summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/xmloff/prj
ModeNameSize
-rw-r--r--build.lst93logplain
-rw-r--r--d.lst0logplain
/lo/translations/diff/source/bo/dictionaries/es_ES.po?h=cp-6.2-10&id=2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370'>source/bo/dictionaries/es_ES.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/et_EE.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/fr_FR.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/gd_GB.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/gl.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/gu_IN.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/he_IL.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/hi_IN.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/hr_HR.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/hu_HU.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/hu_HU/dialog.po153
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/it_IT.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/ku_TR.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/lt_LT.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/lv_LV.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/ne_NP.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/nl_NL.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/no.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/oc_FR.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/pl_PL.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/pt_BR.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/pt_PT.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/ro.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/ru_RU.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/ru_RU/dialog.po83
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/si_LK.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/sk_SK.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/sl_SI.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/sr.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/sv_SE.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/sw_TZ.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/te_IN.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/th_TH.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/uk_UA.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/vi.po19
-rw-r--r--source/bo/dictionaries/zu_ZA.po19
-rw-r--r--source/bo/editeng/source/accessibility.po24
-rw-r--r--source/bo/editeng/source/editeng.po180
-rw-r--r--source/bo/editeng/source/items.po1242
-rw-r--r--source/bo/editeng/source/misc.po45
-rw-r--r--source/bo/editeng/source/outliner.po62
-rw-r--r--source/bo/extensions/source/abpilot.po226
-rw-r--r--source/bo/extensions/source/bibliography.po315
-rw-r--r--source/bo/extensions/source/dbpilots.po270
-rw-r--r--source/bo/extensions/source/propctrlr.po1605
-rw-r--r--source/bo/extensions/source/scanner.po132
-rw-r--r--source/bo/extensions/source/update/check.po280
-rw-r--r--source/bo/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po394
-rw-r--r--source/bo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po226
-rw-r--r--source/bo/filter/source/config/fragments/types.po117
-rw-r--r--source/bo/filter/source/flash.po28
-rw-r--r--source/bo/filter/source/graphicfilter/eps.po22
-rw-r--r--source/bo/filter/source/pdf.po496
-rw-r--r--source/bo/filter/source/t602.po107
-rw-r--r--source/bo/filter/source/xsltdialog.po316
-rw-r--r--source/bo/forms/source/resource.po260
-rw-r--r--source/bo/formula/source/core/resource.po1239
-rw-r--r--source/bo/formula/source/ui/dlg.po195
-rw-r--r--source/bo/fpicker/source/office.po307
-rw-r--r--source/bo/framework/source/classes.po194
-rw-r--r--source/bo/framework/source/services.po45
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po614
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po24955
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po298
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po878
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po762
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po845
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po28756
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po546
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po795
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po528
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po5882
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po405
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po275
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po3921
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/schart/02.po124
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/schart/04.po151
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po551
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po24
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po28
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po439
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po1145
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po1527
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po6666
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po22982
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po9267
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po1376
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po603
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po44
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po232
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po4867
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po7716
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po10137
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po7802
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po824
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po692
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po4559
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po2958
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po842
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po2654
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/smath.po292
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po379
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po6645
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/smath/02.po43
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/smath/04.po121
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po439
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po1057
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po1282
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po14131
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po1965
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po1167
-rw-r--r--source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po8901
-rw-r--r--source/bo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po2453
-rw-r--r--source/bo/mysqlc/source.po24
-rw-r--r--source/bo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po20
-rw-r--r--source/bo/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po205
-rw-r--r--source/bo/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po23
-rw-r--r--source/bo/nlpsolver/src/locale.po183
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po5734
-rw-r--r--source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po12155
-rw-r--r--source/bo/padmin/source.po648
-rw-r--r--source/bo/readlicense_oo/docs/readme.po528
-rw-r--r--source/bo/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po39
-rw-r--r--source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po64
-rw-r--r--source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po352
-rw-r--r--source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po32
-rw-r--r--source/bo/reportbuilder/util.po23
-rw-r--r--source/bo/reportdesign/source/core/resource.po94
-rw-r--r--source/bo/reportdesign/source/ui/dlg.po798
-rw-r--r--source/bo/reportdesign/source/ui/inspection.po550
-rw-r--r--source/bo/reportdesign/source/ui/report.po521
-rw-r--r--source/bo/sc/source/core/src.po60
-rw-r--r--source/bo/sc/source/ui/cctrl.po59
-rw-r--r--source/bo/sc/source/ui/dbgui.po1144
-rw-r--r--source/bo/sc/source/ui/docshell.po32
-rw-r--r--source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po202
-rw-r--r--source/bo/sc/source/ui/formdlg.po80
-rw-r--r--source/bo/sc/source/ui/miscdlgs.po499
-rw-r--r--source/bo/sc/source/ui/navipi.po180
-rw-r--r--source/bo/sc/source/ui/optdlg.po35
-rw-r--r--source/bo/sc/source/ui/pagedlg.po333
-rw-r--r--source/bo/sc/source/ui/src.po13439
-rw-r--r--source/bo/sc/source/ui/styleui.po118
-rw-r--r--source/bo/scaddins/source/analysis.po3638
-rw-r--r--source/bo/scaddins/source/datefunc.po212
-rw-r--r--source/bo/sccomp/source/solver.po60
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/accessories.po2313
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/activex.po24
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/base.po58
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/binfilter.po60
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/calc.po94
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/draw.po76
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/extensions.po310
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/gnome.po24
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/graphicfilter.po140
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/impress.po100
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/javafilter.po116
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/kde.po24
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/math.po56
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/onlineupdate.po24
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/ooo.po2672
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/python.po32
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/quickstart.po24
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/sdkoo.po24
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/smoketest.po23
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/stdlibs.po23
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/tde.po23
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/winexplorerext.po24
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/writer.po112
-rw-r--r--source/bo/scp2/source/xsltfilter.po26
-rw-r--r--source/bo/scripting/source/pyprov.po23
-rw-r--r--source/bo/sd/source/core.po407
-rw-r--r--source/bo/sd/source/filter/html.po270
-rw-r--r--source/bo/sd/source/ui/accessibility.po66
-rw-r--r--source/bo/sd/source/ui/animations.po706
-rw-r--r--source/bo/sd/source/ui/annotations.po154
-rw-r--r--source/bo/sd/source/ui/app.po2199
-rw-r--r--source/bo/sd/source/ui/dlg.po1590
-rw-r--r--source/bo/sd/source/ui/slideshow.po94
-rw-r--r--source/bo/sd/source/ui/table.po58
-rw-r--r--source/bo/sd/source/ui/view.po327
-rw-r--r--source/bo/sdext/source/minimizer.po25
-rw-r--r--source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po20
-rw-r--r--source/bo/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po409
-rw-r--r--source/bo/sdext/source/pdfimport.po23
-rw-r--r--source/bo/sdext/source/presenter.po25
-rw-r--r--source/bo/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po184
-rw-r--r--source/bo/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po317
-rw-r--r--source/bo/setup_native/source/mac.po112
-rw-r--r--source/bo/sfx2/source/appl.po651
-rw-r--r--source/bo/sfx2/source/bastyp.po32
-rw-r--r--source/bo/sfx2/source/dialog.po1077
-rw-r--r--source/bo/sfx2/source/doc.po726
-rw-r--r--source/bo/sfx2/source/menu.po67
-rw-r--r--source/bo/sfx2/source/view.po142
-rw-r--r--source/bo/shell/source/win32/shlxthandler/res.po164
-rw-r--r--source/bo/starmath/source.po1944
-rw-r--r--source/bo/svl/source/items.po20
-rw-r--r--source/bo/svl/source/misc.po381
-rw-r--r--source/bo/svtools/source/contnr.po232
-rw-r--r--source/bo/svtools/source/control.po214
-rw-r--r--source/bo/svtools/source/dialogs.po912
-rw-r--r--source/bo/svtools/source/filter.po361
-rw-r--r--source/bo/svtools/source/java.po74
-rw-r--r--source/bo/svtools/source/misc.po1553
-rw-r--r--source/bo/svtools/source/toolpanel.po24
-rw-r--r--source/bo/svtools/workben/unodialog.po36
-rw-r--r--source/bo/svx/inc.po296
-rw-r--r--source/bo/svx/source/accessibility.po164
-rw-r--r--source/bo/svx/source/dialog.po3687
-rw-r--r--source/bo/svx/source/engine3d.po675
-rw-r--r--source/bo/svx/source/fmcomp.po104
-rw-r--r--source/bo/svx/source/form.po1185
-rw-r--r--source/bo/svx/source/gallery2.po750
-rw-r--r--source/bo/svx/source/items.po602
-rw-r--r--source/bo/svx/source/src.po609
-rw-r--r--source/bo/svx/source/stbctrls.po121
-rw-r--r--source/bo/svx/source/svdraw.po2602
-rw-r--r--source/bo/svx/source/table.po20
-rw-r--r--source/bo/svx/source/tbxctrls.po382
-rw-r--r--source/bo/svx/source/toolbars.po88
-rw-r--r--source/bo/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po388
-rw-r--r--source/bo/sw/source/core/layout.po23
-rw-r--r--source/bo/sw/source/core/undo.po653
-rw-r--r--source/bo/sw/source/core/unocore.po109
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/app.po1154
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/chrdlg.po498
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/config.po1213
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/dbui.po1399
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/dialog.po436
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/dochdl.po67
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/docvw.po391
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/envelp.po669
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/fldui.po1056
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/fmtui.po218
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/frmdlg.po858
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/globdoc.po24
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/index.po907
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/lingu.po84
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/misc.po1331
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/ribbar.po440
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/shells.po248
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/smartmenu.po20
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/table.po594
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/uiview.po168
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/utlui.po2067
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/web.po60
-rw-r--r--source/bo/sw/source/ui/wrtsh.po40
-rw-r--r--source/bo/swext/mediawiki/help.po435
-rw-r--r--source/bo/swext/mediawiki/src.po24
-rw-r--r--source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po24
-rw-r--r--source/bo/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po226
-rw-r--r--source/bo/sysui/desktop/share.po310
-rw-r--r--source/bo/uui/source.po750
-rw-r--r--source/bo/vcl/source/src.po966
-rw-r--r--source/bo/wizards/source/euro.po348
-rw-r--r--source/bo/wizards/source/formwizard.po2817
-rw-r--r--source/bo/wizards/source/importwizard.po334
-rw-r--r--source/bo/wizards/source/schedule.po213
-rw-r--r--source/bo/wizards/source/template.po248
-rw-r--r--source/bo/xmlsecurity/source/component.po20
-rw-r--r--source/bo/xmlsecurity/source/dialogs.po387
330 files changed, 327144 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/bo/accessibility/source/helper.po b/source/bo/accessibility/source/helper.po
new file mode 100644
index 00000000000..a5be0f205c3
--- /dev/null
+++ b/source/bo/accessibility/source/helper.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from accessibility/source/helper.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤེར།"
+
+#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR.string.text
+msgid "Panel Deck Tab Bar"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/avmedia/source/framework.po b/source/bo/avmedia/source/framework.po
new file mode 100644
index 00000000000..0a59f7a087b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/avmedia/source/framework.po
@@ -0,0 +1,68 @@
+#. extracted from avmedia/source/framework.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_OPEN.string.text
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་འབྱེད།"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_INSERT.string.text
+msgid "Apply"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད།"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_PLAY.string.text
+msgid "Play"
+msgstr "གཏོང་བསྟན།"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_PAUSE.string.text
+msgid "Pause"
+msgstr "མཚམས་འཇོག"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_STOP.string.text
+msgid "Stop"
+msgstr "མཚམས་འཇོག"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ENDLESS.string.text
+msgid "Repeat"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས།"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_MUTE.string.text
+msgid "Mute"
+msgstr "སྒྲ་མེད།"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM.string.text
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས་"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_50.string.text
+msgid "50%"
+msgstr "50%"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_100.string.text
+msgid "100%"
+msgstr "100%"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_200.string.text
+msgid "200%"
+msgstr "200%"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT.string.text
+msgid "Scaled"
+msgstr "ཆེ་གཏོང་ཆུང་གཏོང་།"
+
+#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER.string.text
+msgid "Media Player"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་གཏོང་ཆས།"
diff --git a/source/bo/avmedia/source/viewer.po b/source/bo/avmedia/source/viewer.po
new file mode 100644
index 00000000000..6918efe5678
--- /dev/null
+++ b/source/bo/avmedia/source/viewer.po
@@ -0,0 +1,36 @@
+#. extracted from avmedia/source/viewer.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG.string.text
+msgid "Insert Movie and Sound"
+msgstr "བཪྙན་པར་དང་སྒྲ་བར་འཇུག་བྱེད་པ།"
+
+#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG.string.text
+msgid "Open Movie and Sound"
+msgstr "བཪྙན་འཕྲིན་དང་སྐད་སྒྲ་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ།"
+
+#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES.string.text
+msgid "All movie and sound files"
+msgstr "བཪྙན་འཕྲིན་དང་སྐད་སྒྲའི་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད།"
+
+#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_ALL_FILES.string.text
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: mediawindow.src#AVMEDIA_ERR_URL.errorbox.text
+msgid "The format of the selected file is not supported."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གདམ་གཏན་ཁེལ་བར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་མི་ཐུབ།"
diff --git a/source/bo/basctl/source/basicide.po b/source/bo/basctl/source/basicide.po
new file mode 100644
index 00000000000..bcd6f11ec5e
--- /dev/null
+++ b/source/bo/basctl/source/basicide.po
@@ -0,0 +1,817 @@
+#. extracted from basctl/source/basicide.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "སྨོ་ལིང།"
+
+#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_DLG.pageitem.text
+msgid "Dialogs"
+msgstr " གླིང་སྒྲོམ།"
+
+#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.pageitem.text
+msgid "Libraries"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད།"
+
+#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.tabdialog.text
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic རགས་དོ་དམ་ཡོ་ཆས།"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
+msgid "M~odule"
+msgstr "སྨོ་ལིང་།(~O)"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ་པ།"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "སྨོ་ལིང་གསར་བཟོ།(~M)..."
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "སྨོ་ལིང་གསར་བཟོ།(~M)..."
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ།"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ་པ།"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "སྨོ་ལིང་གསར་བཟོ།(~M)..."
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "སྨོ་ལིང་གསར་བཟོ།(~M)..."
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_BASICS.fixedtext.text
+msgid "L~ocation"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
+msgid "~Library"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད།(~L)"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ་པ།"
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.pushbutton.text
+msgid "~Password..."
+msgstr "གསར་ཨང་།(~P)..."
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "སྨོ་ལིང་གསར་བཟོ།(~M)..."
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_APPEND.pushbutton.text
+msgid "~Import..."
+msgstr "གསར་སྣོན།(~A)..."
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EXPORT.pushbutton.text
+msgid "E~xport..."
+msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།(~X)..."
+
+#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REF.checkbox.text
+msgid "Insert as reference (read-only)"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་(ཀློག་པ་)"
+
+#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REPL.checkbox.text
+msgid "Replace existing libraries"
+msgstr "ད་ཡོད་ཉར་བའི་བྱ་རིམ་མཛོད་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: moduldlg.src#RID_DLG_GOTOLINE.RID_FT_LINE.fixedtext.text
+msgid "~Line Number:"
+msgstr ""
+
+#: moduldlg.src#RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.fixedtext.text
+msgid "~Name:"
+msgstr "མིང་་(~N)"
+
+#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASPACKAGE.radiobutton.text
+msgid "Export as ~extension"
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེད་(~E)ཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "BASIC ཐོ་མཛོད་ཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.modaldialog.text
+msgid "Export Basic library"
+msgstr "Basic ཐོ་མཛོད་ཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTPACKAGE.string.text
+msgid "Export library as extension"
+msgstr "མཛོད་དེ་འདྲེན་ནས་རྒྱ་ཆེ་ཏུ་གཏོང་བ།"
+
+#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text
+msgctxt "moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "BASIC ཐོ་མཛོད་ཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: moduldlg.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text
+msgid "Extension"
+msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_FILTER_ALLFILES.string.text
+msgid "<All>"
+msgstr "<ཆ་ཚང་། >"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_NOMODULE.string.text
+msgid "< No Module >"
+msgstr "<སྨོ་རྡོག་མེད་པ >"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_WRONGPASSWORD.string.text
+msgid "Incorrect Password"
+msgstr "གསང་ཨང་འཇུག་སྟངས་ནོར་འཁྲུལ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_OPEN.string.text
+msgid "Load"
+msgstr "འཇུག་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SAVE.string.text
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SOURCETOBIG.string.text
+msgid ""
+"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
+"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
+msgstr ""
+"གཞིའི་ཡིག་ཆ་ཆེ་བའི་རྐྱེན་གྱིས་ཉར་ཚགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་མེད་པས་\n"
+"མཆན་འགྲེལ་བསུབ་པའམ་ཡང་ན་བྱ་ཐབས་འགའ་ཞིག་དེ་མིནཚན་རྡོག་ནང་བཅུག་རོགས།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENSTORAGE.string.text
+msgid "Error opening file"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ནོར་སྐྱོན་བྱུང་འདུག"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENLIB.string.text
+msgid "Error loading library"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་ནང་འཇུག་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_NOLIBINSTORAGE.string.text
+msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
+msgstr "ཡིག་ཆ་དེའི་ནང་BASICབྱ་རིམ་མཛོད་མེད་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_BADSBXNAME.string.text
+msgid "Invalid Name"
+msgstr "རྩིས་འགྲོ་མེད་པའི་མིང་།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_LIBNAMETOLONG.string.text
+msgid "A library name can have up to 30 characters."
+msgstr "བྱ་རིམ་ཐོ་མཛོད་ཀྱི་མིང་མང་ཤོས་ལ་ཡིག་རྟགས་30ལས་གྲུབ་ཆོག་གི་མེད།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO.string.text
+msgid "Macros from other documents are not accessible."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་གི་རགས་ལྟ་ལེན་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_LIBISREADONLY.string.text
+msgid "This library is read-only."
+msgstr "བྱ་རིམ་རིགས་དེ་བཅོས་འགོག་བྱེད་ཆེད་དུ་ཡིན།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_REPLACELIB.string.text
+msgid "'XX' cannot be replaced."
+msgstr "'XX' བརྗེ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE.string.text
+msgid "'XX' cannot be added."
+msgstr "ནང་འཇུག་ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ་བཪྙེད་ཐབས་བྲལ། རྩིས་འགྲོ་ཡོད་པའི་འགྲོ་ལམ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_NOIMPORT.string.text
+msgid "'XX' was not added."
+msgstr "སྣོན་མེད་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_ENTERPASSWORD.string.text
+msgid "Enter password for 'XX'"
+msgstr "'XX'ལ་གསང་ཨང་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED.string.text
+msgid "Name already exists"
+msgstr "མིང་དེ་གནས་ཟིན་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SIGNED.string.text
+msgid "(Signed)"
+msgstr "(མིང་རྟགས་བཀོད་ཟིན་)"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2.string.text
+msgid "Object with same name already exists"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གནས་ཟིན།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_FILEEXISTS.string.text
+msgid "The 'XX' file already exists"
+msgstr "ཡིག་ཆ་'XX' ཡོད་མུས།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTRUNMACRO.string.text
+msgid ""
+"For security reasons, you cannot run this macro.\n"
+"\n"
+"For more information, check the security settings."
+msgstr "བདེ་འཇགས་ཡོང་ཁྱེད་ཀྱིས་རགས་དེ་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་རྒྱུ་མེད། འབྲེལ་ཡོད་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་དེ་བདེ་འཇགས་བཟོ་སྒྲིག་ལ་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་རོགས་གནང་།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_COMPILEERROR.string.text
+msgid "Compile Error: "
+msgstr "རྩོམ་སྒྱུར་ནོར་བ། "
+
+#: basidesh.src#RID_STR_RUNTIMEERROR.string.text
+msgid "Runtime Error: #"
+msgstr "འཁོར་སྐྱོད་དུས་ཚོད་ནོར་བ: #"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHNOTFOUND.string.text
+msgid "Search key not found"
+msgstr "འཚོལ་བཤེར་བྱེད་པའི་ས་བཅད་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHFROMSTART.string.text
+msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
+msgstr "འཁྲིད་ཁ་མཐའ་མ་རྩད་འཚོལ་ཟིན་པ་དང་། འཁྲིད་ཁ་དང་པོ་ནས་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHREPLACES.string.text
+msgid "Search key replaced XX times"
+msgstr "འཚོལ་བའི་སྡེ་ཚན་བརྗེ་བ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTREAD.string.text
+msgid "The file could not be read"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ལྟ་ལེན་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTWRITE.string.text
+msgid "The file could not be saved"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཉར་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB.string.text
+msgid "The name of the default library cannot be changed."
+msgstr "ངོས་ལེན་བྱ་རིམ་མཛོད་ཀྱི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB.string.text
+msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་མཛོད་ཀྱི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB.string.text
+msgid "The default library cannot be deactivated"
+msgstr "ངོས་ལེན་བྱ་རིམ་མཛོད་ཁ་རྒྱག་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_GENERATESOURCE.string.text
+msgid "Generating source"
+msgstr "ཁུངས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་བྱུང་གྲུབ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_FILENAME.string.text
+msgid "File name:"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།: "
+
+#: basidesh.src#RID_STR_APPENDLIBS.string.text
+msgid "Import Libraries"
+msgstr "བྱ་རིམ་ཐོ་མཛོད་ནང་འདྲེན།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMACRO.string.text
+msgid "Do you want to delete the macro XX?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རགས་XX དེ་་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELDIALOG.string.text
+msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་XX དེ་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ།།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIB.string.text
+msgid "Do you want to delete the XX library?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་རིམ་ཐོ་མཛོད་XX འདི་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIBREF.string.text
+msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་རིམ་ཐོ་མཛོད་XX ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པ་དེ་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMODULE.string.text
+msgid "Do you want to delete the XX module?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དཔེ་དུམ་XX དེ་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ།་"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_OBJNOTFOUND.string.text
+msgid "Object or method not found"
+msgstr "ཁ་གཏད་དམ་བྱ་ཐབས་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_BASIC.string.text
+msgid "BASIC"
+msgstr "BASIC"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_LINE.string.text
+msgid "Ln"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_COLUMN.string.text
+msgid "Col"
+msgstr "སྟར་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DOC.string.text
+msgid "Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.string.text
+msgid "Macro Bar"
+msgstr "སྤྱི་ཁྱབ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCLOSE.string.text
+msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
+msgstr ""
+"BASICགོ་རིམ་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་སྐབས་\n"
+"ཁྲ་མིག་ཁ་བརྒྱབ་ཐབས་མེད།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_REPLACESTDLIB.string.text
+msgid "The default library cannot be replaced."
+msgstr "ངོས་ལེན་བྱ་རིམ་མཛོད་བརྗེ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_REFNOTPOSSIBLE.string.text
+msgid "Reference to 'XX' not possible."
+msgstr "'XX' འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_WATCHNAME.string.text
+msgid "Watch"
+msgstr "ལྟ་བཤེར།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_WATCHVARIABLE.string.text
+msgid "Variable"
+msgstr "འགྱུར་རུང་བ་།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_WATCHVALUE.string.text
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_WATCHTYPE.string.text
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_STACKNAME.string.text
+msgid "Call Stack"
+msgstr "འབོད་བརྡ་ཕུང་གསོག་ཐེབས་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_INITIDE.string.text
+msgid "BASIC Initialization"
+msgstr "ལས་དང་པོ། BASIC"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_STDMODULENAME.string.text
+msgid "Module"
+msgstr "ཚན་རྡོག"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text
+msgctxt "basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_STDLIBNAME.string.text
+msgid "Library"
+msgstr "བྱ་རིམ་ཐོ་མཛོད།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_NEWLIB.string.text
+msgid "New Library"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་གསར།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_NEWMOD.string.text
+msgid "New Module"
+msgstr "སྨོ་རྡོག་གསར་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_NEWDLG.string.text
+msgid "New Dialog"
+msgstr "བརྡ་སྒྲོམ་གསར་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_ALL.string.text
+msgid "All"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_PAGE.string.text
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_MACRONAMEREQ.string.text
+msgid "A name must be entered."
+msgstr "ངེས་པར་དུ་མིང་ཞིག་སྤྲོད་དགོས།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_WILLSTOPPRG.string.text
+msgid ""
+"You will have to restart the program after this edit.\n"
+"Continue?"
+msgstr ""
+"བཟོ་བཅོས་བྱས་རྗེས་བྱ་རིམ་འདི་ངེས་པར་དུ་བསྐྱར་སློང་བྱེད་དགོས། \n"
+"མུ་མཐུད་དེ་ལྟར་བྱེད་དམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHALLMODULES.string.text
+msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
+msgstr "སྤྱོད་བཞིན་པའི་དཔེ་དུམ་གྱི་ཡི་གེ་བརྗེ་གྱུར་བྱེད་དགོས་སམ་མི་དགོས།"
+
+#: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Remove Watch"
+msgstr "ཡིབ་འཇུག་ལྟ་ཞིབ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_REMOVEWATCH.string.text
+msgid "Watch:"
+msgstr "ལྟ་བཤེར།: "
+
+#: basidesh.src#RID_STR_STACK.string.text
+msgid "Calls: "
+msgstr "འབོད་པ། "
+
+#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROS.string.text
+msgid "My Macros"
+msgstr "ངའི་རགས།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_USERDIALOGS.string.text
+msgid "My Dialogs"
+msgstr "ངའི་བརྡ་སྒྲོམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROSDIALOGS.string.text
+msgid "My Macros & Dialogs"
+msgstr "ངའི་རགས་དང་བརྡ་སྒྲོམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROS.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "%PRODUCTNAME སྤྱི་ཁྱབ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SHAREDIALOGS.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
+msgstr "%PRODUCTNAMEབརྡ་སྒྲོམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
+msgstr "%PRODUCTNAMEརགས་དང་བརྡ་སྒྲོམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text"
+msgid "Active"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བཞིན་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
+msgid "Manage Breakpoints..."
+msgstr "དོ་དམ་བར་བཅད་ཚེག..."
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "དོ་དམ་ཆད་ས།"
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWMODULE.menuitem.text
+msgid "BASIC Module"
+msgstr "BASIC སྨོ་ལིང་།"
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWDIALOG.menuitem.text
+msgid "BASIC Dialog"
+msgstr "BASIC གླིང་སྒྲོམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.menuitem.text
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས།"
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.menuitem.text
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.menuitem.text
+msgid "Modules..."
+msgstr "སྨོ་ལིང་།..."
+
+#: basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
+msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: basidesh.src#RID_STR_QUERYREPLACEMACRO.string.text
+msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ XXརགསདེ་འབྲི་བཅོས་བྱེད་ཀྱི་ཡིན་ནམ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED.string.text
+msgid "<Not localized>"
+msgstr "<རང་ཁོངས་ཅན་དུ་སྒྱུར་མེད་>"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT.string.text
+msgid "[Default Language]"
+msgstr "[ ངོས་ལེན་སྐད་བརྡ]"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS.string.text
+msgid "Document Objects"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_USERFORMS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Forms"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text
+msgctxt "basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "སྨོ་ལིང།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_CLASS_MODULES.string.text
+msgid "Class Modules"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text
+msgctxt "basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text
+msgid "Dialog Import - Name already used"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT.string.text
+msgid ""
+"The library already contains a dialog with the name:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)\n"
+"\n"
+"Rename dialog to keep current dialog or replace existing dialog.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
+msgid "Add"
+msgstr "ཁ་སྣོན།"
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT.string.text
+msgid "Omit"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE.string.text
+msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT.string.text
+msgid ""
+"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
+"\n"
+"Add these languages to the library to keep additional language resources provided by the dialog or omit them to stay with the current library languages.\n"
+"\n"
+"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: basidesh.src#RID_STR_GETLINE.string.text
+msgid "Goto Line"
+msgstr ""
+
+#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.1.itemlist.text
+msgid "Print range"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
+
+#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.2.itemlist.text
+msgid "All ~Pages"
+msgstr ""
+
+#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.3.itemlist.text
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text
+msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text
+msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text"
+msgid "Active"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བཞིན་པ།"
+
+#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_PASS.fixedtext.text
+msgid "Pass Count:"
+msgstr "རྡོལ་བ།"
+
+#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_BRKPOINTS.fixedtext.text
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "བར་བཅད་ཚེག།"
+
+#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text
+msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "དོ་དམ་ཆད་ས།"
+
+#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX.TBITEM_SHOW.toolboxitem.text
+msgid "Show"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.dockingwindow.text
+msgid "Object Catalog"
+msgstr ""
+
+#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Objects Tree"
+msgstr "བྱ་ཡུལ།"
+
+#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text
+msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FL_HELP.fixedline.text
+msgid "Help information"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་རོགས་རམ།"
+
+#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPID.fixedtext.text
+msgid "Help ID"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་རོགས་རམ།"
+
+#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPNAME.fixedtext.text
+msgid "Help file name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་རོགས་རམ།"
+
+#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text
+msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
+msgid "Existing macros ~in:"
+msgstr "ད་ཡོད་ཧུང་།(~I):"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACRONAME.fixedtext.text
+msgid "~Macro name"
+msgstr "ཧུང་མིང་།"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROFROM.fixedtext.text
+msgid "Macro ~from"
+msgstr "ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས།(~F)"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_SAVEMACRO.fixedtext.text
+msgid "Save m~acro in"
+msgstr "གཞན་ཉར་ཧུང་གི་ས་གནས།(~A)"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_DESCRIPTION.fixedtext.text
+msgid "De~scription"
+msgstr "གསལ་བཤད་(~S)"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_RUN.pushbutton.text
+msgid "R~un"
+msgstr "ལག་བསྟར།(~U)"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
+msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ་པ།"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ASSIGN.pushbutton.text
+msgid "~Assign..."
+msgstr "གཏན་འཕེལ།(~A)..."
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
+msgid "New ~Library"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་གསར་བཟོ།(~L)"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
+msgid "New M~odule"
+msgstr "སྨོ་ལིང་གསར་བཟོ།(~O)"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text
+msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ORG.pushbutton.text
+msgid "~Organizer..."
+msgstr "དོ་དམ།(~O)..."
+
+#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.modaldialog.text
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
+msgstr "སྤྱི་ཁྱབ།"
+
+#: macrodlg.src#RID_STR_STDMACRONAME.string.text
+msgid "Macro"
+msgstr "སྤྱི་ཁྱབ།"
+
+#: macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text
+msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: macrodlg.src#RID_STR_BTNNEW.string.text
+msgid "~New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(~N)..."
+
+#: macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text
+msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ་པ།"
+
+#: macrodlg.src#RID_STR_CHOOSE.string.text
+msgid "Choose"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: macrodlg.src#RID_STR_RUN.string.text
+msgid "Run"
+msgstr "ལག་བསྟར་"
+
+#: macrodlg.src#RID_STR_RECORD.string.text
+msgid "~Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།(~S)"
diff --git a/source/bo/basctl/source/dlged.po b/source/bo/basctl/source/dlged.po
new file mode 100644
index 00000000000..ec0be72ac1b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/basctl/source/dlged.po
@@ -0,0 +1,103 @@
+#. extracted from basctl/source/dlged.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+msgid "Present Languages"
+msgstr "མིག་སྔའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_ADD_LANG.pushbutton.text
+msgid "Add..."
+msgstr "འོག་ཐིག་ཁ་སྣོན།"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_DEL_LANG.pushbutton.text
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_MAKE_DEFAULT.pushbutton.text
+msgid "Default"
+msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text
+msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
+msgstr "ས་ཆ་དེ་རང་གི་མཐུད་ངོས་སྐད་ཡིག་སྤྱོད་མཁན་མེད་ན་སོང་བཞག་སྐད་ཡིག་བེད་སྤྱོད་གྱིས། གཞན་ཡང་སོར་བཞག་སྐད་ཡིག་གི་འབྲུ་རྟགས་ཕྲེང་ཡོངས་རྫོགས་གསར་སྣོན་བྱས་པའི་སྐད་ཡིག་ཐོན་ཁུངས་ནང་པར་སློག་བྱེད་ཀྱི་རེད།"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_CLOSE.okbutton.text
+msgid "~Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།(~C)"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DEF_LANG.string.text
+msgid "[Default Language]"
+msgstr "[ ངོས་ལེན་སྐད་བརྡ]"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DELETE.string.text
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།(~D)"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_CREATE_LANG.string.text
+msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
+msgstr "<“ཁ་སྣོན་”མཐེབ་མནན་བྱས་ན་སྐད་ཡིག་ཐོན་ཁུངས་གསར་བཟོ་བྱེད>"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.modaldialog.text
+msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་མཚམས་ངོས་སྐད་ཡིག[$1]དོ་དམ།"
+
+#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.text
+msgid ""
+"You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་ཟིན་པའི་སྐད་ཡིག་ཐོན་ཁུངས་དེ་སུབ་ན་སྐད་ཡིག་དེའི་སྤྱོད་མཁན་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ཡོངས་རྫོགས་སུབ་ཀྱི་རེད། བདམས་ཟིན་པའི་སྐད་ཡིག་ཐོན་ཁུངས་དེ་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ། སྐད་ཡིག་ཐོན་ཁུངས་དེ་སུབ་ཀྱི་ཡིན།"
+
+#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.title
+msgid "Delete Language Resources"
+msgstr "Delete Language Resources"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_LANGUAGE.fixedtext.text
+msgid "Default language"
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་སྐད་ཡིག"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_INFO.fixedtext.text
+msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
+msgstr "སྐད་བརྡ་ཞིག་གིས་ངོས་ལེན་མཚན་ཉིད་འཇོག་པའི་སྤྱོད་དུད་བརྡ་ངོས་སྐད་བརྡ་ཞིག་འདེམས་པ། ད་ལྟ་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་སྦྲེལ་ཚང་མ་སྐད་བརྡ་བཟོ་རྒྱུའི་ཐོན་ཁུངས་འདེམས་རྒྱུར་དམིགས་འཛུགས་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_TITLE.string.text
+msgid "Add User Interface Languages"
+msgstr "སྤྱོད་དུད་ཀྱི་ངོས་རིས་ཁ་སྣོན།"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_LABEL.string.text
+msgid "Available Languages"
+msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_INFO.string.text
+msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
+msgstr "སྣོན་རྒྱུའི་སྐད་བརྡ་འདེམས་པ། མཛོད་ནང་དུ་སྐད་བརྡ་དེ་དག་གི་ཐོན་ཁུངས་བཟོ་རྒྱུ། ངོས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ད་ལྟའི་ངོས་ལེན་སྤྱོད་དུད་བརྡ་ངོས་ཀྱི་སྐད་བརྡའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་སྦྲེལ་དེ་ཐོན་ཁུངས་གསར་པ་དེ་དག་ནང་འདྲ་འབེབས་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.modaldialog.text
+msgid "Set Default User Interface Language"
+msgstr "སོར་བཞག་བྱས་པའི་སྤྱོད་མཁན་གྱི་མཐུད་ངོས་སྐད་བརྡ་བཟོ་སྒྲིག"
+
+#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
+msgid "Properties: "
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།:"
+
+#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text
+msgid "No Control marked"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གྱི་སྡེ་ཚན་བདམས་མེད་པ།"
+
+#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text
+msgid "Multiselection"
+msgstr "གདམ་ག་མང་ལྡན།"
diff --git a/source/bo/basic/source/classes.po b/source/bo/basic/source/classes.po
new file mode 100644
index 00000000000..a758455cad0
--- /dev/null
+++ b/source/bo/basic/source/classes.po
@@ -0,0 +1,562 @@
+#. extracted from basic/source/classes.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYNTAX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Syntax error."
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད་ནོར་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_GOSUB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Return without Gosub."
+msgstr "Return མི་ཁྱེར་ Gosub"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_REDO_FROM_START___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Incorrect entry; please retry."
+msgstr "ནང་བཅུག་ནུས་མེད་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ARGUMENT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Invalid procedure call."
+msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ཁོལ་སྤྱོད་བྱ་རིམ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_MATH_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Overflow."
+msgstr "ལུད་ཐང་།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_MEMORY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Not enough memory."
+msgstr "ནང་གསོག་མི་འདང་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ALREADY_DIM___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Array already dimensioned."
+msgstr "གྲངས་ཚོའི་ཁྲེ་ཚད་གཏན་འཕེལ་ཟིན་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OUT_OF_RANGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Index out of defined range."
+msgstr "མཚན་ཉིད་ཁྱབ་ཁོངས་མིན་པའི་བཤེར་འདྲེན།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DUPLICATE_DEF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Duplicate definition."
+msgstr "ཆ་ཟློས་མཚན་ཉིད་གནས་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ZERODIV___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Division by zero."
+msgstr "ཀླད་ཀོར་ཕུད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Variable not defined."
+msgstr "འགྱུར་གྲངས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONVERSION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Data type mismatch."
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིགས་ཟླ་མ་འགྲིག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PARAMETER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Invalid parameter."
+msgstr "ནུས་མེད་པའི་གྲངས་འགྱུར་རོགས།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_USER_ABORT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Process interrupted by user."
+msgstr "སྤྱོད་པོས་རྩིས་རྒྱག་རྒྱུད་རིམ་བར་ཆད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RESUME___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Resume without error."
+msgstr "Resume ཡི་ errorམི་འཁྱེར་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_STACK_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Not enough stack memory."
+msgstr "དོས་ཚུལ་ནང་གསོག་མི་འདང་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROC_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
+msgstr "ཆ་ཤས་རྒྱུད་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་རྒྱུད་རིམ་ལ་མཚན་ཉིད་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DLL_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Error loading DLL file."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ DLL བླུགས་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DLL_CALL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Wrong DLL call convention."
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ DLLཁོལ་སྤྱོད་ཁ་ཆད་བྱས་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INTERNAL_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Internal error $(ARG1)."
+msgstr "ནང་ཁུལ་ནོར་འཁྲུལ། $(ARG1)"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CHANNEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Invalid file name or file number."
+msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་དང་ཡང་ན་ཨང་གྲངས།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "File not found."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཪྙེད་མེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_FILE_MODE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Incorrect file mode."
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ཡིག་ཆའི་མ་ཚུལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_ALREADY_OPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "File already open."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་ཟིན་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_IO_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Device I/O error."
+msgstr "སྒྲིག་ཆས་I/Oནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_EXISTS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "File already exists."
+msgstr "ཡིག་ཆ་གནས་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_LENGTH___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Incorrect record length."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་གཤར་བྱང་རིང་ཚད་ནོར་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DISK_FULL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Disk or hard drive full."
+msgstr "མཉེར་སྡེར་རོགས་ཡང་ན་མཁྲིག་སྡེར་ཁེངས་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_READ_PAST_EOF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Reading exceeds EOF."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལས་བརྒལ་བའི་ཀློག་འདོན།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_NUMBER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Incorrect record number."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ཨང་སྒྲིག་ནོར་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_TOO_MANY_FILES___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Too many files."
+msgstr "ཧ་ཅང་མང་བའི་ཡིག་ཆ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_DEVICE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Device not available."
+msgstr "སྒྲིག་ཆས་གནས་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ACCESS_DENIED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Access denied."
+msgstr "ཀློག་འདོན་ཁས་མ་ལེན་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_READY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Disk not ready."
+msgstr "མཉེན་སྡེར་ད་དུང་གྲ་སྒྲིག་ཟིན་མེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IMPLEMENTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Not implemented."
+msgstr "ལག་བསྟར་ད་དུང་བྱེད་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DIFFERENT_DRIVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Renaming on different drives impossible."
+msgstr "ཟློས་མིང་མི་འདྲ་བའི་སྒུལ་འདེད་སྙཁེངས་གྲུབ་ཐབས་བྲལ་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ACCESS_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Path/File access error."
+msgstr "ཀློག་འདོན་རྒྱུད་ལམ་/ཡིག་ཆའི་སྐབས་ནོརའཁྲུལ་ཐོན་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PATH_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Path not found."
+msgstr "རྒྱུད་ལམ་ཪྙེད་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Object variable not set."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཚད་འསྒྱུར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PATTERN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Invalid string pattern."
+msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་མ་ཚུལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SBERR_IS_NULL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Use of zero not permitted."
+msgstr "ཀླད་ཀོར་ཐད་བེད་སྤྱོད་སྤྱོད་མི་ཆོག།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "DDE Error."
+msgstr "DDE ནོར་འཁྲུལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_WAITINGACK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Awaiting response to DDE connection."
+msgstr " DDE འབྲེལ་མཐུད་སྐབས་ལན་འདེབས་རྒྱུ་སྒུག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "No DDE channels available."
+msgstr "སྤྱོད་རུང་བའི་ DDE-འཕྲིན་ལམ་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_RESPONSE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "No application responded to DDE connect initiation."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གང་ཡང་མེད་པའི་ DDE འབྲེལ་མཐུད་རེ་ཞུ་ལ་ལན་སློག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_MULT_RESPONSES___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་མང་དྲགས་པས་ DDE འབྲེལ་མཐུད་རེ་ཞུ་ལ་ལན་སློག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "DDE channel locked."
+msgstr "DDE འཕྲིན་ལམ་འཆིང་རྒྱབ་ཟིན།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NOTPROCESSED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "External application cannot execute DDE operation."
+msgstr "ཕྱིའི་བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱིས་ DDE རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_TIMEOUT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Timeout while waiting for DDE response."
+msgstr "སྒུག་པའི་DDE ལན་སློག་དུས་ཚད་བརྒལ་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_USER_INTERRUPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
+msgstr " DDE རྩིས་རྒྱག་གོ་རིམ་ལག་བསྟར་ནང་སྤྱོད་པོས་ ESCAPE མཐེབ་གནོན་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_BUSY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "External application busy."
+msgstr "ཕྱིའི་བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་བྲེལ་བ་ཆེ་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_DATA___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "DDE operation without data."
+msgstr " DDE རྩིས་རྒྱག་གི་གཞི་གྲངས་མེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Data are in wrong format."
+msgstr "གཞི་གྲངས་རྣམ་གཞག་ནོར་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_PARTNER_QUIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "External application has been terminated."
+msgstr "ཕྱིའི་བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་འཇུག་འགྲིལ་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_CONV_CLOSED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "DDE connection interrupted or modified."
+msgstr "DDEའབྲེལ་མཐུད་བར་ཆད་ཟིན་པའམ་ཡང་ན་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_CHANNEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "DDE method invoked with no channel open."
+msgstr "DDEའཕྲིན་ལམ་ཁ་མ་ཕྱེས་པའི་སྐབས་DDEབྱ་ཐབས་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_INVALID_LINK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Invalid DDE link format."
+msgstr "ནུས་མེད་པའི་ DDE ཐག་སྦྲེལ་རྣམ་གཞག།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "DDE message has been lost."
+msgstr "DDE ཆ་འཕྲིན་བརླག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Paste link already performed."
+msgstr "སྦྱར་བའི་ཐག་སྦྲེལ་ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
+msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་་ཐག་སྦྲེལ་ཁ་བྱང་ཡིན་པས་ཐག་སྦྲེལ་ཁ་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
+msgstr "DDE རེ་བ། DDEML.DLL"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CANNOT_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ནུས་མེད་ བྱ་རིམ་སྨོ་ལིང་འདི་བླུགས་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_INDEX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Invalid object index."
+msgstr "ནུས་མེད་"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Object is not available."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གནས་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PROP_VALUE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Incorrect property value."
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་གྲངས་ཐང།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_READONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "This property is read-only."
+msgstr "འབྲི་བཅོས་བཀག་པའི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_WRITEONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "This property is write only."
+msgstr "ཀློག་འདོན་བཀག་པའི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INVALID_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Invalid object reference."
+msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_METHOD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་དང་བྱ་ཐབས་ཪྙེད་མིད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NEEDS_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Object required."
+msgstr "རེ་བ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Invalid use of an object."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་ནོར་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_OLE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "OLE Automation is not supported by this object."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འདིས་OLEརང་འགུལ་ཅན་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_METHOD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "This property or method is not supported by the object."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱིས་གཏོགས་གཤིས་འདི་དང་ཡང་ན་བྱ་ཐབས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OLE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "OLE Automation Error."
+msgstr "OLE རང་འགུལ་ཅན་ནོར་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ACTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "This action is not supported by given object."
+msgstr "སྤྱོད་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_NAMED_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Named arguments are not supported by given object."
+msgstr "སྤྱད་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བའི་རང་འགྱུར་ཚད་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_LOCALE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
+msgstr "དེ་སྔའི་སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག་གིས་བྱ་ཡུལ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་ཐོབ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NAMED_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Named argument not found."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་རང་འགྱུར་ཚད་ཪྙེད་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_OPTIONAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Argument is not optional."
+msgstr "འདེམས་མི་རུང་བའི་རང་འགྱུར་ཚད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgctxt "sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+msgid "Invalid number of arguments."
+msgstr "ནུས་མེད་པའི་རངའགྱུར་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_A_COLL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Object is not a list."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ནི་ཤོག་ཚན་གཅིག་མ་རེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ORDINAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Invalid ordinal number."
+msgstr "རིམ་གྲངས་ནུས་མེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Specified DLL function not found."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་གྱི་ DLL ནུས་པ་ཪྙེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Invalid clipboard format."
+msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་དྲས་སྦྱར་པང་རྣམ་གཞག"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Object does not have this property."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ལ་གཏོགས་གཤིས་འདི་ཆ་མ་ཚང་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_METHOD_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Object does not have this method."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ལ་བྱ་ཐབས་འདི་འཛོམས་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ARG_MISSING___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Required argument lacking."
+msgstr "དགོས་ངེས་ཀྱི་རང་འགྱུར་ཚད་མི་འདང་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgctxt "sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+msgid "Invalid number of arguments."
+msgstr "ནུས་མེད་པའི་རངའགྱུར་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_METHOD_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Error executing a method."
+msgstr "བྱ་ཐབས་འཁོར་སྐྱོད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SETPROP_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Unable to set property."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_GETPROP_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Unable to determine property."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་ཀློག་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNEXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
+msgstr "བློ་ཡུལ་ལས་འདས་པའི་རིས་རྟགས།$(ARG1)"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Expected: $(ARG1)."
+msgstr "སྒུག་པ།$(ARG1)"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYMBOL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Symbol expected."
+msgstr "རིས་རྟགས་སྒུག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Variable expected."
+msgstr "སྒྱུར་ཚད་སྒུག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LABEL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Label expected."
+msgstr "ཨང་རྟགས་སྒུག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LVALUE_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Value cannot be applied."
+msgstr "གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Variable $(ARG1) already defined."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ $(ARG1)མཚན་ཉིད་བཞག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROC_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
+msgstr "ཆ་ཤས་རྒྱུད་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་རྒྱུད་རིམ་ $(ARG1)ལ་མཚན་ཉིད་བཞག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LABEL_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Label $(ARG1) already defined."
+msgstr " $(ARG1)བྲིས་རྟགས་མཚན་ཉིད་བཞག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_VAR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Variable $(ARG1) not found."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ཪྙེད་མེད་པ། $(ARG1)"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_ARRAY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
+msgstr "གྲངས་ཚོ་དང་ཡང་ན་བྱ་རིམ་ཪྙེད་མིད་པ། $(ARG1)"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_PROC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Procedure $(ARG1) not found."
+msgstr "རྒྱུད་རིམ་ $(ARG1)ཪྙེད་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_LABEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Label $(ARG1) undefined."
+msgstr "བྲིས་རྟགས་ $(ARG1)མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_TYPE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Unknown data type $(ARG1)."
+msgstr "གསལ་མེད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་རིགས། $(ARG1)"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_EXIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Exit $(ARG1) expected."
+msgstr "ངང་སྒུག་ $(ARG1)ཕྱིར་འདོན།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BLOCK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
+msgstr "མཇུག་མ་སྒྲིལ་བའི་ཡན་ལག་ལིང་བྱ་རིམ་མི་འདང་བ།$(ARG1)"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BRACKETS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Parentheses do not match."
+msgstr "གུག་རྟགས་ཚོ་ནོར་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DECLARATION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
+msgstr "གཞན་གྱིས་རིས་མཚོན་ $(ARG1)"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PARAMETERS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Parameters do not correspond to procedure."
+msgstr "གྲངས་འགྱུར་རོགས་དང་བརྒྱུད་རིམ་ཟླ་མ་འགྲིག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Invalid character in number."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་ནང་ནུས་མེད་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_MUST_HAVE_DIMS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Array must be dimensioned."
+msgstr "ངེས་པར་དུ་གྲངས་ཚོ་ལ་ཁྲེ་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_IF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Else/Endif without If."
+msgstr "Else/Endif མི་ཁྱེར་ If"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_SUBR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
+msgstr "རྒྱུད་རིམ་གཅིག་གི་ནང་ཁུལ་ལ་ $(ARG1)མི་ཆོག།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_MAIN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
+msgstr "རྒྱུད་རིམ་གཅིག་ཕུད་ $(ARG1)"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_DIMS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Dimension specifications do not match."
+msgstr "ཁྲེ་ཚད་གཏན་འཁེལ་བའི་བཀོད་སྒྲིག་ཟླ་མ་འགྲིལ་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_OPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Unknown option: $(ARG1)."
+msgstr "གསལ་མེད་ཀྱི་འདེམས་གཞི།$(ARG1)"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONSTANT_REDECLARED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Constant $(ARG1) redefined."
+msgstr "བརྟན་གྲངས་ $(ARG1)"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROG_TOO_LARGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Program too large."
+msgstr "བྱ་རིམ་ཆེ་དྲགས་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Strings or arrays not permitted."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་དང་ཡང་ན་གྲངས་ཚོ་མི་ཆོག་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_EXCEPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "An exception occurred $(ARG1)."
+msgstr "རྒྱུན་སྲོལ་མ་ཡིན་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ $(ARG1)ཐོན་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "This array is fixed or temporarily locked."
+msgstr "གྲངས་ཚོགས་འདིའི་རིང་ཚད་གཏན་འཇགས་བཟོ་བའམ་ཡང་ན་གནས་སྐབས་བཀག་སྡོམ་བྱེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Out of string space."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གི་བར་སྟོང་ལས་བརྒལ་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Expression Too Complex."
+msgstr "མཚོན་སྟངས་ཪྙོག་འཛིང་ཧ་ཅང་ཆེ་བ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Can't perform requested operation."
+msgstr "རེ་བའི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Too many DLL application clients."
+msgstr "DDE བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་སྤྱོད་སྣེ་མང་དྲགས་པ།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "For loop not initialized."
+msgstr "For རྒྱུན་འཁོར་ལས་དང་པོར་ཕྱིན་མེད།"
+
+#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_COMPAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "$(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1)"
+
+#: sb.src#IDS_SBERR_TERMINATED.string.text
+msgid "The macro running has been interrupted"
+msgstr "སྤྱི་ཡོངས་འཁོར་སྐྱོད་བར་གཅོད།"
+
+#: sb.src#IDS_SBERR_STOREREF.string.text
+msgid "Reference will not be saved: "
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད། "
+
+#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
+msgstr "མཛོད་ནང་བླུགས་སྐབས་ནོརའཁྲུལ་'$(ARG1)'"
+
+#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Error saving library: '$(ARG1)'."
+msgstr "མཛོད་ནང་ཉར་སྡེར་བྱ་སྐབས་ནོརའཁྲུལ་ '$(ARG1)'"
+
+#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_MGROPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
+msgstr "ཡིག་ཆ་'$(ARG1)' ཐོག་མ་འགྱུར་བ་ BASICའདི་བྱ་ཐབས་་མེད།"
+
+#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
+msgstr "ཉར་སྡེརBASICབྱ་སྐབས་ནོརའཁྲུལ།'$(ARG1)'ཐོན།"
+
+#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Error removing library."
+msgstr "མཛོད་སུབ་སྐབས་ནོརའཁྲུལ་ཐོན་པ།"
+
+#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "The library could not be removed from memory."
+msgstr "བྱ་རིམ་འཛོད་ཀྱི་ནང་གསོག་གཙང་སེལ་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
diff --git a/source/bo/basic/source/sbx.po b/source/bo/basic/source/sbx.po
new file mode 100644
index 00000000000..d84e13ec138
--- /dev/null
+++ b/source/bo/basic/source/sbx.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+#. extracted from basic/source/sbx.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_ON.string.text
+msgid "On"
+msgstr "སྤར་རྒྱུ།"
+
+#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_OFF.string.text
+msgid "Off"
+msgstr "བེད་མི་སྤྱོད།"
+
+#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE.string.text
+msgid "True"
+msgstr "དངོས་འབྲེལ།"
+
+#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE.string.text
+msgid "False"
+msgstr "རྫུན་མ།"
+
+#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_YES.string.text
+msgid "Yes"
+msgstr "རེད།"
+
+#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_NO.string.text
+msgid "No"
+msgstr "མིན།"
+
+#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY.string.text
+msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
+msgstr "@0.00 $;@(0.00 $)"
diff --git a/source/bo/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/bo/chart2/source/controller/dialogs.po
new file mode 100644
index 00000000000..c8601df2329
--- /dev/null
+++ b/source/bo/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -0,0 +1,1862 @@
+#. extracted from chart2/source/controller/dialogs.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
+msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text"
+msgid "Ve~rtically stacked"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕུང་གསོག(~R)"
+
+#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
+msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "ཚད།(~D)"
+
+#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text
+msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "འབྲི་བའི་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text
+msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་(~X)"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COLUMN.string.text
+msgid "Column"
+msgstr "ཀ་དབྱིབས་རི་མོ།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BAR.string.text
+msgid "Bar"
+msgstr "ནར་དབྱིབས་རི་མོ།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text
+msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ཁ་སྐོང་།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_PIE.string.text
+msgid "Pie"
+msgstr "རིས་སྒྲིག"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_PIE_EXPLODED.string.text
+msgid "Exploded Pie Chart"
+msgstr "ཁ་འབྲལ་རྣམ་པའི་འབའ་རིས།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT_EXPLODED.string.text
+msgid "Exploded Donut Chart"
+msgstr "ཁ་འབྲལ་རྣམ་པའི་གོར་མོའི་པར་རིས།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT.string.text
+msgid "Donut"
+msgstr "སྒོར་ཐིག་གི་རི་མོ།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text
+msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "ཐིག་རིས།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_XY.string.text
+msgid "XY (Scatter)"
+msgstr "XYཐོར་ཚེག་རི་མོ།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_AND_LINES.string.text
+msgid "Points and Lines"
+msgstr "ཚེག་དང་ཐིག"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_ONLY.string.text
+msgid "Points Only"
+msgstr "ཚེག་ཁོ་ན་འབྲི་བ།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_ONLY.string.text
+msgid "Lines Only"
+msgstr "ཐིག་རིས་ཁོ་ན་འབྲི་བ།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_3D.string.text
+msgid "3D Lines"
+msgstr "རྩ་གསུམ་གྱི་ཐིག་རིས།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE.string.text
+msgid "Column and Line"
+msgstr "ཐིག ཀ་རིས།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_COLUMN.string.text
+msgid "Columns and Lines"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རིས་མཚོན། ཐིག་སྐུད་དང་ཀ་བ།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_STACKEDCOLUMN.string.text
+msgid "Stacked Columns and Lines"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རིས་མཚོན། ཐིག་སྐུད་དང་ཟློས་བརྩེགས་ཀབ།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_NET.string.text
+msgid "Net"
+msgstr "རི་མོ།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_STOCK.string.text
+msgid "Stock"
+msgstr "རྐང་དངུལ་གྱི་རིན་གོང་པར་རིས།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_1.string.text
+msgid "Stock Chart 1"
+msgstr "མ་རྐང་རིས་མཚོན་ 1"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_2.string.text
+msgid "Stock Chart 2"
+msgstr "མ་རྐང་རིས་མཚོན་ 2"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_3.string.text
+msgid "Stock Chart 3"
+msgstr "མ་རྐང་རིས་མཚོན་ 3"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_4.string.text
+msgid "Stock Chart 4"
+msgstr "མ་རྐང་རིས་མཚོན་ 4"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_NORMAL.string.text
+msgid "Normal"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_STACKED.string.text
+msgid "Stacked"
+msgstr "ཟློས་བརྩེགས།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_PERCENT.string.text
+msgid "Percent Stacked"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text
+msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text"
+msgid "Deep"
+msgstr "གཏིང་ཚད།"
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_FILLED.string.text
+msgid "Filled"
+msgstr ""
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BUBBLE.string.text
+msgid "Bubble"
+msgstr ""
+
+#: Strings_ChartTypes.src#STR_BUBBLE_1.string.text
+msgid "Bubble Chart"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_DLG_CHART_WIZARD.string.text
+msgid "Chart Wizard"
+msgstr "དཔེ་རིས་ཕྱོགས་སྟོན།"
+
+#: Strings.src#STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES.string.text
+msgid "Smooth Lines"
+msgstr "འཇམ་ཐིག"
+
+#: Strings.src#STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE.string.text
+msgid "Number Format for Percentage Value"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་གྱི་གྲངས་ཐང་གི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_CHARTTYPE.string.text
+msgid "Chart Type"
+msgstr "དཔེ་རིས་རིགས་གྲས།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_DATA_RANGE.string.text
+msgid "Data Range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_CHART_ELEMENTS.string.text
+msgid "Chart Elements"
+msgstr "དཔེ་རིས་མ་རྒྱུ།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_CHART_LOCATION.string.text
+msgid "Chart Location"
+msgstr "དཔེ་རིས་གནས་ས།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "ཐིག་རིས།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_BORDER.string.text
+msgid "Borders"
+msgstr "ཐིག་རིས།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ཁ་སྐོང་།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_TRANSPARENCY.string.text
+msgid "Transparency"
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_FONT.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_FONT.string.text"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_NUMBERS.string.text
+msgid "Numbers"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text
+msgid "Up"
+msgstr "སྟེང་།"
+
+#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text
+msgid "Down"
+msgstr "འོག"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
+msgid "Layout"
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_OPTIONS.string.text
+msgid "Options"
+msgstr "གདམ་ཚན།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_SCALE.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_SCALE.string.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "ཚད་གྲངས།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_POSITIONING.string.text
+msgid "Positioning"
+msgstr "གནས་ངེས།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE.string.text
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr "ཁྱད་ཐིག་Y"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text"
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr "ཁྱད་ཐིག་Y"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text"
+msgid "Z Error Bars"
+msgstr "ཁྱད་ཐིག་Y"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "གྲལ་སྒྲིག"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_PERSPECTIVE.string.text
+msgid "Perspective"
+msgstr "བརྟོལ་གསལ།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_APPEARANCE.string.text
+msgid "Appearance"
+msgstr "ཕྱི་བཟོ།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_ILLUMINATION.string.text
+msgid "Illumination"
+msgstr "གློག་སྒྲོན།"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS.string.text
+msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
+msgstr "%AVERAGE_VALUEགྲངས་ཐང་ཚད་གཞི་ཧེ་བག་དེ་%STD_DEVIATIONཆ་སྙོམས་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS.string.text
+msgid "Axis"
+msgstr "མདའ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_X.string.text
+msgid "X Axis"
+msgstr "X མདའ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Y.string.text
+msgid "Y Axis"
+msgstr "Y མདའ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Z.string.text
+msgid "Z Axis"
+msgstr "Z མདའ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS.string.text
+msgid "Secondary X Axis"
+msgstr "Y ཕལ་མདའ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
+msgid "Secondary Y Axis"
+msgstr "Y ཕལ་མདའ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "གནས་ཚད་མདའ་གཙོ་བོ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text"
+msgid "Grids"
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID.string.text
+msgid "Grid"
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X.string.text
+msgid "X Axis Major Grid"
+msgstr "X མདའི་དྲ་ཐིག་གཙོ་བོ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y.string.text
+msgid "Y Axis Major Grid"
+msgstr "Y མདའི་དྲ་ཐིག་གཙོ་བོ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z.string.text
+msgid "Z Axis Major Grid"
+msgstr "Z མདའི་དྲ་ཐིག་གཙོ་བོ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_X.string.text
+msgid "X Axis Minor Grid"
+msgstr "X མདའི་དྲ་ཐིག་ཕལ་པ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y.string.text
+msgid "Y Axis Minor Grid"
+msgstr "Y མདའི་དྲ་ཐིག་ཕལ་པ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z.string.text
+msgid "Z Axis Minor Grid"
+msgstr "Z མདའི་དྲ་ཐིག་ཕལ་པ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_LEGEND.string.text
+msgid "Legend"
+msgstr "རིས་བཤད།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE.string.text
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLES.string.text
+msgid "Titles"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_MAIN.string.text
+msgid "Main Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SUB.string.text
+msgid "Subtitle"
+msgstr "ཁ་བྱང་ཕལ་པ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS.string.text
+msgid "X Axis Title"
+msgstr "X མདའ་བྱང་།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS.string.text
+msgid "Y Axis Title"
+msgstr "Y མདའ་བྱང་།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS.string.text
+msgid "Z Axis Title"
+msgstr "Z མདའ་བྱང་།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.string.text
+msgid "Secondary X Axis Title"
+msgstr "X འཁོར་རྟེན་ཕལ་པའི་མགོ་བརྗོད།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
+msgid "Secondary Y Axis Title"
+msgstr "Y འཁོར་རྟེན་ཕལ་པའི་མགོ་བརྗོད།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_LABEL.string.text
+msgid "Label"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_DATALABELS.string.text
+msgid "Data Labels"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_DATAPOINT.string.text
+msgid "Data Point"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_DATAPOINTS.string.text
+msgid "Data Points"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL.string.text
+msgid "Legend Key"
+msgstr "རིས་བཤད་ཚན་རྟགས།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text"
+msgid "Data Series"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text"
+msgid "Data Series"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE.string.text
+msgid "Trend Line"
+msgstr "འགྲོ་ཕྱོགས་ཐིག"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVES.string.text
+msgid "Trend Lines"
+msgstr "འགྲོ་ཕྱོགས་ཐིག"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS.string.text
+msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
+msgstr "ཞིབ་ཚད་དེ་R2 = %RSQUARED འཕེལ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཐིག %FORMULA"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE.string.text
+msgid "Mean Value Line"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་གྲངས་ཐང་ཐིག"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text"
+msgid "Equation"
+msgstr "མཉམ་བྱ་རྩིས་ཕྲེང་།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text"
+msgid "X Error Bars"
+msgstr "ཁྱད་ཐིག་Y"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text"
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr "ཁྱད་ཐིག་Y"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text"
+msgid "Z Error Bars"
+msgstr "ཁྱད་ཐིག་Y"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_LOSS.string.text
+msgid "Stock Loss"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_GAIN.string.text
+msgid "Stock Gain"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_PAGE.string.text
+msgid "Chart Area"
+msgstr "དཔེ་རིས་ཁུལ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM.string.text
+msgid "Chart"
+msgstr "དཔེ་རིས།ས"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL.string.text
+msgid "Chart Wall"
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་ཁུལ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR.string.text
+msgid "Chart Floor"
+msgstr "དཔེ་རིས་གཞི་མཐིལ།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_SHAPE.string.text
+msgid "Drawing Object"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_TIP_SELECT_RANGE.string.text
+msgid "Select data range"
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་ཁུལ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: Strings.src#STR_TIP_CHOOSECOLOR.string.text
+msgid "Select a color using the color dialog"
+msgstr "མཚོན་མདོག་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཚོས་གཞི་གཅིག་བདམས་པ།"
+
+#: Strings.src#STR_TIP_LIGHTSOURCE_X.string.text
+msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
+msgstr "འོད་ཁུངས་%LIGHTNUMBER"
+
+#: Strings.src#STR_TIP_DATASERIES.string.text
+msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར་'%SERIESNAME'"
+
+#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT_INDEX.string.text
+msgid "Data Point %POINTNUMBER"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་%POINTNUMBER"
+
+#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT_VALUES.string.text
+msgid "Values: %POINTVALUES"
+msgstr "གྲངས་ཐང་:%POINTVALUES"
+
+#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT.string.text
+msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་%POINTNUMBER, གཞི་གྲངས་ཀྱི་རིམ་སྟར་%SERIESNUMBER, གྲངས་ཐང་: %POINTVALUES"
+
+#: Strings.src#STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED.string.text
+msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
+msgstr "གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་གྲས$(ROW_NUM)ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཚེག་$(PT_NUM)གྲངས་ཐང་$(VALUE)བདམས་པ།"
+
+#: Strings.src#STR_STATUS_OBJECT_MARKED.string.text
+msgid "%OBJECTNAME selected"
+msgstr "འདེམས་ཟིན་པའི་%OBJECTNAME"
+
+#: Strings.src#STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED.string.text
+msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
+msgstr "%PERCENTVALUEལྟར་ཨང་རྟགས་མཆན་འགོད།"
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_SERIES.string.text
+msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES.string.text
+msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE.string.text
+msgid "Edit chart type"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་རི་མོའི་རིགས་གྲས།"
+
+#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES.string.text
+msgid "Edit data ranges"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གྲངས་གཞིའི་ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW.string.text
+msgid "Edit 3D view"
+msgstr "རྩ་གསུམ་མཐོང་རིས་རྩོམ་སྒྲིག་།"
+
+#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA.string.text
+msgid "Edit chart data"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་རི་མོའི་གྲངས་གཞི།"
+
+#: Strings.src#STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND.string.text
+msgid "Legend on/off"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ.string.text
+msgid "Horizontal grid on/off"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_ACTION_SCALE_TEXT.string.text
+msgid "Scale Text"
+msgstr "ཡི་གེ་གསལ་བའི་བསྡུར་ཚད།"
+
+#: Strings.src#STR_ACTION_REARRANGE_CHART.string.text
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་པར་སྟངས།"
+
+#: Strings.src#STR_ACTION_NOTPOSSIBLE.string.text
+msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཀྱི་ནུས་པ་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Edit text"
+msgstr "%1 ཡི་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text
+msgid "Column %COLUMNNUMBER"
+msgstr "སྟར་པ། %COLUMNNUMBER"
+
+#: Strings.src#STR_ROW_LABEL.string.text
+msgid "Row %ROWNUMBER"
+msgstr "ཕྲེང་%ROWNUMBER"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_LABEL.string.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X.string.text
+msgid "X-Values"
+msgstr "Xགྲངས་ཐང་།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y.string.text
+msgid "Y-Values"
+msgstr "Y ཐང་།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_SIZE.string.text
+msgid "Bubble Sizes"
+msgstr ""
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR.string.text
+msgid "X-Error-Bars"
+msgstr "X ཁྱད་ཐིག"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE.string.text
+msgid "Positive X-Error-Bars"
+msgstr "Xདྲང་གི་ཧེ་བག་ཐིག"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE.string.text
+msgid "Negative X-Error-Bars"
+msgstr "X ཆད་རྟགས་ཀྱི་ནོར་ཆད་ཐིག"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR.string.text
+msgid "Y-Error-Bars"
+msgstr "Y ཁྱད་ཐིག་"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE.string.text
+msgid "Positive Y-Error-Bars"
+msgstr "Yདྲང་གི་ཧེ་བག་ཐིག"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE.string.text
+msgid "Negative Y-Error-Bars"
+msgstr "Y ཆད་རྟགས་ཀྱི་ནོར་ཆད་ཐིག"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_FIRST.string.text
+msgid "Open Values"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་པའི་གོང་ཚད།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_LAST.string.text
+msgid "Close Values"
+msgstr "མ་རྐང་བསྡུ་གོང་།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MIN.string.text
+msgid "Low Values"
+msgstr "རིན་གོང་དམའ་བ།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MAX.string.text
+msgid "High Values"
+msgstr "གོང་མཐོ་བ།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_CATEGORIES.string.text
+msgid "Categories"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_UNNAMED_SERIES.string.text
+msgid "Unnamed Series"
+msgstr "རིམ་ཨང་བཟོས་མེད་པ།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX.string.text
+msgid "Unnamed Series %NUMBER"
+msgstr "རིམ་ཨང་%NUMBERབཟོས་མེད་པ།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES.string.text
+msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
+msgstr "%SERIESNAME ལ་ %VALUETYPEཡི་ཁུལ་ཁོངས་འདེམས་རྒྱུ་།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES.string.text
+msgid "Select Range for Categories"
+msgstr "རིགས་གྲས་ལ་གཞི་ཁྱོན་འདེམས་རྒྱུ།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS.string.text
+msgid "Select Range for data labels"
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་རྟགས་འཛར་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS.string.text
+msgid "Select Range for Positive Error Bars"
+msgstr "ཕོའི་ཁྱད་ཐིག་ལ་ཁུལ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS.string.text
+msgid "Select Range for Negative Error Bars"
+msgstr "མོའི་འཛོལ་ཁྱད་ཐིག་ལ་ཁུལ་ཁོངས་འདེམས་རྒྱུ།"
+
+#: Strings.src#STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT.string.text
+msgid ""
+"Your last input is incorrect.\n"
+"Ignore this change and close the dialog?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་་སྔོན་དུ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ནང་དོན་རྣམས་ནོར་འདུག གླེང་སྒྲོམ་དེ་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་པར་ཁ་རྒྱག་གི་ཡིན་ནམ།"
+
+#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_LTR.string.text
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ"
+
+#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_RTL.string.text
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ།"
+
+#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_SUPER.string.text
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "རིམ་པ་མཐོ་བའི་བྱ་ཡུལ་གནས་ས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
+msgid "Sho~w labels"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་མངོན་པ།(~W)"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text
+msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "འབྲི་བའི་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text
+msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text"
+msgid "Ve~rtically stacked"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕུང་གསོག(~R)"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
+msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "ཚད།(~D)"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW.fixedline.text
+msgid "Text flow"
+msgstr "ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ།"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP.checkbox.text
+msgid "O~verlap"
+msgstr "ཟློས་བརྩེགས།(~V)"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK.checkbox.text
+msgid "~Break"
+msgstr "ཕྲེང་བརྗེ།(~B)"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORDER.fixedline.text
+msgid "Order"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE.radiobutton.text
+msgid "~Tile"
+msgstr "གྲལ་ལྟར་གཅིག་སྒྲིག(~T)"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_UPDOWN.radiobutton.text
+msgid "St~agger odd"
+msgstr "གོང་འོག་སྤོ་སྒུལ།(~A)"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_DOWNUP.radiobutton.text
+msgid "Stagger ~even"
+msgstr "འོག་གོང་སྤོ་སྒུལ།(~E)"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text
+msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text"
+msgid "A~utomatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~U)"
+
+#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text
+msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་(~X)"
+
+#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text
+msgid "Customize data ranges for individual data series"
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་རྐྱང་པའི་གོ་རིམ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཁུལ།"
+
+#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_SERIES.fixedtext.text
+msgid "Data ~series"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར།(~S)"
+
+#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_ROLE.fixedtext.text
+msgid "~Data ranges"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུལ་ཁོངས།(~D)"
+
+#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_RANGE.fixedtext.text
+msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
+msgstr "%VALUETYPEགི་ཁུལ་ཁོངས། (~G)"
+
+#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CATEGORIES.fixedtext.text
+msgid "~Categories"
+msgstr "རིགས།(~C)"
+
+#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_DATALABELS.fixedtext.text
+msgid "Data ~labels"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་རྟགས་བྱང་། (~L)"
+
+#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgid "~Add"
+msgstr "ཁ་སྣོན།(~A)"
+
+#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgid "~Remove"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།(~R)"
+
+#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.FT_CHARTTYPE.fixedtext.text
+msgid "Choose a chart type"
+msgstr "པར་རིས་ཀྱི་རིགས་ཤིག་འདེམས་པ།"
+
+#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_X_AXIS_CATEGORIES.checkbox.text
+msgid "X axis with Categories"
+msgstr "X མདའི་རིགས་གྲས།"
+
+#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_3D_LOOK.checkbox.text
+msgid "~3D Look"
+msgstr "རྩ་གསུམ་གྱི་ཕྱི་རྣམ།(~3)"
+
+#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_STACKED.checkbox.text
+msgid "~Stack series"
+msgstr "སྤུང་རྩེག་རིམ་སྟར། (~S)"
+
+#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y.radiobutton.text
+msgid "On top"
+msgstr "སྟེང་ཐོག"
+
+#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y_PERCENT.radiobutton.text
+msgid "Percent"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར།"
+
+#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text
+msgctxt "tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text"
+msgid "Deep"
+msgstr "གཏིང་ཚད།"
+
+#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_SPLINES.checkbox.text
+msgid "S~mooth lines"
+msgstr "འཇམ་ཐིག(~M)"
+
+#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.PB_SPLINE_DIALOG.pushbutton.text
+msgid "Properties..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས། ..."
+
+#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_XVALUE_SORTING.checkbox.text
+msgid "~Sort by X values"
+msgstr "Xཡི་གྲངས་ཐང་ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ།(~S)"
+
+#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.RB_SPLINES_CUBIC.radiobutton.text
+msgid "Cubic spline"
+msgstr "ཐེངས་གསུམ་ནར་དཔེ།"
+
+#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.RB_SPLINES_B.radiobutton.text
+msgid "B-Spline"
+msgstr "B དཔེ་ཚན།(~B)"
+
+#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_RESOLUTION.fixedtext.text
+msgid "~Resolution"
+msgstr "འབྱེད་ཕྱོད། (~R)"
+
+#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
+
+#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text
+msgid "Choose a data range"
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་ཁུལ་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་པ།"
+
+#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.FT_RANGE.fixedtext.text
+msgid "~Data range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུལ་ཁོངས།(~D)"
+
+#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.RB_DATAROWS.radiobutton.text
+msgid "Data series in ~rows"
+msgstr "ཕྲེང་ནང་གི་གྲངས་གཞིའི་རིམ་སྟར་(~R)"
+
+#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.RB_DATACOLS.radiobutton.text
+msgid "Data series in ~columns"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.CB_FIRST_ROW_ASLABELS.checkbox.text
+msgid "~First row as label"
+msgstr "ཕྲེང་དང་པོ་དེ་གདོང་འཛར་(~F)བྱེད།"
+
+#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS.checkbox.text
+msgid "F~irst column as label"
+msgstr "སྟར་པ་དང་པོ་དེ་གདོང་འཇར་(~I)བྱེད།"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.1.fixedline.text
+msgid "Align data series to"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཆོ་སྙོམས་གཤིབ་གཞིགས།"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_1.radiobutton.text
+msgid "Primary Y axis"
+msgstr "Y གཙོ་མདའ།"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_2.radiobutton.text
+msgid "Secondary Y axis"
+msgstr "Y ཕལ་མདའ།"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.GB_BAR.fixedline.text
+msgid "Settings"
+msgstr "སྒྲིག་པ།"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_OVERLAP.fixedtext.text
+msgid "~Overlap"
+msgstr "ཟློས་བརྩེགས།(~O)"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_GAP.fixedtext.text
+msgid "~Spacing"
+msgstr "བར་ཆོད།(~S)"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_CONNECTOR.checkbox.text
+msgid "Connection lines"
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་ཐིག།"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_BARS_SIDE_BY_SIDE.checkbox.text
+msgid "Show ~bars side by side"
+msgstr "རྒྱུད་ཐིག(~B)"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text
+msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Plot options"
+msgstr ""
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_MISSING_VALUES.fixedtext.text
+msgid "Plot missing values"
+msgstr "དཔེ་རིས་ཆད་ཐང་།"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_DONT_PAINT.radiobutton.text
+msgid "~Leave gap"
+msgstr "བར་དབྲག་སོར་ཉར།"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_ASSUME_ZERO.radiobutton.text
+msgid "~Assume zero"
+msgstr "དཔེར་བཞག་པ་དེ་སྟོང་པ། (~A)"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_CONTINUE_LINE.radiobutton.text
+msgid "~Continue line"
+msgstr "མུ་མཐུད་འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text
+msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text"
+msgid "Include ~values from hidden cells"
+msgstr ""
+
+#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text
+msgid " degrees"
+msgstr "ཚད།"
+
+#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.CBX_RIGHT_ANGLED_AXES.checkbox.text
+msgid "~Right-angled axes"
+msgstr "ཐད་ཟུར་གནས་ཚད་མདའ།(~R)"
+
+#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_X_ROTATION.fixedtext.text
+msgid "~X rotation"
+msgstr "~X མདའ་འཁྱིལ་སྐོར།"
+
+#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_Y_ROTATION.fixedtext.text
+msgid "~Y rotation"
+msgstr "~Y མདའ་འཁྱིལ་སྐོར།"
+
+#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_Z_ROTATION.fixedtext.text
+msgid "~Z rotation"
+msgstr "~Z མདའ་འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.CBX_PERSPECTIVE.checkbox.text
+msgid "~Perspective"
+msgstr "བརྟོལ་གསལ།(~P)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_TYPE.fixedline.text
+msgid "Regression Type"
+msgstr "ལོག་པའི་རིགས།"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
+msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "མེད་པ།(~N)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LINEAR.radiobutton.text
+msgid "~Linear"
+msgstr "ཐིག་གཤིས་(~L)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LOGARITHMIC.radiobutton.text
+msgid "L~ogarithmic"
+msgstr "་གཏད་གྲངས། (~O)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_EXPONENTIAL.radiobutton.text
+msgid "E~xponential"
+msgstr "སྟོན་གྲངས།(~X)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_POWER.radiobutton.text
+msgid "~Power"
+msgstr "རང་བསྒྱུར་གྲངས། (~P)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text
+msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text"
+msgid "Equation"
+msgstr "མཉམ་བྱ་རྩིས་ཕྲེང་།"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_EQUATION.checkbox.text
+msgid "Show ~equation"
+msgstr "ཉིས་རྒྱུགས་རྣམ་པ་གསལ་བ(~E)"
+
+#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_CORRELATION_COEFF.checkbox.text
+msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
+msgstr ""
+
+#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Days"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉིན།\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"days"
+
+#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text
+msgid "Months"
+msgstr "ཟླ་བ།"
+
+#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text
+msgid "Years"
+msgstr "ལོ།"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text
+msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "ཚད་གྲངས།"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_REVERSE.checkbox.text
+msgid "~Reverse direction"
+msgstr "ལྡོག་འཁོར་གྱི་ཕྱོགས((~R)"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_LOGARITHM.checkbox.text
+msgid "~Logarithmic scale"
+msgstr "གཏད་གྲངས་ཚད་རྟགས། (~L)"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text
+msgid "T~ype"
+msgstr "རིགས།(~Y)"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ(~T)\n"
+"#-#-#-#-# datefunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"text\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེ་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"date\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས་དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Minimum"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
+msgid "~Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
+msgid "Ma~ximum"
+msgstr "ཐང་ཆེ་ཤོས།(~X)"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
+msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
+msgid "A~utomatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~U)"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "R~esolution"
+msgstr "འབྱེད་ཕྱོད། (~R)"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
+msgid "Automat~ic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~I)"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Ma~jor interval"
+msgstr "བར་ཐག་གཙོ་བོའི་ཐང་(~J):"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
+msgid "Au~tomatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~T)"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Minor inter~val count"
+msgstr "བར་གསེང་ཕལ་པའི་རྩིས་གྲངས (~C):"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Minor inter~val"
+msgstr "བར་ཐག་གཙོ་བོའི་ཐང་(~J):"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
+msgid "Aut~omatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~O)"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Re~ference value"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཚད།(~V):"
+
+#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
+msgid "Automat~ic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~I)"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text
+msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "གནས་ཚད་མདའ་གཙོ་བོ།"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_GRID.fixedline.text
+msgid "Major grids"
+msgstr "གཙོ་བའི་དྲ་མིག།"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text
+msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text"
+msgid "~X axis"
+msgstr "~X མདའ།"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text
+msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text"
+msgid "~Y axis"
+msgstr "~Y མདའ།"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text
+msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text"
+msgid "~Z axis"
+msgstr "~Z མདའ།"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_AXIS.fixedline.text
+msgid "Secondary axes"
+msgstr "ཐེངས་མདའ།"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_GRID.fixedline.text
+msgid "Minor grids"
+msgstr "ཐེངས་དྲ་མིག།"
+
+#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_BOTH.string.text
+msgid "Negative and Positive"
+msgstr "གོང་འོག་ཕྱོགས་སྟོན་པ།"
+
+#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_DOWN.string.text
+msgid "Negative"
+msgstr "འོག་གི་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_UP.string.text
+msgid "Positive"
+msgstr "གོང་གི་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: Strings_Statistic.src#STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA.string.text
+msgid "From Data Table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་ནས།"
+
+#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Linear (%SERIESNAME)"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར་'%SERIESNAME'"
+
+#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར་'%SERIESNAME'"
+
+#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
+msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
+msgstr ""
+
+#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Power (%SERIESNAME)"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར་'%SERIESNAME'"
+
+#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Mean (%SERIESNAME)"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིམ་སྟར་'%SERIESNAME'"
+
+#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
+msgid "Space"
+msgstr " (སྟོང་རྟགས།)"
+
+#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.2.stringlist.text
+msgid "Comma"
+msgstr ",(ལྷག་རྟགས་)"
+
+#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.3.stringlist.text
+msgid "Semicolon"
+msgstr ";(ཕྲལ་རྟགས)"
+
+#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.4.stringlist.text
+msgid "New line"
+msgstr " (ཡིག་ཕྲེང་གསར་པ་)"
+
+#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.1.stringlist.text
+msgid "Box"
+msgstr "ཤོ་གཟུགས།"
+
+#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.2.stringlist.text
+msgid "Cylinder"
+msgstr "སྒོར་གདུང་གཟུགས།"
+
+#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.3.stringlist.text
+msgid "Cone"
+msgstr "སྙུང་གཟུགས།"
+
+#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.4.stringlist.text
+msgid "Pyramid"
+msgstr "སྨྱུང་གུ་གཟུགས།"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.src#TP_3D_SCENEILLUMINATION.FT_LIGHTSOURCE.fixedtext.text
+msgid "~Light source"
+msgstr "འོད་ཁུངས།"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.src#TP_3D_SCENEILLUMINATION.FT_AMBIENTLIGHT.fixedtext.text
+msgid "~Ambient light"
+msgstr "མཐའ་འཁོར་གྱི་འོད་མདངས།"
+
+#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Light Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་པར་འདེབས།"
+
+#: dlg_DataSource.src#DLG_DATA_SOURCE.tabdialog.text
+msgid "Data Ranges"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_ROW.toolboxitem.text
+msgid "Insert Row"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག"
+
+#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_COL.toolboxitem.text
+msgid "Insert Series"
+msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག"
+
+#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL.toolboxitem.text
+msgid "Insert Text Column"
+msgstr ""
+
+#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_ROW.toolboxitem.text
+msgid "Delete Row"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_COL.toolboxitem.text
+msgid "Delete Series"
+msgstr "སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_COL.toolboxitem.text
+msgid "Move Series Right"
+msgstr "གཡས་སུ་སྤོ་བ་དེ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_ROW.toolboxitem.text
+msgid "Move Row Down"
+msgstr "ཕྲེང་འོག་སྤོ།"
+
+#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.modaldialog.text
+msgid "Data Table"
+msgstr "དཔེ་རིས་གྲངས་གཞི།"
+
+#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
+msgid "Numbers are required. Check your input."
+msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་གྲངས་ཀ"
+
+#: Strings_Scale.src#STR_STEP_GT_ZERO.string.text
+msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
+msgstr "བར་ཁོངས་ཐང་ངེས་པར་དུ་ཀླད་ཀོར་ལས་ཆེ་བ་དགོས།"
+
+#: Strings_Scale.src#STR_BAD_LOGARITHM.string.text
+msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
+msgstr "གཏད་གྲངས་ཚད་རྟགས་གི་ཐང་ངེས་པར་དུ་ཀླད་སྐོར་ལས་ཆེ་བ་དགོས། ཁྱེད་ཀྱི་འཇུག་གྲངས་ལ་ཞིབ་བཤེར་གནང་དང་།"
+
+#: Strings_Scale.src#STR_MIN_GREATER_MAX.string.text
+msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་དེ་ངེས་པར་དུ་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ལས་ཆུང་བ་དགོས། ཁྱེད་ཀྱི་འཇུག་པ་དེར་ཞིབ་བཤེར་གནང་རོགས།"
+
+#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
+msgstr "བར་ཁོངས་ཐང་ངེས་པར་དུ་ཀླད་ཀོར་ལས་ཆེ་བ་དགོས།"
+
+#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
+msgstr "བར་ཁོངས་ཐང་ངེས་པར་དུ་ཀླད་ཀོར་ལས་ཆེ་བ་དགོས།"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
+msgid "Best fit"
+msgstr "ཡག་ཤོས།"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
+msgid "Center"
+msgstr "དཀྱིལ་གནས།"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
+msgid "Above"
+msgstr "གོང་། སྟེང་།"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
+msgid "Top left"
+msgstr "གཡོན་སྟེང།"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.5.stringlist.text
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན།"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.6.stringlist.text
+msgid "Bottom left"
+msgstr "གཡོན་འོག།"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.7.stringlist.text
+msgid "Below"
+msgstr "འོག"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.8.stringlist.text
+msgid "Bottom right"
+msgstr "གཡས་འོག་"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.9.stringlist.text
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས།"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.10.stringlist.text
+msgid "Top right"
+msgstr "གཡས་ཐོག"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.11.stringlist.text
+msgid "Inside"
+msgstr "ནང་ལོགས།"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.12.stringlist.text
+msgid "Outside"
+msgstr "ཕྱི་ངོས།"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.13.stringlist.text
+msgid "Near origin"
+msgstr "སྔོན་ཚེག་ཉེ་འགྲམ།"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_NUMBER.checkbox.text
+msgid "Show value as ~number"
+msgstr ""
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
+msgid "Number ~format..."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་(~F)..."
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_PERCENTAGE.checkbox.text
+msgid "Show value as ~percentage"
+msgstr ""
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_PERCENT_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
+msgid "Percentage f~ormat..."
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་གྱི་རྣམ་གཞག(~O)..."
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_CATEGORY.checkbox.text
+msgid "Show ~category"
+msgstr ""
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_SYMBOL.checkbox.text
+msgid "Show ~legend key"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཁྱེར་བའི་དཔེ་རིས་རིགས་རྟགས་མངོན་པ།(~S)"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_PLACEMENT.fixedtext.text
+msgid "Place~ment"
+msgstr "འཇོག་སྒྲིག(~M)"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FL_LABEL_ROTATE.fixedline.text
+msgid "Rotate Text"
+msgstr ""
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
+msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "ཚད།(~D)"
+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text
+msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་(~X)"
+
+#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཐག"
+
+#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
+msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "གྲལ་སྒྲིག"
+
+#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
+msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+
+#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
+msgid "Tab"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
+
+#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.tabdialog.text
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་ཚན།"
+
+#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
+msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
+msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཡག་ཉེས།"
+
+#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
+msgid "Font Position"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་གནས་ས།"
+
+#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.tabdialog.text
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.FT_SCHEME.fixedtext.text
+msgid "Sche~me"
+msgstr "རྒྱན་རིས་(~M)"
+
+#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_SHADING.checkbox.text
+msgid "~Shading"
+msgstr "གཞི་རིས(~S)"
+
+#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_OBJECTLINES.checkbox.text
+msgid "~Object borders"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ(~O)"
+
+#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_ROUNDEDEDGE.checkbox.text
+msgid "~Rounded edges"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྱི་མུ་འགྲམ་(~R)"
+
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text
+msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text"
+msgid "X ~axis"
+msgstr "X མདའ།(~A)"
+
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text
+msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text"
+msgid "Y ax~is"
+msgstr "Y མདའ།(~I)"
+
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Z_SECONDARY.checkbox.text
+msgid "Z axi~s"
+msgstr "X མདའ།(~J)"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_MAINTITLE.fixedtext.text
+msgid "~Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_SUBTITLE.fixedtext.text
+msgid "~Subtitle"
+msgstr "ཁ་བྱང་ཕལ་པ།(~D)"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "གནས་ཚད་མདའ་གཙོ་བོ།"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "~X axis"
+msgstr "~X མདའ།"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "~Y axis"
+msgstr "~Y མདའ།"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "~Z axis"
+msgstr "~Z མདའ།"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_SECONDARY_AXES.fixedline.text
+msgid "Secondary Axes"
+msgstr "འཁོར་རྟེན་གྱི་མདའ་ཕལ་པ།"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "X ~axis"
+msgstr "X མདའ།(~A)"
+
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text
+msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "Y ax~is"
+msgstr "Y མདའ།(~I)"
+
+#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FT_TITLEDESCRIPTION.fixedtext.text
+msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
+msgstr "ཁ་བྱང་དང་། རིས་དཔེ། དྲ་མིག་བཟོ་སྒྲིག་འདེམས་པ།"
+
+#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FL_GRIDS.fixedline.text
+msgid "Display grids"
+msgstr "དྲ་མིག་གསལ་བ།"
+
+#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_CLOCKWISE.checkbox.text
+msgid "~Clockwise direction"
+msgstr "དུས་མདའི་་ཁ་ཕྱོགས། (~C)"
+
+#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_STARTING_ANGLE.fixedline.text
+msgid "Starting angle"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་མཚམས་ཚད།"
+
+#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text
+msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "ཚད།(~D)"
+
+#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text
+msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text"
+msgid "Plot options"
+msgstr ""
+
+#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text
+msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text"
+msgid "Include ~values from hidden cells"
+msgstr ""
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
+msgid "Standard Error"
+msgstr "ཚད་ལྡན་འཁྲུལ་ཁྱད།"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཡོ་ཁྱད།"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
+msgid "Variance"
+msgstr "ཕྱོགས་ཞན།"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
+msgid "Error Margin"
+msgstr "མཐའ་སྦྲེལ་ནོར་འཁྲུལ།"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_ERROR.fixedline.text
+msgid "Error Category"
+msgstr "ཁྱད་ཚད།"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
+msgctxt "res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "མེད་པ།(~N)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_CONST.radiobutton.text
+msgid "~Constant Value"
+msgstr "ཐང་འབེབས། (~C)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_PERCENT.radiobutton.text
+msgid "~Percentage"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར།(~P)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_RANGE.radiobutton.text
+msgid "Cell ~Range"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་ཀྱི་ཁུལ་ཁོངས། (~R)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_PARAMETERS.fixedline.text
+msgid "Parameters"
+msgstr "རང་བཟོས།"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_POSITIVE.fixedtext.text
+msgid "P~ositive (+)"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཕོ།(+)(~O)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
+msgid "~Negative (-)"
+msgstr "མོ་གྲངས་ཚད། (-)(~N)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.CB_SYN_POS_NEG.checkbox.text
+msgid "Same value for both"
+msgstr "ཐང་གཉིས་གཅིག་པ་ཡིན་པ།"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_INDICATE.fixedline.text
+msgid "Error Indicator"
+msgstr "ཁྱད་ཐིག་Y"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_BOTH.radiobutton.text
+msgid "Positive ~and Negative"
+msgstr "ཕོའི་གྲངས་་ཐང་དང་མོའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_POSITIVE.radiobutton.text
+msgid "Pos~itive"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཕོ།(~I)"
+
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NEGATIVE.radiobutton.text
+msgid "Ne~gative"
+msgstr "མོ་གྲངས་ཚད། (~G)"
+
+#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text
+msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text
+msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "འབྲི་བའི་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text
+msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་(~X)"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDDISPLAY__xpos___ypos__.CBX_SHOWLEGEND.checkbox.text
+msgid "~Display legend"
+msgstr "རིས་དཔེ་གསལ་བ་(~S)"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_LEFT.radiobutton.text
+msgid "~Left"
+msgstr "གཡོན་དུ་བཅར་བ།"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_RIGHT.radiobutton.text
+msgid "~Right"
+msgstr "གཡས་སུ་བཅར་བ།"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_TOP.radiobutton.text
+msgid "~Top"
+msgstr "སྒང་ལ་བཅར་བ།"
+
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_BOTTOM.radiobutton.text
+msgid "~Bottom"
+msgstr "ཞབས། (~B)"
+
+#: dlg_View3D.src#DLG_3D_VIEW.tabdialog.text
+msgid "3D View"
+msgstr "རྩ་གསུམ་མཐོང་རིས།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_AXIS_LINE.fixedline.text
+msgid "Axis line"
+msgstr "མདའ་ཐིག"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.fixedtext.text
+msgid "~Cross other axis at"
+msgstr "འཁོར་ཐིག་གཞན་དག་བརྒྱུད་ནས་(~C)་ཐོག་གནས་པ།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.1.stringlist.text
+msgid "Start"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་གནས།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.2.stringlist.text
+msgid "End"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་ས།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.3.stringlist.text
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.4.stringlist.text
+msgid "Category"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES.checkbox.text
+msgid "Axis ~between categories"
+msgstr "རིགས་བར་གྱི་འཁོར་མདའ།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_LABELS.fixedline.text
+msgid "Labels"
+msgstr "གདོང་འཛར།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_LABELS.fixedtext.text
+msgid "~Place labels"
+msgstr "གདོང་འཛར་འཇོག་སྒྲིག(~P)"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.1.stringlist.text
+msgid "Near axis"
+msgstr "མདར་བཅར་བ།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.2.stringlist.text
+msgid "Near axis (other side)"
+msgstr "མདར་བཅར་བ། (དེ་མིན་གྱི་ཟུར)"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.3.stringlist.text
+msgid "Outside start"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་གནས་ཕུད་པའི།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.4.stringlist.text
+msgid "Outside end"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་ས་ཕུད་པ།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_AXIS_LABEL_DISTANCE.fixedtext.text
+msgid "~Distance"
+msgstr "སྟོང་འཇོག (~D)"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_TICKS.fixedline.text
+msgid "Interval marks"
+msgstr "སྟོང་འཇོག་གི་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MAJOR.fixedtext.text
+msgid "Major:"
+msgstr "གཙོ་བོའི་བར་གསེང་།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_TICKS_INNER.checkbox.text
+msgid "~Inner"
+msgstr "ནང་།(~I)"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_TICKS_OUTER.checkbox.text
+msgid "~Outer"
+msgstr "ཕྱི་རོལ།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MINOR.fixedtext.text
+msgid "Minor:"
+msgstr "བར་གསེང་ཕལ་པ།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_INNER.checkbox.text
+msgid "I~nner"
+msgstr "ནང་ཁུལ།(~N)"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_OUTER.checkbox.text
+msgid "O~uter"
+msgstr "ཕྱི།(~U)"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_TICKS.fixedtext.text
+msgid "Place ~marks"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་འཇོག་སྒྲིག (~M)"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.1.stringlist.text
+msgid "At labels"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཐོག"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.2.stringlist.text
+msgid "At axis"
+msgstr "འཁོར་མདའི་ཐོག་"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.3.stringlist.text
+msgid "At axis and labels"
+msgstr "འཁོར་མདའ་དང་རྟགས་བྱང་ཐོག"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text
+msgctxt "tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text"
+msgid "Grids"
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MAJOR_GRID.checkbox.text
+msgid "Show major ~grid"
+msgstr "གཙོ་བོའི་དྲ་མིག་གསལ་བ།"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MAJOR_GRID.pushbutton.text
+msgid "Mo~re..."
+msgstr "དེ་བས་མང་བ།(~R)..."
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_GRID.checkbox.text
+msgid "~Show minor grid"
+msgstr "དྲ་མིག་ཕལ་པ་གསལ་བ་(~S)"
+
+#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MINOR_GRID.pushbutton.text
+msgid "Mor~e..."
+msgstr "དེ་བས་མང་བ།(~E)..."
+
+#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
+msgid "Simple"
+msgstr "སྟབས་བདེ།"
+
+#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_REALISTIC.string.text
+msgid "Realistic"
+msgstr "མངོན་སུམ།"
+
+#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_CUSTOM.string.text
+msgid "Custom"
+msgstr "རང་བཟོས།"
+
+#: Strings_AdditionalControls.src#STR_BAR_GEOMETRY.string.text
+msgid "Shape"
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
+
+#: Strings_AdditionalControls.src#STR_NUMBER_OF_LINES.string.text
+msgid "~Number of lines"
+msgstr "ཐིག་རིས་ཀྱི་གྲངས་འབོར་(~N)"
+
+#: Strings_AdditionalControls.src#STR_TEXT_SEPARATOR.string.text
+msgid "Separator"
+msgstr "མཚམས་གཅོད་རྟགས།"
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..d06ef96d7d2
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fado%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "ADO"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_PROVIDER_Microsoft.Jet.OLEDB.4.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Access"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_Provider_Microsoft.ACE.OLEDB.12.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Access 2007"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..3a0f4469ccf
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fcalc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_calc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..f72bf78da88
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fdbase%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_dbase__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "dBASE"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..ca779291e91
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fevoab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_local.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Evolution Local"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Groupwise"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..e6522665e1b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fflat%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_flat__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Text"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..806db77249a
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fhsqldb%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_embedded_hsqldb.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "HSQL database engine"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..53e7dad8020
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fjdbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "JDBC"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc_oracle_thin__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Oracle JDBC"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..57e015bfb4b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fkab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_kab.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "KDE Address Book"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..94ee637a6f7
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmacab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_macab.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Mac OS X Address Book"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..af8a9c61544
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlook.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Outlook Address Book"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlookexp.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Windows Address Book"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "SeaMonkey Address Book"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "LDAP Address Book"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..e273d452698
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "SeaMonkey Address Book"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "LDAP Address Book"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..c9fc553b2d1
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,27 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmysql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "MySQL (JDBC)"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "MySQL (ODBC)"
+msgstr ""
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "MySQL (Native)"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..76da3580994
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fodbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "ODBC"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..91af9ccd881
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fpostgresql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "PostgreSQL"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..8a7b30a0e73
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Ftdeab%2Forg%2Fopenofffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_tdeab.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "TDE Address Book"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/connectivity/source/resource.po b/source/bo/connectivity/source/resource.po
new file mode 100644
index 00000000000..ca760cfecbf
--- /dev/null
+++ b/source/bo/connectivity/source/resource.po
@@ -0,0 +1,568 @@
+#. extracted from connectivity/source/resource.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
+msgid "The record operation has been vetoed."
+msgstr ""
+
+#: conn_error_message.src#256___2_200___0.string.text
+msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
+msgstr ""
+
+#: conn_error_message.src#256___2_300___0.string.text
+msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
+msgstr ""
+
+#: conn_error_message.src#256___2_301___0.string.text
+msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
+msgstr ""
+
+#: conn_error_message.src#256___2_302___0.string.text
+msgid "Query names must not contain quote characters."
+msgstr ""
+
+#: conn_error_message.src#256___2_303___0.string.text
+msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
+msgstr ""
+
+#: conn_error_message.src#256___2_304___0.string.text
+msgid "No connection to the database exists."
+msgstr ""
+
+#: conn_error_message.src#256___2_500___0.string.text
+msgid "No $1$ exists."
+msgstr ""
+
+#: conn_error_message.src#256___2_550___0.string.text
+msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
+msgstr ""
+
+#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
+#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS.string.text
+msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
+msgstr ""
+
+#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
+#: conn_shared_res.src#STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS.string.text
+msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_OE_ADDRESSBOOK.string.text
+msgid "Outlook Express Addressbook"
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK.string.text
+msgid "Outlook (MAPI) Addressbook"
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT.string.text
+msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNING.string.text
+msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY.string.text
+msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME.string.text
+msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_TIMEOUT_WAITING.string.text
+msgid "Timed out while waiting for the result."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ERR_EXECUTING_QUERY.string.text
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while executing the query."
+msgstr "ལི་ཐོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES.string.text
+msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB.string.text
+msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_ROW.string.text
+msgid "Can't find the requested row."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW.string.text
+msgid "Can't find the card for the requested row."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES.string.text
+msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_COUNT_SUPPORT.string.text
+msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED.string.text
+msgid "This statement type not supported by this database driver."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "An unknown error occurred."
+msgstr "མ་ཤིས་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
+msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_LIB.string.text
+msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while refreshing the current row."
+msgstr "ལི་ཐོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while getting the current row."
+msgstr "ལི་ཐོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
+msgid "The row update can not be canceled."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CREATE_ROW.string.text
+msgid "A new row can not be created."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN.string.text
+msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
+msgid "Illegal cursor movement occurred."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
+msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_ROW_UPDATE.string.text
+msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ROW_CAN_NOT_SAVE.string.text
+msgid "The current row can not be saved."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_HOSTNAME.string.text
+msgid "No hostname was provided."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_BASEDN.string.text
+msgid "No Base DN was provided."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP.string.text
+msgid "The connection to the LDAP server could not be established."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION_GIVEN.string.text
+msgid "It doesn't exist a connection to the database."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_WRONG_PARAM_INDEX.string.text
+msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN.string.text
+msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_INPUTSTREAM.string.text
+msgid "The input stream was not set."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_ELEMENT_NAME.string.text
+msgid "There is no element named '$name$'."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_BOOKMARK.string.text
+msgid "Invalid bookmark value"
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED.string.text
+msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED.string.text
+msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME.string.text
+msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ERRORMSG_SEQUENCE.string.text
+msgid "Function sequence error."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX.string.text
+msgid "Invalid descriptor index."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FUNCTION.string.text
+msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FEATURE.string.text
+msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_FORMULA_WRONG.string.text
+msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED.string.text
+msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_CONVERT_STRING.string.text
+msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_URI_SYNTAX_ERROR.string.text
+msgid "The connection URL is invalid."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_TOO_COMPLEX.string.text
+msgid "The query can not be executed. It is too complex."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX.string.text
+msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN.string.text
+msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING.string.text
+msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX.string.text
+msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD.string.text
+msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY.string.text
+msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMNNAME.string.text
+msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_SELECTION.string.text
+msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE.string.text
+msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_FILE.string.text
+msgid "The file $filename$ could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE.string.text
+msgid ""
+"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n"
+"\n"
+"$error_message$"
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_TYPE_NOT_CONVERT.string.text
+msgid "The type could not be converted."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR.string.text
+msgid "Could not create view: no command object."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION.string.text
+msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
+msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
+msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE.string.text
+msgid "The index could not be created. The values are not unique."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX.string.text
+msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME.string.text
+msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE.string.text
+msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_SQL_NAME_ERROR.string.text
+msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_FILE.string.text
+msgid "The file $filename$ could not be deleted."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_TYPE.string.text
+msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_PRECISION.string.text
+msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PRECISION_SCALE.string.text
+msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH.string.text
+msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN.string.text
+msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE.string.text
+msgid ""
+"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
+"\n"
+"The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE.string.text
+msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_VALUE.string.text
+msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ADDABLE.string.text
+msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_DROP.string.text
+msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_NOT_DROP.string.text
+msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE.string.text
+msgid "The table could not be altered."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_DBASE_FILE.string.text
+msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_OPEN_BOOK.string.text
+msgid "Cannot open Evolution address book."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_SORT_BY_COL_ONLY.string.text
+msgid "Can only sort by table columns."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_COMPLEX_COUNT.string.text
+msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_BETWEEN.string.text
+msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED.string.text
+msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_READONLY.string.text
+msgid "The table can not be changed. It is read only."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_DELETE_ROW.string.text
+msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
+msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_MORE_TABLES.string.text
+msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_TABLE.string.text
+msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_COLUMN.string.text
+msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PARA_COUNT.string.text
+msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_VALID_FILE_URL.string.text
+msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME.string.text
+msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_JAVA.string.text
+msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_RESULTSET.string.text
+msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_ROWCOUNT.string.text
+msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME_PATH.string.text
+msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_PARA_TYPE.string.text
+msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE.string.text
+msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_KDE_INST.string.text
+msgid "No suitable KDE installation was found."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_OLD.string.text
+msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW.string.text
+msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND.string.text
+msgid ""
+"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_PARA_ONLY_PREPARED.string.text
+msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE.string.text
+msgid "No such table!"
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_MAC_OS_FOUND.string.text
+msgid "No suitable Mac OS installation was found."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_STROAGE.string.text
+msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_FILE_URL.string.text
+msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
+msgstr "ལི་ཐོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
+#, fuzzy
+msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
+msgstr "ལི་ཐོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
+msgid "There is no table named '$tablename$'."
+msgstr ""
+
+#: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
+msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/cui/source/customize.po b/source/bo/cui/source/customize.po
new file mode 100644
index 00000000000..4aca37bb7ab
--- /dev/null
+++ b/source/bo/cui/source/customize.po
@@ -0,0 +1,978 @@
+#. extracted from cui/source/customize.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text"
+msgid "Event"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དོན་རྐྱེན།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
+msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text
+msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text"
+msgid "Assign:"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text"
+msgid "M~acro..."
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN_COMPONENT.pushbutton.text
+msgid "Com~ponent..."
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.tabpage.text
+msgid "Assign action"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.FT_METHOD.fixedtext.text
+msgid "Component method name"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.modaldialog.text
+msgid "Assign Component"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP.string.text
+msgid "Start Application"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP.string.text
+msgid "Close Application"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC.string.text
+msgid "New Document"
+msgstr "གསར་བཟོས་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC.string.text
+msgid "Document closed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC.string.text
+msgid "Document is going to be closed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC.string.text
+msgid "Open Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་འབྱེད།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC.string.text
+msgid "Save Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Save Document As"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE.string.text
+msgid "Document has been saved"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE.string.text
+msgid "Document has been saved as"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC.string.text
+msgid "Activate Document"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC.string.text
+msgid "Deactivate Document"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC.string.text
+msgid "Print Document"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED.string.text
+msgid "'Modified' status was changed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE.string.text
+msgid "Printing of form letters started"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END.string.text
+msgid "Printing of form letters finished"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE.string.text
+msgid "Merging of form fields started"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED.string.text
+msgid "Merging of form fields finished"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE.string.text
+msgid "Changing the page count"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED.string.text
+msgid "Loaded a sub component"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED.string.text
+msgid "Closed a sub component"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER.string.text
+msgid "Fill parameters"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ཁ་སྐོང་།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED.string.text
+msgid "Execute action"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE.string.text
+msgid "After updating"
+msgstr "་གསར་བརྗེས་བྱས་རྗེས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE.string.text
+msgid "Before updating"
+msgstr "གསར་འགྱུར་མི་བྱེད་སྔོན་ལ།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE.string.text
+msgid "Before record action"
+msgstr "ཐོ་བཀོད་བཀོལ་སྤྱོད་སྔོན་ལ།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE.string.text
+msgid "After record action"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་བཅད་རྩོམ་སྒྲིག་མཚར་རྗེས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE.string.text
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED.string.text
+msgid "Error occurred"
+msgstr "ནོར་སྐྱོན་ཞིག་ཐོན་འདུག"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text
+msgid "While adjusting"
+msgstr "ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED.string.text
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "བསྡིགས་ཁུང་སྤྲད་སྐབས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST.string.text
+msgid "When losing focus"
+msgstr "དམིགས་ཚད་ལ་བརྒལ་བའི་སྐབས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED.string.text
+msgid "Item status changed"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་ཐེབས་ཟིན།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED.string.text
+msgid "Key pressed"
+msgstr "མཐེབ་མནན།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP.string.text
+msgid "Key released"
+msgstr "སྣོན་མཐེབ་གློད་པ།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADED.string.text
+msgid "When loading"
+msgstr "འཇུག་པའི་སྐབས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING.string.text
+msgid "Before reloading"
+msgstr "འདྲེན་ཐབས་བསྐྱར་དུ་བྱས་པའི་གོང་།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED.string.text
+msgid "When reloading"
+msgstr "འདྲེན་ཐབས་བསྐྱར་དུ་བྱས་པ།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED.string.text
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "བྱི་མཐེབ་མནན་ནས་སྤོ་སྒྱུར་བྱེད་པ།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED.string.text
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "ཙི་གུ་ཞུགས་པ།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED.string.text
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "ཙི་གུ་ཕྱི་འཐོན།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED.string.text
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "ཙི་གུ་འགུལ་སྤྱོད།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED.string.text
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "བྱི་མཐེབ་མནན་པ།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED.string.text
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "ཙིག་མཐེབ་རྟགས་གློད་པ།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING.string.text
+msgid "Before record change"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་བཅད་བརྗེ་སྒྱུར་"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED.string.text
+msgid "After record change"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཚད་ལ་སྒྱུར་རྗེས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text
+msgid "After resetting"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་པའི་རྗེས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED.string.text
+msgid "Prior to reset"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་བཀོད་མི་བྱེད་པའི་སྔོན།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
+msgid "Approve action"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED.string.text
+msgid "Before submitting"
+msgstr "གོང་འབུལ་མ་ཞུས་གོང་།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED.string.text
+msgid "Text modified"
+msgstr "ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་ཟིན།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING.string.text
+msgid "Before unloading"
+msgstr "ཕྱིར་འགྲོས་གོང་ལ།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED.string.text
+msgid "When unloading"
+msgstr "ཕྱིར་འགྲོས་སྐབས།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED.string.text
+msgid "Changed"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ཟིན་པ།"
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC.string.text
+msgid "Document created"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED.string.text
+msgid "Document loading finished"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED.string.text
+msgid "Saving of document failed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED.string.text
+msgid "'Save as' has failed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC.string.text
+msgid "Storing or exporting copy of document"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE.string.text
+msgid "Document copy has been created"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED.string.text
+msgid "Creating of document copy failed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED.string.text
+msgid "View created"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW.string.text
+msgid "View is going to be closed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW.string.text
+msgid "View closed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED.string.text
+msgid "Document title changed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED.string.text
+msgid "Document mode changed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED.string.text
+msgid "Visible area changed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED.string.text
+msgid "Document has got a new storage"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED.string.text
+msgid "Document layout finished"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED.string.text
+msgid "Selection changed"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK.string.text
+msgid "Double click"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK.string.text
+msgid "Right click"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE.string.text
+msgid "Formulas calculated"
+msgstr ""
+
+#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text
+msgid "Content changed"
+msgstr ""
+
+#: selector.src#FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION.#define.text
+msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
+msgstr ""
+
+#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS.string.text
+msgid "Add Commands"
+msgstr ""
+
+#: selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text
+msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr ""
+
+#: selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text
+msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text"
+msgid "~Category"
+msgstr ""
+
+#: selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text"
+msgid "Commands"
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD.string.text
+msgid "Add"
+msgstr "ཁ་སྣོན།"
+
+#: selector.src#STR_SELECTOR_RUN.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Run"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལག་བསྟར་\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལག་བསྟར་\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཁོར་རྒྱུག"
+
+#: selector.src#STR_SELECTOR_CLOSE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Close\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION.string.text
+msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
+msgstr ""
+
+#: selector.src#STR_BASICMACROS.string.text
+msgctxt "selector.src#STR_BASICMACROS.string.text"
+msgid "BASIC Macros"
+msgstr ""
+
+#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_CATEGORIES.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Library"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་མཛོད་ཁང་།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་རིམ་ཐོ་མཛོད།"
+
+#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text
+msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text"
+msgid "My Macros"
+msgstr ""
+
+#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text
+msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr ""
+
+#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_COMMANDS.fixedtext.text
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
+
+#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text
+msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.modelessdialog.text
+msgid "Macro Selector"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_MENUS.pageitem.text
+msgid "Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_KEYBOARD.pageitem.text
+msgid "Keyboard"
+msgstr "མཐེབ་བཀྱག"
+
+#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_TOOLBARS.pageitem.text
+msgid "Toolbars"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_EVENTS.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Events"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དོན་རྐྱེན།"
+
+#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.tabdialog.text
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#TEXT_MENU.#define.text
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#TEXT_BEGIN_GROUP.#define.text
+msgid "Begin a Group"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#TEXT_RENAME.#define.text
+#, fuzzy
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྐྱར་མིང་འདོགས་པ།...\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིང་བསྐྱར་འདོགས།..."
+
+#: cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text
+msgctxt "cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#TEXT_DELETE_NODOTS.#define.text
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: cfg.src#TEXT_MOVE.#define.text
+msgid "Move..."
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_STYLE.#define.text
+msgid "Restore Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_COMMAND.#define.text
+msgid "Restore Default Command"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#TEXT_TEXT_ONLY.#define.text
+msgid "Text only"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#TEXT_TOOLBAR_NAME.#define.text
+msgid "Toolbar Name"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text
+msgctxt "cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text"
+msgid "Save In"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENUS.fixedline.text
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_NEW.pushbutton.text
+msgid "New..."
+msgstr "གསར་འཛུགས།..."
+
+#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_SEPARATOR.fixedline.text
+msgid "Menu Content"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_ENTRIES.fixedtext.text
+msgid "Entries"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_ADD_COMMANDS.pushbutton.text
+msgid "Add..."
+msgstr "འོག་ཐིག་ཁ་སྣོན།"
+
+#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_CHANGE_ENTRY.menubutton.text
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
+msgctxt "cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MODIFY_ENTRY.ID_ADD_SUBMENU.menuitem.text
+msgid "Add Submenu..."
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_ONLY.menuitem.text
+msgid "Icons Only"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_AND_TEXT.menuitem.text
+msgid "Icons & Text"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_CHANGE_SYMBOL.menuitem.text
+msgid "Change Icon..."
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_RESET_SYMBOL.menuitem.text
+msgid "Reset Icon"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_MENU.string.text
+msgid "New Menu %n"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR.string.text
+msgid "New Toolbar %n"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_MOVE_MENU.string.text
+msgid "Move Menu"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU.string.text
+msgid "Add Submenu"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME.string.text
+msgid "Submenu name"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION.string.text
+msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU_NAME.fixedtext.text
+msgid "Menu name"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU.fixedtext.text
+msgid "Menu position"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.modaldialog.text
+msgid "New Menu"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MD_NEW_TOOLBAR.modaldialog.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_SYMBOLS.fixedtext.text
+msgid "Icons"
+msgstr "རིས་རྟགས།"
+
+#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_IMPORT.pushbutton.text
+msgid "Import..."
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_NOTE.fixedtext.text
+msgid ""
+"Note:\n"
+"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.modaldialog.text
+msgid "Change Icon"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.FTCHGE_DESCRIPTION.fixedtext.text
+msgid ""
+"The files listed below could not be imported.\n"
+"The file format could not be interpreted."
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.modaldialog.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR.string.text
+msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM.string.text
+msgid "Are you sure to delete the image?"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING.string.text
+msgid ""
+"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
+"Would you like to replace the existing icon?"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM.string.text
+msgid "Confirm Icon Replacement"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_YESTOALL.string.text
+msgid "Yes to All"
+msgstr "ཡིན་ བཟོ་འབྲི་ཚང་མའི།"
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR.string.text
+msgid "Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT.string.text
+msgid "Toolbar Content"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text"
+msgid "Commands"
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMAND.string.text
+msgid "Command"
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_MENU.querybox.text
+msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR.querybox.text
+msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text
+msgctxt "cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text"
+msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text
+msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text"
+msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET.string.text
+msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT.querybox.text
+msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED.infobox.text
+msgid "Function is already included in this popup."
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME.string.text
+msgid "~New name"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_MENU.string.text
+msgid "Rename Menu"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR.string.text
+msgid "Rename Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text
+msgid "Up"
+msgstr "སྟེང་།"
+
+#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text
+msgid "Down"
+msgstr "འོག"
+
+#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
+#, fuzzy
+msgid "~Save..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉར་ཚགས།(~S)...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་པང་ཉར་ཚགས།(~S)...\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉར་ཚགས།(~S)..."
+
+#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_RESET.#define.text
+msgid "R~eset"
+msgstr ""
+
+#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_LOAD.#define.text
+msgid "~Load..."
+msgstr "མ་པང་ནས་བླུགས་པ།..."
+
+#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE.#define.text
+#, fuzzy
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤོ་སུབ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Delete\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)"
+
+#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text
+msgid "~Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~M)"
+
+#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_NEW.#define.text
+#, fuzzy
+msgid "~New"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~New\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས།(~N)"
+
+#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text
+msgctxt "acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text"
+msgid "~Category"
+msgstr ""
+
+#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION.#define.text
+#, fuzzy
+msgid "Function"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་བྱུང་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནུས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱེད་ནུས།"
+
+#: acccfg.src#GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS.#define.text
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་བྱུང་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནུས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱེད་ནུས།"
+
+#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.GRP_ACC_KEYBOARD.fixedline.text
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr ""
+
+#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.TXT_ACC_KEY.fixedtext.text
+msgid "~Keys"
+msgstr ""
+
+#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_LOADACCELCONFIG.string.text
+msgid "Load Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_SAVEACCELCONFIG.string.text
+msgid "Save Keyboard Configuration"
+msgstr ""
+
+#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_FILTERNAME_CFG.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར། (*.cfg)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར།"
+
+#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text
+msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text"
+msgid "My Macros"
+msgstr ""
+
+#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text
+msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr ""
+
+#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text
+msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text"
+msgid "BASIC Macros"
+msgstr ""
+
+#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text
+msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr ""
+
+#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_GROUP_STYLES.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Styles"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།"
+
+#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text"
+msgid "Event"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དོན་རྐྱེན།"
+
+#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text
+msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text"
+msgid "Assigned Action"
+msgstr ""
+
+#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text
+msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text"
+msgid "Save In"
+msgstr ""
+
+#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text
+msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text"
+msgid "Assign:"
+msgstr ""
+
+#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text"
+msgid "M~acro..."
+msgstr ""
+
+#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/cui/source/dialogs.po b/source/bo/cui/source/dialogs.po
new file mode 100644
index 00000000000..5ed2d250a53
--- /dev/null
+++ b/source/bo/cui/source/dialogs.po
@@ -0,0 +1,3124 @@
+#. extracted from cui/source/dialogs.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:21+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
+msgid "~Current word"
+msgstr ""
+
+#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.MB_LANGUAGE.menubutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Language"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཆ།(~L)"
+
+#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_THES_ALTERNATIVES.fixedtext.text
+msgid "~Alternatives"
+msgstr ""
+
+#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_REPL.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Replace with"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལ་ཚབ་བརྗེ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལ་ཚབ་རྗེས།(~R)"
+
+#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.BTN_THES_OK.okbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
+
+#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.STR_ERR_TEXTNOTFOUND.string.text
+msgid "No alternatives found."
+msgstr ""
+
+#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.modaldialog.text
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "དོན་གཅིག་མིང་གི་མིང་མཛོད།"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_LINKTYPE.fixedline.text
+msgid "Hyperlink type"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_INTERNET.radiobutton.text
+msgid "~Web"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_FTP.radiobutton.text
+msgid "~FTP"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
+msgid "Tar~get"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_LOGIN.fixedtext.text
+msgid "~Login name"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_PASSWD.fixedtext.text
+msgid "~Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།(~P)"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.CBX_ANONYMOUS.checkbox.text
+msgid "Anonymous ~user"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
+msgid "WWW Browser"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MAILNEWS.fixedline.text
+msgid "Mail & news"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_MAIL.radiobutton.text
+msgid "~E-mail"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_NEWS.radiobutton.text
+msgid "~News"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_RECEIVER.fixedtext.text
+msgid "Re~cipient"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Subject"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དོན་རྐྱེན།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཙོ་དོན།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཙོ་དོན།(~S)"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text"
+msgid "Data Sources..."
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Data Sources..."
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_PATH_DOC.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Path"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུ་ལམ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྒྱུད་ལམ།(~P)"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text"
+msgid "Open File"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Open File"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_TARGET.fixedline.text
+msgid "Target in document"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TARGET_DOC.fixedtext.text
+msgid "Targ~et"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_URL.fixedtext.text
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FULL_URL.fixedtext.text
+msgid "Test text"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Target in Document"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_NEWDOCUMENT.fixedline.text
+msgid "New document"
+msgstr "གསར་བཟོ་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITNOW.radiobutton.text
+msgid "Edit ~now"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITLATER.radiobutton.text
+msgid "Edit ~later"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_PATH_NEWDOC.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~File"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_DOCUMENT_TYPES.fixedtext.text
+msgid "File ~type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T)"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text"
+msgid "Select Path"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Select Path"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1.string.text
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "ཙི་གུ་བྱ་ཡུལ་ཐོག་གནས།"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2.string.text
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "ཚད་བརྒལ་མཐུད་སྦྲེལ་ལག་བསྟར་བྱས་པ་།"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3.string.text
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "ཙི་གུ་བྱ་ཡུལ་དང་ཁ་བྲལ་བ།"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME.string.text
+msgid "Please type in a valid file name."
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དབྱིན་ཐ་དྲ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# ooo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱལ་སྤྱིའི་ཨིན་སྦྲེལ་དྲ་རྒྱ།"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
+msgid "Mail & News"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP.string.text
+msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text"
+msgid "Document"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP.string.text
+msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP.string.text
+msgid "New Document"
+msgstr "གསར་བཟོས་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP.string.text
+msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text"
+msgid "Button"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text
+msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་འདི་གནས་འདུག འགེབས་སམ།\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་དེ་ཡོད་པས་དག་བཅོས་བྱེད་དགོས་སམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་འདི་གནས་འདུག འགེབས་སམ།"
+
+#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text
+msgid "~Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་མིང་།(~F)"
+
+#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SUBSET.fixedtext.text
+msgid "~Subset"
+msgstr "བུ་ཚོགས།(~S)"
+
+#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SYMBOLE.fixedtext.text
+msgid "Characters:"
+msgstr ""
+
+#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+
+#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.modaldialog.text
+msgid "Special Characters"
+msgstr ""
+
+#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
+msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text
+msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text
+msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr ""
+
+#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES.string.text
+msgid "Targets do not exist in the document."
+msgstr ""
+
+#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN.string.text
+msgid "Couldn't open the document."
+msgstr ""
+
+#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text
+msgid "Mark Tree"
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_TXT_SCRIPTS.fixedtext.text
+msgid "~Macros"
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_MYMACROS.string.text
+msgid "My Macros"
+msgstr "ངའི་རགས།"
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_PRODMACROS.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "%PRODUCTNAME སྤྱི་ཁྱབ།"
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RUN.pushbutton.text
+msgid "R~un"
+msgstr "ལག་བསྟར།(~U)"
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text
+msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CREATE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Create..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས།(~C)...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དམིགས་བཙུགས་(~C)..."
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Edit"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# plugapp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Edit"
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RENAME.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྐྱར་མིང་འདོགས་པ།...\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིང་བསྐྱར་འདོགས།..."
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_DEL.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Delete..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་དེབ་སུབ་པ།(~D)...\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་(~D)..."
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.modaldialog.text
+msgid "%MACROLANG Macros"
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.FT_NEWLIB.fixedtext.text
+msgid "Enter the name for the new library."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text
+msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text"
+msgid "Create Library"
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWMACRO.string.text
+msgid "Create Macro"
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_NEWMACRO.string.text
+msgid "Enter the name for the new macro."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_RENAME.string.text
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_RENAME.string.text
+msgid "Enter the new name for the selected object."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text
+msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text"
+msgid "Create Library"
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY.string.text
+msgid "Do you want to delete the following object?"
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE.string.text
+msgid "Confirm Deletion"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED.string.text
+msgid "The selected object could not be deleted."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM.string.text
+msgid " You do not have permission to delete this object."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE.string.text
+msgid "Error Deleting Object"
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED.string.text
+msgid "The object could not be created."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP.string.text
+msgid " Object with the same name already exists."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM.string.text
+msgid " You do not have permission to create this object."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text
+msgid "Error Creating Object"
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED.string.text
+msgid "The object could not be renamed."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM.string.text
+msgid " You do not have permission to rename this object."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE.string.text
+msgid "Error Renaming Object"
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TITLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME Error"
+msgstr "%PRODUCTNAME སྤྱི་ཁྱབ།"
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED.string.text
+msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING.string.text
+msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING.string.text
+msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE.string.text
+msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE.string.text
+msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING.string.text
+msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE.string.text
+msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
+msgstr ""
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Type\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།"
+
+#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL.string.text
+msgid "Message:"
+msgstr ""
+
+#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_COLUMNS.fixedtext.text
+msgid "Number of columns:"
+msgstr ""
+
+#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_ROWS.fixedtext.text
+msgid "Number of rows:"
+msgstr ""
+
+#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgid "Insert Table"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་བར་འཇུག"
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text
+msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text
+msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text"
+msgid "Properties of "
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text
+msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text"
+msgid "Files"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text
+msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text"
+msgid "Properties of "
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Type\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།"
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_PATH.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Location:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་ས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་ས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་གནས།"
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CONTENT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Contents:"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CHANGEDATE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Modified:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་བཅོས་དུས་ཚོད་:\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"་དུས་ཚོད་བཟོ་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་བཅོས་ཟླ་ཚེས།:"
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.FT_FILETYPE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~File type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T)"
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_SEARCH.pushbutton.text
+msgid "~Find Files..."
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text
+msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKEALL.pushbutton.text
+msgid "A~dd All"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.CBX_PREVIEW.checkbox.text
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།(~E)"
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN1.pushbutton.text
+msgid "Maddin1"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN2.pushbutton.text
+msgid "Maddin2"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.FL_TITLE.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་ཐོབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་ཐོབ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་མིང་།"
+
+#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.modaldialog.text
+msgid "Enter Title"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_DIR.fixedline.text
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_TYPE.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "File type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T)"
+
+#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgid "Find"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚོལ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འཚོལ།"
+
+#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text"
+msgid "File"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
+
+#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text
+msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text"
+msgid "File"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
+
+#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྐྱེད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསང་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།"
+
+#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.FL_ID.fixedline.text
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.modaldialog.text
+msgid "Theme ID"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES.string.text
+msgid "<No Files>"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH.string.text
+msgid "Do you want to update the file list?"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT.string.text
+msgid "Object;Objects"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
+#, fuzzy
+msgid "(read-only)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (ལྟ་ཀློག་ཙམ།)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (ལྟ་ཀློག་ཁོ་ན་)"
+
+#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
+msgid "<All Files>"
+msgstr ""
+
+#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS.string.text
+msgid "This ID already exists..."
+msgstr ""
+
+#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.1.fixedtext.text
+msgid "go to record"
+msgstr ""
+
+#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.modaldialog.text
+msgid "Record Number"
+msgstr ""
+
+#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.1.fixedtext.text
+msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
+msgstr ""
+
+#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.modaldialog.text
+msgid "Show columns"
+msgstr ""
+
+#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FL_MULTIPATH.fixedline.text
+msgid "Paths"
+msgstr "བརྒྱད་ལམ།"
+
+#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FT_RADIOBUTTON.fixedtext.text
+msgid "Mark the default path for new files."
+msgstr ""
+
+#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_ADD_MULTIPATH.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Add..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)..."
+
+#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text
+msgctxt "multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+
+#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.STR_HEADER_PATHS.string.text
+msgid "Path list"
+msgstr ""
+
+#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.modaldialog.text
+msgid "Select Paths"
+msgstr ""
+
+#: multipat.src#RID_MULTIPATH_DBL_ERR.string.text
+msgid "The path %1 already exists."
+msgstr ""
+
+#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_TITLE.string.text
+msgid "Select files"
+msgstr ""
+
+#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text"
+msgid "Files"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
+
+#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE.string.text
+msgid "Select Archives"
+msgstr ""
+
+#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE.string.text
+msgid "Archives"
+msgstr ""
+
+#: multipat.src#RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR.string.text
+msgid "The file %1 already exists."
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FT_SOURCE.fixedtext.text
+msgid "Source:"
+msgstr "ཡོང་ཁུངས།"
+
+#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE.radiobutton.text
+msgid "~Insert as"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text
+msgid "Link to"
+msgstr "ལ་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.CB_DISPLAY_AS_ICON.checkbox.text
+msgid "~As icon"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.PB_CHANGE_ICON.pushbutton.text
+msgid "~Other Icon..."
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FL_CHOICE.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་ཟིན།\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་པའི་ནང་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།"
+
+#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.S_OBJECT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Object"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།"
+
+#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgid "Paste Special"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་ནས་སྦྱར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་དོན་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text"
+msgid "Source file"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text"
+msgid "Element:"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Type\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_STATUS.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོབ་ཐང་།"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_UPDATE_NOW.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Update"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བརྗེས།(~U)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་བཅོས།(~U)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བརྗེས།(~U)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྐྱེས།(~U)\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བརྗེས།(~U)"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_OPEN_SOURCE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Open"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེང་།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱེ་བ།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱེ་བ།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་འབྱེད།(~O)"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_CHANGE_SOURCE.pushbutton.text
+msgid "~Modify..."
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~M)..."
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_BREAK_LINK.pushbutton.text
+msgid "~Break Link"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text"
+msgid "Source file"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text"
+msgid "Element:"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text"
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Type\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_UPDATE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Update:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྐྱེད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསང་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_MANUAL.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Ma~nual"
+msgstr "ལག་ཐབས།"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_AUTOLINK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_MANUALLINK.string.text
+msgid "Manual"
+msgstr "ལག་ཐབས།"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BROKENLINK.string.text
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_GRAPHICLINK.string.text
+msgid "Graphic"
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text"
+msgid "~Close"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text"
+msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text"
+msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text
+msgid "Waiting"
+msgstr "སྒུག་བསྡད་པ།"
+
+#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.modaldialog.text
+msgid "Edit Links"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.2.fixedtext.text
+msgid "Exchange source:"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.ED_FULL_SOURCE_NAME.edit.text
+#, fuzzy
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Edit"
+
+#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.modaldialog.text
+msgid "Modify Link"
+msgstr "ཕྲེང་སྦྲེལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_NEW_OBJECT.radiobutton.text
+msgid "~Create new"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_OBJECT_FROMFILE.radiobutton.text
+msgid "Create from ~file"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text"
+msgid "~Search..."
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.CB_FILELINK.checkbox.text
+msgid "~Link to file"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.fixedline.text
+msgid "Object type"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text"
+msgid "File"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.modaldialog.text
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.BTN_FILEURL.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Browse..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར་(~B)..."
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_FILEURL.fixedline.text
+msgid "File / URL"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.modaldialog.text
+msgid "Insert Plug-in"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSFILE.fixedtext.text
+msgid "~Class"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSLOCATION.fixedtext.text
+msgid "Class ~Location"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text"
+msgid "~Search..."
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text"
+msgid "File"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~File\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཚགས།(~F)"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.modaldialog.text
+msgid "Insert Applet"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_URL.fixedtext.text
+msgid "~Contents"
+msgstr "ནང་དོན།(~C)"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGON.radiobutton.text
+msgid "~On"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGOFF.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "O~ff"
+msgstr "བེད་མི་སྤྱོད།"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGAUTO.radiobutton.text
+msgid "Au~tomatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~T)"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_SCROLLING.fixedline.text
+msgid "Scroll bar"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_ON.radiobutton.text
+msgid "On"
+msgstr "སྤར་རྒྱུ།"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_OFF.radiobutton.text
+msgid "Off"
+msgstr "བེད་མི་སྤྱོད།"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.fixedline.text
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINWIDTHDEFAULT.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "~Default"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།(~D)"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text
+msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINHEIGHTDEFAULT.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Defa~ult"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།(~D)"
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_MARGIN.fixedline.text
+msgid "Spacing to contents"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.modaldialog.text
+msgid "Floating Frame Properties"
+msgstr ""
+
+#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.string.text
+msgid "Select File for Floating Frame"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
+msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_DESCRIPTION.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
+msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
+msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text
+msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED_DERIVED.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
+msgid "(Build ID: $BUILDID)"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_CREDITS.string.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
+msgid "Credits"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
+msgctxt "about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
+msgid "~Red"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
+msgid "~Green"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
+msgid "~Blue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
+msgid "Bright~ness"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
+msgid "~Cyan"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
+msgid "~Magenta"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
+msgid "~Yellow"
+msgstr ""
+
+#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
+msgid "~Key"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+msgid "Text languag~e"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.LINK_EXPLAIN.fixedtext.text
+msgid "More..."
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_NOTINDICT.fixedtext.text
+msgid "~Not in dictionary"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text
+msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text"
+msgid "~Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.CB_CHECK_GRAMMAR.checkbox.text
+msgid "Check ~grammar"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORE.pushbutton.text
+msgid "~Ignore Once"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNOREALL.pushbutton.text
+msgid "I~gnore All"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORERULE.pushbutton.text
+msgid "I~gnore Rule"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text
+msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text
+msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGE.pushbutton.text
+msgid "~Change"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGEALL.pushbutton.text
+msgid "Change A~ll"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_AUTOCORR.pushbutton.text
+msgid "AutoCor~rect"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_OPTIONS.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "O~ptions..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམ་གཞི།...\n"
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།..."
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_UNDO.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Undo"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀའ་བརྡ་ཕྱིར་འཐེན།(~U)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Undo"
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CLOSE.pushbutton.text
+msgid "Cl~ose"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_RESUME.string.text
+msgid "Resu~me"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_NOSUGGESTIONS.string.text
+msgid "(no suggestions)"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING.string.text
+msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR.string.text
+msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME.string.text
+msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
+msgstr ""
+
+#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.modelessdialog.text
+msgid "Spellcheck: "
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text
+msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text
+msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text
+msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text
+msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text
+msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES.checkbox.text
+msgid "E~nhance edges"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.modaldialog.text
+msgid "Mosaic"
+msgstr "རྒྱན་སྤྲོད།"
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text
+msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD.fixedtext.text
+msgid "Threshold ~value"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "~Invert"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱོད་པ།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)"
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.modaldialog.text
+msgid "Solarization"
+msgstr "འོད་གཏོང་བ།"
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text
+msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA.fixedtext.text
+msgid "Aging degree"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.modaldialog.text
+msgid "Aging"
+msgstr "གོ་ཆོད་དུས།"
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text
+msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER.fixedtext.text
+msgid "Poster colors"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.modaldialog.text
+msgid "Posterize"
+msgstr "རྒྱ་ཁྱབ་བརྡ་སྦྱོར།"
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text
+msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT.fixedtext.text
+msgid "Light source"
+msgstr ""
+
+#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.modaldialog.text
+msgid "Relief"
+msgstr "འབུར་བརྐོས།"
+
+#: dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text
+msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text
+msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr ""
+
+#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text
+msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_TITLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Title"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
+
+#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text"
+msgid "~Description"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་བརྗོད།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།"
+
+#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་བརྗོད།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།"
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་མིང་།(~F)"
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
+msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
+msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.pageitem.text
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "ཕྲེང་ཟུང་གཅིག་སྒྲིལ།"
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཐག"
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Text Flow"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་ཕབ་དང་ཤོག་དབྱེ།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་ཕབ་དང་ཤོག་དབྱེ།"
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་"
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
+msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.tabdialog.text
+msgid "Text Format"
+msgstr ""
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.FL_ATTR.fixedtext.text
+msgid "~Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.modaldialog.text
+msgid "Attributes"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_OTHER.fixedtext.text
+msgid "~Exchange characters"
+msgstr ""
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_LONGER.fixedtext.text
+msgid "~Add characters"
+msgstr ""
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_SHORTER.fixedtext.text
+msgid "~Remove characters"
+msgstr ""
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.CB_RELAX.checkbox.text
+msgid "~Combine"
+msgstr ""
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text
+msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text
+msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr ""
+
+#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་མིང་།(~F)"
+
+#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
+msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+
+#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
+msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.pushbutton.text
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.tabdialog.text
+msgid "Format Cells"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག"
+
+#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URL1.fixedtext.text
+msgid "~URL"
+msgstr "~URL"
+
+#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text
+msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text
+msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URLDESCRIPTION.fixedtext.text
+msgid "Alternative ~text"
+msgstr ""
+
+#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
+msgid "~Description"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་བརྗོད།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།"
+
+#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.modaldialog.text
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_BEFORE.radiobutton.text
+msgid "~Before"
+msgstr "སྔོན་ལ།(~B)"
+
+#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_AFTER.radiobutton.text
+msgid "A~fter"
+msgstr "རྗེས་ལ།(~F)"
+
+#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱོད་པ།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)"
+
+#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text
+msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.fixedtext.text
+msgid "~Number"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག(~N)"
+
+#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "ཕྲེང་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
+msgid "Insert Columns"
+msgstr ""
+
+#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
+msgid ""
+"is not available for spellchecking\n"
+"Please check your installation and install the desired language\n"
+msgstr ""
+
+#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text
+msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text"
+msgid "~Word"
+msgstr ""
+
+#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CUT.okbutton.text
+msgid "H~yphenate"
+msgstr ""
+
+#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CONTINUE.pushbutton.text
+msgid "~Skip"
+msgstr ""
+
+#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Remove"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
+
+#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_ALL.pushbutton.text
+msgid "Hyphenate ~All"
+msgstr ""
+
+#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text
+msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr ""
+
+#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།"
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_SEARCHFOR.fixedline.text
+msgid "Search for"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text
+msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text"
+msgid "~Text"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNULL.radiobutton.text
+msgid "Field content is ~NULL"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNOTNULL.radiobutton.text
+msgid "Field content is not NU~LL"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_WHERE.fixedline.text
+msgid "Where to search"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Form"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག་ཐོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_ALLFIELDS.radiobutton.text
+msgid "All Fields"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SINGLEFIELD.radiobutton.text
+msgid "Single field"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text
+msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_USEFORMATTER.checkbox.text
+msgid "Apply field format"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_CASE.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Match case"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་རྩིས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བྱེད་ཡིག་ཆེན་དང་ཡིག་ཆུང་གི་ཞིབ་ཚད་དབྱེ་བ།"
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_BACKWARD.checkbox.text
+msgid "Search backwards"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_STARTOVER.checkbox.text
+msgid "From Beginning"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_WILDCARD.checkbox.text
+msgid "Wildcard expression"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_REGULAR.checkbox.text
+msgid "Regular expression"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text
+msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text
+msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_HALFFULLFORMS.checkbox.text
+msgid "Match character width"
+msgstr "ཧྲིལ་ཟུར་དང་ཕྱེད་ཟུར་དབྱེ་འབྱེད།"
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_SOUNDSLIKECJK.checkbox.text
+msgid "Sounds like (Japanese)"
+msgstr "ལྗར་པན་སྐད་ཡིག་བཙལ་འཚོལ་འདེམས་གཞི།"
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text
+msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text"
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_STATE.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "State"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཆིན་/ཐད་གཏོགས་གྲོང་ཁྱེར་/རང་སྐྱོངས་ལྗོངས།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཆེན་དང་། གྲོང་ཁྱེར། རང་སྐྱོང་ལྗོངས།\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཆེན་/ཐད་གཏོགས་གྲོང་ཁྱེར།\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཆེན་ནམ་ཡང་ན་ཐད་སྐྱོང་གྲོང་ཁྱེར།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཆེན་དང་། ཐད་སྐྱོང་གྲོང་ཁྱེར། རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_RECORDLABEL.fixedtext.text
+msgid "Record :"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SEARCH.pushbutton.text
+msgid "Search"
+msgstr "འཚོལ་བ།"
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text
+msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.helpbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Help"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Help\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རོགས་རམ།(~H)"
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.modaldialog.text
+msgid "Record Search"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_ANYWHERE.string.text
+msgid "anywhere in the field"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_BEGINNING.string.text
+msgid "beginning of field"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_END.string.text
+msgid "end of field"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_WHOLE.string.text
+msgid "entire field"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_TOP.string.text
+#, fuzzy
+msgid "From top"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩེ་མོ་ནས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་ནས།"
+
+#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_BOTTOM.string.text
+#, fuzzy
+msgid "From bottom"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐིལ་ནས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐིལ་ངོས་ནས།"
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD.errorbox.text
+msgid "No records corresponding to your data found."
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR.errorbox.text
+msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_FORWARD.string.text
+msgid "Overflow, search continued at the beginning"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD.string.text
+msgid "Overflow, search continued at the end"
+msgstr ""
+
+#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_COUNTING.string.text
+msgid "counting records"
+msgstr ""
+
+#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_ZOOM.fixedline.text
+msgid "Zoom factor"
+msgstr ""
+
+#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_OPTIMAL.radiobutton.text
+msgid "~Optimal"
+msgstr "འགུལ་ཚུལ་ཟླུམ་སྐོར།(~O)"
+
+#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.radiobutton.text
+msgid "~Fit width and height"
+msgstr ""
+
+#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_PAGE_WIDTH.radiobutton.text
+msgid "Fit ~width"
+msgstr "གཞི་ཁྱོན་འཚམས་པ(~W)"
+
+#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.radiobutton.text
+msgid "~Variable"
+msgstr "འགྱུར་རུང་།(~V)"
+
+#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.fixedline.text
+msgid "View layout"
+msgstr ""
+
+#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
+
+#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_SINGLE.radiobutton.text
+msgid "~Single page"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་རྐྱང་པ། (~S)"
+
+#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_COLUMNS.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Columns"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར་པ།(~C)"
+
+#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.CHK_BOOK.checkbox.text
+msgid "~Book mode"
+msgstr ""
+
+#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.modaldialog.text
+msgid "Zoom & View Layout"
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_ENCRYPTION.fixedline.text
+msgid "File encryption password"
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
+msgid "~Enter password to open"
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
+msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_NOTE.fixedtext.text
+msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_SHARING_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "File sharing password"
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.CB_OPEN_READONLY.checkbox.text
+msgid "Open file read-only"
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
+msgid "Enter password to allow editing"
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
+msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED.string.text
+msgid "Password must be confirmed"
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_MORE_OPTIONS.string.text
+msgid "More ~Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་མང་།(~O)"
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_FEWER_OPTIONS.string.text
+msgid "Fewer ~Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་ཉུང་།(~O)"
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH.string.text
+msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH.string.text
+msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON.string.text
+msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
+msgstr ""
+
+#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.modaldialog.text
+msgid "Set Password"
+msgstr ""
+
+#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text
+msgid "~Split cell into"
+msgstr ""
+
+#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_COUNT.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Split"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།"
+
+#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_HORZ.imageradiobutton.text
+msgid "H~orizontally"
+msgstr ""
+
+#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.CB_PROP.checkbox.text
+msgid "~Into equal proportions"
+msgstr ""
+
+#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_VERT.imageradiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Vertically"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས།(~V)"
+
+#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_DIR.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.modaldialog.text
+msgid "Split Cells"
+msgstr "ཚན་པའི་དྲ་མིག་ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Find"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚོལ་བ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚོལ་བ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚོལ་བ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Find\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འཚོལ།(~F)"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_FORMAT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Format"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"format\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_SIMPLE_CONVERSION.radiobutton.text
+msgid "~Hangul/Hanja"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED.radiobutton.text
+msgid "Hanja (Han~gul)"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED.radiobutton.text
+msgid "Hang~ul (Hanja)"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_ABOVE.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Hangu~l"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BELOW.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Hang~ul"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_ABOVE.radiobutton.text
+msgid "Han~ja"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BELOW.radiobutton.text
+msgid "Ha~nja"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_CONVERSION.fixedtext.text
+msgid "Conversion"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANGUL_ONLY.checkbox.text
+msgid "Hangul ~only"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANJA_ONLY.checkbox.text
+msgid "Hanja onl~y"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_REPLACE_BY_CHARACTER.checkbox.text
+msgid "Replace b~y character"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANGUL.string.text
+msgid "Hangul"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANJA.string.text
+msgid "Hanja"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.modaldialog.text
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "ཁྲའོ་ཞན་ཡི་གེ་/ཁྲའོ་ཡིག་རྒྱ་ཡིག་ལ་སྒྱུར་བ།"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FT_USERDEFDICT.fixedtext.text
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "རང་སྒྲུབ་ཚིག་མཛོད།"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_IGNOREPOST.checkbox.text
+msgid "Ignore post-positional word"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_SHOWRECENTLYFIRST.checkbox.text
+msgid "Show recently used entries first"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_AUTOREPLACEUNIQUE.checkbox.text
+msgid "Replace all unique entries automatically"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_NEW.pushbutton.text
+msgid "New..."
+msgstr "གསར་འཛུགས།..."
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# relationdesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག།...\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.modaldialog.text
+msgid "Hangul/Hanja Options"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FL_NEWDICT.fixedline.text
+msgid "Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
+msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.modaldialog.text
+msgid "New Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.STR_EDITHINT.string.text
+msgid "[Enter text here]"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_BOOK.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Book"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དེབ་།\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་དེབ།"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Original"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཡིག།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ།"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_SUGGESTIONS.fixedtext.text
+msgid "Suggestions (max. 8)"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_NEW.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།"
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text
+msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.modaldialog.text
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_WORD.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Origi~nal"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཡིག།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# filter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ།"
+
+#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text
+msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text"
+msgid "~Word"
+msgstr ""
+
+#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text
+msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text"
+msgid "~Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNORE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Ignore"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣང་མེད། (~I)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣང་མེད།(~I)"
+
+#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNOREALL.pushbutton.text
+msgid "Always I~gnore"
+msgstr ""
+
+#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Replace"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Replace\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།(~R)"
+
+#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGEALL.pushbutton.text
+msgid "Always R~eplace"
+msgstr ""
+
+#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Options..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམ་གཞི།...\n"
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།..."
+
+#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text
+msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr ""
+
+#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text
+msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text"
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text
+msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text"
+msgid "~Text"
+msgstr ""
+
+#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FL_POSTIT.fixedline.text
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_AUTHOR.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Insert"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱོད་པ།(~I)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག(~I)"
+
+#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text
+msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text"
+msgid "Author"
+msgstr ""
+
+#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text
+msgid "Edit Comment"
+msgstr ""
+
+#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text
+msgid "~Back"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/cui/source/options.po b/source/bo/cui/source/options.po
new file mode 100644
index 00000000000..205f935628d
--- /dev/null
+++ b/source/bo/cui/source/options.po
@@ -0,0 +1,3523 @@
+#. extracted from cui/source/options.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
+msgid "~Company"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME.fixedtext.text
+msgid "First/Last ~name/Initials"
+msgstr "མིང་/རྒྱུས་མིང་/བསྡུས་ཡིག།(~N)"
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_RUSS.fixedtext.text
+msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_EASTERN.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Last/First ~name/Initials"
+msgstr "མིང་/རྒྱུས་མིང་/བསྡུས་ཡིག།(~N)"
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET.fixedtext.text
+msgid "~Street"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET_RUSS.fixedtext.text
+msgid "Street/Apartment number"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_CITY.fixedtext.text
+msgid "Zip/City"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COUNTRY.fixedtext.text
+msgid "Country/Region"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_TITLEPOS.fixedtext.text
+msgid "~Title/Position"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_PHONE.fixedtext.text
+msgid "Tel. (Home/Work)"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_FAXMAIL.fixedtext.text
+msgid "Fa~x / E-mail"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.GB_ADDRESS.fixedline.text
+msgid "Address "
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.CB_USEDATA.checkbox.text
+msgid "Use data for document properties"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_US_STATE.string.text
+msgid "City/State/Zip"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_QUERY_REG.string.text
+msgid "Note that street, Zip code and city are used to generate the registration key. You will not be able to change the user data again until the registration has been carried out. Do you want to modify the user data now?"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text
+msgctxt "optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text"
+msgid "User Data"
+msgstr ""
+
+#: optgenrl.src#RID_SVXQB_CHANGEDATA.querybox.text
+msgid ""
+"The User Data have been changed.\n"
+"Note that, if you continue, the registration key will become invalid.\n"
+"Therefore, a new registration key is needed within 30 days.\n"
+"You can find the registration form in the menu Help - Registration...\n"
+"Do you really want to change your User Data?"
+msgstr ""
+
+#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_WARNINGS.fixedline.text
+msgid "Security warnings"
+msgstr ""
+
+#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FI_WARNINGS.fixedtext.text
+msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
+msgstr ""
+
+#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SAVESENDDOCS.checkbox.text
+msgid "When saving or sending"
+msgstr ""
+
+#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SIGNDOCS.checkbox.text
+msgid "When signing"
+msgstr ""
+
+#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_PRINTDOCS.checkbox.text
+msgid "When printing"
+msgstr ""
+
+#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CREATEPDF.checkbox.text
+msgid "When creating PDF files"
+msgstr ""
+
+#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Security options"
+msgstr ""
+
+#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_REMOVEINFO.checkbox.text
+msgid "Remove personal information on saving"
+msgstr ""
+
+#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_RECOMMENDPWD.checkbox.text
+msgid "Recommend password protection on saving"
+msgstr ""
+
+#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CTRLHYPERLINK.checkbox.text
+msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
+msgstr ""
+
+#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text
+msgctxt "securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text"
+msgid "Security options and warnings"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text
+msgctxt "optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_LOAD.fixedline.text
+msgid "Load"
+msgstr "འཇུག་པ།"
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_SETTINGS.checkbox.text
+msgid "Load user-specific settings with the document"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_DOCPRINTER.checkbox.text
+msgid "Load printer settings with the document"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text
+msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text"
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_DOCINFO.checkbox.text
+msgid "~Edit document properties before saving"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_BACKUP.checkbox.text
+msgid "Al~ways create backup copy"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_AUTOSAVE.checkbox.text
+msgid "Save ~AutoRecovery information every"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_MINUTE.fixedtext.text
+msgid "Minutes"
+msgstr "སྐར་མ།"
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_FSYS.checkbox.text
+msgid "Save URLs relative to file system"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_INET.checkbox.text
+msgid "Save URLs relative to internet"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FL_FILTER.fixedline.text
+msgid "Default file format and ODF settings"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_ODF_VERSION.fixedtext.text
+msgid "ODF format version"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.1.stringlist.text
+msgid "1.0/1.1"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.2.stringlist.text
+msgid "1.2"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.3.stringlist.text
+msgid "1.2 Extended (compat mode)"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.4.stringlist.text
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_NOPRETTYPRINTING.checkbox.text
+msgid "Size optimization for ODF format"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_WARNALIENFORMAT.checkbox.text
+msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_APP.fixedtext.text
+msgid "D~ocument type"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_FILTER.fixedtext.text
+msgid "Always sa~ve as"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.1.stringlist.text
+msgid "Text document"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.2.stringlist.text
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.3.stringlist.text
+msgid "Master document"
+msgstr "གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text
+msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.5.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Presentation"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།\n"
+"#-#-#-#-# share.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།\n"
+"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.6.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Drawing"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་འབྲི་བྱ་ཡུལ་ལྟར་ལྟ་བཤེར།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།\n"
+"#-#-#-#-# draw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ་འབྲི་བ།"
+
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text
+msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
+#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
+msgstr ""
+
+#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
+msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
+msgstr ""
+
+#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
+msgid "This setting is protected by the Administrator"
+msgstr "དོ་དམ་པས་སྒྲིག་སྦྱོར་འདིར་སྲུང་སྐྱོབ་བྱས་ཡོད།"
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text
+msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text"
+msgid "Browser Plug-in"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.CB_MOZPLUGIN_CODE.checkbox.text
+msgid "~Display documents in browser"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text
+msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_PROXYMODE.fixedtext.text
+msgid "Proxy s~erver"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text
+msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.3.stringlist.text
+msgid "Manual"
+msgstr "ལག་ཐབས།"
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_PROXY_FROM_BROWSER.string.text
+msgid "Use browser settings"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PROXY.fixedtext.text
+msgid "HT~TP proxy"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PORT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Port"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣེ་འགོ(~P)\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐུད་ཁ།(~P)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉག་ཁ།(~P)"
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PROXY.fixedtext.text
+msgid "HTTP~S proxy"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PORT.fixedtext.text
+msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PORT.fixedtext.text"
+msgid "P~ort"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PROXY.fixedtext.text
+msgid "~FTP proxy"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PORT.fixedtext.text
+msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PORT.fixedtext.text"
+msgid "P~ort"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PROXY.fixedtext.text
+msgid "~SOCKS proxy"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PORT.fixedtext.text
+msgid "Po~rt"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_NOPROXYFOR.fixedtext.text
+msgid "~No proxy for:"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ED_NOPROXYDESC.fixedtext.text
+msgid "Separator ;"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_DNS.fixedline.text
+msgid "DNS server"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_AUTO.radiobutton.text
+msgid "~Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_MANUAL.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Manual"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལག་བཟོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལག་འགུལ།(~M)"
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_0.string.text
+msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_1.string.text
+msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text
+msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
+msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Security options and warnings"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedtext.text
+msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_SECURITYOPTIONS.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Options..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམ་གཞི།...\n"
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།..."
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_PASSWORDS.fixedline.text
+msgid "Passwords for web connections"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_SAVEPASSWORDS.checkbox.text
+msgid "Persistently save passwords for web connections"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CONNECTIONS.pushbutton.text
+msgid "Connections..."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_MASTERPASSWORD.checkbox.text
+msgid "Protected by a master password (recommended)"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
+msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MASTERPASSWORD.pushbutton.text
+msgid "Master Password..."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_MACROSEC.fixedline.text
+msgid "Macro security"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MACROSEC.fixedtext.text
+msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MACROSEC.pushbutton.text
+msgid "Macro Security..."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text
+msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_CERTPATH.fixedtext.text
+msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CERTPATH.pushbutton.text
+msgid "Certificate..."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.STR_SEC_NOPASSWDSAVE.string.text
+msgid ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete password list and reset master password?"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text
+msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text"
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS.errorbox.text
+msgid ""
+"Invalid value!\n"
+"\n"
+"The maximum value for a port number is 65535."
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.FT_JSCPT_WARNING.fixedtext.text
+msgid ""
+"Please note that with Java\n"
+"you disable Javascript as well.\n"
+"\n"
+"Do you still want to disable Java?"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.CB_JSCPT_DISABLE.checkbox.text
+msgid "~Don't show warning again"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FL_MAIL.fixedline.text
+msgid "Sending documents as e-mail attachments"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FT_MAILERURL.fixedtext.text
+msgid "~E-mail program"
+msgstr ""
+
+#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.string.text
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_USETABLE.checkbox.text
+msgid "~Apply replacement table"
+msgstr ""
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT1.fixedtext.text
+msgid "~Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་མིང་།(~F)"
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.fixedtext.text
+msgid "Re~place with"
+msgstr "ལ་ཚབ་བརྗེ་རྒྱུ།(~P)"
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.toolboxitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བེད་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེར་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེར་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེར་སྤྱོད།"
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text
+msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FL_SOURCEVIEW.fixedline.text
+msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
+msgstr ""
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_NONPROP.checkbox.text
+msgid "Non-proportional fonts only"
+msgstr ""
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTHEIGHT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Size"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆེ་ཆུང་།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་།(~S)"
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER1.string.text
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER2.string.text
+msgid "Screen only"
+msgstr ""
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER3.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.string.text
+msgid "Replace with"
+msgstr "ལ་ཚབ་རྗེས།"
+
+#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
+msgid "~Name"
+msgstr "མིང་།(~N)"
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.BTN_EXCEPT.checkbox.text
+msgid "~Exception (-)"
+msgstr ""
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.GB_NEWDICT.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Dictionary"
+msgstr "ཚིག་མཛོད།"
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.modaldialog.text
+msgid "New Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_BOOK.fixedtext.text
+msgid "~Book"
+msgstr ""
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_WORD.fixedtext.text
+msgid "~Word"
+msgstr ""
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_REPLACE.fixedtext.text
+msgid "Replace ~By:"
+msgstr ""
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~New"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~New\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས།(~N)"
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text
+msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.STR_MODIFY.string.text
+#, fuzzy
+msgid "~Replace"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Replace\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།(~R)"
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.BTN_EDITCLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Close"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Close\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)"
+
+#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.modaldialog.text
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: optdict.src#RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS.string.text
+msgid ""
+"The specified name already exists.\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr ""
+
+#: optdict.src#RID_SFXQB_SET_LANGUAGE.querybox.text
+msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE1.fixedtext.text
+msgid "Size ~1"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE2.fixedtext.text
+msgid "Size ~2"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE3.fixedtext.text
+msgid "Size ~3"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE4.fixedtext.text
+msgid "Size ~4"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE5.fixedtext.text
+msgid "Size ~5"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE6.fixedtext.text
+msgid "Size ~6"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE7.fixedtext.text
+msgid "Size ~7"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_FONTSIZE.fixedline.text
+msgid "Font sizes"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_IMPORT.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Import"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་འཇུག་"
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_NUMBERS_ENGLISH_US.checkbox.text
+msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_UNKNOWN_TAGS.checkbox.text
+msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_IGNORE_FONTNAMES.checkbox.text
+msgid "Ignore ~font settings"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_EXPORT.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Export"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་འདོན།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་འདྲེན།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་འདྲེན།\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་འདོན་"
+
+#: opthtml.src#CB_STARBASIC_WARNING.checkbox.text
+msgid "Display ~warning"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#CB_PRINT_EXTENSION.checkbox.text
+msgid "~Print layout"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#CB_LOCAL_GRF.checkbox.text
+msgid "~Copy local graphics to Internet"
+msgstr ""
+
+#: opthtml.src#FT_CHARSET.fixedtext.text
+msgid "Character set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱི།"
+
+#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_DEFTXTDIRECTION.fixedline.text
+msgid "Default text direction"
+msgstr ""
+
+#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT.radiobutton.text
+msgid "~Left-to-right"
+msgstr ""
+
+#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT.radiobutton.text
+msgid "~Right-to-left"
+msgstr ""
+
+#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_SHEETVIEW.fixedline.text
+msgid "Sheet view"
+msgstr ""
+
+#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_RIGHT2LEFT.checkbox.text
+msgid "Right-~to-left"
+msgstr ""
+
+#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY.checkbox.text
+msgid "~Current document only"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_COLORSCHEME.fixedline.text
+msgid "Color scheme"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FT_COLORSCHEME.fixedtext.text
+msgid "Scheme"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_SAVESCHEME.pushbutton.text
+msgid "Save..."
+msgstr "ཉར་ཚགས།..."
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_CUSTOMCOLORS.fixedline.text
+msgid "Custom colors"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_ON.string.text
+msgid "On"
+msgstr "སྤར་རྒྱུ།"
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_UIELEM.string.text
+msgid "User interface elements"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_COLSET.string.text
+msgid "Color setting"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_PREVIEW.string.text
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DOCCOLOR.fixedtext.text
+msgid "Document background"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_DOCBOUND.checkbox.text
+msgid "Text boundaries"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_APPBACKGROUND.fixedtext.text
+msgid "Application background"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_OBJECTBOUNDARIES.checkbox.text
+msgid "Object boundaries"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_TABLEBOUNDARIES.checkbox.text
+msgid "Table boundaries"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Font color"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི།"
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKS.checkbox.text
+msgid "Unvisited links"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKSVISITED.checkbox.text
+msgid "Visited links"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SPELL.fixedtext.text
+msgid "AutoSpellcheck"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text
+msgid "Smart Tags"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Shadows"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲིབ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲིབ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲིབ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲིབ་ནག"
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Text Document"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERFIELDSHADINGS.checkbox.text
+msgid "Field shadings"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERIDXSHADINGS.checkbox.text
+msgid "Index and table shadings"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERSCRIPTINDICATOR.fixedtext.text
+msgid "Script indicator"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES.checkbox.text
+msgid "Section boundaries"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERHEADERFOOTERMARK.fixedtext.text
+msgid "Headers and Footer delimiter"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERPAGEBREAKS.fixedtext.text
+msgid "Page and column breaks"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERDIRECTCURSOR.fixedtext.text
+msgid "Direct cursor"
+msgstr "ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས།"
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTML.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "HTML Document"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"HTMLཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"HTML ཡིག་ཚགས་\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"HTMLཡིག་ཚགས།"
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLSGML.fixedtext.text
+msgid "SGML syntax highlighting"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLCOMMENT.fixedtext.text
+msgid "Comment highlighting"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLKEYWORD.fixedtext.text
+msgid "Keyword highlighting"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLUNKNOWN.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ(~T)\n"
+"#-#-#-#-# datefunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"text\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# filters.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་"
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCGRID.fixedtext.text
+msgid "Grid lines"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAK.fixedtext.text
+msgid "Page breaks"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKMANUAL.fixedtext.text
+msgid "Manual page breaks"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKAUTO.fixedtext.text
+msgid "Automatic page breaks"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVE.fixedtext.text
+msgid "Detective"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVEERROR.fixedtext.text
+msgid "Detective error"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCREFERENCE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "References"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲེན་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔྱད་གཞིའི་ཡི་གེ"
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCNOTESBACKGROUND.fixedtext.text
+msgid "Notes background"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAW.fixedtext.text
+msgid "Drawing / Presentation"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.fixedtext.text"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASIC.fixedtext.text
+msgid "Basic Syntax Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text"
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text"
+msgid "String"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICKEYWORD.fixedtext.text
+msgid "Reserved expression"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICERROR.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་འཁྲུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་འཁྲུལ།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནོར་བ།"
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQL_COMMAND.fixedtext.text
+msgid "SQL Syntax Highlighting"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text"
+msgid "Identifier"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text"
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text"
+msgid "String"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLOPERATOR.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLOPERATOR.fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLKEYWORD.fixedtext.text
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLPARAMETER.fixedtext.text
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text
+msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text"
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_EXTENSION.string.text
+msgid "Colorsettings of the Extensions"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text
+msgid "Spell check highlighting"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text
+msgid "Grammar check highlighting"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG.querybox.text
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་མཁན་འདི་སུབ་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།"
+
+#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE.string.text
+msgid "Color Scheme Deletion"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1.string.text
+msgid "Save scheme"
+msgstr ""
+
+#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2.string.text
+msgid "Name of color scheme"
+msgstr ""
+
+#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_CHART_COLOR_LIST.fixedline.text
+msgid "Chart colors"
+msgstr ""
+
+#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_COLOR_BOX.fixedline.text
+msgid "Color table"
+msgstr ""
+
+#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Add"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཕར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཕར།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན་(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག(~A)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)"
+
+#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
+
+#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
+
+#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text
+msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text"
+msgid "Default Colors"
+msgstr ""
+
+#: optchart.src#RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW.string.text
+msgid "Data Series $(ROW)"
+msgstr ""
+
+#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to delete the chart color?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་མཁན་འདི་སུབ་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།"
+
+#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Chart Color Deletion"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Kerning"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་འབྲུའི་བར་ཆོད་མཚུངས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བྱེད་བར་ཐག་མཚུངས་པ།"
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_KERNING.radiobutton.text
+msgid "~Western characters only"
+msgstr ""
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_PUNCT.radiobutton.text
+msgid "Western ~text and Asian punctuation"
+msgstr ""
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_CHAR_DIST.fixedline.text
+msgid "Character spacing"
+msgstr ""
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_NO_COMP.radiobutton.text
+msgid "~No compression"
+msgstr ""
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_COMP.radiobutton.text
+msgid "~Compress punctuation only"
+msgstr ""
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_KANA_COMP.radiobutton.text
+msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
+msgstr ""
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_START_END.fixedline.text
+msgid "First and last characters"
+msgstr ""
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text"
+msgid "~Default"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_START.fixedtext.text
+msgid "Not at start of line:"
+msgstr ""
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_END.fixedtext.text
+msgid "Not at end of line:"
+msgstr ""
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_HINT.fixedtext.text
+msgid "Without user-defined line break symbols"
+msgstr ""
+
+#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text
+msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text"
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
+msgid "~Revert"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
+msgid "The selected module could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.1.itemlist.text
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text"
+msgid "User Data"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.itemlist.text
+msgid "Memory"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text"
+msgid "Paths"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.8.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོད་གཞི།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text"
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text"
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.11.itemlist.text
+msgid "Appearance"
+msgstr "ཕྱི་བཟོ།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.12.itemlist.text
+msgid "Accessibility"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text"
+msgid "Java"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.14.itemlist.text
+msgid "Network Identity"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.15.itemlist.text
+msgid "Online Update"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.1.itemlist.text
+msgid "Language Settings"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.2.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Languages"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.3.itemlist.text
+msgid "Writing Aids"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text"
+msgid "Searching in Japanese"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.5.itemlist.text
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "ཕྲེང་ཟུང་གཅིག་སྒྲིལ།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text"
+msgid "Complex Text Layout"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.1.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Internet"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དབྱིན་ཐ་དྲ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# ooo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱལ་སྤྱིའི་ཨིན་སྦྲེལ་དྲ་རྒྱ།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text"
+msgid "Proxy"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "E-mail"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར་གྱི་གནས་ཡུལ།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
+msgid "Browser Plug-in"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Writer\n"
+"#-#-#-#-# dochdl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAMEཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད།\n"
+"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Writer"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
+msgid "Formatting Aids"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (Western)"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (Asian)"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Basic Fonts (CTL)"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgid "Comparison"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text"
+msgid "Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
+msgid "AutoCaption"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.15.itemlist.text
+msgid "Mail Merge E-mail"
+msgstr "སྤྲག་ཡིག་གིས་གློག་རྡུལ་སྤྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Writer\n"
+"#-#-#-#-# dochdl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAMEཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད།\n"
+"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Writer"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text"
+msgid "Formatting Aids"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.7.itemlist.text
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Math\n"
+"#-#-#-#-# math.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Calc\n"
+"#-#-#-#-# calc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME ཡི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# javafilter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Calc"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
+msgid "International"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
+msgid "Calculate"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "Sort Lists"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+msgid "Changes"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
+msgid "Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+msgid "%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME འགྲེམས་སྟོན་བྱ་ཡིག"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.1.itemlist.text
+msgid "%PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་རིས་འབྲི་བཟོ་བ།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text"
+msgid "Grid"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text"
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+msgid "Charts"
+msgstr "རིས་མཚོན།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+msgid "Default Colors"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.1.itemlist.text
+msgid "Load/Save"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text
+msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text"
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.3.itemlist.text
+msgid "VBA Properties"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.4.itemlist.text
+msgid "Microsoft Office"
+msgstr "Microsoft Office"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.5.itemlist.text
+msgid "HTML Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.1.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME Base\n"
+"#-#-#-#-# base.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME གྲངས་གཞིའི་ཐོ་མཛོད།"
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.2.itemlist.text
+msgid "Connections"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.3.itemlist.text
+msgid "Databases"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_SITE.string.text
+msgid "Site certificates"
+msgstr ""
+
+#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_PERSONAL.string.text
+msgid "Personal certificates"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FL_JAVA.fixedline.text
+msgid "Java options"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.CB_JAVA_ENABLE.checkbox.text
+msgid "~Use a Java runtime environment"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FT_JAVA_FOUND.fixedtext.text
+msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)..."
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_PARAMETER.pushbutton.text
+msgid "~Parameters..."
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_CLASSPATH.pushbutton.text
+msgid "~Class Path..."
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_INSTALLED_IN.string.text
+msgid "Location: "
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ACCESSIBILITY.string.text
+msgid "with accessibility support"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ADDDLGTEXT.string.text
+msgid "Select a Java Runtime Environment"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VENDOR.string.text
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VERSION.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Version"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་མ།"
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_FEATURES.string.text
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text
+msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text"
+msgid "Java"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_PARAMETER.fixedtext.text
+msgid "Java start ~parameter"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+msgid "~Assign"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_ASSIGNED.fixedtext.text
+msgid "Assig~ned start parameters"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_EXAMPLE.fixedtext.text
+msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
+
+#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.modaldialog.text
+msgid "Java Start Parameters"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.FT_PATH.fixedtext.text
+msgid "A~ssigned folders and archives"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDARCHIVE.pushbutton.text
+msgid "~Add Archive..."
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDPATH.pushbutton.text
+msgid "Add ~Folder"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
+
+#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.modaldialog.text
+msgid "Class Path"
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED.errorbox.text
+msgid ""
+"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
+"Please select a different folder."
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION.errorbox.text
+msgid ""
+"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
+"Please select a different folder."
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART.warningbox.text
+msgid ""
+"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
+"Please restart %PRODUCTNAME now."
+msgstr ""
+
+#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART.warningbox.text
+msgid ""
+"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
+"Please restart %PRODUCTNAME now."
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
+msgid "Undo"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_UNDO.fixedtext.text
+msgid "Number of steps"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_GRAPHICCACHE.fixedline.text
+msgid "Graphics cache"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE.fixedtext.text
+msgid "Use for %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text
+msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text"
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE.fixedtext.text
+msgid "Memory per object"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text
+msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text"
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME.fixedtext.text
+msgid "Remove from memory after"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT.fixedtext.text
+msgid "hh:mm"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_OLECACHE.fixedline.text
+msgid "Cache for inserted objects"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.fixedtext.text
+msgid "Number of objects"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FL_QUICKLAUNCH.fixedline.text
+msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.CB_QUICKLAUNCH.checkbox.text
+msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
+msgstr ""
+
+#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.STR_QUICKLAUNCH_UNX.string.text
+msgid "Enable systray Quickstarter"
+msgstr ""
+
+#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_MISCELLANEOUS.fixedline.text
+msgid "Miscellaneous options"
+msgstr ""
+
+#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ACCESSIBILITY_TOOL.checkbox.text
+msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
+msgstr ""
+
+#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TEXTSELECTION.checkbox.text
+msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
+msgstr ""
+
+#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_GRAPHICS.checkbox.text
+msgid "Allow animated ~graphics"
+msgstr ""
+
+#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_TEXTS.checkbox.text
+msgid "Allow animated ~text"
+msgstr ""
+
+#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TIPHELP.checkbox.text
+msgid "~Help tips disappear after "
+msgstr ""
+
+#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FT_TIPHELP.fixedtext.text
+msgid "seconds"
+msgstr "སྐར་ཆ།"
+
+#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_HC_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Options for high contrast appearance"
+msgstr ""
+
+#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTO_DETECT_HC.checkbox.text
+msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
+msgstr ""
+
+#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR.checkbox.text
+msgid "Use automatic font ~color for screen display"
+msgstr ""
+
+#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_PAGE_PREVIEWS.checkbox.text
+msgid "~Use system colors for page previews"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_SEQUENCECHECKING.fixedline.text
+msgid "Sequence checking"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_SEQUENCECHECKING.checkbox.text
+msgid "Use se~quence checking"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_RESTRICTED.checkbox.text
+msgid "Restricted"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_TYPE_REPLACE.checkbox.text
+msgid "~Type and replace"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_CURSORCONTROL.fixedline.text
+msgid "Cursor control"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_MOVEMENT.fixedtext.text
+msgid "Movement"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_LOGICAL.radiobutton.text
+msgid "Lo~gical"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_VISUAL.radiobutton.text
+msgid "~Visual"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_GENERAL.fixedline.text
+msgid "General options"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_NUMERALS.fixedtext.text
+msgid "~Numerals"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨ་རབ་སྐད་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨ་རབ་ཨང་ཀི"
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.2.stringlist.text
+msgid "Hindi"
+msgstr "རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་སྐད་"
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text
+msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.4.stringlist.text
+msgid "Context"
+msgstr ""
+
+#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text
+msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text"
+msgid "Complex Text Layout"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FL_POOLING.fixedline.text
+msgid "Connection pool"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_POOL_CONNS.checkbox.text
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERS.fixedtext.text
+msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERLABEL.fixedtext.text
+msgid "Current driver:"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_DRIVERPOOLING.checkbox.text
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_TIMEOUT.fixedtext.text
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_DRIVER_NAME.string.text
+msgid "Driver name"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOLED_FLAG.string.text
+msgid "Pool"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOL_TIMEOUT.string.text
+msgid "Timeout"
+msgstr ""
+
+#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_YES.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིན།\n"
+"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།"
+
+#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_NO.string.text
+msgid "No"
+msgstr "མིན།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text
+msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_TOOLTIP.checkbox.text
+msgid "~Tips"
+msgstr "དྲན་སྟོན།(~T)"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXTHELP.checkbox.text
+msgid "~Extended tips"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_HELPFORMAT.fixedtext.text
+msgid "Help ~formatting"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.2.stringlist.text
+msgid "High Contrast #1"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.3.stringlist.text
+msgid "High Contrast #2"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.4.stringlist.text
+msgid "High Contrast Black"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.5.stringlist.text
+msgid "High Contrast White"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_HELPAGENT.checkbox.text
+msgid "~Help Agent"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.PB_HELPAGENT_RESET.pushbutton.text
+msgid "~Reset Help Agent"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_FILEDLG.fixedline.text
+msgid "Open/Save dialogs"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_FILEDLG.checkbox.text
+msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
+msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_PRINTDLG.fixedline.text
+msgid "Print dialogs"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_PRINTDLG.checkbox.text
+msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_DOCSTATUS.fixedline.text
+msgid "Document status"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_DOCSTATUS.checkbox.text
+msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text
+msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_TWOFIGURE.fixedline.text
+msgid "Year (two digits)"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_INTERPRET.fixedtext.text
+msgid "Interpret as years between"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_TOYEAR.fixedtext.text
+msgid "and "
+msgstr "བསྡོམས་འབོར། "
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
+msgid "Enable experimental (unstable) features"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text
+msgid "Enable macro recording (limited)"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
+msgid "User Interface"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_WINDOWSIZE.fixedtext.text
+msgid "Sc~aling"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_ICONSIZESTYLE.fixedtext.text
+msgid "Icon size and style"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.STR_ICONSIZE.string.text
+msgid "Icon size"
+msgstr "རིས་རྟགས་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text
+msgid "Small"
+msgstr "ཆུང་།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.3.stringlist.text
+msgid "Large"
+msgstr "ཆེ་བ།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.2.stringlist.text
+msgid "Galaxy (default)"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.3.stringlist.text
+msgid "High Contrast"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.4.stringlist.text
+msgid "Industrial"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.5.stringlist.text
+msgid "Crystal"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.6.stringlist.text
+msgid "Tango"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.7.stringlist.text
+msgid "Oxygen"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.8.stringlist.text
+msgid "Classic"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text
+msgid "Human"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text
+msgid "Use system ~font for user interface"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONTANTIALIASING.checkbox.text
+msgid "Screen font antialiasing"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "from"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.fixedtext.text
+msgid "Pixels"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MENU.fixedline.text
+msgid "Menu"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MENU_ICONS.fixedtext.text
+msgid "Icons in menus"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གབ་ཡིབ།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གབ་ཡིབ།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Show"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མངོན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# impress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོན་པ།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_FONTLISTS.fixedline.text
+msgid "Font Lists"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_SHOW.checkbox.text
+msgid "Show p~review of fonts"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_HISTORY.checkbox.text
+msgid "Show font h~istory"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_RENDERING.fixedline.text
+msgid "Graphics output"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_HARDACCELL.checkbox.text
+msgid "Use hardware acceleration"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_ANTIALIASE.checkbox.text
+msgid "Use Anti-Aliasing"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MOUSE.fixedline.text
+msgid "Mouse"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEPOS.fixedtext.text
+msgid "Mouse positioning"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text
+msgid "Default button"
+msgstr "ཚད་ལྡན་མཐེབ་གཅུས།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.2.stringlist.text
+msgid "Dialog center"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.3.stringlist.text
+msgid "No automatic positioning"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEMIDDLE.fixedtext.text
+msgid "Middle mouse button"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.1.stringlist.text
+msgid "No function"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.2.stringlist.text
+msgid "Automatic scrolling"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.3.stringlist.text
+msgid "Paste clipboard"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_SELECTION.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་ཟིན།\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་པའི་ནང་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SELECTION.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྭངས་གསལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་དྭངས།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.MF_SELECTION.metricfield.text
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_UI_LANG.fixedline.text
+msgid "Language of"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_USERINTERFACE.fixedtext.text
+msgid "~User interface"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_LOCALESETTING.fixedtext.text
+msgid "Locale setting"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_DECIMALSEPARATOR.fixedtext.text
+msgid "Decimal separator key"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_DECIMALSEPARATOR.checkbox.text
+msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_CURRENCY.fixedtext.text
+msgid "~Default currency"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_LINGU_LANG.fixedline.text
+msgid "Default languages for documents"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
+msgid "Western"
+msgstr "ནུབ་ཡིག"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_ASIAN_LANG.fixedtext.text
+msgid "Asian"
+msgstr "ཀྲུང་གོ་དང་། ལྗར་པན། ལྷོ་ཁོ་རེ་ཡ།"
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_COMPLEX_LANG.fixedtext.text
+msgid "C~TL"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CURRENT_DOC.checkbox.text
+msgid "For the current document only"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_ENHANCED.fixedline.text
+msgid "Enhanced language support"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_ASIANSUPPORT.checkbox.text
+msgid "E~nabled for Asian languages"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CTLSUPPORT.checkbox.text
+msgid "Ena~bled for complex text layout (CTL)"
+msgstr ""
+
+#: optgdlg.src#RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART.infobox.text
+msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_WORD.fixedline.text
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_CODE.checkbox.text
+msgid "Load Basic ~code"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
+msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text"
+msgid "E~xecutable code"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_STG.checkbox.text
+msgid "Save ~original Basic code"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_EXCEL.fixedline.text
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_CODE.checkbox.text
+msgid "Lo~ad Basic code"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text
+msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text"
+msgid "E~xecutable code"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_STG.checkbox.text
+msgid "Sa~ve original Basic code"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_PPOINT.fixedline.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_CODE.checkbox.text
+msgid "Load Ba~sic code"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_STG.checkbox.text
+msgid "Sav~e original Basic code"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER1.string.text
+msgid "[L]"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER2.string.text
+msgid "[S]"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text
+msgid "[L]: Load and convert the object"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text
+msgid "[S]: Convert and save the object"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_MATH.string.text
+msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_WRITER.string.text
+msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_CALC.string.text
+msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
+msgstr ""
+
+#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_IMPRESS.string.text
+msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
+msgstr ""
+
+#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Registered name"
+msgstr ""
+
+#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_PATH.fixedtext.text
+msgid "Database file"
+msgstr ""
+
+#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text
+msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr ""
+
+#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr ""
+
+#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+
+#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text
+msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text"
+msgid "Registered databases"
+msgstr ""
+
+#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text
+msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text"
+msgid "Registered databases"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text
+msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text
+msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)..."
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_ADDDLGTEXT.string.text
+msgid "Select a Certificate directory"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_MANUAL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "manual"
+msgstr "ལག་ཐབས།"
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_PROFILE.string.text
+msgid "Profile"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_DIRECTORY.string.text
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text
+msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Language"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེ་སྤོ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་སྤོ།"
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་སྤོ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་སྤོ།"
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
+msgid "~Back"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text
+msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text"
+msgid "~Get more dictionaries online..."
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Close\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)"
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_SPELL.string.text
+msgid "Spelling"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text
+msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_THES.string.text
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "དོན་གཅིག་མིང་གི་མིང་མཛོད།"
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_GRAMMAR.string.text
+msgid "Grammar"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.modaldialog.text
+msgid "Edit Modules"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_PRE_BREAK_DLG.string.text
+msgid "Characters before break"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_POST_BREAK_DLG.string.text
+msgid "Characters after break"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG.string.text
+msgid "Minimal word length"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text
+msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text
+msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text"
+msgid "Writing aids"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_MODULES.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Available language modules"
+msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "རང་སྒྲུབ་ཚིག་མཛོད།"
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text
+msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC.pushbutton.text
+msgid "Ed~it..."
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text
+msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS.fixedtext.text
+msgid "~Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_OPTIONS_EDIT.pushbutton.text
+msgid "Edi~t..."
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text
+msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text"
+msgid "~Get more dictionaries online..."
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITAL_WORDS.string.text
+msgid "Check uppercase words"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_WORDS_WITH_DIGITS.string.text
+msgid "Check words with numbers "
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITALIZATION.string.text
+msgid "Check capitalization"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_SPECIAL.string.text
+msgid "Check special regions"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_AUTO.string.text
+msgid "Check spelling as you type"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_GRAMMAR_AUTO.string.text
+msgid "Check grammar as you type"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_MIN_WORDLEN.string.text
+msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_PRE_BREAK.string.text
+msgid "Characters before line break: "
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_POST_BREAK.string.text
+msgid "Characters after line break: "
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_AUTO.string.text
+msgid "Hyphenate without inquiry"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_SPECIAL.string.text
+msgid "Hyphenate special regions"
+msgstr ""
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Edit Available language modules"
+msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Edit User-defined dictionaries"
+msgstr "རང་སྒྲུབ་ཚིག་མཛོད།"
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Edit Options"
+msgstr "གདམ་ཚན་པར་འདེབས།"
+
+#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
+
+#: optlingu.src#RID_SFXQB_DELDICT.querybox.text
+msgid "Do you want to delete the dictionary?"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_TREAT_AS_EQUAL.fixedline.text
+msgid "Treat as equal"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CASE.checkbox.text
+msgid "~uppercase/lowercase"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
+msgid "~full-width/half-width forms"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA.checkbox.text
+msgid "~hiragana/katakana"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CONTRACTIONS.checkbox.text
+msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON.checkbox.text
+msgid "~minus/dash/cho-on"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS.checkbox.text
+msgid "'re~peat character' marks"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI.checkbox.text
+msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS.checkbox.text
+msgid "~old Kana forms"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_DIZI_DUZU.checkbox.text
+msgid "~di/zi, du/zu"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_BAVA_HAFA.checkbox.text
+msgid "~ba/va, ha/fa"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI.checkbox.text
+msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU.checkbox.text
+msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_SESHE_ZEJE.checkbox.text
+msgid "~se/she, ze/je"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_IAIYA.checkbox.text
+msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_KIKU.checkbox.text
+msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK.checkbox.text
+msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.fixedline.text
+msgid "Ignore"
+msgstr "སྣང་མེད།"
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_PUNCTUATION.checkbox.text
+msgid "Pu~nctuation characters"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_WHITESPACES.checkbox.text
+msgid "~Whitespace characters"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_MIDDLE_DOT.checkbox.text
+msgid "Midd~le dots"
+msgstr ""
+
+#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text
+msgctxt "optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text"
+msgid "Searching in Japanese"
+msgstr ""
+
+#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_URL.fixedtext.text
+msgid "~Database file"
+msgstr ""
+
+#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.PB_BROWSEFILE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Browse..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར་(~B)..."
+
+#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_NAME.fixedtext.text
+msgid "Registered ~name"
+msgstr ""
+
+#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_EDIT_LINK.string.text
+msgid "Edit Database Link"
+msgstr ""
+
+#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_NEW_LINK.string.text
+msgid "Create Database Link"
+msgstr ""
+
+#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST.string.text
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist."
+msgstr ""
+
+#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE.string.text
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist in the local file system."
+msgstr ""
+
+#: doclinkdialog.src#STR_NAME_CONFLICT.string.text
+msgid ""
+"The name '$file$' is already used for another database.\n"
+"Please choose a different name."
+msgstr ""
+
+#: doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.querybox.text
+msgid "Do you want to delete the entry?"
+msgstr ""
+
+#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_PATH.fixedtext.text
+msgid "Path"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ།"
+
+#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text
+msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr ""
+
+#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
+
+#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.GB_STD.fixedline.text
+msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.STR_MULTIPATHDLG.string.text
+msgid "Edit Paths: %1"
+msgstr ""
+
+#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text"
+msgid "Paths"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS.errorbox.text
+msgid ""
+"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
+"Please choose a new path."
+msgstr ""
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར། (*.cfg)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་སྦྱོར།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH.string.text
+#, fuzzy
+msgid "My Documents"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་ཀའི་དཀར་ཆག\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངའི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Graphics"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH.string.text
+msgid "Icons"
+msgstr "རིས་རྟགས།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH.string.text
+msgid "Palettes"
+msgstr "ཆོས་སྦྱོར་པང་།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH.string.text
+msgid "Backups"
+msgstr "བདེ་འཇགས་གྲབས་ཆས།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH.string.text
+msgid "Modules"
+msgstr "ཚན་རྡོག"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH.string.text
+#, fuzzy
+msgid "AutoText"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་རི་མོའི་ཕྱོགས་སྒྲིག"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "ཚིག་མཛོད།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text
+msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Gallery"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲས་གཏུབ་རི་མོ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲས་སྦྱར་རི་མོ།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR.string.text
+msgid "Message Storage"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར། /གསར་འགྱུར་གསོག་བོངས།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH.string.text
+msgid "Temporary files"
+msgstr "གནས་སྐབས་ཀྱི་ཡིག་ཆ།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH.string.text
+msgid "Plug-ins"
+msgstr "Plug-Inདཀར་ཆག"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR.string.text
+msgid "Folder Bookmarks"
+msgstr "ཡིག་ཚང་གི་གདོང་འཛར།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་གསེས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚག་འདེམས།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH.string.text
+msgid "Add-ins"
+msgstr "AddIns"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH.string.text
+msgid "User Configuration"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་སྡེབ་སྒྲིག"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "རང་སྒྲུབ་ཚིག་མཛོད།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
+
+#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text
+msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text"
+msgid "Writing aids"
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Online Update Options"
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTOCHECK.checkbox.text
+msgid "~Check for updates automatically"
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYDAY.radiobutton.text
+msgid "Every Da~y"
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYWEEK.radiobutton.text
+msgid "Every ~Week"
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYMONTH.radiobutton.text
+msgid "Every ~Month"
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_LASTCHECKED.fixedtext.text
+msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHECKNOW.pushbutton.text
+msgid "Check ~now"
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTODOWNLOAD.checkbox.text
+msgid "~Download updates automatically"
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_DESTPATHLABEL.fixedtext.text
+msgid "Download destination:"
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHANGEPATH.pushbutton.text
+msgid "Ch~ange..."
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.STR_NEVERCHECKED.string.text
+msgid "Last checked: Not yet"
+msgstr ""
+
+#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.tabpage.text
+msgid "OnlineUpdate"
+msgstr ""
+
+#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.FI_NEVERSHOWN.fixedtext.text
+msgid "Web login information (passwords are never shown)"
+msgstr ""
+
+#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསུབ་པ།"
+
+#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVEALL.pushbutton.text
+msgid "Remove All"
+msgstr ""
+
+#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CHANGE.pushbutton.text
+msgid "Change Password..."
+msgstr ""
+
+#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Close\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།(~C)"
+
+#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_WEBSITE.string.text
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_USERNAME.string.text
+msgid "User name"
+msgstr ""
+
+#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.modaldialog.text
+msgid "Stored Web Connection Information"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/cui/source/tabpages.po b/source/bo/cui/source/tabpages.po
new file mode 100644
index 00000000000..95fb4382037
--- /dev/null
+++ b/source/bo/cui/source/tabpages.po
@@ -0,0 +1,6447 @@
+#. extracted from cui/source/tabpages.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
+msgid "Event"
+msgstr "དོན་རྐྱེན།"
+
+#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
+msgid "Assigned macro"
+msgstr ""
+
+#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Existing macros\n"
+msgstr "ད་ཡོད་ཧུང་།(~I):"
+
+#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+msgid "~Assign"
+msgstr ""
+
+#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Remove"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~R)\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ་(~R)..."
+
+#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_MACROS.string.text
+msgid "Macros"
+msgstr "སྤྱི་ཁྱབ།"
+
+#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.tabpage.text
+msgid "Assign Macro"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text"
+msgid "Position ~X"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text"
+msgid "Position ~Y"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text"
+msgid "Base point"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext"
+msgid "Base point"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
+msgid "Wi~dth"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text"
+msgid "Base point"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext"
+msgid "Base point"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text"
+msgid "~Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text"
+msgid "Protect"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text"
+msgid "~Size"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ADJUST.fixedline.text
+msgid "Adapt"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text
+msgid "~Fit width to text"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text
+msgid "Fit ~height to text"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
+msgid "Anchor"
+msgstr "རྟགས་འགོད།(~A)"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ANCHOR.fixedtext.text
+msgid "~Anchor"
+msgstr "རྟགས་འགོད།(~A)"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "To paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་སྟེང་ལ།(~H)"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "As character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ལ་བརྩིས་པ།(~A)"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "To page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྟེང་ལ།(~P)"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "To frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་སྟེང་ལ།(~F)"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ORIENT.fixedtext.text
+msgid "P~osition"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text"
+msgid "From top"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Above"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དེ་སྟེང་\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་། སྟེང་།"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.4.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Below"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དེ་འོག་\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ལ།"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text"
+msgid "Top of character"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text"
+msgid "Center of character"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text"
+msgid "Bottom of character"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text"
+msgid "Top of line"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text"
+msgid "Center of line"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_POSITION.fixedline.text
+msgid "Pivot point"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text"
+msgid "Position ~X"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text"
+msgid "Position ~Y"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.quickhelptext
+msgid "Rotation point"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.fixedline.text
+msgid "Rotation angle"
+msgstr "འཁྱིལ་སྐོར་ཟུར་ཚད།"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.quickhelptext
+#, fuzzy
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "འཁྱིལ་སྐོར་ཟུར་ཚད།"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text
+msgid "Angle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_RADIUS.fixedline.text
+msgid "Corner radius"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.fixedtext.text
+msgid "~Radius"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_SLANT.fixedline.text
+msgid "Slant"
+msgstr "ཡོ་བ།"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
+msgctxt "transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཁྱིལ་སྐོར།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr ""
+
+#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text
+msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
+msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
+msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.tabdialog.text
+msgid "Border / Background"
+msgstr ""
+
+#: backgrnd.src#UNLINKED_IMAGE.#define.text
+#, fuzzy
+msgid "Unlinked graphic"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་རི་མོ།"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.fixedtext.text
+msgid "A~s"
+msgstr ""
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text
+msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.2.stringlist.text
+msgid "Graphic"
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_TBL_DESC.fixedtext.text
+msgid "F~or"
+msgstr ""
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.1.stringlist.text
+msgid "Cell"
+msgstr "དྲ་མིག"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.2.stringlist.text
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text
+msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་མཚམས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུམ་ཚན།"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text"
+msgid "Character"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_BGDCOLOR.fixedline.text
+msgid "Background color"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_FILE.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"file\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ།"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_BROWSE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Browse..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་པ།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།(~B)...\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར་(~B)..."
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_LINK.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "~Link"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།(~L)\n"
+"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text
+msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_AREA.radiobutton.text
+msgid "Ar~ea"
+msgstr ""
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text"
+msgid "~Tile"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_PREVIEW.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Pre~view"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་ལྟ།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་ལྟ།(~P)"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.STR_BROWSE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Find graphics"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་རི་མོ།"
+
+#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text
+msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.CB_LINKED.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "~Link graphics"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་རི་མོ།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FT_ERROR.fixedtext.text
+msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text"
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_FORMAT.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Format"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"format\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_FMT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Numbering"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་(~N)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་སྒྲིག(~N)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1,2,3,..."
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.8.stringlist.text
+msgid "Bullet"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.10.stringlist.text
+msgid "Linked graphics"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་རི་མོ།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.12.stringlist.text
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "རང་སའི་གྲངས་འཛིན་ཨང་རྟགས།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.13.stringlist.text
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.14.stringlist.text
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.15.stringlist.text
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.16.stringlist.text
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.17.stringlist.text
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.18.stringlist.text
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད))"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.19.stringlist.text
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.20.stringlist.text
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(ཨུ་རུ་སུའི་སྐད)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.21.stringlist.text
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.22.stringlist.text
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.23.stringlist.text
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.24.stringlist.text
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.26.stringlist.text
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text"
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text"
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_CHARFMT.fixedtext.text
+msgid "~Character Style"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_REL_SIZE.fixedtext.text
+msgid "~Relative size"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
+msgid "Show sublevels"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_START.fixedtext.text
+msgid "Start at"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text"
+msgid "~Alignment"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text"
+msgid "Character"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text"
+msgid "From file..."
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text"
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.1.stringlist.text
+msgid "Top of baseline"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.2.stringlist.text
+msgid "Center of baseline"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.3.stringlist.text
+msgid "Bottom of baseline"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text"
+msgid "Top of character"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text"
+msgid "Center of character"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text"
+msgid "Bottom of character"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text"
+msgid "Top of line"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text"
+msgid "Center of line"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_SAME_LEVEL.fixedline.text
+msgid "All levels"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_SAME_LEVEL.checkbox.text
+msgid "~Consecutive numbering"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.ST_POPUP_EMPTY_ENTRY.string.text
+msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text"
+msgid "Level"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
+msgid "Position and spacing"
+msgstr "གནས་ས་དང་བར་ཆོད།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Relati~ve"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོས་བཅས་ཀྱི།(~V)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལྟོས་བཅས་ཀྱི།(~V)"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text
+msgid "Width of numbering"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་ཞེང་ཚད།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_NUMDIST.fixedtext.text
+msgid "Minimum space numbering <-> text"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་དང་གཞུང་ཡིག་དབར་གྱི་བར་ཁྱད་ཆུང་ཤོས།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGN.fixedtext.text
+msgid "N~umbering alignment"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་གྲལ་སྒྲིག་སྟངས།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LABEL_FOLLOWED_BY.fixedtext.text
+msgid "Numbering followed by"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་རྗེས།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.1.stringlist.text
+msgid "Tab stop"
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་གནས།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Space"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་སྟོང་།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (སྟོང་རྟགས།)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟོང་རྟགས།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.3.stringlist.text
+msgid "Nothing"
+msgstr "མེད་པ།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LISTTAB.fixedtext.text
+msgid "at"
+msgstr "ཡོད་པ།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text
+msgid "Aligned at"
+msgstr "གྲལ་སྒྲིག"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT_AT.fixedtext.text
+msgid "Indent at"
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
+
+#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
+
+#: numpages.src#RID_STR_EDIT_GRAPHIC.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Link"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the gradient:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT.string.text
+msgid "Do you want to delete the gradient?"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT.string.text
+msgid ""
+"The gradient was modified without saving. \n"
+"Modify the selected gradient or add a new gradient."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the bitmap:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP.string.text
+msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP.string.text
+msgid ""
+"The bitmap was modified without saving. \n"
+"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the line style:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE.string.text
+msgid "Do you want to delete the line style?"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE.string.text
+msgid ""
+"The line style was modified without saving. \n"
+"Modify the selected line style or add a new line style."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_HATCH.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the hatching:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH.string.text
+msgid "Do you want to delete the hatching?"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH.string.text
+msgid ""
+"The hatching type was modified but not saved. \n"
+"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_CHANGE.string.text
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཕར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཕར།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན་(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག(~A)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_COLOR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Please enter a name for the new color:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR.string.text
+msgid "Do you want to delete the color?"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR.string.text
+msgid ""
+"The color was modified without saving.\n"
+"Modify the selected color or add a new color."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text
+msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text"
+msgid "Table"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The file could not be saved!"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་བསྒར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR.string.text
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་བསྒར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE.string.text
+msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE.string.text
+msgid ""
+"The name you have entered already exists. \n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINEEND.string.text
+msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་རིས་གསར་པའི་མདའ་རྩེ་དེར་མིང་ཞིག་འཁོད་དང་།"
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND.string.text
+msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND.string.text
+msgid ""
+"The arrowhead was modified without saving.\n"
+"Would you like to save the arrowhead now?"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ALIGNMENT.fixedline.text
+msgid "Text alignment"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text"
+msgid "Hori~zontal"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Center"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.6.stringlist.text
+msgid "Filled"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_INDENT.fixedtext.text
+msgid "I~ndent"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text"
+msgid "~Vertical"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ORIENTATION.fixedline.text
+msgid "Text orientation"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
+msgid "Ve~rtically stacked"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
+msgid "De~grees"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_BORDER_LOCK.fixedtext.text
+msgid "Re~ference edge"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_ASIAN_VERTICAL.tristatebox.text
+msgid "Asian layout ~mode"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_WRAP.tristatebox.text
+msgid "~Wrap text automatically"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_HYPH.tristatebox.text
+msgid "Hyphenation ~active"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_SHRINK.tristatebox.text
+msgid "~Shrink to fit cell size"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།(~T)"
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_BOTTOMLOCK.string.text
+msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_TOPLOCK.string.text
+msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_CELLLOCK.string.text
+msgid "Text Extension Inside Cell"
+msgstr ""
+
+#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text
+msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_WEST.fixedline.text
+msgid "Western text font"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text"
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text"
+msgid "Bold italic"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text"
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text"
+msgid "Bold italic"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text"
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_EAST.fixedline.text
+msgid "Asian text font"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text"
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text"
+msgid "Bold italic"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text"
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_CTL.fixedline.text
+msgid "CTL font"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text"
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text"
+msgid "Bold italic"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text"
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text"
+msgid "Font ~color"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_NOSTYLE.string.text
+msgid "No %1"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
+msgid "Transparent"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Family"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐན་མིན་སྐད་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐན་མིན་སྐད་ཡིག།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text"
+msgid "Style"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"style\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱད་ཆོས།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Typeface"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Typeface"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text"
+msgid "Font ~color"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EFFECTS.fixedtext.text
+msgid "~Effects"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text"
+msgid "Capitals"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text"
+msgid "Lowercase"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.5.stringlist.text
+msgid "Small capitals"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_RELIEF.fixedtext.text
+msgid "~Relief"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.2.stringlist.text
+msgid "Embossed"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.3.stringlist.text
+msgid "Engraved"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_OUTLINE.tristatebox.text
+msgid "Out~line"
+msgstr "རྩ་འཛིན།(~L)"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_SHADOW.tristatebox.text
+msgid "Sha~dow"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_BLINKING.tristatebox.text
+msgid "~Blinking"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_CHARHIDDEN.tristatebox.text
+msgid "H~idden"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE.fixedtext.text
+msgid "~Overlining"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text"
+msgid "Dotted"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text"
+msgid "Dash (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text"
+msgid "Long Dash"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text"
+msgid "Long Dash (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text"
+msgid "Dot Dash (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text"
+msgid "Wave"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text"
+msgid "Wave (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text"
+msgid "Double Wave"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE_COLOR.fixedtext.text
+msgid "O~verline color"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_STRIKEOUT.fixedtext.text
+msgid "~Strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.5.stringlist.text
+msgid "With /"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.6.stringlist.text
+msgid "With X"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE.fixedtext.text
+msgid "~Underlining"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text"
+msgid "Dotted"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text"
+msgid "Dash (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text"
+msgid "Long Dash"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text"
+msgid "Long Dash (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text"
+msgid "Dot Dash (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text"
+msgid "Wave"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text"
+msgid "Wave (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text"
+msgid "Double Wave"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE_COLOR.fixedtext.text
+msgid "U~nderline color"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_INDIVIDUALWORDS.checkbox.text
+msgid "Individual ~words"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EMPHASIS.fixedtext.text
+msgid "Emp~hasis mark"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text"
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.3.stringlist.text
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་མོ།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.4.stringlist.text
+msgid "Disc"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.5.stringlist.text
+msgid "Accent"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.1.stringlist.text
+msgid "Above text"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.2.stringlist.text
+msgid "Below text"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text"
+msgid "Capitals"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text"
+msgid "Lowercase"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text"
+msgid "Title"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SMALL.string.text
+msgid "Small Capitals"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_OUTLINE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ཁོག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ཁོག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_BLINKING.string.text
+msgid "Blinking"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
+msgid "Transparent"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_HIGHPOS.radiobutton.text
+msgid "Superscript"
+msgstr "སྟེང་རྟགས།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text"
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_LOWPOS.radiobutton.text
+msgid "Subscript"
+msgstr "གཤམ་རྟགས།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_HIGHLOW.fixedtext.text
+msgid "~Raise/lower by"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text"
+msgid "A~utomatic"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_FONTSIZE.fixedtext.text
+msgid "Relative font size"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_ROTATION_SCALING.fixedline.text
+msgid "Rotation / scaling"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_SCALING.fixedline.text
+msgid "Scaling"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_0_DEG.radiobutton.text
+msgid "~0 degrees"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_90_DEG.radiobutton.text
+msgid "~90 degrees"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_270_DEG.radiobutton.text
+msgid "~270 degrees"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_FIT_TO_LINE.checkbox.text
+msgid "Fit to line"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_SCALE_WIDTH.fixedtext.text
+msgid "Scale ~width"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.2.stringlist.text
+msgid "Expanded"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ལེབ་ལེབ།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.3.stringlist.text
+msgid "Condensed"
+msgstr "སྡུད་སྒྲིལ་ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text"
+msgid "b~y"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_PAIRKERNING.checkbox.text
+msgid "~Pair kerning"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_SWITCHON.fixedline.text
+msgid "Double-lined"
+msgstr "འཕྲེད་སྟར་གཉིས།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.CB_TWOLINES.checkbox.text
+msgid "~Write in double lines"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_ENCLOSE.fixedline.text
+msgid "Enclosing character"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_STARTBRACKET.fixedtext.text
+msgid "I~nitial character"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.2.stringlist.text
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.3.stringlist.text
+msgid "["
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.4.stringlist.text
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.5.stringlist.text
+msgid "{"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_ENDBRACKET.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Final charact~er"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཁ་སྐོང་།"
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.2.stringlist.text
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.3.stringlist.text
+msgid "]"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.4.stringlist.text
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.5.stringlist.text
+msgid "}"
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr ""
+
+#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text
+#, fuzzy
+msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.pageitem.text
+msgid "Exceptions"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text"
+msgid "Localized Options"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.FT_LANG.fixedtext.text
+msgid "Replacements and exceptions for language:"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text
+#, fuzzy
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
+
+#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_USE_REPLACE.string.text
+msgid "Use replacement table"
+msgstr "ཚབ་བརྗེས་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_WORD.string.text
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr "ཆ་ཟློས་ཆེ་འབྲིའི་ཡིག་འབྲུ་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_SENT.string.text
+msgid "Capitalize first letter of every sentence"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_BOLD_UNDER.string.text
+msgid "Automatic *bold* and _underline_"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.STR_NO_DBL_SPACES.string.text
+msgid "Ignore double spaces"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DETECT_URL.string.text
+msgid "URL Recognition"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DASH.string.text
+msgid "Replace dashes"
+msgstr "འགྲེལ་རྟགས་ཚབ་བརྗེས།"
+
+#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text
+msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.tabpage.text
+#, fuzzy
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་འགོད་། སྒྲིག་སྦྱོར།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོད་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་པ།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་འགོད་། སྒྲིག་སྦྱོར།\n"
+"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོད་སྒྲོག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་འགོད་། སྒྲིག་སྦྱོར།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text"
+msgid "[M]"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text"
+msgid "[T]"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text
+msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text
+msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_DEL_EMPTY_PARA.string.text
+msgid "Remove blank paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_USER_STYLE.string.text
+msgid "Replace Custom Styles"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་མཁན་གྱི་བཟོ་ལྟ་ཚབ་བརྗེས་བྱས།"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_BULLET.string.text
+msgid "Replace bullets with: "
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_RIGHT_MARGIN.string.text
+msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_NUM.string.text
+msgid "Apply numbering - symbol: "
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_BORDER.string.text
+msgid "Apply border"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_TABLE.string.text
+msgid "Create table"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_REPLACE_TEMPLATES.string.text
+msgid "Apply Styles"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_AT_STT_END.string.text
+msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES.string.text
+msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.FL_PRCNT.fixedline.text
+msgid "Minimum size"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.modaldialog.text
+msgid "Combine"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text"
+msgid "Repla~ce"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_REPLACE.fixedtext.text
+msgid "~With:"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.CB_TEXT_ONLY.checkbox.text
+msgid "~Text only"
+msgstr "ཡི་གེ་ཙམ།(~T)"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.STR_MODIFY.string.text
+#, fuzzy
+msgid "~Replace"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Replace\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།(~R)"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_ABBREV.fixedline.text
+msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOABBREV.checkbox.text
+msgid "~AutoInclude"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_DOUBLECAPS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Words with TWo INitial CApitals"
+msgstr "ཆ་ཟློས་ཆེ་འབྲིའི་ཡིག་འབྲུ་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWDOUBLECAPS.pushbutton.text
+msgid "Ne~w"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELDOUBLECAPS.pushbutton.text
+msgid "Dele~te"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOCAPS.checkbox.text
+msgid "A~utoInclude"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text
+#, fuzzy
+msgid "New abbreviations"
+msgstr "བསྡུས་མིང།"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Delete abbreviations"
+msgstr "བསུབ་པའི་འདེམས་གཞི།"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
+msgid "New words with two initial capitals"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text
+msgid "Delete words with two initial capitals"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text"
+msgid "[M]"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text"
+msgid "[T]"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_NON_BREAK_SPACE.string.text
+msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_ORDINAL.string.text
+msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_SINGLE.fixedline.text
+msgid "Single quotes"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text"
+msgid "Repla~ce"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_STARTQUOTE.fixedtext.text
+msgid "~Start quote:"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_ENDQUOTE.fixedtext.text
+msgid "~End quote:"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_DOUBLE.fixedline.text
+msgid "Double quotes"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_TYPO.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Repl~ace"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_STARTQUOTE.fixedtext.text
+msgid "Start q~uote:"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_ENDQUOTE.fixedtext.text
+msgid "E~nd quote:"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_DBL_STD.pushbutton.text
+msgid "De~fault"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_START.string.text
+msgid "Start quote"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_END.string.text
+msgid "End quote"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_STD.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Single quotes default"
+msgstr "ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག།(~D)"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_STD.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Double quotes default"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཆའི་མདའ་རྩེ།"
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_START.string.text
+msgid "Start quote of single quotes"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_START.string.text
+msgid "Start quote of double quotes"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_END.string.text
+msgid "End quote of single quotes"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_END.string.text
+msgid "End quote of double quotes"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text"
+msgid "Localized Options"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_ACTIV.checkbox.text
+msgid "Enable word ~completion"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_APPEND_SPACE.checkbox.text
+msgid "~Append space"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_AS_TIP.checkbox.text
+msgid "~Show as tip"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_COLLECT.checkbox.text
+msgid "C~ollect words"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_REMOVE_LIST.checkbox.text
+msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_EXPAND_KEY.fixedtext.text
+msgid "Acc~ept with"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MIN_WORDLEN.fixedtext.text
+msgid "Mi~n. word length"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MAX_ENTRIES.fixedtext.text
+msgid "~Max. entries"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.PB_ENTRIES.pushbutton.text
+msgid "~Delete Entry"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text"
+msgid "Word Completion"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.CB_SMARTTAGS.checkbox.text
+msgid "Label text with smart tags"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text
+msgid "Currently installed smart tags"
+msgstr ""
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.PB_SMARTTAGS.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text
+msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_PAPER_SIZE.fixedline.text
+msgid "Paper format"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_FORMAT.fixedtext.text
+msgid "~Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག(~F)"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_HEIGHT.fixedtext.text
+msgid "~Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_ORIENTATION.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_PORTRAIT.radiobutton.text
+msgid "~Portrait"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_LANDSCAPE.radiobutton.text
+msgid "L~andscape"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TEXT_FLOW.fixedtext.text
+msgid "~Text direction"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།(~T)"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_TRAY.fixedtext.text
+msgid "Paper ~tray"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_MARGIN.fixedline.text
+msgid "Margins"
+msgstr "ཤོག་ངོས་མཐའ་ཐག"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text"
+msgid "~Left"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text"
+msgid "~Right"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_LAYOUT.fixedline.text
+msgid "Layout settings"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text
+msgid "Page layout"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་པར་རྣམ།"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
+msgid "Right and left"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
+msgid "Mirrored"
+msgstr "སློག་འཁོར་གྱི།"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.3.stringlist.text
+msgid "Only right"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.4.stringlist.text
+msgid "Only left"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_NUMBER_FORMAT.fixedtext.text
+msgid "For~mat"
+msgstr "རྣམ་གཞག(~M)"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1,2,3,..."
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TBL_ALIGN.fixedtext.text
+msgid "Table alignment"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text"
+msgid "Hori~zontal"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text"
+msgid "~Vertical"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_ADAPT.checkbox.text
+msgid "~Fit object to paper format"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text"
+msgid "Register-true"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_REGISTER.fixedtext.text
+msgid "Reference ~Style"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_INSIDE.string.text
+msgid "I~nner"
+msgstr "ནང་ཁུལ།(~N)"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_OUTSIDE.string.text
+msgid "O~uter"
+msgstr "ཕྱི།(~U)"
+
+#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_QUERY_PRINTRANGE.string.text
+msgid ""
+"The margin settings are out of print range.\n"
+"\n"
+"Do you still want to apply these settings?"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
+msgid "Letter"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按表格浏览\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
+msgid "User"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text
+msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.25.itemlist.text
+msgid "#8 (Monarch) Envelope"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.26.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "#9 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.27.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "#10 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.28.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "#11 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.29.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgid "#12 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
+msgid "A6"
+msgstr "A"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
+msgid "A5"
+msgstr "A"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
+msgid "A4"
+msgstr "A"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text"
+msgid "A3"
+msgstr "A"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text
+msgid "A2"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.6.itemlist.text
+msgid "A1"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.7.itemlist.text
+msgid "A0"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
+msgid "B6 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
+msgid "B5 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
+msgid "B4 (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
+msgid "Letter"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
+msgid "Legal"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
+msgid "Long Bond"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
+msgid "Tabloid"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按表格浏览\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
+msgid "B6 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
+msgid "B5 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
+msgid "B4 (JIS)"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
+msgid "16 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
+msgid "32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
+msgid "Big 32 Kai"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
+msgid "User"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
+msgid "DL Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
+msgid "C6 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
+msgid "C6/5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
+msgid "C5 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text"
+msgid "C4 Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text
+msgid "Dia Slide"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.28.itemlist.text
+msgid "Screen 4:3"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.29.itemlist.text
+msgid "Screen 16:9"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text
+msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_LINE_DIST.fixedtext.text
+msgid "Line ~distance"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_OVERHANG.fixedtext.text
+msgid "Guide ~overhang"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_DIST.fixedtext.text
+msgid "~Guide distance"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE1_LEN.fixedtext.text
+msgid "~Left guide"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE2_LEN.fixedtext.text
+msgid "~Right guide"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_BELOW_REF_EDGE.tristatebox.text
+msgid "Measure ~below object"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text
+msgid "Decimal places"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས།"
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LABEL.fixedline.text
+msgid "Legend"
+msgstr "རིས་བཤད།"
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_POSITION.fixedtext.text
+msgid "~Text position"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSV.tristatebox.text
+msgid "~AutoVertical"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSH.tristatebox.text
+msgid "A~utoHorizontal"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_PARALLEL.tristatebox.text
+msgid "~Parallel to line"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_SHOW_UNIT.tristatebox.text
+msgid "Show ~meas. units"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text
+msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.tabpage.text
+msgid "Dimensioning"
+msgstr "ཁྲེ་ཚོན་ངེས་པ།"
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_EFFECT.fixedline.text
+msgid "Text animation effects"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_EFFECTS.fixedtext.text
+msgid "E~ffect"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.1.stringlist.text
+msgid "No Effect"
+msgstr "ནུས་པ་མེད་པ།"
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.2.stringlist.text
+msgid "Blink"
+msgstr "འོད་ཆེམ།"
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.3.stringlist.text
+msgid "Scroll Through"
+msgstr "མཚམས་མི་ཆད་པ།"
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.4.stringlist.text
+msgid "Scroll Back and Forth"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.5.stringlist.text
+msgid "Scroll In"
+msgstr "འོས་འཇུག་ཙམ་ཡིན་པ།"
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DIRECTION.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text
+msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.quickhelptext
+msgid "To Top"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text
+msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.quickhelptext
+msgid "To Left"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text
+msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
+msgid "To Right"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text
+msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.quickhelptext
+msgid "To Bottom"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_START_INSIDE.tristatebox.text
+msgid "S~tart inside"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_STOP_INSIDE.tristatebox.text
+msgid "Text visible when exiting"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text
+msgid "Animation cycles"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_ENDLESS.tristatebox.text
+#, fuzzy
+msgid "~Continuous"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# envelp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་མཐུད།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཚམས་མི་ཆད་པ།(~C)"
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_AMOUNT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Increment"
+msgstr "རིམ་སྣོན།"
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_PIXEL.tristatebox.text
+msgid "~Pixels"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text
+msgid " Pixel"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.fixedtext.text
+msgid "Delay"
+msgstr "འགྱང་བ།"
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text
+msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text
+msgid " ms"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
+msgid "Animation"
+msgstr "འགུལ་རིས་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
+msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Text Animation"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འགུལ་སྐྱོད་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱེད་སྒོའི་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱོད་བཞིན་པའི་ཡི་གེ"
+
+#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text
+msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_BORDER.fixedline.text
+msgid "Line arrangement"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_USERDEF.fixedtext.text
+msgid "~User-defined"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ།(~U)"
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text"
+msgid "St~yle"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"style\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱད་ཆོས།"
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text"
+msgid "~Color"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text"
+msgid "~Left"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_SYNC.checkbox.text
+msgid "Synchronize"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_DISTANCE.fixedline.text
+msgid "Spacing to contents"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWSIZE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Distan~ce"
+msgstr "སྟོང་འཇོག (~D)"
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text"
+msgid "C~olor"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_SHADOW.fixedline.text
+msgid "Shadow style"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEWITHNEXT.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "~Merge with next paragraph"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་བུ་དང་སྦྲེལ་མཐུད་རྒྱུན་འཕྱོངས།(~K)"
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEADJACENTBORDERS.checkbox.text
+msgid "~Merge adjacent line styles"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text
+msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text"
+msgid "Borders"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE.string.text
+msgid "Set No Borders"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER.string.text
+msgid "Set Outer Border Only"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI.string.text
+msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL.string.text
+msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER.string.text
+msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL.string.text
+msgid "Set Diagonal Lines Only"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL.string.text
+msgid "Set All Four Borders"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT.string.text
+msgid "Set Left and Right Borders Only"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM.string.text
+msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT.string.text
+msgid "Set Left Border Only"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR.string.text
+msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER.string.text
+msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE.string.text
+msgid "No Shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།"
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT.string.text
+msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT.string.text
+msgid "Cast Shadow to Top Right"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT.string.text
+msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
+msgstr ""
+
+#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT.string.text
+msgid "Cast Shadow to Top Left"
+msgstr ""
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_CROP.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྲེགས་གཏུབ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲས་གཏུབ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྲེགས་གཏུབ།"
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text
+msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text"
+msgid "~Left"
+msgstr ""
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text
+msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text"
+msgid "~Right"
+msgstr ""
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text
+msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr ""
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_SIZECONST.radiobutton.text
+msgid "Keep image si~ze"
+msgstr ""
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_ZOOMCONST.radiobutton.text
+msgid "Keep ~scale"
+msgstr ""
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_ZOOM.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Scale"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྡུར་ཚད་མངོན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྡུར་ཚད་མངོན་པ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྡུར་གཞི་གསལ་བ།"
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_SIZE.fixedline.text
+msgid "Image size"
+msgstr ""
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
+
+#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.PB_ORGSIZE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Original Size"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ་ཆེ་ཆུང་།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཡིག་ཆེ་ཆུང་།(~O)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་དེབ་ཆེ་ཆུང་།(~S)"
+
+#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
+#: grfpage.src#STR_PPI.string.text
+msgid "(%1 PPI)"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text
+msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text
+msgid "Fit wi~dth to text"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text
+msgid "Fit h~eight to text"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FIT_TO_SIZE.tristatebox.text
+msgid "~Fit to frame"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_CONTOUR.tristatebox.text
+msgid "~Adjust to contour"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_WORDWRAP_TEXT.tristatebox.text
+msgid "~Word wrap text in shape"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_SIZE.tristatebox.text
+msgid "~Resize shape to fit text"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_DISTANCE.fixedline.text
+msgid "Spacing to borders"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text
+msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text"
+msgid "~Left"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text
+msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text"
+msgid "~Right"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text
+msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_POSITION.fixedline.text
+msgid "Text anchor"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FULL_WIDTH.tristatebox.text
+msgid "Full ~width"
+msgstr ""
+
+#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text
+msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DELTA.fixedline.text
+msgid "Line skew"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_1.fixedtext.text
+msgid "Line ~1"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_2.fixedtext.text
+msgid "Line ~2"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_3.fixedtext.text
+msgid "Line ~3"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text
+msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text"
+msgid "Line spacing"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_1.fixedtext.text
+msgid "~Begin horizontal"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_2.fixedtext.text
+msgid "End ~horizontal"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_1.fixedtext.text
+msgid "Begin ~vertical"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_2.fixedtext.text
+msgid "~End vertical"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text
+msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.quickhelptext
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text
+#, fuzzy
+msgid "Connector"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text
+msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.stringlist.text
+msgid "Free"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.2.stringlist.text
+msgid "30 Degrees"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.3.stringlist.text
+msgid "45 Degrees"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.4.stringlist.text
+msgid "60 Degrees"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.5.stringlist.text
+msgid "90 Degrees"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ.fixedtext.text
+msgid "~Extension"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Optimal"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆེ་ཆུང་མཚམས་ཤོས།\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལེགས་ཤོས།"
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text
+msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text"
+msgid "From top"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "From left"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་གཞོག་ནས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ནས།"
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text
+msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text
+msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_UM.fixedtext.text
+msgid "~By"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text
+msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text"
+msgid "~Length"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.CB_LAENGE.checkbox.text
+msgid "~Optimal"
+msgstr "འགུལ་ཚུལ་ཟླུམ་སྐོར།(~O)"
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text
+msgid "Straight Line"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_2.string.text
+msgid "Angled Line"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_3.string.text
+msgid "Angled Connector Line"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_4.string.text
+msgid "Double-angled line"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_HORZ_LIST.string.text
+msgid "Top;Middle;Bottom"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_VERT_LIST.string.text
+msgid "Left;Middle;Right"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text
+#, fuzzy
+msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "མཚོན་འགྲེལ།"
+
+#: labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
+msgctxt "labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_CAPTION.pageitem.text
+msgid "Callout"
+msgstr "མཚོན་འགྲེལ།"
+
+#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text
+#, fuzzy
+msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "མཚོན་འགྲེལ།"
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text
+msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_NONE.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~None"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text
+msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr ""
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text"
+msgid "~Center"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text
+msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr ""
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text
+msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr ""
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text
+msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text"
+msgid "N~one"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_DISTANCE.radiobutton.text
+msgid "S~pacing"
+msgstr ""
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text
+msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr ""
+
+#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.tabpage.text
+msgid "Distribution"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LEFTINDENT.fixedtext.text
+msgid "Before text"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_RIGHTINDENT.fixedtext.text
+msgid "After text"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_FLINEINDENT.fixedtext.text
+msgid "~First line"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text"
+msgid "Indent"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_TOPDIST.fixedtext.text
+msgid "Ab~ove paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_BOTTOMDIST.fixedtext.text
+msgid "Below paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_CONTEXTUALSPACING.checkbox.text
+msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.2.stringlist.text
+msgid "1.5 lines"
+msgstr "ཕྲེང་ལྡབ་1.5"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.4.stringlist.text
+msgid "Proportional"
+msgstr "བསྡུར་ཚད་ཆགས་པ།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.5.stringlist.text
+msgid "At least"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.6.stringlist.text
+msgid "Leading"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Fixed"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱས་བཅད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཇགས།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "of"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆ་ཨང་ ཁྱོན་བསྡོམས་ཡིག་ཆ།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"/\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱིའི་བསྡོམས།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text"
+msgid "Line spacing"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_REGISTER.checkbox.text
+msgid "A~ctivate"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text"
+msgid "Register-true"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.tabpage.text
+msgid "Indents and Spacing"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text"
+msgid "Righ~t"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text"
+msgid "~Center"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text"
+msgid "Justified"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text"
+msgid "~Left/Top"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text"
+msgid "Righ~t/Bottom"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_LASTLINE.fixedtext.text
+msgid "~Last line"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~F)"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_EXPAND.checkbox.text
+msgid "~Expand single word"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_SNAP.checkbox.text
+msgid "Snap to text grid (if active)"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_VERTALIGN.fixedline.text
+msgid "Text-to-text"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text"
+msgid "~Alignment"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.2.stringlist.text
+msgid "Base line"
+msgstr "རྨང་ཐིག"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
+msgid "Text ~direction"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།(~D)"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_HYPHEN.tristatebox.text
+#, fuzzy
+msgid "A~utomatically"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENBEFORE.fixedtext.text
+msgid "C~haracters at line end"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENAFTER.fixedtext.text
+msgid "Cha~racters at line begin"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_MAXHYPH.fixedtext.text
+msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_HYPHEN.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_BREAKS.fixedline.text
+msgid "Breaks"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text
+#, fuzzy
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད།\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་གྲངས་ལྟར་ལྟ་བཤེར་བྱེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ་\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ཨང་།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Column"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚང་།\n"
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀ་དབྱིབས་རི་མོ།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text"
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text"
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGECOLL.tristatebox.text
+msgid "With Page St~yle"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཁྲིད་པ།(~Y)"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_PAGENUM.fixedtext.text
+msgid "Page ~number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།(~N)"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_KEEPTOGETHER.tristatebox.text
+msgid "~Do not split paragraph"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.CB_KEEPTOGETHER.tristatebox.text
+msgid "~Keep with next paragraph"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་བུ་དང་སྦྲེལ་མཐུད་རྒྱུན་འཕྱོངས།(~K)"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_ORPHANS.tristatebox.text
+msgid "~Orphan control"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text"
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_WIDOWS.tristatebox.text
+msgid "~Widow control"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text"
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.tabpage.text
+#, fuzzy
+msgid "Text Flow"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་ཕབ་དང་ཤོག་དབྱེ།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་ཕབ་དང་ཤོག་དབྱེ།"
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.FL_AS_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Line change"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_FORBIDDEN.tristatebox.text
+msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_HANG_PUNC.tristatebox.text
+msgid "Allow hanging punctuation"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_SCRIPT_SPACE.tristatebox.text
+msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
+msgstr ""
+
+#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.tabpage.text
+#, fuzzy
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་གེ\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་"
+
+#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
+
+#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Page Style"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_CATEGORY.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Category"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱབ་ཁོངས།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས་དབྱེ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།(~C)"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "All"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "User-defined"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བེད་སྤྱོད་མཁན་གྱིས་རང་ངེས།\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱོད་པོས་རང་ངེས།"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Number"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྒྲིག་ཨང་\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་གྲངས།"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྒྱ་ཆའི་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར།"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.5.stringlist.text
+msgid "Currency"
+msgstr "དངུལ་ལོར།"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.6.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེ་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"date\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས་དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་གྲངས།"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"time\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་གཅོད་དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དུས་ཚོད།"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.8.stringlist.text
+msgid "Scientific"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.9.stringlist.text
+msgid "Fraction"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.10.stringlist.text
+msgid "Boolean Value"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text
+msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_EDFORMAT.fixedtext.text
+msgid "~Format code"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_FORMAT.fixedtext.text
+msgid "F~ormat"
+msgstr "རྣམ་གཞག(~O)"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY.1.stringlist.text
+msgid "Automatically"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_DECIMALS.fixedtext.text
+msgid "~Decimal places"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས།(~D)"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LEADZEROES.fixedtext.text
+msgid "Leading ~zeroes"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_NEGRED.checkbox.text
+msgid "~Negative numbers red"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_THOUSAND.checkbox.text
+msgid "~Thousands separator"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.CB_SOURCEFORMAT.checkbox.text
+msgid "So~urce format"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text
+msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext
+#, fuzzy
+msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཕར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཕར།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན་(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག(~A)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text
+msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.quickhelptext
+#, fuzzy
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསུབ་པ།"
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text
+msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Edit Comment"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text
+msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.tabpage.text
+msgid "Number Format"
+msgstr ""
+
+#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Left-to-right"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ནས་གཡས་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ནས་གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ནས་གཡས་སུ\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ནས་གཡས་སུ"
+
+#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Right-to-left"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་གཡོན་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ནས་གཡོན་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ནས་གཡོན་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ནས་གཡོན་དུ།"
+
+#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER.string.text
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "རིམ་པ་མཐོ་བའི་བྱ་ཡུལ་གནས་ས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI.string.text
+msgid "Left-to-right (horizontal)"
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ་(འཕྲེད་འབྲི་)"
+
+#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI.string.text
+msgid "Right-to-left (horizontal)"
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ་(ཆུ་སྙོམ་)"
+
+#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Right-to-left (vertical)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་གཡོན་དུ།(དྲང་འཕྱང།)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ནས་གཡོན་དུ་(དྲང་འཕྱང་)"
+
+#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT.string.text
+msgid "Left-to-right (vertical)"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE.fixedline.text
+msgid "Line properties"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_STYLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Style"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།(~S)\n"
+"#-#-#-#-# drawfunc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།(~S)"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_COLOR.fixedtext.text
+msgid "Colo~r"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE_ENDS.fixedline.text
+msgid "Arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text"
+msgid "St~yle"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"style\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱད་ཆོས།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text"
+msgid "Wi~dth"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_START.tristatebox.text
+#, fuzzy
+msgid "Ce~nter"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
+msgid "Synchroni~ze ends"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_EDGE_STYLE.fixedline.text
+msgid "Corner style"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_EDGE_STYLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Sty~le"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"style\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱད་ཆོས།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.1.stringlist.text
+msgid "Rounded"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "- none -"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"-མེད་\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"-མེད་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"- མེད། -"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.3.stringlist.text
+msgid "Mitered"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.4.stringlist.text
+msgid "Beveled"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_SYMBOL_FORMAT.fixedline.text
+msgid "Icon"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_NONE.menuitem.text
+msgid "No Symbol"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text"
+msgid "From file..."
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Symbols"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text"
+msgid "Select..."
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text"
+msgid "Style"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་དབྱིབས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"style\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱད་ཆོས།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Start style"
+msgstr "start_date"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "End style"
+msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Start width"
+msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།(~S)"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text
+#, fuzzy
+msgid "End width"
+msgstr "ཐིག་རིས་ཀྱི་ཞེང་ཚད།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Start with center"
+msgstr "ལྟེ་བ་སྤར་རྒྱུ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text
+#, fuzzy
+msgid "End with center"
+msgstr "གཡས་དཀྱིལ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text"
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text"
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text"
+msgid "Dot"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text
+msgid "~Number"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག(~N)"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text"
+msgid "~Length"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
+msgid "~Fit to line width"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LINESTYLE.fixedtext.text
+msgid "Line style"
+msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Start type"
+msgstr "start_date"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "End type"
+msgstr "end_date"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Start number"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་ཨང་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text
+#, fuzzy
+msgid "End number"
+msgstr "ཨང་གྲངས་མེད་པ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Start length"
+msgstr "ཡི་གེའི་རིང་ཚད།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text
+#, fuzzy
+msgid "End length"
+msgstr "ཐིག་རིས་རིང་ཚད།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text
+msgid "Define line styles"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FL_TIP.fixedline.text
+msgid "Organize arrow styles"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FI_TIP.fixedtext.text
+msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_LINE_END_STYLE.fixedtext.text
+msgid "Arrow style"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_TITLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Title"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Arrow Styles"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Arrow Styles"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.tabpage.text
+msgid "Arrowheads"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Line Styles"
+msgstr "ཐིག་རིས་དཔེ་རྣམ།"
+
+#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr ""
+
+#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲེལ་མཐུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text
+msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text
+msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr ""
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text
+msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text"
+msgid "Righ~t"
+msgstr ""
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_CENTER.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "C~entered"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_DECIMAL.radiobutton.text
+msgid "Deci~mal"
+msgstr ""
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FT_TABTYPE_DECCHAR.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Character"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.fixedline.text
+msgid "Fill character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཁ་སྐོང་།"
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text"
+msgid "N~one"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text"
+msgid "Character"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text
+msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr ""
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DELALL.pushbutton.text
+msgid "Delete ~All"
+msgstr "ཆ་ཚང་སུབ་པ།(~A)"
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text
+msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text
+msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text"
+msgid "~Left/Top"
+msgstr ""
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text
+msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text"
+msgid "Righ~t/Bottom"
+msgstr ""
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text"
+msgid "Character"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
+
+#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
+#, fuzzy
+msgid "Tabs"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་འགོད་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་འགོད་གནས།"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text"
+msgid "~Keep ratio"
+msgstr ""
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
+msgid "Anchor"
+msgstr "རྟགས་འགོད།(~A)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPAGE.radiobutton.text
+msgid "To ~page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྟེང་ལ།(~P)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPARA.radiobutton.text
+msgid "To paragrap~h"
+msgstr "དུམ་མཚམས་སྟེང་ལ།(~H)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOCHAR.radiobutton.text
+msgid "To cha~racter"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སྟེང་ལ།(~R)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_ASCHAR.radiobutton.text
+msgid "~As character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ལ་བརྩིས་པ།(~A)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOFRAME.radiobutton.text
+msgid "To ~frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་སྟེང་ལ།(~F)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text"
+msgid "Protect"
+msgstr ""
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text"
+msgid "~Size"
+msgstr ""
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text"
+msgid "Hori~zontal"
+msgstr ""
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text"
+msgid "b~y"
+msgstr ""
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORITO.fixedtext.text
+msgid "~to"
+msgstr "བར་ལ་(~T)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_HORIMIRROR.checkbox.text
+msgid "~Mirror on even pages"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཆ་གྲངས་ནང་མགོ་རྟིང་སློག་པ།(~M)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text"
+msgid "~Vertical"
+msgstr ""
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "by"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་ཆོད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནས།"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTTO.fixedtext.text
+msgid "t~o"
+msgstr "བར་ལ་(~O)"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_FOLLOW.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Follow text flow"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྒྱུན་རྗེས་འདེད།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་རྒྱུན་གྱི་རྗེས་སུ་འབྲང་བ།"
+
+#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text
+msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FL_PROP.fixedline.text
+msgid "Transparency mode"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_OFF.radiobutton.text
+msgid "~No transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text"
+msgid "Ty~pe"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
+msgid "Quadratic"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text"
+msgid "Center ~X"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text"
+msgid "Center ~Y"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text"
+msgid "~Border"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_START_VALUE.fixedtext.text
+msgid "~Start value"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཐང་།(~S)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_END_VALUE.fixedtext.text
+msgid "~End value"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_PROP.fixedline.text
+msgid "Fill"
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་འོག་རིགས།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།(~N)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text"
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "གནས་རིས།"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_STEPCOUNT.fixedline.text
+msgid "Increments"
+msgstr "རིམ་སྣོན།"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text"
+msgid "A~utomatic"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text"
+msgid "~Background color"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text"
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_ORIGINAL.tristatebox.text
+msgid "~Original"
+msgstr "མ་དེབ།(~O)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_SCALE.tristatebox.text
+msgid "Re~lative"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི།(~L)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text"
+msgid "Wi~dth"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_OFFSET.fixedtext.text
+msgid "~X Offset"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_OFFSET.fixedtext.text
+msgid "~Y Offset"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text"
+msgid "~Tile"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།(~T)..."
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STRETCH.tristatebox.text
+msgid "Auto~Fit"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_OFFSET.fixedline.text
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_ROW.radiobutton.text
+msgid "Ro~w"
+msgstr "ཕྲེང་།(~W)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_COLUMN.radiobutton.text
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "སྟར།(~M)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.TSB_SHOW_SHADOW.tristatebox.text
+msgid "~Use shadow"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "གནས་ས།(~O)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_DISTANCE.fixedtext.text
+msgid "~Distance"
+msgstr "སྟོང་འཇོག (~D)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text"
+msgid "~Color"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text"
+msgid "A~ngle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_TYPE.fixedtext.text
+msgid "~Line type"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.2.stringlist.text
+msgid "Crossed"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.3.stringlist.text
+msgid "Triple"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_COLOR.fixedtext.text
+msgid "Line ~color"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_PIXEL_EDIT.fixedtext.text
+msgid "Pattern Editor"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Foreground color"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text"
+msgid "~Background color"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "གནས་རིས།"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_IMPORT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Import..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་འཇུག(~I)...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་འཇུག(~I)...\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)..."
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
+msgid "Bitmap Patterns"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text"
+msgid "Ty~pe"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
+msgid "Rectangular"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text"
+msgid "Center ~X"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text"
+msgid "Center ~Y"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
+msgid "A~ngle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text"
+msgid "~Border"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_FROM.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~From"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་བསྐུར་པ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་།(~F)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_TO.fixedtext.text
+msgid "~To"
+msgstr "ཡིག་ལིན་པ།(~T)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
+msgid "Gradients"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_NAME.fixedtext.text
+msgid "~Name"
+msgstr "མིང་།(~N)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text"
+msgid "C~olor"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_TABLE_NAME.fixedtext.text
+msgid "Color table"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.stringlist.text
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.stringlist.text
+msgid "CMYK"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text
+msgid "~C"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text
+msgid "~M"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text
+msgid "~Y"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text
+msgid "~K"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Add"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཕར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཕར།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན་(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག(~A)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_MODIFY.pushbutton.text
+msgid "~Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~M)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Load Color List"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Save Color List"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།(~N)"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text"
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text"
+msgid "Gradients"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_BITMAP.pageitem.text
+msgid "Bitmaps"
+msgstr "གནས་རིས།"
+
+#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text
+msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text"
+msgid "Area"
+msgstr ""
+
+#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Hatching Style"
+msgstr "གྲིབ་ནག་ཐིག"
+
+#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Color Mode"
+msgstr "སྤྱི་ཁོག་མ་ཚུལ།"
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/core/resource.po b/source/bo/dbaccess/source/core/resource.po
new file mode 100644
index 00000000000..23d104488dc
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -0,0 +1,303 @@
+#. extracted from dbaccess/source/core/resource.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: strings.src#RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE.string.text
+msgid "Tried to open the table $name$."
+msgstr "$name$རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱེ་བྱེད་རྒྱུ་ཚོད་ལྟ་བྱས་ཟིན་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_INVALID.string.text
+msgid "No connection could be established."
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_TABLE_IS_FILTERED.string.text
+msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
+msgstr "རེའུ་མིག$name$གནས་མུས། དེའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་རེའུ་མིག་དེ་འཚག་གསེས་ཟིན་པས་གསལ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS.string.text
+msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
+msgstr "ཁྱེད་ལ་བྱ་ཡུལ་འདིའི་སྒྲིག་སྦྱོར་གཞི་གྲངས་ལྟ་ཀློག་བྱེད་དབང་མི་འདུག"
+
+#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED.string.text
+msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
+msgstr "ཕྱིའི་གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ། གསལ་པོ་མི་ཤེས་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཐོན། ཕལ་ཆེར་འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་སྐྱོན་ཤོར་བ་འདྲ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER.string.text
+msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
+msgstr "ཕྱིའི་གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ། དམིགས་འཛུགས་བྱས་པའི་URL ནས་SDBCའདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་བཪྙེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER.string.text
+msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
+msgstr "ཕྱིའི་གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ། SDBCའདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་གྱི་དོ་དམ་ཆས་བསྒར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_FORM.string.text
+msgid "Form"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text
+msgid "Report"
+msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: strings.src#RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED.string.text
+msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་ཉར་ཚགས་བྱས་མེད། སྦྲེལ་ངོས་ XStorableབེད་སྤྱད་ནས་གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་ཉར་འཇོག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_ONLY_QUERY.string.text
+msgid ""
+"The given command is not a SELECT statement.\n"
+"Only queries are allowed."
+msgstr ""
+"སྤྲད་པ་དེ་SELECT 语句 སྐད་ཆ་མིན་པས། \n"
+" རྩད་བཤེར་བྱེད་རྒྱུ་ཁོ་ན་ཙམ་ཡིན་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_VALUE_CHANGED.string.text
+msgid "No values were modified."
+msgstr "ཐོབ་ཐང་གང་རུང་བཟོ་བཅོས་བྱས་མེད་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_XROWUPDATE.string.text
+msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
+msgstr "ཐོབ་ཐང་བར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ། ResultSet ཡིས་XResultSetUpdate མཐུད་ཁར་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE.string.text
+msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
+msgstr "ཐོབ་ཐང་བར་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ། ResultSet ཡིས་XResultSetUpdate མཐུད་ཁར་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION.string.text
+msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
+msgstr "ཐོབ་ཐང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐབས་བྲལ་ཞིང་།དེའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་ཆ་རྐྱེན་ཚིག་གྲུབ་མེད་པས་ཡིན།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_COLUMN_ADD.string.text
+msgid "The adding of columns is not supported."
+msgstr "གཞུང་ངོས་ཁ་སྣོན་བྱེད་པར་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_COLUMN_DROP.string.text
+msgid "The dropping of columns is not supported."
+msgstr "སུབ་ཕྲེང་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK.string.text
+msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
+msgstr "གཙོ་འགག་ཡི་གེར་WHERE ཆ་རྐྱེན་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP.string.text
+msgid "The column does not support the property '%value'."
+msgstr "སྟར་འདིས་%value。གཏོགས་གཤིས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ཀྱི་མིན་འདུག"
+
+#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE.string.text
+msgid "The column is not searchable!"
+msgstr "སྟར་འདི་འཚོལ་ཞིབ་བྱེད་ཡས་མིན་འདུག"
+
+#: strings.src#RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8.string.text
+msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
+msgstr "སྟར་འདིའི་ཐང་ཀྱི་རིགས་གྲས་Sequence<sal_Int8>མ་རེད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_VALID.string.text
+msgid "The column is not valid."
+msgstr "སྟར་འདི་གོ་མི་ཆོད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE.string.text
+msgid "The column '%name' must be visible as a column."
+msgstr "སྟར་པ་ %name དེ་ངེས་པར་དུ་མཐོང་རྒྱུ་ཡོད་པའི་སྟར་པ་ཡིན་དགོས།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER.string.text
+msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
+msgstr "མཐུད་ཁ་XQueriesSupplier སྤྱོད་ཐབས་མེད་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER.string.text
+msgid "The driver does not support this function."
+msgstr "བྱེད་ནུས་འདིར་སྐུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_ABS_ZERO.string.text
+msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
+msgstr "absolute(0)འཐེན་སྤྱོད་མི་ཆོག"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_RELATIVE.string.text
+msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
+msgstr "རྣམ་པ་འདིའི་འོག་ཕན་ཚུན་གནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཆོག་གི་མེད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST.string.text
+msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
+msgstr "ResultSetམཇུག་མཐའི་ཕྲེང་གི་རྗེས་སུ་གནས་དུས་ཕྲེང་གསར་བརྗེ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED.string.text
+msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
+msgstr "གལ་སྲིད་ ResultSet སྟར་པ་འཇུག་སར་སྤོས་མེད་ན་སྟར་གསར་པ་འཇུག་ཐབས་མེད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_UPDATEROW.string.text
+msgid "A row cannot be modified in this state"
+msgstr "གནས་བབ་དེའི་འོག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐབས་མེད་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_DELETEROW.string.text
+msgid "A row cannot be deleted in this state."
+msgstr "གནས་བབ་དེའི་འོག་བསུབ་ཐབས་མེད་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_TABLE_RENAME.string.text
+msgid "The driver does not support table renaming."
+msgstr "རེའུ་མིག་ལ་མིང་བསྐྱར་འདོགས་བྱེད་པར་སྐུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF.string.text
+msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
+msgstr "སྟར་པའི་གསལ་བཤད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པར་སྐུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME.string.text
+msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
+msgstr "མིང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་ཐོག་ནས་སྟར་པའི་གསལ་བཤད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པར་སྐུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX.string.text
+msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
+msgstr "གསལ་བྱང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་ཐོག་ནས་སྟར་པའི་གསལ་བཤད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པར་སྐུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text
+msgid "The file \"$file$\" does not exist."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ \"$file$\" གནས་མེད་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST.string.text
+msgid "There exists no table named \"$table$\"."
+msgstr "་མིང་\"$table$\" ཡིན་པའི་རེའུ་མིག་མི་འདུག"
+
+#: strings.src#RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST.string.text
+msgid "There exists no query named \"$table$\"."
+msgstr "མིང་\"$table$\" ཡིན་པའི་འཚོལ་འདྲི་མི་འདུག"
+
+#: strings.src#RID_STR_CONFLICTING_NAMES.string.text
+msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་མིང་དེ་ད་ཡོད་ཀྱི་འདྲི་རྩད་བར་མི་མཐུན་བྱུང་བ། འདྲི་རྩད་དང་རེའུ་མིག་ཚང་མ་བེད་སྤྱོད་གང་ལེགས་བྱས་ནས་དེ་དག་གི་མིང་མི་གཅིག་པ་ཡོད་པ་དེ་འགན་ལེན་ཐུབ་པ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: strings.src#RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR.string.text
+msgid ""
+"The SQL command leading to this error is:\n"
+"\n"
+"$command$"
+msgstr ""
+"ནོར་སྐྱོན་འདི་ཐོན་པའི་ SQL བཀའ་བརྡ་ནི་\n"
+"\n"
+"$command$"
+
+#: strings.src#RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET.string.text
+msgid "The SQL command does not describe a result set."
+msgstr "བཀའ་བརྡས་མཇུག་ཚོགས་འགྲེལ་བརྗོད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY.string.text
+msgid "The name must not be empty."
+msgstr "མིང་སྟོང་པ་ཡིན་མི་ཆོག"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER.string.text
+msgid "The container cannot contain NULL objects."
+msgstr "སྣོད་ཆས་ནང་NULL བྱ་ཡུལ་མེད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NAME_ALREADY_USED.string.text
+msgid "There already is an object with the given name."
+msgstr "མིང་སྤྲད་ཡུལ་གནས་འདུག"
+
+#: strings.src#RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH.string.text
+msgid "This object cannot be part of this container."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་སྣོད་ཆས་འདིའི་ནང་མིན།"
+
+#: strings.src#RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED.string.text
+msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
+msgstr "མིང་མི་གཅིག་པའི་བྱ་ཡུལ་དེ་སྣོད་ཆས་དེར་གཏོགས་པ་ཡིན།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NAME_NOT_FOUND.string.text
+msgid "Unable to find the document '$name$'."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་'$name$བཪྙེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING.string.text
+msgid ""
+"Could not save the document to $location$:\n"
+"$message$"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE.string.text
+msgid ""
+"Error accessing data source '$name$':\n"
+"$error$"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_SUB_FOLDER.string.text
+msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
+msgstr "མིང་\"$table$\" ཡིན་པའི་འཚོལ་འདྲི་མི་འདུག"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER.string.text
+msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW.string.text
+msgid "Cannot delete the insert-row."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_RESULT_IS_READONLY.string.text
+msgid "Result set is read only."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE.string.text
+msgid "DELETE privilege not available."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
+msgid "Current row is already deleted."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Current row could not be updated."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text
+msgid "INSERT privilege not available."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_INTERNAL_ERROR.string.text
+msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_EXPRESSION1.string.text
+msgid "Expression1"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_SQL_COMMAND.string.text
+msgid "No SQL command was provided."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_INVALID_INDEX.string.text
+msgid "Invalid column index."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE.string.text
+msgid "Invalid cursor state."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER.string.text
+msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER.string.text
+msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED.string.text
+msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_NO_EMBEDDING.string.text
+msgid "Embedding of database documents is not supported."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_REQUEST.string.text
+msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_MISSING_EXTENSION.string.text
+msgid "The extension is not installed."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/bo/dbaccess/source/ext/macromigration.po
new file mode 100644
index 00000000000..1f201d7915f
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -0,0 +1,205 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ext/macromigration.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS.string.text
+msgid "Prepare"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_BACKUP_DBDOC.string.text
+msgid "Backup Document"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_MIGRATE.string.text
+msgid "Migrate"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_SUMMARY.string.text
+msgctxt "macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_SUMMARY.string.text"
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.modaldialog.text
+msgid "Database Document Macro Migration"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_HEADER.fixedtext.text
+msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_INTRODUCTION.fixedtext.text
+msgid ""
+"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n"
+"\n"
+"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the forms and reports of the current database document will have been moved to the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n"
+"\n"
+"If your forms and reports contain references to those macros, they will be adjusted, where possible.\n"
+"\n"
+"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_CLOSE_DOC_ERROR.fixedtext.text
+msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_HEADER.fixedtext.text
+msgid "Backup your Document"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_SAVE_AS_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Save To:"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION.pushbutton.text
+msgid "Browse ..."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_START_MIGRATION.fixedtext.text
+msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_HEADER.fixedtext.text
+msgid "Migration Progress"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT.fixedtext.text
+msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_OBJECT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Current object:"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Current progress:"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_ALL_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Overall progress:"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text
+msgctxt "macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text"
+msgid "document $current$ of $overall$"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_MIGRATION_DONE.fixedtext.text
+msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text
+msgctxt "macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text"
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_SUCCESSFUL.string.text
+msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_UNSUCCESSFUL.string.text
+msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
+msgstr ""
+
+#. This refers to a form document inside a database document.
+#: macromigration.src#STR_FORM.string.text
+msgid "Form '$name$'"
+msgstr ""
+
+#. This refers to a report document inside a database document.
+#: macromigration.src#STR_REPORT.string.text
+msgid "Report '$name$'"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_OVERALL_PROGRESS.string.text
+msgctxt "macromigration.src#STR_OVERALL_PROGRESS.string.text"
+msgid "document $current$ of $overall$"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_DATABASE_DOCUMENT.string.text
+msgid "Database Document"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_SAVED_COPY_TO.string.text
+msgid "saved copy to $location$"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_MOVED_LIBRARY.string.text
+msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME.string.text
+msgid "$type$ library '$library$'"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_MIGRATING_LIBS.string.text
+msgid "migrating libraries ..."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_OOO_BASIC.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Basic"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_JAVA_SCRIPT.string.text
+msgid "JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_BEAN_SHELL.string.text
+msgid "BeanShell"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_JAVA.string.text
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+#: macromigration.src#STR_PYTHON.string.text
+msgid "Python"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_DIALOG.string.text
+msgid "dialog"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_ERRORS.string.text
+msgid "Error(s)"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_WARNINGS.string.text
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
+msgid "caught exception:"
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
+msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_INVALID_NUMBER_ARGS.string.text
+msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_NO_DATABASE.string.text
+msgid "No database document found in the initialization arguments."
+msgstr ""
+
+#: macromigration.src#STR_NOT_READONLY.string.text
+msgid "Not applicable to read-only documents."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/bo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
new file mode 100644
index 00000000000..5b81e815919
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -0,0 +1,86 @@
+#. extracted from dbaccess/source/sdbtools/resource.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: sdbt_strings.src#STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES.string.text
+msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
+msgstr ""
+
+#: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_TABLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Table"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按表格浏览\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
+
+#: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_QUERY.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Query"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འཚོལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འདྲི།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙལ་འདྲི།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཙ་ལ་འདྲི།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲི་རྩད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲི་རྩད།"
+
+#: sdbt_strings.src#STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES.string.text
+msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
+msgstr ""
+
+#: sdbt_strings.src#STR_NO_TABLE_OBJECT.string.text
+msgid "The given object is no table object."
+msgstr ""
+
+#: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE.string.text
+msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
+msgstr ""
+
+#: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMMAND_TYPE.string.text
+msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/ui/app.po b/source/bo/dbaccess/source/ui/app.po
new file mode 100644
index 00000000000..ba29b1e3a50
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -0,0 +1,292 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ui/app.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: app.src#RID_STR_NEW_FORM.string.text
+msgid "Create Form in Design View..."
+msgstr "ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་ནང་སྒེའུ་གཟུགས་གསར་བཟོ་བྱས་པ།..."
+
+#: app.src#RID_STR_NEW_FORM_AUTO.string.text
+msgid "Use Wizard to Create Form..."
+msgstr "སྣེ་ཤན་བེད་སྤྱོད་བྱས་ནས་ཁྲ་གཟུགས་བཟོ་རྒྱུ།"
+
+#: app.src#RID_STR_NEW_REPORT_AUTO.string.text
+msgid "Use Wizard to Create Report..."
+msgstr "སྣེ་ཤན་བེད་སྤྱོད་བྱས་ནས་རེའུ་མིག་བཟོ་རྒྱུ།"
+
+#: app.src#RID_STR_NEW_REPORT.string.text
+msgid "Create Report in Design View..."
+msgstr "“ཇུས་བཀོད་མཐོང་རིས”ནང་ཞུ་ཐོ་གསར་བཟོ་བྱས་པ།"
+
+#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY.string.text
+msgid "Create Query in Design View..."
+msgstr "ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་ནང་འདྲི་རྩད་གསར་བཟོ་བྱས་པ།..."
+
+#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY_SQL.string.text
+msgid "Create Query in SQL View..."
+msgstr "SQLམཐོང་རིས་ནང་འདྲི་རྩད་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།"
+
+#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY_AUTO.string.text
+msgid "Use Wizard to Create Query..."
+msgstr "སྣེ་ཤན་བེད་སྤྱོད་བྱས་ནས་བཙལ་འཚོལ་བཟོ་རྒྱུ།"
+
+#: app.src#RID_STR_NEW_TABLE.string.text
+msgid "Create Table in Design View..."
+msgstr "ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་ནང་རེའུ་མིག་གསར་བཟོ་བྱས་པ།"
+
+#: app.src#RID_STR_NEW_TABLE_AUTO.string.text
+msgid "Use Wizard to Create Table..."
+msgstr "སྣེ་ཤན་བེད་སྤྱོད་བྱས་ནས་རེའུ་མིག་བཟོ་རྒྱུ། ་"
+
+#: app.src#RID_STR_NEW_VIEW.string.text
+msgid "Create View..."
+msgstr "བཪྙན་རིས་གསར་འཛུགས་..."
+
+#: app.src#RID_STR_FORMS_CONTAINER.string.text
+msgid "Forms"
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞི།"
+
+#: app.src#RID_STR_REPORTS_CONTAINER.string.text
+msgid "Reports"
+msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_FORM.menuitem.text
+msgid "Form..."
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་འཚག་ཆས།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_REPORT.menuitem.text
+msgctxt "app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_REPORT.menuitem.text"
+msgid "Report..."
+msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གི་རིགས་གྲས།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_DB_NEW_VIEW_SQL.menuitem.text
+msgid "View (Simple)..."
+msgstr "མཐོང་རིས། (སྟབས་བདེ།)..."
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
+msgid "Paste Special..."
+msgstr "གདམ་གའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ།..."
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_DELETE.menuitem.text
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_RENAME.menuitem.text
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_EDIT.menuitem.text
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW.menuitem.text
+msgid "Edit in SQL View..."
+msgstr "SQLམཐོང་རིས་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_OPEN.menuitem.text
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་འབྱེད།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW.menuitem.text
+msgid "Create as View"
+msgstr "བཪྙན་རིས་སུ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཡོད།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL.menuitem.text
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "ཁྲ་གཟུགས་སྣེ་སྟོན།..."
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL.menuitem.text
+msgctxt "app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL.menuitem.text"
+msgid "Report..."
+msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གི་རིགས་གྲས།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL.menuitem.text
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "སྙན་ཐོའི་སྣེ་སྟོན།..."
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_SELECTALL.menuitem.text
+msgid "Select All"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས་འདེམས་རྒྱུ།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Connection Type..."
+msgstr "སྔོན་ནས་བཞག་པའི་འབྲེལ་མཐུད་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Settings..."
+msgstr "རིམ་མཐོའི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
+msgid "~Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།(~D)"
+
+#: app.src#STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE.string.text
+msgid "Do you want to delete the data source '%1'?"
+msgstr "གཞི་གྲངས་%1ཁུངས་སུབ་དགོས་སམ་མི་དགོས།"
+
+#: app.src#STR_APP_TITLE.string.text
+msgid " - %PRODUCTNAME Base"
+msgstr "- %PRODUCTNAME Base"
+
+#: app.src#RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
+msgstr "ཕྱོགས་ཁྲིད་ཀྱིས་ཁྱེད་ལ་གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་བཟོ་བར་མཁོ་བའི་གོམ་རིམ་ཁྲིད་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: app.src#RID_STR_FORMS_HELP_TEXT.string.text
+msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་བྱས་པའི་ཟིན་ཐོའི་ཁུངས་དང་། འཛིན་ལྷུ། འཛིན་ལྷུའི་གཏོགས་གཤིས་བཅས་བརྒྱུད་ནས་ཁྲ་གཟུགས་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: app.src#RID_STR_REPORT_HELP_TEXT.string.text
+msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་བྱས་པའི་ཟིན་ཐོའི་ཁུངས་དང་། འཛིན་ལྷུ། འཛིན་ལྷུའི་གཏོགས་གཤིས་བཅས་བརྒྱུད་ནས་གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: app.src#RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
+msgstr "ཕྱོགས་ཁྲིད་ཀྱིས་ཁྱེད་ལ་ཁྲ་གཟུགས་བཟོ་བར་མཁོ་བའི་གོམ་རིམ་ལ་ཁྲིད་སྟོན་བྱེད།།"
+
+#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་བྱས་པའི་འཚག་ཆས་དང་། ནང་འཇུག་རེའུ་མིག ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་། གྲལ་རིམ་ཡང་ན་སྡེབ་སྦྱོར་གཏོགས་གཤིས་བརྒྱུད་ནས་འཚོལ་བཤེར་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
+msgstr "ཐད་ཀར་SQLབརྗོད་ཚིག་གསར་བཙུགས་རྩད་བཤེར་འཇུག་པ།"
+
+#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
+msgstr "ཕྱོགས་ཁྲིད་ཀྱིས་ཁྱེད་ལ་རྩད་འཚོལ་བཟོ་བར་མཁོ་བའི་གོམ་རིམ་ཁྲིད་སྟོན་བྱེད།།"
+
+#: app.src#RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN.string.text
+msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
+msgstr "དམིགས་འཛུགསབྱས་པའི་ཡིག་དུམ་མིང་དང་གཏོགས་གཤིས། གྲངས་གཞིའི་རིགས་བཅས་བརྒྱུད་ནས་རེའུ་མིག་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: app.src#RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
+msgstr "ཁེ་ལས་དང་མི་སྒེར་གྱི་རེའུ་མིག་དཔེ་སྟོན་ནང་ནས་གཅིག་བདམས་ཏེ་རང་སྒྲུབ་རེའུ་མིག་བཟོས།"
+
+#: app.src#RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN.string.text
+msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་བྱས་པའི་གསལ་མཐོང་རེ་བའི་རེའུ་མིག་དང་ཡིག་དུམ་མིང་བརྒྱུད་ནས་མཐོང་རིས་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: app.src#RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+msgid "Opens the view wizard"
+msgstr "བཪྙན་རིས་སྣེ་ཤན་ཁ་འབྱེད།"
+
+#: app.src#STR_DATABASE.string.text
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: app.src#STR_TASKS.string.text
+msgid "Tasks"
+msgstr "ལས་འགན།"
+
+#: app.src#STR_DESCRIPTION.string.text
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: app.src#STR_PREVIEW.string.text
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: app.src#STR_DISABLEPREVIEW.string.text
+msgid "Disable Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་བྱེད་མི་ཆོག"
+
+#: app.src#APP_SAVEMODIFIED.querybox.text
+msgid ""
+"The database has been modified.\n"
+"Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+"གཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པས་\n"
+"བཟོ་བཅོས་ཟིན་པ་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: app.src#APP_CLOSEDOCUMENTS.querybox.text
+msgid ""
+"The connection type has been altered.\n"
+"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n"
+"\n"
+"Do you want to close all documents now?"
+msgstr ""
+"འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་སྟངས་འགྱུར་ཟིན། \n"
+"བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་ནུས་པ་ཐོན་དགོས་ན་སྒེའུ་ཁུང་དང་། གོང་དཔོད་རེའུ་མིག འཚོལ་བཤེར། རེའུ་མིག་བཅས་ཁ་རྒྱག་དགོས། \n"
+"\n"
+"ཡིག་ཚགས་ཡོངས་རྫོགས་ལམ་སེང་ཁ་རྒྱག་གམ།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW.menuitem.text
+msgid "None"
+msgstr "མེད་པ།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW.menuitem.text
+msgid "Document Information"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW.menuitem.text
+msgid "Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: app.src#RID_STR_FORM.string.text
+msgid "Form"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
+
+#: app.src#RID_STR_REPORT.string.text
+msgid "Report"
+msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: app.src#STR_FRM_LABEL.string.text
+msgid "F~orm name"
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་མིང་(~O)"
+
+#: app.src#STR_RPT_LABEL.string.text
+msgid "~Report name"
+msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: app.src#STR_FOLDER_LABEL.string.text
+msgid "F~older name"
+msgstr "ཡིག་ཚང་གི་མིང་(~O)"
+
+#: app.src#STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS.string.text
+msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཐུམ་འདིའི་ནང་རགས་ཀྱི་རེའི་མིག་དང་སྙན་ཐོའི་རེའུ་མིག་བཙུད་འཇུག་བྱས་ཟིན།"
+
+#: app.src#STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL.string.text
+msgid ""
+"Macros should be embedded into the database document itself.\n"
+"\n"
+"You can continue to use your document as before, however, you are encouraged to migrate your macros. The menu item 'Tools / Migrate Macros ...' will assist you with this.\n"
+"\n"
+"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
+msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གནས་ཟིན། ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་སྔོན་དང་འདྲ་བར་ཡིག་ཚགས་མུ་མཐུད་སྤྱོད་ཆོག་པ་དང་ཁྱེད་ལ་སྤྱི་ཁྱབ་སྤོ་སྒྱུར་བྱེད་རྒྱུའི་འོས་སྦྱོར་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན། ཚགས་ཐོའི་ཡོ་ཆས་ནང་གི་སྤྱི་ཁྱབ་སྤོ་སྒྱུར་བྱེད་རྒྱུའི་དེ་སྤྱད་དེ་ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་དེ་ལེགས་གྲུབ་བྱེད་ཐུབ། དོ་སྣང་བྱེད་དགོས་པ་ཞིག་ལ་སྤོ་སྒྱུར་མ་བྱས་གོང་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱི་ཁབ་གཞི་གྲངས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་རྒྱུ་མེད། "
+
+#: app.src#RID_STR_EMBEDDED_DATABASE.string.text
+msgid "Embedded database"
+msgstr "གྲངས་མཛོད་བཙུད་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: app.src#RID_STR_NO_DIFF_CAT.string.text
+msgid "You cannot select different categories."
+msgstr ""
+
+#: app.src#RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE.string.text
+msgid "Unsupported object type found ($type$)."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/bo/dbaccess/source/ui/browser.po
new file mode 100644
index 00000000000..6c3f02b5f57
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -0,0 +1,174 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ui/browser.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: bcommon.src#RID_STR_TBL_TITLE.string.text
+msgctxt "bcommon.src#RID_STR_TBL_TITLE.string.text"
+msgid "Table #"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_COLCTXMENU.ID_BROWSER_COLATTRSET.menuitem.text
+msgid "Column ~Format..."
+msgstr "སྟར་རྣམ་གཞག(~F)..."
+
+#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_COLCTXMENU.ID_BROWSER_COLUMNINFO.menuitem.text
+msgid "Copy Column D~escription"
+msgstr "སྟར་གྱི་ཁ་བྱང་བསྐྱར་བཟོ།(~E)"
+
+#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU.ID_BROWSER_TABLEATTR.menuitem.text
+msgid "Table Format..."
+msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག..."
+
+#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU.ID_BROWSER_ROWHEIGHT.menuitem.text
+msgid "Row Height..."
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།..."
+
+#: sbagrid.src#RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD.string.text
+msgid "Undo: Data Input"
+msgstr "ཕྱིར་འཐེན། གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག"
+
+#: sbagrid.src#RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD.string.text
+msgid "Save current record"
+msgstr "ད་ལྟའི་གྲངས་གཞིའི་རྣམ་ཚན་ཉར་ཚགས།"
+
+#: sbagrid.src#STR_QRY_TITLE.string.text
+msgid "Query #"
+msgstr "འདྲི་རྩད།"
+
+#: sbagrid.src#STR_TBL_TITLE.string.text
+msgctxt "sbagrid.src#STR_TBL_TITLE.string.text"
+msgid "Table #"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: sbagrid.src#STR_VIEW_TITLE.string.text
+msgid "View #"
+msgstr "མཐོང་རིས#"
+
+#: sbagrid.src#STR_NAME_ALREADY_EXISTS.string.text
+msgid "The name \"#\" already exists."
+msgstr "མིང་\"#\" དེ་གནས་ཟིན་པ།"
+
+#: sbagrid.src#STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING.string.text
+msgid "No matching column names were found."
+msgstr "དེ་མཚུངས་གཞུང་ཕྱོགས་ཀྱི་མིང་བཪྙེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: sbagrid.src#STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING.string.text
+msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
+msgstr "མི་ཤེས་པའི་ནོར་སྐྱོན་གཅིག་བྱུང་འདུག་པས་མུ་མཐུད་པར་སློག་བྱེད་དམ།"
+
+#: sbagrid.src#STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME.string.text
+msgid "Data source table view"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མ་ཁུངས་ཀྱི་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས།"
+
+#: sbagrid.src#STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC.string.text
+msgid "Shows the selected table or query."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་རེའུ་མིག་གམ་ཡང་ན་རྩད་འཚོལ་གསལ་བ།"
+
+#: sbabrw.src#QUERY_BRW_SAVEMODIFIED.querybox.text
+msgid ""
+"The current record has been changed.\n"
+"Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+"མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་སྡེ་ཚན་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན་འདུག\n"
+" བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་རྗེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་སྡེ་ཚན་ཉར་འཇོག་བྱེད་དམ།"
+
+#: sbabrw.src#QUERY_BRW_DELETE_ROWS.querybox.text
+msgid "Do you want to delete the selected data?"
+msgstr "འདེམས་བྱའི་གཞི་གྲངས་སུབ་དགོས་སམ་མི་དགོས།"
+
+#: sbabrw.src#RID_STR_DATABROWSER_FILTERED.string.text
+msgid "(filtered)"
+msgstr "(གདམ་གསེས་བྱས་པ་)"
+
+#: sbabrw.src#SBA_BROWSER_SETTING_ORDER.string.text
+msgid "Error setting the sort criteria"
+msgstr "གོ་རིམ་ཆ་རྐྱེན་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: sbabrw.src#SBA_BROWSER_SETTING_FILTER.string.text
+msgid "Error setting the filter criteria"
+msgstr "འདེམས་སྒྲུག་གི་ཆ་རྐྱེན་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: sbabrw.src#RID_STR_CONNECTION_LOST.string.text
+msgid "Connection lost"
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་མི་ཐུབ་པ།"
+
+#: sbabrw.src#RID_STR_QUERIES_CONTAINER.string.text
+msgid "Queries"
+msgstr "འདྲི་རྩད།"
+
+#: sbabrw.src#RID_STR_TABLES_CONTAINER.string.text
+msgid "Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: sbabrw.src#MID_EDIT_DATABASE.#define.text
+msgid "Edit ~Database File..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གྲངས་གཞིའི་མཛོད་ཡིག"
+
+#: sbabrw.src#MID_ADMINISTRATE.#define.text
+msgid "Registered databases ..."
+msgstr "དོ་དམ་གཞི་གྲངས་ཁུངས།(~D)..."
+
+#: sbabrw.src#MID_CLOSECONN.#define.text
+msgid "Disco~nnect"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་འབྲེལ་མཐུད།(~N)"
+
+#: sbabrw.src#STR_TITLE_CONFIRM_DELETION.string.text
+msgid "Confirm Deletion"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: sbabrw.src#STR_QUERY_DELETE_TABLE.string.text
+msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
+msgstr "རེའུ་མིག་'%1'དེ་སུབ་དགོས་སམ་མི་དགོས།"
+
+#: sbabrw.src#QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM.querybox.text
+msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
+msgstr "འདྲི་རྩད་གནས་མུས་ཡིན་པས་དེ་སུབ་བམ།"
+
+#: sbabrw.src#QUERY_CONNECTION_LOST.querybox.text
+msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པ་མཚམས་འཇོག་བྱས་ཟིན་པས་གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་བསྐྱར་མཐུད་བྱེད་དམ།"
+
+#: sbabrw.src#STR_OPENTABLES_WARNINGS.string.text
+msgid "Warnings encountered"
+msgstr "ཐ་ཚིག་ཐུག་པ།"
+
+#: sbabrw.src#STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS.string.text
+msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཀློག་འདོན་བྱེད་སྐབས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་ཉེན་བརྡ་ཐོན་པ།"
+
+#: sbabrw.src#STR_CONNECTING_DATASOURCE.string.text
+msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
+msgstr "\"$name$\"དང་སྦྲེལ་མཐུད་བཙུགས་པ།"
+
+#: sbabrw.src#STR_LOADING_QUERY.string.text
+msgid "Loading query $name$ ..."
+msgstr "འཚོལ་འདྲི་$name$འདྲེན་བཞིན་པ.."
+
+#: sbabrw.src#STR_LOADING_TABLE.string.text
+msgid "Loading table $name$ ..."
+msgstr "$name$ རེའུ་མིག་འཇུག་པ།"
+
+#: sbabrw.src#STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE.string.text
+msgid "No table format could be found."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་གང་ཡང་བཪྙེད་མ་སོང་།"
+
+#: sbabrw.src#STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE.string.text
+msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་ལ་ཕྱོགས་པའི་$name$ དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: sbabrw.src#RID_MENU_REFRESH_DATA.ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD.menuitem.text
+msgid "Rebuild"
+msgstr "བསྐྱར་བཟོ།"
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/ui/control.po b/source/bo/dbaccess/source/ui/control.po
new file mode 100644
index 00000000000..95d0fdb0266
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -0,0 +1,92 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ui/control.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: undosqledit.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT.string.text
+msgid "Modify SQL statement(s)"
+msgstr "SQLབཟོ་བཅོས།"
+
+#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_NAME.string.text
+msgid "Table name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_INSERT.string.text
+msgid "Insert data"
+msgstr "གྲངས་གཞི་བར་འཇུག"
+
+#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DELETE.string.text
+msgid "Delete data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_UPDATE.string.text
+msgid "Modify data"
+msgstr "གྲངས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_ALTER.string.text
+msgid "Alter structure"
+msgstr "གྲུབ་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_SELECT.string.text
+msgid "Read data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀློག་པ།"
+
+#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_REFERENCE.string.text
+msgid "Modify references"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DROP.string.text
+msgid "Drop structure"
+msgstr "སྒྲིག་གཞི་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_ASCENDING.menuitem.text
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རིམ་་འཕར།"
+
+#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_DECENDING.menuitem.text
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རིམ་ཆགས།"
+
+#: tabletree.src#STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER.string.text
+msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
+msgstr "འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་དོ་དམ་ཆས་(#servicename#)དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: tabletree.src#STR_NOREGISTEREDDRIVER.string.text
+msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
+msgstr "URL #connurl# ཐོ་འགོད་བྱས་པའི་འགུལ་སློང་བྱ་རིམ་མེད་པ།"
+
+#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT.string.text
+msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
+msgstr "URL #connurl# དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK.string.text
+msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་མིང་དང་གསང་རྟགས་སོགས་ད་ལྟའི་་སྒྲིག་སྦྱོར་ལ་ཞིབ་བཤེར་གྱིས།"
+
+#: tabletree.src#STR_NOTABLEINFO.string.text
+msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
+msgstr "མཐུད་ཟིན་རུང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་ཐོབ་ཐབས་བྲལ་བ།"
+
+#: tabletree.src#STR_ALL_TABLES.string.text
+msgid "All tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: tabletree.src#STR_ALL_VIEWS.string.text
+msgid "All views"
+msgstr "རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: tabletree.src#STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS.string.text
+msgid "All tables and views"
+msgstr "རེའུ་མིག་དང་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ཡོངས་རྫོགས།"
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/bo/dbaccess/source/ui/dlg.po
new file mode 100644
index 00000000000..726a9031b72
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -0,0 +1,1610 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ui/dlg.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:21+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
+msgid "Text Connection Settings"
+msgstr "ཡིག་དེབ་མཐུད་སྦྲེལ་བཟོ་སྒྲིག"
+
+#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_NEW.toolboxitem.text
+msgid "New Index"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་གསར་བཤོ།"
+
+#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_DROP.toolboxitem.text
+msgid "Delete Current Index"
+msgstr "དེ་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་སུབ་པ།"
+
+#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_RENAME.toolboxitem.text
+msgid "Rename Current Index"
+msgstr "དེ་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་བསྐྱར་མིང་འདོགས།"
+
+#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_SAVE.toolboxitem.text
+msgid "Save Current Index"
+msgstr "དེ་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_RESET.toolboxitem.text
+msgid "Reset Current Index"
+msgstr "དེ་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་སྐྱར་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FL_INDEXDETAILS.fixedline.text
+msgid "Index details"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཞིབ་ཆ།"
+
+#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FT_DESC_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Index identifier:"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.CB_UNIQUE.checkbox.text
+msgid "~Unique"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།(~U)"
+
+#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FT_FIELDS.fixedtext.text
+msgid "Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ།"
+
+#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.PB_CLOSE.pushbutton.text
+msgctxt "indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.PB_CLOSE.pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ།(~C)"
+
+#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.modaldialog.text
+msgctxt "indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.modaldialog.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text
+msgctxt "indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text"
+msgid "Sort order"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ལམ་སྲོལ།"
+
+#: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_FIELD.string.text
+msgid "Index field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གསལ་བྱང་།"
+
+#: indexdialog.src#STR_ORDER_ASCENDING.string.text
+msgid "Ascending"
+msgstr "གྱེན་རིམ།"
+
+#: indexdialog.src#STR_ORDER_DESCENDING.string.text
+msgid "Descending"
+msgstr "གོ་རིམ་དམའ་ཏུ་གཏོང་བ།"
+
+#: indexdialog.src#STR_CONFIRM_DROP_INDEX.string.text
+msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
+msgstr "གསལ་བྱང་'$name$'དངོས་འབྲེལ་བསུབ་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: indexdialog.src#STR_LOGICAL_INDEX_NAME.string.text
+msgid "index"
+msgstr "གསལ་བྱང་།"
+
+#: indexdialog.src#ERR_NEED_INDEX_FIELDS.errorbox.text
+msgid "The index must contain at least one field."
+msgstr "གསལ་བྱང་ནང་ངེས་པར་དུཡིག་དུམ་གཅིག་དགོས། གསལ་བྱང་སྡེར་ཉར།"
+
+#: indexdialog.src#ERR_NEED_INDEX_FIELDS.errorbox.title
+msgid "Save Index"
+msgstr "存盘索引"
+
+#: indexdialog.src#QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX.querybox.text
+msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
+msgstr "མིག་སྔའི་གསལ་བྱང་གི་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་པའི་ནང་དོན་ཉར་ཚགས་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ། གསལ་བྱང་ཇུས་འགོད་བསད་པ།"
+
+#: indexdialog.src#QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX.querybox.title
+msgid "Exit Index Design"
+msgstr "Exit Index Design"
+
+#: indexdialog.src#STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED.string.text
+msgid "There is already another index named \"$name$\"."
+msgstr "གསལ་བྱང་མིང་གཞན་ཞིག་\"$name$\".ཡོད་པ།"
+
+#: indexdialog.src#STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME.string.text
+msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
+msgstr "གསལ་བྱང་གི་མཚན་ཉིད་ནང་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པའི་ཕྲེང་གི་མིང་གཅིག་རང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཆོག་ཡིན་ནའང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྲེང་གི་མིང་ཐེངས་གཉིས་པ་དེ་\"$name$\"བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: dlgattr.src#DLG_ATTR.1.pushbutton.text
+msgid "Bac~k"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག(~K)"
+
+#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_CHAR.string.text
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_NUMBER.string.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_ALIGN.string.text
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: dlgattr.src#DLG_ATTR.ST_ROW.string.text
+msgid "Table Format"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག"
+
+#: dlgattr.src#DLG_ATTR.tabdialog.text
+msgid "Field Format"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text
+msgid "Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_QUERIES.radiobutton.text
+msgid "Queries"
+msgstr "འདྲི་རྩད།"
+
+#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_ADDTABLE.pushbutton.text
+msgid "~Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།(~A)"
+
+#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text
+msgctxt "adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ།(~C)"
+
+#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.STR_ADD_TABLES.string.text
+msgid "Add Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཁ་སྣོན།"
+
+#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.STR_ADD_TABLE_OR_QUERY.string.text
+msgid "Add Table or Query"
+msgstr "རེའུ་མིག་གམ་ཡང་ན་བཤེར་འཚོལ་ཁ་སྣོན།"
+
+#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.FL_PARAMS.fixedline.text
+msgid "~Parameters"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས།(~P)"
+
+#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.FT_VALUE.fixedtext.text
+msgid "~Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།(~V)"
+
+#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.BT_TRAVELNEXT.pushbutton.text
+msgid "~Next"
+msgstr "གཤམ་གྱི།(~N)"
+
+#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM.string.text
+msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
+msgstr "ནང་བཅུག་གི་ནང་དོན་དེ་སྟར་\"$name$\"ཡི་ནུས་ལྡན་གྲངས་ཐང་ལབརྗེ་སྒྱུར་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.modaldialog.text
+msgid "Parameter Input"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཐང་ནང་འཇུག"
+
+#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
+msgid "Please enter a name for the object to be created:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གསར་བཟོ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_CATALOG.fixedtext.text
+msgid "~Catalog"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།(~C)"
+
+#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_SCHEMA.fixedtext.text
+msgid "~Schema"
+msgstr "རི་མོ་གནད་བསྡུས།(~S)"
+
+#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TBL_LABEL.string.text
+msgid "~Table Name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་(~T)"
+
+#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_VW_LABEL.string.text
+msgid "~Name of table view"
+msgstr "རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་མིང་"
+
+#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_QRY_LABEL.string.text
+msgid "~Query name"
+msgstr "འདྲི་རྩད་མིང་།"
+
+#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TITLE_RENAME.string.text
+msgid "Rename to"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་ནི།"
+
+#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TITLE_PASTE_AS.string.text
+msgid "Insert as"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐབས་ནི།"
+
+#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.modaldialog.text
+msgid "Save As"
+msgstr "གཞན་ཉར།"
+
+#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text
+msgctxt "sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text"
+msgid "Details"
+msgstr "ཞིབ་ཕྲ།"
+
+#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FT_ERRORLIST.fixedtext.text
+msgid "Error ~list:"
+msgstr "ནོར་སྐྱོན་གྱི་གསལ་ཐོ།"
+
+#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
+msgid "~Description:"
+msgstr "གསལ་བཤད།(~D):"
+
+#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_STATUS.string.text
+msgid "SQL Status"
+msgstr "SQLགནས་སྟངས།"
+
+#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_ERRORCODE.string.text
+msgid "Error code"
+msgstr "ནོར་བའི་རྟགས།"
+
+#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.modaldialog.text
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME Base"
+
+#: sqlmessage.src#STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR.string.text
+msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་འདིའི་རྒྱུན་གཏན་གྱི་རྒྱུ་རྐྱེན་ཞིག་ནི་གཞི་གྲངས་ཐོ་མཛོད་ཀྱི་སྐད་ཡིག་གི་འབྲུ་རྟགས་ཡིག་སྒྲོམ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་རྒྱུ་མི་འགྲིག་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ཡིན། “རྩོམ་སྒྲིག”-“གཞི་གྲངས་ཐོ་མཛོད”-“གཏོགས་གཤིས”བཅས་བདམས་ནས་སྒྲིག་སྦྱོར་འདིར་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་དང་།"
+
+#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_ERROR.string.text
+msgid "Error"
+msgstr "ནོར་བ།"
+
+#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_WARNING.string.text
+msgid "Warning"
+msgstr "ཉེན་བརྡ།"
+
+#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_INFO.string.text
+msgid "Information"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text
+msgctxt "sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text"
+msgid "Details"
+msgstr "ཞིབ་ཕྲ།"
+
+#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
+msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "དཀར་ཆག་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.text
+msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Up One Level"
+msgstr "གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག།"
+
+#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
+msgid "File ~name:"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།(~N):"
+
+#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text
+msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.STR_PATHNAME.string.text
+msgid "~Path:"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ།(~P):"
+
+#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text
+msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: CollectionView.src#STR_NEW_FOLDER.string.text
+msgid "Folder"
+msgstr "ཡིག་ཚང་།"
+
+#: CollectionView.src#STR_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གནས་འདུག འགེབས་སམ།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text
+msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text"
+msgid "Database Wizard"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཕྱོགས་སྟོན།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_INTROPAGE.string.text
+msgid "Select database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_DBASE.string.text
+msgid "Set up dBASE connection"
+msgstr " dBASE འདི་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_TEXT.string.text
+msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_TEXT.string.text"
+msgid "Set up a connection to text files"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་མཐུད་གཅིག་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MSACCESS.string.text
+msgid "Set up Microsoft Access connection"
+msgstr " Microsoft Access འདི་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_LDAP.string.text
+msgid "Set up LDAP connection"
+msgstr " LDAP འདི་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ADO.string.text
+msgid "Set up ADO connection"
+msgstr " ADO འདི་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_JDBC.string.text
+msgid "Set up JDBC connection"
+msgstr " JDBC འདི་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ORACLE.string.text
+msgid "Set up Oracle database connection"
+msgstr " Oracle འདི་གཞི་གྲངས་མཛོད་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL.string.text
+msgid "Set up MySQL connection"
+msgstr " MySQL འདི་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ODBC.string.text
+msgid "Set up ODBC connection"
+msgstr " ODBC འདི་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_SPREADSHEET.string.text
+msgid "Set up Spreadsheet connection"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION.string.text
+msgid "Set up user authentication"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་ཚོད་ལྟའི་ར་སྤྲོད་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE.string.text
+msgid "Set up MySQL server data"
+msgstr ""
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_FINAL.string.text
+msgid "Save and proceed"
+msgstr "ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་མུ་མཐུད་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text
+msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text"
+msgid "Database Wizard"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཕྱོགས་སྟོན།"
+
+#: dbadminsetup.src#STR_DATABASEDEFAULTNAME.string.text
+msgid "New Database"
+msgstr "གསར་བཟོས་གྲངས་གཞིའི་མཛོད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQL_HEADERTEXT.fixedtext.text
+msgid "Set up a connection to a MySQL database"
+msgstr " MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་གཅིག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQL_HELPTEXT.fixedtext.text
+msgid ""
+"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+" ODBC གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ JDBC དང་ MySQLའབྲེལ་མཐུད་བེད་སྤྱོད་བྱེད། \n"
+"གལ་སྲིད་གཤམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་ཡང་དག་མིན་གཏན་འཁེལ་མ་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་དོ་དམ་མི་སྣ་འབྲེལ་བ་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQLCONNECTIONMODE.fixedtext.text
+msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
+msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ MySQL འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་སམ་?"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIAODBC.radiobutton.text
+msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
+msgstr " ODBC(སྒོ་དབྱེའི་ཚུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་འབྲེལ་མཐུད།)འབྲེལ་མཐུད་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIAJDBC.radiobutton.text
+msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
+msgstr " JDBC(Java གཞི་གྲངས་མཛོད་འབྲེལ་མཐུད།)འབྲེལ་མཐུད་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIANATIVE.radiobutton.text
+msgid "Connect directly"
+msgstr ""
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT.fixedtext.text
+msgid "Set up the user authentication"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་ཚོད་ལྟའི་ར་སྤྲོད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT.fixedtext.text
+msgid "Some databases require you to enter a user name."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁ་ཤས་ལ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་པོའི་རང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_GENERALUSERNAME.fixedtext.text
+msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_GENERALUSERNAME.fixedtext.text"
+msgid "~User name"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་མིང་།(~U)"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.CB_GENERALPASSWORDREQUIRED.checkbox.text
+msgid "Password re~quired"
+msgstr "གསང་ཨང་ནང་བཅུག་དགོས་ངེས་ཡིན།(~Q)"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.PB_TESTCONNECTION.pushbutton.text
+msgid "~Test Connection"
+msgstr "ཚོད་བགམ་འབྲེལ་མཐུད།(~T)"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALHEADER.fixedtext.text
+msgid "Decide how to proceed after saving the database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཉར་ཚགས་བྱ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་རྗེས་ཁྱེད་ཉིད་རྒྱུན་མཐུད་གང་འདྲ་བྱེད་དམ།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALHELPTEXT.fixedtext.text
+msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
+msgstr " %PRODUCTNAME ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོ་འགོད་ལ་སྣེ་སྟོན་དགོས་སམ་མི་དགོས།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.RB_REGISTERDATASOURCE.radiobutton.text
+msgid "~Yes, register the database for me"
+msgstr "རེད་ ང་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོ་བཀོད་བྱེད།(~Y)"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.RB_DONTREGISTERDATASOURCE.radiobutton.text
+msgid "N~o, do not register the database"
+msgstr "མིན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོ་བཀོད་མི་བྱེད།(~O)"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_ADDITIONALSETTINGS.fixedtext.text
+msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་རྗེས་ ཁྱེད་རང་གང་བྱེད་འདོད་དམ།(~A)"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_OPENAFTERWARDS.checkbox.text
+msgid "Open the database for editing"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_STARTTABLEWIZARD.checkbox.text
+msgid "Create tables using the table wizard"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་གསར་བཟོ་སྣེ་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALTEXT.fixedtext.text
+msgid "Click 'Finish' to save the database."
+msgstr "\"ལེགས་གྲུབ་\"རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT.string.text
+msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་ JDBC ལ་བཀོད་སྒྲིག་ MySQL བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT.string.text
+msgid ""
+"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"གཞི་གྲངས་མཛོད་ JDBC ནང་MySQLའབྲེལ་མཐུད་བྱེད་སྐབས་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་བེད་སྤྱོད་བྱེད། དོ་སྣང་བྱེད་རྒྱུར་ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་ཐོག་ངེས་པར་དུ་ JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས་སྒྲིག་འཛུགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་ %PRODUCTNAME དང་མཉམ་དུ་ཐོ་འགོད་བྱེད། \n"
+"གལ་སྲིད་གཤམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་ཡང་དག་མིན་གཏན་འཁེལ་མ་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་དོ་དམ་མི་སྣ་འབྲེལ་བ་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT.string.text
+msgid "MySQL JDBC d~river class:"
+msgstr "MySQL JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ།(~R):"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DEFAULT.string.text
+msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DEFAULT.string.text"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr "ཁས་ལེན། 3306"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.FT_SETUP_WIZARD_HEADER.fixedtext.text
+msgid "Set up connection to a MySQL database"
+msgstr "MySQLཡི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་རྒྱུ་བཟོ་སྒྲིག"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.FT_SETUP_WIZARD_HELP.fixedtext.text
+msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
+msgstr "MySQLགྲངས་མཛོད་ལ་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་རྒྱུར་མཁོ་བའི་ཆ་འཕྲིན་དེ་འཁོད་དང་།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_DBASE.STR_DBASE_HEADERTEXT.string.text
+msgid "Set up a connection to dBASE files"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ dBASE ལ་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_DBASE.STR_DBASE_HELPTEXT.string.text
+msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
+msgstr "གསོག་ཉར་བྱེད་པའི་ dBASE ཡིག་ཆའི་ཡིག་ཁུག་འདེམས།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text
+msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text"
+msgid "Set up a connection to text files"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་མཐུད་གཅིག་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HELPTEXT.string.text
+msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
+msgstr "གསོག་ཉར་ CSV(མཚམས་རྟགས་བར་གཅོད་ཐང་)ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ཁུག་འདེམས། %PRODUCTNAME Base ཀློག་པའི་མ་ཚུལ་ཁོ་ན་བྱས་ཏེ་ཡིག་ཆ་འདི་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_PATH_OR_FILE.string.text
+msgid "Path to text files"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་རྒྱུད་ལམ།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MSACCESS.STR_MSACCESS_HEADERTEXT.string.text
+msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ Microsoft Access ལ་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MSACCESS.STR_MSACCESS_HELPTEXT.string.text
+msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འཚམས་འདྲི་བྱེད་པའི་ Microsoft Access ཡིག་ཆ་འདེམས།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.FT_LDAP_HEADERTEXT.fixedtext.text
+msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
+msgstr " LDAP བར་གྱི་དཀར་ཆགས་ཀྱི་སྦྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.FT_LDAP_HELPTEXT.fixedtext.text
+msgid ""
+"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+" LDAP དཀར་ཆགས་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད། \n"
+"གལ་སྲིད་གཤམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་ཡང་དག་མིན་གཏན་འཁེལ་མ་བྱེད་ན་ཁྱོད་ཀྱི་མ་ལག་དོ་དམ་མི་སྣ་འབྲེལ་བ་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.STR_LDAP_DEFAULT.string.text
+msgid "Default: 389"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་། 389"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.CB_WIZ_USESSL.checkbox.text
+msgid "Use ~secure connection (SSL)"
+msgstr "བདེ་འཇགས་སྦྲེལ་མཐུད (~SSL)བེད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADO.STR_ADO_HEADERTEXT.string.text
+msgid "Set up a connection to an ADO database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ ADO ལ་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADO.STR_ADO_HELPTEXT.string.text
+msgid ""
+"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n"
+"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"ཁྱེད་ལ་དགོས་པའི་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པའི་ ADO གཞི་གྲངས་ཁུངས་ URLནང་བཅུག་བྱེད། \n"
+"\"དེ་བས་མང་བའི།...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་མཁོ་དོན་ཚོང་པའི་ཆེད་སྤྱོད་པའི་སྒྲིག་སྦྱོར་སྒྲིག་བྱེད། \n"
+"གལ་སྲིད་གཤམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་ཡང་དག་མིན་གཏན་འཁེལ་མ་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་དོ་དམ་མི་སྣ་འབྲེལ་བ་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HEADERTEXT.string.text
+msgid "Set up a connection to an ODBC database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ ODBC ལ་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HELPTEXT.string.text
+msgid ""
+"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n"
+"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+"ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ ODBC མིང་ནང་བཅུག་བྱེད། \n"
+" \"མིག་བཤེར།...\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་ %PRODUCTNAME ནང་ཐོ་འགོད་བྱེད་པའི་ ODBCགཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས། \n"
+" གལ་སྲིད་གཤམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་ཡང་དག་མིན་གཏན་འཁེལ་མ་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་དོ་དམ་མི་སྣ་འབྲེལ་བ་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HEADERTEXT.string.text
+msgid "Set up a connection to a JDBC database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ JDBC ལ་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HELPTEXT.string.text
+msgid ""
+"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+" JDBC གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆ་ཕྲིན་ལ་ནང་བཅུག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད། \n"
+"གལ་སྲིད་གཤམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་ཡང་དག་མིན་གཏན་འཁེལ་མ་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་དོ་དམ་མི་སྣ་འབྲེལ་བ་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_HEADERTEXT.string.text
+msgid "Set up a connection to an Oracle database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ Oracle ལ་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_DEFAULT.string.text
+msgid "Default: 1521"
+msgstr "ཁས་ལེན། 1521"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT.string.text
+msgid "Oracle JDBC ~driver class"
+msgstr "Oracle JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས།(~D)"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_HELPTEXT.string.text
+msgid ""
+"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
+"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
+msgstr ""
+" Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ལ་ནང་བཅུག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད། དོ་སྣང་བྱེད་རྒྱུར་ ངེས་པར་དུ་ཁྱེད་ཀྱིས་མ་ལག་ཐོག་\"JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས་\"སྒྲིག་འཛུགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་ %PRODUCTNAME དང་མཉམ་དུ་ཐོ་འགོད་བྱེད། \n"
+"གལ་སྲིད་གཤམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་ཡང་དག་མིན་གཏན་འཁེལ་མ་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་དོ་དམ་མི་སྣ་འབྲེལ་བ་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT.string.text
+msgid "Set up a connection to spreadsheets"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ལ་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HELPTEXT.string.text
+msgid ""
+"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
+"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
+msgstr ""
+"\"མིག་བཤེར།...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་ %PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དང་ Microsoft Excel ལས་དེབ་འདེམས། \n"
+"%PRODUCTNAME ནི་ཀློག་པའི་མ་ཚུལ་ཁོ་ན་བྱས་ཏེ་ཡིག་ཆ་འདི་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEETPATH.string.text
+msgid "~Location and file name"
+msgstr "གནས་ས་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་།(~L)"
+
+#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED.checkbox.text
+msgid "~Password required"
+msgstr "གསང་ཨང་ནང་བཅུག་དགོས་ངེས་ཡིན།(~Q)"
+
+#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_SQL.fixedline.text
+msgid "SQL command"
+msgstr "SQL བཀའ་ཚིག"
+
+#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_SQL.fixedtext.text
+msgid "Command to execute"
+msgstr "ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་བཀའ་ཚིག"
+
+#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_EXECUTE.pushbutton.text
+msgid "Execute"
+msgstr "ལག་བསྟར།"
+
+#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_HISTORY.fixedtext.text
+msgid "Previous commands"
+msgstr "གོང་གི་བཀའ་ཚིག"
+
+#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_STATUS.fixedline.text
+msgid "Status"
+msgstr "གནས་སྟངས།"
+
+#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_CLOSE.pushbutton.text
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.modaldialog.text
+msgid "Execute SQL Statement"
+msgstr "ཐད་ཀར་SQLབཀའ་བརྡ་ལག་བསྟར་བྱས་པ།"
+
+#: directsql.src#STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY.string.text
+msgid "Command successfully executed."
+msgstr "བཀའ་བརྡ་ལག་བསྟར་བེད་བླག་་བྱུང་བ།"
+
+#: directsql.src#STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST.string.text
+msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཕྲེང་སྦྲེལ་ནས་ཕྱིར་འཐེན་ཟིན་པ་དང་། གླེང་སྒྲོམ་དེ་ཁ་བརྒྱབ་འདུག"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr "གོང་ལ།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr "འོག་ལ།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr "གོང་ལ།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr "འོག་ལ།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr "གོང་ལ།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr "འོག་ལ།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text"
+msgid "and then"
+msgstr "རྗེས་ལ།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text"
+msgid "and then"
+msgstr "རྗེས་ལ།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERDIR.fixedtext.text
+msgid "Order"
+msgstr "གོ་རིམ།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text
+msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text"
+msgid "Sort order"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ལམ་སྲོལ།"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.STR_NOENTRY.string.text
+msgid "<none>"
+msgstr "<མེད་པ།>"
+
+#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.modaldialog.text
+msgid "Sort Order"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་གཏན།"
+
+#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
+msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
+msgid "~Host name"
+msgstr "གཙོ་འཁོར་མིང་།(~H)"
+
+#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
+msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
+msgid "User authentication"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་ཚོད་ལྟའི་ར་སྤྲོད།"
+
+#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text
+msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text"
+msgid "~User name"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་མིང་།(~U)"
+
+#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text
+msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
+msgid "Password required"
+msgstr "རེ་བར་གསང་ཨང་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR3.fixedline.text
+msgid "JDBC properties"
+msgstr "JDBC གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
+msgid "~JDBC driver class"
+msgstr "~JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ།"
+
+#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
+msgid "Test Class"
+msgstr "ཚོད་བགམ་རིགས།"
+
+#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.PB_TESTCONNECTION.pushbutton.text
+msgid "Test Connection"
+msgstr "ཚོད་བགམ་འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_TEST.string.text
+msgid "Connection Test"
+msgstr "མཐུད་ནས་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ།"
+
+#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_SUCCESS.string.text
+msgid "The connection was established successfully."
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐུབ་བྱུང་སོང་།"
+
+#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_NO_SUCCESS.string.text
+msgid "The connection could not be established."
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: ConnectionPage.src#STR_JDBCDRIVER_SUCCESS.string.text
+msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
+msgstr "JDBCའདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་སྣོན་ཐེག་ལེགས་སྒྲུབ་བྱུང་།"
+
+#: ConnectionPage.src#STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS.string.text
+msgid "The JDBC driver could not be loaded."
+msgstr "JDBC འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་སྣོན་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: ConnectionPage.src#STR_MSACCESS_FILTERNAME.string.text
+msgid "MS Access file"
+msgstr "MS Access ཡིག་ཆ།"
+
+#: ConnectionPage.src#STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME.string.text
+msgid "MS Access 2007 file"
+msgstr "MS Access 2007ཡིག་ཆ།"
+
+#: UserAdminDlg.src#DLG_DATABASE_USERADMIN.STR_PAGETITLE_USERADMIN.string.text
+msgid "User Settings"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: UserAdminDlg.src#DLG_DATABASE_USERADMIN.tabdialog.text
+msgid "User administration"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་དོ་དམ།"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.1.stringlist.text
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.1.stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "དང་།"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.2.stringlist.text
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.2.stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.1.stringlist.text
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.1.stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "དང་།"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.2.stringlist.text
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.2.stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHERECOMP.fixedtext.text
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREVALUE.fixedtext.text
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text
+msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FL_FIELDS.fixedline.text
+msgid "Criteria"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.STR_NOENTRY.string.text
+msgid "- none -"
+msgstr "-མེད་"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.STR_COMPARE_OPERATORS.string.text
+msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
+msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;མཚུངས་པ་ མི་མཚུངས་པ་ སྟོང་ཆད་ སྟོང་ཆད་མ་ཡིན་པ།"
+
+#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.modaldialog.text
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཁས་ལེན།"
+
+#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.FT_VALUE.fixedtext.text
+msgid "~Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།(~H)"
+
+#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.CB_STANDARD.checkbox.text
+msgctxt "dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.CB_STANDARD.checkbox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.modaldialog.text
+msgid "Row Height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
+
+#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.FT_VALUE.fixedtext.text
+msgid "~Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text
+msgctxt "dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.modaldialog.text
+msgid "Column Width"
+msgstr "སྟར་ཞེང་།"
+
+#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_TABLES.fixedtext.text
+msgid "~Table"
+msgstr "རེའུ་མིག(~T)"
+
+#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FL_INDEXES.fixedline.text
+msgid "Assignment"
+msgstr "གཏན་ཕབ་པ།"
+
+#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_TABLEINDEXES.fixedtext.text
+msgid "T~able indexes"
+msgstr "རེའུ་མིག་མཚོན་རྟགས།(~A)"
+
+#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_ALLINDEXES.fixedtext.text
+msgid "~Free indexes"
+msgstr "རང་འགུལ་མཚོན་རྟགས།(~F)"
+
+#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.modaldialog.text
+msgctxt "dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.modaldialog.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_DATAHANDLING_AUTO_Y_.FL_DATAHANDLING.fixedline.text
+msgid "Options"
+msgstr "གདམ་ཚན།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_SQL92CHECK_AUTO_Y_.CB_SQL92CHECK.checkbox.text
+msgid "Use SQL92 naming constraints"
+msgstr "SQL92 བེད་སྤྱད་དེ་མིང་འདོགས་ཚད་བཀག་བཟོ་རྒྱུ།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_APPENDTABLEALIAS_AUTO_Y_.CB_APPENDTABLEALIAS.checkbox.text
+msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
+msgstr "SELECTབརྗོད་ཚིག་ནང་རེའུ་མིག་གི་མིང་གཞན་ཁ་སྣོན་བརྒྱབ་དགོས།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME_AUTO_Y_.CB_AS_BEFORE_CORR_NAME.checkbox.text
+msgid "Use keyword AS before table alias names"
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་མིང་གཞན་མི་བཏགས་པའི་སྔོན་བེད་སྤྱོད་བྱས་པའི་གནད་འགག་ཡི་གེ་AS"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_ENABLEOUTERJOIN_AUTO_Y_.CB_ENABLEOUTERJOIN.checkbox.text
+msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
+msgstr "ཕྱི་ནས་འབྲེལ་བའི་བརྡ་སྤྲོད་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV_AUTO_Y_.CB_IGNOREDRIVER_PRIV.checkbox.text
+msgid "Ignore the privileges from the database driver"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འགུལ་རིམ་ཀྱི་དབང་ཚད་སྣང་མེད་བྱེད་པ།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_PARAMETERNAMESUBST_AUTO_Y_.CB_PARAMETERNAMESUBST.checkbox.text
+msgid "Replace named parameters with '?'"
+msgstr "འདྲི་རྟགས་ཀྱི་མིང་འདོགས་ཟིན་པའི་ཞུགས་གྲངས་དེ་བརྗེ་བ།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN_AUTO_Y_.CB_SUPPRESVERSIONCL.checkbox.text
+msgid "Display version columns (when available)"
+msgstr "པར་གཞིའི་གཞུང་(གལ་ཏེ་འགྲིགས་ན)་གསལ་བ།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_CATALOG_AUTO_Y_.CB_CATALOG.checkbox.text
+msgid "Use catalog name in SELECT statements"
+msgstr "SELECTབརྗོད་ཚིག་ནང་རིགས་གྲས་ཀྱི་མིང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_SCHEMA_AUTO_Y_.CB_SCHEMA.checkbox.text
+msgid "Use schema name in SELECT statements"
+msgstr "SELECTབརྗོད་ཚིག་ནང་སྒྲོམ་གཞིའི་མིང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX_AUTO_Y_.CB_IGNOREINDEXAPPENDIX.checkbox.text
+msgid "Create index with ASC or DESC statement"
+msgstr "ASC སམ DESCཡི་བརྗོད་ཚིག་བེད་སྤྱད་དེ་་གསལ་བྱང་བཟོ་དགོས།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_DOSLINEENDS_AUTO_Y_.CB_DOSLINEENDS.checkbox.text
+msgid "End text lines with CR+LF"
+msgstr "CR+LFསྤྱད་དེ་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཕྲེང་མཇུག་སྒྲིལ་བ།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_IGNORECURRENCY_AUTO_Y_.CB_IGNORECURRENCY.checkbox.text
+msgid "Ignore currency field information"
+msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུའི་ཆ་འཕྲིན་སྣང་མེད།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_CHECKREQUIRED_AUTO_Y_.CB_CHECK_REQUIRED.checkbox.text
+msgid "Form data input checks for required fields"
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་འབྲི་དགོས་ངེས་པའི་ཡིག་དུམ་གྲངས་གཞི་འདྲེན་འཇུག་ཞིབ་བཤེར།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_ESCAPE_DATETIME_AUTO_Y_.CB_ESCAPE_DATETIME.checkbox.text
+msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
+msgstr ""
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT_AUTO_Y_.CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT.checkbox.text
+msgid "Supports primary keys"
+msgstr ""
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
+msgid "Respect the result set type from the database driver"
+msgstr ""
+
+#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
+msgid "Default"
+msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
+
+#: advancedsettings.src#WORKAROUND.2.stringlist.text
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#: advancedsettings.src#WORKAROUND.3.stringlist.text
+msgid "Mixed"
+msgstr "མཉམ་བསྲེས།"
+
+#: advancedsettings.src#WORKAROUND.4.stringlist.text
+msgid "MS Access"
+msgstr "MS Access"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_BOOLEANCOMPARISON_AUTO_Y_.FT_BOOLEANCOMPARISON.fixedtext.text
+msgid "Comparison of Boolean values"
+msgstr "བསྡུར་བའི་པུར་ཐོབ།"
+
+#: advancedsettings.src#AUTO_MAXROWSCAN_AUTO_Y_.FT_MAXROWSCAN.fixedtext.text
+msgid "Rows to scan column types"
+msgstr ""
+
+#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FL_SEPARATORAUTO.fixedline.text
+msgid "Settings"
+msgstr "སྒྲིག་འགོད་། སྒྲིག་སྦྱོར།"
+
+#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.CB_RETRIEVE_AUTO.checkbox.text
+msgid "Re~trieve generated values"
+msgstr "ཞིབ་བཤེར་བྱེད་པ།"
+
+#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FT_AUTOINCREMENTVALUE.fixedtext.text
+msgid "~Auto-increment statement"
+msgstr "རང་འགུལ་དུ་འཕར་སྣོན་འགྲོ་བའི་ཚིག་དུམ། (~A)"
+
+#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FT_RETRIEVE_AUTO.fixedtext.text
+msgid "~Query of generated values"
+msgstr "སྐྱེས་གྲུབ་ཀྱི་ཐོབ་ཐང་འདྲི་རྩད་བྱེད་པ།(~Q)"
+
+#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.STR_GENERATED_VALUE.string.text
+msgid "Generated Values"
+msgstr "སྐྱེད་གྲུབ་ཐང་།"
+
+#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.STR_DS_BEHAVIOUR.string.text
+msgid "Special Settings"
+msgstr "དམིགས་བསལ་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr ""
+
+#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FL_USER.fixedline.text
+msgid "User selection"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་འདེམས་པ།"
+
+#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FT_USER.fixedtext.text
+msgid "Us~er:"
+msgstr "སྤྱོད་པོ།(~E):"
+
+#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_NEWUSER.pushbutton.text
+msgid "~Add User..."
+msgstr "སྤྱོད་པོ་གསར་སྣོན།(~A)..."
+
+#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_CHANGEPWD.pushbutton.text
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr "གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས།(~P)..."
+
+#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_DELETEUSER.pushbutton.text
+msgid "~Delete User..."
+msgstr "སྤྱོད་པོ་བསུབ་པ།(~D)..."
+
+#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FL_TABLE_GRANTS.fixedline.text
+msgid "Access rights for selected user"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་བདམས་པའི་བེད་སྤྱོད་དབང་མཚམས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: UserAdmin.src#QUERY_USERADMIN_DELETE_USER.querybox.text
+msgid "Do you really want to delete the user?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་མཁན་འདི་སུབ་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།"
+
+#: UserAdmin.src#STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE.string.text
+msgid "The database does not support user administration."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱིས་སྤྱོད་མཁན་དོ་དམ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FL_USER.fixedline.text
+msgid "User \"$name$: $\""
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་ \"$Name: $\""
+
+#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_OLDPASSWORD.fixedtext.text
+msgid "Old p~assword"
+msgstr "གསང་ཨང་ཪྙིང་པ།(~A)"
+
+#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD.fixedtext.text
+msgid "~Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།(~P)"
+
+#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Confirm password"
+msgstr "གསང་ཨང་གཏན་འཁེལ།(~C)"
+
+#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
+msgid "Change Password"
+msgstr "གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: UserAdmin.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
+msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
+msgstr "གསང་བའི་ཨང་གི་དེ་གཉིས་གཅིག་མཚུངས་མིན་པས་ཡང་བསྐྱར་གསང་བའི་ཨང་གི་བཅུག་རོགས་གནང་།"
+
+#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_MYSQL_DATABASE_NAME.fixedtext.text
+msgid "~Database name"
+msgstr ""
+
+#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_HOST_PORT.radiobutton.text
+msgid "Se~rver / Port"
+msgstr ""
+
+#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_HOST_NAME.fixedtext.text
+msgid "~Server"
+msgstr ""
+
+#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "~Port"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣེ་འགོ(~P)\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐུད་ཁ།(~P)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉག་ཁ།(~P)"
+
+#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text
+msgctxt "admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr "ཁས་ལེན། 3306"
+
+#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_SOCKET.radiobutton.text
+msgid "So~cket"
+msgstr ""
+
+#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_NAMED_PIPE.radiobutton.text
+msgid "Named p~ipe"
+msgstr ""
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BROWSECONTROLGROUP__AUTO_X__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOBROWSEURL.pushbutton.text
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤེར།"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text
+msgid "Database name"
+msgstr ""
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BASEDNCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOBASEDN.fixedtext.text
+msgid "Base ~DN"
+msgstr "རྩ་བ། ~DN"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text
+msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text"
+msgid "~Port number"
+msgstr "ཉག་ཁའི་རྟགས།(~P)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FL_DATACONVERT.fixedline.text
+msgid "Data conversion"
+msgstr "གཞི་གྲངས་བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FT_CHARSET.fixedtext.text
+msgid "~Character set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱི།(~C)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOEXTENSIONHEADER.fixedtext.text
+msgid "Specify the type of files you want to access"
+msgstr "འཚམས་འདྲིའི་ཡིག་ཆའི་རིགས་གཏན་ཕབ།"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCTEXTFILES.radiobutton.text
+msgid "Plain text files (*.txt)"
+msgstr "ཡིག་རྐྱང་ཡིག་ཆ། (*.txt)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCCSVFILES.radiobutton.text
+msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
+msgstr "\"ཐང་ནི་མཚམས་རྟགས་ཀྱི་ཁ་ཕྲལ་\"བའི་ཡིག་ཆ། (*.csv)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSOTHERS.radiobutton.text
+msgid "Custom:"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX.fixedtext.text
+msgid "Custom: *.abc"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག *.abc"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FL_AUTOSEPARATOR2.fixedline.text
+msgid "Row Format"
+msgstr "ཕྲེང་རྣམ་གཞག"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOFIELDSEPARATOR.fixedtext.text
+msgid "Field separator"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOTEXTSEPARATOR.fixedtext.text
+msgid "Text separator"
+msgstr "ཡིག་དེབ་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTODECIMALSEPARATOR.fixedtext.text
+msgid "Decimal separator"
+msgstr "གྲངས་ཆུང་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR.fixedtext.text
+msgid "Thousands separator"
+msgstr "སྟོང་གནས་བར་མཚམས་འཇོག་རྟགས།"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#CB_AUTOHEADER.checkbox.text
+msgid "~Text contains headers"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ནང་ཚུད་པའི་ཤོག་སྨིན(~T)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE.string.text
+msgid "{None}"
+msgstr "{མེད་པ།}"
+
+#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
+#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST.string.text
+msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MISSING.string.text
+msgid "#1 must be set."
+msgstr "ངེས་པར་དུ་#1སྒྲིག་བཀོད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER.string.text
+msgid "#1 and #2 must be different."
+msgstr "#1 དང་ #2གཅིག་པ་བྱེད་རྒྱུ་མེད།"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTONO_WILDCARDS.string.text
+msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
+msgstr "#1ནང་ཀུན་འགྲེས་རྟགས་ཡོད་མི་ཆོག་པ་དཔེར་ན་?,*ལྟ་བུའོ།"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
+msgid "JDBC d~river class"
+msgstr "JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ།(~R)"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
+msgid "Test class"
+msgstr "ཚོད་བགམ་རིགས།"
+
+#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
+msgid "Socket"
+msgstr ""
+
+#: dbadmin2.src#STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD.string.text
+msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་'$name$'ཀློག་རྒྱུ། ཁྱེད་ནས་གསང་རྟགས་འགོད་རྒྱུའི་རེ་བ་འདུག"
+
+#: dbadmin2.src#STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION.string.text
+msgid ""
+"The directory\n"
+"\n"
+"$path$\n"
+"\n"
+"does not exist. Should it be created?"
+msgstr ""
+"དཀར་ཆག་འདི་\n"
+"\n"
+"$path$\n"
+"\n"
+"ཉར་ཚགས་བྱས་མེད་པས་དཀར་ཆག་དེ་གསར་བཟོ་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: dbadmin2.src#STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY.string.text
+msgid "The directory $name$ could not be created."
+msgstr "$name$དཀར་ཆག་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.FT_PASSWORD.fixedline.text
+msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
+msgstr "སྤྱོད་པོ་ལ་ 'DOMAIN' གསང་ཨང་ནང་བཅུག་བྱེད།(~P)"
+
+#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.modaldialog.text
+msgid "Convert Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལ་ལྡིང་སྐོར་བྱེད་པ།"
+
+#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+msgid "Tables and table filter"
+msgstr "རེའུ་མིག་དང་རེའུ་མིག་འཚག་ཆས།"
+
+#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.FT_FILTER_EXPLANATION.fixedtext.text
+msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་འཚམས་འདྲིའི་རེའུ་མིག་ལ།"
+
+#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.tabpage.text
+msgid "Tables Filter"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཚག་ཆས།"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_TABLES.fixedline.text
+msgid "Tables involved"
+msgstr "རེའུ་མིག་འབྲེལ་བ།"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_FIELDS.fixedline.text
+msgid "Fields involved"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འབྲེལ་བ།"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_UPD.fixedline.text
+msgid "Update options"
+msgstr "གདེམས་གཞི་གསར་བཟོ།"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text
+msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text"
+msgid "~No action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་མེད་པ།(~N)"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD.radiobutton.text
+msgid "~Update cascade"
+msgstr "རིམ་བརྩེགས་གསར་བཟོ།(~U)"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.radiobutton.text
+msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.radiobutton.text"
+msgid "~Set null"
+msgstr "ཀླད་ཀོར་བཀོད་སྒྲིག(~S)"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text
+msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text"
+msgid "Set ~default"
+msgstr "ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག།(~D)"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_DEL.fixedline.text
+msgid "Delete options"
+msgstr "བསུབ་པའི་འདེམས་གཞི།"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_DEL.radiobutton.text
+msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_DEL.radiobutton.text"
+msgid "~No action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་མེད་པ།(~N)"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL.radiobutton.text
+msgid "Delete ~cascade"
+msgstr "རིམ་བརྩེགས་བསུབ་པ།(~C)"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_NULL.radiobutton.text
+msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_NULL.radiobutton.text"
+msgid "~Set null"
+msgstr "ཀླད་ཀོར་བཀོད་སྒྲིག(~S)"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text
+msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text"
+msgid "Set ~default"
+msgstr "ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག།(~D)"
+
+#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.modaldialog.text
+msgid "Relations"
+msgstr "འབྲེལ་བ།"
+
+#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
+msgid "Choose a data source:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཅིག་འདེམས།"
+
+#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.PB_MANAGE.pushbutton.text
+msgid "Organize..."
+msgstr "དོ་དམ།..."
+
+#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.PB_CREATE.pushbutton.text
+msgid "Create..."
+msgstr "གསར་བཟོ།..."
+
+#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.STR_LOCAL_DATASOURCES.string.text
+msgid "Local Databases"
+msgstr "རང་སའི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.STR_DESCRIPTION2.string.text
+msgid "Choose a database"
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་མཛོད་ཅིག་འདེམས་པ།"
+
+#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.modaldialog.text
+msgid "Data Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མ་ཁུངས།"
+
+#: AutoControls.src#STR_DBASE_PATH_OR_FILE.string.text
+msgid "Path to the dBASE files"
+msgstr "dBASE ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ།"
+
+#: AutoControls.src#STR_FLAT_PATH_OR_FILE.string.text
+msgid "Path to the text files"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་འགྲོ་ལམ།"
+
+#: AutoControls.src#STR_CALC_PATH_OR_FILE.string.text
+msgid "Path to the spreadsheet document"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལམ་བུ།"
+
+#: AutoControls.src#STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE.string.text
+msgid "Name of the ODBC data source on your system"
+msgstr "རྒྱུད་ཁོངས་ཐོག་ODBC གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: AutoControls.src#STR_MYSQL_DATABASE_NAME.string.text
+msgid "Name of the MySQL database"
+msgstr "MySQL གྲངས་གཞིའི་མཛོད་མིང་།"
+
+#: AutoControls.src#STR_ORACLE_DATABASE_NAME.string.text
+msgid "Name of the Oracle database"
+msgstr "Oracle གྲངས་གཞིའི་མཛོད་མིང་།"
+
+#: AutoControls.src#STR_MSACCESS_MDB_FILE.string.text
+msgid "Microsoft Access database file"
+msgstr "Microsoft Accessགྲངས་གཞིའི་མཛོད་ཡིག"
+
+#: AutoControls.src#STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS.string.text
+msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
+msgstr "བཟོ་སྒྲིག་གཞན་དག་མང་པོ་བྱེད་མི་དགོས། འབྲེལ་མཐུད་ཀྱི་ནུས་པ་ཐོན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས་ན་མཐེབ་གཅུས་ %test རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: AutoControls.src#STR_COMMONURL.string.text
+msgid "Datasource URL"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མ་ཁུངས་URL"
+
+#: AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text
+msgctxt "AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text"
+msgid "~Host name"
+msgstr "གཙོ་འཁོར་མིང་།(~H)"
+
+#: AutoControls.src#STR_MOZILLA_PROFILE_NAME.string.text
+msgid "~Mozilla profile name"
+msgstr "~Mozilla ཡིག་ཆའི་མིང་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: AutoControls.src#STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME.string.text
+msgid "~Thunderbird profile name"
+msgstr "~Thunderbird ཡིག་ཆའི་མིང་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: dbadmin.src#AUTO_USECATALOG_AUTO_Y_.CB_USECATALOG.checkbox.text
+msgid "Use catalog for file-based databases"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་སྤྱོད་པའི་རིགས་ལ་གཞིགས་ནས།"
+
+#: dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+msgctxt "dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
+msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
+msgid "~Host name"
+msgstr "གཙོ་འཁོར་མིང་།(~H)"
+
+#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
+msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+msgid "~Port number"
+msgstr "ཉག་ཁའི་རྟགས།(~P)"
+
+#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr "རྒྱུན་གཏན།"
+
+#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_ADVANCED.string.text
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "ཟུར་སྣོན་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_CONNECTION.string.text
+msgid "Connection settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text
+msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text"
+msgid "Database properties"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text
+msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text"
+msgid "Database properties"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_GENERALHEADERTEXT.fixedtext.text
+msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
+msgstr " %PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་སྤྱོད་པར་དགའ་བསུ་ཞུ།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_GENERALHELPTEXT.fixedtext.text
+msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་གཅིག་གསར་བཟོ་བྱེད་ཆོག་ལ་ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་གཅིག་ཀྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག གནས་ཚུལ་འདི་གཉིས་ཚང་མའི་འོག་ཡིག་ཆ་གཅིག་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐུབ། ཡིག་ཆ་འདི་འབྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་དང་ཁྲ་གཟུགས་ སྙན་ཐོའི་རིགས་སོགས་ཆ་འཕྲིན་གསོག་ཉར་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCEHEADER.fixedtext.text
+msgid "What do you want to do?"
+msgstr "ཁྱེད་རང་གང་འདོད་དམ།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_CREATEDBDATABASE.radiobutton.text
+msgid "Create a n~ew database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་བཟོ་བྱེད།(~E)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_OPENEXISTINGDOC.radiobutton.text
+msgid "Open an existing database ~file"
+msgstr " ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་གཅིག་ཁ་ཕྱེས།(~F)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DOCLISTLABEL.fixedtext.text
+msgid "Recently used"
+msgstr "ཉེར་ཆར་བེད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_GETEXISTINGDATABASE.radiobutton.text
+msgid "Connect to an e~xisting database"
+msgstr "ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད།(~X)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCETYPE_PRE.fixedtext.text
+msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་འཛོགས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་འདེམས།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPE.fixedtext.text
+msgid "Database ~type "
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས། (~T)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPEAPPENDIX.fixedtext.text
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCETYPE_POST.fixedtext.text
+msgid ""
+"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
+"\n"
+"The new settings you make will overwrite your existing settings."
+msgstr ""
+"མཐུད་པའི་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲེལ་མཐུད་ལ་ཞིབ་ཕྲའི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།\n"
+"\n"
+"བཟོས་པའི་བཀོད་སྒྲིག་གསར་པས་སྔར་ཡོད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་ཁེབས་པ་བྱེད།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_MYSQLENTRY.string.text
+msgid "MySQL"
+msgstr "MySQL"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_PARENTTITLE.string.text
+msgid "Data Source Properties: #"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཏོགས་གཤིས། #"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB.string.text
+msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་ #lib# བླུགས་ཐབས་བྲལ་ཡང་ན་སྐྱོན་ཤོར་བ། གཞི་གྲངས་ཁུངས་ ODBCའདེམས་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE.string.text
+msgid ""
+"This kind of data source is not supported on this platform.\n"
+"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database."
+msgstr ""
+"བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་འདིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད། \n"
+"ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་ ཡིན་ནའང་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་འབྲེལ་མཐུད་འཛུགས་རྒྱུ་མི་སྲིད་པ་ཞིགརེད།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་གཏན།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+msgid "Optional settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འདེམས་རུང་བ།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.CB_SHOWDELETEDROWS.checkbox.text
+msgid "Display deleted records as well"
+msgstr "གབ་པའི་གཞི་གྲངས་ཟིན་ཐོ་མངོན་པ།(~N)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
+msgstr "དོ་སྣང་བྱེད། ཟིན་ཐོ་སུབ་པའི་རྗེས་བྱ་ཡུལ་མ་ཡིན་པའི་གནས་སྟངས་ལ་གནས་ཡོད་དེར་བརྟེན་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་མངོན་པའི་ཟིན་ཐོ་སུབ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
+msgid "Indexes..."
+msgstr "མཚོན་རྟགས།..."
+
+#: dbadmin.src#PAGE_ODBC.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+msgid "Optional Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འདེམས་རུང་བ།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_ODBC.FT_OPTIONS.fixedtext.text
+msgid "ODBC ~options"
+msgstr "ODBC གདམ་ཚན་(~O)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
+msgid "MySQL JDBC d~river class"
+msgstr "MySQL JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ།(~R)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
+msgid "Test class"
+msgstr "ཚོད་བགམ་རིགས།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
+msgid "User authentication"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་ཚོད་ལྟའི་ར་སྤྲོད།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FT_USERNAME.fixedtext.text
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FT_USERNAME.fixedtext.text"
+msgid "~User name"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་མིང་།(~U)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
+msgid "Password required"
+msgstr "རེ་བར་གསང་ཨང་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
+msgid "Oracle JDBC d~river class"
+msgstr "Oracle JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ།(~R)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
+msgid "Test class"
+msgstr "ཚོད་བགམ་རིགས།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_BASEDN.fixedtext.text
+msgid "~Base DN"
+msgstr "རྩ་བའི་DN(~B)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgid "Use secure connection (SSL)"
+msgstr "བདེ་འཇགས་སྦྲེལ་མཐུད (~SSL)བེད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+msgid "~Port number"
+msgstr "ཉག་ཁའི་རྟགས།(~P)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_LDAPROWCOUNT.fixedtext.text
+msgid "Maximum number of ~records"
+msgstr "ཟིན་ཐོའི་གྲངས་ཆེ་ཤོས་(~R)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
+msgid "~Hostname"
+msgstr "གཙོ་འཁོར་མིང་།(~H)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
+msgctxt "dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+msgid "~Port number"
+msgstr "ཉག་ཁའི་རྟགས།(~P)"
+
+#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_OPTIONS.fixedtext.text
+msgid "~Driver settings"
+msgstr "སྐུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སྒྲིག་སྦྱོར། (~D)"
+
+#: dbadmin.src#STR_ERR_USE_CONNECT_TO.string.text
+msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
+msgstr "\"ཡོད་མུས་ཀྱི་གྲངས་མཛོད་ཅིག་ལ་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་རྒྱུ\" ཞེས་པ་དེ་བདམས་ནས་ཡོད་མུས་ཀྱི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་རྒྱུར་སྒྱུར་དང་།"
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/bo/dbaccess/source/ui/inc.po
new file mode 100644
index 00000000000..0a3a3df0a43
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ui/inc.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: toolbox_tmpl.hrc#MID_SBA_QRY_REFRESH.#define.text
+msgid "Refresh"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: toolbox_tmpl.hrc#MID_NEW_VIEW_DESIGN.#define.text
+msgid "New ~View Design"
+msgstr "མཐོང་རིས་གསར་པའི་འཆར་འགོད།(~V)"
+
+#: toolbox_tmpl.hrc#MID_NEW_TABLE_DESIGN.#define.text
+msgid "New ~Table Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་པ་འཆར་འགོད།(~T)"
+
+#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_WIZARD.#define.text
+msgid "Query AutoPilot..."
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་བཙལ་འདྲི།..."
+
+#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_NEW_DESIGN.#define.text
+msgid "New ~Query (Design View)"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་གསར་པ། (མཐོང་རིས་འཆར་འགོད།)"
+
+#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_EDIT_DESIGN.#define.text
+msgid "~Edit Query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_NEW_SQL.#define.text
+msgid "New Query (~SQL View)"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་གསར་བཟོ།(~SQL མཐོང་རིས།)"
+
+#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION.#define.text
+msgid "Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག།..."
+
+#: toolbox_tmpl.hrc#MID_COLUMN_WIDTH.#define.text
+msgid "Column ~Width..."
+msgstr "སྟར་ཞེང་།(~W)..."
+
+#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ.#define.text
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ སྙན་ཐོ།..."
+
+#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT.#define.text
+msgid "Form AutoPilot..."
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་རངའགུལ་ཡིག་ཆའི་རམ་འདེགས་པ། …"
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/bo/dbaccess/source/ui/misc.po
new file mode 100644
index 00000000000..e3b39e46eb0
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -0,0 +1,208 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ui/misc.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dbumiscres.src#RSC_CHARSETS.1.string.text
+msgid "System"
+msgstr "མ་ལག"
+
+#: dbumiscres.src#STR_ERROR_DURING_CREATION.string.text
+msgid "Error during creation"
+msgstr "གསར་འཛུགས་བྱེད་སྐབས་ནོར་སྐྱོན་བྱུང་འདུག"
+
+#: dbumiscres.src#STR_UNEXPECTED_ERROR.string.text
+msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
+msgstr "བསམ་ཡུལ་ལས་འདས་པའི་ནོར་སྐྱོན་ཞིག་ཐོན་འདུག བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ལག་བསྟར་བྱེད་ཐབས་མིན་འདུག"
+
+#: dbumiscres.src#STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC.string.text
+msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
+msgstr "\"$file$\"ཡིག་ཚགས་ཁ་འབྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: dbumiscres.src#STR_MISSING_TABLES_XDROP.string.text
+msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་སྦྲེལ་མཐུད་དེས་བྱེད་ནུས་དེར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ཐབས་མེད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་རེའུ་མིག་དེ་བསུབ་ཐབས་མེད།"
+
+#: dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text
+msgctxt "dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text"
+msgid "~All"
+msgstr "ཚང་མ།(~A)"
+
+#: dbumiscres.src#STR_UNDO_COLON.string.text
+msgid "Undo:"
+msgstr "བཀའ་བརྡ་ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: dbumiscres.src#STR_REDO_COLON.string.text
+msgid "Redo:"
+msgstr "བཀའ་བརྡ་དོར་བ་དེ་སླར་གསོ།"
+
+#: dbumiscres.src#STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND.string.text
+msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
+msgstr "གཞུང་'#1'ལ་འའཚམ་མཐུན་གཞུང་གི་རིགས་གྲས་བཪྙེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: dbumiscres.src#STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text
+msgid "The file \"$file$\" does not exist."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ \"$file$\" གནས་མེད་པ།"
+
+#: dbumiscres.src#STR_WARNINGS_DURING_CONNECT.string.text
+msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཡོང་ཁུངས་ལ་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་སྐབས་དོན་པའི་ཉེན་བརྡ། \"$buttontext$\"མནན་ནས་ཉེན་བརྡ་ལྟ་བཤེར་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: dbumiscres.src#STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS.string.text
+msgid ""
+"The name '$#$' already exists.\n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"མིང་ '$#$' དེ་གནས་ཟིན་པ། \n"
+"མིང་དེ་མིན་པ་ཞིག་འཇུག་དགོས།"
+
+#: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text
+msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
+msgstr ""
+
+#: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text
+msgid "Apply columns"
+msgstr "གཞུང་སྤྱོད།"
+
+#: WizardPages.src#STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL.string.text
+msgid "Type formatting"
+msgstr "རིགས་རྣམ་བཞག་ཏུ་འགྱུར་བ།"
+
+#: WizardPages.src#STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED.string.text
+msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n"
+msgstr "གཤམ་གསལ་གྱི་ཡིག་དུམ་དེ་གཙོ་ཚིག་ཏུ་སྒྲིག་བཀོད་བྱས་ཟིན་པ།\n"
+
+#: WizardPages.src#STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL.string.text
+msgid "Assign columns"
+msgstr "རིམ་སྟར་སྒྲིག་པ།"
+
+#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_HELP.helpbutton.text
+msgid "~Help"
+msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
+
+#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_CANCEL.cancelbutton.text
+msgid "~Cancel"
+msgstr "རྩིས་མེད།(~C)"
+
+#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_PREV.pushbutton.text
+msgid "< ~Back"
+msgstr "< ཕྱིར་ལོག(~B)"
+
+#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_NEXT.pushbutton.text
+msgid "~Next>"
+msgstr "རྒྱུན་མཐུད། (~N)>"
+
+#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_OK.okbutton.text
+msgid "C~reate"
+msgstr "ལེགས་གྲུབ།(~R)"
+
+#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.modaldialog.text
+msgid "Copy RTF Table"
+msgstr "RTF རེའུ་མིག་པར་སློག"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COLUMN_SELECT.FL_COLUMN_SELECT.fixedline.text
+msgid "Existing columns"
+msgstr "ད་ཉར་གྱི་སྟར།"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_COLUMN_NAME.fixedline.text
+msgid "Column information"
+msgstr "སྟར་གྱི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_AUTO_TYPE.fixedline.text
+msgid "Automatic type recognition"
+msgstr "རང་འགུལ་མཚོན་པའི་རིགས།"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FT_AUTO.fixedtext.text
+msgid "Lines (ma~x)"
+msgstr "(མང་ཤོས་ཀྱི་)ཕྲེང་།(~X)"
+
+#: WizardPages.src#RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP.SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY.menuitem.text
+msgid "Primary Key"
+msgstr "འགག་གནད་གཙོ་བོའི་ཡི་གེ"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_LEFT.fixedtext.text
+msgid "Source table: \n"
+msgstr "ཁུངས་རེའུ་མིག\n"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_RIGHT.fixedtext.text
+msgid "Destination table: \n"
+msgstr "དམིགས་འབེན་རེའུ་མིག\n"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text
+msgctxt "WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text"
+msgid "~All"
+msgstr "ཚང་མ།(~A)"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_NONE.pushbutton.text
+msgid "Non~e"
+msgstr "མེད།(~E)"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FT_TABLENAME.fixedtext.text
+msgid "Ta~ble name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།(~B)"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_DEFDATA.radiobutton.text
+msgid "De~finition and data"
+msgstr "མཚན་ཉིད་དང་གཞི་གྲངས།(~F)"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_DEF.radiobutton.text
+msgid "Def~inition"
+msgstr "མཚན་ཉིད།(~I)"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_VIEW.radiobutton.text
+msgid "A~s table view"
+msgstr "རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་བྱེད།(~S)"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_APPENDDATA.radiobutton.text
+msgid "Append ~data"
+msgstr "ཟུར་སྣོན་གཞི་གྲངས།(~D)"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_USEHEADERLINE.checkbox.text
+msgid "Use first ~line as column names"
+msgstr ""
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_PRIMARY_COLUMN.checkbox.text
+msgid "Crea~te primary key"
+msgstr "སྐྱེ་གྲུབ་ཀྱི་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ།(~T)"
+
+#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FT_KEYNAME.fixedtext.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: WizardPages.src#STR_WIZ_TABLE_COPY.string.text
+msgctxt "WizardPages.src#STR_WIZ_TABLE_COPY.string.text"
+msgid "Copy table"
+msgstr "རེའུ་མིག་པར་སློག"
+
+#: WizardPages.src#STR_COPYTABLE_TITLE_COPY.string.text
+msgctxt "WizardPages.src#STR_COPYTABLE_TITLE_COPY.string.text"
+msgid "Copy table"
+msgstr "རེའུ་མིག་པར་སློག"
+
+#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME.string.text
+msgid "This table name is not valid in the current database."
+msgstr "དེ་ནི་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནུས་ལྡན་རེའུ་མིག་མིང་མིན་པ།"
+
+#: WizardPages.src#STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA.string.text
+msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་དང་པོའི་ཐོག་གི་\"ཟུར་སྣོན་གྲངས་གཞིའི\"གདམ་ཚན་བདམས་ནས་ད་ཡོད་རེའུ་མིག་ནང་གྲངས་གཞི་ཟུར་སྣོན་བྱེད་ཆོག"
+
+#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH.string.text
+msgid "Please change the table name. It is too long."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་མིང་བཟོ་བཅོས་གྱིས་དང་། ད་ལྟའི་མིང་དེ་རིང་དྲག་འདུག"
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/bo/dbaccess/source/ui/querydesign.po
new file mode 100644
index 00000000000..df38ab83386
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -0,0 +1,315 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ui/querydesign.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW.string.text
+msgid "Add Table Window"
+msgstr "གསར་སྣོན་རེའུ་མིག་ཁྲ་ཁུང་།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN.string.text
+msgid "Move table window"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཁྲ་མིག་སྤོ་བ།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION.string.text
+msgid "Insert Join"
+msgstr "སྦྲེལ་མདུད་བར་འཇུག"
+
+#: query.src#STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION.string.text
+msgid "Delete Join"
+msgstr "འབྲེལ་སྒྲིག་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN.string.text
+msgid "Resize table window"
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་ཁྲ་ཁུང་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE.string.text
+msgid "Delete Column"
+msgstr "སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED.string.text
+msgid "Move column"
+msgstr "སྟར་སྤོ་བ།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE.string.text
+msgid "Add Column"
+msgstr "གསར་སྣོན་གཞུང་།"
+
+#: query.src#RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST.string.text
+msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
+msgstr "མཚོན་སྟངས་རྩིས་མེད། དེའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་རེའུ་མིག་'$name$' མེད་པ།"
+
+#: query.src#RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST.string.text
+msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
+msgstr "མཚོན་ཐབས་དེ་ནི་ཕན་མེད་ཡིན་པས་དེར་བརྟེན་ཡིག་དུམ་མིང་'$name$'!དེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: query.src#RID_STR_TOMUCHTABLES.string.text
+msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
+msgstr "འདྲི་རྩད་ལ་རེའུ་མིག་ #num# ཚུད་ཡོད། བདམས་གཏན་འཁེལ་བའི་གྲངས་མཛོད་རིགས་གྲས་དེ་ཚིག་གྲུབ་རེ་སྒྲིག་གཅོད་བྱེད་སྐབས་མང་ཤོས་ལ་འདྲི་རྩད་རེའུ་མིག་ #num# བྱེད་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE.string.text
+msgid "Delete Table Window"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྒེའུ་ཁུང་གཙང་སེལ་བཟོ་རྒྱུ།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL.string.text
+msgid "Edit Column Description"
+msgstr "གཞུང་གི་ཁ་བྱང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN.string.text
+msgid "Adjust column width"
+msgstr "འཕྲེད་གཞུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_SORTTEXT.string.text
+msgid "(not sorted);ascending;descending"
+msgstr "(གོ་རིམ་མེད་པར་) སྟེང་ཕྱོགས། འོག་ཕྱོགས།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_FUNCTIONS.string.text
+msgid "(no function);Group"
+msgstr "(རྟེན་འབྱུང་གྲངས་མེད་པ་)སྡེབ་སྒྲིག"
+
+#: query.src#STR_QUERY_NOTABLE.string.text
+msgid "(no table)"
+msgstr "(རེའུ་མིག་མེད་)"
+
+#: query.src#STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED.string.text
+msgid "The database only supports sorting for visible fields."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་དེས་མངོན་འཆར་ཡིག་དུམ་གྱི་རིམ་སྒྲིག་ཁོ་ནར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱས་པ།"
+
+#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_FUNCTION.menuitem.text
+msgid "Functions"
+msgstr "ནུས་པ།"
+
+#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_TABLENAME.menuitem.text
+msgid "Table Name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_ALIASNAME.menuitem.text
+msgid "Alias"
+msgstr "གཞན་མིང་།"
+
+#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_DISTINCT.menuitem.text
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "ཁ་གསལ་གྱི་གྲངས་ཐང།"
+
+#: query.src#STR_QUERY_HANDLETEXT.string.text
+msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
+msgstr "ཡིག་དུམ། མིང་གཞན་དག གོ་རིམ་སྒྲིག་པ། མཐོང་རྒྱུ་ཡོད་པ། བྱེད་ནུས། ཆ་རྐྱེན། ཡང་ན། ཡང་ན།"
+
+#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS.string.text
+msgid "There are too many columns."
+msgstr "ཕྲེང་མང་མོ་ཞིག་ཡོད་པ།"
+
+#: query.src#ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK.errorbox.text
+msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ལ་སྤྱོད་ཐབས་བྲལ་བའི་ཆ་རྐྱེན།[*]"
+
+#: query.src#STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT.string.text
+msgid "The SQL statement created is too long."
+msgstr "SLQསྐྱེད་གྲུབ་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་རིང་དྲག་པ།"
+
+#: query.src#STR_QRY_TOOCOMPLEX.string.text
+msgid "Query is too complex"
+msgstr "འདྲི་རྩད་ནང་དོན་ཪྙོག་འཛིང་ཆེ་བ།"
+
+#: query.src#STR_QRY_NOSELECT.string.text
+msgid "Nothing has been selected."
+msgstr "ནང་དོན་གང་ཡང་བདམས་མེད་པ།"
+
+#: query.src#STR_QRY_TOOMANYCOND.string.text
+msgid "Too many search criteria"
+msgstr "འཚོལ་བཤེར་སྒྲིག་སྲོལ་ཧ་ཅང་མང་པོ།"
+
+#: query.src#STR_QRY_SYNTAX.string.text
+msgid "SQL syntax error"
+msgstr "SQLབརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ།"
+
+#: query.src#ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK.errorbox.text
+msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
+msgstr "[*] གཞིར་བཟུང་བང་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
+msgid "There are too many tables."
+msgstr "རེའུ་མིག་གྲངས་འབོར་མང་དྲགས་པ།"
+
+#: query.src#STR_QRY_NATIVE.string.text
+msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་མཛོད་ཀྱི་ SQLཡུལ་སྐད་འཚོལ་འདྲིའི་བཀོད་བརྡ་དང་ལེན་མི་བྱེད།"
+
+#: query.src#ERR_QRY_AMB_FIELD.errorbox.text
+msgid "Field name not found or not unique"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་མ་ཪྙེད་པའམ་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་ཁ་གསལ་པོ་མེད་པ།"
+
+#: query.src#STR_QRY_ILLEGAL_JOIN.string.text
+msgid "Join could not be processed"
+msgstr "བཪྙེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: query.src#STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR.string.text
+msgid "Syntax error in SQL statement"
+msgstr "SQLམཚོན་ཐབས་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ་ཡིནཔ།"
+
+#: query.src#STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT.string.text
+msgid "This database does not support table views."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་དེས་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ཀྱི་བྱེད་ནུས་ལ་རམ་འདེགས་བྱེད་ཀྱི་མེད།"
+
+#: query.src#STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT.string.text
+msgid "This database does not support altering of existing table views."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཐོ་མཛོད་འདིས་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་སྟེ་གནས་པའི་རེའུ་མིག་བཪྙན་རིས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ཀྱི་མེད།"
+
+#: query.src#STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK.string.text
+msgid "Do you want to create a query instead?"
+msgstr "འདྲི་རྩད་སྐྱེས་གྲུབ་ལ་འགྱུར་དགོས་སམ།"
+
+#: query.src#ERR_QRY_NOSTATEMENT.errorbox.text
+msgid "No query could be created."
+msgstr "འཚོལ་འདྲི་གང་རུང་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: query.src#ERR_QRY_NOCRITERIA.errorbox.text
+msgid "No query could be created because no fields were selected."
+msgstr "ཡིག་དུམ་གང་ཡང་ལ་བདམས་མེད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་འདྲི་རྩད་བྱེད་ཐབས་འབྲལ།"
+
+#: query.src#STR_DATASOURCE_DELETED.string.text
+msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་དེ་བསུབ་ཟིན་པས་དེར་བརྟེན་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: query.src#STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND.string.text
+msgid "The column '$name$' is unknown."
+msgstr "སྟར་པ་'$name$' དེ་གསལ་པོ་མེད་པ།"
+
+#: query.src#STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE.string.text
+msgid "Columns can only be compared using '='."
+msgstr "གཞུང་བསྡུར་དགོས་ན་མཚུངས་རྟགས་ལས་'='བེད་སྤྱོད་བྱས་མི་ཆོག།"
+
+#: query.src#STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN.string.text
+msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
+msgstr "LIKEམི་བྱེད་སྔོན་དུ་ངེས་པར་དུ་སྟར་གྱི་མིང་ཞིག་བཅུག་དགོས།"
+
+#: query.src#STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE.string.text
+msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
+msgstr "གཞུང་བཪྙེད་ཐབས་བྲལ། གྲངས་གཞིའི་མཛོད་ཁུལ་གྱི་ཡིག་འབྲུའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་་བྲིས་ལ་དོ་སྣང་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: query.src#STR_QUERYDESIGN.string.text
+msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
+msgstr "- %PRODUCTNAME Base: འདྲི་བཤེར་ཇུས་འགོད།"
+
+#: query.src#STR_VIEWDESIGN.string.text
+msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
+msgstr "- %PRODUCTNAME Base:མཐོང་རིས་ཇུས་འགོད།"
+
+#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
+#: query.src#STR_QUERY_SAVEMODIFIED.string.text
+msgid ""
+"$object$ has been changed.\n"
+"Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+"$object$ བརྗེ་སྒྱུར་ཟིན། \n"
+"བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་པ་ཉར་ཚགས་བྱེད་དམ།"
+
+#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
+#: query.src#STR_ERROR_PARSING_STATEMENT.string.text
+msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
+msgstr ""
+
+#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
+#: query.src#STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW.string.text
+msgid "$object$ will be opened in SQL view."
+msgstr "SQL མཐོང་རིས་ནང་ $object$ ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.1.string.text
+msgid "The table view"
+msgstr ""
+
+#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.2.string.text
+msgid "The query"
+msgstr ""
+
+#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.3.string.text
+msgid "The SQL statement"
+msgstr "SQL བརྗོད་པ།"
+
+#: query.src#STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET.string.text
+msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
+msgstr "མཇུག་འབྲས་ཚོགས་གསར་བཟོ་མ་བྱས་པ་འདྲི་རྩད་བྱེད་པར་བརྟེན་འདྲི་རྩད་གཞན་ཞིག་གི་ཆ་ཤས་མིན་སྲིད།"
+
+#: query.src#STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION.string.text
+msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer."
+msgstr "ActiveConnection དང་ DataSourceName ཡི་ཞུགས་གྲངས་བརླག་པའམ་ཡང་ན་ནོར་བ་ - འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད་ཆས་ལས་དང་པོར་འགྲོ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.FL_JOIN.fixedline.text
+msgid "Options"
+msgstr "གདམ་ཚན།"
+
+#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.FT_LISTBOXTITLE.fixedtext.text
+msgid "~Type"
+msgstr "རིགས།(~T)"
+
+#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.1.stringlist.text
+msgid "Inner join"
+msgstr "ནང་མཐུད།"
+
+#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.2.stringlist.text
+msgid "Left join"
+msgstr "གཡོན་ལ་མཐུད་སྦྲེལ།"
+
+#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.3.stringlist.text
+msgid "Right join"
+msgstr "གཡས་སུ་མཐུད་སྦྲེལ།"
+
+#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.4.stringlist.text
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr "(ཕྱི)སྦྲེལ་མཐུད་ཚང་སྒྲིག"
+
+#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.5.stringlist.text
+msgid "Cross join"
+msgstr "ཕན་ཚུན་སྣོན་པ་དེ་འབྲེལ་བ།"
+
+#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.CB_NATURAL.checkbox.text
+msgid "Natural"
+msgstr "རང་བྱུང་།"
+
+#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_TABLES.fixedline.text
+msgid "Tables involved"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་རེའུ་མིག"
+
+#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_FIELDS.fixedline.text
+msgid "Fields involved"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.modaldialog.text
+msgid "Join Properties"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: querydlg.src#STR_JOIN_TYPE_HINT.string.text
+msgid "Please note that some databases may not support this join type."
+msgstr "ཡིད་གཟབ་བྱེད་རྒྱུར། གཞི་གྲངས་མཛོད་རེ་འགས་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་སྟབས་འདི་རིགས་ལ་ཕལ་ཆེར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ཀྱི་མ་རེད།"
+
+#: querydlg.src#STR_QUERY_INNER_JOIN.string.text
+msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
+msgstr "ཕྱོགས་སྟོནརེའུ་མིག་གཉིས་ནང་ཡིག་དུམ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་ཁོ་ན་ཚུད་པ།"
+
+#: querydlg.src#STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN.string.text
+msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
+msgstr "'%1'ནང་གི་གཞི་གྲངས་སྡེ་ཚན་ཡོངས་རྫོགས་དང་'%2'ནང་གི་རེའུ་མིག་གཉིས་ཀྱིས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་ཡིན་པའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྡེ་ཚན་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: querydlg.src#STR_QUERY_FULL_JOIN.string.text
+msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr "'%1'དང་'%2'ནང་གི་གཞི་གྲངས་སྡེ་ཚན་ཡོངས་རྫོགས་ཚུད་ཡོད"
+
+#: querydlg.src#STR_QUERY_CROSS_JOIN.string.text
+msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr "'%1' དང་ '%2'ནས་ཐོན་པའི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་ཚུད་པའི་ཏིར་ཁར་གསོག"
+
+#: querydlg.src#STR_QUERY_NATURAL_JOIN.string.text
+msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
+msgstr "'%1'ནས་སླེབས་པ་དང་'%2' ནས་སླེབས་པའི་སྟར་པར་ཆ་མཚོན་ན་མིང་གཅིག་པའི་སྟར་པ་ཆ་སྒྲིག་ཚང་མའི་ནང་ནས་སྟར་པ་གཅིག་ཉར་འཇོག་བྱེད།"
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/bo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
new file mode 100644
index 00000000000..d582281a009
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -0,0 +1,54 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ui/relationdesign.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: relation.src#STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION.string.text
+msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
+msgstr "འབྲེལ་བ་འདི་གནས་ཟིན་པས་ཁྱེད་ཀྱིས་འདིར་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་སམ་ཡང་ན་འབྲེལ་བ་གསར་པ་ཞིག་གཏོད་དམ།"
+
+#: relation.src#STR_QUERY_REL_EDIT.string.text
+msgid "Edit..."
+msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: relation.src#STR_QUERY_REL_CREATE.string.text
+msgid "Create..."
+msgstr "%1གསར་འཛུགས།"
+
+#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN.string.text
+msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
+msgstr " - %PRODUCTNAME Base:འབྲེལ་བ་ཇུས་འགོད།"
+
+#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE.string.text
+msgid "The database does not support relations."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་དེས་འབྲེལ་བའི་བྱེད་ནུས་ལ་རམ་འདེགས་བྱེད་ཀྱི་མེད།"
+
+#: relation.src#RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED.querybox.text
+msgid ""
+"The relation design has been changed.\n"
+"Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+"ཇུས་བཀོད་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད་པ་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པས་\n"
+"བཟོ་བཅོས་ཟིན་པའི་ནང་དོན་ཉར་ཚགས་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: relation.src#STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW.string.text
+msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
+msgstr "གལ་སྲིད་རེའུ་མིག་འདི་སུབ་ན་དེ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཚང་མ་སུབ་ཀྱི་རེད། མུ་མཐུད་ཡིན་ནམ།"
+
+#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
+msgid ""
+"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
+"Please check your documentation of the database."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/bo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
new file mode 100644
index 00000000000..6c65afaa0e0
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -0,0 +1,340 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ui/tabledesign.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES.string.text
+msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
+msgstr ""
+
+#: table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text
+msgctxt "table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text"
+msgid "Insert/remove primary key"
+msgstr "གཙོ་འགག་ཡི་གེ་གསར་སྣོན་ནམ་ཡང་ན་སུབ་དོར།"
+
+#: table.src#STR_VALUE_YES.string.text
+msgid "Yes"
+msgstr "རེད།"
+
+#: table.src#STR_VALUE_NO.string.text
+msgid "No"
+msgstr "མིན།"
+
+#: table.src#STR_VALUE_ASC.string.text
+msgid "Ascending"
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས།"
+
+#: table.src#STR_VALUE_DESC.string.text
+msgid "Descending"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
+
+#: table.src#STR_VALUE_NONE.string.text
+msgid "<none>"
+msgstr "<མེད་པ།>"
+
+#: table.src#STR_TAB_FIELD_NAME.string.text
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
+
+#: table.src#STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME.string.text
+msgid "Field Name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
+
+#: table.src#STR_TAB_FIELD_DATATYPE.string.text
+msgid "Field ~type"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་རིགས།"
+
+#: table.src#STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE.string.text
+msgid "Field Type"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་རིགས།"
+
+#: table.src#STR_TAB_FIELD_LENGTH.string.text
+msgid "Field length"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་རིང་ཚད།"
+
+#: table.src#STR_TAB_HELP_TEXT.string.text
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: table.src#STR_COLUMN_DESCRIPTION.string.text
+msgid "Column Description"
+msgstr ""
+
+#: table.src#STR_TAB_FIELD_NULLABLE.string.text
+msgid "Input required"
+msgstr "འཇུག་རྒྱུའི་རེ་བ་བཏོན་པ།"
+
+#: table.src#STR_FIELD_AUTOINCREMENT.string.text
+msgid "~AutoValue"
+msgstr "རང་འགུལ་དུ་གྲངས་ཐང་། (~A)"
+
+#: table.src#STR_TAB_PROPERTIES.string.text
+msgid "Field Properties"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: table.src#STR_TABPAGE_GENERAL.string.text
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུནགཏན།"
+
+#: table.src#STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION.string.text
+msgid "Description:"
+msgstr "གསལ་བཤད།:"
+
+#: table.src#STR_TAB_TABLE_PROPERTIES.string.text
+msgid "Table properties"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: table.src#ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY.errorbox.text
+msgid "The text you entered is not a list element. "
+msgstr "ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེ་གསལ་ཐོའི་ནང་གི་སྡེ་ཚན་མ་རེད་འདུག"
+
+#: table.src#RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU.SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS.menuitem.text
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "ཕྲེང་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: table.src#RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU.SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY.menuitem.text
+msgid "Primary Key"
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ།"
+
+#: table.src#STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED.string.text
+msgid "Modify cell"
+msgstr "སྡེ་ཚན་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: table.src#STR_TABED_UNDO_ROWDELETED.string.text
+msgid "Delete row"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: table.src#STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED.string.text
+msgid "Modify field type"
+msgstr "ཡིག་དུམ་རིགས་གྲས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: table.src#STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED.string.text
+msgid "Insert row"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག"
+
+#: table.src#STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED.string.text
+msgid "Insert new row"
+msgstr "གསར་སྣོན་ཕྲེང་།"
+
+#: table.src#STR_TABED_UNDO_PRIMKEY.string.text
+msgctxt "table.src#STR_TABED_UNDO_PRIMKEY.string.text"
+msgid "Insert/remove primary key"
+msgstr "གཙོ་འགག་ཡི་གེ་གསར་སྣོན་ནམ་ཡང་ན་སུབ་དོར།"
+
+#: table.src#STR_DEFAULT_VALUE.string.text
+msgid "~Default value"
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་ཐང་།(~D)"
+
+#: table.src#STR_FIELD_REQUIRED.string.text
+msgid "~Entry required"
+msgstr "འཇུག་རྒྱུའི་རེ་བ་བཏོན་པ།(~E)"
+
+#: table.src#STR_TEXT_LENGTH.string.text
+msgctxt "table.src#STR_TEXT_LENGTH.string.text"
+msgid "~Length"
+msgstr "རིང་ཚད།(~L)"
+
+#: table.src#STR_NUMERIC_TYPE.string.text
+msgid "~Type"
+msgstr "རིགས།(~T)"
+
+#: table.src#STR_LENGTH.string.text
+msgctxt "table.src#STR_LENGTH.string.text"
+msgid "~Length"
+msgstr "རིང་ཚད།(~L)"
+
+#: table.src#STR_SCALE.string.text
+msgid "Decimal ~places"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས།(~P)"
+
+#: table.src#STR_FORMAT.string.text
+msgid "Format example"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གི་དཔེ་མཚོན།"
+
+#: table.src#STR_HELP_BOOL_DEFAULT.string.text
+msgid ""
+"Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
+"If the field is not to have a default value, select the empty string."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྡེ་ཚན་གསར་སྣོན་བྱེད་པར་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཚད་ལྡན་གྲངས་ཐང་ཞིག་བདམས་དང་། གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་ནང་ཚད་ལྡན་གྲངས་ཐང་དེ་འཇུག་མི་ཆོག་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཕྲེང་སྟོང་པ་ཞིག་བདམས་དང་།"
+
+#: table.src#STR_HELP_DEFAULT_VALUE.string.text
+msgid ""
+"Enter a default value for this field.\n"
+"\n"
+"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below."
+msgstr "མཚམས་འདིར་ཡིག་དུམ་དེར་སོ་བཞག་ཐང་ཞིག་འཁོད་དང་། གལ་སྲིད་རྗེས་མ་རེའུ་མིག་ནང་དུ་གཞི་གྲངས་བཅུག་པ་ཡིན་ན་གཞི་གྲངས་སྡེ་ཚན་གསར་པ་ཚང་མས་གཞི་གྲངས་རྣམ་གཞག་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཀྱི་རེད། དེ་འདྲ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པ་དེས་གཤམ་གྱི་སྡེ་ཚན་རྣམ་གཞག་གི་དགོས་པ་རྣམས་བསྐོང་ཐུབ།"
+
+#: table.src#STR_HELP_FIELD_REQUIRED.string.text
+msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་སྟོང་ཆ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མི་ཆོག་པར་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་ཤིག་འཇུག་དགོས་ཀྱི་ཡོད་ན་འདེམས་བྱང་འདི་བདམས་དང་།"
+
+#: table.src#STR_HELP_TEXT_LENGTH.string.text
+msgid "Enter the maximum text length permitted."
+msgstr "ཡིག་དེབ་འཇུག་པའི་རིང་ཚད་ཆེ་ཤོས་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: table.src#STR_HELP_NUMERIC_TYPE.string.text
+msgid "Enter the number format."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདིར་གྲངས་ཀའི་སྒྲིག་སྦྱོར་གྱིས་དང་།"
+
+#: table.src#STR_HELP_LENGTH.string.text
+msgid ""
+"Determine the length data can have in this field.\n"
+"\n"
+"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if binary fields, then the length of the data block.\n"
+"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་དེའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་རིང་ཚད་སྒྲིག་སྦྱོར་གྱིས་དང་། བཅུ་གོང་འགྲིལ་ལུགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནང་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པ་དེ་ནི་གཞི་གྲངས་རིང་ཤོས་དེ་ཡིན་པ་དང་། གཉིས་གོང་འགྲིལ་ལུགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནང་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པ་དེ་ནི་ གཞི་གྲངས་ཀྱི་རྡོག་པོའི་རིང་ཚད་དེ་ཡིན། གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་དེ་གྲངས་མཛོད་དུ་ཆོག་པའི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་དེ་ལས་ཆེ་བ་ཡོད་ཚེ་གྲངས་མཛོད་ཀྱིས་གྲངས་ཐང་དེ་བབ་མཚུངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཀྱི་རེད།"
+
+#: table.src#STR_HELP_SCALE.string.text
+msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་གི་གྲངས་ཀ་དེར་གྲངས་ཆུང་གི་གྲངས་གནས་ཤིག་བཟོས་དང་།"
+
+#: table.src#STR_HELP_FORMAT_CODE.string.text
+msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མཐོང་བ་དེ་ནི་མིག་སྔའི་སྟར་པའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་མངོན་སྟོན་རྣམ་གཞག་དེ་རེད། (ཁྱེད་ཀྱིས་གཡས་ངོས་ཀྱི་མཐེབ་རྒྱག་མནན་ན་དེ་ལ་འགྱུར་བ་འགྲོ་གི་རེད།)"
+
+#: table.src#STR_HELP_FORMAT_BUTTON.string.text
+msgid "This is where you determine the output format of the data."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདིར་རེའུ་མིག་དཔར་འདེབས་རྣམ་གཞག་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་ན་འགྲིག"
+
+#: table.src#STR_HELP_AUTOINCREMENT.string.text
+msgid ""
+"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
+"\n"
+"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)."
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདིར་རང་འགུལ་རིམ་འཕར་གྱི་གྲངས་ཐང་ཡོད་མེད་གདམ་ག་གྱིས་དང་། ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་པས་གཞི་གྲངས་འཁོད་མི་ཆོག གང་ལགས་ཞེ་ན་གཞི་གྲངས་ཚོ་ཁག་གསར་པ་ཚང་མར་སོ་སོའི་གྲངས་ཐང་རེ་རང་ཤུགས་ཀྱིས་རགས་ཀྱི་རེད། (རིམ་འཕར་བྱེད་ཐབས་བརྒྱུད་དེ་དེའི་སྔོན་གྱི་གཞི་གྲངས་ཚོ་ཁག་ནང་ནས་རགས་ཀྱི་རེད)"
+
+#: table.src#PB_FORMAT.pushbutton.text
+msgid "~..."
+msgstr "~X མདའ།"
+
+#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME.string.text
+msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
+msgstr "སྟར་གྱི་མིང་\"$column$\"བསྐྱར་དུ་བེད་སྤྱོད་བྱས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་རེའུ་མིག་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: table.src#STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN.string.text
+msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
+msgstr "\"$column$\"ཡིག་དུམ་དེ་ནི་འགག་རྩའི་ཚིག་ཞིག་ཡིན་པས་གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་དེ་བསུབ་དགོས་ན་འགག་རྩའི་ཚིག་དེ་ཡང་བསུབ་ངེས་ཡིན་པས་ཁྱེད་ཀྱིས་དངོས་འབྲེལ་ཡིག་དུམ་དེ་བསུབ་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: table.src#STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE.string.text
+msgid "Primary Key Affected"
+msgstr "དོན་རྩའི་ཡི་གེ་དང་མཉམ་དུ་འབྲེལ་བ།"
+
+#: table.src#STR_COLUMN_NAME.string.text
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར་པ།"
+
+#: table.src#STR_QRY_CONTINUE.string.text
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "མུ་མཐུད་བྱེད་ཀྱི་ཡིན་ནམ།"
+
+#: table.src#STR_STAT_WARNING.string.text
+msgid "Warning!"
+msgstr "ཉེན་བརྡ།"
+
+#: table.src#TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED.querybox.text
+msgid ""
+"The table has been changed.\n"
+"Do you want to save the changes?"
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན།"
+
+#: table.src#TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST.querybox.text
+msgid ""
+"The connection to the database was lost! The table design can only be used with limited functionality without a connection.\n"
+"Reconnect?"
+msgstr "གཞི་གྲངས་དང་འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པ་དེ་ཁ་བརྒྱབ་ཟིན་འདུག ཁྱེད་ཀྱིས་ཚད་བཀག་ཡོད་པའི་སྒོ་ནས་རེའུ་མིག་བཟོ་འགོད་བྱེད་པའི་བྱེད་ནུས་སྤྱོད་ཆོག གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་བསྐྱར་མཐུད་བྱེད་དམ།"
+
+#: table.src#STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING.string.text
+msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་མཛོད་དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐུབ་མེད་པས་རེའུ་མིག་ཉར་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED.string.text
+msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
+msgstr "རེའུ་མིག་གསེས་འཚག་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་བྲལ། དེའི་རྐྱེན་ནི་གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་སུབ་ཚར་བས་ཡིན།"
+
+#: table.src#QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES.querybox.text
+msgid ""
+"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n"
+"Do you want to save the changes now?"
+msgstr "རེའུ་མི་གྱི་གསལ་བྱང་བཟོ་བཅོས་མ་རྒྱག་པའི་སྔོན་ལ་ངེས་པར་དུ་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་བྱེད་དགོས། nརེའུ་མིག་གྲུབ་ཆའི་བཟོ་བཅོས་ནང་དོན་ཉར་ཚགས་བྱེད་དགོས་སམ།"
+
+#: table.src#STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD.string.text
+msgid "No primary key"
+msgstr "དོན་རྩའི་ཚིག་གཙོ་བོ་མེད་པ།"
+
+#: table.src#STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY.string.text
+msgid ""
+"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n"
+"You can only enter data into this table when one of these two structural conditions has been met.\n"
+"\n"
+"Should a primary key be created now?"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཐོ་མཛོད་ནང་གི་གཞི་གྲངས་སྡེ་ཚན་ངོས་འཛིན་བྱེད་པར་ཁ་གསལ་བའི་གསལ་བྱང་དམ་ཡང་ན་གནད་ཚིག་གཙོ་བོ་བེད་སྤྱོད་རྒྱུའི་རེ་བ་བཏོན་ཡོད་པས་གསལ་བྱང་དང་གནད་ཚིག་གཙོ་བོ་བཟོ་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་གཞི་ནས་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་བཅུག་ཆོག ད་ལྟ་གནད་ཚིག་གཙོ་བོ་སྐྱེས་སྒྲུབ་བྱེད་དམ།"
+
+#: table.src#STR_TABLEDESIGN_TITLE.string.text
+msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
+msgstr "- %PRODUCTNAME Base:རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད།"
+
+#: table.src#STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR.string.text
+msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
+msgstr "\"$column$\"གཞུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐབས་བྲལ། གཞུང་དེའི་རྣམ་གཞག་བསྐྱར་དུ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་དམ།"
+
+#: table.src#STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR.string.text
+msgid "Error while saving the table design"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན།"
+
+#: table.src#STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL.string.text
+msgid "The column $column$ could not be deleted."
+msgstr "$column$གཞུང་སུབ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: table.src#TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED.querybox.text
+msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་ནང་གི་སྟར་པ་ཡོངས་རྫོགས་སུབ་རྩིས་འདུག རེའུ་མིག་རེ་རེར་ཉུང་མཐར་ཡང་སྟར་པ་རེ་དགོས། རེའུ་མིག་འདི་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ། དེ་འདྲ་མ་བྱས་ན་རེའུ་མིག་འདིའི་ནང་དོན་ལ་བཟོ་བཅོས་ཐེབས་ཀྱི་མ་རེད།"
+
+#: table.src#STR_AUTOINCREMENT_VALUE.string.text
+msgid "A~uto-increment statement"
+msgstr "རང་འགུལ་དུ་འཕར་སྣོན་འགྲོ་བའི་ཞིབ་བརྗོད། (~U)"
+
+#: table.src#STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE.string.text
+msgid ""
+"Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n"
+"\n"
+"This statement will be directly transferred to the database when the table is created."
+msgstr ""
+"བསྣོན་སྤར་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པའི་SQLགསལ་བཤད་གཅིག་བཅུག་རོགས།\n"
+"\n"
+"རེའུ་མིག་སྒྲུབ་ཟིན་པའི་སྐབས་དེར་གསལ་བཤད་དེ་ཡང་ཐད་ཀར་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: table.src#STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE.string.text
+msgid ""
+"No type information could be retrieved from the database.\n"
+"The table design mode is not available for this data source."
+msgstr ""
+"གྲངས་གཞིའི་མཛོད་ནས་རིགས་གྲས་ཆ་འཕྲིན་ཐོབ་ཐབས་བྲལ། \n"
+"གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་དེའི་རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་རྣམ་པ་མཁོ་འདོན་མི་བྱེད།"
+
+#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_NAME.string.text
+msgid "change field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_TYPE.string.text
+msgid "change field type"
+msgstr "ཡིག་དུམ་རིགས་གྲས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION.string.text
+msgid "change field description"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་གསལ་བཤད།"
+
+#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE.string.text
+msgid "change field attribute"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས།"
diff --git a/source/bo/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/bo/dbaccess/source/ui/uno.po
new file mode 100644
index 00000000000..fb03280f95c
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -0,0 +1,68 @@
+#. extracted from dbaccess/source/ui/uno.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dbinteraction.src#STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION.string.text
+msgid "~Remember password until end of session"
+msgstr "བགྲོ་གླེང་མཇུག་མ་སྒྲིལ་བར་གསང་ཨང་ངེས་དགོས།"
+
+#: dbinteraction.src#STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT.string.text
+msgid "~Remember password"
+msgstr "གསང་ཨང་ཉར་ཚགས།"
+
+#: copytablewizard.src#STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT.string.text
+msgid "The destination database does not support views."
+msgstr "དམིགས་ཚད་གཞི་གྲངས་ཐོ་མཛོད་འདིས་བཪྙན་རིས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ཀྱི་མེད།"
+
+#: copytablewizard.src#STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT.string.text
+msgid "The destination database does not support primary keys."
+msgstr "དམིགས་ཚད་གཞི་གྲངས་ཐོ་མཛོད་འདིས་མཐེབ་གཞོང་ཨ་མར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ཀྱི་མེད།"
+
+#: copytablewizard.src#STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR.string.text
+msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྟ་སྤྱོད་ཞིབ་བརྗོད་རྟགས་ཪྙེད་མེད་པའམ་ཡང་ན་གཞི་གྲངས་ལྟ་སྤྱོད་ཞིབ་བརྗོད་རྟགས་ཀྱིས་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ཚང་མ་མཁོ་འདོན་བྱེད་མི་ཐུབ་པ།"
+
+#: copytablewizard.src#STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT.string.text
+msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
+msgstr "མིག་སྔར་རེའུ་མིག་དང་རྩད་འཚོལ་ཁོ་ནར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: copytablewizard.src#STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS.string.text
+msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
+msgstr "འདྲ་དཔེ་འདིའི་འབྱུང་རྩའི་འབྲས་བུ་ཚོགས་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་གདོང་འཛར་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་དགོས།"
+
+#: copytablewizard.src#STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE.string.text
+msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
+msgstr "$pos$ཕྲེང་གནས་ཐོག་གདོད་ཕྲེང་རིགས་གྲས་($type$)ལ་རམ་འདེགས་བྱེད་ཀྱི་མེད།"
+
+#: copytablewizard.src#STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT.string.text
+msgid "Illegal number of initialization parameters."
+msgstr "ལས་དང་པོའི་གཞི་གྲངས་ནང་གི་ལུགས་འགལ་གྲངས་ཀ"
+
+#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION.string.text
+msgid "An error occurred during initialization."
+msgstr "ལས་དང་པོ་བྱེད་སྐབས་ནོར་སྐྱོན་བྱུང་འདུག"
+
+#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING.string.text
+msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
+msgstr ""
+
+#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_NO_QUERY.string.text
+msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
+msgstr ""
+
+#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER.string.text
+msgid "The given interaction handler is invalid."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/desktop/source/app.po b/source/bo/desktop/source/app.po
new file mode 100644
index 00000000000..50f9e99b3bf
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/app.po
@@ -0,0 +1,171 @@
+#. extracted from desktop/source/app.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: desktop.src#STR_RECOVER_QUERY.string.text
+msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
+msgstr "ཡིག་ཆ་\"$1\"དེ་སླར་གསོ་བྱེད་དགོས་སམ།"
+
+#: desktop.src#STR_RECOVER_TITLE.string.text
+msgid "File Recovery"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཉམས་གསོ།"
+
+#: desktop.src#STR_RECOVER_PREPARED.warningbox.text
+msgid ""
+"An unrecoverable error has occurred.\n"
+"\n"
+"All modified files have been saved and can\n"
+"probably be recovered at program restart."
+msgstr ""
+"དངོས་འབྲེལ་དགོངས་དག་ཞུ་རྒྱུ་ཡིན། ད་ལྟའི་བཀོལ་སྤྱོད་དེ་གཡོལ་ཐབས་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཐོན་སོང་བས་\n"
+"བཟོ་བཅོས་ཟིན་པས་ཡིག་ཆ་དེ་ཉར་ཚགས་ཟིན་པ། \n"
+"གོམ་སྟབས་རྗེས་མའི་བརྒྱུད་རིམ་སྤར་སྐབས་བསྐྱར་དུ་ཡིག་ཆ་དེ་དག་སླར་གསོ་ཐུབ་ངེས་ཡིན།"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START.string.text
+msgid "The application cannot be started. "
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་རིམ་འདི་འགོ་འཛུགས་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING.string.text
+msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
+msgstr "བགོ་སྒྲིག་བརྒྱུད་ལམ་\"$1\"བཪྙེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID.string.text
+msgid "The installation path is invalid."
+msgstr "བསྒར་འཇུག་བགྲོད་ལམ་གོ་མི་ཆོད།"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH.string.text
+msgid "The installation path is not available."
+msgstr "བསྒར་སྒྲིག་འགྲོ་ལམ་གཏན་འཁེལ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL.string.text
+msgid "An internal error occurred."
+msgstr "ནང་ཁོངས་ཀྱི་ནོར་སྐྱོན་ཞིག་བྱུང་འདུག"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT.string.text
+msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
+msgstr "\" སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ་ \"$1་འཕྲོ་བརླག་ཕྱིན་འདུག"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING.string.text
+msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
+msgstr "བགོ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་\"$1\"བཪྙེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT.string.text
+msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
+msgstr "ཡིགཆ་\"$1\"སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པར་དཔར་གཞི་འདིར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ཀྱི་མི་འདུག"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING.string.text
+msgid "The user interface language cannot be determined."
+msgstr "སྤྱོད་དུད་སྦྲེལ་ངོས་ཀྱི་སྐད་བརྡ་གཏན་འཁེལ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE.string.text
+msgid "The component manager is not available."
+msgstr "བྱ་རིམ་ལྷུ་ཆས་དོ་དམ་ཆས་སྤྱོད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE.string.text
+msgid "The configuration service is not available."
+msgstr "བགོ་སྒྲིག་ཞབས་ཞུའི་དོ་དམ་ཆས་གྲུབ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: desktop.src#STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY.string.text
+msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་བྱ་རིམ་དེ་སླར་གསོ་བྱེད་དགོས་ན་ཁྱེད་ཀྱི་འོད་སྡེར་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་སྤར་བའམ་ཡང་ན་སྒྲིག་འཇུག་གཞི་གྲངས་དཀར་ཆག་ནང་ནས་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་དེ་ཐད་ཀར་སྤར་དགོས།"
+
+#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE.string.text
+msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
+msgstr "ལྟ་སྤྱོད་ལྟེ་བའི་སྡེབ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའི་སྒྲིག་བཀོད་དེ་ཆ་ཚང་པོ་མེད་པ།"
+
+#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT.string.text
+msgid "A connection to the central configuration could not be established. "
+msgstr "ལྟེ་བའི་བགོ་སྒྲིག་དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING.string.text
+msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. "
+msgstr "ཁྱེད་ལ་ཉར་ལེན་གྱི་དབང་ཆ་མེད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ཉར་ལེན་ལྟེ་གནས་ལ་གཞི་གྲངས་སྡེབ་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL.string.text
+msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ལྟེ་བའི་སྡེབ་སྒྲིག་ཉར་ལེན་བྱེད་སྐབས་སྤྱི་བཏང་གི་ཉར་ལེན་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་བ།"
+
+#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS.string.text
+msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. "
+msgstr "ཁྱེད་ལ་ཉར་ལེན་གྱི་དབང་ཆ་མེད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་སྒེར་གྱི་གཞི་གྲངས་ཉར་སའི་ལྟེ་བའི་སྡེབ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS.string.text
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
+"\n"
+"Please contact your system administrator."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAMEའགོ་འཛུགས་ཐབས་བྲལ་བའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་ %PRODUCTNAMEཡི་བགོ་སྒྲིག་གྲངས་གཞི་ཉར་འཐེན་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན། \n"
+"\n"
+"ཁྱེད་ཀྱིས་རྒྱུད་ཁོངས་དོ་དམ་པ་དང་འབྲེལ་གཏུགས་བྱེད་དགོས།"
+
+#: desktop.src#STR_INTERNAL_ERRMSG.string.text
+msgid "The following internal error has occurred: "
+msgstr "གཤམ་གསལ་ནང་ཁོངས་ཀྱི་ནོར་སྐྱོན་ཐོན་འདུག"
+
+#: desktop.src#QBX_USERDATALOCKED.querybox.text
+msgid ""
+"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
+"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n"
+"\n"
+"Do you really want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text
+msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+msgid "Help Message..."
+msgstr ""
+
+#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
+msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
+msgstr "པར་འདེབས་བཀག་སྡོམ་ཟིན་པས་ཡིག་ཚགས་གང་ཡང་པར་འདེབས་བྱེད་ཐབས་མེད་པ།"
+
+#: desktop.src#INFOBOX_EXPIRED.infobox.text
+msgid ""
+"This Evaluation Version has expired. To find out more about %PRODUCTNAME,\n"
+"visit http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
+msgstr ""
+
+#: desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text
+msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE.string.text
+msgid "The path manager is not available.\n"
+msgstr "འགྲོ་ལམ་དོ་དམ་ཆས་སྤྱོད་ཐབས་བྲལ།\n"
+
+#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE.string.text
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"སྤྱོད་ཆོག་གི་སྡུད་སྡེར་གྱི་སྟོང་ཆ་མི་འདང་བའི་རྐྱེན་གྱིས་%PRODUCTNAMEབེད་སྤྱད་སྒྲིག་འཇུག་ལེགས་གྲུབ་བྱེད་ཐབས་མེད། གཤམ་གྱི་གནས་སུ་སྡུད་སྡེར་གྱི་སྟོང་ཆ་དེ་བས་མང་ཙམ་བཞག་པ་དང་། དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ %PRODUCTNAME\n"
+"\n"
+"འགུལ་སློང་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS.string.text
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ལྟ་སྤྱོད་བྱེད་དབང་མི་འདང་བའི་རྐྱེན་གྱིས་%PRODUCTNAMEསྤྱོད་མཁན་གྱི་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་ཐབས་མེད་པས་ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་གནས་དེར་ལྟ་སྤྱོད་བྱེད་དབང་འདང་ངེས་ཡོད་པ་འགན་ལེན་བྱས་ནས་དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་%PRODUCTNAME\n"
+"\n"
+"འགུལ་སོང་བྱེད་དགོས།"
diff --git a/source/bo/desktop/source/deployment/gui.po b/source/bo/desktop/source/deployment/gui.po
new file mode 100644
index 00000000000..d2507dac5e3
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -0,0 +1,542 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/gui.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:21+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADD_PACKAGES.string.text
+msgid "Add Extension(s)"
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེད་ཁ་སྣོན།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_REMOVE.string.text
+msgid "~Remove"
+msgstr "སུབ་པ་(~R)..."
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_ENABLE.string.text
+msgid "~Enable"
+msgstr "སྒུལ་སྤྱོད་(~E)..."
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_DISABLE.string.text
+msgid "~Disable"
+msgstr "སྤྱོད་འགོག་(~D)..."
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE.string.text
+msgid "~Update..."
+msgstr "གསར་བརྗེས།(~U)..."
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_OPTIONS.string.text
+msgid "~Options..."
+msgstr "གདམ་ཚན།(~O)..."
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADDING_PACKAGES.string.text
+msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADDING_PACKAGES.string.text"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAMEཁ་སྣོན།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_REMOVING_PACKAGES.string.text
+msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ENABLING_PACKAGES.string.text
+msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAMEསྤར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_DISABLING_PACKAGES.string.text
+msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME སྤྱོད་མི་ཆོག"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ACCEPT_LICENSE.string.text
+msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_INSTALL_FOR_ALL.string.text
+msgid "~For all users"
+msgstr "སྤྱོད་དུད་ཚང་མར་ཡིན་(~F)"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_INSTALL_FOR_ME.string.text
+msgid "~Only for me"
+msgstr "སོ་སོའི་ཆེད་དུ་ཡིན་པ(~O)"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS.string.text
+msgid "Error: The status of this extension is unknown"
+msgstr "ནོར་འདུག རྒྱ་སྐྱེད་ཀྱི་རྣམ་པ་འདི་མི་རྟོགས།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_CLOSE_BTN.string.text
+msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_STR_CLOSE_BTN.string.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ་"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_EXIT_BTN.string.text
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE.string.text
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n"
+"\n"
+"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES.string.text
+msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
+msgstr ""
+"གཤམ་གསལ་གྱི་བྱ་རིམ་ལ་བརྟེན་རྒྱུ་མི་འདང་བའི་རྐྱེན་གྱིས་\n"
+"དེར་བརྟེན་རྒྱ་སྐྱེད་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE.string.text
+msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Show license"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་གསལ་བ།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
+msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་གོམ་རིམ་བརྒྱུད་དེ་རྒྱ་སྐྱེད་མཉེན་ཆས་མུ་མཐུད་སྒྲིག་སྦྱོར་གྱིས།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text
+msgid "1."
+msgstr "1."
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
+msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text."
+msgstr "འཕྲོལ་འཛིན་གྲོས་མཐུན་ཚང་མ་ཀློག་མཚར་རྗེས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་འགྲིལ་མདའ་འམ་གཤམ་ལ་འགྲིལ་བའི་མཐེབ་བསྣོན་ནས་འཕྲོལ་འཛིན་ཡི་གེ་ཚང་མ་ལྟ་ཀློག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
+msgid "2."
+msgstr "2."
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text
+msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button."
+msgstr "སྒྲིག་འཇུག་མཚམས་འཇོག"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text
+msgid "~Scroll Down"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་ལ་འགྲིལ་འགུལ་བྱེད(~S)"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.BTN_LICENSE_ACCEPT.okbutton.text
+msgid "Accept"
+msgstr "དང་ལེན་བྱེད་པ།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.BTN_LICENSE_DECLINE.cancelbutton.text
+msgid "Decline"
+msgstr "དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཀྱི་གྲོས་མཐུན་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད་པ།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Close\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text"
+msgid "Extension Software License Agreement"
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཀྱི་གྲོས་མཐུན་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད་པ།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION.warningbox.text
+msgid ""
+"You are about to install the extension \\'%NAME\\'.\n"
+"Click \\'OK\\' to proceed with the installation.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\\'%NAME\\'སྒྲིག་སྦྱོར་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད་རྩིས་འདུག “གཏན་འཁེལ”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་་རྒྱ་སྐྱེད་བྱས་་པ་དེར་བརྗེ་གི་རེད། “མི་དགོས”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་མཚམས་འཇོག་གི་རེད།"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION.warningbox.text
+msgid ""
+"You are about to remove the extension \\'%NAME\\'.\n"
+"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
+msgstr ""
+"སྤྱོད་མཁན་མང་བའི་གནས་ཚུལ་འོག་མཉམ་སྤྱོད་རྒྱ་སྐྱེད་ལ་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་སྐབས་སྤྱོད་མཁན་གཞན་དག་གིས་%PRODUCTNAME གཅིག་མཚུངས་སུ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མཁན་མེད་པའི་འགན་ལེན་ཐུབ་རྗེས། \n"
+"“གཏན་འཁེལ”ཞེས་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྒྱ་སྐྱེད་སུབ། \n"
+"“ཕྱིར་འཐེན་”ཞེས་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྒྱ་སྐྱེད་སུབ་མཚམས་འཇོག"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click \\'OK\\' to enable the extension.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop enabling the extension."
+msgstr ""
+"སྤྱོད་མཁན་མང་བའི་གནས་ཚུལ་འོག་མཉམ་སྤྱོད་རྒྱ་སྐྱེད་ལ་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་སྐབས་སྤྱོད་མཁན་གཞན་དག་གིས་%PRODUCTNAME གཅིག་མཚུངས་སུ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མཁན་མེད་པའི་འགན་ལེན་ཐུབ་རྗེས། \n"
+"“གཏན་འཁེལ”ཞེས་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྒྱ་སྐྱེད་སྤྱོད་། \n"
+"“ཕྱིར་འཐེན་”ཞེས་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྒྱ་སྐྱེད་སྤྱོད་མཚམས་འཇོག"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click \\'OK\\' to disable the extension.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop disabling the extension."
+msgstr ""
+"སྤྱོད་མཁན་མང་བའི་གནས་ཚུལ་འོག་མཉམ་སྤྱོད་རྒྱ་སྐྱེད་ལ་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་སྐབས་སྤྱོད་མཁན་གཞན་དག་གིས་%PRODUCTNAME གཅིག་མཚུངས་སུ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མཁན་མེད་པའི་འགན་ལེན་ཐུབ་རྗེས། \n"
+"“གཏན་འཁེལ”ཞེས་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྒྱ་སྐྱེད་སྤྱོད་རྒྱུ་བཀག་འགོག་བྱེད། \n"
+"“ཕྱིར་འཐེན་”ཞེས་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྒྱ་སྐྱེད་སྤྱོད་རྒྱུ་བཀག་འགོག་བྱེད་མཚམས་འཇོག"
+
+#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM.string.text
+msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer."
+msgstr "རྩིས་འཁོར་འདིའི་ཐོག་\\'%Name\\'རྒྱ་སྐྱེད་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་མེད།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CHECKING.fixedtext.text
+msgid "Checking..."
+msgstr "ཞིབ་བཤེར་བྱེད་པ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_UPDATE.fixedtext.text
+msgid "~Available extension updates"
+msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་རྒྱ་བསྐྱེད་གསར་པ། (~A)"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ALL.checkbox.text
+msgid "~Show all updates"
+msgstr "གསར་བརྗེས་ཚང་མ་གསལ་བ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION.fixedline.text
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_PUBLISHER_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Publisher:"
+msgstr "འགྲེམས་སྤེལ་བྱེད་མཁན།:"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL.fixedtext.text
+msgid "What is new:"
+msgstr "གསར་སྣོན་ནུས་པ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK.fixedtext.text
+msgid "Release Notes"
+msgstr "འགྲེམས་སྤེལ་གསལ་བཤད།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_OK.pushbutton.text
+msgid "~Install"
+msgstr "བསྒར་འཇུག(~I)"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Close\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ERROR.string.text
+msgid "Error"
+msgstr "ནོར་བ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NONE.string.text
+msgid "No new updates are available."
+msgstr "གསར་བརྗེས་གསར་པ་མིན་འདུག"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
+msgstr "གསར་བརྗེས་ཀྱི་བསྒར་འཇུག་བྱེད་དགོས་པ་མེད་པ། གསར་བརྗེས་ཚང་མར་ལྟ་བཤེར་དགོས་ན་གསར་བརྗེས་ཚང་མ་ཞེས་པའི་སྒྲོམ་དེ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_FAILURE.string.text
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "ནོར་སྐྱོན་བྱུང་བ།L:"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR.string.text
+msgid "Unknown error."
+msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་ནོར་འཁྲུལ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
+#, fuzzy
+msgid "No more details are available for this update."
+msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་དེའི་གསལ་བཤད་དང་འཚམ་པ་མེད་པ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text
+msgid "The extension cannot be updated because:"
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེད་བསྒར་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་བྲལ་བའི་རྒྱུ་མཚན་ནི།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
+msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
+#, fuzzy
+msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED.string.text
+msgid "browser based update"
+msgstr "བཤར་ལྟ་ཆས་གསར་བརྗེས་དམིགས་པ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_VERSION.string.text
+msgid "Version"
+msgstr "པར་མ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE.string.text
+msgid "Ignore this Update"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Ignore all Updates"
+msgstr "གསར་བརྗེས་ཚང་མ་གསལ་བ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Enable Updates"
+msgstr "ལྟ་རྟོག་མངོན་པ།/གབ་པ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "This update will be ignored.\n"
+msgstr "གསར་བརྗེས་ཉར་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
+msgid "Extension Update"
+msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་གསར་བརྗེས་བྱེད་པ།"
+
+#: dp_gui_updatedialog.src#RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
+"Click \\'OK\\' to update the extensions.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop updating the extensions."
+msgstr ""
+"སྤྱོད་མཁན་མང་བའི་གནས་ཚུལ་འོག་མཉམ་སྤྱོད་རྒྱ་སྐྱེད་ལ་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་སྐབས་སྤྱོད་མཁན་གཞན་དག་གིས་%PRODUCTNAME གཅིག་མཚུངས་སུ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མཁན་མེད་པའི་འགན་ལེན་ཐུབ་རྗེས། \n"
+"“གཏན་འཁེལ”ཞེས་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྒྱ་སྐྱེད་གསར་བརྗེས་བྱེད། \n"
+"“ཕྱིར་འཐེན་”ཞེས་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྒྱ་སྐྱེད་གསར་བརྗེས་བྱེད་མཚམས་འཇོག"
+
+#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS.warningbox.text
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
+"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n"
+"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\\'$NAME'ཡི\\་ $NEW དཔར་མ་སྒྲིག་སྦྱོར་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད་རྩིས་ ཐོའདུག དཔར་མ་གསར་་པ་SDEPLOYED དེ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་ཟིན་སོང་། “གཏན་འཁེལ”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་་རྒྱ་སྐྱེད་བྱས་་པ་དེར་བརྗེ་གི་རེད། “མི་དགོས”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་མཚམས་འཇོག་གི་རེད།"
+
+#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES.string.text
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
+"The newer version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
+"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་$NAME'ཡི\\་ $NEW \\དཔར་མ་'སྒྲིག་སྦྱོར་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད་རྩིས་འདུག མིང་ལ་\\'$OLDNAME\\'ཞེས་པའི་དཔར་མ་གསར་པ་ $DEPLOYEDདེ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་ཟིན་སོང་། “གཏན་འཁེལ”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་་རྒྱ་སྐྱེད་བྱས་་པ་དེར་བརྗེ་གི་རེད། “མི་དགོས”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་མཚམས་འཇོག་གི་རེད།"
+
+#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL.warningbox.text
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
+"That version is already installed.\n"
+"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\\'$NAME'ཡི་ $NEWདཔར་མ་སྒྲིག་སྦྱོར་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད་རྩིས་འདུག དཔར་མ་དེ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་ཟིན་སོང་། “གཏན་འཁེལ”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་རྒྱ་སྐྱེད་བྱས་པ་དེར་བརྗེ་གི་རེད། “མི་དགོས”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་མཚམས་འཇོག་གི་རེད།"
+
+#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES.string.text
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
+"That version, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
+"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
+msgstr "ཁྱེ་ད་ཀྱིས་\\'$NAME'ཡི་$NEWདཔར་མ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་རྩིས་འདུག མིང་ལ་\\'$OLDNAME\\' ཞེས་པའི་དཔར་མ་དེ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་ཟིན་སོང་། “གཏན་འཁེལ”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་་རྒྱ་སྐྱེད་བྱས་་པ་དེར་བརྗེ་གི་རེད། “མི་དགོས”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་མཚམས་འཇོག་གི་རེད།"
+
+#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER.warningbox.text
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
+"The older version $DEPLOYED is already installed.\n"
+"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\\'$NAME'ཡི\\ $NEW དཔར་མ་སྒྲིག་སྦྱོར་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད་རྩིས་འདུག དཔར་མ་ཪྙིང་པ་SDEPLOYEDདེ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་ཟིན་སོང་། “གཏན་འཁེལ”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་་རྒྱ་སྐྱེད་བྱས་་པ་དེར་བརྗེ་གི་རེད། “མི་དགོས”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་མཚམས་འཇོག་གི་རེད།"
+
+#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES.string.text
+msgid ""
+"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
+"The older version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
+"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
+"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\\'$NAME'ཡི\\་ $NEW དཔར་མ་སྒྲིག་སྦྱོར་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད་རྩིས་འདུག མིང་ལ་\\SDEPLOYEDཞེས་ པའི་དཔར་མ་ཪྙིང་་པSDEPLOYEDདེསྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་ཟིན་་སོང་། “གཏན་འཁེལ”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་་རྒྱ་སྐྱེད་བྱས་་པ་དེར་བརྗེ་གི་རེད། “མི་དགོས”མཐེབ་རྒྱག་གཅིག་མནན་ན་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་མཚམས་འཇོག་གི་རེད།"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
+msgid "Type of Extension"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
+msgid "~Installation"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
+msgid "~Shared"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
+msgid "~User"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
+msgid "~Add..."
+msgstr "ཁ་སྣོན།(~A)..."
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Check for Updates..."
+msgstr "གསར་བརྗེས་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་པ།(~U)..."
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
+msgid "Get more extensions online..."
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་འཕྲུལ་འཁོར་རྒྱ་ཆེ་རུ་གཏོང་བའི་འབྲེལ་མཐུད། ..."
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text
+msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAMEཁ་སྣོན།"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
+msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ་"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.modelessdialog.text
+msgid "Extension Manager"
+msgstr "ཐུམ་བུའི་དོ་དམ་ཆས་"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_MSG.fixedtext.text
+msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text
+msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAMEཁ་སྣོན།"
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Check for ~Updates..."
+msgstr "གསར་བརྗེས་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་པ།(~U)..."
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text
+msgid "Disable all"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.modaldialog.text
+msgid "Extension Update Required"
+msgstr ""
+
+#: dp_gui_dialog2.src#RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL.querybox.text
+msgid ""
+"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n"
+"\n"
+"For whom do you want to install the extension?\n"
+msgstr ""
+"སྤྱོད་མཁན་མང་བའི་གནས་ཚུལ་འོག་མཉམ་སྤྱོད་རྒྱ་སྐྱེད་ལ་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་སྐབས་སྤྱོད་མཁན་གཞན་དག་གིས་%PRODUCTNAME གཅིག་མཚུངས་སུ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མཁན་མེད་པའི་འགན་ལེན་ཐུབ་རྗེས། \n"
+"ཁྱེད་ནས་སུ་ཞིག་ལ་རྒྱ་སྐྱེད་འདི་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་དམ། \n"
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING.fixedtext.text
+msgid "Downloading extensions..."
+msgstr "ཕབ་ལེན་རྒྱ་སྐྱེད།"
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS.fixedtext.text
+msgid "Result"
+msgstr "མཇུག་འབྲས།"
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK.okbutton.text
+msgid "OK"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT.cancelbutton.text
+msgid "Cancel Update"
+msgstr "གསར་བཟོ་བྱེད་འདོར་བ།"
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING.string.text
+msgid "Installing extensions..."
+msgstr "བསྒར་འཇུག་རྒྱ་སྐྱེད་"
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED.string.text
+msgid "Installation finished"
+msgstr "བསྒར་འཇུག་ལེགས་སྒྲུབ་ཟིན།"
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS.string.text
+msgid "No errors."
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་མིན་འདུག"
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD.string.text
+msgid "Error while downloading extension %NAME. "
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེད་%NAMEཕབ་ལེན་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་དོན། "
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED.string.text
+msgid "The error message is: "
+msgstr "ནོར་སྐྱོན་གྱི་ཆ་འཕྲིན་དེ།"
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION.string.text
+msgid "Error while installing extension %NAME. "
+msgstr "%NAME བསྒར་འཇུག་རྒྱ་སྐྱེད་གཏོང་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན། "
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED.string.text
+msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
+msgstr "%NAME ཆེར་གཏོང་གི་ཆོག་འཐུས་གྲོས་མཐུན་ཁས་ལེན་མི་བྱེད་པ། "
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL.string.text
+msgid "The extension will not be installed."
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེད་བསྒར་འཇུག་མི་བྱེད།"
+
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.modaldialog.text
+msgid "Download and Installation"
+msgstr "ཕབ་ལེན་དང་བསྒར་འཇུག"
+
+#: dp_gui_dependencydialog.src#RID_DLG_DEPENDENCIES.RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT.fixedtext.text
+msgid ""
+"The extension cannot be installed as the following\n"
+"system dependencies are not fulfilled:"
+msgstr ""
+"གཤམ་གསལ་གྱི་བྱ་རིམ་ལ་བརྟེན་རྒྱུ་མི་འདང་བའི་རྐྱེན་གྱིས་\n"
+"དེར་བརྟེན་རྒྱ་སྐྱེད་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: dp_gui_dependencydialog.src#RID_DLG_DEPENDENCIES.modaldialog.text
+msgid "System dependencies check"
+msgstr "རྒྱུད་ཁོངས་ཀྱི་རྟེན་ས་ཞིབ་བཤེར།"
diff --git a/source/bo/desktop/source/deployment/manager.po b/source/bo/desktop/source/deployment/manager.po
new file mode 100644
index 00000000000..7cc0a8d6a9d
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/manager.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dp_manager.src#RID_STR_COPYING_PACKAGE.string.text
+msgid "Copying: "
+msgstr "པར་སློག:"
+
+#: dp_manager.src#RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING.string.text
+msgid "Error while adding: "
+msgstr "ཁ་སྣོན་རྒྱག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན།"
+
+#: dp_manager.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING.string.text
+msgid "Error while removing: "
+msgstr "སུབ་དུས་ནོར་སྐྱོན་བྱུང་འདུག"
+
+#: dp_manager.src#RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED.string.text
+msgid "Extension has already been added: "
+msgstr "ཁ་སྣོན་རྒྱ་ཆེར་བཏང་ཟིན་པ།"
+
+#: dp_manager.src#RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE.string.text
+msgid "There is no such extension deployed: "
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེད་དེ་རིགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་མེད་པ།"
+
+#: dp_manager.src#RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY.string.text
+msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/desktop/source/deployment/misc.po b/source/bo/desktop/source/deployment/misc.po
new file mode 100644
index 00000000000..e64e928cc27
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/misc.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:36+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
+msgid "Unknown"
+msgstr "ཧ་མི་གོ་བ།"
+
+#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN.string.text
+msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
+msgstr ""
+
+#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX.string.text
+msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
+msgstr ""
+
+#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN.string.text
+msgid "Extension requires at least LibreOffice version %VERSION"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/desktop/source/deployment/registry.po b/source/bo/desktop/source/deployment/registry.po
new file mode 100644
index 00000000000..cbc2ea3d2f0
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dp_registry.src#RID_STR_REGISTERING_PACKAGE.string.text
+msgid "Enabling: "
+msgstr "སྤར་རྒྱུ།"
+
+#: dp_registry.src#RID_STR_REVOKING_PACKAGE.string.text
+msgid "Disabling: "
+msgstr "སྤྱོད་མི་ཆོག་པ།"
+
+#: dp_registry.src#RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE.string.text
+msgid "Cannot detect media-type: "
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་རིགས་གྲས་ལ་ཞིབ་དཔྱད་ཚད་ལེན་བྱེད་ཐབས་བྲལ།: "
+
+#: dp_registry.src#RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE.string.text
+msgid "This media-type is not supported: "
+msgstr "སྨྱན་སྦྱོར་རིགས་དེ་གྲས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།: "
+
+#: dp_registry.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING.string.text
+msgid "An error occurred while enabling: "
+msgstr "སྤར་དུས་ནོར་སྐྱོན་བྱུང་འདུག"
+
+#: dp_registry.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING.string.text
+msgid "An error occurred while disabling: "
+msgstr "སྤྱོད་མི་ཆོག་པའི་སྐབས་སུ་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
diff --git a/source/bo/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/component.po
new file mode 100644
index 00000000000..b93a421e3a0
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -0,0 +1,41 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/component.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dp_component.src#RID_STR_DYN_COMPONENT.string.text
+msgid "UNO Dynamic Library Component"
+msgstr "UNOའགུལ་མཛོད་གྲུབ་ལྷུ།"
+
+#: dp_component.src#RID_STR_JAVA_COMPONENT.string.text
+msgid "UNO Java Component"
+msgstr "UNO Java གྲུབ་ལྷུ།"
+
+#: dp_component.src#RID_STR_PYTHON_COMPONENT.string.text
+msgid "UNO Python Component"
+msgstr "UNO Python གྲུབ་ལྷུ།"
+
+#: dp_component.src#RID_STR_COMPONENTS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "UNO Components"
+msgstr "UNO Java གྲུབ་ལྷུ།"
+
+#: dp_component.src#RID_STR_RDB_TYPELIB.string.text
+msgid "UNO RDB Type Library"
+msgstr "UNO RDBརིགས་མཛོད།"
+
+#: dp_component.src#RID_STR_JAVA_TYPELIB.string.text
+msgid "UNO Java Type Library"
+msgstr "UNO Java རིགས་མཛོད།"
diff --git a/source/bo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
new file mode 100644
index 00000000000..53409604a59
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/configuration.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dp_configuration.src#RID_STR_CONF_SCHEMA.string.text
+msgid "Configuration Schema"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞིགས་སྒྲིག་སྦྱོར།་"
+
+#: dp_configuration.src#RID_STR_CONF_DATA.string.text
+msgid "Configuration Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིག་སྦྱོར།"
diff --git a/source/bo/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/help.po
new file mode 100644
index 00000000000..a455d9c3e69
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -0,0 +1,28 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/help.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dp_help.src#RID_STR_HELP.string.text
+msgid "Help"
+msgstr "རོགས་རམ།"
+
+#: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR.string.text
+msgid "The extension cannot be installed because:\n"
+msgstr ""
+
+#: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR.string.text
+msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/package.po
new file mode 100644
index 00000000000..7d99756c887
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/package.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dp_package.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text
+msgid "Extension"
+msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད་པ།"
diff --git a/source/bo/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/script.po
new file mode 100644
index 00000000000..1203ba67092
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/script.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dp_script.src#RID_STR_BASIC_LIB.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
+msgstr ""
+
+#: dp_script.src#RID_STR_DIALOG_LIB.string.text
+msgid "Dialog Library"
+msgstr "Dialog མཛོད།"
+
+#: dp_script.src#RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME.string.text
+msgid "The library name could not be determined."
+msgstr "མཛོད་མིང་གཏན་འཁེལ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: dp_script.src#RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS.string.text
+msgid "This library name already exists. Please choose a different name."
+msgstr "མཛོད་འདིའི་མིང་གནས་ཟིན་པས། ཁྱེད་ཀྱིས་མིང་གཞན་ཞིག་འདོམས་རོགས།"
diff --git a/source/bo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
new file mode 100644
index 00000000000..b4dd244dc01
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/sfwk.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dp_sfwk.src#RID_STR_SFWK_LIB.string.text
+msgid "%MACROLANG Library"
+msgstr "%MACROLANGཐོ་མཛོད།"
diff --git a/source/bo/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/bo/desktop/source/deployment/unopkg.po
new file mode 100644
index 00000000000..3ac987fb0fa
--- /dev/null
+++ b/source/bo/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -0,0 +1,56 @@
+#. extracted from desktop/source/deployment/unopkg.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1.string.text
+msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
+msgstr ""
+
+#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2.string.text
+msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
+msgstr ""
+
+#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3.string.text
+msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
+msgstr ""
+
+#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4.string.text
+msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
+msgstr ""
+
+#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES.string.text
+msgid "YES"
+msgstr ""
+
+#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y.string.text
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO.string.text
+msgid "NO"
+msgstr ""
+
+#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N.string.text
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: unopkg.src#RID_STR_CONCURRENTINSTANCE.string.text
+msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
+msgstr ""
+
+#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ERROR.string.text
+msgid "ERROR: "
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/af_ZA.po b/source/bo/dictionaries/af_ZA.po
new file mode 100644
index 00000000000..8f009266b47
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/af_ZA.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/af_ZA.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/an_ES.po b/source/bo/dictionaries/an_ES.po
new file mode 100644
index 00000000000..2164053a694
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/an_ES.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/ar.po b/source/bo/dictionaries/ar.po
new file mode 100644
index 00000000000..227360f866e
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/ar.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/ar.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/be_BY.po b/source/bo/dictionaries/be_BY.po
new file mode 100644
index 00000000000..f5e7e84c27a
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/be_BY.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/be_BY.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Belarusian spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/bg_BG.po b/source/bo/dictionaries/bg_BG.po
new file mode 100644
index 00000000000..7b5e356a6b9
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/bg_BG.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/bg_BG.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/bn_BD.po b/source/bo/dictionaries/bn_BD.po
new file mode 100644
index 00000000000..5261a8e99ad
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/bn_BD.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/bn_BD.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Bengali spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/br_FR.po b/source/bo/dictionaries/br_FR.po
new file mode 100644
index 00000000000..9658f47d820
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/br_FR.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/br_FR.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Breton spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/ca.po b/source/bo/dictionaries/ca.po
new file mode 100644
index 00000000000..6077555013b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/ca.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/ca.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/cs_CZ.po b/source/bo/dictionaries/cs_CZ.po
new file mode 100644
index 00000000000..ac2b10bf027
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/cs_CZ.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/da_DK.po b/source/bo/dictionaries/da_DK.po
new file mode 100644
index 00000000000..fc7a281c06a
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/da_DK.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/da_DK.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/de.po b/source/bo/dictionaries/de.po
new file mode 100644
index 00000000000..af98cd64219
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/de.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/de.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/el_GR.po b/source/bo/dictionaries/el_GR.po
new file mode 100644
index 00000000000..753f73b14ad
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/el_GR.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/el_GR.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/en.po b/source/bo/dictionaries/en.po
new file mode 100644
index 00000000000..e6e63ef2431
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/en.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/en.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/en/dialog.po b/source/bo/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..6d3d34d15dd
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,171 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: en_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Grammar checking"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
+msgid "Check repeated words."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#pair.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
+msgid "Punctuation"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Word spacing"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#mdash.property.text
+msgid "Em dash"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#ndash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#times.property.text
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus sign"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "གཞན་དག"
+
+#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#metric.property.text
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr ""
+
+#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr ""
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "ཚིག་མཛོད།"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+msgid "English sentence checking"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/es_ES.po b/source/bo/dictionaries/es_ES.po
new file mode 100644
index 00000000000..927888f8c4d
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/es_ES.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/es_ES.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Spanish spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/et_EE.po b/source/bo/dictionaries/et_EE.po
new file mode 100644
index 00000000000..0343e4d0582
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/et_EE.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/et_EE.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/fr_FR.po b/source/bo/dictionaries/fr_FR.po
new file mode 100644
index 00000000000..bf0e84a2cb5
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/fr_FR.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/fr_FR.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/gd_GB.po b/source/bo/dictionaries/gd_GB.po
new file mode 100644
index 00000000000..6bfb1323a30
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/gd_GB.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/gd_GB.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/gl.po b/source/bo/dictionaries/gl.po
new file mode 100644
index 00000000000..a9d18d85424
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/gl.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/gl.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Galician spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/gu_IN.po b/source/bo/dictionaries/gu_IN.po
new file mode 100644
index 00000000000..a122db8d830
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/gu_IN.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/gu_IN.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Gujarati spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/he_IL.po b/source/bo/dictionaries/he_IL.po
new file mode 100644
index 00000000000..47879d721f5
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/he_IL.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/he_IL.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Hebrew spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/hi_IN.po b/source/bo/dictionaries/hi_IN.po
new file mode 100644
index 00000000000..de5b33e7dbd
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/hi_IN.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/hi_IN.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Hindi spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/hr_HR.po b/source/bo/dictionaries/hr_HR.po
new file mode 100644
index 00000000000..1139156b629
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/hr_HR.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/hr_HR.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/hu_HU.po b/source/bo/dictionaries/hu_HU.po
new file mode 100644
index 00000000000..37e9ee69363
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/hu_HU.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/bo/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..67915daf851
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,153 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
+msgid "Spelling"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
+msgid "Style checking"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
+msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
+msgid "Typography"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
+msgid "Ellipsis"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
+msgid "Fractions"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
+msgid "Thin space"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
+msgid "Double spaces"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
+msgid "Indices"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
+msgid "Minus"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
+msgid "Measurements"
+msgstr ""
+
+#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr ""
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "ཚིག་མཛོད།"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+msgid "Hungarian sentence checking"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/it_IT.po b/source/bo/dictionaries/it_IT.po
new file mode 100644
index 00000000000..faabc93a565
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/it_IT.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/it_IT.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/ku_TR.po b/source/bo/dictionaries/ku_TR.po
new file mode 100644
index 00000000000..819209bbd73
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/ku_TR.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/ku_TR.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/lt_LT.po b/source/bo/dictionaries/lt_LT.po
new file mode 100644
index 00000000000..42ad02563b6
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/lt_LT.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/lt_LT.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/lv_LV.po b/source/bo/dictionaries/lv_LV.po
new file mode 100644
index 00000000000..45f6c2a72e8
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/lv_LV.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/lv_LV.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/ne_NP.po b/source/bo/dictionaries/ne_NP.po
new file mode 100644
index 00000000000..a817748fc50
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/ne_NP.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/ne_NP.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/nl_NL.po b/source/bo/dictionaries/nl_NL.po
new file mode 100644
index 00000000000..0e8b97f4f80
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/nl_NL.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/nl_NL.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/no.po b/source/bo/dictionaries/no.po
new file mode 100644
index 00000000000..c270185feaf
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/no.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/no.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/oc_FR.po b/source/bo/dictionaries/oc_FR.po
new file mode 100644
index 00000000000..fbf80e1a9d6
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/oc_FR.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/oc_FR.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Occitan spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/pl_PL.po b/source/bo/dictionaries/pl_PL.po
new file mode 100644
index 00000000000..a74d065ec80
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/pl_PL.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/pl_PL.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/pt_BR.po b/source/bo/dictionaries/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000000..d48988cae8c
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_BR.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/pt_PT.po b/source/bo/dictionaries/pt_PT.po
new file mode 100644
index 00000000000..5369f4d5416
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/pt_PT.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/pt_PT.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/ro.po b/source/bo/dictionaries/ro.po
new file mode 100644
index 00000000000..ed553d9f89f
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/ro.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/ro.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/ru_RU.po b/source/bo/dictionaries/ru_RU.po
new file mode 100644
index 00000000000..65414b4c02f
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/ru_RU.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/bo/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..d462d69030e
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,83 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
+msgid "Abbreviation"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
+msgid "Grammar"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
+msgid "Comma usage"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
+msgid "General error"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
+msgid "Together/separately"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
+msgid "Proofreading"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
+msgid "Space mistake"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
+msgid "Typographica"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
+msgid "Word duplication within clauses"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
+msgid "Word duplication within sentences"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
+msgid "Others"
+msgstr "གཞན་དག"
+
+#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr ""
+
+#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
+msgid "Quotation"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཡི་གེ"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "ཚིག་མཛོད།"
+
+#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+msgid "Grammar checking (Russian)"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/si_LK.po b/source/bo/dictionaries/si_LK.po
new file mode 100644
index 00000000000..c71dc99b673
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/si_LK.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/sk_SK.po b/source/bo/dictionaries/sk_SK.po
new file mode 100644
index 00000000000..4c6842218f0
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/sk_SK.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/sk_SK.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/sl_SI.po b/source/bo/dictionaries/sl_SI.po
new file mode 100644
index 00000000000..db96428d471
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/sl_SI.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/sl_SI.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/sr.po b/source/bo/dictionaries/sr.po
new file mode 100644
index 00000000000..3e34db8da7b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/sr.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/sr.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/sv_SE.po b/source/bo/dictionaries/sv_SE.po
new file mode 100644
index 00000000000..1182c9a478a
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/sv_SE.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/sv_SE.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/sw_TZ.po b/source/bo/dictionaries/sw_TZ.po
new file mode 100644
index 00000000000..43615a2fb97
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/sw_TZ.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Swahili spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/te_IN.po b/source/bo/dictionaries/te_IN.po
new file mode 100644
index 00000000000..d1b83aab141
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/te_IN.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/te_IN.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/th_TH.po b/source/bo/dictionaries/th_TH.po
new file mode 100644
index 00000000000..711f08a9481
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/th_TH.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/th_TH.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Thai spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/uk_UA.po b/source/bo/dictionaries/uk_UA.po
new file mode 100644
index 00000000000..402781981b8
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/uk_UA.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/uk_UA.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/vi.po b/source/bo/dictionaries/vi.po
new file mode 100644
index 00000000000..1257254487b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/vi.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/vi.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Vietnamese spelling dictionary"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/dictionaries/zu_ZA.po b/source/bo/dictionaries/zu_ZA.po
new file mode 100644
index 00000000000..82457a5e136
--- /dev/null
+++ b/source/bo/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from dictionaries/zu_ZA.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Zulu hyphenation rules"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/editeng/source/accessibility.po b/source/bo/editeng/source/accessibility.po
new file mode 100644
index 00000000000..b782f29a02c
--- /dev/null
+++ b/source/bo/editeng/source/accessibility.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from editeng/source/accessibility.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION.string.text
+msgid "Image bullet in paragraph"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME.string.text
+msgid "Image bullet"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/editeng/source/editeng.po b/source/bo/editeng/source/editeng.po
new file mode 100644
index 00000000000..3a2a947264a
--- /dev/null
+++ b/source/bo/editeng/source/editeng.po
@@ -0,0 +1,180 @@
+#. extracted from editeng/source/editeng.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: editeng.src#RID_EDITUNDO_DEL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: editeng.src#RID_EDITUNDO_MOVE.string.text
+msgid "Move"
+msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INSERT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
+
+#: editeng.src#RID_EDITUNDO_REPLACE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྗེ་བ།"
+
+#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETATTRIBS.string.text
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ།"
+
+#: editeng.src#RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS.string.text
+msgid "Reset attributes"
+msgstr "བསྐྱར་འཛུགསགཏོགས་གཤིས།"
+
+#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INDENT.string.text
+msgid "Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
+
+#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETSTYLE.string.text
+msgid "Apply Styles"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
+msgid "~Change Case"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།(~C)"
+
+#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
+msgid "~Spellcheck..."
+msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།(~S)..."
+
+#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text"
+msgid "~Add"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཕར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཕར།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན་(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག(~A)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)"
+
+#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text"
+msgid "~Add"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)...\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཕར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཕར།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན་(~A)\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྣོན།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་འཇུག(~A)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསབ་སྣོན།(~A)"
+
+#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_IGNORE.menuitem.text
+msgid "Ignore All"
+msgstr "ཚང་མ་སྣང་མེད་བརྩིས།"
+
+#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_AUTOCORR.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# lingu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དུ་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
+
+#: editeng.src#RID_STR_WORD.string.text
+msgid "Word is %x"
+msgstr ""
+
+#: editeng.src#RID_STR_PARAGRAPH.string.text
+msgid "Paragraph is %x"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/editeng/source/items.po b/source/bo/editeng/source/items.po
new file mode 100644
index 00000000000..878441e54cb
--- /dev/null
+++ b/source/bo/editeng/source/items.po
@@ -0,0 +1,1242 @@
+#. extracted from editeng/source/items.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "True"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དངོས་འབྲེལ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"True"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FALSE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "False"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྫུན་མ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"False"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_NONE.string.text
+msgid "No break"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE.string.text
+msgid "Break before new column"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER.string.text
+msgid "Break after new column"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH.string.text
+msgid "Break before and after new column"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE.string.text
+msgid "Break before new page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པ་གཅིག་པ་གོང་ལ་ཤོག་ལེ་བརྗེ་བ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Break after new page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པ་གཅིག་པ་གོང་ལ་ཤོག་ལེ་བརྗེ་བ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH.string.text
+msgid "Break before and after new page"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE.string.text
+msgid "No Shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT.string.text
+msgid "Shadow top left"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT.string.text
+msgid "Shadow top right"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT.string.text
+msgid "Shadow bottom left"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT.string.text
+msgid "Shadow bottom right"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR.string.text
+msgid "Color "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Black"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ནག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནག་པོ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Blue"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་པོ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་པོའི་སྡུར་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་མདོག་སྡུར་ཚད།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Green"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལྗང་ཁུ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལྗང་ཁུའི་སྡུར་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལྗང་མདོག་སྡུར་ཚད།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN.string.text
+msgid "Cyan"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_RED.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Red"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དམར་པོའི་སྡུར་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དམར་མདོག་སྡུར་ཚད།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA.string.text
+msgid "Magenta"
+msgstr "མུ་མེན་དམར་མདོག"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN.string.text
+msgid "Brown"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY.string.text
+msgid "Gray"
+msgstr "ཐལ་མདོག"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY.string.text
+msgid "Light Gray"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE.string.text
+msgid "Light Blue"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN.string.text
+msgid "Light Green"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN.string.text
+msgid "Light Cyan"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED.string.text
+msgid "Light Red"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA.string.text
+msgid "Light Magenta"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW.string.text
+msgid "Yellow"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE.string.text
+msgid "White"
+msgstr "དཀར་པོ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE.string.text
+msgid "Not Italic"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE.string.text
+msgid "Oblique italic"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL.string.text
+msgid "Italic"
+msgstr "གསེག་གཟུགས།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN.string.text
+msgid "thin"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT.string.text
+msgid "ultra thin"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "light"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ལ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT.string.text
+msgid "semi light"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL.string.text
+msgid "normal"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM.string.text
+msgid "medium"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD.string.text
+msgid "semi bold"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD.string.text
+msgid "bold"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD.string.text
+msgid "ultra bold"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "black"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ནག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནག་པོ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_NONE.string.text
+msgid "No underline"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_SINGLE.string.text
+msgid "Single underline"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE.string.text
+msgid "Double underline"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOTTED.string.text
+msgid "Dotted underline"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Underline"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་བྲིས་ཐིག"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASH.string.text
+msgid "Underline (dashes)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH.string.text
+msgid "Underline (long dashes)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT.string.text
+msgid "Underline (dot dash)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT.string.text
+msgid "Underline (dot dot dash)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE.string.text
+msgid "Underline (small wave)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_WAVE.string.text
+msgid "Underline (Wave)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE.string.text
+msgid "Underline (Double wave)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLD.string.text
+msgid "Underlined (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED.string.text
+msgid "Dotted underline (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH.string.text
+msgid "Underline (Dash bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH.string.text
+msgid "Underline (long dash, bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT.string.text
+msgid "Underline (dot dash, bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT.string.text
+msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE.string.text
+msgid "Underline (wave, bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_NONE.string.text
+msgid "No overline"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_SINGLE.string.text
+msgid "Single overline"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE.string.text
+msgid "Double overline"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOTTED.string.text
+msgid "Dotted overline"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW.string.text
+msgid "Overline"
+msgstr "སྟེང་གི་ཐེན་ཐིག"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASH.string.text
+msgid "Overline (dashes)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH.string.text
+msgid "Overline (long dashes)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT.string.text
+msgid "Overline (dot dash)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT.string.text
+msgid "Overline (dot dot dash)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE.string.text
+msgid "Overline (small wave)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_WAVE.string.text
+msgid "Overline (Wave)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE.string.text
+msgid "Overline (Double wave)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLD.string.text
+msgid "Overlined (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED.string.text
+msgid "Dotted overline (Bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH.string.text
+msgid "Overline (Dash bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH.string.text
+msgid "Overline (long dash, bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT.string.text
+msgid "Overline (dot dash, bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT.string.text
+msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE.string.text
+msgid "Overline (wave, bold)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE.string.text
+msgid "No strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE.string.text
+msgid "Single strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE.string.text
+msgid "Double strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD.string.text
+msgid "Bold strikethrough"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH.string.text
+msgid "Strike through with slash"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X.string.text
+msgid "Strike through with Xes"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མེད།\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མི་མངོན་པ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN.string.text
+msgid "Caps"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Lowercase"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཆུང་ཡིག་འབྲུ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་ཐོབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་ཐོབ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབོད་མིང་།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN.string.text
+msgid "Small caps"
+msgstr "གཟུགས་ཆུང་ཡིག་ཆུང་་ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF.string.text
+msgid "Normal position"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER.string.text
+msgid "Superscript "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB.string.text
+msgid "Subscript "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO.string.text
+msgid "automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text
+msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text"
+msgid "Align left"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT.string.text
+msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT.string.text"
+msgid "Align right"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK.string.text
+msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK.string.text"
+msgid "Justify"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER.string.text
+msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER.string.text"
+msgid "Centered"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE.string.text
+msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE.string.text"
+msgid "Justify"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR.string.text
+msgid "Decimal Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR.string.text
+msgid "Fill character:"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ལ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ལ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Decimal"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཅུ་གོང་སྒྲིལ།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སིལ་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text
+msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text"
+msgid "Centered"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་བཟུང་བྱས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
+
+#: svxitems.src#RID_SOLID.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Single, solid"
+msgstr "རྐྱང་ཤོག"
+
+#: svxitems.src#RID_DOTTED.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Single, dotted"
+msgstr "ཕྲ་ཚེག་ཐིག"
+
+#: svxitems.src#RID_DASHED.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Single, dashed"
+msgstr "ཕྲ་འགོད་ཐིག"
+
+#: svxitems.src#RID_DOUBLE.string.text
+msgid "Double"
+msgstr "ཞིབ་ཚད་གཉིས་རྩེགས།"
+
+#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_THINTHICK_MEDIUMGAP.string.text
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_THINTHICK_LARGEGAP.string.text
+msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_SMALLGAP.string.text
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP.string.text
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_LARGEGAP.string.text
+msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
+msgid "3D embossed"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_ENGRAVED.string.text
+msgid "3D engraved"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Inset"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
+
+#: svxitems.src#RID_OUTSET.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Outset"
+msgstr "ཕྱི་ངོས།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_MM.string.text
+msgid "mm"
+msgstr "ཧའི་སྨི།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_CM.string.text
+msgid "cm"
+msgstr "ལིའི་སྨི།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_INCH.string.text
+msgid "inch"
+msgstr "དབྱིན་ཚུན།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_POINT.string.text
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP.string.text
+msgid "twip"
+msgstr "twip"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL.string.text
+msgid "pixel"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
+msgid "Shadowed"
+msgstr "གྲིབ་ནག་ཡོད་པ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Not Shadowed"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་འཁྲིད་མེད་པ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE.string.text
+msgid "Blinking"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE.string.text
+msgid "Not Blinking"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE.string.text
+msgid "Pair Kerning"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE.string.text
+msgid "No pair kerning"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE.string.text
+msgid "Individual words"
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་རེ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE.string.text
+msgid "Not Words Only"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# core.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩ་གནད།\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ཁོག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤྱི་ཁོག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE.string.text
+msgid "No Outline"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།...\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་ནང་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE.string.text
+msgid "Don't print"
+msgstr "པར་འདེབས་མི་བྱེད།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE.string.text
+msgid "Opaque"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE.string.text
+msgid "Not Opaque"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE.string.text
+msgid "Keep with next paragraph"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་ཚན་དང་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་པ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE.string.text
+msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE.string.text
+msgid "Split paragraph"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE.string.text
+msgid "Don't split paragraph"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE.string.text
+msgid "Contents protected"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE.string.text
+msgid "Contents not protected"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE.string.text
+msgid "Size protected"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE.string.text
+msgid "Size not protected"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE.string.text
+msgid "Position protected"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ས།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Position not protected"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ས།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE.string.text
+msgid "Transparent"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE.string.text
+msgid "Not Transparent"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Hyphenation"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འབྲུ་རྟགས་མཐུད་པ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE.string.text
+msgid "No hyphenation"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE.string.text
+msgid "Page End"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE.string.text
+msgid "No Page End"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH.string.text
+msgid "Width: "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT.string.text
+msgid "Height: "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT.string.text
+msgid "Indent left "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE.string.text
+msgid "First Line "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT.string.text
+msgid "Indent right "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Shadow: "
+msgstr "གྲིབ་ནག་ཡོད་པ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE.string.text
+msgid "Borders "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_NONE.string.text
+msgid "No border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་མེད་པ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_TOP.string.text
+msgid "top "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM.string.text
+msgid "bottom "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT.string.text
+msgid "left "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT.string.text
+msgid "right "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE.string.text
+msgid "Spacing "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER.string.text
+msgid "From top "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER.string.text
+msgid "From bottom "
+msgstr ""
+
+#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LINES.string.text
+msgid "%1 Lines"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE.string.text
+msgid "Widow control"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE.string.text
+msgid "Orphan control"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD.string.text
+msgid "Characters at end of line"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL.string.text
+msgid "Characters at beginning of line"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX.string.text
+msgid "Hyphens"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE.string.text
+msgid "Page Style: "
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ། "
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE.string.text
+msgid "Kerning "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED.string.text
+msgid "locked "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED.string.text
+msgid "Condensed "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_GRAPHIC.string.text
+msgid "Graphic"
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE.string.text
+msgid "none"
+msgstr "མེད་པ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE.string.text
+msgid "Dots "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE.string.text
+msgid "Circle "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE.string.text
+msgid "Filled circle "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE.string.text
+msgid "Accent "
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Above"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དེ་སྟེང་\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་། སྟེང་།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Below"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དེ་འོག་\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ལ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Double-lined off"
+msgstr "འཕྲེད་སྟར་གཉིས།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES.string.text
+msgid "Double-lined"
+msgstr "འཕྲེད་སྟར་གཉིས།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text
+msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text"
+msgid "No automatic character spacing"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text
+msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text"
+msgid "No automatic character spacing"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF.string.text
+msgid "No hanging punctuation at line end"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON.string.text
+msgid "Hanging punctuation at line end"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF.string.text
+msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON.string.text
+msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF.string.text
+msgid "No rotated characters"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE.string.text
+msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE.string.text
+msgid "Fit to line"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE.string.text
+msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF.string.text
+msgid "No scaled characters"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE.string.text
+msgid "No relief"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED.string.text
+msgid "Relief"
+msgstr "འབུར་བརྐོས།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED.string.text
+msgid "Engraved"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO.string.text
+msgid "Automatic text alignment"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE.string.text
+msgid "Text aligned to base line"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP.string.text
+msgid "Text aligned top"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER.string.text
+msgid "Text aligned middle"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM.string.text
+msgid "Text aligned bottom"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP.string.text
+msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP.string.text
+msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT.string.text
+msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT.string.text
+msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT.string.text
+msgid "Use superordinate object text direction setting"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON.string.text
+msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF.string.text
+msgid "Paragraph does not snap to text grid"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE.string.text
+msgid "Not hidden"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE.string.text
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text
+msgid "Horizontal alignment default"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་སྙོམས་གཤིབ། ཚད་ལྡན།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text
+msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text"
+msgid "Align left"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་དཀྱིལ་གནས།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text
+msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text"
+msgid "Align right"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text
+msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text"
+msgid "Justify"
+msgstr ""
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
+msgid "Repeat alignment"
+msgstr "ཡང་བསྐྱར་སྙོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text
+msgid "Vertical alignment default"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག ཚད་གཞི།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP.string.text
+msgid "Align to top"
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་བང་སྒྲིག"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text
+msgid "Centered vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text
+msgid "Align to bottom"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་ལ་བང་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
+
+#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text
+msgid "Distributed"
+msgstr ""
+
+#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN.string.text
+msgid "Paper tray"
+msgstr "ཤོག་བུའི་ཡོང་ཁུངས།"
+
+#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS.string.text
+msgid "[From printer settings]"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/editeng/source/misc.po b/source/bo/editeng/source/misc.po
new file mode 100644
index 00000000000..fc97f1fa2b1
--- /dev/null
+++ b/source/bo/editeng/source/misc.po
@@ -0,0 +1,45 @@
+#. extracted from editeng/source/misc.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: lingu.src#RID_SVXQB_CONTINUE.querybox.text
+msgid "Continue checking at beginning of document?"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་བཙུགས་གནས་ས་ནས་མུ་མཐུད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་དམ།"
+
+#: lingu.src#RID_SVXQB_BW_CONTINUE.querybox.text
+#, fuzzy
+msgid "Continue checking at end of document?"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་བཙུགས་གནས་ས་ནས་མུ་མཐུད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་དམ།"
+
+#: lingu.src#RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS.string.text
+msgid ""
+"No thesaurus is available for the selected language. \n"
+"Please check your installation and install the desired language\n"
+msgstr ""
+
+#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN.string.text
+msgid ""
+"Word cannot be added to dictionary\n"
+"due to unknown reason."
+msgstr ""
+
+#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL.string.text
+msgid "The dictionary is already full."
+msgstr ""
+
+#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY.string.text
+msgid "The dictionary is read-only."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/editeng/source/outliner.po b/source/bo/editeng/source/outliner.po
new file mode 100644
index 00000000000..28ebc9c21f9
--- /dev/null
+++ b/source/bo/editeng/source/outliner.po
@@ -0,0 +1,62 @@
+#. extracted from editeng/source/outliner.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_HEIGHT.string.text
+msgid "Move"
+msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_DEPTH.string.text
+msgid "Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
+
+#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_EXPAND.string.text
+msgid "Show subpoints"
+msgstr ""
+
+#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_COLLAPSE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Collapse"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་རྩེག\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེབ་བརྩེགས།"
+
+#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_ATTR.string.text
+msgid "Apply attributes"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ།"
+
+#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_INSERT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
diff --git a/source/bo/extensions/source/abpilot.po b/source/bo/extensions/source/abpilot.po
new file mode 100644
index 00000000000..1679fc95e86
--- /dev/null
+++ b/source/bo/extensions/source/abpilot.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+#. extracted from extensions/source/abpilot.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_SELECT_ABTYPE.string.text
+msgid "Address book type"
+msgstr "འཕྲིན་གཏོང་གསལ་དེབ་རིགས་གྲས།"
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG.string.text
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "མཐུད་སྟངས་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད་པ།"
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_TABLE_SELECTION.string.text
+msgid "Table selection"
+msgstr "རེའུ་མིག་གདམ་ལེན།"
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.string.text
+msgctxt "abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.string.text"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གཏན་ཕབ།"
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_FINAL_CONFIRM.string.text
+msgid "Data Source Title"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མ་ཁུངས་ཁ་བྱང་།"
+
+#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.modaldialog.text
+msgid "Address Book Data Source Wizard"
+msgstr "ས་གནས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.FT_TYPE_HINTS.fixedtext.text
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
+"\n"
+"This wizard helps you create the data source."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME སྤྱད་ནས་མ་ལག་སྟེང་གི་ད་ཡོད་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཞི་གྲངས་ཀློག་འདོན་ཆོག་དེར་བརྟེན་རེའུ་མིག་རྣམས་པའི་ %PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་གཅིག་འཛུགས་དགོས་དེའི་ནང་སྤྱོད་ཆོག་པའི་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཚུད་ཡོད་\n"
+"\n"
+"སྣེ་སྟོང་འདིར་ཁྱེད་ལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདིའི་འཛུགས་རྒྱུར་རོགས་རམ་བྱེད།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.FL_TYPE.fixedline.text
+msgid "Please select the type of your external address book:"
+msgstr "ཕྱིར་འོངས་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་རིགས་གཅིག་འདེམ་རོམས།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION.radiobutton.text
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_GROUPWISE.radiobutton.text
+msgid "Groupwise"
+msgstr "Groupwise"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_LDAP.radiobutton.text
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr "Evolution LDAP"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_MORK.radiobutton.text
+msgid "Mozilla / Netscape"
+msgstr "Mozilla / Netscape"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
+msgid "Thunderbird/Icedove"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
+msgid "KDE address book"
+msgstr "KDEའཕྲིན་དེབ།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_MACAB.radiobutton.text
+msgid "Mac OS X address book"
+msgstr "Mac OS X “འཕྲིན་དེབ།”"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_LDAP.radiobutton.text
+msgid "LDAP address data"
+msgstr "LDAP ས་གནས་དཔྱད་ཡིག"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OUTLOOK.radiobutton.text
+msgid "Outlook address book"
+msgstr "Outlook འཕྲིན་གཏོང་དེབ།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OUTLOOKEXPRESS.radiobutton.text
+msgid "Windows system address book"
+msgstr "Windows མ་ལག་འཕྲིན་གཏོང་དེབ།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OTHER.radiobutton.text
+msgid "Other external data source"
+msgstr "གཞན་པའི་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.FT_ADMINEXPLANATION.fixedtext.text
+msgid ""
+"To set up the new data source, additional information is required.\n"
+"\n"
+"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information."
+msgstr ""
+"གཞི་གྲངས་ཁུངས་གསར་འཛུགས་སྐབས་ངེས་པར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་གཞན་བྱེད་དགོས། \n"
+"\n"
+"འོག་མའི་གནོན་འཐེབ་རྡེབ་གནོན་རྗེས་གླིང་སྒྲོམ་གཅོག་ཐོན་གླིང་སྒྲོམ་དེའིནང་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་གྲུབ་མེད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG.pushbutton.text
+msgid "Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲོག"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.FT_ERROR.fixedtext.text
+msgid ""
+"The connection to the data source could not be established.\n"
+"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
+msgstr ""
+"གཞི་གྲངས་ཁུངས་དང་སྦྲེལ་མཐུད་འཛུགས་ཐབས་བྲལ།\n"
+"མུ་མཐུད་བཀའ་ཚིག་ལག་སྟར་སྔོན་ལ་གྲུབ་ཟིན་པའི་བཀོད་སྒྲིག་ཡོངས་ལ་ཞིབ་དཔྱད་བྱེད་རོགས་ཡང་ན་ཤོག་ལྷེ་གོང་མར་ཕྱིར་ལེན་བྱས་ནས་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་རིགས།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_TABLESELECTION_AB.FL_TOOMUCHTABLES.fixedtext.text
+msgid ""
+"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
+"Please select the one you mainly want to work with:"
+msgstr ""
+"བདམས་པའི་ཕྱི་ངོས་གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་ལ་འཕྲིན་དེབ་མང་པོ་ཞིག་ཚུད་འདུག \n"
+" རྒྱུན་སྤྱོད་ཀྱི་འཕྲིན་དེབ་ཅིག་འདེམས་རོགས་གནང་།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.FT_FIELDASSIGMENTEXPL.fixedtext.text
+msgid ""
+"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
+"\n"
+"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n"
+"\n"
+"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source."
+msgstr ""
+"ཡིག་ཚགས་མ་ཚུལ་ནས་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཞི་གྲངས་ཡང་དག་པར་བེད་སྤྱོད་དགོས་ན་ངེས་པར་དུ་ %PRODUCTNAME ལ་ཡིག་དུམ་གང་དག་ནང་གཞི་གྲངས་གང་ཞིག་ཚུད་ཡོད་པ་ཤོས་དགོས་ \n"
+"\n"
+"དཔེར་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་རང་སྒྲིག་མིང་ཡིག་དུམ་ནང་ཡང་ན་\"EMail\" སྤྱད་པའི་ནང་ཡང་ན་\"E-Mail\" འམ་\"EM\"ཡི་ཡིག་དུམ་ནང་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ས་གནས་གསོར་ཉར་བྱེད་ཆོག \n"
+"\n"
+"འོག་གི་གནོན་མཐེབ་རྡེབ་གནོན་རྗེས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་མཁོ་འདོན་བྱེད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text
+msgctxt "abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གཏན་ཕབ།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_FINISH_EXPL.fixedtext.text
+msgid ""
+"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n"
+"\n"
+"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+"ཁྱེད་ཀྱིས་ %PRODUCTNAME འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཞི་གྲངས་བསྡུ་རུབ་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་ཡོད་ཚད་བྱས་ཟིན་\n"
+"\n"
+"ད་སྟ་ཁྱེད་ཉིད་ %PRODUCTNAME ཁོ་ན་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདིའི་མིང་ཐོ་བཀོད་བྱེད།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_LOCATION.fixedtext.text
+msgid "Location"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.PB_BROWSE.pushbutton.text
+msgid "Browse..."
+msgstr "མིག་བཤར།..."
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.CB_REGISTER_DS.checkbox.text
+msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
+msgstr "ས་གནས་དེབ་ཀྱིས་ %PRODUCTNAME ནང་གི་སྨོ་ལིང་ཡོད་ཚད་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_NAME_EXPL.fixedtext.text
+msgid "Address book name"
+msgstr "འཕྲིན་གཏོང་གསལ་དེབ་མིང་།"
+
+#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_DUPLICATENAME.fixedtext.text
+msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
+msgstr "མིང་གཅིག་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཅིག་གནས་ཟིན་རྐྱེན་ནི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་རྐྱང་པར་གཏན་འཕེལ་ཡོད་མིང་གཞན་ཞིག་སྤྱོད་རོགས།"
+
+#: abspilot.src#RID_ERR_NEEDTYPESELECTION.errorbox.text
+msgid "Please select a type of address book."
+msgstr "གནས་སའི་་དེབ་ཀྱི་རིགས་གང་ཡིན་བདམས་དང་།"
+
+#: abspilot.src#RID_QRY_NOTABLES.querybox.text
+msgid ""
+"The data source does not contain any tables.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+"གཞི་གྲངས་ཁུངས་དེར་རེའུ་མིག་གང་ཡང་མེད་པས་\n"
+"གཞི་གྲངས་ཁུངས་དེ་འཕྲིན་ཐོའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+msgid ""
+"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
+"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
+msgstr ""
+
+#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
+msgid "Addresses"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: abspilot.src#RID_STR_ADMINDIALOGTITLE.string.text
+msgid "Create Address Data Source"
+msgstr "གནས་ཡུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་འི་ཁུངས་བཟོ་བ།"
+
+#: abspilot.src#RID_STR_NOCONNECTION.string.text
+msgid "The connection could not be established."
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: abspilot.src#RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS.string.text
+msgid "Please check the settings made for the data source."
+msgstr "ད གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྒྲིག་སྦྱོར་ལ་ཞིབ་བཤེར་གྱིས་དང་།"
+
+#: abspilot.src#RID_STR_FIELDDIALOGTITLE.string.text
+msgid "Address Data - Field Assignment"
+msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས། - དམིགས་འཛུགས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: abspilot.src#RID_STR_NOFIELDSASSIGNED.string.text
+msgid ""
+"There are no fields assigned at this time.\n"
+"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
+"\"File - Template - Address Book Source...\""
+msgstr ""
+"ད་བར་ད་དུང་ཡིག་དུམ་གཅིག་ཀྱང་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད། \n"
+"ཁྱེད་ཀྱིས་ད་ལྟ་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཆོག་ལ། རྗེས་སུ་ཡང་བསྐྱར་དེ་སྒྲིག་བཀོད་བྱས་ཀྱང་ཆོག:\n"
+" \"ཡིག་ཆ་-ཡིག་ཚགས་དཔེ་པང་- འཕྲིན་གཏོང་གཞི་གྲངས་ཁུངས་...\"འདེམས་བྱང་གནོན།"
diff --git a/source/bo/extensions/source/bibliography.po b/source/bo/extensions/source/bibliography.po
new file mode 100644
index 00000000000..5a70d565956
--- /dev/null
+++ b/source/bo/extensions/source/bibliography.po
@@ -0,0 +1,315 @@
+#. extracted from extensions/source/bibliography.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: bib.src#RID_BIB_STR_FIELDSELECTION.string.text
+msgid "Field selection:"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།:"
+
+#: bib.src#RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX.string.text
+msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
+msgstr "རེའུ་མིག འཚོལ་འདྲི། Sql;Sql [Native]"
+
+#: bib.src#RID_BIB_STR_FRAME_TITLE.string.text
+msgid "Bibliography Database"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཆའི་གྲངས་གཞིའི་མཛོད།"
+
+#: bib.src#RID_MAP_QUESTION.string.text
+msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གི་སྟར་པ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དམ་མི་བྱེད།"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_ERROR_PREFIX.string.text
+msgid "The following column names could not be assigned:\n"
+msgstr "གཤམ་གྱི་སྟར་མིང་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་ཐབས་བྲལ།\n"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_ARTICLE.string.text
+msgid "Article"
+msgstr "རྩོམ་ཡིག"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOK.string.text
+msgid "Book"
+msgstr "དཔེ་དེབ།"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOKLET.string.text
+msgid "Brochures"
+msgstr "དེབ་ཆུང།"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text
+msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INBOOK.string.text
+msgid "Book excerpt"
+msgstr "དཔེ་དེབ་"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INCOLLECTION.string.text
+msgid "Book excerpt with title"
+msgstr "ཁ་བྱང་གསལ་བཀོད་བྱས་པའི་དཔེ་དེབ་གནད་བཞུས་དེ་ཡི་གེ"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text
+msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_JOURNAL.string.text
+msgid "Journal"
+msgstr "དུས་དེབ།"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MANUAL.string.text
+msgid "Techn. documentation"
+msgstr "ལག་རྩལ་གསལ་བཤད་ཡི་གེ"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text
+msgid "Thesis"
+msgstr "སློབ་ཆེན་ཐོན་པའི་རྩོམ་ཡིག"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MISC.string.text
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "གཞན།"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PHDTHESIS.string.text
+msgid "Dissertation"
+msgstr "འབུམརམ་པའི་རྩོམ་ཡིག"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text
+msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text"
+msgid "Conference proceedings"
+msgstr "ཚོགས་འདུའི་སྙན་ཞུ།"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_TECHREPORT.string.text
+msgid "Research report"
+msgstr "ཚན་རིག་ཞིབ་འཇུག་སྙན་ཞུ།"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_UNPUBLISHED.string.text
+msgid "Unpublished"
+msgstr "སྤེལ་རྒྱུ་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_EMAIL.string.text
+msgid "e-mail"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_WWW.string.text
+msgid "WWW document"
+msgstr "དྲ་ཤོག་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM1.string.text
+msgid "User-defined1"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་1"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM2.string.text
+msgid "User-defined2"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་2"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM3.string.text
+msgid "User-defined3"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 3"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM4.string.text
+msgid "User-defined4"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 4"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM5.string.text
+msgid "User-defined5"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་རིགས་ 5"
+
+#: sections.src#RID_TP_GENERAL.tabpage.text
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུནགཏན།"
+
+#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_INSERT.menuitem.text
+msgid "Insert Section..."
+msgstr "དུམ་མཚམས་བསྒར་འཛུད།..."
+
+#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_REMOVE.menuitem.text
+msgid "Delete Section..."
+msgstr "དུམ་མཚམས་སུབ་པ།..."
+
+#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_CHG_NAME.menuitem.text
+msgid "Modify Name..."
+msgstr "མིང་བཟོ་བཅོས།..."
+
+#: sections.src#ST_IDENTIFIER.string.text
+msgid "~Short name"
+msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག་སྟབས་བསྡུས།(~S)"
+
+#: sections.src#ST_AUTHTYPE.string.text
+msgid "~Type"
+msgstr "རིགས།(~T)"
+
+#: sections.src#ST_YEAR.string.text
+msgid "~Year"
+msgstr "ལོ།(~Y)"
+
+#: sections.src#ST_AUTHOR.string.text
+msgid "Author(s)"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
+
+#: sections.src#ST_TITLE.string.text
+msgid "Tit~le"
+msgstr "ཁ་བྱང་།(~L)"
+
+#: sections.src#ST_PUBLISHER.string.text
+msgid "~Publisher"
+msgstr "དཔེ་སྐྲུན་ཁང་། (~P)"
+
+#: sections.src#ST_ADDRESS.string.text
+msgid "A~ddress"
+msgstr "གནས་ཡུལ།(~D)"
+
+#: sections.src#ST_ISBN.string.text
+msgid "~ISBN"
+msgstr "~ISBN"
+
+#: sections.src#ST_CHAPTER.string.text
+msgid "~Chapter"
+msgstr "ལེའུ།(~C)"
+
+#: sections.src#ST_PAGE.string.text
+msgid "Pa~ge(s)"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།(~G)"
+
+#: sections.src#ST_EDITOR.string.text
+msgid "Editor"
+msgstr "དཔེ་སྐྲུན་བྱེད་མཁན།"
+
+#: sections.src#ST_EDITION.string.text
+msgid "Ed~ition"
+msgstr "པར་མ།(~I)"
+
+#: sections.src#ST_BOOKTITLE.string.text
+msgid "~Book title"
+msgstr "དེབ་ཀྱི་མིང་།(~B)"
+
+#: sections.src#ST_VOLUME.string.text
+msgid "Volume"
+msgstr "དེབ་ཆུང་།"
+
+#: sections.src#ST_HOWPUBLISHED.string.text
+msgid "Publication t~ype"
+msgstr "འགྲེམས་སྤེལ་བྱེད་སྟངས།(~Y)"
+
+#: sections.src#ST_ORGANIZATION.string.text
+msgid "Organi~zation"
+msgstr "ཚོགས་པའི་རྩ་འཛུགས (~Z)"
+
+#: sections.src#ST_INSTITUTION.string.text
+msgid "Instit~ution"
+msgstr "སྤྱི་པའི་ལས་ཁུངས། (~U)"
+
+#: sections.src#ST_SCHOOL.string.text
+msgid "University"
+msgstr "མཐོ་རིམ་སློབ་གྲྭ"
+
+#: sections.src#ST_REPORT.string.text
+msgid "Type of re~port"
+msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་གི་རིགས་གྲས(~P)"
+
+#: sections.src#ST_MONTH.string.text
+msgid "~Month"
+msgstr "ཟླ་བ།(~M)"
+
+#: sections.src#ST_JOURNAL.string.text
+msgid "~Journal"
+msgstr "དུས་དེབ།(~J)"
+
+#: sections.src#ST_NUMBER.string.text
+msgid "Numb~er"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་(~E)"
+
+#: sections.src#ST_SERIES.string.text
+msgid "Se~ries"
+msgstr "རྒྱུད་རིམ།(~R)"
+
+#: sections.src#ST_ANNOTE.string.text
+msgid "Ann~otation"
+msgstr "གསལ་བཤད་རྩོམ་ཡིག(~O)"
+
+#: sections.src#ST_NOTE.string.text
+msgid "~Note"
+msgstr "མཆན་འགོད།(~N)"
+
+#: sections.src#ST_URL.string.text
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM1.string.text
+msgid "User-defined field ~1"
+msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 1"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM2.string.text
+msgid "User-defined field ~2"
+msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 2"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM3.string.text
+msgid "User-defined field ~3"
+msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 3"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM4.string.text
+msgid "User-defined field ~4"
+msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 4"
+
+#: sections.src#ST_CUSTOM5.string.text
+msgid "User-defined field ~5"
+msgstr "རང་བཟོས་སྟར་གནས། 5"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_SOURCE.toolboxitem.text
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_QUERY.toolboxitem.text
+msgid "Search Key"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་བཤར་བྱང་།"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_AUTOFILTER.toolboxitem.text
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམ།"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_FILTERCRIT.toolboxitem.text
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "ཚད་གཞིའི་འཚག་འདེམ།"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_REMOVEFILTER.toolboxitem.text
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམ་སུབ་པ།"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_COL_ASSIGN.toolboxitem.text
+msgid "Column Arrangement"
+msgstr "སྟར་སྒྲིག་པ།(C)"
+
+#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_CHANGESOURCE.toolboxitem.text
+msgid "Data Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།(D)"
+
+#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.GB_MAPPING.fixedline.text
+msgid "Column names"
+msgstr "སྟར་མིང་།"
+
+#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.ST_NONE.string.text
+msgid "<none>"
+msgstr "<མེད་པ།>"
+
+#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.modaldialog.text
+msgid "Column Layout for Table %1"
+msgstr "རེའུ་མིག་ %1 ལ་ཇུས་འགོད་སྟར་སྒྲིག་རྒྱུ།"
+
+#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.ST_ENTRY.string.text
+msgid "Entry"
+msgstr "སྡེ་ཚན།"
+
+#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.modaldialog.text
+msgid "Choose Data Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམ་རྒྱུ།"
diff --git a/source/bo/extensions/source/dbpilots.po b/source/bo/extensions/source/dbpilots.po
new file mode 100644
index 00000000000..474da20e951
--- /dev/null
+++ b/source/bo/extensions/source/dbpilots.po
@@ -0,0 +1,270 @@
+#. extracted from extensions/source/dbpilots.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:01+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dbpilots.src#RID_DLG_GROUPBOXWIZARD.modaldialog.text
+msgid "Group Element Wizard"
+msgstr "ཚོགས་ཆུང་ཁག་བགོས་ཀྱི་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་ཤན།"
+
+#: dbpilots.src#RID_DLG_GRIDWIZARD.modaldialog.text
+msgid "Table Element Wizard"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྒྱུ་གཞིའི་ཕྱོགས་ཁྲིད།"
+
+#: dbpilots.src#RID_STR_LISTWIZARD_TITLE.string.text
+msgid "List Box Wizard"
+msgstr "རེའུ་སྒྲོམ་གྱི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: dbpilots.src#RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE.string.text
+msgid "Combo Box Wizard"
+msgstr "སྡེབ་སྦྱོར་སྒྲོམ་གྱི་སྣེ་ཤན།"
+
+#: dbpilots.src#RID_STR_COULDNOTOPENTABLE.string.text
+msgid "The table connection to the data source could not be established."
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOLABELS.fixedtext.text
+msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་མིང་།(~N)"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text
+msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text"
+msgid "~Option fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།(~O)"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.tabpage.text
+msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.tabpage.text"
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.FT_DEFAULTSELECTION.fixedtext.text
+msgid "Should one option field be selected as a default?"
+msgstr "ཁས་ལེན་པའི་འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་གཅིག་སྤྱོད་རྒྱུ་འདེམས་རྒྱུ།"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.RB_DEFSELECTION_YES.radiobutton.text
+msgid "~Yes, the following:"
+msgstr "ཡིན་ གཤམ་ལྟར་འདེམས།(~Y)"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.RB_DEFSELECTION_NO.radiobutton.text
+msgid "No, one particular field is not going to be selected."
+msgstr "མིན་ ཡིག་དུམ་གང་ཡང་མ་འདེམས།"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.tabpage.text
+msgid "Default Field Selection"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES_EXPL.fixedtext.text
+msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདེམས་གཞི་གཅིག་སྤྱོད་པ་སྒྲིག་ན་ འདེམས་གཞི་ཚོ་ཆུང་འདེར་གྲང་ཐང་ཞིག་ཐོབ།"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES.fixedtext.text
+msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
+msgstr "འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པའི་གྲངས་ཐང་གཏན་ཕབ་པ་ནི།(~V)"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text
+msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text"
+msgid "~Option fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།(~O)"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.tabpage.text
+msgid "Field Values"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_NAMEIT.fixedtext.text
+msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
+msgstr "འདེམ་གཞི་ཚོ་ཆུང་མིང་།(~C)"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_THATSALL.fixedtext.text
+msgid "These were all details needed to create the option group."
+msgstr "འདི་རྣམས་ནི་འདེམས་གཞི་ཚོ་ཆུང་བཟོ་བའི་མཁོ་བའི་དཔྱད་ཡིག་ཡོངས་རྫོགས་ཡིན།"
+
+#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.tabpage.text
+msgid "Create Option Group"
+msgstr "བདམས་ཚན་ཚོགས་ཆུང་བཟོ་བ།"
+
+#: groupboxpages.src#RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD.string.text
+msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཚན་ཚོ་ཆུང་གི་གྲངས་ཐང་དེ་གྲངས་མཛོད་ཅིག་གི་ནང་དུ་བཞག་ནས་རྗེས་སུ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་འགྲིག"
+
+#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FL_FRAME.fixedline.text
+msgid "Table element"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་ཆས།"
+
+#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_EXISTING_FIELDS.fixedtext.text
+msgctxt "gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_EXISTING_FIELDS.fixedtext.text"
+msgid "Existing fields"
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།(V)"
+
+#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_SELECTED_FIELDS.fixedtext.text
+msgid "Selected fields"
+msgstr "བདམ་ཟིན་པའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.tabpage.text
+msgctxt "gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.tabpage.text"
+msgid "Field Selection"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+
+#: gridpages.src#RID_STR_DATEPOSTFIX.string.text
+msgid " (Date)"
+msgstr "(ཟླ་ཚེས)"
+
+#: gridpages.src#RID_STR_TIMEPOSTFIX.string.text
+msgid " (Time)"
+msgstr " (དུས་ཚོད།)"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FL_DATA.fixedline.text
+msgctxt "commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FL_DATA.fixedline.text"
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+msgid ""
+"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
+"\n"
+"Please choose a data source and a table.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page."
+msgstr ""
+"མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་འདིར་ཚུད་པའི་ཚོས་འཇིན་ནི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཅིག་དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱས་མེད།(ཡང་ན་ཆ་ཚང་མེད་)\n"
+"\n"
+"\n"
+"གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཅིག་དང་གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་གཅིག་འདེམས་རོགས་\n"
+"\n"
+"\n"
+"ཡིད་གཟབ་དགོས་རྒྱུད། རེའུ་མིག་ཤོག་ངོས་འདི་ཁ་བྲལ་སྐབས་བཀོད་སྒྲིག་གསར་པ་ཚང་མ་ལེགས་སེང་ནུས་པ་ཐོན།"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_DATASOURCE.fixedtext.text
+msgid "~Data source:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།(~D)"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.PB_FORMDATASOURCE.pushbutton.text
+msgid "~..."
+msgstr "~..."
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_TABLE.fixedtext.text
+msgid "~Table / Query:"
+msgstr "རེའུ་མིག་/བཙལ་འདྲི།(~T)"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text
+msgctxt "commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text"
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.FT_DATABASEFIELD_QUEST.fixedtext.text
+msgid "Do you want to save the value in a database field?"
+msgstr "ཁྱེད་ཉིད་གྲངས་ཐང་འདི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞིག་གི་ཡིག་དུམ་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད་དམ།"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.RB_STOREINFIELD_YES.radiobutton.text
+msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
+msgstr "རེད་ གཤམ་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ།(~Y)"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.RB_STOREINFIELD_NO.radiobutton.text
+msgid "~No, I only want to save the value in the form."
+msgstr "མེད་ ང་ནི་གྲངས་ཐང་འདི་རེའུ་མིག་ནང་ཉར་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ་ཁོ་ན་བསམ།(~N)"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.tabpage.text
+msgid "Database Field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FL_FORMSETINGS.fixedline.text
+msgid "Form"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMDATASOURCELABEL.fixedtext.text
+msgid "Data source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMCONTENTTYPELABEL.fixedtext.text
+msgid "Content type"
+msgstr "ནང་དོན་རིགས།"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMTABLELABEL.fixedtext.text
+msgid "Content"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_TABLE.string.text
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_QUERY.string.text
+msgid "Query"
+msgstr "འདྲི་རྩད།"
+
+#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_COMMAND.string.text
+msgid "SQL command"
+msgstr "SQLབཀའ་བརྡ།"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FL_FRAME.fixedline.text
+msgid "Control"
+msgstr "ཚེད་འཛིན།"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FT_SELECTTABLE_LABEL.fixedtext.text
+msgid ""
+"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:"
+msgstr ""
+"གཡས་ཕྱོགས་སུ་ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་མཐོང་ཐུབ་\n"
+"\n"
+"\n"
+"ཤོན་ཚན་ནང་དོན་གྲུབ་པར་སྤྱོད་པའི་རྩ་བའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཁག་ཅིག་འདེམས་རོགས།"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.tabpage.text
+msgid "Table Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_TABLEFIELDS.fixedtext.text
+msgctxt "listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_TABLEFIELDS.fixedtext.text"
+msgid "Existing fields"
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།(V)"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_DISPLAYEDFIELD.fixedtext.text
+msgid "Display field"
+msgstr "མངོན་སྒྲོམ།"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_COMBOBOX.string.text
+msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་ཚོ་སྒྲོམ་ཚང་གི་ཤོག་ཚན་ནང་མངོན།"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_LISTBOX.string.text
+msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཕན་ཚུན་སྦྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་ཡིན་ན་ ཤོག་ཚན་ནང་བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.tabpage.text
+msgctxt "listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.tabpage.text"
+msgid "Field Selection"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_FIELDLINK_DESC.fixedtext.text
+msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
+msgstr "འདེར་འདེམས་པ་ནི་ནང་དོན་ངེས་པར་དུ་མཚུངས་པའི་ཡིག་དུམ་ཡིན་ མངོན་སྒྲོམ་ནང་འབྲེལ་ཡོད་གྲངས་ཐང་མངོན་ཆེན་ཡིན།"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_VALUELISTFIELD.fixedtext.text
+msgid "Field from the ~Value Table"
+msgstr "གྲངས་ཐང་རེའུ་མིག་ནས་ཡིག་དུམ་སྐྱེས་གྲུབ་བྱེད།(~V)"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_TABLEFIELD.fixedtext.text
+msgid "Field from the ~List Table"
+msgstr "ཤོག་ཚན་རེའུ་མིག་ནས་ཡིག་དུམ་སྐྱེས་གྲུབ་བྱེད།(~L)"
+
+#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.tabpage.text
+msgid "Field Link"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འབྲེལ་བ།"
+
+#: listcombopages.src#RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD.string.text
+msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྡེབ་སྒྲིག་ཚན་བྱང་ནང་གི་གྲངས་ཐང་དེ་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ནས་མངོན་སྟོན་བྱེད་ཆོག་བྱས་ན་འགྲིག"
diff --git a/source/bo/extensions/source/propctrlr.po b/source/bo/extensions/source/propctrlr.po
new file mode 100644
index 00000000000..92b81029731
--- /dev/null
+++ b/source/bo/extensions/source/propctrlr.po
@@ -0,0 +1,1605 @@
+#. extracted from extensions/source/propctrlr.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text
+msgctxt "propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
+
+#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུནགཏན།"
+
+#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.1.string.text
+msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.1.string.text"
+msgid "No"
+msgstr "མིན།"
+
+#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text
+msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "རེད།"
+
+#: propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text
+msgctxt "propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "རོགས་རམ།"
+
+#: propres.src#RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER.string.text
+msgid "<Embedded-Image>"
+msgstr "<འཛུད་འཇུག-རིས་བཪྙན། >"
+
+#: propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text
+msgctxt "propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Type a name for the new data type:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིགས་གསར་པར་མིང་གཅིག་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.modaldialog.text
+msgid "New Data Type"
+msgstr "གསར་བཟོས་གྲངས་གཞིའི་རིགས་གྲས།"
+
+#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text
+msgctxt "fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS_EXT.pageitem.text
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཕན་བྲས།"
+
+#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.tabdialog.text
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.FT_CONTROLS.fixedtext.text
+msgid "Controls"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་ཆས།"
+
+#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_UP.pushbutton.text
+msgid "Move Up"
+msgstr "གོང་སྤོ།"
+
+#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_DOWN.pushbutton.text
+msgid "Move Down"
+msgstr "འོག་སྤོ།"
+
+#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_AUTO_ORDER.pushbutton.text
+msgid "Automatic Sort"
+msgstr "རང་འགུལ་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.modaldialog.text
+msgid "Tab Order"
+msgstr "Tab མཐེབ་རྒྱག་རིམ་གྲལ།"
+
+#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.fixedtext.text
+msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
+msgstr "འདི་རྣམས་ནི་ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ་ $control_class$ $control_name$ སྟོནཆོག་པའི་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཡོད་ཚད་ཡིན།"
+
+#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.checkbox.text
+msgid "~No assignment"
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་མི་བྱེད་པ་"
+
+#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.modaldialog.text
+msgid "Label Field Selection"
+msgstr "གདོང་འཛར་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+
+#: selectlabeldialog.src#RID_STR_FORMS.string.text
+msgid "Forms"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཐོ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE.string.text
+msgid ""
+"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n"
+"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type."
+msgstr ""
+"གཞི་གྲངས་རིགས#type#དེ་དཔེ་རྣམ་ནང་ནས་སུབ་བམ་མི་སུབ།\n"
+" དོ་སྣང་བྱེད་རོགས། དེས་གཞི་གྲངས་རིགས་ཀྱི་ཚོད་འཛིན་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་སྤྲད་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
+msgid "Button"
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
+msgid "Option Button"
+msgstr "གདམ་ཚན་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text
+msgid "Check Box"
+msgstr "མང་འདེམས་སྒྲོམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
+msgctxt "pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text"
+msgid "Label Field"
+msgstr "གདོང་འཛར་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text
+msgid "Group Box"
+msgstr "ཚོགས་ཆུང་སྒྲོམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text
+msgid "Text Box"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text
+msgid "List Box"
+msgstr "རེའུ་སྒྲོམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text
+msgid "Combo Box"
+msgstr "སྒྲིག་སྒྲོམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON.string.text
+msgid "Image Button"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་མཐེབ་གཅུས།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL.string.text
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "གབ་ཡིབ་བྱས་པའི་ཚོད་འཛིན་ལྷུ་ཆས།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL.string.text
+msgid "Control (unknown type)"
+msgstr "ཚོད་འཛིན(མི་རྟོགས་ཀྱི་རིགས)"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
+msgid "Image Control"
+msgstr "པར་རྣམ་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text
+msgid "File Selection"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདེམས་པ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text
+msgid "Date Field"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text
+msgid "Time Field"
+msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD.string.text
+msgid "Currency Field"
+msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "འགེབས་རྟགས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DBGRID.string.text
+msgid "Table Control "
+msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན། "
+
+#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
+msgstr "ཡན་ལག་སྒྲོམ་གཟུགས་དེ་མ་གཞིའི་སྒྲོམ་གཟུགས་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཟིན་ཐོའི་ཞིབ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་སྒྱུར་སྤྱོད་ཆོག་དེའི་ཆེད་ཡན་ལག་སྒྲིམ་གཟུགས་ནང་གི་སྟར་གང་དག་དང་མ་གཞིའི་སྒྲིམ་གཟུགས་ནང་གི་སྟར་གང་དག་དང་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད་མིན་གཏན་ཕབ་ཆོག"
+
+#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.modaldialog.text
+msgid "Link fields"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: formlinkdialog.src#PB_SUGGEST.pushbutton.text
+msgid "Suggest"
+msgstr "གྲོས་འཆར།"
+
+#: formlinkdialog.src#STR_DETAIL_FORM.string.text
+msgid "Sub Form"
+msgstr "བུའི་སྒེའུ་ཁུང་།"
+
+#: formlinkdialog.src#STR_MASTER_FORM.string.text
+msgid "Master Form"
+msgstr "སྒེའུ་སྒྲོམ་གཙོ་བོ།"
+
+#. # will be replace with a name.
+#: formlinkdialog.src#STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS.string.text
+msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
+msgstr "'#' ནང་གི་གཞུང་འཚོལ་བཤེར་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EDITMASK.string.text
+msgid "Edit mask"
+msgstr "ཡིབ་ཨང་ནང་འཇུག"
+
+#: formres.src#RID_STR_LITERALMASK.string.text
+msgid "Literal mask"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཡིབ་ཨང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_READONLY.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_READONLY.string.text"
+msgid "Read-only"
+msgstr "ལྟ་ཀློག་ཙམ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_ENABLED.string.text
+msgid "Enabled"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱེད་བཞིན་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_ENABLE_VISIBLE.string.text
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_AUTOCOMPLETE.string.text
+msgid "AutoFill"
+msgstr "རང་འགུལ་དུ་ལེགས་གྲུབ་བྱེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_LINECOUNT.string.text
+msgid "Line count"
+msgstr "ཕྲེང་གྲངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_MAXTEXTLEN.string.text
+msgid "Max. text length"
+msgstr "ཡི་གེ་རིང་ཤོས་"
+
+#: formres.src#RID_STR_SPIN.string.text
+msgid "Spin Button"
+msgstr "བདམས་ཐོབ་སྒྲོམ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_STRICTFORMAT.string.text
+msgid "Strict format"
+msgstr "རྣམ་བཞག་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP.string.text
+msgid "Thousands separator"
+msgstr "སྟོང་གནས་བར་མཚམས་འཇོག་རྟགས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_PRINTABLE.string.text
+msgid "Printable"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་ཁ་གཏད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_HELPTEXT.string.text
+msgid "Help text"
+msgstr "རོགས་རམ་ཡིག་དེབ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_HELPURL.string.text
+msgid "Help URL"
+msgstr "རོགས་རམ། URL"
+
+#: formres.src#RID_STR_TAG.string.text
+msgid "Additional information"
+msgstr "ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: formres.src#RID_STR_ECHO_CHAR.string.text
+msgid "Password character"
+msgstr "གསང་ཨང་གི་འབྲུ་རྟགས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_TRISTATE.string.text
+msgid "Tristate"
+msgstr "གསུམ་ཟློས་ཀྱི་རྣམ་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EMPTY_IS_NULL.string.text
+msgid "Empty string is NULL"
+msgstr "སྟོང་པར་ལུས་པའི་འབྲུ་རྟགས་ནི། NULL"
+
+#: formres.src#RID_STR_DECIMAL_ACCURACY.string.text
+msgid "Decimal accuracy"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_IMAGE_URL.string.text
+msgid "Graphics"
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ.string.text
+msgid "Default selection"
+msgstr "ཚད་ལྡན་གདམ་ག"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_BUTTON.string.text
+msgid "Default button"
+msgstr "ཚད་ལྡན་མཐེབ་གཅུས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text"
+msgid "Label Field"
+msgstr "གདོང་འཛར་ཡིག་དུམ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_LABEL.string.text
+msgid "Label"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_ALIGN.string.text
+msgid "Alignment"
+msgstr "གྲལ་སྒྲིག"
+
+#: formres.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN.string.text
+msgid "Vert. Alignment"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.1.string.text
+msgid "Top"
+msgstr "གོང་། སྟེང་།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.2.string.text
+msgid "Middle"
+msgstr "ནང་།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.3.string.text
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག"
+
+#: formres.src#RID_STR_IMAGEPOSITION.string.text
+msgid "Graphics alignment"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་གྲལ་སྒྲིག་སྟངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_FONT.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_FONT.string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_BACKGROUNDCOLOR.string.text
+msgid "Background color"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: formres.src#RID_STR_BORDER.string.text
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_ICONSIZE.string.text
+msgid "Icon size"
+msgstr "རིས་རྟགས་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.1.string.text
+msgid "Small"
+msgstr "ཆུང་།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.2.string.text
+msgid "Large"
+msgstr "ཆེ་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOW_POSITION.string.text
+msgid "Positioning"
+msgstr "གནས་ངེས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOW_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation"
+msgstr "ཕྱོགས་ཁྲིད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS.string.text
+msgid "Acting on a record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་འགོད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOW_FILTERSORT.string.text
+msgid "Filtering / Sorting"
+msgstr "གདམ་གསེས་དང་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: formres.src#RID_STR_HSCROLL.string.text
+msgid "Horizontal scroll bar"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་འགྲིལ་མདའི་ཚང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_VSCROLL.string.text
+msgid "Vertical scroll bar"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་འགྲིལ་བྱང།"
+
+#: formres.src#RID_STR_WORDBREAK.string.text
+msgid "Word break"
+msgstr "ཚིག་གཅོད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_MULTILINE.string.text
+msgid "Multiline input"
+msgstr "ཕྲེང་མང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_MULTISELECTION.string.text
+msgid "Multiselection"
+msgstr "གདམ་ག་མང་ལྡན།"
+
+#: formres.src#RID_STR_NAME.string.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_GROUP_NAME.string.text
+msgid "Group name"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_TABINDEX.string.text
+msgid "Tab order"
+msgstr "Tab མཐེབ་རྒྱག་རིམ་གྲལ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR.string.text
+msgid "Mouse wheel scroll"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_FILTER.string.text
+msgid "Filter"
+msgstr "གདམ་གསེས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SORT_CRITERIA.string.text
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: formres.src#RID_STR_RECORDMARKER.string.text
+msgid "Record marker"
+msgstr "དགཞི་གྲངས་ཀྱི་རྟགས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_FILTERPROPOSAL.string.text
+msgid "Filter proposal"
+msgstr "།གདམ་གསེས་སྤྱོད་རྒྱུའི་གྲོས་འཆར་འདོན་རྒྱུ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_NAVIGATION.string.text
+msgid "Navigation bar"
+msgstr "ས་གནས་ཁུལ་བཤར་ལྟ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_CYCLE.string.text
+msgid "Cycle"
+msgstr "རེ་འཁོར།"
+
+#: formres.src#RID_STR_TABSTOP.string.text
+msgid "Tabstop"
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_CONTROLSOURCE.string.text
+msgid "Data field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DROPDOWN.string.text
+msgid "Dropdown"
+msgstr "བསྐྱེད་རུང་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_BOUNDCOLUMN.string.text
+msgid "Bound field"
+msgstr "གཏན་འཇགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCE.string.text
+msgid "List content"
+msgstr "གསལ་ཐོའི་ནང་དོན།"
+
+#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCETYPE.string.text
+msgid "Type of list contents"
+msgstr "གསལ་ཐོའི་ནང་དོན་གྱི་རིགས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCE.string.text
+msgid "Content"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCETYPE.string.text
+msgid "Content type"
+msgstr "ནང་དོན་གྱི་རིགས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_ALLOW_ADDITIONS.string.text
+msgid "Allow additions"
+msgstr "གསར་སྣོན་གྲངས་གཞི།"
+
+#: formres.src#RID_STR_ALLOW_DELETIONS.string.text
+msgid "Allow deletions"
+msgstr "བསུབ་ཆོག་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_ALLOW_EDITS.string.text
+msgid "Allow modifications"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་རྒྱག་ཆོག་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DATAENTRY.string.text
+msgid "Add data only"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གསར་སྣོན་ཁོ་ན་བྱེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DATASOURCE.string.text
+msgid "Data source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མ་ཁུངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text
+msgid "Link master fields"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SLAVEFIELDS.string.text
+msgid "Link slave fields"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_VALUEMIN.string.text
+msgid "Value min."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_VALUEMAX.string.text
+msgid "Value max."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཚད་ཆེ་ཤོས་"
+
+#: formres.src#RID_STR_VALUESTEP.string.text
+msgid "Incr./decrement value"
+msgstr "ཁུལ་དབར།"
+
+#: formres.src#RID_STR_CURRENCYSYMBOL.string.text
+msgid "Currency symbol"
+msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DATEMIN.string.text
+msgid "Date min."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཐུང་ཤོས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DATEMAX.string.text
+msgid "Date max."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རིང་ཤོས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DATEFORMAT.string.text
+msgid "Date format"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག"
+
+#: formres.src#RID_STR_SELECTEDITEMS.string.text
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_TIMEMIN.string.text
+msgid "Time min."
+msgstr "དུས་ཚོད་ཐུང་ཤོས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_TIMEMAX.string.text
+msgid "Time max."
+msgstr "N དུས་ཚོད་རིང་ཤོས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_TIMEFORMAT.string.text
+msgid "Time format"
+msgstr "དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག"
+
+#: formres.src#RID_STR_CURRSYM_POSITION.string.text
+msgid "Prefix symbol"
+msgstr "ན་སྒྲིག་རྟགས་རིས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_VALUE.string.text
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_FORMATKEY.string.text
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_CLASSID.string.text
+msgid "Class ID"
+msgstr "རིགས་ཀྱི་དཀར་ཆག"
+
+#: formres.src#RID_STR_HEIGHT.string.text
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_WIDTH.string.text
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_LISTINDEX.string.text
+msgid "List index"
+msgstr "གསལ་ཐོའི་དཀར་ཆག"
+
+#: formres.src#RID_STR_ROWHEIGHT.string.text
+msgid "Row height"
+msgstr "ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_FILLCOLOR.string.text
+msgid "Fill color"
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཁ་སྐོང་"
+
+#: formres.src#RID_STR_LINECOLOR.string.text
+msgid "Line color"
+msgstr "ཐིག་རིས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: formres.src#RID_STR_REFVALUE.string.text
+msgid "Reference value (on)"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཚད་(ཁ་ཕྱེ་བ)"
+
+#: formres.src#RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE.string.text
+msgid "Reference value (off)"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཚད་(བརྒྱབ་པ)"
+
+#: formres.src#RID_STR_STRINGITEMLIST.string.text
+msgid "List entries"
+msgstr "གསལ་ཐོའི་དོན་ཚན།"
+
+#: formres.src#RID_STR_BUTTONTYPE.string.text
+msgid "Action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_METHOD.string.text
+msgid "Type of submission"
+msgstr "གོང་འབུལ་ཞུ་བའི་རིགས་གྲས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_STATE.string.text
+msgid "Default status"
+msgstr "ཚད་ལྡན་གནས་སྟངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ENCODING.string.text
+msgid "Submission encoding"
+msgstr "གོང་འབུལ་ཞུ་སྐབས་ཨང་སྒྲིག་སྒྲིག་གཅོད་བྱེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULTVALUE.string.text
+msgid "Default value"
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་ཐང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTEXT.string.text
+msgid "Default text"
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་མ་དཔེ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULTDATE.string.text
+msgid "Default date"
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་ཟླ་དུས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTIME.string.text
+msgid "Default time"
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་དུས་ཚོད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་ཁ་གཏད།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.1.string.text
+msgid "Without frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་མེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.2.string.text
+msgid "3D look"
+msgstr "རྩ་གསུམ་གྱི་ཕྱི་རྣམ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "ཐེར་ལེབ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.1.string.text
+msgid "Valuelist"
+msgstr "གྲངས་ཐང་གསལ་ཐོའམ་རེའུ་མིག"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.2.string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.3.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.3.string.text"
+msgid "Query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.4.string.text
+msgid "Sql"
+msgstr "Sql"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.5.string.text
+msgid "Sql [Native]"
+msgstr "Sql [རང་ཁོངས]"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.6.string.text
+msgid "Tablefields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མཚོན།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.1.string.text
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.2.string.text
+msgid "Center"
+msgstr "ནང་།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.3.string.text
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.2.string.text
+msgid "Submit form"
+msgstr "རེའུ་ཚན་གོང་འབུལ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.3.string.text
+msgid "Reset form"
+msgstr "བསྐྱར་འཛུགས་རེའུ་མིག"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.4.string.text
+msgid "Open document/web page"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.5.string.text
+msgid "First record"
+msgstr "ཟིན་འགོད་དང་པོ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.6.string.text
+msgid "Previous record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་གོང་མ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.7.string.text
+msgid "Next record"
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཟིན་ཐོ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.8.string.text
+msgid "Last record"
+msgstr "མཇུག་ཤོས་ཀྱི་ཟིན་ཐོ་གཅི"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.9.string.text
+msgid "Save record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་ཉར་ཚགས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.10.string.text
+msgid "Undo data entry"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྡེ་ཚན་ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.11.string.text
+msgid "New record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་གསར་བཟོ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.12.string.text
+msgid "Delete record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.13.string.text
+msgid "Refresh form"
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་འདོན།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.1.string.text
+msgid "Get"
+msgstr "Get"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.2.string.text
+msgid "Post"
+msgstr "Post"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.2.string.text
+msgid "Multipart"
+msgstr "Multipart"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.1.string.text
+msgid "Standard (short)"
+msgstr "ཚད་གཞི(རྣམ་གཞག་ཐུང་བ)།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.2.string.text
+msgid "Standard (short YY)"
+msgstr "ཚད་གཞི(རྣམ་གཞག་ཐུང་བYY)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.3.string.text
+msgid "Standard (short YYYY)"
+msgstr "ཚད་གཞི(རྣམ་གཞག་ཐུང་བ་YYYY)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.4.string.text
+msgid "Standard (long)"
+msgstr "ཚད་གཞི(རྣམ་གཞག་རིང་བ)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.5.string.text
+msgid "DD/MM/YY"
+msgstr "DD/MM/YY"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.6.string.text
+msgid "MM/DD/YY"
+msgstr "MM/DD/YY"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.7.string.text
+msgid "YY/MM/DD"
+msgstr "YY/MM/DD"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.8.string.text
+msgid "DD/MM/YYYY"
+msgstr "DD/MM/YYYY"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.9.string.text
+msgid "MM/DD/YYYY"
+msgstr "MM/DD/YYYY"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.10.string.text
+msgid "YYYY/MM/DD"
+msgstr "YYYY/MM/DD"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.11.string.text
+msgid "YY-MM-DD"
+msgstr "YY-MM-DD"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.12.string.text
+msgid "YYYY-MM-DD"
+msgstr "YYYY-MM-DD"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.1.string.text
+msgid "13:45"
+msgstr "13:45"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.2.string.text
+msgid "13:45:00"
+msgstr "13:45:00"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.3.string.text
+msgid "01:45 PM"
+msgstr "01:45 PM"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.4.string.text
+msgid "01:45:00 PM"
+msgstr "01:45:00 PM"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.1.string.text
+msgid "Not Selected"
+msgstr "བདམས་མེད།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.2.string.text
+msgid "Selected"
+msgstr "བདམས་ཟིན་པ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.3.string.text
+msgid "Not Defined"
+msgstr "མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.1.string.text
+msgid "All records"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས་ཐོ་འགོད།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.2.string.text
+msgid "Active record"
+msgstr "འགུལ་སྐྱོད་ཀྱི་ཟིན་ཐོ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.3.string.text
+msgid "Current page"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་གྲངས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.1.string.text"
+msgid "No"
+msgstr "མིན།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "རེད།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.3.string.text
+msgid "Parent Form"
+msgstr "ཕ་རྒྱུད་རེའུ་མིག"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.2.string.text
+msgid "Single"
+msgstr "གཅིག་རྐྱང་།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.3.string.text
+msgid "Multi"
+msgstr "ཕལ་མོ་ཆེ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.4.string.text
+msgid "Range"
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER.string.text
+msgid "Fill parameters"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ཁ་སྐོང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED.string.text
+msgid "Execute action"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_AFTERUPDATE.string.text
+msgid "After updating"
+msgstr "་གསར་བརྗེས་བྱས་རྗེས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE.string.text
+msgid "Before updating"
+msgstr "གསར་འགྱུར་མི་བྱེད་སྔོན་ལ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE.string.text
+msgid "Before record action"
+msgstr "ཐོ་བཀོད་བཀོལ་སྤྱོད་སྔོན་ལ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_ROWCHANGE.string.text
+msgid "After record action"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་བཅད་རྩོམ་སྒྲིག་མཚར་རྗེས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE.string.text
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_ERROROCCURRED.string.text
+msgid "Error occurred"
+msgstr "ནོར་སྐྱོན་ཞིག་ཐོན་འདུག"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSGAINED.string.text
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "བསྡིགས་ཁུང་སྤྲད་སྐབས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSLOST.string.text
+msgid "When losing focus"
+msgstr "དམིགས་ཚད་ལ་བརྒལ་བའི་སྐབས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED.string.text
+msgid "Item status changed"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་ཐེབས་ཟིན།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYTYPED.string.text
+msgid "Key pressed"
+msgstr "མཐེབ་མནན།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYUP.string.text
+msgid "Key released"
+msgstr "སྣོན་མཐེབ་གློད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_LOADED.string.text
+msgid "When loading"
+msgstr "འཇུག་པའི་སྐབས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADING.string.text
+msgid "Before reloading"
+msgstr "འདྲེན་ཐབས་བསྐྱར་དུ་བྱས་པའི་གོང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADED.string.text
+msgid "When reloading"
+msgstr "འདྲེན་ཐབས་བསྐྱར་དུ་བྱས་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED.string.text
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "བྱི་མཐེབ་མནན་ནས་སྤོ་སྒྱུར་བྱེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEENTERED.string.text
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "ཙི་གུ་ཞུགས་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEEXITED.string.text
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "ཙི་གུ་ཕྱི་འཐོན།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEMOVED.string.text
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "ཙི་གུ་འགུལ་སྤྱོད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED.string.text
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "བྱི་མཐེབ་མནན་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSERELEASED.string.text
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "ཙིག་མཐེབ་རྟགས་གློད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONING.string.text
+msgid "Before record change"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་བཅད་བརྗེ་སྒྱུར་"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONED.string.text
+msgid "After record change"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཚད་ལ་སྒྱུར་རྗེས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_RESETTED.string.text
+msgid "After resetting"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་པའི་རྗེས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVERESETTED.string.text
+msgid "Prior to reset"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་བཀོད་མི་བྱེད་པའི་སྔོན།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
+msgid "Approve action"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_SUBMITTED.string.text
+msgid "Before submitting"
+msgstr "གོང་འབུལ་མ་ཞུས་གོང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_TEXTCHANGED.string.text
+msgid "Text modified"
+msgstr "ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་ཟིན།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADING.string.text
+msgid "Before unloading"
+msgstr "ཕྱིར་འགྲོས་གོང་ལ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADED.string.text
+msgid "When unloading"
+msgstr "ཕྱིར་འགྲོས་སྐབས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_CHANGED.string.text
+msgid "Changed"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ཟིན་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVENTS.string.text
+msgid "Events"
+msgstr "དོན་རྐྱེན།"
+
+#: formres.src#RID_STR_ESCAPE_PROCESSING.string.text
+msgid "Analyze SQL command"
+msgstr "SQL བཀའ་བརྡར་དབྱི་ཞིབ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_POSITIONX.string.text
+msgid "PositionX"
+msgstr "གནས་ས་X"
+
+#: formres.src#RID_STR_POSITIONY.string.text
+msgid "PositionY"
+msgstr "གནས་ས་Y"
+
+#: formres.src#RID_STR_TITLE.string.text
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_STEP.string.text
+msgid "Page (step)"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་(གོམ་སྟབས)"
+
+#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE.string.text
+msgid "Progress value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN.string.text
+msgid "Progress value min."
+msgstr "ཆུང་ཤོས་འཕེལ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX.string.text
+msgid "Progress value max."
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE.string.text
+msgid "Scroll value"
+msgstr "འགྲིལ་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MAX.string.text
+msgid "Scroll value max."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MIN.string.text
+msgid "Scroll value min."
+msgstr "ཆུང་ཤོས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་འགྲིལ་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE.string.text
+msgid "Default scroll value"
+msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པའི་རེས་འཁོར་བྱེད་པའི་ཐང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_LINEINCREMENT.string.text
+msgid "Small change"
+msgstr "འགྱུར་ལྡོག་ཆུང་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_BLOCKINCREMENT.string.text
+msgid "Large change"
+msgstr "འགྱུར་ལྡོག་ཆེན་པོ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_REPEAT_DELAY.string.text
+msgid "Delay"
+msgstr "འགྱང་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_REPEAT.string.text
+msgid "Repeat"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_VISIBLESIZE.string.text
+msgid "Visible size"
+msgstr "མཐོང་ཐུབ་པའི་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_ORIENTATION.string.text
+msgid "Orientation"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text
+msgid "While adjusting"
+msgstr "ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DATE.string.text
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_STATE.string.text
+msgid "State"
+msgstr "གནས་སྟངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_TIME.string.text
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SCALEIMAGE.string.text
+msgid "Scale"
+msgstr "བསྡུར་གཞི་གསལ་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_PUSHBUTTONTYPE.string.text
+msgid "Button type"
+msgstr "མཐེབ་གཅུས་ཀྱི་རིགས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.2.string.text
+msgid "OK"
+msgstr "ངོས་འཛིན།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.3.string.text
+msgid "Cancel"
+msgstr "འདོར་བ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "རོགས་རམ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_UNABLETOCONNECT.string.text
+msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་ཁུངས་ \"$name$\" དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_TEXT.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_TEXT.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: formres.src#RID_STR_BOUND_CELL.string.text
+msgid "Linked cell"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་སྡེ་ཚན་རེའུ་མིག"
+
+#: formres.src#RID_STR_LIST_CELL_RANGE.string.text
+msgid "Source cell range"
+msgstr "གཞིའི་སྡེ་ཚན་གྱི་ཁོངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE.string.text
+msgid "Contents of the linked cell"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་སྡེ་ཚན་གྱི་ནང་དོན།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.1.string.text
+msgid "The selected entry"
+msgstr "འདེམས་གཏན་འཁེལ་བའི་དོན་ཚན།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.2.string.text
+msgid "Position of the selected entry"
+msgstr "ཚན་བྱང་གི་གནས་ས་གདམ་གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOW_SCROLLBARS.string.text
+msgid "Scrollbars"
+msgstr "འགྲིལ་མདའ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.1.string.text
+msgid "Single-line"
+msgstr "རྐྱང་ཕྲེང་།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.2.string.text
+msgid "Multi-line"
+msgstr "མང་ཕྲེང་།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.3.string.text
+msgid "Multi-line with formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ལྡན་པའི་མང་ཕྲེང་།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SYMBOLCOLOR.string.text
+msgid "Symbol color"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཀྱི་ཆོས་གཞི།"
+
+#: formres.src#RID_STR_LINEEND_FORMAT.string.text
+msgid "Text lines end with"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཕྲེང་མཇུག་ནི།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.1.string.text
+msgid "LF (Unix)"
+msgstr "LF (Unix)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.2.string.text
+msgid "CR+LF (Windows)"
+msgstr "CR+LF (Windows)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.4.string.text
+msgid "Both"
+msgstr "གཉིས་པོ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text"
+msgid "Query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.3.string.text
+msgid "SQL command"
+msgstr "SQL བཀའ་ཚིག"
+
+#: formres.src#RID_STR_TOGGLE.string.text
+msgid "Toggle"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: formres.src#RID_STR_FOCUSONCLICK.string.text
+msgid "Take Focus on Click"
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མདོ་གནས་རག་ཐབས་བྱེད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION.string.text
+msgid "Hide selection"
+msgstr "འདེམས་ཁ་གབ་ཡིབ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_VISUALEFFECT.string.text
+msgid "Style"
+msgstr "དཔེ་པང་།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.1.string.text
+msgid "3D"
+msgstr "རྩ་གསུམ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.2.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.2.string.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "ཐེར་ལེབ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_BORDERCOLOR.string.text
+msgid "Border color"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.1.string.text
+msgid "Left top"
+msgstr "གཡོན་མཐའི་རྩེ་སྣེ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.2.string.text
+msgid "Left centered"
+msgstr "གཡོན་མཐའི་དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.3.string.text
+msgid "Left bottom"
+msgstr "གཡོན་མཐའི་རྩེ་སྣེ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.4.string.text
+msgid "Right top"
+msgstr "གཡས་མཐའི་རྩེ་སྣེ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.5.string.text
+msgid "Right centered"
+msgstr "གཡས་མཐའི་དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.6.string.text
+msgid "Right bottom"
+msgstr "གཡས་མཐའ་འོག་ལ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.7.string.text
+msgid "Above left"
+msgstr "གཡོས་མཐའི་སྟེང་ལ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.8.string.text
+msgid "Above centered"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུའི་སྟེང་ལ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.9.string.text
+msgid "Above right"
+msgstr "གཡས་མཐའ་སྟེང་ལ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.10.string.text
+msgid "Below left"
+msgstr "གཡོན་མཐའ་འོག་ལ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.11.string.text
+msgid "Below centered"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུའི་འོག་ལ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.12.string.text
+msgid "Below right"
+msgstr "གཡས་མཐའ་འོག་ལ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.13.string.text
+msgid "Centered"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_AUTOLINEBREAK.string.text
+msgid "Wrap text automatically"
+msgstr "རང་འགུལ་དུ་སྟར་པ་བརྗེ་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_TEXTTYPE.string.text
+msgid "Text type"
+msgstr "ཡིག་དེབ་རིགས་གྲས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.1.string.text
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་ཡིབ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.2.string.text
+msgid "Show"
+msgstr "གསལ་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_XML_DATA_MODEL.string.text
+msgid "XML data model"
+msgstr "XML གྲངས་གཞིའི་དཔེ་དབྱིངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_BIND_EXPRESSION.string.text
+msgid "Binding expression"
+msgstr "མཉམ་སྦྲགས་མཚོན་སྟངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_REQUIRED.string.text
+msgid "Required"
+msgstr "ཁ་སྐོང་དགོས་ངེས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_LIST_BINDING.string.text
+msgid "List entry source"
+msgstr "གསལ་ཐོའི་ས་བཅད་ཡོང་ཁུངས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_RELEVANT.string.text
+msgid "Relevant"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text"
+msgid "Read-only"
+msgstr "ལྟ་ཀློག་ཙམ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_CONSTRAINT.string.text
+msgid "Constraint"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_CALCULATION.string.text
+msgid "Calculation"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_DATA_TYPE.string.text
+msgid "Data type"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིགས་གྲས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_WHITESPACES.string.text
+msgid "Whitespaces"
+msgstr "སྟོང་རྟགས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.1.string.text
+msgid "Preserve"
+msgstr "སྔོན་བཞག"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.2.string.text
+msgid "Replace"
+msgstr "ཚབ་བརྗེས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.3.string.text
+msgid "Collapse"
+msgstr "སྟེབ་བརྩེགས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_PATTERN.string.text
+msgid "Pattern"
+msgstr "དཔེ་རྣམ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_LENGTH.string.text
+msgid "Length"
+msgstr "རིང་ཚད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_LENGTH.string.text
+msgid "Length (at least)"
+msgstr "རིང་ཚད། (ཐུང་ཤོས)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_LENGTH.string.text
+msgid "Length (at most)"
+msgstr "རིང་ཚད། (རིང་ཤོས)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS.string.text
+msgid "Digits (total)"
+msgstr "གྲངས་གནས་(ཚང་མ)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS.string.text
+msgid "Digits (fraction)"
+msgstr "གྲངས་གནས་(གྲངས་ཆུང་)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE.string.text
+msgid "Max. (inclusive)"
+msgstr "ཆེ་ཤོས་(ཚུད་པ་)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE.string.text
+msgid "Max. (exclusive)"
+msgstr "ཆེ་ཤོས་(ཚུད་མེད་པ་)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE.string.text
+msgid "Min. (inclusive)"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།(ཚུད་པ་)"
+
+#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE.string.text
+msgid "Min. (exclusive)"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།(མི་ཚུད་པ)"
+
+#: formres.src#RID_STR_SUBMISSION_ID.string.text
+msgid "Submission"
+msgstr "གོང་འབུལ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_BINDING_UI_NAME.string.text
+msgid "Binding"
+msgstr "མཉམ་སྦྲགས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SELECTION_TYPE.string.text
+msgid "Selection type"
+msgstr "རིགས་གྲས་དེམས་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_ROOT_DISPLAYED.string.text
+msgid "Root displayed"
+msgstr "རྩ་བ་གསལ་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOWS_HANDLES.string.text
+msgid "Show handles"
+msgstr "ཚིག་འཛིན་གསལ་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES.string.text
+msgid "Show root handles"
+msgstr "རྩ་བའི་ཚིག་འཛིན་གསལ་བ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_EDITABLE.string.text
+msgid "Editable"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING.string.text
+msgid "Invokes stop node editing"
+msgstr "ཚིགས་ཚེག་མཚམས་འཇོག་རྩོམ་སྒྲིག་འདོན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: formres.src#RID_STR_DECORATION.string.text
+msgid "With title bar"
+msgstr "ཁ་བྱང་ཡོད་པའི་ཚན་བྱང།"
+
+#: formres.src#RID_STR_NOLABEL.string.text
+msgid "No Label"
+msgstr "དཔེ་འཛར་མིན་འདུག"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text"
+msgid "No"
+msgstr "མིན།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.2.string.text
+msgid "Keep Ratio"
+msgstr "འཕྲེད་གཞུང་གི་བསྡུར་ཚད་གཏན་བཀག"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.3.string.text
+msgid "Fit to Size"
+msgstr "རང་འགུལ་དུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: formres.src#RID_STR_INPUT_REQUIRED.string.text
+msgid "Input required"
+msgstr "ངེས་པར་དུ་འདྲེན་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_WRITING_MODE.string.text
+msgid "Text direction"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.1.string.text
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.2.string.text
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.3.string.text
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "རིམ་པ་མཐོ་བའི་བྱ་ཡུལ་གནས་ས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.1.string.text
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.2.string.text
+msgid "When focused"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.3.string.text
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_STR_ANCHOR_TYPE.string.text
+msgid "Anchor"
+msgstr "འཆིང་བརྒྱབ།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.1.string.text
+msgid "To Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་སྟེང་ལ།(~P)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.2.string.text
+msgid "As Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text"
+msgid "To Page"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.4.string.text
+msgid "To Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་སྟེང་ལ།(~F)"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.5.string.text
+msgid "To Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text
+msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text"
+msgid "To Page"
+msgstr ""
+
+#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.2.string.text
+msgid "To Cell"
+msgstr ""
+
+#. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
+#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Regular"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་ལྡན་ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚད་གཞི།"
+
+#. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
+#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC.string.text
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "སྦོམ་གསེག་གཟུགས།"
+
+#. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
+#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC.string.text
+msgid "Italic"
+msgstr "གསེག་གཟུགས།"
+
+#. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation.
+#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Bold"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་སྣོན།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྦོམ་གཟུགས།"
+
+#: formres.src#RID_STR_FONT_DEFAULT.string.text
+msgid "(Default)"
+msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
diff --git a/source/bo/extensions/source/scanner.po b/source/bo/extensions/source/scanner.po
new file mode 100644
index 00000000000..5b07e80356a
--- /dev/null
+++ b/source/bo/extensions/source/scanner.po
@@ -0,0 +1,132 @@
+#. extracted from extensions/source/scanner.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text
+msgctxt "grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text"
+msgid "Set"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING.string.text
+msgid "Linear ascending"
+msgstr "ཐིག་གཤིས་འཕར་བ།"
+
+#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING.string.text
+msgid "Linear descending"
+msgstr "ཐིག་གཤིས་འཆག་པ།"
+
+#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_RESET.string.text
+msgid "Original values"
+msgstr "ཐོག་མའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_EXPONENTIAL.string.text
+msgid "Exponential increasing"
+msgstr "གྲངས་དབྱིབས་འཕར་བ་སྣོན།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_DEVICEINFO_BTN.pushbutton.text
+msgid ""
+"About\n"
+" Dev~ice"
+msgstr ""
+"སྒྲིག་ཆས་\n"
+"ཆ་འཕྲིན།(~I)"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BTN.pushbutton.text
+msgid ""
+"Create\n"
+"Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་འཛུགས་པ།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BTN.pushbutton.text
+msgid "Scan"
+msgstr ""
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BOX.fixedline.text
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCANAREA_BOX.fixedline.text
+msgid "Scan area"
+msgstr "བཤར་ཕབ་ཀྱི་ས་ཁོངས།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_LEFT_TXT.fixedtext.text
+msgid "Left:"
+msgstr "གཡོན།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_TOP_TXT.fixedtext.text
+msgid "Top:"
+msgstr "སྟེང་།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RIGHT_TXT.fixedtext.text
+msgid "Right:"
+msgstr "གཡས།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BOTTOM_TXT.fixedtext.text
+msgid "Bottom:"
+msgstr "འོག"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_DEVICE_BOX_TXT.fixedtext.text
+msgid "Device used:"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་སྒྲིག་ཆས།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RESOLUTION_TXT.fixedtext.text
+msgid "Resolution [~DPI]"
+msgstr "ཤན་འབྱེད་ཕྱེད།[~DPI]"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_ADVANCED_TXT.fixedtext.text
+msgid "Show advanced options"
+msgstr "མཐོ་རིམ་འདེམ་གཞི་མངོན་པ།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_OPTION_TXT.fixedtext.text
+msgid "Options:"
+msgstr "འདེམ་གཞི།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT.fixedtext.text
+msgid "Vector element"
+msgstr "ཕྱོགས་ཚད་རིས་ཆས།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN.pushbutton.text
+msgctxt "sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN.pushbutton.text"
+msgid "Set"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.modaldialog.text
+msgid "Scanner"
+msgstr "བཤར་འབེབས་འཕྲུལ་འཁོར།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_DEVICEINFO_TXT.string.text
+msgid ""
+"Device: %s\n"
+"Vendor: %s\n"
+"Model: %s\n"
+"Type: %s"
+msgstr ""
+"སྒྲིག་ཆས་%s\n"
+" བཟོ་འདོན་བྱེད་མཁན་%s\n"
+" བཟོ་རྟགས་%s\n"
+" རིགས་%s\n"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_SCANERROR_TXT.string.text
+msgid "An error occurred while scanning."
+msgstr "རྩད་བཤེར་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT.string.text
+msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
+msgstr "སྒྲིག་ཆས་དེར་ལྟ་སྤྱོད་ཀྱི་བྱེད་ནུསགཞི་མེད་པས་དེར་བརྟེན་སྤྱིར་བཏང་གི་རྩད་བཤེར་བྱ་ཐབས་ལ་བརྟེན་ནས་ལྟ་སྤྱོད་བྱས་ཚེ་ཅུང་རིང་བའི་དུས་ཚོད་བེད་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: sanedlg.src#RID_SANE_NOSANELIB_TXT.string.text
+msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
+msgstr "SANE སྦྲེལ་ངོས་ལས་དང་པོར་འགྲོ་ཐབས་བྲལ། བཤར་ལྟ་ལས་ཀ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
diff --git a/source/bo/extensions/source/update/check.po b/source/bo/extensions/source/update/check.po
new file mode 100644
index 00000000000..7e9933f23e4
--- /dev/null
+++ b/source/bo/extensions/source/update/check.po
@@ -0,0 +1,280 @@
+#. extracted from extensions/source/update/check.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
+msgid "Checking..."
+msgstr "ཞིབ་བཤེར་བྱེད་པ།"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR.string.text
+msgid "Checking for an update failed."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
+"\n"
+"The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n"
+"\n"
+"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n"
+"A password, usually the administrator's or root password, may be required."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE.string.text
+msgid "Check for Updates"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE.string.text
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR.string.text
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN.string.text
+msgid ""
+"The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n"
+"\n"
+"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR.string.text
+msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL.string.text
+msgid ""
+"The automatic download of the update is currently not available.\n"
+"\n"
+"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING.string.text
+msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL.string.text
+msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD.string.text
+msgid "Do you really want to cancel the download?"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL.string.text
+msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW.string.text
+msgid "Install ~now"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER.string.text
+msgid "Install ~later"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR.string.text
+msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING.string.text
+msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING.string.text
+msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD.string.text
+msgid "Reload File"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE.string.text
+msgid "Continue"
+msgstr "མུ་མཐུད།"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_PERCENT.string.text
+msgid "%PERCENT%"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_STATUS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Status"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་སྟངས།\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོབ་ཐང་།"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Description"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིབ་བརྗོད།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསལ་བཤད།"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CLOSE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Close\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD.string.text
+msgid "~Download"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_INSTALL.string.text
+msgid "~Install"
+msgstr "བསྒར་འཇུག(~I)"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_PAUSE.string.text
+msgid "~Pause"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_RESUME.string.text
+msgid "~Resume"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CANCEL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩེས་མེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩིས་མེད།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།"
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL.string.text
+msgid "Click the icon to start the download."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME update available"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START.string.text
+msgid "Download of update begins."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING.string.text
+msgid "Download of update in progress"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
+msgid "Download of update paused"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
+msgid "Click the icon to resume."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING.string.text
+msgid "Download of update stalled"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
+msgid "Download of update completed"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
+msgid "Click the icon to start the installation."
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL.string.text
+msgid "Updates for extensions available"
+msgstr ""
+
+#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text
+msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text"
+msgid "Click the icon for more information."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/bo/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 00000000000..02d4da390ec
--- /dev/null
+++ b/source/bo/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,19 @@
+#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
+msgid "Check for ~Updates..."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po
new file mode 100644
index 00000000000..049730b47fa
--- /dev/null
+++ b/source/bo/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -0,0 +1,394 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/filters.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
+msgid "StarDraw 5.0 Template (Impress)"
+msgstr ""
+
+#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
+msgid "Office Open XML Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: StarWriter_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter_5.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
+msgid "StarWriter 5.0 Template"
+msgstr "StarWriter 5.0 མ་པང་"
+
+#: calc8_template_ui.xcu#calc8_template.UIName.value.text
+msgid "ODF Spreadsheet Template"
+msgstr "%productname% ལས་དེབ་མ་པང་།"
+
+#: impress8_draw_ui.xcu#impress8_draw.UIName.value.text
+msgid "ODF Drawing (Impress)"
+msgstr "%productname% རིས་འགོད་ (གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་)"
+
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu#writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% HTML Template"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 HTML 模板"
+
+#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu#StarOffice_XML__Base_.UIName.value.text
+msgid "ODF Database"
+msgstr "%productname% གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: writer8_ui.xcu#writer8.UIName.value.text
+msgctxt "writer8_ui.xcu#writer8.UIName.value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "%productname% ཡི་གེ་སྒྲིག་འཇུག་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: StarDraw_3_0_Vorlage_ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage.UIName.value.text
+msgid "StarDraw 3.0 Template"
+msgstr "StarDraw 3.0 མ་པང་"
+
+#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/GlobalDocument_.UIName.value.text
+msgid "Text Encoded (Master Document)"
+msgstr ""
+
+#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "Microsoft Excel 2007གཉིས་གོང་འགྲིལ་ལུགས།"
+
+#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
+msgid "Office Open XML Presentation"
+msgstr ""
+
+#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu#StarOffice_XML__Math_.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% Formula"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 སྤྱི་འགྲོས་"
+
+#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu#MS_Word_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2007 XML"
+
+#: StarWriter_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter_3.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
+msgid "StarWriter 3.0 Template"
+msgstr "StarWriter 3.0 མ་པང་"
+
+#: draw8_ui.xcu#draw8.UIName.value.text
+msgid "ODF Drawing"
+msgstr "%productname% རིས་འགོད།"
+
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_web_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 ཡི་གེ་ལས་སྣོན་མ་པང་"
+
+#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu#StarOffice_XML__Calc_.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 ལས་དེབ་"
+
+#: draw8_template_ui.xcu#draw8_template.UIName.value.text
+msgid "ODF Drawing Template"
+msgstr "%productname% རིས་འགོད་མ་པང་།"
+
+#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 4.0 མ་པང་"
+
+#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu#writer_StarOffice_XML_Writer_Template.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 ཡི་གེ་ལས་སྣོན་མ་པང་"
+
+#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Impress_Template.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་མ་པང་"
+
+#: writerweb8_writer_template_ui.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་མ་པང་"
+
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML མ་པང་།"
+
+#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_5.0/95_Vorlage/Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 5.0 མ་པང་"
+
+#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu#MS_Word_2003_XML.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་"
+
+#: StarWriter_5_0_GlobalDocument_ui.xcu#StarWriter_5.0/GlobalDocument.UIName.value.text
+msgid "StarWriter 5.0 Master Document"
+msgstr "StarWriter 5.0 ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་"
+
+#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_97_Vorlage/Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 མ་པང་།"
+
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML མ་པང་།"
+
+#: draw_html_Export_ui.xcu#draw_html_Export.UIName.value.text
+msgid "HTML Document (Draw)"
+msgstr ""
+
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Word 2007 XML མ་པང་།"
+
+#: StarCalc_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_5.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
+msgid "StarCalc 5.0 Template"
+msgstr "StarCalc 5.0 མ་པང་"
+
+#: calc8_ui.xcu#calc8.UIName.value.text
+msgid "ODF Spreadsheet"
+msgstr "%productname% ལས་དེབ།"
+
+#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_97_Vorlage.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 མ་པང་།"
+
+#: StarCalc_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
+msgid "StarCalc 4.0 Template"
+msgstr "StarCalc 4.0 མ་པང་"
+
+#: writerweb8_writer_ui.xcu#writerweb8_writer.UIName.value.text
+msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
+msgstr ""
+
+#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
+msgid "ODF Presentation Template"
+msgstr "%productname% གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་མ་པང་།"
+
+#: Text_ui.xcu#Text.UIName.value.text
+msgid "Text"
+msgstr "ཡིག་དེབ་"
+
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text
+msgctxt "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་"
+
+#: StarDraw_5_0_Vorlage_ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage.UIName.value.text
+msgid "StarDraw 5.0 Template"
+msgstr "StarDraw 5.0 མ་པང་"
+
+#: writerglobal8_writer_ui.xcu#writerglobal8_writer.UIName.value.text
+msgctxt "writerglobal8_writer_ui.xcu#writerglobal8_writer.UIName.value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "%productname% ཡི་གེ་སྒྲིག་འཇུག་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu#StarOffice_XML__Writer_.UIName.value.text
+msgctxt "StarOffice_XML__Writer__ui.xcu#StarOffice_XML__Writer_.UIName.value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་"
+
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
+
+#: HTML_MasterDoc_ui.xcu#HTML_MasterDoc.UIName.value.text
+msgid "HTML Document (Master Document)"
+msgstr ""
+
+#: StarWriter_4_0_GlobalDocument_ui.xcu#StarWriter_4.0/GlobalDocument.UIName.value.text
+msgid "StarWriter 4.0 Master Document"
+msgstr "StarWriter 4.0 ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་"
+
+#: StarWriter_Web_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter/Web_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
+msgid "StarWriter/Web 4.0 Template"
+msgstr "StarWriter/Web 4.0 མ་པང་"
+
+#: StarImpress_5_0_Vorlage_ui.xcu#StarImpress_5.0_Vorlage.UIName.value.text
+msgid "StarImpress 5.0 Template"
+msgstr "StarImpress 5.0 མ་པང་"
+
+#: writer8_template_ui.xcu#writer8_template.UIName.value.text
+msgid "ODF Text Document Template"
+msgstr "%productname% ཡི་གེ་སྒྲིག་འཇུག་མ་པང་།"
+
+#: OOXML_Text_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Text_Template.UIName.value.text
+msgid "Office Open XML Text Template"
+msgstr ""
+
+#: math8_ui.xcu#math8.UIName.value.text
+msgid "ODF Formula"
+msgstr "%productname% སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
+
+#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu#StarOffice_XML__Chart_.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% Chart"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 རིས་མཚོན་"
+
+#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Word 2007 XML མ་པང་།"
+
+#: HTML__StarWriter__ui.xcu#HTML__StarWriter_.UIName.value.text
+msgid "HTML Document (Writer)"
+msgstr ""
+
+#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu#MS_Excel_2003_XML.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+
+#: UOF_spreadsheet_ui.xcu#UOF_spreadsheet.UIName.value.text
+msgid "Unified Office Format spreadsheet"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་གཞུང་ལས་གཉེན་ཆས་ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག་ལས་དེབ།"
+
+#: StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
+msgid "StarDraw 3.0 Template (Impress)"
+msgstr ""
+
+#: StarImpress_4_0_Vorlage_ui.xcu#StarImpress_4.0_Vorlage.UIName.value.text
+msgid "StarImpress 4.0 Template"
+msgstr "StarImpress 4.0 མ་པང་"
+
+#: calc_OOXML_Template_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+msgstr ""
+
+#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Excel 2007 XMLདཔེ་པང་།"
+
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML མ་པང་།"
+
+#: HTML_ui.xcu#HTML.UIName.value.text
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་"
+
+#: impress8_ui.xcu#impress8.UIName.value.text
+msgid "ODF Presentation"
+msgstr "%productname% གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
+msgid "Office Open XML Presentation Template"
+msgstr ""
+
+#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu#Text__StarWriter/Web_.UIName.value.text
+msgid "Text (Writer/Web)"
+msgstr ""
+
+#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
+msgid "Web Page Query (Calc)"
+msgstr ""
+
+#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu#StarOffice_XML__Impress_.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་"
+
+#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu#MS_PowerPoint_97_Vorlage.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 མ་པང་།"
+
+#: Text__encoded__ui.xcu#Text__encoded_.UIName.value.text
+msgid "Text Encoded"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ཟིན་པའི་ཡིག་དེབ་"
+
+#: writerglobal8_ui.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
+msgid "ODF Master Document"
+msgstr "%productname% ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: UOF_text_ui.xcu#UOF_text.UIName.value.text
+msgid "Unified Office Format text"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་གཞུང་ལས་གཉེན་ཆས་ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག་ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/Web_.UIName.value.text
+msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
+msgstr ""
+
+#: chart8_ui.xcu#chart8.UIName.value.text
+msgid "ODF Chart"
+msgstr "%productname% རིས་མཚོན་རེའུ་མིག"
+
+#: StarWriter_Web_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter/Web_5.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
+msgid "StarWriter/Web 5.0 Template"
+msgstr "StarWriter/Web 5.0 མ་པང་"
+
+#: OOXML_Text_ui.xcu#Office_Open_XML_Text.UIName.value.text
+msgid "Office Open XML Text"
+msgstr ""
+
+#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu#draw_StarOffice_XML_Draw_Template.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 རིས་འགོད་མ་པང་"
+
+#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu#StarOffice_XML__Draw_.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 རིས་འགོད་"
+
+#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Draw.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 རིས་འགོད་མ་པང་"
+
+#: StarCalc_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_3.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
+msgid "StarCalc 3.0 Template"
+msgstr "StarCalc 3.0 མ་པང་"
+
+#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_95_Vorlage.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 95 Template"
+msgstr "Microsoft Word 95 མ་པང་"
+
+#: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_95_Vorlage/Template.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 95 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 95 མ་པང་"
+
+#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu#calc_StarOffice_XML_Calc_Template.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
+msgstr "%productname% 1.2/1.0 ལས་དེབ་མ་པང་"
+
+#: UOF_presentation_ui.xcu#UOF_presentation.UIName.value.text
+msgid "Unified Office Format presentation"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་གཞུང་ལས་གཉེན་ཆས་ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག་སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་དེབ།"
+
+#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
+msgid "HTML Document (Impress)"
+msgstr ""
+
+#: StarImpress_5_0__packed__ui.xcu#StarImpress_5.0__packed_.UIName.value.text
+msgid "StarImpress 5.0 Packed"
+msgstr "StarImpress 5.0 གནོན་འཁུམ་"
+
+#: StarWriter_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
+msgid "StarWriter 4.0 Template"
+msgstr "StarWriter 4.0 མ་པང་"
+
+#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text
+msgid "Text CSV"
+msgstr "CSV ཡིག་དེབ་"
+
+#: HTML__StarCalc__ui.xcu#HTML__StarCalc_.UIName.value.text
+msgid "HTML Document (Calc)"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/bo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
new file mode 100644
index 00000000000..9e0a13a570f
--- /dev/null
+++ b/source/bo/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -0,0 +1,226 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text
+msgctxt "xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr ""
+
+#: wmf_Import.xcu#wmf_Import.UIName.value.text
+msgctxt "wmf_Import.xcu#wmf_Import.UIName.value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr ""
+
+#: eps_Import.xcu#eps_Import.UIName.value.text
+msgctxt "eps_Import.xcu#eps_Import.UIName.value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr ""
+
+#: tga_Import.xcu#tga_Import.UIName.value.text
+msgid "TGA - Truevision Targa"
+msgstr ""
+
+#: met_Import.xcu#met_Import.UIName.value.text
+msgctxt "met_Import.xcu#met_Import.UIName.value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr ""
+
+#: bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text
+msgctxt "bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: emf_Import.xcu#emf_Import.UIName.value.text
+msgctxt "emf_Import.xcu#emf_Import.UIName.value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: ras_Import.xcu#ras_Import.UIName.value.text
+msgctxt "ras_Import.xcu#ras_Import.UIName.value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr ""
+
+#: dxf_Import.xcu#dxf_Import.UIName.value.text
+msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr ""
+
+#: pcd_Import_Base4.xcu#pcd_Import_Base4.UIName.value.text
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr ""
+
+#: ppm_Export.xcu#ppm_Export.UIName.value.text
+msgctxt "ppm_Export.xcu#ppm_Export.UIName.value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr ""
+
+#: eps_Export.xcu#eps_Export.UIName.value.text
+msgctxt "eps_Export.xcu#eps_Export.UIName.value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr ""
+
+#: pcx_Import.xcu#pcx_Import.UIName.value.text
+msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
+msgstr ""
+
+#: svg_Export.xcu#svg_Export.UIName.value.text
+msgctxt "svg_Export.xcu#svg_Export.UIName.value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#: png_Export.xcu#png_Export.UIName.value.text
+msgctxt "png_Export.xcu#png_Export.UIName.value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr ""
+
+#: pcd_Import_Base16.xcu#pcd_Import_Base16.UIName.value.text
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr ""
+
+#: pcd_Import_Base.xcu#pcd_Import_Base.UIName.value.text
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr ""
+
+#: tif_Export.xcu#tif_Export.UIName.value.text
+msgctxt "tif_Export.xcu#tif_Export.UIName.value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr ""
+
+#: svm_Import.xcu#svm_Import.UIName.value.text
+msgctxt "svm_Import.xcu#svm_Import.UIName.value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr ""
+
+#: tif_Import.xcu#tif_Import.UIName.value.text
+msgctxt "tif_Import.xcu#tif_Import.UIName.value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr ""
+
+#: pbm_Import.xcu#pbm_Import.UIName.value.text
+msgctxt "pbm_Import.xcu#pbm_Import.UIName.value.text"
+msgid "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: png_Import.xcu#png_Import.UIName.value.text
+msgctxt "png_Import.xcu#png_Import.UIName.value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr ""
+
+#: xpm_Export.xcu#xpm_Export.UIName.value.text
+msgctxt "xpm_Export.xcu#xpm_Export.UIName.value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr ""
+
+#: pct_Export.xcu#pct_Export.UIName.value.text
+msgctxt "pct_Export.xcu#pct_Export.UIName.value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr ""
+
+#: wmf_Export.xcu#wmf_Export.UIName.value.text
+msgctxt "wmf_Export.xcu#wmf_Export.UIName.value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr ""
+
+#: svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text
+msgctxt "svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr ""
+
+#: sgv_Import.xcu#sgv_Import.UIName.value.text
+msgid "SGV - StarDraw 2.0"
+msgstr ""
+
+#: emf_Export.xcu#emf_Export.UIName.value.text
+msgctxt "emf_Export.xcu#emf_Export.UIName.value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr ""
+
+#: met_Export.xcu#met_Export.UIName.value.text
+msgctxt "met_Export.xcu#met_Export.UIName.value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr ""
+
+#: psd_Import.xcu#psd_Import.UIName.value.text
+msgid "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr ""
+
+#: jpg_Import.xcu#jpg_Import.UIName.value.text
+msgctxt "jpg_Import.xcu#jpg_Import.UIName.value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr ""
+
+#: pct_Import.xcu#pct_Import.UIName.value.text
+msgctxt "pct_Import.xcu#pct_Import.UIName.value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr ""
+
+#: ppm_Import.xcu#ppm_Import.UIName.value.text
+msgctxt "ppm_Import.xcu#ppm_Import.UIName.value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr ""
+
+#: ras_Export.xcu#ras_Export.UIName.value.text
+msgctxt "ras_Export.xcu#ras_Export.UIName.value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr ""
+
+#: pgm_Export.xcu#pgm_Export.UIName.value.text
+msgctxt "pgm_Export.xcu#pgm_Export.UIName.value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr ""
+
+#: jpg_Export.xcu#jpg_Export.UIName.value.text
+msgctxt "jpg_Export.xcu#jpg_Export.UIName.value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr ""
+
+#: sgf_Import.xcu#sgf_Import.UIName.value.text
+msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
+msgstr ""
+
+#: bmp_Export.xcu#bmp_Export.UIName.value.text
+msgctxt "bmp_Export.xcu#bmp_Export.UIName.value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text
+msgctxt "svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr ""
+
+#: xbm_Import.xcu#xbm_Import.UIName.value.text
+msgid "XBM - X Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: gif_Export.xcu#gif_Export.UIName.value.text
+msgctxt "gif_Export.xcu#gif_Export.UIName.value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr ""
+
+#: pgm_Import.xcu#pgm_Import.UIName.value.text
+msgctxt "pgm_Import.xcu#pgm_Import.UIName.value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr ""
+
+#: pbm_Export.xcu#pbm_Export.UIName.value.text
+msgctxt "pbm_Export.xcu#pbm_Export.UIName.value.text"
+msgid "PBM - Portable Bitmap"
+msgstr ""
+
+#: gif_Import.xcu#gif_Import.UIName.value.text
+msgctxt "gif_Import.xcu#gif_Import.UIName.value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po b/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po
new file mode 100644
index 00000000000..3eda1054ce7
--- /dev/null
+++ b/source/bo/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -0,0 +1,117 @@
+#. extracted from filter/source/config/fragments/types.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:36+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: StarBase.xcu#StarBase.UIName.value.text
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "Open Office གཞི་གྲངས་མཛོད་"
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu#MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+
+#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu#calc_MS_Excel_2003_XML.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+
+#: writer8.xcu#writer8.UIName.value.text
+msgid "Writer 8"
+msgstr "Writer 8"
+
+#: chart8.xcu#chart8.UIName.value.text
+msgid "Chart 8"
+msgstr "Chart 8"
+
+#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
+msgid "Writer 8 Master Document"
+msgstr "Writer 8 གཙོ་བོའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu#MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu#writer_MS_Word_2007_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
+#: impress8.xcu#impress8.UIName.value.text
+msgid "Impress 8"
+msgstr "Impress 8"
+
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
+#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
+msgid "Draw 8"
+msgstr "Draw 8"
+
+#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
+msgid "Writer/Web 8 Template"
+msgstr "Writer/Web 8དཔེ་པང་།"
+
+#: impress8_template.xcu#impress8_template.UIName.value.text
+msgid "Impress 8 Template"
+msgstr "Impress 8དཔེ་པང་།"
+
+#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu#writer_MS_Word_2003_XML.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Word 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
+#: draw8_template.xcu#draw8_template.UIName.value.text
+msgid "Draw 8 Template"
+msgstr "Draw 8དཔེ་པང་།"
+
+#: math8.xcu#math8.UIName.value.text
+msgid "Math 8"
+msgstr "Math 8"
+
+#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
+msgid "Writer 8 Template"
+msgstr "Writer 8དཔེ་པང་།"
+
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu#MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "Microsoft Excel 2007གཉིས་གོང་འགྲིལ་ལུགས།"
+
+#: calc8.xcu#calc8.UIName.value.text
+msgid "Calc 8"
+msgstr "Calc 8"
+
+#: calc8_template.xcu#calc8_template.UIName.value.text
+msgid "Calc 8 Template"
+msgstr "Calc 8དཔེ་པང་།"
+
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
diff --git a/source/bo/filter/source/flash.po b/source/bo/filter/source/flash.po
new file mode 100644
index 00000000000..b52287d2841
--- /dev/null
+++ b/source/bo/filter/source/flash.po
@@ -0,0 +1,28 @@
+#. extracted from filter/source/flash.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: impswfdialog.src#DLG_OPTIONS.FI_DESCR.fixedtext.text
+msgid ""
+"1: min. quality\n"
+"100: max. quality"
+msgstr ""
+"1: སྤུས་ཚད་ཞན་ཤོས་ \n"
+"100: སྤུས་ཚད་ལེགས་ཤོས་"
+
+#: impswfdialog.src#DLG_OPTIONS.modaldialog.text
+msgid "Macromedia Flash (SWF) Options"
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)གདམ་ཚན།"
diff --git a/source/bo/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/bo/filter/source/graphicfilter/eps.po
new file mode 100644
index 00000000000..a5f824cb0b8
--- /dev/null
+++ b/source/bo/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -0,0 +1,22 @@
+#. extracted from filter/source/graphicfilter/eps.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: epsstr.src#KEY_VERSION_CHECK.string.text
+msgid ""
+"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
+"as some are at a higher level!"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/filter/source/pdf.po b/source/bo/filter/source/pdf.po
new file mode 100644
index 00000000000..bd90e3b92aa
--- /dev/null
+++ b/source/bo/filter/source/pdf.po
@@ -0,0 +1,496 @@
+#. extracted from filter/source/pdf.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "PDFདུ་ཕྱིར་འདོན་བྱེད།"
+
+#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT.string.text
+msgid "E~xport"
+msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།(~X)"
+
+#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Set open password"
+msgstr "གསང་རྟགས་ཕྱེ་སྟངས་བཟོ་སྒྲིག(~O)..."
+
+#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Set permission password"
+msgstr "དབང་ཚད་གསང་རྟགས་བཟོ་སྒྲིག(~P)..."
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text
+msgid "Range"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_ALL.radiobutton.text
+msgid "~All"
+msgstr "ཆ་ཚང་།(~A)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_RANGE.radiobutton.text
+msgid "~Pages"
+msgstr "ཤོག་ངོས།(~P)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_SELECTION.radiobutton.text
+msgid "~Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།(~S)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_IMAGES.fixedline.text
+msgid "Images"
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_LOSSLESSCOMPRESSION.radiobutton.text
+msgid "~Lossless compression"
+msgstr "སྐྱོན་མེད་སྐུང་བཙིར།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_JPEGCOMPRESSION.radiobutton.text
+msgid "~JPEG compression"
+msgstr "~JPEG སྡུད་སྒྲིལ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FT_QUALITY.fixedtext.text
+msgid "~Quality"
+msgstr "སྤུས་ཚད(~Q)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.CB_REDUCEIMAGERESOLUTION.checkbox.text
+msgid "~Reduce image resolution"
+msgstr "བཪྙན་རིས་ཤན་འབྱེད་ཆོད་དམའ་རུ་གཏོང་(~R)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.tabpage.text
+msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.tabpage.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུནགཏན།"
+
+#: impdialog.src#FL_WATERMARK.fixedline.text
+msgid "Watermark"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#CB_WATERMARK.checkbox.text
+msgid "Sign with Watermark"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#FT_WATERMARK.fixedtext.text
+msgid "Watermark Text"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text
+msgctxt "impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུནགཏན།"
+
+#: impdialog.src#CB_ADDSTREAM.checkbox.text
+msgid "Em~bed OpenDocument file"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#FT_ADDSTREAMDESCRIPTION.fixedtext.text
+msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#CB_PDFA_1B_SELECT.checkbox.text
+msgid "P~DF/A-1a"
+msgstr "PDF/A-1"
+
+#: impdialog.src#CB_TAGGEDPDF.checkbox.text
+msgid "~Tagged PDF"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་བརྒྱབ་པའི་ PDF(~T)"
+
+#: impdialog.src#CB_EXPORTFORMFIELDS.checkbox.text
+msgid "~Create PDF form"
+msgstr "PDF རྣམ་གཞག་(~C) གསར་འཛུགས་བྱེད་དང་།"
+
+#: impdialog.src#FT_FORMSFORMAT.fixedtext.text
+msgid "Submit ~format"
+msgstr "རྣམ་བཞག་གོང་འབུལ།(~F)"
+
+#: impdialog.src#CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES.checkbox.text
+msgid "Allow duplicate field ~names"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#CB_EXPORTBOOKMARKS.checkbox.text
+msgid "Export ~bookmarks"
+msgstr "གདོང་འཛར་(B)ཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTES.checkbox.text
+msgid "~Export comments"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTESPAGES.checkbox.text
+msgid "Export ~notes pages"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
+msgid "Export ~hidden pages"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
+msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
+msgstr "རང་འགུལ་དུ་བར་འཇུག་གི་ཤོག་ངོས་སྟོང་པ་ཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: impdialog.src#CB_EMBEDSTANDARDFONTS.checkbox.text
+msgid "E~mbed standard fonts"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.text
+msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
+#, fuzzy
+msgid "PDF/A Export"
+msgstr " DIF རྣམ་གཞག་སོར་ཉར་ཐུབ་པ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_INITVIEW.fixedline.text
+msgid "Panes"
+msgstr "ཁྲ་མིག"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_PAGEONLY.radiobutton.text
+msgid "~Page only"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཙམ། (~P)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_OUTLINE.radiobutton.text
+msgid "~Bookmarks and page"
+msgstr "ཤོག་འཛར་དང་ཤོག་ངོས་(~B)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_THUMBS.radiobutton.text
+msgid "~Thumbnails and page"
+msgstr "བསྡུས་རིས་དང་ཤོག་ངོས (~T)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FT_MAGNF_INITIAL_PAGE.fixedtext.text
+msgid "Open on page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཐོག་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_MAGNIFICATION.fixedline.text
+msgid "Magnification"
+msgstr "ཆེ་རུ་གཏོང་།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_DEFAULT.radiobutton.text
+msgid "~Default"
+msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།(~D)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_WIND.radiobutton.text
+msgid "~Fit in window"
+msgstr "ཤོག་ངོས་འཚམས་པ། (~F)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_WIDTH.radiobutton.text
+msgid "Fit ~width"
+msgstr "གཞི་ཁྱོན་འཚམས་པ(~W)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_VISIBLE.radiobutton.text
+msgid "Fit ~visible"
+msgstr "མཐོང་རྒྱུརའཚམས་པ་(~V)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_ZOOM.radiobutton.text
+msgid "~Zoom factor"
+msgstr "བསྡུར་གཞི་གསལ་བ།(~Z)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_PAGE_LAYOUT.fixedline.text
+msgid "Page layout"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་པར་རྣམ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_DEFAULT.radiobutton.text
+msgid "D~efault"
+msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།(~E)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_SINGPG.radiobutton.text
+msgid "~Single page"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་རྐྱང་པ། (~S)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_CONT.radiobutton.text
+msgid "~Continuous"
+msgstr "མཚམས་མི་ཆད་པ།(~C)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_CONTFAC.radiobutton.text
+msgid "C~ontinuous facing"
+msgstr "མཚམས་མི་ཆད་པར་ཁ་གཏད་དུ་བཤགས་པ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.CB_PGLY_FIRSTLEFT.checkbox.text
+msgid "First page is ~left"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་དང་པོ་གཡོན་སྒྲིག(~L)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.tabpage.text
+msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.tabpage.text"
+msgid "Initial View"
+msgstr "ཐོག་མའི་བཪྙན་རིས།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_WINOPT.fixedline.text
+msgid "Window options"
+msgstr "ཁྲ་མིག་གདམ་ཚན།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_RESINIT.checkbox.text
+msgid "~Resize window to initial page"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་གི་ཆེ་ཆུང་དེ་ཐོག་མའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་དུ་འགྱུར་བ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_CNTRWIN.checkbox.text
+msgid "~Center window on screen"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་དེ་བཪྙལ་ཡོལ་གྱི་དཀྱིལ་དུ་གནས་པ(~C)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_OPNFULL.checkbox.text
+msgid "~Open in full screen mode"
+msgstr "བཪྙན་ཤེལ་ཡོངས་ཐོག་ནས་ཁ་ཕྱེ་བ།(~O)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_DISPDOCTITLE.checkbox.text
+msgid "~Display document title"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་བྱང་གསལ་བ(~D)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_USRIFOPT.fixedline.text
+msgid "User interface options"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་མཐུད་ཁའི་འདེམས་ཚན།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVMENUBAR.checkbox.text
+msgid "Hide ~menubar"
+msgstr "གབ་ཡིབ་གདམ་ཐོ་ཐོ་གཞུང་།(~M)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVTOOLBAR.checkbox.text
+msgid "Hide ~toolbar"
+msgstr "གབ་ཡིབ་ཀྱི་ལག་ཆའི་ཐོ་གཞུང་།(~T)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVWINCTRL.checkbox.text
+msgid "Hide ~window controls"
+msgstr "གབ་ཡིབ་སྒེའུ་ཁུང་ཚོད་འཛིན་ལྷུ་ཆས།(~W)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_TRANSITIONS.fixedline.text
+msgid "Transitions"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་སྟངས།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_TRANSITIONEFFECTS.checkbox.text
+msgid "~Use transition effects"
+msgstr "ཕན་འབྲས་བརྗེ་བ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ། (~U)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_BOOKMARKS.fixedline.text
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "ཤོག་འཛར།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_ALLBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text
+msgid "All bookmark levels"
+msgstr "གདོང་འཛར་གདང་རིམ་ཡོད་ཚད།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text
+msgid "Visible bookmark levels"
+msgstr "མཐོང་ཐུབ་པའི་དཔེ་འཛར་གྱི་རིམ་པ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.tabpage.text
+msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.tabpage.text"
+msgid "User Interface"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་མཐུད་ཁ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PWD_GROUP.fixedline.text
+msgid "File encryption and permission"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Set ~passwords..."
+msgstr "གསང་རྟགས་ཕྱེ་སྟངས་བཟོ་སྒྲིག(~O)..."
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Set passwords"
+msgstr "གསང་རྟགས་ཕྱེ་སྟངས་བཟོ་སྒྲིག"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text
+msgid "Open password set"
+msgstr "གསང་རྟགས་སྒྲིག་སྒྲིག་ཁ་འབྱེད།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_ENC.string.text
+msgid "PDF document will be encrypted"
+msgstr "PDF ཡིག་ཚགས་ལ་གསང་སྣོན་བྱེད་སྲིད།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_UNSET.string.text
+msgid "No open password set"
+msgstr "གསང་ཨང་སྒྲིག་བཀོད་དེ་ཁ་ཕྱེ་མིན་འདུག"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_UNENC.string.text
+msgid "PDF document will not be encrypted"
+msgstr "PDF ཡིག་ཚགས་གསང་སྣོན་མི་བྱེད།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF ཡིག་ཚགས་གསང་སྣོན་མི་བྱེད།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
+msgid "Permission password set"
+msgstr "དབང་ཚད་ཀྱི་གསང་རྟགས་སྒྲིག་སྦྱོར།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_REST.string.text
+msgid "PDF document will be restricted"
+msgstr "PDF ཡིག་ཚགས་ཚད་བཀག་བཟོ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_UNSET.string.text
+msgid "No permission password set"
+msgstr "དབང་ཚད་ཀྱི་གསང་ཨང་སྒྲིག་བཀོད་མེད་པ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_UNREST.string.text
+msgid "PDF document will be unrestricted"
+msgstr "PDF ཡིག་ཚགས་ཚད་བཀག་མི་བཟོ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
+#, fuzzy
+msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
+msgstr "PDF ཡིག་ཚགས་ཚད་བཀག་བཟོ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
+msgid "Printing"
+msgstr "པར་འདེབས།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_NONE.radiobutton.text
+msgid "~Not permitted"
+msgstr "བྱེད་མི་ཆོག(~N)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_LOWRES.radiobutton.text
+msgid "~Low resolution (150 dpi)"
+msgstr "འབྱེད་ཕྱོད་དམའ་བ། (150 dpi) (~L)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_HIGHRES.radiobutton.text
+msgid "~High resolution"
+msgstr "འབྱེད་ཆོད། (~G)མཐོ་བ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_CHANGES_ALLOWED.fixedline.text
+msgid "Changes"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_NONE.radiobutton.text
+msgid "No~t permitted"
+msgstr "བྱེད་མི་ཆོག(~T)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_INSDEL.radiobutton.text
+msgid "~Inserting, deleting, and rotating pages"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བར་འཇུག་དང་། སུབ་ཕྱིས། སྐོར་བ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_FILLFORM.radiobutton.text
+msgid "~Filling in form fields"
+msgstr "ཁུང་གཟུགས་ཡིག་དུམ་ཁ་སྐོང་(~F)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_COMMENT.radiobutton.text
+msgid "~Commenting, filling in form fields"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་གི་ཡིག་དུམ་གསལ་བཤད་་དང་འཇུག་པ། (~C)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_ANY_NOCOPY.radiobutton.text
+msgid "~Any except extracting pages"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཕུད་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་གང་རུང་བྱེད་པ(~A)"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.CB_ENDAB_COPY.checkbox.text
+msgid "Ena~ble copying of content"
+msgstr "ནང་དོན་པར་སློག་བྱེད་ཆས་ (~B)སྤར་རྒྱུ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.CB_ENAB_ACCESS.checkbox.text
+msgid "Enable text access for acce~ssibility tools"
+msgstr "ཁ་སྣོན་ལག་ཆའི་ཡིག་རྐྱང་ལྟ་སྤྱོད་བྱེད་ཆས་(~S)སྤར་རྒྱུ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.tabpage.text
+msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.tabpage.text"
+msgid "Security"
+msgstr "བདེ་འཇགས་ཐུབ་ཚད།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_EXP_BMRK_TO_DEST.checkbox.text
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་དམིགས་ཚད་དཔེ་འཛར་ཕྱིར་འདོན་བརྩིས་བ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_CNV_OOO_DOCTOPDF.checkbox.text
+msgid "Convert document references to PDF targets"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་ནས་PDFདམིགས་བྱར་སྒྱུར་བ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_ENAB_RELLINKFSYS.checkbox.text
+msgid "Export URLs relative to file system"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྒྱུད་ཁོངས་ URLགནས་ཡུལ་ལ་བལྟོས་རྒྱུ་ཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.FL_DEFAULT_LINK_ACTION.fixedline.text
+msgid "Cross-document links"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བརྒལ་ནས་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_DEFAULT.radiobutton.text
+msgid "Default mode"
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་དཔེ་རྣམ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_APPLICATION.radiobutton.text
+msgid "Open with PDF reader application"
+msgstr "PDFཀློག་འདོན་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_BROWSER.radiobutton.text
+msgid "Open with Internet browser"
+msgstr "Internetབཤར་ལྟ་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.tabpage.text
+msgid "---"
+msgstr "---"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_GENER.pageitem.text
+msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_GENER.pageitem.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུནགཏན།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_OPNFTR.pageitem.text
+msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_OPNFTR.pageitem.text"
+msgid "Initial View"
+msgstr "ཐོག་མའི་བཪྙན་རིས།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_VPREFER.pageitem.text
+msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_VPREFER.pageitem.text"
+msgid "User Interface"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་མཐུད་ཁ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_LINKS.pageitem.text
+msgid "Links"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_SECURITY.pageitem.text
+msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_SECURITY.pageitem.text"
+msgid "Security"
+msgstr "བདེ་འཇགས་ཐུབ་ཚད།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.tabdialog.text
+msgid "PDF Options"
+msgstr "PDF གདམ་ཚན།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.FT_PROCESS.fixedtext.text
+msgid "During PDF export the following problems occurred:"
+msgstr "PDF ཕྱིར་འདྲེན་བྱེད་སྐབས་གཤམ་གྱི་གནད་དོན་ལྷག་འདུག"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT.string.text
+msgid "PDF/A transparency"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_PDFA.string.text
+msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT.string.text
+msgid "PDF version conflict"
+msgstr "PDF པར་གཞི་འགལ་ཟླར་གྱུར།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_VERSION.string.text
+msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
+msgstr "PDF 1.4ཡི་PDFཔར་གཞི་དངས་གསལ་ལ་རམ་འདེགས་མི་བྱེད་པ་དང་དངས་གསལ་བྱ་ཡུལ་དེ་དངས་གསལ་མིན་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་འབྲི་བ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT.string.text
+msgid "PDF/A form action"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_FORMACTION_PDFA.string.text
+msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
+msgstr ""
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_CONVERTED.string.text
+msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
+msgstr "ཁ་གཏད་ཁག་ཅིག་པར་རིས་རྣམ་པར་འགྱུར་ནས་གསལ་ཚད་ཆེ་རུ་གཏོང་རྒྱུར་འགྱུར་ཚར་བས་དེ་ལྟར་བྱེད་དོན་ནི་རྣམ་པས་གསལ་ཚད་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ཀྱི་མེད་པས་ཡིན། གལ་ཏེ་མར་འདྲེན་མ་བྱས་གོང་གསལ་ཚད་ཀྱི་ཁ་གཏད་དེར་འགྱུར་བ་བཏང་ཟིན་ན་དེ་བས་ཡག་པའི་མཇུག་འབྲས་ཐོན་ངེས་ཡིན།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT.string.text
+msgid "Transparencies removed"
+msgstr "མཐོང་ཚད་སྤོ་བསུབ་བྱས་པ།"
+
+#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.modaldialog.text
+msgid "Problems during PDF export"
+msgstr "PDF ཕྱིར་འདྲེན་བྱེད་སྐབས་གནད་དོན་ལྷག་འདུག"
diff --git a/source/bo/filter/source/t602.po b/source/bo/filter/source/t602.po
new file mode 100644
index 00000000000..e5bb733a5e3
--- /dev/null
+++ b/source/bo/filter/source/t602.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+#. extracted from filter/source/t602.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE.string.text
+msgid "Settings for T602 import"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL.string.text
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP852.string.text
+msgid "CP852 (Latin2)"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP895.string.text
+msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2.string.text
+msgid "KOI8 CS2"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE.string.text
+msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT.string.text
+msgid "Reformat the text"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS.string.text
+msgid "Display dot commands"
+msgstr ""
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩེས་མེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩིས་མེད།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདོར་བ།"
+
+#: t602filter.src#T602FILTER_STR_OK_BUTTON.string.text
+#, fuzzy
+msgid "OK"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# euro.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཕེལ།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ངོས་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།\n"
+"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏན་འཁེལ།"
diff --git a/source/bo/filter/source/xsltdialog.po b/source/bo/filter/source/xsltdialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..a608af4e16a
--- /dev/null
+++ b/source/bo/filter/source/xsltdialog.po
@@ -0,0 +1,316 @@
+#. extracted from filter/source/xsltdialog.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_NAME.string.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_TYPE.string.text
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_UNKNOWN_APPLICATION.string.text
+msgid "Unknown"
+msgstr "གསལ་པོ་མེད་པ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_IMPORT_ONLY.string.text
+msgid "import filter"
+msgstr "གདམ་གསེས་ཡོ་ཆས་ནང་འཇུག"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_IMPORT_EXPORT.string.text
+msgid "import/export filter"
+msgstr "གདམ་གསེས་ཡོ་ཆས་ནང་འཇུག/ཕྱིར་འདོན།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_EXPORT_ONLY.string.text
+msgid "export filter"
+msgstr "གདམ་གསེས་ཡོ་ཆས་ཕྱིར་འདོན།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_WARN_DELETE.string.text
+msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
+msgstr "'ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་གསེས་ཡོ་བྱད་XML འདིའི '%s''སུབ་ངོ་མ་ཡིན་ནམ། བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ཐབས་མི་འདུག"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS.string.text
+msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
+msgstr "མིང་ལ་'%s'XMLཟེར་བའི་འདེམས་སྒྲུག་འཕྲུལ་འཁོར་ཞིག་ཉར་ཚགས་ཟིན་པས་མིང་མི་གཅིག་པ་ཞིག་འཇུག་རོགས་གནང་།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+msgstr "XMLའཚག་ཆས་'%s2'་དེས་བེད་སྤྱོད་ངོས་རིས་'%s2'ཡི་མིང་བེད་སྤྱད་ཟིན་པས། མིང་མི་འདྲ་བ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND.string.text
+msgid "The DTD could not be found. Please enter a valid path."
+msgstr "DTDབཪྙེད་ཐབས་བྲལ། རྩིས་འགྲོ་ཡོད་པའི་འགྲོ་ལམ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND.string.text
+msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "ནང་འཇུག་XSLT བཪྙེད་ཐབས་བྲལ། རྩིས་འགྲོ་ཡོད་པའི་འགྲོ་ལམ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND.string.text
+msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "ནང་འཇུག་ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ་བཪྙེད་ཐབས་བྲལ། རྩིས་འགྲོ་ཡོད་པའི་འགྲོ་ལམ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND.string.text
+msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "DTDབཪྙེད་ཐབས་བྲལ། རྩིས་འགྲོ་ཡོད་པའི་འགྲོ་ལམ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_NOT_SPECIFIED.string.text
+msgid "Not specified"
+msgstr "མིགས་འཛུགས་བྱས་མེད་པ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_DEFAULT_FILTER_NAME.string.text
+msgid "New Filter"
+msgstr "འཚག་ཆས་གསར་པ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_DEFAULT_UI_NAME.string.text
+msgid "Untitled"
+msgstr "མིང་བཏགས་མེད་པ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_UNDEFINED_FILTER.string.text
+msgid "undefined filter"
+msgstr "མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པའི་འཚག་ཆས།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED.string.text
+msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
+msgstr "XMLའཚག་ཆས་ '%s' མཉེན་ཐུམ་ '%s' ནང་་ཉར་འཇོག་ཟིན།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED.string.text
+msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
+msgstr "%s XML འཚག་ཆས་མཉེན་ཐུམ་‘%s’ལ་འཇོག་རྒྱུ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_PACKAGE.string.text
+msgid "XSLT filter package"
+msgstr "XSLTའཚག་ཆས་མཉེན་ཐུམ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_INSTALLED.string.text
+msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
+msgstr "འདེམས་སྒྲུག་འཕྲུལ་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་པ། '%s'"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTERS_INSTALLED.string.text
+msgid "%s XML filters have been installed successfully."
+msgstr "%s XMLའདེམས་སྒྲུག་འཕྲུལ་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་པ།"
+
+#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_NO_FILTERS_FOUND.string.text
+msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཁུག་ནང་'%s'འདེམས་སྒྲུག་འཕྲུལ་ཆས་XMLགང་ཡང་ཚུད་མེད་པས་དེར་བརྟེན་XMLའདེམས་སྒྲུག་འཕྲུལ་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.pageitem.text
+msgctxt "xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.pageitem.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་སྲོལ་"
+
+#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.pageitem.text
+msgctxt "xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.pageitem.text"
+msgid "Transformation"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར་"
+
+#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.tabdialog.text
+msgid "XML Filter: %s"
+msgstr "XML འཚག་འདེམ་ཆས་: %s"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.fixedline.text
+msgid "Export"
+msgstr "ཕྱིར་འདོན་"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_EXPORT_XSLT.fixedtext.text
+msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_EXPORT_XSLT.fixedtext.text"
+msgid "XSLT for export"
+msgstr "ཕྱིར་འདོན་ལ་སྤྱོད་པའི་ XSLT"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_TRANSFORM_DOCUMENT.fixedtext.text
+msgid "Transform document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བརྗེ་སྒྱུར་"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_EXPORT_BROWSE.pushbutton.text
+msgid "~Browse..."
+msgstr "མིག་བཤར་(~B)..."
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_CURRENT_DOCUMENT.pushbutton.text
+msgid "~Current Document"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་(~C)"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.fixedline.text
+msgid "Import"
+msgstr "ནང་འཇུག་"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_XSLT.fixedtext.text
+msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_XSLT.fixedtext.text"
+msgid "XSLT for import"
+msgstr "ནང་འཇུག་ལ་སྤྱོད་པའི་ XSLT"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text
+msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text"
+msgid "Template for import"
+msgstr "ནང་འཇུག་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_TRANSFORM_FILE.fixedtext.text
+msgid "Transform file"
+msgstr "ཡིག་ཆ་བརྗེ་སྒྱུར་"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.CBX_DISPLAY_SOURCE.checkbox.text
+msgid "~Display source"
+msgstr "ཁུངས་ཡིག་དེབ་མངོན་པ་(~D)"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_IMPORT_BROWSE.pushbutton.text
+msgid "B~rowse..."
+msgstr "མིག་བཤར་(~R)..."
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_RECENT_DOCUMENT.pushbutton.text
+msgid "~Recent File"
+msgstr "གོང་གི་ཡིག་ཆ་(~R)"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_CLOSE.pushbutton.text
+msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_CLOSE.pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ་(~C)"
+
+#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.modaldialog.text
+msgid "Test XML Filter: %s"
+msgstr "ཚོད་བགམ་ XML འཚག་འདེམ་ཆས་:%s"
+
+#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_NEW.pushbutton.text
+msgid "~New..."
+msgstr "བརྗེ་བསྒྱུར་(~N)..."
+
+#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_EDIT.pushbutton.text
+msgid "~Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་(~E)..."
+
+#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_TEST.pushbutton.text
+msgid "~Test XSLTs..."
+msgstr "ཚོད་བགམ་ XSL~T..."
+
+#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_DELETE.pushbutton.text
+msgid "~Delete..."
+msgstr "སུབ་(~D)..."
+
+#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_SAVE.pushbutton.text
+msgid "~Save as Package..."
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཐུམ་ནང་ཉར་ཚགས་(~S)..."
+
+#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_OPEN.pushbutton.text
+msgid "~Open Package..."
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཐུམ་ཁ་ཕྱེ་བ་(~O)"
+
+#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_CLOSE.pushbutton.text
+msgctxt "xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_CLOSE.pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ་(~C)"
+
+#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
+#, fuzzy
+msgid "XML Filter List"
+msgstr "XML འཚག་འདེམ་ཆས་: %s"
+
+#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.workwindow.text
+msgid "XML Filter Settings"
+msgstr "XML འཚག་འདེམ་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: xmlfileview.src#DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG.PB_VALIDATE.pushbutton.text
+msgid "~Validate"
+msgstr "ར་སྤྲོད་(~V)"
+
+#: xmlfileview.src#DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG.workwindow.text
+msgid "XML Filter output"
+msgstr "XML འཚག་འདེམ་ཆས་ཕྱིར་འདོན་"
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_DOCTYPE.fixedtext.text
+msgid "DocType"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས་"
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_DTD_SCHEMA.fixedtext.text
+msgid "DTD"
+msgstr "DTD"
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE.pushbutton.text
+msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE.pushbutton.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "མིག་བཤར་..."
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_EXPORT_XSLT.fixedtext.text
+msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_EXPORT_XSLT.fixedtext.text"
+msgid "XSLT for export"
+msgstr "ཕྱིར་འདོན་ལ་སྤྱོད་པའི་ XSLT"
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text
+msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "མིག་བཤར་..."
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_XSLT.fixedtext.text
+msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_XSLT.fixedtext.text"
+msgid "XSLT for import"
+msgstr "ནང་འཇུག་ལ་སྤྱོད་པའི་ XSLT"
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text
+msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "མིག་བཤར་..."
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text
+msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text"
+msgid "Template for import"
+msgstr "ནང་འཇུག་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE.pushbutton.text
+msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE.pushbutton.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "མིག་བཤར་..."
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_TRANSFORM_SERVICE.fixedtext.text
+msgid "XSLT Transformation Service"
+msgstr ""
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_LIBXSLT.radiobutton.text
+msgid "~Builtin (LibXSLT)"
+msgstr ""
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_SAXON_J.radiobutton.text
+msgid "~Saxon/J"
+msgstr ""
+
+#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text
+msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text"
+msgid "Transformation"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར་"
+
+#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_FILTER_NAME.fixedtext.text
+msgid "Filter name"
+msgstr "འཚག་འདེམ་ཆས་མིང་"
+
+#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_APPLICATION.fixedtext.text
+msgid "Application"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་"
+
+#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_INTERFACE_NAME.fixedtext.text
+msgid ""
+"Name of\n"
+"file type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས་མིང་"
+
+#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_EXTENSION.fixedtext.text
+msgid "File extension"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྒྱ་བསྐྱེད་མིང་"
+
+#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_DESCRIPTION.fixedtext.text
+msgid "Comments"
+msgstr "མཆན་འགྲེལ་"
+
+#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.tabpage.text
+msgctxt "xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.tabpage.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་སྲོལ་"
diff --git a/source/bo/forms/source/resource.po b/source/bo/forms/source/resource.po
new file mode 100644
index 00000000000..a4db8c17d12
--- /dev/null
+++ b/source/bo/forms/source/resource.po
@@ -0,0 +1,260 @@
+#. extracted from forms/source/resource.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION.string.text
+msgid "Please enter a binding expression."
+msgstr "མཉམ་སྦྲགས་མཚོན་སྟངས་ཤིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION.string.text
+msgid "This is an invalid binding expression."
+msgstr "མཉམ་སྦྲགས་འདིའི་མཚོན་སྟངས་གོ་ཆོད་མིན་འདུག"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE.string.text
+msgid "Value is invalid."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ནུས་མེད།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_REQUIRED.string.text
+msgid "A value is required."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཞིག་འཇུག་དགོས།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT.string.text
+msgid "The constraint '$1' not validated."
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་བ་$1ཞིབ་དཔྱད་བྱས་མེད་པ།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A.string.text
+msgid "The value is not of the type '$2'."
+msgstr "ཐང་འདི་སྣ་རིགས་$2ཁོངས་གཏོགས་ཀྱི་མེད།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL.string.text
+msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
+msgstr "ཐང་འདི་ངེས་པར་དུ་$2ལས་ཆུང་བའམ་ཡང་ན་མཚུངས་པ་དགོས།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL.string.text
+msgid "The value must be smaller than $2."
+msgstr "ཐང་འདི་ངེས་པར་དུ་$2ལས་ཆུང་བ་དགོས།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL.string.text
+msgid "The value must be greater than or equal to $2."
+msgstr "ཐང་འདི་ངེས་པར་དུ་$2ལས་ཆེ་བའམ་ཡང་ན་མཚུངས་པ་དགོས།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL.string.text
+msgid "The value must be greater than $2."
+msgstr "ཐང་འདི་ངེས་པར་དུ་$2ལས་ཆེ་བ་དགོས།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN.string.text
+msgid "The value does not match the pattern '$2'."
+msgstr "ཐང་འདི་བཟོ་ལྟ་$2དང་ཟླ་སྒྲིག་གི་མེད།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS.string.text
+msgid "$2 digits allowed at most."
+msgstr "མང་ཤོས་སུའང་$2གྲངས་གནས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཆོག"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS.string.text
+msgid "$2 fraction digits allowed at most."
+msgstr "མང་ཤོས་སུའང་$2གྲངས་གནས་ཆུང་བ་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཆོག"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH.string.text
+msgid "The string must be $2 characters long."
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཕྲེང་གི་རིང་ཚད་དེ་ངེས་པར་དུ་$2ཡི་ཡིག་རྟགས་ཡིན་དགོས།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH.string.text
+msgid "The string must be at least $2 characters long."
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཕྲེང་གི་རིང་ཚད་དེ་ངེས་པར་དུ་$2ལས་མི་ཉུང་བའི་ཡིག་རྟགས་ཡིན་དགོས།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH.string.text
+msgid "The string can only be $2 characters long at most."
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཕྲེང་གི་རིང་ཚད་དེ་ཆེས་མང་ན་ཡང་$2ཡི་ཡིག་རྟགས་ཡིན་དགོས།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_STRING.string.text
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཕྲེང་།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_URL.string.text
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN.string.text
+msgid "True/False (Boolean)"
+msgstr ""
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DECIMAL.string.text
+msgid "Decimal"
+msgstr "སིལ་གྲངས།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_FLOAT.string.text
+msgid "Floating point"
+msgstr "གཡེང་ཚེག"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DOUBLE.string.text
+msgid "Double"
+msgstr "ཞིབ་ཚད་གཉིས་རྩེགས།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DATE.string.text
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_TIME.string.text
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DATETIME.string.text
+msgid "Date and Time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH.string.text
+msgid "Month and year"
+msgstr "ཟླ་དང་ལོ།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_YEAR.string.text
+msgid "Year"
+msgstr "ལོ།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY.string.text
+msgid "Month and day"
+msgstr "ཟླ་དང་ཉིན།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_MONTH.string.text
+msgid "Month"
+msgstr "ཟླ་བ།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DAY.string.text
+msgid "Day"
+msgstr "ཚེས་།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE.string.text
+msgid "Error during evaluation"
+msgstr "ཚོད་སྐོར་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH.string.text
+msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཕྲེང་$1དེ་མཁོ་བའི་དྲང་ཕྱོགས་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་$2ཆ་འགྲིག་པོ་མེད་པ།"
+
+#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME.string.text
+msgid "Binding"
+msgstr "མཉམ་སྦྲགས།"
+
+#: strings.src#RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST.string.text
+msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
+msgstr "སྡེབ་སྒྲོམ་མམ་ཡང་ན་ཐོ་ཚན་སྒྲོམ་ནང་གི་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་བར་འཇུག"
+
+#: strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME.string.text
+msgid "substituted"
+msgstr "བརྗེ་བ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN.string.text
+msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་བྱེད་ཆས་དེ་བསྒར་འཇུག་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ། གནས་ཟིན་གྱི་འབྲུ་རྟགས་དེ་སྤྱད་དེ་ཚོད་འཛིན་བྱེད་ཆས་དེ་བརྗེ་དགོས།"
+
+#: strings.src#RID_STR_READERROR.string.text
+msgid "Error reading data from database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཀློག་འདོན་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_CONNECTERROR.string.text
+msgid "Connection failed"
+msgstr "མཐུད་མ་ཐུབ་པ།"
+
+#: strings.src#RID_ERR_LOADING_FORM.string.text
+msgid "The data content could not be loaded."
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་ནང་དོན་འཇུག་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_ERR_REFRESHING_FORM.string.text
+msgid "The data content could not be updated"
+msgstr "གྲངས་གཞིའི་ནང་དོན་གསར་བརྗེ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_ERR_INSERTRECORD.string.text
+msgid "Error inserting the new record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་བཅད་གསར་པ་བཅུག་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_ERR_UPDATERECORD.string.text
+msgid "Error updating the current record"
+msgstr "མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་བཅད་གསར་པ་བརྗེ་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_ERR_DELETERECORD.string.text
+msgid "Error deleting the current record"
+msgstr "མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་བཅད་བསུབ་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_ERR_DELETERECORDS.string.text
+msgid "Error deleting the specified records"
+msgstr "དམིགས་བཙུགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ས་བཅད་བསུབ་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT.string.text
+msgid "The object cannot be NULL."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དེ་NULLཡིན་མིན་ཆོག"
+
+#: strings.src#RID_STR_OPEN_GRAPHICS.string.text
+msgid "Insert graphics from..."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་...ནས་བར་འཇུག"
+
+#: strings.src#RID_STR_CLEAR_GRAPHICS.string.text
+msgid "Remove graphics"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_INVALIDSTREAM.string.text
+msgid "The given stream is invalid."
+msgstr "སྤྲད་པའི་གཞི་གྲངས་རྒྱུན་གོ་མི་ཆོད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_SYNTAXERROR.string.text
+msgid "Syntax error in query expression"
+msgstr "ཚིག་གྲུབ་ལ་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་རིགས་འདྲི་རྩད་བྱེད་པ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES.string.text
+msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
+msgstr "མཉམ་སྦྲགས་ནུས་པས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པའི་ཐོབ་ཐང་རིགས་གྲས་དེ་འཛིན་ཆས་འདི་དང་གྲངས་གཞི་བརྗེ་རེས་བྱེད་པར་སྤྱོད་མི་ཐུབ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_LABEL_RECORD.string.text
+msgid "Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_INVALID_VALIDATOR.string.text
+msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
+msgstr "འཛིན་ཆས་འདི་དུས་མཚུངས་སུ་ར་སྤྲོད་བྱ་རིམ་གྱི་ནུས་པ་ལྡན་པའི་ཕྱི་ངོས་ཐང་ལ་མཉམ་སྦྲགས་ཐོག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད། སྔོན་ལ་ཐང་འདི་མཉམ་སྦྲགས་བྱེད་རྒྱུ་མེད་པ་བཟོས་ན་གཞི་ནས་ར་སྤྲོད་བྱ་རིམ་གསར་པ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_LABEL_OF.string.text
+msgid "of"
+msgstr "/"
+
+#: strings.src#RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW.string.text
+msgid ""
+"The content of the current form has been modified.\n"
+"Do you want to save your changes?"
+msgstr ""
+"མིག་སྔའི་སྒྲོམ་གཟུགས་ཀྱི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་ཟིན་འདུག\n"
+" བཟོ་བཅོས་དེ་དག་ཉར་ཚགས་བྱེད་དམ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER.string.text
+msgid "Error setting the sort criteria"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་སྐྱོན་བྱུང་བ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER.string.text
+msgid "Error setting the filter criteria"
+msgstr "འཚག་ཆས་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་ནོར་སྐྱོན་བྱུང་བ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS.string.text
+msgid "To execute this function, parameters are needed."
+msgstr "བྱེད་ནུས་དེ་ལག་བསྟར་བྱེད་དགོས་ན་"
+
+#: strings.src#RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE.string.text
+msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
+msgstr "རྩོལ་ནུས་འདིས་ལག་བསྟར་བྱེད་ཐབས་མིན་འདུག དེ་རྣམ་པའི་རྩད་བཤེར་ཁོ་ནར་སྤྱོད་རྒྱུ་ལས་མེད།"
+
+#: strings.src#RID_STR_FEATURE_UNKNOWN.string.text
+msgid "Unknown function."
+msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་ནུས་པ།"
diff --git a/source/bo/formula/source/core/resource.po b/source/bo/formula/source/core/resource.po
new file mode 100644
index 00000000000..3965a0938cc
--- /dev/null
+++ b/source/bo/formula/source/core/resource.po
@@ -0,0 +1,1239 @@
+#. extracted from formula/source/core/resource.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-05-09 20:45+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IF.string.text
+msgid "IF"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHOSE.string.text
+msgid "CHOOSE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AND.string.text
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OR.string.text
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOT.string.text
+msgid "NOT"
+msgstr "NOT"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NEG.string.text
+msgid "NEG"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PI.string.text
+msgid "PI"
+msgstr "PI"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANDOM.string.text
+#, fuzzy
+msgid "RAND"
+msgstr "AND"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRUE.string.text
+msgid "TRUE"
+msgstr "TRUE"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FALSE.string.text
+msgid "FALSE"
+msgstr "FALSE"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE.string.text
+msgid "TODAY"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME.string.text
+msgid "NOW"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_VALUE.string.text
+msgid "NA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENT.string.text
+msgid "CURRENT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DEG.string.text
+msgid "DEGREES"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RAD.string.text
+msgid "RADIANS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN.string.text
+msgid "SIN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COS.string.text
+msgid "COS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TAN.string.text
+msgid "TAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COT.string.text
+msgid "COT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_SIN.string.text
+msgid "ASIN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COS.string.text
+msgid "ACOS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN.string.text
+msgid "ATAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COT.string.text
+msgid "ACOT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN_HYP.string.text
+msgid "SINH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COS_HYP.string.text
+msgid "COSH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TAN_HYP.string.text
+msgid "TANH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COT_HYP.string.text
+msgid "COTH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.string.text
+msgid "ASINH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.string.text
+msgid "ACOSH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.string.text
+msgid "ATANH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.string.text
+msgid "ACOTH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+msgid "CSC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+msgid "SEC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+msgid "CSCH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+msgid "SECH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
+msgid "EXP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LN.string.text
+msgid "LN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SQRT.string.text
+msgid "SQRT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FACT.string.text
+msgid "FACT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_YEAR.string.text
+msgid "YEAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_MONTH.string.text
+msgid "MONTH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY.string.text
+msgid "DAY"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_HOUR.string.text
+msgid "HOUR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_MIN.string.text
+msgid "MINUTE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_SEC.string.text
+msgid "SECOND"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.string.text
+msgid "SIGN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ABS.string.text
+msgid "ABS"
+msgstr "abs_num"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INT.string.text
+msgid "INT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PHI.string.text
+msgid "PHI"
+msgstr "PHI"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAUSS.string.text
+msgid "GAUSS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_EMPTY.string.text
+msgid "ISBLANK"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_STRING.string.text
+msgid "ISTEXT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.string.text
+msgid "ISNONTEXT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.string.text
+msgid "ISLOGICAL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TYPE.string.text
+msgid "TYPE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CELL.string.text
+msgid "CELL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_REF.string.text
+msgid "ISREF"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_VALUE.string.text
+msgid "ISNUMBER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_FORMULA.string.text
+msgid "ISFORMULA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_NV.string.text
+msgid "ISNA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ERR.string.text
+msgid "ISERR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ERROR.string.text
+msgid "ISERROR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_EVEN.string.text
+msgid "ISEVEN"
+msgstr "ISEVEN"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ODD.string.text
+msgid "ISODD"
+msgstr "ISODD"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_N.string.text
+msgid "N"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.string.text
+msgid "DATEVALUE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.string.text
+msgid "TIMEVALUE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CODE.string.text
+msgid "CODE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRIM.string.text
+msgid "TRIM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UPPER.string.text
+msgid "UPPER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PROPPER.string.text
+msgid "PROPER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOWER.string.text
+msgid "LOWER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LEN.string.text
+msgid "LEN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T.string.text
+msgid "T"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VALUE.string.text
+msgid "VALUE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CLEAN.string.text
+msgid "CLEAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHAR.string.text
+msgid "CHAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_JIS.string.text
+msgid "JIS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ASC.string.text
+msgid "ASC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UNICODE.string.text
+msgid "UNICODE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UNICHAR.string.text
+msgid "UNICHAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG10.string.text
+msgid "LOG10"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EVEN.string.text
+msgid "EVEN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ODD.string.text
+msgid "ODD"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.string.text
+msgid "NORMSDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FISHER.string.text
+msgid "FISHER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FISHER_INV.string.text
+msgid "FISHERINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_S_NORM_INV.string.text
+msgid "NORMSINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_LN.string.text
+msgid "GAMMALN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.string.text
+msgid "ERRORTYPE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FORMULA.string.text
+msgid "FORMULA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARABIC.string.text
+msgid "ARABIC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.string.text
+msgid "ATAN2"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CEIL.string.text
+msgid "CEILING"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FLOOR.string.text
+msgid "FLOOR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND.string.text
+msgid "ROUND"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND_UP.string.text
+msgid "ROUNDUP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.string.text
+msgid "ROUNDDOWN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRUNC.string.text
+msgid "TRUNC"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG.string.text
+msgid "LOG"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_POWER.string.text
+msgid "POWER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GGT.string.text
+msgid "GCD"
+msgstr "GCD"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KGV.string.text
+msgid "LCM"
+msgstr "LCM"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MOD.string.text
+msgid "MOD"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.string.text
+msgid "SUMPRODUCT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_SQ.string.text
+msgid "SUMSQ"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.string.text
+msgid "SUMX2MY2"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.string.text
+msgid "SUMX2PY2"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_XMY2.string.text
+msgid "SUMXMY2"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE.string.text
+msgid "DATE"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_TIME.string.text
+msgid "TIME"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.string.text
+msgid "DAYS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.string.text
+msgid "DAYS360"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.string.text
+msgid "DATEDIF"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN.string.text
+msgid "MIN"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN_A.string.text
+#, fuzzy
+msgid "MINA"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX.string.text
+msgid "MAX"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX_A.string.text
+#, fuzzy
+msgid "MAXA"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM.string.text
+msgid "SUM"
+msgstr "ཁྱོན་བསྡོམས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PRODUCT.string.text
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE.string.text
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE_A.string.text
+#, fuzzy
+msgid "AVERAGEA"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT.string.text
+msgid "COUNT"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_2.string.text
+msgid "COUNTA"
+msgstr "ཁ་གྲངས་ 2"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NBW.string.text
+msgid "NPV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IKV.string.text
+msgid "IRR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIRR.string.text
+msgid "MIRR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ISPMT.string.text
+msgid "ISPMT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR.string.text
+msgid "VAR"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_A.string.text
+#, fuzzy
+msgid "VARA"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P.string.text
+msgid "VARP"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P_A.string.text
+#, fuzzy
+msgid "VARPA"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV.string.text
+#, fuzzy
+msgid "STDEV"
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_A.string.text
+#, fuzzy
+msgid "STDEVA"
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P.string.text
+msgid "STDEVP"
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.string.text
+#, fuzzy
+msgid "STDEVPA"
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_B.string.text
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NORM_DIST.string.text
+msgid "NORMDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP_DIST.string.text
+msgid "EXPONDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BINOM_DIST.string.text
+msgid "BINOMDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_POISSON_DIST.string.text
+msgid "POISSON"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KOMBIN.string.text
+msgid "COMBIN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KOMBIN_2.string.text
+msgid "COMBINA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VARIATIONEN.string.text
+msgid "PERMUT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.string.text
+msgid "PERMUTATIONA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BW.string.text
+msgid "PV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DIA.string.text
+msgid "SYD"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GDA.string.text
+msgid "DDB"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GDA_2.string.text
+msgid "DB"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VBD.string.text
+msgid "VDB"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LAUFZ.string.text
+msgid "DURATION"
+msgstr "DURATION"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LIA.string.text
+msgid "SLN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RMZ.string.text
+msgid "PMT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COLUMNS.string.text
+msgid "COLUMNS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROWS.string.text
+msgid "ROWS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLES.string.text
+#, fuzzy
+msgid "SHEETS"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COLUMN.string.text
+msgid "COLUMN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROW.string.text
+msgid "ROW"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLE.string.text
+msgid "SHEET"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZGZ.string.text
+msgid "RRI"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZW.string.text
+msgid "FV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZZR.string.text
+msgid "NPER"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "RATE"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS_Z.string.text
+msgid "IPMT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KAPZ.string.text
+msgid "PPMT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.string.text
+msgid "CUMIPMT"
+msgstr "CUMIPMT"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.string.text
+msgid "CUMPRINC"
+msgstr "CUMPRINC"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EFFEKTIV.string.text
+msgid "EFFECTIVE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOMINAL.string.text
+msgid "NOMINAL"
+msgstr "NOMINAL"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.string.text
+msgid "SUBTOTAL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_SUM.string.text
+#, fuzzy
+msgid "DSUM"
+msgstr "ཁྱོན་བསྡོམས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "DCOUNT"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.string.text
+#, fuzzy
+msgid "DCOUNTA"
+msgstr "ཁ་གྲངས་ 2"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "DAVERAGE"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_GET.string.text
+msgid "DGET"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MAX.string.text
+#, fuzzy
+msgid "DMAX"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MIN.string.text
+#, fuzzy
+msgid "DMIN"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "DPRODUCT"
+msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.string.text
+#, fuzzy
+msgid "DSTDEV"
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.string.text
+#, fuzzy
+msgid "DSTDEVP"
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "DVAR"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR_P.string.text
+#, fuzzy
+msgid "DVARP"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDIRECT.string.text
+msgid "INDIRECT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ADDRESS.string.text
+msgid "ADDRESS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MATCH.string.text
+msgid "MATCH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.string.text
+msgid "COUNTBLANK"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_IF.string.text
+msgid "COUNTIF"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_IF.string.text
+msgid "SUMIF"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOOKUP.string.text
+msgid "LOOKUP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_V_LOOKUP.string.text
+msgid "VLOOKUP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_H_LOOKUP.string.text
+msgid "HLOOKUP"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MULTI_AREA.string.text
+msgid "MULTIRANGE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OFFSET.string.text
+msgid "OFFSET"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDEX.string.text
+msgid "INDEX"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AREAS.string.text
+msgid "AREAS"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENCY.string.text
+msgid "DOLLAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_REPLACE.string.text
+msgid "REPLACE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FIXED.string.text
+msgid "FIXED"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FIND.string.text
+msgid "FIND"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXACT.string.text
+msgid "EXACT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LEFT.string.text
+msgid "LEFT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RIGHT.string.text
+msgid "RIGHT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SEARCH.string.text
+msgid "SEARCH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MID.string.text
+msgid "MID"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TEXT.string.text
+msgid "TEXT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.string.text
+msgid "SUBSTITUTE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_REPT.string.text
+msgid "REPT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONCAT.string.text
+msgid "CONCATENATE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_VALUE.string.text
+msgid "MVALUE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_DET.string.text
+msgid "MDETERM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_INV.string.text
+msgid "MINVERSE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_MULT.string.text
+msgid "MMULT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_TRANS.string.text
+msgid "TRANSPOSE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.string.text
+msgid "MUNIT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BACK_SOLVER.string.text
+msgid "GOALSEEK"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.string.text
+msgid "HYPGEOMDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.string.text
+msgid "LOGNORMDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_DIST.string.text
+msgid "TDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_DIST.string.text
+msgid "FDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_DIST.string.text
+msgid "CHIDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_WEIBULL.string.text
+msgid "WEIBULL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.string.text
+msgid "NEGBINOMDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.string.text
+msgid "CRITBINOM"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KURT.string.text
+msgid "KURT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HAR_MEAN.string.text
+msgid "HARMEAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GEO_MEAN.string.text
+msgid "GEOMEAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STANDARD.string.text
+msgid "STANDARDIZE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVE_DEV.string.text
+msgid "AVEDEV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SCHIEFE.string.text
+msgid "SKEW"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DEV_SQ.string.text
+msgid "DEVSQ"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MEDIAN.string.text
+msgid "MEDIAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.string.text
+msgid "MODE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_Z_TEST.string.text
+msgid "ZTEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_TEST.string.text
+msgid "TTEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANK.string.text
+#, fuzzy
+msgid "RANK"
+msgstr "AND"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PERCENTILE.string.text
+msgid "PERCENTILE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.string.text
+msgid "PERCENTRANK"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LARGE.string.text
+msgid "LARGE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SMALL.string.text
+msgid "SMALL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FREQUENCY.string.text
+msgid "FREQUENCY"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_QUARTILE.string.text
+msgid "QUARTILE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NORM_INV.string.text
+msgid "NORMINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONFIDENCE.string.text
+msgid "CONFIDENCE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_TEST.string.text
+msgid "FTEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.string.text
+msgid "TRIMMEAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PROB.string.text
+msgid "PROB"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CORREL.string.text
+msgid "CORREL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COVAR.string.text
+msgid "COVAR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PEARSON.string.text
+msgid "PEARSON"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RSQ.string.text
+msgid "RSQ"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STEYX.string.text
+msgid "STEYX"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SLOPE.string.text
+msgid "SLOPE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INTERCEPT.string.text
+msgid "INTERCEPT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TREND.string.text
+msgid "TREND"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GROWTH.string.text
+msgid "GROWTH"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RGP.string.text
+msgid "LINEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RKP.string.text
+msgid "LOGEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FORECAST.string.text
+msgid "FORECAST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_INV.string.text
+msgid "CHIINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.string.text
+msgid "GAMMADIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_INV.string.text
+msgid "GAMMAINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_INV.string.text
+msgid "TINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_INV.string.text
+msgid "FINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_TEST.string.text
+msgid "CHITEST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG_INV.string.text
+msgid "LOGINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLE_OP.string.text
+msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
+msgstr "འདྲ་བཟོའི་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BETA_DIST.string.text
+msgid "BETADIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BETA_INV.string.text
+msgid "BETAINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_WEEK.string.text
+msgid "WEEKNUM"
+msgstr "WEEKNUM"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.string.text
+msgid "EASTERSUNDAY"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.string.text
+msgid "WEEKDAY"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_NAME.string.text
+msgid "#NAME!"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STYLE.string.text
+msgid "STYLE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DDE.string.text
+msgid "DDE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BASE.string.text
+msgid "BASE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DECIMAL.string.text
+msgid "DECIMAL"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONVERT.string.text
+msgid "CONVERT"
+msgstr "CONVERT"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROMAN.string.text
+msgid "ROMAN"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HYPERLINK.string.text
+msgid "HYPERLINK"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INFO.string.text
+msgid "INFO"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BAHTTEXT.string.text
+msgid "BAHTTEXT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.string.text
+msgid "GETPIVOTDATA"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EUROCONVERT.string.text
+msgid "EUROCONVERT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.string.text
+msgid "NUMBERVALUE"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA.string.text
+msgid "GAMMA"
+msgstr "GAMMA"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.string.text
+msgid "CHISQDIST"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHISQ_INV.string.text
+msgid "CHISQINV"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITAND.string.text
+msgid "BITAND"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITOR.string.text
+msgid "BITOR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITXOR.string.text
+msgid "BITXOR"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITRSHIFT.string.text
+msgid "BITRSHIFT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITLSHIFT.string.text
+msgid "BITLSHIFT"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NULL.string.text
+msgid "#NULL!"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO.string.text
+msgid "#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_VALUE.string.text
+msgid "#VALUE!"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_REF.string.text
+msgid "#REF!"
+msgstr "#REF!"
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NAME.string.text
+msgid "#NAME?"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NUM.string.text
+msgid "#NUM!"
+msgstr ""
+
+#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NA.string.text
+msgid "#N/A"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/formula/source/ui/dlg.po b/source/bo/formula/source/ui/dlg.po
new file mode 100644
index 00000000000..42bf6280c18
--- /dev/null
+++ b/source/bo/formula/source/ui/dlg.po
@@ -0,0 +1,195 @@
+#. extracted from formula/source/ui/dlg.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.text
+msgctxt "parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.quickhelptext
+msgid "Select"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: parawin.src#RID_FORMULATAB_PARAMETER.FT_EDITDESC.fixedtext.text
+msgid "Function not known"
+msgstr "མི་གསལ་བའི་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: parawin.src#RID_FORMULATAB_PARAMETER.STR_OPTIONAL.string.text
+msgid "(optional)"
+msgstr "(འདེམས་རུང་བའི།)"
+
+#: parawin.src#RID_FORMULATAB_PARAMETER.STR_REQUIRED.string.text
+msgid "(required)"
+msgstr "(必须输入)"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
+msgid "Last Used"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
+msgid "All"
+msgstr "ཚང་མ།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.FT_CATEGORY.fixedtext.text
+msgid "~Category"
+msgstr "རིགས།(~C)"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.FT_FUNCTION.fixedtext.text
+msgid "~Function"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།(~F)"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.FT_STRUCT.fixedtext.text
+msgid "~Structure"
+msgstr "གྲུབ་ཚུལ།(~S)"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.STR_STRUCT_ERR1.string.text
+msgid "=?"
+msgstr "=?"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.STR_STRUCT_ERR2.string.text
+msgid "Error"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text"
+msgid "Structure"
+msgstr "གྲུབ་ཚུལ།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA.fixedtext.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA.fixedtext.text"
+msgid "For~mula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~M)"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_RESULT.fixedtext.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_RESULT.fixedtext.text"
+msgid "Function result"
+msgstr "函数计算结果"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text"
+msgid "Result"
+msgstr "མཇུག་འབྲས།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_MATRIX.checkbox.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_MATRIX.checkbox.text"
+msgid "Array"
+msgstr "ལིང་ཚེ།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Maximize"
+msgstr "ཆེ་རུ་གཏོང་བ།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_BACKWARD.pushbutton.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_BACKWARD.pushbutton.text"
+msgid "<< ~Back"
+msgstr "<< ཕྱིར་ལོག(~B)"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_FORWARD.pushbutton.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_FORWARD.pushbutton.text"
+msgid "~Next >>"
+msgstr "མུ་མཐུད།(~N) >>"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE1.string.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE1.string.text"
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "ཚབ་རྩིས་ཁྲིད་སྟོན།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text"
+msgid "Function Wizard -"
+msgstr "ཚབ་རྩིས་ཁྲིད་སྟོན། -"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_END.string.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_END.string.text"
+msgid "~End"
+msgstr "ཕྱིར་ཐོན།(~E)"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text"
+msgid "Structure"
+msgstr "གྲུབ་ཚུལ།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA.fixedtext.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA.fixedtext.text"
+msgid "For~mula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~M)"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_RESULT.fixedtext.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_RESULT.fixedtext.text"
+msgid "Function result"
+msgstr "函数计算结果"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text"
+msgid "Result"
+msgstr "མཇུག་འབྲས།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_MATRIX.checkbox.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_MATRIX.checkbox.text"
+msgid "Array"
+msgstr "ལིང་ཚེ།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Maximize"
+msgstr "ཆེ་རུ་གཏོང་བ།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_BACKWARD.pushbutton.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_BACKWARD.pushbutton.text"
+msgid "<< ~Back"
+msgstr "<< ཕྱིར་ལོག(~B)"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_FORWARD.pushbutton.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_FORWARD.pushbutton.text"
+msgid "~Next >>"
+msgstr "མུ་མཐུད།(~N) >>"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE1.string.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE1.string.text"
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "ཚབ་རྩིས་ཁྲིད་སྟོན།"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE2.string.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE2.string.text"
+msgid "Function Wizard -"
+msgstr "ཚབ་རྩིས་ཁྲིད་སྟོན། -"
+
+#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_END.string.text
+msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_END.string.text"
+msgid "~End"
+msgstr "ཕྱིར་ཐོན།(~E)"
diff --git a/source/bo/fpicker/source/office.po b/source/bo/fpicker/source/office.po
new file mode 100644
index 00000000000..baed899eb2d
--- /dev/null
+++ b/source/bo/fpicker/source/office.po
@@ -0,0 +1,307 @@
+#. extracted from fpicker/source/office.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "དཀར་ཆག་ཅིག་གསར་བཟོ།"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
+msgid "Up One Level"
+msgstr "རིམ་པ་གོང་གི་དཀར་ཆག"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.text
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.quickhelptext
+msgid "Connect To Server"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.text
+msgid "+"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.quickhelptext
+msgid "Bookmark This Place"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.quickhelptext
+msgid "Remove Selected Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
+msgid "File ~name:"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།(~N):"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T):"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "ཀློག་ཙམ།(~R)"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text
+msgid "Save with password"
+msgstr "གསང་ཨང་སྤྱད་ནས་ཉར་སྡེར་བྱེད།"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text
+msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཚགས་རྒྱ་བསྐྱེད་མིང་སྣོན་པ།(~A)"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_OPTIONS.checkbox.text
+msgid "Edit ~filter settings"
+msgstr "འཚག་འདེམ་བཀོད་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག(~F)"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_OPEN.pushbutton.text
+msgid "~Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ།(~O)"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_OPEN.string.text
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་འབྱེད།"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_SAVE.string.text
+msgid "Save as"
+msgstr "གཞན་ཉར།"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE.string.text
+msgid "~Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།(~S)"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHNAME.string.text
+msgid "~Path:"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ།(~P):"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHSELECT.string.text
+msgid "Select path"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པ།"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_BUTTONSELECT.string.text
+msgid "~Select"
+msgstr "བདམས།(~S)"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_ACTUALVERSION.string.text
+msgid "Current version"
+msgstr "མིག་སྔའི་པར་གཞི།"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
+#, fuzzy
+msgid "File Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་བྱེད་མི་ཆོག"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_DEFAULT_DIRECTORY.string.text
+msgid "Default Directory"
+msgstr "ཁས་ལེན་དཀར་ཆག"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PLACES_TITLE.string.text
+msgid "Places"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
+msgid "Na~me"
+msgstr "མིང་།(~M)"
+
+#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedline.text
+msgid "Create new folder"
+msgstr "ཡིག་ཁུག་གསར་འཛུགས།"
+
+#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER.string.text
+msgid "$name$ does not exist."
+msgstr "$name$ གནས་མེད། "
+
+#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE.string.text
+msgid ""
+"The file $name$ does not exist.\n"
+"Make sure you have entered the correct file name."
+msgstr "ཡིག་ཆ་$name$ གནས་མེད་པས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་མིང་ཡང་དག་མིན་ཞིབ་བཤེར་ཞིག་བྱེད་རོགས་གནང་།"
+
+#: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
+"\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"མིང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཇུས་བཀོད་ཞིག་ཡོད་པས་\n"
+"དེས་བརྗེ་དགོས་སམ།"
+
+#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
+msgid "Folder"
+msgstr "ཡིག་ཚང་།"
+
+#: iodlg.src#STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE.string.text
+msgid ""
+"No removable storage device detected.\n"
+"Make sure it is plugged in properly and try again."
+msgstr "སྤོ་འགུལ་གསོག་ཆས་བཤེར་དཔྱད་ཐུབ་མ་སོང་། སྒྲིག་ཆས་དེ་རྒྱུས་འཇུག་ཡང་དག་པ་བྱས་ནས་ཡང་བསྐྱར་ཚོད་ལྟ་བྱེད་རོགས་གནང་།"
+
+#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
+msgid "All Formats"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERNAME.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།(~M)"
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERTYPE.fixedtext.text
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_HOST.fixedtext.text
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PORT.fixedtext.text
+msgid "Port"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text
+msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text"
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.CB_ADDPLACE_DAVS.checkbox.text
+msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SHARE.fixedtext.text
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text
+msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text"
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_BINDING.fixedtext.text
+msgid "Binding URL"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_REPOSITORY.fixedtext.text
+msgid "Repository"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.1.stringlist.text
+msgid "WebDAV"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.2.stringlist.text
+msgid "FTP"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.3.stringlist.text
+msgid "SSH"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.4.stringlist.text
+msgid "Windows Share"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.5.stringlist.text
+msgid "CMIS (Atom Binding)"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_USERNAME.fixedtext.text
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.BT_ADDPLACE_DELETE.pushbutton.text
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
+msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཚགས་རྒྱ་བསྐྱེད་མིང་སྣོན་པ།(~A)"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD.string.text
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "གསང་ཨང་སྤྱད་ནས་ཉར་སྡེར་བྱེད།"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "འཚག་འདེམ་བཀོད་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text
+msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "ཀློག་ཙམ།(~R)"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK.string.text
+msgid "~Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW.string.text
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།(~E)"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PLAY.string.text
+msgid "~Play"
+msgstr "བཪྙན་གཏོང་།(~P)"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_VERSION.string.text
+msgid "~Version:"
+msgstr "དཔར་གཞི།(~V):"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES.string.text
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།(~T):"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE.string.text
+msgid "Style:"
+msgstr "ཉམས་འགྱུར།"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION.string.text
+msgid "~Selection"
+msgstr "བདམས་ཟིན།(~S)"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text
+msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས(~T):"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE.string.text
+msgid "Select Path"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པ།"
+
+#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "ཡིག་ཁུག་གཅིག་འདེམ་རོགས།"
diff --git a/source/bo/framework/source/classes.po b/source/bo/framework/source/classes.po
new file mode 100644
index 00000000000..e09de3ccc0d
--- /dev/null
+++ b/source/bo/framework/source/classes.po
@@ -0,0 +1,194 @@
+#. extracted from framework/source/classes.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: resource.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
+msgid "Add-Ons"
+msgstr "Add-Ons"
+
+#: resource.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
+msgid "Add-~On Help"
+msgstr "Add-~On རོགས་རམ།"
+
+#: resource.src#STR_MENU_HEADFOOTALL.string.text
+msgid "All"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: resource.src#STR_UPDATEDOC.string.text
+msgid "~Update"
+msgstr "གསར་བརྗེས།(~U)"
+
+#: resource.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text
+msgid "~Close & Return to "
+msgstr "ཁ་རྒྱག་དང་ཕྱིར་ལོག (~C)"
+
+#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON.menuitem.text
+msgid "Visible ~Buttons"
+msgstr "མཐོང་རུང་གནོན་མཐེབ་(~B)"
+
+#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR.menuitem.text
+msgid "~Customize Toolbar..."
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་རང་མཚན་འཇོག(~C)..."
+
+#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR.menuitem.text
+msgid "~Dock Toolbar"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་འཇོག་པ་(~D)"
+
+#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR.menuitem.text
+msgid "Dock ~All Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་ཡོད་ཚད་འཇོག་པ་(~A)"
+
+#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION.menuitem.text
+msgid "~Lock Toolbar Position"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་གི་གནས་ས་འཆིང་བརྒྱབ་པ་(~L)"
+
+#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE.menuitem.text
+msgid "Close ~Toolbar"
+msgstr "ཡོ་ཆས་ཚན་བྱང་(~T)ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: resource.src#STR_SAVECOPYDOC.string.text
+msgid "Save Copy ~as..."
+msgstr "ཡིག་མང་གཞན་དུ་ཉར་འཇོག (~A)"
+
+#: resource.src#STR_NODOCUMENT.string.text
+msgid "No Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་མེད་པ།"
+
+#: resource.src#STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON.string.text
+msgid "Add-On %num%"
+msgstr "སྣོན་ཚན་ཁག་%num%"
+
+#: resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text
+msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
+msgstr ""
+
+#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
+msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་ མུ་མཐུད་སྒྲིག་བཅུག་གནང་:"
+
+#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
+msgid "1."
+msgstr "1."
+
+#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
+msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
+msgstr "འཁྲོལ་འཛིན་གྲོས་མཐུན་ནང་གི་དོན་ཚན་ཆ་ཚང་ལྟ་ཀློག་དགོས། འགྲིལ་འཁོར་མདའ་འམ་ %PAGEDOWN གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ནས་ འཁྲོལ་འཛིན་གྲོས་མཐུན་གྱི་ནང་དོན་ཆ་ཚང་ལྟ་ཀློག་དགོས།"
+
+#: resource.src#DLG_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
+msgid "Scroll Down"
+msgstr "གཤམ་ཕྱོགས་འགྲིལ་འཁོར་"
+
+#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
+msgid "2."
+msgstr "2."
+
+#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
+msgid "Accept the License Agreement."
+msgstr "འཁྲོལ་འཛིན་གྲོས་མཐུན་དང་ལེན་བྱས་པ།"
+
+#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_ACCEPT.string.text
+msgid "~Accept"
+msgstr "དང་ལེན་(~A)"
+
+#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_NOTACCEPT.string.text
+msgid "Decline"
+msgstr "དང་ལེན་མི་བྱེད་"
+
+#: resource.src#DLG_LICENSE.modaldialog.text
+msgid "License Agreement"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་འཁྲོལ་འཛིན་གྲོས་མཐུན་"
+
+#: resource.src#STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON.string.text
+msgid "Retry"
+msgstr "ཡང་བསྐྱར་བྱེད།"
+
+#: resource.src#STR_FULL_DISC_MSG.string.text
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
+"%PATH\n"
+"\n"
+"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without allocating more free disk space at that location.\n"
+"\n"
+"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAMEཡིགལ་ཆེའི་ནང་ཁུལ་ཆ་འཕྲིན་ཉར་ཐབས་བྲལ་བ་དེའི་རྐྱེན་ནི་གཤམ་གྱི་གནས་སའི་སྤྱོད་འཐུས་སྡུད་སྡེར་གྱི་སྟོང་ཆ་འདེང་གི་མི་འདུག \n"
+"%PATH\n"
+"\n"
+" གལ་ཏེ་གནས་དེར་སྤྱོད་འཐུས་སྡུད་སྡེར་གྱི་སྟོང་ཆ་དེ་བས་མང་བ་བགོ་བཤའ་མ་བརྒྱབ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ %PRODUCTNAMEམུ་མཐུད་བེད་སྤྱོད་གཏོང་ཐབས་བྲལ། \n"
+"\n"
+" སྤྱོད་འཐུས་སྡུད་སྡེར་གྱི་སྟོང་ཆ་དེ་བས་མང་བ་བགོ་བཤའ་བརྒྱབ་རྗེས་མཐེབ་རྒྱག“བསྐྱར་དུ་ཚོད་ལྟ” མནན་ནས་བསྐྱར་དུ་གྲངས་གཞི་ཉར་རྒྱུའི་ཚོད་ལྟ་བྱེད་དགོས། \n"
+"\n"
+
+#: resource.src#STR_RESTORE_TOOLBARS.string.text
+msgid "~Reset"
+msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག(~R)"
+
+#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_SHARE.string.text
+msgid ""
+"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
+"Please try to reinstall the application."
+msgstr ""
+"སྤྱོད་པ་པོའི་འཆར་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་སྦྱོར་གཞི་གྲངས་འཇུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ། ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དེ་མཚམས་འཇོག་བྱེད་པ། \n"
+" སྤྱོད་པ་པོའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་བསྐྱར་དུ་ནང་འཇུག་བྱེད་སྟངས་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ།"
+
+#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_USER.string.text
+msgid ""
+"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
+"Please try to remove your user profile for the application."
+msgstr ""
+"སྤྱོད་པ་པོའི་འཆར་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་སྦྱོར་གཞི་གྲངས་འཇུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ། ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དེ་མཚམས་འཇོག་བྱེད་པ། \n"
+" ཁྱེད་ཀྱིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་སྤྱོད་པ་པོའི་སྒྲིག་སྦྱོར་ཡིག་ཆ་སུབ་ཐབས་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ།"
+
+#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL.string.text
+msgid ""
+"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
+"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
+msgstr ""
+"སྤྱོད་པ་པོའི་འཆར་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་སྦྱོར་གཞི་གྲངས་འཇུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ། ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དེ་མཚམས་འཇོག་བྱེད་པ། \n"
+" ཁྱེད་ཀྱིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་སྤྱོད་པ་པོའི་སྒྲིག་སྦྱོར་ཡིག་ཆ་སུབ་པའམ་ཡང་ན་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་བསྐྱར་དུ་ནང་འཇུག་བྱེད་ཐབས་ཚོད་ལྟ་བྱེད་པ།"
+
+#: resource.src#STR_UNTITLED_DOCUMENT.string.text
+msgid "Untitled"
+msgstr "Doc"
+
+#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES.string.text
+msgid "Multiple Languages"
+msgstr "སྐད་རིགས་སྣ་མང་།"
+
+#: resource.src#STR_LANGSTATUS_NONE.string.text
+msgid "None (Do not check spelling)"
+msgstr "མེད་པ(སྦྱོར་འབྲི་ཞིབ་བཤེར་མི་བྱེད་པ)"
+
+#: resource.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text
+msgid "Reset to Default Language"
+msgstr ""
+
+#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text
+msgid "More..."
+msgstr "དེ་བས་མང་བ།..."
+
+#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION.string.text
+msgid "Set Language for Selection"
+msgstr "གདམ་ཁུལ་ལ་སྐད་བརྡ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH.string.text
+msgid "Set Language for Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ལ་སྐད་བརྡ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT.string.text
+msgid "Set Language for all Text"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཚང་མར་སྐད་བརྡ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད།"
diff --git a/source/bo/framework/source/services.po b/source/bo/framework/source/services.po
new file mode 100644
index 00000000000..7c47ce203c5
--- /dev/null
+++ b/source/bo/framework/source/services.po
@@ -0,0 +1,45 @@
+#. extracted from framework/source/services.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_CREATE.string.text
+msgid "Create a new document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_TEMPLATE.string.text
+msgid "~Templates..."
+msgstr "དཔེ་པང་།(~T)..."
+
+#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_FILE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "~Open..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Open...\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱེ་བ།(~O)..."
+
+#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_EXTHELP.string.text
+msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAMEནང་བྱེད་ནུས་གསར་པ་ཁ་སྣོན་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text
+msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME དང་སྐོར་གྱི་ཆ་འཕྲིན་དེ་བས་མང་བ།"
+
+#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_TPLREP.string.text
+msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
+msgstr "%1%PRODUCTNAMEལ་དཔེ་པང་དེ་བས་མང་བ་ཐོབ་ཐབས་བྱེད།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
new file mode 100644
index 00000000000..d7fe2c4743b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po
@@ -0,0 +1,614 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/guide.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:53+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: translation.xhp#tit.help.text
+msgid "Translation of Controls in the Dialog Editor"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཕས་ནང་ཚོད་འཛིན་ཆས་གསར་འཛུགས་བྱ་"
+
+#: translation.xhp#bm_id8915372.help.text
+msgid "<bookmark_value>dialogs;translating</bookmark_value><bookmark_value>localizing dialogs</bookmark_value><bookmark_value>translating dialogs</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#hd_id3574896.help.text
+msgid "<variable id=\"translation\"><link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\">Translation of Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id4601940.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Language toolbar in the Basic IDE dialog editor shows controls to enable and manage localizable dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id9538560.help.text
+msgid "By default, any dialog that you create only contains string resources for one language. You may want to create dialogs that automatically show localized strings according to the user's language settings."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id6998809.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the language for the strings that you want to edit. Click the Manage Languages icon to add languages.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id71413.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click a language, then click Default to set the language as default, or click Delete to remove the language from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id2924283.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can add a language to the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id5781731.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a language in the list and click Delete to remove that language. When you remove all languages, the string resources for localizable dialogs are removed from all dialogs in the current library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id6942045.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a language in the list and click Default to set the language as default language.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id4721823.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The default language will be used as a source for all other language strings.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id5806756.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Add UI languages for your dialog strings.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#hd_id6596881.help.text
+msgid "To enable localizable dialogs"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id8750572.help.text
+msgid "In the Basic IDE dialog editor, open the Language toolbar choosing <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Language</item>. "
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id2224494.help.text
+msgid "If the current library already contains a localizable dialog, the Language toolbar is shown automatically."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id7359233.help.text
+msgid "Click the <emph>Manage Languages</emph> icon <image id=\"img_id2526017\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2526017\">Manage Language icon</alt></image> on the Language toolbar or on the Toolbox bar."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id6549272.help.text
+msgid "You see the Manage User Interface Language dialog. The dialog manages languages for the current library. The name of the current library is shown on the title bar."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id6529740.help.text
+msgid "Click Add in the dialog to add a language entry. "
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id7811822.help.text
+msgid "This step enables all new dialogs to contain localizable string resources."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id9121982.help.text
+msgid "The first time you click Add, you see the Set Default User Interface Language dialog. The following times you click Add, this dialog has the name Add User Interface Language."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id3640247.help.text
+msgid "You can also change the default language in the Manage User Interface Language dialog."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id3808404.help.text
+msgid "Select a language. "
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id4585100.help.text
+msgid "This adds string resources to contain the translated versions of all strings to the dialog properties. The set of dialog strings of the default language is copied to the new set of strings. Later, you can switch to the new language and then translate the strings."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id2394482.help.text
+msgid "Close the dialog or add additional languages."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#hd_id631733.help.text
+msgid "To edit localizable controls in your dialog"
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id2334665.help.text
+msgid "Once you have added the resources for localizable strings in your dialogs, you can select the current language from the Current Language listbox on the Language toolbar."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id8956572.help.text
+msgid "Switch the Current Language listbox to display the default language."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id500808.help.text
+msgid "Insert any number of controls to your dialog and enter all strings you want."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id8366649.help.text
+msgid "Select another language in the Current Language listbox."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id476393.help.text
+msgid "Using the control's property dialogs, edit all strings to the other language."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id2655720.help.text
+msgid "Repeat for all languages that you added."
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id3682058.help.text
+msgid "The user of your dialog will see the strings of the user interface language of the user's version of %PRODUCTNAME, if you did provide strings in that language. "
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id5977965.help.text
+msgid "If no language matches the user's version, the user will see the default language strings. "
+msgstr ""
+
+#: translation.xhp#par_id3050325.help.text
+msgid "If the user has an older version of %PRODUCTNAME that does not know localizable string resources for Basic dialogs, the user will see the default language strings."
+msgstr ""
+
+#: sample_code.xhp#tit.help.text
+msgid "Programming Examples for Controls in the Dialog Editor"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་བྱ་རིམ་རྩོདརྩོད་འབྲི་དཔེ་གཞི་"
+
+#: sample_code.xhp#bm_id3155338.help.text
+msgid "<bookmark_value>programming examples for controls</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;loading (example)</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;displaying (example)</bookmark_value><bookmark_value>controls;reading or editing properties (example)</bookmark_value><bookmark_value>list boxes;removing entries from (example)</bookmark_value><bookmark_value>list boxes;adding entries to (example)</bookmark_value><bookmark_value>examples; programming controls</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;programming examples for controls</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོད་འཛིན་ཆས་བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲིའི་དཔེ་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>གླེང་སྒྲོམ། ཁུར་སྣོན་(དཔེ་གཞི་)</bookmark_value><bookmark_value>གླེང་སྒྲོམ། མངོན་པ་(དཔེ་གཞི་)</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་འཛིན་ཆས་མངོན་པ། གཏོགས་གཤིས་(དཔེ་གཞི་)</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་འགོད་སྒྲོམ་ཀློག་འདོན་ནམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་(དཔེ་གཞི་)ནས་གཤར་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སུབ་པ། (དཔེ་གཞི་)</bookmark_value><bookmark_value> དཔེ་གཞི་བར་གཤར་བྱང་གསབ་སྣོན་བྱ། ཚད་འཛིན་ཆས་བྱ་རིམ་</bookmark_value><bookmark_value>གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཚད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲིའི་དཔེ་གཞི་</bookmark_value>"
+
+#: sample_code.xhp#hd_id3155338.1.help.text
+msgid "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Programming Examples for Controls in the Dialog Editor\">Programming Examples for Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་གི་བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲི་དཔེ་གཞི་\">གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་གི་བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲིའི་དཔེ་གཞི་</link></variable>"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3153031.2.help.text
+msgid "The following examples are for a new <link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"dialog\">dialog</link> called \"Dialog1\". Use the tools on the <emph>Toolbox</emph> bar in the dialog editor to create the dialog and add the following controls: a <emph>Check Box</emph> called \"CheckBox1\", a <emph>Label Field</emph> called \"Label1\", a <emph>Button</emph> called \"CommandButton1\", and a <emph>List Box</emph> called \"ListBox1\"."
+msgstr "གཤམ་གསལ་དཔེ་གཞི་ནི་མིང་ལ་ \"Dialog1\" ཡི་<link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"གླེང་སྒྲོམ་\">གླེང་སྒྲོམ་</link>གསར་པ་ལ་དམིགས་པ་ཡིན། གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་གི་<emph>ཡོ་བྱད་ཚང་</emph>ཚང་སྟེང་གི་ཡོ་བྱད་བདེ་སྤྱད་ན་གླེང་སྒྲོམ་གསར་འཛུགས་བྱ་ཐུབ་པ་མ་ཟད་གཤམ་གསལ་ཚོད་འཛིན་ཆས་གསབ་སྣོན་བྱ་བ་སྟེ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3154141.3.help.text
+msgid "Be consistent with uppercase and lowercase letter when you attach a control to an object variable."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་ཆས་དེ་བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཆད་ལ་ཟུར་སྣོན་བྱ་སྐབས་ བྲི་བའི་ཡི་གེའི་ཆེ་ཆུང་གཅིག་མཐུན་རྒྱུན་འཁོངའཁོང་བྱེད་པ།"
+
+#: sample_code.xhp#hd_id3154909.4.help.text
+msgid "Global Function for Loading Dialogs"
+msgstr "ཁུར་སྣོན་གླེང་སྒྲོན་གྱི་ཁྱོན་ཡོངས་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3153193.73.help.text
+msgid "Function LoadDialog(Libname as String, DialogName as String, Optional oLibContainer)"
+msgstr "Function LoadDialog(Libname as String, DialogName as String, Optional oLibContainer)"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3145787.74.help.text
+msgid "Dim oLib as Object"
+msgstr "Dim oLib as Object"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3148576.75.help.text
+msgid "Dim oLibDialog as Object"
+msgstr "Dim oLibDialog as Object"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3153726.76.help.text
+msgid "Dim oRuntimeDialog as Object"
+msgstr "Dim oRuntimeDialog as Object"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3149261.77.help.text
+msgid "If IsMissing(oLibContainer ) then"
+msgstr "If IsMissing(oLibContainer ) then"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3148646.78.help.text
+msgid "oLibContainer = DialogLibraries"
+msgstr "oLibContainer = DialogLibraries"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3151115.79.help.text
+msgid "End If"
+msgstr "End If"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3146986.80.help.text
+msgid "oLibContainer.LoadLibrary(LibName)"
+msgstr "oLibContainer.LoadLibrary(LibName)"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3145366.81.help.text
+msgid "oLib = oLibContainer.GetByName(Libname)"
+msgstr "oLib = oLibContainer.GetByName(Libname)"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3145271.82.help.text
+msgid "oLibDialog = oLib.GetByName(DialogName)"
+msgstr "oLibDialog = oLib.GetByName(DialogName)"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3144764.83.help.text
+msgid "oRuntimeDialog = CreateUnoDialog(oLibDialog)"
+msgstr "oRuntimeDialog = CreateUnoDialog(oLibDialog)"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3153876.84.help.text
+msgid "LoadDialog() = oRuntimeDialog"
+msgstr "LoadDialog() = oRuntimeDialog"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3156286.85.help.text
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: sample_code.xhp#hd_id3149412.18.help.text
+msgid "Displaying a Dialog"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3145801.86.help.text
+msgid "rem global definition of variables"
+msgstr "rem ཁྱོན་ཡོངས་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མཚན་འཇོག་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3150716.87.help.text
+msgid "Dim oDialog1 AS Object"
+msgstr "Dim oDialog1 AS Object"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3154510.88.help.text
+msgid "Sub StartDialog1"
+msgstr "Sub StartDialog1"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3146913.162.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3146913.162.help.text"
+msgid "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")"
+msgstr "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3150327.89.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3150327.89.help.text"
+msgid "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")"
+msgstr "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3155767.92.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3155767.92.help.text"
+msgid "oDialog1.Execute()"
+msgstr "oDialog1.Execute()"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3149019.93.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3149019.93.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: sample_code.xhp#hd_id3150042.27.help.text
+msgid "Read or Edit Properties of Controls in the Program"
+msgstr "བྱ་རིམ་ནང་གི་ཚད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ཀློག་འདོན་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3159267.136.help.text
+msgid "Sub Sample1"
+msgstr "Sub Sample1"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3155335.163.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3155335.163.help.text"
+msgid "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")"
+msgstr "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3163808.137.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3163808.137.help.text"
+msgid "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")"
+msgstr "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3145232.138.help.text
+msgid "REM get dialog model"
+msgstr "REM གླེང་སྒྲོམ་འདྲ་དབྱིབས་ཐོབ་པ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3146316.139.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3146316.139.help.text"
+msgid "oDialog1Model = oDialog1.Model"
+msgstr "oDialog1Model = oDialog1.Model"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3154021.140.help.text
+msgid "REM display text of Label1"
+msgstr "REM Label1 གི་ཡི་གེ་མངོན་པ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3150301.141.help.text
+msgid "oLabel1 = oDialog1.GetControl(\"Label1\")"
+msgstr "oLabel1 = oDialog1.GetControl(\"Label1\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3152584.142.help.text
+msgid "MsgBox oLabel1.Text"
+msgstr "MsgBox oLabel1.Text"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3151277.143.help.text
+msgid "REM set new text for control Label1"
+msgstr "REM བཀོད་སྒྲིག་ཚོད་འཛིན་ཆས་ Label1 ཡི་གི་་གསར་པ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3154119.144.help.text
+msgid "oLabel1.Text = \"New Files\""
+msgstr "oLabel1.Text = \"New Files\""
+
+#: sample_code.xhp#par_id3155115.145.help.text
+msgid "REM display model properties for the control CheckBox1"
+msgstr "REM ཚོད་འཛིན་ཆས་ CheckBox1 ཡི་འདྲ་དབྱིབས་གཏོགས་གཤིས་མངོན་པ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3166426.146.help.text
+msgid "oCheckBox1Model = oDialog1Model.CheckBox1"
+msgstr "oCheckBox1Model = oDialog1Model.CheckBox1"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3153270.147.help.text
+msgid "MsgBox oCheckBox1Model.Dbg_Properties"
+msgstr "MsgBox oCheckBox1Model.Dbg_Properties"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3149817.148.help.text
+msgid "REM set new state for CheckBox1 for model of control"
+msgstr "REM གིས་ CheckBox1 ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་འདྲ་དབྱིབས་ཀྱིས་གནས་སྟངས་གསར་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3145134.149.help.text
+msgid "oCheckBox1Model.State = 1"
+msgstr "oCheckBox1Model.State = 1"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3159102.150.help.text
+msgid "REM display model properties for control CommandButton1"
+msgstr "REM ཚད་འཛིན་ཆས་ CommandButton1 ཡི་འདྲ་དབྱིབས་གཏོགས་གཤིས་མངོན་པ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3152777.151.help.text
+msgid "oCMD1Model = oDialog1Model.CommandButton1"
+msgstr "oCMD1Model = oDialog1Model.CommandButton1"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3149209.152.help.text
+msgid "MsgBox oCMD1Model.Dbg_Properties"
+msgstr "MsgBox oCMD1Model.Dbg_Properties"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3150368.153.help.text
+msgid "REM display properties of control CommandButton1"
+msgstr "REM མངོན་པའི་ཚོད་འཛིན་ CommandButton1 ཡི་གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3150883.154.help.text
+msgid "oCMD1 = oDialog1.GetControl(\"CommandButton1\")"
+msgstr "oCMD1 = oDialog1.GetControl(\"CommandButton1\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3155380.155.help.text
+msgid "MsgBox oCMD1.Dbg_Properties"
+msgstr "MsgBox oCMD1.Dbg_Properties"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3150201.156.help.text
+msgid "REM execute dialog"
+msgstr "REM ལག་བསྟར་གླེང་སྒྲོམ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3154485.157.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3154485.157.help.text"
+msgid "oDialog1.Execute()"
+msgstr "oDialog1.Execute()"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3146115.158.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3146115.158.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: sample_code.xhp#hd_id3145387.55.help.text
+msgid "Add an Entry to a ListBox"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གཤར་བྱང་གསབ་སྣོན་བྱ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3155088.122.help.text
+msgid "Sub AddEntry"
+msgstr "Sub AddEntry"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3154528.164.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3154528.164.help.text"
+msgid "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")"
+msgstr "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3159222.159.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3159222.159.help.text"
+msgid "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")"
+msgstr "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3148700.123.help.text
+msgid "REM adds a new entry to the ListBox"
+msgstr "REM གི་ ListBox ནང་གཤར་བྱང་གསར་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3159173.124.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3159173.124.help.text"
+msgid "oDialog1Model = oDialog1.Model"
+msgstr "oDialog1Model = oDialog1.Model"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3153305.125.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3153305.125.help.text"
+msgid "oListBox = oDialog1.GetControl(\"ListBox1\")"
+msgstr "oListBox = oDialog1.GetControl(\"ListBox1\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3153914.126.help.text
+msgid "dim iCount as integer"
+msgstr "dim iCount as integer"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3151243.127.help.text
+msgid "iCount = oListbox.ItemCount"
+msgstr "iCount = oListbox.ItemCount"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3144504.128.help.text
+msgid "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)"
+msgstr "oListbox.additem(\"New Item\" & iCount,0)"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3149328.129.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3149328.129.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: sample_code.xhp#hd_id3147071.64.help.text
+msgid "Remove an Entry from a ListBox"
+msgstr "ListBox ནང་གི་གཤར་བྱང་སུབ་པ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3159095.130.help.text
+msgid "Sub RemoveEntry"
+msgstr "Sub RemoveEntry"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3154958.165.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3154958.165.help.text"
+msgid "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")"
+msgstr "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3149443.160.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3149443.160.help.text"
+msgid "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")"
+msgstr "oDialog1 = LoadDialog(\"Standard\", \"Dialog1\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3153247.131.help.text
+msgid "REM remove the first entry from the ListBox"
+msgstr "REM ListBox ནང་གི་གཤར་བྱང་དང་པོ་སུབ་པ་"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3151302.132.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3151302.132.help.text"
+msgid "oDialog1Model = oDialog1.Model"
+msgstr "oDialog1Model = oDialog1.Model"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3153976.133.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3153976.133.help.text"
+msgid "oListBox = oDialog1.GetControl(\"ListBox1\")"
+msgstr "oListBox = oDialog1.GetControl(\"ListBox1\")"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3155383.134.help.text
+msgid "oListbox.removeitems(0,1)"
+msgstr "oListbox.removeitems(0,1)"
+
+#: sample_code.xhp#par_id3150892.135.help.text
+msgctxt "sample_code.xhp#par_id3150892.135.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: show_dialog.xhp#tit.help.text
+msgid "Opening a Dialog With Program Code"
+msgstr "བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་བརྒྱུད་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་"
+
+#: show_dialog.xhp#bm_id3154140.help.text
+msgid "<bookmark_value>module/dialog toggle</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;using program code to show (example)</bookmark_value><bookmark_value>examples; showing a dialog using program code</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྨོ་ལིང་དང་གླེང་སྒྲོམ་ </bookmark_value><bookmark_value>གླེང་སྒྲོམ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་བ། བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་བརྒྱུད་ནས་(དཔེ་གཞི་)</bookmark_value><bookmark_value>དཔེ་གཞིམངོན་པ། བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་བརྒྱུད་</bookmark_value>མངོན་པ་"
+
+#: show_dialog.xhp#hd_id3154140.1.help.text
+msgid "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"Opening a Dialog With Program Code\">Opening a Dialog With Program Code</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"show_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp\" name=\"བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་བརྒྱུད་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་\">བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་བརྒྱུད་ནས་གློང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་</link></variable>"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3145171.2.help.text
+msgid "In the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC window for a dialog that you created, leave the dialog editor by clicking the name tab of the Module that the dialog is assigned to. The name tab is at the bottom of the window."
+msgstr "གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་གནས་པའི་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC སྒེའུ་ཁུང་ནང་ གླེང་སྒྲོམ་དེ་གནས་པའི་སྨོ་ལིང་གི་མིང་འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་དེ་གའི་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐུབ། མིང་འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་དེ་སྒེའུ་ཁུང་མཐིལ་ལ་གནས་ཡོད།"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3153968.6.help.text
+msgid "Enter the following code for a subroutine called <emph>Dialog1Show</emph>. In this example, the name of the dialog that you created is \"Dialog1\":"
+msgstr "གཤམ་གསལ་ཚབ་ཨང་ནང་འཇུག་བྱད་པ་དང་ མིང་ལ་ <emph>Dialog1Show</emph> འབོད་པའི་ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱ། དཔེ་འདིའི་ནང་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་གི་མིང་ལ་ \"Dialog1\" ཟེར་"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3156443.7.help.text
+msgctxt "show_dialog.xhp#par_id3156443.7.help.text"
+msgid "Sub Dialog1Show"
+msgstr "Sub Dialog1Show"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3148575.24.help.text
+msgctxt "show_dialog.xhp#par_id3148575.24.help.text"
+msgid "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")"
+msgstr "BasicLibraries.LoadLibrary(\"Tools\")"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3152463.8.help.text
+msgid "oDialog1 = <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"LoadDialog\">LoadDialog</link>(\"Standard\", \"Dialog1\")"
+msgstr "oDialog1 = <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"LoadDialog\">LoadDialog</link>(\"Standard\", \"Dialog1\")"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3148646.14.help.text
+msgctxt "show_dialog.xhp#par_id3148646.14.help.text"
+msgid "oDialog1.Execute()"
+msgstr "oDialog1.Execute()"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3147349.15.help.text
+msgctxt "show_dialog.xhp#par_id3147349.15.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3152596.18.help.text
+msgid "Without using \"LoadDialog\" you can call the code as follows:"
+msgstr "གལ་ཏེ་ \"LoadDialog\"བེད་སྤྱོད་མ་བྱས་ན་གཤམ་གསལ་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་ཚབ་ཨང་ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3163710.19.help.text
+msgctxt "show_dialog.xhp#par_id3163710.19.help.text"
+msgid "Sub Dialog1Show"
+msgstr "Sub Dialog1Show"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3146985.20.help.text
+msgid "DialogLibraries.LoadLibrary( \"Standard\" )"
+msgstr "DialogLibraries.LoadLibrary( \"Standard\" )"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3155418.21.help.text
+msgid "oDialog1 = CreateUnoDialog( DialogLibraries.Standard.Dialog1 )"
+msgstr "oDialog1 = CreateUnoDialog( DialogLibraries.Standard.Dialog1 )"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3154944.22.help.text
+msgctxt "show_dialog.xhp#par_id3154944.22.help.text"
+msgid "oDialog1.Execute()"
+msgstr "oDialog1.Execute()"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3145800.23.help.text
+msgctxt "show_dialog.xhp#par_id3145800.23.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: show_dialog.xhp#par_id3153157.16.help.text
+msgid "When you execute this code, \"Dialog1\" opens. To close the dialog, click the close button (x) on its title bar."
+msgstr "ཚབ་ཨང་དེ་ལག་བསྟར་བྱ་སྐབས་ \"Dialog1\" གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། གླེང་སྒྲོམ་དེ་ཁ་རྒྱག་དགོས་ན་ཁ་བྱང་ཚང་གཡས་སྟེང་ཟུར་གྱི་ xལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: create_dialog.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating a Basic Dialog"
+msgstr "Basic གླེང་སྒྲོམ་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ།"
+
+#: create_dialog.xhp#bm_id3149346.help.text
+msgid "<bookmark_value>dialogs;creating Basic dialogs</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Basic;གླེང་སྒྲོམ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>གླེང་སྒྲོམ; གསར་འཛུགས་ Basic གླེང་སྒྲོམ་</bookmark_value>"
+
+#: create_dialog.xhp#hd_id3149346.1.help.text
+msgid "<variable id=\"create_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"Creating a Basic Dialog\">Creating a Basic Dialog</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"create_dialog\"><link href=\"text/sbasic/guide/create_dialog.xhp\" name=\"གསར་འཛུགས་ Basic གླེང་སྒྲོམ་\">གསར་འཛུགས་ Basic གླེང་སྒྲོམ་</link></variable>"
+
+#: create_dialog.xhp#par_id3163802.3.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Dialogs</emph>, and then click <emph>New</emph>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - [ཧུང་ - དོ་དམ་གླེང་སྒྲོམ་</emph>འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>གསར་འཛུགས་གླེང་སྒྲོམ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: create_dialog.xhp#par_id3150447.11.help.text
+msgid "Enter a name for the dialog, and click OK. To rename the dialog later, right-click the name on the tab, and choose <emph>Rename</emph>. "
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ལ་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གླེང་སྒྲོམ་འདུསའདུསའདུསའི་<emph>BASIC</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བཅོས།"
+
+#: create_dialog.xhp#par_idN1065F.help.text
+msgid "Click <emph>Edit</emph>. The Basic dialog editor opens and contains a blank dialog."
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། Basic གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་སྦྲགས་གླེང་སྒྲོམ་སྟོང་པ་ཞིག་འདུས་ཡོད།"
+
+#: create_dialog.xhp#par_id3153726.6.help.text
+msgid "If you do not see the <emph>Toolbox</emph> bar, click the arrow next to the <emph>Insert Controls </emph>icon to open the <emph>Toolbox</emph> bar."
+msgstr "<emph>ཚོད་འཛིན་ཆས་</emph> རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <emph>ཚོད་འཛིན་ཆས་</emph> ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་བར་བྱ།"
+
+#: create_dialog.xhp#par_id3148455.12.help.text
+msgid "Click a tool and then drag in the dialog to create the control."
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཞིལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་ དེ་རྗེས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཅིག་རྟགས་དྲུད་སྒྲོམ་བྱས་ན་ ཚོད་འཛིན་ཆས་གསར་བཟོ་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: control_properties.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིགས་ཆས་ནང་ཚོད་འཛིན་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་"
+
+#: control_properties.xhp#bm_id3145786.help.text
+msgid "<bookmark_value>properties; controls in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>changing;control properties</bookmark_value><bookmark_value>controls;changing properties</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;changing control properties</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏོགས་གཤིས་; གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་བྱང་;ཚོད་འཛིན་ཆས་གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value><bookmark_value>གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས; ཚོད་འཛིན་གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value>བཟོ་བཅོས་བྱ་"
+
+#: control_properties.xhp#hd_id3145786.1.help.text
+msgid "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor\">Changing the Properties of Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"control_properties\"><link href=\"text/sbasic/guide/control_properties.xhp\" name=\"གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟི་བཅོས་བྱས་\">གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་</link></variable>"
+
+#: control_properties.xhp#par_id3147317.2.help.text
+msgid "You can set the properties of control that you add to a dialog. For example, you can change the color, name, and size of a button that you added. You can change most control properties when you create or edit a dialog. However, you can only change some properties at runtime."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱ་བའི་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག དཔེར་ན་ གླེང་སྒྲོམ་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱས་པའི་གནོན་མཐེབ་ཀྱི་ཚོས་གཞི་དང་ མིང་ ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག གླེང་སྒྲོམ་འཛུགས་པའམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་མང་ཆེ་བ་བ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་ འོན་ཏེ་ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ཁོ་ན་བཟོ་བཅོས་བྱ།"
+
+#: control_properties.xhp#par_id3145749.3.help.text
+msgid "To change the properties of a control in design mode, right-click the control, and then choose <emph>Properties</emph>."
+msgstr "འཆར་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཤིག་གི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ ཚོད་འཛིན་ཆས་དེའི་སྟེང་ཚིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས་ དེ་རྗེས་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: insert_control.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating Controls in the Dialog Editor"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཕས་ནང་ཚོད་འཛིན་ཆས་གསར་འཛུགས་བྱ་"
+
+#: insert_control.xhp#bm_id3149182.help.text
+msgid "<bookmark_value>controls; creating in the dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>dialog editor;creating controls</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚད་འཛིན་ཆས; གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་གསར་འཛུགས་བྱེད; གསགས་འཛུགས་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value>"
+
+#: insert_control.xhp#hd_id3149182.1.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"Creating Controls in the Dialog Editor\">Creating Controls in the Dialog Editor</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_control\"><link href=\"text/sbasic/guide/insert_control.xhp\" name=\"གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་ཚོད་འཛིན་ཆས་གསར་འཛུགས་\">གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་ཚོད་འཛིན་ཆས་</link></variable>གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: insert_control.xhp#par_id3146797.2.help.text
+msgid "Use the tools on the <emph>Toolbox </emph>of the BASIC dialog editor to add controls to your dialog."
+msgstr "BASIC གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་སྟེང་གི་<emph>ཡོ་བྱད་སྒམ་</emph>སྤྱད་པ་དང་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཚོད་འཛིན་ཆས་གསབ་སྣོན་བྱ།"
+
+#: insert_control.xhp#par_id3150276.7.help.text
+msgid "To open the <emph>Toolbox</emph>, click the arrow next to the <emph>Insert Controls</emph> icon on the <emph>Macro</emph> toolbar."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་སྒམ་</emph>ཁ་ཕྱེ་བའི་དོན་དུ་ །<emph>ཧུང་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<emph>ཚོད་འཛིན་ཆས་བསྒར་འཛུད་</emph>རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས།"
+
+#: insert_control.xhp#par_id3145068.3.help.text
+msgid "Click a tool on the toolbar, for example, <emph>Button</emph>."
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་ཡོ་བྱད་ཅིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དཔེར་ན་<emph>གནོན་མཐེབ།</emph>"
+
+#: insert_control.xhp#par_id3153360.4.help.text
+msgid "On the dialog, drag the button to the size you want."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་སྟེང་ཚིག་རྟགས་དེ་གནོན་མཐེབ་ལ་དགོས་པའི་ཆེ་ཆུང་ལ་མ་སླེབས་བར་དྲུད་སྒུལ་བྱ།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
new file mode 100644
index 00000000000..8685a66abd5
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -0,0 +1,24955 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:49+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 03120103.xhp#tit.help.text
+msgid "Str Function [Runtime]"
+msgstr "Str རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120103.xhp#bm_id3143272.help.text
+msgid "<bookmark_value>Str function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Str རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120103.xhp#hd_id3143272.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str Function [Runtime]\">Str Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120103.xhp\" name=\"Str རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Str རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3155100.2.help.text
+msgid "Converts a numeric expression into a string."
+msgstr "གྲངས་མཚོན་ཚུལ་ཉིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་དང་བརྗེ་བསྒྱུར།"
+
+#: 03120103.xhp#hd_id3109850.3.help.text
+msgctxt "03120103.xhp#hd_id3109850.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3149497.4.help.text
+msgid "Str (Expression)"
+msgstr "Str (Expression)"
+
+#: 03120103.xhp#hd_id3150040.5.help.text
+msgctxt "03120103.xhp#hd_id3150040.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3146117.6.help.text
+msgctxt "03120103.xhp#par_id3146117.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120103.xhp#hd_id3155805.7.help.text
+msgctxt "03120103.xhp#hd_id3155805.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3149178.8.help.text
+msgid "<emph>Expression: </emph>Any numeric expression."
+msgstr "<emph>Expression </emph>གྲངས་གང་རུང་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3146958.9.help.text
+msgid "The <emph>Str</emph> function converts a numeric variable, or the result of a calculation into a string. Negative numbers are preceded by a minus sign. Positive numbers are preceded by a space (instead of the plus sign)."
+msgstr "<emph>Str</emph> རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གྲངས་ཀ་འགྱུར་ཚད་དམ་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ཕྲེང་བར་བརྗེ་བསྒྱུར་ཐུབ་ མོ་གྲངས་མདུན་དུ་འཐེན་རྟགས་དགོས་པ་དང་ ཕོ་གྲངས་མདུན་དུ་སྟོང་མིག་དགོས་པ་ལས་བསྡོམས་རྟགས་མིན།(ལས་བསྡོམས་རྟགས་མིན་)"
+
+#: 03120103.xhp#hd_id3155419.10.help.text
+msgctxt "03120103.xhp#hd_id3155419.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3149514.11.help.text
+msgid "Sub ExampleStr"
+msgstr "Sub ExampleStr"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3150771.12.help.text
+msgctxt "03120103.xhp#par_id3150771.12.help.text"
+msgid "Dim iVar As Single"
+msgstr "Dim iVar As Single"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3153626.13.help.text
+msgctxt "03120103.xhp#par_id3153626.13.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3145069.14.help.text
+msgctxt "03120103.xhp#par_id3145069.14.help.text"
+msgid "iVar = 123.123"
+msgstr "iVar = 123.123"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3153897.15.help.text
+msgid "sVar = LTrim(Str(iVar))"
+msgstr "sVar = LTrim(Str(iVar))"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3154924.16.help.text
+msgid "Msgbox sVar & chr(13) & Str(iVar)"
+msgstr "Msgbox sVar & chr(13) & Str(iVar)"
+
+#: 03120103.xhp#par_id3152811.17.help.text
+msgctxt "03120103.xhp#par_id3152811.17.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03100060.xhp#tit.help.text
+msgid "CDec Function [Runtime]"
+msgstr "CDec རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03100060.xhp#bm_id863979.help.text
+msgid "<bookmark_value>CDec function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CDec རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03100060.xhp#par_idN10548.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100060.xhp\">CDec Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100060.xhp\">CDec རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03100060.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "Converts a string expression or numeric expression to a decimal expression."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་དེ་བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་མཚོན་ཚུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས།"
+
+#: 03100060.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgctxt "03100060.xhp#par_idN1055B.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03100060.xhp#par_idN105EA.help.text
+msgid "CDec(Expression)"
+msgstr "CDec(Expression)"
+
+#: 03100060.xhp#par_idN105ED.help.text
+msgctxt "03100060.xhp#par_idN105ED.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03100060.xhp#par_idN105F1.help.text
+msgid "Decimal number."
+msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཐང་།"
+
+#: 03100060.xhp#par_idN105F4.help.text
+msgctxt "03100060.xhp#par_idN105F4.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03100060.xhp#par_idN105F8.help.text
+msgctxt "03100060.xhp#par_idN105F8.help.text"
+msgid "Expression: Any string or numeric expression that you want to convert."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་ བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03103450.xhp#tit.help.text
+msgid "Global Statement [Runtime]"
+msgstr "Global རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03103450.xhp#bm_id3159201.help.text
+msgid "<bookmark_value>Global statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Global རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03103450.xhp#hd_id3159201.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global Statement [Runtime]\">Global Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103450.xhp\" name=\"Global རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Global རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03103450.xhp#par_id3149177.2.help.text
+msgid "Dimensions a variable or an array at the global level (that is, not within a subroutine or function), so that the variable and the array are valid in all libraries and modules for the current session."
+msgstr "ཁྱོན་ཡོངས་རིམ་པའི་སྟེང་(ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་མམ་རྟེན་གྲངས་ནང་མིན་པ་)འགྱུར་ཚད་དམ་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་མཚན་འཇོག་བྱས་པས་འགྱུར་ཚད་དམ་ཚོ་གྲངས་དེ་མིག་སྔའི་ལབ་གླེང་གི་བྱ་རིམ་མཛོད་དང་སྨོ་ལིང་ཡོད་ཚད་ནང་ཚང་མར་ཕན་ནུས་ལྡན་ཡོད།"
+
+#: 03103450.xhp#hd_id3143270.3.help.text
+msgctxt "03103450.xhp#hd_id3143270.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03103450.xhp#par_id3150771.4.help.text
+msgid "Global VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]"
+msgstr "Global VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]"
+
+#: 03103450.xhp#hd_id3156152.5.help.text
+msgctxt "03103450.xhp#hd_id3156152.5.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03103450.xhp#par_id3145315.6.help.text
+msgid "Global iGlobalVar As Integer"
+msgstr "Global iGlobalVar As Integer"
+
+#: 03103450.xhp#par_id3147531.7.help.text
+msgid "Sub ExampleGlobal"
+msgstr "Sub ExampleGlobal"
+
+#: 03103450.xhp#par_id3149670.8.help.text
+msgid "iGlobalVar = iGlobalVar + 1"
+msgstr "iGlobalVar = iGlobalVar + 1"
+
+#: 03103450.xhp#par_id3148552.9.help.text
+msgid "MsgBox iGlobalVar"
+msgstr "MsgBox iGlobalVar"
+
+#: 03103450.xhp#par_id3149457.10.help.text
+msgctxt "03103450.xhp#par_id3149457.10.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03060200.xhp#tit.help.text
+msgid "Eqv Operator [Runtime]"
+msgstr "མཚུངས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03060200.xhp#bm_id3156344.help.text
+msgid "<bookmark_value>Eqv operator (logical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཚུངས་པའི་གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03060200.xhp#hd_id3156344.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"Eqv Operator [Runtime]\">Eqv Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060200.xhp\" name=\"མཚུངས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">མཚུངས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3149656.2.help.text
+msgid "Calculates the logical equivalence of two expressions."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་གཉིས་གཏན་ཚིགས་སྟེང་མཚུངས་མིན་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: 03060200.xhp#hd_id3154367.3.help.text
+msgctxt "03060200.xhp#hd_id3154367.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3154910.4.help.text
+msgid "Result = Expression1 Eqv Expression2"
+msgstr "Result = Expression1 Eqv Expression2"
+
+#: 03060200.xhp#hd_id3151043.5.help.text
+msgctxt "03060200.xhp#hd_id3151043.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3150869.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the comparison."
+msgstr "<emph>Result </emph>གཤིབ་བསྡུར་གྱི་འབྲས་བུ་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀའི་འགྱུར་ཚད་གང་རུང་།"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3150448.7.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to compare."
+msgstr "<emph>Expression1, Expression2 </emph>གཤིབ་བསྡུར་བྱ་རྒྱུའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་གཉིས།"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3149562.8.help.text
+msgid "When testing for equivalence between Boolean expressions, the result is <emph>True</emph> if both expressions are either <emph>True</emph> or <emph>False</emph>."
+msgstr "པོ་ལེན་གྱི་མཚོན་ཚུལ་གཉིས་ལ་གོང་མཚུངས་ཚོད་བགམ་བྱེད་དུས་ གལ་སྲིད་མཚོན་ཚུལ་གཉིས་པོ་ <emph>True</emph> ཡང་ན་ <emph>False</emph>ཡིན་ན་ འབྲས་བུ་ནི་ <emph>True</emph>ཡིན།"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3154319.9.help.text
+msgid "In a bit-wise comparison, the Eqv operator only sets the corresponding bit in the result if a bit is set in both expressions, or in neither expression."
+msgstr "གནས་གཞིར་བཟུང་གཤིབ་བསྡུར་བྱེད་དུས་\"མཚུངས་པའི་\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མཇུག་འབྲས་ནང་མཚོན་ཚུལ་གཉིས་ལ་གནས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཟིན་པའམ་གནས་བཀོད་སྒྲིག་མ་བྱས་པ།"
+
+#: 03060200.xhp#hd_id3159154.10.help.text
+msgctxt "03060200.xhp#hd_id3159154.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3147426.11.help.text
+msgid "Sub ExampleEqv"
+msgstr "Sub ExampleEqv"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3155308.12.help.text
+msgctxt "03060200.xhp#par_id3155308.12.help.text"
+msgid "Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant"
+msgstr "Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3146986.13.help.text
+msgctxt "03060200.xhp#par_id3146986.13.help.text"
+msgid "Dim vOut as Variant"
+msgstr "Dim vOut as Variant"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3147434.14.help.text
+msgctxt "03060200.xhp#par_id3147434.14.help.text"
+msgid "A = 10: B = 8: C = 6: D = Null"
+msgstr "A = 10:B = 8:C = 6:D = Null"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3152462.15.help.text
+msgid "vOut = A > B Eqv B > C REM returns -1"
+msgstr "vOut = A > B Eqv B > C REM -1ཕྱིར་ལོག་བྱེད་"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3153191.16.help.text
+msgid "vOut = B > A Eqv B > C REM returns 0"
+msgstr "vOut = B > A Eqv B > C REM returns 0"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3145799.17.help.text
+msgid "vOut = A > B Eqv B > D REM returns 0"
+msgstr "vOut = A > B Eqv B > D REM returns 0"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3149412.18.help.text
+msgid "vOut = (B > D Eqv B > A) REM returns -1"
+msgstr "vOut = (B > D Eqv B > A) REM returns -1"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3149959.19.help.text
+msgid "vOut = B Eqv A REM returns -3"
+msgstr "vOut = B Eqv A REM returns -3"
+
+#: 03060200.xhp#par_id3145646.20.help.text
+msgctxt "03060200.xhp#par_id3145646.20.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020401.xhp#tit.help.text
+msgid "ChDir Statement [Runtime]"
+msgstr "ChDir རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020401.xhp#bm_id3150178.help.text
+msgid "<bookmark_value>ChDir statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ChDir རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020401.xhp#hd_id3150178.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir Statement [Runtime]\">ChDir Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020401.xhp\" name=\"ChDir རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">ChDir རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020401.xhp#par_id3153126.2.help.text
+msgid "Changes the current directory or drive."
+msgstr "མིག་མདུན་གྱི་དཀར་ཆག་གམ་སྒུལ་ཆས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ།"
+
+#: 03020401.xhp#par_id9783013.help.text
+msgid "This runtime statement currently does not work as documented. See <link href=\"http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=30692\">this issue</link> for more information."
+msgstr ""
+
+#: 03020401.xhp#hd_id3154347.3.help.text
+msgctxt "03020401.xhp#hd_id3154347.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020401.xhp#par_id3153897.4.help.text
+msgid "ChDir Text As String"
+msgstr "ChDir Text As String"
+
+#: 03020401.xhp#hd_id3148664.5.help.text
+msgctxt "03020401.xhp#hd_id3148664.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020401.xhp#par_id3150543.6.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the directory path or drive."
+msgstr "<emph>Text:</emph> དཀར་ཆག་བརྒྱུད་ལམ་མམ་སྒུལ་ཆས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 03020401.xhp#par_id3152598.7.help.text
+msgid "If you only want to change the current drive, enter the drive letter followed by a colon."
+msgstr "གལ་ཏེ་མིག་མདུན་གྱི་སྒུལ་ཆས་ཁོ་ན་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ སྒུལ་ཆས་ཀྱི་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་པ་མ་ཟད་རྗེས་སུ་བཤད་རྟགས་སྣོན་དགོས།"
+
+#: 03020401.xhp#hd_id3151116.8.help.text
+msgctxt "03020401.xhp#hd_id3151116.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020401.xhp#par_id3153364.9.help.text
+msgid "Sub ExampleChDir"
+msgstr "Sub ExampleChDir"
+
+#: 03020401.xhp#par_id3147348.10.help.text
+msgctxt "03020401.xhp#par_id3147348.10.help.text"
+msgid "Dim sDir1 as String , sDir2 as String"
+msgstr "Dim sDir1 as String , sDir2 as String"
+
+#: 03020401.xhp#par_id3155308.11.help.text
+msgctxt "03020401.xhp#par_id3155308.11.help.text"
+msgid "sDir1 = \"c:\\Test\""
+msgstr "sDir1 = \"c:\\Test\""
+
+#: 03020401.xhp#par_id3154319.12.help.text
+msgctxt "03020401.xhp#par_id3154319.12.help.text"
+msgid "sDir2 = \"d:\\private\""
+msgstr "sDir2 = \"d:\\private\""
+
+#: 03020401.xhp#par_id3154944.13.help.text
+msgctxt "03020401.xhp#par_id3154944.13.help.text"
+msgid "ChDir( sDir1 )"
+msgstr "ChDir( sDir1 )"
+
+#: 03020401.xhp#par_id3151074.14.help.text
+msgctxt "03020401.xhp#par_id3151074.14.help.text"
+msgid "msgbox CurDir"
+msgstr "msgbox CurDir"
+
+#: 03020401.xhp#par_id3147124.15.help.text
+msgctxt "03020401.xhp#par_id3147124.15.help.text"
+msgid "ChDir( sDir2 )"
+msgstr "ChDir( sDir2 )"
+
+#: 03020401.xhp#par_id3148456.16.help.text
+msgctxt "03020401.xhp#par_id3148456.16.help.text"
+msgid "msgbox CurDir"
+msgstr "msgbox CurDir"
+
+#: 03020401.xhp#par_id3149581.17.help.text
+msgctxt "03020401.xhp#par_id3149581.17.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03100400.xhp#tit.help.text
+msgid "CDbl Function [Runtime]"
+msgstr "CDbl རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03100400.xhp#bm_id3153750.help.text
+msgid "<bookmark_value>CDbl function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CDbl རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03100400.xhp#hd_id3153750.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl Function [Runtime]\">CDbl Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100400.xhp\" name=\"CDbl རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">CDbl རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03100400.xhp#par_id3149233.2.help.text
+msgid "Converts any numerical expression or string expression to a double type."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ལམ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་དག་ཆད་ཆ་ཅན་གྱི་རིགས་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས།"
+
+#: 03100400.xhp#hd_id3149516.3.help.text
+msgctxt "03100400.xhp#hd_id3149516.3.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "སྐད་བརྡ་"
+
+#: 03100400.xhp#par_id3156152.4.help.text
+msgid "CDbl (Expression)"
+msgstr "CDbl (Expression)"
+
+#: 03100400.xhp#hd_id3153061.5.help.text
+msgctxt "03100400.xhp#hd_id3153061.5.help.text"
+msgid "Return value"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03100400.xhp#par_id3145068.6.help.text
+msgctxt "03100400.xhp#par_id3145068.6.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03100400.xhp#hd_id3154760.7.help.text
+msgctxt "03100400.xhp#hd_id3154760.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03100400.xhp#par_id3153897.8.help.text
+msgctxt "03100400.xhp#par_id3153897.8.help.text"
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
+msgstr "<emph>Expression </emph>བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03100400.xhp#hd_id3148797.9.help.text
+msgctxt "03100400.xhp#hd_id3148797.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03100400.xhp#par_id3154217.10.help.text
+msgctxt "03100400.xhp#par_id3154217.10.help.text"
+msgid "Sub ExampleCountryConvert"
+msgstr "Sub ExampleCountryConvert"
+
+#: 03100400.xhp#par_id3147229.11.help.text
+msgctxt "03100400.xhp#par_id3147229.11.help.text"
+msgid "Msgbox CDbl(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CDbl(1234.5678)"
+
+#: 03100400.xhp#par_id3151042.12.help.text
+msgctxt "03100400.xhp#par_id3151042.12.help.text"
+msgid "Msgbox CInt(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CInt(1234.5678)"
+
+#: 03100400.xhp#par_id3150616.13.help.text
+msgctxt "03100400.xhp#par_id3150616.13.help.text"
+msgid "Msgbox CLng(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CLng(1234.5678)"
+
+#: 03100400.xhp#par_id3153969.14.help.text
+msgctxt "03100400.xhp#par_id3153969.14.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03131500.xhp#tit.help.text
+msgid "CreateUnoStruct Function [Runtime]"
+msgstr "CreateUnoStruct རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03131500.xhp#bm_id3150499.help.text
+msgid "<bookmark_value>CreateUnoStruct function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateUnoStruct རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03131500.xhp#hd_id3150499.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct Function [Runtime]\">CreateUnoStruct Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131500.xhp\" name=\"CreateUnoStruct རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">CreateUnoStruct རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03131500.xhp#par_id3150713.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates an instance of a Uno structure type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> Uno གྲུབ་ཆའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་དཔེ་གསར་དུ་འཛུགས་པ་</ahelp>"
+
+#: 03131500.xhp#par_id3147226.3.help.text
+msgid "Use the following structure for your statement:"
+msgstr "ཚིག་གྲུབ་ནང་གཤམ་གྱི་གྲུབ་ཆ་བེད་སྤྱད་པ་"
+
+#: 03131500.xhp#par_id3149177.4.help.text
+msgid "Dim oStruct as new com.sun.star.beans.Property"
+msgstr "Dim oStruct as new com.sun.star.beans.Property"
+
+#: 03131500.xhp#hd_id3156153.5.help.text
+msgctxt "03131500.xhp#hd_id3156153.5.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03131500.xhp#par_id3155341.6.help.text
+msgid "oStruct = CreateUnoStruct( Uno type name )"
+msgstr "oStruct = CreateUnoStruct( Uno type name )"
+
+#: 03131500.xhp#hd_id3145316.7.help.text
+msgctxt "03131500.xhp#hd_id3145316.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03131500.xhp#par_id3149762.8.help.text
+msgid "oStruct = CreateUnoStruct( \"com.sun.star.beans.Property\" )"
+msgstr "oStruct = CreateUnoStruct( \"com.sun.star.beans.Property\" )"
+
+#: 03090403.xhp#tit.help.text
+msgid "Declare Statement [Runtime]"
+msgstr "Declare རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090403.xhp#bm_id3148473.help.text
+msgid "<bookmark_value>Declare statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Declare རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090403.xhp#hd_id3148473.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement [Runtime]\">Declare Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Declare རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090403.xhp#bm_id3145316.help.text
+msgid "<bookmark_value>DLL (Dynamic Link Library)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DLL(འགུལ་རྣམ་ཐག་སྦྲེལ་མཛོད་)</bookmark_value>"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3145316.2.help.text
+msgid "Declares and defines a subroutine in a DLL file that you want to execute from $[officename] Basic."
+msgstr "$[officename] ཧུང་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་བྱ་བའི་ DLL ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་གསལ་བསྒྲགས་དང་མཚན་འགོད་བྱ།"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3146795.3.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\">FreeLibrary</link>"
+msgstr "འདི་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛད་རོགས་ <link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary\">FreeLibrary</link>"
+
+#: 03090403.xhp#hd_id3156344.4.help.text
+msgctxt "03090403.xhp#hd_id3156344.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3148664.5.help.text
+msgid "Declare {Sub | Function} Name Lib \"Libname\" [Alias \"Aliasname\"] [Parameter] [As Type]"
+msgstr "Declare {Sub | Function} Name Lib \"Libname\" [Alias \"Aliasname\"] [Parameter] [As Type]"
+
+#: 03090403.xhp#hd_id3153360.6.help.text
+msgctxt "03090403.xhp#hd_id3153360.6.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3154140.8.help.text
+msgid "<emph>Name:</emph> A different name than defined in the DLL, to call the subroutine from $[officename] Basic."
+msgstr "<emph>Name </emph>ཡིས་ $[officename] ཧུང་བརྒྱུད་ནས་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་སྐབས་བེད་སྤྱད་པའི་མིང་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་ DLL ནར་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་མིང་དང་མི་འདྲ།"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3150870.9.help.text
+msgid "<emph>Aliasname</emph>: Name of the subroutine as defined in the DLL."
+msgstr "<emph>Aliasname</emph> DLL ནང་མཚོན་འཇོག་བྱས་པའི་ཡན་ལག་དཔེ་རིས་གྱི་མིང་།"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3154684.10.help.text
+msgid "<emph>Libname:</emph> File or system name of the DLL. This library is automatically loaded the first time the function is used."
+msgstr "<emph>Libname </emph>DLL གི་ཡིག་ཆའི་མིང་ངམ་མ་ལག་མིང་། ཐེངས་དང་པོར་རྟེན་གྲངས་དེ་སྤྱོད་པའི་ཚེ་ བྱ་རིམ་མཛོད་དེ་རང་འགུལ་གྱིས་བླུགས་པར་བྱེད།"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3148452.11.help.text
+msgid "<emph>Argumentlist:</emph> List of parameters representing arguments that are passed to the procedure when it is called. The type and number of parameters is dependent on the executed procedure."
+msgstr "<emph>Argumentlist </emph>ཞུགས་གྲངས་རེའུ་འགོད་ ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱས་པའི་ཞུགས་གྲངས་མཚོན་པ། ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་རིགས་དང་གྲངས་ཚད་ནི་ལག་བསྟར་བྱས་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ལ་རག་ལས་པའོ།"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3147289.12.help.text
+msgid "<emph>Type:</emph> Defines the data type of the value that is returned by a function procedure. You can exclude this parameter if a type-declaration character is entered after the name."
+msgstr "<emph>Type </emph>རྟེན་གྲངས་བརྒྱུད་རིམ་ཕྱིར་ལོག་གི་ཐང་གང་རུང་གི་གཞི་གྲངས་རིགས་མཚན་འཇོག་བྱ། གལ་སྲིད་མིང་གིས་རྗེས་སུ་རིགས་ཀྱི་གསལ་བསྒྲགས་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱས་ན་ཞུགས་གྲངས་དེ་མ་འདུས་ནའང་འགྲིག"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3146922.13.help.text
+msgid "To pass a parameter to a subroutine as a value instead of as a reference, the parameter must be indicated by the keyword <emph>ByVal</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཞུགས་གྲངས་དེ་གྲངས་ཐང་ལ་བརྩིས་བ་ལས་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་མི་བརྩི་བར་ཡན་ལག་དཔེ་རིས་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱས་ན་ཞུགས་གྲངས་དེ་ཉིད་ངེས་པར་དུ་འགག་གནད་ཚིག་ <emph>ByVal</emph> ཡིས་གསལ་སྟོན་བྱའོ།"
+
+#: 03090403.xhp#hd_id3153951.14.help.text
+msgctxt "03090403.xhp#hd_id3153951.14.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3154320.15.help.text
+msgctxt "03090403.xhp#par_id3154320.15.help.text"
+msgid "Declare Sub MyMessageBeep Lib \"user32.dll\" Alias \"MessageBeep\" ( long )"
+msgstr "Declare Sub MyMessageBeep Lib \"user32.dll\" Alias \"MessageBeep\" ( long )"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3150417.17.help.text
+msgctxt "03090403.xhp#par_id3150417.17.help.text"
+msgid "Sub ExampleDeclare"
+msgstr "Sub ExampleDeclare"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3149959.18.help.text
+msgctxt "03090403.xhp#par_id3149959.18.help.text"
+msgid "Dim lValue As Long"
+msgstr "Dim lValue As Long"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3145647.19.help.text
+msgctxt "03090403.xhp#par_id3145647.19.help.text"
+msgid "lValue = 5000"
+msgstr "lValue = 5000"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3145801.20.help.text
+msgctxt "03090403.xhp#par_id3145801.20.help.text"
+msgid "MyMessageBeep( lValue )"
+msgstr "MyMessageBeep( lValue )"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3145253.21.help.text
+msgctxt "03090403.xhp#par_id3145253.21.help.text"
+msgid "FreeLibrary(\"user32.dll\" )"
+msgstr "FreeLibrary(\"user32.dll\" )"
+
+#: 03090403.xhp#par_id3149402.22.help.text
+msgctxt "03090403.xhp#par_id3149402.22.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03100300.xhp#tit.help.text
+msgid "CDate Function [Runtime]"
+msgstr "CDate རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03100300.xhp#bm_id3150772.help.text
+msgid "<bookmark_value>CDate function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CDate རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03100300.xhp#hd_id3150772.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate Function [Runtime]\">CDate Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100300.xhp\" name=\"CDate རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">CDate རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03100300.xhp#par_id3150986.2.help.text
+msgid "Converts any string or numeric expression to a date value."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་མཚོན་ཚུལ་ལམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་དེ་ཚེག་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས།"
+
+#: 03100300.xhp#hd_id3148944.3.help.text
+msgctxt "03100300.xhp#hd_id3148944.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03100300.xhp#par_id3148947.4.help.text
+msgid "CDate (Expression)"
+msgstr "CDate (Expression)"
+
+#: 03100300.xhp#hd_id3148552.5.help.text
+msgctxt "03100300.xhp#hd_id3148552.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03100300.xhp#par_id3159414.6.help.text
+msgctxt "03100300.xhp#par_id3159414.6.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 03100300.xhp#hd_id3153525.7.help.text
+msgctxt "03100300.xhp#hd_id3153525.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03100300.xhp#par_id3150359.8.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert."
+msgstr "<emph>Expression </emph>བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03100300.xhp#par_id3125864.9.help.text
+msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered in the format MM.DD.YYYY HH.MM.SS, as defined by the <emph>DateValue</emph> and <emph>TimeValue</emph> function conventions. In numeric expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from December 31, 1899. Values to the right of the decimal represent the time."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་མཚོན་ཚུལ་བརྗེ་བསྒྱུར་སྐབས་ངེས་པར་དུ་ <emph>DateValue</emph> དང་ <emph>TimeValue</emph> རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ཚད་ལྡན་གཞིར་བཟུང་ MM.DD.YYYY HH.MM.SS ཡི་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ནང་འཇུག་བྱ། གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ནང་སིལ་གྲངས་ཚེག་གཡོན་འགྲམ་གྱི་ཐང་གིས་ཚེས་གྲངས་མཚོན། ( 1899 ལོའི་ཟླ་12 ཚེས་ 31 ནས་བཟུང་);སིལ་གྲངས་ཚེག་གཡས་འགྲམ་གྱི་ཐང་གིས་དུས་ཚོད་མཚོན།"
+
+#: 03100300.xhp#hd_id3156422.10.help.text
+msgctxt "03100300.xhp#hd_id3156422.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03100300.xhp#par_id3153969.11.help.text
+msgid "sub ExampleCDate"
+msgstr "sub ExampleCDate"
+
+#: 03100300.xhp#par_id3159254.12.help.text
+msgid "MsgBox cDate(1000.25) REM 09.26.1902 06:00:00"
+msgstr "MsgBox cDate(1000.25) REM 09.26.1902 06:00:00"
+
+#: 03100300.xhp#par_id3155133.13.help.text
+msgid "MsgBox cDate(1001.26) REM 09.27.1902 06:14:24"
+msgstr "MsgBox cDate(1001.26) REM 09.27.1902 06:14:24"
+
+#: 03100300.xhp#par_id3153140.14.help.text
+msgctxt "03100300.xhp#par_id3153140.14.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03103900.xhp#tit.help.text
+msgid "FindPropertyObject Function [Runtime]"
+msgstr "FindPropertyObject རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03103900.xhp#bm_id3146958.help.text
+msgid "<bookmark_value>FindPropertyObject function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FindPropertyObject རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03103900.xhp#hd_id3146958.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject Function [Runtime]\">FindPropertyObject Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">FindPropertyObject རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3154285.2.help.text
+msgid "Enables objects to be addressed at run-time as a string parameter using the object name."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མིང་ཉིད་བེད་སྤྱད་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཁུགས་གྲངས་འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་གནས་ངེས་དགོས་བའི་བྱ་ཡུལ་བེད་སྤྱད་པ་"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3147573.3.help.text
+msgid "For instance, the command:"
+msgstr "དཔེར་ན་ བཀའ་ཚིག་"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3145610.4.help.text
+msgctxt "03103900.xhp#par_id3145610.4.help.text"
+msgid "MyObj.Prop1.Command = 5"
+msgstr "MyObj.Prop1.Command = 5"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3147265.5.help.text
+msgid "corresponds to the following command block:"
+msgstr "ངེས་དགོས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་བརྩིས་པ་"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3153896.6.help.text
+msgctxt "03103900.xhp#par_id3153896.6.help.text"
+msgid "Dim ObjVar as Object"
+msgstr "Dim ObjVar as Object"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3148664.7.help.text
+msgctxt "03103900.xhp#par_id3148664.7.help.text"
+msgid "Dim ObjProp as Object"
+msgstr "Dim ObjProp as Object"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3150792.8.help.text
+msgctxt "03103900.xhp#par_id3150792.8.help.text"
+msgid "ObjName As String = \"MyObj\""
+msgstr "ObjName As String = \"MyObj\""
+
+#: 03103900.xhp#par_id3154365.9.help.text
+msgctxt "03103900.xhp#par_id3154365.9.help.text"
+msgid "ObjVar = FindObject( ObjName As String )"
+msgstr "ObjVar = FindObject( ObjName As String )"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3148453.10.help.text
+msgctxt "03103900.xhp#par_id3148453.10.help.text"
+msgid "PropName As String = \"Prop1\""
+msgstr "PropName As String = \"Prop1\""
+
+#: 03103900.xhp#par_id3150449.11.help.text
+msgctxt "03103900.xhp#par_id3150449.11.help.text"
+msgid "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
+msgstr "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3159152.12.help.text
+msgctxt "03103900.xhp#par_id3159152.12.help.text"
+msgid "ObjProp.Command = 5"
+msgstr "ObjProp.Command = 5"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3156214.13.help.text
+msgid "To dynamically create Names at run-time, use:"
+msgstr "འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་འགུལ་བསྐྱོད་རྣམ་པར་མིང་འཛུགས་པ་ལ་བེད་སྤྱད་དགོས་"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3154686.14.help.text
+msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five names."
+msgstr "འཁོར་རྒྱུགས་ཤོག་ནང་\"TextEdit1\"ནས་\"TextEdit5\"བར་བེད་སྤྱད་ནས་ཚོད་འཛིན་ཆས་ལྔ་གསར་དུ་འཛུགས་པ།"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3150868.15.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\">FindObject</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject\">FindObject</link>"
+
+#: 03103900.xhp#hd_id3147287.16.help.text
+msgctxt "03103900.xhp#hd_id3147287.16.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3149560.17.help.text
+msgid "FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
+msgstr "FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
+
+#: 03103900.xhp#hd_id3150012.18.help.text
+msgctxt "03103900.xhp#hd_id3150012.18.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3109839.19.help.text
+msgid "<emph>ObjVar:</emph> Object variable that you want to dynamically define at run-time."
+msgstr "<emph>ObjVar </emph>འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་འགུལ་བསྐྱོད་མཚན་འཇོག་གི་བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03103900.xhp#par_id3153363.20.help.text
+msgid "<emph>PropName:</emph> String that specifies the name of the property that you want to address at run-time."
+msgstr "<emph>PropName </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཞིག་འཁོར་བསྐྱོད་གཏན་དུ་འཁེལ་བའི་སྐབས་གཏོགས་གཤིས་་མིང་ལ་བེད་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03103800.xhp#tit.help.text
+msgid "FindObject Function [Runtime]"
+msgstr "FindObject རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03103800.xhp#bm_id3145136.help.text
+msgid "<bookmark_value>FindObject function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FindObject རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03103800.xhp#hd_id3145136.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject Function [Runtime]\">FindObject Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103800.xhp\" name=\"FindObject རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">FindObject རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3155341.2.help.text
+msgid "Enables an object to be addressed at run-time as a string parameter through the object name."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མིང་ཉིད་བེད་སྤྱད་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཁུགས་གྲངས་འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་གནས་ངོས་དགོས་བའི་བྱ་ཡུལ་ལ་བརྩིས་པ་"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3150669.3.help.text
+msgid "For example, the following command:"
+msgstr "དཔེར་ན་ གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚིག་"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3148473.4.help.text
+msgctxt "03103800.xhp#par_id3148473.4.help.text"
+msgid "MyObj.Prop1.Command = 5"
+msgstr "MyObj.Prop1.Command = 5"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3156023.5.help.text
+msgid "corresponds to the command block:"
+msgstr "ངེས་དགོས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་བརྩིས་པ་"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3153896.6.help.text
+msgctxt "03103800.xhp#par_id3153896.6.help.text"
+msgid "Dim ObjVar as Object"
+msgstr "Dim ObjVar as Object"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3154760.7.help.text
+msgctxt "03103800.xhp#par_id3154760.7.help.text"
+msgid "Dim ObjProp as Object"
+msgstr "Dim ObjProp as Object"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3145069.8.help.text
+msgctxt "03103800.xhp#par_id3145069.8.help.text"
+msgid "ObjName As String = \"MyObj\""
+msgstr "ObjName As String = \"MyObj\""
+
+#: 03103800.xhp#par_id3154939.9.help.text
+msgctxt "03103800.xhp#par_id3154939.9.help.text"
+msgid "ObjVar = FindObject( ObjName As String )"
+msgstr "ObjVar = FindObject( ObjName As String )"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3150793.10.help.text
+msgctxt "03103800.xhp#par_id3150793.10.help.text"
+msgid "PropName As String = \"Prop1\""
+msgstr "PropName As String = \"Prop1\""
+
+#: 03103800.xhp#par_id3154141.11.help.text
+msgctxt "03103800.xhp#par_id3154141.11.help.text"
+msgid "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
+msgstr "ObjProp = FindPropertyObject( ObjVar, PropName As String )"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3156424.12.help.text
+msgctxt "03103800.xhp#par_id3156424.12.help.text"
+msgid "ObjProp.Command = 5"
+msgstr "ObjProp.Command = 5"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3145420.13.help.text
+msgid "This allows names to be dynamically created at run-time. For example:"
+msgstr "འདི་ལྟར་གྱིས་འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་འགུལ་བསྐྱོད་རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་མིང་འཛུགས་ཐུབ་ དཔེར་ན་"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3153104.14.help.text
+msgid "\"TextEdit1\" to TextEdit5\" in a loop to create five control names."
+msgstr "འཁོར་རྒྱུགས་ཤོག་ནང་\"TextEdit1\"ནས་\"TextEdit5\"བར་བེད་སྤྱད་ནས་ཚོད་འཛིན་ཆས་ལྔ་གསར་དུ་འཛུགས་པ་"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3150767.15.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject\">FindPropertyObject</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103900.xhp\" name=\"FindPropertyObject\">FindPropertyObject</link>"
+
+#: 03103800.xhp#hd_id3150868.16.help.text
+msgctxt "03103800.xhp#hd_id3150868.16.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3151042.17.help.text
+msgid "FindObject( ObjName As String )"
+msgstr "FindObject( ObjName As String )"
+
+#: 03103800.xhp#hd_id3159254.18.help.text
+msgctxt "03103800.xhp#hd_id3159254.18.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03103800.xhp#par_id3150439.19.help.text
+msgid "<emph>ObjName: </emph>String that specifies the name of the object that you want to address at run-time."
+msgstr "<emph>ObjName </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཞིག་འཁོར་བསྐྱོད་གཏན་དུ་འཁེལ་བའི་སྐབས་བྱ་ཡུལ་མིང་ལ་བེད་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03050300.xhp#tit.help.text
+msgid "Error Function [Runtime]"
+msgstr "Error རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03050300.xhp#bm_id3159413.help.text
+msgid "<bookmark_value>Error function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Error རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03050300.xhp#hd_id3159413.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error Function [Runtime]\">Error Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050300.xhp\" name=\"Error རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Error རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03050300.xhp#par_id3148663.2.help.text
+msgid "Returns the error message that corresponds to a given error code."
+msgstr "སྤྲད་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཚབ་ཨང་ལྟོས་ཟླའི་ནོར་འཁྲུལ་ཆ་འཕྲིན་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03050300.xhp#hd_id3153379.3.help.text
+msgctxt "03050300.xhp#hd_id3153379.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03050300.xhp#par_id3154366.4.help.text
+msgid "Error (Expression)"
+msgstr "Error (Expression)"
+
+#: 03050300.xhp#hd_id3145173.5.help.text
+msgctxt "03050300.xhp#hd_id3145173.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03050300.xhp#par_id3154125.6.help.text
+msgctxt "03050300.xhp#par_id3154125.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03050300.xhp#hd_id3150869.7.help.text
+msgctxt "03050300.xhp#hd_id3150869.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03050300.xhp#par_id3153193.8.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that contains the error code of the error message that you want to return."
+msgstr "<emph>Expression </emph>ཕྱིར་ལོག་བྱ་རྒྱུའི་ནོར་འཁྲུལ་ཆ་འཕྲིན་གྱི་ནོར་འཁྲུལ་ཚབ་ཨང་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03050300.xhp#par_id3159254.9.help.text
+msgid "If no parameters are passed, the Error function returns the error message of the most recent error that occurred during program execution."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཞུགས་གྲངས་གང་རུང་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱས་མེད་ན་ རྟེན་གྲངས་ Error ཡིས་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ཉེ་ཆར་ཐོན་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཆ་འཕྲིན་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03120300.xhp#tit.help.text
+msgid "Editing String Contents"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ"
+
+#: 03120300.xhp#bm_id7499008.help.text
+msgid "<bookmark_value>ampersand symbol in StarBasic</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03120300.xhp#hd_id3153894.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"Editing String Contents\">Editing String Contents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120300.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་\">ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་</link>"
+
+#: 03120300.xhp#par_id3149178.2.help.text
+msgid "The following functions edit, format, and align the contents of strings. Use the & operator to concatenate strings."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཉིད་རྩོམ་སྒྲིག་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་ ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་དོན་སྙོམས་གཤིབ་བཅས་སུ་སྤྱོད་པ་དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ & ཡིས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འབྲེལ་མཐུད་བྱའོ།"
+
+#: 03102100.xhp#tit.help.text
+msgid "Dim Statement [Runtime]"
+msgstr "Dim རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03102100.xhp#bm_id3149812.help.text
+msgid "<bookmark_value>Dim statement</bookmark_value><bookmark_value>arrays; dimensioning</bookmark_value><bookmark_value>dimensioning arrays</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Dim རྗོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་གྲངས་ རྩ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་གྲངས་ཀྱི་རྩ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: 03102100.xhp#hd_id3149812.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim Statement [Runtime]\">Dim Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Dim རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3143271.2.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3143271.2.help.text"
+msgid "Declares a variable or an array."
+msgstr "གསལ་བཤད་འགྱུར་ཚད་དམ་ཚོ་གྲངས།"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3154686.3.help.text
+msgid "If the variables are separated by commas (for example, DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING), only Variant variables can be defined. Use a separate definition line for each variable."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་བར་དུ་མཚམས་རྟགས་སྤྱད་ནས་བར་གཅོད་བྱེད་ (དཔེར་ན་ DIM sPar1, sPar2, sPar3 AS STRING)འགྱུར་གཟུགས་འགྱུར་ཚད་ཁོ་ནར་མཚན་འཇོག་བྱ། འགྱུར་ཚད་ཁག་ལ་ཁེར་རྐྱང་གི་མཚན་འཇོག་ཕྲེང་བེད་སྤྱོད་བྱ་རོགས།"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3156422.4.help.text
+msgid "DIM sPar1 AS STRING"
+msgstr "DIM sPar1 AS STRING"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3159252.5.help.text
+msgid "DIM sPar2 AS STRING"
+msgstr "DIM sPar2 AS STRING"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3153142.6.help.text
+msgid "DIM sPar3 AS STRING"
+msgstr "DIM sPar3 AS STRING"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3152576.7.help.text
+msgid "Dim declares local variables within subroutines. Global variables are declared with the PUBLIC or the PRIVATE statement."
+msgstr "Dim གྱིས་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་ནང་གི་ཆ་ཤས་འགྱུར་ཚད་ཙམ་གསལ་བཤད་བྱེད། ཁོན་ཡོངས་འགྱུར་ཚད་གསལ་བཤད་བྱ་དགོས་ན་ PUBLIC འམ་ PRIVATE རྗོད་པ་བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས།"
+
+#: 03102100.xhp#hd_id3156443.8.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#hd_id3156443.8.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3149412.9.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3149412.9.help.text"
+msgid "[ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]]"
+msgstr "[ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]]"
+
+#: 03102100.xhp#hd_id3147397.10.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#hd_id3147397.10.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3154730.11.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3154730.11.help.text"
+msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name."
+msgstr "<emph>VarName </emph>གང་རུང་འགྱུར་ཚད་དམ་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3147125.12.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3147125.12.help.text"
+msgid "<emph>Start, End:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
+msgstr "<emph>Start End </emph>གཞི་རྒྱུའི་གྲངས་ཚད་ (NumberElements=(end-start)+1) དང་བཤེར་འདྲེན་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་སྤྱོད་པའི་གྲངས་ཐང་དང་རྒྱུན་གྲངས།"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3153877.13.help.text
+msgid "Start and End can be numerical expressions if ReDim is applied at the procedure level."
+msgstr "གལ་ཏེ་བརྒྱུད་རིམ་རིམ་པར་ ReDimསྤྱད་ན་ start དང་ end གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ཡིན་ཆོག"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3153510.14.help.text
+msgid "<emph>VarType:</emph> Key word that declares the data type of a variable."
+msgstr "<emph>VarType </emph>འགྱུར་ཚད་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་ཀྱི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3154015.15.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3154015.15.help.text"
+msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3153949.16.help.text
+msgid "<emph>Bool:</emph> Boolean variable (True, False)"
+msgstr "<emph>Bool </emph>པོ་ལེན་འགྱུར་ཚད་ (True False)"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3156275.17.help.text
+msgid "<emph>Currency:</emph> Currency-Variable (Currency with 4 Decimal places)"
+msgstr "<emph>Currency </emph>དངུལ་ལོར་འགྱུར་ ( 4 གནས་སིལ་གྲངས་ཀྱི་དངུལ་ལོར་འདུས་)"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3156057.18.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3156057.18.help.text"
+msgid "<emph>Date:</emph> Date variable"
+msgstr "<emph>Date </emph>ཚེས་གྲངས་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3148405.19.help.text
+msgid "<emph>Double:</emph> Double-precision floating-point variable (1,79769313486232 x 10E308 - 4,94065645841247 x 10E-324)"
+msgstr "<emph>Double </emph>དག་ཚད་ཆ་ལྟན་གྱི་འཕྱོ་ཚེག་འགྱུར་ཚད་ (1.79769313486232 x 10E308 ནས་ 4.94065645841247 x 10E-324)"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3148916.20.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3148916.20.help.text"
+msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)"
+msgstr "<emph>Integer </emph>ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ (-32768 ནས་ 32767)"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3150045.21.help.text
+msgid "<emph>Long:</emph> Long integer variable (-2.147.483.648 - 2.147.483.647)"
+msgstr "<emph>Long </emph>རིང་བའི་ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ (-2,147,483,648ནས་ 2,147,483,647)"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3149255.22.help.text
+msgid "<emph>Object:</emph> Object variable (Note: this variable can only subsequently be defined with Set!)"
+msgstr "<emph>Object </emph>བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཚད་(མཆན་ དེ་རྗེས་ Set ཁོ་ན་སྤྱད་ནས་འགྱུར་ཚད་དེ་མཚན་འཇོག་བྱེད།)"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3155937.23.help.text
+msgid "<emph>Single:</emph> Single-precision floating-point variable (3,402823 x 10E38 - 1,401298 x 10E-45)."
+msgstr "<emph>Single </emph>དག་ཆ་ཡ་ལྡན་འཕྱོ་ཚེགཚེགའགྱུར་ཚད་ (3.402823 x 10E38 ནས་ 1.401298 x 10E-45) "
+
+#: 03102100.xhp#par_id3151251.24.help.text
+msgid "<emph>String:</emph> String variable consisting of a maximum of 64,000 ASCII characters."
+msgstr "<emph>String </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འགྱུར་ཚད་ མང་ཤོས་ལ་ASCIIཡིག་རྟགས་ 64,000 ཙམ་འདུས་ཆོག"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3154704.25.help.text
+msgid "<emph>[Variant]:</emph> Variant variable type (contains all types, specified by definition). If a key word is not specified, variables are automatically defined as Variant Type, unless a statement from DefBool to DefVar is used."
+msgstr "<emph>Variant] </emph>འགྱུར་གཟུགས་འགྱུར་ཚད་རིགས་ (རིགས་ཡོད་ཚད་འདུས་ མཚན་ཉིད་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།) གལ་ཏེ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་པ་དང་ད་དུང་ DefBool DefVar བེད་སྤྱོད་མ་བྱས་པ་སོགས་ཀྱིས་འགྱུར་ཚད་གཞི་གྲངས་རིགས་ཀྱི་རྗོད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་ འགྱུར་ཚད་དེ་རང་འགུལ་གྱིས་འགྱུར་གཟུགས་རིགས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3146316.26.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3146316.26.help.text"
+msgid "In $[officename] Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare an array before you can use them. You can declare a variable with the Dim statement, using commas to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding key word."
+msgstr "$[officename] ཧུང་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་གསལ་བཤད་འགྱུར་ཚད་མངོན་མི་དགོས། འོན་ཏེ་ཚོ་གྲངས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱས་སྔོན་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་གསལ་བཤད་ཚོ་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས། ཁྱེད་ཀྱིས་ Dim རྗོད་པའི་གསལ་བཤད་འགྱུར་ཚད་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་ འགྱུར་ཚད་གསལ་བཤད་མང་པོར་མཚོན་རྟགས་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་བར་ཆོད་བྱེད། འགྱུར་ཚད་རིགས་གསལ་བཤད་བྱ་དགོས་ན་མིང་གི་རྗེས་སུ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད་རོགས་ ཡང་ན་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འགག་གནད་ཚིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3149924.27.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3149924.27.help.text"
+msgid "$[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are defined by a specified variable type. Arrays are suitable if the program contains lists or tables that you want to edit. The advantage of arrays is that it is possible to address individual elements according to indexes, which can be formulated as numeric expressions or variables."
+msgstr "$[officename] ཧུང་གིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་སྤྱད་ནས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྩ་གཅིག་དང་རྩ་མང་ཚོ་གྲངས་ལ་རོགས་སྐྱོར་བྱེད། གལ་ཏེ་བྱང་རིམ་ནང་རེའུ་འགོད་དམ་རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ཚོ་གྲངས་འཚམས་ཤོག་བྱེད་ རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་བཤེར་འདྲེན་བརྒྱུད་ནས་ཚོ་གྲངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་རེ་རེ་ཚང་མ་གནས་ངེས་བྱེད་ཅིང་བཤེར་འདྲེན་ལ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ལམ་འགྱུར་ཚདཚད་ཀྱིས་ཞིབ་བརྗོད་བྱ་བ་བཟོ་ཐུབ།"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3148488.28.help.text
+msgid "Arrays are declared with the Dim statement. There are two methods to define the index range:"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཀྱིས་ Dim རྗོད་པ་སྤྱད་ནས་གསལ་བཤད་བྱེད། བཤེར་འདྲེན་ཁྱབ་ཁོངས་མཚན་འཇོག་བྱེད་ཐབས་རིགས་གཉིས་ཡོད་"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3154662.29.help.text
+msgid "DIM text(20) as String REM 21 elements numbered from 0 to 20"
+msgstr "DIM text(20) as String REM ཨང་སྒྲིག་ནི་ 0 ནས་ 20 བར་གྱི་གཞི་རྒྱུ་ 21 ཡིན་"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3155604.30.help.text
+msgid "DIM text(5 to 25) as String REM 21 elements numbered from 5 to 25"
+msgstr "DIM text(5 to 25) as String REM 5 ནས་ 25བར་གྱི་གཞི་རྒྱུ་ 21 ལ་ཨང་སྒྲིག་བྱས་"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3151274.31.help.text
+msgid "DIM text(-15 to 5) as String REM 21 elements (including 0)"
+msgstr "DIM text(-15 to 5) as String REM གཞི་རྒྱུ་21 ( 0ཚུད་པ་)"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3152774.32.help.text
+msgid "REM numbered from -15 to 5"
+msgstr "REM ཨང་སྒྲིག་ནི་ -15 ནས་ 5"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3150829.33.help.text
+msgid "Two-dimensional data field"
+msgstr "རྩ་གཉིས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3149529.34.help.text
+msgid "DIM text(20,2) as String REM 63 elements; form 0 to 20 level 1, from 0 to 20 level 2 and from 0 to 20 level 3."
+msgstr "DIM text(20,2) as String REM 63 གཞི་རྒྱུ་ཁག་ རིམ་པ་ 1 བྱས་པ་ 0 ནས་ 20བར་ རིམ་པ་ 2 བྱས་པ་ 0 ནས་ 20བར་ རིམ་པ་ 3 བྱས་པ་ 0 ནས་ 20བར།"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3159239.35.help.text
+msgid "You can declare an array types as dynamic if a ReDim statement defines the number of dimensions in the subroutine or the function that contains the array. Generally, you can only define an array dimension once, and you cannot modify it. Within a subroutine, you can declare an array with ReDim. You can only define dimensions with numeric expressions. This ensures that the fields are only as large as necessary."
+msgstr "གལ་ཏེ་ ReDim རྗོད་པ་སྤྱད་ནས་ཚོ་གྲངས་གང་རུང་འདུས་པའི་ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་མམ་རྟེན་གྲངས་ནང་རྩ་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱས་ཡོད་ན་ཚོ་གྲངས་དེའི་རིགས་འགུལ་རྣམས་ལ་གསལ་བསྒྲགས་བྱས་ཆོག རྒྱུན་དུ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོ་གྲངས་རྩ་གྲངས་ཐེངས་གཅིག་ཁོ་ན་མཚམས་འཇོག་བྱས་ཆོག་ཅིང་མཚན་འཇོག་བྱས་རྗེས་བཟོ་བཅོས་བྱ་མིནཆོག། ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་ནང་ ReDim གསལ་བཤད་ཚོ་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ཁོ་ན་བེད་སྤྱད་ནས་རྩ་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱ་ དེ་ལྟར་བྱས་ན་ཡིག་དུམ་དེ་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལ་འགན་ལེན་བྱེད།"
+
+#: 03102100.xhp#hd_id3150344.36.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#hd_id3150344.36.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3150206.37.help.text
+msgid "Sub ExampleDim1"
+msgstr "Sub ExampleDim1"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3154201.38.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3154201.38.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3146134.39.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3146134.39.help.text"
+msgid "Dim iVar As Integer"
+msgstr "Dim iVar As Integer"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3154657.40.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3154657.40.help.text"
+msgid "sVar = \"Office\""
+msgstr "sVar = \"Office\""
+
+#: 03102100.xhp#par_id3148459.41.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3148459.41.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3166424.43.help.text
+msgid "Sub ExampleDim2"
+msgstr "Sub ExampleDim2"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3149036.44.help.text
+msgid "REM Two-dimensional data field"
+msgstr "REM རྩ་གཉིས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3149737.45.help.text
+msgid "Dim stext(20,2) as String"
+msgstr "Dim stext(20,2) as String"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3153782.46.help.text
+msgid "Const sDim as String = \" Dimension:\""
+msgstr "Const sDim as String = \" Dimension:\""
+
+#: 03102100.xhp#par_id3150518.48.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3150518.48.help.text"
+msgid "for i = 0 to 20"
+msgstr "for i = 0 to 20"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3166428.49.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3166428.49.help.text"
+msgid "for ii = 0 to 2"
+msgstr "for ii = 0 to 2"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3152994.50.help.text
+msgid "stext(i,ii) = str(i) & sDim & str(ii)"
+msgstr "stext(i,ii) = str(i) & sDim & str(ii)"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3150202.51.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3150202.51.help.text"
+msgid "next ii"
+msgstr "next ii"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3154370.52.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3154370.52.help.text"
+msgid "next i"
+msgstr "next i"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3156166.54.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3156166.54.help.text"
+msgid "for i = 0 to 20"
+msgstr "for i = 0 to 20"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3148815.55.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3148815.55.help.text"
+msgid "for ii = 0 to 2"
+msgstr "for ii = 0 to 2"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3146981.56.help.text
+msgid "msgbox stext(i,ii)"
+msgstr "msgbox stext(i,ii)"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3155125.57.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3155125.57.help.text"
+msgid "next ii"
+msgstr "next ii"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3154528.58.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3154528.58.help.text"
+msgid "next i"
+msgstr "next i"
+
+#: 03102100.xhp#par_id3155087.59.help.text
+msgctxt "03102100.xhp#par_id3155087.59.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03010102.xhp#tit.help.text
+msgid "MsgBox Function [Runtime]"
+msgstr "MsgBox རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]"
+
+#: 03010102.xhp#bm_id3153379.help.text
+msgid "<bookmark_value>MsgBox function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MsgBox རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03010102.xhp#hd_id3153379.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox Function [Runtime]\">MsgBox Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010102.xhp\" name=\"MsgBox རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]\">MsgBox རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3145171.2.help.text
+msgid "Displays a dialog box containing a message and returns a value."
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་ཚུད་པའི་་གླིང་སྒྲོམ་གཅིག་མངོན་པ་མ་ཟད་ཐང་གཅིག་ཕྱིར་ལོག་བྱ།"
+
+#: 03010102.xhp#hd_id3156281.3.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#hd_id3156281.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3154685.4.help.text
+msgid "MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]])"
+msgstr "MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]])"
+
+#: 03010102.xhp#hd_id3153771.5.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#hd_id3153771.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3146985.6.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3146985.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03010102.xhp#hd_id3153363.7.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#hd_id3153363.7.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3153727.8.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3153727.8.help.text"
+msgid "<emph>Text</emph>: String expression displayed as a message in the dialog box. Line breaks can be inserted with Chr$(13)."
+msgstr "<emph>Text</emph>:ཡིག་ཕྲེང་མཚོན་ཚུལ་གླིང་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཡིན་ཡང་་ Chr$(13) བསྒར་འཛུད་ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3147317.9.help.text
+msgid "<emph>DialogTitle</emph>: String expression displayed in the title bar of the dialog. If omitted, the name of the respective application is displayed."
+msgstr "<emph>DialogTitle</emph>:་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་བྱང་ཚང་ནང་མངོན་པའི་ཡིག་ཕྲེང་མཚོན་ཚུལ་ གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་འདི་གཏན་འཁེལ་མ་བྱེད་ན་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་མིང་མངོན།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3153954.10.help.text
+msgid "<emph>Type</emph>: Any integer expression that specifies the dialog type and defines the number and type of buttons or icons displayed. <emph>Type</emph> represents a combination of bit patterns (dialog elements defined by adding the respective values):"
+msgstr "Type:ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་ཞིག་གིས་མཚོན་ཚུལ་གླིང་སྒྲོམ་རིགས་གཏན་འཁེལ་བ་སྤྱོད་ མངོན་པའི་གནོན་མཐེབ་ཁ་གྲངས་དང་རིགས་དེ་བཞིན་རིས་རྟགས་རིགས་གནས་ཚུལ་ཚོ་སྒྲིག་མཚོན་པ།<emph>Type</emph> རང་སོ་སོའི་ཐང་གསབ་སྣོན་བརྒྱུད་གཞི་རྒྱུ་ཚོ་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱ་ཆོག་<emph>Type</emph> (ལྟོས་བཅས་གྲངས་ཐང་སྣོན་བཅུག་བྱེད་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་གཞི་རྒྱུ་བརྒྱུད་) :"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3154319.11.help.text
+msgid "<emph>Values</emph>"
+msgstr "<emph>གྲངས་ཐང་</emph>"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3147397.12.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3147397.12.help.text"
+msgid "0 : Display OK button only."
+msgstr "0:\"གཏན་འཁེལ་\"གནོན་མཐེབ་ཁོ་ན་མངོན།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3145646.13.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3145646.13.help.text"
+msgid "1 : Display OK and Cancel buttons."
+msgstr "1:གཏན་འཁེལ་མངོན་པ་\"དང་\"རྩེས་མེད་\"གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3149410.14.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3149410.14.help.text"
+msgid "2 : Display Abort, Retry, and Ignore buttons."
+msgstr "2:བསྐྱར་ཚོད་མངོན་པ་\"དང་\"རྩེས་མེད་\"གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3151075.15.help.text
+msgid "3 : Display Yes, No, and Cancel buttons."
+msgstr "3:རེད་མིན་མངོན་པ་\"དང་\"རྩེས་མེད་\"གནོན་མཐེབ། "
+
+#: 03010102.xhp#par_id3153878.16.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3153878.16.help.text"
+msgid "4 : Display Yes and No buttons."
+msgstr "4:རེད་མངོན་པ་\"དང་\"མིན་\"གནོན་མཐེབ་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3155601.17.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3155601.17.help.text"
+msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons."
+msgstr "5:\"བསྐྱར་ཚོད་མངོན་པ་\"དང་\"རྩེས་མེད་\"གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3150716.18.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3150716.18.help.text"
+msgid "16 : Add the Stop icon to the dialog."
+msgstr "16:གླིང་སྒྲོམ་\"མཚམས་འཇོག་\"རིས་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3153837.19.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3153837.19.help.text"
+msgid "32 : Add the Question icon to the dialog."
+msgstr "32:གླིང་སྒྲོམ་\"འདྲི་རྟགས་\"རིས་རྟགས་གསབ་སྣོན།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3150751.20.help.text
+msgid "48 : Add the Exclamation Point icon to the dialog."
+msgstr "48 : གླིང་སྒྲོམ་\"འབོད་རྟགས་\"རིས་རྟགས་སྣོན་བཅུག་བྱེད་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3146915.21.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3146915.21.help.text"
+msgid "64 : Add the Information icon to the dialog."
+msgstr "64:གླིང་སྒྲོམ་ནང་\"ཆ་འཕྲིན་\"རིས་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3145640.22.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3145640.22.help.text"
+msgid "128 : First button in the dialog as default button."
+msgstr "128 : གླིང་སྒྲོམ་ནང་གིས་གནོན་མཐེབ་དང་པོ་ཁས་ལེན་གནོན་མཐེབ་ལ་རྩིས།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3153765.23.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3153765.23.help.text"
+msgid "256 : Second button in the dialog as default button."
+msgstr "256:གླིང་སྒྲོམ་ནང་གིས་གནོན་མཐེབ་གཉིས་པ་་ཁས་ལེན་གནོན་མཐེབ་ལ་རྩིས།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3153715.24.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3153715.24.help.text"
+msgid "512 : Third button in the dialog as default button."
+msgstr "512:གླིང་སྒྲོམ་ནང་གིས་གནོན་མཐེབ་གསུམ་པ་ཁས་ལེན་གནོན་མཐེབ་ལ་རྩིས།"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3159267.25.help.text
+msgid "<emph>Return value:</emph>"
+msgstr "<emph>ཕྱིར་ལོག་པའི་ཐང་ </emph>"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3145230.26.help.text
+msgid "1 : OK"
+msgstr "1:གཏན་འཁེལ་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3149567.27.help.text
+msgid "2 : Cancel"
+msgstr "2:རྩེས་མེད་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id4056825.help.text
+msgid "3 : Abort"
+msgstr "3:དཀྱིལ་འཇོག་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3155335.28.help.text
+msgid "4 : Retry"
+msgstr "4:བསྐྱར་ཚོད་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3146918.29.help.text
+msgid "5 : Ignore"
+msgstr "5:སྣང་མེད་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3155961.30.help.text
+msgid "6 : Yes"
+msgstr "6:རེད་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3148488.31.help.text
+msgid "7 : No"
+msgstr "7:མིན་"
+
+#: 03010102.xhp#hd_id3150090.40.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#hd_id3150090.40.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3154120.41.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3154120.41.help.text"
+msgid "Sub ExampleMsgBox"
+msgstr "Sub ExampleMsgBox"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3145131.42.help.text
+msgid "Dim sVar as Integer"
+msgstr "Dim sVar as Integer"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3151278.43.help.text
+msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\")"
+msgstr "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\")"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3149034.44.help.text
+msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\",1)"
+msgstr "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\",1)"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3166424.45.help.text
+msgid "sVar = MsgBox( \"Las Vegas\",256 + 16 + 2,\"Dialog title\")"
+msgstr "sVar = MsgBox( \"Las Vegas\",256 + 16 + 2,\"Dialog title\")"
+
+#: 03010102.xhp#par_id3152581.46.help.text
+msgctxt "03010102.xhp#par_id3152581.46.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03010100.xhp#tit.help.text
+msgid "Display Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་མངོན་པ་"
+
+#: 03010100.xhp#hd_id3151384.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010100.xhp\" name=\"Display Functions\">Display Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010100.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་མངོན་པ་\">རྟེན་གྲངས་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 03010100.xhp#par_id3149346.2.help.text
+msgid "This section describes Runtime functions used to output information to the screen display."
+msgstr "ས་བཅད་འདི་ཆ་འཕྲིན་ཕྱིར་ཐོན་ནས་གསལ་ཡོལ་མངོན་པའི་འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 03010301.xhp#tit.help.text
+msgid "Blue Function [Runtime]"
+msgstr "Blue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]"
+
+#: 03010301.xhp#bm_id3149180.help.text
+msgid "<bookmark_value>Blue function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Blue རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03010301.xhp#hd_id3149180.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue Function [Runtime]\">Blue Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010301.xhp\" name=\"Blue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]\">Blue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03010301.xhp#par_id3156343.2.help.text
+msgid "Returns the blue component of the specified color code."
+msgstr "ཚོས་མདོག་ཚབ་ཨང་གྱི་སྔོན་པོའི་གྲུབ་ཆའི་གཏན་འཁེལ་བ་ཕྱིར་ལོག་པ་སྤྱོད།"
+
+#: 03010301.xhp#hd_id3149670.3.help.text
+msgctxt "03010301.xhp#hd_id3149670.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03010301.xhp#par_id3149457.4.help.text
+msgid "Blue (Color As Long)"
+msgstr "Blue (Color As Long)"
+
+#: 03010301.xhp#hd_id3149656.5.help.text
+msgctxt "03010301.xhp#hd_id3149656.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03010301.xhp#par_id3154365.6.help.text
+msgctxt "03010301.xhp#par_id3154365.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03010301.xhp#hd_id3156423.7.help.text
+msgctxt "03010301.xhp#hd_id3156423.7.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03010301.xhp#par_id3150448.8.help.text
+msgid "<emph>Color value</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the blue component."
+msgstr "<emph>Color</emph>:ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོ་མཚོན་ཚུལ་ སྔོན་པོའི་གྲུབ་ཆའི་གང་རུང་ཕྱིར་ལོག་པ་གཏན་འཁེལ་བ་སྤྱོད་<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་\">ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་</link> "
+
+#: 03010301.xhp#hd_id3153091.9.help.text
+msgctxt "03010301.xhp#hd_id3153091.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03010301.xhp#par_id3153143.10.help.text
+msgctxt "03010301.xhp#par_id3153143.10.help.text"
+msgid "Sub ExampleColor"
+msgstr "Sub ExampleColor"
+
+#: 03010301.xhp#par_id3149664.11.help.text
+msgctxt "03010301.xhp#par_id3149664.11.help.text"
+msgid "Dim lVar As Long"
+msgstr "Dim lVar As Long"
+
+#: 03010301.xhp#par_id3148576.12.help.text
+msgctxt "03010301.xhp#par_id3148576.12.help.text"
+msgid "lVar = rgb(128,0,200)"
+msgstr "lVar = rgb(128,0,200)"
+
+#: 03010301.xhp#par_id3154012.13.help.text
+msgid "MsgBox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_"
+msgstr "MsgBox \"ཚོས་གཞི་\" & lVar & \" ཡི་གྲུབ་པ་ \"& Chr(13) &_"
+
+#: 03010301.xhp#par_id3148645.14.help.text
+msgid "\"red= \" & Red(lVar) & Chr(13)&_"
+msgstr "\"red= \" & Red(lVar) & Chr(13)&_"
+
+#: 03010301.xhp#par_id3159155.15.help.text
+msgid "\"green= \" & Green(lVar) & Chr(13)&_"
+msgstr "\"green= \" & Green(lVar) & Chr(13)&_"
+
+#: 03010301.xhp#par_id3147319.16.help.text
+msgid "\"blue= \" & Blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
+msgstr "\"blue= \" & Blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
+
+#: 03010301.xhp#par_id3147434.17.help.text
+msgctxt "03010301.xhp#par_id3147434.17.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03132500.xhp#tit.help.text
+msgid "GetDefaultContext Function [Runtime]"
+msgstr "GetDefaultContext རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03132500.xhp#bm_id4761192.help.text
+msgid "<bookmark_value>GetDefaultContext function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetDefaultContext</bookmark_value>"
+
+#: 03132500.xhp#par_idN10580.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132500.xhp\">GetDefaultContext Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132500.xhp\">GetDefaultContext རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03132500.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "Returns the default context of the process service factory, if existent, else returns a null reference. "
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་ཞབས་ཞུ་བཟོ་གྲྭའི་ཁས་ལེན་ཁོར་ཡུག་ཏུ་ཕྱིར་ལོག་ (གལ་སྲིད་ཡོད་ན་)དེ་ལས་ལྟོག་ན་འདྲེན་སྤྱོད་སྟོང་པར་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 03132500.xhp#par_idN10593.help.text
+msgid "This runtime function returns the default component context to be used, if instantiating services via XmultiServiceFactory. See the <item type=\"literal\">Professional UNO</item> chapter in the <item type=\"literal\">Developer's Guide</item> on <link href=\"http://api.libreoffice.org\">api.libreoffice.org</link> for more information."
+msgstr ""
+
+#: 03104200.xhp#tit.help.text
+msgid "Array Function [Runtime]"
+msgstr "Array རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03104200.xhp#bm_id3150499.help.text
+msgid "<bookmark_value>Array function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Array རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03104200.xhp#hd_id3150499.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array Function [Runtime]\">Array Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Array རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03104200.xhp#par_id3155555.2.help.text
+msgid "Returns the type Variant with a data field."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བརྒྱུད་གཟུགས་འགྱུར་རིགས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་ལ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03104200.xhp#hd_id3148538.3.help.text
+msgctxt "03104200.xhp#hd_id3148538.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03104200.xhp#par_id3153126.4.help.text
+msgid "Array ( Argument list)"
+msgstr "Array ( Argument list)"
+
+#: 03104200.xhp#par_id3155419.5.help.text
+msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray\">DimArray</link>"
+msgstr "གཞན་ <link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray\">DimArray</link>ལ་གཟིགས་"
+
+#: 03104200.xhp#hd_id3150669.6.help.text
+msgctxt "03104200.xhp#hd_id3150669.6.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03104200.xhp#par_id3145609.7.help.text
+msgctxt "03104200.xhp#par_id3145609.7.help.text"
+msgid "<emph>Argument list:</emph> A list of any number of arguments that are separated by commas."
+msgstr "<emph>Argument list </emph>ཁ་གྲངས་གང་རུང་ཚུད་པའི་རང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནང་རང་འགྱུར་ཚད་ཕན་ཚུན་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱིས་བར་བཅད་དགོས་"
+
+#: 03104200.xhp#hd_id3156343.8.help.text
+msgctxt "03104200.xhp#hd_id3156343.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03104200.xhp#par_id3153897.9.help.text
+msgid "Dim A As Variant"
+msgstr "Dim A As Variant"
+
+#: 03104200.xhp#par_id3153525.10.help.text
+msgid "A = Array(\"Fred\",\"Tom\",\"Bill\")"
+msgstr "A = Array(\"Fred\",\"Tom\",\"Bill\")"
+
+#: 03104200.xhp#par_id3150792.11.help.text
+msgid "Msgbox A(2)"
+msgstr "Msgbox A(2)"
+
+#: 03120400.xhp#tit.help.text
+msgid "Editing String Length"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་རིང་ཚད་རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 03120400.xhp#hd_id3155150.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"Editing String Length\">Editing String Length</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120400.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་རིང་ཚད་རྩོམ་སྒྲིག་\">ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་རིང་ཚད་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 03120400.xhp#par_id3159201.2.help.text
+msgid "The following functions determine string lengths and compare strings."
+msgstr ""
+
+#: 03090402.xhp#tit.help.text
+msgid "Choose Function [Runtime]"
+msgstr "Choose རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090402.xhp#bm_id3143271.help.text
+msgid "<bookmark_value>Choose function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Choose རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03090402.xhp#hd_id3143271.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose Function [Runtime]\">Choose Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090402.xhp\" name=\"Choose རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">Choose རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3149234.2.help.text
+msgid "Returns a selected value from a list of arguments."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་ཐང་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03090402.xhp#hd_id3148943.3.help.text
+msgctxt "03090402.xhp#hd_id3148943.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3147560.4.help.text
+msgid "Choose (Index, Selection1[, Selection2, ... [,Selection_n]])"
+msgstr "Choose (Index, Selection1[, Selection2, ...[,Selection_n]])"
+
+#: 03090402.xhp#hd_id3154346.5.help.text
+msgctxt "03090402.xhp#hd_id3154346.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3148664.6.help.text
+msgid "<emph>Index:</emph> A numeric expression that specifies the value to return."
+msgstr "<emph>Index </emph>ཕྱིར་ལོག་ཐང་གི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་པར་ཡིན།"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3150791.7.help.text
+msgid "<emph>Selection1:</emph> Any expression that contains one of the possible choices."
+msgstr "<emph>Selection1 </emph>འདེམས་གཞིར་སྲིད་པའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ཞིག་འདུས་པ།"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3151043.8.help.text
+msgid "The <emph>Choose</emph> function returns a value from the list of expressions based on the index value. If Index = 1, the function returns the first expression in the list, if index i= 2, it returns the second expression, and so on."
+msgstr "<emph>Choose</emph> རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ Index ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་མཚོན་ཚུལ་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཐང་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། གལ་སྲིད་ Index = 1ཡིན་ན་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་མཚོན་ཚུལ་དང་པོ་དེ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། གལ་སྲིད་ Index i= 2ཡིན་ན་མཚོན་ཚུལ་ཨང་གཉིས་པ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། དེ་ལྟར་རིགས་འགྲེ་བྱའོ།"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3153192.9.help.text
+msgid "If the index value is less than 1 or greater than the number of expressions listed, the function returns a Null value."
+msgstr "གལ་སྲིད་ Index ཐང་ 1 ལས་ཆུང་བའམ་བསྒྲིགས་པའི་མཚོན་ཚུལ་གྲངས་ཚད་ལས་ཆེ་བ་ཡོད་ན་ རྟེན་གྲངས་\"སྟོང་\"ཐང་ལ་ཕྱིར་ལོག་པར་འགྱུར།"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3156281.10.help.text
+msgid "The following example uses the <emph>Choose</emph> function to select a string from several strings that form a menu:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་དཔེ་གཞིའི་ནང་གི་ <emph>Choose</emph> རྟེན་གྲངས་ཚལ་ཐོ་གྲུབ་མཁན་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འགའ་ཤས་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཞིག་འདེམས་པར་བྱེད།"
+
+#: 03090402.xhp#hd_id3150439.11.help.text
+msgctxt "03090402.xhp#hd_id3150439.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3153091.12.help.text
+msgid "Sub ExampleChoose"
+msgstr "Sub ExampleChoose"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3152597.13.help.text
+msgctxt "03090402.xhp#par_id3152597.13.help.text"
+msgid "Dim sReturn As String"
+msgstr "Dim sReturn As String"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3155855.14.help.text
+msgid "sReturn = ChooseMenu(2)"
+msgstr "sReturn = ChooseMenu(2)"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3148575.15.help.text
+msgctxt "03090402.xhp#par_id3148575.15.help.text"
+msgid "Print sReturn"
+msgstr "Print sReturn"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3154012.16.help.text
+msgctxt "03090402.xhp#par_id3154012.16.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3146921.19.help.text
+msgid "Function ChooseMenu(Index As Integer)"
+msgstr "Function ChooseMenu(Index As Integer)"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3156443.20.help.text
+msgid "ChooseMenu = Choose(Index, \"Quick Format\", \"Save Format\", \"System Format\")"
+msgstr "ChooseMenu = Choose(Index, \"Quick Format\", \"Save Format\", \"System Format\")"
+
+#: 03090402.xhp#par_id3148645.21.help.text
+msgctxt "03090402.xhp#par_id3148645.21.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 03100070.xhp#tit.help.text
+msgid "CVar Function [Runtime]"
+msgstr "Cvar རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03100070.xhp#bm_id2338633.help.text
+msgid "<bookmark_value>CVar function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CVar རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03100070.xhp#par_idN1054B.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100070.xhp\">CVar Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100070.xhp\">CVar རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03100070.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "Converts a string expression or numeric expression to a variant expression."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་དེ་འགྱུར་ཚད་མཚོན་ཚུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས།"
+
+#: 03100070.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgctxt "03100070.xhp#par_idN1055E.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03100070.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "CVar(Expression)"
+msgstr "CVar(Expression)"
+
+#: 03100070.xhp#par_idN10565.help.text
+msgctxt "03100070.xhp#par_idN10565.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03100070.xhp#par_idN10569.help.text
+msgctxt "03100070.xhp#par_idN10569.help.text"
+msgid "Variant."
+msgstr "འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 03100070.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgctxt "03100070.xhp#par_idN1056C.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03100070.xhp#par_idN10570.help.text
+msgctxt "03100070.xhp#par_idN10570.help.text"
+msgid "Expression: Any string or numeric expression that you want to convert."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་ བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03020304.xhp#tit.help.text
+msgid "Seek Function [Runtime]"
+msgstr "Seek རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03020304.xhp#bm_id3154367.help.text
+msgid "<bookmark_value>Seek function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>seek རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020304.xhp#hd_id3154367.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek Function [Runtime]\">Seek Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Seek རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020304.xhp#par_id3156280.2.help.text
+msgid "Returns the position for the next writing or reading in a file that was opened with the open statement."
+msgstr "Open བརྗོད་པས་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གཤམ་ལ་ཀློག་འདོན་བྱ་རྒྱུའམ་འབྲི་འཇུག་གི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཕྱིར་ལོག་ཐང་དང་ Seek རྗོད་པས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཐང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་བཅས་ཡིན།:"
+
+#: 03020304.xhp#par_id3153194.3.help.text
+msgid "For random access files, the Seek function returns the number of the next record to be read."
+msgstr "སྐབས་བསྟུན་མཚམས་འདྲིའི་ཡིག་ཆ་ནི་Seek རྟེན་གྲངས་གཤམ་ལ་ཀློག་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03020304.xhp#par_id3161831.4.help.text
+msgid "For all other files, the function returns the byte position at which the next operation is to occur."
+msgstr "ཡིག་ཆ་གཞན་གྱི་ངོས་ནས་བརྗོད་ན་ རྟེན་གྲངས་འདིས་གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚེགས་གནས་ས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03020304.xhp#par_id3155854.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>."
+msgstr "དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་ <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link> <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>"
+
+#: 03020304.xhp#hd_id3152460.6.help.text
+msgctxt "03020304.xhp#hd_id3152460.6.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020304.xhp#par_id3145365.7.help.text
+msgid "Seek (FileNumber)"
+msgstr "Seek (FileNumber)"
+
+#: 03020304.xhp#hd_id3148575.8.help.text
+msgctxt "03020304.xhp#hd_id3148575.8.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03020304.xhp#par_id3159156.9.help.text
+msgctxt "03020304.xhp#par_id3159156.9.help.text"
+msgid "Long"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་"
+
+#: 03020304.xhp#hd_id3149665.10.help.text
+msgctxt "03020304.xhp#hd_id3149665.10.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020304.xhp#par_id3148645.11.help.text
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> The data channel number used in the Open statement."
+msgstr "<emph>FileNumber </emph>ཕྱིར་ལོག་ནི་ Open བརྗོད་པས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་ཨང་སྒྲིག་"
+
+#: 03120312.xhp#tit.help.text
+msgid "ConvertToURL Function [Runtime]"
+msgstr "ConvertToURL རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120312.xhp#bm_id3152801.help.text
+msgid "<bookmark_value>ConvertToURL function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ConvertToURL རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120312.xhp#hd_id3152801.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL Function [Runtime]\">ConvertToURL Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120312.xhp\" name=\"ConvertToURL རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">ConvertToURL རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120312.xhp#par_id3148538.2.help.text
+msgid "Converts a system file name to a file URL."
+msgstr "ཡིག་ཆ་URLཉེད་མ་ལག་ཡིག་ཆའི་མིང་དུ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་པ།"
+
+#: 03120312.xhp#hd_id3150669.3.help.text
+msgctxt "03120312.xhp#hd_id3150669.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120312.xhp#par_id3154285.4.help.text
+msgid "ConvertToURL(filename)"
+msgstr "ConvertToURL(filename)"
+
+#: 03120312.xhp#hd_id3150984.5.help.text
+msgctxt "03120312.xhp#hd_id3150984.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120312.xhp#par_id3147530.6.help.text
+msgctxt "03120312.xhp#par_id3147530.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120312.xhp#hd_id3148550.7.help.text
+msgctxt "03120312.xhp#hd_id3148550.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120312.xhp#par_id3148947.8.help.text
+msgid "<emph>Filename:</emph> A file name as string."
+msgstr "<emph>filename </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཐོག་ནས་མཚོན་པའི་ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: 03120312.xhp#hd_id3153361.9.help.text
+msgctxt "03120312.xhp#hd_id3153361.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120312.xhp#par_id3150792.10.help.text
+msgctxt "03120312.xhp#par_id3150792.10.help.text"
+msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\""
+msgstr "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\""
+
+#: 03120312.xhp#par_id3154365.11.help.text
+msgctxt "03120312.xhp#par_id3154365.11.help.text"
+msgid "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )"
+msgstr "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )"
+
+#: 03120312.xhp#par_id3151042.12.help.text
+msgctxt "03120312.xhp#par_id3151042.12.help.text"
+msgid "print url$"
+msgstr "print url$"
+
+#: 03120312.xhp#par_id3154909.13.help.text
+msgctxt "03120312.xhp#par_id3154909.13.help.text"
+msgid "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )"
+msgstr "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )"
+
+#: 03120312.xhp#par_id3144762.14.help.text
+msgctxt "03120312.xhp#par_id3144762.14.help.text"
+msgid "print systemFileAgain$"
+msgstr "print systemFileAgain$"
+
+#: 03090101.xhp#tit.help.text
+msgid "If...Then...Else Statement [Runtime]"
+msgstr "If...Then...Else རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090101.xhp#bm_id3154422.help.text
+msgid "<bookmark_value>If statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>If རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090101.xhp#hd_id3154422.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else Statement [Runtime]\">If...Then...Else Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090101.xhp\" name=\"If...Then...Else རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">If...Then...Else རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3155555.2.help.text
+msgid "Defines one or more statement blocks that you only want to execute if a given condition is True."
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་གཅིག་གམ་མང་པོ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་ སྤྲོད་པའི་ཆ་རྐྱེན་ནི་ Trueསྐབས་ཁོ་ནར་རྗོད་པའི་མིང་དེ་དག་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03090101.xhp#hd_id3146957.3.help.text
+msgctxt "03090101.xhp#hd_id3146957.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3153126.4.help.text
+msgid "If condition=true Then Statement block [ElseIf condition=true Then] Statement block [Else] Statement block EndIf<br/>Instead of Else If you can write ElseIf, instead of End If you can write EndIf."
+msgstr "If condition=true Then Statement block [ElseIf condition=true Then] Statement block [Else] Statement block End If"
+
+#: 03090101.xhp#hd_id3155419.5.help.text
+msgctxt "03090101.xhp#hd_id3155419.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3153062.6.help.text
+msgid "The <emph>If...Then</emph> statement executes program blocks depending on given conditions. When $[officename] Basic encounters an <emph>If</emph> statement, the condition is tested. If the condition is True, all subsequent statements up to the next <emph>Else</emph> or <emph>ElseIf</emph> statement are executed. If the condition is False, and an <emph>ElseIf</emph> statement follows, $[officename] Basic tests the next condition and executes the following statements if the condition is True. If False, the program continues either with the next <emph>ElseIf</emph> or <emph>Else</emph> statement. Statements following <emph>Else</emph> are executed only if none of the previously tested conditions were True. After all conditions are evaluated, and the corresponding statements executed, the program continues with the statement following <emph>EndIf</emph>."
+msgstr "<emph>If... Then</emph> རྗོད་པས་སྤྲད་པའི་ཆ་རྐྱེན་ལ་གཞིགས་ནས་བྱ་རིམ་མིང་ལག་བསྟར་བྱེད། $[officename] ཧུང་ལ་ <emph>If</emph> རྗོད་པ་ཕྲད་ན་ཆ་རྐྱེན་ལ་ཞིབ་དཔྱད་ཚད་ལེན་བྱེད། གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་བདེམ་པ་ཡིན་ན་རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པ་ལ་<emph>Else</emph> འམ་ཡང་ན་ <emph>ElseIf</emph> རྗོད་པ་ཕྲད་པའི་བར་ལག་བསྟར་བྱེད། གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་རྫུན་མ་ཡིན་པ་དང་མ་ཟད་རྗེས་སུ་<emph>ElseIf</emph> རྗོད་པ་འབྲངས་ཡོད་ན་ $[officename] Basic ཆ་རྐྱེན་གཤམ་མ་དེ་ལ་ཞིབ་དཔྱད་ཚད་ལེན་བྱེད། གལ་ཏེ་བདེན་པ་ཡིན་ན་རྗེས་མའི་རྗོད་པ་ལག་བསྟར་བྱེད། ཆ་རྐྱེན་དེ་གལ་ཏེ་རྫུན་མ་ཡིན་ན་བྱ་རིམ་གྱིས་མུ་མཐུད་ནས་རྗེས་མའི་<emph>ElseIf</emph> འམ་ <emph>Else</emph> རྗོད་པ་ཞིབ་དཔྱད་ཚད་ལེན་བྱེད། <emph>Else</emph> རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པ་ནི་མདུན་གྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་ཚད་བདེན་པ་མིན་པར་བརྡར་གཅོད་བྱས་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་ཁོ་ནའི་སྐབས་གཞི་ནས་ལག་བསྟར་བྱེད། ཆ་རྐྱེན་ཡོད་ཚད་བགམ་བྱས་པ་དང་སྦྲགས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རྗོད་པ་ལག་བསྟར་བྱས་ཚར་རྗེས་བྱ་རིམ་གྱིས་མུ་མཐུད་<emph>EndIf</emph>རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པ།"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3153192.7.help.text
+msgid "You can nest multiple <emph>If...Then</emph> statements."
+msgstr "<emph>If...Then</emph> རྗོད་པ་རིམ་པ་མང་བར་སྐོང་འཛུད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3154684.8.help.text
+msgid "<emph>Else</emph> and <emph>ElseIf</emph> statements are optional."
+msgstr "<emph>Else</emph>དང་ <emph>ElseIf</emph> རྗོད་པ་ནི་འདེམས་རུང་རྗོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3152939.9.help.text
+msgid "You can use <emph>GoTo</emph> and <emph>GoSub</emph> to jump out of an <emph>If...Then</emph> block, but not to jump into an <emph>If...Then</emph> structure."
+msgstr "<emph>GoTo</emph> དང་ <emph>GoSub</emph> སྤྱད་ནས་ <emph>If...Then</emph> ལིང་ལས་ཕྱིར་མཆོངས་ཆོག་ འོན་ཀྱང་ <emph>If...Then</emph> གྲུབ་ཆ་མཆོངས་འཇུག་བྱས་མི་ཆོག"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3153951.10.help.text
+msgid "The following example enables you to enter the expiration date of a product, and determines if the expiration date has passed."
+msgstr "གཤམ་གསལ་དཔེ་གཞི་ནི་ཐོན་རྫས་ཀྱི་ཕན་ཡོད་དུས་བཀག་ནང་འཇུག་བྱ་བ་དང་སྦྲགས་ཐོན་རྫས་དུས་བཀག་ཡོལ་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03090101.xhp#hd_id3152576.11.help.text
+msgctxt "03090101.xhp#hd_id3152576.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3150011.12.help.text
+msgid "Sub ExampleIfThenDate"
+msgstr "Sub ExampleIfThenDate"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3148645.13.help.text
+msgctxt "03090101.xhp#par_id3148645.13.help.text"
+msgid "Dim sDate as String"
+msgstr "Dim sDate as String"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3155855.14.help.text
+msgid "Dim sToday as String"
+msgstr "Dim sToday as String"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3154490.16.help.text
+msgid "sDate = InputBox(\"Enter the expiration date (MM.DD.YYYY)\")"
+msgstr "sDate = InputBox(\"Enter the expiration date (MM.DD.YYYY)\")"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3154943.17.help.text
+msgid "sDate = Right$(sDate, 4) + Mid$(sDate, 4, 2) + Left$(sDate, 2)"
+msgstr "sDate = Right$(sDate, 4) + Mid$(sDate, 4, 2) + Left$(sDate, 2)"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3154098.18.help.text
+msgid "sToday = Date$"
+msgstr "sToday = Date$"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3144765.19.help.text
+msgid "sToday = Right$(sToday, 4)+ Mid$(sToday, 4, 2) + Left$(sToday, 2)"
+msgstr "sToday = Right$(sToday, 4)+ Mid$(sToday, 4, 2) + Left$(sToday, 2)"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3154792.20.help.text
+msgid "If sDate < sToday Then"
+msgstr "If sDate < sToday Then"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3155601.21.help.text
+msgid "MsgBox \"The expiration date has passed\""
+msgstr "MsgBox \"The expiration date has passed\""
+
+#: 03090101.xhp#par_id3146972.22.help.text
+msgid "ElseIf sDate > sToday Then"
+msgstr "ElseIf sDate > sToday Then"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3146912.23.help.text
+msgid "MsgBox \"The expiration date has not yet passed\""
+msgstr "MsgBox \"The expiration date has not yet passed\""
+
+#: 03090101.xhp#par_id3153710.24.help.text
+msgid "Else"
+msgstr "Else"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3154754.25.help.text
+msgid "MsgBox \"The expiration date is today\""
+msgstr "MsgBox \"The expiration date is today\""
+
+#: 03090101.xhp#par_id3154361.26.help.text
+msgctxt "03090101.xhp#par_id3154361.26.help.text"
+msgid "End If"
+msgstr "End If"
+
+#: 03090101.xhp#par_id3148405.28.help.text
+msgctxt "03090101.xhp#par_id3148405.28.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03120310.xhp#tit.help.text
+msgid "UCase Function [Runtime]"
+msgstr "UCase རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120310.xhp#bm_id3153527.help.text
+msgid "<bookmark_value>UCase function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>UCase རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120310.xhp#hd_id3153527.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase Function [Runtime]\">UCase Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">UCaseརྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120310.xhp#par_id3155420.2.help.text
+msgid "Converts lowercase characters in a string to uppercase."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་ཡིག་ཆུང་རྣམས་ཡིག་ཆེན་དུ་བརྗེ་བ།"
+
+#: 03120310.xhp#par_id3150771.3.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function\">LCase Function</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase རྟེན་གྲངས་\">LCase རྟེན་གྲངས་ལ་གཟིགས་</link>"
+
+#: 03120310.xhp#par_id3149233.4.help.text
+msgid "<emph>Syntax</emph>:"
+msgstr "<emph>བརྡ་འཕྲོད་</emph>"
+
+#: 03120310.xhp#par_id3153061.5.help.text
+msgid "UCase (Text As String)"
+msgstr "UCase (Text As String)"
+
+#: 03120310.xhp#par_id3159414.6.help.text
+msgid "<emph>Return value</emph>:"
+msgstr "<emph>ཕྱིར་ལོག་ཐང་</emph>"
+
+#: 03120310.xhp#par_id3146795.7.help.text
+msgctxt "03120310.xhp#par_id3146795.7.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120310.xhp#hd_id3149457.8.help.text
+msgctxt "03120310.xhp#hd_id3149457.8.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120310.xhp#par_id3150791.9.help.text
+msgctxt "03120310.xhp#par_id3150791.9.help.text"
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert."
+msgstr "<emph>Text </emph>བརྗེ་བསྒྱུར་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ཞིག"
+
+#: 03120310.xhp#hd_id3154125.10.help.text
+msgctxt "03120310.xhp#hd_id3154125.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120310.xhp#par_id3147229.11.help.text
+msgctxt "03120310.xhp#par_id3147229.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleLUCase"
+msgstr "Sub ExampleLUCase"
+
+#: 03120310.xhp#par_id3151381.12.help.text
+msgctxt "03120310.xhp#par_id3151381.12.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03120310.xhp#par_id3153194.13.help.text
+msgctxt "03120310.xhp#par_id3153194.13.help.text"
+msgid "sVar = \"Las Vegas\""
+msgstr "sVar = \"Las Vegas\""
+
+#: 03120310.xhp#par_id3149204.14.help.text
+msgid "Print LCase(sVar) REM returns \"las vegas\""
+msgstr "Print LCase(sVar) REM ཕྱིར་ལོག་ \"las vegas\""
+
+#: 03120310.xhp#par_id3156280.15.help.text
+msgid "Print UCase(sVar) REM returns \"LAS VEGAS\""
+msgstr "Print UCase(sVar) REM ཕྱིར་ལོག་ \"LAS VEGAS\""
+
+#: 03120310.xhp#par_id3156422.16.help.text
+msgctxt "03120310.xhp#par_id3156422.16.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 03103100.xhp#tit.help.text
+msgid "Let Statement [Runtime]"
+msgstr "Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03103100.xhp#bm_id3147242.help.text
+msgid "<bookmark_value>Let statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Let རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03103100.xhp#hd_id3147242.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let Statement [Runtime]\">Let Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03103100.xhp#par_id3149233.2.help.text
+msgid "Assigns a value to a variable."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ལ་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03103100.xhp#hd_id3153127.3.help.text
+msgctxt "03103100.xhp#hd_id3153127.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03103100.xhp#par_id3154285.4.help.text
+msgid "[Let] VarName=Expression"
+msgstr "[Let] VarName=Expression"
+
+#: 03103100.xhp#hd_id3148944.5.help.text
+msgctxt "03103100.xhp#hd_id3148944.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03103100.xhp#par_id3147560.6.help.text
+msgid "<emph>VarName:</emph> Variable that you want to assign a value to. Value and variable type must be compatible."
+msgstr "<emph>VarName </emph>ཐང་གི་འགྱུར་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཐང་དང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་རིགས་ངེས་པར་དུ་མཐུན་འཇུག་བྱ།"
+
+#: 03103100.xhp#par_id3148451.7.help.text
+msgid "As in most BASIC dialects, the keyword <emph>Let</emph> is optional."
+msgstr "BASIC སྐད་ཆ་མང་ཆེ་བའི་གཏན་འབེབས་དང་འདྲ་བར་<emph>Let</emph> ནི་འདེམས་རུང་གི་འགག་གནད་ཚིག་ཡིན།"
+
+#: 03103100.xhp#hd_id3145785.8.help.text
+msgctxt "03103100.xhp#hd_id3145785.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03103100.xhp#par_id3150441.9.help.text
+msgctxt "03103100.xhp#par_id3150441.9.help.text"
+msgid "Sub ExampleLen"
+msgstr "Sub ExampleLen"
+
+#: 03103100.xhp#par_id3159254.10.help.text
+msgctxt "03103100.xhp#par_id3159254.10.help.text"
+msgid "Dim sText as String"
+msgstr "Dim sText as String"
+
+#: 03103100.xhp#par_id3149481.11.help.text
+msgid "Let sText = \"Las Vegas\""
+msgstr "Let sText = \"Las Vegas\""
+
+#: 03103100.xhp#par_id3152939.12.help.text
+msgid "msgbox Len(sText) REM returns 9"
+msgstr "msgbox Len(sText) REM ཕྱིར་ལོག་ 9"
+
+#: 03103100.xhp#par_id3146921.13.help.text
+msgctxt "03103100.xhp#par_id3146921.13.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020412.xhp#tit.help.text
+msgid "Name Statement [Runtime]"
+msgstr "Name རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020412.xhp#bm_id3143268.help.text
+msgid "<bookmark_value>Name statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Name རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020412.xhp#hd_id3143268.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name Statement [Runtime]\">Name Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020412.xhp\" name=\"Name རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Name རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020412.xhp#par_id3154346.2.help.text
+msgid "Renames an existing file or directory."
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་ཆའམ་དཀར་ཆག་ལ་མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: 03020412.xhp#hd_id3156344.3.help.text
+msgctxt "03020412.xhp#hd_id3156344.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020412.xhp#par_id3153381.4.help.text
+msgid "Name OldName As String As NewName As String"
+msgstr "Name OldName As String As NewName As String"
+
+#: 03020412.xhp#hd_id3153362.5.help.text
+msgctxt "03020412.xhp#hd_id3153362.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020412.xhp#par_id3151210.6.help.text
+msgid "<emph>OldName, NewName:</emph> Any string expression that specifies the file name, including the path. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "<emph>OldName NewName </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ཚང་མར་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་སྤྱོད་ཅིང་བརྒྱུད་ལམ་ཡང་ཚུད་ཡོད། <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL མཚོན་ཐབས་\">URL མཚོན་ཐབས་</link>སྤྱོད་ཆོག་"
+
+#: 03020412.xhp#hd_id3125863.8.help.text
+msgctxt "03020412.xhp#hd_id3125863.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020412.xhp#par_id3145786.9.help.text
+msgid "Sub ExampleReName"
+msgstr "Sub ExampleReName"
+
+#: 03020412.xhp#par_id3161832.10.help.text
+msgid "On Error Goto Error"
+msgstr "On Error Goto Error"
+
+#: 03020412.xhp#par_id3147435.11.help.text
+msgid "Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\temp\\autoexec.sav\""
+msgstr "Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\temp\\autoexec.sav\""
+
+#: 03020412.xhp#par_id3156444.12.help.text
+msgid "Name \"c:\\temp\\autoexec.sav\" as \"c:\\temp\\autoexec.bat\""
+msgstr "Name \"c:\\test\\autoexec.sav\" as \"c:\\temp\\autoexec.bat\""
+
+#: 03020412.xhp#par_id3155308.13.help.text
+msgctxt "03020412.xhp#par_id3155308.13.help.text"
+msgid "end"
+msgstr "end"
+
+#: 03020412.xhp#par_id3153727.14.help.text
+msgid "Error:"
+msgstr "Error:"
+
+#: 03020412.xhp#par_id3153951.15.help.text
+msgid "if err = 58 then"
+msgstr "if err = 76 then"
+
+#: 03020412.xhp#par_id3152462.16.help.text
+msgid "msgbox \"File already exists\""
+msgstr "msgbox \"File already exists\""
+
+#: 03020412.xhp#par_id3149263.17.help.text
+msgctxt "03020412.xhp#par_id3149263.17.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03020412.xhp#par_id3154011.18.help.text
+msgctxt "03020412.xhp#par_id3154011.18.help.text"
+msgid "end"
+msgstr "end"
+
+#: 03020412.xhp#par_id3146985.19.help.text
+msgctxt "03020412.xhp#par_id3146985.19.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03030205.xhp#tit.help.text
+msgid "TimeSerial Function [Runtime]"
+msgstr "TimeSerial རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030205.xhp#bm_id3143271.help.text
+msgid "<bookmark_value>TimeSerial function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TimeSerial རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030205.xhp#hd_id3143271.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial Function [Runtime]\">TimeSerial Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"TimeSerial རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">TimeSerial རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3156344.2.help.text
+msgid "Calculates a serial time value for the specified hour, minute, and second parameters that are passed as numeric value. You can then use this value to calculate the difference between times."
+msgstr "གྲངས་ཐང་བརྒྱུད་བསྐྱེལ་ལ་བརྩི་བའི་གཏན་འཁེལ་ཞུགས་གྲངས་ hour minute དང་ minute གོ་རིམ་དུས་ཚོད་རྩིས་རྒྱག་དགོས་ འདི་ལྟར་ཐོབ་པའི་གྲངས་ཐང་སྤྱད་ནས་དུས་ཚོད་གཉིས་བར་གྱི་ཁྱད་རྩིས་བརྒྱབ་ཆོག་"
+
+#: 03030205.xhp#hd_id3146794.4.help.text
+msgctxt "03030205.xhp#hd_id3146794.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3150792.5.help.text
+msgid "TimeSerial (hour, minute, second)"
+msgstr "TimeSerial (hour, minute, second)"
+
+#: 03030205.xhp#hd_id3148797.6.help.text
+msgctxt "03030205.xhp#hd_id3148797.6.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3154908.7.help.text
+msgctxt "03030205.xhp#par_id3154908.7.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 03030205.xhp#hd_id3154124.8.help.text
+msgctxt "03030205.xhp#hd_id3154124.8.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3153193.9.help.text
+msgid "<emph>hour:</emph> Any integer expression that indicates the hour of the time that is used to determine the serial time value. Valid values: 0-23."
+msgstr "<emph>hour </emph>ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ རིམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་ཐང་གི་དུས་ཚོད་ནང་གི་ཆུ་ཚོད་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ་མཚོན། ནུས་ལྡན་ཐང་ནི་ 0-23ཡིན།"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3159252.10.help.text
+msgid "<emph>minute:</emph> Any integer expression that indicates the minute of the time that is used to determine the serial time value. In general, use values between 0 and 59. However, you can also use values that lie outside of this range, where the number of minutes influence the hour value."
+msgstr "<emph>minute </emph>ཧྲིལ་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ནི་གོ་རིམ་དུས་ཚོད་ཐང་གི་དུས་ཚོད་ནང་གི་སྐར་མ་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ་མཚོན་ ཐང་འདི་དུས་རྒྱུན་གྱི་འདེམས་ཐང་ཚད་གཞི་ནི་ 0 ནས་ 59བར་ཡིན། འོན་ཀྱང་སྐར་མའི་གྲངས་ཀྱིས་ཆུ་ཚོད་ཐང་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་དུས་ཁྱབ་ཁོངས་འདི་མིན་པའི་ཐང་ཡང་འདེམས་ཆོག་"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3161831.11.help.text
+msgid "<emph>second:</emph> Any integer expression that indicates the second of the time that is used to determine the serial time value. In general, you can use values between 0 and 59. However, you can also use values that lie outside of this range, where the number seconds influences the minute value."
+msgstr "<emph>second </emph>ཧྲིལ་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ནི་གོ་རིམ་དུས་ཚོད་ཐང་གི་དུས་ཚོད་ནང་གི་སྐར་ཆ་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ་མཚོན་ ཐང་འདི་དུས་རྒྱུན་གྱི་འདེམས་ཐང་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ 0 ནས་ 59བར་ཡིན། སྐར་ཆའི་གྲངས་ཀྱིས་སྐར་མའི་ཐང་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་བྱེད་དུས་ཁྱབ་ཁོངས་འདི་མིན་པའི་ཐང་ཡང་འདེམས་ཆོག་"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3155854.12.help.text
+msgid "<emph>Examples:</emph>"
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི་ </emph>"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3153952.13.help.text
+msgid "12, -5, 45 corresponds to 11, 55, 45"
+msgstr "12, -5, 45 ལྟོས་ཟླ་ 11, 55, 45"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3147349.14.help.text
+msgid "12, 61, 45 corresponds to 13, 2, 45"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་12 དང་སྐར་མ་ 61 སྐར་ཆ་ 45 ནི་ཆུ་ཚོད་ 13 དང་སྐར་མ་ 2 སྐར་ཆ་ 45 ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3147426.15.help.text
+msgid "12, 20, -2 corresponds to 12, 19, 58"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་12 དང་སྐར་མ་ 20 སྐར་ཆ་ -2 ནི་ཆུ་ཚོད་ 12 དང་སྐར་མ་ 19 སྐར་ཆ་ 58ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3153365.16.help.text
+msgid "12, 20, 63 corresponds to 12, 21, 4"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་12 དང་སྐར་མ་ 20 སྐར་ཆ་ 63 ནི་ཆུ་ཚོད་ 12སྐར་མ་ 21 སྐར་ཆ་ 4ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད།"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3146985.17.help.text
+msgid "You can use the TimeSerial function to convert any time into a single value that you can use to calculate time differences."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་TimeSerial དུས་ཚོད་གང་རུང་རྐྱང་པའི་ཐང་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་རུང་"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3155308.18.help.text
+msgid "The TimeSerial function returns the type Variant with VarType 7 (Date). This value is stored internally as a double-precision number between 0 and 0.9999999999. As opposed to the DateSerial or DateValue function, where the serial date values are calculated as days relative to a fixed date, you can calculate with values returned by the TimeSerial function, but you cannot evaluate them."
+msgstr "TimeSerial རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་རིགས་ནི་འགྱུར་གཟུགས་རེད་ དེའི་ VarType ནི་ 7 (ཚེས་གྲངས་)ཡིན་པ་མ་ཟད་ནང་ཁུལ་དུ་ཐང་འདི་ཀླད་ཀོར་ལས་ཆེ་བ་དང་ 0.9999999999 ལས་ཆུང་བའི་ཞིབ་ཚད་གྲངས་ཉར་ཚགས་བྱེད། རྟེན་གྲངས་ DateSerial ཡང་ན་ DateValue ནང་གོ་རིམ་ཚེས་གྲངས་ཐང་གི་རྩིས་རྒྱག་མཇུག་འབྲས་ནི་རྒྱས་བཅད་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་བར་ཁྱད་ཉིན་གྲངས་ཡིན་ དེར་བརྟེན་ TimeSerial ལ་མཚོན་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ཕྱིར་ལོག་ཐང་སྤྱད་ནས་རྩིས་རྒྱག་དགོས་པ་ལས་ཕྱིར་ལོག་ཐང་ཉིད་རྩིས་རྒྱག་མི་ཐུབ་བོ།"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3149482.19.help.text
+msgid "In the TimeValue function, you can pass a string as a parameter containing the time. For the TimeSerial function, however, you can pass the individual parameters (hour, minute, second) as separate numeric expressions."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་TimeValue ནང་ དུས་ཚོད་ལྡན་པའི་ཞུགས་གྲངས་སྤྱད་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་; རྟེན་གྲངས་ TimeSerial ནང་རྐྱང་པའི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་སྤྱད་ནས་ཞུགས་གྲངས་རྐྱང་པ་ (hour minute second)བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 03030205.xhp#hd_id3154790.20.help.text
+msgctxt "03030205.xhp#hd_id3154790.20.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3145252.21.help.text
+msgid "Sub ExampleTimeSerial"
+msgstr "Sub ExampleTimeSerial"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3153157.22.help.text
+msgid "Dim dDate As Double, sDate As String"
+msgstr "Dim dDate As Double, sDate As String"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3156286.23.help.text
+msgid "dDate = TimeSerial(8,30,15)"
+msgstr "dDate = TimeSerial(8,30,15)"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3148456.24.help.text
+msgid "sDate = TimeSerial(8,30,15)"
+msgstr "sDate = TimeSerial(8,30,15)"
+
+#: 03030205.xhp#par_id3155600.25.help.text
+msgid "MsgBox dDate,64,\"Time as a number\""
+msgstr "MsgBox dDate,64,\"Time as a number\""
+
+#: 03030205.xhp#par_id3153417.26.help.text
+msgid "MsgBox sDate,64,\"Formatted time\""
+msgstr "MsgBox sDate,64,\"རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་དུས་ཚོད་\""
+
+#: 03030205.xhp#par_id3153836.27.help.text
+msgctxt "03030205.xhp#par_id3153836.27.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020101.xhp#tit.help.text
+msgid "Close Statement [Runtime]"
+msgstr "Close བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]"
+
+#: 03020101.xhp#bm_id3157896.help.text
+msgid "<bookmark_value>Close statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Close བརྗེད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020101.xhp#hd_id3157896.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement [Runtime]\">Close Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]\">Close བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3147573.2.help.text
+msgid "Closes a specified file that was opened with the Open statement."
+msgstr "Open བརྗེད་པ་བེད་སྤྱད་དེ་ཁ་རྒྱབ་ཕྱེས་བའི་གཏན་འཁེལ་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 03020101.xhp#hd_id3156344.3.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#hd_id3156344.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3147265.4.help.text
+msgid "Close FileNumber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]] "
+msgstr "Close FileNumber As Integer[, FileNumber2 As Integer[,...]]"
+
+#: 03020101.xhp#hd_id3153379.5.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#hd_id3153379.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3150791.6.help.text
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that specifies the number of the data channel that was opened with the <emph>Open</emph> statement."
+msgstr "<emph>FileNumber </emph>ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ བེད་སྤྱོད་པའི་ <emph>Open</emph> བརྗེད་པ་ཁ་ཕྱེ་བའི་གཞི་གྲངས་བགྲོད་ལམ་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བ་སྤྱོད།"
+
+#: 03020101.xhp#hd_id3153192.7.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#hd_id3153192.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3154909.8.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3154909.8.help.text"
+msgid "Sub ExampleWorkWithAFile"
+msgstr "Sub ExampleWorkWithAFile"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3154124.9.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3154124.9.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3155132.10.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3155132.10.help.text"
+msgid "Dim sLine As String"
+msgstr "Dim sLine As String"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3155854.11.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3155854.11.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3146985.34.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3146985.34.help.text"
+msgid "Dim sMsg as String"
+msgstr "Dim sMsg as String"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3154013.12.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3154013.12.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03020101.xhp#par_id3152598.13.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3152598.13.help.text"
+msgid "sMsg = \"\""
+msgstr "sMsg = \"\""
+
+#: 03020101.xhp#par_id3147427.14.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3147427.14.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3151112.15.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3151112.15.help.text"
+msgid "Open aFile For Output As #iNumber"
+msgstr "Open aFile For Output As #iNumber"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3153727.16.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3153727.16.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"First line of text\""
+
+#: 03020101.xhp#par_id3147350.17.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3147350.17.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"Another line of text\""
+
+#: 03020101.xhp#par_id3149667.18.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3149667.18.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3145801.22.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3145801.22.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3147396.23.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3147396.23.help.text"
+msgid "Open aFile For Input As iNumber"
+msgstr "Open aFile For Input As iNumber"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3147124.24.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3147124.24.help.text"
+msgid "While not eof(iNumber)"
+msgstr "While not eof(iNumber)"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3154491.25.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3154491.25.help.text"
+msgid "Line Input #iNumber, sLine"
+msgstr "Line Input #iNumber, sLine"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3149581.26.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3149581.26.help.text"
+msgid "If sLine <>\"\" then"
+msgstr "If sLine <>\"\" then"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3155602.27.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3155602.27.help.text"
+msgid "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+msgstr "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3154511.29.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3154511.29.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3150749.30.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3150749.30.help.text"
+msgid "wend"
+msgstr "wend"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3156276.31.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3156276.31.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3155066.35.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3155066.35.help.text"
+msgid "Msgbox sMsg"
+msgstr "Msgbox sMsg"
+
+#: 03020101.xhp#par_id3154754.32.help.text
+msgctxt "03020101.xhp#par_id3154754.32.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03010300.xhp#tit.help.text
+msgid "Color Functions"
+msgstr "ཚོས་གཞི་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03010300.xhp#hd_id3157896.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010300.xhp\" name=\"Color Functions\">Color Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010300.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་རྟེན་གྲངས་\">ཚོས་གཞི་རྟེན་གྲངས་</link>"
+
+#: 03010300.xhp#par_id3155555.2.help.text
+msgid "This section describes Runtime functions used to define colors."
+msgstr "གཤམ་དུ་ནི་མཚན་འཇོག་ཚོས་གཞི་རྟེན་གྲངས་ཡོད་ཚད་སྤྱོད།"
+
+#: 03104500.xhp#tit.help.text
+msgid "IsUnoStruct Function [Runtime]"
+msgstr "IsUnoStruct རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03104500.xhp#bm_id3146117.help.text
+msgid "<bookmark_value>IsUnoStruct function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsUnoStruct རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03104500.xhp#hd_id3146117.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct Function [Runtime]\">IsUnoStruct Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104500.xhp\" name=\"IsUnoStruct རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">IsUnoStruct རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03104500.xhp#par_id3146957.2.help.text
+msgid "Returns True if the given object is a Uno struct."
+msgstr "གལ་སྲིད་གཏན་འཁེལ་བའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ Uno བགྲུབ་ཆ་ཡོད་ན་ Trueརུ་་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 03104500.xhp#hd_id3148538.3.help.text
+msgctxt "03104500.xhp#hd_id3148538.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03104500.xhp#par_id3155341.4.help.text
+msgid "IsUnoStruct( Uno type )"
+msgstr "IsUnoStruct( Uno type )"
+
+#: 03104500.xhp#hd_id3148473.5.help.text
+msgctxt "03104500.xhp#hd_id3148473.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03104500.xhp#par_id3145315.6.help.text
+msgctxt "03104500.xhp#par_id3145315.6.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03104500.xhp#hd_id3145609.7.help.text
+msgctxt "03104500.xhp#hd_id3145609.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03104500.xhp#par_id3148947.8.help.text
+msgid "Uno type : A UnoObject"
+msgstr "Uno type : A UnoObject"
+
+#: 03104500.xhp#hd_id3156343.9.help.text
+msgctxt "03104500.xhp#hd_id3156343.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN10632.help.text
+msgctxt "03104500.xhp#par_idN10632.help.text"
+msgid "Sub Main"
+msgstr "Sub Main"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN10635.help.text
+msgid "Dim bIsStruct"
+msgstr "Dim bIsStruct"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN10638.help.text
+msgid "' Instantiate a service"
+msgstr "' Instantiate a service"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN1063B.help.text
+msgid "Dim oSimpleFileAccess"
+msgstr "Dim oSimpleFileAccess"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN1063E.help.text
+msgid "oSimpleFileAccess = CreateUnoService( \"com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess\" )"
+msgstr "oSimpleFileAccess = CreateUnoService( \"com.sun.star.ucb.SimpleFileAccess\" )"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN10641.help.text
+msgid "bIsStruct = IsUnoStruct( oSimpleFileAccess )"
+msgstr "bIsStruct = IsUnoStruct( oSimpleFileAccess )"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN10644.help.text
+msgid "MsgBox bIsStruct ' Displays False because oSimpleFileAccess is NO struct"
+msgstr "MsgBox bIsStruct ' Displays False because oSimpleFileAccess is NO struct"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN10649.help.text
+msgid "' Instantiate a Property struct"
+msgstr "' Instantiate a Property struct"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN1064D.help.text
+msgid "Dim aProperty As New com.sun.star.beans.Property"
+msgstr "Dim aProperty As New com.sun.star.beans.Property"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN10650.help.text
+msgid "bIsStruct = IsUnoStruct( aProperty )"
+msgstr "bIsStruct = IsUnoStruct( aProperty )"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN10653.help.text
+msgid "MsgBox bIsStruct ' Displays True because aProperty is a struct"
+msgstr "MsgBox bIsStruct ' Displays True because aProperty is a struct"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN10658.help.text
+msgid "bIsStruct = IsUnoStruct( 42 )"
+msgstr "bIsStruct = IsUnoStruct( 42 )"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN1065B.help.text
+msgid "MsgBox bIsStruct ' Displays False because 42 is NO struct"
+msgstr "MsgBox bIsStruct ' Displays False because 42 is NO struct"
+
+#: 03104500.xhp#par_idN10660.help.text
+msgctxt "03104500.xhp#par_idN10660.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03080100.xhp#tit.help.text
+msgid "Trigonometric Functions"
+msgstr "ཟུར་གསུམ་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03080100.xhp#hd_id3159201.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"Trigonometric Functions\">Trigonometric Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080100.xhp\" name=\"ཟུར་གསུམ་རྟེན་གྲངས་\">ཟུར་གསུམ་རྟེན་གྲངས་</link>"
+
+#: 03080100.xhp#par_id3149180.2.help.text
+msgid "The following are the trigonometric functions that are supported in $[officename] Basic."
+msgstr "ཧུང་$[officename] རྒྱབ་སྐྱོར་འོག་གི་ཟུར་གསུམ་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 01170100.xhp#tit.help.text
+msgid "Control and Dialog Properties"
+msgstr "ཚོད་ཆས་དང་གླིང་སྒྲོམ་གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: 01170100.xhp#bm_id3153379.help.text
+msgid "<bookmark_value>controls; properties</bookmark_value><bookmark_value>properties; controls and dialogs</bookmark_value><bookmark_value>dialogs; properties</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོད་ཆས་; གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིས་; ཚོད་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིས་; གླིང་སྒྲོམ་</bookmark_value><bookmark_value>གླིང་སྒྲོམ་; གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value>"
+
+#: 01170100.xhp#hd_id3153379.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"Control and Dialog Properties\">Control and Dialog Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"ཚོད་ཆས་དང་གླིང་སྒྲོམ་གཏོགས་གཤིས་\">ཚོད་ཆས་དང་གླིང་སྒྲོམ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3156280.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the properties of the selected dialog or control.</ahelp> You must be in the design mode to be able to use this command."
+msgstr ""
+
+#: 01170100.xhp#hd_id3151043.20.help.text
+msgid "Entering Data in the Properties Dialog"
+msgstr "\"གཏོགས་གཤིས་\"གླིང་སྒྲོམ་ནང་\"གཞི་གྲངས་བཅུག་\""
+
+#: 01170100.xhp#par_id3153771.3.help.text
+msgid "The following key combinations apply to enter data in multiline fields or combo boxes of the <emph>Properties</emph> dialog:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་གི་ཕྲེང་མང་ཡིག་དུམ་ལ་སྤྱོད་ཡང་ན་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3150010.18.help.text
+msgid "Keys"
+msgstr "མཐེབ་"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3147317.19.help.text
+msgid "Effects"
+msgstr "ཕན་འབྲས་"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3146121.4.help.text
+msgid "Alt+Down Arrow"
+msgstr "Alt+འོག་ཕྱོགས་མཐེབ་"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3149581.5.help.text
+msgid "Opens a combo box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེད་"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3147394.6.help.text
+msgid "Alt+Up Arrow"
+msgstr "Alt+གོང་གི་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3148455.7.help.text
+msgid "Closes a combo box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3154511.8.help.text
+msgid "Shift+Enter"
+msgstr "Shift+Enter"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3146971.9.help.text
+msgid "Inserts a line break in multiline fields."
+msgstr "ཕྲེང་མང་ཡིག་དུམ་ནང་ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3146914.10.help.text
+msgid "(UpArrow)"
+msgstr "(གོང་གི་མདའ་རྩེ་)"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3153714.11.help.text
+msgid "Goes to the previous line."
+msgstr "གོང་གི་་ཕྲེང་གཅིག་ལ་་མཆོངས།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3159266.12.help.text
+msgid "(DownArrow)"
+msgstr "(འོག་ཕྱོགས་མདའ་)"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3146314.13.help.text
+msgid "Goes to the next line."
+msgstr "གཤམ་ཕྲེང་ལ་མཆོང།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3149255.14.help.text
+msgid "Enter"
+msgstr "Enter"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3149566.15.help.text
+msgid "Applies the changes made to a field and places the cursor into the next field."
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་བཟོས་པའི་བཟོ་བཅོས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་པ་མ་ཟད་འོད་རྟགས་གཤམ་གྱིས་ཡིག་དུམ་གཅིག་གྱི་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 03090406.xhp#tit.help.text
+msgid "Function Statement [Runtime]"
+msgstr "Function རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090406.xhp#bm_id3153346.help.text
+msgid "<bookmark_value>Function statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Function རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090406.xhp#hd_id3153346.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function Statement [Runtime]\">Function Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Function རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3159158.2.help.text
+msgid "Defines a subroutine that can be used as an expression to determine a return type."
+msgstr "མཚོན་པའི་ཚུལ་གྱི་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་མཚན་འཇོག་བྱས་ནས་ཕྱིར་ལོག་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
+
+#: 03090406.xhp#hd_id3145316.3.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#hd_id3145316.3.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "སྐད་བརྡ་"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3148944.4.help.text
+msgid "see Parameter"
+msgstr "\"ཞུགས་གྲངས་\"ཆ་ཤས་ལ་དཔྱད་གཟིགས་བྱ་རོགས།"
+
+#: 03090406.xhp#hd_id3154760.5.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#hd_id3154760.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3156344.6.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3156344.6.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "སྐད་བརྡ་"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3149457.7.help.text
+msgid "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]]) [As Type]"
+msgstr "Function Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]]])[As Type]"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3153360.8.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3153360.8.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3148797.9.help.text
+msgid "[Exit Function]"
+msgstr "[Exit Function]"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3145419.10.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3145419.10.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3150449.11.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3150449.11.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3156281.12.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3156281.12.help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3153193.13.help.text
+msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine to contain the value returned by the function."
+msgstr "<emph>Name </emph>རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་ཐང་གི་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་གྱི་མིང་།"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3147229.14.help.text
+msgid "<emph>VarName:</emph> Parameter to be passed to the subroutine."
+msgstr "<emph>VarName </emph>ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་གྱི་ཞུགས་གྲངས་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3147287.15.help.text
+msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration keyword."
+msgstr "<emph>Type </emph>རིགས་གསལ་བསྒྲགས་ཀྱི་འགག་གནད་ཚིག"
+
+#: 03090406.xhp#hd_id3163710.16.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#hd_id3163710.16.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3147214.17.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3147214.17.help.text"
+msgid "Sub ExampleExit"
+msgstr "Sub ExampleExit"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3152596.18.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3152596.18.help.text"
+msgid "Dim sReturn As String"
+msgstr "Dim sReturn As String"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3153364.19.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3153364.19.help.text"
+msgid "Dim sListArray(10) as String"
+msgstr "Dim sListArray(10) as String"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3149481.20.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3149481.20.help.text"
+msgid "Dim siStep as Single"
+msgstr "Dim siStep as Single"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3152939.21.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3152939.21.help.text"
+msgid "For siStep = 0 to 10 REM Fill array with test data"
+msgstr "For siStep = 0 to 10 REM གཞི་གྲངས་ཚོད་བགམ་སྤྱད་ནས་ཚོ་གྲངས་སྐོང་གསབ་བྱ་བ་"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3147349.22.help.text
+msgid "sListArray(siStep) = chr$(siStep + 65)"
+msgstr "sListArray(siStep) = chr$(siStep + 65)"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3147426.23.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3147426.23.help.text"
+msgid "msgbox sListArray(siStep)"
+msgstr "msgbox sListArray(siStep)"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3152576.24.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3152576.24.help.text"
+msgid "next siStep"
+msgstr "next siStep"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3146922.25.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3146922.25.help.text"
+msgid "sReturn = LinSearch(sListArray(), \"B\")"
+msgstr "sReturn = LinSearch(sListArray(), \"B\")"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3153140.26.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3153140.26.help.text"
+msgid "Print sReturn"
+msgstr "Print sReturn"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3149581.27.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3149581.27.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3154790.30.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3154790.30.help.text"
+msgid "Function LinSearch( sList(), sItem As String ) as integer"
+msgstr "Function LinSearch( sList(), sItem As String ) as integer"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3150594.31.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3150594.31.help.text"
+msgid "dim iCount as Integer"
+msgstr "dim iCount as Integer"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3154943.32.help.text
+msgid "REM Linsearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:"
+msgstr "REM Linsearch བཤེར་ཚོལ་ TextEntry དང་ TextArray:sList()"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3155601.33.help.text
+msgid "REM Return value is the index of the entry or 0 (Null)"
+msgstr "REM ཕྱིར་ལོག་ཐང་ནི་གཤར་བྱང་གི་བཤེར་འཚོལ་ལམ་ 0(སྟོང་པ་)ཡིན་"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3154511.34.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3154511.34.help.text"
+msgid "for iCount=1 to Ubound( sList() )"
+msgstr "for iCount=1 to Ubound( sList() )"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3149123.35.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3149123.35.help.text"
+msgid "if sList( iCount ) = sItem then"
+msgstr "if sList( iCount ) = sItem then"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3153707.36.help.text
+msgid "exit for REM sItem found"
+msgstr "exit for REM ཪྙེད་པ་ sItem"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3155066.37.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3155066.37.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3156275.38.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3156275.38.help.text"
+msgid "next iCount"
+msgstr "next iCount"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3156054.39.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3156054.39.help.text"
+msgid "if iCount = Ubound( sList() ) then iCount = 0"
+msgstr "if iCount = Ubound( sList() ) then iCount = 0"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3153765.40.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3153765.40.help.text"
+msgid "LinSearch = iCount"
+msgstr "LinSearch = iCount"
+
+#: 03090406.xhp#par_id3153713.41.help.text
+msgctxt "03090406.xhp#par_id3153713.41.help.text"
+msgid "end function"
+msgstr "end function"
+
+#: 03131300.xhp#tit.help.text
+msgid "TwipsPerPixelX Function [Runtime]"
+msgstr "TwipsPerPixelX རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03131300.xhp#bm_id3153539.help.text
+msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelX function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TwipsPerPixelX རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03131300.xhp#hd_id3153539.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX Function [Runtime]\">TwipsPerPixelX Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131300.xhp\" name=\"TwipsPerPixelX རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">TwipsPerPixelX རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03131300.xhp#par_id3153394.2.help.text
+msgid "Returns the number of twips that represent the width of a pixel."
+msgstr "བཪྙན་རྒྱུའི་ཞེང་ཚད་ཀྱི་ལི་དམར་ཁ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03131300.xhp#hd_id3153527.3.help.text
+msgctxt "03131300.xhp#hd_id3153527.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03131300.xhp#par_id3151110.4.help.text
+msgid "n = TwipsPerPixelX"
+msgstr "n = TwipsPerPixelX"
+
+#: 03131300.xhp#hd_id3150669.5.help.text
+msgctxt "03131300.xhp#hd_id3150669.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03131300.xhp#par_id3150503.6.help.text
+msgctxt "03131300.xhp#par_id3150503.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03131300.xhp#hd_id3159176.7.help.text
+msgctxt "03131300.xhp#hd_id3159176.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03131300.xhp#par_id3156152.8.help.text
+msgctxt "03131300.xhp#par_id3156152.8.help.text"
+msgid "Sub ExamplePixelTwips"
+msgstr "Sub ExamplePixelTwips"
+
+#: 03131300.xhp#par_id3153061.9.help.text
+msgctxt "03131300.xhp#par_id3153061.9.help.text"
+msgid "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Twips\",0,\"Pixel size\""
+msgstr "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Twips\",0,\"Pixel size\""
+
+#: 03131300.xhp#par_id3149670.10.help.text
+msgctxt "03131300.xhp#par_id3149670.10.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020104.xhp#tit.help.text
+msgid "Reset Statement [Runtime]"
+msgstr "Reset བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]"
+
+#: 03020104.xhp#bm_id3154141.help.text
+msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Reset བརྗེད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020104.xhp#hd_id3154141.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3156423.2.help.text
+msgid "Closes all open files and writes the contents of all file buffers to the harddisk."
+msgstr "ཁ་ཕྱེས་པའི་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་ཁ་རྒྱབ་ མ་ཟད་ཡིག་ཆ་འདི་དག་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་ནང་གིས་ནང་དོན་མཁྲེགས་སྟེར་ནང་འབྲེང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 03020104.xhp#hd_id3154124.3.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#hd_id3154124.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3156281.4.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3156281.4.help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: 03020104.xhp#hd_id3161831.5.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#hd_id3161831.5.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3151113.37.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3151113.37.help.text"
+msgid "Sub ExampleReset"
+msgstr "Sub ExampleReset"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3148575.38.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3148575.38.help.text"
+msgid "On Error Goto ErrorHandler"
+msgstr "On Error Goto ErrorHandler"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3153093.39.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3153093.39.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3150011.40.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3150011.40.help.text"
+msgid "Dim iCount As Integer"
+msgstr "Dim iCount As Integer"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3153363.41.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3153363.41.help.text"
+msgid "Dim sLine As String"
+msgstr "Dim sLine As String"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3154320.42.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3154320.42.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3163712.43.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3163712.43.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03020104.xhp#par_id3146121.45.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3146121.45.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3154491.46.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3154491.46.help.text"
+msgid "Open aFile For Output As #iNumber"
+msgstr "Open aFile For Output As #iNumber"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3148455.47.help.text
+msgid "Print #iNumber, \"This is a new line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is a new line of text\""
+
+#: 03020104.xhp#par_id3145646.48.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3145646.48.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3149410.50.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3149410.50.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3147126.51.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3147126.51.help.text"
+msgid "Open aFile For Input As iNumber"
+msgstr "Open aFile For Input As iNumber"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3154510.52.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3154510.52.help.text"
+msgid "For iCount = 1 to 5"
+msgstr "For iCount = 1 to 5"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3146971.53.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3146971.53.help.text"
+msgid "Line Input #iNumber, sLine"
+msgstr "Line Input #iNumber, sLine"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3156277.54.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3156277.54.help.text"
+msgid "If sLine <>\"\" then"
+msgstr "If sLine <>\"\" then"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3153707.55.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3153707.55.help.text"
+msgid "rem"
+msgstr "rem"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3150322.56.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3150322.56.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3148405.57.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3148405.57.help.text"
+msgid "Next iCount"
+msgstr "Next iCount"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3153711.58.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3153711.58.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3156382.59.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3156382.59.help.text"
+msgid "Exit Sub"
+msgstr "Exit Sub"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3159264.60.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3159264.60.help.text"
+msgid "ErrorHandler:"
+msgstr "ErrorHandler:"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3145147.61.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3145147.61.help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: 03020104.xhp#par_id3163805.62.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3163805.62.help.text"
+msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
+msgstr "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
+
+#: 03020104.xhp#par_id3147364.63.help.text
+msgctxt "03020104.xhp#par_id3147364.63.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03120314.xhp#tit.help.text
+msgid "Split Function [Runtime]"
+msgstr "Split རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120314.xhp#bm_id3156027.help.text
+msgid "<bookmark_value>Split function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Split རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120314.xhp#hd_id3156027.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split Function [Runtime]\">Split Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120314.xhp\" name=\"Split རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Split རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3155805.2.help.text
+msgid "Returns an array of substrings from a string expression."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ནས་ཡན་ལག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་གྲངས་ཚོགས་སུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03120314.xhp#hd_id3149177.3.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#hd_id3149177.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3153824.4.help.text
+msgid "Split (Text As String, delimiter, number)"
+msgstr "Split (Text As String, delimiter, number)"
+
+#: 03120314.xhp#hd_id3149763.5.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#hd_id3149763.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3154285.6.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#par_id3154285.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120314.xhp#hd_id3145315.7.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#hd_id3145315.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3156023.8.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#par_id3156023.8.help.text"
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ཞིག"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3147560.9.help.text
+msgid "<emph>delimiter (optional):</emph> A string of one or more characters length that is used to delimit the Text. The default is the space character."
+msgstr "<emph>delimiter (གདེམས་རུང་) </emph> Text ཡི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡིག་རྟགས་དབྱེ་བཅད་དུ་སྤྱད་པ། ཁས་ལེན་གྱི་དབྱེ་བཅད་ཡིག་རྟགས་ནི་སྟོང་མིག་ཡིན།"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3145069.12.help.text
+msgid "<emph>number (optional):</emph> The number of substrings that you want to return."
+msgstr "<emph>number (གདེམས་རུང་) </emph>ཕྱིར་ལོག་རྒྱུའི་ཡན་ལག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ངོ་གྲངས།"
+
+#: 03120314.xhp#hd_id3150398.10.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#hd_id3150398.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3151212.11.help.text
+msgid "Dim a(3)"
+msgstr "Dim a(3)"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3149204.13.help.text
+msgid "Sub main()"
+msgstr "Sub main()"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3156214.14.help.text
+msgid " a(0) = \"ABCDE\""
+msgstr "a(0) = \"ABCDE\""
+
+#: 03120314.xhp#par_id3154217.15.help.text
+msgid " a(1) = 42"
+msgstr "a(1) = 42"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3145173.16.help.text
+msgid " a(2) = \"MN\""
+msgstr "a(2) = \"MN\""
+
+#: 03120314.xhp#par_id3153104.17.help.text
+msgid " a(3) = \"X Y Z\""
+msgstr "a(3) = \"X Y Z\""
+
+#: 03120314.xhp#par_id3154684.18.help.text
+msgid " JStr = Join1()"
+msgstr "JStr = Join1()"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3153367.19.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#par_id3153367.19.help.text"
+msgid " Call Show(JStr, Split1(JStr))"
+msgstr "Call Show(JStr, Split1(JStr))"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3145271.20.help.text
+msgid " JStr = Join2()"
+msgstr "JStr = Join2()"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3155856.21.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#par_id3155856.21.help.text"
+msgid " Call Show(JStr, Split1(JStr))"
+msgstr "Call Show(JStr, Split1(JStr))"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3159155.22.help.text
+msgid " JStr = Join3()"
+msgstr "JStr = Join3()"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3155413.23.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#par_id3155413.23.help.text"
+msgid " Call Show(JStr, Split1(JStr))"
+msgstr "Call Show(JStr, Split1(JStr))"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3153190.24.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#par_id3153190.24.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3154320.25.help.text
+msgid "Function Join1()"
+msgstr "Function Join1()"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3145748.26.help.text
+msgid " Join1 = Join(a(), \"abc\")"
+msgstr "Join1 = Join(a(), \"abc\")"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3153142.45.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#par_id3153142.45.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3152462.27.help.text
+msgid "Function Join2()"
+msgstr "Function Join2()"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3146119.28.help.text
+msgid " Join2 = Join(a(), \",\")"
+msgstr "Join2 = Join(a(), \",\")"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3154790.29.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#par_id3154790.29.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3147125.30.help.text
+msgid "Function Join3()"
+msgstr "Function Join3()"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3149377.31.help.text
+msgid " Join3 = Join(a())"
+msgstr "Join3 = Join(a())"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3150114.32.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#par_id3150114.32.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3154729.33.help.text
+msgid "Function Split1(aStr)"
+msgstr "Function Split1(aStr)"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3145646.34.help.text
+msgid " Split1 = Split(aStr, \"D\")"
+msgstr "Split1 = Split(aStr, \"D\")"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3154512.35.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#par_id3154512.35.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3149400.36.help.text
+msgid "Sub Show(JoinStr, TheArray)"
+msgstr "Sub Show(JoinStr, TheArray)"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3153948.37.help.text
+msgid " l = LBound(TheArray)"
+msgstr "l = LBound(TheArray)"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3146969.38.help.text
+msgid " u = UBound(TheArray)"
+msgstr "u = UBound(TheArray)"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3150752.39.help.text
+msgid " total$ = \"=============================\" + Chr$(13) + JoinStr + Chr$(13) + Chr$(13)"
+msgstr "total$ = \"=============================\" + Chr$(13) + JoinStr + Chr$(13) + Chr$(13)"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3148916.40.help.text
+msgid " For i = l To u"
+msgstr "For i = l To u"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3154754.41.help.text
+msgid " total$ = total$ + TheArray(i) + Str(Len(TheArray(i))) + Chr$(13)"
+msgstr "total$ = total$ + TheArray(i) + Str(Len(TheArray(i))) + Chr$(13)"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3156054.42.help.text
+msgid " Next i"
+msgstr "Next i"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3147338.43.help.text
+msgid " MsgBox total$"
+msgstr "MsgBox total$"
+
+#: 03120314.xhp#par_id3155960.44.help.text
+msgctxt "03120314.xhp#par_id3155960.44.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03120104.xhp#tit.help.text
+msgid "Val Function [Runtime]"
+msgstr "Val རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120104.xhp#bm_id3149205.help.text
+msgid "<bookmark_value>Val function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Val རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120104.xhp#hd_id3149205.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val Function [Runtime]\">Val Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120104.xhp\" name=\"Val རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Val རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120104.xhp#par_id3153345.2.help.text
+msgid "Converts a string to a numeric expression."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གྲངས་ང་མཚོན་ཚུལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་པ།"
+
+#: 03120104.xhp#hd_id3159157.3.help.text
+msgctxt "03120104.xhp#hd_id3159157.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120104.xhp#par_id3149514.4.help.text
+msgid "Val (Text As String)"
+msgstr "Val (Text As String)"
+
+#: 03120104.xhp#hd_id3150669.5.help.text
+msgctxt "03120104.xhp#hd_id3150669.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120104.xhp#par_id3143228.6.help.text
+msgctxt "03120104.xhp#par_id3143228.6.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03120104.xhp#hd_id3156024.7.help.text
+msgctxt "03120104.xhp#hd_id3156024.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120104.xhp#par_id3154348.8.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> String that represents a number."
+msgstr "<emph>Text </emph>གྲངས་ཀའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་མཚོན་པ།"
+
+#: 03120104.xhp#par_id3149670.9.help.text
+msgid "Using the Val function, you can convert a string that represents numbers into numeric expressions. This is the inverse of the <emph>Str</emph> function. If only part of the string contains numbers, only the first appropriate characters of the string are converted. If the string does not contain any numbers, the <emph>Val</emph> function returns the value 0."
+msgstr "Val རྟེན་གྲངས་བེད་སྤྱད་ན་གྲངས་མཚོན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཉིད་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་ཐུབ་པ་དང་དེ་ནི་ <emph>Str</emph> རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལུགས་ལྟོག་རྩིས་རྒྱགཡིན་ གལ་སྲིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་ནང་དོན་ཆ་ཤས་གྲངས་ཀ་ཡིན་ན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཆེས་མདུན་མའི་བརྗེ་བསྒྱུར་རུང་བའི་ཡིག་རྟགས་ཁོ་ན་བརྗེ་བསྒྱུར་ཐུབ་ གལ་སྲིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གྲངས་ཅི་ཡང་ཚུད་མེད་ན་ <emph>Val</emph> རྟེན་གྲངས་ཉིད་ཕྱིར་ལོག་ཐང་ 0དུ་ལོག"
+
+#: 03120104.xhp#hd_id3154365.10.help.text
+msgctxt "03120104.xhp#hd_id3154365.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120104.xhp#par_id3151177.11.help.text
+msgid "Sub ExampleVal"
+msgstr "Sub ExampleVal"
+
+#: 03120104.xhp#par_id3159150.12.help.text
+msgid "msgbox Val(\"123.123\")"
+msgstr "msgbox Val(\"123.123\")"
+
+#: 03120104.xhp#par_id3154126.13.help.text
+msgid "msgbox Val(\"A123.123\")"
+msgstr "msgbox Val(\"A123.123\")"
+
+#: 03120104.xhp#par_id3147229.14.help.text
+msgctxt "03120104.xhp#par_id3147229.14.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 03000000.xhp#tit.help.text
+msgid "Run-Time Functions"
+msgstr "འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03000000.xhp#hd_id3152895.1.help.text
+msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03000000.xhp\" name=\"Run-Time Functions\">Run-Time Functions</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/03000000.xhp\" name=\"འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་\">འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་</link></variable>"
+
+#: 03000000.xhp#par_id3148983.2.help.text
+msgid "This section describes the Runtime Functions of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic."
+msgstr "ས་བཅད་འདི་$[officename] ཧུང་གི་འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 03030107.xhp#tit.help.text
+msgid "CDateToIso Function [Runtime]"
+msgstr "CdateToIso རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030107.xhp#bm_id3150620.help.text
+msgid "<bookmark_value>CdateToIso function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CdateToIso རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030107.xhp#hd_id3150620.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso Function [Runtime]\">CDateToIso Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030107.xhp\" name=\"CDateToIso རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">CDateToIso རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030107.xhp#par_id3151097.2.help.text
+msgid "Returns the date in ISO format from a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue function."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ DateSerial ཡང་ན་ DateValue གཞིར་བཟུང་ནས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་རིམ་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་གྲངས་ISO རྣམ་གཞག་གི་ཚེས་གྲངས་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030107.xhp#hd_id3159224.3.help.text
+msgctxt "03030107.xhp#hd_id3159224.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030107.xhp#par_id3149497.4.help.text
+msgid "CDateToIso(Number)"
+msgstr "CDateToIso(Number)"
+
+#: 03030107.xhp#hd_id3152347.5.help.text
+msgctxt "03030107.xhp#hd_id3152347.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030107.xhp#par_id3154422.6.help.text
+msgctxt "03030107.xhp#par_id3154422.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03030107.xhp#hd_id3147303.7.help.text
+msgctxt "03030107.xhp#hd_id3147303.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030107.xhp#par_id3145136.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Integer that contains the serial date number."
+msgstr "<emph>Number </emph>རིམ་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་གྲངས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 03030107.xhp#hd_id3147243.9.help.text
+msgctxt "03030107.xhp#hd_id3147243.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030107.xhp#par_id3156152.10.help.text
+msgid "Sub ExampleCDateToIso"
+msgstr "Sub ExampleCDateToIso"
+
+#: 03030107.xhp#par_id3153126.11.help.text
+msgid "MsgBox \"\" & CDateToIso(Now) ,64,\"ISO Date\""
+msgstr "MsgBox \"\" & CDateToIso(Now) ,64,\"ISO Date\""
+
+#: 03030107.xhp#par_id3143228.12.help.text
+msgctxt "03030107.xhp#par_id3143228.12.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03090302.xhp#tit.help.text
+msgid "GoTo Statement [Runtime]"
+msgstr "GoTo རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090302.xhp#bm_id3159413.help.text
+msgid "<bookmark_value>GoTo statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GoTo རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090302.xhp#hd_id3159413.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo Statement [Runtime]\">GoTo Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">GoTo རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3153379.2.help.text
+msgid "Continues program execution within a Sub or Function at the procedure line indicated by a label."
+msgstr "ཡན་ལག་བྱ་རིམ་མམ་རྟེན་གྲངས་ནང་ཤོག་བྱང་གང་རུང་གིས་གསལ་སྟོན་བྱས་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ཕྲེང་གི་སར་མུ་མཐུད་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03090302.xhp#hd_id3149656.3.help.text
+msgctxt "03090302.xhp#hd_id3149656.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3154367.4.help.text
+msgctxt "03090302.xhp#par_id3154367.4.help.text"
+msgid "see Parameters"
+msgstr "\"ཞུགས་གྲངས་\"ཆ་ཤས་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་"
+
+#: 03090302.xhp#hd_id3150870.5.help.text
+msgctxt "03090302.xhp#hd_id3150870.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3156214.6.help.text
+msgctxt "03090302.xhp#par_id3156214.6.help.text"
+msgid "Sub/Function"
+msgstr "Sub/Function"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3156424.7.help.text
+msgctxt "03090302.xhp#par_id3156424.7.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3154685.8.help.text
+msgid " Label1"
+msgstr "Label1"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3145786.9.help.text
+msgid "<emph>Label2:</emph>"
+msgstr "<emph>Label2:</emph>"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3161832.10.help.text
+msgctxt "03090302.xhp#par_id3161832.10.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3146120.11.help.text
+msgctxt "03090302.xhp#par_id3146120.11.help.text"
+msgid "Exit Sub"
+msgstr "Exit Sub"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3150010.12.help.text
+msgid "<emph>Label1:</emph>"
+msgstr "<emph>Label1:</emph>"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3152462.13.help.text
+msgctxt "03090302.xhp#par_id3152462.13.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3149664.14.help.text
+msgid "GoTo Label2"
+msgstr "GoTo Label2"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3152886.15.help.text
+msgctxt "03090302.xhp#par_id3152886.15.help.text"
+msgid "End Sub/Function"
+msgstr "End Sub/Function"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3152596.16.help.text
+msgid "Use the GoTo statement to instruct $[officename] Basic to continue program execution at another place within the procedure. The position must be indicated by a label. To set a label, assign a name, and then and end it with a colon (\":\")."
+msgstr "GoTo རྗོད་པ་ནི་ $[officename] ཧུང་དེ་བརྒྱུད་རིམ་ནང་གི་གནས་ས་གཞན་དག་ལ་མཆོངས་ནས་མུ་མཐུད་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་གསལ་སྟོན་བྱེད་པར་སྤྱོད། ཡིད་གསབ་བྱ་དགོས་པ་ཞིག་ལ་གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སྤྱད་ནས་མཆོངས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་པ་ཡིན། གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་མིང་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ་དང་སྦྲགས་བཤད་རྟགས་ (\":\") ཀྱིས་མཇུག་བསྡུའོ།"
+
+#: 03090302.xhp#par_id3155416.17.help.text
+msgid "You cannot use the GoTo statement to jump out of a Sub or Function."
+msgstr "GoTo རྗོད་པ་དེ་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་མམ་རྟེན་གྲངས་མཆོངས་པར་སྤྱོད་མི་ཐུབ།"
+
+#: 03090302.xhp#hd_id3154731.19.help.text
+msgctxt "03090302.xhp#hd_id3154731.19.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090302.xhp#par_id6967035.help.text
+msgctxt "03090302.xhp#par_id6967035.help.text"
+msgid "see Parameters"
+msgstr "\"ཞུགས་གྲངས་\"ཆ་ཤས་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་"
+
+#: 01050200.xhp#tit.help.text
+msgid "Call Stack Window (Calls)"
+msgstr "དོས་ཁང་སྒེའུ་ཁུང་འཁོལ་སྤྱོད་(ཁོལ་སྤྱོད་)"
+
+#: 01050200.xhp#hd_id3146794.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050200.xhp\" name=\"Call Stack Window (Calls)\">Call Stack Window (Calls)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050200.xhp\" name=\"དོས་ཁང་སྒེའུ་ཁུང་འཁོལ་སྤྱོད་(ཁོལ་སྤྱོད་)\">དོས་ཁང་སྒེའུ་ཁུང་འཁོལ་སྤྱོད་(ཁོལ་སྤྱོད་)</link>"
+
+#: 01050200.xhp#par_id3150400.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST\" visibility=\"hidden\">Displays the sequence of procedures and functions during the execution of a program.</ahelp>The <emph>Call Stack</emph> allows you to monitor the sequence of procedures and functions during the execution of a program. The procedures are functions are displayed bottom to top with the most recent function or procedure call at the top of the list."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST\" visibility=\"hidden\">བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་བརྒྱུད་རིམ་ནང་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རིམ་ལྟར་མངོན་པ།</ahelp>བརྒྱུད་<emph>དོས་ཁང་འཁོལ་སྤྱོད</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་ བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་གྱིས་བརྒྱུད་རིམ་ནང་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རིམ་ལྟར་ལྟ་རྟོག་བྱེད་ བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ནི་ཁོལ་སྤྱོད་ཀྱི་མངོན་རྗེས་གོ་རིམ་ལྟར་འོག་ནས་གོང་ལ་རིམ་སྟར་བྱེད་ཉེས་ཆར་ཁོལ་སྤྱོད་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ཡང་ན་བརྒྱུད་རིམ་ནི་རེའུ་མིག་གི་ཆེས་གོང་ངོས་ལ་སྒྲིག"
+
+#: 03010103.xhp#tit.help.text
+msgid "Print Statement [Runtime]"
+msgstr "Print བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]"
+
+#: 03010103.xhp#bm_id3147230.help.text
+msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Print བརྗེད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03010103.xhp#hd_id3147230.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement [Runtime]\">Print Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]\">Print བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03010103.xhp#par_id3156281.2.help.text
+msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to a dialog or to a file."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡང་ན་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: 03010103.xhp#hd_id3145785.3.help.text
+msgctxt "03010103.xhp#hd_id3145785.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03010103.xhp#par_id3153188.4.help.text
+msgid "Print [#FileName,] Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos As Integer);] [Expression2[...]] "
+msgstr "Print Expression1[{;|,} [Spc(Number As Integer);] [Tab(pos As Integer);] [Expression2[...]]"
+
+#: 03010103.xhp#hd_id3147348.5.help.text
+msgctxt "03010103.xhp#hd_id3147348.5.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03010103.xhp#par_id2508621.help.text
+msgctxt "03010103.xhp#par_id2508621.help.text"
+msgid "<emph>FileName:</emph> Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file."
+msgstr "<emph>FileName </emph>ལ་ Open བརྗོད་པས་ཡིག་ཆ་ཁག་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་ཨང་སྒྲིག་གི་གྲངས་ཀ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ལྡན་ཡོད།"
+
+#: 03010103.xhp#par_id3163712.6.help.text
+msgid "<emph>Expression</emph>: Any numeric or string expression to be printed. Multiple expressions can be separated by a semicolon. If separated by a comma, the expressions are indented to the next tab stop. The tab stops cannot be adjusted."
+msgstr "<emph>Expression</emph>:གཏག་པར་བྱེད་པའི་གྲངས་ཀ་གང་རུང་ཞིག་ཡང་ན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་མཚོན་ཚུལ་ མཚོན་ཚུལ་མང་བས་དབར་འབྱེད་རྟགས་སྤྱད་དེ་བར་གཅོད་བྱེད་ གལ་སྲིད་མཚམས་རྟགས་ཀྱི་བར་གཅོད་བྱས་ན་མཚོན་ཚུལ་གཤམ་གྱིས་རེའ་འགོད་རྟགས་ནང་སྐུམ་དོ་སྣང་བྱ་དགོས་པ་ནི་རེའ་འགོད་རྟགས་ལེགས་སྒྲིག་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 03010103.xhp#par_id3153092.7.help.text
+msgid "<emph>Number</emph>: Number of spaces to be inserted by the <emph>Spc</emph> function."
+msgstr "<emph>Number</emph>: <emph>Spc</emph>རྟེན་གྲངས་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་སྟོང་ཆའི་ཁ་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 03010103.xhp#par_id3145364.8.help.text
+msgid "<emph>Pos</emph>: Spaces are inserted until the specified position."
+msgstr "<emph>Pos</emph>:མདུན་པ་སྟོན་ཆ་བསྒར་འཛུད་དགོས་ངེས་ཀྱི་གནས་ས།"
+
+#: 03010103.xhp#par_id3154319.9.help.text
+msgid "If a semicolon or comma appears after the last expression to be printed, $[officename] Basic stores the text in an internal buffer and continues program execution without printing. When another Print statement without a semicolon or comma at the end is encountered, all text to be printed is printed at once."
+msgstr "གལ་སྲིད་མཐའ་མའི་གཏག་པར་གྱི་མཚོན་ཚུལ་རྗེས་གཅིག་པོའི་རྗེས་འབྱེད་རྟགས་དང་དུམ་མཚམས་རྟགས་ཐོན་ན་ $[officename] ཧུང་ཡི་གེ་འདི་ནང་ཁུལ་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་ནང་ཉར་གསོག་བྱེད་པ་མ་ཟད་མ་ཐུད་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱེད་ཡིན་ནའང་གཏག་པལག་བསྟར་མི་བྱེད་མཐའ་འཇུག་ཁུལ་དུ་འབྱེད་རྟགས་དང་འཚམས་རྟགས་ཀྱི་བརྗེད་བྱ་ཞིག་གཏག་པར་ཚུད་ཕྲད་སྐབས་མཉམ་དུ་གཏག་པར་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: 03010103.xhp#par_id3145272.10.help.text
+msgid "Positive numeric expressions are printed with a leading space. Negative expressions are printed with a leading minus sign. If a certain range is exceeded for floating-point values, the respective numeric expression is printed in exponential notation."
+msgstr "གཏག་པར་གྱིས་ཁོ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་མདུན་ལ་བར་སྟོང་གཅིག་ཁྱེར་ཡོད་གཏག་པར་བྱེད་པའི་མོ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་མདུན་པ་འཐེན་རྟགས་གཅིག་ཁྱེར་ཡོད་འཕྱོཚེགས་གྲངས་ཐང་ལེན་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་བརྒལ་བ་སྟོན་གྲངས་མཚོན་ཐབས་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: 03010103.xhp#par_id3154011.11.help.text
+msgid "If the expression to be printed exceeds a certain length, the display will automatically wrap to the next line."
+msgstr "གལ་སྲིད་གཏག་པར་གྱི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་དེ་ངེས་གཏན་གྱི་རིང་ཚད་ལས་བརྒལ་ན་རང་འགུལ་གྱིས་ཕྲེང་བརྗེད་བྱེད།"
+
+#: 03010103.xhp#par_id3146969.12.help.text
+msgid "You can insert the Tab function, enclosed by semicolons, between arguments to indent the output to a specific position, or you can use the <emph>Spc</emph> function to insert a specified number of spaces."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རང་འགྱུར་ཚད་དབར་ Tab རྟེན་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་(འབྱེད་རྟགས་ཀྱིས་གུག་རྟགས་རྐྱོབ་) ཕྱིར་བཏོན་ནི་གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་སའི་ནང་སྐུམ་ཡང་ན་ <emph>Spc</emph> རྟེན་གྲངས་བསྒར་འཛུད་གཏན་འཁེལ་བའི་སྟོང་ཆའི་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 03010103.xhp#hd_id3146912.13.help.text
+msgctxt "03010103.xhp#hd_id3146912.13.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03010103.xhp#par_id3153711.14.help.text
+msgid "Sub ExamplePrint"
+msgstr "Sub ExamplePrint"
+
+#: 03010103.xhp#par_id3153764.15.help.text
+msgid "Print \"ABC\""
+msgstr "Print \"ABC\""
+
+#: 03010103.xhp#par_id3155764.16.help.text
+msgid "Print \"ABC\",\"123\""
+msgstr "Print \"ABC\",\"123\""
+
+#: 03010103.xhp#par_id5484176.help.text
+msgid "i = FreeFile()"
+msgstr ""
+
+#: 03010103.xhp#par_id2904141.help.text
+msgid "Open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\"C:\\Temp.txt\"</caseinline><defaultinline>\"~/temp.txt\"</defaultinline></switchinline> For Output As i"
+msgstr ""
+
+#: 03010103.xhp#par_id36317.help.text
+msgid "Print #i, \"ABC\""
+msgstr ""
+
+#: 03010103.xhp#par_id7381817.help.text
+msgid "Close #i"
+msgstr ""
+
+#: 03010103.xhp#par_id3147339.17.help.text
+msgctxt "03010103.xhp#par_id3147339.17.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 03130700.xhp#tit.help.text
+msgid "GetSystemTicks Function [Runtime]"
+msgstr "GetSystemTicks རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03130700.xhp#bm_id3147143.help.text
+msgid "<bookmark_value>GetSystemTicks function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetSystemTicks རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03130700.xhp#hd_id3147143.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks Function [Runtime]\">GetSystemTicks Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130700.xhp\" name=\"GetSystemTicks རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">GetSystemTicks རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03130700.xhp#par_id3153750.2.help.text
+msgid "Returns the number of system ticks provided by the operating system. You can use this function to optimize certain processes."
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གིས་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་མ་ལག་བྱ་འགུལ་གྱི་ཡི་གེའི་ཁ་གྲངས་སུ་ཕྱིར་ལོག་པ། རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་འཕལ་རིམ་འགའ་ལེགས་འགྱུར་བྱས་པར་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 03130700.xhp#hd_id3153311.3.help.text
+msgctxt "03130700.xhp#hd_id3153311.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03130700.xhp#par_id3147242.4.help.text
+msgid "GetSystemTicks()"
+msgstr "GetSystemTicks()"
+
+#: 03130700.xhp#hd_id3149233.5.help.text
+msgctxt "03130700.xhp#hd_id3149233.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03130700.xhp#par_id3149762.6.help.text
+msgctxt "03130700.xhp#par_id3149762.6.help.text"
+msgid "Long"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་"
+
+#: 03130700.xhp#hd_id3156152.7.help.text
+msgctxt "03130700.xhp#hd_id3156152.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03130700.xhp#par_id3148943.8.help.text
+msgctxt "03130700.xhp#par_id3148943.8.help.text"
+msgid "Sub ExampleWait"
+msgstr "Sub ExampleWait"
+
+#: 03130700.xhp#par_id3146795.9.help.text
+msgctxt "03130700.xhp#par_id3146795.9.help.text"
+msgid "Dim lTick As Long"
+msgstr "Dim lTick As Long"
+
+#: 03130700.xhp#par_id3145069.10.help.text
+msgctxt "03130700.xhp#par_id3145069.10.help.text"
+msgid "lTick = GetSystemTicks()"
+msgstr "lTick = GetSystemTicks()"
+
+#: 03130700.xhp#par_id3147560.11.help.text
+msgctxt "03130700.xhp#par_id3147560.11.help.text"
+msgid "wait 2000"
+msgstr "wait 2000"
+
+#: 03130700.xhp#par_id3149655.12.help.text
+msgctxt "03130700.xhp#par_id3149655.12.help.text"
+msgid "lTick = (GetSystemTicks() - lTick)"
+msgstr "lTick = (GetSystemTicks() - lTick)"
+
+#: 03130700.xhp#par_id3154938.13.help.text
+msgctxt "03130700.xhp#par_id3154938.13.help.text"
+msgid "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"The pause lasted\""
+msgstr "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"The pause lasted\""
+
+#: 03130700.xhp#par_id3150542.14.help.text
+msgctxt "03130700.xhp#par_id3150542.14.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03120309.xhp#tit.help.text
+msgid "RTrim Function [Runtime]"
+msgstr "RTrim རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120309.xhp#bm_id3154286.help.text
+msgid "<bookmark_value>RTrim function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RTrim རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120309.xhp#hd_id3154286.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim Function [Runtime]\">RTrim Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120309.xhp\" name=\"RTrim རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">RTrim རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3153127.2.help.text
+msgid "Deletes the spaces at the end of a string expression."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་མཇུག་མཐའི་སྟོང་མིག་སུབ་པ།"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3153062.3.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function\">LTrim Function</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim རྟེན་གྲངས་\">LTrim རྟེན་གྲངས་ལ་གཟིགས་</link>"
+
+#: 03120309.xhp#hd_id3154924.4.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#hd_id3154924.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3154347.5.help.text
+msgid "RTrim (Text As String)"
+msgstr "RTrim (Text As String)"
+
+#: 03120309.xhp#hd_id3149457.6.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#hd_id3149457.6.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3153381.7.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3153381.7.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120309.xhp#hd_id3148798.8.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#hd_id3148798.8.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3151380.9.help.text
+msgid "<emph>Text: </emph>Any string expression."
+msgstr "<emph>Text: </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་"
+
+#: 03120309.xhp#hd_id3151041.10.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#hd_id3151041.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3148673.11.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3148673.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleSpaces"
+msgstr "Sub ExampleSpaces"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3156281.12.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3156281.12.help.text"
+msgid "Dim sText2 as String,sText as String,sOut as String"
+msgstr "Dim sText2 as String,sText as String,sOut as String"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3154125.13.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3154125.13.help.text"
+msgid "sText2 = \" <*Las Vegas*> \""
+msgstr "sText2 = \" <*Las Vegas*> \""
+
+#: 03120309.xhp#par_id3155131.15.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3155131.15.help.text"
+msgid "sOut = \"'\"+sText2 +\"'\"+ Chr(13)"
+msgstr "sOut = \"'\"+sText2 +\"'\"+ Chr(13)"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3161833.16.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3161833.16.help.text"
+msgid "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*> \""
+msgstr "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*> \""
+
+#: 03120309.xhp#par_id3147317.17.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3147317.17.help.text"
+msgid "sOut = sOut + \"'\"+sText +\"'\" + Chr(13)"
+msgstr "sOut = sOut + \"'\"+sText +\"'\" + Chr(13)"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3151112.18.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3151112.18.help.text"
+msgid "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \" <*Las Vegas*>\""
+msgstr "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \" <*Las Vegas*>\""
+
+#: 03120309.xhp#par_id3149664.19.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3149664.19.help.text"
+msgid "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\" + Chr(13)"
+msgstr "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\" + Chr(13)"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3152576.20.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3152576.20.help.text"
+msgid "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
+msgstr "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
+
+#: 03120309.xhp#par_id3153729.21.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3153729.21.help.text"
+msgid "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\""
+msgstr "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\""
+
+#: 03120309.xhp#par_id3145749.22.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3145749.22.help.text"
+msgid "MsgBox sOut"
+msgstr "MsgBox sOut"
+
+#: 03120309.xhp#par_id3146922.23.help.text
+msgctxt "03120309.xhp#par_id3146922.23.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120401.xhp#tit.help.text
+msgid "InStr Function [Runtime]"
+msgstr "InStr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120401.xhp#bm_id3155934.help.text
+msgid "<bookmark_value>InStr function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>InStr རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120401.xhp#hd_id3155934.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr Function [Runtime]\">InStr Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120401.xhp\" name=\"InStr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">InStr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3153990.2.help.text
+msgid "Returns the position of a string within another string."
+msgstr ""
+
+#: 03120401.xhp#par_id3147303.3.help.text
+msgid "The Instr function returns the position at which the match was found. If the string was not found, the function returns 0."
+msgstr "Instr རྟེན་གྲངས་ཉེད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གཉིས་ཕན་ཚུན་ཟླ་སྒྲིག་གི་གནས་སར་ཕྱིར་ལོག་ གལ་སྲིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གཞན་ཞིག་ནང་སྤྲོད་ངེས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཪྙེད་མིད་ན་0ཕྱིར་ལོག་དགོས།"
+
+#: 03120401.xhp#hd_id3145090.4.help.text
+msgctxt "03120401.xhp#hd_id3145090.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3146957.5.help.text
+msgid "InStr ([Start As Long,] Text1 As String, Text2 As String[, Compare])"
+msgstr "InStr ([Start As Integer,] Text1 As String, Text2 As String[, Compare])"
+
+#: 03120401.xhp#hd_id3148538.6.help.text
+msgctxt "03120401.xhp#hd_id3148538.6.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3149763.7.help.text
+msgctxt "03120401.xhp#par_id3149763.7.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03120401.xhp#hd_id3148473.8.help.text
+msgctxt "03120401.xhp#hd_id3148473.8.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3153126.9.help.text
+msgid "<emph>Start: </emph>A numeric expression that marks the position in a string where the search for the specified substring starts. If you omit this parameter, the search starts at the first character of the string. The maximum allowed value is 65535."
+msgstr "<emph>Start </emph>གྲངས་མཚོན་ཚུལ་གྱིས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཁྲོད་བཤེར་འཚོལ་གྱིས་ཡན་ལག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགོ་ཚུགས་གཏན་འཁེལ་པའོ་ གལ་སྲིད་རྟེན་གྲངས་འདེང་ཉིད་བསྡུས་ན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡིག་རྟགས་དང་པོ་ནས་བཤེར་འཚོལ་འགོ་ཚུགས་ ཆོག་པའི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ནི་ 65535"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3145609.10.help.text
+msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to search."
+msgstr "<emph>Text1 </emph>དེའི་ནང་བཤེར་འཚོལ་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3147559.11.help.text
+msgid "<emph>Text2:</emph> The string expression that you want to search for."
+msgstr "<emph>Text2 </emph>བཤེར་འཚོལ་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3154758.12.help.text
+msgid "<emph>Compare:</emph> Optional numeric expression that defines the type of comparison. The value of this parameter can be 0 or 1. The default value of 1 specifies a text comparison that is not case-sensitive. The value of 0 specifies a binary comparison that is case-sensitive."
+msgstr "<emph>Compare </emph>གཤིབ་སྡུར་རིགས་ཀྱི་གདེམས་རུང་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་མཚན་འཇོག་ལ་སྤྱོད་པ་ རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ནི་ 0 རམ་ 1ཡིན་ ཁས་ལེན་གྲངས་ཐང་ 1 གི་ཡི་གེའི་གཤིབ་སྡུར་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་དང་(ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་གི་དབྱེ་བ་མེད་)གྲངས་ཐང་ 0 གྱིས་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་དུགས་ཀྱི་གཤིབ་སྡུར་གཏན་འཁེལ་བཟོ།(ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་གི་ཁྱད་པར་ཡོད་)"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3153361.13.help.text
+msgid "To avoid a run-time error, do not set the Compare parameter if the first return parameter is omitted."
+msgstr "འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་མི་འབྱུང་བའི་ཕྱིར་གལ་སྲིད་ཨང་དང་པོའི་རྟེན་གྲངས་གཏན་འཁེལ་མེད་ན་ Compare རྟེན་གྲངས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་མི་རུང་།"
+
+#: 03120401.xhp#hd_id3154366.14.help.text
+msgctxt "03120401.xhp#hd_id3154366.14.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3154217.15.help.text
+msgid "Sub ExamplePosition"
+msgstr "Sub ExamplePosition"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3154685.16.help.text
+msgctxt "03120401.xhp#par_id3154685.16.help.text"
+msgid "Dim sInput As String"
+msgstr "Dim sInput As String"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3151042.17.help.text
+msgid "Dim iPos as Integer"
+msgstr "Dim iPos as Integer"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3144760.19.help.text
+msgid "sInput = \"Office\""
+msgstr "sInput = \"Office\""
+
+#: 03120401.xhp#par_id3154125.20.help.text
+msgid "iPos = Instr(sInput,\"c\")"
+msgstr "iPos = Instr(sInput,\"v\")"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3145173.21.help.text
+msgid "print iPos"
+msgstr "print iPos"
+
+#: 03120401.xhp#par_id3145786.22.help.text
+msgctxt "03120401.xhp#par_id3145786.22.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03090100.xhp#tit.help.text
+msgid "Condition Statements"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྗོད་པ་"
+
+#: 03090100.xhp#hd_id3154422.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090100.xhp\" name=\"Condition Statements\">Condition Statements</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090100.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་རྗོད་པ་\">ཆ་རྐྱེན་རྗོད་པ་</link>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3153750.2.help.text
+msgid "The following statements are based on conditions."
+msgstr "གཤམ་གསལ་རྗོད་པ་ནི་ཆ་རྐྱེན་སྣ་ཚོགས་རྨང་གཞི་བྱས་པ་ཡིན།"
+
+#: 03020413.xhp#tit.help.text
+msgid "RmDir Statement [Runtime]"
+msgstr "RmDir རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020413.xhp#bm_id3148947.help.text
+msgid "<bookmark_value>RmDir statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RmDir རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020413.xhp#hd_id3148947.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir Statement [Runtime]\">RmDir Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020413.xhp\" name=\"RmDir རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">RmDir རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020413.xhp#par_id3149457.2.help.text
+msgid "Deletes an existing directory from a data medium."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྨྱན་སྦྱོར་ནང་གི་ད་ཡོད་དཀར་ཆག་སུབ་པ།"
+
+#: 03020413.xhp#hd_id3153361.3.help.text
+msgctxt "03020413.xhp#hd_id3153361.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020413.xhp#par_id3154367.4.help.text
+msgid "RmDir Text As String"
+msgstr "RmDir Text As String"
+
+#: 03020413.xhp#hd_id3156281.5.help.text
+msgctxt "03020413.xhp#hd_id3156281.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020413.xhp#par_id3151042.6.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory that you want to delete. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ གཏན་འཁེལ་ནས་སུབ་རྒྱུའི་དཀར་ཆག་གི་མིང་དང་བརྒྱུད་ལམ་ལ་སྤྱོད་ <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL མཚོན་ཐབས་\">URL མཚོན་ཐབས་</link>ལ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 03020413.xhp#par_id3153192.7.help.text
+msgid "If the path is not determined, the <emph>RmDir Statement</emph> searches for the directory that you want to delete in the current path. If it is not found there, an error message appears."
+msgstr "གལ་ཏེ་བརྒྱུད་ལམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་མི་ཐུབ་ན་<emph>RmDir རྗོད་པ་</emph>མིག་མདུན་གྱི་བརྒྱུད་ལམ་ནང་སུབ་རྒྱུའི་དཀར་ཆག་བཤེར་འཚོལ་བྱེད། དཀར་ཆག་འདི་གལ་སྲིད་མ་ཪྙེད་ན་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་སྙན་ཞུ་ཞིག་མངོན་ནོ།"
+
+#: 03020413.xhp#hd_id3145271.8.help.text
+msgctxt "03020413.xhp#hd_id3145271.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020413.xhp#par_id3156442.9.help.text
+msgid "Sub ExampleRmDir"
+msgstr "Sub ExampleRmDir"
+
+#: 03020413.xhp#par_id3154319.10.help.text
+msgid "MkDir \"C:\\Test2\""
+msgstr "MkDir \"C:\\Test2\""
+
+#: 03020413.xhp#par_id3159154.11.help.text
+msgid "ChDir \"C:\\test2\""
+msgstr "ChDir \"C:\\test2\""
+
+#: 03020413.xhp#par_id3151112.12.help.text
+msgid "msgbox Curdir"
+msgstr "msgbox Curdir"
+
+#: 03020413.xhp#par_id3147427.13.help.text
+msgid "ChDir \"\\\""
+msgstr "ChDir \"\\\""
+
+#: 03020413.xhp#par_id3153188.14.help.text
+msgid "RmDir \"C:\\test2\""
+msgstr "RmDir \"C:\\test2\""
+
+#: 03020413.xhp#par_id3146120.15.help.text
+msgctxt "03020413.xhp#par_id3146120.15.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03104400.xhp#tit.help.text
+msgid "HasUnoInterfaces Function [Runtime]"
+msgstr "HasUnoInterfaces རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03104400.xhp#bm_id3149987.help.text
+msgid "<bookmark_value>HasUnoInterfaces function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HasUnoInterfaces རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03104400.xhp#hd_id3149987.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces Function [Runtime]\">HasUnoInterfaces Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104400.xhp\" name=\"HasUnoInterfaces རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">HasUnoInterfaces རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03104400.xhp#par_id3151262.2.help.text
+msgid "Tests if a Basic Uno object supports certain Uno interfaces."
+msgstr "Basic Uno བྱ་ཡུལ་གྱིས་ Uno མཐུད་ཁ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐུབ་མིན་ཚོད་ལྟ་བྱས་པ།"
+
+#: 03104400.xhp#par_id3154232.3.help.text
+msgid "Returns True, if <emph>all</emph> stated Uno interfaces are supported, otherwise False is returned."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>Uno མཐུད་ཁའི་གནས་སྟངས་ཐོས་བཅད་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐུབ་ན་</emph> Trueལ་ཕྱིར་ལོག་དང་དེ་ལས་ལྟོག་ན་ Falseསུ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 03104400.xhp#hd_id3150040.4.help.text
+msgctxt "03104400.xhp#hd_id3150040.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03104400.xhp#par_id3155555.5.help.text
+msgid "HasUnoInterfaces( oTest, Uno-Interface-Name 1 [, Uno-Interface-Name 2, ...])"
+msgstr "HasUnoInterfaces( oTest, Uno-Interface-Name 1 [, Uno-Interface-Name 2, ...])"
+
+#: 03104400.xhp#hd_id3153345.6.help.text
+msgctxt "03104400.xhp#hd_id3153345.6.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03104400.xhp#par_id3148538.7.help.text
+msgctxt "03104400.xhp#par_id3148538.7.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03104400.xhp#hd_id3159157.8.help.text
+msgctxt "03104400.xhp#hd_id3159157.8.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03104400.xhp#par_id3155419.9.help.text
+msgid "<emph>oTest:</emph> the Basic Uno object that you want to test."
+msgstr "<emph>oTest </emph>ཚོད་ལྟ་བྱ་རྒྱུའི་ Basic Uno བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 03104400.xhp#par_id3149236.10.help.text
+msgid "<emph>Uno-Interface-Name:</emph> list of Uno interface names."
+msgstr "<emph>Uno-Interface-Name </emph>Uno མཐུད་ཁའི་མིང་གི་རེའུའགོད།"
+
+#: 03104400.xhp#hd_id3147574.11.help.text
+msgctxt "03104400.xhp#hd_id3147574.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03104400.xhp#par_id3149580.12.help.text
+msgid "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )"
+msgstr "bHas = HasUnoInterfaces( oTest, \"com.sun.star.beans.XIntrospection\" )"
+
+#: 03120307.xhp#tit.help.text
+msgid "Right Function [Runtime]"
+msgstr "Right རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120307.xhp#bm_id3153311.help.text
+msgid "<bookmark_value>Right function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Right རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120307.xhp#hd_id3153311.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right Function [Runtime]\">Right Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120307.xhp\" name=\"Right རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Right རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3150984.2.help.text
+msgid "Returns the rightmost \"n\" characters of a string expression."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་ཆེས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ n ལ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3149763.3.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function\">Left Function</link>."
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left རྟེན་གྲངས་\">Left རྟེན་གྲངས་ལ་གཟིགས།</link>"
+
+#: 03120307.xhp#hd_id3145315.4.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#hd_id3145315.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3153061.5.help.text
+msgid "Right (Text As String, n As Long)"
+msgstr "Right (Text As String, n As Integer)"
+
+#: 03120307.xhp#hd_id3145068.6.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#hd_id3145068.6.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3156344.7.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3156344.7.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120307.xhp#hd_id3146795.8.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#hd_id3146795.8.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3153526.9.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the rightmost characters of."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཆེས་གཡས་་ཕྱོགས་གྱི་ཡིག་རྟགས་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་དུ་ཕྱིར་ལོག་རྒྱུ།"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3151211.10.help.text
+msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 65535."
+msgstr "<emph>n </emph>ཕྱིར་ལོག་དགོས་རྒྱུ་ཡིག་རྟགས་མོ་གྲངས་ཧྲིལ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས། གལ་སྲིད་ <emph>n</emph> = 0ཡིན་ན་ཀླད་ཀོང་རིང་ཚད་ཀྱི་ག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཞིག་དུ་ཕྱིར་ལོག་རྒྱུ་ ཆོག་པའི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ནི་ 65535"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3158410.11.help.text
+msgid "The following example converts a date in YYYY-MM-DD format to the US date format (MM/DD/YYYY)."
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་ཚེ་གྲངས་རྣམ་གཞག་ YYYY-MM-DD ནས་ US ཚེ་གྲངས་རྣམ་གཞག་ (MM/DD/YYYY)བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 03120307.xhp#hd_id3156212.12.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#hd_id3156212.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3150869.13.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3150869.13.help.text"
+msgid "Sub ExampleUSDate"
+msgstr "Sub ExampleUSDate"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3153105.14.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3153105.14.help.text"
+msgid "Dim sInput As String"
+msgstr "Dim sInput As String"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3154124.15.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3154124.15.help.text"
+msgid "Dim sUS_date As String"
+msgstr "Dim sUS_date As String"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3159252.16.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3159252.16.help.text"
+msgid "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
+msgstr "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3149561.17.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3149561.17.help.text"
+msgid "sUS_date = Mid(sInput, 6, 2)"
+msgstr "sUS_date = Mid(sInput, 6, 2)"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3146984.18.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3146984.18.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+msgstr "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+
+#: 03120307.xhp#par_id3155308.19.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3155308.19.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2)"
+msgstr "sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2)"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3153727.20.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3153727.20.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+msgstr "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+
+#: 03120307.xhp#par_id3145365.21.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3145365.21.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4)"
+msgstr "sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4)"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3152940.22.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3152940.22.help.text"
+msgid "MsgBox sUS_date"
+msgstr "MsgBox sUS_date"
+
+#: 03120307.xhp#par_id3146120.23.help.text
+msgctxt "03120307.xhp#par_id3146120.23.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03080302.xhp#tit.help.text
+msgid "Rnd Function [Runtime]"
+msgstr "Rnd རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03080302.xhp#bm_id3148685.help.text
+msgid "<bookmark_value>Rnd function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Rnd རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080302.xhp#hd_id3148685.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">Rnd རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3149669.2.help.text
+msgid "Returns a random number between 0 and 1."
+msgstr "0 ལས་ཆེ་བ་དང་ 1 ལས་ཆུང་བའི་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱས།"
+
+#: 03080302.xhp#hd_id3153897.3.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#hd_id3153897.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3150543.4.help.text
+msgid "Rnd [(Expression)]"
+msgstr "Rnd [(Expression)]"
+
+#: 03080302.xhp#hd_id3149655.5.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#hd_id3149655.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3154365.6.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3154365.6.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03080302.xhp#hd_id3154909.7.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#hd_id3154909.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3125864.8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression."
+msgstr "<emph>Expression </emph>གྲངས་གང་རུང་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3155306.12.help.text
+msgid "<emph>Omitted:</emph> Returns the next random number in the sequence."
+msgstr "<emph>Omitted </emph> རིམ་སྟར་ནང་གི་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་རྗེས་མ་དེ་ཕྱིར་ལོག་བྱས།"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3147318.14.help.text
+msgid "The <emph>Rnd</emph> function only returns values ranging from 0 to 1. To generate random integers in a given range, use the formula in the following example:"
+msgstr "<emph>Rnd</emph> རྟེན་གྲངས་དེ 0 ལས་ཆེ་བ་དང་1 ལས་ཆུང་བའི་ཐང་ལ་ལོག་པ་ཙམ་ཡིན། སྤྲོད་གཏན་འཁེལ་བའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གི་སྐབས་བསྟུན་ཧྲིལ་གྲངས་སྐྱེ་གྲུབ་དགོན་ན་གཤམ་གསང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད་རོགས།"
+
+#: 03080302.xhp#hd_id3151118.15.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#hd_id3151118.15.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3145365.16.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3145365.16.help.text"
+msgid "Sub ExampleRandomSelect"
+msgstr "Sub ExampleRandomSelect"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3147426.17.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3147426.17.help.text"
+msgid "Dim iVar As Integer"
+msgstr "Dim iVar As Integer"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3150011.18.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3150011.18.help.text"
+msgid "iVar = Int((15 * Rnd) -2)"
+msgstr "iVar = Int((15 * Rnd) -2)"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3148575.19.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3148575.19.help.text"
+msgid "Select Case iVar"
+msgstr "Select Case iVar"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3154097.20.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3154097.20.help.text"
+msgid "Case 1 To 5"
+msgstr "Case 1 To 5"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3147124.21.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3147124.21.help.text"
+msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
+msgstr "Print \"Number from 1 to 5\""
+
+#: 03080302.xhp#par_id3155418.22.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3155418.22.help.text"
+msgid "Case 6, 7, 8"
+msgstr "Case 6, 7, 8"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3154943.23.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3154943.23.help.text"
+msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
+msgstr "Print \"Number from 6 to 8\""
+
+#: 03080302.xhp#par_id3145800.24.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3145800.24.help.text"
+msgid "Case Is > 8 And iVar < 11"
+msgstr "Case Is > 8 And iVar < 11"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3151074.25.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3151074.25.help.text"
+msgid "Print \"Greater than 8\""
+msgstr "Print \"Greater than 8\""
+
+#: 03080302.xhp#par_id3154016.26.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3154016.26.help.text"
+msgid "Case Else"
+msgstr "Case Else"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3155602.27.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3155602.27.help.text"
+msgid "Print \"Outside range 1 to 10\""
+msgstr "Print \"Outside range 1 to 10\""
+
+#: 03080302.xhp#par_id3150328.28.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3150328.28.help.text"
+msgid "End Select"
+msgstr "End Select"
+
+#: 03080302.xhp#par_id3154479.29.help.text
+msgctxt "03080302.xhp#par_id3154479.29.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 01170101.xhp#tit.help.text
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་གཏན་"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3147436.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170101.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170101.xhp\" name=\"རྒྱུན་གཏན་\">རྒྱུན་གཏན་</link>"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155855.2.help.text
+msgid "Define the properties for the selected control or dialog. The available properties depend on the type of control selected. The following properties therefore are not available for every type of control."
+msgstr "འདེམས་པའི་ཚོས་ཆས་ཡང་ན་གླིང་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་གྱི་གཏོགས་གཤིས་མཁོ་འདོན་བྱེད་པའི་འདེམས་པའི་གཏོགས་གཤིས་ནི་འདེམས་ཚོས་ཆས་རིགས་ལ་རགས་ལས་ཡོད་དེར་བརྟེན་གཤམ་གྱིས་གཏོགས་གཤིས་ནི་རིགས་རེ་ཚོས་ཆས་ལ་འཚམས་པོ་མེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3148647.11.help.text
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3147318.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_ALIGN\">Specify the alignment option for the selected control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_ALIGN\">འདེམས་པའི་ཚོད་ཆས་ཀྱི་ཆ་སྙོམས་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153189.76.help.text
+msgid "AutoFill"
+msgstr "རང་འགུལ་སྐོང་གསབ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3152460.77.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to enable the AutoFill function for the selected control. </ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3155307.3.help.text
+msgid "Background color"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3145251.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the background color for the current control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3151076.263.help.text
+msgid "Large change"
+msgstr "འགྱུར་བ་ཆེན་པོ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148457.262.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of units to scroll when a user clicks in the area between the slider and the arrows on a scrollbar.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153876.139.help.text
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154017.140.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the border type for the current control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3150749.23.help.text
+msgid "Button type"
+msgstr "གནོན་མཐེབ་རིགས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155064.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a button type. Button types determine what type of action is initiated.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149019.5.help.text
+msgid "Character set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148406.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the font to be used for displaying the contents of the current control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3147341.149.help.text
+msgid "Currency symbol"
+msgstr "དངུལ་ལོར་རྟགས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146315.150.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the currency symbol to be used for currency controls.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id7936643.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id7936643.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id2293771.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the default date to be shown in the Date control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153965.82.help.text
+msgid "Date format"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155334.83.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the desired format for a date control. A date control interprets the user input depending on this format setting.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154663.121.help.text
+msgid "Date max."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རིང་ཤོས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148485.122.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the upper limit for a date control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3152778.131.help.text
+msgid "Date min."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཐུང་ཤོས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154120.132.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the lower limit for a date control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154573.137.help.text
+msgid "Decimal accuracy"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེགས་གནས་གྲངས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3166426.138.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of decimal places displayed for a numerical or currency control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3159091.144.help.text
+msgid "Default button"
+msgstr "གནོན་མཐེབ་ཁས་ལེན་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154200.145.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to make the current button control the default selection. Pressing <emph>Return</emph> in the dialog activates the default button.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_idN108BA.help.text
+msgid "Delay"
+msgstr "ཕྱིར་འགྱངས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN108D0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the delay in milliseconds between scrollbar trigger events.</ahelp> A trigger event occurs when you click a scrollbar arrow or click the background area in a scrollbar. Repeated trigger events occur if you keep the mouse button pressed when you click a scrollbar arrow or background area in a scrollbar. If you want, you can include valid time units with the number that you enter, for example, 2 s or 500 ms."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3151278.19.help.text
+msgid "Dropdown"
+msgstr "གཤམ་འཐེན་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155113.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to enable the dropdown option for list or combo box controls. A dropdown control field has an arrow button which you can click to open a list of the existing form entries.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3151216.13.help.text
+msgid "Enabled"
+msgstr "སྒུལ་སྤྱོད་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150517.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to enable the control. If the control is disabled, it is grayed out in the dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3155379.91.help.text
+msgid "Edit mask"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་སྒྲིབ་ཨང་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155509.92.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the edit mask for a pattern control. This is a character code that defines the input format for the control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154485.184.help.text
+msgid "You need to specify a masking character for each input character of the edit mask to restrict the input to the values that are listed in the following table:"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་སྒྲིབ་ཨང་གི་རང་ནང་བཅུག་ཡིག་རྟགས་རེ་རེ་ངོས་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་ངེས་པར་དུ་སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་རྟགས་གཏན་འཁེལ་བ་ཞིག་གིས་ཚད་བཀའ་སྟེ་རིའུ་མིག་ནང་སྤྲད་པའི་གྲངས་ཐང་ནང་བཅུག་བྱེད་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155809.93.help.text
+msgid " Character "
+msgstr "ཡིག་རྟགས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148702.94.help.text
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3156199.95.help.text
+msgid "L"
+msgstr "L"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148869.96.help.text
+msgid "A text constant. This character cannot be modified by the user. "
+msgstr "ཡི་གེའི་རྒྱུན་གྲངས་སྤྱོད་པོའི་ཡིག་རྟགས་འདི་བཟོ་བཅོས་བྱ་མི་རུང།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3156016.97.help.text
+msgid "a"
+msgstr "a"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3157983.98.help.text
+msgid "The characters a-z can be entered here. If a capital letter is entered, it is automatically converted to a lowercase letter."
+msgstr "གནས་འདིར་ཡིག་རྟགས་ a ནས་ z དང་ 0 ནས་9 གལ་སྲིད་ཆེས་བྲེས་ཡིགའབྲུ་བཅུག་ནས་རང་འགུལ་གྱི་ ཆུང་བྲིས་ཡིག་དུམ་ལ་བསྒྱུར་སིད་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148607.99.help.text
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3159204.100.help.text
+msgid "The characters A-Z can be entered here. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter"
+msgstr "གནས་འདིར་ཡིག་རྟགས་ a ནས་ z དང་ 0 ནས་9 གལ་སྲིད་ཆེས་བྲེས་ཡིགའབྲུ་བཅུག་ནས་རང་འགུལ་གྱི་ ཆུང་བྲིས་ཡིག་དུམ་ལ་བསྒྱུར་སིད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149126.101.help.text
+msgid "c"
+msgstr "C"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3151304.102.help.text
+msgid "The characters a-z and 0-9 can be entered here. If a capital letter is entered, it is automatically converted to a lowercase letter."
+msgstr "གནས་འདིར་ཡིག་རྟགས་ a ནས་ z དང་ 0 ནས་9 གལ་སྲིད་ཆེས་བྲེས་ཡིགའབྲུ་བཅུག་ནས་རང་འགུལ་གྱི་ ཆུང་བྲིས་ཡིག་དུམ་ལ་བསྒྱུར་སིད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3152870.103.help.text
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155071.104.help.text
+msgid "The characters a-z and 0-9 can be entered here. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter"
+msgstr "གནས་འདིར་ A ནས་ Z དང་ 0 ནས་9བར་ནང་བཅུག་བྱེད།གལ་སྲིད་ཆུང་བྲེས་ཡིག་དུམ་ནང་བཅུག་བྱས་ན་རང་འགུལ་གྱིས་ཆེས་བྲེས་ཡིག་དུམ་འགྱུར།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3159230.105.help.text
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154650.106.help.text
+msgid "Only the characters 0-9 can be entered."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ 0 ནས་ 9ནང་བཅུག"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01170101.xhp#par_id3149383.107.help.text"
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153489.108.help.text
+msgid "All printable characters can be entered."
+msgstr "གཏག་པར་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཅུག་ཆོག"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146967.109.help.text
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154707.110.help.text
+msgid "All printable characters can be entered. If a lowercase letter is used, it is automatically converted to a capital letter."
+msgstr "གཏག་པར་རུང་གི་ཡིག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ནང་བཅུག་བྱེད་ གལ་སྲིད་ཆུང་བྲེས་ཡིག་དུམ་ནང་བཅུག་བྱས་ན་རང་འགུལ་གྱིས་ཆེས་བྲེས་ཡིག་དུམ་འགྱུར།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id2128971.help.text
+msgid "Editable"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id6519974.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether the nodes of the tree control are editable.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id4591814.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_id4591814.help.text"
+msgid "The default value is FALSE."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149317.114.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3149317.114.help.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "རིགས་དབྱིབས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3147546.115.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the source of the graphics for a button or an image control. Click \"...\" to select a file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154627.258.help.text
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155754.257.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the height of the current control or the dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153072.208.help.text
+msgid "Help text"
+msgstr "རོགས་རམ་ཡིག་དེབ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3147502.209.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a help text that is displayed as a tip (bubble help) when the mouse rests over the control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154400.212.help.text
+msgid "Help URL"
+msgstr "རོགས་རམ་ URL"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150431.213.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the help URL that is called when you press F1 while the focus is on a particular control. For example, use the format HID:1234 to call the Help-ID with the number 1234.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id4171269.help.text
+msgid "Set the environment variable HELP_DEBUG to 1 to view the Help-IDs as extended help tips."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3159260.85.help.text
+msgid "Incr./decrement value"
+msgstr "བར་ཁོངས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3145233.86.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the increment and decrement interval for spin button controls.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id539262.help.text
+msgid "Invokes stop mode editing"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id234382.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies what happens when editing is interrupted by selecting another node in the tree, a change in the tree's data, or by some other means.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id6591082.help.text
+msgid "Setting this property to TRUE causes the changes to be automatically saved when editing is interrupted. FALSE means that editing is canceled and changes are lost."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id9298074.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_id9298074.help.text"
+msgid "The default value is FALSE."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3150536.7.help.text
+msgid "Label"
+msgstr "ཤོག་བྱང་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146324.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the label of the current control. The label is displayed along with the control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146816.223.help.text
+msgid "You can create multi-line <emph>labels</emph> by inserting manual line breaks in the label using <emph>Shift+Enter</emph>."
+msgstr "使用 <emph>Shift+Enter</emph> མཐེབ་ནི་ཤོག་བྱང་ནང་ལག་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་སྤྱོད་ཕྲེང་མང་<emph>ཤོག་བྱང་</emph>གསང་བཟོ་བྱ་ཆོག"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3150457.74.help.text
+msgid "Line Count"
+msgstr "ཕྲེང་གྲངས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149143.75.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of lines to be displayed for a list control. For combo boxes, this setting is only active if the dropdown option is enabled. </ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id7468489.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id7468489.help.text"
+msgid "Scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id7706228.help.text
+msgid "Adds the scrollbar type that you specify to a text box."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153121.256.help.text
+msgid "Small change"
+msgstr "འགྱུར་བ་ཆུང་བ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3157875.255.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of units to scroll when a user clicks an arrow on a scrollbar.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3145221.73.help.text
+msgid "List entries"
+msgstr "རེའུ་འགོད་བཤར་བྱང་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154580.120.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the entries for a list control. One line takes one list entry. Press <emph>Shift+Enter</emph> to insert a new line.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149723.159.help.text
+msgid "Literal mask"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སྒྲིབ་ཨང་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150656.160.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the initial values to be displayed in a pattern control. This helps the user to identify which values are allowed in a pattern control. The literal mask is restricted by the format specified by the edit mask.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149015.116.help.text
+msgid "Manual line break"
+msgstr "ལག་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149893.117.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to allow manual line breaks inside multiline controls.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3150463.123.help.text
+msgid "Max. text length"
+msgstr "ཡི་གེ་རིང་ཤོས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150745.124.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum number of characters that the user can enter.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154675.21.help.text
+msgid "Multiline Input"
+msgstr "ཕྲེང་མང་ནང་འཇུག་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3144741.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to allow the input of multiple lines in the control. Press Enter to insert a manual line break in the control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154848.129.help.text
+msgid "Multiselection"
+msgstr "ཟློས་མང་འདེམས་པ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3151235.130.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to allow the selection of multiple entries in list controls.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3148887.9.help.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154548.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert a name for the current control. This name is used to identify the control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3148739.44.help.text
+msgid "Order"
+msgstr "གོ་རིམ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149252.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the order in which the controls receive the focus when the Tab key is pressed in the dialog.</ahelp> On entering a dialog, the control with the lowest order (0) receives the focus. Pressing the <emph>Tab</emph> key the successively focusses the other controls as specified by their order number."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155259.46.help.text
+msgid "Initially, the controls receive numbers in the order they are added to the dialog. You can change the order numbers for controls. $[officename] Basic updates the order numbers automatically to avoid duplicate numbers. Controls that cannot be focused are also assigned a value but these controls are skipped when using the Tab key."
+msgstr "འགོ་འཛུགས་པའི་སྐབས་འཛིན་གྱི་བྱ་རིམ་ཨང་ནི་དེ་དག་གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་གོ་རིམ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་རགས་ལས་ཡོད་$[officename] ཧུང་རང་འགུལ་གྱིས་གོ་རིམ་ཨང་གསང་བཟོ་བྱེད་ ཨང་རྟགས་བསྐྱང་ཟློས་གཡོལ་ཐབས་བྱེད།$[officename] ཧུང་གིས་མདོ་གནས་ཐོབ་པའི་ཚོད་ཆས་ཡང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཐང་བྱ་མི་རུང་ཡི་འང་ Tab མཐེབ་སྤྱོད་སྐབས་ཚོད་ཆས་འདི་ལས་མཆོངས།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149511.247.help.text
+msgid "Orientation"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153780.246.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the orientation for a scrollbar control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154374.239.help.text
+msgid "Page (step)"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་(གོམ་)"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154109.238.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of the dialog page to which the current control is assigned or the page number of the dialog you want to edit.</ahelp> If a dialog has only one page set its <emph>Page (Step)</emph> value to <emph>0</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148580.236.help.text
+msgid "Select <emph>Page (Step)</emph> = 0 to make a control visible on every dialog page."
+msgstr "<emph>ཤོག་(གོམ་)</emph> = 0 གླིང་སྒྲོམ་རེའི་ཤོག་ངོས་ནང་མིག་སྔའི་ཚོད་ཆས་ཆ་སྙོམས་ཀྱི་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146144.235.help.text
+msgid "To switch between dialog pages at run time, you need to create a macro that changes the value of <emph>Page (Step)</emph>."
+msgstr "འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་གླིང་སྒྲོམ་ཤོག་ངོས་བར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་གསར་བཅོས་བྱེད་པའི་ཤོག་<emph>(གོང་)</emph>ཐང་གི་ཧུང་གཅིག་གསར་བཟོ་དགོས་ངེས་ཡིན།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154558.156.help.text
+msgid "Password characters"
+msgstr "གསང་ཨང་ཡིག་རྟགས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3152787.157.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a character to be displayed instead of the characters that are typed. This can be used for entering passwords in text controls.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3148750.245.help.text
+msgid "PositionX"
+msgstr "གནས་ས་ X"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154517.244.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the distance of the current control from the left side of the dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3152767.243.help.text
+msgid "PositionY"
+msgstr "གནས་ས་ Y"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3159082.242.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the distance of the current control from the top of the dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3159213.221.help.text
+msgid "Prefix symbol"
+msgstr "འགོ་སྦྱང་རྟགས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149688.222.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to display the currency symbol prefix in currency controls when a number was entered.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149728.89.help.text
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150001.90.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to include the current control in a document's printout.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154671.261.help.text
+msgid "Progress value"
+msgstr "གྲུབ་ཚད་ཐང་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146849.260.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify a progress value for a progress bar control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153112.254.help.text
+msgid "Progress value max."
+msgstr "གྲུབ་ཆས་ཐང་ཆེ་ཤོས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3145167.253.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a progress bar control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153569.249.help.text
+msgid "Progress value min."
+msgstr "གྲུབ་ཆས་ཐང་ཆུང་་ཤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154506.248.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a progress bar control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3150134.42.help.text
+msgid "Read-only"
+msgstr "ཀློག་པ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155930.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to prevent the user from editing the value of the current control. The control is enabled and can be focussed but not modified.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11112.help.text
+msgid "Repeat"
+msgstr "བསྐྱང་ཟློས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11128.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Repeats trigger events when you keep the mouse button pressed on a control such as a spin button.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id9579149.help.text
+msgid "Root displayed"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id7126987.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies if the root node of the tree control is displayed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id9174779.help.text
+msgid "If Root displayed is set to FALSE, the root node of a model is no longer a valid node for the tree control and can't be used with any method of XTreeControl."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id594195.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_id594195.help.text"
+msgid "The default value is TRUE."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id7534409.help.text
+msgid "Row height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id6471755.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the height of each row of a tree control, in pixels.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id2909329.help.text
+msgid "If the specified value is less than or equal to zero, the row height is the maximum height of all rows."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id4601580.help.text
+msgid "The default value is 0."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3148761.264.help.text
+msgid "Scale"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3159134.265.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Scales the image to fit the control size.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id7597277.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id7597277.help.text"
+msgid "Scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id986968.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the scrollbar type that you specify to a text box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3147370.241.help.text
+msgid "Scroll value"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་གྲངས་ཐང་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3159622.240.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the initial value of a scrollbar control. This determines the position of the scrollbar slider.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3155440.252.help.text
+msgid "Scroll value max."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོང་ཐང་ཆེ་ཤོས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148877.251.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value of a scrollbar control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_idN111E4.help.text
+msgid "Scroll value min."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་གྲངས་ཐངཆུང་ཤོས་་"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN111E8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value of a scrollbar control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id543534.help.text
+msgid "Show handles"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id5060884.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether the handles of the nodes should be displayed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id4974822.help.text
+msgid "The handles are dotted lines that visualize the hierarchy of the tree control."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id7687307.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_id7687307.help.text"
+msgid "The default value is TRUE."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id4062013.help.text
+msgid "Show root handles"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3314004.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether the handles of the nodes should also be displayed at root level.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id2396313.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_id2396313.help.text"
+msgid "The default value is TRUE."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10EC2.help.text
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10ED8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the sequence of the selected items, where \"0\" corresponds to the first item. To select more than one item, Multiselection must be enabled.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10EEB.help.text
+msgid "Click the <emph>...</emph> button to open the <emph>Selection</emph> dialog."
+msgstr "་<emph>...</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<emph>འདེམས་པའི་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10F0A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the item or items that you want to select. To select more than one item, ensure that the Multiselection option is selected.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id5026093.help.text
+msgid "Selection type"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id1134067.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the selection mode that is enabled for this tree control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154193.87.help.text
+msgid "Spin Button"
+msgstr "སྒྲིག་བཅོས་གནོན་མཐེབ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3145298.88.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to add spin buttons to a numerical, currency, date, or time control to allow increasing and decreasing the input value using arrow buttons.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3156267.232.help.text
+msgid "State"
+msgstr "གནས་སྟངས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150928.231.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the selection state of the current control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3148396.112.help.text
+msgid "Strict format"
+msgstr "རྣམ་གཞག་བརྟག་དཔྱད་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153042.113.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to only allow valid characters to be entered in a numerical, currency, date, or time control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149538.48.help.text
+msgid "Tabstop"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148543.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the focus behavior of the current control when using the <emph>Tab</emph> key.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148776.178.help.text
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153547.179.help.text
+msgid "Only input controls receive the focus when using the <emph>Tab</emph> key. Controls without input like caption controls are omitted."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154632.52.help.text
+msgid "No"
+msgstr "མེན་་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150475.53.help.text
+msgid "When using the tab key focusing skips the control."
+msgstr "Tab མཐེབ་སྤྱོད་དེ་མདོ་གནས་བརྗེ་བསྒྱུར་སྐབས་མིག་སྔའི་ཚོད་ཆས་ལ་མཆོངས་དང།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150690.50.help.text
+msgid "Yes"
+msgstr "རེད་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3159106.51.help.text
+msgid "The control can be selected with the Tab key."
+msgstr "Tab མཐེབ་སྤྱད་ན་ཚོས་ཆས་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3145152.147.help.text
+msgid "Thousands Separator"
+msgstr "སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155085.148.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to display thousands separator characters in numerical and currency controls.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3152816.168.help.text
+msgid "Time Format"
+msgstr "དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3145263.169.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the format to be used for time controls.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153920.127.help.text
+msgid "Time max."
+msgstr "དུས་ཚོས་རིང་ཤོས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155401.128.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum time value for a time control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3163818.135.help.text
+msgid "Time min."
+msgstr "དུས་ཚོད་ཐུང་ཤོས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3156262.136.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum time value for a time control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3148638.266.help.text
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3147169.267.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the title of the dialog. Click the border of the dialog to select the dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153716.55.help.text
+msgid "<emph>Titles</emph> are only used for labeling a dialog and can only contain one line. Please note that if you work with macros, controls are only called through their <emph>Name</emph> property."
+msgstr "<emph>ཁ་བྱང་</emph>ནི་གླིང་སྒྲོམ་ལ་ཤོག་བྱང་སྣོན་པ་ཁོ་ན་སྤྱོད་པ་མ་ཟད་ཕྲེང་གཅིག་ཡི་གེ་ཁོ་ན་ཚུད་དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུ་ གལ་སྲིད་ཧུང་སྤྱད་དེ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱས་ན་ <emph>Name</emph> གཏོགས་གཤིས་ཁོལ་སྤྱོད་ཚོད་ཆས་ཁོ་ན་བརྒྱུད་དགོས་།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3152594.173.help.text
+msgid "Tristate"
+msgstr "ཟློས་གསུང་གནས་སྟངས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149825.174.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select \"Yes\" to allow a check box to have three states (checked, unchecked, and grayed out) instead of two (checked and unchecked).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3150614.268.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3150614.268.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154315.269.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the value for the current control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3152480.125.help.text
+msgid "Value max."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3163823.126.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the maximum value for the current control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149276.133.help.text
+msgid "Value min."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3145088.134.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the minimum value for the current control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149712.234.help.text
+msgid "Visible size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་་མཐོང་ཐུབ་པ་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149445.233.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the length of the slider of a scrollbar control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3152472.142.help.text
+msgid "Width"
+msgstr "ཞིང་ཚད་"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3157963.143.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the width of the current control or dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03120202.xhp#tit.help.text
+msgid "String Function [Runtime]"
+msgstr "String རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120202.xhp#bm_id3147291.help.text
+msgid "<bookmark_value>String function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>String རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120202.xhp#hd_id3147291.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String Function [Runtime]\">String Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120202.xhp\" name=\"String རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">String རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3147242.2.help.text
+msgid "Creates a string according to the specified character, or the first character of a string expression that is passed to the function."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་སམ་རྟེན་གྲངས་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་ཕྱ་བའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་དང་པོ་དེས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཞིག་གསར་དུ་འཛུགས།"
+
+#: 03120202.xhp#hd_id3149516.3.help.text
+msgctxt "03120202.xhp#hd_id3149516.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3149233.4.help.text
+msgid "String (n As Long, {expression As Integer | character As String})"
+msgstr "String (n As Integer, {expression As Integer | character As String})"
+
+#: 03120202.xhp#hd_id3143270.5.help.text
+msgctxt "03120202.xhp#hd_id3143270.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3147530.6.help.text
+msgctxt "03120202.xhp#par_id3147530.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120202.xhp#hd_id3154923.7.help.text
+msgctxt "03120202.xhp#hd_id3154923.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3154347.8.help.text
+msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that indicates the number of characters to return in the string. The maximum allowed value of n is 65535."
+msgstr "<emph>n </emph>གྲངས་མཚོན་ཚུལ་ཉིད་ཕྱིར་ལོག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་སུ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3148664.9.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric expression that defines the ASCII code for the character."
+msgstr "<emph>Expression </emph>ཡིག་རྟགས་ ASCII ཨང་གི་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་གྱི་མཚན་འཇོག་ལ་བེད་སྤྱད་པ།"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3150359.10.help.text
+msgid "<emph>Character:</emph> Any single character used to build the return string, or any string of which only the first character will be used."
+msgstr "<emph>Character </emph>ཕྱིར་ལོག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བས་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་གང་རུང་འཛུགས་པའམ་ཡང་ན་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གང་རུང་ལ་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 03120202.xhp#hd_id3152920.11.help.text
+msgctxt "03120202.xhp#hd_id3152920.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3149203.12.help.text
+msgid "Sub ExampleString"
+msgstr "Sub ExampleString"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3154124.13.help.text
+msgctxt "03120202.xhp#par_id3154124.13.help.text"
+msgid "Dim sText as String"
+msgstr "Dim sText as String"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3147230.15.help.text
+msgid "sText = String(10,\"A\")"
+msgstr "sText = String(10,\"A\")"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3153970.16.help.text
+msgctxt "03120202.xhp#par_id3153970.16.help.text"
+msgid "Msgbox sText"
+msgstr "Msgbox sText"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3145785.18.help.text
+msgid "sText = String(10,65)"
+msgstr "sText = String(10,65)"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3147288.19.help.text
+msgctxt "03120202.xhp#par_id3147288.19.help.text"
+msgid "Msgbox sText"
+msgstr "Msgbox sText"
+
+#: 03120202.xhp#par_id3153138.24.help.text
+msgctxt "03120202.xhp#par_id3153138.24.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020203.xhp#tit.help.text
+msgid "Line Input # Statement [Runtime]"
+msgstr "Line Input # རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020203.xhp#bm_id3153361.help.text
+msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Line རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020203.xhp#hd_id3153361.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement [Runtime]\">Line Input # Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Line Input # རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3156280.2.help.text
+msgid "Reads strings from a sequential file into a variable."
+msgstr "གོ་རིམ་ཡིག་ཆ་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འགྱུར་ཚད་ལ་གཤིབ་སྒྲིག་ཀློག་ལེན་བྱེད།"
+
+#: 03020203.xhp#hd_id3150447.3.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#hd_id3150447.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3147229.4.help.text
+msgid "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String "
+msgstr "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String"
+
+#: 03020203.xhp#hd_id3145173.5.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#hd_id3145173.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3161832.6.help.text
+msgid "<emph>FileNumber: </emph>Number of the file that contains the data that you want to read. The file must have been opened in advance with the Open statement using the key word INPUT."
+msgstr "<emph>FileNumber </emph>ནང་ནས་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་ཨང་སྒྲིག་ཀློག་ལེན་བྱེད། ཡིག་ཆ་འདི་ལ་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ READ འགག་གནད་ཡི་གེ་ལྡན་པའི་ Open བརྗོད་པས་འབྱེད་དོ།"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3151119.7.help.text
+msgid "<emph>var:</emph> The name of the variable that stores the result."
+msgstr "<emph>Var </emph>མཇུག་འབྲས་གསོག་ཉར་གྱི་འགྱུར་ཚད་མིང་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3150010.8.help.text
+msgid "With the <emph>Line Input#</emph> statement, you can read strings from an open file into a variable. String variables are read line-by-line up to the first carriage return (Asc=13) or linefeed (Asc=10). Line end marks are not included in the resulting string."
+msgstr "<emph>Line Input#</emph> རྗོད་པ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་ ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་ནང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཀློག་འདོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་དེ་ལ་འགྱུར་ཚད་ཅིག་འབྲི་འཇུག་བྱེད་ཆོག། ཕྲེང་རེ་བཞིན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཀློག་འདོན་བརྒྱུད་རིམ་ནང་Enterམཐེབ་ (Asc=13) བམ་ཕྲེང་བརྗེ་ (Asc=10) ཨང་དང་པོ་འཕྲད་དུས་མཚམས་འཇོག་བྱེད། ཐོབ་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ནང་ཕྲེང་མཇུག་བྲིས་རྟགས་ཚུད་མེད།"
+
+#: 03020203.xhp#hd_id3163711.9.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#hd_id3163711.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3145271.10.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3145271.10.help.text"
+msgid "Sub ExampleWorkWithAFile"
+msgstr "Sub ExampleWorkWithAFile"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3156444.11.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3156444.11.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3147349.12.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3147349.12.help.text"
+msgid "Dim sLine As String"
+msgstr "Dim sLine As String"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3149664.13.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3149664.13.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3147436.36.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3147436.36.help.text"
+msgid "Dim sMsg as String"
+msgstr "Dim sMsg as String"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3154730.14.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3154730.14.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03020203.xhp#par_id3145647.16.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3145647.16.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3149959.17.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3149959.17.help.text"
+msgid "Open aFile For Output As #iNumber"
+msgstr "Open aFile For Output As #iNumber"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3147124.18.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3147124.18.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+
+#: 03020203.xhp#par_id3153415.19.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3153415.19.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
+
+#: 03020203.xhp#par_id3146969.20.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3146969.20.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3154482.24.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3154482.24.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3150321.25.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3150321.25.help.text"
+msgid "Open aFile For Input As iNumber"
+msgstr "Open aFile For Input As iNumber"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3155443.26.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3155443.26.help.text"
+msgid "While not eof(iNumber)"
+msgstr "While not eof(iNumber)"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3155764.27.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3155764.27.help.text"
+msgid "Line Input #iNumber, sLine"
+msgstr "Line Input #iNumber, sLine"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3156382.28.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3156382.28.help.text"
+msgid "If sLine <>\"\" then"
+msgstr "If sLine <>\"\" then"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3147338.29.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3147338.29.help.text"
+msgid "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+msgstr "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3147362.31.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3147362.31.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3155333.32.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3155333.32.help.text"
+msgid "wend"
+msgstr "wend"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3153965.33.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3153965.33.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3147345.37.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3147345.37.help.text"
+msgid "Msgbox sMsg"
+msgstr "Msgbox sMsg"
+
+#: 03020203.xhp#par_id3149257.34.help.text
+msgctxt "03020203.xhp#par_id3149257.34.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03080501.xhp#tit.help.text
+msgid "Fix Function [Runtime]"
+msgstr "Fix རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03080501.xhp#bm_id3159201.help.text
+msgid "<bookmark_value>Fix function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Fix རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080501.xhp#hd_id3159201.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix Function [Runtime]\">Fix Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080501.xhp\" name=\"Fix རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">Fix རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03080501.xhp#par_id3149346.2.help.text
+msgid "Returns the integer value of a numeric expression by removing the fractional part of the number."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་སིལ་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྣམས་སུབ་པ་བརྒྱུད་ནས་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱས་པ།"
+
+#: 03080501.xhp#hd_id3155419.3.help.text
+msgctxt "03080501.xhp#hd_id3155419.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080501.xhp#par_id3156152.4.help.text
+msgid "Fix (Expression)"
+msgstr "Fix (Expression)"
+
+#: 03080501.xhp#hd_id3154923.5.help.text
+msgctxt "03080501.xhp#hd_id3154923.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080501.xhp#par_id3148947.6.help.text
+msgctxt "03080501.xhp#par_id3148947.6.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03080501.xhp#hd_id3154760.7.help.text
+msgctxt "03080501.xhp#hd_id3154760.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080501.xhp#par_id3149457.8.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric expression that you want to return the integer value for."
+msgstr "<emph>Expression </emph>ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་གི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ཕྱིར་ལོག་བྱ་དགོས་པ།"
+
+#: 03080501.xhp#hd_id3150447.9.help.text
+msgctxt "03080501.xhp#hd_id3150447.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080501.xhp#par_id3153193.10.help.text
+msgid "sub ExampleFix"
+msgstr "sub ExampleFix"
+
+#: 03080501.xhp#par_id3156214.11.help.text
+msgid "Print Fix(3.14159) REM returns 3."
+msgstr "Print Fix(3.14159) REM ཕྱིར་ལོག་ 3"
+
+#: 03080501.xhp#par_id3154217.12.help.text
+msgid "Print Fix(0) REM returns 0."
+msgstr "Print Fix(0) REM ཕྱིར་ལོག་ 0"
+
+#: 03080501.xhp#par_id3145786.13.help.text
+msgid "Print Fix(-3.14159) REM returns -3."
+msgstr "Print Fix(-3.14159) REM ཕྱིར་ལོག -3"
+
+#: 03080501.xhp#par_id3153188.14.help.text
+msgctxt "03080501.xhp#par_id3153188.14.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 01030300.xhp#tit.help.text
+msgid "Debugging a Basic Program"
+msgstr "ཚོད་སྒྲིག་ཧུང་བྱ་རིམ་"
+
+#: 01030300.xhp#bm_id3153344.help.text
+msgid "<bookmark_value>debugging Basic programs</bookmark_value><bookmark_value>variables; observing values</bookmark_value><bookmark_value>watching variables</bookmark_value><bookmark_value>run-time errors in Basic</bookmark_value><bookmark_value>error codes in Basic</bookmark_value><bookmark_value>breakpoints</bookmark_value><bookmark_value>Call Stack window</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོད་སྒྲིག་ཧུང་བྱ་རིམ་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་; ཚོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་; ལྟ་ཞིབ་ཐང་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་ལྟ་རྟོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་ནང་གི་འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་ནོར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་ནང་གི་ནོར་བའི་ཚབ་ཨང་</bookmark_value><bookmark_value>སྣེ་ཚེགས་</bookmark_value><bookmark_value>དོས་ཁང་སྒེའུ་ཁུང་འཁོལ་སྤྱོད་</bookmark_value>"
+
+#: 01030300.xhp#hd_id3153344.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\">Debugging a Basic Program</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\">ཚོད་སྒྲིག་ཧུང་བྱ་རིམ་</link>"
+
+#: 01030300.xhp#hd_id3159224.4.help.text
+msgid "Breakpoints and Single Step Execution"
+msgstr "བཅད་ཚེགས་དང་གོམ་རྐྱང་ལག་བསྟར་བྱེད་"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3150682.5.help.text
+msgid "You can check each line in your Basic program for errors using single step execution. Errors are easily traced since you can immediately see the result of each step. A pointer in the breakpoint column of the Editor indicates the current line. You can also set a breakpoint if you want to force the program to be interrupted at a specific position."
+msgstr "གོམ་རྐྱང་ལག་བསྟར་བརྒྱུད་ནས་ཧུང་བྱ་རིམ་ནང་གིས་ནོར་འཁྲུལ་དེ་ཕྲེང་རེ་བཞིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།གོལ་རེ་ལག་བསྟར་གྲུབ་འབྲས་འགྱོགས་མྱུར་མཐོང་ཐུབ་དེ་རྟེན་ནོར་འཁྲུལ་རྗེས་འདོད་ལས་སླ་པོ་ཐུབ་ རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་བཅད་ཚེགས་ནང་གིས་སྟོན་མདའི་མིག་སྔའི་ཁྱེར་རྒྱུགས་གྱིས་ཕྲེང་གསལ་སྟོན་བྱེད་ གལ་སྲིད་བཙན་སྐུལ་གྱིས་བྱ་རིམ་སྒྲིགས་ཆས་ཀྱིས་བཅད་ཚེགས་ནང་གིས།"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3147303.7.help.text
+msgid "Double-click in the <emph>breakpoint</emph> column at the left of the Editor window to toggle a breakpoint at the corresponding line. When the program reaches a breakpoint, the program execution is interrupted."
+msgstr "\"རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་\"སྒེའུ་ཁུང་གཡོན་ངོས་ཀྱི་<emph>བཅད་ཚེགས་</emph>སྟར་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ ལྟོས་ཟླའི་བྱ་རིམ་ནི་བརྒྱུད་རིམ་ལག་སྟར་ནང་བཅད་ཚེགས་བྲད་སྐབས་གནས་སྐབས་ལག་སྟར་མཚམས་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3155805.8.help.text
+msgid "The <emph>single step </emph>execution using the <emph>Single Step</emph> icon causes the program to branch into procedures and functions."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>གོམ་རྐྱང་</emph>རིས་རྟགས་ཁོལ་སྤྱོད་<emph>གོམ་རྐྱང་</emph>ལག་བསྟར་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ བྱ་རིམ་ནི་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ནང་ཁུལ་ལག་བསྟར་ནང་འཛུལ།"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3151110.25.help.text
+msgid "The procedure step execution using the <emph>Procedure Step</emph> icon causes the program to skip over procedures and functions as a single step."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>གོམ་རྐྱང་ལས་སྣོན་</emph>རིས་རྟགས་བརྒྱུད་རིམ་གོམ་རྐྱང་ལག་བསྟར་ཁོལ་སྤྱོད་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ བྱ་རིམ་ནི་བརྒྱུད་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ནང་ཐོན་ནང་མི་འཛུལ་དེ་ནི་དེ་དག་གོམ་རྐྱང་ལ་རྩིས་ནས་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 01030300.xhp#hd_id3153825.9.help.text
+msgid "Properties of a Breakpoint"
+msgstr "བཅད་ཚེགས་གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3147574.26.help.text
+msgid "The properties of a breakpoint are available through its context menu by right-clicking the breakpoint in the breakpoint column."
+msgstr "བཅད་ཚེགས་ཕྲེང་ནང་གི་བཅད་ཚེགས་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ མངོན་པའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ན་བཅད་ཚེགས་འདིར་གཏོགས་གཤིས་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3148473.10.help.text
+msgid "You can <emph>activate</emph> and <emph>deactivate</emph> a breakpoint by selecting <emph>Active</emph> from its context menu. When a breakpoint is deactivated, it does not interrupt the program execution. "
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གིས་<emph>བྱ་འགུལ་</emph> འདེམས་གཞི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ བཅད་ཚེགས་ནི་<emph>གསོག་སློང་</emph>དང་<emph>སྤྱོད་འཇོག་</emph>གནས་སྟངས་གཉིས་དབར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།གལ་སྲིད་བཅད་ཚེགས་ནི་ཁ་རྒྱབ་གནས་སྟངས་ལ་གནས་ན་བྱ་རིམ་གིས་ལག་བསྟར་བྱེད་གནས་སྐབས་མཚམས་འཇོག་མི་བྱེད།"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3159413.27.help.text
+msgid "Select <emph>Properties</emph> from the context menu of a breakpoint or select <emph>Breakpoints</emph> from the context menu of the breakpoint column to call the <emph>Breakpoints</emph> dialog where you can specify other breakpoint options."
+msgstr "བཅད་ཚེགས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>འདེམས་ ཡང་ན་བཅད་ཚེགས་སྟར་གིས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>བཅད་ཚེགས་</emph>འདེམས་ <emph>བཅད་ཚེགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་ གཞན་གྱིས་བཅད་ཚེགས་འདེམ་གཞི་གཞན་གཏན་འཁེལབེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3156280.11.help.text
+msgid "The list displays all <emph>breakpoints</emph> with the corresponding line number in the source code. You can activate or deactivate a selected breakpoint by checking or clearing the <emph>Active</emph> box."
+msgstr "རེའུ་འགོད་འདི་<emph>བཅད་ཚེགས་</emph>ཡོད་ཚད་དེ་བཞིན་དེའི་ཁུངས་ཚབ་ཨང་ནང་ལྟོས་ཟླའི་ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་<emph>བྱ་འགུལབསྐྱར་འདེམས་བདམས་པ་འམ་འདམས་པ་རྩེས་མེད་གཏོང་</emph>བདམས་པའི་བཅད་ཚེགས་སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་མཚམས་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3158407.12.help.text
+msgid "The <emph>Pass Count</emph> specifies the number of times the breakpoint can be passed over before the program is interrupted. If you enter 0 (default setting) the program is always interrupted as soon as a breakpoint is encountered."
+msgstr "<emph>རྡོལ་བ་</emph>བྱ་རིམ་གནས་སྐབས་མཚམས་འཇོག་བ་བྱེད་གོང་བར་བཅད་ཚེགས་རྡེལ་བའི་ཐེངས་གྲངས་བེད་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ གལ་སྲིད་ 0(གཏན་འཁེལ་བཀོད་སྒྲིག་)ནང་འཇུག་བྱེད་ན་བཅད་ཚེགས་ཕྲད་སྐབས་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱ་རྒྱུ་གནས་སྐབས་མཚམས་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3153968.13.help.text
+msgid "Click <emph>Delete</emph> to remove the breakpoint from the program."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་<emph>སུབ་པ་</emph>བྱ་རིམ་ནང་བཅད་ཚེགས་སུབ་ཆོག་"
+
+#: 01030300.xhp#hd_id3150439.14.help.text
+msgid "Observing the Value of Variables"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ཐང་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3153368.15.help.text
+msgid "You can monitor the values of a variable by adding it to the <emph>Watch</emph> window. To add a variable to the list of watched variables, type the variable name in the <emph>Watch</emph> text box and press Enter."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ཞིག་<emph>ལྟ་རྟོག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་རྒྱུད་འགྱུར་ཚད་འདི་ཐང་ལྟ་རྟོག་བྱ་ཐུབ་ འགྱུར་ཚད་ལ་རེའུ་འགོད་ནང་གསབ་སྣོནའགྱུར་ཚད་ལྟ་ཞིབ་ཐུབ།<emph>ལྟ་རྟོག་</emph>ཡི་གེ་སྒྲོམ་ནང་འགྱུར་ཚད་མིང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་རྗེས་ Enter མཐེབ་གནོན་"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3146986.16.help.text
+msgid "The values of variables are only displayed if they are in scope. Variables that are not defined at the current source code location display (\"Out of Scope\") instead of a value."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ནི་ནུས་པའི་ཁོངས་ཁོ་ནའི་ནང་གཞི་ནས་ཐང་མངོན་ཐུབ་གལ་སྲིད་མིག་སྔའི་ཁུགས་ཚབ་ཨང་ནང་འགྱུར་ཚད་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་མེད་ \"Out of Scope\" ཡིས་ཚབ་བྱེད་འགྱུར་ཚད་ཐང་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3145272.17.help.text
+msgid "You can also include arrays in the Watch window. If you enter the name of an array variable without an index value in the Watch text box, the content of the entire array is displayed."
+msgstr "\"ལྟ་རྟོག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་ཐང་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག་གལ་སྲིད་\"ལྟ་རྟོག་\"ཡི་གེ་སྒྲོམ་ནང་བཤེར་འདྲེན་མེད་པའི་ཐང་གི་ཚོ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་ཚོ་གྲངས་ཧྲིལ་པོ་ནང་དོན་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3145749.19.help.text
+msgid "If you rest the mouse over a predefined variable in the Editor at run-time, the content of the variable is displayed in a pop-up box."
+msgstr "འཁོར་རྒྱུགས་སྐབསགལ་སྲིད་ཙིག་རྟགས་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་གིས་མངོན་དགོས་འགྱུར་ཚད་ཐོག་བསྟད་ཡོད་འབར་ཐེན་ཚུལ་སྒྲོམ་གཅིག་སྤྱད་དེ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ནང་དོན་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 01030300.xhp#hd_id3148618.20.help.text
+msgid "The Call Stack Window"
+msgstr "\"དོས་ཁང་འཁོལ་སྤྱོད\"སྒེའུ་ཁུང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3154491.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST\">Provides an overview of the call hierarchy of procedures and functions.</ahelp> You can determine which procedures and functions called which other procedures and functions at the current point in the source code."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_STACKWINDOW_LIST\">བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ཁོལ་སྤྱོད་ཀྱི་བང་རིམ་གྲུབ་ཆའི་གནས་ཚུལ་རགས་བསྡུས་</ahelp>ནང་ཁུངས་ཚབ་ཨང་ནང་མིང་སྔའི་གནས་སའི་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ཁོལ་སྤྱོད་འབྲེབ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 01030300.xhp#hd_id3150594.24.help.text
+msgid "List of Run-Time Errors"
+msgstr "འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་རེའུ་འགོད་ནོར་བ་"
+
+#: 03120305.xhp#tit.help.text
+msgid "LTrim Function [Runtime]"
+msgstr "LTrim རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120305.xhp#bm_id3147574.help.text
+msgid "<bookmark_value>LTrim function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LTrim རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120305.xhp#hd_id3147574.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim Function [Runtime]\">LTrim Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120305.xhp\" name=\"LTrim རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">LTrim རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3145316.2.help.text
+msgid "Removes all leading spaces at the start of a string expression."
+msgstr ""
+
+#: 03120305.xhp#hd_id3154924.3.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#hd_id3154924.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3148552.4.help.text
+msgid "LTrim (Text As String)"
+msgstr "LTrim (Text As String)"
+
+#: 03120305.xhp#hd_id3156344.5.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#hd_id3156344.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3151056.6.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3151056.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120305.xhp#hd_id3150543.7.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#hd_id3150543.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3150792.8.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3150792.8.help.text"
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ཞིག"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3125863.9.help.text
+msgid "Use this function to remove spaces at the beginning of a string expression."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་འགོ་ཚུགས་པའི་སྟོང་མིག་གསུབ་དོར་བྱེད་པར་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 03120305.xhp#hd_id3145419.10.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#hd_id3145419.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3154909.11.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3154909.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleSpaces"
+msgstr "Sub ExampleSpaces"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3150768.12.help.text
+msgid "Dim sText2 As String,sText As String,sOut As String"
+msgstr "Dim sText2 As String,sText As String,sOut As String"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3149204.13.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3149204.13.help.text"
+msgid "sText2 = \" <*Las Vegas*> \""
+msgstr "sText2 = \" <*Las Vegas*> \""
+
+#: 03120305.xhp#par_id3159252.15.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3159252.15.help.text"
+msgid "sOut = \"'\"+sText2 +\"'\"+ Chr(13)"
+msgstr "sOut = \"'\"+sText2 +\"'\"+ Chr(13)"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3147350.16.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3147350.16.help.text"
+msgid "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*> \""
+msgstr "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*> \""
+
+#: 03120305.xhp#par_id3153951.17.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3153951.17.help.text"
+msgid "sOut = sOut + \"'\"+sText +\"'\" + Chr(13)"
+msgstr "sOut = sOut + \"'\"+sText +\"'\" + Chr(13)"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3153363.18.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3153363.18.help.text"
+msgid "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \" <*Las Vegas*>\""
+msgstr "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \" <*Las Vegas*>\""
+
+#: 03120305.xhp#par_id3159154.19.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3159154.19.help.text"
+msgid "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\" + Chr(13)"
+msgstr "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\" + Chr(13)"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3154322.20.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3154322.20.help.text"
+msgid "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
+msgstr "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
+
+#: 03120305.xhp#par_id3146924.21.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3146924.21.help.text"
+msgid "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\""
+msgstr "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\""
+
+#: 03120305.xhp#par_id3156444.22.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3156444.22.help.text"
+msgid "MsgBox sOut"
+msgstr "MsgBox sOut"
+
+#: 03120305.xhp#par_id3147318.23.help.text
+msgctxt "03120305.xhp#par_id3147318.23.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 01050100.xhp#tit.help.text
+msgid "Watch Window"
+msgstr "ལྟ་རྟོག་སྒེའུ་ཁུང་"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3149457.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\">Watch Window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\">ལྟ་རྟོག་སྒེའུ་ཁུང་</link>"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3154908.9.help.text
+msgid "The Watch window allows you to observe the value of variables during the execution of a program. Define the variable in the Watch text box. Click on <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">Enable Watch</link> to add the variable to the list box and to display its values."
+msgstr "\"ལྟ་རྟོག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནི་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་བརྒྱུད་རིམ་ནང་འགྱུར་ཚད་གྱི་ཐང་ལྟ་ཞིག་ལ་སྤྱོད་རུང་བ་ཡིན་\"ལྟ་རྟོག་\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་མཚན་ཉིད་ནི་ལྟ་རྡོག་གྱིས་འགྱུར་ཚད་ཡིན།<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\">སྒུལ་སྤྱོད་ལྟ་རྟོག་</link>འགྱུར་ཚད་ནི་རེའུ་མིག་སྒོམ་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཐང་མངོན།"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3145173.4.help.text
+msgid "Watch"
+msgstr "ལྟ་རྟོག་"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3155132.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_EDIT\">Enter the name of the variable whose value is to be monitored.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_EDIT\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་དེ་འགྱུར་ཚད་ནང་འཇུག་ལ་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་འདི་ཐང་རེའུ་མིག་སྒྲོམ་ནང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3148645.6.help.text
+msgctxt "01050100.xhp#hd_id3148645.6.help.text"
+msgid "Remove Watch"
+msgstr "ལྟ་རྟོག་རྩེས་མེད་"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3148576.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_REMOVEWATCH\">Removes the selected variable from the list of watched variables.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_REMOVEWATCH\">ལྟ་རྟོག་གི་འགྱུར་ཚད་རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་འགྱུར་ཚད་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3147426.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152460\" src=\"res/baswatr.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152460\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152460\" src=\"res/baswatr.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152460\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3154012.8.help.text
+msgctxt "01050100.xhp#par_id3154012.8.help.text"
+msgid "Remove Watch"
+msgstr "ལྟ་རྟོག་རྩེས་མེད་"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3154491.10.help.text
+msgid "Editing the Value of a Watched Variable"
+msgstr "ལྟ་རྟོག་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཐང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3156283.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_LIST\">Displays the list of watched variables. Click twice with a short pause in between on an entry to edit its value.</ahelp> The new value will be taken as the variable's value for the program."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_WATCHWINDOW_LIST\">ལྟ་རྟོག་མངོན་པའི་འགྱུར་ཚད་རེའུ་མིག་བཤར་བྱངཐོག་རྐྱང་རྡེབ་ཐེངས་གཉིས་བྱེད་(ཐེངས་གཉིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་བར་མཚམས་འཇོག་ཅུང་ཟད་བྱེད་) འགྱུར་ཚད་ཀྱིས་གྲངས་ཐང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>བྱ་རིམ་བཅུག་པའི་ཐང་གསར་དེ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཐང་ལ་རྩིས།"
+
+#: 03050200.xhp#tit.help.text
+msgid "Err Function [Runtime]"
+msgstr "Err རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03050200.xhp#bm_id3156343.help.text
+msgid "<bookmark_value>Err function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Err རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03050200.xhp#hd_id3156343.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err Function [Runtime]\">Err Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050200.xhp\" name=\"Err རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Err རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3150541.2.help.text
+msgid "Returns an error code that identifies the error that occurred during program execution."
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གྱིས་ཚབ་ཨང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་པ་དང་བྲིས་རྟགས་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ཐོན་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 03050200.xhp#hd_id3149656.3.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#hd_id3149656.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3154123.4.help.text
+msgid "Err"
+msgstr "Err"
+
+#: 03050200.xhp#hd_id3147229.5.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#hd_id3147229.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3150869.6.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3150869.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03050200.xhp#hd_id3153193.7.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#hd_id3153193.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3149561.8.help.text
+msgid "The Err function is used in error-handling routines to determine the error and the corrective action."
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གྱིས་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་ལས་སྣོན་བྱས་པ་དང་ Err རྟེན་གྲངས་སྤྱད་དེ་ནོར་འཁྲུལ་གཏན་འཁེལ་ལམ་བྱ་ཐབས་ཡོ་བསྲང་བྱེད་པ།"
+
+#: 03050200.xhp#hd_id3147317.9.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#hd_id3147317.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3153727.10.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3153727.10.help.text"
+msgid "sub ExampleError"
+msgstr "sub ExampleError"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3147426.11.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3147426.11.help.text"
+msgid "on error goto ErrorHandler REM Set up error handler"
+msgstr "on error goto ErrorHandler REM ནོར་འཁྲུལ་གྱིས་བྱ་རིམ་ལས་སྣོན་བྱ་རྒྱུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3163710.12.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3163710.12.help.text"
+msgid "Dim iVar as Integer"
+msgstr "Dim iVar as Integer"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3153093.13.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3153093.13.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3149481.14.help.text
+msgid "REM Error occurs due to non-existent file"
+msgstr "REM ཡིག་ཆ་བསྡད་མེད་པ་ལས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ་"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3153190.15.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3153190.15.help.text"
+msgid "iVar = Freefile"
+msgstr "iVar = Freefile"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3146120.16.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3146120.16.help.text"
+msgid "Open \"\\file9879.txt\" for Input as #iVar"
+msgstr "Open \"\\file9879.txt\" for Input as #iVar"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3155308.17.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3155308.17.help.text"
+msgid "Line Input #iVar, sVar"
+msgstr "Line Input #iVar, sVar"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3153142.18.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3153142.18.help.text"
+msgid "Close #iVar"
+msgstr "Close #iVar"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3149665.19.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3149665.19.help.text"
+msgid "exit sub"
+msgstr "exit sub"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3154942.20.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3154942.20.help.text"
+msgid "ErrorHandler:"
+msgstr "ErrorHandler:"
+
+#: 03050200.xhp#par_id3145646.21.help.text
+msgid "MsgBox \"Error \" & Err & \": \" & Error$ + chr(13) + \"At line : \" + Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"an error occurred\""
+msgstr "MsgBox \"ནོར་འཁྲུལ་ \" & Err & \":\" & Error$ + chr(13) + \"ཕྲེང་གྲངས་ \" + Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་བ་\""
+
+#: 03050200.xhp#par_id3155418.22.help.text
+msgctxt "03050200.xhp#par_id3155418.22.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120000.xhp#tit.help.text
+msgid "Strings"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120000.xhp#hd_id3156153.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"Strings\">Strings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120000.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་\">ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་</link>"
+
+#: 03120000.xhp#par_id3159176.2.help.text
+msgid "The following functions and statements validate and return strings."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་དང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བར་སྤྲོད་དང་ཕྱིར་ལོག་ལ་སྤྱད་དགོས།"
+
+#: 03120000.xhp#par_id3154285.3.help.text
+msgid "You can use strings to edit text within $[officename] Basic programs."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་བེད་སྤྱད་ནས$[officename] ཧུང་བྱ་རིམ་ནང་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03102800.xhp#tit.help.text
+msgid "IsObject Function [Runtime]"
+msgstr "IsObject རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03102800.xhp#bm_id3149346.help.text
+msgid "<bookmark_value>IsObject function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsObject རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03102800.xhp#hd_id3149346.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject Function [Runtime]\">IsObject Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102800.xhp\" name=\"IsObject རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">IsObject རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03102800.xhp#par_id3148538.2.help.text
+msgid "Tests if an object variable is an OLE object. The function returns True if the variable is an OLE object, otherwise it returns False."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཚད་ནི་ OLE བྱ་ཡུལ་ཡིན་མིན་ཚོད་བགམ་བྱེད། གལ་ཏེ་འགྱུར་ཚད་དེ་ OLE བྱ་ཡུལ་ཡིན་ན་ རྟེན་གྲངས་ True ཐང་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ དེ་མིན་ན་ False ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03102800.xhp#hd_id3149234.3.help.text
+msgctxt "03102800.xhp#hd_id3149234.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03102800.xhp#par_id3154285.4.help.text
+msgid "IsObject (ObjectVar)"
+msgstr "IsObject (ObjectVar)"
+
+#: 03102800.xhp#hd_id3148685.5.help.text
+msgctxt "03102800.xhp#hd_id3148685.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03102800.xhp#par_id3156024.6.help.text
+msgctxt "03102800.xhp#par_id3156024.6.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03102800.xhp#hd_id3148947.7.help.text
+msgctxt "03102800.xhp#hd_id3148947.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03102800.xhp#par_id3148552.8.help.text
+msgid "<emph>ObjectVar:</emph> Any variable that you want to test. If the Object variable contains an OLE object, the function returns True."
+msgstr "<emph>ObjectVar </emph>ཚོད་བགམ་བྱ་དགོས་པའི་འགྱུར་ཚད་གང་རུང་། གལ་ཏེ་བྱ་ཡུང་འགྱུར་ཚད་ལ་ OLE བྱ་ཡུལ་འདུས་ཡོད་ན་ རྟེན་གྲངས་ Trueལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03120200.xhp#tit.help.text
+msgid "Repeating Contents"
+msgstr "ནང་དོན་བསྐྱར་ཟློས་"
+
+#: 03120200.xhp#hd_id3152363.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120200.xhp\" name=\"Repeating Contents\">Repeating Contents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120200.xhp\" name=\"ནང་དོན་བསྐྱར་ཟློས་\">ནང་དོན་བསྐྱར་ཟློས་</link>"
+
+#: 03120200.xhp#par_id3150178.2.help.text
+msgid "The following functions repeat the contents of strings."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་རྣམས་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་་ནང་དོན་དུ་སྤྱད་པ།"
+
+#: 03030101.xhp#tit.help.text
+msgid "DateSerial Function [Runtime]"
+msgstr "DateSerial རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030101.xhp#bm_id3157896.help.text
+msgid "<bookmark_value>DateSerial function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DateSerial རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030101.xhp#hd_id3157896.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial Function [Runtime]\">DateSerial Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"DateSerial རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">DateSerial རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3143267.2.help.text
+msgid "Returns a <emph>Date</emph> value for a specified year, month, or day."
+msgstr "གཏན་འཁེལསྒྱིང་ལོ་ ཟླ་བའམ་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ <emph>ཚེས་གྲངས་</emph> ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030101.xhp#hd_id3147264.3.help.text
+msgctxt "03030101.xhp#hd_id3147264.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3149670.4.help.text
+msgid "DateSerial (year, month, day)"
+msgstr "DateSerial (year, month, day)"
+
+#: 03030101.xhp#hd_id3150792.5.help.text
+msgctxt "03030101.xhp#hd_id3150792.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3150398.6.help.text
+msgctxt "03030101.xhp#par_id3150398.6.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 03030101.xhp#hd_id3154141.7.help.text
+msgctxt "03030101.xhp#hd_id3154141.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3147229.8.help.text
+msgid "<emph>Year:</emph> Integer expression that indicates a year. All values between 0 and 99 are interpreted as the years 1900-1999. For years that fall outside this range, you must enter all four digits."
+msgstr "<emph>Year </emph>ཧྲིལ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་གྱིས་ལོ་མཚོན། 1900-1999 བར་གྱི་ལོ་འཁོར་ནི་ 0 ནས་ 99 བར་གྱི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་གིས་མཚོན་ཆོག་ ཁྱབ་ཁོངས་འདི་ལས་བརྒལ་བའི་ལོ་འཁོར་ནི་ངེས་པར་དུ་འཐུས་ཚང་གི་གནས་བཞིའི་གྲངས་ཀ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3156280.9.help.text
+msgid "<emph>Month:</emph> Integer expression that indicates the month of the specified year. The accepted range is from 1-12."
+msgstr "<emph>Month </emph>ཧྲིལ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་གྱིས་གཏན་འཁེལ་ལོ་འཁོར་ནང་གི་ཟླ་གྲངས་མཚོན། ནུས་ལྡན་ཐང་གི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ 1-12ཡིན།"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3151043.10.help.text
+msgid "<emph>Day:</emph> Integer expression that indicates the day of the specified month. The accepted range is from 1-31. No error is returned when you enter a non-existing day for a month shorter than 31 days."
+msgstr ""
+
+#: 03030101.xhp#par_id3161832.11.help.text
+msgid "The <emph>DateSerial function</emph> returns the number of days between December 30,1899 and the given date. You can use this function to calculate the difference between two dates."
+msgstr "<emph>DateSerial རྟེན་གྲངས་</emph>གིས་ 1899 ལོའི་ཟླ་ 12 ཚེས་ 30 ཉིན་དང་སྤྲད་པའི་ཚེས་གྲངས་བར་གྱི་ཁྱད་པར་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། དེར་བརྟེན་རྟེན་གྲངས་འདི་སྤྱད་ནས་ཚེས་དུས་གཉིས་བར་གྱི་ཁྱད་པར་གྱི་ཉིན་གྲངས་རྩིས་བརྒྱབ་ཆོག་"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3155306.12.help.text
+msgid "The <emph>DateSerial function</emph> returns the data type Variant with VarType 7 (Date). Internally, this value is stored as a Double value, so that when the given date is 1.1.1900, the returned value is 2. Negative values correspond to dates before December 30, 1899 (not inclusive)."
+msgstr "<emph>DateSerial རྟེན་གྲངས་</emph>ཕྱིར་ལོག་གི་གཞི་གྲངས་རིགས་ནི་གཟུགས་འགྱུར་རེད་ དེའི་ VarType ནི་ 7རེད་ དེ་ཡང་ཚེས་གྲངས་རེད། བྱ་རིམ་ནང་ཁུལ་དུ་ཐང་འདི་དག་ཚད་ཆ་ལྡན་གྱི་རིགས་ལ་བརྩིས་ནས་གྲངས་ཐང་ཉར་གསོག་བྱེད་ དེར་བརྟེན་སྤྲད་པའི་ཚེས་གྲངས་ནི་ 1900.1.1 ཡིན་དུས་ཕྱིར་ལོག་ཐང་ཐང་ནི་ 2ཡིན། མོ་ཐང་ནི་སྤྲད་པའི་ཚེས་དུས་ལས་ 1899 ལོའི་ཟླ་བ་ 12 ཚེས་ 30 ལས་སྔའོ།"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3152576.13.help.text
+msgid "If a date is defined that lies outside of the accepted range, $[officename] Basic returns an error message."
+msgstr "གལ་ཏེ་མཚན་འཇོག་གི་ཚེས་གྲངས་ནུས་ལྡན་ཐང་གི་ཁྱབ་ཁོངས་ལས་བརྒལ་ན་ཧུང་ $[officename] གིས་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་སྙན་ཞུ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3149481.14.help.text
+msgid "Whereas you define the <emph>DateValue function</emph> as a string that contains the date, the <emph>DateSerial function</emph> evaluates each of the parameters (year, month, day) as separate numeric expressions."
+msgstr "<emph>DateValue བརྟེན་ནས་རྟེན་གྲངས་</emph>ནང་ཚེས་གྲངས་ལྡན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ཆོག་ དེར་བརྟེན་ <emph>DateSerial རྟེན་གྲངས་</emph>ཡི་ཞུགས་གྲངས་ཁག་ (year month day) ཁེར་རྐྱང་གི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ལ་བརྩིས་ནས་ཐང་འཚོལ་ལོ།"
+
+#: 03030101.xhp#hd_id3155411.15.help.text
+msgctxt "03030101.xhp#hd_id3155411.15.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3148646.16.help.text
+msgid "Sub ExampleDateSerial"
+msgstr "Sub ExampleDateSerial"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3156441.17.help.text
+msgid "Dim lDate as Long"
+msgstr "Dim lDate as Long"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3154791.18.help.text
+msgctxt "03030101.xhp#par_id3154791.18.help.text"
+msgid "Dim sDate as String"
+msgstr "Dim sDate as String"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3155415.19.help.text
+msgid "lDate = DateSerial(1964, 4, 9)"
+msgstr "lDate = DateSerial(1964, 4, 9)"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3147125.20.help.text
+msgid "sDate = DateSerial(1964, 4, 9)"
+msgstr "sDate = DateSerial(1964, 4, 9)"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3154942.21.help.text
+msgid "msgbox lDate REM returns 23476"
+msgstr "msgbox lDate REM ཕྱིར་ལོག་ 23476"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3151074.22.help.text
+msgid "msgbox sDate REM returns 04/09/1964"
+msgstr "msgbox sDate REM ཕྱིར་ལོག་ 09.04.1964 00:00:00"
+
+#: 03030101.xhp#par_id3153878.23.help.text
+msgctxt "03030101.xhp#par_id3153878.23.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Screen I/O Functions"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ I/O རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03010000.xhp#hd_id3156280.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"Screen I/O Functions\">Screen I/O Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010000.xhp\" name=\"གསལ་ཡོལ་ I/O རྟེན་གྲངས་\">གསལ་ཡོལ་ I/O རྟེན་གྲངས་</link>"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3153770.2.help.text
+msgid "This section describes the Runtime Functions used to call dialogs for the input and output of user entries."
+msgstr "ས་བཅད་འདི་འཁོལ་སྤྱོད་གླིང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་སྤྱོད་པོ་བཤར་བྱང་གྱིས་ནང་བཅུག་ལས་སྣོན་བྱེད་པ་དང་འདྲེན་སྟོན་འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 03030000.xhp#tit.help.text
+msgid "Date and Time Functions"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དར་དུས་ཚོད་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03030000.xhp#hd_id3150502.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"Date and Time Functions\">Date and Time Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030000.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས་དར་དུས་ཚོད་རྟེན་གྲངས་\">ཚེས་གྲངས་དར་དུས་ཚོད་རྟེན་གྲངས་</link>"
+
+#: 03030000.xhp#par_id3153255.2.help.text
+msgid "Use the statements and functions described here to perform date and time calculations."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྗོད་པ་དང་རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ནས་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་རྩིས་བརྒྱབ་ཆོག"
+
+#: 03030000.xhp#par_id3152363.3.help.text
+msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic lets you calculate time or date differences by converting the time and date values to continuous numeric values. After the difference is calculated, special functions are used to reconvert the values to the standard time or date formats."
+msgstr "ཧུང་$[officename] ནང་དུས་ཚོད་དང་ཚེས་གྲངས་གོ་རིམ་གྲངས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་པ་བརྒྱུད་དུས་ཚོད་གཉིས་སམ་ཚེས་གྲངས་བར་གྱི་ཁྱད་པར་རྩིས་རྒྱག འཐེན་ཐང་རྩིས་རྒྱབ་རྗེས་དམིགས་བསལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་འགའ་བརྒྱུད་ཐང་འདི་ཚད་ལྡན་གྱི་དུས་ཚོད་དང་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ལ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 03030000.xhp#par_id3151054.4.help.text
+msgid "You can combine date and time values into a single floating-decimal number. Dates are converted to integers, and times to decimal values. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic also supports the variable type Date, which can contain a time specification consisting of both a date and time."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ནི་སིལ་གྲངས་ལྡན་པའི་འཕྱོ་ཚེག་གྲངས་ཤིག་ལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱ་ཆོག། བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་རྗེས་ཧྲིལ་གྲངས་ཆ་ཤས་ཀྱིས་ཚེས་གྲངས་མཚོན། སིལ་གྲངས་ཆ་ཤས་ཀྱི་དུས་ཚོད་མཚོན་ $[officename] ཧུང་གིས་དུས་མཚུངས་ཚེས་གྲངས་འགྱུར་ཚད་རིགས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ འགྱུར་ཚད་འདི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ཀྱིས་གྲུབ་པའི་དུས་ཚོད་ཚད་ལྡན་དང་འཚམས།"
+
+#: 01020100.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Variables"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: 01020100.xhp#bm_id3149346.help.text
+msgid "<bookmark_value>names of variables</bookmark_value><bookmark_value>variables; using</bookmark_value><bookmark_value>types of variables</bookmark_value><bookmark_value>declaring variables</bookmark_value><bookmark_value>values;of variables</bookmark_value><bookmark_value>constants</bookmark_value><bookmark_value>arrays;declaring</bookmark_value><bookmark_value>defining;constants</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འགྱུར་ཚད་མིང་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་; བེད་སྤྱོད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་རིགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་བསྒྲགས་འགྱུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>ཐང་;འགྱུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱུན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་གྲངས་;གསལ་བསྒྲགས་</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག་;རྒྱུན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3149346.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"Using Variables\">Using Variables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020100.xhp\" name=\"འགྱུར་ཚད་བེད་སྤྱོད་\">འགྱུར་ཚད་བེད་སྤྱོད་</link>"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154346.3.help.text
+msgid "The following describes the basic use of variables in $[officename] Basic."
+msgstr "གཤམ་ལ་$[officename] ཧུང་ནང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་གཞི་རྩའི་སྤྱོད་ཐབས་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3153361.4.help.text
+msgid "Naming Conventions for Variable Identifiers"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ཤན་འབྱེད་རྟགས་ཀྱིས་མིང་འདོགས་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3148797.5.help.text
+msgid "A variable name can consist of a maximum of 255 characters. The first character of a variable name <emph>must</emph> be a letter A-Z or a-z. Numbers can also be used in a variable name, but punctuation symbols and special characters are not permitted, with exception of the underscore character (\"_\"). In $[officename] Basic variable identifiers are not case-sensitive. Variable names may contain spaces but must be enclosed in square brackets if they do."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་མིང་མང་ཤོས་ལ་ 255 ཡིག་རྟགས་ཚུད་ཆོག འགྱུར་ཚད་མིང་གི་ཡིག་རྟགས་ཨང་དང་པོ་<emph>ངེས་པར་དུ་</emph>ནི་ཡིག་འབྲུ་ A-Z ཡང་ན་ a-zཡིན་ འགྱུར་ཚད་མིང་ནང་ཨང་ཞ་་སྤྱོད་ཆོག་ (\"_\")$[officename] ཧུང་ནང་འགྱུར་ཚད་མཚོན་རྟགས་ནི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་བ་མི་ཕྱེ་འགྱུར་ཚད་མིང་ནང་སྟོང་ཆ་ཚུ་ཡོད་གལ་སྲིད་སྟོང་ཆ་ཚུད་ཡོད་ན་ངེས་པར་དུ་དེ་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་ནང་འཇོག"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3156422.6.help.text
+msgid "Examples for variable identifiers:"
+msgstr "<emph>འགྱུར་ཚད་ཤན་འབྱེད་རྟགས་་དཔེ་གཞི་ </emph>"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3163798.7.help.text
+msgid "MyNumber=5"
+msgstr "MyNumber=5"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3156441.126.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_id3156441.126.help.text"
+msgid "Correct"
+msgstr "ཡང་དག་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3147317.8.help.text
+msgid "MyNumber5=15"
+msgstr "MyNumber5=15"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3149664.127.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_id3149664.127.help.text"
+msgid "Correct"
+msgstr "ཡང་དག་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3145364.9.help.text
+msgid "MyNumber_5=20"
+msgstr "MyNumber_5=20"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3146119.128.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_id3146119.128.help.text"
+msgid "Correct"
+msgstr "ཡང་དག་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154729.10.help.text
+msgid "My Number=20"
+msgstr "My Number=20"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153876.11.help.text
+msgid "Not valid, variable with space must be enclosed in square brackets"
+msgstr "ནུས་མེད་ སྟོང་ཆ་ཡོད་པའི་འགྱུར་ཚད་ནི་ངེས་པར་དུ་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞིའི་ནང་འཇོག་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3147126.14.help.text
+msgid "[My Number]=12"
+msgstr "[My Number]=12"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154510.15.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_id3154510.15.help.text"
+msgid "Correct"
+msgstr "ཡང་དག་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153708.12.help.text
+msgid "DéjàVu=25"
+msgstr "DéjàVu=25"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150330.129.help.text
+msgid "Not valid, special characters are not allowed"
+msgstr "ནུས་མེད་ དམིགས་གསལ་ཡིག་རྟགས་སྤྱོད་མི་རུང་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3155443.13.help.text
+msgid "5MyNumber=12"
+msgstr "5MyNumber=12"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154254.130.help.text
+msgid "Not valid, variable may not begin with a number"
+msgstr "ནུས་མེད་ འགྱུར་ཚད་ནི་གྲངས་ཀ་འགོ་ལ་བྱེད་མིད་རུང་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3147345.16.help.text
+msgid "Number,Mine=12"
+msgstr "Number,Mine=12"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3149256.131.help.text
+msgid "Not valid, punctuation marks are not allowed"
+msgstr "ནུས་མེད་ བརྡ་དག་ཚེགས་བཤད་སྤྱོད་མི་རུང་"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3146317.17.help.text
+msgid "Declaring Variables"
+msgstr "གསལ་བསྒྲགས་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150299.18.help.text
+msgid "In $[officename] Basic you don't need to declare variables explicitly. A variable declaration can be performed with the <emph>Dim</emph> statement. You can declare more than one variable at a time by separating the names with a comma. To define the variable type, use either a type-declaration sign after the name, or the appropriate key word. "
+msgstr "$[officename] ཧུང་ནང་ཁྱེད་རང་གྱིས་གསལ་བསྒྲགས་འགྱུར་ཚད་མངོན་ཚུལ་མི་དགོས་ འགྱུར་ཚད་གསལ་བསྒྲགས་སྐབས་ <emph>Dim</emph> བརྗེད་པ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།ཐེངས་གཅིག་ལ་འགྱུར་ཚད་མང་པོ་གསལ་བསྒྲགས་ཐུབ་ཡིན་ནའང་འགྱུར་ཚད་མིང་བར་མཚམས་རྟགས་ཀྱིས་བར་གཅོད་དགོས་ངེས་ཡིན་ མཚན་འཇོག་འགྱུར་ཚད་རིགས་མིང་གི་རྗེས་རིགས་ཀྱི་གསལ་བསྒྲགས་མཚོན་རྟགས་སྤྱོད་ཡང་ན་མཚམས་པའི་འགག་གནད་ཡི་གེ་་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154118.140.help.text
+msgid "Examples for variable declarations:"
+msgstr "<emph>འགྱུར་ཚད་གསལ་བསྒྲགས་དཔེ་གཞི་ </emph>"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150090.19.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_id3150090.19.help.text"
+msgid "DIM a$"
+msgstr "DIM a$"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150982.132.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_id3150982.132.help.text"
+msgid "Declares the variable \"a\" as a String"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་\"a\"གསལ་བསྒྲགས་ནི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡིན་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3149531.20.help.text
+msgid "DIM a As String"
+msgstr "DIM a As String"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150343.133.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_id3150343.133.help.text"
+msgid "Declares the variable \"a\" as a String"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་\"a\"གསལ་བསྒྲགས་ནི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡིན་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3149036.21.help.text
+msgid "DIM a$, b As Integer"
+msgstr "DIM a$, b As Integer"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3155507.22.help.text
+msgid "Declares one variable as a String and one as an Integer"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་གཅིག་ལ་གསལ་བསྒྲགས་ནི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡིན་ གཞན་དེ་གསལ་བསྒྲགས་ནི་ཧྲིལ་གྲངས་ཡིན་"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN10854.help.text
+msgid "DIM c As Boolean"
+msgstr "DIM c As Boolean"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN10859.help.text
+msgid "Declares c as a Boolean variable that can be TRUE or FALSE"
+msgstr "c གསལ་བསྒྲགས་ནི་ TRUE ཡང་ན་ FALSE ཡི་པོ་ལེན་འགྱུར་ཚད་ཡིན་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150519.23.help.text
+msgid "It is very important when declaring variables that you use the type-declaration character each time, even if it was used in the declaration instead of a keyword. Thus the following statements are invalid:"
+msgstr "གསལ་བསྒྲགས་འགྱུར་ཚད་སྐབས་གསལ་བསྒྲགས་ཡིན་ཡང་་འགག་གནད་ཡི་གེ་་ནང་བེད་སྤྱོད་མ་བྱེད་ཐེངས་རེ་ངེས་པར་དུ་རིགས་གསལ་བསྒྲགས་ཡིག་རྟགས་ལ་སྤྱོད་རྒྱུ་རེ་བ་བྱེད་ དེར་བརྟེན་བརྗེད་པ་ནུས་མེད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3152985.24.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_id3152985.24.help.text"
+msgid "DIM a$"
+msgstr "DIM a$"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154527.134.help.text
+msgid "Declares \"a\" as a String"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་\"a\"གསལ་བསྒྲགས་ནི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡིན་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3148599.25.help.text
+msgid "a=\"TestString\""
+msgstr "a=\"TestString\""
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153064.135.help.text
+msgid "Type-declaration missing: \"a$=\""
+msgstr "རིགས་ཀྱི་གསལ་བསྒྲགས་ \"a$=ཆད་པ་\""
+
+#: 01020100.xhp#par_id3144770.26.help.text
+msgid "Once you have declared a variable as a certain type, you cannot declare the variable under the same name again as a different type!"
+msgstr "འགྱུར་གྲངས་ཞིག་གིས་གསལ་བསྒྲགས་ནི་རིགས་ཞིག་ཡིན་མིང་གཅིག་པའི་འགྱུར་ཚད་གང་ལ་བསྒྲགས་ནི་མི་འདྲ་བའི་རིགས་མ་ཡིན།"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3149331.27.help.text
+msgid "Forcing Variable Declarations"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་གསལ་བསྒྲགས་བཙན་སྐུལ་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3149443.28.help.text
+msgid "To force declaration of variables, use the following command:"
+msgstr "གསལ་བསྒྲགས་འགྱུར་ཚད་བཙན་སྐུལ་བྱེད་ གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚེག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3152869.29.help.text
+msgid "OPTION EXPLICIT"
+msgstr "OPTION EXPLICIT"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3155072.30.help.text
+msgid "The <emph>Option Explicit</emph> statement has to be the first line in the module, before the first SUB. Generally, only arrays need to be declared explicitly. All other variables are declared according to the type-declaration character, or - if omitted - as the default type <emph>Single</emph>."
+msgstr "<emph>Option Explicit</emph> བརྗེད་པ་ངེས་པར་དུ་སྨོ་ལིང་ནང་གི་ཕྲེང་དང་པོ་ཡིན་ཨང་དང་པོའི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་གོང་ལ་གནས་ཡོད།རྒྱུན་དུ་གྲངས་ཚོ་ཁོ་ན་ལ་མངོན་ཚུལ་གསལ་བསྒྲགས་དགོས་ངེས་ཡིན། གཞན་གྱི་འགྱུར་ཚད་ཡོད་ཚད་རིགས་བཞིན་གསལ་བསྒྲགས་ཡིག་རྟགས་གསལ་བསྒྲགས་བྱེད་གལ་སྲིད་རིགས་གསལ་བསྒྲགས་ཡིག་རྟགས་བསྡུས་ན་གསལ་བསྒྲགས་ནི་་རིགས་<emph>རྐྱང་པའི</emph>དག་ཚད་ཁས་ལེན་བྱེད།"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3154614.34.help.text
+msgid "Variable Types"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3155383.35.help.text
+msgid "$[officename] Basic supports four variable classes:"
+msgstr "$[officename] ཧུང་གིས་འགྱུར་ཚད་ཁག་བཞི་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153972.36.help.text
+msgid "<emph>Numeric</emph> variables can contain number values. Some variables are used to store large or small numbers, and others are used for floating-point or fractional numbers. "
+msgstr "<emph>གྲངས་ཀ་</emph>འགྱུར་ཚད་ནང་གྲངས་ཀའི་ཐང་ཚུད་ཆོག་ འགྱུར་ཚད་ཁ་ཤས་ནང་གསོག་ཅུང་ཆེ་བའམ་ཡང་ན་ཅུང་ཆུང་བའི་གྲངས་ཀ་སྤྱོད་གཞན་འགའ་ཤས་ནང་གསོག་འཕྱོ་ཚེགས་གྲངས་ཡང་ན་གྲངས་ཆ་སྤྱོད་ཡོད།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3159226.37.help.text
+msgid "<emph>String</emph> variables contain character strings."
+msgstr "<emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་</emph>འགྱུར་ཚད་ནང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3145217.38.help.text
+msgid "<emph>Boolean</emph> variables contain either the TRUE or the FALSE value."
+msgstr "<emph>པོ་ལེན་</emph>འགྱུར་ཚད་ནང་ TRUE ཡང་ FALSE ཐང་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154762.39.help.text
+msgid "<emph>Object</emph> variables can store objects of various types, like tables and documents within a document."
+msgstr "<emph>བྱ་ཡུལ་</emph>འགྱུར་ཚད་ནི་ནང་གསོག་རིགས་ཁག་ནི་བྱ་ཡུལ་ཡིན་དཔེར་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་མིག་དང་ཡིག་ཚགས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3153805.40.help.text
+msgid "Integer Variables"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3146966.41.help.text
+msgid "Integer variables range from -32768 to 32767. If you assign a floating-point value to an integer variable, the decimal places are rounded to the next integer. Integer variables are rapidly calculated in procedures and are suitable for counter variables in loops. An integer variable only requires two bytes of memory. \"%\" is the type-declaration character."
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ཀྱིས་ཁྱབ་ཁོངས་ -32768 ནས་ 32767ཡིན་ གལ་སྲིད་ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་འཕྱོ་ཚིག་གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ སིལ་གྲངས་ཆ་ཤས་ནི་གཤམ་གྱིས་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་རྒྱུད་རིམ་ནང་གིས་རྩེས་རྒྱག་མྱུར་ཚད་ནི་ཧ་ཅང་མགྱོགས་བསྐྱར་འཁོར་ནང་གིས་རྩིས་རྒྱག་ཆས་འགྱུར་ཚད་སྤྱོད་རྒྱུད་འཚམས་པ།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153810.43.help.text
+msgid "Dim Variable%"
+msgstr "Dim Variable%"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153556.44.help.text
+msgid "Dim Variable As Integer"
+msgstr "Dim Variable As Integer"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3147546.45.help.text
+msgid "Long Integer Variables"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3151193.46.help.text
+msgid "Long integer variables range from -2147483648 to 2147483647. If you assign a floating-point value to a long integer variable, the decimal places are rounded to the next integer. Long integer variables are rapidly calculated in procedures and are suitable for counter variables in loops for large values. A long integer variable requires four bytes of memory. \"&\" is the type-declaration character."
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ -2147483648 ནས་ 2147483647ཡིན།གལ་སྲིད་ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོ་འགྱུར་ཚད་དེ་་འཕྱོ་ཚིག་གྲངས་ཐང་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་སིལ་གྲངས་ཆ་ཤས་དེ་གཤམ་གྱིས་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོ་འགྱུར་ཚད་ནི་ཡིག་་ཚགས་བཞི་ཡི་ནང་ཉར་དགོས་ངེས།དེ་རིགས་ཀྱི་གསལ་བསྒྲགས་ཡིན་རྟགས་ནི་\"&\""
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154708.48.help.text
+msgid "Dim Variable&"
+msgstr "Dim Variable&"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3156365.49.help.text
+msgid "Dim Variable as Long"
+msgstr "Dim Variable as Long"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id7596972.help.text
+msgid "Decimal Variables"
+msgstr ""
+
+#: 01020100.xhp#par_id2649311.help.text
+msgid "Decimal variables can take positive or negative numbers or zero. Accuracy is up to 29 digits."
+msgstr ""
+
+#: 01020100.xhp#par_id7617114.help.text
+msgid "You can use plus (+) or minus (-) signs as prefixes for decimal numbers (with or without spaces)."
+msgstr ""
+
+#: 01020100.xhp#par_id1593676.help.text
+msgid "If a decimal number is assigned to an integer variable, %PRODUCTNAME Basic rounds the figure up or down."
+msgstr ""
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3147500.50.help.text
+msgid "Single Variables"
+msgstr "དག་ཚད་རྐྱང་པའི་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153070.51.help.text
+msgid "Single variables can take positive or negative values ranging from 3.402823 x 10E38 to 1.401298 x 10E-45. Single variables are floating-point variables, in which the decimal precision decreases as the non-decimal part of the number increases. Single variables are suitable for mathematical calculations of average precision. Calculations require more time than for Integer variables, but are faster than calculations with Double variables. A Single variable requires 4 bytes of memory. The type-declaration character is \"!\"."
+msgstr "རྐྱང་པའི་ཐག་ཆད་རིགས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་ནི་ཕོ་མོ་གྲངས་ཀྱི་་ཁྱབ་ཁོངས་3.402823 x 10E38 ནས་1.401298 x 10E-45ལེན་ཆོག་ དག་ཚད་རྐྱང་པའི་འགྱུར་ཚད་ནི་འཕྱོ་ཚེགས་འགྱུར་ཚད་ཡིན་ སིལ་གྲངས་དག་ཚད་ནི་སིལ་གྲངས་མ་ཡིན་པའི་ཆ་ཤས་ཀྱིས་གནས་གྲངས་དང་བསྡུན་ཏེ་འཕར་བའི་སྒོ་ནས་ཆག་གི་ཡོད། དག་ཚད་རྐྱང་པའི་འགྱུར་ཚད་ནི་ཆ་སྙོམས་དག་ཚད་ཀྱི་གྲངས་རིགས་རྩེས་རྒྱག་དང་འཚམས་པ་བྱེད་ཡོད་དེའི་རྩེས་རྒྱག་མྱུར་ཚད་ནི་ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་རྩེས་རྒྱག་འགྱུར་ཚད་དང་སྡུར་ན་དལ་བ་ཡོད། དག་ཚད་རྐྱང་པའི་འགྱུར་ཚད་ཡིག་ཚགས་བཞི་ཡི་ནང་ཉར་དགོས་ངེས།དེ་རིགས་ཀྱི་གསལ་བསྒྲགས་ཡིན་རྟགས་ནི་ \"!\""
+
+#: 01020100.xhp#par_id3149875.52.help.text
+msgid "Dim Variable!"
+msgstr "Dim Variable!"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153302.53.help.text
+msgid "Dim Variable as Single"
+msgstr "Dim Variable as Single"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3155753.54.help.text
+msgid "Double Variables"
+msgstr "ཆ་ལྡན་ཐག་ཚད་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150953.55.help.text
+msgid "Double variables can take positive or negative values ranging from 1.79769313486232 x 10E308 to 4.94065645841247 x 10E-324. Double variables are floating-point variables, in which the decimal precision decreases as the non-decimal part of the number increases. Double variables are suitable for precise calculations. Calculations require more time than for Single variables. A Double variable requires 8 bytes of memory. The type-declaration character is \"#\"."
+msgstr "ཆ་ལྡན་ཐག་ཚད་འགྱུར་ཚད་ནི་ 1.79769313486232 x 10E308 ནས་ 4.94065645841247 x 10E-324 དབར་གྱིས་ཕོ་ཐང་དང་མོ་ཐང་དང་ལེན་བྱེད་ ཆ་ལྡན་ཐག་ཚད་འགྱུར་ཚད་ནི་འཕྱོགས་ཚེགས་འགྱུར་ཚད་ཡིན་ སིལ་གྲངས་དག་ཚད་ནི་སིལ་གྲངས་མ་ཡིན་པའི་ཆ་ཤས་ཀྱིས་གནས་གྲངས་དང་བསྡུན་ཏེ་འཕར་བའི་སྒོ་ནས་ཆག་གི་ཡོད། ཆ་ལྡན་ཐག་ཚད་འགྱུར་ཚད་ནི་ཞིབ་ཆ་ཆེ་བའི་རྩེས་རྒྱག་ཡིན། རྩེས་རྒྱག་མྱུར་ཚད་ནི་རྐྱང་པའི་དག་ཚད་འགྱུར་ཚད་དང་སྡུར་ན་དལ་བ་ཡོད་ ཆ་ལྡན་ཐག་ཚད་འགྱུར་ཚད་ལ་ཡིག་ཚེགས་བརྒྱད་ཀྱི་ནང་ཉར་དགོས་ངེས་ཡིན་ དེ་རིགས་ཀྱི་གསལ་བསྒྲགས་ཡིན་རྟགས་ནི་\"#\""
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150431.56.help.text
+msgid "Dim Variable#"
+msgstr "Dim Variable#"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154406.57.help.text
+msgid "Dim Variable As Double"
+msgstr "Dim Variable As Double"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3155747.95.help.text
+msgid "Currency Variables"
+msgstr "དངུལ་ལོར་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153337.96.help.text
+msgid "Currency variables are internally stored as 64-bit numbers (8 Bytes) and displayed as a fixed-decimal number with 15 non-decimal and 4 decimal places. The values range from -922337203685477.5808 to +922337203685477.5807. Currency variables are used to calculate currency values with a high precision. The type-declaration character is \"@\"."
+msgstr "དངུལ་ལོར་འགྱུར་ཚད་ནང་ཁུལ་གསོག་ཉར་ནི་ གནས་64གྲངས་ཡིན་ (ཡིག་ཚགས་8 )རྒྱས་བཅད་གནས་གྲངས་ཀྱི་སིལ་གྲངས་མངོན་པ་གཞན་ཡང་གནས་ 15 སིལ་གྲངས་མ་ཡིན་པ་དང་གནས་ 4 སིལ་གྲངས་ཚུད་ཡོད་ཐང་ལེན་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ -922337203685477.5808 ནས་ +922337203685477.5807དབར་ཡིན། དངུལ་ལོར་འགྱུར་ཚད་ནི་རྩེས་རྒྱག་དངུལ་ལོའི་ཐང་བེད་སྤྱོད་དང་ཆེས་དག་ཚད་ལྡན་ཡོད་རིགས་གསལ་བསྒྲགས་རྟགས་ནི་ \"@\""
+
+#: 01020100.xhp#par_id3147296.97.help.text
+msgid "Dim Variable@"
+msgstr "Dim Variable@"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150391.98.help.text
+msgid "Dim Variable As Currency"
+msgstr "Dim Variable As Currency"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3148742.58.help.text
+msgid "String Variables"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3151393.59.help.text
+msgid "String variables can hold character strings with up to 65,535 characters. Each character is stored as the corresponding Unicode value. String variables are suitable for word processing within programs and for temporary storage of any non-printable character up to a maximum length of 64 Kbytes. The memory required for storing string variables depends on the number of characters in the variable. The type-declaration character is \"$\"."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འགྱུར་ཚད་ནི་རིང་ཤོས་ལ་ 65,535 ཟིན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སོར་ཉར་བྱ་ཆོག་ཡིག་རྟགས་ཚང་མ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ Unicode ཐང་ལ་གསོག་ཉར་བྱེད།ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འགྱུར་ཚད་ནི་བྱ་རིམ་ནང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་བྱ་རྒྱུད་དང་འཚམས་པ་ཡོད་གནམ་སྐབས་གསོག་ཉར་རིང་ཤོས་ཟིན་པའི་ 64 KB ཡི་ཡིག་རྟགས་གཏག་པར་མི་བྱེད་པ་ལག་སྤྱོད་ཆོག་ གསོག་ཉར་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འགྱུར་ཚད་ལ་དགོས་ངེས་ཀྱི་ནང་གསོག་ཚད་འགྱུར་ཚད་འདིའི་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་ལ་རག་ལས་ཡོད་ དེ་རིགས་ཀྱི་གསལ་བསྒྲགས་ཡིན་རྟགས་ནི་\"$\""
+
+#: 01020100.xhp#par_id3166467.60.help.text
+msgid "Dim Variable$"
+msgstr "Dim Variable$"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153027.61.help.text
+msgid "Dim Variable As String"
+msgstr "Dim Variable As String"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3150534.62.help.text
+msgid "Boolean Variables"
+msgstr "པོ་ལེན་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3145632.63.help.text
+msgid "Boolean variables store only one of two values: TRUE or FALSE. A number 0 evaluates to FALSE, every other value evaluates to TRUE."
+msgstr "པོ་ལེན་འགྱུར་ཚད་ནང་གཤམ་གྱི་ཐང་གཉིས་ཀྱི་གཅིག་ཁོ་ན་གསིར་ཉར་བྱེད་ TRUE ཡང་ན་ FALSE གྲངས་ཀ་ 0 གྱིས་རྩེས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ FALSE གཞན་གྱིས་གང་རུང་ཞིག་གིས་ཐང་གྱིས་རྩེས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ TRUE"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3147615.64.help.text
+msgid "Dim Variable As Boolean"
+msgstr "Dim Variable As Boolean"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3149722.65.help.text
+msgid "Date Variables"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3159116.66.help.text
+msgid "Date variables can only contain dates and time values stored in an internal format. Values assigned to Date variables with <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> are automatically converted to the internal format. Date-variables are converted to normal numbers by using the <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> function. The internal format enables a comparison of date/time values by calculating the difference between two numbers. These variables can only be declared with the key word <emph>Date</emph>."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ནང་ནང་ཁུལ་རྣམ་གཞག་ནང་གསོག་གི་ཚེས་གྲངས་ཐང་དང་དུས་ཚོས་ཐང་ཁོ་ན་ཚུད་ཡོད་བརྒྱུད་ <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link> <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link> <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> ཡང་ན་ <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> ལྷག་པའི་ཚེས་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཐང་ནི་རང་འགུལ་གྱི་ནང་ཁུལ་རྣམ་གཞག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་སྤྱོད་ཆོག་ <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link> <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link> <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> ཡང་ན་ <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link> <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link> <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> རྟེན་གྲངས་ནི་ཚེས་གྲངས་འགྱུར་ཚད་དེ་སྤྱིར་བཏང་གྲངས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། ནང་ཁུལ་རྣམ་གཞག་ནི་ཐང་གཉིས་དབར་གྱི་ལྟག་རྩིས་རྒྱག་ནི་བགྲངབགྲངབགྲངབགྲང་ཚེ་གྲངས་ཐང་/དུས་ཚོས་ཐང་བསྡུར་བ་བྱེད། འགྱུར་ཚད་འདི་དག་འགག་གནད་ཡི་གེ་ <emph>Date</emph>གསལ་བསྒྲགས་ཁོ་ན་སྤྱོད།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150462.67.help.text
+msgid "Dim Variable As Date"
+msgstr "Dim Variable As Date"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3148732.68.help.text
+msgid "Initial Variable Values"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ཐོག་མའི་ཐང་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154549.69.help.text
+msgid "As soon as the variable has been declared, it is automatically set to the \"Null\" value. Note the following conventions:"
+msgstr "གསལ་བསྒྲགས་གཅིག་འགྱུར་ཚད་བྱས་ན་རང་འགུལ་གྱིས་སྟོང་པའི་ཐང་བཀད་སྒྲིག་བྱེད་གཤམ་གྱིས་ཚད་ལྡན་ལ་དོ་སྣང་བྱེད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3143222.70.help.text
+msgid "<emph>Numeric</emph> variables are automatically assigned the value \"0\" as soon as they are declared."
+msgstr "གསལ་བསྒྲགས་<emph>གྲངས་ཀ་</emph>འགྱུར་ཚད་རྗེས་རང་འགུལ་གྱིས་ཐང་\"0\"གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150693.71.help.text
+msgid "<emph>Date variables</emph> are assigned the value 0 internally; equivalent to converting the value to \"0\" with the <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> function."
+msgstr "<emph>ཚེས་གྲངས་</emph>འགྱུར་ཚད་ནི་ནང་འཁུལ་ལ་ཐང་ 0གཏན་འཁེལ་བྱེད་ <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>、<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>、<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> ཡང་ན་ <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>、<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>、<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> བེད་སྤྱོད་བྱེད་མཚུངས་ རྟེན་གྲངས་ནི་དེ་ཐང་\"0\"བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154807.72.help.text
+msgid "<emph>String variables</emph> are assigned an empty-string (\"\") when they are declared."
+msgstr "<emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་</emph>འགྱུར་ཚད་ནི་གསལ་བསྒྲགས་སྐབས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ (\"\")"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3153936.83.help.text
+msgid "Arrays"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3148736.84.help.text
+msgid "$[officename] Basic knows one- or multi-dimensional arrays, defined by a specified variable type. Arrays are suitable for editing lists and tables in programs. Individual elements of an array can be addressed through a numeric index."
+msgstr "$[officename] ཧུང་ནི་གཏན་འཁེལ་བའི་འགྱུར་ཚད་རྒྱུད་པའི་རིགས་གྱིས་རྩ་གཅིག་དང་རྩ་མང་ཚོ་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱེད། ཚོ་གྲངས་ནི་བྱ་རིམ་ནང་གིས་རྩོམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་དང་རིའུ་མིག་ལ་སྤྱོད། ཚོ་གྲངས་ནང་གིས་གཞི་རྒྱུ་ཁག་གྲངས་ཀའི་བཤེར་འདྲེན་བརྒྱུད་ནས་གནས་ངེས་བྱེད།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3149546.85.help.text
+msgid "Arrays <emph>must</emph> be declared with the <emph>Dim</emph> statement. There are several ways to define the index range of an array:"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་<emph>ངེས་པར་དུ་</emph>བེད་སྤྱོད་ <emph>Dim</emph> བརྗེད་པ་གསལ་བསྒྲགས་ མཚན་འཇོག་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་ཁྱབ་ཁོངས་སྐབས་གཤམ་གྱི་བྱ་ཐབས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3150143.86.help.text
+msgid "DIM text$(20)"
+msgstr "DIM text$(20)"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154567.136.help.text
+msgid "21 elements numbered from 0 to 20"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ནི་ 5 ནས་ 25 ཡི་གཞི་རྒྱུ་ 21 ཡིན་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3145596.125.help.text
+msgid "DIM text$(5,4)"
+msgstr "DIM text$(5,4)"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154397.137.help.text
+msgid "30 elements (a matrix of 6 x 5 elements)"
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་30 (6 x 5 གཞི་རྒྱུའི་ལིང་ཚེ་)"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3149185.87.help.text
+msgid "DIM text$(5 to 25)"
+msgstr "DIM text$(5 to 25)"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3149690.138.help.text
+msgid "21 elements numbered from 5 to 25"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ནི་ 5 ནས་ 25 ཡི་གཞི་རྒྱུ་ 21 ཡིན་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3155950.88.help.text
+msgid "DIM text$(-15 to 5)"
+msgstr "DIM text$(-15 to 5)"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153113.89.help.text
+msgid "21 elements (including 0), numbered from -15 to 5"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ནི་ -15 ནས་ 5 ཡི་གཞི་རྒྱུ་ 21 ཡིན་ ( 0འདུས་ཡོད་)"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153005.90.help.text
+msgid "The index range can include positive as well as negative numbers. "
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་ཕོ་ཐང་དང་མོ་ཐང་འདུས་་ཡོད།"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3154507.91.help.text
+msgid "Constants"
+msgstr "རྒྱུན་གྲངས་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3156357.92.help.text
+msgid "Constants have a fixed value. They are only defined once in the program and cannot be redefined later:"
+msgstr "རྒྱུན་གྲངས་ནི་རྒྱས་བཅད་ཀྱིས་གྲངས་ཐང་གཅིག་ཡིན་བྱ་རིམ་ནང་མཚན་འཇོག་ཐེངས་གཅིག་བྱ་ མཚན་འཇོག་བསྐྱང་ཟློས་བྱ་རྒྱུ་མེད་"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153203.93.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_id3153203.93.help.text"
+msgid "CONST ConstName=Expression"
+msgstr "CONST ConstName=Expression"
+
+#: 03080700.xhp#tit.help.text
+msgid "Expression Signs"
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: 03080700.xhp#hd_id3150702.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080700.xhp\" name=\"Expression Signs\">Expression Signs</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080700.xhp\" name=\"མཚོན་པའི་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས་\">མཚོན་པའི་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས་</link>"
+
+#: 03080700.xhp#par_id3148668.2.help.text
+msgid "This function returns the algebraic sign of a numeric expression."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདིར་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་མཚོན་རྟགས་ཕྱིར་ལོག་བྱས།"
+
+#: 03020102.xhp#tit.help.text
+msgid "FreeFile Function[Runtime]"
+msgstr "FreeFile རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས]"
+
+#: 03020102.xhp#bm_id3150400.help.text
+msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FreeFile རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020102.xhp#hd_id3150400.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function[Runtime]\">FreeFile Function[Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]]\">FreeFile རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]]</link>"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3154366.2.help.text
+msgid "Returns the next available file number for opening a file. Use this function to open a file using a file number that is not already in use by a currently open file."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཡིག་ཆ་ཨང་སྒྲིག་གིས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་རྟེན་གྲངས་འདི་གཡར་ཏེ་མིག་སྔར་ཁ་མ་ཕྱེས་བའི་ཡིག་ཆ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཆའི་ཨང་སྒྲིག་བརྒྱུད་ཡིག་ཆ་གཅིག་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: 03020102.xhp#hd_id3150769.3.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#hd_id3150769.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3150869.4.help.text
+msgid "FreeFile"
+msgstr "FreeFile"
+
+#: 03020102.xhp#hd_id3151042.5.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#hd_id3151042.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3150440.6.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3150440.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03020102.xhp#hd_id3148576.7.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#hd_id3148576.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3155854.8.help.text
+msgid "This function can only be used immediately in front of an Open statement. FreeFile returns the next available file number, but does not reserve it."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་རྗེས་ལ་ངེས་པར་དུ་ Open བརྗེད་པ་འབྲངས་ཡོད་གཤམ་གྱི་སྤྱོད་རུང་བའི་ཡིག་ཆའི་སྒྲིག་ཨང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ཡིན་ནའང་སྒྲིག་ཨང་འདི་སོར་ཉར་མི་བྱེད།"
+
+#: 03020102.xhp#hd_id3159153.9.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#hd_id3159153.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3146120.10.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3146120.10.help.text"
+msgid "Sub ExampleWorkWithAFile"
+msgstr "Sub ExampleWorkWithAFile"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3154319.11.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3154319.11.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3151117.12.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3151117.12.help.text"
+msgid "Dim sLine As String"
+msgstr "Dim sLine As String"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3147426.13.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3147426.13.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3149667.36.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3149667.36.help.text"
+msgid "Dim sMsg as String"
+msgstr "Dim sMsg as String"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3145800.14.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3145800.14.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03020102.xhp#par_id3147396.15.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3147396.15.help.text"
+msgid "sMsg = \"\""
+msgstr "sMsg = \"\""
+
+#: 03020102.xhp#par_id3154490.16.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3154490.16.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3151074.17.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3151074.17.help.text"
+msgid "Open aFile For Output As #iNumber"
+msgstr "Open aFile For Output As #iNumber"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3155416.18.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3155416.18.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"First line of text\""
+
+#: 03020102.xhp#par_id3153416.19.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3153416.19.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"Another line of text\""
+
+#: 03020102.xhp#par_id3149401.20.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3149401.20.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3150330.24.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3150330.24.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3155067.25.help.text
+msgid "Open aFile For Input As #iNumber"
+msgstr "Open aFile For Input As #iNumber"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3155443.26.help.text
+msgid "While not eof(#iNumber)"
+msgstr "While not eof(#iNumber)"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3153714.27.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3153714.27.help.text"
+msgid "Line Input #iNumber, sLine"
+msgstr "Line Input #iNumber, sLine"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3148408.28.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3148408.28.help.text"
+msgid "If sLine <>\"\" then"
+msgstr "If sLine <>\"\" then"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3156385.29.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3156385.29.help.text"
+msgid "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+msgstr "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3145147.31.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3145147.31.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3153966.32.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3153966.32.help.text"
+msgid "wend"
+msgstr "wend"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3155961.33.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3155961.33.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3149567.37.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3149567.37.help.text"
+msgid "Msgbox sMsg"
+msgstr "Msgbox sMsg"
+
+#: 03020102.xhp#par_id3146917.34.help.text
+msgctxt "03020102.xhp#par_id3146917.34.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020400.xhp#tit.help.text
+msgid "Managing Files"
+msgstr "ཡིག་ཆ་དོ་དམ་"
+
+#: 03020400.xhp#hd_id3145136.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\" name=\"Managing Files\">Managing Files</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020400.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་དོ་དམ་\">ཡིག་ཆ་དོ་དམ་</link>"
+
+#: 03020400.xhp#par_id3147264.2.help.text
+msgid "The functions and statements for managing files are described here."
+msgstr "གཤམ་ལ་ཡིག་ཆ་དོ་དམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་དང་རྗོད་པ་ངོ་སྤྲོད་བྱ་རྒྱུ་ཡིན།"
+
+#: 03080500.xhp#tit.help.text
+msgid "Integers"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་"
+
+#: 03080500.xhp#hd_id3153345.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"Integers\">Integers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080500.xhp\" name=\"ཧྲིལ་གྲངས་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་\">ཧྲིལ་གྲངས་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་</link>"
+
+#: 03080500.xhp#par_id3156152.2.help.text
+msgid "The following functions round values to integers."
+msgstr "གཤམ་གསལ་རྟེན་གྲངས་ནི་གྲངས་ཐང་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་བསྒྱུར་བར་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03130100.xhp#tit.help.text
+msgid "Beep Statement [Runtime]"
+msgstr "Beep རྗོད་པ་"
+
+#: 03130100.xhp#bm_id3143284.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>Beep statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>seek རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03130100.xhp#hd_id3143284.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130100.xhp\" name=\"Beep Statement [Runtime]\">Beep Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03130100.xhp#par_id3159201.2.help.text
+msgid "Plays a tone through the computer's speaker. The tone is system-dependent and you cannot modify its volume or pitch."
+msgstr "རྩིས་འཁོར་གྱི་སྒྲ་སྐྱེད་ཆས་ནས་སྒྲ་བཏང་། མ་ལག་མི་འདྲ་བར་སྒྲ་དེ་ཡང་ཕལ་ཆེར་མི་འདྲ་ལ་སྒྲ་ཚད་གདངས་ལའང་བཅས་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 03130100.xhp#hd_id3153990.3.help.text
+msgctxt "03130100.xhp#hd_id3153990.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03130100.xhp#par_id3147291.4.help.text
+msgid "Beep"
+msgstr "Beep"
+
+#: 03130100.xhp#hd_id3148538.5.help.text
+msgctxt "03130100.xhp#hd_id3148538.5.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03130100.xhp#par_id3149762.6.help.text
+msgid "Sub ExampleBeep"
+msgstr "Sub ExampleBeep"
+
+#: 03130100.xhp#par_id3154285.7.help.text
+msgctxt "03130100.xhp#par_id3154285.7.help.text"
+msgid "beep"
+msgstr "beep"
+
+#: 03130100.xhp#par_id3143270.8.help.text
+msgctxt "03130100.xhp#par_id3143270.8.help.text"
+msgid "beep"
+msgstr "beep"
+
+#: 03130100.xhp#par_id3154142.9.help.text
+msgctxt "03130100.xhp#par_id3154142.9.help.text"
+msgid "beep"
+msgstr "beep"
+
+#: 03130100.xhp#par_id3148943.10.help.text
+msgctxt "03130100.xhp#par_id3148943.10.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03090412.xhp#tit.help.text
+msgid "Exit Statement [Runtime]"
+msgstr "Exit རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090412.xhp#bm_id3152924.help.text
+msgid "<bookmark_value>Exit statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Exit རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090412.xhp#hd_id3152924.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit Statement [Runtime]\">Exit Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Exit རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3153394.2.help.text
+msgid "Exits a <emph>Do...Loop</emph>, <emph>For...Next</emph>, a function, or a subroutine."
+msgstr "<emph>Do...Loop</emph> <emph>For...Next</emph>རྟེན་གྲངས་སམ་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་ལས་ཕྱིར་ཐོན།"
+
+#: 03090412.xhp#hd_id3149763.3.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#hd_id3149763.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3159157.4.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3159157.4.help.text"
+msgid "see Parameters"
+msgstr "\"ཞུགས་གྲངས་\"ཆ་ཤས་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་"
+
+#: 03090412.xhp#hd_id3148943.5.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#hd_id3148943.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3154760.6.help.text
+msgid "<emph>Exit Do</emph>"
+msgstr "<emph>Exit Do</emph>"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3147559.7.help.text
+msgid "Only valid within a <emph>Do...Loop</emph> statement to exit the loop. Program execution continues with the statement that follows the Loop statement. If <emph>Do...Loop</emph> statements are nested, the control is transferred to the loop in the next higher level."
+msgstr "<emph>Do...Loop</emph> རྗོད་པའི་ནང་ཁོ་ནར་ཕན་ནུས་ལྡན་ ནུས་པ་ནི་བསྐྱར་འཁོར་ལ་ཕྱིར་ཐོན་བྱེད་པ་དེ་ཡིན། བྱ་རིམ་གྱི་མུ་མཐུད་ནས་Loop རྗོད་པའི་རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པ་ལག་བསྟར་བྱེད། གལ་ཏེ་ <emph>Do...Loop</emph> རྗོད་པ་ནི་སྐོང་འཛུད་རྗོད་པ་ཡིན་ན་ གཤམ་གྱི་རིམ་པ་ཅུར་མཐོ་བའི་བསྐྱར་འཁོར་ནང་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱེད་པ་ཚོད་འཛིན་བྱེད།"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3150398.8.help.text
+msgid "<emph>Exit For</emph>"
+msgstr "<emph>Exit For</emph>"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3148797.9.help.text
+msgid "Only valid within a <emph>For...Next</emph> loop to exit the loop. Program execution continues with the first statement that follows the <emph>Next</emph> statement. In nested statements, the control is transferred to the loop in the next higher level."
+msgstr "<emph>For...Next</emph> བསྐྱར་འཁོར་ནང་ཁོ་ནར་ནུས་པ་ཡོད་ ནུས་པ་དེ་ནི་བསྐྱར་འཁོར་ལས་ཕྱིར་ཐོན་པ་དེ་ཡིན། བྱ་རིམ་གྱིས་མུ་མཐུད་ནས་ <emph>Next</emph> རྗོད་པའི་རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པ་དང་པོ་དེ་ལག་བསྟར་བྱེད། སྐོས་འཛུད་བྱས་པའི་རྗོད་པའི་ནང་གཤམ་གྱི་རིམ་པ་ཅུང་མཐོ་བའི་བསྐྱར་འཁོར་ནང་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱ་བ་ཚོད་འཛིན་བྱེད།"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3147229.10.help.text
+msgid "<emph>Exit Function</emph>"
+msgstr "<emph>Exit Function</emph>"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3154685.11.help.text
+msgid "Exits the <emph>Function</emph> procedure immediately. Program execution continues with the statement that follows the <emph>Function</emph> call."
+msgstr "ལམ་སེང་<emph>རྟེན་གྲངས་</emph>བརྒྱུད་རིམ་ཕྱིར་ཐོན། བྱ་རིམ་གྱིས་མུ་མཐུད་ནས་<emph>རྟེན་གྲངས་</emph>ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3155132.12.help.text
+msgid "<emph>Exit Sub</emph>"
+msgstr "<emph>Exit Sub</emph>"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3149561.13.help.text
+msgid "Exits the subroutine immediately. Program execution continues with the statement that follows the <emph>Sub</emph> call."
+msgstr "ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་ལས་འཕྲལ་དུ་ཕྱིར་ཐོན། བྱ་རིམ་གྱི་མུ་མཐུད་ནས་<emph>ཡན་ལག་བྱ་རིམ་</emph>ཁོལ་སྤྱོད་རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3153143.14.help.text
+msgid "The Exit statement does not define the end of a structure, and must not be confused with the End statement."
+msgstr "Exit རྗོད་པས་བྱ་རིམ་གྲུབ་ཆའི་མཇུག་སྒྲིལ་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ་མི་ཐུབ་ End རྗོད་པ་དང་མ་ཁྲུལ་བ་བྱ་རོགས།"
+
+#: 03090412.xhp#hd_id3147348.15.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#hd_id3147348.15.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3151113.16.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3151113.16.help.text"
+msgid "Sub ExampleExit"
+msgstr "Sub ExampleExit"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3156283.17.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3156283.17.help.text"
+msgid "Dim sReturn As String"
+msgstr "Dim sReturn As String"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3147125.18.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3147125.18.help.text"
+msgid "Dim sListArray(10) as String"
+msgstr "Dim sListArray(10) as String"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3151073.19.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3151073.19.help.text"
+msgid "Dim siStep as Single"
+msgstr "Dim siStep as Single"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3153158.20.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3153158.20.help.text"
+msgid "For siStep = 0 to 10 REM Fill array with test data"
+msgstr "For siStep = 0 to 10 REM གཞི་གྲངས་ཚོད་བགམ་སྤྱད་ནས་ཚོ་གྲངས་སྐོང་གསབ་བྱ་བ་"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3148457.21.help.text
+msgid "sListArray(siStep) = chr(siStep + 65)"
+msgstr "sListArray(siStep) = chr(siStep + 65)"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3154492.22.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3154492.22.help.text"
+msgid "msgbox sListArray(siStep)"
+msgstr "msgbox sListArray(siStep)"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3154791.23.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3154791.23.help.text"
+msgid "next siStep"
+msgstr "next siStep"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3153510.24.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3153510.24.help.text"
+msgid "sReturn = LinSearch(sListArray(), \"B\")"
+msgstr "sReturn = LinSearch(sListArray(), \"B\")"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3154513.25.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3154513.25.help.text"
+msgid "Print sReturn"
+msgstr "Print sReturn"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3149121.26.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3149121.26.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3152962.29.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3152962.29.help.text"
+msgid "Function LinSearch( sList(), sItem As String ) as integer"
+msgstr "Function LinSearch( sList(), sItem As String ) as integer"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3154755.30.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3154755.30.help.text"
+msgid "dim iCount as Integer"
+msgstr "dim iCount as Integer"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3153764.31.help.text
+msgid "REM LinSearch searches a TextArray:sList() for a TextEntry:"
+msgstr "REM LinSearch searches a TextArray: sList() for a TextEntry:"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3148995.32.help.text
+msgid "REM Returns the index of the entry or 0 ( Null)"
+msgstr "REM གཤམ་བྱང་གི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་0 (སྟོང་པ་)ཕྱིར་ལོག་"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3156057.33.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3156057.33.help.text"
+msgid "for iCount=1 to Ubound( sList() )"
+msgstr "for iCount=1 to Ubound( sList() )"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3159266.34.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3159266.34.help.text"
+msgid "if sList( iCount ) = sItem then"
+msgstr "if sList( iCount ) = sItem then"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3149567.35.help.text
+msgid "Exit for REM sItem found"
+msgstr "Exit for REM ཪྙེད་པ་ sItem"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3147343.36.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3147343.36.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3155174.37.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3155174.37.help.text"
+msgid "next iCount"
+msgstr "next iCount"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3146313.38.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3146313.38.help.text"
+msgid "if iCount = Ubound( sList() ) then iCount = 0"
+msgstr "if iCount = Ubound( sList() ) then iCount = 0"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3166448.39.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3166448.39.help.text"
+msgid "LinSearch = iCount"
+msgstr "LinSearch = iCount"
+
+#: 03090412.xhp#par_id3146916.40.help.text
+msgctxt "03090412.xhp#par_id3146916.40.help.text"
+msgid "end function"
+msgstr "end function"
+
+#: 03101120.xhp#tit.help.text
+msgid "DefErr Statement [Runtime]"
+msgstr "DefErr རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03101120.xhp#bm_id8177739.help.text
+msgid "<bookmark_value>DefErr statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefErr རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101120.xhp\">DefErr Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101120.xhp\">DefErr རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN1058D.help.text
+msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefErr statement sets the default variable type, according to a letter range."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་སམ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ DefErr རྗོད་པས་ཡིག་འབྲུའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཁས་ལེན་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN10590.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN10590.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN10594.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN10594.help.text"
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN10597.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN10597.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN1059B.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN1059B.help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange </emph>འགྱུར་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105A2.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105A2.help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་མཚན་འཇོག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105A9.help.text"
+msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105B0.help.text
+msgid "<emph>DefErr:</emph> Error"
+msgstr "<emph>DefErr </emph>ནོར་འཁྲུལ་"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105B7.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105B7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105BB.help.text"
+msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
+msgstr "REM འགྱུར་ཚད་རིགས་ཀྱི་མགོ་སྦྱར་མཚན་ཉིད་"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105BE.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105BE.help.text"
+msgid "DefBool b"
+msgstr "DefBool b"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105C1.help.text"
+msgid "DefDate t"
+msgstr "DefDate t"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105C4.help.text"
+msgid "DefDbL d"
+msgstr "DefDbL d"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105C7.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105C7.help.text"
+msgid "DefInt i"
+msgstr "DefInt i"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105CA.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105CA.help.text"
+msgid "DefLng l"
+msgstr "DefLng l"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105CD.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105CD.help.text"
+msgid "DefObj o"
+msgstr "DefObj o"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105D0.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105D0.help.text"
+msgid "DefVar v"
+msgstr "DefVar v"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105D3.help.text
+msgid "DefErr e"
+msgstr "DefErr e"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105D6.help.text
+msgid "Sub ExampleDefErr"
+msgstr "Sub ExampleDefErr"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105D9.help.text
+msgid "eErr=Error REM eErr is an implicit error variable"
+msgstr "eErr=Error REM eErr ནི་གབ་ཚུལ་ནོར་འཁྲུལ་འགྱུར་ཚད་ཡིན་"
+
+#: 03101120.xhp#par_idN105DC.help.text
+msgctxt "03101120.xhp#par_idN105DC.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03101600.xhp#tit.help.text
+msgid "DefLng Statement [Runtime]"
+msgstr "DefLng རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03101600.xhp#bm_id3148538.help.text
+msgid "<bookmark_value>DefLng statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefLng རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03101600.xhp#hd_id3148538.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng Statement [Runtime]\">DefLng Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101600.xhp\" name=\"DefLng རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">DefLng རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3149514.2.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3149514.2.help.text"
+msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་སམ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ ཡིག་འབྲུའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཁས་ལེན་བྱེད་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03101600.xhp#hd_id3150504.3.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#hd_id3150504.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3145609.4.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3145609.4.help.text"
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+
+#: 03101600.xhp#hd_id3154760.5.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#hd_id3154760.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3145069.6.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3145069.6.help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange </emph>འགྱུར་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3150791.7.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3150791.7.help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་མཚན་འཇོག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3148798.8.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3148798.8.help.text"
+msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>ཁས་ལེན་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3154686.9.help.text
+msgid "<emph>DefLng:</emph> Long"
+msgstr "<emph>DefLng </emph>རིང་བའི་ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03101600.xhp#hd_id3153192.10.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#hd_id3153192.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3154124.12.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3154124.12.help.text"
+msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
+msgstr "REM འགྱུར་ཚད་རིགས་ཀྱི་མགོ་སྦྱར་མཚན་ཉིད་"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3156424.13.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3156424.13.help.text"
+msgid "DefBool b"
+msgstr "DefBool b"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3147288.14.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3147288.14.help.text"
+msgid "DefDate t"
+msgstr "DefDate t"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3149561.15.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3149561.15.help.text"
+msgid "DefDbL d"
+msgstr "DefDbL d"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3153092.16.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3153092.16.help.text"
+msgid "DefInt i"
+msgstr "DefInt i"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3148616.17.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3148616.17.help.text"
+msgid "DefLng l"
+msgstr "DefLng l"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3153189.18.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3153189.18.help.text"
+msgid "DefObj o"
+msgstr "DefObj o"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3152576.19.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3152576.19.help.text"
+msgid "DefVar v"
+msgstr "DefVar v"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3146121.21.help.text
+msgid "Sub ExampleDefLng"
+msgstr "Sub ExampleDefLng"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3145273.22.help.text
+msgid "lCount=123456789 REM lCount is an implicit long integer variable"
+msgstr "lCount=123456789 REM lCount ནི་གབ་ཚུལ་གྱི་རིང་བའི་ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ཅིག་"
+
+#: 03101600.xhp#par_id3152596.23.help.text
+msgctxt "03101600.xhp#par_id3152596.23.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03020402.xhp#tit.help.text
+msgid "ChDrive Statement [Runtime]"
+msgstr "ChDrive རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020402.xhp#bm_id3145068.help.text
+msgid "<bookmark_value>ChDrive statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ChDrive རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020402.xhp#hd_id3145068.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive Statement [Runtime]\">ChDrive Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020402.xhp\" name=\"ChDrive རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">ChDrive རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020402.xhp#par_id3149656.2.help.text
+msgid "Changes the current drive."
+msgstr "མིག་མདུན་སྒུལ་ཆས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 03020402.xhp#hd_id3154138.3.help.text
+msgctxt "03020402.xhp#hd_id3154138.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020402.xhp#par_id3154685.4.help.text
+msgid "ChDrive Text As String"
+msgstr "ChDrive Text As String"
+
+#: 03020402.xhp#hd_id3156423.5.help.text
+msgctxt "03020402.xhp#hd_id3156423.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020402.xhp#par_id3145172.6.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains the drive letter of the new drive. If you want, you can use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "<emph>Text </emph>སྒུལ་ཆས་ཨང་གསར་པ་ལྡན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL མཚོན་ཐབས་\">URL མཚོན་ཐབས་</link>སྤྱད་ཀྱང་ཆོག་"
+
+#: 03020402.xhp#par_id3145785.7.help.text
+msgid "The drive must be assigned a capital letter. Under Windows, the letter that you assign the drive is restricted by the settings in LASTDRV. If the drive argument is a multiple-character string, only the first letter is relevant. If you attempt to access a non-existent drive, an error occurs that you can respond to with the OnError statement."
+msgstr "སྒུལ་ཆས་ཨང་ནི་ངེས་པར་དུ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་སྤྱོད། Windows ཁོར་ཡུག་འོག་སྒུལ་ཆས་ལ་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་འབྲུར་ LASTDRV བཀོད་སྒྲིག་གི་ཚོད་འཛིན་ཕོག། གལ་སྲིད་སྒུལ་ཆས་ཀྱི་རང་འགྱུར་ཚད་ནི་ཡིག་རྟགས་མང་བའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཞིག་ཡིན་ན་ཡིག་འབྲུ་དང་པོ་ཁོ་ན་སྤྱོད། འཚམས་འདྲི་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྒུལ་ཆས་མི་གནས་པའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ རྗོད་པ་ OnError བརྒྱུད་ནས་ནོར་འཁྲུལ་འདི་ལ་བརྡ་ལན་ཞུས་ཆོག་"
+
+#: 03020402.xhp#hd_id3153188.8.help.text
+msgctxt "03020402.xhp#hd_id3153188.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020402.xhp#par_id3151113.9.help.text
+msgid "Sub ExampleCHDrive"
+msgstr "Sub ExampleCHDrive"
+
+#: 03020402.xhp#par_id3152576.10.help.text
+msgid "ChDrive \"D\" REM Only possible if a drive 'D' exists."
+msgstr "ChDrive \"D\" REM ངེས་པར་དུ་སྒུལ་ཆས་'D'གནས་པ་དགོས།"
+
+#: 03020402.xhp#par_id3156441.11.help.text
+msgctxt "03020402.xhp#par_id3156441.11.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03030100.xhp#tit.help.text
+msgid "Converting Date Values"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཐང་བརྗེ་སྒྱུར་"
+
+#: 03030100.xhp#hd_id3147573.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030100.xhp\" name=\"Converting Date Values\">Converting Date Values</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030100.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས་ཐང་བརྗེ་སྒྱུར་\">ཚེས་གྲངས་ཐང་བརྗེ་སྒྱུར་</link>"
+
+#: 03030100.xhp#par_id3154760.2.help.text
+msgid "The following functions convert date values to calculable numbers and back."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ནི་ཚེས་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་རུང་བའི་གྲངས་ཀ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་པའམ་གྲངས་ཀ་ཚེས་གྲངས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 03103400.xhp#tit.help.text
+msgid "Public Statement [Runtime]"
+msgstr "Public རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03103400.xhp#bm_id3153311.help.text
+msgid "<bookmark_value>Public statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Public རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03103400.xhp#hd_id3153311.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public Statement [Runtime]\">Public Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103400.xhp\" name=\"Public རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Public རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03103400.xhp#par_id3150669.2.help.text
+msgid "Dimensions a variable or an array at the module level (that is, not within a subroutine or function), so that the variable and the array are valid in all libraries and modules."
+msgstr "སྨོ་ལིང་རིམ་པའི་སྟེང་(འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་ལམ་རྟེན་གྲངས་ནང་མིན་པ་)འགྱུར་ཚད་དམ་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ འགྱུར་ཚད་དང་ཚོ་གྲངས་ནི་བྱ་རིམ་མཛོད་དང་སྨོ་ལིང་ཡོད་ཚད་ནང་ཚང་མར་ཕན་ནུས་ལྡན་ཡོད།"
+
+#: 03103400.xhp#hd_id3150772.3.help.text
+msgctxt "03103400.xhp#hd_id3150772.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03103400.xhp#par_id3155341.4.help.text
+msgid "Public VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]"
+msgstr "Public VarName[(start To end)] [As VarType][, VarName2[(start To end)] [As VarType][,...]]"
+
+#: 03103400.xhp#hd_id3145315.5.help.text
+msgctxt "03103400.xhp#hd_id3145315.5.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03103400.xhp#par_id3156024.6.help.text
+msgid "Public iPublicVar As Integer"
+msgstr "Public iPublicVar As Integer"
+
+#: 03103400.xhp#par_id3153896.8.help.text
+msgid "Sub ExamplePublic"
+msgstr "Sub ExamplePublic"
+
+#: 03103400.xhp#par_id3149656.9.help.text
+msgid "iPublicVar = iPublicVar + 1"
+msgstr "iPublicVar = iPublicVar + 1"
+
+#: 03103400.xhp#par_id3150359.10.help.text
+msgid "MsgBox iPublicVar"
+msgstr "MsgBox iPublicVar"
+
+#: 03103400.xhp#par_id3154365.11.help.text
+msgctxt "03103400.xhp#par_id3154365.11.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03070600.xhp#tit.help.text
+msgid "Mod-Operator [Runtime]"
+msgstr "Mod རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03070600.xhp#bm_id3150669.help.text
+msgid "<bookmark_value>MOD operator (mathematical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MOD གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03070600.xhp#hd_id3150669.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod-Operator [Runtime]\">Mod Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Mod རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3148686.2.help.text
+msgid "Returns the integer remainder of a division."
+msgstr "བགོས་ཐབས་རྩིས་རྒྱག་གི་ཧྲིལ་གྲངས་ལྷག་གྲངས་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 03070600.xhp#hd_id3146795.3.help.text
+msgctxt "03070600.xhp#hd_id3146795.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3147560.4.help.text
+msgid "Result = Expression1 MOD Expression2"
+msgstr "Result = Expression1 MOD Expression2"
+
+#: 03070600.xhp#hd_id3149657.5.help.text
+msgctxt "03070600.xhp#hd_id3149657.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3153380.6.help.text
+msgctxt "03070600.xhp#par_id3153380.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03070600.xhp#hd_id3154365.7.help.text
+msgctxt "03070600.xhp#hd_id3154365.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3145172.8.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the MOD operation."
+msgstr "<emph>Result </emph> MOD ལྡན་པའི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུའི་གྲངས་གང་རུང་གི་འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3151042.9.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to divide."
+msgstr "<emph>Expression1 Expression2 </emph>བགོས་ཐབས་རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03070600.xhp#hd_id3147287.10.help.text
+msgctxt "03070600.xhp#hd_id3147287.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3153770.11.help.text
+msgid "sub ExampleMod"
+msgstr "sub ExampleMod"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3161832.12.help.text
+msgid "print 10 mod 2.5 REM returns 0"
+msgstr "print 10 mod 2.5 REM འབྲས་བུ་ནི་0"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3146922.13.help.text
+msgid "print 10 / 2.5 REM returns 4"
+msgstr "print 10 / 2.5 REM འབྲས་བུ་ནི་4ཡིན་"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3145273.14.help.text
+msgid "print 10 mod 5 REM returns 0"
+msgstr "print 10 mod 5 REM འབྲས་བུ་ནི་ 0ཡིན་"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3150011.15.help.text
+msgid "print 10 / 5 REM returns 2"
+msgstr "print 10 / 5 REM འབྲས་བུ་ནི་2ཡིན་"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3149483.16.help.text
+msgid "print 5 mod 10 REM returns 5"
+msgstr "print 5 mod 10 REM འབྲས་བུ་ནི་5ཡིན་"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3151114.17.help.text
+msgid "print 5 / 10 REM returns 0.5"
+msgstr "print 5 / 10 REM འབྲས་བུ་ནི་0.5"
+
+#: 03070600.xhp#par_id3154013.18.help.text
+msgctxt "03070600.xhp#par_id3154013.18.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 01170103.xhp#tit.help.text
+msgid "Events"
+msgstr "བྱས་ལས་"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3155506.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01170103.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01170103.xhp\" name=\"བྱ་ལས་\">བྱ་ལས་</link>"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3146114.2.help.text
+msgid "Define event assignments for the selected control or dialog. The available events depend on the type of control selected."
+msgstr "བདམས་པའི་ཚོད་འཛིན་ཡང་ན་གླིང་སྒྲོམ་བྱ་ལས་གཏན་འཁེལ་ཆེད་འཁོར་འདོན་བྱས་པའི་བདམས་པའི་བྱ་ལས་ནི་འདེམས་པའི་ཚོད་འཛིན་རིགས་ལ་རགས་ལས་ཡོད།"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3145387.16.help.text
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "སོ་ཁ་ལྟ་སྐབས་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3155090.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSGAINED\">This event takes place if a control receives the focus.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSGAINED\" visibility=\"visible\">ཚོས་ཆས་མདོ་གནས་ཐོབ་སྐབས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3152892.18.help.text
+msgid "When losing focus"
+msgstr "དམིགས་འབེན་ཕྱོགས་འཇོལ་སྐབས་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3153305.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\">This event takes place if a control loses the focus.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\" visibility=\"visible\">ཚོས་འཛིན་མདོ་གནས་ཤོར་སྐབས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3152896.20.help.text
+msgid "Key pressed"
+msgstr "མཐེབ་གནོན་ཟིན་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3148837.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\">This event occurs when the user presses any key while the control has the focus.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\" visibility=\"visible\">ཚོས་འཛིན་ལ་མདོ་གནས་ཡོད་སྐབས་སྤྱོད་པས་མཐེབ་གང་རུང་ཞིག་གནོན་ན་བྱ་ལས་འདི་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3146869.43.help.text
+msgid "Key released"
+msgstr "མཐེབ་གློད་ཟིན་པ་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3155267.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\">This event occurs when the user releases a key while the control has the focus.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\" visibility=\"visible\">ཚོས་ཆས་ལ་མདོ་གནས་སྐབས་ སྤྱོད་པོས་མཐེབ་གང་རུང་ཞིག་ལྷོད་དུ་གཏོང་བ་དང་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3159096.41.help.text
+msgid "Modified"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ཟིན་པ་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3156019.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_CHANGED\">This event takes place, when the control loses the focus and the contents of the control were changed since it lost the focus.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_CHANGED\" visibility=\"visible\">ཚོས་འཛོན་མདོ་གནས་ཤོར་བ་དང་དེ་བཞིན་ཚོས་ཆས་ནང་དོན་མདོ་གནས་ཤོར་བའི་རྐྱེན་ལས་བཟོ་བཅོས་སྐབས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3144508.10.help.text
+msgid "Text modified"
+msgstr "ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་ཟིན་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3148608.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_TEXTCHANGED\">This event takes place if you enter or modify a text in an input field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_TEXTCHANGED\" visibility=\"visible\">ནང་བཅུག་ཡིག་དུམ་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་སྐབས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3159207.8.help.text
+msgid "Item status changed"
+msgstr "གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པ་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3155097.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\">This event takes place if the status of the control field is changed, for example, from checked to unchecked.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\" visibility=\"visible\">ཚོས་ཆས་ཡིག་དུམ་གྱི་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་(དཔེར་ན་བདམས་པ་དེ་འདེམ་པ་ལ་འགྱུར་སྐབས་)སྐབས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3151304.26.help.text
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "ཙིགས་རྟགས་ནང་ལ་ཡོད་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3152871.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEENTERED\">This event takes place when the mouse enters the control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEENTERED\" visibility=\"visible\">ཙིག་རྟགས་ཚོས་ཚོས་ཆས་ནང་འཛུལ་སྐབས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3146778.30.help.text
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "གནོན་མཐེབ་གནོན་པ་ཆབས་གཅིག་ཙིག་རྟགས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3150403.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEDRAGGED\">This event takes place when the mouse is dragged while a key is pressed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEDRAGGED\" visibility=\"visible\">ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་དྲུད་སྒུལ་སྐབས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3150210.32.help.text
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "ཙིགས་རྟགས་སྤོ་སྒུལ་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3149697.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEMOVED\">This event takes place when the mouse moves over the control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEMOVED\" visibility=\"visible\">ཙིག་རྟགས་ཚོས་འཛིན་སྤོ་བརྒལ་སྐབས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3145216.22.help.text
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་པ་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3155914.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEPRESSED\">This event takes place when the mouse button is pressed while the mouse pointer is on the control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEPRESSED\" visibility=\"visible\">ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཚོས་འཛོན་ཐོག་སྡོད་སྐབས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་སྐབས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3148899.24.help.text
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "ཙིགས་རྟགས་གནོན་མཐེབ་ལྷོད་དུ་གཏོང་བ་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3153812.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSERELEASED\">This event takes place when the mouse button is released while the mouse pointer is on the control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSERELEASED\" visibility=\"visible\">ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཚོས་ཆས་ཐོག་སྡོད་སྐབས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་ལྷོད་དུ་གཏོང་དུས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3153556.28.help.text
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "ཙིགས་རྟགས་ཕྱི་ལ་ཡོད་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3153013.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\">This event takes place when the mouse leaves the control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\" visibility=\"visible\">ཙིག་རྟགས་ཚོས་ཆས་ནས་བྲལ་སྐབས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3155759.45.help.text
+msgid "While adjusting"
+msgstr "དུས་མཚུངས་ལེགས་སྒྲིག་"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3156364.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\">This event takes place when a scrollbar is being dragged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\" visibility=\"visible\">འགྲིལ་འཁོང་ཚང་དྲུད་སྐྱེལ་སྐབས་བྱ་ལས་འདིར་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 03110100.xhp#tit.help.text
+msgid "Comparison Operators [Runtime]"
+msgstr "གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03110100.xhp#bm_id3150682.help.text
+msgid "<bookmark_value>comparison operators;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value><bookmark_value>operators;comparisons</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་;%PRODUCTNAME Basic</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རྟགས་;གཤིབ་སྡུར་</bookmark_value>"
+
+#: 03110100.xhp#hd_id3150682.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"Comparison Operators [Runtime]\">Comparison Operators [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03110100.xhp\" name=\"གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3156042.2.help.text
+msgid "Comparison operators compare two expressions. The result is returned as a Boolean expression that determines if the comparison is True (-1) or False (0)."
+msgstr "གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ནི་མཚོན་ཚུལ་གཉིས་ཀྱི་གཤིབ་སྡུར་ལ་སྤྱད་དོ་ ཕྱིར་ལོག་པའི་པོ་ལེན་མཚོན་ཚུལ་ཉིད་གཤིབ་སྡུར་འབྲས་བུ་ True (-1) ཡིན་པའམ་ཡང་ན་ False (0)གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 03110100.xhp#hd_id3147291.3.help.text
+msgctxt "03110100.xhp#hd_id3147291.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3149177.4.help.text
+msgid "Result = Expression1 { = | < | > | <= | >= } Expression2"
+msgstr "Result = Expression1 { = | < | > | <= | >= } Expression2"
+
+#: 03110100.xhp#hd_id3145316.5.help.text
+msgctxt "03110100.xhp#hd_id3145316.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3147573.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Boolean expression that specifies the result of the comparison (True, or False)"
+msgstr "<emph>Result </emph>གཤིབ་སྡུར་འབྲས་བུའི་ (True འམ་ False) པོ་ལེན་མཚོན་ཐབས་གཏན་འཁེལ་ལ་ལྟོས་པ།"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3148686.7.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric values or strings that you want to compare."
+msgstr "<emph>Expression1 Expression2 </emph>གཤིབ་སྡུར་གྱི་གྲངས་ཐང་གང་རུང་ངམ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ།"
+
+#: 03110100.xhp#hd_id3147531.8.help.text
+msgid "Comparison operators"
+msgstr "གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3147265.9.help.text
+msgid "= : Equal to"
+msgstr "= མཚུངས་"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3154924.10.help.text
+msgid "< : Less than"
+msgstr "< ཆུང་བ་"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3146795.11.help.text
+msgid "> : Greater than"
+msgstr "> ཆེ་ཆུང་"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3150541.12.help.text
+msgid "<= : Less than or equal to"
+msgstr "<= ཆུང་བའམ་མཚུངས་"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3150400.13.help.text
+msgid ">= : Greater than or equal to"
+msgstr ">= ཆེ་བའམ་མཚུངས་"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3148797.14.help.text
+msgid "<> : Not equal to"
+msgstr "<> མི་མཚུངས་"
+
+#: 03110100.xhp#hd_id3154686.15.help.text
+msgctxt "03110100.xhp#hd_id3154686.15.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3153969.16.help.text
+msgid "Sub ExampleUnequal"
+msgstr "Sub ExampleUnequal"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3159151.17.help.text
+msgid "DIM sFile As String"
+msgstr "DIM sFile As String"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3154909.18.help.text
+msgid "DIM sRoot As String REM ' Root directory for file in and output"
+msgstr "DIM sRoot As String REM ' ཡིག་ཆའི་གཞིའི་དཀར་ཆག་ནང་འཇུག་དང་ཕྱིར་འདོན་"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3150767.19.help.text
+msgid "sRoot = \"c:\\\""
+msgstr "sRoot = \"c:\\\""
+
+#: 03110100.xhp#par_id3154125.20.help.text
+msgid "sFile = Dir$( sRoot ,22)"
+msgstr "sFile = Dir$( sRoot ,22)"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3150440.21.help.text
+msgctxt "03110100.xhp#par_id3150440.21.help.text"
+msgid "If sFile <> \"\" Then"
+msgstr "If sFile <> \"\" Then"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3147288.22.help.text
+msgctxt "03110100.xhp#par_id3147288.22.help.text"
+msgid "Do"
+msgstr "Do"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3150010.23.help.text
+msgid "Msgbox sFile"
+msgstr "Msgbox sFile"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3153727.24.help.text
+msgctxt "03110100.xhp#par_id3153727.24.help.text"
+msgid "sFile = Dir$"
+msgstr "sFile = Dir$"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3149664.25.help.text
+msgctxt "03110100.xhp#par_id3149664.25.help.text"
+msgid "Loop Until sFile = \"\""
+msgstr "Loop Until sFile = \"\""
+
+#: 03110100.xhp#par_id3146986.26.help.text
+msgctxt "03110100.xhp#par_id3146986.26.help.text"
+msgid "End If"
+msgstr "End If"
+
+#: 03110100.xhp#par_id3153952.27.help.text
+msgctxt "03110100.xhp#par_id3153952.27.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03080104.xhp#tit.help.text
+msgid "Tan Function [Runtime]"
+msgstr "Tan རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03080104.xhp#bm_id3148550.help.text
+msgid "<bookmark_value>Tan function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Tan རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080104.xhp#hd_id3148550.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan Function [Runtime]\">Tan Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080104.xhp\" name=\"Tan རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Tan རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3148663.2.help.text
+msgid "Determines the tangent of an angle. The angle is specified in radians."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ཅིག་གི་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པ། ཟུར་ཚད་ཀྱི་སྡེ་ཚན་ནི་གཞུ་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3153379.3.help.text
+msgid "Using the angle Alpha, the Tan Function calculates the ratio of the length of the side opposite the angle to the length of the side adjacent to the angle in a right-angled triangle."
+msgstr "ཟུར་ Alpha དཔེར་མཚོན་ན་ དྲང་ཟུར་ཟུར་གསུམ་དབྱིབས་ནང་ Tan རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ Alpha ཡི་གཏད་ཟུར་དང་མཚེས་མཐའི་རིང་ཚད་ཀྱི་སྡུར་བ་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3154366.4.help.text
+msgid "Tan(Alpha) = side opposite the angle/side adjacent to angle"
+msgstr "Tan(Alpha) = གཏད་ཟུར་/མཚེས་མཐའ་"
+
+#: 03080104.xhp#hd_id3145174.5.help.text
+msgctxt "03080104.xhp#hd_id3145174.5.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3151042.6.help.text
+msgid "Tan (Number)"
+msgstr "Tan (Number)"
+
+#: 03080104.xhp#hd_id3156214.7.help.text
+msgctxt "03080104.xhp#hd_id3156214.7.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3156281.8.help.text
+msgctxt "03080104.xhp#par_id3156281.8.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03080104.xhp#hd_id3155132.9.help.text
+msgctxt "03080104.xhp#hd_id3155132.9.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3145786.10.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to calculate the tangent for (in radians)."
+msgstr "<emph>Number </emph>ལྡོག་པའི་དྲང་ཕྲད་ཐང་གི་རྩིས་རྒྱག་པའི་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ (འཇལ་བྱེད་ནི་གཞུ་ཚད་ཡིན་)"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3153728.11.help.text
+msgid "To convert degrees to radians, multiply by Pi/180. To convert radians to degrees, multiply by 180/Pi."
+msgstr "ཏུའུ་ནི་གཞུ་ཚད་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ན་ཏུའུ་ལ་ pi/180ཡིས་བསྒྱུར་དགོས། གཞི་ཚད་ནི་ཏུའུ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ན་གཞུ་ཚད་ལ་ 180/piཡིས་བསྒྱུར་དགོས།"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3155414.12.help.text
+msgid "degrees=(radiant*180)/Pi"
+msgstr "ཏུའུ་=(གཞུ་ཚད་*180)/pi"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3146975.13.help.text
+msgid "radiant=(degrees*Pi)/180"
+msgstr "གཞུ་ཚད་=(ཏུའུ་*pi)/180"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3147434.14.help.text
+msgctxt "03080104.xhp#par_id3147434.14.help.text"
+msgid "Pi is approximately 3.141593."
+msgstr "Pi ཡི་ཉེ་མཚུངས་ཐང་ནི་ 3.141593ཡིན།"
+
+#: 03080104.xhp#hd_id3149483.15.help.text
+msgctxt "03080104.xhp#hd_id3149483.15.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3148646.16.help.text
+msgctxt "03080104.xhp#par_id3148646.16.help.text"
+msgid "REM In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle:"
+msgstr "ཚོན་དཔེ་REM འདིའི་ནང་ནང་གཤམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཚང་མ་ཐད་ཟུར་ཟུར་གསུམ་ལ་དམིགས་པ་ཡིན་"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3150012.17.help.text
+msgid "REM The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the side adjacent to the angle:"
+msgstr "REM ཟུར་གྱི་གཏད་མཐའ་དང་ཟུར་ཚད་ (འཇལ་བྱེད་ནི་ཏུའུ་ཡིན་)མ་ཟད་དེ་དག་གཞིར་བཟུང་ནས་ཟུར་གྱི་མཚམས་མཐའི་རིང་ཚད་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3151115.18.help.text
+msgid "Sub ExampleTangens"
+msgstr "Sub ExampleTangens"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3153158.19.help.text
+msgid "REM Pi = 3.1415926 is a pre-defined variable"
+msgstr "REM Pi = 3.1415926 སྔོན་མཚན་འཇོག་འགྱུར་ཚད་ཡིན་"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3145800.20.help.text
+msgctxt "03080104.xhp#par_id3145800.20.help.text"
+msgid "Dim d1 as Double"
+msgstr "Dim d1 as Double"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3150417.21.help.text
+msgctxt "03080104.xhp#par_id3150417.21.help.text"
+msgid "Dim dAlpha as Double"
+msgstr "Dim dAlpha as Double"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3145252.22.help.text
+msgid "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the side opposite the angle: \",\"opposite\")"
+msgstr "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the side opposite the angle:\",\"opposite\")"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3149582.23.help.text
+msgid "dAlpha = InputBox$ (\"Enter the Alpha angle (in degrees): \",\"Alpha\")"
+msgstr "dAlpha = InputBox$ (\"Enter the Alpha angle (in degrees):\",\"Alpha\")"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3154016.24.help.text
+msgid "Print \"the length of the side adjacent the angle is\"; (d1 / tan (dAlpha * Pi / 180))"
+msgstr "Print \"the length of the side adjacent the angle is\"; (d1 / tan (dAlpha * Pi / 180))"
+
+#: 03080104.xhp#par_id3154731.25.help.text
+msgctxt "03080104.xhp#par_id3154731.25.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03030104.xhp#tit.help.text
+msgid "Month Function [Runtime]"
+msgstr "Month རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030104.xhp#bm_id3153127.help.text
+msgid "<bookmark_value>Month function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Month རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030104.xhp#hd_id3153127.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month Function [Runtime]\">Month Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Month རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030104.xhp#par_id3148550.2.help.text
+msgid "Returns the month of a year from a serial date that is generated by the DateSerial or the DateValue function."
+msgstr "DateSerial ཡང་ན་ DateValue རྟེན་གྲངས་གཞིར་བཟུང་ནས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་རིམ་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་ལོ་འཁོར་ཞིག་ནང་གི་ཟླ་བ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030104.xhp#hd_id3145068.3.help.text
+msgctxt "03030104.xhp#hd_id3145068.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030104.xhp#par_id3150398.4.help.text
+msgid "Month (Number)"
+msgstr "Month (Number)"
+
+#: 03030104.xhp#hd_id3154366.5.help.text
+msgctxt "03030104.xhp#hd_id3154366.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030104.xhp#par_id3154125.6.help.text
+msgctxt "03030104.xhp#par_id3154125.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03030104.xhp#hd_id3150768.7.help.text
+msgctxt "03030104.xhp#hd_id3150768.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030104.xhp#par_id3156423.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that contains the serial date number that is used to determine the month of the year."
+msgstr "<emph>Number </emph>གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ལ་ལོ་འཁོར་གཅིག་ནང་གི་ཟླ་བའི་ཚེས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 03030104.xhp#par_id3153770.9.help.text
+msgid "This function is the opposite of the <emph>DateSerial </emph>function. It returns the month in the year that corresponds to the serial date that is generated by <emph>DateSerial</emph> or <emph>DateValue</emph>. For example, the expression"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་ནི་ <emph>DateSerial</emph>རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཟློག་མའི་རྩིས་རྒྱག་རེད་ དེ་ <emph>DateSerial</emph> ཡང་ན་ <emph>DateValue</emph> གཞིར་བཟུང་ནས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་རིམ་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་ནི་གནས་པའི་ནང་གི་ལྟོས་ཟླའི་ཟླ་བ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། དཔེར་ན་ མཚོན་ཚུལ་"
+
+#: 03030104.xhp#par_id3147426.10.help.text
+msgid "Print Month(DateSerial(1994, 12, 20))"
+msgstr "Print Month(DateSerial(1994, 12, 20))"
+
+#: 03030104.xhp#par_id3145366.11.help.text
+msgctxt "03030104.xhp#par_id3145366.11.help.text"
+msgid "returns the value 12."
+msgstr "ལྡོག་སྐྱེལ་ཐང་ནི་ 20ཡིན།"
+
+#: 03030104.xhp#hd_id3146923.12.help.text
+msgctxt "03030104.xhp#hd_id3146923.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030104.xhp#par_id3156442.13.help.text
+msgid "Sub ExampleMonth"
+msgstr "Sub ExampleMonth"
+
+#: 03030104.xhp#par_id3149664.14.help.text
+msgid "MsgBox \"\" & Month(Now) ,64,\"The current month\""
+msgstr "MsgBox \"\" & Month(Now) ,64,\"The current month\""
+
+#: 03030104.xhp#par_id3150012.15.help.text
+msgctxt "03030104.xhp#par_id3150012.15.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03030102.xhp#tit.help.text
+msgid "DateValue Function [Runtime]"
+msgstr "DateValue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030102.xhp#bm_id3156344.help.text
+msgid "<bookmark_value>DateValue function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DateValue རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030102.xhp#hd_id3156344.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue Function [Runtime]\">DateValue Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"DateValue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">DateValue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030102.xhp#par_id3150542.2.help.text
+msgid "Returns a date value from a date string. The date string is a complete date in a single numeric value. You can also use this serial number to determine the difference between two dates."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གྲངས་ཀར་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད། ཚེས་གྲངས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ནི་རྣམ་གཞག་ནི་རྐྱང་པའི་གྲངས་ཐང་གི་འཐུས་ཚང་གི་ཚེས་གྲངས་ཡིན། རིམ་སྟར་གྲངས་འདི་ཡང་ཚེས་གྲངས་གཉིས་བར་གྱི་ལྷག་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 03030102.xhp#hd_id3148799.3.help.text
+msgctxt "03030102.xhp#hd_id3148799.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030102.xhp#par_id3154910.4.help.text
+msgid "DateValue [(date)]"
+msgstr "DateValue [(date)]"
+
+#: 03030102.xhp#hd_id3150870.5.help.text
+msgctxt "03030102.xhp#hd_id3150870.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030102.xhp#par_id3153194.6.help.text
+msgctxt "03030102.xhp#par_id3153194.6.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 03030102.xhp#hd_id3153969.7.help.text
+msgctxt "03030102.xhp#hd_id3153969.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030102.xhp#par_id3153770.8.help.text
+msgid "<emph>Date:</emph> String expression that contains the date that you want to calculate. The date can be specified in almost any format."
+msgstr "<emph>date </emph>བརྗེ་སྒྱུར་བྱ་རྒྱུའི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལྡན་ཡོད། རྣམ་གཞག་གང་རུང་བརྒྱུད་ནས་ཚེས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03030102.xhp#par_id3153189.22.help.text
+msgid "You can use this function to convert a date that occurs between December 1, 1582 and December 31, 9999 into a single integer value. You can then use this value to calculate the difference between two dates. If the date argument lies outside the acceptable range, $[officename] Basic returns an error message."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་སྤྱད་ན་ 1582 ལོའི་ཟླ་ 12 ཚེས་1 ནས་ 9999 ལོའི་ཟླ་ 12 ཚེས་ 31 བར་གྱི་ཚེས་གྲངས་གང་རུང་ཞིག་རྐྱང་པའི་ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ཆོག་ འདི་ལྟར་ཐོབ་པའི་ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་སྤྱད་ནས་ཚེས་གྲངས་གཉིས་བར་གྱི་ཁྱད་རྩིས་བརྒྱབ་ཆོག་ གལ་སྲིད་ཚེས་གྲངས་རང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཐང་ཁས་ལེན་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལས་བརྒལ་ན་ཧུང་ $[officename] གིས་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་སྙན་ཞུ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030102.xhp#par_id3146974.23.help.text
+msgid "In contrast to the DateSerial function that passes years, months, and days as separate numeric values, the DateValue function passes the date using the format \"month.[,]day.[,]year\"."
+msgstr "DateSerial ལོ་དང་ཟླ་བ་ཚེས་སོ་སོ་རྐྱང་པའི་གྲངས་ཐང་ལ་བརྩིས་ནས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་ DateValue རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་\"month.[,]day.[,]year\"རྣམ་གཞག་གིས་ཚེས་གྲངས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 03030102.xhp#hd_id3153142.24.help.text
+msgctxt "03030102.xhp#hd_id3153142.24.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030102.xhp#par_id3155412.25.help.text
+msgid "Sub ExampleDateValue"
+msgstr "Sub ExampleDateValue"
+
+#: 03030102.xhp#par_id3153363.26.help.text
+msgid "msgbox DateValue(\"12/02/1997\")"
+msgstr "msgbox DateValue(\"12/02/1997\")"
+
+#: 03030102.xhp#par_id3149262.27.help.text
+msgctxt "03030102.xhp#par_id3149262.27.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03101300.xhp#tit.help.text
+msgid "DefDate Statement [Runtime]"
+msgstr "DefDate རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03101300.xhp#bm_id3150504.help.text
+msgid "<bookmark_value>DefDate statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefDate རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03101300.xhp#hd_id3150504.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\" name=\"DefDate Statement [Runtime]\">DefDate Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101300.xhp\" name=\"DefDate རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">DefDate རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3145069.2.help.text
+msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefDate statement sets the default variable type, according to a letter range."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་སམ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ DefDate རྗོད་པས་ཡིག་འབྲུའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཁས་ལེན་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: 03101300.xhp#hd_id3154758.3.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#hd_id3154758.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3148664.4.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3148664.4.help.text"
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+
+#: 03101300.xhp#hd_id3150541.5.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#hd_id3150541.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3156709.6.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3156709.6.help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange </emph>འགྱུར་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3150869.7.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3150869.7.help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་མཚན་འཇོག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3145171.8.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3145171.8.help.text"
+msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3150767.9.help.text
+msgid "<emph>DefDate:</emph> Date"
+msgstr "<emph>DefDate </emph>ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 03101300.xhp#hd_id3153768.10.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#hd_id3153768.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3145785.12.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3145785.12.help.text"
+msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
+msgstr "REM འགྱུར་ཚད་རིགས་ཀྱི་མགོ་སྦྱར་མཚན་ཉིད་"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3146923.13.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3146923.13.help.text"
+msgid "DefBool b"
+msgstr "DefBool b"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3155412.14.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3155412.14.help.text"
+msgid "DefDate t"
+msgstr "DefDate t"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3153726.15.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3153726.15.help.text"
+msgid "DefDbL d"
+msgstr "DefDbL d"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3147435.16.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3147435.16.help.text"
+msgid "DefInt i"
+msgstr "DefInt i"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3153188.17.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3153188.17.help.text"
+msgid "DefLng l"
+msgstr "DefLng l"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3153143.18.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3153143.18.help.text"
+msgid "DefObj o"
+msgstr "DefObj o"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3150010.19.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3150010.19.help.text"
+msgid "DefVar v"
+msgstr "DefVar v"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3149263.21.help.text
+msgid "Sub ExampleDefDate"
+msgstr "Sub ExampleDefDate"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3152462.22.help.text
+msgid "tDate=Date REM tDate is an implicit date variable"
+msgstr "tDate=Date REM tDate ནི་གབ་ཚུལ་གྱི་ཚེས་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ཅིག་"
+
+#: 03101300.xhp#par_id3149664.23.help.text
+msgctxt "03101300.xhp#par_id3149664.23.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03010302.xhp#tit.help.text
+msgid "Green Function [Runtime]"
+msgstr "Green རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]"
+
+#: 03010302.xhp#bm_id3148947.help.text
+msgid "<bookmark_value>Green function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Green རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03010302.xhp#hd_id3148947.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green Function [Runtime]\">Green Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010302.xhp\" name=\"Green རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]\">Green རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03010302.xhp#par_id3153361.2.help.text
+msgid "Returns the Green component of the given color code."
+msgstr "ཚོས་མདོག་ཚབ་ཨང་གྱི་ལྗང་ཁུལ་གྲུབ་ཆ་གཏན་འཁེལ་བ་ཕྱིར་ལོག་པ་སྤྱོད།"
+
+#: 03010302.xhp#hd_id3154140.3.help.text
+msgctxt "03010302.xhp#hd_id3154140.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03010302.xhp#par_id3153969.4.help.text
+msgid "Green (Color As Long)"
+msgstr "Green (Color As Long)"
+
+#: 03010302.xhp#hd_id3154124.5.help.text
+msgctxt "03010302.xhp#hd_id3154124.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03010302.xhp#par_id3153194.6.help.text
+msgctxt "03010302.xhp#par_id3153194.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03010302.xhp#hd_id3154909.7.help.text
+msgctxt "03010302.xhp#hd_id3154909.7.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03010302.xhp#par_id3153770.8.help.text
+msgid "<emph>Color</emph>: Long integer expression that specifies a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Green component."
+msgstr "<emph>Color</emph>:ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོ་མཚོན་ཚུལ་ ལྗང་ཁུལ་གྲུབ་ཆའི་གང་རུང་ཕྱིར་ལོག་པ་གཏན་འཁེལ་བ་སྤྱོད་<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་\">ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་</link> "
+
+#: 03010302.xhp#hd_id3149664.9.help.text
+msgctxt "03010302.xhp#hd_id3149664.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03010302.xhp#par_id3156442.10.help.text
+msgctxt "03010302.xhp#par_id3156442.10.help.text"
+msgid "Sub ExampleColor"
+msgstr "Sub ExampleColor"
+
+#: 03010302.xhp#par_id3146974.11.help.text
+msgctxt "03010302.xhp#par_id3146974.11.help.text"
+msgid "Dim lVar As Long"
+msgstr "Dim lVar As Long"
+
+#: 03010302.xhp#par_id3145750.12.help.text
+msgctxt "03010302.xhp#par_id3145750.12.help.text"
+msgid "lVar = rgb(128,0,200)"
+msgstr "lVar = rgb(128,0,200)"
+
+#: 03010302.xhp#par_id3151117.13.help.text
+msgid "msgbox \"The color \" & lVar & \" contains the components:\" & Chr(13) &_"
+msgstr "msgbox \"The color \" & lVar & \" contains the components:\"& Chr(13) &_"
+
+#: 03010302.xhp#par_id3153951.14.help.text
+msgid "\"red = \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
+msgstr "\"red = \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
+
+#: 03010302.xhp#par_id3152462.15.help.text
+msgid "\"green = \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
+msgstr "\"green = \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
+
+#: 03010302.xhp#par_id3154730.16.help.text
+msgid "\"blue = \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
+msgstr "\"blue = \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
+
+#: 03010302.xhp#par_id3144764.17.help.text
+msgctxt "03010302.xhp#par_id3144764.17.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03131000.xhp#tit.help.text
+msgid "GetSolarVersion Function [Runtime]"
+msgstr "GetSolarVersion རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03131000.xhp#bm_id3157898.help.text
+msgid "<bookmark_value>GetSolarVersion function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetSolarVersion རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03131000.xhp#hd_id3157898.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion Function [Runtime]\">GetSolarVersion Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131000.xhp\" name=\"GetSolarVersion རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">GetSolarVersion རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03131000.xhp#par_id3152801.2.help.text
+msgid "Returns the internal number of the current $[officename] version."
+msgstr "མིག་སྔའི་ $[officename] པར་གཞིའི་ནང་དོན་པར་གཞིའི་ཨང་རིམ་ལ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03131000.xhp#hd_id3153311.3.help.text
+msgctxt "03131000.xhp#hd_id3153311.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03131000.xhp#par_id3155388.4.help.text
+msgid "s = GetSolarVersion"
+msgstr "s = GetSolarVersion"
+
+#: 03131000.xhp#hd_id3149514.5.help.text
+msgctxt "03131000.xhp#hd_id3149514.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03131000.xhp#par_id3148685.6.help.text
+msgctxt "03131000.xhp#par_id3148685.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03131000.xhp#hd_id3143270.7.help.text
+msgctxt "03131000.xhp#hd_id3143270.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03131000.xhp#par_id3148473.8.help.text
+msgid "Sub ExampleGetSolarVersion"
+msgstr "Sub ExampleGetSolarVersion"
+
+#: 03131000.xhp#par_id3156024.9.help.text
+msgid "Dim sSep As String"
+msgstr "Dim sSep As String"
+
+#: 03131000.xhp#par_id3159414.10.help.text
+msgid "sSep = GetSolarVersion"
+msgstr "sSep = GetSolarVersion"
+
+#: 03131000.xhp#par_id3148947.11.help.text
+msgid "MsgBox sSep,64,\"Version number of the solar technology\""
+msgstr "MsgBox sSep,64,\"Version number of the solar technology\""
+
+#: 03131000.xhp#par_id3156344.12.help.text
+msgctxt "03131000.xhp#par_id3156344.12.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03080801.xhp#tit.help.text
+msgid "Hex Function [Runtime]"
+msgstr "Hex རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03080801.xhp#bm_id3150616.help.text
+msgid "<bookmark_value>Hex function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Hex རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080801.xhp#hd_id3150616.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex Function [Runtime]\">Hex Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080801.xhp\" name=\"Hex རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">Hex རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3145136.2.help.text
+msgid "Returns a string that represents the hexadecimal value of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་མཚོན་པའི་བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་ཐང་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་བྱས།"
+
+#: 03080801.xhp#hd_id3147573.3.help.text
+msgctxt "03080801.xhp#hd_id3147573.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3150771.4.help.text
+msgid "Hex (Number)"
+msgstr "Hex (Number)"
+
+#: 03080801.xhp#hd_id3147530.5.help.text
+msgctxt "03080801.xhp#hd_id3147530.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3159414.6.help.text
+msgctxt "03080801.xhp#par_id3159414.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03080801.xhp#hd_id3156344.7.help.text
+msgctxt "03080801.xhp#hd_id3156344.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3148947.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert to a hexadecimal number."
+msgstr "<emph>Number </emph>བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས།"
+
+#: 03080801.xhp#hd_id3154365.9.help.text
+msgctxt "03080801.xhp#hd_id3154365.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3145420.29.help.text
+msgid "Sub ExampleHex"
+msgstr "Sub ExampleHex"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3156214.30.help.text
+msgid "REM uses BasicFormulas in $[officename] Calc"
+msgstr "REM $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ BasicFormulaབེད་སྤྱད་པ་"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3153970.31.help.text
+msgid "Dim a2, b2, c2 as String"
+msgstr "Dim a2, b2, c2 as String"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3154909.32.help.text
+msgid "a2 = \"&H3E8\""
+msgstr "a2 = \"&H3E8\""
+
+#: 03080801.xhp#par_id3148674.33.help.text
+msgid "b2 = Hex2Int(a2)"
+msgstr "b2 = Hex2Int(a2)"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3155132.34.help.text
+msgid "MsgBox b2"
+msgstr "MsgBox b2"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3150440.35.help.text
+msgid "c2 = Int2Hex(b2)"
+msgstr "c2 = Int2Hex(b2)"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3147427.36.help.text
+msgid "MsgBox c2"
+msgstr "MsgBox c2"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3147435.37.help.text
+msgctxt "03080801.xhp#par_id3147435.37.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3148645.19.help.text
+msgid "Function Hex2Int( sHex As String ) As Long"
+msgstr "Function Hex2Int( sHex As String ) As Long"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3149262.20.help.text
+msgid "REM Returns a Long-Integer from a hexadecimal value."
+msgstr "REM བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཐང་ནང་ནས་ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་བྱ།"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3148616.21.help.text
+msgid "Hex2Int = clng( sHex )"
+msgstr "Hex2Int = clng( sHex )"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3153952.22.help.text
+msgctxt "03080801.xhp#par_id3153952.22.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3146984.24.help.text
+msgid "Function Int2Hex( iLong As Long) As String"
+msgstr "Function Int2Hex( iLong As Long) As String"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3147215.25.help.text
+msgid "REM Calculates a hexadecimal value in Integer."
+msgstr "REM ཧྲིལ་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་གི་བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཐང་།"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3148575.26.help.text
+msgid "Int2Hex = \"&H\" & Hex( iLong )"
+msgstr "Int2Hex = \"&H\" & Hex( iLong )"
+
+#: 03080801.xhp#par_id3151073.27.help.text
+msgctxt "03080801.xhp#par_id3151073.27.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 03020406.xhp#tit.help.text
+msgid "FileCopy Statement [Runtime]"
+msgstr "FileCopy རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020406.xhp#bm_id3154840.help.text
+msgid "<bookmark_value>FileCopy statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileCopy རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020406.xhp#hd_id3154840.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy Statement [Runtime]\">FileCopy Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020406.xhp\" name=\"FileCopy རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">FileCopy རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020406.xhp#par_id3149497.2.help.text
+msgid "Copies a file."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 03020406.xhp#hd_id3147443.3.help.text
+msgctxt "03020406.xhp#hd_id3147443.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020406.xhp#par_id3146957.4.help.text
+msgid "FileCopy TextFrom As String, TextTo As String"
+msgstr "FileCopy TextFrom As String, TextTo As String"
+
+#: 03020406.xhp#hd_id3153825.5.help.text
+msgctxt "03020406.xhp#hd_id3153825.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020406.xhp#par_id3155390.6.help.text
+msgid "<emph>TextFrom:</emph> Any string expression that specifies the name of the file that you want to copy. The expression can contain optional path and drive information. If you want, you can enter a path in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "<emph>TextFrom </emph> འདྲ་ཕབ་ཡིག་ཆའི་དམིགས་འབེན་གནས་སའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་དགོས་པ། མཚོན་ཚུལ་ལ་བརྒྱུད་ལམ་གང་རུང་དང་སྒུལ་ཆས་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད། <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link> ནང་བརྒྱུད་ལམ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག་"
+
+#: 03020406.xhp#par_id3150669.7.help.text
+msgid "<emph>TextTo:</emph> Any string expression that specifies where you want to copy the source file to. The expression can contain the destination drive, the path, and file name, or the path in URL notation."
+msgstr "<emph>TextTo: </emph> འདྲ་ཕབ་བྱེད་དགོས་པའི་ཡིག་ཆའི་མིང་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གར་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་དམིགས་འབེན་སྒུལ་ཆས་དང་ བརྒྱུད་ལམ་ ཡིག་ཆའི་མིང་ལྡན་པའམ་ཡང་ན་ URL མཚོན་པའི་བརྒྱུད་ལམ་ཡིན།"
+
+#: 03020406.xhp#par_id3150791.8.help.text
+msgid "You can only use the FileCopy statement to copy files that are not opened."
+msgstr "FileCopy རྗོད་པ་ཁོ་ན་སྤྱད་ནས་ཁ་མ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 03020406.xhp#hd_id3125863.9.help.text
+msgctxt "03020406.xhp#hd_id3125863.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020406.xhp#par_id3150869.10.help.text
+msgid "Sub ExampleFilecopy"
+msgstr "Sub ExampleFilecopy"
+
+#: 03020406.xhp#par_id3154685.11.help.text
+msgid "Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\Temp\\Autoexec.sav\""
+msgstr "Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\Temp\\Autoexec.sav\""
+
+#: 03020406.xhp#par_id3154123.12.help.text
+msgctxt "03020406.xhp#par_id3154123.12.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03080400.xhp#tit.help.text
+msgid "Square Root Calculation"
+msgstr "ཉིས་བསྒྱུར་གཞི་བརྩི་བ་"
+
+#: 03080400.xhp#hd_id3148946.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080400.xhp\" name=\"Square Root Calculation\">Square Root Calculation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080400.xhp\" name=\"ཉིས་བསྒྱུར་གཞི་བརྩི་བ་\">ཉིས་བསྒྱུར་གཞི་བརྩི་བ་</link>"
+
+#: 03080400.xhp#par_id3159414.2.help.text
+msgid "Use this function to calculate square roots."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་གཉིས་བསྒྱུར་གཞི་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་པར་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03080201.xhp#tit.help.text
+msgid "Exp Function [Runtime]"
+msgstr "Exp རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03080201.xhp#bm_id3150616.help.text
+msgid "<bookmark_value>Exp function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Exp རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080201.xhp#hd_id3150616.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp Function [Runtime]\">Exp Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080201.xhp\" name=\"Exp-Function [Runtime]\">Exp རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03080201.xhp#par_id3155555.2.help.text
+msgid "Returns the base of the natural logarithm (e = 2.718282) raised to a power."
+msgstr "e (e = 2.718282) ཡི་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 03080201.xhp#hd_id3150984.3.help.text
+msgctxt "03080201.xhp#hd_id3150984.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080201.xhp#par_id3145315.4.help.text
+msgid "Exp (Number)"
+msgstr "Exp (Number)"
+
+#: 03080201.xhp#hd_id3154347.5.help.text
+msgctxt "03080201.xhp#hd_id3154347.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080201.xhp#par_id3149670.6.help.text
+msgctxt "03080201.xhp#par_id3149670.6.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03080201.xhp#hd_id3154760.7.help.text
+msgctxt "03080201.xhp#hd_id3154760.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080201.xhp#par_id3150793.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that specifies the power that you want to raise \"e\" to (the base of natural logarithms). The power must be for both single-precision numbers less than or equal to 88.02969 and double-precision numbers less than or equal to 709.782712893, since $[officename] Basic returns an Overflow error for numbers exceeding these values."
+msgstr "<emph>Number </emph>\"e\"གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་(རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ཀྱི་ཞབས་གྲངས་) པའི་སྟོན་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ། སྟོན་གྲངས་ཀྱི་འདེམས་ཐང་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ཞིབ་ཚད་རྐྱང་པ་ངེས་པར་དུ་ 88.02969ལས་ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་དགོས་ ཞིབ་ཚད་ཆ་ལྡན་ངེས་པར་དུ་ 709.782712893ལས་ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་དགོས། གལ་སྲིད་སྟོན་གྲངས་ཐང་ཁས་ལེན་ཁྱབ་ཁོངས་ལས་བརྒལ་ན་ ཧུང་ $[officename] ལུད་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03080201.xhp#hd_id3156280.9.help.text
+msgctxt "03080201.xhp#hd_id3156280.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080201.xhp#par_id3153193.10.help.text
+msgctxt "03080201.xhp#par_id3153193.10.help.text"
+msgid "Sub ExampleLogExp"
+msgstr "Sub ExampleLogExp"
+
+#: 03080201.xhp#par_id3125864.11.help.text
+msgid "Dim dValue as Double"
+msgstr "Dim dValue as Double"
+
+#: 03080201.xhp#par_id3145172.12.help.text
+msgid "const b1=12.345e12"
+msgstr "const b1=12.345e12"
+
+#: 03080201.xhp#par_id3159254.13.help.text
+msgid "const b2=1.345e34"
+msgstr "const b2=1.345e34"
+
+#: 03080201.xhp#par_id3147287.14.help.text
+msgid "dValue=Exp( Log(b1)+Log(b2) )"
+msgstr "dValue=Exp( Log(b1)+Log(b2) )"
+
+#: 03080201.xhp#par_id3161832.15.help.text
+msgid "MsgBox \"\" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm\""
+msgstr "MsgBox \"\" & dValue & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm\""
+
+#: 03080201.xhp#par_id3151112.16.help.text
+msgctxt "03080201.xhp#par_id3151112.16.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03104100.xhp#tit.help.text
+msgid "Optional (in Function Statement) [Runtime]"
+msgstr "Optional(Function བརྗོད་པའི་ནང་)[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03104100.xhp#bm_id3149205.help.text
+msgid "<bookmark_value>Optional function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Optional རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03104100.xhp#hd_id3149205.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional (in Function Statement) [Runtime]\">Optional (in Function Statement) [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional(Function བརྗེད་པའི་ནང་)[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Optional(Function བརྗེད་པའི་ནང)[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03104100.xhp#par_id3143267.2.help.text
+msgid "Allows you to define parameters that are passed to a function as optional."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་དགོས་པའི་འདེམས་རུང་ཁུགས་གྲངས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་ལ་སྤྱད་པ།"
+
+#: 03104100.xhp#par_id3155419.3.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing\">IsMissing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing\">IsMissing</link>"
+
+#: 03104100.xhp#hd_id3153824.4.help.text
+msgctxt "03104100.xhp#hd_id3153824.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03104100.xhp#par_id3159157.5.help.text
+msgid "Function MyFunction(Text1 As String, Optional Arg2, Optional Arg3)"
+msgstr "Function MyFunction(Text1 As String, Optional Arg2, Optional Arg3)"
+
+#: 03104100.xhp#hd_id3145610.7.help.text
+msgctxt "03104100.xhp#hd_id3145610.7.help.text"
+msgid "Examples:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03104100.xhp#par_id3154347.8.help.text
+msgid "Result = MyFunction(\"Here\", 1, \"There\") ' all arguments are passed."
+msgstr "Result = MyFunction(\"Here\", 1, \"There\") ' all arguments are passed."
+
+#: 03104100.xhp#par_id3146795.9.help.text
+msgid "Result = MyFunction(\"Test\", ,1) ' second argument is missing."
+msgstr "Result = MyFunction(\"Test\", ,1) ' second argument is missing."
+
+#: 03104100.xhp#par_id3153897.10.help.text
+msgctxt "03104100.xhp#par_id3153897.10.help.text"
+msgid "See also <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Examples</link>."
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"དཔེ་གཞི་\">དཔེ་གཞི་ལ་གཟིགས།</link>"
+
+#: 03020202.xhp#tit.help.text
+msgid "Input# Statement [Runtime]"
+msgstr "Input# རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020202.xhp#bm_id3154908.help.text
+msgid "<bookmark_value>Input statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Input རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020202.xhp#hd_id3154908.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement [Runtime]\">Input# Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Input# རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3156424.2.help.text
+msgid "Reads data from an open sequential file."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་གོ་རིམ་ཡིག་ཆ་ནས་གཞི་གྲངས་ཀློག་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 03020202.xhp#hd_id3125863.3.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#hd_id3125863.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3150440.4.help.text
+msgid "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]"
+msgstr "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]"
+
+#: 03020202.xhp#hd_id3146121.5.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#hd_id3146121.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3145749.6.help.text
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Number of the file that contains the data that you want to read. The file must be opened with the Open statement using the key word INPUT."
+msgstr "<emph>FileNumber </emph>ཀློག་ལེན་བྱ་རྒྱུའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་ལྡན། ཡིག་ཆ་འདི་ངེས་པར་དུ་འགག་གནད་ཡི་གེ་ INPUT ལྡན་པའི་ Open རྗོད་པ་སྤྱད་ནས་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3150011.7.help.text
+msgid "<emph>var:</emph> A numeric or string variable that you assign the values read from the opened file to."
+msgstr "<emph>var </emph>གྲངས་ཀའམ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཚད་འགྱུར་ན་ ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་ནང་ཀློག་འདོན་གྱི་ཐང་གསོག་ཉར་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3159153.8.help.text
+msgid "The <emph>Input#</emph> statement reads numeric values or strings from an open file and assigns the data to one or more variables. A numeric variable is read up to the first carriage return (Asc=13), line feed (Asc=10), space, or comma. String variables are read to up to the first carriage return (Asc=13), line feed (Asc=10), or comma."
+msgstr "<emph>Input#</emph> རྗོད་པ་ནི་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་ནང་གྲངས་ཐང་ངམ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ཀློག་འདོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཞི་གྲངས་འདི་དག་འགྱུར་ཚད་གཅིག་གམ་མང་པོར་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གྲངས་ཀའི་འགྱུར་ཚད་ཀློག་འདོན་བརྒྱུད་རིམ་ལ་Enterམཐེབ་ཨང་དང་པོ་དང་ (Asc=13)ཕྲེང་བརྗེ་ (Asc=10)སྟོང་མིག་གམ་མཚམས་རྟགས་ཐུག་དུས་མཚམས་འཇོག་བྱེད་ ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་བརྒྱུད་རིམ་ཀློག་འདོན་ལ་Enterམཐེབ་ (Asc=13)ཕྲེང་བརྗེ་ (Asc=10) འམ་མཚམས་རྟགས་འཕྲད་དུས་མཚམས་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3146984.9.help.text
+msgid "Data and data types in the opened file must appear in the same order as the variables that are passed in the \"var\" parameter. If you assign non-numeric values to a numeric variable, \"var\" is assigned a value of \"0\"."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་ནང་གཞི་གྲངས་དང་གཞི་གྲངས་རིགས་ཀྱི་ཐོན་པའི་གོ་རིམ་ནི་ངེས་པར་དུ་ \"var\" ཞུགས་གྲངས་ནང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་བརྒྱུད་སྐྱེལ་གོ་རིམ་དང་མཚུངས་དགོས། གལ་ཏེ་གྲངས་ཀའི་རིགས་མིན་པའི་ཐང་གྲངས་ཀའི་འགྱུར་ཚད་ཅིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་\"var\" ནི་ \"0\"ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3156442.10.help.text
+msgid "Records that are separated by commas cannot be assigned to a string variable. Quotation marks (\") in the file are disregarded as well. If you want to read these characters from the file, use the <emph>Line Input#</emph> statement to read pure text files (files containing only printable characters) line by line."
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཀྱིས་བར་བཅད་པའི་ཟིན་བྲིས་ལ་མཚམས་རྟགས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་འགྱུར་ཚད་ལ་གཏན་འཁེལ་མི་བྱེད། གཞན་ཡང་ ཡིག་ཆའི་ནང་གི་འདྲེན་རྟགས་ (\") ཀྱང་སྣང་མེད་བྱེད། གལ་ཏེ་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་འདི་དག་ཀློག་འདོན་བྱེད་ན་ <emph>Line Input#</emph> སྤྱད་ནས་རྗོད་པ་ཕྲེང་རེ་རེ་བཞིན་ཡིག་དེབ་རྐྱང་པའི་ཡིག་ཆ་ཀློག་འདོན་བྱེད་(གཏག་པར་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ཁོ་ན་) །"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3147349.11.help.text
+msgid "If the end of the file is reached while reading a data element, an error occurs and the process is aborted."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་གཞི་རྒྱུ་ཀློག་ལེན་བྱེད་དུས་ཡིག་ཆའི་མཇུག་ཏུ་སླེབས་དུས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ན་འཕེལ་རིམ་རྒྱུན་གཏན་མིན་པའི་མཚམས་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 03020202.xhp#hd_id3152578.12.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#hd_id3152578.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3144765.13.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3144765.13.help.text"
+msgid "Sub ExampleWorkWithAFile"
+msgstr "Sub ExampleWorkWithAFile"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3145799.14.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3145799.14.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3145252.15.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3145252.15.help.text"
+msgid "Dim sLine As String"
+msgstr "Dim sLine As String"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3149410.16.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3149410.16.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3149959.39.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3149959.39.help.text"
+msgid "Dim sMsg as String"
+msgstr "Dim sMsg as String"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3153417.17.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3153417.17.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03020202.xhp#par_id3150752.19.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3150752.19.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3153707.20.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3153707.20.help.text"
+msgid "Open aFile For Output As #iNumber"
+msgstr "Open aFile For Output As #iNumber"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3150321.21.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3150321.21.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+
+#: 03020202.xhp#par_id3154756.22.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3154756.22.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
+
+#: 03020202.xhp#par_id3148408.23.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3148408.23.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3155937.27.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3155937.27.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3154702.28.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3154702.28.help.text"
+msgid "Open aFile For Input As iNumber"
+msgstr "Open aFile For Input As iNumber"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3155959.29.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3155959.29.help.text"
+msgid "While not eof(iNumber)"
+msgstr "While not eof(iNumber)"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3145232.30.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3145232.30.help.text"
+msgid "Line Input #iNumber, sLine"
+msgstr "Line Input #iNumber, sLine"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3147345.31.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3147345.31.help.text"
+msgid "If sLine <>\"\" then"
+msgstr "If sLine <>\"\" then"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3150298.32.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3150298.32.help.text"
+msgid "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+msgstr "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3154021.34.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3154021.34.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3154665.35.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3154665.35.help.text"
+msgid "wend"
+msgstr "wend"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3155607.36.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3155607.36.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3153268.40.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3153268.40.help.text"
+msgid "Msgbox sMsg"
+msgstr "Msgbox sMsg"
+
+#: 03020202.xhp#par_id3152584.37.help.text
+msgctxt "03020202.xhp#par_id3152584.37.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03050100.xhp#tit.help.text
+msgid "Erl Function [Runtime]"
+msgstr "Erl རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03050100.xhp#bm_id3157896.help.text
+msgid "<bookmark_value>Erl function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Erl རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03050100.xhp#hd_id3157896.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl Function [Runtime]\">Erl Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050100.xhp\" name=\"Erl རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Erl རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3153394.2.help.text
+msgid "Returns the line number where an error occurred during program execution."
+msgstr "བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པའི་ཕྲེང་ཨང་ཕྱིར་ལོག་"
+
+#: 03050100.xhp#hd_id3147574.3.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#hd_id3147574.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3146795.4.help.text
+msgid "Erl"
+msgstr "Erl"
+
+#: 03050100.xhp#hd_id3147265.5.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#hd_id3147265.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3154924.6.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3154924.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03050100.xhp#hd_id3150792.7.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#hd_id3150792.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3153771.8.help.text
+msgid "The Erl function only returns a line number, and not a line label."
+msgstr "Erl རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ཕྲེང་ཨང་ཁོ་ན་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་པ་ལས་ཕྲེང་གི་གཞི་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་ཕྱིར་ལོག་མི་བྱེད།"
+
+#: 03050100.xhp#hd_id3146921.9.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#hd_id3146921.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3146975.10.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3146975.10.help.text"
+msgid "sub ExampleError"
+msgstr "sub ExampleError"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3150010.11.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3150010.11.help.text"
+msgid "on error goto ErrorHandler REM Set up error handler"
+msgstr "on error goto ErrorHandler REM ནོར་འཁྲུལ་གྱིས་བྱ་རིམ་ལས་སྣོན་བྱ་རྒྱུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3155308.12.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3155308.12.help.text"
+msgid "Dim iVar as Integer"
+msgstr "Dim iVar as Integer"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3149482.13.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3149482.13.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3153188.14.help.text
+msgid "REM Error caused by non-existent file"
+msgstr "REM ཡིག་ཆ་བསྡད་མེད་པ་ལས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ་"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3159155.15.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3159155.15.help.text"
+msgid "iVar = Freefile"
+msgstr "iVar = Freefile"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3146120.16.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3146120.16.help.text"
+msgid "Open \"\\file9879.txt\" for Input as #iVar"
+msgstr "Open \"\\file9879.txt\" for Input as #iVar"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3147349.17.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3147349.17.help.text"
+msgid "Line Input #iVar, sVar"
+msgstr "Line Input #iVar, sVar"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3151073.18.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3151073.18.help.text"
+msgid "Close #iVar"
+msgstr "Close #iVar"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3148456.19.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3148456.19.help.text"
+msgid "exit sub"
+msgstr "exit sub"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3147394.20.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3147394.20.help.text"
+msgid "ErrorHandler:"
+msgstr "ErrorHandler:"
+
+#: 03050100.xhp#par_id3155416.21.help.text
+msgid "MsgBox \"Error \" & err & \": \" & error$ + chr(13) + \"In line : \" + Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"An error occurred\""
+msgstr "MsgBox \"Error \" & err & \":\" & error$ + chr(13) + \"In line :\" + Erl + chr(13) + Now , 16 ,\"An error occured\""
+
+#: 03050100.xhp#par_id3153878.22.help.text
+msgctxt "03050100.xhp#par_id3153878.22.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120303.xhp#tit.help.text
+msgid "Left Function [Runtime]"
+msgstr "Left རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120303.xhp#bm_id3149346.help.text
+msgid "<bookmark_value>Left function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Left རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120303.xhp#hd_id3149346.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left Function [Runtime]\">Left Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120303.xhp\" name=\"Left རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Leftརྟེན་གྲངས་ [འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3147242.2.help.text
+msgid "Returns the number of leftmost characters that you specify of a string expression."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་མདུན་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཁ་ཤས་སུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03120303.xhp#hd_id3156153.3.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#hd_id3156153.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3150771.4.help.text
+msgid "Left (Text As String, n As Long)"
+msgstr "Left (Text As String, n As Integer)"
+
+#: 03120303.xhp#hd_id3153824.5.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#hd_id3153824.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3147530.6.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3147530.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120303.xhp#hd_id3148946.7.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#hd_id3148946.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3148552.8.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to return the leftmost characters from."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཆེས་གཡས་མཐའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3149456.9.help.text
+msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that specifies the number of characters that you want to return. If <emph>n</emph> = 0, a zero-length string is returned. The maximum allowed value is 65535."
+msgstr "<emph>n </emph>ཕྱིར་ལོག་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། གལ་སྲིད་ <emph>n</emph> = 0ཡིན་ན་ ཀླད་ཀོང་རིང་ཚད་ཀྱི་ཡིག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཕྱིར་ལོག་པའོ།"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3150791.10.help.text
+msgid "The following example converts a date in YYYY.MM.DD format to MM/DD/YYYY format."
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་ཚེ་གྲངས་ YYYY.MM.DD རྣམ་གཞག་ནས MM/DD/YYYYརྣག་གཞག་ཏུ་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: 03120303.xhp#hd_id3125863.11.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#hd_id3125863.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3144761.12.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3144761.12.help.text"
+msgid "Sub ExampleUSDate"
+msgstr "Sub ExampleUSDate"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3153194.13.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3153194.13.help.text"
+msgid "Dim sInput As String"
+msgstr "Dim sInput As String"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3154217.14.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3154217.14.help.text"
+msgid "Dim sUS_date As String"
+msgstr "Dim sUS_date As String"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3150448.15.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3150448.15.help.text"
+msgid "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
+msgstr "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3149203.16.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3149203.16.help.text"
+msgid "sUS_date = Mid(sInput, 6, 2)"
+msgstr "sUS_date = Mid(sInput, 6, 2)"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3150439.17.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3150439.17.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+msgstr "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+
+#: 03120303.xhp#par_id3153770.18.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3153770.18.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2)"
+msgstr "sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2)"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3161833.19.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3161833.19.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+msgstr "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+
+#: 03120303.xhp#par_id3147215.20.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3147215.20.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4)"
+msgstr "sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4)"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3149666.21.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3149666.21.help.text"
+msgid "MsgBox sUS_date"
+msgstr "MsgBox sUS_date"
+
+#: 03120303.xhp#par_id3153138.22.help.text
+msgctxt "03120303.xhp#par_id3153138.22.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03090407.xhp#tit.help.text
+msgid "Rem Statement [Runtime]"
+msgstr "Rem རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090407.xhp#bm_id3154347.help.text
+msgid "<bookmark_value>Rem statement</bookmark_value><bookmark_value>comments;Rem statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Rem རྗོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>དཔྱད་མཆན་ Rem རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090407.xhp#hd_id3154347.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem Statement [Runtime]\">Rem Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090407.xhp\" name=\"Rem རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Rem རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090407.xhp#par_id3153525.2.help.text
+msgid "Specifies that a program line is a comment."
+msgstr "བྱ་རིམ་ཕྲེང་གང་རུང་ཞིག་མཆན་འགྲེལ་ལ་བརྩི་བ་གཏན་འཁེལ་བྱས།"
+
+#: 03090407.xhp#hd_id3153360.3.help.text
+msgctxt "03090407.xhp#hd_id3153360.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090407.xhp#par_id3154141.4.help.text
+msgid "Rem Text"
+msgstr "Rem Text"
+
+#: 03090407.xhp#hd_id3151042.5.help.text
+msgctxt "03090407.xhp#hd_id3151042.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090407.xhp#par_id3150869.6.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any text that serves as a comment."
+msgstr "<emph>Text </emph>མཆན་འགྲེལ་གྱི་ཡི་གེ་གང་རུང་བེད་སྤྱད་པ།"
+
+#: 03090407.xhp#par_id3147318.7.help.text
+msgid "You can use the single quotation mark instead of the Rem keyword to indicate that the text on a line is comments. This symbol can be inserted directly to the right of the program code, followed by a comment."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པ་བེད་སྤྱད་ནས་ Rem འགག་གནད་ཚིག་ཚབ་བྱེད་ཆོག་ ཡི་གེ་ཕྲེང་གཅིག་མཆན་འགྲེལ་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱ། མཚོན་རྟགས་འདི་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་གི་གཡས་ངོས་སུ་ཐད་ཀར་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། མཚོན་རྟགས་རྗེས་ཀྱི་ནང་དོན་ནི་མཆན་འགྲེལ་ཡིན།"
+
+#: 03090407.xhp#par_id6187017.help.text
+msgid "You can use a space followed by the underline character _ as the last two characters of a line to continue the logical line on the next line. To continue comment lines, you must enter \"Option Compatible\" in the same Basic module."
+msgstr ""
+
+#: 03090407.xhp#hd_id3150012.8.help.text
+msgctxt "03090407.xhp#hd_id3150012.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090407.xhp#par_id3152939.9.help.text
+msgid "Sub ExampleMid"
+msgstr "Sub ExampleMid"
+
+#: 03090407.xhp#par_id3153142.10.help.text
+msgid "DIM sVar As String"
+msgstr "DIM sVar As String"
+
+#: 03090407.xhp#par_id3145365.11.help.text
+msgctxt "03090407.xhp#par_id3145365.11.help.text"
+msgid "sVar = \"Las Vegas\""
+msgstr "sVar = \"Las Vegas\""
+
+#: 03090407.xhp#par_id3146984.12.help.text
+msgid "Print Mid(sVar,3,5) REM Returns \"s Veg\""
+msgstr "Print Mid(sVar,3,5) REM ཕྱིར་ལོག་ \"s Veg\""
+
+#: 03090407.xhp#par_id3153140.13.help.text
+msgid "REM Nothing occurs here"
+msgstr "REM ས་འདིར་བཀོལ་སྤྱོད་གང་ཡང་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་མེད་"
+
+#: 03090407.xhp#par_id3152596.14.help.text
+msgctxt "03090407.xhp#par_id3152596.14.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120315.xhp#tit.help.text
+msgid "Join Function [Runtime]"
+msgstr "Join རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120315.xhp#bm_id3149416.help.text
+msgid "<bookmark_value>Join function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Join རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120315.xhp#hd_id3149416.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join Function [Runtime]\">Join Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120315.xhp\" name=\"Join རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Join རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120315.xhp#par_id3149670.2.help.text
+msgid "Returns a string from a number of substrings in a string array."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་གྲངས་ཚོགས་ནང་གི་ཡན་ལག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བམང་པོ་ལས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཞིག་གྲུབ་པ།"
+
+#: 03120315.xhp#hd_id3159414.3.help.text
+msgctxt "03120315.xhp#hd_id3159414.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120315.xhp#par_id3156344.4.help.text
+msgid "Join (Text As String Array, delimiter)"
+msgstr "Join (Text As String Array, delimiter)"
+
+#: 03120315.xhp#hd_id3150400.5.help.text
+msgctxt "03120315.xhp#hd_id3150400.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120315.xhp#par_id3150359.6.help.text
+msgctxt "03120315.xhp#par_id3150359.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120315.xhp#hd_id3148798.7.help.text
+msgctxt "03120315.xhp#hd_id3148798.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120315.xhp#par_id3145171.8.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> A string array."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་གྲངས་ཚོགས།"
+
+#: 03120315.xhp#par_id3154908.9.help.text
+msgid "<emph>delimiter (optional):</emph> A string character that is used to separate the substrings in the resulting string. The default delimiter is the space character. If delimiter is a string of length zero \"\", the substrings are joined without separator."
+msgstr "<emph>delimiter (གདེམས་རུང་) </emph>ཕྱིར་ལོག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡན་ལག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡི་ཡིག་བརྟགས་དབྱེ་བཅད་དུ་སྤྱད་པ་ ཁས་ལེན་གྱི་དབྱེ་བཅད་ཡིག་རྟགས་ནི་སྟོང་མིག་ཡིན།གལ་སྲིད་དབྱེ་བཅད་ཡིག་རྟགས་ཀླད་ཀོང་རིང་ཚད་ཡིག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ \"\" མ་ལག་ཕྲེང་ཕན་ཚུལ་དམ་པ་གནས་ ཕན་ཚུལ་བར་གཅོད་རྟགས་མེད།"
+
+#: 03120315.xhp#hd_id3154218.10.help.text
+msgctxt "03120315.xhp#hd_id3154218.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080401.xhp#tit.help.text
+msgid "Sqr Function [Runtime]"
+msgstr "Sqr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03080401.xhp#bm_id3156027.help.text
+msgid "<bookmark_value>Sqr function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sqr རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080401.xhp#hd_id3156027.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr Function [Runtime]\">Sqr Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080401.xhp\" name=\"Sqr རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">Sqr རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03080401.xhp#par_id3147226.2.help.text
+msgid "Calculates the square root of a numeric expression."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་ཉིས་བསྒྱུར་གཞི་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
+
+#: 03080401.xhp#hd_id3143267.3.help.text
+msgctxt "03080401.xhp#hd_id3143267.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080401.xhp#par_id3149415.4.help.text
+msgid "Sqr (Number)"
+msgstr "Sqr (Number)"
+
+#: 03080401.xhp#hd_id3156023.5.help.text
+msgctxt "03080401.xhp#hd_id3156023.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080401.xhp#par_id3156343.6.help.text
+msgctxt "03080401.xhp#par_id3156343.6.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03080401.xhp#hd_id3147265.7.help.text
+msgctxt "03080401.xhp#hd_id3147265.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080401.xhp#par_id3149457.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to calculate the square root for."
+msgstr "<emph>Number </emph>ཉིས་བསྒྱུར་གཞིའི་གྲངས་ཀ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་རྩིས་རྒྱག་བྱ་དགོས་པ།"
+
+#: 03080401.xhp#par_id3154365.9.help.text
+msgid "A square root is the number that you multiply by itself to produce another number, for example, the square root of 36 is 6."
+msgstr "གལ་ཏེ་ A x A = B ཡིན་ན་ A ནི་ B ཡི་གེས་བསྒྱུར་གཞི་ཞེས་བརྗོད། དཔེར་ན་ 36 གི་ཉིས་བསྒྱུར་གཞི་ནི་6ཡིན།"
+
+#: 03080401.xhp#hd_id3153192.10.help.text
+msgctxt "03080401.xhp#hd_id3153192.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080401.xhp#par_id3145172.11.help.text
+msgid "Sub ExampleSqr"
+msgstr "Sub ExampleSqr"
+
+#: 03080401.xhp#par_id3156423.12.help.text
+msgctxt "03080401.xhp#par_id3156423.12.help.text"
+msgid "Dim iVar As Single"
+msgstr "Dim iVar As Single"
+
+#: 03080401.xhp#par_id3147288.13.help.text
+msgctxt "03080401.xhp#par_id3147288.13.help.text"
+msgid "iVar = 36"
+msgstr "iVar = 36"
+
+#: 03080401.xhp#par_id3159254.14.help.text
+msgctxt "03080401.xhp#par_id3159254.14.help.text"
+msgid "Msgbox Sqr(iVar)"
+msgstr "Msgbox Sqr(iVar)"
+
+#: 03080401.xhp#par_id3161832.15.help.text
+msgctxt "03080401.xhp#par_id3161832.15.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03050500.xhp#tit.help.text
+msgid "On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]"
+msgstr "On Error GoTo ...Resume རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03050500.xhp#bm_id3146795.help.text
+msgid "<bookmark_value>Resume Next parameter</bookmark_value><bookmark_value>On Error GoTo ... Resume statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Resume གཤམ་གྱི་ཞུགས་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>On Error GoTo ...Resume རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03050500.xhp#hd_id3146795.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]\">On Error GoTo ... Resume Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050500.xhp\" name=\"On Error GoTo ...Resume རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">On Error GoTo ...Resume རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3150358.2.help.text
+msgid "Enables an error-handling routine after an error occurs, or resumes program execution."
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ལས་སྣོན་དཔེ་རིམ་འགུལ་སློང་ངམ་བྱ་རིམ་སླར་གསོ་གལ་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03050500.xhp#hd_id3151212.3.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#hd_id3151212.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3145173.4.help.text
+msgid "On {[Local] Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
+msgstr "On {Error GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
+
+#: 03050500.xhp#hd_id3154125.5.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#hd_id3154125.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3150869.7.help.text
+msgid "<emph>GoTo Labelname:</emph> If an error occurs, enables the error-handling routine that starts at the line \"Labelname\"."
+msgstr "<emph>GoTo Labelname </emph>ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་དུས་ ཕྲེང་ \"Labelname\"འགོ་ཚུགས་ཆ་ཤས་ཀྱིས་ནོར་འཁྲུལ་ལས་སྣོན་གྱི་དཔེ་རིམ་འགུལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3150439.8.help.text
+msgid "<emph>Resume Next:</emph> If an error occurs, program execution continues with the statement that follows the statement in which the error occurred."
+msgstr "<emph>Resume Next </emph>ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་དུས་བྱ་རིམ་གྱིས་མུ་མཐུད་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པའི་རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3149482.9.help.text
+msgid "<emph>GoTo 0:</emph> Disables the error handler in the current procedure."
+msgstr "<emph>GoTo 0 </emph>མིག་མདུན་གྱི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ནོར་འཁྲུལ་གྱིས་བྱ་རིམ་ལས་སྣོན་གཏན་འགོག་བྱ།"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3149483.9.help.text
+msgid "<emph>Local:</emph> \"On error\" is global in scope, and remains active until canceled by another \"On error\" statement. \"On Local error\" is local to the routine which invokes it. Local error handling overrides any previous global setting. When the invoking routine exits, the local error handling is canceled automatically, and any previous global setting is restored."
+msgstr ""
+
+#: 03050500.xhp#par_id3148619.10.help.text
+msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a macro."
+msgstr ""
+
+#: 03050500.xhp#hd_id3146985.11.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#hd_id3146985.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3152460.42.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3152460.42.help.text"
+msgid "Sub ExampleReset"
+msgstr "Sub ExampleReset"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3163712.43.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3163712.43.help.text"
+msgid "On Error Goto ErrorHandler"
+msgstr "On Error Goto ErrorHandler"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3146119.44.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3146119.44.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3145749.45.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3145749.45.help.text"
+msgid "Dim iCount As Integer"
+msgstr "Dim iCount As Integer"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3153091.46.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3153091.46.help.text"
+msgid "Dim sLine As String"
+msgstr "Dim sLine As String"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3148576.47.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3148576.47.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3147348.48.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3147348.48.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03050500.xhp#par_id3154944.50.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3154944.50.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3153158.51.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3153158.51.help.text"
+msgid "Open aFile For Output As #iNumber"
+msgstr "Open aFile For Output As #iNumber"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3153876.52.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3153876.52.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+
+#: 03050500.xhp#par_id3149581.53.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3149581.53.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3155602.55.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3155602.55.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3153415.56.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3153415.56.help.text"
+msgid "Open aFile For Input As iNumber"
+msgstr "Open aFile For Input As iNumber"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3146970.57.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3146970.57.help.text"
+msgid "For iCount = 1 to 5"
+msgstr "For iCount = 1 to 5"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3153707.58.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3153707.58.help.text"
+msgid "Line Input #iNumber, sLine"
+msgstr "Line Input #iNumber, sLine"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3156276.59.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3156276.59.help.text"
+msgid "If sLine <>\"\" then"
+msgstr "If sLine <>\"\" then"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3148993.60.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3148993.60.help.text"
+msgid "rem"
+msgstr "rem"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3153764.61.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3153764.61.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3154754.62.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3154754.62.help.text"
+msgid "Next iCount"
+msgstr "Next iCount"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3159264.63.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3159264.63.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3150042.64.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3150042.64.help.text"
+msgid "Exit Sub"
+msgstr "Exit Sub"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3151251.65.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3151251.65.help.text"
+msgid "ErrorHandler:"
+msgstr "ErrorHandler:"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3149106.66.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3149106.66.help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: 03050500.xhp#par_id3146916.67.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3146916.67.help.text"
+msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
+msgstr "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
+
+#: 03050500.xhp#par_id3149568.68.help.text
+msgctxt "03050500.xhp#par_id3149568.68.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03101000.xhp#tit.help.text
+msgid "CStr Function [Runtime]"
+msgstr "CStr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03101000.xhp#bm_id3146958.help.text
+msgid "<bookmark_value>CStr function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CStr རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03101000.xhp#hd_id3146958.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr Function [Runtime]\">CStr Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101000.xhp\" name=\"CStr རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">CStr རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3147574.2.help.text
+msgid "Converts any numeric expression to a string expression."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་དེ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས།"
+
+#: 03101000.xhp#hd_id3148473.3.help.text
+msgctxt "03101000.xhp#hd_id3148473.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3145315.4.help.text
+msgid "CStr (Expression)"
+msgstr "CStr (Expression)"
+
+#: 03101000.xhp#hd_id3153062.5.help.text
+msgctxt "03101000.xhp#hd_id3153062.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3153897.6.help.text
+msgctxt "03101000.xhp#par_id3153897.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03101000.xhp#hd_id3154760.7.help.text
+msgctxt "03101000.xhp#hd_id3154760.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3149457.8.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any valid string or numeric expression that you want to convert."
+msgstr "<emph>Expression </emph>བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ནུས་ལྡན་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གང་རུང་ངམ་གྲངས་ཀའི་མཚན་ཚུལ།"
+
+#: 03101000.xhp#hd_id3150358.9.help.text
+msgid "Expression Types and Conversion Returns"
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་རིགས་དང་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3153192.10.help.text
+msgid "Boolean :"
+msgstr "Boolean:"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3156422.11.help.text
+msgid "String that evaluates to either <emph>True</emph> or <emph>False</emph>."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ <emph>True</emph> འམ་ <emph>False</emph> ཡི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡིན།"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3147287.12.help.text
+msgid "Date :"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3155411.13.help.text
+msgid "String that contains the date and time."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་འདུས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་།"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3147428.14.help.text
+msgid "Null :"
+msgstr "སྟོང་པ་"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3150486.15.help.text
+msgid "Run-time error."
+msgstr "ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་ནོར་བ།"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3153953.16.help.text
+msgid "Empty :"
+msgstr "Empty:"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3155306.17.help.text
+msgid "String without any characters."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་གང་ཞིག་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་མ་འདུས་པ།"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3149260.18.help.text
+msgid "Any :"
+msgstr "Any:"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3152938.19.help.text
+msgid "Corresponding number as string."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གི་ལྟོས་བཅས་གྲངས་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3155738.20.help.text
+msgid "Zeros at the end of a floating-point number are not included in the returned string."
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་འཕྱོ་ཚེག་གྲངས་མཇུག་མཐའི་མཚམས་ཀྱི་ཀླད་ཀོར་འདུས་མེད།"
+
+#: 03101000.xhp#hd_id3154729.21.help.text
+msgctxt "03101000.xhp#hd_id3154729.21.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3153878.22.help.text
+msgid "Sub ExampleCSTR"
+msgstr "Sub ExampleCSTR"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3154943.23.help.text
+msgctxt "03101000.xhp#par_id3154943.23.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3156283.24.help.text
+msgctxt "03101000.xhp#par_id3156283.24.help.text"
+msgid "Msgbox CDbl(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CDbl(1234.5678)"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3147396.25.help.text
+msgctxt "03101000.xhp#par_id3147396.25.help.text"
+msgid "Msgbox CInt(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CInt(1234.5678)"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3155600.26.help.text
+msgctxt "03101000.xhp#par_id3155600.26.help.text"
+msgid "Msgbox CLng(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CLng(1234.5678)"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3153416.27.help.text
+msgctxt "03101000.xhp#par_id3153416.27.help.text"
+msgid "Msgbox CSng(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CSng(1234.5678)"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3156559.28.help.text
+msgid "sVar = CStr(1234.5678)"
+msgstr "sVar = CStr(1234.5678)"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3153947.29.help.text
+msgid "MsgBox sVar"
+msgstr "MsgBox sVar"
+
+#: 03101000.xhp#par_id3150327.30.help.text
+msgctxt "03101000.xhp#par_id3150327.30.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03102700.xhp#tit.help.text
+msgid "IsNumeric Function [Runtime]"
+msgstr "IsNumeric རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03102700.xhp#bm_id3145136.help.text
+msgid "<bookmark_value>IsNumeric function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsNumeric རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03102700.xhp#hd_id3145136.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric Function [Runtime]\">IsNumeric Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">IsNumeric རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03102700.xhp#par_id3149177.2.help.text
+msgid "Tests if an expression is a number. If the expression is a <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\" name=\"number\">number</link>, the function returns True, otherwise the function returns False."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་དེ་གྲངས་ཀ་ཡིན་མིན་ཚོད་བགམ་བྱེད། གལ་ཏེ་མཚན་ཚུལ་ནི་<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#dezimal\" name=\"གྲངས་ཀ་\">གྲངས་ཀ་</link> རྟེན་གྲངས་ Trueལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ དེ་མིན་ན་ Falseལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03102700.xhp#hd_id3149415.3.help.text
+msgctxt "03102700.xhp#hd_id3149415.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03102700.xhp#par_id3150771.4.help.text
+msgid "IsNumeric (Var)"
+msgstr "IsNumeric (Var)"
+
+#: 03102700.xhp#hd_id3148685.5.help.text
+msgctxt "03102700.xhp#hd_id3148685.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03102700.xhp#par_id3148944.6.help.text
+msgctxt "03102700.xhp#par_id3148944.6.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03102700.xhp#hd_id3148947.7.help.text
+msgctxt "03102700.xhp#hd_id3148947.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03102700.xhp#par_id3154760.8.help.text
+msgid "<emph>Var:</emph> Any expression that you want to test."
+msgstr "<emph>Var </emph>ཚོད་བགམ་བྱ་དགོས་པའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03102700.xhp#hd_id3149656.9.help.text
+msgctxt "03102700.xhp#hd_id3149656.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03102700.xhp#par_id3154367.10.help.text
+msgid "Sub ExampleIsNumeric"
+msgstr "Sub ExampleIsNumeric"
+
+#: 03102700.xhp#par_id3156423.11.help.text
+msgid "Dim vVar as variant"
+msgstr "Dim vVar as variant"
+
+#: 03102700.xhp#par_id3154125.12.help.text
+msgid "vVar = \"ABC\""
+msgstr "vVar = \"ABC\""
+
+#: 03102700.xhp#par_id3147230.13.help.text
+msgid "Print IsNumeric(vVar) REM Returns False"
+msgstr "Print IsNumeric(vVar) REM Returns False"
+
+#: 03102700.xhp#par_id3156214.14.help.text
+msgid "vVar = \"123\""
+msgstr "vVar = \"123\""
+
+#: 03102700.xhp#par_id3154910.15.help.text
+msgid "Print IsNumeric(vVar) REM Returns True"
+msgstr "Print IsNumeric(vVar) REM Returns True"
+
+#: 03102700.xhp#par_id3147289.16.help.text
+msgctxt "03102700.xhp#par_id3147289.16.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03100080.xhp#tit.help.text
+msgid "CVErr Function [Runtime]"
+msgstr "CVErr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03100080.xhp#bm_id531022.help.text
+msgid "<bookmark_value>CVErr function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CVErr རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03100080.xhp#par_idN1054B.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\">CVErr Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\">CVErr རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03100080.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "Converts a string expression or numeric expression to a variant expression of the sub type \"Error\"."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་དེ་ \"Error\" ཡན་ལག་རིགས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་མཚོན་ཚུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་པ།"
+
+#: 03100080.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgctxt "03100080.xhp#par_idN1055E.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03100080.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "CVErr(Expression)"
+msgstr "CVErr(Expression)"
+
+#: 03100080.xhp#par_idN10565.help.text
+msgctxt "03100080.xhp#par_idN10565.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03100080.xhp#par_idN10569.help.text
+msgctxt "03100080.xhp#par_idN10569.help.text"
+msgid "Variant."
+msgstr "འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 03100080.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgctxt "03100080.xhp#par_idN1056C.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03100080.xhp#par_idN10570.help.text
+msgctxt "03100080.xhp#par_idN10570.help.text"
+msgid "Expression: Any string or numeric expression that you want to convert."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་ བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03030120.xhp#tit.help.text
+msgid "DateDiff Function [Runtime]"
+msgstr "DateDiff རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030120.xhp#bm_id6134830.help.text
+msgid "<bookmark_value>DateDiff function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DateDiff རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10542.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030120.xhp\">DateDiff Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030120.xhp\">DateDiff རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "Returns the number of date intervals between two given date values."
+msgstr "སྤྲད་པའི་ཚེས་གྲངས་ཐང་གཉིས་བར་གྱི་ཚེས་གྲངས་བར་ཆོད་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་པ།"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10549.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10549.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10648.help.text
+msgid "DateDiff (Add, Date1, Date2 [, Week_start [, Year_start]])"
+msgstr "DateDiff (Add, Date1, Date2 [, Week_start [, Year_start]])"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN1064B.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN1064B.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN1064F.help.text
+msgid "A number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10652.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10652.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10656.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10656.help.text"
+msgid "<emph>Add</emph> - A string expression from the following table, specifying the date interval."
+msgstr "<emph>Add</emph> - འོག་གི་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ཞིག་རེད་ གཏན་འཁེལ་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་བར་ཆོད་ལ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10664.help.text
+msgid "<emph>Date1, Date2</emph> - The two date values to be compared."
+msgstr "<emph>Date1, Date2</emph> - གཤིབ་སྡུར་བྱ་རྒྱུའི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ཐང་།"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN1066A.help.text
+msgid "<emph>Week_start</emph> - An optional parameter that specifies the starting day of a week. "
+msgstr "<emph>Week_start</emph> - འདེམ་རུང་ཞུགས་གྲངས་ནི་གཟའ་འཁོར་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་ཉིན་མོ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN1067A.help.text
+msgid "Week_start value"
+msgstr "Week_start ཐང་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10680.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10680.help.text"
+msgid "Explanation"
+msgstr "འགྲེལ་པ་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10687.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10687.help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: 03030120.xhp#par_idN1068D.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN1068D.help.text"
+msgid "Use system default value"
+msgstr "བཏགས་གྲངས་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཐང་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10694.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10694.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 03030120.xhp#par_idN1069A.help.text
+msgid "Sunday (default)"
+msgstr "གཟའ་ཉི་མ་(ཁས་ལེན་)"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106A1.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN106A1.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106A7.help.text
+msgid "Monday"
+msgstr "གཟའ་ཟླ་བ་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106AE.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN106AE.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106B4.help.text
+msgid "Tuesday"
+msgstr "གཟའ་མིག་དམར་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106BB.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN106BB.help.text"
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106C1.help.text
+msgid "Wednesday"
+msgstr "གཟའ་ལྷག་པ་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106C8.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN106C8.help.text"
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106CE.help.text
+msgid "Thursday"
+msgstr "གཟའ་ཕུར་བུ་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106D5.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN106D5.help.text"
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106DB.help.text
+msgid "Friday"
+msgstr "གཟའ་པ་སངས་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106E2.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN106E2.help.text"
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106E8.help.text
+msgid "Saturday"
+msgstr "གཟའ་སྤེན་པ་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106EB.help.text
+msgid "<emph>Year_start</emph> - An optional parameter that specifies the starting week of a year. "
+msgstr "<emph>Year_start</emph> - འདེམས་རུང་གི་ཞུགས་གྲངས་ནི་ལོ་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་གཟའ་འཁོར་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN106FB.help.text
+msgid "Year_start value"
+msgstr "Year_start ཐང་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10701.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10701.help.text"
+msgid "Explanation"
+msgstr "འགྲེལ་པ་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10708.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10708.help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: 03030120.xhp#par_idN1070E.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN1070E.help.text"
+msgid "Use system default value"
+msgstr "བཏགས་གྲངས་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཐང་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10715.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10715.help.text"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN1071B.help.text
+msgid "Week 1 is the week with January, 1st (default)"
+msgstr "གཟའ་འཁོར་དང་པོ་ནི་ཟླ་བ་ 1 ཚེས་གྲངས་ 1གི་རེས་གཟའ་ཚུད་(ཁས་ལེན་)"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10722.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10722.help.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10728.help.text
+msgid "Week 1 is the first week containing four or more days of that year"
+msgstr "གཟའ་འཁོར་དང་པོ་ནི་ལོ་དེའི་ཉིན་བཞི་ཡན་ཆོད་ཀྱི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་གཟའ་འཁོར་དང་པོ་ཚུད་ཡོད་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN1072F.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN1072F.help.text"
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10735.help.text
+msgid "Week 1 is the first week containing only days of the new year"
+msgstr "གཟའ་འཁོར་དང་པོ་ནི་ལོ་གསར་པའི་ཉིན་འགའི་གཟའ་འཁོར་དང་པོ་ཁོ་ནར་གཏོགས་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10738.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10738.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN1073C.help.text
+msgid "Sub example_datediff"
+msgstr "Sub example_datediff"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN1073F.help.text
+msgid "msgbox DateDiff(\"d\", \"1/1/2005\", \"12/31/2005\")"
+msgstr "msgbox DateDiff(\"d\", \"1/1/2005\", \"12/31/2005\")"
+
+#: 03030120.xhp#par_idN10742.help.text
+msgctxt "03030120.xhp#par_idN10742.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020000.xhp#tit.help.text
+msgid "File I/O Functions"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ I/O རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03020000.xhp#hd_id3156344.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\" name=\"File I/O Functions\">File I/O Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ I/O རྟེན་གྲངས་\">ཡིག་ཆ་ I/O རྟེན་གྲངས་</link>"
+
+#: 03020000.xhp#par_id3153360.2.help.text
+msgid "Use File I/O functions to create and manage user-defined (data) files."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ I/O རྟེན་གྲངས་བེད་སྤྱད་ན་སྤྱོད་པོ་མཚན་འཇོག་གྱི་(གཞི་གྲངས་)ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་དང་དོ་དམ་བྱེད།"
+
+#: 03020000.xhp#par_id3150398.3.help.text
+msgid "You can use these functions to support the creation of \"relative\" files, so that you can save and reload certain records by specifying their record number. File I/O functions can also help you manage your files by providing you with information such as file size, current path settings, or the creation date of a file or a directory."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རྟེན་གྲངས་འདི་དག་སྤྱད་དེ་\"ལྟོས་མེད་\"ཀྱི་ཡིག་ཆ་བཟོས་འདི་འདྲ་བྱུང་ན་གཏན་འཁེལ་ཡིག་ཆའི་ཐོ་འགོད་ཨང་སྒྲིག་བརྒྱུད་ཐོ་འགོད་ཁ་ཤས་ཉར་ཚགས་དང་འཁུར་སྣོན་བྱེད་ ཡིག་ཆ་ I/O རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ཁྱེད་ལ་ཡིག་ཆ་ཡང་ན་དཀར་ཆག་གྱི་ཡིག་ཆ་ཆེ་ཆུང་དང་མིང་སྔའི་རྒྱུད་ལག་བཀོད་སྒྲིག་དང་གསར་བཟོའི་དུས་ཚོད་སོགས་ཆ་འཕྲིན་"
+
+#: 03020302.xhp#tit.help.text
+msgid "Loc Function [Runtime]"
+msgstr "Loc རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03020302.xhp#bm_id3148663.help.text
+msgid "<bookmark_value>Loc function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Loc རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020302.xhp#hd_id3148663.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc Function [Runtime]\">Loc Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020302.xhp\" name=\"Loc རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Loc རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020302.xhp#par_id3154138.2.help.text
+msgid "Returns the current position in an open file."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་མིག་མདུན་གནས་སར་ཕྱིར་ལོག་"
+
+#: 03020302.xhp#hd_id3156422.3.help.text
+msgctxt "03020302.xhp#hd_id3156422.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020302.xhp#par_id3150768.4.help.text
+msgid "Loc(FileNumber)"
+msgstr "Loc (FileNumber)"
+
+#: 03020302.xhp#hd_id3150440.5.help.text
+msgctxt "03020302.xhp#hd_id3150440.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03020302.xhp#par_id3152578.6.help.text
+msgctxt "03020302.xhp#par_id3152578.6.help.text"
+msgid "Long"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་"
+
+#: 03020302.xhp#hd_id3152462.7.help.text
+msgctxt "03020302.xhp#hd_id3152462.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020302.xhp#par_id3153363.8.help.text
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any numeric expression that contains the file number that is set by the Open statement for the respective file."
+msgstr "<emph>FileNumber </emph>ལ་ Open བརྗོད་པས་ཡིག་ཆ་ཁག་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་ཨང་སྒྲིག་གི་གྲངས་ཀ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ལྡན་ཡོད།"
+
+#: 03020302.xhp#par_id3154320.9.help.text
+msgid "If the Loc function is used for an open random access file, it returns the number of the last record that was last read or written."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་བསྟུན་ཡིག་ཆ་འཚམས་འདྲིར་ Loc རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ན་ རྟེན་གྲངས་འདི་ཐེངས་གོང་མར་ཀློག་ལེན་ལ་ཕྱིར་ལོག་གམ་འབྲི་འཇུག་བྱས་པའི་ཆེས་མཐའ་འཇུག་གི་ཟིན་བྲིས་ཨང་སྒྲིག་ནང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03020302.xhp#par_id3151115.10.help.text
+msgid "For a sequential file, the Loc function returns the position in a file divided by 128. For binary files, the position of the last read or written byte is returned."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་ཆར་མཚོན་ན་ Loc རྟེན་གྲངས་ཡིག་ཆའི་ནང་ཕྱིར་ལོག་པར་ཡིག་ཆའི་སྟོན་མདའ་གནས་ས་ལ་ 128 རྗེས་ཀྱི་གནས་སས་བགོས་དགོས། གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ནི་ཐེངས་གོང་མའི་ཀློག་འདོན་ལ་ཕྱིར་ལོག་གམ་འབྲི་འཇུག་ཡིག་ཚིགས་གནས་སར་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03120302.xhp#tit.help.text
+msgid "LCase Function [Runtime]"
+msgstr "LCase རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120302.xhp#bm_id3152363.help.text
+msgid "<bookmark_value>LCase function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LCase རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120302.xhp#hd_id3152363.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase Function [Runtime]\">LCase Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120302.xhp\" name=\"LCase རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">LCase རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120302.xhp#par_id3145609.2.help.text
+msgid "Converts all uppercase letters in a string to lowercase."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་ཡིག་ཆེན་ཐོག་ཟད་ཡིག་ཆུང་དུ་བསྒྱུར་དགོས།"
+
+#: 03120302.xhp#par_id3154347.3.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">UCase</link> Function"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120310.xhp\" name=\"UCase\">UCase</link> རྟེན་གྲངས་ལ་གཟིགས་"
+
+#: 03120302.xhp#hd_id3149456.4.help.text
+msgctxt "03120302.xhp#hd_id3149456.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120302.xhp#par_id3150791.5.help.text
+msgid "LCase (Text As String)"
+msgstr "LCase (Text As String)"
+
+#: 03120302.xhp#hd_id3154940.6.help.text
+msgctxt "03120302.xhp#hd_id3154940.6.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120302.xhp#par_id3144760.7.help.text
+msgctxt "03120302.xhp#par_id3144760.7.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120302.xhp#hd_id3151043.8.help.text
+msgctxt "03120302.xhp#hd_id3151043.8.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120302.xhp#par_id3153193.9.help.text
+msgctxt "03120302.xhp#par_id3153193.9.help.text"
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to convert."
+msgstr "<emph>Text </emph>བརྗེ་བསྒྱུར་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ཞིག"
+
+#: 03120302.xhp#hd_id3148451.10.help.text
+msgctxt "03120302.xhp#hd_id3148451.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120302.xhp#par_id3149203.11.help.text
+msgctxt "03120302.xhp#par_id3149203.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleLUCase"
+msgstr "Sub ExampleLUCase"
+
+#: 03120302.xhp#par_id3150440.12.help.text
+msgctxt "03120302.xhp#par_id3150440.12.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03120302.xhp#par_id3153367.13.help.text
+msgctxt "03120302.xhp#par_id3153367.13.help.text"
+msgid "sVar = \"Las Vegas\""
+msgstr "sVar = \"Las Vegas\""
+
+#: 03120302.xhp#par_id3146121.14.help.text
+msgid "Print LCase(sVar) REM Returns \"las vegas\""
+msgstr "Print LCase(sVar) REM ཕྱིར་ལོག་ \"las vegas\""
+
+#: 03120302.xhp#par_id3146986.15.help.text
+msgid "Print UCase(sVar) REM Returns \"LAS VEGAS\""
+msgstr "Print UCase(sVar) REM ཕྱིར་ལོག་ \"LAS VEGAS\""
+
+#: 03120302.xhp#par_id3153575.16.help.text
+msgctxt "03120302.xhp#par_id3153575.16.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 03100700.xhp#tit.help.text
+msgid "Const Statement [Runtime]"
+msgstr "Const རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03100700.xhp#bm_id3146958.help.text
+msgid "<bookmark_value>Const statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Const རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03100700.xhp#hd_id3146958.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement [Runtime]\">Const Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Const རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3154143.2.help.text
+msgid "Defines a string as a constant."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་དེ་རྒྱུན་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱས།"
+
+#: 03100700.xhp#hd_id3150670.3.help.text
+msgctxt "03100700.xhp#hd_id3150670.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3150984.4.help.text
+msgid "Const Text = Expression"
+msgstr "Const Text = Expression"
+
+#: 03100700.xhp#hd_id3147530.5.help.text
+msgctxt "03100700.xhp#hd_id3147530.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3153897.6.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any constant name that follows the standard variable naming conventions."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཚད་གཞི་འགྱུར་ཚད་མིང་བཏགས་ཚད་ལྡན་དང་འཚམས་པའི་རྒྱུན་གྲངས་གང་རུང་གི་མིང་།"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3147264.7.help.text
+msgid "A constant is a variable that helps to improve the readability of a program. Constants are not defined as a specific type of variable, but rather are used as placeholders in the code. You can only define a constant once and it cannot be modified. Use the following statement to define a constant:"
+msgstr "རྒྱུན་གྲངས་ཀྱིས་བྱ་རིམ་ཀློག་རུང་རང་བཞིན་གྱི་འགྱུར་ཚད་མཐོ་རུ་གཏོང་བར་ཕན་པ་ཡོད་པ་ཞིག་ཡིན་ འོན་ཀྱང་དོན་དངོས་ཐོག་དེ་འགྱུར་ཚད་མ་ཡིན་ཞིང་ཚབ་ཨང་ནང་སྤྱད་པའི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཡིན། རྒྱུན་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱད་པ་ཙམ་གྱིས་བསྐྱར་དུ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐབས་མེད། གཤམ་གསལ་རྗོད་པ་སྤྱད་ནས་རྒྱུན་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག་"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3150542.8.help.text
+msgctxt "03100700.xhp#par_id3150542.8.help.text"
+msgid "CONST ConstName=Expression"
+msgstr "CONST ConstName=Expression"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3150400.9.help.text
+msgid "The type of expression is irrelevant. If a program is started, $[officename] Basic converts the program code internally so that each time a constant is used, the defined expression replaces it."
+msgstr "དེ་ཁྲོད་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་ནི་རིགས་གང་རུང་ཡིན་ཆོག། གལ་ཏེ་བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་བྱས་ཟིན་ན་ $[officename] ཧུང་གིས་ནང་ཁུལ་དུ་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ དེར་བརྟེན་རྒྱུན་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཐེངས་རེའི་སྐབས་ཚང་མར་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་མཚོན་ཚུལ་སྤྱད་ནས་རྒྱུན་གྲངས་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 03100700.xhp#hd_id3154366.10.help.text
+msgctxt "03100700.xhp#hd_id3154366.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3145420.11.help.text
+msgid "Sub ExampleConst"
+msgstr "Sub ExampleConst"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3154217.12.help.text
+msgid "Const iVar = 1964"
+msgstr "Const iVar = 1964"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3156281.13.help.text
+msgid "Msgbox iVar"
+msgstr "Msgbox iVar"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3153969.14.help.text
+msgid "Const sVar = \"Program\", dVar As Double = 1.00"
+msgstr "Const sVar = \"Program\", dVar As Double = 1.00"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3149560.15.help.text
+msgid "Msgbox sVar & \" \" & dVar"
+msgstr "Msgbox sVar & \" \" & dVar"
+
+#: 03100700.xhp#par_id3153368.16.help.text
+msgctxt "03100700.xhp#par_id3153368.16.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03010304.xhp#tit.help.text
+msgid "QBColor Function [Runtime]"
+msgstr "QBColor རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]]"
+
+#: 03010304.xhp#hd_id3149670.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor Function [Runtime]\">QBColor Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010304.xhp\" name=\"QBColor རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]\">QBColor རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3150359.2.help.text
+msgid "Returns the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\">RGB</link> color code of the color passed as a color value through an older MS-DOS based programming system."
+msgstr "MS-DOS གཞིག་པའི་སྔ་དུས་རྩོམ་རིམ་མ་ལག་བརྒྱུད་སྐྱེལ་གྱི་ཚོས་གཞི་ ཐང་གྱི་ཚབ་བྱེད་པའི་ཚོས་གཞི་ལས་སྣོན་བེད་སྤྱོད་ རྟེན་གྲངས་འདི་ཚོས་གཞི་འདི་ཚོས་ཞིག་ཚབ་ཨང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB\">RGB</link> "
+
+#: 03010304.xhp#hd_id3154140.3.help.text
+msgctxt "03010304.xhp#hd_id3154140.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3151042.4.help.text
+msgid "QBColor (ColorNumber As Integer)"
+msgstr "QBColor (ColorNumber As Integer)"
+
+#: 03010304.xhp#hd_id3145172.5.help.text
+msgctxt "03010304.xhp#hd_id3145172.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3154685.6.help.text
+msgctxt "03010304.xhp#par_id3154685.6.help.text"
+msgid "Long"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་"
+
+#: 03010304.xhp#hd_id3156560.7.help.text
+msgctxt "03010304.xhp#hd_id3156560.7.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3161832.8.help.text
+msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Any integer expression that specifies the color value of the color passed from an older MS-DOS based programming system."
+msgstr "<emph>ColorNumber</emph>:ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ ལ་ཞིག་པའི་ MS-DOS ཞིག་པའི་སྔ་དུས་རྩོམ་རིམ་མ་ལག་བརྒྱུད་སྐྱེལ་གྱི་ཚོས་གཞི་ཐང་གྱི་ཚབ་བྱེད་པའི་ཚོས་གཞི་ལས་སྣོན་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3147318.9.help.text
+msgid "<emph>ColorNumber</emph> can be assigned the following values:"
+msgstr "<emph>ColorNumber</emph> གཤམ་གྱི་ཐང་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཆོག་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3152576.10.help.text
+msgid "0 : Black"
+msgstr "0:ནག་པ་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3146975.11.help.text
+msgid "1 : Blue"
+msgstr "1:སྔོན་པ་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3151116.12.help.text
+msgid "2 : Green"
+msgstr "2:ལྗང་ཁུ་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3155412.13.help.text
+msgid "3 : Cyan"
+msgstr "3:སྔོན་མདོག་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3155306.14.help.text
+msgid "4 : Red"
+msgstr "4:དམར་པོ་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3153364.15.help.text
+msgid "5 : Magenta"
+msgstr "5:མུ་མེན་དམར་མདོག་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3146119.16.help.text
+msgid "6 : Yellow"
+msgstr "6:སེར་པོ་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3154730.17.help.text
+msgid "7 : White"
+msgstr "7:དཀར་པོ་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3153877.18.help.text
+msgid "8 : Gray"
+msgstr "8:ཐལ་མདོག་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3147124.19.help.text
+msgid "9 : Light Blue"
+msgstr "9:སྔོ་སྐྱལ་མདོག་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3145646.20.help.text
+msgid "10 : Light Green"
+msgstr "10:ལྗང་སྐྱལ་མདོག་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3149958.21.help.text
+msgid "11 : Light Cyan"
+msgstr "11:སྔོ་སྐྱལ་མདོག་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3154943.22.help.text
+msgid "12 : Light Red"
+msgstr "12:དམར་སྐྱའི་མདོག་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3150715.23.help.text
+msgid "13 : Light Magenta"
+msgstr "13:མུ་མེར་དམར་སྐྱལ་མདོག་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3146970.24.help.text
+msgid "14 : Light Yellow"
+msgstr "14:སེལ་སྐྱལ་མདོག་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3150750.25.help.text
+msgid "15 : Bright White"
+msgstr "15:དཀར་མདོག་གསལ་དངས་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3146914.26.help.text
+msgid "This function is used only to convert from older MS-DOS based BASIC applications that use the above color codes. The function returns a long integer value indicating the color to be used in the $[officename] IDE."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་བརྗེ་སྒྱུར་ MS-DOS གཞི་བྱས་པའི་སྔ་དུས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཁོ་ན་སྤྱོད་BASICཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་འདི་དག་གཤམ་ལ་སྒྲིག་པའི་ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྟེནགྲངས་ནི་ཕྱིར་ལོག་པའི་ཧྲིལ་དབྱིབས་རིང་པོའི་ཐང་ཡིན་ $[officename] IDE ནང་སྤྱོད་པའི་ཚོས་གཞི་དྲན་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: 03010304.xhp#hd_id3148406.27.help.text
+msgctxt "03010304.xhp#hd_id3148406.27.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3145642.28.help.text
+msgid "Sub ExampleQBColor"
+msgstr "Sub ExampleQBColor"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3154256.29.help.text
+msgid "Dim iColor As Integer"
+msgstr "Dim iColor As Integer"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3147340.30.help.text
+msgctxt "03010304.xhp#par_id3147340.30.help.text"
+msgid "Dim sText As String"
+msgstr "Dim sText As String"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3155962.31.help.text
+msgid "iColor = 7"
+msgstr "iColor = 7"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3145230.32.help.text
+msgid "sText = \"RGB= \" & Red(QBColor( iColor) ) & \":\" & Blue(QBColor( iColor) ) & \":\" & Green(QBColor( iColor) )"
+msgstr "sText = \"RGB= \" & Red(QBColor( iColor) ) & \":\"& Blue(QBColor( iColor) ) & \":\"& Green(QBColor( iColor) )"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3149566.33.help.text
+msgid "MsgBox stext,0,\"Color \" & iColor"
+msgstr "MsgBox stext,0,\"Color \" & iColor"
+
+#: 03010304.xhp#par_id3154705.34.help.text
+msgctxt "03010304.xhp#par_id3154705.34.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03090301.xhp#tit.help.text
+msgid "GoSub...Return Statement [Runtime]"
+msgstr "GoSub...Return རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090301.xhp#bm_id3147242.help.text
+msgid "<bookmark_value>GoSub...Return statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GoSub...Return;རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090301.xhp#hd_id3147242.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return Statement [Runtime]\">GoSub...Return Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090301.xhp\" name=\"GoSub...Return རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">GoSub...Return རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3145316.2.help.text
+msgid "Calls a subroutine that is indicated by a label from a subroutine or a function. The statements following the label are executed until the next Return statement. Afterwards, the program continues with the statement that follows the <emph>GoSub </emph>statement."
+msgstr "ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་མམ་རྟེན་གྲངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་ རིམ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱ། གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པ་ལག་བསྟར་གྱིས་གཤམ་གྱི་ Return རྗོད་པར་སླེབས་པའི་བར་དུ་ཡིན། དེ་རྗེས་བྱ་རིམ་གྱིས་མུ་མཐུད་ <emph>GoSub</emph> རྗོད་པའི་རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03090301.xhp#hd_id3145609.3.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#hd_id3145609.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3145069.4.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3145069.4.help.text"
+msgid "see Parameters"
+msgstr "\"ཞུགས་གྲངས་\"ཆ་ཤས་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་"
+
+#: 03090301.xhp#hd_id3147265.5.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#hd_id3147265.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3148664.6.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3148664.6.help.text"
+msgid "Sub/Function"
+msgstr "Sub/Function"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3150400.7.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3150400.7.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3154140.8.help.text
+msgid " Label"
+msgstr "Label"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3150869.9.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3150869.9.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3154909.10.help.text
+msgid "GoSub Label"
+msgstr "GoSub Label"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3153969.11.help.text
+msgid "Exit Sub/Function"
+msgstr "Exit Sub/Function"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3154685.12.help.text
+msgid "Label:"
+msgstr "Label:"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3145786.13.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3145786.13.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3159252.14.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3159252.14.help.text"
+msgid "Return"
+msgstr "Return"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3154321.15.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3154321.15.help.text"
+msgid "End Sub/Function"
+msgstr "End Sub/Function"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3147318.16.help.text
+msgid "The <emph>GoSub</emph> statement calls a local subroutine indicated by a label from within a subroutine or a function. The name of the label must end with a colon (\":\")."
+msgstr "<emph>GoSub</emph> རྗོད་པ་ནི་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་ལམ་རྟེན་གྲངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ཀྱི་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་གསལ་སྟོན་ལ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་མིང་དེ་ངེས་པར་དུ་འབྱེད་རྟགས་ (\":\") ཀྱིས་མཇུག་བསྡུ་བའོ།"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3153190.17.help.text
+msgid "If the program encounters a Return statement not preceded by <emph>GoSub</emph>, $[officename] Basic returns an error message. Use <emph>Exit Sub</emph> or <emph>Exit Function</emph> to ensure that the program leaves a Sub or Function before reaching the next Return statement."
+msgstr "གལ་ཏེ་ Return རྗོད་པའི་རྗེས་<emph>GoSub</emph>མེད་པ་ཤེས་ན་ $[officename] ཧུང་གིས་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། <emph>Exit Sub</emph> འམ་ <emph>Exit Function</emph> སྤྱད་པ་དང་བྱ་རིམ་རྗེས་མའི་ Return རྗོད་པའི་སྔོན་དུ་མ་སླེབས་སྔོན་ལན་ལག་བྱ་རིམ་མམ་རྟེན་གྲངས་ལས་བྲལ་བ་འགན་ལེན་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3145799.19.help.text
+msgid "The following example demonstrates the use of <emph>GoSub</emph> and <emph>Return</emph>. By executing a program section twice, the program calculates the square root of two numbers that are entered by the user."
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་ནི་ <emph>GoSub</emph> དང་ <emph>Return</emph> བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་བྱེད་པར་སྤྱོད་པར་ཡིན། བྱ་རིམ་དུམ་བུ་ལག་བསྟར་ཐེངས་མ་གཉིས་ཀྱི་ཉིས་བསྒྱུར་གཞི་རྩིས་རྒྱག་བྱ།"
+
+#: 03090301.xhp#hd_id3156284.20.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#hd_id3156284.20.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3151073.21.help.text
+msgid "Sub ExampleGoSub"
+msgstr "Sub ExampleGoSub"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3154097.22.help.text
+msgid "dim iInputa as Single"
+msgstr "dim iInputa as Single"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3150715.23.help.text
+msgid "dim iInputb as Single"
+msgstr "dim iInputb as Single"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3153416.24.help.text
+msgid "dim iInputc as Single"
+msgstr "dim iInputc as Single"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3146970.25.help.text
+msgid "iInputa = Int(InputBox$ \"Enter the first number: \",\"NumberInput\"))"
+msgstr "iInputa = Int(InputBox$ \"Enter the first number:\",\"NumberInput\"))"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3150329.26.help.text
+msgid "iInputb = Int(InputBox$ \"Enter the second number: \",\"NumberInput\"))"
+msgstr "iInputb = Int(InputBox$ \"Enter the second number:\",\"NumberInput\"))"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3156277.27.help.text
+msgid "iInputc=iInputa"
+msgstr "iInputc=iInputa"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3150321.28.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3150321.28.help.text"
+msgid "GoSub SquareRoot"
+msgstr "GoSub SquareRoot"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3154756.29.help.text
+msgid "Print \"The square root of\";iInputa;\" is\";iInputc"
+msgstr "Print \"The square root of\";iInputa;\" is\";iInputc"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3155764.30.help.text
+msgid "iInputc=iInputb"
+msgstr "iInputc=iInputb"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3152960.31.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3152960.31.help.text"
+msgid "GoSub SquareRoot"
+msgstr "GoSub SquareRoot"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3147340.32.help.text
+msgid "Print \"The square root of\";iInputb;\" is\";iInputc"
+msgstr "Print \"The square root of\";iInputb;\" is\";iInputc"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3166450.33.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3166450.33.help.text"
+msgid "Exit Sub"
+msgstr "Exit Sub"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3155176.34.help.text
+msgid "SquareRoot:"
+msgstr "SquareRoot:"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3149257.35.help.text
+msgid "iInputc=sqr(iInputc)"
+msgstr "iInputc=sqr(iInputc)"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3146316.36.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3146316.36.help.text"
+msgid "Return"
+msgstr "Return"
+
+#: 03090301.xhp#par_id3154703.37.help.text
+msgctxt "03090301.xhp#par_id3154703.37.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: main0601.xhp#tit.help.text
+msgid "$[officename] Basic Help"
+msgstr "$[officename] ཧུང་རོགས་སྐྱོར་གནང་བར་དགའ་བསུ་ཞུ་"
+
+#: main0601.xhp#hd_id3154232.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic Help\">%PRODUCTNAME Basic Help</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"བེད་སྤྱོད་གནང་བར་དགའ་བསུ་ཞུ་$[officename] ཧུང་རོགས་རམ་\">བེད་སྤྱོད་གནང་བར་དགའ་བསུ་ཞུ་$[officename] ཧུང་རོགས་རམ་</link>"
+
+#: main0601.xhp#par_id3153894.4.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION provides an Application Programming Interface (API) that allows controlling the $[officename] components with different programming languages by using the $[officename] Software Development Kit (SDK). For more information about the $[officename] API and the Software Development Kit, visit <link href=\"http://api.libreoffice.org/\" name=\"http://api.libreoffice.org\">http://api.libreoffice.org</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0601.xhp#par_id3147226.10.help.text
+msgid "This help section explains the most common runtime functions of %PRODUCTNAME Basic. For more in-depth information please refer to the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/BASIC_Guide\">OpenOffice.org BASIC Programming Guide</link> on the Wiki."
+msgstr ""
+
+#: main0601.xhp#hd_id3146957.9.help.text
+msgid "Working with %PRODUCTNAME Basic"
+msgstr "$[officename] གི་ཧུང་སྤྱོད་པ་"
+
+#: main0601.xhp#hd_id3148473.7.help.text
+msgid "Help about the Help"
+msgstr "རོགས་རམ་ཕྱོགས་སྟོན་"
+
+#: 03080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Numeric Functions"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03080000.xhp#hd_id3153127.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\" name=\"Numeric Functions\">Numeric Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080000.xhp\" name=\"གྲངས་ཀའི་རྟེན་གྲངས་\">གྲངས་ཀའི་རྟེན་གྲངས་</link>"
+
+#: 03080000.xhp#par_id3148550.2.help.text
+msgid "The following numeric functions perform calculations. Mathematical and Boolean operators are described in a separate section. Functions differ from operators in that functions pass arguments and return a result, instead of operators that return a result by combining two numeric expressions."
+msgstr "གཤམ་ལ་རྩིག་རྒྱག་ལག་བསྟར་གྱི་གྲངས་ཀའི་རྟེན་གྲངས་ངོ་སྤྲོད་བྱེད་རྒྱུ། གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་པོ་ལེན་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ས་བཅད་ཟུར་པ་ཞིག་ཏུ་འཆད་རྒྱུ་ཡིན། རྟེན་གྲངས་དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མི་མཚུངས། རྟེན་གྲངས་ནི་རང་འགྱུར་ཚད་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱས་ནས་འབྲས་བུ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ནི་གྲངས་ཀ་གཉིས་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པ་མཚོན་ཚུལ་བརྒྱུད་འབྲས་བུ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03080800.xhp#tit.help.text
+msgid "Converting Numbers"
+msgstr "གྲངས་ཀ་བརྗེ་བསྒྱུར་"
+
+#: 03080800.xhp#hd_id3145315.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080800.xhp\" name=\"Converting Numbers\">Converting Numbers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080800.xhp\" name=\"གྲངས་ཀ་བརྗེ་བསྒྱུར་\">གྲངས་ཀ་བརྗེ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 03080800.xhp#par_id3154760.2.help.text
+msgid "The following functions convert numbers from one number format to another."
+msgstr "གཤམ་གསལ་རྟེན་གྲངས་ནི་གྲངས་ཀའི་བརྗེ་བསྒྱུར་གྱི་རྣམ་གཞག་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03070100.xhp#tit.help.text
+msgid "\"-\" Operator [Runtime]"
+msgstr "\"-\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03070100.xhp#bm_id3156042.help.text
+msgid "<bookmark_value>\"-\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"-\"གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03070100.xhp#hd_id3156042.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\">\"-\" Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070100.xhp\">\"-\" རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3153345.2.help.text
+msgid "Subtracts two values."
+msgstr "གྲངས་ཐང་གཉིས་ཕན་ཚུན་འཐེན་པ།"
+
+#: 03070100.xhp#hd_id3149416.3.help.text
+msgctxt "03070100.xhp#hd_id3149416.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3156023.4.help.text
+msgid "Result = Expression1 - Expression2"
+msgstr "Result = Expression1 - Expression2"
+
+#: 03070100.xhp#hd_id3154760.5.help.text
+msgctxt "03070100.xhp#hd_id3154760.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3147560.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical expression that contains the result of the subtraction."
+msgstr "<emph>Result:</emph> འཐེན་པའི་འབྲས་བུ་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3150398.7.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you want to subtract."
+msgstr "<emph>Expression1, Expression2:</emph> འཐེན་ཐབས་ཀྱིས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་པའི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03070100.xhp#hd_id3154366.8.help.text
+msgctxt "03070100.xhp#hd_id3154366.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3147230.9.help.text
+msgid "Sub ExampleSubtraction1"
+msgstr "Sub ExampleSubtraction1"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3156281.10.help.text
+msgid "Print 5 - 5"
+msgstr "Print 5 - 5"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3145172.11.help.text
+msgctxt "03070100.xhp#par_id3145172.11.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3149562.13.help.text
+msgid "Sub ExampleSubtraction2"
+msgstr "Sub ExampleSubtraction2"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3159254.14.help.text
+msgctxt "03070100.xhp#par_id3159254.14.help.text"
+msgid "Dim iValue1 as Integer"
+msgstr "Dim iValue1 as Integer"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3147434.15.help.text
+msgctxt "03070100.xhp#par_id3147434.15.help.text"
+msgid "Dim iValue2 as Integer"
+msgstr "Dim iValue2 as Integer"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3150011.16.help.text
+msgctxt "03070100.xhp#par_id3150011.16.help.text"
+msgid "iValue1 = 5"
+msgstr "iValue1 = 5"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3152576.17.help.text
+msgctxt "03070100.xhp#par_id3152576.17.help.text"
+msgid "iValue2 = 10"
+msgstr "iValue2 = 10"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3163712.18.help.text
+msgid "Print iValue1 - iValue2"
+msgstr "Print iValue1 - iValue2"
+
+#: 03070100.xhp#par_id3156443.19.help.text
+msgctxt "03070100.xhp#par_id3156443.19.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03090102.xhp#tit.help.text
+msgid "Select...Case Statement [Runtime]"
+msgstr "Select...Case རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090102.xhp#bm_id3149416.help.text
+msgid "<bookmark_value>Select...Case statement</bookmark_value><bookmark_value>Case statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདེམས་པ་...Case རྗོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>Case རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090102.xhp#hd_id3149416.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case Statement [Runtime]\">Select...Case Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090102.xhp\" name=\"Select...Case རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Select...Case རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3153896.2.help.text
+msgid "Defines one or more statement blocks depending on the value of an expression."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་གྱི་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་རྗོད་པའི་མིང་གཅིག་གམ་མང་པོ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 03090102.xhp#hd_id3147265.3.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#hd_id3147265.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3150400.4.help.text
+msgid "Select Case condition Case expression Statement Block [Case expression2 Statement Block][Case Else] Statement Block End Select"
+msgstr "Select Case condition Case expression Statement Block[Case expression2 Statement Block][Case Else] Statement Block End Select"
+
+#: 03090102.xhp#hd_id3150767.5.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#hd_id3150767.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3156281.6.help.text
+msgid "<emph>Condition:</emph> Any expression that controls if the statement block that follows the respective Case clause is executed."
+msgstr "<emph>Condition </emph>མཚོན་པའི་ཚུལ་གང་རུང་ Case ཡན་ལག་རྗོད་པ་སོ་སོའི་རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པའི་མིང་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས་མིན་ཚོད་འཛིན་བྱ་བར་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3150448.7.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that is compatible with the Condition type expression. The statement block that follows the Case clause is executed if <emph>Condition</emph> matches <emph>Expression</emph>."
+msgstr "<emph>Expression </emph>དང་ Condition རིགས་མཚོན་ཚུལ་ལ་མཐུན་འཇུག་བྱས་པའི་གང་རུང་མཚོན་ཚུལ། གལ་ཏེ་ <emph>Condition</emph> དང་ <emph>Expression</emph> ཟླ་སྒྲིག་བྱས་ན་ Case ཡན་ལག་རྗོད་པའི་རྗེས་ཀྱི་རྗོད་པའི་མིང་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03090102.xhp#hd_id3153768.8.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#hd_id3153768.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3150441.9.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3150441.9.help.text"
+msgid "Sub ExampleRandomSelect"
+msgstr "Sub ExampleRandomSelect"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3152462.10.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3152462.10.help.text"
+msgid "Dim iVar As Integer"
+msgstr "Dim iVar As Integer"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3149260.11.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3149260.11.help.text"
+msgid "iVar = Int((15 * Rnd) -2)"
+msgstr "iVar = Int((15 * Rnd) -2)"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3151113.12.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3151113.12.help.text"
+msgid "Select Case iVar"
+msgstr "Select Case iVar"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3149481.13.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3149481.13.help.text"
+msgid "Case 1 To 5"
+msgstr "Case 1 To 5"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3152597.14.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3152597.14.help.text"
+msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
+msgstr "Print \"Number from 1 to 5\""
+
+#: 03090102.xhp#par_id3147428.15.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3147428.15.help.text"
+msgid "Case 6, 7, 8"
+msgstr "Case 6, 7, 8"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3147349.16.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3147349.16.help.text"
+msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
+msgstr "Print \"Number from 6 to 8\""
+
+#: 03090102.xhp#par_id3153729.17.help.text
+msgid "Case 8 To 10"
+msgstr "Case 8 To 10"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3152886.18.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3152886.18.help.text"
+msgid "Print \"Greater than 8\""
+msgstr "Print \"Greater than 8\""
+
+#: 03090102.xhp#par_id3155414.19.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3155414.19.help.text"
+msgid "Case Else"
+msgstr "Case Else"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3146975.20.help.text
+msgid "Print \"Out of range 1 to 10\""
+msgstr "Print \"Out of range 1 to 10\""
+
+#: 03090102.xhp#par_id3150419.21.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3150419.21.help.text"
+msgid "End Select"
+msgstr "End Select"
+
+#: 03090102.xhp#par_id3154943.22.help.text
+msgctxt "03090102.xhp#par_id3154943.22.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03020411.xhp#tit.help.text
+msgid "MkDir Statement [Runtime]"
+msgstr "MkDir རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020411.xhp#bm_id3156421.help.text
+msgid "<bookmark_value>MkDir statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MkDir; རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020411.xhp#hd_id3156421.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir Statement [Runtime]\">MkDir Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020411.xhp\" name=\"MkDir རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">MkDir རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3147000.2.help.text
+msgid "Creates a new directory on a data medium."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྨྱན་སྦྱོར་གཟུགས་ནང་དཀར་ཆག་གསར་བཟོ།"
+
+#: 03020411.xhp#hd_id3148520.3.help.text
+msgctxt "03020411.xhp#hd_id3148520.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3155150.4.help.text
+msgid "MkDir Text As String"
+msgstr "MkDir Text As String"
+
+#: 03020411.xhp#hd_id3156027.5.help.text
+msgctxt "03020411.xhp#hd_id3156027.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3153750.6.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the name and path of the directory to be created. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "<emph>Text </emph>གསར་བཟོ་ལ་གཏན་འཁེལ་བའི་དཀར་ཆག་གི་མིང་དང་བརྒྱུད་ལམ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལ་སྤྱོད། <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL མཚོན་ཐབས་\">URL མཚོན་ཐབས་</link>ཡང་སྤྱད་ཆོག་"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3153311.7.help.text
+msgid "If the path is not determined, the directory is created in the current directory."
+msgstr "གལ་ཏེ་བརྒྱུད་ལམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་མི་ཐུབ་ན་མིག་མདུན་དཀར་ཆག་འོག་གཏན་འཁེལ་གྱི་དཀར་ཆག་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 03020411.xhp#hd_id3155388.8.help.text
+msgctxt "03020411.xhp#hd_id3155388.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3148473.9.help.text
+msgid "Sub ExampleFileIO"
+msgstr "Sub ExampleFileIO"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3149762.10.help.text
+msgid "' Example for functions of the file organization"
+msgstr "' འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་ཆ་དོ་དམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཚོན་དཔེ་"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3145610.11.help.text
+msgid "Const sFile1 as String = \"file://c|/autoexec.bat\""
+msgstr "Const sFile1 as String = \"file:"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3147264.12.help.text
+msgid "Const sDir1 as String = \"file://c|/Temp\""
+msgstr "Const sDir1 as String = \"file:"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3149669.13.help.text
+msgid "Const sSubDir1 as String =\"Test\""
+msgstr "Const sSubDir1 as String =\"Test\""
+
+#: 03020411.xhp#par_id3148663.14.help.text
+msgid "Const sFile2 as String = \"Copied.tmp\""
+msgstr "Const sFile2 as String = \"Copied.tmp\""
+
+#: 03020411.xhp#par_id3154071.15.help.text
+msgid "Const sFile3 as String = \"Renamed.tmp\""
+msgstr "Const sFile3 as String = \"Renamed.tmp\""
+
+#: 03020411.xhp#par_id3150792.16.help.text
+msgid "Dim sFile as String"
+msgstr "Dim sFile as String"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3154366.17.help.text
+msgid "sFile = sDir1 + \"/\" + sSubDir1"
+msgstr "sFile = sDir1 + \"/\" + sSubDir1"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3149204.18.help.text
+msgctxt "03020411.xhp#par_id3149204.18.help.text"
+msgid "ChDir( sDir1 )"
+msgstr "ChDir( sDir1 )"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3154217.19.help.text
+msgid "If Dir(sSubDir1,16)=\"\" then ' Does the directory exist ?"
+msgstr "If Dir(sSubDir1,16)=\"\" then ' ཚོད་བགམ་དཀར་ཆག་བསྡད་ཡོད་མེད།"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3156423.20.help.text
+msgid "MkDir sSubDir1"
+msgstr "MkDir sSubDir1"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3147228.21.help.text
+msgid "MsgBox sFile,0,\"Create directory\""
+msgstr "MsgBox sFile,0,\"དཀར་ཆག་གསར་བཟོ་\""
+
+#: 03020411.xhp#par_id3153970.22.help.text
+msgctxt "03020411.xhp#par_id3153970.22.help.text"
+msgid "End If"
+msgstr "End If"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3148451.24.help.text
+msgid "sFile = sFile + \"/\" + sFile2"
+msgstr "sFile = sFile + \"/\" + sFile2"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3155132.25.help.text
+msgid "FileCopy sFile1 , sFile"
+msgstr "FileCopy sFile1 , sFile"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3153770.26.help.text
+msgid "MsgBox fSysURL(CurDir()),0,\"Current directory\""
+msgstr "MsgBox fSysURL(CurDir()),0,\"མིག་མདུན་དཀར་ཆག་\""
+
+#: 03020411.xhp#par_id3159154.27.help.text
+msgid "MsgBox sFile & Chr(13) & FileDateTime( sFile ),0,\"Creation time\""
+msgstr "MsgBox sFile & Chr(13) & FileDateTime( sFile ),0,\"Creation time\""
+
+#: 03020411.xhp#par_id3149484.28.help.text
+msgid "MsgBox sFile & Chr(13)& FileLen( sFile ),0,\"File length\""
+msgstr "MsgBox sFile & Chr(13)& FileLen( sFile ),0,\"ཡིག་ཆའི་རིང་ཚད་\""
+
+#: 03020411.xhp#par_id3152885.29.help.text
+msgid "MsgBox sFile & Chr(13)& GetAttr( sFile ),0,\"File attributes\""
+msgstr "MsgBox sFile & Chr(13)& GetAttr( sFile ),0,\"ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་\""
+
+#: 03020411.xhp#par_id3152596.30.help.text
+msgid "Name sFile as sDir1 + \"/\" + sSubDir1 + \"/\" + sFile3"
+msgstr "Name sFile as sDir1 + \"/\" + sSubDir1 + \"/\" + sFile3"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3153952.31.help.text
+msgid "' Rename in the same directory"
+msgstr "' དཀར་ཆག་གཅིག་གི་ནང་མིང་བསྐྱར་འདོགས་"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3152576.33.help.text
+msgid "sFile = sDir1 + \"/\" + sSubDir1 + \"/\" + sFile3"
+msgstr "sFile = sDir1 + \"/\" + sSubDir1 + \"/\" + sFile3"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3147426.34.help.text
+msgid "SetAttr( sFile, 0 ) 'Delete all attributes"
+msgstr "SetAttr( sFile, 0 ) ' གཏོགས་གཤིས་ཡོད་ཚད་སུབ་པ་"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3148647.35.help.text
+msgid "MsgBox sFile & Chr(13) & GetAttr( sFile ),0,\"New file attributes\""
+msgstr "MsgBox sFile & Chr(13) & GetAttr( sFile ),0,\"ཡིག་ཆ་གསར་པའི་གཏོགས་གཤིས་\""
+
+#: 03020411.xhp#par_id3153363.36.help.text
+msgid "Kill sFile"
+msgstr "Kill sFile"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3151113.37.help.text
+msgid "RmDir sDir1 + \"/\" + sSubDir1"
+msgstr "RmDir sDir1 + \"/\" + sSubDir1"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3153157.38.help.text
+msgctxt "03020411.xhp#par_id3153157.38.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3150092.40.help.text
+msgid "' Converts a system path in URL"
+msgstr "' བརྒྱུད་ལམ་མ་ལག་ URLལ་བརྗེ་སྒྱུར་"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3147396.41.help.text
+msgid "Function fSysURL( fSysFp as String ) as String"
+msgstr "Function fSysURL( fSysFp as String ) as String"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3153878.42.help.text
+msgid "Dim iPos As String"
+msgstr "Dim iPos As String"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3150420.43.help.text
+msgid "iPos = 1"
+msgstr "iPos = 1"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3145253.44.help.text
+msgid "iPos = Instr(iPos,fSysFp, getPathSeparator())"
+msgstr "iPos = Instr(iPos,fSysFp, getPathSeparator())"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3153415.45.help.text
+msgid "do while iPos > 0"
+msgstr "do while iPos > 0"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3153512.46.help.text
+msgid "mid( fSysFp, iPos , 1,\"/\")"
+msgstr "mid( fSysFp, iPos , 1,\"/\")"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3146899.47.help.text
+msgid "iPos = Instr(iPos+1,fSysFp, getPathSeparator())"
+msgstr "iPos = Instr(iPos+1,fSysFp, getPathSeparator())"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3145652.48.help.text
+msgid "loop"
+msgstr "loop"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3156276.49.help.text
+msgid "' the colon with DOS"
+msgstr "' DOS ནང་གི་བཤད་རྟགས་"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3146913.50.help.text
+msgid "iPos = Instr(1,fSysFp,\":\")"
+msgstr "iPos = Instr(1,fSysFp,\":\")"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3145640.51.help.text
+msgid "if iPos > 0 then mid( fSysFp, iPos , 1,\"|\")"
+msgstr "if iPos > 0 then mid( fSysFp, iPos , 1,\"|\")"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3155443.52.help.text
+msgid "fSysURL = \"file://\" & fSysFp"
+msgstr "fSysURL = \"file:"
+
+#: 03020411.xhp#par_id3148995.53.help.text
+msgctxt "03020411.xhp#par_id3148995.53.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 03131700.xhp#tit.help.text
+msgid "GetProcessServiceManager Function [Runtime]"
+msgstr "GetProcessServiceManager རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03131700.xhp#bm_id3153255.help.text
+msgid "<bookmark_value>GetProcessServiceManager function</bookmark_value><bookmark_value>ProcessServiceManager</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetProcessServiceManager རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ProcessServiceManager</bookmark_value>"
+
+#: 03131700.xhp#hd_id3153255.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\" name=\"GetProcessServiceManager Function [Runtime]\">GetProcessServiceManager Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131700.xhp\" name=\"GetProcessServiceManager རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">GetProcessServiceManager རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03131700.xhp#par_id3156414.2.help.text
+msgid "Returns the ProcessServiceManager (central Uno ServiceManager)."
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ ProcessServiceManager (དཀྱིལ་དབུས་ Uno ServiceManager)"
+
+#: 03131700.xhp#par_id3145136.3.help.text
+msgid "This function is required when you want to instantiate a service using CreateInstanceWithArguments."
+msgstr "རེ་བར་ CreateInstanceWithArguments སྤྱད་ནས་ཞབས་ཞུ་དངོས་དཔེ་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་སྐབས་རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 03131700.xhp#hd_id3153681.4.help.text
+msgctxt "03131700.xhp#hd_id3153681.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03131700.xhp#par_id3151110.5.help.text
+msgctxt "03131700.xhp#par_id3151110.5.help.text"
+msgid "oServiceManager = GetProcessServiceManager()"
+msgstr "oServiceManager = GetProcessServiceManager()"
+
+#: 03131700.xhp#hd_id3149516.6.help.text
+msgctxt "03131700.xhp#hd_id3149516.6.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03131700.xhp#par_id3143270.7.help.text
+msgctxt "03131700.xhp#par_id3143270.7.help.text"
+msgid "oServiceManager = GetProcessServiceManager()"
+msgstr "oServiceManager = GetProcessServiceManager()"
+
+#: 03131700.xhp#par_id3153825.8.help.text
+msgid "oIntrospection = oServiceManager.createInstance(\"com.sun.star.beans.Introspection\");"
+msgstr "oIntrospection = oServiceManager.createInstance(\"com.sun.star.beans.Introspection\");"
+
+#: 03131700.xhp#par_id3148473.9.help.text
+msgid "this is the same as the following statement:"
+msgstr "གོང་གི་རྗོད་པ་ནི་གཤམ་གྱི་རྗོད་པ་དག་དང་མཚུངས་"
+
+#: 03131700.xhp#par_id3145609.10.help.text
+msgid "oIntrospection = CreateUnoService(\"com.sun.star.beans.Introspection\")"
+msgstr "oIntrospection = CreateUnoService(\"com.sun.star.beans.Introspection\")"
+
+#: 03104300.xhp#tit.help.text
+msgid "DimArray Function [Runtime]"
+msgstr "DimArray རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03104300.xhp#bm_id3150616.help.text
+msgid "<bookmark_value>DimArray function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DimArray རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03104300.xhp#hd_id3150616.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray Function [Runtime]\">DimArray Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104300.xhp\" name=\"DimArray རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">DimArray རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03104300.xhp#par_id3153527.2.help.text
+msgid "Returns a Variant array."
+msgstr "གཟུགས་འགྱུར་རིགས་ཀྱི་ལིང་ཚེ་ལ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03104300.xhp#hd_id3149762.3.help.text
+msgctxt "03104300.xhp#hd_id3149762.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03104300.xhp#par_id3148473.4.help.text
+msgid "DimArray ( Argument list)"
+msgstr "DimArray ( Argument list)"
+
+#: 03104300.xhp#par_id3154142.5.help.text
+msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array\">Array</link>"
+msgstr "གཞན་ <link href=\"text/sbasic/shared/03104200.xhp\" name=\"Array\">Array</link>"
+
+#: 03104300.xhp#par_id3156023.6.help.text
+msgid "If no parameters are passed, an empty array is created (like Dim A() that is the same as a sequence of length 0 in Uno). If parameters are specified, a dimension is created for each parameter."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁུགས་གྲངས་སྤྲོད་མ་བྱས་ན་ཚོ་གྲངས་སྟོང་པ་ཞིག་འཛུགས་པ་(དཔེར་ན་ Dim A()འདི་དང་ Uno གྱི་ཀླད་ཀོར་རིང་ཚད་རིགས་ལྟར་གཉིས་མཚུངས་)གལ་སྲིད་ཁུགས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ན་ ཁུགས་གྲངས་ཚང་མར་ཆེ་ཆུང་འཛུགས་དགོས།"
+
+#: 03104300.xhp#hd_id3154760.7.help.text
+msgctxt "03104300.xhp#hd_id3154760.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03104300.xhp#par_id3159414.8.help.text
+msgctxt "03104300.xhp#par_id3159414.8.help.text"
+msgid "<emph>Argument list:</emph> A list of any number of arguments that are separated by commas."
+msgstr "<emph>Argument list </emph>ཁ་གྲངས་གང་རུང་ཚུད་པའི་རང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནང་རང་འགྱུར་ཚད་ཕན་ཚུན་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱིས་བར་བཅད་དགོས་"
+
+#: 03104300.xhp#hd_id3150358.9.help.text
+msgctxt "03104300.xhp#hd_id3150358.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03104300.xhp#par_id3154939.10.help.text
+msgid "DimArray( 2, 2, 4 ) is the same as DIM a( 2, 2, 4 )"
+msgstr "DimArray( 2, 2, 4 ) ནི་ DIM a( 2, 2, 4 )དང་མཚུངས་"
+
+#: 03090303.xhp#tit.help.text
+msgid "On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]"
+msgstr "On...GoSub རྗོད་པ་;On...GoTo རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090303.xhp#bm_id3153897.help.text
+msgid "<bookmark_value>On...GoSub statement</bookmark_value><bookmark_value>On...GoTo statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>On...GoSub རྗོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>On...GoTo རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090303.xhp#hd_id3153897.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\" name=\"On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]\">On...GoSub Statement; On...GoTo Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090303.xhp\" name=\"On...GoSub རྗོད་པ་; On...GoTo རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">On...GoSub རྗོད་པ་; On...GoTo རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3150359.2.help.text
+msgid "Branches to one of several specified lines in the program code, depending on the value of a numeric expression."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་ནང་གི་གཏན་འཁེལ་ཕྲེང་ནང་མཆོངས་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 03090303.xhp#hd_id3148798.3.help.text
+msgctxt "03090303.xhp#hd_id3148798.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3154366.4.help.text
+msgid "On N GoSub Label1[, Label2[, Label3[,...]]]"
+msgstr "On N GoSub Label1[, Label2[, Label3[,...]]]"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3150769.5.help.text
+msgid "On NumExpression GoTo Label1[, Label2[, Label3[,...]]]"
+msgstr "On NumExpression GoTo Label1[, Label2[, Label3[,...]]]"
+
+#: 03090303.xhp#hd_id3156215.6.help.text
+msgctxt "03090303.xhp#hd_id3156215.6.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3148673.7.help.text
+msgid "<emph>NumExpression:</emph> Any numeric expression between 0 and 255 that determines which of the lines the program branches to. If NumExpression is 0, the statement is not executed. If NumExpression is greater than 0, the program jumps to the label that has a position number that corresponds to the expression (1 = First label; 2 = Second label)"
+msgstr "<emph>NumExpression </emph>0 ནས་ 255 བར་གྱི་གྲངས་ཀ་གང་རུང་མཚོན་པའི་ཚུལ་ བྱ་རིམ་ཕྲེང་གང་དུ་མཆོངས་བསྒྱུར་བྱ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་པར་ཡིན། གལ་ཏེ་ NumExpression ནི་ 0ཡིན་ན་རྗོད་པ་དེ་ལག་བསྟར་མི་བྱེད། NumExpression དེ་ 0 ལས་ཆེ་བའི་སྐབས་བྱ་རིམ་དེ་མཚོན་པའི་ཚུལ་གྱི་གཏན་འཁེལ་གནས་སའི་ཨང་སྒྲིག་གིས་ལྟོས་ཟླ་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སར་མཆོངས་བསྒྱུར་བྱེད། (1 = གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་པོ་ 2 = གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་གཉིས་པ་)"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3153194.8.help.text
+msgid "<emph>Label:</emph> Target line according to<emph> GoTo </emph>or <emph>GoSub</emph> structure."
+msgstr "<emph>Label:</emph> ནི་<emph> GoTo </emph>འམ་ <emph>GoSub</emph> གྲུབ་ཆའི་དམིགས་འབེན་ཕྲེང་ལ་རག་ལས།"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3156442.9.help.text
+msgid "The <emph>GoTo</emph> or <emph>GoSub </emph>conventions are valid."
+msgstr "<emph>GoTo</emph> འམ་ <emph>GoSub</emph> ཚད་ལྡན་ནུས་པ་ལྡན་ཡོད།"
+
+#: 03090303.xhp#hd_id3148645.10.help.text
+msgctxt "03090303.xhp#hd_id3148645.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3154014.12.help.text
+msgid "Sub ExampleOnGosub"
+msgstr "Sub ExampleOnGosub"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3153158.13.help.text
+msgctxt "03090303.xhp#par_id3153158.13.help.text"
+msgid "Dim iVar As Integer"
+msgstr "Dim iVar As Integer"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3154490.14.help.text
+msgctxt "03090303.xhp#par_id3154490.14.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3155417.15.help.text
+msgid "iVar = 2"
+msgstr "iVar = 2"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3154730.16.help.text
+msgid "sVar =\"\""
+msgstr "sVar =\"\""
+
+#: 03090303.xhp#par_id3154942.17.help.text
+msgid "On iVar GoSub Sub1, Sub2"
+msgstr "On iVar GoSub Sub1, Sub2"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3149378.18.help.text
+msgid "On iVar GoTo Line1, Line2"
+msgstr "On iVar GoTo Line1, Line2"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3153416.19.help.text
+msgctxt "03090303.xhp#par_id3153416.19.help.text"
+msgid "Exit Sub"
+msgstr "Exit Sub"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3154015.20.help.text
+msgid "Sub1:"
+msgstr "Sub1:"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3153948.21.help.text
+msgid "sVar =sVar & \" From Sub 1 to\" : Return"
+msgstr "sVar =sVar & \" From Sub 1 to\" :Return"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3150750.22.help.text
+msgid "Sub2:"
+msgstr "Sub2:"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3153708.23.help.text
+msgid "sVar =sVar & \" From Sub 2 to\" : Return"
+msgstr "sVar =sVar & \" From Sub 2 to\" :Return"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3155067.24.help.text
+msgid "Line1:"
+msgstr "Line1:"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3150321.25.help.text
+msgid "sVar =sVar & \" Label 1\" : GoTo Ende"
+msgstr "sVar =sVar & \" Label 1\" :GoTo Ende"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3149019.26.help.text
+msgid "Line2:"
+msgstr "Line2:"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3155764.27.help.text
+msgid "sVar =sVar & \" Label 2\""
+msgstr "sVar =sVar & \" Label 2\""
+
+#: 03090303.xhp#par_id3153711.28.help.text
+msgid "Ende:"
+msgstr "Ende:"
+
+#: 03090303.xhp#par_id3154253.29.help.text
+msgid "MsgBox sVar,0,\"On...Gosub\""
+msgstr "MsgBox sVar,0,\"On...Gosub\""
+
+#: 03090303.xhp#par_id3149565.30.help.text
+msgctxt "03090303.xhp#par_id3149565.30.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03120101.xhp#tit.help.text
+msgid "Asc Function [Runtime]"
+msgstr "Asc རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120101.xhp#bm_id3150499.help.text
+msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Asc རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120101.xhp#hd_id3150499.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function [Runtime]\">Asc Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Asc རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120101.xhp#par_id3151384.2.help.text
+msgid "Returns the ASCII (American Standard Code for Information Interchange) value of the first character in a string expression."
+msgstr ""
+
+#: 03120101.xhp#hd_id3155555.3.help.text
+msgctxt "03120101.xhp#hd_id3155555.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120101.xhp#par_id3143267.4.help.text
+msgid "Asc (Text As String)"
+msgstr "Asc (Text As String)"
+
+#: 03120101.xhp#hd_id3147242.5.help.text
+msgctxt "03120101.xhp#hd_id3147242.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120101.xhp#par_id3150669.6.help.text
+msgctxt "03120101.xhp#par_id3150669.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03120101.xhp#hd_id3148473.7.help.text
+msgctxt "03120101.xhp#hd_id3148473.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120101.xhp#par_id3149415.8.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant."
+msgstr "<emph>Text </emph>ནུས་ལྟན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡིག་རྟགས་དང་པོ་ཁོ་ནར་ལས་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 03120101.xhp#par_id3145609.9.help.text
+msgid "Use the Asc function to replace keys with values. If the Asc function encounters a blank string, $[officename] Basic reports a run-time error. In addition to 7 bit ASCII characters (Codes 0-127), the ASCII function can also detect non-printable key codes in ASCII code. This function can also handle 16 bit unicode characters."
+msgstr "Asc རྟེན་གྲངས་ནི་མཐེབ་ཨང་ཉིད་ཐང་ལ་བརྗེ་བར་སྤྱོད་དགོས་ Asc རྟེན་གྲངས་ལ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་ཞིག་འཕྲད་ཀྱི་སྐབས་ $[officename] ཧུང་གིས་འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ་ཐུབ་ གཏན་པར་རུང་བའི་གནས་7 གྱི་ ASCII ཡིག་རྟགས་(ཚབ་ཡང་ནི་ 0-127)ཕུད་ ASCII རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ད་དུང་ ASCII ཚབ་ཡང་ཁྲོད་གཏན་པར་མི་རུང་བའི་མཐེབ་ཨང་ར་སྤྲོད་ཐུབ་ གཞན་ཡང་རྟེན་གྲངས་འདིས་གནས་ 16 གི་ unicode ཡིག་རྟགས་ལས་སྣོན་ཐུབ།"
+
+#: 03120101.xhp#hd_id3159413.10.help.text
+msgctxt "03120101.xhp#hd_id3159413.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120101.xhp#par_id3149457.11.help.text
+msgid "Sub ExampleASC"
+msgstr "Sub ExampleASC"
+
+#: 03120101.xhp#par_id3150792.12.help.text
+msgid "Print ASC(\"A\") REM returns 65"
+msgstr "Print ASC(\"A\") REM ཕྱིར་ལོག་ 65"
+
+#: 03120101.xhp#par_id3148797.13.help.text
+msgid "Print ASC(\"Z\") REM returns 90"
+msgstr "Print ASC(\"Z\") REM ཕྱིར་ལོག་ 90"
+
+#: 03120101.xhp#par_id3163800.14.help.text
+msgid "Print ASC(\"Las Vegas\") REM returns 76, since only the first character is taken into account"
+msgstr "Print ASC(\"Las Vegas\") REM ཡིསཡིག་རྟགས་དང་པོ་ཁོ་ནར་བསམ་གཞི་བྱས་རྐྱེན་76ལ་ཕྱིར་ལོག་"
+
+#: 03120101.xhp#par_id3148674.15.help.text
+msgctxt "03120101.xhp#par_id3148674.15.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03120101.xhp#par_idN1067B.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">CHR</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">CHR</link>"
+
+#: 03080701.xhp#tit.help.text
+msgid "Sgn Function [Runtime]"
+msgstr "Sgn རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03080701.xhp#bm_id3148474.help.text
+msgid "<bookmark_value>Sgn function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sgn རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080701.xhp#hd_id3148474.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn Function [Runtime]\">Sgn Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080701.xhp\" name=\"Sgn རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">Sgn རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3148686.2.help.text
+msgid "Returns an integer number between -1 and 1 that indicates if the number that is passed to the function is positive, negative, or zero."
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ -1 ནས་ 1 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱས་ རྟེན་གྲངས་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱ་བའི་གྲངས་ཀ་ནི་ཕོ་གྲངས་དང་ མོ་གྲངས་ཡང་ན་ཀླད་ཀོར་ཡིན་པར་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03080701.xhp#hd_id3156023.3.help.text
+msgctxt "03080701.xhp#hd_id3156023.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3153897.4.help.text
+msgid "Sgn (Number)"
+msgstr "Sgn (Number)"
+
+#: 03080701.xhp#hd_id3145069.5.help.text
+msgctxt "03080701.xhp#hd_id3145069.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3150359.6.help.text
+msgctxt "03080701.xhp#par_id3150359.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03080701.xhp#hd_id3150543.7.help.text
+msgctxt "03080701.xhp#hd_id3150543.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3154365.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that determines the value that is returned by the function."
+msgstr "<emph>Number </emph>རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3150767.9.help.text
+msgid "NumExpression"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3150441.10.help.text
+msgctxt "03080701.xhp#par_id3150441.10.help.text"
+msgid "Return value"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3161833.11.help.text
+msgid "negative"
+msgstr "མོ་གྲངས་"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3155306.12.help.text
+msgid "Sgn returns -1."
+msgstr "Sgn ཕྱིར་ལོག་ -1"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3145271.13.help.text
+msgctxt "03080701.xhp#par_id3145271.13.help.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3146119.14.help.text
+msgid "Sgn returns 0."
+msgstr "Sgn ཕྱིར་ལོག་ 0"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3153139.15.help.text
+msgid "positive"
+msgstr "ཕོ་གྲངས་"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3154319.16.help.text
+msgid "Sgn returns 1."
+msgstr "Sgn ཕྱིར་ལོག་ 1"
+
+#: 03080701.xhp#hd_id3152576.17.help.text
+msgctxt "03080701.xhp#hd_id3152576.17.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3154791.18.help.text
+msgid "Sub ExampleSgn"
+msgstr "Sub ExampleSgn"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3155416.19.help.text
+msgid "Print sgn(-10) REM returns -1"
+msgstr "Print sgn(-10) REM ཕྱིར་ལོག་ -1"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3154096.20.help.text
+msgid "Print sgn(0) REM returns 0"
+msgstr "Print sgn(0) REM ཕྱིར་ལོག་ -0"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3148457.21.help.text
+msgid "Print sgn(10) REM returns 1"
+msgstr "Print sgn(10) REM ཕྱིར་ལོག་ 1"
+
+#: 03080701.xhp#par_id3144765.22.help.text
+msgctxt "03080701.xhp#par_id3144765.22.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03080101.xhp#tit.help.text
+msgid "Atn Function [Runtime]"
+msgstr "Atn རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03080101.xhp#bm_id3150616.help.text
+msgid "<bookmark_value>Atn function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Atn རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080101.xhp#hd_id3150616.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn Function [Runtime]\">Atn Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080101.xhp\" name=\"Atn རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Atn རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3149346.2.help.text
+msgid "Trigonometric function that returns the arctangent of a numeric expression. The return value is in the range -Pi/2 to +Pi/2."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པ་ འབྲས་བུ་ནི་ -Pi/2 ནས་ +Pi/2 བར་ཡིན།"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3143271.3.help.text
+msgid "The arctangent is the inverse of the tangent function. The Atn Function returns the angle \"Alpha\", expressed in radians, using the tangent of this angle. The function can also return the angle \"Alpha\" by comparing the ratio of the length of the side that is opposite of the angle to the length of the side that is adjacent to the angle in a right-angled triangle."
+msgstr "ལྡོག་པའི་དྲང་ཕྲད་ནི་དྲང་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྩིས་རྒྱག་ཡིན། གལ་ཏེ་ཟུར་ Alpha ཡི་དྲང་ཕྲད་ཐང་ Atn རྟེན་གྲངས་ཀྱུ་ཞུགས་གྲངས་ལ་བརྩིས་ནས་ལྡོག་པའི་རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་བྱས་ན་ རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ Alpha ཟུར་(གཞུ་ཚད་ནི་འཇལ་བྱེད་ཡིན་)ཡིན། ཐད་ཟུར་ཟུར་གསུམ་དབྱིབས་ནང་ལྡོག་པའི་དྲང་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་ནི་ཟུར་ Alpha ཁ་གཏད་མཐའ་དང་མཚེས་མཐའི་རིང་ཚད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་སྤྱད་ནས་ཟུར་འདི་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3145315.4.help.text
+msgid "Atn(side opposite the angle/side adjacent to angle)= Alpha"
+msgstr "Atn(གཏད་ཟུར་/མཚེས་མཐའ་)= Alpha"
+
+#: 03080101.xhp#hd_id3149669.5.help.text
+msgctxt "03080101.xhp#hd_id3149669.5.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3148947.6.help.text
+msgid "Atn (Number)"
+msgstr "Atn (Number)"
+
+#: 03080101.xhp#hd_id3148664.7.help.text
+msgctxt "03080101.xhp#hd_id3148664.7.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3150359.8.help.text
+msgctxt "03080101.xhp#par_id3150359.8.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03080101.xhp#hd_id3148798.9.help.text
+msgctxt "03080101.xhp#hd_id3148798.9.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3156212.10.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Any numerical expression that represents the ratio of two sides of a right triangle. The Atn function returns the corresponding angle in radians (arctangent)."
+msgstr "<emph>Number </emph>དྲདྲ་ཟུར་ཟུར་གསུམ་གྱི་མཐའ་གཉིས་ཀྱི་སྡུར་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ། Atn རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གཞུ་ཚད་འཇལ་བྱེད་ཡིན་པའི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ (ལྡོག་པའི་དྲང་ཕྲད་)ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3153192.11.help.text
+msgid "To convert radians to degrees, multiply radians by 180/pi."
+msgstr "གཞུ་ཚད་ནི་ཏུ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱ་ གཞུ་ཚད་ལ་ 180/piཡིས་བསྒྱུར་དགོས།"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3147230.12.help.text
+msgctxt "03080101.xhp#par_id3147230.12.help.text"
+msgid "degree=(radian*180)/pi"
+msgstr "ཏུའུ་=(གཞུ་ཚད་*180)/pi"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3125864.13.help.text
+msgctxt "03080101.xhp#par_id3125864.13.help.text"
+msgid "radian=(degree*pi)/180"
+msgstr "གཞུ་ཚད་=(ཏུའུ་*pi)/180"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3159252.14.help.text
+msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159."
+msgstr "དེའི་ནང་ pi ནི་རྒྱས་བཅད་ཀྱི་སྒོར་མཐའི་ཕྱོད་ཀྱི་རྒྱུན་གྲངས་ཡིན་ དོར་ལེན་རྗེས་ཀྱི་ཐང་ནི་ 3.14159ཡིན།"
+
+#: 03080101.xhp#hd_id3153142.15.help.text
+msgctxt "03080101.xhp#hd_id3153142.15.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3146985.16.help.text
+msgid "REM The following example calculates for a right-angled triangle"
+msgstr "REM གཤམ་གྱི་ཚོན་དཔེ་ནི་ཐད་ཟུར་ཟུར་གསུམ་གྱི་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3145750.17.help.text
+msgid "REM the angle Alpha from the tangent of the angle Alpha:"
+msgstr "REM ཟུར་ Alpha ཡི་དྲང་ཕྲད་ཐང་སྤྱད་ནས་ཟུར་ Alpha རྩིས་རྒྱག་པ་"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3146975.18.help.text
+msgid "Sub ExampleATN"
+msgstr "Sub ExampleATN"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3151112.19.help.text
+msgid "REM rounded Pi = 3.14159 is a predefined constant"
+msgstr "REM བཞི་དོར་ལྔ་སྒྲིལ་བྱས་རྗེས་ Pi = 3.14159སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་རྒྱུན་གྲངས་ཡིན་"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3159156.20.help.text
+msgid "Dim d1 As Double"
+msgstr "Dim d1 As Double"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3147435.21.help.text
+msgid "Dim d2 As Double"
+msgstr "Dim d2 As Double"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3149262.22.help.text
+msgid "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the side adjacent to the angle: \",\"Adjacent\")"
+msgstr "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the side adjacent to the angle:\",\"Adjacent\")"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3149482.23.help.text
+msgid "d2 = InputBox$ (\"Enter the length of the side opposite the angle: \",\"Opposite\")"
+msgstr "d2 = InputBox$ (\"Enter the length of the side opposite the angle:\",\"Opposite\")"
+
+#: 03080101.xhp#par_id3155415.24.help.text
+msgid "Print \"The Alpha angle is\"; (atn (d2/d1) * 180 / Pi); \" degrees\""
+msgstr "Print \"The Alpha angle is\"; (atn (d2/d1) * 180 / Pi); \" degrees\""
+
+#: 03080101.xhp#par_id3149959.25.help.text
+msgctxt "03080101.xhp#par_id3149959.25.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03080600.xhp#tit.help.text
+msgid "Absolute Values"
+msgstr "ལྟོས་མེད་ཐང་"
+
+#: 03080600.xhp#hd_id3146958.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080600.xhp\" name=\"Absolute Values\">Absolute Values</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080600.xhp\" name=\"ལྟོས་མེད་ཐང་\">ལྟོས་མེད་ཐང་</link>"
+
+#: 03080600.xhp#par_id3150771.2.help.text
+msgid "This function returns absolute values."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་དེ་ལྟོས་མེད་ཐང་ལ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 03101130.xhp#tit.help.text
+msgid "DefSng Statement [Runtime]"
+msgstr "DefSng རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03101130.xhp#bm_id2445142.help.text
+msgid "<bookmark_value>DefSng statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefSng རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN10577.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101130.xhp\">DefSng Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101130.xhp\">DefSng རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN10587.help.text
+msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefSng statement sets the default variable type, according to a letter range."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་སམ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ DefSng རྗོད་པས་ཡིག་འབྲུའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཁས་ལེན་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN1058A.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN1058A.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN1058E.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN1058E.help.text"
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN10591.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN10591.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN10595.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN10595.help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange </emph>འགྱུར་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN1059C.help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་མཚན་འཇོག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105A3.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN105A3.help.text"
+msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgid "<emph>DefSng:</emph> Single"
+msgstr "<emph>DefSng </emph>དག་ཚད་ཡ་ལྡན་"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN105B1.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105B5.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN105B5.help.text"
+msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
+msgstr "REM འགྱུར་ཚད་རིགས་ཀྱི་མགོ་སྦྱར་མཚན་ཉིད་"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105B8.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN105B8.help.text"
+msgid "DefBool b"
+msgstr "DefBool b"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN105BB.help.text"
+msgid "DefDate t"
+msgstr "DefDate t"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105BE.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN105BE.help.text"
+msgid "DefDbL d"
+msgstr "DefDbL d"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN105C1.help.text"
+msgid "DefInt i"
+msgstr "DefInt i"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN105C4.help.text"
+msgid "DefLng l"
+msgstr "DefLng l"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105C7.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN105C7.help.text"
+msgid "DefObj o"
+msgstr "DefObj o"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105CA.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN105CA.help.text"
+msgid "DefVar v"
+msgstr "DefVar v"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105CD.help.text
+msgid "DefSng s"
+msgstr "DefSng s"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105D0.help.text
+msgid "Sub ExampleDefSng"
+msgstr "Sub ExampleDefSng"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105D3.help.text
+msgid "sSng=Single REM sSng is an implicit single variable"
+msgstr "sSng=Single REM sSng ནི་གབ་ཚུལ་འགྱུར་ཚད་ཡ་ལྡན་"
+
+#: 03101130.xhp#par_idN105D6.help.text
+msgctxt "03101130.xhp#par_idN105D6.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03020408.xhp#tit.help.text
+msgid "FileLen-Function [Runtime]"
+msgstr "FileLen རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03020408.xhp#bm_id3153126.help.text
+msgid "<bookmark_value>FileLen function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileLen རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020408.xhp#hd_id3153126.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">FileLen Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen-Function [Runtime]\">FileLen རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020408.xhp#par_id3145068.2.help.text
+msgid "Returns the length of a file in bytes."
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཡིག་ཆའི་རིང་ཚད་ནི་ཡིག་ཚིགས་ཀྱིས་སྡེ་ཚན་བྱེད།"
+
+#: 03020408.xhp#hd_id3159414.3.help.text
+msgctxt "03020408.xhp#hd_id3159414.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020408.xhp#par_id3149656.4.help.text
+msgid "FileLen (Text As String)"
+msgstr "FileLen (Text As String)"
+
+#: 03020408.xhp#hd_id3148798.5.help.text
+msgctxt "03020408.xhp#hd_id3148798.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03020408.xhp#par_id3156282.6.help.text
+msgctxt "03020408.xhp#par_id3156282.6.help.text"
+msgid "Long"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་"
+
+#: 03020408.xhp#hd_id3150768.7.help.text
+msgctxt "03020408.xhp#hd_id3150768.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020408.xhp#par_id3153193.8.help.text
+msgctxt "03020408.xhp#par_id3153193.8.help.text"
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཁ་གསལ་བའི་ཡིག་ཆའི་མཚན་འཇོག་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ལྡན། <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL མཚོན་ཐབས་\">URL མཚོན་ཐབས་</link>ཡང་སྤྱད་ཆོག་"
+
+#: 03020408.xhp#par_id3150439.9.help.text
+msgid "This function determines the length of a file. If the FileLen function is called for an open file, it returns the file length before it was opened. To determine the current file length of an open file, use the Lof function."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདིས་ཡིག་ཆའི་རིང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་ཏེ་ FileLen རྟེན་གྲངས་ཁོལ་སྤྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་ན་རྟེན་གྲངས་འདི་ཡིག་ཆ་ཁ་མ་ཕྱེ་བའི་སྔོན་དུ་ཡིག་ཆའི་རིང་ཚད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་མིག་མདུན་ཡིག་ཆའི་རིང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་རྟེན་གྲངས་ Lof བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 03020408.xhp#hd_id3163710.10.help.text
+msgctxt "03020408.xhp#hd_id3163710.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020408.xhp#par_id3159154.11.help.text
+msgid "Sub ExampleFileLen"
+msgstr "Sub ExampleFileLen"
+
+#: 03020408.xhp#par_id3145271.12.help.text
+msgid "msgbox FileLen(\"C:\\autoexec.bat\")"
+msgstr "msgbox FileLen(\"C:\\autoexec.bat\")"
+
+#: 03020408.xhp#par_id3145749.13.help.text
+msgctxt "03020408.xhp#par_id3145749.13.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03070200.xhp#tit.help.text
+msgid "\"*\" Operator [Runtime]"
+msgstr "\"*\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03070200.xhp#bm_id3147573.help.text
+msgid "<bookmark_value>\"*\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"*\"གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03070200.xhp#hd_id3147573.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\">\"*\" Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070200.xhp\">\"*\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3154347.2.help.text
+msgid "Multiplies two values."
+msgstr "གྲངས་ཐང་གཉིས་བསྒྱུར་བ་"
+
+#: 03070200.xhp#hd_id3148946.3.help.text
+msgctxt "03070200.xhp#hd_id3148946.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3150358.4.help.text
+msgid "Result = Expression1 * Expression2"
+msgstr "Result = Expression1 * Expression2"
+
+#: 03070200.xhp#hd_id3150400.5.help.text
+msgctxt "03070200.xhp#hd_id3150400.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3154365.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric expression that records the result of a multiplication."
+msgstr "<emph>Result </emph>ཕན་ཚུན་བསྒྱུར་རྒྱུའི་འབྲས་བུའི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ཟིན་འགོད།"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3154685.7.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to multiply."
+msgstr "<emph>Expression1 Expression2 </emph>ཕན་ཚུན་བསྒྱུར་རྒྱུའི་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03070200.xhp#hd_id3153968.8.help.text
+msgctxt "03070200.xhp#hd_id3153968.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3155132.9.help.text
+msgid "Sub ExampleMultiplication1"
+msgstr "Sub ExampleMultiplication1"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3159254.10.help.text
+msgid "Print 5 * 5"
+msgstr "Print 5 * 5"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3153091.11.help.text
+msgctxt "03070200.xhp#par_id3153091.11.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3149667.13.help.text
+msgid "Sub ExampleMultiplication2"
+msgstr "Sub ExampleMultiplication2"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3151113.14.help.text
+msgctxt "03070200.xhp#par_id3151113.14.help.text"
+msgid "Dim iValue1 as Integer"
+msgstr "Dim iValue1 as Integer"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3147434.15.help.text
+msgctxt "03070200.xhp#par_id3147434.15.help.text"
+msgid "Dim iValue2 as Integer"
+msgstr "Dim iValue2 as Integer"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3153727.16.help.text
+msgctxt "03070200.xhp#par_id3153727.16.help.text"
+msgid "iValue1 = 5"
+msgstr "iValue1 = 5"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3147348.17.help.text
+msgctxt "03070200.xhp#par_id3147348.17.help.text"
+msgid "iValue2 = 10"
+msgstr "iValue2 = 10"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3149261.18.help.text
+msgid "Print iValue1 * iValue2"
+msgstr "Print iValue1 * iValue2"
+
+#: 03070200.xhp#par_id3148646.19.help.text
+msgctxt "03070200.xhp#par_id3148646.19.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Error-Handling Functions"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་ལས་སྣོན་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03050000.xhp#hd_id3143271.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">Error-Handling Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"ནོར་འཁྲུལ་ལས་སྣོན་རྟེན་གྲངས་\">ནོར་འཁྲུལ་ལས་སྣོན་རྟེན་གྲངས་</link>"
+
+#: 03050000.xhp#par_id3145068.2.help.text
+msgid "Use the following statements and functions to define the way $[officename] Basic reacts to run-time errors."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྗོད་པ་དང་རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ནས་ཧུང་$[officename] ཡིས་འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་ཀྱི་ནོར་འཁྲུལ་ཚུར་སྣང་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 03050000.xhp#par_id3148946.3.help.text
+msgid "$[officename] Basic offers several methods to prevent the termination of a program when a run-time error occurs."
+msgstr "ཧུང་$[officename] ཐབས་ཤེས་ཁ་ཤས་མཁོ་དོན་བྱས་ནས་འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་ནོར་འཁྲུལ་ལས་བྱ་རིམ་མཇུག་སྒྲིལ་བ་ལས་གཡོལ་ཐུབ།"
+
+#: 03103700.xhp#tit.help.text
+msgid "Set Statement[Runtime]"
+msgstr "Set རྗོད་པ་"
+
+#: 03103700.xhp#bm_id3154422.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value><bookmark_value>Nothing object</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Rem རྗོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>དཔྱད་མཆན་ Rem རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03103700.xhp#hd_id3154422.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement[Runtime]\">Set Statement[Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03103700.xhp#par_id3159149.2.help.text
+msgid "Sets an object reference on a variable or a Property."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་དམ་གཏོགས་གཤིས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 03103700.xhp#hd_id3153105.3.help.text
+msgctxt "03103700.xhp#hd_id3153105.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03103700.xhp#par_id3154217.4.help.text
+msgid "Set ObjectVar = Object"
+msgstr "Set ObjectVar = Object"
+
+#: 03103700.xhp#hd_id3154685.5.help.text
+msgctxt "03103700.xhp#hd_id3154685.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03103700.xhp#par_id3156281.6.help.text
+msgid "<emph>ObjectVar:</emph> a variable or a property that requires an object reference."
+msgstr "<emph>ObjectVar </emph>བྱ་ཡུལ་གྱི་འགྱུར་ཚད་དམ་གཏོགས་གཤིས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པ་"
+
+#: 03103700.xhp#par_id3159252.7.help.text
+msgid "<emph>Object:</emph> Object that the variable or the property refers to."
+msgstr "<emph>Object </emph>འགྱུར་ཚད་དམ་གཏོགས་གཤིས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 03103700.xhp#par_idN10623.help.text
+msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign the <emph>Nothing</emph> object to a variable to remove a previous assignment."
+msgstr "<emph>Nothing</emph> - བྱ་ཡུལ་ <emph>Nothing</emph> ཉིད་འགྱུར་ཚད་ག་གེ་མི་ཞིག་ལ་གཏན་འཁེལ་གྱིས་སྔོན་མའི་གཏན་འཁེལ་རྩིས་མིད་བཏང་བ་"
+
+#: 03103700.xhp#hd_id3159153.8.help.text
+msgctxt "03103700.xhp#hd_id3159153.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03103700.xhp#par_id3147349.9.help.text
+msgid "Sub ExampleSet"
+msgstr "Sub ExampleSet"
+
+#: 03103700.xhp#par_id3149481.10.help.text
+msgid "Dim oDoc As Object"
+msgstr "Dim oDoc As Object"
+
+#: 03103700.xhp#par_id3153140.11.help.text
+msgid "Set oDoc = ActiveWindow"
+msgstr "Set oDoc = ActiveWindow"
+
+#: 03103700.xhp#par_id3153190.12.help.text
+msgid "Print oDoc.Name"
+msgstr "Print oDoc.Name"
+
+#: 03103700.xhp#par_id3161833.13.help.text
+msgctxt "03103700.xhp#par_id3161833.13.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03132400.xhp#tit.help.text
+msgid "CreateObject Function [Runtime]"
+msgstr "CreateObject རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03132400.xhp#bm_id659810.help.text
+msgid "<bookmark_value>CreateObject function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateObject རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN10580.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\">CreateObject Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132400.xhp\">CreateObject རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a UNO object. On Windows, can also create OLE objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> UNO བྱ་ཡུལ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱས་པ་</ahelp>"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN1059F.help.text
+msgid "This method creates instances of the type that is passed as parameter."
+msgstr "ཐབས་ཤེས་འདིས་ཁུགས་གྲངས་སུ་བརྩིས་ནས་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱེད་པའི་རིགས་ཀྱི་དངོས་དཔེ་གསར་འཛུགས་བྱའོ་"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN105A2.help.text
+msgctxt "03132400.xhp#par_idN105A2.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN105A6.help.text
+msgid "oObj = CreateObject( type )"
+msgstr "oObj = CreateObject( type )"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgctxt "03132400.xhp#par_idN105A9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN105AD.help.text
+msgid "Type address"
+msgstr "Type address"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN105B0.help.text
+msgid "Name1 as String"
+msgstr "Name1 as String"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN105B4.help.text
+msgid "City as String"
+msgstr "City as String"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN105B8.help.text
+msgid "End Type"
+msgstr "End Type"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgid "Sub main"
+msgstr "Sub main"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN105BE.help.text
+msgid "myaddress = CreateObject(\"address\")"
+msgstr "myaddress = CreateObject(\"address\")"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN105C2.help.text
+msgid "MsgBox IsObject(myaddress)"
+msgstr "MsgBox IsObject(myaddress)"
+
+#: 03132400.xhp#par_idN105C6.help.text
+msgctxt "03132400.xhp#par_idN105C6.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03060100.xhp#tit.help.text
+msgid "AND Operator [Runtime]"
+msgstr "དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03060100.xhp#bm_id3146117.help.text
+msgid "<bookmark_value>AND operator (logical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དང་གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>AND</bookmark_value>"
+
+#: 03060100.xhp#hd_id3146117.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"AND Operator [Runtime]\">AND Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060100.xhp\" name=\"དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3143268.2.help.text
+msgid "Logically combines two expressions."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་གཉིས་ལ་གཏན་ཚིགས་ཟླ་སྒྲིལ་ལག་བསྟར་བྱེད་ (གཏན་ཚིགས་དང་)"
+
+#: 03060100.xhp#hd_id3147574.3.help.text
+msgctxt "03060100.xhp#hd_id3147574.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3156344.4.help.text
+msgid "Result = Expression1 And Expression2"
+msgstr "Result = Expression1 And Expression2"
+
+#: 03060100.xhp#hd_id3148946.5.help.text
+msgctxt "03060100.xhp#hd_id3148946.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3149457.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that records the result of the combination."
+msgstr "<emph>Result </emph>ཟིན་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3150541.7.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to combine."
+msgstr "<emph>Expression1、Expression2 </emph>ཟླ་སྒྲིལ་བྱ་རྒྱུའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3156215.8.help.text
+msgid "Boolean expressions combined with AND only return the value <emph>True</emph> if both expressions evaluate to <emph>True</emph>:"
+msgstr "པོ་ལེན་མཚོན་ཚུལ་ལ་གཏན་ཚིགས་དང་དང་རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་བྱེད་དུས་ གལ་ཏེ་མཚོན་ཚུལ་གཉིས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི་ <emph>True</emph>ཡིན་ན་ཕྱིར་ལོག་ཐང་ཡང་ <emph>True</emph>ཡིན་"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3150870.9.help.text
+msgid "<emph>True</emph> AND <emph>True</emph> returns <emph>True</emph>; for all other combinations the result is <emph>False</emph>."
+msgstr "<emph>True</emph> AND <emph>True</emph> <emph>True</emph>;གཞན་པའི་གནས་ཚུལ་ཡོད་ཚད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་<emph>False</emph>"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3153768.10.help.text
+msgid "The AND operator also performs a bitwise comparison of identically positioned bits in two numeric expressions."
+msgstr "AND རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱིས་གྲངས་ཀ་གཉིས་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་ནང་གནས་མཚུངས་པ་ལ་གནས་གཤིབ་བསྡུར་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03060100.xhp#hd_id3153727.11.help.text
+msgctxt "03060100.xhp#hd_id3153727.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3149481.12.help.text
+msgid "Sub ExampleAnd"
+msgstr "Sub ExampleAnd"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3152577.13.help.text
+msgctxt "03060100.xhp#par_id3152577.13.help.text"
+msgid "Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant"
+msgstr "Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3152598.14.help.text
+msgid "Dim vVarOut as Variant"
+msgstr "Dim vVarOut as Variant"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3153092.15.help.text
+msgctxt "03060100.xhp#par_id3153092.15.help.text"
+msgid "A = 10: B = 8: C = 6: D = Null"
+msgstr "A = 10:B = 8:C = 6:D = Null"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3146984.16.help.text
+msgid "vVarOut = A > B And B > C REM returns -1"
+msgstr "vVarOut = A > B And B > C REM -1ཕྱིར་ལོག་བྱེད་"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3154014.17.help.text
+msgid "vVarOut = B > A And B > C REM returns 0"
+msgstr "vVarOut = B > A And B > C REM 0ཕྱིར་ལོག་བྱེད་"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3149262.18.help.text
+msgid "vVarOut = A > B And B > D REM returns 0"
+msgstr "vVarOut = A > B And B > D REM returns 0"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3145751.19.help.text
+msgid "vVarOut = (B > D And B > A) REM returns 0"
+msgstr "vVarOut = (B > D And B > A) REM 0ཕྱིར་ལོག་བྱེད་"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3147394.20.help.text
+msgid "vVarOut = B And A REM returns 8 due to the bitwise AND combination of both arguments"
+msgstr "vVarOut = B And A REM རང་འགྱུར་ཚད་གཉིས་ལ་གནོན་གནས་དང་ཟླ་སྒྲིལ་ལག་བསྟར་བྱེད་ ཕྱིར་ལོག་བྱེད་འབྲས་བུ་ནི་ 8རེད་"
+
+#: 03060100.xhp#par_id3151073.21.help.text
+msgctxt "03060100.xhp#par_id3151073.21.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03080300.xhp#tit.help.text
+msgid "Generating Random Numbers"
+msgstr "སྐབས་བསྟུན་གྲངས་སྐྱེ་གྲུབ་"
+
+#: 03080300.xhp#hd_id3143270.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080300.xhp\" name=\"Generating Random Numbers\">Generating Random Numbers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080300.xhp\" name=\"སྐབས་བསྟུན་གྲངས་སྐྱེ་གྲུབ་\">སྐབས་བསྟུན་གྲངས་སྐྱེ་གྲུབ་</link>"
+
+#: 03080300.xhp#par_id3154347.2.help.text
+msgid "The following statements and functions generate random numbers."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྗོད་པ་དང་རྟེན་གྲངས་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་སྐྱེ་གྲུབ།"
+
+#: 03104700.xhp#tit.help.text
+msgid "Erase Function [Runtime]"
+msgstr "Erase རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03104700.xhp#bm_id624713.help.text
+msgid "<bookmark_value>Erase function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Erase རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03104700.xhp#par_idN10548.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104700.xhp\">Erase Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104700.xhp\">Erase རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03104700.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "Erases the contents of array elements of fixed size arrays, and releases the memory used by arrays of variable size."
+msgstr "རྒྱས་བཅད་པའི་ཚེ་གྲངས་ཆེ་ཆུང་གཞི་རྒྱུའི་ནང་དོན་གསུབ་ཅིང་དོར་ནས་འགྱུར་རུང་བའི་ཚེ་གྲངས་ཆེ་ཆུང་ལ་སྤྱོད་པའི་ནང་གསོག་གློད་པ།"
+
+#: 03104700.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgctxt "03104700.xhp#par_idN1055D.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03104700.xhp#par_idN105E6.help.text
+msgid "Erase Arraylist"
+msgstr "Erase Arraylist"
+
+#: 03104700.xhp#par_idN105E9.help.text
+msgctxt "03104700.xhp#par_idN105E9.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03104700.xhp#par_idN105ED.help.text
+msgid "<emph>Arraylist</emph> - The list of arrays to be erased."
+msgstr "<emph>Arraylist</emph> - གསུབ་དོར་གྱི་ཚོ་གྲངས་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 03090400.xhp#tit.help.text
+msgid "Further Statements"
+msgstr "རྗོད་པ་གཞན་དག་"
+
+#: 03090400.xhp#hd_id3145316.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090400.xhp\" name=\"Further Statements\">Further Statements</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090400.xhp\" name=\"རྗོད་པ་གཞན་དག་\">རྗོད་པ་གཞན་དག་</link>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3154923.2.help.text
+msgid "Statements that do not belong to any of the other runtime categories are described here."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ངོ་སྤྲོད་ནི་གཞན་དག་ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་རིགས་འབྱེད་ཀྱི་རྗོད་པར་མི་གཏོགས།"
+
+#: 01030000.xhp#tit.help.text
+msgid "Integrated Development Environment (IDE)"
+msgstr "འཁོར་ཡུལ་གསར་སྤེལ་ཚེགས་གྲུབ་ (IDE)"
+
+#: 01030000.xhp#bm_id3145090.help.text
+msgid "<bookmark_value>Basic IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value><bookmark_value>IDE;Integrated Development Environment</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཧུང་ IDE;འཁོར་ཡུལ་གསར་སྤེལ་ཚེགས་གྲུབ་</bookmark_value><bookmark_value>IDE;འཁོར་ཡུལ་གསར་སྤེལ་ཚེགས་གྲུབ་</bookmark_value>"
+
+#: 01030000.xhp#hd_id3145090.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\" name=\"Integrated Development Environment (IDE)\">Integrated Development Environment (IDE)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030000.xhp\" name=\"འཁོར་ཡུལ་གསར་སྤེལ་ཚེགས་གྲུབ་(IDE)\">འཁོར་ཡུལ་གསར་སྤེལ་ཚེགས་གྲུབ་(IDE)</link>"
+
+#: 01030000.xhp#par_id3146795.2.help.text
+msgid "This section describes the Integrated Development Environment for $[officename] Basic."
+msgstr "ས་བཅད་འདི་་$[officename] ཧུང་གི་འཁོར་ཡུལ་གསར་སྤེལ་ཚེགས་གྲུབ་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 03102900.xhp#tit.help.text
+msgid "LBound Function [Runtime]"
+msgstr "LBound རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03102900.xhp#bm_id3156027.help.text
+msgid "<bookmark_value>LBound function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LBound རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03102900.xhp#hd_id3156027.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound Function [Runtime]\">LBound Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"LBound རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">LBound རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3147226.2.help.text
+msgid "Returns the lower boundary of an array."
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཀྱི་འོག་མཐའ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03102900.xhp#hd_id3148538.3.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#hd_id3148538.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3150503.4.help.text
+msgid "LBound (ArrayName [, Dimension])"
+msgstr "LBound (ArrayName [, Dimension])"
+
+#: 03102900.xhp#hd_id3150984.5.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#hd_id3150984.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3153126.6.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3153126.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03102900.xhp#hd_id3144500.7.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#hd_id3144500.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3145069.8.help.text
+msgid "<emph>ArrayName:</emph> Name of the array for which you want to return the upper (<emph>Ubound</emph>) or the lower (<emph>LBound</emph>) boundary of the array dimension."
+msgstr "<emph>ArrayName </emph>ཚོ་གྲངས་རྩའི་སྟེང་གི་སྟེང་མཐའ་ (<emph>Ubound</emph>) འམ་འོག་མཐའ་ (<emph>LBound</emph>) ཚོ་གྲངས་ཀྱི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3149457.9.help.text
+msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to return the upper (<emph>Ubound</emph>) or the lower (<emph>LBound</emph>) boundary for. If a value is not specified, the first dimension is assumed."
+msgstr "<emph>Dimension] </emph>རྩའི་ཧྲིལ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད། རྟེན་གྲངས་དེ་རྩ་དེའི་སྟེང་མཐའ་ (<emph>Ubound</emph>) འམ་འོག་མཐའ་ (<emph>LBound</emph>)ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། གལ་ཏེ་ཐང་གང་ཞིག་ཀྱང་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་རྩ་དང་པོའི་མཐའ་མཚམས་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03102900.xhp#hd_id3145171.10.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#hd_id3145171.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3148673.11.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3148673.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleUboundLbound"
+msgstr "Sub ExampleUboundLbound"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3153193.12.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3153193.12.help.text"
+msgid "Dim sVar(10 to 20) As String"
+msgstr "Dim sVar(10 to 20) As String"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3148452.13.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3148452.13.help.text"
+msgid "print LBound(sVar())"
+msgstr "print LBound(sVar())"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3153768.14.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3153768.14.help.text"
+msgid "print UBound(sVar())"
+msgstr "print UBound(sVar())"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3147288.15.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3147288.15.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3146974.16.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3146974.16.help.text"
+msgid "Sub ExampleUboundLbound2"
+msgstr "Sub ExampleUboundLbound2"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3146985.17.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3146985.17.help.text"
+msgid "Dim sVar(10 to 20,5 To 70) As String"
+msgstr "Dim sVar(10 to 20,5 To 70) As String"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3145365.18.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3145365.18.help.text"
+msgid "Print LBound(sVar()) REM Returns 10"
+msgstr "Print LBound(sVar()) REM ཕྱིར་ལོག་10"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3150486.19.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3150486.19.help.text"
+msgid "Print UBound(sVar()) REM Returns 20"
+msgstr "Print UBound(sVar()) REM ཕྱིར་ལོག་ 20"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3149665.20.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3149665.20.help.text"
+msgid "Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5"
+msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM ཕྱིར་ལོག་ 5"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3159154.21.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3159154.21.help.text"
+msgid "Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70"
+msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM ཕྱིར་ལོག་ 70"
+
+#: 03102900.xhp#par_id3154013.22.help.text
+msgctxt "03102900.xhp#par_id3154013.22.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 03080301.xhp#tit.help.text
+msgid "Randomize Statement [Runtime]"
+msgstr "Randomize རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03080301.xhp#bm_id3150616.help.text
+msgid "<bookmark_value>Randomize statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Randomize; རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080301.xhp#hd_id3150616.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement [Runtime]\">Randomize Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Randomize རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3145090.2.help.text
+msgid "Initializes the random-number generator."
+msgstr "ཐོག་མ་ཅན་གྱི་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་སྐྱེ་གྲུབ་ཆས།"
+
+#: 03080301.xhp#hd_id3147573.3.help.text
+msgctxt "03080301.xhp#hd_id3147573.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3145315.4.help.text
+msgid "Randomize [Number]"
+msgstr "Randomize [Number]"
+
+#: 03080301.xhp#hd_id3152456.5.help.text
+msgctxt "03080301.xhp#hd_id3152456.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3149670.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number generator."
+msgstr "<emph>Number </emph>རིམ་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་གྲངས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 03080301.xhp#hd_id3149655.7.help.text
+msgctxt "03080301.xhp#hd_id3149655.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3151211.8.help.text
+msgid "Sub ExampleRandomize"
+msgstr "Sub ExampleRandomize"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3147229.9.help.text
+msgid "Dim iVar As Integer, sText As String"
+msgstr "Dim iVar As Integer, sText As String"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3150870.10.help.text
+msgid "Dim iSpectral(10) As Integer"
+msgstr "Dim iSpectral(10) As Integer"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3148673.12.help.text
+msgid "Randomize 2^14-1"
+msgstr "Randomize 2^14-1"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3156423.13.help.text
+msgid "For iCount = 1 To 1000"
+msgstr "For iCount = 1 To 1000"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3147288.14.help.text
+msgid "iVar = Int((10 * Rnd) ) REM Range from 0 to 9"
+msgstr "iVar = Int((10 * Rnd) ) REM Range from 0 to 9"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3155132.15.help.text
+msgid "iSpectral(iVar) = iSpectral(iVar) +1"
+msgstr "iSpectral(iVar) = iSpectral(iVar) +1"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3153143.16.help.text
+msgctxt "03080301.xhp#par_id3153143.16.help.text"
+msgid "Next iCount"
+msgstr "Next iCount"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3154011.18.help.text
+msgid "sText = \" | \""
+msgstr "sText = \" | \""
+
+#: 03080301.xhp#par_id3151114.19.help.text
+msgctxt "03080301.xhp#par_id3151114.19.help.text"
+msgid "For iCount = 0 To 9"
+msgstr "For iCount = 0 To 9"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3145748.20.help.text
+msgid "sText = sText & iSpectral(iCount) & \" | \""
+msgstr "sText = sText & iSpectral(iCount) & \" | \""
+
+#: 03080301.xhp#par_id3146921.21.help.text
+msgctxt "03080301.xhp#par_id3146921.21.help.text"
+msgid "Next iCount"
+msgstr "Next iCount"
+
+#: 03080301.xhp#par_id3148617.22.help.text
+msgid "MsgBox sText,0,\"Spectral Distribution\""
+msgstr "MsgBox sText,0,\"འོད་ཤལ་ཁྱབ་ཚུལ་\""
+
+#: 03080301.xhp#par_id3152941.23.help.text
+msgctxt "03080301.xhp#par_id3152941.23.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03132100.xhp#tit.help.text
+msgid "GetGuiType Function [Runtime]"
+msgstr "GetGuiType རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03132100.xhp#bm_id3147143.help.text
+msgid "<bookmark_value>GetGuiType function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetGuiType རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03132100.xhp#hd_id3155310.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType Function [Runtime]\">GetGuiType Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132100.xhp\" name=\"GetGuiType རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">GetGuiTypeརྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03132100.xhp#par_id3152459.2.help.text
+msgid "Returns a numerical value that specifies the graphical user interface."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཞིག་ཏུ་ཕྱིར་ལོག་ནས་རིས་གཟུགས་སྤྱོད་པོའི་འཆར་ངོས་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 03132100.xhp#par_id3153323.3.help.text
+msgid "This runtime function is only provided for downward compatibility to previous versions. The return value is not defined in client-server environments."
+msgstr "འཁོར་རྒྱུགས་འདི་མཁོ་འདོན་བྱེད་པའི་སྐབས་རྟེན་གྲངས་ནི་འོག་གཤམ་ནས་སྔ་དུས་ཀྱི་པར་གཞི་བསྡུ་བ་ཙོ་ཡིན་ མཁོ་མཁན་/ ཞབས་ཞུ་ཆས་ཁོར་ཡུག་ཁྲོད་ཕྱིར་ལོག་ཐང་ལ་མཚན་འཇོག་མི་བྱ།"
+
+#: 03132100.xhp#hd_id3154894.4.help.text
+msgctxt "03132100.xhp#hd_id3154894.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03132100.xhp#par_id3147143.5.help.text
+msgid "GetGUIType()"
+msgstr "GetGUIType()"
+
+#: 03132100.xhp#hd_id3149346.6.help.text
+msgctxt "03132100.xhp#hd_id3149346.6.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03132100.xhp#par_id3153748.7.help.text
+msgctxt "03132100.xhp#par_id3153748.7.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03132100.xhp#hd_id3149177.8.help.text
+msgid "Return values:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03132100.xhp#par_id3147242.9.help.text
+msgid "1: Windows"
+msgstr "1:Windows"
+
+#: 03132100.xhp#par_id3156152.11.help.text
+msgid "4: UNIX"
+msgstr "4:UNIX"
+
+#: 03132100.xhp#hd_id3148685.12.help.text
+msgctxt "03132100.xhp#hd_id3148685.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03132100.xhp#par_id3149233.13.help.text
+msgid "Sub ExampleEnvironment"
+msgstr "Sub ExampleEnvironment"
+
+#: 03132100.xhp#par_id3145609.14.help.text
+msgid "MsgBox GetGUIType"
+msgstr "MsgBox GetGUIType"
+
+#: 03132100.xhp#par_id3145069.15.help.text
+msgctxt "03132100.xhp#par_id3145069.15.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020103.xhp#tit.help.text
+msgid "Open Statement[Runtime]"
+msgstr "Open བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]"
+
+#: 03020103.xhp#bm_id3150791.help.text
+msgid "<bookmark_value>Open statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Open བརྗེད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020103.xhp#hd_id3150791.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement[Runtime]\">Open Statement[Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]\">Open བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3150769.2.help.text
+msgid "Opens a data channel."
+msgstr "གཞི་གྲངས་འགྲོད་ལག་ཞིག་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: 03020103.xhp#hd_id3147230.3.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#hd_id3147230.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3154124.4.help.text
+msgid "Open FileName As String [For Mode] [Access IOMode] [Protected] As [#]FileNumber As Integer [Len = DatasetLength]"
+msgstr "Open FileName As String [For Mode] [Access IOMode] [Protected] As [#]FileNumber As Integer [Len = DatasetLength]"
+
+#: 03020103.xhp#hd_id3156280.5.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#hd_id3156280.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3155132.6.help.text
+msgid "<emph>FileName: </emph>Name and path of the file that you wan to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created."
+msgstr "<emph>FileName </emph>ཁ་ཕྱེས་བའི་ཡིག་ཆའི་མིང་དང་བརྒྱུད་ལག་གལ་སྲིད་ཀློག་པའི་ཡིག་ཆ་གནས་མེད་ན་ (Access = Read)ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ཆ་འཕྲིན་ཞིག་མངོན།གལ་སྲིད་འབྲི་བཅུག་བྱེད་པའི་ཡིག་ཆ་གནས་མེད་ན་ (Access = Write) ཡིག་ཆ་གསར་པ་ཞིག་བཟོས།"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3149262.7.help.text
+msgid "<emph>Mode:</emph> Keyword that specifies the file mode. Valid values: Append (append to sequential file), Binary (data can be accessed by bytes using Get and Put), Input (opens data channel for reading), Output (opens data channel for writing), and Random (edits relative files)."
+msgstr "<emph>Mode </emph>ཡིག་ཆའི་མ་ཚུལ་གྱི་་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།ནུས་ལྡན་ཐང་ Append(གོ་རིམ་ཡིག་ཆའི་ནང་ཟུར་སྣོན་བྱེད་)、binary( Get དང་ Put ཡིག་ཚེགས་ལྟར་འཚམས་འདྲི་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་བེད་སྤྱོད་ཆོག་)、Input(གཞི་གྲངས་འགྲོད་ལག་ཁ་ཕྱེས་ནས་ཀློག་ལེན་བྱེད་)、Output(གཞི་གྲངས་འགྲོད་ལག་ཁ་ཕྱེས་ཏེ་འབྲི་བཅུག་བྱེད་)དང་ Random(འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་) "
+
+#: 03020103.xhp#par_id3154014.8.help.text
+msgid "<emph>IOMode:</emph> Keyword that defines the access type. Valid values: Read (read-only), Write (write-only), Read Write (both)."
+msgstr "<emph>IOMode </emph>འཚམས་འདྲི་རིགས་ཀྱི་འགག་གནད་ཡི་གེ་མཚན་འཇོག་བྱེད།ནུས་ལྡན་ཐང་ Read(ཀློག་)、Write(འབྲི་)དང་ Read Write(འབྲི་ཀློག་) "
+
+#: 03020103.xhp#par_id3150011.9.help.text
+msgid "<emph>Protected:</emph> Keyword that defines the security status of a file after opening. Valid values: Shared (file may be opened by other applications), Lock Read (file is protected against reading), Lock Write (file is protected against writing), Lock Read Write (denies file access)."
+msgstr "Protected:ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་རྗེས་ཀྱི་བེད་འཇགས་གནས་སྟགས་ཀྱི་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ནུས་ལྡན་ཐང་ Shared(ཡི་ཆའིསཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གཞན་ཁ་ཕྱེས་ཐུབ་)、Lock Read(ཡིག་ཆ་ཀློག་པའི་སྲུང་སྐྱོབ་ཐུབ་)、Lock Write(ཡིག་ཆ་འབྲི་བཅུག་སྲུང་སྐྱོབ་ཐུབ་)、Lock Read Write(ཡིག་ཆ་འཚམས་འདྲི་ཆ་རྒྱུ་ཁས་མི་ལེན་པ་) "
+
+#: 03020103.xhp#par_id3153190.10.help.text
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression from 0 to 511 to indicate the number of a free data channel. You can then pass commands through the data channel to access the file. The file number must be determined by the FreeFile function immediately before the Open statement."
+msgstr "<emph>FileNumber </emph>སྤྱོད་རུང་བའི་གཞི་གྲངས་འགྲོད་ལག་ཁ་གྲངས་ཀྱིས་ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཐང་འདི་ངེས་པར་དུ་ 0 ནས་ 511 དབར་ཡིན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་འགྲོད་ལག་བརྒྱུད་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བཀའ་ཚིག་གི་ཡིག་ཆ་འཚམས་འདྲ་བྱེད་ ཡིག་ཆའི་ཨང་སྒྲིག་ Open བརྗེད་པ་རོགས་རམ་མ་གཡར་གོང་གི་ FreeFile རྟེན་གྲངས་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3151115.11.help.text
+msgid "<emph>DatasetLength:</emph> For random access files, set the length of the records."
+msgstr "<emph>DatasetLength:</emph> འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་ཆ་དམིགས་འཛུགས་ཐོ་འགོད་ཀྱིས་རིང་ཚད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ Random འཚམས་འདྲི་མ་ཚུལ་ཁ་ནལ་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་བའི་སྐབས་གཞི་ནས་ཞུགས་གྲངས་འདི་དགོས་ངེས་ཡིན།"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3153418.12.help.text
+msgid "You can only modify the contents of a file that was opened with the Open statement. If you try to open a file that is already open, an error message appears."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ Open བརྗེད་པ་ཁ་ཕྱེས་བ་རྒྱུད་ཡིག་ཆའི་ནང་ནང་དོན་ཁོ་ན་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཁ་ཕྱེས་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆ་གཅིག་ཁ་ཕྱེས་རྒྱུ་ཚོད་ལྟ་བྱས་ན་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ཉན་ཞུགས་ཞིག་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 03020103.xhp#hd_id3149123.13.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#hd_id3149123.13.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3150749.14.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3150749.14.help.text"
+msgid "Sub ExampleWorkWithAFile"
+msgstr "Sub ExampleWorkWithAFile"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3155064.15.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3155064.15.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3154754.16.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3154754.16.help.text"
+msgid "Dim sLine As String"
+msgstr "Dim sLine As String"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3153711.17.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3153711.17.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3155764.40.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3155764.40.help.text"
+msgid "Dim sMsg as String"
+msgstr "Dim sMsg as String"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3159264.18.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3159264.18.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03020103.xhp#par_id3153963.20.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3153963.20.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3155959.21.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3155959.21.help.text"
+msgid "Open aFile For Output As #iNumber"
+msgstr "Open aFile For Output As #iNumber"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3154705.22.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3154705.22.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+
+#: 03020103.xhp#par_id3146916.23.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3146916.23.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
+
+#: 03020103.xhp#par_id3150942.24.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3150942.24.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3150300.28.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3150300.28.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3154022.29.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3154022.29.help.text"
+msgid "Open aFile For Input As iNumber"
+msgstr "Open aFile For Input As iNumber"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3150783.30.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3150783.30.help.text"
+msgid "While not eof(iNumber)"
+msgstr "While not eof(iNumber)"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3153270.31.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3153270.31.help.text"
+msgid "Line Input #iNumber, sLine"
+msgstr "Line Input #iNumber, sLine"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3153784.32.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3153784.32.help.text"
+msgid "If sLine <>\"\" then"
+msgstr "If sLine <>\"\" then"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3149208.33.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3149208.33.help.text"
+msgid "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+msgstr "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3150304.35.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3150304.35.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3151217.36.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3151217.36.help.text"
+msgid "wend"
+msgstr "wend"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3152582.37.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3152582.37.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3159100.41.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3159100.41.help.text"
+msgid "Msgbox sMsg"
+msgstr "Msgbox sMsg"
+
+#: 03020103.xhp#par_id3159091.38.help.text
+msgctxt "03020103.xhp#par_id3159091.38.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03090200.xhp#tit.help.text
+msgid "Loops"
+msgstr "བསྐྱར་འཁོར་"
+
+#: 03090200.xhp#hd_id3153990.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"Loops\">Loops</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090200.xhp\" name=\"བསྐྱར་འཁོར་\">བསྐྱར་འཁོར་</link>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3147226.2.help.text
+msgid "The following statements execute loops."
+msgstr "གཤམ་གསལ་རྗོད་པ་བསྐྱར་འཁོར་ལག་བསྟར་བྱེད་པར་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03080200.xhp#tit.help.text
+msgid "Exponential and Logarithmic Functions"
+msgstr "སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་དང་གཏད་གྲངས་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03080200.xhp#hd_id3154758.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080200.xhp\" name=\"Exponential and Logarithmic Functions\">Exponential and Logarithmic Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080200.xhp\" name=\"སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་དང་གཏད་གྲངས་རྟེན་གྲངས་\">སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་དང་གཏད་གྲངས་རྟེན་གྲངས་</link>"
+
+#: 03080200.xhp#par_id3148550.2.help.text
+msgid "$[officename] Basic supports the following exponential and logarithmic functions."
+msgstr "ཧུང་$[officename] གཤམ་གྱི་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་དང་གཏད་གྲངས་རྟེན་གྲངས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།"
+
+#: 01050000.xhp#tit.help.text
+msgid "$[officename] Basic IDE"
+msgstr "$[officename] ཧུང་ IDE"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3154422.1.help.text
+msgid "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"$[officename] Basic IDE\">$[officename] Basic IDE</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"01050000\"><link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"$[officename] ཧུང་ IDE\">$[officename] ཧུང་ IDE</link></variable>"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3153142.2.help.text
+msgid "This section describes the structure of the Basic IDE."
+msgstr "ས་བཅད་འདི་Basic IDE གྲུབ་ཆ་ངོ་སྤྲོད་བྱེད་"
+
+#: 01050000.xhp#par_idN105C9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Basic IDE where you can write and edit macros.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཁ་ཕྱེ་བ་དང་འབྲི་བཅུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་རྩོམ་སྒྲིག་ཧུང་གིས་ Basic IDEཧུང།</ahelp>"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3153188.5.help.text
+msgid "Commands From the Context menu of the Module Tabs"
+msgstr "\"སྨོ་ལིང་\"འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3154731.6.help.text
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3151074.8.help.text
+msgid "Module"
+msgstr "སྨོ་ལིང་"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3149581.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NewModule\">Inserts a new module into the current library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3147397.10.help.text
+msgid "Dialog"
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3144335.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NewDialog\">Inserts a new dialog into the current library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3155602.12.help.text
+msgctxt "01050000.xhp#hd_id3155602.12.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ་"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3155064.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteCurrent\">Deletes the selected module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3149018.14.help.text
+msgid "Rename"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3154754.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RenameCurrent\">Renames the current module in place.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3150043.16.help.text
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ་"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3145147.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HideCurPage\">Hides the current module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3163805.18.help.text
+msgctxt "01050000.xhp#hd_id3163805.18.help.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "སྨོ་ལིང་"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3153965.19.help.text
+msgid "Opens the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"><emph>Macro Organizer</emph></link> dialog."
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"ཧུང་དོ་དམ་ཆས་\"><emph>ཧུང་དོ་དམ་ཆས་</emph></link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 03132000.xhp#tit.help.text
+msgid "CreateUnoListener Function [Runtime]"
+msgstr "CreateUnoListener རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03132000.xhp#bm_id3155150.help.text
+msgid "<bookmark_value>CreateUnoListener function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateUnoListener རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03132000.xhp#hd_id3155150.53.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener Function [Runtime]\">CreateUnoListener Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">CreateUnoListener རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3149346.52.help.text
+msgid "Creates a Listener instance."
+msgstr "ཉན་པ་པོའི་གྱི་དངོས་དཔེ་ཞིག་འཛུགས།"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3153681.51.help.text
+msgid "Many Uno interfaces let you register listeners on a special listener interface. This allows you to listen for specific events and call up the appropriate listener method. The CreateUnoListener function waits for the called listener interface and then passes the interface an object that the interface supports. This object is then passed to the method to register the listener."
+msgstr "Uno མཐུད་ཁ་དུ་མས་ཁྱེད་ཀྱིས་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་མྱུལ་ཉན་ཆས་མཐུད་ཁའི་ཐོག་མྱུལ་ཉན་ཆས་ཐོ་བཀོད་བྱས་ཆོག་པར་བཤད་ འདི་ལྟར་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་བྱ་ལས་མྱུལ་ཉན་ཐུབ་"
+
+#: 03132000.xhp#hd_id3148685.50.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#hd_id3148685.50.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3143228.49.help.text
+msgid "oListener = CreateUnoListener( Prefixname, ListenerInterfaceName )"
+msgstr "oListener = CreateUnoListener( Prefixname, ListenerInterfaceName )"
+
+#: 03132000.xhp#hd_id3147574.48.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#hd_id3147574.48.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3154046.47.help.text
+msgid "The following example is based on a Basic library object."
+msgstr ""
+
+#: 03132000.xhp#par_id3155136.46.help.text
+msgid "Dim oListener"
+msgstr "Dim oListener"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3148944.45.help.text
+msgid "oListener = CreateUnoListener( \"ContListener_\",\"com.sun.star.container.XContainerListener\" )"
+msgstr "oListener = CreateUnoListener( \"ContListener_\",\"com.sun.star.container.XContainerListener\" )"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3149294.44.help.text
+msgid "The CreateUnoListener method requires two parameters. The first is a prefix and is explained in detail below. The second parameter is the fully qualified name of the Listener interface that you want to use."
+msgstr "CreateUnoListener ཐབས་ཤིས་ལ་རྟེན་གྲངས་གཉིས་དགོས་ རྟེན་གྲངས་དང་པོ་ནི་མགོ་སྦྱར་ཞིག་ཡིན་པས་གཤམ་དུ་དེ་སྐོར་ངོ་སྤྲོད་ཞིབ་ཕྲ་བྱའོ་ རྟེན་གྲངས་གཉིས་པ་ནི་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཉན་པ་པོའི་མཐུད་ཁའི་ཁྱོན་ཡོངས་ཚད་བཀག་གི་མིང་།"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3149670.43.help.text
+msgid "The Listener must then be added to the Broadcaster Object. This is done by calling the appropriate method for adding a Listener. These methods always follow the pattern \"addFooListener\", where \"Foo\" is the Listener Interface Type, without the 'X'. In this example, the addContainerListener method is called to register the XContainerListener:"
+msgstr "དེ་རྗེས་ཉན་པ་པོ་ཉིད་རླུང་འཕྲིན་བྱ་ཡུལ་ནང་འཇུག་དགོས་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཐབས་ཤིས་ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་པ་བརྒྱུད་ཉན་པ་པོ་འཇུག་ན་ལམ་སེང་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ཉིད་མངོན་གྱུར་ཐུབ། འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཐབས་ཤེས་ནི་རྒྱུན་དུ་\"addFooListener\"མ་ཚུལ་རྒྱབ་ཏུ་གནས་དེའི་ནང་ནས་\"Foo\"ཉན་པ་པོའི་མཐུད་ཁའི་རིགས་ཡིན་ (མེད་\"X\")དཔེ་གཞི་འདིའི་ནང་ addContainerListenerཁོལ་སྤྱོད་ཀྱི་ཐབས་ཤེས་ཐོན་ནས་ XContainerListenerཐོ་བཀོད་བྱ་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3154164.42.help.text
+msgid "Dim oLib"
+msgstr "Dim oLib"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3154940.41.help.text
+msgid "oLib = BasicLibraries.Library1 ' Library1 must exist!"
+msgstr "oLib = BasicLibraries.Library1 ' Library1 ངེས་པར་དུ་གནས་དགོས།"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3150359.40.help.text
+msgid "oLib.addContainerListener( oListener ) ' Register the listener"
+msgstr "oLib.addContainerListener( oListener ) ' ཉན་པོའི་ཐོ་བཀོད་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3154138.39.help.text
+msgid "The Listener is now registered. When an event occurs, the corresponding Listener calls the appropriate method from the com.sun.star.container.XContainerListener Interface."
+msgstr "འདི་ལྟར་གྱིས་མྱུལ་ཉན་ཆས་ཐོ་བཀོད་ཟིན་ བྱ་ལས་ཐོན་པའི་སྐབས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་མྱུལ་ཉན་ཆས་ཀྱིས་ com.sun.star.container.XContainerListener མཐུད་ཁ་ནས་འོས་མཚམས་ཀྱི་ཐབས་ཤེས་ཁོལ་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3148922.38.help.text
+msgid "The prefix calls registered Listeners from Basic-subroutines. The Basic run-time system searches for Basic-subroutines or functions that have the name \"PrefixListenerMethode\" and calls them when found. Otherwise, a run-time error occurs."
+msgstr "མགོ་སྦྱར་གྱིས་Basic ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་ནས་ཐོ་བཀོད་ཟིན་པའི་ཉན་པ་པོ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་Basic འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་མ་ལག་གིས་མིང་ལ་\"PrefixListenerMethode\"ཟེར་བའི་ Basic ཡིན་ལག་དཔེ་རིམ་མམ་རྟེན་གྲངས་བཤེར་འཚོལ་དང་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད། གལ་སྲིད་ལེགས་སྒྲུབ་མ་བྱུང་ན་འཁོང་རྒྱུགས་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན།"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3150768.37.help.text
+msgid "In this example, the Listener-Interface uses the following methods:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་འདིའི་ནང་ ཉན་པ་པོའི་་གྱི་མཐུད་ཁར་གཤམ་གྱི་ཐབས་ཤེས་སྤྱད་ཡོད་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3151176.36.help.text
+msgid "disposing:"
+msgstr "disposing:"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3145173.35.help.text
+msgid "Listener base interface (com.sun.star.lang.XEventListener): base interface for all Listener Interfaces"
+msgstr "ཉན་མཁན་གྱི་རྩ་བའི་མཐུད་ཁ་ (com.sun.star.lang.XEventListener):ཉན་པ་པོ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་མཐུད་ཁའི་་རྩ་བའི་མཐུད་ཁ་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3156212.34.help.text
+msgid "elementInserted:"
+msgstr "elementInserted:"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3159254.33.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3159254.33.help.text"
+msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface"
+msgstr "com.sun.star.container.XContainerListener མཐུད་ཁའི་ཐབས་ཤེས་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3147287.32.help.text
+msgid "elementRemoved:"
+msgstr "elementRemoved:"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3146119.31.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3146119.31.help.text"
+msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface"
+msgstr "com.sun.star.container.XContainerListener མཐུད་ཁའི་ཐབས་ཤེས་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3153951.30.help.text
+msgid "elementReplaced:"
+msgstr "elementReplaced:"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3154013.29.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3154013.29.help.text"
+msgid "Method of the com.sun.star.container.XContainerListener interface"
+msgstr "com.sun.star.container.XContainerListener མཐུད་ཁའི་ཐབས་ཤེས་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3147435.28.help.text
+msgid "In this example, the prefix is ContListener_. The following subroutines must therefore be implemented in Basic:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་འདིའི་ནང་མགོ་སྦྱར་ནི་ ContListener_ཡིན་དེར་བརྟེན་ Basic ནང་གཤམ་གྱི་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3155411.27.help.text
+msgid "ContListener_disposing"
+msgstr "ContListener_disposing"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3146923.26.help.text
+msgid "ContListener_elementInserted"
+msgstr "ContListener_elementInserted"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3147318.25.help.text
+msgid "ContListener_elementRemoved"
+msgstr "ContListener_elementRemoved"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3152578.24.help.text
+msgid "ContListener_elementReplaced"
+msgstr "ContListener_elementReplaced"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3150592.23.help.text
+msgid "An event structure type that contains information about an event exists for every Listener type. When a Listener method is called, an instance of this event is passed to the method as a parameter. Basic Listener methods can also call these event objects, so long as the appropriate parameter is passed in the Sub declaration. For example:"
+msgstr "ཉན་པོའི་རིགས་རེ་རེའི་ནང་བྱ་ལས་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་པའི་བྱ་ལས་གྲུབ་ཆའི་རིགས་གནས་ཡོད། "
+
+#: 03132000.xhp#par_id3149582.22.help.text
+msgid "Sub ContListener_disposing( oEvent )"
+msgstr "Sub ContListener_disposing( oEvent )"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3153876.21.help.text
+msgid "MsgBox \"disposing\""
+msgstr "MsgBox \"disposing\""
+
+#: 03132000.xhp#par_id3149959.20.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3149959.20.help.text"
+msgid "MsgBox oEvent.Dbg_Properties"
+msgstr "MsgBox oEvent.Dbg_Properties"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3154490.19.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3154490.19.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3156285.18.help.text
+msgid "Sub ContListener_elementInserted( oEvent )"
+msgstr "Sub ContListener_elementInserted( oEvent )"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3154098.17.help.text
+msgid "MsgBox \"elementInserted\""
+msgstr "MsgBox \"elementInserted\""
+
+#: 03132000.xhp#par_id3155601.16.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3155601.16.help.text"
+msgid "MsgBox oEvent.Dbg_Properties"
+msgstr "MsgBox oEvent.Dbg_Properties"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3153415.15.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3153415.15.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3154272.14.help.text
+msgid "Sub ContListener_elementRemoved( oEvent )"
+msgstr "Sub ContListener_elementRemoved( oEvent )"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3153947.13.help.text
+msgid "MsgBox \"elementRemoved\""
+msgstr "MsgBox \"elementRemoved\""
+
+#: 03132000.xhp#par_id3146914.12.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3146914.12.help.text"
+msgid "MsgBox oEvent.Dbg_Properties"
+msgstr "MsgBox oEvent.Dbg_Properties"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3150749.11.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3150749.11.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3145642.10.help.text
+msgid "Sub ContListener_elementReplaced( oEvent )"
+msgstr "Sub ContListener_elementReplaced( oEvent )"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3148915.9.help.text
+msgid "MsgBox \"elementReplaced\""
+msgstr "MsgBox \"elementReplaced\""
+
+#: 03132000.xhp#par_id3148995.8.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3148995.8.help.text"
+msgid "MsgBox oEvent.Dbg_Properties"
+msgstr "MsgBox oEvent.Dbg_Properties"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3148407.7.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3148407.7.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3156056.6.help.text
+msgid "You do not need to include the parameter of an event object if the object is not used:"
+msgstr "གལ་སྲིད་བྱ་ལས་བྱ་ཡུལ་མི་སྤྱད་ན་བྱ་ཡུལ་ཁུགས་གྲངས་བསྡུ་མི་དགོས་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3150042.5.help.text
+msgid "' Minimal implementation of Sub disposing"
+msgstr "' ཆུང་ཤོས་ཀྱི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་བཅོས་སྒྲིག་མངོན་གྱུར་"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3151249.4.help.text
+msgid "Sub ContListener_disposing"
+msgstr "Sub ContListener_disposing"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3155333.3.help.text
+msgctxt "03132000.xhp#par_id3155333.3.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03132000.xhp#par_id3150940.2.help.text
+msgid "Listener methods must <emph>always</emph> be implemented to avoid Basic run-time errors."
+msgstr "<emph>རྟག་ཏུ་</emph>ངེས་པར་ཉན་པ་པོའི་ཐབས་ཤེས་མངོན་གྱུར་དགོས་ དེ་ནི་ Basic འཁོང་རྒྱུགས་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་འགོག་ཕྱིར་རོ་"
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "སྐད་བརྡ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148946.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\" name=\"Syntax\">Syntax</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020000.xhp\" name=\"བརྡ་སྤྲོད་\">བརྡ་སྤྲོད་</link>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150793.2.help.text
+msgid "This section describes the basic syntax elements of $[officename] Basic. For a detailed description please refer to the $[officename] Basic Guide which is available separately."
+msgstr "ས་བཅད་འདི་ $[officename] ཧུང་གི་རྨང་གཞིའི་བརྡ་སྤྲོད་ཀྱིས་གཞི་རྒྱུ་ངོ་སྤྲོད་བྱེད་གལ་སྲིད་ཞིག་ཕྲའི་གསལ་བཤད་དགོས་ན་ཁེར་ཀྱང་འཁོར་འདོན་བྱེད་པའི་《$[officename] Basic ཕྱོགས་སྟོན་》གཟིགས།"
+
+#: 03030204.xhp#tit.help.text
+msgid "Second Function [Runtime]"
+msgstr "Second རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030204.xhp#bm_id3153346.help.text
+msgid "<bookmark_value>Second function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Second རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030204.xhp#hd_id3153346.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second Function [Runtime]\">Second Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Second རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030204.xhp#par_id3156023.2.help.text
+msgid "Returns an integer that represents the seconds of the serial time number that is generated by the TimeSerial or the TimeValue function."
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་ཤིག་ཕྱིར་ལོག་བྱས་ན་རྟེན་གྲངས་ TimeSerial ཡང་ན་ TimeValue སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་རིམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་གྲངས་ཀྱི་ལྟོས་ཟླའི་སྐར་ཆའི་ཐང་མཚོན་ནོ།"
+
+#: 03030204.xhp#hd_id3147264.3.help.text
+msgctxt "03030204.xhp#hd_id3147264.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030204.xhp#par_id3146795.4.help.text
+msgid "Second (Number)"
+msgstr "Second (Number)"
+
+#: 03030204.xhp#hd_id3150792.5.help.text
+msgctxt "03030204.xhp#hd_id3150792.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030204.xhp#par_id3154140.6.help.text
+msgctxt "03030204.xhp#par_id3154140.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03030204.xhp#hd_id3156280.7.help.text
+msgctxt "03030204.xhp#hd_id3156280.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030204.xhp#par_id3154124.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that contains the serial time number that is used to calculate the number of seconds."
+msgstr "<emph>Number </emph>གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ལ་སྐར་ཆའི་གྲངས་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པ་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 03030204.xhp#par_id3125864.9.help.text
+msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial </emph>function. It returns the seconds of a serial time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or <emph>TimeValue </emph>functions. For example, the expression:"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་རྟེན་གྲངས་ <emph>TimeSerial</emph> ཡི་ཟློག་པའི་རྩིས་རྒྱག་རེད་ རྟེན་གྲངས་ <emph>TimeSerial</emph> ཡང་ན་ <emph>TimeValue</emph> སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་རིམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་ཐང་གི་ལྟོས་ཟླའི་སྐར་ཆའི་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། དཔེར་ན་ མཚོན་ཚུལ་"
+
+#: 03030204.xhp#par_id3153951.10.help.text
+msgid "Print Second(TimeSerial(12,30,41))"
+msgstr "Print Second(TimeSerial(12,30,41))"
+
+#: 03030204.xhp#par_id3151117.11.help.text
+msgid "returns the value 41."
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་ནི་ 41ཡིན།"
+
+#: 03030204.xhp#hd_id3147426.12.help.text
+msgctxt "03030204.xhp#hd_id3147426.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030204.xhp#par_id3154012.13.help.text
+msgid "Sub ExampleSecond"
+msgstr "Sub ExampleSecond"
+
+#: 03030204.xhp#par_id3156441.14.help.text
+msgid "MsgBox \"The exact second of the current time is \"& Second( Now )"
+msgstr "MsgBox \"མིག་མདུན་གྱི་དུས་ཚོད་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་སྐར་ཆའི་གྲངས་ནི་ \"& Second( Now )"
+
+#: 03030204.xhp#par_id3151112.15.help.text
+msgctxt "03030204.xhp#par_id3151112.15.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03103200.xhp#tit.help.text
+msgid "Option Base Statement [Runtime]"
+msgstr "Option Base རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03103200.xhp#bm_id3155805.help.text
+msgid "<bookmark_value>Option Base statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Option Base རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03103200.xhp#hd_id3155805.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base Statement [Runtime]\">Option Base Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103200.xhp\" name=\"Option Base རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Option Base རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03103200.xhp#par_id3147242.2.help.text
+msgid "Defines the default lower boundary for arrays as 0 or 1."
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཀྱི་ཁས་ལེན་འོག་མཐའ་དེ་ 0 རམ་ 1ལ་མཚན་འཇོག་བྱ།"
+
+#: 03103200.xhp#hd_id3150771.3.help.text
+msgctxt "03103200.xhp#hd_id3150771.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03103200.xhp#par_id3147573.4.help.text
+msgid "Option Base { 0 | 1}"
+msgstr "Option Base { 0 | 1}"
+
+#: 03103200.xhp#hd_id3145315.5.help.text
+msgctxt "03103200.xhp#hd_id3145315.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03103200.xhp#par_id3147229.6.help.text
+msgctxt "03103200.xhp#par_id3147229.6.help.text"
+msgid "This statement must be added before the executable program code in a module."
+msgstr "རྗོད་པ་དེ་ངེས་པར་དུ་སྨོ་ལིང་ནང་གི་ལག་བསྟར་བྱ་རུང་གི་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་མདུན་དུ་གནས་ཡོད།"
+
+#: 03103200.xhp#hd_id3150870.7.help.text
+msgctxt "03103200.xhp#hd_id3150870.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03103200.xhp#par_id3152921.8.help.text
+msgid "option Base 1"
+msgstr "option Base 1"
+
+#: 03103200.xhp#par_id3153192.10.help.text
+msgid "Sub ExampleOptionBase"
+msgstr "Sub ExampleOptionBase"
+
+#: 03103200.xhp#par_id3149561.11.help.text
+msgid "Dim sVar(20) As String"
+msgstr "Dim sVar(20) As String"
+
+#: 03103200.xhp#par_id3153770.12.help.text
+msgid "msgbox LBound(sVar())"
+msgstr "msgbox LBound(sVar())"
+
+#: 03103200.xhp#par_id3159153.13.help.text
+msgctxt "03103200.xhp#par_id3159153.13.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 01040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Event-Driven Macros"
+msgstr "བྱ་ལས་སྒུལ་སློང་གི་ཧུང་"
+
+#: 01040000.xhp#bm_id3154581.help.text
+msgid "<bookmark_value>deleting; macro assignments to events</bookmark_value> <bookmark_value>macros; assigning to events</bookmark_value> <bookmark_value>assigning macros to events</bookmark_value> <bookmark_value>events; assigning macros</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སུབ་པ་; བྱ་ལས་ལ་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་; གཏན་འཁེལ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>བྱས་ལས་; ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: 01040000.xhp#hd_id3147348.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Event-Driven Macros\">Event-Driven Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"བྱ་ལས་སྒུལ་སློང་གི་ཧུང་\">བྱ་ལས་སྒུལ་སློང་གི་ཧུང་</link>"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3146120.2.help.text
+msgid "This section describes how to assign Basic programs to program events."
+msgstr ""
+
+#: 01040000.xhp#par_id3149263.4.help.text
+msgid "You can automatically execute a macro when a specified software event occurs by assigning the desired macro to the event. The following table provides an overview of program events and at what point an assigned macro is executed."
+msgstr "སྔོན་ཚུད་རྒྱུད་དགོས་ངེས་ཀྱིས་ཧུང་བྱས་ལས་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ གཏན་འཁེལ་བའི་མཉེན་བྱས་བྱ་ལས་ཐོན་སྐབས་ཧུང་རང་འགུལ་གྱིས་ཧུང་ལག་བསྟར་བྱེད་གཤམ་གྱིས་རེའུ་མིག་གིས་བྱ་རིམ་བྱ་ལས་དེ་བཞིན་ཧུང་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་དུས་ཚོས་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3148455.5.help.text
+msgctxt "01040000.xhp#par_id3148455.5.help.text"
+msgid "Event"
+msgstr "བྱ་ལས་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3145799.6.help.text
+msgid "An assigned macro is executed..."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་ཧུང་ལག་བསྟར་ཟིན་..."
+
+#: 01040000.xhp#par_id3149379.7.help.text
+msgid "Program Start"
+msgstr "སྒུལ་སློང་བྱ་རིམ་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3150715.8.help.text
+msgid "... after a $[officename] application is started."
+msgstr "...$[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་རྗེས།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3146914.9.help.text
+msgid "Program End"
+msgstr "བྱ་རིམ་འཇུག་སྒྲིལ་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3153765.10.help.text
+msgid "...before a $[officename] application is terminated."
+msgstr "...$[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་བར་འཚམས་འཇོག་མ་རྗེས་གོང།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3145150.11.help.text
+msgid "Create Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3163808.12.help.text
+msgid "...after a new document is created with <emph>File - New</emph> or with the <emph>New</emph> icon."
+msgstr "...<emph>ཡིག་ཆ་ - གསར་བཟོ་</emph>བརྒྱུད་འདེམས་པ་འམ་ཡང་ན་<emph>གསར་བཟོ་</emph>རིས་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་གསར་བཟོ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3145790.13.help.text
+msgid "Open Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3154572.14.help.text
+msgid "...after a document is opened with <emph>File - Open</emph> or with the <emph>Open</emph> icon."
+msgstr "...<emph>ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་རྒྱུད་ - ཁ་ཕྱེ་</emph>ཡང་ན་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<emph>ཁ་ཕྱེ་</emph>རིས་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་རྗེས།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3153266.15.help.text
+msgid "Save Document As"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞན་ཉར་བྱེད་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3150208.16.help.text
+msgid "...before a document is saved under a specified name (with <emph>File - Save As</emph>, or with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, if a document name has not yet been specified)."
+msgstr "...གཏན་འཁེལ་་མིང་ཡིག་ཚགས་སྔོན་ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད་(ཡིག་ཚགས་གཞན་ཉར་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་མིང་གཏན་མ་འཁེལ་ན་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཉར་ཚགས་]</emph>ཡང་ན<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>རིས་རྟགས་ཉར་ཚགས་)་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3158215.43.help.text
+msgid "Document has been saved as"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞན་ཉར་ཟིན་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3150980.44.help.text
+msgid "... after a document was saved under a specified name (with <emph>File - Save As</emph>, or with <emph>File - Save</emph> or with the <emph>Save</emph> icon, if a document name has not yet been specified)."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་མིང་ཡིག་ཚགས་རྗེས་ཉར་ཚགས་བྱེད་(ཡིག་ཚགས་གཞན་ཉར་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་མིང་གཏན་མ་འཁེལ་ན་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཉར་ཚགས་]</emph>ཡང་ན<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>རིས་རྟགས་ཉར་ཚགས་)་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3150519.17.help.text
+msgid "Save Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3155529.18.help.text
+msgid "...before a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཉར་ཚགས་]</emph>་ཡང་ན་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<emph>ཉར་ཚགས་</emph>རིས་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་རྗེས་(ཡིག་ཚགས་མིང་གཏན་འཁེལ་བ་ཆ་གཞག་ནས་) "
+
+#: 01040000.xhp#par_id3149404.45.help.text
+msgid "Document has been saved"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་ཟིན་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3151332.46.help.text
+msgid "...after a document is saved with <emph>File - Save</emph> or the <emph>Save</emph> icon, provided that a document name has already been specified."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཉར་ཚགས་]</emph>བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཡང་ན་<emph>\"ཉར་ཚགས་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph>རིས་རྟགས་ཡིག་ཚགས་རྗེས་ཉར་ཚགས་(ཡིག་ཚགས་མིང་གཏན་འཁེལ་བ་ཆ་གཞག་ནས་) "
+
+#: 01040000.xhp#par_id3159171.19.help.text
+msgid "Document is closing"
+msgstr ""
+
+#: 01040000.xhp#par_id3146868.20.help.text
+msgid "...before a document is closed."
+msgstr "...ཡིག་ཚགས་ཁ་མ་རྒྱབ་གོང།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3159097.47.help.text
+msgid "Document closed"
+msgstr ""
+
+#: 01040000.xhp#par_id3148606.48.help.text
+msgid "...after a document was closed. Note that the \"Save Document\" event may also occur when the document is saved before closing."
+msgstr "...ཡིག་ཚགས་ཁ་མ་རྒྱབ་རྗེས་ དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུ་ ཡིག་ཚགས་ཁ་མ་རྒྱབ་གོང་ཉར་ཚགས་སྐབས་ཡིག་ཚགས་\"ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་\"བྱ་བ་ཐོན་ཟིད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3144772.21.help.text
+msgid "Activate Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསོག་སློང་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3149442.22.help.text
+msgid "...after a document is brought to the foreground."
+msgstr "...ཡིག་ཚགས་ནི་མདུན་ལྗོངས་རྗེས་ལ་མངོན།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3150888.23.help.text
+msgid "Deactivate Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་མཚམས་འཇོག་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3154060.24.help.text
+msgid "...after another document is brought to the foreground."
+msgstr "...ཡིག་ཚགས་གཞན་ཞིག་བདུན་ལྗོངས་རྗེས་ལ་མངོན།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3152384.25.help.text
+msgid "Print Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3152873.26.help.text
+msgid "...after the <emph>Print</emph> dialog is closed, but before the actual print process begins."
+msgstr "<emph>གཏག་པར་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་རྗེས་ གཏག་པར་འཕེལ་རིམ་ངོས་སུ་སྒོ་མ་འཛུགས་གོང་ཡིག་ཚགས་གཞན་གཞན་ཉར་བྱེད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3159227.49.help.text
+msgid "JavaScript run-time error"
+msgstr "JavaScript འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་ནོར་བ་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3145362.50.help.text
+msgid "...when a JavaScript run-time error occurs."
+msgstr "... JavaScript འཁོར་རྒྱུགས་ཐོན་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་སྐབས།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3154767.27.help.text
+msgid "Print Mail Merge"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་སྦྲགས་ཡིག་གཏག་པར་བྱེད་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3153555.28.help.text
+msgid "...after the <emph>Print</emph> dialog is closed, but before the actual print process begins. This event occurs for each copy printed."
+msgstr "...<emph>གཏག་པར་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་རྗེས་ གཏག་པར་འཕེལ་རིམ་ངོས་སུ་སྒོ་མ་འཛུགས་གོང་ཡིག་ཚགས་གཞན་གཞན་ཉར་བྱེད།ཐེངས་རེ་གཏག་པར་སྐབས་ཆ་སྙོམས་ཀྱིས་བྱ་ལས་འདི་ཐོན་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3156366.51.help.text
+msgid "Change of the page count"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3154627.52.help.text
+msgid "...when the page count changes."
+msgstr "...ཤོག་གྲངས་བཟོ་བཅོས་སྐབས།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3154737.53.help.text
+msgid "Message received"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་དང་ལེན་བྱེད་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3150952.54.help.text
+msgid "...if a message was received."
+msgstr "...གལ་སྲིད་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་འབྱོར་ན།"
+
+#: 01040000.xhp#hd_id3153299.30.help.text
+msgid "Assigning a Macro to an Event"
+msgstr "བྱ་ལས་ལ་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3147244.31.help.text
+msgctxt "01040000.xhp#par_id3147244.31.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Customize</emph> and click the <emph>Events</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - རང་མཚན་འཇོག་</emph>འདེམས་དེ་རྗེས་་<emph>བྱས་ལས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་བྱེད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3146098.55.help.text
+msgid "Select whether you want the assignment to be globally valid or just valid in the current document in the <emph>Save In</emph> listbox."
+msgstr "<emph>$[officename]</emph> བདམས་གཞིའི་གཏན་འཁེལ་བའི་ཁྱོན་ཡོངས་ནུས་ལྡན་གྱིས་ཧུང་འདེམས་ཡང་ན་<emph>ཡིག་ཚགས་</emph>འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་ནི་མིང་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནུས་ལྡན་གྱིས་ཧུང་ཁོ་ན་འདེམས།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3150431.32.help.text
+msgid "Select the event from the <emph>Event</emph> list."
+msgstr "<emph>བྱ་ལས་</emph>རེའུ་མིག་ནང་བྱ་ལས་འདེམས།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3148742.33.help.text
+msgid "Click <emph>Macro</emph> and select the macro to be assigned to the selected event."
+msgstr "ནས་<emph>ཧུང་</emph>རེའུ་མིང་ནང་སྨོ་ལིང་གཅིག་འདེམས་ གཞན་ཧུང་གཏན་འཁེལ་ཚུད་པ་འདེམས་པའི་བྱ་ལས་ལ་སྤྱོད་ རེའུ་འགོད་འདི་ནང་སྨོ་ལིང་ བྱ་རིམ་མཛོད་ དང་ཡིག་དང་ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟའི་རིམ་པའི་ཚུལ་གིས་རེའུ་མིག་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3146321.35.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph> to assign the macro."
+msgstr "་<emph>གཏན་འཁེལ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3147414.56.help.text
+msgctxt "01040000.xhp#par_id3147414.56.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ཁ་རྒྱབ་གླིང་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01040000.xhp#hd_id3154581.36.help.text
+msgid "Removing the Assignment of a Macro to an Event"
+msgstr "བྱ་ལས་ལ་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་སུབ་པ་"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3146883.57.help.text
+msgctxt "01040000.xhp#par_id3146883.57.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Customize</emph> and click the <emph>Events</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - རང་མཚན་འཇོག་</emph>འདེམས་དེ་རྗེས་་<emph>བྱས་ལས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་བྱེད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3155909.58.help.text
+msgid "Select whether you want to remove a global assignment or an assignment that is just valid in the current document by selecting the option in the <emph>Save In</emph> listbox."
+msgstr "<emph>$[officename]</emph> གདེམས་གཞི་རྩེས་མེད་གཏང་བའི་ཁྱོན་ཡོངས་ནུས་ལྡན་གྱིས་ཞུང་འདེམས་ཡང་ན་<emph>ཡིག་ཚགས་</emph>འདེམས་གཞིའི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནུས་ལྡན་གྱི་ཧུང་ཁོ་ན་རྩེས་མེད་གཏོང།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3159129.59.help.text
+msgid "Select the event that contains the assignment to be removed from the <emph>Event</emph> list."
+msgstr "<emph>བྱ་ལས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཧུང་གི་བྱ་ལས་རྩེས་མེད་གཏང་བ་ཚུད་པ་འདེམས།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3149143.37.help.text
+msgid "Click <emph>Remove</emph>."
+msgstr "<emph>སུབ་པ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3149351.60.help.text
+msgctxt "01040000.xhp#par_id3149351.60.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ཁ་རྒྱབ་གླིང་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 03060600.xhp#tit.help.text
+msgid "Xor-Operator [Runtime]"
+msgstr "གཞན་ནམ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03060600.xhp#bm_id3156024.help.text
+msgid "<bookmark_value>Xor operator (logical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Xor རྩིས་རྒྱག་རྟགས་(གཏན་ཚིགས་)</bookmark_value>"
+
+#: 03060600.xhp#hd_id3156024.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Xor-Operator [Runtime]\">Xor-Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"གཞན་ནམ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">གཞན་ནམ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3159414.2.help.text
+msgid "Performs a logical Exclusive-Or combination of two expressions."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་གཉིས་ལ་གཏན་ཚིགས་ཡང་ན་ཟླ་སྒྲིལ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03060600.xhp#hd_id3153381.3.help.text
+msgctxt "03060600.xhp#hd_id3153381.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3150400.4.help.text
+msgid "Result = Expression1 Xor Expression2"
+msgstr "Result = Expression1 Xor Expression2"
+
+#: 03060600.xhp#hd_id3153968.5.help.text
+msgctxt "03060600.xhp#hd_id3153968.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3150448.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the combination."
+msgstr "<emph>Result:</emph> ཟླ་སྒྲིལ་འབྲས་བུ་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀའི་འགྱུར་ཚད་གང་རུང་།"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3125864.7.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to combine."
+msgstr "<emph>Expression1、Expression2 </emph>ཟླ་སྒྲིལ་བྱ་རྒྱུའི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3150439.8.help.text
+msgid "A logical Exclusive-Or conjunction of two Boolean expressions returns the value True only if both expressions are different from each other."
+msgstr "པོ་ལེན་མཚོན་ཚུལ་ལ་གཏན་ཚིགས་ཡང་ན་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་དུས་ གལ་སྲིད་མཚོན་ཚུལ་གཉིས་མི་མཚུངས་ན་ཕྱིར་ལོག་ཐང་ནི་ Trueཡིན།"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3153770.9.help.text
+msgid "A bitwise Exclusive-Or conjunction returns a bit if the corresponding bit is set in only one of the two expressions."
+msgstr "གནས་ལ་གཞིགས་པའི་ཡང་ན་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་དུས་ ཕྱིར་ལོག་འབྲས་བུའི་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་གནས་ནི་མཚོན་ཚུལ་ཞིག་བཀོད་སྒྲིག་ལས་མཚོན་ཚུལ་གཞན་ཞིག་བཀོད་སྒྲིག་མ་བྱས་པའི་གནས་སོ།"
+
+#: 03060600.xhp#hd_id3153366.10.help.text
+msgctxt "03060600.xhp#hd_id3153366.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3159154.11.help.text
+msgid "Sub ExampleXor"
+msgstr "Sub ExampleXor"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3163710.12.help.text
+msgctxt "03060600.xhp#par_id3163710.12.help.text"
+msgid "Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant"
+msgstr "Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3155856.13.help.text
+msgctxt "03060600.xhp#par_id3155856.13.help.text"
+msgid "Dim vOut as Variant"
+msgstr "Dim vOut as Variant"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3152462.14.help.text
+msgctxt "03060600.xhp#par_id3152462.14.help.text"
+msgid "vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null"
+msgstr "vA = 10:vB = 8:vC = 6:vD = Null"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3156442.15.help.text
+msgid "vOut = vA > vB Xor vB > vC REM returns 0"
+msgstr "vOut = vA > vB Xor vB > vC REM 0ཕྱིར་ལོག་བྱེད་"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3153191.16.help.text
+msgid "vOut = vB > vA Xor vB > vC REM returns -1"
+msgstr "vOut = vB > vA Xor vB > vC REM -1ཕྱིར་ལོག་བྱེད་"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3153144.17.help.text
+msgid "vOut = vA > vB Xor vB > vD REM returns -1"
+msgstr "vOut = vA > vB Xor vB > vD REM returns -1"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3154944.18.help.text
+msgid "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) REM returns 0"
+msgstr "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) REM returns 0"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3148455.19.help.text
+msgid "vOut = vB Xor vA REM returns 2"
+msgstr "vOut = vB Xor vA REM 2ཕྱིར་ལོག་བྱེད་"
+
+#: 03060600.xhp#par_id3156283.20.help.text
+msgctxt "03060600.xhp#par_id3156283.20.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03100050.xhp#tit.help.text
+msgid "CCur Function [Runtime]"
+msgstr "CCur རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03100050.xhp#bm_id8926053.help.text
+msgid "<bookmark_value>CCur function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CCur རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03100050.xhp#par_idN10541.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100050.xhp\">CCur Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100050.xhp\">CCur རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03100050.xhp#par_idN10545.help.text
+msgid "Converts a string expression or numeric expression to a currency expression. The locale settings are used for decimal separators and currency symbols."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་དེ་དངུལ་ལོར་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03100050.xhp#par_idN10548.help.text
+msgctxt "03100050.xhp#par_idN10548.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03100050.xhp#par_idN105E8.help.text
+msgid "CCur(Expression)"
+msgstr "CCur(Expression)"
+
+#: 03100050.xhp#par_idN105EB.help.text
+msgctxt "03100050.xhp#par_idN105EB.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03100050.xhp#par_idN105EF.help.text
+msgid "Currency"
+msgstr "དངུལ་ལོར་"
+
+#: 03100050.xhp#par_idN105F2.help.text
+msgctxt "03100050.xhp#par_idN105F2.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03100050.xhp#par_idN105F6.help.text
+msgctxt "03100050.xhp#par_idN105F6.help.text"
+msgid "Expression: Any string or numeric expression that you want to convert."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་ བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03020303.xhp#tit.help.text
+msgid "Lof Function [Runtime]"
+msgstr "Lof རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03020303.xhp#bm_id3156024.help.text
+msgid "<bookmark_value>Lof function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Lof རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020303.xhp#hd_id3156024.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof Function [Runtime]\">Lof Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Lof རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3146794.2.help.text
+msgid "Returns the size of an open file in bytes."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་ཆེ་ཆུང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ ཡིག་ཚིགས་ནི་འཇལ་བྱེད་ཡིན།"
+
+#: 03020303.xhp#hd_id3153380.3.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#hd_id3153380.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3150359.4.help.text
+msgid "Lof (FileNumber)"
+msgstr "Lof (FileNumber)"
+
+#: 03020303.xhp#hd_id3154141.5.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#hd_id3154141.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3147230.6.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3147230.6.help.text"
+msgid "Long"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་"
+
+#: 03020303.xhp#hd_id3156281.7.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#hd_id3156281.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3150869.8.help.text
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any numeric expression that contains the file number that is specified in the Open statement."
+msgstr "<emph>FileNumber </emph> Open བརྗོད་པས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་ཨང་སྒྲིག་གི་གྲངས་ཀ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ལྡན་ཡོད།"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3147349.9.help.text
+msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the <emph>FileLen</emph> function."
+msgstr "ཁ་མ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་རིང་ཚད་ལེན་འདོད་ན་ <emph>FileLen</emph> རྟེན་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 03020303.xhp#hd_id3155415.10.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#hd_id3155415.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3151074.11.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3151074.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleRandomAccess"
+msgstr "Sub ExampleRandomAccess"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3145251.12.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3145251.12.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3154730.13.help.text
+msgid "Dim sText As Variant REM must be a Variant"
+msgstr "Dim sText As Variant REM ངེས་པར་དུ་གཟུགས་འགྱུར་རིགས་ཡིན་དགོས་"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3145646.14.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3145646.14.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3153157.15.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3153157.15.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03020303.xhp#par_id3149403.17.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3149403.17.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3149121.18.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3149121.18.help.text"
+msgid "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+msgstr "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3156276.19.help.text
+msgid "Seek #iNumber,1 REM Position at start"
+msgstr "Seek #iNumber,1 REM འགོ་ཚུགས་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3148405.20.help.text
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" REM Fill with text"
+msgstr "Put #iNumber,, \"འདི་ནི་ཡིག་ཕྲེང་དང་པོའི་ཡིག་དེབ་\" REM ལ་ཡི་གེ་སྤྱད་ནས་སྐོང་གསབ་བྱས་པ་རེད་"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3154756.21.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3154756.21.help.text"
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
+
+#: 03020303.xhp#par_id3145643.22.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3145643.22.help.text"
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
+
+#: 03020303.xhp#par_id3156383.23.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3156383.23.help.text"
+msgid "Seek #iNumber,2"
+msgstr "Seek #iNumber,2"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3155333.24.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3155333.24.help.text"
+msgid "Get #iNumber,,sText"
+msgstr "Get #iNumber,,sText"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3149255.25.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3149255.25.help.text"
+msgid "Print sText"
+msgstr "Print sText"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3154702.26.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3154702.26.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3153965.28.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3153965.28.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3163807.29.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3163807.29.help.text"
+msgid "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+msgstr "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3155607.30.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3155607.30.help.text"
+msgid "Get #iNumber,2,sText"
+msgstr "Get #iNumber,2,sText"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3150299.31.help.text
+msgid "Put #iNumber,,\"This is a new line of text\""
+msgstr "Put #iNumber,,\"འདི་ནི་ཡིག་དེབ་གསར་པའི་ཕྲེང་རེད་\""
+
+#: 03020303.xhp#par_id3147002.32.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3147002.32.help.text"
+msgid "Get #iNumber,1,sText"
+msgstr "Get #iNumber,1,sText"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3149036.33.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3149036.33.help.text"
+msgid "Get #iNumber,2,sText"
+msgstr "Get #iNumber,2,sText"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3166425.34.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3166425.34.help.text"
+msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
+msgstr "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
+
+#: 03020303.xhp#par_id3149817.35.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3149817.35.help.text"
+msgid "Print Lof(#iNumber)"
+msgstr "Print Lof(#iNumber)"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3146811.36.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3146811.36.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020303.xhp#par_id3154200.38.help.text
+msgctxt "03020303.xhp#par_id3154200.38.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120304.xhp#tit.help.text
+msgid "LSet Statement [Runtime]"
+msgstr "LSet རྗོད་པ་"
+
+#: 03120304.xhp#bm_id3143268.help.text
+msgid "<bookmark_value>LSet statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LSet རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03120304.xhp#hd_id3143268.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120304.xhp\" name=\"LSet Statement [Runtime]\">LSet Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3155419.2.help.text
+msgid "Aligns a string to the left of a string variable, or copies a variable of a user-defined type to another variable of a different user-defined type."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་གང་རུང་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་བའམ་སྤྱོད་པོས་རིགས་འགྱུར་ཚད་དེ་སྤྱོད་པོ་གཞན་གྱི་རིགས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱ་"
+
+#: 03120304.xhp#hd_id3145317.3.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#hd_id3145317.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3150984.4.help.text
+msgid "LSet Var As String = Text or LSet Var1 = Var2"
+msgstr "LSet Var As String = Text or LSet Var1 = Var2"
+
+#: 03120304.xhp#hd_id3143271.5.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#hd_id3143271.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3145610.6.help.text
+msgid "<emph>Var:</emph> Any String variable that contains the string that you want align to the left."
+msgstr "<emph>Var </emph>གཡས་སྙོམས་གཤིབ་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཚུད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3154346.7.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> String that you want to align to the left of the string variable."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ནང་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ།"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3151054.8.help.text
+msgid "<emph>Var1:</emph> Name of the user-defined type variable that you want to copy to."
+msgstr "<emph>Var1 </emph>འདྲ་ཕབ་ཀྱི་སྐབས་སུ་དམིགས་ལྡན་སྤྱོད་པོས་རིགས་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་རང་བཟོ་བ་དགོས།"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3153361.9.help.text
+msgid "<emph>Var2:</emph> Name of the user-defined type variable that you want to copy from."
+msgstr "<emph>Var2 </emph>འགྱུར་ཚད་གཞན་དུ་འདྲ་ཕབ་དགོས་པའི་སྤྱོད་པོས་རིགས་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་རང་བཟོ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3154686.10.help.text
+msgid "If the string is shorter than the string variable, <emph>LSet</emph> left-aligns the string within the string variable. Any remaining positions in the string variable are replaced by spaces. If the string is longer than the string variable, only the leftmost characters up to the length of the string variable are copied. With the <emph>LSet</emph> statement, you can also copy a user-defined type variable to another variable of the same type."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་རིང་ཚད་དེ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ལས་ཆེ་བ་ཡོད་ན་<emph>LSet</emph> ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་དགོས་པ་དང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ནང་གི་གནས་ལྷག་མ་རྣམས་སྟོང་མིག་གིས་ཚབ་བྱེད་དགོས་ གལ་སྲིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་རིང་ཚད་དེ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ལས་ཆུང་བ་ཡོད་ན་ ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མདུན་གྱི་ཡིག་རྟགས་ n འདྲ་ཕབ་བྱས་ན་མཐུས་ n ནི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་རིང་ཚད་ཀྱིས་ཐག་གཅོད་པར་བྱེད་ <emph>LSet</emph> རྗོད་པ་ནི་ད་དུང་སྤྱོད་པོས་རིགས་འགྱུར་ཚད་རང་བཟོ་ནས་རིགས་མཐུན་གྱི་འགྱུར་ཚད་གཞན་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པར་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 03120304.xhp#hd_id3156282.11.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#hd_id3156282.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3153193.12.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3153193.12.help.text"
+msgid "Sub ExampleRLSet"
+msgstr "Sub ExampleRLSet"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3150768.13.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3150768.13.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3150447.14.help.text
+msgid "Dim sExpr As String"
+msgstr "Dim sExpr As String"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3149561.16.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3149561.16.help.text"
+msgid "sVar = String(40,\"*\")"
+msgstr "sVar = String(40,\"*\")"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3153768.17.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3153768.17.help.text"
+msgid "sExpr = \"SBX\""
+msgstr "sExpr = \"SBX\""
+
+#: 03120304.xhp#par_id3152940.18.help.text
+msgid "REM Align \"SBX\" within the 40-character reference string"
+msgstr "REM རིང་ཚད་ཡིག་རྟགས་ 40ཡིན་པའི་འདྲིན་སྤྱོད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་ \"SBX\""
+
+#: 03120304.xhp#par_id3148647.19.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3148647.19.help.text"
+msgid "REM Replace asterisks with spaces"
+msgstr "REM གྱིས་སྟོང་མིག་གིས་སྐར་རྟགས་ཀྱི་ཚབ་བྱེད་པ་"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3146119.20.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3146119.20.help.text"
+msgid "RSet sVar = sExpr"
+msgstr "RSet sVar = sExpr"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3153365.21.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3153365.21.help.text"
+msgid "Print \">\"; sVar; \"<\""
+msgstr "Print \">\"; sVar; \"<\""
+
+#: 03120304.xhp#par_id3149260.23.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3149260.23.help.text"
+msgid "sVar = String(5,\"*\")"
+msgstr "sVar = String(5,\"*\")"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3147436.24.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3147436.24.help.text"
+msgid "sExpr = \"123457896\""
+msgstr "sExpr = \"123457896\""
+
+#: 03120304.xhp#par_id3146923.25.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3146923.25.help.text"
+msgid "RSet sVar = sExpr"
+msgstr "RSet sVar = sExpr"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3151114.26.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3151114.26.help.text"
+msgid "Print \">\"; sVar; \"<\""
+msgstr "Print \">\"; sVar; \"<\""
+
+#: 03120304.xhp#par_id3155855.28.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3155855.28.help.text"
+msgid "sVar = String(40,\"*\")"
+msgstr "sVar = String(40,\"*\")"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3145253.29.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3145253.29.help.text"
+msgid "sExpr = \"SBX\""
+msgstr "sExpr = \"SBX\""
+
+#: 03120304.xhp#par_id3151075.30.help.text
+msgid "REM Left-align \"SBX\" within the 40-character reference string"
+msgstr "REM རིང་ཚད་ཡིག་རྟགས་ 40ཡིན་པའི་འདྲིན་སྤྱོད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་ \"SBX\""
+
+#: 03120304.xhp#par_id3147126.31.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3147126.31.help.text"
+msgid "LSet sVar = sExpr"
+msgstr "LSet sVar = sExpr"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3154792.32.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3154792.32.help.text"
+msgid "Print \">\"; sVar; \"<\""
+msgstr "Print \">\"; sVar; \"<\""
+
+#: 03120304.xhp#par_id3154942.34.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3154942.34.help.text"
+msgid "sVar = String(5,\"*\")"
+msgstr "sVar = String(5,\"*\")"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3155603.35.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3155603.35.help.text"
+msgid "sExpr = \"123456789\""
+msgstr "sExpr = \"123456789\""
+
+#: 03120304.xhp#par_id3150716.36.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3150716.36.help.text"
+msgid "LSet sVar = sExpr"
+msgstr "LSet sVar = sExpr"
+
+#: 03120304.xhp#par_id3146969.37.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3146969.37.help.text"
+msgid "Print \">\"; sVar; \"<\""
+msgstr "Print \">\"; sVar; \"<\""
+
+#: 03120304.xhp#par_id3150749.38.help.text
+msgctxt "03120304.xhp#par_id3150749.38.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03100100.xhp#tit.help.text
+msgid "CBool Function [Runtime]"
+msgstr "CBool རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03100100.xhp#bm_id3150616.help.text
+msgid "<bookmark_value>CBool function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CBool རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03100100.xhp#hd_id3150616.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool Function [Runtime]\">CBool Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100100.xhp\" name=\"CBool རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">CBool རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3145136.2.help.text
+msgid "Converts a string comparison or numeric comparison to a Boolean expression, or converts a single numeric expression to a Boolean expression."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གཤིབ་སྡུར་རམ་གྲངས་ཀའི་གཤིབ་སྡུར་གྱི་འབྲས་བུ་པོ་ལེན་མཚོན་ཚུལ་བརྗེ་དསྒྱུར་བྱེད་ ཡང་ན་གྲངས་ཀ་རྐྱང་པའི་མཚོན་ཚུལ་པོ་ལེན་མཚོན་ཚུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 03100100.xhp#hd_id3153345.3.help.text
+msgctxt "03100100.xhp#hd_id3153345.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3149514.4.help.text
+msgid "CBool (Expression1 {= | <> | < | > | <= | >=} Expression2) or CBool (Number)"
+msgstr "CBool (Expression1 {= | <> | < | > | <= | >=} Expression2) or CBool (Number)"
+
+#: 03100100.xhp#hd_id3156152.5.help.text
+msgctxt "03100100.xhp#hd_id3156152.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3155419.6.help.text
+msgctxt "03100100.xhp#par_id3155419.6.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03100100.xhp#hd_id3147530.7.help.text
+msgctxt "03100100.xhp#hd_id3147530.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3156344.8.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any string or numeric expressions that you want to compare. If the expressions match, the <emph>CBool</emph> function returns <emph>True</emph>, otherwise <emph>False</emph> is returned."
+msgstr "<emph>Expression1 Expression2 </emph>སྡུར་བ་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ། གལ་ཏེ་མཚོན་ཚུལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱས་ན་ <emph>CBool</emph> རྟེན་གྲངས་ <emph>True</emph>ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ དེ་མིན་ན་ <emph>False</emph>ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3149655.9.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert. If the expression equals 0, <emph>False</emph> is returned, otherwise <emph>True</emph> is returned."
+msgstr "<emph>Number </emph>བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་། གལ་ཏེ་མཚོན་ཚུལ་ 0དང་མཚུངས་ན་ <emph>False</emph>ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ དེ་མིན་ན་ <emph>True</emph>ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3145171.10.help.text
+msgid "The following example uses the <emph>CBool</emph> function to evaluate the value that is returned by the <emph>Instr</emph> function. The function checks if the word \"and\" is found in the sentence that was entered by the user."
+msgstr "གཤམ་གསལ་གྱི་དཔེ་གཞི་ནི་ <emph>CBool</emph> རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ <emph>Instr</emph> རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་གི་ཐང་འགྲོལ་བར་བྱེད་པར་སྤྱོད། རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་སྤྱོད་པོས་ནང་བཅུག་བྱས་པའི་རྗོད་པའི་ནང་ \"and\"ཚུད་ཡོད་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།"
+
+#: 03100100.xhp#hd_id3156212.11.help.text
+msgctxt "03100100.xhp#hd_id3156212.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3147288.12.help.text
+msgid "Sub ExampleCBool"
+msgstr "Sub ExampleCBool"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3153768.13.help.text
+msgctxt "03100100.xhp#par_id3153768.13.help.text"
+msgid "Dim sText As String"
+msgstr "Dim sText As String"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3155132.14.help.text
+msgid "sText = InputBox(\"Please enter a short sentence:\")"
+msgstr "sText = InputBox(\"Please enter a short sentence:\")"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3155855.15.help.text
+msgid "REM Proof if the word »and« appears in the sentence."
+msgstr "REM རྗོད་པའི་ནང་ \"and\"ཡོད་མེད་ཀྱི་ཚོད་ལྟ་ར་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3146984.16.help.text
+msgid "REM Instead of the command line"
+msgstr "REM གཤམ་གསལ་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་བེད་སྤྱད་མེད་"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3148576.17.help.text
+msgid "REM If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..."
+msgstr "REM If Instr(Input, \"and\")<>0 Then..."
+
+#: 03100100.xhp#par_id3154014.18.help.text
+msgid "REM the CBool function is applied as follows:"
+msgstr "REM གཤམ་གྱི་ཐབས་ཚུལ་གཞིར་བཟུང་ CBool རྟེན་གྲངས་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3155413.19.help.text
+msgid "If CBool(Instr(sText, \"and\")) Then"
+msgstr "If CBool(Instr(sText, \"and\")) Then"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3152940.20.help.text
+msgid "MsgBox \"The word »and« appears in the sentence you entered!\""
+msgstr "MsgBox \"ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་རྗོད་པའི་ནང་ \"and\"!\"ཐོན་"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3153954.21.help.text
+msgid "EndIf"
+msgstr "EndIf"
+
+#: 03100100.xhp#par_id3152886.22.help.text
+msgctxt "03100100.xhp#par_id3152886.22.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03030300.xhp#tit.help.text
+msgid "System Date and Time"
+msgstr "མ་ལག་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་"
+
+#: 03030300.xhp#hd_id3154923.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\" name=\"System Date and Time\">System Date and Time</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030300.xhp\" name=\"མ་ལག་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་\">མ་ལག་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་</link>"
+
+#: 03030300.xhp#par_id3149457.2.help.text
+msgid "The following functions and statements set or return the system date and time."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བཀོད་སྒྲིག་གམ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 03120311.xhp#tit.help.text
+msgid "Trim Function [Runtime]"
+msgstr "Trim རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120311.xhp#bm_id3150616.help.text
+msgid "<bookmark_value>Trim function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Trim རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120311.xhp#hd_id3150616.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim Function [Runtime]\">Trim Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120311.xhp\" name=\"Trim རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Trim རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120311.xhp#par_id3149177.2.help.text
+msgid "Removes all leading and trailing spaces from a string expression."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ནང་གི་སྔོན་འཇོག་སྟོང་མིག་དང་རྗེས་འཇོག་སྟོང་མིག་ཅད་སུབ་པ།"
+
+#: 03120311.xhp#hd_id3159157.3.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#hd_id3159157.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120311.xhp#par_id3155341.4.help.text
+msgid "Trim( Text As String )"
+msgstr "Trim( Text As String )"
+
+#: 03120311.xhp#hd_id3155388.5.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#hd_id3155388.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120311.xhp#par_id3143228.6.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3143228.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120311.xhp#hd_id3145609.7.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#hd_id3145609.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120311.xhp#par_id3159414.8.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3159414.8.help.text"
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ཞིག"
+
+#: 03120311.xhp#hd_id3148663.10.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#hd_id3148663.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120311.xhp#par_id3150398.11.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3150398.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleSpaces"
+msgstr "Sub ExampleSpaces"
+
+#: 03120311.xhp#par_id3153525.12.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3153525.12.help.text"
+msgid "Dim sText2 as String,sText as String,sOut as String"
+msgstr "Dim sText2 as String,sText as String,sOut as String"
+
+#: 03120311.xhp#par_id3154908.13.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3154908.13.help.text"
+msgid "sText2 = \" <*Las Vegas*> \""
+msgstr "sText2 = \" <*Las Vegas*> \""
+
+#: 03120311.xhp#par_id3144760.15.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3144760.15.help.text"
+msgid "sOut = \"'\"+sText2 +\"'\"+ Chr(13)"
+msgstr "sOut = \"'\"+sText2 +\"'\"+ Chr(13)"
+
+#: 03120311.xhp#par_id3151383.16.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3151383.16.help.text"
+msgid "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*> \""
+msgstr "sText = Ltrim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*> \""
+
+#: 03120311.xhp#par_id3151044.17.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3151044.17.help.text"
+msgid "sOut = sOut + \"'\"+sText +\"'\" + Chr(13)"
+msgstr "sOut = sOut + \"'\"+sText +\"'\" + Chr(13)"
+
+#: 03120311.xhp#par_id3159149.18.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3159149.18.help.text"
+msgid "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \" <*Las Vegas*>\""
+msgstr "sText = Rtrim(sText2) REM sText = \" <*Las Vegas*>\""
+
+#: 03120311.xhp#par_id3150449.19.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3150449.19.help.text"
+msgid "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\" + Chr(13)"
+msgstr "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\" + Chr(13)"
+
+#: 03120311.xhp#par_id3149562.20.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3149562.20.help.text"
+msgid "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
+msgstr "sText = Trim(sText2) REM sText = \"<*Las Vegas*>\""
+
+#: 03120311.xhp#par_id3161831.21.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3161831.21.help.text"
+msgid "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\""
+msgstr "sOut = sOut +\"'\"+ sText +\"'\""
+
+#: 03120311.xhp#par_id3146120.22.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3146120.22.help.text"
+msgid "MsgBox sOut"
+msgstr "MsgBox sOut"
+
+#: 03120311.xhp#par_id3145364.23.help.text
+msgctxt "03120311.xhp#par_id3145364.23.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03010305.xhp#tit.help.text
+msgid "RGB Function [Runtime]"
+msgstr "RGB རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]"
+
+#: 03010305.xhp#hd_id3150792.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB Function [Runtime]\">RGB Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]]\">RGB རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]]</link>"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3150447.2.help.text
+msgid "Returns a <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"long integer color value\">long integer color value</link> consisting of red, green, and blue components."
+msgstr "དམར་པོ་ལྗང་ཁུ་དང་སྔོན་པོ་གྲུབ་ལས་གྲུབ་པའི་<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"ཧྲིལ་དབྱིབས་རང་པོའི་ཚོས་གཞི་ཐང་\">ཧྲིལ་དབྱིབས་རང་པོའི་ཚོས་གཞི་ཐང་</link>ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03010305.xhp#hd_id3147229.3.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#hd_id3147229.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3155132.4.help.text
+msgid "RGB (Red, Green, Blue)"
+msgstr "RGB (Red, Green, Blue)"
+
+#: 03010305.xhp#hd_id3156442.5.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#hd_id3156442.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3159153.6.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#par_id3159153.6.help.text"
+msgid "Long"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་"
+
+#: 03010305.xhp#hd_id3154013.7.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#hd_id3154013.7.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3152597.8.help.text
+msgid "<emph>Red</emph>: Any integer expression that represents the red component (0-255) of the composite color."
+msgstr "<emph>Red</emph>:ཚོས་མདོག་ནང་གི་དམར་པའི་གྲུབ་ཆ་ (0-255) ཡིས་ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3146974.9.help.text
+msgid "<emph>Green</emph>: Any integer expression that represents the green component (0-255) of the composite color."
+msgstr "<emph>Green</emph>:ཚོས་མདོག་ནང་གི་སྔོན་པའི་གྲུབ་ཆ་ (0-255) ཡིས་ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3151113.10.help.text
+msgid "<emph>Blue</emph>: Any integer expression that represents the blue component (0-255) of the composite color."
+msgstr "<emph>Blue</emph>:ཚོས་མདོག་ནང་གི་སྔོན་པའི་གྲུབ་ཆ་ (0-255) ཡིས་ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03010305.xhp#hd_id3147435.11.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#hd_id3147435.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3156283.12.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#par_id3156283.12.help.text"
+msgid "Sub ExampleColor"
+msgstr "Sub ExampleColor"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3149582.13.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#par_id3149582.13.help.text"
+msgid "Dim lVar As Long"
+msgstr "Dim lVar As Long"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3150417.14.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#par_id3150417.14.help.text"
+msgid "lVar = rgb(128,0,200)"
+msgstr "lVar = rgb(128,0,200)"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3145647.15.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#par_id3145647.15.help.text"
+msgid "msgbox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_"
+msgstr "msgbox \"The color \" & lVar & \" consists of:\"& Chr(13) &_"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3154491.16.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#par_id3154491.16.help.text"
+msgid "\"red= \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
+msgstr "\"red= \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3149401.17.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#par_id3149401.17.help.text"
+msgid "\"green= \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
+msgstr "\"green= \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
+
+#: 03010305.xhp#par_id3150716.18.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#par_id3150716.18.help.text"
+msgid "\"blue= \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
+msgstr "\"blue= \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
+
+#: 03010305.xhp#par_id3150752.19.help.text
+msgctxt "03010305.xhp#par_id3150752.19.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03101400.xhp#tit.help.text
+msgid "DefDbl Statement [Runtime]"
+msgstr "DefDbl རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03101400.xhp#bm_id3147242.help.text
+msgid "<bookmark_value>DefDbl statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefDbl རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03101400.xhp#hd_id3147242.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl Statement [Runtime]\">DefDbl Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101400.xhp\" name=\"DefDbl རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">DefDbl རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3153126.2.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3153126.2.help.text"
+msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་སམ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ ཡིག་འབྲུའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཁས་ལེན་བྱེད་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03101400.xhp#hd_id3155420.3.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#hd_id3155420.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3147530.4.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3147530.4.help.text"
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+
+#: 03101400.xhp#hd_id3145069.5.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#hd_id3145069.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3147560.6.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3147560.6.help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange </emph>འགྱུར་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3150791.7.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3150791.7.help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་མཚན་འཇོག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3151210.8.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3151210.8.help.text"
+msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3154123.9.help.text
+msgid "<emph>DefDbl:</emph> Double"
+msgstr "<emph>DefDbl </emph>དག་ཚད་ཆ་"
+
+#: 03101400.xhp#hd_id3153192.10.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#hd_id3153192.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3156281.12.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3156281.12.help.text"
+msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
+msgstr "REM འགྱུར་ཚད་རིགས་ཀྱི་མགོ་སྦྱར་མཚན་ཉིད་"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3153970.13.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3153970.13.help.text"
+msgid "DefBool b"
+msgstr "DefBool b"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3149561.14.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3149561.14.help.text"
+msgid "DefDate t"
+msgstr "DefDate t"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3147288.15.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3147288.15.help.text"
+msgid "DefDbL d"
+msgstr "DefDbL d"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3150487.16.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3150487.16.help.text"
+msgid "DefInt i"
+msgstr "DefInt i"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3151116.17.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3151116.17.help.text"
+msgid "DefLng l"
+msgstr "DefLng l"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3146922.18.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3146922.18.help.text"
+msgid "DefObj o"
+msgstr "DefObj o"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3146984.19.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3146984.19.help.text"
+msgid "DefVar v"
+msgstr "DefVar v"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3147436.21.help.text
+msgid "Sub ExampleDefDBL"
+msgstr "Sub ExampleDefDBL"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3153144.22.help.text
+msgid "dValue=1.23e43 REM dValue is an implicit Double variable type"
+msgstr "dValue=1.23e43 REM dValue ནི་གབ་ཚུལ་གྱི་དག་ཚད་ཆ་ལྡན་འགྱུར་ཚད་རིགས་ཤིག་ཡིན།"
+
+#: 03101400.xhp#par_id3152941.23.help.text
+msgctxt "03101400.xhp#par_id3152941.23.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03020301.xhp#tit.help.text
+msgid "Eof Function [Runtime]"
+msgstr "Eof རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03020301.xhp#bm_id3154598.help.text
+msgid "<bookmark_value>Eof function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Eof; རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020301.xhp#hd_id3154598.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof Function [Runtime]\">Eof Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020301.xhp\" name=\"Eof རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Eof རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3147182.2.help.text
+msgid "Determines if the file pointer has reached the end of a file."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་སྟོན་མདའ་ཡིག་ཆའི་མཇུག་ཏུ་སླེབས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 03020301.xhp#hd_id3149119.3.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#hd_id3149119.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3147399.4.help.text
+msgid "Eof (intexpression As Integer)"
+msgstr "Eof (intexpression As Integer)"
+
+#: 03020301.xhp#hd_id3153539.5.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#hd_id3153539.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3156027.6.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3156027.6.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03020301.xhp#hd_id3152924.7.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#hd_id3152924.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3153990.8.help.text
+msgid "<emph>Intexpression:</emph> Any integer expression that evaluates to the number of an open file."
+msgstr "<emph>Intexpression</emph>:ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་རྩིས་རྒྱག་གི་ཨང་སྒྲིག་གི་ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ལ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3153527.9.help.text
+msgid "Use EOF to avoid errors when you attempt to get input past the end of a file. When you use the Input or Get statement to read from a file, the file pointer is advanced by the number of bytes read. When the end of a file is reached, EOF returns the value \"True\" (-1)."
+msgstr "EOF རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ནས་ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་ཡིག་ཆའི་མཇུག་མཐའ་ལས་བརྒལ་བའི་ནོར་འཁྲུལ་ལས་གཡོགཡོ་ཆོག། ཁྱེད་ཀྱིས་ Input ཡང་ན་ Get བརྗོད་པའི་ཡིག་ཆ་ཀློག་འདོན་བྱེད་དུས་ ཡིག་ཆའི་སྟོན་མདའ་ཀློག་འདོན་བྱས་པའི་ཡིག་ཚེགས་ཀྱི་གྲངས་གཞིར་བཟུང་ནས་མདུན་ལ་སྤོ་འགུལ་བྱེད་དོ། EOFཕྱིར་ལོག་ \"True\" (-1)"
+
+#: 03020301.xhp#hd_id3154046.10.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#hd_id3154046.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3143270.11.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3143270.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleWorkWithAFile"
+msgstr "Sub ExampleWorkWithAFile"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3150670.12.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3150670.12.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3154143.13.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3154143.13.help.text"
+msgid "Dim sLine As String"
+msgstr "Dim sLine As String"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3148943.14.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3148943.14.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3153897.37.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3153897.37.help.text"
+msgid "Dim sMsg as String"
+msgstr "Dim sMsg as String"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3156344.15.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3156344.15.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03020301.xhp#par_id3148663.17.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3148663.17.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3153379.18.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3153379.18.help.text"
+msgid "Open aFile For Output As #iNumber"
+msgstr "Open aFile For Output As #iNumber"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3153360.19.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3153360.19.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"First line of text\""
+
+#: 03020301.xhp#par_id3148797.20.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3148797.20.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"Another line of text\""
+
+#: 03020301.xhp#par_id3154684.21.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3154684.21.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3153104.25.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3153104.25.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3144761.26.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3144761.26.help.text"
+msgid "Open aFile For Input As iNumber"
+msgstr "Open aFile For Input As iNumber"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3153193.27.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3153193.27.help.text"
+msgid "While not eof(iNumber)"
+msgstr "While not eof(iNumber)"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3158408.28.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3158408.28.help.text"
+msgid "Line Input #iNumber, sLine"
+msgstr "Line Input #iNumber, sLine"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3149203.29.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3149203.29.help.text"
+msgid "If sLine <>\"\" then"
+msgstr "If sLine <>\"\" then"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3153770.30.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3153770.30.help.text"
+msgid "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+msgstr "sMsg = sMsg & sLine & chr(13)"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3153367.32.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3153367.32.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3147318.33.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3147318.33.help.text"
+msgid "wend"
+msgstr "wend"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3152939.34.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3152939.34.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3153726.38.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3153726.38.help.text"
+msgid "Msgbox sMsg"
+msgstr "Msgbox sMsg"
+
+#: 03020301.xhp#par_id3153092.35.help.text
+msgctxt "03020301.xhp#par_id3153092.35.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03102300.xhp#tit.help.text
+msgid "IsDate Function [Runtime]"
+msgstr "IsDate རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03102300.xhp#bm_id3145090.help.text
+msgid "<bookmark_value>IsDate function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsDate རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03102300.xhp#hd_id3145090.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate Function [Runtime]\">IsDate Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102300.xhp\" name=\"IsDate རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">IsDate རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03102300.xhp#par_id3153311.2.help.text
+msgid "Tests if a numeric or string expression can be converted to a <emph>Date</emph> variable."
+msgstr "གྲངས་ཀའམ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་མཚོན་ཚུལ་ནི་<emph>ཚེས་གྲངས་</emph>འགྱུར་ཚད་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་མིན་ཚོད་བགམ་བྱེད།"
+
+#: 03102300.xhp#hd_id3153824.3.help.text
+msgctxt "03102300.xhp#hd_id3153824.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03102300.xhp#par_id3147573.4.help.text
+msgid "IsDate (Expression)"
+msgstr "IsDate (Expression)"
+
+#: 03102300.xhp#hd_id3143270.5.help.text
+msgctxt "03102300.xhp#hd_id3143270.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03102300.xhp#par_id3147560.6.help.text
+msgctxt "03102300.xhp#par_id3147560.6.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03102300.xhp#hd_id3148947.7.help.text
+msgctxt "03102300.xhp#hd_id3148947.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03102300.xhp#par_id3145069.8.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric or string expression that you want to test. If the expression can be converted to a date, the function returns <emph>True</emph>, otherwise the function returns <emph>False</emph>."
+msgstr "<emph>Expression </emph>ཚོད་བགམ་བྱ་དགོས་པའི་གྲངས་ཀ་གང་རུང་ངམ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་མཚོན་ཚུལ། གལ་ཏེ་མཚོན་ཚུལ་ཚེག་གྲངས་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་ན་ རྟེན་གྲངས་ <emph>True</emph>ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ དེ་མིན་ན་ <emph>False</emph>ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03102300.xhp#hd_id3150447.9.help.text
+msgctxt "03102300.xhp#hd_id3150447.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03102300.xhp#par_id3154217.10.help.text
+msgid "Sub ExampleIsDate"
+msgstr "Sub ExampleIsDate"
+
+#: 03102300.xhp#par_id3153970.11.help.text
+msgid "Dim sDateVar as String"
+msgstr "Dim sDateVar as String"
+
+#: 03102300.xhp#par_id3153193.12.help.text
+msgid "sDateVar = \"12.12.1997\""
+msgstr "sDateVar = \"12.12.1997\""
+
+#: 03102300.xhp#par_id3150869.13.help.text
+msgid "print IsDate(sDateVar) REM Returns True"
+msgstr "print IsDate(sDateVar) REM ཕྱིར་ལོག་ True"
+
+#: 03102300.xhp#par_id3148453.14.help.text
+msgid "sDateVar = \"12121997\""
+msgstr "sDateVar = \"12121997\""
+
+#: 03102300.xhp#par_id3147288.15.help.text
+msgid "print IsDate(sDateVar) REM Returns False"
+msgstr "print IsDate(sDateVar) REM ཕྱིར་ལོག་ False"
+
+#: 03102300.xhp#par_id3155132.16.help.text
+msgctxt "03102300.xhp#par_id3155132.16.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03030201.xhp#tit.help.text
+msgid "Hour Function [Runtime]"
+msgstr "Hour རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030201.xhp#bm_id3156042.help.text
+msgid "<bookmark_value>Hour function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Hour རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030201.xhp#hd_id3156042.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour Function [Runtime]\">Hour Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Hour རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030201.xhp#par_id3149346.2.help.text
+msgid "Returns the hour from a time value that is generated by the TimeSerial or the TimeValue function."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ TimeSerial ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་ TimeValue གཞིར་བཟུང་ནས་སྐྱེ་གྲུབ་ཀྱི་དུས་ཚོད་ཐང་གིས་ཆུ་ཚོད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030201.xhp#hd_id3147574.3.help.text
+msgctxt "03030201.xhp#hd_id3147574.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030201.xhp#par_id3147264.4.help.text
+msgid "Hour (Number)"
+msgstr "Hour (Number)"
+
+#: 03030201.xhp#hd_id3145069.5.help.text
+msgctxt "03030201.xhp#hd_id3145069.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030201.xhp#par_id3149670.6.help.text
+msgctxt "03030201.xhp#par_id3149670.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03030201.xhp#hd_id3150359.7.help.text
+msgctxt "03030201.xhp#hd_id3150359.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030201.xhp#par_id3154366.8.help.text
+msgid " <emph>Number:</emph> Numeric expression that contains the serial time value that is used to return the hour value."
+msgstr "<emph>Number </emph>གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ལ་ཆུ་ཚོད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པའི་རིམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་ཐང་ལྡན།"
+
+#: 03030201.xhp#par_id3154909.9.help.text
+msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial</emph> function. It returns an integer value that represents the hour from a time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or the <emph>TimeValue </emph>function. For example, the expression"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་རྟེན་གྲངས་ <emph>TimeSerial</emph> ཟློག་པའི་རྩིས་རྒྱག་ཡིན་ རྟེན་གྲངས་ <emph>TimeSerial</emph> ཡང་ན་ <emph>TimeValue</emph> སྐྱེ་གྲུབ་ཀྱི་དུས་ཚོད་ཐང་གིས་ཆུ་ཚོད་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། དཔེར་ན་ མཚོན་ཚུལ་"
+
+#: 03030201.xhp#par_id3163798.10.help.text
+msgid "Print Hour(TimeSerial(12,30,41))"
+msgstr "Print Hour(TimeSerial(12:30:41))"
+
+#: 03030201.xhp#par_id3155132.11.help.text
+msgctxt "03030201.xhp#par_id3155132.11.help.text"
+msgid "returns the value 12."
+msgstr "ལྡོག་སྐྱེལ་ཐང་ནི་ 20ཡིན།"
+
+#: 03030201.xhp#hd_id3147348.12.help.text
+msgctxt "03030201.xhp#hd_id3147348.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030201.xhp#par_id3146985.13.help.text
+msgid "Sub ExampleHour"
+msgstr "Sub ExampleHour"
+
+#: 03030201.xhp#par_id3156441.14.help.text
+msgid "Print \"The current hour is \" & Hour( Now )"
+msgstr "Print \"ད་ཡོད་ཀྱི་དུས་ཚོད་(ཆུ་ཚོད་)ནི་ \" & Hour( Now )"
+
+#: 03030201.xhp#par_id3153145.15.help.text
+msgctxt "03030201.xhp#par_id3153145.15.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020407.xhp#tit.help.text
+msgid "FileDateTime Function [Runtime]"
+msgstr "FileDateTime རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03020407.xhp#bm_id3153361.help.text
+msgid "<bookmark_value>FileDateTime function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileDateTime རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020407.xhp#hd_id3153361.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime Function [Runtime]\">FileDateTime Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020407.xhp\" name=\"FileDateTime རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">FileDateTime རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020407.xhp#par_id3156423.2.help.text
+msgid "Returns a string that contains the date and the time that a file was created or last modified."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་རྣམ་པས་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་སམ་ཆེས་མཐའ་འཇུག་གི་ཡིག་ཆ་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 03020407.xhp#hd_id3154685.3.help.text
+msgctxt "03020407.xhp#hd_id3154685.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020407.xhp#par_id3154124.4.help.text
+msgid "FileDateTime (Text As String)"
+msgstr "FileDateTime (Text As String)"
+
+#: 03020407.xhp#hd_id3150448.5.help.text
+msgctxt "03020407.xhp#hd_id3150448.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020407.xhp#par_id3159153.6.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous (no wildcards) file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཁ་གསལ་བའི་ (ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་མེད་པ་) ཡིག་ཆ་མཚན་འཇོག་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ལྡན་ཡོད། <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL མཚོན་ཐབས་\">URL མཚོན་ཐབས་</link>ཀྱང་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 03020407.xhp#par_id3155306.7.help.text
+msgid "This function determines the exact time of creation or last modification of a file, returned in the format \"MM.DD.YYYY HH.MM.SS\"."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདིས་ཡིག་ཆ་གསར་བཟོའམ་ཆེས་མཐའ་མཇུག་གི་ཡིག་ཆའི་དུས་ཚོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ཕྱིར་ལོག་རྣམ་གཞག་ནི་\"MM.DD.YYYY HH.MM.SS\"རེད།"
+
+#: 03020407.xhp#hd_id3146119.8.help.text
+msgctxt "03020407.xhp#hd_id3146119.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020407.xhp#par_id3148576.9.help.text
+msgid "Sub ExampleFileDateTime"
+msgstr "Sub ExampleFileDateTime"
+
+#: 03020407.xhp#par_id3161831.10.help.text
+msgid "msgbox FileDateTime(\"C:\\autoexec.bat\")"
+msgstr "msgbox FileDateTime(\"C:\\autoexec.bat\")"
+
+#: 03020407.xhp#par_id3146986.11.help.text
+msgctxt "03020407.xhp#par_id3146986.11.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03030200.xhp#tit.help.text
+msgid "Converting Time Values"
+msgstr "དུས་ཚོད་བརྗེ་སྒྱུར་ཐང་"
+
+#: 03030200.xhp#hd_id3147226.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030200.xhp\" name=\"Converting Time Values\">Converting Time Values</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030200.xhp\" name=\"དུས་ཚོད་བརྗེ་སྒྱུར་ཐང་\">དུས་ཚོད་བརྗེ་སྒྱུར་ཐང་</link>"
+
+#: 03030200.xhp#par_id3149415.2.help.text
+msgid "The following functions convert time values to calculable numbers."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ནི་དུས་ཚོད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་རུང་གི་གྲངས་ཀར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01010210.xhp#tit.help.text
+msgid "Basics"
+msgstr "ཧུང་གི་རྨང་གཞིའི་ཤེས་བྱ་"
+
+#: 01010210.xhp#bm_id4488967.help.text
+msgid "<bookmark_value>fundamentals</bookmark_value><bookmark_value>subroutines</bookmark_value><bookmark_value>variables;global and local</bookmark_value><bookmark_value>modules;subroutines and functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Basic;རྨང་གཞིའི་ཤེས་བྱ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་;ཁྱོན་ཡོང་དང་ཆ་ཤས་</bookmark_value><bookmark_value>སྨོ་ལིང་;ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 01010210.xhp#hd_id3154927.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Basics\">Basics</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"ཧུང་གི་རྨང་གཞིའི་ཤེས་བྱ་\">ཧུང་གི་རྨང་གཞིའི་ཤེས་བྱ་</link>"
+
+#: 01010210.xhp#par_id3156023.14.help.text
+msgid "This section provides the fundamentals for working with $[officename] Basic."
+msgstr "ས་བཅད་འདི་ $[officename] ཧུང་གི་རྨང་གཞིའི་ཤེས་བྱ་ངོ་སྤྲོད་བྱས།"
+
+#: 01010210.xhp#par_id3147560.2.help.text
+msgid "$[officename] Basic code is based on subroutines and functions that are specified between <emph>sub...end sub</emph> and <emph>function...end function</emph> sections. Each Sub or Function can call other Subs and Functions. If you take care to write generic code for a Sub or Function, you can probably re-use it in other programs. See also <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\" name=\"Procedures and Functions\">Procedures and Functions</link>."
+msgstr "$[officename] ཧུང་ཚབ་ཨང་གཞི་བྱས་པའི་ <emph>sub...end sub</emph> ནས་ function...end function ས་བཅད་ཆུང་ངུའི་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་ཆ་སྙོམས་ཀྱིས་ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་སྤྱིར་བཏང་ཚབ་ཨང་རྩོམ་འབྲིའི་སྐབས་ཅུང་ཟབ་ནན་བྱེད་བྱ་རིམ་གཞན་ནང་ཚབ་ཨང་འདི་དག་བསྐྱར་ཟློས་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཐུབ་སྲིད་<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\" name=\"བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་\">བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་</link>གཟིགས།"
+
+#: 01010210.xhp#par_id314756320.help.text
+msgctxt "01010210.xhp#par_id314756320.help.text"
+msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subs, and functions. You must not use the same name as one of the modules of the same library."
+msgstr ""
+
+#: 01010210.xhp#hd_id3150398.3.help.text
+msgid "What is a Sub?"
+msgstr "གང་འདྲ་ཞིག་ལ་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཟེར་རམ།"
+
+#: 01010210.xhp#par_id3148797.4.help.text
+msgid "<emph>Sub</emph> is the short form of <emph>subroutine</emph>, that is used to handle a certain task within a program. Subs are used to split a task into individual procedures. Splitting a program into procedures and sub-procedures enhances readability and reduces the error-proneness. A sub possibly takes some arguments as parameters but does not return any values back to the calling sub or function, for example:"
+msgstr "<emph>ཡན་ལག་བྱ་རིམ་</emph>ནི་<emph>ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་</emph>གྱི་བསྡུས་བྲིས་རྣམ་པ་ ལས་སྣོན་བྱ་རིམ་ནང་གི་ལས་འགན་འགའ་ཤས་སྤྱོད་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ནི་ལས་འགན་གཅིག་དེ་བརྒྱུད་རིམ་དབྱེ་བ་ནི་བྱ་རིམ་འཕར་སྣོན་གྱི་རྒྱུད་མཐུད་ནི་རང་བཞིན་ཡིན་པ་དང་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ཡིན་སྲིད་པའི་རང་བཞིན་ཀྱང་ཆབ་སྲིད་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ནི་རང་འགྱུར་ཚད་དེ་ཞུགས་གྲངས་བྱེད་པ་དང་ལེན་ཐུབ་ཡིནའང་དེའི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཐང་གང་རུང་ཕྱིར་ལོག་པ་ཁོལ་སྤྱོད་མི་བྱེད་ དཔེར་ན་"
+
+#: 01010210.xhp#par_id3150868.15.help.text
+msgid "DoSomethingWithTheValues(MyFirstValue,MySecondValue)"
+msgstr "<emph>DoSomethingWithTheValues(MyFirstValue,MySecondValue)</emph>"
+
+#: 01010210.xhp#hd_id3156282.5.help.text
+msgid "What is a Function?"
+msgstr "གང་འདྲ་ཞིག་ལ་རྟེན་གྲངས་ཟེར་རམ།"
+
+#: 01010210.xhp#par_id3156424.6.help.text
+msgid "A <emph>function</emph> is essentially a sub, which returns a value. You may use a function at the right side of a variable declaration, or at other places where you normally use values, for example:"
+msgstr "<emph>རྟེན་གྲངས་</emph>དོན་ངོས་ཐོག་ཕྱིར་ལོག་གྲངས་ཐང་གིས་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡིན།ཁྱེད་ཀྱིས་འགྱུར་ཚད་གསལ་བསྒྲགས་ཀྱི་གཡས་མཐའ་ཡང་ཡང་ན་གཞན་གྱིས་རྒྱུན་སྤྱོད་དགོས་འཁོར་སྟར་གྲངས་ཐང་གྱིས་གནས་སའི་ཁུལ་རྟེན་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དཔེར་ན་"
+
+#: 01010210.xhp#par_id3146985.7.help.text
+msgid "MySecondValue = myFunction(MyFirstValue)"
+msgstr "MySecondValue = myFunction(MyFirstValue)"
+
+#: 01010210.xhp#hd_id3153364.8.help.text
+msgid "Global and local variables"
+msgstr "ཁྱོན་ཡོང་འགྱུར་ཚད་དང་ཆ་ཤས་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 01010210.xhp#par_id3151112.9.help.text
+msgid "Global variables are valid for all subs and functions inside a module. They are declared at the beginning of a module before the first sub or function starts."
+msgstr "ཁྱོན་ཡོང་འགྱུར་ཚད་གྱིས་སྨོ་ལིང་ནང་གི་ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ཆ་སྙོམས་ཀྱི་ནུས་པ་ལྡན་འགྱུར་ཚད་འདིའི་རིགས་རྒྱུན་གཏན་ནས་སྨོ་ལིང་གི་འགོ་འཛུགས་གནས་ས་ཡོ་ཨང་དང་པོའི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་མགོ་མ་ཚུགས་གོང་ལ་གསལ་སྒྲགས་བྱེད།"
+
+#: 01010210.xhp#par_id3154012.10.help.text
+msgid "Variables that you declare within a sub or function are valid only inside this sub or function. These variables override global variables with the same name and local variables with the same name coming from superordinate subs or functions."
+msgstr "ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་གསལ་བསྒྲགས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་ནི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་ཁོ་ནའི་ནུས་པ་ལྡན་ཡོད་ འགྱུར་ཚད་ཀྱིས་མིང་མཚུངས་པའི་ཁྱོན་ཡོང་འགྱུར་ཚད་དང་གོང་གི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་ནང་གི་མིང་མཚུངས་ཆ་ཤས་འགྱུར་ཚད་བཀབ་པ།"
+
+#: 01010210.xhp#hd_id3150010.11.help.text
+msgid "Structuring"
+msgstr "གྲུབ་ཆ་ཅན་"
+
+#: 01010210.xhp#par_id3153727.12.help.text
+msgid "After separating your program into procedures and functions (Subs and Functions), you can save these procedures and functions as files for reuse in other projects. $[officename] Basic supports <link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Modules and Libraries\">Modules and Libraries</link>. Subs and functions are always contained in modules. You can define modules to be global or part of a document. Multiple modules can be combined to a library."
+msgstr "བྱ་རིམ་ནི་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་དབྱེ་ཕྲལ་རྗེས་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་འདི་དག་ཡིག་ཆའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཆོག་རྣམ་གྲངས་གཞན་བེད་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུ་མཁོ་འདོན་བྱེད་$[officename] ཧུང་གི་<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"སྨོ་ལིང་དང་བྱ་རིམ་མཛོད་\">སྨོ་ལིང་དང་བྱ་རིམ་མཛོད་</link>ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ སྨོ་ལིང་ནང་རྒྱུན་གཏན་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ཚུད་ཡོད་ཁྱེད་ཀྱིས་སྨོ་ལིང་མཚན་འཇོག་ནི་ཁྱོན་ཡོང་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་དང་ཆ་ཤས་ཡིག་ཚགས་བྱས་ཆོག་ སྨོ་ལིང་མང་པོ་བྱ་རིམ་མཛོད་གཅིག་ནང་མཉམ་བསྲེས་བྱ་ཆོག"
+
+#: 01010210.xhp#par_id3152578.13.help.text
+msgid "You can copy or move subs, functions, modules and libraries from one file to another by using the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link> dialog."
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"ཧུང་\">ཧུང་</link> གླིང་སྒྲོམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ རྟེན་གྲངས་ སྨོ་ལིང་དང་བྱ་རིམ་མཛོད་བཅས་ཡིག་ཆའི་གཅིག་གི་ནང་འདྲ་ཕབ་དང་ཡང་ན་ཡིག་ཆ་གཞན་ཞིག་གི་ནང་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 03090103.xhp#tit.help.text
+msgid "IIf Statement [Runtime]"
+msgstr "IIf རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090103.xhp#bm_id3155420.help.text
+msgid "<bookmark_value>IIf statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IIf རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090103.xhp#hd_id3155420.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf Statement [Runtime]\">IIf Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090103.xhp\" name=\"IIf རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">IIf རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090103.xhp#par_id3145610.2.help.text
+msgid "Returns one of two possible function results, depending on the logical value of the evaluated expression."
+msgstr "སྲིད་པའི་རྟེན་གྲངས་འབྲས་བུ་གཉིས་ཀྱིས་གྲས་ཤིག་ཕྱིར་ལོག་བྱས། ཞིབ་ཕྲའི་འབྲས་བུ་གང་ཞིག་ཡིན་པ་ནི་མཚོན་པའི་ཚུལ་བཀྲོལ་རྗེས་ཀྱི་ཐོབ་པའི་གཏན་ཚིགས་ཐང་ལ་རག་ལས་པ་ཡིན།"
+
+#: 03090103.xhp#hd_id3159413.3.help.text
+msgctxt "03090103.xhp#hd_id3159413.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090103.xhp#par_id3147560.4.help.text
+msgid "IIf (Expression, ExpressionTrue, ExpressionFalse)"
+msgstr "IIf (Expression, ExpressionTrue, ExpressionFalse)"
+
+#: 03090103.xhp#hd_id3150541.5.help.text
+msgctxt "03090103.xhp#hd_id3150541.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090103.xhp#par_id3153381.6.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to evaluate. If the expression evaluates to <emph>True</emph>, the function returns the result of ExpressionTrue, otherwise it returns the result of ExpressionFalse."
+msgstr "<emph>Expression </emph>འགྲོལ་དགོས་པའི་མཚོན་པའི་ཚུལ་གང་རུང་། གལ་ཏེ་མཚོན་པའི་ཚུལ་བསྒྲོས་བའི་འབྲས་བུ་ནི་ <emph>True</emph>ཡིན་ན་ རྟེན་གྲངས་དེ་ ExpressionTrue གི་འབྲས་བུར་ཕྱིར་ལོག་ དེ་མིན་ན་ ExpressionFalse གི་འབྲས་བུ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03090103.xhp#par_id3150870.7.help.text
+msgid "<emph>ExpressionTrue, ExpressionFalse:</emph> Any expression, one of which will be returned as the function result, depending on the logical evaluation."
+msgstr "<emph>ExpressionTrue ExpressionFalse </emph>མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ དེ་ཁྲོད་ཀྱི་གཅིག་རྟེན་གྲངས་འབྲས་བུར་བརྩིས་ནས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ ཞིབ་ཕྲ་གང་ཞིག་ཡིན་པ་ནི་གཏན་ཚིགས་ཐང་བཀྲོལ་བའི་འབྲས་བུར་རག་ལས།"
+
+#: 03131800.xhp#tit.help.text
+msgid "CreateUnoDialog Function [Runtime]"
+msgstr "CreateUnoDialog རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03131800.xhp#bm_id3150040.help.text
+msgid "<bookmark_value>CreateUnoDialog function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateUnoDialog རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03131800.xhp#hd_id3150040.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog Function [Runtime]\">CreateUnoDialog Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131800.xhp\" name=\"CreateUnoDialog རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">CreateUnoDialog རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03131800.xhp#par_id3154186.2.help.text
+msgid "Creates a Basic Uno object that represents a Uno dialog control during Basic runtime."
+msgstr "ཝ Basic འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་ Uno གླིང་སྒྲོམ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ Basic Uno བྱ་ཡུལ་འཛུགས་པ།"
+
+#: 03131800.xhp#par_id3153750.3.help.text
+msgid "Dialogs are defined in the dialog libraries. To display a dialog, a \"live\" dialog must be created from the library."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ནི་གླིང་སྒྲོམ་བྱ་རིམ་མཛོད་ན་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་པ་ཡིན་ གླིང་སྒྲོམ་མངོན་དགོས་ན་གླིང་སྒྲོམ་བྱ་རིམ་མཛོད་ནས་\"དངོས་དོན་\"གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་འཛུགས་དགོས།"
+
+#: 03131800.xhp#par_id3153681.4.help.text
+msgid "See <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Examples</link>."
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"དཔེ་གཞི་\">དཔེ་གཞི</link>ལ་གཟིགས།"
+
+#: 03131800.xhp#hd_id3154286.5.help.text
+msgctxt "03131800.xhp#hd_id3154286.5.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03131800.xhp#par_id3159176.6.help.text
+msgid "CreateUnoDialog( oDlgDesc )"
+msgstr "CreateUnoDialog( oDlgDesc )"
+
+#: 03131800.xhp#hd_id3143270.7.help.text
+msgctxt "03131800.xhp#hd_id3143270.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03131800.xhp#par_id3159157.8.help.text
+msgid "' Get dialog description from the dialog library"
+msgstr "' གླིང་སྒྲོམ་བྱ་རིམ་མཛོད་ནས་གླིང་སྒྲོམ་གསལ་བཤད་ལེན་པ་"
+
+#: 03131800.xhp#par_id3149234.9.help.text
+msgctxt "03131800.xhp#par_id3149234.9.help.text"
+msgid "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1"
+msgstr "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1"
+
+#: 03131800.xhp#par_id3154923.10.help.text
+msgid "' generate \"live\" dialog"
+msgstr "' \"དངོས་དོན་\"གླིང་སྒྲོམ་སྒྲུབ་པ་"
+
+#: 03131800.xhp#par_id3149670.11.help.text
+msgid "oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc )"
+msgstr "oDlgControl = CreateUnoDialog( oDlgDesc )"
+
+#: 03131800.xhp#par_id3148550.12.help.text
+msgid "' display \"live\" dialog"
+msgstr "དངོས་དོན་གླིང་སྒྲོམ་མངོན་པ་"
+
+#: 03131800.xhp#par_id3154072.13.help.text
+msgid "oDlgControl.execute"
+msgstr "oDlgControl.execute"
+
+#: 03130000.xhp#tit.help.text
+msgid "Other Commands"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་གཞན་"
+
+#: 03130000.xhp#hd_id3156027.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"Other Commands\">Other Commands</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130000.xhp\" name=\"བཀའ་ཚིག་གཞན་\">བཀའ་ཚིག་གཞན་</link>"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3153312.2.help.text
+msgid "This is a list of the functions and the statements that are not included in the other categories."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་རིགས་འབྱེད་གཞན་གྱི་ཁྲོད་ངོ་སྤྲོད་བྱས་མེད་པའི་རྟེན་གྲངས་དང་རྗོད་པ་འགའ་སྒྲིག་ཡོད།"
+
+#: 03060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Logical Operators"
+msgstr "གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 03060000.xhp#hd_id3147559.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\" name=\"Logical Operators\">Logical Operators</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060000.xhp\" name=\"གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་\">གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</link>"
+
+#: 03060000.xhp#par_id3153379.2.help.text
+msgid "The following logical operators are supported by $[officename] Basic."
+msgstr "ཧུང་$[officename] གཤམ་གྱི་གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།"
+
+#: 03060000.xhp#par_id3154138.3.help.text
+msgid "Logical operators combine (bitwise) the contents of two expressions or variables, for example, to test if specific bits are set or not."
+msgstr "གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱིས་མཚོན་ཚུལ་གཉིས་སམ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ནང་དོན་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་(གནོན་གནས་) དཔེར་ན་ གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་ཚོད་བགམ་སྤྱད་ནས་དམིགས་འཛུགས་གནས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 03102400.xhp#tit.help.text
+msgid "IsEmpty Function [Runtime]"
+msgstr "IsEmpty རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03102400.xhp#bm_id3153394.help.text
+msgid "<bookmark_value>IsEmpty function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsEmpty རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03102400.xhp#hd_id3153394.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty Function [Runtime]\">IsEmpty Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102400.xhp\" name=\"IsEmpty རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">IsEmpty རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03102400.xhp#par_id3163045.2.help.text
+msgid "Tests if a Variant variable contains the Empty value. The Empty value indicates that the variable is not initialized."
+msgstr "འགྱུར་གཟུགས་འགྱུར་ཚད་ལ་ Empty ཐང་འདུས་ཡོད་མེད་ཚོད་བགམ་བྱེད། Empty ཐང་གིས་འགྱུར་དེ་རང་ཐོག་མ་ཅན་དུ་འགྱུར་རྒྱུ་ཡིན་པ་བསྟན།"
+
+#: 03102400.xhp#hd_id3159158.3.help.text
+msgctxt "03102400.xhp#hd_id3159158.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03102400.xhp#par_id3153126.4.help.text
+msgid "IsEmpty (Var)"
+msgstr "IsEmpty (Var)"
+
+#: 03102400.xhp#hd_id3148685.5.help.text
+msgctxt "03102400.xhp#hd_id3148685.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03102400.xhp#par_id3156344.6.help.text
+msgctxt "03102400.xhp#par_id3156344.6.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03102400.xhp#hd_id3148947.7.help.text
+msgctxt "03102400.xhp#hd_id3148947.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03102400.xhp#par_id3154347.8.help.text
+msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test. If the Variant contains the Empty value, the function returns True, otherwise the function returns False."
+msgstr "<emph>Var </emph>ཚོད་བགམ་བྱ་དགོས་པའི་འགྱུར་ཚད་གང་རུང་། གལ་ཏེ་འགྱུར་གཟུགས་དེའི་ནང་ Empty ཐང་འདུས་ཡོད་ན་ རྟེན་གྲངས་ Trueལ་ཕྱིར་ལོག་ དེ་མིན་ན་ Falseལ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 03102400.xhp#hd_id3154138.9.help.text
+msgctxt "03102400.xhp#hd_id3154138.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03102400.xhp#par_id3125864.10.help.text
+msgid "Sub ExampleIsEmpty"
+msgstr "Sub ExampleIsEmpty"
+
+#: 03102400.xhp#par_id3150449.11.help.text
+msgid "Dim sVar as Variant"
+msgstr "Dim sVar as Variant"
+
+#: 03102400.xhp#par_id3153970.12.help.text
+msgid "sVar = Empty"
+msgstr "sVar = Empty"
+
+#: 03102400.xhp#par_id3154863.13.help.text
+msgid "Print IsEmpty(sVar) REM Returns True"
+msgstr "Print IsEmpty(sVar) REM ཕྱིར་ལོག་ True"
+
+#: 03102400.xhp#par_id3151043.14.help.text
+msgctxt "03102400.xhp#par_id3151043.14.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03030303.xhp#tit.help.text
+msgid "Timer Function [Runtime]"
+msgstr "Timer རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030303.xhp#bm_id3149346.help.text
+msgid "<bookmark_value>Timer function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Timer རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030303.xhp#hd_id3149346.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer Function [Runtime]\">Timer Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030303.xhp\" name=\"Timer རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Timer རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3156023.2.help.text
+msgid "Returns a value that specifies the number of seconds that have elapsed since midnight."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདིས་ཕྱིར་ལོག་བྱས་པའི་ཐང་གིས་མཚན་དགུང་ཆུ་ཚོད་ཀླད་ཀོར་ནས་བརྩིས་པའི་སྐར་ཆའི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དོ།"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3156212.3.help.text
+msgid "You must first declare a variable to call the Timer function and assign it the \"Long \" data type, otherwise a Date value is returned."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་ངེས་པར་དུ་རིང་པོའི་ཧྲིལ་གྲངས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་ཅིག་གསང་བཤད་བྱེད་ དེ་རྗེས་འགྱུར་ཚད་འདི་བརྒྱུད་ནས་རྟེན་གྲངས་ Timerཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་དེ་མིན་ཕྱིར་ལོག་འབྲས་བུ་ནི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 03030303.xhp#hd_id3153768.4.help.text
+msgctxt "03030303.xhp#hd_id3153768.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3161831.5.help.text
+msgid "Timer"
+msgstr "Timer"
+
+#: 03030303.xhp#hd_id3146975.6.help.text
+msgctxt "03030303.xhp#hd_id3146975.6.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3146984.7.help.text
+msgctxt "03030303.xhp#par_id3146984.7.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 03030303.xhp#hd_id3156442.8.help.text
+msgctxt "03030303.xhp#hd_id3156442.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3153951.9.help.text
+msgid "Sub ExampleTimer"
+msgstr "Sub ExampleTimer"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3147427.10.help.text
+msgid "Dim lSec as long,lMin as long,lHour as long"
+msgstr "Dim lSec as long,lMin as long,lHour as long"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3153092.11.help.text
+msgid "lSec = Timer"
+msgstr "lSec = Timer"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3145748.12.help.text
+msgid "MsgBox lSec,0,\"Seconds since midnight\""
+msgstr "MsgBox lSec,0,\"མཚན་དགུང་རྗེས་ཀྱི་སྐར་ཆའི་གྲངས་\""
+
+#: 03030303.xhp#par_id3149260.13.help.text
+msgid "lMin = lSec / 60"
+msgstr "lMin = lSec / 60"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3148646.14.help.text
+msgid "lSec = lSec Mod 60"
+msgstr "lSec = lSec Mod 60"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3148575.15.help.text
+msgid "lHour = lMin / 60"
+msgstr "lHour = lMin / 60"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3150418.16.help.text
+msgid "lMin = lMin Mod 60"
+msgstr "lMin = lMin Mod 60"
+
+#: 03030303.xhp#par_id3156283.17.help.text
+msgid "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\" & Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"The time is\""
+msgstr "MsgBox Right(\"00\" & lHour , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lMin , 2) & \":\"& Right(\"00\" & lSec , 2) ,0,\"དུས་ཚོད་ནི་\""
+
+#: 03030303.xhp#par_id3153158.18.help.text
+msgctxt "03030303.xhp#par_id3153158.18.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: keys.xhp#tit.help.text
+msgid "Keyboard Shortcuts in the Basic IDE"
+msgstr "ཧུང་ IDE ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: keys.xhp#bm_id3154760.help.text
+msgid "<bookmark_value>keyboard;in IDE</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys;Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>IDE;keyboard shortcuts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་ IDE ནང་</bookmark_value><bookmark_value>མྱུར་བདེའི་མཐེབ་; ཧུང་ IDE</bookmark_value><bookmark_value>IDE; མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</bookmark_value>"
+
+#: keys.xhp#hd_id3154760.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\" name=\"Keyboard Shortcuts in the Basic IDE\">Keyboard Shortcuts in the Basic IDE</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/keys.xhp\" name=\"ཧུང་ IDE ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">ཧུང་ IDE ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>"
+
+#: keys.xhp#par_id3149655.2.help.text
+msgid "In the Basic IDE you can use the following keyboard shortcuts:"
+msgstr "ཧུང་ IDE ནང་གཤམ་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱོད་ཆོག་"
+
+#: keys.xhp#par_id3154908.3.help.text
+msgid "Action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་"
+
+#: keys.xhp#par_id3153192.4.help.text
+msgid "Keyboard shortcut"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: keys.xhp#par_id3159254.5.help.text
+msgid "Run code starting from the first line, or from the current breakpoint, if the program stopped there before"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་དང་པོའི་ནས་ལག་བསྟར་ཚབ་ཡང་འགོ་ཚུགས་པའམ་མིག་སྔའི་བཅད་ཚིགས་ནས་ལག་བསྟར་ཚབ་ཡང་འགོ་ཚུགས་པ་(གལ་སྲིད་བཅད་ཚིགས་འདིར་དེ་སྔོན་བྱ་རིམ་ཆད་མྱོང་ན་)"
+
+#: keys.xhp#par_id3163712.6.help.text
+msgid "F5"
+msgstr "F5"
+
+#: keys.xhp#par_id3150010.7.help.text
+msgctxt "keys.xhp#par_id3150010.7.help.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: keys.xhp#par_id3154319.8.help.text
+msgid "Shift+F5"
+msgstr "Shift+F5"
+
+#: keys.xhp#par_id3151073.11.help.text
+msgid "Add <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"watch\">watch</link> for the variable at the cursor"
+msgstr "འོད་རྟགས་གནས་ཡུལ་དུ་གནས་པའི་འགྱུར་ཚད་སྣོན་པ་<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"ལྟ་རྟོགས་\">ལྟ་རྟོགས</link>"
+
+#: keys.xhp#par_id3154731.12.help.text
+msgid "F7"
+msgstr "F7"
+
+#: keys.xhp#par_id3148455.13.help.text
+msgid "Single step through each statement, starting at the first line or at that statement where the program execution stopped before."
+msgstr "གོམ་རྐྱང་ནས་རྗོད་པ་རེ་རེ་ལག་བསྟར་བྱེད་ ཡིག་ཕྲེང་དང་པོའི་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་མཚོན་ཆད་པའི་རྗོད་པ་ནས་ལག་བསྟར་འགོ་ཚུགས་པ།"
+
+#: keys.xhp#par_id3150716.14.help.text
+msgid "F8"
+msgstr "F8"
+
+#: keys.xhp#par_id3156275.15.help.text
+msgid "Single step as with F8, but a function call is considered to be only <emph>one</emph> statement"
+msgstr "མཐེབ་ F8 སྤྱད་ནས་གོམ་རྐྱང་ལག་བསྟར་བྱེད་ འོན་ཀྱང་རྟེན་གྲངས་ཁོལ་སྤྱོད་ནི་བརྗོད་པའི་བསམ་གཞིགས་ཤིག་ཏུ་བརྩིས་པ་ཙམ་ཡིན།<emph></emph>"
+
+#: keys.xhp#par_id3153764.16.help.text
+msgid "Shift+F8"
+msgstr "Shift+F8"
+
+#: keys.xhp#par_id3150323.17.help.text
+msgid "Set or remove a <link href=\"text/sbasic/shared/01030300.xhp\" name=\"breakpoint\">breakpoint</link> at the current line or all breakpoints in the current selection"
+msgstr ""
+
+#: keys.xhp#par_id3147339.18.help.text
+msgid "F9"
+msgstr "F9"
+
+#: keys.xhp#par_id3153963.19.help.text
+msgid "Enable/disable the breakpoint at the current line or all breakpoints in the current selection"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཕྲེང་ནང་གི་བཅད་ཚིགས་སམ་མིག་སྔའི་འདེམས་གཞིའི་ནང་གི་བཅད་ཚིགས་ཡོད་ཚད་སྒུལ་སྤྱོད་དམ་འགོག་སྤྱོད།"
+
+#: keys.xhp#par_id3155175.20.help.text
+msgid "Shift+F9"
+msgstr "Shift+F9"
+
+#: keys.xhp#par_id3154702.21.help.text
+msgid "A running macro can be aborted with Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q, also from outside of the Basic IDE. If you are inside the Basic IDE and the macro halts at a breakpoint, Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q stops execution of the macro, but you can recognize this only after the next F5, F8, or Shift+F8."
+msgstr ""
+
+#: 03101700.xhp#tit.help.text
+msgid "DefObj Statement [Runtime]"
+msgstr "DefObj རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03101700.xhp#bm_id3149811.help.text
+msgid "<bookmark_value>DefObj statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefObj རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03101700.xhp#hd_id3149811.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"DefObj Statement [Runtime]\">DefObj Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101700.xhp\" name=\"DefObj རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">DefObj རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3147573.2.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3147573.2.help.text"
+msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་སམ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ ཡིག་འབྲུའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཁས་ལེན་བྱེད་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03101700.xhp#hd_id3150504.3.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#hd_id3150504.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3147530.4.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3147530.4.help.text"
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+
+#: 03101700.xhp#hd_id3153896.5.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#hd_id3153896.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3148552.6.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3148552.6.help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange </emph>འགྱུར་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3150358.7.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3150358.7.help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་མཚན་འཇོག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3148798.8.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3148798.8.help.text"
+msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>ཁས་ལེན་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3150769.9.help.text
+msgid "<emph>DefObj:</emph> Object"
+msgstr "<emph>DefObj </emph>བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 03101700.xhp#hd_id3156212.10.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#hd_id3156212.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3153969.12.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3153969.12.help.text"
+msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
+msgstr "REM འགྱུར་ཚད་རིགས་ཀྱི་མགོ་སྦྱར་མཚན་ཉིད་"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3156424.13.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3156424.13.help.text"
+msgid "DefBool b"
+msgstr "DefBool b"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3159254.14.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3159254.14.help.text"
+msgid "DefDate t"
+msgstr "DefDate t"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3150440.15.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3150440.15.help.text"
+msgid "DefDbL d"
+msgstr "DefDbL d"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3161832.16.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3161832.16.help.text"
+msgid "DefInt i"
+msgstr "DefInt i"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3145365.17.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3145365.17.help.text"
+msgid "DefLng l"
+msgstr "DefLng l"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3149481.18.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3149481.18.help.text"
+msgid "DefObj o"
+msgstr "DefObj o"
+
+#: 03101700.xhp#par_id3152886.19.help.text
+msgctxt "03101700.xhp#par_id3152886.19.help.text"
+msgid "DefVar v"
+msgstr "DefVar v"
+
+#: 03090300.xhp#tit.help.text
+msgid "Jumps"
+msgstr "མཆོངས་བསྒྱུར་"
+
+#: 03090300.xhp#hd_id3151262.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"Jumps\">Jumps</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090300.xhp\" name=\"མཆོངས་བསྒྱུར་\">མཆོངས་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3148983.2.help.text
+msgid "The following statements execute jumps."
+msgstr "གཤམ་གསལ་རྗོད་པ་མཆོངས་བསྒྱུར་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03132300.xhp#tit.help.text
+msgid "CreateUnoValue Function [Runtime]"
+msgstr "CreateUnoValue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03132300.xhp#bm_id3150682.help.text
+msgid "<bookmark_value>CreateUnoValue function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateUnoValue རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03132300.xhp#hd_id3150682.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue Function [Runtime]\">CreateUnoValue Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03132300.xhp\" name=\"CreateUnoValue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">CreateUnoValue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03132300.xhp#par_id3147291.2.help.text
+msgid "Returns an object that represents a strictly typed value referring to the Uno type system. "
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཞིག་ལ་ཕྱིར་ལོག་ བྱ་ཡུལ་འདིས་ Uno རིགས་ཀྱི་མ་ལག་དང་འབྲེལ་བའི་ཞིབ་རྩིས་རིགས་ཀྱི་ཐང་མཚོན་"
+
+#: 03132300.xhp#par_id3143267.3.help.text
+msgid "This object is automatically converted to an Any of the corresponding type when passed to Uno. The type must be specified by its fully qualified Uno type name."
+msgstr "ལས་ཡུལ་འདི་ཉིད་ Uno ལ་བརྒྱུད་གཏོང་བྱེད་པའི་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་ལྟོས་ཟླའི་ Any རིགས་ཚབ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ རིགས་འདི་ནི་ངེས་པར་དུ་ཁྱོན་ཡོངས་ཚད་བཀག་གི་ Uno རིགས་ཀྱི་མིང་ནས་གཏན་འཁེལ་དགོས།"
+
+#: 03132300.xhp#par_id3153626.4.help.text
+msgid "The $[officename] API frequently uses the Any type. It is the counterpart of the Variant type known from other environments. The Any type holds one arbitrary Uno type and is used in generic Uno interfaces."
+msgstr "$[officename] API ཡིས་རྟག་ཏུ་ Any རིགས་སྤྱོད་ཀྱི་ཡོད་ དེ་དང་ཁོར་ཡུག་གཞན་ཁྲོད་ཀྱི་ Variant རིགས་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླར་གྱུར་ Any རིགས་ལ་རིགས་གང་རུང་གི་ Uno ཞིག་ལྡན་པས་སྤྱིར་བཏང་གི་ Uno མཐུད་ཁར་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 03132300.xhp#hd_id3147560.5.help.text
+msgctxt "03132300.xhp#hd_id3147560.5.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03132300.xhp#par_id3154760.6.help.text
+msgid "oUnoValue = CreateUnoValue( \"[]byte\", MyBasicValue ) to get a byte sequence."
+msgstr "oUnoValue = CreateUnoValue( \"]byte\", MyBasicValue ) ཡིག་ཚགས་རིམ་སྒྲིག་ཐོབ་པ།"
+
+#: 03132300.xhp#par_id3150541.7.help.text
+msgid "If CreateUnoValue cannot be converted to the specified Uno type, and error occurs. For the conversion, the TypeConverter service is used."
+msgstr "གལ་སྲིད་ CreateUnoValue གཏན་འཁེལ་གྱི་བUnoརིགས་སུ་བརྗེ་བསྒྱུར་མི་ཐུབ་ན་ ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་བརྗེ་བསྒྱུར་གྱི་སྐབས་ TypeConverter ཞབས་ཞུ་སྤྱད་ཡོད།"
+
+#: 03132300.xhp#par_id3153524.8.help.text
+msgid "This function is intended for use in situations where the default Basic to Uno type converting mechanism is insufficient. This can happen when you try to access generic Any based interfaces, such as XPropertySet::setPropertyValue( Name, Value ) or X???Container::insertBy???( ???, Value ), from $[officename] Basic. The Basic runtime does not recognize these types as they are only defined in the corresponding service."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་ནི་ Basic ནས་ Uno རིགས་ཀྱི་ཁས་ལེན་བརྗེ་བསྒྱུར་ནང་རྐྱེན་གྱི་ཕན་འབྲས་ཞན་པའི་གནས་སུ་སྤྱོད་$[officename] ཧུང་ནང་སྤྱིར་བཏང་ Any རིགས་ཀྱི་མཐུད་ཁར་བཅར་འདྲི་བྱེད་རྩིས་བྱས་པ་སྟེ་དཔེར་ན་ XPropertySet::setPropertyValue (Name, Value ) ངམ་ X???Container::insertBy??? (???, Value) སྐབས་གནད་དོན་འདི་ལྟར་ཐོན་སྲིད་ རིགས་འདི་དག་ནི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཞབས་ཞུའི་ནང་མཚན་འཇོག་ཁོ་ན་བྱས་པ་རྐྱེན་གྱིས་ཧུང་འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་རིགས་འདི་དག་ཤན་འབྱེད་མི་ཐུབ།"
+
+#: 03132300.xhp#par_id3154366.9.help.text
+msgid "In this type of situation, $[officename] Basic chooses the best matching type for the Basic type that you want to convert. However, if the wrong type is selected, an error occurs. You use the CreateUnoValue() function to create a value for the unknown Uno type."
+msgstr "གནས་ཚུལ་འདི་འདྲའི་འོག་ $[officename] ཧུང་གིས་བརྗེ་དགོས་རྒྱུའི་ཧུང་རིགས་ལ་ཆེས་ཟླ་སྒྲིག་གི་རིགས་གདམས་པ་བྱེད་ འོན་ཀྱང་ཅི་སྟེ་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་རིགས་བདམ་ན་ནོར་འཁྲུལ་དོན་ དེ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ CreateUnoValue() རྟེན་གྲངས་བེད་སྤྱད་ནས་ཤིས་རྒྱུའི་ Uno རིགས་ལ་གྲངས་ཐང་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས།"
+
+#: 03132300.xhp#par_id3150769.10.help.text
+msgid "You can also use this function to pass non-Any values, but this is not recommend. If Basic already knows the target type, using the CreateUnoValue() function will only lead to additional converting operations that slow down the Basic execution."
+msgstr "དེ་མིན་ད་དུང་རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་སྤྱད་ནས་ Any གྲངས་ཐང་མིན་པ་བརྒྱུད་གཏོང་ཐུབ་ འོན་ཀྱང་དེ་ལྟར་མ་བྱས་ན་ལེགས་ཤོས་ཡིན་ གལ་སྲིད་ Basic དམིགས་འབེན་རིགས་རྟགས་ནས་ CreateUnoValue() བེད་སྤྱད་ན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་བརྗེ་བསྒྱུར་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་འཐོལ་པ་ཐོན་པར་བྱས་ནས་ Basic ཡི་ལག་བསྟར་མྱུར་ཚད་འགོར་དུ་བཏང་།"
+
+#: 03101500.xhp#tit.help.text
+msgid "DefInt Statement [Runtime]"
+msgstr "DefInt རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03101500.xhp#bm_id3149811.help.text
+msgid "<bookmark_value>DefInt statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefInt རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03101500.xhp#hd_id3149811.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt Statement [Runtime]\">DefInt Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101500.xhp\" name=\"DefInt རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">DefInt རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3149762.2.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3149762.2.help.text"
+msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་སམ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ ཡིག་འབྲུའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཁས་ལེན་བྱེད་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03101500.xhp#hd_id3148686.3.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#hd_id3148686.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3156023.4.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3156023.4.help.text"
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+
+#: 03101500.xhp#hd_id3156344.5.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#hd_id3156344.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3147560.6.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3147560.6.help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange </emph>འགྱུར་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3150398.7.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3150398.7.help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་མཚན་འཇོག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3154365.8.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3154365.8.help.text"
+msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3125863.9.help.text
+msgid "<emph>DefInt:</emph> Integer"
+msgstr "<emph>DefInt </emph>Integer"
+
+#: 03101500.xhp#hd_id3154123.10.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#hd_id3154123.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3151042.12.help.text
+msgid "REM Prefix definitions for variable types"
+msgstr "REM འགྱུར་ཚད་རིགས་ཀྱི་མགོ་སྦྱར་མཚན་ཉིད་"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3156424.13.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3156424.13.help.text"
+msgid "DefBool b"
+msgstr "DefBool b"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3159254.14.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3159254.14.help.text"
+msgid "DefDate t"
+msgstr "DefDate t"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3150440.15.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3150440.15.help.text"
+msgid "DefDbL d"
+msgstr "DefDbL d"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3155855.16.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3155855.16.help.text"
+msgid "DefInt i"
+msgstr "DefInt i"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3152885.17.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3152885.17.help.text"
+msgid "DefLng l"
+msgstr "DefLng l"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3148646.18.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3148646.18.help.text"
+msgid "DefObj o"
+msgstr "DefObj o"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3153951.19.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3153951.19.help.text"
+msgid "DefVar v"
+msgstr "DefVar v"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3146924.21.help.text
+msgid "Sub ExampleDefInt"
+msgstr "Sub ExampleDefInt"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3153728.22.help.text
+msgid "iCount=200 REM iCount is an implicit integer variable"
+msgstr "iCount=200 REM iCount ནི་གབ་ཚུལ་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ཅིག་ཡིན་"
+
+#: 03101500.xhp#par_id3150010.23.help.text
+msgctxt "03101500.xhp#par_id3150010.23.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03030103.xhp#tit.help.text
+msgid "Day Function [Runtime]"
+msgstr "Day རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030103.xhp#bm_id3153345.help.text
+msgid "<bookmark_value>Day function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Day རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030103.xhp#hd_id3153345.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day Function [Runtime]\">Day Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Day རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030103.xhp#par_id3147560.2.help.text
+msgid "Returns a value that represents the day of the month based on a serial date number generated by <emph>DateSerial</emph> or <emph>DateValue</emph>."
+msgstr "<emph>DateSerial</emph> ཡང་ན་ <emph>DateValue</emph> གཞིར་བཟུང་ནས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་རིམ་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ལྟོག་སྐྱེལ་གྱིས་ཟླ་བ་གང་རུང་ནང་གི་ཉིན་གཅིག་གི་གྲངས་ཐང་མཚོན་ནོ།"
+
+#: 03030103.xhp#hd_id3149456.3.help.text
+msgctxt "03030103.xhp#hd_id3149456.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030103.xhp#par_id3150358.4.help.text
+msgid "Day (Number)"
+msgstr "Day (Number)"
+
+#: 03030103.xhp#hd_id3148798.5.help.text
+msgctxt "03030103.xhp#hd_id3148798.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030103.xhp#par_id3125865.6.help.text
+msgctxt "03030103.xhp#par_id3125865.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03030103.xhp#hd_id3150448.7.help.text
+msgctxt "03030103.xhp#hd_id3150448.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030103.xhp#par_id3156423.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> A numeric expression that contains a serial date number from which you can determine the day of the month."
+msgstr "<emph>Number </emph>གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ནི་ཟླ་བ་ཞིག་གི་ཉིན་ཞིག་གི་རིམ་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 03030103.xhp#par_id3145786.9.help.text
+msgid "This function is basically the opposite of the DateSerial function, returning the day of the month from a serial date number generated by the <emph>DateSerial</emph> or the <emph>DateValue</emph> function. For example, the expression"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་གཞི་རྩའི་ཐོག་ནས་ DateSerial ཡི་རྩིས་རྒྱག་ཟློག་མ་རེད་ཅེས་བཤད་ཆོག་ དེ་ <emph>DateSerial</emph> ཡང་ན་ <emph>DateValue</emph> རྟེན་གྲངས་གཞིརབཟུང་ནས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཟླ་བ་གང་རུང་ཞིག་གི་ལྟོས་ཟླའི་ཚེས་གྲངས་ལྟོག་སྐྱེལ་བྱེད། དཔེར་ན་ མཚོན་ཚུལ་"
+
+#: 03030103.xhp#par_id3145364.10.help.text
+msgid "Print Day (DateSerial(1994, 12, 20))"
+msgstr "Print Day(DateSerial(1994, 12, 20))"
+
+#: 03030103.xhp#par_id3153190.11.help.text
+msgid "returns the value 20."
+msgstr "ལྡོག་སྐྱེལ་ཐང་ནི་ 20ཡིན།"
+
+#: 03030103.xhp#hd_id3149481.12.help.text
+msgctxt "03030103.xhp#hd_id3149481.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030103.xhp#par_id3155413.13.help.text
+msgid "sub ExampleDay"
+msgstr "sub ExampleDay"
+
+#: 03030103.xhp#par_id3149260.14.help.text
+msgid "Print \"Day \" & Day(DateSerial(1994, 12, 20)) & \" of the month\""
+msgstr "Print \"Day \" & Day(DateSerial(1994, 12, 20)) & \" of the month\""
+
+#: 03030103.xhp#par_id3148645.15.help.text
+msgctxt "03030103.xhp#par_id3148645.15.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03030105.xhp#tit.help.text
+msgid "WeekDay Function [Runtime]"
+msgstr "WeekDay རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030105.xhp#bm_id3153127.help.text
+msgid "<bookmark_value>WeekDay function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>WeekDay རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030105.xhp#hd_id3153127.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay Function [Runtime]\">WeekDay Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030105.xhp\" name=\"WeekDay རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">WeekDay རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3146795.2.help.text
+msgid "Returns the number corresponding to the weekday represented by a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue function."
+msgstr "DateSerial ཡང་ན་ DateValue རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་ལས་ཀའི་ཉིན་ (གོ་རིམ་དང་མཐུན་པའི་ཚེས་གྲངས་མཚོན་) གྱི་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླའི་གྲངས་ཀ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030105.xhp#hd_id3145068.3.help.text
+msgctxt "03030105.xhp#hd_id3145068.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3149655.4.help.text
+msgid "WeekDay (Number)"
+msgstr "WeekDay (Number)"
+
+#: 03030105.xhp#hd_id3148799.5.help.text
+msgctxt "03030105.xhp#hd_id3148799.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3154125.6.help.text
+msgctxt "03030105.xhp#par_id3154125.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03030105.xhp#hd_id3150768.7.help.text
+msgctxt "03030105.xhp#hd_id3150768.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3151042.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Integer expression that contains the serial date number that is used to calculate the day of the week (1-7)."
+msgstr "<emph>Number </emph>ཧྲིལ་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་ལ་གཟའ་འཁོར་གཅིག་ ( 1 ནས་ 7 སྤྱད་དེ་མཚོན་དགོས་) ནང་གི་ཉིན་ག་ཚོད་ཡིན་པའི་གོ་རིམ་ཚེས་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པར་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3159254.9.help.text
+msgid "The following example determines the day of the week using the WeekDay function when you enter a date."
+msgstr "གཤམ་གྱི་མཚོན་དཔེར་ WeekDay རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ནས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཚེས་གྲངས་ནི་རེས་གཟའ་ག་རེ་ཡིན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དོ།"
+
+#: 03030105.xhp#hd_id3148616.10.help.text
+msgctxt "03030105.xhp#hd_id3148616.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3145749.11.help.text
+msgid "Sub ExampleWeekDay"
+msgstr "Sub ExampleWeekDay"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3147426.12.help.text
+msgid "Dim sDay As String"
+msgstr "Dim sDay As String"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3148576.13.help.text
+msgid "REM Return and display the day of the week"
+msgstr "REMནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཚེས་གྲངས་ནི་གཟའ་འཁོར་ག་རེ་ཡིན་པ་ཕྱིར་ལོག་གམ་མངོན་པར་བྱེད་"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3155412.14.help.text
+msgid "Select Case WeekDay( Now )"
+msgstr "Select Case WeekDay( Now )"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3155306.15.help.text
+msgid "case 1"
+msgstr "case 1"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3151117.16.help.text
+msgid "sDay=\"Sunday\""
+msgstr "sDay=\"Sunday\""
+
+#: 03030105.xhp#par_id3152460.17.help.text
+msgid "case 2"
+msgstr "case 2"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3153952.18.help.text
+msgid "sDay=\"Monday\""
+msgstr "sDay=\"Monday\""
+
+#: 03030105.xhp#par_id3149666.19.help.text
+msgid "case 3"
+msgstr "case 3"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3153157.20.help.text
+msgid "sDay=\"Tuesday\""
+msgstr "sDay=\"Tuesday\""
+
+#: 03030105.xhp#par_id3154730.21.help.text
+msgid "case 4"
+msgstr "case 4"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3154942.22.help.text
+msgid "sDay=\"Wednesday\""
+msgstr "sDay=\"Wednesday\""
+
+#: 03030105.xhp#par_id3145799.23.help.text
+msgid "case 5"
+msgstr "case 5"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3155416.24.help.text
+msgid "sDay=\"Thursday\""
+msgstr "sDay=\"Thursday\""
+
+#: 03030105.xhp#par_id3150716.25.help.text
+msgid "case 6"
+msgstr "case 6"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3154015.26.help.text
+msgid "sDay=\"Friday\""
+msgstr "sDay=\"Friday\""
+
+#: 03030105.xhp#par_id3146971.27.help.text
+msgid "case 7"
+msgstr "case 7"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3153707.28.help.text
+msgid "sDay=\"Saturday\""
+msgstr "sDay=\"Saturday\""
+
+#: 03030105.xhp#par_id3155065.29.help.text
+msgctxt "03030105.xhp#par_id3155065.29.help.text"
+msgid "End Select"
+msgstr "End Select"
+
+#: 03030105.xhp#par_id3148993.30.help.text
+msgid "msgbox \"\" + sDay,64,\"Today is\""
+msgstr "msgbox \"\" + sDay,64,\"Today is\""
+
+#: 03030105.xhp#par_id3149019.31.help.text
+msgctxt "03030105.xhp#par_id3149019.31.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03080601.xhp#tit.help.text
+msgid "Abs Function [Runtime]"
+msgstr "Abs རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03080601.xhp#bm_id3159201.help.text
+msgid "<bookmark_value>Abs function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Abs རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080601.xhp#hd_id3159201.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Abs Function [Runtime]\">Abs Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080601.xhp\" name=\"Absརྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">Abs རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3153394.2.help.text
+msgid "Returns the absolute value of a numeric expression."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་ལྟོས་མེད་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་པ།"
+
+#: 03080601.xhp#hd_id3149233.3.help.text
+msgctxt "03080601.xhp#hd_id3149233.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3147573.4.help.text
+msgid "Abs (Number)"
+msgstr "Abs (Number)"
+
+#: 03080601.xhp#hd_id3156152.5.help.text
+msgctxt "03080601.xhp#hd_id3156152.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3149670.6.help.text
+msgctxt "03080601.xhp#par_id3149670.6.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03080601.xhp#hd_id3154924.7.help.text
+msgctxt "03080601.xhp#hd_id3154924.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3154347.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to return the absolute value for. Positive numbers, including 0, are returned unchanged, whereas negative numbers are converted to positive numbers."
+msgstr "<emph>Number </emph>ལྟོས་མེད་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱ་དགོས་པ། ཕོ་གྲངས་ ( 0ཚུད་པ་) པའི་ལྟོས་མེད་ཐང་ནི་དེ་རང་ཉིད་ཡིན་ མོ་གྲངས་ཀྱི་ལྟོས་མེད་གྲངས་ཐང་ནི་མོ་གྲངས་དེ་ཉིད་ལྟོས་ཟླའི་ཕོ་གྲངས་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་པ་དེ་ཡིན།"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3153381.9.help.text
+msgid "The following example uses the Abs function to calculate the difference between two values. It does not matter which value you enter first."
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞིས་ Abs རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཐང་གཉིས་ཀྱི་བར་ཁྱད་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། གྲངས་ཐང་གི་ནང་འཇུག་གོ་རིམ་གྱིས་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ཤུགས་རྐྱེན་མིནཐེབས།"
+
+#: 03080601.xhp#hd_id3148451.10.help.text
+msgctxt "03080601.xhp#hd_id3148451.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3154124.11.help.text
+msgid "Sub ExampleDifference"
+msgstr "Sub ExampleDifference"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3150768.12.help.text
+msgid "Dim siW1 As Single"
+msgstr "Dim siW1 As Single"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3125864.13.help.text
+msgid "Dim siW2 As Single"
+msgstr "Dim siW2 As Single"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3145786.14.help.text
+msgid "siW1 = Int(InputBox$ (\"Please enter the first amount\",\"Value input\"))"
+msgstr "siW1 = Int(InputBox$ (\"Please enter the first amount\",\"Value input\"))"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3149561.15.help.text
+msgid "siW2 = Int(InputBox$ (\"Please enter the second amount\",\"Value input\"))"
+msgstr "siW2 = Int(InputBox$ (\"Please enter the second amount\",\"Value input\"))"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3145750.16.help.text
+msgid "Print \"The difference is \"; Abs(siW1 - siW2)"
+msgstr "Print \"The difference is \"; Abs(siW1 - siW2)"
+
+#: 03080601.xhp#par_id3147319.17.help.text
+msgctxt "03080601.xhp#par_id3147319.17.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03100500.xhp#tit.help.text
+msgid "CInt Function [Runtime]"
+msgstr "CInt རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03100500.xhp#bm_id3149346.help.text
+msgid "<bookmark_value>CInt function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CInt རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03100500.xhp#hd_id3149346.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt Function [Runtime]\">CInt Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100500.xhp\" name=\"CInt རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">CInt རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03100500.xhp#par_id3155419.2.help.text
+msgid "Converts any string or numeric expression to an integer."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གང་རུང་ངམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་དེ་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 03100500.xhp#hd_id3147573.3.help.text
+msgctxt "03100500.xhp#hd_id3147573.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03100500.xhp#par_id3154142.4.help.text
+msgid "CInt (Expression)"
+msgstr "CInt (Expression)"
+
+#: 03100500.xhp#hd_id3147531.5.help.text
+msgctxt "03100500.xhp#hd_id3147531.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03100500.xhp#par_id3147560.6.help.text
+msgctxt "03100500.xhp#par_id3147560.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03100500.xhp#hd_id3145069.7.help.text
+msgctxt "03100500.xhp#hd_id3145069.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03100500.xhp#par_id3159414.8.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that you want to convert. If the <emph>Expression</emph> exceeds the value range between -32768 and 32767, $[officename] Basic reports an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
+msgstr "<emph>Expression </emph>བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་། གལ་ཏེ་ <emph>Expression</emph> དེ་ -32768 ནས་ 32767 བར་གྱི་གྲངས་ཐང་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གནས་མེད་ན་ $[officename] ཧུང་གིས་ཕྱིར་ལུད་པའི་ནོར་འཁྲུལ་སྙན་སེང་བྱེད། ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་ན་ངེས་པར་དུ་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གིས་ཁས་བླངས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས་ གྲངས་དེ་སྤྱིར་བཏང་ཡི་གེར་བརྩིས་ (\"123.5\") ནས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 03100500.xhp#par_id3150358.9.help.text
+msgctxt "03100500.xhp#par_id3150358.9.help.text"
+msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདིས་གྲངས་ཀའི་སིལ་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྣམས་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་ཧྲིལ་པོར་ལེན།"
+
+#: 03100500.xhp#hd_id3145419.10.help.text
+msgctxt "03100500.xhp#hd_id3145419.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03100500.xhp#par_id3150448.11.help.text
+msgctxt "03100500.xhp#par_id3150448.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleCountryConvert"
+msgstr "Sub ExampleCountryConvert"
+
+#: 03100500.xhp#par_id3156423.12.help.text
+msgctxt "03100500.xhp#par_id3156423.12.help.text"
+msgid "Msgbox CDbl(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CDbl(1234.5678)"
+
+#: 03100500.xhp#par_id3150869.13.help.text
+msgctxt "03100500.xhp#par_id3150869.13.help.text"
+msgid "Msgbox CInt(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CInt(1234.5678)"
+
+#: 03100500.xhp#par_id3153768.14.help.text
+msgctxt "03100500.xhp#par_id3153768.14.help.text"
+msgid "Msgbox CLng(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CLng(1234.5678)"
+
+#: 03100500.xhp#par_id3145786.15.help.text
+msgctxt "03100500.xhp#par_id3145786.15.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03020205.xhp#tit.help.text
+msgid "Write Statement [Runtime]"
+msgstr "Write རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020205.xhp#bm_id3147229.help.text
+msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Write རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020205.xhp#hd_id3147229.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement [Runtime]\">Write Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Write རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3154685.2.help.text
+msgid "Writes data to a sequential file."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡིག་ཆའི་ནང་གཞི་གྲངས་འབྲི་འཇུག་བྱེད་པ།"
+
+#: 03020205.xhp#hd_id3150449.3.help.text
+msgctxt "03020205.xhp#hd_id3150449.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3145785.4.help.text
+msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]"
+msgstr "Write [#]FileName, [Expressionlist]"
+
+#: 03020205.xhp#hd_id3151116.5.help.text
+msgctxt "03020205.xhp#hd_id3151116.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3153728.6.help.text
+msgctxt "03020205.xhp#par_id3153728.6.help.text"
+msgid "<emph>FileName:</emph> Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file."
+msgstr "<emph>FileName </emph>ལ་ Open བརྗོད་པས་ཡིག་ཆ་ཁག་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་ཨང་སྒྲིག་གི་གྲངས་ཀ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ལྡན་ཡོད།"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3146120.7.help.text
+msgid "<emph>Expressionlist:</emph> Variables or expressions that you want to enter in a file, separated by commas."
+msgstr "<emph>Expressionlist </emph>ཡིག་ཆའི་ནང་ནང་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་འགྱུར་ཚད་དམ་མཚོན་ཚུལ་ལ་མཚམས་རྟགས་བར་གཅོད་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3150010.8.help.text
+msgid "If the expression list is omitted, the <emph>Write</emph> statement appends an empty line to the file."
+msgstr "གལ་ཏེ་མཚོན་ཚུལ་གྱི་རེའུ་འགོད་བསྡུས་ན་<emph>Write#</emph> བརྗོད་པས་ཡིག་ཆའི་རྗེས་སུ་ཕྲེང་སྟོང་པ་གཅིག་ཟུར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3163713.9.help.text
+msgid "To add an expression list to a new or an existing file, the file must be opened in the <emph>Output</emph> or <emph>Append</emph> mode."
+msgstr "ཡིག་ཆ་གསར་པའམ་ད་ཡོད་ལ་མཚོན་ཚུལ་རེའུ་འགོད་སྐོང་གསབ་བྱེད་ན་ངེས་པར་དུ་ <emph>Output</emph> ཡང་ན་ <emph>Append</emph> མ་ཚུལ་གྱིས་ཡིག་ཆ་ཁ་འབྱེད་དགོས།"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3147428.10.help.text
+msgid "Strings that you write are enclosed by quotation marks and separated by commas. You do not need to enter these delimiters in the expression list."
+msgstr "<emph>Write#</emph> བརྗོད་པས་ཡིག་ཆའི་ནང་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་གཞི་གྲངས་ཀྱི་རྒྱབ་མདུན་དུ་འདྲེན་རྟགས་ལྡན་པ་མ་ཟད་གཞི་གྲངས་བར་མཚམས་རྟགས་སྤྱད་ནས་བར་གཅོད་བྱེད། རེའུ་འགོད་ནང་བར་གཅོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མི་དགོས། <emph>Write#</emph> རྗོད་པ་བརྒྱུད་ཡིག་ཆ་འཛུགས་པ་དང་ དེའི་མཇུག་ཏུ་ཕྲེང་གཅིག་སྤྱད་ནས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་བཀོད་པས་མཇུག་བསྡུ་དགོས།"
+
+#: 03020205.xhp#par_id1002838.help.text
+msgid "Each <emph>Write</emph> statement outputs a line end symbol as last entry."
+msgstr ""
+
+#: 03020205.xhp#par_id6618854.help.text
+msgid "Numbers with decimal delimiters are converted according to the locale settings."
+msgstr ""
+
+#: 03020205.xhp#hd_id3151073.11.help.text
+msgctxt "03020205.xhp#hd_id3151073.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3145252.12.help.text
+msgid "Sub ExampleWrite"
+msgstr "Sub ExampleWrite"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3149958.13.help.text
+msgctxt "03020205.xhp#par_id3149958.13.help.text"
+msgid "Dim iCount As Integer"
+msgstr "Dim iCount As Integer"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3156284.14.help.text
+msgid "Dim sValue As String"
+msgstr "Dim sValue As String"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3145645.15.help.text
+msgid "iCount = Freefile"
+msgstr "iCount = Freefile"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3153417.16.help.text
+msgid "open \"C:\\data.txt\" for OutPut as iCount"
+msgstr "open \"C:\\data.txt\" for OutPut as iCount"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3149401.17.help.text
+msgid "sValue = \"Hamburg\""
+msgstr "sValue = \"Hamburg\""
+
+#: 03020205.xhp#par_id3156275.18.help.text
+msgid "Write #iCount,sValue,200"
+msgstr "Write #iCount,sValue,200"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3146913.19.help.text
+msgid "sValue = \"New York\""
+msgstr "sValue = \"New York\""
+
+#: 03020205.xhp#par_id3155064.20.help.text
+msgid "Write #iCount,sValue,300"
+msgstr "Write #iCount,sValue,300"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3150322.21.help.text
+msgid "sValue = \"Miami\""
+msgstr "sValue = \"Miami\""
+
+#: 03020205.xhp#par_id3155766.22.help.text
+msgid "Write #iCount,sValue,450"
+msgstr "Write #iCount,sValue,450"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3145643.23.help.text
+msgid "close #iCount"
+msgstr "close #iCount"
+
+#: 03020205.xhp#par_id3150044.24.help.text
+msgctxt "03020205.xhp#par_id3150044.24.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 00000002.xhp#tit.help.text
+msgid "$[officename] Basic Glossary"
+msgstr "$[officename] ཧུང་མིང་ཚིག་རེའུ་མིག་"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3145068.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"$[officename] Basic Glossary\">$[officename] Basic Glossary</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"$[officename] ཧུང་མིང་ཚིག་རེའུ་མིག་\">$[officename] ཧུང་མིང་ཚིག་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3150792.2.help.text
+msgid "This glossary explains some technical terms that you may come across when working with $[officename] Basic."
+msgstr "མིག་ཚིག་རེའུ་མིག་འགྲེལ་བཤད་འདི་ $[officename] ཧུང་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ལག་རྩལ་གྱི་བརྡ་ཆད་ཁས་ཤས་འཕྲད་སྲིད།"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3155133.7.help.text
+msgid "Decimal Point"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེགས་"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3156443.8.help.text
+msgid "When converting numbers, $[officename] Basic uses the locale settings of the system for determining the type of decimal and thousand separator."
+msgstr "གྲངས་ཀ་བརྗེ་སྒྱུར་སྐབས་ $[officename] ཧུང་བེད་སྤྱོད་མ་ལག་ཀྱི་སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་བཀོད་སྒྲིག་གྱིས་སིལ་གྲངས་ཚེགས་དང་སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3153092.9.help.text
+msgid "The behavior has an effect on both the implicit conversion ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) as well as the runtime function <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>."
+msgstr "བྱས་ལས་འདིས་གབ་པའི་བརྗེ་སྒྱུར་ ( 1 + \"2.3\" = 3.3 ) དང་འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ལ་ <link href=\"text/sbasic/shared/03102700.xhp\" name=\"IsNumeric\">IsNumeric</link>ཞུགས་རྐྱེན་ཐེབ།"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3155854.29.help.text
+msgid "Colors"
+msgstr "ཚོས་གཞི་"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3145366.30.help.text
+msgid "In $[officename] Basic, colors are treated as long integer value. The return value of color queries is also always a long integer value. When defining properties, colors can be specified using their RGB code that is converted to a long integer value using the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB function\">RGB function</link>."
+msgstr "$[officename] ཧུང་ནང་ཚོས་གཞི་ནི་ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོ་ལས་སྣོན་ལ་རྩིས་ཚོས་གཞི་བཙལ་འདྲིའི་ཕྱིར་ལོག་ཐང་རྒྱུན་གཏན་ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོ་ཡིན་མཚན་འཇོག་གཏོག་གཤིག་སྐབས་ RGB ཚབ་ཨང་གཏན་འཁེལ་ཚོས་གཞི་བེད་སྤྱོད་ཚབ་ཨང་འདི་སྤྱད་དེ་ <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB function\">RGB function</link> ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོབརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3146119.32.help.text
+msgid "Measurement Units"
+msgstr "འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3154013.33.help.text
+msgid "In $[officename] Basic, a <emph>method parameter</emph> or a <emph>property</emph> expecting unit information can be specified either as integer or long integer expression without a unit, or as a character string containing a unit. If no unit is passed to the method the default unit defined for the active document type will be used. If the parameter is passed as a character string containing a measurement unit, the default setting will be ignored. The default measurement unit for a document type can be set under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - (Document Type) - General</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3145801.help.text
+msgid "<bookmark_value>twips; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>twips; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3145801.5.help.text
+msgid "Twips"
+msgstr "Twips"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3154731.6.help.text
+msgid "A twip is a screen-independent unit which is used to define the uniform position and size of screen elements on all display systems. A twip is 1/1440th of an inch or 1/20 of a printer's point. There are 1440 twips to an inch or about 567 twips to a centimeter."
+msgstr "twip གསལ་ཡོལ་འབྲེལ་མེད་ཀྱི་འཇལ་བྱེད་གཅིག་ མཚན་འཇོག་ཡོད་ཚད་མངོན་པའི་མ་ལག་ནང་གསལ་ཡོལ་གཞི་རྒྱུའི་གཅིག་གྱུར་གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་སྤྱོད།1 twip ལིའི་རྨི་དང་མཚུངས་ 1 བྱིན་ཁྲེའི་ 1/1440 ཡང་ན་ 1 གཏག་པར་ཚེགས་ཀྱི་ 1/20 དབྱིན་ཁྲེ་ 1440 twip མཚུངས་ 1 དབྱིན་ཁྲེ 567 twip མཚུངས་ 1 ལིའི་རྨི།"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3153159.106.help.text
+msgid "URL Notation"
+msgstr "URL མཚོན་ཐབས་"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3153415.108.help.text
+msgid "URLs (<emph>Uniform Resource Locators</emph>) are used to determine the location of a resource like a file in a file system, typically inside a network environment. A URL consists of a protocol specifier, a host specifier and a file and path specifier:"
+msgstr "URL (<emph>གཅིག་གྱུར་ཐོན་ཞུངས་གནས་ངེས་ཆས་</emph>) གཏན་འཁེལ་ཐོན་ཁུངས་ (དཔེར་ན་ཡིག་ཆ་) ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མ་ལག་ནང་སྤྱོད་དེ་བས་ཀྱང་དྲ་རྒྱའི་ཁོར་ཡུལ་ནང་གི་གནས་སར་སྤྱོད་གྲོས་མཐུན་གཏན་འཁེལ་རྟགས་ གཙོ་འཁོར་གཏན་འཁེལ་རྟགས་དང་དེ་བཞིན་ཡིག་ཆ་དང་རྒྱུད་ལག་གཏན་འཁེལ་རྟགས་ལ་གྲུབ་པ་ཡིན།:"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3149121.107.help.text
+msgid "<emph>protocol</emph>://<emph>host.name</emph>/<emph>path/to/the/file.html</emph>"
+msgstr "<emph>protocol</emph>:"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3168612.109.help.text
+msgid "The most common usage of URLs is on the internet when specifying web pages. Example for protocols are <emph>http</emph>, <emph>ftp</emph>, or <emph>file</emph>. The <emph>file</emph> protocol specifier is used when referring to a file on the local file system."
+msgstr "URL ཆེས་རྒྱུན་མཐོང་གི་སྤྱོད་ཐབས་ནི་ Internet ནང་ Web ཤིག་ལྷེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་རྒྱུན་མཐོང་གི་ གྲོས་མཐུན་ནི་ <emph>http</emph>、<emph>ftp</emph> ཡང་ན་ <emph>file</emph> <emph>file</emph> གྲོས་མཐུན་གསལ་བཤད་རྟགས་དེ་གཏན་འཁེལ་རང་གསར་ཡིག་ཆའི་མ་ལག་ནང་གི་ཡིག་ཆར་སྤྱོད།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3150324.110.help.text
+msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (<emph>/</emph>) is used as a path separator. For example, a file referred to as <emph>C:\\My File.sxw</emph> on the local host in \"Windows notation\" becomes <emph>file:///C|/My%20File.sxw</emph> in URL notation."
+msgstr ""
+
+#: 03090401.xhp#tit.help.text
+msgid "Call Statement [Runtime]"
+msgstr "Call རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090401.xhp#bm_id3154422.help.text
+msgid "<bookmark_value>Call statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Call རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090401.xhp#hd_id3154422.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement [Runtime]\">Call Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Call རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3153394.2.help.text
+msgid "Transfers the control of the program to a subroutine, a function, or a DLL procedure."
+msgstr "བྱ་རིམ་ཚོད་འཛིན་དེ་ཡན་ལག་དཔེ་རིས་དང་ རྟེན་གྲངས་སམ་ DLL བརྒྱུད་རིམ་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 03090401.xhp#hd_id3153345.3.help.text
+msgctxt "03090401.xhp#hd_id3153345.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3150984.4.help.text
+msgid "[Call] Name [Parameter]"
+msgstr "[Call] Name [Parameter]"
+
+#: 03090401.xhp#hd_id3150771.5.help.text
+msgctxt "03090401.xhp#hd_id3150771.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3148473.6.help.text
+msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine, the function, or the DLL that you want to call"
+msgstr "<emph>Name </emph>ཁོལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་སམ་ DLL བརྒྱུད་རིམ་གྱི་མིང་།"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3148946.7.help.text
+msgid "<emph>Parameter:</emph> Parameters to pass to the procedure. The type and number of parameters is dependent on the routine that is executing."
+msgstr "<emph>Parameter </emph>བརྒྱུད་རིམ་གྱི་ཞུགས་གྲངས་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེད་བྱས་པ་དང་དེའི་རིགས་དང་ཁ་གྲངས་ལག་བསྟར་བྱས་པའི་དཔེ་རིམ་ལ་རག་ལུས།"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3154216.8.help.text
+msgid "A keyword is optional when you call a procedure. If a function is executed as an expression, the parameters must be enclosed by brackets in the statement. If a DLL is called, it must first be specified in the <emph>Declare-Statement</emph>."
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་འཁོལ་སྤྱོད་སྐབས་འགག་གནད་ཚིག་ཅིག་འདེམས་དགོས། རྟེན་གྲངས་དེ་མཚོན་པའི་ཚུལ་ལ་རྩིས་ནས་གལ་བསྟར་བྱ་བའི་ཚེ་རྗོད་པའི་ནང་གི་ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་སྔོན་རྗེས་སུ་གུག་རྟགས་ངེས་པར་དུ་སྣོན་དགོས། གལ་སྲིད་ DLLཁོལ་སྤྱོད་བྱས་ཡོད་ན་རེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་<emph>གསལ་བསྒྲགས་རྗོད་པ་</emph>ནང་དུ་ DLLདེ་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
+
+#: 03090401.xhp#hd_id3125865.9.help.text
+msgctxt "03090401.xhp#hd_id3125865.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3159254.12.help.text
+msgid "Sub ExampleCall"
+msgstr "Sub ExampleCall"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3161832.13.help.text
+msgctxt "03090401.xhp#par_id3161832.13.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3147317.14.help.text
+msgctxt "03090401.xhp#par_id3147317.14.help.text"
+msgid "sVar = \"Office\""
+msgstr "sVar = \"Office\""
+
+#: 03090401.xhp#par_id3145273.15.help.text
+msgid "Call f_callFun sVar"
+msgstr "Call f_callFun sVar"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3147435.16.help.text
+msgctxt "03090401.xhp#par_id3147435.16.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3155414.18.help.text
+msgid "Sub f_callFun (sText as String)"
+msgstr "Sub f_callFun (sText as String)"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3151112.19.help.text
+msgctxt "03090401.xhp#par_id3151112.19.help.text"
+msgid "Msgbox sText"
+msgstr "Msgbox sText"
+
+#: 03090401.xhp#par_id3148646.20.help.text
+msgctxt "03090401.xhp#par_id3148646.20.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 01050300.xhp#tit.help.text
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "དོ་དམ་བར་བཅད་ཚེགས་"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3154927.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\">Manage Breakpoints</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"དོ་དམ་བར་བཅད་ཚེགས་\">དོ་དམ་བར་བཅད་ཚེགས་</link>"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3148550.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_BRKPROPS\">Specifies the options for breakpoints.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_BRKPROPS\" visibility=\"visible\">བར་བཅད་ཚེགས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3149670.3.help.text
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "བར་བཅད་ཚེགས་"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3150398.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_COMBOBOX_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_CB_BRKPOINTS\">Enter the line number for a new breakpoint, then click <emph>New</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"BASCTL_COMBOBOX_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_CB_BRKPOINTS\">བར་བཅད་གསར་ཚེགས་ཀྱི་ཕྲེང་ཨང་བཅུག་དེ་རྗེས་<emph>\"གསར་བཟོ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3156280.6.help.text
+msgid "Active"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བཞིན་པ་"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3154910.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_ACTIV\">Activates or deactivates the current breakpoint.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_ACTIV\" visibility=\"visible\">མིང་སྔའི་བར་བཅད་ཚེགས་སྒུལ་སློང་ཡང་ན་འཚམས་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3144500.8.help.text
+msgid "Pass Count"
+msgstr "རྡོལ་བ་"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3161831.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_NUMERICFIELD_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_FLD_PASS\">Specify the number of loops to perform before the breakpoint takes effect.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3152579.10.help.text
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ་"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3148575.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_NEW\">Creates a breakpoint on the line number specified.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_NEW\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་བའི་ཕྲེང་ཨང་ཐོག་བར་བཅད་ཚེགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད་།</ahelp>"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3147319.12.help.text
+msgctxt "01050300.xhp#hd_id3147319.12.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ་"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3153363.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_DEL\">Deletes the selected breakpoint.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG_RID_PB_DEL\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་བར་བཅད་ཚེགས་སུབ།</ahelp>"
+
+#: 03020415.xhp#tit.help.text
+msgid "FileExists Function [Runtime]"
+msgstr "FileExists རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03020415.xhp#bm_id3148946.help.text
+msgid "<bookmark_value>FileExists function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileExists རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020415.xhp#hd_id3148946.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists Function [Runtime]\">FileExists Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020415.xhp\" name=\"FileExists རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">FileExists རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020415.xhp#par_id3153361.2.help.text
+msgid "Determines if a file or a directory is available on the data medium."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྨྱན་སྦྱོར་ནང་ཡིག་ཆ་ཞིག་གམ་དཀར་ཆག་ཡོད་མེད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03020415.xhp#hd_id3150447.3.help.text
+msgctxt "03020415.xhp#hd_id3150447.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020415.xhp#par_id3154685.4.help.text
+msgid "FileExists(FileName As String | DirectoryName As String)"
+msgstr "FileExists(FileName As String | DirectoryName As String)"
+
+#: 03020415.xhp#hd_id3154126.5.help.text
+msgctxt "03020415.xhp#hd_id3154126.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03020415.xhp#par_id3150769.6.help.text
+msgctxt "03020415.xhp#par_id3150769.6.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03020415.xhp#hd_id3153770.7.help.text
+msgctxt "03020415.xhp#hd_id3153770.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020415.xhp#par_id3147349.8.help.text
+msgid "FileName | DirectoryName: Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "FileName | DirectoryName ཁ་གསལ་བའི་ཡིག་ཆའི་མཚན་འཇོག་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ལྡན། <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL མཚོན་ཐབས་\">URL མཚོན་ཐབས་</link>ཡང་སྤྱད་ཆོག་"
+
+#: 03020415.xhp#hd_id3149664.9.help.text
+msgctxt "03020415.xhp#hd_id3149664.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020415.xhp#par_id3145272.10.help.text
+msgid "sub ExampleFileExists"
+msgstr "sub ExampleFileExists"
+
+#: 03020415.xhp#par_id3147317.12.help.text
+msgid "msgbox FileExists(\"C:\\autoexec.bat\")"
+msgstr "msgbox FileExists(\"C:\\autoexec.bat\")"
+
+#: 03020415.xhp#par_id3153190.13.help.text
+msgid "msgbox FileExists(\"file:///d|/bookmark.htm\")"
+msgstr "msgbox FileExists(\"file:"
+
+#: 03020415.xhp#par_id3148645.14.help.text
+msgid "msgbox FileExists(\"file:///d|/private\")"
+msgstr "msgbox FileExists(\"file:"
+
+#: 03020415.xhp#par_id3149262.15.help.text
+msgctxt "03020415.xhp#par_id3149262.15.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120402.xhp#tit.help.text
+msgid "Len Function [Runtime]"
+msgstr "Len 函数[运行时]"
+
+#: 03120402.xhp#bm_id3154136.help.text
+msgid "<bookmark_value>Len function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Len རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120402.xhp#hd_id3154136.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len Function [Runtime]\">Len Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120402.xhp\" name=\"Len རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Len རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120402.xhp#par_id3147576.2.help.text
+msgid "Returns the number of characters in a string, or the number of bytes that are required to store a variable."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་སུ་ཕྱིར་ལོག་པའམ་འགྱུར་ཚད་ལ་མཁོ་བའི་ཡིག་ཚིགས་གྲངས་གསོག་ཉར་བྱས་པ།"
+
+#: 03120402.xhp#hd_id3159177.3.help.text
+msgctxt "03120402.xhp#hd_id3159177.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120402.xhp#par_id3150669.4.help.text
+msgid "Len (Text As String)"
+msgstr "Len (Text As String)"
+
+#: 03120402.xhp#hd_id3148473.5.help.text
+msgctxt "03120402.xhp#hd_id3148473.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120402.xhp#par_id3143270.6.help.text
+msgctxt "03120402.xhp#par_id3143270.6.help.text"
+msgid "Long"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་"
+
+#: 03120402.xhp#hd_id3147531.7.help.text
+msgctxt "03120402.xhp#hd_id3147531.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120402.xhp#par_id3147265.8.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression or a variable of another type."
+msgstr "<emph>Text:</emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ངམ་རིགས་གཞན་གྱི་འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 03120402.xhp#hd_id3153360.9.help.text
+msgctxt "03120402.xhp#hd_id3153360.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120402.xhp#par_id3150792.10.help.text
+msgctxt "03120402.xhp#par_id3150792.10.help.text"
+msgid "Sub ExampleLen"
+msgstr "Sub ExampleLen"
+
+#: 03120402.xhp#par_id3151211.11.help.text
+msgctxt "03120402.xhp#par_id3151211.11.help.text"
+msgid "Dim sText as String"
+msgstr "Dim sText as String"
+
+#: 03120402.xhp#par_id3154125.12.help.text
+msgctxt "03120402.xhp#par_id3154125.12.help.text"
+msgid "sText = \"Las Vegas\""
+msgstr "sText = \"Las Vegas\""
+
+#: 03120402.xhp#par_id3156214.13.help.text
+msgid "MsgBox Len(sText) REM Returns 9"
+msgstr "MsgBox Len(sText) REM ཕྱིར་ལོག་ 9"
+
+#: 03120402.xhp#par_id3125864.14.help.text
+msgctxt "03120402.xhp#par_id3125864.14.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03103600.xhp#tit.help.text
+msgid "TypeName Function; VarType Function[Runtime]"
+msgstr "TypeName རྟེན་གྲངས་ VarType རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03103600.xhp#bm_id3143267.help.text
+msgid "<bookmark_value>TypeName function</bookmark_value><bookmark_value>VarType function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TypeName རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>VarType རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03103600.xhp#hd_id3143267.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName Function; VarType Function[Runtime]\">TypeName Function; VarType Function[Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103600.xhp\" name=\"TypeName རྟེན་གྲངས་ VarType རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">TypeName རྟེན་གྲངས་ VarType རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3159157.2.help.text
+msgid "Returns a string (TypeName) or a numeric value (VarType) that contains information for a variable."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའམ་ (TypeName) གྲངས་ཐང་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ།(VarType)"
+
+#: 03103600.xhp#hd_id3153825.3.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#hd_id3153825.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3155341.4.help.text
+msgid "TypeName (Variable)VarType (Variable)"
+msgstr "TypeName (Variable)VarType (Variable)"
+
+#: 03103600.xhp#hd_id3145610.5.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#hd_id3145610.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3148947.6.help.text
+msgid "String; Integer"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་;ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03103600.xhp#hd_id3146795.7.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#hd_id3146795.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3148664.8.help.text
+msgid "<emph>Variable:</emph> The variable that you want to determine the type of. You can use the following values:"
+msgstr "<emph>Variable </emph>རིགས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གཤམ་གསལ་ཐང་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3145171.9.help.text
+msgid "key word"
+msgstr "འགག་གནད་ཚིག་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3156212.10.help.text
+msgid "VarType"
+msgstr "VarType"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3154684.11.help.text
+msgid "Variable type"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3151041.12.help.text
+msgid "Boolean"
+msgstr "Boolean"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3153367.13.help.text
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3148645.14.help.text
+msgid "Boolean variable"
+msgstr "པོ་ལེན་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3153138.15.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3153138.15.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3153363.16.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3153363.16.help.text"
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#: 03103600.xhp#par_id3155411.17.help.text
+msgid "Date variable"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3146975.18.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3150486.19.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3150486.19.help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 03103600.xhp#par_id3148616.20.help.text
+msgid "Double floating point variable"
+msgstr "ཆ་ལྡན་འཕྱོ་ཚེག་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3148457.21.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3148457.21.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3145647.22.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3145647.22.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 03103600.xhp#par_id3154490.23.help.text
+msgid "Integer variable"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3149960.24.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3149960.24.help.text"
+msgid "Long"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3154513.25.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3154513.25.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 03103600.xhp#par_id3151318.26.help.text
+msgid "Long integer variable"
+msgstr "རིང་བའི་ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3146972.27.help.text
+msgid "Object"
+msgstr "Object"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3154482.28.help.text
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3150323.29.help.text
+msgid "Object variable"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3148405.30.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3148405.30.help.text"
+msgid "Single"
+msgstr "དག་ཚད་ཡ་ལྡན་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3149020.31.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3149020.31.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 03103600.xhp#par_id3147341.32.help.text
+msgid "Single floating-point variable"
+msgstr "ཡ་ལྡན་འཕྱོ་ཚེག་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3155901.33.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3155901.33.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3155960.34.help.text
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3146313.35.help.text
+msgid "String variable"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3145149.36.help.text
+msgid "Variant"
+msgstr "Variant"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3154021.37.help.text
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3145789.38.help.text
+msgid "Variant variable (can contain all types specified by the definition)"
+msgstr "འགྱུར་གཟུགས་འགྱུར་ཚད་ (རིགས་ཡོད་ཚད་འདུས་ཆོག་ མཚན་ཉིད་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་)"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3148630.39.help.text
+msgid "Empty"
+msgstr "Empty"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3152584.40.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3152584.40.help.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3151278.41.help.text
+msgid "Variable is not initialized"
+msgstr "ཐོག་མ་ཅན་མིན་པའི་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3154576.42.help.text
+msgid "Null"
+msgstr "སྟོང་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3166424.43.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3166424.43.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 03103600.xhp#par_id3145131.44.help.text
+msgid "No valid data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནུས་ལྡན་ཡིན་ནམ་མིན་"
+
+#: 03103600.xhp#hd_id3149338.45.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#hd_id3149338.45.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3150363.46.help.text
+msgid "Sub ExampleType"
+msgstr "Sub ExampleType"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3159088.47.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3159088.47.help.text"
+msgid "Dim iVar As Integer"
+msgstr "Dim iVar As Integer"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3150089.48.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3150089.48.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3156139.49.help.text
+msgid "Dim siVar As Single"
+msgstr "Dim siVar As Single"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3151217.50.help.text
+msgid "Dim dVar As Double"
+msgstr "Dim dVar As Double"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3154658.51.help.text
+msgid "Dim bVar As Boolean"
+msgstr "Dim bVar As Boolean"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3152992.52.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3152992.52.help.text"
+msgid "Dim lVar As Long"
+msgstr "Dim lVar As Long"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3155509.53.help.text
+msgid "Msgbox TypeName(iVar) & \" \" & VarType(iVar) & Chr(13) &_"
+msgstr "Msgbox TypeName(iVar) & \" \" & VarType(iVar) & Chr(13) &_"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3150370.54.help.text
+msgid "TypeName(sVar) & \" \" & VarType(sVar) & Chr(13) &_"
+msgstr "TypeName(sVar) & \" \" & VarType(sVar) & Chr(13) &"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3155532.55.help.text
+msgid "TypeName(siVar) & \" \" & VarType(siVar) & Chr(13) &_"
+msgstr "TypeName(siVar) & \" \" & VarType(siVar) & Chr(13) &_"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3152988.56.help.text
+msgid "TypeName(dVar) & \" \" & VarType(dVar) & Chr(13) &_"
+msgstr "TypeName(dVar) & \" \" & VarType(dVar) & Chr(13) &_"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3156166.57.help.text
+msgid "TypeName(bVar) & \" \" & VarType(bVar) & Chr(13) &_"
+msgstr "TypeName(bVar) & \" \" & VarType(bVar) & Chr(13) &_"
+
+#: 03103600.xhp#par_id3148817.58.help.text
+msgid "TypeName(lVar) & \" \" & VarType(lVar),0,\"Some types in $[officename] Basic\""
+msgstr "TypeName(lVar) & \" \" & VarType(lVar),0,\"Some types in $[officename] Basic\""
+
+#: 03103600.xhp#par_id3154259.59.help.text
+msgctxt "03103600.xhp#par_id3154259.59.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 03110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Comparison Operators"
+msgstr "གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 03110000.xhp#hd_id3155555.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Comparison Operators\">Comparison Operators</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་\">གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</link>"
+
+#: 03110000.xhp#par_id3153528.2.help.text
+msgid "The available comparison operators are described here."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་རུང་བའི་གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 03070300.xhp#tit.help.text
+msgid "\"+\" Operator [Runtime]"
+msgstr "\"+\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03070300.xhp#bm_id3145316.help.text
+msgid "<bookmark_value>\"+\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"+\"གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03070300.xhp#hd_id3145316.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\">\"+\" Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070300.xhp\">\"+\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3145068.2.help.text
+msgid "Adds or combines two expressions."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་གཉིས་ཕན་ཚུན་བསྡོམས་པའི་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 03070300.xhp#hd_id3144500.3.help.text
+msgctxt "03070300.xhp#hd_id3144500.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3150358.4.help.text
+msgid "Result = Expression1 + Expression2"
+msgstr "Result = Expression1 + Expression2"
+
+#: 03070300.xhp#hd_id3150400.5.help.text
+msgctxt "03070300.xhp#hd_id3150400.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3154123.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical expression that contains the result of the addition."
+msgstr "<emph>Result</emph> ཕན་ཚུན་བསྡོམས་པའི་འབྲས་བུ་ལྡན་པའི་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3150870.7.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you want to combine or to add."
+msgstr "<emph>Expression1 Expression2 </emph>ཟླ་སྒྲིལ་ལམ་ཕན་ཚུན་བསྡོམས་རྒྱུའི་གྲངས་ཀ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03070300.xhp#hd_id3153969.8.help.text
+msgctxt "03070300.xhp#hd_id3153969.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3150440.9.help.text
+msgid "Sub ExampleAddition1"
+msgstr "Sub ExampleAddition1"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3159254.10.help.text
+msgid "Print 5 + 5"
+msgstr "Print 5 + 5"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3152460.11.help.text
+msgctxt "03070300.xhp#par_id3152460.11.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3153191.13.help.text
+msgid "Sub ExampleAddition2"
+msgstr "Sub ExampleAddition2"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3146120.14.help.text
+msgctxt "03070300.xhp#par_id3146120.14.help.text"
+msgid "Dim iValue1 as Integer"
+msgstr "Dim iValue1 as Integer"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3155411.15.help.text
+msgctxt "03070300.xhp#par_id3155411.15.help.text"
+msgid "Dim iValue2 as Integer"
+msgstr "Dim iValue2 as Integer"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3147435.16.help.text
+msgctxt "03070300.xhp#par_id3147435.16.help.text"
+msgid "iValue1 = 5"
+msgstr "iValue1 = 5"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3163710.17.help.text
+msgctxt "03070300.xhp#par_id3163710.17.help.text"
+msgid "iValue2 = 10"
+msgstr "iValue2 = 10"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3151118.18.help.text
+msgid "Print iValue1 + iValue2"
+msgstr "Print iValue1 + iValue2"
+
+#: 03070300.xhp#par_id3146974.19.help.text
+msgctxt "03070300.xhp#par_id3146974.19.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03130600.xhp#tit.help.text
+msgid "Wait Statement [Runtime]"
+msgstr "Wait རྗོད་པ་"
+
+#: 03130600.xhp#bm_id3154136.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>Wait statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Write རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03130600.xhp#hd_id3154136.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130600.xhp\" name=\"Wait Statement [Runtime]\">Wait Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Write རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03130600.xhp#par_id3149236.2.help.text
+msgid "Interrupts the program execution for the amount of time that you specify in milliseconds."
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་ལ་བརྟེན་ནས་བྱ་རིམ་དུས་ངོས་ཅན་ཞིག་མཚམས་འཇོག་པ། (སྡེ་ཚན་ནི་ཧའོ་སྐར་ཆ་)"
+
+#: 03130600.xhp#hd_id3143229.3.help.text
+msgctxt "03130600.xhp#hd_id3143229.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03130600.xhp#par_id3150669.4.help.text
+msgid "Wait millisec"
+msgstr "Wait millisec"
+
+#: 03130600.xhp#hd_id3148943.5.help.text
+msgctxt "03130600.xhp#hd_id3148943.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03130600.xhp#par_id3154924.6.help.text
+msgid "<emph>millisec:</emph> Numeric expression that contains the amount of time (in milliseconds) to wait before the program is executed."
+msgstr "<emph>millisec </emph>གྲངས་མཚོན་ཚུལ་ལ་བྱ་རིམ་སླར་གསོ་ལག་བསྟར་སྔོན་དུ་སྒུག་དགོས་པའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་རིང་ཚད་ཚུད་ཡོད།(སྡེ་ཚན་ནི་ཧའོ་སྐར་ཆ་)"
+
+#: 03130600.xhp#hd_id3150541.7.help.text
+msgctxt "03130600.xhp#hd_id3150541.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03130600.xhp#par_id3154138.8.help.text
+msgctxt "03130600.xhp#par_id3154138.8.help.text"
+msgid "Sub ExampleWait"
+msgstr "Sub ExampleWait"
+
+#: 03130600.xhp#par_id3154367.9.help.text
+msgctxt "03130600.xhp#par_id3154367.9.help.text"
+msgid "Dim lTick As Long"
+msgstr "Dim lTick As Long"
+
+#: 03130600.xhp#par_id3154909.10.help.text
+msgctxt "03130600.xhp#par_id3154909.10.help.text"
+msgid "lTick = GetSystemTicks()"
+msgstr "lTick = GetSystemTicks()"
+
+#: 03130600.xhp#par_id3151042.11.help.text
+msgctxt "03130600.xhp#par_id3151042.11.help.text"
+msgid "wait 2000"
+msgstr "wait 2000"
+
+#: 03130600.xhp#par_id3154217.12.help.text
+msgctxt "03130600.xhp#par_id3154217.12.help.text"
+msgid "lTick = (GetSystemTicks() - lTick)"
+msgstr "lTick = (GetSystemTicks() - lTick)"
+
+#: 03130600.xhp#par_id3156214.13.help.text
+msgctxt "03130600.xhp#par_id3156214.13.help.text"
+msgid "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"The pause lasted\""
+msgstr "MsgBox \"\" & lTick & \" Ticks\" ,0,\"The pause lasted\""
+
+#: 03130600.xhp#par_id3148922.14.help.text
+msgctxt "03130600.xhp#par_id3148922.14.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020403.xhp#tit.help.text
+msgid "CurDir Function [Runtime]"
+msgstr "CurDir རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03020403.xhp#bm_id3153126.help.text
+msgid "<bookmark_value>CurDir function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CurDir རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020403.xhp#hd_id3153126.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020403.xhp\">CurDir Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100050.xhp\">CCur རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3156343.2.help.text
+msgid "Returns a variant string that represents the current path of the specified drive."
+msgstr "སྒུལ་ཆས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་མིག་སྔའི་བརྒྱུད་ལམ་གྱི་འགྱུར་གཟུགས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་མཚོན་པ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03020403.xhp#hd_id3149457.3.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#hd_id3149457.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3153381.4.help.text
+msgid "CurDir [(Text As String)]"
+msgstr "CurDir [(Text As String)]"
+
+#: 03020403.xhp#hd_id3154366.5.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#hd_id3154366.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3156281.6.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#par_id3156281.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03020403.xhp#hd_id3156423.7.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#hd_id3156423.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3153193.8.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies an existing drive (for example, \"C\" for the first partition of the first hard drive)."
+msgstr "<emph>Text </emph>ད་ཡོད་སྒུལ་ཆས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གང་རུང་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ།(དཔེར་ན་\"C\"ཡིས་མཁྲེགས་སྡེར་ཨང་དང་པོའི་སྒུལ་ཆས་ཀྱི་དབྱེ་ཁུལ་ཨང་དང་པོ་མཚོན་)"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3155133.9.help.text
+msgid "If no drive is specified or if the drive is a zero-length string (\"\"), CurDir returns the path for the current drive. $[officename] Basic reports an error if the syntax of the drive description is incorrect, the drive does not exist, or if the drive letter occurs after the letter defined in the CONFIG.SYS with the Lastdrive statement."
+msgstr "གལ་སྲིད་སྒུལ་ཆས་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་པའམ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་སྒུལ་ཆས་ཀྱི་རིང་ཚད་ཀླད་ཀོར་ཡིན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡིན་ན་ (\"\") CurDir མིག་མདུན་སྒུལ་ཆས་ཀྱི་བརྒྱུད་ལམ་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། གལ་ཏེ་སྒུལ་ཆས་ཀྱི་བརྡ་སྤྲོད་ཡང་དག་མིན་པ་གསལ་བཤད་བྱས་ན་ སྒུལ་ཆས་མི་གནས་པའམ་སྒུལ་ཆས་ཨང་ CONFIG.SYS ནང་ Lastdrive རྗོད་པ་མཚན་འཇོག་གི་སྒུལ་ཆས་ཨང་གི་རྗེས་སུ་ཐོན་ $[officename] ཧུང་ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ་བྱེད།"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3150010.10.help.text
+msgid "This function is not case-sensitive."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་ལ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་གི་དབྱེ་བ་མེད།"
+
+#: 03020403.xhp#hd_id3155411.11.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#hd_id3155411.11.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3151113.12.help.text
+msgid "Sub ExampleCurDir"
+msgstr "Sub ExampleCurDir"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3155306.13.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#par_id3155306.13.help.text"
+msgid "Dim sDir1 as String , sDir2 as String"
+msgstr "Dim sDir1 as String , sDir2 as String"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3156444.14.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#par_id3156444.14.help.text"
+msgid "sDir1 = \"c:\\Test\""
+msgstr "sDir1 = \"c:\\Test\""
+
+#: 03020403.xhp#par_id3147318.15.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#par_id3147318.15.help.text"
+msgid "sDir2 = \"d:\\private\""
+msgstr "sDir2 = \"d:\\private\""
+
+#: 03020403.xhp#par_id3154013.16.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#par_id3154013.16.help.text"
+msgid "ChDir( sDir1 )"
+msgstr "ChDir( sDir1 )"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3153877.17.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#par_id3153877.17.help.text"
+msgid "msgbox CurDir"
+msgstr "msgbox CurDir"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3144764.18.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#par_id3144764.18.help.text"
+msgid "ChDir( sDir2 )"
+msgstr "ChDir( sDir2 )"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3147125.19.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#par_id3147125.19.help.text"
+msgid "msgbox CurDir"
+msgstr "msgbox CurDir"
+
+#: 03020403.xhp#par_id3149581.20.help.text
+msgctxt "03020403.xhp#par_id3149581.20.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120201.xhp#tit.help.text
+msgid "Space Function [Runtime]"
+msgstr "Space རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120201.xhp#bm_id3150499.help.text
+msgid "<bookmark_value>Space function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Space རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120201.xhp#hd_id3150499.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space Function [Runtime]\">Space Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120201.xhp\" name=\"Space རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Space རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3154927.2.help.text
+msgid "Returns a string that consists of a specified amount of spaces."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་གྲངས་ཀྱི་སྟོང་མིག་ལས་གྲུབ་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བར་་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03120201.xhp#hd_id3153394.3.help.text
+msgctxt "03120201.xhp#hd_id3153394.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3143267.4.help.text
+msgid "Space (n As Long)"
+msgstr "Space (n As Integer)"
+
+#: 03120201.xhp#hd_id3147242.5.help.text
+msgctxt "03120201.xhp#hd_id3147242.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3149233.6.help.text
+msgctxt "03120201.xhp#par_id3149233.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120201.xhp#hd_id3156152.7.help.text
+msgctxt "03120201.xhp#hd_id3156152.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3143228.8.help.text
+msgid "<emph>n:</emph> Numeric expression that defines the number of spaces in the string. The maximum allowed value of n is 65535."
+msgstr "<emph>n:</emph> ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་སྟོང་མིག་གྲངས་ཚད་ཀྱི་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་གྱི་མཚན་འཇོག་ལ་བེད་སྤྱད་པ་ n ཆོག་པའི་ཆེས་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་ཐང་ནི་ 65535ཡིན།"
+
+#: 03120201.xhp#hd_id3154760.9.help.text
+msgctxt "03120201.xhp#hd_id3154760.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3147560.10.help.text
+msgid "Sub ExampleSpace"
+msgstr "Sub ExampleSpace"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3149670.11.help.text
+msgid "Dim sText As String,sOut As String"
+msgstr "Dim sText As String,sOut As String"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3154938.12.help.text
+msgid "DIm iLen As Integer"
+msgstr "DIm iLen As Integer"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3153525.13.help.text
+msgid "iLen = 10"
+msgstr "iLen = 10"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3151211.14.help.text
+msgctxt "03120201.xhp#par_id3151211.14.help.text"
+msgid "sText = \"Las Vegas\""
+msgstr "sText = \"Las Vegas\""
+
+#: 03120201.xhp#par_id3156282.15.help.text
+msgid "sOut = sText & Space(iLen) & sText & Chr(13) &_"
+msgstr "sOut = sText & Space(iLen) & sText & Chr(13) &_"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3144760.16.help.text
+msgid "sText & Space(iLen*2) & sText & Chr(13) &_"
+msgstr "sText & Space(iLen*2) & sText & Chr(13) &_"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3159149.17.help.text
+msgid "sText & Space(iLen*4) & sText & Chr(13)"
+msgstr "sText & Space(iLen*4) & sText & Chr(13)"
+
+#: 03120201.xhp#par_id3154216.18.help.text
+msgid "msgBox sOut,0,\"Info:\""
+msgstr "msgBox sOut,0,\"Info:\""
+
+#: 03120201.xhp#par_id3158409.19.help.text
+msgctxt "03120201.xhp#par_id3158409.19.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03030130.xhp#tit.help.text
+msgid "DatePart Function [Runtime]"
+msgstr "DatePart རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030130.xhp#bm_id249946.help.text
+msgid "<bookmark_value>DatePart function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DatePart རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN10542.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030130.xhp\">DatePart Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030130.xhp\">DatePart རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "The DatePart function returns a specified part of a date."
+msgstr "ddd"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN10549.help.text
+msgctxt "03030130.xhp#par_idN10549.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN105E8.help.text
+msgid "DatePart (Add, Date [, Week_start [, Year_start]])"
+msgstr "DatePart (Add, Date [, Week_start [, Year_start]])"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN105EB.help.text
+msgctxt "03030130.xhp#par_idN105EB.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN105EF.help.text
+msgctxt "03030130.xhp#par_idN105EF.help.text"
+msgid "A Variant containing a date."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཚུད་པའི་འགྱུར་གཟུགས།"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN105F2.help.text
+msgctxt "03030130.xhp#par_idN105F2.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN105F6.help.text
+msgctxt "03030130.xhp#par_idN105F6.help.text"
+msgid "<emph>Add</emph> - A string expression from the following table, specifying the date interval."
+msgstr "<emph>Add</emph> - འོག་གི་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ཞིག་རེད་ གཏན་འཁེལ་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་བར་ཆོད་ལ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN10604.help.text
+msgid "<emph>Date</emph> - The date from which the result is calculated."
+msgstr "<emph>Date</emph> - མཇུག་འབྲས་བརྩི་བའི་ཚེས་གྲངས་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN10611.help.text
+msgctxt "03030130.xhp#par_idN10611.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN10615.help.text
+msgid "Sub example_datepart"
+msgstr "Sub example_datepart"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN10618.help.text
+msgid "msgbox DatePart(\"ww\", \"12/31/2005\")"
+msgstr "msgbox DatePart(\"ww\", \"12/31/2005\")"
+
+#: 03030130.xhp#par_idN1061B.help.text
+msgctxt "03030130.xhp#par_idN1061B.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03090405.xhp#tit.help.text
+msgid "FreeLibrary Function [Runtime]"
+msgstr "FreeLibrary རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090405.xhp#bm_id3143270.help.text
+msgid "<bookmark_value>FreeLibrary function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FreeLibrary རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03090405.xhp#hd_id3143270.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary Function [Runtime]\">FreeLibrary Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090405.xhp\" name=\"FreeLibrary རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">FreeLibrary རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090405.xhp#par_id3147559.2.help.text
+msgid "Releases DLLs that were loaded by a Declare statement. A released DLL is automatically reloaded if one of its functions is called. See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare\">Declare</link>"
+msgstr "Declareརྗོད་པ་ནས་ཁུར་སྣོན་བྱས་པའི་ DLLགློད་པ། གལ་ཏེ་བསྐྱར་དུ་གློད་ཟིན་པའི་ DLL ནང་གི་རྟེན་གྲངས་གང་རུང་ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་ན་ DLL དེ་རང་འགུལ་གྱིས་བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་བྱེད། འདིར་དཔྱད་གཟིགས་མཛད་རོགས་ <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare\">Declare</link>"
+
+#: 03090405.xhp#hd_id3148550.3.help.text
+msgctxt "03090405.xhp#hd_id3148550.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090405.xhp#par_id3153361.4.help.text
+msgid "FreeLibrary (LibName As String)"
+msgstr "FreeLibrary (LibName As String)"
+
+#: 03090405.xhp#hd_id3153380.5.help.text
+msgctxt "03090405.xhp#hd_id3153380.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090405.xhp#par_id3154138.6.help.text
+msgid "<emph>LibName:</emph> String expression that specifies the name of the DLL."
+msgstr "<emph>LibName:</emph> DLL མིང་གིས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད།"
+
+#: 03090405.xhp#par_id3146923.7.help.text
+msgid "FreeLibrary can only release DLLs that are loaded during Basic runtime."
+msgstr "FreeLibrary དེ་ Basic ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་བླུགས་པའི་ DLLལ་གློད་རྒྱུ་ཁོ་ན་ཡིན།"
+
+#: 03090405.xhp#hd_id3153363.8.help.text
+msgctxt "03090405.xhp#hd_id3153363.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090405.xhp#par_id3155855.9.help.text
+msgctxt "03090405.xhp#par_id3155855.9.help.text"
+msgid "Declare Sub MyMessageBeep Lib \"user32.dll\" Alias \"MessageBeep\" ( long )"
+msgstr "Declare Sub MyMessageBeep Lib \"user32.dll\" Alias \"MessageBeep\" ( long )"
+
+#: 03090405.xhp#par_id3149664.11.help.text
+msgctxt "03090405.xhp#par_id3149664.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleDeclare"
+msgstr "Sub ExampleDeclare"
+
+#: 03090405.xhp#par_id3148618.12.help.text
+msgctxt "03090405.xhp#par_id3148618.12.help.text"
+msgid "Dim lValue As Long"
+msgstr "Dim lValue As Long"
+
+#: 03090405.xhp#par_id3147350.13.help.text
+msgctxt "03090405.xhp#par_id3147350.13.help.text"
+msgid "lValue = 5000"
+msgstr "lValue = 5000"
+
+#: 03090405.xhp#par_id3148648.14.help.text
+msgctxt "03090405.xhp#par_id3148648.14.help.text"
+msgid "MyMessageBeep( lValue )"
+msgstr "MyMessageBeep( lValue )"
+
+#: 03090405.xhp#par_id3145750.15.help.text
+msgctxt "03090405.xhp#par_id3145750.15.help.text"
+msgid "FreeLibrary(\"user32.dll\" )"
+msgstr "FreeLibrary(\"user32.dll\" )"
+
+#: 03090405.xhp#par_id3149412.16.help.text
+msgctxt "03090405.xhp#par_id3149412.16.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03080502.xhp#tit.help.text
+msgid "Int Function [Runtime]"
+msgstr "Int རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03080502.xhp#bm_id3153345.help.text
+msgid "<bookmark_value>Int function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Int རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080502.xhp#hd_id3153345.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int Function [Runtime]\">Int Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080502.xhp\" name=\"Int རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">Int རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03080502.xhp#par_id3155420.2.help.text
+msgid "Returns the integer portion of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་ཧྲིལ་གྲངས་ཆ་རྣམས་ཕྱིར་ལོག་བྱས་པ།"
+
+#: 03080502.xhp#hd_id3147559.3.help.text
+msgctxt "03080502.xhp#hd_id3147559.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080502.xhp#par_id3146795.4.help.text
+msgid "Int (Number)"
+msgstr "Int (Number)"
+
+#: 03080502.xhp#hd_id3149670.5.help.text
+msgctxt "03080502.xhp#hd_id3149670.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080502.xhp#par_id3150400.6.help.text
+msgctxt "03080502.xhp#par_id3150400.6.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03080502.xhp#hd_id3149656.7.help.text
+msgctxt "03080502.xhp#hd_id3149656.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080502.xhp#par_id3148797.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Any valid numeric expression."
+msgstr "<emph>Number </emph>ནུད་ལྡན་གྲངས་ཀ་གང་རུང་མཚོན་ཚུལ། གྲངས་ཀའི་སིལ་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྣམས་ཧྲིལ་ལེན་བྱས་རྗེས་ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱས།"
+
+#: 03080502.xhp#hd_id3148672.9.help.text
+msgctxt "03080502.xhp#hd_id3148672.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080502.xhp#par_id3156214.10.help.text
+msgid "sub ExampleINT"
+msgstr "sub ExampleINT"
+
+#: 03080502.xhp#par_id3125864.11.help.text
+msgid "Print Int(3.99) REM returns the value 3"
+msgstr "Print Int(3.14159) REM ཕྱིར་ལོག་གྲངས་ཐང་ 3"
+
+#: 03080502.xhp#par_id3145787.12.help.text
+msgid "Print Int(0) REM returns the value 0"
+msgstr "Print Int(0) REM ཕྱིར་ལོག་གྲངས་ཐང་ 0"
+
+#: 03080502.xhp#par_id3153143.13.help.text
+msgid "Print Int(-3.14159) REM returns the value -4"
+msgstr "Print Int(-3.14159) REM ཕྱིར་ལོག་གྲངས་ཐང་ -4"
+
+#: 03080502.xhp#par_id3152578.14.help.text
+msgctxt "03080502.xhp#par_id3152578.14.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03020409.xhp#tit.help.text
+msgid "GetAttr Function [Runtime]"
+msgstr "GetAttr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03020409.xhp#bm_id3150984.help.text
+msgid "<bookmark_value>GetAttr function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GetAttr རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020409.xhp#hd_id3150984.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr Function [Runtime]\">GetAttr Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020409.xhp\" name=\"GetAttr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">GetAttr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3154347.2.help.text
+msgid "Returns a bit pattern that identifies the file type or the name of a volume or a directory."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས་དང་ཤོག་དྲིལ་མིང་ངམ་དཀར་ཆག་གི་མིང་མཚོན་པར་སྤྱོད་པའི་གནས་མ་ཚུལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03020409.xhp#hd_id3149457.3.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#hd_id3149457.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3150359.4.help.text
+msgid "GetAttr (Text As String)"
+msgstr "GetAttr (Text As String)"
+
+#: 03020409.xhp#hd_id3151211.5.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#hd_id3151211.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3154909.6.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3154909.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03020409.xhp#hd_id3145172.7.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#hd_id3145172.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3151042.8.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3151042.8.help.text"
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཁ་གསལ་བའི་ཡིག་ཆའི་མཚན་འཇོག་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ལྡན། <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL མཚོན་ཐབས་\">URL མཚོན་ཐབས་</link>ཡང་སྤྱད་ཆོག་"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3161831.9.help.text
+msgid "This function determines the attributes for a specified file and returns the bit pattern that can help you to identify the following file attributes:"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདིས་གཏན་འཁེལ་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་གནས་ཚུལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ གནས་མ་ཚུལ་ལ་བརྟེན་ནས་གཤམ་གྱི་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་ཤན་འབྱེད་བྱེད་ཆོག་"
+
+#: 03020409.xhp#hd_id3145364.10.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#hd_id3145364.10.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3147349.11.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3147349.11.help.text"
+msgid "0 : Normal files."
+msgstr "0 སྤྱིར་བཏང་གི་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3147434.12.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3147434.12.help.text"
+msgid "1 : Read-only files."
+msgstr "1 ཀློག་ཙམ་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3159154.15.help.text
+msgid "8 : Returns the name of the volume"
+msgstr "8 ཁ་བྱང་མིང་ཕྱིར་ལོག་"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3145271.16.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3145271.16.help.text"
+msgid "16 : Returns the name of the directory only."
+msgstr "16 དཀར་ཆག་གི་མིང་ཁོ་ན་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3153953.17.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3153953.17.help.text"
+msgid "32 : File was changed since last backup (Archive bit)."
+msgstr "32 ཐེངས་གོང་མར་གྲབས་ཉར་བྱས་རྗེས་ཡིག་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན།(归档位)"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3156444.18.help.text
+msgid "If you want to know if a bit of the attribute byte is set, use the following query method:"
+msgstr "གལ་ཏེ་གཏོགས་གཤིས་ཡིག་ཚིགས་ཀྱི་གནས་ཁག་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་མིན་ཤེས་རྟོགས་བྱེད་ན་ གཤམ་གྱི་བཙལ་འཚོལ་ཐབས་ཤེས་ཁག་བེད་སྤྱོད་གྱིས་"
+
+#: 03020409.xhp#hd_id3153094.19.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#hd_id3153094.19.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3154491.20.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3154491.20.help.text"
+msgid "Sub ExampleSetGetAttr"
+msgstr "Sub ExampleSetGetAttr"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3155415.21.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3155415.21.help.text"
+msgid "On Error Goto ErrorHandler REM Define target for error-handler"
+msgstr "On Error Goto ErrorHandler REM ནོར་འཁྲུལ་ཐག་གཅོད་བྱ་རིམ་གྱི་དམིགས་འབེན་མཚམས་འཇོག་"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3154944.22.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3154944.22.help.text"
+msgid "If Dir(\"C:\\test\",16)=\"\" Then MkDir \"C:\\test\""
+msgstr "If Dir(\"C:\\test\",16)=\"\" Then MkDir \"C:\\test\""
+
+#: 03020409.xhp#par_id3151075.23.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3151075.23.help.text"
+msgid "If Dir(\"C:\\test\\autoexec.sav\")=\"\" THEN Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\test\\autoexec.sav\""
+msgstr "If Dir(\"C:\\test\\autoexec.sav\")=\"\" THEN Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\test\\autoexec.sav\""
+
+#: 03020409.xhp#par_id3149959.24.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3149959.24.help.text"
+msgid "SetAttr \"c:\\test\\autoexec.sav\" ,0"
+msgstr "SetAttr \"c:\\test\\autoexec.sav\" ,0"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3153418.25.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3153418.25.help.text"
+msgid "Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\test\\autoexec.sav\""
+msgstr "Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\test\\autoexec.sav\""
+
+#: 03020409.xhp#par_id3149122.26.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3149122.26.help.text"
+msgid "SetAttr \"c:\\test\\autoexec.sav\" ,1"
+msgstr "SetAttr \"c:\\test\\autoexec.sav\" ,1"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3154480.27.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3154480.27.help.text"
+msgid "print GetAttr( \"c:\\test\\autoexec.sav\" )"
+msgstr "print GetAttr( \"c:\\test\\autoexec.sav\" )"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3150753.28.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3150753.28.help.text"
+msgid "end"
+msgstr "end"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3150323.29.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3150323.29.help.text"
+msgid "ErrorHandler:"
+msgstr "ErrorHandler:"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3154754.30.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3154754.30.help.text"
+msgid "Print Error"
+msgstr "Print Error"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3155764.31.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3155764.31.help.text"
+msgid "end"
+msgstr "end"
+
+#: 03020409.xhp#par_id3156382.32.help.text
+msgctxt "03020409.xhp#par_id3156382.32.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03090203.xhp#tit.help.text
+msgid "While...Wend Statement[Runtime]"
+msgstr "While...Wend རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090203.xhp#bm_id3150400.help.text
+msgid "<bookmark_value>While;While...Wend loop</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>While;While...Wend བསྐྱར་འཁོར་</bookmark_value>"
+
+#: 03090203.xhp#hd_id3150400.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend Statement[Runtime]\">While...Wend Statement[Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090203.xhp\" name=\"While...Wend རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">While...Wend རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3151211.2.help.text
+msgid "When a program encounters a While statement, it tests the condition. If the condition is False, the program continues directly following the Wend statement. If the condition is True, the loop is executed until the program finds Wend and then jumps back to the<emph> While </emph>statement. If the condition is still True, the loop is executed again."
+msgstr "While རྗོད་པ་ཕྲད་པའི་སྐབས་བྱ་རིམ་གྱིས་ཆ་རྐྱེན་ལ་ཚོད་བགམ་བྱེད། གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ནི་ Falseཡིན་ན་ ཐད་ཀར་དུ་ Wend རྗོད་པའི་རྗེས་ལ་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱེད། གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ནི་ Trueཡིན་ན་མུ་མཐུད་ནས་བསྐྱར་འཁོར་ལག་བསྟར་བྱས་ཏེ་ Wend རྗོད་པ་ལ་ཐུག་པའི་བར་དེ་ལྟར་བྱེད། དེ་རྗེས་ <emph>While</emph> རྗོད་པ་ལ་མཆོངས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་དེ་ད་དུང་ Trueཡིན་ན་བསྐྱར་དུ་བསྐྱར་འཁོར་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3151041.3.help.text
+msgid "Unlike the <link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> statement, you cannot cancel a <emph>While...Wend</emph> loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>. Never exit a While...Wend loop with <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link>, since this can cause a run-time error."
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop\">Do...Loop</link> རྗོད་པ་དང་མི་འདྲ་ <link href=\"text/sbasic/shared/03090412.xhp\" name=\"ཕྱིར་ཐོན་\">ཕྱིར་ཐོན་</link> <emph>While...Wend</emph> བསྐྱར་འཁོར་སུབ་པ་བེད་སྤྱོད་མི་རུང་། དེས་འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ་ཆགས་ངེས་ <link href=\"text/sbasic/shared/03090302.xhp\" name=\"GoTo\">GoTo</link> ཕྱིར་ཐོན་ While...Wend བསྐྱར་འཁོར་རྩ་བ་ནས་སྤྱོད་མི་རུང་ དེས་འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ་ཆགས་ངེས།"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3145172.4.help.text
+msgid "A Do...Loop is more flexible than a While...Wend."
+msgstr "Do...Loop རྗོད་པ་ནི་ While...Wend རྗོད་པ་ལས་རྐྱེན་པ་ཡོད།"
+
+#: 03090203.xhp#hd_id3155133.5.help.text
+msgctxt "03090203.xhp#hd_id3155133.5.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3147288.6.help.text
+msgid "While Condition [Statement] Wend"
+msgstr "While Condition [Statement] Wend"
+
+#: 03090203.xhp#hd_id3153139.7.help.text
+msgctxt "03090203.xhp#hd_id3153139.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3159153.8.help.text
+msgid "Sub ExampleWhileWend"
+msgstr "Sub ExampleWhileWend"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3151114.9.help.text
+msgid "Dim stext As String"
+msgstr "Dim stext As String"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3153143.10.help.text
+msgid "Dim iRun As Integer"
+msgstr "Dim iRun As Integer"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3155306.11.help.text
+msgid "sText =\"This is a short text\""
+msgstr "sText =\"This is a short text\""
+
+#: 03090203.xhp#par_id3154011.12.help.text
+msgid "iRun = 1"
+msgstr "iRun = 1"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3147215.13.help.text
+msgid "while iRun < Len(sText)"
+msgstr "while iRun < Len(sText)"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3147427.14.help.text
+msgid "if Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )"
+msgstr "if Mid(sText,iRun,1 )<> \" \" then Mid( sText ,iRun, 1, Chr( 1 + Asc( Mid(sText,iRun,1 )) )"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3149665.15.help.text
+msgid "iRun = iRun + 1"
+msgstr "iRun = iRun + 1"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3152939.16.help.text
+msgid "Wend"
+msgstr "Wend"
+
+#: 03090203.xhp#par_id3153189.17.help.text
+msgid "MsgBox sText,0,\"Text encoded\""
+msgstr "MsgBox sText,0,\"Text encoded\""
+
+#: 03090203.xhp#par_id3145251.18.help.text
+msgctxt "03090203.xhp#par_id3145251.18.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03090201.xhp#tit.help.text
+msgid "Do...Loop Statement [Runtime]"
+msgstr "Do...Loop རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090201.xhp#bm_id3156116.help.text
+msgid "<bookmark_value>Do...Loop statement</bookmark_value><bookmark_value>While; Do loop</bookmark_value><bookmark_value>Until</bookmark_value><bookmark_value>loops</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Do...Loop རྗོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>While; Do loop</bookmark_value><bookmark_value>Until</bookmark_value><bookmark_value>བསྐྱར་འཁོར་</bookmark_value>"
+
+#: 03090201.xhp#hd_id3156116.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop Statement [Runtime]\">Do...Loop Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090201.xhp\" name=\"Do...Loop རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Do...Loop རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3109850.2.help.text
+msgid "Repeats the statements between the Do and the Loop statement while the condition is True or until the condition becomes True."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ནི་ True འམ་ False སྐབས་ Do དང་ Loop རྗོད་པའི་བར་གྱི་རྗོད་པ་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱིས་ལག་བསྟར་བྱའོ།"
+
+#: 03090201.xhp#hd_id3149119.3.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#hd_id3149119.3.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "སྐད་བརྡ་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3155150.4.help.text
+msgid "Do [{While | Until} condition = True]"
+msgstr "Do [{While | Until} condition = True]"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3154422.5.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3154422.5.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3150789.6.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3150789.6.help.text"
+msgid "[Exit Do]"
+msgstr "[Exit Do]"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3155805.7.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3155805.7.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3145090.8.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3145090.8.help.text"
+msgid "Loop"
+msgstr "Loop"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3154749.9.help.text
+msgid "or"
+msgstr "ཡང་ན་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3150503.10.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3150503.10.help.text"
+msgid "Do"
+msgstr "Do"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3149762.11.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3149762.11.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3150984.12.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3150984.12.help.text"
+msgid "[Exit Do]"
+msgstr "[Exit Do]"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3143228.13.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3143228.13.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3149235.14.help.text
+msgid "Loop [{While | Until} condition = True]"
+msgstr "Loop [{While | Until} condition = True]"
+
+#: 03090201.xhp#hd_id3156024.15.help.text
+msgid "Parameters/Elements"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་/གཞི་རྒྱུ་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3156344.16.help.text
+msgid "<emph>Condition:</emph> A comparison, numeric or string expression, that evaluates either True or False."
+msgstr "<emph>Condition </emph>གཤིབ་བསྡུར་དང་གྲངས་ཀ་འམ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ དེའི་ཐང་ནི་ True འམ་ False"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3149669.17.help.text
+msgid "<emph>Statement block:</emph> Statements that you want to repeat while or until the condition is True."
+msgstr "<emph>རྗོད་པའི་མིང་ </emph>ཆ་རྐྱེན་ནི་ True སྐབས་བསྐྱར་ཟློས་སུ་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས་པའི་རྗོད་པ།"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3150791.18.help.text
+msgid "The <emph>Do...Loop</emph> statement executes a loop as long as, or until, a certain condition is True. The condition for exiting the loop must be entered following either the <emph>Do</emph> or the <emph>Loop</emph> statement. The following examples are valid combinations:"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ནི་ Trueཡིན་པ་དང་ <emph>Do...Loop</emph> རྗོད་པས་བསྐྱར་འཁོར་གལ་བསྟར་བྱེད། བསྐྱར་འཁོར་ཕྱིར་ཐོན་བྱ་བར་སྤྱོད་པའི་ཆ་རྐྱེན་ནི་ངེས་པར་དུ་ <emph>Do</emph> འམ་ <emph>Loop</emph> རྗོད་པའི་རྗེས་སུ་འཇོག་དགོས། གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་ནི་ནུས་ལྡན་གྱི་རྗོད་པའི་ཚོ་སྒྲིག་ཁག་གཅིག་ཡིན།"
+
+#: 03090201.xhp#hd_id3154366.19.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#hd_id3154366.19.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "སྐད་བརྡ་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3145171.20.help.text
+msgid "Do While condition = True"
+msgstr "Do While condition = True"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3149203.21.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3149203.21.help.text"
+msgid "...statement block"
+msgstr "...རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3125864.22.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3125864.22.help.text"
+msgid "Loop"
+msgstr "Loop"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3154124.24.help.text
+msgid "The statement block between the Do While and the Loop statements is repeated so long as the condition is true."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ནི་ Trueཡིན་པ་དང་ Do While དང་ Loop རྗོད་པའི་བར་གྱི་རྗོད་པའི་མིང་།"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3153968.25.help.text
+msgid "Do Until condition = True"
+msgstr "Do Until condition = True"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3154909.26.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3154909.26.help.text"
+msgid "...statement block"
+msgstr "...རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3159151.27.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3159151.27.help.text"
+msgid "Loop"
+msgstr "Loop"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3150440.29.help.text
+msgid "The statement block between the Do Until and the Loop statements is repeated if the condition so long as the condition is false."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ནི་ Falseཡིན་པ་དང་ Do Until དང་ Loop རྗོད་པའི་བར་གྱི་རྗོད་པའི་མིང་བསྐྱར་ཟློས་སུ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3153952.30.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3153952.30.help.text"
+msgid "Do"
+msgstr "Do"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3147349.31.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3147349.31.help.text"
+msgid "...statement block"
+msgstr "...རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3159153.32.help.text
+msgid "Loop While condition = True"
+msgstr "Loop While condition = True"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3146985.34.help.text
+msgid "The statement block between the Do and the Loop statements repeats so long as the condition is true."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ནི་ Trueཡིན་པ་ཙམ་གྱིས་ Do དང་ Loop རྗོད་པའི་བར་གྱི་རྗོད་པའི་མིང་བསྐྱར་འཁོར་ཀྱིས་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3150488.35.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3150488.35.help.text"
+msgid "Do"
+msgstr "Do"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3153189.36.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3153189.36.help.text"
+msgid "...statement block"
+msgstr "...རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3155411.37.help.text
+msgid "Loop Until condition = True"
+msgstr "Loop Until condition = True"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3151117.39.help.text
+msgid "The statement block between the Do and the Loop statements repeats until the condition is true."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ནི་ Trueཡིན་ན་ Do དང་ Loop རྗོད་པའི་བར་གྱི་རྗོད་པའི་མིང་།"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3149484.41.help.text
+msgid "Use the <emph>Exit Do</emph> statement to unconditionally end the loop. You can add this statement anywhere in a <emph>Do</emph>...<emph>Loop</emph> statement. You can also define an exit condition using the <emph>If...Then</emph> structure as follows:"
+msgstr "<emph>Exit Do</emph> སྐད་བརྡ་ནི་ཆ་རྐྱེན་མེད་པར་བསྐྱར་འཁོར་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་བེད་སྤྱད་ཆོག ཁྱེད་ཀྱིས་ <emph>Do</emph>...<emph>Loop</emph> རྗོད་པའི་ནང་གི་གནས་ས་གང་རུང་དུ་སྣོན་འཇུག་བྱས་ཆོག དེ་མིན་ད་དུང་ <emph>If...Then</emph> གྲུབ་ཆ་སྤྱད་ནས་ཕྱིར་ཐོན་བྱ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ཞིག་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3149262.42.help.text
+msgid "Do..."
+msgstr "Do..."
+
+#: 03090201.xhp#par_id3149298.43.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3149298.43.help.text"
+msgid "statements"
+msgstr "རྗོད་པ་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3145646.44.help.text
+msgid "If condition = True Then Exit Do"
+msgstr "If condition = True Then Exit Do"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3154490.45.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3154490.45.help.text"
+msgid "statements"
+msgstr "རྗོད་པ་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3153159.46.help.text
+msgid "Loop..."
+msgstr "Loop..."
+
+#: 03090201.xhp#hd_id3147396.47.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#hd_id3147396.47.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3144764.49.help.text
+msgid "Sub ExampleDoLoop"
+msgstr "Sub ExampleDoLoop"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3154791.50.help.text
+msgid "Dim sFile As String"
+msgstr "Dim sFile As String"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3149401.51.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3149401.51.help.text"
+msgid "Dim sPath As String"
+msgstr "Dim sPath As String"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3155600.52.help.text
+msgid "sPath = \"c:\\\""
+msgstr "sPath = \"c:\\\""
+
+#: 03090201.xhp#par_id3150717.53.help.text
+msgid "sFile = Dir$( sPath ,22)"
+msgstr "sFile = Dir$( sPath ,22)"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3146898.54.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3146898.54.help.text"
+msgid "If sFile <> \"\" Then"
+msgstr "If sFile <> \"\" Then"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3156333.55.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3156333.55.help.text"
+msgid "Do"
+msgstr "Do"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3153947.56.help.text
+msgid "MsgBox sFile"
+msgstr "MsgBox sFile"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3150327.57.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3150327.57.help.text"
+msgid "sFile = Dir$"
+msgstr "sFile = Dir$"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3150749.58.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3150749.58.help.text"
+msgid "Loop Until sFile = \"\""
+msgstr "Loop Until sFile = \"\""
+
+#: 03090201.xhp#par_id3153765.59.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3153765.59.help.text"
+msgid "End If"
+msgstr "End If"
+
+#: 03090201.xhp#par_id3148914.60.help.text
+msgctxt "03090201.xhp#par_id3148914.60.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 01030400.xhp#tit.help.text
+msgid "Organizing Libraries and Modules"
+msgstr "དོ་དམ་མཛོད་དང་སྨོ་ལིང་"
+
+#: 01030400.xhp#bm_id3148797.help.text
+msgid "<bookmark_value>libraries;organizing</bookmark_value><bookmark_value>modules;organizing</bookmark_value><bookmark_value>copying;modules</bookmark_value><bookmark_value>adding libraries</bookmark_value><bookmark_value>deleting;libraries/modules/dialogs</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;organizing</bookmark_value><bookmark_value>moving;modules</bookmark_value><bookmark_value>organizing;modules/libraries/dialogs</bookmark_value><bookmark_value>renaming modules and dialogs</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཛོད་; སྒྲིག་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྨོ་ལིང་; སྒྲིག་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ་; སྨོ་ལིང་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; མཛོད་/སྨོ་ལིང་/གླིང་སྒྲོམ་</bookmark_value><bookmark_value>གླིང་སྒྲོམ་; གསར་འཛུགས་དང་བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤོ་སྒུལ་; སྨོ་ལིང་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲིག་འཛུགས་; སྨོ་ལིང་/མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་སྨོ་ལིང་</bookmark_value>"
+
+#: 01030400.xhp#hd_id3148797.1.help.text
+msgid "<variable id=\"01030400\"><link href=\"text/sbasic/shared/01030400.xhp\">Organizing Libraries and Modules</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"01030400\"><link href=\"text/sbasic/shared/01030400.xhp\">དོ་དམ་མཛོད་དང་སྨོ་ལིང་</link></variable>"
+
+#: 01030400.xhp#hd_id3150868.4.help.text
+msgid "Organizing Libraries"
+msgstr "དོ་དམ་བྱ་རིམ་མཛོད་"
+
+#: 01030400.xhp#hd_id3125864.5.help.text
+msgid "Creating a New Library"
+msgstr "མཛོད་གསར་གསར་བཟོ་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3152576.6.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3152576.6.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - ཧུང་</emph>རེམ་བཞིན་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>དོ་དམ་ཆས་</emph><emph>ཧུང་དོ་དམ་ཆས་</emph>་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ Basic IDEནང་<emph>སྨོ་ལིང་</emph>རིས་རྟགས་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ གླིང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3153726.8.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3153726.8.help.text"
+msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་<emph>མཛོད་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3149664.9.help.text
+msgid "Select to where you want to attach the library in the <emph>Location</emph> list. If you select %PRODUCTNAME Macros & Dialogs, the library will belong to the $[officename] application and will be available for all documents. If you select a document the library will be attached to this document and only available from there."
+msgstr "<emph>ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་/ཡིག་ཚགས་</emph>རེའུ་མིག་ནང་བྱ་རིམ་མཛོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཟུར་སྣོན་བྱས་པ་འདེམས་གལ་སྲིད་ <emph>soffice</emph>འདེམས་ན་བྱ་རིམ་མཛོད་འདི་ $[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ལ་འགྱུར་བ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ལ་སྤྱོད་ཆོག་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ཞིག་འདེམས་ན་བྱ་རིམ་མཛོད་ཡིག་ཚགས་འདི་ནང་་ཟུར་སྣོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་འདི་རྒྱུད་བེད་སྤྱོད་ཁོ་ན་བྱས་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3153365.10.help.text
+msgid "Click <emph>New</emph> and insert a name to create a new library."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<emph>གསར་བཟོ་</emph> 插入名称以གསར་འཛུགས་新的མཛོད།"
+
+#: 01030400.xhp#hd_id3147394.48.help.text
+msgid "Appending a Library"
+msgstr "ཟུར་སྣོན་མཛོད་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3153157.49.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3153157.49.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - ཧུང་</emph>རེམ་བཞིན་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>དོ་དམ་ཆས་</emph><emph>ཧུང་དོ་དམ་ཆས་</emph>་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ Basic IDEནང་<emph>སྨོ་ལིང་</emph>རིས་རྟགས་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ གླིང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3146972.50.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3146972.50.help.text"
+msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་<emph>མཛོད་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3145640.51.help.text
+msgid "Select to where you want to append the library in the <emph>Location</emph> list. If you select %PRODUCTNAME Macros & Dialogs, the library will belong to the $[officename] application and will be available for all documents. If you select a document the library will be appended to this document and only available from there."
+msgstr "<emph>ནང་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་/ཡིག་ཚགས་</emph>རེའུ་མིག་ནང་བྱ་རིམ་མཛོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཟུར་སྣོན་བྱས་པ་འདེམས་གལ་སྲིད་ <emph>soffice</emph>འདེམས་ན་བྱ་རིམ་མཛོད་འདི་ $[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ལ་འགྱུར་བ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ལ་སྤྱོད་ཆོག་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ཞིག་འདེམས་ན་བྱ་རིམ་མཛོད་ཡིག་ཚགས་འདི་ནང་་ཟུར་སྣོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་འདི་རྒྱུད་བེད་སྤྱོད་ཁོ་ན་བྱས་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3154253.52.help.text
+msgid "Click <emph>Append</emph> and select an external library to append."
+msgstr "<emph>་ཟུར་སྣོན་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་རྗེས་་ཟུར་སྣོན་བྱས་པའི་ཕྱི་མཛོད་འདེམས།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3154705.53.help.text
+msgid "Select all libraries to be appended in the <emph>Append Libraries</emph> dialog. The dialog displays all libraries that are contained in the selected file."
+msgstr "<emph>ཟུར་སྣོན་བྱ་རིམ་མཛོད་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་ཟུར་སྣོན་བྱས་པའི་བྱ་རིམ་ཡོད་ཚད་འདེམས།ཡིག་ཆ་ཞིག་འདེམས་པའི་རྗེས་གླིང་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་ཆ་འདི་ནང་བྱ་རིམ་མཛོད་ཡོད་ཚད་ཚུད་པ་འདེམས།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3163807.54.help.text
+msgid "If you want to insert the library as a reference only check the <emph>Insert as reference (read-only)</emph> box. Read-only libraries are fully functional but cannot be modified in the Basic IDE."
+msgstr "གལ་སྲིད་བྱ་རིམ་མཛོད་ནི་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་ལ་རྩིས་ན་བདམས་པའི་<emph>ནི་་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་(ཀློག་པ་)</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་རྩིས་ Basic IDE ནང་ ཀློག་པའི་བྱ་རིམ་མཛོད་ལ་བྱ་རིམ་མཛོད་ཀྱིས་བྱེད་ནུས་ཚང་མ་ལྡན་ཡིན་ན་འང་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུ་མེད།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3145228.55.help.text
+msgid "Check the <emph>Replace existing libraries</emph> box if you want existing libraries of the same name to be overwritten."
+msgstr "གལ་སྲིད་མི་འདྲ་བའི་ད་ཡོད་བྱ་རིམ་མཛོད་འབྲི་བཅོས་བྱས་ན་<emph>ཚབ་རྗེས་བྱེད་པའི་ད་ཡོད་བྱ་རིམ་མཛོད་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདམས།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3147004.56.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph> to append the library."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ཟུར་སྣོན་མཛོད།"
+
+#: 01030400.xhp#hd_id3159100.17.help.text
+msgid "Deleting a Library"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་སུབ་པ་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3150086.18.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3150086.18.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - ཧུང་</emph>རེམ་བཞིན་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>དོ་དམ་ཆས་</emph><emph>ཧུང་དོ་དམ་ཆས་</emph>་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ Basic IDEནང་<emph>སྨོ་ལིང་</emph>རིས་རྟགས་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ གླིང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3146808.57.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3146808.57.help.text"
+msgid "Click the <emph>Libraries</emph> tab."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་<emph>མཛོད་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3158212.58.help.text
+msgid "Select the library to be deleted from the list."
+msgstr "<emph>ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་/ཡིག་ཚགས་</emph>རེའུ་མིག་ནང་བྱ་རིམ་མཛོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཟུར་སྣོན་བྱས་པ།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3150361.20.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3150361.20.help.text"
+msgid "Click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་<emph>སུབ་པ་</emph> "
+
+#: 01030400.xhp#par_id3152986.19.help.text
+msgid "Deleting a library permanently deletes all existing modules and corresponding procedures and functions."
+msgstr ""
+
+#: 01030400.xhp#par_id3148868.59.help.text
+msgid "You cannot delete the default library named \"Standard\"."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མིང་ \"Standard\" བྱས་པའི་ཁས་ལེན་མཛོད་སུབ་པ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3146869.60.help.text
+msgid "If you delete a library that was inserted as reference only the reference is deleted but not the library itself."
+msgstr "གལ་སྲིད་སུབ་པ་ནི་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་ཀྱིས་མཛོད་ལ་རྩིས་ན་འདྲེན་སྤྱོད་ཁོ་ན་སུབ་པ་ལས་མཛོད་འདི་སུབ་པ་མི་ཐུབ།"
+
+#: 01030400.xhp#hd_id3147070.21.help.text
+msgid "Organizing Modules and Dialogs"
+msgstr "དོ་དམ་སྨོ་ལིང་དང་གླིང་སྒྲོམ་"
+
+#: 01030400.xhp#hd_id3155265.61.help.text
+msgid "Creating a New Module or Dialog"
+msgstr "སྨོ་ལིང་གསར་པ་དང་ཡང་ན་གླིང་སྒྲོམ་གསར་བཟོ་བྱེད་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3154537.62.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3154537.62.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - ཧུང་</emph>རེམ་བཞིན་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>དོ་དམ་ཆས་</emph><emph>ཧུང་དོ་དམ་ཆས་</emph>་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ Basic IDEནང་<emph>སྨོ་ལིང་</emph>རིས་རྟགས་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ གླིང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3146781.63.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3146781.63.help.text"
+msgid "Click the <emph>Modules</emph> tab or the <emph>Dialogs</emph> tab."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་་<emph>སྨོ་ལིང་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3159206.64.help.text
+msgid "Select the library where the module will be inserted and click <emph>New</emph>."
+msgstr "གཞན་ཡང་བསྒར་འཛུད་སྨོ་ལིང་གི་བྱ་རིམ་མཛོད་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>གསར་བཟོ་སྨོ་ལིང་</emph>ཡང་ན་<emph>གསར་བཟོ་གླིང་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་</emph> "
+
+#: 01030400.xhp#par_id3152389.65.help.text
+msgid "Enter a name for the module or the dialog and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "སྨོ་ལིང་ཡང་ན་གླིང་སྒྲོམ་ནང་མིང་འཇུག་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས།"
+
+#: 01030400.xhp#hd_id3152872.25.help.text
+msgid "Renaming a Module or Dialog"
+msgstr "་སྨོ་ལིང་ཡང་ན་གླིང་སྒྲོམ་བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3159230.66.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3159230.66.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - ཧུང་</emph>རེམ་བཞིན་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>དོ་དམ་ཆས་</emph><emph>ཧུང་དོ་དམ་ཆས་</emph>་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ Basic IDEནང་<emph>སྨོ་ལིང་</emph>རིས་རྟགས་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ གླིང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3150046.67.help.text
+msgid "Click the module to be renamed twice, with a pause between the clicks. Enter the new name."
+msgstr "<emph>ཧུང་གྱིས་འབྱུང་ཁུངས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་བསྐྱར་མིང་འདོགས་དགོས་ངེས་ཀྱི་སྨོ་ལིང་འདེམས་དེ་རྗེས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3153801.27.help.text
+msgid "In the Basic IDE, right-click the name of the module or dialog in the tabs at the bottom of the screen, choose <emph>Rename</emph> and type in the new name."
+msgstr "Basic IDE ནང་གསལ་ཡོལ་མཐིལ་དངོས་འདེམས་གཞི་ཁ་ནང་གི་སྨོ་ལིང་མིང་ཡང་ན་གླིང་སྒྲོམ་མིང་ཐོག་ཙིག་རྟགས་ལ་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ མིང་གསར་པ་མཐེབ་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3155526.28.help.text
+msgid "Press Enter to confirm your changes."
+msgstr "Enter མཐེབ་གནོན་ན་བཟོ་བཅོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01030400.xhp#hd_id3146963.29.help.text
+msgid "Deleting a Module or Dialog"
+msgstr "སྨོ་ལིང་ཡང་ན་གླིང་སྒྲོམ་སུབ་པ་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3147547.68.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3147547.68.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - ཧུང་</emph>རེམ་བཞིན་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>དོ་དམ་ཆས་</emph><emph>ཧུང་དོ་དམ་ཆས་</emph>་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ Basic IDEནང་<emph>སྨོ་ལིང་</emph>རིས་རྟགས་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ གླིང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3150958.69.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3150958.69.help.text"
+msgid "Click the <emph>Modules</emph> tab or the <emph>Dialogs</emph> tab."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་་<emph>སྨོ་ལིང་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3149870.30.help.text
+msgid "Select the module or dialog to be deleted from the list. Double-click an entry to reveal sub-entries, if required."
+msgstr "<emph>སྨོ་ལིང་/གླིང་སྒྲོམ་</emph>རེའུ་མིག་ནང་སུབ་པའི་སྨོ་ལིང་འདེམས་ གལ་སྲིད་བཤར་བྱང་ནང་ཡན་ལག་བཤར་བྱང་ཚུད་ཡོད་ན་ བཤར་བྱངའདི་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་རྒྱུད་ཡན་ལག་བཤར་བྱང་བཀྲམ།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3147248.32.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3147248.32.help.text"
+msgid "Click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་<emph>སུབ་པ་</emph> "
+
+#: 01030400.xhp#par_id3151339.31.help.text
+msgid "Deleting a module permanently deletes all existing procedures and functions in that module."
+msgstr "སུབ་པའི་ནམ་ཡང་སྨོ་ལིང་ནི་སྨོ་ལིང་འདི་ནང་དུ་ཡོད་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ཆ་ཚང་དང་རྟེན་གྲངས་སུབ་པ།"
+
+#: 01030400.xhp#hd_id3151392.33.help.text
+msgid "Organizing Projects among Documents or Templates"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དང་སྨོ་ལིང་ནང་གི་་རྣམས་གྲངས་དོ་དམ་"
+
+#: 01030400.xhp#hd_id3156400.36.help.text
+msgid "Moving or copying modules between documents, templates and the application."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དང་མ་པང་དང་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དབར་སྨོ་ལིང་སྤོ་སྒུལ་དང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3146819.37.help.text
+msgid "Open all documents or templates among which you want to move or copy the modules or dialogs."
+msgstr "དགོས་ངེས་ཀྱིས་སྤོ་སྒུལ་ཡང་འདྲ་ཕབ་སྨོ་ལིང་ཡང་ན་གླིང་སྒྲོམ་གིས་ཡིག་ཚགས་ཡང་ན་མ་པང་ཡོད་ཚད་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3149319.38.help.text
+msgctxt "01030400.xhp#par_id3149319.38.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph> and click <emph>Organizer</emph> or click the <emph>Select Module</emph> icon in the Basic IDE to open the <emph>Macro Organizer</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - ཧུང་</emph>རེམ་བཞིན་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>དོ་དམ་ཆས་</emph><emph>ཧུང་དོ་དམ་ཆས་</emph>་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ Basic IDEནང་<emph>སྨོ་ལིང་</emph>རིས་རྟགས་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ གླིང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་"
+
+#: 01030400.xhp#par_id3145637.39.help.text
+msgid "To move a module or dialog to another document, click the corresponding object in the list and drag it to the desired position. A horizontal line indicates the target position of the current object while dragging. Hold the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while dragging to copy the object instead of moving it."
+msgstr "སྨོ་ལིང་ཡང་ན་གླིང་སྒྲོམ་ནི་ཡིག་ཚགས་གཞན་ཞིག་གིས་ནང་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་<emph>སྨོ་ལིང་/གླིང་སྒྲོམ་</emph>རེའུ་མིང་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་རྗེས་དགོས་ངེས་ཀྱི་གནས་སའི་ནང་དྲུད་སྐྱེལ་བྱེད་དྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ཆུ་སྙོམས་ཐིག་གཅིག་མིག་སྔའི་དམིགས་འབེན་གནས་ས་གསལ་སྟོན་བྱེད་གལ་སྲིད་དྲུད་སྐྱེལ་སྐབས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞིག་གནོན་འཛིན་བྱེད་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་ནི་འདྲ་ཕབ་ཡིན་པ་ལས་སྤོ་སྒུལ་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་མ་ཡིན།"
+
+#: 03080103.xhp#tit.help.text
+msgid "Sin Function [Runtime]"
+msgstr "Sin རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03080103.xhp#bm_id3153896.help.text
+msgid "<bookmark_value>Sin function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sin རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080103.xhp#hd_id3153896.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin Function [Runtime]\">Sin Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080103.xhp\" name=\"Sin རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Sin རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3149456.2.help.text
+msgid "Returns the sine of an angle. The angle is specified in radians. The result lies between -1 and 1."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ཅིག་གི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་བརྒྱབ་ན་ ཟུར་ཚད་ཀྱི་སྡེ་ཚན་ནི་གཞུ་ཚད་ཡིན་ འབྲས་བུ་ནི་ -1 ནས་ 1 བར་ཡིན།"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3153379.3.help.text
+msgid "Using the angle Alpha, the Sin Function returns the ratio of the length of the opposite side of an angle to the length of the hypotenuse in a right-angled triangle."
+msgstr "ཟུར་ Alphaདཔེར་མཚོན་ན་ དྲང་ཟུར་ཟུར་གསུམ་དབྱིབས་ནང་རྟེན་གྲངས་ Sin རྩིས་རྒྱབ་པ་ནི་ Alpha ཡི་གཏད་མཐའ་དང་གསེག་མཐའི་རིང་ཚད་ཀྱི་སྡུར་བ་ཡིན།"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3148798.4.help.text
+msgid "Sin(Alpha) = side opposite the angle/hypotenuse"
+msgstr "Sin(Alpha) = གཏད་ཟུར་/གསེག་མཐའ་"
+
+#: 03080103.xhp#hd_id3147230.5.help.text
+msgctxt "03080103.xhp#hd_id3147230.5.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3154909.6.help.text
+msgid "Sin (Number)"
+msgstr "Sin (Number)"
+
+#: 03080103.xhp#hd_id3156214.7.help.text
+msgctxt "03080103.xhp#hd_id3156214.7.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3150870.8.help.text
+msgctxt "03080103.xhp#par_id3150870.8.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03080103.xhp#hd_id3155132.9.help.text
+msgctxt "03080103.xhp#hd_id3155132.9.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3145786.10.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that defines the angle in radians that you want to calculate the sine for."
+msgstr "<emph>Number </emph>དྲང་རྒྱུད་ཐང་གི་ཟུར་ཚད་རྩིས་རྒྱག་གི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3155413.11.help.text
+msgid "To convert degrees to radians, multiply degrees by Pi/180, and to convert radians to degrees, multiply radians by 180/Pi."
+msgstr "ཟུར་ནི་གཞུང་ཚད་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ན་ ཟུར་ལ་ pi/180བསྒྱུར་དགོས། གཞུ་ཚད་ནི་ཏུའུ་ལ་བསྒྱུར་ན་གཞུ་ཚད་ལ་ 180/piཡིས་བསྒྱུར་དགོས།"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3149664.12.help.text
+msgid "grad=(radiant*180)/pi"
+msgstr "ཏུའུ་=(གཞུ་ཚད་*180)/pi"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3153143.13.help.text
+msgid "radiant=(grad*pi)/180"
+msgstr "གཞུ་ཚད་=(ཏུའུ་*pi)/180"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3151112.14.help.text
+msgctxt "03080103.xhp#par_id3151112.14.help.text"
+msgid "Pi is approximately 3.141593."
+msgstr "Pi ཡི་ཉེ་མཚུངས་ཐང་ནི་ 3.141593ཡིན།"
+
+#: 03080103.xhp#hd_id3163712.15.help.text
+msgctxt "03080103.xhp#hd_id3163712.15.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3149482.16.help.text
+msgctxt "03080103.xhp#par_id3149482.16.help.text"
+msgid "REM In this example, the following entry is possible for a right-angled triangle:"
+msgstr "ཚོན་དཔེ་REM འདིའི་ནང་ནང་གཤམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཚང་མ་ཐད་ཟུར་ཟུར་གསུམ་ལ་དམིགས་པ་ཡིན་"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3148577.17.help.text
+msgid "REM The side opposite the angle and the angle (in degrees) to calculate the length of the hypotenuse:"
+msgstr "REM ཟུར་གྱི་གཏད་མཐའ་དང་ཟུར་ཚད་ (འཇལ་བྱེད་ནི་ཏུའུ་ཡིན་)མ་ཟད་དེ་དག་གཞིར་བཟུང་ནས་གསེག་མཐའི་རིང་ཚད་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3152941.18.help.text
+msgid "Sub ExampleSine"
+msgstr "Sub ExampleSine"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3150011.19.help.text
+msgid "REM Pi = 3.1415926 is a predefined variable"
+msgstr "REM Pi = 3.1415926 སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་འགྱུར་ཚད་ཡིན་"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3153159.20.help.text
+msgctxt "03080103.xhp#par_id3153159.20.help.text"
+msgid "Dim d1 as Double"
+msgstr "Dim d1 as Double"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3154491.21.help.text
+msgctxt "03080103.xhp#par_id3154491.21.help.text"
+msgid "Dim dAlpha as Double"
+msgstr "Dim dAlpha as Double"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3145251.22.help.text
+msgid "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the opposite side: \",\"Opposite Side\")"
+msgstr "d1 = InputBox$ (\"Enter the length of the opposite side: \",\"Opposite Side\")"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3148456.23.help.text
+msgid "dAlpha = InputBox$ (\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
+msgstr "dAlpha = InputBox$ (\"Enter the angle Alpha (in degrees):\",\"Alpha\")"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3153877.24.help.text
+msgid "Print \"The length of the hypotenuse is\"; (d1 / sin (dAlpha * Pi / 180))"
+msgstr "Print \"The length of the hypotenuse is\"; (d1 / sin (dAlpha * Pi / 180))"
+
+#: 03080103.xhp#par_id3150717.25.help.text
+msgctxt "03080103.xhp#par_id3150717.25.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03090409.xhp#tit.help.text
+msgid "Sub Statement [Runtime]"
+msgstr "Sub རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090409.xhp#bm_id3147226.help.text
+msgid "<bookmark_value>Sub statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Sub རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090409.xhp#hd_id3147226.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub Statement [Runtime]\">Sub Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090409.xhp\" name=\"Sub རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Sub རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090409.xhp#par_id3153311.2.help.text
+msgid "Defines a subroutine."
+msgstr "ཡན་ལག་བྱ་རིམ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 03090409.xhp#hd_id3149416.3.help.text
+msgctxt "03090409.xhp#hd_id3149416.3.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "སྐད་བརྡ་"
+
+#: 03090409.xhp#par_idN105E7.help.text
+msgid "Sub Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]])]"
+msgstr "Sub Name[(VarName1 [As Type][, VarName2 [As Type][,...]])]"
+
+#: 03090409.xhp#par_id3147530.5.help.text
+msgctxt "03090409.xhp#par_id3147530.5.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090409.xhp#par_id3146795.8.help.text
+msgctxt "03090409.xhp#par_id3146795.8.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03090409.xhp#hd_id3153525.9.help.text
+msgctxt "03090409.xhp#hd_id3153525.9.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090409.xhp#par_id3150792.10.help.text
+msgid "<emph>Name:</emph> Name of the subroutine ."
+msgstr "<emph>Name </emph>ཡན་ལག་གི་དཔེ་རིམ་གྱི་མིང་།"
+
+#: 03090409.xhp#par_id3154138.11.help.text
+msgid "<emph>VarName: </emph>Parameter that you want to pass to the subroutine."
+msgstr "<emph>VarName </emph>ཡན་ལག་གི་དཔེ་རིས་ཞུགས་གྲངས་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 03090409.xhp#par_id3154908.12.help.text
+msgid "<emph>Type:</emph> Type-declaration key word."
+msgstr "<emph>Type </emph>རིགས་གསལ་བཤད་ཀྱི་འགག་གནད་ཚིག"
+
+#: 03090409.xhp#hd_id3153770.16.help.text
+msgctxt "03090409.xhp#hd_id3153770.16.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090409.xhp#par_id3151113.17.help.text
+msgctxt "03090409.xhp#par_id3151113.17.help.text"
+msgid "Sub Example"
+msgstr "Sub Example"
+
+#: 03090409.xhp#par_idN1063F.help.text
+msgid "REM some statements"
+msgstr "REM some statements"
+
+#: 03090409.xhp#par_id3154319.19.help.text
+msgctxt "03090409.xhp#par_id3154319.19.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03060400.xhp#tit.help.text
+msgid "Not-Operator [Runtime]"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མིན་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03060400.xhp#bm_id3156024.help.text
+msgid "<bookmark_value>Not operator (logical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏན་ཚིགས་མིན་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03060400.xhp#hd_id3156024.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"Not-Operator [Runtime]\">Not-Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060400.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མིན་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མིན་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3159414.2.help.text
+msgid "Negates an expression by inverting the bit values."
+msgstr "གཡོན་སྐོར་མཚོན་ཚུལ་གྱི་གནས་ཐང་བརྒྱུད་ནས་མཚོན་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: 03060400.xhp#hd_id3149457.3.help.text
+msgctxt "03060400.xhp#hd_id3149457.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3150360.4.help.text
+msgid "Result = Not Expression"
+msgstr "Result = Not Expression"
+
+#: 03060400.xhp#hd_id3151211.5.help.text
+msgctxt "03060400.xhp#hd_id3151211.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3147228.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the negation."
+msgstr "<emph>Result </emph>ལྡོག་ཕྱོགས་བརྩི་བའི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུར་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀའི་འགྱུར་ཚད་གང་རུང་།"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3154124.7.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to negate."
+msgstr "<emph>མཚོན་ཚུལ་ </emph>ལྡོག་ཕྱོགས་བརྩི་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ལག་བསྟར་བྱ།"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3150868.8.help.text
+msgid "When a Boolean expression is negated, the value True changes to False, and the value False changes to True."
+msgstr "པོ་ལེན་མཚོན་ཚུལ་ལ་ལྡོག་ཕྱོགས་བརྩི་བའི་རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་བྱེད་དུས་Trueནི་ Falseའགྱུར་ False ནི་ Trueའགྱུར།"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3145785.9.help.text
+msgid "In a bitwise negation each individual bit is inverted."
+msgstr "གནས་གཞིར་བཟུང་ནས་ལྡོག་ཕྱོགས་བརྩི་དུས་གནས་ཁག་གི་ཐང་ཚང་མ་ལྡོག་འགྱུར་བྱེད།"
+
+#: 03060400.xhp#hd_id3153093.10.help.text
+msgctxt "03060400.xhp#hd_id3153093.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3153143.11.help.text
+msgid "Sub ExampleNot"
+msgstr "Sub ExampleNot"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3147317.12.help.text
+msgctxt "03060400.xhp#par_id3147317.12.help.text"
+msgid "Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant"
+msgstr "Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3145274.13.help.text
+msgctxt "03060400.xhp#par_id3145274.13.help.text"
+msgid "Dim vOut as Variant"
+msgstr "Dim vOut as Variant"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3153363.14.help.text
+msgctxt "03060400.xhp#par_id3153363.14.help.text"
+msgid "vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null"
+msgstr "vA = 10:vB = 8:vC = 6:vD = Null"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3145749.15.help.text
+msgid "vOut = Not vA REM Returns -11"
+msgstr "vOut = Not vA REM -11ཕྱིར་ལོག་བྱེད་"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3148645.16.help.text
+msgid "vOut = Not(vC > vD) REM Returns -1"
+msgstr "vOut = Not(vC > vD) REM Returns -1"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3156441.17.help.text
+msgid "vOut = Not(vB > vA) REM Returns -1"
+msgstr "vOut = Not(vB > vA) REM -1ཕྱིར་ལོག་བྱེད་"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3152596.18.help.text
+msgid "vOut = Not(vA > vB) REM Returns 0"
+msgstr "vOut = Not(vA > vB) REM 0ཕྱིར་ལོག་བྱེད་"
+
+#: 03060400.xhp#par_id3154319.19.help.text
+msgctxt "03060400.xhp#par_id3154319.19.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 03103300.xhp#tit.help.text
+msgid "Option Explicit Statement [Runtime]"
+msgstr "Option Explicit རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03103300.xhp#bm_id3145090.help.text
+msgid "<bookmark_value>Option Explicit statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Option Explicit རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03103300.xhp#hd_id3145090.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit Statement [Runtime]\">Option Explicit Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103300.xhp\" name=\"Option Explicit རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Option Explicit རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03103300.xhp#par_id3148538.2.help.text
+msgid "Specifies that every variable in the program code must be explicitly declared with the Dim statement."
+msgstr "ངེས་པར་དུ་ Dim རྗོད་པ་སྤྱད་ནས་གསལ་བཤད་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་ནང་གི་འགྱུར་ཚད་རེ་རེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03103300.xhp#hd_id3149763.3.help.text
+msgctxt "03103300.xhp#hd_id3149763.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03103300.xhp#par_id3149514.4.help.text
+msgctxt "03103300.xhp#par_id3149514.4.help.text"
+msgid "Option Explicit"
+msgstr "Option Explicit"
+
+#: 03103300.xhp#hd_id3145315.5.help.text
+msgctxt "03103300.xhp#hd_id3145315.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03103300.xhp#par_id3145172.6.help.text
+msgctxt "03103300.xhp#par_id3145172.6.help.text"
+msgid "This statement must be added before the executable program code in a module."
+msgstr "རྗོད་པ་དེ་ངེས་པར་དུ་སྨོ་ལིང་ནང་གི་ལག་བསྟར་བྱ་རུང་གི་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་མདུན་དུ་གནས་ཡོད།"
+
+#: 03103300.xhp#hd_id3125864.7.help.text
+msgctxt "03103300.xhp#hd_id3125864.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03103300.xhp#par_id3154217.8.help.text
+msgctxt "03103300.xhp#par_id3154217.8.help.text"
+msgid "Option Explicit"
+msgstr "Option Explicit"
+
+#: 03103300.xhp#par_id3156214.9.help.text
+msgid "Sub ExampleExplicit"
+msgstr "Sub ExampleExplicit"
+
+#: 03103300.xhp#par_id3153193.10.help.text
+msgctxt "03103300.xhp#par_id3153193.10.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03103300.xhp#par_id3159252.11.help.text
+msgctxt "03103300.xhp#par_id3159252.11.help.text"
+msgid "sVar = \"Las Vegas\""
+msgstr "sVar = \"Las Vegas\""
+
+#: 03103300.xhp#par_id3145787.12.help.text
+msgid "For i% = 1 to 10 REM This results in a run-time error"
+msgstr "For i% = 1 to 10 REM This results in a run-time error"
+
+#: 03103300.xhp#par_id3152598.13.help.text
+msgid "REM"
+msgstr "REM"
+
+#: 03103300.xhp#par_id3145749.14.help.text
+msgid "Next i%"
+msgstr "Next i%"
+
+#: 03103300.xhp#par_id3150010.15.help.text
+msgctxt "03103300.xhp#par_id3150010.15.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03100900.xhp#tit.help.text
+msgid "CSng Function[Runtime]"
+msgstr "CSng རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03100900.xhp#bm_id3153753.help.text
+msgid "<bookmark_value>CSng function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CSng རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03100900.xhp#hd_id3153753.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng Function[Runtime]\">CSng Function[Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100900.xhp\" name=\"CSng རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">CSng རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03100900.xhp#par_id3149748.2.help.text
+msgid "Converts any string or numeric expression to data type Single."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གང་རུང་ངམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་དེ་དག་ཚད་ཡ་ལྡན་གཞི་གྲངས་རིགས་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ།"
+
+#: 03100900.xhp#hd_id3153255.3.help.text
+msgctxt "03100900.xhp#hd_id3153255.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03100900.xhp#par_id3148983.4.help.text
+msgid "CSng (Expression)"
+msgstr "CSng (Expression)"
+
+#: 03100900.xhp#hd_id3152347.5.help.text
+msgctxt "03100900.xhp#hd_id3152347.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03100900.xhp#par_id3153750.6.help.text
+msgctxt "03100900.xhp#par_id3153750.6.help.text"
+msgid "Single"
+msgstr "དག་ཚད་ཡ་ལྡན་"
+
+#: 03100900.xhp#hd_id3146957.7.help.text
+msgctxt "03100900.xhp#hd_id3146957.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03100900.xhp#par_id3153345.8.help.text
+msgctxt "03100900.xhp#par_id3153345.8.help.text"
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
+msgstr "<emph>Expression </emph>བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03100900.xhp#hd_id3149514.9.help.text
+msgctxt "03100900.xhp#hd_id3149514.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03100900.xhp#par_id3154142.10.help.text
+msgid "Sub ExampleCSNG"
+msgstr "Sub ExampleCSNG"
+
+#: 03100900.xhp#par_id3147573.11.help.text
+msgctxt "03100900.xhp#par_id3147573.11.help.text"
+msgid "Msgbox CDbl(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CDbl(1234.5678)"
+
+#: 03100900.xhp#par_id3150772.12.help.text
+msgctxt "03100900.xhp#par_id3150772.12.help.text"
+msgid "Msgbox CInt(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CInt(1234.5678)"
+
+#: 03100900.xhp#par_id3147531.13.help.text
+msgctxt "03100900.xhp#par_id3147531.13.help.text"
+msgid "Msgbox CLng(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CLng(1234.5678)"
+
+#: 03100900.xhp#par_id3147265.14.help.text
+msgctxt "03100900.xhp#par_id3147265.14.help.text"
+msgid "Msgbox CSng(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CSng(1234.5678)"
+
+#: 03100900.xhp#par_id3159414.15.help.text
+msgctxt "03100900.xhp#par_id3159414.15.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 01020200.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: 01020200.xhp#hd_id3145645.1.help.text
+msgid "<variable id=\"01020200\"><link href=\"text/sbasic/shared/01020200.xhp\">Using the Object Catalog</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"01020200\"><link href=\"text/sbasic/shared/01020200.xhp\">བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: 01020200.xhp#par_id3153707.76.help.text
+msgid "The object catalog provides an overview of all modules and dialogs you have created in $[officename]."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་གིས་ཁྱེད་ལ་ $[officename] ནང་བཟོས་པའི་སྨོ་ལིང་ཡོད་ཚད་དང་གླིང་སྒྲོམ་གྱི་གནས་བསྡུས་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 01020200.xhp#par_id3147346.78.help.text
+msgid "Click the <emph>Object Catalog</emph> icon <image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image> in the Macro toolbar to display the object catalog."
+msgstr "\"ཧུང་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་<emph>བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147341\" xml-lang=\"en-US\">Icon</alt></image> བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་མངོན་པ།"
+
+#: 01020200.xhp#par_id3155114.79.help.text
+msgid "The dialog shows a list of all existing objects in a hierarchical representation. Double-clicking a list entry opens its subordinate objects."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་འདི་རིམ་དབྱེའི་ཚུལ་ནི་ད་ཡོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་རེའུ་འགོད་ཡོད་ཚད་མང་ཨན་པའི་མཚོན་ཐབས་ཡིན་ རེའུ་འགོད་བཤར་བྱང་ཆ་རྡེབ་བྱེད་དེ་ནས་འོག་རིམ་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ།"
+
+#: 01020200.xhp#par_id3150786.83.help.text
+msgid "To display a certain module in the Editor or to position the cursor in a selected SUB or FUNCTION, select the corresponding entry and click the <emph>Show</emph> icon <image id=\"img_id3149527\" src=\"basctl/res/im01.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149527\">Icon</alt></image>."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་དམིགས་གསལ་གྱི་སྨོ་ལིང་གཅིག་གམ་ཡང་ན་འོད་རྟགས་མངོན་པ་ནི་བདམས་པའི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་མམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་གནས་ངེས་བྱེད་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་བཤར་བྱང་འདེམས་པ་མ་ཟད་ <emph>མངོན་པའི་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3149527\" src=\"basctl/res/im01.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149527\" xml-lang=\"en-US\">Icon</alt></image>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01020200.xhp#par_id3153266.81.help.text
+msgid "Click the (X) icon in the title bar to close the object catalog."
+msgstr "ཁ་བྱང་ཚང་ནང་གི་ [X] རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ རིས་རྟགས་ [བྱ་ཡུལ་] གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་ཆོག"
+
+#: 03030203.xhp#tit.help.text
+msgid "Now Function [Runtime]"
+msgstr "Now རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030203.xhp#bm_id3149416.help.text
+msgid "<bookmark_value>Now function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Now རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030203.xhp#hd_id3149416.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now Function [Runtime]\">Now Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030203.xhp\" name=\"Now རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Now རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030203.xhp#par_id3149670.2.help.text
+msgid "Returns the current system date and time as a <emph>Date</emph> value."
+msgstr "<emph>ཚེས་གྲངས་</emph>ཐང་གི་རྣམ་པས་མིག་སྔའི་མ་ལག་གི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030203.xhp#hd_id3149456.3.help.text
+msgctxt "03030203.xhp#hd_id3149456.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030203.xhp#par_id3149655.4.help.text
+msgid "Now"
+msgstr "Now"
+
+#: 03030203.xhp#hd_id3154366.5.help.text
+msgctxt "03030203.xhp#hd_id3154366.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030203.xhp#par_id3154909.6.help.text
+msgctxt "03030203.xhp#par_id3154909.6.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 03030203.xhp#hd_id3147229.7.help.text
+msgctxt "03030203.xhp#hd_id3147229.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030203.xhp#par_id3145172.8.help.text
+msgid "Sub ExampleNow"
+msgstr "Sub ExampleNow"
+
+#: 03030203.xhp#par_id3150870.9.help.text
+msgid "msgbox \"It is now \" & Now"
+msgstr "msgbox \"It is now \" & Now"
+
+#: 03030203.xhp#par_id3145787.10.help.text
+msgctxt "03030203.xhp#par_id3145787.10.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03131400.xhp#tit.help.text
+msgid "TwipsPerPixelY Function [Runtime]"
+msgstr "TwipsPerPixelY རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03131400.xhp#bm_id3150040.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>TwipsPerPixelY function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TwipsPerPixelX རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03131400.xhp#hd_id3150040.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY Function [Runtime]\">TwipsPerPixelY Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131400.xhp\" name=\"TwipsPerPixelY རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">TwipsPerPixelY རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03131400.xhp#par_id3154186.2.help.text
+msgid "Returns the number of twips that represent the height of a pixel."
+msgstr "བཪྙན་རྒྱུའི་མཐོ་་ཚད་ཀྱི་ལི་དམར་ཁ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03131400.xhp#hd_id3145090.3.help.text
+msgctxt "03131400.xhp#hd_id3145090.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03131400.xhp#par_id3153681.4.help.text
+msgid "n = TwipsPerPixelY"
+msgstr "n = TwipsPerPixelY"
+
+#: 03131400.xhp#hd_id3148473.5.help.text
+msgctxt "03131400.xhp#hd_id3148473.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03131400.xhp#par_id3154306.6.help.text
+msgctxt "03131400.xhp#par_id3154306.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03131400.xhp#hd_id3149235.7.help.text
+msgctxt "03131400.xhp#hd_id3149235.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03131400.xhp#par_id3150503.8.help.text
+msgctxt "03131400.xhp#par_id3150503.8.help.text"
+msgid "Sub ExamplePixelTwips"
+msgstr "Sub ExamplePixelTwips"
+
+#: 03131400.xhp#par_id3154142.9.help.text
+msgctxt "03131400.xhp#par_id3154142.9.help.text"
+msgid "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Twips\",0,\"Pixel size\""
+msgstr "MsgBox \"\" & TwipsPerPixelX() & \" Twips * \" & TwipsPerPixelY() & \" Twips\",0,\"Pixel size\""
+
+#: 03131400.xhp#par_id3148944.10.help.text
+msgctxt "03131400.xhp#par_id3148944.10.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020414.xhp#tit.help.text
+msgid "SetAttr Statement [Runtime]"
+msgstr "SetAttr རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020414.xhp#bm_id3147559.help.text
+msgid "<bookmark_value>SetAttr statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SetAttr རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020414.xhp#hd_id3147559.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr Statement [Runtime]\">SetAttr Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020414.xhp\" name=\"SetAttr རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">SetAttr རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3147264.2.help.text
+msgid "Sets the attribute information for a specified file."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་ཆགའཕྲིན་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 03020414.xhp#hd_id3150359.3.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#hd_id3150359.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3154365.4.help.text
+msgid "SetAttr FileName As String, Attribute As Integer"
+msgstr "SetAttr FileName As String, Attribute As Integer"
+
+#: 03020414.xhp#hd_id3125863.5.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#hd_id3125863.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3154909.6.help.text
+msgid "FileName: Name of the file, including the path, that you want to test attributes of. If you do not enter a path, <emph>SetAttr</emph> searches for the file in the current directory. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "FileName གཏོགས་གཤིས་ཚོད་བགམ་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆའི་མིང་ལ་བརྒྱུད་ལམ་འདུས་ཡོད། <emph>SetAttr</emph> ཡིས་མིག་མདུན་དཀར་ཆག་ནང་ཡིག་ཆ་འདི་བཤེར་འཚོལ་བྱེད། <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL མཚོན་ཐབས་\">URL མཚོན་ཐབས་</link>ཀྱང་སྤྱད་ཆོག་"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3153192.7.help.text
+msgid "<emph>Attribute:</emph> Bit pattern defining the attributes that you want to set or to clear:"
+msgstr "<emph>Attribute </emph>གནས་མ་ཚུལ་ནི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་ལམ་གཏོགས་གཤིས་གཙང་སེལ་ལ་སྤྱོད་"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3145786.8.help.text
+msgid "<emph>Value</emph>"
+msgstr "<emph>གྲངས་ཐང་</emph>"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3152596.9.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3152596.9.help.text"
+msgid "0 : Normal files."
+msgstr "0 སྤྱིར་བཏང་གི་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3149262.10.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3149262.10.help.text"
+msgid "1 : Read-only files."
+msgstr "1 ཀློག་ཙམ་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3152576.13.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3152576.13.help.text"
+msgid "32 : File was changed since last backup (Archive bit)."
+msgstr "32 ཐེངས་གོང་མར་གྲབས་ཉར་བྱས་རྗེས་ཡིག་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན།(归档位)"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3153093.14.help.text
+msgid "You can set multiple attributes by combining the respective values with a logic OR statement."
+msgstr "གཏན་ཚིགས་སམ་རྗོད་པ་ཚོ་སྒྲིག་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཐང་ནི་གཏོགས་གཤིས་རིགས་མང་པོ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག་"
+
+#: 03020414.xhp#hd_id3147434.15.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#hd_id3147434.15.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3154012.16.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3154012.16.help.text"
+msgid "Sub ExampleSetGetAttr"
+msgstr "Sub ExampleSetGetAttr"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3148645.17.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3148645.17.help.text"
+msgid "On Error Goto ErrorHandler REM Define target for error-handler"
+msgstr "On Error Goto ErrorHandler REM ནོར་འཁྲུལ་ཐག་གཅོད་བྱ་རིམ་གྱི་དམིགས་འབེན་མཚམས་འཇོག་"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3145647.18.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3145647.18.help.text"
+msgid "If Dir(\"C:\\test\",16)=\"\" Then MkDir \"C:\\test\""
+msgstr "If Dir(\"C:\\test\",16)=\"\" Then MkDir \"C:\\test\""
+
+#: 03020414.xhp#par_id3147126.19.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3147126.19.help.text"
+msgid "If Dir(\"C:\\test\\autoexec.sav\")=\"\" THEN Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\test\\autoexec.sav\""
+msgstr "If Dir(\"C:\\test\\autoexec.sav\")=\"\" THEN Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\test\\autoexec.sav\""
+
+#: 03020414.xhp#par_id3151074.20.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3151074.20.help.text"
+msgid "SetAttr \"c:\\test\\autoexec.sav\" ,0"
+msgstr "SetAttr \"c:\\test\\autoexec.sav\" ,0"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3153158.21.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3153158.21.help.text"
+msgid "Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\test\\autoexec.sav\""
+msgstr "Filecopy \"c:\\autoexec.bat\", \"c:\\test\\autoexec.sav\""
+
+#: 03020414.xhp#par_id3149378.22.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3149378.22.help.text"
+msgid "SetAttr \"c:\\test\\autoexec.sav\" ,1"
+msgstr "SetAttr \"c:\\test\\autoexec.sav\" ,1"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3150716.23.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3150716.23.help.text"
+msgid "print GetAttr( \"c:\\test\\autoexec.sav\" )"
+msgstr "print GetAttr( \"c:\\test\\autoexec.sav\" )"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3154018.24.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3154018.24.help.text"
+msgid "end"
+msgstr "end"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3149121.25.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3149121.25.help.text"
+msgid "ErrorHandler:"
+msgstr "ErrorHandler:"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3156275.26.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3156275.26.help.text"
+msgid "Print Error"
+msgstr "Print Error"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3153707.27.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3153707.27.help.text"
+msgid "end"
+msgstr "end"
+
+#: 03020414.xhp#par_id3145640.28.help.text
+msgctxt "03020414.xhp#par_id3145640.28.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03020200.xhp#tit.help.text
+msgid "File Input/Output Functions"
+msgstr "ནང་བཅུག་/ཕྱིར་འདོན"
+
+#: 03020200.xhp#hd_id3150791.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"File Input/Output Functions\">File Input/Output Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020200.xhp\" name=\"ནང་བཅུག་/ཕྱིར་འདོན་\">ཡིག་ཆ་ནང་བཅུག་/རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་འདོན</link>"
+
+#: 03060500.xhp#tit.help.text
+msgid "Or-Operator [Runtime]"
+msgstr "ཡང་ན་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03060500.xhp#bm_id3150986.help.text
+msgid "<bookmark_value>Or operator (logical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡང་ན་གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03060500.xhp#hd_id3150986.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"Or-Operator [Runtime]\">Or Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060500.xhp\" name=\"ཡང་ན་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">ཡང་ན་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3148552.2.help.text
+msgid "Performs a logical OR disjunction on two expressions."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་གཉིས་ལ་གཏན་ཚིགས་སམ་\"ཡང་ན་\"རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར།"
+
+#: 03060500.xhp#hd_id3148664.3.help.text
+msgctxt "03060500.xhp#hd_id3148664.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3150358.4.help.text
+msgid "Result = Expression1 Or Expression2"
+msgstr "Result = Expression1 Or Expression2"
+
+#: 03060500.xhp#hd_id3151211.5.help.text
+msgctxt "03060500.xhp#hd_id3151211.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3153192.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the disjunction."
+msgstr "Result:དབྱེ་ལེན་འབྲས་བུ་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀའི་འགྱུར་ཚད་གང་རུང་།"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3147229.7.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to compare."
+msgstr "<emph>Expression1 Expression2 </emph>གཤིབ་བསྡུར་བྱ་རྒྱུའི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3154684.8.help.text
+msgid "A logical OR disjunction of two Boolean expressions returns the value True if at least one comparison expression is True."
+msgstr "པོ་ལེན་མཚོན་ཚུལ་ལ་གཏན་ཚིགས་སམ་དབྱེ་ལེན་བྱེད་དུས་མཚོན་ཚུལ་གཉིས་ནང་གཅིག་ནི་ Trueཡིན་ན་ཕྱིར་ལོག་འབྲས་བུ་ཡང་ Trueཡིན།"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3153768.9.help.text
+msgid "A bit-wise comparison sets a bit in the result if the corresponding bit is set in at least one of the two expressions."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་གཉིས་ལ་གནས་ཀྱི་གཤིབ་བསྡུར་བྱེད་དུས་ འབྲས་བུའི་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་ནི་ཉུང་མཐར་མཚོན་ཚུལ་གཅིག་གིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་གནས་ཡོད།"
+
+#: 03060500.xhp#hd_id3161831.10.help.text
+msgctxt "03060500.xhp#hd_id3161831.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3147427.11.help.text
+msgid "Sub ExampleOr"
+msgstr "Sub ExampleOr"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3153142.12.help.text
+msgctxt "03060500.xhp#par_id3153142.12.help.text"
+msgid "Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant"
+msgstr "Dim vA as Variant, vB as Variant, vC as Variant, vD as Variant"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3154014.13.help.text
+msgctxt "03060500.xhp#par_id3154014.13.help.text"
+msgid "Dim vOut as Variant"
+msgstr "Dim vOut as Variant"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3155856.14.help.text
+msgctxt "03060500.xhp#par_id3155856.14.help.text"
+msgid "vA = 10: vB = 8: vC = 6: vD = Null"
+msgstr "vA = 10:vB = 8:vC = 6:vD = Null"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3152460.15.help.text
+msgid "vOut = vA > vB Or vB > vC REM -1"
+msgstr "vOut = vA > vB Or vB > vC REM -1"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3147349.16.help.text
+msgid "vOut = vB > vA Or vB > vC REM -1"
+msgstr "vOut = vB > vA Or vB > vC REM -1"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3151114.17.help.text
+msgid "vOut = vA > vB Or vB > vD REM -1"
+msgstr "vOut = vA > vB Or vB > vD REM -1"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3153726.18.help.text
+msgid "vOut = (vB > vD Or vB > vA) REM 0"
+msgstr "vOut = (vB > vD Or vB > vA) REM 0"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3152598.19.help.text
+msgid "vOut = vB Or vA REM 10"
+msgstr "vOut = vB Or vA REM 10"
+
+#: 03060500.xhp#par_id3150420.20.help.text
+msgctxt "03060500.xhp#par_id3150420.20.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03120102.xhp#tit.help.text
+msgid "Chr Function [Runtime]"
+msgstr "Chr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120102.xhp#bm_id3149205.help.text
+msgid "<bookmark_value>Chr function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Chr རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120102.xhp#hd_id3149205.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function [Runtime]\">Chr Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Chr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120102.xhp#par_id3153311.2.help.text
+msgid "Returns the character that corresponds to the specified character code."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚབ་ཡང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་སུ་ཕྱིར་ལོག་པ་དང་གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: 03120102.xhp#hd_id3149514.3.help.text
+msgctxt "03120102.xhp#hd_id3149514.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120102.xhp#par_id3150669.4.help.text
+msgid "Chr(Expression As Integer)"
+msgstr "Chr(Expression As Integer)"
+
+#: 03120102.xhp#hd_id3143228.5.help.text
+msgctxt "03120102.xhp#hd_id3143228.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120102.xhp#par_id3153824.6.help.text
+msgctxt "03120102.xhp#par_id3153824.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120102.xhp#hd_id3148944.7.help.text
+msgctxt "03120102.xhp#hd_id3148944.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120102.xhp#par_id3149295.8.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 8 bit ASCII value (0-255) or a 16 bit Unicode value."
+msgstr "<emph>Expression </emph>ནུས་ལྡན་གྱི་ 8 གནས་ ASCII ཐང་ (0-255) ཡང་ན་ 16 གནས་ Unicode ཐང་གི་གྲངས་ཀའི་འགྱུར་ཚད་མཚོན་པ།"
+
+#: 03120102.xhp#par_id3159414.9.help.text
+msgid "Use the <emph>Chr$</emph> function to send special control sequences to a printer or to another output source. You can also use it to insert quotation marks in a string expression."
+msgstr "<emph>Chr$</emph> རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ན་དམིགས་བསལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་རིམ་ལྟར་ཉིད་གཏག་པར་ཆས་སམ་གཞན་གྱི་ཕྱིར་འདོན་ཁུངས་སུ་བསྐུན་ཐུབ་པ་དང་ད་དུང་རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ཁྲོད་འདྲེན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 03120102.xhp#hd_id3154366.10.help.text
+msgctxt "03120102.xhp#hd_id3154366.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120102.xhp#par_id3144502.11.help.text
+msgid "sub ExampleChr"
+msgstr "sub ExampleChr"
+
+#: 03120102.xhp#par_id3154909.12.help.text
+msgid "REM This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string."
+msgstr "REM དཔེ་གཞི་འདི་ཉིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཁྲོད་འདྲིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།(ASCII ཡི་ཐང་ནི་ 34)"
+
+#: 03120102.xhp#par_id3151380.13.help.text
+msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\""
+msgstr "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\""
+
+#: 03120102.xhp#par_id3145174.14.help.text
+msgid "REM The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip."
+msgstr "REM གླེང་སྒྲོམ་གྱི་ཕྱིར་འདོན་ནི་ A \"short\" trip"
+
+#: 03120102.xhp#par_id3154685.15.help.text
+msgctxt "03120102.xhp#par_id3154685.15.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120102.xhp#par_idN10668.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>"
+
+#: 01000000.xhp#tit.help.text
+msgid "Programming with $[officename] Basic "
+msgstr "$[officename] ཧུང་བྱ་རིམ་སྒྲིག་པ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3156027.1.help.text
+msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/01000000.xhp\" name=\"Programming with $[officename] Basic \">Programming with $[officename] Basic </link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/sbasic/shared/01000000.xhp\" name=\"$[officename] ཧུང་བྱ་རིམ་སྒྲིག་པ་ \">བེད་སྤྱོད་བྱེད་$[officename] ཧུང་བྱ་རིམ་སྒྲིག་པ་ </link></variable>"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3153708.2.help.text
+msgid "This is where you find general information about working with macros and $[officename] Basic."
+msgstr "གནས་འདིར་འབྲེལ་ཡོད་ཧུང་བེད་སྤྱོད་དང་$[officename] ཧུང་གི་སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་བཤེར་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: 03030302.xhp#tit.help.text
+msgid "Time Statement [Runtime]"
+msgstr "Time རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03030302.xhp#bm_id3145090.help.text
+msgid "<bookmark_value>Time statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Time རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03030302.xhp#hd_id3145090.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030302.xhp\">Time Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03030302.xhp#par_id3150984.2.help.text
+msgid "This function returns the current system time as a string in the format \"HH:MM:SS\"."
+msgstr " རྟེན་གྲངས་འདི་རྣམ་གཞག་ \"HH:MM:SS\" གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་མིག་སྔའི་མ་ལག་དུས་ཚོད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030302.xhp#hd_id3154346.3.help.text
+msgctxt "03030302.xhp#hd_id3154346.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030302.xhp#par_id3149670.4.help.text
+msgid "Time"
+msgstr "Time"
+
+#: 03030302.xhp#hd_id3150792.5.help.text
+msgctxt "03030302.xhp#hd_id3150792.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030302.xhp#par_id3149656.6.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the new time in the format \"HH:MM:SS\"."
+msgstr "<emph>Text:</emph> རྣམ་གཞག་ \"HH:MM:SS\" ཡིས་དུས་ཚོད་གསར་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དོ།"
+
+#: 03030302.xhp#hd_id3145173.7.help.text
+msgctxt "03030302.xhp#hd_id3145173.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030302.xhp#par_id3156281.8.help.text
+msgid "Sub ExampleTime"
+msgstr "Sub ExampleTime"
+
+#: 03030302.xhp#par_id3150870.9.help.text
+msgid "MsgBox Time,0,\"The time is\""
+msgstr "MsgBox Time,0,\"དུས་ཚོད་ནི་\""
+
+#: 03030302.xhp#par_id3154123.10.help.text
+msgctxt "03030302.xhp#par_id3154123.10.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03090404.xhp#tit.help.text
+msgid "End Statement [Runtime]"
+msgstr "End རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090404.xhp#bm_id3150771.help.text
+msgid "<bookmark_value>End statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>End རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090404.xhp#hd_id3150771.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End Statement [Runtime]\">End Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">End རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3153126.2.help.text
+msgid "Ends a procedure or block."
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་མམ་རྗོད་པའི་མིང་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: 03090404.xhp#hd_id3147264.3.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#hd_id3147264.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3148552.4.help.text
+msgid "End, End Function, End If, End Select, End Sub"
+msgstr "End、End Function、End If、End Select、End Sub"
+
+#: 03090404.xhp#hd_id3149456.5.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#hd_id3149456.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3150398.6.help.text
+msgid "Use the End statement as follows:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་ལས་མཚོན་པ་ལྟར་ End རྗོད་པ་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: 03090404.xhp#hd_id3154366.7.help.text
+msgid "Statement"
+msgstr "རྗོད་པ་"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3151043.8.help.text
+msgid "End: Is not required, but can be entered anywhere within a procedure to end the program execution."
+msgstr "End དགོས་ངེས་ཀྱི་རྗོད་པ་མིན་ འོན་ཏེ་བརྒྱུད་རིམ་གྱི་གནས་ས་གང་རུང་དུ་རྗོད་པ་དེ་ནང་འཇུག་གིས་བྱ་རིམ་གྱི་ལག་བསྟར་མཇུག་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3145171.9.help.text
+msgid "End Function: Ends a <emph>Function</emph> statement."
+msgstr "End Function མཇུག་བསྡུ་ <emph>Function</emph> རྗོད་པ།"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3153192.10.help.text
+msgid "End If: Marks the end of a <emph>If...Then...Else</emph> block."
+msgstr "End If བྲིས་རྟགས་ <emph>If...Then...Else</emph> རྗོད་པའི་མིང་གི་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3148451.11.help.text
+msgid "End Select: Marks the end of a <emph>Select Case</emph> block."
+msgstr "End Select བྲིས་རྟགས་ <emph>Select Case</emph> རྗོད་པའི་ལིང་གི་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3155131.12.help.text
+msgid "End Sub: Ends a <emph>Sub</emph> statement."
+msgstr "End Sub མཇུག་སྒྲིལ་ <emph>Sub</emph> རྗོད་པ།"
+
+#: 03090404.xhp#hd_id3146120.13.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#hd_id3146120.13.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3146985.14.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3146985.14.help.text"
+msgid "Sub ExampleRandomSelect"
+msgstr "Sub ExampleRandomSelect"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3153363.15.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3153363.15.help.text"
+msgid "Dim iVar As Integer"
+msgstr "Dim iVar As Integer"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3153727.16.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3153727.16.help.text"
+msgid "iVar = Int((15 * Rnd) -2)"
+msgstr "iVar = Int((15 * Rnd) -2)"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3150011.17.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3150011.17.help.text"
+msgid "Select Case iVar"
+msgstr "Select Case iVar"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3149481.18.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3149481.18.help.text"
+msgid "Case 1 To 5"
+msgstr "Case 1 To 5"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3152887.19.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3152887.19.help.text"
+msgid "Print \"Number from 1 to 5\""
+msgstr "Print \"Number from 1 to 5\""
+
+#: 03090404.xhp#par_id3163713.20.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3163713.20.help.text"
+msgid "Case 6, 7, 8"
+msgstr "Case 6, 7, 8"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3148618.21.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3148618.21.help.text"
+msgid "Print \"Number from 6 to 8\""
+msgstr "Print \"Number from 6 to 8\""
+
+#: 03090404.xhp#par_id3153144.22.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3153144.22.help.text"
+msgid "Case Is > 8 And iVar < 11"
+msgstr "Case Is > 8 And iVar < 11"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3147436.23.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3147436.23.help.text"
+msgid "Print \"Greater than 8\""
+msgstr "Print \"Greater than 8\""
+
+#: 03090404.xhp#par_id3155418.24.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3155418.24.help.text"
+msgid "Case Else"
+msgstr "Case Else"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3150418.25.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3150418.25.help.text"
+msgid "Print \"Outside range 1 to 10\""
+msgstr "Print \"Outside range 1 to 10\""
+
+#: 03090404.xhp#par_id3156285.26.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3156285.26.help.text"
+msgid "End Select"
+msgstr "End Select"
+
+#: 03090404.xhp#par_id3149582.27.help.text
+msgctxt "03090404.xhp#par_id3149582.27.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Controlling Program Execution"
+msgstr "བྱ་རིམ་གྱི་ལག་བསྟར་ཚོད་འཛིན་"
+
+#: 03090000.xhp#hd_id3145136.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090000.xhp\" name=\"Controlling Program Execution\">Controlling Program Execution</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090000.xhp\" name=\"བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་ཚོད་འཛིན་\">བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་ཚོད་འཛིན་</link>"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3143268.2.help.text
+msgid "The following statements control the execution of a program."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྗོད་པ་བྱ་རིམ་གྱི་ལག་བསྟར་ཚོད་འཛིན་བྱ་བར་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3156152.3.help.text
+msgid "A program generally executes from the first line of code to the last line of code. You can also execute certain procedures within the program according to specific conditions, or repeat a section of the program within a sub-procedure or function. You can use loops to repeat parts of a program as many times as necessary, or until a certain condition is met. These type of control statements are classified as Condition, Loop, or Jump statements."
+msgstr "བྱ་རིམ་གྱི་རྒྱུན་དུ་ཕྲེང་དང་པོའི་ཚབ་ཨང་ནས་ཕྲེང་མཇུག་ཤོས་ཀྱི་ཚབ་ཨང་གི་གོ་རིམ་གཞིར་བཟུང་ནས་ལག་བསྟར་བྱེད། འོན་ཏེ་ཡང་ན་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ལ་བརྟེན་ནས་བྱ་རིམ་ནང་གི་བརྒྱུད་རིམ་འགའ་ཞིག་ཙམ་ལག་བསྟར་བྱ་བའམ་ཡང་ན་ཡན་ལག་བརྒྱུད་རིམ་གང་རུང་བསྐྱར་ཟློས་སུ་ལག་བསྟར་བྱ་བའམ་རྟེན་གྲངས་ནང་གི་བྱ་རིམ་འགའ་ཤས་ལག་བསྟར་བྱ་བ། ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་འཁོར་བེད་སྤྱད་ནས་བྱ་རིམ་ནང་གི་མི་འདྲ་བའི་ཆ་ཤས་རྣམས་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱིས་ཆ་རྐྱེན་གང་རུང་ཞིག་འཛོམ་པའི་བར་བྱ་དགོས། ཚོད་འཛིན་རྗོད་པ་དེ་དག་ལ་དབྱེ་ན་ཆ་རྐྱེན་རྗོད་པ་དང་བསྐྱར་འཁོར་རྗོད་པ་དང་མཆོངས་བསྒྱུར་རྗོད་པ་བཅས་སུ་དབྱེ།"
+
+#: 03090202.xhp#tit.help.text
+msgid "For...Next Statement [Runtime]"
+msgstr "For...Next རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090202.xhp#bm_id3149205.help.text
+msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value><bookmark_value>To statement</bookmark_value><bookmark_value>Step statement</bookmark_value><bookmark_value>Next statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>for རྗོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>To རྗོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>Step རྗོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>Next རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090202.xhp#hd_id3149205.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement [Runtime]\">For...Next Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">For...Next རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3143267.2.help.text
+msgid "Repeats the statements between the For...Next block a specified number of times."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཐེངས་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས་ For...Next མིང་ནང་གི་རྗོད་པ་བསྐྱར་ཟློས་སུ་ལག་བསྟར་བྱ།"
+
+#: 03090202.xhp#hd_id3156153.3.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#hd_id3156153.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3148473.4.help.text
+msgid "For counter=start To end [Step step]"
+msgstr "For counter=start To end [Step step]"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3156024.5.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3156024.5.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3146796.6.help.text
+msgid "[Exit For]"
+msgstr "[Exit For]"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3159414.7.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3159414.7.help.text"
+msgid "statement block"
+msgstr "རྗོད་པའི་མིང་"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3153897.8.help.text
+msgid "Next [counter]"
+msgstr "Next [counter]"
+
+#: 03090202.xhp#hd_id3150400.9.help.text
+msgid "Variables:"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3150358.10.help.text
+msgid "<emph>Counter:</emph> Loop counter initially assigned the value to the right of the equal sign (start). Only numeric variables are valid. The loop counter increases or decreases according to the variable Step until End is passed."
+msgstr "<emph>Counter </emph>དེའི་ཐོག་མའི་ཐང་ནི་མཚུངས་རྟགས་གཡས་འགྲམ་གྱི་ཐང་ (start) གི་བསྐྱར་འཁོར་གྲངས་བགྲངས་ཆས་ཡིན། ས་དེར་གྲངས་ཀའི་འགྱུར་ཚད་ཁོ་ན་ནུས་ལྡན་ཡིན། བསྐྱར་འཁོར་གྲངས་བགྲངས་ཆས་ཀྱིས་step འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མི་འདྲ་བར་གཞིགས་ནས་རིམ་འཕར་རམ་རིམ་འཕྲི་བྱེད་ཅིང་ end ལྟོས་ལྟའི་ཐང་ལ་སླེབས་པའི་བར་དེ་ལྟར་བྱེད།"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3152455.11.help.text
+msgid "<emph>Start:</emph> Numeric variable that defines the initial value at the beginning of the loop."
+msgstr "<emph>Start </emph>གྲངས་ཀའི་འགྱུར་ཚད་ནི་བསྐྱར་འཁོར་འགོ་ཚུགས་སྐབས་ཀྱི་ཐོག་མའི་ཐང་མཚན་འཇོག་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3151043.12.help.text
+msgid "<emph>End:</emph> Numeric variable that defines the final value at the end of the loop."
+msgstr "<emph>End </emph>གྲངས་ཀའི་འགྱུར་ཚད་ནི་བསྐྱར་འཁོར་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་ཚམས་འཇོག་ཐང་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3156281.13.help.text
+msgid "<emph>Step:</emph> Sets the value by which to increase or decrease the loop counter. If Step is not specified, the loop counter is incremented by 1. In this case, End must be greater than Start. If you want to decrease Counter, End must be less than Start, and Step must be assigned a negative value."
+msgstr "<emph>step </emph>བསྐྱར་འཁོར་གྲངས་བགྲངས་ཆས་རིམ་སྣོན་ནམ་རིམ་འཕྲི་བྱ་བའི་གོམ་ཞེང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱ། གལ་ཏེ་ stepགཏན་འཁེལ་མ་བྱས་ན་བསྐྱར་འཁོར་གྲངས་བགྲངས་ཆས་ཀྱི་འཕར་ཚད་ནི་ 1ཡིན། དེ་འདྲའི་གནས་ཚུལ་འོག་end དེ་ངེས་པར་དུ་ startལས་ཆེ་བ་དགོས། གལ་ཏེ་གྲངས་བགྲངས་རིམ་འཕྲི་བྱ་དགོས་ན་ end དེ་ངེས་པར་དུ་ startལས་ཆུང་བ་དགོས་པ་མ་ཟད་ step ཐང་དེ་ངེས་པར་དུ་"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3154684.14.help.text
+msgid "The <emph>For...Next</emph> loop repeats all of the statements in the loop for the number of times that is specified by the parameters."
+msgstr "<emph>For...Next</emph> བསྐྱར་འཁོར་ཞུགས་གྲངས་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཐེངས་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས་བསྐྱར་འཁོར་ནང་གི་རྗོད་པ་ཡོད་ཚད་བསྐྱར་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3147287.15.help.text
+msgid "As the counter variable is decreased, $[officename] Basic checks if the end value has been reached. As soon as the counter passes the end value, the loop automatically ends."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་ཆས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཐང་རིམ་འཕྲིའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་$[officename] ཧུང་གིས་མཚོན་འཇོག་ཐང་ལ་སླེབས་ཡོད་མེད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད། གྲངས་བགྲངས་ཆས་མཚོན་འཇོག་ཐང་ལ་ལག་བསྟར་བྱས་པ་ཙམ་གྱིས་བསྐྱར་འཁོར་རང་འགུལ་གྱིས་མཇུག་སྡུད་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3159154.16.help.text
+msgid "It is possible to nest <emph>For...Next</emph> statements. If you do not specify a variable following the <emph>Next</emph> statement, <emph>Next</emph> automatically refers to the most recent <emph>For</emph> statement."
+msgstr "ད་དུང་ <emph>For...Next</emph> རྗོད་པ་སྐོང་འཇུག་བྱས་ཆོག། གལ་ཏེ་ <emph>Next</emph> རྗོད་པའི་རྗེས་འགྱུར་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ <emph>Next</emph> དེར་རང་འགུལ་གྱིས་ཉེ་དུས་བེད་སྤྱད་པའི་ <emph>For</emph> རྗོད་པ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3155306.17.help.text
+msgid "If you specify an increment of 0, the statements between <emph>For</emph> and <emph>Next</emph> are repeated continuously."
+msgstr "འཕར་ཚད་དེ་ 0 ལ་གཏན་འཁེལ་བྱ་སྐབས་གཏན་དུ་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱིས་ <emph>For</emph> དང་ <emph>Next</emph> བར་གྱི་རྗོད་པ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3155854.18.help.text
+msgid "When counting down the counter variable, $[officename] Basic checks for overflow or underflow. The loop ends when Counter exceeds End (positive Step value) or is less than End (negative Step value)."
+msgstr "གྲངས་བགྲངས་ཆས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་ཐང་མར་ཆག་པའི་སྐབས་$[officename] ཧུང་གིས་ལུད་པའམ་འོག་ལུད་ལ་བརྟག་དཔྱད་བྱེད། གྲངས་བགྲངས་ཆས་ end (step ནི་ཕོ་ཐང་) ལས་ཆེ་བའམ་ end (step ནི་མོ་ཐང་) ལས་ཆུང་བའི་སྐབས་བསྐྱར་འཁོར་མཇུག་འགྲིལ།"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3145273.19.help.text
+msgid "Use the <emph>Exit For</emph> statement to exit the loop unconditionally. This statement must be within a <emph>For...Next</emph> loop. Use the <emph>If...Then</emph> statement to test the exit condition as follows:"
+msgstr "<emph>Exit For</emph> རྗོད་པ་དེ་ཆ་རྐྱེན་མེད་པར་བསྐྱར་འཁོར་ཕྱིར་ཐོན་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན། རྗོད་པ་དེ་ངེས་པར་དུ་ <emph>For...Next</emph> བསྐྱར་འཁོར་ནང་གནས་ཡོད། <emph>If...Then</emph> རྗོད་པ་དེ་ཕྱིར་ཐོན་ཆ་རྐྱེན་ཚོད་བག་མ་ལ་སྤོད་ གཤམ་གསལ་ལས་མཚོན་པ་སྟེ་"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3153190.20.help.text
+msgid "For..."
+msgstr "For..."
+
+#: 03090202.xhp#par_id3149482.21.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3149482.21.help.text"
+msgid "statements"
+msgstr "རྗོད་པ་"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3147124.22.help.text
+msgid "If condition = True Then Exit For"
+msgstr "If condition = True Then Exit For"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3153159.23.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3153159.23.help.text"
+msgid "statements"
+msgstr "རྗོད་པ་"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3154096.24.help.text
+msgid "Next"
+msgstr "Next"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3156286.25.help.text
+msgid "Note: In nested <emph>For...Next</emph> loops, if you exit a loop unconditionally with <emph>Exit For</emph>, only one loop is exited."
+msgstr "ཟུར་མཆན་ སྐོང་འཛུད་བྱས་པའི་ <emph>For...Next</emph> བསྐྱར་འཁོར་ནང་གལ་ཏེ་ <emph>Exit For</emph> བེད་སྤྱད་ནས་ཆ་རྐྱེན་མེད་པར་བསྐྱར་འཁོར་གང་རུང་ལས་ཕྱིར་ཐོན་ན་དེ་རང་གནས་པའི་བསྐྱར་འཁོར་རིམ་པ་གཅིག་ཁོ་ན་ཕྱིར་ཐོན་བྱེད།"
+
+#: 03090202.xhp#hd_id3148457.26.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#hd_id3148457.26.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3151074.27.help.text
+msgid "The following example uses two nested loops to sort a string array with 10 elements ( sEntry() ), that are first filled with various contents:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་དཔེ་གཞི་ཁྲོད་སྐོང་འཇུག་བྱས་པའི་བསྐྱར་འཁོར་གཉིས་སྤྱད་དེ་གཞི་རྒྱུ་ 10 ཡི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཚོ་སྒྲིག་ (sEntry()) ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱ་བར་སྤྱོད་པར་ཡིན་ གཞི་རྒྱུ་བཅུ་དེ་དག་ལ་མིག་གཅིག་པའི་ནང་དོན་ཡོད་པར་སྐོང་གསབ་བྱེད།"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3155603.28.help.text
+msgid "Sub ExampleSort"
+msgstr "Sub ExampleSort"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3156275.29.help.text
+msgid "Dim sEntry(9) As String"
+msgstr "Dim sEntry(9) As String"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3155066.30.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3155066.30.help.text"
+msgid "Dim iCount As Integer"
+msgstr "Dim iCount As Integer"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3150751.31.help.text
+msgid "Dim iCount2 As Integer"
+msgstr "Dim iCount2 As Integer"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3155446.32.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3155446.32.help.text"
+msgid "Dim sTemp As String"
+msgstr "Dim sTemp As String"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3155767.42.help.text
+msgid "sEntry(0) = \"Jerry\""
+msgstr "sEntry(0) = \"Jerry\""
+
+#: 03090202.xhp#par_id3153711.33.help.text
+msgid "sEntry(1) = \"Patty\""
+msgstr "sEntry(1) = \"Patty\""
+
+#: 03090202.xhp#par_id3148993.34.help.text
+msgid "sEntry(2) = \"Kurt\""
+msgstr "sEntry(2) = \"Kurt\""
+
+#: 03090202.xhp#par_id3156382.35.help.text
+msgid "sEntry(3) = \"Thomas\""
+msgstr "sEntry(3) = \"Thomas\""
+
+#: 03090202.xhp#par_id3155174.36.help.text
+msgid "sEntry(4) = \"Michael\""
+msgstr "sEntry(4) = \"Michael\""
+
+#: 03090202.xhp#par_id3166448.37.help.text
+msgid "sEntry(5) = \"David\""
+msgstr "sEntry(5) = \"David\""
+
+#: 03090202.xhp#par_id3149255.38.help.text
+msgid "sEntry(6) = \"Cathy\""
+msgstr "sEntry(6) = \"Cathy\""
+
+#: 03090202.xhp#par_id3149565.39.help.text
+msgid "sEntry(7) = \"Susie\""
+msgstr "sEntry(7) = \"Susie\""
+
+#: 03090202.xhp#par_id3145148.40.help.text
+msgid "sEntry(8) = \"Edward\""
+msgstr "sEntry(8) = \"Edward\""
+
+#: 03090202.xhp#par_id3145229.41.help.text
+msgid "sEntry(9) = \"Christine\""
+msgstr "sEntry(9) = \"Christine\""
+
+#: 03090202.xhp#par_id3149107.44.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3149107.44.help.text"
+msgid "For iCount = 0 To 9"
+msgstr "For iCount = 0 To 9"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3148485.45.help.text
+msgid "For iCount2 = iCount + 1 To 9"
+msgstr "For iCount2 = iCount + 1 To 9"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3155608.46.help.text
+msgid "If sEntry(iCount) > sEntry(iCount2) Then"
+msgstr "If sEntry(iCount) > sEntry(iCount2) Then"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3150938.47.help.text
+msgid "sTemp = sEntry(iCount)"
+msgstr "sTemp = sEntry(iCount)"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3153790.48.help.text
+msgid "sEntry(iCount) = sEntry(iCount2)"
+msgstr "sEntry(iCount) = sEntry(iCount2)"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3149210.49.help.text
+msgid "sEntry(iCount2) = sTemp"
+msgstr "sEntry(iCount2) = sTemp"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3153781.50.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3153781.50.help.text"
+msgid "End If"
+msgstr "End If"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3158446.51.help.text
+msgid "Next iCount2"
+msgstr "Next iCount2"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3150783.52.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3150783.52.help.text"
+msgid "Next iCount"
+msgstr "Next iCount"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3151278.57.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3151278.57.help.text"
+msgid "For iCount = 0 To 9"
+msgstr "For iCount = 0 To 9"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3148462.58.help.text
+msgid "Print sEntry(iCount)"
+msgstr "Print sEntry(iCount)"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3149528.59.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3149528.59.help.text"
+msgid "Next iCount"
+msgstr "Next iCount"
+
+#: 03090202.xhp#par_id3152580.60.help.text
+msgctxt "03090202.xhp#par_id3152580.60.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03010101.xhp#tit.help.text
+msgid "MsgBox Statement [Runtime]"
+msgstr "MsgBox བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་དུས་ཚོད་]"
+
+#: 03010101.xhp#bm_id1807916.help.text
+msgid "<bookmark_value>MsgBox statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MsgBox བརྗེད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03010101.xhp#hd_id3154927.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3148947.2.help.text
+msgid "Displays a dialog box containing a message."
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་ཚུད་པའི་་གླིང་སྒྲོམ་གཅིག་མངོན།"
+
+#: 03010101.xhp#hd_id3153897.3.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#hd_id3153897.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3148664.4.help.text
+msgid "MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Statement) or MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) (As Function)"
+msgstr "MsgBox Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]] (As Statement) ཡང་ན་ MsgBox (Text As String [,Type As Integer [,Dialogtitle As String]]) (As Function)"
+
+#: 03010101.xhp#hd_id3153361.5.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#hd_id3153361.5.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3148798.6.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3148798.6.help.text"
+msgid "<emph>Text</emph>: String expression displayed as a message in the dialog box. Line breaks can be inserted with Chr$(13)."
+msgstr "<emph>Text</emph>:ཡིག་ཕྲེང་མཚོན་ཚུལ་གླིང་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཡིན་ཡང་་ Chr$(13) བསྒར་འཛུད་ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3150769.7.help.text
+msgid "<emph>DialogTitle</emph>: String expression displayed in the title bar of the dialog. If omitted, the title bar displays the name of the respective application."
+msgstr "<emph>DialogTitle</emph>:གླིང་སྒྲོམ་ཁ་བྱང་ཚང་ནང་མངོན་པའི་ཡིག་ཕྲེང་མཚོན་ཚུལ་གལ་སྲིད་སྣང་མེད་བཏང་ན་ཁ་བྱང་ཚང་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་མིང་མངོན།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3147228.8.help.text
+msgid "<emph>Type</emph>: Any integer expression that specifies the dialog type, as well as the number and type of buttons to display, and the icon type. <emph>Type</emph> represents a combination of bit patterns, that is, a combination of elements can be defined by adding their respective values:"
+msgstr "<emph>Type</emph>:ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་ཞིག་གིས་མཚོན་ཚུལ་གླིང་སྒྲོམ་རིགས་གཏན་འཁེལ་བ་སྤྱོད་ མངོན་པའི་གནོན་མཐེབ་ཁ་གྲངས་དང་རིགས་དེ་བཞིན་རིས་རྟགས་རིགས་གནས་ཚུལ་ཚོ་སྒྲིག་མཚོན་པ།<emph>Type</emph> རང་སོ་སོའི་ཐང་གསབ་སྣོན་བརྒྱུད་གཞི་རྒྱུ་ཚོ་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱ་ཆོག"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3161832.9.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3161832.9.help.text"
+msgid "0 : Display OK button only."
+msgstr "0:\"གཏན་འཁེལ་\"གནོན་མཐེབ་ཁོ་ན་མངོན།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3153726.10.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3153726.10.help.text"
+msgid "1 : Display OK and Cancel buttons."
+msgstr "1:གཏན་འཁེལ་མངོན་པ་\"དང་\"རྩེས་མེད་\"གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3149665.11.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3149665.11.help.text"
+msgid "2 : Display Abort, Retry, and Ignore buttons."
+msgstr "2:བསྐྱར་ཚོད་མངོན་པ་\"དང་\"རྩེས་མེད་\"གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3147318.12.help.text
+msgid "3 : Display Yes, No and Cancel buttons."
+msgstr "3:\"རེད་མིན་མངོན་པ་\"དང་\"རྩེས་མེད་\"གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3155412.13.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3155412.13.help.text"
+msgid "4 : Display Yes and No buttons."
+msgstr "4:རེད་མངོན་པ་\"དང་\"མིན་\"གནོན་མཐེབ་"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3146119.14.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3146119.14.help.text"
+msgid "5 : Display Retry and Cancel buttons."
+msgstr "5:\"བསྐྱར་ཚོད་མངོན་པ་\"དང་\"རྩེས་མེད་\"གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3159155.15.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3159155.15.help.text"
+msgid "16 : Add the Stop icon to the dialog."
+msgstr "16:གླིང་སྒྲོམ་\"མཚམས་འཇོག་\"རིས་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3145366.16.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3145366.16.help.text"
+msgid "32 : Add the Question icon to the dialog."
+msgstr "32:གླིང་སྒྲོམ་\"འདྲི་རྟགས་\"རིས་རྟགས་གསབ་སྣོན།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3147350.17.help.text
+msgid "48 : Add the Exclamation icon to the dialog."
+msgstr "48:གླིང་སྒྲོམ་\"འབོད་རྟགས་\"རིས་རྟགས་གསབ་སྣོན།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3149960.18.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3149960.18.help.text"
+msgid "64 : Add the Information icon to the dialog."
+msgstr "64:གླིང་སྒྲོམ་ནང་\"ཆ་འཕྲིན་\"རིས་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3154944.19.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3154944.19.help.text"
+msgid "128 : First button in the dialog as default button."
+msgstr "128 : གླིང་སྒྲོམ་ནང་གིས་གནོན་མཐེབ་དང་པོ་ཁས་ལེན་གནོན་མཐེབ་ལ་རྩིས།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3155417.20.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3155417.20.help.text"
+msgid "256 : Second button in the dialog as default button."
+msgstr "256:གླིང་སྒྲོམ་ནང་གིས་གནོན་མཐེབ་གཉིས་པ་་ཁས་ལེན་གནོན་མཐེབ་ལ་རྩིས།"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3153878.21.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3153878.21.help.text"
+msgid "512 : Third button in the dialog as default button."
+msgstr "512:གླིང་སྒྲོམ་ནང་གིས་གནོན་མཐེབ་གསུམ་པ་ཁས་ལེན་གནོན་མཐེབ་ལ་རྩིས།"
+
+#: 03010101.xhp#hd_id3150715.22.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#hd_id3150715.22.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3154511.23.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3154511.23.help.text"
+msgid "Sub ExampleMsgBox"
+msgstr "Sub ExampleMsgBox"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3150327.24.help.text
+msgid "Const sText1 = \"An unexpected error occurred.\""
+msgstr "Const sText1 = \"An unexpected error occured.\""
+
+#: 03010101.xhp#par_id3146912.25.help.text
+msgid "Const sText2 = \"The program execution will continue, however.\""
+msgstr "Const sText2 = \"The program execution will continue, however.\""
+
+#: 03010101.xhp#par_id3154757.26.help.text
+msgid "Const sText3 = \"Error\""
+msgstr "Const sText3 = \"Error\""
+
+#: 03010101.xhp#par_id3155445.27.help.text
+msgid "MsgBox(sText1 + Chr(13) + sText2,16,sText3)"
+msgstr "MsgBox(sText1 + Chr(13) + sText2,16,sText3)"
+
+#: 03010101.xhp#par_id3155768.28.help.text
+msgctxt "03010101.xhp#par_id3155768.28.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03132200.xhp#tit.help.text
+msgid "ThisComponent Statement [Runtime]"
+msgstr "ThisComponent རྗོད་པ་"
+
+#: 03132200.xhp#bm_id3155342.help.text
+msgid "<bookmark_value>ThisComponent property</bookmark_value><bookmark_value>components;addressing</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03132200.xhp#hd_id3155342.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03132200.xhp\" name=\"ThisComponent [Runtime]\">ThisComponent [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102100.xhp\" name=\"Dim རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Dim རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03132200.xhp#par_id3154923.2.help.text
+msgid "Addresses the active component so that its properties can be read and set. ThisComponent is used from document Basic, where it represents the document the Basic belongs to. The type of object accessed by ThisComponent depends on the document type."
+msgstr "བྱ་འགུལ་ཚོ་ཆས་གནས་ངེས་ནས་ཚོ་ཆས་དེའི་གཏོགས་གཤིས་ཀློག་འདོན་དང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པར་སྟབས་བེད་བསྐྲུན།"
+
+#: 03132200.xhp#hd_id3154346.3.help.text
+msgctxt "03132200.xhp#hd_id3154346.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03132200.xhp#par_id3151056.4.help.text
+msgid "ThisComponent"
+msgstr "ThisComponent"
+
+#: 03132200.xhp#hd_id3154940.5.help.text
+msgctxt "03132200.xhp#hd_id3154940.5.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03132200.xhp#par_id3151211.6.help.text
+msgctxt "03132200.xhp#par_id3151211.6.help.text"
+msgid "Sub Main"
+msgstr "Sub Main"
+
+#: 03132200.xhp#par_id3154123.7.help.text
+msgid " REM updates the \"Table of Contents\" in a text doc"
+msgstr "REM ཡིས་ཡི་གེ་ཐག་གཅོད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་\"དཀར་ཆག་\"གསར་བརྗེས་བྱའོ་"
+
+#: 03132200.xhp#par_id3151381.8.help.text
+msgid " Dim allindexes, index As Object"
+msgstr "Dim allindexes, index As Object"
+
+#: 03132200.xhp#par_id3150769.9.help.text
+msgid " allindexes = ThisComponent.getDocumentIndexes()"
+msgstr "allindexes = ThisComponent.getDocumentIndexes()"
+
+#: 03132200.xhp#par_id3153194.10.help.text
+msgid " index = allindexes.getByName(\"Table of Contents1\")"
+msgstr "index = allindexes.getByName(\"Table of Contents1\")"
+
+#: 03132200.xhp#par_id3156422.11.help.text
+msgid " REM use the default name for Table of Contents and a 1"
+msgstr "REM ཡིས་དཀར་ཆག་གི་ཁས་ལེན་མིང་དང་གྲངས་ཀ་ 1"
+
+#: 03132200.xhp#par_id3153368.12.help.text
+msgid " index.update()"
+msgstr "index.update()"
+
+#: 03132200.xhp#par_id3161832.13.help.text
+msgctxt "03132200.xhp#par_id3161832.13.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03102200.xhp#tit.help.text
+msgid "IsArray Function [Runtime]"
+msgstr "IsArray རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03102200.xhp#bm_id3154346.help.text
+msgid "<bookmark_value>IsArray function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsArray རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03102200.xhp#hd_id3154346.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray Function [Runtime]\">IsArray Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102200.xhp\" name=\"IsArray རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">IsArray རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03102200.xhp#par_id3159413.2.help.text
+msgid "Determines if a variable is a data field in an array."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་དེ་ཚོ་གྲངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03102200.xhp#hd_id3150792.3.help.text
+msgctxt "03102200.xhp#hd_id3150792.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03102200.xhp#par_id3153379.4.help.text
+msgid "IsArray (Var)"
+msgstr "IsArray (Var)"
+
+#: 03102200.xhp#hd_id3154365.5.help.text
+msgctxt "03102200.xhp#hd_id3154365.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03102200.xhp#par_id3154685.6.help.text
+msgctxt "03102200.xhp#par_id3154685.6.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03102200.xhp#hd_id3153969.7.help.text
+msgctxt "03102200.xhp#hd_id3153969.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03102200.xhp#par_id3145172.8.help.text
+msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test if it is declared as an array. If the variable is an array, then the function returns <emph>True</emph>, otherwise <emph>False </emph>is returned."
+msgstr "<emph>Var </emph>ཚོད་བགམ་བྱ་དགོས་པའི་འགྱུར་ཚད་གང་རུང་ རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་འགྱུར་ཚད་དེ་ཚོ་གྲངས་ལ་གསལ་གྲངས་བྱས་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད། གལ་ཏེ་འགྱུར་ཚད་དེ་ཚོ་གྲངས་ཡིན་ན་ རྟེན་གྲངས་ <emph>True</emph>ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ དེ་མིན་ན་ <emph>False</emph>ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03102200.xhp#hd_id3155131.9.help.text
+msgctxt "03102200.xhp#hd_id3155131.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03102200.xhp#par_id3153365.10.help.text
+msgid "Sub ExampleIsArray"
+msgstr "Sub ExampleIsArray"
+
+#: 03102200.xhp#par_id3150487.11.help.text
+msgid "Dim sDatf(10) as String"
+msgstr "Dim sDatf(10) as String"
+
+#: 03102200.xhp#par_id3155414.12.help.text
+msgid "print isarray(sdatf())"
+msgstr "print isarray(sdatf())"
+
+#: 03102200.xhp#par_id3153727.13.help.text
+msgctxt "03102200.xhp#par_id3153727.13.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 03080802.xhp#tit.help.text
+msgid "Oct Function [Runtime]"
+msgstr "Oct རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03080802.xhp#bm_id3155420.help.text
+msgid "<bookmark_value>Oct function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Oct རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080802.xhp#hd_id3155420.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Oct Function [Runtime]\">Oct Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080802.xhp\" name=\"Octརྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">Oct རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03080802.xhp#par_id3154924.2.help.text
+msgid "Returns the octal value of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་བརྒྱད་གོང་སྒྲིལ་ཐང་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 03080802.xhp#hd_id3148947.3.help.text
+msgctxt "03080802.xhp#hd_id3148947.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080802.xhp#par_id3150543.4.help.text
+msgid "Oct (Number)"
+msgstr "Oct (Number)"
+
+#: 03080802.xhp#hd_id3153360.5.help.text
+msgctxt "03080802.xhp#hd_id3153360.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080802.xhp#par_id3154138.6.help.text
+msgctxt "03080802.xhp#par_id3154138.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03080802.xhp#hd_id3156422.7.help.text
+msgctxt "03080802.xhp#hd_id3156422.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080802.xhp#par_id3150768.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to convert to an octal value."
+msgstr "<emph>Number </emph>བརྒྱད་གོང་སྒྲིལ་ཐང་གི་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ།"
+
+#: 03080802.xhp#hd_id3148672.9.help.text
+msgctxt "03080802.xhp#hd_id3148672.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080802.xhp#par_id3147287.10.help.text
+msgid "Sub ExampleOkt"
+msgstr "Sub ExampleOkt"
+
+#: 03080802.xhp#par_id3161831.11.help.text
+msgid "Msgbox Oct(255)"
+msgstr "Msgbox Oct(255)"
+
+#: 03080802.xhp#par_id3147318.12.help.text
+msgctxt "03080802.xhp#par_id3147318.12.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120308.xhp#tit.help.text
+msgid "RSet Statement [Runtime]"
+msgstr "RSet རྗོད་པ་"
+
+#: 03120308.xhp#bm_id3153345.help.text
+msgid "<bookmark_value>RSet statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RSet རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03120308.xhp#hd_id3153345.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120308.xhp\" name=\"RSet Statement [Runtime]\">RSet Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103100.xhp\" name=\"Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Let རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3150503.2.help.text
+msgid "Right-aligns a string within a string variable, or copies a user-defined variable type into another."
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའམ་སྤྱོད་པོས་རིགས་དེ་འགྱུར་ཚད་གཞན་དུ་འདྲ་ཕབ་ལ་རང་ངེས་བྱས་པ།"
+
+#: 03120308.xhp#hd_id3149234.3.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#hd_id3149234.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3150669.4.help.text
+msgid "RSet Text As String = Text or RSet Variable1 = Variable2"
+msgstr "RSet Text As String = Text or RSet Variable1 = Variable2"
+
+#: 03120308.xhp#hd_id3156024.5.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#hd_id3156024.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3148552.6.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string variable."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་གང་རུང་།"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3154924.7.help.text
+msgid "<emph>Text</emph>: String that you want to right-align in the string variable."
+msgstr "<emph>Text</emph>:ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ནང་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ།"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3149456.8.help.text
+msgid "<emph>Variable1:</emph> User-defined variable that is the target for the copied variable."
+msgstr "<emph>Variable1 </emph>འགྱུར་ཚད་འདྲ་ཕབ་སྐབས་ཀྱི་དམིགས་ལྡན་སྤྱོད་པོས་འགྱུར་ཚད་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3153381.9.help.text
+msgid "<emph>Variable2:</emph> User-defined variable that you want to copy to another variable."
+msgstr "<emph>Variable2 </emph>འགྱུར་ཚད་གཞན་གྱི་སྤྱོད་པོས་མཚན་ཉེད་བཞག་པའི་འགྱུར་ཚད་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱ་བ།"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3154140.10.help.text
+msgid "If the string is shorter than the string variable, <emph>RSet</emph> aligns the string to the right within the string variable. Any remaining characters in the string variable are replaced with spaces. If the string is longer than the string variable, characters exceeding the length of the variable are truncated, and only the remaining characters are right-aligned within the string variable."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་རིང་ཚད་དེ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་རིང་ཚད་ལས་ཆེཆེ་བ་ཡོད་ན་<emph>RSet</emph> ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་དགོས་ ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ནང་ལྷག་འཕྲོའི་ཡིག་རྟགས་ལ་སྟོང་མིག་གིས་ཚབ་བྱ་དགོས། གལ་སྲིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་རིང་ཚད་དེ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་རིང་ཚད་ལས་ཆུང་བ་ཡོད་ན་འགྱུར་ཚད་རིང་ཚད་ལས་བརྒལ་བའི་ཡིག་རྟགས་རྣམས་བྲེགས་ཏེ་ལྷག་འཕྲེའི་ཡིག་རྟགས་ཁོ་ན་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3149202.11.help.text
+msgid "You can also use the <emph>RSet statement</emph> to assign variables of one user-defined type to another."
+msgstr "<emph>RSet རྗོད་པ་</emph>ད་དུང་སྤྱོད་པོས་རིགས་འགྱུར་ཚད་ཉིད་འགྱུར་ཚད་གཞན་དུ་གཏན་འཁེལ་གྱི་རང་བཟོར་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3151042.12.help.text
+msgid "The following example uses the <emph>RSet</emph> and <emph>LSet</emph> statements to modify the left and right alignment of a string."
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་ <emph>RSet</emph> དང་ <emph>LSet</emph> རྗོད་པ་བེད་སྤྱད་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་དང་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་ལ་བཟོ་བཅོས་ཐུབ།"
+
+#: 03120308.xhp#hd_id3154909.13.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#hd_id3154909.13.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3154218.14.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3154218.14.help.text"
+msgid "Sub ExampleRLSet"
+msgstr "Sub ExampleRLSet"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3147288.15.help.text
+msgid "Dim sVar as string"
+msgstr "Dim sVar as string"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3153367.16.help.text
+msgid "Dim sExpr as string"
+msgstr "Dim sExpr as string"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3153952.18.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3153952.18.help.text"
+msgid "sVar = String(40,\"*\")"
+msgstr "sVar = String(40,\"*\")"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3154013.19.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3154013.19.help.text"
+msgid "sExpr = \"SBX\""
+msgstr "sExpr = \"SBX\""
+
+#: 03120308.xhp#par_id3155856.20.help.text
+msgid "REM Right-align \"SBX\" in a 40-character string"
+msgstr "REM རིང་ཚད་ཡིག་རྟགས་ 40ཡིན་པའི་འདྲིན་སྤྱོད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་\"SBX\""
+
+#: 03120308.xhp#par_id3152577.21.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3152577.21.help.text"
+msgid "REM Replace asterisks with spaces"
+msgstr "REM གྱིས་སྟོང་མིག་གིས་སྐར་རྟགས་ཀྱི་ཚབ་བྱེད་པ་"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3149260.22.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3149260.22.help.text"
+msgid "RSet sVar = sExpr"
+msgstr "RSet sVar = sExpr"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3156444.23.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3156444.23.help.text"
+msgid "Print \">\"; sVar; \"<\""
+msgstr "Print \">\"; sVar; \"<\""
+
+#: 03120308.xhp#par_id3148575.25.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3148575.25.help.text"
+msgid "sVar = String(5,\"*\")"
+msgstr "sVar = String(5,\"*\")"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3153140.26.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3153140.26.help.text"
+msgid "sExpr = \"123457896\""
+msgstr "sExpr = \"123457896\""
+
+#: 03120308.xhp#par_id3153144.27.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3153144.27.help.text"
+msgid "RSet sVar = sExpr"
+msgstr "RSet sVar = sExpr"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3150116.28.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3150116.28.help.text"
+msgid "Print \">\"; sVar; \"<\""
+msgstr "Print \">\"; sVar; \"<\""
+
+#: 03120308.xhp#par_id3154491.30.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3154491.30.help.text"
+msgid "sVar = String(40,\"*\")"
+msgstr "sVar = String(40,\"*\")"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3149412.31.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3149412.31.help.text"
+msgid "sExpr = \"SBX\""
+msgstr "sExpr = \"SBX\""
+
+#: 03120308.xhp#par_id3145801.32.help.text
+msgid "REM Left-align \"SBX\" in a 40-character string"
+msgstr "REM རིང་ཚད་ཡིག་རྟགས་ 40 ཡིན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་\"SBX\""
+
+#: 03120308.xhp#par_id3145646.33.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3145646.33.help.text"
+msgid "LSet sVar = sExpr"
+msgstr "LSet sVar = sExpr"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3154511.34.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3154511.34.help.text"
+msgid "Print \">\"; sVar; \"<\""
+msgstr "Print \">\"; sVar; \"<\""
+
+#: 03120308.xhp#par_id3153839.36.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3153839.36.help.text"
+msgid "sVar = String(5,\"*\")"
+msgstr "sVar = String(5,\"*\")"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3149122.37.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3149122.37.help.text"
+msgid "sExpr = \"123456789\""
+msgstr "sExpr = \"123456789\""
+
+#: 03120308.xhp#par_id3150330.38.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3150330.38.help.text"
+msgid "LSet sVar = sExpr"
+msgstr "LSet sVar = sExpr"
+
+#: 03120308.xhp#par_id3154480.39.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3154480.39.help.text"
+msgid "Print \">\"; sVar; \"<\""
+msgstr "Print \">\"; sVar; \"<\""
+
+#: 03120308.xhp#par_id3148914.40.help.text
+msgctxt "03120308.xhp#par_id3148914.40.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020405.xhp#tit.help.text
+msgid "FileAttr-Function [Runtime]"
+msgstr "FileAttr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03020405.xhp#bm_id3153380.help.text
+msgid "<bookmark_value>FileAttr function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FileAttr རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020405.xhp#hd_id3153380.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr-Function [Runtime]\">FileAttr Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020405.xhp\" name=\"FileAttr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">FileAttr རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3154366.2.help.text
+msgid "Returns the access mode or the file access number of a file that was opened with the Open statement. The file access number is dependent on the operating system (OSH = Operating System Handle)."
+msgstr " Open བརྗོད་པས་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་འཚམས་འདྲིའི་མ་ཚུལ་ལམ་ཡིག་ཆའི་འཚམས་འདྲིའི་ཨང་སྒྲིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། ཡིག་ཆའི་མཚམས་འདྲིའི་ཨང་སྒྲིག་ནི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག (OSH = བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་ཚིག་སྣེ་གིས་ཐག་གཅོད་)"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3153364.3.help.text
+msgid "If you use a 32-Bit operating system, you cannot use the FileAttr-Function to determine the file access number."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་པ་ནི་གནས་ 32 བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ཡིན་ན་ FileAttr རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ཡིག་ཆའི་འཚམས་འདྲིའི་ཨང་སྒྲིག་གིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་མི་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3163713.4.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
+msgstr "དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་ <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
+
+#: 03020405.xhp#hd_id3151116.5.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#hd_id3151116.5.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3154012.6.help.text
+msgid "FileAttr (FileNumber As Integer, Attribute As Integer)"
+msgstr "FileAttr (FileNumber As Integer, Attribute As Integer)"
+
+#: 03020405.xhp#hd_id3147349.7.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#hd_id3147349.7.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3146974.8.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#par_id3146974.8.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03020405.xhp#hd_id3153728.9.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#hd_id3153728.9.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3151074.10.help.text
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> The number of the file that was opened with the Open statement."
+msgstr "<emph>FileNumber </emph> Open བརྗོད་པས་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་ཨང་སྒྲིག་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3144766.11.help.text
+msgid "<emph>Attribute:</emph> Integer expression that indicates the type of file information that you want to return. The following values are possible:"
+msgstr "<emph>Attribute </emph>ཕྱིར་ལོག་ཡིག་ཆའི་ཆ་འཕྲིན་རིགས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་མཚོན་པ་ དེའི་ཐང་ནི་"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3147396.12.help.text
+msgid "1: The FileAttr-Function indicates the access mode of the file."
+msgstr "1 FileAttr རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ཡིག་ཆའི་མཚམས་འདྲིའི་མ་ཚུལ་གསལ་སྟོན།"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3149959.13.help.text
+msgid "2: The FileAttr-Function returns the file access number of the operating system."
+msgstr "2: FileAttr རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་ཡིག་ཆའི་འཚམས་འདྲིའི་ཨང་སྒྲིག་"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3154018.14.help.text
+msgid "If you specify a parameter attribute with a value of 1, the following return values apply:"
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཞུགས་གྲངས་གཏོགས་གཤིས་ 1ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་ གཤམ་གྱི་ཕྱིར་ལོག་ཐང་བེད་སྤྱོད་བྱ་"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3149124.15.help.text
+msgid "1 - INPUT (file open for input)"
+msgstr "1 - INPUT (ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་)"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3156275.16.help.text
+msgid "2 - OUTPUT (file open for output)"
+msgstr "1 - OUTPUT (ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ནང་འཇུག་བྱེད་)"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3155066.17.help.text
+msgid "4 - RANDOM (file open for random access)"
+msgstr "4 - RANDOM (ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་ནས་སྐབས་བསྟུན་འཚམས་འདྲི་བྱེད་)"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3148406.18.help.text
+msgid "8 - APPEND (file open for appending)"
+msgstr "8 - APPEND (ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་ནས་འདེད་སྣོན་བྱེད་པ་)"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3154757.19.help.text
+msgid "32 - BINARY (file open in binary mode)."
+msgstr "32 - BINARY (གཉིས་གོང་འདྲིལ་མ་ཚུལ་གྱི་ཡིག་ཆ་ཁ་འབྱེད།)"
+
+#: 03020405.xhp#hd_id3147339.20.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#hd_id3147339.20.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3155959.21.help.text
+msgid "Sub ExampleFileAttr"
+msgstr "Sub ExampleFileAttr"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3145147.22.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#par_id3145147.22.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3153966.23.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#par_id3153966.23.help.text"
+msgid "Dim sLine As String"
+msgstr "Dim sLine As String"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3155336.24.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#par_id3155336.24.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3163807.25.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#par_id3163807.25.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03020405.xhp#par_id3154021.27.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#par_id3154021.27.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3153786.28.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#par_id3153786.28.help.text"
+msgid "Open aFile For Output As #iNumber"
+msgstr "Open aFile For Output As #iNumber"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3155607.29.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#par_id3155607.29.help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+msgstr "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+
+#: 03020405.xhp#par_id3150361.30.help.text
+msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1 ),0,\"Access mode\""
+msgstr "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1 ),0,\"Access mode\""
+
+#: 03020405.xhp#par_id3149817.31.help.text
+msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 2 ),0,\"File attribute\""
+msgstr "MsgBox FileAttr(#iNumber, 2 ),0,\"File attribute\""
+
+#: 03020405.xhp#par_id3155115.32.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#par_id3155115.32.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020405.xhp#par_id3147130.33.help.text
+msgctxt "03020405.xhp#par_id3147130.33.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 01030100.xhp#tit.help.text
+msgid "IDE Overview"
+msgstr "IDE གནས་ཚུལ་རགས་བསྡུས་"
+
+#: 01030100.xhp#hd_id3147291.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\" name=\"IDE Overview\">IDE Overview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\" name=\"IDE གནས་ཚུལ་རགས་བསྡུས་\">IDE གནས་ཚུལ་རགས་བསྡུས་</link>"
+
+#: 01030100.xhp#par_id3156344.3.help.text
+msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Macro Toolbar\"><emph>Macro Toolbar</emph></link> in the IDE provides various icons for editing and testing programs."
+msgstr "IDE ནང་གི་<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Macro Toolbar\"><emph>ཧུང་ཡོ་བྱད་ཚང་</emph></link> རྩོམ་སྒྲིག་དང་ཚོད་བགམ་བྱ་རིམ་གྱིས་རིས་རྟགས་ཁག་ནང་སྤྱོད་པའི་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 01030100.xhp#par_id3151210.4.help.text
+msgid "In the <link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"Editor window\"><emph>Editor window</emph></link>, directly below the Macro toolbar, you can edit the Basic program code. The column on the left side is used to set breakpoints in the program code."
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་རྩོམ་སྒྲིག་\"><emph>སྒེའུ་ཁུང་རྩོམ་སྒྲིག་</emph></link>[ཧུང་ཡོ་བྱད་ཚང་]གི་འོག་ལ་གནས་རྩོམ་སྒྲིག་འདི་ཧུང་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་ཆོག།གཡོན་མཐའ་སྟར་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་"
+
+#: 01030100.xhp#par_id3154686.5.help.text
+msgid "The <link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"Watch\"><emph>Watch window</emph></link> (observer) is located below the Editor window at the left, and displays the contents of variables or arrays during a single step process."
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050100.xhp\" name=\"Watch\"><emph>སྒེའུ་ཁུང་ལྟ་ཞིབ་</emph></link>(ལྟ་ཞིབ་ཆས་)རྩོམ་སྒྲིག་སྒེའུ་ཁུང་གྱི་འོག་གཡོན་ཕྱོགས་གནས་གོམ་རྐྱང་འཁོར་རྒྱུགས་བྱ་རིམ་ནང་འགྱུར་ཚད་ཡང་ན་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་ནང་དོན་མངོན་པ།"
+
+#: 01030100.xhp#par_id3145787.8.help.text
+msgid "The <emph>Call Stack</emph> window to the right provides information about the call stack of SUBS and FUNCTIONS when a program runs."
+msgstr "གཡས་མཐའ་གྱི་<emph>དོས་ཁང་</emph>སྒེ་ཁུང་མངོན་པ་བྱ་རིམ་འཁོར་རྒྱུགས་འཁོལ་སྤྱོད་སྐབས་ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་དོས་ཁང་ཆ་འཕྲིན་འཁོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01030100.xhp#par_id3147434.6.help.text
+msgctxt "01030100.xhp#par_id3147434.6.help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"ཧུང་ IDE\">ཧུང་ IDE</link>"
+
+#: 03010201.xhp#tit.help.text
+msgid "InputBox Function [Runtime]"
+msgstr "InputBox རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]"
+
+#: 03010201.xhp#bm_id3148932.help.text
+msgid "<bookmark_value>InputBox function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>InputBox རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03010201.xhp#hd_id3148932.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox Function [Runtime]\">InputBox Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010201.xhp\" name=\"InputBox རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]\">InputBox རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3151262.2.help.text
+msgid "Displays a prompt in a dialog at which the user can input text. The input is assigned to a variable."
+msgstr "དྲན་སྟོན་གླིང་སྒྲོམ་གཅིག་མངོན་སྤྱོད་པོའི་དེ་ནང་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱ་ཆོག་ ནང་བཅུག་ནི་འགྱུར་ཚད་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3151100.3.help.text
+msgid "The <emph>InputBox</emph> statement is a convenient method of entering text through a dialog. Confirm the input by clicking OK or pressing Return. The input is returned as the function return value. If you close the dialog with Cancel, <emph>InputBox</emph> returns a zero-length string (\"\")."
+msgstr "<emph>InputBox</emph> བརྗེད་བྱ་བེད་སྤྱད་ནས་གླིང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་སྟབས་བེད་བྱ་ཐབས་ཞིག་ཡིན།\"གཏན་འཁལ་\"རྐྱང་རྡེབ་ཡིན་ན་ Enter མཐེབ་གནོན་ནང་བཅུག་གི་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཆོག་ ནང་བཅུག་ནི་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པའི་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་པ་རྩེས་གལ་སྲིད་\"རྩེས་མེད་\"གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་པ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ <emph>InputBox</emph> རིང་ཚད་ཀླད་ཀོར་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་(\"\") "
+
+#: 03010201.xhp#hd_id3152347.4.help.text
+msgctxt "03010201.xhp#hd_id3152347.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3159201.5.help.text
+msgid "InputBox (Msg As String[, Title As String[, Default As String[, x_pos As Integer, y_pos As Integer]]]]) "
+msgstr "InputBox (Msg As String[, Title As String[, Default As String[, x_pos As Integer, y_pos As Integer]]]])"
+
+#: 03010201.xhp#hd_id3150713.6.help.text
+msgctxt "03010201.xhp#hd_id3150713.6.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3145090.7.help.text
+msgctxt "03010201.xhp#par_id3145090.7.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03010201.xhp#hd_id3149346.8.help.text
+msgctxt "03010201.xhp#hd_id3149346.8.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3153311.9.help.text
+msgid "<emph>Msg</emph>: String expression displayed as the message in the dialog box."
+msgstr "<emph>Msg</emph>:ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་མཚོན་ཚུལ་ གླིང་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3145315.10.help.text
+msgid "<emph>Title</emph>: String expression displayed in the title bar of the dialog box."
+msgstr "<emph>Title</emph>:་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་བྱང་ཚང་ནང་མངོན་པའི་ཡིག་ཕྲེང་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3154307.11.help.text
+msgid "<emph>Default</emph>: String expression displayed in the text box as default if no other input is given."
+msgstr "<emph>Default</emph>:ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་(སྤྱོད་པོའི་ནང་དོན་བཅུག་མེད་པ་) ཡི་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3147573.12.help.text
+msgid "<emph>x_pos</emph>: Integer expression that specifies the horizontal position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application."
+msgstr "<emph>x_pos</emph>:གླིང་སྒྲོམ་ཆུ་སྙོམས་གནས་སའི་ཧྲིལ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བེད་སྤྱོད་གནས་ས་འདི་ལྟོས་བཅས་གནས་ཚད་བེད་སྤྱོད་ཞུང་དོན་ཉེན་སྤྱད་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གི་སྒེའུ་ཁུང་ལ་དཔེར་མི་ལྟ།"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3156024.13.help.text
+msgid "<emph>y_pos</emph>: Integer expression that specifies the vertical position of the dialog. The position is an absolute coordinate and does not refer to the window of the office application."
+msgstr "<emph>y_pos</emph>:གླིང་སྒྲོམ་འདྲ་འཕྱང་གནས་སའི་ཧྲིལ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་སྤྱོད།གནས་ས་འདི་ལྟོས་བཅས་གནས་ཚད་བེད་སྤྱོད་ Office ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་དཔེ་མི་ལྟ།"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3153897.14.help.text
+msgid "If <emph>x_pos</emph> and <emph>y_pos</emph> are omitted, the dialog is centered on the screen. The position is specified in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#twips\" name=\"twips\">twips</link>."
+msgstr "གལ་སྲིད་ <emph>x_pos</emph> དང་ <emph>y_pos</emph> ཞུགས་གྲངས་འདུས་ གླིང་སྒྲོམ་ནི་གསལ་ཡོལ་གྱི་ལྟེ་གནས་གནས་ས་མངོན་པ་གནས་ས་ངོས་<link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp#twips\" name=\"twips\">twips</link>གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03010201.xhp#hd_id3149456.15.help.text
+msgctxt "03010201.xhp#hd_id3149456.15.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3153379.16.help.text
+msgid "Sub ExampleInputBox"
+msgstr "Sub ExampleInputBox"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3149656.17.help.text
+msgctxt "03010201.xhp#par_id3149656.17.help.text"
+msgid "Dim sText As String"
+msgstr "Dim sText As String"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3154367.18.help.text
+msgid "sText = InputBox (\"Please enter a phrase:\",\"Dear User\")"
+msgstr "sText = InputBox (\"མིང་ཚིག་བཅུག་: \",\"བརྩེ་བའི་སྤྱོད་པོ་\")"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3151042.19.help.text
+msgid "MsgBox ( sText , 64, \"Confirmation of phrase\")"
+msgstr "MsgBox ( sText , 64, \"ཚིག་ཚོགས་གཏན་འཁེལ་\")"
+
+#: 03010201.xhp#par_id3150768.20.help.text
+msgctxt "03010201.xhp#par_id3150768.20.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03070400.xhp#tit.help.text
+msgid "\"/\" Operator [Runtime]"
+msgstr "\"/\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03070400.xhp#bm_id3150669.help.text
+msgid "<bookmark_value>\"/\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"/\"གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03070400.xhp#hd_id3150669.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070400.xhp\">\"/\" Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070400.xhp\">\"/\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3149670.2.help.text
+msgid "Divides two values."
+msgstr "གྲངས་ཐང་གཉིས་ཀྱི་བགོས་ཐོབ་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: 03070400.xhp#hd_id3148946.3.help.text
+msgctxt "03070400.xhp#hd_id3148946.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3153360.4.help.text
+msgid "Result = Expression1 / Expression2 "
+msgstr "Result = Expression1 / Expression2"
+
+#: 03070400.xhp#hd_id3150359.5.help.text
+msgctxt "03070400.xhp#hd_id3150359.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3154141.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical value that contains the result of the division."
+msgstr "<emph>Result </emph>བགོས་ཐབས་རྩིས་རྒྱག་གི་འབྲས་བུ་ལྡན་པའི་གྲངས་ཐང་གང་རུང་།"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3150448.7.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numerical expressions that you want to divide."
+msgstr "<emph>Expression1 Expression2 </emph>བགོས་ཐབས་རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03070400.xhp#hd_id3154684.8.help.text
+msgctxt "03070400.xhp#hd_id3154684.8.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3145786.9.help.text
+msgid "Sub ExampleDivision1"
+msgstr "Sub ExampleDivision1"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3153768.10.help.text
+msgid "Print 5 / 5"
+msgstr "Print 5 / 5"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3161832.11.help.text
+msgctxt "03070400.xhp#par_id3161832.11.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3149484.13.help.text
+msgid "Sub ExampleDivision2"
+msgstr "Sub ExampleDivision2"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3145365.14.help.text
+msgctxt "03070400.xhp#par_id3145365.14.help.text"
+msgid "Dim iValue1 as Integer"
+msgstr "Dim iValue1 as Integer"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3146119.15.help.text
+msgctxt "03070400.xhp#par_id3146119.15.help.text"
+msgid "Dim iValue2 as Integer"
+msgstr "Dim iValue2 as Integer"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3150011.16.help.text
+msgctxt "03070400.xhp#par_id3150011.16.help.text"
+msgid "iValue1 = 5"
+msgstr "iValue1 = 5"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3153726.17.help.text
+msgctxt "03070400.xhp#par_id3153726.17.help.text"
+msgid "iValue2 = 10"
+msgstr "iValue2 = 10"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3151117.18.help.text
+msgid "Print iValue1 / iValue2"
+msgstr "Print iValue1 / iValue2"
+
+#: 03070400.xhp#par_id3146975.19.help.text
+msgctxt "03070400.xhp#par_id3146975.19.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03060300.xhp#tit.help.text
+msgid "Imp-Operator [Runtime]"
+msgstr "གབ་འདུས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03060300.xhp#bm_id3156024.help.text
+msgid "<bookmark_value>Imp operator (logical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གབ་འདུས་གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03060300.xhp#hd_id3156024.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"Imp-Operator [Runtime]\">Imp Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060300.xhp\" name=\"གབ་འདུས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">གབ་འདུས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3148947.2.help.text
+msgid "Performs a logical implication on two expressions."
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་གཉིས་གཏན་ཚིགས་གབ་འདུས་ལག་བསྟར།"
+
+#: 03060300.xhp#hd_id3148664.3.help.text
+msgctxt "03060300.xhp#hd_id3148664.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3149656.4.help.text
+msgid "Result = Expression1 Imp Expression2"
+msgstr "Result = Expression1 Imp Expression2"
+
+#: 03060300.xhp#hd_id3151212.5.help.text
+msgctxt "03060300.xhp#hd_id3151212.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3154910.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the implication."
+msgstr "<emph>Result:</emph> གབ་འདུས་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀའི་འགྱུར་ཚད་གང་རུང་ངོ།"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3156281.7.help.text
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any expressions that you want to evaluate with the Imp operator."
+msgstr "<emph>Expression1 Expression2 </emph>གབ་འདུས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཟིན་རྩིས་བརྒྱབ་པའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3150440.8.help.text
+msgid "If you use the Imp operator in Boolean expressions, False is only returned if the first expression evaluates to True and the second expression to False."
+msgstr "པོ་ལེན་མཚོན་ཚུལ་ལ་གབ་འདུས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་དུས་ གལ་ཏེ་མཚོན་ཚུལ་ཨང་དང་པོའི་ཐང་ནི་ Trueཡིན་ན་ མཚོན་ཚུལ་ཨང་གཉིས་པའི་ཐང་ནི་ Falseཡིན་ ཕྱིར་ལོག་འབྲས་བུ་ནི་ Falseཡིན།"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3163710.9.help.text
+msgid "If you use the Imp operator in bit expressions, a bit is deleted from the result if the corresponding bit is set in the first expression and the corresponding bit is deleted in the second expression."
+msgstr "གནས་སྟེང་མཚོན་ཚུལ་ནང་གབ་འདུས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་དུས་གལ་སྲིད་མཚོན་ཚུལ་ཨང་དང་པོའི་ནང་གནས་ཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ན་ མཚོན་ཚུལ་ཨང་གཉིས་པའི་ནང་གནས་དེ་སུབ་དོར་བྱེད་ གནས་འདི་ཡང་མཇུག་འབྲས་ནང་སུབ་དོར་བྱེད།"
+
+#: 03060300.xhp#hd_id3147318.10.help.text
+msgctxt "03060300.xhp#hd_id3147318.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3155854.11.help.text
+msgid "Sub ExampleImp"
+msgstr "Sub ExampleImp"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3145272.12.help.text
+msgctxt "03060300.xhp#par_id3145272.12.help.text"
+msgid "Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant"
+msgstr "Dim A as Variant, B as Variant, C as Variant, D as Variant"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3159156.13.help.text
+msgctxt "03060300.xhp#par_id3159156.13.help.text"
+msgid "Dim vOut as Variant"
+msgstr "Dim vOut as Variant"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3151116.14.help.text
+msgctxt "03060300.xhp#par_id3151116.14.help.text"
+msgid "A = 10: B = 8: C = 6: D = Null"
+msgstr "A = 10:B = 8:C = 6:D = Null"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3145750.15.help.text
+msgid "vOut = A > B Imp B > C REM returns -1"
+msgstr "vOut = A > B Imp B > C REM -1ཕྱིར་ལོག་བྱེད་"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3156441.16.help.text
+msgid "vOut = B > A Imp B > C REM returns -1"
+msgstr "vOut = B > A Imp B > C REM returns -1"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3152596.17.help.text
+msgid "vOut = A > B Imp B > D REM returns 0"
+msgstr "vOut = A > B Imp B > D REM returns 0"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3154942.18.help.text
+msgid "vOut = (B > D Imp B > A) REM returns -1"
+msgstr "vOut = (B > D Imp B > A) REM returns -1"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3154492.19.help.text
+msgid "vOut = B Imp A REM returns -1"
+msgstr "vOut = B Imp A REM returns -1"
+
+#: 03060300.xhp#par_id3147394.20.help.text
+msgctxt "03060300.xhp#par_id3147394.20.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 00000003.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#tit.help.text"
+msgid "Information"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་"
+
+#: 00000003.xhp#hd_id3148550.1.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#hd_id3148550.1.help.text"
+msgid "Information"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3153381.102.help.text
+msgid "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>. In Basic format codes, the decimal point (<emph>.</emph>) is always used as <emph>placeholder</emph> for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character."
+msgstr ""
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150870.103.help.text
+msgid "The same applies to the locale settings for date, time and currency formats. The Basic format code will be interpreted and displayed according to your locale setting."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དུས་ཚོས་དང་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་གི་སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་བཀོད་སྒྲིག་ནང་སྤྱོད་མཐུས་འདྲ་བ་Basic རྣམ་གཞག་གི་ཚབ་ཨང་གི་འགྲེལ་བཤད་དང་སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་མངོན།"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3156424.2.help.text
+msgid "The color values of the 16 basic colors are as follows:"
+msgstr "རྩ་བའི་ཚོས་གཞི་རིགས་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3153091.3.help.text
+msgid "<emph>Color Value</emph>"
+msgstr "<emph>ཚོས་གཞི་ཐང་</emph>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154319.4.help.text
+msgid "<emph>Color Name</emph>"
+msgstr "<emph>ཚོས་གཞི་མིང་</emph>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3151112.5.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#par_id3151112.5.help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: 00000003.xhp#par_id3155854.6.help.text
+msgid "Black"
+msgstr "ནག་པོ་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154942.7.help.text
+msgid "128"
+msgstr "128"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154731.8.help.text
+msgid "Blue"
+msgstr "སྔོན་པོ་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3145645.9.help.text
+msgid "32768"
+msgstr "32768"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3149400.10.help.text
+msgid "Green"
+msgstr "ལྗང་ཁུ་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150753.11.help.text
+msgid "32896"
+msgstr "32896"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3153765.12.help.text
+msgid "Cyan"
+msgstr "སྔོ་ལྗང་མདོག་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154756.13.help.text
+msgid "8388608"
+msgstr "8388608"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3159266.14.help.text
+msgid "Red"
+msgstr "དམར་པོ་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3163807.15.help.text
+msgid "8388736"
+msgstr "8388736"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3145150.16.help.text
+msgid "Magenta"
+msgstr "དམར་མདོག་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3147002.17.help.text
+msgid "8421376"
+msgstr "8421376"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3152778.18.help.text
+msgid "Yellow"
+msgstr "སེར་པོ་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150088.19.help.text
+msgid "8421504"
+msgstr "8421504"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3159239.20.help.text
+msgid "White"
+msgstr "དཀར་པོ་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150206.21.help.text
+msgid "12632256"
+msgstr "12632256"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3149817.22.help.text
+msgid "Gray"
+msgstr "ཐལ་མདོག་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150363.23.help.text
+msgid "255"
+msgstr "255"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154576.24.help.text
+msgid "Light blue"
+msgstr "སྔོན་ལྗར་མདོག་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150367.25.help.text
+msgid "65280"
+msgstr "65280"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150202.26.help.text
+msgid "Light green"
+msgstr "ལྗང་སྐྱར་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154487.27.help.text
+msgid "65535"
+msgstr "65535"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3151332.28.help.text
+msgid "Light cyan"
+msgstr "སྔོ་སྐྱའི་ལྗང་མདོག་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3148702.29.help.text
+msgid "16711680"
+msgstr "16711680"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3153067.30.help.text
+msgid "Light red"
+msgstr "དམར་སྐྱའི་མདོག་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3153912.31.help.text
+msgid "16711935"
+msgstr "16711935"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3159097.32.help.text
+msgid "Light magenta"
+msgstr "མུ་མེན་དམར་སྐྱའི་མདོག་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3155266.33.help.text
+msgid "16776960"
+msgstr "16776960"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3157978.34.help.text
+msgid "Light yellow"
+msgstr "སེར་སྐྱའི་མདོག་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3153286.35.help.text
+msgid "16777215"
+msgstr "16777215"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3151302.36.help.text
+msgid "Transparent white"
+msgstr "དཀར་མདོག་གསལ་དངས་"
+
+#: 00000003.xhp#hd_id3152869.37.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"errorcode\">Error Codes</variable>"
+msgstr "<variable id=\"errorcode\">ནོར་བའི་ཚབ་ཨང་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id315509599.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err1\">1 An exception occurred</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err18\">18 སྤྱོད་པོ་བར་བཅད་ཐོན་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3155095.38.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err2\">2 Syntax error</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err2\">2 གཏན་མ་འཁེལ་བའི་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་བ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3149126.39.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err3\">3 Return without Gosub</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err3\">3 ཕྱིར་ལོག་བྱེད་མེད་པ་ Gosub</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3153976.40.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err4\">4 Incorrect entry; please retry</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err14\">14 ནུས་མེད་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150891.41.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err5\">5 Invalid procedure call</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err5\">5 ནུས་མེད་ཀྱི་བརྒྱུད་རིམ་འཁོར་སྤྱོད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3159227.42.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err6\">6 Overflow</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err6\">6 འདུད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154649.43.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err7\">7 Not enough memory</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err7\">7 ནས་གསོག་མི་འདང་བ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150050.44.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err8\">8 Array already dimensioned</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err8\">8 ཚོ་གྲངས་ནི་རྩ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཟིན་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3148900.45.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err9\">9 Index out of defined range</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err9\">9 འོག་རྟགས་ཁྱབ་ཁོངས་ལས་བརྒལ་མེད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3153806.46.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err10\">10 Duplicate definition</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err10\">10 བསྐྱང་ཟློས་མཚན་འཇོག་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3146963.47.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err11\">11 Division by zero</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err11\">11 ཀླད་ཀོར་གྱིས་བགོས་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3153013.48.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err12\">12 Variable not defined</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 འགྱུར་ཚད་མཚན་འཇོག་མ་བྱེད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3155593.49.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err13\">13 Data type mismatch</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err13\">13 རིགས་ཟླ་མ་སྒྲིག་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3151197.50.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err14\">14 Invalid parameter</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err14\">14 ནུས་མེད་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154710.51.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err18\">18 Process interrupted by user</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err18\">18 སྤྱོད་པོ་བར་བཅད་ཐོན་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3147504.52.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err20\">20 Resume without error</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err20\">20 སླར་གསོའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་མེད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3145319.53.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err28\">28 Not enough stack memory</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err28\">28 དོས་ཁང་བར་སྟོང་ལུད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3146110.54.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err35\">35 Sub-procedure or function procedure not defined</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err35\">35 མཚན་འཇོག་མི་བྱེད་པའི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3147246.55.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err48\">48 Error loading DLL file</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err48\">48 འཁུར་སྣོན་ DLL སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་འདི་ཐོན་</variable>་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3146101.56.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err49\">49 Wrong DLL call convention</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err49\">49 ནོར་བའི་ DLL ཁོལ་སྤྱོད་ཚད་ལྡན་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3153957.57.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err51\">51 Internal error</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 ནང་ཁུལ་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154404.58.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err52\">52 Invalid file name or file number</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err52\">52 ནོར་བའི་ཡི་ཆའི་མིང་ངམ་ཨང་སྒྲིག་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3151338.59.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err53\">53 File not found</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3147298.60.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err54\">54 Incorrect file mode</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err54\">54 ནོར་བའི་ཡིག་ཆའི་མ་ཚུལ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3148747.61.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err55\">55 File already open</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3145233.62.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err57\">57 Device I/O error</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err57\">57 སྒྲིག་ཆས་ལ་ I/O ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3156399.63.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err58\">58 File already exists</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err58\">58 ཡིག་ཆ་གནས་ཡོད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3149324.64.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err59\">59 Incorrect record length</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err59\">59 ནོར་བའི་ཟིན་ཐོ་རིང་ཚད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3147409.65.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err61\">61 Disk or hard drive full</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err61\">61 ཉར་སྡེར་ཁེངས་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3149146.66.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err62\">62 Reading exceeds EOF</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err67\">67 ཡི་ཆ་</variable>མང་དྲག་པ་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150456.67.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err63\">63 Incorrect record number</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err63\">63ནོར་བའི་ཟིན་ཐོའི་ཨང་སྒྲིག་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3146883.68.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err67\">67 Too many files</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err67\">67 ཡི་ཆ་</variable>མང་དྲག་པ་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3146818.69.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err68\">68 Device not available</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err68\">68 སྒྲིག་ཆས་</variable>སྤྱོད་མི་རུང་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3145225.70.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err70\">70 Access denied</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err70\">70 ཆ་བཀའ་ཁྲོལ་ཁས་མི་ལེན་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150372.71.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err71\">71 Disk not ready</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err71\">71 ཉར་སྡེར་གྲུབ་མེད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3148894.72.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err73\">73 Not implemented</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err73\">73 ནུས་པ་མངོན་འགྱུར་མ་བྱུང་བ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3152981.73.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err74\">74 Renaming on different drives impossible</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err74\">74 མི་འདྲ་བའི་འདེད་སྒུལ་ཆས་བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་བེད་སྤྱད་མེད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3149355.74.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err75\">75 Path/file access error</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err75\">75 རྒྱུད་ལམ་/ཡིག་ཆའི་འཚམས་འདྲའི་ནོར་བ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150477.75.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err76\">76 Path not found</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154678.76.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err91\">91 Object variable not set</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err91\">91 བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་མིད་བྱེད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3149890.77.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err93\">93 Invalid string pattern</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err93\">93 ནུས་མེད་ཀྱི་མ་ཚུལ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3146942.78.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err94\">94 Use of zero not permitted</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err4\">4 འགོ་འཛུགས་ཆ་ཤས་ནས་སླར་གསོ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469429.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err250\">250 DDE Error</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err57\">57 སྒྲིག་ཆས་ལ་ I/O ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469428.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err280\">280 Awaiting response to DDE connection</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err20\">20 སླར་གསོའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་མེད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469427.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err281\">281 No DDE channels available</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err68\">68 སྒྲིག་ཆས་</variable>སྤྱོད་མི་རུང་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469426.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err282\">282 No application responded to DDE connect initiation</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err10\">10 བསྐྱང་ཟློས་མཚན་འཇོག་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469425.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err283\">283 Too many applications responded to DDE connect initiation</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err425\">425 ནུས་མེད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་སྤྱོད་ཐབས་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469424.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err284\">284 DDE channel locked</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err28\">28 དོས་ཁང་བར་སྟོང་ལུད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469423.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err285\">285 External application cannot execute DDE operation</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err451\">451 བྱ་ཡུལ་ནི་ཚོགས་སྤྱི་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469422.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err286\">286 Timeout while waiting for DDE response</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err28\">28 དོས་ཁང་བར་སྟོང་ལུད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469421.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err287\">287 user pressed ESCAPE during DDE operation</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err8\">8 ཚོ་གྲངས་ནི་རྩ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཟིན་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469420.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err288\">288 External application busy</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 ནང་ཁུལ་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469419.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err289\">289 DDE operation without data</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err3\">3 ཕྱིར་ལོག་བྱེད་མེད་པ་ Gosub</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469418.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err290\">290 Data are in wrong format</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err10\">10 བསྐྱང་ཟློས་མཚན་འཇོག་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469417.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err291\">291 External application has been terminated</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err93\">93 ནུས་མེད་ཀྱི་མ་ཚུལ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469416.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err292\">292 DDE connection interrupted or modified</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err18\">18 སྤྱོད་པོ་བར་བཅད་ཐོན་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469415.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err293\">293 DDE method invoked with no channel open</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err423\">423 གཏོགས་གཤིས་ཡང་ན་བྱ་ཐབས་འཚོལ་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469414.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err294\">294 Invalid DDE link format</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err460\">460 ནུས་མེད་ཀྱི་དྲས་སྦྱར་པང་རྣམ་གཞག་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469413.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err295\">295 DDE message has been lost</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469412.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err296\">296 Paste link already performed</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469411.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err297\">297 Link mode cannot be set due to invalid link topic</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err71\">71 ཉར་སྡེར་གྲུབ་མེད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31469410.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err298\">298 DDE requires the DDEML.DLL file</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err424\">424 དགོས་ངེས་བྱ་ཝལ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150028.79.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err323\">323 Module cannot be loaded; invalid format</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err323\">323 སྨོ་ལིང་བླུགས་ཐབས་བྲལ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3148434.80.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err341\">341 Invalid object index</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err341\">341 ནུས་མེད་སྐབས་བྱ་ཡུལ་བཤེར་འདྲེན་ </variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3143219.81.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err366\">366 Object is not available</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err68\">68 སྒྲིག་ཆས་</variable>སྤྱོད་མི་རུང་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3144744.82.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err380\">380 Incorrect property value</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err380\">380 ནོར་བའི་གཏོགས་གཤིས་ཐང་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3147420.83.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err382\">382 This property is read-only</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err382\">382 གཏོགས་གཤིས་ནི་ཁོ་ན་ཀློག་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3147472.84.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err394\">394 This property is write-only</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err394\">394 གཏོགས་གཤིས་ནི་ཁོ་ན་བྲིས་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3148583.85.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err420\">420 Invalid object reference</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err420\">420 ནུས་མེད་སྐབས་བྱ་ཡུལ་འདྲེན་སྤྱོད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3153329.86.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err423\">423 Property or method not found</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err423\">423 གཏོགས་གཤིས་ཡང་ན་བྱ་ཐབས་འཚོལ་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3148738.87.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err424\">424 Object required</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err424\">424 དགོས་ངེས་བྱ་ཝལ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3159084.88.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err425\">425 Invalid use of an object</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err425\">425 ནུས་མེད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་སྤྱོད་ཐབས་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3146806.89.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err430\">430 OLE Automation is not supported by this object</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err440\">440 OLE རང་འགུལ་ཅན་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3146130.90.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err438\">438 This property or method is not supported by the object</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err423\">423 གཏོགས་གཤིས་ཡང་ན་བྱ་ཐབས་འཚོལ་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154374.91.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err440\">440 OLE automation error</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err440\">440 OLE རང་འགུལ་ཅན་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3149685.92.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err445\">445 This action is not supported by given object</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err445\">445 བྱ་ཡུལ་གྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150282.93.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err446\">446 Named arguments are not supported by given object</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err448\">448 མིང་འདོམས་རང་འགྱུར་ཚད་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3150142.94.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err447\">447 The current locale setting is not supported by the given object</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err445\">445 བྱ་ཡུལ་གྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3152771.95.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err448\">448 Named argument not found</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err448\">448 མིང་འདོམས་རང་འགྱུར་ཚད་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3145145.96.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err449\">449 Argument is not optional</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err449\">449 ཞུགས་གྲངས་འདེམས་མི་རུང་བ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154399.97.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err450\">450 Invalid number of arguments</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err450\">450 ནོར་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཚད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3146137.98.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err451\">451 Object is not a list</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err451\">451 བྱ་ཡུལ་ནི་ཚོགས་སྤྱི་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3149507.99.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err452\">452 Invalid ordinal number</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err452\">452 ནུས་མེད་ཀྱི་རིམ་གྲངས་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3154566.100.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err453\">453 Specified DLL function not found</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err453\">453 གཏན་འཁེལ་བའི་ DLL རྟེན་གྲངས་འཚོལ་ཐུབ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id3145595.101.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err460\">460 Invalid clipboard format</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err460\">460 ནུས་མེད་ཀྱི་དྲས་སྦྱར་པང་རྣམ་གཞག་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455951.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err951\">951 Unexpected symbol:</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 ནང་ཁུལ་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455952.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err952\">952 Expected:</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err424\">424 དགོས་ངེས་བྱ་ཝལ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455953.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err953\">953 Symbol expected</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455954.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err954\">954 Variable expected</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 འགྱུར་ཚད་མཚན་འཇོག་མ་བྱེད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455955.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err955\">955 Label expected</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455956.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err956\">956 Value cannot be applied</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455957.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err957\">957 Variable already defined</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455958.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err958\">958 Sub procedure or function procedure already defined</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err35\">35 མཚན་འཇོག་མི་བྱེད་པའི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455959.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err959\">959 Label already defined</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err55\">55 ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455960.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err960\">960 Variable not found</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455961.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err961\">961 Array or procedure not found</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455962.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err962\">962 Procedure not found</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455963.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err963\">963 Label undefined</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 འགྱུར་ཚད་མཚན་འཇོག་མ་བྱེད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455964.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err964\">964 Unknown data type</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err6\">6 འདུད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455965.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err965\">965 Exit expected</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455966.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err966\">966 Statement block still open: missing</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err62\">62ནང་བཅུག་གི་ཡིག་ཆའི་མཇུག་མཐའ་ལས་བརྒལ་མེད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455967.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err967\">967 Parentheses do not match</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455968.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err968\">968 Symbol already defined differently</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err8\">8 ཚོ་གྲངས་ནི་རྩ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཟིན་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455969.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err969\">969 Parameters do not correspond to procedure</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455970.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err970\">970 Invalid character in number</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err93\">93 ནུས་མེད་ཀྱི་མ་ཚུལ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455971.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err971\">971 Array must be dimensioned</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err8\">8 ཚོ་གྲངས་ནི་རྩ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཟིན་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455972.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err972\">972 Else/Endif without If</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err20\">20 སླར་གསོའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་མེད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455973.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err973\">973 not allowed within a procedure</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err5\">5 ནུས་མེད་ཀྱི་བརྒྱུད་རིམ་འཁོར་སྤྱོད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455974.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err974\">974 not allowed outside a procedure</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err94\">94 ནུས་མེད་ Null སྤྱོད་ཐབས་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455975.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err975\">975 Dimension specifications do not match</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err53\">53 ཡིག་ཆ་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455976.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err976\">976 Unknown option:</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455977.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err977\">977 Constant redefined</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err67\">67 ཡི་ཆ་</variable>མང་དྲག་པ་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455978.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err978\">978 Program too large</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err76\">76 རྒྱུད་ལག་འཚམས་མ་ཐུབ་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455979.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err979\">979 Strings or arrays not permitted</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err71\">71 ཉར་སྡེར་གྲུབ་མེད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455980.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err1000\">1000 Object does not have this property</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err91\">91 བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་མིད་བྱེད་པ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455981.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err1001\">1001 Object does not have this method</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err438\">438 བྱ་ཡུལ་གྱིས་བྱ་ཐབས་འདི་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455982.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err1002\">1002 Required argument lacking</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err10\">10 བསྐྱང་ཟློས་མཚན་འཇོག་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455983.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err1003\">1003 Invalid number of arguments</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err450\">450 ནོར་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཚད་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455984.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err1004\">1004 Error executing a method</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err48\">48 འཁུར་སྣོན་ DLL སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་འདི་ཐོན་</variable>་"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455985.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err1005\">1005 Unable to set property</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err51\">51 ནང་ཁུལ་ནོར་འཁྲུལ་</variable>"
+
+#: 00000003.xhp#par_id31455986.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"err1006\">1006 Unable to determine property</variable>"
+msgstr "<variable id=\"err12\">12 འགྱུར་ཚད་མཚན་འཇོག་མ་བྱེད་པ་</variable>"
+
+#: 05060700.xhp#tit.help.text
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་"
+
+#: 05060700.xhp#bm_id3153894.help.text
+msgid "<bookmark_value>events;linked to objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ལས་; བྱ་ཡུལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3153894.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/05060700.xhp\" name=\"ཧུང་\">ཧུང་</link>"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153748.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the macro that you want to execute when the selected graphic, frame, or OLE object is selected.</ahelp> Depending on the object that is selected, the function is either found on the <emph>Macro</emph> tab of the <emph>Object</emph> dialog, or in the <emph>Assign Macro</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3150503.3.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#hd_id3150503.3.help.text"
+msgid "Event"
+msgstr "བྱ་ལས་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149763.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MACRO_LB_EVENT\">Lists the events that are relevant to the macros that are currently assigned to the selected object.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150670.23.help.text
+msgid "The following table describes the macros and the events that can by linked to objects in your document:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་དང་ཕན་ཚུན་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཧུང་དང་བྱ་ལས་སྒྲིག་ཡོད།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153360.24.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3153360.24.help.text"
+msgid "Event"
+msgstr "བྱ་ལས་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154365.25.help.text
+msgid "Event trigger"
+msgstr "བྱ་ལས་རེག་ཐོན་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3159149.26.help.text
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3148451.27.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3148451.27.help.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "རིགས་དབྱིབས་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3125863.28.help.text
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོག་གཞི་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154216.29.help.text
+msgid "AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་ཡིག་རིས་ཚོགས་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145785.30.help.text
+msgid "ImageMap area"
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་ས་ཁོངས་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153138.31.help.text
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155306.32.help.text
+msgid "Click object"
+msgstr "རྐྱང་སྡེབ་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3152460.33.help.text
+msgid "Object is selected."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་བདམས་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147348.34.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3147348.34.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147426.35.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3147426.35.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153951.36.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3153951.36.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150116.37.help.text
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ནི་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྟེང་དུ་ཡོད་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145253.38.help.text
+msgid "Mouse moves over the object."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་བྱ་ཡུལ་སྟེང་སྤོས་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3144765.39.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3144765.39.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153418.40.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3153418.40.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153948.41.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3153948.41.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145652.42.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3145652.42.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155066.43.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3155066.43.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155446.44.help.text
+msgid "Trigger Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རེག་ཐོན་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154756.45.help.text
+msgid "Hyperlink assigned to the object is clicked."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་སྤྲོད་རྒྱུར་གཏན་འཁེལ་བའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150042.46.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3150042.46.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3151252.47.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3151252.47.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147344.48.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3147344.48.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3146920.49.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3146920.49.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3159333.50.help.text
+msgid "Mouse leaves object "
+msgstr "ཙིག་རྟགས་བྱ་ཡུལ་ནས་ཁ་བྲལ་བ་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147003.51.help.text
+msgid "Mouse moves off of the object."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་བྱ་ཡུལ་སྟེང་ནས་སྤོས་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3151278.52.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3151278.52.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145257.53.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3145257.53.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154122.54.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3154122.54.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3156139.55.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3156139.55.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149036.56.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3149036.56.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150785.57.help.text
+msgid "Graphics load successful "
+msgstr "རིས་གཟུགས་ཁུར་སྣོན་ལེགས་གྲུབ་བྱུང་བ་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153705.58.help.text
+msgid "Graphics are loaded successfully."
+msgstr "རིས་གཟུགས་ཟུར་སྣོན་ལེགས་གྲུབ་ཟིན་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150343.59.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3150343.59.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150202.60.help.text
+msgid "Graphics load terminated"
+msgstr "རིས་གཟུགས་ཁུང་སྣོན་མཇུག་བསྒྲིལ་པ་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145584.61.help.text
+msgid "Loading of graphics is stopped by the user (for example, when downloading the page)."
+msgstr "སྤྱོད་པོས་རིས་གཟུགས་ཟུར་སྣོན་མཚམས་འཇོག་པ།(དཔེར་ན་)"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154259.62.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3154259.62.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155089.63.help.text
+msgid "Graphics load faulty"
+msgstr "རིས་གཟུགས་ཁུར་སྣོན་ནོར་བ་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153307.64.help.text
+msgid "Graphics not successfully loaded, for example, if a graphic was not found."
+msgstr "རིས་གཟུགས་ཟུར་སྣོན་བམ་པ་ དཔེར་ན་རིས་གཟུགས་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3148840.65.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3148840.65.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154533.66.help.text
+msgid "Input of alpha characters "
+msgstr "ཀེ་རེ་སིའི་སྐད་ཡིག་གི་ཡིག་འབྲུ་ཨར་ཧྥ་ནང་འཇུག་བྱས་པ་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155266.67.help.text
+msgid "Text is entered from the keyboard."
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་ནས་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱས་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3144768.68.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3144768.68.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145659.69.help.text
+msgid "Input of non-alpha characters "
+msgstr "ཨར་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3151131.70.help.text
+msgid "Nonprinting characters are entered from the keyboard, for example, tabs and line breaks."
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་ནས་གཏག་པར་མིན་པའི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱས་པ་ དཔེར་ན་རེའུ་བཅོས་ཡིག་རྟགས་དང་ཕྲེང་ཕབ་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3159206.71.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3159206.71.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150405.72.help.text
+msgid "Resize frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153972.73.help.text
+msgid "Frame is resized with the mouse."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞིའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3152873.74.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3152873.74.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3148900.75.help.text
+msgid "Move frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་སྤོ་འགུལ་བྱེད་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154767.76.help.text
+msgid "Frame is moved with the mouse."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ཀྱིས་སྒྲོམ་གཞི་སྤོ་འགུལ་བྱས་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155914.77.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3155914.77.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153010.78.help.text
+msgid "Before inserting AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རིས་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་སྔོན་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147515.79.help.text
+msgid "Before a text block is inserted."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ལིང་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་སྔོན།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3151191.80.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3151191.80.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150956.81.help.text
+msgid "After inserting AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རིས་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་རྗེས་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147502.82.help.text
+msgid "After a text block is inserted."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ལིང་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་རྗེས།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147555.83.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3147555.83.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3153958.5.help.text
+msgid "Macros"
+msgstr "ཧུང་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150432.6.help.text
+msgid "Choose the macro that you want to execute when the selected event occurs."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ལས་འདག་པའི་སྐབས་ལག་བསྟར་བྱ་རྒྱུའི་ཧུང་འདེམས་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147296.84.help.text
+msgid "Frames allow you to link events to a function, so that the function can determine if it processes the event or $[officename] Writer."
+msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་ངེས་ནས་བརྗེད་ན་བྱ་ལས་དང་རྟེན་གྲངས་གཉིས་སྦྲེལ་ཐུབ་ དེ་ལྟར་ན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རང་ཉིད་དམ་ཡང་ན་ $[officename] ཡི་གེའི་ལས་སྣོན་གྱིས་བྱ་ལས་འདི་ཐག་གཅོད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་ཐུབ།"
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3155587.7.help.text
+msgid "Category"
+msgstr "རིགས་དབྱེ་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154068.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MACRO_GROUP\">Lists the open $[officename] documents and applications. Click the name of the location where you want to save the macros.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MACRO_GROUP\">ཁ་ཕྱེ་བའི་ $[officename] ཡིག་ཚགས་དང་བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་སྒྲོམ་ཏེ་དེའི་ནང་ནས་ཧུང་གི་ཉར་ཚགས་གནས་བདམས་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3149744.9.help.text
+msgid "Macro name"
+msgstr "ཧུང་གི་མིང་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3151391.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MACRO_MACROS\">Lists the available macros. Click the macro that you want to assign to the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MACRO_MACROS\">སྤྱོད་རུང་བའི་ཧུང་སྒྲིག་པ། བྱ་ཡུལ་དག་པར་གཏན་འཁེལ་བའི་ཧུང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3159260.11.help.text
+msgid "Assign"
+msgstr "གཏན་འཁེལ་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147406.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_ASSIGN\">Assigns the selected macro to the specified event.</ahelp> The assigned macro's entries are set after the event."
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_ASSIGN\">བདམ་པའི་ཧུང་གིས་བདམ་པའི་བྱ་ལས་གཏན་འཁེལ་བ།</ahelp>གཏན་འཁེལ་བཟོས་པའི་ཧུང་གི་ལྟོས་ཟླའི་གཤར་བྱང་དེ་བྱ་ལས་ཀྱི་རྗེས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3150533.15.help.text
+msgid "Remove"
+msgstr "གསུབ་དོར་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3166456.16.help.text
+msgid "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_PB_DELETE\">Removes the macro that is assigned to the selected item.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3159126.85.help.text
+msgid "Macro selection"
+msgstr "ཧུང་"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149149.86.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">Select the macro that you want to assign.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_RID_SFX_TP_MACROASSIGN_LB_SCRIPTTYPE\">གཏན་འཁེལ་དགོས་རྒྱུའི་ཧུང་བདམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 03101110.xhp#tit.help.text
+msgid "DefCur Statement [Runtime]"
+msgstr "DefCur རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03101110.xhp#bm_id9555345.help.text
+msgid "<bookmark_value>DefCur statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefCur རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101110.xhp\">DefCur Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101110.xhp\">DefCur རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN1058D.help.text
+msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefCur statement sets the default variable type, according to a letter range."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་སམ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ DefCur རྗོད་པས་ཡིག་འབྲུའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཁས་ལེན་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN10590.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN10590.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN10594.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN10594.help.text"
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN10597.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN10597.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN1059B.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN1059B.help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange </emph>འགྱུར་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105A2.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105A2.help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་མཚན་འཇོག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105A9.help.text"
+msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105B0.help.text
+msgid "<emph>DefCur:</emph> Currency"
+msgstr "<emph>DefCur </emph>དངུལ་ལོར་"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105B7.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105B7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105BB.help.text"
+msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
+msgstr "REM འགྱུར་ཚད་རིགས་ཀྱི་མགོ་སྦྱར་མཚན་ཉིད་"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105BE.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105BE.help.text"
+msgid "DefBool b"
+msgstr "DefBool b"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105C1.help.text"
+msgid "DefDate t"
+msgstr "DefDate t"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105C4.help.text"
+msgid "DefDbL d"
+msgstr "DefDbL d"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105C7.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105C7.help.text"
+msgid "DefInt i"
+msgstr "DefInt i"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105CA.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105CA.help.text"
+msgid "DefLng l"
+msgstr "DefLng l"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105CD.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105CD.help.text"
+msgid "DefObj o"
+msgstr "DefObj o"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105D0.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105D0.help.text"
+msgid "DefVar v"
+msgstr "DefVar v"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105D3.help.text
+msgid "DefCur c"
+msgstr "DefCur c"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105D6.help.text
+msgid "Sub ExampleDefCur"
+msgstr "Sub ExampleDefCur"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105D9.help.text
+msgid "cCur=Currency REM cCur is an implicit currency variable"
+msgstr "cCur=Currency REM cCur ནི་གབ་ཚུལ་དངུལ་ལོར་འགྱུར་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 03101110.xhp#par_idN105DC.help.text
+msgctxt "03101110.xhp#par_idN105DC.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03090408.xhp#tit.help.text
+msgid "Stop Statement [Runtime]"
+msgstr "Stop རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090408.xhp#bm_id3153311.help.text
+msgid "<bookmark_value>Stop statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Stop རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090408.xhp#hd_id3153311.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop Statement [Runtime]\">Stop Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090408.xhp\" name=\"Stop རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Stop རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090408.xhp#par_id3154142.2.help.text
+msgid "Stops the execution of the Basic program."
+msgstr "Basic བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་མཚམས་འཇོག"
+
+#: 03090408.xhp#hd_id3153126.3.help.text
+msgctxt "03090408.xhp#hd_id3153126.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090408.xhp#par_id3156023.4.help.text
+msgctxt "03090408.xhp#par_id3156023.4.help.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: 03090408.xhp#hd_id3156344.5.help.text
+msgctxt "03090408.xhp#hd_id3156344.5.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090408.xhp#par_id3148552.6.help.text
+msgid "Sub ExampleStop"
+msgstr "Sub ExampleStop"
+
+#: 03090408.xhp#par_id3153897.7.help.text
+msgctxt "03090408.xhp#par_id3153897.7.help.text"
+msgid "Dim iVar As Single"
+msgstr "Dim iVar As Single"
+
+#: 03090408.xhp#par_id3153380.8.help.text
+msgctxt "03090408.xhp#par_id3153380.8.help.text"
+msgid "iVar = 36"
+msgstr "iVar = 36"
+
+#: 03090408.xhp#par_id3150400.9.help.text
+msgctxt "03090408.xhp#par_id3150400.9.help.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: 03090408.xhp#par_id3148799.10.help.text
+msgctxt "03090408.xhp#par_id3148799.10.help.text"
+msgid "Msgbox Sqr(iVar)"
+msgstr "Msgbox Sqr(iVar)"
+
+#: 03090408.xhp#par_id3151043.11.help.text
+msgctxt "03090408.xhp#par_id3151043.11.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03101100.xhp#tit.help.text
+msgid "DefBool Statement [Runtime]"
+msgstr "DefBool རྟེན་གྲངས་[]"
+
+#: 03101100.xhp#bm_id3145759.help.text
+msgid "<bookmark_value>DefBool statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefBool; རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03101100.xhp#hd_id3145759.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool Statement [Runtime]\">DefBool Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101100.xhp\" name=\"DefBool རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">DefBool རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3153089.2.help.text
+msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefBool statement sets the default data type for variables, according to a letter range."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་སམ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ DefBool རྗོད་པས་ཡིག་འབྲུའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཁས་བླངས་པའི་འགྱུར་ཚད་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03101100.xhp#hd_id3149495.3.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#hd_id3149495.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3150682.4.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3150682.4.help.text"
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+
+#: 03101100.xhp#hd_id3159201.5.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#hd_id3159201.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3147226.6.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3147226.6.help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange </emph>འགྱུར་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3149178.7.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3149178.7.help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་མཚན་འཇོག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3150669.8.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3150669.8.help.text"
+msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>ཁས་ལེན་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3149233.9.help.text
+msgid "<emph>DefBool:</emph> Boolean"
+msgstr "<emph>DefBool </emph>Boolean"
+
+#: 03101100.xhp#hd_id3149762.10.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#hd_id3149762.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3156152.12.help.text
+msgid "REM Prefix definition for variable types:"
+msgstr "REM འགྱུར་ཚད་རིགས་ཀྱི་མགོ་སྦྱར་མཚན་ཉིད་"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3153627.13.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3153627.13.help.text"
+msgid "DefBool b"
+msgstr "DefBool b"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3145610.14.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3145610.14.help.text"
+msgid "DefDate t"
+msgstr "DefDate t"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3154760.15.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3154760.15.help.text"
+msgid "DefDbL d"
+msgstr "DefDbL d"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3148552.16.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3148552.16.help.text"
+msgid "DefInt i"
+msgstr "DefInt i"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3152812.17.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3152812.17.help.text"
+msgid "DefLng l"
+msgstr "DefLng l"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3153524.18.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3153524.18.help.text"
+msgid "DefObj o"
+msgstr "DefObj o"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3150541.19.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3150541.19.help.text"
+msgid "DefVar v"
+msgstr "DefVar v"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3153193.21.help.text
+msgid "Sub ExampleDefBool"
+msgstr "Sub ExampleDefBool"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3151381.22.help.text
+msgid "bOK=TRUE REM bOK is an implicit Boolean variable"
+msgstr "bOK=TRUE REM bOK ནི་གབ་ཚུལ་གྱི་པོ་ལེན་འགྱུར་ཚད་ཅིག་ཡིན་"
+
+#: 03101100.xhp#par_id3145421.23.help.text
+msgctxt "03101100.xhp#par_id3145421.23.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120100.xhp#tit.help.text
+msgid "ASCII/ANSI Conversion in Strings"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ ASCII/ANSI བརྗེ་བསྒྱུར་"
+
+#: 03120100.xhp#hd_id3147443.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120100.xhp\" name=\"ASCII/ANSI Conversion in Strings\">ASCII/ANSI Conversion in Strings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120100.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ ASCII/ANSI ཡི་བརྗེ་བསྒྱུར་\">ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ ASCII/ANSI བརྗེ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 03120100.xhp#par_id3159201.2.help.text
+msgid "The following functions convert strings to and from ASCII or ANSI code."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ནི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་དང་ ASCII ཚབ་ཡང་(ཡང་ན་ ANSI ཚབ་ཡང་)བར་གྱི་ཕན་ཚུན་བརྗེ་བསྒྱུར་ལ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 03030106.xhp#tit.help.text
+msgid "Year Function [Runtime]"
+msgstr "Year རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030106.xhp#bm_id3148664.help.text
+msgid "<bookmark_value>Year function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Year རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030106.xhp#hd_id3148664.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year Function [Runtime]\">Year Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Year རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030106.xhp#par_id3149655.2.help.text
+msgid "Returns the year from a serial date number that is generated by the DateSerial or the DateValue function."
+msgstr "DateSerial ཡང་ན་ DateValue རྟེན་གྲངས་གཞིར་བཟུང་ནས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་རིམ་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ལོ་འཁོར་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030106.xhp#hd_id3154125.3.help.text
+msgctxt "03030106.xhp#hd_id3154125.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030106.xhp#par_id3147229.4.help.text
+msgid "Year (Number)"
+msgstr "Year (Number)"
+
+#: 03030106.xhp#hd_id3154685.5.help.text
+msgctxt "03030106.xhp#hd_id3154685.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030106.xhp#par_id3153970.6.help.text
+msgctxt "03030106.xhp#par_id3153970.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03030106.xhp#hd_id3150440.7.help.text
+msgctxt "03030106.xhp#hd_id3150440.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030106.xhp#par_id3163712.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Integer expression that contains the serial date number that is used to calculate the year."
+msgstr "<emph>Number </emph>ཧྲིལ་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་ལ་ལོ་འཁོར་རྩིས་རྒྱག་པའི་རིམ་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 03030106.xhp#par_id3152596.9.help.text
+msgid "This function is the opposite of the <emph>DateSerial </emph>function, and returns the year of a serial date. For example, the expression:"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་ <emph>DateSerial</emph> རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཟློག་མའི་རྩིས་རྒྱག་ཡིན། རིམ་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ལྟོས་ཟླའི་ལོ་འཁོར་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། དཔེར་ན་ མཚོན་ཚུལ་"
+
+#: 03030106.xhp#par_id3154319.10.help.text
+msgid "Print Year(DateSerial(1994, 12, 20))"
+msgstr "Print Year(DateSerial(1994, 12, 20))"
+
+#: 03030106.xhp#par_id3149483.11.help.text
+msgid "returns the value 1994."
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་ནི་ 1994ཡིན།"
+
+#: 03030106.xhp#hd_id3146985.12.help.text
+msgctxt "03030106.xhp#hd_id3146985.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030106.xhp#par_id3153952.13.help.text
+msgid "Sub ExampleYear"
+msgstr "Sub ExampleYear"
+
+#: 03030106.xhp#par_id3153363.14.help.text
+msgid "MsgBox \"\" & Year(Now) ,64,\"Current year\""
+msgstr "MsgBox \"\" & Year(Now) ,64,\"Current year\""
+
+#: 03030106.xhp#par_id3145274.15.help.text
+msgctxt "03030106.xhp#par_id3145274.15.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03090411.xhp#tit.help.text
+msgid "With Statement [Runtime]"
+msgstr "With རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090411.xhp#bm_id3153311.help.text
+msgid "<bookmark_value>With statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>With;རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090411.xhp#hd_id3153311.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With Statement [Runtime]\">With Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090411.xhp\" name=\"With རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">With རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090411.xhp#par_id3159158.2.help.text
+msgid "Sets an object as the default object. Unless another object name is declared, all properties and methods refer to the default object until the End With statement is reached."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གང་ཞིག་ཁས་ལེན་བྱ་ཡུལ་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། བྱ་ཡུལ་གཞན་དག་གི་མིང་གསལ་བསྒྲགས་བྱས་ན་མ་གཏོགས་ End With རྗོད་པའི་སྔོན་དུ་ལག་བསྟར་བྱ་བའི་གཏོགས་གཤིས་དང་ཐབས་ཤེས་ཡོད་ཚད་ཁས་ལེན་བྱ་རིམ་ལ་ལྟོས་པ་ཡིན།"
+
+#: 03090411.xhp#hd_id3156153.3.help.text
+msgctxt "03090411.xhp#hd_id3156153.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090411.xhp#par_id3145609.4.help.text
+msgid "With Object Statement block End With"
+msgstr "With Object Statement block End With"
+
+#: 03090411.xhp#hd_id3154924.5.help.text
+msgctxt "03090411.xhp#hd_id3154924.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090411.xhp#par_id3147560.6.help.text
+msgid "Use <emph>With</emph> and <emph>End With</emph> if you have several properties or methods for a single object."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཞིག་ལ་གཏོགས་གཤིས་སམ་ཐབས་ཤེས་སྣ་མང་ལྡན་པའི་ཚེ་ <emph>With</emph> དང་ <emph>End With</emph>བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03010200.xhp#tit.help.text
+msgid "Functions for Screen Input"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ནང་བཅུག་གྱི་རྟེན་གྲངས་སྤྱོད་"
+
+#: 03010200.xhp#hd_id3149456.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010200.xhp\" name=\"Functions for Screen Input\">Functions for Screen Input</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010200.xhp\" name=\"གསལ་ཡོལ་ནང་བཅུག་གྱི་རྟེན་གྲངས་སྤྱོད་\">གསལ་ཡོལ་ནང་བཅུག་གྱི་རྟེན་གྲངས་སྤྱོད་</link>"
+
+#: 03010200.xhp#par_id3150398.2.help.text
+msgid "This section describes Runtime functions used to control screen input."
+msgstr ""
+
+#: 03131900.xhp#tit.help.text
+msgid "GlobalScope [Runtime]"
+msgstr "GlobalScope [འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03131900.xhp#bm_id3150682.help.text
+msgid "<bookmark_value>GlobalScope function</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GlobalScope རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>library systems</bookmark_value><bookmark_value>LibraryContainer</bookmark_value><bookmark_value>BasicLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value><bookmark_value>DialogLibraries (LibraryContainer)</bookmark_value>"
+
+#: 03131900.xhp#hd_id3150682.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope [Runtime]\">GlobalScope [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131900.xhp\" name=\"GlobalScope [འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">GlobalScope [འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03131900.xhp#par_id3153345.2.help.text
+msgid "Basic source code and dialogs are organized in a library system."
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ Basic ཚབ་ཡང་དང་གླིང་སྒྲོམ་དོ་དམ་བྱེད་པ།"
+
+#: 03131900.xhp#par_id3145315.3.help.text
+msgid "The LibraryContainer contains libraries"
+msgstr "LibraryContainer བྱ་རིམ་མཛོད་ཚུད་པ་"
+
+#: 03131900.xhp#par_id3149514.4.help.text
+msgid "Libraries can contain modules and dialogs"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་ལ་སྨོ་ལིང་དང་གླིང་སྒྲོམ་གཉིས་ཚུད་ཆོག་"
+
+#: 03131900.xhp#hd_id3143271.5.help.text
+msgid "In Basic:"
+msgstr "Basic ནང་"
+
+#: 03131900.xhp#par_id3153061.6.help.text
+msgid "The LibraryContainer is called <emph>BasicLibraries</emph>."
+msgstr "LibraryContainer ལ་ <emph>BasicLibraries</emph>བརྗོད།"
+
+#: 03131900.xhp#hd_id3154346.7.help.text
+msgid "In dialogs:"
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ནང་"
+
+#: 03131900.xhp#par_id3148663.8.help.text
+msgid "The LibraryContainer is called <emph>DialogLibraries</emph>."
+msgstr "LibraryContainer ལ་ <emph>DialogLibraries</emph>བརྗོད་"
+
+#: 03131900.xhp#par_id3150543.9.help.text
+msgid "Both LibraryContainers exist in an application level and within every document. In the document Basic, the document's LibraryContainers are called automatically. If you want to call the global LibraryContainers from within a document, you must use the keyword <emph>GlobalScope</emph>."
+msgstr "LibraryContainer གཉིས་ཀ་བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་རིམ་ཁྱད་ལ་སྤྱོད་པ་དང་ཡིག་ཚགས་ཚང་མར་གནས་ ཡིག་ཚགས་ Basic ནང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ LibraryContainer རང་འགུལ་གྱིས་འཁོར་སྤྱོད་བྱེད་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ LibraryContainerཁྱོན་ཡོངས་ཁོལ་སྤྱོད་དགོས་ན་ངོས་པར་དུ་འགག་གནད་ཚིག་བེད་སྤྱད་དགོས། <emph>GlobalScope</emph>"
+
+#: 03131900.xhp#hd_id3148920.10.help.text
+msgctxt "03131900.xhp#hd_id3148920.10.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03131900.xhp#par_id3149203.11.help.text
+msgid "GlobalScope"
+msgstr "GlobalScope"
+
+#: 03131900.xhp#hd_id3154685.12.help.text
+msgctxt "03131900.xhp#hd_id3154685.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03131900.xhp#par_id3154124.13.help.text
+msgid "Example in the document Basic"
+msgstr "Basic ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03131900.xhp#par_id3158408.14.help.text
+msgid "' calling Dialog1 in the document library Standard"
+msgstr "' "
+
+#: 03131900.xhp#par_id3125865.15.help.text
+msgctxt "03131900.xhp#par_id3125865.15.help.text"
+msgid "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1"
+msgstr "oDlgDesc = DialogLibraries.Standard.Dialog1"
+
+#: 03131900.xhp#par_id3154910.16.help.text
+msgid "' calling Dialog2 in the application library Library1"
+msgstr "' བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་མཛོད་ Library1 ནང་གི་ Dialog2"
+
+#: 03131900.xhp#par_id3156424.17.help.text
+msgid "oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2"
+msgstr "oDlgDesc = GlobalScope.DialogLibraries.Library1.Dialog2"
+
+#: 03070000.xhp#tit.help.text
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 03070000.xhp#hd_id3149234.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"Mathematical Operators\">Mathematical Operators</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070000.xhp\" name=\"གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་\">གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</link>"
+
+#: 03070000.xhp#par_id3145068.2.help.text
+msgid "The following mathematical operators are supported in $[officename] Basic."
+msgstr "ཧུང་$[officename] གིས་གཤམ་གྱིས་གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།"
+
+#: 03070000.xhp#par_id3148552.3.help.text
+msgid "This chapter provides a short overview of all of the arithmetical operators that you may need for calculations within a program."
+msgstr "ལེའུ་འདིར་རགས་རིམ་གྱིས་བྱ་རིམ་ནང་སྤྱོད་པའི་གྲངས་རིག་གི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ངོ་སྤྲོད་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 03010303.xhp#tit.help.text
+msgid "Red Function [Runtime]"
+msgstr "Red རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]"
+
+#: 03010303.xhp#bm_id3148947.help.text
+msgid "<bookmark_value>Red function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Red རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03010303.xhp#hd_id3148947.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red Function [Runtime]\">Red Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03010303.xhp\" name=\"Red རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]\">Red རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03010303.xhp#par_id3149656.2.help.text
+msgid "Returns the Red component of the specified color code."
+msgstr "ཚོས་མདོག་ཚབ་ཨང་གྱི་དམར་པོའི་གྲུབ་ཆ་གཏན་འཁེལ་བ་ཕྱིར་ལོག་པ་སྤྱོད།"
+
+#: 03010303.xhp#hd_id3148799.3.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#hd_id3148799.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03010303.xhp#par_id3150448.4.help.text
+msgid "Red (ColorNumber As Long)"
+msgstr "Red (ColorNumber As Long)"
+
+#: 03010303.xhp#hd_id3151042.5.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#hd_id3151042.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03010303.xhp#par_id3145173.6.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#par_id3145173.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03010303.xhp#hd_id3154685.7.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#hd_id3154685.7.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03010303.xhp#par_id3150440.8.help.text
+msgid "<emph>ColorNumber</emph>: Long integer expression that specifies any <link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"color code\">color code</link> for which to return the Red component."
+msgstr "<emph>ColorNumber</emph>:ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་རིང་པོ་མཚོན་ཚུལ་ དམར་པོའི་གྲུབ་ཆའི་གང་རུང་ཕྱིར་ལོག་པ་གཏན་འཁེལ་བ་སྤྱོད་<link href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#farbcodes\" name=\"ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་\">ཚོས་གཞི་ཚབ་ཨང་</link> "
+
+#: 03010303.xhp#hd_id3148575.9.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#hd_id3148575.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03010303.xhp#par_id3145365.10.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#par_id3145365.10.help.text"
+msgid "Sub ExampleColor"
+msgstr "Sub ExampleColor"
+
+#: 03010303.xhp#par_id3147348.11.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#par_id3147348.11.help.text"
+msgid "Dim lVar As Long"
+msgstr "Dim lVar As Long"
+
+#: 03010303.xhp#par_id3145750.12.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#par_id3145750.12.help.text"
+msgid "lVar = rgb(128,0,200)"
+msgstr "lVar = rgb(128,0,200)"
+
+#: 03010303.xhp#par_id3147435.13.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#par_id3147435.13.help.text"
+msgid "msgbox \"The color \" & lVar & \" consists of:\" & Chr(13) &_"
+msgstr "msgbox \"The color \" & lVar & \" consists of:\"& Chr(13) &_"
+
+#: 03010303.xhp#par_id3155306.14.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#par_id3155306.14.help.text"
+msgid "\"red= \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
+msgstr "\"red= \" & red(lVar) & Chr(13)&_"
+
+#: 03010303.xhp#par_id3149262.15.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#par_id3149262.15.help.text"
+msgid "\"green= \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
+msgstr "\"green= \" & green(lVar) & Chr(13)&_"
+
+#: 03010303.xhp#par_id3147397.16.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#par_id3147397.16.help.text"
+msgid "\"blue= \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
+msgstr "\"blue= \" & blue(lVar) & Chr(13) , 64,\"colors\""
+
+#: 03010303.xhp#par_id3156286.17.help.text
+msgctxt "03010303.xhp#par_id3156286.17.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03102450.xhp#tit.help.text
+msgid "IsError Function [Runtime]"
+msgstr "IsError རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03102450.xhp#bm_id4954680.help.text
+msgid "<bookmark_value>IsError function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsError རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03102450.xhp#par_idN1054E.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">IsError Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">IsError རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03102450.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgid "Tests if a variable contains an error value."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ལ་ནཨར་འཁྲུལ་ཐང་འདུས་ཡོད་མེད་ཚོད་བགམ་བྱེད།"
+
+#: 03102450.xhp#par_idN10561.help.text
+msgctxt "03102450.xhp#par_idN10561.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03102450.xhp#par_idN10565.help.text
+msgid "IsError (Var)"
+msgstr "IsError (Var)"
+
+#: 03102450.xhp#par_idN10568.help.text
+msgctxt "03102450.xhp#par_idN10568.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03102450.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgctxt "03102450.xhp#par_idN1056C.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03102450.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgctxt "03102450.xhp#par_idN1056F.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03102450.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test. If the variable contains an error value, the function returns True, otherwise the function returns False."
+msgstr "<emph>Var </emph>ཚོད་བགམ་བྱ་དགོས་པའི་འགྱུར་ཚད་གང་རུང་ གལ་ཏེ་འགྱུར་ཚད་ལ་ནོར་འཁྲུལ་ཐང་འདུས་ཡོད་ན་ རྟེན་གྲངས་ Trueལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ དེ་མིན་ན་ Falseལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Variables"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03100000.xhp#hd_id3149669.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"Variables\">Variables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100000.xhp\" name=\"འགྱུར་ཚད་\">འགྱུར་ཚད་</link>"
+
+#: 03100000.xhp#par_id3147265.2.help.text
+msgid "The following statements and functions are for working with variables. You can use these functions to declare or define variables, convert variables from one type to another, or determine the variable type."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྗོད་པ་དང་རྟེན་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ལ་སྤྱོད། ཁྱེད་ཀྱིས་རྟེན་གྲངས་དེ་དག་བེད་སྤྱད་ནས་འགྱུར་ཚད་གསལ་བཤད་དམ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་དང་ འགྱུར་ཚད་རིགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཡང་ན་འགྱུར་ཚད་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03120313.xhp#tit.help.text
+msgid "ConvertFromURL Function [Runtime]"
+msgstr "ConvertFromURL རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120313.xhp#bm_id3153894.help.text
+msgid "<bookmark_value>ConvertFromURL function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ConvertFromURL རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120313.xhp#hd_id3153894.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL Function [Runtime]\">ConvertFromURL Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120313.xhp\" name=\"ConvertFromURL རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">ConvertFromURL རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120313.xhp#par_id3147226.2.help.text
+msgid "Converts a file URL to a system file name."
+msgstr "ཡིག་ཆ་URLཉེད་མ་ལག་ཡིག་ཆའི་མིང་དུ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་པ། "
+
+#: 03120313.xhp#hd_id3143267.3.help.text
+msgctxt "03120313.xhp#hd_id3143267.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120313.xhp#par_id3154142.4.help.text
+msgid "ConvertFromURL(filename)"
+msgstr "ConvertFromURL(filename)"
+
+#: 03120313.xhp#hd_id3159157.5.help.text
+msgctxt "03120313.xhp#hd_id3159157.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120313.xhp#par_id3150669.6.help.text
+msgctxt "03120313.xhp#par_id3150669.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120313.xhp#hd_id3143270.7.help.text
+msgctxt "03120313.xhp#hd_id3143270.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120313.xhp#par_id3156023.8.help.text
+msgid "<emph>Filename:</emph> A file name as a string."
+msgstr "<emph>filename </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཐོག་ནས་མཚོན་པའི་ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: 03120313.xhp#hd_id3154760.9.help.text
+msgctxt "03120313.xhp#hd_id3154760.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120313.xhp#par_id3148664.10.help.text
+msgctxt "03120313.xhp#par_id3148664.10.help.text"
+msgid "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\""
+msgstr "systemFile$ = \"c:\\folder\\mytext.txt\""
+
+#: 03120313.xhp#par_id3150541.11.help.text
+msgctxt "03120313.xhp#par_id3150541.11.help.text"
+msgid "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )"
+msgstr "url$ = ConvertToURL( systemFile$ )"
+
+#: 03120313.xhp#par_id3150792.12.help.text
+msgctxt "03120313.xhp#par_id3150792.12.help.text"
+msgid "print url$"
+msgstr "print url$"
+
+#: 03120313.xhp#par_id3154367.13.help.text
+msgctxt "03120313.xhp#par_id3154367.13.help.text"
+msgid "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )"
+msgstr "systemFileAgain$ = ConvertFromURL( url$ )"
+
+#: 03120313.xhp#par_id3153194.14.help.text
+msgctxt "03120313.xhp#par_id3153194.14.help.text"
+msgid "print systemFileAgain$"
+msgstr "print systemFileAgain$"
+
+#: 03020305.xhp#tit.help.text
+msgid "Seek Statement [Runtime]"
+msgstr "Seek རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020305.xhp#bm_id3159413.help.text
+msgid "<bookmark_value>Seek statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>seek རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020305.xhp#hd_id3159413.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement [Runtime]\">Seek Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Seek རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020305.xhp#par_id3153381.2.help.text
+msgid "Sets the position for the next writing or reading in a file that was opened with the Open statement."
+msgstr "Open བརྗོད་པས་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གཤམ་ལ་ཀློག་འདོན་བྱ་རྒྱུའམ་འབྲི་འཇུག་གི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཕྱིར་ལོག་ཐང་དང་ Seek རྗོད་པས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཐང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་བཅས་ཡིན།"
+
+#: 03020305.xhp#par_id2100589.help.text
+msgid "For random access files, the Seek statement sets the number of the next record to be accessed."
+msgstr "སྐབས་བསྟུན་མཚམས་འདྲིའི་ཡིག་ཆ་ནི་Seek རྟེན་གྲངས་གཤམ་ལ་ཀློག་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03020305.xhp#par_id5444807.help.text
+msgid "For all other files, the Seek statement sets the byte position at which the next operation is to occur."
+msgstr "ཡིག་ཆ་གཞན་གྱི་ངོས་ནས་བརྗོད་ན་ རྟེན་གྲངས་འདིས་གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚེགས་གནས་ས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03020305.xhp#par_id3156280.5.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>."
+msgstr "དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་ <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link> <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>"
+
+#: 03020305.xhp#hd_id3145785.6.help.text
+msgctxt "03020305.xhp#hd_id3145785.6.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020305.xhp#par_id3145273.7.help.text
+msgid "Seek[#FileNumber], Position (As Long)"
+msgstr "Seek[#]FileNumber, Position (As Long)"
+
+#: 03020305.xhp#hd_id3154321.8.help.text
+msgctxt "03020305.xhp#hd_id3154321.8.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020305.xhp#par_id3153952.9.help.text
+msgid "<emph>FileNumber: </emph>The data channel number used in the Open statement."
+msgstr "<emph>FileNumber </emph>ཕྱིར་ལོག་ནི་ Open བརྗོད་པས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་ཨང་སྒྲིག་"
+
+#: 03020305.xhp#par_id3145366.10.help.text
+msgid "<emph>Position: </emph>Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on."
+msgstr "<emph>Position </emph> ཐེངས་བརྗེས་མར་འབྲི་འཇུག་གམ་ཀློག་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་སའི་ཐང་ནི་ 1 ནས་ 2,147,483,647 བར་གྱི་གྲངས་ཀ་ཡིན། ཡིག་ཆའི་རིགས་མི་གཅིག་ན་གནས་ས་སྟོན་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཡང་མི་འདྲ། Random མ་ཚུལ་འོག་ཡིག་ཆས་སྟོན་པ་ནི་ཟིན་བྲིས་ཨང་སྒྲིག་ཡིན། Binary、Output、Append ཡང་ན་ Input མ་ཚུལ་འོག་གི་ཡིག་ཆས་སྟོན་པ་ནི་ཡིག་ཚིགས་གནས་ས་ཨང་སྒྲིག་ཡིན། ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡིག་ཚིགས་དང་པོའི་གནས་ས་ནི་ 1དང་གཉིས་པ་ནི་ 2ཡིན་པ་དེ་ལྟར་"
+
+#: 03103500.xhp#tit.help.text
+msgid "Static Statement [Runtime]"
+msgstr "Static རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03103500.xhp#bm_id3149798.help.text
+msgid "<bookmark_value>Static statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Static རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03103500.xhp#hd_id3149798.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static Statement [Runtime]\">Static Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103500.xhp\" name=\"Static རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Static རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03103500.xhp#par_id3153311.2.help.text
+msgid "Declares a variable or an array at the procedure level within a subroutine or a function, so that the values of the variable or the array are retained after exiting the subroutine or function. Dim statement conventions are also valid."
+msgstr "ཡན་ལག་བྱ་རིམ་མམ་རྟེན་གྲངས་ནང་བརྒྱུད་རིམ་རིམ་པའི་འགྱུར་ཚད་དམ་ཚོ་གྲངས་གསལ་བཤད་ལ་སྤྱོད་ ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་མམ་རྟེན་གྲངས་ནས་ཕྱི་ཐོན་བྱས་རྗེས་འགྱུར་ཚད་དེ་དག་གམ་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་སོག་ཉར་བྱ་ཐུབ་པའི་ཆེད་དུ་ཡིན། "
+
+#: 03103500.xhp#par_id3147264.3.help.text
+msgid "The <emph>Static statement</emph> cannot be used to define variable arrays. Arrays must be specified according to a fixed size."
+msgstr "<emph>Static རྗོད་པ་</emph>ཆེ་ཆུང་འགྱུར་རུང་གི་ཚོ་གྲངས་མཚན་འཇོག་ལ་སྤྱོད་མི་རུང་ ཆེ་ཆུང་རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཚོ་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱ་རྒྱུ་ཁོ་ནར་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 03103500.xhp#hd_id3149657.4.help.text
+msgctxt "03103500.xhp#hd_id3149657.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03103500.xhp#par_id3150400.5.help.text
+msgid "Static VarName[(start To end)] [As VarType], VarName2[(start To end)] [As VarType], ..."
+msgstr "Static VarName[(start To end)] [As VarType], VarName2[(start To end)] [As VarType], ..."
+
+#: 03103500.xhp#hd_id3148452.6.help.text
+msgctxt "03103500.xhp#hd_id3148452.6.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03103500.xhp#par_id3156214.7.help.text
+msgid "Sub ExampleStatic"
+msgstr "Sub ExampleStatic"
+
+#: 03103500.xhp#par_id1940061.help.text
+msgid "Dim iCount as Integer, iResult as Integer"
+msgstr ""
+
+#: 03103500.xhp#par_id878627.help.text
+msgid "For iCount = 0 to 2"
+msgstr "For iCount = 1 to 5"
+
+#: 03103500.xhp#par_id7914059.help.text
+msgid "iResult = InitVar()"
+msgstr ""
+
+#: 03103500.xhp#par_id299691.help.text
+msgctxt "03103500.xhp#par_id299691.help.text"
+msgid "Next iCount"
+msgstr "Next iCount"
+
+#: 03103500.xhp#par_id3150870.11.help.text
+msgid "MsgBox iResult,0,\"The answer is\""
+msgstr "MsgBox iInit,0,\"The answer is\""
+
+#: 03103500.xhp#par_id3153771.13.help.text
+msgctxt "03103500.xhp#par_id3153771.13.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03103500.xhp#par_id3151115.15.help.text
+msgid "REM Function for initialization of the static variable"
+msgstr "REM སྡོད་རྣམ་འགྱུར་ཚད་ཐོག་མ་ཅན་གྱི་རྟེན་གྲངས་ལ་སྤྱོད་"
+
+#: 03103500.xhp#par_id3148618.16.help.text
+msgid "Function InitVar() As Integer"
+msgstr "Function InitVar() As Integer"
+
+#: 03103500.xhp#par_id3154217.8.help.text
+msgid "Static iInit As Integer"
+msgstr "Static iInit As Integer"
+
+#: 03103500.xhp#par_id1057161.help.text
+msgid "Const iMinimum as Integer = 40 REM minimum return value of this function"
+msgstr ""
+
+#: 03103500.xhp#par_id580462.help.text
+msgid "if iInit = 0 then REM check if initialized"
+msgstr ""
+
+#: 03103500.xhp#par_id7382732.help.text
+msgid "iInit = iMinimum"
+msgstr ""
+
+#: 03103500.xhp#par_id5779900.help.text
+msgid "else"
+msgstr "Else"
+
+#: 03103500.xhp#par_id3151041.10.help.text
+msgid "iInit = iInit + 1"
+msgstr "iInit = iInit + 1"
+
+#: 03103500.xhp#par_id5754264.help.text
+msgctxt "03103500.xhp#par_id5754264.help.text"
+msgid "end if"
+msgstr "end if"
+
+#: 03103500.xhp#par_id6529435.help.text
+msgid "InitVar = iInit"
+msgstr ""
+
+#: 03103500.xhp#par_id3150487.18.help.text
+msgctxt "03103500.xhp#par_id3150487.18.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 03070500.xhp#tit.help.text
+msgid "\"^\" Operator [Runtime]"
+msgstr "\"^\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03070500.xhp#bm_id3145315.help.text
+msgid "<bookmark_value>\"^\" operator (mathematical)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"^\"གྲངས་རིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03070500.xhp#hd_id3145315.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070500.xhp\">\"^\" Operator [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070500.xhp\">\"^\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03070500.xhp#par_id3149670.2.help.text
+msgid "Raises a number to a power."
+msgstr "གྲངས་ཤིག་གི་རང་སྒྱུར་རྩིས་རྒྱག་རྒྱུ།"
+
+#: 03070500.xhp#hd_id3147264.3.help.text
+msgctxt "03070500.xhp#hd_id3147264.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03070500.xhp#par_id3149656.4.help.text
+msgid "Result = Expression ^ Exponent"
+msgstr "Result = Expression ^ Exponent"
+
+#: 03070500.xhp#hd_id3151211.5.help.text
+msgctxt "03070500.xhp#hd_id3151211.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03070500.xhp#par_id3153192.6.help.text
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical expression that contains the result of the number raised to a power."
+msgstr "<emph>Result </emph>སྤྲད་པའི་གྲངས་ཀ་ལྡན་པའི་རང་སྒྱུར་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུའི་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03070500.xhp#par_id3150448.7.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Numerical value that you want to raise to a power."
+msgstr "<emph>Expression </emph>རང་སྒྱུར་རྩིས་རྒྱག་ནང་ཞབས་གྲངས་ལ་བརྩི་བའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 03070500.xhp#par_id3156422.8.help.text
+msgid "<emph>Exponent:</emph> The value of the power that you want to raise the expression to."
+msgstr "<emph>Exponent </emph>རང་སྒྱུར་རྩིས་རྒྱག་ནང་སྟོན་གྲངས་ལ་བརྩི་བའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 03070500.xhp#hd_id3147287.9.help.text
+msgctxt "03070500.xhp#hd_id3147287.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03070500.xhp#par_id3153770.10.help.text
+msgctxt "03070500.xhp#par_id3153770.10.help.text"
+msgid "Sub Example"
+msgstr "Sub Example"
+
+#: 03070500.xhp#par_id3152886.11.help.text
+msgid "Print ( 12.345 ^ 23 )"
+msgstr "Print ( 12.345 ^ 23 )"
+
+#: 03070500.xhp#par_id3146984.12.help.text
+msgid "Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) REM Raises by forming a logarithm"
+msgstr "Print Exp ( 23 * Log( 12.345 ) ) REM སྟོན་གྲངས་ནི་ e ཞབས་ཡིན་པའི་གཏད་གྲངས་"
+
+#: 03070500.xhp#par_id3148618.13.help.text
+msgctxt "03070500.xhp#par_id3148618.13.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03080102.xhp#tit.help.text
+msgid "Cos Function [Runtime]"
+msgstr "Cos རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03080102.xhp#bm_id3154923.help.text
+msgid "<bookmark_value>Cos function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Cos རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080102.xhp#hd_id3154923.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos Function [Runtime]\">Cos Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080102.xhp\" name=\"Cos རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Cos རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3159413.2.help.text
+msgid "Calculates the cosine of an angle. The angle is specified in radians. The result lies between -1 and 1."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ཅིག་གི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས་ ཟུར་ཚད་ཀྱི་འཇལ་བྱེད་ནི་གཞུ་ཚད་ཡིན་ འབྲས་བུ་ནི་ -1 ནས་ 1 བར་ཡིན།"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3150358.3.help.text
+msgid "Using the angle Alpha, the Cos-Function calculates the ratio of the length of the side that is adjacent to the angle, divided by the length of the hypotenuse in a right-angled triangle."
+msgstr "ཟུར་ Alpha དཔེར་བཞག་ན་ ཐད་ཟུར་ཟུར་གསུམ་ནང་རྟེན་གྲངས་ Cos རྩིས་བརྒྱབ་པ་ནི་ Alpha ཡི་མཚེས་མཐའ་དང་གསེག་མཐའི་རིང་ཚད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3154141.4.help.text
+msgid "Cos(Alpha) = Adjacent/Hypotenuse"
+msgstr "Cos(Alpha) = མཚེས་མཐའ་/གསེག་མཐའ་"
+
+#: 03080102.xhp#hd_id3154125.5.help.text
+msgctxt "03080102.xhp#hd_id3154125.5.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3145172.6.help.text
+msgid "Cos (Number)"
+msgstr "Cos (Number)"
+
+#: 03080102.xhp#hd_id3156214.7.help.text
+msgctxt "03080102.xhp#hd_id3156214.7.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3150449.8.help.text
+msgctxt "03080102.xhp#par_id3150449.8.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03080102.xhp#hd_id3153969.9.help.text
+msgctxt "03080102.xhp#hd_id3153969.9.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3153770.10.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that specifies an angle in radians that you want to calculate the cosine for."
+msgstr "<emph>Number </emph>ལྷག་རྒྱུད་ཐང་གི་ཟུར་ཚད་རྩིས་རྒྱག་གི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་ འཇལ་བྱེད་ནི་གཞུང་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3145749.11.help.text
+msgid "To convert degrees to radians, multiply degrees by pi/180. To convert radians to degrees, multiply radians by 180/pi."
+msgstr "ཚད་ནི་གཞུ་ཚད་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ན་ ཏུའུ་ལ་ pi/180བསྒྱུར་དགོས། གཞུ་ཚད་ནི་ཏུའུ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ན་གཞུ་ཚད་ལ་ 180/piཡིས་བསྒྱུར་དགོས།"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3149664.12.help.text
+msgctxt "03080102.xhp#par_id3149664.12.help.text"
+msgid "degree=(radian*180)/pi"
+msgstr "ཏུའུ་=(གཞུ་ཚད་*180)/pi"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3146985.13.help.text
+msgctxt "03080102.xhp#par_id3146985.13.help.text"
+msgid "radian=(degree*pi)/180"
+msgstr "གཞུ་ཚད་=(ཏུའུ་*pi)/180"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3152885.14.help.text
+msgid "Pi is here the fixed circle constant with the rounded value 3.14159..."
+msgstr "དེའི་ནང་ Pi ནི་སྒོར་མཐའི་ཕྱོད་ཀྱི་རྒྱུན་གྲངས་རེད་ དོར་ལེན་བྱས་རྗེས་ཀྱི་ཐང་ནི་ 3.14159..."
+
+#: 03080102.xhp#hd_id3153951.15.help.text
+msgctxt "03080102.xhp#hd_id3153951.15.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3155855.16.help.text
+msgid "REM The following example allows for a right-angled triangle the input of"
+msgstr "REM གཤམ་གྱི་ཚོན་དཔེ་གཞི་ཐད་ཟུར་ཟུར་གསུམ་དབྱིབས་དཔེར་བྱས་ཏེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3149484.17.help.text
+msgid "REM secant and angle (in degrees) and calculates the length of the hypotenuse:"
+msgstr "REM མཚེས་མཐའ་དང་ཟུར་ཚད་ (ཏུའུ་ཡིས་འཇལ་བྱེད་)མ་ཟད་དེ་དག་བརྒྱུད་ནས་ཟུར་གསུམ་གྱི་གསེག་མཐའི་རིང་ཚད་རྩིས་རྒྱག་པ་"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3147428.18.help.text
+msgid "Sub ExampleCosinus"
+msgstr "Sub ExampleCosinus"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3150010.19.help.text
+msgid "REM rounded Pi = 3.14159"
+msgstr "REM དོར་ལེན་བྱས་རྗེས་ཀྱི་ Pi = 3.14159"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3149959.20.help.text
+msgid "Dim d1 as Double, dAngle as Double"
+msgstr "Dim d1 as Double, dAngle as Double"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3144764.21.help.text
+msgid "d1 = InputBox$ (\"\"Enter the length of the adjacent side: \",\"Adjacent\")"
+msgstr "d1 = InputBox$ (\"\"Enter the length of the adjacent side:\",\"Adjacent\")"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3154491.22.help.text
+msgid "dAngle = InputBox$ (\"Enter the angle Alpha (in degrees): \",\"Alpha\")"
+msgstr "dAngle = InputBox$ (\"Enter the angle Alpha (in degrees):\",\"Alpha\")"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3151074.23.help.text
+msgid "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+msgstr "Print \"The length of the hypothenuse is\"; (d1 / cos (dAngle * Pi / 180))"
+
+#: 03080102.xhp#par_id3149583.24.help.text
+msgctxt "03080102.xhp#par_id3149583.24.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03102600.xhp#tit.help.text
+msgid "IsNull Function [Runtime]"
+msgstr "IsNull རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03102600.xhp#bm_id3155555.help.text
+msgid "<bookmark_value>IsNull function</bookmark_value><bookmark_value>Null value</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsNull རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03102600.xhp#hd_id3155555.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull Function [Runtime]\">IsNull Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102600.xhp\" name=\"IsNull རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">IsNull རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03102600.xhp#par_id3146957.2.help.text
+msgid "Tests if a Variant contains the special Null value, indicating that the variable does not contain data."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ལ་དམིགས་བསལ་\"སྟོང་\"ཐང་འདུས་ཡོད་མིན་ཚོད་བགམ་བྱ་དགོས། གལ་ཏེ་\"སྟོང་\"ཐང་འདུས་ཡོད་ན་འགྱུར་ཚད་ལ་གཞི་གྲངས་འདུས་མེད་པ་མཚོན།"
+
+#: 03102600.xhp#hd_id3150670.3.help.text
+msgctxt "03102600.xhp#hd_id3150670.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03102600.xhp#par_id3150984.4.help.text
+msgid "IsNull (Var)"
+msgstr "IsNull (Var)"
+
+#: 03102600.xhp#hd_id3149514.5.help.text
+msgctxt "03102600.xhp#hd_id3149514.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03102600.xhp#par_id3145609.6.help.text
+msgctxt "03102600.xhp#par_id3145609.6.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03102600.xhp#hd_id3149669.7.help.text
+msgctxt "03102600.xhp#hd_id3149669.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03102600.xhp#par_id3159414.8.help.text
+msgid "<emph>Var:</emph> Any variable that you want to test. This function returns True if the Variant contains the Null value, or False if the Variant does not contain the Null value."
+msgstr "<emph>Var </emph>ཚོད་བགམ་བྱ་དགོས་པའི་འགྱུར་ཚད་གང་རུང་། གལ་ཏེ་འགྱུར་གཟུགས་ལ་\"སྟོང་\"ཐང་འདུས་ཡོད་ན་ རྟེན་གྲངས་དེ་ Trueལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ དེ་མིན་ན་ Falseལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03102600.xhp#par_idN1062A.help.text
+msgid "<emph>Null</emph> - This value is used for a variant data sub type without valid contents."
+msgstr "<emph>Null</emph> - ཐང་དེ་ནང་དོན་ཡོད་མེད་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་གཞི་གྲངས་ཡན་ལག་རིགས་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 03102600.xhp#hd_id3153381.9.help.text
+msgctxt "03102600.xhp#hd_id3153381.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03102600.xhp#par_id3154140.10.help.text
+msgid "Sub ExampleIsNull"
+msgstr "Sub ExampleIsNull"
+
+#: 03102600.xhp#par_id3145172.11.help.text
+msgid "Dim vVar As Variant"
+msgstr "Dim vVar As Variant"
+
+#: 03102600.xhp#par_id3144760.12.help.text
+msgid "msgbox IsNull(vVar)"
+msgstr "msgbox IsNull(vVar)"
+
+#: 03102600.xhp#par_id3153970.13.help.text
+msgctxt "03102600.xhp#par_id3153970.13.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03030202.xhp#tit.help.text
+msgid "Minute Function [Runtime]"
+msgstr "Minute རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030202.xhp#bm_id3155419.help.text
+msgid "<bookmark_value>Minute function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Minute རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030202.xhp#hd_id3155419.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function [Runtime]\">Minute Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Minute རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030202.xhp#par_id3156344.2.help.text
+msgid "Returns the minute of the hour that corresponds to the serial time value that is generated by the TimeSerial or the TimeValue function."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ TimeSerial ཡང་ན་ TimeValue སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་རིམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་ཐང་ལྟོས་ཟླའི་སྐར་མའི་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030202.xhp#hd_id3154758.3.help.text
+msgctxt "03030202.xhp#hd_id3154758.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030202.xhp#par_id3149656.4.help.text
+msgid "Minute (Number)"
+msgstr "Minute (Number)"
+
+#: 03030202.xhp#hd_id3148798.5.help.text
+msgctxt "03030202.xhp#hd_id3148798.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030202.xhp#par_id3150449.6.help.text
+msgctxt "03030202.xhp#par_id3150449.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03030202.xhp#hd_id3153193.7.help.text
+msgctxt "03030202.xhp#hd_id3153193.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030202.xhp#par_id3153969.8.help.text
+msgid " <emph>Number:</emph> Numeric expression that contains the serial time value that is used to return the minute value."
+msgstr "<emph>Number </emph>གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ལ་སྐར་མའི་ཐང་གི་རིམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པ་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 03030202.xhp#par_id3150869.9.help.text
+msgid "This function is the opposite of the <emph>TimeSerial </emph>function. It returns the minute of the serial time value that is generated by the <emph>TimeSerial</emph> or the <emph>TimeValue </emph>function. For example, the expression:"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་ནི་རྟེན་གྲངས་ <emph>TimeSerial</emph> ཟློག་པའི་རྩིས་རྒྱག་རེད་ རྟེན་གྲངས་ <emph>TimeSerial</emph> ཡང་ན་ <emph>TimeValue</emph> སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་རིམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་ཐང་ལྟོས་ཟླའི་སྐར་མའི་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། དཔེར་ན་ མཚོན་ཚུལ་"
+
+#: 03030202.xhp#par_id3149262.10.help.text
+msgid "Print Minute(TimeSerial(12,30,41))"
+msgstr "Print Minute(TimeSerial(12:30:41))"
+
+#: 03030202.xhp#par_id3148576.11.help.text
+msgid "returns the value 30."
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་ནི་ 30ཡིན།"
+
+#: 03030202.xhp#hd_id3150010.12.help.text
+msgctxt "03030202.xhp#hd_id3150010.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030202.xhp#par_id3159154.13.help.text
+msgid "Sub ExampleMinute"
+msgstr "Sub ExampleMinute"
+
+#: 03030202.xhp#par_id3146119.14.help.text
+msgid "MsgBox \"The current minute is \"& Minute(Now)& \".\""
+msgstr "MsgBox \"མིག་སྔའི་སྐར་མའི་གྲངས་ནི་\"& Minute(Now)& \" \""
+
+#: 03030202.xhp#par_id3153726.15.help.text
+msgctxt "03030202.xhp#par_id3153726.15.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120403.xhp#tit.help.text
+msgid "StrComp Function [Runtime]"
+msgstr "StrComp རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120403.xhp#bm_id3156027.help.text
+msgid "<bookmark_value>StrComp function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>StrComp</bookmark_value>"
+
+#: 03120403.xhp#hd_id3156027.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp Function [Runtime]\">StrComp Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120403.xhp\" name=\"StrComp རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">StrComp རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3155805.2.help.text
+msgid "Compares two strings and returns an integer value that represents the result of the comparison."
+msgstr "་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གཉིས་གཤིབ་སྡུར་འབྲས་བུའི་ཚབ་བྱེད་ཅིག་གི་ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03120403.xhp#hd_id3153345.3.help.text
+msgctxt "03120403.xhp#hd_id3153345.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3150503.4.help.text
+msgid "StrComp (Text1 As String, Text2 As String[, Compare])"
+msgstr "StrComp (Text1 As String, Text2 As String[, Compare])"
+
+#: 03120403.xhp#hd_id3147574.5.help.text
+msgctxt "03120403.xhp#hd_id3147574.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3156152.6.help.text
+msgctxt "03120403.xhp#par_id3156152.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03120403.xhp#hd_id3150984.7.help.text
+msgctxt "03120403.xhp#hd_id3150984.7.help.text"
+msgid "Parameter:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3153061.8.help.text
+msgid "<emph>Text1:</emph> Any string expression"
+msgstr "<emph>Text1 </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ཞིག་"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3147560.9.help.text
+msgid "<emph>Text2:</emph> Any string expression"
+msgstr "<emph>Text2 </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་ཞིག་"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3146796.10.help.text
+msgid "<emph>Compare:</emph> This optional parameter sets the comparison method. If Compare = 1, the string comparison is case-sensitive. If Compare = 0, no distinction is made between uppercase and lowercase letters."
+msgstr "<emph>Compare </emph>གཤིབ་སྡུར་ཐབས་ཀྱི་ཁུངས་གྲངས་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱོད་པ།(གདེམས་རུང་)གལ་སྲིད་ Compare = 1ཡིན་ན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་་གཤིབ་སྡུར་སྐབས་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་གི་ཁྱད་པར་མེད། གལ་སྲིད་ Compare = 0ཡིན་ན་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་གི་དབྱེ་བ་མེད།"
+
+#: 03120403.xhp#hd_id3154940.13.help.text
+msgctxt "03120403.xhp#hd_id3154940.13.help.text"
+msgid "Return value"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3150358.27.help.text
+msgid "If Text1 < Text2 the function returns -1"
+msgstr "གལ་སྲིད་ Text1 < Text2 རྟེན་གྲངས་ -1ལ་"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3151043.28.help.text
+msgid "If Text1 = Text2 the function returns 0"
+msgstr "གལ་སྲིད་ Text1 = Text2 རྟེན་གྲངས་ 0"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3158410.29.help.text
+msgid "If Text1 > Text2 the function returns 1"
+msgstr "གལ་སྲིད་ Text1 > Text2 རྟེན་གྲངས་1ལ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 03120403.xhp#hd_id3153968.18.help.text
+msgctxt "03120403.xhp#hd_id3153968.18.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3151381.19.help.text
+msgid "Sub ExampleStrComp"
+msgstr "Sub ExampleStrComp"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3154685.20.help.text
+msgctxt "03120403.xhp#par_id3154685.20.help.text"
+msgid "Dim iVar As Single"
+msgstr "Dim iVar As Single"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3148453.21.help.text
+msgctxt "03120403.xhp#par_id3148453.21.help.text"
+msgid "Dim sVar As String"
+msgstr "Dim sVar As String"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3153369.22.help.text
+msgctxt "03120403.xhp#par_id3153369.22.help.text"
+msgid "iVar = 123.123"
+msgstr "iVar = 123.123"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3145786.23.help.text
+msgid "sVar = Str$(iVar)"
+msgstr "sVar = Str$(iVar)"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3146975.24.help.text
+msgid "Msgbox strcomp(sVar , Str$(iVar),1)"
+msgstr "Msgbox strcomp(sVar , Str$(iVar),1)"
+
+#: 03120403.xhp#par_id3150487.25.help.text
+msgctxt "03120403.xhp#par_id3150487.25.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120306.xhp#tit.help.text
+msgid "Mid Function, Mid Statement [Runtime]"
+msgstr "Mid རྟེན་གྲངས་ Mid"
+
+#: 03120306.xhp#bm_id3143268.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>Mid function</bookmark_value><bookmark_value>Mid statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsNull རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120306.xhp#hd_id3143268.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120306.xhp\" name=\"Mid Function, Mid Statement [Runtime]\">Mid Function, Mid Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090406.xhp\" name=\"Function རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">Function རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3148473.2.help.text
+msgid "Returns the specified portion of a string expression (<emph>Mid function</emph>), or replaces the portion of a string expression with another string (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgstr ""
+
+#: 03120306.xhp#hd_id3154285.3.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#hd_id3154285.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3147530.4.help.text
+msgid "Mid (Text As String, Start As Long [, Length As Long]) or Mid (Text As String, Start As Long , Length As Long, Text As String)"
+msgstr "Mid (Text As String, Start As Integer [, Length As Integer]) ཡང་ན་་ Mid (Text As String, Start As Integer , Length As Integer, Text As String)"
+
+#: 03120306.xhp#hd_id3145068.5.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#hd_id3145068.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3149295.6.help.text
+msgid "String (only by Function)"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ ( རྟེན་གྲངས་ཁོ་ན་སྤྱོད་)"
+
+#: 03120306.xhp#hd_id3154347.7.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#hd_id3154347.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3148664.8.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that you want to modify."
+msgstr "<emph>Text </emph>བཟོ་བཟོས་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་།"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3150359.9.help.text
+msgid "<emph>Start: </emph>Numeric expression that indicates the character position within the string where the string portion that you want to replace or to return begins. The maximum allowed value is 65535."
+msgstr "<emph>Start </emph>གྲངས་མཚོན་ཚུལ་གྱིས་ཚབ་བརྗེའམ་ཕྱིར་ལོག་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཆ་ཤས་ཉིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲིང་བའི་ནང་གི་འགོ་འཛུགས་གནས་མཚོན་ ཆོག་པའི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ནི་ 65535"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3148451.10.help.text
+msgid "<emph>Length:</emph> Numeric expression that returns the number of characters that you want to replace or return. The maximum allowed value is 65535."
+msgstr "<emph>Length </emph> ཚབ་བརྗེའམ་ཕྱིར་ལོག་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་དུ་ཕྱིར་ལོག ཆོག་པའི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ནི་ 65535"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3125864.11.help.text
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid function</emph> is omitted, all characters in the string expression from the start position to the end of the string are returned."
+msgstr "གལ་སྲིད་ <emph>Mid རྟེན་གྲངས་</emph>ནང་གི་ Length ཁུགས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་མེད་ན་ ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ནང་གི་འགོ་ཚུགས་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཇུག་བསྡུ་པའི་ཡིག་རྟགས་སུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3144762.12.help.text
+msgid "If the Length parameter in the <emph>Mid statement</emph> is less than the length of the text that you want to replace, the text is reduced to the specified length."
+msgstr "གལ་སྲིད་ <emph>Mid བརྗོད་པའི་ནང་གི་</emph> Length ཁུགས་གྲངས་དེ་ཚབ་བརྗེའི་ཡི་གེའི་རིང་ཚད་ལས་ཆུང་བ་ཡོད་ན་ཡི་གེའི་རིང་ཚད་དེ་གཏན་འཁེལ་གྱི་རིང་ཚད་དུ་ཐུང་དུ་གཏོང་དགོས།"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3150769.13.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> The string to replace the string expression (<emph>Mid statement</emph>)."
+msgstr "<emph>Text </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཚབ་བརྗེ་སྤྱོད་བརྒྱུད།(<emph>Mid བརྗོད་པ།</emph>)"
+
+#: 03120306.xhp#hd_id3149560.14.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#hd_id3149560.14.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3150439.15.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#par_id3150439.15.help.text"
+msgid "Sub ExampleUSDate"
+msgstr "Sub ExampleUSDate"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3147349.16.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#par_id3147349.16.help.text"
+msgid "Dim sInput As String"
+msgstr "Dim sInput As String"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3155854.17.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#par_id3155854.17.help.text"
+msgid "Dim sUS_date As String"
+msgstr "Dim sUS_date As String"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3153189.18.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#par_id3153189.18.help.text"
+msgid "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
+msgstr "sInput = InputBox(\"Please input a date in the international format 'YYYY-MM-DD'\")"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3148645.19.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#par_id3148645.19.help.text"
+msgid "sUS_date = Mid(sInput, 6, 2)"
+msgstr "sUS_date = Mid(sInput, 6, 2)"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3153952.20.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#par_id3153952.20.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+msgstr "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+
+#: 03120306.xhp#par_id3153364.21.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#par_id3153364.21.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2)"
+msgstr "sUS_date = sUS_date & Right(sInput, 2)"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3146975.22.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#par_id3146975.22.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+msgstr "sUS_date = sUS_date & \"/\""
+
+#: 03120306.xhp#par_id3149665.23.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#par_id3149665.23.help.text"
+msgid "sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4)"
+msgstr "sUS_date = sUS_date & Left(sInput, 4)"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3150011.24.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#par_id3150011.24.help.text"
+msgid "MsgBox sUS_date"
+msgstr "MsgBox sUS_date"
+
+#: 03120306.xhp#par_id3148618.25.help.text
+msgctxt "03120306.xhp#par_id3148618.25.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03030110.xhp#tit.help.text
+msgid "DateAdd Function [Runtime]"
+msgstr "DateAdd རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030110.xhp#bm_id6269417.help.text
+msgid "<bookmark_value>DateAdd function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DateAdd རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10548.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030110.xhp\">DateAdd Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030110.xhp\">DateAdd རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "Adds a date interval to a given date a number of times and returns the resulting date."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་གྱི་ཚེས་གྲངས་ལ་ཚེས་གྲངས་བར་ཆོད་ཐེངས་མང་གསབ་སྐོང་བྱེད་པ་མ་ཟད་སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་ཚེས་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgctxt "03030110.xhp#par_idN1055B.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN1055F.help.text
+msgid "DateAdd (Add, Count, Date)"
+msgstr "DateAdd (Add, Count, Date)"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN1061E.help.text
+msgctxt "03030110.xhp#par_idN1061E.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10622.help.text
+msgctxt "03030110.xhp#par_idN10622.help.text"
+msgid "A Variant containing a date."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཚུད་པའི་འགྱུར་གཟུགས།"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10625.help.text
+msgctxt "03030110.xhp#par_idN10625.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10629.help.text
+msgid "Add - A string expression from the following table, specifying the date interval."
+msgstr "Add - འོག་གི་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ཞིག་རེད་ གཏན་འཁེལ་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་བར་ཆོད་ལ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10636.help.text
+msgid "Add (string value)"
+msgstr "Add(ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཐང་)"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN1063C.help.text
+msgctxt "03030110.xhp#par_idN1063C.help.text"
+msgid "Explanation"
+msgstr "འགྲེལ་པ་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10643.help.text
+msgid "yyyy"
+msgstr "yyyy"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10649.help.text
+msgid "Year"
+msgstr "ལོ་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10650.help.text
+msgid "q"
+msgstr "q"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10656.help.text
+msgid "Quarter"
+msgstr "དུས་ཚིགས་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN1065D.help.text
+msgid "m"
+msgstr "m"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10663.help.text
+msgid "Month"
+msgstr "ཟླ་བ་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN1066A.help.text
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10670.help.text
+msgid "Day of year"
+msgstr "ལོའི་ནང་གི་ཉིན་ཞིག་ལ་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10677.help.text
+msgid "w"
+msgstr "w"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN1067D.help.text
+msgid "Weekday"
+msgstr "ལས་ཀའི་ཉིན་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10684.help.text
+msgid "ww"
+msgstr "ww"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN1068A.help.text
+msgid "Week of year"
+msgstr "ལོའི་ནང་གི་རེས་གཟའ་ཞིག་ལ་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10691.help.text
+msgid "d"
+msgstr "d"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN10697.help.text
+msgid "Day"
+msgstr "ཉིན་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN1069E.help.text
+msgid "h"
+msgstr "h"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN106A4.help.text
+msgid "Hour"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN106AB.help.text
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN106B1.help.text
+msgid "Minute"
+msgstr "སྐར་མ་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN106B8.help.text
+msgid "s"
+msgstr "s"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN106BE.help.text
+msgid "Second"
+msgstr "སྐར་ཆ་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN106C1.help.text
+msgid "Count - A numerical expression specifying how often the Add interval will be added (Count is positive) or subtracted (Count is negative)."
+msgstr "Count - ནི་བསྡོམས་(Count ནི་ཕོ་)སམ་འཐེན་(Count ནི་མོ་)གྱི་Add བར་ཆོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN106C4.help.text
+msgid "Date - A given date or the name of a Variant variable containing a date. The Add value will be added Count times to this value."
+msgstr "Date - སྤྲད་པའི་ཚེས་གྲངས་སམ་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་འགྱུར་གཟུགས་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་འདུས་ཡོད། ཐང་འདི་ལ་ཐེངས་ Count བསྣན་པའི་ཐང་ Add ཡིན།"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN106C7.help.text
+msgctxt "03030110.xhp#par_idN106C7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN106CB.help.text
+msgid "Sub example_dateadd"
+msgstr "Sub example_dateadd"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN106CE.help.text
+msgid "msgbox DateAdd(\"m\", 1, \"1/31/2004\") &\" - \"& DateAdd(\"m\", 1, \"1/31/2005\")"
+msgstr "msgbox DateAdd(\"m\", 1, \"1/31/2004\") &\" - \"& DateAdd(\"m\", 1, \"1/31/2005\")"
+
+#: 03030110.xhp#par_idN106D1.help.text
+msgctxt "03030110.xhp#par_idN106D1.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03030206.xhp#tit.help.text
+msgid "TimeValue Function [Runtime]"
+msgstr "TimeValue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030206.xhp#bm_id3149670.help.text
+msgid "<bookmark_value>TimeValue function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TimeValue རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030206.xhp#hd_id3149670.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue Function [Runtime]\">TimeValue Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"TimeValue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">TimeValue རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3153361.2.help.text
+msgid "Calculates a serial time value from the specified hour, minute, and second - parameters passed as strings - that represents the time in a single numeric value. This value can be used to calculate the difference between times."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་གྱི་གཏན་འཁེལ་ཆུ་ཚོད་དང་སྐར་མ་ སྐར་ཆའི་ཞུགས་གྲངས་གཞིར་བཟུང་རྐྱང་པའི་གྲངས་ཐང་མཚོན་པའི་གོ་རིམ་དུས་ཚོད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པ། ཐང་འདི་དུས་ཚོད་གཉིས་བར་ཁྱད་དུས་ཚོད་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱད་ཆོག་"
+
+#: 03030206.xhp#hd_id3154138.3.help.text
+msgctxt "03030206.xhp#hd_id3154138.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3156282.4.help.text
+msgid "TimeValue (Text As String)"
+msgstr "TimeValue (Text As String)"
+
+#: 03030206.xhp#hd_id3153969.5.help.text
+msgctxt "03030206.xhp#hd_id3153969.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3156424.6.help.text
+msgctxt "03030206.xhp#par_id3156424.6.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 03030206.xhp#hd_id3145172.7.help.text
+msgctxt "03030206.xhp#hd_id3145172.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3145786.8.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains the time that you want to calculate in the format \"HH:MM:SS\"."
+msgstr "<emph>Text </emph>རྩིས་རྒྱག་རྒྱུའི་རྣམ་གཞག་\"HH:MM:SS\"ཡིན་པའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་གང་རུང་ཡིན་པའི་མཚོན་ཚུལ་ལྡན།"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3152578.9.help.text
+msgid "Use the TimeValue function to convert any time into a single value, so that you can calculate time differences."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་དུས་ཚོད་གང་རུང་རྐྱང་པའི་ཐང་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་པར་སྤྱད་ནས་དུས་ཚོད་བར་ཆོད་རྩིས་རྒྱག་པར་ཕན།"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3163710.10.help.text
+msgid "This TimeValue function returns the type Variant with VarType 7 (Date), and stores this value internally as a double-precision number between 0 and 0.9999999999."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་TimeValue ཡི་ཕྱིར་ལོག་རིགས་ནི་འགྱུར་ཚད་ཡིན་ VarType 7(ཚེས་གྲངས་)ལྡན་པ་མ་ཟད་ནང་ཁུལ་དུ་དེའི་ཐང་ནི 0 ལས་ཆེ་བ་དང་ 0.9999999999 ལས་ཆེ་བའི་དག་ཚད་ཆ་ལྡན་གྲངས་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3151117.11.help.text
+msgid "As opposed to the DateSerial or the DateValue function, where serial date values result in days relative to a fixed date, you can calculate with the values that are returned by the TimeValue function, but you cannot evaluate them."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ DateSerialཡང་ན་ DateValue ནང་ གོ་རིམ་ཚེས་གྲངས་ཐང་གི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་རྒྱས་བཅད་ཚེས་གྲངས་ཤིག་གི་བར་ཁྱད་ཀྱི་ཉིན་གྲངས་ཡིན་ འོན་ཀྱང་རྟེན་གྲངས་TimeValue ལ་མཚོན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྱིར་ལོག་ཐང་ཁོ་ན་སྤྱད་ནས་རྩིས་བརྒྱབ་ཆོག་པ་ལས་ཕྱིར་ལོག་ཐང་རྩིས་རྒྱག་མི་ཐུབ།"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3147426.12.help.text
+msgid "In the TimeSerial function, you can pass individual parameters (hour, minute, second) as separate numeric expressions. For the TimeValue function, however, you can pass a string as a parameter containing the time."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ TimeSerial ནང་ ཁེར་རྐྱང་གི་གྲངས་ཀ་མཚོན་ཚུལ་སྤྱད་ནས་རྐྱང་པའི་ཞུགས་གྲངས་ (hour minute second)བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་ཆོག་ རྟེན་གྲངས་TimeValue ནང་ དུས་ཚོད་ལྡན་པའི་ཞུགས་གྲངས་སྤྱད་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 03030206.xhp#hd_id3145271.13.help.text
+msgctxt "03030206.xhp#hd_id3145271.13.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3152597.30.help.text
+msgid "Sub ExampleTimerValue"
+msgstr "Sub ExampleTimerValue"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3147348.31.help.text
+msgid "Dim daDT as Date"
+msgstr "Dim daDT as Date"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3148576.32.help.text
+msgid "Dim a1, b1, c1, a2, b2, c2 as String"
+msgstr "Dim a1, b1, c1, a2, b2, c2 as String"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3149378.33.help.text
+msgid "a1 = \"start time\""
+msgstr "a1 = \"start time\""
+
+#: 03030206.xhp#par_id3145800.34.help.text
+msgid "b1 = \"end time\""
+msgstr "b1 = \"end time\""
+
+#: 03030206.xhp#par_id3151074.35.help.text
+msgid "c1 = \"total time\""
+msgstr "c1 = \"total time\""
+
+#: 03030206.xhp#par_id3154492.37.help.text
+msgid "a2 = \"8:34\""
+msgstr "a2 = \"8:34\""
+
+#: 03030206.xhp#par_id3155602.38.help.text
+msgid "b2 = \"18:12\""
+msgstr "b2 = \"18:12\""
+
+#: 03030206.xhp#par_id3150715.39.help.text
+msgid "daDT = TimeValue(b2) - TimeValue(a2)"
+msgstr "daDT = TimeValue(b2) - TimeValue(a2)"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3153838.40.help.text
+msgid "c2 = a1 & \": \" & a2 & chr(13)"
+msgstr "c2 = a1 & \":\" & a2 & chr(13)"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3150749.41.help.text
+msgid "c2 = c2 & b1 & \": \" & b2 & chr(13)"
+msgstr "c2 = c2 & b1 & \":\" & b2 & chr(13)"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3154755.42.help.text
+msgid "c2 = c2 & c1 & \": \" & trim(Str(Hour(daDT))) & \":\" & trim(Str(Minute(daDT))) & \":\" & trim(Str(Second(daDT)))"
+msgstr "c2 = c2 & c1 & \":\" & trim(Str(Hour(daDT))) & \":\"& trim(Str(Minute(daDT))) & \":\"& trim(Str(Second(daDT)))"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3153714.43.help.text
+msgid "Msgbox c2"
+msgstr "Msgbox c2"
+
+#: 03030206.xhp#par_id3155767.44.help.text
+msgctxt "03030206.xhp#par_id3155767.44.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03104000.xhp#tit.help.text
+msgid "IsMissing function [Runtime]"
+msgstr "IsMissing རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03104000.xhp#bm_id3153527.help.text
+msgid "<bookmark_value>IsMissing function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IsMissing རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03104000.xhp#hd_id3153527.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing function [Runtime]\">IsMissing function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104000.xhp\" name=\"IsMissing རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">IsMissing རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03104000.xhp#par_id3153825.2.help.text
+msgid "Tests if a function is called with an optional parameter."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འཁོར་སྤྱོད་ཀྱི་སྐབས་བདེམས་བདམས་རུང་བའི་ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03104000.xhp#par_id3150669.3.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\">Optional</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104100.xhp\" name=\"Optional\">Optional</link>ལ་གཟིགས་"
+
+#: 03104000.xhp#hd_id3145611.4.help.text
+msgctxt "03104000.xhp#hd_id3145611.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03104000.xhp#par_id3154924.5.help.text
+msgid "IsMissing( ArgumentName )"
+msgstr "IsMissing( ArgumentName )"
+
+#: 03104000.xhp#hd_id3145069.6.help.text
+msgctxt "03104000.xhp#hd_id3145069.6.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03104000.xhp#par_id3149457.7.help.text
+msgid "<emph>ArgumentName:</emph> the name of an optional argument."
+msgstr "<emph>ArgumentName </emph>བདམས་རུང་བའི་རང་འགྱུར་ཚད་གྱི་མིང།"
+
+#: 03104000.xhp#par_id3150398.8.help.text
+msgid "If the IsMissing function is called by the ArgumentName, then True is returned."
+msgstr "གལ་སྲིད་ ArgumentName བརྒྱུད་ IsMissing རྟེན་གྲངས་འཁོར་སྤྱོད་བྱས་ན་ Trueཕྱིར་ལོག"
+
+#: 03104000.xhp#par_id3148798.9.help.text
+msgctxt "03104000.xhp#par_id3148798.9.help.text"
+msgid "See also <link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Examples\">Examples</link>."
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"དཔེ་གཞི་\">དཔེ་གཞི་ལ་གཟིགས།</link>"
+
+#: 03090410.xhp#tit.help.text
+msgid "Switch Function [Runtime]"
+msgstr "Switch རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03090410.xhp#bm_id3148554.help.text
+msgid "<bookmark_value>Switch function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Switch རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03090410.xhp#hd_id3148554.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch Function [Runtime]\">Switch Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090410.xhp\" name=\"Switch རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">Switch རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3148522.2.help.text
+msgid "Evaluates a list of arguments, consisting of an expression followed by a value. The Switch function returns a value that is associated with the expression that is passed by this function."
+msgstr "རང་འགྱུར་ཚད་རེའུ་འགོད་ལ་ཐང་འགྲོལ་བ། རང་འགྱུར་ཚད་རེའུ་འགོད་ནི་མཚོན་ཚུལ་དང་མཚོན་ཚུལ་རྗེས་ཀྱི་ཐང་ལས་གྲུབ། Switch རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་རྟེན་གྲངས་དེ་ཡིས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱས་པའི་མཚོན་ཚུལ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཐང་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་བྱས།"
+
+#: 03090410.xhp#hd_id3154863.3.help.text
+msgctxt "03090410.xhp#hd_id3154863.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3155934.4.help.text
+msgid "Switch (Expression1, Value1[, Expression2, Value2[..., Expression_n, Value_n]])"
+msgstr "Switch (Expression1, Value1[, Expression2, Value2[..., Expression_n, Value_n]])"
+
+#: 03090410.xhp#hd_id3149119.5.help.text
+msgctxt "03090410.xhp#hd_id3149119.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3153894.6.help.text
+msgid "The <emph>Switch</emph> function evaluates the expressions from left to right, and then returns the value that is assigned to the function expression. If expression and value are not given as a pair, a runtime error occurs."
+msgstr "<emph>Switch</emph> རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གཡོན་ནས་གཡས་སུ་མཚོན་ཚུལ་ལ་ཐང་འགྲོལ་བར་བྱེད་ དེ་རྗེས་རྟེན་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། གལ་ཏེ་མཚོན་ཚུལ་དང་ཐང་གཉིས་ཆ་འགྲིག་གིས་སྤྲད་པ་མིན་ ཁོར་རྒྱུག་ཐོན་པའི་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན།"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3153990.7.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> The expression that you want to evaluate."
+msgstr "<emph>Expression </emph>ཐང་འགྲོལ་དགོས་པའི་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3153394.8.help.text
+msgid "<emph>Value:</emph> The value that you want to return if the expression is True."
+msgstr "<emph>Value </emph>མཚོན་པའི་ཚུལ་ནི་ True སྐབས་ཕྱིར་ལོག་པའི་ཐང་།"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3153346.9.help.text
+msgid "In the following example, the <emph>Switch</emph> function assigns the appropriate gender to the name that is passed to the function:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་རིས་ནང་ <emph>Switch</emph> རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་རྟེན་གྲངས་དེར་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱས་པའི་མིང་ལ་འོས་མཚམས་ཀྱི་ཕོ་མོ་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
+
+#: 03090410.xhp#hd_id3159157.10.help.text
+msgctxt "03090410.xhp#hd_id3159157.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3147573.11.help.text
+msgid "Sub ExampleSwitch"
+msgstr "Sub ExampleSwitch"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3143270.12.help.text
+msgid "Dim sGender As String"
+msgstr "Dim sGender As String"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3149579.13.help.text
+msgid "sGender = GetGenderIndex( \"John\" )"
+msgstr "sGender = GetGenderIndex( \"John\" )"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3153626.14.help.text
+msgid "MsgBox sGender"
+msgstr "MsgBox sGender"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3147560.15.help.text
+msgctxt "03090410.xhp#par_id3147560.15.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3154758.17.help.text
+msgid "Function GetGenderIndex (sName As String) As String"
+msgstr "Function GetGenderIndex (sName As String) As String"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3153361.18.help.text
+msgid "GetGenderIndex = Switch(sName = \"Jane\", \"female\", sName = \"John\", \"male\")"
+msgstr "GetGenderIndex = Switch(sName = \"Jane\", \"female\", sName = \"John\", \"male\")"
+
+#: 03090410.xhp#par_id3154939.19.help.text
+msgctxt "03090410.xhp#par_id3154939.19.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 03101140.xhp#tit.help.text
+msgid "DefStr Statement [Runtime]"
+msgstr "DefStr རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03101140.xhp#bm_id6161381.help.text
+msgid "<bookmark_value>DefStr statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefStr རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN10577.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03101140.xhp\">DefStr Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03101140.xhp\">DefStr རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN10587.help.text
+msgid "If no type-declaration character or keyword is specified, the DefStr statement sets the default variable type, according to a letter range."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་སམ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ DefStr རྗོད་པས་ཡིག་འབྲུའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཁས་ལེན་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN1058A.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN1058A.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN1058E.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN1058E.help.text"
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN10591.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN10591.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN10595.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN10595.help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set a default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange </emph>འགྱུར་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN1059C.help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་མཚན་འཇོག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105A3.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN105A3.help.text"
+msgid "<emph>Keyword:</emph> Default variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgid "<emph>DefStr:</emph> String"
+msgstr "<emph>DefStr </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN105B1.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105B5.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN105B5.help.text"
+msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
+msgstr "REM འགྱུར་ཚད་རིགས་ཀྱི་མགོ་སྦྱར་མཚན་ཉིད་"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105B8.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN105B8.help.text"
+msgid "DefBool b"
+msgstr "DefBool b"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN105BB.help.text"
+msgid "DefDate t"
+msgstr "DefDate t"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105BE.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN105BE.help.text"
+msgid "DefDbL d"
+msgstr "DefDbL d"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN105C1.help.text"
+msgid "DefInt i"
+msgstr "DefInt i"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN105C4.help.text"
+msgid "DefLng l"
+msgstr "DefLng l"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105C7.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN105C7.help.text"
+msgid "DefObj o"
+msgstr "DefObj o"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105CA.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN105CA.help.text"
+msgid "DefVar v"
+msgstr "DefVar v"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105CD.help.text
+msgid "DefStr s"
+msgstr "DefStr s"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105D0.help.text
+msgid "Sub ExampleDefStr"
+msgstr "Sub ExampleDefStr"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105D3.help.text
+msgid "sStr=String REM sStr is an implicit string variable"
+msgstr "sStr=String REM sStr ནི་གབ་ཚུལ་ཡིག་རྟགས་འགྱུར་ཚད་ཅིག་"
+
+#: 03101140.xhp#par_idN105D6.help.text
+msgctxt "03101140.xhp#par_idN105D6.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03130800.xhp#tit.help.text
+msgid "Environ Function [Runtime]"
+msgstr "Environ རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03130800.xhp#bm_id3155364.help.text
+msgid "<bookmark_value>Environ function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Environ རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03130800.xhp#hd_id3155364.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ Function [Runtime]\">Environ Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130800.xhp\" name=\"Environ རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Environ རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03130800.xhp#par_id3145090.2.help.text
+msgid "Returns the value of an environment variable as a string. Environment variables are dependent on the type of operating system that you have."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་རྣམ་པ་ཐོག་ནས་ཁོར་ཡུག་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ་ བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་རིགས་ནི་ཁོར་ཡུག་འགྱུར་ཚད་ལ་རགས་སུ།"
+
+#: 03130800.xhp#hd_id3150670.4.help.text
+msgctxt "03130800.xhp#hd_id3150670.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03130800.xhp#par_id3159176.5.help.text
+msgid "Environ (Environment As String)"
+msgstr "Environ (Environment As String)"
+
+#: 03130800.xhp#hd_id3159157.6.help.text
+msgctxt "03130800.xhp#hd_id3159157.6.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03130800.xhp#par_id3148473.7.help.text
+msgctxt "03130800.xhp#par_id3148473.7.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03130800.xhp#hd_id3145609.8.help.text
+msgctxt "03130800.xhp#hd_id3145609.8.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03130800.xhp#par_id3159414.9.help.text
+msgid "Environment: Environment variable that you want to return the value for."
+msgstr "Environment དེའི་གྲངས་ཐང་གི་ཁོར་ཡུག་འགྱུར་ཚད་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 03130800.xhp#hd_id3148663.10.help.text
+msgctxt "03130800.xhp#hd_id3148663.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03130800.xhp#par_id3149655.11.help.text
+msgid "Sub ExampleEnviron"
+msgstr "Sub ExampleEnviron"
+
+#: 03130800.xhp#par_id3154940.12.help.text
+msgctxt "03130800.xhp#par_id3154940.12.help.text"
+msgid "Dim sTemp As String"
+msgstr "Dim sTemp As String"
+
+#: 03130800.xhp#par_id3148920.13.help.text
+msgid "sTemp=Environ (\"TEMP\")"
+msgstr "sTemp=Environ (\"TEMP\")"
+
+#: 03130800.xhp#par_id3150869.14.help.text
+msgid "If sTemp = \"\" Then sTemp=Environ(\"TMP\")"
+msgstr "If sTemp = \"\" Then sTemp=Environ(\"TMP\")"
+
+#: 03130800.xhp#par_id3145419.15.help.text
+msgid "MsgBox \"'\" & sTemp & \"'\" ,64,\"Directory of temporary files:\""
+msgstr "MsgBox \"'\" & sTemp & \"'\" ,64,\"Directory of temporary files:\""
+
+#: 03130800.xhp#par_id3154124.16.help.text
+msgctxt "03130800.xhp#par_id3154124.16.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03020204.xhp#tit.help.text
+msgid "Put Statement [Runtime]"
+msgstr "Put རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020204.xhp#bm_id3150360.help.text
+msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Put རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020204.xhp#hd_id3150360.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement [Runtime]\">Put Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Put རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3154909.2.help.text
+msgid "Writes a record to a relative file or a sequence of bytes to a binary file."
+msgstr "ཟིན་བྲིས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་ཆར་འབྲི་འཇུག་བྱ་བའམ་ཡིག་ཚོགས་རིམ་སྟར་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་ཡིག་ཆར་འབྲི་འཇུག་བྱ།"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3156281.3.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><item type=\"literal\">Get</item></link> statement"
+msgstr "གཞན་ལ་དཔྱད་གཟིགས་གནང་རོགས་ <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><item type=\"literal\">Get</item></link> རྗོད་པ་"
+
+#: 03020204.xhp#hd_id3125863.4.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#hd_id3125863.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3155132.5.help.text
+msgid "Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable"
+msgstr "Put [#] FileNumber As Integer, [position], Variable"
+
+#: 03020204.xhp#hd_id3153190.6.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#hd_id3153190.6.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3146120.7.help.text
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that defines the file that you want to write to."
+msgstr "<emph>FileNumber </emph>ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་མི་མཚོན་ཚུལ་དེའི་ནང་གཞི་གྲངས་འབྲི་འཇུག་བྱེད་པའི་ཡིག་ཆ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3155411.8.help.text
+msgid "<emph>Position: </emph>For relative files (random access files), the number of the record that you want to write."
+msgstr "<emph>Position </emph>ལྟོས་བཅས་ཡིག་ཆར་(བློ་འདོད་ལྟར་ཡིག་ཆར་འཚམས་འདྲི་བྱེད་)མཚོན་ན་འབྲི་འཇུག་བྱ་དགོས་པའི་ཟིན་བྲིས་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3148576.9.help.text
+msgid "For binary files (binary access), the position of the byte in the file where you want to start writing."
+msgstr "གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་(Binary འཚམས་འདྲི་)ལ་མཚོན་ན་ཡིག་ཆའི་ནང་ཡིག་ཚིགས་འབྲི་འཇུག་འགོ་ཚུགས་པའི་གནས་ས་ཡིན།"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3153729.10.help.text
+msgid "<emph>Variable:</emph> Name of the variable that you want to write to the file."
+msgstr "<emph>Variable </emph>ཡིག་ཆའི་ནང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་འབྲི་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3146974.11.help.text
+msgid "Note for relative files: If the contents of this variable does not match the length of the record that is specified in the <emph>Len</emph> clause of the <emph>Open</emph> statement, the space between the end of the newly written record and the next record is padded with existing data from the file that you are writing to."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་ཆའི་ཟུར་མཆན་ གལ་སྲིད་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ནང་དོན་དང་ <emph>Open</emph> བརྗོད་པའི་ནང་གི་ <emph>Len</emph> ཡན་ལག་བརྗོད་པའི་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་རིང་ཚད་ཟླ་སྒྲིལ་མི་ཐུབ་ན་གསར་དུ་འབྲི་འཇུག་བྱས་པའི་མཇུག་མཚམས་དང་རྗེས་ཀྱི་ཟིན་བྲིས་བར་གྱི་སྟོང་ཆར་གནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲི་འཇུག་བྱེད་བཞིན་པའི་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ད་ཡོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་སྤྱད་ནས་སྟོང་གསབ་བྱའོ།"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3155855.12.help.text
+msgid "Note for binary files: The contents of the variables are written to the specified position, and the file pointer is inserted directly after the last byte. No space is left between the records."
+msgstr "གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཡིག་ཆའི་ཟུར་མཆན་ འགྱུར་ཚད་ནི་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་གྱི་གནས་སར་འབྲི་འཇུག་བྱ་བ་མ་ཟད་ཡིག་ཆའི་སྟོན་མདའ་ཐད་ཀར་ཆེས་མཐའ་འཇུག་གི་ཡིག་ཚོགས་རྗེས་སུ་བསྒར་འཛུད་བྱ། ཟིན་བྲིས་བར་བར་སྟོང་འཇོག་མི་དགོས།"
+
+#: 03020204.xhp#hd_id3154491.13.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#hd_id3154491.13.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3149410.14.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3149410.14.help.text"
+msgid "Sub ExampleRandomAccess"
+msgstr "Sub ExampleRandomAccess"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3149959.15.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3149959.15.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3154729.16.help.text
+msgid "Dim sText As Variant REM Must be a variant type"
+msgstr "Dim sText As Variant REM ངེས་པར་དུ་འགྱུར་ཚད་རིགས་ཡིན་དགོས་"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3156286.17.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3156286.17.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3149400.18.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3149400.18.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03020204.xhp#par_id3149124.20.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3149124.20.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3150330.21.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3150330.21.help.text"
+msgid "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+msgstr "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3156278.22.help.text
+msgid "Seek #iNumber,1 REM Position to start writing"
+msgstr "Seek #iNumber,1 REM འབྲི་འཇུག་འགོ་འཛུགས་བྱེད་སའི་གནས་ས་"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3153711.23.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3153711.23.help.text"
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" REM Fill line with text"
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" REM ཡི་གེ་སྐོང་གསབ་ཕྲེང་སྤྱོད་"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3155446.24.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3155446.24.help.text"
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
+
+#: 03020204.xhp#par_id3154255.25.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3154255.25.help.text"
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
+
+#: 03020204.xhp#par_id3150045.26.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3150045.26.help.text"
+msgid "Seek #iNumber,2"
+msgstr "Seek #iNumber,2"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3145149.27.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3145149.27.help.text"
+msgid "Get #iNumber,,sText"
+msgstr "Get #iNumber,,sText"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3147363.28.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3147363.28.help.text"
+msgid "Print sText"
+msgstr "Print sText"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3163806.29.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3163806.29.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3149568.31.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3149568.31.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3155607.32.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3155607.32.help.text"
+msgid "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+msgstr "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3154022.33.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3154022.33.help.text"
+msgid "Get #iNumber,2,sText"
+msgstr "Get #iNumber,2,sText"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3150940.34.help.text
+msgid "Put #iNumber,,\"This is new text\""
+msgstr "Put #iNumber,,\"This is new text\""
+
+#: 03020204.xhp#par_id3146132.35.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3146132.35.help.text"
+msgid "Get #iNumber,1,sText"
+msgstr "Get #iNumber,1,sText"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3154198.36.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3154198.36.help.text"
+msgid "Get #iNumber,2,sText"
+msgstr "Get #iNumber,2,sText"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3159102.37.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3159102.37.help.text"
+msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
+msgstr "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
+
+#: 03020204.xhp#par_id3153785.38.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3153785.38.help.text"
+msgid "Print Lof(#iNumber)"
+msgstr "Print Lof(#iNumber)"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3151277.39.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3151277.39.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020204.xhp#par_id3150786.41.help.text
+msgctxt "03020204.xhp#par_id3150786.41.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03020201.xhp#tit.help.text
+msgid "Get Statement [Runtime]"
+msgstr "Get རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020201.xhp#bm_id3154927.help.text
+msgid "<bookmark_value>Get statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Get བརྗེད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020201.xhp#hd_id3154927.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get བརྗེད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3145069.2.help.text
+msgid "Reads a record from a relative file, or a sequence of bytes from a binary file, into a variable."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་ཆའི་ནང་ཐོ་འགོད་གཅིག་ཀློག་པའམ་ཡང་ན་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ཡིག་ཆའི་ནང་ཡིག་ཚེགས་རིམ་སྟར་གཅིག་ཀློག་པ་མ་ཟད་དེ་འགྱུར་ཚད་གཅིག་ནང་འཇོག"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3154346.3.help.text
+msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><item type=\"literal\">PUT</item></link> Statement"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཟིགས་རོགས་ <link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"PUT\"><item type=\"literal\">PUT</item></link> རྗོད་པ་"
+
+#: 03020201.xhp#hd_id3150358.4.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#hd_id3150358.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3150792.5.help.text
+msgid "Get [#] FileNumber As Integer, [Position], Variable"
+msgstr "Get [#] FileNumber As Integer, [Position], Variable"
+
+#: 03020201.xhp#hd_id3154138.6.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#hd_id3154138.6.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3150448.7.help.text
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any integer expression that determines the file number."
+msgstr "<emph>FileNumber:</emph>ཡིག་ཆའི་ཨང་སྒྲིག་གི་ཧྲིལ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱས།"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3154684.8.help.text
+msgid "<emph>Position:</emph> For files opened in Random mode, <emph>Position</emph> is the number of the record that you want to read."
+msgstr "<emph>Position </emph> Random མ་ཚུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆ་ <emph>Position</emph> ནི་ཀློག་ལེན་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་གྲངས་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3153768.9.help.text
+msgid "For files opened in Binary mode, <emph>Position</emph> is the byte position in the file where the reading starts."
+msgstr "Binary མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་ <emph>Position</emph> དངོས་གནས་ཡིག་ཆའི་ནང་ཀློག་འགོ་ཚུགས་པའི་ཡིག་ཚེགས་གནས་ས་།"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3147319.10.help.text
+msgid "If <emph>Position</emph> is omitted, the current position or the current data record of the file is used."
+msgstr "གལ་སྲིད་གཏན་མ་འཁེལ་ན་ <emph>Position</emph> ཡིག་ཆའི་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ཐོ་འགོད་དང་ཡང་ན་མིང་སྔའི་གནས་ས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3149484.11.help.text
+msgid "Variable: Name of the variable to be read. With the exception of object variables, you can use any variable type."
+msgstr "Variable:ཀློག་པའི་འགྱུར་ཚད་མིང་བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཚད་ཕུད་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་གང་རུང་ཞིག་བེད་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 03020201.xhp#hd_id3153144.12.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#hd_id3153144.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3159154.13.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3159154.13.help.text"
+msgid "Sub ExampleRandomAccess"
+msgstr "Sub ExampleRandomAccess"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3153188.14.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3153188.14.help.text"
+msgid "Dim iNumber As Integer"
+msgstr "Dim iNumber As Integer"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3155307.15.help.text
+msgid "Dim sText As Variant REM Must be a variant"
+msgstr "Dim sText As Variant REM ངེས་པར་དུ་འགྱུར་ཚད་ཡིན་དགོས་"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3152577.16.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3152577.16.help.text"
+msgid "Dim aFile As String"
+msgstr "Dim aFile As String"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3153726.17.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3153726.17.help.text"
+msgid "aFile = \"c:\\data.txt\""
+msgstr "aFile = \"c:\\data.txt\""
+
+#: 03020201.xhp#par_id3154490.19.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3154490.19.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3150418.20.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3150418.20.help.text"
+msgid "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+msgstr "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3149411.21.help.text
+msgid "Seek #iNumber,1 REM Position at beginning"
+msgstr "Seek #iNumber,1 REM འགོ་འཛུགས་གནས་ས་"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3153158.22.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3153158.22.help.text"
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" REM Fill line with text"
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" REM ཡི་གེ་སྐོང་གསབ་ཕྲེང་སྤྱོད་"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3148457.23.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3148457.23.help.text"
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
+
+#: 03020201.xhp#par_id3150715.24.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3150715.24.help.text"
+msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
+msgstr "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
+
+#: 03020201.xhp#par_id3153836.25.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3153836.25.help.text"
+msgid "Seek #iNumber,2"
+msgstr "Seek #iNumber,2"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3150327.26.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3150327.26.help.text"
+msgid "Get #iNumber,,sText"
+msgstr "Get #iNumber,,sText"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3153707.27.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3153707.27.help.text"
+msgid "Print sText"
+msgstr "Print sText"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3153764.28.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3153764.28.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3153715.30.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3153715.30.help.text"
+msgid "iNumber = Freefile"
+msgstr "iNumber = Freefile"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3154256.31.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3154256.31.help.text"
+msgid "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+msgstr "Open aFile For Random As #iNumber Len=32"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3147340.32.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3147340.32.help.text"
+msgid "Get #iNumber,2,sText"
+msgstr "Get #iNumber,2,sText"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3155938.33.help.text
+msgid "Put #iNumber,,\"This is a new text\""
+msgstr "Put #iNumber,,\"This is a new text\""
+
+#: 03020201.xhp#par_id3155959.34.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3155959.34.help.text"
+msgid "Get #iNumber,1,sText"
+msgstr "Get #iNumber,1,sText"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3147361.35.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3147361.35.help.text"
+msgid "Get #iNumber,2,sText"
+msgstr "Get #iNumber,2,sText"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3146916.36.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3146916.36.help.text"
+msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
+msgstr "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
+
+#: 03020201.xhp#par_id3149259.37.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3149259.37.help.text"
+msgid "Print Lof(#iNumber)"
+msgstr "Print Lof(#iNumber)"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3153790.38.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3153790.38.help.text"
+msgid "Close #iNumber"
+msgstr "Close #iNumber"
+
+#: 03020201.xhp#par_id3155606.40.help.text
+msgctxt "03020201.xhp#par_id3155606.40.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03020100.xhp#tit.help.text
+msgid "Opening and Closing Files"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁ་རྒྱབ་པ"
+
+#: 03020100.xhp#hd_id3152924.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020100.xhp\" name=\"Opening and Closing Files\">Opening and Closing Files</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020100.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁ་རྒྱབ་པ་\">ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁ་རྒྱབ་པ</link>"
+
+#: 03030108.xhp#tit.help.text
+msgid "CDateFromIso Function [Runtime]"
+msgstr "CDateFromIso རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03030108.xhp#bm_id3153127.help.text
+msgid "<bookmark_value>CdateFromIso function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CdateFromIso རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03030108.xhp#hd_id3153127.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso Function [Runtime]\">CDateFromIso Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030108.xhp\" name=\"CDateFromIso རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">CDateFromIso རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030108.xhp#par_id3148550.2.help.text
+msgid "Returns the internal date number from a string that contains a date in ISO format."
+msgstr "ISO རྣམ་གཞག་གི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་འདུས་པ་གཞིར་བཟུང་ནང་ཁུལ་གྱི་ཚེས་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03030108.xhp#hd_id3148947.3.help.text
+msgctxt "03030108.xhp#hd_id3148947.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030108.xhp#par_id3150400.4.help.text
+msgid "CDateFromIso(String)"
+msgstr "CDateFromIso(String)"
+
+#: 03030108.xhp#hd_id3154367.5.help.text
+msgctxt "03030108.xhp#hd_id3154367.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03030108.xhp#par_id3156212.6.help.text
+msgid "Internal date number"
+msgstr "ནང་ཁུལ་གྱི་ཚེས་གྲངས་ཐང་"
+
+#: 03030108.xhp#hd_id3125864.7.help.text
+msgctxt "03030108.xhp#hd_id3125864.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030108.xhp#par_id3154685.8.help.text
+msgid "<emph>String:</emph> A string that contains a date in ISO format. The year may have two or four digits."
+msgstr "<emph>String </emph> ISO རྣམ་གཞག་གི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འདུས་ཡོད། ལོ་ནི་གཉིས་གནས་སམ་བཞི་གནས་ནང་ཁུལ་གྱི་ཚེས་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 03030108.xhp#hd_id3150439.9.help.text
+msgctxt "03030108.xhp#hd_id3150439.9.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030108.xhp#par_id3147318.10.help.text
+msgid "dateval = CDateFromIso(\"20021231\")"
+msgstr "dateval = CDateFromIso(\"20021231\")"
+
+#: 03030108.xhp#par_id3146921.11.help.text
+msgid "returns 12/31/2002 in the date format of your system"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཚེས་གྲངས་ནི་ 2002 ལོའི་ཟླ་ 12 ཚེས་ 31 ཉིན་ཡིན་ ཚེས་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་གིས་ཐག་གཅོད་"
+
+#: 03030301.xhp#tit.help.text
+msgid "Date Statement [Runtime]"
+msgstr "Date རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03030301.xhp#bm_id3156027.help.text
+msgid "<bookmark_value>Date statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Date རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03030301.xhp#hd_id3156027.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date Statement [Runtime]\">Date Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030301.xhp\" name=\"Date རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Date རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03030301.xhp#par_id3147291.2.help.text
+msgid "Returns the current system date as a string, or resets the date. The date format depends on your local system settings."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་རྣམ་པས་མིག་མདུན་གྱི་མ་ལག་ཚེས་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ ཡང་ན་མ་ལག་ཚེས་གྲངས་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད། ཚེས་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ནི་རང་སའི་མ་ལག་གི་བཀོད་སྒྲིག་ཀྱིས་ཐག་གཅོད་དོ།"
+
+#: 03030301.xhp#hd_id3148686.3.help.text
+msgctxt "03030301.xhp#hd_id3148686.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03030301.xhp#par_id3146794.4.help.text
+msgid "Date ; Date = Text As String"
+msgstr "Date ; Date = Text As String"
+
+#: 03030301.xhp#hd_id3154347.5.help.text
+msgctxt "03030301.xhp#hd_id3154347.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03030301.xhp#par_id3145069.6.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Only required in order to reset the system date. In this case, the string expression must correspond to the date format defined in your local settings."
+msgstr "<emph>Text </emph>མ་ལག་ཚེས་གྲངས་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད་དུས་ཁོ་ནར་དགོས། གནས་ཚུལ་འདི་འདྲའི་འོག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་མཚོན་ཚུལ་ངེས་པར་དུ་རང་སའི་བཀོད་སྒྲིག་ནང་མཚན་འཇོག་གི་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ལ་འཚམས་པ་དགོས།"
+
+#: 03030301.xhp#hd_id3150793.7.help.text
+msgctxt "03030301.xhp#hd_id3150793.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03030301.xhp#par_id3151212.8.help.text
+msgid "Sub ExampleDate"
+msgstr "Sub ExampleDate"
+
+#: 03030301.xhp#par_id3156424.9.help.text
+msgid "msgbox \"The date is \" & Date"
+msgstr "msgbox \"གཞི་གྲངས་འདི་ནི་\" & Dateརེད་"
+
+#: 03030301.xhp#par_id3145174.10.help.text
+msgctxt "03030301.xhp#par_id3145174.10.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03131600.xhp#tit.help.text
+msgid "CreateUnoService Function [Runtime]"
+msgstr "CreateUnoService རྟེན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03131600.xhp#bm_id3150682.help.text
+msgid "<bookmark_value>CreateUnoService function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CreateUnoService རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03131600.xhp#hd_id3150682.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"CreateUnoService Function [Runtime]\">CreateUnoService Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03131600.xhp\" name=\"CreateUnoService རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">CreateUnoService རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03131600.xhp#par_id3152924.2.help.text
+msgid "Instantiates a Uno service with the ProcessServiceManager."
+msgstr "བེད་སྤྱད་ནས་ ProcessServiceManager Uno ཞབས་ཞུ་དངོས་དཔེ་ཅན་དུ་འགྱུར་བ།"
+
+#: 03131600.xhp#hd_id3152801.3.help.text
+msgctxt "03131600.xhp#hd_id3152801.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03131600.xhp#par_id3153346.4.help.text
+msgid "oService = CreateUnoService( Uno service name )"
+msgstr "oService = CreateUnoService( Uno service name )"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN1060F.help.text
+#, fuzzy
+msgid "For a list of available services, go to: http://api.libreoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html"
+msgstr "སྤྱོད་རུང་གི་ཞབས་ཞུའི་རེའུ་འགོ་ཐོབ་དགོས་ན་ http:"
+
+#: 03131600.xhp#hd_id3151111.5.help.text
+msgctxt "03131600.xhp#hd_id3151111.5.help.text"
+msgid "Examples:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03131600.xhp#par_id3154046.6.help.text
+msgctxt "03131600.xhp#par_id3154046.6.help.text"
+msgid "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )"
+msgstr "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )"
+
+#: 03131600.xhp#bm_id8334604.help.text
+msgid "<bookmark_value>filepicker;API service</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>filepicker;API ཞབས་ཞུ་</bookmark_value>"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN10625.help.text
+msgid "The following code uses a service to open a file open dialog:"
+msgstr ""
+
+#: 03131600.xhp#par_idN10628.help.text
+msgctxt "03131600.xhp#par_idN10628.help.text"
+msgid "Sub Main"
+msgstr "Sub Main"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN1062B.help.text
+msgid "fName = FileOpenDialog (\"Please select a file\")"
+msgstr "fName = FileOpenDialog (\"Please select a file\")"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN10630.help.text
+msgid "print \"file chosen: \"+fName"
+msgstr "print \"file chosen: \"+fName"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN10635.help.text
+msgctxt "03131600.xhp#par_idN10635.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN1063A.help.text
+msgid "function FileOpenDialog(title as String) as String"
+msgstr "function FileOpenDialog(title as String) as String"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN1063D.help.text
+msgid "filepicker = createUnoService(\"com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker\")"
+msgstr "filepicker = createUnoService(\"com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker\")"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN10642.help.text
+msgid "filepicker.Title = title"
+msgstr "filepicker.Title = title"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN10647.help.text
+msgid "filepicker.execute()"
+msgstr "filepicker.execute()"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN1064C.help.text
+msgid "files = filepicker.getFiles()"
+msgstr "files = filepicker.getFiles()"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN10651.help.text
+msgid "FileOpenDialog=files(0)"
+msgstr "FileOpenDialog=files(0)"
+
+#: 03131600.xhp#par_idN10656.help.text
+msgid "End function"
+msgstr "End function"
+
+#: 03120301.xhp#tit.help.text
+msgid "Format Function [Runtime]"
+msgstr "Format རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120301.xhp#bm_id3153539.help.text
+msgid "<bookmark_value>Format function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Format རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120301.xhp#hd_id3153539.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format Function [Runtime]\">Format Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120301.xhp\" name=\"Format རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Format རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3156042.2.help.text
+msgid "Converts a number to a string, and then formats it according to the format that you specify."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ཉིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་རྗེས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རྣམ་གཞག་ཅན་ལྟར་དེ་ཉིད་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་དགོས།"
+
+#: 03120301.xhp#hd_id3145090.4.help.text
+msgctxt "03120301.xhp#hd_id3145090.4.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3153527.5.help.text
+msgid "Format (Number [, Format As String])"
+msgstr "Format (Number [, Format As String])"
+
+#: 03120301.xhp#hd_id3149178.6.help.text
+msgctxt "03120301.xhp#hd_id3149178.6.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3148474.7.help.text
+msgctxt "03120301.xhp#par_id3148474.7.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03120301.xhp#hd_id3159176.8.help.text
+msgctxt "03120301.xhp#hd_id3159176.8.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3149415.9.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Numeric expression that you want to convert to a formatted string."
+msgstr "<emph>Number </emph>རྣམ་གཞག་ཅན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་བརྗེ་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3147531.10.help.text
+msgid "<emph>Format:</emph> String that specifies the format code for the number. If <emph>Format</emph> is omitted, the Format function works like the <emph>Str</emph> function."
+msgstr "<emph>Format </emph> Number རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བར་་གཏན་འཁེལ་བ་དང་ གལ་སྲིད་ <emph>Format</emph> Format རྟེན་གྲངས་ཀྱི་བྱེད་ནུས་ <emph>Str</emph> རྟེན་གྲངས་དང་ཆ་འདྲ་བར་གཏན་འཁེལ་མ་བྱས་ན།"
+
+#: 03120301.xhp#hd_id3147561.47.help.text
+msgid "Formatting Codes"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་ཚབ་ཡང་"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3147265.11.help.text
+msgid "The following list describes the codes that you can use for formatting a number:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ཀྱིས་རྣམ་གཞག་ཅན་གྲངས་ཀྱི་ཚབ་ཡང་ལ་སྤྱོད་ཆོག་པ་གསལ་བཤད་ཐུབ་"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3153380.12.help.text
+msgid "<emph>0:</emph> If <emph>Number</emph> has a digit at the position of the 0 in the format code, the digit is displayed, otherwise a zero is displayed."
+msgstr "<emph>0:</emph>ནི་ <emph>Number</emph> ཁྲོད་ གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ཁྲོད་ཀྱི་ 0 ལྟོས་ཟླའི་གནས་སུ་གྲངས་ཀ་ཡོད་ན་གྲངས་ཀ་དེ་ཉིད་མངོན་པ་དང་མེད་ན་ཀླད་ཀོང་མངོན།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3151210.13.help.text
+msgid "If <emph>Number</emph> has fewer digits than the number of zeros in the format code, (on either side of the decimal), leading or trailing zeros are displayed. If the number has more digits to the left of the decimal separator than the amount of zeros in the format code, the additional digits are displayed without formatting."
+msgstr "གལ་སྲིད་ <emph>Number</emph> མཚོན་ཚུལ་ཁྲེད་སིལ་གྲངས་ཚེགས་ཀྱི་ཕྱོགས་གང་རུང་གི་གྲངས་གནས་དེ་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་གི་ཀླད་ཀོར་ཀྱི་་ཁ་གྲངས་ལས་ཆུང་བ་ཡོད་ན་སྔོན་འཇོག་ཀླད་ཀོར་རམ་རྗེས་འཇོག་ཀླད་ཀོར་མངོན་ གལ་སྲིད་ Number ཁྲེད་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་གཡས་ཀྱི་གྲངས་གནས་དེ་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ཁྲོད་ཀྱི་ཀླད་ཀོར་ཀྱི་་ཁ་གྲངས་ལས་མང་བ་ཡོད་ བཟོ་བཅོས་ཅི་ཡང་མེད་པའི་ཐོག་ནས་གནས་ལྷག་འཕྲོད་རྣམས་མངོན།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3151176.14.help.text
+msgid "Decimal places in the number are rounded according to the number of zeros that appear after the decimal separator in the <emph>Format </emph>code."
+msgstr "Number ཁྲེད་སིལ་གྲངས་ཁོངས་གཏོགས་ཀྱི་ཧྲིལ་ལེན་དེ་ <emph>Format</emph> ཁྲེད་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་འོག་ཏུ་ཐོན་པའི་ཀླད་ཀོར་ཀྱི་ཁ་གྲངས་ཀྱི་ཐག་གཅད་པའོ།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3154123.15.help.text
+msgid "<emph>#:</emph> If <emph>Number</emph> contains a digit at the position of the # placeholder in the <emph>Format</emph> code, the digit is displayed, otherwise nothing is displayed at this position."
+msgstr "<emph>#:</emph>གལ་སྲིད་ <emph>Number</emph> ཁྲོད་དང་ <emph>Format</emph> 的 # གནས་འཛིན་རྟགས་ཀྱི་ལྟོས་ཟླའི་གནས་སུ་གྲངས་ཡོད་ན་གྲངས་དེ་ཉིད་མངོན་པ་དང་མིད་ན་གནས་དེར་གྲངས་ཐང་ཅི་ཡང་མི་མངོན་"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3148452.16.help.text
+msgid "This symbol works like the 0, except that leading or trailing zeroes are not displayed if there are more # characters in the format code than digits in the number. Only the relevant digits of the number are displayed."
+msgstr "རྟགས་འདིའི་བྱེད་ནུས་དང་ 0 ཆ་འདྲ་བ་ཡིན་ མི་མཐུན་པ་ནི་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ཁྲོད་ཀྱི་ # ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཀྱི་གྲངས་གནས་དེ་ Number ཁྲིད་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་གྲངས་གནས་ལས་མང་བ་ཡོད་ན་སྔོན་འཇོག་ཀླད་ཀོར་རམ་རྗེས་འཇོག་ཀླད་ཀོར་མི་མངོན་པར་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་གྲངས་ཁ་ཁོ་ན་མངོན།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3159150.17.help.text
+msgid "<emph>.:</emph> The decimal placeholder determines the number of decimal places to the left and right of the decimal separator."
+msgstr "<emph>.:</emph>སིལ་གྲངས་གནས་འཛིན་རྟགས་ནི་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་གཡས་གཡོན་གྱི་གྲངས་གནས་གཏན་འཁེལ་དུ་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3159252.18.help.text
+msgid "If the format code contains only # placeholders to the left of this symbol, numbers less than 1 begin with a decimal separator. To always display a leading zero with fractional numbers, use 0 as a placeholder for the first digit to the left of the decimal separator."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ནང་རྟགས་འདིའི་གཡས་སུ་ གནས་འཛིན་རྟགས་# འདི་ཁོ་ནང་ལས་མེད་ན་ དམར་བའི་སིལ་གྲངས་དེ་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་ཐོག་ནས་འགོ་འཛུགས་ཡིག་རྟགས་སུ་བརྩིས་དགོས་ གལ་སྲིད་སིལ་གྲངས་ལ་སྔ་རྗེས་ཚང་མར་རྗེས་ཀླད་ཀོང་མངོན་ན་ 0སྤྱད་ནས་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་དེའི་གཡས་ཀྱི་དང་པོའི་གནས་འཛིན་རྟགས་སུ་འཇོག"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3153368.19.help.text
+msgid "<emph>%:</emph> Multiplies the number by 100 and inserts the percent sign (%) where the number appears in the format code."
+msgstr "<emph>%:</emph>གྲངས་ཀར་ 100ཡིག་བསྒྱུར་བ་དང་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ཁྲོད་གྲངས་དེ་ཉིད་ཐོག་སར་བརྒྱ་ཆའི་རྟགས་ (%)བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3149481.20.help.text
+msgid "<emph>E- E+ e- e+ :</emph> If the format code contains at least one digit placeholder (0 or #) to the right of the symbol E-, E+, e-, or e+, the number is formatted in the scientific or exponential format. The letter E or e is inserted between the number and the exponent. The number of placeholders for digits to the right of the symbol determines the number of digits in the exponent."
+msgstr "<emph>E- E+ e- e+ </emph>གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ཁྲོད་རྟགས་ E- E+ e- འམ་ e+ བཅས་ཚུད་པ་མ་ཟད་རྟགས་ཀྱི་གཡོན་དུ་ཉུང་མཐར་གནས་གཅིག་གི་གནས་འཛིན་རྟགས་ (0 ཡང་ན་ #)གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཅན་ཉིད་ཚན་རིག་གི་གྲངས་བགྲང་ཐབས་སམ་སྟོན་གྲངས་རྣམ་གཞག་དུ་གྱུར་ མ་ཟད་གྲངས་ཀ་དང་སྟོན་གྲངས་བར་ཡིག་འབྲུ་ E འམ་ eབསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ སྟོན་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་གནས་ནི་རྟགས་ཀྱི་གཡོན་དུ་ཡོད་པའི་གནས་འཛིན་རྟགས་ཀྱི་གྲངས་གནས་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བཟོས།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3149262.21.help.text
+msgid "If the exponent is negative, a minus sign is displayed directly before an exponent with E-, E+, e-, e+. If the exponent is positive, a plus sign is only displayed before exponents with E+ or e+."
+msgstr "གལ་སྲིད་སྟོན་གྲངས་ཉིད་མོ་གྲངས་ཡིན་ན་ E-、E+、e- དང་ e+ བཅས་ཚུད་ཀྱིས་སྟོན་གྲངས་མདུན་དུ་འཐེན་རྟགས་མངོན་པ་དང་གལ་སྲིད་སྟོན་གྲངས་ཉིད་ཕོ་གྲངས་ཡིན་ན་ E+ འམ་ e+ ཁོ་ན་ཚུད་པའི་སྟོན་གྲངས་མདུན་དུ་སྣོན་རྟགས་མངོན།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3148617.23.help.text
+msgid "The thousands delimiter is displayed if the format code contains the delimiter enclosed by digit placeholders (0 or #)."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ཁྲོད་བར་གཅོད་རྟགས་དང་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་མདུན་དུ་གནས་འཛིན་རྟགས་(0 འམ་ #)ཡོད་ན་སྟོང་གནས་ཀྱི་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3163713.29.help.text
+msgid "The use of a period as a thousands and decimal separator is dependent on the regional setting. When you enter a number directly in Basic source code, always use a period as decimal delimiter. The actual character displayed as a decimal separator depends on the number format in your system settings."
+msgstr "རྫོགས་རྟགས་དེ་སྟོང་གནས་ཀྱི་བར་གཅོད་རྟགས་དང་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་སུ་སྤྱོད་དགོས་མིན་ནི་གང་དུ་གནས་སའི་ཁུལ་དེས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ ཐད་ཀར་ Basic ཚབ་ཡང་ནས་གྲངས་ཀ་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་སྐབས་ཚང་མར་རྫོགས་རྟགས་ཉིད་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་སུ་འཇོག་དགོས་ འོན་ཏེ་དངོས་ཀྱི་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་ནི་མ་ལག་ཁྲོད་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ལ་རགས་ལུས།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3152887.24.help.text
+msgid "<emph>- + $ ( ) space:</emph> A plus (+), minus (-), dollar ($), space, or brackets entered directly in the format code is displayed as a literal character."
+msgstr "<emph>- + $ ( )སྟོན་མིག་ </emph>ཐད་ཀར་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ཁྲོད་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་སྣོན་རྟགས་ (+) འཐེན་རྟགས་ (-) ཨ་སྒོར་རྟགས་ ($) སྟོན་མིག་གུག་རྟགས་བཅས་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་སུ་མངོན།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3148576.25.help.text
+msgid "To display characters other than the ones listed here, you must precede it by a backslash (\\), or enclose it in quotation marks (\" \")."
+msgstr "གནས་འདིར་འདྲིན་ཟིན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕུད་དེ་བྱིངས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་མངོན་དགོས་ན་ཡིག་རྟགས་སྔོན་དུ་ངེས་པར་དུ་ལྟོག་པའི་གསེག་ཐིག་ (\\)དང་ཡང་ན་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་བདུན་གཉིས་སུ་འདྲེན་རྟགས་(\" \")སྦྱར་དགོས་"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3153139.26.help.text
+msgid "\\ : The backslash displays the next character in the format code."
+msgstr "\\ : རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ཁྲེད་ལྟོག་པའི་གསེག་ཐིག་གི་ཡིག་རྟགས་མངོན་"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3153366.27.help.text
+msgid "Characters in the format code that have a special meaning can only be displayed as literal characters if they are preceded by a backslash. The backslash itself is not displayed, unless you enter a double backslash (\\\\) in the format code."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ཁྲོད་དམིགས་བསལ་གོ་དོན་ལྟན་པའི་ཡིག་རྟགས་དེ་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ནས་མངོན་དགོས་ན་ ངེས་པར་དུ་ཡིག་རྟགས་འདི་དག་གི་མདུན་དུ་ལྟོག་པའི་གསེག་ཐིག་བསྣན་དགོས་ རྣམ་གཞག་ཚབ་ཨང་ཁྲོད་ལྟོག་པའི་གསེག་ཐིག་གཉིས་ (\\\\)ནང་འཇུག་བྱས་ན་མ་གཏོགས།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3155411.28.help.text
+msgid "Characters that must be preceded by a backslash in the format code in order to be displayed as literal characters are date- and time-formatting characters (a, c, d, h, m, n, p, q, s, t, w, y, /, :), numeric-formatting characters (#, 0, %, E, e, comma, period), and string-formatting characters (@, &, <, >, !)."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ཁྲོད་ ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཐོག་ནས་མངོན་དགོས་པ་ལ་ངེས་པར་མདུན་དུ་ལྟོག་པའི་གསེག་ཐིག་བསྣན་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་སུ་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་རྟགས་(a、c、d、h、m、n、p、q、s、t、w、y、/、:)གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་རྟགས་(#、0、%、E、e、མཚམས་རྟགས་ རྫོགས་རྟགས་)དང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་རྟགས་(@、&、<、>、!)བཅས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3145749.30.help.text
+msgid "You can also use the following predefined number formats. Except for \"General Number\", all of the predefined format codes return the number as a decimal number with two decimal places."
+msgstr "ཨང་གཤམ་གྱི་སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ཆོག་ \"General Number\" ཕུད་ སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་གི་ཕྱིར་ལོག་གྲངས་ཚང་མར་གནས་གཉིས་ཀྱི་སིལ་གྲངས་ལྡན།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3150113.31.help.text
+msgid "If you use predefined formats, the name of the format must be enclosed in quotation marks."
+msgstr "སྔོན་བཅོས་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པའི་སྐབས་རྣམ་གཞག་མིང་གི་རྒྱབ་མདུན་དུ་འདྲེན་རྟགས་སྦྱར་དགོས།"
+
+#: 03120301.xhp#hd_id3149377.32.help.text
+msgid "Predefined format"
+msgstr "སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་རྣམ་གཞག་"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3154730.33.help.text
+msgid "<emph>General Number:</emph> Numbers are displayed as entered."
+msgstr "<emph>General Number </emph>རྣམ་གཞག་དང་ནང་འཇུག་རྣམ་གཞན་མཐུན་པའི་གྲངས་མངོན་པ།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3153158.34.help.text
+msgid "<emph>Currency:</emph> Inserts a dollar sign in front of the number and encloses negative numbers in brackets."
+msgstr "<emph>Currency </emph>གྲངས་ཀའི་མདུན་དུ་ཨ་སྒོར་རྟགས་སྦྱར་བ་དང་མོ་གྲངས་ཀྱི་རྒྱབ་མདུན་དུ་གུག་རྟགས་བསྣན།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3154490.35.help.text
+msgid "<emph>Fixed:</emph> Displays at least one digit in front of the decimal separator."
+msgstr "<emph>Fixed </emph>སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་མདུན་དུ་ཉུང་མཐར་ཡང་གནས་གཅིག་གི་གྲངས་མངོན་དགོས།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3153415.36.help.text
+msgid "<emph>Standard:</emph> Displays numbers with a thousands separator."
+msgstr "<emph>Standard </emph>གྲངས་ཀའི་མངོན་པའི་སྐབས་སྟོང་གནས་ཀྱི་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3150715.37.help.text
+msgid "<emph>Percent:</emph> Multiplies the number by 100 and appends a percent sign to the number."
+msgstr "<emph>Percent </emph>གྲངས་ཀར་ 100 ཡིས་བསྒྱུར་བ་དང་བརྒྱ་ཆའི་རྟགས་སྦྱར་དགོས།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3153836.38.help.text
+msgid "<emph>Scientific:</emph> Displays numbers in scientific format (for example, 1.00E+03 for 1000)."
+msgstr "<emph>Scientific </emph>ཚན་རིག་གི་གྲངས་བགྲང་ཐབས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་གྲངས་མངོན་(དཔེར་ན་ 1000 དེ་ 1.00E+03དུ་མངོན་པ་) "
+
+#: 03120301.xhp#par_id3153707.39.help.text
+msgid "A format code can be divided into three sections that are separated by semicolons. The first part defines the format for positive values, the second part for negative values, and the third part for zero. If you only specify one format code, it applies to all numbers."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་ནི་ཆ་གསུམ་ལས་གྲུབ་ ཆ་སོ་སོའི་བར་འབྱེད་རྟགས་ཀྱི་བར་གཅོད་དགོས་ ཆ་གསུམ་པོ་གོ་རིམ་བཞིན་ཕོ་གྲངས་ མོ་གྲངས་ ཀླད་ཀོང་གྱི་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཡང་གཅིག་ཁོ་ནར་གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་གྲངས་ཡོད་དོ་ཅོག་ལ་ཚབ་ཡང་དེ་རང་སྤྱོད་དགོས་"
+
+#: 03120301.xhp#hd_id3149019.40.help.text
+msgctxt "03120301.xhp#hd_id3149019.40.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3156054.41.help.text
+msgid "Sub ExampleFormat"
+msgstr "Sub ExampleFormat"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3148993.42.help.text
+msgid "MsgBox Format(6328.2, \"##,##0.00\")"
+msgstr "MsgBox Format(6328.2, \"##,##0.00\")"
+
+#: 03120301.xhp#par_idN107A2.help.text
+msgid "REM always use a period as decimal delimiter when you enter numbers in Basic source code."
+msgstr "Basic ཚབ་ཡང་ནང་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་སྐབས་REM རྟག་ཏུ་དབྱིན་ཡིག་རྫོགས་རྟགས་ཉིད་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་ཡིན།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3147339.46.help.text
+msgid "REM displays for example 6,328.20 in English locale, 6.328,20 in German locale."
+msgstr "REM དཔེར་ན་ དབྱིན་ཡིག་སྐད་ཆའི་ཁོར་ཡུག་ཁྲོད་ 6,328.20འཇར་པན་ཡི་གེའི་སྐད་ཆའི་ཁོར་ཡུག་ཁྲོད་ 6.328,20ལ་མངོན་པ།"
+
+#: 03120301.xhp#par_id3156382.43.help.text
+msgctxt "03120301.xhp#par_id3156382.43.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 03130500.xhp#tit.help.text
+msgid "Shell Function [Runtime]"
+msgstr "Shell རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03130500.xhp#bm_id3150040.help.text
+msgid "<bookmark_value>Shell function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Shell རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03130500.xhp#hd_id3150040.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell Function [Runtime]\">Shell Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03130500.xhp\" name=\"Shell རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">Shell རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3153394.2.help.text
+msgid "Starts another application and defines the respective window style, if necessary."
+msgstr "དགོས་པའི་སྐབས་སུ་ བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གཞན་དུ་སྒུལ་སློང་དང་ལྟོས་ཟླའི་སྒེའུ་ཁུང་རྣམ་པར་མཚན་འཇོག་བྱའོ།"
+
+#: 03130500.xhp#hd_id3153345.4.help.text
+msgctxt "03130500.xhp#hd_id3153345.4.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "སྐད་བརྡ་"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3147576.5.help.text
+msgid "Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer][, Param As String][, bSync]) "
+msgstr "Shell (Pathname As String[, Windowstyle As Integer][, Param As String][, bSync])"
+
+#: 03130500.xhp#hd_id3149235.6.help.text
+msgctxt "03130500.xhp#hd_id3149235.6.help.text"
+msgid "Parameter"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་"
+
+#: 03130500.xhp#hd_id3154306.23.help.text
+msgid "Pathname"
+msgstr "Pathname:"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3155419.7.help.text
+msgid "Complete path and program name of the program that you want to start."
+msgstr "སྒུལ་སློང་དགོས་པའི་བྱ་རིམ་གྱི་བརྒྱུད་ལམ་ཆ་ཚང་དང་བྱ་རིམ་མིང་།"
+
+#: 03130500.xhp#hd_id3150771.24.help.text
+msgid "Windowstyle"
+msgstr "Windowstyle:"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3145609.8.help.text
+msgid "Optional integer expression that specifies the style of the window that the program is executed in. The following values are possible:"
+msgstr "བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་སྐབས་དེར་ཡོད་སྒེའུ་ཁུང་རྣམས་ཧྲིལ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་གགཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ་ (གདེམས་རུང་)དེའི་ཐང་ནི་"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3148663.25.help.text
+msgctxt "03130500.xhp#par_id3148663.25.help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: 03130500.xhp#par_id3153360.10.help.text
+msgid "The focus is on the hidden program window."
+msgstr "མདོ་གནས་དེ་གབ་པའི་བྱ་རིམ་སྒེའུ་ཁུང་དུ་གནས།"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3154123.26.help.text
+msgctxt "03130500.xhp#par_id3154123.26.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 03130500.xhp#par_id3144760.11.help.text
+msgid "The focus is on the program window in standard size."
+msgstr "མདོ་གནས་དེ་ཚད་ལྡན་གྱི་བྱ་རིམ་སྒེའུ་ཁུང་སྟེང་གནས་པ།"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3156422.27.help.text
+msgctxt "03130500.xhp#par_id3156422.27.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 03130500.xhp#par_id3148451.12.help.text
+msgid "The focus is on the minimized program window."
+msgstr "མདོ་གནས་དེ་ཆུང་ཤོས་གྱི་བྱ་རིམ་སྒེའུ་ཁུང་སྟེང་གནས་པ།"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3149561.28.help.text
+msgctxt "03130500.xhp#par_id3149561.28.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 03130500.xhp#par_id3146921.13.help.text
+msgid "focus is on the maximized program window."
+msgstr "མདོ་གནས་དེ་ཆེ་ཤོས་གྱི་བྱ་རིམ་སྒེའུ་ཁུང་སྟེང་གནས་པ།"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3149481.29.help.text
+msgctxt "03130500.xhp#par_id3149481.29.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 03130500.xhp#par_id3155854.14.help.text
+msgid "Standard size program window, without focus."
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཆེ་ཆུང་གཉིས་ཀའི་བྱ་རིམ་སྒེའུ་ཁུང་ལ་མདོ་གནས་མེད།"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3145271.30.help.text
+msgctxt "03130500.xhp#par_id3145271.30.help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: 03130500.xhp#par_id3152938.15.help.text
+msgid "Minimized program window, focus remains on the active window."
+msgstr "ཆུང་འགྱུར་ཅན་གྱི་བྱ་རིམ་སྒེའུ་ཁུང་གི་མདོ་གནས་ནི་སྔར་བཞིན་སྤྱོད་བཞིན་པའི་སྒེའུ་ཁུང་དུ་གནས།"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3146119.31.help.text
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3151112.16.help.text
+msgid "Full-screen display."
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཆ་ཚང་མངོན་པ།"
+
+#: 03130500.xhp#hd_id3150419.33.help.text
+msgid "Param"
+msgstr "Param:"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3149412.17.help.text
+msgid "Any string expression that specifies the command line that want to pass."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ནི་བརྒྱུད་སྐྱེལ་དགོས་པའི་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 03130500.xhp#hd_id3148456.32.help.text
+msgid "bSync"
+msgstr "bSync:"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3154096.18.help.text
+msgid "If this value is set to <emph>true</emph>, the <emph>Shell</emph> command and all $[officename] tasks wait until the shell process completes. If the value is set to <emph>false</emph>, the shell returns directly. The default value is <emph>false</emph>."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཐང་འདི་ཉིད་ <emph>true</emph>སྒྲིག་ན་ <emph>Shell</emph> བཀའ་ཚིག་དང་ $[officename] ལས་འགན་ཡོད་ཚད་ shell འཕེལ་རིམ་མཇུག་མ་བསྒྲིལ་པར་ངང་སྒུག་རྣམས་པར་གནས་ གལ་སྲིད་དེ་ཉིད་ <emph>false</emph>སྒྲིག་ན་shell ཐད་ཀར་འབྲས་བུར་ཕྱིར་ལོག་ ཁས་ལེན་གྲངས་ཐང་ནི་ <emph>false</emph>"
+
+#: 03130500.xhp#hd_id3154270.19.help.text
+msgctxt "03130500.xhp#hd_id3154270.19.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3153948.20.help.text
+msgid "Sub ExampleShellForWin"
+msgstr "Sub ExampleShellForWin"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3154479.21.help.text
+msgid " Shell(\"c:\\windows\\calc.exe\",2)"
+msgstr "Shell(\"c:\\windows\\calc.exe\",2)"
+
+#: 03130500.xhp#par_id3153709.22.help.text
+msgctxt "03130500.xhp#par_id3153709.22.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03104600.xhp#tit.help.text
+msgid "EqualUnoObjects Function [Runtime]"
+msgstr "EqualUnoObjects རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03104600.xhp#bm_id3149205.help.text
+msgid "<bookmark_value>EqualUnoObjects function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EqualUnoObjects རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03104600.xhp#hd_id3149205.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects Function [Runtime]\">EqualUnoObjects Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03104600.xhp\" name=\"EqualUnoObjects རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">EqualUnoObjects རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03104600.xhp#par_id3145090.2.help.text
+msgid "Returns True if the two specified Basic Uno objects represent the same Uno object instance."
+msgstr "གལ་སྲིད་གཏན་འཁེལ་གྱི་ Uno ་ Basic Uno བྱ་ཡུལ་གཉིས་ཀྱིས་གཅིག་མཚུངས Uno བྱ་ཡུལ་དངོས་དཔེ་མཚོན་ན་ Trueལ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 03104600.xhp#hd_id3148538.3.help.text
+msgctxt "03104600.xhp#hd_id3148538.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03104600.xhp#par_id3150669.4.help.text
+msgid "EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )"
+msgstr "EqualUnoObjects( oObj1, oObj2 )"
+
+#: 03104600.xhp#hd_id3150984.5.help.text
+msgctxt "03104600.xhp#hd_id3150984.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03104600.xhp#par_id3154285.6.help.text
+msgctxt "03104600.xhp#par_id3154285.6.help.text"
+msgid "Bool"
+msgstr "པུའུ་འར་"
+
+#: 03104600.xhp#hd_id3145315.7.help.text
+msgctxt "03104600.xhp#hd_id3145315.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03104600.xhp#par_id3156024.8.help.text
+msgid "// Copy of objects -> same instance"
+msgstr ""
+
+#: 03104600.xhp#par_id3154923.9.help.text
+msgctxt "03104600.xhp#par_id3154923.9.help.text"
+msgid "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )"
+msgstr "oIntrospection = CreateUnoService( \"com.sun.star.beans.Introspection\" )"
+
+#: 03104600.xhp#par_id3147559.10.help.text
+msgid "oIntro2 = oIntrospection"
+msgstr "oIntro2 = oIntrospection"
+
+#: 03104600.xhp#par_id3150541.11.help.text
+msgid "print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 )"
+msgstr "print EqualUnoObjects( oIntrospection, oIntro2 )"
+
+#: 03104600.xhp#par_id3153525.12.help.text
+msgid "// Copy of structs as value -> new instance"
+msgstr ""
+
+#: 03104600.xhp#par_id3154366.13.help.text
+msgid "Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property"
+msgstr "Dim Struct1 as new com.sun.star.beans.Property"
+
+#: 03104600.xhp#par_id3154348.14.help.text
+msgid "Struct2 = Struct1"
+msgstr "Struct2 = Struct1"
+
+#: 03104600.xhp#par_id3154125.15.help.text
+msgid "print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 )"
+msgstr "print EqualUnoObjects( Struct1, Struct2 )"
+
+#: 03102000.xhp#tit.help.text
+msgid "DefVar Statement [Runtime]"
+msgstr "DefVar རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03102000.xhp#bm_id3143267.help.text
+msgid "<bookmark_value>DefVar statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DefVar རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03102000.xhp#hd_id3143267.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar Statement [Runtime]\">DefVar Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102000.xhp\" name=\"DefVar རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">DefVar རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3153825.2.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3153825.2.help.text"
+msgid "Sets the default variable type, according to a letter range, if no type-declaration character or keyword is specified."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་སམ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ ཡིག་འབྲུའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཁས་ལེན་བྱེད་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03102000.xhp#hd_id3154143.3.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#hd_id3154143.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3149514.4.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3149514.4.help.text"
+msgid "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+msgstr "Defxxx Characterrange1[, Characterrange2[,...]]"
+
+#: 03102000.xhp#hd_id3156024.5.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#hd_id3156024.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3147560.6.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3147560.6.help.text"
+msgid "<emph>Characterrange:</emph> Letters that specify the range of variables that you want to set the default data type for."
+msgstr "<emph>Characterrange </emph>འགྱུར་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3148552.7.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3148552.7.help.text"
+msgid "<emph>xxx:</emph> Keyword that defines the default variable type:"
+msgstr "<emph>xxx </emph>ཁས་ལེན་འགྱུར་ཚད་རིགས་མཚན་འཇོག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3153524.8.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3153524.8.help.text"
+msgid "<emph>Keyword: </emph>Default variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>ཁས་ལེན་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3150767.9.help.text
+msgid "<emph>DefVar:</emph> Variant"
+msgstr "<emph>DefVar </emph>འགྱུར་གཟུགས་"
+
+#: 03102000.xhp#hd_id3151041.10.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#hd_id3151041.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3156214.11.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3156214.11.help.text"
+msgid "REM Prefix definitions for variable types:"
+msgstr "REM འགྱུར་ཚད་རིགས་ཀྱི་མགོ་སྦྱར་མཚན་ཉིད་"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3145173.12.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3145173.12.help.text"
+msgid "DefBool b"
+msgstr "DefBool b"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3150448.13.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3150448.13.help.text"
+msgid "DefDate t"
+msgstr "DefDate t"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3153368.14.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3153368.14.help.text"
+msgid "DefDbL d"
+msgstr "DefDbL d"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3155132.15.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3155132.15.help.text"
+msgid "DefInt i"
+msgstr "DefInt i"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3155855.16.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3155855.16.help.text"
+msgid "DefLng l"
+msgstr "DefLng l"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3147426.17.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3147426.17.help.text"
+msgid "DefObj o"
+msgstr "DefObj o"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3151117.18.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3151117.18.help.text"
+msgid "DefVar v"
+msgstr "DefVar v"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3148645.20.help.text
+msgid "Sub ExampleDefVar"
+msgstr "Sub ExampleDefVar"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3154012.21.help.text
+msgid "vDiv=99 REM vDiv is an implicit variant"
+msgstr "vDiv=99 REM vDiv ནི་གབ་ཚུལ་གྱི་འགྱུར་གཟུགས་ཤིག་"
+
+#: 03102000.xhp#par_id3146121.22.help.text
+msgid "vDiv=\"Hello world\""
+msgstr "vDiv=\"Hello world\""
+
+#: 03102000.xhp#par_id3149262.23.help.text
+msgctxt "03102000.xhp#par_id3149262.23.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 01030200.xhp#tit.help.text
+msgid "The Basic Editor"
+msgstr "ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་"
+
+#: 01030200.xhp#bm_id3148647.help.text
+msgid "<bookmark_value>saving;Basic code</bookmark_value><bookmark_value>loading;Basic code</bookmark_value><bookmark_value>Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>navigating;in Basic projects</bookmark_value><bookmark_value>long lines;in Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>lines of text;in Basic editor</bookmark_value><bookmark_value>continuation;long lines in editor</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཉར་ཚགས་;Basic ཚབ་ཨང་</bookmark_value><bookmark_value>Basic;ཁུངས་ཚབ་ཨང་་བླུགས་པ་དང་ཉར་ཚགས་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>བླུགས་པ་;Basic ཚབ་ཨང་</bookmark_value>"
+
+#: 01030200.xhp#hd_id3147264.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"The Basic Editor\">The Basic Editor</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030200.xhp\" name=\"ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་\">ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་</link>"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3145069.3.help.text
+msgid "The Basic Editor provides the standard editing functions you are familiar with when working in a text document. It supports the functions of the <emph>Edit</emph> menu (Cut, Delete, Paste), the ability to select text with the Shift key, as well as cursor positioning functions (for example, moving from word to word with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and the arrow keys)."
+msgstr "Basic རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་འདྲ་བའི་ཚད་གཞིའི་རྩོམ་སྒྲིག་ནུས་པ་ལ་མཁོར་འདོན་བྱེད་དེས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ཚལ་ཐོའི་ནུས་པ་ཁག་ (འདྲ་བ་ སུབ་པ་ སྦྱར་བ་)ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ Shift མཐེབ་འདེམས་པའི་ཡིག་དེབ་དེ་བཞིན་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་ནུས་ལ་ཡང་བེད་སྤྱོད་བྱ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། (དཔེར་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>མཐེབ་དང་ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་ཚོད་ཆས་འོད་རྟགས་ཀྱི་གནས་ས་སྤྱོད་) "
+
+#: 01030200.xhp#par_id3154686.31.help.text
+msgid "Long lines can be split into several parts by inserting a space and an underline character _ as the last two characters of a line. This connects the line with the following line to one logical line. (If \"Option Compatible\" is used in the same Basic module, the line continuation feature is also valid for comment lines.)"
+msgstr "ཅུང་རིང་བའི་ཕྲེང་ངོས་ནང་ཕྲེང་མཇུག་ཟུར་སྣོན་གཤམ་ཐིག་རྟགས་བརྒྱུད་\"_\"ཆ་ཤས་ཁ་ཤས་བགོས་བར་གཅོད་རྟགས་འདི་གནས་པའི་ཕྲོདཕྲོད་དང་གཤམ་ཕྲེང་དེ་གཏན་ཚིགས་ཕྲེང་གཅིག་ལ་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད།"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3151042.32.help.text
+msgid "If you press the <emph>Run BASIC</emph> icon on the <emph>Macro</emph> bar, program execution starts at the first line of the Basic editor. The program executes the first Sub or Function and then program execution stops. The \"Sub Main\" does not take precedence on program execution."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>ཧུང་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གིས་ <emph>འཁོར་རྒྱུགས་ BASIC</emph> རིས་རྟགས་གནོན་བྱ་རིམ་འདིར་ Basic རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་ཕྲེང་དང་པོ་ནས་འགོ་འཛུགས་སྟེ་ལག་བསྟར་བྱེད་དེ་ནི་ \"Sub Main\"སྔོན་ཐོག་ཀྱི་ལག་སྟར་མི་བྱེད།"
+
+#: 01030200.xhp#par_id59816.help.text
+msgid "Insert your Basic code between the Sub Main and End Sub lines that you see when you first open the IDE. Alternatively, delete all lines and then enter your own Basic code."
+msgstr ""
+
+#: 01030200.xhp#hd_id3125863.4.help.text
+msgid "Navigating in a Project"
+msgstr "རྣམས་གྲངས་ནང་མིག་བཤེར་བྱེད་"
+
+#: 01030200.xhp#hd_id3145785.6.help.text
+msgid "The Library List"
+msgstr "\"བྱ་རིམ་མཛོད་\"རེའུ་མིག་"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3146120.7.help.text
+msgid "Select a library from the <emph>Library</emph> list at the left of the toolbar to load the library in the editor. The first module of the selected library will be displayed."
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་གཡོན་ངོས་ཀྱི་ <emph>བྱ་རིམ་མཛོད་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་བྱ་རིམ་མཛོད་གཅིག་འདེམས་ བྱ་རིམ་མཛོད་འདིར་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་འཁུར་སྣོན་བྱེད་རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་ནང་འདེམས་པའི་བྱ་རིམ་མཛོད་ནང་གིས་སྨོ་ལིང་དང་པོ་མངོན།"
+
+#: 01030200.xhp#hd_id3153190.8.help.text
+msgid "The Object Catalog"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་རིགས་འབྱེད་"
+
+#: 01030200.xhp#hd_id3148647.15.help.text
+msgid "Saving and Loading Basic Source Code"
+msgstr "ཁུངས་ཚབ་ཨང་ Basicཉར་ཚགས་དང་འཁུར་སྣོན་"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3154320.16.help.text
+msgid "You can save Basic code in a text file for saving and importing in other programming systems."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་ཧུང་ཚབ་ཨང་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་དང་ཆབ་གཅིག་རྩོམ་རིམ་མ་ལག་གཞན་ནང་ཚབ་ཨང་འདིར་ཉར་ཚགས་དང་འདྲེན་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3149959.25.help.text
+msgid "You cannot save Basic dialogs to a text file."
+msgstr "Basic གླིང་སྒྲོམ་ནི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 01030200.xhp#hd_id3149403.17.help.text
+msgid "Saving Source Code to a Text File"
+msgstr "ཁུངས་ཚབ་ཨང་ནི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3150327.18.help.text
+msgid "Select the module that you want to export as text from the object catalog."
+msgstr "\"བྱ་ཡུལ་\"དཀར་ཆག་ནང་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ཕྱིར་ཐོན་པའི་སྨོ་ལིང་འདེམས།"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3150752.19.help.text
+msgid "Click the <emph>Save Source As</emph> icon in the Macro toolbar."
+msgstr "\"ཧུང་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གིས་<emph>ཁུངས་ཚབ་ཨང་ནི་</emph>རིས་རྟགས་ནང་གཞན་ཉར་བྱེད་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3154754.20.help.text
+msgid "Select a file name and click <emph>OK</emph> to save the file."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་འདེམ་པ་མ་ཟད་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01030200.xhp#hd_id3159264.21.help.text
+msgid "Loading Source Code From a Text File"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་བླུགས་པའི་ཁུངས་ཚབ་ཨང་"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3147343.22.help.text
+msgid "Select the module where you want to import the source code from the object catalog."
+msgstr "\"བྱ་ཡུལ་\"གླིང་སྒྲོམ་ནང་དེ་ནང་གྱིས་ཁུངས་ཚབ་ཨང་ནང་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་སྨོ་ལིང་འདེམས།"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3145230.23.help.text
+msgid "Position the cursor where you want to insert the program code."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་བསྒར་འཛུད་ཀྱིས་གནས་ས་ལ་སྤོས།"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3149565.24.help.text
+msgid "Click the <emph>Insert Source Text</emph> icon in the Macro toolbar."
+msgstr "\"ཧུང་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གིས་<emph>ཁུངས་ཡིག་དེབ་</emph>རིས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3154020.33.help.text
+msgid "Select the text file containing the source code and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "ཁུངས་ཚབ་ཨང་་གིས་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ཚུད་པ་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01030200.xhp#par_id3153198.29.help.text
+msgctxt "01030200.xhp#par_id3153198.29.help.text"
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050000.xhp\" name=\"ཧུང་ IDE\">ཧུང་ IDE</link>"
+
+#: 03080202.xhp#tit.help.text
+msgid "Log Function [Runtime]"
+msgstr "Log རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03080202.xhp#bm_id3149416.help.text
+msgid "<bookmark_value>Log function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Log རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080202.xhp#hd_id3149416.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function [Runtime]\">Log Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Log རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3145066.2.help.text
+msgid "Returns the natural logarithm of a number."
+msgstr "གྲངས་ཤིག་གི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: 03080202.xhp#hd_id3159414.3.help.text
+msgctxt "03080202.xhp#hd_id3159414.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3154760.4.help.text
+msgid "Log (Number)"
+msgstr "Log (Number)"
+
+#: 03080202.xhp#hd_id3149457.5.help.text
+msgctxt "03080202.xhp#hd_id3149457.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3150791.6.help.text
+msgctxt "03080202.xhp#par_id3150791.6.help.text"
+msgid "Double"
+msgstr "ཆ་ལྡན་དག་ཚད་"
+
+#: 03080202.xhp#hd_id3151211.7.help.text
+msgctxt "03080202.xhp#hd_id3151211.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3151041.8.help.text
+msgid "<emph>Number:</emph> Any numeric expression that you want to calculate the natural logarithm for."
+msgstr "<emph>Number </emph>རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3150869.9.help.text
+msgid "The natural logarithm is the logarithm to the base e. Base e is a constant with an approximate value of 2.718282..."
+msgstr "རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ནི་ e ཡི་གཤམ་གྲངས་ཡིན་པའི་གཏད་གྲངས་ཡིན་ གཤམ་གྲངས་ e ནི་རྒྱུན་གྲངས་ཤིག་ཡིན་ ཉེ་མཚུངས་ཐང་ནི་ 2.718282ཡིན།"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3153968.10.help.text
+msgid "You can calculate logarithms to any base (n) for any number (x) by dividing the natural logarithm of x by the natural logarithm of n, as follows:"
+msgstr "གྲངས་གང་རུང་ x ནི་ n ཞུགས་གྲངས་ཡིན་པའི་གཏད་གྲངས་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་ཐབས་ནི་ x ཡི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ལ་ n ཡི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ཀྱིས་བགོས་དགོས་པ་སྟེ་ དཔེར་ན་གཤམ་གྱིས་སྟོན་པ་ལྟར་རོ་"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3145420.11.help.text
+msgid "Log n(x) = Log(x) / Log(n)"
+msgstr "Log n(x) = Log(x) / Log(n)"
+
+#: 03080202.xhp#hd_id3155131.12.help.text
+msgctxt "03080202.xhp#hd_id3155131.12.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3152463.13.help.text
+msgctxt "03080202.xhp#par_id3152463.13.help.text"
+msgid "Sub ExampleLogExp"
+msgstr "Sub ExampleLogExp"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3145750.14.help.text
+msgid "Dim a as Double"
+msgstr "Dim a as Double"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3151116.15.help.text
+msgid "Dim const b1=12.345e12"
+msgstr "Dim const b1=12.345e12"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3146985.16.help.text
+msgid "Dim const b2=1.345e34"
+msgstr "Dim const b2=1.345e34"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3148616.17.help.text
+msgid "a=Exp( Log(b1)+Log(b2) )"
+msgstr "a=Exp( Log(b1)+Log(b2) )"
+
+#: 03080202.xhp#par_id3149262.18.help.text
+msgid "MsgBox \"\" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm function\""
+msgstr "MsgBox \"\" & a & chr(13) & (b1*b2) ,0,\"Multiplication by logarithm function\""
+
+#: 03080202.xhp#par_id3155411.19.help.text
+msgctxt "03080202.xhp#par_id3155411.19.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03102101.xhp#tit.help.text
+msgid "ReDim Statement [Runtime]"
+msgstr "ReDim རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]"
+
+#: 03102101.xhp#bm_id3150398.help.text
+msgid "<bookmark_value>ReDim statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ReDim རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03102101.xhp#hd_id3150398.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim Statement [Runtime]\">ReDim Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102101.xhp\" name=\"ReDim རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]\">ReDim རྗོད་པ་[འཁོར་ཡུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3154685.2.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3154685.2.help.text"
+msgid "Declares a variable or an array."
+msgstr "གསལ་བཤད་འགྱུར་ཚད་དམ་ཚོ་གྲངས།"
+
+#: 03102101.xhp#hd_id3154218.3.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#hd_id3154218.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3156214.4.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3156214.4.help.text"
+msgid "[ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]]"
+msgstr "[ReDim]Dim VarName [(start To end)] [As VarType][, VarName2 [(start To end)] [As VarType][,...]]"
+
+#: 03102101.xhp#par_id711996.help.text
+msgid "Optionally, you can add the <emph>Preserve</emph> keyword as a parameter to preserve the contents of the array that is redimensioned."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གསབ་སྣོན་<emph>སོར་ཉར་</emph>འགག་གནད་ཚིག་ཞུགས་གྲངས་ལ་བརྩི་ཆོག་ བསྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིགས་བྱས་པའི་རྩ་གྲངས་ཀྱི་ལིང་ཚེའི་ནང་དོན་སོར་ཉར་བྱེད་"
+
+#: 03102101.xhp#hd_id3148451.5.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#hd_id3148451.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3156423.6.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3156423.6.help.text"
+msgid "<emph>VarName:</emph> Any variable or array name."
+msgstr "<emph>VarName </emph>གང་རུང་འགྱུར་ཚད་དམ་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3149562.7.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3149562.7.help.text"
+msgid "<emph>Start, End:</emph> Numerical values or constants that define the number of elements (NumberElements=(end-start)+1) and the index range."
+msgstr "<emph>Start End </emph>གཞི་རྒྱུའི་གྲངས་ཚད་ (NumberElements=(end-start)+1) དང་བཤེར་འདྲེན་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་སྤྱོད་པའི་གྲངས་ཐང་དང་རྒྱུན་གྲངས།"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3155307.8.help.text
+msgid "Start and End can be numeric expressions if ReDim is used at the procedure level."
+msgstr "གལ་ཏེ་བརྒྱུད་རིམ་རིམ་པར་ ReDimབེད་སྤྱད་ན་ start དང་ end ནི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ཡིན་ཆོག"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3153951.9.help.text
+msgid "<emph>VarType:</emph> Keyword that declares the data type of a variable."
+msgstr "<emph>VarType </emph>འགྱུར་ཚད་གཞི་གྲངས་རིགས་གསལ་བཤད་ལ་སྤྱོད་པའི་འགག་གནད་ཚིག"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3147317.10.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3147317.10.help.text"
+msgid "<emph>Keyword:</emph> Variable type"
+msgstr "<emph>Keyword </emph>འགྱུར་ཚད་རིགས་"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3153728.11.help.text
+msgid "<emph>Bool: </emph>Boolean variable (True, False)"
+msgstr "<emph>Bool </emph>པོ་ལེན་འགྱུར་ཚད་ (True False)"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3146121.12.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3146121.12.help.text"
+msgid "<emph>Date:</emph> Date variable"
+msgstr "<emph>Date </emph>ཚེས་གྲངས་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3159156.13.help.text
+msgid "<emph>Double:</emph> Double floating point variable (1.79769313486232x10E308 - 4.94065645841247x10E-324)"
+msgstr "<emph>Double </emph>དག་ཚད་ཆ་ལྟན་གྱི་འཕྱོ་ཚེག་འགྱུར་ཚད་(1.79769313486232 x 10E308 ནས་4.94065645841247 x 10E-324)"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3148616.14.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3148616.14.help.text"
+msgid "<emph>Integer:</emph> Integer variable (-32768 - 32767)"
+msgstr "<emph>Integer </emph>ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ (-32768 ནས་ 32767)"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3147348.15.help.text
+msgid "<emph>Long:</emph> Long integer variable (-2,147,483,648 - 2,147,483,647)"
+msgstr "<emph>Long </emph>རིང་བའི་ཧྲིལ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་(-2、147、483、648 ནས་ 2、147、483、647)"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3149412.16.help.text
+msgid "<emph>Object:</emph> Object variable (can only be subsequently defined by Set!)"
+msgstr "<emph>Object </emph>བྱ་ཡུལ་འགྱུར་ཚད་(དེ་རྗེས་ Set ཁོ་ན་སྤྱད་ནས་འགྱུར་ཚད་དེ་མཚན་འཇོག་བྱེད།)"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3154729.17.help.text
+msgid "<emph>[Single]:</emph> Single floating-point variable (3.402823x10E38 - 1.401298x10E-45). If no key word is specified, a variable is defined as Single, unless a statement from DefBool to DefVar is used."
+msgstr "<emph>Single] </emph>ཡ་ལྡན་དག་ཚད་ཀྱིས་འཕྱོ་ཚེག་འགྱུར་ཚད་(3.402823 x 10E38 ནས་ 1.401298 x 10E-45)གལ་ཏེ་འགག་གནད་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ལ་ DefBool DefVar སོགས་རྗོད་པ་ཡང་བེད་སྤྱོད་མེད་ན་འགྱུར་ཚད་དེ་ཡ་ལྡན་དག་ཚད་རིགས་ལ་མཚན་འཇག་བྱེད།"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3148458.18.help.text
+msgid "<emph>String:</emph> String variable containing a maximum of 64,000 ASCII characters."
+msgstr "<emph>String </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འགྱུར་ཚད་ མང་ཤོས་ལ་ASCIIཡིག་རྟགས་ 64,000 ཙམ་འདུས་ཆོག"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3149581.19.help.text
+msgid "<emph>Variant: </emph>Variant variable type (can contain all types and is set by definition)."
+msgstr "<emph>Variant </emph>འགྱུར་གཟུགས་འགྱུར་ཚད་རིགས།(རིགས་ཡོད་ཚད་འདུས་ མཚན་ཉིད་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་)"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3155601.20.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3155601.20.help.text"
+msgid "In $[officename] Basic, you do not need to declare variables explicitly. However, you need to declare an array before you can use them. You can declare a variable with the Dim statement, using commas to separate multiple declarations. To declare a variable type, enter a type-declaration character following the name or use a corresponding key word."
+msgstr "$[officename] ཧུང་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་གསལ་བཤད་འགྱུར་ཚད་མངོན་མི་དགོས། འོན་ཏེ་ཚོ་གྲངས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱས་སྔོན་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་གསལ་བཤད་ཚོ་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས། ཁྱེད་ཀྱིས་ Dim རྗོད་པའི་གསལ་བཤད་འགྱུར་ཚད་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་ འགྱུར་ཚད་གསལ་བཤད་མང་པོར་མཚོན་རྟགས་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་བར་ཆོད་བྱེད། འགྱུར་ཚད་རིགས་གསལ་བཤད་བྱ་དགོས་ན་མིང་གི་རྗེས་སུ་རིགས་གསལ་བཤད་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད་རོགས་ ཡང་ན་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འགག་གནད་ཚིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3153415.21.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3153415.21.help.text"
+msgid "$[officename] Basic supports single or multi-dimensional arrays that are defined by a specified variable type. Arrays are suitable if the program contains lists or tables that you want to edit. The advantage of arrays is that it is possible to address individual elements according to indexes, which can be formulated as numeric expressions or variables."
+msgstr "$[officename] ཧུང་གིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་རིགས་སྤྱད་ནས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྩ་གཅིག་དང་རྩ་མང་ཚོ་གྲངས་ལ་རོགས་སྐྱོར་བྱེད། གལ་ཏེ་བྱང་རིམ་ནང་རེའུ་འགོད་དམ་རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ཚོ་གྲངས་འཚམས་ཤོག་བྱེད་ རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་བཤེར་འདྲེན་བརྒྱུད་ནས་ཚོ་གྲངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་རེ་རེ་ཚང་མ་གནས་ངེས་བྱེད་ཅིང་བཤེར་འདྲེན་ལ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་ལམ་འགྱུར་ཚདཚད་ཀྱིས་ཞིབ་བརྗོད་བྱ་བ་བཟོ་ཐུབ།"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3146971.22.help.text
+msgid "There are two ways to set the range of indices for arrays declared with the Dim statement:"
+msgstr "Dim རྗོད་པ་སྤྱད་ནས་ཚོ་གྲངས་གསལ་བཤད་སྐབས་ཐབས་ཤེས་གཉིས་ཀྱི་ཐོག་ནས་ཚོ་གྲངས་བཤེར་འདྲེན་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3153950.23.help.text
+msgid "DIM text(20) As String REM 21 elements numbered from 0 to 20"
+msgstr "DIM text(20) As String REM 0 ནས་ 20 བར་གྱི་གཞི་རྒྱུ་ 21 ལ་ཨང་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3146912.24.help.text
+msgid "DIM text(5 to 25) As String REM 21 elements numbered from 5 to 25"
+msgstr "DIM text(5 to 25) As String REM 5 ནས་ 25 བར་གྱི་གཞི་རྒྱུ་ 21 རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3153709.25.help.text
+msgid "DIM text$(-15 to 5) As String REM 21 elements (0 inclusive),"
+msgstr "DIM text$(-15 to 5) As String REM གཞི་རྒྱུ་21 (0ཚུད་ཡོད་)"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3150321.26.help.text
+msgid "rem numbered from -15 to 5"
+msgstr "REM ཨང་སྒྲིག་ནི་ -15ནས་ 5བར་ཡིན་"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3149018.27.help.text
+msgid "Variable fields, regardless of type, can be made dynamic if they are dimensioned by ReDim at the procedure level in subroutines or functions. Normally, you can only set the range of an array once and you cannot modify it. Within a procedure, you can declare an array using the ReDim statement with numeric expressions to define the range of the field sizes."
+msgstr "གལ་ཏེ་བརྒྱུད་རིམ་རིམ་པའི་ཡན་ལག་དཔེ་རིམ་མམ་རྟེན་ནང་བརྒྱུད་ནས་ ReDim འགྱུར་ཚད་ཡིག་དུམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་རིགས་གང་ཞིག་ལྡན་ནའང་འགྱུར་ཚད་ཡིག་དུམ་དེ་དག་ཚང་མ་འགུལ་རྣམ་ཡིག་དུམ་དེ་དག་ཚང་མ་འགུལ་རྣམ་ཡིག་དུམ་ལ་འགྱུར་ཐུབ་རྒྱུན་དུ་ཚོ་གྲངས་ཐེངས་གཅིག་ཁྱབ་ཁོངས་ཁོ་ན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་བཟོ་བཅོས་བྱ་མི་ཐུབ་ བརྒྱུད་རིམ་དེའི་ནང་ ReDim རྗོད་པ་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་བརྒྱུད་ཚོ་གྲངས་གཅིག་གསལ་བཤད་བྱ། དེ་ལྟར་ཡིག་དུམ་ཆེ་ཆུང་གི་ཁྱབ་ཁོངས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 03102101.xhp#hd_id3148405.28.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#hd_id3148405.28.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3154362.29.help.text
+msgid "Sub ExampleRedim"
+msgstr "Sub ExampleRedim"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3150042.30.help.text
+msgid "Dim iVar() As Integer, iCount As Integer"
+msgstr "Dim iVar() As Integer, iCount As Integer"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3147339.31.help.text
+msgid "ReDim iVar(5) As integer"
+msgstr "ReDim iVar(5) As integer"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3149106.32.help.text
+msgid "For iCount = 1 To 5"
+msgstr "For iCount = 1 To 5"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3155174.33.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3155174.33.help.text"
+msgid "iVar(iCount) = iCount"
+msgstr "iVar(iCount) = iCount"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3163805.34.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3163805.34.help.text"
+msgid "Next iCount"
+msgstr "Next iCount"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3149568.35.help.text
+msgid "ReDim iVar(10) As integer"
+msgstr "ReDim iVar(10) As integer"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3147364.36.help.text
+msgid "For iCount = 1 To 10"
+msgstr "For iCount = 1 To 10"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3155335.37.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3155335.37.help.text"
+msgid "iVar(iCount) = iCount"
+msgstr "iVar(iCount) = iCount"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3154662.38.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3154662.38.help.text"
+msgid "Next iCount"
+msgstr "Next iCount"
+
+#: 03102101.xhp#par_id3149926.39.help.text
+msgctxt "03102101.xhp#par_id3149926.39.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 01020500.xhp#tit.help.text
+msgid "Libraries, Modules and Dialogs"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་ སྨོ་ལིང་དང་གླིང་སྒྲོམ་"
+
+#: 01020500.xhp#hd_id3147317.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"Libraries, Modules and Dialogs\">Libraries, Modules and Dialogs</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020500.xhp\" name=\"བྱ་རིམ་མཛོད་ སྨོ་ལིང་དང་གླིང་སྒྲོམ་\">བྱ་རིམ་མཛོད་ སྨོ་ལིང་དང་གླིང་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: 01020500.xhp#par_id3147427.2.help.text
+msgid "The following describes the basic use of libraries, modules and dialogs in $[officename] Basic."
+msgstr "གཤམ་དུ་$[officename] ཧུང་ནང་བྱ་རིམ་མཛོད་ངོ་སྤྲོད་བྱེད་ སྨོ་ལིང་དང་གླིང་སྒྲོམ་གྱི་གཞི་རྩའི་སྤྱོད་ཐབས་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 01020500.xhp#par_id3146120.3.help.text
+msgid "$[officename] Basic provides tools to help you structuring your projects. It supports various \"units\" which enable you to group individual SUBS and FUNCTIONS in a Basic project."
+msgstr "$[officename] ཧུང་གིས་ཁྱེད་ཀྱིས་རྣམ་གྲངས་བསྐྲུན་པའི་ཡོ་བྱད་རོགས་སྐྱོར་མཁོ་འདོན་བྱེད་དེ་མི་འདྲ་བའི་དྲ་མིག་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱ་ཐུབ་ཁྱོད་ལ་ཧུང་རྣམ་གྲངས་ནང་གྱིས་ཡན་ལག་འཆར་ཅན་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ཚོ་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་སྟབས་བེད་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 01020500.xhp#hd_id3148575.5.help.text
+msgid "Libraries"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་"
+
+#: 01020500.xhp#par_id3150011.6.help.text
+msgid "Libraries serve as a tool for organizing modules, and can either be attached to a document or a template. When the document or a template is saved, all modules contained in the library are automatically saved as well."
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་ནི་དོ་དམ་སྨོ་ལིང་སྤྱད་པའི་ཡོ་བྱད་ཡིག་ཚགས་ཡང་ན་མ་པང་ནང་ཟུར་སྣོན་བྱེད་ཡིག་ཚགས་ཡང་ན་མ་པར་ཉར་ཚགས་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་བྱ་རིམ་མཛོད་ནང་སྨོ་ལིང་ཡོ་ཚད་ཉར་ཚགས་ཐུབ།"
+
+#: 01020500.xhp#par_id3151112.7.help.text
+msgid "A library can contain up to 16,000 modules."
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་གཅིག་ནང་མང་ཤོས་ལ་ སྨོ་ལིང་16,000 ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 01020500.xhp#hd_id3149262.8.help.text
+msgctxt "01020500.xhp#hd_id3149262.8.help.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "སྨོ་ལིང་"
+
+#: 01020500.xhp#par_id3156441.9.help.text
+msgid "A module contains SUBS and FUNCTIONS along with variable declarations. The length of the program that can be saved in a module is limited to 64 KB. If more space is required you can divide a $[officename] Basic project among several modules, and then save them in a single library."
+msgstr "སྨོ་ལིང་ནང་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ རྟེན་གྲངས་དང་འགྱུར་ཚད་གསལ་བསྒྲགས་ཚུད་ཡོད། སྨོ་ལིང་གཅིག་ནང་གིས་བྱ་རིམ་དང་རིང་ཚད་ཚད་གཞི་ནི་ 64 KBལ་ཉར་ཚགས་བྱས་ཆོག་གལ་སྲིད་དེ་བས་མང་བའི་བར་སྟོང་དགོས་ན་$[officename] ཧུང་རྣམ་གྲངས་གཅིག་སྨོ་ལིང་མང་པོ་ལ་དབྱེས་དེ་རྗེས་དེ་དག་བྱ་རིམ་མཛོད་གཅིག་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་"
+
+#: 01020500.xhp#hd_id3152577.11.help.text
+msgid "Dialog Modules"
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་སྨོ་ལིང་"
+
+#: 01020500.xhp#par_id3149377.12.help.text
+msgid "Dialog modules contain dialog definitions, including the dialog box properties, the properties of each dialog element and the events assigned. Since a dialog module can only contain a single dialog, they are often referred to as \"dialogs\"."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་སྨོ་ལིང་ནང་གླིང་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་ཚུད་པ་དང་དེ་ནང་གླིང་སྒྲོམ་གཏོགས་གཤིས་ གླིང་སྒྲོམ་གྱི་གཞི་རྒྱུ་ཚང་མ་དང་གཏན་འཁེལ་བྱ་ལས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་འདུས་ཡོད་ གླིང་སྒྲོམ་སྨོ་ལིང་ནང་གླིང་སྒྲོམ་གཅིག་ཁོ་ན་ཚུད་ཡོད་དེ་རྟེན་རྒྱུན་དུ་\"གླིང་སྒྲོམ་\"བྱས་ཏེ་གླིང་སྒྲོམ་སྨོ་ལིང་ཚབ་སྟོན་པ།"
+
+#: main0211.xhp#tit.help.text
+msgid "Macro Toolbar"
+msgstr "ཧུང་ཡོ་བྱད་ཚང་"
+
+#: main0211.xhp#bm_id3150543.help.text
+msgid "<bookmark_value>toolbars; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>macro toolbar</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡོ་བྱད་ཚང་; ཧུང་ IDE</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་ཚང་; ཧུང་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་; རྟེན་གྲངས་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value>"
+
+#: main0211.xhp#hd_id3150543.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"Macro Toolbar\">Macro Toolbar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0211.xhp\" name=\"ཧུང་ཡོ་བྱད་ཚང་\">ཧུང་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: main0211.xhp#par_id3147288.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:MacroBarVisible\">The <emph>Macro Toolbar </emph>contains commands to create, edit, and run macros.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03020410.xhp#tit.help.text
+msgid "Kill Statement [Runtime]"
+msgstr "Kill རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་]"
+
+#: 03020410.xhp#bm_id3153360.help.text
+msgid "<bookmark_value>Kill statement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Kill རྗོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020410.xhp#hd_id3153360.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill Statement [Runtime]\">Kill Statement [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020410.xhp\" name=\"Kill རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Kill རྗོད་པ་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020410.xhp#par_id3151211.2.help.text
+msgid "Deletes a file from a disk."
+msgstr "ཉར་སྡེར་སྟེང་ནས་ཡིག་ཆ་སུབ་པ།"
+
+#: 03020410.xhp#hd_id3150767.3.help.text
+msgctxt "03020410.xhp#hd_id3150767.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020410.xhp#par_id3154685.4.help.text
+msgid "Kill File As String"
+msgstr "Kill File As String"
+
+#: 03020410.xhp#hd_id3153194.5.help.text
+msgctxt "03020410.xhp#hd_id3153194.5.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020410.xhp#par_id3150440.6.help.text
+msgid "<emph>File:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "<emph>File </emph>ཁ་གསལ་བའི་ཡིག་ཆའི་ཆ་ཚད་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལྡན་ཡོད། <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL མཚོན་ཐབས་\">URL མཚོན་ཐབས་</link>ཡང་སྤྱད་ཆོག་"
+
+#: 03020410.xhp#hd_id3148645.7.help.text
+msgctxt "03020410.xhp#hd_id3148645.7.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020410.xhp#par_id3154320.8.help.text
+msgid "sub ExampleKill"
+msgstr "sub ExampleKill"
+
+#: 03020410.xhp#par_id3163710.9.help.text
+msgid "Kill \"C:\\datafile.dat\" REM File must be created in advance"
+msgstr "Kill \"C:\\datafile.dat\" REM ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་བྱེད་"
+
+#: 03020410.xhp#par_id3145749.10.help.text
+msgctxt "03020410.xhp#par_id3145749.10.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03103000.xhp#tit.help.text
+msgid "UBound Function [Runtime]"
+msgstr "UBound རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03103000.xhp#bm_id3148538.help.text
+msgid "<bookmark_value>UBound function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>UBound རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03103000.xhp#hd_id3148538.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound Function [Runtime]\">UBound Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"UBound རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">UBound རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3147573.2.help.text
+msgid "Returns the upper boundary of an array."
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཀྱི་སྟེང་མཐའ་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03103000.xhp#hd_id3150984.3.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#hd_id3150984.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3149415.4.help.text
+msgid "UBound (ArrayName [, Dimension])"
+msgstr "UBound (ArrayName [, Dimension])"
+
+#: 03103000.xhp#hd_id3153897.5.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#hd_id3153897.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3149670.6.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3149670.6.help.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: 03103000.xhp#hd_id3154347.7.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#hd_id3154347.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3153381.8.help.text
+msgid "<emph>ArrayName:</emph> Name of the array for which you want to determine the upper (<emph>Ubound</emph>) or the lower (<emph>LBound</emph>) boundary."
+msgstr "<emph>ArrayName </emph>སྟེང་མཐའ་ (<emph>Ubound</emph>) འམ་འོག་མཐའ་ (<emph>LBound</emph>) ཡི་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3148797.9.help.text
+msgid "<emph>[Dimension]:</emph> Integer that specifies which dimension to return the upper(<emph>Ubound</emph>) or lower (<emph>LBound</emph>) boundary for. If no value is specified, the boundary of the first dimension is returned."
+msgstr "<emph>Dimension] </emph>རྩའི་ཧྲིལ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད། རྟེན་གྲངས་དེ་རྩ་དེའི་སྟེང་མཐའ་རྩའི་ཧྲིལ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད། རྟེན་གྲངས་དེ་རྩ་དེའི་སྟེང་མཐའ་ (<emph>Ubound</emph>) ཡང་ན་འོག་མཐའ་ (<emph>LBound</emph>)ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། གལ་སྲིད་ཐང་གར་རུང་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ རྩ་དང་པོའི་མཐའ་མཚམས་སུ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 03103000.xhp#hd_id3153192.10.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#hd_id3153192.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3147229.11.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3147229.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleUboundLbound"
+msgstr "Sub ExampleUboundLbound"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3150440.12.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3150440.12.help.text"
+msgid "Dim sVar(10 to 20) As String"
+msgstr "Dim sVar(10 to 20) As String"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3145785.13.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3145785.13.help.text"
+msgid "print LBound(sVar())"
+msgstr "print LBound(sVar())"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3153092.14.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3153092.14.help.text"
+msgid "print UBound(sVar())"
+msgstr "print UBound(sVar())"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3153727.15.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3153727.15.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3145271.16.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3145271.16.help.text"
+msgid "Sub ExampleUboundLbound2"
+msgstr "Sub ExampleUboundLbound2"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3153952.17.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3153952.17.help.text"
+msgid "Dim sVar(10 to 20,5 To 70) As String"
+msgstr "Dim sVar(10 to 20,5 To 70) As String"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3152596.18.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3152596.18.help.text"
+msgid "Print LBound(sVar()) REM Returns 10"
+msgstr "Print LBound(sVar()) REM ཕྱིར་ལོག་10"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3153138.19.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3153138.19.help.text"
+msgid "Print UBound(sVar()) REM Returns 20"
+msgstr "Print UBound(sVar()) REM ཕྱིར་ལོག་ 20"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3149665.20.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3149665.20.help.text"
+msgid "Print LBound(sVar(),2) REM Returns 5"
+msgstr "Print LBound(sVar(),2) REM ཕྱིར་ལོག་ 5"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3147214.21.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3147214.21.help.text"
+msgid "Print UBound(sVar(),2) REM Returns 70"
+msgstr "Print UBound(sVar(),2) REM ཕྱིར་ལོག་ 70"
+
+#: 03103000.xhp#par_id3155855.22.help.text
+msgctxt "03103000.xhp#par_id3155855.22.help.text"
+msgid "end Sub"
+msgstr "end Sub"
+
+#: 01020300.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Procedures and Functions"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱེད་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 01020300.xhp#bm_id3149456.help.text
+msgid "<bookmark_value>procedures</bookmark_value><bookmark_value>functions;using</bookmark_value><bookmark_value>variables;passing to procedures and functions</bookmark_value><bookmark_value>parameters;for procedures and functions</bookmark_value><bookmark_value>parameters;passing by reference or value</bookmark_value><bookmark_value>variables;scope</bookmark_value><bookmark_value>scope of variables</bookmark_value><bookmark_value>GLOBAL variables</bookmark_value><bookmark_value>PUBLIC variables</bookmark_value><bookmark_value>PRIVATE variables</bookmark_value><bookmark_value>functions;return value type</bookmark_value><bookmark_value>return value type of functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བརྒྱུད་རིམ་</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་;བེད་སྤྱོད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་;བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་རྒྱུད་སྤྲོད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཞུགས་གྲངས་;བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཞུགས་གྲངས་;འདྲེན་སྤྱོད་རིགས་དང་ཡང་ན་ཐང་རིགས་རྒྱུད་སྤྲོད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་;་ཁྱབ་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་་ཁྱབ་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>GLOBAL འགྱུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>PUBLIC འགྱུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>PRIVATE འགྱུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་;ཕྱིར་ལོག་པའི་ཐང་རིགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཕྱིར་ལོག་པའི་ཐང་རིགས་</bookmark_value>"
+
+#: 01020300.xhp#hd_id3149456.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Using Procedures and Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">བེད་སྤྱོད་བྱེད་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་</link>"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3150767.2.help.text
+msgid "The following describes the basic use of procedures and functions in $[officename] Basic."
+msgstr "གཤམ་དུ་$[officename] ཧུང་ནང་བྱ་རིམ་མ་དང་རྟེན་གྲངས་གཞི་རྩའི་སྤྱོད་ཐབས་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3151215.56.help.text
+msgid "When you create a new module, $[officename] Basic automatically inserts a SUB called \"Main\". This default name has nothing to do with the order or the starting point of a $[officename] Basic project. You can also safely rename this SUB."
+msgstr "སྨོ་ལིང་གསར་པ་བཟོ་སྐབས་ $[officename] ཧུང་རང་འགུལ་གྱི་\"Main\"མིང་བྱས་པའི་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཁས་ལེན་པའི་མིང་འདི་དང་$[officename] ཧུང་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་གོ་རིམ་དང་སྒོ་འཛུགས་ཚེག་འབྲེལ་བ་མེད་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་འདི་མིང་གཞན་ལ་་བསྐྱར་མིང་འདོགས་དེ་གནས་དོན་ཡོང་མི་སྲིད།"
+
+#: 01020300.xhp#par_id314756320.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_id314756320.help.text"
+msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subs, and functions. You must not use the same name as one of the modules of the same library."
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id3154124.3.help.text
+msgid "Procedures (SUBS) and functions (FUNCTIONS) help you maintaining a structured overview by separating a program into logical pieces."
+msgstr "སྤྱོད་པའི་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་བྱ་རིམ་གཅིག་དེ་རྟན་ཚེགས་དུམ་ཕྲན་ལ་དབྱེ་ཆོག་བྱ་རིམ་གྲུབ་ཆ་ཅན་ལ་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱ་རྒྱུ་རོགས་རམ་བྱ་ཐུབ་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3153193.4.help.text
+msgid "One benefit of procedures and functions is that, once you have developed a program code containing task components, you can use this code in another project."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱེད་བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ཕན་པ་ནི་གལ་སྲིད་རྣམ་གྲངས་གསར་སྤེལ་གྱི་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་ནང་ལས་འགན་ཚོ་ཆས་ཚུད་ཡོད་ཚབ་ཨང་འདི་རྣམ་གྲངས་གཞན་ནང་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 01020300.xhp#hd_id3153770.26.help.text
+msgid "Passing Variables to Procedures (SUB) and Functions (FUNCTION)"
+msgstr "བྱ་རིམ་དང་རྟེན་གྲངས་ལ་འགྱུར་ཚད་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3155414.27.help.text
+msgid "Variables can be passed to both procedures and functions. The SUB or FUNCTION must be declared to expect parameters:"
+msgstr "བཀའ་བརྒལ་བ་དང་རྟེན་གྲངས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་་འགྱུར་ཚད་བྱེད་ ཡིན་ན་འང་ངེས་པར་དུ་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་ནང་གསལ་བསྒྲགས་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་ཡིན་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3163710.28.help.text
+msgid "SUB SubName(<emph>Parameter1 As Type, Parameter2 As Type,...</emph>)"
+msgstr "SUB SubName(<emph>Parameter1 As Type, Parameter2 As Type,...</emph>)"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3151114.29.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_id3151114.29.help.text"
+msgid "Program code"
+msgstr "བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3146975.30.help.text
+msgid "END SUB"
+msgstr "END SUB"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3152577.31.help.text
+msgid "The SUB is called using the following syntax:"
+msgstr "ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཁོལ་སྤྱོད་སྐབས་གཤམ་གྱི་བརྡ་སྤྲོད་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3159154.32.help.text
+msgid "SubName(Value1, Value2,...)"
+msgstr "SubName(Value1, Value2,...)"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3147124.33.help.text
+msgid "The parameters passed to a SUB must fit to those specified in the SUB declaration."
+msgstr "ཡན་ལག་བྱ་རིམ་གྱིས་ཞུགས་གྲངས་ནི་ངེས་པར་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་གསལ་བསྒྲགས་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཟླ་སྒྲིག་ནང་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3147397.34.help.text
+msgid "The same process applies to FUNCTIONS. In addition, functions always return a function result. The result of a function is defined by assigning the return value to the function name:"
+msgstr "འདྲ་བར་རྟེན་གྲངས་ཁྱི་ཞུགས་གྲངས་ཡང་ངེས་པར་དུ་རྟེན་གྲངས་གསལ་བསྒྲགས་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཟླ་སྒྲིག་ནང་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་ དེ་དང་བསྡུན་རྒྱུན་ལྡན་སྟར་རྟེན་གྲངས་གྲུབ་འབྲས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་བརྒྱུད་པའི་རྟེན་གྲངས་མིང་ཞུགས་གྲངས་ལ་བརྩི་བ་མ་ཟད་རྟེན་གྲངས་འདི་ཕྱིར་ལོག་པའི་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་རྟེན་གྲངས་མཇུག་མ་སྒྲིལ་གོང་ཐད་ཀར་ཕྱིར་ལོག་གྲུབ་འབྲས་མཚན་འཇོག་བྱེད།(དཔེ་གཞིར་གཟིགས་)"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3149412.35.help.text
+msgid "FUNCTION FunctionName(Parameter1 As Type, Parameter2 As Type,...) As Type"
+msgstr "FUNCTION FunctionName(Parameter1 As Type, Parameter2 As Type,...)As Type"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3156284.36.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_id3156284.36.help.text"
+msgid "Program code"
+msgstr "བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3145799.37.help.text
+msgid "<emph>FunctionName=Result</emph>"
+msgstr "<emph>FunctionName=Result</emph>"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3150716.38.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_id3150716.38.help.text"
+msgid "End Function"
+msgstr "End Function"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3153839.39.help.text
+msgid "The FUNCTION is called using the following syntax:"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཁོལ་སྤྱོད་སྐབས་གཤམ་གྱི་བརྡ་སྤྲོད་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3146914.40.help.text
+msgid "Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)"
+msgstr "Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN107B3.help.text
+msgid "You can also use the fully qualified name to call a procedure or function:<br/><item type=\"literal\">Library.Module.Macro()</item><br/> For example, to call the Autotext macro from the Gimmicks library, use the following command:<br/><item type=\"literal\">Gimmicks.AutoText.Main()</item>"
+msgstr "ཡང་དག་"
+
+#: 01020300.xhp#hd_id3156276.45.help.text
+msgid "Passing Variables by Value or Reference"
+msgstr "ཐང་བརྒྱུད་པའམ་ཡང་ན་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་འགྱུར་ཚད་འདྲེན་སྤྱོད་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3155765.47.help.text
+msgid "Parameters can be passed to a SUB or a FUNCTION either by reference or by value. Unless otherwise specified, a parameter is always passed by reference. That means that a SUB or a FUNCTION gets the parameter and can read and modify its value."
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id3145640.53.help.text
+msgid "If you want to pass a parameter by value insert the key word \"ByVal\" in front of the parameter when you call a SUB or FUNCTION, for example:"
+msgstr "གལ་སྲིད་ཐང་བརྒྱུད་ཞུགས་གྲངས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱ་རྒྱུ་རེ་བ་བྱེད་ན་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་ཁོལ་སྤྱོད་སྐབས་ཞུགས་གྲངས་སྔོན་འགག་གནད་ཡི་གེ་\"ByVal\"བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དཔེར་ན་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3150042.54.help.text
+msgid "Result = Function(<emph>ByVal</emph> Parameter)"
+msgstr "Result = Function(<emph>ByVal</emph> Parameter)"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3149258.55.help.text
+msgid "In this case, the original content of the parameter will not be modified by the FUNCTION since it only gets the value and not the parameter itself."
+msgstr "གནས་ཚུལ་འདི་འདྲ་འོག་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་ཀྱིས་ཐོག་མའི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་དེ་ནི་དེ་ལ་ཐོབ་པ་ནི་ཞུགས་གྲངས་ཐང་ཡིན་པ་ལས་ཞུགས་གྲངས་རང་མིན་པས་རྐྱེན་གྱིས་རེས།"
+
+#: 01020300.xhp#hd_id3150982.57.help.text
+msgid "Scope of Variables"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་་ཁྱབ་ཁོངས་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3149814.58.help.text
+msgid "A variable defined within a SUB or FUNCTION, only remains valid until the procedure is exited. This is known as a \"local\" variable. In many cases, you need a variable to be valid in all procedures, in every module of all libraries, or after a SUB or FUNCTION is exited."
+msgstr "ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་ཞིག་གམ་རྟེན་གྲངས་ནང་མཚན་འཇོག་གི་འགྱུར་ཚད་ནི་བྱ་རིམ་འདི་ནང་ནུས་་པ་ལྡན་འགྱུར་ཚད་འདི་འདྲ་རྒྱུན་གཏན་ཆ་ཤས་འགྱུར་ཚད་ཟེར།གནས་ཚུལ་མང་པོའི་འོག་ཁྱེད་ཀྱིས་མཚན་འཇོག་གི་འགྱུར་ཚད་དེ་བྱ་རིམ་ཡོ་ཚད་ནང་ཡོད་པའི་རེ་བ་བྱས་ནས་བྱ་རིམ་མཛོད་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྨོ་ལིང་ཁག་ནང་ཡང་ན་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཕྱིར་ཐོན་པ་འམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་རྗེས་སྔར་བཞིན་ནུས་པ་ལྡན་འདི་ནི་ <emph>Dim</emph> བརྗེད་པའི་ནང་འགྱུར་ཚད་གསལ་བསྒྲགས་སྐབས་འགག་གནད་ཡི་གེ་་སྤྱད་དེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01020300.xhp#hd_id3154186.59.help.text
+msgid "Declaring Variables Outside a SUB or FUNCTION"
+msgstr "ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་ཕུད་པའི་གསལ་བསྒྲགས་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3150208.111.help.text
+msgid "GLOBAL VarName As TYPENAME"
+msgstr "DIM GLOBAL VarName As TYPENAME"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3145258.112.help.text
+msgid "The variable is valid as long as the $[officename] session lasts."
+msgstr "$[officename] ལབ་གླིང་མཇུག་མ་སྒྲིལ་ན་འགྱུར་ཚད་ནི་ནུས་ལྡན་ཡིན།"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3153198.60.help.text
+msgid "PUBLIC VarName As TYPENAME"
+msgstr "DIM PUBLIC VarName As TYPENAME"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3150088.61.help.text
+msgid "The variable is valid in all modules."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ནི་སྨོ་ལིང་ཡོད་ཚད་ནང་ཆ་སྙོམས་ནུས་པ་ལྡན།"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3158212.62.help.text
+msgid "PRIVATE VarName As TYPENAME"
+msgstr "DIM PRIVATE VarName As TYPENAME"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3152994.63.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_id3152994.63.help.text"
+msgid "The variable is only valid in this module."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ནི་མིག་སྔའི་སྨོ་ལིང་ཁོ་ནའི་ནང་ནུས་པ་ལྡན།"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3150886.64.help.text
+msgid "DIM VarName As TYPENAME"
+msgstr "DIM VarName As TYPENAME"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3150368.65.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_id3150368.65.help.text"
+msgid "The variable is only valid in this module."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ནི་མིག་སྔའི་སྨོ་ལིང་ཁོ་ནའི་ནང་ནུས་པ་ལྡན།"
+
+#: 01020300.xhp#hd_id5097506.help.text
+msgid "Example for private variables"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id8738975.help.text
+msgid "Enforce private variables to be private across modules by setting CompatibilityMode(true)."
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id146488.help.text
+msgid "REM ***** Module1 *****"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id2042298.help.text
+msgid "Private myText As String"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id2969756.help.text
+msgid "Sub initMyText"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id9475997.help.text
+msgid "myText = \"Hello\""
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id6933500.help.text
+msgid "print \"in module1 : \", myText"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id631733.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_id631733.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 01020300.xhp#par_id8234199.help.text
+msgid "REM ***** Module2 *****"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id6969512.help.text
+msgid "'Option Explicit"
+msgstr "Option Explicit"
+
+#: 01020300.xhp#par_id1196935.help.text
+msgid "Sub demoBug"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id1423993.help.text
+msgid "CompatibilityMode( true )"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id6308786.help.text
+msgid "initMyText"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id4104129.help.text
+msgid "' Now returns empty string"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id7906125.help.text
+msgid "' (or rises error for Option Explicit)"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id8055970.help.text
+msgid "print \"Now in module2 : \", myText"
+msgstr ""
+
+#: 01020300.xhp#par_id2806176.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_id2806176.help.text"
+msgid "End Sub"
+msgstr "End Sub"
+
+#: 01020300.xhp#hd_id3154368.66.help.text
+msgid "Saving Variable Content after Exiting a SUB or FUNCTION"
+msgstr "ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་ཕྱིན་ཐོན་རྗེས་འགྱུར་ཚད་ནང་དོན་ཉར་ཚགས་བྱེད་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3156288.67.help.text
+msgid "STATIC VarName As TYPENAME"
+msgstr "DIM STATIC VarName As TYPENAME"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3154486.68.help.text
+msgid "The variable retains its value until the next time the FUNCTION or SUB is entered. The declaration must exist inside a SUB or a FUNCTION."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཐང་ལྡན་དུ་ནུས་པ་ལྡན་ཐེངས་རྗེས་མ་རྟེན་གྲངས་ཡང་ན་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་མ་འཛུལ་བར་དུ་གསལ་བསྒྲགས་ནི་ངེས་པར་དུ་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་ཡང་ན་རྟེན་གྲངས་ནང་དུ་གནས་ཡོད།"
+
+#: 01020300.xhp#hd_id3155809.41.help.text
+msgid "Specifying the Return Value Type of a FUNCTION"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཕྱིར་ལོག་པའི་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3149404.42.help.text
+msgid "As with variables, include a type-declaration character after the function name, or the type indicated by \"As\" and the corresponding key word at the end of the parameter list to define the type of the function's return value, for example:"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་དང་འདྲ་བར་རྟེན་གྲངས་མིང་གྱིས་རྗེས་ངེས་པར་དུ་རིགས་གསལ་བསྒྲགས་ཡིག་རྟགས་ཡང་ན་\"As\"དང་ལྟོས་་བཅད་་འགག་གནད་(ཞུགས་གྲངས་རེའུ་མིག་མཇུག་སྣེ་གནས་པའི་)གསལ་སྟོན་རིགས་ཚུད་ཡོད་"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3152899.43.help.text
+msgid "Function WordCount(WordText as String) <emph>as Integer</emph>"
+msgstr "Function WordCount(WordText as String) as Integer"
+
+#: 03020404.xhp#tit.help.text
+msgid "Dir Function [Runtime]"
+msgstr "Dir རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]"
+
+#: 03020404.xhp#bm_id3154347.help.text
+msgid "<bookmark_value>Dir function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Dir རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03020404.xhp#hd_id3154347.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir Function [Runtime]\">Dir Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020404.xhp\" name=\"Dir རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]\">Dir རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དུས་]</link>"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3153381.2.help.text
+msgid "Returns the name of a file, a directory, or all of the files and the directories on a drive or in a directory that match the specified search path."
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་གམ་གཏན་འཁེལ་བའི་བརྩད་འཚོལ་བརྒྱུད་ལམ་དང་ཟླ་སྒྲིག་པའི་སྒུལ་ཆས་སམ་དཀར་ཆག་གི་ཡིག་ཆ་ཞིག་གམ་དཀར་ཆག་གཅིག་གམ་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་དང་དཀར་ཆག་གི་མིང་ངོ་།"
+
+#: 03020404.xhp#hd_id3154365.3.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#hd_id3154365.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3156282.4.help.text
+msgid "Dir [(Text As String) [, Attrib As Integer]]"
+msgstr "Dir [(Text As String) [, Attrib As Integer]]"
+
+#: 03020404.xhp#hd_id3156424.5.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#hd_id3156424.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3153193.6.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#par_id3153193.6.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་"
+
+#: 03020404.xhp#hd_id3153770.7.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#hd_id3153770.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3161831.8.help.text
+msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the search path, directory or file. This argument can only be specified the first time that you call the Dir function. If you want, you can enter the path in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
+msgstr "<emph>Text </emph>གཏན་འཁེལ་བའི་བཤེར་འཚོལ་བརྒྱུད་ལམ་ དཀར་ཆག་གམ་ཡིག་ཆའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་ལ་སྤྱོད། ཐེངས་དང་པོ་ཁོ་ནར་ Dir རྟེན་གྲངས་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་དུས་རང་འགྱུར་འདི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL མཚོན་ཐབས་\">URL མཚོན་ཐབས་</link>བརྒྱུད་ལམ་ནང་འཇུག་ཀྱང་སྤྱད་ཆོག་"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3146974.9.help.text
+msgid "<emph>Attrib: </emph>Any integer expression that specifies bitwise file attributes. The Dir function only returns files or directories that match the specified attributes. You can combine several attributes by adding the attribute values:"
+msgstr "<emph>Attrib </emph>གནས་ས་གཞིགས་པའི་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པའི་ཧྲིལ་གྲངས་གང་རུང་གི་མཚོན་ཚུལ། Dir རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་གཏོགས་གཤིས་ཕན་ཚུན་ཟླ་སྒྲིག་པའི་ཡིག་ཆའམ་དཀར་ཆག་ཁོ་ན་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། གཏོགས་གཤིས་ཐང་ཕན་ཚུན་བསྡོམས་པ་བརྒྱུད་ གཏོགས་གཤིས་མང་པོ་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་ཐུབ་"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3149666.11.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#par_id3149666.11.help.text"
+msgid "0 : Normal files."
+msgstr "0 སྤྱིར་བཏང་གི་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3147427.15.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#par_id3147427.15.help.text"
+msgid "16 : Returns the name of the directory only."
+msgstr "16 དཀར་ཆག་གི་མིང་ཁོ་ན་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3153952.16.help.text
+msgid "Use this attribute to check if a file or directory exists, or to determine all files and folders in a specific directory."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་འདི་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཆའམ་དཀར་ཆག་གནས་ཡོད་མེད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པའམ་གཏན་འཁེལ་དཀར་ཆག་འོག་གི་ཡིག་ཆ་དང་ཡིག་ཁུག་ཡོད་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3159156.17.help.text
+msgid "To check if a file exists, enter the complete path and name of the file. If the file or directory name does not exist, the Dir function returns a zero-length string (\"\")."
+msgstr "ཡིག་ཆ་བསྡད་ཡོད་མེད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་ན་འཐུས་ཚང་གི་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་དང་མིང་ནང་འཇུག་གྱིས། གལ་ཏེ་ཡིག་ཆ་དང་དཀར་ཆག་གི་མིང་བསྡད་མེད་ན་ Dir རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་རིང་ཚད་ཀླད་ཀོར་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་དོ། (\"\")"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3154012.18.help.text
+msgid "To generate a list of all existing files in a specific directory, proceed as follows: The first time you call the Dir function, specify the complete search path for the files, for example, \"D:\\Files\\*.sxw\". If the path is correct and the search finds at least one file, the Dir function returns the name of the first file that matches the search path. To return additional file names that match the path, call Dir again, but with no arguments."
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་དཀར་ཆག་འོག་ད་ཡོད་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད་ན་གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱ་རྒྱུ་ ཐེངས་དང་པོར་ Dirརྟེན་གྲངས་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་དུས་འཐུས་ཚང་གི་བཤེར་འཚོལ་དཀར་ཆག་གཏན་འཁེལ་བྱ་ དཔེར་ན་\"D:\\Files\\*.sxw\"གལ་ཏེ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་བརྒྱུད་ལམ་ཡང་དག་པ་མ་ཟད་ཉུང་མཐར་ཡིག་ཆ་གཅིག་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་ན་ Dir རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་བརྒྱུད་ལམ་དང་ཟླ་སྒྲིག་པའི་ཡིག་ཆ་ཐེངས་དང་པོའི་མིང་ཕྱིར་ལོག་གམ་བཤེར་འཚོལ་བྱེད། བརྒྱུད་ལམ་དང་ཟླ་སྒྲིག་པའི་ཡིག་ཆ་གཞན་པའི་མིང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ན་ Dir རྟེན་གྲངས་བསྐྱར་དུ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱ་ འོན་ཀྱང་རང་འགྱུར་ཚད་ལྡན་པ་མི་སྤྱོད།"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3147348.19.help.text
+msgid "To return directories only, use the attribute parameter. The same applies if you want to determine the name of a volume (for example, a hard drive partition)"
+msgstr "དཀར་ཆག་ཁོ་ན་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ན་གཏོགས་གཤིས་འདིའི་ ཞུགས་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་;འདི་ཁ་བྱང་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱད་ན་འཚམས་ (དཔེར་ན་མཁྲེགས་སྡེར་འགུལ་ཆས་དབྱེ་ཁུལ་)"
+
+#: 03020404.xhp#hd_id3154942.20.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#hd_id3154942.20.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3147125.21.help.text
+msgid "Sub ExampleDir"
+msgstr "Sub ExampleDir"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3148455.22.help.text
+msgid "REM Displays all files and directories"
+msgstr "REM ཡིག་ཆ་དང་དཀར་ཆག་ཡོད་ཚད་མངོན་"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3147396.23.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#par_id3147396.23.help.text"
+msgid "Dim sPath As String"
+msgstr "Dim sPath As String"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3149378.24.help.text
+msgid "Dim sDir as String, sValue as String"
+msgstr "Dim sDir as String, sValue as String"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3153416.27.help.text
+msgid "sDir=\"Directories:\""
+msgstr "sDir=\"Directories:\""
+
+#: 03020404.xhp#par_id3153838.29.help.text
+msgid "sPath = CurDir"
+msgstr "sPath = CurDir"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3150327.30.help.text
+msgid "sValue = Dir$(sPath + getPathSeparator + \"*\",16)"
+msgstr "sValue = Dir$(sPath + \"\\*\",16)"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3155064.31.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#par_id3155064.31.help.text"
+msgid "Do"
+msgstr "Do"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3153764.32.help.text
+msgid "If sValue <> \".\" and sValue <> \"..\" Then"
+msgstr "If sValue <> \".\" and sValue <> \"..\"Then"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3155766.33.help.text
+msgid "if (GetAttr( sPath + getPathSeparator + sValue) AND 16) >0 then"
+msgstr "if (GetAttr( sPath + getPathSeparator + sValue) AND 16) >0 then"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3154253.34.help.text
+msgid "REM get the directories"
+msgstr "REM དཀར་ཆག་ཐོབ་པ་"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3159264.35.help.text
+msgid "sDir = sDir & chr(13) & sValue"
+msgstr "sDir = sDir & chr(13) & sValue"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3145148.43.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#par_id3145148.43.help.text"
+msgid "End If"
+msgstr "End If"
+
+#: 03020404.xhp#par_idN10700.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#par_idN10700.help.text"
+msgid "End If"
+msgstr "End If"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3147324.44.help.text
+msgid "sValue = Dir$"
+msgstr "sValue = Dir$"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3155335.45.help.text
+msgid "Loop Until sValue = \"\""
+msgstr "Loop Until sValue = \"\""
+
+#: 03020404.xhp#par_id3147345.46.help.text
+msgid "MsgBox sDir,0,sPath"
+msgstr "MsgBox sDir,0,sPath"
+
+#: 03020404.xhp#par_id3163808.48.help.text
+msgctxt "03020404.xhp#par_id3163808.48.help.text"
+msgid "End sub"
+msgstr "End sub"
+
+#: 03100600.xhp#tit.help.text
+msgid "CLng Function [Runtime]"
+msgstr "CLng རྟེན་གྲངས་[འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]"
+
+#: 03100600.xhp#bm_id3153311.help.text
+msgid "<bookmark_value>CLng function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CLng རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03100600.xhp#hd_id3153311.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng Function [Runtime]\">CLng Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100600.xhp\" name=\"CLng རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]\">CLng རྟེན་གྲངས་[ཁོར་རྒྱུག་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03100600.xhp#par_id3148686.2.help.text
+msgid "Converts any string or numeric expression to a long integer."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གང་རུང་ངམ་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་དེ་རིང་བའི་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས།"
+
+#: 03100600.xhp#hd_id3145315.3.help.text
+msgctxt "03100600.xhp#hd_id3145315.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03100600.xhp#par_id3147573.4.help.text
+msgid "CLng (Expression)"
+msgstr "CLng (Expression)"
+
+#: 03100600.xhp#hd_id3145610.5.help.text
+msgctxt "03100600.xhp#hd_id3145610.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03100600.xhp#par_id3153897.6.help.text
+msgctxt "03100600.xhp#par_id3153897.6.help.text"
+msgid "Long"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་རིང་པོ་"
+
+#: 03100600.xhp#hd_id3154760.7.help.text
+msgctxt "03100600.xhp#hd_id3154760.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03100600.xhp#par_id3159414.8.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any numerical expression that you want to convert. If the <emph>Expression</emph> lies outside the valid long integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic returns an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
+msgstr "<emph>Expression </emph>བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་གྲངས་ཀའི་མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་། གལ་ཏེ་ <emph>Expression</emph> དེ་ -2,147,483,648 ནས་ 2,147,483,647 གི་ནུས་ལྡན་རིང་བའི་ཧྲིལ་གྲངས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གནས་མེད་ $[officename] ཧུང་གིས་ཕྱིར་ལུད་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཚོན་ཚུལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་ན་ངེས་པར་དུ་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གིས་ཁས་བླངས་པའི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས་ གྲངས་དེ་སྤྱིར་བཏང་ཡི་གེ་ (\"123.5\") ལ་བརྩིས་ནས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 03100600.xhp#par_id3150358.9.help.text
+msgctxt "03100600.xhp#par_id3150358.9.help.text"
+msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདིས་གྲངས་ཀའི་སིལ་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྣམས་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་ཧྲིལ་པོར་ལེན།"
+
+#: 03100600.xhp#hd_id3154216.10.help.text
+msgctxt "03100600.xhp#hd_id3154216.10.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03100600.xhp#par_id3147229.11.help.text
+msgctxt "03100600.xhp#par_id3147229.11.help.text"
+msgid "Sub ExampleCountryConvert"
+msgstr "Sub ExampleCountryConvert"
+
+#: 03100600.xhp#par_id3156281.12.help.text
+msgctxt "03100600.xhp#par_id3156281.12.help.text"
+msgid "Msgbox CDbl(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CDbl(1234.5678)"
+
+#: 03100600.xhp#par_id3153969.13.help.text
+msgctxt "03100600.xhp#par_id3153969.13.help.text"
+msgid "Msgbox CInt(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CInt(1234.5678)"
+
+#: 03100600.xhp#par_id3154909.14.help.text
+msgctxt "03100600.xhp#par_id3154909.14.help.text"
+msgid "Msgbox CLng(1234.5678)"
+msgstr "Msgbox CLng(1234.5678)"
+
+#: 03100600.xhp#par_id3153770.15.help.text
+msgctxt "03100600.xhp#par_id3153770.15.help.text"
+msgid "end sub"
+msgstr "end sub"
+
+#: 03120105.xhp#tit.help.text
+msgid "CByte Function [Runtime]"
+msgstr "CByte རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]"
+
+#: 03120105.xhp#bm_id3156027.help.text
+msgid "<bookmark_value>CByte function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CByte རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03120105.xhp#hd_id3156027.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte Function [Runtime]\">CByte Function [Runtime]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120105.xhp\" name=\"CByte རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]\">CByte རྟེན་གྲངས་[འཁོར་བསྐྱོད་སྐབས་]</link>"
+
+#: 03120105.xhp#par_id3143267.2.help.text
+msgid "Converts a string or a numeric expression to the type Byte."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའམ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ་ཉིད་རིགས་ Byteལ་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: 03120105.xhp#hd_id3149811.3.help.text
+msgctxt "03120105.xhp#hd_id3149811.3.help.text"
+msgid "Syntax:"
+msgstr "བརྡ་འཕྲོད་"
+
+#: 03120105.xhp#par_id3147573.4.help.text
+msgid "Cbyte( expression )"
+msgstr "Cbyte( expression )"
+
+#: 03120105.xhp#hd_id3145315.5.help.text
+msgctxt "03120105.xhp#hd_id3145315.5.help.text"
+msgid "Return value:"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ཐང་"
+
+#: 03120105.xhp#par_id3148473.6.help.text
+msgid "Byte"
+msgstr "Byte"
+
+#: 03120105.xhp#hd_id3147530.7.help.text
+msgctxt "03120105.xhp#hd_id3147530.7.help.text"
+msgid "Parameters:"
+msgstr "ཁུགས་གྲངས་"
+
+#: 03120105.xhp#par_id3145068.8.help.text
+msgid "<emph>Expression:</emph> A string or a numeric expression."
+msgstr "<emph>Expression </emph>ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའམ་གྲངས་མཚོན་ཚུལ།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
new file mode 100644
index 00000000000..2240dd13651
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.po
@@ -0,0 +1,298 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/01.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:53+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 06130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་"
+
+#: 06130000.xhp#bm_id3145786.help.text
+msgid "<bookmark_value>macros; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE; macros</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཧུང་; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE; ཧུང་</bookmark_value>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3145786.1.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145786.1.help.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3152886.2.help.text
+msgid "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Macro </emph>dialog, where you can create, edit, organize, and run $[officename] Basic macros.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3154145.3.help.text
+msgid "Macro name"
+msgstr "ཧུང་གི་མིང་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3151116.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\">Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\">བདམས་པའི་ཧུང་གི་མིང་མངོན་པ། ཧུང་གི་མིང་གསར་བཟོ་བྱ་བའམ་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་འདིར་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3153729.7.help.text
+msgid "Macro from / Save macro in"
+msgstr "ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས་/ཧུང་ཉར་ཚགས་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3153190.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\">Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\">བསྒྲིགས་པ་ནི་ཧུང་གི་བྱ་རིམ་མཛོད་དང་སྨོ་ལིང་ཁ་འབྱེད་པའམ་ཉར་ཚགས་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན། དམིགས་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཧུང་ཉར་ཚགས་དགོས་ན་ སྔོན་ལ་ཡིག་ཚགས་དེ་རང་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ དེ་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་གླེང་སྒྲོམ་དེ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3146975.11.help.text
+msgid "Run / Save"
+msgstr "ཁོར་རྒྱུག་/ཉར་ཚགས་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3154791.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\">Runs or saves the current macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\">མིག་མདུན་གྱི་ཧུང་ཁོར་རྒྱུག་གམ་ཉར་ཚགས་བྱས། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3153158.15.help.text
+msgid "Assign"
+msgstr "གཏན་འཁེལ་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3149961.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\">Opens the Customize dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\">\"རང་མཚན་འཇོག་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་ཁྲོད་དུ་ཚལ་ཐོ་ལ་བཀའ་ཚིག་དང་ མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཚོ་སྒྲིག་གམ་བྱ་བ་བཅས་ལ་བདམས་པའི་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3145799.17.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145799.17.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3147127.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3149400.19.help.text
+msgid "New/Delete"
+msgstr "གསར་བཟོ་/སུབ་པ་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3155602.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">སྨོ་ལིང་ངམ་ཧུང་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱ་བའམ་ཡང་ན་བདམས་པའི་ཧུང་སུབ་པའོ། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3149124.20.help.text
+msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>. "
+msgstr "ཧུར་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱ་དགོས་ན་ <emph>ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ \"Standard\" སྨོ་ལིང་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>གསར་བཟོ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཡང་ན་སྨོ་ལིང་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱས་ཆོག་ ཐབས་ཤེས་ནི་<emph>ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་སྨོ་ལིང་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>གསར་འཛུགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</emph>"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150749.21.help.text
+msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "ཧུང་སུབ་དགོས་ན་ རེ་བར་སུབ་འདོད་པའི་ཧུང་འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་<emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་</emph>སུབ་དགོས།"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3153764.22.help.text
+msgid "Organizer"
+msgstr "དོ་དམ་ཆས་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3148405.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\"> <emph>ཧུང་དོ་དམ་ཆས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་ཁྲོད་ཀྱི་ཧུང་སྨོ་ལིང་དང་གླེང་སྒྲོམ་ བྱ་རིམ་མཚོམཚོ་བཅས་གསབ་སྣོན་དང་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་པ་བཅས་བྱ་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3166447.29.help.text
+msgid "Module/Dialog"
+msgstr "སྨོ་ལིང་/གླེང་སྒྲོམ་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3155959.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">མིག་མདུན་བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་་དང་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ལ་དམིགས་པ་དང་ ད་ཡོད་ཀྱིས་ཧུང་དང་གླེང་སྒྲོམ་བསྒྲིགས་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3149922.31.help.text
+msgid "You can drag-and-drop a module or a dialog between libraries."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དང་ཁ་ཕྱེ་ཟིན་པའི་ཡིག་ཚགས་ཕན་ཚུན་བར་དུ་ཧུང་འགའ་ཤས་དྲུད་སྐྱེལ་བྱས་ཆོག་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3159333.33.help.text
+msgid "To copy a dialog or a module, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while you drag-and-drop."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་མམ་ཧུང་འདྲ་ཕབ་བྱ་དགོས་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་རོགས་ ཆབས་གཅིག་ཏུ་དྲུད་སྐྱེལ་བྱའོ།"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3147131.34.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3147131.34.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3149816.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">བདམས་པའི་ཧུང་ངམ་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བདེ་བ་ཡོང་། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3151214.36.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3151214.36.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3154202.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Creates a new module.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\"> $[officename] ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ སྨོ་ལིང་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3153269.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\"> $[officename] ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཁ་ཕྱེ་ནས་གླེང་སྒྲོམ་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3154587.42.help.text
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr "\"བྱ་རིམ་མཛོད་\"འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3153705.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Lets you manage the macro libraries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">མིག་མདུན་གྱི་བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དང་ཁ་ཕྱེ་ཟིན་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཧུང་མཛོད་དོ་དམ་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3145259.44.help.text
+msgid "Location"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་/ཡིག་ཚགས་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3153234.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Select the location containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">དོ་དམ་བྱ་དགོས་པའི་ཧུང་མཛོད་གནས་སའི་བེད་སྤྱོད་དམ་བྱ་རིམ་ཡིག་ཚགས་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3148460.46.help.text
+msgid "Library"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150828.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Lists the macro libraries in the chosen location.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">མིག་སྔའི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དང་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ལ་དམིགས་ནས་ད་ཡོད་ཀྱི་ཧུང་མཛོད་བསྒྲིགས་པའོ།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3145134.48.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145134.48.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150518.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\"> $[officename] ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་བདམས་པའི་བྱ་རིམ་མཛོད་བཟོ་བཅོས་བྱ་བདེ་བ་ཡོང་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3150371.50.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3150371.50.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3166430.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Assigns or edits the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library. \"Standard\" libraries cannot have a password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">བདམས་པའི་བྱ་རིམ་མཛོད་ཀྱི་<link href=\"text/sbasic/shared/01/06130100.xhp\" name=\"གསང་ཨང་\">གསང་ཨང་</link>གཏན་འཁེལ་ལམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3154372.52.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3154372.52.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3145387.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">བྱ་རིམ་མཛོད་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3154259.56.help.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3156169.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Enter a name for the new module, dialog, or library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">བྱ་རིམ་གསར་པའམ་སྨོ་ལིང་ལ་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3151183.54.help.text
+msgid "Append"
+msgstr "ཟུར་སྣོན་"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3155126.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">མིག་མདུན་རེའུ་འགོད་ནང་དུ་གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས་པའི་$[officename]ཧུང་བྱ་རིམ་མཛོད་ཪྙེད་པ་དང་ དེ་རྗེས་\"ཁ་ཕྱེ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 06130100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06130100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Change Password"
+msgstr "གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3159399.1.help.text
+msgctxt "06130100.xhp#hd_id3159399.1.help.text"
+msgid "Change Password"
+msgstr "གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: 06130100.xhp#par_id3150276.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Protects the selected library with a password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current password."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\" visibility=\"visible\">གསང་ཨང་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཏེ་བདམས་པའི་མཛོད་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད། </ahelp>གསང་ཨང་གསར་པ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་མིག་མདུན་གྱི་གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཀྱང་ཆོག"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3154285.3.help.text
+msgid "Old password"
+msgstr "གསང་ཨང་ཪྙིང་པ་"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3153665.4.help.text
+msgctxt "06130100.xhp#hd_id3153665.4.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་"
+
+#: 06130100.xhp#par_id3155628.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Enter the current password for the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་མཛོད་ཀྱི་མིག་མདུན་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3153126.6.help.text
+msgid "New password"
+msgstr "གསང་ཨང་གསར་པ་"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3153628.7.help.text
+msgctxt "06130100.xhp#hd_id3153628.7.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་"
+
+#: 06130100.xhp#par_id3159413.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Enter a new password for the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་མཛོད་ཀྱི་གསང་ཨང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3148947.9.help.text
+msgid "Confirm"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་"
+
+#: 06130100.xhp#par_id3149457.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Repeat the new password for the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་མཛོད་ཀྱི་གསང་ཨང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 06130500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06130500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Append libraries"
+msgstr "ཟུར་སྣོན་མཛོད་"
+
+#: 06130500.xhp#bm_id3150502.help.text
+msgid "<bookmark_value>libraries; adding</bookmark_value><bookmark_value>inserting;Basic libraries</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཛོད་ མཛོད་གསབ་སྣོན་ </bookmark_value><bookmark_value>Basicམཛོད་ གསབ་སྣོན་ Basic མཛོད་</bookmark_value>གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text
+msgctxt "06130500.xhp#hd_id3150502.1.help.text"
+msgid "Append libraries"
+msgstr "ཟུར་སྣོན་མཛོད་"
+
+#: 06130500.xhp#par_id3154840.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Locate that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06130500.xhp#hd_id3149119.3.help.text
+msgid "File name:"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་"
+
+#: 06130500.xhp#par_id3147102.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Enter a name or the path to the library that you want to append.</ahelp> You can also select a library from the list."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">ཟུར་སྣོན་བྱ་དགོས་པའི་མཛོད་ཀྱི་མིང་དང་བརྒྱུད་ལམ་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མཛོད་གཅིག་འདེམས་ཀྱང་ཆོག"
+
+#: 06130500.xhp#hd_id3147291.5.help.text
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་"
+
+#: 06130500.xhp#hd_id3147226.7.help.text
+msgid "Insert as reference (read-only)"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་པ་ (ཀློག་ཙམ་)"
+
+#: 06130500.xhp#par_id3155892.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">གིས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་པ་ཀློག་ཙམ་བྱས་ཏེ་བདམས་པའི་མཛོད་གསབ་སྣོན་བྱེད། <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྒུལ།</ahelp>"
+
+#: 06130500.xhp#hd_id3145071.9.help.text
+msgid "Replace existing libraries"
+msgstr "ད་ཡོད་མཛོད་ཚབ་བརྗེ་"
+
+#: 06130500.xhp#par_id3149812.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Replaces a library that has the same name with the current library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">མིག་མདུན་མཛོད་ཀྱི་མིང་དང་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་པའི་མཛོད་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པ། </ahelp>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
new file mode 100644
index 00000000000..1efe51b4a80
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.po
@@ -0,0 +1,878 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsbasic%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:50+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 11080000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11080000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Enable Watch"
+msgstr "མངོན་པ་/ལྟ་རྟོག་གབ་སྦས་"
+
+#: 11080000.xhp#hd_id3154863.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Enable Watch\">Enable Watch</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"མངོན་པ་/བར་གཅོད་ཚེག་གབ་སྦས་\">མངོན་པ་/བར་གཅོད་ཚེག་གབ་སྦས་</link>"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3093440.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AddWatch\">Click this icon to view the variables in a macro. The contents of the variable are displayed in a separate window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddWatch\">རིས་རྟགས་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཧུང་ནང་གི་འགྱུར་ཚད་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ནང་དོན་ཁེར་རྐྱང་གི་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3147399.6.help.text
+msgid "Click the name of a variable to select it, then click the <emph>Enable Watch</emph> icon. The value that is assigned to the variable is displayed next to its name. This value is constantly updated."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། རིས་རྟགས་\"མངོན་པ་/ལྟ་རྟོག་གབ་སྦས་\"</emph> འགྱུར་ཚད་སྤྲད་པའི་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ་འགྱུར་ཚད་མིང་གི་འགྲམ་དུ། ཐང་འདི་མུ་མཐུད་གསར་སྐྱིས་བྱེད།"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3155892.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">རིས་དབྱིབས་</alt></image>"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3150276.3.help.text
+msgctxt "11080000.xhp#par_id3150276.3.help.text"
+msgid "Enable Watch"
+msgstr "མངོན་པ་/ལྟ་རྟོག་གབ་སྦས་"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3159158.4.help.text
+msgid "To remove the variable watch, select the variable in the Watch window, and then click on the <emph>Remove Watch</emph> icon."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ལྟ་རྟོག་གབ་སྦས་བྱེད་ན་ \"ལྟ་རྟོག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་འགྱུར་ཚད་འདམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། རིས་རྟགས་\"མངོན་པ་/ལྟ་རྟོག་གབ་སྦས་\"</emph>"
+
+#: 11010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Library"
+msgstr "མིག་སྔའི་བྱ་རིམ་མཛོད་"
+
+#: 11010000.xhp#hd_id3151100.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"Library\">Library</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11010000.xhp\" name=\"མིག་སྔའི་བྱ་རིམ་མཛོད་\">མིག་སྔའི་བྱ་རིམ་མཛོད་</link>"
+
+#: 11010000.xhp#par_id3154136.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LibSelector\" visibility=\"visible\">Select the library that you want to edit.</ahelp> The first module of the library that you select is displayed in the Basic IDE."
+msgstr ""
+
+#: 11010000.xhp#par_id3149095.help.text
+msgid "<image src=\"res/helpimg/feldalle.png\" id=\"img_id3147576\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3147576\">List box Library</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"res/helpimg/feldalle.png\" id=\"img_id3147576\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3147576\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་མཛོད་</alt></image>"
+
+#: 11010000.xhp#par_id3147654.3.help.text
+msgid "Library List Box"
+msgstr "མིག་སྔའི་བྱ་རིམ་མཛོད་"
+
+#: 11040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "ཧུང་ལག་བསྟར་མཚམས་འཇོག་"
+
+#: 11040000.xhp#bm_id3154863.help.text
+msgid "<bookmark_value>macros; stopping</bookmark_value><bookmark_value>program stops</bookmark_value><bookmark_value>stopping macros</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཧུང་ སྡོད་བཞིན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་རིམ་མཚམས་འཇིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་སྡོད་བཞིན་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 11040000.xhp#hd_id3154863.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"Stop\">Stop</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11040000.xhp\" name=\"ཧུང་ལག་བསྟར་མཚམས་འཇོག་\">ཧུང་ལག་བསྟར་མཚམས་འཇོག་</link>"
+
+#: 11040000.xhp#par_id3147226.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStop\">Stops running the current macro.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline> You can also press Shift+Ctrl+Q.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 11040000.xhp#par_id3146797.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_basicstop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11040000.xhp#par_id3150986.3.help.text
+msgctxt "11040000.xhp#par_id3150986.3.help.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "ཧུང་ལག་བསྟར་མཚམས་འཇོག་"
+
+#: 11020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Compile"
+msgstr "སྒྱུར་སྒྲིག་"
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3148983.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"Compile\">Compile</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11020000.xhp\" name=\"སྒྱུར་སྒྲིག་\">སྒྱུར་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3159201.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CompileBasic\" visibility=\"visible\">Compiles the Basic macro.</ahelp> You need to compile a macro after you make changes to it, or if the macro uses single or procedure steps."
+msgstr ""
+
+#: 11020000.xhp#par_id3156426.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_compilebasic.png\" id=\"img_id3147576\"><alt id=\"alt_id3147576\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 11020000.xhp#par_id3149399.3.help.text
+msgctxt "11020000.xhp#par_id3149399.3.help.text"
+msgid "Compile"
+msgstr "སྒྱུར་སྒྲིག་"
+
+#: 11150000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11150000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Save Source As"
+msgstr "BASIC ཉར་ཚགས་"
+
+#: 11150000.xhp#hd_id3149497.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\"Save Source As\">Save Source As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11150000.xhp\" name=\" BASIC ཉར་ཚགས་\"> BASIC ཉར་ཚགས་</link>"
+
+#: 11150000.xhp#par_id3147261.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveBasicAs\">Saves the source code of the selected Basic macro.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11150000.xhp#par_id3145071.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149182\" src=\"cmd/sc_savebasicas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149182\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11150000.xhp#par_id3151110.2.help.text
+msgctxt "11150000.xhp#par_id3151110.2.help.text"
+msgid "Save Source As"
+msgstr "BASIC ཉར་ཚགས་"
+
+#: 11070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "མངོན་པ་/བར་གཅོད་ཚེག་གབ་སྦས་"
+
+#: 11070000.xhp#hd_id3154863.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"Breakpoint\">Breakpoint</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11070000.xhp\" name=\"མངོན་པ་/བར་གཅོད་ཚེག་གབ་སྦས་\">མངོན་པ་/བར་གཅོད་ཚེག་གབ་སྦས་</link>"
+
+#: 11070000.xhp#par_id3155364.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ToggleBreakPoint\">Inserts a breakpoint in the program line.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11070000.xhp#par_id3149346.4.help.text
+msgid "The breakpoint is inserted at the cursor position. Use a breakpoint to interrupt a program just before an error occurs. You can then troubleshoot the program by running it in <link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Single Step</link> mode until the error occurs. You can also use the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> icon to check the content of the relevant variables."
+msgstr "བར་གཅོད་ཚེག་འོད་རྟགས་གནས་སར་མངོན། བར་གཅོད་ཚེག་བེད་སྤྱད་ན་ནོར་འཁྲུལ་མ་བྱུང་སྔོན་བྱ་རིམ་མཚམས་ཆད། དེ་རྗེས་<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"རིམ་འདེད་བརྗོད་པ་\">རིམ་འདེད་བརྗོད་པ་</link>མ་ཚུལ་འོག་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱེད་ཆོག་ ནོར་འཁྲུལ་མ་ལྷག་བར་ལག་བསྟར་བྱེད་ བྱ་རིམ་ནང་གི་གནད་དོན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྟབས་བདེ་སྐྲུན། <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"མངོན་པ་/ལྟ་རྟོག་གབ་སྦས་\">\"མངོན་པ་/ལྟ་རྟོག་གབ་སྦས\"</link>རིས་རྟགས་ཀྱིས་འབྲེལ་ཡོད་འགྱུར་ཚད་ནང་དོན་བརྟག་དཔྱད་ཡང་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 11070000.xhp#par_id3156346.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152780\" src=\"cmd/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152780\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152780\" src=\"cmd/sc_togglebreakpoint.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3152780\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11070000.xhp#par_id3149416.3.help.text
+msgctxt "11070000.xhp#par_id3149416.3.help.text"
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "མངོན་པ་/བར་གཅོད་ཚེག་གབ་སྦས་"
+
+#: 11170000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11170000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "དོ་དམ་བར་བཅད་ཚེག་"
+
+#: 11170000.xhp#hd_id3156183.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"Manage Breakpoints\">Manage Breakpoints</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11170000.xhp\" name=\"དོ་དམ་བར་བཅད་ཚེག་\">དོ་དམ་བར་བཅད་ཚེག་</link>"
+
+#: 11170000.xhp#par_id3152363.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Calls a dialog to manage breakpoints.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11170000.xhp#par_id3143267.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3155339\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11170000.xhp#par_id3145383.3.help.text
+msgctxt "11170000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "དོ་དམ་བར་བཅད་ཚེག་"
+
+#: 11170000.xhp#par_id3154897.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"Manage Breakpoints dialog\"><emph>Manage Breakpoints</emph> dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01050300.xhp\" name=\"དོ་དམ་བར་བཅད་ཚེག་\">\"དོ་དམ་བར་བཅད་ཚེག་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་"
+
+#: 11100000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "ཧུང་"
+
+#: 11100000.xhp#hd_id3156183.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11100000.xhp\" name=\"ཧུང་\">ཧུང་</link>"
+
+#: 11100000.xhp#par_id3147399.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ChooseMacro\">Opens the <emph>Macro</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11100000.xhp#par_id3148538.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" id=\"img_id3153662\"><alt id=\"alt_id3153662\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 11100000.xhp#par_id3153542.3.help.text
+msgctxt "11100000.xhp#par_id3153542.3.help.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "ཧུང་"
+
+#: 11180000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11180000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Import Dialog"
+msgstr ""
+
+#: 11180000.xhp#hd_id3156183.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11180000.xhp\" name=\"Import Dialog\">Import Dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་\">བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་</link>"
+
+#: 11180000.xhp#par_id3152363.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Calls an \"Open\" dialog to import a BASIC dialog file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11180000.xhp#par_id0929200903505211.help.text
+msgid "If the imported dialog has a name that already exists in the library, you see a message box where you can decide to rename the imported dialog. In this case the dialog will be renamed to the next free \"automatic\" name like when creating a new dialog. Or you can replace the existing dialog by the imported dialog. If you click Cancel the dialog is not imported."
+msgstr ""
+
+#: 11180000.xhp#par_id0929200903505360.help.text
+msgid "Dialogs can contain localization data. When importing a dialog, a mismatch of the dialogs' localization status can occur."
+msgstr ""
+
+#: 11180000.xhp#par_id0929200903505320.help.text
+msgid "If the library contains additional languages compared to the imported dialog, or if the imported dialog is not localized at all, then the additional languages will silently be added to the imported dialog using the strings of the dialog's default locale."
+msgstr ""
+
+#: 11180000.xhp#par_id0929200903505383.help.text
+msgid "If the imported dialog contains additional languages compared to the library, or if the library is not localized at all, then you see a message box with Add, Omit, and Cancel buttons."
+msgstr ""
+
+#: 11180000.xhp#par_id0929200903505340.help.text
+msgid "Add: The additional languages from the imported dialog will be added to the already existing dialog. The resources from the library's default language will be used for the new languages. This is the same as if you add these languages manually."
+msgstr ""
+
+#: 11180000.xhp#par_id0929200903505367.help.text
+msgid "Omit: The library's language settings will stay unchanged. The imported dialog's resources for the omitted languages are not copied into the library, but they remain in the imported dialog's source files."
+msgstr ""
+
+#: 11180000.xhp#par_id3143267.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_importdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3155339\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11180000.xhp#par_id3145383.3.help.text
+msgctxt "11180000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
+msgid "Import Dialog"
+msgstr ""
+
+#: 11190000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11190000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Export Dialog"
+msgstr ""
+
+#: 11190000.xhp#hd_id3156183.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11190000.xhp\" name=\"Export Dialog\">Export Dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་\">བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་</link>"
+
+#: 11190000.xhp#par_id3152363.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In the dialog editor, this command calls a \"Save as\" dialog to export the current BASIC dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11190000.xhp#par_id3143267.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_exportdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155339\" src=\"cmd/sc_managebreakpoints.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3155339\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11190000.xhp#par_id3145383.3.help.text
+msgctxt "11190000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
+msgid "Export Dialog"
+msgstr ""
+
+#: 11060000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11060000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Procedure Step"
+msgstr "རིམ་འདེད་བྱ་རིམ་"
+
+#: 11060000.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step\">Procedure Step</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"རིམ་འདེད་བྱ་རིམ་\">རིམ་འདེད་བྱ་རིམ་</link>"
+
+#: 11060000.xhp#par_id3152363.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOver\">Runs the macro and stops it after the next procedure.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11060000.xhp#par_id3153394.4.help.text
+msgctxt "11060000.xhp#par_id3153394.4.help.text"
+msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> command to troubleshoot errors."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་དང་<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"མངོན་པ་/སྟ་རྟོག་གབ་སྦས་\">མངོན་པ་/སྟ་རྟོག་གབ་སྦས་</link>བཀའ་ཚིག་ཟུང་སྦྲེལ་གྱིས་སྤྱོད་པ་དང་ ནོར་འཁྲུལ་འཚོལ་ཞིབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་སྐྱོན་སེལ་བ།"
+
+#: 11060000.xhp#par_id3147576.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_basicstepover.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11060000.xhp#par_id3154307.3.help.text
+msgctxt "11060000.xhp#par_id3154307.3.help.text"
+msgid "Procedure Step"
+msgstr "རིམ་འདེད་བྱ་རིམ་"
+
+#: 11060000.xhp#par_id3153562.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step function\">Single Step function</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"རིམ་འདེད་བརྗེད་པ་\">རིམ་འདེད་བརྗེད་པ་</link>"
+
+#: 20000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "20000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Controls"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཚོད་འཛིན་"
+
+#: 20000000.xhp#bm_id3150402.help.text
+msgid "<bookmark_value>controls; in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>push button control in dialog editor</bookmark_value><bookmark_value>icon control</bookmark_value><bookmark_value>buttons; controls</bookmark_value><bookmark_value>image control</bookmark_value><bookmark_value>check box control</bookmark_value><bookmark_value>radio button control</bookmark_value><bookmark_value>option button control</bookmark_value><bookmark_value>fixed text control</bookmark_value><bookmark_value>label field control</bookmark_value><bookmark_value>editing; controls</bookmark_value><bookmark_value>text boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>list boxes; controls</bookmark_value><bookmark_value>combo box control</bookmark_value><bookmark_value>scroll bar control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbar control</bookmark_value><bookmark_value>group box control</bookmark_value><bookmark_value>progress bar control</bookmark_value><bookmark_value>fixed line control</bookmark_value><bookmark_value>horizontal line control</bookmark_value><bookmark_value>line control</bookmark_value><bookmark_value>vertical line control</bookmark_value><bookmark_value>date field control</bookmark_value><bookmark_value>time field control</bookmark_value><bookmark_value>numerical field control</bookmark_value><bookmark_value>currency field control</bookmark_value><bookmark_value>formatted field control</bookmark_value><bookmark_value>pattern field control</bookmark_value><bookmark_value>masked field control</bookmark_value><bookmark_value>file selection control</bookmark_value><bookmark_value>selection options for controls</bookmark_value><bookmark_value>test mode control</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོད་འཛིན་ཆས་; གླེང་མོང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>གླེང་མོང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་གི་གནོན་མཐེབ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་རྟགས་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གནོན་མཐེབ་; ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་དབྱིབས་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རྐྱང་འདེམས་གནོན་མཐེབ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་གཞི་གནོན་མཐེབ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱས་བཅད་ཡིག་དེབ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>འགྲིལ་འཁོར་མདའ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆུ་སྙོམ་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གྲུབ་ཚད་མངོན་མདའ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་རྒྱསབཅད་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>འཕྲེད་ཐིག་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་སྐུད་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞུང་ཐིག་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཐང་ཡིག་དུམ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་ཨང་ཡིག་དུམ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་ཨང་ཡིག་དུམ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་གདམ་གསེས་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>བདམས་པ་ ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ལྟའི་མ་ཚུལ་ཚོད་འཛིན་ཆས་</bookmark_value>"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3150402.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"Insert Controls\">Insert Controls</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/20000000.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་ཚོད་འཛིན་\">བསྒར་འཛུད་ཚོད་འཛིན་</link>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3147000.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\">Opens the <emph>Toolbox</emph> bar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChooseControls\">ཁ་ཕྱེ་<emph>[ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་]</emph></ahelp>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3147226.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3153749.3.help.text
+msgctxt "20000000.xhp#par_id3153749.3.help.text"
+msgid "Insert Controls"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཚོད་འཛིན་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3157958.5.help.text
+msgid "In edit mode, double-click a control to open the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties dialog\">properties dialog</link>."
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#par_id3148538.6.help.text
+msgid "In edit mode, you can also right-click a control and choose the cut, copy, and paste command."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་འོག་ ཚོད་འཛིན་ཆས་ཤིག་གི་སྟེང་ཙི་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་དྲས་གཏུབ་དང་ འདྲ་ཕབ་ སྦྱར་བ་དང་གཏིགས་གཤིས་བཀའ་ཚིག་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3148473.7.help.text
+msgid "Button"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3153824.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3147530.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\">Adds a command button.</ahelp> You can use a command button to execute a command for a defined event, such as a mouse click."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPushbutton\">བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ་གསབ་སྣོན།</ahelp>བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ་ནི་རང་མཚན་འཇོག་བྱ་བའི་བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་ལ་སྤྱོད་རུང་། དཔེར་ན་ ཙི་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3154923.9.help.text
+msgid "If you want, you can add text or a graphic to the button."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ གནོན་མཐེབ་འདིའི་ནང་ཡི་གེའམ་རིས་དབྱིབས་གསབ་སྣོན་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3148550.10.help.text
+msgid "Image Control"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཚོད་འཛིན་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3154138.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147209\" src=\"cmd/sc_addwatch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147209\">རིས་དབྱིབས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3151042.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertImageControl\">Adds a control that displays a graphic.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3150447.12.help.text
+msgid "Check Box"
+msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3155131.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3147317.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Checkbox\">Adds a check box that you can use to turn a function on or off.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Checkbox\">གསབ་སྣོན་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁྱ་བརྒྱབ་པའི་བྱེད་ནུས་ཤིག་གི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3150486.14.help.text
+msgid "Option Button"
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་གནོན་མཐེབ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3155856.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3153575.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab indices. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab index between the tab indices of the two groups on the group frame."
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3154729.16.help.text
+msgid "Label Field"
+msgstr "ཤོག་བྱང་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3149300.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3156181.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFixedText\">Adds a field for displaying text labels.</ahelp> These labels are only for displaying predefined text, and not for entering text."
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3149123.18.help.text
+msgid "Text Box"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3153766.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3153712.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEdit\">Adds an input box where you can enter and edit text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3154253.20.help.text
+msgid "List Box"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3155959.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3155176.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertListbox\">Adds a box where you can click an entry on a list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3150644.22.help.text
+msgid "Combo Box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3148418.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3154199.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Combobox\">Adds a combo box. A combo box is a one line list box that a user can click, and then choose an entry from the list.</ahelp> If you want, you can make the entries in the combo box \"read only\"."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Combobox\">ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གསབ་སྣོན། ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནི་རྐྱང་ཕྲེང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཞི་རེད་ དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་རེའུ་འགོད་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་པ་དེས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་འདེམས་པ་མཁོ་འདོན་བྱེད། </ahelp>གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་གི་གཤར་བྱང་\"ཀློག་ཙམ་\"ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ཆོག"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3154585.24.help.text
+msgid "Horizontal Scrollbar"
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3153781.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3153232.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">Adds a horizontal scrollbar to the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">ཆུ་སྙོམ་ཕྱོགས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3154119.26.help.text
+msgid "Vertical Scrollbar"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་ཚང་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3150515.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3155376.27.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:VScrollbar\">Adds a vertical scrollbar to the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HScrollbar\">ཆུ་སྙོམ་ཕྱོགས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3150313.28.help.text
+msgid "Group Box"
+msgstr "ཚོགས་ཆུང་སྒྲོམ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3151184.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3159622.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Groupbox\">Adds a frame that you can use to visually group similar controls, such as option buttons.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Groupbox\">གསབ་སྣོན་མཐོང་རུང་ཅན་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་ཅིང་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་(དཔེར་ན་ འདེམས་གཞི་ཡིག་དུམ་)སྒྲོམ་དང་ཆ་འདྲ།</ahelp>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3148820.30.help.text
+msgid "To define two different groups of option buttons, ensure that the tab index of the group frame is between the tab indices of the two groups."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཡིག་དུམ་གྱི་ཚོ་དབྱེ་བའི་འདྲ་བ་གཉིས་མཚན་འཇོག་བྱེད་ན་སྔོན་ལ་ཚོགས་ཆུང་སྒྲོམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁཱའི་བཤེར་འདྲེན་ནི་ཚོ་ཆུང་གཉིས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་ཁཱའི་བཤེར་འདྲེན་བར་གནས་པར་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3149330.31.help.text
+msgid "Progress Bar"
+msgstr "འཕེལ་རིམ་སྒྲོམ་གྲུ་བཞི་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3159093.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3157979.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ProgressBar\">Adds a progress bar to the dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3145654.33.help.text
+msgid "Horizontal Line"
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3150888.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3151000.34.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HFixedLine\">Adds a horizontal line to the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">དྲང་འཕྱང་ཐིག་སྐུད་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3155095.35.help.text
+msgid "Vertical Line"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3154913.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3159203.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">Adds a vertical line to the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:VFixedLine\">དྲང་འཕྱང་ཐིག་སྐུད་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3154540.37.help.text
+msgid "Date Field"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3148901.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3154214.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AddDateField\">Adds a date field.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#par_id3150046.39.help.text
+msgid "If you assign the \"dropdown\" property to the date field, a user can drop down a calendar to select a date."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་\"རྒྱ་བསྐྱེད་རུང་\"གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་ཚེས་ཐོ་མངོན་ནས་དེའི་ནང་ནས་ཚེས་གྲངས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3151126.40.help.text
+msgid "Time Field"
+msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3154338.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3151191.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">Adds a time field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_INSERT_TIMEFIELD\">དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན།</ahelp>"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3154733.42.help.text
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3146107.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3147244.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">Adds a numeric field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན།</ahelp>"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3149870.44.help.text
+msgid "Currency Field"
+msgstr "དངུལ་ལོལོ་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3153958.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3154064.45.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCurrencyField\">Adds a currency field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNumericField\">གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན།</ahelp>"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3150117.46.help.text
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་རྟགས་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3153162.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3146320.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFormattedField\">Adds a text box where you can define the formatting for text that is inputted or outputted as well as any limiting values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3156160.48.help.text
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "གབ་ཨང་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3150379.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3147382.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPatternField\">Adds a masked field.</ahelp> A masked field consists of an input mask and a literal mask. The input mask determines which user data can be entered. The literal mask determines the state of the masked field when the form is loaded."
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3146815.50.help.text
+msgid "File Selection"
+msgstr "གདམ་གསེས་ཡིག་ཆ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3149194.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3145632.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFileControl\">Adds a button that opens a file selection dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3155912.52.help.text
+msgid "Select"
+msgstr "གདམ་གསེས་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3154903.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3148465.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Activates or deactivates the Selection mode. In this mode, you can select the controls in a dialog so that you can edit them.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3154055.54.help.text
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3148725.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3151105.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">Opens a dialog where you can edit the <link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"properties\">properties</link> of the selected control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowPropBrowser\">རྩོམ་སྒྲིག་ཚོད་འཛིན་ཆས་འདེམས་པར་སྤྱོད་པའི་<link href=\"text/sbasic/shared/01170100.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་\">\"གཏོགས་གཤིས་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་</ahelp>"
+
+#: 20000000.xhp#hd_id3153746.56.help.text
+msgid "Activate Test Mode"
+msgstr "ཚོད་ལྟའི་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ་"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3147417.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 20000000.xhp#par_id3150699.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TestMode\">Starts test mode. Click the dialog closer icon to end test mode.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id2954191.help.text
+msgid "Manage Language"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#par_id2320017.help.text
+msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#par_id1261940.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ManageLanguage\">Opens a <link href=\"text/sbasic/guide/translation.xhp\">dialog</link> to enable or manage multiple sets of dialog resources for multiple languages.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#hd_id11902.help.text
+msgid "Tree Control"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#par_id7511520.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Manage Language icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 20000000.xhp#par_id9961851.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a tree control that can show a hierarchical list. You can populate the list by your program, using API calls (XtreeControl).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Single Step"
+msgstr "རིམ་འདེད་བརྗོད་པ་"
+
+#: 11050000.xhp#hd_id3155934.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"Single Step\">Single Step</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11050000.xhp\" name=\"རིམ་འདོད་བརྗོད་པ་\">རིམ་འདོད་བརྗོད་པ་</link>"
+
+#: 11050000.xhp#par_id3146117.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepInto\">Runs the macro and stops it after the next command.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11050000.xhp#par_id3152801.4.help.text
+msgctxt "11050000.xhp#par_id3152801.4.help.text"
+msgid "You can use this command in conjunction with the <link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"Watch\">Watch</link> command to troubleshoot errors."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་དང་<link href=\"text/sbasic/shared/02/11080000.xhp\" name=\"མངོན་པ་/སྟ་རྟོག་གབ་སྦས་\">མངོན་པ་/སྟ་རྟོག་གབ་སྦས་</link>བཀའ་ཚིག་ཟུང་སྦྲེལ་གྱིས་སྤྱོད་པ་དང་ ནོར་འཁྲུལ་འཚོལ་ཞིབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་སྐྱོན་སེལ་བ།"
+
+#: 11050000.xhp#par_id3157958.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153345\" src=\"cmd/sc_basicstepinto.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153345\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11050000.xhp#par_id3147573.3.help.text
+msgctxt "11050000.xhp#par_id3147573.3.help.text"
+msgid "Single Step"
+msgstr "རིམ་འདེད་བརྗོད་པ་"
+
+#: 11050000.xhp#par_id3149235.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"Procedure Step function\">Procedure Step function</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11060000.xhp\" name=\"རིམ་འདེད་བྱ་རིམ་\">རིམ་འདེད་བྱ་རིམ</link>"
+
+#: 11090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Object Catalog"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: 11090000.xhp#hd_id3153255.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"Object Catalog\">Object Catalog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11090000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་རིགས་\">བྱ་ཡུལ་རིགས་</link>"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3151384.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectCatalog\">Opens the <emph>Objects</emph> dialog, where you can view Basic objects.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11090000.xhp#par_id3147576.15.help.text
+msgid "Double click the name of a function or sub to load the module that contains that function or sub, and to position the cursor. Click the name of a module or dialog and then click the <emph>Show</emph> icon to load and display that module or dialog."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་སམ་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་གྱི་མིང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ རྟེན་གྲངས་སམ་ཡན་ལག་བྱ་རིམ་གྱི་སྨོ་ལིང་ལྡན་པ་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱ། སྨོ་ལིང་ངམ་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། དེ་རྗེས་<emph>ལ་རྐྱལ་རྡེབ་བྱ། རིས་རྟགས་</emph>མངོན་ནས་སྨོ་ལིང་ངམ་གླེང་སྒྲོམ་སྒྲིག་འཇུག་གམ་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3148538.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163803\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163803\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3154515.3.help.text
+msgctxt "11090000.xhp#par_id3154515.3.help.text"
+msgid "Object Catalog"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: 11090000.xhp#hd_id3155388.4.help.text
+msgctxt "11090000.xhp#hd_id3155388.4.help.text"
+msgid "Show"
+msgstr "མངོན་པ་"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3155630.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW\">Display the source text or dialog of a selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJCAT_SHOW\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁུངས་ཡིག་དེབ་བམ་གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3153126.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148474\" src=\"basctl/res/im01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148474\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3147560.6.help.text
+msgctxt "11090000.xhp#par_id3147560.6.help.text"
+msgid "Show"
+msgstr "མངོན་པ་"
+
+#: 11090000.xhp#hd_id3146794.13.help.text
+msgid "Window Area"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་ས་ཁོངས་"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3149655.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\">Displays a hierarchical view of the current $[officename] macro libraries, modules, and dialogs. To display the contents of an item in the window, double-click its name or select the name and click the <emph>Show</emph> icon.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_OBJECTCAT\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ $[officename] ཧུང་མཛོད་དང་སྨོ་ལིང་ གླེང་སྒྲོམ་གྱི་རིམ་དབྱེའི་མཐོང་རིས་མངོན། </ahelp>སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་ཞིག་གི་ནང་དོན་མངོན་ན་དེའི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བམ། དེའི་མིང་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་</emph>རིས་རྟགས་མངོན།"
+
+#: 11120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Find Parentheses"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་གུག་རྟགས་"
+
+#: 11120000.xhp#hd_id3149497.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\" name=\"Find Parentheses\">Find Parentheses</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11120000.xhp\" name=\"བཤེར་འཚོལ་གུག་རྟགས་\">བཤེར་འཚོལ་གུག་རྟགས་</link>"
+
+#: 11120000.xhp#par_id3155150.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MatchGroup\" visibility=\"visible\">Highlights the text that is enclosed by two corresponding brackets. Place the text cursor in front of an opening or closing bracket, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11120000.xhp#par_id3149182.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_matchgroup.png\" id=\"img_id3155892\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 11120000.xhp#par_id3147276.3.help.text
+msgctxt "11120000.xhp#par_id3147276.3.help.text"
+msgid "Find Parentheses"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་གུག་རྟགས་"
+
+#: 11110000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11110000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "སྨོ་ལིང་"
+
+#: 11110000.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"Modules\">Modules</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11110000.xhp\" name=\"སྨོ་ལིང་\">སྨོ་ལིང་</link>"
+
+#: 11110000.xhp#par_id3156414.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ModuleDialog\">Click here to open the <link href=\"text/sbasic/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro Organizer\"><emph>Macro Organizer</emph></link> dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11110000.xhp#par_id3157958.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_moduledialog.png\" id=\"img_id3155535\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 11110000.xhp#par_id3145383.3.help.text
+msgctxt "11110000.xhp#par_id3145383.3.help.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "སྨོ་ལིང་"
+
+#: 11160000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11160000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Step Out"
+msgstr "ཕྱིར་མཆོངས་"
+
+#: 11160000.xhp#hd_id3148983.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"Step Out\">Step Out</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11160000.xhp\" name=\"ཕྱིར་མཆོངས་\">ཕྱིར་མཆོངས་</link>"
+
+#: 11160000.xhp#par_id3157898.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BasicStepOut\" visibility=\"visible\">Jumps back to the previous routine in the current macro.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11160000.xhp#par_id3156410.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_basicstepout.png\" id=\"img_id3159233\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 11160000.xhp#par_id3158421.3.help.text
+msgctxt "11160000.xhp#par_id3158421.3.help.text"
+msgid "Step Out"
+msgstr "ཕྱིར་མཆོངས་"
+
+#: 11030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Run"
+msgstr "བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་"
+
+#: 11030000.xhp#hd_id3153255.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"Run\">Run</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11030000.xhp\" name=\"བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་\">བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་</link>"
+
+#: 11030000.xhp#par_id3159201.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RunBasic\">Runs the first macro of the current module.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11030000.xhp#par_id3156410.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_runbasic.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11030000.xhp#par_id3154750.3.help.text
+msgctxt "11030000.xhp#par_id3154750.3.help.text"
+msgid "Run"
+msgstr "བྱ་རིམ་ BASIC ལག་བསྟར་"
+
+#: 11140000.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert Source Text"
+msgstr "BASIC ཁུངས་ཡིག་དེབ་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུ་"
+
+#: 11140000.xhp#hd_id3154044.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\" name=\"Insert Source Text\">Insert Source Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/02/11140000.xhp\" name=\" BASIC ཁུངས་ཡིག་དེབ་བསྒར་འཛུད་\"> BASIC ཁུངས་ཡིག་དེབ་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 11140000.xhp#par_id3150702.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LoadBasic\">Opens the Basic source text in the Basic IDE window.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11140000.xhp#par_id3150445.3.help.text
+msgid "Place the cursor in the code where you want to insert the source text, and then click the <emph>Insert source text</emph> icon. Locate the file that contains the Basic source text that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཚབ་ཨང་ནང་བཞག་ནས་ཁུངས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་\" BASIC ཁུངས་ཡིག་དེབ་\"</emph>རིས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ Basic ཁུངས་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 11140000.xhp#par_id3145136.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_loadbasic.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 11140000.xhp#par_id3145346.4.help.text
+msgid "Insert source text"
+msgstr "BASIC ཁུངས་ཡིག་དེབ་བསྒར་འཛུད་"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po
new file mode 100644
index 00000000000..7857762821d
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -0,0 +1,762 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:53+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: main0112.xhp#tit.help.text
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: main0112.xhp#hd_id3153254.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0112.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས།\">གཞི་གྲངས།</link>"
+
+#: main0112.xhp#par_id3147264.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Data</emph> menu commands to edit the data in the current sheet. You can define ranges, sort and filter the data, calculate results, outline data, and create a pivot table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0112.xhp#hd_id3150400.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Define Range\">Define Range</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"མཚན་འཇོག་ས་ཁོངས།\">མཚན་འཇོག་ས་ཁོངས།</link>"
+
+#: main0112.xhp#hd_id3125863.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"Select Range\">Select Range</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12020000.xhp\" name=\"བདམས་པའི་ས་ཁོངས།\">བདམས་པའི་ས་ཁོངས།</link>"
+
+#: main0112.xhp#hd_id3153726.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030000.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག\">རིམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: main0112.xhp#hd_id3153142.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"Subtotals\">Subtotals</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050000.xhp\" name=\"རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡུས།\">རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡུས།</link>"
+
+#: main0112.xhp#hd_id3151073.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validity\">Validity</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།\">ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།</link>"
+
+#: main0112.xhp#hd_id3145254.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple Operations\">Multiple Operations</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"འདྲ་བཟོའི་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག\">འདྲ་བཟོའི་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག</link>"
+
+#: main0112.xhp#hd_id1387066.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Text to Columns</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0112.xhp#hd_id3150717.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Consolidate\">Consolidate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག\">ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག</link>"
+
+#: main0112.xhp#hd_id3154754.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"གསར་བསྐྱེད་ས་ཁོངས།\">གསར་བསྐྱེད་ས་ཁོངས།</link>"
+
+#: main0101.xhp#tit.help.text
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3156023.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ།\">ཡིག་ཆ།</link>"
+
+#: main0101.xhp#par_id3151112.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0101.xhp#hd_id3154684.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་བ།\">ཁ་ཕྱེ་བ།</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3147434.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར།\">གཞན་ཉར།</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3147396.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"པར་གཞི།\">པར་གཞི།</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3149400.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས།\">གཏོགས་གཤིས།</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3155445.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3147339.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག\">གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག</link>"
+
+#: main0206.xhp#tit.help.text
+msgid "Formula Bar"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།"
+
+#: main0206.xhp#hd_id3147264.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།\">རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།</link>"
+
+#: main0206.xhp#par_id3150400.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\">Use this bar to enter formulas.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_INPUTWIN\">ཚང་འདིའི་ནང་འཇུག་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱད་པ།</ahelp>"
+
+#: main0104.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3157909.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0104.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད།\">བསྒར་འཛུད།</link>"
+
+#: main0104.xhp#par_id3153896.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements, such as cells, rows, sheets and cell names into the current sheet.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0104.xhp#hd_id3150769.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"དྲ་མིག\">དྲ་མིག</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3149260.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་\">་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3153726.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས།\">མཚོན་རྟགས།</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3156285.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3154492.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས།\">རྟེན་གྲངས།</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3154511.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཤོག་ཚལ།\">རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཤོག་ཚལ།</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3145640.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"དཔྱད་མཆན་\">དཔྱད་མཆན་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3146918.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0104.xhp#par_id0302200904002496.help.text
+msgid "Inserts a chart."
+msgstr ""
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147003.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།</link>"
+
+#: main0214.xhp#tit.help.text
+msgid "Picture Bar"
+msgstr "དཔར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་།"
+
+#: main0214.xhp#hd_id3153088.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0214.xhp\" name=\"དཔར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་།\">དཔར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་།</link>"
+
+#: main0214.xhp#par_id3153896.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Picture</emph> bar is displayed when you insert or select a picture in a sheet.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0203.xhp#tit.help.text
+msgid "Drawing Object Properties Bar"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་།"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3154346.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0203.xhp\" name=\"རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་།\">རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་།</link>"
+
+#: main0203.xhp#par_id3149656.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">The <emph>Drawing Object Properties</emph> Bar for objects that you select in the sheet contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRAW\">ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པའི་སྐབས་བྱ་ཡུལ་འདི་དག་གི་<emph>[རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>གིས་རྣམ་གཞག་དང་སྙོམས་གཤིབ་བཀའ་ཚིག་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3145748.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།\">ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།</link>"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3151073.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་སྦོམ་ཕྲ།\">ཐིག་སྐུད་སྦོམ་ཕྲ།</link>"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3153417.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི།\">ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི།</link>"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3147338.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"ནང་དོན་ཁ་སྐོང་།\">ནང་དོན་ཁ་སྐོང་།</link>"
+
+#: main0210.xhp#tit.help.text
+msgid "Page Preview Bar"
+msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0210.xhp#hd_id3156023.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page Preview Bar\">Page Preview Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"གཏག་པར་སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་།\">གཏག་པར་སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་།</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_id3148663.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Page Preview</emph> Bar is displayed when you choose <emph>File - Page Preview</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏག་པར་སྔོན་ལྟ་]གདམས་བྱེད་པའི་སྐབས་</emph><emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟསི་་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>མངོན།</ahelp>"
+
+#: main0210.xhp#hd_id3147393.3.help.text
+msgid "Full Screen"
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#par_id460828.help.text
+msgid "Hides the menus and toolbars. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button."
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#hd_id3147394.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format Page\">Format Page</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#hd_id3147494.3.help.text
+msgid "Margins"
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#par_id460929.help.text
+msgid "Shows or hides margins of the page. Margins can be dragged by the mouse, and also can be set on <emph>Page</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#hd_id3245494.3.help.text
+msgid "Scaling Factor"
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#par_id460939.help.text
+msgid "This slide defines a page scale for the printed spreadsheet. Scaling factor can be set on <emph>Sheet</emph> tab of <emph>Page Style</emph> dialog, too."
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#hd_id3147395.3.help.text
+msgid "Close Preview"
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#par_id460829.help.text
+msgid "To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "main0000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་གནང་བར་དགའ་བསུ་ཞུ་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་རོགས་རམ།"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3147338.1.help.text
+msgctxt "main0000.xhp#hd_id3147338.1.help.text"
+msgid "Welcome to the $[officename] Calc Help"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་གནང་བར་དགའ་བསུ་ཞུ་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་རོགས་རམ།"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3153965.3.help.text
+msgid "How to Work With $[officename] Calc"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཇི་ལྟར་སྤྱོད་དགོས་སམ།"
+
+#: main0000.xhp#par_id3147004.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Functions by Category\">List of Functions by Category</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་རིགས་དབྱེའི་རིའུ་མིག་\">རྟེན་གྲངས་རིགས་དབྱེའི་རིའུ་མིག་</link>"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3154659.6.help.text
+msgid "$[officename] Calc Menus, Toolbars, and Keys"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་ མྱུར་བདེའི་མཐེབ།"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3150883.4.help.text
+msgid "Help about the Help"
+msgstr "རོགས་རམ་གསལ་བཤད།"
+
+#: main0103.xhp#tit.help.text
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: main0103.xhp#hd_id3151112.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས།\">མཐོང་རིས།</link>"
+
+#: main0103.xhp#par_id3149456.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp#par_idN105AB.help.text
+msgid "Normal"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
+
+#: main0103.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal view of the sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས།</ahelp>"
+
+#: main0103.xhp#hd_id3125863.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"སྡུར་ཚད་མངོན་པ།\">སྡུར་ཚད་མངོན་པ།</link>"
+
+#: main0100.xhp#tit.help.text
+msgid "Menus"
+msgstr "ཚལ་ཐོ།"
+
+#: main0100.xhp#hd_id3156023.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/scalc/main0100.xhp\" name=\"ཚལ་ཐོ་\">ཚལ་ཐོ་</link></variable>"
+
+#: main0100.xhp#par_id3154760.2.help.text
+msgid "The following menu commands are available for spreadsheets."
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ལ་གཤམ་གྱི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: main0205.xhp#tit.help.text
+msgid "Text Formatting Bar"
+msgstr "ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ཚང་།"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3156330.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Text Formatting Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0205.xhp\" name=\"ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ཚང་།\">ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ཚང་།</link>"
+
+#: main0205.xhp#par_id3151112.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">The <emph>Text Formatting</emph> Bar that is displayed when the cursor is in a text object, such as a text frame or a drawing object, contains formatting and alignment commands.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_DRTEXT\">འོད་རྟགས་དེ་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་(དཔེར་ན་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་མམ་དཔར་རིས་བྱ་བུལ་)སྟེང་གནས་པའི་སྐབས་རྣམ་གཞག་དང་་སྙོམས་གཤིབ་བཀའ་ཚིག་ཚུད་པའི་<emph>[ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ཚང་]མངོན་</emph> </ahelp>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3148575.7.help.text
+msgctxt "main0205.xhp#hd_id3148575.7.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི།\">ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི།</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3154944.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1\">Line Spacing: 1</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"ཕྲེང་རྐྱང་། 1\">ཕྲེང་རྐྱང་། 1</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3146969.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 1.5\">Line Spacing: 1.5</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"ཕྲེང་རྐྱང་།:1.5\">ཕྲེང་རྐྱང་། 1.5</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3153711.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Line Spacing: 2\">Line Spacing: 2</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"ཕྲེང་རྐྱང་།:2\">ཕྲེང་རྐྱང་།:2</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3147345.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།\">གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3155337.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Centered\">Centered</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ།\">ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ།</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3147001.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"གཡས་སྙོམས་གཤིབ།\">གཡས་སྙོམས་གཤིབ།</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3155115.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ།\">སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ།</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3150202.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"གོང་རྟགས།\">གོང་རྟགས།</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3155531.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"འོག་རྟགས།\">འོག་རྟགས།</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3145387.17.help.text
+msgctxt "main0205.xhp#hd_id3145387.17.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས།\">ཡིག་ཚགས།</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3153067.18.help.text
+msgctxt "main0205.xhp#hd_id3153067.18.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས།\">དུམ་མཚམས།</link>"
+
+#: main0200.xhp#tit.help.text
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0200.xhp#hd_id3154758.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/scalc/main0200.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་།\">ཡོ་བྱད་ཚང་།</link></variable>"
+
+#: main0200.xhp#par_id3148798.2.help.text
+msgid "This submenu lists the toolbars that are available in spreadsheets.<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+msgstr "ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་འདིའི་ནང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་བེད་སྤྱད་པའི་ཡོ་བྱད་ཚང་།<embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+
+#: main0503.xhp#tit.help.text
+msgid "$[officename] Calc Features"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3154758.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Calc Features\">$[officename] Calc Features</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་བྱེད་ནུས་\">$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་བྱེད་ནུས་</link></variable>"
+
+#: main0503.xhp#par_id3149457.2.help.text
+msgid "$[officename] Calc is a spreadsheet application that you can use to calculate, analyze, and manage your data. You can also import and modify Microsoft Excel spreadsheets."
+msgstr "$[officename]གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནི་གློག་རྡུལ་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་བེད་སྤྱད་བྱ་རིམ་ཞིག་ཡིན་ དེ་ནི་གཞི་གྲངས་ལ་རྩིས་རྒྱག་དང་དབྱེ་ཞིབ་དོ་དམ་གཞི་གྲངས་སྤྱོད་པ་དང་ Microsoft Excel གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་འདྲེན་བཇུག་དང་བཟོ་བཅོས་ལ་སྤྱད་པའོ།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3148797.4.help.text
+msgid "Calculations"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག"
+
+#: main0503.xhp#par_id3145172.5.help.text
+msgid "$[officename] Calc provides you with <link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"functions\">functions</link>, including statistical and banking functions, that you can use to create formulas to perform complex calculations on your data."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་\">རྟེན་གྲངས་</link>རྩིས་རྟེན་གྲངས་དང་རིམ་བརྩིས་རྟེན་གྲངས་ཚུད་ རྟེན་གྲངས་འདི་དག་སྤྱི་བགྲོས་གསར་འཛུགས་ལ་བེད་སྤྱད་ནས་ཪྙོག་འཛིན་རྩིས་རྒྱག་ལ་ཕན་བེད་བསྐྲུན།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3145271.6.help.text
+msgid "You can also use the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilots\">Function Wizard</link> to help you create your formulas."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་\">རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན་</link> བེད་སྤྱད་ནས་རང་ཉིད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3152596.13.help.text
+msgid "What-If Calculations"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་སྣ་ཚོགས་བེད་སྤྱད་པའི་རྩིས་རྒྱག་ཐབས།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3156444.14.help.text
+msgid "An interesting feature is to be able to immediately view the results of changes made to one factor of calculations that are composed of several factors. For instance, you can see how changing the time period in a loan calculation affects the interest rates or repayment amounts. Furthermore, you can manage larger tables by using different predefined scenarios."
+msgstr "དོ་སྣང་བྱེད་འོས་ཀྱི་བྱེད་ནུས་ཡོད་པ་སྟེ་ རྐྱེན་རྒྱུ་འགའ་ལས་གྲུབ་པའི་རྩིས་རྒྱག་ལ་ལྟོས་ནས་དེའི་ནང་གི་རྐྱེན་རྒྱུ་གཅིག་ལ་བཟོ་བཅོས་རྒྱབ་ན་ལམ་སེང་གསར་དུ་བྱུང་བའི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་འཚོལ་ཐུབ། དཔེར་ན་དངུལ་བུན་རྩིས་རྒྱག་ཁྲོད་འཇལ་བའི་འཁོར་ཡུན་གྱི་བཟོ་བཅོས་དེ་ཇི་ལྟར་བྱས་ནས་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་དམ་དངུལ་གྲངས་སྐྱིན་འཇལ་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་པ་མཐོང་ཐུབ། གཞན་ཡང་སྔོན་མཚན་འཇོག་འཆར་འགོད་མི་འདྲ་བ་བེད་སྤྱད་ནས་ཅུང་ཆེ་བའི་རེའུ་མིག་དེ་དོ་དམ་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3148576.7.help.text
+msgid "Database Functions"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བྱེད་ནུས།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3154011.8.help.text
+msgid "Use spreadsheets to arrange, store, and filter your data."
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་ལ་རིམ་སྒྲིག་དང་གསོག་འཇོག་ འཚག་འདེམས་བཅས་བྱས་ཆོག"
+
+#: main0503.xhp#par_id3154942.25.help.text
+msgid "$[officename] Calc lets you drag-and-drop tables from databases, or lets you use a spreadsheet as a data source for creating form letters in $[officename] Writer."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ནས་རིའུ་མིག་འདྲུད་སྐྱེལ་ཐུབ་པ་མ་ཟད་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དེ་ཉིད་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་བེད་སྤྱད་ནས་འཕྲིན་ཡིག་གི་གཞི་གྲངས་འབྱུང་ཁུངས་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་ཐུབ།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3145800.9.help.text
+msgid "Arranging Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིགས་དབྱེ།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3154490.10.help.text
+msgid "With a few mouse-clicks, you can reorganize your spreadsheet to show or hide certain data ranges, or to format ranges according to special conditions, or to quickly calculate subtotals and totals."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ལ་ཐེངས་འགའ་ཞིག་མནན་ནས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གསར་དུ་སྒྲིག་འཛུགས་བྱེད་ཐུབ་པ་ དེས་དམིགས་འཛུགས་ས་ཁོངས་མངོན་པ་དང་གབ་པ་གཉིས་ཀར་ཕན་ དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ལ་ལྟས་ནས་ས་ཁོངས་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའམ་རིགས་དབྱེའི་ཕྱོགས་བསྡུས་དང་བསྡོམས་འབོར་མྱུར་དུ་རྩིས་རྒྱག་ཐུབ།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3155601.16.help.text
+msgid "Dynamic Charts"
+msgstr "འགུལ་བསྐྱོད་རྣམ་པའི་རིས་མཚོན།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3149121.17.help.text
+msgid "$[officename] Calc lets you present spreadsheet data in dynamic charts that update automatically when the data changes."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཉིད་འགུལ་བསྐྱོད་རྣམ་པའི་རིས་མཚོན་བརྒྱུད་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་མངོན་ཐུབ་པ་དང་འགུལ་བསྐྱོད་རྣམ་པའི་རིས་མཚོན་ནི་གཞི་གྲངས་བཟོ་བཅོས་དང་སྦྲགས་རང་འགུལ་གྱི་གསར་བཟོས་ཐུབ།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3153707.18.help.text
+msgid "Opening and Saving Microsoft Files"
+msgstr " Microsoft ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3157867.19.help.text
+msgid "Use the $[officename] filters to convert Excel files, or to open and save in a variety of other <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"formats\">formats</link>."
+msgstr "$[officename] འཚག་འདེམས་བེད་སྤྱད་ནས་ Excel ཡིག་ཆ་བརྗེ་བསྒྱུར་དང་ཡང་ན་རིགས་མང་བའི་<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link>གཞན་གྱི་ཐོག་ནས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: main0105.xhp#tit.help.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3149669.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0105.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག\">རྣམ་གཞག</link>"
+
+#: main0105.xhp#par_id3145171.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">The <emph>Format</emph> menu contains commands for formatting selected cells, <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"objects\">objects</link>, and cell contents in your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\"><emph>[རྣམ་གཞག་]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་དྲ་མིག་གཏན་འཁེལ་དང་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#objekt\" name=\"བྱ་ཡུལ་\">བྱ་ཡུལ་</link>དང་དྲ་མིག་ནང་དོན་བཅས་ཚུད་</ahelp>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3154732.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Cells\">Cells</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"དྲ་མིག\">དྲ་མིག</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3155087.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས།\">ཤོག་ངོས།</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3145748.12.help.text
+msgctxt "main0105.xhp#hd_id3145748.12.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས།\">ཡིག་ཚགས།</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3154485.13.help.text
+msgctxt "main0105.xhp#hd_id3154485.13.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས།\">དུམ་མཚམས།</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3157980.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་གྱིས་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད་པ།\">རང་འགུལ་གྱིས་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད་པ།</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3159206.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Conditional Formatting\">Conditional Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག\">ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3154703.17.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control\">Control</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ།\">ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ།</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3147005.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form\">Form</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་།\">རེའུ་བྱང་།</link>"
+
+#: main0102.xhp#tit.help.text
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3156023.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0102.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག\">རྩོམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: main0102.xhp#par_id3154758.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0102.xhp#hd_id3146119.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"བདམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ།\">བདམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ།</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3153728.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ།...\">ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ།...</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3154492.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3150715.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Headers & Footers\">Headers & Footers</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0102.xhp#hd_id3149018.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"ནང་དོན་སུབ་པ།...\">ནང་དོན་སུབ་པ།....</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3156384.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Delete Cells\">Delete Cells</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"སུབ་པ།\">སུབ་པ།</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3146919.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ཐག་སྦྲེལ།\">ཐག་སྦྲེལ།</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3148488.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།</link>"
+
+#: main0208.xhp#tit.help.text
+msgid "Status Bar"
+msgstr "གནས་སྟངས་ཚང་།"
+
+#: main0208.xhp#hd_id3151385.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"གནས་སྟངས་ཚང་།\">གནས་སྟངས་ཚང་།</link>"
+
+#: main0208.xhp#par_id3149669.2.help.text
+msgid "The <emph>Status Bar</emph> displays information about the current sheet."
+msgstr "<emph>གནས་སྟངས་ཚང</emph>མིག་སྔའི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་མངོན།"
+
+#: main0208.xhp#hd_id0821200911024321.help.text
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་བཀོད་པ།"
+
+#: main0208.xhp#par_id0821200911024344.help.text
+msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
+msgstr ""
+
+#: main0106.xhp#tit.help.text
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད།"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3150769.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0106.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད།\">ཡོ་བྱད།</link>"
+
+#: main0106.xhp#par_id3150440.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools </emph>menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0106.xhp#par_id3152576.10.help.text
+msgid "You can also create and assign macros and configure the look and feel of toolbars, menus, keyboard, and set the default options for $[officename] applications."
+msgstr "ཧུང་འཛུགས་པ་དང་གཏན་འཁེལ་ཡོ་བྱད་ཚང་ ཚལ་ཐོ་དང་མཐེབ་གཞོང་བཅས་ཀྱི་ཕྱི་གཟུགས་ལེགས་སྒྲིག་ ད་དུང་$[officename] གི་བེད་སྤྱད་བྱ་རིམ་གྱི་ཁས་ལེན་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་ཐུབ།"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3149122.12.help.text
+msgctxt "main0106.xhp#hd_id3149122.12.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།\">འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།</link>"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3155768.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Scenarios\">Scenarios</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"འཆར་འགོད་གསར་འཛུགས།\">འཆར་འགོད་གསར་འཛུགས།</link>"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3154015.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི།\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི།</link>"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3150086.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག\">རང་མཚན་འཇོག</link>"
+
+#: main0218.xhp#tit.help.text
+msgid "Tools Bar"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ།"
+
+#: main0218.xhp#hd_id3143268.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0218.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ།\">ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ།</link>"
+
+#: main0218.xhp#par_id3151112.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\">Use the Tools bar to access commonly used commands.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TOOLS\"><emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>བེད་སྤྱད་ན་རྒྱུན་སྤྱོད་བཀའ་ཚིག་མཚམས་འདྲི་བྱ་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: main0218.xhp#par_idN10610.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Controls\">Controls</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་ཡོ་བྱད་སྒམ།\">ཚོད་འཛིན་ཡོ་བྱད་སྒམ།</link>"
+
+#: main0218.xhp#hd_id3154730.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Choose Themes\">Choose Themes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"ཉམས་འགྱུར་འདེམས་པ།\">ཉམས་འགྱུར་འདེམས་པ།</link>"
+
+#: main0218.xhp#par_idN10690.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced Filter\">Advanced Filter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"རིམ་པ་མཐོ་བའི་འཚག་འདེམས།\">རིམ་པ་མཐོ་བའི་འཚག་འདེམས།</link>"
+
+#: main0218.xhp#par_idN106A8.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">Start</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\">འགོ་ཚུགས།</link>"
+
+#: main0218.xhp#par_idN106C0.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Euro Converter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རྩིས་ཆས།\">ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རྩིས་ཆས།</link>"
+
+#: main0218.xhp#par_idN106D8.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">Define</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\">མཚན་ཉིད།</link>"
+
+#: main0218.xhp#par_idN106F0.help.text
+msgctxt "main0218.xhp#par_idN106F0.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།\">འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།</link>"
+
+#: main0202.xhp#tit.help.text
+msgid "Formatting Bar"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3150448.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0202.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་།\">རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་།</link>"
+
+#: main0202.xhp#par_id3153897.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\">The <emph>Formatting</emph> bar contains basic commands for applying manually formatting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_TOOLBOX_TABLE\"><emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ལག་འགུལ་བེད་སྤྱད་རྣམ་གཞག་གི་རྩ་བའི་བཀའ་ཚིག་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3153160.8.help.text
+msgctxt "main0202.xhp#hd_id3153160.8.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི།\">ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི།</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3150715.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།\">གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3155064.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Horizontally\">Align Center Horizontally</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ།\">ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ།</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3150042.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"གཡས་སྙོགས་གཤིབ།\">གཡས་སྙོགས་གཤིབ།</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3154703.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ།\">སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ།</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3152986.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Top\">Align Top</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"མཐིལ་སྣེའི་སྙོམས་གཤིབ།\">མཐིལ་སྣེའི་སྙོམས་གཤིབ།</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3153306.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Center Vertically\">Align Center Vertically</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།\">དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3151240.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Align Bottom\">Align Bottom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"རྩེ་སྣེའི་སྙོམས་གཤིབ་\">རྩེ་སྣེའི་སྙོམས་གཤིབ།</link>"
+
+#: main0202.xhp#par_idN10843.help.text
+msgid "Number Format : Date"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་"
+
+#: main0202.xhp#par_idN10847.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དྲ་མིག་ལ་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱད་པ། </ahelp>"
+
+#: main0202.xhp#par_idN1085E.help.text
+msgid "Number Format: Exponential"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་"
+
+#: main0202.xhp#par_idN10862.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དྲ་མིག་ལ་སྟོན་གྲངས་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱད་པ།</ahelp>"
+
+#: main0202.xhp#par_idN10871.help.text
+msgid "Additional icons"
+msgstr "རིས་རྟགས་གཞན།"
+
+#: main0202.xhp#par_idN10875.help.text
+msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
+msgstr "གལ་སྲིད་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> གི་རྒྱབ་སྐྱོར་སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་ན་ཟུར་སྣོན་རིས་རྟགས་གཉིས་ཐོན་གྱི་ཡོད།"
+
+#: main0202.xhp#par_idN1088E.help.text
+msgid "Left-To-Right"
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་བར།"
+
+#: main0202.xhp#par_idN1089C.help.text
+msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">གཡོན་ནས་གཡས་བར་གྱིས་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0202.xhp#par_idN108BA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">གཡོན་ནས་གཡས་དུ་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: main0202.xhp#par_idN108D1.help.text
+msgid "Right-To-Left"
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་བར།"
+
+#: main0202.xhp#par_idN108DF.help.text
+msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">གཡས་ནས་གཡོན་བར་གྱིས་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0202.xhp#par_idN108FD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">གཡས་ནས་གཡོན་སུ་ཪྙོག་འཛིན་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་སྐད་བརྡའི་རྣམ་གཞག་གི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: main0202.xhp#par_id192266.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the left.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id1998962.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the right.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id2376476.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Horizontally centers the contents of the cell.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id349131.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the contents of the cell to the left and right cell borders.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0107.xhp#tit.help.text
+msgid "Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་།"
+
+#: main0107.xhp#hd_id3154758.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0107.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་།\">སྒེའུ་ཁུང་།</link>"
+
+#: main0107.xhp#par_id3150398.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
new file mode 100644
index 00000000000..d1f621eebd2
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/00.po
@@ -0,0 +1,845 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/00.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 00000407.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000407.xhp#tit.help.text"
+msgid "Window Menu"
+msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000407.xhp#hd_id3155628.1.help.text
+msgctxt "00000407.xhp#hd_id3155628.1.help.text"
+msgid "Window Menu"
+msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3147335.2.help.text
+msgid "<variable id=\"fete\">Choose <emph>Window - Split</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fete\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[སྒེའུ་ཁུང་།] - [དབྱེ་ཕྲལ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3153663.3.help.text
+msgid "<variable id=\"fefix\">Choose <emph>Window - Freeze</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fefix\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[སྒེའུ་ཁུང་།] - [བསྡམ་བཅད་ཁྲ་མིག]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 00000402.xhp#hd_id3147303.1.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#hd_id3147303.1.help.text"
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3155555.2.help.text
+msgid "<variable id=\"kopffuss\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kopffuss\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3159233.3.help.text
+msgid "<variable id=\"bkopfzeile\">Choose <emph>Edit - Headers & Footers - Header/Footer</emph> tabs</variable>"
+msgstr "<variable id=\"bkopfzeile\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས།...] - \"ཤོག་སྨིན།\"/\"ཤོག་ཞབས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3150443.4.help.text
+msgid "<variable id=\"bausfullen\">Choose <emph>Edit - Fill</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausfullen\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3143267.5.help.text
+msgid "<variable id=\"bausunten\">Choose <emph>Edit - Fill - Down</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausunten\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [འོག་ལ་སྐོང་གསབ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153880.6.help.text
+msgid "<variable id=\"bausrechts\">Choose <emph>Edit - Fill - Right</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausrechts\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [གཡས་ལ་སྐོང་གསབ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3151245.7.help.text
+msgid "<variable id=\"bausoben\">Choose <emph>Edit - Fill - Up</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausoben\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [གོང་ལ་སྐོང་གསབ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3145068.8.help.text
+msgid "<variable id=\"bauslinks\">Choose <emph>Edit - Fill - Left</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bauslinks\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [གཡོན་ལ་སྐོང་གསབ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3150400.9.help.text
+msgid "<variable id=\"baustab\">Choose <emph>Edit - Fill - Sheet</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"baustab\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [ནས་ཚོ་གཅིག་ལས་ཁྲ།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154910.10.help.text
+msgid "<variable id=\"bausreihe\">Choose <emph>Edit - Fill - Series</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bausreihe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [རིམ་སྟར།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154123.11.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Delete Contents</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སུབ་པ།] - [ནང་དོན།...]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3145785.20.help.text
+msgid "Backspace"
+msgstr ""
+
+#: 00000402.xhp#par_id3150011.12.help.text
+msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Edit - Delete Cells</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bzelo\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སུབ་པ།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153951.13.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit – Sheet - Delete</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [ལས་ཁྲ་སུབ་པ།...]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3155306.18.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#par_id3155306.18.help.text"
+msgid "Open context menu for a sheet tab"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3146119.14.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit – Sheets – Move/Copy</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་ལས་ཁྲ་འདྲ་ཕབ།...]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3148645.19.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#par_id3148645.19.help.text"
+msgid "Open context menu for a sheet tab"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153093.15.help.text
+msgid "<variable id=\"bmaumloe\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bmaumloe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>རྩོམ་སྒྲིག - ལག་བཟོའི་བར་གཅོད་རྟགས་སུབ་པ།</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153191.16.help.text
+msgid "<variable id=\"bzeilum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Row Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bzeilum\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།] - [ཆུ་སྙོམ་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3145645.17.help.text
+msgid "<variable id=\"bspaum\">Choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Column Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bspaum\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།] - [དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000403.xhp#tit.help.text"
+msgid "View Menu"
+msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000403.xhp#hd_id3145673.1.help.text
+msgctxt "00000403.xhp#hd_id3145673.1.help.text"
+msgid "View Menu"
+msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3150275.2.help.text
+msgid "<variable id=\"aspze\">Choose <emph>View - Column & Row Headers</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aspze\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་།]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3154514.3.help.text
+msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"awehe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན།]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3148947.4.help.text
+msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3148663.5.help.text
+msgid "<variable id=\"seumvo\">Choose <emph>View - Page Break Preview</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seumvo\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [ཤོག་དབྱེའི་སྔོན་ལྟ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Menu"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000404.xhp#hd_id3149346.1.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#hd_id3149346.1.help.text"
+msgid "Insert Menu"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149095.36.help.text
+msgid "<variable id=\"eimaum\">Choose <emph>Insert - Manual Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eimaum\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149398.2.help.text
+msgid "<variable id=\"eimaumze\">Choose <emph>Insert - Manual Break - Row Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eimaumze\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།] - [ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150084.3.help.text
+msgid "<variable id=\"eimaumsp\">Choose <emph>Insert - Manual Break - Column Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eimaumsp\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།] - [དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149784.4.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Cells</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [དྲ་མིག...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154514.5.help.text
+msgid "Open <emph>Insert Cells</emph> toolbar from Tools bar:"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་གཙོའི་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149656.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154365\" src=\"cmd/sc_inscellsctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154365\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3151041.6.help.text
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145273.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"cmd/sc_insertcellsdown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3146985.7.help.text
+msgid "Insert Cells Down"
+msgstr "འོག་ལ་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3144766.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"cmd/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"cmd/sc_insertcellsright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154942\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145646.8.help.text
+msgid "Insert Cells Right"
+msgstr "གཡས་ལ་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153838.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150324.9.help.text
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "ཕྲེང་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147363.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155334.10.help.text
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "སྟར་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148485.11.help.text
+msgid "<variable id=\"eizei\">Choose <emph>Insert - Rows</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eizei\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [ཕྲེང་།]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153200.12.help.text
+msgid "<variable id=\"eispa\">Choose <emph>Insert - Columns</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eispa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [སྟར།]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149033.13.help.text
+msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <emph>Insert - Sheet</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eitab\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [ལས་ཁྲ།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN1082F.help.text
+msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <emph>Insert - Sheet from file</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eitabfile\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་ལས་ཁྲ།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155115.14.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Function</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3152582.34.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153269.15.help.text
+msgid "On <emph>Formula Bar</emph>, click"
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།]</emph>ནང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150515.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150884\" src=\"sw/imglst/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150884\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150884\" src=\"sw/imglst/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150884\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154370.16.help.text
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3156288.17.help.text
+msgid "<variable id=\"eikada\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Database</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eikada\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...] - \"རྟེན་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། - <emph>\"གཞི་གྲངས་མཛོད།\"</emph>རིགས་དབྱེ།</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155809.18.help.text
+msgid "<variable id=\"eikadaze\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Date&Time</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eikadaze\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...] - \"རྟེན་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། - <emph>\"ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།\"</emph>རིགས་དབྱེ་</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3151334.19.help.text
+msgid "<variable id=\"eikafi\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Financial</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eikafi\"><emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...] - \"རྟེན་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། - <emph>\"ནོར་དོན།\"</emph>རིགས་དབྱེ་</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3159222.20.help.text
+msgid "<variable id=\"eikain\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Information</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eikain\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...] - \"རྟེན་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། - <emph>\"ཆ་འཕྲིན།\"</emph>རིགས་དབྱེ།་</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3159173.21.help.text
+msgid "<variable id=\"eikalo\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Logical</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eikalo\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...] - \"རྟེན་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། - <emph>\"གཏན་ཚིག\"</emph>རིགས་དབྱེ།</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153914.22.help.text
+msgid "<variable id=\"eikama\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Mathematical</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eikama\"><emph>བསྒར་འཛུད་ - རྟེན་གྲངས།</emph> - རིགས་དབྱེ་ <emph>གྲངས་རིག</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150109.23.help.text
+msgid "<variable id=\"eikamatrix\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Array</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eikamatrix\"><emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...]</emph> - <emph>\"ལིང་ཚེ།\"</emph>རིགས་དབྱེ་</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3157978.24.help.text
+msgid "<variable id=\"eikasta\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Statistical</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eikasta\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...] - \"རྟེན་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། - <emph>\"སྡོམ་རྩིས།\"</emph>རིགས་དབྱེ།</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3156016.25.help.text
+msgid "<variable id=\"eikatext\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Text</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eikatext\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...] - \"རྟེན་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། - <emph>\"ཡི་གེ་\"</emph>རིགས་དབྱེ།</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147075.26.help.text
+msgid "<variable id=\"efefft\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Spreadsheet</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"efefft\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...] - \"རྟེན་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། - <emph>\"ལས་ཁྲ།\"</emph>རིགས་དབྱེ་</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154618.27.help.text
+msgid "<variable id=\"addin\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Add-In</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"addin\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...] - \"རྟེན་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། - <emph>\"Add In\"</emph>རིགས་དབྱེ།</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154059.38.help.text
+msgid "<variable id=\"addinana\"><emph>Insert - Function</emph> - Category <emph>Add-In</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"addinana\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...] - \"རྟེན་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། - <emph>\"Add In\"</emph>རིགས་དབྱེ།</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155383.33.help.text
+msgid "<variable id=\"funktionsliste\">Choose <emph>Insert - Function List</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"funktionsliste\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས།] - [རྟེན་གྲངས་རེའུ་མིག...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153250.28.help.text
+msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <emph>Insert - Names</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"einamen\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [མིང་།]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3146776.37.help.text
+msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <emph>Insert - Link to External data</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eiextdata\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཕྱིའི་གཞི་གྲངས།] - [འདྲེན་འཇུག་གཞི་གྲངས།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3143222.29.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Names - Define</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [མིང་།] - [མཚན་ཉིད།...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149385.35.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145214.30.help.text
+msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <emph>Insert - Names - Insert</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"einaei\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [མིང་།] - [སྦྱར།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153558.31.help.text
+msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <emph>Insert - Names - Create</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"einaueb\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [མིང་།] - [གཏན་འཁེལ།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153483.32.help.text
+msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <emph>Insert - Names - Labels</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"einabesch\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [མིང་།] - [གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#tit.help.text
+msgid "To access this function..."
+msgstr "ནུས་པ་འདི་ཐོབ་དགོས།..."
+
+#: 00000004.xhp#hd_id3155535.1.help.text
+msgid "<variable id=\"wie\">To access this function... </variable>"
+msgstr "<variable id=\"wie\">གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་ནུས་པ་འདི་ཐོབ་...</variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgid "<variable id=\"moreontop\">More explanations on top of this page. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"moreontop\">ཤོག་ལྷེ་འདིའི་རྩེ་ལ་ཞིབ་ཕྲའི་གསལ་བཤད་ཡོད།</variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgid "<variable id=\"optional\">In the %PRODUCTNAME Calc functions, parameters marked as \"optional\" can be left out only when no parameter follows. For example, in a function with four parameters, where the last two parameters are marked as \"optional\", you can leave out parameter 4 or parameters 3 and 4, but you cannot leave out parameter 3 alone. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"optional\">%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་རྟེན་གྲངས་ནང་ དེའི་རྗེས་ལ་ཞུགས་གྲངས་ཙམ་མེད་སྐབས་\"འདེམས་ཆོག\"གི་གཞི་གྲངས་བྲིས་རྟགས་གཞི་ནས་བསྡུ་ཐུབ། དཔེར་ན་ ཞུགས་གྲངས་བཞི་ཡོད་པའི་རྟེན་གྲངས་ནང་རྗེས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་བྲིས་རྟགས།\"འདེམས་ཆོག\"སྐབས་ཞུགས་གྲངས་4ཡང་ན་ཞུགས་གྲངས་3དང་4བསྡུ་ཆོག་ཡིནའང་ཞུགས་གྲངས་3རྐྱང་པ་བསྡུ་མི་ཆོག</variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id9751884.help.text
+msgid "<variable id=\"codes\">Codes greater than 127 may depend on your system's character mapping (for example iso-8859-1, iso-8859-2, Windows-1252, Windows-1250), and hence may not be portable.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000406.xhp#tit.help.text"
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000406.xhp#hd_id3147264.1.help.text
+msgctxt "00000406.xhp#hd_id3147264.1.help.text"
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150541.2.help.text
+msgid "<variable id=\"exdektv\">Choose <emph>Tools - Detective</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exdektv\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས།]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153194.3.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Precedents</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས།] - [འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་འདེད་པ།]</emph>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150447.29.help.text
+msgid "Shift+F7"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ Ctrl+F7"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154123.33.help.text
+msgid "<variable id=\"silbentrennungc\">Menu <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"silbentrennungc\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [འབྲེལ་བའི་ཡིག་རྟགས།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3145785.4.help.text
+msgid "<variable id=\"exdvore\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Precedents</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exdvore\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས།] - [འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་འདེད་པའི་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155411.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས།] - [ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་འདེད་པ།]</emph>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153363.30.help.text
+msgid "Shift+F5"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ Shift+F5"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3146984.6.help.text
+msgid "<variable id=\"exdszne\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove Dependents</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exdszne\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས།] - [ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་འདེད་པའི་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154014.7.help.text
+msgid "<variable id=\"exdase\">Choose <emph>Tools - Detective - Remove All Traces</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exdase\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས།] - [འདེད་པའི་མདའ་རྩེ་ཡོད་ཚད་རྩིས་མེད།]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153188.8.help.text
+msgid "<variable id=\"exdszfe\">Choose <emph>Tools - Detective - Trace Error</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exdszfe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས།] - [འདེད་པ་ནོར་བ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149410.9.help.text
+msgid "<variable id=\"fuellmodus\">Choose <emph>Tools - Detective - Fill Mode</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fuellmodus\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས་ཀྱི་མ་ཚུལ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3156284.10.help.text
+msgid "<variable id=\"dateneinkreisen\">Choose <emph>Tools - Detective - Mark Invalid Data</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dateneinkreisen\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས།] - [ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་སྒོར་འགྲེལ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153159.11.help.text
+msgid "<variable id=\"spurenaktualisieren\">Choose <emph>Tools - Detective - Refresh Traces</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spurenaktualisieren\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས།] - [ལས་འགུལ་གྱིས་འདེད་པའི་མདའ་རྩེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147397.32.help.text
+msgid "<variable id=\"automatisch\">Choose <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"automatisch\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཕེབས།] - [འདེད་པའི་མདའ་རྩེ་རང་འགུལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154018.12.help.text
+msgid "<variable id=\"exzws\">Choose <emph>Tools - Goal Seek</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exzws\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3269142.help.text
+msgid "<variable id=\"solver\">Choose Tools - Solver</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id8554338.help.text
+msgid "<variable id=\"solver_options\">Choose Tools - Solver, Options button</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3156277.13.help.text
+msgid "<variable id=\"exsze\">Choose <emph>Tools - Scenarios</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exsze\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [འཆར་གཞི་གསར་བཟོ།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3145640.14.help.text
+msgid "<variable id=\"exdos\">Choose <emph>Tools - Protect Document</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exdos\">ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>ཡོ་བྱད་ - ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ་</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149020.15.help.text
+msgid "<variable id=\"exdst\">Choose <emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exdst\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།] - [ལས་ཁྲ།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154256.16.help.text
+msgid "<variable id=\"exdsd\">Choose <emph>Tools - Protect Document - Document</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exdsd\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།] - [ལས་དེབ།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147363.17.help.text
+msgid "<variable id=\"zellinhalte\">Choose <emph>Tools - Cell Contents</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zellinhalte\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [དྲ་མིག་ནང་དོན།]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3146919.18.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Cell Contents - Recalculate</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [དྲ་མིག་ནང་དོན།] - [བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱབ།]</emph>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149257.31.help.text
+msgid "F9"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ F5"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150941.19.help.text
+msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Tools - Cell Contents - AutoCalculate</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exatmb\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [དྲ་མིག་ནང་དོན།] - [རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3151276.20.help.text
+msgid "<variable id=\"autoeingabe\">Choose <emph>Tools - Cell Contents - AutoInput</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoeingabe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད།] - [དྲ་མིག་ནང་དོན།] - [རང་འགུལ་ནང་བཅུག]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000405.xhp#hd_id3150769.1.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#hd_id3150769.1.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154685.2.help.text
+msgid "<variable id=\"fozelle\">Choose <emph>Format - Cells</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fozelle\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [དྲ་མིག...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153194.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"fozelstz\">Choose <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"fostel\">ཚལཐོ་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག...] - \"ལས་ཁྲ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། </variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155854.4.help.text
+msgid "<variable id=\"fozei\">Choose <emph>Format - Row</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fozei\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ཕྲེང་།]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150012.5.help.text
+msgid "<variable id=\"fozeiophoe\">Choose <emph>Format - Row - Optimal Height</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fozeiophoe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ཕྲེང་།] - [ཕྲེང་མཐོ་ལེགས་ཤོས།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3148645.6.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Row - Hide</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ཕྲེང་།] - [གབ་པ།]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153728.7.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Column - Hide</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [སྟར།] - [གབ་པ།]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3151114.8.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Sheet - Hide</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ལས་ཁྲ།] - [གབ་པ།]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3148576.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Row - Show</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ཕྲེང་།] - [གབ་པ་རྩིས་མེད།]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3156286.10.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Column - Show</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [སྟར།] - [གབ་པ་རྩིས་མེད།]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145645.11.help.text
+msgid "<variable id=\"fospa\">Choose <emph>Format - Column</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fospa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [སྟར།]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145252.12.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Column - Optimal Width</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [སྟར།] - [སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས།...]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3146971.36.help.text
+msgid "Double-click right column separator in column headers"
+msgstr "སྟར་ཁ་བྱང་གི་གཡས་མཐའི་ཐིག་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3147362.15.help.text
+msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Format - Sheet</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fot\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ལས་ཁྲ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3163805.16.help.text
+msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Format - Sheet - Rename</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fotu\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ལས་ཁྲ།] - [བསྐྱར་མིང་འདོགས།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155333.17.help.text
+msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Format - Sheet - Show</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fotenb\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ལས་ཁྲ།] - [གབ་པ་རྩིས་མེད།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_idN1077A.help.text
+msgid "<variable id=\"foste\">Choose <emph>Format - Page</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"foste\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155508.25.help.text
+msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page - Sheet</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"fostel\">ཚལཐོ་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག...] - \"ལས་ཁྲ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ། </variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150883.26.help.text
+msgid "<variable id=\"fodrbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fodrbe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར་ས་ཁོངས།]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3156448.27.help.text
+msgid "<variable id=\"fodrfe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fodrfe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར་ས་ཁོངས།] - [བཀོད་སྒྲིག]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3156290.35.help.text
+msgid "<variable id=\"fodrhin\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fodrhin\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར་ས་ཁུངས།] - [གསབ་སྣོན།]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155812.28.help.text
+msgid "<variable id=\"fodbah\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Remove</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fodbah\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར་ས་ཁུངས།] - [རྩིས་མེད།]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153307.29.help.text
+msgid "<variable id=\"fodbbe\">Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fodbbe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར་ས་ཁོངས།] - [རྩོམ་སྒྲིག...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153916.31.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - AutoFormat</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག...]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154532.32.help.text
+msgid "On the Tools bar, click"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149332.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156020\" src=\"cmd/sc_autoformat.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156020\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154060.33.help.text
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154618.34.help.text
+msgid "<variable id=\"bedingte\">Choose <emph>Format - Conditional Formatting</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bedingte\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག...]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000412.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data Menu"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000412.xhp#hd_id3145136.1.help.text
+msgctxt "00000412.xhp#hd_id3145136.1.help.text"
+msgid "Data Menu"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id8366954.help.text
+msgid "<variable id=\"text2columns\">Choose <emph>Data - Text to Columns</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000412.xhp#par_id3147399.3.help.text
+msgid "<variable id=\"dbrbf\">Choose <emph>Data - Define Range</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dbrbf\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ས་ཁོངས་མཚན་འཇོག...]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3145345.4.help.text
+msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dbrba\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ས་ཁོངས་འདེམས་པ།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3150443.5.help.text
+msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dnsrt\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིམ་སྒྲིག...]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3148491.6.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Sort - Sort Criteria</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིམ་སྒྲིག...] - \"རིམ་སྒྲིག་ཚད་གཞི།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3154516.7.help.text
+msgid "On Standard bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3148663.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150543\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3150767.8.help.text
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3153969.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3125863\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3145364.9.help.text
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3146984.10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"dnstot\">Choose <emph>Data - Sort - Options</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"dnstot\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིམ་སྒྲིག...] - \"འདེམས་གཞི།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།</variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3155308.11.help.text
+msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dnftr\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [འཚག་འདེམས།]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3148646.12.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Filter - AutoFilter</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [འཚག་འདེམས།] - [རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།]</emph>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3151113.13.help.text
+msgid "On Tools bar or Table Data bar, click"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང།]</emph>ཡང་ན་<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3145799.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149413\" src=\"cmd/sc_datafilterautofilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149413\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3149401.14.help.text
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3156278.17.help.text
+msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dnfspz\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [འཚག་འདེམས།] - [མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3153764.18.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Filter - Standard Filter - More>></emph> button"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [འཚག་འདེམས།] - [ཚད་གཞི་འཚག་འདེམས།...] - \"འདེམས་གཞི།\"</emph>གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3155444.19.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter - More>></emph> button"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [འཚག་འདེམས།] - [མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས།...] - \"འདེམས་གཞི།\"</emph>གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3156382.20.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Filter - Remove Filter</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [འཚག་འདེམས།] - [འཚག་འདེམས་སུབ་པ།]</emph>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3155961.48.help.text
+msgid "On Table Data bar, click <emph>Remove Filter/Sort</emph>"
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3148485.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145792\" src=\"cmd/sc_removefilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145792\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3149207.49.help.text
+msgid "Remove Filter/Sort"
+msgstr "འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་སུབ་པ།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3152778.21.help.text
+msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - Filter - Hide AutoFilter</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dnaftas\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [འཚག་འདེམས།] - [རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་གབ་པ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3166424.22.help.text
+msgid "<variable id=\"dntegs\">Choose <emph>Data - Subtotals</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dntegs\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡུས།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3154574.23.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"dntezd\">Choose <emph>Data - Subtotals - 1st, 2nd, 3rd Group</emph> tabs</variable>"
+msgstr "<variable id=\"dntezd\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡུས།...] - \"ཚོ་དང་པོ་\" \"ཚོ་གཉིས་པ་\" \"ཚོ་གསུམ་པ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།</variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3151277.24.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"dntopi\">Choose <emph>Data - Subtotals - Options</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"dntopi\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིགས་དབྱེའི་ཕྱོགས་བསྡུས།...]- \"འདེམས་གཞི།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3145133.25.help.text
+msgid "<variable id=\"datengueltig\">Choose <emph>Data - Validity</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datengueltig\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3152992.26.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"datengueltigwerte\">Menu <emph>Data - Validity - Criteria</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"datengueltigwerte\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...] - \"ཆ་རྐྱེན།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3150367.27.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"datengueltigeingabe\">Choose <emph>Data - Validity - Input Help</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"datengueltigeingabe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...] - \"ནང་བཅུག་རོགས་རམ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3154486.28.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"datengueltigfehler\">Choose <emph>Data - Validity - Error Alert</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"datengueltigfehler\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...] - \"སྙན་ཞུ་ནོར་བ།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།</variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3146978.29.help.text
+msgid "<variable id=\"dnmfo\">Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dnmfo\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [འདྲ་བཟོའི་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག...]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3155809.30.help.text
+msgid "<variable id=\"dnksd\">Choose <emph>Data - Consolidate</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dnksd\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་རྒྱག...]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3148701.31.help.text
+msgid "<variable id=\"dngld\">Choose <emph>Data - Group and Outline</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dngld\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3153815.32.help.text
+msgid "<variable id=\"dngda\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Hide Details</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dngda\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - [གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་པ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3159223.33.help.text
+msgid "<variable id=\"dngde\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dngde\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - [གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3146870.34.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - [ཚོ་སྒྲིག...]</emph>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3144507.51.help.text
+msgid "F12"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ F12"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3144772.35.help.text
+msgctxt "00000412.xhp#par_id3144772.35.help.text"
+msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཅོ་བོ།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3149438.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153287\" src=\"cmd/sc_group.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153287\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3150214.36.help.text
+msgid "Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3146781.37.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Ungroup</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - [ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད།]</emph>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3150892.52.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3155097.38.help.text
+msgctxt "00000412.xhp#par_id3155097.38.help.text"
+msgid "On <emph>Tools</emph> bar, click"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཅོ་བོ།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3150048.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155914\" src=\"cmd/sc_ungroup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155914\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3153555.39.help.text
+msgid "Ungroup"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3153008.40.help.text
+msgid "<variable id=\"dnglagl\">Choose <emph>Data - Group and Outline - AutoOutline</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dnglagl\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - [རང་འགུལ་གྱིས་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ་བཟོས།]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3154709.41.help.text
+msgid "<variable id=\"dnglef\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Remove</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dnglef\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - [རིམ་དབྱེ་མངོན་པ་གཙང་སེལ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id1774346.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"dngdrill\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph> (for some pivot tables)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"dngde\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - [གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3155759.42.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndtpt\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3154625.43.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndpa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང་།...]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3147558.53.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndq\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང།...]</emph> \"འདེམས་གཞི་ཁུངས།\"གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>འདེམས།\" $[officename] ནང་ཐོ་འགོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞི་</variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3153297.50.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང་།...] - \"འདེམས་པའི་ཁུངས།\" - \"མིག་སྔའི་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས།\"</emph>འདེམས་གཞི།"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3145118.54.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སྒུལ་སློང་།...] - \"འདེམས་པའི་ཁུངས།\" - \"$[officename] ནང་ཐོ་འགོད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།\"</emph>འདེམས་གཞི་<emph> - \"གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས།\"</emph>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3153294.44.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"dndpak\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndpak\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [གསར་བཟོ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3151344.45.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"dndploe\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Delete</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndploe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སུབ་པ།]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_id3150397.46.help.text
+msgid "<variable id=\"dndakt\">Choose <emph>Data - Refresh Range</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dndakt\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ས་ཁོངས་གསར་སྐྱེད།]</emph></variable>"
+
+#: 00000412.xhp#par_idN10B8F.help.text
+msgid "<variable id=\"grouping\">Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"grouping\">འདེམས་པ་<emph>གཞི་གྲངས། - རྩ་འཛིན། - ཚོ་སྒྲིག</emph></variable>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
new file mode 100644
index 00000000000..2b4719c7cb2
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -0,0 +1,28756 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/01.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:41+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 04020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "དྲ་མིག"
+
+#: 04020000.xhp#bm_id3156023.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cells</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>单元格; བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད། དྲ་མིག་</bookmark_value>"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3156023.1.help.text
+msgid " Insert Cells"
+msgstr "དྲ་མིག"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3150542.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">Opens the<emph> Insert Cells </emph>dialog, in which you can insert new cells according to the options that you specify.</ahelp></variable> You can delete cells by choosing <link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Delete Cells\"><emph>Edit - Delete Cells</emph></link>."
+msgstr "<variable id=\"zelleneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertCell\">ཁ་ཕྱེས་<emph>\"དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཏེ་དྲ་མིག་གསར་པའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp></variable>您可以འདེམས་<link href=\"text/scalc/01/02160000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ - སུབ་པ།\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སུབ་པ་...]</emph></link>དྲ་མིག་སྟར་སུབ།"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3153768.3.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#hd_id3153768.3.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3149262.4.help.text
+msgid "This area contains the options available for inserting cells into a sheet. The cell quantity and position is defined by selecting a cell range in the sheet beforehand."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདིའི་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་ལས་ཁྲའི་དྲ་མིག་གི་རིགས་ཡང་ན་ཐབས་ཤེས་འདེམས་ཆོག བསྒར་འཛུད་དྲ་མིག་གི་གནས་ས་དང་ཁ་གྲངས་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་ལས་ཁྲའི་ནང་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་དྲ་མིག་ཁ་གྲངས་དང་གནས་སར་བརྟན་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3146120.5.help.text
+msgid "Shift cells down"
+msgstr "བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་འོག་ལ་སྤོས།"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3152596.6.help.text
+msgid "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSDOWN\">Moves the contents of the selected range downward when cells are inserted.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zellenuntentext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSDOWN\">དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་སྐབས་ བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་འོག་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3147434.7.help.text
+msgid "Shift cells right"
+msgstr "བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་གཡས་ལ་སྤོས།"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3144764.8.help.text
+msgid "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSRIGHT\">Moves the contents of the selected range to the right when cells are inserted.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zellenrechtstext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_CELLSRIGHT\" visibility=\"visible\">དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་སྐབས་ བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་གཡས་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3153877.9.help.text
+msgid "Entire row"
+msgstr "ཕྲེང་ཧྲིལ།"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3155417.10.help.text
+msgid "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSROWS\">Inserts an entire row. The position of the row is determined by the selection on the sheet.</ahelp></variable> The number of rows inserted depends on how many rows are selected. The contents of the original rows are moved downward."
+msgstr "<variable id=\"zeilenganzetext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSROWS\">ཕྲེང་ཧྲིལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། བསྒར་འཛུད་ཕྲེང་གི་གནས་ས་ནི་ལས་ཁྲའི་ནང་འདེམས་པའི་དྲ་མིག་གི་གནས་ས་རག་ལས་ཡོད།</ahelp></variable>བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས་ནི་འདེམས་པའི་ཕྲེང་གྲངས་ལ་རག་ལས་ཡོད། ཐོག་མ་བདམས་པའི་ནང་དོན་ནི་འོག་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3146971.11.help.text
+msgid "Entire column"
+msgstr "སྟར་ཧྲིལ།"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3155068.12.help.text
+msgid "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSCOLS\">Inserts an entire column. The number of columns to be inserted is determined by the selected number of columns.</ahelp></variable> The contents of the original columns are shifted to the right."
+msgstr "<variable id=\"spaltenganzetext\"><ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCELL:BTN_INSCOLS\">སྟར་ཧྲིལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། བསྒར་འཛུད་ཀྱི་སྟར་གྲངས་ནི་འདེམས་པའི་སྟར་གྲངས་ལ་རག་ལས་ཡོད།</ahelp></variable>སྔོན་ལ་བདམས་པའི་སྟར་གྱི་ནང་དོན་ནི་གཡས་ཕྱོགས་སུ་སྤོ།"
+
+#: 05080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Print Ranges"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
+
+#: 05080000.xhp#hd_id3154013.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"Print Ranges\">Print Ranges</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ས་ཁོངས།\">གཏག་པར་ས་ཁོངས།</link>"
+
+#: 05080000.xhp#par_id3155855.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Manages print ranges. Only cells within the print ranges will be printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་དོ་དམ་བྱེད། གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གི་དྲ་མིག་དེ་གཞི་ནས་གཏག་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05080000.xhp#par_id3146119.4.help.text
+msgid "If you do not define any print range manually, Calc assigns an automatic print range to include all the cells that are not empty."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་སྒུལ་གྱིས་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་གང་ཡང་མཚན་འཇོག་བྱས་མེད་ན་ལས་དེབ་ཀྱིས་དྲ་མིག་སྟོང་པ་མིན་པ་ཡོད་ཚད་འདུས་པའི་རང་འགུལ་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ཤིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 05080000.xhp#hd_id3154729.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག\">རྩོམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 05120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Conditional Formatting"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3155132.1.help.text
+msgctxt "05120000.xhp#hd_id3155132.1.help.text"
+msgid "Conditional Formatting"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3163710.2.help.text
+msgid "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">Choose <emph>Conditional Formatting</emph> to define format styles depending on certain conditions.</ahelp></variable> If a style was already assigned to a cell, it remains unchanged. The style entered here is then evaluated. You can enter three conditions that query the contents of cell values or formulas. The conditions are evaluated from 1 to 3. If the condition 1 matches the condition, the defined style will be used. Otherwise, condition 2 is evaluated, and its defined style used. If this style does not match, condition 3 is evaluated."
+msgstr "<variable id=\"bedingtetext\"><ahelp hid=\".uno:ConditionalFormatDialog\">ཆ་རྐྱེན་གང་རུང་ལ་གཞིགས་ནས་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp></variable>གལ་ཏེ་དྲ་མིག་ལ་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཡོད་ན་ བཟོ་ལྟ་དེ་འགྱུར་མི་ཐུབ། འདིར་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་བཟོ་ལྟ་དེ་ཁ་གསབ་ལ་བརྩིས་ནས་བེད་སྤྱོད་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཆ་རྐྱེན་གསུམ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ཅིང་དེ་དྲ་མིག་གྲངས་ཐང་བཙལ་འདྲི་འམ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ནང་དོན་བཙལ་འདྲིར་སྤྱོད། ཆ་རྐྱེན་དེ་དག་ 1 ནས་ 3 གྱི་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད། གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ 1 གིས་དགོས་པ་སྐོང་ཐུབ་ན་ཆ་རྐྱེན་ 1 གིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་བྱ། དེ་མིན་ན་ཆ་རྐྱེན་ 2 ལ་གཞིགས་ནས་བཙལ་འདྲི་བྱེད་ མ་ཤད་ཆ་རྐྱེན་ 2 ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད། གལ་ཏེ་ད་དུང་རེ་བ་སྐོང་མི་ཐུབ་ན་ཆ་རྐྱེན་ 3 ལ་གཞིགས་ནས་བཙལ་འདྲི་བྱེད།"
+
+#: 05120000.xhp#par_id2414014.help.text
+msgid "To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose Tools - Cell Contents - AutoCalculate (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled)."
+msgstr ""
+
+#: 05120000.xhp#bm_id3153189.help.text
+msgid "<bookmark_value>conditional formatting; conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག ཆ་རྐྱེན།</bookmark_value>"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3153189.18.help.text
+msgid "Condition 1/2/3"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ 1/2/3"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3149413.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:CBX_COND3\">Mark the boxes corresponding to each condition and enter the corresponding condition.</ahelp> To close the dialog, click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:CBX_COND3\">བྲིས་རྟགས་ཆ་རྐྱེན་ཁག་གི་སྒྲོམ་ལ་ལྟོས་ཟླར་འགྱུར་བ་དང་སྦྲགས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག་དགོས་ན་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ། "
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3147394.5.help.text
+msgid "Cell Value / Formula"
+msgstr "དྲ་མིག་གྲངས་ཐང་/སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3155602.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_1\">Specifies if conditional formatting is dependent on a cell value or a formula.</ahelp> If you select a formula as a reference, the <emph>Cell Value Condition</emph> box is displayed to the right of the <emph>Cell value/Formula</emph> field. If the condition is \"Formula is\", enter a cell reference. If the cell reference is a value other than zero, the condition matches."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_1\">དྲ་མིག་གྲངས་ཐང་ངམ་སྤྱི་འགྲོས་ལ་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་རྣམ་ཞག་སྤྱོད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་ཡོད་ན་<emph>\"དྲ་མིག་གྲངས་ཐང་\"/\"སྤྱི་འགྲོས་\"</emph>སྒྲོམ་གྱི་གཡས་ངོས་སུ་<emph>\"དྲ་མིག་གྲངས་ཐང་ཆ་རྐྱེན་\"</emph>སྒྲོམ་མངོན། གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ནི་\"སྤྱི་འགྲོས་\"ཡིན་ན་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱ། གལ་ཏེ་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ནི་ 0 མིན་པའི་གྲངས་ཐང་ཡིན་ན་ཆ་རྐྱེན་སྐོང་ཐུབ་པ། "
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3153709.7.help.text
+msgid "Cell Value Condition"
+msgstr "དྲ་མིག་གྲངས་ཐང་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3153764.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_2\">Choose a condition for the format to be applied to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_2\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག་ཆ་རྐྱེན་འདེམས་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3156384.9.help.text
+msgid "Cell Style"
+msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3145228.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_TEMPLATE\">Choose the style to be applied if the specified condition matches.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONDFORMAT:LB_COND3_TEMPLATE\">ཟླ་སྒྲིག་གིས་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དུས་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id0509200913175331.help.text
+msgid "New Style"
+msgstr ""
+
+#: 05120000.xhp#par_id0509200913175368.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If you haven't already defined a style to be used, you can click New Style to open the Organizer tab page of the Cell Style dialog. Define a new style there and click OK.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3146316.11.help.text
+msgid "Parameter field"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3155114.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONDFORMAT:EDT_COND3_2\" visibility=\"hidden\">Enter a reference, value or formula.</ahelp> Enter a reference, value or formula in the parameter field, or in both parameter fields if you have selected a condition that requires two parameters. You can also enter formulas containing relative references."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONDFORMAT:EDT_COND3_2\" visibility=\"hidden\">འདྲེན་སྤྱོད་དང་ གྲངས་ཐང་ངམ་སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>ཞུགས་གྲངས་ཡིག་དུམ་གཉིས་ནང་ཡོད་ འདྲེན་སྤྱོད་དང་ གྲངས་ཐང་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱ། ཡང་ན་ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་འདུས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3145257.13.help.text
+msgid "Once the parameters have been defined, the condition is complete. It may appear as:"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱས་རྗེས་ཆ་རྐྱེན་དེ་འཐུས་ཚང་དུ་འགྱུར་ཟིན། མངོན་པ་ནི་གཤམ་གསལ།"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3150784.14.help.text
+msgid "Cell value is equal 0: Cell style Null value (You must have already defined a cell style with this name before assigning it to a condition)."
+msgstr "དྲ་མིག་གྲངས་ཐང་0དང་མཚུངས་:དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་ནི་ Null ཐང་ཡིན་(དེ་ཆ་རྐྱེན་སྔོན་དུ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པར་ངེས་པར་དུ་མིང་དེ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་དྲ་མིག་གཅིག་མཚན་འཇོག་བྱེད་) "
+
+#: 05120000.xhp#par_id3150365.15.help.text
+msgid "Cell value is between $B$20 and $B$21: Cell style Result (The corresponding value limits must already exist in cells B20 and B21)."
+msgstr "དྲ་མིག་གྲངས་ཐང་ནི་ $B$20 དང་ $B$21 བར་གནས་:དྲ་མིག་བཟོ་ལྟའི་འབྲས་བུ་(དྲ་མིག་ B20 དང་ B21 ནང་ངེས་པར་དུ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཐང་ཚད་བཀག་གནས་དགོས་) "
+
+#: 05120000.xhp#par_id3152992.16.help.text
+msgid "Formula is SUM($A$1:$A$5)=10: Cell style Result (The selected cells are formatted with the Result style if the sum of the contents in cells A1 to A5 is equal to 10)."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ནི་ SUMME($A$1:$A$5)=10:དྲ་མིག་བཟོ་ལྟའི་འབྲས་བུ་(གལ་ཏེ་དྲ་མིག་ A1 ནས་ A5 བར་གྱི་ནང་དོན་སྤྱི་སྡོམས་ 10དང་མཚུངས་ན་བདེམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་བཟོ་ལྟ་དེའི་འབྲས་བུ་སྤྱད་ནས་རྣམ་གཞག་ཅན་བཟོ་ཐུབ་)"
+
+#: 05120000.xhp#par_idN107E1.help.text
+msgid " <embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/> "
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp#cellstyle_conditional\"/>"
+
+#: 04060109.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#tit.help.text"
+msgid "Spreadsheet Functions"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3148522.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; functions</bookmark_value> <bookmark_value>Function Wizard; spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>functions; spreadsheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན་; ལས་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་; ལས་དེབ་</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3148522.1.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3148522.1.help.text"
+msgid "Spreadsheet Functions"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3144508.2.help.text
+msgid "<variable id=\"tabelletext\">This section contains descriptions of the <emph>Spreadsheet</emph> functions together with an example.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabelletext\">ལེ་ཚན་འདི་ངོ་སྤྲོད་<emph>ལས་ཀའི་རེའུ་མིག</emph>རྟེན་གྲངས་དང་འབྲས་ཡོད་ཀྱི་དཔེ་གཞི་མཁོ་འདོན་བྱ་དགོས། </variable>"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3146968.help.text
+msgid "<bookmark_value>ADDRESS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ADDRESS རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3146968.3.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3146968.3.help.text"
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "ADDRESS"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3155762.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ADRESSE\">Returns a cell address (reference) as text, according to the specified row and column numbers.</ahelp> You can determine whether the address is interpreted as an absolute address (for example, $A$1) or as a relative address (as A1) or in a mixed form (A$1 or $A1). You can also specify the name of the sheet."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ADRESSE\">གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་ཕྲེང་ཨང་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་གི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་ཕྱིར་ལོག </ahelp> ཁྱེད་ཀྱིས་རང་ངོས་ནས་ལྟོས་མེད་གནས་ཡུལ་སྤྱོད་དམ་ཡང་ན་ལྟོས་བཅས་གནས་ཡུལ་ལམ་ཕྱོགས་རིགས་ཀྱི་གནས་ཡུལ་སྤྱད་ནས་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དྲ་མིག་མཚོན་རྒྱུ་ཐག་གཅོད་ཆོག་ད་དུང་(དཔེར་ན་ $A$1)ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་(དཔེར་ན་ A1)(A$1 ཡང་ན་ $A1)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id1027200802301348.help.text
+msgid "For interoperability the ADDRESS and INDIRECT functions support an optional parameter to specify whether the R1C1 address notation instead of the usual A1 notation should be used."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id1027200802301445.help.text
+msgid "In ADDRESS, the parameter is inserted as the fourth parameter, shifting the optional sheet name parameter to the fifth position."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id102720080230153.help.text
+msgid "In INDIRECT, the parameter is appended as the second parameter."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id102720080230151.help.text
+msgid "In both functions, if the argument is inserted with the value 0, then the R1C1 notation is used. If the argument is not given or has a value other than 0, then the A1 notation is used. "
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id1027200802301556.help.text
+msgid "In case of R1C1 notation, ADDRESS returns address strings using the exclamation mark '!' as the sheet name separator, and INDIRECT expects the exclamation mark as sheet name separator. Both functions still use the dot '.' sheet name separator with A1 notation."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id1027200802301521.help.text
+msgid "When opening documents from ODF 1.0/1.1 format, the ADDRESS functions that show a sheet name as the fourth paramater will shift that sheet name to become the fifth parameter. A new fourth parameter with the value 1 will be inserted."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id1027200802301650.help.text
+msgid "When storing a document in ODF 1.0/1.1 format, if ADDRESS functions have a fourth parameter, that parameter will be removed."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id102720080230162.help.text
+msgid "Do not save a spreadsheet in the old ODF 1.0/1.1 format if the ADDRESS function's new fourth parameter was used with a value of 0."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id1027200802301756.help.text
+msgid "The INDIRECT function is saved without conversion to ODF 1.0/1.1 format. If the second parameter was present, an older version of Calc will return an error for that function."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3151196.5.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3151196.5.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154707.6.help.text
+msgid "ADDRESS(Row; Column; Abs; A1; \"Sheet\")"
+msgstr "ADDRESS(row; column; abs;sheet)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3147505.7.help.text
+msgid " <emph>Row</emph> represents the row number for the cell reference"
+msgstr "<emph>row</emph> དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཕྲེང་རྟགས་མཚོན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3145323.8.help.text
+msgid " <emph>Column</emph> represents the column number for the cell reference (the number, not the letter)"
+msgstr "<emph>column</emph> འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པའི་དྲ་མིག་གི་ལྟར་གྲངས་མཚོན་(གྲངས་ཀ་ཡིན་པ་ལས་ཡིག་འབྲུ་མིན་)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153074.9.help.text
+msgid " <emph>Abs</emph> determines the type of reference:"
+msgstr "<emph>abs</emph> འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153298.10.help.text
+msgid "1: absolute ($A$1)"
+msgstr "1: absolute ($A$1)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150431.11.help.text
+msgid "2: row reference type is absolute; column reference is relative (A$1)"
+msgstr "2:ཕྲེང་རྟགས་ཀྱིས་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་དང་། སྟར་གྲངས་ཀྱིས་ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་བེད་སྤྱད་པའོ་(A$1)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3146096.12.help.text
+msgid "3: row (relative); column (absolute) ($A1)"
+msgstr "3:ཕྲེང་རྟགས་ལ་ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་དང། སྟར་གྲངས་ལ་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་དགོས་($A1)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153334.13.help.text
+msgid "4: relative (A1)"
+msgstr "4:ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་(A1)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id1027200802465915.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#par_id1027200802465915.help.text"
+msgid " <emph>A1</emph> (optional) - if set to 0, the R1C1 notation is used. If this parameter is absent or set to another value than 0, the A1 notation is used."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153962.14.help.text
+msgid " <emph>Sheet</emph> represents the name of the sheet. It must be placed in double quotes."
+msgstr "<emph>sheet</emph> ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་མིང་མཚོན་ དེའི་རྒྱབ་མདུན་དུ་ངེས་པར་དུ་ཆ་ལྟན་འདྲེན་རྟགས་སྣོན་དགོས།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3147299.15.help.text
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3148744.16.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ADDRESS(1;1;2;;\"Sheet2\")</item> returns the following: Sheet2.A$1"
+msgstr "ADDRESS(1; 1; 2; \"Sheet2\") ཕྱིར་ལོག་ Sheet2.A$1"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3159260.17.help.text
+msgid "If the cell A1 in sheet 2 contains the value <item type=\"input\">-6</item>, you can refer indirectly to the referenced cell using a function in B2 by entering <item type=\"input\">=ABS(INDIRECT(B2))</item>. The result is the absolute value of the cell reference specified in B2, which in this case is 6."
+msgstr "གལ་སྲིད་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ 2 དྲ་མིག་ནང་ A1 ལ་གྲངས་ཐང་ -6ཚུད་ཡོད་ན་ ནང་འཇུག་བྱས་པ་བརྒྱུད་ =ABS(INDIRECT(B2)) B2ནང་གི་རྟེན་གྲངས་ལ་བརྟེན་ནས་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་དྲ་མིག་གཞན་བརྒྱུད་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་ཆོག བྲས་བུ་ནི་དྲ་མིག་B2 ནང་སྤྲད་པའི་དྲ་མིག་འདྲེན་ཀྱི་ལྟོས་མེད་ཐང་སྟེ་6ཡིན་ནོ།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3150372.help.text
+msgid "<bookmark_value>AREAS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AREAS རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3150372.19.help.text
+msgid "AREAS"
+msgstr "AREAS"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150036.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BEREICHE\">Returns the number of individual ranges that belong to a multiple range.</ahelp> A range can consist of contiguous cells or a single cell."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BEREICHE\">སྣ་མང་ས་ཁོངས་ནང་ཚུད་པའི་རྐྱང་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་སུ་ཕྱིར་ལོག </ahelp>ས་ཁོངས་ཤིག་ཉེ་གྲམ་གྱི་དྲ་མིག་མང་པོ་ལས་གྲུབ་ཆོག་ལ་དྲ་མིག་གཅིག་རང་ནས་ཀྱང་གྲུབ་ཆོག་པའོ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id061020090307073.help.text
+msgid "The function expects a single argument. If you state multiple ranges, you must enclose them into additional parentheses. Multiple ranges can be entered using the semicolon (;) as divider, but this gets automatically converted to the tilde (~) operator. The tilde is used to join ranges."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3145222.21.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3145222.21.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3155907.22.help.text
+msgid "AREAS(Reference)"
+msgstr "AREAS(reference)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153118.23.help.text
+msgid "Reference represents the reference to a cell or cell range."
+msgstr "<emph>reference</emph> དྲ་མིག་ཞིག་ལའང་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཤིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་མཚོན།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3148891.24.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3148891.24.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149946.25.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=AREAS((A1:B3;F2;G1))</item> returns 3, as it is a reference to three cells and/or areas. After entry this gets converted to =AREAS((A1:B3~F2~G1))."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3146820.26.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=AREAS(All)</item> returns 1 if you have defined an area named All under <emph>Data - Define Range</emph>."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[གཞི་གྲངས་] - [མཚན་འཇོག་ས་ཁོངས་...]</emph>ས་ཁོངས་གཅིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་པས་སྤྱི་བགྲོས་ <emph>All</emph> མཚན་འཇོག་བྱས་པས་སྤྱི་བགྲོས་ =AREAS(All) འབྲས་བུ་ནི་ 1"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3148727.help.text
+msgid "<bookmark_value>DDE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DDE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3148727.28.help.text
+msgid "DDE"
+msgstr "DDE"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149434.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DDE\">Returns the result of a DDE-based link.</ahelp> If the contents of the linked range or section changes, the returned value will also change. You must reload the spreadsheet or choose <emph>Edit - Links</emph> to see the updated links. Cross-platform links, for example from a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> installation running on a Windows machine to a document created on a Linux machine, are not allowed."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DDE\"> DDE གི་ཐག་སྦྲེལ་ལ་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp>གལ་སྲིད་ཐག་སྦྲེལ་ས་ཁོངས་སམ་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ལ་འགྱུར་བ་བྱུང་ཚེ་ སྤྱི་བགྲོས་ཀྱི་འབྲས་བུར་ཨང་དེ་ཀྱང་མཉམ་དུ་འགྱུར་བ་ཡོང་། ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་བསྐྱར་དུ་ལས་དེབ་སྒྲིག་འཇུག་གམ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [ཐག་སྦྲེལ།...]</emph>བདམས་ནས་གསར་དུ་བརྗེས་རྗེས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་འཚོལ་ཞིབ་བྱ་དགོས། མ་སྟེགས་ལས་བརྒལ་བའི་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རོགས་བསྐྱོར་མི་བྱ་སྟེ་དཔེར་ན་ Windows རྩིས་འཁོར་ཐོག་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཉེད་ Linux རྩིས་འཁོར་ཐིག་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་ཡིག་ཚགས་དང་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་པ།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3150700.30.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3150700.30.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3148886.31.help.text
+msgid "DDE(\"Server\"; \"File\"; \"Range\"; Mode)"
+msgstr "DDE(server;file;range;mode)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154842.32.help.text
+msgid " <emph>Server</emph> is the name of a server application. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>applications have the server name \"Soffice\"."
+msgstr "<emph>server</emph> ནི་ཞབས་ཞུ་ཆས་ཀྱི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་མིང་ཞིག་ཡིན། $[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་ཞབས་ཞུ་ཆས་ཀྱི་མིང་ནི་\"Soffice\"ཡིན་ནོ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153034.33.help.text
+msgid " <emph>File</emph> is the complete file name, including path specification."
+msgstr "<emph>file</emph> ནི་ལམ་བུ་ཆ་ཚང་ཚང་བའི་ཡིས་ཆའི་མིང་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3147472.34.help.text
+msgid " <emph>Range</emph> is the area containing the data to be evaluated."
+msgstr "<emph>range</emph> ནི་གཞི་གྲངས་ཀློག་འདོན་དགོས་པའི་ས་ཁོངས་ཤིག་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3152773.184.help.text
+msgid " <emph>Mode</emph> is an optional parameter that controls the method by which the DDE server converts its data into numbers."
+msgstr "<emph>mode</emph> ནི་འདེམས་རུང་ཞུགས་གྲངས་ཤིག་ཡིན་ DDE ཞབས་ཞུ་ཆས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་དང་གྲངས་ཀའི་བརྗེ་བསྒྱུར་ཐབས་ལ་སྤྱོད་པའོ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154383.185.help.text
+msgid " <emph>Mode</emph> "
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3145146.186.help.text
+msgid " <emph>Effect</emph> "
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154558.187.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#par_id3154558.187.help.text"
+msgid "0 or missing"
+msgstr "0 འམ་སྟོང་པ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3145596.188.help.text
+msgid "Number format from the \"Default\" cell style"
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟའི་ནང་གི་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3152785.189.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#par_id3152785.189.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154380.190.help.text
+msgid "Data are always interpreted in the standard format for US English"
+msgstr "ཚད་ལྡན་དབྱིན་སྐད་(ཨ་རི་)རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་མཚོན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150279.191.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#par_id3150279.191.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153775.192.help.text
+msgid "Data are retrieved as text; no conversion to numbers"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནི་ཡི་གེར་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་པ་ལས་གྲངས་ཀ་མི་བསྒྱུར།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3149546.35.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3149546.35.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3148734.36.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\data1.sxc\";\"sheet1.A1\")</item> reads the contents of cell A1 in sheet1 of the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc spreadsheet data1.sxc."
+msgstr "=DDE(\"soffice\";\"c:\\office5\\document\\data1.sdc\";\"sheet1.A1\") $[officename] ལས་དེབ་Daten1.sdc ནང་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ l ནང་དྲ་མིག་ A1 ནང་དོན་ཀློག་འདོན་བྱས་པ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153081.37.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DDE(\"soffice\";\"c:\\office\\document\\motto.sxw\";\"Today's motto\")</item> returns a motto in the cell containing this formula. First, you must enter a line in the motto.sxw document containing the motto text and define it as the first line of a section named <item type=\"literal\">Today's Motto</item> (in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer under <emph>Insert - Section</emph>). If the motto is modified (and saved) in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer document, the motto is updated in all <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc cells in which this DDE link is defined."
+msgstr "=DDE(\"soffice\";\"c:\\office5\\document\\motto.sdw\";\"Today's motto\") སྤྱི་བགྲོས་གནས་པའི་དྲ་མིག་ནང་ཉིན་དེའི་ལེགས་བཤད་ཟློག་སྐྱེལ་ཐུབ། སྔོན་འགྲོ་ནི་ཁྱེད་ནས་ངེས་པར་དུ་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་motto.sdw ནང་ཉིན་དེའི་ལེགས་བཤད་གཅིག་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་པ་དང་ཉིན་དེའི་ལེགས་བཤད་གནས་སའི་ཡིག་ཕྲེང་དེ་གཏན་འཁེལ་ས་ཁོངས་(ཉིན་དེའི་ལེགས་བཤད་)ཀྱི་ཕྲེང་དང་པོ་སྟེ་($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་:[བསྒར་འཛུད།] - [ས་ཁོངས།...])ཡི་གེ་ལས་སྣོན་$[officename] ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཉིན་དེའི་ལེགས་བཤད་བསྒྱུར་བཅོས་དང་ཉར་ཚགས་བྱས་མ་ཐག་$[officename] ལས་དེབ་ནང་མཚན་འཇོག་བྱས་ཟིན་པའི་ DDE ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་བསྒྱུར་བཅོས་རྗེས་ཀྱི་ཉིན་དེའི་ལེགས་བཤད་མངོན།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3153114.help.text
+msgid "<bookmark_value>ERRORTYPE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ERRORTYPE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3153114.38.help.text
+msgid "ERRORTYPE"
+msgstr "ERRORTYPE"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3148568.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEHLERTYP\">Returns the number corresponding to an <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error value\">error value</link> occurring in a different cell.</ahelp> With the aid of this number, you can generate an error message text."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEHLERTYP\">དྲ་མིག་མི་འདྲ་བའི་ནང་དོན་པའི་<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"ནོར་འཁྲུལ་གྲངས་ཐང་།\">ནོར་འཁྲུལ་གྲངས་ཐང་།</link>ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གྲངས་ལ་ཕྱིར་ལོག་པ་གྲངས་འདི་ཉིད།</ahelp>སྤྱད་ནས་ནོར་འཁྲུལ་ཆ་ཕྲེང་གྱི་ཡིག་དེབ་བཟོ་ཆོག"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149877.40.help.text
+msgid "The Status Bar displays the predefined error code from <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> if you click the cell containing the error."
+msgstr "གལ་སྲིད་ནོར་འཁྲུལ་གྲངས་ཐང་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ སྔོན་སྒྲིག་གི་ནོར་འཁྲུལ་ཨང་དེ་ཉེད་ $[officename]གནས་སྟངས་ཚང་ནང་དོན་མངོན།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3154327.41.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3154327.41.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3151322.42.help.text
+msgid "ERRORTYPE(Reference)"
+msgstr "ERRORTYPE(reference)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150132.43.help.text
+msgid " <emph>Reference</emph> contains the address of the cell in which the error occurs."
+msgstr "<emph>reference</emph> ནི་ནོར་འཁྲུལ་གྲངས་ཐང་ཐོན་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཅིག་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3145248.44.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3145248.44.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3146904.45.help.text
+msgid "If cell A1 displays Err:518, the function <item type=\"input\">=ERRORTYPE(A1)</item> returns the number 518."
+msgstr "གལ་སྲིད་དྲ་མིག་A1ནང་ནོར་འཁྲུལ་གྲངས་ཐང་\"ནོར་འཁྲུལ་:518\"ཐོན་ན་རྟེན་གྲངས་ =ERRORTYPE(A1) ཟློག་སྐྱེལ་ཐང་ནི་ 518ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3151221.help.text
+msgid "<bookmark_value>INDEX function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>INDEX རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3151221.47.help.text
+msgid "INDEX"
+msgstr "INDEX"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150268.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX returns a sub range, specified by row and column number, or an optional range index. Depending on context, INDEX returns a reference or content.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDEX\">INDEX རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ་ནི་ཕྲེང་རྟགས་སྤྱད་ནས་རྟགས་བཀོད་པའམ་འདེམས་རུང་ས་ཁོངས་མིང་གིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3156063.49.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3156063.49.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149007.50.help.text
+msgid "INDEX(Reference; Row; Column; Range)"
+msgstr "INDEX(reference;row;column;range)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153260.51.help.text
+msgid " <emph>Reference</emph> is a reference, entered either directly or by specifying a range name. If the reference consists of multiple ranges, you must enclose the reference or range name in parentheses."
+msgstr "<emph>reference</emph> ནི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཅིག་ཡིན་ ཐད་ཀར་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ལ་གཏན་འཁེལ་ས་ཁོངས་མིང་བརྒྱུད་ནས་ཀྱང་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག གལ་སྲིད་འདྲེན་སྤྱོད་འདི་ལ་སྣང་མང་ས་ཁོངས་ཚུད་ཡོད་ན་ངེས་པར་དུ་གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་སྤྱད་ནས་འདྲེན་སྤྱོད་དམ་ས་ཁོངས་མིང་ལ་གུག་རྟགས་གཡོག་དགོས།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3145302.52.help.text
+msgid " <emph>Row</emph> (optional) represents the row index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific row) all referenced rows are returned."
+msgstr "<emph>row</emph> (འདེམས་ཡང་རུང་) འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་མཚོན་པའི་ཕྲེང་རྟགས་མཚོན་ ཕྲེང་རྟགས་འདི་ལ་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཏུ་ཕྱིར་ལོག་པ་ "
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154628.53.help.text
+msgid " <emph>Column</emph> (optional) represents the column index of the reference range, for which to return a value. In case of zero (no specific column) all referenced columns are returned."
+msgstr "<emph>column</emph> (འདེམས་རུང་) འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་ཀྱི་སྟར་གྲངས་མཚོན་ རྟགས་འགོད་དེ་ལ་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་རྒྱུ་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3155514.54.help.text
+msgid " <emph>Range</emph> (optional) represents the index of the subrange if referring to a multiple range."
+msgstr "<emph>range</emph> (འདེམས་རུང་) ས་ཁོངས་དབྱེ་བའི་དཀར་ཆག་མཚོན་ (གལ་སྲིད་སྣ་མང་ས་ཁོངས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་ནས་)"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3145264.55.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3145264.55.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3159112.56.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=INDEX(Prices;4;1)</item> returns the value from row 4 and column 1 of the database range defined in <emph>Data - Define</emph> as <emph>Prices</emph>."
+msgstr "=INDEX(Prices;4;1) འབྲས་བུ་ནི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>གཞི་གྲངས་ - མཚན་འཇོག་</emph>ལ་བརྟེན་ནས་མཚན་འཇོག་གི་ <emph>Prices</emph> གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་ཡིག་ཕྲེང་ 4 སྟར་པ་ 1 གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150691.57.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=INDEX(SumX;4;1)</item> returns the value from the range <emph>SumX</emph> in row 4 and column 1 as defined in <emph>Insert - Names - Define</emph>."
+msgstr "=INDEX(SumX;4;1) ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་ལ་བརྟེན་ནས་<emph>བསྒར་འཛུད་ - མིང་ - མཚན་འཇོག་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ཡིག་ཕྲེང་ <emph>SumX</emph> བཞི་པའི་ 4 སྟར་པ་ 1 གྲངས་ཐང་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id4109012.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1)</item> returns a reference to the first row of A1:B6."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id9272133.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;0;1)</item> returns a reference to the first column of A1:B6."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3158419.58.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=INDEX((multi);4;1)</item> indicates the value contained in row 4 and column 1 of the (multiple) range, which you named under <emph>Insert - Names - Define</emph> as <emph>multi</emph>. The multiple range may consist of several rectangular ranges, each with a row 4 and column 1. If you now want to call the second block of this multiple range enter the number <item type=\"input\">2</item> as the <emph>range</emph> parameter."
+msgstr "=INDEX((multi);4;1) འབྲས་བུ་ནི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>བསྒར་འཛུད་ - མིང་ - བཀོད་སྒྲིག་</emph>གིས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བའི་ <emph>multi</emph> སྣ་མང་ས་ཚིགས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་ 4 སྟར་པ་ 1 གྲངས་ཐང་ཡིན། སྣ་མང་ས་ཚིགས་ནི་གྲུ་བཞི་དབྱིབས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་མང་པོ་ལས་གྲུབ་པ་ཞིག་ཡིན་ ས་ཁོངས་རེ་རེའི་ཡིག་ཕྲེང་4སྟར་པ་ 1 དྲ་མིག་ཚུད་ཡོད། གལ་སྲིད་སྣ་མང་ས་ཁོངས་འདིའི་ས་ཁོངས་གཉིས་པ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་དགོས་ཚེ་ 2 བླུགས་ནས་ཞུགས་གྲངས་བརྩིས་རོགས་གནང་ <emph>range</emph>"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3148595.59.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=INDEX(A1:B6;1;1)</item> indicates the value in the upper-left of the A1:B6 range."
+msgstr "=INDEX(A1:B6;1;1) འབྲས་བུ་ནི་ A1:B6 ས་ཁོངས་ནང་གཡས་ཐོད་དྲ་མིག་གནས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id9960020.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=INDEX((multi);0;0;2)</item> returns a reference to the second range of the multiple range."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3153181.help.text
+msgid "<bookmark_value>INDIRECT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>INDIRECT ་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3153181.62.help.text
+msgid "INDIRECT"
+msgstr "INDIRECT"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3147169.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDIREKT\">Returns the <emph>reference</emph> specified by a text string.</ahelp> This function can also be used to return the area of a corresponding string."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_INDIREKT\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡིས་གཏན་འཁེལ་བའི་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་ཕྱིར་ལོག་པ་<emph>འདྲེན་སྤྱོད་</emph> </ahelp>རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཕྱིར་ལོག་པའི་ས་ཁོངས་སུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3153717.64.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3153717.64.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149824.65.help.text
+msgid "INDIRECT(Ref; A1)"
+msgstr "INDIRECT(ref)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154317.66.help.text
+msgid " <emph>Ref</emph> represents a reference to a cell or an area (in text form) for which to return the contents."
+msgstr "<emph>ref</emph> དེའི་ནང་དོན་གྱི་དྲ་མིག་གམ་ས་ཁོངས་ཕྱིར་ལོག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་མཚོན་ (ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་ནས་མཚོན་)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id1027200802470312.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#par_id1027200802470312.help.text"
+msgid " <emph>A1</emph> (optional) - if set to 0, the R1C1 notation is used. If this parameter is absent or set to another value than 0, the A1 notation is used."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_idN10CAE.help.text
+msgid "If you open an Excel spreadsheet that uses indirect addresses calculated from string functions, the sheet addresses will not be translated automatically. For example, the Excel address in INDIRECT(\"filename!sheetname\"&B1) is not converted into the Calc address in INDIRECT(\"filename.sheetname\"&B1)."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གི་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གཞན་བརྒྱུད་གནས་ཡུལ་རྩིས་རྒྱག་པའི་ Excel གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གནས་ཡུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་མི་བྱེད། དཔེར་ན་ INDIRECT(\"filename!sheetname\"&B1) ནང་གི་ Excel གནས་ཡུལ་ཉིད་ INDIRECT(\"filename.sheetname\"&B1) ནང་གི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གནས་ཡུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་མི་བྱེད་པ་ལྟ་བུའོ།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3150389.67.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3150389.67.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150608.68.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=INDIRECT(A1)</item> equals 100 if A1 contains C108 as a reference and cell C108 contains a value of <item type=\"input\">100</item>."
+msgstr "=INDIRECT(A1) འབྲས་བུ་ནི་ 100 གལ་སྲིད་དྲ་མིག་A1གིས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པ་ནི་དྲ་མིག་C108གྱི་ནང་དོན་ཡིན་ན་དྲ་མིག་C108ནང་གྲངས་ཐང་ 100ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3083286.181.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SUM(INDIRECT(\"a1:\" & ADDRESS(1;3)))</item> totals the cells in the area of A1 up to the cell with the address defined by row 1 and column 3. This means that area A1:C1 is totaled."
+msgstr "=SUM(INDIRECT(\"a1:\" & ADDRESS(1;3))) དྲ་མིག་A1དང་གནས་ཡུལ་ཕྲེང་1སྟར་པ་3(1;3)དྲ་མིག་བར་གྱི་དྲ་མིག་སྡོམས་ཐོབ་རྩིས་རྒྱག་དགོས་པའི་པ་སྟེ་ས་ཁོངས་A1:C1 ཡི་སྡོམས་ཐོབ་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3154818.help.text
+msgid "<bookmark_value>COLUMN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COLUMN རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3154818.70.help.text
+msgid "COLUMN"
+msgstr "COLUMN"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149711.193.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTE\">Returns the column number of a cell reference.</ahelp> If the reference is a cell the column number of the cell is returned; if the parameter is a cell area, the corresponding column numbers are returned in a single-row <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"array\">array</link> if the formula is entered <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"as an array formula\">as an array formula</link>. If the COLUMN function with an area reference parameter is not used for an array formula, only the column number of the first cell within the area is determined."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTE\">དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཕྲེང་རྟགས་སུ་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp> གལ་སྲིད་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པ་ནི་དྲ་མིག་ཅིག་ཡིན་ན་ རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ་ནི་དྲ་མིག་གི་ཕྲེང་རྟགས་ཡིན། གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་ནི་དྲ་མིག་གི་ས་ཁོངས་ཤིག་ཡིན་ན་ཕྲེང་རྐྱང་པ་ཞིག་གི་ཐོག་ནས་<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"ལིང་ཚེ།\">ལིང་ཚེ།</link>ལྟོས་ཟླའི་ཕྲེང་རྟགས་སུ་ཕྱིར་ལོག གལ་སྲིད་རྟེན་གྲངས་སྤྱི་བགྲོས་<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་སུ་བཞག་པ།\">ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་སུ་བཞག་པ།</link>བེད་སྤྱད་ནས། གལ་སྲིད་རྟེན་གྲངས་ COLUMN གྱིས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པ་ནི་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་ཤིག་ཡིན་ལ་རྟེན་གྲངས་ཉིད་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་སུ་བཞག་ནས་སྤྱད་པ་མ་ཡིན་ན་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གི་དྲ་མིག་དང་པོའི་ཕྲེང་རྟགས་སུ་ཕྱིར་ལོག་ཁོ་ན་ཡོད།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3149283.72.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3149283.72.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149447.73.help.text
+msgid "COLUMN(Reference)"
+msgstr "COLUMN(reference)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3156310.74.help.text
+msgid " <emph>Reference</emph> is the reference to a cell or cell area whose first column number is to be found."
+msgstr "<emph>reference</emph>ནི་དེའི་སྟར་གྲངས་དགོས་པའི་དྲ་མིག་གམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཤིག་ཡིན་ནོ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3155837.194.help.text
+msgid "If no reference is entered, the column number of the cell in which the formula is entered is found. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc automatically sets the reference to the current cell."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ reference གི་ནང་འཇུག་སྡུད་པའི་སྐབས་ རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ཟློག་སྐྱེལ་བྱས་པ་ནི་སྤྱི་བགྲོས་གནས་པའི་དྲ་མིག་སྟར་གྲངས་ཡིན་($[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་རང་འགུལ་གྱིས་འོད་རྟགས་གནས་སའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་)"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3152932.75.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3152932.75.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3147571.76.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=COLUMN(A1)</item> equals 1. Column A is the first column in the table."
+msgstr "=COLUMN(B3)འབྲས་བུ་ནི་ 2ཡིན་ Bརྒྱུ་མཚན་ནི་སྟར་པ་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་སྟར་པ་གཉིས་པའོ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3147079.77.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=COLUMN(C3:E3)</item> equals 3. Column C is the third column in the table."
+msgstr "{=COLUMN(D3:G10)}འབྲས་བུ་ནི་ ཡིག་ཕྲེང་རྐྱང་པའི་བཟོ་ལྟའི་ལིང་ཚེ་(4, 5, 6, 7)ཡིན་ རྒྱུ་མཚན་ནི་སྟར་པ་Dནས་སྟར་པ་Gབར་ནི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་སྟར་ཨང་4ནས་སྟར་7བར་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3146861.195.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=COLUMN(D3:G10)</item> returns 4 because column D is the fourth column in the table and the COLUMN function is not used as an array formula. (In this case, the first value of the array is always used as the result.)"
+msgstr "=COLUMN(D3:G10) འབྲས་བུ་ནི་ 4 རྒྱུ་མཚན་ནི་སྟར་པ་ D ནི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་སྟར་པ་ 4 ཡིན་པ་དང་རྟེན་གྲངས་ COLUMN ཉིད་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་བརྩིས་ནས་བེད་སྤྱད་བྱས་མེད་རྐྱེན་ རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་གི་འབྲས་བུ་ནི་ལིང་ཚེའི་གྲངས་ཐང་དང་པོ་དེ་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3156320.196.help.text
+msgid " <item type=\"input\">{=COLUMN(B2:B7)}</item> and <item type=\"input\">=COLUMN(B2:B7)</item> both return 2 because the reference only contains column B as the second column in the table. Because single-column areas have only one column number, it does not make a difference whether or not the formula is used as an array formula."
+msgstr "{=COLUMN(B2:B7)} དང་ =COLUMN(B2:B7) ཚང་མ་ 2ཕྱིར་ལོག་བྱ་དགོས། རེའུ་མིག་ནང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་སྟར་པ་ B དེ་སྟར་པ་གཉིས་པར་བརྩིས་པ་དེ་ཚུད་ཡོད་པས་སྤྱི་བགྲོས་ཉིད་གྲངས་ཚོའི་སྤྱི་བགྲོས་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་དགོས་མིན་གྱིས་འབྲས་བུར་ཞུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150872.197.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=COLUMN()</item> returns 3 if the formula was entered in column C."
+msgstr "=COLUMN() འབྲས་བུ་ནི་ 3ཡིན་ གལ་སྲིད་སྤྱི་བགྲོས་སྟར་པ་Cལ་གནས།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153277.198.help.text
+msgid " <item type=\"input\">{=COLUMN(Rabbit)}</item> returns the single-row array (3, 4) if \"Rabbit\" is the named area (C1:D3)."
+msgstr "གལ་སྲིད་མིང་\"Rabbit\"སྤྱད་ནས་མིང་བཏགས་པའི་ས་ཁོངས་ནི་ (C1:D3)ཡིན་ན་ {=COLUMN(Rabbit)} ཕྲེང་རྐྱང་པའི་ལིང་ཚེར་ (3, 4)ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3154643.help.text
+msgid "<bookmark_value>COLUMNS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COLUMNS རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3154643.79.help.text
+msgid "COLUMNS"
+msgstr "COLUMNS"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3151182.80.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTEN\">Returns the number of columns in the given reference.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SPALTEN\">འདྲེན་སྤྱོད་སྤྲོད་རྒྱུར་ངེས་པའི་སྟར་གྲངས་སུ་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3149141.81.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3149141.81.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154047.82.help.text
+msgid "COLUMNS(Array)"
+msgstr "COLUMNS(array)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154745.83.help.text
+msgid " <emph>Array</emph> is the reference to a cell range whose total number of columns is to be found. The argument can also be a single cell."
+msgstr "<emph>array</emph>དེའི་སྟར་གྲངས་བརྩི་རྒྱུའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན་ འདིའི་འགྱུར་ཚད་ཀྱང་དྲ་མིག་ཅིག་ཡིན་ཆོག"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3153622.84.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3153622.84.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149577.200.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=COLUMNS(B5)</item> returns 1 because a cell only contains one column."
+msgstr "=COLUMNS(B5) འབྲས་བུ་ནི་ 1 རྒྱུ་མཚན་ནི་དྲ་མིག་གཅིག་ནང་སྟར་པ་གཅིག་པས་འདུས་མི་ཐུབ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3145649.85.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=COLUMNS(A1:C5)</item> equals 3. The reference comprises three columns."
+msgstr "=COLUMNS(A1:C5) འབྲས་བུ་ནི་ 3ཡིན་རྒྱུན་མཚན་ནི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་འདིར་སྟར་པ་3འདུས་ཡོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3155846.201.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=COLUMNS(Rabbit)</item> returns 2 if <item type=\"literal\">Rabbit</item> is the named range (C1:D3)."
+msgstr "གལ་སྲིད་ \"Rabbit\"ནི་མིང་བཏགས་པའི་ས་ཁོངས་ (C1:D3) ཡིན་ན་ =COLUMNS(Rabbit) ཕྱིར་ལོག་ 2ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3153152.help.text
+msgid "<bookmark_value>vertical search function</bookmark_value> <bookmark_value>VLOOKUP function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>垂直搜索རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>VLOOKUP རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3153152.87.help.text
+msgid "VLOOKUP"
+msgstr "VLOOKUP"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149984.88.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">Vertical search with reference to adjacent cells to the right.</ahelp> This function checks if a specific value is contained in the first column of an array. The function then returns the value in the same row of the column named by <item type=\"literal\">Index</item>. If the <item type=\"literal\">SortOrder</item> parameter is omitted or set to TRUE or one, it is assumed that the data is sorted in ascending order. In this case, if the exact <item type=\"literal\">SearchCriterion</item> is not found, the last value that is smaller than the criterion will be returned. If <item type=\"literal\">SortOrder</item> is set to FALSE or zero, an exact match must be found, otherwise the error <emph>Error: Value Not Available</emph> will be the result. Thus with a value of zero the data does not need to be sorted in ascending order."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SVERWEIS\">དྲང་འཕྱང་བཤེར་འཚོལ་དང་སྦྲགས་དེའི་གཡོན་གྱི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས། </ahelp>རྟེན་གྲངས་འདིས་ལིང་ཚེའི་ནང་གི་སྟར་པ་དང་པོ་ལ་གཏན་འཁེལ་གྱི་གྲངས་ཐང་ཚུད་ཡོད་མེད་ཞིབ་བཤེར་དང་དེ་རྗེས་གྲངས་ཐང་ཉིད་ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་པ་ཞིག་གི་ནང་དཀར་ཆག་གི་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བའི་གྲངས་ཚོའི་སྟར་པའི་ནང་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3146898.89.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3146898.89.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150156.90.help.text
+msgid "=VLOOKUP(SearchCriterion; Array; Index; SortOrder)"
+msgstr "=VLOOKUP(Search criterion;array;index;sort order)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149289.91.help.text
+msgid " <emph>SearchCriterion</emph> is the value searched for in the first column of the array."
+msgstr "<emph>Search criterion</emph> ནི་གྲངས་ཚོའི་སྟར་པ་དང་པོའི་ནང་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ་པའི་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153884.92.help.text
+msgid " <emph>Array</emph> is the reference, which is to comprise at least two columns."
+msgstr "<emph>array</emph> ནི་ཉུང་མཐརསྟར་པ་གཉིས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3156005.93.help.text
+msgid " <emph>Index</emph> is the number of the column in the array that contains the value to be returned. The first column has the number 1."
+msgstr "<emph>col_index</emph>ནི་གྲངས་ཐང་གནས་སའི་གཞི་གྲངས་ཚོའི་ནང་ཁུལ་གྱི་སྟར་གྲངས་ཡིན། སྟར་པ་དང་པོའི་ཨང་གྲངས་ནི་1ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3151208.94.help.text
+msgid " <emph>SortOrder</emph> is an optional parameter that indicates whether the first column in the array is sorted in ascending order. Enter the Boolean value FALSE or zero if the first column is not sorted in ascending order. Sorted columns can be searched much faster and the function always returns a value, even if the search value was not matched exactly, if it is between the lowest and highest value of the sorted list. In unsorted lists, the search value must be matched exactly. Otherwise the function will return this message: <emph>Error: Value Not Available</emph>."
+msgstr "<emph>sort order</emph> ནི་བདམས་ང་རུང་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཤིག་ཡིན་ དེ་ནི་ལིང་ཚེའི་ནང་གིས་སྟར་པ་དང་པོ་དེ་རིམ་འཕར་བཞིན་གོ་རིམ་སྒྲིག་དགོས་མིན་གསལ་སྟོན་བྱེད་པར་སྤྱོད། གལ་སྲིད་སྟར་པ་དང་པོ་རིམ་འཕར་བཞིན་གོ་རིམ་སྒྲིག་མ་དགོས་ན་གཏན་ཚིགས་ཐང་ FALSEནང་འཇུག་བྱ་དགོས། གོ་རིམ་བཞིན་སྒྲིག་པའི་སྟར་པའི་ནང་བཤེར་འཚོལ་གྱི་འགྱུར་ཚད་ནི་ཅུང་མགྱོགས་པ་མ་ཟད་ཐ་ན་དེས་ཡང་དག་པའི་སྒོ་ནས་བཤེར་འཚོལ་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་མ་ཪྙེད་ནའང་གྲངས་ཐང་དེ་ཉིད་གོ་རིམ་སྒྲིག་པའི་རེའུ་འགོད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་དབར་དུ་གནས་ཡོད་ རྟེན་གྲངས་ཉིད་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཏུ་ཕྱིར་ལོག་ཐུབ། གོ་རིམ་སྒྲིག་མེད་པའི་རེའུ་འགོད་ནང་བཤེར་འཚོལ་གྱི་གྲངས་ཐང་ངེས་པར་ཡང་དག་ཟླ་སྒྲིག་དགོས། དེ་ལྟར་མིན་ཚེ་རྟེན་གྲངས་།ཉིད་གཤམ་གྱི་ཆ་འཕྲིན་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ་སྟེ་:<emph>ནོར་འཁྲུལ་:གྲངས་ཐང་འདི་ཉིད་ཪྙེད་ཀྱི་མི་འདུག་</emph>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3147487.95.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3147487.95.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154129.96.help.text
+msgid "You want to enter the number of a dish on the menu in cell A1, and the name of the dish is to appear as text in the neighboring cell (B1) immediately. The Number to Name assignment is contained in the D1:E100 array. D1 contains <item type=\"input\">100</item>, E1 contains the name <item type=\"input\">Vegetable Soup</item>, and so forth, for 100 menu items. The numbers in column D are sorted in ascending order; thus, the optional <item type=\"literal\">SortOrder</item> parameter is not necessary."
+msgstr "དྲ་མིག་ A1 ནང་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་ཚལ་ཞིག་གི་ཨང་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱས་ན་ཉེ་འབྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ (B1) ནང་དེ་མར་ཡི་གེའི་རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་ཚལ་དེའི་མིང་མངོན། དྲ་མིག་ D1:E100 ལིང་ཚེའི་ནང་ཚལ་རེ་རེའི་ཨང་གྲངས་དང་མིང་ཚུད་པའི་ལྟོས་ཟླའི་འབྲེལ་ལྡན་དྲ་མིག་ D1 ནི་ཨང་གྲངས་ 100ཡིན་ E1 ནི་ཚལ་གྱི་མིང་ཡིན་ <emph>Vegetable Soup</emph> 100 ཚལ་ཚང་མར་འདི་འདྲའི་རྣམ་གཞག་རེ་ཡོད། སྟར་པ་ D ཡི་ཨང་གྲངས་ནི་རིམ་འཕར་བཞིན་གྲལ་སྒྲིག་པས་འདེམས་ཡང་རུང་བའི་ཞུགས་གྲངས་སྡུད་པའོ་ <emph>sort order</emph>"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3145663.97.help.text
+msgid "Enter the following formula in B1:"
+msgstr "དྲ་མིག་B1ནང་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3151172.98.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=VLOOKUP(A1;D1:E100;2)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149200.99.help.text
+msgid "As soon as you enter a number in A1 B1 will show the corresponding text contained in the second column of reference D1:E100. Entering a nonexistent number displays the text with the next number down. To prevent this, enter FALSE as the last parameter in the formula so that an error message is generated when a nonexistent number is entered."
+msgstr "འདི་ལྟར་གྱིས་ཁྱེད་ནས་དྲ་མིག་A1ནང་ཚལ་ཞིག་གི་ཨང་གྲངས་བླུག་མ་ཐག་ དྲ་མིག་B1ནང་ཚལ་དེའི་མིང་མངོན་(ཚལ་གྱི་མིང་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ D1:E100 གི་སྟར་པ་2ནང་ཡོད་) དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ D1:E100 ནང་མེད་པའི་ཨང་གྲངས་ཤོག་བླུགས་ན་དྲ་མིག་B1ནང་མངོན་པ་ནི་ཨང་གྲངས་དེ་ལས་ཆུང་བའམ་མཚུངས་བའི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་དེ་ཡིན། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་འདི་ལྟར་ཟླ་སྒྲིག་གི་རེ་བ་མེད་ན་སྤྱི་བགྲོས་ཀྱི་འདེམས་རུང་ཞུགས་གྲངས་sort orderནང་གཏན་ཚེགས་གྲངས་ཐང་FALSEབླུགས་ འདི་ལྟར་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ D1:E100 ནང་མེད་པའི་ཨང་གྲངས་བླུགས་པའི་སྐབས་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ནོར་འཁྲུལ་གྲངས་ཐང་ཞིག་ལྟོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3153905.help.text
+msgid "<bookmark_value>sheet numbers; looking up</bookmark_value> <bookmark_value>SHEET function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཀའི་རེའུ་མིག བཙལ་འཚོལ།</bookmark_value><bookmark_value>SHEET རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3153905.215.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3153905.215.help.text"
+msgid "SHEET"
+msgstr "SHEET"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150309.216.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLE\">Returns the sheet number of a reference or a string representing a sheet name.</ahelp> If you do not enter any parameters, the result is the sheet number of the spreadsheet containing the formula."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLE\">འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཨང་གྲངས་སམ་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་མིང་མཚོན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བར་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་ནང་འཇུག་མ་བྱས་ན་ ཕྱིར་ལོག་རྒྱུ་ནི་སྤྱི་བགྲོས་ཚུད་པའི་ལས་དེབ་ཀྱི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་ཨང་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3148564.217.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3148564.217.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153095.218.help.text
+msgid "SHEET(Reference)"
+msgstr "SHEET(Reference)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154588.219.help.text
+msgid " <emph>Reference</emph> is optional and is the reference to a cell, an area, or a sheet name string."
+msgstr "<emph>Reference</emph> ནི་བདམས་གང་རུང་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཤིག་ཡིན་ དེ་ནི་དྲ་མིག་དང་ས་ཁོངས་སམ་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་མིང་གི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3155399.220.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3155399.220.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3146988.221.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SHEET(Sheet2.A1)</item> returns 2 if Sheet2 is the second sheet in the spreadsheet document."
+msgstr "གལ་སྲིད་ Sheet2 ནི་ལས་དེབ་འདིའི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གཉིས་པ་ཡིན་ན་ =SHEET(Sheet2.A1) འབྲས་བུ་ནི་ 2ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3148829.help.text
+msgid "<bookmark_value>number of sheets; function</bookmark_value> <bookmark_value>SHEETS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཀའི་རེའུ་མིག རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>SHEETSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3148829.222.help.text
+msgid "SHEETS"
+msgstr "SHEETS"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3148820.223.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLEN\">Determines the number of sheets in a reference.</ahelp> If you do not enter any parameters, it returns the number of sheets in the current document."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TABELLEN\">འདྲེན་སྤྱོད་ནང་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བ་དང་ </ahelp> གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་ཅི་ཡང་ནང་འཇུག་མ་བྱས་ན་ མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཁ་གྲངས་སུ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3154220.224.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3154220.224.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150777.225.help.text
+msgid "SHEETS(Reference)"
+msgstr "SHEETS(Reference)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153060.226.help.text
+msgid " <emph>Reference</emph> is the reference to a sheet or an area. This parameter is optional."
+msgstr "<emph>Reference</emph> ནི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གམ་ས་ཁོངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན་ འདི་ནི་འདེམས་རུང་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཤིག་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3149766.227.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3149766.227.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150507.228.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SHEETS(Sheet1.A1:Sheet3.G12)</item> returns 3 if Sheet1, Sheet2, and Sheet3 exist in the sequence indicated."
+msgstr "གལ་སྲིད་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་རིམ་པ་བཞིན་ཡིན་ན་ Sheet1、Sheet2 དང་ Sheet3 =SHEETS(Sheet1.A1:Sheet3.G12) ཕྱིར་ལོག་ 3"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3158407.help.text
+msgid "<bookmark_value>MATCH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MATCH རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3158407.101.help.text
+msgid "MATCH"
+msgstr "MATCH"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154896.102.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERGLEICH\">Returns the relative position of an item in an array that matches a specified value.</ahelp> The function returns the position of the value found in the lookup_array as a number."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERGLEICH\">གཏན་འཁེལ་གྲངས་ཐང་དང་ཟླ་སྒྲིག་ཡིན་པའི་རྣམ་གྲངས་ལིང་ཚེ་ནང་གི་ལྟོས་ཟླའི་གནས་ཡུལ་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp>རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་ཪྙེད་ཟིན་པའི་གྲངས་ཐང་ཉིད་ lookup_array ཡི་གནས་ཡུལ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3153834.103.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3153834.103.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3159152.104.help.text
+msgid "MATCH(SearchCriterion; LookupArray; Type)"
+msgstr "MATCH(search criterion;lookup_array;type)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149336.105.help.text
+msgid " <emph>SearchCriterion</emph> is the value which is to be searched for in the single-row or single-column array."
+msgstr "<emph>search criterion</emph> ནི་ཕྲེང་རྐྱང་པའམ་སྟར་རྐྱང་པའི་གྲངས་ཐང་ཚོའི་ནང་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ་པའི་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3159167.106.help.text
+msgid " <emph>LookupArray</emph> is the reference searched. A lookup array can be a single row or column, or part of a single row or column."
+msgstr "<emph>lookup_array</emph> ནི་བཙལ་འཚོལ་གྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན། གྲངས་ཚོ་བཙལ་འཚོལ་ནི་ཕྲེང་རྐྱང་པའམ་སྟར་རྐྱང་པ་ཡིན་ཆོག་ལ་ཕྲེང་རྐྱང་པའམ་སྟར་རྐྱང་པའི་ཆ་ཤས་ཤིག་ཀྱང་ཡིན་ཆོག"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3147239.107.help.text
+msgid " <emph>Type</emph> may take the values 1, 0, or -1. If Type = 1 or if this optional parameter is missing, it is assumed that the first column of the search array is sorted in ascending order. If Type = -1 it is assumed that the column in sorted in descending order. This corresponds to the same function in Microsoft Excel."
+msgstr "<emph>type</emph> གྲངས་ཐང་ 1、0 འམ་ -1ཡིན་ཆོག གལ་སྲིད་ type = 1 གམ་འདེམས་རུང་བའི་ཞུགས་གྲངས་འདི་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་མེད་ན་ ལིང་ཚེ་བཤེར་འཚོལ་གྱི་སྟར་པ་དང་པོ་དེ་རིམ་འཕར་གོ་རིམ་སྟར་གྲལ་སྒྲིག་དགོས། གལ་སྲིད་ type = -1ཡིན་ན་སྟར་པ་དེ་ཉིད་རིམ་ཆག་གོ་རིམ་སྟར་གྲལ་སྒྲིག་དགོས། འདི་དང་ Microsoft Excel ནང་གི་རྟེན་གྲངས་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླར་གནས།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154265.231.help.text
+msgid "If Type = 0, only exact matches are found. If the search criterion is found more than once, the function returns the index of the first matching value. Only if Type = 0 can you search for regular expressions."
+msgstr "གལ་སྲིད་ type=0ཡིན་ན་ ཪྙེད་ཟིན་པའི་ནང་དོན་ངེས་པར་དུ་གཅིག་མཐུན་ཡིན་དགོས། གལ་སྲིད་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ཐེངས་མང་ཪྙེད་ན་རྟེན་གྲངས་ཉིད་ཐེངས་དང་པོར་ཪྙེད་པར་ཕྱིར་ལོག་པ་ཡིན། type=0 ཁོ་ནའི་སྐབས་ད་གཟོད་དྲང་ཕྱོགས་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་བརྒྱུད་བཤེར་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3147528.232.help.text
+msgid "If Type = 1 or the third parameter is missing, the index of the last value that is smaller or equal to the search criterion is returned. This applies even when the search array is not sorted. For Type = -1, the first value that is larger or equal is returned."
+msgstr "གལ་སྲིད་ type = 1 འམ་ཞུགས་གྲངས་གསུམ་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་མེད་ན་མཐའ་འཇུག་གི་བཤེར་འཚོལ་ལས་ཆུང་བ་མཚུངས་པའི་གྲངས་ཐང་དུ་ཕྱིར་ལོག ཐ་ན་བཤེར་འཚོལ་གྲངས་ཚོ་གོ་རིམ་སྒྲིག་མེད་ཀྱང་སྔར་བཞིན་སྤྱོད་ཆོག གལ་སྲིད་ type = -1ཡིན་ན་བཤེར་འཚོལ་གྲངས་ཐང་ལས་ཆེ་བའམ་མཚུངས་པའི་གྲངས་ཐང་དུ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3155119.108.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3155119.108.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3155343.109.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=MATCH(200;D1:D100)</item> searches the area D1:D100, which is sorted by column D, for the value 200. As soon as this value is reached, the number of the row in which it was found is returned. If a higher value is found during the search in the column, the number of the previous row is returned."
+msgstr "=MATCH(200; D1:D100) སྟར་པ་དང་ D སྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་པའི་ D1:D100 ས་ཁོངས་ནང་བཤེར་འཚོལ་གྲངས་ཐང་ 200 དགོས། གྲངས་ཐང་འདི་ཉིད་ཪྙིད་མ་ཐག་གྲངས་ཐང་འདི་ཉིད་གནས་སའི་ཕྲེང་རྟགས་མངོན། གལ་སྲིད་སྟར་པ་འདི་ཉིད་འཚོལ་བའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་དེ་བས་ཆེ་བའི་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཪྙེད་ན་དེའི་ཡིག་ཕྲེང་མདུན་མའི་ཨང་གྲངས་མངོན།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3158430.help.text
+msgid "<bookmark_value>OFFSET function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>OFFSET རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3158430.111.help.text
+msgid "OFFSET"
+msgstr "OFFSET"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149167.112.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERSCHIEBUNG\">Returns the value of a cell offset by a certain number of rows and columns from a given reference point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERSCHIEBUNG\">འདྲེན་སྤྱོད་ཚིག་ཅུང་སྤོ་བའི་དམིགས་འཛུགས་ཕྲེང་གྲངས་དང་སྟར་གྲངས་ཀྱི་དྲ་མིག་གྲངས་ཐང་དུ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བར་ཕྱིར་ལོག་པ </ahelp>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3146952.113.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3146952.113.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3159194.114.help.text
+msgid "OFFSET(Reference; Rows; Columns; Height; Width)"
+msgstr "OFFSET(reference;rows;columns;height;width)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3152360.115.help.text
+msgid " <emph>Reference</emph> is the reference from which the function searches for the new reference."
+msgstr "<emph>reference</emph>ནི་རྩིས་རྒྱག་སྤོ་འགུལ་གྱི་གཏན་འཁེལ་གཞི་ཚིག་(དྲ་མིག་)ལ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3156032.116.help.text
+msgid " <emph>Rows</emph> is the number of rows by which the reference was corrected up (negative value) or down."
+msgstr "<emph>rows</emph>ནི་གོང་འོག་སྤོ་འགུལ་གྱི་ཕྲེང་གྲངས་ཡིན། འོག་ལ་སྤོ་འགུལ་བྱས་ན་མོ་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3166458.117.help.text
+msgid " <emph>Columns</emph> (optional) is the number of columns by which the reference was corrected to the left (negative value) or to the right."
+msgstr "<emph>columns</emph>ནི་གཡས་གཡོན་སྤོ་འགུལ་གྱི་སྟར་གྲངས་ཡིན། གཡས་ཕྱོགས་སུ་སྤོས་ནས་མོ་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150708.118.help.text
+msgid " <emph>Height</emph> (optional) is the vertical height for an area that starts at the new reference position."
+msgstr "<emph>height</emph>ནི་བདམས་ང་རུང་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཤིག་ཡིན་པ་དང་གསལ་བཤད་བྱས་པ་ནི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་ཀྱི་སྟར་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3147278.119.help.text
+msgid " <emph>Width</emph> (optional) is the horizontal width for an area that starts at the new reference position."
+msgstr "<emph>width</emph>ནི་བདམས་ང་རུང་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཤིག་ཡིན་པ་དང་གསལ་བཤད་བྱས་པ་ནི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་ཀྱི་སྟར་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id8662373.help.text
+msgid "Arguments <emph>Rows</emph> and <emph>Columns</emph> must not lead to zero or negative start row or column."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id9051484.help.text
+msgid "Arguments <emph>Height</emph> and <emph>Width</emph> must not lead to zero or negative count of rows or columns."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_idN1104B.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#par_idN1104B.help.text"
+msgid " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3155586.120.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3155586.120.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149744.121.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=OFFSET(A1;2;2)</item> returns the value in cell C3 (A1 moved by two rows and two columns down). If C3 contains the value <item type=\"input\">100</item> this function returns the value 100."
+msgstr "=OFFSET(A1;2,2) དྲ་མིག་ C3 ནང་གི་གྲངས་ཐང་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ་(དྲ་མིག་ A1 གཤམ་དུ་ཡིག་ཕྲེང་གཉིས་པ་དང་གཡས་ལ་སྟར་པ་གཉིས་སྤོས་) གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ C3ནང་གི་གྲངས་ཐང་100ཡིན་ན་ རྟེན་གྲངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི་ 100ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id7439802.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;1)</item> returns a reference to B2:C3 moved down by 1 row and one column to the right (C3:D4)."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3009430.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;-1;-1)</item> returns a reference to B2:C3 moved up by 1 row and one column to the left (A1:B2)."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id2629169.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;0;0;3;4)</item> returns a reference to B2:C3 resized to 3 rows and 4 columns (B2:E4)."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id6668599.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=OFFSET(B2:C3;1;0;3;4)</item> returns a reference to B2:C3 moved down by one row resized to 3 rows and 4 columns (B2:E4)."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153739.122.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SUM(OFFSET(A1;2;2;5;6))</item> determines the total of the area that starts in cell C3 and has a height of 5 rows and a width of 6 columns (area=C3:H7)."
+msgstr "=SUM(OFFSET(A1;2;2;5;6)) ཟློག་སྐྱེལ་བྱས་པ་ནི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཤིག་གི་གྲངས་ཐང་ཡོད་ཚད་བསྡོམས་པའི་སྡོམས་འབོར་དེ་ཡིན། དེ་ནི་C3རྡོག་ཐོབ་པ་ལ་ངེས་པས་བསྡོམས་ཕྲེང་ལྔ་དང་སྟར་པ་དྲུག་གི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཏེ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་C3:H7ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3159273.help.text
+msgid "<bookmark_value>LOOKUP function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LOOKUP རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3159273.123.help.text
+msgid "LOOKUP"
+msgstr "LOOKUP"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153389.124.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">Returns the contents of a cell either from a one-row or one-column range.</ahelp> Optionally, the assigned value (of the same index) is returned in a different column and row. As opposed to <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"HLOOKUP\">HLOOKUP</link>, search and result vector may be at different positions; they do not have to be adjacent. Additionally, the search vector for the LOOKUP must be sorted ascending, otherwise the search will not return any usable results."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERWEIS\">ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གམ་སྟར་པ་གཅིག་གམ་ལིང་ཚེ་གཅིག་གི་དྲ་མིག་ནང་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp> ཡང་ན་ཕྲེང་དང་སྟར་པ་གཅིག་མཚུངས་མིན་པའི་གཏན་འཁེལ་གྲངས་ཐང་(དཀར་ཆག་གཅིག་མཚུངས་)ལ་ཕྱིང་ལོག་ཆོག <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> དང་<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"HLOOKUP\">HLOOKUP</link>ལྡོག་ཕྱོགས་ཡིན་པས་བཤེར་འཚོལ་དང་འབྲས་བུའི་ཕྱོགས་ཚད་དག་གནས་ཡུལ་མི་འདྲ་བར་གནས། དེ་དག་ཉེ་འབྲེལ་ཡིན་མི་དགོས་ གཞན་ཡང་ངེས་པར་དུ་ LOOKUP ཡི་བཤེར་འཚོལ་ལ་ཕྱོགས་ཚད་གོ་རིམ་སྒྲིག་དགོས་ དེ་ལྟར་མིན་ན་ཕན་ཡོད་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཅི་ཡང་ཕྱིར་ལོག་མི་ཐུབ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id4484084.help.text
+msgid "If LOOKUP cannot find the search criterion, it matches the largest value in the search vector that is less than or equal to the search criterion."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3152947.125.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3152947.125.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154104.126.help.text
+msgid "LOOKUP(SearchCriterion; SearchVector; ResultVector)"
+msgstr "LOOKUP(Search criterion;Search vector;result_vector)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150646.127.help.text
+msgid " <emph>SearchCriterion</emph> is the value to be searched for; entered either directly or as a reference."
+msgstr "<emph>lookup_value</emph>ནི་བཙལ་འཚོལ་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ཡིན་ནོ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154854.128.help.text
+msgid " <emph>SearchVector</emph> is the single-row or single-column area to be searched."
+msgstr "<emph>lookup_vector</emph>ནི་དེའི་ནང་ནས་བཤེརའཚོལ་དགོས་རྒྱུའི་ཕྱོགས་ཚད་ཡིན་(ཕྲེང་རྐྱང་པའམ་སྟར་རྐྱང་པའི་ས་ཁོངས་)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149925.129.help.text
+msgid " <emph>ResultVector</emph> is another single-row or single-column range from which the result of the function is taken. The result is the cell of the result vector with the same index as the instance found in the search vector."
+msgstr "<emph>result_vector</emph> ནི་ཕྲེང་རྐྱང་ངམ་སྟར་པ་རྐྱང་པའི་ས་ཁོངས་གཞན་ཞིག་ཡིན་པ་སྟེ་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་འབྲས་བུ་གསོག་ཉར་བྱས་པར་སྤྱོད། འབྲས་བུ་ནི་འབྲས་བུའི་ཕྱོགས་ཚད་དྲ་མིག་ནང་གི་བཤེར་འཚོལ་ཕྱོགས་ནང་ཪྙེད་པའི་ཕྱོགས་ཚད་དང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་དཀར་ཆག་ལྡན།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3148624.130.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3148624.130.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149809.131.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=LOOKUP(A1;D1:D100;F1:F100)</item> searches the corresponding cell in range D1:D100 for the number you entered in A1. For the instance found, the index is determined, for example, the 12th cell in this range. Then, the contents of the 12th cell are returned as the value of the function (in the result vector)."
+msgstr "=LOOKUP(A1; D1:D100;F1:F100) དྲ་མིག་ A1 ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གྲངས་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་ས་ཁོངས་ D1:D100 ནང་ལྟོས་ཟླའི་དྲ་མིག་བཤེར་འཚོལ་བྱ། གལ་སྲིད་ཟླ་སྒྲིག་གི་དྲ་མིག་ཪྙེད་ན་དེའི་དཀར་ཆག་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། དཔེར་ན་ གལ་སྲིད་ཪྙེད་ཟིན་པ་ནི་ས་ཁོངས་འདིའི་དྲ་མིག་བཅུ་གཉིས་པ་དེ་ཡིན་ན་དྲ་མིག་བཅུ་གཉིས་པའི་ནང་དོན་རྟེནགྲངས་ཐང་དུ་བརྩིས་ནས་འབྲས་བུའི་ཕྱོགས་ཚད་ནང་ཕྱིར་ལོག་དགོས།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3149425.help.text
+msgid "<bookmark_value>STYLE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>STYLE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3149425.133.help.text
+msgid "STYLE"
+msgstr "STYLE"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150826.134.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">Applies a style to the cell containing the formula.</ahelp> After a set amount of time, another style can be applied. This function always returns the value 0, allowing you to add it to another function without changing the value. Together with the CURRENT function you can apply a color to a cell regardless of the value. For example: =...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) applies the style \"red\" to the cell if the value is greater than 3, otherwise the style \"green\" is applied. Both cell formats have to be defined beforehand."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORLAGE\">བཟོ་ལྟ་སྤྱི་བགྲོས་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་ཏུ་སྤྱོད་པ་ཡིན། </ahelp> དུས་ཚོད་ངེས་ཅན་ཞིག་རྗེས་ བཟོ་ལྟ་གཞན་ཞིག་སླར་སྤྱད་ཆོག རྟེན་གྲངས་འདི་ནམ་ཡང་ཕྱིར་ལོག་གྲངས་ཐང་ 0ཡིན་ ཁྱེད་ནས་གྲངས་ཐང་འདི་ཉིད་སྔ་མ་བཞིན་སོར་གནས་ཀྱི་སྒོ་ནས་རྟེན་གྲངས་གཞན་ཞིག་ནང་བསྣན་ན་འགྲིག རྟེན་གྲངས་CURRENT མཉམ་དུ་སྤྱད་ནས་ཚོས་གཞི་ཉིད་དྲ་མིག་ལ་སྤྱོད་ཀྱང་ཐང་དེའི་ཞུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབས་པ། དཔེར་ན་:=...+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"red\";\"green\")) གྲངས་ཐང་ 3 ཆེ་བའི་སྐབས་བཟོ་ལྟ་\"དམར་པོ་\"དྲ་མིག་ཏུ་སྤྱོད་པ་དང་ དེ་མིན་ན་\"ལྗང་ཁུ་\"སྤྱོད། དྲ་མིག་གཉིས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ཚང་མ་ངེས་པར་སྔོན་ནས་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3145373.135.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3145373.135.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149302.136.help.text
+msgid "STYLE(\"Style\"; Time; \"Style2\")"
+msgstr "STYLE(style;time;style2)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150596.137.help.text
+msgid " <emph>Style</emph> is the name of a cell style assigned to the cell. Style names must be entered in quotation marks."
+msgstr "<emph>style</emph> ནི་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་གིས་གཏན་འཁེལ་བའི་བཟོ་ལྟ་ཡིན་མིན་བཟོ་ལྟའི་མིང་གི་སྔ་རྗེས་སུ་ངེས་པར་འདྲེན་རྟགས་སྦྱར་དགོས།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3156149.138.help.text
+msgid " <emph>Time</emph> is an optional time range in seconds. If this parameter is missing the style will not be changed after a certain amount of time has passed."
+msgstr "<emph>Time</emph> ནི་འདེམས་རུང་བའི་སྐར་ཆས་སྡེ་ཚན་བྱས་པའི་དུས་ཚོད་ཞུགས་གྲངས་ཤིག་ཡིན། གལ་སྲིད་དོན་དངོས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་འདི་ཉིད་མ་སྐོང་ན་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་ནི་དུས་ཚོད་གང་རུང་རྗེས་སུ་འགྱུར་བ་མི་སོང་།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149520.139.help.text
+msgid " <emph>Style2</emph> is the optional name of a cell style assigned to the cell after a certain amount of time has passed. If this parameter is missing \"Default\" is assumed."
+msgstr "<emph>style2</emph> ནི་འདེམས་རུང་བའི་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟའི་མིང་ཞིག་ཡིན་ བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་རྗེས་སུ་དྲ་མིག་གིས་བཟོ་ལྟ་འདི་ཉིད་བེད་སྤྱད་དོ། གལ་སྲེད་རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་གཏན་འཁེལ་ན་དྲ་མིག་གིས་\"ཚད་ལྡན་\"བཟོ་ལྟ་སྤྱད་པའོ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_idN111CA.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#par_idN111CA.help.text"
+msgid " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3159254.140.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3159254.140.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3151374.141.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=STYLE(\"Invisible\";60;\"Default\")</item> formats the cell in transparent format for 60 seconds after the document was recalculated or loaded, then the Default format is assigned. Both cell formats have to be defined beforehand."
+msgstr "=STYLE(\"མཐོང་མི་ཐུབ་\";60;\"ཁས་ལེན་པ་\")བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་གམ་ཡིག་ཚགས་སུ་བླུགས་ནས་སྐར་ཆ་ 60 རྗེས་དྲ་མིག་ཉིད་གསལ་དྭངས་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་དང་ དེ་རྗེས་དྲ་མིག་དེ་ཉིད་ཁས་ལེན་དྲ་མིག་ཏུ་གཏན་འཁེལ་བཟོ། དྲ་མིག་རིགས་མི་འདྲ་བ་འདི་གཉིས་ཚང་མ་ངེས་པར་སྔོན་ནས་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id8056886.help.text
+msgid "Since STYLE() has a numeric return value of zero, this return value gets appended to a string. This can be avoided using T() as in the following example "
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3668935.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=\"Text\"&T(STYLE(\"myStyle\"))</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3042085.help.text
+msgid "See also CURRENT() for another example."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3150430.help.text
+msgid "<bookmark_value>CHOOSE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CHOOSE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3150430.142.help.text
+msgid "CHOOSE"
+msgstr "CHOOSE"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3143270.143.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHL\">Uses an index to return a value from a list of up to 30 values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHL\">བཤེར་འདྲེན་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཐང་ 30 ལྷག་ཡོད་པའི་རེའུ་འགོད་ནང་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཏུ་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3153533.144.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3153533.144.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3155425.145.help.text
+msgid "CHOOSE(Index; Value1; ...; Value30)"
+msgstr "CHOOSE(Index; value1;...value30)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3144755.146.help.text
+msgid " <emph>Index</emph> is a reference or number between 1 and 30 indicating which value is to be taken from the list."
+msgstr "<emph>Index</emph> ནི་1ནས་30ཡི་དེའི་ཁྲོད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ཀློག་སྐྱེལ་དགོས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་གྲངས་གང་རུང་ཞིག"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3149939.147.help.text
+msgid " <emph>Value1...Value30</emph> is the list of values entered as a reference to a cell or as individual values."
+msgstr "<emph>value 1...value 30</emph> ནི་གྲངས་ཐང་གི་གོ་རིམ་རེའུ་མིག་གཅིག་ཡིན་ དེ་ནི་དྲ་མིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཞུགས་གྲངས་ཤིག་གམ་ཐད་ཀར་ནང་འཇུག་གི་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3151253.148.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3151253.148.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150625.149.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=CHOOSE(A1;B1;B2;B3;\"Today\";\"Yesterday\";\"Tomorrow\")</item>, for example, returns the contents of cell B2 for A1 = 2; for A1 = 4, the function returns the text \"Today\"."
+msgstr "དཔེར་ན་ =CHOOSE(A1; B1; B2; B3; \"Today\"; \"Yesterday\"; \"Tomorrow\"):ཆ་བཞག་ན་ གལ་སྲིད་ A1 = 2 ཡིན་ན་དྲ་མིག་ B2 གི་ནང་དོན་ལ་ཕྱིར་ལོག་པ་དང་། གལ་སྲིད་ A1 = 4 ཡིན་ན་ཡི་གེ་\"Today\"ལ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3151001.help.text
+msgid "<bookmark_value>HLOOKUP function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HLOOKUP རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3151001.151.help.text
+msgid "HLOOKUP"
+msgstr "HLOOKUP"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3148688.152.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">Searches for a value and reference to the cells below the selected area.</ahelp> This function verifies if the first row of an array contains a certain value. The function returns then the value in a row of the array, named in the <emph>Index</emph>, in the same column."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WVERWEIS\">བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱིས་འོག་ཏུ་གྲངས་ཐང་གང་རུང་བཤེར་འཚོལ་བྱས་པའམ་དྲ་མིག་ལ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པ།</ahelp>རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་ཀྱིས་ལིང་ཚེའི་ཡིག་ཕྲེང་དང་པོར་དམིགས་འཛུགས་གྲངས་ཐང་ཚུད་ཡོད་མེད་ཞིབ་བྱས་པ་དང་ དེ་རྗེས་ <emph>Index</emph> གྱིས་གཏན་འཁེལ་གྱི་ལིང་ཚེའི་ཕྲེང་ནང་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ་པའི་གྲངས་ཐང་དང་སྟར་པ་གཅིག་ནང་གནས་པའི་གྲངས་ཐང་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3154661.153.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3154661.153.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3146070.154.help.text
+msgid "HLOOKUP(SearchCriteria; Array; Index; Sorted)"
+msgstr "=HLOOKUP(search_criteria;array;Index;sorted)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3148672.155.help.text
+msgid "See also:<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (columns and rows are exchanged)"
+msgstr " <link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"VLOOKUP\">VLOOKUP</link> (སྟར་པ་དང་ཡིག་ཕྲེང་བརྗེ་ལེན་)"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3147321.help.text
+msgid "<bookmark_value>ROW function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ROW རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3147321.157.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3147321.157.help.text"
+msgid "ROW"
+msgstr "ROW"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154564.203.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\">Returns the row number of a cell reference.</ahelp> If the reference is a cell, it returns the row number of the cell. If the reference is a cell range, it returns the corresponding row numbers in a one-column <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"Array\">Array</link> if the formula is entered <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"as an array formula\">as an array formula</link>. If the ROW function with a range reference is not used in an array formula, only the row number of the first range cell will be returned."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILE\">དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཕྲེང་རྟགས་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp>གལ་སྲིད་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པ་ནི་དྲ་མིག་ཡིན་ན་ རྟེན་གྲངས་ཉིད་དྲ་མིག་གི་ཕྲེང་རྟགས་སུ་ཕྱིར་ལོག གལ་སྲིད་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པ་ནི་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན་ན་སྟར་པ་རྐྱང་པ་ཞིག་གི་<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#wasmatrix\" name=\"ལིང་ཚེ།\">ལིང་ཚེ།</link> ནང་ལྟོས་ཟླའི་ཕྲེང་རྟགས་ཕྱིར་ལོག་(གལ་སྲིད་སྤྱི་འགྲོས་ནི་<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#somatrixformel\" name=\"ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་སུ་བཞག་པ།\">ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་སུ་བཞག་པ།</link>ནང་འཇུག་བྱས་ན་)གལ་སྲིད་ ROW རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་འདྲེན་སྤྱོད་ནི་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་ཤིག་ཡིན་པ་དང་རྟེན་གྲངས་དེ་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་སུ་བཞག་པ་ནང་འཇུག་མ་བྱས་ན་རྒྱབ་ཁོངས་ནང་གི་དྲ་མིག་དང་པོའི་ཕྲེང་རྟགས་ཁོ་ན་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3158439.159.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3158439.159.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154916.160.help.text
+msgid "ROW(Reference)"
+msgstr "ROW(reference)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3156336.161.help.text
+msgid " <emph>Reference</emph> is a cell, an area, or the name of an area."
+msgstr "<emph>reference</emph> ནི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཤིག་གི་ཡིག་ཕྲེང་ཨང་གྲངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་འདྲི་རྩད་བྱེད་པར་བརྗོད། འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་གི་ཉིད་རང་མཚུགས་ཀྱི་དྲ་མིག་ཡིག་ཀྱང་ཡིན་ཆོག"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3151109.204.help.text
+msgid "If you do not indicate a reference, the row number of the cell in which the formula is entered will be found. <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc automatically sets the reference to the current cell."
+msgstr "གལ་སྲིད་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་མེད་ན་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་སྤྱོ་བགྲོས་གནས་སའི་དྲ་མིག་གི་ཡིག་ཕྲེང་ཨང་རིམ་ཟློག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3155609.162.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3155609.162.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154830.205.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ROW(B3)</item> returns 3 because the reference refers to the third row in the table."
+msgstr "=ROW(B3) རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་3ཡིན་ རྒྱུ་མཚན་ནི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དམིགས་ཡུལ་ནི་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་ཡིག་ཕྲེང་གསུམ་པ་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3147094.206.help.text
+msgid " <item type=\"input\">{=ROW(D5:D8)}</item> returns the single-column array (5, 6, 7, 8) because the reference specified contains rows 5 through 8."
+msgstr "{=ROW(D5:D8)} རྩིས་རྒྱག་པ་ལས་སྟར་པ་རྐྱང་པའི་ལིང་ཚེ་(5, 6, 7, 8)ཐོབ་ རྒྱུ་མཚན་ནི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་ལ་ཨང་རིམ་5ནས་8བར་དྲ་མིག་ཕྲེང་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153701.207.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ROW(D5:D8)</item> returns 5 because the ROW function is not used as array formula and only the number of the first row of the reference is returned."
+msgstr "=ROW(D5:D8) 5ཕྱིར་ལོག་པ། རྒྱུ་མཚན་ནི་རྟེན་གྲངས་ ROW གྲངས་ཚོའི་སྤྱི་བགྲོས་སུ་མ་བརྩིས་པར་སྤྱད་པས་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་དང་པོའི་ཕྲེང་རྟགས་ཁོ་ན་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150996.208.help.text
+msgid " <item type=\"input\">{=ROW(A1:E1)}</item> and <item type=\"input\">=ROW(A1:E1)</item> both return 1 because the reference only contains row 1 as the first row in the table. (Because single-row areas only have one row number it does not make any difference whether or not the formula is used as an array formula.)"
+msgstr "{=ROW(A1:E1)} དང་ =ROW(A1:E1) གི་འགྲུབ་འབྲས་ཚང་མ་1ཡིན་ རྒྱུ་མཚན་ནི་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་ནང་སྟར་པ་དང་པོའི་ཕྲེང་རྟགས་དང་པོ་ནི་ 1ཡིན། ཕྲེང་རྐྱང་པའི་ས་ཁོངས་ལ་ཕྲེང་རྟགས་གཅིག་ལས་མེད་པའི་དབང་གི་གྲངས་ཚོའི་སྤྱི་བགྲོས་སུ་བརྩིས་ནས་བེད་སྤྱོད་དགོས་མིན་གྱིས་འབྲས་བུར་ཞུགས་རྐྱེན་ཅིག་ཡང་མེད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153671.209.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ROW()</item> returns 3 if the formula was entered in row 3."
+msgstr "=ROW()རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་3ཡིན་ གལ་སྲིད་དྲ་མིག་གི་ཡིག་ཕྲེང་3སྤྱོ་བགྲོས་འདི་བླུགས་ན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3153790.210.help.text
+msgid " <item type=\"input\">{=ROW(Rabbit)}</item> returns the single-column array (1, 2, 3) if \"Rabbit\" is the named area (C1:D3)."
+msgstr "གལ་སྲིད་\"Rabbit\"ནི་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ (C1:D3)ཡིན་ན་ {=ROW(Rabbit)} སྟར་པ་རྐྱང་པའི་གྲངས་ཚོ་ (1, 2, 3)ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id3145772.help.text
+msgid "<bookmark_value>ROWS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ROWS རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3145772.166.help.text
+msgid "ROWS"
+msgstr "ROWS"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3148971.167.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILEN\">Returns the number of rows in a reference or array.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEILEN\">འདྲེན་སྤྱོད་དམ་གྲངས་ཚོའི་ནང་གི་ཕྲེང་གི་ཁ་གྲངས་སུ་ཕྱིར་ལོག </ahelp>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3156051.168.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3156051.168.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154357.169.help.text
+msgid "ROWS(Array)"
+msgstr "ROWS(array)"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3155942.170.help.text
+msgid " <emph>Array</emph> is the reference or named area whose total number of rows is to be determined."
+msgstr "<emph>array</emph>ནི་དེའི་ཡིག་ཕྲེང་ཁ་གྲངས་དགོས་རྒྱུའི་དྲ་མི་ས་ཁོངས་ཤིག་ཡིན། ཞུགས་གྲངས་ཀྱང་རང་ཚུགས་ཀྱི་དྲ་མིག་ཅིག་ཡིན་ཆོག"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3155869.171.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id3155869.171.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3154725.212.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=Rows(B5)</item> returns 1 because a cell only contains one row."
+msgstr "=ROWS(B5) སྡོམས་1ཡིན་ རྒྱུ་མཚན་ནི་དྲ་མིག་གཅིག་ནང་ཕྲེང་གཅིག་རང་ཚུད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3150102.172.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ROWS(A10:B12)</item> returns 3."
+msgstr "=ROWS(A10:B12)སྡོམས་ 3ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id3155143.213.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ROWS(Rabbit)</item> returns 3 if \"Rabbit\" is the named area (C1:D3)."
+msgstr "གལ་སྲིད་ \"Rabbit\" ནི་མིང་བཏགས་པའི་ས་ཁོངས་ (C1:D3) ཡིན་ན་ =ROWS(Rabbit) ཕྱིར་ལོག་ 3ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#bm_id9959410.help.text
+msgid "<bookmark_value>HYPERLINK function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HYPERLINK རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#par_idN11798.help.text
+msgid "HYPERLINK"
+msgstr "HYPERLINK"
+
+#: 04060109.xhp#par_idN117F1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPERLINK\">When you click a cell that contains the HYPERLINK function, the hyperlink opens.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPERLINK\"> HYPERLINK རྟེན་གྲངས་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའི་སྐབས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཉེད་ཁ་ཕྱེ་བར་གྱུར། </ahelp>"
+
+#: 04060109.xhp#par_idN11800.help.text
+msgid "If you use the optional <emph>CellText</emph> parameter, the formula locates the URL, and then displays the text or number."
+msgstr "གལ་སྲིད་འདེམས་རུང་ <emph>cell text</emph> ཞུགས་གྲངས་སྤྱད་ནས་སྤྱི་བགྲོས་ཀྱིས་ URLབཙལ་ནས་ཡིག་དེབ་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_idN11803.help.text
+msgid "To open a hyperlinked cell with the keyboard, select the cell, press F2 to enter the Edit mode, move the cursor in front of the hyperlink, press Shift+F10, and then choose <emph>Open Hyperlink</emph>."
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན་དྲ་མིག་དེ་བདམས་རྗེས་F2 མནན་ནས་\"རྩོམ་སྒྲིག\"མ་ཚུལ་དུ་འཛུལ་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་མདུན་དུ་འོད་རྟགས་སྤོ་འགུལ་དང་ Shift+F10མནན་ དེ་རྗེས་<emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུར་བདམས་དགོས་</emph>"
+
+#: 04060109.xhp#par_idN1180A.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#par_idN1180A.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_idN1180E.help.text
+msgid "HYPERLINK(\"URL\") or HYPERLINK(\"URL\"; \"CellText\")"
+msgstr "HYPERLINK (URL) ཡང་ན་ HYPERLINK (URL;cell text)"
+
+#: 04060109.xhp#par_idN11811.help.text
+msgid " <emph>URL</emph> specifies the link target. The optional <emph>CellText</emph> parameter is the text or a number that is displayed in the cell and will be returned as the result. If the <emph>CellText</emph> parameter is not specified, the <emph>URL</emph> is displayed in the cell text and will be returned as the result."
+msgstr "<emph>URL</emph> ཐག་སྦྲེལ་དམིགས་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་བཟོ། འདེམས་རུང་བའི་ <emph>cell text</emph> ཞུགས་གྲངས་ནི་དྲ་མིག་ནང་མངོན་པའི་ཡིག་དེབ་དང་རྟེན་གྲངས་འབྲས་བུ་ཡིན། གལ་སྲིད་ <emph>cell text</emph> ཞུགས་གྲངས་ <emph>URL</emph> ཉེད་དྲ་མིག་ནང་མངོན་པའི་ཡིག་དེབ་དང་རྟེན་གྲངས་འབྲས་བུའི་ནང་མངོན་པར་གྱུར།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id0907200912224576.help.text
+msgid "The number 0 is returned for empty cells and matrix elements."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_idN11823.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#par_idN11823.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060109.xhp#par_idN11827.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.example.org\")</item> displays the text \"http://www.example.org\" in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked."
+msgstr "=HYPERLINK(\"http:"
+
+#: 04060109.xhp#par_idN1182A.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.example.org\";\"Click here\")</item> displays the text \"Click here\" in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked."
+msgstr "=HYPERLINK(\"http:"
+
+#: 04060109.xhp#par_id0907200912224534.help.text
+msgid "=HYPERLINK(\"http://www.example.org\";12345) displays the number 12345 and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_idN1182D.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK($B4)</item> where cell B4 contains <item type=\"input\">http://www.example.org</item>. The function adds http://www.example.org to the URL of the hyperlink cell and returns the same text which is used as formula result."
+msgstr "=HYPERLINK($B4) དེའི་ནང་གི་དྲ་མིག་ B4 \"http:"
+
+#: 04060109.xhp#par_idN11830.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"http://www.\";\"Click \") & \"example.org\"</item> displays the text Click example.org in the cell and executes the hyperlink http://www.example.org when clicked."
+msgstr "=HYPERLINK(\"http:"
+
+#: 04060109.xhp#par_id8859523.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"#Sheet1.A1\";\"Go to top\")</item> displays the text Go to top and jumps to cell Sheet1.A1 in this document."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id2958769.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=HYPERLINK(\"file:///C:/writer.odt#Specification\";\"Go to Writer bookmark\")</item>displays the text Go to Writer bookmark, loads the specified text document and jumps to bookmark \"Specification\"."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#bm_id7682424.help.text
+msgid "<bookmark_value>GETPIVOTDATA function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EDATEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3747062.help.text
+msgid "GETPIVOTDATA"
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3593859.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The GETPIVOTDATA function returns a result value from a pivot table. The value is addressed using field and item names, so it remains valid if the layout of the pivot table changes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#hd_id9741508.help.text
+msgctxt "04060109.xhp#hd_id9741508.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id909451.help.text
+msgid "Two different syntax definitions can be used:"
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id1665089.help.text
+msgid "GETPIVOTDATA(TargetField; pivot table; [ Field 1; Item 1; ... ])"
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id4997100.help.text
+msgid "GETPIVOTDATA(pivot table; Constraints)"
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id1672109.help.text
+msgid "The second syntax is assumed if exactly two parameters are given, of which the first parameter is a cell or cell range reference. The first syntax is assumed in all other cases. The Function Wizard shows the first syntax."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#hd_id9464094.help.text
+msgid "First Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id9302346.help.text
+msgid " <emph>TargetField</emph> is a string that selects one of the pivot table's data fields. The string can be the name of the source column, or the data field name as shown in the table (like \"Sum - Sales\")."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id8296151.help.text
+msgid " <emph>pivot table</emph> is a reference to a cell or cell range that is positioned within a pivot table or contains a pivot table. If the cell range contains several pivot tables, the table that was created last is used."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id4809411.help.text
+msgid "If no <emph>Field n / Item n</emph> pairs are given, the grand total is returned. Otherwise, each pair adds a constraint that the result must satisfy. <emph>Field n</emph> is the name of a field from the pivot table. <emph>Item n</emph> is the name of an item from that field."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id6454969.help.text
+msgid "If the pivot table contains only a single result value that fulfills all of the constraints, or a subtotal result that summarizes all matching values, that result is returned. If there is no matching result, or several ones without a subtotal for them, an error is returned. These conditions apply to results that are included in the pivot table."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id79042.help.text
+msgid "If the source data contains entries that are hidden by settings of the pivot table, they are ignored. The order of the Field/Item pairs is not significant. Field and item names are not case-sensitive."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id7928708.help.text
+msgid "If no constraint for a page field is given, the field's selected value is implicitly used. If a constraint for a page field is given, it must match the field's selected value, or an error is returned. Page fields are the fields at the top left of a pivot table, populated using the \"Page Fields\" area of the pivot table layout dialog. From each page field, an item (value) can be selected, which means only that item is included in the calculation."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3864253.help.text
+msgid "Subtotal values from the pivot table are only used if they use the function \"auto\" (except when specified in the constraint, see <item type=\"literal\">Second Syntax</item> below)."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#hd_id3144016.help.text
+msgid "Second Syntax"
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id9937131.help.text
+#, fuzzy
+msgid " <emph>pivot table</emph> has the same meaning as in the first syntax."
+msgstr "<emph>NOM</emph> གཏན་ཕབ་པ་ནི་མིང་དོན་སྐྱེད་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060109.xhp#par_id5616626.help.text
+msgid " <emph>Constraints</emph> is a space-separated list. Entries can be quoted (single quotes). The whole string must be enclosed in quotes (double quotes), unless you reference the string from another cell."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id4076357.help.text
+msgid "One of the entries can be the data field name. The data field name can be left out if the pivot table contains only one data field, otherwise it must be present."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id8231757.help.text
+msgid "Each of the other entries specifies a constraint in the form <item type=\"literal\">Field[Item]</item> (with literal characters [ and ]), or only <item type=\"literal\">Item</item> if the item name is unique within all fields that are used in the pivot table."
+msgstr ""
+
+#: 04060109.xhp#par_id3168736.help.text
+msgid "A function name can be added in the form <emph>Field[Item;Function]</emph>, which will cause the constraint to match only subtotal values which use that function. The possible function names are Sum, Count, Average, Max, Min, Product, Count (Numbers only), StDev (Sample), StDevP (Population), Var (Sample), and VarP (Population), case-insensitive."
+msgstr ""
+
+#: 12040201.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12040201.xhp#tit.help.text"
+msgid "More"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12040201.xhp#hd_id3148492.1.help.text
+msgctxt "12040201.xhp#hd_id3148492.1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\">More</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི།\">འདེམས་གཞི།</link>"
+
+#: 12040201.xhp#par_id3159400.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_MORE\">Shows additional filter options.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_MORE\" visibility=\"visible\">འཚགས་འདེམས་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་མངོན་པ། </ahelp></variable>"
+
+#: 12040201.xhp#hd_id3150791.3.help.text
+msgctxt "12040201.xhp#hd_id3150791.3.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12040201.xhp#hd_id3154138.5.help.text
+msgctxt "12040201.xhp#hd_id3154138.5.help.text"
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འབྱེད།"
+
+#: 12040201.xhp#par_id3147228.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_CASE\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters when filtering the data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_CASE\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་འཚགས་འདེམས་སྐབས་ཡིག་འབྲུའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་བ་འབྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12040201.xhp#hd_id3154908.7.help.text
+msgid "Range contains column labels"
+msgstr "ས་ཁོངས་ལ་སྟར་ཤོག་བྱང་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 12040201.xhp#par_id3153768.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_HEADER\">Includes the column labels in the first row of a cell range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_HEADER\" visibility=\"visible\">དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཕྲེང་དང་པོའི་ནང་སྟར་ཤོག་བྱང་འདུས་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 12040201.xhp#hd_id3155306.9.help.text
+msgctxt "12040201.xhp#hd_id3155306.9.help.text"
+msgid "Copy results to"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་འབྲས་བུ་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱས།"
+
+#: 12040201.xhp#par_id3154319.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_COPY_AREA\">Select the check box, and then select the cell range where you want to display the filter results.</ahelp> You can also select a named range from the list."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_COPY_AREA\" visibility=\"visible\">བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་འཚགས་འདེམས་འབྲས་བུ་མངོན་པར་སྤྱོད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་དགོས། </ahelp>ཡང་ན་ཐད་ཀར་དུ་སྟར་འགོད་ནང་མིང་བཏགས་ཀྱི་ས་ཁོངས་འདེམས་ཆོག། "
+
+#: 12040201.xhp#hd_id3145272.11.help.text
+msgid "Regular expression"
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 12040201.xhp#par_id3152576.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_REGEXP\">Allows you to use wildcards in the filter definition.</ahelp> For a list of the regular expressions that $[officename] supports, click <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"here\">here</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_REGEXP\" visibility=\"visible\">འཚགས་འདེམས་སྐབས་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག </ahelp>གལ་ཏེ་ $[officename] རྒྱབ་སྐྱོར་བྱས་པའི་ཚད་མཐུན་མཚོན་ཚུལ་དགོས་པ་ཡོད་ན་<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"ས་འདིར་\">ས་འདིར་</link>། "
+
+#: 12040201.xhp#par_id3149377.33.help.text
+msgid "If the <emph>Regular Expressions</emph> check box is selected, you can use regular expressions in the Value field if the Condition list box is set to '=' EQUAL or '<>' UNEQUAL. This also applies to the respective cells that you reference for an advanced filter."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>\"བེད་སྤྱོད་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་ན་འཚགས་འདེམས་མཚན་འཇོག་སྐབས་ཡང་ན་ EQUAL (=)、NOT EQUAL (<>) དང་གཤམ་གསལ་རྟེན་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་:DCOUNTA、DGET、MATCH、COUNTIF、SUMIF、LOOKUP、VLOOKUP དང་ HLOOKUP "
+
+#: 12040201.xhp#hd_id3149958.34.help.text
+msgid "No duplication"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་གཞི་གྲངས་མ་འདུས་པ།"
+
+#: 12040201.xhp#par_id3153876.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_UNIQUE\">Excludes duplicate rows in the list of filtered data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:BTN_UNIQUE\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་རེའུ་འགོད་འཚགས་འདེམས་ནང་གི་བསྐྱར་ཟློས་ཕྲེང་ཕུད་པ། </ahelp>"
+
+#: 12040201.xhp#hd_id3154018.40.help.text
+msgid "Keep filter criteria"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་སོར་ཉར།"
+
+#: 12040201.xhp#par_id3149123.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FILTER:BTN_DEST_PERS\">Select the <emph>Copy results to</emph> check box, and then specify the destination range where you want to display the filtered data. If this box is checked, the destination range remains linked to the source range. You must have defined the source range under <emph>Data - Define range</emph> as a database range.</ahelp> Following this, you can reapply the defined filter at any time as follows: click into the source range, then choose <emph>Data - Refresh Range</emph>."
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FILTER:BTN_DEST_PERS\"> <emph>\"འདྲ་ཕབ་འབྲས་བུ་སླེབས་པ།\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་གཞི་གྲངས་འཚགས་འདེམས་མངོན་པར་སྤྱོད་པའི་དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་ཏེ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་ན་དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་དང་ཁུངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་རྒྱུན་མཐུད་བྱེད། ངེས་པར་དུ་<emph>[གཞི་གྲངས་] - [མཚན་འཇོག་ས་ཁོངས་...]</emph> གནས་པའི་འོག་ཁུངས་ས་ཁོངས་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས།</ahelp>དེ་ལྟར་སྤྱོད་པོས་གཤམ་གསལ་ཐབས་ཤེས་ལ་གཞིགས་ནས་ག་དུས་ཡིན་ནའང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་འཚགས་འདེམས་ :བསྐྱར་ཟློས་སུ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་ཁུངས་ས་ཁོངས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>[གཞི་གྲངས་] - [གསར་སྐྱེད་ས་ཁོངས་]</emph>འདེམས་པར་བྱ། "
+
+#: 12040201.xhp#hd_id3149018.36.help.text
+msgid "Data range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12040201.xhp#par_id3150042.37.help.text
+msgid "Displays the cell range or the name of the cell range that you want to filter."
+msgstr "འདེམས་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སམ་དེའི་མིང་མངོན་པ།"
+
+#: 02190000.xhp#tit.help.text
+msgid "Delete Manual Breaks"
+msgstr "ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་སུབ།"
+
+#: 02190000.xhp#hd_id3150541.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Delete Manual Breaks\">Delete Manual Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་སུབ།\">ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་སུབ།</link>"
+
+#: 02190000.xhp#par_id3154365.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the type of manual break that you want to delete.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སུབ་པའི་ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 06990000.xhp#tit.help.text
+msgid "Cell Contents"
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་དོན།"
+
+#: 06990000.xhp#hd_id3153087.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06990000.xhp\" name=\"Cell Contents\">Cell Contents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06990000.xhp\" name=\"དྲ་མིག་ནང་འཇུག\">དྲ་མིག་ནང་འཇུག</link>"
+
+#: 06990000.xhp#par_id3145674.2.help.text
+msgid "Opens a submenu with commands to calculate tables and activate AutoInput."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ལྡན་པའི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་ལས་ཁྲ་རྩིས་རྒྱག་དང་རང་འགུལ་ནང་འཇུག་སྒུལ་སློང་བྱ་བར་སྤྱོད། "
+
+#: 04060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060000.xhp#bm_id3147426.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting functions; Function Wizard</bookmark_value><bookmark_value>functions;Function Wizard</bookmark_value><bookmark_value>wizards; functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྟེན་གྲངས་བསྒར་འཛུད། རྟེན་གྲངས་ཕྱོགས་སྟོན།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། རྟེན་གྲངས་ཕྱོགས་སྟོན།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱོགས་སྟོན། རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3147426.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">Function Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས།\">རྟེན་གྲངས།</link>"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3145271.2.help.text
+msgid "<variable id=\"funktionsautopilottext\"><ahelp hid=\".uno:FunctionDialog\">Opens the <emph>Function Wizard</emph>, which helps you to interactively create formulas.</ahelp></variable> Before you start the Wizard, select a cell or a range of cells from the current sheet, in order to determine the position at which the formula will be inserted."
+msgstr "<variable id=\"funktionsautopilottext\"><ahelp hid=\".uno:FunctionDialog\">་<emph>\"རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན་\"ཁ་ཕྱེས་</emph> ཕྱོགས་སྟོན་འདིས་ཁྱེད་ལ་ཕན་ཚུན་བྱེད་ཚུལ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་གསར་འཛུགས་རོགས་རམ་བྱེད།</ahelp></variable>ཕྱོགས་སྟོན་འདི་སྒུལ་སློང་མ་བྱེད་གོང་སྔོན་ལ་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་དྲ་མིག་གཅིག་གམ་ཡང་ན་ཁྱབ་ཁོངས་ངེས་ཡོད་པའི་དྲ་མིག་འདེམས་ བསྒར་འཛུད་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱིས་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id8007446.help.text
+msgid "You can download the complete ODFF (OpenDocument Format Formula) specification from the <link href=\"http://www.oasis-open.org/committees/documents.php?wg_abbrev=office-formula\">OASIS</link> web site."
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id3159153.60.help.text
+msgid "The <emph>Function Wizard</emph> has two tabs: <emph>Functions</emph> is used to create formulas, and <emph>Structure</emph> is used to check the formula build."
+msgstr "<emph>\"རྟེན་གྲངས་ཕྱོགས་སྟོན།\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་གཉིས་ཡོད་:<emph>\"རྟེན་གྲངས།\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཡི་སྤྱི་འགྲོས་གསར་འཛུགས་སྤྱོད་<emph>\"གྲུབ་ཆ།\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་སྤྱི་འགྲོས་གྲུབ་ཆ།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3154490.3.help.text
+msgid "Functions Tab"
+msgstr "\"རྟེན་གྲངས་\"འདེམས་གཞི་ཁྭ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3149378.5.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#par_id3149378.5.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\">List of Categories and Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་རིགས་འབྱེད་རེའུ་འགོད།\">རྟེན་གྲངས་རིགས་འབྱེད་རེའུ་འགོད།</link>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3154730.36.help.text
+msgid "Category"
+msgstr "རིགས་འབྱེད།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3153417.37.help.text
+msgid "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_CATEGORY\">Lists all the categories to which the different functions are assigned. Select a category to view the appropriate functions in the list field below.</ahelp> Select \"All\" to view all functions in alphabetical order, irrespective of category. \"Last Used\" lists the functions you have most recently used. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"kategorienliste\"><ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_CATEGORY\">རྟེན་གྲངས་རིགས་འབྱེད་ཡོད་ཚད་སྒྲིག་རིགས་འབྱེད་ཞིག་འདེམས་པའི་རྗེས་རིགས་འབྱེད་འདི་ནང་ཚུད་པའི་རྟེན་གྲངས་ནི་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་ནང་མངོན་ཐུབ། </ahelp>གལ་སྲིད་\"ཆ་ཚང་\"འདེམས་ན་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་ནང་རྟེན་གྲངས་ཡོད་ཚད་འོག་ཕྱོགས་མངོན་པའི་གོ་རིམ་རྟེན་གྲངས་མིང་གི་དབྱིན་ཡིག་ཡིག་འབྲུ་གོ་རིམ་སྟར་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། གལ་སྲིད་གོང་ལ་སྤྱོད་པ་འདེམས་ན་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་ནང་ཉེ་ཆར་སྤྱོད་པའི་རྟེན་གྲངས་གྱི་མིང་སྒྲིག</variable>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3150749.6.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#hd_id3150749.6.help.text"
+msgid "Function"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3155445.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_FUNCTION\">Displays the functions found under the selected category. Double-click to select a function.</ahelp> A single-click displays a short function description."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCTAB_FUNCTION:LB_FUNCTION\">འདེམས་པའི་རྟེན་གྲངས་རིགས་འབྱེད་ནང་ཚུད་པའི་རྟེན་གྲངས་མངོན། རྟེན་གྲངས་མིང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ན་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་འདེམས་ཐུབ་</ahelp>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ན་བསྡུས་ཐུང་གི་རྟེན་གྲངས་གསལ་བཤད་མངོན།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3159264.8.help.text
+msgid "Array"
+msgstr "ལིང་ཚེ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3149566.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_MATRIX\">Specifies that the selected function is inserted into the selected cell range as an array formula. </ahelp> Array formulas operate on multiple cells. Each cell in the array contains the formula, not as a copy but as a common formula shared by all matrix cells."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_MATRIX\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་རྣམ་པ་བདམས་པའི་རྟེན་གྲངས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>རིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་དྲ་མིག་ཡང་དག་ཅིག་བཀོད་སྤྱོད་བྱ་ཆོག་ གནས་ཚུལ་འདི་འདྲའི་འོག་ལིང་ཚེ་ནང་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་ལ་མཉམ་སྤྱོད་བྱེད་ དྲ་མིག་ཚང་མ་ཚུད་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འདྲ་ཕབ་ཆེས་གཅིག་མ་རེད།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3155959.61.help.text
+msgid "The <emph>Array</emph> option is identical to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter command, which is used to enter and confirm formulas in the sheet. The formula is inserted as a matrix formula indicated by two braces { }."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་འཇུག་པ་མ་ཟད་སྤྱི་འགྲོས་གཏན་འཁེལ་སྐབས་ <emph>\"ལིང་ཚེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་དང་།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter བཀའ་ཚིག་ལ་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་བྱེད་ནུས་ལྡན་ གུག་རྟགས་ཁྲ་ཁྲ་གཉིས་ཀྱི་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ལིང་ཚེའི་སྤྱི་འགྲོས་སྟོན་པ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3152993.40.help.text
+msgid "The maximum size of an array range is 128 by 128 cells."
+msgstr "ལིང་ཚེའི་ནང་མང་ཤོས་ལ་དྲ་མིག་ 128 x 128 ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3150367.41.help.text
+msgid "Argument Input Fields"
+msgstr "རང་འགྱུར་ཚད་ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3145587.15.help.text
+msgid "When you double-click a function, the argument input field(s) appear on the right side of the dialog. To select a cell reference as an argument, click directly into the cell, or drag across the required range on the sheet while holding down the mouse button. You can also enter numerical and other values or references directly into the corresponding fields in the dialog. When using <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"date entries\">date entries</link>, make sure you use the correct format. Click OK to insert the result into the spreadsheet."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་གཅིག་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ གླེང་སྒྲོམ་གིས་གཡས་ངོས་ལ་རང་འགྱུར་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་མངོན། དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ནི་རང་འགྱུར་ཚད་ལ་རྩིས་ ཐད་ཀར་དྲ་མིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཡང་ན་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་པ་དང་ཆབས་གཅིག་ལས་ཁྲའི་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་དྲ་མིག་ཁོངས་འདེམས། ཡང་ཐད་ཀར་གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་དུམ་ནང་གྲངས་ཐང་གཞན་ཡང་ན་འདྲེན་སྤྱོད་མཐེབ་འཇུག་བྱེད།<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས་གཤར་བྱང་།\">ཚེས་གྲངས་གཤར་བྱང</link>བེད་སྤྱོད་སྐབས་ཡང་དག་པའི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་རྒྱུ་ཁས་ལེན་བྱེད་ \"གཏན་འཁེལ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འབྲས་བུ་ལས་དེབ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3149408.18.help.text
+msgid "Function Result"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་རྐྱང་པའི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3155809.19.help.text
+msgid "As soon you enter arguments in the function, the result is calculated. This preview informs you if the calculation can be carried out with the arguments given. If the arguments result in an error, the corresponding <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error code\">error code</link> is displayed."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ཁ་ཤས་འཇུག་པའི་རྗེས་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་རང་འགུལ་གྱིས་འབྲས་བུ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། གླེང་སྒྲོམ་གྱི་རྐྱང་རྩིས་འབྲས་བུའི་ཚང་ནང་མངོན་པའི་ད་ལྟར་བར་གྱི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ། གལ་སྲིད་ནང་འཇུག་ནོར་བའི་ཞུགས་གྲངས་རྐྱང་རྩིས་འབྲས་བུའི་ཚང་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"ནོར་འཁྲུལ་ཨང་།\">ནོར་འཁྲུལ་ཨང་།\\མངོན་ཐུབ་</link>"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3148700.23.help.text
+msgid "The required arguments are indicated by names in bold print."
+msgstr "སྦོམ་གཟུགས་སྤྱད་ནས་མངོན་པའི་རང་འགྱུར་ཚད་མིང་ནི་ངེས་པར་དུ་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་གཤར་བྱང་ཡིན།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3153064.22.help.text
+msgid "f(x) (depending on the selected function)"
+msgstr "f(x) (ཆ་བཞག་ནས་འདེམས་པའི་རྟེན་གྲངས་གཏན་འཁེལ་)"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3157980.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_BTN_FX4\">Allows you to access a subordinate level of the <emph>Function Wizard</emph> in order to nest another function within the function, instead of a value or reference.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_BTN_FX4\">འཚམས་འདྲི་བྱ་ཆོག་<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ཡི་འོག་རིམ་གཅིག་ འདི་འདྲ་བྱུང་ན་རྟེན་གྲངས་ནང་སྐོང་འཛུད་རྟེན་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་ གྲངས་ཐང་དང་ཡང་ན་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་མི་འཇུག </ahelp>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3145076.25.help.text
+msgid "Argument/Parameter/Cell Reference (depending on the selected function)"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་/འགྱུར་ཚད་/དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱད་ (ཆ་བཞག་ནས་འདེམས་པའི་རྟེན་གྲངས་གཏན་འཁེལ་)"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3159097.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FORMULA:ED_REF\">The number of visible text fields depends on the function. Enter arguments either directly into the argument fields or by clicking a cell in the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FORMULA:ED_REF\">མཐོང་ཐུབ་པའི་ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་གྱི་ཁ་གྲངས་རྟེན་གྲངས་ལ་རག་ལས་ཡོད། ཐད་ཀར་ཞུགས་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་ཞུགས་གྲངས་འཇུག་ ཡང་ན་རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3154957.51.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#hd_id3154957.51.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3150211.52.help.text
+msgid "Displays the calculation result or an error message."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་དང་ཡང་ན་ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ་མངོན།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3151304.43.help.text
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3149898.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_FORMULA\">Displays the created formula. Type your entries directly, or create the formula using the wizard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_FORMULA\">གསར་འཛུགས་སྤྱི་འགྲོས་མངོན་ན། ཐད་ཀར་གཤར་བྱང་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་ ཕྱོགས་སྟོན་གཡར་ཏེ་སྤྱི་འགྲོས་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3153249.45.help.text
+msgid "Back"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3152869.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\">Moves the focus back through the formula components, marking them as it does so.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_BACKWARD\">འོད་རྟགས་ནི་གཡོན་ཕྱོགས་ནས་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་བར་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་སྤྱི་འགྲོས་འདི་བྲིས་རྟགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3146966.56.help.text
+msgid "To select a single function from a complex formula consisting of several functions, double-click the function in the formula window."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཡང་དག་ལས་གྲུབ་པའི་ཪྙོག་འཛིན་སྤྱི་འགྲོས་ནང་རྟེན་གྲངས་ཞིག་འདེམས་ སྤྱི་འགྲོས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་རྟེན་གྲངས་འདི་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3155762.54.help.text
+msgid "Next"
+msgstr "མུ་མཐུད།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3149316.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_FORWARD\">Moves forward through the formula components in the formula window.</ahelp> This button can also be used to assign functions to the formula. If you select a function and click the <emph>Next </emph>button, the selection appears in the formula window."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_FORMULA:BTN_FORWARD\">སྤྱི་འགྲོས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་འོད་རྟགས་ནི་གཡས་ཕྱོགས་ནས་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་བར་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།</ahelp>གནོན་མཐེབ་ནི་རྟེན་གྲངས་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་བེད་སྤྱོད་ རྟེན་གྲངས་ཤིག་འདེམས་པ་མ་ཟད་ <emph>\"མུ་མཐུད་\"</emph>མནོམནོ་མཐེབ་རྐྱང་མཐེབ་བྱེད་པའི་རྗེས་སྤྱི་འགྲོས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་བདམས་པའི་རྟེན་གྲངས་མངོན།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3159262.57.help.text
+msgid "Double-click a function in the selection window to transfer it to the formula window."
+msgstr " ཁྱེད་ཀྱིས་ཆ་རྡེབ་བརྒྱུད་སྤྱི་འགྲོས་མཐོང་ཁྲའི་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བདམས་པའི་རྟེན་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3148745.58.help.text
+msgid "Cancel"
+msgstr "རྩེས་མེད།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3147402.59.help.text
+msgid "Closes the dialog without implementing the formula."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ་ སྤྱི་འགྲོས་གསར་འཛུགས་མི་བྱེད།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3150534.32.help.text
+msgid "OK"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3153029.33.help.text
+msgid "Ends the <emph>Function Wizard</emph>, and transfers the formula to the selected cells."
+msgstr "<emph>\"རྟེན་གྲངས་ཕྱོགས་སྟོན།\"ཁ་བརྒྱབ་པ་མ་ཟད་སྤྱི་འགྲོས་</emph>བདམས་པའི་དྲ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3156400.34.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#par_id3156400.34.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"List of Categories and Functions\">List of Categories and Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་རིགས་འབྱེད་རེའུ་འགོད།\">རྟེན་གྲངས་རིགས་འབྱེད་རེའུ་འགོད།</link>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3147610.47.help.text
+msgid "Structure tab"
+msgstr "\"གྲུབ་ཆ་\"འདེམས་གཞི་ཁྭ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3153122.48.help.text
+msgid "On this page, you can view the structure of the function."
+msgstr "ཤོག་ངོས་འདིའི་ནང་རྟེན་གྲངས་གྲུབ་ཆ་ལྟ་ཞིབ་ཐུབ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3149350.4.help.text
+msgid "If you start the <emph>Function Wizard</emph> while the cell cursor is positioned in a cell that already contains a function, the <emph>Structure</emph> tab is opened and shows the composition of the current formula."
+msgstr "གལ་སྲིད།<emph>\"རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན་\"སྒུལ་སློང་སྐབས་</emph>དྲ་མིག་འོད་རྟགས་རྟེན་གྲངས་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་ནང་གནས་ན་ <emph>\"གྲུབ་ཆ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་མིག་སྔའི་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་གྲུབ་ཆ་མངོན།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3149014.49.help.text
+msgid "Structure"
+msgstr "གྲུབ་ཆ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3150481.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_STRUCT\">Displays a hierarchical representation of the current function.</ahelp> You can hide or show the arguments by a click on the plus or minus sign in front."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_FAP_STRUCT\">མིག་སྔའི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རིམ་ཚུལ་གྲུབ་ཆ་མངོན་པ། </ahelp>མདུན་གྱི་སྣོན་རྟགས་ཡང་ན་མཐེན་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་འགྱུར་ཚད་མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3148886.63.help.text
+msgid "Blue dots denote correctly entered arguments. Red dots indicate incorrect data types. For example: if the SUM function has one argument entered as text, this is highlighted in red as SUM only permits number entries."
+msgstr "གལ་སྲིད་འཇུག་པའི་གཞི་གྲངས་ནི་ཡང་དག་ཡིན་ན་ ཞུགས་གྲངས་མདུན་ཕྱོགས་སྔོ་ཐིག་གཅིག་མངོན་ཐུབ། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་འཇུག་པའི་ཞུགས་གྲངས་རིགས་ནོར་ན་ ཞུགས་གྲངས་མདུན་ལ་དམར་ཐིག་གཅིག་མངོན་ཐུབ། དཔེར་ན་:རྟེན་གྲངས་SUMནང་ཡི་གེ་འཇུག་པའི་རྗེས་ཞུགས་གྲངས་མདུན་ལ་དམར་ཐིག་གཅིག་མངོན་ དེ་ནི་རྟེན་གྲངས་SUMནང་གྲངས་ཀ་ནི་ཞུགས་གྲངས་ནང་འཇུག་བརྩིས་ཆོག"
+
+#: 04060118.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#tit.help.text"
+msgid "Financial Functions Part Three"
+msgstr "ནོར་དོནརྟེན་གྲངས།ཆ་ཤས་གསུམ་པ།"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3146780.1.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3146780.1.help.text"
+msgid "Financial Functions Part Three"
+msgstr "ནོར་དོནརྟེན་གྲངས།ཆ་ཤས་གསུམ་པ།"
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3145112.help.text
+msgid "<bookmark_value>ODDFPRICE function</bookmark_value><bookmark_value>prices;securities with irregular first interest date</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ODDFPRICEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3145112.71.help.text
+msgid "ODDFPRICE"
+msgstr "ODDFPRICE"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147250.72.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFPRICE\">Calculates the price per 100 currency units par value of a security, if the first interest date falls irregularly.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFPRICE\">དངུལ་འཛིན་རེའི་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་ 100 འཇལ་ཚད་ཡིན་པ་མ་ཟད་ཐེངས་ཐོག་མའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་གཏན་འཁེལ་མིན་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དོན་དངོས་རིན་ཐང་། </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3153074.73.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3153074.73.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3146098.74.help.text
+msgid "ODDFPRICE(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)"
+msgstr "ODDFPRICE(Settlement;Maturity;Issue;First coupon;Rate;Yield;Redemption;Frequency;Basis)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153337.75.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3153337.75.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149051.76.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3149051.76.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147297.77.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3147297.77.help.text"
+msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
+msgstr "issue: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་འགྲེམས་སྤེལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150393.78.help.text
+msgid "<emph>FirstCoupon</emph> is the first interest date of the security."
+msgstr "first_coupon:རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱེད་ཀ་བརྩི་དུས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147402.79.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3147402.79.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
+msgstr "rate: ལོའི་སྐྱེད་ཀའི་པཱ་སེའི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3151387.80.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3151387.80.help.text"
+msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
+msgstr "YIELD: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153023.81.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3153023.81.help.text"
+msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
+msgstr "redemption: ངོས་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150539.82.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3150539.82.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3157871.help.text
+msgid "<bookmark_value>ODDFYIELD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ODDFYIELDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3157871.87.help.text
+msgid "ODDFYIELD"
+msgstr "ODDFYIELD"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147414.88.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD\">Calculates the yield of a security if the first interest date falls irregularly.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD\">ཐོག་མའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་ཤིག་གི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3150651.89.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3150651.89.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3152982.90.help.text
+msgid "ODDFYIELD(Settlement; Maturity; Issue; FirstCoupon; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)"
+msgstr "ODDFYIELD(settlement;maturity;issue; first_coupon;rate;price;redemption;frequency;basis)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3157906.91.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3157906.91.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150026.92.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3150026.92.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149012.93.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3149012.93.help.text"
+msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
+msgstr "issue: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་འགྲེམས་སྤེལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148725.94.help.text
+msgid "<emph>FirstCoupon</emph> is the first interest period of the security."
+msgstr "First coupon:རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱེད་ཀ་བརྩི་དུས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150465.95.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3150465.95.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
+msgstr "rate: ལོའི་སྐྱེད་ཀའི་པཱ་སེའི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3146940.96.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3146940.96.help.text"
+msgid "<emph>Price</emph> is the price of the security."
+msgstr "price:རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་རིན་གོང་།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149893.97.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3149893.97.help.text"
+msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
+msgstr "redemption: ངོས་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148888.98.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3148888.98.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3153933.help.text
+msgid "<bookmark_value>ODDLPRICE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ODDLPRICEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3153933.103.help.text
+msgid "ODDLPRICE"
+msgstr "ODDLPRICE"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145145.104.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE\">Calculates the price per 100 currency units par value of a security, if the last interest date falls irregularly.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE\">ཐང་100 དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ཡིན་ཞིང་དུས་མཇུག་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་ངེས་གཏན་མེད་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དོན་དངོས་རིན་ཐང་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3152784.105.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3152784.105.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155262.106.help.text
+msgid "ODDLPRICE(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)"
+msgstr "ODDLPRICE(settlement;maturity; last_interest;rate;YIELD;redemption;frequency;basis)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149689.107.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3149689.107.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148753.108.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3148753.108.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150861.109.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3150861.109.help.text"
+msgid "<emph>LastInterest</emph> is the last interest date of the security."
+msgstr "last_interest:རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་མཇུག་མཐའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155831.110.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3155831.110.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
+msgstr "rate: ལོའི་སྐྱེད་ཀའི་པཱ་སེའི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153328.111.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3153328.111.help.text"
+msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
+msgstr "YIELD: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149186.112.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3149186.112.help.text"
+msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
+msgstr "redemption: ངོས་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149726.113.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3149726.113.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3153111.114.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3153111.114.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3152999.115.help.text
+msgid "Settlement date: February 7 1999, maturity date: June 15 1999, last interest: October 15 1998. Interest rate: 3.75 per cent, yield: 4.05 per cent, redemption value: 100 currency units, frequency of payments: half-yearly = 2, basis: = 0"
+msgstr "ཚོང་འགྲིག་པའི་ཉིན་མོ་ནི་: 1999 ལོའི་ཟླ་ 2 ཚེས་ 7 སྐྱེད་ཀ་བརྩིས་དུས་ :1999 ལོའི་ཟླ་ 6 ཚེས་ 15 རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་མཇུག་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱག་དུས་:1998 ལོའི་ཟླ་ 10 ཚེས་ 15 ཉིན། སྐྱེད་ཀའི་ཚད་:3.75% རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ལོའི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་:4.05%འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་:དངུལ་ལོར་ 100 འཇལ་བྱེད་ ལོའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་ཐེངས་: ལོ་ཕྱེད་ལ་ཐེངས་གཅིག་ = 2 basis: = 0"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148567.116.help.text
+msgid "The price per 100 currency units per value of a security, which has an irregular last interest date, is calculated as follows:"
+msgstr "དངུལ་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་ 100 འཇལ་བྱེད་ཡིན་པ་མ་ཟད་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་མཇུག་ཐེངས་ཀྱི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དོན་དངོས་རིན་ཐང་ནི་གཤམ་གྱི་ཐབས་ལྟར་རྩིས་རྒྱག་ཆོག་ :"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150332.117.help.text
+msgid "=ODDLPRICE(\"1999-02-07\";\"1999-06-15\";\"1998-10-15\"; 0.0375; 0.0405;100;2;0) returns 99.87829."
+msgstr "ODDLPRICE(\"7.2.1999\";\"15.6.1999\";\"15.10.1998\"; 0.0375; 0.0405;100;2;0) ཕྱིར་ལོག་ 99.87829 "
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3153564.help.text
+msgid "<bookmark_value>ODDLYIELD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ODDLYIELDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3153564.118.help.text
+msgid "ODDLYIELD"
+msgstr "ODDLYIELD"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3158002.119.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLYIELD\">Calculates the yield of a security if the last interest date falls irregularly.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDFYIELD\">ཐོག་མའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་ཤིག་གི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3147366.120.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3147366.120.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150018.121.help.text
+msgid "ODDLYIELD(Settlement; Maturity; LastInterest; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)"
+msgstr "ODDLYIELD(settlement;maturity; lastinterest;rate;price;redemption;frequency;basis)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3159132.122.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3159132.122.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150134.123.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3150134.123.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145245.124.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3145245.124.help.text"
+msgid "<emph>LastInterest</emph> is the last interest date of the security."
+msgstr "last_interest:རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་མཇུག་མཐའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3151014.125.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3151014.125.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
+msgstr "rate: ལོའི་སྐྱེད་ཀའི་པཱ་སེའི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149003.126.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3149003.126.help.text"
+msgid "<emph>Price</emph> is the price of the security."
+msgstr "price:རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་རིན་གོང་།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148880.127.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3148880.127.help.text"
+msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
+msgstr "redemption: ངོས་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155622.128.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3155622.128.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3145303.129.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3145303.129.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145350.130.help.text
+msgid "Settlement date: April 20 1999, maturity date: June 15 1999, last interest: October 15 1998. Interest rate: 3.75 per cent, price: 99.875 currency units, redemption value: 100 currency units, frequency of payments: half-yearly = 2, basis: = 0"
+msgstr "ཚོང་འགྲིག་པའི་ཉིན་མོ་ནི་:1999 ལོའི་ཟླ་ 4 ཚེས་ 20 ཉིན་ སྐྱེད་ཀ་བརྩི་བའི་ཉིན་མོ་:1999 ལོའི་ཟླ་ 6 ཚེས་ 15 ཉིན་ རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་མཇུག་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱག་ཚེས་གྲངས་:1998 ལོའི་ཟླ་ 10 ཚེས་ 15 ཉིན། སྐྱེད་ཀ་:3.75%དོན་དངོས་གོང་ཚད་:99.875 དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ འཇལ་བའི་རིན་གོང་:100 དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ ལོ་གཅིག་གི་སྐྱེད་སྤྲོད་ཐེངས་གྲངས་:ལོ་ཕྱོད་ལ་ཐེངས་གཅིག་ = 2 རྩིས་གཞི་:= 0"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3157990.131.help.text
+msgid "The yield of the security, that has an irregular last interest date, is calculated as follows:"
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150572.132.help.text
+msgid "=ODDLYIELD(\"1999-04-20\";\"1999-06-15\"; \"1998-10-15\"; 0.0375; 99.875; 100;2;0) returns 0.044873 or 4.4873%."
+msgstr "=ODDLYIELD(\"20.4.1999\";\"15.6.1999\"; \"15.10.1998\"; 0.0375; 99.875; 100;2;0) ཕྱིར་ལོག་ 0.044873ཡང་ན་ 4.4873% "
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3148768.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;variable declining depreciations</bookmark_value><bookmark_value>depreciations;variable declining</bookmark_value><bookmark_value>VDB function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག འགྱུར་རུང་ལྷག་འཕྲོ་རིམ་འཕྲིགས་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན།</bookmark_value><bookmark_value>ཪྙོང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ འགྱུར་རུང་ལྷག་འཕྲོ་རིམ་འབྲི་</bookmark_value><bookmark_value>VDBརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3148768.222.help.text
+msgid "VDB"
+msgstr "VDB"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154636.223.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VDB\">Returns the depreciation of an asset for a specified or partial period using a variable declining balance method.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VDB\">འགྱུར་རུང་ལྷག་ཚད་རིམ་འཕྲིའི་ཐབས་རྩིས་རྒྱག་གི་ཐབས་སྤྱོད་པ་གཏན་འཁེལ་ལམ་འཁོར་ཡུན་ཆ་ཤས་ནང་གི་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ཚད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3155519.224.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3155519.224.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149025.225.help.text
+msgid "VDB(Cost; Salvage; Life; S; End; Factor; Type)"
+msgstr "VDB(cost;salvage;life;start_period;end_period;factor;no_switch)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150692.226.help.text
+msgid "<emph>Cost</emph> is the initial value of an asset."
+msgstr "Cost:མ་རྩའི་ཐོག་མའི་རིན་གོང་།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155369.227.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3155369.227.help.text"
+msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
+msgstr "SALVAGE:མ་རྩ་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བརྗེའི་ཡུན་ཚད་མཇུག་བསྡུ་དུས་ཀྱི་རིམ་གོང་།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154954.228.help.text
+msgid "<emph>Life</emph> is the depreciation duration of the asset."
+msgstr "Life:མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བརྗེའི་ཡུན་ཚད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3152817.229.help.text
+msgid "<emph>S</emph> is the start of the depreciation. A must be entered in the same date unit as the duration."
+msgstr "S:ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་པའི་འགོ་ཚུགས་དུས། འགོ་ཚུགས་དུས་ལ་ངེས་པར་དུ་མ་རྩ་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དུས་བཀག་དང་མཚུངས་པའི་ཚེས་གྲངས་འཇལ་བྱེད་བེད་སྤྱོད་བྱེད། "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153221.230.help.text
+msgid "<emph>End</emph> is the end of the depreciation."
+msgstr "End:ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་རྩིས་རྒྱག་པའི་མཇུག་བསྒྲིལ་ཚེས་དུས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147536.231.help.text
+msgid "<emph>Factor</emph> (optional) is the depreciation factor. Factor = 2 is double rate depreciation."
+msgstr "བཏགས་གྲངས་(འདེམས་རུང་):ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་བཏགས་གྲངས། བཏགས་གྲངས་=2 ལྡབ་གཉིས་ཀྱི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ཐབས་སྤྱོད་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154865.232.help.text
+msgid "<emph>Type </emph>is an optional parameter. Type = 1 means a switch to linear depreciation. In Type = 0 no switch is made."
+msgstr "རིགས་(འདེམས་རུང་):རིགས་=1 བརྗེ་འགྱུར་ནི་ཐིག་གཤིས་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ཡིན་པ་མཚོན། རིགས་=0 བརྗེ་འགྱུར་མི་བྱེད་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_idN10A0D.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_idN10A0D.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3148429.233.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3148429.233.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153927.234.help.text
+msgid "What is the declining-balance double-rate depreciation for a period if the initial cost is 35,000 currency units and the value at the end of the depreciation is 7,500 currency units. The depreciation period is 3 years. The depreciation from the 10th to the 20th period is calculated."
+msgstr "དཔལ་འབྱོར་དངོས་ཟོག་ཅིག་གི་ཉོ་འཇུག་རིན་གོང་ནི་མི་དམངས་ཤོག་སྒོར་ 35000 ཡིན་ དེའི་རིན་ཐང་ལྷག་མ་ནི་ 7500 ཡིན། བེད་སྤྱོད་དུས་བཀག་བཀོད་སྒྲིག་ལོ་ 3 ཡིན། ལྷག་གྲངས་ལྡབ་གཉིས་ཀྱི་རིམ་འཕྲིའི་ཐབས་སྤྱོད་ཨང་ 10 ནས་ཨང་ 20 བར་གྱི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དངུལ་འབོར་རྩིས་རྒྱག་དགོས་པ་ཡིན། "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155991.235.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=VDB(35000;7500;36;10;20;2)</item> = 8603.80 currency units. The depreciation during the period between the 10th and the 20th period is 8,603.80 currency units."
+msgstr "དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་VDB(35000;7500;36;10;20;2) = 8603.80 ཡིན། ཨང་ 10 དང་ཨང་ 20 འཁོར་ཡུན་དུས་ཀྱི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བརྗེའི་དངུལ་འབོར་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 8,603.80 ཡིན། "
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3147485.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;internal rates of return, irregular payments</bookmark_value><bookmark_value>internal rates of return;irregular payments</bookmark_value><bookmark_value>XIRR function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ནང་ཁུལ་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད།</bookmark_value><bookmark_value> ནང་ཁུལ་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>XIRRརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3147485.193.help.text
+msgid "XIRR"
+msgstr "XIRR"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145614.194.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XIRR\">Calculates the internal rate of return for a list of payments which take place on different dates.</ahelp> The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XIRR\">དུས་བཀག་མིན་པའི་གཏོང་སྤྲོད་རེའུ་འགོད་ཅིག་གི་ནང་ཁུལ་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>རྩིས་ཚུལ་འདི་ལོ་རེརེ་ཉིན་ 365 གཞིར་བཟུང་བ་ཡིན་ གཤོལ་ལོ་ཧོད་རྒྱུགས་བྱས་པ་ཡིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_idN10E62.help.text
+msgid "If the payments take place at regular intervals, use the IRR function."
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3146149.195.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3146149.195.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149826.196.help.text
+msgid "XIRR(Values; Dates; Guess)"
+msgstr "XIRR(values;dates;guess)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3163821.197.help.text
+msgid "<emph>Values</emph> and <emph>Dates</emph> refer to a series of payments and the series of associated date values. The first pair of dates defines the start of the payment plan. All other date values must be later, but need not be in any order. The series of values must contain at least one negative and one positive value (receipts and deposits)."
+msgstr "values དང་ dates:གཏོང་སྤྲོད་ཐང་ཁག་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཚེས་གྲངས་ཐང་ཁག་ཅིག ཨང་དང་པོས་གཏོང་སྤྲོད་འཆར་གཞིའི་འགོ་ཚུགས་དུས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱེད། གཞན་པའི་ཚེས་གྲངས་ཐང་ཡོད་ཚད་དེའི་རྗེས་སུ་ཡིན་ འོན་ཀྱང་སྔོན་རྗེས་ཀྱི་རིམ་པ་གཞིར་བཟུང་དགོས་མེད། གཏོང་སྤྲོད་ཐང་ཁག་ལ་ངེས་པར་དུ་ཕོ་གྲངས་ཤིག་དང་མོ་གྲངས་ཤིག་ཚུད་དགོས། (ཕྱིར་ཐོན་དང་ནང་འཇུག་)།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149708.198.help.text
+msgid "<emph>Guess</emph> (optional) is a guess that can be input for the internal rate of return. The default is 10%."
+msgstr "Guess (འདེམས་རུང་):འོལ་ཚོད་ཐང་ནང་འཇུག་གིས་ནང་ཁུལ་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་ཀྱི་ཚབ་བྱེད་ཆོག། ཁས་ལེན་ཐང་ནི་10%ཡིན།"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3145085.199.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3145085.199.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149273.200.help.text
+msgid "Calculation of the internal rate of return for the following five payments:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་གཏོང་སྤྲོད་ལྔའི་ནང་ཁུལ་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155838.305.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3155838.305.help.text"
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3152934.306.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3152934.306.help.text"
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154638.307.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3154638.307.help.text"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147083.308.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3147083.308.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#par_id3151187.309.help.text
+msgid "2001-01-01"
+msgstr "01/01/01"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145212.201.help.text
+msgid "-<item type=\"input\">10000</item>"
+msgstr "-10000"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3146856.202.help.text
+msgid "<item type=\"input\">Received</item>"
+msgstr "རྩིས་བླངས་ཟིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153277.310.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3153277.310.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154052.203.help.text
+msgid "2001-01-02"
+msgstr "2/1/2001"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3151297.204.help.text
+msgid "<item type=\"input\">2000</item>"
+msgstr "2000"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149985.205.help.text
+msgid "<item type=\"input\">Deposited</item>"
+msgstr "ཉར་འཇུག་བྱས་ཟིན་པ།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154744.311.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3154744.311.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153151.206.help.text
+msgid "2001-03-15"
+msgstr "3/15/2001"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145657.207.help.text
+msgid "2500"
+msgstr "2500"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155101.312.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3155101.312.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#par_id3146894.208.help.text
+msgid "2001-05-12"
+msgstr "5/12/2001"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3143231.209.help.text
+msgid "5000"
+msgstr "5000"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3156012.313.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3156012.313.help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149758.210.help.text
+msgid "2001-08-10"
+msgstr "10.8.2001"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147495.211.help.text
+msgid "1000"
+msgstr "1000"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3152793.212.help.text
+msgid "=XIRR(B1:B5; A1:A5; 0.1) returns 0.1828."
+msgstr "=XIRR(B1:B5; A1:A5; 0.1) ཐོབ་འབྲས་ནི་ 0.1828"
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3149198.help.text
+msgid "<bookmark_value>XNPV function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>XNPVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3149198.213.help.text
+msgid "XNPV"
+msgstr "XNPV"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153904.214.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XNPV\">Calculates the capital value (net present value)for a list of payments which take place on different dates.</ahelp> The calculation is based on a 365 days per year basis, ignoring leap years."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_XNPV\">དུས་བཀག་མིན་པའི་གཏོང་སྤྲོད་རེའུ་འགོད་ཀྱི་མ་རྩའི་ཐང་(ད་ཐང་གཙང་མ་)རྩིས་རྒྱག། </ahelp>རྩིས་རྒྱག་འདི་ལོ་རེར་ 365 ཡོད་པ་གཞིར་བྱས་ཏེ་བཤོལ་ལོ་སྣང་མེད་བྱས་པ་ལགས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_idN11138.help.text
+msgid "If the payments take place at regular intervals, use the NPV function."
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3155323.215.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3155323.215.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150117.216.help.text
+msgid "XNPV(Rate; Values; Dates)"
+msgstr "XNPV(rate;values;dates)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153100.217.help.text
+msgid "<emph>Rate</emph> is the internal rate of return for the payments."
+msgstr "rate: དངུལ་སྤྲོད་ཕྱིར་ལོག་གི་ནང་ཁུལ་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155395.218.help.text
+msgid "<emph>Values</emph> and <emph>Dates</emph> refer to a series of payments and the series of associated date values. The first pair of dates defines the start of the payment plan. All other date values must be later, but need not be in any order. The series of values must contain at least one negative and one positive value (receipts and deposits)"
+msgstr "values དང་ dates:གཏོང་སྤྲོད་ཐང་ཁག་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཚེས་གྲངས་ཐང་ཁག་ཅིག ཨང་དང་པོས་གཏོང་སྤྲོད་འཆར་གཞིའི་འགོ་ཚུགས་དུས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱེད། གཞན་པའི་ཚེས་གྲངས་ཐང་ཡོད་ཚད་དེའི་རྗེས་སུ་ཡིན་ འོན་ཀྱང་སྔོན་རྗེས་ཀྱི་རིམ་པ་གཞིར་བཟུང་དགོས་མེད། གཏོང་སྤྲོད་ཐང་ཁག་ལ་ངེས་པར་དུ་ཕོ་གྲངས་ཤིག་དང་མོ་གྲངས་ཤིག་ཚུད་དགོས། (ཕྱིར་ཐོན་དང་ནང་འཇུག་)།"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3148832.219.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3148832.219.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150525.220.help.text
+msgid "Calculation of the net present value for the above-mentioned five payments for a notional internal rate of return of 6%."
+msgstr "ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་ནི་ 6% སྐབས་གོང་སྒྲོས་ཁག་ལྔའི་དངུལ་སྨར་རྒྱུན་གྱི་ད་ཐང་གཙང་མ་རྩིས་རྒྱོབ།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149910.221.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=XNPV(0.06;B1:B5;A1:A5)</item> returns 323.02."
+msgstr "=XNPV(0.06; B1:B5; A1:A5) ཕྱིར་ལོག་ 323.02 "
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3148822.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;rates of return</bookmark_value><bookmark_value>RRI function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>RRIརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3148822.237.help.text
+msgid "RRI"
+msgstr "RRI"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154293.238.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZGZ\">Calculates the interest rate resulting from the profit (return) of an investment.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZGZ\">མ་འཇོག་ཁེ་བཟང་བྱུང་བའི་(ཁེ་སྤོགས་)ཚད་རྩིས་རྒྱོབ།</ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3148444.239.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3148444.239.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148804.240.help.text
+msgid "RRI(P; PV; FV)"
+msgstr "ZGZ(P;PV;FV)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154901.241.help.text
+msgid "<emph>P</emph> is the number of periods needed for calculating the interest rate."
+msgstr "P:ཁེ་སྤོགས་ཀྱི་འཁོར་ཡུན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3159149.242.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3159149.242.help.text"
+msgid "<emph>PV</emph> is the present (current) value. The cash value is the deposit of cash or the current cash value of an allowance in kind. As a deposit value a positive value must be entered; the deposit must not be 0 or <0."
+msgstr "PV:མིག་མདུན་གྱི་རིན་ཐང་ཡིན། དངུལ་སྨར་ཐང་ནི་མ་འཇོག་གི་དངུལ་འབོར་རམ་དངོས་རྫས་མ་འཇོག་གི་མིག་སྔའི་དངུལ་སྨར་ཐང་ཡིན། མ་འཇོག་གི་ཚད་ངེས་པར་དུ་ 0ལས་ཆེ་བ་དགོས་ཏེ་ཀླད་ཀོར་མིན་པའམ་0ལས་ཆུང་མི་རུང་།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149771.243.help.text
+msgid "<emph>FV</emph> determines what is desired as the cash value of the deposit."
+msgstr "FV:མ་འཇོག་བྱ་རྒྱུར་སྒུག་པའི་དངུལ་སྨར་ཐང་ཞིག་གཏན་འབེབས་བྱེད། "
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3148941.244.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3148941.244.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154212.245.help.text
+msgid "For four periods (years) and a cash value of 7,500 currency units, the interest rate of the return is to be calculated if the future value is 10,000 currency units."
+msgstr "གལ་སྲིད་དངུལ་སྨར་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་ 7500 འཇལ་བྱེད་ཡིན་པ་མ་འཇོག་འཁོར་ཡུན་(ལོ་)བཞི་བྱས་རྗེས་འབྱུང་འགྱུར་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་ 10000 འཇལ་བྱེད་ཡིན་ རྩིས་རྒྱག་རྒྱུ་ནི་མ་འཇོག་འདིའི་ལོའི་ཁེ་སྤོགས་ཚད་ཡིན། "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150775.246.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=RRI(4;7500;10000)</item> = 7.46 %"
+msgstr "ZGZ(4;7500;10000) = 7.46%"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145413.247.help.text
+msgid "The interest rate must be 7.46 % so that 7,500 currency units will become 10,000 currency units."
+msgstr "ད་ཐང་དངུལ་ལོར་ 7500 ཡི་འཇལ་བྱེད་ཡིན་པ་ཞིག་ལོ་བཞིའི་རྗེས་ཐང་འཕར་ཚད་དངུལ་ལོར་10000 ཡིན་པར་མ་འཇོག་བྱས་ ལོའི་སྐྱེད་ཚད་ 7.46%ཡིན།"
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3154267.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;constant interest rates</bookmark_value><bookmark_value>constant interest rates</bookmark_value><bookmark_value>RATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག རྒྱས་བཅད་སྐྱེད་ཕྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱས་བཅད་སྐྱེད་ཕྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>RATEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3154267.249.help.text
+msgid "RATE"
+msgstr "RATE"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3151052.250.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINS\">Returns the constant interest rate per period of an annuity.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINS\">ལོ་ཕོགས་ཀྱི་འཁོར་ཡུན་གཏན་འཇགས་ཀྱི་སྐྱེད་ཀའི་ཕྱོད་ཕྱིར་ལོག</ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3154272.251.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3154272.251.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3158423.252.help.text
+msgid "RATE(NPer; Pmt; PV; FV; Type; Guess)"
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148910.253.help.text
+msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which payments are made (payment period)."
+msgstr "NPER:གཏོང་སྤྲོད་དུས་ཀྱི་འཁོར་ཡུན་སྤྱིའི་གྲངས་(འཁོར་ཡུན་གཏོང་སྤྲོད་)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148925.254.help.text
+msgid "<emph>Pmt</emph> is the constant payment (annuity) paid during each period."
+msgstr "PMT:འཁོར་ཡུན་རེའི་གཏན་འཁེལ་གཏོང་སྤྲོད་དངུལ་འབོར་(ལོ་ཕོགས་)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149160.255.help.text
+msgid "<emph>PV</emph> is the cash value in the sequence of payments."
+msgstr "PV:གཏོང་སྤྲོད་བྱ་རྒྱུའི་མིག་སྔའི་ཐང་།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3166456.256.help.text
+msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value, which is reached at the end of the periodic payments."
+msgstr "FV (འདེམས་རུང་):ཐེངས་མཇུག་མར་གཏོང་སྤྲོད་བྱས་རྗེས་སླེབས་པའི་འབྱུང་འགྱུར་ཐང་། "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153243.257.help.text
+msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the periodic payment, either at the beginning or at the end of a period."
+msgstr "Type (འདེམས་རུང་):ཁག་དབྱེ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་དུས་བཀག་གཙང་དུས་གཏན་འཁེལ་ འཁོར་ཡུན་འགོ་ཚུགས་དུས་ཡིན་ལ་འཁོར་ཡུན་མཇུག་བསྡུ་དུས་སླེབས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3146949.258.help.text
+msgid "<emph>Guess</emph> (optional) determines the estimated value of the interest with iterative calculation."
+msgstr "GUESS(འདེམས་རུང་):རིམ་འཇུག་རྩིས་རྒྱག་ཐབས་བེད་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དུས་ཀྱི་སྐྱེད་ཀ་ཚོད་དཔག་ཐང་། "
+
+#: 04060118.xhp#par_idN10E2A.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_idN10E2A.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3149791.259.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3149791.259.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150706.260.help.text
+msgid "What is the constant interest rate for a payment period of 3 periods if 10 currency units are paid regularly and the present cash value is 900 currency units."
+msgstr "གལ་སྲིད་ད་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་ཚད་ 900 ཡིན་པའི་བུན་དངུལ་ཞིག་བུན་སྤྲོད་ཡུན་ཁག་གསུམ་ལ་དབྱེ་ནས་སྤྲོད་ཐུབ་ ཐེངས་རེའི་དུས་ཁག་གཏོང་སྤྲོད་དངུལ་འབོར་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 10 ཡིན་ སྐྱེད་ཀ་ནི་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155586.261.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=RATE(3;10;900)</item> = -121% The interest rate is therefore 121%."
+msgstr "RATE(3;10;900) = -121% ཁེ་སྤོགས་ནི་121%ཡིན་དགོས།"
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3149106.help.text
+msgid "<bookmark_value>INTRATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>INTRATEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3149106.60.help.text
+msgid "INTRATE"
+msgstr "INTRATE"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149918.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_INTRATE\">Calculates the annual interest rate that results when a security (or other item) is purchased at an investment value and sold at a redemption value. No interest is paid.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_INTRATE\">རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་(ཡང་ན་རྣམ་གྲངས་གཞན་པ་)ཞིག་མ་འཇོག་རིན་ཐང་གིས་ཉོ་འཇུག་བྱས་སྐྱིན་ཚབ་རིན་ཐང་གི་བཙོངས་རྗེས་ཕབ་རྩིས་བྱས་པའི་སྐྱེད་ཀ་རྩིས་རྒྱོབ། སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་བྱས་མེད། </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3149974.62.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3149974.62.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149800.63.help.text
+msgid "INTRATE(Settlement; Maturity; Investment; Redemption; Basis)"
+msgstr "INTRATE(settlement;maturity;investment;redemption;basis)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148618.64.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3148618.64.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148988.65.help.text
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security is sold."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་འདིའི་འཚོང་དུས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154604.66.help.text
+msgid "<emph>Investment</emph> is the purchase price."
+msgstr "investment:ཉོ་བའི་རིན་གོང་།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154337.67.help.text
+msgid "<emph>Redemption</emph> is the selling price."
+msgstr "Redemption:ཕྱིར་ཚོང་རིན་གོང་།"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3145380.68.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3145380.68.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149426.69.help.text
+msgid "A painting is bought on 1990-01-15 for 1 million and sold on 2002-05-05 for 2 million. The basis is daily balance calculation (basis = 3). What is the average annual level of interest?"
+msgstr "རི་མོ་ཞིག་ 15.1.1990ལ་ཁྲིག་བརྒྱ་ཡིས་ཉོ་འཇུག་བྱས་པ་མ་ཟད་ 5.5.2002 ལ་ཁྲི་གཉིས་བརྒྱས་ བཙོང་པ་རེད། རྩིས་རྒྱག་ཞིབ་ཆ་ཉིན་ལ་སླེབས་པ་དགོས་(basis = 3)ཆ་སྙོམས་ལོའི་ཁེ་སྤོགས་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3151125.70.help.text
+msgid "=INTRATE(\"1990-01-15\"; \"2002-05-05\"; 1000000; 2000000; 3) returns 8.12%."
+msgstr "=INTRATE(\"1/15/1990\"; \"5/5/2002\"; 1000000; 2000000; 3) ཐོབ་འབྲས་ནི་ 8.12%ཡིན།"
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3148654.help.text
+msgid "<bookmark_value>COUPNCD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COUPNCDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3148654.163.help.text
+msgid "COUPNCD"
+msgstr "COUPNCD"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149927.164.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNCD\">Returns the date of the first interest date after the settlement date. Format the result as a date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNCD\">མཇུག་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱག་རྗེས་ཀྱི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཚེས་གྲངས་ཐོག་མ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། འབྲས་བུར་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3153317.165.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3153317.165.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150423.166.help.text
+msgid "COUPNCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
+msgstr "COUPNCD(settlement;maturity;frequency;basis)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150628.167.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3150628.167.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153536.168.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3153536.168.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145313.169.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3145313.169.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3155424.170.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3155424.170.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154794.171.help.text
+msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) when is the next interest date?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ 2001 ལོའི་ཟླ་ 1 ཚེས་ 25 ཉིན་ཉོས་པ་རེད། དུས་བཀག་གཙང་བའི་ཚེས་གྲངས་ནི 2001 ལོའི་ཟླ་ 11 ཚེས་ 15 ཉིན་རེད། སྐྱེད་ཀ་ནི་ལོ་ཕྱེད་ལ་ཐེངས་གཅིག་གཏོང་སྤྲོད་བྱེད་(ལོ་གཅིག་ལ་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་ཐེངས་ 2))ཉིན་རེའི་སྐྱེད་ཀའི་ལྷག་ཚད་རྩིས་རྒྱག་ཐབས་བེད་སྤྱོད་(ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གཞི་ནི་ 3ཡིན་)རྗེས་ཀྱི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་ག་དུས་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3159251.172.help.text
+msgid "=COUPNCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 2001-05-15."
+msgstr "=COUPPCD(\"25.1.2001\"; \"15.11.2001\"; 2; 3) ཕྱིར་ལོག་ 15.11.2000 "
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3143281.help.text
+msgid "<bookmark_value>COUPDAYS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COUPDAYSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3143281.143.help.text
+msgid "COUPDAYS"
+msgstr "COUPDAYS"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149488.144.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYS\">Returns the number of days in the current interest period in which the settlement date falls.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYS\">མིག་སྔའི་སྐྱེད་ཀ་བརྩི་བའི་དུས་ཀྱི་(མཇུག་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱག་དུས་ཚོད་གནས་སའི་དུས་སྐབས་)ཉིན་གྲངས།</ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3148685.145.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3148685.145.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149585.146.help.text
+msgid "COUPDAYS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
+msgstr "COUPDAYS(settlement;maturity;frequency;Basis)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3152767.147.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3152767.147.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3151250.148.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3151250.148.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3146126.149.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3146126.149.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3153705.150.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3153705.150.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147530.151.help.text
+msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days are there in the interest period in which the settlement date falls?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ 2001 ལོའི་ཟླ་ 1 ཚེས་ 25 ཉིན་ཉོས་པ་རེད། ནུས་ལྡན་གྱི་དུས་བཀག་ནི་ 2001 ལོའི་ཟླ་ 11 ཚེས་ 15 བར་ཡིན། སྐྱེད་ཀ་ནི་ལོ་ཕྱེད་ལ་ཐེངས་རེ་སྤྲོད་(ལོ་གཅིག་ལ་སྐྱེད་ཀ་རེངས་གཉིས་སྤྲོད་ )གལ་སྲིད་རྩིས་རྒྱག་ཞིབ་ཆ་ཉིན་བར་བྱས་ན་(རྩིས་གཞི་ 3)སྐྱེད་ཀར་བརྩི་བའི་དུས་ཚོང་འགྲིག་ཉིན་ཚུད་པའི་ཉིན་གྲངས་ག་ཚོད་ཡོད་དམ་ "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3156338.152.help.text
+msgid "=COUPDAYS(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 181."
+msgstr "=COUPDAYBS(\"25.1.2001\"; \"15.11.2001\"; 2; 3) 71ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3154832.help.text
+msgid "<bookmark_value>COUPDAYSNC function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COUPDAYSNCརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3154832.153.help.text
+msgid "COUPDAYSNC"
+msgstr "COUPDAYSNC"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147100.154.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYSNC\">Returns the number of days from the settlement date until the next interest date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYSNC\">མཇུག་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱག་ཚེས་གྲངས་ནས་ཐེངས་རྗེས་མར་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་པའི་བར་གྱི་ཉིན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3151312.155.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3151312.155.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155121.156.help.text
+msgid "COUPDAYSNC(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
+msgstr "COUPDAYSNC(settlement;maturity;frequency;basis)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3158440.157.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3158440.157.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3146075.158.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3146075.158.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154620.159.help.text
+msgid "<emph>Frequency </emph>is number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་4)།"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3155604.160.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3155604.160.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148671.161.help.text
+msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days are there until the next interest payment?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ 2001ལོའི་ཟླ་ 1 ཚེས་ 25 ཉིན་ཉོས། ནུས་ལྡན་དུས་ནི་ 2001 ལོའི་ཟླ་ 11 ཚེས་ 25བར་ཡིན། སྐྱེད་ཀ་ལོ་ཕྱེད་ཐེངས་གཅིག་སྤྲོད་(ལོ་གཅིག་ལ་ཐེངས་ 2ཡིན་)གལ་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་ཞིབ་ཚད་ཉིན་བར་སླེབས་ན་(རྩིས་གཞི་ 3)ཐེངས་རྗེས་མར་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་བར་ཉིན་ག་ཚོད་ཡོད་དམ་ "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3156158.162.help.text
+msgid "=COUPDAYSNC(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 110."
+msgstr "=COUPDAYBS(\"25.1.2001\"; \"15.11.2001\"; 2; 3) 71ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3150408.help.text
+msgid "<bookmark_value>COUPDAYBS function</bookmark_value><bookmark_value>durations;first interest payment until settlement date</bookmark_value><bookmark_value>securities;first interest payment until settlement date</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COUPDAYBSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3150408.133.help.text
+msgid "COUPDAYBS"
+msgstr "COUPDAYBS"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3146795.134.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYBS\">Returns the number of days from the first day of interest payment on a security until the settlement date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPDAYBS\">རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ཐེངས་ཐོག་མའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་ནས་མཇུག་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱག་བར་གྱི་ཉིན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག</ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3156142.135.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3156142.135.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3159083.136.help.text
+msgid "COUPDAYBS(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
+msgstr "COUPDAYS(settlement;maturity;frequency;Basis)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3146907.137.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3146907.137.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3159390.138.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3159390.138.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154414.139.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3154414.139.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3153880.140.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3153880.140.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150592.141.help.text
+msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many days is this?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ 25.1.2001 གྱིས་ཉོ་སྒྲུབ་བྱས། ནུས་ལྡན་དུས་ 15.11.2001 བར་ཡིན། སྐྱེད་ཀ་ལོ་ཕྱེད་ལ་ཐེངས་རེ་བརྩི་(ལོ་གཅིག་ལ་སྐྱེད་ཀ་ཐེངས་གཉིས་བརྩི་ )གལ་སྲིད་རྩིས་རྒྱག་ཞིབ་ཆ་ཉིས་ལ་བརྩི་(basis 3)ན་ཉིན་ག་ཚོད་ཡོད་དམ་ "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3151103.142.help.text
+msgid "=COUPDAYBS(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 71."
+msgstr "=COUPDAYBS(\"25.1.2001\"; \"15.11.2001\"; 2; 3) 71ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3152957.help.text
+msgid "<bookmark_value>COUPPCD function</bookmark_value><bookmark_value>dates;interest date prior to settlement date</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COUPPCDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3152957.183.help.text
+msgid "COUPPCD"
+msgstr "COUPPCD"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153678.184.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPPCD\">Returns the date of the interest date prior to the settlement date. Format the result as a date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPPCD\">མཇུག་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱག་སྔོན་གྱི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་སྔོན་གྱི་ཚེས་དུས། མཇུག་འབྲས་རྣམ་གཞག་ནི་ཚེས་དུས་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3156269.185.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3156269.185.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153790.186.help.text
+msgid "COUPPCD(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
+msgstr "COUPPCD(settlement;maturity;frequency;basis)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150989.187.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3150989.187.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154667.188.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3154667.188.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154569.189.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3154569.189.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3150826.190.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3150826.190.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148968.191.help.text
+msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) what was the interest date prior to purchase?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ 2001 ལོའི་ཟླ་ 1 ཚེས་ 25 ཉིན་ཉོས་པ་རེད། ནུས་ལྡན་དུས་ནི་ 2001 ལོའི་ཟླ་ 11 ཚེས་ 15 བར་ཡིན། སྐྱེད་ཀ་ནི་ལོ་ཕྱེད་ལ་ཐེངས་རེ་སྤྲོད་(ལོ་གཅིག་ལ་ཐེངས་ 2ཡིན་)གལ་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་ཉིན་བར་ཞིབ་ཆ་བྱས་ན་(རྩིས་གཞི་ 3)ཉོས་ནས་ཐོག་མའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་ག་དུས་རེད་དམ་"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149992.192.help.text
+msgid "=COUPPCD(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 2000-15-11."
+msgstr "=COUPPCD(\"25.1.2001\"; \"15.11.2001\"; 2; 3) ཕྱིར་ལོག་ 15.11.2000 "
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3150673.help.text
+msgid "<bookmark_value>COUPNUM function</bookmark_value><bookmark_value>number of coupons</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COUPNUMརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3150673.173.help.text
+msgid "COUPNUM"
+msgstr "COUPNUM"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154350.174.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNUM\">Returns the number of coupons (interest payments) between the settlement date and the maturity date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COUPNUM\">མཇུག་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱག་ཚེས་གྲངས་ནས་དུས་བཀག་གཙང་བའི་ཚེས་དུས་བར་གྱི་སྐྱེད་ཀའི་(སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་)ཐེངས་གྲངས་ཕྱིར་ལོག </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3148400.175.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3148400.175.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153200.176.help.text
+msgid "COUPNUM(Settlement; Maturity; Frequency; Basis)"
+msgstr "COUPNUM(settlement;maturity;frequency;basis)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3159406.177.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3159406.177.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155864.178.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3155864.178.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154720.179.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3154720.179.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3149319.180.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3149319.180.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3152460.181.help.text
+msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the date of maturity is 2001-11-15. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how many interest dates are there?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ 2001 ལོའི་ཟླ་ 1 ཚེས་ 25 ཉིན་ཉོ་སྒྲུབ་བྱས། ནུས་ལྡན་དུས་ནི་ 2001 ལོའི་ཟླ་ 11 ཚེས་ 15 བར་ཡིན། སྐྱེད་ཀ་ནི་ལོ་ཕྱེད་ལ་ཐེངས་གཅིག་སྤྲོད་(ལོའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་ཐེངས་ 2ཡིན་)གལ་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་ཞིབ་ཚད་ཉིན་བར་ (basis 3)བྱས་ན་ སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་ག་ཚོད་ཡོད་དམ་ "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150640.182.help.text
+msgid "=COUPNUM(\"2001-01-25\"; \"2001-11-15\"; 2; 3) returns 2."
+msgstr "=COUPNUM(\"25.1.2001\"; \"15.11.2001\"; 2; 3) ཕྱིར་ལོག་ 2 "
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3149339.help.text
+msgid "<bookmark_value>IPMT function</bookmark_value><bookmark_value>periodic amortizement rates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IPMTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3149339.263.help.text
+msgid "IPMT"
+msgstr "IPMT"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154522.264.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINSZ\">Calculates the periodic amortizement for an investment with regular payments and a constant interest rate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZINSZ\">དུས་བཀག་གཏོང་སྤྲོད་དང་ཁེ་སྤོགས་གཏན་འཁེལ་གྱི་གནས་ཚུལ་འོག་གཏན་འཁེལ་འཁོར་ཡུན་ནང་མ་འཇོག་བྱས་པའི་ཁག་དབྱེའི་སྐྱིན་ཚབ་འཇལ་བའི་དངུལ་འབོར་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3153266.265.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3153266.265.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3151283.266.help.text
+msgid "IPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
+msgstr "IPMT(rate;per;nper;pv;fv;type)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147313.267.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3147313.267.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
+msgstr "Rate:འཁོར་ཡུན་ཁག་གི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145158.268.help.text
+msgid "<emph>Period</emph> is the period, for which the compound interest is calculated. Period=NPER if compound interest for the last period is calculated."
+msgstr "<emph>per</emph>འཁོར་ཡུན་གྲངས་མཚོན་པ་ དེའི་སྐྱེད་ཀའི་དངུལ་འབོར་གྱི་འཁོར་ཡུན་གྲངས་རྩིས་རྒྱོབ། per=nper རྩིས་རྒྱག་རྒྱུ་ནི་འཁོར་ཡུན་རྗེས་མ་གཏོང་སྤྲོད་བྱེད་རྒྱུའི་སྐྱེད་ཀའི་དངུལ་འབོར་མཚམས། "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147577.269.help.text
+msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid."
+msgstr "<emph>nper</emph> སྤྱིའི་གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་གྲངས་ལ་ཟེར།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3156211.270.help.text
+msgid "<emph>PV</emph> is the present cash value in sequence of payments."
+msgstr "PV:འབྱུང་འགྱུར་གཏོང་སྤྲོད་བྱ་ཚད་ཀྱི་མིག་སྔའི་རིན་གོང་ཁག་(དངུལ་སྨར་ཐང་)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3151213.271.help.text
+msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the desired value (future value) at the end of the periods."
+msgstr "<emph>pv</emph> (འདེམས་རུང་གི་)འབྱུང་འགྱུར་ཐང་མཚོན་པ་ མཐའ་འཇུག་གི་གཏོང་སྤྲོད་ཟིན་རྗེས་ཆེས་མཐའ་འཇུག་གི་ཐང་ཟིན་ནོ།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154195.272.help.text
+msgid "<emph>Type</emph> is the due date for the periodic payments."
+msgstr "<emph>type</emph> དུས་བཀག་གཙང་བའི་རིགས་གཏན་འཁེལ་ཏེ་གཏོང་སྤྲོད་ནི་འཁོར་ཡུན་འགོ་ཚུགས་དུས་དང་མཇུག་བསྡུ་དུས་སླེབས།"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3150102.273.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3150102.273.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149438.274.help.text
+msgid "What is the interest rate during the fifth period (year) if the constant interest rate is 5% and the cash value is 15,000 currency units? The periodic payment is seven years."
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་ནི་ཤོག་སྒོར་འཇལ་ཚད་ 15000 ཡིན་པའི་བུན་དངུལ་ཞིག་གི་གཏན་འཁེལ་སྐྱེད་ཚད་ནི་ 5%ཡིན་ དངུལ་བུན་འཇལ་བའི་འཁོར་ཡུན་ལྔ་པ་(ལོ་འཁོར་)ལ་གཏོང་སྤྲོད་བྱ་རྒྱུའི་སྐྱེད་ཀའི་དངུལ་འབོར་ག་ཚོད་རེད་དམ་ ཁག་བགོས་དངུལ་བུན་འཇལ་རྒྱུའི་དུས་ཚོད་ནི་ལོ་བདུན་ཡིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150496.275.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=IPMT(5%;5;7;15000)</item> = -352.97 currency units. The compound interest during the fifth period (year) is 352.97 currency units."
+msgstr "IPMT(5%;5;7;15000) = -352.97 གྱི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད། ཐེངས་ལྔ་པའི་བུན་འཇལ་འཁོར་ཡུན་(ལོ་འཁོར་)ལ་གཏོང་སྤྲོད་བྱེད་པའི་སྐྱེད་ཀའི་དངུལ་འབོར་ནི་ 352.97 དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ཡིན། "
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3151205.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;future values</bookmark_value><bookmark_value>future values;constant interest rates</bookmark_value><bookmark_value>FV function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག འབྱུང་འགྱུར་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value>འབྱུང་འགྱུར་ཐང་</bookmark_value><bookmark_value>FVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3151205.277.help.text
+msgid "FV"
+msgstr "FV"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154140.278.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZW\">Returns the future value of an investment based on periodic, constant payments and a constant interest rate (Future Value).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZW\">དུས་བཀག་གཏན་འཁེལ་ཚད་གཏོང་སྤྲོད་དང་ཁེ་སྤོགས་ཚད་གཏན་གནས་གནས་ཚུལ་འོག་མ་འཇོག་གི་འབྱུང་འགྱུར་ཐང་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ (Future Value) </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3155178.279.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3155178.279.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145215.280.help.text
+msgid "FV(Rate; NPer; Pmt; PV; Type)"
+msgstr "FV(rate; nper; pmt; pv; type)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155136.281.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3155136.281.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
+msgstr "Rate:འཁོར་ཡུན་ཁག་གི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3156029.282.help.text
+msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods (payment period)."
+msgstr "<emph>NPER</emph> གཏན་ཕབ་པ་ནི་སྤྱིའི་འཁོར་ཡུན་གྲངས་(གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་གྲངས་)ཡིན།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3151322.283.help.text
+msgid "<emph>Pmt</emph> is the annuity paid regularly per period."
+msgstr "PMT:དུས་བཀག་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ལོ་ཕོགས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145256.284.help.text
+msgid "<emph>PV</emph> (optional) is the (present) cash value of an investment."
+msgstr "PV(འདེམས་རུང་):མ་འཇོག་(མིག་སྔའི་)གི་དངུལ་སྨར་ཐང་།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150999.285.help.text
+msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period."
+msgstr "Type (འདེམས་རུང་):གཏོང་སྤྲོད་ནི་འཁོར་ཡུན་འགོ་ཚུགས་དུས་སམ་མཇུག་བསྡུ་དུས་སླེབས་པ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 04060118.xhp#par_idN114D8.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_idN114D8.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3146800.286.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3146800.286.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3146813.287.help.text
+msgid "What is the value at the end of an investment if the interest rate is 4% and the payment period is two years, with a periodic payment of 750 currency units. The investment has a present value of 2,500 currency units."
+msgstr "དངུལ་བུན་ཞིག་གི་སྐྱེད་ཀ་ནི་ 4%ཡིན་ ལོ་གཉིས་ནང་དངུལ་ལོར་ 750 འཇལ་བྱེད་ཀྱི་དུས་བགོས་དངུལ་སྤྲོད་གཙང་ཐུབ་པ་བྱེད་དགོས་ དེའི་མ་འོངས་ཐང་ག་ཚོད་རེད་དམ་ དངུལ་བུན་འདིའི་དངུལ་སྨར་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་ 2500 འཇལ་བྱེད་ཡིན། "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149302.288.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=FV(4%;2;750;2500) </item>= -4234.00 currency units. The value at the end of the investment is 4234.00 currency units."
+msgstr "ZW(4%;2;750;2500) = -4234.00 དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད། དངུལ་བུན་འདིའི་ཐ་མའི་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་ཚད་ 4234 ཡིན། "
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3155912.help.text
+msgid "<bookmark_value>FVSCHEDULE function</bookmark_value><bookmark_value>future values;varying interest rates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FVSCHEDULEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3155912.51.help.text
+msgid "FVSCHEDULE"
+msgstr "FVSCHEDULE"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3163726.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FVSCHEDULE\">Calculates the accumulated value of the starting capital for a series of periodically varying interest rates.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3149571.53.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3149571.53.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148891.54.help.text
+msgid "FVSCHEDULE(Principal; Schedule)"
+msgstr "FVSCHEDULE(principal;schedule)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148904.55.help.text
+msgid "<emph>Principal</emph> is the starting capital."
+msgstr "principal:ཐོག་མའི་དུས་ཀྱི་མ་རྩའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148562.56.help.text
+msgid "<emph>Schedule</emph> is a series of interest rates, for example, as a range H3:H5 or as a (List) (see example)."
+msgstr "schedule:སྐྱེད་ཀའི་ཕྱོད་ཁག་ དཔེར་ན་ས་ཁོངས་ H3:H5 ཡང་ན་(རེའུ་འགོད་)ཀྱི་རྣམ་པ་(དཔེ་གཞིར་གཟིགས་"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3147288.57.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3147288.57.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3148638.58.help.text
+msgid "1000 currency units have been invested in for three years. The interest rates were 3%, 4% and 5% per annum. What is the value after three years?"
+msgstr "དངུལ་ལོར་ 1000 འཇལ་བྱེད་ཀྱི་མ་འཇོག་དུས་ནི་ལོ་ 3 ཡིན། ལོའི་ཁེ་སྤོགས་ནི་ 3%དང་4% 5%ཡིན། ལོ་3 རྗེས་ཀྱི་རིན་ཐང་ག་ཚོད་ཡིན་ནམ་ "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3156358.59.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=FVSCHEDULE(1000;{0.03;0.04;0.05})</item> returns 1124.76."
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#bm_id3156435.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;number of payment periods</bookmark_value><bookmark_value>payment periods;number of</bookmark_value><bookmark_value>number of payment periods</bookmark_value><bookmark_value>NPER function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག འཁོར་ཡུན་གྲངས་གཏོང་སྤྲོད།</bookmark_value><bookmark_value>འཁོར་ཡུན་གཏོང་སྤྲོད་ ཁ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>འཁོར་ཡུན་གྲངས་གཏོང་སྤྲོད་</bookmark_value><bookmark_value>NPERརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3156435.290.help.text
+msgid "NPER"
+msgstr "NPER"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3152363.291.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZZR\">Returns the number of periods for an investment based on periodic, constant payments and a constant interest rate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZZR\">དུས་བཀག་གཏན་འཁེལ་བའི་ཚད་གཏོང་སྤྲོད་དང་ཁེ་སྤོགས་ཚད་གཏན་གནས་ཀྱི་གནས་ཚུལ་འོག་མ་འཇོག་ཅིག་གི་གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3147216.292.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3147216.292.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155934.293.help.text
+msgid "NPER(Rate; Pmt; PV; FV; Type)"
+msgstr "NPER(rate;pmt;pv;fv)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3155946.294.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3155946.294.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
+msgstr "Rate:འཁོར་ཡུན་ཁག་གི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3149042.295.help.text
+msgid "<emph>Pmt</emph> is the constant annuity paid in each period."
+msgstr "PMT:འཁོར་ཡུན་སོ་སོར་གཏོང་སྤྲོད་བྱས་པའི་གཏན་འཁེལ་གྲངས་ཚད་ཀྱི་ལོ་ཕོགས།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153134.296.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3153134.296.help.text"
+msgid "<emph>PV</emph> is the present value (cash value) in a sequence of payments."
+msgstr "PV:འབྱུང་འགྱུར་གཏོང་སྤྲོད་བྱ་ཚད་ཀྱི་མིག་སྔའི་རིན་གོང་ཁག་(དངུལ་སྨར་ཐང་)"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3154398.297.help.text
+msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value, which is reached at the end of the last period."
+msgstr "FV (འདེམས་རུང་):ཐེངས་མཇུག་མར་གཏོང་སྤྲོད་བྱས་རྗེས་སླེབས་པའི་འབྱུང་འགྱུར་ཐང་། "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3145127.298.help.text
+msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date of the payment at the beginning or at the end of the period."
+msgstr "Type(འདེམས་རུང་):དུས་བགོས་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་འཁོར་ཡུན་གཏན་འཁེལ་ འཁོར་ཡུན་འགོ་ཚུགས་དུས་དང་འཁོར་ཡུན་མཇུག་རྫོགས་མཚམས་ཀྱི་དུས་སླེབས་པ། "
+
+#: 04060118.xhp#par_idN1166C.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_idN1166C.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+
+#: 04060118.xhp#hd_id3155795.299.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#hd_id3155795.299.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3147378.300.help.text
+msgid "How many payment periods does a payment period cover with a periodic interest rate of 6%, a periodic payment of 153.75 currency units and a present cash value of 2.600 currency units."
+msgstr "དངུལ་བུན་ཞིག་གི་མིག་སྔའི་དངུལ་སྨར་ཐང་གི་དངུལ་ལོར་ 2600 འཇལ་ཚད་ཡིན་ བུན་དངུལ་སྐྱིན་ཚབ་འཇལ་དུས་རེའི་སྐྱེད་ཀ་ནི་ 6%ཡིན་ བུན་སྤྲོད་དངུལ་འབོར་ནི་དངུལ་ལོར་ 153.75 འཇལ་ཚད་ཡིན་ བུན་འཇལ་དུས་ག་ཚོད་ལ་སྤྲོད་ཐུབ་བམ་ "
+
+#: 04060118.xhp#par_id3156171.301.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=NPER(6%;153.75;2600)</item> = -12,02. The payment period covers 12.02 periods."
+msgstr ""
+
+#: 04060118.xhp#par_id3150309.314.help.text
+msgctxt "04060118.xhp#par_id3150309.314.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">Back to Financial Functions Part One</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག\">ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག</link>"
+
+#: 04060118.xhp#par_id3153163.315.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part Two\">Back to Financial Functions Part Two</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག\">ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག</link>"
+
+#: 04060184.xhp#tit.help.text
+msgid "Statistical Functions Part Four"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་བཞི་པ་བསྡོམས་རྩིས་བྱེད།"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153415.1.help.text
+msgid "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Four\">Statistical Functions Part Four</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mq\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་བཞི་པ་བསྡོམས་རྩིས་\">རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་བཞི་པ་བསྡོམས་རྩིས་</link></variable>"
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3154511.help.text
+msgid "<bookmark_value>MAX function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MAXརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3154511.2.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3154511.2.help.text"
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153709.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAX\">Returns the maximum value in a list of arguments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAX\">ཞུགས་གྲངས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཐང་ཆེ་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#par_id9282509.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#par_id9282509.help.text"
+msgid "Returns 0 if no numeric value and no error was encountered in the cell range(s) passed as cell reference(s). Text cells are ignored by MIN() and MAX(). The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. Passing a literal string argument to MIN() or MAX(), e.g. MIN(\"string\"), still results in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3154256.4.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3154256.4.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3147340.5.help.text
+msgid "MAX(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "MAX(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3149568.6.help.text
+msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges. "
+msgstr "<emph>Number 1; Number 2;...Number 30</emph>ནི་གྲངས་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན། "
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153963.7.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3153963.7.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3147343.8.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MAX(A1;A2;A3;50;100;200)</item> returns the largest value from the list."
+msgstr "=MAX(A1;A2;A3;50;100;200) རེའུ་འགོད་འདིའི་ནང་གི་ཐང་ཆེ་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: 04060184.xhp#par_id3148485.9.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MAX(A1:B100)</item> returns the largest value from the list."
+msgstr "=MAX(A1:B100) རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཐང་ཆེ་ཤོས་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3166426.help.text
+msgid "<bookmark_value>MAXA function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MAXAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3166426.139.help.text
+msgid "MAXA"
+msgstr "MAXA"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150363.140.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAXA\">Returns the maximum value in a list of arguments. In opposite to MAX, here you can enter text. The value of the text is 0.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MAXA\">ཞུགས་གྲངས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཐང་ཆེ་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། MAX རྟེན་གྲངས་དང་མི་འདྲ་བ་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་འབྲུ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆག་ ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་འབྲུ་ཀླད་ཀོར་ལ་བལྟ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#par_id7689443.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#par_id7689443.help.text"
+msgid "The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3150516.141.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3150516.141.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3166431.142.help.text
+msgid "MAXA(Value1; Value2; ... Value30)"
+msgstr "MAXA(value_1; value_2; ...value_30)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150202.143.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#par_id3150202.143.help.text"
+msgid "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0."
+msgstr "<emph>Value 1; Value 2;...Value 30</emph> ནི་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན། ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཐང་ 0ཡིན།"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3156290.144.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3156290.144.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3156446.145.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MAXA(A1;A2;A3;50;100;200;\"Text\")</item> returns the largest value from the list."
+msgstr "=MAXA(A1;A2;A3;50;100;200;\"Text\") རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཐང་ཆེ་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3149404.146.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MAXA(A1:B100)</item> returns the largest value from the list."
+msgstr "=MAXA(A1:B100) རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཐང་ཆེ་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3153820.help.text
+msgid "<bookmark_value>MEDIAN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MEDIANརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153820.11.help.text
+msgid "MEDIAN"
+msgstr "MEDIAN"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3151241.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MEDIAN\">Returns the median of a set of numbers. In a set containing an uneven number of values, the median will be the number in the middle of the set and in a set containing an even number of values, it will be the mean of the two values in the middle of the set.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MEDIAN\">སྤྲད་པའི་གྲངས་ཐང་ཚོགས་སྤྱིའི་ནང་གི་འབྲིང་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། ཞུགས་གྲངས་ཚོགས་སྤྱིའི་གྲངས་ཀའི་ཁ་གྲངས་ནི་ཡ་གྲངས་ཡིན་དུས་ དཀྱིལ་ཐང་ནི་ཞུགས་གྲངས་ཚོགས་སྤྱིའི་དཀྱིལ་དུ་གནས་པའི་གྲངས་ཡིན། གྲངས་ཀའི་ཁ་གྲངས་ཡ་གྲངས་ཡིན་དུས་དཀྱིལ་ཐང་ནི་དཀྱིལ་དུ་གནས་པའི་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3148871.13.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3148871.13.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3155264.14.help.text
+msgid "MEDIAN(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "MEDIAN(number_1;number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150109.15.help.text
+msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are values or ranges, which represent a sample. Each number can also be replaced by a reference."
+msgstr "<emph>Number 1; Number 2;...Number 30</emph> ནི་དཔེ་འདེམས་ཀྱི་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་མཚོན། གྲངས་ཀ་རེ་རེ་ནི་འདྲེན་སྤྱོད་ཚབ་བརྗེ་ཡང་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3144506.16.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3144506.16.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3145078.17.help.text
+msgid "for an odd number: <item type=\"input\">=MEDIAN(1;5;9;20;21)</item> returns 9 as the median value."
+msgstr "ཡ་གྲངས་ལ་:=MEDIAN(1, 5, 9, 20, 21) 9 དཀྱིལ་ཐང་ལ་བརྩིས་པ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3149126.165.help.text
+msgid "for an even number: <item type=\"input\">=MEDIAN(1;5;9;20)</item> returns the average of the two middle values 5 and 9, thus 7."
+msgstr "ཆ་གྲངས་ཤིག་ལ་:=MEDIAN(1; 5; 9; 20) དཀྱིལ་གྱི་གྲངས་ཀ་གཉིས་ཀྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་སྟེ་ 5 དང་ 9 ཡི་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་དེ་དེ་ཡང་ 7ཡིན། "
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3154541.help.text
+msgid "<bookmark_value>MIN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3154541.19.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3154541.19.help.text"
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3143222.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIN\">Returns the minimum value in a list of arguments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MIN\">རང་འགྱུར་ཚད་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཐང་ཆུང་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#par_id2301400.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#par_id2301400.help.text"
+msgid "Returns 0 if no numeric value and no error was encountered in the cell range(s) passed as cell reference(s). Text cells are ignored by MIN() and MAX(). The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered. Passing a literal string argument to MIN() or MAX(), e.g. MIN(\"string\"), still results in an error."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3154651.21.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3154651.21.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3146964.22.help.text
+msgid "MIN(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "MIN(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153486.23.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#par_id3153486.23.help.text"
+msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges."
+msgstr "<emph>Number 1; Number 2;...Number 30</emph> ནི་གྲངས་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན།"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3155523.24.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3155523.24.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3154734.25.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MIN(A1:B100)</item> returns the smallest value in the list."
+msgstr "=MAX(A1:B100) རེའུ་འགོད་འདིའི་ནང་གི་ཐང་ཆུང་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3147504.help.text
+msgid "<bookmark_value>MINA function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MINAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3147504.148.help.text
+msgid "MINA"
+msgstr "MINA"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3147249.149.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINA\">Returns the minimum value in a list of arguments. Here you can also enter text. The value of the text is 0.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINA\">རང་འགྱུར་ཚད་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཐང་ཆུང་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། འདིར་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱས་ཀྱང་ཆོག། ཡིག་དེབ་ཐང་ནི་ 0ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#par_id4294564.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#par_id4294564.help.text"
+msgid "The functions MINA() and MAXA() return 0 if no value (numeric or text) and no error was encountered."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3150435.150.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3150435.150.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153336.151.help.text
+msgid "MINA(Value1; Value2; ... Value30)"
+msgstr "MINA(value_1; value_2; ...value_30)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3146098.152.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#par_id3146098.152.help.text"
+msgid "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0."
+msgstr "<emph>Value 1; Value 2;...Value 30</emph> ནི་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན། ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཐང་ 0ཡིན།"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3148743.153.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3148743.153.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3147401.154.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MINA(1;\"Text\";20)</item> returns 0."
+msgstr "=MINA(1; \"Text\"; 20) ཕྱིར་ལོག་ 0 །"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3147295.155.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MINA(A1:B100)</item> returns the smallest value in the list."
+msgstr "=MINA(A1:B100) རེའུ་འགོད་འདིའི་ནང་གི་ཐང་ཆུང་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3166465.help.text
+msgid "<bookmark_value>AVEDEV function</bookmark_value><bookmark_value>averages;statistical functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVEDEVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3166465.27.help.text
+msgid "AVEDEV"
+msgstr "AVEDEV"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150373.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELABW\">Returns the average of the absolute deviations of data points from their mean.</ahelp> Displays the diffusion in a data set."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELABW\">གཞི་གྲངས་ཚེག་ཚོ་གཅིག་ནས་དེའི་ཨང་རྩིས་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་ལྟོས་མེད་ཧེ་བག་གི་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>འདི་ལས་གཞི་གྲངས་ཚོགས་ཤིག་གི་གྱེས་ཐོར་རྣམ་པ་མངོན་ནོ། "
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3150038.29.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3150038.29.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3145636.30.help.text
+msgid "AVEDEV(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "AVEDEV(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3157871.31.help.text
+msgid "<emph>Number1, Number2,...Number30</emph> are values or ranges that represent a sample. Each number can also be replaced by a reference."
+msgstr "<emph>Number 1, Number 2,...Number 30</emph> ནི་དཔེ་འདེམས་ཀྱི་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་མཚོན། གྲངས་ཀ་ཁག་ལ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་ནས་བརྗེ་འགྱུར་བྱས་ཀྱང་ཆོག"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3149725.32.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3149725.32.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153122.33.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=AVEDEV(A1:A50)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3145824.help.text
+msgid "<bookmark_value>AVERAGE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVERAGEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3145824.35.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3145824.35.help.text"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150482.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERT\">Returns the average of the arguments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERT\">ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3146943.37.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3146943.37.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3154679.38.help.text
+msgid "AVERAGE(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "AVERAGE(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150741.39.help.text
+msgid "<emph>Number1; Number2;...Number 0</emph> are numerical values or ranges."
+msgstr "<emph>Number 1; Number 2;...Number 30</emph> ནི་གྲངས་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན།"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153039.40.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3153039.40.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3151232.41.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGE(A1:A50)</item>"
+msgstr "=AVERAGE(A1:A50)"
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3148754.help.text
+msgid "<bookmark_value>AVERAGEA function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AVERAGEAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3148754.157.help.text
+msgid "AVERAGEA"
+msgstr "AVERAGEA"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3145138.158.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERTA\">Returns the average of the arguments. The value of a text is 0.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MITTELWERTA\">རང་འགྱུར་ཚད་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། ཡིག་དེབ་ཐང་ནི་ 0ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153326.159.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3153326.159.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3149734.160.help.text
+msgid "AVERAGEA(Value1; Value2; ... Value30)"
+msgstr "AVERAGEA(Value_1;Value_2; ...Value_30)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3155260.161.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#par_id3155260.161.help.text"
+msgid "<emph>Value1; Value2;...Value30</emph> are values or ranges. Text has the value of 0."
+msgstr "<emph>Value 1; Value 2;...Value 30</emph> ནི་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན། ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཐང་ 0ཡིན།"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3149504.162.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3149504.162.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150864.163.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=AVERAGEA(A1:A50)</item>"
+msgstr "=AVERAGEA(A1:A50)"
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3153933.help.text
+msgid "<bookmark_value>MODE function</bookmark_value><bookmark_value>most common value</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MODEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153933.43.help.text
+msgid "MODE"
+msgstr "MODE"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153085.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODALWERT\">Returns the most common value in a data set.</ahelp> If there are several values with the same frequency, it returns the smallest value. An error occurs when a value doesn't appear twice."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MODALWERT\">ཚོ་གྲངས་ནང་ཐོན་ཚད་མང་ཤོས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>གལ་ཏེ་ཐང་མང་པོ་ཐོན་པའི་ཐེངས་གྲངས་མཚུངས་ན་ དེའི་ནང་གི་གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་སྤྲོད་དོ། གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཐེངས་གཉིས་ཐོན་མེད་ན་ དེ་ནོར་བར་ཐོ་སྤོའོ། "
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153003.45.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3153003.45.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3155950.46.help.text
+msgid "MODE(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "MODE(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150337.47.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#par_id3150337.47.help.text"
+msgid "<emph>Number1; Number2;...Number30</emph> are numerical values or ranges."
+msgstr "<emph>Number 1; Number 2;...Number 30</emph> ནི་གྲངས་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན།"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153571.48.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3153571.48.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153733.49.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MODE(A1:A50)</item>"
+msgstr "=MODE(A1:A50)"
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3149879.help.text
+msgid "<bookmark_value>NEGBINOMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>negative binomial distribution</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>NEGBINOMDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3149879.51.help.text
+msgid "NEGBINOMDIST"
+msgstr "NEGBINOMDIST"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3155437.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">Returns the negative binomial distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NEGBINOMVERT\">ལྡོག་པའི་ཚན་གཉིས་ཚུལ་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3145351.53.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3145351.53.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150935.54.help.text
+msgid "NEGBINOMDIST(X; R; SP)"
+msgstr "NEGBINOMDIST(X; R; SP)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153044.55.help.text
+msgid "<emph>X</emph> represents the value returned for unsuccessful tests."
+msgstr "<emph>X</emph> ཚོད་ལྟ་ཕམ་ཉེས་ཕྱིར་ལོག་བྱས་པའི་ཐང་མཚོན།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3151018.56.help.text
+msgid "<emph>R</emph> represents the value returned for successful tests."
+msgstr "<emph>R</emph> ལེགས་གྲུབ་བྱུང་བའི་ཚོད་བགམ་གྱི་ཕྱིར་ལོག་ཐང་མཚོན། "
+
+#: 04060184.xhp#par_id3148878.57.help.text
+msgid "<emph>SP</emph> is the probability of the success of an attempt."
+msgstr "<emph>probability_s</emph>ནི་ཚོད་ལྟ་རེ་རེའི་ལེགས་གྲུབ་ཚོད་རྩིས་ཡིན། "
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3149539.58.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3149539.58.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3148770.59.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=NEGBINOMDIST(1;1;0.5)</item> returns 0.25."
+msgstr "=NEGBINOMDIST(1;1;0.5) ཕྱིར་ལོག་ 0.25 "
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3155516.help.text
+msgid "<bookmark_value>NORMINV function</bookmark_value><bookmark_value>normal distribution;inverse of</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>NORMINVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3155516.61.help.text
+msgid "NORMINV"
+msgstr "NORMINV"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3154634.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">Returns the inverse of the normal cumulative distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMINV\">ཚད་ལྡན་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153227.63.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3153227.63.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3147534.64.help.text
+msgid "NORMINV(Number; Mean; StDev)"
+msgstr "NORMINV(Number; Mean; STDEV)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3154950.65.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> represents the probability value used to determine the inverse normal distribution."
+msgstr "<emph>probability</emph> དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཚོད་རྩིས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པ་མཚོན། "
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150690.66.help.text
+msgid "<emph>Mean</emph> represents the mean value in the normal distribution."
+msgstr "<emph>mean</emph>དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཨང་རྩིས་ཆ་སྙོམས་ཐང་མཚོན། "
+
+#: 04060184.xhp#par_id3148594.67.help.text
+msgid "<emph>StDev</emph> represents the standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "<emph>STDEV</emph> དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཚད་ལྡན་ཧེ་བག་མཚོན་ནོ།"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3155822.68.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3155822.68.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153921.69.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=NORMINV(0.9;63;5)</item> returns 69.41. If the average egg weighs 63 grams with a standard deviation of 5, then there will be 90% probability that the egg will not be heavier than 69.41g grams."
+msgstr "=NORMINV(0.9; 63; 5) ཕྱིར་ལོག་ 69.41བྱེད། གལ་ཏེ་སྒོང་ངའི་ཆ་སྙོམས་ལྗིད་ཚད་ནི་ཁེ་ 63 ཡིན་ན་ཚད་ལྡན་ཧེ་བག་ནི་ 5ཡིན་ སྒོང་ངའི་ལྗིད་ཚད་ཁེ་ 69.41 ལས་མི་བརྒལ་བའི་ཚོད་རྩིས་ནི་ 90%ཡིན། "
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3153722.help.text
+msgid "<bookmark_value>NORMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>density function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>NORMDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153722.71.help.text
+msgid "NORMDIST"
+msgstr "NORMDIST"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150386.72.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMVERT\">Returns the density function or the normal cumulative distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NORMVERT\">ཚད་ལྡན་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3083282.73.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3083282.73.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150613.74.help.text
+msgid "NORMDIST(Number; Mean; StDev; C)"
+msgstr "NORMDIST(Number; Mean; STDEV; C)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3149820.75.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the value of the distribution based on which the normal distribution is to be calculated."
+msgstr "<emph>number</emph>དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་ཐང་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3146063.76.help.text
+msgid "<emph>Mean</emph> is the mean value of the distribution."
+msgstr "<emph>mean</emph> ནི་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཨང་རྩིས་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3156295.77.help.text
+msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution."
+msgstr "<emph>standard_dev</emph>ནི་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཚད་གཞིའི་ཁྱད་ཡིན། "
+
+#: 04060184.xhp#par_id3145080.78.help.text
+msgid "<emph>C</emph> is optional. <emph>C</emph> = 0 calculates the density function, <emph>C</emph> = 1 calculates the distribution."
+msgstr "<emph>cumulative</emph> = 0 མཐུག་ཚད་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་<emph>cumulative</emph> = 1 ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3152972.79.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3152972.79.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3149283.80.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;0)</item> returns 0.03."
+msgstr "=NORMDIST(70; 63; 5; 0) ཕྱིར་ལོག་0.03"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3149448.81.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=NORMDIST(70;63;5;1)</item> returns 0.92."
+msgstr "=NORMDIST(70; 63; 5; 1) ཕྱིར་ལོག་ 0.92 "
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3152934.help.text
+msgid "<bookmark_value>PEARSON function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PEARSONརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3152934.83.help.text
+msgid "PEARSON"
+msgstr "PEARSON"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153216.84.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\">Returns the Pearson product moment correlation coefficient r.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PEARSON\"> Pearson བསྒྱུར་ཐོབ་མོམོ་དང་འབྲེལ་ཡོད་བཏགས་གྲངས་ rཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3147081.85.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3147081.85.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3156133.86.help.text
+msgid "PEARSON(Data1; Data2)"
+msgstr "PEARSON(data_1; data_2)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3151272.87.help.text
+msgid "<emph>Data1</emph> represents the array of the first data set."
+msgstr "<emph>data_1</emph> གཞི་གྲངས་ཚོགས་ཨང་དང་པོའི་ཚོ་གྲངས་མཚོན། "
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153279.88.help.text
+msgid "<emph>Data2</emph> represents the array of the second data set."
+msgstr "<emph>data_2</emph> ནི་གྲངས་ཚོགས་ཨང་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ་ཡིན།"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3147567.89.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3147567.89.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3151187.90.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=PEARSON(A1:A30;B1:B30)</item> returns the Pearson correlation coefficient of both data sets."
+msgstr "=PEARSON(A1:A30; B1:B30) གཞི་གྲངས་ཚོགས་གཉིས་ཀྱི་ཕིར་ཧྲེང་འབྲེལ་ཡོད་བཏགས་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3152806.help.text
+msgid "<bookmark_value>PHI function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PHIརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3152806.92.help.text
+msgid "PHI"
+msgstr "PHI"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150254.93.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PHI\">Returns the values of the distribution function for a standard normal distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PHI\">ཚད་ལྡན་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3154748.94.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3154748.94.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3149976.95.help.text
+msgid "PHI(Number)"
+msgstr "PHI(number)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3156108.96.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> represents the value based on which the standard normal distribution is calculated."
+msgstr "<emph>number</emph>ཚད་ལྡན་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153621.97.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3153621.97.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3155849.98.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=PHI(2.25) </item>= 0.03"
+msgstr "PHI(2.25) = 0.03"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3143236.99.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=PHI(-2.25)</item> = 0.03"
+msgstr "PHI(-2.25) = 0.03"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3149286.100.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=PHI(0)</item> = 0.4"
+msgstr "PHI(0) = 0.4"
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3153985.help.text
+msgid "<bookmark_value>POISSON function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>POISSONརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153985.102.help.text
+msgid "POISSON"
+msgstr "POISSON"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3154298.103.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">Returns the Poisson distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POISSON\">ཕོ་སོན་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3159183.104.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3159183.104.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3146093.105.help.text
+msgid "POISSON(Number; Mean; C)"
+msgstr "POISSON(Number; Mean; C)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3147253.106.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> represents the value based on which the Poisson distribution is calculated."
+msgstr "<emph>number</emph>ཕོ་སོན་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད། "
+
+#: 04060184.xhp#par_id3151177.107.help.text
+msgid "<emph>Mean</emph> represents the middle value of the Poisson distribution."
+msgstr "<emph>mean</emph> ཕོ་སོན་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་མཚོན། "
+
+#: 04060184.xhp#par_id3149200.108.help.text
+msgid "<emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function; <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution. When omitted, the default value True is inserted when you save the document, for best compatibility with other programs and older versions of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3159347.109.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3159347.109.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3150113.110.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=POISSON(60;50;1)</item> returns 0.93."
+msgstr "=POISSON(60;50;1) ཕྱིར་ལོག་ 0.93 "
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3153100.help.text
+msgid "<bookmark_value>PERCENTILE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTILEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3153100.112.help.text
+msgid "PERCENTILE"
+msgstr "PERCENTILE"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3154940.113.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\">Returns the alpha-percentile of data values in an array.</ahelp> A percentile returns the scale value for a data series which goes from the smallest (Alpha=0) to the largest value (alpha=1) of a data series. For <item type=\"literal\">Alpha</item> = 25%, the percentile means the first quartile; <item type=\"literal\">Alpha</item> = 50% is the MEDIAN."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTIL\">ཚོ་གྲངས་ནང་གྲངས་ཐང་གི་ alpha བརྒྱ་ཆའི་ཚེག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>བརྒྱ་ཆའི་ཚེག་འདིས་གཞི་གྲངས་རིམ་སྒྲིག་(ཐང་ཆུང་ཤོས་ Alpha = 0 ཐང་ཆེ་ཤོས་ alpha = 1)གི་བརྐོས་ཚད་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། <emph>Alpha</emph> = 25% བརྒྱ་ཆའི་ཚེག་<emph>Alpha</emph> = 50% བཞིའི་གྲངས་ཆའི་གནས་གྲངས་དང་པོ་མཚོན། "
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3150531.114.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3150531.114.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3148813.115.help.text
+msgid "PERCENTILE(Data; Alpha)"
+msgstr "QUANTIL(array;alpha)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153054.116.help.text
+msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data."
+msgstr "<emph>Data</emph> གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཚོ་གྲངས་མཚོན། "
+
+#: 04060184.xhp#par_id3154212.117.help.text
+msgid "<emph>Alpha</emph> represents the percentage of the scale between 0 and 1."
+msgstr "<emph>alpha</emph>0ནས་ 1 བར་གྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གྱི་གྲངས་ཀ་ཡིན། "
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3154290.118.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3154290.118.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3159147.119.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=PERCENTILE(A1:A50;0.1)</item> represents the value in the data set, which equals 10% of the total data scale in A1:A50."
+msgstr "=PERCENTILE(A1:A50; 0.1) གཞི་གྲངས་ཚོགས་ནང་གི་ཐང་མཚོན་ཏེ་ A1:A50 དང་གཞི་གྲངས་ཧྲིལ་པོའི་ 10%མཚུངས།"
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3148807.help.text
+msgid "<bookmark_value>PERCENTRANK function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PERCENTRANKརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3148807.121.help.text
+msgid "PERCENTRANK"
+msgstr "PERCENTRANK"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153573.122.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTILSRANG\">Returns the percentage rank of a value in a sample.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUANTILSRANG\">གྲངས་ཐང་ཞིག་དཔེ་འདེམས་ནང་ཟིན་པའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གྱི་གནས་སྒྲིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3147512.123.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3147512.123.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3147238.124.help.text
+msgid "PERCENTRANK(Data; Value)"
+msgstr "PERCENTRANK(array; value)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3154266.125.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#par_id3154266.125.help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
+msgstr ")<emph>Data</emph> དཔེ་འདེམས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་གྲངས་མཚོན། "
+
+#: 04060184.xhp#par_id3148475.126.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> represents the value whose percentile rank must be determined."
+msgstr "<emph>value</emph>དེའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གནས་སྒྲིག་གི་གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3155364.127.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3155364.127.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3149163.128.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=PERCENTRANK(A1:A50;50)</item> returns the percentage rank of the value 50 from the total range of all values found in A1:A50. If 50 falls outside the total range, an error message will appear."
+msgstr "=PERCENTRANK(A1:A50; 50) གྲངས་ཐང་ 50 ནི་ A1:A50 ས་ཁོངས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ཡོད་ཚད་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གནས་སྒྲིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། གལ་ཏེ་ 50 དྲ་མིག་འདིའི་ས་ཁོངས་ནང་མེད་ན་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་བརྡ་འཕྲིན་མངོན། "
+
+#: 04060184.xhp#bm_id3166442.help.text
+msgid "<bookmark_value>QUARTILE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>QUARTILEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3166442.130.help.text
+msgid "QUARTILE"
+msgstr "QUARTILE"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3146958.131.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\">Returns the quartile of a data set.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUARTILE\">གཞི་གྲངས་ཚོགས་ཀྱི་གནས་དབྱེའི་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3152942.132.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3152942.132.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153684.133.help.text
+msgid "QUARTILE(Data; Type)"
+msgstr "QUARTILE(array; type)"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3153387.134.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#par_id3153387.134.help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> represents the array of data in the sample."
+msgstr ")<emph>Data</emph> དཔེ་འདེམས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་གྲངས་མཚོན། "
+
+#: 04060184.xhp#par_id3155589.135.help.text
+msgid "<emph>Type</emph> represents the type of quartile. (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50% (MEDIAN), 3 = 75% and 4 = MAX.)"
+msgstr "<emph>type</emph>ནི་བཞིའི་བརྒྱ་ཆའི་གནས་ཀྱི་རིགས་ཡིན།(0=ཐང་ཆུང་ཤོས་ 1=25% 2=50%(དཀྱིལ་གྱི་ཐང་) 3=75% 4=ཐང་ཆེ་ཤོས། )"
+
+#: 04060184.xhp#hd_id3149103.136.help.text
+msgctxt "04060184.xhp#hd_id3149103.136.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060184.xhp#par_id3159276.137.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=QUARTILE(A1:A50;2)</item> returns the value of which 50% of the scale corresponds to the lowest to highest values in the range A1:A50."
+msgstr "=QUARTILE(A1:A50; 2) A1:A50 ས་ཁོངས་ནང་ཆུང་བ་ནས་ཆེ་བར་རིམ་སྒྲིག་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ནང་གི་བརྐོས་ཚད་ནི་ 25% གནས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060182.xhp#tit.help.text
+msgid "Statistical Functions Part Two"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཉིས་པ་བསྡོམ་རྩིས།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3154372.1.help.text
+msgid "<variable id=\"fh\"><link href=\"text/scalc/01/04060182.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Two\">Statistical Functions Part Two</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fh\"><link href=\"text/scalc/01/04060182.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཉིས་པ་བསྡོམ་རྩིས།\">རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཉིས་པ་བསྡོམ་རྩིས།</link></variable>"
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3145388.help.text
+msgid "<bookmark_value>FINV function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse F probability distribution</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FINVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3145388.2.help.text
+msgid "FINV"
+msgstr "FINV"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3155089.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINV\">Returns the inverse of the F probability distribution.</ahelp> The F distribution is used for F tests in order to set the relation between two differing data sets."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINV\">F ཚོད་རྩིས་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>F ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་F ཚོད་བགམ་ལ་སྤྱོད་ དེས་གཞི་གྲངས་ཚོགས་མི་འདྲ་བ་གཉིས་ཀྱི་འབྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། "
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3153816.4.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3153816.4.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153068.5.help.text
+msgid "FINV(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
+msgstr "FINV(Number; degrees_freedom_1; degrees_freedom_2)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3146866.6.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
+msgstr "<emph>Number</emph> F ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་སྤྱད་ནས་བརྩིས་པའི་ཚོད་རྩིས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153914.7.help.text
+msgid " <emph>DegreesFreedom1</emph> is the number of degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "<emph>degrees_freedom1</emph> ནི་ F ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་བུ་ཆའི་རང་དབང་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3148607.8.help.text
+msgid " <emph>DegreesFreedom2</emph> is the number of degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "<emph>degrees_freedom_2</emph> ནི་ F ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་མ་ཆའི་རང་དབང་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3156021.9.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3156021.9.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3145073.10.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FINV(0.5;5;10)</item> yields 0.93."
+msgstr "=FINV(0.5; 5; 10) དང་0.93མཚུངས། "
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3150888.help.text
+msgid "<bookmark_value>FISHER function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FISHERརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3150888.12.help.text
+msgid "FISHER"
+msgstr "FISHER"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3155384.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHER\">Returns the Fisher transformation for x and creates a function close to a normal distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHER\"> x ཡི་ Fisher བརྗེ་འགྱུར་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་པ་མ་ཟད་དངོས་རྣམ་ལ་ཉེ་བའི་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3149898.14.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3149898.14.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3143220.15.help.text
+msgid "FISHER(Number)"
+msgstr "FISHER(Number)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3159228.16.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value to be transformed."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་བརྗེ་འགྱུར་བྱ་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3154763.17.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3154763.17.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3149383.18.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FISHER(0.5)</item> yields 0.55."
+msgstr "=FISHER(0.5) ཐོབ་འབྲས་ནི་ 0.55ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3155758.help.text
+msgid "<bookmark_value>FISHERINV function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse of Fisher transformation</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FISHERINVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3155758.20.help.text
+msgid "FISHERINV"
+msgstr "FISHERINV"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3154734.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHERINV\">Returns the inverse of the Fisher transformation for x and creates a function close to a normal distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FISHERINV\"> x ཡི་ Fisher བརྗེ་འགྱུར་ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་པ་མ་ཟད་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་དང་ཉེ་བའི་རྟེན་གྲངས་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3155755.22.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3155755.22.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3146108.23.help.text
+msgid "FISHERINV(Number)"
+msgstr "FISHERINV(Number)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3145115.24.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value that is to undergo reverse-transformation."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་གྲངས་ཐང་ཞིག་རེད་ ཚེག་འདིར་ལྡོག་པའི་འགྱུར་ལྡོག་བྱེད་དོ། "
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3155744.25.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3155744.25.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3150432.26.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FISHERINV(0.5)</item> yields 0.46."
+msgstr "=FISHERINV(0.5) ཐོབ་འབྲས་ནི་ 0.46ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3151390.help.text
+msgid "<bookmark_value>FTEST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FTESTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3151390.28.help.text
+msgid "FTEST"
+msgstr "FTEST"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3150534.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\">Returns the result of an F test.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FTEST\"> F ཚོད་བགམ་གྱི་འབྲས་བུ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3166466.30.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3166466.30.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153024.31.help.text
+msgid "FTEST(Data1; Data2)"
+msgstr "FTEST(Data_1; Data_2)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3150032.32.help.text
+msgid " <emph>Data1</emph> is the first record array."
+msgstr "<emph>Data_1</emph> ནི་ཚོ་ཨང་དང་པོའི་གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153018.33.help.text
+msgid " <emph>Data2</emph> is the second record array."
+msgstr "<emph>Data_2</emph> ནི་ཟིན་བྲིས་ཚོ་གྲངས་ཨང་གཉིས་པ་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3153123.34.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3153123.34.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3159126.35.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FTEST(A1:A30;B1:B12)</item> calculates whether the two data sets are different in their variance and returns the probability that both sets could have come from the same total population."
+msgstr "=FTEST(A1:A30; B1:B12) ཚོགས་སྤྱི་གཉིས་ཀྱི་ཁྱད་སྒྱུར་ལ་ཁྱད་པར་ཡོད་མེད་བདར་ཤ་གཅོད་དགོས་ གལ་ཏེ་ཚོགས་སྤྱི་གཉིས་སྤྱི་ཡོངས་ཀྱི་མ་དཔེ་ལས་བྱུང་ན་ཚོད་རྩིས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་དགོས། "
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3150372.help.text
+msgid "<bookmark_value>FDIST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3150372.37.help.text
+msgid "FDIST"
+msgstr "FDIST"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3152981.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FVERT\">Calculates the values of an F distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FVERT\"> F ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཐང་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3150484.39.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3150484.39.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3145826.40.help.text
+msgid "FDIST(Number; DegreesFreedom1; DegreesFreedom2)"
+msgstr "FDIST(number; degrees_freedom1; degrees_freedom2)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3150461.41.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value for which the F distribution is to be calculated."
+msgstr "<emph>Number</emph> F ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3150029.42.help.text
+msgid " <emph>degreesFreedom1</emph> is the degrees of freedom in the numerator in the F distribution."
+msgstr "<emph>degrees_freedom1</emph> ནི་ F ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་བུ་ཆའི་རང་དབང་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3146877.43.help.text
+msgid " <emph>degreesFreedom2</emph> is the degrees of freedom in the denominator in the F distribution."
+msgstr "<emph>degrees_freedom2</emph> ནི་ F ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་མ་ཆའི་རང་དབང་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3147423.44.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3147423.44.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3150696.45.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FDIST(0.8;8;12)</item> yields 0.61."
+msgstr "=FDIST(0.8; 8; 12) དང་ 0.61མཚུངས།"
+
+#: 04060182.xhp#bm_id0119200903223192.help.text
+msgid "<bookmark_value>GAMMA function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GAMMAINVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id0119200903205393.help.text
+msgid "GAMMA"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp#par_id0119200903205379.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the Gamma function value.</ahelp> Note that GAMMAINV is not the inverse of GAMMA, but of GAMMADIST."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp#hd_id0119200903271613.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id0119200903271613.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id0119200903271614.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the number for which the Gamma function value is to be calculated."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་དེའི་ Gamma ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཉང་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3154841.help.text
+msgid "<bookmark_value>GAMMAINV function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GAMMAINVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3154841.47.help.text
+msgid "GAMMAINV"
+msgstr "GAMMAINV"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153932.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\">Returns the inverse of the Gamma cumulative distribution GAMMADIST.</ahelp> This function allows you to search for variables with different distribution."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAINV\"> Gamma རིམ་གསོག་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp> རྟེན་གྲངས་འདི་ཁྱབ་ཚུལ་མི་འདྲ་བ་ལྡན་པའི་འགྱུར་ཚད་བཤེར་འཚོལ་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3149949.49.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3149949.49.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3155828.50.help.text
+msgid "GAMMAINV(Number; Alpha; Beta)"
+msgstr "GAMMAINV(Number; Alpha; Beta)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3145138.51.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the probability value for which the inverse Gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་ཀ་མ་ཁྱབ་ཚུལ་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཚོད་རྩིས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3152785.52.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#par_id3152785.52.help.text"
+msgid " <emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
+msgstr "<emph>alpha</emph> ནི་ཀ་མ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ Alpha ཞུགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3154561.53.help.text
+msgid " <emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution."
+msgstr "<emph>beta</emph> ནི་ Gamma ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ beta ཞུགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3148734.54.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3148734.54.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153331.55.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=GAMMAINV(0.8;1;1)</item> yields 1.61."
+msgstr "=GAMMAINV(0.8; 1; 1) དང་ 1.61མཚུངས།"
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3154806.help.text
+msgid "<bookmark_value>GAMMALN function</bookmark_value> <bookmark_value>natural logarithm of Gamma function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GAMMALNརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3154806.57.help.text
+msgid "GAMMALN"
+msgstr "GAMMALN"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3148572.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\">Returns the natural logarithm of the Gamma function: G(x).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMALN\"> Gamma རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་:G(x)།</ahelp>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3152999.59.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3152999.59.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153112.60.help.text
+msgid "GAMMALN(Number)"
+msgstr "GAMMALN(Number)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3154502.61.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value for which the natural logarithm of the Gamma function is to be calculated."
+msgstr "<emph>x</emph> Gamma རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3153568.62.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3153568.62.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153730.63.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=GAMMALN(2)</item> yields 0."
+msgstr "=GAMMALN(2) དང་ 0མཚུངས།"
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3150132.help.text
+msgid "<bookmark_value>GAMMADIST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GAMMADISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3150132.65.help.text
+msgid "GAMMADIST"
+msgstr "GAMMADIST"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3155931.66.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\">Returns the values of a Gamma distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAMMAVERT\"> Gamma ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060182.xhp#par_id0119200903333675.help.text
+msgid "The inverse function is GAMMAINV."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3147373.67.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3147373.67.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3155436.68.help.text
+msgid "GAMMADIST(Number; Alpha; Beta; C)"
+msgstr "GAMMADIST(Number; Alpha; Beta; C)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3150571.69.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value for which the Gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་དེའི་ Gamma ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཉང་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3145295.70.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#par_id3145295.70.help.text"
+msgid " <emph>Alpha</emph> is the parameter Alpha of the Gamma distribution."
+msgstr "<emph>alpha</emph> ནི་ཀ་མ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ Alpha ཞུགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3151015.71.help.text
+msgid " <emph>Beta</emph> is the parameter Beta of the Gamma distribution"
+msgstr "<emph>beta</emph> ནི་ Gamma ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ Beta ཞུགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3157972.72.help.text
+msgid " <emph>C</emph> (optional) = 0 or False calculates the density function <emph>C</emph> = 1 or True calculates the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3149535.73.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3149535.73.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3145354.74.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=GAMMADIST(2;1;1;1)</item> yields 0.86."
+msgstr "=GAMMADIST(2; 1; 1; 1) ཐོབ་འབྲས་ནི་ 0.86རེད།"
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3150272.help.text
+msgid "<bookmark_value>GAUSS function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution; standard</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GAUSSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3150272.76.help.text
+msgid "GAUSS"
+msgstr "GAUSS"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3149030.77.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAUSS\">Returns the standard normal cumulative distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GAUSS\">ཚད་ལྡན་དངོས་རྣམད་རིམ་གསོག་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་བར་ཁོངས་ཚེག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060182.xhp#par_id2059694.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#par_id2059694.help.text"
+msgid "It is GAUSS(x)=NORMSDIST(x)-0.5"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3153551.78.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3153551.78.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3155368.79.help.text
+msgid "GAUSS(Number)"
+msgstr "GAUSS(number)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153228.80.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value for which the value of the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "<emph>number</emph> ཚད་ལྡན་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་ཆ་བསགས་ཐང་གི་རྩིས་རྒྱག་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3150691.81.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3150691.81.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3154867.82.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=GAUSS(0.19)</item> = 0.08"
+msgstr "GAUSS(0.19) = 0.08"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3148594.83.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=GAUSS(0.0375)</item> = 0.01"
+msgstr "GAUSS(0.0375) = 0.01"
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3148425.help.text
+msgid "<bookmark_value>GEOMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;geometric</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GEOMEANརྟེན་གྲངས་ </bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3148425.85.help.text
+msgid "GEOMEAN"
+msgstr "GEOMEAN"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3156257.86.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GEOMITTEL\">Returns the geometric mean of a sample.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GEOMITTEL\">དཔེ་འདེམས་ཀྱི་དབྱིབས་རྩིས་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3147167.87.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3147167.87.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153720.88.help.text
+msgid "GEOMEAN(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "GEOMEAN(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3152585.89.help.text
+msgid " <emph>Number1, Number2,...Number30</emph> are numeric arguments or ranges that represent a random sample."
+msgstr "<emph>Number 1, Number 2,...Number 30</emph> ནི་གྲངས་ཀའི་ཞུགས་གྲངས་སམ་སྐབས་བསྟུན་དཔེ་འདེམས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་མཚོན།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3146146.90.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3146146.90.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3149819.92.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=GEOMEAN(23;46;69)</item> = 41.79. The geometric mean value of this random sample is therefore 41.79."
+msgstr "GEOMEAN(23; 46; 69) = 41.79 གྲངས་འདི་གསུམ་གྱི་དབྱིབས་རྩིས་ཀྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་ 41.79མཚུངས་སོ།"
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3152966.help.text
+msgid "<bookmark_value>TRIMMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;of data set without margin data</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TRIMMEANརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3152966.94.help.text
+msgid "TRIMMEAN"
+msgstr "TRIMMEAN"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3149716.95.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GESTUTZTMITTEL\">Returns the mean of a data set without the Alpha percent of data at the margins.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GESTUTZTMITTEL\">གཞི་གྲངས་ཚོགས་ཀྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་ནི་(བས་མཐའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ Alpha བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་མ་ཚུད་)ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3149281.96.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3149281.96.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3154821.97.help.text
+msgid "TRIMMEAN(Data; Alpha)"
+msgstr "TRIMMEAN(Data; Alpha)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3155834.98.help.text
+msgid " <emph>Data</emph> is the array of data in the sample."
+msgstr "<emph>Data</emph> ནི་དཔེ་གཞིའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3156304.99.help.text
+msgid " <emph>Alpha</emph> is the percentage of the marginal data that will not be taken into consideration."
+msgstr "<emph>Alpha</emph> ནི་རྩིས་རྒྱག་དུས་དོར་བའི།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3151180.100.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3151180.100.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3156130.101.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=TRIMMEAN(A1:A50; 0.1)</item> calculates the mean value of numbers in A1:A50, without taking into consideration the 5 percent of the values representing the highest values and the 5 percent of the values representing the lowest ones. The percentage numbers refer to the amount of the untrimmed mean value, not to the number of summands."
+msgstr "=TRIMMEAN(A1:A50; 0.1) A1:A50 ནང་གི་གྲངས་ཀའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པ་མ་ཟད་ཐང་མཐོ་ཤོས་ཀྱིས་ 5% ཟིན་པ་དང་ཐང་དམའ་ཤོས་ཀྱིས་ 5% ཟིན་པའི་ཐང་ལ་བསམ་བློ་མི་གཏོང་། བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ནི་སྙོམས་སྒྲིག་མ་བྱས་པའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་གྲངས་ཚད་ལ་ཟེར་བ་ལས་སྣོན་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཚད་མིན། "
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3153216.help.text
+msgid "<bookmark_value>ZTEST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ZTESTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3153216.103.help.text
+msgid "ZTEST"
+msgstr "ZTEST"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3150758.104.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GTEST\">Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3150872.105.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3150872.105.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153274.106.help.text
+msgid "ZTEST(Data; mu; Sigma)"
+msgstr "ZTEST(array; number; sigma)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3156109.107.help.text
+msgid " <emph>Data</emph> is the given sample, drawn from a normally distributed population."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp#par_id3149977.108.help.text
+msgid " <emph>mu</emph> is the known mean of the population."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp#par_id3154740.109.help.text
+msgid " <emph>Sigma</emph> (optional) is the known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp#par_id0305200911372999.help.text
+msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_ZTEST_function\">Wiki page</link>."
+msgstr ""
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3153623.help.text
+msgid "<bookmark_value>HARMEAN function</bookmark_value> <bookmark_value>means;harmonic</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HARMEANརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3153623.113.help.text
+msgid "HARMEAN"
+msgstr "HARMEAN"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3155102.114.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HARMITTEL\">Returns the harmonic mean of a data set.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HARMITTEL\">གཞི་གྲངས་ཚོགས་ཀྱི་སྙོམ་སྒྲིག་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3146900.115.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3146900.115.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3149287.116.help.text
+msgid "HARMEAN(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "HARMEAN(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3154303.117.help.text
+msgid " <emph>Number1,Number2,...Number30</emph> are up to 30 values or ranges, that can be used to calculate the harmonic mean."
+msgstr "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> མང་ཤོས་ལ་ཡང་གྲངས་ཐང་ངམ་ས་ཁོངས་ 30 ཡོད་ མཐུན་སྒྲིག་ཆ་སྙོམས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3159179.118.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3159179.118.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3146093.120.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=HARMEAN(23;46;69)</item> = 37.64. The harmonic mean of this random sample is thus 37.64"
+msgstr "HARMEAN(23;46;69) = 37,64 སྐབས་བསྟུན་མ་དཔེ་འདི་གསུམ་གྱི་མཐུན་སྒྲིག་ཆ་སྙོམ་ཐང་ནི་ 37.64ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#bm_id3152801.help.text
+msgid "<bookmark_value>HYPGEOMDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>sampling without replacement</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HYPGEOMDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3152801.122.help.text
+msgid "HYPGEOMDIST"
+msgstr "HYPGEOMDIST"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3159341.123.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">Returns the hypergeometric distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">ཚོད་བརྒལ་དབྱིབས་རྩིས་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3154697.124.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3154697.124.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3155388.125.help.text
+msgid "HYPGEOMDIST(X; NSample; Successes; NPopulation)"
+msgstr "HYPGEOMDIST(X; N_sample; Successes; N_population)"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3154933.126.help.text
+msgid " <emph>X</emph> is the number of results achieved in the random sample."
+msgstr "<emph>X</emph> ནི་སྐབས་བསྟུན་དཔེ་འདེམས་ལས་ཐོབ་པའི་འབྲས་བུའི་གྲངས་ཀ་ཡིན།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3153106.127.help.text
+msgid " <emph>NSample</emph> is the size of the random sample."
+msgstr "<emph>n_sample</emph> སྐབས་བསྟུན་དཔེ་འདེམས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ཡིན། "
+
+#: 04060182.xhp#par_id3146992.128.help.text
+msgid " <emph>Successes</emph> is the number of possible results in the total population."
+msgstr "<emph>Successes</emph> ནི་ཁྱོན་ཡོངས་ཀྱི་མ་དཔེའི་ནང་ཧ་ལམ་འབྲས་བུ་ཡིན་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3148826.129.help.text
+msgid " <emph>NPopulation </emph>is the size of the total population."
+msgstr "<emph>N_population </emph> ནི་ཁྱོན་ཡོངས་མ་དཔེའི་ཆེ།"
+
+#: 04060182.xhp#hd_id3150529.130.help.text
+msgctxt "04060182.xhp#hd_id3150529.130.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060182.xhp#par_id3154904.131.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=HYPGEOMDIST(2;2;90;100)</item> yields 0.81. If 90 out of 100 pieces of buttered toast fall from the table and hit the floor with the buttered side first, then if 2 pieces of buttered toast are dropped from the table, the probability is 81%, that both will strike buttered side first."
+msgstr "=HYPGEOMDIST(2; 2; 90; 100) དང་ 0.81མཚུངས། མར་བྱུགས་་པའི་མེན་པའོ་ 100 ཡོས་སར་ཆ་བཞག་ན་ དེའི་ནང་མེན་པའོ་ 90 སྒྲོག་ཙེའི་སྟེང་ནས་ཟགས་པ་མ་ཟད་མར་བྱུགས་པའི་ངོས་དེ་སྔོན་ལ་ས་རུ་ལྷུང་བ་རེད་ མར་བྱུགས་པའི་མེམེ་པའོ་ཉིས་ས་རུ་ལྷུང་བར་ཆ་བཞག་ན་མར་བྱུགས་པའི་ངོངོ་དེ་སྔོན་ལ་ས་རུ་ལྷུང་བའི་ཚོད་རྩིས་ཚང་མ་ནི་ 81%ཡིན།"
+
+#: func_timevalue.xhp#tit.help.text
+msgid "TIMEVALUE "
+msgstr "TIMEVALUE "
+
+#: func_timevalue.xhp#bm_id3146755.help.text
+msgid "<bookmark_value>TIMEVALUE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TIMEVALUEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_timevalue.xhp#hd_id3146755.160.help.text
+msgid "<variable id=\"timevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp\">TIMEVALUE</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"timevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp\">TIMEVALUE</link></variable>"
+
+#: func_timevalue.xhp#par_id3148502.161.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEITWERT\">TIMEVALUE returns the internal time number from a text enclosed by quotes and which may show a possible time entry format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEITWERT\">TIMEVALUE འདྲེན་རྟགས་ལྡན་པའི་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ནང་ཁུལ་དུས་ཚོད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ ཆོག་པའི་དུས་ཚོད་ནང་འཇུག་རྣམ་གཞག་ཅིག་ལ་མངོན། </ahelp>"
+
+#: func_timevalue.xhp#par_id3150794.162.help.text
+msgid "The internal number indicated as a decimal is the result of the date system used under $[officename] to calculate date entries."
+msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་རིམ་སྟར་དུས་ཚོད་ཀྱིས་མཚོན་པའི་འབྲས་བུ་དེ་དང་ $[officename] སྤྱད་པའི་ཚེས་གྲངས་མ་ལག་འབྲེལ་བ་ཡོད། "
+
+#: func_timevalue.xhp#par_id011920090347118.help.text
+msgid "If the text string also includes a year, month, or day, TIMEVALUE only returns the fractional part of the conversion."
+msgstr ""
+
+#: func_timevalue.xhp#hd_id3150810.163.help.text
+msgctxt "func_timevalue.xhp#hd_id3150810.163.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_timevalue.xhp#par_id3150823.164.help.text
+msgid "TIMEVALUE(\"Text\")"
+msgstr "TIMEVALUE(time_text)"
+
+#: func_timevalue.xhp#par_id3152556.165.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is a valid time expression and must be entered in quotation marks."
+msgstr "<emph>time_text</emph> ནི་འདྲེན་རྟགས་སྤྱད་ནས་མཚོན་པའི་དུས་ཚོད་མཚོན་ཚུལ་ཡིན།"
+
+#: func_timevalue.xhp#hd_id3146815.166.help.text
+msgctxt "func_timevalue.xhp#hd_id3146815.166.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_timevalue.xhp#par_id3146829.167.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"4PM\")</item> returns 0.67. When formatting in time format HH:MM:SS, you then get 16:00:00."
+msgstr "TIMEVALUE(\"4 PM\") ཡི་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་ནི་ 0,67(གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱད་འཔི་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་ནི་ HH:MM:SSའབྲས་བུ་ནི་ 16:00:00)"
+
+#: func_timevalue.xhp#par_id3153632.168.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=TIMEVALUE(\"24:00\")</item> returns 1. If you use the HH:MM:SS time format, the value is 00:00:00."
+msgstr "TIMEVALUE(\"24:00\") ཡི་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་ནི་ 1ཡིན་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱད་པའི་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་ནི་ HH:MM:SSཡིན་ན་འབྲས་བུ་ནི་ 00:00:00)ཡིན། "
+
+#: 05050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: 05050000.xhp#bm_id1245460.help.text
+msgid "<bookmark_value>CTL;right-to-left sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets;right-to-left</bookmark_value><bookmark_value>right-to-left text;spreadsheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CTL;གཡས་ནས་གཡོན་དུ་ཕྱོགས་པའི་ལས་ཁྲ་</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། གཡས་ནས་གཡོན་དུ་</bookmark_value><bookmark_value>གཡས་ནས་གཡོན་དུ། ལས་དེབ།</bookmark_value>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3155923.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050000.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ།\">ལས་ཁྲ།</link>"
+
+#: 05050000.xhp#par_id3154758.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the sheet name and hides or shows selected sheets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ལས་ཁྲའི་མིང་དང་དེ་བཞིན་བདམས་པའི་ལས་ཁྲ་མངོན་པའམ་གབ་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3156280.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp\" name=\"Rename\">Rename</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp\" name=\"བསྐྱར་མིང་འདོགས།\">བསྐྱར་མིང་འདོགས།</link>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3145787.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Show</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"གབ་པ་རྩིས་མེད།\">གབ་པ་རྩིས་མེད།</link>"
+
+#: 05050000.xhp#par_id3150542.5.help.text
+msgid "If a sheet has been hidden, the Show Sheet dialog opens, which allows you to select a sheet to be shown again."
+msgstr "གལ་ཏེ་ལས་ཁྲ་དེ་གབ་ཟིན་ན་ \"ལས་ཁྲ་མངོན་པ་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བར་བྱས་པས་བསྐྱར་དུ་མངོན་དགོས་པའི་ལས་ཁྲ་འདེམས་བདེ། "
+
+#: 05050000.xhp#par_idN10656.help.text
+msgid "Right-To-Left"
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་བར།"
+
+#: 05050000.xhp#par_idN1065A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SheetRightToLeft\">Changes the orientation of the current sheet to Right-To-Left if <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\">CTL</link> support is enabled.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_weeknum.xhp#tit.help.text
+msgid "WEEKNUM"
+msgstr "WEEKNUM"
+
+#: func_weeknum.xhp#bm_id3159161.help.text
+msgid "<bookmark_value>WEEKNUM function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>WEEKNUM</bookmark_value>"
+
+#: func_weeknum.xhp#hd_id3159161.54.help.text
+msgid "<variable id=\"weeknum\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"weeknum\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link></variable>"
+
+#: func_weeknum.xhp#par_id3149770.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KALENDERWOCHE\">WEEKNUM calculates the week number of the year for the internal date value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KALENDERWOCHE\">WEEKNUM ནང་ཁུལ་ཚེས་གྲངས་ཐང་ནང་གི་ལོ་གཅིག་གི་གཟའ་འཁོར་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: func_weeknum.xhp#par_idN105E4.help.text
+msgid "The International Standard ISO 8601 has decreed that Monday shall be the first day of the week. A week that lies partly in one year and partly in another is assigned a number in the year in which most of its days lie. That means that week number 1 of any year is the week that contains the January 4th."
+msgstr "རྒྱལ་སྤྱིའི་ཚད་གཞི་ ISO 8601 ནང་གཟའ་འཁོར་རེའི་ཉིན་དང་པོ་ནི་\"གཟའ་ཟླ་བར་\"བསྟན་ཟིན། ལོ་འཁོར་གཉིས་བར་བརྒས་བྱས་པའི་གཟའ་འཁོར་ལ་མཚོན་ན་གཟའ་འཁོར་དེའི་ཉིན་གྲངས་མང་ཆེ་བ་གནས་པའི་ལོ་དེ་གཞི་འཛིན་སར་བྱས་ཏེ་ཨང་འགོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་འགྱུར། དེས་ལོ་གང་ཞིག་གི་ནང་ཨང་འགོད་ནི་ 1 ཡིན་པའི་གཟའ་འཁོར་སྤྱིར་ཟླ་དང་པོའི་ཚེས་བཞི་ལ་གཏོགས་པ་མཚོན་གྱི་ཡོད། <emph></emph>"
+
+#: func_weeknum.xhp#hd_id3153055.56.help.text
+msgctxt "func_weeknum.xhp#hd_id3153055.56.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_weeknum.xhp#par_id3147236.57.help.text
+msgid "WEEKNUM(Number; Mode)"
+msgstr "WEEKNUM(value; mode)"
+
+#: func_weeknum.xhp#par_id3147511.58.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the internal date number."
+msgstr "<emph>value</emph>ནི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ནང་ཁུལ་རིམ་སྟར་གྲངང་ཡིན།"
+
+#: func_weeknum.xhp#par_id3154269.59.help.text
+msgid "<emph>Mode</emph> sets the start of the week and the calculation type."
+msgstr "<emph>mode</emph> ཁུགས་གྲངས་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རྩིས་རྒྱག་ཐབས་ཚུལ་སྟེ་ཉིན་གང་ཞིག་ནི་གཟའ་འཁོར་རེའི་ཉིན་དང་པོ་ཡིན་པར་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: func_weeknum.xhp#par_id3148930.60.help.text
+msgid "1 = Sunday"
+msgstr "1 = གཟའ་ཉི་མ།"
+
+#: func_weeknum.xhp#par_id3154280.61.help.text
+msgid "2 = Monday"
+msgstr "2 = གཟའ་ཟླ་བ།"
+
+#: func_weeknum.xhp#hd_id3146948.62.help.text
+msgctxt "func_weeknum.xhp#hd_id3146948.62.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_weeknum.xhp#par_id3150704.65.help.text
+msgid "=WEEKNUM(\"1995-01-01\";1) returns 1"
+msgstr "WEEKNUM(34700;1) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 1ཡིན་(རྒྱུ་མཚན་ནི་ 1/1/95 ནི་གཟའ་ཉི་མ་ཞིག་ཡིན་)"
+
+#: func_weeknum.xhp#par_id3149792.64.help.text
+msgid "=WEEKNUM(\"1995-01-01\";2) returns 52. If the week starts on Monday, Sunday belongs to the last week of the previous year."
+msgstr "WEEKNUM(\"1/1/95\";2) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 52ཡིན། རྒྱུ་མཚན་ནི་གཟའ་འཁོར་རེ་རེའི་ཉིན་དང་པོ་ནི་གཟའ་ཟླ་བར་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པས་ དེར་བརྟེན་གཟའ་ཉི་མ་འདི་ལོ་སྔ་མའི་མཇུག་མཐའི་གཟའ་འཁོར་ལ་གཏོགས། "
+
+#: 06080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Recalculate"
+msgstr "ཡང་བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 06080000.xhp#bm_id3157909.help.text
+msgid "<bookmark_value>recalculating;all formulas in sheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; recalculating manually</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; recalculating</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡང་བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་དོན། རྩིས་རྒྱག</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།</bookmark_value>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3157909.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"Recalculate\">Recalculate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06080000.xhp\" name=\"ཡང་བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག\">ཡང་བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག</link>"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3154758.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Calculate\">Recalculates all changed formulas. If AutoCalculate is enabled, the Recalculate command applies only to formulas like RAND or NOW.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06080000.xhp#par_id315475899.help.text
+msgid "Press F9 to recalculate. Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 to recalculate all formulas in the document."
+msgstr ""
+
+#: 06080000.xhp#par_id3150793.5.help.text
+msgid "After the document has been recalculated, the display is refreshed. All charts are also refreshed."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་བྱས་རྗེས་ མངོན་པ་ཡང་གསར་སྐྱེད་བྱས། ལས་ཁྲའི་ནང་གི་རིས་རྟགས་ལའང་བསྐྱར་དུ་གསར་སྐྱེད་ཐོབ།"
+
+#: 06080000.xhp#par_id315475855.help.text
+msgid "The Add-In functions like RANDBETWEEN currently cannot respond to the Recalculate command or F9. Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 to recalculate all formulas, including the Add-In functions."
+msgstr ""
+
+#: format_graphic.xhp#tit.help.text
+msgid "Graphic"
+msgstr ""
+
+#: format_graphic.xhp#par_idN10548.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/format_graphic.xhp\">Graphic</link>"
+msgstr ""
+
+#: format_graphic.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to edit the properties of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ འདེམས་གཞི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་ </ahelp>"
+
+#: format_graphic.xhp#par_id1650440.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Define Text Attributes</link>"
+msgstr ""
+
+#: format_graphic.xhp#par_id363475.help.text
+msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object."
+msgstr "འདེམས་གཞི་བྱ་ཡུལ་རིས་དབྱིབས་འམ་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་པར་གཞིར་དང་གཏན་འཁེལ་བའི་གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: format_graphic.xhp#par_id9746696.help.text
+msgid "Points"
+msgstr ""
+
+#: format_graphic.xhp#par_id2480544.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches <emph>Edit Points</emph> mode for an inserted freeform line on and off.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060199.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#tit.help.text"
+msgid "Operators in $[officename] Calc"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#bm_id3156445.help.text
+msgid "<bookmark_value>formulas; operators</bookmark_value><bookmark_value>operators; formula functions</bookmark_value><bookmark_value>division sign, see also operators</bookmark_value><bookmark_value>multiplication sign, see also operators</bookmark_value><bookmark_value>minus sign, see also operators</bookmark_value><bookmark_value>plus sign, see also operators</bookmark_value><bookmark_value>text operators</bookmark_value><bookmark_value>comparisons;operators in Calc</bookmark_value><bookmark_value>arithmetical operators</bookmark_value><bookmark_value>reference operators</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་རྟེན་གྲངས། རྩིས་རྒྱག་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རྟགས། སྤྱི་འགྲོས་རྟེན་གྲངས། </bookmark_value>"
+
+#: 04060199.xhp#hd_id3156445.1.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#hd_id3156445.1.help.text"
+msgid "Operators in $[officename] Calc"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3155812.2.help.text
+msgid "You can use the following operators in $[officename] Calc:"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གཤམ་གྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཁག་མཁོ་འདོན་བྱེད་ཆོག་:"
+
+#: 04060199.xhp#hd_id3153066.3.help.text
+msgid "Arithmetical Operators"
+msgstr "ཨང་རྩིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3148601.4.help.text
+msgid "These operators return numerical results."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་འདི་དག་གིས་གྲངས་ཀའི་འབྲས་བུ་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3144768.5.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3144768.5.help.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3157982.6.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3157982.6.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3159096.7.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3159096.7.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3149126.8.help.text
+msgid "+ (Plus)"
+msgstr "+ (བསྡོམས་རྟགས་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3150892.9.help.text
+msgid "Addition"
+msgstr "བསྡོམས་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3153247.10.help.text
+msgid "1+1"
+msgstr "1+1"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3159204.11.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3159204.11.help.text"
+msgid "- (Minus)"
+msgstr "- (མོ་རྟགས་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3145362.12.help.text
+msgid "Subtraction"
+msgstr "འཐེན་ཐབས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3153554.13.help.text
+msgid "2-1"
+msgstr "2-1"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3153808.14.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3153808.14.help.text"
+msgid "- (Minus)"
+msgstr "- (མོ་རྟགས་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3151193.15.help.text
+msgid "Negation"
+msgstr "མིན་པ།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3154712.16.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3154712.16.help.text"
+msgid "-5"
+msgstr "-5"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3149873.17.help.text
+msgid "* (asterisk)"
+msgstr "* (སྐར་རྟགས་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3147504.18.help.text
+msgid "Multiplication"
+msgstr "སྒྱུར་ཐབས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3149055.19.help.text
+msgid "2*2"
+msgstr "2*2"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3151341.20.help.text
+msgid "/ (Slash)"
+msgstr "/ (གསེག་ཐིག་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3159260.21.help.text
+msgid "Division"
+msgstr "བགོས་ཐབས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3153027.22.help.text
+msgid "9/3"
+msgstr "9/3"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3156396.23.help.text
+msgid "% (Percent)"
+msgstr "% (བརྒྱ་ཆའི་རྟགས་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3150372.24.help.text
+msgid "Percent"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3145632.25.help.text
+msgid "15%"
+msgstr "15%"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3149722.26.help.text
+msgid "^ (Caret)"
+msgstr "^ (ཡིག་བྲལ་རྟགས་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3159127.27.help.text
+msgid "Exponentiation"
+msgstr "རང་སྒྱུར་རྩིས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3157873.28.help.text
+msgid "3^2"
+msgstr "3^2"
+
+#: 04060199.xhp#hd_id3152981.29.help.text
+msgid "Comparative operators"
+msgstr "གཤིབ་བསྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3157902.30.help.text
+msgid "These operators return either true or false."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་འདི་དག་གིས་གཏན་ཚིགས་ TRUE དང་ FALSEཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3149889.31.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3149889.31.help.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3150743.32.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3150743.32.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3146877.33.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3146877.33.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3148888.34.help.text
+msgid "= (equal sign)"
+msgstr "= (མཚུངས་རྟགས་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3154845.35.help.text
+msgid "Equal"
+msgstr "མཚུངས་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3154546.36.help.text
+msgid "A1=B1"
+msgstr "A1=B1"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3154807.37.help.text
+msgid "> (Greater than)"
+msgstr "> (ཆེ་རྟགས་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3148580.38.help.text
+msgid "Greater than"
+msgstr "ལས་ཆེ་བ།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3145138.39.help.text
+msgid "A1>B1"
+msgstr "A1>B1"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3149507.40.help.text
+msgid "< (Less than)"
+msgstr "< (ལས་ཆུང་བའི་རྟགས་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3150145.41.help.text
+msgid "Less than"
+msgstr "ལས་ཆུང་བ།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3150901.42.help.text
+msgid "A1<B1"
+msgstr "A1<B1"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3153078.43.help.text
+msgid ">= (Greater than or equal to)"
+msgstr ">= (ལས་ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3150866.44.help.text
+msgid "Greater than or equal to"
+msgstr "ལས་ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3153111.45.help.text
+msgid "A1>=B1"
+msgstr "A1>=B1"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3153004.46.help.text
+msgid "<= (Less than or equal to)"
+msgstr "<= (ལས་ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3150335.47.help.text
+msgid "Less than or equal to"
+msgstr "ལས་ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3148760.48.help.text
+msgid "A1<=B1"
+msgstr "A1<=B1"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3157994.49.help.text
+msgid "<> (Inequality)"
+msgstr "<> (མི་མཚུངས་པ་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3150019.50.help.text
+msgid "Inequality"
+msgstr "མི་མཚུངས་པ།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3149878.51.help.text
+msgid "A1<>B1"
+msgstr "A1<>B1"
+
+#: 04060199.xhp#hd_id3145241.52.help.text
+msgid "Text operators"
+msgstr "ཡི་གེའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3155438.53.help.text
+msgid "The operator combines separate texts into one text."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་འདིས་ཡིག་དེབ་ཁག་ཡིག་དེབ་གཅིག་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3150566.54.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3150566.54.help.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3153048.55.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3153048.55.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3149001.56.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3149001.56.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3148769.57.help.text
+msgid "& (And)"
+msgstr "& (དང་)"
+
+#: 04060199.xhp#bm_id3157975.help.text
+msgid "<bookmark_value>text concatenation AND</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེ་སྦྲེལ་བ་ AND</bookmark_value>"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3157975.58.help.text
+msgid "text concatenation AND"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྦྲེལ་བ་ AND"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3157993.59.help.text
+msgid "\"Sun\" & \"day\" is \"Sunday\""
+msgstr "\"Sun\" & \"day\"ལས་\"Sunday\"ཐོབ་པ།"
+
+#: 04060199.xhp#hd_id3153550.60.help.text
+msgid "Reference operators"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3149024.61.help.text
+msgid "These operators return a cell range of zero, one or more cells."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་འདི་དག་ཟླ་སྒྲིལ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id2324900.help.text
+msgid "Range has the highest precedence, then intersection, and then finally union."
+msgstr ""
+
+#: 04060199.xhp#par_id3158416.62.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3158416.62.help.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3152822.63.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3152822.63.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3154949.64.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3154949.64.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3156257.65.help.text
+msgid ": (Colon)"
+msgstr ":(བཤད་རྟགས་)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3153924.66.help.text
+msgctxt "04060199.xhp#par_id3153924.66.help.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3148432.67.help.text
+msgid "A1:C108"
+msgstr "A1:C108"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3152592.68.help.text
+msgid "! (Exclamation point)"
+msgstr "!(འབོད་རྟགས་)"
+
+#: 04060199.xhp#bm_id3150606.help.text
+msgid "<bookmark_value>intersection operator</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྡེབ་འདུས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས། </bookmark_value>"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3150606.69.help.text
+msgid "Intersection"
+msgstr "སྡེབ་འདུས།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3083445.70.help.text
+msgid "SUM(A1:B6!B5:C12)"
+msgstr "SUM(A1:B6!B5:C12)"
+
+#: 04060199.xhp#par_id3150385.71.help.text
+msgid "Calculates the sum of all cells in the intersection; in this example, the result yields the sum of cells B5 and B6."
+msgstr "སྡེབ་འདུས་ནང་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྡོམས་རྩིས་རྒྱག་དགོས། དཔེ་འདིའི་ནང་དྲ་མིག་ B5 དང་ B6 གི་སྡོམས་རྩིས་རྒྱོབ།"
+
+#: 04060199.xhp#par_id4003723.help.text
+msgid "~ (Tilde)"
+msgstr ""
+
+#: 04060199.xhp#par_id838953.help.text
+msgid "Concatenation or union"
+msgstr ""
+
+#: 04060199.xhp#par_id2511978.help.text
+msgid "Takes two references and returns a reference list, which is a concatenation of the left reference followed by the right reference. Double entries are referenced twice. See note below this table."
+msgstr ""
+
+#: 04060199.xhp#par_id181890.help.text
+msgid "Reference concatenation using a tilde character was implemented lately. When a formula with the tilde operator exists in a document that is opened in old versions of the software, an error is returned. A reference list is not allowed inside an array expression."
+msgstr ""
+
+#: 12030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 12030000.xhp#hd_id3150275.1.help.text
+msgctxt "12030000.xhp#hd_id3150275.1.help.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 12030000.xhp#par_id3155922.2.help.text
+msgid "<variable id=\"sorttext\"><ahelp hid=\".uno:DataSort\">Sorts the selected rows according to the conditions that you specify.</ahelp></variable> $[officename] automatically recognizes and selects database ranges."
+msgstr "<variable id=\"sorttext\"><ahelp hid=\".uno:DataSort\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཆ་རྐྱེན་ལ་གཞིགས་ནས་བདམས་པའི་ཕྲེང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱ། </ahelp></variable>$[officename] རང་འགུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ཤན་འབྱེད་དང་འདེམས་པར་བྱེད།"
+
+#: 12030000.xhp#par_id3147428.4.help.text
+msgid "You cannot sort data if the <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Record changes\">Record changes</link> options is enabled."
+msgstr "གལ་ཏེ་<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས།\">བཅོས་འབེབས།</link>བྱེད་ནུས་སྒུལ་སློང་བྱས་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་རིམ་སྒྲིག་བྱ་ཐབས་མེད།"
+
+#: 05030400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05030400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Show"
+msgstr "གབ་པ་རྩིས་མེད།"
+
+#: 05030400.xhp#bm_id3147264.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; showing columns</bookmark_value><bookmark_value>showing; columns</bookmark_value><bookmark_value>showing; rows</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། སྟར་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ། སྟར།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ། ཕྲེང་།</bookmark_value>"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3147264.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Show\">Show</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"གབ་པ་རྩིས་མེད།\">གབ་པ་རྩིས་མེད།</link>"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3150447.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowColumn\">Choose this command to show previously hidden rows or columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowColumn\">བཀའ་ཚིག་དེ་བདམས་ན་གབ་པའི་ཕྲེང་ངམ་སྟར་བསྐྱར་དུ་མངོན་པ་བྱ་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3155131.3.help.text
+msgid "To show a column or row, select the range of rows or columns containing the hidden elements, then choose <emph>Format - Row - Show</emph> or <emph>Format - Column - Show</emph>."
+msgstr "གབ་པའི་ཕྲེང་ངམ་སྟར་མངོན་དགོས་ན་གབ་པའི་གཞི་རྒྱུ་འདུས་པའི་ཕྲེང་ངམ་སྟར་ས་ཁོངས་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཕྲེང་] - [གབ་པ་རྩིས་མེད་]</emph>འམ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྟར་] - [གབ་པ་རྩིས་མེད་]</emph>།"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3145748.4.help.text
+msgid "To show all hidden cells, first click in the field in the upper left corner. This selects all cells of the table."
+msgstr "གབ་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་མངོན་དགོས་སྟེང་ཟུར་གྱི་ཡིག་དུམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་། བཀོལ་སྤྱོད་དེས་དྲ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་པར་བྱེད། "
+
+#: 05100200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05100200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#hd_id3154654.help.text
+msgctxt "05100200.xhp#hd_id3154654.help.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#par_id3083451.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Splits previously merged cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#par_id3154023.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#tit.help.text"
+msgid "Mathematical Functions"
+msgstr "གྲངས་རིགས་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3147124.help.text
+msgid "<bookmark_value>mathematical functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; mathematical</bookmark_value><bookmark_value>functions; mathematical functions</bookmark_value><bookmark_value>trigonometric functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གྲངས་ཀའི་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན། 数学</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། 数学</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3147124.1.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3147124.1.help.text"
+msgid "Mathematical Functions"
+msgstr "གྲངས་རིགས་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154943.2.help.text
+msgid "<variable id=\"mathematiktext\">This category contains the <emph>Mathematical</emph> functions for Calc.</variable> To open the <emph>Function Wizard</emph>, choose <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Function\"><emph>Insert - Function</emph></link>."
+msgstr "<variable id=\"mathematiktext\">རེགས་དབྱེ་འདི་ལ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་<emph>གྲངས་རིག་པ་</emph>རྟེན་གྲངས་ཚུད་ཡོད།</variable><emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན་ <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་ -རྟེན་གྲངས།\"><emph>བསྒར་འཛུད་ -རྟེན་གྲངས།</emph></link>འདམས་པ།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3146944.help.text
+msgid "<bookmark_value>ABS function</bookmark_value><bookmark_value>absolute values</bookmark_value><bookmark_value>values;absolute</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ABSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3146944.33.help.text
+msgid "ABS"
+msgstr "ABS"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154546.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABS\">Returns the absolute value of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABS\">གྲངས་ཀྱི་ལྟོས་མེད་ཐང་ཕྱིང་ལོག</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3154843.35.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3154843.35.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147475.36.help.text
+msgid "ABS(Number)"
+msgstr "ABS(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3148438.37.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the number whose absolute value is to be calculated. The absolute value of a number is its value without the +/- sign."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་དེའི་ལྟོས་མེད་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3155823.38.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3155823.38.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152787.39.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ABS(-56)</item> returns 56."
+msgstr "\"-56\" མཐེབ་འཇུག་གི་དེའི་ལྟོས་མེད་གྲངས་ཐང་ 56 འཚོལ་དགོས། "
+
+#: 04060106.xhp#par_id3148752.40.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ABS(12)</item> returns 12."
+msgstr "\"56\"མཐེབ་འཇུག་གི་དེའི་ལྟོས་མེད་གྲངས་ཐང་ 56 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id320139.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ABS(0)</item> returns 0."
+msgstr " -1 མཐེབ་འཇུག་གིས་དེའི་ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་ -1,57འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3150896.help.text
+msgid "<bookmark_value>COUNTBLANK function</bookmark_value><bookmark_value>counting;empty cells</bookmark_value><bookmark_value>empty cells;counting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COUNTBLANKརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3150896.42.help.text
+msgid "COUNTBLANK"
+msgstr "COUNTBLANK"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155260.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\">Returns the number of empty cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHLLEEREZELLEN\">དྲ་མིག་སྟོང་པའི་ཁ་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp><emph>ས་ཁོངས་</emph>ཡིག་དེབ་ཚིག་དུམ་ནང་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱས་པ་དང་འདྲེན་སྤྱོད་བར་བཤད་རྟགས་ཀྱིས་དབྱེ་བ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145144.44.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3145144.44.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3153931.45.help.text
+msgid "COUNTBLANK(Range)"
+msgstr "COUNTBLANK(range)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149512.46.help.text
+msgid " Returns the number of empty cells in the cell range <emph>Range</emph>."
+msgstr "<emph>range</emph> ནི་དྲ་མིག་སྟོང་པའི་ས་ཁོངས་བསྡོམས་རྩིས་དགོས་པར་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3146139.47.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3146139.47.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3148586.48.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTBLANK(A1:B2)</item> returns 4 if cells A1, A2, B1, and B2 are all empty."
+msgstr "དྲ་མིག་སྟོང་པའི་ནང་ = COUNTBLANK (A1:C3) ནང་འཇུག་བྱས་པ་ལས་ 9ཐོབ།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3153114.help.text
+msgid "<bookmark_value>ACOS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ACOSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153114.50.help.text
+msgid "ACOS"
+msgstr "ACOS"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145163.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOS\">Returns the inverse trigonometric cosine of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOS\">གྲངས་ཞིག་གི་ལྟོག་པའི་ལྟག་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153565.52.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3153565.52.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150020.53.help.text
+msgid "ACOS(Number)"
+msgstr "ARCCOS(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3159134.54.help.text
+msgid " This function returns the inverse trigonometric cosine of <emph>Number</emph>, that is the angle (in radians) whose cosine is Number. The angle returned is between 0 and PI."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་ལྟོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id679647.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id679647.help.text"
+msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3149882.55.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3149882.55.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150128.56.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ACOS(-1)</item> returns 3.14159265358979 (PI radians)"
+msgstr "མཐེབ་འཇུག་ -1 བྱས་ནས་ལྟོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་ 3.14ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id8792382.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOS(0.5))</item> returns 60. The cosine of 60 degrees is 0.5."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3145355.help.text
+msgid "<bookmark_value>ACOSH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ACOSHརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145355.60.help.text
+msgid "ACOSH"
+msgstr "ACOSH"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157993.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\">Returns the inverse hyperbolic cosine of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOSHYP\">གྲངས་ཞིག་གི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145295.62.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3145295.62.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151017.63.help.text
+msgid "ACOSH(Number)"
+msgstr "ACOSH(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149000.64.help.text
+msgid " This function returns the inverse hyperbolic cosine of <emph>Number</emph>, that is the number whose hyperbolic cosine is Number. "
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་དེའི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་དྲང་ཕྲད་ཐང་གི་གྲངས་ཐང་བརྩི་དགོས་རྒྱུར་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id6393932.help.text
+msgid " Number must be greater than or equal to 1."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3150566.65.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3150566.65.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145629.66.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ACOSH(1)</item> returns 0."
+msgstr "1མཐེབ་འཇུག་གིས་དེའི་ལྟོག་པ་ཆ་འཁྱོག་གི་དྲང་ཕྲད་ཐང་ 0 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id951567.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ACOSH(COSH(4))</item> returns 4."
+msgstr "1མཐེབ་འཇུག་གིས་དེའི་ལྟོག་པ་ཆ་འཁྱོག་གི་དྲང་ཕྲད་ཐང་ 0 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3149027.help.text
+msgid "<bookmark_value>ACOT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ACOTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3149027.70.help.text
+msgid "ACOT"
+msgstr "ACOT"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155818.71.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\">Returns the inverse cotangent (the arccotangent) of the given number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCCOT\">སྤྲོད་ངེས་པའི་གྲངས་ཀའི་(ཟུར་ཚད་)དྲང་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153225.72.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3153225.72.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158419.73.help.text
+msgid "ACOT(Number)"
+msgstr "ACOT(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154948.74.help.text
+msgid " This function returns the inverse trigonometric cotangent of <emph>Number</emph>, that is the angle (in radians) whose cotangent is Number. The angle returned is between 0 and PI."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་དེའི་ལྟོག་པའི་ལྷག་ཕྲད་ཀྱི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5834528.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id5834528.help.text"
+msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3147538.75.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3147538.75.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155375.76.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ACOT(1)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
+msgstr " -1 མཐེབ་འཇུག་གིས་དེའི་ལྷག་ཕྲད་ཐང་ 2,36 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id8589434.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ACOT(1))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1. "
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3148426.help.text
+msgid "<bookmark_value>ACOTH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ACOTHརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3148426.80.help.text
+msgid "ACOTH"
+msgstr "ACOTH"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147478.81.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\">Returns the inverse hyperbolic cotangent of the given number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCOTHYP\">སྤྲོད་ངེས་པའི་གྲངས་ཀྱི་ལྷོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་གི་ལྟག་ཕྲད་ཐང་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152585.82.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3152585.82.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147172.83.help.text
+msgid "ACOTH(Number)"
+msgstr "ACOTH(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3146155.84.help.text
+msgid " This function returns the inverse hyperbolic cotangent of <emph>Number</emph>, that is the number whose hyperbolic cotangent is Number."
+msgstr "<emph>number</emph>ནི་དེའི་འཁྱོག་གི་ལྷག་ཕྲད་ཐང་འཚོལ་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5818659.help.text
+msgid "An error results if Number is between -1 and 1 inclusive."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3083452.85.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3083452.85.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150608.86.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ACOTH(1.1)</item> returns inverse hyperbolic cotangent of 1.1, approximately 1.52226."
+msgstr " 1,1 མཐེབ་འཇུག་གིས་དེའི་ཆ་འཁྱོག་ལྷག་ཕྲད་ཐང་ 1,52འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3145084.help.text
+msgid "<bookmark_value>ASIN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ASINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145084.90.help.text
+msgid "ASIN"
+msgstr "ASIN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3156296.91.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCSIN\">Returns the inverse trigonometric sine of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCSIN\">གྲངས་ཞིག་གི་ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས་ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3149716.92.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3149716.92.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3156305.93.help.text
+msgid "ASIN(Number)"
+msgstr "ASIN(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150964.94.help.text
+msgid " This function returns the inverse trigonometric sine of <emph>Number</emph>, that is the angle (in radians) whose sine is Number. The angle returned is between -PI/2 and +PI/2."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་དེའི་ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་བརྩིས་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id203863.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id203863.help.text"
+msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3149448.95.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3149448.95.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3156100.96.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ASIN(0)</item> returns 0."
+msgstr " -1 མཐེབ་འཇུག་གིས་དེའི་ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་ -1,57འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id6853846.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ASIN(1)</item> returns 1.5707963267949 (PI/2 radians). "
+msgstr " -1 མཐེབ་འཇུག་བྱས་ནས་དེའི་ལྟོག་པའི་དྲང་ཕྲད་ཐང་ -0,79 "
+
+#: 04060106.xhp#par_id8772240.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ASIN(0.5))</item> returns 30. The sine of 30 degrees is 0.5."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3151266.help.text
+msgid "<bookmark_value>ASINH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ASINHརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3151266.100.help.text
+msgid "ASINH"
+msgstr "ASINH"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147077.101.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\">Returns the inverse hyperbolic sine of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARSINHYP\">>གྲངས་ཞིག་གི་ཆ་འཁྱོག་དྲང་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3150763.102.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3150763.102.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150882.103.help.text
+msgid "ASINH(Number)"
+msgstr "ASINH(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147621.104.help.text
+msgid " This function returns the inverse hyperbolic sine of <emph>Number</emph>, that is the number whose hyperbolic sine is Number. "
+msgstr "<emph>number</emph>ནི་དེའི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་དྲང་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153212.105.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3153212.105.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3156120.106.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ASINH(-90)</item> returns approximately -5.1929877."
+msgstr " -90 མཐེབ་འཇུག་གིས་དེའི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་དྲང་རྒྱུད་ཐང་ -5,19 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id4808496.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ASINH(SINH(4))</item> returns 4."
+msgstr " -1 མཐེབ་འཇུག་གིས་དེའི་ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་ -1,57འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3155996.help.text
+msgid "<bookmark_value>ATAN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ATANརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3155996.110.help.text
+msgid "ATAN"
+msgstr "ATAN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149985.111.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\">Returns the inverse trigonometric tangent of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN\">གྲངས་ཤིག་གི་ལྟོག་པའི་དྲད་ཕྲད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3151294.112.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3151294.112.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150261.113.help.text
+msgid "ATAN(Number)"
+msgstr "ATAN(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147267.114.help.text
+msgid " This function returns the inverse trigonometric tangent of <emph>Number</emph>, that is the angle (in radians) whose tangent is Number. The angle returned is between -PI/2 and PI/2."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་དེའི་ལྟོག་པའི་དྲང་ཕྲད་ཐང་བརྩི་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id6293527.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id6293527.help.text"
+msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3154054.115.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3154054.115.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143229.116.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ATAN(1)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
+msgstr " -1 མཐེབ་འཇུག་བྱས་ནས་དེའི་ལྟོག་པའི་དྲང་ཕྲད་ཐང་ -0,79 "
+
+#: 04060106.xhp#par_id8746299.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN(1))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3153983.help.text
+msgid "<bookmark_value>ATAN2 function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ATAN2རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153983.120.help.text
+msgid "ATAN2"
+msgstr "ATAN2"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154297.121.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\">Returns the inverse trigonometric tangent of the specified x and y coordinates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARCTAN2\">གཏན་འཁེལ་གྱི་ x དང་ y གནས་ཚད་ཀྱི་ལྷག་ཕྲད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3149758.122.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3149758.122.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3156013.123.help.text
+msgid "ATAN2(NumberX; NumberY)"
+msgstr "ATAN2(number x; number y)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151168.124.help.text
+msgid "<emph>NumberX</emph> is the value of the x coordinate."
+msgstr "<emph>number x</emph>ནི་ X མདའ་ཡི་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152798.125.help.text
+msgid "<emph>NumberY</emph> is the value of the y coordinate."
+msgstr "<emph>number y</emph>ནི་ Y མདའ་ཡི་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5036164.help.text
+msgid "ATAN2 returns the inverse trigonometric tangent, that is, the angle (in radians) between the x-axis and a line from point NumberX, NumberY to the origin. The angle returned is between -PI and PI."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3001800.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3001800.help.text"
+msgid "To return the angle in degrees, use the DEGREES function."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145663.126.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3145663.126.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154692.127.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ATAN2(20;20)</item> returns 0.785398163397448 (PI/4 radians)."
+msgstr " X མདའི་གྲངས་ཐང་ 45 དང་ Y མདའི་གྲངས་ཐང་ 90 མཐེབ་འཇུག་གིས་ལྷག་ཕྲད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་1,11 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1477095.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(ATAN2(12.3;12.3))</item> returns 45. The tangent of 45 degrees is 1."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3155398.help.text
+msgid "<bookmark_value>ATANH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ATANHརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3155398.130.help.text
+msgid "ATANH"
+msgstr "ATANH"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3148829.131.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">Returns the inverse hyperbolic tangent of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARTANHYP\">གྲངས་ཤིག་གི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3146997.132.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3146997.132.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149912.133.help.text
+msgid "ATANH(Number)"
+msgstr "ATANH(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150521.134.help.text
+msgid " This function returns the inverse hyperbolic tangent of <emph>Number</emph>, that is the number whose hyperbolic tangent is Number. "
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་དེའི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་དྲང་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id9357280.help.text
+msgid " Number must obey the condition -1 < number < 1."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3148450.135.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3148450.135.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145419.136.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ATANH(0)</item> returns 0."
+msgstr "0,99མཐེབ་འཇུག་གིས་དེའི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་གི་དྲང་ཕྲད་ཐང་2,65 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3153062.help.text
+msgid "<bookmark_value>COS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153062.149.help.text
+msgid "COS"
+msgstr "COS"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3148803.150.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COS\">Returns the cosine of the given angle (in radians).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COS\">སྤྲོད་ངེས་པའི་གྲངས་ཀའི་(ཟུར་ཚད་)ལྷག་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།(ཟུར་ཚད་ )</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3150779.151.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3150779.151.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154213.152.help.text
+msgid "COS(Number)"
+msgstr "COS(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154285.153.help.text
+msgid " Returns the (trigonometric) cosine of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་དེའི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id831019.help.text
+msgid "To return the cosine of an angle in degrees, use the RADIANS function."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153579.154.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3153579.154.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147240.155.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> returns 0, the cosine of PI/2 radians."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ 6.28 (2Pi) ལྷག་རྒྱུད་གྲངས་ 1ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147516.156.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COS(RADIANS(60))</item> returns 0.5, the cosine of 60 degrees."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ 3.14 (Pi) རྒྱུད་གྲངས་ 1ཕྱིར་ལོག་པ་ -1"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3154277.help.text
+msgid "<bookmark_value>COSH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COSHརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3154277.159.help.text
+msgid "COSH"
+msgstr "COSH"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3146946.160.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\">Returns the hyperbolic cosine of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSHYP\">གྲངས་ཞིག་གི་ཆ་འཁྱོག་དྲང་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3149792.161.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3149792.161.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3166440.162.help.text
+msgid "COSH(Number)"
+msgstr "COSH(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150710.163.help.text
+msgid "Returns the hyperbolic cosine of <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>Number</emph>ནི་དེའི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་བརྩིས་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153234.164.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3153234.164.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154099.165.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COSH(0)</item> returns 1, the hyperbolic cosine of 0."
+msgstr "-5 མཐེབ་འཇུག་བྱས་ནས་དེའི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་ 74,21 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3152888.help.text
+msgid "<bookmark_value>COT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152888.169.help.text
+msgid "COT"
+msgstr "COT"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3153679.170.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COT\">Returns the cotangent of the given angle (in radians).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COT\">སྤྲོད་ངེས་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ཀྱི་ལྷག་ཕྲད་ཐང་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152943.171.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3152943.171.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154856.172.help.text
+msgid "COT(Number)"
+msgstr "COT(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149969.173.help.text
+msgid " Returns the (trigonometric) cotangent of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་དེའི་ལྷག་ཕྲད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3444624.help.text
+msgid "To return the cotangent of an angle in degrees, use the RADIANS function."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id6814477.help.text
+msgid "The cotangent of an angle is equivalent to 1 divided by the tangent of that angle."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3149800.174.help.text
+msgid "Examples:"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3148616.175.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COT(PI()/4)</item> returns 1, the cotangent of PI/4 radians."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ -45 དེ་ལྟག་ཕྲད་གྲངས་ -0.62ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3148986.176.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COT(RADIANS(45))</item> returns 1, the cotangent of 45 degrees."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ 90 དེ་ལྟག་ཕྲད་གྲངས་ -0.5ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3154337.help.text
+msgid "<bookmark_value>COTH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COTHརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3154337.178.help.text
+msgid "COTH"
+msgstr "COTH"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149419.179.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\">Returns the hyperbolic cotangent of a given number (angle).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COTHYP\">སྤྲོད་ངེས་པའི་གྲངས་ཀའི་(ཟུར་ཚད་)ཆ་འཁྱོག་ལྷག་ཕྲད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3149242.180.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3149242.180.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143280.181.help.text
+msgid "COTH(Number)"
+msgstr "COTH(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154799.182.help.text
+msgid " Returns the hyperbolic cotangent of <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>Number</emph>ནི་དེའི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་ལྷག་ཕྲད་ཐང་བརྩི་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3155422.183.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3155422.183.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144754.184.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COTH(1)</item> returns the hyperbolic cotangent of 1, approximately 1.3130."
+msgstr " 90 ,མཐེབ་འཇུག་བྱས་ནས་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་གྲངས་འཕྲད་ཐང་ལྷག་མ་ 1 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id6110552.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>CSC function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ASINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id9523234.149.help.text
+msgid "CSC"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id4896433.150.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANT\">Returns the cosecant of the given angle (in radians). The cosecant of an angle is equivalent to 1 divided by the sine of that angle</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3534032.151.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3534032.151.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id4571344.152.help.text
+#, fuzzy
+msgid "CSC(Number)"
+msgstr "COSH(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id9859164.153.help.text
+msgid " Returns the (trigonometric) cosecant of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3428494.help.text
+msgid "To return the cosecant of an angle in degrees, use the RADIANS function."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id2577161.154.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id2577161.154.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3736803.155.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CSC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the sine of PI/4 radians."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id6016818.156.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CSC(RADIANS(30))</item> returns 2, the cosecant of 30 degrees."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id9288877.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>CSCH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ASINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id4325650.159.help.text
+msgid "CSCH"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id579916.160.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_COSECANTHYP\">Returns the hyperbolic cosecant of a number.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id5336768.161.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id5336768.161.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3108851.162.help.text
+#, fuzzy
+msgid "CSCH(Number)"
+msgstr "COSH(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1394188.163.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Returns the hyperbolic cosecant of <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>Number</emph>ནི་དེའི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་བརྩིས་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id6037477.164.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id6037477.164.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5426085.165.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CSCH(1)</item> returns approximately 0.8509181282, the hyperbolic cosecant of 1."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3145314.help.text
+msgid "<bookmark_value>DEGREES function</bookmark_value><bookmark_value>converting;radians, into degrees</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DEGREESརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145314.188.help.text
+msgid "DEGREES"
+msgstr "DEGREES"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149939.189.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEG\">Converts radians into degrees.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEG\">གཞུང་ཚད་དེ་ཏུའུ་ལ་ཕབ་བསྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3150623.190.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3150623.190.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145600.191.help.text
+msgid "DEGREES(Number)"
+msgstr "DEGREES(Angle)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149484.192.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the angle in radians to be converted to degrees."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་བརྗེ་བསྒྱུར་དགོས་པའི་ཐང་ཡིན་ནོ།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3669545.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3669545.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3459578.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DEGREES(PI())</item> returns 180 degrees."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3148698.help.text
+msgid "<bookmark_value>EXP function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EXPརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3148698.198.help.text
+msgid "EXP"
+msgstr "EXP"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150592.199.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP\">Returns e raised to the power of a number.</ahelp> The constant e has a value of approximately 2.71828182845904."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXP\"> e ཡིས་ཞབས་བྱས་པའི་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3150351.200.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3150351.200.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3146786.201.help.text
+msgid "EXP(Number)"
+msgstr "EXP(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155608.202.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the power to which e is to be raised."
+msgstr "<emph>Number</emph>ནི་ e ཡིས་ཞབས་གྲངས་བྱས་པའི་སྟོན་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3154418.203.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3154418.203.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3156340.204.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=EXP(1)</item> returns 2.71828182845904, the mathematical constant e to Calc's accuracy."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3145781.help.text
+msgid "<bookmark_value>FACT function</bookmark_value><bookmark_value>factorials;numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145781.208.help.text
+msgid "FACT"
+msgstr "FACT"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151109.209.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\">Returns the factorial of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FAKULTAET\">གྲངས་ཞིག་གི་ཐེམ་སྒྱུར་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp> FACT(0) ཕྱིར་ལོག་ 1 FACT(n) ཕྱིར་ལོག་ 1*2*3*4* ...*n"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3146902.210.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3146902.210.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154661.211.help.text
+msgid "FACT(Number)"
+msgstr "FACT(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152952.212.help.text
+msgid " Returns Number!, the factorial of <emph>Number</emph>, calculated as 1*2*3*4* ... * Number."
+msgstr "<emph>Number</emph>ནི་དེའི་ཐེམ་སྒྱུར་གྱི་གྲངས་ཐང་བརྩི་རྒྱུར་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3834650.help.text
+msgid "=FACT(0) returns 1 by definition. "
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id8429517.help.text
+msgid "The factorial of a negative number returns the \"invalid argument\" error."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3154569.213.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3154569.213.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154476.216.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=FACT(3)</item> returns 6."
+msgstr "FACT(10) ཕྱིར་ལོག་ 3628800"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147525.214.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=FACT(0)</item> returns 1."
+msgstr "FACT(0) མཚན་ཉིད་སྟར་ 1ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3159084.help.text
+msgid "<bookmark_value>INT function</bookmark_value><bookmark_value>numbers;rounding down to next integer</bookmark_value><bookmark_value>rounding;down to next integer</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>INTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3159084.218.help.text
+msgid "INT"
+msgstr "INT"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158441.219.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">Rounds a number down to the nearest integer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GANZZAHL\">གྲངས་ཀ་ཞིག་ཆེས་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་སུ་དོར་འཇུག་བྱའོ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3146132.220.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3146132.220.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3156146.221.help.text
+msgid "INT(Number)"
+msgstr "INT(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154117.222.help.text
+msgid "Returns <emph>Number</emph> rounded down to the nearest integer."
+msgstr "<emph>Number</emph>ནི་སིལ་གྲངས་ཐང་འཐེན་པའི་བྱ་ཐབས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཧྲིལ་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ལ་དོར་འཇུག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id153508.help.text
+msgid "Negative numbers round down to the integer below."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3155118.223.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3155118.223.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3156267.224.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=INT(5.7)</item> returns 5."
+msgstr " -0,1 ,མཐེབ་འཇུག་གིས་དོར་འཇུག་ལས་གྲུབ་པའི་གྲངས་ཐང་ -1 ཐོབ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147323.225.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=INT(-1.3)</item> returns -2."
+msgstr " 23,74 མཐེབ་འཇུག་གིས་དོར་འཇུག་ཟིན་པའི་གྲངས་ཐང་ནི་ 23 ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3150938.help.text
+msgid "<bookmark_value>EVEN function</bookmark_value><bookmark_value>numbers;rounding up/down to even integers</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up/down to even integers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EVENརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3150938.227.help.text
+msgid "EVEN"
+msgstr "EVEN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149988.228.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GERADE\">Rounds a positive number up to the next even integer and a negative number down to the next even integer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GERADE\">ཆེས་ཉེ་བའི་ཆ་གྲངས་ཀྱི་དོར་འཇུག་ཕྱིར་ལོག </ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3148401.229.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3148401.229.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150830.230.help.text
+msgid "EVEN(Number)"
+msgstr "EVEN(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3153350.231.help.text
+msgid " Returns <emph>Number</emph> rounded to the next even integer up, away from zero. "
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་དོར་འཇུག་བྱས་ནས་ཆ་གྲངས་སུ་གྱུར་བའི་གྲངས་ཀ་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3155508.232.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3155508.232.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154361.233.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=EVEN(2.3)</item> returns 4."
+msgstr "ཨང་གི་ 0,01 ,མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་གྲངས་ཐང་ 2འཚོལ་བ་ "
+
+#: 04060106.xhp#par_id8477736.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=EVEN(2)</item> returns 2."
+msgstr "ཨང་གི་ 0,01 ,མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་གྲངས་ཐང་ 2འཚོལ་བ་ "
+
+#: 04060106.xhp#par_id159611.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=EVEN(0)</item> returns 0."
+msgstr " -1 མཐེབ་འཇུག་གིས་དེའི་ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་ -1,57འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id6097598.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=EVEN(-0.5)</item> returns -2."
+msgstr "ཨང་གི་ 0,01 ,མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་གྲངས་ཐང་ 2འཚོལ་བ་ "
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3147356.help.text
+msgid "<bookmark_value>GCD function</bookmark_value><bookmark_value>greatest common divisor</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GCDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3147356.237.help.text
+msgid "GCD"
+msgstr "GCD"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152465.238.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GGT\">Returns the greatest common divisor of two or more integers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GGT\">ཧྲིལ་གྲངས་གཉིས་སམ་མང་པོའི་སྤྱིའི་དབྱི་གྲངས་ཆེ་ཤོས་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#par_id2769249.help.text
+msgid "The greatest common divisor is the positive largest integer which will divide, without remainder, each of the given integers."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3150643.239.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3150643.239.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154524.240.help.text
+msgid "GCD(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
+msgstr "GCD(Integer 1 ནས་ 30)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149340.241.help.text
+msgid "<emph>Integer1 To 30</emph> are up to 30 integers whose greatest common divisor is to be calculated."
+msgstr "<emph>ཧྲིལ་གྲངས་ 1 ནས་ 30</emph> ནི་མང་ཤོས་ 30 ཡིན་པའི་སྤྱིའི་དབྱི་གྲངས་ཆེ་ཤོས་རྩིས་རྒྱག་རྒྱུའི་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3147317.242.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3147317.242.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151285.243.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=GCD(16;32;24) </item>gives the result 8, because 8 is the largest number that can divide 16, 24 and 32 without a remainder."
+msgstr " 1,2,3 ཡི་ཚང་གནས་ Integer ནང་སོ་སོར་ 512;1024 དང་ 2000 བཅས་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ན་སྤྱིའི་དབྱི་གྲངས་ 16 འཚོལ་ཐུབ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1604663.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=GCD(B1:B3)</item> where cells B1, B2, B3 contain <item type=\"input\">9</item>, <item type=\"input\">12</item>, <item type=\"input\">9</item> gives 3."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3151221.help.text
+msgid "<bookmark_value>GCD_ADD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GCD_ADDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3151221.677.help.text
+msgid "GCD_ADD"
+msgstr "GCD_ADD"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3153257.678.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\"> The result is the greatest common divisor of a list of numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\"> སྟར་པ་ཞིག་གི་སྤྱིའི་དབྱི་གྲངས་ཆེ་ཤོས་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3147548.679.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3147548.679.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3156205.680.help.text
+msgid "GCD_ADD(Number(s))"
+msgstr "GCD_ADD(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145150.681.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3145150.681.help.text"
+msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers."
+msgstr "number:མང་ཤོས་གྲངས་ 30 ལས་གྲུབ་པའི་སྟར་པ་ཞིག"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3150239.682.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3150239.682.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3159192.683.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=GCD_ADD(5;15;25)</item> returns 5."
+msgstr "=GCD_ADD(5;15;25) འབྲས་བུ་ནི་ 5"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3156048.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISEVEN function</bookmark_value><bookmark_value>even integers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISEVENརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3156048.245.help.text
+msgid "ISEVEN"
+msgstr "ISEVEN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149169.246.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\">Returns TRUE if the value is an even integer, or FALSE if the value is odd.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTGERADE\">གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་ནི་ཆ་གྲངས་ཡིན་ན་ TRUEཕྱིར་ལོག གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་ནི་ཡ་གྲངས་ཡིན་ན་ FALSEཕྱིར་ལོག </ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3146928.247.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3146928.247.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151203.248.help.text
+msgid "ISEVEN(Value)"
+msgstr "ISEVEN(value)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150491.249.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3150491.249.help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
+msgstr "<emph>Value</emph> ནི་ཞིབ་གཤེར་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3445844.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3445844.help.text"
+msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3154136.250.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3154136.250.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163813.251.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(48)</item> returns TRUE"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 642 མཐེབ་འཇུག་གི་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གཏན་ཚིགས་ཐང་TRUEཟློག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id8378856.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(33)</item> returns FALSE"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 642 མཐེབ་འཇུག་གི་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གཏན་ཚིགས་ཐང་TRUEཟློག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id7154759.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(0)</item> returns TRUE"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 642 མཐེབ་འཇུག་གི་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གཏན་ཚིགས་ཐང་TRUEཟློག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1912289.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(-2.1)</item> returns TRUE"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 642 མཐེབ་འཇུག་གི་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གཏན་ཚིགས་ཐང་TRUEཟློག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5627307.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN(3.999)</item> returns FALSE"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 642 མཐེབ་འཇུག་གི་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གཏན་ཚིགས་ཐང་TRUEཟློག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3156034.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISODD function</bookmark_value><bookmark_value>odd integers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISODDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3156034.255.help.text
+msgid "ISODD"
+msgstr "ISODD"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155910.256.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">Returns TRUE if the value is odd, or FALSE if the number is even.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTUNGERADE\">གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་ནི་ཡ་གྲངས་ཡིན་ན་ TRUEཕྱིར་ལོག་ གལ་སྲིད་ཆ་གྲངས་ཡིན་ན་ FALSEཕྱིར་ལོག </ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3151006.257.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3151006.257.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151375.258.help.text
+msgid "ISODD(value)"
+msgstr "ISODD(value)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155139.259.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3155139.259.help.text"
+msgid "<emph>Value</emph> is the value to be checked."
+msgstr "<emph>Value</emph> ནི་ཞིབ་གཤེར་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id9027680.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id9027680.help.text"
+msgid "If Value is not an integer any digits after the decimal point are ignored. The sign of Value is also ignored."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163723.260.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3163723.260.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155345.261.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISODD(33)</item> returns TRUE"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 642 མཐེབ་འཇུག་བྱས་ན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་གཏན་ཚིག་ཐང་FALSE ཟློག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id9392986.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISODD(48)</item> returns FALSE"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 642 མཐེབ་འཇུག་བྱས་ན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་གཏན་ཚིག་ཐང་FALSE ཟློག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5971251.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISODD(3.999)</item> returns TRUE"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 642 མཐེབ་འཇུག་བྱས་ན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་གཏན་ཚིག་ཐང་FALSE ཟློག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id4136478.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISODD(-3.1)</item> returns TRUE"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 642 མཐེབ་འཇུག་བྱས་ན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་གཏན་ཚིག་ཐང་FALSE ཟློག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3145213.help.text
+msgid "<bookmark_value>LCM function</bookmark_value><bookmark_value>least common multiples</bookmark_value><bookmark_value>lowest common multiples</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LCMརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145213.265.help.text
+msgid "LCM"
+msgstr "LCM"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3146814.266.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">Returns the least common multiple of one or more integers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGV\">ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག་གམ་མང་པོའི་སྤྱིའི་ལྡབ་གྲངས་ཆུང་ཤོས་དེ་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3148632.267.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3148632.267.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147279.268.help.text
+msgid "LCM(Integer1; Integer2; ...; Integer30)"
+msgstr "LCM(Integer 1 ནས་ 30)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3156348.269.help.text
+msgid "<emph>Integer1 to 30</emph> are up to 30 integers whose lowest common multiple is to be calculated."
+msgstr "<emph>Integer 1 to 30</emph> ནི་མང་ཤོས་ 30 ཡི་རྩིས་རྒྱག་དགོས་རྒྱུའི་སྤྱིའི་ལྡབ་གྲངས་ཆུང་ཤོས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3156431.270.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3156431.270.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154914.271.help.text
+msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">512</item>;<item type=\"input\">1024</item> and <item type=\"input\">2000</item> in the Integer 1;2 and 3 text boxes, 128000 will be returned as the result."
+msgstr " Integer ཚང་གནས་ 1, 2, 3 བཅས་སོ་སོར་ཨང་ཀི་ 512;1024 དང་ 2000 མཐེབ་འཇུག་བྱས་པས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་སྤྱིའི་ལྡབ་གྲངས་་ཆུང་ཤོས་ 128000 ཟློག་སྐྱེལ་བྱའོ།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3154230.help.text
+msgid "<bookmark_value>LCM_ADD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LCM_ADDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3154230.684.help.text
+msgid "LCM_ADD"
+msgstr "LCM_ADD"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3149036.685.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\"> The result is the lowest common multiple of a list of numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\"> སྟར་པ་ཞིག་གི་གྲངས་ཀྱི་སྤྱིའི་ལྡབ་གྲངས་ཆུང་ཤོས་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153132.686.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3153132.686.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154395.687.help.text
+msgid "LCM_ADD(Number(s))"
+msgstr "LCM_ADD (Number(s))"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3147377.688.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3147377.688.help.text"
+msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers."
+msgstr "number:མང་ཤོས་གྲངས་ 30 ལས་གྲུབ་པའི་སྟར་པ་ཞིག"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145122.689.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3145122.689.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145135.690.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=LCM_ADD(5;15;25)</item> returns 75."
+msgstr "=LCM_ADD(5;15;25) ཕྱིར་ལོག་ 75"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3155802.help.text
+msgid "<bookmark_value>COMBIN function</bookmark_value><bookmark_value>number of combinations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COMBINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3155802.273.help.text
+msgid "COMBIN"
+msgstr "COMBIN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3156172.274.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\">Returns the number of combinations for elements without repetition.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN\">བྱ་ཡུལ་ཚོ་པ་ཞིག་གི་ཚོ་སྒྲིག་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3156193.275.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3156193.275.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150223.276.help.text
+msgid "COMBIN(Count1; Count2)"
+msgstr "COMBIN(count 1; count 2)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150313.277.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3150313.277.help.text"
+msgid "<emph>Count1</emph> is the number of items in the set."
+msgstr "<emph>count 1</emph> ནི་གཞི་རྒྱུའི་སྤྱིའི་ཁ་གྲངས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3153830.278.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3153830.278.help.text"
+msgid "<emph>Count2</emph> is the number of items to choose from the set."
+msgstr "<emph>count 2</emph> ནི་གཞི་རྒྱུ་བདམས་པའི་གྲངས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id6807458.help.text
+msgid "COMBIN returns the number of ordered ways to choose these items. For example if there are 3 items A, B and C in a set, you can choose 2 items in 3 different ways, namely AB, AC and BC."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id7414471.help.text
+msgid "COMBIN implements the formula: Count1!/(Count2!*(Count1-Count2)!)"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153171.279.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3153171.279.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3153517.280.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COMBIN(3;2)</item> returns 3."
+msgstr "ཚང་གནས་ count 1 དང་ count 2 སོ་སོར་ཨང་ཀའི་2 མཐེབ་འཇུག་བྱས་ན་1 གི་འབྲས་བུ་འཚོལ་ཐུབ།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3150284.help.text
+msgid "<bookmark_value>COMBINA function</bookmark_value><bookmark_value>number of combinations with repetitions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COMBINAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3150284.282.help.text
+msgid "COMBINA"
+msgstr "COMBINA"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157894.283.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN2\">Returns the number of combinations of a subset of items including repetitions.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOMBINATIONEN2\">བྱ་ཡུལ་ཚོ་ཞིག་གི་(བསྐྱར་ཟློས་བྱ་ཡུལ་ཚུད་)ཚོ་སྒྲིག་ཁ་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145752.284.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3145752.284.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145765.285.help.text
+msgid "COMBINA(Count1; Count2)"
+msgstr "COMBINA(count 1; count 2)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3153372.286.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3153372.286.help.text"
+msgid "<emph>Count1</emph> is the number of items in the set."
+msgstr "<emph>count 1</emph> ནི་གཞི་རྒྱུའི་སྤྱིའི་ཁ་གྲངས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155544.287.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3155544.287.help.text"
+msgid "<emph>Count2</emph> is the number of items to choose from the set."
+msgstr "<emph>count 2</emph> ནི་གཞི་རྒྱུ་བདམས་པའི་གྲངས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1997131.help.text
+msgid "COMBINA returns the number of unique ways to choose these items, where the order of choosing is irrelevant, and repetition of items is allowed. For example if there are 3 items A, B and C in a set, you can choose 2 items in 6 different ways, namely AA, AB, AC, BB, BC and CC."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id2052064.help.text
+msgid "COMBINA implements the formula: (Count1+Count2-1)! / (Count2!(Count1-1)!)"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3154584.288.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3154584.288.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152904.289.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COMBINA(3;2)</item> returns 6."
+msgstr "ཚང་གནས་ count 1 དང་ count 2སོ་སོར་ 2 མཐེབ་འཇུག་གི་འབྲས་བུ་ནི་ 3 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3156086.help.text
+msgid "<bookmark_value>TRUNC function</bookmark_value><bookmark_value>decimal places;cutting off</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TRUNCརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3156086.291.help.text
+msgid "TRUNC"
+msgstr "TRUNC"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157866.292.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\">Truncates a number by removing decimal places.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUERZEN\"> <emph>num_digits</emph> ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་དག་ཚད་གཞིར་བཟུང་སིལ་གྲངས་རྣམས་དོར་བ་བརྒྱུད་ཧྲིལ་གྲངས་སུ་འགྱུར་རོ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3148499.293.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3148499.293.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3148511.294.help.text
+msgid "TRUNC(Number; Count)"
+msgstr "TRUNC(number; count)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150796.295.help.text
+msgid "Returns <emph>Number</emph> with at most <emph>Count</emph> decimal places. Excess decimal places are simply removed, irrespective of sign."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་སིལ་གྲངས་གནས་གཅོད་དགོས་པའི་གྲངས་ཀའོ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3150816.296.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">TRUNC(Number; 0)</item> behaves as <item type=\"literal\">INT(Number)</item> for positive numbers, but effectively rounds towards zero for negative numbers."
+msgstr "<emph>Count</emph> ནི་སིལ་གྲངས་གནས་མི་གཅོད་དགོས་པའི་གྲངས་ཀའོ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3148548.557.help.text
+msgid "The <emph>visible</emph> decimal places of the result are specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link>."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152555.297.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3152555.297.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152569.298.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=TRUNC(1.239;2)</item> returns 1.23. The 9 is lost."
+msgstr "ཚང་གནས་ number དང་ count སོ་སོར་ 34,5678དང་1 མཐེབ་འཇུག་གི་འབྲས་བུ་ནི་ 34,5 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id7050080.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=TRUNC(-1.234999;3)</item> returns -1.234. All the 9s are lost."
+msgstr "ཚང་གནས་ number དང་ count སོ་སོར་ 34,5678དང་1 མཐེབ་འཇུག་གི་འབྲས་བུ་ནི་ 34,5 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3153601.help.text
+msgid "<bookmark_value>LN function</bookmark_value><bookmark_value>natural logarithm</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LNརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153601.301.help.text
+msgid "LN"
+msgstr "LN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154974.302.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LN\">Returns the natural logarithm based on the constant e of a number.</ahelp> The constant e has a value of approximately 2.71828182845904."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LN\">རྒྱུན་གྲངས་ e (2.71828182845904) ཡིས་ཞབས་གྲངས་བྱས་པའི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3154993.303.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3154993.303.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155284.304.help.text
+msgid "LN(Number)"
+msgstr "LN(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155297.305.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the value whose natural logarithm is to be calculated."
+msgstr "<emph>Number</emph> དེའི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ཀྱི་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153852.306.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3153852.306.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3153866.307.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=LN(3)</item> returns the natural logarithm of 3 (approximately 1.0986)."
+msgstr " e ཡི་ཞབས་གྲངས་བྱས་པའི་ 3 ཀྱི་རང་འབྱུང་གཏད་གྲངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི་ 1,1 ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5747245.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=LN(EXP(321))</item> returns 321."
+msgstr "VALUE(\"4321\") 4321ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3109813.help.text
+msgid "<bookmark_value>LOG function</bookmark_value><bookmark_value>logarithms</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LOGརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3109813.311.help.text
+msgid "LOG"
+msgstr "LOG"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3109841.312.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\">Returns the logarithm of a number to the specified base.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG\">གྲངས་ཀ་ནི་གཏན་འཁེལ་རྨང་གྲངས་མཐིལ་གྲངས་སུ་བྱས་པའི་གཏད་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3144719.313.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3144719.313.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144732.314.help.text
+msgid "LOG(Number; Base)"
+msgstr "LOG(number; base)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144746.315.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the value whose logarithm is to be calculated."
+msgstr "<emph>number</emph> དེའི་གཏད་གྲངས་བརྩི་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152840.316.help.text
+msgid "<emph>Base</emph> (optional) is the base for the logarithm calculation. If omitted, Base 10 is assumed."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152860.317.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3152860.317.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3154429.318.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=LOG(10;3)</item> returns the logarithm to base 3 of 10 (approximately 2.0959)."
+msgstr " ཞབས་གྲངས་ཤིག་ 3ཡིན་ 10 ཡི་གཏད་གྲངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི་ 2,1ཡིན་པ་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5577562.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=LOG(7^4;7)</item> returns 4."
+msgstr " -0,1 ,མཐེབ་འཇུག་གིས་དོར་འཇུག་ལས་གྲུབ་པའི་གྲངས་ཐང་ -1 ཐོབ།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3154187.help.text
+msgid "<bookmark_value>LOG10 function</bookmark_value><bookmark_value>base-10 logarithm</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LOG10རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3154187.322.help.text
+msgid "LOG10"
+msgstr "LOG10"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155476.323.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG10\">Returns the base-10 logarithm of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOG10\"> 10 ཡིས་ཞབས་གྲངས་བྱས་པའི་གཏད་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3155494.324.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3155494.324.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3159294.325.help.text
+msgid "LOG10(Number)"
+msgstr "LOG10(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3159308.326.help.text
+msgid "Returns the logarithm to base 10 of <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་ 10 ཡིས་ཞབས་གྲངས་བྱས་ནས་རྩིས་རྒྱག་པའི་གཏད་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3159328.327.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3159328.327.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157916.328.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=LOG10(5)</item> returns the base-10 logarithm of 5 (approximately 0.69897)."
+msgstr "ཞབསགྲངས་ཉིད་ 10 ཡིན་པའི་ 3 གྱི་གཏད་གྲངས་ཐང་ནི་ 0,48 ཡིན་པ་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3152518.help.text
+msgid "<bookmark_value>CEILING function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CEILINGརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152518.332.help.text
+msgid "CEILING"
+msgstr "CEILING"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3153422.558.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">གྲངས་ཤིག་ཆེས་ཉེ་བའི་ཧྲིལ་གྲངས་སོགས་རྨང་གྲངས་ཀྱི་ལྡབ་གྲངས་སུ་དོར་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3153440.334.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3153440.334.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3153454.335.help.text
+msgid "CEILING(Number; Significance; Mode)"
+msgstr "CEILING(number; increment; mode)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3153467.336.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་ཧྲིལ་གྲངས་སོགས་ལྡབ་གྲངས་ཀར་དོར་འཇུག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155000.337.help.text
+msgid "<emph>Significance</emph> is the number to whose multiple the value is to be rounded up."
+msgstr "<emph>Increment</emph> ནི་གྲངས་ཐང་ཉིད་ལྡབ་གྲངས་སུ་དོར་འཇུག་བྱེད་པའི་སྐབས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཡོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155020.559.help.text
+msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter."
+msgstr "<emph>Mode</emph> ནི་འདེམས་སྤྱོད་དུ་རུང་བའི་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཡིན། གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་འདི་ཉིད་ཀླད་ཀོར་དང་མཚུངས་མིན་ན་ མོ་གྲངས་སོགས་རྨང་གྲངས་མོ་ཡི་གནས་ཚུལ་འོག་ལྟོས་མེད་གྲངས་ཐང་ཆེ་རུ་གཏོང་བའི་ཁ་ཕྱོགས་ལྟར་གྲངས་ཀ་དོར་འཇུག་བྱ་དགོས། ཁྱེད་ནས་རྟེན་གྲངས་འདིའི་བྱེད་ནུས་ལ་ MS Excel གི་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་ཐོབ་པར་དོ་སྣང་བྱ་དགོས། Excel རྣམ་གཞག་ཏུ་ཕྱིར་འདོན་བའི་སྐབས་ཞུགས་གྲངས་ཨང་གསུམ་པ་འདི་ཉེད་བརླག་པར་གྱུར།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163792.629.help.text
+msgid "If both parameters Number and Significance are negative and the Mode value is equal to zero or is not given, the results in $[officename] and Excel will differ after the import has been completed. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་ <emph>number</emph> དང་ <emph>Signifance</emph> ཚང་མ་མོ་གྲངས་ཡིན་པ་མ་ཟད་ <emph>Mode</emph> གི་གྲངས་ཐང་ཀླད་ཀོར་དང་མཚུངས་པའམ་མེད་ན་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་དང་ Excel རྣམ་གཞག་ཏུ་ཕྱིར་འདོན་རྗེས་ཀྱི་འབྲས་བུ་གཉིས་མི་འདྲ་བའོ།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145697.338.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3145697.338.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145710.339.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> returns -10"
+msgstr "ཚང་གནས་ number དང་ Significance སོ་སོར་ -3,4 དང་ 1 མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ནི་ 4 "
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145725.340.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;0)</item> returns -10"
+msgstr "ཚང་གནས་ number དང་ Significance -6 དང་ -5 མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ནི་ -5 "
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145740.341.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;1)</item> returns -12"
+msgstr "ཚང་གནས་ number དང་ Significance -0,6 དང་ -0,4 མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ནི་ -0,4 "
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3157762.help.text
+msgid "<bookmark_value>PI function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PIརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3157762.343.help.text
+msgid "PI"
+msgstr "PI"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157790.344.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PI\">Returns 3.14159265358979, the value of the mathematical constant PI to 14 decimal places.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PI\"> PI ཡི་ཐང་ཕྱིར་ལོག་(དོར་འཇུག་རྗེས་ཀྱི་ཐང་ནི་3.14159)</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3157809.345.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3157809.345.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157822.346.help.text
+msgid "PI()"
+msgstr "PI()"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3157836.347.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3157836.347.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152370.348.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=PI()</item> returns 3.14159265358979."
+msgstr "Pi དོར་འཇུག་རྗེས་ཀྱི་ཐང་ནི་ 3.14159..."
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3152418.help.text
+msgid "<bookmark_value>MULTINOMIAL function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MULTINOMIALརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152418.635.help.text
+msgid "MULTINOMIAL"
+msgstr "MULTINOMIAL"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152454.636.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\"> Returns the factorial of the sum of the arguments divided by the product of the factorials of the arguments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\"> འགྱུར་ཚད་སོ་སོའི་བསྡོམས་ཐོབ་ཀྱི་ཐེམ་སྒྱུར་གྱི་འགྱུར་ཚད་སོ་སོའི་ཐེམ་སྒྱུར་གྱི་བསྒྱུར་ཐོབ་ལ་བགོས་པའི་བགོས་ཐོབ་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3155646.637.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3155646.637.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155660.638.help.text
+msgid "MULTINOMIAL(Number(s))"
+msgstr "MULTINOMIAL(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155673.639.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3155673.639.help.text"
+msgid "<emph>Number(s)</emph> is a list of up to 30 numbers."
+msgstr "number:མང་ཤོས་གྲངས་ 30 ལས་གྲུབ་པའི་སྟར་པ་ཞིག"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3155687.640.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3155687.640.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3155701.641.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MULTINOMIAL(F11:H11)</item> returns 1260, if F11 to H11 contain the values <item type=\"input\">2</item>, <item type=\"input\">3</item> and <item type=\"input\">4</item>. This corresponds to the formula =(2+3+4)! / (2!*3!*4!)"
+msgstr "གལ་སྲིད་ F11 ནས་ H11 བར་གྲངས་ཐང་ 2、3 4ཚུད་ཡོད་ན་ =MULTINOMIAL(F11:H11) འབྲས་བུ་ནི་ 1260ཡིན་དེ་ནི་སྤྱི་བགྲོས་ =(2+3+4)! / (2!*3!*4!)"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3155717.help.text
+msgid "<bookmark_value>POWER function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>POWERརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3155717.350.help.text
+msgid "POWER"
+msgstr "POWER"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3159495.351.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POTENZ\">Returns a number raised to another number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_POTENZ\">སྤྲོས་ངེས་གྲངས་ཀའི་རང་བསྒྱུར་རྩིས་རྒྱག་གི་འབྲས་བུ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3159513.352.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3159513.352.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3159526.353.help.text
+msgid "POWER(Base; Exponent)"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3159540.354.help.text
+msgid "Returns <emph>Base</emph> raised to the power of <emph>Exponent</emph>."
+msgstr "<emph>Base</emph> སྤྲོད་ངེས་གྲངས་ཀའི་རང་བསྒྱུར་རྩིས་རྒྱག་ནང་གི་ཞབས་གྲངས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5081637.help.text
+msgid "The same result may be achieved by using the exponentiation operator ^:"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id9759514.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">Base^Exponent</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3159580.356.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3159580.356.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3159594.357.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=POWER(4;3)</item> returns 64, which is 4 to the power of 3."
+msgstr " Base 3 དང་ Power -2 མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ 0,11 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1614429.help.text
+msgid "=4^3 also returns 4 to the power of 3."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3152651.help.text
+msgid "<bookmark_value>SERIESSUM function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SERIESSUMརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152651.642.help.text
+msgid "SERIESSUM"
+msgstr "SERIESSUM"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152688.643.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sums the first terms of a power series.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152708.644.help.text
+msgid "SERIESSUM(x;n;m;coefficients) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3*x^(n+2m) +...+ coefficient_i*x^(n+(i-1)m)"
+msgstr "SERIESSUM(x;n;m;coefficients) = coefficient_1*x^n + coefficient_2*x^(n+m) + coefficient_3*x^(n+2m) +...+ coefficient_i*x^(n+(i-1)m)"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152724.645.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3152724.645.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_idN11BD9.help.text
+msgid "SERIESSUM(X; N; M; Coefficients)"
+msgstr "SERIESSUM(x; n; m; coefficients)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152737.646.help.text
+msgid "<emph>X</emph> is the input value for the power series."
+msgstr "x: གྲངས་འདི་ཉིད་རང་འགྱུར་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144344.647.help.text
+msgid "<emph>N</emph> is the initial power"
+msgstr "n:འགོ་ཚུགས་སྟོན་གྲངས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144357.648.help.text
+msgid "<emph>M</emph> is the increment to increase N"
+msgstr "m:རིམ་འཕར་ཚད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144370.649.help.text
+msgid "<emph>Coefficients</emph> is a series of coefficients. For each coefficient the series sum is extended by one section."
+msgstr "Coefficients:རབ་དང་རིམ་པའི་བཏགས་གྲངས། བཏགས་གྲངས་མང་དུ་འགྲོ་ཐེངས་རེར་རང་བསྒྱུར་སྟར་གྲངས་ལ་རྣམ་གྲངས་རེ་འཕར་སྣོན་བྱུང་།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3144386.help.text
+msgid "<bookmark_value>PRODUCT function</bookmark_value><bookmark_value>numbers;multiplying</bookmark_value><bookmark_value>multiplying;numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PRODUCTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3144386.361.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3144386.361.help.text"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCT"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144414.362.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PRODUKT\">Multiplies all the numbers given as arguments and returns the product.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_PRODUKT\">ཞུགས་གྲངས་སུ་བརྩིས་ནས་སྤྲད་པའི་གྲངས་ཡོད་ཚད་ཕན་ཚུན་བསྒྲུར་བ་དང་བསྒྲུར་ཐོབ་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3144433.363.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3144433.363.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144446.364.help.text
+msgid "PRODUCT(Number1; Number2; ...; Number30)"
+msgstr "PRODUCT(Number 1 ནས་ Number 30)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144460.365.help.text
+msgid "<emph>Number1 to 30</emph> are up to 30 arguments whose product is to be calculated."
+msgstr "<emph>Number 1 ནས་ Number 30</emph> ནི་གྲངས་ 30 ལྟག་རྩིས་རྒྱབ་ཐུབ་པའི་བསྒྱུར་ཐོབ་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1589098.help.text
+msgid "PRODUCT returns number1 * number2 * number3 * ..."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3144480.366.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3144480.366.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144494.367.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=PRODUCT(2;3;4)</item> returns 24."
+msgstr "སོ་སོར་ཚང་གནས་ Number 1 2 དང་ 3 མཐེབ་འཇུག་ 2 3 དང་ 4 བྱས་ནས་བསྒྱུར་ཐོབ་གྲངས་ཐང་ 24 ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3160340.help.text
+msgid "<bookmark_value>SUMSQ function</bookmark_value><bookmark_value>square number additions</bookmark_value><bookmark_value>sums;of square numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMSQརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3160340.369.help.text
+msgid "SUMSQ"
+msgstr "SUMSQ"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3160368.370.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">If you want to calculate the sum of the squares of numbers (totaling up of the squares of the arguments), enter these into the text fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">གལ་སྲིད་གྲངས་ཀྱི་རང་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམས་རྩིས་རྒྱག་དགོས་ན་(ཞུགས་གྲངས་རང་ཉིས་ཟུར་གྱི་སྤྱི་བསྡོམས་)གྲངས་ཀ་དེ་དག་ཡིག་དེབ་ཚིག་དུམ་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3160388.371.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3160388.371.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3160402.372.help.text
+msgid "SUMSQ(Number1; Number2; ...; Number30)"
+msgstr "SUMSQ(number 1 ནས་ 30)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3160415.373.help.text
+msgid "<emph>Number1 to 30</emph> are up to 30 arguments the sum of whose squares is to be calculated."
+msgstr "<emph>Number 1 to number 30</emph> ནི་རང་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམས་རྩིས་དགོས་རྒྱུའི་མང་ཤོས་ལ་ 30 ཡི་རང་འགྱུར་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3160436.374.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3160436.374.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3160449.375.help.text
+msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3</item> and <item type=\"input\">4</item> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 29 is returned as the result."
+msgstr "གལ་སྲིད་ <emph>Number 1</emph>、<emph>2</emph> དང་ <emph>3</emph> ཡིག་སྒྲོམ་ནང་སོ་སོར་ 2、3 དང་ 4 འབྲས་བུ་ནི་ 29ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3158247.help.text
+msgid "<bookmark_value>MOD function</bookmark_value><bookmark_value>remainders of divisions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MODརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3158247.387.help.text
+msgid "MOD"
+msgstr "MOD"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158276.388.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_REST\">Returns the remainder when one integer is divided by another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_REST\">གྲངས་གང་ཞིག་གིས་བགོད་གྲངས་ཞིག་ལ་བགོས་རྗེས་ཀྱི་ལྷག་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3158294.389.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3158294.389.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158308.390.help.text
+msgid "MOD(Dividend; Divisor)"
+msgstr "MOD(Divident; Divisor)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158321.391.help.text
+msgid " For integer arguments this function returns Dividend modulo Divisor, that is the remainder when <emph>Dividend</emph> is divided by <emph>Divisor</emph>."
+msgstr "<emph>Dividend</emph> བགོད་རྩིས་བརྩིས་རྗེས་ཀྱི་ལྷག་གྲངས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158341.392.help.text
+msgid "This function is implemented as <item type=\"literal\">Dividend - Divisor * INT(Dividend/Divisor)</item> , and this formula gives the result if the arguments are not integer."
+msgstr "<emph>Divisor</emph>ནི་བགོད་བྱེད་གྲངས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3158361.393.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3158361.393.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158374.394.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MOD(22;3)</item> returns 1, the remainder when 22 is divided by 3."
+msgstr "ཚང་གནས་ཡུལ་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་ཧྲིལ་གྲངས་ 17 ལ་ -1,4 ཡིས་བགོད་ནས་ལྷག་གྲངས་ -1,2 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1278420.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MOD(11.25;2.5)</item> returns 1.25."
+msgstr "\"56\"མཐེབ་འཇུག་གི་དེའི་ལྟོས་མེད་གྲངས་ཐང་ 56 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3144592.help.text
+msgid "<bookmark_value>QUOTIENT function</bookmark_value><bookmark_value>divisions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>QUOTIENTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3144592.652.help.text
+msgid "QUOTIENT"
+msgstr "QUOTIENT"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144627.653.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_QUOTIENT\">Returns the integer part of a division operation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_QUOTIENT\">བགོས་ཐོབ་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྣམས་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3144646.654.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3144646.654.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144659.655.help.text
+msgid "QUOTIENT(Numerator; Denominator)"
+msgstr "QUOTIENT(numerator;Denominator)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id9038972.help.text
+msgid "Returns the integer part of <emph>Numerator</emph> divided by <emph>Denominator</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id7985168.help.text
+msgid "QUOTIENT is equivalent to <item type=\"literal\">INT(numerator/denominator)</item>, except that it may report errors with different error codes."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3144674.656.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3144674.656.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144687.657.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=QUOTIENT(11;3)</item> returns 3. The remainder of 2 is lost."
+msgstr "=QUOTIENT(11;3) ཕྱིར་ལོག་ 3 བགོས་གྲངས་ 2 འདུས་པའོ།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3144702.help.text
+msgid "<bookmark_value>RADIANS function</bookmark_value><bookmark_value>converting;degrees, into radians</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RADIANSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3144702.377.help.text
+msgid "RADIANS"
+msgstr "RADIANS"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158025.378.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\">Converts degrees to radians.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RAD\">ཟུར་ཚད་ཉིད་གཞུ་ཚད་དུ་བསྒྱུར་བ་</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3158042.379.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3158042.379.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158055.380.help.text
+msgid "RADIANS(Number)"
+msgstr "RADIANS(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158069.381.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the angle in degrees to be converted to radians."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་ཟུར་ཚད་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id876186.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id876186.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3939634.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=RADIANS(90)</item> returns 1.5707963267949, which is PI/2 to Calc's accuracy."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3158121.help.text
+msgid "<bookmark_value>ROUND function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ROUNDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3158121.398.help.text
+msgid "ROUND"
+msgstr "ROUND"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158150.399.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\">Rounds a number to a certain number of decimal places.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RUNDEN\">ཞུས་ལྡན་གྲངས་རིག་པའི་འགྲོ་ལུགས་ལྟར་སིལ་གྲངས་གནས་ཤིག་ཏུ་དོར་འཇུག་དགོས་པའི་གྲངས་ཤིག་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3158169.400.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3158169.400.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158182.401.help.text
+msgid "ROUND(Number; Count)"
+msgstr "ROUND(number; count)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3158196.402.help.text
+msgid "Returns <emph>Number</emph> rounded to <emph>Count</emph> decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds to the nearest integer. If Count is negative, the function rounds to the nearest 10, 100, 1000, etc."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་དོར་འཇུག་དགོས་པའི་གྲངས་ཀ་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id599688.help.text
+msgid "This function rounds to the nearest number. See ROUNDDOWN and ROUNDUP for alternatives."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145863.404.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3145863.404.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145876.405.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;2)</item> returns 2.35"
+msgstr "གལ་སྲིད་ <emph>number</emph> ཡིག་དུམ་ནང་ 17.546 ནང་འཇུག་བྱས་ནས་དོར་འཇུག་གྲངས་གནས་ 1ལ་གཏན་འཁེལ་ན་འབྲས་བུ་ནི་ 17.5"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3145899.406.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUND(-32.4834;3)</item> returns -32.483. Change the cell format to see all decimals."
+msgstr "གལ་སྲིད་ <emph>number</emph> ཡིག་དུམ་ནང་ -32.483 ནང་འཇུག་བྱས་ནས་དོར་འཇུག་གྲངས་གནས་ 3 ལ་གཏན་འཁེལ་ན་འབྲས་བུ་ནི་ -32.48"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1371501.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.348;0)</item> returns 2."
+msgstr "གལ་སྲིད་ <emph>number</emph> ཡིག་དུམ་ནང་ 17.546 ནང་འཇུག་བྱས་ནས་དོར་འཇུག་གྲངས་གནས་ 1ལ་གཏན་འཁེལ་ན་འབྲས་བུ་ནི་ 17.5"
+
+#: 04060106.xhp#par_id4661702.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUND(2.5)</item> returns 3. "
+msgstr " 1,01མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ 3 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id7868892.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUND(987.65;-2)</item> returns 1000."
+msgstr "སོ་སོར་ 123,343 དང་ 2 ,མཐེབ་འཇུག་བྱས་ 123,35 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3145991.help.text
+msgid "<bookmark_value>ROUNDDOWN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ROUNDDOWNརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3145991.24.help.text
+msgid "ROUNDDOWN"
+msgstr "ROUNDDOWN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3146020.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">Rounds a number down, toward zero, to a certain precision.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ABRUNDEN\">གྲངས་ཉིད་འོག་ཕྱོགས་དོར་འཇུག་གི་དེ་ཉིད་ཀླད་ཀོར་དང་ཉེ་བར་བཅར།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3146037.26.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3146037.26.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3146051.27.help.text
+msgid "ROUNDDOWN(Number; Count)"
+msgstr "ROUNDDOWN(number; count)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3146064.28.help.text
+msgid "Returns <emph>Number</emph> rounded down (towards zero) to <emph>Count</emph> decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds down to an integer. If Count is negative, the function rounds down to the next 10, 100, 1000, etc."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་གནས་གྲངས་དོར་དགོས་པའི་གྲངས་ཀ་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id2188787.help.text
+msgid "This function rounds towards zero. See ROUNDUP and ROUND for alternatives."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163164.30.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3163164.30.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163178.31.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(1.234;2)</item> returns 1.23."
+msgstr "ཚང་གནས་ number ནང་567,56དང་ཚང་གནས་ <emph>count</emph>2 མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ནི་567.56འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5833307.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(45.67;0)</item> returns 45."
+msgstr "ཚང་གནས་ number ནང་567,56དང་ཚང་གནས་ <emph>count</emph>2 མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ནི་567.56འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id7726676.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(-45.67)</item> returns -45."
+msgstr "ཚང་གནས་ number ནང་567,56དང་ཚང་གནས་ <emph>count</emph>2 མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ནི་567.56འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3729361.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUNDDOWN(987.65;-2)</item> returns 900."
+msgstr "ཚང་གནས་ number ནང་567,56དང་ཚང་གནས་ <emph>count</emph>2 མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ནི་567.56འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3163268.help.text
+msgid "<bookmark_value>ROUNDUP function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ROUNDUPརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163268.140.help.text
+msgid "ROUNDUP"
+msgstr "ROUNDUP"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163297.141.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">Rounds a number up, away from zero, to a certain precision.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AUFRUNDEN\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་སིལ་གྲངས་གནས་ལ་བརྟེན་ནས་གྲངས་ཀ་ཡར་ཕྱོགས་སུ་དོར་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163315.142.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3163315.142.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163328.143.help.text
+msgid "ROUNDUP(Number; Count)"
+msgstr "ROUNDUP(Number; Count)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163342.144.help.text
+msgid "Returns <emph>Number</emph> rounded up (away from zero) to <emph>Count</emph> decimal places. If Count is omitted or zero, the function rounds up to an integer. If Count is negative, the function rounds up to the next 10, 100, 1000, etc."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་དོར་འཇུག་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id9573961.help.text
+msgid "This function rounds away from zero. See ROUNDDOWN and ROUND for alternatives."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163381.146.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3163381.146.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144786.147.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(1.1111;2)</item> returns 1.12."
+msgstr "སོ་སོར་ 123,343 དང་ 2 ,མཐེབ་འཇུག་བྱས་ 123,35 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id7700430.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(1.2345;1)</item> returns 1.3."
+msgstr "ཚང་གནས་ number ནང་567,56དང་ཚང་གནས་ <emph>count</emph>2 མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ནི་567.56འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1180455.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(45.67;0)</item> returns 46."
+msgstr "སོ་སོར་ 123,343 དང་ 2 ,མཐེབ་འཇུག་བྱས་ 123,35 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3405560.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(-45.67)</item> returns -46."
+msgstr "ཚང་གནས་ནང་ Number མཐེབ་འཇུག་ -4,5 འབྲས་བུ་ནི་ -1 "
+
+#: 04060106.xhp#par_id3409527.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ROUNDUP(987.65;-2)</item> returns 1000."
+msgstr "སོ་སོར་ 123,343 དང་ 2 ,མཐེབ་འཇུག་བྱས་ 123,35 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id5256537.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>SEC function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SKEWརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id5187204.149.help.text
+msgid "SEC"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id9954962.150.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANT\">Returns the secant of the given angle (in radians). The secant of an angle is equivalent to 1 divided by the cosine of that angle</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id422243.151.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id422243.151.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id2055913.152.help.text
+#, fuzzy
+msgid "SEC(Number)"
+msgstr "SIN(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id9568170.153.help.text
+msgid " Returns the (trigonometric) secant of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id9047465.help.text
+msgid "To return the secant of an angle in degrees, use the RADIANS function."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id9878918.154.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id9878918.154.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id6935513.155.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SEC(PI()/4)</item> returns approximately 1.4142135624, the inverse of the cosine of PI/4 radians."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3954287.156.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SEC(RADIANS(60))</item> returns 2, the secant of 60 degrees."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id840005.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>SECH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SEARCH རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id8661934.159.help.text
+msgid "SECH"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id408174.160.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SECANTHYP\">Returns the hyperbolic secant of a number.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id875988.161.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id875988.161.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id4985391.162.help.text
+#, fuzzy
+msgid "SECH(Number)"
+msgstr "SINH(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1952124.163.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Returns the hyperbolic secant of <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་ཆ་འཁྱོག་དྲང་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id9838764.164.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id9838764.164.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1187764.165.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SECH(0)</item> returns 1, the hyperbolic secant of 0."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3144877.help.text
+msgid "<bookmark_value>SIN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3144877.408.help.text
+msgid "SIN"
+msgstr "SIN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144906.409.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\">Returns the sine of the given angle (in radians).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SIN\">སྤྲོད་ངེས་པའི་གྲངས་ཀའི་(ཟུར་ཚད་)དྲང་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3144923.410.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3144923.410.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144937.411.help.text
+msgid "SIN(Number)"
+msgstr "SIN(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144950.412.help.text
+msgid "Returns the (trigonometric) sine of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་ཟུར་ཚད་ཀྱི་གཞུ་ཚད་ཐང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id8079470.help.text
+msgid "To return the sine of an angle in degrees, use the RADIANS function."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3144969.413.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3144969.413.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3144983.414.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SIN(PI()/2)</item> returns 1, the sine of PI/2 radians."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ 3,14(Piཡི་གཞུ་ཚད་ཐང་མཐེབ་འཇུག་གི་དེའི་དྲན་རྒྱུད་ཐང་0 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3916440.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SIN(RADIANS(30))</item> returns 0.5, the sine of 30 degrees."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ 3.14 (Pi) རྒྱུད་གྲངས་ 1ཕྱིར་ལོག་པ་ -1"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3163397.help.text
+msgid "<bookmark_value>SINH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SINHརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163397.418.help.text
+msgid "SINH"
+msgstr "SINH"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163426.419.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\">Returns the hyperbolic sine of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SINHYP\">གྲངས་ཞིག་གི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163444.420.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3163444.420.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163457.421.help.text
+msgid "SINH(Number)"
+msgstr "SINH(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163471.422.help.text
+msgid "Returns the hyperbolic sine of <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་ཆ་འཁྱོག་དྲང་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163491.423.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3163491.423.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163504.424.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SINH(0)</item> returns 0, the hyperbolic sine of 0."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ -5 ནང་འཇུག་གིས་དེའི་ཆ་འཁྱོག་དྲང་རྒྱུད་ཐང་ -74,2 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3163596.help.text
+msgid "<bookmark_value>SUM function</bookmark_value><bookmark_value>adding;numbers in cell ranges</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163596.428.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3163596.428.help.text"
+msgid "SUM"
+msgstr "SUM"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163625.429.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">Adds all the numbers in a range of cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">དྲ་མིག་ཞིག་གི་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གི་གྲངས་ཀ་ཡོད་ཚད་བསྡོམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163643.430.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3163643.430.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163656.431.help.text
+msgid "SUM(Number1; Number2; ...; Number30)"
+msgstr "SUM(number 1; number 2; ...; number 30)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163671.432.help.text
+msgid "<emph>Number 1 to Number 30</emph> are up to 30 arguments whose sum is to be calculated."
+msgstr "<emph>number 1 ནས་ number 30</emph> བར་ནི་གྲངས་30 ལྷག་གི་སྤྱིའི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163690.433.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3163690.433.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163704.434.help.text
+msgid "If you enter the numbers <item type=\"input\">2</item>; <item type=\"input\">3 </item>and <item type=\"input\">4</item> in the Number 1; 2 and 3 text boxes, 9 will be returned as the result."
+msgstr "སོ་སོར་ཚང་གནས་ Number 1;2 དང་ 3 མཐེབ་འཇུག་ 2; 3 དང་ 4 བྱས་ནས་བསྒྱུར་ཐོབ་གྲངས་ཐང་ 9 ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151740.556.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SUM(A1;A3;B5)</item> calculates the sum of the three cells. <item type=\"input\">=SUM (A1:E10)</item> calculates the sum of all cells in the A1 to E10 cell range."
+msgstr "SUM(A1;A3;B5) དྲ་མིག་3གྱི་གྲངས་ཐང་སྤྱི་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱག་དགོས། SUM(A1:E10) དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ A1 ནས་ E10 བར་གྱི་གྲངས་ཐང་སྤྱི་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱབ་པའོ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151756.619.help.text
+msgid "Conditions linked by AND can be used with the function SUM() in the following manner:"
+msgstr " AND ཐག་སྦྲིདསྦྲིད་གྱི་ཆ་རྐྱེན་གྱིས་གཤམ་གྱི་ཐབས་ལམ་སྟར་རྟེན་གྲངས་ SUM() དང་མཉམ་དུ་སྤྱོད་པ་སྟེ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151774.620.help.text
+msgid "Example assumption: You have entered invoices into a table. Column A contains the date value of the invoice, column B the amounts. You want to find a formula that you can use to return the total of all amounts only for a specific month, e.g. only the amount for the period >=2008-01-01 to <2008-02-01. The range with the date values covers A1:A40, the range containing the amounts to be totaled is B1:B40. C1 contains the start date, 2008<item type=\"input\">-01-01</item>, of the invoices to be included and C2 the date, 2008<item type=\"input\">-02-01</item>, that is no longer included."
+msgstr "དཔེ་གཞི། ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་ནང་ཚོང་ཟོག་སྤྲོད་ཐོ་ནང་འཇུག་བྱས་ཟིན། སྟར་པ་ A ཡིས་ཚོང་ཟོག་སྤྲད་ཐོའི་ཚེས་གྲངས་ཐང་ཐོ་བཀོད་པ་ སྟར་པ་ B ཡིས་གྲངས་ཚད་ཐོ་བཀོད། ཁྱེད་ནས་སྤྱི་བགྲོས་བེད་སྤྱད་ནས་གཏན་འཁེལ་ཟླ་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དཔེར་ན་ 99 ལོའི་ཟླ་ 1 ཚེས་ 1 ནས་ 99 ལོའི་ཟླ་ 2 ཚེས་ 1 བར་གྱི་ཁྱོན་དངུལ་ཁོ་ན་རྩིས་རྒྱག་དགོས། བའི་ཚེས་གྲངས་འདིའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནི་A1:A40རྩེས་རྒྱག་གྲངས་ཚད་གང་གནས་སའི་ས་ཁོངས་ནི་ B1:B40ཡིན། དྲ་མིག་ C1 ནང་གསོག་ཉར་བྱས་པ་ནི་ ཚོང་ཟོག་སྤྲད་ཐོའི་འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས་99 ལོའི་ཟླ་བ་ 1 ཚེས་ 1 དང་ C2 གསོག་ཉར་བྱས་པ་ནི་ 99 ལོ་འི་ཟླ་བ་ 2 ཚེས 1 ཡིན་རྩིས་རྒྱག་ཚེས་གྲངས་ལ་གོང་པ་ཚུད་ལས་རྗེས་མ་ཚུད་མེད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151799.621.help.text
+msgid "Enter the following formula as an array formula:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་སྤྱི་བགྲོས་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་གྲངས་ཚོའི་སྤྱི་བགྲོས་སུ་བརྩིས་པ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151813.622.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)</item>"
+msgstr "=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151828.623.help.text
+msgid "In order to enter this as an array formula, you must press the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command </caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Enter keys instead of simply pressing the Enter key to close the formula. The formula will then be shown in the <emph>Formula</emph> bar enclosed in braces."
+msgstr "གྲངས་ཚོའི་སྤྱི་བགྲོས་འདི་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་ན་ ངེས་པར་དུ་ Shift <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline> + Enter མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས་པ་ལས་སྟབས་བདེའི་སྒོ་ནས་ Enter མཐེབ་མནན་ནས་སྤྱི་བགྲོས་སྒོ་རྒྱག་པ་ཡིན།<emph>སྤྱི་བགྲོས།</emph>ཚང་ནང་སྤྱི་བགྲོས་འདི་ཉིད་མངོན་པ་དང་དེའི་སྔ་རྗེས་སུ་གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་ཡོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151869.624.help.text
+msgid "{=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)}"
+msgstr "{=SUM((A1:A40>=C1)*(A1:A40<C2)*B1:B40)}"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151884.625.help.text
+msgid "The formula is based on the fact that the result of a comparison is 1 if the criterion is met and 0 if it is not met. The individual comparison results will be treated as an array and used in matrix multiplication, and at the end the individual values will be totaled to give the result matrix."
+msgstr "སྤྱི་བགྲོས་འདི་ཉིད་གཤིབ་སྡུར་འབྲས་བུའི་རྨང་གཞིའི་ཐོག་འཛུགས་པ་ དཔེར་ན་ཆ་རྐྱེན་དང་མཐུན་ན་གཤིབ་སྡུར་འབྲས་བུ་ནི་ 1ཡིན་ དེ་ལས་ལྟོག་པ་ 0ཡིན། རྐྱང་པའི་གཤིབ་སྡུར་འབྲས་བུ་ནི་ལིང་ཚེ་ཞིག་ཏུ་བརྩིས་ནས་ལིང་ཚེའི་བསྒྱུར་ཐོབ་རྩིས་རྒྱག་དགོས་མཐར་ལིང་ཚེ་སོ་སོའི་གྲངས་ཐང་ཀྱི་སྤྱི་འབོར་རྩིས་རྒྱག་དགོས། SUM() རྟེན་གྲངས་ཀྱང་ཐབས་ལམ་འདི་ལྟར་གྱིས་ཆ་རྐྱེན་མང་དུ་ཚུད་པའི་རྟེན་གྲངས། COUNTIF() དང་མཉམ་དུ་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3151957.help.text
+msgid "<bookmark_value>SUMIF function</bookmark_value><bookmark_value>adding;specified numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMIFརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3151957.436.help.text
+msgid "SUMIF"
+msgstr "SUMIF"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3151986.437.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">Adds the cells specified by a given criteria.</ahelp> This function is used to browse a range when you search for a certain value."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEWENN\">སྤྲོད་ངེས་ཆ་རྐྱེན་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་དྲ་མིག་སྣོན་པ། </ahelp> ཁྱེད་ཀྱིས་དམིགས་འཛུགས་ཐང་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་མིག་བཤར་ས་ཁོངས་སུ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152015.438.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3152015.438.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152028.439.help.text
+msgid "SUMIF(Range; Criteria; SumRange)"
+msgstr "SUMIF(range; criteria; sum_range)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152043.440.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3152043.440.help.text"
+msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
+msgstr "<emph>range</emph> ནི་གང་ཞིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152062.441.help.text
+msgid "<emph>Criteria</emph> is the cell in which the search criterion is shown, or the search criterion itself. If the criteria is written into the formula, it has to be surrounded by double quotes."
+msgstr "<emph>criteria</emph> ནི་བཙལ་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་གྱི་དྲ་མིག་གམ་བཙལ་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་རང་ངོས་པར་ནང་འཇུག་བྱས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152083.442.help.text
+msgid "<emph>SumRange</emph> is the range from which values are summed. If this parameter has not been indicated, the values found in the Range are summed."
+msgstr "<emph>sum_range</emph> ནི་སྤྱོ་འབོར་གྱི་གྲངས་ཐང་སོ་སོའི་ས་ཁོངས་ལ་བརྗོད། ཞུགས་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱས་མེད་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་ས་ཁོངས་ནང་གི་གྲངས་ཐང་སྤྱི་འབོར་ཁོ་ན་བརྩིས་རྒྱབ་པའོ། <emph>ས་ཁོངས་</emph>ནང་གི་གྲངས་ཐང་གི་སྤྱི་སྡོམས་རྩིས་རྒྱག་ཐུབ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id8347422.help.text
+msgid "SUMIF supports the reference concatenation operator (~) only in the Criteria parameter, and only if the optional SumRange parameter is not given."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152110.443.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3152110.443.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152148.626.help.text
+msgid "To sum up only negative numbers: <item type=\"input\">=SUMIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
+msgstr " SUM() འོག་དཔེ་གཞི་འཚོལ་ཐུབ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id6670125.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SUMIF(A1:A10;\">0\";B1:10)</item> - sums values from the range B1:B10 only if the corresponding values in the range A1:A10 are >0."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id6062196.help.text
+msgid "See COUNTIF() for some more syntax examples that can be used with SUMIF()."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3152195.help.text
+msgid "<bookmark_value>TAN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TANརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152195.446.help.text
+msgid "TAN"
+msgstr "TAN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152224.447.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\">Returns the tangent of the given angle (in radians).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAN\">སྤྲོད་ངེས་ཟུར་ཚད་ཀྱི་དྲང་ཕྲད་ཐང་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152242.448.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3152242.448.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152255.449.help.text
+msgid "TAN(Number)"
+msgstr "TAN(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152269.450.help.text
+msgid "Returns the (trigonometric) tangent of <emph>Number</emph>, the angle in radians."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་གཞུང་ཚད་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5752128.help.text
+msgid "To return the tangent of an angle in degrees, use the RADIANS function."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3152287.451.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3152287.451.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3152301.452.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=TAN(PI()/4) </item>returns 1, the tangent of PI/4 radians."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ 3,14(Pi)གཞུང་ཚད་གྲངས་ཐང་གི་དྲང་ཕྲད་ཐང་ནི་0 ཡིན་པ་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1804864.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=TAN(RADIANS(45))</item> returns 1, the tangent of 45 degrees."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ 90 དེ་ལྟག་ཕྲད་གྲངས་ -0.5ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3165434.help.text
+msgid "<bookmark_value>TANH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TANHརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3165434.456.help.text
+msgid "TANH"
+msgstr "TANH"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165462.457.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\">Returns the hyperbolic tangent of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TANHYP\"> གྲངས་ཞིག་གི་ལྟོག་པའི་ཆ་འཁྱོག་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3165480.458.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3165480.458.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165494.459.help.text
+msgid "TANH(Number)"
+msgstr "TANH(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165508.460.help.text
+msgid "Returns the hyperbolic tangent of <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་ཆ་འཁྱོག་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས་པའི་གྲངས་ཀ་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3165527.461.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3165527.461.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165541.462.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=TANH(0)</item> returns 0, the hyperbolic tangent of 0."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ -5 མཐེབ་འཇུག་གིས་ཆ་འཁྱོག་དྲང་ཕྲད་ཐང་ -1 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3165633.help.text
+msgid "<bookmark_value>AutoFilter function; subtotals</bookmark_value><bookmark_value>sums;of filtered data</bookmark_value><bookmark_value>filtered data; sums</bookmark_value><bookmark_value>SUBTOTAL function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AutoFilter རྟེན་གྲངས། རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས།</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་འདེམས་རྗེས་བསྡོམས་ཐོབ་ཀྱི་གཞི་གྲངས་སྤྱི་</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་འདེམས་རྗེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས། བསྡོམས་ཐོབ་</bookmark_value><bookmark_value>SUBTOTALརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3165633.466.help.text
+msgid "SUBTOTAL"
+msgstr "SUBTOTAL"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165682.467.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEILERGEBNIS\">Calculates subtotals.</ahelp> If a range already contains subtotals, these are not used for further calculations. Use this function with the AutoFilters to take only the filtered records into account."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEILERGEBNIS\">རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་སུ་རྩིས་རྒྱག་དགོས། </ahelp>གལ་སྲིད་ས་ཁོངས་ཤིག་ལ་རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡུས་ཚད་ཡོད་ན་དེ་དག་གོམ་གང་གིས་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད་མི་རུང་། རྟེན་གྲངས་འདི་དང་རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་གཉིས་མཉམ་དུ་སྤྱད་ན་འཚག་འདེམས་བྱས་ཟིན་པའི་ཁོ་ནའི་ཟིན་ཐོ་རྩིས་རྒྱག་པའོ།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3165704.495.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3165704.495.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165717.496.help.text
+msgid "SUBTOTAL(Function; Range)"
+msgstr "SUBTOTAL(function; range)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165731.497.help.text
+msgid "<emph>Function</emph> is a number that stands for one of the following functions:"
+msgstr "<emph>Function</emph> ནི་གཤམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་གང་ཞིག་མཚོན་པའི་གྲངས་ཀ་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165782.469.help.text
+msgid "Function index"
+msgstr "<emph>རྟེན་གྲངས་དཀར་ཆག</emph>"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165806.470.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3165806.470.help.text"
+msgid "Function"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165833.471.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3165833.471.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165856.472.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3165856.472.help.text"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165883.473.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3165883.473.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165906.474.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3165906.474.help.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr "COUNT"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165933.475.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3165933.475.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165956.476.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3165956.476.help.text"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "COUNTA"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165983.477.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3165983.477.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3166006.478.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3166006.478.help.text"
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3166033.479.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3166033.479.help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3166056.480.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3166056.480.help.text"
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143316.481.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143316.481.help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143339.482.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143339.482.help.text"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCT"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143366.483.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143366.483.help.text"
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143389.484.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143389.484.help.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143416.485.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143416.485.help.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143439.486.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143439.486.help.text"
+msgid "STDEVP"
+msgstr "STDEVP"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143466.487.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143466.487.help.text"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143489.488.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143489.488.help.text"
+msgid "SUM"
+msgstr "SUM"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143516.489.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143516.489.help.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143539.490.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143539.490.help.text"
+msgid "VAR"
+msgstr "VAR"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143566.491.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143566.491.help.text"
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143589.492.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143589.492.help.text"
+msgid "VARP"
+msgstr "VARP"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143606.498.help.text
+msgid "<emph>Range</emph> is the range whose cells are included."
+msgstr "<emph>range</emph> ནི་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱིས་ངེས་པར་འབྲེལ་བ་བྱེད་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3143625.499.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3143625.499.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143638.562.help.text
+msgid "You have a table in the cell range A1:B5 containing cities in column A and accompanying figures in column B. You have used an AutoFilter so that you only see rows containing the city Hamburg. You want to see the sum of the figures that are displayed; that is, just the subtotal for the filtered rows. In this case the correct formula would be:"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ A1:B5 ནང་གི་སྟར་པ་ A ནང་གྲོང་ཁྱེར་ཟིན་བྲིས་བཀོད་དང་སྟར་པ་ B ལྟོས་ཟླའི་གྲངས་ཐང་ཟིན་བྲིས་བཀོད་ཡོད། རང་འགུལ་གྱི་འཚག་འདེམས་བྱས་རྗེས་གྲོང་ཁྱེར་ Hamburg ཚད་པའི་ཕྲེང་ཁོ་ན་མངོན། ཁྱེད་ནས་གཟིགས་ཟིན་པའི་གྲངས་ཐང་གི་སྡོམས་ལྟ་ཞིབ་བྱ་དགོས་པ་སྟེ་དོན་དུ་འཚག་འདེམས་བྱས་པའི་ཕྲེང་གི་རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡུས་ལྟ་ཞིབ་བྱ་དགོས་ན་གནས་ཚུལ་འདི་འདྲའི་འོག་ ཡང་དག་པའི་སྤྱོ་བགྲོས་ནི་:"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143658.563.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SUBTOTAL(9;B2:B5)</item>"
+msgstr "=SUBTOTAL(9; B2:B5)"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3143672.help.text
+msgid "<bookmark_value>Euro; converting</bookmark_value><bookmark_value>EUROCONVERT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡོ་ལོར། བརྗེ་རྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>CONVERTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3143672.564.help.text
+msgid "EUROCONVERT"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143708.565.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UMRECHNEN\">Converts between old European national currency and to and from Euros.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UMRECHNEN\">རྟེན་གྲངས་འདི་ཡོ་རོབ་དངུལ་ལོར་ཡོ་སྒོར་དུ་ཕབ་བསྒྱུར་བྱས་པར་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143731.566.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3143731.566.help.text"
+msgid "<emph>Syntax</emph>"
+msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད།</emph>"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143748.567.help.text
+msgid "EUROCONVERT(Value; \"From_currency\"; \"To_currency\", full_precision, triangulation_precision)"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143763.568.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> is the amount of the currency to be converted."
+msgstr "<emph>value</emph> ནི་ཕབ་བསྒྱུར་དགོས་རྒྱུའི་དངུལ་ལོར་ཁ་གྲངས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143782.569.help.text
+msgid "<emph>From_currency</emph> and <emph>To_currency</emph> are the currency units to convert from and to respectively. These must be text, the official abbreviation for the currency (for example, \"EUR\"). The rates (shown per Euro) were set by the European Commission."
+msgstr "<emph>Text</emph> ནི་དངུལ་ལོར་གི་གཞུང་ཕྱོགས་བསྡུས་ཡིག་ (དཔེར་ན་\"EUR\")ཡིན། དང་པོའི་གྲངས་ཀྱིས་ཕབ་བསྒྱུར་དགོས་<emph>Text</emph> པའི་ཁུངས་ཀྱི་དངུལ་ལོར་ཐང་སྤྲད་པ་དང་དེ་གཉིས་ཀྱི་ <emph>Text</emph> དམིགས་ཚད་ཀྱི་དངུལ་ལོར་ཐང་སྤྲད་པའོ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id0119200904301810.help.text
+msgid "<emph>Full_precision</emph> is optional. If omitted or False, the result is rounded according to the decimals of the To currency. If Full_precision is True, the result is not rounded."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id0119200904301815.help.text
+msgid "<emph>Triangulation_precision</emph> is optional. If Triangulation_precision is given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion (currency1,EUR,currency2) is rounded to that precision. If Triangulation_precision is omitted, the intermediate result is not rounded. Also if To currency is \"EUR\", Triangulation_precision is used as if triangulation was needed and conversion from EUR to EUR was applied."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143819.570.help.text
+msgid "<emph>Examples</emph>"
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི།</emph>"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143837.571.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=EUROCONVERT(100;\"ATS\";\"EUR\")</item> converts 100 Austrian Schillings into Euros."
+msgstr "=CONVERT(100;\"ATS\";\"EUR\") ཨོ་སི་ཁྲུ་རི་ཡའི་ཤན་ལིང་100 ཡོ་སྒོར་ལ་ཕབ་བསྒྱུར་བྱེད་པ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3143853.572.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=EUROCONVERT(100;\"EUR\";\"DEM\")</item> converts 100 Euros into German Marks."
+msgstr "=CONVERT(100;\"EUR\";\"DEM\") 100 ¬§ཉེད་འཇར་མན་གྱི་མ་ཁེངས་ལ་½ཕབ་བསྒྱུར་བྱེད་པ།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id0908200902090676.help.text
+msgid "<bookmark_value>CONVERT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COVARརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id0908200902074836.help.text
+msgid "CONVERT"
+msgstr "CONVERT"
+
+#: 04060106.xhp#par_id0908200902131122.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts a value from one unit of measurement to another unit of measurement. The conversion factors are given in a list in the configuration.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id0908200902475420.help.text
+msgid "At one time the list of conversion factors included the legacy European currencies and the Euro (see examples below). We suggest using the new function EUROCONVERT for converting these currencies."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id0908200902131071.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id0908200902131071.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id0908200902131191.help.text
+msgid "CONVERT(value;\"text\";\"text\")"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id0908200902131152.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id0908200902131152.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id090820090213112.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CONVERT(100;\"ATS\";\"EUR\")</item> returns the Euro value of 100 Austrian Schillings."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id0908200902475431.help.text
+msgid "=CONVERT(100;\"EUR\";\"DEM\") converts 100 Euros into German Marks. "
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3157177.help.text
+msgid "<bookmark_value>ODD function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up/down to nearest odd integer</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ODDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3157177.502.help.text
+msgid "ODD"
+msgstr "ODD"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157205.503.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNGERADE\">Rounds a positive number up to the nearest odd integer and a negative number down to the nearest odd integer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNGERADE\">ཆེས་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་ཡ་གྲངས་དོར་འཇུག་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3157223.504.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3157223.504.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157237.505.help.text
+msgid "ODD(Number)"
+msgstr "ODD(number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157250.506.help.text
+msgid " Returns <emph>Number</emph> rounded to the next odd integer up, away from zero."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་དོར་འཇུག་དགོས་རྒྱུའི་ཡ་ལྡན་ཧྲིལ་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3157270.507.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3157270.507.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157283.508.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ODD(1.2)</item> returns 3."
+msgstr " 1,01མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ 3 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id8746910.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ODD(1)</item> returns 1."
+msgstr " 1,01མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ 3 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id9636524.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ODD(0)</item> returns 1."
+msgstr " 1,01མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ 3 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5675527.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ODD(-3.1)</item> returns -5."
+msgstr " 1,01མཐེབ་འཇུག་གིས་འབྲས་བུ་ 3 འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3157404.help.text
+msgid "<bookmark_value>FLOOR function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FLOORརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3157404.512.help.text
+msgid "FLOOR"
+msgstr "FLOOR"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157432.513.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Rounds a number down to the nearest multiple of Significance.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">གྲངས་ཞིག་གི་མཇུག་གྲངས་དོར་ནས་ཆེས་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་རྨང་གྲངས་ཀྱི་ལྡབ་གྲངས་སུ་དོར་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3157451.514.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3157451.514.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157464.515.help.text
+msgid "FLOOR(Number; Significance; Mode)"
+msgstr "FLOOR(Number; Significance; Mode)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157478.516.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་དོར་འཇུག་མཁན་གྱི་གྲངས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157497.517.help.text
+msgid "<emph>Significance</emph> is the value to whose multiple the number is to be rounded down."
+msgstr "<emph>Significance</emph> ནི་ཐང་ཞིག་ཡིན་ སྤྲོད་ངེས་གྲངས་ཐང་ཉིད་དེའི་ལྡབ་གྲངས་སུ་དོར་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3157517.561.help.text
+msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of the number. This parameter is ignored when exporting to MS Excel as Excel does not know any third parameter."
+msgstr "<emph>Mode</emph> ནི་འདེམས་སྤྱོད་རུང་བའི་གྲངས་ཐང་ཞིགཡིན། གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་འདི་ཉིད་ཀླད་ཀོར་དང་མཚུངས་མིན་ན་ མོ་གྲངས་སོགས་རྨང་གྲངས་མོ་ཡི་གནས་ཚུལ་འོག་ལྟོས་མེད་གྲངས་ཐང་ཆེ་རུ་གཏོང་བའི་ཁ་ཕྱོགས་ལྟར་གྲངས་ཀ་དོར་འཇུག་བྱ་དགོས། ཁྱེད་ནས་རྟེན་གྲངས་འདིའི་བྱེད་ནུས་ལ་ MS Excel གི་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་ཐོབ་པར་དོ་སྣང་བྱ་དགོས། Excel རྣམ་གཞག་ཏུ་ཕྱིར་འདོན་བའི་སྐབས་ཞུགས་གྲངས་ཨང་གསུམ་པ་འདི་ཉེད་བརླག་པར་གྱུར།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163894.630.help.text
+msgid "If both parameters Number and Significance are negative, and if the Mode value is equal to zero or is not specified, then the results in $[officename] Calc and Excel will differ after exporting. If you export the spreadsheet to Excel, use Mode=1 to see the same results in Excel as in Calc."
+msgstr " <emph>Number</emph> དང་ <emph>Significance</emph> ཚང་མ་མོ་གྲངས་ཡིན་སྐབས་ གལ་ཏེ་ <emph>Mode</emph> ཐང་ཀླད་ཀོར་འམ་གཏན་འཁེལ་མེད་ན་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དང་ Excel ནང་གི་ཕྱིར་བཏོན་འབྲས་བུ་གཉིས་མི་འདྲ་བར་གྱུར།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3163932.518.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3163932.518.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163945.519.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12"
+msgstr "གལ་སྲིད་ Number 3.4གཏན་འཁེལ་དང་ <emph>Significance</emph>ཉིད་ 1ལ་གཏན་འཁེལ་ན་འབྲས་བུ་ནི་ 3ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163966.520.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;0)</item> returns -12"
+msgstr "གལ་སྲིད་ Number 3.4གཏན་འཁེལ་དང་ <emph>Significance</emph>ཉིད་ 1ལ་གཏན་འཁེལ་ན་འབྲས་བུ་ནི་ 3ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3163988.521.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;1)</item> returns -10"
+msgstr "གལ་སྲིད་ Number 3.4གཏན་འཁེལ་དང་ <emph>Significance</emph>ཉིད་ 1ལ་གཏན་འཁེལ་ན་འབྲས་བུ་ནི་ 3ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3164086.help.text
+msgid "<bookmark_value>SIGN function</bookmark_value><bookmark_value>algebraic signs</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SIGNརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164086.523.help.text
+msgid "SIGN"
+msgstr "SIGN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164115.524.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORZEICHEN\">Returns the sign of a number. Returns 1 if the number is positive, -1 if negative and 0 if zero.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VORZEICHEN\">གྲངས་ཀྱི་ཕོ་མོའི་ཐང་གི་གཏོགས་གཤིས་ཕྱིར་ལོག </ahelp>གལ་སྲིད་ཕོ་གྲངས་ཐང་ཡིན་ན་རྟེན་གྲངས་འབྲས་བུ་ནི་ 1ཡིན། གལ་སྲིད་མོ་གྲངས་ཡིན་ན་འབྲས་བུ་ནི་ -1 གལ་སྲིད་གྲངས་ཀ་ནི་ཀླད་ཀོར་ཡིན་ན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི་ཀླད་ཀོར་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164136.525.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164136.525.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164150.526.help.text
+msgid "SIGN(Number)"
+msgstr "SIGN(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164164.527.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the number whose sign is to be determined."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་དེའི་ཕོ་མོའི་ཐང་གཏན་ཁེལ་དགོས་པའི་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164183.528.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164183.528.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164197.529.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SIGN(3.4)</item> returns 1."
+msgstr "ཚང་གནས་ནང་ Number མཐེབ་འཇུག་ 3,4 འབྲས་བུ་ནི་ 1 "
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164212.530.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SIGN(-4.5)</item> returns -1."
+msgstr "ཚང་གནས་ནང་ Number མཐེབ་འཇུག་ -4,5 འབྲས་བུ་ནི་ -1 "
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3164252.help.text
+msgid "<bookmark_value>MROUND function</bookmark_value><bookmark_value>nearest multiple</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MROUNDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164252.658.help.text
+msgid "MROUND"
+msgstr "MROUND"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164288.659.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MROUND\">Returns a number rounded to the nearest multiple of another number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MROUND\">འབྲས་བུ་ནི་གྲངས་དེ་དང་ཐང་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ལྡབ་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164306.660.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164306.660.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164320.661.help.text
+msgid "MROUND(Number; Multiple)"
+msgstr "MROUND(Number; Multiple)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3486434.help.text
+msgid "Returns <emph>Number</emph> rounded to the nearest multiple of <emph>Multiple</emph>. "
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id3068636.help.text
+msgid "An alternative implementation would be <item type=\"literal\">Multiple * ROUND(Number/Multiple)</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164333.662.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164333.662.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164347.663.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MROUND(15.5;3)</item> returns 15, as 15.5 is closer to 15 (= 3*5) than to 18 (= 3*6)."
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་དེ་ 3 ཀྱི་ལྡབ་གྲངས་དང་ 15.5 དང་ཉེ་ཤོས་སོགས་ "
+
+#: 04060106.xhp#par_idN14DD6.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MROUND(1.4;0.5)</item> returns 1.5 (= 0.5*3)."
+msgstr "=MROUND(1.6;0.5) 1.5ཕྱིར་ལོག་པ་སྟེ་ 1.6 དང་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱིས་ 0.5 ཡི་ཧྲིལ་གྲངས་ལྡབ་གྲངས་སོ།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3164375.help.text
+msgid "<bookmark_value>SQRT function</bookmark_value><bookmark_value>square roots;positive numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SQRTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164375.532.help.text
+msgid "SQRT"
+msgstr "SQRT"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164404.533.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WURZEL\">Returns the positive square root of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WURZEL\">གྲངས་ཞིག་གི་ཕོ་ཡི་རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>ནང་འཇུག་གི་གྲངས་ནི་ངེས་པར་ཕོ་གྲངས་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164424.534.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164424.534.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164437.535.help.text
+msgid "SQRT(Number)"
+msgstr "SQRT(Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164451.536.help.text
+msgid "Returns the positive square root of <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་དེའི་རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་གདོན་རྒྱུའི་གྲངས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id6870021.help.text
+msgid " Number must be positive."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164471.537.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164471.537.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164484.538.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SQRT(16)</item> returns 4."
+msgstr "ཚང་གནས་ Number ནང་16མཐེབ་འཇུག་བྱས་པས་དེའི་རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་ 4 ཐོབ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3591723.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SQRT(-16)</item> returns an <item type=\"literal\">invalid argument</item> error."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3164560.help.text
+msgid "<bookmark_value>SQRTPI function</bookmark_value><bookmark_value>square roots;products of Pi</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SQRTPIརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164560.665.help.text
+msgid "SQRTPI"
+msgstr "SQRTPI"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164596.666.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_SQRTPI\">Returns the square root of (PI times a number).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_SQRTPI\">གྲངས་དང་ PI བསྒྱུར་ཐོབ་ཀྱི་རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164614.667.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164614.667.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164627.668.help.text
+msgid "SQRTPI(Number)"
+msgstr "SQRTPI (Number)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id1501510.help.text
+msgid "Returns the positive square root of (PI multiplied by <emph>Number</emph>)."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id9929197.help.text
+msgid "This is equivalent to <item type=\"literal\">SQRT(PI()*Number)</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164641.669.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164641.669.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164654.670.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SQRTPI(2)</item> returns the squareroot of (2PI), approximately 2.506628."
+msgstr "=SQRTPI(2) དོར་འཇུག་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ 2.506628ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3164669.help.text
+msgid "<bookmark_value>random numbers; between limits</bookmark_value><bookmark_value>RANDBETWEEN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྟབས་བསྟུན་གྲངས། རྩིས་རྒྱག </bookmark_value><bookmark_value>RANDBETWEENརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164669.671.help.text
+msgid "RANDBETWEEN"
+msgstr "RANDBETWEEN"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164711.672.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RANDBETWEEN\">Returns an integer random number in a specified range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RANDBETWEEN\"> <emph>Bottom</emph> དང་ <emph>Top</emph> བར་གྱི་སྐབས་བསྟུན་ཧྲིལ་གྲངས་ཤིག་ཕྱིར་ལོག་པ་(གོང་འོག་མཚོན་ཚུད་)</ahelp> Shift+Ctrl+F9 མནན་ན་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་ཐུབ།"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164745.673.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164745.673.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164758.674.help.text
+msgid "RANDBETWEEN(Bottom; Top)"
+msgstr "RANDBETWEEN (Bottom; Top)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id7112338.help.text
+msgid "Returns an integer random number between integers <emph>Bottom</emph> and <emph>Top</emph> (both inclusive)."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id2855616.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id2855616.help.text"
+msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id2091433.help.text
+msgid "To generate random numbers which never recalculate, copy cells containing this function, and use <item type=\"menuitem\">Edit - Paste Special</item> (with <item type=\"menuitem\">Paste All</item> and <item type=\"menuitem\">Formulas</item> not marked and <item type=\"menuitem\">Numbers</item> marked)."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164772.675.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164772.675.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164785.676.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=RANDBETWEEN(20;30)</item> returns an integer of between 20 and 30."
+msgstr "=RANDBETWEEN(20;30) གིས་འབྲས་བུ་ནི་ 20 ནས་ 30 གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཡིན་དགོས།"
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3164800.help.text
+msgid "<bookmark_value>RAND function</bookmark_value><bookmark_value>random numbers;between 0 and 1</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RANDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164800.542.help.text
+msgid "RAND"
+msgstr "RAND"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164829.543.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\">Returns a random number between 0 and 1.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZUFALLSZAHL\"> 0 ནས་ 1 བར་གྱི་བསྟུན་ཧྲིལ་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164870.545.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164870.545.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164884.546.help.text
+msgid "RAND()"
+msgstr "RAND( )"
+
+#: 04060106.xhp#par_id5092318.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id5092318.help.text"
+msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id9312417.help.text
+msgid "To generate random numbers which never recalculate, copy cells each containing =RAND(), and use <item type=\"menuitem\">Edit - Paste Special</item> (with <item type=\"menuitem\">Paste All</item> and <item type=\"menuitem\">Formulas</item> not marked and <item type=\"menuitem\">Numbers</item> marked)."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#hd_id9089022.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id9089022.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id9569078.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=RAND()</item> returns a random number between 0 and 1."
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#bm_id3164897.help.text
+msgid "<bookmark_value>COUNTIF function</bookmark_value><bookmark_value>counting;specified cells</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COUNTIFརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164897.547.help.text
+msgid "COUNTIF"
+msgstr "COUNTIF"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164926.548.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">Returns the number of cells that meet with certain criteria within a cell range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZAEHLENWENN\">དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་གང་ཞིག་ནང་ཆ་རྐྱེན་ངེས་གཏན་དང་མཐུན་པའི་དྲ་མིག་ཁ་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3164953.549.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3164953.549.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164967.550.help.text
+msgid "COUNTIF(Range; Criteria)"
+msgstr "COUNTIF(range; criteria)"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3164980.551.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#par_id3164980.551.help.text"
+msgid "<emph>Range</emph> is the range to which the criteria are to be applied."
+msgstr "<emph>range</emph> ནི་གང་ཞིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3165000.552.help.text
+msgid "<emph>Criteria</emph> indicates the criteria in the form of a number, an expression or a character string. These criteria determine which cells are counted. You may also enter a search text in the form of a regular expression, e.g. b.* for all words that begin with b. You may also indicate a cell range that contains the search criterion. If you search for literal text, enclose the text in double quotes."
+msgstr "<emph>ཆ་རྐྱེན་</emph>གྲངས་ཀ་ མཚོན་ཚུལ་ལམ་ཡང་ན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་རྣམ་པའི་ཆ་རྐྱེན་མཚོན་པ་བྱེད། ཆ་རྐྱེན་དེ་ཚོས་དྲ་མིག་གང་ཞིག་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། 您也可以输入正则表达式形式的搜索文本 例如 \"b.*\" 表示所有以 b 开头的文字 还可以指示包含搜索条件的单元格范围 如果要搜索精确的文字正文 请用双引号括住文本 "
+
+#: 04060106.xhp#hd_id3165037.553.help.text
+msgctxt "04060106.xhp#hd_id3165037.553.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3166505.627.help.text
+msgid "A1:A10 is a cell range containing the numbers <item type=\"input\">2000</item> to <item type=\"input\">2009</item>. Cell B1 contains the number <item type=\"input\">2006</item>. In cell B2, you enter a formula:"
+msgstr " SUM() འོག་དཔེ་གཞི་འཚོལ་ཐུབ།"
+
+#: 04060106.xhp#par_id3581652.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;2006)</item> - this returns 1"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id708639.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;B1)</item> - this returns 1"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id5169225.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\">=2006\") </item>- this returns 4"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id2118594.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<\"&B1)</item> - when B1 contains <item type=\"input\">2006</item>, this returns 6"
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id166020.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;C2)</item> where cell C2 contains the text <item type=\"input\">>2006</item> counts the number of cells in the range A1:A10 which are >2006 "
+msgstr ""
+
+#: 04060106.xhp#par_id6386913.help.text
+msgid "To count only negative numbers: <item type=\"input\">=COUNTIF(A1:A10;\"<0\")</item>"
+msgstr " SUM() འོག་དཔེ་གཞི་འཚོལ་ཐུབ།"
+
+#: 02180000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02180000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Move or Copy a Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 02180000.xhp#bm_id3153360.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; moving</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; copying</bookmark_value><bookmark_value>moving; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>copying; spreadsheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། སྤོ་སྒུལ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་དེབ། འདྲ་ཕབ།</bookmark_value><bookmark_value>སྤོ་སྒུལ། ལས་དེབ།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ། ལས་དེབ།</bookmark_value>"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3153360.1.help.text
+msgctxt "02180000.xhp#hd_id3153360.1.help.text"
+msgid "Move or Copy a Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3154686.2.help.text
+msgid "<variable id=\"tabelleverschiebenkopierentext\"><ahelp hid=\".uno:Move\">Moves or copies a sheet to a new location in the document or to a different document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabelleverschiebenkopierentext\"><ahelp hid=\".uno:Move\" visibility=\"visible\">ལས་ཁྲ་འདི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་གི་གནས་ས་གཞན་ནམ་ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་གཞན་ལ་སྤོ་སྒུལ་ལམ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 02180000.xhp#par_id2282479.help.text
+msgid "When you copy and paste cells containing <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\">date values</link> between different spreadsheets, both spreadsheet documents must be set to the same date base. If date bases differ, the displayed date values will change!"
+msgstr ""
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3163710.3.help.text
+msgid "To Document"
+msgstr "བདམས་པའི་ལས་ཁྲ་སྤོས།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3148645.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\">Indicates where the current sheet is to be moved or copied to.</ahelp> Select <emph>- new document -</emph> if you want to create a new location for the sheet to be moved or copied."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_DEST\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་དེ་སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པའི་གནས་ས་སྟོན། </ahelp>གལ་སྲིད་ལས་དེབ་དེ་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་ནང་སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ <emph>\"- ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ -\"</emph>འདེམས།"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3154012.5.help.text
+msgid "Insert Before"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་སྔོན་དུ།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3145366.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\">The current sheet is moved or copied in front of the selected sheet.</ahelp> The <emph>- move to end position -</emph> option places the current sheet at the end."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:LB_INSERT\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་ནི་བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་སྔོན་དུ་སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད།</ahelp><emph>\"- བཀོད་སྒྲིག་རུང་བའིམཐའ་མ་ -\"</emph>འདེམས་གཞི་ནི་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་རྗེས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3153726.7.help.text
+msgid "Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3144764.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:BTN_COPY\">Specifies that the sheet is to be copied. If the option is unmarked, the sheet is moved.</ahelp> Moving sheets is the default."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_MOVETAB:BTN_COPY\" visibility=\"visible\">འདྲ་ཕབ་ལས་ཁྲ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་མེད་ན་ ལས་ཁྲ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད། </ahelp>བཀོལ་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་ནི་ལས་ཁྲ་སྤོས་པ་ཡིན།"
+
+#: 02140500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02140500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fill Sheet"
+msgstr "ཚོ་མཚུངས་ལས་ཁྲ།"
+
+#: 02140500.xhp#hd_id3153897.1.help.text
+msgctxt "02140500.xhp#hd_id3153897.1.help.text"
+msgid "Fill Sheet"
+msgstr "ཚོ་མཚུངས་ལས་ཁྲ།"
+
+#: 02140500.xhp#par_id3150791.2.help.text
+msgid "<variable id=\"tabellenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillTable\" visibility=\"visible\">Specifies the options for transferring sheets or ranges of a certain sheet.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabellenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillTable\" visibility=\"visible\">འབྲེལ་ཡོད་ལས་དེབ་ཧྲིལ་པོ་དང་ཡང་ན་དེའི་ནང་ས་ཁོངས་ཁ་ཤས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 02140500.xhp#par_id3150767.3.help.text
+msgid "In contrast to copying an area to the clipboard, you can filter certain information and calculate values. This command is only visible if you have selected two sheets in the document. To select multiple sheets, click each sheet tab while pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> or Shift."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་གཡར་ཏེ་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་འདྲ་ཕབ་སྐབས་མི་འདྲ་ ལས་ཁྲ་སྐོང་གསབ་སྐབས་ཁྱེད་ཀྱིས་དགོས་ངེས་གྱི་བརྒྱུད་སྐྱེལ་གྱི་ཆ་འཕྲིན་འདེམས་པ་མ་ཟད་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། ལས་ཁྲའི་ཡིག་ཚགས་ན་གཉིས་ཡན་གྱི་ལས་ཁྲ་ཚུད་ཡོད་ཡང་ནང་ཉུང་ཤོས་ལ་ལས་ཁྲ་གཉིས་བདམས་པའི་གནས་སྟངས་ལ་གནས་བཀའ་བརྡ་འདི་གཞི་ནས་བེད་སྤྱད་བྱ་རྒྱུར་མཁོ་འདོན་བྱེད། ཆབས་ཅིག་ལས་ཁྲ་གཉིས་ཡན་འདེམས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་བརྡའི་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་</caseinline> <defaultinline> Ctrl </defaultinline></switchinline>ཡང་ན་ Shift དང་དུས་མཚུངས་ལས་ཁྲའི་འོག་གི་ཤོག་བྱང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 02140500.xhp#hd_id3155131.4.help.text
+msgid "Filling a Sheet"
+msgstr ""
+
+#: 02140500.xhp#par_id3146119.5.help.text
+msgid "Select the entire sheet by clicking the empty gray box in the upper left of the sheet. You can also select an area of the sheet to be copied."
+msgstr "ལས་དེབ་གཡོན་གོང་ཟུར་གྱི་སྟོང་ཆའི་ཐལ་མདོག་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ལས་ཁྲ་ཧྲིལ་པོ་འདེམས་ཆོག ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ཤིག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 02140500.xhp#par_id3153726.6.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the tab of the sheet where you want to insert the contents."
+msgstr ""
+
+#: 02140500.xhp#par_id3147436.7.help.text
+msgid "Select the command <emph>Edit - Fill - Sheet</emph>. In the dialog which appears, the check box <emph>Numbers</emph> must be selected (or <emph>Paste All</emph>) if you want to combine operations with the values. You can also choose the desired operation here."
+msgstr "འདེམས་པ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [སྐོང་གསབ།] - [ཚོ་མཚུངས་ལས་ཁྲ།...]</emph> གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་རེ་བར་རྩིས་རྒྱག་གྲངས་ཐང་སྐོང་གསབ་འདོད་ན་<emph>\"འདེམས་པ་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་དོན་<emph>\"གྲངས་ཀ་\"</emph>འདེམས་གཞི་(ཡང་ན་<emph>\"ཚང་མ་\"</emph>འདེམས་གཞི་)བྲིས་རྟགས་རྒྱབ། ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"རྩིས་རྒྱག་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 02140500.xhp#par_id3154942.8.help.text
+msgctxt "02140500.xhp#par_id3154942.8.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</emph>"
+
+#: 02140500.xhp#par_id3156283.9.help.text
+msgid "This dialog is similar to the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Contents\">Paste Contents</link> dialog, where you can find additional tips."
+msgstr "\"སྐོང་གསབ་ཚོ་མཚུངས་ལས་ཁྲ་\"གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་ནང་དོན་དང་<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"འདེམས་པའི་རང་བཞིན་སྦྱར་བ།\">\"འདེམས་པའི་རང་བཞིན་སྦྱར་བ།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་ནང་དོན་དང་འདྲ་བ།"
+
+#: 05080200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05080200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 05080200.xhp#hd_id3153562.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"Remove\">Remove</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080200.xhp\" name=\"རྩིས་མེད།\">རྩིས་མེད།</link>"
+
+#: 05080200.xhp#par_id3148550.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\">Removes the defined print area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePrintArea\">མཚན་ཉིད་ཀྱི་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་རྩིས་མེད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Refresh Range"
+msgstr "གསར་སྐྱེད་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12100000.xhp#bm_id3153662.help.text
+msgid "<bookmark_value>database ranges; refreshing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས། གསར་སྐྱེད།</bookmark_value>"
+
+#: 12100000.xhp#hd_id3153662.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"Refresh Range\">Refresh Range</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\" name=\"གསར་སྐྱེད་ས་ཁོངས།\">གསར་སྐྱེད་ས་ཁོངས།</link>"
+
+#: 12100000.xhp#par_id3153088.2.help.text
+msgid "<variable id=\"aktualisieren\"><ahelp hid=\".uno:DataAreaRefresh\" visibility=\"visible\">Updates a data range that was inserted from an external database. The data in the sheet is updated to match the data in the external database.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aktualisieren\"><ahelp hid=\".uno:DataAreaRefresh\" visibility=\"visible\">ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་གསར་བཅོས་བྱེད་ ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་དང་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་གཞི་གྲངས་གཉིས་གཅིག་མཐུན་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Merge and Center Cells"
+msgstr ""
+
+#: 05060000.xhp#hd_id3149785.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05060000.xhp\" name=\"Merge and Center Cells\">Merge and Center Cells</link>"
+msgstr ""
+
+#: 05060000.xhp#par_id3151246.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the selected cells into a single cell or splits merged cells. Aligns cell content centered.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05060000.xhp#par_id3154020.18.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 05060000.xhp#par_id3148552.4.help.text
+msgid "The merged cell receives the name of the first cell of the original cell range. Merged cells cannot be merged a second time with other cells. The range must form a rectangle, multiple selection is not supported."
+msgstr "ཟླ་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་ཀྱི་དྲ་མིག་གནས་ཡུལ་ཟླ་སྒྲིལ་མ་བྱས་སྔོན་གྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་དྲ་མིག་དང་པོའི་གནས་ཡུལ་ལག་ལེན། ཟླ་སྒྲིལ་རྗེས་ཀྱི་དྲ་མིག་གཞན་དག་དང་བསྐྱར་དུ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱ་མི་རུང་། དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནི་གྲུ་བཞི་ཁོ་ན་ཙམ་ཡིན་དགོས།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3149665.3.help.text
+msgid "If the cells to be merged have any contents, a security dialog is shown."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཟླ་སྒྲིལ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ལ་ནང་དོན་འདུས་ཡོད་ན་ཐ་ཚིག་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3153718.help.text
+msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
+msgstr ""
+
+#: 12080600.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12080600.xhp#tit.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 12080600.xhp#hd_id3148947.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Remove\">Remove</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"རིམ་དབྱེ་མངོན་པ་གཙང་སེལ།\">རིམ་དབྱེ་མངོན་པ་གཙང་སེལ།</link>"
+
+#: 12080600.xhp#par_id3149656.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ClearOutline\" visibility=\"visible\">Removes the outline from the selected cell range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ClearOutline\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་ནས་རིམ་དབྱེར་མངོན་པ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: func_datevalue.xhp#tit.help.text
+msgid "DATEVALUE "
+msgstr "DATEVALUE"
+
+#: func_datevalue.xhp#bm_id3145621.help.text
+msgid "<bookmark_value>DATEVALUE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DATEVALUEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_datevalue.xhp#hd_id3145621.18.help.text
+msgid "<variable id=\"datevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp\">DATEVALUE</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datevalue\"><link href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp\">DATEVALUE</link></variable>"
+
+#: func_datevalue.xhp#par_id3145087.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATWERT\">Returns the internal date number for text in quotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATWERT\">འདྲེན་རྟགས་སྤྱད་པའི་ཡི་གེ་དེ་ནང་ཁུལ་ཚེས་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: func_datevalue.xhp#par_id3149281.20.help.text
+msgid "The internal date number is returned as a number. The number is determined by the date system that is used by $[officename] to calculate dates."
+msgstr "ནང་ཁུལ་ཚེས་གྲངས་དེ་གྲངས་ཀར་བརྩིས་ནས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། གྲངས་ཀ་དེ་ $[officename] ཡིས་ཚེས་གྲངས་དང་ཚེས་གྲངས་མ་ལག་རྩིས་རྒྱག་ལ་རག་ལས།"
+
+#: func_datevalue.xhp#par_id0119200903491982.help.text
+msgid "If the text string also includes a time value, DATEVALUE only returns the integer part of the conversion."
+msgstr ""
+
+#: func_datevalue.xhp#hd_id3156294.21.help.text
+msgctxt "func_datevalue.xhp#hd_id3156294.21.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_datevalue.xhp#par_id3149268.22.help.text
+msgid "DATEVALUE(\"Text\")"
+msgstr "DATEVALUE(date_text)"
+
+#: func_datevalue.xhp#par_id3154819.23.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is a valid date expression and must be entered with quotation marks."
+msgstr "<emph>Text</emph> ནི་ནུས་ལྡན་གྱི་ཚེས་གྲངས་མཚོན་པའི་ཚུལ་ཞིག་ཡིན་ མ་ཟད་ངེས་པར་དུ་དེའི་སྔ་རྗེས་ལ་འདྲེན་རྟགས་སྣོན་དགོས། "
+
+#: func_datevalue.xhp#hd_id3156309.24.help.text
+msgctxt "func_datevalue.xhp#hd_id3156309.24.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_datevalue.xhp#par_id3155841.25.help.text
+msgid " <emph>=DATEVALUE(\"1954-07-20\")</emph> yields 19925."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་DATEVALUE(\"99-6-1\")གི་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་ནི་36312ཡིན།"
+
+#: 04060183.xhp#tit.help.text
+msgid "Statistical Functions Part Three"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གསུམ་པ་བསྡོམས་རྩིས་བྱེད།"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3166425.1.help.text
+msgid "<variable id=\"kl\"><link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Three\">Statistical Functions Part Three</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kl\"><link href=\"text/scalc/01/04060183.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གསུམ་པ་བསྡོམས་རྩིས་བྱེད།\">རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གསུམ་པ་བསྡོམས་རྩིས་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: 04060183.xhp#bm_id3149530.help.text
+msgid "<bookmark_value>LARGE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LARGEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3149530.2.help.text
+msgid "LARGE"
+msgstr "LARGE"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3150518.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGROESSTE\">Returns the Rank_c-th largest value in a data set.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KGROESSTE\">གཞི་གྲངས་ཚོགས་ནང་གི་ Rank_c-th ཐང་ཆེ་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3152990.4.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3152990.4.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3154372.5.help.text
+msgid "LARGE(Data; RankC)"
+msgstr "LARGE(array; Rang K)"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3152986.6.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#par_id3152986.6.help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> is the cell range of data."
+msgstr "<emph>Data</emph> གཞི་གྲངས་ཀྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3156448.7.help.text
+msgid "<emph>RankC</emph> is the ranking of the value."
+msgstr "<emph>Rank k</emph> ནི་གྲངས་ཐང་གི་གནས་སྒྲིག་ཡིན། "
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3152889.8.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3152889.8.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3148702.9.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=LARGE(A1:C50;2)</item> gives the second largest value in A1:C50."
+msgstr "=LARGE(A1:C50; 2) གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ A1:C50 ནང་གི་གྲངས་ཐང་ཆེ་བ་གཉིས་པ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060183.xhp#bm_id3154532.help.text
+msgid "<bookmark_value>SMALL function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SMALLརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3154532.11.help.text
+msgid "SMALL"
+msgstr "SMALL"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3157981.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KKLEINSTE\">Returns the Rank_c-th smallest value in a data set.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KKLEINSTE\">གཞི་གྲངས་ཚོགས་ནང་གི་Rank_c-th ཐང་ཆུང་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3154957.13.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3154957.13.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3153974.14.help.text
+msgid "SMALL(Data; RankC)"
+msgstr "SMALL(array; Rank k)"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3154540.15.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#par_id3154540.15.help.text"
+msgid "<emph>Data</emph> is the cell range of data."
+msgstr "<emph>Data</emph> གཞི་གྲངས་ཀྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3155094.16.help.text
+msgid "<emph>RankC</emph> is the rank of the value."
+msgstr "<emph>Rank_c</emph> ནི་གྲངས་ཐང་གི་གནས་སྒྲིག་ཡིན།"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3153247.17.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3153247.17.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3149897.18.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SMALL(A1:C50;2)</item> gives the second smallest value in A1:C50."
+msgstr "=SMALL(A1:C50; 2) གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ A1:C50 ཐེངས་འབྲིང་གི་ཆུང་བའི་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: 04060183.xhp#bm_id3153559.help.text
+msgid "<bookmark_value>CONFIDENCE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CONFIDENCEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3153559.20.help.text
+msgid "CONFIDENCE"
+msgstr "CONFIDENCE"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3153814.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KONFIDENZ\">Returns the (1-alpha) confidence interval for a normal distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KONFIDENZ\"> དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གི་ (1-alpha) ཡིད་རྟོན་བར་ཁོངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3149315.22.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3149315.22.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3147501.23.help.text
+msgid "CONFIDENCE(Alpha; StDev; Size)"
+msgstr "CONFIDENCE(Alpha; STDEV; Size)"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3149872.24.help.text
+msgid "<emph>Alpha</emph> is the level of the confidence interval."
+msgstr "<emph>alpha</emph> ཡིད་རྟོན་བར་ཁོངས་ཀྱི་རིམ་པ་རྩིས་རྒྱག་པ། "
+
+#: 04060183.xhp#par_id3145324.25.help.text
+msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation for the total population."
+msgstr "<emph>standard_dev</emph>ནི་ཁྱོན་ཡོངས་དཔེ་འདེམས་ཀྱི་ཚད་ལྡན་ཧེ་བག་ཡིན།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3153075.26.help.text
+msgid "<emph>Size</emph> is the size of the total population."
+msgstr "<emph>size</emph> ནི་ཁྱོན་ཡོངས་མ་དཔེའི་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3150435.27.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3150435.27.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3153335.28.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CONFIDENCE(0.05;1.5;100)</item> gives 0.29."
+msgstr "=CONFIDENCE(0,05; 1,5; 100) དང་ 0.29མཚུངས།"
+
+#: 04060183.xhp#bm_id3148746.help.text
+msgid "<bookmark_value>CORREL function</bookmark_value><bookmark_value>coefficient of correlation</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CORRELརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3148746.30.help.text
+msgid "CORREL"
+msgstr "CORREL"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3147299.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KORREL\">Returns the correlation coefficient between two data sets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KORREL\">གཞི་གྲངས་ཚོགས་གཉིས་བར་གྱི་འབྲེལ་བའི་བཏགས་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3156397.32.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3156397.32.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3153023.33.help.text
+msgid "CORREL(Data1; Data2)"
+msgstr "CORREL(data 1; data 2)"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3150036.34.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#par_id3150036.34.help.text"
+msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
+msgstr "<emph>data 1</emph> ནི་གཞི་གྲངས་ཚོགས་ཨང་དང་པོ་ཡིན།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3153021.35.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#par_id3153021.35.help.text"
+msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
+msgstr "<emph>data 2</emph> ནི་གཞི་གྲངས་ཚོགས་གཉིས་པ་ཡིན། "
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3149720.36.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3149720.36.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3149941.37.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CORREL(A1:A50;B1:B50)</item> calculates the correlation coefficient as a measure of the linear correlation of the two data sets."
+msgstr "=CORREL(A1:A50; B1:B50) འབྲེལ་ཡོད་བཏགས་གྲངས་རྩིས་རྒྱོབ་ གཞི་གྲངས་ཚོགས་གཉིས་ཀྱི་ཐིག་གཤིས་ལ་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་འཇལ་ཚད་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: 04060183.xhp#bm_id3150652.help.text
+msgid "<bookmark_value>COVAR function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COVARརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3150652.39.help.text
+msgid "COVAR"
+msgstr "COVAR"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3146875.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOVAR\">Returns the covariance of the product of paired deviations.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KOVAR\">ཆ་འགྲིག་ཧེ་བག་བསྒྱུར་ཐོབ་ཀྱི་མཉམས་འགྱུར་ཁྱད་སྒྱུར་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3149013.41.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3149013.41.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3150740.42.help.text
+msgid "COVAR(Data1; Data2)"
+msgstr "COVAR(data 1; data 2)"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3145827.43.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#par_id3145827.43.help.text"
+msgid "<emph>Data1</emph> is the first data set."
+msgstr "<emph>data 1</emph> ནི་གཞི་གྲངས་ཚོགས་ཨང་དང་པོ་ཡིན།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3150465.44.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#par_id3150465.44.help.text"
+msgid "<emph>Data2</emph> is the second data set."
+msgstr "<emph>data 2</emph> ནི་གཞི་གྲངས་ཚོགས་གཉིས་པ་ཡིན། "
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3154677.45.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3154677.45.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3144748.46.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=COVAR(A1:A30;B1:B30)</item>"
+msgstr "=COVAR(A1:A30; B1:B30)"
+
+#: 04060183.xhp#bm_id3147472.help.text
+msgid "<bookmark_value>CRITBINOM function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CRITBINOMརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3147472.48.help.text
+msgid "CRITBINOM"
+msgstr "CRITBINOM"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3149254.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">Returns the smallest value for which the cumulative binomial distribution is less than or equal to a criterion value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KRITBINOM\">གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ ཐང་འདི་ལ་རིམ་གསོག་ཚན་གཉིས་ཚུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ནི་ཆ་རྐྱེན་ཐང་ཞིག་མཚུངས་པའམ་ཆུང་བ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3153930.50.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3153930.50.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3148586.51.help.text
+msgid "CRITBINOM(Trials; SP; Alpha)"
+msgstr "CRITBINOM(Trials; SP; Alpha)"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3145593.52.help.text
+msgid "<emph>Trials</emph> is the total number of trials."
+msgstr "<emph>trials</emph> ནི་ཚོད་ལྟའི་སྤྱིའི་ཐེངས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3153084.53.help.text
+msgid "<emph>SP</emph> is the probability of success for one trial."
+msgstr "<emph>SP</emph> ནི་ཚོད་ལྟ་ལེགས་གྲུབ་ཡོང་བའི་ཚོད་རྩིས་ཡིན། "
+
+#: 04060183.xhp#par_id3149726.54.help.text
+msgid "<emph>Alpha</emph> is the threshold probability to be reached or exceeded."
+msgstr "<emph>alpha</emph> ནི་སླེབས་འོས་པའམ་དེ་ལས་བརྒལ་བའི་འགྱུར་མཚམས་ཚོད་རྩིས།"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3148752.55.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3148752.55.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3148740.56.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CRITBINOM(100;0.5;0.1)</item> yields 44."
+msgstr "=CRITBINOM(100; 0.5; 0.1) དང་ 44མཚུངས།"
+
+#: 04060183.xhp#bm_id3155956.help.text
+msgid "<bookmark_value>KURT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>KURTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3155956.58.help.text
+msgid "KURT"
+msgstr "KURT"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3153108.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KURT\">Returns the kurtosis of a data set (at least 4 values required).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KURT\">གཞི་གྲངས་ཚོགས་ཀྱི་རྩེ་ཚད་(ཉུང་མཐར་ཡང་ཐང་ 4 དགོས་)ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3150334.60.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3150334.60.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3154508.61.help.text
+msgid "KURT(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "KURT(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3145167.62.help.text
+msgid "<emph>Number1,Number2,...Number30</emph> are numeric arguments or ranges representing a random sample of distribution."
+msgstr "<emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph>ནི་སྐབས་བསྟུན་དཔེ་འདེམས་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཀའི་ཞུགས་གྲངས་སམ་ཁྱབ་ཚུལ་མཚོན།"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3158000.63.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3158000.63.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3150016.64.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=KURT(A1;A2;A3;A4;A5;A6)</item>"
+msgstr "=KURT(A1;A2;A3;A4;A5;A6)"
+
+#: 04060183.xhp#bm_id3150928.help.text
+msgid "<bookmark_value>LOGINV function</bookmark_value><bookmark_value>inverse of lognormal distribution</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LOGINVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3150928.66.help.text
+msgid "LOGINV"
+msgstr "LOGINV"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3145297.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGINV\">Returns the inverse of the lognormal distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGINV\">གཏད་གྲངས་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3151016.68.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3151016.68.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3153049.69.help.text
+msgid "LOGINV(Number; Mean; StDev)"
+msgstr "LOGINV(Number; Mean; STDEV)"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3148390.70.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the inverse standard logarithmic distribution is to be calculated."
+msgstr "<emph>Number</emph> ཚད་ལྡན་གཏད་གྲངས་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཚོད་རྩིས་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3149538.71.help.text
+msgid "<emph>Mean</emph> is the arithmetic mean of the standard logarithmic distribution."
+msgstr "<emph>mean</emph>ནི་ཚད་ལྡན་གཏད་གྲངས་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཆ་སྙོམས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3145355.72.help.text
+msgid "<emph>StDev</emph> is the standard deviation of the standard logarithmic distribution."
+msgstr "<emph>STDEV</emph> ནི་གཏད་གྲངས་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱིཚད་ལྡན་ཧེ་བག་ཡིན།"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3148768.73.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3148768.73.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3155623.74.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=LOGINV(0.05;0;1)</item> returns 0.19."
+msgstr "=LOGINV(0.05; 0; 1) ཕྱིར་ལོག་ 0.19།"
+
+#: 04060183.xhp#bm_id3158417.help.text
+msgid "<bookmark_value>LOGNORMDIST function</bookmark_value><bookmark_value>cumulative lognormal distribution</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LOGNORMDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3158417.76.help.text
+msgid "LOGNORMDIST"
+msgstr "LOGNORMDIST"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3154953.77.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\">Returns the cumulative lognormal distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LOGNORMVERT\">རིམ་གསོག་དངོས་རྣམ་གཏད་གྲངས་ཀྱི་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3150474.78.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3150474.78.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3150686.79.help.text
+msgid "LOGNORMDIST(Number; Mean; StDev; Cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp#par_id3154871.80.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is the probability value for which the standard logarithmic distribution is to be calculated."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་ཚད་ལྡན་གཏད་གྲངས་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཚོད་རྩིས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3155820.81.help.text
+msgid "<emph>Mean</emph> (optional) is the mean value of the standard logarithmic distribution."
+msgstr "<emph>mean</emph>ནི་ཚད་ལྡན་གཏད་གྲངས་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཆ་སྙོམས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3155991.82.help.text
+msgid "<emph>StDev</emph> (optional) is the standard deviation of the standard logarithmic distribution."
+msgstr "<emph>STDEV</emph> ནི་གཏད་གྲངས་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱིཚད་ལྡན་ཧེ་བག་ཡིན།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3155992.help.text
+msgid "<emph>Cumulative</emph> (optional) = 0 calculates the density function, Cumulative = 1 calculates the distribution."
+msgstr ""
+
+#: 04060183.xhp#hd_id3153178.83.help.text
+msgctxt "04060183.xhp#hd_id3153178.83.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060183.xhp#par_id3149778.84.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=LOGNORMDIST(0.1;0;1)</item> returns 0.01."
+msgstr "=LOGNORMDIST(0.1; 0; 1) ཕྱིར་ལོག་ 0.01"
+
+#: 02140200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02140200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་ལ་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 02140200.xhp#hd_id3153896.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\" name=\"Right\">Right</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140200.xhp\" name=\"གཡས་ལ་སྐོང་གསབ་\">གཡས་ལ་སྐོང་གསབ་</link>"
+
+#: 02140200.xhp#par_id3153361.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FillRight\" visibility=\"visible\">Fills a selected range of at least two columns with the contents of the left most cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillRight\" visibility=\"visible\">ཆེས་གཡོན་མཐའི་དྲ་མིག་སྤྱོད་པའི་ནང་དོན་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་(ཉུང་ཤོས་ལ་སྟར་གཉིས་ཚུད་)སྐོང་གསབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02140200.xhp#par_id3154684.3.help.text
+msgid "If a range of only one row is selected, the contents of the far left cell are copied to all the other selected cells. If you have selected several rows, each of the far left cells is copied into those cells to the right."
+msgstr "གལ་སྲིད་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་ཕྲེང་གཅིག་ཁོ་ན་ཡོད་ན་ཆེས་གཡོན་མཐའི་དྲ་མིག་གི་ནང་དེ་འདེམས་པའི་གཞན་གྱི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། གལ་སྲིད་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་ཕྲེང་མང་ཡོད་ན་ དྲ་མིག་ཁག་གི་ཕྲེང་ནང་ཆེས་གཡོན་མཐའི་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་གཡས་མཐའི་དྲ་མིག་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 06060100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Protecting Sheet"
+msgstr ""
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3153087.1.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#hd_id3153087.1.help.text"
+msgid "Protecting Sheet"
+msgstr ""
+
+#: 06060100.xhp#par_id3148664.2.help.text
+msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:Protect\">Protects the cells in the current sheet from being modified.</ahelp></variable> Choose <emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph> to open the <emph>Protect Sheet</emph> dialog in which you then specify sheet protection with or without a password."
+msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:Protect\">མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱ་མི་དགོས་པ་ལ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད། </ahelp></variable> <emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།] - [ལས་ཁྲ།...]</emph>འདེམས་པ་དང་<emph>\"ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་ལས་ཁྲར་གསང་ཨང་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་སྲུང་སྐྱོབ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3149664.5.help.text
+msgid "To protect cells from further editing, the <emph>Protected</emph> check box must be checked on the <link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Format - Cells - Cell Protection\"><emph>Format - Cells - Cell Protection</emph></link> tab page or on the <emph>Format Cells</emph> context menu."
+msgstr "དྲ་མིག་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་བཀག་འགོག་བྱ་དགོས་ན་ ངེས་པར་དུ་<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་\"><emph>[རྣམ་གཞག] - [དྲ་མིག...] - \"དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།\"</emph></link>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་དེ་ད་དུང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>\"ཆིངས་བརྒྱབ་པའི་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས་ \"དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།\"འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་དེ་ད་དུང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག...]</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3154490.8.help.text
+msgid "Unprotected cells or cell ranges can be set up on a protected sheet by using the <emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph> and <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> menus: "
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་<emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།] - [ལས་ཁྲ།...]</emph>དང་<emph>[བདེ་འཇགས་] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་] - [དྲ་མིག་...]</emph>སྤྱད་ནས་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ལས་ཁྲའི་ནང་དྲ་མིག་སུབ་པའམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་སྲུང་སྐྱོབ་སུབ་པར་བྱ་ཐུབ། "
+
+#: 06060100.xhp#par_id3149123.16.help.text
+msgid "Select the cells that will be unprotected"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་དོར་དགོས་པའི་དྲ་མིག་འདེམས་པ། "
+
+#: 06060100.xhp#par_id3150329.17.help.text
+msgid "Select <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph>. Unmark the <emph>Protected</emph> box and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།] - [དྲ་མིག...]</emph>འདེམས་པ་དང་། བདམས་པའི་<emph>\"ཆིངས་བརྒྱབ་པའི་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་རྩིས་མེད་བྱ་བ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"གཏནའཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3156384.18.help.text
+msgid "On the <emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph> menu, activate protection for the sheet. Effective immediately, only the cell range you selected in step 1 can be edited."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་<emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།] - [ལས་ཁྲ།...]</emph>བརྒྱུད་ནས་ལས་ཁྲའི་སྲུང་སྐྱོབ་སྒུལ་སློང་བྱེད། ལས་ཁྲའི་སྲུང་སྐྱོབ་ལམ་སེང་ནུས་པ་ཐོན་ དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་གོ་རིམ་ 1 ནང་འདེམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཁོ་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3149566.9.help.text
+msgid "To later change an unprotected area to a protected area, select the range. Next, on the <emph>Format - Cells - Cell Protection</emph> tab page, check the <emph>Protected</emph> box. Finally, choose the <emph>Tools - Protect Document - Sheet </emph>menu. The previously editable range is now protected."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེ་བར་རྗེས་སུ་སྲུང་སྐྱོབ་དོར་བའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་དེ་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ས་ཁོངས་སུ་བཅོས་ཐུབ་པ་དགོས་ན་སྔོན་ལ་ས་ཁོངས་དེ་འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོ་<emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།] - [དྲ་མིག...]</emph>འདེམས་པ་དང་<emph>\"ཆིངས་བརྒྱབ་པའི་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་པ། མཇུག་མཐར་ཚལ་ཐོའི་<emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།] - [ལས་ཁྲ།...]</emph>འདེམས་པར་བྱ། དེ་ལྟར་བྱས་ན་སྔོན་ཆུང་ནས་རྩོདརྩོད་སྒྲིག་བྱ་རུང་བའི་ས་ཁོངས་དེ་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ས་ཁོངས་ཆགས་ཐུབ། "
+
+#: 06060100.xhp#par_id3153964.10.help.text
+msgid "Sheet protection also affects the context menu of the sheet tabs at the bottom of the screen. The <emph>Delete</emph> and <emph>Rename</emph> commands cannot be selected."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་སྲུང་སྐྱོབ་ཀྱིས་ད་དུང་གསལ་ཡོལ་གཤམ་ཕྱོགས་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ཡི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོར་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་:<emph>[ལས་ཁྲ་སུབ་པ།...]</emph>དང་<emph>[ལས་ཁྲར་བསྐྱར་མིང་འདོགས།...]</emph>བཀའ་ཚིག་མི་ཐོན།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3150301.19.help.text
+msgid "If a sheet is protected, you will not be able to modify or delete any Cell Styles."
+msgstr "གལ་ཏེ་ལས་ཁྲར་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་ན་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་གང་ཞིག་ཀྱང་བཅོས་ཐབས་མེད་པའམ་སུབ་མི་ཐུབ།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3154656.3.help.text
+msgid "A protected sheet or cell range can no longer be modified until this protection is disabled. To disable the protection, choose the <emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph> command. If no password was set, the sheet protection is immediately disabled. If the sheet was password protected, the <emph>Remove Protection</emph> dialog opens, where you must enter the password."
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་དོར་བའི་སྔོན་དུ་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ལས་ཁྲའམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐབས་མེད། སྲུང་སྐྱོབ་གཏན་འགོག་དགོས་ན་ཚལ་ཐོའི་<emph>[བདེ་འཇགས་] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་] - [ལས་ཁྲ་...]</emph>འདེམས་རོགས། གལ་ཏེ་གསང་ཨང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་མེད་ན་ལས་ཁྲའི་སྲུང་སྐྱོབ་ལམ་སེང་གཏན་འགོག་བྱེད། གལ་ཏེ་ལས་ཁྲར་གསང་ཨང་སྲུང་སྐྱོབ་སྤྱད་ཡོད་ན་<emph>\"ལས་ཁྲའི་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་སྒོ་ཕྱེ་བར་འགྱུར་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3149815.11.help.text
+msgid "Once saved, protected sheets can only be saved again by using the <emph>File - Save As</emph> command."
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ལས་ཁྲ་ཉར་ཚགས་བརྒྱུད་པའི་རྗེས་ བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཞན་ཉར།...]</emph>ཁོ་ན་བརྒྱུད་ནས་བསྐྱར་དུ་ཉར་ཚགས་བྱ།"
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3150206.4.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#hd_id3150206.4.help.text"
+msgid "Password (optional)"
+msgstr "གསང་ཨང་(འདེམས་རུང་)"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3152990.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Protect\">Allows you to enter a password to protect the sheet from unauthorized changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Protect\">ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ སྤྱོད་པོས་རང་མཚམས་ཀྱིས་ལས་ཁྲར་བཟོ་བཅོས་བྱ་ད་བཀག་འགོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3148700.12.help.text
+msgid "Complete protection of your work can be achieved by combining both options on the <emph>Tools - Protect Document</emph> menu, including password protection. To prohibit opening the document altogether, in the <emph>Save</emph> dialog mark the <emph>Save with password</emph> box before you click the <emph>Save</emph> button."
+msgstr "<emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་འདེམས་གཞི་གཉིས་དང་གསང་ཨང་ཕན་ཚུན་ཟུང་འབྲེལ་གྱིས་ཁྱེད་ཀྱི་ལས་ཀར་ཁྱོན་ཡོངས་ནས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱ་ཐུབ། མི་གཞན་དག་གིས་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཁ་འབྱེད་པ་བཀག་འགོག་བྱ་དགོས་ན་<emph>\"ཉར་ཚགས།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་དུ་<emph>\"གསང་ཨང་ཉར་སྡེར་བེད་སྤྱོད།\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་<emph>\"ཉར་ཚགས།\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: func_edate.xhp#tit.help.text
+msgid "EDATE"
+msgstr "EDATE"
+
+#: func_edate.xhp#bm_id3151184.help.text
+msgid "<bookmark_value>EDATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EDATEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_edate.xhp#hd_id3151184.213.help.text
+msgid "<variable id=\"edate\"><link href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp\">EDATE</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"edate\"><link href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp\">EDATE</link></variable>"
+
+#: func_edate.xhp#par_id3150880.214.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">The result is a date which is a number of m<emph>onths</emph> away from the <emph>start date</emph>. Only months are considered; days are not used for calculation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EDATE\">འབྲས་བུ་ནི་<emph>འགོ་འཛུགས་ཚེས་གྲངས་བར་</emph>ངེས་གཏན་གྱི་<emph>ཟླ་</emph>གྲངས་དང་ཉིན་གྲངས་བར་ཆོད། ཟླ་གྲངས་བརྩི་བ་ལས་ཚེས་གྲངས་མི་བརྩི། </ahelp>"
+
+#: func_edate.xhp#hd_id3154647.215.help.text
+msgctxt "func_edate.xhp#hd_id3154647.215.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_edate.xhp#par_id3153212.216.help.text
+msgid "EDATE(StartDate; Months)"
+msgstr "EDATE(Start date;Months)"
+
+#: func_edate.xhp#par_id3146860.217.help.text
+msgid "<emph>StartDate</emph> is a date."
+msgstr "start_date:ཚེས་གྲངས་ཤིག"
+
+#: func_edate.xhp#par_id3152929.218.help.text
+msgctxt "func_edate.xhp#par_id3152929.218.help.text"
+msgid "<emph>Months</emph> is the number of months before (negative) or after (positive) the start date."
+msgstr "<emph>Months</emph>:ཟླ་བའི་གྲངས།"
+
+#: func_edate.xhp#hd_id3151289.219.help.text
+msgctxt "func_edate.xhp#hd_id3151289.219.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_edate.xhp#par_id3155845.220.help.text
+msgid "What date is one month prior to 3.31.2001?"
+msgstr " 2001 ལོའི་ཟླ་ 3 ཚེས་ 31 ཉིན་ལས་ཟླ་བ་གཅིག་སྔ་བ་ནི་ཉིན་གང་ཡིན་ "
+
+#: func_edate.xhp#par_id3155999.221.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=EDATE(3.31.2001;-1)</item> returns 2.28.2001."
+msgstr "=EDATE(\"2001/3/31\";-1) འབྲས་བུ་ནི་2001ལོའི་ཟླ་2ཚེས་28ཉིན།"
+
+#: 04060110.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#tit.help.text"
+msgid "Text Functions"
+msgstr "ཡི་གེའི་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3145389.help.text
+msgid "<bookmark_value>text in cells; functions</bookmark_value> <bookmark_value>functions; text functions</bookmark_value> <bookmark_value>Function Wizard;text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་ཡིག་དེབ། རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས།;ཡིག་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན་;ཡིག་དེབ་</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3145389.1.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3145389.1.help.text"
+msgid "Text Functions"
+msgstr "ཡི་གེའི་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3152986.2.help.text
+msgid "<variable id=\"texttext\">This section contains descriptions of the <emph>Text</emph> functions.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"texttext\">ལེའུ་འདིར་<emph>ཡི་གེ་</emph>རྟེན་གྲངས། </variable>"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3149384.help.text
+msgid "<bookmark_value>ARABIC function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ARABIC རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149384.239.help.text
+msgid "ARABIC"
+msgstr "ARABIC"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153558.240.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARABISCH\">Calculates the value of a Roman number. The value range must be between 0 and 3999.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ARABISCH\">རོའོ་མཱ་ཨང་ཀིའི་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པ། ཐང་གི་ཁྱབ་ཁོངས་ངེས་པར་ 0 ནས་ 3999 བར་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3153011.241.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3153011.241.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3155523.242.help.text
+msgid "ARABIC(\"Text\")"
+msgstr "ARABIC(Text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3151193.243.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text that represents a Roman number."
+msgstr "<emph>Text</emph> ནི་རོའོ་མཱ་ཨང་ཀི་མཚོན་པའི་ཡི་གེ་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3155758.244.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3155758.244.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154621.245.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ARABIC(\"MXIV\")</item> returns 1014"
+msgstr "ARABIC(\"mxiv\") ཕྱིར་ལོག་ 1014"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3147553.246.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ARABIC(\"MMII\")</item> returns 2002"
+msgstr "Arabic(\"MMII\") ཕྱིར་ལོག་ 2002"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id8796349.help.text
+msgid "<bookmark_value>ASC function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ASINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id7723929.help.text
+msgid "ASC"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id8455153.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The ASC function converts full-width to half-width ASCII and katakana characters. Returns a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id9912411.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#par_id9912411.help.text"
+msgid "See <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#hd_id9204992.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id9204992.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id1993774.help.text
+msgid "ASC(\"Text\")"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id2949919.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#par_id2949919.help.text"
+msgid " <emph>Text</emph> is the text that contains characters to be converted."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id2355113.help.text
+msgid "See also JIS function."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#bm_id9323709.help.text
+msgid "<bookmark_value>BAHTTEXT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TEXT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id6695455.help.text
+msgid "BAHTTEXT"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id354014.help.text
+msgid "Converts a number to Thai text, including the Thai currency names."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#hd_id9942014.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id9942014.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id8780785.help.text
+msgid "BAHTTEXT(Number)"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id1539353.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is any number. \"Baht\" is appended to the integral part of the number, and \"Satang\" is appended to the decimal part of the number."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#hd_id9694814.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id9694814.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3289284.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=BAHTTEXT(12.65)</item> returns a string in Thai characters with the meaning of \"Twelve Baht and sixty five Satang\"."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3153072.help.text
+msgid "<bookmark_value>BASE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>BASE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3153072.213.help.text
+msgid "BASE"
+msgstr "BASE"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153289.214.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BASIS\">Converts a positive integer to a specified base into a text from the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"numbering system\">numbering system</link>.</ahelp> The digits 0-9 and the letters A-Z are used."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BASIS\">གཏན་འཁེལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཉིད་ཞབས་གྲངས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཕོ་ལ་བརྩིས་ནས་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"ཨང་སྒྲིག་མ་ལག\">ཨང་སྒྲིག་མ་ལག</link>ཡིག་དེབ་ཏུ་བསྒྱུར་བ། </ahelp> གྲངས་ཀ་ 0-9 དང་ཡིག་འབྲུ་ A-Zབར་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3146097.215.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3146097.215.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3155743.216.help.text
+msgid "BASE(Number; Radix; [MinimumLength])"
+msgstr "BASE(Number; Radix; [Minimum length])"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3151339.217.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the positive integer to be converted."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་རྒྱུའི་ཧྲིལ་གྲངས་ཕོ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3159262.218.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#par_id3159262.218.help.text"
+msgid " <emph>Radix</emph> indicates the base of the number system. It may be any positive integer between 2 and 36."
+msgstr "<emph>Radix</emph> གྲངས་ཀའི་མ་ལག་གི་གཞི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་སྟེ་ 2 ནས་ 36 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཕོ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3148746.219.help.text
+msgid " <emph>MinimumLength</emph> (optional) determines the minimum length of the character sequence that has been created. If the text is shorter than the indicated minimum length, zeros are added to the left of the string."
+msgstr "<emph>Minimum length</emph> (འདེམས་རུང་)གསར་འཛུགས་ཟིན་པའི་ཡིག་རྟགས་རིམ་སྒྲིག་གི་རིང་ཚད་ཆུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ། གལ་སྲིད་ཡི་གེའི་རིང་ཚད་དེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་རིང་ཚད་ཆུང་ཤོས་དེ་ལས་ཆུང་བ་ཡོད་ན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་གཡས་སུ་ཀླད་ཀོར་བསྣན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3146323.220.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3146323.220.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3156399.help.text
+msgid "<bookmark_value>decimal system; converting to</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་མ་ལག ལ་བརྗེ་བསྒྱུར།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3156399.221.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=BASE(17;10;4)</item> returns 0017 in the decimal system."
+msgstr "BASE(17;10;4) བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་གི་ 0017ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3157871.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>binary system; converting to</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་མ་ལག ལ་བརྗེ་བསྒྱུར།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3157871.222.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=BASE(17;2)</item> returns 10001 in the binary system."
+msgstr "BASE(17;2)གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་གི་ 10001ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3145226.help.text
+msgid "<bookmark_value>hexadecimal system; converting to</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་མ་ལག </bookmark_value>ལ་བརྗེ་བསྒྱུར།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3145226.223.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=BASE(255;16;4)</item> returns 00FF in the hexadecimal system."
+msgstr "BASE(255;16;4) བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་གི་ 00FFཕྱིར་ལོག་པ"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3149321.help.text
+msgid "<bookmark_value>CHAR function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CHAR རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149321.201.help.text
+msgid "CHAR"
+msgstr "CHAR"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3149150.202.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEICHEN\">Converts a number into a character according to the current code table.</ahelp> The number can be a two-digit or three-digit integer number."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEICHEN\">མིང་སྔའི་ཚབ་ཨང་རེའུ་མིག་ལ་བརྟེན་ནས་ཨང་ཀི་ཡིག་རྟགས་སུ་བསྒྱུར་བ།</ahelp>དང་གྲངས་ཀ་ནི་གནས་གཉིས་སམ་གསུམ་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཡིན་དགོས།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149945.203.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3149945.203.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3145634.204.help.text
+msgid "CHAR(Number)"
+msgstr "CHAR(number)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3155906.205.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is a number between 1 and 255 representing the code value for the character."
+msgstr "<emph>number</emph>ཡིག་རྟགས་ཚབ་ཨང་ཐང་གི་གྲངས་ཀ་མཚོན་པ་སྟེ་ 1 ནས་ 255 བར་གནས།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3152982.207.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3152982.207.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3149890.208.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=CHAR(100)</item> returns the character d."
+msgstr "CHAR(100) ཡིག་རྟགས་ \"d\"ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id0907200910283297.help.text
+msgid "=\"abc\" & CHAR(10) & \"def\" inserts a newline character into the string."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3149009.help.text
+msgid "<bookmark_value>CLEAN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CLEAN རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149009.132.help.text
+msgid "CLEAN"
+msgstr "CLEAN"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150482.133.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SAEUBERN\">All non-printing characters are removed from the string.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SAEUBERN\">གཏག་པར་མི་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཚང་མ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་ནས་དོར་བ།</ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3146880.134.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3146880.134.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3147472.135.help.text
+msgid "CLEAN(\"Text\")"
+msgstr "CLEAN(text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150695.136.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> refers to the text from which to remove all non-printable characters."
+msgstr "<emph>text</emph>ནི་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་གཏག་པར་མི་ཐུབ་པའི་ཡི་གེ་དོར་དགོས།"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3155498.help.text
+msgid "<bookmark_value>CODE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CODE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3155498.3.help.text
+msgid "CODE"
+msgstr "CODE"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3152770.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">Returns a numeric code for the first character in a text string.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་ཚབ་ཨང་འདི་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3155830.5.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3155830.5.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3149188.6.help.text
+msgid "CODE(\"Text\")"
+msgstr "CODE(Text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154383.7.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text for which the code of the first character is to be found."
+msgstr "<emph>Text</emph> ཡིག་རྟགས་ཨང་སྒྲིག་དང་པོའི་ཡི་གེ་ཐོབ་དགོས།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3154394.8.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3154394.8.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3159209.9.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=CODE(\"Hieronymus\")</item> returns 72, <item type=\"input\">=CODE(\"hieroglyphic\")</item> returns 104."
+msgstr "CODE (\"Hieronymus\") ཕྱིར་ལོག་ 72,CODE (\"hieroglyphisch\") ཕྱིར་ལོག་ 104"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150280.211.help.text
+msgid "The code used here does not refer to ASCII, but to the code table currently loaded."
+msgstr "འདིར་སྤྱོད་པའི་ཨང་སྒྲིག་ནི་ASCIIཨང་སྒྲིག་ཡིན་པར་མིག་སྔའི་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཨང་སྒྲིག་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3149688.help.text
+msgid "<bookmark_value>CONCATENATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CONCATENATE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149688.167.help.text
+msgid "CONCATENATE"
+msgstr "CONCATENATE"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154524.168.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERKETTEN\">Combines several text strings into one string.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VERKETTEN\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་མང་པོ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིལ་གཏོང་བ།</ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149542.169.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3149542.169.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3155954.170.help.text
+msgid "CONCATENATE(\"Text1\"; ...; \"Text30\")"
+msgstr "CONCATENATE(Text 1;...;Text 30)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3146847.171.help.text
+msgid " <emph>Text 1; Text 2; ...</emph> represent up to 30 text passages which are to be combined into one string."
+msgstr "<emph>Text 1; text 2; ...</emph>ནི་ 1 ནས་ 30 བར་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིག་གཏོང་རྒྱུའི་ཡིགདེབ་དུམ་མཚམས་མཚོན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3153110.172.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3153110.172.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150008.173.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=CONCATENATE(\"Good \";\"Morning \";\"Mrs. \";\"Doe\")</item> returns: Good Morning Mrs. Doe."
+msgstr "CONCATENATE(\"ཞོགས་པ་\";\"བདེ་ལེགས་ \";\"ལིའི་ \";\"ལྷ་ལྕམ་\")ནི་<emph>ཞོགས་པ་བདེ་་ལེགས་! ལྷ་ལྕམ་ལིའི་</emph>"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3145166.help.text
+msgid "<bookmark_value>DECIMAL function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DECIMAL རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3145166.225.help.text
+msgid "DECIMAL"
+msgstr "DECIMAL"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3156361.226.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEZIMAL\">Converts text with characters from a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"number system\">number system</link> to a positive integer in the base radix given.</ahelp> The radix must be in the range 2 to 36. Spaces and tabs are ignored. The <emph>Text</emph> field is not case-sensitive."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DEZIMAL\">ཉིད་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#zahlensystem\" name=\"གྲངས་ཀྱི་མ་ལག\">གྲངས་ཀྱི་མ་ལག</link> ནང་ཡིག་རྟགས་ཡོད་སའི་ཡི་གེ་དག་སྤྲོད་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་གཞིར་བྱས་ཧྲིལ་གྲངས་ཕོ་ལ་བསྒྱུར་དགོས། </ahelp>གཞི་གྲངས་འདི་ངེས་པར་ 2 ནས་ 36 བར་ཡིན། སྟོང་ཆ་དང་རེའུ་འགོད་རྟགས་ནི་སྣང་མེད་དུ་བཏང་། <emph>Text</emph> ཚིག་དུམ་ལ་ཡིག་ཆེན་ཡིགཆུང་མི་དབྱེ།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3157994.227.help.text
+msgid "If the radix is 16, a leading x or X or 0x or 0X, and an appended h or H, is disregarded. If the radix is 2, an appended b or B is disregarded. Other characters that do not belong to the number system generate an error."
+msgstr "གལ་སྲིད་ Radix ནི་ 16ཡིན་ན་འགོའི་ x、X、0x འམ་ 0X དང་མཇུག་གི་ h འམ་ H སྣང་མེད་དུ་བཏང་། གལ་སྲིད་ Radix ནི་ 2ཡིན་ན་ དང་མཇུག་གི་ b ཡང་ B སྣང་མེད་དུ་བཏང་། གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ཁོངས་སུ་གཏོགས་མ་ཡིན་པའི་ཡིག་རྟགས་སྤྱད་ན་ནོར་འཁྲུལ་ཐོབ།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3150014.228.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3150014.228.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154328.229.help.text
+msgid "DECIMAL(\"Text\"; Radix)"
+msgstr "DECIMAL(Text; Radix)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150128.230.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text to be converted. To differentiate between a hexadecimal number, such as A1 and the reference to cell A1, you must place the number in quotation marks, for example, \"A1\" or \"FACE\"."
+msgstr "<emph>Text</emph> ནི་བརྗེ་བསྒྱུར་དགོས་པའི་ཡི་གེ་ཡིན། བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་དང་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་(དཔེར་ན་ བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ A1 དང་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དྲ་མིག་ A1)གཉིས་དབྱེ་བ་འབྱེད་ཆོག་ གྲངས་ཀའི་རྗེས་སུ་ངེས་པར་འདྲེན་རྟགས་སྣོན་དགོས་ དཔེར་ན་ \"A1\" འམ་ \"FACE\"ལྟ་བུའོ།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3145241.231.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#par_id3145241.231.help.text"
+msgid " <emph>Radix</emph> indicates the base of the number system. It may be any positive integer between 2 and 36."
+msgstr "<emph>Radix</emph> གྲངས་ཀའི་མ་ལག་གི་གཞི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་སྟེ་ 2 ནས་ 36 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཕོ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3156062.232.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3156062.232.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3145355.233.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DECIMAL(\"17\";10)</item> returns 17."
+msgstr "DECIMAL(\"17\";10) 17ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3155622.234.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DECIMAL(\"FACE\";16)</item> returns 64206."
+msgstr "DECIMAL(\"AFFE\";16) ཕྱིར་ལོག་ 64206"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3151015.235.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DECIMAL(\"0101\";2)</item> returns 5."
+msgstr "DECIMAL(\"0101\";2) 5ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3148402.help.text
+msgid "<bookmark_value>DOLLAR function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DOLLAR རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3148402.11.help.text
+msgid "DOLLAR"
+msgstr "DOLLAR"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153049.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DM\">Converts a number to an amount in the currency format, rounded to a specified decimal place.</ahelp> In the <item type=\"literal\">Value</item> field enter the number to be converted to currency. Optionally, you may enter the number of decimal places in the <item type=\"literal\">Decimals</item> field. If no value is specified, all numbers in currency format will be displayed with two decimal places. "
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id3151280.263.help.text
+msgid "You set the currency format in your system settings."
+msgstr "མ་ལག་སྒྲིག་ཆས་ནང་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3150569.13.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3150569.13.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154188.14.help.text
+msgid "DOLLAR(Value; Decimals)"
+msgstr "RMB(value; decimals)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3145299.15.help.text
+msgid " <emph>Value</emph> is a number, a reference to a cell containing a number, or a formula which returns a number."
+msgstr "<emph>value</emph> ནི་དྲ་མིག་ནང་ཚུད་པའི་གྲངས་ཐང་ཞིག་གམ་གྲངས་ཐང་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཅིག་ཡིན་ཡང་ན་གྲངས་ཐང་འཚོལ་དགོས་རྒྱུའི་སྤྱི་བགྲོས་ཤིག་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3145629.16.help.text
+msgid " <emph>Decimals</emph> is the optional number of decimal places."
+msgstr "<emph>decimals</emph> ནི་སིལ་གྲངས་ཀྱི་འདེམས་རུང་གནས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149030.17.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3149030.17.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153546.18.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DOLLAR(255)</item> returns $255.00."
+msgstr "RMB(255)ཟློག་སྐྱེལ་¥255.00"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154635.19.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DOLLAR(367.456;2)</item> returns $367.46. Use the decimal separator that corresponds to the <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link>."
+msgstr "RMB(367.456 2) ཟློག་སྐྱེལ་¥367.46 ཁྱེད་ནས་<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"མིང་སྔའི་མ་ལག་བཀོད་སྒྲིག\">མིང་སྔའི་མ་ལག་བཀོད་སྒྲིག</link>དང་གཅིག་གྱུར་གྱི་སིལ་གྲངས་ཚེག་རྟགས་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3150685.help.text
+msgid "<bookmark_value>EXACT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EXACT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3150685.78.help.text
+msgid "EXACT"
+msgstr "EXACT"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3158413.79.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IDENTISCH\">Compares two text strings and returns TRUE if they are identical.</ahelp> This function is case-sensitive."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IDENTISCH\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གཉིས་གཤིབ་སྡུར་གྱིས་ གལ་སྲིད་དེ་གཉིས་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་ན་ TRUEཕྱིར་ལོག</ahelp>རྟེན་གྲངས་འདི་ལ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་དབྱེ།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3152817.80.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3152817.80.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3148594.81.help.text
+msgid "EXACT(\"Text1\"; \"Text2\")"
+msgstr "EXACT(text_1;text_2)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153224.82.help.text
+msgid " <emph>Text1</emph> refers to the first text to compare."
+msgstr "<emph>text_1</emph> ནི་གཤིབ་སྡུར་དགོས་རྒྱུའི་ཡི་གེ་དང་པོ་དེ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3148637.83.help.text
+msgid " <emph>Text2</emph> is the second text to compare."
+msgstr "<emph>text_2</emph> ནི་གཤིབ་སྡུར་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་དེབ་གཉིས་པ་དེ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149777.84.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3149777.84.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3156263.85.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=EXACT(\"microsystems\";\"Microsystems\")</item> returns FALSE."
+msgstr "EXACT(\"Sun microsystems\";\"Sun Microsystems\") ཕྱིར་ལོག་ FALSE"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3152589.help.text
+msgid "<bookmark_value>FIND function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FIND རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3152589.44.help.text
+msgid "FIND"
+msgstr "FIND"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3146149.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINDEN\">Looks for a string of text within another string.</ahelp> You can also define where to begin the search. The search term can be a number or any string of characters. The search is case-sensitive."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FINDEN\">ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཞིག་ནང་ཡིག་དེབ་གཞན་ཞིག་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་བཤེར་འཚོལ་དང་།</ahelp>ཁྱེད་ནས་ད་དུང་བཤེར་འཚོལ་གྱི་འགོ་ཚུགས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག བཤེར་འཚོལ་གྱི་རྣམ་གྲངས་ནི་ཨང་ཀའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གང་རུང་ཡིན་ཆོག བཤེར་འཚོལ་ལ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་དབྱེ།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3083284.46.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3083284.46.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3083452.47.help.text
+msgid "FIND(\"FindText\"; \"Text\"; Position)"
+msgstr "FIND(find_text; text; position)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150608.48.help.text
+msgid " <emph>FindText</emph> refers to the text to be found."
+msgstr "<emph>find_text</emph> བཙལ་འཚོལ་དགོས་རྒྱུའི་ཡི་གེ"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3152374.49.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text where the search takes place."
+msgstr "<emph>text</emph> ནི་དེའི་ནང་དུ་བཤེར་འཚོལ་དགོས་རྒྱུའི་ཡི་གེ་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3152475.50.help.text
+msgid " <emph>Position</emph> (optional) is the position in the text from which the search starts."
+msgstr "<emph>position</emph> (འདེམས་རུང་) ནི་ཡི་གེའི་ནང་གི་བཤེར་འཚོལ་གྱི་འགོ་ཚུགས་པའི་གནས་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3154812.51.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3154812.51.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3156375.52.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FIND(76;998877665544)</item> returns 6."
+msgstr "FIND(76;998877665544) ཕྱིར་ལོག་ 6"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3149268.help.text
+msgid "<bookmark_value>FIXED function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FIXED རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149268.34.help.text
+msgid "FIXED"
+msgstr "FIXED"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3155833.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\">Returns a number as text with a specified number of decimal places and optional thousands separators.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\">མངོན་པའི་གྲངས་ཀར་སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས་བཀོད་སྒྲིག་དང་སྟོང་གནས་དབྱེ་འབྱེད་རྟགས་ཡོད་མེད་ཀྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས། བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་སྟར་པ་གཅིག་གི་གྲངས་ཀ་རྣམས་གཅིག་འགྱུར་གྱི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་པར་སྤྱོད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3152470.36.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3152470.36.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3147567.37.help.text
+msgid "FIXED(Number; Decimals; NoThousandsSeparators)"
+msgstr "FIXED(Number; decimals; no thousands separators)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3151272.38.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> refers to the number to be formatted."
+msgstr "<emph>number</emph>ནི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3156322.39.help.text
+msgid " <emph>Decimals</emph> refers to the number of decimal places to be displayed."
+msgstr "<emph>Decimals</emph> མངོན་དགོས་པའི་སིལ་གྲངས་གྲངས་གནས།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150877.40.help.text
+msgid " <emph>NoThousandsSeparators</emph> (optional) determines whether the thousands separator is used. If the parameter is a number not equal to 0, the thousands separator is suppressed. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link> are displayed."
+msgstr "<emph>no thousands separators</emph> (འདེམས་རུང་) སྟོང་གནས་དབྱེ་འབྱེད་རྟགས་སྤྱོད་དགོས་མིན་གྱི་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ། གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་འདི་ཉིད་0 དང་མཚུངས་པ་མིན་པའི་གྲངས་ཤིག་ཡིན་ན་སྟོང་གནས་དབྱེ་འབྱེད་རྟགས་མི་མངོན། གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་འདི་ཉིད་ 0 དང་མཚུངས་པའམ་གཏན་འཁེལ་མེད་ན་<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"མིག་སྔའི་སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུལ་བཀོད་སྒྲིག\">མིག་སྔའི་སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུལ་བཀོད་སྒྲིག</link>གིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་སྟོང་གནས་དབྱེ་འབྱེད་རྟགས་མངོན་པའོ།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149040.41.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3149040.41.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3145208.42.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3)</item> returns 1,234,567.890 as a text string. "
+msgstr "FIXED(1234567.89;3) 1,234,567.890ཕྱིར་ལོག FIXED(1234567.89;3;1) 1234567.890ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060110.xhp#par_id5282143.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3;1)</item> returns 1234567.890 as a text string."
+msgstr "FIXED(1234567.89;3) 1,234,567.890ཕྱིར་ལོག FIXED(1234567.89;3;1) 1234567.890ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id7319864.help.text
+msgid "<bookmark_value>JIS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IFརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3666188.help.text
+msgid "JIS"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id964384.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The JIS function converts half-width to full-width ASCII and katakana characters. Returns a text string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id1551561.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#par_id1551561.help.text"
+msgid "See <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions\">http://wiki.documentfoundation.org/Calc/Features/JIS_and_ASC_functions</link> for a conversion table."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#hd_id2212897.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id2212897.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id2504654.help.text
+msgid "JIS(\"Text\")"
+msgstr "TRIM(Text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id5292519.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#par_id5292519.help.text"
+msgid " <emph>Text</emph> is the text that contains characters to be converted."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id3984496.help.text
+msgid "See also ASC function."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3147083.help.text
+msgid "<bookmark_value>LEFT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LEFT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3147083.95.help.text
+msgid "LEFT"
+msgstr "LEFT"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153622.96.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LINKS\">Returns the first character or characters of a text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LINKS\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་ཡིག་རྟགས་དང་པོ་འགོ་ཚུགས་པའི་ཡིག་རྟགས་གཅིག་གམ་མང་པོ་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3156116.97.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3156116.97.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3146786.98.help.text
+msgid "LEFT(\"Text\"; Number)"
+msgstr "LEFT(Text; num_chars)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3147274.99.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr "<emph>text</emph> ནི་ཐོག་མའི་ཆ་ཤས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153152.100.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> (optional) specifies the number of characters for the start text. If this parameter is not defined, one character is returned."
+msgstr "<emph>number</emph> (འདེམས་རུང་) འགོ་ཚུགས་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པ། གལ་སྲིད་རྟེན་གྲངས་འདི་གཏན་འཁེལ་མེད་ན་ཡིག་རྟགས་ཤིག་ཕྱིར་ལོག་བྱ།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3150260.101.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3150260.101.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3149141.102.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=LEFT(\"output\";3)</item> returns “out”."
+msgstr "LEFT(\"output\";3) ཕྱིར་ལོག་ <emph>out</emph>"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3156110.help.text
+msgid "<bookmark_value>LEN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LEN རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3156110.104.help.text
+msgid "LEN"
+msgstr "LEN"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150147.105.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAENGE\">Returns the length of a string including spaces.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAENGE\">ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་རིང་ཚད་(སྟོང་ཆ་ཚུད་)ཕྱིར་ལོག་པ་ </ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3155108.106.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3155108.106.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154063.107.help.text
+msgid "LEN(\"Text\")"
+msgstr "LEG(Text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3146894.108.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text whose length is to be determined."
+msgstr "<emph>Text</emph>ནི་རིང་ཚད་བརྩིས་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་དེབ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3153884.109.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3153884.109.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3156008.110.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=LEN(\"Good Afternoon\")</item> returns 14."
+msgstr "LEN(\"Good Afternoon\") ཕྱིར་ལོག་ <emph>14</emph>."
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154300.111.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=LEN(12345.67)</item> returns 8."
+msgstr "LEG(12345.67) ཕྱིར་ལོག་ <emph>8</emph>"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3153983.help.text
+msgid "<bookmark_value>LOWER function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LOWER རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3153983.87.help.text
+msgid "LOWER"
+msgstr "LOWER"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3152791.88.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KLEIN\">Converts all uppercase letters in a text string to lowercase.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KLEIN\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་ཡིག་ཆེན་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཆུང་དུ་བསྒྱུར་བ།</ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3155902.89.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3155902.89.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150121.90.help.text
+msgid "LOWER(\"Text\")"
+msgstr "LOWER(Text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153910.91.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#par_id3153910.91.help.text"
+msgid " <emph>Text</emph> refers to the text to be converted."
+msgstr "<emph>text</emph> ནི་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཡི་གེ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3159343.92.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3159343.92.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3155329.93.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=LOWER(\"Sun\")</item> returns sun."
+msgstr "LOWER(\"Sun\") ཕྱིར་ལོག་ sun"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3154589.help.text
+msgid "<bookmark_value>MID function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MID རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3154589.148.help.text
+msgid "MID"
+msgstr "MID"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154938.149.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\">Returns a text string of a text. The parameters specify the starting position and the number of characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEIL\"> ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་པ་ འགོ་ཚུགས་ཡུལ་དང་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བཟོས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3148829.150.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3148829.150.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150526.151.help.text
+msgid "MID(\"Text\"; Start; Number)"
+msgstr "MID(Text; start_num; num_chars)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3148820.152.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text containing the characters to extract."
+msgstr "<emph>Text</emph> ནི་དེའི་ནང་ཟུར་བཏོན་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡིག་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའོ།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150774.153.help.text
+msgid " <emph>Start</emph> is the position of the first character in the text to extract."
+msgstr "<emph>start</emph> ནི་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་ས་ལེན་པ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153063.154.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> specifies the number of characters in the part of the text."
+msgstr "<emph>number</emph> ཡི་གེའི་ནང་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3150509.155.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3150509.155.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3158407.156.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=MID(\"office\";2;2)</item> returns ff."
+msgstr "RIGHT(\"Sun\";2) ཕྱིར་ལོག་ <emph>un</emph>"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3159143.help.text
+msgid "<bookmark_value>PROPER function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PROPER རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3159143.70.help.text
+msgid "PROPER"
+msgstr "PROPER"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3149768.71.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS2\">Capitalizes the first letter in all words of a text string.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS2\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་ཐོག་མ་དེ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུར་བསྒྱུར། </ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3153573.72.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3153573.72.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154260.73.help.text
+msgid "PROPER(\"Text\")"
+msgstr "PROPER(Text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3147509.74.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#par_id3147509.74.help.text"
+msgid " <emph>Text</emph> refers to the text to be converted."
+msgstr "<emph>text</emph> ནི་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཡི་གེ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3147529.75.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3147529.75.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3155364.76.help.text
+#, fuzzy
+msgid " <item type=\"input\">=PROPER(\"open office\")</item> returns Open Office."
+msgstr "LOWER(\"Sun\") ཕྱིར་ལོག་ sun"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3149171.help.text
+msgid "<bookmark_value>REPLACE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>REPLACE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149171.22.help.text
+msgid "REPLACE"
+msgstr "REPLACE"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3148925.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERSETZEN\">Replaces part of a text string with a different text string.</ahelp> This function can be used to replace both characters and numbers (which are automatically converted to text). The result of the function is always displayed as text. If you intend to perform further calculations with a number which has been replaced by text, you will need to convert it back to a number using the <link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"VALUE\">VALUE</link> function."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ERSETZEN\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཆ་ཤས་ཤིག་ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གཞན་གྱིས་ཚབ་བརྗེ་བྱ། </ahelp> རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་ཡིག་རྟགས་དང་ཨང་ཀིའི་ཚབ་བརྗེ་བྱ་རྒྱུར་སྤྱོད་(རང་འགུལ་གྱིས་ཡི་གེར་འགྱུར་)རྟེན་གྲངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི་ནམ་ཡང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཐོག་ནས་མངོན། གལ་སྲིད་ཡིག་དེབ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་ཟིན་པའི་ཨང་ཀི་ལ་གོམ་གང་གིས་བརྩེ་རྒྱག་ལག་བསྟར་དགོས་ན་ངེས་པར་<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"VALUE\">VALUE</link> སྤྱོད་དགོས་ རྟེན་གྲངས་ཉིད་ཨང་ཀིར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་པ།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3158426.24.help.text
+msgid "Any text containing numbers must be enclosed in quotation marks if you do not want it to be interpreted as a number and automatically converted to text."
+msgstr "ཨང་ཀི་ཚུད་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་གི་སྐབས་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཆ་འཕྲིན་གྲངས་ཀར་མི་འགྲིལ་ལ་རང་འགུལ་གྱིས་ཡི་གེར་འགྱུར་རྒྱུའི་རེ་བ་ཡོད་ན་ཡི་གེའི་སྔ་རྗེས་སུ་འདྲེན་རྟགས་སྣོན་རོགས།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149159.25.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3149159.25.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3147286.26.help.text
+msgid "REPLACE(\"Text\"; Position; Length; \"NewText\")"
+msgstr "REPLACE(text; position; length; new text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3149797.27.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> refers to text of which a part will be replaced."
+msgstr "<emph>Text</emph> ནི་ནང་དོན་ཆ་ཤས་ཚབ་བརྗེ་དགོས་རྒྱུའི་ཡི་གེ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3166451.28.help.text
+msgid " <emph>Position</emph> refers to the position within the text where the replacement will begin."
+msgstr "<emph>position</emph> ནི་ཡི་གེའི་ནང་བརྗེ་བསྒྱུར་འགོ་ཚུགས་ཀྱི་གནས་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3156040.29.help.text
+msgid " <emph>Length</emph> is the number of characters in <emph>Text</emph> to be replaced."
+msgstr "<emph>length</emph> ནི་ <emph>text</emph> ནང་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་པའི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3159188.30.help.text
+msgid " <emph>NewText</emph> refers to the text which replaces <emph>Text</emph>."
+msgstr "<emph>new text</emph> ནི་བརྗེ་བསྒྱུར་ལ་སྤྱོད་པའི་ <emph>text</emph> ཡི་གེ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3146958.31.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3146958.31.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154096.32.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\")</item> returns \"444234567\". One character at position 1 is replaced by the complete <item type=\"literal\">NewText</item>."
+msgstr "REPLACE(\"1234567\";1;1;\"444\") ཕྱིར་ལོག་ \"444234567\" ཡིག་རྟགས་དང་པོ་དེ་ <emph>new text</emph> ཆ་ཚང་གིས་ཚབ་བྱས་པ།"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3149741.help.text
+msgid "<bookmark_value>REPT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>REPT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149741.193.help.text
+msgid "REPT"
+msgstr "REPT"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153748.194.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\">Repeats a character string by the given <emph>number</emph> of copies.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WIEDERHOLEN\">སྤྲོད་རྒྱུར་ངེས་པ་ <emph>number</emph> ལ་གཞིགས་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་བསྐྱར་དུ་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3152884.195.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3152884.195.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150494.196.help.text
+msgid "REPT(\"Text\"; Number)"
+msgstr "REPT(text; number)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154859.197.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text to be repeated."
+msgstr "<emph>Text</emph> བསྐྱར་དུ་མངོན་པའི་ཡི་གེ"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150638.198.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the number of repetitions."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3149922.212.help.text
+msgid "The result can be a maximum of 255 characters."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ REPT ཡི་འབྲས་བུ་ནི་ཡིག་རྟགས་ 255 ལས་མང་ན་འགྲིག"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3156213.199.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3156213.199.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3148626.200.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=REPT(\"Good morning\";2)</item> returns Good morningGood morning."
+msgstr "REPT(\"ཞོགས་པ་བདེ་ལེགས་\"; 2) ཕྱིར་ལོག་ <emph>ཞོགས་པ་བདེ་ལེགས་ཞོགས་པ་བདེ་ལེགས</emph>"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3149805.help.text
+msgid "<bookmark_value>RIGHT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RIGHT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149805.113.help.text
+msgid "RIGHT"
+msgstr "RIGHT"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3145375.114.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RECHTS\">Returns the last character or characters of a text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RECHTS\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མཐའ་འཇུག་གི་ཡིག་རྟགས་ཤིག་གམ་ཡང་ན་ཡིག་རྟགས་མང་པོ་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3150837.115.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3150837.115.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154344.116.help.text
+msgid "RIGHT(\"Text\"; Number)"
+msgstr "RIGHT(Text; num_chars)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3149426.117.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text of which the right part is to be determined."
+msgstr "<emph>text</emph> ནི་ཡིག་རྟགས་གཡས་ཕྱོགས་སུ་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡི་གེ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153350.118.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> (optional) is the number of characters from the right part of the text."
+msgstr "<emph>number</emph>(འདེམས་རུང་)ཡི་གེའི་གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3148661.119.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3148661.119.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3151132.120.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=RIGHT(\"Sun\";2)</item> returns un."
+msgstr "RIGHT(\"Sun\";2) ཕྱིར་ལོག་ <emph>un</emph>"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3153534.help.text
+msgid "<bookmark_value>ROMAN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ROMAN རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3153534.248.help.text
+msgid "ROMAN"
+msgstr "ROMAN"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3151256.249.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ROEMISCH\">Converts a number into a Roman numeral. The value range must be between 0 and 3999, the modes can be integers from 0 to 4.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3149299.250.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3149299.250.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150593.251.help.text
+msgid "ROMAN(Number; Mode)"
+msgstr "ROMAN(Number; Mode)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3156139.252.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the number that is to be converted into a Roman numeral."
+msgstr "<emph>number</emph>རོའོ་མཱ་ཨང་ཀིར་བརྗེ་བསྒྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153318.253.help.text
+msgid " <emph>Mode</emph> (optional) indicates the degree of simplification. The higher the value, the greater is the simplification of the Roman number."
+msgstr "<emph>mode</emph>(འདེམས་རུང་)ཟོར་ཡང་གི་རིམ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ། གྲངས་ཐང་ཇི་ཙམ་གྱིས་ཆེ་ན་བརྗེ་བསྒྱུར་གྱི་རོའོ་མཱ་ཨང་ཀིའི་དེ་ཙམ་གྱི་སྟབས་བེད་བའོ།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3145306.254.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3145306.254.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3151371.255.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ROMAN(999)</item> returns CMXCIX"
+msgstr "ROMAN(999) ཕྱིར་ལོག་ CMXCIX"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153938.256.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ROMAN(999;0)</item> returns CMXCIX"
+msgstr "ROMAN(999;0) ཕྱིར་ལོག་ CMXCIX"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3148412.257.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ROMAN (999;1)</item> returns LMVLIV"
+msgstr "ROMAN(999;1) ཕྱིར་ལོག་ LMVLIV"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3155421.258.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ROMAN(999;2)</item> returns XMIX"
+msgstr "ROMAN(999;2) ཕྱིར་ལོག་ XMIX"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3149235.259.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ROMAN(999;3)</item> returns VMIV"
+msgstr "ROMAN(999;3) མཚུངས་པ་ VMIV"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150624.260.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ROMAN(999;4)</item> returns IM"
+msgstr "ROMAN(999;4) ཕྱིར་ལོག་ IM"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3151005.help.text
+msgid "<bookmark_value>SEARCH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SEARCH རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3151005.122.help.text
+msgid "SEARCH"
+msgstr "SEARCH"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3148692.123.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUCHEN\">Returns the position of a text segment within a character string.</ahelp> You can set the start of the search as an option. The search text can be a number or any sequence of characters. The search is not case-sensitive."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUCHEN\">ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་གང་རུང་ཞིག་གི་གནས་ས་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་བཤེར་འཚོལ་ལ་འགོ་ཚུགས་ས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་ལ་བཤེར་འཚོལ་གྱི་ཡི་གེ་ནི་ཨང་ཀི་ཡིན་ཆོག་ལ་ཡིག་རྟགས་རིམ་སྒྲིག་གང་རུང་གང་ཡང་ཡིན། བཤེར་འཚོལ་ལ་ཡིག་ཆེན་ཡིགཆུང་མི་དབྱེ།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3152964.124.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3152964.124.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154671.125.help.text
+msgid "SEARCH(\"FindText\"; \"Text\"; Position)"
+msgstr "SEARCH(find_text; text; position)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3146080.126.help.text
+msgid " <emph>FindText</emph> is the text to be searched for."
+msgstr "<emph>find_text</emph>ནི་བཤེར་འཚོལ་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་དེབ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154111.127.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text where the search will take place."
+msgstr "<emph>text</emph> ནི་དེའི་ཕྲེང་བཤེར་འཚོལ་དགོས་རྒྱུའི་ཡི་གེ་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3149559.128.help.text
+msgid " <emph>Position</emph> (optional) is the position in the text where the search is to start."
+msgstr "<emph>start_num</emph> (འདེམས་རུང་)ནི་བཤེར་འཚོལ་གྱི་འགོ་ཚུགས་ཡིག་རྟགས་གནས་ས་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3147322.129.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3147322.129.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154564.130.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SEARCH(54;998877665544)</item> returns 10."
+msgstr "SEARCH(54;998877665544) ཕྱིར་ལོག་ 10"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3154830.help.text
+msgid "<bookmark_value>SUBSTITUTE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUBSTITUTE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3154830.174.help.text
+msgid "SUBSTITUTE"
+msgstr "SUBSTITUTE"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153698.175.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WECHSELN\">Substitutes new text for old text in a string.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WECHSELN\">ཡི་གེ་གསར་པ་སྤྱད་ནས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཡི་གེ་ཪྙིང་པ་དང་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3150994.176.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3150994.176.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3147582.177.help.text
+msgid "SUBSTITUTE(\"Text\"; \"SearchText\"; \"NewText\"; Occurrence)"
+msgstr "SUBSTITUTE(text; search_text; new text; occurrence)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153675.178.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text in which text segments are to be exchanged."
+msgstr "<emph>Text</emph> ཡི་གེ་ཆ་ཤས་བརྗེ་ལེན་དགོས་པའི་ཡིག་དེབ།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3156155.179.help.text
+msgid " <emph>SearchText </emph>is the text segment that is to be replaced (a number of times)."
+msgstr "<emph>search_text</emph> ནི་ཚབ་བརྗེ་ (ཐེངས་མང་) དགོས་པའི་ཡིག་དུམ་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3145779.180.help.text
+msgid " <emph>NewText</emph> is the text that is to replace the text segment."
+msgstr "<emph>new_text</emph>ཉིད་ཡིག་དེབ་དུམ་བུའི་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཚབ་བརྗེ་བར་སྤྱོད་པའོ།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150348.181.help.text
+msgid " <emph>Occurrence</emph> (optional) indicates which occurrence of the search text is to be replaced. If this parameter is missing the search text is replaced throughout."
+msgstr "<emph>occurrence</emph> (འདེམས་རུང་)བཤེར་འཚོལ་ཐུབ་པའི་ཡི་གེ་ག་ཚོད་ཚབ་བརྗེ་བྱ་དགོས་ཡིན་བཀོད་པ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་འདི་ཉིད་གཏན་འཁེལ་མི་བཟོ་ན་ཡི་གེའི་ནང་ཐོན་པའི་ཡིག་ཪྙིང་ཡོད་ཚད་བརྗེ་བར་འགྱུར།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3150946.182.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3150946.182.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3150412.183.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\")</item> returns 12abc12abc12abc."
+msgstr "SUBSTITUTE(\"123123123\"; \"3\"; \"abc\") ཕྱིར་ལོག་ <emph>12abc12abc12abc</emph>"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154915.238.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SUBSTITUTE(\"123123123\";\"3\";\"abc\";2)</item> returns 12312abc123."
+msgstr "SUBSTITUTE(\"123123123\"; \"3\"; \"abc\"; 2) ཕྱིར་ལོག་ <emph>12312abc123</emph>"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3148977.help.text
+msgid "<bookmark_value>T function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>T རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3148977.140.help.text
+msgid "T"
+msgstr "T"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154359.141.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_T\">This function returns the target text, or a blank text string if the target is not text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_T\">རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་ཀྱི་གྲང་ཀ་ཉིད་ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3155858.142.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3155858.142.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3155871.143.help.text
+msgid "T(Value)"
+msgstr "T(VALUE)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3154726.144.help.text
+msgid "If <emph>Value</emph> is a text string or refers to a text string, T returns that text string; otherwise it returns a blank text string."
+msgstr "<emph>value</emph> ནི་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཐང་ཡིན། དེ་དང་འདྲ་བར་ འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱང་ཞུགས་གྲངས་སུ་བརྩིས་ཆོག གལ་སྲིད་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དྲ་མིག་ནང་གྲངས་ཀ་ཡོད་པའམ་གྲངས་ཀའི་འབྲས་བུ་ཡོད་པའི་སྤྱི་བགྲོས་ཚུད་ཡོད་ན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3155544.145.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3155544.145.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3151062.146.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=T(12345)</item> returns an empty string. "
+msgstr " 12345 ཡིས་གྲངས་ཚབ་བྱེད་པའི་སྐབས་ T(12345)ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་ཕྱིར་ལོག\"\" T(\"12345\") ཕྱིར་ལོག་ 12345"
+
+#: 04060110.xhp#par_id4650105.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=T(\"12345\")</item> returns the string 12345."
+msgstr " 12345 ཡིས་གྲངས་ཚབ་བྱེད་པའི་སྐབས་ T(12345)ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་ཕྱིར་ལོག\"\" T(\"12345\") ཕྱིར་ལོག་ 12345"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3147132.help.text
+msgid "<bookmark_value>TEXT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TEXT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3147132.158.help.text
+msgid "TEXT"
+msgstr "TEXT"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3147213.159.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEXT\">Converts a number into text according to a given format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TEXT\">སྤྲོད་རྒྱུར་ངེས་པའི་རྣམ་གཞག་ལ་གཞིགས་ནས་ཨང་ཀི་ཡི་གེར་བསྒྱུར་བ།</ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3153129.160.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3153129.160.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3147377.161.help.text
+msgid "TEXT(Number; Format)"
+msgstr "TEXT(value; format_text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3147389.162.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the numerical value to be converted."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3156167.163.help.text
+msgid " <emph>Format</emph> is the text which defines the format. Use decimal and thousands separators according to the language set in the cell format."
+msgstr "<emph>Format</emph> ནི་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་གི་ཡི་གེ་ཡིན། དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་ནང་གི་སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་གཞིགས་ནས་སིལ་གྲངས་ཚེག་དང་སྟོང་གནས་དབྱེ་འབྱེད་རྟགས་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id1243629.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id1243629.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id9044770.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=TEXT(12.34567;\"###.##\")</item> returns the text 12.35"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id3674123.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=TEXT(12.34567;\"000.00\")</item> returns the text 012.35"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3151039.help.text
+msgid "<bookmark_value>TRIM function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TRIM རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3151039.54.help.text
+msgid "TRIM"
+msgstr "TRIM"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3157888.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GLAETTEN\">Removes spaces from a string, leaving only a single space character between words.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GLAETTEN\">ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་མདུན་གྱི་སྟོང་ཆ་དོར་བའམ་དྲ་མིག་ནང་དོན་གཞོགས་གཡས་སུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3152913.56.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3152913.56.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3151349.57.help.text
+msgid "TRIM(\"Text\")"
+msgstr "TRIM(Text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3151362.58.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> refers to text in which spaces are removed."
+msgstr "<emph>text</emph> ནི་སྟོང་ཆ་གཙང་སེལ་ལམ་གཡས་ཕྱོགས་སུ་སྙོམས་གཤིབ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ཡིན།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3146838.59.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3146838.59.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3156074.60.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=TRIM(\"hello\")</item> returns hello."
+msgstr "TRIM(\" hello\") ཕྱིར་ལོག་ \"hello\""
+
+#: 04060110.xhp#bm_id0907200904030935.help.text
+msgid "<bookmark_value>UNICHAR function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CHAR རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id0907200904022525.help.text
+msgid "UNICHAR"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id0907200904022538.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts a code number into a Unicode character or letter.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#hd_id0907200904123753.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id0907200904123753.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id0907200904123753.help.text
+msgid "UNICHAR(number)"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#hd_id0907200904123720.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id0907200904123720.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id090720090412378.help.text
+msgid "=UNICHAR(169) returns the Copyright character <emph>©</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#bm_id0907200904033543.help.text
+msgid "<bookmark_value>UNICODE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CODE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id0907200904022588.help.text
+msgid "UNICODE"
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#par_id0907200904022594.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CODE\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་ཚབ་ཨང་འདི་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id0907200904123874.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id0907200904123874.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id0907200904123846.help.text
+msgid "UNICODE(\"Text\")"
+msgstr "CODE(Text)"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id0907200904123899.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id0907200904123899.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id0907200904123919.help.text
+msgid "=UNICODE(\"©\") returns the Unicode number 169 for the Copyright character."
+msgstr ""
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3145178.help.text
+msgid "<bookmark_value>UPPER function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>UPPER རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3145178.62.help.text
+msgid "UPPER"
+msgstr "UPPER"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3162905.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS\">Converts the string specified in the <emph>text</emph> field to uppercase.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GROSS\"><emph>ཡིག་དེབ་</emph>ཚིག་དུམ་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡིན་ཆེན་རྣམ་པར་འགྱུར།</ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3148526.64.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3148526.64.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3148539.65.help.text
+msgid "UPPER(\"Text\")"
+msgstr "UPPER(Text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3148496.66.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> refers to the lower case letters you want to convert to upper case."
+msgstr "<emph>text</emph>ནི་ཡིག་ཆེན་ཏུ་བསྒྱུར་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་དེབ།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3148516.67.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3148516.67.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3146757.68.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=UPPER(\"Good Morning\")</item> returns GOOD MORNING."
+msgstr "UPPER(\"Guten Morgen\") ཕྱིར་ལོག་GOOD MORNING"
+
+#: 04060110.xhp#bm_id3150802.help.text
+msgid "<bookmark_value>VALUE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>VALUE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3150802.185.help.text
+msgid "VALUE"
+msgstr "VALUE"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3152551.186.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WERT\">Converts a text string into a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WERT\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཉེད་གྲངས་སུ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3152568.187.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3152568.187.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153638.188.help.text
+msgid "VALUE(\"Text\")"
+msgstr "VALUE(text)"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3153651.189.help.text
+msgid " <emph>Text</emph> is the text to be converted to a number."
+msgstr "<emph>text</emph> གྲངས་ཀར་ཕབ་བསྒྱུར་དགོས་པའི་ཡིག་དེབ།"
+
+#: 04060110.xhp#hd_id3144719.190.help.text
+msgctxt "04060110.xhp#hd_id3144719.190.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060110.xhp#par_id3144733.191.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=VALUE(\"4321\")</item> returns 4321."
+msgstr "VALUE(\"4321\") 4321ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 12080300.xhp#tit.help.text
+msgid "Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: 12080300.xhp#hd_id3153088.1.help.text
+msgctxt "12080300.xhp#hd_id3153088.1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག\">ཚོ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 12080300.xhp#par_id3153821.2.help.text
+msgid "<variable id=\"gruppierung\"><ahelp hid=\".uno:Group\" visibility=\"visible\">Defines the selected cell range as a group of rows or columns.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppierung\"><ahelp hid=\".uno:Group\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་དེ་ཕྲེང་ཚོ་སྒྲིག་གམ་སྟར་ཚོ་སྒྲིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ། </ahelp></variable>"
+
+#: 12080300.xhp#par_id3145069.3.help.text
+msgid "When you group a cell range, and outline icon appears in the margins next to the group. To hide or show the group, click the icon. To ungroup the selection, choose <emph>Data – Outline -</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\"><emph>Ungroup</emph></link>."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་རྩ་འཛིན་རིས་རྟགས་དེ་ཚོ་སྒྲིག་འགྲམ་གྱི་མཐའ་རྒྱང་སྟེང་མངོན། ཚོ་སྒྲིག་གབ་པའམ་མངོན་དགོས་ན་རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས། ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་བྱ་དགོས་ན་<emph>[གཞི་གྲངས་] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ་] -</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་\"><emph>[ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་]</emph></link>འདེམས་རོགས།"
+
+#: 12080300.xhp#hd_id3125863.4.help.text
+msgid "Include"
+msgstr "འདུས་པ།"
+
+#: 12080300.xhp#hd_id3150448.6.help.text
+msgctxt "12080300.xhp#hd_id3150448.6.help.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 12080300.xhp#par_id3153194.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_ROWS\" visibility=\"visible\">Groups the selected rows.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_ROWS\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་ཕྲེང་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12080300.xhp#hd_id3145786.8.help.text
+msgctxt "12080300.xhp#hd_id3145786.8.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 12080300.xhp#par_id3146984.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_COLS\" visibility=\"visible\">Groups the selected columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_GROUP_COLS\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་སྟར་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#tit.help.text
+msgid "AutoInput"
+msgstr "རང་འགུལ་ནང་འཇུག"
+
+#: 06130000.xhp#bm_id2486037.help.text
+msgid "<bookmark_value>entering entries with AutoInput function</bookmark_value><bookmark_value>capital letters;AutoInput function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3148492.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"AutoInput\">AutoInput</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་ནང་འཇུག\">རང་འགུལ་ནང་འཇུག</link>"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150793.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoComplete\">Switches the AutoInput function on and off, which automatically completes entries, based on other entries in the same column.</ahelp> The column is scanned up to a maximum of 2000 cells or 200 different strings."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoComplete\">རང་འགུལ་ནང་འཇུག་བྱེད་ནུས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ བྱེད་ནུས་དེ་སྟར་གཅིག་ནང་གི་གཤར་བྱང་གཞན་དག་ལ་གཞིགས་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་དྲ་མིག་ནང་དོན་ནང་འཇུག་ལེགས་གྲུབ་བྱེད། </ahelp>སྟར་ནང་མང་ཤོས་ལ་དྲ་མིག་ 2000 ངམ་མི་འདྲ་བའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ 200 འདུས།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3156422.8.help.text
+msgid "The completion text is highlighted."
+msgstr "ལེགས་གྲུབ་བྱས་པའི་ཡི་གེ་འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་པ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN1065D.help.text
+msgid "To accept the completion, press <item type=\"keycode\">Enter</item> or a cursor key."
+msgstr "ལེགས་གྲུབ་བྱས་པའི་ནང་དོན་དང་ལེན་བྱ་དགོས་ན་ <item type=\"keycode\">Enter</item> མཐེབ་བམ་འོད་རྟགས་མཐེབ་གནོན་རོགས།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10665.help.text
+msgid "To append text or to edit the completion, press <item type=\"keycode\">F2</item>."
+msgstr "ལེགས་གྲུབ་བྱས་པའི་ནང་དོན་ལ་ཡི་གེ་གསབ་སྣོན་ནམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ <item type=\"keycode\">F2</item> མཐེབ་གནོན་རོགས།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN1066D.help.text
+msgid "To view more completions, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab</item> to scroll forward, or <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab</item> to scroll backward."
+msgstr ""
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10679.help.text
+msgid "To see a list of all available AutoInput text items for the current column, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow</item>."
+msgstr ""
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150439.3.help.text
+msgid "When typing formulas using characters that match previous entries, a Help tip will appear listing the last ten functions used from <emph>Function Wizard</emph>, from all defined range names, from all database range names, and from the content of all label ranges."
+msgstr "སྔོན་དུ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ནང་དོན་དང་ཟླ་སྒྲིག་པའི་སྤྱི་འགྲོས་མཐེབ་འཇུག་བྱ་སྐབས་\"རོགས་རམ།\"དྲན་སྟོན་ཞིག་མངོན་ <emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>མཚན་འཇོག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ས་ཁོངས་མིང་དང་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ས་ཁོངས་མིང་དེ་བཞིན་ཤོག་བྱང་ས་ཁོངས་ནང་དོན་ནང་མཇུག་མཐར་བེད་སྤྱད་པའི་རྟེན་གྲངས་བཅས་བསྒྲིགས་པར་བྱེད།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3153363.5.help.text
+msgid "AutoInput is case-sensitive. If, for example, you have written \"Total\" in a cell, you cannot enter \"total\" in another cell of the same column without first deactivating AutoInput."
+msgstr "རང་འགུལ་ནང་འཇུག་བྱེད་ནུས་ཀྱིས་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་བ་འབྱེད། དཔེར་ན་ དྲ་མིག་གཅིག་ནང་\"Total\"ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་གལ་ཏེ་རང་འགུལ་ནང་འཇུག་ཁ་མ་བརྒྱབ་ན་དྲ་མིག་དེ་གནས་པའི་དྲ་མིག་གཞན་དག་ནང་\"total\"ནང་འཇུག་བྱ་ཐབས་མེད།"
+
+#: 12040100.xhp#tit.help.text
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "རང་འགུལ་འཚགས་འདེམས།"
+
+#: 12040100.xhp#hd_id3153541.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"རང་འགུལ་འཚགས་འདེམས།\">རང་འགུལ་འཚགས་འདེམས།</link>"
+
+#: 12040100.xhp#par_id3148550.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterAutoFilter\">Automatically filters the selected cell range, and creates one-row list boxes where you can choose the items that you want to display.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataFilterAutoFilter\">རང་འགུལ་གྱིས་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འཚགས་འདེམས་བྱེད་ མ་ཟད་ཕྲེང་རྐྱང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གསར་འཛུགས་བྱེད་ དེ་ཁྲོད་ནས་མངོན་དགོས་པའི་རྣམ་གྲངས་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 12040100.xhp#par_id3145171.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default filter\">Default filter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"ཚད་གཞིའི་འཚགས་འདེམས།\">ཚད་གཞིའི་འཚགས་འདེམས།</link>"
+
+#: 06020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།"
+
+#: 06020000.xhp#bm_id3159399.help.text
+msgid "<bookmark_value>automatic hyphenation in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>syllables in spreadsheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ་ནང་གི་རང་འགུལ་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་དེབ་ནང་གི་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་དེབ་ནང་གི་ཡིག་འབྲུའི་རྟགས།</bookmark_value>"
+
+#: 06020000.xhp#hd_id3159399.1.help.text
+msgctxt "06020000.xhp#hd_id3159399.1.help.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3145068.2.help.text
+msgid "<variable id=\"silben\"><ahelp hid=\".uno:Hyphenate\">The <emph>Hyphenation </emph>command calls the dialog for setting the hyphenation in $[officename] Calc.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"silben\"><ahelp hid=\".uno:Hyphenate\"> <emph>ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།</emph>བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱད་ན་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་འབྱེད་ཆོག་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད། </ahelp></variable>"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3154366.3.help.text
+msgid "You can only turn on the automatic hyphenation in $[officename] Calc when the <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"row break\">row break</link> feature is active."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"རང་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ།\">རང་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ།</link>བྱེད་ནུས་སྤྱོད་པའི་སྐབས་ཁོ་ནར་གཞིགས་ནས་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་རང་འགུལ་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ཁ་ཕྱེ་ཆོག"
+
+#: 06020000.xhp#hd_id3153192.4.help.text
+msgid "Hyphenation for selected cells."
+msgstr "དྲ་མིག་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་འདེམས་པ།"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3150868.5.help.text
+msgid "Select the cells for which you want to change the hyphenation."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་བདམས་པ།"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3150440.6.help.text
+msgctxt "06020000.xhp#par_id3150440.6.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད།] - [ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3156441.7.help.text
+msgid "The <emph>Format Cells</emph> dialog appears with the <emph>Alignment</emph> tab page open."
+msgstr "<emph>\"དྲ་མིག་རྣམ་གཞག\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར་ དེའི་ནང་གི་<emph>\"སྙོམས་གཤིབ།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ཡི་ཤོག་ངོས་ནི་ཁ་ཕྱེ་བའི་གནས་སྟངས་ཡིན།"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3149260.12.help.text
+msgid "Mark the <emph>Wrap text automatically</emph> and <emph>Hyphenation active</emph> check boxes."
+msgstr "<emph>\"རང་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ།\"</emph>དང་<emph>\"ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་བེད་སྤྱོད།\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་པ། "
+
+#: 06020000.xhp#hd_id3153094.8.help.text
+msgid "Hyphenation for Drawing Objects"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3148577.9.help.text
+msgid "Select a drawing object."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཞིག་བདམས་པ།"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3156285.10.help.text
+msgctxt "06020000.xhp#par_id3156285.10.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད།] - [ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3147394.11.help.text
+msgid "Each time you call the command you turn the hyphenation for the drawing object on or off. A check mark shows the current status."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་དེ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱ་བའི་སྐབས་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ཁ་བརྒྱབ། བཀའ་ཚིག་དེའི་འགྲམ་འགྲིག་རྟགས་བརྒྱབ་ནས་མིག་སྔའི་གནས་སྟངས་མངོན།"
+
+#: 02190100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02190100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Row Break"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: 02190100.xhp#bm_id3156326.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; deleting row breaks</bookmark_value><bookmark_value>deleting;manual row breaks</bookmark_value><bookmark_value>row breaks; deleting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ། </bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ། ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས། སུབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ། ལག་བཟོའི་ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 02190100.xhp#hd_id3156326.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190100.xhp\" name=\"Row Break\">Row Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190100.xhp\" name=\"ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།\">ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།</link>"
+
+#: 02190100.xhp#par_id3154366.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRowbreak\">Removes the manual row break above the active cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRowbreak\">བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་སུབ་པ་ལག་བཟོའི་ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ།</ahelp>"
+
+#: 02190100.xhp#par_id3151041.3.help.text
+msgid "Position the cursor in a cell directly below the row break indicated by a horizontal line and choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Row Break</emph>. The manual row break is removed."
+msgstr "འོག་རྟགས་འཕྲེད་ཐིག་འཚོན་པའི་ལག་བཟོའི་ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་དྲ་མིག་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་] - [ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ་]</emph>ལག་བཟོའི་ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ།"
+
+#: 06030800.xhp#tit.help.text
+msgid "Mark Invalid Data"
+msgstr "ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་སྒོར་འགྲིལ།"
+
+#: 06030800.xhp#bm_id3153821.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; invalid data</bookmark_value><bookmark_value>data; showing invalid data</bookmark_value><bookmark_value>invalid data;marking</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག ནུས་མེད་གཞི་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས། ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ནུས་མེད་གཞི་གྲངས། སྒོར་འགྲེལ།</bookmark_value>"
+
+#: 06030800.xhp#hd_id3153821.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\">Mark Invalid Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་སྒོར་འགྲེལ།\">ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་སྒོར་འགྲེལ།</link>"
+
+#: 06030800.xhp#par_id3147264.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">Marks all cells in the sheet that contain values outside the validation rules.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowInvalid\" visibility=\"visible\">ལས་ཁྲའི་ནང་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་གྱི་སྒྲིག་སྲོལ་དང་མིང་འཚམས་པའི་གྲངས་ཐང་འདུས་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ལ་བྲིས་རྟགས་འགོད། </ahelp>"
+
+#: 06030800.xhp#par_id3151211.3.help.text
+msgid "The <link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"validity rules\">validity rules</link> restrict the input of numbers, dates, time values and text to certain values. However, it is possible to enter invalid values or copy invalid values into the cells if the <emph>Stop</emph> option is not selected. When you assign a validity rule, existing values in a cell will not be modified."
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་གྱི་སྒྲིག་སྲོལ།\">ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་གྱི་སྒྲིག་སྲོལ།</link>ཐང་འགའ་ཞིག་གི་གྲངས་ཀ་དང་ ཚེས་གྲངས་ དུས་ཚོད་དང་ཡི་གེ་བཅས་ནང་འཇུག་ཁོ་ན་བྱེད་པར་ཚད་བཀག་བྱེད། འོན་ཏེ་ གལ་སྲིད་<emph>མཚམས་འཇོག་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་མེད་ན་ སྔར་མུས་བཞིན་དྲ་མིག་ནང་ནུས་མེད་ཀྱི་ཐང་ནང་འཇུག་གམ་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་རྗེས་སུ་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་སྒྲིག་སྲོལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཡོད་ནའང་དྲ་མིག་ནང་གི་ད་ཡོད་ཉམས་་འགྱུར་བ་མི་འགྲོ། "
+
+#: 12090105.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12090105.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 12090105.xhp#bm_id7292397.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>calculating;pivot table</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: 12090105.xhp#hd_id3150871.1.help.text
+msgctxt "12090105.xhp#hd_id3150871.1.help.text"
+msgid "Data field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 12090105.xhp#par_id3154124.16.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The contents of this dialog is different for data fields in the <emph>Data</emph> area, and data fields in the <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> area of the <link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table\">Pivot Table</link> dialog."
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>\"གཞི་གྲངས།\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ ཡང་ན་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་<emph>ཕྲེང་</emph>ངམ་<emph>སྟར་</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ ཐབས་ཤིས་གཉིས་ཀྱིས་སྒུལ་སློང་བྱས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་འདུས་པའི་ནང་དོན་ནི་མི་མཚུངས་སོ།"
+
+#: 12090105.xhp#hd_id3152596.2.help.text
+msgctxt "12090105.xhp#hd_id3152596.2.help.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: 12090105.xhp#par_id3151113.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_PIVOTSUBT\">Specify the subtotals that you want to calculate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_PIVOTSUBT\" visibility=\"visible\">རྩིས་རྒྱག་བྱ་དགོས་པའི་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090105.xhp#hd_id3145366.4.help.text
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 12090105.xhp#par_id3152576.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_NONE\">Does not calculate subtotals.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_NONE\" visibility=\"visible\">རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་རྩིས་རྒྱག་མི་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090105.xhp#hd_id3154012.6.help.text
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 12090105.xhp#par_id3155856.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_AUTO\">Automatically calculates subtotals.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_AUTO\" visibility=\"visible\">རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090105.xhp#hd_id3155411.8.help.text
+msgid "User-defined"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་མཚན་འཇོག"
+
+#: 12090105.xhp#par_id3149581.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_USER\">Select this option, and then click the type of subtotal that you want to calculate in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:BTN_USER\" visibility=\"visible\">འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་ནས་དེ་རྗེས་རེའུ་འགོད་ནང་རྩིས་རྒྱག་བྱ་དགོས་པའི་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་རིགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12090105.xhp#hd_id3147124.10.help.text
+msgctxt "12090105.xhp#hd_id3147124.10.help.text"
+msgid "Function"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 12090105.xhp#par_id3154490.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:LB_FUNC\">Click the type of subtotal that you want to calculate. This option is only available if the <emph>User-defined</emph> option is selected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:LB_FUNC\" visibility=\"visible\">རྩིས་རྒྱག་བྱ་དགོས་པའི་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་རིགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། <emph>སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་</emph> འདེམས་གཞི་ཁོ་ན་འདེམས་པའི་སྐབས་འདེམས་གཞི་དེ་སྤྱོད་རུང་། </ahelp>"
+
+#: 12090105.xhp#hd_id3154944.14.help.text
+msgid "Show elements without data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མེད་པའི་གཞི་རྒྱུ་མངོན་པ།"
+
+#: 12090105.xhp#par_id3149403.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:CB_SHOWALL\">Includes empty columns and rows in the results table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOTSUBT:CB_SHOWALL\" visibility=\"visible\">འབྲས་བུའི་རེའུ་འགོད་ནང་སྟོང་ཕྲེང་ངམ་སྟོང་སྟར་འདུས་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 12090105.xhp#hd_id3149122.12.help.text
+msgid "Name:"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 12090105.xhp#par_id3150749.13.help.text
+msgid "Lists the name of the selected data field."
+msgstr "བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་མིང་བསྒྲིགས་པ།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN106EC.help.text
+msgctxt "12090105.xhp#par_idN106EC.help.text"
+msgid "More"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN106F0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Expands or reduces the dialog. The <emph>More</emph> button is visible for data fields only.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཆེར་གཏོང་ངམ་སྐུམ་པ། <emph>དེ་བས་མང་</emph>གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཁོ་ནར་ནུས་པ་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN106F3.help.text
+msgctxt "12090105.xhp#par_idN106F3.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN106F7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/scalc/01/12090106.xhp\">Data Field Options</link> dialog. The <emph>Options</emph> button is visible for column, row, or page fields only.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> <link href=\"text/scalc/01/12090106.xhp\">གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ <emph>འདེམས་གཞི་</emph>གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་སྟར་དང་ཕྲེང་ངམ་ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ་ལ་ནུས་པ་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10708.help.text
+msgid "If the dialog is expanded by the <emph>More</emph> button, the following items are added to the dialog:"
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>དེ་བས་མང་</emph>གནོན་མཐེབ་བརྒྱུད་ནས་གླེང་སྒྲོམ་བཀྲམ་ན་གླེང་སྒྲོམ་ལ་གཤམ་གསལ་རྣམ་གྲངས་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN1070B.help.text
+msgctxt "12090105.xhp#par_idN1070B.help.text"
+msgid "Displayed value"
+msgstr "མངོན་པའི་ཐང་།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN1070F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">For each data field, you can select the type of display.</ahelp> For some types you can select additional information for a base field and a base item."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སོ་སོར་ཁྱེད་ཀྱིས་མངོན་པའི་རིགས་འདེམས་ཆོག </ahelp> རིགས་འགའ་ཤིག་གི་རྩ་བའི་ཡིག་དུམ་དང་རྩ་བའི་གཤར་བྱང་ལ་མཚོན་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10712.help.text
+msgctxt "12090105.xhp#par_idN10712.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10716.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495371266\">Select the type of calculating of the displayed value for the data field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495371266\">གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་གྱི་མངོན་པའི་ཐང་ལ་རྩིས་རྒྱག་རིགས་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10724.help.text
+msgctxt "12090105.xhp#par_idN10724.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN1072A.help.text
+msgctxt "12090105.xhp#par_idN1072A.help.text"
+msgid "Displayed value"
+msgstr "མངོན་པའི་ཐང་།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10731.help.text
+msgid "Normal"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10737.help.text
+msgid "Results are shown unchanged"
+msgstr "མངོན་པའི་འབྲས་བུར་འགྱུར་ལྡོག་མེད།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN1073E.help.text
+msgid "Difference from"
+msgstr "ཁྱད་པར།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10744.help.text
+msgid "From each result, its reference value (see below) is subtracted, and the difference is shown. Totals outside of the base field are shown as empty results."
+msgstr "འབྲས་བུ་ཚང་མར་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་འཐེན་(གཤམ་གསལ་ནང་དོན་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་)པ་དང་སྦྲགས་ཁྱད་ཐང་མངོན། རྩ་བའི་ཡིག་དུམ་ཕུད་པའི་སྤྱི་སྡོམས་དེ་འབྲས་བུ་སྟོང་པར་མངོན། "
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10747.help.text
+msgid "<emph>Named item</emph>"
+msgstr "<emph>མིང་བཏགས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས།</emph>"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN1074C.help.text
+msgid "If a base item name is specified, the reference value for a combination of field items is the result where the item in the base field is replaced by the specified base item."
+msgstr "གལ་ཏེ་རྩ་བའི་རྣམ་གྲངས་མིང་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་འབྲས་བུ་ནི་ཡིག་དུམ་རྣམ་གྲངས་ཚོ་སྒྲིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་ཡིན། དེའི་ནང་རྩ་བའི་ཡིག་དུམ་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་དེ་གཏན་འཁེལ་བའི་རྩ་བའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱིས་ཚབ་བྱེད། "
+
+#: 12090105.xhp#par_idN1074F.help.text
+msgid "<emph>Previous item or Next item</emph>"
+msgstr "<emph>རྣམ་གྲངས་གོང་མ་འམ་རྣམ་གྲངས་འོག་མ་</emph>"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10754.help.text
+msgid "If \"previous item\" or \"next item\" is specified as the base item, the reference value is the result for the next visible member of the base field, in the base field's sort order."
+msgstr "གལ་ཏེ་རྣམ་གྲངས་\"རྣམ་གྲངས་གོང་མ།\"འམ་\"རྣམ་གྲངས་འོག་མ།\"དེ་རྩ་བའི་རྣམ་གྲངས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་ནི་རྩ་བའི་ཡིག་དུམ་ལ་སྤྱོད་པའི་མཐོང་རུང་ཁོངས་ཞུགས་ཀྱི་འབྲས་བུར་སྤྱོད་(རྩ་བའི་ཡིག་དུམ་གྱི་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ་ལ་གཞིགས་པ་)"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN1075B.help.text
+msgid "% Of"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10761.help.text
+msgid "Each result is divided by its reference value. The reference value is determined in the same way as for \"Difference from\". Totals outside of the base field are shown as empty results. "
+msgstr "འབྲས་བུ་སོ་སོས་ཆ་སྙོམ་པར་དེའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་བགོས། འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་གི་གཏན་འཁེལ་ཐབས་ཤེས་དང་\"ཁྱད་པར།\"མཚུངས། རྩ་བའི་ཡིག་དུམ་ཕུད་པའི་སྤྱི་སྡོམ་ནི་འབྲས་བུ་སྟོང་པར་མངོན།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN1076A.help.text
+msgid "% Difference from"
+msgstr "ཁྱད་པར་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10770.help.text
+msgid "From each result, its reference value is subtracted, and the difference is divided by the reference value. The reference value is determined in the same way as for \"Difference from\". Totals outside of the base field are shown as empty results."
+msgstr "འབྲས་བུ་སོ་སོ་ནས་དེའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་འཐེན་པ་དང་སྦྲགས་དེའི་ཁྱད་ཐང་གིས་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་བགོས། འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་གི་གཏན་འཁེལ་ཐབས་ཤེས་དང་\"ཁྱད་པར་\"མཚུངས། རྩ་བའི་ཡིག་དུམ་ཕུད་པའི་སྤྱི་སྡོམ་དེ་འབྲས་བུ་སྟོང་པར་མངོན། "
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10777.help.text
+msgid "Running total in"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གང་རུང་ཞིག་ལ་གཞིགས་ནས་ཕྱོགས་སྡོམ་བྱས།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN1077D.help.text
+msgid "Each result is added to the sum of the results for preceding items in the base field, in the base field's sort order, and the total sum is shown."
+msgstr "འབྲས་བུ་སོ་སོ་རྩ་བའི་ཡིག་དུམ་ལ་གཞིགས་ནས་སྒྲིག་སྲོལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་དང་རྩ་བའི་ཡིག་དུམ་ལ་གནས་པའི་དེ་སྔོན་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཁག་གི་སྡོམ་བཙལ་བ་གཉིས་སྣོན་པ་དང་སྦྲགས་སྤྱི་སྡོམ་མངོན། "
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10780.help.text
+msgid "Results are always summed, even if a different summary function was used to get each result."
+msgstr "འབྲས་བུ་ནི་རྒྱན་གཏན་ནས་སྡོམ་འཚོལ་རྩིས་རྒྱག་གི་ཐོབ་འབྲས་ཡིན་ མ་གཞི་འབྲས་བུ་སོ་སོར་མི་འདྲ་བའི་སྡོམ་འཚོལ་དང་རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ནས་ཐོབ་པ་ཡིན། "
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10787.help.text
+msgid "% of row"
+msgstr "ཕྲེང་གཅིག་པའི་གཞི་གྲངས་སྤྱི་སྡོམ་གྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་ཟིན་པ་"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN1078D.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Each result is divided by the total result for its row in the pivot table. If there are several data fields, the total for the result's data field is used. If there are subtotals with manually selected summary functions, the total with the data field's summary function is still used. "
+msgstr "འབྲས་བུ་སོ་སོས་\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"རེའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་དེའི་སྤྱི་སྡོམ་འབྲས་བུར་ཆ་སྙོམས་པར་བགོས། གལ་ཏེ་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་ནང་ལག་སྒུལ་གྱིས་འདེམས་པའི་སྡོམ་འཚོལ་རྟེན་གྲངས་ལྡན་ཡོད་ན་ སྔར་བཞིན་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྡོམ་འཚོལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་སྤྱི་སྡོམས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN10794.help.text
+msgid "% of column"
+msgstr "སྟར་གཅིག་པའི་གཞི་གྲངས་སྡོམ་འབོར་གྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་ཟིན་པ།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN1079A.help.text
+msgid "Same as \"% of row\", but the total for the result's column is used."
+msgstr "འདི་དང་མཚུངས་པའི་\"ཕྲེང་གཅིག་པའི་གཞི་གྲངས་སྤྱི་སྡོམ་གྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་ཟིན་པ།\"ཡིན་ནའང་གྲུབ་འབྲས་སྟར་གྱི་སྤྱི་སྡོམས་བེད་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN107A1.help.text
+msgid "% of total"
+msgstr "སྤྱི་སྡོམས་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་ཟིན་པ།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN107A7.help.text
+msgid "Same as \"% of row\", but the grand total for the result's data field is used."
+msgstr "\"ཕྲེང་གཅིག་པའི་གཞི་གྲངས་སྡོམས་འབོར་གྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་ཟིན་པ།\"དང་འདྲ་བ་ འོན་ཏེ་འབྲས་བུའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྤྱི་སྡོམས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པར་འགྱུར། "
+
+#: 12090105.xhp#par_idN107AE.help.text
+msgid "Index"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN107B4.help.text
+msgid "The row and column totals and the grand total, following the same rules as above, are used to calculate the following expression:"
+msgstr "ཕྲེང་དང་སྟར་གྱི་སྤྱི་སྡོམས་དང་སྤྱི་སྡོམས་ཧྲིལ་པོས་སྤྱིར་གོང་གསལ་གྱི་གཅིག་མཚུངས་སྒྲིག་སྲོལ་ལ་བསྟུན་པ་ཡིན་ གཤམ་གསལ་མཚོན་ཚུལ་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN107B7.help.text
+msgid "( original result * grand total ) / ( row total * column total )"
+msgstr "( original result * grand total ) / ( row total * column total )"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN107BA.help.text
+msgid "Base field"
+msgstr "རྩ་བའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN107BE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495371267\">Select the field from which the respective value is taken as base for the calculation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495371267\">དེའི་འབྲེལ་ཡོད་ཐང་དེ་རྩིས་རྒྱག་རྨང་གཞིར་བརྩི་བའི་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN107C1.help.text
+msgid "Base item"
+msgstr "རྩ་བའི་རྣམ་གྲངས།"
+
+#: 12090105.xhp#par_idN107C5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495371268\">Select the item of the base field from which the respective value is taken as base for the calculation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495371268\">རྩ་བའི་ཡིག་དུམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་འདེམས་པ་ དེའི་འབྲེལ་ཡོད་ཐང་དེ་རྩིས་རྒྱག་གི་རྨང་གཞིར་བརྩིབརྩི་བ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#tit.help.text"
+msgid "Financial Functions Part Two"
+msgstr "ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཉིས་པ།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149052.1.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3149052.1.help.text"
+msgid "Financial Functions Part Two"
+msgstr "ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཉིས་པ།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148742.343.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3148742.343.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">Back to Financial Functions Part One</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག\">ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག</link>"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3151341.344.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3151341.344.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Forward to Financial Functions Part Three</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གསུམ་པའི་བར་མུ་མཐུད་པ།\">ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གསུམ་པའི་བར་མུ་མཐུད་པ།</link>"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3150026.help.text
+msgid "<bookmark_value>PPMT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PPMTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3150026.238.help.text
+msgid "PPMT"
+msgstr "PPMT"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3146942.239.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KAPZ\">Returns for a given period the payment on the principal for an investment that is based on periodic and constant payments and a constant interest rate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KAPZ\">ཁེ་སྤོགས་གཏན་འཇགས་ཡིན་པ་མ་ཟད་དུས་བཀག་གཏན་འཁེལ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་འོག་ གཏན་འབེབས་གཞིར་བཟུང་ནས་གཏན་འཁེལ་དུས་ཚོད་ནང་མ་འཇོག་བྱས་པའི་མ་དངུལ་གཏོང་སྤྲོད་ཚད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3150459.240.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3150459.240.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3146878.241.help.text
+msgid "PPMT(Rate; Period; NPer; PV; FV; Type)"
+msgstr "PPMT(rate;per;NPER;pv;fv;type)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3151228.242.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3151228.242.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
+msgstr "Rate:འཁོར་ཡུན་ཁག་གི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148887.243.help.text
+msgid "<emph>Period</emph> is the amortizement period. P = 1 for the first and P = NPer for the last period."
+msgstr "Period:ཁག་བགོས་འཇལ་བའི་འཁོར་ཡུན། P=1 འཁོར་ཡུན་དང་པོ་མཚོན་ P=NPER ཆེས་འཇུག་མཐའི་འཁོར་ཡུན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148436.244.help.text
+msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods during which annuity is paid."
+msgstr "NPER:ལོ་ཕོགས་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྤྱིའི་འཁོར་ཡུན་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153035.245.help.text
+msgid "<emph>PV</emph> is the present value in the sequence of payments."
+msgstr "PV:གཏོང་སྤྲོད་བྱ་རྒྱུའི་ད་ཐང་ཁག"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147474.246.help.text
+msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the desired (future) value."
+msgstr "FV(འདེམས་རུང་):རེ་སྒུག་(འབྱུང་འགྱུར་)ཐང་།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3144744.247.help.text
+msgid "<emph>Type</emph> (optional) defines the due date. F = 1 for payment at the beginning of a period and F = 0 for payment at the end of a period."
+msgstr "Type(འདེམས་རུང་):དུས་བཀག་ཚེས་གྲངས་གཏན་འཁེལ། F=1 འཁོར་ཡུན་གྱི་འགོ་ཚུགས་དུས་དུས་བཀག་སླེབས་པ་མཚོན་པ་ F=0 འཁོར་ཡུན་མཇུག་རྫོགས་དུས་དུས་བཀག་སླེབས་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_idN1067C.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_idN1067C.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3148582.248.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3148582.248.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154811.249.help.text
+msgid "How high is the periodic monthly payment at an annual interest rate of 8.75% over a period of 3 years? The cash value is 5,000 currency units and is always paid at the beginning of a period. The future value is 8,000 currency units."
+msgstr "གལ་ཏེ་བུན་དངུལ་ཞིག་གི་ད་ཐང་ནི་དངུདལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ནི་ 5,000 ཡིན་ འབྱུང་འགྱུར་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 8,000 ཡིན་ ལོའི་ཁེ་སྤོགས་ནི་ 8.75%ཡིན་ འཇལ་དུས་ཀྱི་ཡུན་ཚད་ནི་ལོ་ 3 ཡིན་པ་མ་ཟད་ རྒྱུན་དུ་འཁོར་ཡུན་གྱི་འགོ་ཚུགས་དུས་གཏོང་སྤྲོད་བྱེད་ དུས་བཀག་གི་ཟླ་བའི་གཏོང་སྤྲོད་ཚད་ནི་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149246.250.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=PPMT(8.75%/12;1;36;5000;8000;1)</item> = -350.99 currency units."
+msgstr "PPMT(8.75%/12;1;36;5000;8000;1) = དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་-350.99 ཡིན། "
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3146139.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating; total amortizement rates</bookmark_value><bookmark_value>total amortizement rates</bookmark_value><bookmark_value>amortization installment</bookmark_value><bookmark_value>repayment installment</bookmark_value><bookmark_value>CUMPRINC function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག སྤྱིའི་གཞི་ཁྱོན་སློག་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱིའི་གཞི་ཁྱོན་སློག་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>CUMPRINCརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3146139.252.help.text
+msgid "CUMPRINC"
+msgstr "CUMPRINC"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150140.253.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMKAPITAL\">Returns the cumulative interest paid for an investment period with a constant interest rate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMKAPITAL\">གཏན་འཇགས་ཁེ་སྤོགས་འོག་མ་འཇོག་དུས་ཡུན་ནང་འཇལ་རྒྱུའི་སྐྱེད་ཀའི་བསྡོམས་འབོར་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149188.254.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3149188.254.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148733.255.help.text
+msgid "CUMPRINC(Rate; NPer; PV; S; E; Type)"
+msgstr "CUMPRINC(rate;NPER;pv;Start_period;End_period;type)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150864.256.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3150864.256.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
+msgstr "Rate:འཁོར་ཡུན་ཁག་གི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3166052.257.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3166052.257.help.text"
+msgid "<emph>NPer</emph> is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value."
+msgstr "NPER:གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྤྱིའི་འཁོར་ཡུན་གྲངས། NPER ནི་ཧྲིལ་གྲངས་མིན་པའི་ཐང་ཡིན་ཆོག"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150007.258.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3150007.258.help.text"
+msgid "<emph>PV</emph> is the current value in the sequence of payments."
+msgstr "PV:གཏོང་སྤྲོད་བྱ་རྒྱུའི་མིག་སྔའི་ཐང་།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153112.259.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3153112.259.help.text"
+msgid "<emph>S</emph> is the first period."
+msgstr "S:འགོ་འཛུགས་འཁོར་ཡུན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3146847.260.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3146847.260.help.text"
+msgid "<emph>E</emph> is the last period."
+msgstr "E:ཆེས་མཐའ་འཇུག་གི་འཁོར་ཡུན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145167.261.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3145167.261.help.text"
+msgid "<emph>Type</emph> is the due date of the payment at the beginning or end of each period."
+msgstr "Type:དུས་བགོས་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་དུས་བཀག་གཙང་བའི་ཚེས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ འཁོར་ཡུན་འགོ་ཚུགས་དུས་སམ་མཇུག་བསྡུ་དུས་དུས་བཀག་གཙང་བ། "
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3154502.262.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3154502.262.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153570.263.help.text
+msgid "What are the payoff amounts if the yearly interest rate is 5.5% for 36 months? The cash value is 15,000 currency units. The payoff amount is calculated between the 10th and 18th period. The due date is at the end of the period."
+msgstr "དངུལ་བུན་ཞིག་གི་ལོའི་ཁེ་སྤོགས་ 5.5% ཡིན་པ་མ་ཟད་ངེས་པར་དུ་ཟླ་བ་ 36 ནང་སྐྱིན་ཚབ་འཇལ་ཐུབ་པར་ཆ་བཞག་ན་ཁག་བགོས་འཇལ་རྒྱུའི་ཚད་ནི་ག་ཚོད་རེད་དམ་ དངུལ་སྨར་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 15,000 ཡིན། འཁོར་ཡུན་ཨང་ 10 ནས་ཨང་ 18 ནང་གཏོང་སྤྲོད་བྱ་རྒྱུའི་ཁག་བགོས་འཇལ་རྒྱུའི་ཚད་རྩིས་རྒྱག་རྒྱུ། དུས་བཀག་གཙང་བའི་ཚེས་གྲངས་ནིམཇུག་བསྡུའི་ཚེས་གྲངས་ཡིན། "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149884.264.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CUMPRINC(5.5%/12;36;15000;10;18;0)</item> = -3669.74 currency units. The payoff amount between the 10th and 18th period is 3669.74 currency units."
+msgstr "CUMPRINC(5.5%/12;36;15000;10;18;0) = དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་-3669.74 ཡིན། ཨང་ 10 ནས་ཨང་ 18 འཁོར་ཡུན་ནང་གཏོང་སྤྲོད་བྱ་རྒྱུའི་ཁག་བགོས་འཇལ་རྒྱུའི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་3669.74 ཡིན། "
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3150019.help.text
+msgid "<bookmark_value>CUMPRINC_ADD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CUMPRINC_ADDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3150019.182.help.text
+msgid "CUMPRINC_ADD"
+msgstr "CUMPRINC_ADD"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145246.183.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMPRINC\"> Calculates the cumulative redemption of a loan in a period.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMPRINC\"> དངུལ་བུན་བཏང་བ་ཞིག་དུས་ཚད་ངེས་ཅན་ནང་གི་བསྡོམས་འབོར་སྐྱིན་ཚབ་འཇལ་ཚད་རྩིས་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3153047.184.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3153047.184.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3157970.185.help.text
+msgid "CUMPRINC_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type)"
+msgstr "CUMPRINC_ADD(rate;nper;pv;start_period;end_period;type)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145302.186.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3145302.186.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate for each period."
+msgstr "rate:འཁོར་ཁག་གི་ཁེ་སྤོགས། "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3151017.187.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3151017.187.help.text"
+msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of payment periods. The rate and NPER must refer to the same unit, and thus both be calculated annually or monthly."
+msgstr "nper:གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་བསྡོམས་འབོར། ཁེ་སྤོགས་དང་གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་གྱི་འཇལ་བྱེད་ངེས་པར་དུ་མཚུངས་དགོས་ དེ་གཉིས་ཀ་ངེས་པར་དུ་ལོའམ་ཟླ་བ་གཞིར་བཟུང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155620.188.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3155620.188.help.text"
+msgid "<emph>PV</emph> is the current value."
+msgstr "pv:མིག་སྔའི་ཐང་།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145352.189.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3145352.189.help.text"
+msgid "<emph>StartPeriod</emph> is the first payment period for the calculation."
+msgstr "start_period:ཨང་དང་པོའི་གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3157986.190.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3157986.190.help.text"
+msgid "<emph>EndPeriod</emph> is the last payment period for the calculation."
+msgstr "end period:ཆེས་མཐའ་མཇུག་གི་གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150570.191.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3150570.191.help.text"
+msgid "<emph>Type</emph> is the maturity of a payment at the end of each period (Type = 0) or at the start of the period (Type = 1)."
+msgstr "type:དུས་བཀག་གཙང་བའི་གཏོང་སྤྲོད་རིགས་:འཁོར་ཡུན་ཞིག་གི་མཇུག་བསྡུ་དུས་(type = 0)དང་འཁོར་ཡུན་ཞིག་གི་འགོ་འཛུགས་དུས་(type = 1)།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3150269.192.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3150269.192.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148774.193.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3148774.193.help.text"
+msgid "The following mortgage loan is taken out on a house:"
+msgstr "སྡོད་ཁང་སྟར་པ་ཞིག་གི་གཏའ་མ་བཞག་ནས་དངུལ་གུན་གཡར་བ་གཤམ་སྟར་ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150661.194.help.text
+msgid "Rate: 9.00 per cent per annum (9% / 12 = 0.0075), Duration: 30 years (payment periods = 30 * 12 = 360), NPV: 125000 currency units."
+msgstr "rate:ལོ་རེར་ 9 00%(9% / 12 = 0.0075)ཡིན་ དངུལ་བུན་གཏོང་བའི་ལོ་ཚད་ལོ་:30 (བུན་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་= 30 * 12 = 360)ཡིན་ དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་NPV: 125000 ཡིན། "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155512.195.help.text
+msgid "How much will you repay in the second year of the mortgage (thus from periods 13 to 24)?"
+msgstr "གཏའ་མ་བཞག་ནས་དངུལ་བུན་གཏོང་བའི་ལོ་གཉིས་པའི་ནང་(ཨང་13ནས་24བར་གྱི་འཁོར་ཡུན་ནང་)མ་དངུལ་ག་ཚོད་གཏོང་སྤྲོད་བྱེད་དགོས་སམ་ "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149394.196.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;13;24;0)</item> returns -934.1071"
+msgstr "CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;13;24;0) ཕྱིར་ལོག་ -934.1071"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149026.197.help.text
+msgid "In the first month you will be repaying the following amount:"
+msgstr "ཟླ་བ་ཨང་དང་པོའི་འཇལ་རྒྱུའི་དངུལ་འབོར་ནི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154636.198.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0)</item> returns -68.27827"
+msgstr "CUMPRINC_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0) ཕྱིར་ལོག་ -68.27827"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3155370.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating; accumulated interests</bookmark_value><bookmark_value>accumulated interests</bookmark_value><bookmark_value>CUMIPMT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག བསྡོམས་འབོར་སྐྱེད་ཀ།</bookmark_value><bookmark_value>བསྡོམས་འབོར་སྐྱེད་ཀ་</bookmark_value><bookmark_value>CUMIPMTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3155370.266.help.text
+msgid "CUMIPMT"
+msgstr "CUMIPMT"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3158411.267.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMZINSZ\">Calculates the cumulative interest payments, that is, the total interest, for an investment based on a constant interest rate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_KUMZINSZ\">བསྡོམ་འབོར་གྱི་སྐྱེད་ཀའི་རྣམ་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ གཏན་འཇགས་ཁེ་སྤོགས་གཞིར་བྱས་པའི་མ་འཇོག་གི་སྐྱེད་ཀའི་བསྡོམ་འབོར་རོ། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3155814.268.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3155814.268.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147536.269.help.text
+msgid "CUMIPMT(Rate; NPer; PV; S; E; Type)"
+msgstr "CUMIPMT(rate;NPER;PV;Start_period;End_period;Type)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150475.270.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3150475.270.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
+msgstr "Rate:འཁོར་ཡུན་ཁག་གི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153921.271.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3153921.271.help.text"
+msgid "<emph>NPer</emph> is the payment period with the total number of periods. NPER can also be a non-integer value."
+msgstr "NPER:གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྤྱིའི་འཁོར་ཡུན་གྲངས། NPER ནི་ཧྲིལ་གྲངས་མིན་པའི་ཐང་ཡིན་ཆོག"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153186.272.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3153186.272.help.text"
+msgid "<emph>PV</emph> is the current value in the sequence of payments."
+msgstr "PV:གཏོང་སྤྲོད་བྱ་རྒྱུའི་མིག་སྔའི་ཐང་།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156259.273.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3156259.273.help.text"
+msgid "<emph>S</emph> is the first period."
+msgstr "S:འགོ་འཛུགས་འཁོར་ཡུན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155990.274.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3155990.274.help.text"
+msgid "<emph>E</emph> is the last period."
+msgstr "E:ཆེས་མཐའ་འཇུག་གི་འཁོར་ཡུན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149777.275.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3149777.275.help.text"
+msgid "<emph>Type</emph> is the due date of the payment at the beginning or end of each period."
+msgstr "Type:དུས་བགོས་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་དུས་བཀག་གཙང་བའི་ཚེས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ འཁོར་ཡུན་འགོ་ཚུགས་དུས་སམ་མཇུག་བསྡུ་དུས་དུས་བཀག་གཙང་བ། "
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3153723.276.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3153723.276.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147478.277.help.text
+msgid "What are the interest payments at a yearly interest rate of 5.5 %, a payment period of monthly payments for 2 years and a current cash value of 5,000 currency units? The start period is the 4th and the end period is the 6th period. The payment is due at the beginning of each period."
+msgstr "གལ་སྲིད་དངུལ་བུན་ཞིག་གི་མིག་སྔའི་དངུལ་སྨར་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 5,000 དང་ལོའི་སྐྱེད་ཀའི་ཚད་ནི་ 5.5%ཡིན་ བུན་འཇལ་དུས་ཚོད་ནི་ལོ་ 2 ཡིན་ ཟླ་བ་གཞིར་བཟུང་གཏོང་སྤྲོད་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཁག་བགོས་གཏོང་སྤྲོད་ཚད་ནི་འཁོར་ཡུན་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་དུས་སླེབས་ ཨང་ 4 ནས་ཨང་ 6 འཁོར་ཡུན་ནང་གི་སྐྱེད་ཀའི་བསྡོམས་འབོར་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149819.278.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CUMIPMT(5.5%/12;24;5000;4;6;1)</item> = -57.54 currency units. The interest payments for between the 4th and 6th period are 57.54 currency units."
+msgstr "CUMIPMT(5.5%/12;24;5000;4;6;1) = དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་-57.54 ཡིན། ཨང་ 4 ནས་ཨང་ 6 འཁོར་ཡུན་ནང་སྐྱེད་ཀའི་བསྡོམས་འབོར་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 57.54 ཡིན། "
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3083280.help.text
+msgid "<bookmark_value>CUMIPMT_ADD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CUMIPMT_ADDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3083280.165.help.text
+msgid "CUMIPMT_ADD"
+msgstr "CUMIPMT_ADD"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3152482.166.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMIPMT\">Calculates the accumulated interest for a period.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CUMIPMT\">འཁོར་ཡུན་ནང་གི་སྐྱེད་ཀའི་བསྡོམས་འབོར་རྩིས་རྒྱག</ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149713.167.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3149713.167.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145087.168.help.text
+msgid "CUMIPMT_ADD(Rate; NPer; PV; StartPeriod; EndPeriod; Type)"
+msgstr "CUMIPMT_ADD(rate;nper;pv;start_period;end_period;type)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149277.169.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3149277.169.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate for each period."
+msgstr "rate:འཁོར་ཁག་གི་ཁེ་སྤོགས། "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149270.170.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3149270.170.help.text"
+msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of payment periods. The rate and NPER must refer to the same unit, and thus both be calculated annually or monthly."
+msgstr "nper:གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་བསྡོམས་འབོར། ཁེ་སྤོགས་དང་གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་གྱི་འཇལ་བྱེད་ངེས་པར་དུ་མཚུངས་དགོས་ དེ་གཉིས་ཀ་ངེས་པར་དུ་ལོའམ་ཟླ་བ་གཞིར་བཟུང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3152967.171.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3152967.171.help.text"
+msgid "<emph>PV</emph> is the current value."
+msgstr "pv:མིག་སྔའི་ཐང་།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156308.172.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3156308.172.help.text"
+msgid "<emph>StartPeriod</emph> is the first payment period for the calculation."
+msgstr "start_period:ཨང་དང་པོའི་གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149453.173.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3149453.173.help.text"
+msgid "<emph>EndPeriod</emph> is the last payment period for the calculation."
+msgstr "end period:ཆེས་མཐའ་མཇུག་གི་གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150962.174.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3150962.174.help.text"
+msgid "<emph>Type</emph> is the maturity of a payment at the end of each period (Type = 0) or at the start of the period (Type = 1)."
+msgstr "type:དུས་བཀག་གཙང་བའི་གཏོང་སྤྲོད་རིགས་:འཁོར་ཡུན་ཞིག་གི་མཇུག་བསྡུ་དུས་(type = 0)དང་འཁོར་ཡུན་ཞིག་གི་འགོ་འཛུགས་དུས་(type = 1)།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3152933.175.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3152933.175.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156324.176.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3156324.176.help.text"
+msgid "The following mortgage loan is taken out on a house:"
+msgstr "སྡོད་ཁང་སྟར་པ་ཞིག་གི་གཏའ་མ་བཞག་ནས་དངུལ་གུན་གཡར་བ་གཤམ་སྟར་ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147566.177.help.text
+msgid "Rate: 9.00 per cent per annum (9% / 12 = 0.0075), Duration: 30 years (NPER = 30 * 12 = 360), Pv: 125000 currency units."
+msgstr "ཁེ་སྤོགས་:ལོ་རེར་ 9.00% (9% / 12 = 0.0075) ཡུན་ཚད་ནི་ལོ་:30 (NPER = 30 * 12 = 360) Pv: དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་125000ཡིན། "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3151272.178.help.text
+msgid "How much interest must you pay in the second year of the mortgage (thus from periods 13 to 24)?"
+msgstr "གཏམ་མ་བཞག་ནས་དངུལ་བུན་གཏོང་བའི་ལོ་གཉིས་པའི་ནང་(འཁོར་ཡུན་ཨང་13ནས་24བར་)སྐྱེད་ཀ་ག་ཚོད་གཏོང་ལོའི་སྐྱེད་ཀའི་པཱ་སེའི་ཁེ་སྤོགས་ "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156130.179.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CUMIPMT_ADD(0.0075;360;125000;13;24;0)</item> returns -11135.23."
+msgstr "=CUMIPMT_ADD(0.0075;360;125000;13;24;0) ཕྱིར་ལོག་ -11135.23"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150764.180.help.text
+msgid "How much interest must you pay in the first month?"
+msgstr "ཟླ་བ་དང་པོའི་གཏོང་སྤྲོད་སྐྱེད་ཀ་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3146857.181.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CUMIPMT_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0)</item> returns -937.50."
+msgstr "=CUMIPMT_ADD(0.0075;360;125000;1;1;0) ཐོབ་འབྲས་ནི་ -937.50ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3150878.help.text
+msgid "<bookmark_value>PRICE function</bookmark_value><bookmark_value>prices; fixed interest securities</bookmark_value><bookmark_value>sales values;fixed interest securities</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PRICEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3150878.9.help.text
+msgid "PRICE"
+msgstr "PRICE"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153210.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICE\">Calculates the market value of a fixed interest security with a par value of 100 currency units as a function of the forecast yield.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICE\">དམིགས་འབྲན་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་གཞིར་བཟུང་ནས་འཐུ་ཆ་རེར་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་དུས་བཀག་སྐྱེད་ཀའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་གྲོས་ཐང་ཡིན་ རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་འདིའི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་སྔོན་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3154646.11.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3154646.11.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3152804.12.help.text
+msgid "PRICE(Settlement; Maturity; Rate; Yield; Redemption; Frequency; Basis)"
+msgstr "PRICE(settlement;maturity;rate;yield; redemption;frequency;basis)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156121.13.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3156121.13.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149983.14.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3149983.14.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153755.15.help.text
+msgid "<emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)"
+msgstr "<emph>Rate</emph>: ལོའི་མིང་དོན་སྐྱེད་ཚད་(སྐྱེ་ཁའི་སྤ་སེའི་སྐྱེད་ཚད་)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155999.16.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3155999.16.help.text"
+msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
+msgstr "YIELD: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156114.17.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3156114.17.help.text"
+msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
+msgstr "redemption: ངོས་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155846.18.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3155846.18.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3153148.19.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3153148.19.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150260.20.help.text
+msgid "A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 2007-11-15. The nominal rate of interest is 5.75%. The yield is 6.5%. The redemption value is 100 currency units. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). With calculation on basis 0, the price is as follows:"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ 1999 ལོའི་ཟླ་ 2 ཚེས་ 15ཉིན་ཉོ་འཇུག་བྱས། 2007 ལོའི་ཟླ་ 11 ཚེས་ 15 ཉིན་དུས་བཀག་གཙང་། མིང་ཐོག་ཁེ་སྤོགས་ནི་ 5.75%ཡིན། ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་ནི་ 6.5%ཡིན། འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100ཡིན། སྐྱེད་ཀ་ལོ་ཕྱེད་ལ་ཐེངས་གཅིག་སྤྲོད་ (ལོ་གཅིག་ལ་ཐེངས་ 2ཡིན་)རྨང་གྲངས་ 0 གཞིར་བྱས་རིན་གོང་རྩིས་རྒྱབ་:"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147273.21.help.text
+msgid "=PRICE(\"1999-02-15\"; \"2007-11-15\"; 0.0575; 0.065; 100; 2; 0) returns 95.04287."
+msgstr "=PRICE(\"15.2.1999\"; \"15.11.2007\"; 0.0575; 0.065; 100; 2; 0) ཐོབ་འབྲས་ནི་ 95.04287ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3151297.help.text
+msgid "<bookmark_value>PRICEDISC function</bookmark_value><bookmark_value>prices;non-interest-bearing securities</bookmark_value><bookmark_value>sales values;non-interest-bearing securities</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PRICEDISCརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3151297.22.help.text
+msgid "PRICEDISC"
+msgstr "PRICEDISC"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155100.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEDISC\">Calculates the price per 100 currency units of par value of a non-interest- bearing security.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEDISC\">དངུལ་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པ་མ་ཟད་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་མི་དགོས་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་རིན་གོང་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149294.24.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3149294.24.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3146084.25.help.text
+msgid "PRICEDISC(Settlement; Maturity; Discount; Redemption; Basis)"
+msgstr "PRICEDISC(settlement;maturity;discount;redemption;basis)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3159179.26.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3159179.26.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154304.27.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3154304.27.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156014.28.help.text
+msgid "<emph>Discount</emph> is the discount of a security as a percentage."
+msgstr "discount:རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་མ་ཐིམ་པའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་ཚད་ནི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147489.29.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3147489.29.help.text"
+msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
+msgstr "redemption: ངོས་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3152794.30.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3152794.30.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149198.31.help.text
+msgid "A security is purchased on 1999-02-15; the maturity date is 1999-03-01. Discount in per cent is 5.25%. The redemption value is 100. When calculating on basis 2 the price discount is as follows:"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ 15.2.1999ལ་ཉོས། དུས་བཀག་གཙང་བའི་ཚེས་གྲངས་ནི 1.3.1999ཡིན། དུས་མ་ཐིམ་པའི་སྐྱེད་ཀའི་སྡུར་ནི་ 5.25%ཡིན། འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་ནི་ 100ཡིན། basis 2 རིན་གོང་དུས་མ་ཐིམ་པའི་སྐྱེད་ཀསྤྲོད་པའི་ཚད་གཤམ་ལྟར་རོ།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3151178.32.help.text
+msgid "=PRICEDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 0.0525; 100; 2) returns 99.79583."
+msgstr "=PRICEDISC(\"15.2.1999\";\"1.3.1999\"; 0.0525; 100; 2) ཕྱིར་ལོག་ 99.79583 "
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3154693.help.text
+msgid "<bookmark_value>PRICEMAT function</bookmark_value><bookmark_value>prices;interest-bearing securities</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PRICEMATརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3154693.33.help.text
+msgid "PRICEMAT"
+msgstr "PRICEMAT"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153906.34.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_PRICEMAT\">Calculates the price per 100 currency units of par value of a security, that pays interest on the maturity date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ODDLPRICE\">ཐང་100 དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ཡིན་ཞིང་དུས་མཇུག་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་ངེས་གཏན་མེད་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དོན་དངོས་རིན་ཐང་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3154933.35.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3154933.35.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155393.36.help.text
+msgid "PRICEMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Yield; Basis)"
+msgstr "PRICEMAT(settlement;maturity;issue; rate;yield;basis)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153102.37.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3153102.37.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150530.38.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3150530.38.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149903.39.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3149903.39.help.text"
+msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
+msgstr "issue: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་འགྲེམས་སྤེལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148828.40.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3148828.40.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate of the security on the issue date."
+msgstr "rate: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་འགྲེམ་སྤེལ་ཉིན་གྱི་སྐྱེད་ཀ།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3146993.41.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3146993.41.help.text"
+msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
+msgstr "YIELD: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3150507.42.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3150507.42.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154289.43.help.text
+msgid "Settlement date: February 15 1999, maturity date: April 13 1999, issue date: November 11 1998. Interest rate: 6.1 per cent, yield: 6.1 per cent, basis: 30/360 = 0."
+msgstr "ཚོང་འགྲིག་པའི་ཉིན་མོ་ནི་: 1999ལོའི་ཟླ་2ཚེས་7ཉིན་ དུས་བཀག་གཙང་བའི་ཚེས་གྲངས་ནི: 1999ལོའི་ཟླ་4ཚེས་13ཉིན་ཡིན་ འགྲེམས་སྤེལ་ཚེས་གྲངས་ནི་:1998ལོའི་ཟླ་11ཚེས་11ཉིན་ཡིན། ཁེ་སྤོགས་ནི་:6.1%ཡིན་ ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་ནི་:6.1%ཡིན་ རྨང་གྲངས་ནི་:30/360 = 0ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154905.44.help.text
+msgid "The price is calculated as follows:"
+msgstr "རིན་གོང་རྩིས་རྒྱག་གཤམ་སྟར་ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3158409.45.help.text
+msgid "=PRICEMAT(\"1999-02-15\";\"1999-04-13\";\"1998-11-11\"; 0.061; 0.061;0) returns 99.98449888."
+msgstr "=PRICEMAT(\"15.2.1999\";\"13.4.1999\";\"11.11.1998\"; 0.061; 0.061;0) ཕྱིར་ལོག་ 99.98449888 "
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3148448.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating; durations</bookmark_value><bookmark_value>durations;calculating</bookmark_value><bookmark_value>DURATION function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ཡུན་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>ཡུན་ཚད་ རྩིས་རྒྱག་ </bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3148448.280.help.text
+msgid "DURATION"
+msgstr "DURATION"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153056.281.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAUFZEIT\">Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LAUFZEIT\">མ་འཇོག་ལས་བྱུང་བའི་ཐོབ་འབྲས་ཀྱི་འཁོར་ཡུན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3145421.282.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3145421.282.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148933.283.help.text
+msgid "DURATION(Rate; PV; FV)"
+msgstr "DURATION(rate;pv;fv)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148801.284.help.text
+msgid "<emph>Rate</emph> is a constant. The interest rate is to be calculated for the entire duration (duration period). The interest rate per period is calculated by dividing the interest rate by the calculated duration. The internal rate for an annuity is to be entered as Rate/12."
+msgstr "Rate:རྒྱུན་གྲངས་ཤིག་ ཟེར་བ་ནི་འཁོར་ཡུན་ཧྲིལ་པོའི་ནང་གི་ཁེ་སྤོགས་ལ་ཟེར། འཁོར་ཡུན་ཁག་གི་ཁེ་སྤོགས་ Rate/འཁོར་ཡུན་གྲངས་དང་མཚུངས། ནང་ཁུལ་གྱི་ལོའི་ཁེ་སྤོགས་ནི་ Rate/12ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147239.285.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3147239.285.help.text"
+msgid "<emph>PV</emph> is the present (current) value. The cash value is the deposit of cash or the current cash value of an allowance in kind. As a deposit value a positive value must be entered; the deposit must not be 0 or <0."
+msgstr "PV:མིག་མདུན་གྱི་རིན་ཐང་ཡིན། དངུལ་སྨར་ཐང་ནི་མ་འཇོག་གི་དངུལ་འབོར་རམ་དངོས་རྫས་མ་འཇོག་གི་མིག་སྔའི་དངུལ་སྨར་ཐང་ཡིན། མ་འཇོག་གི་ཚད་ངེས་པར་དུ་ 0ལས་ཆེ་བ་དགོས་ཏེ་ཀླད་ཀོར་མིན་པའམ་0ལས་ཆུང་མི་རུང་།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147515.286.help.text
+msgid "<emph>FV</emph> is the expected value. The future value determines the desired (future) value of the deposit."
+msgstr "FV:རེ་སྒུག་ཐང་ནི་ འབྱུང་འགྱུར་ཐང་གིས་མ་འཇོག་གི་རེ་སྒུག་( འབྱུང་འགྱུར་)ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3153579.287.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3153579.287.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148480.288.help.text
+msgid "At an interest rate of 4.75%, a cash value of 25,000 currency units and a future value of 1,000,000 currency units, a duration of 79.49 payment periods is returned. The periodic payment is the resulting quotient from the future value and the duration, in this case 1,000,000/79.49=12,850.20."
+msgstr "མ་འཇིག་ཅིག་གི་དངུལ་སྨརཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ནི་ 25000 ཡིན་ སྐྱེད་ཀ་ནི་ 4.75%ཡིན་ ཐང་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 1000000 མ་འོངས་ཐང་ལ་འཕར་བར་བྱེད་ གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་79.49 དགོས། འཁོར་ཡུན་ཁག་གི་ཁག་བགོས་གཏོང་སྤྲོད་ཚད་དང་རེ་སྒུག་མ་འཇོག་འབྱུང་འགྱུར་ཐང་/དུས་ཚོད་ཧྲིལ་པོའི་ཡུན་ཚད་གཉིས་མཚུངས་ཏེ་:1000000/79.49 = 12850.20"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3148912.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;linear depreciations</bookmark_value><bookmark_value>depreciations;linear</bookmark_value><bookmark_value>linear depreciations</bookmark_value><bookmark_value>straight-line depreciations</bookmark_value><bookmark_value>SLN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ཐིག་གཤིས་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན།</bookmark_value><bookmark_value>ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་གཤིས་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་</bookmark_value><bookmark_value>SLNརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3148912.290.help.text
+msgid "SLN"
+msgstr "SLN"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149154.291.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LIA\">Returns the straight-line depreciation of an asset for one period.</ahelp>The amount of the depreciation is constant during the depreciation period."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_LIA\">འཁོར་ཡུན་ཞིག་གི་ནང་མ་རྩའི་དྲང་ཐིག་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བརྗེ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བརྗེ་དུས་ཡུན་ཧྲིལ་པོའི་ནང་གི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བརྗེའི་བསྡོམས་འབོར་ནི་གཏན་འཇགས་ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3153240.292.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3153240.292.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3166456.293.help.text
+msgid "SLN(Cost; Salvage; Life)"
+msgstr "SLN(cost; salvage; life)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3146955.294.help.text
+msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
+msgstr "COST:མ་རྩའི་ཐོག་མའི་མ་གནས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149796.295.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3149796.295.help.text"
+msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
+msgstr "SALVAGE:མ་རྩ་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བརྗེའི་ཡུན་ཚད་མཇུག་བསྡུ་དུས་ཀྱི་རིམ་གོང་།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3166444.296.help.text
+msgid "<emph>Life</emph> is the depreciation period determining the number of periods in the depreciation of the asset."
+msgstr "LIFE:ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ཡུན་ཚད་ཀྱིས་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་གྱི་འཁོར་ཡུན་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3155579.297.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3155579.297.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154098.298.help.text
+msgid "Office equipment with an initial cost of 50,000 currency units is to be depreciated over 7 years. The value at the end of the depreciation is to be 3,500 currency units."
+msgstr "ཐོག་མའི་མ་རྩ་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 50000 ཡིན་པའི་གཞུང་དོན་སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དུས་ཚད་ནི་ལོ་ 7 ཡིན། ལོ་7 རྗེས་གཞུང་དོན་སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་རིན་གོང་སྔོན་རྩིས་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ནི་ 3500 ཡིན་ནོ། "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153390.299.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SLN(50000;3,500;84)</item> = 553.57 currency units. The periodic monthly depreciation of the office equipment is 553.57 currency units."
+msgstr "དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་SLN(50000;3.500;84) = 553.57 ¸ªཡིན། གཞུང་དོན་སྒྲིག་ཆས་འདིའི་ལོ་རེའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 553.57ཡིན། "
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3153739.help.text
+msgid "<bookmark_value>MDURATION function</bookmark_value><bookmark_value>Macauley duration</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MDURATIONརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3153739.217.help.text
+msgid "MDURATION"
+msgstr "MDURATION"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149923.218.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MDURATION\">Calculates the modified Macauley duration of a fixed interest security in years.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MDURATION\">ལོ་ཤས་ནང་གཏན་འཇགས་ཁེ་སྤོགས་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ Macauley དག་བཅོས་དུས་ཡུན་རྩིས་རྒྱག </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149964.219.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3149964.219.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148987.220.help.text
+msgid "MDURATION(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
+msgstr "MDURATION(settlement;maturity;coupon;yield;frequency;basis)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148619.221.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3148619.221.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149805.222.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3149805.222.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154338.223.help.text
+msgid "<emph>Coupon</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)"
+msgstr "Coupon: ལོའི་མིང་ཐོག་ཁེ་སྤོགས་(སྐྱེད་ཀའི་པཱ་སེའི་ཁེ་སྤོགས་)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148466.224.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3148466.224.help.text"
+msgid "<emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
+msgstr "YIELD: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149423.225.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3149423.225.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3154602.226.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3154602.226.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148652.227.help.text
+msgid "A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The nominal rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the modified duration?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ 1.1.2001ལ་ཉོས། དུས་བཀག་གཙང་དུས་ནི་ 1.1.2006ཡིན། ལོའི་པཱ་སེའི་སྐྱེད་ཚད་ 8%ཡིན། ལོའི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་9.0%ཡིན། ལོ་ཕྱེད་ལ་སྐྱེད་ཀ་ཐེངས་རེ་སྤྲོད་(ལོ་གཅིག་ལ་སྐྱེད་ཀ་ཐེངས་2ཡིན་)ཉིན་རེའི་ལྷག་པའི་དངུལ་འབོར་རྩིས་རྒྱག་ཐབས་སྤྱོད་(basis 3)དག་བཅོས་རྗེས་ཀྱི་འཁོར་ཡུན་རིང་ཚད་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145378.228.help.text
+msgid "=MDURATION(\"2001-01-01\"; \"2006-01-01\"; 0.08; 0.09; 2; 3) returns 4.02 years."
+msgstr "=MDURATION(\"1.1.2001\"; \"1.1.2006\"; 0.08; 0.09; 2; 3)"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3149242.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;net present values</bookmark_value><bookmark_value>net present values</bookmark_value><bookmark_value>NPV function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ད་ཐང་གཙང་མ།</bookmark_value><bookmark_value>ད་ཐང་གཙང་མ་</bookmark_value><bookmark_value>NPVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149242.301.help.text
+msgid "NPV"
+msgstr "NPV"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145308.302.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NBW\">Returns the present value of an investment based on a series of periodic cash flows and a discount rate. To get the net present value, subtract the cost of the project (the initial cash flow at time zero) from the returned value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NBW\">དུས་བཀག་དངུལ་སྨར་རྒྱུན་ཁག་དང་དུས་མ་ཐིམ་པའི་མ་འཇོག་ད་ཐང་གཙང་མ་གཞིར་བྱས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149937.303.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3149937.303.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153321.304.help.text
+msgid "NPV(Rate; Value1; Value2; ...)"
+msgstr "NPV(rate;value 1;value 2;...)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150630.305.help.text
+msgid "<emph>Rate</emph> is the discount rate for a period."
+msgstr "RATE:འཁོར་ཡུན་ཀག་གི་དུས་མ་ཐིམ་པའི་སྐྱེད་ཀའི་ཚད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150427.306.help.text
+msgid "<emph>Value1;...</emph> are up to 30 values, which represent deposits or withdrawals."
+msgstr "\"Value1;Value2;...Value30\"མ་འཇོག་དངུལ་འབོར་རམ་སྡུད་པའི་དངུལ་འབོར་མཚོན་པ།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3153538.307.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3153538.307.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154800.308.help.text
+msgid "What is the net present value of periodic payments of 10, 20 and 30 currency units with a discount rate of 8.75%. At time zero the costs were payed as -40 currency units."
+msgstr "དུས་མ་ཐིམ་པའི་སྐྱེད་ཀའི་སྤྲོད་ཚད་8.75%ཡིན་པ་མ་ཟད་དུས་བཀག་གཏོང་སྤྲོད་བྱ་རྒྱུའི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ནི་ 345、276 དང་ -145 ཡིན་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་མ་འཇོག་འདིའི་ད་ཐང་གཙང་མ་ནི་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3143270.309.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=NPV(8.75%;10;20;30)</item> = 49.43 currency units. The net present value is the returned value minus the initial costs of 40 currency units, therefore 9.43 currency units."
+msgstr "NPV(8.75%;345;276;-145) = 437.87 དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་དེ་དངུལ་སྨར་ཐང་ནི་ 437.87 དངུལ་སྨར་འཇལ་བྱེད་ཡིན། "
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3149484.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;nominal interest rates</bookmark_value><bookmark_value>nominal interest rates</bookmark_value><bookmark_value>NOMINAL function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག མིང་ཐོག་ཁེ་སྤོགས།</bookmark_value><bookmark_value>མིང་ཐོག་ཁེ་སྤོགས་ རྩིས་རྒྱག་ </bookmark_value><bookmark_value>NOMINALརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149484.311.help.text
+msgid "NOMINAL"
+msgstr "NOMINAL"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149596.312.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NOMINAL\">Calculates the yearly nominal interest rate, given the effective rate and the number of compounding periods per year.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NOMINAL\">ལོ་རེའི་དོན་དངོས་ཁེ་སྤོགས་དང་ཁེ་སྤོགས་བསྐྱར་མའི་འཁོར་ཡུན་སྤྲད་རྗེས་ ལོའི་མིང་ཐོག་ཁེ་སྤོགས་རྩིས་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3151252.313.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3151252.313.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3152769.314.help.text
+msgid "NOMINAL(EffectiveRate; NPerY)"
+msgstr "NOMINAL(effect-rate;npery)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147521.315.help.text
+msgid "<emph>EffectiveRate</emph> is the effective interest rate"
+msgstr "EFFECT_RATE:ནུས་ལྡན་སྐྱེད་ཀ།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156334.316.help.text
+msgid "<emph>NPerY</emph> is the number of periodic interest payments per year."
+msgstr "NPERY:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་འཁོར་ཡུན་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3154473.317.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3154473.317.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147091.318.help.text
+msgid "What is the nominal interest per year for an effective interest rate of 13.5% if twelve payments are made per year."
+msgstr "དོན་དངོས་ཁེ་སྤོགས་ནི་13.5%ཡིན་པར་ཆ་བཞག་པ་མ་ཟད་ ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་12ཡིན་པ། རྩིས་རྒྱག་རྒྱུ་ནི་ལོའི་མིང་ཐོག་སྐྱེད་ཀ་ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154831.319.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=NOMINAL(13.5%;12)</item> = 12.73%. The nominal interest rate per year is 12.73%."
+msgstr "NOMINAL(13.5%;12) = 12.73% ལོའི་མིང་ཐོག་ཁེ་སྤོགས་ནི་12.73%ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3155123.help.text
+msgid "<bookmark_value>NOMINAL_ADD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>NOMINAL_ADDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3155123.229.help.text
+msgid "NOMINAL_ADD"
+msgstr "NOMINAL_ADD"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148671.230.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NOMINAL\">Calculates the annual nominal rate of interest on the basis of the effective rate and the number of interest payments per annum.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NOMINAL\">དོན་དངོས་ཁེ་སྤོགས་དང་ལོའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་ཐེངས་གཞིར་བཟུང་ནས་མིང་ཐོག་གི་ལོའི་ཁེ་སྤོགས་རྩིས་རྒྱག </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3155611.231.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3155611.231.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156157.232.help.text
+msgid "NOMINAL_ADD(EffectiveRate; NPerY)"
+msgstr "NOMINAL_ADD(effect_rate;npery)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153777.233.help.text
+msgid "<emph>EffectiveRate</emph> is the effective annual rate of interest."
+msgstr "Effective rate:དོན་དངོས་ལོའི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150409.234.help.text
+msgid "<emph>NPerY</emph> the number of interest payments per year."
+msgstr "Npery:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3146789.235.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3146789.235.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145777.236.help.text
+msgid "What is the nominal rate of interest for a 5.3543% effective rate of interest and quarterly payment."
+msgstr "དོན་དངོས་ཁེ་སྤོགས་ནི་ 5.354% ཡིན་པ་མ་ཟད་དུས་ཚིགས་རེར་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་དུས་མིང་ཐོག་ཁེ་སྤོགས་ནི་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156146.237.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=NOMINAL_ADD(5.3543%;4)</item> returns 0.0525 or 5.25%."
+msgstr "=NOMINAL_ADD(5.3543%; 4) ཕྱིར་ལོག་ 0.0525 ཡང་ན་ 5.25%"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3159087.help.text
+msgid "<bookmark_value>DOLLARFR function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal fractions, into mixed decimal fractions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DOLLARFRརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3159087.208.help.text
+msgid "DOLLARFR"
+msgstr "DOLLARFR"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150593.209.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARFR\">Converts a quotation that has been given as a decimal number into a mixed decimal fraction.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARFR\">སིལ་གྲངས་སྤྱད་ནས་མཚོན་འཔི་རིན་གོང་དེ་མཉམ་བསྲེས་གྱི་གྲངས་ཆར་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3151106.210.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3151106.210.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3152959.211.help.text
+msgid "DOLLARFR(DecimalDollar; Fraction)"
+msgstr "DOLLARFR(decimal_dollar;fraction)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149558.212.help.text
+msgid "<emph>DecimalDollar</emph> is a decimal number."
+msgstr "decimal dollar:བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153672.213.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3153672.213.help.text"
+msgid "<emph>Fraction</emph> is a whole number that is used as the denominator of the decimal fraction."
+msgstr "fraction:གྲངས་ཆའི་མ་ཆར་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཧྲིལ་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3156274.214.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3156274.214.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153795.215.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DOLLARFR(1.125;16)</item> converts into sixteenths. The result is 1.02 for 1 plus 2/16."
+msgstr "=DOLLARFR(1.125;16) བརྗེ་འགྱུར་བྱས་པའི་མ་ཆ་ནི་ 16 ཡིན་པའི་ཆ་གྲངས་ཡིན། ཐོབ་འབྲས་ནི་ 1.02 སྟེ་ 1ནི་2/16ཡང་ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150995.216.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DOLLARFR(1.125;8)</item> converts into eighths. The result is 1.1 for 1 plus 1/8."
+msgstr "=DOLLARFR(1.125;8) མ་ཆ་ 8ཡིན་པའི་གྲངས་ཆར་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད། ཐོབ་འབྲས་ནི་ 1.1སྟེ་ 1 ནི་ 1/8ལ་བྲིས་ཀྱང་ཆོག"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3154671.help.text
+msgid "<bookmark_value>fractions; converting</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal fractions, into decimal numbers</bookmark_value><bookmark_value>DOLLARDE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སིལ་གྲངས། བརྗེ་སྒྱུར།</bookmark_value><bookmark_value>DOLLARDEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3154671.199.help.text
+msgid "DOLLARDE"
+msgstr "DOLLARDE"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154418.200.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARDE\">Converts a quotation that has been given as a decimal fraction into a decimal number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DOLLARDE\">གྲངས་ཆ་ཞིག་གིས་མཚོན་པའི་རིན་གོང་ཆ་གྲངས་སྤྱད་ནས་མཚོན་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3146124.201.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3146124.201.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150348.202.help.text
+msgid "DOLLARDE(FractionalDollar; Fraction)"
+msgstr "DOLLARDE(fractional_dollar;fraction)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154111.203.help.text
+msgid "<emph>FractionalDollar</emph> is a number given as a decimal fraction."
+msgstr "fractional_dollar:གྲངས་ཆ་ཞིག་གི་མཚོན་པའི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153695.204.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3153695.204.help.text"
+msgid "<emph>Fraction</emph> is a whole number that is used as the denominator of the decimal fraction."
+msgstr "fraction:གྲངས་ཆའི་མ་ཆར་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཧྲིལ་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3153884.205.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3153884.205.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150941.206.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DOLLARDE(1.02;16)</item> stands for 1 and 2/16. This returns 1.125."
+msgstr "=DOLLARDE(1.02;16) 1ནི་2/16མཚོན། ཐོབ་འབྲས་ནི་ 1.125ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150830.207.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DOLLARDE(1.1;8)</item> stands for 1 and 1/8. This returns 1.125."
+msgstr "=DOLLARDE(1.1;8) 1ནི་1/8དང་འདྲ་མཚུངས་ཡིན། ཐོབ་འབྲས་ནི་ 1.125ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3148974.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;modified internal rates of return</bookmark_value><bookmark_value>modified internal rates of return</bookmark_value><bookmark_value>MIRR function</bookmark_value><bookmark_value>internal rates of return;modified</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ནང་ཁུལ་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ནང་ཁུལ་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>MIRRརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3148974.321.help.text
+msgid "MIRR"
+msgstr "MIRR"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155497.322.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QIKV\">Calculates the modified internal rate of return of a series of investments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QIKV\">མ་འཇོག་ཁག་གི་ནང་ཁུལ་དག་བཅོས་ཕན་སྐྱེད་ཕྱེད་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3154354.323.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3154354.323.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148399.324.help.text
+msgid "MIRR(Values; Investment; ReinvestRate)"
+msgstr "MIRR(values; invest_rate; reinvest_rate)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155896.325.help.text
+msgid "<emph>Values</emph> corresponds to the array or the cell reference for cells whose content corresponds to the payments."
+msgstr "Values: ནང་དོན་དང་ལྟོས་ཟླ་ཡིན་ཞིང་གཏོང་སྤྲོད་དངུལ་འབོར་དང་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་གི་ཚོ་གྲངས་སམ་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149998.326.help.text
+msgid "<emph>Investment</emph> is the rate of interest of the investments (the negative values of the array)"
+msgstr "མ་འཇོག་:མ་འཇོག་གི་ཁེ་སྤོགས་(ཚོ་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་ཐང་)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3159408.327.help.text
+msgid "<emph>ReinvestRate</emph>:the rate of interest of the reinvestment (the positive values of the array)"
+msgstr "reinvest_rate ཡང་བསྐྱར་མ་འཇོག་གི་ཁེ་སྤོགས་(ཚོ་གྲངས་ཀྱི་དངོས་ཐང་)"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3154714.328.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3154714.328.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147352.329.help.text
+msgid "Assuming a cell content of A1 = <item type=\"input\">-5</item>, A2 = <item type=\"input\">10</item>, A3 = <item type=\"input\">15</item>, and A4 = <item type=\"input\">8</item>, and an investment value of 0.5 and a reinvestment value of 0.1, the result is 94.16%."
+msgstr "དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ནི་ A1=-5、A2=10、A3=15、A4=8ཡིན་པར་ཆ་བཞག་ན་ མ་འཇོག་ནི་ 0.5ཡིན་ ཡང་བསྐྱར་མ་འཇོག་ཐང་ནི་ 0.1ཡིན་ རྩིས་བརྒྱབ་པའི་ཐོབ་འབྲས་ནི་ 94.16%ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3149323.help.text
+msgid "<bookmark_value>YIELD function</bookmark_value><bookmark_value>rates of return;securities</bookmark_value><bookmark_value>yields, see also rates of return</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>YIELDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149323.129.help.text
+msgid "YIELD"
+msgstr "YIELD"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150643.130.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELD\">Calculates the yield of a security.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELD\">རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149344.131.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3149344.131.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149744.132.help.text
+msgid "YIELD(Settlement; Maturity; Rate; Price; Redemption; Frequency; Basis)"
+msgstr "YIELD(settlement;maturity;rate;price;redemption;frequency;basis)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154526.133.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3154526.133.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153266.134.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3153266.134.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3151284.135.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3151284.135.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the annual rate of interest."
+msgstr "rate: ལོའི་སྐྱེད་ཀའི་པཱ་སེའི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147314.136.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3147314.136.help.text"
+msgid "<emph>Price</emph> is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value."
+msgstr "price:ངོས་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་རིན་གོང་(ཉོ་བའི་རིན་གོང་)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145156.137.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3145156.137.help.text"
+msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
+msgstr "redemption: ངོས་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3159218.138.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3159218.138.help.text"
+msgid "<emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3147547.139.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3147547.139.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3151214.140.help.text
+msgid "A security is purchased on 1999-02-15. It matures on 2007-11-15. The rate of interest is 5.75%. The price is 95.04287 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. Interest is paid half-yearly (frequency = 2) and the basis is 0. How high is the yield?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ 15.2.1999 ལོར་ཉོ་འཇུག་བྱས། དུས་བཀག་གཙང་དུས་ནི་ 15.11.2007བར་ཡིན། ཁེ་སྤོགས་ནི་ 5.75%ཡིན། དོན་དངོས་རིམ་གོང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་ ངོས་ཐང་རིན་གོང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 95.04287 ཡིན་འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་100 ཡིན། སྐྱེད་ཀ་ནི་ལོ་ཕྱེད་ལ་ཐེངས་རེ་སྤྲོད་(སྐྱེད་ཀ་ལོ་གཅིག་ལ་ཐེངས་གཉིས་2ཡིན་)basis ནི་ 0ཡིན། ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154194.141.help.text
+msgid "=YIELD(\"1999-02-15\"; \"2007-11-15\"; 0.0575 ;95.04287; 100; 2; 0) returns 0.065 or 6.50 per cent."
+msgstr "=YIELD(\"15.2.1999\"; \"15.11.2007\"; 0.0575 ;95.04287; 100; 2; 0) ཕྱིར་ལོག་ 0.065 ཡང་ན་ 6.5% "
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3150100.help.text
+msgid "<bookmark_value>YIELDDISC function</bookmark_value><bookmark_value>rates of return;non-interest-bearing securities</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>YIELDDISCརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3150100.142.help.text
+msgid "YIELDDISC"
+msgstr "YIELDDISC"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150486.143.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDDISC\">Calculates the annual yield of a non-interest-bearing security.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149171.144.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3149171.144.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3159191.145.help.text
+msgid "YIELDDISC(Settlement; Maturity; Price; Redemption; Basis)"
+msgstr "YIELDDISC(settlement;maturity;price;redemption;basis)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150237.146.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3150237.146.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3146924.147.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3146924.147.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3151201.148.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3151201.148.help.text"
+msgid "<emph>Price</emph> is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value."
+msgstr "price:ངོས་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་རིན་གོང་(ཉོ་བའི་རིན་གོང་)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156049.149.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3156049.149.help.text"
+msgid "<emph>Redemption</emph> is the redemption value per 100 currency units of par value."
+msgstr "redemption: ངོས་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3154139.150.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3154139.150.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3163815.151.help.text
+msgid "A non-interest-bearing security is purchased on 1999-02-15. It matures on 1999-03-01. The price is 99.795 currency units per 100 units of par value, the redemption value is 100 units. The basis is 2. How high is the yield?"
+msgstr "དུས་མ་ཐིམ་པའི་སྐྱེད་ཀ་ཡོད་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ 15.2.1999 ལ་ཉོ་འཇུག་བྱས། དུས་བཀག་གཙང་དུས་ནི་ 1.3.1999ཡིན། དོན་དངོས་རིན་གོང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 རེརེ་དངུལ་ཐང་རིན་གོང་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 99.795 ཡིན་ འཇལ་རྒྱུའི་རིན་གོང་ནི་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན། basis ནི་ 2ཡིན། ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་ནི་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155187.152.help.text
+msgid "=YIELDDISC(\"1999-02-15\"; \"1999-03-01\"; 99.795; 100; 2) returns 0.052823 or 5.2823 per cent."
+msgstr "=YIELDDISC(\"15.2.1999\"; \"1.3.1999\"; 99.795; 100; 2) ཕྱིར་ལོག་ 0.052823 ཡང་ན་5.2823% "
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3155140.help.text
+msgid "<bookmark_value>YIELDMAT function</bookmark_value><bookmark_value>rates of return;securities with interest paid on maturity</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>YIELDMATརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3155140.153.help.text
+msgid "YIELDMAT"
+msgstr "YIELDMAT"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3151332.154.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YIELDMAT\">Calculates the annual yield of a security, the interest of which is paid on the date of maturity.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3159100.155.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3159100.155.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3159113.156.help.text
+msgid "YIELDMAT(Settlement; Maturity; Issue; Rate; Price; Basis)"
+msgstr "YIELDMAT(settlement;maturity;issue;rate;price;basis)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149309.157.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3149309.157.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3151381.158.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3151381.158.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153302.159.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3153302.159.help.text"
+msgid "<emph>Issue</emph> is the date of issue of the security."
+msgstr "issue: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་འགྲེམས་སྤེལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147140.160.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3147140.160.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the interest rate of the security on the issue date."
+msgstr "rate: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་འགྲེམ་སྤེལ་ཉིན་གྱི་སྐྱེད་ཀ།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3151067.161.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3151067.161.help.text"
+msgid "<emph>Price</emph> is the price (purchase price) of the security per 100 currency units of par value."
+msgstr "price:ངོས་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 ཡིན་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་རིན་གོང་(ཉོ་བའི་རིན་གོང་)"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3155342.162.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3155342.162.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3163717.163.help.text
+msgid "A security is purchased on 1999-03-15. It matures on 1999-11-03. The issue date was 1998-11-08. The rate of interest is 6.25%, the price is 100.0123 units. The basis is 0. How high is the yield?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ 15.3.1999 ལ་ཉོ་འཇུགབྱས། དུས་བཀག་གཙང་དུས་ནི་ 3.11.1999ཡིན། འགྲམས་སྤེལ་ཚེས་གྲངས་ནི་ 8.11.1998ལ་ཡིན། ཁེ་སྤོགས་ནི་ 6.25%ཡིན་ དོན་དངོས་རིན་གོང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100.0123 ཡིན་ basis ནི་ 0ཡིན། ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་ནི་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155311.164.help.text
+msgid "=YIELDMAT(\"1999-03-15\"; \"1999-11-03\"; \"1998-11-08\"; 0.0625; 100.0123; 0) returns 0.060954 or 6.0954 per cent."
+msgstr "=YIELDMAT(\"15.3.1999\"; \"3.11.1999\"; \"8.11.1998\"; 0.0625; 100.0123; 0) ཕྱིར་ལོག་ 0.060954 ཡང་ན་ 6.0954% "
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3149577.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;annuities</bookmark_value><bookmark_value>annuities</bookmark_value><bookmark_value>PMT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ལོ་ཕོགས།</bookmark_value><bookmark_value>ལོ་ཕོགས་</bookmark_value><bookmark_value>PMTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149577.330.help.text
+msgid "PMT"
+msgstr "PMT"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148563.331.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RMZ\">Returns the periodic payment for an annuity with constant interest rates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RMZ\">ཁེ་སྤོགས་གཏན་འཇགས་ཀྱི་གནས་ཚུལ་འོག་ལོ་ཕོགས་ཀྱི་དུས་བཀག་དངུལ་ཚད་གཏོང་སྤྲོད་ཕྱིར་ལོག </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3145257.332.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3145257.332.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147278.333.help.text
+msgid "PMT(Rate; NPer; PV; FV; Type)"
+msgstr "PMT(rate; nper; pv; fv; type)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3147291.334.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3147291.334.help.text"
+msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate."
+msgstr "Rate:འཁོར་ཡུན་ཁག་གི་ཁེ་སྤོགས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148641.335.help.text
+msgid "<emph>NPer</emph> is the number of periods in which annuity is paid."
+msgstr "NPER:ལོ་ཕོགས་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་འཁོར་ཡུན་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156360.336.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3156360.336.help.text"
+msgid "<emph>PV</emph> is the present value (cash value) in a sequence of payments."
+msgstr "PV:འབྱུང་འགྱུར་གཏོང་སྤྲོད་བྱ་ཚད་ཀྱི་མིག་སྔའི་རིན་གོང་ཁག་(དངུལ་སྨར་ཐང་)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154920.337.help.text
+msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the desired value (future value) to be reached at the end of the periodic payments."
+msgstr "FV (འདེམས་རུང་):ཁག་བགོས་གཏོང་སྤྲོད་མཇུག་རྫོགས་དུས་ལེན་པའི་རེ་སྒུག་ཐང་ (འབྱུང་འགྱུར་ཐང་)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156434.338.help.text
+msgid "<emph>Type</emph> (optional) is the due date for the periodic payments. Type=1 is payment at the beginning and Type=0 is payment at the end of each period."
+msgstr "Type (འདེམས་རུང་):ཁག་བགོས་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་དུས་བཀག་གཙང་བའི་ཚེས་གྲངས། Type=1 འཁོར་ཡུན་འགོ་འཛུགས་དུས་གཏོང་སྤྲོད་བྱེད་པ་མཚོན་Type=0 འཁོར་ཡུན་མཇུག་བསྡུ་དུས་གཏོང་སྤྲོད་བྱེད་པ་མཚོན། "
+
+#: 04060119.xhp#par_idN11645.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_idN11645.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3152358.339.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3152358.339.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154222.340.help.text
+msgid "What are the periodic payments at a yearly interest rate of 1.99% if the payment time is 3 years and the cash value is 25,000 currency units. There are 36 months as 36 payment periods, and the interest rate per payment period is 1.99%/12."
+msgstr "གལ་ཏེ་དངུལ་བུན་ཞིག་གི་དངུལ་སྨར་ཐང་གི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 25,000 ཡིན་ ལོའི་ཁེ་སྤོགས་ནི་ 1.99%ཡིན་ འཇལ་རྒྱུའི་ཡུན་ཚད་ནི་ལོ་ 3 ཡིན་ འཁོར་ཡུན་གཏོང་སྤྲོད་ཚད་ག་ཚོད་རེད་དམ་ བསྡོམས་ཟླ་བ་ 36 ཡིན་ཏེ་གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་ 36ཡིན་ གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་གྱི་ཁེ་སྤོགས་ནི་ 1.99%/12ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155943.341.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=PMT(1.99%/12;36;25000)</item> = -715.96 currency units. The periodic monthly payment is therefore 715.96 currency units."
+msgstr "PMT(1.99%/12;36;25000) = -715.96 དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ཡིན། དེར་བརྟེན་ཟླ་བའི་དུས་བཀག་གཏོང་སྤྲོད་ཚད་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 715.96 ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3155799.help.text
+msgid "<bookmark_value>TBILLEQ function</bookmark_value><bookmark_value>treasury bills;annual return</bookmark_value><bookmark_value>annual return on treasury bills</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TBILLEQརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3155799.58.help.text
+msgid "TBILLEQ"
+msgstr "TBILLEQ"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154403.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLEQ\">Calculates the annual return on a treasury bill ().</ahelp> A treasury bill is purchased on the settlement date and sold at the full par value on the maturity date, that must fall within the same year. A discount is deducted from the purchase price."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLEQ\">ཡུན་ཐུང་རྒྱལ་མཛོད་དངུལ་བུན་ཞིག་གི་ལོའི་ཕན་སྐྱེད་ ()ཡིན་པ་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>ཡུན་ཐུང་རྒྱལ་མཛོད་དངུལ་འཛིན་མཇུག་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱག་སྐབས་ཉོ་འཇུག་བྱས་ དུས་བཀག་གཙང་རྗེས་པཱ་སེའི་ངོས་ཐང་ཡོངས་རྫོགས་བཙོང་(དུས་བཀག་གཙང་དུས་ངེས་པར་དུ་ཉོ་འཇུག་ཉིན་དང་ལོ་གཅིག་ནང་ཡིན་དགོས་)དུསནམ་ཐིམ་པའི་སྐྱེད་ཀ་ནི་ཉོ་འཇུག་རིན་གོང་ནང་ནས་འཐེན་དགོས། "
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3155080.60.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3155080.60.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150224.61.help.text
+msgid "TBILLEQ(Settlement; Maturity; Discount)"
+msgstr "TBILLEQ(settlement;maturity;discount)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156190.62.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3156190.62.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153827.63.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3153827.63.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150310.64.help.text
+msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount on acquisition of the security."
+msgstr "<emph>Discount</emph>: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་སྐབས་ཀྱི་ཕབ་ཆ་གཅོག་པའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་ཉོ་སྒྲུབ་བྱེད།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3150324.65.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3150324.65.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153173.66.help.text
+msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, discount: 9.14 per cent."
+msgstr "ཚོང་འགྲིག་པའི་ཉིན་མོ་ནི་:1999 ལོའི་ཟླ་ 3 ཟླ་ 31 ཉིན་ དུས་བཀག་གཙང་བའི་ཚེས་གྲངས་ནི:1999 ལོའི་ཟླ་ 6 ཚེས་ 1 ཉིན་ཡིན་ དུས་མ་ཐིམ་པའི་སྐྱེད་ཀ་ནི་:9.14%ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3153520.67.help.text
+msgid "The return on the treasury bill corresponding to a security is worked out as follows:"
+msgstr "ཡུན་ཐུང་རྒྱལ་མཛོད་དངུལ་བུན་གྱི་ལྟོས་ཟླའི་ལྟོས་ཟླར་གྱུར་བའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་རྩིས་བརྒྱབ་པ་གཤམ་ལྟར་ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154382.68.help.text
+msgid "=TBILLEQ(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.0914) returns 0.094151 or 9.4151 per cent."
+msgstr "=TBILLEQ(\"31.3.99\";\"1.6.99\"; 0.0914) ཕྱིར་ལོག་ 0.094151 ཡང་ན་ 9.4151% "
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3151032.help.text
+msgid "<bookmark_value>TBILLPRICE function</bookmark_value><bookmark_value>treasury bills;prices</bookmark_value><bookmark_value>prices;treasury bills</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TBILLPRICEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3151032.69.help.text
+msgid "TBILLPRICE"
+msgstr "TBILLPRICE"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3157887.70.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLPRICE\">Calculates the price of a treasury bill per 100 currency units.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLPRICE\">དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ 100 རེརེ་རྒྱལ་མཛོད་དངུལ་འཛིན་གྱི་རིན་གོང་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3156374.71.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3156374.71.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3150284.72.help.text
+msgid "TBILLPRICE(Settlement; Maturity; Discount)"
+msgstr "TBILLPRICE(settlement;maturity;discount)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154059.73.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3154059.73.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154073.74.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3154073.74.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145765.75.help.text
+msgid "<emph>Discount</emph> is the percentage discount upon acquisition of the security."
+msgstr "discount:རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཉོ་འཇུག་བྱེད་དུས་དུས་མ་ཐིམ་པའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་ཚད་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར།"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3153373.76.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3153373.76.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3155542.77.help.text
+msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, discount: 9 per cent."
+msgstr "ཚོང་འགྲིག་པའི་ཉིན་མོ་ནི་: 1999ལོའི་ཟླ་3ཚེས་31ཡིན་ དུས་བཀག་གཙང་བའི་ཚེས་གྲངས་ནི་: 1999ལོའི་ཟླ་6ཚེས་1ཉིན་ཡིན་ དུས་མ་ཐིམ་པའི་སྐྱེད་ཀའི་ཚད་ནི་: 9%ཡིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154578.78.help.text
+msgid "The price of the treasury bill is worked out as follows:"
+msgstr "རྒྱལ་མཛོད་དངུལ་བུན་གྱི་འབྲས་བུ་གཤམ་ལྟར་རོ།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3154592.79.help.text
+msgid "=TBILLPRICE(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 0.09) returns 98.45."
+msgstr "=TBILLPRICE(\"31.3.99\";\"1.6.99\"; 0.09) ཕྱིར་ལོག་ 98.45"
+
+#: 04060119.xhp#bm_id3152912.help.text
+msgid "<bookmark_value>TBILLYIELD function</bookmark_value><bookmark_value>treasury bills;rates of return</bookmark_value><bookmark_value>rates of return of treasury bills</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TBILLYIELDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3152912.80.help.text
+msgid "TBILLYIELD"
+msgstr "TBILLYIELD"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145560.81.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLYIELD\">Calculates the yield of a treasury bill.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_TBILLYIELD\">ཡུན་ཐུང་རྒྱལ་མཛོད་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་རྩིས་རྒྱག</ahelp>"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3145578.82.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3145578.82.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156077.83.help.text
+msgid "TBILLYIELD(Settlement; Maturity; Price)"
+msgstr "TBILLYIELD(settlement;maturity;price)"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3156091.84.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3156091.84.help.text"
+msgid "<emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3157856.85.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3157856.85.help.text"
+msgid "<emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3149627.86.help.text
+msgid "<emph>Price</emph> is the price (purchase price) of the treasury bill per 100 currency units of par value."
+msgstr "price: དངུལ་ཐང་ནི་དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་100 ཡིན་པའི་རྒྱལ་མཛོད་དངུལ་བུན་རིན་གོང་(ཉོ་བའི་རིན་གོང་)"
+
+#: 04060119.xhp#hd_id3149642.87.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#hd_id3149642.87.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145178.88.help.text
+msgid "Settlement date: March 31 1999, maturity date: June 1 1999, price: 98.45 currency units."
+msgstr "ཚོང་འགྲིག་པའི་ཉིན་མོ་ནི་:1999 ལོའི་ཟླ་ 3 ཚེས་ 31 ཉིན་ སྐྱེད་ཀ་བརྩི་དུས་: 1999 ལོའི་ཟླ་ 6 ཚེས་ 1 ཉིན་ རིན་གོང་: 98.45 དངུལ་ལོར་འཇལ་བྱེད་ཡིན། "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3145193.89.help.text
+msgid "The yield of the treasury bill is worked out as follows:"
+msgstr "རྒྱལ་མཛོད་བུན་དངུལ་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་ཀྱི་འབྲས་བུ་གཤམ་ལྟར་རོ་:"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148528.90.help.text
+msgid "=TBILLYIELD(\"1999-03-31\";\"1999-06-01\"; 98.45) returns 0.091417 or 9.1417 per cent."
+msgstr "=TBILLYIELD(\"31.3.99\";\"1.6.99\"; 98.45) ཕྱིར་ལོག་ 0.091417% ཡང་ན་ 9.1417 "
+
+#: 04060119.xhp#par_id3148546.345.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3148546.345.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Back to Financial Functions Part One\">Back to Financial Functions Part One</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག\">ནང་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག</link>"
+
+#: 04060119.xhp#par_id3146762.346.help.text
+msgctxt "04060119.xhp#par_id3146762.346.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Forward to Financial Functions Part Three</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གསུམ་པའི་བར་མུ་མཐུད་པ།\">ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གསུམ་པའི་བར་མུ་མཐུད་པ།</link>"
+
+#: func_weeknumadd.xhp#tit.help.text
+msgid "WEEKNUM_ADD "
+msgstr "WEEKNUM_ADD"
+
+#: func_weeknumadd.xhp#bm_id3166443.help.text
+msgid "<bookmark_value>WEEKNUM_ADD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>WEEKNUM_ADD</bookmark_value>"
+
+#: func_weeknumadd.xhp#hd_id3166443.222.help.text
+msgid "<variable id=\"weeknumadd\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp\">WEEKNUM_ADD</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"weeknumadd\"><link href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp\">WEEKNUM_ADD</link></variable>"
+
+#: func_weeknumadd.xhp#par_id3152945.223.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WEEKNUM\">The result indicates the number of the calendar week for a date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WEEKNUM\">འབྲས་བུ་ནི་ <emph>Date</emph> གནས་པའི་གཟའ་འཁོར་གྱི་རིམ་སྟར་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: func_weeknumadd.xhp#par_idN105DD.help.text
+msgid "The WEEKNUM_ADD function is designed to calculate week numbers exactly as Microsoft Excel does. Use the <link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link> function, or format your date cells using the WW formatting code, when you need ISO 8601 week numbers."
+msgstr "WEEKNUM_ADD རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གཟའ་འཁོར་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་གི་ཐབས་ཚུལ་དང་ Microsoft Excel གཅིག་མཚུངས་ཡིན། ཁྱེད་ལ་ ISO 8601 གཟའ་འཁོར་གྲངས་མཁོ་བའི་སྐབས་ <link href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp\">WEEKNUM</link> རྟེན་གྲངས་སྤྱོད་རོགས་ ཡང་ན་ WW རྣམ་གཞག་ཅན་ཚབ་ཨང་བརྒྱུད་ནས་ཚེས་གྲངས་དྲ་མིག་ལ་རྣམ་གཞག་ཅན་བཟོ་བར་བྱེད། "
+
+#: func_weeknumadd.xhp#hd_id3153745.224.help.text
+msgctxt "func_weeknumadd.xhp#hd_id3153745.224.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_weeknumadd.xhp#par_id3153685.225.help.text
+msgid "WEEKNUM_ADD(Date; ReturnType)"
+msgstr "WEEKNUM_ADD(date;return_type)"
+
+#: func_weeknumadd.xhp#par_id3159277.226.help.text
+msgid "<emph>Date</emph> is the date within the calendar week."
+msgstr "<emph>Date</emph>:ཚེས་ཐོའི་གཟའ་འཁོར་ནང་གི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: func_weeknumadd.xhp#par_id3154098.227.help.text
+msgid "<emph>ReturnType</emph> is 1 for week beginning on a Sunday, 2 for week beginning on a Monday."
+msgstr "return_type :1 གིས་གཟའ་འཁོར་གཅིག་ནི་གཟའ་ཉི་མ་ནས་ཚུགས་པ་མཚོན། 2 ཀྱིས་གཟའ་འཁོར་གཅིག་གཟའ་ཟླ་བ་ནས་ཚུགས་པ་མཚོན། "
+
+#: func_weeknumadd.xhp#hd_id3152886.228.help.text
+msgctxt "func_weeknumadd.xhp#hd_id3152886.228.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_weeknumadd.xhp#par_id3149973.229.help.text
+msgid "In which week number does 12.24.2001 fall?"
+msgstr "2001 ལོའི་ཟླ་ 12 ཚེས་ 24 ཉིན་ནི་གཟའ་འཁོར་གང་དུ་འཁེལ་ལམ་?"
+
+#: func_weeknumadd.xhp#par_id3149914.230.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=WEEKNUM_ADD(24.12.2001;1)</item> returns 52."
+msgstr "=WEEKNUM_ADD(\"2001-12-24\";1) འབྲས་བུ་ནི་ 52ཡིན། "
+
+#: 06031000.xhp#tit.help.text
+msgid "AutoRefresh"
+msgstr "རང་འགུལ་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་གསར་བརྗེས།"
+
+#: 06031000.xhp#bm_id3154515.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; autorefreshing traces</bookmark_value><bookmark_value>traces; autorefreshing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག རང་འགུལ་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་གསར་བརྗེས།</bookmark_value><bookmark_value>རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ། རང་འགུལ་གསར་བརྗེས།</bookmark_value>"
+
+#: 06031000.xhp#hd_id3154515.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06031000.xhp\" name=\"AutoRefresh\">AutoRefresh</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06031000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་གསར་བརྗེས།\">རང་འགུལ་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་གསར་བརྗེས།</link>"
+
+#: 06031000.xhp#par_id3147264.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoRefreshArrows\" visibility=\"visible\">Automatically refreshes all the traces in the sheet whenever you modify a formula.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoRefreshArrows\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་བཟོ་བཅོས་སྐབས་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་ཡོད་ཚད་རང་འགུལ་གསར་བརྗེས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090103.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12090103.xhp#tit.help.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས།"
+
+#: 12090103.xhp#hd_id3153970.1.help.text
+msgctxt "12090103.xhp#hd_id3153970.1.help.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3150448.2.help.text
+msgid "Set the filtering options for the data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་འཚགས་འདེམས་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། "
+
+#: 12090103.xhp#hd_id3151043.3.help.text
+msgid "Filter Criteria"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3150440.4.help.text
+msgid "You can define a default filter for the data by filtering, for example, field names, using a combination of logical expressions arguments."
+msgstr "གཏན་ཚིགས་མཚོན་ཚུལ་དང་རང་འགྱུར་ཚད་ཟུང་འགྲེལ་གྱིས་སྤྱད་པ་བརྒྱུད་ཡིག་དུམ་མིང་ལ་འཚགས་འདེམས་བྱ་བ་དང་གཞི་གྲངས་ལ་ཁས་ལེན་འཚགས་འདེམས་ཤིག་མཚན་འཇོག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 12090103.xhp#hd_id3159153.5.help.text
+msgctxt "12090103.xhp#hd_id3159153.5.help.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3153093.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_OP2\" visibility=\"visible\">Select a logical operator for the filter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_OP2\" visibility=\"visible\">འཚགས་འདེམས་ལ་གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཤིག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090103.xhp#hd_id3152462.7.help.text
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3155306.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_FIELD3\" visibility=\"visible\">Select the field that you want to use in the filter. If field names are not available, the column labels are listed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_FIELD3\" visibility=\"visible\">འཚགས་འདེམས་ཆས་ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་ཡིག་དུམ་ཞིག་འདེམས་དགོས། གལ་ཏེ་སྤྱོད་པར་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་མིང་མེད་ན་སྟར་ཤོག་བྱང་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 12090103.xhp#hd_id3148575.9.help.text
+msgctxt "12090103.xhp#hd_id3148575.9.help.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3147394.10.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\">Select an operator to compare the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:LB_COND3\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཤིག་འདེམས་ནས་<emph>ཡིག་དུམ་མིང་</emph>དང་<emph>གྲངས་ཐང་</emph>གཤར་བྱང་སྡུར་བ་བྱེད་པར་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3144764.11.help.text
+msgid "The following operators are available:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བེད་སྤྱོད་པར་མཁོ་འདོན་བྱེད་རུང་།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3153415.12.help.text
+msgid "<emph>Conditions:</emph>"
+msgstr "<emph>ཆ་རྐྱེན་:</emph>"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3150324.13.help.text
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: 12090103.xhp#par_id3153714.14.help.text
+msgid "equal"
+msgstr "མཚུངས་པ།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3154254.15.help.text
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3154703.16.help.text
+msgid "less than"
+msgstr "ལས་ཆུང་བ།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3155335.17.help.text
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3147003.18.help.text
+msgid "greater than"
+msgstr "ལས་ཆེ་བ།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3153270.19.help.text
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: 12090103.xhp#par_id3145257.20.help.text
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "ལས་ཆུང་བའམ་མཚུངས།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3145134.21.help.text
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: 12090103.xhp#par_id3151214.22.help.text
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "ལས་ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3150345.23.help.text
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3159101.24.help.text
+msgid "not equal to"
+msgstr "མི་མཚུངས་པ།"
+
+#: 12090103.xhp#hd_id3150886.25.help.text
+msgctxt "12090103.xhp#hd_id3150886.25.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངང་ཐང་།"
+
+#: 12090103.xhp#par_id3155506.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:ED_VAL3\" visibility=\"visible\">Select the value that you want to compare to the selected field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_PIVOTFILTER:ED_VAL3\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་དང་སྡུར་བ་བྱ་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090103.xhp#hd_id3146980.27.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"More>>\">More>></link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"གཞན་དག>>\">གཞན་དག>></link>"
+
+#: 05020600.xhp#tit.help.text
+msgid "Cell Protection"
+msgstr "དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3145119.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"Cell Protection\">Cell Protection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020600.xhp\" name=\"དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།\">དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།</link>"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3150398.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_PROTECTION\">Defines protection options for selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3150447.3.help.text
+msgid "Protection"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3125864.9.help.text
+msgid "Hide all"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས་གབ་པ།"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3153768.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_ALL\">Hides formulas and contents of the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_ALL\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་སྤྱི་འགྲོས་དང་ནང་དོན་གབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3153190.5.help.text
+msgid "Protected"
+msgstr "ཆིངས་བརྒྱབ་པའི།"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3151119.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_PROTECTED\">Prevents the selected cells from being modified.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_PROTECTED\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུ་བཀག་འགོག། </ahelp>"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3156283.15.help.text
+msgid "This cell protection only takes effect if you also protect the sheet (<emph>Tools - Protect Document - Sheet</emph>)."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ལས་ཁྲར་སྲུང་སྐྱོབ་ལག་བསྟར་བྱས་ཟིན་པའི་ཁོ་ནར་(<emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།] - [ལས་ཁྲ།...]</emph>)དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་གཞི་ནས་ནུས་པ་ཐོན་ཐུབ།"
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3149377.7.help.text
+msgid "Hide formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གབ་པ།"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3154510.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_FORMULAR\">Hides formulas in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_FORMULAR\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་དང་གབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3155602.11.help.text
+msgctxt "05020600.xhp#hd_id3155602.11.help.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3153836.12.help.text
+msgid "Defines print options for the sheet."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་གཏག་པར་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3155065.13.help.text
+msgid "Hide when printing"
+msgstr "གཏག་པར་སྐབས་གབ་པ།"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3155443.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_PRINT\">Keeps the selected cells from being printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:RID_SCPAGE_PROTECTION:BTN_HIDE_PRINT\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གཏག་པར་བཀག་འགོག </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "12090102.xhp#tit.help.text"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
+
+#: 12090102.xhp#bm_id2306894.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>pivot table function;show details</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function;drill down</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TypeName རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>VarType རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 12090102.xhp#hd_id3149165.1.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "12090102.xhp#hd_id3149165.1.help.text"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3155922.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">Specify the layout of the table that is generated by the pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataPilotExec\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་སྐྱེ་སྒྲུབ་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་བཀོད་རྣམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3148798.34.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The pivot table displays data fields as buttons which you can drag and drop to define the pivot table."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་གནོན་མཐེབ་ཀྱི་རྣམ་པས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་མངོན་པ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གནོན་མཐེབ་དེ་དག་དྲུད་སྐྱེལ་གྱིས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་མཚན་འཇོག་བྱེད། "
+
+#: 12090102.xhp#hd_id3154908.18.help.text
+msgctxt "12090102.xhp#hd_id3154908.18.help.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "པར་གཞི།"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3150768.19.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">To define the layout of a pivot table, drag and drop data field buttons onto the <emph>Page Fields, Row Fields, Column Fields, </emph>and<emph> Data Fields </emph>areas.</ahelp> You can also use drag and drop to rearrange the data fields on a pivot table."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DPLAY_SELECT\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་གི་བཀོད་རྣམ་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་ གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གནོན་མཐེབ་<emph>\"ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།\"、\"ཕྲེང་ཡིག་དུམ།\"、\"སྟར་ཡིག་དུམ།\"</emph>དང་<emph>\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\"</emph>ས་ཁོངས་ལ་དྲུད་སྐྱེལ་བྱ། </ahelp>ཡང་ན་དྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ནས་བསྐྱར་དུ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྟར་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3147229.20.help.text
+msgid "$[officename] automatically adds a caption to buttons that are dragged into the <emph>Data Fields </emph>area. The caption contains the name of the data field as well as the formula that created the data."
+msgstr "$[officename] ཡིས་རང་འགུལ་གྱིས་<emph>\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་དྲུད་འཇུག་བྱས་པའི་གནོན་མཐེབ་ལ་ཤོག་བྱང་སྣོན་དགོས། ཤོག་བྱང་ནང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་ངམ་གཞི་གྲངས་དེ་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་སྤྱི་འགྲོས་འདུས་ཡོད། "
+
+#: 12090102.xhp#par_id3145749.21.help.text
+msgid "To change the function that is used by a data field, double-click a button in the <emph>Data Fields</emph> area to open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\">Data Field</link> dialog. You can also double-click buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> areas."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་བེད་སྤྱོད་པའི་རྟེན་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ <emph>\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་གནོན་མཐེབ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་བ་དང་ <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\">\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ ཡང་<emph>\"ཕྲེང་ཡིག་དུམ།\"</emph>འམ་<emph>\"སྟར་ཡིག་དུམ།\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་གནོན་མཐེབ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ། "
+
+#: 12090102.xhp#hd_id3149260.28.help.text
+msgctxt "12090102.xhp#hd_id3149260.28.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3150010.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_REMOVE\">Removes the selected data field from the table layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_REMOVE\">རེའུ་མིག་བཀོད་རྣམ་ནང་ནས་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#hd_id3145273.26.help.text
+msgctxt "12090102.xhp#hd_id3145273.26.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3146120.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_OPTIONS\">Opens the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog where you can change the function that is associated with the selected field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT_BTN_OPTIONS\"> <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\"><emph>\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེའི་ནང་བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་དང་འབྲེལ་ཡོད་རྟེན་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#hd_id3154944.22.help.text
+msgctxt "12090102.xhp#hd_id3154944.22.help.text"
+msgid "More"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3145647.23.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">Displays or hides additional options for defining the pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_MORE\">མངོན་པའམ་གབ་པ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ཟུར་སྣོན་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པར་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#hd_id3151073.2.help.text
+msgctxt "12090102.xhp#hd_id3151073.2.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ།"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3155417.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Specify the settings for displaying the results of the pivot table."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་འབྲས་བུ་མངོན་པར་སྤྱོད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 12090102.xhp#hd_id0509200913025625.help.text
+msgid "Selection from"
+msgstr ""
+
+#: 12090102.xhp#par_id0509200913025615.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the area that contains the data for the current pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ལེན་པའི་སྦྲགས་ཡིག་གནས་ཡུལ་ཚུད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#hd_id3155603.4.help.text
+msgid "Results to"
+msgstr "ནང་འཇུག་ས་ཁོངས་ནས།"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3153838.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">Select the area where you want to display the results of the pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:ED_OUTAREA\">ས་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་པ་དང་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་འབྲས་བུ་མངོན་པར་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3155961.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "If the selected area contains data, the pivot table overwrites the data. To prevent the loss of existing data, let the pivot table automatically select the area to display the results."
+msgstr "གལ་ཏེ་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ལ་གཞི་གྲངས་འདུས་ཡོད་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་གཞི་གྲངས་དེ་བཀབ་པར་བྱེད། ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་བརླག་པར་བཀག་འགོག་བྱ་དགོས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་རང་འགུལ་གྱིས་ས་ཁོངས་འདེམས་ཏེ་འབྲས་བུ་མངོན་ཐུབ། "
+
+#: 12090102.xhp#hd_id3147364.7.help.text
+msgid "Ignore empty rows"
+msgstr "སྟོང་ཕྲེང་སྣང་མེད།"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3154022.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_IGNEMPTYROWS\">Ignores empty fields in the data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_IGNEMPTYROWS\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་སྟོང་པ་སྣང་མེད་བྱས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#hd_id3155114.9.help.text
+msgid "Identify categories"
+msgstr "རིགས་འབྱེད་ཤན་འབྱེད།"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3145257.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_DETECTCAT\">Automatically assigns rows without labels to the category of the row above.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_DETECTCAT\">ཤོག་བྱང་མེད་པའི་ཕྲེང་དེ་རང་འགུལ་གྱིས་གཤམ་གྱི་ཆེས་མཐོའི་རིགས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ རིགས་དེ་ཕྲེང་ཤོག་མཆན་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#hd_id3149207.14.help.text
+msgid "Total columns"
+msgstr "སྤྱི་སྡོམས་སྟར་གྲངས།"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3166426.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALCOL\">Calculates and displays the grand total of the column calculation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALCOL\">སྟར་རྩིས་རྒྱག་གི་སྤྱི་སྡོམ་རྩིས་རྒྱག་དང་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#hd_id3150364.16.help.text
+msgid "Total rows"
+msgstr "སྤྱི་སྡོམ་གྱི་ཕྲེང་།"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3152583.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALROW\">Calculates and displays the grand total of the row calculation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT:BTN_TOTALROW\">ཕྲེང་རྩིས་རྒྱག་གི་སྤྱི་སྡོམ་རྩིས་རྒྱག་དང་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#par_idN10897.help.text
+msgid "Add filter"
+msgstr "ཚགས་འདེམས་ཆས་སྣོན་གསབ་བྱས།"
+
+#: 12090102.xhp#par_idN1089B.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a Filter button to pivot tables that are based on spreadsheet data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཀྱི་\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གི་རེའུ་མིག་ནང་\"འཚགས་ཆས།\"ཀྱི་གནོན་མཐེབ་ཅིག་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#par_idN108B2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Filter dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"འཚགས་ཆས།\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#par_idN108C9.help.text
+msgid "Enable drill to details"
+msgstr "གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།"
+
+#: 12090102.xhp#par_idN108CD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select this check box and double-click an item label in the table to show or hide details for the item. Clear this check box and double-click a cell in the table to edit the contents of the cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་རེའུ་མིག་ནང་རྣམ་གྲངས་གར་རུང་གི་ཤོག་བྱང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་པ་དང་རྣམ་གྲངས་དེའི་གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པའམ་གབ་ཐུབ། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་གཙང་སེལ་དང་སྦྲགས་རེའུ་མིག་ནང་དྲ་མིག་གང་རུང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་དྲ་མིག་དེའི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#par_idN108DC.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To examine details inside a pivot table"
+msgstr "\"གཞི་གྲངས་གསལ་དྭངས་རེའུ་མིག་\"གི་རེའུ་མིག་ནང་གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: 12090102.xhp#par_idN108E0.help.text
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད་:"
+
+#: 12090102.xhp#par_idN108E6.help.text
+msgid "Select a range of cells and choose <emph>Data - Group and Outline - Show Details</emph>."
+msgstr "དྲ་མིག་གི་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - [གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།]</emph>འདེམས་དགོས། "
+
+#: 12090102.xhp#par_idN108EE.help.text
+msgid "Double-click a field in the table."
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ། "
+
+#: 12090102.xhp#par_idN108F1.help.text
+msgid "If you double-click a field which has adjacent fields at the same level, the <emph>Show Detail</emph> dialog opens:"
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྙོམ་ངོས་གཅིག་པའི་ནང་གྲལ་མཚེས་ཡིག་དུམ་ལྡན་པའི་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་<emph>\"གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བར་བྱེད་:"
+
+#: 12090102.xhp#par_idN10900.help.text
+msgid "Show Detail"
+msgstr "གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།"
+
+#: 12090102.xhp#par_idN10904.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the field that you want to view the details for.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ཞིབ་ཆ་ཤེས་འདོད་པའི་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 12090102.xhp#par_id3149817.35.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Pivot table shortcut keys\">Pivot table shortcut keys</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།</link>"
+
+#: func_eomonth.xhp#tit.help.text
+msgid "EOMONTH"
+msgstr "EOMONTH"
+
+#: func_eomonth.xhp#bm_id3150991.help.text
+msgid "<bookmark_value>EOMONTH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EOMONTHརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_eomonth.xhp#hd_id3150991.231.help.text
+msgid "<variable id=\"eomonth\"><link href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp\">EOMONTH</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eomonth\"><link href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp\">EOMONTH</link></variable>"
+
+#: func_eomonth.xhp#par_id3152766.232.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EOMONTH\">Returns the date of the last day of a month which falls m<emph>onths</emph> away from the s<emph>tart date</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EOMONTH\">ཕྱིར་ལོག་དང་<emph>འགོ་འཛུགས་ཚེས་གྲངས་</emph>བར་ཆོད་སྤྲོད་གཏན་འཁེལ་ <emph>ཟླ་</emph>གྲངས་ཀྱི་ཟླ་དེའི་མཇུག་མཐའི་ཉིན་གྱི་ཚེས་གྲངས།</ahelp>"
+
+#: func_eomonth.xhp#hd_id3150597.233.help.text
+msgctxt "func_eomonth.xhp#hd_id3150597.233.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_eomonth.xhp#par_id3150351.234.help.text
+msgid "EOMONTH(StartDate; Months)"
+msgstr "EOMONTH(start_date;months)"
+
+#: func_eomonth.xhp#par_id3146787.235.help.text
+msgid "<emph>StartDate</emph> is a date (the starting point of the calculation)."
+msgstr "start_date:འདི་ནས་རྩིས་རྒྱག་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: func_eomonth.xhp#par_id3155615.236.help.text
+msgctxt "func_eomonth.xhp#par_id3155615.236.help.text"
+msgid "<emph>Months</emph> is the number of months before (negative) or after (positive) the start date."
+msgstr "<emph>Months</emph>:ཟླ་བའི་གྲངས།"
+
+#: func_eomonth.xhp#hd_id3156335.237.help.text
+msgctxt "func_eomonth.xhp#hd_id3156335.237.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_eomonth.xhp#par_id3154829.238.help.text
+msgid "What is the last day of the month that falls 6 months after September 14 2001?"
+msgstr "2001 ལོའི་ཟླ་ 9 ཚེས་ 14 ཉིན་རྗེས་ཟླ་བ་ 6 གི་ཟླ་བ་དེའི་ཐ་མའི་ཉིན་དེ་ག་དུས་ཡིན་ "
+
+#: func_eomonth.xhp#par_id3156143.239.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(DATE(2001;9;14);6)</item> returns the serial number 37346. Formatted as a date, this is 2002-03-31."
+msgstr ""
+
+#: func_eomonth.xhp#par_id3156144.239.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=EOMONTH(\"2001-09-14\";6)</item> works as well. If the date is given as string, it has to be in ISO format."
+msgstr ""
+
+#: 02120100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Header/Footer"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 02120100.xhp#bm_id3153360.help.text
+msgid "<bookmark_value>page styles; headers</bookmark_value> <bookmark_value>page styles; footers</bookmark_value> <bookmark_value>headers; defining</bookmark_value> <bookmark_value>footers; defining</bookmark_value> <bookmark_value>file names in headers/footers</bookmark_value> <bookmark_value>changing;dates, automatically</bookmark_value> <bookmark_value>dates;updating automatically</bookmark_value> <bookmark_value>automatic date updates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ། ཤོག་སྨིན་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ། ཤོག་ཞབས།</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་སྨིན། མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ཞབས། མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས་ནང་གི་ཡིག་ཆའི་མིང་།</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ། མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་ ཚེས་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚེས་གྲངས། རངའགུལ་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>རངའགུལ་གྱི་ཚེས་གྲངས་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value>"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3153360.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"Header/Footer\">Header/Footer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02120100.xhp\" name=\"ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས\">ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས</link>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3150768.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_HFED_FL\">Defines or formats a header or footer for a Page Style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_HFED_FL\">མཚན་འཇོག་ཡང་ན་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་ཤོག་སྨིན་ཡང་ན་ཤོག་ཞབས།</ahelp>"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3145748.3.help.text
+msgid "Left Area"
+msgstr "གཡོན་མཐའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3147434.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLL\">Enter the text to be displayed at the left side of the header or footer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLL\">མངོན་པའི་ཤོག་སྨིན་ཡང་ན་ཤོག་ཞབས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ནང་བཅུག </ahelp>"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3148648.5.help.text
+msgid "Center Area"
+msgstr "དཀྱིལ་གྱི་ས་ཁོངས།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3163710.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the text to be displayed at the center of the header or footer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLL\">མངོན་པའི་ཤོག་སྨིན་ཡང་ན་ཤོག་ཞབས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ནང་བཅུག </ahelp>"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3154942.7.help.text
+msgid "Right Area"
+msgstr "གཡས་ས་ཁོངས།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3147126.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLR\">Enter the text to be displayed at the right side of the header or footer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FLR\">མངོན་པའི་ཤོག་སྨིན་ཡང་ན་ཤོག་ཞབས་གཡས་ངོས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ནང་བཅུག </ahelp>"
+
+#: 02120100.xhp#par_idN10811.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#par_idN10811.help.text"
+msgid "Header/Footer"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 02120100.xhp#par_idN10815.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a predefined header or footer from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3154729.9.help.text
+msgid "Text attributes"
+msgstr "ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3150717.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TEXT\">Opens a dialog to assign formats to new or selected text.</ahelp> The <emph>Text Attributes </emph>dialog contains the tab pages <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>, <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Font Effects</link> and <link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">Font Position</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TEXT\">གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་ཁ་ཕྱེས་ ཡི་གེ་གསར་པ་ཡང་ན་འདེམས་པའི་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་སྤྱོད་རུང་། </ahelp><emph>\"ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་གཞིའི་ཁ་ཚུད་ཡོད་:<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">\"ཡིག་གཟུགས་\"</link>、<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་\">\"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་\"</link>དང་<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་གནས་ས་\">\"ཡིག་གཟུགས་གནས་ས་\"</link>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3159266.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156386\" src=\"sc/res/text.png\" width=\"0.1874in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156386\" src=\"sc/res/text.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3155336.25.help.text
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3145792.11.help.text
+msgid "File Name "
+msgstr " ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3150206.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FILE\">Inserts a file name placeholder in the selected area.</ahelp> Click to insert the title. Long-click to select either title, file name or path/file name from the submenu. If a title has not be assigned (see <emph>File - Properties</emph>), the file name will be inserted instead."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_FILE\">འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་ཡིག་ཆའི་མིང་གནས་འཛིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>བསྒར་འཛུད་ཁ་བྱང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། དལ་པོས་རྐྱང་རྡེབ་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་ཁ་བྱང་ཡིག་ཆའི་མིང་ཡང་ན་བརྒྱུད་ལམ་/ ཡིག་ཆའི་མིང་འདེམས། གལ་སྲིད་གཏན་འཁེལ་བའི་ཁ་བྱང་མེད་ན་(<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...]</emph>)གཟིགས་ ཡིག་ཆའི་མིང་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3150369.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1252in\"><alt id=\"alt_id3150518\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150518\" src=\"res/folderop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150518\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3154487.26.help.text
+msgid "File Name"
+msgstr " ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3155812.13.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#hd_id3155812.13.help.text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3148842.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TABLE\">Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the sheet name in the header/footer of the actual document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TABLE\">བདམས་པའི་ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས་ས་ཁོངས་ནང་གནས་འཛིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ གནས་འཛིན་རྟགས་འདི་དོན་ངོས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབསནང་ལས་ཁྲའི་མིང་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3146870.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148870\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148870\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3147071.27.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#par_id3147071.27.help.text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3144768.15.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#hd_id3144768.15.help.text"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3154960.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_PAGE\">Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by page numbering. This allows continuous page numbering in a document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_PAGE\">བདམས་པའི་ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས་ས་ཁོངས་ནང་གནས་འཛིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་་བྱེད་ གནས་འཛིན་རྟགས་འདི་ཤོག་ཨང་གིས་ཚབ་བྱེད། འདི་འདྲ་བྱུང་ན་ཡིག་ཚགས་ཤོག་ཨང་ཨང་སྒྲིག་གིས་བརྒྱུན་མཐུད་རང་བཀར་འགན་ལེན་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3151304.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3150048.28.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#par_id3150048.28.help.text"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3146962.17.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#hd_id3146962.17.help.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3153812.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_PAGES\">Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the total number of pages in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_PAGES\">བདམས་པའི་ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས་ས་ཁོངས་ནང་གནས་འཛིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ གནས་འཛིན་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྤྱིའི་ཤོག་གྲངས་ཀྱིས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3149315.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155757\" src=\"sc/res/pages.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155757\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155757\" src=\"sc/res/pages.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155757\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3147499.29.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#par_id3147499.29.help.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3149050.19.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#hd_id3149050.19.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3153960.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_DATE\">Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the current date which will be repeated in the header/footer on each page of the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_DATE\">བདམས་པའི་ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས་ས་ཁོངས་ནང་གནས་འཛིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་་བྱེད་ གནས་འཛིན་རྟགས་ནི་མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ཚབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས་ནང་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ཐོན་གྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3147299.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150394\" src=\"sc/res/date.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150394\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150394\" src=\"sc/res/date.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3150394\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3150540.30.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#par_id3150540.30.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3147610.21.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#hd_id3147610.21.help.text"
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3145638.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TIME\">Inserts a placeholder in the selected header/footer area, which is replaced by the current time in the header/footer on each page of the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HF_TIME\">བདམས་པའི་ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས་ས་ཁོངས་ནང་གནས་འཛིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་་བྱེད་ གནས་འཛིན་རྟགས་འདི་མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་ཚབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་ལྷེ་རེའི་ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབསནང་བསྐྱར་ཟློས་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3153122.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146884\" src=\"sc/res/time.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146884\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146884\" src=\"sc/res/time.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146884\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3157904.31.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#par_id3157904.31.help.text"
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 04060120.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060120.xhp#tit.help.text"
+msgid "Bit Operation Functions"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4149052.1.help.text
+msgctxt "04060120.xhp#hd_id4149052.1.help.text"
+msgid "Bit Operation Functions"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#bm_id4150026.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>BITAND function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ANDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4150026.238.help.text
+msgid "BITAND"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4146942.239.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITAND\">Returns a bitwise logical \"and\" of the parameters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4150459.240.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060120.xhp#hd_id4150459.240.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060120.xhp#par_id4146878.241.help.text
+msgid "BITAND(number1; number2)"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4151228.242.help.text
+msgctxt "04060120.xhp#par_id4151228.242.help.text"
+msgid "<emph>Number1</emph> and <emph>number2</emph> are positive integers less than 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)."
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4148582.248.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060120.xhp#hd_id4148582.248.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060120.xhp#par_id4149246.250.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=BITAND(6;10)</item> returns 2 (0110 & 1010 = 0010)."
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#bm_id4146139.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>BITOR function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ORརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4146139.252.help.text
+msgid "BITOR"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4150140.253.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITOR\">Returns a bitwise logical \"or\" of the parameters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4149188.254.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060120.xhp#hd_id4149188.254.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060120.xhp#par_id4148733.255.help.text
+msgid "BITOR(number1; number2)"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4150864.256.help.text
+msgctxt "04060120.xhp#par_id4150864.256.help.text"
+msgid "<emph>Number1</emph> and <emph>number2</emph> are positive integers less than 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)."
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4149884.264.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=BITOR(6;10)</item> returns 14 (0110 | 1010 = 1110)."
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#bm_id4150019.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>BITXOR function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ORརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4150019.182.help.text
+msgid "BITXOR"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4145246.183.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITXOR\">Returns a bitwise logical \"exclusive or\" of the parameters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4153047.184.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060120.xhp#hd_id4153047.184.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060120.xhp#par_id4157970.185.help.text
+msgid "BITXOR(number1; number2)"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4145302.186.help.text
+msgctxt "04060120.xhp#par_id4145302.186.help.text"
+msgid "<emph>Number1</emph> and <emph>number2</emph> are positive integers less than 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)."
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4150269.192.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060120.xhp#hd_id4150269.192.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060120.xhp#par_id4149394.196.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=BITXOR(6;10)</item> returns 12 (0110 ^ 1010 = 1100)"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#bm_id4155370.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>BITLSHIFT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>BINOMDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4155370.266.help.text
+msgid "BITLSHIFT"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4158411.267.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITLSHIFT\">Shifts a number left by n bits.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4155814.268.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060120.xhp#hd_id4155814.268.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060120.xhp#par_id4147536.269.help.text
+msgid "BITLSHIFT(number; shift)"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4150475.270.help.text
+msgctxt "04060120.xhp#par_id4150475.270.help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is a positive integer less than 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)."
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4153921.271.help.text
+msgid "<emph>Shift</emph> is the number of positions the bits will be moved to the left. If shift is negative, it is synonymous with BITRSHIFT (number; -shift)."
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4153723.276.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060120.xhp#hd_id4153723.276.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060120.xhp#par_id4149819.278.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=BITLSHIFT(6;1)</item> returns 12 (0110 << 1 = 1100)."
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#bm_id4083280.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>BITRSHIFT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>BINOMDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4083280.165.help.text
+msgid "BITRSHIFT"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4152482.166.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BITRSHIFT\">Shifts a number right by n bits.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4149713.167.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060120.xhp#hd_id4149713.167.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060120.xhp#par_id4145087.168.help.text
+msgid "BITRSHIFT(number; shift)"
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4149277.169.help.text
+msgctxt "04060120.xhp#par_id4149277.169.help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is a positive integer less than 2 ^ 48 (281 474 976 710 656)."
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#par_id4149270.170.help.text
+msgid "<emph>Shift</emph> is the number of positions the bits will be moved to the right. If shift is negative, it is synonymous with BITLSHIFT (number; -shift)."
+msgstr ""
+
+#: 04060120.xhp#hd_id4152933.175.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060120.xhp#hd_id4152933.175.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060120.xhp#par_id4156130.179.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=BITRSHIFT(6;1)</item> returns 3 (0110 >> 1 = 0011)."
+msgstr ""
+
+#: 04070100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Define Names"
+msgstr "མཚན་འཇོག"
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3156330.1.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#hd_id3156330.1.help.text"
+msgid "Define Names"
+msgstr "མཚན་འཇོག"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3154366.2.help.text
+msgid "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">Opens a dialog where you can specify a name for a selected area.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"namenfestlegentext\"><ahelp hid=\".uno:DefineName\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་འབྱེད་དགོས་ དེའི་ནང་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ལ་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱ། </ahelp></variable>"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3154123.31.help.text
+msgid "Use the mouse to define ranges or type the reference into the <emph>Define Name </emph>dialog fields."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་ས་ཁོངས་སམ་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ་ ཡང་ན་<emph>\"མིང་མཚན་འཇོག་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཡིག་དུམ་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱེད། "
+
+#: 04070100.xhp#par_id3155131.30.help.text
+msgid "The <emph>Sheet Area</emph> box on the Formula bar contains a list of defined names for the ranges. Click a name from this box to highlight the corresponding reference on the spreadsheet. Names given formulas or parts of a formula are not listed here."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་སྟེང་གི་<emph>\"ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ས་ཁོངས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ས་ཁོངས་འདིའི་མཚན་འཇོག་མིང་གི་རེའུ་འགོད་ལྡན། སྒྲོམ་ནང་གི་མིང་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ལས་ཁྲའི་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་དོན་མངོན་པར་གསལ་བར་བྱེད། འདིར་སྤྱི་འགྲོས་ཡིན་པའམ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་མིང་ཡིན་པ་སྒྲིག་མེད་དོ། "
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3151118.3.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#hd_id3151118.3.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3163712.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_NAMES:ED_NAME\">Enter the name of the area for which you want to define a reference. All area names already defined in the spreadsheet are listed in the text field below.</ahelp> If you click a name on the list, the corresponding reference in the document will be shown with a blue frame. If multiple cell ranges belong to the same area name, they are displayed with different colored frames."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_NAMES:ED_NAME\">མཚན་འཇོག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། གཤམ་གྱི་ཡིག་འབྲུའི་ཡིག་དུམ་ནང་ལས་དེབ་ནང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་མིང་སྟར་སྒྲིག་བྱས་ཡོད། </ahelp>གལ་སྲིད་རེའུ་འགོད་ནང་གི་མིང་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་བལྟོས་བཅས་ཀྱིས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུའི་ནང་ཟླ་བྱས་ན་ཚོས་གཞི་མི་འདྲ་བའི་སྒྲོམ་གྱིས་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདི་དག་མངཧན་པར་བྱེད། "
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3153728.9.help.text
+msgid "Assigned to"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་གནས་ས།"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3147435.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_NAMES:ED_ASSIGN\">The reference of the selected area name is shown here as an absolute value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_NAMES:ED_ASSIGN\">བདམས་པའི་ས་ཁོངས་མིང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་སྐབས་འདིར་ལྟོས་མེད་ཐང་ལ་མངོན་ནོ། </ahelp>"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3146986.12.help.text
+msgid "To insert a new area reference, place the cursor in this field and use your mouse to select the desired area in any sheet of your spreadsheet document."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་གསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་ འོད་རྟགས་ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་འཇོག་དགོས་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ནས་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་མཁོ་བའི་ས་ཁོངས་རྣམས་འདེམས་དགོས། "
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3154729.13.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#hd_id3154729.13.help.text"
+msgid "More"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3149958.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_NAMES:BTN_MORE\">Allows you to specify the <emph>Area type </emph>(optional) for the reference.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_NAMES:BTN_MORE\">གཏན་འཁེལ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པའི་<emph>\"ས་ཁོངས་རིགས་\"</emph>(འདེམས་རུང་)ལ་སྤྱོད་དོ། </ahelp>"
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3147394.15.help.text
+msgid "Area type"
+msgstr "ས་ཁོངས་རིགས།"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3155416.16.help.text
+msgid "Defines additional options related to the type of reference area."
+msgstr "གཞན་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་རིགས་སྐོར་གྱི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3150716.17.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#hd_id3150716.17.help.text"
+msgid "Print range"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3150751.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_PRINTAREA\">Defines the area as a print range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_PRINTAREA\">ས་ཁོངས་ནི་གཏག་པར་ས་ཁོངས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3153764.19.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#hd_id3153764.19.help.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས།"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3155766.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_CRITERIA\">Defines the selected area to be used in an <link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"advanced filter\">advanced filter</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_CRITERIA\">བདམས་པའི་ས་ཁོངས་མཚན་འཇོག་གིས་<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"མཐོ་རིམ་འཚགས་འདེམས་ཆས་\">མཐོ་རིམ་འཚགས་འདེམས་ཆས་</link>ནང་བེད་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3159267.21.help.text
+msgid "Repeat column"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟར།"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3149565.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_COLHEADER\">Defines the area as a repeating column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_COLHEADER\">ས་ཁོངས་མཚན་འཇོག་ནི་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟར་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3153966.23.help.text
+msgid "Repeat row"
+msgstr ""
+
+#: 04070100.xhp#par_id3150300.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_ROWHEADER\">Defines the area as a repeating row.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES:BTN_ROWHEADER\">ས་ཁོངས་ནི་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ཕྲེང་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3155112.27.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#hd_id3155112.27.help.text"
+msgid "Add/Modify"
+msgstr "གསར་སྣོན་/བཅོས་སྒྱུར།"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3159236.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_NAMES:BTN_ADD\">Click the <emph>Add</emph> button to add the defined name to the list. Click the <emph>Modify</emph> button to enter another name for an already existing name selected from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_NAMES:BTN_ADD\">རྐྱང་རྡེབ་<emph>\"གསར་སྣོན་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་མིང་རེའུ་འགོད་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱེད། <emph>\"བཟོ་བཅོས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་ད་ཡོད་མིང་མིང་གཞན་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 12040400.xhp#tit.help.text
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་སུབ་པ།"
+
+#: 12040400.xhp#hd_id3153087.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"Remove Filter\">Remove Filter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040400.xhp\" name=\"འཚགས་འདེམས་སུབ་པ།\">འཚགས་འདེམས་སུབ་པ།</link>"
+
+#: 12040400.xhp#par_id3154760.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterRemoveFilter\">Removes the filter from the selected cell range. To enable this command, click inside the cell area where the filter was applied.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataFilterRemoveFilter\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་འཚགས་འདེམས་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "12090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
+
+#: 12090000.xhp#hd_id3150275.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"སྔ་ཕྱི་་རིམ་པའི་རེའུ་མིག་\">སྔ་ཕྱི་་རིམ་པའི་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: 12090000.xhp#par_id3153562.2.help.text
+msgid "A pivot table provides a summary of large amounts of data. You can then rearrange the pivot table to view different summaries of the data."
+msgstr ""
+
+#: 12090000.xhp#hd_id3155923.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090100.xhp\" name=\"Create\">Create</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"སུབ་པ།\">སུབ་པ།</link>"
+
+#: 12090000.xhp#par_idN105FB.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "12090000.xhp#par_idN105FB.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གླེང་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: solver.xhp#tit.help.text
+msgid "Solver"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#bm_id7654652.help.text
+msgid "<bookmark_value>goal seeking;solver</bookmark_value><bookmark_value>what if operations;solver</bookmark_value><bookmark_value>back-solving</bookmark_value><bookmark_value>solver</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#hd_id9216284.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"solver\"><link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Solver</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"year\"><link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\">YEAR</link></variable>"
+
+#: solver.xhp#par_id9210486.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Solver dialog. A solver allows to solve equations with multiple unknown variables by goal seeking methods.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id8538773.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter or click the cell reference of the target cell. This field takes the address of the cell whose value is to be optimized.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id7564012.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Try to solve the equation for a maximum value of the target cell.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id1186254.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Try to solve the equation for a minimum value of the target cell.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id7432477.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Try to solve the equation to approach a given value of the target cell.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id7141026.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the value or a cell reference.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id8531449.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the cell range that can be changed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id9183935.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a cell reference.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id946684.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select an operator from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id9607226.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a value or a cell reference.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id1939451.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to shrink or restore the dialog. You can click or select cells in the sheet. You can enter a cell reference manually in the input box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id9038972.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to remove the row from the list. Any rows from below this row move up.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id2423780.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Options dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id2569658.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to solve the equation with the current settings. The dialog settings are retained until you close the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id5474410.help.text
+msgid "To solve equations with the solver"
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id2216559.help.text
+msgid "The goal of the solver process is to find those variable values of an equation that result in an optimized value in the <emph>target cell</emph>, also named the \"objective\". You can choose whether the value in the target cell should be a maximum, a minimum, or approaching a given value."
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id7869502.help.text
+msgid "The initial variable values are inserted in a rectangular cell range that you enter in the <emph>By changing cells</emph> box. "
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id9852900.help.text
+msgid "You can define a series of limiting conditions that set constraints for some cells. For example, you can set the constraint that one of the variables or cells must not be bigger than another variable, or not bigger than a given value. You can also define the constraint that one or more variables must be integers (values without decimals), or binary values (where only 0 and 1 are allowed)."
+msgstr ""
+
+#: solver.xhp#par_id5323953.help.text
+msgid "The default solver engine supports only linear equations."
+msgstr ""
+
+#: solver_options.xhp#tit.help.text
+msgctxt "solver_options.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: solver_options.xhp#hd_id2794274.help.text
+msgctxt "solver_options.xhp#hd_id2794274.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: solver_options.xhp#par_id6776940.help.text
+msgid "The Options dialog for the <link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Solver</link> is used to set some options."
+msgstr ""
+
+#: solver_options.xhp#par_id393993.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a solver engine. The listbox is disabled if only one solver engine is installed. Solver engines can be installed as extensions.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver_options.xhp#par_id5871761.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Configure the current solver.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver_options.xhp#par_id6531266.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the current entry in the Settings listbox allows to edit a value, you can click the Edit button. A dialog opens where you can change the value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver_options.xhp#par_id3912778.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter or change the value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: solver_options.xhp#par_id3163853.help.text
+msgid "Use the Options dialog to configure the current solver engine."
+msgstr ""
+
+#: solver_options.xhp#par_id121158.help.text
+msgid "You can install more solver engines as extensions, if available. Open Tools - Extension Manager and browse to the Extensions web site to search for extensions."
+msgstr ""
+
+#: solver_options.xhp#par_id3806878.help.text
+msgid "Select the solver engine to use and to configure from the listbox. The listbox is disabled if onle one solver engine is installed."
+msgstr ""
+
+#: solver_options.xhp#par_id130619.help.text
+msgid "In the Settings box, check all settings that you want to use for the current goal seeking operation. If the current option offers different values, the Edit button is enabled. Click Edit to open a dialog where you can change the value."
+msgstr ""
+
+#: solver_options.xhp#par_id9999694.help.text
+msgid "Click OK to accept the changes and to go back to the <link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Solver</link> dialog."
+msgstr ""
+
+#: 02160000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Delete Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་སུབ།"
+
+#: 02160000.xhp#bm_id3153726.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>columns; deleting</bookmark_value><bookmark_value>rows; deleting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cells</bookmark_value><bookmark_value>deleting;cells/rows/columns</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག དྲ་མིག་སྟར་སུབ།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། སུབ།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང། སུབ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་དེབ། དྲ་མིག་སུབ།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང། སུབ།</bookmark_value><bookmark_value>སུབ། ཕྲེང་།</bookmark_value><bookmark_value>སུབ། དྲ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3153726.1.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3153726.1.help.text"
+msgid "Delete Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་སུབ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3154490.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">Completely deletes selected cells, columns or rows. The cells below or to the right of the deleted cells will fill the space.</ahelp></variable> Note that the selected delete option is stored and reloaded when the dialog is next called."
+msgstr "<variable id=\"zellenloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteCell\">འདེམས་པའི་དྲ་མིག་སྟར་ཡང་ན་ཕྲེང་སུབ་རྐྱང་བྱེད་ སུབ་པའི་དྲ་མིག་འོག་ཕྱོགས་གནས་པ་ཡང་ན་གཡས་མཐའི་དྲ་མིག་གིས་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གོང་ཡང་ན་གཡོན་ཕྱོགས་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།</ahelp></variable>དོ་སྣང་བྱ་དགོས་པ་ནི་འདེམས་པའི་བསུབ་པའི་འདེམས་གཞིའི་དེ་གསོག་ཉར་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཐེངས་རྗེས་མ་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3149121.3.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3149121.3.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3150751.4.help.text
+msgid "This area contains options for specifying how sheets are displayed after deleting cells."
+msgstr "འདིར་ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་སྟར་སུབ་པའི་རྗེས་ལྷག་པའི་དྲ་མིག་གི་སྤོ་སྒུལ་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3155767.5.help.text
+msgid "Shift cells up"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་དྲ་མིག་གོང་ལ་སྤོས།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3153714.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DELCELL:BTN_CELLSUP\">Fills the space produced by the deleted cells with the cells underneath it.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DELCELL:BTN_CELLSUP\">སུབ་པའི་དྲ་མིག་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་དྲ་མིག་གོང་ལ་སྤོས་སྒུལ་བྱེད་ སུབ་པའི་རྗེས་སྟོང་ཆ་སྐོང་གསབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3156382.7.help.text
+msgid "Shift cells left"
+msgstr "གཡས་ངོས་དྲ་མིག་གཡོན་ལ་སྤོལ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3154702.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DELCELL:BTN_CELLSLEFT\">Fills the resulting space by the cells to the right of the deleted cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3146918.9.help.text
+msgid "Delete entire row(s)"
+msgstr "ཕྲེང་ཧྲིལ་སུབ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3148487.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">After selecting at least one cell, deletes the entire row from the sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">ཉུང་ཤོས་ལ་དྲ་མིག་གཅིག་འདེམས་པའི་རྗེས་ ལས་ཁྲའི་ནང་འདེམས་པའི་དྲ་མིག་གནས་སའི་ཕྲེང་ཧྲིལ་སུབ།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3155114.11.help.text
+msgid "Delete entire column(s)"
+msgstr "སྟར་ཧྲིལ་སུབ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3150086.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">After selecting at least one cell, deletes the entire column from the sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">ཉུང་ཤོས་ལ་དྲ་མིག་གཅིག་འདེམས་པའི་རྗེས་ ལས་ཁྲའི་ནང་འདེམས་པའི་དྲ་མིག་གནས་སའི་སྟར་ཧྲིལ་སུབ།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3166424.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Deleting Contents\">Deleting Contents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"ནང་དོན་སུབ་པ།...\">ནང་དོན་སུབ་པ།....</link>"
+
+#: 05040200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས།"
+
+#: 05040200.xhp#bm_id3155628.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; optimal column widths</bookmark_value><bookmark_value>columns; optimal widths</bookmark_value><bookmark_value>optimal column widths</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། ཞེང་ཚད་ལེགས་ཤོས།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས།</bookmark_value>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3155628.1.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3155628.1.help.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3145068.2.help.text
+msgid "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidthDi\">Defines the optimal column width for selected columns.</ahelp></variable> The optimal column width depends on the longest entry within a column. You can choose from the available <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement units\">measurement units</link>."
+msgstr "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidthDi\">བདམས་པའི་སྟར་གྱི་སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp></variable>སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས་ནི་སྟར་ནང་གི་རིང་ཤོས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ལ་རག་ལས་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་རུང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"འཇལ་ཚད་\">འཇལ་ཚད་</link> "
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3150767.3.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3150767.3.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3150449.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_COL_OPT:ED_VALUE\">Defines additional spacing between the longest entry in a column and the vertical column borders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_COL_OPT:ED_VALUE\">སྟར་ནང་གི་གཤར་བྱང་རིང་ཤོས་དང་དྲང་འཕྱང་སྟར་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་བར་གྱི་ཟུར་སྣོན་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3145785.5.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3145785.5.help.text"
+msgid "Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3146120.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_COL_OPT:BTN_DEFVAL\">Defines the optimal column width in order to display the entire contents of the column.</ahelp> The additional spacing for the optimal column width is preset to 0.1 in."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_COL_OPT:BTN_DEFVAL\">སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས་མཚན་འཇོག་གིས་སྟར་ནང་གི་ནང་དོན་ཆ་རྫོགས་པར་མངོན་ཐུབ། </ahelp>སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་ཟུར་སྣོན་བར་རྒྱང་དེ་0.1དབྱིན་ཚུན་ལ་སྔོན་བསྒྲིགས་བྱས།"
+
+#: 12040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས།"
+
+#: 12040000.xhp#hd_id3150767.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">Filter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"འཚགས་འདེམས།\">འཚགས་འདེམས།</link>"
+
+#: 12040000.xhp#par_id3155131.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to filter your data.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 12040000.xhp#par_id3146119.7.help.text
+msgid "$[officename] automatically recognizes predefined database ranges."
+msgstr "$[officename] རང་འགུལ་གྱིས་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ཤན་འབྱེད་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 12040000.xhp#par_id3153363.3.help.text
+msgid "The following filtering options are available:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་འཚགས་འདེམས་གཞི་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 12040000.xhp#hd_id3153728.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard filter\">Standard filter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"ཚད་གཞིའི་འཚགས་འདེམས།\">ཚད་གཞིའི་འཚགས་འདེམས།</link>"
+
+#: 12040000.xhp#hd_id3159153.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"Advanced filter\">Advanced filter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040300.xhp\" name=\"མཐོ་རིམ་འཚགས་འདེམས།\">མཐོ་རིམ་འཚགས་འདེམས།</link>"
+
+#: 04090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Link to External Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་འདྲེན་འཇུག"
+
+#: 04090000.xhp#par_id3153192.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_LINKAREA_BTN_BROWSE\" visibility=\"hidden\">Locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_PUSHBUTTON_RID_SCDLG_LINKAREA_BTN_BROWSE\" visibility=\"hidden\">བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་འདུས་པའི་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 04090000.xhp#hd_id3145785.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\">Link to External Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"འདྲེན་སྤྱོད་གཞི་གྲངས།\">འདྲེན་སྤྱོད་གཞི་གྲངས་</link>"
+
+#: 04090000.xhp#par_id3149262.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">Inserts data from an HTML, Calc, or Excel file into the current sheet as a link. The data must be located within a named range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertExternalDataSourc\">གིས་ HTMLདང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གམ་ Excel ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་ལས་ཁྲའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ། གཞི་གྲངས་དེ་དག་ངེས་པར་དུ་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་སུ་གནས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04090000.xhp#hd_id3146984.5.help.text
+msgid "URL of external data source."
+msgstr "ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་ URL"
+
+#: 04090000.xhp#par_id3145366.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCDLG_LINKAREAURL\">Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCDLG_LINKAREAURL\">བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་འདུས་པའི་ URL འམ་ཡིག་ཆའི་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དེ་རྗེས་ <item type=\"keycode\">Enter</item> མཐེབ་གནོན་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04090000.xhp#hd_id3145251.7.help.text
+msgid "Available tables/ranges"
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་/ས་ཁོངས།"
+
+#: 04090000.xhp#par_id3147397.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_MULTILISTBOX_RID_SCDLG_LINKAREA_LB_RANGES\">Select the table or the data range that you want to insert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_MULTILISTBOX_RID_SCDLG_LINKAREA_LB_RANGES\">བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པའི་རེའུ་མིག་གམ་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 04090000.xhp#hd_id3154492.9.help.text
+msgid "Update every"
+msgstr "དུས་ཚོད་བར་ཆོད་གསར་བཅོས།"
+
+#: 04090000.xhp#par_id3154017.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_NUMERICFIELD_RID_SCDLG_LINKAREA_NF_DELAY\">Enter the number of seconds to wait before the external data are reloaded into the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_NUMERICFIELD_RID_SCDLG_LINKAREA_NF_DELAY\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་ཁུར་སྣོན་མ་བྱས་སྔོན་སྒུག་པའི་དུས་ཚོད་(སྐར་ཆས་འཇལ་བྱེད་)ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04070400.xhp#tit.help.text
+msgid "Define Label Range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 04070400.xhp#bm_id3150791.help.text
+msgid "<bookmark_value>sheets; defining label ranges</bookmark_value><bookmark_value>label ranges in sheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ་ གཞི་གྲངས་མཚོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཚོན་པའི་ས་ཁོངས་</bookmark_value>"
+
+#: 04070400.xhp#hd_id3150791.1.help.text
+msgid "<variable id=\"define_label_range\"><link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\">Define Label Range</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"define_label_range\"><link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\">གཞི་གྲངས་མཚོན་པ་</link></variable>"
+
+#: 04070400.xhp#par_id3150868.2.help.text
+msgid "<variable id=\"beschtext\"><ahelp hid=\".uno:DefineLabelRange\">Opens a dialog in which you can define a label range.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"beschtext\"><ahelp hid=\".uno:DefineLabelRange\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེའི་ནང་གཞི་གྲངས་མཚོན་གྲངས་ས་ཁོངས་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག </ahelp></variable>"
+
+#: 04070400.xhp#par_id3155411.13.help.text
+msgid "The cell contents of a label range can be used like names in formulas - $[officename] recognizes these names in the same manner that it does the predefined names of the weekdays and months. These names are automatically completed when typed into a formula. In addition, the names defined by label ranges will have priority over names defined by automatically generated ranges."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ས་ཁོངས་ཀྱི་དྲ་མིག་ནང་དོན་མིང་ལ་བརྩིས་ན་སྤྱི་འགྲོས་ནང་སྤྱད་པས་ - $[officename] སྔོན་བཀོད་ཀྱི་ལས་ཀའི་ཉིན་དང་ཟླ་བ་ཤན་འབྱེད་བྱེད་པ་དང་འདྲ་བར་མིང་དེ་དག་ཤན་འབྱེད། མིང་དེ་དག་སྤྱི་འགྲོས་ནང་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་གསབ་བྱས་ཏེ་ལེགས་སྒྲུབ་བྱེད། དེ་མིན་གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ས་ཁོངས་ཀྱིས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་མིང་ལ་ལྡན་པའི་སྔོན་ཐོབ་ཚད་དེ་རང་འགུལ་སྐྱེ་གྲུབ་ས་ཁོངས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་མིང་ལས་མཐོ། "
+
+#: 04070400.xhp#par_id3147435.14.help.text
+msgid "You can set label ranges that contain the same labels on different sheets. $[officename] first searches the label ranges of the current sheet and, following a failed search, the ranges of other sheets."
+msgstr "ལས་ཁྲ་མི་འདྲ་བ་མང་པོའི་ནང་གཅིག་མཚུངས་ཤོག་བྱང་གི་གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ས་ཁོངས་འདུས་པ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག། དེ་ལྟའི་གནས་ཚུལ་འོག་$[officename] གིས་ཐོག་མར་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་ས་ཁོངས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་ བཤེར་འཚོལ་ཕམ་རྗེས་ལས་ཁྲ་གཞན་དག་གི་ས་ཁོངས་ལ་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།"
+
+#: 04070400.xhp#hd_id3145801.3.help.text
+msgctxt "04070400.xhp#hd_id3145801.3.help.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 04070400.xhp#par_id3154731.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_AREA\">Displays the cell reference of each label range.</ahelp> In order to remove a label range from the list box, select it and then click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_AREA\">གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ས་ཁོངས་རེ་རེ་ཀྱི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་མངོན་པ། </ahelp>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མཚོན་རྟགས་ས་ཁོངས་སུབ་དགོས་ན་ ས་ཁོངས་དེ་འདེམས་རྗེས་<emph>\"སུབ་པ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས།"
+
+#: 04070400.xhp#hd_id3149121.5.help.text
+msgctxt "04070400.xhp#hd_id3149121.5.help.text"
+msgid "Contains column labels"
+msgstr "སྟར་ཤོག་བྱང་ཚུད་པ།"
+
+#: 04070400.xhp#par_id3150330.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_COLHEAD\">Includes column labels in the current label range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_COLHEAD\">མིག་སྔའི་ཤོག་བྱང་ས་ཁོངས་ནང་སྟར་ཤོག་བྱང་འདུས་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 04070400.xhp#hd_id3149020.7.help.text
+msgid "Contains row labels"
+msgstr "ཕྲེང་ཤོག"
+
+#: 04070400.xhp#par_id3154754.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ROWHEAD\">Includes row labels in the current label range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ROWHEAD\">མིག་སྔའི་ཤོག་བྱང་ས་ཁོངས་ནང་ཕྲེང་ཤོག་བྱང་འདུས་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 04070400.xhp#hd_id3159264.11.help.text
+msgid "For data range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 04070400.xhp#par_id3154703.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_DATA\">Sets the data range for which the selected label range is valid. To modify it, click in the sheet and select another range with the mouse.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:ED_DATA\">བདམས་པའི་ཤོག་བྱང་ས་ཁོངས་ཕན་ཡོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། ས་ཁོངས་དེ་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ལས་ཁྲའི་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་ས་ཁོངས་གཞན་དག་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 04070400.xhp#hd_id3145789.9.help.text
+msgctxt "04070400.xhp#hd_id3145789.9.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།"
+
+#: 04070400.xhp#par_id3147005.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ADD\">Adds the current label range to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES:BTN_ADD\">མིག་སྔའི་ཤོག་བྱང་ས་ཁོངས་རེའུ་འགོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: func_date.xhp#tit.help.text
+msgid "DATE"
+msgstr "DATE"
+
+#: func_date.xhp#bm_id3155511.help.text
+msgid "<bookmark_value>DATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DATEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_date.xhp#hd_id3155511.3.help.text
+msgid "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">DATE</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"date\"><link href=\"text/scalc/01/func_date.xhp\">DATE</link></variable>"
+
+#: func_date.xhp#par_id3153551.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">This function calculates a date specified by year, month, day and displays it in the cell's formatting.</ahelp> The default format of a cell containing the DATE function is the date format, but you can format the cells with any other number format."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">རྟེན་གྲངས་དེས་ལོ་ཟླ་ཚེས་ཀྱིས་མཚོན་པའི་ཚེས་གྲངས་ཤིག་ནང་ཁུལ་རིམ་སྟར་གྲངས་ཤིག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་ཐུབ་པ་དང་སྦྲགས་དྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་མངོན། </ahelp>DATE རྟེན་གྲངས་གནས་སའི་དྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་ནི་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ཡིན་ འོན་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ <emph>0</emph> གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་བསྐྱར་དུ་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བཟོ་ཐུབ་པ་དང་དེས་ན་གྲངས་ཀའི་རྣམ་པས་ཚེས་གྲངས་དེའི་ནང་ཁུལ་རིམ་སྟར་གྲངས་མངོན་གྱི་ཡོད། "
+
+#: func_date.xhp#hd_id3148590.5.help.text
+msgctxt "func_date.xhp#hd_id3148590.5.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_date.xhp#par_id3150474.6.help.text
+msgid "DATE(Year; Month; Day)"
+msgstr "DATE(year; month; day)"
+
+#: func_date.xhp#par_id3152815.7.help.text
+msgid "<emph>Year</emph> is an integer between 1583 and 9957 or between 0 and 99."
+msgstr "<emph>year</emph> ནི་ 1583 དང་ 9956 བར་རམ་ 0 དང་ 99བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཤིག་ཡིན། "
+
+#: func_date.xhp#par_id3153222.174.help.text
+msgid "In <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - General </item>you can set from which year a two-digit number entry is recognized as 20xx."
+msgstr ""
+
+#: func_date.xhp#par_id3155817.8.help.text
+msgid "<emph>Month</emph> is an integer indicating the month."
+msgstr "<emph>month</emph> ནི་ཟླ་གྲངས་མཚོན་པར་སྤྱོད་པའི་ 1 དང་ 12 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཤིག་ཡིན།"
+
+#: func_date.xhp#par_id3153183.9.help.text
+msgid "<emph>Day</emph> is an integer indicating the day of the month."
+msgstr "<emph>day</emph> ནི་ཟླ་བ་གཅིག་ནང་ཉིན་གང་རུང་གི་ 1 དང་ 31 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཤིག་མཚོན་པར་སྤྱོད་པ་ཡིན། "
+
+#: func_date.xhp#par_id3156260.10.help.text
+msgid "If the values for month and day are out of bounds, they are carried over to the next digit. If you enter <item type=\"input\">=DATE(00;12;31)</item> the result will be 12/31/00. If, on the other hand, you enter <item type=\"input\">=DATE(00;13;31)</item> the result will be 1/31/01."
+msgstr "གལ་སྲིད་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཟླ་གྲངས་དང་ཉིན་གྲངས་ནི་ཆོག་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལས་ཆེ་བ་ཡོད་ན་བྱ་རིམ་གྱིས་དེ་གྲངས་ཀའི་གནས་གྲངས་ཤིག་ལ་གནས་གོང་འདྲིལ་བྱེད། དཔེར་ན་:ནང་འཇུག་བྱས་པ་ནི་ =DATE(00;12;31)ཡིན་ན་ཐོབ་པའི་འབྲས་བུ་ནི་ 00-12-31ཡིན། ནང་འཇུག་བྱས་པ་ནི་ =DATE(00;13;31)ཡིན་ན་ཐོབ་པའི་འབྲས་བུ་ནི་ 01-01-31ཡིན། "
+
+#: func_date.xhp#hd_id3147477.12.help.text
+msgctxt "func_date.xhp#hd_id3147477.12.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_date.xhp#par_id3152589.16.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DATE(00;1;31)</item> yields 1/31/00 if the cell format setting is MM/DD/YY."
+msgstr "མཐེབ་མཇུག་རྟེན་གྲངས་ DATE(00;1;1) ཐོབ་པའི་འབྲས་བུ་ནི་ 00-1-1"
+
+#: func_days360.xhp#tit.help.text
+msgid "DAYS360 "
+msgstr "DAYS360 "
+
+#: func_days360.xhp#bm_id3148555.help.text
+msgid "<bookmark_value>DAYS360 function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DAYS360རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_days360.xhp#hd_id3148555.124.help.text
+msgid "<variable id=\"days360\"><link href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp\">DAYS360</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"days360\"><link href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp\">DAYS360</link></variable>"
+
+#: func_days360.xhp#par_id3156032.125.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE360\">Returns the difference between two dates based on the 360 day year used in interest calculations.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE360\">ལོ་གཅིག་ལ་ཉིན་ 360 ལ་བརྩི་བར་གཞིགས་ནས་སྐྱེད་ཀ་རྩིས་རྒྱག་ནང་ཉིན་གཉིས་ཀྱི་དུས་ཡུན་བར་ཁྱད་ལྡན་པའི་ཉིན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: func_days360.xhp#hd_id3155347.126.help.text
+msgctxt "func_days360.xhp#hd_id3155347.126.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_days360.xhp#par_id3155313.127.help.text
+msgid "DAYS360(\"Date1\"; \"Date2\"; Type)"
+msgstr "DAYS360(ཚེས་གྲངས་_1 ཚེས་གྲངས་_2;type)"
+
+#: func_days360.xhp#par_id3145263.128.help.text
+msgid "If <emph>Date2</emph> is earlier than <emph>Date1</emph>, the function will return a negative number."
+msgstr "གལ་ཏེ་ Date_2 ཀྱི་དུས་ཚོད་ནི་ Date_1 ལས་སྔ་ན་རྟེན་གྲངས་ཐོན་པའི་འབྲས་བུ་ནི་མོ་ཐང་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: func_days360.xhp#par_id3151064.129.help.text
+msgid "The optional argument <emph>Type</emph> determines the type of difference calculation. If Type = 0 or if the argument is missing, the US method (NASD, National Association of Securities Dealers) is used. If Type <> 0, the European method is used."
+msgstr "འདེམས་རུང་རང་འགྱུར་ཚད་<emph>རིགས་</emph>ཀྱིས་མི་འདྲ་བའི་རྩིས་རྒྱག་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། Type = 0 འམ་ Type རང་འགྱུར་ཚད་མེད་པའི་སྐབས་ཨ་རིའི་ཐབས་ཚུལ་ཉེར་བར་སྤྱོད་(NASDཨ་རིའི་དངུལ་འཛིན་ཉོ་ཚོང་མཐུན་ཚོགས་)Type <> 0 སྐབས་ཡོ་རོབས་ཐབས་ཚུལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད། "
+
+#: func_days360.xhp#hd_id3148641.130.help.text
+msgctxt "func_days360.xhp#hd_id3148641.130.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_days360.xhp#par_id3156348.132.help.text
+msgid "=DAYS360(\"2000-01-01\";NOW()) returns the number of interest days from January 1, 2000 until today."
+msgstr "DAYS360(2000-1-1; NOW()) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་དེ་རིང་དང་2000ལོའི་ཟླ་1ཚེས་1བར་གྱི་བར་ཁྱད་ཉིན་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: text2columns.xhp#tit.help.text
+msgid "Text to Columns"
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#bm_id8004394.help.text
+msgid "<bookmark_value>text to columns</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RSQ རྩིས་རྒྱག</bookmark_value>"
+
+#: text2columns.xhp#hd_id2300180.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Text to Columns</link>"
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#par_id655232.help.text
+msgid "<variable id=\"text2columns\">Opens the Text to Columns dialog, where you enter settings to expand the contents of selected cells to multiple cells. </variable>"
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#hd_id9599597.help.text
+msgid "To expand cell contents to multiple cells"
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#par_id2021546.help.text
+msgid "You can expand cells that contain comma separated values (CSV) into multiple cells in the same row. "
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#par_id2623981.help.text
+msgid "For example, cell A1 contains the comma separated values <item type=\"literal\">1,2,3,4</item>, and cell A2 contains the text <item type=\"literal\">A,B,C,D</item>. "
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#par_id7242042.help.text
+msgid "Select the cell or cells that you want to expand."
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#par_id6999420.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Text to Columns</emph>."
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#par_id6334116.help.text
+msgid "You see the Text to Columns dialog."
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#par_id9276406.help.text
+msgid "Select the separator options. The preview shows how the current cell contents will be transformed into multiple cells."
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#par_id8523819.help.text
+msgid "You can select a fixed width and then click the ruler on the preview to set cell breakup positions."
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#par_id1517380.help.text
+msgid "You can select or enter separator characters to define the positions of breaking points. The separator characters are removed from the resulting cell contents."
+msgstr ""
+
+#: text2columns.xhp#par_id7110812.help.text
+msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on."
+msgstr ""
+
+#: 05050300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05050300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "གབ་པ་རྩིས་མེད།"
+
+#: 05050300.xhp#bm_id3148946.help.text
+msgid "<bookmark_value>sheets; displaying</bookmark_value><bookmark_value>displaying; sheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། གབ་པ་རྩིས་མེད།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་རྩིས་མེད། ལས་ཁྲ།</bookmark_value>"
+
+#: 05050300.xhp#hd_id3148946.1.help.text
+msgctxt "05050300.xhp#hd_id3148946.1.help.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "གབ་པ་རྩིས་མེད།"
+
+#: 05050300.xhp#par_id3148799.2.help.text
+msgid "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">Displays sheets that were previously hidden with the <emph>Hide</emph> command.</ahelp></variable> Select one sheet only to call the command. The current sheet is always selected. If a sheet other than the current sheet is selected, you can deselect it by pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> while clicking the corresponding sheet tab at the bottom of the window."
+msgstr "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">བསྐྱར་དུ་མངོན་པ་བེད་སྤྱོད་<emph>[གབ་པ།]</emph>གབ་པའི་ལས་ཁྲར་བཀའ་ཚིག་ཕབ་པ། </ahelp></variable>བཀའ་ཚིག་དེ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱ་དགོས་ན་ལས་ཁྲ་གཅིག་ཁོ་ན་འདེམས་དགོས། ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་རང་འགུལ་གྱིས་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་འདེམས་པར་བྱས། གལ་ཏེ་ལས་ཁྲ་གཞན་འདེམས་དགོས་ན་ <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> མཐེབ་གནོན་པ་དང་ཆབས་ཅིག་སྒེའུ་ཁུང་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་འདེམས་པ་རྩིས་མེད་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 05050300.xhp#hd_id3151112.3.help.text
+msgid "Hidden sheets"
+msgstr "གབ་པའི་ལས་ཁྲ།"
+
+#: 05050300.xhp#par_id3145273.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_SHOW_TAB:LB_ENTRYLIST\" visibility=\"visible\">Displays a list of all hidden sheets in your spreadsheet document.</ahelp> To show a certain sheet, click the corresponding entry on the list and confirm with OK."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_SHOW_TAB:LB_ENTRYLIST\" visibility=\"visible\">ལས་དེབ་ནང་གབ་པའི་ལས་དེབ་རེའུ་འགོད་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>ལས་ཁྲ་གང་ཞིག་མངོན་དགོས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་\"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བར་བྱེད།"
+
+#: 06030100.xhp#tit.help.text
+msgid "Trace Precedents"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད།"
+
+#: 06030100.xhp#bm_id3155628.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; tracing precedents</bookmark_value><bookmark_value>formula cells;tracing precedents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག རྗེས་འདེད་འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག རྗེས་འདེད་འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: 06030100.xhp#hd_id3155628.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedents\">Trace Precedents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད།\">འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད།</link>"
+
+#: 06030100.xhp#par_id3153542.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPrecedents\">This function shows the relationship between the current cell containing a formula and the cells used in the formula.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowPrecedents\">བྱེད་ནུས་དེ་སྤྱི་འགྲོས་འདུས་པའི་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་དང་སྤྱི་འགྲོས་དེས་སྤྱད་པའི་དྲ་མིག་བར་གྱི་འབྲེལ་བ་མངོན་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06030100.xhp#par_id3147265.4.help.text
+msgid "Traces are displayed in the sheet with marking arrows. At the same time, the range of all the cells contained in the formula of the current cell is highlighted with a blue frame."
+msgstr "བྲིས་རྟགས་མདའ་རྩེ་སྤྱད་ནས་ལས་ཁྲའི་ནང་རྗེས་འདེད་མངོན། ཆབས་གཅིག་ མིག་སྔའི་དྲ་མིག་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱིས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཡོད་ཚད་ཚང་མ་སྔོན་པའི་སྒྲོམ་གྱི་སྒོ་ནས་འབུར་དུ་མངོན། "
+
+#: 06030100.xhp#par_id3154321.3.help.text
+msgid "This function is based on a principle of layers. For example, if the precedent cell to a formula is already indicated with a tracer arrow, when you repeat this command, the tracer arrows are drawn to the precedent cells of this cell."
+msgstr "རིམ་པ་བཞིན་དུ་རྗེས་འདེད་བྱ། དཔེར་ན་ སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་ནས་ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་སྔ་མར་ཕྱོགས་པའི་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་མངོན་ཡོད་ན་ བསྐྱར་དུ་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེར་རྡེབ་གནོན་བྱས་པས་གོང་གི་རིམ་པའི་བརྒྱུད་པའི་ཐག་སྦྲེལ་རྐྱང་རྒྱུ་མུ་མཐུད་ནད་རྗེས་འདེད་བྱ་རུང་། "
+
+#: 04080000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04080000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Function List"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 04080000.xhp#bm_id3154126.help.text
+msgid "<bookmark_value>formula list window</bookmark_value><bookmark_value>function list window</bookmark_value><bookmark_value>inserting functions; function list window</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་རེའུ་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་།</bookmark_value><bookmark_value>རྟརྣ་གྲངས་རེའུ་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་རྟེན་གྲངས། རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་</bookmark_value>"
+
+#: 04080000.xhp#hd_id3154126.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"Function List\">Function List</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04080000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།\">རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།</link>"
+
+#: 04080000.xhp#par_id3151118.2.help.text
+msgid "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">This command opens the <emph>Function List</emph> window, which displays all functions that can be inserted into your document.</ahelp></variable> The <emph>Function List</emph> window is similar to the <emph>Functions</emph> tab page of the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link>. The functions are inserted with placeholders to be replaced with your own values."
+msgstr "<variable id=\"funktionslistetext\"><ahelp hid=\"HID_SC_FUNCTIONLIST\">བཀའ་ཚིག་འདིས་<emph>\"རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ་ དེའི་ནང་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རུང་བའི་རྟེན་གྲངས་བསྒྲིགས་ཡོད། </ahelp></variable><emph>\"རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་དེ་<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།\">\"རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན་པ་\"</link>ནང་གི་<emph>\"རྟེན་གྲངས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱའི་ཤོག་ངོས་འདྲ་བ་ཡིན། རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་བརྒྱུད་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་རྟེན་གྲངས་ལ་གནས་ཟིན་རྟགས་འདུས་ཡོད་ བསྒར་འཛུད་བྱ་སྐབས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་བེད་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་དེ་དག་ཚབ་བརྗེ་བྱ་དགོས། "
+
+#: 04080000.xhp#par_id3152576.3.help.text
+msgid "The <emph>Function List</emph> window is a resizable <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link>. Use it to quickly enter functions in the spreadsheet. By double-clicking an entry in the functions list, the respective function is directly inserted with all parameters."
+msgstr ""
+
+#: 04080000.xhp#hd_id3145799.4.help.text
+msgid "Category List"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 04080000.xhp#hd_id3153160.5.help.text
+msgctxt "04080000.xhp#hd_id3153160.5.help.text"
+msgid "Function List"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 04080000.xhp#par_id3149412.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">Displays the available functions.</ahelp> When you select a function, the area below the list box displays a short description. To insert the selected function double-click it or click the <emph>Insert Function into calculation sheet</emph> icon."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:FID_FUNCTION_BOX:LB_FUNC\">སྤྱོད་རུང་གི་རྟེན་གྲངས་མངོན་པ། </ahelp>རྟེན་གྲངས་གང་རུང་འདེམས་པའི་རྗེས་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཤམ་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་རྟེན་གྲངས་དེའི་འབྲེལ་ཡོད་ཉུང་བསྡུས་གསལ་བཤད་མངོན་པར་བྱེད། བདམས་ཟིན་པའི་རྟེན་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་རྟེན་གྲངས་དེར་ཆ་རྡེབ་བྱ་རོགས་ ཡང་ན་<emph>\"བསྒར་འཛུད་རྟེན་གྲངས།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 04080000.xhp#hd_id3146971.7.help.text
+msgid "Insert Function into calculation sheet"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04080000.xhp#par_id3150043.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159267\" src=\"sc/res/fx.png\" width=\"0.1945inch\" height=\"0.1945inch\"><alt id=\"alt_id3159267\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 04080000.xhp#par_id3147345.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">Inserts the selected function into the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:FID_FUNCTION_BOX:IMB_INSERT\">བདམས་པའི་རྟེན་གྲངས་ཡིག་ཚགས་ལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05070000.xhp#hd_id3157910.1.help.text
+msgctxt "05070000.xhp#hd_id3157910.1.help.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05070000.xhp#par_id3156023.2.help.text
+msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:PageFormatDialog\" visibility=\"visible\">Opens a dialog where you can define the appearance of all pages in your document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:PageFormatDialog\" visibility=\"visible\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཕྱི་རྣམ་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད། </ahelp></variable>"
+
+#: 02150000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Deleting Contents"
+msgstr ""
+
+#: 02150000.xhp#bm_id3143284.help.text
+msgid "<bookmark_value>deleting; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cells; deleting contents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; deleting cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cell contents; deleting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཙང་སེལ། དྲ་མིག་ནང་དོན།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག ནང་དོན་གཙང་སེལ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་དེབ། དྲ་མིག་ནང་དོན་གཙང་སེལ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་དོན། གཙང་སེལ་</bookmark_value>"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3143284.1.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3143284.1.help.text"
+msgid "Deleting Contents"
+msgstr ""
+
+#: 02150000.xhp#par_id3149456.2.help.text
+msgid "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">Specifies the contents to be deleted from the active cell or from a selected cell range.</ahelp></variable> If several sheets are selected, all selected sheets will be affected."
+msgstr "<variable id=\"inhalteloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Delete\">དྲ་མིག་ཡང་ན་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་དོན་སུབ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། བཀོལ་སྤྱོད་སུབ་པ་ལག་སྟར་མ་བྱེད་གོང་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་དྲ་མིག་ ཡང་ན་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་ </ahelp></variable>འདེམས་པའི་གནས་ས་དང་ཡང་ན་བེད་པའི་དྲ་མིག་ནང་གི་ནང་དོན་ཁོ་ན་སུབ་ འདི་དང་འདྲ་བར་གལ་སྲིད་དུས་གཅིག་ཏུ་ལས་ཁྲ་མང་དག་འདེམས་ན་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་ཁོ་ན་ཞུགས་སྐྱེན་ཐེབ།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3159154.21.help.text
+msgid "This dialog is also called by pressing Backspace after the cell cursor has been activated on the sheet."
+msgstr ""
+
+#: 02150000.xhp#par_id3145367.22.help.text
+msgid "Pressing Delete deletes content without calling the dialog or changing formats."
+msgstr ""
+
+#: 02150000.xhp#par_id3153951.23.help.text
+msgid "Use <emph>Cut</emph> on the Standard bar to delete contents and formats without the dialog."
+msgstr "[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]ཐོག་ནས་<emph>\"དྲས་གཏུབ་\"བེད་སྤྱོད།</emph>ནང་དོན་དང་རྣམ་གཞག་སུབ་ཆོག་ གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་དགོས་པ་མེད།"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3148575.3.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3148575.3.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3149665.4.help.text
+msgid "This area lists the options for deleting contents."
+msgstr "འདིར་ཁྱེད་སུབ་པའི་ནང་དོན་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3146975.5.help.text
+msgid "Delete All"
+msgstr "ཚང་མ་སུབ།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3154729.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELALL\">Deletes all content from the selected cell range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELALL\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་གི་ནང་དོན་ཡོད་ཚད་སུབ། </ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3156286.7.help.text
+msgid "Text"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3154015.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELSTRINGS\">Deletes text only. Formats, formulas, numbers and dates are not affected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELSTRINGS\">ཡིག་ཕྲེང་ཁོ་ན་སུབ་ སྔར་བཞིན་རྣམ་གཞག་ སྤྱི་འགྲོས་ གྲངས་ཀ་དང་ཚེ་གྲངས་སོར་ཉར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3153840.9.help.text
+msgid "Numbers"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3148405.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELNUMBERS\">Deletes numbers only. Formats and formulas remain unchanged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELNUMBERS\">གྲངས་ཀ་ཁོ་ན་སུབ་ སྔར་བཞིན་རྣམ་གཞག་དང་སྤྱི་འགྲོས་སོར་ཉར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3155764.11.help.text
+msgid "Date & time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3149567.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELDATETIME\">Deletes date and time values. Formats, text, numbers and formulas remain unchanged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELDATETIME\">ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ཐང་ཁོ་ན་སུབ་ སྔར་བཞིན་རྣམ་གཞག་ ཡི་གེ་ གྲངས་ཀ་དང་སྤྱི་འགྲོས་སོར་ཉར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3154703.13.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3154703.13.help.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3148485.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELFORMULAS\">Deletes formulas. Text, numbers, formats, dates and times remain unchanged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELFORMULAS\">སྤྱི་འགྲོས་ཁོ་ན་སུབ་ སྔར་བཞིན་ཡི་གེ་ གྲངས་ཀ་ རྣམ་གཞག་ ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་སོར་ཉར་བྱེད་ </ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3150300.15.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3150300.15.help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "དཔྱད་མཆན།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3154658.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELNOTES\">Deletes comments added to cells. All other elements remain unchanged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELNOTES\">དྲ་མིག་ནང་གྱི་དཔྱད་མཆན་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་སུབ། གཞན་གྱི་གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3155112.17.help.text
+msgid "Formats"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3146134.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELATTRS\">Deletes format attributes applied to cells. All cell content remains unchanged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELATTRS\">དྲ་མིག་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་གཏོགས་གཤིས་སུབ་ སྔར་བཞིན་དྲ་མིག་ནང་དོན་སོར་ཉར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3150088.19.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3150088.19.help.text"
+msgid "Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3152990.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELOBJECTS\">Deletes objects. All cell content remains unchanged.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_DELCONT_BTN_DELOBJECTS\">བྱ་ཡུལ་སུབ་ སྔར་བཞིན་དྲ་མིག་ནང་དོན་སོར་ཉར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 07090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Freeze"
+msgstr "བསྡོམས་བཅད་ཁྲ་མིག"
+
+#: 07090000.xhp#hd_id3150517.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Freeze\">Freeze</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"བསྡོམས་བཅད་ཁྲ་མིག\">བསྡོམས་བཅད་ཁྲ་མིག</link>"
+
+#: 07090000.xhp#par_id3156289.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">Divides the sheet at the top left corner of the active cell and the area to the top left is no longer scrollable.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FreezePanes\" visibility=\"visible\">འགུལ་སྐྱོད་དྲ་མིག་གི་གཡོན་སྟེང་ཟུར་སར་ལས་ཁྲ་དབྱེ་བ་དང་ གཡོན་སྟེང་ཟུར་གྱི་ས་ཁོངས་འགྲིལ་འཁོར་བྱ་ཐབས་མེད། </ahelp>"
+
+#: 12070100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Consolidate by"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3151210.1.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#hd_id3151210.1.help.text"
+msgid "Consolidate by"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3125864.2.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#hd_id3125864.2.help.text"
+msgid "Consolidate by"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3154909.3.help.text
+msgid "Use this section if the cell ranges that you want to consolidate contain labels. You only need to select these options if the consolidation ranges contain similar labels and the data arranged is arranged differently."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སུ་ཤོག་བྱང་འདུས་ཡོད་ན་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱ་རོགས། ཟླ་སྒྲིལ་ས་ཁོངས་སུ་འདྲ་བའི་ཤོག་བྱང་འདུས་པ་དང་གཞི་གྲངས་དེ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་གོ་རིམ་ལ་མ་གཞིགས་བར་སྟར་སྒྲིག་བྱས་པ་ཁོ་ནའི་སྐབས་གཞི་ནས་འདེམས་གཞི་དེ་དག་འདེམས་དགོས་པ་ཡིན། "
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3153968.4.help.text
+msgid "Row labels"
+msgstr "ཆེས་གཡོན་གྱི་སྟར།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3150441.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYROW\" visibility=\"visible\">Uses the row labels to arrange the consolidated data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYROW\" visibility=\"visible\">ཕྲེང་ཤོག་བྱང་སྤྱད་ནས་ཟླ་སྒྲིལ་བའི་གཞི་གྲངས་སྟར་བསྒྲིགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3146976.6.help.text
+msgid "Column labels"
+msgstr "འགོ་ཕྲེང་།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3155411.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYCOL\" visibility=\"visible\">Uses the column labels to arrange the consolidated data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_BYCOL\" visibility=\"visible\">སྟར་ཤོག་བྱང་སྤྱད་ནས་ཟླ་སྒྲིལ་གཞི་གྲངས་སྟར་བསྒྲིགས་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3153191.12.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#hd_id3153191.12.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3159154.8.help.text
+msgid "Link to source data"
+msgstr "ཁུངས་གཞི་གྲངས་དང་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3146986.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_REFS\" visibility=\"visible\">Links the data in the consolidation range to the source data, and automatically updates the results of the consolidation when the source data is changed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_REFS\" visibility=\"visible\">ས་ཁོངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་དེ་ཁུངས་གཞི་གྲངས་ལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་ ཁུངས་གཞི་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱ་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་ཟླ་སྒྲིལ་འབྲས་བུ་གསར་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3163708.10.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#hd_id3163708.10.help.text"
+msgid "More <<"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3151118.11.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#par_id3151118.11.help.text"
+msgid "Hides the additional options."
+msgstr "ཟུར་སྣོན་འདེམས་གཞི་གབ་པ།"
+
+#: 02110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Navigator"
+msgstr "ལས་རོགས།"
+
+#: 02110000.xhp#bm_id3150791.help.text
+msgid "<bookmark_value>Navigator;for sheets</bookmark_value><bookmark_value>navigating;in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>displaying; scenario names</bookmark_value><bookmark_value>scenarios;displaying names</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་རོགས། ལས་ཁྲར་སྤྱོད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་དེབ་ནང་་ཕྱོགས་སྟོན་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱོགས་སྟོན། གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>显示;འཆར་འགོད་名称</bookmark_value><bookmark_value>འཆར་འགོད། 显示名称</bookmark_value>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150791.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"ལས་རོགས་\">ལས་རོགས་</link>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3156422.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Activates and deactivates the Navigator.</ahelp> The Navigator is a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">\"ལས་རོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པ།</ahelp>ལས་རོགས་ནི་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་བཅར་འཇོག་བྱེད།\">སྒེའུ་ཁུང་བཅར་འཇོག་བྱེད།</link> "
+
+#: 02110000.xhp#par_id3145271.40.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph> to display the Navigator."
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - ལས་རོགས་</emph>\"ལས་རོགས།\"མངོན་པ།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3159155.4.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3159155.4.help.text"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3146984.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_COL\">Enter the column letter. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified column in the same row.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\">ལ་<emph>\"ཕྲེང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ཕྲེང་ཨང་ནང་བཅུག་བྱེད། Enter མཐེབ་གནོན་རྗེས་ དྲ་མིག་འོད་རྟག་ནི་སྟང་གཅིག་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཕྲེང་གྱི་གནས་ས་ནང་མཆོངས།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3147126.6.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3147126.6.help.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149958.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\">Enter a row number. Press Enter to reposition the cell cursor to the specified row in the same column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROW\">ལ་<emph>\"ཕྲེང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ཕྲེང་ཨང་ནང་བཅུག་བྱེད། Enter མཐེབ་གནོན་རྗེས་ དྲ་མིག་འོད་རྟག་ནི་སྟང་གཅིག་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཕྲེང་གྱི་གནས་ས་ནང་མཆོངས།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150717.8.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3150717.8.help.text"
+msgid "Data Range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150752.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">Specifies the current data range denoted by the position of the cell cursor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DATA\">དྲ་མིག་འོད་རྟགས་གནས་སའི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བརྟེན་ནས་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3159264.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147338\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147338\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148870\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3146919.9.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3146919.9.help.text"
+msgid "Data Range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3148488.14.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3148488.14.help.text"
+msgid "Start"
+msgstr "འགོ་འཛུགས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150086.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_UP\">Moves to the cell at the beginning of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_UP\">མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་འགོ་འཛུགས་པའི་གནས་སའི་དྲ་མིག་སྤོས་<emph>\"གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་བུར་ཐོན་མངོན་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3152994.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150515\" src=\"sw/imglst/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150515\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150394\" src=\"sc/res/date.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3150394\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154372.15.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3154372.15.help.text"
+msgid "Start"
+msgstr "འགོ་འཛུགས།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3146982.17.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3146982.17.help.text"
+msgid "End"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིག"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3152985.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOWN\">Moves to the cell at the end of the current data range, which you can highlight using the <emph>Data Range</emph> button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOWN\">མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་མཇུག་སྒྲིག་བའི་གནས་སའི་དྲ་མིག་སྤོས་ <emph>\"གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ གནོན་མཐེབ་ནི་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་འབུར་ཐོན་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3159170.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"sw/imglst/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"sc/res/table.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148870\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147072.18.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3147072.18.help.text"
+msgid "End"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིག"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150107.20.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3150107.20.help.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3159098.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROOT\">Toggles the content view. Only the selected Navigator element and its subelements are displayed.</ahelp> Click the icon again to restore all elements for viewing."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ROOT\">བརྗེ་སྒྱུར་ནང་དོན་མཐོང་རིས། འདེམས་པའི་ལས་རོགས་གཞི་རྒྱུ་དང་དེ་བཞིན་ཡན་ལག་གཞི་རྒྱུ་མངོན་པ། </ahelp>རིས་རྟགས་འདི་ཕྱིར་ལོག་མངོན་པའི་གཞི་རྒྱུ་ཚང་མ་ལས་རོགས་མཐོང་རིས་བསྐྱར་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3152869.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149814\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3159229.21.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3159229.21.help.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3149381.11.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3149381.11.help.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150051.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ZOOM\">Allows you to hide/show the contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ZOOM\">གབ་པ་སྤྱོད་/ནང་དོན་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155597.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154738\" src=\"sw/imglst/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154738\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150955.12.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3150955.12.help.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3147244.23.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3147244.23.help.text"
+msgid "Scenarios"
+msgstr "འཆར་འགོད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153955.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">Displays all available scenarios. Double-click a name to apply that scenario.</ahelp> The result is shown in the sheet. For more information, choose <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools - Scenarios\"><emph>Tools - Scenarios</emph></link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_SCEN\">>སྤྱོད་རུང་བའི་འཆར་འགོད་ཡོད་ཚད་མངོན། མིང་ཆ་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འཆར་འགོད་སྤྱོད་ཆོག་</ahelp>འབྲས་བུ་ལས་ཁྲའི་ནང་མངོན་འབྲེལ་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - འཆར་འགོད་གསར་འཛུགས་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [འཆར་འགོད་གསར་འཛུགས་...]</emph></link>འདེམས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3148745.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159256\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155386\" src=\"sc/res/page.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3166466.24.help.text"
+msgid "Scenarios"
+msgstr "འཆར་འགོད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_idN10A6C.help.text
+msgid "If the Navigator displays scenarios, you can access the following commands when you right-click a scenario entry:"
+msgstr "གལ་སྲིད་\"ལས་རོགས་\"འཆར་འགོད་མངོན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའི་འཆར་འགོད་གཤར་བྱང་གིས་གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_idN10A77.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_idN10A77.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_idN10A7B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENARIO_DELETE\">Deletes the selected scenario.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENARIO_DELETE\">བདམས་པའི་འཆར་འགོད་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_idN10A92.help.text
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_idN10A96.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENARIO_EDIT\">Opens the <link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\">Edit scenario</link> dialog, where you can edit the scenario properties.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150037.26.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3150037.26.help.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "འདྲུད་སྒུལ་མ་ཚུལ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3157876.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\">Opens a submenu for selecting the drag mode. You decide which action is performed when dragging and dropping an object from the Navigator into a document. Depending on the mode you select, the icon indicates whether a hyperlink, link or a copy is created.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DROP\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ཏེ་འདྲུད་འཐེན་མ་ཚུལ་འདེམས་</ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་ནི་\"ལས་རོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་འདྲུད་སྒུལ་མ་ཚུལ་འདེམས། ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇོག་སྐབས་རིགས་གང་རུང་ཞིག་ལག་རོགས་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ རིས་རྟགས་ནི་བདམས་པའི་མ་ཚུལ་བཀོལ་སྤྱོད་གསརའཛུགས་སྟོན་པ་ནི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དང་ཐག་སྦྲེལ་ནི་ཟུར་དེབ་ཡིན།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149947.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159119\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159119\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155757\" src=\"sc/res/pages.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155757\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150656.27.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3150656.27.help.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "འདྲུད་སྒུལ་མ་ཚུལ།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3149009.29.help.text
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩིས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3146938.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_URL\">Inserts a hyperlink when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.</ahelp> You can later click the created hyperlink to set the cursor and the view to the respective object. "
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_URL\">བྱ་ཡུལ་ནི་ལས་རོགས་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱ་སྐབས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>དེ་རྗེས་སུ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ལྟོས་བཅས་བྱ་ཡུལ་གྱི་འོད་རྟགས་དང་མཐོང་རིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3880733.help.text
+msgid "If you insert a hyperlink that links to an open document, you need to save the document before you can use the hyperlink."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁ་ཕྱེས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རིམ་བརྒལ་འབྲེལ་མཐུད་ནང་བསྒར་འཛུད་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ན་ ཡིག་ཚགས་སྔོན་ལ་ཉར་ཚགས་དགོས་དེ་རྗེས་གཞི་ནས་རིམ་བརྒལ་འབྲེལ་མཐུད་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3154682.31.help.text
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩིས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150746.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_LINK\">Creates a link when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_LINK\">བྱ་ཡུལ་ནི་ལས་རོགས་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྐྱེལ་སྐབས་ཐག་སྦྲེལ་གཅིག་བཟོས། </ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3145824.33.help.text
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ་ཆས་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩིས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147471.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_COPY\">Generates a copy when you drag-and-drop an object from the Navigator into a document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_DROPMODE_COPY\">བྱ་ཡུལ་ནི་ལས་རོགས་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྐྱེལ་སྐབས་ཟུར་དེབ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3147423.38.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3147423.38.help.text"
+msgid "Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150700.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ENTRIES\">Displays all objects in your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_ENTRIES\">ཡིག་ཚགས་ནང་གྱི་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150860.35.help.text
+msgid "Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153929.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOC\">Displays the names of all open documents.</ahelp> To switch to another open document in the Navigator, click the document name. The status (active, inactive) of the document is shown in brackets after the name. You can switch the active document in the <emph>Window</emph> menu."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_NAVIPI_DOC\">ཁ་ཕྱེས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིང་ཡོད་ཚད་མངོན།</ahelp>ལས་རོགས་ནང་ཁ་ཕྱེས་པའི་ཡིག་ཚགས་གཞན་ཞིག་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ ཡིག་ཚགས་འདིའི་མིང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཡིག་ཚགས་འདིའི་གནས་སྟངས་(\"སྤྱོད་པའི་ནང་གི་\"ཡང་ན་\"བེད་མི་སྤྱོད་པ་\")མིང་རྗེས་ཀྱི་གུག་རྟགས་ནང་མངོན་པ་ཕྱེད་ཀྱིས་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་<emph>[སྒེའུ་ཁུང་]</emph>བེད་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཚགས་བར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 02200000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02200000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: 02200000.xhp#hd_id3146794.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02200000.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ།\">ལས་ཁྲ།</link>"
+
+#: 02200000.xhp#par_id3149456.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Edit commands for entire sheets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོག་ལྷེ་ཧྲིལ་ཡོ་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་བཀའ་ཚིག </ahelp>"
+
+#: 02200000.xhp#hd_id3150792.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"Move/Copy\">Move/Copy</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp\" name=\"སྤོ་སྒུལ་/འདྲ་ཕབ་\">སྤོ་སྒུལ་/འདྲ་ཕབ་</link>"
+
+#: 02200000.xhp#hd_id3153968.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02210000.xhp\" name=\"འདེམས།\">འདེམས།</link>"
+
+#: 02200000.xhp#hd_id3163708.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ་སུབ།\">ལས་ཁྲ་སུབ།</link>"
+
+#: 02200000.xhp#hd_id3163733308.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"ལས་བྱ་\">ལས་བྱ་</link>"
+
+#: 04060116.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#tit.help.text"
+msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two"
+msgstr "Add In རྟེན་གྲངས་ རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་ཆ་ཤས་གཉིས་པའི་དབྱེ་ཞིབ། "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3145074.help.text
+msgid "<bookmark_value>imaginary numbers in analysis functions</bookmark_value> <bookmark_value>complex numbers in analysis functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> རྟེན་གྲངས་ནང་གི་ཟོལ་གྲངས་ལ་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value> རྟེན་གྲངས་ནང་གི་ཚོ་གྲངས་དབྱེ་ཞིབ།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3154659.1.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3154659.1.help.text"
+msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part Two"
+msgstr "Add In རྟེན་གྲངས་ རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་ཆ་ཤས་གཉིས་པའི་དབྱེ་ཞིབ། "
+
+#: 04060116.xhp#par_id3151242.174.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Category Statistics\">Category Statistics</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"རིགས་འབྱེད་བསྡོམས་རྩིས།\">རིགས་འབྱེད་བསྡོམས་རྩིས།</link>"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3148869.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\"Analysis Functions Part One\">Analysis Functions Part One</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\" name=\" རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་དབྱེ་ཞིབ།\"> རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ་དབྱེ་ཞིབ།</link>"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3147072.240.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#par_id3147072.240.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Back to the Overview\">Back to the Overview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"གནད་བསྡུས་ཤོག་ངོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།\">གནད་བསྡུས་ཤོག་ངོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</link>"
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3154959.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMABS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMABSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3154959.44.help.text
+msgid "IMABS"
+msgstr "IMABS"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149895.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMABS\">The result is the absolute value of a complex number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMABS\">ཚོ་གྲངས་ཤིག་གི་ལྟོས་མེད་ཐང་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3155382.46.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3155382.46.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3151302.47.help.text
+msgid "IMABS(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMABS(Complex number)"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153974.48.help.text
+msgid "<variable id=\"complex\"><emph>ComplexNumber</emph> is a complex number that is entered in the form \"x+yi\" or \"x+yj\".</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3149697.49.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3149697.49.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3143222.50.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMABS(\"5+12j\")</item> returns 13."
+msgstr "=IMABS(\"5+12j\") ཕྱིར་ལོག་ 13 "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3145357.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMAGINARY function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMAGINARYརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3145357.51.help.text
+msgid "IMAGINARY"
+msgstr "IMAGINARY"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3146965.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMAGINARY\">The result is the imaginary coefficient of a complex number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMAGINARY\">འབྲས་བུ་ནི་ཚོ་གྲངས་ཤིག་གི་ཟོལ་བཏགས་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3153555.53.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3153555.53.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155522.54.help.text
+msgid "IMAGINARY(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMAGINARY(Complex number)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3151193.56.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3151193.56.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155592.57.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMAGINARY(\"4+3j\")</item> returns 3."
+msgstr "=IMAGINARY(\"4+3j\") ཕྱིར་ལོག་ 3 "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3146106.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMPOWER function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMPOWERརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3146106.58.help.text
+msgid "IMPOWER"
+msgstr "IMPOWER"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3147245.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">The result is the integer power of a complex number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPOWER\">འབྲས་བུ་ནི་ཚོ་གྲངས་ཤིག་གི་ཧྲིལ་གྲངས་ཀྱི་ཐེངས་རང་སྒྱུར་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3150954.60.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3150954.60.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3147501.61.help.text
+msgid "IMPOWER(\"ComplexNumber\"; Number)"
+msgstr "IMPOWER(Complex number;Number)"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155743.63.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the exponent."
+msgstr "Number:སྟོན་གྲངས།"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3149048.64.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3149048.64.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3151393.65.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMPOWER(\"2+3i\";2)</item> returns -5+12i."
+msgstr "=IMPOWER(\"2+3i\";2) ཕྱིར་ལོག་ -5+12i "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3148748.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMARGUMENT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMARGUMENTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3148748.66.help.text
+msgid "IMARGUMENT"
+msgstr "IMARGUMENT"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3151341.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMARGUMENT\">The result is the argument (the phi angle) of a complex number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMARGUMENT\">འབྲས་བུ་ནི་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་ཕོད་རྒྱ་(phi ཟུར་ཚད་) </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3150533.68.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3150533.68.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3156402.69.help.text
+msgid "IMARGUMENT(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMARGUMENT(Complex number)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3153019.71.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3153019.71.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3159125.72.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMARGUMENT(\"3+4j\")</item> returns 0.927295."
+msgstr "=IMARGUMENT(\"3+4j\") ཐོབ་འབྲས་ནི་ 0.927295 "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3149146.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMCOS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMCOSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3149146.73.help.text
+msgid "IMCOS"
+msgstr "IMCOS"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149725.74.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\">The result is the cosine of a complex number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCOS\"> ཚོ་གྲངས་ཤིག་གི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3159116.75.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3159116.75.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3147415.76.help.text
+msgid "IMCOS(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMCOS(inumber)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3152980.78.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3152980.78.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3157901.79.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMCOS(\"3+4j\") </item>returns -27.03-3.85i (rounded)."
+msgstr "=IMCOS(\"3+4j\") ཐོབ་འབྲས་ཉེ་མཚུངས་ཐང་ནི་ -27.03-3.85iཡིན།"
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3150024.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMDIV function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMDIVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3150024.80.help.text
+msgid "IMDIV"
+msgstr "IMDIV"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3145825.81.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMDIV\">The result is the division of two complex numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMDIV\">འབྲས་བུ་ནི་ཚོ་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་བགོས་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3150465.82.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3150465.82.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3146942.83.help.text
+msgid "IMDIV(\"Numerator\"; \"Denominator\")"
+msgstr "IMDIV(inumber_1;inumber_2)"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3150741.84.help.text
+msgid " <emph>Numerator</emph>, <emph>Denominator</emph> are complex numbers that are entered in the form \"x+yi\" or \"x+yj\"."
+msgstr "Numerator, Denominator: ཚོ་གྲངས་ནི་\"x + yi\"ཡང་ན་\"x + yj\"ཡི་རྣམ་པ་ནང་འཇུག"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3151229.85.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3151229.85.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3148440.86.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMDIV(\"-238+240i\";\"10+24i\")</item> returns 5+12i."
+msgstr "=IMDIV(\"-238+240i\";\"10+24i\") ཕྱིར་ལོག་ 5+12i "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3153039.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMEXP function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMEXPརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3153039.87.help.text
+msgid "IMEXP"
+msgstr "IMEXP"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3144741.88.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMEXP\">The result is the power of e and the complex number.</ahelp> The constant e has a value of approximately 2.71828182845904."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMEXP\"> e(Eulerian གྲངས་ཀ་)དང་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་རང་ཉིས་སྒྱུར་ཕྱིར་ལོག </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3145591.89.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3145591.89.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3154810.90.help.text
+msgid "IMEXP(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMEXP(Complex number)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3148581.92.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3148581.92.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149253.93.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMEXP(\"1+j\") </item>returns 1.47+2.29j (rounded)."
+msgstr "=IMEXP(\"1+j\") དོར་འཇུག་ཐང་ཕྱིར་ལོག་ 1.47+2.29j "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3149955.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMCONJUGATE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMCONJUGATEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3149955.94.help.text
+msgid "IMCONJUGATE"
+msgstr "IMCONJUGATE"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155263.95.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCONJUGATE\">The result is the conjugated complex complement to a complex number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMCONJUGATE\"> ཐོབ་འབྲས་ནི་ཚོ་གྲངས་ཤིག་གི་དོ་ཡ་ཚོ་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3148750.96.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3148750.96.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153082.97.help.text
+msgid "IMCONJUGATE(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMCONJUGATE(inumber)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3153326.99.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3153326.99.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149688.100.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMCONJUGATE(\"1+j\")</item> returns 1-j."
+msgstr "=IMCONJUGATE(\"1+j\") ཕྱིར་ལོག་ 1-j "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3150898.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMLN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMLNརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3150898.101.help.text
+msgid "IMLN"
+msgstr "IMLN"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3146853.102.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLN\">The result is the natural logarithm (to the base e) of a complex number.</ahelp> The constant e has a value of approximately 2.71828182845904."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLN\">འབྲས་བུ་ནི་ཚོ་གྲངས་ཤིག་གི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3150008.103.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3150008.103.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155954.104.help.text
+msgid "IMLN(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMLN(Complex number)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3153565.106.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3153565.106.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153736.107.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMLN(\"1+j\")</item> returns 0.35+0.79j (rounded)."
+msgstr "=IMLN(\"1+j\") ཉེ་མཚུངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་ 0.35+0.79j "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3155929.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMLOG10 function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMLOG10རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3155929.108.help.text
+msgid "IMLOG10"
+msgstr "IMLOG10"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149882.109.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG10\">The result is the common logarithm (to the base 10) of a complex number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG10\"> ཚོ་གྲངས་ཤིག་གི་རྒྱུན་སྤྱོད་གཏད་གྲངས་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3154327.110.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3154327.110.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3150128.111.help.text
+msgid "IMLOG10(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMLOG10(Complex number)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3149003.113.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3149003.113.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3151021.114.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMLOG10(\"1+j\")</item> returns 0.15+0.34j (rounded)."
+msgstr "=IMLOG10(\"1+j\") དོར་འཇུག་ཐང་ཕྱིར་ལོག་ 0.15+0.34j "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3155623.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMLOG2 function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMLOG2རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3155623.115.help.text
+msgid "IMLOG2"
+msgstr "IMLOG2"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3150932.116.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG2\">The result is the binary logarithm of a complex number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMLOG2\">འབྲས་བུ་ནི་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3153046.117.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3153046.117.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3145355.118.help.text
+msgid "IMLOG2(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMLOG2(Complex number)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3148768.120.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3148768.120.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149536.121.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMLOG2(\"1+j\")</item> returns 0.50+1.13j (rounded)."
+msgstr "=IMLOG2(\"1+j\") དོར་འཇུག་ཐང་ཕྱིར་ལོག་ 0.50+1.13j "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3145626.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMPRODUCT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMPRODUCTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3145626.122.help.text
+msgid "IMPRODUCT"
+msgstr "IMPRODUCT"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153545.123.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT\">The result is the product of up to 29 complex numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMPRODUCT\">ཐོབ་འབྲས་ནི་ཚོ་གྲངས་མང་པོའི་(མང་ཤོས་ལ་ 29 )བསྒྱུར་ཐོབ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3149388.124.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3149388.124.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149027.125.help.text
+msgid "IMPRODUCT(\"ComplexNumber\"; \"ComplexNumber1\"; ...)"
+msgstr "IMPRODUCT(Complex number;Complex number 1;...)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3153228.127.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3153228.127.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155815.128.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMPRODUCT(\"3+4j\";\"5-3j\")</item> returns 27+11j."
+msgstr "=IMPRODUCT(\"3+4j\";\"5-3j\") ཐོབ་འབྲས་ནི་ 27+11j "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3147539.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMREAL function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMREALརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3147539.129.help.text
+msgid "IMREAL"
+msgstr "IMREAL"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155372.130.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMREAL\">The result is the real coefficient of a complex number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMREAL\">ཐོབ་འབྲས་ནི་ཚོ་གྲངས་ཤིག་གི་དངོས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3154951.131.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3154951.131.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153927.132.help.text
+msgid "IMREAL(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMREAL(Complex number)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3155409.134.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3155409.134.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155986.135.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMREAL(\"1+3j\")</item> returns 1."
+msgstr "=IMREAL(\"1+3j\") ཐོབ་འབྲས་ནི་ 1 ཡིན།"
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3148431.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMSIN function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMSINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3148431.136.help.text
+msgid "IMSIN"
+msgstr "IMSIN"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3152591.137.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">The result is the sine of a complex number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSIN\">འབྲས་བུ་ནི་ཚོ་གྲངས་ཀྱི་དྲང་རྒྱུད་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3149822.138.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3149822.138.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3150387.139.help.text
+msgid "IMSIN(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMSIN(Complex number)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3150613.141.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3150613.141.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3154310.142.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMSIN(\"3+4j\")</item> returns 3.85+27.02j (rounded)."
+msgstr "=IMSIN(\"3+4j\") ཉེ་མཚུངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་ 3.85+27.02j "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3163826.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMSUB function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMSUBརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3163826.143.help.text
+msgid "IMSUB"
+msgstr "IMSUB"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149277.144.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUB\">The result is the subtraction of two complex numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUB\"> ཚོ་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་ཁྱད་རྩིས་རྒྱག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3149264.145.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3149264.145.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149710.146.help.text
+msgid "IMSUB(\"ComplexNumber1\"; \"ComplexNumber2\")"
+msgstr "IMSUB(Complex number 1;Complex number 2)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3155833.148.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3155833.148.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3150963.149.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMSUB(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 8+j."
+msgstr "=IMSUB(\"13+4j\";\"5+3j\") ཕྱིར་ལོག་ 8+j "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3156312.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMSUM function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMSUMརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3156312.150.help.text
+msgid "IMSUM"
+msgstr "IMSUM"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153215.151.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUM\">The result is the sum of up to 29 complex numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSUM\">འབྲས་བུ་ནི་ཚོ་གྲངས་མང་པོའི་(མང་ཤོས་ལ་ 29 )བསྡོམས་ཐོབ་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3156095.152.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3156095.152.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3152930.153.help.text
+msgid "IMSUM(\"ComplexNumber1\"; \"ComplexNumber2\"; ...)"
+msgstr "IMSUM(Complex number 1;Complex number 2;...)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3154640.155.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3154640.155.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3147081.156.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMSUM(\"13+4j\";\"5+3j\")</item> returns 18+7j."
+msgstr "=IMSUM(\"13+4j\";\"5+3j\") ཕྱིར་ལོག་ 18+7j "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3147570.help.text
+msgid "<bookmark_value>IMSQRT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IMSQRTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3147570.167.help.text
+msgid "IMSQRT"
+msgstr "IMSQRT"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3156131.168.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSQRT\">The result is the square root of a complex number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_IMSQRT\"> ཚོ་གྲངས་ཤིག་གི་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3145202.169.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3145202.169.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3150760.170.help.text
+msgid "IMSQRT(\"ComplexNumber\")"
+msgstr "IMSQRT(inumber)"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3147268.172.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3147268.172.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3152807.173.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IMSQRT(\"3+4i\")</item> returns 2+1i."
+msgstr "=IMSQRT(\"3+4i\") ཕྱིར་ལོག་ 2+1i "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3154054.help.text
+msgid "<bookmark_value>COMPLEX function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COMPLEXརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3154054.157.help.text
+msgid "COMPLEX"
+msgstr "COMPLEX"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3156111.158.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COMPLEX\">The result is a complex number which is returned from a real coefficient and an imaginary coefficient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_COMPLEX\"> དངོས་བཏགས་གྲངས་དང་ཟོལ་བཏགས་གྲངས་གཉིས་ཚོ་གྲངས་རྣམ་པར་བརྗེ་འགྱུར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3154744.159.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3154744.159.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155999.160.help.text
+msgid "COMPLEX(RealNum; INum; Suffix)"
+msgstr "COMPLEX(Real num;I num;Suffix)"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153626.161.help.text
+msgid " <emph>RealNum</emph> is the real coefficient of the complex number."
+msgstr "Real num:ཚོ་གྲངས་ནང་གི་དངོས་བཏགས་གྲངས།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149135.162.help.text
+msgid " <emph>INum</emph> is the imaginary coefficient of the complex number."
+msgstr "I num:ཚོ་གྲངས་ནང་གི་ཟོལ་བཏགས་གྲངས།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155849.163.help.text
+msgid " <emph>Suffix</emph> is a list of options, \"i\" or \"j\"."
+msgstr "Suffix:འདེམས་གཞི་རེའུ་འགོད་ \"i\" ཡང་ན་ \"j\" "
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3145659.164.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3145659.164.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3143229.165.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=COMPLEX(3;4;\"j\")</item> returns 3+4j."
+msgstr "=COMPLEX(3;4;j) ཕྱིར་ལོག་ 3+4j "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3155103.help.text
+msgid "<bookmark_value>OCT2BIN function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;octal numbers, into binary numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>OCT2BINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3155103.217.help.text
+msgid "OCT2BIN"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3146898.218.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\">The result is the binary number for the octal number entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2BIN\"> འབྲས་བུ་ནི་ནང་འཇུག་གི་བརྒྱད་གོང་འདྲིལ་ལྟོས་ཟླའི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3146088.219.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3146088.219.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3154303.220.help.text
+msgid "OCT2BIN(Number; Places)"
+msgstr "OCT2BIN(number;places)"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3156013.221.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#par_id3156013.221.help.text"
+msgid " <emph>Number</emph> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr "Number:བརྒྱད་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས། གྲངས་འདིར་མང་ཤོས་ལ་གནས་ཚུལ་བཅུ་ཡོད་རུང་། གནས་མཐོ་ཤོས་ནི་ཡིག་རྟགས་གནས་ཡིན་ དེ་རྗེས་གནས་ཁག་ནི་གྲངས་ཐང་འདི་ཡིན། མོ་གྲངས་ནི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གསབ་ཨང་ནང་འཇུག་ལ་བརྩི་བའོ། "
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153984.222.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#par_id3153984.222.help.text"
+msgid " <emph>Places</emph> is the number of places to be output."
+msgstr "Places:ཕྱིར་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་གྲངས།"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3147493.223.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3147493.223.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3147260.224.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=OCT2BIN(3;3)</item> returns 011."
+msgstr "=OCT2BIN(3;3) ཕྱིར་ལོག་ 011 "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3152791.help.text
+msgid "<bookmark_value>OCT2DEC function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;octal numbers, into decimal numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>OCT2DECརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3152791.225.help.text
+msgid "OCT2DEC"
+msgstr "OCT2DEC"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149199.226.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\">The result is the decimal number for the octal number entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2DEZ\">འབྲས་བུ་ནི་ནང་འཇུག་གི་བརྒྱད་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀྱི་ལྟོས་ཟླའི་བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3159337.227.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3159337.227.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153902.228.help.text
+msgid "OCT2DEC(Number)"
+msgstr "OCT2DEC(number)"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155326.229.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#par_id3155326.229.help.text"
+msgid " <emph>Number</emph> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr "Number:བརྒྱད་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས། གྲངས་འདིར་མང་ཤོས་ལ་གནས་ཚུལ་བཅུ་ཡོད་རུང་། གནས་མཐོ་ཤོས་ནི་ཡིག་རྟགས་གནས་ཡིན་ དེ་རྗེས་གནས་ཁག་ནི་གྲངས་ཐང་འདི་ཡིན། མོ་གྲངས་ནི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གསབ་ཨང་ནང་འཇུག་ལ་བརྩི་བའོ། "
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3154698.230.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3154698.230.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3154930.231.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=OCT2DEC(144)</item> returns 100."
+msgstr "=OCT2DEC(144) ཕྱིར་ལོག་ 100 "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3155391.help.text
+msgid "<bookmark_value>OCT2HEX function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;octal numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>OCT2HEXརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3155391.232.help.text
+msgid "OCT2HEX"
+msgstr "OCT2HEX"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3148831.233.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\"> The result is the hexadecimal number for the octal number entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_OCT2HEX\">འབྲས་བུ་ནི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་བརྒྱད་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས་ཀྱི་ལྟོས་ཟླའི་བཅུ་དྲུག་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3146988.234.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3146988.234.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3150523.235.help.text
+msgid "OCT2HEX(Number; Places)"
+msgstr "OCT2HEX(number; places)"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3159162.236.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#par_id3159162.236.help.text"
+msgid " <emph>Number</emph> is the octal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr "Number:བརྒྱད་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས། གྲངས་འདིར་མང་ཤོས་ལ་གནས་ཚུལ་བཅུ་ཡོད་རུང་། གནས་མཐོ་ཤོས་ནི་ཡིག་རྟགས་གནས་ཡིན་ དེ་རྗེས་གནས་ཁག་ནི་གྲངས་ཐང་འདི་ཡིན། མོ་གྲངས་ནི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གསབ་ཨང་ནང་འཇུག་ལ་བརྩི་བའོ། "
+
+#: 04060116.xhp#par_id3145420.237.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#par_id3145420.237.help.text"
+msgid " <emph>Places</emph> is the number of places to be output."
+msgstr "Places:ཕྱིར་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་གྲངས།"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3150504.238.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3150504.238.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3148802.239.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=OCT2HEX(144;4)</item> returns 0064."
+msgstr "=OCT2HEX(144;4) ཕྱིར་ལོག་ 0064 "
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3148446.help.text
+msgid "<bookmark_value>CONVERT_ADD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CONVERT_ADDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3148446.175.help.text
+msgid "CONVERT_ADD"
+msgstr "CONVERT_ADD"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3154902.176.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CONVERT\">Converts a value from one unit of measure to the corresponding value in another unit of measure.</ahelp> Enter the units of measures directly as text in quotation marks or as a reference. If you enter the units of measure in cells, they must correspond exactly with the following list which is case sensitive: For example, in order to enter a lower case l (for liter) in a cell, enter the apostrophe ' immediately followed by l."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_CONVERT\">གྲངས་ཀ་ཞིག་ཚད་འཇལ་སྡེ་ཚན་ཞིག་ནས་ཚད་འཇལ་སྡེ་ཚན་གཞན་ཞིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། </ahelp>འཇལ་ཚད་ཀྱིས་ཐད་ཀར་འདྲེན་རྟགས་སྣོན་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ལ་འདྲེན་རྟགས་སྤྱད་ནས་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག། གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ནང་འཇལ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད་ན་ངེསངེསཔར་དུ་གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་དང་གཅིག་མཐུན་ཡོང་བ་བྱེད་དགོས་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུར་དབྱེ་བ་འབྱེད་:དཔེར་ན་ དྲ་མིག་ནང་ཡིག་ཆུང་ཡིག་འབྲུ་ lནང་འཇུག་བྱེད་ན་(\"ཧྲེང་\"མཚོན་)འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་རྗེས་ལམ་སེང་ lནང་འཇུག་བྱེད་དེ་ 'lནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153055.177.help.text
+msgid "Property"
+msgstr "<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3147234.178.help.text
+msgid "Units"
+msgstr "<emph>འཇལ་བྱེད་</emph>"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3147512.179.help.text
+msgid "Weight"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་སྦོམ་ཕྲ།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3148476.180.help.text
+msgid "<emph>g</emph>, sg, lbm, <emph>u</emph>, ozm, stone, ton, grain, pweight, hweight, shweight, brton"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155361.181.help.text
+msgid "Length"
+msgstr "རིང་ཚད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3148925.182.help.text
+msgid "<emph>m</emph>, mi, Nmi, in, ft, yd, ang, Pica, ell, <emph>parsec</emph>, <emph>lightyear</emph>, survey_mi"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3158429.183.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#par_id3158429.183.help.text"
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3150707.184.help.text
+msgid "yr, day, hr, mn, <emph>sec</emph>, <emph>s</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153238.185.help.text
+msgid "Pressure"
+msgstr "གནོན་ཤུགས།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3166437.186.help.text
+msgid "<emph>Pa</emph>, <emph>atm</emph>, <emph>at</emph>, <emph>mmHg</emph>, Torr, psi"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3152944.187.help.text
+msgid "Force"
+msgstr "ར་བའི་དྲག་ཚད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155582.188.help.text
+msgid "<emph>N</emph>, <emph>dyn</emph>, <emph>dy</emph>, lbf, <emph>pond</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153686.189.help.text
+msgid "Energy"
+msgstr "ནུས་ཚད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153386.190.help.text
+msgid "<emph>J</emph>, <emph>e</emph>, <emph>c</emph>, <emph>cal</emph>, <emph>eV</emph>, <emph>ev</emph>, HPh, <emph>Wh</emph>, <emph>wh</emph>, flb, BTU, btu"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3154100.191.help.text
+msgid "Power"
+msgstr "རྩོལ་ཕྱོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149915.192.help.text
+msgid "<emph>W</emph>, <emph>w</emph>, HP, PS"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3148988.193.help.text
+msgid "Field strength"
+msgstr "ར་བའི་དྲག་ཚད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3148616.194.help.text
+msgid "<emph>T</emph>, <emph>ga</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3151120.195.help.text
+msgid "Temperature"
+msgstr "དྲོད་ཚད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3148659.196.help.text
+msgid "C, F, <emph>K</emph>, <emph>kel</emph>, Reau, Rank"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3154610.197.help.text
+msgid "Volume"
+msgstr "བོང་ཚད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149423.198.help.text
+msgid "<emph>l</emph>, <emph>L</emph>, <emph>lt</emph>, tsp, tbs, oz, cup, pt, us_pt, qt, gal, <emph>m3</emph>, mi3, Nmi3, in3, ft3, yd3, ang3, Pica3, barrel, bushel, regton, Schooner, Middy, Glass"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149244.199.help.text
+msgid "Area"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3150425.200.help.text
+msgid "<emph>m2</emph>, mi2, Nmi2, in2, ft2, yd2, <emph>ang2</emph>, Pica2, Morgen, <emph>ar</emph>, acre, ha"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3150629.201.help.text
+msgid "Speed"
+msgstr "མྱུར་ཚད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3159246.202.help.text
+msgid "<emph>m/s</emph>, <emph>m/sec</emph>, m/h, mph, kn, admkn"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3150789.201.help.text
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3159899.202.help.text
+msgid "<emph>bit</emph>, <emph>byte</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3143277.203.help.text
+msgid "Units of measure in <emph>bold</emph> can be preceded by a prefix character from the following list:"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3148422.204.help.text
+msgid "Prefix"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3148423.help.text
+msgid "Multiplier"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149490.help.text
+msgid "Y (yotta)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149931.help.text
+msgid "10^24"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149491.help.text
+msgid "Z (zetta)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149932.help.text
+msgid "10^21"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149492.help.text
+msgid "E (exa)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149933.help.text
+msgid "10^18"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149493.help.text
+msgid "P (peta)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149934.help.text
+msgid "10^15"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149494.help.text
+msgid "T (tera)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149935.help.text
+msgid "10^12"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149495.help.text
+msgid "G (giga)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149936.help.text
+msgid "10^9"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149496.help.text
+msgid "M (mega)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149937.help.text
+msgid "10^6"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149497.help.text
+msgid "k (kilo)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149938.help.text
+msgid "10^3"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149498.help.text
+msgid "h (hecto)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149939.help.text
+msgid "10^2"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149499.help.text
+msgid "e (deca)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149940.help.text
+msgid "10^1"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149500.help.text
+msgid "d (deci)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3143940.help.text
+msgid "10^-1"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149501.help.text
+msgid "c (centi)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149941.help.text
+msgid "10^-2"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149502.help.text
+msgid "m (milli)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149942.help.text
+msgid "10^-3"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149503.help.text
+msgid "u (micro)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149943.help.text
+msgid "10^-6"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149504.help.text
+msgid "n (nano)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149944.help.text
+msgid "10^-9"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149505.help.text
+msgid "p (pico)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149945.help.text
+msgid "10^-12"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149506.help.text
+msgid "f (femto)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149946.help.text
+msgid "10^-15"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149507.help.text
+msgid "a (atto)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149947.help.text
+msgid "10^-18"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149508.help.text
+msgid "z (zepto)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149948.help.text
+msgid "10^-21"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149509.help.text
+msgid "y (yocto)"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id3149949.help.text
+msgid "10^-24"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id0908200903061174.help.text
+msgid "Information units \"bit\" and \"byte\" may also be prefixed by one of the following IEC 60027-2 / IEEE 1541 prefixes:"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id0908200903090966.help.text
+msgid "ki kibi 1024"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id0908200903090958.help.text
+msgid "Mi mebi 1048576"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id0908200903090936.help.text
+msgid "Gi gibi 1073741824"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id0908200903090975.help.text
+msgid "Ti tebi 1099511627776"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id0908200903090930.help.text
+msgid "Pi pebi 1125899906842620"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id0908200903091070.help.text
+msgid "Ei exbi 1152921504606850000"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id0908200903091097.help.text
+msgid "Zi zebi 1180591620717410000000"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id0908200903091010.help.text
+msgid "Yi yobi 1208925819614630000000000"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3146125.209.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3146125.209.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153695.210.help.text
+msgid "CONVERT_ADD(Number; \"FromUnit\"; \"ToUnit\")"
+msgstr "CONVERT_ADD(Number;From unit;To unit)"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3147522.211.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the number to be converted."
+msgstr "number:ཕབ་རྩིས་བྱ་རྒྱུའི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3154472.212.help.text
+msgid " <emph>FromUnit</emph> is the unit from which conversion is taking place."
+msgstr "From unit:ཕབ་རྩིས་སྔོན་གྱི་ཚད་འཇལ་འཇལ་བྱེད། "
+
+#: 04060116.xhp#par_id3153790.213.help.text
+msgid " <emph>ToUnit</emph> is the unit to which conversion is taking place. Both units must be of the same type."
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3156270.214.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3156270.214.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3156336.215.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=CONVERT_ADD(10;\"HP\";\"PS\") </item>returns, rounded to two decimal places, 10.14. 10 HP equal 10.14 PS."
+msgstr "=CONVERT_ADD(10;\"HP\";\"PS\") རྩིས་འབྲས་སིལ་གྲངས་རྗེས་ཀྱི་གནས་གཉིས་འཇོག་དགོས་ཏེ་ 10.14 10 HP དང་ 10.14 PSམཚུངས།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3154834.216.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=CONVERT_ADD(10;\"km\";\"mi\") </item>returns, rounded to two decimal places, 6.21. 10 kilometers equal 6.21 miles. The k is the permitted prefix character for the factor 10^3."
+msgstr "=CONVERT_ADD(10;\"km\";\"mi\") ཐོབ་འབྲས་སིལ་གྲངས་ཚེག་རྗེས་ཀྱི་གནས་གཉིས་འཇོག་པ་ནི་ 6.21ཡིན། སྤྱི་ལེ་10 དང་དབྱིན་ལེ་ 6.21 མཚུངས། k ནི་འགོ་སྦྱར་མཚོན་རྟགས་སྤྱད་ཆོག་པ་ཡིན་ཏེ་རྐྱེན་རྒྱུ་ 10^3དང་མཚུངས།"
+
+#: 04060116.xhp#bm_id3147096.help.text
+msgid "<bookmark_value>FACTDOUBLE function</bookmark_value> <bookmark_value>factorials;numbers with increments of two</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FACTDOUBLEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3147096.36.help.text
+msgid "FACTDOUBLE"
+msgstr "FACTDOUBLE"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3151309.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FACTDOUBLE\">Returns the double factorial of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_FACTDOUBLE\"> 2 ཀྱི་འཕར་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་ཐེམ་སྒྱུར་ཕྱིར་ལོག། </ahelp>"
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3154666.38.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3154666.38.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3155121.39.help.text
+msgid "FACTDOUBLE(Number)"
+msgstr "FACTDOUBLE(Number)"
+
+#: 04060116.xhp#par_id3158440.40.help.text
+msgid "Returns <emph>Number</emph> <emph>!!</emph>, the double factorial of <emph>Number</emph>, where <emph>Number</emph> is an integer greater than or equal to zero."
+msgstr "Number:གྲངས་འདི་ཆ་གྲངས་ཡིན་:གཤམ་གྱི་ཐེམ་སྒྱུར་རྩིས་རྒྱག་n*(N-2)*(n-4)*...*4*2 "
+
+#: 04060116.xhp#par_id2480849.help.text
+msgid "For even numbers FACTDOUBLE(n) returns:"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id4181951.help.text
+msgid "2*4*6*8* ... *n"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id2927335.help.text
+msgid "For odd numbers FACTDOUBLE(n) returns:"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id2107303.help.text
+msgid "1*3*5*7* ... *n"
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#par_id4071779.help.text
+msgid "FACTDOUBLE(0) returns 1 by definition."
+msgstr ""
+
+#: 04060116.xhp#hd_id3154622.42.help.text
+msgctxt "04060116.xhp#hd_id3154622.42.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060116.xhp#par_id7844477.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FACTDOUBLE(5)</item> returns 15."
+msgstr "=FACTDOUBLE(6) ཕྱིར་ལོག་ 48 "
+
+#: 04060116.xhp#par_id3154116.43.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FACTDOUBLE(6)</item> returns 48."
+msgstr "=FACTDOUBLE(6) ཕྱིར་ལོག་ 48 "
+
+#: 04060116.xhp#par_id6478469.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FACTDOUBLE(0)</item> returns 1."
+msgstr "=FACTDOUBLE(6) ཕྱིར་ལོག་ 48 "
+
+#: 05050100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05050100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས།"
+
+#: 05050100.xhp#bm_id3147336.help.text
+msgid "<bookmark_value>worksheet names</bookmark_value><bookmark_value>changing; sheet names</bookmark_value><bookmark_value>sheets; renaming</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲའི་མིང་།</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས། ལས་ཁྲའི་མིང་།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། བསྐྱར་མིང་འདོགས།</bookmark_value>"
+
+#: 05050100.xhp#hd_id3147336.1.help.text
+msgctxt "05050100.xhp#hd_id3147336.1.help.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས།"
+
+#: 05050100.xhp#par_id3150792.2.help.text
+msgid "<variable id=\"umbenennentext\"><ahelp hid=\".uno:RenameTable\">This command opens a dialog where you can assign a different name to the current sheet.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"umbenennentext\"><ahelp hid=\".uno:RenameTable\">བཀའ་ཚིག་འདིས་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེའི་ནང་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་ལ་བསྐྱར་དུ་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐུབ། </ahelp></variable>"
+
+#: 05050100.xhp#hd_id3153968.3.help.text
+msgctxt "05050100.xhp#hd_id3153968.3.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05050100.xhp#par_id3155131.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_APPEND_NAME\">Enter a new name for the sheet here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_APPEND_NAME\">འདིར་ལས་ཁྲའི་མིང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>ཆོག་པའི་ཡིག་རྟགས་ལ་ཡིག་འབྲུ་དང་གྲངས་ཀ་ སྟོང་མིག་དང་ གཤམ་ཐིག་བཅས་ཡོད།"
+
+#: 05050100.xhp#par_id3153092.5.help.text
+msgid "You can also open the<emph> Rename Sheet </emph>dialog through the context menu by positioning the mouse pointer over a sheet tab at the bottom of the window and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">clicking while pressing Control</caseinline><defaultinline>clicking the right mouse button</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "ཡང་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་ནས་<emph>\"བསྐྱར་མིང་འདོགས་པའི་ལས་ཁྲ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ ཐབས་ཤེས་ནི་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་སྒེའུ་ཁུང་གི་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་ལས་ཁྲ་འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་སྟེང་དུ་སྤོ་བར་བྱ། <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">དེ་ Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་ཆབས་གཅིག་</caseinline><defaultinline>ཚིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་</defaultinline></switchinline>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 05050100.xhp#par_id3147396.6.help.text
+msgid "Alternatively, click the sheet tab while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key. Now you can change the name directly. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>"
+msgstr "ཡང་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་ཆབས་གཅིག་ལས་ཁྲའི་འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ ཡང་ན་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཆོག། མུ་མཐུད་ཐད་ཀར་དུ་ལས་ཁྲའི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>"
+
+#: 07080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Split"
+msgstr "དབྱེ་ཕྲལ།"
+
+#: 07080000.xhp#hd_id3163800.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Split\">Split</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"ལྡོག་ཕྲལ།\">དབྱེ་ཕྲལ།</link>"
+
+#: 07080000.xhp#par_id3150084.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">Divides the current window at the top left corner of the active cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SplitWindow\" visibility=\"visible\">འགུལ་སྐྱོད་དྲ་མིག་གི་གཡོན་སྟེང་ཟུར་སར་མིག་སྔའི་སྒེའུ་ཁུང་བར་གཅོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 07080000.xhp#par_id3154910.3.help.text
+msgid "You can also use the mouse to split the window horizontally or vertically. To do this, drag the thick black line located directly above the vertical scrollbar or directly to the right of the horizontal scrollbar into the window. A thick black line will show where the window is split."
+msgstr "ཡང་ན་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་དབྱེ་ཕྲལ་སྒེའུ་ཁུང་ཆུ་སྙོམ་དྲང་འཕྱང་བྱ་ཐུབ། དེའི་ཕྱིར་དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་མདའི་རྩེ་སྣེའམ་ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་ཁོར་མདའི་གཡས་སྣེའི་སྦོམ་ཐིག་ནག་པོ་སྒེའུ་ཁུང་ནང་དྲུད་སྒུལ་བྱ་རུང་། སྦོམ་ཐིག་ནག་པོས་དབྱེ་ཕྲལ་སྒེའུ་ཁུང་གི་གནས་ས་མཚོན། "
+
+#: 07080000.xhp#par_id3149263.4.help.text
+msgid "A split window has its own scrollbars in each partial section; by contrast, <link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"fixed window sections\">fixed window sections</link> are not scrollable."
+msgstr "དབྱེ་ཕྲལ་སྒེའུ་ཁུང་ལོ་ཆ་ཤས་ས་ཁོངས་སོ་སོའི་ནང་ཚང་མར་རང་ཉིད་ཀྱི་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་ཡོད། ལྡོག་ནས་བཤད་ན་<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"བསྡོམས་བཅད་སྒེའུ་ཁུང་ས་ཁོངས།\">བསྡོམས་བཅད་སྒེའུ་ཁུང་ས་ཁོངས།</link>འགྲིལ་འཁོར་མི་བྱེད།"
+
+#: func_now.xhp#tit.help.text
+msgid "NOW"
+msgstr "NOW"
+
+#: func_now.xhp#bm_id3150521.help.text
+msgid "<bookmark_value>NOW function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>NOWརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_now.xhp#hd_id3150521.47.help.text
+msgid "<variable id=\"now\"><link href=\"text/scalc/01/func_now.xhp\">NOW</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"now\"><link href=\"text/scalc/01/func_now.xhp\">NOW</link></variable>"
+
+#: func_now.xhp#par_id3148829.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JETZT\">Returns the computer system date and time.</ahelp> The value is updated when you recalculate the document or each time a cell value is modified."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JETZT\">རྩིས་འཁོར་མ་ལག་གི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>ཐང་དེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་བསྐྱར་ཡིག་ཚགས་རྩིས་རྒྱག་བྱ་བའམ་དྲ་མིག་ཐང་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐེངས་རེར་ཚང་མར་གསར་བཅོས་བྱ་ཐུབ། "
+
+#: func_now.xhp#hd_id3146988.49.help.text
+msgctxt "func_now.xhp#hd_id3146988.49.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_now.xhp#par_id3154897.50.help.text
+msgid "NOW()"
+msgstr "NOW()"
+
+#: func_now.xhp#par_id4598529.help.text
+msgid "NOW is a function without arguments."
+msgstr "<emph>TODAY</emph>ནི་ཞུགས་གྲངས་ཡི་ལྡན་པའི་རྟེན་གྲངས་ཤིག་ཡིན། "
+
+#: func_now.xhp#hd_id3154205.51.help.text
+msgctxt "func_now.xhp#hd_id3154205.51.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_now.xhp#par_id3150774.52.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=NOW()-A1</item> returns the difference between the date in A1 and now. Format the result as a number."
+msgstr " NOW()-A1 མཐེབ་མཇུག་དང་སྦྲགས་Enterམཐེབ་ལ་རྡེབ་གནོན་བྱས་རྗེས་A1དང་མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་བར་ཁྱད་གྲངས་ཐང་ཐོབ་ཐུབ། དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་འབྲས་བུའི་རྣམ་གཞག་གྲངས་ཀར་བསྒྱུར། "
+
+#: 12120100.xhp#tit.help.text
+msgid "Criteria"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 12120100.xhp#bm_id1464278.help.text
+msgid "<bookmark_value>selection lists;validity</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 12120100.xhp#hd_id3153032.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120100.xhp\" name=\"Criteria\">Criteria</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120100.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན།\">ཆ་རྐྱེན།</link>"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3156327.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_VALUES\">Specify the validation rules for the selected cell(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_VALUES\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་གྱི་སྒྲིག་སྲོལ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3155923.4.help.text
+msgid "For example, you can define criteria such as: \"Numbers between 1 and 10\" or \"Texts that are no more than 20 characters\"."
+msgstr "དཔེར་ན་ གཤམ་གསལ་ཆ་རྐྱེན་གཏན་ཁེལ་བྱས་ཆོག་ :\"1 ནས་ 10 བར་གྱི་གྲངས་ཀའམ་\"\"ཡིག་རྟགས་ 20 ལས་མ་བརྒལ་བའི་ཡི་གེ་\""
+
+#: 12120100.xhp#hd_id3153896.5.help.text
+msgid "Allow"
+msgstr "ཆོག་པ།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3150400.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_ALLOW\">Click a validation option for the selected cell(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_ALLOW\">འདེམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3148797.17.help.text
+msgid "The following conditions are available:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་ཆ་རྐྱེན་འདེམས་རུང་།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3150447.18.help.text
+msgctxt "12120100.xhp#par_id3150447.18.help.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3155854.19.help.text
+msgid "Effect"
+msgstr "<emph>ཕན་ནུས</emph>"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3153092.20.help.text
+msgid "All values"
+msgstr "ཐང་ཡོད་ཚད།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3155411.21.help.text
+msgid "No limitation."
+msgstr "ཚད་བཀག་མེད།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3147434.22.help.text
+msgid "Whole number"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3154319.23.help.text
+msgid "Only whole numbers corresponding to the condition."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་དེ་དང་འཚམས་པའི་ཧྲིལ་གྲངས་ཁོ་ན།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3145802.24.help.text
+msgid "Decimal"
+msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3153160.25.help.text
+msgid "All numbers corresponding to the condition."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་དེ་དང་འཚམས་པའི་གྲངས་ཀ་ཡོད་ཚད། "
+
+#: 12120100.xhp#par_id3149377.26.help.text
+msgctxt "12120100.xhp#par_id3149377.26.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3150718.27.help.text
+msgctxt "12120100.xhp#par_id3150718.27.help.text"
+msgid "All numbers corresponding to the condition. The entered values are formatted accordingly the next time the dialog is called up."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་དེ་དང་ཡོངས་སུ་འཚམས་པའི་བཅུ་གོང་སྒྲིལ་གྱི་གྲངས་ཐང་ཡོད་ཚད། ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གྲངས་ཐང་དེ་ཐེངས་རྗེས་མར་གླེང་སྒྲོམ་དེ་སྒུལ་སློང་བྱ་སྐབས་ལྟོས་བཅས་ཀྱིས་རྣམ་གཞག་ཅན་བཟོ། "
+
+#: 12120100.xhp#par_id3146969.28.help.text
+msgctxt "12120100.xhp#par_id3146969.28.help.text"
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3155066.29.help.text
+msgctxt "12120100.xhp#par_id3155066.29.help.text"
+msgid "All numbers corresponding to the condition. The entered values are formatted accordingly the next time the dialog is called up."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་དེ་དང་ཡོངས་སུ་འཚམས་པའི་བཅུ་གོང་སྒྲིལ་གྱི་གྲངས་ཐང་ཡོད་ཚད། ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གྲངས་ཐང་དེ་ཐེངས་རྗེས་མར་གླེང་སྒྲོམ་དེ་སྒུལ་སློང་བྱ་སྐབས་ལྟོས་བཅས་ཀྱིས་རྣམ་གཞག་ཅན་བཟོ། "
+
+#: 12120100.xhp#par_idN106A0.help.text
+msgid "Cell range"
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12120100.xhp#par_idN106A5.help.text
+msgid "Allow only values that are given in a cell range. The cell range can be specified explicitly, or as a named database range, or as a named range. The range may consist of one column or one row of cells. If you specify a range of columns and rows, only the first column is used."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་བདམས་པའི་ཐང་ཁོ་ན་ཆོག དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གསལ་པོར་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ཤིག་གམ་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ཤིག་ཡིན་ཆོག། ས་ཁོངས་དེ་ཕྲེང་གཅིག་སྟར་གཅིག་གི་དྲ་མིག་ཆེ་བས་གྲུབ་པ་ཡིན། གལ་ཏེ་ཕྲེང་མང་སྟར་མང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཡོད་ན་སྟར་དང་པོ་ཁོ་ན་ཉེར་བར་སྤྱོད། "
+
+#: 12120100.xhp#par_idN106AB.help.text
+msgid "List"
+msgstr "རེའུ་འགོད།"
+
+#: 12120100.xhp#par_idN106B0.help.text
+msgid "Allow only values or strings specified in a list. Strings and values can be mixed. Numbers evaluate to their value, so if you enter the number 1 in the list, the entry 100% is also valid."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཐང་ངམ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ཁོ་ན་ཆོག། ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་དང་ཐང་མཉམ་བསྲེས་བྱས་ཆོག་ གྲངས་ཀ་ནི་དེ་དག་གི་ཐང་དང་མཚུངས་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་ནང་གྲངས་ཀ་ 1ནང་འཇུག་བྱེད་ན་གཤར་བྱང་100% ཡང་སྔར་བཞིན་ནུས་པ་ལྡན།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3154756.30.help.text
+msgid "Text length"
+msgstr "ཡི་གེའི་རིང་ཚད།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3147339.31.help.text
+msgid "Entries whose length corresponds to the condition."
+msgstr "རིང་ཚད་དང་ཆ་རྐྱེན་འཚམས་པའི་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 12120100.xhp#hd_id3154704.7.help.text
+msgid "Allow blank cells"
+msgstr "དྲ་མིག་སྟོང་པ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3153967.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_VALUES:TSB_ALLOW_BLANKS\">In conjunction with <emph>Tools - Detective - Mark invalid Data</emph>, this defines that blank cells are shown as invalid data (disabled) or not (enabled).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_VALUES:TSB_ALLOW_BLANKS\">འདེམས་པའི་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་ས་ཁོངས་ནང་དུ་དྲ་མིག་སྟོང་པ་འདུས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 12120100.xhp#par_idN10709.help.text
+msgid "Show selection list"
+msgstr "འདེམས་པའི་རེའུ་འགོད་མངོན་པ།"
+
+#: 12120100.xhp#par_idN1070D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SHOWLIST\">Shows a list of all valid strings or values to select from. The list can also be opened by selecting the cell and pressing Ctrl+D (Mac: Command+D).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SHOWLIST\">ནུས་ལྡན་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡོད་ཚད་མངོན་པའམ་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་མངོན་པར་བྱས་ནས་འདེམས་པར་བྱེད། ཡང་ན་དྲ་མིག་དེ་བདམས་པ་དང་སྦྲགས་ Ctrl+D གནོན་ནས་རེའུ་འགོད་དེ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 12120100.xhp#par_idN10724.help.text
+msgid "Sort entries ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར་ལ་གཞིགས་ནས་གཤར་བྱང་སྟར་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 12120100.xhp#par_idN10728.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SORTLIST\">Sorts the selection list in ascending order and filters duplicates from the list. If not checked, the order from the data source is taken.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:TP_VALIDATION_VALUES:CB_SORTLIST\">བདམས་པའི་རེའུ་འགོད་ལ་རིམ་འཕར་ལ་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་ བསྐྱར་ཟློས་ཆ་རྣམ་ཚགས་ནས་དོར་དགོས། གལ་ཏེ་མ་འདེམས་ན་ གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་གོ་རིམ་སོར་ཉར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12120100.xhp#par_idN1073F.help.text
+msgid "Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 12120100.xhp#par_idN10743.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sc:Edit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">Enter the cell range that contains the valid values or text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sc:Edit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">ནང་འཇུག་ཐུམ་ལ་ནུས་ཐང་ངམ་ཡིག་དེབ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདུས་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 12120100.xhp#par_idN1075A.help.text
+msgid "Entries"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 12120100.xhp#par_idN1075E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sc:MultiLineEdit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_LIST\">Enter the entries that will be valid values or text strings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sc:MultiLineEdit:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_LIST\">ནུས་ལྡན་ཐང་ངམ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་གཤར་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12120100.xhp#hd_id3163807.9.help.text
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3144502.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_VALUE\">Select the comparative operator that you want to use.</ahelp> The available operators depend on what you selected in the <emph>Allow </emph>box. If you select \"between\" or \"not between\", the <emph>Minimum</emph> and <emph>Maximum</emph> input boxes appear. Otherwise, only the <emph>Minimum</emph>, the <emph>Maximum, or the Value</emph> input boxes appear."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_VALUES:LB_VALUE\">བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་སྡུར་བའི་རྩིས་རྒྱག་འདེམས་པ། </ahelp>འདེམས་རུང་བའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དེ་<emph>ཆོག་པ་</emph>སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་འདེམས་གཞིར་རག་ལས། གལ་ཏེ་\"བར་\"རམ་\"དེའི་བར་མེད་\" འདེམས་ན་ <emph>ཆུང་ཤོས་</emph>དང་<emph>ཆེ་ཤོས་</emph>ནང་འཇུག་སྒྲོམ་མངོན། དེ་མིན་ན་<emph>ཆུང་ཤོས་</emph>、<emph>ཆེ་ཤོས་</emph>འམ་<emph>གྲངས་ཐང་</emph>ནང་འཇུག་སྒྲོམ་ཁོ་ན་མངོན། "
+
+#: 12120100.xhp#hd_id3153782.11.help.text
+msgctxt "12120100.xhp#hd_id3153782.11.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངང་ཐང་།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3153266.12.help.text
+msgid "Enter the value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box."
+msgstr ""
+
+#: 12120100.xhp#hd_id3149814.13.help.text
+msgid "Minimum"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3153199.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">Enter the minimum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MIN\">ནང་འཇུག་<emph>ཆོག་པ་</emph>སྒྲོམ་ནང་འདེམས་པའི་གཞི་གྲངས་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་འདེམས་གཞིའི་ཐང་ཆུང་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12120100.xhp#hd_id3149035.15.help.text
+msgid "Maximum"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: 12120100.xhp#par_id3150089.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MAX\">Enter the maximum value for the data validation option that you selected in the <emph>Allow </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_VALUES:EDT_MAX\">ནང་འཇུག་<emph>ཆོག་པ་</emph>སྒྲོམ་ནང་འདེམས་པའི་གཞི་གྲངས་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་འདེམས་གཞིའི་ཐང་ཆེ་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12080200.xhp#tit.help.text
+msgid "Show Details"
+msgstr "གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།"
+
+#: 12080200.xhp#bm_id3153561.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; showing details</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 12080200.xhp#hd_id3153561.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\">Show Details</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།\">གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།</link>"
+
+#: 12080200.xhp#par_id3153822.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowDetail\">Shows the details of the grouped row or column that contains the cursor. To show the details of all of the grouped rows or columns, select the outlined table, and then choose this command.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowDetail\">འོད་རྟགས་གནས་པའི་ཚོ་སྒྲིག་ཕྲེང་ངམ་སྟར་གྱི་གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ། ཚོ་སྒྲིག་ཕྲེང་ངམ་སྟར་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་མངོན་དགོས་ན་སྔོན་ལ་རྩ་འཛིན་རེའུ་མིག་འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་བཀའ་ཚིག་དེ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 12080200.xhp#par_id3155922.3.help.text
+msgid "To hide a selected group, choose <emph>Data -Outline – </emph><link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\"><emph>Hide Details</emph></link>."
+msgstr "བདམས་པའི་ཚོ་སྒྲིག་གབ་དགོས་ན་ <emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] - <link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་པ།\"><emph>[གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་པ།]</emph></link>འདེམས་རོགས།</emph>"
+
+#: 12080200.xhp#par_id6036561.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Show Details command in pivot tables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།\">གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།</link>"
+
+#: 05030200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Optimal Row Heights"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ་ཡག་ཤོས།"
+
+#: 05030200.xhp#bm_id3148491.help.text
+msgid "<bookmark_value>sheets; optimal row heights</bookmark_value><bookmark_value>rows; optimal heights</bookmark_value><bookmark_value>optimal row heights</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། ཕྲེང་མཐོ་ཡག་ཤོས།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་། མཐོ་ཚད་ཡག་ཤོས།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་མཐོ་ཡག་ཤོས།</bookmark_value>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3148491.1.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3148491.1.help.text"
+msgid "Optimal Row Heights"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ་ཡག་ཤོས།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3154758.2.help.text
+msgid "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\">Determines the optimal row height for the selected rows.</ahelp></variable> The optimal row height depends on the font size of the largest character in the row. You can use various <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"units of measure\">units of measure</link>."
+msgstr "<variable id=\"optitext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\">བདམས་པའི་ཕྲེང་གི་ཕྲེང་མཐོ་ལེགས་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp></variable>ཕྲེང་མཐོ་ཡག་ཤོས་དེ་བདམས་པའི་ཕྲེང་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ལ་རག་ལས་ཁྱེད་ཀྱིས་མི་འདྲ་བའི་<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"འཇལ་ཚད་\">འཇལ་ཚད་</link>སྣ་ཚོགས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3154908.3.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3154908.3.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3151044.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_ROW_OPT:ED_VALUE\">Sets additional spacing between the largest character in a row and the cell boundaries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCDLG_ROW_OPT:ED_VALUE\">ཕྲེང་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཆེ་ཤོས་དང་དྲ་མིག་མཐའ་སྒྲོམ་བར་གྱི་ཟུར་སྣོན་བར་རྒྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3150439.5.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3150439.5.help.text"
+msgid "Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3146984.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ROW_OPT:BTN_DEFVAL\">Restores the default value for the optimal row height.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ROW_OPT:BTN_DEFVAL\">ཕྲེང་མཐོར་མཚམས་ཤོས་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཐང་སླར་གསོ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060111.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#tit.help.text"
+msgid "Add-in Functions"
+msgstr "Add In རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060111.xhp#bm_id3150870.help.text
+msgid "<bookmark_value>add-ins; functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; add-in functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; add-ins</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Add In;རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས།;;Add In</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན་;Add In</bookmark_value>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3150870.1.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3150870.1.help.text"
+msgid "Add-in Functions"
+msgstr "Add In རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3147427.2.help.text
+msgid "<variable id=\"addintext\">The following describes and lists some of the available add-in functions. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"addintext\">གཤམ་དུ་སྤྱོད་རུང་བའི་Add In རྟེན་གྲངས་སྒྲིག་པ་དང་འདེར་གསལ་བཤད་བྱས་ཡོད།</variable>"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3163713.75.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp#addinconcept\">Add-in concept</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp#addinconcept\">Add In ཐ་སྙད།</link>"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3146120.5.help.text
+msgid "You will also find a <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">description of the $[officename] Calc add-in interface</link> in the Help. In addition, important functions and their parameters are described in the Help for the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>$[officename] Calc add-in DLL</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "ཁྱེད་ནས་རྒྱབ་སྐྱོར་ཡིག་ཆའི་ནང་<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\">$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་འཆར་ངོས་གསལ་བཤད་མཐོང་ཐུབ་</link>གཞན་ཡང་ གལ་ཆེའི་བྱེད་ནུས་དང་ཞུགས་གྲངས་ནི་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">མཉམ་སྤྱོད་མཛོད་ </caseinline><defaultinline>$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ Add In DLL</defaultinline></switchinline> ནང་གསལ་བཤད་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3151075.7.help.text
+msgid "Add-ins supplied"
+msgstr "མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་ Add In"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3156285.8.help.text
+msgid "$[officename] contains examples for the add-in interface of $[officename] Calc."
+msgstr "$[officename] ལ་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་ Add In མཐོང་ངེས་ཀྱི་དཔེ་གཞི་ཚུད་ཡོད། དེ་དག་གིས་ཁྱེད་ལ་<emph>\"Add In\"</emph>རིགས་དབྱེའི་འོག་གི་<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>(<emph>[བསྒར་འཛུད།] - [རྟེན་གྲངས།...]</emph>འདེམས་པ་)ནང་ཐོབ་པའི་རྟེན་གྲངས་དང་ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་འགའ་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3159267.76.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\">Analysis Functions Part One</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\">རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོར་དབྱེ་ཞིབ།</link>"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3154703.77.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\">Analysis Functions Part Two</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\">རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཉིས་པར་དབྱེ་ཞིབ།</link>"
+
+#: 04060111.xhp#bm_id3149566.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISLEAPYEAR function</bookmark_value><bookmark_value>leap year determination</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISLEAPYEAR རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3149566.14.help.text
+msgid "ISLEAPYEAR"
+msgstr "ISLEAPYEAR"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3150297.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines whether a year is a leap year.</ahelp> If yes, the function will return the value 1 (TRUE); if not, it will return 0 (FALSE)."
+msgstr ""
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3148487.16.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3148487.16.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3150205.17.help.text
+msgid "ISLEAPYEAR(\"Date\")"
+msgstr "IsLeapYear(Date)"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3159239.18.help.text
+msgid "<emph>Date</emph> specifies whether a given date falls within a leap year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME."
+msgstr "Date:སྤྲོད་ངེས་ཚེས་གྲངས་གང་ཞིག་བཤོལ་ལོའི་ཚེས་གྲངས་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས་ཚེ་ ངེས་པར་དུ་ %PRODUCTNAME གི་སྐད་བརྡའི་འཁོར་ཡུག་བཀོད་སྒྲིག་ལ་གཞིགས་ནས་ Date ཞུགས་གྲངས་ནུས་ལྡན་ཚེས་གྲངས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3149817.19.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3149817.19.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3150786.20.help.text
+msgid "=ISLEAPYEAR(A1) returns 1, if A1 contains 1968-02-29, the valid date 29th of February 1968 in your locale setting."
+msgstr "གལ་སྲིད་ A1 ནང་ཚུད་ཡོད་ན་ 2/29/68(ས་ཁོངས་བཀོད་སྒྲིག་ནང་གི་ནུས་ལྡན་ཚེས་གྲངས་ནི་1968 ལོའི་ཟླ་བ་ 2 ཚེས་ 29 ) ཚུད་ནས་ ISLEAPYEAR(A1) ཕྱིར་ལོག་ 1"
+
+#: 04060111.xhp#par_idN107E7.help.text
+msgid "You may also use =ISLEAPYEAR(\"1968-02-29\") or =ISLEAPYEAR(\"2/29/68\")."
+msgstr " ISLEAPYEAR(\"2/29/68\")སྤྱད་ཀྱང་ཆོག"
+
+#: 04060111.xhp#par_idN107EA.help.text
+msgid "Never use =ISLEAPYEAR(2/29/68), because this would first evaluate 2 divided by 29 divided by 68, and then calculate the ISLEAPYEAR function from this small number as a serial date number."
+msgstr " ISLEAPYEAR (2/29/68)སྤྱད་མི་དགོས་ རྒྱུ་མཚན་ནི་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་སྔོན་ལ་ 2 ཀྱི་29 ལ་བགོས་པ་དང་དེ་རྗེས་ 68ལ་བགོས་པ་དང་ཡང་བསྐྱར་སིལ་གྲངས་དེ་ཉིད་ISLEAPYEAR རྟེན་གྲངས་ཉིད་ཚེས་གྲངས་སུ་བརྩིས་ནས་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060111.xhp#bm_id3154656.help.text
+msgid "<bookmark_value>YEARS function</bookmark_value><bookmark_value>number of years between two dates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>YEARS རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3154656.21.help.text
+msgid "YEARS"
+msgstr "YEARS"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3150886.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFYEARS\">Calculates the difference in years between two dates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFYEARS\">ཚེས་གྲངས་གཉིས་བར་ཁྱད་པར་གྱི་ལོ་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3154370.23.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3154370.23.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3146114.24.help.text
+msgid "YEARS(StartDate; EndDate; Type)"
+msgstr "YEARS(Start date, End date, Type)"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3145387.25.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#par_id3145387.25.help.text"
+msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date"
+msgstr "Start date:འགོ་ཚུགས་ཚེ་གྲངས།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3156290.26.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#par_id3156290.26.help.text"
+msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date"
+msgstr "End date:ཐེངས་གཉིས་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3152893.27.help.text
+msgid "<emph>Type</emph> calculates the type of difference. Possible values are 0 (interval) and 1 (in calendar years)."
+msgstr "Type:ལྷག་གྲངས་འདི་ཉིད་ཐོན་པའི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས། གྲངས་ཐང་ 0(དུས་ཚོད་ཀྱི་བར་ཆོད་)དང་ 1(ཚེས་ཐོ་དང་པོའི་དུས་)བཅས་བདམས་ང་གཉིས་ཡོད།"
+
+#: 04060111.xhp#bm_id3152898.help.text
+msgid "<bookmark_value>MONTHS function</bookmark_value><bookmark_value>number of months between two dates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MONTHS རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3152898.28.help.text
+msgid "MONTHS"
+msgstr "MONTHS"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3153066.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFMONTHS\">Calculates the difference in months between two dates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFMONTHS\">ཚེས་གྲངས་གཉིས་བར་ཁྱད་པར་གྱི་ལོ་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3151240.30.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3151240.30.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3146869.31.help.text
+msgid "MONTHS(StartDate; EndDate; Type)"
+msgstr "MONTHS(Start date, End date, Type)"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3145075.32.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#par_id3145075.32.help.text"
+msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date"
+msgstr "Start date:འགོ་ཚུགས་ཚེ་གྲངས།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3157981.33.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#par_id3157981.33.help.text"
+msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date"
+msgstr "End date:ཐེངས་གཉིས་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3150111.34.help.text
+msgid "<emph>Type</emph> calculates the type of difference. Possible values include 0 (interval) and 1 (in calendar months)."
+msgstr "Type: ལྷག་གྲངས་འདི་ཉིད་ཐོན་པའི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས། གྲངས་ཐང་ 0(དུས་ཚོད་ཀྱི་བར་ཆོད་)དང་ 1(ཚེས་ཐོ་དང་ཟླ་དུས་)བཅས་བདམས་ང་གཉིས་ཡོད།"
+
+#: 04060111.xhp#bm_id3159094.help.text
+msgid "<bookmark_value>ROT13 function</bookmark_value><bookmark_value>encrypting text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ROT13 རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3159094.35.help.text
+msgid "ROT13"
+msgstr "ROT13"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3146781.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_ROT13\">Encrypts a character string by moving the characters 13 positions in the alphabet.</ahelp> After the letter Z, the alphabet begins again (Rotation). By applying the encryption function again to the resulting code, you can decrypt the text."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_ROT13\">ཡིག་འབྲུ་རྣམས་ཡིག་འབྲུའི་རེའུ་མིག་གི་གོ་རིམ་ལྟར་དེའི་རྒྱབ་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་ 13 པ་ཚབ་བརྗེ་བྱས་པའི་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གསང་སྣོན་བྱེད། </ahelp>ཡིག་འབྲུ་ Z ལ་སླེབས་རྗེས་ ཡིག་འབྲུའི་རེའུ་མིག་གི་གོ་རིམ་ལྟར་མགོ་ནང་བསྐྱར་འཁོར་བྱེད། གསར་དུ་ཐོན་པའི་གསང་སྣོན་ཚབ་ཨང་ལ་བསྐྱར་དུ་གསང་སྣོན་རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ན་དེ་ལ་གསང་འགྲོལ་ཐུབ།"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3150893.37.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3150893.37.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3159205.38.help.text
+msgid "ROT13(Text)"
+msgstr "ROT13(Text)"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3153249.39.help.text
+msgid "<emph>Text</emph> is the character string to be encrypted. ROT13(ROT13(Text)) decrypts the code."
+msgstr "Text:གསང་སྣོན་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ནང་འཇུག་བྱས་པ་ ROT13(ROT13(Text)) ཡིས་གསང་སྣོན་བཀྲོལ་ཐུབ།"
+
+#: 04060111.xhp#bm_id3151300.help.text
+msgid "<bookmark_value>DAYSINYEAR function</bookmark_value><bookmark_value>number of days; in a specific year</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DAYSINYEAR རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3151300.43.help.text
+msgid "DAYSINYEAR"
+msgstr "DAYSINYEAR"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3143220.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINYEAR\">Calculates the number of days of the year in which the date entered occurs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINYEAR\">གནས་སའི་ལོ་ཡི་ནང་ཉིན་དང་པོ་ནས་སྤྲོད་ངེས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་བར་གྱི་ཉིན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3145358.45.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3145358.45.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3154651.46.help.text
+msgid "DAYSINYEAR(Date)"
+msgstr "DaysInYear(Date)"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3153803.47.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#par_id3153803.47.help.text"
+msgid "<emph>Date</emph> is any date in the respective year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME."
+msgstr "Date:ཉིན་དེ་བར་ལ་སླེབས་པའི་གང་གནས་སའི་ཟླ་བའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད་ཚེ་ངེས་པར་དུ་ %PRODUCTNAME གི་སྐད་བརྡའི་འཁོར་ཡུག་བཀོད་སྒྲིག་ལ་གཞིགས་ནས་ Date ཞུགས་གྲངས་ནུས་ལྡན་ཚེས་གྲངས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3153487.48.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3153487.48.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3153811.49.help.text
+msgid "=DAYSINYEAR(A1) returns 366 days if A1 contains 1968-02-29, a valid date for the year 1968."
+msgstr "གལ་སྲིད་ A1 ནང་ཚུད་ཡོད་ན་ 2/29/68(1968 ལོའི་ནུས་ལྡན་ཚེས་གྲངས་སུ་)DAYSINYEAR(A1) ཕྱིར་ལོག་ཉིན 366"
+
+#: 04060111.xhp#bm_id3154737.help.text
+msgid "<bookmark_value>DAYSINMONTH function</bookmark_value><bookmark_value>number of days;in a specific month of a year</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DAYSINMONTH རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3154737.50.help.text
+msgid "DAYSINMONTH"
+msgstr "DAYSINMONTH"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3149316.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINMONTH\">Calculates the number of days of the month in which the date entered occurs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DAYSINMONTH\">གནས་སའི་ལོའི་ནང་ཉིན་དང་པོ་ནས་སྤྲོད་ངེས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་གཟའ་འཁོར་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3145114.52.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3145114.52.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3150955.53.help.text
+msgid "DAYSINMONTH(Date)"
+msgstr "DaysInMonth(Date)"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3147501.54.help.text
+msgid "<emph>Date</emph> is any date in the respective month of the desired year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME."
+msgstr "Date:ཉིན་དེ་བར་ལ་སླེབས་པའི་གང་གནས་སའི་ཟླ་བའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད་ཚེ་ངེས་པར་དུ་ %PRODUCTNAME གི་སྐད་བརྡའི་འཁོར་ཡུག་བཀོད་སྒྲིག་ལ་གཞིགས་ནས་ Date ཞུགས་གྲངས་ནུས་ལྡན་ཚེས་གྲངས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3149871.55.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3149871.55.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3155742.56.help.text
+msgid "=DAYSINMONTH(A1) returns 29 days if A1 contains 1968-02-17, a valid date for February 1968."
+msgstr "གལ་སྲིད་ A1 ནང་ཚུད་ཡོད་ན་ 2/17/68(1968 ལོའི་ཟླ་བ་ 2 གིས་ནུས་ལྡན་ཚེས་གྲངས་སུ་)DAYSINMONTH(A1) ཕྱིར་ལོག་ཉིན 29 "
+
+#: 04060111.xhp#bm_id3149048.help.text
+msgid "<bookmark_value>WEEKS function</bookmark_value><bookmark_value>number of weeks;between two dates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>WEEKS རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3149048.57.help.text
+msgid "WEEKS"
+msgstr "WEEKS"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3153340.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFWEEKS\">Calculates the difference in weeks between two dates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_DIFFWEEKS\">ཚེས་གྲངས་གཉིས་བར་ཁྱད་པར་གྱི་གཟའ་འཁོར་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3150393.59.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3150393.59.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3147402.60.help.text
+msgid "WEEKS(StartDate; EndDate; Type)"
+msgstr "WEEKS(Start date, End date, Type)"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3151387.61.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#par_id3151387.61.help.text"
+msgid "<emph>StartDate</emph> is the first date"
+msgstr "Start date:འགོ་ཚུགས་ཚེ་གྲངས།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3146324.62.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#par_id3146324.62.help.text"
+msgid "<emph>EndDate</emph> is the second date"
+msgstr "End date:ཐེངས་གཉིས་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3166467.63.help.text
+msgid "<emph>Type</emph> calculates the type of difference. The possible values are 0 (interval) and 1 (in numbers of weeks)."
+msgstr "Type:ལྷག་གྲངས་ཀྱི་རིགས་རྩིས་རྒྱག་དགོས། ཧ་ལག་གྱི་གྲངས་ཐང་ནི་:0(བར་ཆོད་པ་)དང་ 1(གཟའ་འཁོར་གྲངས་)ཡིན།"
+
+#: 04060111.xhp#bm_id3145237.help.text
+msgid "<bookmark_value>WEEKSINYEAR function</bookmark_value><bookmark_value>number of weeks;in a specific year</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>WEEKSINYEAR རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3145237.64.help.text
+msgid "WEEKSINYEAR"
+msgstr "WEEKSINYEAR"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3147410.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_WEEKSINYEAR\">Calculates the number of weeks of the year in which the date entered occurs.</ahelp> The number of weeks is defined as follows: a week that spans two years is added to the year in which most days of that week occur."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DAI_FUNC_WEEKSINYEAR\">གནས་སའི་ལོའི་ནང་ཉིན་དང་པོ་ནས་སྤྲོད་ངེས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་གཟའ་འཁོར་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>རྩིས་རྒྱག་པའི་སྐབས་ གལ་སྲིད་གཟའ་འཁོར་གཅིག་གིས་ལོ་གཉིས་བརྒལ་ཡོད་ན་ གཟའ་འཁོར་འདི་ཉིད་ལོ་གང་དུ་གནས་པའི་ཉིན་གྲངས་མང་བ་ཡོད་ན་ལོ་དེའི་ཁོངས་སུ་གཏོགས་དགོས།"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3149719.66.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3149719.66.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3145638.67.help.text
+msgid "WEEKSINYEAR(Date)"
+msgstr "WeeksInYear(Date)"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3149946.68.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#par_id3149946.68.help.text"
+msgid "<emph>Date</emph> is any date in the respective year. The Date parameter must be a valid date according to the locale settings of %PRODUCTNAME."
+msgstr "Date:ཉིན་དེ་བར་ལ་སླེབས་པའི་གང་གནས་སའི་ཟླ་བའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད་ཚེ་ངེས་པར་དུ་ %PRODUCTNAME གི་སྐད་བརྡའི་འཁོར་ཡུག་བཀོད་སྒྲིག་ལ་གཞིགས་ནས་ Date ཞུགས་གྲངས་ནུས་ལྡན་ཚེས་གྲངས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3150037.69.help.text
+msgctxt "04060111.xhp#hd_id3150037.69.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3147614.70.help.text
+msgid "WEEKSINYEAR(A1) returns 53 if A1 contains 1970-02-17, a valid date for the year 1970."
+msgstr "གལ་སྲིད་ A1 ནང་ 2/17/70(1970 ལོའི་ནུས་ལྡན་ཚེས་གྲངས་སུ་ཤིག་)ཚུད་ཡོད་ན་ WEEKSINYEAR(A1) 53 ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 04060111.xhp#hd_id3157901.72.help.text
+msgid "Add-ins through %PRODUCTNAME API"
+msgstr "%PRODUCTNAME API Add Inབརྒྱུད།"
+
+#: 04060111.xhp#par_id3149351.73.help.text
+msgid "Add-ins can also be implemented through the %PRODUCTNAME <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">API</link>."
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060102.xhp#tit.help.text"
+msgid "Date & Time Functions"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060102.xhp#bm_id3154536.help.text
+msgid "<bookmark_value>date and time functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; date & time</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; date & time</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་ཕྱོགས་སྟོན། ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།</bookmark_value>"
+
+#: 04060102.xhp#hd_id3154536.1.help.text
+msgctxt "04060102.xhp#hd_id3154536.1.help.text"
+msgid "Date & Time Functions"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060102.xhp#par_id3153973.2.help.text
+msgid "<variable id=\"datumzeittext\">These spreadsheet functions are used for inserting and editing dates and times. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"datumzeittext\">གཤམ་གྱི་ལས་ཁྲའི་རྟེན་གྲངས་དེ་བསྒར་འཛུད་དང་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་སྤྱོད། </variable>"
+
+#: 04060102.xhp#par_idN10600.help.text
+msgid "The functions whose names end with _ADD return the same results as the corresponding Microsoft Excel functions. Use the functions without _ADD to get results based on international standards. For example, the WEEKNUM function calculates the week number of a given date based on international standard ISO 8601, while WEEKNUM_ADD returns the same week number as Microsoft Excel."
+msgstr "མིང་འདི་དག་ _ADD མཇུག་གི་རྟེན་གྲངས་ནི་ལྟོས་ཟླའི་ Microsoft Excel རྟེན་གྲངས་མཚུངས་པའི་འབྲས་བུ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། _ADD ཁྱེར་མེད་པའི་རྟེན་གྲངས་བེད་སྤྱད་དེ་རྒྱ་སྤྱིའི་ཚད་གཞིའི་འབྲས་བུ། དཔེར་ན་ WEEKNUM རྟེན་གྲངས་ནི་རྒྱལ་སྤྱིའི་ཚད་གཞི་ ISO 6801 གཞིགས་ནས་ཚེས་གྲངས་གཏན་ཕབ་སྟེ་གཟའ་འཁོར་ཨང་སྒྲིག་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ WEEKNUM_ADD ནི་ Microsoft Excel ནང་མཚུངས་པའི་གཟའ་འཁོར་ཨང་སྒྲིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060102.xhp#par_id3150437.170.help.text
+msgid "$[officename] internally handles a date/time value as a numerical value. If you assign the numbering format \"Number\" to a date or time value, it is converted to a number. For example, 01/01/2000 12:00 PM, converts to 36526.5. The value preceding the decimal point corresponds to the date; the value following the decimal point corresponds to the time. If you do not want to see this type of numerical date or time representation, change the number format (date or time) accordingly. To do this, select the cell containing the date or time value, call its context menu and select <emph>Format Cells</emph>. The <emph>Numbers</emph> tab page contains the functions for defining the number format."
+msgstr "$[officename] ནང་ཁུལ་ནི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་དེ་གྲངས་ཐང་ལས་སྣོན་ལ་བརྩིས། གལ་སྲིད་ཚེས་གྲངས་ཡང་ན་དུས་ཚོད་ཐང་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་\"Number\"གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ཚེས་གྲངས་དང་ཡང་ན་དུས་ཚོད་དེ་གྲངས་ཀ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། དཔེར་ན་ 2000 ལོའི་ཟླ་བ་ 1 ཚེས་ 1 ཕྱི་དྲོ་ 12:00 དེ་ 36526.5བརྗེ་སྒྱུར། སིལ་གྲངས་ཚེག་མདུན་གྱི་གྲངས་ཐང་ཚེས་གྲངས་ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་ སིལ་གྲངས་ཚེག་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་དུས་ཚོད་ལྟོས་ཟླ་བྱེད། གལ་སྲིད་གྲངས་ཀའི་རྣམ་པ་དེ་ཚེས་གྲངས་དང་ཡང་ན་དུས་ཚོད་མངོན་རྒྱུ་རེ་བ་མི་བྱེད་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་ཡང་ན་དུསཚོད་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད། བཟོ་བཅོས་རྒྱག་དགོས་ ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ཐང་གི་དྲ་མིག་ཚུད་པ་འདེམས་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ དེ་རྗེས་<emph>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་ཅན་འདེམས་</emph><emph>གྲངས་ཀ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་གི་བྱེད་ནུས་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 04060102.xhp#hd_id2408825.help.text
+msgid "Date base for day zero"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id9988402.help.text
+msgid "Dates are calculated as offsets from a starting day zero. You can set the day zero to be one of the following:"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id6401257.help.text
+msgid "Date base"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 04060102.xhp#par_id5841242.help.text
+msgid "Use"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id6794030.help.text
+msgid "'12/30/1899'"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id7096774.help.text
+msgid "(default)"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id5699942.help.text
+msgid "'01/01/1900'"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id6420484.help.text
+msgid "(used in former StarCalc 1.0)"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id6986602.help.text
+msgid "'01/01/1904'"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id616779.help.text
+msgid "(used in Apple software)"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id791039.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph> to select the date base."
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id1953489.help.text
+msgid "When you copy and paste cells containing date values between different spreadsheets, both spreadsheet documents must be set to the same date base. If date bases differ, the displayed date values will change!"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#hd_id757469.help.text
+msgid "Two digits years"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id3149720.183.help.text
+msgid "In <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - General</emph> you find the area <emph>Year (two digits)</emph>. This sets the period for which two-digit information applies. Note that changes made here have an effect on some of the following functions."
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id3150654.185.help.text
+msgid "When entering dates, slashes or dashes used as date separators may be interpreted as arithmetic operators. Therefore, dates entered in this format are not always recognized as dates and result in erroneous calculations. To keep dates from being interpreted as parts of formulas, place them in quotation marks, for example, \"07/20/54\"."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ནང་འཇུག་སྐབས་ཚེས་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་བརྩིས་པའི་འབྲེལ་བའི་ཡིག་རྟགས་དང་གསེག་ཐིག་རྟགས་རྩིས་རྒྱག་མཚོན་རྟགས་ལ་འགྲེལ་བཤད་བྱེད་སྲིད། དེར་བརྟེན་ རྣམ་གཞག་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཚེས་གྲངས་ལྟར་ཚེས་གྲངས་ཤན་འབྱེད་བྱེད་པ་ངེས་པ་མེད་པ་མ་ཟད་རྩིས་རྒྱག་ནོར་བ་ཡང་ཡོང་སྲིད། ཚེས་གྲངས་དེ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཅིག་ཡིན་པ་འགྲེལ་བཤད་བྱ་རྒྱུ་བཀག་འགོག་བྱེད་ ཚེས་གྲངས་ཀྱི་སྔོན་རྗེས་ལ་འདྲེན་རྟགས་སྣོན་ དཔེར་ན་ \"07/20/54\""
+
+#: 04060102.xhp#par_idN1067A.help.text
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060102.xhp#par_idN10683.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp#workday\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id5189062.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp#yearfrac\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id6854457.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_date.xhp#date\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id6354457.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp#datedif\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id3372295.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_datevalue.xhp#datevalue\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id5684377.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_edate.xhp#edate\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id7576525.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_today.xhp#today\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id641193.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_year.xhp#year\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id6501968.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_now.xhp#now\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id3886532.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknum.xhp#weeknum\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id614947.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weeknumadd.xhp#weeknumadd\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id3953062.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp#minute\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id2579729.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_month.xhp#month\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id1346781.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eomonth.xhp#eomonth\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id8951384.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp#networkdays\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id1074251.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp#eastersunday\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id372325.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_second.xhp#second\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id224005.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp#hour\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id5375835.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_day.xhp#day\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id1208838.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days.xhp#days\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id7679982.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_days360.xhp#days360\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id9172643.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp#weekday\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id2354503.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_time.xhp#time\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 04060102.xhp#par_id7765434.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_timevalue.xhp#timevalue\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 12080400.xhp#tit.help.text
+msgid "Ungroup"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད།"
+
+#: 12080400.xhp#hd_id3148492.1.help.text
+msgctxt "12080400.xhp#hd_id3148492.1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད།\">ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད།</link>"
+
+#: 12080400.xhp#par_id3151384.2.help.text
+msgid "<variable id=\"gruppierungauf\"><ahelp hid=\".uno:Ungroup\" visibility=\"visible\">Ungroups the selection. In a nested group, the last rows or columns that were added are removed from the group.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppierungauf\"><ahelp hid=\".uno:Ungroup\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་ནང་དོན་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་བྱས། སྐོང་འཛུད་བྱས་པའི་ཚོ་སྒྲིག་ནང་དུ་ཚོ་སྒྲིག་ནང་ནས་མཇུག་མཐར་གསབ་སྣོན་བྱས་པའི་སྟར་དང་ཕྲེང་སུབ་པར་བྱ། </ahelp></variable>"
+
+#: 12080400.xhp#hd_id3151210.3.help.text
+msgid "Deactivate for"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད།"
+
+#: 12080400.xhp#hd_id3156280.5.help.text
+msgctxt "12080400.xhp#hd_id3156280.5.help.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 12080400.xhp#par_id3125864.6.help.text
+msgid "Removes selected rows from a group."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ནང་ནས་བདམས་པའི་ཕྲེང་སུབ་པ། "
+
+#: 12080400.xhp#hd_id3147230.7.help.text
+msgctxt "12080400.xhp#hd_id3147230.7.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 12080400.xhp#par_id3154685.8.help.text
+msgid "Removes selected columns from a group."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ནང་ནས་བདམས་པའི་སྟར་སུབ་པ།"
+
+#: func_eastersunday.xhp#tit.help.text
+msgid "EASTERSUNDAY"
+msgstr "EASTERSUNDAY"
+
+#: func_eastersunday.xhp#bm_id3152960.help.text
+msgid "<bookmark_value>EASTERSUNDAY function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EASTERSUNDAYརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_eastersunday.xhp#hd_id3152960.175.help.text
+msgid "<variable id=\"eastersunday\"><link href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp\">EASTERSUNDAY</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eastersunday\"><link href=\"text/scalc/01/func_eastersunday.xhp\">EASTERSUNDAY</link></variable>"
+
+#: func_eastersunday.xhp#par_id3154570.176.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OSTERSONNTAG\">Returns the date of Easter Sunday for the entered year.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OSTERSONNTAG\">སྤྲོད་གཏན་འཁེལ་བའི་ལོའི་ནང་འདས་ལོག་དུས་ཆེན་གྱི་ཚེས་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་</ahelp>ལོ་ནི་ 1583 ནས་ 9956 འམ་ 0 ནས་ 99 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་ཡིན། ཚེས་གྲངས་དེ་སྤྱད་ནས་སྟབས་བདེའི་སྣོན་ཐབས་སྤྱད་དེ་དུས་ཆེན་དང་ངལ་གསོའི་དུས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
+
+#: func_eastersunday.xhp#hd_id9460127.help.text
+msgctxt "func_eastersunday.xhp#hd_id9460127.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_eastersunday.xhp#par_id2113711.help.text
+msgid "EASTERSUNDAY(Year)"
+msgstr ""
+
+#: func_eastersunday.xhp#par_id3938413.help.text
+msgid "<emph>Year</emph> is an integer between 1583 and 9956 or 0 and 99. You can also calculate other holidays by simple addition with this date."
+msgstr ""
+
+#: func_eastersunday.xhp#par_id3156156.177.help.text
+msgid "Easter Monday = EASTERSUNDAY(Year) + 1"
+msgstr "འདས་ལོག་དུས་ཆེན་གཟའ་ཟླ་བ་ = EASTERSUNDAY() + 1"
+
+#: func_eastersunday.xhp#par_id3147521.178.help.text
+msgid "Good Friday = EASTERSUNDAY(Year) - 2"
+msgstr "ཡེ་ཤུས་དཀའ་བ་སྤྱད་པའི་དུས་ཆེན་ = ESTERSUNDAY() - 2"
+
+#: func_eastersunday.xhp#par_id3146072.179.help.text
+msgid "Pentecost Sunday = EASTERSUNDAY(Year) + 49"
+msgstr "དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་བབས་པའི་དུས་ཆེན་ = ESTERSUNDAY() + 49"
+
+#: func_eastersunday.xhp#par_id3149553.180.help.text
+msgid "Pentecost Monday = EASTERSUNDAY(Year) + 50"
+msgstr "དམ་པའི་ཐུགས་ཉིད་བབས་པའི་དུས་ཆེན་རྗེས་ཀྱི་གཟའ་ཟླ་བ་ = ESTERSUNDAY() + 50"
+
+#: func_eastersunday.xhp#hd_id3155120.181.help.text
+msgctxt "func_eastersunday.xhp#hd_id3155120.181.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_eastersunday.xhp#par_id3154472.182.help.text
+msgid "=EASTERSUNDAY(2000) returns 2000-04-23."
+msgstr "ESTERSUNDAY(2000) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 2000-4-23"
+
+#: func_eastersunday.xhp#par_id3150940.184.help.text
+msgid "EASTERSUNDAY(2000)+49 returns the internal serial number 36688. The result is 2000-06-11. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
+msgstr "EASTERSUNDAY(2000)+49 ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ནང་ཁུལ་རིམ་སྟར་ 36688ཡིན། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་བེད་སྤྱད་པ་ནི་ MMDDYY ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ཡིན་ན་འབྲས་བུ་ནི་ 06/11/00ཡིན།"
+
+#: 05080300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05080300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Print Ranges"
+msgstr "གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05080300.xhp#hd_id3153088.1.help.text
+msgctxt "05080300.xhp#hd_id3153088.1.help.text"
+msgid "Edit Print Ranges"
+msgstr "གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05080300.xhp#par_id3159488.2.help.text
+msgid "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">Opens a dialog where you can specify the print range.</ahelp></variable> You can also set the rows or columns which are to be repeated in every page."
+msgstr "<variable id=\"druckbereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditPrintArea\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་འདེམས་ནས་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཁྱབ་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp></variable>ད་དུང་ཤོག་ལྷེ་རེ་རེར་བསྐྱར་ཟློས་སུ་གཏག་པར་དགོས་པའི་ཕྲེང་ངམ་སྟར་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 05080300.xhp#par_idN105AE.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp#printranges\"/>"
+
+#: 05080300.xhp#hd_id3156281.3.help.text
+msgctxt "05080300.xhp#hd_id3156281.3.help.text"
+msgid "Print range"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
+
+#: 05080300.xhp#par_id3147228.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_PRINTAREA\">Allows you to modify a defined print range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_PRINTAREA\">རང་མཚན་འཇོག་གི་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་བཟོ་བཅོས་ལ་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 05080300.xhp#par_id3145174.5.help.text
+msgid "Select <emph>-none-</emph> to remove a print range definition for the current spreadsheet. Select <emph>-entire sheet-</emph> to set the current sheet as a print range. Select <emph>-selection-</emph> to define the selected area of a spreadsheet as the print range. By selecting <emph>-user-defined-</emph>, you can define a print range that you have already defined using the <emph>Format - Print Ranges - Define</emph> command. If you have given a name to a range using the <emph>Insert - Names - Define</emph> command, this name will be displayed and can be selected from the list box."
+msgstr "འདེམས་པ་ <emph>\"- མེད་ -\"</emph>མིག་སྔའི་ལས་དེབ་ཀྱི་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་མཚན་ཉིད་སུབ་ཆོག། <emph>\"- ལས་ཁྲ་ཧྲིལ་པོ་ -\"</emph>འདེམས་ན་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་བཀོད་སྒྲིག། <emph>\"- འདེམས་པ་ -\"</emph>འདེམས་ན་ལས་དེབ་ནང་གི་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ཐུབ། <emph>\"- སྤྱོད་པོ་མཚན་འཇོག་ -\"</emph>འདེམས་ནས་བེད་སྤྱོད་ཟིན་པའི་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏག་པར་ས་ཁོངས་] - [བཀོད་སྒྲིག་]</emph>བཀའ་ཚིག་གིས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ཤིག་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག། གལ་ཏེ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མིང་] - [མཚན་འཇོག་..]</emph>བེད་སྤྱོད་ཟིན་ཏེ་ཁྱབ་ཁོངས་གང་རུང་ལ་མིང་བཏགས་ན་མིང་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མངོན་ནས་ཁྱེད་ལ་འདེམས་རྒྱུར་མཁོ་སྤྲོད་བྱེད། "
+
+#: 05080300.xhp#par_id3145272.6.help.text
+msgid "In the right-hand text box, you can enter a print range by reference or by name. If the cursor is in the <emph>Print range</emph> text box, you can also select the print range in the spreadsheet with your mouse."
+msgstr "གཡས་ཀྱི་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་འདྲེན་འཇུག་གམ་མིང་ནང་འཇུག་བརྒྱུད་ནས་གཏག་པར་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་<emph>གཏག་པར་ས་ཁོངས་</emph>ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་གནས་ཡོད་ན་ ད་དུང་ཙིག་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་ལས་དེབ་ནང་གཏག་པར་ས་ཁོངས་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 05080300.xhp#hd_id3149260.7.help.text
+msgid "Rows to repeat"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ཕྲེང་།"
+
+#: 05080300.xhp#par_id3147426.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATROW\">Choose one or more rows to print on every page. In the right text box enter the row reference, for example, \"1\" or \"$1\" or \"$2:$3\".</ahelp> The list box displays <emph>-user defined-</emph>. You can also select <emph>-none-</emph> to remove a defined repeating row."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATROW\">ཤོག་ལྷེ་རེ་རེར་གཏག་པར་བྱ་དགོས་པའི་ཕྲེང་འདེམས་པ་དང་ གཡས་ཀྱི་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ཕྲེང་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱེད། དཔེར་ན་ \"1\"、\"$1\" འམ་ \"$2:$3\" ། </ahelp>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ <emph>-སྤྱོད་པོ་མཚན་འཇོག་-</emph>མངོན། ཁྱེད་ཀྱིས་ <emph>-མེད་-</emph> འདེམས་ནས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་བསྐྱར་ཟློས་ཕྲེང་སུབ་དགོས།"
+
+#: 05080300.xhp#par_id3155418.9.help.text
+msgid "You can also define repeating rows by dragging the mouse in the spreadsheet, if the cursor is in the <emph>Rows to repeat</emph> text field in the dialog."
+msgstr "གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ཕྲེང་</emph>ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ནང་གནས་ན་ད་དུང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ཙིག་རྟགས་དྲུད་སྒུལ་བརྒྱུད་ནས་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ཕྲེང་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 05080300.xhp#hd_id3149581.10.help.text
+msgid "Columns to repeat"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟར།"
+
+#: 05080300.xhp#par_id3155602.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATCOL\">Choose one or more columns to print on every page. In the right text box enter the column reference, for example, \"A\" or \"AB\" or \"$C:$E\".</ahelp> The list box then displays <emph>-user defined-</emph>. You can also select <emph>-none-</emph> to remove a defined repeating column."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_AREAS:ED_REPEATCOL\">ཤོག་ལྷེ་རེ་རེའི་གཏག་པར་བྱ་དགོས་པའི་སྟར་འདེམས་པ་དང་གཡས་ཀྱི་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་སྟར་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱ་ དཔེར་ན་ \"A\"、\"AB\" འམ་ \"$C:$E\" ། </ahelp>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ <emph>-སྤྱོད་པོ་མཚན་འཇོག་-</emph>མངོན། ཁྱེད་ཀྱིས་ <emph>-མེད་-</emph> འདེམས་ནས་མཚན་འཇོག་གིས་བསྐྱར་ཟློས་སྟར་སུབ་ཆོག"
+
+#: 05080300.xhp#par_id3150749.12.help.text
+msgid "You can also define repeating columns by dragging the mouse in the spreadsheet, if the cursor is in the <emph>Columns to repeat</emph> text field in the dialog."
+msgstr "གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟར་</emph>ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ནང་གནས་ན་ད་དུང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ཙིག་རྟགས་དྲུད་སྒུལ་བརྒྱུད་ནས་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟར་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: func_year.xhp#tit.help.text
+msgid "YEAR"
+msgstr "YEAR"
+
+#: func_year.xhp#bm_id3153982.help.text
+msgid "<bookmark_value>YEAR function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>YEARརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_year.xhp#hd_id3153982.37.help.text
+msgid "<variable id=\"year\"><link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\">YEAR</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"year\"><link href=\"text/scalc/01/func_year.xhp\">YEAR</link></variable>"
+
+#: func_year.xhp#par_id3147496.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JAHR\">Returns the year as a number according to the internal calculation rules.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_JAHR\">ནང་ཁུལ་རྩིས་རྒྱག་སྒྲིག་སྲོལ་ལ་གཞིགས་ནས་ལོ་དུས་དེ་གྲངས་ཀར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: func_year.xhp#hd_id3146090.39.help.text
+msgctxt "func_year.xhp#hd_id3146090.39.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_year.xhp#par_id3154304.40.help.text
+msgid "YEAR(Number)"
+msgstr "YEAR(serial_number)"
+
+#: func_year.xhp#par_id3156013.41.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> shows the internal date value for which the year is to be returned."
+msgstr "<emph>serial_number</emph>སར་སྤྲད་པ་ནི་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླར་གྱུར་པའི་ལོ་དུས་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཚེས་གྲངས་ནང་ཁུལ་གྱི་རིམ་སྟར་གྲངང་ཡིན།"
+
+#: func_year.xhp#hd_id3152797.42.help.text
+msgctxt "func_year.xhp#hd_id3152797.42.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_year.xhp#par_id3145668.43.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=YEAR(1)</item> returns 1899"
+msgstr "YEAR(1) ཡི་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་ནི་ 1899ཡིན།"
+
+#: func_year.xhp#par_id3151168.44.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=YEAR(2)</item> returns 1900"
+msgstr "YEAR(2) ཡི་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་ནི་ 1900"
+
+#: func_year.xhp#par_id3150115.45.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=YEAR(33333.33)</item> returns 1991"
+msgstr "YEAR(33333) ཡི་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་ནི་ 1991"
+
+#: 06030400.xhp#tit.help.text
+msgid "Remove Dependents"
+msgstr "ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།"
+
+#: 06030400.xhp#bm_id3147335.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; removing dependents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྩིས་མེད།</bookmark_value>"
+
+#: 06030400.xhp#hd_id3147335.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"Remove Dependents\">Remove Dependents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030400.xhp\" name=\"ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།\">ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།</link>"
+
+#: 06030400.xhp#par_id3148663.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ClearArrowDependents\">Deletes one level of tracer arrows created with <emph>Trace Dependents</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ClearArrowDependents\"> <emph>[ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད།]</emph>ནས་བསྒར་འཛད་བྱས་པའི་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེའི་རིམ་པ་ཞིག་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Create Scenario"
+msgstr "གསར་འཛུགས་འཆར་འགོད།"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3156023.1.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#hd_id3156023.1.help.text"
+msgid "Create Scenario"
+msgstr "གསར་འཛུགས་འཆར་འགོད།"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3150541.2.help.text
+msgid "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">Defines a scenario for the selected sheet area.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"szenariotext\"><ahelp hid=\".uno:ScenarioManager\">བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ལ་འཆར་འགོད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 06050000.xhp#par_idN10637.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp#scenario\"/>"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3156280.3.help.text
+msgid "Name of scenario"
+msgstr "འཆར་འགོད་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3151041.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENWIN_TOP\">Defines the name for the scenario. Use a clear and unique name so you can easily identify the scenario.</ahelp> You can also modify a scenario name in the Navigator through the <emph>Properties </emph>context menu command."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENWIN_TOP\">འཆར་འགོད་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཁ་གསལ་ཞིང་ཡང་དག་པའི་མིང་ཞིག་བེད་སྤྱོད་བྱ་རོགས་ ཁྱེད་ཀྱིས་འཆར་འགོད་དེ་མཚོན་པར་བྱེད་བདེ།</ahelp>ད་དུང་\"ལས་རོགས་\"ནང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་ནས་<emph>[གཏོགས་གཤིས་...]</emph>འཆར་འགོད་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱ། "
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3153954.14.help.text
+msgid "Comment"
+msgstr "དཔྱད་མཆན།"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3155411.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENWIN_BOTTOM\">Specifies additional information about the scenario. This information will be displayed in the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> when you click the <emph>Scenarios</emph> icon and select the desired scenario.</ahelp> You can also modify this information in the Navigator through the <emph>Properties </emph>context menu command."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SCENWIN_BOTTOM\">འབྲེལ་ཡོད་འཆར་འགོད་ཀྱི་ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཆ་འཕྲིན་དེ་དག་<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"ལས་རོགས་\">ལས་རོགས་</link>ནང་(ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"འཆར་འགོད་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་དགོས་ངེས་ཀྱི་འཆར་འགོད་འདེམས་པའི་སྐབས་མངོན་པར་འགྱུར་)།</ahelp>ད་དུང་\"ལས་རོགས་\"ནང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་<emph>[གཏོགས་གཤིས་...]</emph>ཆ་འཕྲིན་དེ་བཟོ་བཅོས་བྱ།"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3145273.16.help.text
+msgid "Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3153364.17.help.text
+msgid "This section is used to define some of the settings used in the scenario display."
+msgstr " ཁྱེད་ཀྱིས་འདིར་འཆར་འགོད་ཀྱི་མངོན་ཚུལ་ལ་བཀོད་སྒྲིག་འགའ་ཤས་བྱ་རོགས།"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3145367.18.help.text
+msgid "Display border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ།"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3151073.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:LB_COLOR\">Highlights the scenario in your table with a border. The color for the border is specified in the field to the right of this option.</ahelp> The border will have a title bar displaying the name of the last scenario. The button on the right of the scenario border offers you an overview of all the scenarios in this area, if several have been defined. You can choose any of the scenarios from this list without restrictions."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:LB_COLOR\">ལས་ཁྲའི་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་སྤྱད་ནས་འཆར་འགོད་འབུར་དུ་ཐོན་ཐུབ། གཡས་འགྲམ་གྱི་ཡིག་དུམ་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་ཚོས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>མཐའ་སྒྲོམ་ལ་ཁ་བྱང་ཞིག་འདུས་ དེའི་ནང་གོང་གི་འཆར་འགོད་ཀྱི་མིང་མངོན། འཆར་འགོད་མཐའ་སྒྲོམ་གཡས་འགྲམ་དུ་གནོན་མཐེབ་ཞིག་ཡོད་ གལ་ཏེ་འཆར་འགོད་མང་པོ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་གནོན་མཐེབ་དེ་སྤྱད་ནས་ས་ཁོངས་དེའི་ནང་འཆར་འགོད་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གསལ་བཀོད་རེའུ་མིག་མངོན་ཐུབ། "
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3149582.20.help.text
+msgid "Copy back"
+msgstr "འདྲ་ཕབ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3154942.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_TWOWAY\">Copies the values of cells that you change into the active scenario. If you do not select this option, the scenario is not changed when you change cell values. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_TWOWAY\">བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་དྲ་མིག་ཐང་དེ་བྱ་འགུལ་འཆར་འགོད་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས། གལ་ཏེ་འདེམས་གཞི་དེ་མ་འདེམས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་ཐང་འགྱུར་ལྡོག་བྱ་སྐབས་འཆར་འགོད་དེ་དང་སྦྲགས་ནས་འགྱུར་བ་མི་འགྲོགས། <emph>\"འདྲ་ཕབ་ཕྱིར་ལོག་\"</emph>བཀོད་སྒྲིག་གི་བྱ་སྤྱོད་དེ་དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་དང་ ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ་དང་<emph>\"བཟོ་བཅོས་བཀག་འགོག་\"</emph>བཀོད་སྒྲིག་ལ་རག་ལས། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3149402.22.help.text
+msgid "Copy entire sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་ཧྲིལ་པོ་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3146969.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_COPYALL\">Copies the entire sheet into an additional scenario sheet. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_COPYALL\">ལས་ཁྲ་ཧྲིལ་པོ་ཟུར་སྣོན་འཆར་འགོད་ལས་ཁྲའི་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#par_idN1075A.help.text
+msgid "Prevent changes"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་བཀག་འགོག"
+
+#: 06050000.xhp#par_idN1075E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_PROTECT\">Prevents changes to the active scenario. The behavior of the <emph>Copy back</emph> setting depends on the cell protection, the sheet protection, and the <emph>Prevent changes</emph> settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sc:CheckBox:RID_SCDLG_NEWSCENARIO:CB_PROTECT\">བེད་སྤྱོད་བྱ་བཞིན་པའི་འཆར་འགོད་བཟོ་བཅོས་བྱ་མི་རུང་། <emph>\"འདྲ་ཕབ་ཕྱིར་ལོག\"</emph>བཀོད་སྒྲིག་གི་བྱ་སྤྱོད་དེ་དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་དང་ལས་ཁྲའི་སྲུང་སྐྱོབ་<emph>\"བཟོ་བཅོས་བཀག་འགོག་\"</emph>བཀོད་སྒྲིག་ལ་རག་ལས།</ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#par_idN10778.help.text
+msgid "You can only change the scenario properties if the <emph>Prevent changes</emph> option is not selected and if the sheet is not protected."
+msgstr "བདམས་མེད་པའི་<emph>\"བཟོ་བཅོས་བཀག་འགོག\"</emph>འདེམས་གཞི་དང་སྦྲགས་ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱས་མེད་པའི་སྐབས་ཁོ་ནར་གཞི་ནས་འཆར་འགོད་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 06050000.xhp#par_idN10780.help.text
+msgid "You can only edit cell values if the <emph>Prevent changes</emph> option is selected, if the <emph>Copy back</emph> is option is not selected, and if the cells are not protected."
+msgstr "བདམས་པའི་<emph>\"བཟོ་བཅོས་བཀག་འགོག\"</emph>འདེམས་གཞི་དང་ མ་བདམས་པའི་<emph>\"འདྲ་ཕབ་ཕྱིར་ལོག\"</emph>འདེམས་གཞི་དེ་བཞིན་དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་མ་བྱས་པའི་ཁོ་ནའི་ནང་གཞི་གྲངས་དྲ་མིག་ཐང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 06050000.xhp#par_idN1078C.help.text
+msgid "You can only change scenario cell values and write them back into the scenario if the <emph>Prevent changes</emph> option is not selected, if the <emph>Copy back</emph> option is selected, and if the cells are not protected."
+msgstr "བདམས་མེད་པའི་<emph>\"བཟོ་བཅོས་བཀག་འགོག\"</emph>འདེམས་གཞི་དང་ བདམས་པའི་<emph>\"འདྲ་ཕབ་ཕྱིར་ལོག\"</emph>འདེམས་གཞི་དང་ མ་ཟད་དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་མི་ཐུབ་པའི་སྐབས་ཁོ་ནའི་ནང་གཞི་ནས་འཆར་འགོད་དྲ་མིག་ཐང་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ་པ་མ་ཟད་དེ་འཆར་འགོད་ནང་དུ་བྲིས་པའོ། "
+
+#: 12040500.xhp#tit.help.text
+msgid "Hide AutoFilter"
+msgstr "རང་འགུལ་འཚགས་འདེམས་གབ་པ།"
+
+#: 12040500.xhp#bm_id3150276.help.text
+msgid "<bookmark_value>database ranges; hiding AutoFilter</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས། རང་འགུལ་འཚགས་འདེམས་གབ་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 12040500.xhp#hd_id3150276.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\" name=\"Hide AutoFilter\">Hide AutoFilter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040500.xhp\" name=\"རང་འགུལ་འཚགས་འདེམས་གབ་པ།\">རང་འགུལ་འཚགས་འདེམས་གབ་པ།</link>"
+
+#: 12040500.xhp#par_id3156326.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterHideAutoFilter\" visibility=\"visible\">Hides the AutoFilter buttons in the selected cell range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataFilterHideAutoFilter\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་གི་\"རང་འགུལ་འཚགས་འདེམས།\"གནོན་མཐེབ་གབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 02170000.xhp#tit.help.text
+msgid "Delete Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་སུབ།"
+
+#: 02170000.xhp#bm_id3156424.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; deleting</bookmark_value><bookmark_value>sheets; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; spreadsheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། སུབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་དེབ། སུབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ། ལས་དེབ།</bookmark_value>"
+
+#: 02170000.xhp#hd_id3156424.1.help.text
+msgid " Delete Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་སུབ།"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3153193.2.help.text
+msgid "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes the current sheet after query confirmation.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\" visibility=\"visible\">བརྩད་འདྲི་གཏན་འཁེལ་རྗེས་དེ་སྔའི་ལས་ཁྲ་སུབ།</ahelp></variable>"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3145801.7.help.text
+msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Changes - Record</emph> is activated."
+msgstr ""
+
+#: 02170000.xhp#hd_id3147124.3.help.text
+msgid "Yes"
+msgstr "རེད།"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3154943.4.help.text
+msgid "Deletes the current sheet."
+msgstr ""
+
+#: 02170000.xhp#hd_id3149412.5.help.text
+msgid "No"
+msgstr "མིན།"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3154510.6.help.text
+msgid "Cancels the dialog. No delete is performed."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་རྩེས་མེད། སུབ་པ་ལག་བསྟར་མི་བྱེད།"
+
+#: 04070300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04070300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Creating Names"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 04070300.xhp#bm_id3147264.help.text
+msgid "<bookmark_value>cell ranges;creating names automatically</bookmark_value><bookmark_value>names; for cell ranges</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ རང་འགུལ་གྱི་མིང་གསར་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>མིང་ དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ལ་སྤྱོད་པ་ </bookmark_value>"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3147264.1.help.text
+msgctxt "04070300.xhp#hd_id3147264.1.help.text"
+msgid "Creating Names"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3153969.2.help.text
+msgid "<variable id=\"namenuebernehmentext\"><ahelp hid=\".uno:CreateNames\">Allows you to automatically name multiple cell ranges.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"namenuebernehmentext\"><ahelp hid=\".uno:CreateNames\">དྲ་མིག་ས་ཁོངས་མང་པོར་རང་འགུལ་མིང་འདོགས་སྤྱོད་རུང་ངོ་། </ahelp></variable>"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3156280.13.help.text
+msgid "Select the area containing all the ranges that you want to name. Then choose <emph>Insert - Names - Create</emph>. This opens the <emph>Create Names</emph> dialog, from which you can select the naming options that you want."
+msgstr "མིང་འདོགས་རྒྱུའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཡོངས་རྫོགས་བདམས་རྗེས་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མིང་] - [གཏན་འཁེལ་...]</emph>འདེམས་དགོས། <emph>\"གཏན་འཁེལ་མིང་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་འབྱེད་པར་འགྱུར་ དེའི་ནང་མཁོ་བའི་མིང་འདོགས་འདེམས་གཞི་འདེམས་ཆོག་ "
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3151116.3.help.text
+msgid "Create names from"
+msgstr "མིང་གི་ཁུངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3152597.4.help.text
+msgid "Defines which part of the spreadsheet is to be used for creating the name."
+msgstr "确定采用工作簿的哪个部分来建立名称 "
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3153729.5.help.text
+msgid "Top row"
+msgstr "འགོ་ཕྲེང།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3149263.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_TOP\">Creates the range names from the header row of the selected range.</ahelp> Each column receives a separated name and cell reference."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_TOP\">བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཁ་བྱང་ཕྲེང་ནས་ས་ཁོངས་ཀྱི་མིང་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>ཕྲེང་ཁག་གིས་ཁེར་གཙང་གི་མིང་དང་ལེན་དང་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3146984.7.help.text
+msgid "Left Column"
+msgstr "ཆེས་གཡོན་གྱི་སྟར།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3153190.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_LEFT\">Creates the range names from the entries in the first column of the selected sheet range.</ahelp> Each row receives a separated name and cell reference."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_LEFT\">བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་སྟར་དང་པོའི་ནང་གི་གཤར་བྱང་གིས་ས་ཁོངས་མིང་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>ཕྲེང་ཁག་ཚང་མ་ཁེར་གཙང་གི་མིང་དང་ལེན་དང་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད། "
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3156284.9.help.text
+msgid "Bottom row"
+msgstr "མཇུག་ཕྲེང།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3147124.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_BOTTOM\">Creates the range names from the entries in the last row of the selected sheet range.</ahelp> Each column receives a separated name and cell reference."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_BOTTOM\">བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་མཇུག་གི་ཕྲེང་ནང་གི་གཤར་བྱང་གིས་ས་ཁོངས་མིང་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>སྟར་ཁག་ཚང་མས་ཁེར་གཙང་གི་མིང་དང་ལེན་དང་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3154731.11.help.text
+msgid "Right Column"
+msgstr "ཆེས་གཡས་ཀྱི་སྟར།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3153158.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_RIGHT\">Creates the range names from the entries in the last column of the selected sheet range.</ahelp> Each row receives a separated name and cell reference."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_NAMES_CREATE:BTN_RIGHT\">བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་སྟར་རྗེས་མའི་ནང་གི་གཤར་བྱང་གིས་ས་ཁོངས་མིང་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>ཕྲེང་ཁག་ཚང་མ་ཁེར་གཙང་གི་མིང་དང་ལེན་དང་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 06030000.xhp#tit.help.text
+msgid "Detective"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་གཙིགས་གཏན་འབེབས།"
+
+#: 06030000.xhp#bm_id3151245.help.text
+msgid "<bookmark_value>cell links search</bookmark_value> <bookmark_value>searching; links in cells</bookmark_value> <bookmark_value>traces;precedents and dependents</bookmark_value> <bookmark_value>Formula Auditing,see Detective</bookmark_value> <bookmark_value>Detective</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3151245.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\">Detective</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་གཙིགས་གཏན་འབེབས།\">སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་གཙིགས་གཏན་འབེབས།</link>"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3151211.2.help.text
+msgid "This command activates the Spreadsheet Detective. With the Detective, you can trace the dependencies from the current formula cell to the cells in the spreadsheet."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་དེ་ལས་སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་འབེབས་ལ་སྤྱོད། སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་འབེབས་བྱེད་ནུས་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་ལས་དེབ་ནང་མིག་སྔའི་སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་དང་དྲ་མིག་གཞན་དག་བར་གྱི་འབྲེལ་བ་རྗེས་འདེད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3150447.3.help.text
+msgid "Once you have defined a trace, you can point with the mouse cursor to the trace. The mouse cursor will change its shape. Double-click the trace with this cursor to select the referenced cell at the end of the trace. "
+msgstr "མཚན་འཇོག་རྗེས་འདེད་རྗེས་ གལ་ཏེ་ཙིག་རྟགས་འོད་རྟགས་རྗེས་འདེད་དེར་གཏོད་ན་འོད་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས་འགྱུར་འགྲོ། རྗེས་འདེད་དེར་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་རྗེས་འདེད་མཇུག་སྣེའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དྲ་མིག་འདེམས་རུང་། "
+
+#: 03080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Value Highlighting"
+msgstr "མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན།"
+
+#: 03080000.xhp#bm_id3151384.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; value highlighting</bookmark_value><bookmark_value>values;highlighting</bookmark_value><bookmark_value>highlighting; values in sheets</bookmark_value><bookmark_value>colors;values</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན།</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཐང། འབུར་ཐོན་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>འབུར་ཐོན་མངོན་པ་ལས་ཁྲ་中的གྲངས་ཐང་།</bookmark_value>"
+
+#: 03080000.xhp#hd_id3151384.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"Value Highlighting\">Value Highlighting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03080000.xhp\" name=\"མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན།\">མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན།</link>"
+
+#: 03080000.xhp#par_id3154366.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewValueHighlighting\">Displays cell contents in different colors, depending on type.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03080000.xhp#par_id3125863.help.text
+msgid "To remove the highlighting, unmark the menu entry."
+msgstr "བདམས་པའི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་རྩེས་མེད་རྗེས་ འབུར་ཐོན་མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་ཡང་བསྐྱར་དུ་ཐོག་མའི་དབྱིབས་ལ་སླར་གསོ་བྱེད།"
+
+#: 03080000.xhp#par_id3145785.help.text
+msgid "Text cells are formatted in black, formulas in green, and number cells in blue, no matter how their display is formatted."
+msgstr ""
+
+#: 03080000.xhp#par_id3153188.help.text
+msgid "If this function is active, colors that you define in the document will not be displayed. When you deactivate the function, the user-defined colors are displayed again."
+msgstr "གལ་སྲིད་བྱེད་ནུས་འདི་བྱ་ཡུལ་གནས་སྟང་ས་ལ་གནས་ན་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་མཚན་ཉེད་ཀྱི་ཚོས་གཞི་མངོན་མི་ཐུབ་། བྱེད་ནུས་འདི་ཁ་བརྒྱབ་སྐབས་ཡིག་ཚགས་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་སྤྱོད་པོའི་མཚན་ཉིད་གྲངས་ཐང་མངོན་པ་འབུར་ཐོན།"
+
+#: 04060112.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#tit.help.text"
+msgid "Add-in for Programming in $[officename] Calc"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་བྱ་རིམ་རྩོམ་སྒྲིག་དུ་སྤྱོད་པའི་ Add In"
+
+#: 04060112.xhp#bm_id3151076.help.text
+msgid "<bookmark_value>programming; add-ins</bookmark_value><bookmark_value>shared libraries; programming</bookmark_value><bookmark_value>external DLL functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; $[officename] Calc add-in DLL</bookmark_value><bookmark_value>add-ins; for programming</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་རིམ་རྩོམ་སྒྲིག Add In</bookmark_value><bookmark_value>མཉམ་སྤྱོད་མཛོད། བྱ་རིམ་རྩོམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱི་ལོགས་ DLL རྟེན་གྲངས། བྱ་རིམ་རྩོམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་མཉམ་སྤྱོད་མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ Add In DLL</bookmark_value><bookmark_value>Add In; བྱ་རིམ་རྩོམ་སྒྲིག་སྤྱོད་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3151076.1.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#hd_id3151076.1.help.text"
+msgid "Add-in for Programming in $[officename] Calc"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་བྱ་རིམ་རྩོམ་སྒྲིག་དུ་སྤྱོད་པའི་ Add In"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147001.220.help.text
+msgid "The method of extending Calc by Add-Ins that is described in the following is outdated. The interfaces are still valid and supported, to ensure compatibility with existing Add-Ins, but for programming new Add-Ins you should use the new <link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"API functions\">API functions</link>."
+msgstr "གཤམ་དུ་བརྗོད་པའི་བར་བཅུག་ཆས་བརྒྱུད་ནས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་རྒྱ་སྐྱེད་བྱས་པའི་ཐབས་ཤེས་ནི་དུས་ཡོལ་ཟིན། འོན་ཀྱང་མཐོང་ངོས་ལ་སྔར་བཞིན་ནུས་པ་ལྡན་ལ་རོགས་སྐྱོར་ཐོབ་པ་ནི་ད་ཡོད་བར་བཅུག་ཆས་མཐུན་འཇུག་ཡོང་ཕྱིར་ཡིན་ འོན་ཀྱང་གལ་སྲིད་བར་བཅུག་ཆས་གསར་པའི་ཚབ་ཨང་རྩོམ་འབྲི་བྱ་དགོས་ན་<link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"APIརྟེན་གྲངས།\">APIརྟེན་གྲངས།</link>སྤྱོད་དགོས་སོ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150361.2.help.text
+msgid "$[officename] Calc can be expanded by Add-Ins, which are external programming modules providing additional functions for working with spreadsheets. These are listed in the <emph>Function Wizard</emph> in the <emph>Add-In</emph> category. If you would like to program an Add-In yourself, you can learn here which functions must be exported by the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>external DLL</defaultinline></switchinline> so that the Add-In can be successfully attached."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནི་ Add In སྤྱད་ནས་རྒྱ་སྐྱེད་བྱས་ཆོག Add In ནི་ཕྱི་ལོག་བྱ་རིམ་རྩོམ་སྒྲིག་རྨོ་ལིང་ཞིག་ཡིན་ དེ་ལས་དེབ་ལ་ལས་སྣོན་བྱེད་པའི་ཟུར་སྣོན་རྟེན་གྲངས་འགའ་མཁོ་འདོན་ཐུབ། རྟེན་གྲངས་འདི་དག་ནི་<emph>\"Add In \"</emph>རིགས་དབྱེའི་<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ནང་སྒྲིག་ཡོད། གལ་སྲིད་རང་ངོས་ནས་ Add In བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲི་བྱ་དགོས་ན་ དེའི་ནང་གི་རྟེན་གྲངས་གང་དག་ངེས་པར་དུ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">མཉམ་སྤྱོད་མཛོད།</caseinline><defaultinline>ཕྱི་ཡི་ DLL </defaultinline></switchinline>ཕྱིར་བཏོན་པ་ཡིན་པ་ཤེས་རྟགས་བྱ་དགོས་པ་ནི་བདེ་བླག་ངང་ Add Inཟུར་སྣོན་ཐུབ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149211.3.help.text
+msgid "$[officename] searches the Add-in folder defined in the configuration for a suitable <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. To be recognized by $[officename], the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">shared library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> must have certain properties, as explained in the following. This information allows you to program your own Add-In for <emph>Function Wizard</emph> of $[officename] Calc."
+msgstr "$[officename] <emph>[ཡོ་བྱད།] - [འདེམས་གཞི།...] - \"$[officename]\" - \"ལམ་བུ་\" - \"ཁུར་སྣོན་ཧུང་\"</emph>ནང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ཡིག་ཁུག་བཤེལ་འཚོལ་གྱིས་འཚམས་པའི་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">མཉམ་སྤྱོད་མཛོད།</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>ཅི་སྟེ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">མཉམ་སྤྱོད་མཛོད།</caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> $[officename] གིས་རྟོགས་འབྱེད་ཐུབ་ན་དེ་ལ་ངེས་པར་དུ་གཤམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་འགའ་ཞིག་ལྡན་དགོས། ཆ་འཕྲིན་འདི་དག་སྤྱད་ནས་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ཡིས་རང་ཉིད་ཀྱི་ཁུར་སྣོན་ཧུང་གི་བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲི་བྱས་ཆོག་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3146981.4.help.text
+msgid "The Add-In Concept"
+msgstr "Add In ཐ་སྙད།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3156292.5.help.text
+msgid "Each Add-In library provides several functions. Some functions are used for administrative purposes. You can choose almost any name for your own functions. However, they must also follow certain rules regarding parameter passing. The exact naming and calling conventions vary for different platforms."
+msgstr " Add In མཛོད་རེ་རེའི་ནང་རྟེན་གྲངས་མང་པོ་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད། རྟེན་གྲངས་ཁ་ཤས་དོ་དམ་གྱི་དམིགས་ཡུལ་ལ་སྤྱོད། ཁྱེད་ཀྱིས་རང་གི་རྟེན་གྲངས་མིང་གང་རུང་འདེམས་པར་བྱ། འོན་ཀྱང་ངེས་པར་དུ་ཞུགས་གྲངས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་གྱི་འབྲེལ་ཡོད་སྒྲིག་སྲོལ་དང་འཚམས་པ་དགོས། མ་སྟེགས་མི་གཅིག་པར་སྤྱད་པའི་མིང་འདོགས་སྒྲིལ་སྲོལ་ལམ་བཀོད་སྤྱོད་བྱས་པའི་སྒྲིག་སྲོལ་ཁག་མི་མཚུངས་པ་ཡིན།"
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3152890.6.help.text
+msgid "Functions of <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>AddIn DLL</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">མཉམ་སྤྱོད་མཛོད།</caseinline><defaultinline>Add In DLL</defaultinline></switchinline> གི་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148837.7.help.text
+msgid "At a minimum, the administrative functions <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionCount\">GetFunctionCount</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\">GetFunctionData</link> must exist. Using these, the functions as well as parameter types and return values can be determined. As return values, the Double and String types are supported. As parameters, additionally the cell areas <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Double Array\">Double Array</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"String Array\">String Array</link>, and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell Array\">Cell Array</link> are supported."
+msgstr "མ་མཐར་ཡང་ངེས་པར་དོ་དམ་རྟེན་གྲངས། <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionCount\">GetFunctionCount</link> དང་ <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\">GetFunctionData</link>རྟེན་གྲངས་འདི་དག་སྤྱད་ནས་རྟེན་གྲངས་དང་ཞུགས་གྲངས་རིགས་ཕྱིར་ལོག་ཐང་བཅས་གཏན་འཁེལ་ཐུབ། ཕྱིར་ལོག་ཐང་ནས་བརྗོད་ན་དག་ཚད་ཆ་ལྡན་དང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་རིགས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། ཞུགས་གྲངས་ནས་བརྗོད་ན་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཞན་ལའང་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"དག་ཚད་ཆ་ལྡན་གྱི་གྲངས་ཚོ།\">དག་ཚད་ཆ་ལྡན་གྱི་གྲངས་ཚོ།</link> <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་གྲངས་ཚོ།\">ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་གྲངས་ཚོ།</link>དང་<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"དྲ་མིག་གྲངས་ཚོ།\">དྲ་མིག་གྲངས་ཚོ།</link>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148604.8.help.text
+msgid "Parameters are passed using references. Therefore, a change of these values is basically possible. However, this is not supported in $[officename] Calc because it does not make sense within spreadsheets."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ཉིད་འདྲེན་སྤྱོད་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱེད། འདི་ལྟར་གྱིས་རྩ་བའི་ཐོབ་གྲངས་ཐང་ཞིག་བཟོ་བཅོས་ཐུབ། ཡིན་ནའང་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་འདི་ལ་རོགས་སྐྱོར་མི་བྱ་ རྒྱུ་མཚན་ནི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཞིག་ནང་ཁུལ་དུ་དོན་ཪྙིང་མེད།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150112.9.help.text
+msgid "Libraries can be reloaded during runtime and their contents can be analyzed by the administrative functions. For each function, information is available about count and type of parameters, internal and external function names and an administrative number."
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་པའི་སྐབས་གསར་དུ་བླུག་ཆོག་པ་དང་དོ་དམ་རྟེན་གྲངས་བརྒྱུད་དེའི་ནང་དོན་ལ་དབྱེ་ཞིག་བྱས་ཆོག་རྟེན་གྲངས་རེ་རེ་ལ་ཆ་བཞག་ནས་བརྗེད་ནས་ཚང་མང་ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་དང་རིགས་ཕྱི་ནང་གཉིས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་མིང་དོ་དམ་ཨང་རིམ་གྱི་ཆ་འཕྲིན་བཅས་ཚུད་ཡོད་ "
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155269.10.help.text
+msgid "The functions are called synchronously and return their results immediately. Real time functions (asynchronous functions) are also possible; however, they are not explained in detail because of their complexity."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ལྷན་དུ་ཁོལ་ཕྱུང་བྱེད་པ་མ་ཟད་དུས་ཐོག་ཏུ་འབྲས་བུ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། དུས་དངོས་རྟེན་གྲངས་(དུས་མཚུངས་མིན་པའི་རྟེན་གྲངས་)ཡོད་ཀྱང་དེ་དག་གི་ཪྙོག་འཛིང་གི་རང་བཞིན་ཡོད་པར་བརྟེན་འདིར་བསྐྱར་དུ་གསལ་བཤད་མི་བྱེད། "
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3145077.11.help.text
+msgid "General information about the interface"
+msgstr "མཐོང་ངེས་ཀྱི་འབྲེལ་ཡོད་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3146776.12.help.text
+msgid "The maximum number of parameters in an Add-In function attached to $[officename] Calc is 16: one return value and a maximum of 15 function input parameters."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ཟུར་སྣོན་བྱས་པའི་ Add In རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་གྲངས་ཚད་མང་ཤོས་ནི་ 16ཡིན་ ཕྱིར་ལོག་ཐང་གཅིག་དང་མང་ཤོས་ 15 ཡིན་པའི་ནང་འཇུག་གི་རྟེན་གྲངས་ཞུགས་གྲངས་བཅས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149899.13.help.text
+msgid "The data types are defined as follows:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིགས་གཤམ་གྱི་ཐབས་ཤེས་ལྟར་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3151302.14.help.text
+msgid "<emph>Data types</emph>"
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་རིགས།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3143222.15.help.text
+msgid "<emph>Definition</emph>"
+msgstr "<emph>མཚན་ཉིད།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149384.16.help.text
+msgid "CALLTYPE"
+msgstr "CALLTYPE"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3146963.17.help.text
+msgid "Under Windows: FAR PASCAL (_far _pascal)"
+msgstr " Windows མ་ལག་འོག་:FAR PASCAL (_far _pascal)"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153809.18.help.text
+msgid "Other: default (operating system specific default)"
+msgstr "གཞན་པ་:ཁས་ལེན་(བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ཆ་ཚད་ཁས་ལེན་)"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154734.19.help.text
+msgid "USHORT"
+msgstr "USHORT"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155760.20.help.text
+msgid "2 Byte unsigned Integer"
+msgstr " ཡིག་ཚིགས་གཉིས་ལ་ཡིག་རྟགས་ཨང་མེད་པའི་ཧྲིལ་གྲངས།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3145320.21.help.text
+msgid "DOUBLE"
+msgstr "དག་ཚད་ཆ་ལྡན།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150956.22.help.text
+msgid "8 byte platform-dependent format"
+msgstr "8 ཡིག་ཚིག་མ་སྟེགས་ཞོར་གཏོགས་རྣམ་གཞག"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3146097.23.help.text
+msgid "Paramtype"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་རིགས།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150432.24.help.text
+msgid "Platform-dependent like int"
+msgstr "མ་སྟེགས་ལ་དམིགས་འཛུགས་བྱེད་ དཔེར་ན་ int"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153955.25.help.text
+msgid "PTR_DOUBLE =0 pointer to a double"
+msgstr "PTR_DOUBLE =0 སྟོན་མདའ་ཞིབ་ཚད་ཆ་ལྡན་ཞིག་ལ་ཕྱོགས་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3159262.26.help.text
+msgid "PTR_STRING =1 pointer to a zero-terminated string"
+msgstr "PTR_STRING =1 སྟོན་མདའ་ 0 གྱིས་མཇུག་བསྡུས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཞིག་ལ་ཕྱོགས་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148747.27.help.text
+msgid "PTR_DOUBLE_ARR =2 pointer to a double array"
+msgstr "PTR_DOUBLE_ARR =2སྟོན་མདའ་ནི་ Double Arrayཞིག་ལ་ཁ་ཕྱོགས་པའོ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147406.28.help.text
+msgid "PTR_STRING_ARR =3 pointer to a string array"
+msgstr "PTR_STRING_ARR =3 String Array ཞིག་ལ་ཕྱོགས་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3151392.29.help.text
+msgid "PTR_CELL_ARR =4 pointer to a cell array"
+msgstr "PTR_CELL_ARR =4 མདའ་རྩེ་དྲ་མིག་གཅིག་གི་ཚོ་གྲངས་ཕྱོགས་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153028.30.help.text
+msgid "NONE =5"
+msgstr "NONE =5"
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3156396.31.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> functions"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">མཉམ་སྤྱོད་མཛོད། </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153019.32.help.text
+msgid "Following you will find a description of those functions, which are called at the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>external DLL</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "གཤམ་ནི་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">མཉམ་སྤྱོད་མཛོད་ཅིག་རེད་</caseinline><defaultinline>ཕྱི་རོལ་ DLL</defaultinline></switchinline> ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་པའི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་གསལ་བཤད་ཡིན་ནོ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150038.33.help.text
+msgid "For all <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline> functions, the following applies:"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">མཉམ་སྤྱོད་མཛོད།</caseinline><defaultinline> DLL </defaultinline></switchinline>རྟེན་གྲངས་ནི་གཤམ་ལྟར་སྤྱོད་དགོས་པ་སྟེ་:"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3157876.34.help.text
+msgid "void CALLTYPE fn(out, in1, in2, ...)"
+msgstr "void CALLTYPE fn(out, in1, in2, ...)"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147616.35.help.text
+msgid "Output: Resulting value"
+msgstr "Output: འབྲས་བུ་ཐང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3159119.36.help.text
+msgid "Input: Any number of types (double&, char*, double*, char**, Cell area), where the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Cell area\">Cell area</link> is an array of types double array, string array, or cell array."
+msgstr "ནང་འཇུག་:double&、char*、double*、char** དྲ་མིག་ས་ཁོངས་རིགས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་གང་རུང་ དེའི་ནང་ <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"དྲ་མིག་ས་ཁོངས།\">དྲ་མིག་ས་ཁོངས།</link>ནི་ double、string ཡང་ན་དྲ་མིག་རིགས་ཀྱི་ཚོ་གྲངས་ཡིན་ཆོག"
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3150653.37.help.text
+msgid "GetFunctionCount()"
+msgstr "GetFunctionCount()"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3152981.38.help.text
+msgid "Returns the number of functions without the management functions of the reference parameter. Each function has a unique number between 0 and nCount-1. This number will be needed for the <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\">GetFunctionData</link> and <link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetParameterDescription\">GetParameterDescription</link> functions later."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཞུགས་གྲངས་མི་ལྡན་པའི་རྟེན་གྲངས་དོ་དམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཨང་སྒྲིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། རྟེན་གྲངས་རེ་རེར་ 0 ནས་ nCount-1 བར་ཁ་གསལ་བའི་ཨང་སྒྲིག་ཡོད། ཨང་སྒྲིག་འདིའི་རྗེས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetFunctionData\">GetFunctionData</link>དང་<link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"GetParameterDescription\">GetParameterDescription</link>ལ་དགོས་ངེས་ལགས་སོ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150742.39.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150742.39.help.text"
+msgid "<emph>Syntax</emph>"
+msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148728.40.help.text
+msgid "void CALLTYPE GetFunctionCount(USHORT& nCount)"
+msgstr "void CALLTYPE GetFunctionCount(USHORT& nCount)"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154677.41.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154677.41.help.text"
+msgid "<emph>Parameter</emph>"
+msgstr "<emph>ཞུགས་གྲངས།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3146940.42.help.text
+msgid "USHORT &nCount:"
+msgstr "USHORT &nCount:"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149893.43.help.text
+msgid "Output: Reference to a variable, which is supposed to contain the number of Add-In functions. For example: If the Add-In provides 5 functions for $[officename] Calc, then nCount=5."
+msgstr "Output: Add In རྟེན་གྲངས་ཁ་གྲངས་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཚུད་དགོས། དཔེར་ན་ Add In ལ་རྟེན་གྲངས་ 5 ཡོད་པ་དེ་དག་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་སྤྱོད་རུང་མཁོ་འདོན་བྱས་ དེ་ན་ nCount=5ཡིན།"
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3147476.44.help.text
+msgid "GetFunctionData()"
+msgstr "GetFunctionData()"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154841.45.help.text
+msgid "Determines all the important information about an Add-In function."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ Add In རྟེན་གྲངས་ཞིག་གི་གལ་ཆེའི་ཆ་འཕྲིན་ཡོད་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148888.46.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3148888.46.help.text"
+msgid "<emph>Syntax</emph>"
+msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148434.47.help.text
+msgid "void CALLTYPE GetFunctionData(USHORT& nNo, char* pFuncName, USHORT& nParamCount, Paramtype* peType, char* pInternalName)"
+msgstr "void CALLTYPE GetFunctionData(USHORT& nNo, char* pFuncName, USHORT& nParamCount, Paramtype* peType, char* pInternalName)"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149253.48.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149253.48.help.text"
+msgid "<emph>Parameter</emph>"
+msgstr "<emph>ཞུགས་གྲངས།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149686.49.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149686.49.help.text"
+msgid "USHORT& nNo:"
+msgstr "USHORT& nNo:"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149949.50.help.text
+msgid "Input: Function number between 0 and nCount-1, inclusively."
+msgstr "Input: རྟེན་གྲངས་ཨང་གྲངས་ནི་ 0 ནས་ nCount-1 བར་ཡིན།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149546.51.help.text
+msgid "char* pFuncName:"
+msgstr "char* pFuncName:"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148579.52.help.text
+msgid "Output: Function name as seen by the programmer, as it is named in the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Shared Library </caseinline><defaultinline>DLL</defaultinline></switchinline>. This name does not determine the name used in the <emph>Function Wizard</emph>."
+msgstr "ཕྱིར་བཏོན་:བྱ་རིམ་མཁན་གྱིས་མཐོང་བའི་རྟེན་གྲངས་མིང་སྟེ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">མཉམ་སྤྱོད་མཛོད།</caseinline><defaultinline> DLL </defaultinline></switchinline>ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་མིང་ཡིན། མིང་འདི་ཉིད་<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ནང་སྤྱོད་པའི་མིང་དུ་གཏན་འཁེལ་བ་ཡིན།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153935.53.help.text
+msgid "USHORT& nParamCount:"
+msgstr "USHORT& nParamCount:"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150142.54.help.text
+msgid "Output: Number of parameters in AddIn function. This number must be greater than 0, because there is always a result value; the maximum value is 16."
+msgstr "Output: Add In རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་ཁ་གྲངས་འདི་ནི་ངེས་པར་དུ་ 0ལས་ཆེ་བ་དགོས་ རྒྱུ་མཚན་ནི་འགོ་ནས་མཇུག་བར་འབྲས་བུའི་ཐང་ཞིག་ཡོད་ གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ནི་ 16ཡིན།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3145143.55.help.text
+msgid "Paramtype* peType:"
+msgstr "Paramtype* peType:"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148750.56.help.text
+msgid "Output: Pointer to an array of exactly 16 variables of type Paramtype. The first nParamCount entries are filled with the suitable type of parameter."
+msgstr "Output: སྟོན་མདའ་ནི་ཞུགས་གྲངས་རིགས་འགྱུར་ཚད་ 16 ཡོད་པའི་གྲངས་ཚོ་ཞིག་ལ་ཁ་ཕྱོགས་པ། nParamCount གཤར་བྱང་དང་པོའི་ནང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་རིགས་སྐོང་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153078.57.help.text
+msgid "char* pInternalName:"
+msgstr "char* pInternalName:"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155261.58.help.text
+msgid "Output: Function name as seen by the user, as it appears in the <emph>Function Wizard</emph>. May contain umlauts."
+msgstr "ཕྱིར་བཏོན་:སྤྱོད་པོས་མཐོང་བའི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་མིང་ནི་<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ནང་གི་མིང་མངོན་པ། སྒྲ་འགྱུར་ཡིག་རྟགས་འདུས་ཆོག"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153327.59.help.text
+msgid "The pFuncName and pInternalName parameters are char arrays, which are implemented with size 256 in $[officename] Calc."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ pFuncName དང་ pInternalName ནི་ཡིག་རྟགས་ཚོ་གྲངས་རེད་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་མང་ཤོས་ནི་ 256 རེད།"
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3148567.60.help.text
+msgid "GetParameterDescription()"
+msgstr "GetParameterDescription()"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153000.61.help.text
+msgid "Provides a brief description of the Add-In function and its parameters. As an option, this function can be used to show a function and parameter description in the <emph>Function Wizard</emph>."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ Add In དང་དེའི་ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་གསལ་བཤད་ཉུང་བསྡུས་མཁོ་འདོན། རྟེན་གྲངས་འདི་<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ནང་ན་གྲངས་ཤིག་མངོན་པ་དང་དེའི་ཞུགས་གྲངས་མངོན་ནོ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154501.62.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154501.62.help.text"
+msgid "<emph>Syntax</emph>"
+msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153564.63.help.text
+msgid "void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc)"
+msgstr "void CALLTYPE GetParameterDescription(USHORT& nNo, USHORT& nParam, char* pName, char* pDesc)"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3157995.64.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3157995.64.help.text"
+msgid "<emph>Parameter</emph>"
+msgstr "<emph>ཞུགས་གྲངས།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155925.65.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3155925.65.help.text"
+msgid "USHORT& nNo:"
+msgstr "USHORT& nNo:"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149883.66.help.text
+msgid "Input: Number of the function in the library; between 0 and nCount-1."
+msgstr "Input: བྱ་རིམ་མཛོད་ནང་ཁུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཨང་ནི་ 0 ནས་ nCount-1 བར་ཡིན།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154326.67.help.text
+msgid "USHORT& nParam:"
+msgstr "USHORT& nParam:"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3159139.68.help.text
+msgid "Input: Indicates, for which parameter the description is provided; parameters start at 1. If nParam is 0, the description itself is supposed to be provided in pDesc; in this case, pName does not have any meaning."
+msgstr "Input: གསལ་བཤད་འདིས་ཞུགས་གྲངས་ག་རེ་མཁོ་འདོན་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ཞུགས་གྲངས་ནི་ 1 ནས་འགོ་འཛུགས། གལ་སྲིད་ nParam ནི་ 0ཡིན་ན་གསལ་བཤད་འདི་ pDesc ནང་རང་ཉིད་ནང་མཁོ་འདོན་བྱེད་ གནས་ཚུལ་འདི་འདྲའི་འོག་ pName ལ་དོན་སྙིང་མེད་དོ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147374.69.help.text
+msgid "char* pName:"
+msgstr "char* pName:"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3145245.70.help.text
+msgid "Output: Takes up the parameter name or type, for example, the word \"Number\" or \"String\" or \"Date\", and so on. Implemented in $[officename] Calc as char[256]."
+msgstr "Output: ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་མིང་ངམ་རིགས་དང་ལེན་བྱེད་པ་ དཔེར་ན་ཚིག་གསར་\"ཨང་ཀི་\" \"ཚིག་ཕྲེང་\"འམ་\"ཚེས་གྲངས་\"ཀྱི་རིགས་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ཡིག་རྟགས་256ལ་རྩིས་སོ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3151020.71.help.text
+msgid "char* pDesc:"
+msgstr "char* pDesc:"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148389.72.help.text
+msgid "Output: Takes up the description of the parameter, for example, \"Value, at which the universe is to be calculated.\" Implemented in $[officename] Calc as char[256]."
+msgstr "Output: ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་གསལ་བཤད་དང་ལེན་བྱེད་ དཔེར་ན་\"ཀུན་སྤྱོད་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པའི་གྲངས་ཐང་།\"ལྟ་བུ། $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ཡིག་རྟགས་256སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3145303.73.help.text
+msgid "pName and pDesc are char arrays; implemented in $[officename] Calc with size 256. Please note that the space available in the <emph>Function Wizard</emph> is limited and that the 256 characters cannot be fully used."
+msgstr "pName དང་ pDesc ཚང་མ་ནི་ char གྲངས་ཚོ་ཡིན་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ལག་བསྟར་བྱེད་ ཆེ་ཆུང་ནི་ 256ཡིན། དོ་སྣང་གནང་དགོས་རྒྱུར་:<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ཡི་སྤྱོད་རུང་བའི་བར་མཐོང་ལ་ཚད་བཀའ་ལྡན་པས་ཡིག་རྟགས་256 ཆ་ཚང་བར་སྤྱོད་མི་ཚར།"
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3148874.76.help.text
+msgid "Cell areas"
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150265.77.help.text
+msgid "The following tables contain information about which data structures must be provided by an external program module in order to pass cell areas. $[officename] Calc distinguishes between three different arrays, depending on the data type."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གིས་དྲ་མིག་བརྒྱུད་གཏོང་བྱེད་བདེ་ཡོང་ཕྱིར་བྱ་རིམ་གྱི་སྨོ་ལིང་ཞིག་ལ་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་གྲུབ་ཆ་གང་དག་སྤྱོད་རྒྱུར་མཁོ་འདོན་དགོས་པའི་གསལ་བཤད་བྱ་དགོས། $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་རིགས་ལ་བརྟེན་ནས་མི་འདྲ་བའི་གྲངས་ཚོགས་ 3 དབྱེ་ཡོད།"
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3156060.78.help.text
+msgid "Double Array"
+msgstr "Double Array"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149540.79.help.text
+msgid "As a parameter, a cell area with values of the Number/Double type can be passed. A double array in $[officename] Calc is defined as follows:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཨང་ཀ་ཡོད་པའི་/ཟུང་ལྡན་ཡིག་ཚིག་རིགས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་གི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཞུགས་གྲངས་སུ་བརྩིས་ནས་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱས་ཆོག Double Array(དག་ཚད་ཆ་ལྡན་གྱི་གྲངས་ཚོ་)$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གཤམ་གྱི་བྱ་ཐབས་སྤྱད་ནས་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149388.80.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149388.80.help.text"
+msgid "<emph>Offset</emph>"
+msgstr "<emph>Offset</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154636.81.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154636.81.help.text"
+msgid "<emph>Name</emph>"
+msgstr "<emph>མིང་།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153228.82.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153228.82.help.text"
+msgid "<emph>Description</emph>"
+msgstr "<emph>གསལ་བཤད།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150685.83.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150685.83.help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154869.84.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154869.84.help.text"
+msgid "Col1"
+msgstr "Col1"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147541.85.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3147541.85.help.text"
+msgid "Column number in the upper-left corner of the cell area. Numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡས་སྟེང་གི་ཕྲེང་རྟགས། 0ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149783.86.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149783.86.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155986.87.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3155986.87.help.text"
+msgid "Row1"
+msgstr "Row1"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147483.88.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3147483.88.help.text"
+msgid "Row number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡས་སྟེང་གི་ཕྲེང་རྟགས་0ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153721.89.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153721.89.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154317.90.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154317.90.help.text"
+msgid "Tab1"
+msgstr "Tab1"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149820.91.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149820.91.help.text"
+msgid "Table number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡས་སྟེང་གི་སྟར་གྲངས་0ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3163820.92.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3163820.92.help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149710.93.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149710.93.help.text"
+msgid "Col2"
+msgstr "Col2"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154819.94.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154819.94.help.text"
+msgid "Column number in the lower-right corner of the cell area. Numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་སྟར་ཨང་ནི་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3145083.95.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3145083.95.help.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3156310.96.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3156310.96.help.text"
+msgid "Row2"
+msgstr "Row2"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150968.97.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150968.97.help.text"
+msgid "Row number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་ཕྲེང་ཨང་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3156133.98.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3156133.98.help.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153218.99.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153218.99.help.text"
+msgid "Tab2"
+msgstr "Tab2"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147086.100.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3147086.100.help.text"
+msgid "Table number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་རེའུ་མིག་ཨང་ནི་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3151270.101.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3151270.101.help.text"
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3152934.102.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3152934.102.help.text"
+msgid "Count"
+msgstr "Count"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3145202.103.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3145202.103.help.text"
+msgid "Number of the following elements. Empty cells are not counted or passed."
+msgstr "གཤམ་གྱི་གཞི་རྒྱུའི་ཨང་ཀི། དྲ་མིག་སྟོང་པར་གྲངས་མི་འགོད་པ་མ་ཟད་བརྒྱུད་སྐྱེལ་མི་བྱེད།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150879.104.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150879.104.help.text"
+msgid "14"
+msgstr "14"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3156002.105.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3156002.105.help.text"
+msgid "Col"
+msgstr "Col"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147276.106.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3147276.106.help.text"
+msgid "Column number of the element. Numbering starts at 0."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་ཨང་སྒྲིག 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3151295.107.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3151295.107.help.text"
+msgid "16"
+msgstr "16"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150261.108.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150261.108.help.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155851.109.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3155851.109.help.text"
+msgid "Row number of the element; numbering starts at 0."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་ཕྲེང་ཨང་ནི་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153150.110.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153150.110.help.text"
+msgid "18"
+msgstr "18"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153758.111.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153758.111.help.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150154.112.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150154.112.help.text"
+msgid "Table number of the element; numbering starts at 0."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་ཨང་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149289.113.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149289.113.help.text"
+msgid "20"
+msgstr "20"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3156010.114.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3156010.114.help.text"
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3159181.115.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3159181.115.help.text"
+msgid "Error number, where the value 0 is defined as \"no error.\" If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ནོར་འཁྲུལ་ དེའི་ནང་ 0 ཐང་ནི་\"ནོར་འཁྲུལ་མེད།\" གལ་སྲིད་གཞི་རྒྱུ་ནི་སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་གཅིག་ནས་ཡོང་བ་ཡིན་ན་ ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ནི་སྤྱི་འགྲོས་བརྒྱུད་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147493.116.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3147493.116.help.text"
+msgid "22"
+msgstr "22"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149200.117.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149200.117.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངང་ཐང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3151174.118.help.text
+msgid "8 byte IEEE variable of type double/floating point"
+msgstr "ཞིབ་ཚད་ཆ་ལྡན་/འཕྱོ་ཚེག་རིགས་ཡིག་ཚིག་ 8 IEEE འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154688.119.help.text
+msgid "30"
+msgstr "30"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3159337.120.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3159337.120.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155388.121.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3155388.121.help.text"
+msgid "Next element"
+msgstr "གཤམ་གྱི་གཞི་རྒྱུ"
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3154935.122.help.text
+msgid "String Array"
+msgstr "String Array"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153105.123.help.text
+msgid "A cell area, which contains values of data type Text and is passed as a string array. A string array in $[officename] Calc is defined as follows:"
+msgstr "ཡིག་དེབ་གཞི་གྲངས་རིགས་ཀྱི་ཐང་ལྡོག་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཚོ་གྲངས་ལ་བརྩིས་ནས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད། ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ཚོ་གྲངས་ནི་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་མཚན་ཉིད་གཤམ་ལྟར་རོ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149908.124.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149908.124.help.text"
+msgid "<emph>Offset</emph>"
+msgstr "<emph>Offset</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3159165.125.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3159165.125.help.text"
+msgid "<emph>Name</emph>"
+msgstr "<emph>མིང་།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3159150.126.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3159150.126.help.text"
+msgid "<emph>Description</emph>"
+msgstr "<emph>གསལ་བཤད།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149769.127.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149769.127.help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150509.128.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150509.128.help.text"
+msgid "Col1"
+msgstr "Col1"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148447.129.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3148447.129.help.text"
+msgid "Column number in the upper-left corner of the cell area. Numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡས་སྟེང་གི་ཕྲེང་རྟགས། 0ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3145418.130.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3145418.130.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147512.131.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3147512.131.help.text"
+msgid "Row1"
+msgstr "Row1"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147235.132.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3147235.132.help.text"
+msgid "Row number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡས་སྟེང་གི་ཕྲེང་རྟགས་0ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155362.133.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3155362.133.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3151051.134.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3151051.134.help.text"
+msgid "Tab1"
+msgstr "Tab1"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148923.135.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3148923.135.help.text"
+msgid "Table number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡས་སྟེང་གི་སྟར་གྲངས་0ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149158.136.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149158.136.help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3166437.137.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3166437.137.help.text"
+msgid "Col2"
+msgstr "Col2"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149788.138.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149788.138.help.text"
+msgid "Column number in the lower-right corner of the cell area. Numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་སྟར་ཨང་ནི་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3166450.139.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3166450.139.help.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3152877.140.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3152877.140.help.text"
+msgid "Row2"
+msgstr "Row2"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3152949.141.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3152949.141.help.text"
+msgid "Row number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་ཕྲེང་ཨང་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3159270.142.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3159270.142.help.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154107.143.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154107.143.help.text"
+msgid "Tab2"
+msgstr "Tab2"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153747.144.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153747.144.help.text"
+msgid "Table number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་རེའུ་མིག་ཨང་ནི་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149924.145.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149924.145.help.text"
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154858.146.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154858.146.help.text"
+msgid "Count"
+msgstr "Count"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148621.147.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3148621.147.help.text"
+msgid "Number of the following elements. Empty cells are not counted or passed."
+msgstr "གཤམ་གྱི་གཞི་རྒྱུའི་ཨང་ཀི། དྲ་མིག་སྟོང་པར་གྲངས་མི་འགོད་པ་མ་ཟད་བརྒྱུད་སྐྱེལ་མི་བྱེད།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148467.148.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3148467.148.help.text"
+msgid "14"
+msgstr "14"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3151126.149.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3151126.149.help.text"
+msgid "Col"
+msgstr "Col"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154334.150.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154334.150.help.text"
+msgid "Column number of the element. Numbering starts at 0."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་ཨང་སྒྲིག 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149416.151.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149416.151.help.text"
+msgid "16"
+msgstr "16"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150631.152.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150631.152.help.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150424.153.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150424.153.help.text"
+msgid "Row number of the element; numbering starts at 0."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་ཕྲེང་ཨང་ནི་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154797.154.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154797.154.help.text"
+msgid "18"
+msgstr "18"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3143274.155.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3143274.155.help.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149513.156.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149513.156.help.text"
+msgid "Table number of the element; numbering starts at 0."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་ཨང་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3145306.157.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3145306.157.help.text"
+msgid "20"
+msgstr "20"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153948.158.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153948.158.help.text"
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153534.159.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153534.159.help.text"
+msgid "Error number, where the value 0 is defined as \"no error.\" If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ནོར་འཁྲུལ་ དེའི་ནང་ 0 ཐང་ནི་\"ནོར་འཁྲུལ་མེད།\" གལ་སྲིད་གཞི་རྒྱུ་ནི་སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་གཅིག་ནས་ཡོང་བ་ཡིན་ན་ ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ནི་སྤྱི་འགྲོས་བརྒྱུད་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153311.160.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153311.160.help.text"
+msgid "22"
+msgstr "22"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148695.161.help.text
+msgid "Len"
+msgstr "Len"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3152769.162.help.text
+msgid "Length of the following string, including closing zero byte. If the length including closing zero byte equals an odd value a second zero byte is added to the string so that an even value is achieved. Therefore, Len is calculated using ((StrLen+2)&~1)."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་རིང་ཚད་ལ་མཇུག་བསྡུའི་ཡིག་ཚིགས་ 0ཚུད་ཡོད། གལ་ཏེ་རིང་ཚད་འདི་ལ་མཇུག་བསྡུ་བའི་0ཡིག་ཚིགས་ལ་ཡ་གྲངས་ཐང་ཞིག་སྤྲད་ན་ ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འདི་ལ་ 0 ཡིག་ཚིགས་ཨང་གཉིས་པ་འཕར་སྣོན་བྱེད། འདི་ལྟར་Len སྤྱད་ནས་((StrLen+2)&~1)རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153772.163.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153772.163.help.text"
+msgid "24"
+msgstr "24"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153702.164.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153702.164.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "String"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154474.165.help.text
+msgid "String with closing zero byte"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་འབྲས་བུ་ནི་མཇུག་བསྡུའི་ 0 ཡིག་ཚིགས་ལྡན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3156269.166.help.text
+msgid "24+Len"
+msgstr "24+Len"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154825.167.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154825.167.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147097.168.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3147097.168.help.text"
+msgid "Next element"
+msgstr "གཤམ་གྱི་གཞི་རྒྱུ"
+
+#: 04060112.xhp#hd_id3159091.169.help.text
+msgid "Cell Array"
+msgstr "Cell Array"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3156140.170.help.text
+msgid "Cell arrays are used to call cell areas containing text as well as numbers. A cell array in $[officename] Calc is defined as follows:"
+msgstr "དྲ་མིག་ཚོ་གྲངས་ནི་ཡི་གེ་དང་གྲངས་ཀ་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཁོལ་སྤྱོད་ལ་སྤྱོད། གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཚོ་གྲངས་$[officename] ནང་ དྲ་མིག་ཚོ་གྲངས་མཚན་འཇོག་གཤམ་ལྟར།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154664.171.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154664.171.help.text"
+msgid "<emph>Offset</emph>"
+msgstr "<emph>Offset</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154566.172.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154566.172.help.text"
+msgid "<emph>Name</emph>"
+msgstr "<emph>མིང་།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3146073.173.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3146073.173.help.text"
+msgid "<emph>Description</emph>"
+msgstr "<emph>གསལ་བཤད།</emph>"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154117.174.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154117.174.help.text"
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150988.175.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150988.175.help.text"
+msgid "Col1"
+msgstr "Col1"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3146783.176.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3146783.176.help.text"
+msgid "Column number in the upper-left corner of the cell area. Numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡས་སྟེང་གི་ཕྲེང་རྟགས། 0ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153666.177.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153666.177.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149560.178.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149560.178.help.text"
+msgid "Row1"
+msgstr "Row1"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3156156.179.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3156156.179.help.text"
+msgid "Row number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡས་སྟེང་གི་ཕྲེང་རྟགས་0ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150408.180.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150408.180.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150593.181.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150593.181.help.text"
+msgid "Tab1"
+msgstr "Tab1"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150357.182.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150357.182.help.text"
+msgid "Table number in the upper-left corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡས་སྟེང་གི་སྟར་གྲངས་0ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3146912.183.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3146912.183.help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153352.184.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153352.184.help.text"
+msgid "Col2"
+msgstr "Col2"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155893.185.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3155893.185.help.text"
+msgid "Column number in the lower-right corner of the cell area. Numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་སྟར་ཨང་ནི་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150827.186.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150827.186.help.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148406.187.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3148406.187.help.text"
+msgid "Row2"
+msgstr "Row2"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150673.188.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150673.188.help.text"
+msgid "Row number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་ཕྲེང་ཨང་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155864.189.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3155864.189.help.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153197.190.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153197.190.help.text"
+msgid "Tab2"
+msgstr "Tab2"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149329.191.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149329.191.help.text"
+msgid "Table number in the lower-right corner of the cell area; numbering starts at 0."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་རེའུ་མིག་ཨང་ནི་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147360.192.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3147360.192.help.text"
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154520.193.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154520.193.help.text"
+msgid "Count"
+msgstr "Count"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150647.194.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150647.194.help.text"
+msgid "Number of the following elements. Empty cells are not counted or passed."
+msgstr "གཤམ་གྱི་གཞི་རྒྱུའི་ཨང་ཀི། དྲ་མིག་སྟོང་པར་གྲངས་མི་འགོད་པ་མ་ཟད་བརྒྱུད་སྐྱེལ་མི་བྱེད།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149747.195.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149747.195.help.text"
+msgid "14"
+msgstr "14"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3147579.196.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3147579.196.help.text"
+msgid "Col"
+msgstr "Col"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3154188.197.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3154188.197.help.text"
+msgid "Column number of the element. Numbering starts at 0."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་ཨང་སྒྲིག 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3159209.198.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3159209.198.help.text"
+msgid "16"
+msgstr "16"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153265.199.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3153265.199.help.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150095.200.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150095.200.help.text"
+msgid "Row number of the element; numbering starts at 0."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་ཕྲེང་ཨང་ནི་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3151276.201.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3151276.201.help.text"
+msgid "18"
+msgstr "18"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149177.202.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149177.202.help.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3146925.203.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3146925.203.help.text"
+msgid "Table number of the element; numbering starts at 0."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་ཨང་ 0 ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་འདྲེན་པ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3150488.204.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3150488.204.help.text"
+msgid "20"
+msgstr "20"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149441.205.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3149441.205.help.text"
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3156048.206.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3156048.206.help.text"
+msgid "Error number, where the value 0 is defined as \"no error.\" If the element comes from a formula cell the error value is determined by the formula."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ནོར་འཁྲུལ་ དེའི་ནང་ 0 ཐང་ནི་\"ནོར་འཁྲུལ་མེད།\" གལ་སྲིད་གཞི་རྒྱུ་ནི་སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་གཅིག་ནས་ཡོང་བ་ཡིན་ན་ ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ནི་སྤྱི་འགྲོས་བརྒྱུད་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 04060112.xhp#par_id3163813.207.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3163813.207.help.text"
+msgid "22"
+msgstr "22"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3159102.208.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3159102.208.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149581.209.help.text
+msgid "Type of cell content, 0 == Double, 1 == String"
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་རིགས་ 0 == ཟུང་ལྡན་ཡིག་ཚེགས་ 1 == ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155182.210.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3155182.210.help.text"
+msgid "24"
+msgstr "24"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3153291.211.help.text
+msgid "Value or Len"
+msgstr "Value or Len"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148560.212.help.text
+msgid "If type == 0: 8 byte IEEE variable of type double/floating point"
+msgstr "གལ་སྲིད་Type == 0:ཟུང་ལྡན་ཡིག་ཚིག་/འཕྱོ་ཚེགས་རིགས་ཡིག་ཚིག་8 IEEE འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3148901.213.help.text
+msgid "If type == 1: Length of the following string, including closing zero byte. If the length including closing zero byte equals an odd value a second zero byte is added to the string so that an even value is achieved. Therefore, Len is calculated using ((StrLen+2)&~1)."
+msgstr "གལ་སྲིད་ Type == 1:ཡིན་ན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་རིང་ཚད་ལ་མཚོན་འཇོག་ཀྱི་ཀླད་ཀོར་ཡིག་རྟགས་འདུས་ཚོག གལ་སྲིད་རིང་ཚད་འདིར་མཚོན་འཇོག་ཀྱི་ཀླད་ཀོར་ཡིག་རྟགས་ལ་ཡ་གྲངས་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཐོན་པ་ཚུད་ཡོད་ན་ཆ་གྲངས་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཐོབ་ ཕྱིར་ལོག་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འདི་ལ་ཡིག་རྟགས་སྟོང་པ་ཐེངས་གཉིས་པ་གསར་དུ་སྣོན་དགོས། དེར་བརྟེན་ Len ((StrLen+2)&~1)བརྒྱུད་རྩིས་རྒྱག་ཐུབ།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3145215.214.help.text
+msgid "26 if type==1"
+msgstr "26 if Type==1"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3155143.215.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3155143.215.help.text"
+msgid "String"
+msgstr "String"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3149298.216.help.text
+msgid "If type == 1: String with closing zero byte"
+msgstr "གལ་སྲིད་ Type == 1:ཡིན་ན་ ཡིག་རྟགས་ཡིག་ཕྲེང་ལ་མཚོན་འཇོག་པའི་ཀླད་ཀོར་ཡིག་ཚིགས་ཡོད།"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3151322.217.help.text
+msgid "32 or 26+Len"
+msgstr "32 or 26+Len"
+
+#: 04060112.xhp#par_id3163722.218.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3163722.218.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 04060112.xhp#par_id3151059.219.help.text
+msgctxt "04060112.xhp#par_id3151059.219.help.text"
+msgid "Next element"
+msgstr "གཤམ་གྱི་གཞི་རྒྱུ"
+
+#: 12080100.xhp#tit.help.text
+msgid "Hide Details"
+msgstr "གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་པ།"
+
+#: 12080100.xhp#bm_id3155628.help.text
+msgid "<bookmark_value>sheets; hiding details</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་པ།་</bookmark_value>"
+
+#: 12080100.xhp#hd_id3155628.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\">Hide Details</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་པ།\">གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་པ།</link>"
+
+#: 12080100.xhp#par_id3154515.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HideDetail\" visibility=\"visible\">Hides the details of the grouped row or column that contains the cursor. To hide all of the grouped rows or columns, select the outlined table, and then choose this command.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HideDetail\" visibility=\"visible\">འོད་རྟགས་གནས་པའི་ཚོ་སྒྲིག་ཕྲེང་ངམ་སྟར་གྱི་གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་པ། ཚོ་སྒྲིག་ཕྲེང་ངམ་སྟར་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་དགོས་ན་ རྩ་འཛིན་རེའུ་མིག་འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་བཀའ་ཚིག་དེ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 12080100.xhp#par_id3153252.3.help.text
+msgid "To show all hidden groups, select the outlined table, and then choose <emph>Data -Outline –</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"Show Details\"><emph>Show Details</emph></link>."
+msgstr "གབ་པའི་ཚོ་སྒྲིག་ཡོད་ཚད་མངོན་དགོས་པ་ རྩ་འཛིན་རེའུ་མིག་འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།] -</emph> <link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།\"><emph>[གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།]</emph></link>འདེམས་དགོས། "
+
+#: func_day.xhp#tit.help.text
+msgid "DAY "
+msgstr "DAY "
+
+#: func_day.xhp#bm_id3147317.help.text
+msgid "<bookmark_value>DAY function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DAYརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_day.xhp#hd_id3147317.106.help.text
+msgid "<variable id=\"day\"><link href=\"text/scalc/01/func_day.xhp\">DAY</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"day\"><link href=\"text/scalc/01/func_day.xhp\">DAY</link></variable>"
+
+#: func_day.xhp#par_id3147584.107.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAG\">Returns the day of given date value.</ahelp> The day is returned as an integer between 1 and 31. You can also enter a negative date/time value."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAG\">ཚེས་གྲངས་ཐང་སྤྲོད་རྒྱུར་གཏན་འཁེལ་བའི་\"ཉིན་\"ལ་ཕྱིར་ལོག་ </ahelp> 1 ནས་ 31 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་སྤྱད་ནས་མཚོན་པར་བྱེད། ཡང་ན་མོའི་ཚེས་གྲངས་/དུས་ཚོད་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག།"
+
+#: func_day.xhp#hd_id3150487.108.help.text
+msgctxt "func_day.xhp#hd_id3150487.108.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_day.xhp#par_id3149430.109.help.text
+msgid "DAY(Number)"
+msgstr "DAY(serial_number)"
+
+#: func_day.xhp#par_id3149443.110.help.text
+msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal, for which the day is to be returned."
+msgstr "<emph>serial_number</emph> ནི་དེའི་ལྟོས་ཟླའི་(ཚེས་གྲངས་)ཉིན་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་པའི་དུས་ཚོད་ཐང་ཞིག་ཡིན། "
+
+#: func_day.xhp#hd_id3163809.111.help.text
+msgid "Examples "
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_day.xhp#par_id3151200.112.help.text
+msgid "DAY(1) returns 31 (since $[officename] starts counting at zero from December 30, 1899)"
+msgstr "DAY(1) ལྡོག་སྐྱེལ་ 31(རྒྱུ་མཚན་ནི་ $[officename] 1899 ལོའི་ཟླ་ 12 ཚེས་ 30 ཉིན་གྱི་ཀླད་ཀོར་ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་གྲངས་བརྩིས་)"
+
+#: func_day.xhp#par_id3154130.113.help.text
+msgid "DAY(NOW()) returns the current day."
+msgstr "DAY(NOW()) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་དེ་རང་གི་ཚེས་གྲངས་ཉིན་གྲངས་ཡིན། "
+
+#: func_day.xhp#par_id3159190.114.help.text
+msgid "=DAY(C4) returns 5 if you enter 1901-08-05 in cell C4 (the date value might get formatted differently after you press Enter)."
+msgstr "DAY(C4) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 5ཡིན་ གལ་སྲིད་དྲ་མིག་C4ཡི་ནང་དོན་ནི་ 1901-8-5 ཡིན།"
+
+#: 12020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr "འདེམས་པའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12020000.xhp#bm_id3145068.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases; selecting (Calc)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད། འདེམས་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 12020000.xhp#hd_id3145068.1.help.text
+msgctxt "12020000.xhp#hd_id3145068.1.help.text"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr "འདེམས་པའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12020000.xhp#par_id3149655.2.help.text
+msgid "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\">Selects a database range that you defined under <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"Data - Define Range\">Data - Define Range</link>.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bereichwaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectDB\"> ལ་འདེམས་<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ - མཚན་འཇོག་ས་ཁོངས།\">[གཞི་གྲངས།] - [མཚན་འཇོག་ས་ཁོངས།...]</link>ནང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས། </ahelp></variable>"
+
+#: 12020000.xhp#hd_id3153192.3.help.text
+msgid "Ranges"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 12020000.xhp#par_id3154684.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SELENTRY_LIST\">Lists the available database ranges. To select a database range, click its name, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SELENTRY_LIST\">སྤྱོད་རུང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་བསྒྲིགས། ལས་དེབ་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་དགོས་ན་དེའི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12090300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12090300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 12090300.xhp#hd_id3150276.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090300.xhp\" name=\"སུབ་པ།\">སུབ་པ།</link>"
+
+#: 12090300.xhp#par_id3159400.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">Deletes the selected pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeletePivotTable\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 06030600.xhp#tit.help.text
+msgid "Trace Error"
+msgstr "རྗེས་འདེད་ནོར་འཁྲུལ།"
+
+#: 06030600.xhp#bm_id3153561.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; tracing errors</bookmark_value><bookmark_value>tracing errors</bookmark_value><bookmark_value>error tracing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག རྗེས་འདེད་ནོར་འཁྲུལ།</bookmark_value><bookmark_value>རྗེས་འདེད་ནོར་འཁྲུལ།</bookmark_value><bookmark_value>ནོར་འཁྲུལ་རྗེས་འདེད།</bookmark_value>"
+
+#: 06030600.xhp#hd_id3153561.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\" name=\"Trace Error\">Trace Error</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030600.xhp\" name=\"རྗེས་འདེད་ནོར་འཁྲུལ།\">རྗེས་འདེད་ནོར་འཁྲུལ།</link>"
+
+#: 06030600.xhp#par_id3148550.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowErrors\" visibility=\"visible\">Draws tracer arrows to all precedent cells which cause an error value in a selected cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowErrors\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ཐོན་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ལ་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་འགོད་བྲིས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Manual Break"
+msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།"
+
+#: 04010000.xhp#bm_id3153192.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting breaks in</bookmark_value><bookmark_value>inserting; breaks</bookmark_value><bookmark_value>page breaks; inserting in spreadsheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད། ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་དབྱེའི་རྟགས། ལས་དེབ་ནང་།</bookmark_value>"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3153192.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010000.xhp\" name=\"ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།\">ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།</link>"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3125864.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This command inserts manual row or column breaks to ensure that your data prints properly. You can insert a horizontal page break above, or a vertical page break to the left of, the active cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཀའ་ཚིག་འདི་ཆུ་སྙོམས་ དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ བསྒར་འཛུད་དམ་ཡང་ན་སུབ་པ་ ཡང་དག་གི་གཏར་པར་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་འགན་ལེན་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་གོང་ཕྱོགས་ལ་ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ཡང་ན་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3155133.3.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"Edit - Delete Manual Break\">Edit - Delete Manual Break</link> to remove breaks created manually."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་<link href=\"text/scalc/01/02190000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ - ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་སུབ་\">རྩོམ་སྒྲིག་ - ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་སུབ་</link>ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་ལག་བཟོའི་གཅོད་རྟགས་སུབ།"
+
+#: func_workday.xhp#tit.help.text
+msgid "WORKDAY"
+msgstr "WORKDAY"
+
+#: func_workday.xhp#bm_id3149012.help.text
+msgid "<bookmark_value>WORKDAY function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>WORKDAYརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_workday.xhp#hd_id3149012.186.help.text
+msgid "<variable id=\"workday\"><link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAY</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"workday\"><link href=\"text/scalc/01/func_workday.xhp\">WORKDAY</link></variable>"
+
+#: func_workday.xhp#par_id3149893.187.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WORKDAY\"> The result is a date number that can be formatted as a date. You then see the date of a day that is a certain number of <emph>workdays</emph> away from the <emph>start date</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_WORKDAY\">འབྲས་བུ་ནི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་རུང་བའི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཡིན་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས་</emph>རྗེས་ཀྱི་<emph>ལས་ཀའི་ཉིན་</emph>ཉིན་གྲངས་མཐོང་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: func_workday.xhp#hd_id3146944.188.help.text
+msgctxt "func_workday.xhp#hd_id3146944.188.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_workday.xhp#par_id3154844.189.help.text
+msgid "WORKDAY(StartDate; Days; Holidays)"
+msgstr "WORKDAY(startdate;days;holidays)"
+
+#: func_workday.xhp#par_id3147469.190.help.text
+msgctxt "func_workday.xhp#par_id3147469.190.help.text"
+msgid "<emph>StartDate</emph> is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation."
+msgstr "start_date :རྩིས་རྒྱག་འགོ་ཚུགས་པའི་ཚེས་གྲངས། གལ་ཏེ་འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས་ནི་ལས་ཀའི་ཉིན་མོ་ཞིག་ཡིན་ན་ཉིན་དེ་ཡང་རྩིས་རྒྱག་ནང་ཚུད་དགོས། "
+
+#: func_workday.xhp#par_id3153038.191.help.text
+msgid "<emph>Days</emph> is the number of workdays. Positive value for a result after the start date, negative value for a result before the start date."
+msgstr "days:ལས་ཀའི་ཉིན་གྲངས། འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས་རྗེས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི་ཕོ་ཐང་ཡིན་ འགོ་ཚུགས་ཉིན་གྱི་སྔོན་དེ་ནི་མོ་ཐང་ཡིན།"
+
+#: func_workday.xhp#par_id3150693.192.help.text
+msgid "<emph>Holidays</emph> is a list of optional holidays. These are non-working days. Enter a cell range in which the holidays are listed individually."
+msgstr "holidays:གདམ་ངའི་རང་བཞིན་གྱི་ངལ་གསོའི་ཉིན་གྱི་རེའུ་འགོད། དེ་དག་ནི་ལས་ཀ་བྱ་མི་དགོས་པའི་ཉིན་ཡིན། འགའ་ཤས་ལ་ངལ་གསོའི་ཉིན་ལག་བསྟར་བྱས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཤིག་གཏན་འཁེལ་བྱ་རོགས།"
+
+#: func_workday.xhp#hd_id3150141.193.help.text
+msgctxt "func_workday.xhp#hd_id3150141.193.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_workday.xhp#par_id3152782.194.help.text
+msgid "What date came 17 workdays after 1 December 2001? Enter the start date \"2001-12-01\" in C3 and the number of workdays in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: \"2001-12-24\", \"2001-12-25\", \"2001-12-26\", \"2001-12-31\", \"2002-01-01\"."
+msgstr "2001 ལོའི་ཟླ་ 12 ཚེས་1 རྗེས་ཀྱི་ལས་ཀའི་ཉིན་ 17 པ་དེ་ཉིན་གང་ཞིག་ཡིན་ནམ་ C3 ནང་འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས་ \"12/1/2001\"ནང་འཇུག་བྱ་ D3 ནང་ལས་ཀའི་ཉིན་གྱི་ཉིན་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ། དྲ་མིག་ F3 ནས་ J3 ནང་ནི་འཁྲུངས་སྐར་དུས་ཆེན་དང་ལོ་གསར་གྱི་གུང་གསེང་ཡིན་:\"12/24/2001\"、\"12/25/2001\"、\"12/26/2001\"、\"12/31/2001\" དང་ \"1/1/2002\"།"
+
+#: func_workday.xhp#par_id3146142.195.help.text
+msgid "=WORKDAY(C3;D3;F3:J3) returns 2001-12-28. Format the serial date number as a date, for example in the format YYYY-MM-DD."
+msgstr "=WORKDAY(C3;D3;F3:J3) ཕྱིར་ལོག་ 12/28/2001གོ་རིམ་ཚེས་གྲངས་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དེ་ཚེས་གྲངས་ལ་བསྒྱུར་བར་བྱེད།"
+
+#: 12030200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12030200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12030200.xhp#bm_id3147228.help.text
+msgid "<bookmark_value>sorting; options for database ranges</bookmark_value><bookmark_value>sorting;Asian languages</bookmark_value><bookmark_value>Asian languages;sorting</bookmark_value><bookmark_value>phonebook sorting rules</bookmark_value><bookmark_value>natural sort algorithm</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིམ་སྒྲིག གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞི།</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་བརྡ།</bookmark_value><bookmark_value>ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་བརྡ། རིམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་པར་ཨང་གྲངས་དེབ་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ།</bookmark_value>"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3147228.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\" name=\"Options\"> Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030200.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི།\">འདེམས་གཞི།</link>"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3153770.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\"> Sets additional sorting options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\">རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3146976.3.help.text
+msgid " Case Sensitivity"
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་བ།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3153091.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\"> Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_CASESENSITIVE\">སྔོན་ལ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུར་གཞིགས་པ་དང་དེ་རྗེས་ཡིག་ཆུང་ཡིག་འབྲུར་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་བརྡར་མཚོན་ན་ དམིགས་བསལ་ལས་སྣོན་ཐབས་ཚུལ་སྤྱོད་པར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12030200.xhp#par_idN10637.help.text
+msgid " Note for Asian languages: Check <emph>Case Sensitivity</emph> to apply multi-level collation. With multi-level collation, entries are first compared in their primitive forms with their cases and diacritics ignored. If they evaluate as the same, their diacritics are taken into account for the second-level comparison. If they still evaluate as the same, their cases, character widths, and Japanese Kana difference are considered for the third-level comparison."
+msgstr "ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་ཀྱི་ཟུར་མཆན་:<emph>\"ཡིག་འབྲུའི་ཆེ་བྲིས་ཆུར་བྲིས་དབྱེ་བ་\"བདམས་པ་དང་ </emph>རིམ་མང་རིམ་སྒྲིག་སྤྱད་ཆོག། རིམ་མང་རིམ་སྒྲིག་སྤྱད་ནས་གཤར་བྱང་དེ་དང་ཐོག་གཞི་རྩའི་རྣམ་པར་གཞིགས་ནས་སྡུར་བ་བྱ་བ་དང་དེའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དང་སྒྲ་གདངས་མཚོན་རྟགས་ཧོལ་རྒྱུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁོང་ཚོའི་ཐང་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་ན་རིམ་གཞན་སྡུར་བའི་ནང་དེའི་སྒྲ་གདངས་མཚོན་རྟགས་ལ་བསམ་གཞིགས་བྱ། གལ་ཏེ་ཁོང་ཚོའི་ཐང་སྔར་མུས་བཞིན་མཚུངས་ན་རིམ་གསུམ་སྡུར་བའི་ནང་དེའི་ཆེ་ཆུང་དང་ཡིག་ཚགས་ཞེང་ཚད་དང་འཇར་ཡིག་གི་དབྱངས་གསལ་ཁྱད་པར་ལ་བསམ་གཞིགས་བྱེད། "
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3155856.5.help.text
+msgid " Range contains column/row labels"
+msgstr "ས་ཁོངས་སུ་སྟར་/ཕྲེང་ཤོག་བྱང་འདུས།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3154014.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\"> Omits the first row or the first column in the selection from the sort.</ahelp> The <emph>Direction</emph> setting at the bottom of the dialog defines the name and function of this check box."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LABEL\">རིམ་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་ཕྲེང་དང་པོའམ་སྟར་དང་པོ་ཧོལ་རྒྱུགས་ཤོར། </ahelp>གླེང་སྒྲོམ་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་<emph>\"ཁ་ཕྱོགས་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ནང་གི་མིང་དང་བྱེད་ནུས་བཀོད་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱེད། "
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3147436.7.help.text
+msgid " Include formats"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚུད་པ།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3149377.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\"> Preserves the current cell formatting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_FORMATS\">མིག་སྔའི་དྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་སོར་ཉར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3147438.help.text
+msgid "Enable natural sort"
+msgstr ""
+
+#: 12030200.xhp#par_id3149378.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_NATURALSORT\">Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings.</ahelp> For instance, let's assume you have a series of values such as, A1, A2, A3, A4, A5, A6, ..., A19, A20, A21. When you put these values into a range of cells and run the sort, it will become A1, A11, A12, A13, ..., A19, A2, A20, A21, A3, A4, A5, ..., A9. While this sorting behavior may make sense to those who understand the underlying sorting mechanism, to the rest of the population it seems completely bizarre, if not outright inconvenient. With the natural sort feature enabled, values such as the ones in the above example get sorted \"properly\", which improves the convenience of sorting operations in general."
+msgstr ""
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3153878.10.help.text
+msgid " Copy sort results to:"
+msgstr "ལ་རིམ་སྒྲིག་འབྲས་བུ་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3156286.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\"> Copies the sorted list to the cell range that you specify.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_COPYRESULT\">རིམ་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདྲ་ཕབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3153418.12.help.text
+msgctxt "12030200.xhp#hd_id3153418.12.help.text"
+msgid " Sort results"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་འབྲས་བུ།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3155602.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\"> Select a named <link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"cell range\"> cell range</link> where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_OUTAREA\">ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ཀྱི་མིང་བཏགས་ཟིན་པ་མངོན་པ་<link href=\"text/scalc/01/12010000.xhp\" name=\"དྲ་མིག་ས་ཁོངས།\">དྲ་མིག་ས་ཁོངས།་</link>འདེམས་པའམ་ཡང་ན་ནང་འཇུག་སྒྲོམ་ནང་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3153707.14.help.text
+msgctxt "12030200.xhp#hd_id3153707.14.help.text"
+msgid " Sort results"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་འབྲས་བུ།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3145642.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\"> Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:ED_OUTAREA\">རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་མངོན་པ་ལ་སྤྱོད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་འཇུག་བྱེད་པའམ་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་འདེམས་པར་བྱའོ། </ahelp>"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3155445.16.help.text
+msgctxt "12030200.xhp#hd_id3155445.16.help.text"
+msgid " Custom sort order"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3156385.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\"> Click here and then select the custom sort order that you want.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_SORT_USER\">འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ དེ་རྗེས་བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་རང་མཚན་འཇོག་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3154704.18.help.text
+msgctxt "12030200.xhp#hd_id3154704.18.help.text"
+msgid " Custom sort order"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3155962.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:LB_SORT_USER\"> Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists\">%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</link> .</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3149257.28.help.text
+msgctxt "12030200.xhp#hd_id3149257.28.help.text"
+msgid " Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3147004.29.help.text
+msgctxt "12030200.xhp#hd_id3147004.29.help.text"
+msgid " Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3150787.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\"> Select the language for the sorting rules.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_LANGUAGE\">རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ་གྱི་སྐད་བརྡ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3150344.30.help.text
+msgid " Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3155113.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\"> Select a sorting option for the language.</ahelp> For example, select the \"phonebook\" option for German to include the umlaut special character in the sorting."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS_LB_ALGORITHM\">སྐད་བརྡའི་རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp>དཔེར་ན་ འཇར་མན་སྐད་ཡིག་ལ་\"ཁ་པར་ཨང་གྲངས་དེབ།\"འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་འདེབས་རྗེས་བང་སྒྲིག་སྐབས་དམིགས་བསལ་གྱི་སྒྲ་འགྱུར་ཡིག་རྟགས་འདུས། "
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3152580.20.help.text
+msgid " Direction"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3154201.22.help.text
+msgid " Top to Bottom (Sort Rows)"
+msgstr "སྟར་ལ་གཞིགས་ནས་རིམ་པ་སྒྲིག"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3166430.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\"> Sorts rows by the values in the active columns of the selected range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_TOP_DOWN\">བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་བྱ་འགུལ་སྟར་ནང་གི་གྲངས་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་ཕྲེང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3145588.24.help.text
+msgid " Left to Right (Sort Columns)"
+msgstr "ཕྲེང་ལ་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3154370.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\"> Sorts columns by the values in the active rows of the selected range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS:BTN_LEFT_RIGHT\">བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་ བྱ་འགུལ་ཕྲེང་ནང་གི་གྲངས་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་སྟར་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12030200.xhp#hd_id3156290.26.help.text
+msgid " Data area"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12030200.xhp#par_id3156446.27.help.text
+msgid " Displays the cell range that you want to sort."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་མངོན་པ།"
+
+#: 06030700.xhp#tit.help.text
+msgid "Fill Mode"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་འབེབས་མ་ཚུལ།"
+
+#: 06030700.xhp#bm_id3145119.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; trace fill mode</bookmark_value><bookmark_value>traces; precedents for multiple cells</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ་རྗེས་འདེད།</bookmark_value><bookmark_value>རྗེས་འདེད། དྲ་མིག་མང་པོའི་འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག </bookmark_value>"
+
+#: 06030700.xhp#hd_id3145119.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030700.xhp\" name=\"Fill Mode\">Fill Mode</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030700.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་འབེབས་མ་ཚུལ།\">སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་འབེབས་མ་ཚུལ།</link>"
+
+#: 06030700.xhp#par_id3151246.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AuditingFillMode\">Activates the Fill Mode in the Detective. The mouse pointer changes to a special symbol, and you can click any cell to see a trace to the precedent cell.</ahelp> To exit this mode, press Escape or click the <emph>End Fill Mode</emph> command in the context menu."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AuditingFillMode\">གསོན་སློང་སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་འབེབས་མ་ཚུལ། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་རིས་རྟགས་དམིགས་བསལ་ཞིག་ལ་འགྱུར་ མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་གང་རུང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་ལ་རྗེས་འདེད་བྱེད་པ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་ཐུབ། </ahelp>མ་ཚུལ་འདི་ལས་ཕྱིར་ཐོན་དགོས་ན་ Escape མཐེབ་གནོན་པའམ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་འབེབས་མ་ཚུལ་མཇུག་སྒྲིལ།]</emph>བཀའ་ཚིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 06030700.xhp#par_id3151211.3.help.text
+msgid "The <emph>Fill Mode</emph> function is identical to the <link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"Trace Precedent\">Trace Precedent</link> command if you call this mode for the first time. Use the context menu to select further options for the Fill Mode and to exit this mode."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཐེངས་དང་པོར་<emph>[སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་འབེབས་མ་ཚུལ།]</emph>ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་ན་ དེའི་བྱེད་ནུས་དང་<link href=\"text/scalc/01/06030100.xhp\" name=\"རྗེས་འདེད་འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག\">[རྗེས་འདེད་འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག]</link>བཀའ་ཚིག་མཚུངས་སོ། གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་མུ་མཐུད་དགོས་ངེས་ཀྱི་སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ་འདེམས་པའམ་མ་ཚུལ་དེ་ལས་ཕྱིར་ཐོན་བྱ། "
+
+#: 05040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3155628.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"Column\">Column</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040000.xhp\" name=\"སྟར་\">སྟར་</link>"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3148946.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the column width and hides or shows selected columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྟར་ཞེང་བཀོད་སྒྲིག་དང་དེ་བཞིན་བདམས་པའི་སྟར་གབ་པའམ་མངོན་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3150398.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Width\">Width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"སྟར་ཞེང་།\">སྟར་ཞེང་།</link>"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3145171.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal Width\">Optimal Width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས།\">སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས།</link>"
+
+#: 02140600.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02140600.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fill Series"
+msgstr "རིམ་སྟར།"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3148664.1.help.text
+msgctxt "02140600.xhp#hd_id3148664.1.help.text"
+msgid "Fill Series"
+msgstr "རིམ་སྟར།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3148797.2.help.text
+msgid "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་འདེམས་གཞི་རང་འགུལ་གྱིས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་རིམ་སྟར་བེད་སྤྱོད་བྱེད། ཁ་ཕྱོགས་ འཕར་ཚད་ དུས་ཚོད་ཚན་པ་དང་རིམ་སྟར་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3146976.41.help.text
+msgid "Before filling a series, first select the cell range."
+msgstr "རིམ་སྟར་སྐོང་གསབ་སྔོན་ལ་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་སྐོང་གསབ་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3145748.3.help.text
+msgid "To automatically continue a series using the assumed completion rules, choose the <emph>AutoFill</emph> option after opening the <emph>Fill Series</emph> dialog."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་འདེམས་གཞི་<emph>\"རང་འགུལ་སྐོང་གསབ།\"</emph>རྗེས་འདེམས་$[officename] རང་འགུལ་རིགས་འདེད་སྟར་གྱི་བརྒྱུད་གྲས་སྐྱེ་གྲུབ་ཀྱི་བྱ་ཐབས་རྒྱུན་མཐུད་བརྒྱུད་གྲས་བྱེད།"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3147435.4.help.text
+msgid "Direction"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3154729.5.help.text
+msgid "Determines the direction of series creation."
+msgstr "རིམ་སྟར་གསར་འཛུགས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3145253.6.help.text
+msgctxt "02140600.xhp#hd_id3145253.6.help.text"
+msgid "Down"
+msgstr "འོག་ལ་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3155418.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_BOTTOM\">Creates a downward series in the selected cell range for the column using the defined increment to the end value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_BOTTOM\">མཚན་འཇོག་ཀྱི་འཕར་ཚད་དང་མཐའ་མའི་ཐང་སྟར་འདིའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་གོང་ནས་འོག་གི་རིམ་སྟར་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3155738.8.help.text
+msgctxt "02140600.xhp#hd_id3155738.8.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་ལ་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3149402.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_RIGHT\">Creates a series running from left to right within the selected cell range using the defined increment to the end value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_RIGHT\">མཚན་འཇོག་གི་རིམ་འཕར་ཚད་དང་མཐའ་མའི་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་གཡོན་ནས་གཡས་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་རིམ་སྟར་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3146972.10.help.text
+msgctxt "02140600.xhp#hd_id3146972.10.help.text"
+msgid "Up"
+msgstr "གོང་ལ་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3153711.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_TOP\">Creates an upward series in the cell range of the column using the defined increment to the end value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_TOP\">མཚན་འཇོག་ཀྱི་འཕར་ཚད་དང་མཐའ་མའི་ཐང་སྟར་འདིའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་འོག་ནས་གོང་གི་རིམ་སྟར་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3153764.12.help.text
+msgctxt "02140600.xhp#hd_id3153764.12.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3156382.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_LEFT\">Creates a series running from right to left in the selected cell range using the defined increment to the end value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_LEFT\">མཚན་འཇོག་ཀྱི་འཕར་ཚད་དང་མཐའ་མའི་ཐང་སྟར་འདིའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་གཡས་ནས་གཡོན་གི་རིམ་སྟར་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3147344.14.help.text
+msgid "Series Type"
+msgstr "རིམ་སྟར་རིགས།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3149257.15.help.text
+msgid "Defines the series type. Choose between <emph>Linear, Growth, Date </emph>and <emph>AutoFill</emph>."
+msgstr "འདིར་ཁྱེད་ཀྱི་རིམ་སྟར་རིགས་མི་འདྲ་བའི་<emph>མཚུངས་ཁྱད་རིམ་སྟར་ མཚུངས་སྡུར་རིམ་སྟར་ ཚེས་གྲངས་</emph>དང་<emph>རང་འགུལ་སྐོང་གསབ་</emph>དབར་རང་ལ་དགོས་ངེས་ཀྱི་རིགས་འདེམས།"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3148488.16.help.text
+msgid "Linear"
+msgstr "མཚུངས་ཁྱད་རིམ་སྟར།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3159238.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_ARITHMETIC\">Creates a linear number series using the defined increment and end value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_ARITHMETIC\">མཚན་འཇོག་ཀྱི་འཕར་ཚད་དང་མཐའ་མའི་ཐང་གཞིག་ནས་ཐིག་གཤིས་གྲངས་ཀའི་རིམ་སྟར་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3149210.18.help.text
+msgid "Growth"
+msgstr "མཚུངས་སྡུར་རིམ་སྟར།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3150364.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_GEOMETRIC\">Creates a growth series using the defined increment and end value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_GEOMETRIC\">མཚན་འཇོག་ཀྱི་འཕར་ཚད་དང་མཐའ་མའི་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་མཚུངས་སྡུར་རིམ་སྟར་གཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3149528.20.help.text
+msgctxt "02140600.xhp#hd_id3149528.20.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3150887.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DATE\">Creates a date series using the defined increment and end date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DATE\">མཚན་འཇོག་ཀྱི་འཕར་ཚད་དང་མཇུག་སྒྲིག་གྲངས་གཞིགས་ནས་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་རིམ་སྟར་གཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3150202.22.help.text
+msgid "AutoFill"
+msgstr "རང་འགུལ་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3156288.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_AUTOFILL\">Forms a series directly in the sheet.</ahelp> The AutoFill function takes account of customized lists. For example, by entering <emph>January</emph> in the first cell, the series is completed using the list defined under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 02140600.xhp#par_id3155811.24.help.text
+msgid "AutoFill tries to complete a value series by using a defined pattern. The series 1,3,5 is automatically completed with 7,9,11,13, and so on. Date and time series are completed accordingly; for example, after 01.01.99 and 15.01.99, an interval of 14 days is used."
+msgstr "རང་འགུལ་སྐོང་གསབ་ཀྱིས་མཚན་ཉིད་ཀྱི་མ་ཚུལ་གཞིགས་ནས་གྲངས་ཐང་རིམ་སྟར་ལེགས་གྲུབ་བྱེད་རྩིས་ཡོད། དཔེར་ན་ རིམ་སྟར་ 1,3,5 ཡིས་རང་འགུལ་གྱིས་ 7,9,11,13... སྤྱད་དེ་ལེགས་གྲུབ་བྱེད། ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ཡང་ན་མཚན་འཇོག་ཀྱི་མ་ཚུལ་གཞིག་ནས་ལྟོས་ཀྱིས་ལེགས་གྲུབ་བྱེད། དཔེར་ན་ ཚེས་གྲངས་ 01.01.99 དང་ 01.15.99 རྗེས་རང་འགུལ་གྱི་ཉིན་ 14 ཡི་བར་གཅོད་རྒྱུན་མཐུམཐུ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3148700.25.help.text
+msgid "Unit of Time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཚན་པ།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3153308.26.help.text
+msgid "In this area you can specify the desired unit of time. This area is only active if the <emph>Date</emph> option has been chosen in the <emph>Series type</emph> area."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདིའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་རེ་བར་བེད་སྤྱོད་པའི་དུས་ཚོད་ཚན་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད།<emph>\"རིམ་སྟར་རིགས་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>\"ཚེས་གྲངས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་རྗེས་འདེམས་ དེ་ནས་གཞི་ནས་ས་ཁོངས་འདི་བེད་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3148868.27.help.text
+msgid "Day"
+msgstr "ཉིན།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3148605.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series using seven days.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY\"><emph>\"ཚེས་གྲངས།\"བེད་སྤྱད་</emph>རིམ་སྟར་རིགས་དང་འདེམས་གཞི་འདི་ཉིན་ 7 དུས་ཚོད་ཚན་པའི་རིམ་སྟར་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3144771.29.help.text
+msgid "Weekday"
+msgstr "ལས་ཀའི་ཉིན།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3150108.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY_OF_WEEK\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of five day sets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_DAY_OF_WEEK\"><emph>\"ཚེས་གྲངས་\"བེད་སྤྱད་</emph>རིམ་སྟར་རིགས་དང་འདེམས་གཞི་འདི་ཉིན་ལྔའི་ལས་ཀའི་ཉིན་ཚོ་སྒྲིག་པའི་རིམ་སྟར་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3154957.31.help.text
+msgid "Month"
+msgstr "ཟླ་བ།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3149126.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_MONTH\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to form a series from the names or abbreviations of the months.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_MONTH\"><emph>\"ཚེས་གྲངས་\"བེད་སྤྱད་</emph>རིམ་སྟར་རིགས་དང་འདེམས་གཞི་འདི་ཟླ་བའི་མིང་ངམ་ ཡང་ན་གཞན་སྡུད་ཡིག་རིམ་སྟར་གཅིག་ཚུགས་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3152870.33.help.text
+msgid "Year"
+msgstr "ལོ།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3151300.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_YEAR\">Use the <emph>Date</emph> series type and this option to create a series of years.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_FILLSERIES:BTN_YEAR\"><emph>ཚེས་གྲངས་\"བེད་སྤྱད་</emph>རིམ་སྟར་རིགས་དང་འདེམས་གཞི་འདི་ལོ་ཚན་པ་བྱེད་པའི་དུས་ཚོད་རིམ་སྟར་གཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3154762.35.help.text
+msgid "Start Value"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་ཐང་།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3149381.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_START_VALUES\">Determines the start value for the series.</ahelp> Use numbers, dates or times."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_START_VALUES\"> རིམ་སྟར་གྱི་འགོ་འཛུགས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>གྲངས་ཀ་ ཚེས་གྲངས་ཡང་ན་དུས་ཚོད།"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3153013.37.help.text
+msgid "End Value"
+msgstr "མཇུག་རྫོགས་ཐང་།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3153487.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_END_VALUES\">Determines the end value for the series.</ahelp> Use numbers, dates or times."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_END_VALUES\">རིམ་སྟར་གྱི་མཐའ་མའི་གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>གྲངས་ཀ་ ཚེས་གྲངས་ཡང་ན་དུས་ཚོད་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 02140600.xhp#hd_id3149312.39.help.text
+msgid "Increment"
+msgstr "གོམ་ཞེང་ཐང་།"
+
+#: 02140600.xhp#par_id3154739.40.help.text
+msgid "The term \"increment\" denotes the amount by which a given value increases.<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_INCREMENT\"> Determines the value by which the series of the selected type increases by each step.</ahelp> Entries can only be made if the linear, growth or date series types have been selected."
+msgstr "\"གོམ་ཞེང་ཐང་\"ཚིག་གཅིག་གཏན་འཁེལ་བའི་ཐང་རྟག་དུ་གསབ་སྣོན་གྱི་གྲངས་ཐང་ལ་སྟོན།<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_FILLSERIES:ED_INCREMENT\">འདེམས་པའི་རིགས་དང་རིམ་སྟར་གོམ་རེའི་འཕར་སྣོན་གྱི་གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>རིམ་སྟར་རིགས་ནང་གི་\"མཚུངས་ཁྱད་རིམ་སྟར་\" \"མཚུངས་སྡུར་རིམ་སྟར་\"ཡང་ན་\"ཚེས་གྲངས་\"འདེམས་པའི་རྗེས་གཤར་བྱང་འདིའི་ནང་གཞི་གྲངས་གཞི་ནས་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 06060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Protect Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: 06060000.xhp#hd_id3148946.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\" name=\"Protect Document\">Protect Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ།\">ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ།</link>"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3153362.2.help.text
+msgid "The<emph> Protect Document </emph>command prevents changes from being made to cells in the sheets or to sheets in a document. As an option, you can define a password. If a password is defined, removal of the protection is only possible if the user enters the correct password."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ་</emph>བཀའ་ཚིག་གིས་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དྲ་མིག་དང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དྲ་མིག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུ་བཀག་འགོག་བྱེད། འདེམས་གཞི་ཡིན་པར་མཚོན་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཨང་སྒྲིག་ཅིག་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག། གལ་ཏེ་གསང་ཨང་མཚན་འཇོག་བྱས་ཡོད་ན་སྤྱོད་པོཔོ་ཡང་དག་པའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་རྗེས་གཞི་ནས་སྲུང་སྐྱོབ་དོར་ཐུབ། "
+
+#: 06060000.xhp#hd_id3147228.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"Sheets\">Sheets</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ།\">ལས་ཁྲ།</link>"
+
+#: 06060000.xhp#hd_id3153768.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"Documents\">Documents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06060200.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས།\">ཡིག་ཚགས།</link>"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10622.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp#cell_protect\"/>"
+msgstr ""
+
+#: 12070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Consolidate"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 12070000.xhp#hd_id3148946.1.help.text
+msgctxt "12070000.xhp#hd_id3148946.1.help.text"
+msgid "Consolidate"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3148798.2.help.text
+msgid "<variable id=\"konsolidieren\"><ahelp hid=\".uno:DataConsolidate\">Combines data from one or more independent cell ranges and calculates a new range using the function that you specify.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"konsolidieren\"><ahelp hid=\".uno:DataConsolidate\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ནས་རང་ཚུགས་དྲ་མིག་གཅིག་གམ་མང་པོའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་ མ་ཟད་འབྲས་བུ་དེ་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་གསར་པའི་ནང་མངོན། </ahelp></variable>"
+
+#: 12070000.xhp#hd_id3150010.8.help.text
+msgctxt "12070000.xhp#hd_id3150010.8.help.text"
+msgid "Function"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3149377.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_FUNC\">Select the function that you want to use to consolidate the data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_FUNC\">ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྟེན་གྲངས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12070000.xhp#hd_id3147127.10.help.text
+msgid "Consolidation ranges"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3151075.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_CONSAREAS\">Displays the cell ranges that you want to consolidate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:LB_CONSAREAS\">ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་བྱ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 12070000.xhp#hd_id3147397.12.help.text
+msgid "Source data range"
+msgstr "ཁུངས་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3153836.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DATA_AREA\">Specifies the cell range that you want to consolidate with the cell ranges listed in the <emph>Consolidation ranges </emph>box. Select a cell range in a sheet, and then click <emph>Add</emph>. You can also select a the name of a predefined cell from the <emph>Source data range </emph>list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DATA_AREA\"> <emph>\"ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།\"</emph>སྒྲོམ་ནང་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ཆེ་བའི་ཁྱབ་ཁོངས་སུ་ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་བྱ་བའི་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བྱ། ལས་ཁྲའི་ནང་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>\"གསར་སྣོན།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ཁུངས་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།་\"</emph>སྟར་འགོད་ནང་ནས་སྔོན་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་དྲ་མིག་གི་མིང་འདེམས་པར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12070000.xhp#hd_id3155768.15.help.text
+msgctxt "12070000.xhp#hd_id3155768.15.help.text"
+msgid "Copy results to"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་འབྲས་བུ་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱས།"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3147341.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DEST_AREA\">Displays the first cell in the range where the consolidation results will be displayed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:ED_DEST_AREA\">ཁྱབ་ཁོངས་ནང་དྲ་མིག་དང་པོ་མངོན་པ་ ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་དེ་དྲ་མིག་དེའི་ནང་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 12070000.xhp#hd_id3147345.17.help.text
+msgctxt "12070000.xhp#hd_id3147345.17.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3155335.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_ADD\">Adds the cell range specified in the <emph>Source data range</emph> box to the <emph>Consolidation ranges </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_ADD\"> <emph>\"ཁུངས་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་དེ་<emph>\"གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12070000.xhp#hd_id3148630.19.help.text
+msgctxt "12070000.xhp#hd_id3148630.19.help.text"
+msgid "More >>"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3159239.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_MORE\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\" name=\"options\">options</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_CONSOLIDATE:BTN_MORE\"> <link href=\"text/scalc/01/12070100.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི།་\">འདེམས་གཞི།</link>གཞན་དག་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 06030500.xhp#tit.help.text
+msgid "Remove All Traces"
+msgstr "རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་ཡོད་ཚད་སུབ་པ།"
+
+#: 06030500.xhp#bm_id3153088.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; removing traces</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག རྗེས་འདེད་སུབ་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 06030500.xhp#hd_id3153088.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\" name=\"Remove All Traces\">Remove All Traces</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030500.xhp\" name=\"རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་ཡོད་ཚད་སུབ་པ།\">རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་ཡོད་ཚད་སུབ་པ།</link>"
+
+#: 06030500.xhp#par_id3151246.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ClearArrows\" visibility=\"visible\">Removes all tracer arrows from the spreadsheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ClearArrows\" visibility=\"visible\">ལས་དེབ་ཀྱི་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་ཡོད་ཚད་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 04040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 04040000.xhp#bm_id3155628.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting columns</bookmark_value><bookmark_value>inserting; columns</bookmark_value><bookmark_value>columns; inserting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། སྟར་བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད། སྟར།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། བསྒར་འཛུད།</bookmark_value>"
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3155628.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04040000.xhp\" name=\"སྟར།\">སྟར།</link>"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3150791.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">Inserts a new column to the left of the active cell.</ahelp> The number of columns inserted corresponds to the number of columns selected. The existing columns are moved to the right."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་དྲ་མིག་གི་གཡོན་ཕྱོགས་ལ་སྟར་གསར་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་སྟར་གྲངས་ནི་བདམས་པའི་སྟར་གྲངས་ལ་རག་ལས་ཡོད། སྟར་སྒར་འཛུད་སྐབས་ཐོག་མར་འདེམས་པའི་སྟར་གཡས་ཕྱོགས་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 02120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Headers & Footers"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3145251.1.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3145251.1.help.text"
+msgid "Headers & Footers"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3151073.2.help.text
+msgid "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\">Allows you to define and format headers and footers.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kopfundfusszeilentext\"><ahelp hid=\".uno:EditHeaderAndFooter\" visibility=\"visible\">མཚན་འཇོག་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་སྤྱོད་རུང་བ། </ahelp> </variable>"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3153415.3.help.text
+msgid "The<emph> Headers/Footers </emph>dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog."
+msgstr "<emph>\"ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་མཁོ་འདོན་བྱེད། གལ་སྲིད་<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་\">\"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་\"ཟིན་ན་</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བདམས་པ་རྩེས་མེད་གཏོང་<emph>\"ཆ་ཡའི་ཤོག་ལྷེ་མཚུངས་པ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ ཆ་ཡའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ནང་དོན་བཀོད་སྒྲིག་མི་འདྲ་བ་བྱས་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཁག་སོ་སོར་སྤྱད་པའི་ཆ་ཡའི་ཤོག་ལྷེའི་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 05080400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05080400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།"
+
+#: 05080400.xhp#hd_id3149457.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"Add\">Add</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080400.xhp\" name=\"གསབ་སྣོན།\">གསབ་སྣོན།</link>"
+
+#: 05080400.xhp#par_id3156423.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">Adds the current selection to the defined print areas.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddPrintArea\">མིག་སྔར་བདམས་པའི་ནང་དོན་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གཏག་པར་ས་ཁོངས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06030200.xhp#tit.help.text
+msgid "Remove Precedents"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།"
+
+#: 06030200.xhp#bm_id3155628.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; removing precedents</bookmark_value><bookmark_value>formula cells;removing precedents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད།</bookmark_value>"
+
+#: 06030200.xhp#hd_id3155628.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\" name=\"Remove Precedents\">Remove Precedents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030200.xhp\" name=\"འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།\">འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།</link>"
+
+#: 06030200.xhp#par_id3149456.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ClearArrowPrecedents\">Deletes one level of the trace arrows that were inserted with the <emph>Trace Precedents</emph> command.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ClearArrowPrecedents\">སུབ་པ་བརྒྱུད་པ་<emph>[འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད།]</emph>བསྒར་འཛུད་ཀྱི་རིམ་པ་ཞིག་མདའ་རྩེ་རྗེས་འདེད་ལ་བཀའ་ཕབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 02140300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02140300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Up"
+msgstr "གོང་ལ་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 02140300.xhp#hd_id3147264.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\" name=\"Up\">Up</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\" name=\"གོང་ལ་སྐོང་གསབ་\">གོང་ལ་སྐོང་གསབ་</link>"
+
+#: 02140300.xhp#par_id3150793.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FillUp\" visibility=\"visible\">Fills a selected range of at least two rows with the contents of the bottom most cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillUp\" visibility=\"visible\">ཆེས་འོག་ཕྱོགས་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་དེ་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་(ཉུང་ཤོས་ལ་ཕྲེང་གཉིས་ཚུད་)སྐོང་གསབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02140300.xhp#par_id3150447.3.help.text
+msgid "If a selected range has only one column, the content of the bottom most cell is copied into the selected cells. If several columns are selected, the contents of the bottom most cells are copied into those selected above."
+msgstr "གལ་སྲིད་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་དྲ་མིག་གཅིག་གི་སྟར་ཁོ་ན་ཚུད་ཡོད་ན་ བྱ་རིམ་ནི་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་ཆེས་འོག་ངོས་ཀྱི་དྲ་མིག་གཅིག་གི་ནང་དོན་སྤྱད་དེ་གཞན་གྱི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་གསབ་སྐོང་བྱེད། གལ་སྲིད་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་དྲ་མིགསྟར་གྲངས་འགའ་ཚུད་ཡོད་ན་བྱ་རིམ་ནི་དྲ་མིག་ཁག་གི་སྟར་ནང་ཆེས་འོག་ངོས་ཀྱི་དྲ་མིག་གཅིག་གིས་ནང་དོན་སྤྱད་དེ་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་དྲ་མིག་གསབ་སྐོང་བྱེད།"
+
+#: 04060107.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#tit.help.text"
+msgid "Array Functions"
+msgstr "ལིང་ཚེ་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3147273.help.text
+msgid "<bookmark_value>matrices; functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; arrays</bookmark_value><bookmark_value>array formulas</bookmark_value><bookmark_value>inline array constants</bookmark_value><bookmark_value>formulas;arrays</bookmark_value><bookmark_value>functions;array functions</bookmark_value><bookmark_value>editing; array formulas</bookmark_value><bookmark_value>copying; array formulas</bookmark_value><bookmark_value>adjusting array ranges</bookmark_value><bookmark_value>calculating;conditional calculations</bookmark_value><bookmark_value>matrices; calculations</bookmark_value><bookmark_value>conditional calculations with arrays</bookmark_value><bookmark_value>implicit array handling</bookmark_value><bookmark_value>forced array handling</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལིང་ཚེ། རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་སྣེ་ཤན་ལ་;ལིང་ཚེ་</bookmark_value><bookmark_value>ལིང་ཚེ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་;ལིང་ཚེ་</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་;ལིང་ཚེ་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་འཛུགས་;ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ་;ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>ལིང་ཚེ་ཁྱབ་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩེས་རྒྱག་;ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་རྩེས་རྒྱག་</bookmark_value><bookmark_value>ལིང་ཚེ་;རྩིས་རྒྱག་</bookmark_value><bookmark_value>ལིང་ཚེ་ལ་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་རྩིས་རྒྱག་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པའི་ལིང་ཚེ་ལས་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>བཙན་གྱི་ལིང་ཚེ་ལས་སྣོན་</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3147273.1.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3147273.1.help.text"
+msgid "Array Functions"
+msgstr "ལིང་ཚེ་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154744.2.help.text
+msgid "<variable id=\"matrixtext\">This category contains the array functions. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"matrixtext\">འདི་རིགས་ནང་ལིང་ཚེ་རྟེན་གྲངས་ཚུད་ཡོད། </variable>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3146084.257.help.text
+msgid "What is an Array?"
+msgstr "གང་ཞིག་ལ་ལིང་ཚེ་ཡིན་ནམ་ "
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154298.258.help.text
+msgid "<variable id=\"wasmatrix\">An array is a linked range of cells on a spreadsheet containing values. </variable> A square range of 3 rows and 3 columns is a 3 x 3 array:"
+msgstr "<variable id=\"wasmatrix\">གྲངས་ཐང་ཚུད་པའི་ལས་དེབ་ནང་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བའི་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་ལིང་ཚེ་ཞེས་བརྗོད། </variable>ཕྲེང་ 3 སྟར་ 3 ལས་གྲུབ་པའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ཁྱབ་ཁོངས་ཤིག་ནི་ 3 x 3 ལིང་ཚེ་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154692.260.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3154692.260.help.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150117.261.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3150117.261.help.text"
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155325.262.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3155325.262.help.text"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3153104.263.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3153104.263.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3146996.264.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3146996.264.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">7</item>"
+msgstr "7"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150529.265.help.text
+msgid "<item type=\"input\">31</item>"
+msgstr "31"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3148831.266.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3148831.266.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">33</item>"
+msgstr "33"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3148943.267.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3148943.267.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149771.268.help.text
+msgid "<item type=\"input\">95</item>"
+msgstr "95"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158407.269.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3158407.269.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">17</item>"
+msgstr "17"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3148806.270.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3148806.270.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">2</item>"
+msgstr "2"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154904.271.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3154904.271.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150779.272.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3150779.272.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">5</item>"
+msgstr "5"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3148449.273.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3148449.273.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">10</item>"
+msgstr "10"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3147238.274.help.text
+msgid "<item type=\"input\">50</item>"
+msgstr "50"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3153583.277.help.text
+msgid "The smallest possible array is a 1 x 2 or 2 x 1 array with two adjacent cells."
+msgstr "ཆུང་ཤོས་ཀྱི་ལིང་ཚེ་ནི་ཉེ་འབྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་གཉིས་ལས་གྲུབ་པའི་ 1 x 2 འན་ཡང་ན་ 2 x 1སོགས་ལིང་ཚེ་ཡིན།"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3148474.275.help.text
+msgid "What is an array formula?"
+msgstr "གང་ཞིག་ལ་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ཡིན་ནམ་ "
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155355.276.help.text
+msgid "A formula in which the individual values in a cell range are evaluated is referred to as an array formula. The difference between an array formula and other formulas is that the array formula deals with several values simultaneously instead of just one."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་གྲངས་ཐང་ཡོད་ཚད་ལ་རྩིས་རྒྱག་ཐུབ་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ཞེས་བརྗོད། ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་དང་སྤྱི་འགྲོས་གཞན་གྱི་ཁྱད་པར་ནི་སྔ་མས་དུས་གཅིག་ཏུ་ཐང་མང་པོ་ལས་སྣོན་ཐུབ་པ་ལས་ཐང་གཅིག་རང་འདུས་པ་མིན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3151052.278.help.text
+msgid "Not only can an array formula process several values, but it can also return several values. The results of an array formula is also an array."
+msgstr "ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱིས་ཐང་མང་པོ་ལས་སྣོན་ཐུབ་པ་མ་ཟད་ད་དུང་ཐང་མང་པོ་ཕྱིར་སློག་ཐུབ། ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱིས་འབྲས་བུ་ཡང་ལིང་ཚེ་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158432.279.help.text
+msgid "To multiply the values in the individual cells by 10 in the above array, you do not need to apply a formula to each individual cell or value. Instead you just need to use a single array formula. Select a range of 3 x 3 cells on another part of the spreadsheet, enter the formula <item type=\"input\">=10*A1:C3</item> and confirm this entry using the key combination <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter. The result is a 3 x 3 array in which the individual values in the cell range (A1:C3) are multiplied by a factor of 10."
+msgstr "གོང་གི་དཔེ་གཞི་ལིང་ཚེའི་ནང་དྲ་མིག་སོ་སོའི་ནང་གི་གྲངས་ཐང་ལྡབ་བཅུ་ཆེར་སྐྱེད་བྱས་པས་དྲ་མིག་གམ་གྲངས་ཐང་ཚང་མར་སྤྱི་འགྲོས་རེ་སྤྱོད་མི་དགོས་པར་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་སྤྱད་ནས་འགྲིག ལས་དེབ་ཀྱི་གནས་ཡུལ་གཞན་དུ་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་ 3 x 3 བདམས་རྗེས་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ \"=10*A1:C3\"ནང་འཇུག་དང་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter བརྒྱུད་གཤར་བྱང་དེ་ངོས་འཛིན་བྱ་དགོས། རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་སྔར་བཞིན་ 3 x 3 གྱི་ལིང་ཚེ་ཞིག་ཡིན་ དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་ (A1:C3) ནང་གྲངས་ཐང་ཚང་མ་ལྡབ་བཅུ་ཆེར་སྐྱེད་བྱས་པ་ཙམ་མོ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149156.280.help.text
+msgid "In addition to multiplication, you can also use other operators on the reference range (an array). With $[officename] Calc, you can add (+), subtract (-), multiply (*), divide (/), use exponents (^), concatenation (&) and comparisons (=, <>, <, >, <=, >=). The operators can be used on each individual value in the cell range and return the result as an array if the array formula was entered."
+msgstr "བསྒྱུར་རྩིས་ཕུད་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་ནང་ད་དུང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གཞན་བེད་སྤྱད་ཆོག་(ལིང་ཚེ་)$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་སྡོམས་ (+) འཐེན་ (-) བསྒྱུར་ (*) བགོས་ (/) རང་སྒྱུར་ (^) ཡིག་རྟགས་འབྲེལ་མཐུད་ (&) དང་གཤིབ་སྡུར་(=、<>、<、>、<=、>=)སོགས་བརྟེན་ཆོག གལ་སྲིད་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱས་ཟིན་ན་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་འདི་དག་ད་དུང་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་གི་གྲངས་ཐང་རེ་རེར་སྤྱད་ཆོག་པ་དང་ལིང་ཚེའི་རྣམ་པ་འབྲས་བུར་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166456.326.help.text
+msgid "Comparison operators in an array formula treat empty cells in the same way as in a normal formula, that is, either as zero or as an empty string. For example, if cells A1 and A2 are empty the array formulas <item type=\"input\">{=A1:A2=\"\"}</item> and <item type=\"input\">{=A1:A2=0}</item> will both return a 1 column 2 row array of cells containing TRUE."
+msgstr "ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒྱུར་བཅོས་བྱེད་པའི་སྐབས་ དྲ་མིག་སྟོང་པ་ཡིས་རྐྱང་པའི་གཤིབ་སྡུར་དང་མཚུངས་པའི་སྒྲིག་སྲོལ་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་དེ་ནི་ 0 ཡིན་ཆོག་ལ་ ཡི་གེའི་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་ཞིག་ཀྱང་ཡིན་ཆོག གལ་སྲིད་ A1 དང་ A2 ནི་དྲ་མིག་སྟོང་པའི་ཡིན་ན་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ {=A1:A2=\"\"} དང་ {=A1:A2=0} ཚང་མ་ TRUEལ་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3150713.281.help.text
+msgid "When do you use array formulas?"
+msgstr "ག་དུས་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་སྤྱོད་དགོས་སམ་ "
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149787.282.help.text
+msgid "Use array formulas if you have to repeat calculations using different values. If you decide to change the calculation method later, you only have to update the array formula. To add an array formula, select the entire array range and then <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"make the required change to the array formula\">make the required change to the array formula</link>."
+msgstr "མི་འདྲ་བའི་གྲངས་ཐང་ལ་བསྐྱར་སྐོར་དུ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས་ཚེ ་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་སྤྱད་ནས་སྟབས་བདེ་མི་ཉུང་བ་ཞིག་འབྱུང་སྲིད། གལ་སྲིད་རྗེས་སུ་རྩིས་རྒྱག་ཐབས་བསྒྱུར་དགོས་ན་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་དུ་་བརྗེས་ན་འགྲིག་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་གང་རུང་ཁ་སྣོན་བྱ་དགོས་ཚེ་ལིང་ཚེའི་ཁྱབ་ཁོངས་ཆ་ཚང་བདམས་ནས་<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ལ་དགོས་ངེས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་\">ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ལ་དགོས་ངེས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ</link>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149798.283.help.text
+msgid "Array formulas are also a space saving option when several values must be calculated, since they are not very memory-intensive. In addition, arrays are an essential tool for carrying out complex calculations, because you can have several cell ranges included in your calculations. $[officename] has different math functions for arrays, such as the MMULT function for multiplying two arrays or the SUMPRODUCT function for calculating the scalar products of two arrays."
+msgstr "ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱིས་ནང་ས་ཆེན་པོ་མི་ཟིན་པས་གྲངས་ཐང་མང་པོ་བརྩིས་དགོས་པའི་སྐབས་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་སྤྱད་ན་ད་དུང་བར་མཐོང་ལ་གྲོན་ཆུང་ཐུབ་ གཞན་ཡང་རྩིས་རྒྱག་ཁྲོད་ད་དུང་ས་ཁོངས་མང་པོ་འདུས་ཐུབ་པས་ཪྙོག་འཛིན་རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་སྐབས་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ནི་ཧ་ཅང་གལ་ཆེའི་ཡོ་བྱད་གཅིག་ཀྱང་ཡིན།$[officename] མི་དྲ་བའི་ལིང་ཚེ་གྲངས་རིག་པའི་རྟེན་གྲངས་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད་པ་དཔེར་ན་ལིང་ཚེ་གཉིས་བསྒྱུར་བའི་ MMULT རྟེན་གྲངས་ལ་སྤྱོད་པ་དང་ལིང་ཚེའི་ཕྱོགས་མེད་ཚད་གཉིས་ཀྱི་བསྒྱུར་ཐོབ་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད་པའི་རྟེན་གྲངས་ SUMPRODUCT ལྟ་བུའོ།"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3155588.284.help.text
+msgid "Using Array Formulas in $[officename] Calc"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152876.285.help.text
+msgid "You can also create a \"normal\" formula in which the reference range, such as parameters, indicate an array formula. The result is obtained from the intersection of the reference range and the rows or columns in which the formula is found. If there is no intersection or if the range at the intersection covers several rows or columns, a #VALUE! error message appears. The following example illustrates this concept:"
+msgstr "\"སྤྱིར་བཏང་།\"སྤྱི་འགྲོས་གསར་དུ་འཛུགས་ཆོག་ དེའི་ནང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་(དཔེར་ན་ཞུགས་གྲངས་)ཀྱིས་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་མཚོན། འབྲས་བུ་ནི་འདྲིན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་ལ་གཞིག་ས་ནས་སྤྱོ་འགྲོས་གནས་སའི་ཕྲེང་ངམ་སྟར་པའི་སྣོན་པ་ལས་ཐོབ། གལ་སྲིད་སྣོན་མེད་པའམ་སྣོན་པའི་ས་ཁོངས་ལ་ཕྲེང་ངམ་སྟར་པ་མང་པོ་ལྡན་ཡོད་པ་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ཆ་འཕྲིན་ \"#value!\"མངོན། གཤམ་དུ་ཞིབ་ཕྲའི་དཔེ་གཞི་ནས་གསལ་བཤད་རྒྱུ་ཡིན་:"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3151271.313.help.text
+msgid "Creating Array Formulas"
+msgstr "ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149102.314.help.text
+msgid "If you create an array formula using the <emph>Function Wizard</emph>, you must mark the <emph>Array</emph> check box each time so that the results are returned in an array. Otherwise, only the value in the upper-left cell of the array being calculated is returned."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>སྤྱད་ནས་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་གསར་དུ་འཛུགས་དགོས་ཚེ་ ངེས་པར་དུ་རྟག་ཏུ་<emph>ལིང་ཚེ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ནས་འབྲས་བུ་ལིང་ཚེའི་ནང་ཕྱིར་ལོག་དགོས། དེ་ལས་ལྡོག་ནས་ལིང་ཚེའི་སྟེང་གི་དྲ་མིག་གི་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་ཕྱིར་ལོག་པ་ཙམ་ཡིན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3153392.4.help.text
+msgid "If you enter the array formula directly into the cell, you must use the key combination Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter instead of the Enter key. Only then does the formula become an array formula."
+msgstr "ཐད་ཀར་དྲ་མིག་ནང་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་སྐབས་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་ Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>སྤྱོད་དགོས་པ་ལས་+Enter མཐེབ་སྤྱོད་མི་རུང་། འདི་ལྟར་བྱས་ནས་ Enter ནང་འཇུག་བྱས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ད་གཟོད་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་འགྱུར།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3151120.315.help.text
+msgid "Array formulas appear in braces in $[officename] Calc. You cannot create array formulas by manually entering the braces."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་གོང་འོག་ཏུ་གུག་ཆེན་སྣོན་དགོས། ལག་འགུལ་གྱིས་གུག་ཆེན་ནང་འཇུག་བརྒྱུད་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་འཛུགས་མི་ཐུབ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154342.5.help.text
+msgid "The cells in a results array are automatically protected against changes. However, you can edit or copy the array formula by selecting the entire array cell range."
+msgstr "འབྲས་བུའི་ལིང་ཚེ་ཡིས་དྲ་མིག་ལ་རང་འགུལ་གྱིས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་པས་དེ་ལ་བསྒྱུར་བཅོས་བྱ་ཐབས་མེད། འོན་ཀྱང་ལིང་ཚེ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཁྱབ་ཁོངས་ཡོངས་བདམས་ན་ལིང་ཚེ་སྤྱོ་འགྲོས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་དང་འདྲ་ཕབ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id8834803.help.text
+msgid "Using Inline Array Constants in Formulas"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id985747.help.text
+msgid "Calc supports inline matrix/array constants in formulas. An inline array is surrounded by curly braces '{' and '}'. Elements can be each a number (including negatives), a logical constant (TRUE, FALSE), or a literal string. Non-constant expressions are not allowed. Arrays can be entered with one or more rows, and one or more columns. All rows must consist of the same number of elements, all columns must consist of the same number of elements. "
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id936613.help.text
+msgid "The column separator (separating elements in one row) and the row separator are language and locale dependent. But in this help content, the ';' semicolon and '|' pipe symbol are used to indicate the column and row separators, respectively. For example, in the English locale, the ',' comma is used as the column separator, while the ';' semicolon is used as the row separator."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id1877498.help.text
+msgid "Arrays can not be nested."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id4262520.help.text
+msgid "<emph>Examples:</emph>"
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི།</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id9387493.help.text
+msgid "={1;2;3}"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id8207037.help.text
+msgid "An array with one row consisting of the three numbers 1, 2, and 3."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id6757103.help.text
+msgid "To enter this array constant, you select three cells in a row, then you type the formula <item type=\"input\">={1;2;3}</item> using the curly braces and the semicolons, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id8868068.help.text
+msgid "={1;2;3|4;5;6}"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id6626483.help.text
+msgid "An array with two rows and three values in each row."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id5262916.help.text
+msgid "={0;1;2|FALSE;TRUE;\"two\"}"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id1623889.help.text
+msgid "A mixed data array."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id7781914.help.text
+msgid "=SIN({1;2;3})"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id300912.help.text
+msgid "Entered as a matrix formula, delivers the result of three SIN calculations with the arguments 1, 2, and 3."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3148660.316.help.text
+msgid "Editing Array Formulas"
+msgstr "ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149241.317.help.text
+msgid "Select the cell range or array containing the array formula. To select the whole array, position the cell cursor inside the array range, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+/, where / is the Division key on the numeric keypad."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3143274.318.help.text
+msgid "Either press F2 or position the cursor in the input line. Both of these actions let you edit the formula."
+msgstr " F2 མནན་པའམ་འོད་རྟགས་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་བཞག་པས་དེ་མུར་སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154798.319.help.text
+msgid "After you have made changes, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter."
+msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་བྱས་རྗེས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་མནན་དགོས།</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150628.334.help.text
+msgid "You can format the separate parts of an array. For example, you can change the font color. Select a cell range and then change the attribute you want."
+msgstr "ལིང་ཚེའི་ཆ་ཤས་ཁག་གི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག དཔེར་ན་ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་བསྒྱུར་བ་ལྟ་བུའོ། དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཁོ་ན་བདམས་རྗེས་དགོས་པར་དམིགས་ནས་དེའི་གཏོགས་གཤིས་བཅོས་པ་ཙམ་གྱིས་ཆོག"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3145608.320.help.text
+msgid "Copying Array Formulas"
+msgstr "ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་འདྲ་ཕབ་བྱས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149585.321.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3149585.321.help.text"
+msgid "Select the cell range or array containing the array formula."
+msgstr "ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སོགས་ལིང་ཚེ་བདམས་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154619.322.help.text
+msgid "Either press F2 or position the cursor in the input line."
+msgstr " F2 མནན་པའམ་འོད་རྟགས་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་འཇོག་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150994.323.help.text
+msgid "Copy the formula into the input line by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C སྤྱི་འགྲོས་ཉིད་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས་སོ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3146787.324.help.text
+msgid "Select a range of cells where you want to insert the array formula and either press F2 or position the cursor in the input line."
+msgstr "ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བསྒར་འཛུད་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཤིག་བདམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ F2 མཐེབ་གནོན་མནན་པའམ་འོད་རྟགས་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་འཇོག་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154419.325.help.text
+msgid "Paste the formula by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V in the selected space and confirm it by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter. The selected range now contains the array formula."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V མཐེབ་མནན་ནས་སྤྱི་འགྲོས་ཉིད་བདམས་ཟིན་པའི་གནས་ཡུལ་དུ་སྦྱར་བ་དང་དེ་རྗེས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Enter མཐེབ་མནན་ནས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་ཆོག འདིར་སླེབས་དུས་བདམས་ཟིན་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ཚུད་དོ།"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3154834.328.help.text
+msgid "Adjusting an Array Range"
+msgstr "ལིང་ཚེ་ས་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3148679.329.help.text
+msgid "If you want to edit the output array, do the following:"
+msgstr "གལ་སྲིད་ཕྱིར་བཏོན་ལིང་ཚི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3151102.330.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3151102.330.help.text"
+msgid "Select the cell range or array containing the array formula."
+msgstr "ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སོགས་ལིང་ཚེ་བདམས་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3147096.331.help.text
+msgid "Below the selection, to the right, you will see a small icon with which you can zoom in or out on the range using your mouse."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡོན་འོག་ཏུ་རིས་རྟགས་ཆུང་ངུ་ཞིག་མངོན་ ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ས་ཁོངས་དེ་བསྐུམ་པའམ་རྒྱ་སྐྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150974.332.help.text
+msgid "When you adjust the array range, the array formula will not automatically be adjusted. You are only changing the range in which the result will appear."
+msgstr "ལིང་ཚེ་ས་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ལེགས་སྒྲིག་མི་བྱ། འབྲས་བུའི་ས་ཁོངས་མངོན་པ་ཙམ་ལ་བསྒྱུར་བཅོས་བྱས་པའོ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3146080.333.help.text
+msgid "By holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, you can create a copy of the array formula in the given range."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D47.help.text
+msgid "Conditional Array Calculations"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ལིང་ཚེ་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D4B.help.text
+msgid "A conditional array calculation is an array or matrix formula that includes an IF() or CHOOSE() function. The condition argument in the formula is an area reference or a matrix result."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ལིང་ཚེ་རྩིས་རྒྱག་ནི་ IF() ངམ་ CHOOSE() རྟེན་གྲངས་ཚུད་པའི་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་ཡིན། སྤྱི་འགྲོསནང་གི་ཆ་རྐྱེན་འགྱུར་ཚད་ནི་ས་ཁོངས་འདྲེན་སྤྱོད་དམ་ལིང་ཚེའི་འབྲས་བུ་ཡིན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D4E.help.text
+msgid "In the following example, the >0 test of the {=IF(A1:A3>0;\"yes\";\"no\")} formula is applied to each cell in the range A1:A3 and the result is copied to the corresponding cell."
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞིའི་ནང་ {=IF(A1:A3>0;\"yes\";\"no\")} སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་>0 ཚོད་ལྟ་ནི་ A1:A3 ས་ཁོངས་ཀྱི་དྲ་མིག་རེ་རེར་ཉེར་སྤྱོད་ཐུབ་ འབྲས་བུ་ནི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་དྲ་མིག་ནང་འདྲ་ཕབ་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D65.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10D65.help.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D6B.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10D6B.help.text"
+msgid "B (formula)"
+msgstr "B(སྤྱི་འགྲོས་)"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10B75.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10B75.help.text"
+msgid "B (result)"
+msgstr "B(འབྲས་བུ་)"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D79.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10D79.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D80.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10D80.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D86.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10D86.help.text"
+msgid "{=IF(A1:A3>0;\"yes\";\"no\")}"
+msgstr "{=IF(A1:A3>0;\"yes\";\"no\")}"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D8C.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10D8C.help.text"
+msgid "yes"
+msgstr "ཡིན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D94.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10D94.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D9B.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10D9B.help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DA1.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10DA1.help.text"
+msgid "{=IF(A1:A3>0;\"yes\";\"no\")}"
+msgstr "{=IF(A1:A3>0;\"yes\";\"no\")}"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DA7.help.text
+msgid "no"
+msgstr "མིན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DAF.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10DAF.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DB6.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10DB6.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DBC.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10DBC.help.text"
+msgid "{=IF(A1:A3>0;\"yes\";\"no\")}"
+msgstr "{=IF(A1:A3>0;\"yes\";\"no\")}"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DC2.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10DC2.help.text"
+msgid "yes"
+msgstr "ཡིན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DD0.help.text
+msgid "The following functions provide forced array handling: CORREL, COVAR, FORECAST, FTEST, INTERCEPT, MDETERM, MINVERSE, MMULT, MODE, PEARSON, PROB, RSQ, SLOPE, STEYX, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TTEST. If you use area references as arguments when you call one of these functions, the functions behave as array functions. The following table provides an example of forced array handling:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་བཙན་ཐབས་ཀྱི་ལིང་ཚེ་ལས་སྣོན་ལ་རོགས་བསྐྱོར་བྱེད་པ་སྟེ་:CORREL、COVAR、FORECAST、FTEST、INTERCEPT、MDETERM、MINVERSE、MMULT、MODE、PEARSON、PROB、RSQ、SLOPE、STEYX、SUMPRODUCT、SUMX2MY2、SUMX2PY2、SUMXMY2、TTEST གལ་སྲིད་གོང་ནི་ནང་ནས་རྟེན་གྲངས་ཤིག་འཐེན་སྤྱོད་བྱ་བའི་སྐབས་ས་ཁོངས་འདྲེན་སྤྱོད་ཉིད་ཞུགས་གྲངས་སུ་བཞག་ན་རྟེན་གྲངས་འདི་དག་གྱི་བྱ་འགུལ་ནི་ལིང་ཚེའི་རྟེན་གྲངས་དང་གཅིག་མཚུངས། གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གིས་བཙན་ཐབས་ཀྱི་ལིང་ཚེ་ལས་སྣོན་གྱི་དཔེ་གཞི་མཁོ་འདོན་བྱས་པ་སྟེ་:"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DE2.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10DE2.help.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DE8.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10DE8.help.text"
+msgid "B (formula)"
+msgstr "B(སྤྱི་འགྲོས་)"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DEE.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10DEE.help.text"
+msgid "B (result)"
+msgstr "B(འབྲས་བུ་)"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DF4.help.text
+msgid "C (forced array formula)"
+msgstr "C(བཙན་ཐབས་ཀྱི་ལིང་ཚེ་སྤྱི་འགྲོས་)"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10DFA.help.text
+msgid "C (result)"
+msgstr "C(འབྲས་བུ་)"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E02.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E02.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E09.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E09.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E0F.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E0F.help.text"
+msgid "=A1:A2+1"
+msgstr "=A1:A2+1"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E17.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E17.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E1D.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E1D.help.text"
+msgid "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)"
+msgstr "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E25.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E25.help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E2D.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E2D.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E34.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E34.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E3A.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E3A.help.text"
+msgid "=A1:A2+1"
+msgstr "=A1:A2+1"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E42.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E42.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E48.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E48.help.text"
+msgid "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)"
+msgstr "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E50.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E50.help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E58.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E58.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E63.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E63.help.text"
+msgid "=A1:A2+1"
+msgstr "=A1:A2+1"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E6A.help.text
+msgid "#VALUE!"
+msgstr "#VALUE"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E70.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E70.help.text"
+msgid "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)"
+msgstr "=SUMPRODUCT(A1:A2+1)"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10E78.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10E78.help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3158446.help.text
+msgid "<bookmark_value>MUNIT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MUNITརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3158446.12.help.text
+msgid "MUNIT"
+msgstr "MUNIT"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154121.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EINHEITSMATRIX\">Returns the unitary square array of a certain size.</ahelp> The unitary array is a square array where the main diagonal elements equal 1 and all other array elements are equal to 0."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EINHEITSMATRIX\">སྤྲོད་ངེས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་དང་སྟར་པའི་གྲངས་ཀྱི་སྡེ་ཚན་ལིང་ཚེ་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp> སྡེ་ཚན་ལིང་ཚེ་ནི་གཏད་ཟུར་ཐིག་གཙོ་བོ་ཚང་མ་1དང་མཚུངས་ ལིང་ཚེའི་གཞི་རྒྱུ་གཞན་རྣམས་ཚང་མ་ 0 ཡི་ལིང་ཚེ་གྲུ་བཞི་དང་མཚུངས།"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3155123.14.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3155123.14.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3156271.15.help.text
+msgid "MUNIT(Dimensions)"
+msgstr "MUNIT(Dimensions)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159390.16.help.text
+msgid "<emph>Dimensions</emph> refers to the size of the array unit."
+msgstr "<emph>རྩ་གྲངས་</emph>ནི་སྡེ་ཚན་ལིང་ཚེའི་ཆེ་ཆུང་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10C9B.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10C9B.help.text"
+msgid "You can find a general introduction to Array functions at the top of this page."
+msgstr "ཁྱེད་ནས་ཤོག་ལྷེ་འདིའི་འགོ་ཐོད་དུ་ལིང་ཚེ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་སྤྱིར་བཏང་རང་བཞིན་གྱི་ངོ་སྤྲོད་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3156162.17.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3156162.17.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150949.18.help.text
+msgid "Select a square range within the spreadsheet, for example, from A1 to E5."
+msgstr "ལས་དེབ་ནང་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ས་ཁོངས་ཤིག་བདམས་པ་དཔེར་ན་ A1 ནས་ E5ལྟ་བུའོ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3151260.19.help.text
+msgid "Without deselecting the range, select the MUNIT function. Mark the <emph>Array</emph> check box. Enter the desired dimensions for the array unit, in this case <item type=\"input\">5</item>, and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "བདམས་ངའི་ས་ཁོངས་མི་དོར་བའི་གནས་ཚུལ་འོག་རྟེན་གྲངས་ MUNIT བདམས་པ་དང་<emph>ལིང་ཚེ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་རྗེས་དགོས་ངེས་ཀྱི་སྡེ་ཚན་ལིང་ཚེ་རྩ་གྲངས་(དཔེ་གཞི་འདིའི་ནང་ 5ཡིན་)ནང་འཇུག་དང་<emph>\"གཏན་འཁེལ་ལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150403.20.help.text
+msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=Munit(5)</item> formula in the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐའ་མའི་དྲ་མིག་ནང་ (E5) སྤྱི་འགྲོས་ =MUNIT(5) མཐེབ་འཇུག་བྱས་པ་དང་དེ་རྗེས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter </caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline>གནོན་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3156143.21.help.text
+msgid "You now see a unit array with a range of A1:E5."
+msgstr "སྐབས་འདིར་སྡེ་ཚན་ལིང་ཚེ་ཞིག་མངོན་ ས་ཁོངས་ནི་ A1:E5ཡིན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10FA7.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10FA7.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3159084.help.text
+msgid "<bookmark_value>FREQUENCY function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FREQUENCYརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3159084.22.help.text
+msgid "FREQUENCY"
+msgstr "FREQUENCY"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145777.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HAEUFIGKEIT\">Indicates the frequency distribution in a one-column-array.</ahelp> The function counts the number of values in the Data array that are within the values given by the Classes array."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HAEUFIGKEIT\">སྟར་པ་རྐྱང་པའི་ལིང་ཚེའི་རྣམ་པ་སྤྱད་དེ་ཟློས་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གསལ་སྟོན་བྱ།</ahelp>ཁས་ལེན་སྤྲོད་ངེས་ཐང་དང་བར་གཅོད་དམ་རིགས་དབྱེ་གྲངས་དག་བར་ཆོད་རེ་རེའི་ནང་སྣང་མེད་དུ་འགྱུར་བའི་ཐང་གི་ཁ་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ཏུ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3153347.24.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3153347.24.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155498.25.help.text
+msgid "FREQUENCY(Data; Classes)"
+msgstr "FREQUENCY(Data; Classes)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154352.26.help.text
+msgid "<emph>Data</emph> represents the reference to the values to be counted."
+msgstr "<emph>Data</emph> རྩིས་རྒྱག་དགོས་པའི་ཐང་ཚོའི་ལིངཚེའམ་དེ་ཡི་འདྲེན་སྤྱོད་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3148402.27.help.text
+msgid "<emph>Classes</emph> represents the array of the limit values."
+msgstr "<emph>རིགས་ཀྱི་</emph>རིགས་དབྱེའི་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN10D71.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN10D71.help.text"
+msgid "You can find a general introduction to Array functions at the top of this page."
+msgstr "ཁྱེད་ནས་ཤོག་ལྷེ་འདིའི་འགོ་ཐོད་དུ་ལིང་ཚེ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་སྤྱིར་བཏང་རང་བཞིན་གྱི་ངོ་སྤྲོད་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3148981.28.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3148981.28.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155904.219.help.text
+msgid "In the following table, column A lists unsorted measurement values. Column B contains the upper limit you entered for the classes into which you want to divide the data in column A. According to the limit entered in B1, the FREQUENCY function returns the number of measured values less than or equal to 5. As the limit in B2 is 10, the FREQUENCY function returns the second result as the number of measured values that are greater than 5 and less than or equal to 10. The text you entered in B6, \">25\", is only for reference purposes."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་ སྟར་ A ནང་རིམ་སྒྲིག་མེད་པའི་ཚད་འཇལ་ཐང་མངོན་པ། སྟར་པ་B ནང་ནང་འཇུག་གི་རིགས་དབྱེའི་ཐང་ཆེ་ཤོས་ཚུད་པ་ སྟར་པ་ A ནང་གི་གཞི་གྲངས་སོ་སོར་སྤྱོད། B1 ནང་གི་མུ་མཐའ་ཐང་ནི་ཡིན་པས་རྟེན་གྲངས་ FREQUENCY ཕྱིར་ལོག་པའི་འཇལ་ཚད་ཐང་གི་ཁ་གྲངས་ནི་ 5ལས་ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་ཡིན། B2 མུ་མཐའ་ཐང་ནི་ 10ཡིན་ རྐྱེན་པས་རྟེན་གྲངས་ FREQUENCY ཕྱིར་ལོག་པའི་འཇལ་ཚད་ཐང་གཉིས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་ནི་5ལས་ཆེ་བའམ་10མཚུངས། B6ནང་ནང་འཇུག་གི་ཡིག་དེབ་\">25\" སྤྱད་གཞི་ཁོ་ནར་བཏོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155869.220.help.text
+msgid "<emph>A</emph>"
+msgstr "<emph>A</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149328.221.help.text
+msgid "<emph>B</emph>"
+msgstr "<emph>B</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152467.222.help.text
+msgid "<emph>C</emph>"
+msgstr "<emph>C</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154528.223.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3154528.223.help.text"
+msgid "<emph>1</emph>"
+msgstr "<emph>1</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149744.224.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3149744.224.help.text"
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3147309.225.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3147309.225.help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154199.226.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3154199.226.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159218.227.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3159218.227.help.text"
+msgid "<emph>2</emph>"
+msgstr "<emph>2</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3153263.228.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3153263.228.help.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3156201.229.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3156201.229.help.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3147552.230.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3147552.230.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149174.231.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3149174.231.help.text"
+msgid "<emph>3</emph>"
+msgstr "<emph>3</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3151201.232.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3151201.232.help.text"
+msgid "24"
+msgstr "24"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150245.233.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3150245.233.help.text"
+msgid "15"
+msgstr "15"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159194.234.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3159194.234.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3146925.235.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3146925.235.help.text"
+msgid "<emph>4</emph>"
+msgstr "<emph>4</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154128.236.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3154128.236.help.text"
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3151067.237.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3151067.237.help.text"
+msgid "20"
+msgstr "20"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3156033.238.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3156033.238.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149298.239.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3149298.239.help.text"
+msgid "<emph>5</emph>"
+msgstr "<emph>5</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3151382.240.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3151382.240.help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155141.241.help.text
+msgid "25"
+msgstr "25"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145213.242.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3145213.242.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145268.243.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3145268.243.help.text"
+msgid "<emph>6</emph>"
+msgstr "<emph>6</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163724.244.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163724.244.help.text"
+msgid "20"
+msgstr "20"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3147132.245.help.text
+msgid ">25"
+msgstr ">25"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3148903.246.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3148903.246.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3151007.247.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3151007.247.help.text"
+msgid "<emph>7</emph>"
+msgstr "<emph>7</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3153294.248.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3153294.248.help.text"
+msgid "16"
+msgstr "16"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3147284.249.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3147284.249.help.text"
+msgid "<emph>8</emph>"
+msgstr "<emph>8</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154914.250.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3154914.250.help.text"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154218.251.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3154218.251.help.text"
+msgid "<emph>9</emph>"
+msgstr "<emph>9</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3147226.252.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3147226.252.help.text"
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149045.253.help.text
+msgid "<emph>10</emph>"
+msgstr "<emph>10</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155799.254.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3155799.254.help.text"
+msgid "16"
+msgstr "16"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155076.255.help.text
+msgid "<emph>11</emph>"
+msgstr "<emph>11</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150217.256.help.text
+msgid "33"
+msgstr "33"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150312.29.help.text
+msgid "Select a single column range in which to enter the frequency according to the class limits. You must select one field more than the class ceiling. In this example, select the range C1:C6. Call up the FREQUENCY function in the <emph>Function Wizard</emph>. Select the <emph>Data</emph> range in (A1:A11), and then the <emph>Classes</emph> range in which you entered the class limits (B1:B6). Select the <emph>Array</emph> check box and click <emph>OK</emph>. You will see the frequency count in the range C1:C6."
+msgstr "སྟར་རྐྱང་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་བདམས་ནས་གྲངས་ཐང་དེ་རིགས་འབྱེད་མང་ཤོས་ཀྱིས་ཟློས་ཕྱོད་གྲངས་མངོན་པར་སྤྱད་དགོས། དྲ་མིག་བདམས་པའི་སྐབས་ ངེས་པར་དུ་རིགས་འབྱེད་གྲངས་ལས་ཡིག་དུམ་འཐོལ་པ་ཞིག་བདམས་དགོས། དཔེ་གཞི་འདིའི་ནང་བདམས་པ་ནི་ C1:C6ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན།<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ནང་རྟེན་གྲངས་ FREQUENCY ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་ (A1:A11) ནང་གི་ <emph>Data</emph> ཚད་ངེས་ས་ཁོངས་བདམ་པ་དང་སླར་ <emph>Classes</emph> སྟར་པ་འདེམས་དགོས་པ་དང་དེ་ཁྲོད་དུ་རིགས་འབྱེད་ཚད་འཛིན་ཐང་ (B1:B6)ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།<emph>ལིང་ཚེའི་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཡུད་ཙམ་ནས་ད་གིན་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ C1:C6 ནང་ཟློས་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11269.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11269.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3151030.help.text
+msgid "<bookmark_value>MDETERM function</bookmark_value><bookmark_value>determinants</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MDETERMརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3151030.31.help.text
+msgid "MDETERM"
+msgstr "MDETERM"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154073.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\">Returns the array determinant of an array.</ahelp> This function returns a value in the current cell; it is not necessary to define a range for the results."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MDET\"> ལིང་ཚེ་ཕྲེང་སྟར་ཚུལ་གྱི་ཐང་ཕྱིང་ལོག </ahelp>རྟེན་གྲངས་འདི་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་ཐང་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་པ་དེར་བརྟེན་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུར་ས་ཁོངས་ཤིག་མཚན་འཇོག་བྱེད་པའི་དགོས་པ་མེད་ "
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3156366.33.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3156366.33.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3156380.34.help.text
+msgid "MDETERM(Array)"
+msgstr "MDETERM(array)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150290.35.help.text
+msgid "<emph>Array</emph> represents a square array in which the determinants are defined."
+msgstr "<emph>Array</emph>དེའི་ཕྲེང་དང་སྟར་པའི་ཚུལ་ཐང་གཏན་འཁེལ་དགོས་པའི་ལིང་ཚེ་གྲུ་བཞི་ཞིག་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11035.help.text
+msgid "You can find a general introduction to using Array functions on top of this page."
+msgstr "ཁྱེད་ནས་ཤོག་ལྷེ་འདིའི་འགོ་ཐོད་དུ་ལིང་ཚེ་རྟེན་གྲངས་།ཀྱི་སྤྱིར་བཏང་རང་བཞིན་གྱི་ངོ་སྤྲོད་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11333.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11333.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3151348.help.text
+msgid "<bookmark_value>MINVERSE function</bookmark_value><bookmark_value>inverse arrays</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MINVERSEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3151348.39.help.text
+msgid "MINVERSE"
+msgstr "MINVERSE"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145569.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINV\">Returns the inverse array.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINV\">ཟློག་པའི་ལིང་ཚེ་ཕྱིར་ལོག་པ།˜µ </ahelp>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3156072.41.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3156072.41.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3156085.42.help.text
+msgid "MINVERSE(Array)"
+msgstr "MINVERSE(array)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3157849.43.help.text
+msgid "<emph>Array</emph> represents a square array that is to be inverted."
+msgstr "<emph>Array</emph> ཟློག་པའི་ལིང་ཚེ་ཡི་གྲུ་བཞི་ལིང་ཚེ་རྩེས་རྒྱག་དགོས་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN113EE.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN113EE.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3157868.44.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3157868.44.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3149638.45.help.text
+msgid "Select a square range and select MINVERSE. Select the output array, select the <emph>Array</emph> field and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ས་ཁོངས་ཤིག་བདམས་ནས་ MINVERSEའདེམས། དགོས་ཕྱིར་བཏོན་པའི་ལིང་ཚེ་བདམས་ནས་<emph>ལིང་ཚེ</emph>ཚིག་དུམ་འདེམས་པ་དང་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3148546.help.text
+msgid "<bookmark_value>MMULT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MMULT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3148546.47.help.text
+msgid "MMULT"
+msgstr "MMULT"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3148518.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\">Calculates the array product of two arrays.</ahelp> The number of columns for array 1 must match the number of rows for array 2. The square array has an equal number of rows and columns."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\">ལིང་ཚི་གཉིས་ཀྱི་བསྒྱུར་ཐོབ་རྩིས་རྒྱག་དགོས།</ahelp>ལིང་ཚི་ 1 སྟར་གྲངས་ངེས་པར་དུ་ལིང་ཚི་ 2 ཕྲེང་གྲངས་དང་མཚུངས་དགོས་ ལིང་ཚི་གྲུ་བཞིར་སྟར་ཕྲེང་གྲངས་ཚང་མ་ངེས་པར་དུ་མཚུངས་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3146767.49.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3146767.49.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150798.50.help.text
+msgid "MMULT(Array; Array)"
+msgstr "MMULT(array; array)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3150812.51.help.text
+msgid "<emph>Array</emph> at first place represents the first array used in the array product."
+msgstr "གནས་ས་དང་པོའི་<emph>ལིང་ཚེ་</emph>ཡིས་ལིང་ཚེའི་བསྒྱུར་ཐོབ་ཀྱི་ལིང་ཚེ་དང་པོ་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད་པ་མཚོན་པ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152553.52.help.text
+msgid "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the same number of rows."
+msgstr "གནས་གཉིས་པའི་ <emph>Array</emph> ཕྲེང་གྲངས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ལིང་ཚེ་གཉིས་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN114C3.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN114C3.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3152574.53.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3152574.53.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3146826.54.help.text
+msgid "Select a square range. Choose the MMULT function. Select the first <emph>Array</emph>, then select the second <emph>Array</emph>. Using <emph>Function Wizard</emph>, mark the <emph>Array</emph> check box. Click <emph>OK</emph>. The output array will appear in the first selected range."
+msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ཁྱབ་ཁོངས་ཤིག་བདམས། རྟེན་གྲངས་ MMULT བདམས།<emph>ལིང་ཚེ་</emph>དང་པོ་དེ་བདམས་ནས་དེ་རྗེས་<emph>ལིང་ཚེ་</emph>གཉིས་པ་དེ་བདམས་ <emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>སྤྱད་ནས་<emph>ལིང་ཚེའི་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་དགོས།<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཕྱིར་བཏོན་ལིང་ཚེ་ནི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་དང་པོའི་ནང་མངོན།"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3154970.help.text
+msgid "<bookmark_value>TRANSPOSE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TRANSPOSEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3154970.56.help.text
+msgid "TRANSPOSE"
+msgstr "TRANSPOSE"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155276.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MTRANS\">Transposes the rows and columns of an array.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MTRANS\">ལིང་ཚེའི་ཡིག་ཕྲེང་དང་སྟར་པའི་གནས་སྐོར་བ།</ahelp>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3155294.58.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3155294.58.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3153843.59.help.text
+msgid "TRANSPOSE(Array)"
+msgstr "TRANSPOSE(array)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3153857.60.help.text
+msgid "<emph>Array</emph> represents the array in the spreadsheet that is to be transposed."
+msgstr "<emph> ལིང་ཚེ་</emph>གྱི་ལས་དེབ་ནང་གནས་འགྱུར་དགོས་རྒྱུའི་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN115A5.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN115A5.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3159352.61.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3159352.61.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159366.62.help.text
+msgid "In the spreadsheet, select the range in which the transposed array can appear. If the original array has n rows and m columns, your selected range must have at least m rows and n columns. Then enter the formula directly, select the original array and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline>. Or, if you are using the <emph>Function Wizard</emph>, mark the <emph>Array</emph> check box. The transposed array appears in the selected target range and is protected automatically against changes."
+msgstr "ལས་དེབ་ནང་གནས་སྐོར་རྗེས་ལིང་ཚེའི་ཁྱབ་ཁོངས་བདམས། གལ་སྲིད་གནས་སྐོར་དགོས་པའི་ལིང་ཚེ་ n ཕྲེང་དང་ m སྟར་ཚུད་ཡོད་ན་བདམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་ངེས་པར་དུ་ཉུང་མཐའ་ཡང་ m ཕྲེང་ n སྟར་པ་ཚུད་དགོས། དེ་རྗེས་ཐད་ཀར་སྤྱི་བགྲོས་ནང་འཇུག་དང་གནས་སྐོར་དགོས་པའི་ལིང་ཚེ་བདམས་པ་དང་སྦྲགས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Shift+Command+Enter</caseinline><defaultinline>Shift+Ctrl+Enter</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་དགོས། ཡང་ན་གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་བཞིན་པ་ནི་<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ཡིན་ན་<emph>ལིང་ཚེ་</emph> བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས། གནས་སྐོར་རྗེས་ཀྱི་ལིང་ཚེ་བདམས་ཟིན་པའི་དམིགས་ཚད་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་དོན་མངོན་པ་དང་རང་འགུལ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་པས་དེ་ལ་བསྒྱུར་བཅོས་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3109846.help.text
+msgid "<bookmark_value>LINEST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LINEST རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3109846.64.help.text
+msgid "LINEST"
+msgstr "LINEST"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144733.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RGP\">Returns a table of statistics for a straight line that best fits a data set.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RGP\">ཐིག་གཤིས་ཕྱིར་ལོག་འདྲ་སྦྱོར་གྱི་ཞུགས་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3152825.66.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3152825.66.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152839.67.help.text
+msgid "LINEST(data_Y; data_X; linearType; stats)"
+msgstr "LINEST(Data_Y; Data_X; Linear_Type; Stats)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152853.68.help.text
+msgid "<emph>data_Y</emph> is a single row or column range specifying the y coordinates in a set of data points."
+msgstr "<emph>Data_Y</emph> Y གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154428.69.help.text
+msgid "<emph>data_X</emph> is a corresponding single row or column range specifying the x coordinates. If <emph>data_X</emph> is omitted it defaults to <item type=\"literal\">1, 2, 3, ..., n</item>. If there is more than one set of variables <emph>data_X</emph> may be a range with corresponding multiple rows or columns."
+msgstr "<emph>Data_X</emph>(འདེམས་རུང་)X གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id0811200804502119.help.text
+msgid "LINEST finds a straight line <item type=\"literal\">y = a + bx</item> that best fits the data, using linear regression (the \"least squares\" method). With more than one set of variables the straight line is of the form <item type=\"literal\">y = a + b1x1 + b2x2 ... + bnxn</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154448.70.help.text
+msgid " if<emph>linearType</emph> is FALSE the straight line found is forced to pass through the origin (the constant a is zero; y = bx). If omitted, <emph>linearType</emph> defaults to TRUE (the line is not forced through the origin)."
+msgstr "<emph>Linear_Type</emph>(འདེམས་རུང་) ཐིག་དེ་མ་ཚེག་བརྒྱུད་པའི་སྐབས་ Linear_Type = 0བཀོད་སྒྲིག་བྱ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154142.71.help.text
+msgid "if<emph>stats</emph> is omitted or FALSE only the top line of the statistics table is returned. If TRUE the entire table is returned."
+msgstr "<emph>Stats</emph>(འདེམས་རུང་) གལ་སྲིད་ stats=0 ཡིན་ན་ཕྱིར་ལོག་བཏགས་གྲངས་ཁོ་ན་བརྩིས་ ལྟོག་ན་ད་དུང་ཐང་གཞན་རྣམས་ཀྱང་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id0811200804502261.help.text
+msgid "LINEST returns a table (array) of statistics as below and must be entered as an array formula (for example by using <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Return rather than just Return)."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11416.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11416.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN116C6.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN116C6.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3154162.72.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3154162.72.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154176.73.help.text
+msgid "This function returns an array and is handled in the same way as the other array functions. Select a range for the answers and then the function. Select <emph>data_Y</emph>. If you want, you can enter other parameters. Select <emph>Array</emph> and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདིས་ལིང་ཚེ་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་པ་ དེའི་ལས་སྣོན་བྱ་ཐབས་ནི་ལིང་ཚེ་གཞན་གྱི་རྟེན་གྲངས་དང་གཅིག་མཚུངས་ཡིན། སྔོན་ལ་འབྲས་བུ་མངོན་པའི་ས་ཁོངས་ཤིག་བདམས་པ་དང་དེ་རྗེས་རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་འདེམས་དགོས། Data_Y བདམས་པ་དང་དགོས་པར་དམིགས་ནས་གཞན་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།<emph>ལིང་ཚེ་</emph>བདམས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས་</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155468.74.help.text
+msgid "The results returned by the system (if <emph>stats</emph> = 0), will at least show the slope of the regression line and its intersection with the Y axis. If <emph>stats</emph> does not equal 0, other results are to be displayed."
+msgstr "གལ་སྲིད་ stats = 0ཡིན་ན་མ་ལག་གིས་ཉུང་མཐར་ཡང་ཕྱིར་ལོག་ཐིག་གི་གསེག་ཕྱོད་དང་དེ་དང་ Y མདའ་ཡི་སྣོལ་ཁ་ཕྱིར་ལོག གལ་སྲིད་ <emph>Stats</emph> མི་མཚུངས་ 0ན་ད་དུང་འབྲས་བུ་གཞན་མངོན་ནོ།"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3155491.75.help.text
+msgid "Other LINEST Results:"
+msgstr " LINEST གཞན་གི་འབྲས་བུ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159291.76.help.text
+msgid "Examine the following examples:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་གཟིགས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3157922.77.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3157922.77.help.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3157945.78.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3157945.78.help.text"
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152486.79.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3152486.79.help.text"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152509.80.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3152509.80.help.text"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152532.81.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3152532.81.help.text"
+msgid "E"
+msgstr "<emph>E</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3153431.82.help.text
+msgid "F"
+msgstr "F"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3153454.83.help.text
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3154995.84.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3154995.84.help.text"
+msgid "<emph>1</emph>"
+msgstr "<emph>1</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155021.85.help.text
+msgid "<item type=\"input\">x1</item>"
+msgstr "x1"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155044.86.help.text
+msgid "<item type=\"input\">x2</item>"
+msgstr "x2"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163734.87.help.text
+msgid "<item type=\"input\">y</item>"
+msgstr "y"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163766.88.help.text
+msgid "<item type=\"input\">LIN</item><item type=\"input\">EST value</item>"
+msgstr "LINEST ཐང་།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145686.89.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3145686.89.help.text"
+msgid "<emph>2</emph>"
+msgstr "<emph>2</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145713.90.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3145713.90.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">4</item>"
+msgstr "4"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145736.91.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3145736.91.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">7</item>"
+msgstr "7"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159427.92.help.text
+msgid "<item type=\"input\">100</item>"
+msgstr "100"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159460.93.help.text
+msgid "<item type=\"input\">4,17</item>"
+msgstr "4,17"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159483.94.help.text
+msgid "-<item type=\"input\">3,48</item>"
+msgstr "-3,48"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152381.95.help.text
+msgid "<item type=\"input\">82,33</item>"
+msgstr "82,33"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152408.96.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3152408.96.help.text"
+msgid "<emph>3</emph>"
+msgstr "<emph>3</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152435.97.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3152435.97.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">5</item>"
+msgstr "5"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152458.98.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3152458.98.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">9</item>"
+msgstr "9"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155652.99.help.text
+msgid "<item type=\"input\">105</item>"
+msgstr "105"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155684.100.help.text
+msgid "<item type=\"input\">5,46</item>"
+msgstr "5,46"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155707.101.help.text
+msgid "<item type=\"input\">10,96</item>"
+msgstr "10,96"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3155730.102.help.text
+msgid "<item type=\"input\">9,35</item>"
+msgstr "9,35"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159506.103.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3159506.103.help.text"
+msgid "<emph>4</emph>"
+msgstr "<emph>4</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159533.104.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3159533.104.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">6</item>"
+msgstr "6"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159556.105.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3159556.105.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">11</item>"
+msgstr "11"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159579.106.help.text
+msgid "<item type=\"input\">104</item>"
+msgstr "104"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3159611.107.help.text
+msgid "<item type=\"input\">0,87</item>"
+msgstr "0,87"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152606.108.help.text
+msgid "<item type=\"input\">5,06</item>"
+msgstr "5,06"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152629.109.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3152629.109.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
+msgstr "#NA"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152655.110.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3152655.110.help.text"
+msgid "<emph>5</emph>"
+msgstr "<emph>5</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152682.111.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3152682.111.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">7</item>"
+msgstr "7"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152705.112.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3152705.112.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">12</item>"
+msgstr "12"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3152728.113.help.text
+msgid "<item type=\"input\">108</item>"
+msgstr "108"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144352.114.help.text
+msgid "<item type=\"input\">13,21</item>"
+msgstr "13,21"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144375.115.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144375.115.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">4</item>"
+msgstr "4"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144398.116.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144398.116.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
+msgstr "#NA"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144425.117.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144425.117.help.text"
+msgid "<emph>6</emph>"
+msgstr "<emph>6</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144452.118.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144452.118.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">8</item>"
+msgstr "8"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144475.119.help.text
+msgid "<item type=\"input\">15</item>"
+msgstr "15"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144498.120.help.text
+msgid "<item type=\"input\">111</item>"
+msgstr "111"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158233.121.help.text
+msgid "<item type=\"input\">675,45</item>"
+msgstr "675,45"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158256.122.help.text
+msgid "<item type=\"input\">102,26</item>"
+msgstr "102,26"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158279.123.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3158279.123.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">#NA</item>"
+msgstr "#NA"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158306.124.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3158306.124.help.text"
+msgid "<emph>7</emph>"
+msgstr "<emph>7</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158333.125.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3158333.125.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">9</item>"
+msgstr "9"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158356.126.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3158356.126.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">17</item>"
+msgstr "17"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158379.127.help.text
+msgid "<item type=\"input\">120</item>"
+msgstr "120"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144560.128.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144560.128.help.text"
+msgid "<emph>8</emph>"
+msgstr "<emph>8</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144586.129.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144586.129.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">10</item>"
+msgstr "10"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144609.130.help.text
+msgid "<item type=\"input\">19</item>"
+msgstr "19"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144632.131.help.text
+msgid "<item type=\"input\">133</item>"
+msgstr "133"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144687.132.help.text
+msgid "Column A contains several X1 values, column B several X2 values and column C the Y values. You have already entered these values in your spreadsheet. You have now set up E2:G6 in the spreadsheet and activated the <emph>Function Wizard</emph>. For the LINEST function to work, you must have marked the <emph>Array</emph> check box in the <emph>Function Wizard</emph>. Next, select the following values in the spreadsheet (or enter them using the keyboard):"
+msgstr "སྟར་པ་ A ནང་ X1 ཐང་དུ་མ་ཚུད་པ་དང་ སྟར་པ་ B ནང་ X2 ཐང་དུ་མ་ཚུད་སྟང་པ་ C ཐང་དུ་མ་ཚུད་ སྟར་པ་Y ཐང་དུ་མ་ཚུད། སྔོན་ལ་གྲངས་ཐང་འདི་དག་ལས་དེབ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ལས་དེབ་ནང་ E2:G6 བཀོད་སྒྲིག་དང་སྦྲགས་<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>གསོན་སློང་བྱ་དགོས་ LINEST རྟེན་གྲངས་སྤྱོད་དགོས་པ་ ཆེས་ངེས་པར་དུ་<emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ནང་<emph>ལེང་ཚེའི་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་བདམས་རྗེས་ ལས་དེབ་ནང་གཤམ་གྱི་གཞི་གྲངས་བདམས་ངའམ་མཐེབ་གཞོང་བརྒྱུད་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་སྟེ་:"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158020.133.help.text
+msgid "<emph>data_Y</emph> is C2:C8"
+msgstr "<emph>Data_Y</emph> ནི་ C2:C8"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158039.134.help.text
+msgid "<emph>data_X</emph> is A2:B8"
+msgstr "<emph>Data_X</emph> ནི་ A2:B8"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158058.135.help.text
+msgid "<emph>linearType</emph> and <emph>stats</emph> are both set to 1."
+msgstr "<emph>Linear_Type</emph> དང་ <emph>Stats</emph> ཚང་མ་ 1ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158084.136.help.text
+msgid "As soon as you click <emph>OK</emph>, $[officename] Calc will fill the above example with the LINEST values as shown in the example."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་</emph> $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་ LINEST ཐང་སྤྱད་ནས་གོང་བཤད་དཔེ་གཞི་སྐོང་བ་ནི་དཔེ་གཞི་དེའི་ནང་སྟོན་པ་བཞིན་ནོ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158106.137.help.text
+msgid "The formula in the <emph>Formula</emph> Bar corresponds to each cell of the LINEST array <item type=\"input\">{=LINEST(C2:C8;A2:B8;1;1)}</item>"
+msgstr "在<emph>སྤྱོ་བགྲོས་</emph>ཚང་དང་ LINEST ལིང་ཚེ་ {=LINEST(C2:C8;A2:B8;1;1)} ཡི་དྲ་མིག་ཚང་མ་ཕན་ཚུན་ཟློས་ལྟ་དང།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158128.138.help.text
+msgid "<emph>This represents the calculated LINEST values:</emph>"
+msgstr "<emph>གཤམ་ནི་ LINEST ལས་རྩིས་རྒྱག་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི་གསལ་བཤད་ཡིན་:</emph>"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3158146.help.text
+msgid "<bookmark_value>slopes, see also regression lines</bookmark_value><bookmark_value>regression lines;LINEST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསེག་ཕྱོད། ཕྱིར་ལོག་ཐིག</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱིར་ལོག་ཐིག་</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158146.139.help.text
+msgid "E2 and F2: Slope m of the regression line y=b+m*x for the x1 and x2 values. The values are given in reverse order; that is, the slope for x2 in E2 and the slope for x1 in F2."
+msgstr "E2 དང་ F2: x1 དང་ x2 གི་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་ཕྱིར་ལོག་ཐིག་ y=b+m*x ཡི་གསེག་ཕྱོད་ <emph>m</emph> ལྟོག་པའི་གོ་རིམ་ནས་འབྲས་བུ་སྤྲོད་པ་སྟེ་ E2 ནང་ x2 ཀྱི་གསེག་ཕྱོད་དང་ F2 ནང་ x1 གི་གསེག་ཕྱོད་སྤྲོད་པའོ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158184.140.help.text
+msgid "G2: Intersection b with the y axis."
+msgstr "G2:དང་ y མདའ་ཡི་སྣོལ་ b"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3158204.help.text
+msgid "<bookmark_value>standard errors;array functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚད་གཞིའི་ནོར་འཁྲུལ།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3158204.141.help.text
+msgid "E3 and F3: The standard error of the slope value."
+msgstr "E3 དང་ F3:གསེག་ཕྱོད་ཐང་གི་ཚད་གཞིའི་བར་ཁྱད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145845.142.help.text
+msgid "G3: The standard error of the intercept"
+msgstr "G3:ཚད་གཞིའི་ནོར་ཁྱད།"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3145859.help.text
+msgid "<bookmark_value>RSQ calculations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RSQ རྩིས་རྒྱག</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145859.143.help.text
+msgid "E4: RSQ"
+msgstr "E4:RSQ"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145880.144.help.text
+msgid "F4: The standard error of the regression calculated for the Y value."
+msgstr "F4:ཉེར་སྤྱོད་ཕྱིར་ལོག་ཐབས་ཀྱི་བརྩིས་པའི་ y ཐང་ཚད་གཞིའི་བར་ཁྱད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145894.145.help.text
+msgid "E5: The F value from the variance analysis."
+msgstr "E5:ཁྱད་སྒྱུར་ནང་རྩིས་རྒྱག་ཏེ་ F ཐང་ཐོབ་པ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145915.146.help.text
+msgid "F5: The degrees of freedom from the variance analysis."
+msgstr "F5:ཁྱད་སྒྱུར་དབྱེ་ཞིབ་ནང་ནས་རང་ཡོད་ཚད་ཐོབ་པ།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145937.147.help.text
+msgid "E6: The sum of the squared deviation of the estimated Y values from their linear mean."
+msgstr "E6:yཆོད་རྩིས་ཐང་དང་དེའི་ཨང་རྩིས་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་སྙོམས་པའི་ཉིས་སྒྱུར་ཁྱད་སྡོམས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145952.148.help.text
+msgid "F6: The sum of the squared deviation of the estimated Y value from the given Y values."
+msgstr "F6:y ཆོད་རྩིས་ཐང་དང་སྤྲོད་ངེས་པའི་ y ཐང་གི་སྙོམས་པའི་ཉིས་སྒྱུར་ཁྱད་སྡོམས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B04.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B04.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id1596728.help.text
+msgid "<bookmark_value>LOGEST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>LINEST རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3146009.150.help.text
+msgid "LOGEST"
+msgstr "LOGEST"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3146037.151.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RKP\">This function calculates the adjustment of the entered data as an exponential regression curve (y=b*m^x).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RKP\">རྟེན་གྲངས་འདི་སྟོན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་འཁྱོག་ཐིག་ (y=b*m^x) ལྟར་ནང་འཇུག་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཉིས་སྒྱུར་ཁྱད་རྩིས་རྒྱག་པའོ།</ahelp>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3146056.152.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3146056.152.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163123.153.help.text
+msgid "LOGEST(DataY; DataX; FunctionType; Stats)"
+msgstr "LOGEST(Data_Y; Data_X; Function_Type; Stats)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163137.154.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163137.154.help.text"
+msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array."
+msgstr "<emph>Data_Y</emph> Y གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163155.155.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163155.155.help.text"
+msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array."
+msgstr "<emph>Data_X</emph>(འདེམས་རུང་)Y གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163174.156.help.text
+msgid "<emph>FunctionType</emph> (optional). If Function_Type = 0, functions in the form y = m^x will be calculated. Otherwise, y = b*m^x functions will be calculated."
+msgstr "<emph>Function_Type</emph>(འདེམས་རུང་)གལ་སྲིད་ Function_Type = 0 སྤྱི་བགྲོས་ y = m^x ལྟར་རྩིས་རྒྱག་དགོས་ ལྟོག་ན་ y = b*m^x ལྟར་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163196.157.help.text
+msgid "<emph>Stats</emph> (optional). If Stats=0, only the regression coefficient is calculated."
+msgstr "<emph>Stats</emph>(འདེམས་རུང་) གལ་སྲིད་ stats=0 ཕྱིར་ལོག་བཏགས་གྲངས་ཁོ་ན་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN118F7.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN118F7.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11BC3.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11BC3.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3163216.158.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3163216.158.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163230.159.help.text
+msgid "See LINEST. However, no square sum will be returned."
+msgstr " LINEST ལ་གཟིགས། འོན་ཀྱང་དེ་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམས་ཕྱིར་ལོག་མི་བྱ།"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3163286.help.text
+msgid "<bookmark_value>SUMPRODUCT function</bookmark_value><bookmark_value>scalar products</bookmark_value><bookmark_value>dot products</bookmark_value><bookmark_value>inner products</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMPRODUCTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3163286.161.help.text
+msgid "SUMPRODUCT"
+msgstr "SUMPRODUCT"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163314.162.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMENPRODUKT\">Multiplies corresponding elements in the given arrays, and returns the sum of those products.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMENPRODUKT\">སྤྲོད་ངེས་པའི་ལིང་ཚེའི་ནང་ལྟོས་ཟླའི་གཞི་རྒྱུ་ཕན་ཚུན་བསྒྱུར་བ་དང་ དེ་རྗེས་བསྒྱུར་ཐོབ་ཕན་ཚུན་སྡོམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3163334.163.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3163334.163.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163347.164.help.text
+msgid "SUMPRODUCT(Array1; Array2...Array30)"
+msgstr "SUMPRODUCT(Array 1; Array 2...Array 30)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163362.165.help.text
+msgid "<emph>Array1, Array2...Array30</emph> represent arrays whose corresponding elements are to be multiplied."
+msgstr "<emph>Array 1; Array 2...Array 30</emph> དེའི་ལྟོས་བཅས་གཞི་རྒྱུ་ཡི་བསྒྱུར་རྩིས་ལག་བསྟར་དགོས་པའི་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B19.help.text
+msgid "At least one array must be part of the argument list. If only one array is given, all array elements are summed."
+msgstr "ཉུང་མཐར་ཡང་ལིང་ཚེ་གཅིག་ངེས་པར་དུ་ཞུགས་གྲངས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་ཆ་ཤས་ཡིན་དགོས། གལ་སྲིད་ལིང་ཚེ་གཅིག་རང་སྤྲོད་རྒྱུད་ཐག་ཆོད་ན་ ལིང་ཚེའི་གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་ལ་སྡོམས་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B1C.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B1C.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B2F.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B2F.help.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B35.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B35.help.text"
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B3B.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B3B.help.text"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B41.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B41.help.text"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B48.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B48.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B4E.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B4E.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">2</item>"
+msgstr "2"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B54.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B54.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">3</item>"
+msgstr "3"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B5A.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B5A.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">4</item>"
+msgstr "4"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B60.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B60.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">5</item>"
+msgstr "5"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B67.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B67.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B6D.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B6D.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">6</item>"
+msgstr "6"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B73.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B73.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">7</item>"
+msgstr "7"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B79.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B79.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">8</item>"
+msgstr "8"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B7F.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B7F.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">9</item>"
+msgstr "9"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B86.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B86.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B8C.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B8C.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">10</item>"
+msgstr "10"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B92.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B92.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">11</item>"
+msgstr "11"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B98.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11B98.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">12</item>"
+msgstr "12"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11B9E.help.text
+msgid "<item type=\"input\">13</item>"
+msgstr "13"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11BA1.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SUMPRODUCT(A1:B3;C1:D3)</item> returns 397."
+msgstr "=SUMPRODUCT(A1:B3;C1:D3) ཕྱིར་ལོག་ 397"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11BA4.help.text
+msgid "Calculation: A1*C1 + B1*D1 + A2*C2 + B2*D2 + A3*C3 + B3*D3"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་དགོས་:A1*C1 + B1*D1 + A2*C2 + B2*D2 + A3*C3 + B3*D3"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11BA7.help.text
+msgid "You can use SUMPRODUCT to calculate the scalar product of two vectors."
+msgstr " SUMPRODUCT སྤྱད་ནས་ཕྱོགས་ཚད་གཉིས་ཀྱི་ཕྱོགས་མེད་དངོས་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཚད་གཉིས་ཀྱི་བསྒྱུར་ཐོབ་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11BBC.help.text
+msgid "SUMPRODUCT returns a single number, it is not necessary to enter the function as an array function."
+msgstr "SUMPRODUCT གྲངས་ཤིག་ཕྱིར་ལོག་ ལིང་ཚེ་རྟེན་གྲངས་སུ་བརྩིས་པའི་རྟེན་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་མི་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11C91.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11C91.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3144842.help.text
+msgid "<bookmark_value>SUMX2MY2 function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMX2MY2 རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3144842.169.help.text
+msgid "SUMX2MY2"
+msgstr "SUMX2MY2"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144871.170.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2MY2\">Returns the sum of the difference of squares of corresponding values in two arrays.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2MY2\">ལེང་ཚེ་གཉིས་ནང་ལྟོས་ཟླའི་ཐང་གི་རང་ཉིད་སྒྱུར་ཁྱད་ཀྱི་སྡོམས་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3144889.171.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3144889.171.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144903.172.help.text
+msgid "SUMX2MY2(ArrayX; ArrayY)"
+msgstr "SUMX2MY2(array X; array Y)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3144916.173.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr "<emph>Array X</emph> གཞི་རྒྱུས་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམས་འཚོལ་བའི་ལེང་ཚེ་དང་པོ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3144936.174.help.text
+msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array whose elements are to be squared and subtracted."
+msgstr "<emph>Array Y</emph> གཞི་རྒྱུས་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམས་འཚོལ་བའི་ལེང་ཚེ་གཉིས་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11D6B.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11D6B.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3145026.help.text
+msgid "<bookmark_value>SUMX2PY2 function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMX2PY2 རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3145026.178.help.text
+msgid "SUMX2PY2"
+msgstr "SUMX2PY2"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3145055.179.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2PY2\">Returns the sum of the sum of squares of corresponding values in two arrays.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEX2PY2\">ལེང་ཚེ་གཉིས་ནང་ལྟོས་ཟླའི་ཐང་གི་རང་ཉིད་སྒྱུར་ཁྱད་ཀྱི་སྤྱི་སྡོམས་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3163390.180.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3163390.180.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163404.181.help.text
+msgid "SUMX2PY2(ArrayX; ArrayY)"
+msgstr "SUMX2PY2(Array X; Array Y)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3163417.182.help.text"
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be squared and added."
+msgstr ""
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163437.183.help.text
+msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be squared and added."
+msgstr "<emph>Array Y</emph> གཞི་རྒྱུས་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམས་འཚོལ་བའི་ལེང་ཚེ་གཉིས་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11E45.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11E45.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3163527.help.text
+msgid "<bookmark_value>SUMXMY2 function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SUMXMY2རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3163527.187.help.text
+msgid "SUMXMY2"
+msgstr "SUMXMY2"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163556.188.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEXMY2\">Adds the squares of the variance between corresponding values in two arrays.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMMEXMY2\">ལིང་ཚེ་གཉིས་ནང་ལྟོས་ཟླའི་ཐང་གི་མཐེབ་ཐོབ་ཀྱི་ཉིས་སྒྱུར་ཐང་ཕན་ཚུན་ཐོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3163574.189.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3163574.189.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163588.190.help.text
+msgid "SUMXMY2(ArrayX; ArrayY)"
+msgstr "SUMXMY2(Array X; Array Y)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163601.191.help.text
+msgid "<emph>ArrayX</emph> represents the first array whose elements are to be subtracted and squared."
+msgstr "<emph>Array X</emph> གཞི་རྒྱུ་ཕན་ཚུན་འཐེན་པ་དང་་ཉིས་སྒྱུར་རྒྱུའི་ལིང་ཚེ་དང་པོ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3163621.192.help.text
+msgid "<emph>ArrayY</emph> represents the second array, whose elements are to be subtracted and squared."
+msgstr "<emph>Array Y</emph> གཞི་རྒྱུ་ཕན་ཚུན་འཐེན་པ་དང་ཉིས་སྒྱུར་རྒྱུའི་ལིང་ཚེ་གཉིས་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11F1F.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11F1F.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3166062.help.text
+msgid "<bookmark_value>TREND function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TRENDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3166062.196.help.text
+msgid "TREND"
+msgstr "TREND"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166091.197.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TREND\">Returns values along a linear trend.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TREND\">ཐིག་གཤིས་འདྲ་སྦྱོར་གྱི་ཐང་ཕྱིར་ལོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3166109.198.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3166109.198.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166122.199.help.text
+msgid "TREND(DataY; DataX; NewDataX; LinearType)"
+msgstr "TREND(Data_Y; Data_X; New Data_X; Linear_Type)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166137.200.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3166137.200.help.text"
+msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array."
+msgstr "<emph>Data_Y</emph> Y གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166156.201.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3166156.201.help.text"
+msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array."
+msgstr "<emph>Data_X</emph>(འདེམས་རུང་)Y གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166176.202.help.text
+msgid "<emph>NewDataX</emph> (optional) represents the array of the X data, which are used for recalculating values."
+msgstr "<emph>New Data_X</emph>(འདེམས་རུང་)ཐང་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་པའི་ X གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166196.203.help.text
+msgid "<emph>LinearType</emph>(Optional). If LinearType = 0, then lines will be calculated through the zero point. Otherwise, offset lines will also be calculated. The default is LinearType <> 0."
+msgstr "<emph>Linear_Type</emph>(འདེམས་རུང་)གལ་སྲིད་ <emph>Linear_Type</emph> = 0 དྲང་ཐིག་ཉིད་བརྒྱུད་པའི་ཀླད་ཀོར་ཚེག་ལ་བརྩིས་ནས་རྩིས་རྒྱག་པ། དེ་མིན་ན་ད་དུང་ཡོ་འཁྱོག་རྩིས་རྒྱག་དགོས། ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ <emph>Linear_Type</emph> <> 0"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11D2F.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11D2F.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN12019.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN12019.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3166231.204.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3166231.204.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166245.205.help.text
+msgid "Select a spreadsheet range in which the trend data will appear. Select the function. Enter the output data or select it with the mouse. Mark the <emph>Array</emph> field. click <emph>OK</emph>. The trend data calculated from the output data is displayed."
+msgstr "ཕྱིང་ལོག་གཞི་གྲངས་མངོན་པར་སྤྱོད་པའི་ལས་དེབ་ས་ཁོངས་ཤིག་བདམས་ རྟེན་གྲངས་བདམས་རྗེས་ཕྱིར་གཏོང་གཞི་གྲངས་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའོ་ ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་དེ་ཉིད་བདམས་ <emph>ལིང་ཚེ་</emph>ཚིག་དུམ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཕྱིར་གཏོང་གཞི་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས་</emph>རྩིས་རྒྱག་པའི་ཕྱིར་ལོག་གྲངས་མངོན།"
+
+#: 04060107.xhp#bm_id3166317.help.text
+msgid "<bookmark_value>GROWTH function</bookmark_value><bookmark_value>exponential trends in arrays</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GROWTHརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3166317.207.help.text
+msgid "GROWTH"
+msgstr "GROWTH"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166346.208.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\">Calculates the points of an exponential trend in an array.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATION\">ལིང་ཚེའི་ནང་སྟོན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་ཚེག་རྩིས་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3166364.209.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3166364.209.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166377.210.help.text
+msgid "GROWTH(DataY; DataX; NewDataX; FunctionType)"
+msgstr "Growth(Data_Y;Data_X; New_Data_X; Function_type)"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166392.211.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3166392.211.help.text"
+msgid "<emph>DataY</emph> represents the Y Data array."
+msgstr "<emph>Data_Y</emph> Y གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3166411.212.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_id3166411.212.help.text"
+msgid "<emph>DataX</emph> (optional) represents the X Data array."
+msgstr "<emph>Data_X</emph>(འདེམས་རུང་)Y གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3173797.213.help.text
+msgid "<emph>NewDataX</emph> (optional) represents the X data array, in which the values are recalculated."
+msgstr "<emph>New_Data_X</emph>(འདེམས་རུང་)ཐང་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་པའི་ X གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་མཚོན།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3173817.214.help.text
+msgid "<emph>FunctionType</emph>(optional). If FunctionType = 0, functions in the form y = m^x will be calculated. Otherwise, y = b*m^x functions will be calculated."
+msgstr "<emph>Function_Type</emph>(འདེམས་རུང་) གལ་སྲིད་ Function_Type = 0 སྤྱི་བགྲོས་ y = m^x ལྟར་རྩིས་རྒྱག་དགོས་ ལྟོག་ན་ y = b*m^x ལྟར་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN11DFD.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN11DFD.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#par_idN12113.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#par_idN12113.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#moreontop\"/>"
+
+#: 04060107.xhp#hd_id3173839.215.help.text
+msgctxt "04060107.xhp#hd_id3173839.215.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060107.xhp#par_id3173852.216.help.text
+msgid "This function returns an array and is handled in the same way as the other array functions. Select a range where you want the answers to appear and select the function. Select DataY. Enter any other parameters, mark <emph>Array</emph> and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་ལིང་ཚེ་ཞིག་ཏུ་ཕྱིར་ལོག་པའི་ལས་སྣོན་ཐབས་ཤེས་ནི་ལིང་ཚེ་གཞན་གྱི་རྟེན་གྲངས་དང་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་རྩིས་ཀྱི་འབྲས་མངོན་པའི་ས་ཁོངས་ཤིག་བདམས་རྗེས་རྟེན་གྲངས་འདེམས་དགོས་ Data_Y བདམས་པ་དང་ཞུགས་གྲངས་ཡོད་ཚད་ནང་འཇུག་བྱས་<emph>ལིང་ཚེ་</emph> དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"རྐྱང་རྡེབ་བྱས་</emph>"
+
+#: 12080500.xhp#tit.help.text
+msgid "AutoOutline"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་རིམ་དབྱེར་མངོན་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 12080500.xhp#hd_id3150275.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\" name=\"AutoOutline\">AutoOutline</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080500.xhp\" name=\"རང་འགུལ་གྱིས་རིམ་དབྱེར་མངོན་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད།\">རང་འགུལ་གྱིས་རིམ་དབྱེར་མངོན་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད།</link>"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3145069.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoOutline\">If the selected cell range contains formulas or references, $[officename] automatically outlines the selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoOutline\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་སྤྱི་འགྲོས་སམ་འདྲེན་སྤྱོད་འདུས་ཡོད་ན་$[officename] ཡིས་རང་འགུལ་གྱིས་བདམས་པའི་རྩ་འཛིན་མངོན་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3148798.10.help.text
+msgid "For example, consider the following table:"
+msgstr "དཔེར་ན་ གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ལ་གཟིགས་རོགས།"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3154123.11.help.text
+msgid "January"
+msgstr "ཟླ་བ་དང་པོ།"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3154011.12.help.text
+msgid "February"
+msgstr "ཟླ་བ་གཉིས་པ།"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3152460.13.help.text
+msgid "March"
+msgstr "ཟླ་བ་གསུམ་པ།"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3146119.14.help.text
+msgid "1st Quarter"
+msgstr "དུས་ཚིགས་ཨང་ 1 "
+
+#: 12080500.xhp#par_id3155854.15.help.text
+msgid "April"
+msgstr "ཟླ་བ་བཞི་པ།"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3148575.16.help.text
+msgid "May"
+msgstr "ཟླ་བ་ལྔ་པ།"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3145271.17.help.text
+msgid "June"
+msgstr "ཟླ་བ་དྲུག་པ།"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3145648.18.help.text
+msgid "2nd Quarter"
+msgstr "དུས་ཚིགས་ཨང་ 2 "
+
+#: 12080500.xhp#par_id3153876.19.help.text
+msgctxt "12080500.xhp#par_id3153876.19.help.text"
+msgid "100"
+msgstr "100"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3145251.20.help.text
+msgid "120"
+msgstr "120"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3149400.21.help.text
+msgid "130"
+msgstr "130"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3150328.22.help.text
+msgid "350"
+msgstr "350"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3155443.23.help.text
+msgctxt "12080500.xhp#par_id3155443.23.help.text"
+msgid "100"
+msgstr "100"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3153713.24.help.text
+msgctxt "12080500.xhp#par_id3153713.24.help.text"
+msgid "100"
+msgstr "100"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3156385.25.help.text
+msgid "200"
+msgstr "200"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3145230.26.help.text
+msgid "400"
+msgstr "400"
+
+#: 12080500.xhp#par_id3147363.27.help.text
+msgid "The cells for the 1st and 2nd quarters each contain a sum formula for the three cells to their left. If you apply the <emph>AutoOutline</emph> command, the table is grouped into two quarters."
+msgstr "དུས་ཚིགས་ཨང་ 1 དང་དུས་ཚིགས་ཨང་ 2པའི་དྲ་མིག་ནང་སོ་སོར་སྡོམས་བརྩིས་སྤྱི་འགྲོས་ཡོད་ གཡོན་འགྲམ་གྱི་དྲ་མིག་གསུམ་གྱི་སྡོམ་བརྩི་བར་སྤྱོད། གལ་ཏེ་<emph>[རང་འགུལ་གྱིས་རིམ་དབྱེར་མངོན་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད།]</emph>བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་དགོས་ན་ རེའུ་མིག་དེས་རང་འགུལ་གྱིས་དུས་ཚིགས་དེ་གཉིས་ལ་གཞིགས་ནས་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད། "
+
+#: 12080500.xhp#par_id3146918.9.help.text
+msgid "To remove the outline, select the table, and then choose <link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"Data - Group and Outline - Remove\">Data - Group and Outline - Remove</link>."
+msgstr "རྩ་འཛིན་སུབ་དགོས་ན་རེའུ་མིག་དེ་འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་<link href=\"text/scalc/01/12080600.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ - རྩ་འཛིན་ - སུབ་པ་\">[གཞི་གྲངས།] - [ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།་] - [རིམ་དབྱེ་མངོན་པ་གཙང་སེལ།]</link>འདེམས་དགོས། "
+
+#: 06070000.xhp#tit.help.text
+msgid "AutoCalculate"
+msgstr "རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 06070000.xhp#bm_id3145673.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating; auto calculating sheets</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;auto calculating sheets</bookmark_value><bookmark_value>AutoCalculate function in sheets</bookmark_value><bookmark_value>correcting sheets automatically</bookmark_value><bookmark_value>formulas;AutoCalculate function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;AutoCalculate function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ལས་ཁྲ་རང་འགུལ་གྱིས་རྩིས་རྒྱག</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ་རང་འགུལ་གྱིས་རྩིས་རྒྱག་ནང་གི་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ་དག་བཅོས།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། རང་འགུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་དོན། རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག</bookmark_value>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3145673.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06070000.xhp\" name=\"AutoCalculate\">AutoCalculate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06070000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག\">རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག</link>"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3148798.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AutomaticCalculation\">Automatically recalculates all formulas in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutomaticCalculation\">རང་འགུལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ཡོད་ཚད་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3145173.3.help.text
+msgid "All cells are recalculated after a sheet cell has been modified. Any charts in the sheet will also be refreshed."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དྲ་མིག་གཅིག་ལ་འགྱུར་བ་བྱུང་རྗེས་ དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། ལས་ཁྲའི་ནང་གི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་རིས་མཚོན་ཡང་གསར་སྐྱེངས་བྱེད། གལ་ཏེ་<emph>རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག</emph>བྱེད་ནུས་སྒུལ་སློང་བྱས་ཡོད་ན་<emph>ཡང་བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག་</emph>བྱེད་ནུས་བེད་སྤྱོད་བྱ་མི་རུང་།"
+
+#: 12050100.xhp#tit.help.text
+msgid "1st, 2nd, 3rd Group"
+msgstr "ཚོ་དང་པོ་ ཚོ་གཉིས་པ་དང་ཚོ་གསུམ་པ།"
+
+#: 12050100.xhp#hd_id3149784.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\" name=\"1st, 2nd, 3rd Group\">1st, 2nd, 3rd Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050100.xhp\" name=\"ཚོ་དང་པོ་ ཚོ་གཉིས་པ་དང་ཚོ་གསུམ་པ། \">ཚོ་དང་པོ་ ཚོ་གཉིས་པ་དང་ཚོ་གསུམ་པ།</link>"
+
+#: 12050100.xhp#par_id3145068.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_GROUP1\">Specify the settings for up to three subtotal groups. Each tab has the same layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_GROUP1\">རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་ཚོ་གསུམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་སོ་སོར་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་བཀོད་རྣམ་ལྡན་པ། </ahelp>"
+
+#: 12050100.xhp#par_id3148797.3.help.text
+msgid "To insert subtotal values into a table:"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་ཐང་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པ།"
+
+#: 12050100.xhp#par_id3154908.13.help.text
+msgid "Ensure that the columns of the table have labels."
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་སྟར་ལ་ཤོག་བྱང་ལྡན་པ་འགན་སྲུང་བྱ། "
+
+#: 12050100.xhp#par_id3153968.4.help.text
+msgid "Select the table or the area in the table that you want to calculate subtotals for, and then choose <emph>Data – Subtotals</emph>."
+msgstr "རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་རྩིས་རྒྱག་དགོས་པའི་རེའུ་མིག་གམ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ས་ཁོངས་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས།...]འདེམས་དགོས། </emph>"
+
+#: 12050100.xhp#par_id3161831.5.help.text
+msgid "In the <emph>Group By</emph> box, select the column that you want to add the subtotals to."
+msgstr "<emph>\"ཚོ་སྒྲིག་གཞིགས་པ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་དེའི་ནང་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་ཀྱི་སྟར་གསབ་སྣོན་བྱ་དགཔས་པ་འདེམས་པ། "
+
+#: 12050100.xhp#par_id3153188.6.help.text
+msgid "In the <emph>Calculate subtotals for</emph> box, select the check boxes for the columns containing the values that you want to subtotal."
+msgstr "<emph>\"རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་རྩིས་རྒྱག\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྟར་འགའ་ཞིག་ནང་གི་ཐང་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་བྱ་འདོད་ན་ སྟར་དེ་དག་དང་ལྟོས་ཟླའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པར་བྱ་རོགས། "
+
+#: 12050100.xhp#par_id3152460.14.help.text
+msgid "In the <emph>Use function</emph> box, select the function that you want to use to calculate the subtotals."
+msgstr "<emph>\"རྩིས་རྒྱག་སྒྲིག་སྲོལ།\"</emph>སྒྲོམ་ནང་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པའི་རྟེན་གྲངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 12050100.xhp#par_id3154321.15.help.text
+msgctxt "12050100.xhp#par_id3154321.15.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</emph>"
+
+#: 12050100.xhp#hd_id3156441.7.help.text
+msgctxt "12050100.xhp#hd_id3156441.7.help.text"
+msgid "Group by"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཁུངས་ལུང།"
+
+#: 12050100.xhp#par_id3154013.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_GROUP\">Select the column that you want to control the subtotal calculation process. If the contents of the selected column change, the subtotals are automatically recalculated.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_GROUP\">རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་རྩིས་རྒྱག་བརྒྱུད་རིམ་ཚོད་འཛིན་བྱ་དགོས་པའི་སྟར་འདེམས་དགོས། གལ་ཏེ་བདམས་པའི་སྟར་གྱི་ནང་དོན་ལ་འགྱུར་བ་བྱུང་ན་རང་འགུལ་གྱིས་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12050100.xhp#hd_id3154943.9.help.text
+msgid "Calculate subtotals for"
+msgstr "རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 12050100.xhp#par_id3147125.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_COLS\">Select the column(s) containing the values that you want to subtotal.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_COLS\">དེའི་ནང་གི་གྲངས་ཐང་ལ་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་བྱ་དགོས་པའི་སྟར་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12050100.xhp#hd_id3156283.11.help.text
+msgid "Use function"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 12050100.xhp#par_id3145647.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_FUNC\">Select the mathematical function that you want to use to calculate the subtotals.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SUBT_FUNC\">རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་རྩིས་རྒྱག་སྐབས་བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྟེན་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12080700.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Show Details (Pivot Table)"
+msgstr "གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།"
+
+#: 12080700.xhp#hd_id3344523.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080700.xhp\">Show Details (Pivot Table)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080200.xhp\" name=\"གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།\">གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།</link>"
+
+#: 12080700.xhp#par_id871303.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new \"drill-down\" sheet with more information about the current pivot table cell. You can also double-click a pivot table cell to insert the \"drill-down\" sheet. The new sheet shows a subset of rows from the original data source that constitutes the result data displayed in the current cell.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 12080700.xhp#par_id7132480.help.text
+msgid "Hidden items are not evaluated, the rows for the hidden items are included. Show Details is available only for pivot tables that are based on cell ranges or database data."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04050000.xhp#bm_id4522232.help.text
+msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RSQ རྩིས་རྒྱག</bookmark_value>"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3155629.1.help.text
+msgctxt "04050000.xhp#hd_id3155629.1.help.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3147264.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\">Defines the options to be used to insert a new sheet.</ahelp> You can create a new sheet, or insert an existing sheet from a file.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabelleeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:Insert\" visibility=\"visible\">འབྲེལ་ཡོད་ལས་ཁྲ་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>ལས་ཁྲ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག་པ་མཟད་ཡིག་ཆ་ཞིག་གི་ད་ཡོད་ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཡང་ཆོག </variable>"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3154684.19.help.text
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3156281.20.help.text
+msgid "Specifies where the new sheet is to be inserted into your document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ལས་ཁྲ་གསར་པའི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3154123.21.help.text
+msgid "Before current sheet"
+msgstr "མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་སྔོན།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3145787.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:RB_BEFORE\">Inserts a new sheet directly before the current sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:RB_BEFORE\" visibility=\"visible\">ཐད་ཀར་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་སྔོན་ལ་ལས་ཁྲ་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3155414.23.help.text
+msgid "After current sheet"
+msgstr "མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་རྗེས།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3145271.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:RB_BEHIND\">Inserts a new sheet directly after the current sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:RB_BEHIND\" visibility=\"visible\">ཐད་ཀར་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་རྗེས་ལ་ལས་ཁྲ་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3147428.25.help.text
+msgctxt "04050000.xhp#hd_id3147428.25.help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "གསར་འཛུགས་ལས་ཁྲ།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3154012.26.help.text
+msgid "Specifies whether a new sheet or an existing sheet is inserted into the document."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་ལས་ཁྲ་གསར་པ་ཡང་ན་ད་ཡོད་ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་ལ་ཟེར།"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3147350.3.help.text
+msgid "New sheet"
+msgstr "གསར་འཛུགས་ལས་ཁྲ།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3149262.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_NEW\">Creates a new sheet. Enter a sheet name in the <emph>Name</emph> field. Allowed characters are letters, numbers, spaces, and the underline character.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_NEW\">ལས་ཁྲ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད། <emph>\"མིང་\"</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ལས་ཁྲའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3155418.27.help.text
+#, fuzzy
+msgid "No. of sheets"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3148457.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:NF_COUNT\">Specifies the number of sheets to be created.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:NF_COUNT\" visibility=\"visible\">གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ལས་ཁྲའི་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3149379.7.help.text
+msgctxt "04050000.xhp#hd_id3149379.7.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3150718.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:ED_TABNAME\">Specifies the name of the new sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:ED_TABNAME\" visibility=\"visible\">ལས་ཁྲ་གསར་པའི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། མིང་ནང་ཡིག་འབྲུ་དང་གྲངས་ཀ་ཚུད་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3155066.9.help.text
+msgid "From File"
+msgstr "ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3153714.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_FROMFILE\">Inserts a sheet from an existing file into the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_RB_FROMFILE\" visibility=\"visible\">ད་ཡོད་ཡིག་ཆའི་ལས་ཁྲ་དེ་བྱ་གུལ་ལས་ཁྲའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3149020.15.help.text
+msgctxt "04050000.xhp#hd_id3149020.15.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3159267.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:BTN_BROWSE\">Opens a dialog for selecting a file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3149255.29.help.text
+msgid "Available Sheets"
+msgstr "སྤྱོད་རུང་ལས་ཁྲ།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3155336.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:LB_TABLES\">If you selected a file by using the <emph>Browse</emph> button, the sheets contained in it are displayed in the list box. The file path is displayed below this box. Select the sheet to be inserted from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC:MULTILISTBOX:RID_SCDLG_INSERT_TABLE:LB_TABLES\">གལ་སྲིད་<emph>\"མིག་བཤེར་...\"</emph>བེད་སྤྱད་ན་ གནོན་མཐེབ་གྱིས་ཡིག་ཆ་འདེམས་ དེའི་ནང་ཚུད་པའི་ལས་ཁྲ་ནི་རིའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མངོན། ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་ནི་སྒྲོམ་འདིའི་འོག་ལ་མངོན་ཐུབ། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ལས་ཁྲ་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3145791.17.help.text
+msgid "Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3152580.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_CB_LINK\">Select to insert the sheet as a link instead as a copy. The links can be updated to show the current contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_INSERT_TABLE_CB_LINK\" visibility=\"visible\">མིང་སྔའི་ཡིག་ཚགས་དེ་རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་ལས་ཁྲ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 12060000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12060000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Multiple Operations"
+msgstr "འདྲ་བཟོ་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག"
+
+#: 12060000.xhp#hd_id3153381.1.help.text
+msgctxt "12060000.xhp#hd_id3153381.1.help.text"
+msgid "Multiple Operations"
+msgstr "འདྲ་བཟོ་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག"
+
+#: 12060000.xhp#par_id3154140.2.help.text
+msgid "<variable id=\"mehrfachoperationen\"><ahelp hid=\".uno:TableOperationDialog\">Applies the same formula to different cells, but with different parameter values.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mehrfachoperationen\"><ahelp hid=\".uno:TableOperationDialog\" visibility=\"visible\">མི་འདྲ་བའི་དྲ་མིག་ལ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ཆག་ འོན་ཀྱང་མི་འདྲ་བའི་ཞུགས་གྲངས་ཐང་བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས། </ahelp></variable>"
+
+#: 12060000.xhp#par_id3152598.5.help.text
+msgid "The <emph>Row</emph> or <emph>Column</emph> box must contain a reference to the first cell of the selected range."
+msgstr "<emph>\"ཕྲེང་\"</emph>འམ་<emph>\"སྟར་\"</emph>སྒྲོམ་དེར་ངེས་པར་དུ་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་དྲ་མིག་དང་པོའི་འདྲེན་སྤྱོད་འདུས་པ་བྱ་དགོས། "
+
+#: 12060000.xhp#par_id3154011.16.help.text
+msgid "If you export a spreadsheet containing multiple operations to Microsoft Excel, the location of the cells containing the formula must be fully defined relative to the data range."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་འདུས་པའི་ལས་དེབ་དྲ་མིག་ Microsoft Excelལ་འདྲེན་འཇུག་བྱས་ན་སྤྱི་འགྲོས་འདུས་པའི་དྲ་མིག་གི་གནས་ས་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ལ་རྦད་དེ་ལྟོས་ནས་མཚན་འཇོག་བྱ། "
+
+#: 12060000.xhp#hd_id3156441.3.help.text
+msgid "Defaults"
+msgstr "སྔོན་འཇོག"
+
+#: 12060000.xhp#hd_id3154492.6.help.text
+msgctxt "12060000.xhp#hd_id3154492.6.help.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 12060000.xhp#par_id3151073.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_FORMULARANGE\">Enter the cell references for the cells containing the formulas that you want to use in the multiple operation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_FORMULARANGE\" visibility=\"visible\">ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་ནང་བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་གནས་པའི་དྲ་མིག་གི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12060000.xhp#hd_id3154729.8.help.text
+msgctxt "12060000.xhp#hd_id3154729.8.help.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང།"
+
+#: 12060000.xhp#par_id3148456.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_ROWCELL\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the rows in the data table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_ROWCELL\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་འགྱུར་ཚད་ལ་བརྩི་བའི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12060000.xhp#hd_id3150718.14.help.text
+msgctxt "12060000.xhp#hd_id3150718.14.help.text"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 12060000.xhp#par_id3150327.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_COLCELL\">Enter the input cell reference that you want to use as a variable for the columns in the data table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_TABOP:ED_COLCELL\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་ནང་སྟར་འགྱུར་ཚད་ལ་སྤྱོད་པའི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#tit.help.text"
+msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ Add In རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོའི་དབྱེ་ཞིབ།"
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3152871.help.text
+msgid "<bookmark_value>add-ins; analysis functions</bookmark_value><bookmark_value>analysis functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Add In; རྟེན་གྲངས་དབྱེ་ཞིབ།</bookmark_value><bookmark_value> རྟེན་གྲངས་དབྱེ་ཞིབ་</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3152871.1.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3152871.1.help.text"
+msgid "Add-in Functions, List of Analysis Functions Part One"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ Add In རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོའི་དབྱེ་ཞིབ།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3149873.102.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"General conversion function BASIS\">General conversion function BASIS</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་གི་ཕབ་རྩིས་རྟེན་གྲངས་ BASE\">སྤྱིར་བཏང་གི་ཕབ་རྩིས་རྟེན་གྲངས་ BASE</link>"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3145324.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Analysis functions Part Two\">Analysis functions Part Two</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\" རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཉིས་པ་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད་པ།\"> རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཉིས་པ་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད་པ།</link>"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3155751.156.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3155751.156.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Back to the Overview\">Back to the Overview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"གནད་བསྡུས་ཤོག་ངོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།\">གནད་བསྡུས་ཤོག་ངོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</link>"
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3153074.help.text
+msgid "<bookmark_value>Bessel functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Besselརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3153334.111.help.text
+msgid "BESSELI"
+msgstr "BESSELI"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3153960.112.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELI\">Calculates the modified Bessel function.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELI\">རྩིས་རྒྱག་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ Bessel </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3150392.113.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3150392.113.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3147295.114.help.text
+msgid "BESSELI(X; N)"
+msgstr "BESSELI(x;n)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3151338.115.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3151338.115.help.text"
+msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
+msgstr "x:རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3151392.116.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3151392.116.help.text"
+msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
+msgstr "n: Bessel རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཐེམ་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3153027.103.help.text
+msgid "BESSELJ"
+msgstr "BESSELJ"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3153015.104.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELJ\">Calculates the Bessel function (cylinder function).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELJ\">རྟེན་གྲངས་ Bessel རྩིས་རྒྱག་(ཀ་ཟླུམ་རྟེན་གྲངས་)</ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3146884.105.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3146884.105.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150032.106.help.text
+msgid "BESSELJ(X; N)"
+msgstr "BESSELJ(x;n)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150378.107.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3150378.107.help.text"
+msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
+msgstr "x:རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3145638.108.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3145638.108.help.text"
+msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
+msgstr "n: Bessel རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཐེམ་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3149946.117.help.text
+msgid "BESSELK"
+msgstr "BESSELK"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3159122.118.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELK\">Calculates the modified Bessel function.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELK\">རྩིས་རྒྱག་བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་ Bessel རྟེན་གྲངས་ཐང་།</ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3150650.119.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3150650.119.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3149354.120.help.text
+msgid "BESSELK(X; N)"
+msgstr "BESSELK(x;n)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150481.121.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3150481.121.help.text"
+msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
+msgstr "x:རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150024.122.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3150024.122.help.text"
+msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
+msgstr "n: Bessel རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཐེམ་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3145828.123.help.text
+msgid "BESSELY"
+msgstr "BESSELY"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3146877.124.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELY\">Calculates the modified Bessel function.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BESSELY\">རྩིས་རྒྱག་བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་ Bessel རྟེན་གྲངས་ཐང་།</ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3146941.125.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3146941.125.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3148884.126.help.text
+msgid "BESSELY(X; N)"
+msgstr "BESSELY(x;n)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3147475.127.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3147475.127.help.text"
+msgid "<emph>X</emph> is the value on which the function will be calculated."
+msgstr "x:རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3147421.128.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3147421.128.help.text"
+msgid "<emph>N</emph> is the order of the Bessel function"
+msgstr "n: Bessel རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཐེམ་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3153034.help.text
+msgid "<bookmark_value>BIN2DEC function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into decimal numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>BIN2DECརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3153034.17.help.text
+msgid "BIN2DEC"
+msgstr "BIN2DEC"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3144744.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\">The result is the decimal number for the binary number entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2DEC\">འབྲས་བུ་ནི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3145593.19.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3145593.19.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3149726.20.help.text
+msgid "BIN2DEC(Number)"
+msgstr "BIN2DEC(number)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150142.21.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3150142.21.help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr "Number:གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས་ མང་ཤོས་ལ་གནས་བཅུ་ཡོད་ གནས་མཐོ་ཤོས་ནི་མཚོན་རྟགས་གནས་ཡིན། མོ་གྲངས་ནི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གསབ་ཨང་རྣམ་པས་ནང་འཇུག་བྱེད། "
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3149250.22.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3149250.22.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3145138.23.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=BIN2DEC(1100100)</item> returns 100."
+msgstr "=BIN2DEC(1100100) ཕྱིར་ལོག་ 100 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3149954.help.text
+msgid "<bookmark_value>BIN2HEX function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>BIN2HEXརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3149954.24.help.text
+msgid "BIN2HEX"
+msgstr "BIN2HEX"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3148585.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\">The result is the hexadecimal number for the binary number entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2HEX\">འབྲས་བུ་ནི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས་ནི་བཅུ་དྲུག་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ལ་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3153936.26.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3153936.26.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3148753.27.help.text
+msgid "BIN2HEX(Number; Places)"
+msgstr "BIN2HEX(number; places)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3155255.28.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3155255.28.help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr "Number:གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས་ མང་ཤོས་ལ་གནས་བཅུ་ཡོད་ གནས་མཐོ་ཤོས་ནི་མཚོན་རྟགས་གནས་ཡིན། མོ་གྲངས་ནི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གསབ་ཨང་རྣམ་པས་ནང་འཇུག་བྱེད། "
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150860.29.help.text
+msgid "Places means the number of places to be output."
+msgstr "places:ཕྱིར་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་གྲངས།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3155829.30.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3155829.30.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3149686.31.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=BIN2HEX(1100100;6)</item> returns 000064."
+msgstr "=BIN2HEX(1100100;6) ཕྱིར་ལོག་ 000064 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3153332.help.text
+msgid "<bookmark_value>BIN2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;binary numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>BIN2OCTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3153332.9.help.text
+msgid "BIN2OCT"
+msgstr "BIN2OCT"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3155951.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\"> The result is the octal number for the binary number entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_BIN2OCT\"> འབྲས་བུ་ནི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས་ཀྱི་ལྟོས་ཟླའི་བརྒྱད་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3153001.11.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3153001.11.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3154508.12.help.text
+msgid "BIN2OCT(Number; Places)"
+msgstr "BIN2OCT(number; places)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3153567.13.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3153567.13.help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is a binary number. The number can have a maximum of 10 places (bits). The most significant bit is the sign bit. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr "Number:གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས་ མང་ཤོས་ལ་གནས་བཅུ་ཡོད་ གནས་མཐོ་ཤོས་ནི་མཚོན་རྟགས་གནས་ཡིན། མོ་གྲངས་ནི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གསབ་ཨང་རྣམ་པས་ནང་འཇུག་བྱེད། "
+
+#: 04060115.xhp#par_id3155929.14.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3155929.14.help.text"
+msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
+msgstr "places: ཕྱིར་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་གྲངས།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3150128.15.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3150128.15.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3153733.16.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=BIN2OCT(1100100;4)</item> returns 0144."
+msgstr "=BIN2OCT(1100100;4) ཕྱིར་ལོག་ 0144 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3150014.help.text
+msgid "<bookmark_value>DELTA function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing;equal numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DELTAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3150014.129.help.text
+msgid "DELTA"
+msgstr "DELTA"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3148760.130.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DELTA\">The result is TRUE (1) if both numbers, which are delivered as an argument, are equal, otherwise it is FALSE (0).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DELTA\">གལ་སྲིད་རང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་གཉིས་མཚུངས་ན་ འབྲས་བུ་ནི་ TRUE (1)ཡིན་ དེ་མིན་ FALSE (0)ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3155435.131.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3155435.131.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3145247.132.help.text
+msgid "DELTA(Number1; Number2)"
+msgstr "DELTA(number_1; number_2)"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3149002.133.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3149002.133.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3151020.134.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DELTA(1;2)</item> returns 0."
+msgstr "=DELTA(1;2) ཕྱིར་ལོག་ 0 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3157971.help.text
+msgid "<bookmark_value>DEC2BIN function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into binary numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DEC2BINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3157971.55.help.text
+msgid "DEC2BIN"
+msgstr "DEC2BIN"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3153043.56.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\"> The result is the binary number for the decimal number entered between -512 and 511.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2BIN\">འབྲས་བུ་ནི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་(-512 ནས་ 511 བར་ཡིན་)ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླ་ཡིན་པའི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3145349.57.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3145349.57.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150569.58.help.text
+msgid "DEC2BIN(Number; Places)"
+msgstr "DEC2BIN(number; places)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3148768.59.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is a decimal number. If Number is negative, the function returns a binary number with 10 characters. The most significant bit is the sign bit, the other 9 bits return the value."
+msgstr "number:བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ། དཔེར་ན་ <emph>number</emph>ནི་མོ་གྲངས་ཡིན་ རྟེན་གྲངས་ནི་གྲངས་འདིས་ཡིག་རྟགས་བཅུ་ཡིས་གྲུབ་པའི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། མཐོ་ཤོས་ཀྱི་གནས་ནི་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་གནས་དང་དེ་རྗེས་ཀྱི་གནས་ 9 ནི་གྲངས་ཐང་འདི་ཡིན། "
+
+#: 04060115.xhp#par_id3149537.60.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3149537.60.help.text"
+msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
+msgstr "places: ཕྱིར་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་གྲངས།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3150265.61.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3150265.61.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150662.62.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DEC2BIN(100;8)</item> returns 01100100."
+msgstr "=DEC2BIN(100;8) ཕྱིར་ལོག་ 01100100 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3149388.help.text
+msgid "<bookmark_value>DEC2HEX function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into hexadecimal numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DEC2HEXརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3149388.71.help.text
+msgid "DEC2HEX"
+msgstr "DEC2HEX"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3149030.72.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\">The result is the hexadecimal number for the decimal number entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2HEX\">ནང་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ནི་བཅུ་དྲུག་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ལ་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3150691.73.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3150691.73.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3147535.74.help.text
+msgid "DEC2HEX(Number; Places)"
+msgstr "DEC2HEX(number; places)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3152820.75.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is a decimal number. If Number is negative, the function returns a hexadecimal number with 10 characters (40 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 39 bits return the value."
+msgstr "number:བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ། དཔེར་ན་ <emph>number</emph> ནི་མོ་གྲངས་རེད་ རྟེན་གྲངས་ནི་གྲངས་འདིས་ཡིག་རྟགས་བཅུ་(གནས་40)ལས་གྲུབ་པའི་བཅུ་དྲུག་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། གནས་མཐོ་ཤོས་ནི་མཚོན་རྟགས་གནས་ཡིན་ དེ་རྗེས་གནས་39ནི་གྲངས་ཐང་འདི་ཡིན།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3153221.76.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3153221.76.help.text"
+msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
+msgstr "places: ཕྱིར་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་གྲངས།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3154869.77.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3154869.77.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150476.78.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DEC2HEX(100;4)</item> returns 0064."
+msgstr "=DEC2HEX(100;4) ཕྱིར་ལོག་ 0064 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3154948.help.text
+msgid "<bookmark_value>DEC2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;decimal numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DEC2OCTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3154948.63.help.text
+msgid "DEC2OCT"
+msgstr "DEC2OCT"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3153920.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\">The result is the octal number for the decimal number entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DEC2OCT\">འབྲས་བུ་ནི་ནང་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གྲངས་ཀྱི་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླའི་བརྒྱད་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3153178.65.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3153178.65.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3148427.66.help.text
+msgid "DEC2OCT(Number; Places)"
+msgstr "DEC2OCT(number; places)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3155991.67.help.text
+msgid "<emph>Number</emph> is a decimal number. If Number is negative, the function returns an octal number with 10 characters (30 bits). The most significant bit is the sign bit, the other 29 bits return the value."
+msgstr "number:བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ། དཔེར་ན་ <emph>number</emph>ནི་མོ་གྲངས་ཡིན་ རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་གྲངས་འདི་ཡིག་རྟགས་བཅུ་ (གནས་30)ལས་གྲུབ་པ་ཞིག་གི་བརྒྱད་གོང་འདྲིལ་གྲངས་ཀར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། གནས་མཐོ་ཤོས་ནི་ཡིག་རྟགས་གནས་ཡིན་ དེ་རྗེས་གནས་ 29 ནི་གྲངས་ཐང་འདི་ཡིན།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3152587.68.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3152587.68.help.text"
+msgid "<emph>Places</emph> means the number of places to be output."
+msgstr "places: ཕྱིར་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་གྲངས།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3147482.69.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3147482.69.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3154317.70.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DEC2OCT(100;4)</item> returns 0144."
+msgstr "=DEC2OCT(100;4) ཕྱིར་ལོག་ 0144 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3083446.help.text
+msgid "<bookmark_value>ERF function</bookmark_value><bookmark_value>Gaussian error integral</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ERFརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3083446.135.help.text
+msgid "ERF"
+msgstr "ERF"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150381.136.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERF\">Returns values of the Gaussian error integral.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERF\">ཀའུ་སིན་ཧེ་བག་ཆ་བསགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3152475.137.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3152475.137.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3163824.138.help.text
+msgid "ERF(LowerLimit; UpperLimit)"
+msgstr "ERF(lower_limit; upper_limit)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3149715.139.help.text
+msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral."
+msgstr "lower_limit:ཆ་བསགས་ཀྱི་མས་མཐའ།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3156294.140.help.text
+msgid "<emph>UpperLimit</emph> is optional. It is the upper limit of the integral. If this value is missing, the calculation takes places between 0 and the lower limit."
+msgstr "Upper limit:འདེམས་རུང་ ཆ་བསགས་ཡས་མཐར་སླེབས་པ་མཚོན། གལ་ཏེ་ཐང་འདི་གཏན་འཁེལ་མ་བྱས་ན་ 0 འོག་དང་མས་མཐའི་བར་ཆ་བསགས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3154819.141.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3154819.141.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3152974.142.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ERF(0;1)</item> returns 0.842701."
+msgstr "=ERF(0;1) ཕྱིར་ལོག་ 0.842701 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3145082.help.text
+msgid "<bookmark_value>ERFC function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ERFCརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3145082.143.help.text
+msgid "ERFC"
+msgstr "ERFC"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3149453.144.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERFC\">Returns complementary values of the Gaussian error integral between x and infinity.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ERFC\"> x ཕྱིར་ལོག་དང་མུ་མེད་ཆེ་བར་ལྟོས་ཟླའི་ཀའུ་སིན་ཧེ་བག་ཆ་བསགས་ཀྱི་སྐྱིན་གསབ་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3155839.145.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3155839.145.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3153220.146.help.text
+msgid "ERFC(LowerLimit)"
+msgstr "ERFC(lower_limit)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3147620.147.help.text
+msgid "<emph>LowerLimit</emph> is the lower limit of the integral"
+msgstr "lower_limit:ཆ་བསགས་ཀྱི་མས་མཐའ།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3146861.148.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3146861.148.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3156102.149.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ERFC(1)</item> returns 0.157299."
+msgstr "=ERFC(1) ཕྱིར་ལོག་ 0.157299 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3152927.help.text
+msgid "<bookmark_value>GESTEP function</bookmark_value><bookmark_value>numbers;greater than or equal to</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>GESTEPརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3152927.150.help.text
+msgid "GESTEP"
+msgstr ""
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150763.151.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GESTEP\">The result is 1 if <item type=\"literal\">Number</item> is greater than or equal to <item type=\"literal\">Step</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GESTEP\">གལ་སྲིད་ <emph>Number</emph> ལས་ཆེ་བའམ་མཚུངས་ན་ <emph>Step</emph>ཐོབ་འབྲས་ནི་ 1ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3150879.152.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3150879.152.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3145212.153.help.text
+msgid "GESTEP(Number; Step)"
+msgstr "GESTEP(Number; Step)"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3153275.154.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3153275.154.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3156132.155.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=GESTEP(5;1)</item> returns 1."
+msgstr "=GESTEP(5;1) ཕྱིར་ལོག་1 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3147276.help.text
+msgid "<bookmark_value>HEX2BIN function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into binary numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HEX2BINརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3147276.79.help.text
+msgid "HEX2BIN"
+msgstr "HEX2BIN"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3150258.80.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\">The result is the binary number for the hexadecimal number entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2BIN\">འབྲས་བུ་ནི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་བཅུ་དྲུག་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་དང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླའི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3156117.81.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3156117.81.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3155847.82.help.text
+msgid "HEX2BIN(Number; Places)"
+msgstr "HEX2BIN(number; places)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3152810.83.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3152810.83.help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr "number:བཅུ་དྲུག་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ། གྲངས་འདིར་མང་ཤོས་ལ་གནས་བཅུ་ཡོད། གནས་མཐོ་ཤོས་ནི་མཚོན་རྟགས་གནས་རེད་ དེ་རྗེས་ཀྱི་གནས་ཁག་ནི་གྲངས་ཐང་འདི་རེད། མོ་གྲངས་ནི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གསབ་ཨང་ལ་བརྩིས་ནས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3153758.84.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3153758.84.help.text"
+msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
+msgstr "Places:ཕྱིར་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་གྲངས།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3154052.85.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3154052.85.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3156002.86.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=HEX2BIN(64;8)</item> returns 01100100."
+msgstr "=HEX2BIN(64;8) ཕྱིར་ལོག་ 01100100 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3154742.help.text
+msgid "<bookmark_value>HEX2DEC function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into decimal numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HEX2DECརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3154742.87.help.text
+msgid "HEX2DEC"
+msgstr "HEX2DEC"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3153626.88.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\">The result is the decimal number for the hexadecimal number entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2DEC\">འབྲས་བུ་ནི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་བཅུ་དྲུག་གོང་འདྲིལ་ལུགས་དང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླའི་བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3143233.89.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3143233.89.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3149293.90.help.text
+msgid "HEX2DEC(Number)"
+msgstr "HEX2DEC(number)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3159176.91.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3159176.91.help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr "number:བཅུ་དྲུག་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ། གྲངས་འདིར་མང་ཤོས་ལ་གནས་བཅུ་ཡོད། གནས་མཐོ་ཤོས་ནི་མཚོན་རྟགས་གནས་རེད་ དེ་རྗེས་ཀྱི་གནས་ཁག་ནི་གྲངས་ཐང་འདི་རེད། མོ་གྲངས་ནི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གསབ་ཨང་ལ་བརྩིས་ནས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3154304.92.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3154304.92.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3146093.93.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=HEX2DEC(64)</item> returns 100."
+msgstr "=HEX2DEC(64) ཕྱིར་ལོག་ 100 "
+
+#: 04060115.xhp#bm_id3149750.help.text
+msgid "<bookmark_value>HEX2OCT function</bookmark_value><bookmark_value>converting;hexadecimal numbers, into octal numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HEX2OCTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3149750.94.help.text
+msgid "HEX2OCT"
+msgstr "HEX2OCT"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3153983.95.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\">The result is the octal number for the hexadecimal number entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_HEX2OCT\">འབྲས་བུ་ནི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་བཅུ་དྲུག་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་དང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླའི་བརྒྱད་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3145660.96.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3145660.96.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3151170.97.help.text
+msgid "HEX2OCT(Number; Places)"
+msgstr "HEX2OCT(number; places)"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3152795.98.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3152795.98.help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is a hexadecimal number. The number can have a maximum of 10 places. The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value. Negative numbers are entered as two's complement."
+msgstr "number:བཅུ་དྲུག་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ། གྲངས་འདིར་མང་ཤོས་ལ་གནས་བཅུ་ཡོད། གནས་མཐོ་ཤོས་ནི་མཚོན་རྟགས་གནས་རེད་ དེ་རྗེས་ཀྱི་གནས་ཁག་ནི་གྲངས་ཐང་འདི་རེད། མོ་གྲངས་ནི་གཉིས་གོང་འདྲིལ་ལུགས་གསབ་ཨང་ལ་བརྩིས་ནས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3149204.99.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#par_id3149204.99.help.text"
+msgid "<emph>Places</emph> is the number of places to be output."
+msgstr "Places:ཕྱིར་འདོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་གྲངས།"
+
+#: 04060115.xhp#hd_id3153901.100.help.text
+msgctxt "04060115.xhp#hd_id3153901.100.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060115.xhp#par_id3159341.101.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=HEX2OCT(64;4)</item> returns 0144."
+msgstr "=HEX2OCT(64;4) ཕྱིར་ལོག་ 0144 "
+
+#: 05110000.xhp#tit.help.text
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3149666.1.help.text
+msgid "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག\">རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག</link></variable>"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3145367.2.help.text
+msgid "<variable id=\"autoformattext\"><ahelp hid=\".\">Use this command to apply an AutoFormat to a selected sheet area or to define your own AutoFormats.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoformattext\"><ahelp hid=\".\">བཀའ་ཚིག་འདི་བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ལ་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་བར་སྤྱོད་པའམ་རང་ཉིད་ཀྱི་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱ་བར་སྤྱོད་པར་ཡིན། </ahelp></variable>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3148455.3.help.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3145799.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:LB_FORMAT\">Choose a predefined AutoFormat to apply to a selected area in your sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:LB_FORMAT\">སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་\"རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་\"འདེམས་པ་དང་ ལས་ཁྲའི་ནང་བདམས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ལ་བྲེད་སྤྱོད་བྱས། </ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3149410.5.help.text
+msgctxt "05110000.xhp#hd_id3149410.5.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3154017.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADD\">Allows you to add the current formatting of a range of at least 4 x 4 cells to the list of predefined AutoFormats.</ahelp> The <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\">Add AutoFormat</link> dialog then appears."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADD\">དྲ་མིག་ 4 x 4 ལས་ཆེ་བའམ་མཚུངས་པའི་མིག་སྔའི་རྣམ་གཞག་དེ་སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་རེའུ་འགོད་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱ་འོས་སོ། </ahelp> <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"གསར་སྣོན་རང་འགུལ་རྣམ་ཞག་\">\"གསར་སྣོན་རང་འགུལ་རྣམ་ཞག་\"</link>གླེང་སྒྲོམ།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3153708.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\">Enter a name and click <emph>OK</emph>. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_AUTOFMT_NAME\">མིང་ནང་འཇུག་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3150044.7.help.text
+msgctxt "05110000.xhp#hd_id3150044.7.help.text"
+msgid "More"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3146920.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_MORE\">Opens the <emph>Formatting</emph> section, which displays the formatting overrides that can be applied to the spreadsheet. Deselecting an option keeps the format of the current spreadsheet for that format type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_MORE\"> <emph>\"ཉེར་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག་\"</emph>ས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ས་ཁོངས་དེའི་ནང་ལས་དེབ་ལ་སྤྱོད་རུང་གི་རྣམ་གཞག་ཅན་འདེམས་གཞི་མངོན། འདེམས་པའི་འདེམས་གཞི་གང་རུང་རྩིས་མེད་བྱས་པས་མིག་སྔའི་ལས་ཐོའི་ནང་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་བའི་རིགས་དེའི་རྣམ་གཞག་སོར་ཉར་བྱས་ཆོག། </ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3155961.9.help.text
+msgid "Formatting"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3153965.10.help.text
+msgid "In this section you can select or deselect the available formatting options. If you want to keep any of the settings currently in your spreadsheet, deselect the corresponding option."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདིར་འདེམས་པར་སྤྱོད་རུང་བའི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་འདེམས་གཞི་འདེམས་པའམ་རྩིས་མེད་བྱ་རུང་། གལ་ཏེ་ལས་དེབ་ནང་གི་མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་སོར་ཉར་བྱ་དགོས་ན་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ། "
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3154021.11.help.text
+msgid "Number format"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3159239.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_NUMFORMAT\">When marked, specifies that you want to retain the number format of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_NUMFORMAT\">བྲིས་རྟགས་བྱས་རྗེས་ བདམས་པའི་རྣམ་གཞག་ལ་སྤྱད་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་སོར་ཉར་བྱ་དགོས་པ་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3149530.13.help.text
+msgid "Borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3145259.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_BORDER\">When marked, specifies that you want to retain the border of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_BORDER\">བདམས་པའི་སྐབས་བདམས་པའི་རྣམ་གཞག་མཐའ་སྒྲོམ་སོར་ཉར་བྱ་དགོས་པ་མཚོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3154657.15.help.text
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིགས་གཟུགས།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3152990.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_FONT\">When marked, specifies that you want to retain the font of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_FONT\">བདམས་པའི་ཚེ་བདམས་པའི་རྣམ་གཞག་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པའི་ཡིག་གཟུགས་སོར་ཉར་བྱ་དགོས་པ་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3155379.17.help.text
+msgid "Pattern"
+msgstr "རི་མོ།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3150368.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_PATTERN\">When marked, specifies that you want to retain the pattern of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_PATTERN\">བདམས་པའི་ཚེ་བདམས་པའི་རྣམ་གཞག་ལ་ཉེར་བརསྤྱད་པའི་རི་མོ་སོར་ཉར་བྱ་དགོས་པ་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3146115.19.help.text
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3156445.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ALIGNMENT\">When marked, specifies that you want to retain the alignment of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ALIGNMENT\">བྲིས་རྟགས་འགོད་སྐབས་བདམས་པའི་རྣམ་གཞག་གི་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་སོར་ཉར་བྱ་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3155811.21.help.text
+msgid "AutoFit width and height"
+msgstr "སྟར་ཞེང་/ཕྲེང་མཐོ།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3148703.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADJUST\">When marked, specifies that you want to retain the width and height of the selected cells of the selected format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_AUTOFORMAT:BTN_ADJUST\">བདམས་ན་ བདམས་པའི་རྣམ་གཞག་གི་དྲ་མིག་ལ་ཉེར་བརསྤྱད་པའི་ཞེང་ཚད་དང་མཐོ་ཚད་སོར་ཉར་བྱ་དགོས་པ་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3159223.26.help.text
+msgid "Rename"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3153064.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_RENAME_AUTOFMT\">Opens a dialog where you can change the specification of the selected AutoFormat.</ahelp> The button is only visible if you clicked the <emph>More</emph> button."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_RENAME_AUTOFMT\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ བདམས་པའི་\"རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་\"ཀྱི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱ་བར་སྤྱོད། </ahelp><emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་ཁོ་ནའི་རྗེས་གཞི་ནས་གནོན་མཐེབ་དེ་མཐོང་ཐུབ། "
+
+#: 05110000.xhp#par_id3153912.28.help.text
+msgid "The <emph>Rename AutoFormat</emph> dialog opens.<ahelp hid=\"HID_SC_REN_AFMT_NAME\"> Enter the new name of the AutoFormat here.</ahelp>"
+msgstr "<emph>\"བསྐྱར་མིང་འདོགས་པའི་རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ <ahelp hid=\"HID_SC_REN_AFMT_NAME\">ས་འདིར་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་གི་མིང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3155264.23.help.text
+msgctxt "05110000.xhp#hd_id3155264.23.help.text"
+msgid "More"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3159094.24.help.text
+msgid "Closes the <emph>Formatting</emph> options section, if it is currently open."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>\"བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ས་ཁོངས་མིག་སྔར་ཁ་ཕྱེ་བའི་གནས་སྟངས་སུ་གནས་ན་དེ་ཁ་རྒྱག་པར་འགྱུར། "
+
+#: 12120300.xhp#tit.help.text
+msgid "Error Alert"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ།"
+
+#: 12120300.xhp#hd_id3153821.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"Error Alert\">Error Alert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120300.xhp\" name=\"ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ།\">ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ།</link>"
+
+#: 12120300.xhp#par_id3153379.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_ERROR\">Define the error message that is displayed when invalid data is entered in a cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_ERROR\">ནོར་འཁྲུལ་བརྡ་འཕྲིན་ཞིག་མཚན་ངེས་བྱེད་ དྲ་མིག་ནང་ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་བརྡ་འཕྲིན་མངོན་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12120300.xhp#par_id3154138.25.help.text
+msgid "You can also start a macro with an error message. A sample macro is provided at the end of this page."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་ནོར་འཁྲུལ་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པའི་ཧུང་ཞིག་སྒུལ་སློང་བྱ་ཐུབ། ཤོག་ངོས་དེའི་མཇུག་བསྡུའི་མཚམས་སུ་དཔེ་གཞིའི་ཧུང་ཞིག་མཁོ་དོན་བྱེད། "
+
+#: 12120300.xhp#hd_id3156280.3.help.text
+msgid "Show error message when invalid values are entered."
+msgstr "ནུས་མེད་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ་མངོན་པ།"
+
+#: 12120300.xhp#par_id3150768.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the error message that you enter in the <emph>Contents</emph> area when invalid data is entered in a cell.</ahelp> If enabled, the message is displayed to prevent an invalid entry."
+msgstr ""
+
+#: 12120300.xhp#par_id3146984.5.help.text
+msgid "In both cases, if you select \"Stop\", the invalid entry is deleted and the previous value is reentered in the cell. The same applies if you close the \"Warning\" and \"Information\" dialogs by clicking the <emph>Cancel </emph>button. If you close the dialogs with the <emph>OK</emph> button, the invalid entry is not deleted."
+msgstr "གནས་ཚུལ་དེ་གཉིས་ལ་མཚོན་ན་ གལ་ཏེ་\"མཚམས་འཇོག\"འདེམས་ན་ནུས་མེད་ཀྱི་གཤར་བྱང་སུབ་པ་དང་སྦྲགས་དྲ་མིག་དེ་བསྐྱར་དུ་དེ་སྔོན་གྱི་གྲངས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>རྩིས་མེད་</emph> [ཐ་ཚིག] དང་ [ཆ་འཕྲིན།] གླེང་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཡང་ན་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།་\"</emph>གནོན་མཐེབ་མནན་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ་ན་ནུས་མེད་ཀྱི་གཤར་བྱང་སུབ་ཀྱི་མེད། "
+
+#: 12120300.xhp#hd_id3152460.6.help.text
+msgctxt "12120300.xhp#hd_id3152460.6.help.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 12120300.xhp#hd_id3148646.8.help.text
+msgid "Action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: 12120300.xhp#par_id3151115.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_ERROR:LB_ACTION\">Select the action that you want to occur when invalid data is entered in a cell.</ahelp> The \"Stop\" action rejects the invalid entry and displays a dialog that you have to close by clicking <emph>OK</emph>. The \"Warning\" and \"Information\" actions display a dialog that can be closed by clicking <emph>OK</emph> or <emph>Cancel</emph>. The invalid entry is only rejected when you click <emph>Cancel</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:TP_VALIDATION_ERROR:LB_ACTION\">དྲ་མིག་ནང་ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་སྐབས་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་འདེམས་དགོས། </ahelp>\"མཚམས་འཇོག་\"བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱིས་ནུས་མེད་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ ངེས་པར་དུ་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གླེང་སྒྲོམ་དེ་ཁ་རྒྱག་ཐུབ། \"ཐ་ཚིག་\"དང་\"ཆ་འཕྲིན་\"བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་པར་བྱེད་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>འམ་<emph>རྩིས་མེད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག་ འོན་ཏེ་<emph>རྩིས་མེད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་ཁོ་ནས་ཕན་མེད་ནང་འཇུག་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱ་ཐུབ། "
+
+#: 12120300.xhp#hd_id3156441.10.help.text
+msgctxt "12120300.xhp#hd_id3156441.10.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: 12120300.xhp#par_id3153160.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:TP_VALIDATION_ERROR:BTN_SEARCH\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link> dialog where you can select the macro that is executed when invalid data is entered in a cell. The macro is executed after the error message is displayed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:TP_VALIDATION_ERROR:BTN_SEARCH\"> <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"ཧུང་\">ཧུང་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེ་ཁྲོད་ནས་ཧུང་ཞིག་འདེམས་ཆོག་ དྲ་མིག་ནང་ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་སྐབས་ཧུང་དེ་ལག་བསྟར་བྱེད་བདེ་བ་ཡོད། ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ་མངོན་རྗེས་ཧུང་ལག་བསྟར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12120300.xhp#hd_id3153876.12.help.text
+msgctxt "12120300.xhp#hd_id3153876.12.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: 12120300.xhp#par_id3149410.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_TITLE\">Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_TITLE\">ཧུང་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་གམ་དྲ་མིག་ནང་ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་མངོན་པའི་སྐབས་མངོན་དགོས་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཆ་འཕྲིན་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12120300.xhp#hd_id3154510.14.help.text
+msgid "Error message"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ།"
+
+#: 12120300.xhp#par_id3149122.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_ERROR\">Enter the message that you want to display when invalid data is entered in a cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_ERROR:EDT_ERROR\">དྲ་མིག་ནང་ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་ཐོན་པའི་སྐབས་མངོན་དགོས་པའི་ཆ་འཕྲིན་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12120300.xhp#par_id3150752.16.help.text
+msgid "<emph>Sample macro:</emph>"
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞིའི་ཧུང་།:</emph>"
+
+#: func_time.xhp#tit.help.text
+msgid "TIME "
+msgstr "TIME "
+
+#: func_time.xhp#bm_id3154073.help.text
+msgid "<bookmark_value>TIME function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TIMEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_time.xhp#hd_id3154073.149.help.text
+msgid "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"time\"><link href=\"text/scalc/01/func_time.xhp\">TIME</link></variable>"
+
+#: func_time.xhp#par_id3145762.150.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEIT\">TIME returns the current time value from values for hours, minutes and seconds.</ahelp> This function can be used to convert a time based on these three elements to a decimal time value."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEIT\">TIME ནི་ཆུ་ཚོད་ སྐར་མ་ སྐར་ཆའི་རྣམ་པས་མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་ཐང་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>རྟེན་གྲངས་དེ་ཆུ་ཚོད་སྐར་མ་སྐར་ཆའི་རྣམ་པའི་དུས་ཚོད་ཐང་དེ་བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་དུས་ཚོད་ཐང་ལ་བསྒྱུར་བར་སྤྱོད་ཆོག། "
+
+#: func_time.xhp#hd_id3155550.151.help.text
+msgctxt "func_time.xhp#hd_id3155550.151.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_time.xhp#par_id3154584.152.help.text
+msgid "TIME(Hour; Minute; Second)"
+msgstr "TIME(hour; minute; second)"
+
+#: func_time.xhp#par_id3152904.153.help.text
+msgid "Use an integer to set the <emph>Hour</emph>."
+msgstr "<emph>hour</emph>ངེས་པར་དུ་ཧྲིལ་གྲངས་སྤྱད་ནས་མཚོན་དགོས།"
+
+#: func_time.xhp#par_id3151346.154.help.text
+msgid "Use an integer to set the <emph>Minute</emph>."
+msgstr "<emph>minute</emph>ངེས་པར་དུ་ཧྲིལ་གྲངས་སྤྱད་ནས་མཚོན་དགོས།"
+
+#: func_time.xhp#par_id3151366.155.help.text
+msgid "Use an integer to set the <emph>Second</emph>."
+msgstr "<emph>second</emph>ངེས་པར་དུ་ཧྲིལ་གྲངས་སྤྱད་ནས་མཚོན་དགོས།"
+
+#: func_time.xhp#hd_id3145577.156.help.text
+msgctxt "func_time.xhp#hd_id3145577.156.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_time.xhp#par_id3156076.157.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=TIME(0;0;0)</item> returns 00:00:00"
+msgstr "TIME(0;0;0) ཡི་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་ནི་ 00:00:00"
+
+#: func_time.xhp#par_id3156090.158.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=TIME(4;20;4)</item> returns 04:20:04"
+msgstr "TIME(4;20;4) ཡི་བརྗེ་བསྒྱུར་འབྲས་བུ་ནི་ 04:20:04"
+
+#: 04060101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#tit.help.text"
+msgid "Database Functions"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3148946.help.text
+msgid "<bookmark_value>Function Wizard; databases</bookmark_value> <bookmark_value>functions; database functions</bookmark_value> <bookmark_value>databases; functions in $[officename] Calc</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྟེན་གྲངས་ཕྱོགས་སྟོན། གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད། $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3148946.1.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3148946.1.help.text"
+msgid "Database Functions"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3145173.2.help.text
+msgid "<variable id=\"datenbanktext\">This section deals with functions used with data organized as one row of data for one record. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"datenbanktext\">ས་བཅད་འདིས་གཞི་གྲངས་དོ་དམ་(ཕྲེང་གཅིག་གི་གཞི་གྲངས་ནི་ཐོ་འགོད་གཅིག་ཡིན་)གྱི་རྟེན་གྲངས་སྤྱོད་པ་ངོ་སྦྲོད་བྱེད། </variable>"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154016.186.help.text
+msgid "The Database category may be confused with a database integrated in $[officename]. However, there is no connection between a database in $[officename] and the Database category in $[officename] Calc."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་རིགས་འབྱེད་རྟེན་གྲངས་<emph>གཞི་གྲངས་མཛོད།</emph>དང་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ $[officename] བཟོ་བའི་<emph>གཞི་གྲངས་མཛོད།</emph>དང་འབྲེལ་བ་གང་ཡང་མེད།"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3150329.190.help.text
+msgid "Example Data:"
+msgstr "དཔེ་གཞིའི་གཞི་གྲངས།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153713.191.help.text
+msgid "The following data will be used in some of the function description examples:"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་བྱེད་ནུས་འགའ་ཤས་ཀྱིས་དཔེ་གཞིའི་ནང་གཤམ་གྱི་གཞི་གྲངས་བེད་སྤྱད་པ་གསལ་བཤད་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155766.3.help.text
+msgid "The range A1:E10 lists the children invited to Joe's birthday party. The following information is given for each entry: column A shows the name, B the grade, then age in years, distance to school in meters and weight in kilograms."
+msgstr "A1:E10 ས་ཁོངས་ནང་ Joe སྐྱེ་སྐར་དགོངས་ཚོགས་ཞུགས་མཁན་གདམ་ཞུ་བྱེད་པའི་ཕྲུ་གུ་ཚོ་སྒྲིག་ཡོད། ཕྲུ་གུ་སོ་སོའི་གཤམ་གྱི་ཆ་འཕྲིན་སྤྱད་ཡོད་ :A ཚང་ནང་མིང་བཀོད་ཡོད་ B ཚང་ནང་ལོ་རིམ་དང་ལོ་ཚད་སློབ་གྲྭའི་དབར་གྱི་བར་ཐག་(རྨིད་ཚན་པ་བྱེད་)མི་རེའི་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་ (སྟོང་ཁེའི་ཚན་པ་བྱེད་)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3145232.4.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3145232.4.help.text"
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3146316.5.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3146316.5.help.text"
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150297.6.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150297.6.help.text"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150344.7.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150344.7.help.text"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150785.8.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150785.8.help.text"
+msgid "E"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150090.9.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150090.9.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3152992.10.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3152992.10.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">Name</item>"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155532.11.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3155532.11.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">Grade</item>"
+msgstr "ལོ་རིམ།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3156448.12.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3156448.12.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">Age</item>"
+msgstr "ལོ།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154486.13.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3154486.13.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">Distance to School</item>"
+msgstr "སློབ་གྲྭར་འགྲོ་བའི་ལམ་ཐག"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3152899.14.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3152899.14.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">Weight</item>"
+msgstr "ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153816.15.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3153816.15.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3151240.16.help.text
+msgid "<item type=\"input\">Andy</item>"
+msgstr "Andy"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3156016.17.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3156016.17.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">3</item>"
+msgstr "3"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3145073.18.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3145073.18.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">9</item>"
+msgstr "9"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154956.19.help.text
+msgid "<item type=\"input\">150</item>"
+msgstr "150"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153976.20.help.text
+msgid "<item type=\"input\">40</item>"
+msgstr "40"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150894.21.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150894.21.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3152870.22.help.text
+msgid "<item type=\"input\">Betty</item>"
+msgstr "Betty"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149692.23.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3149692.23.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">4</item>"
+msgstr "4"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154652.24.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3154652.24.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">10</item>"
+msgstr "10"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149381.25.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3149381.25.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">1000</item>"
+msgstr "1000"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153812.26.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3153812.26.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">42</item>"
+msgstr "42"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3146965.27.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3146965.27.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155596.28.help.text
+msgid "<item type=\"input\">Charles</item>"
+msgstr "Charles"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3147244.29.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3147244.29.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">3</item>"
+msgstr "3"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149871.30.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3149871.30.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">10</item>"
+msgstr "10"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155752.31.help.text
+msgid "<item type=\"input\">300</item>"
+msgstr "300"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149052.32.help.text
+msgid "<item type=\"input\">51</item>"
+msgstr "51"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3146097.33.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3146097.33.help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3147296.34.help.text
+msgid "<item type=\"input\">Daniel</item>"
+msgstr "Daniel"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150393.35.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150393.35.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">5</item>"
+msgstr "5"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3145236.36.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3145236.36.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">11</item>"
+msgstr "11"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150534.37.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150534.37.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">1200</item>"
+msgstr "1200"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150375.38.help.text
+msgid "<item type=\"input\">48</item>"
+msgstr "48"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3159121.39.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3159121.39.help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150456.40.help.text
+msgid "<item type=\"input\">Eva</item>"
+msgstr "Eva"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3146886.41.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3146886.41.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">2</item>"
+msgstr "2"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149945.42.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3149945.42.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">8</item>"
+msgstr "8"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3157904.43.help.text
+msgid "<item type=\"input\">650</item>"
+msgstr "650"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149352.44.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3149352.44.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">33</item>"
+msgstr "33"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150028.45.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150028.45.help.text"
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3145826.46.help.text
+msgid "<item type=\"input\">F</item><item type=\"input\">rank</item>"
+msgstr "Frank"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150743.47.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150743.47.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">2</item>"
+msgstr "2"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154844.48.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3154844.48.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">7</item>"
+msgstr "7"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148435.49.help.text
+msgid "<item type=\"input\">3</item><item type=\"input\">00</item>"
+msgstr "300"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148882.50.help.text
+msgid "<item type=\"input\">4</item><item type=\"input\">2</item>"
+msgstr "42"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150140.51.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150140.51.help.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3146137.52.help.text
+msgid "<item type=\"input\">Greta</item>"
+msgstr "Greta"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148739.53.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3148739.53.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">1</item>"
+msgstr "1"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148583.54.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3148583.54.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">7</item>"
+msgstr "7"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154556.55.help.text
+msgid "<item type=\"input\">200</item>"
+msgstr "200"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155255.56.help.text
+msgid "<item type=\"input\">36</item>"
+msgstr "36"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3145141.57.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3145141.57.help.text"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153078.58.help.text
+msgid "<item type=\"input\">Harry</item>"
+msgstr "Hans"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149955.59.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3149955.59.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">3</item>"
+msgstr "3"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150005.60.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150005.60.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">9</item>"
+msgstr "9"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155951.61.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3155951.61.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">1200</item>"
+msgstr "1200"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3145169.62.help.text
+msgid "<item type=\"input\">44</item>"
+msgstr "44"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153571.63.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3153571.63.help.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148761.64.help.text
+msgid "<item type=\"input\">Irene</item>"
+msgstr "Irene"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149877.65.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3149877.65.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">2</item>"
+msgstr "2"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154327.66.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3154327.66.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">8</item>"
+msgstr "8"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155435.67.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3155435.67.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">1000</item>"
+msgstr "1000"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3145353.68.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3145353.68.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">42</item>"
+msgstr "42"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150662.69.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150662.69.help.text"
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150568.70.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150568.70.help.text"
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149393.71.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3149393.71.help.text"
+msgid "13"
+msgstr "13"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153544.72.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3153544.72.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">Name</item>"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3158414.73.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3158414.73.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">Grade</item>"
+msgstr "ལོ་རིམ།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3152820.74.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3152820.74.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">Age</item>"
+msgstr "ལོ།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154866.75.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3154866.75.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">Distance to School</item>"
+msgstr "སློབ་གྲྭར་འགྲོ་བའི་ལམ་ཐག"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150471.76.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3150471.76.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">Weight</item>"
+msgstr "ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153920.77.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3153920.77.help.text"
+msgid "14"
+msgstr "14"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148429.78.help.text
+msgid "<item type=\"input\">>600</item>"
+msgstr ">600"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3152588.79.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3152588.79.help.text"
+msgid "15"
+msgstr "15"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3083286.80.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3083286.80.help.text"
+msgid "16"
+msgstr "16"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3163823.81.help.text
+msgid "<item type=\"input\">DCOUNT</item>"
+msgstr "DCOUNT"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3145083.82.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#par_id3145083.82.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">5</item>"
+msgstr "5"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149282.83.help.text
+msgid "The formula in cell B16 is =DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14)"
+msgstr "དྲ་མིག་ B16 ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ནི་ =DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3150962.192.help.text
+msgid "Database Function Parameters:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རྟེན་གྲངས་ཞུགས་གྲངས།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155837.84.help.text
+msgid "The following items are the parameter definitions for all database functions:"
+msgstr "གཤམ་དུ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ནང་གི་ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་མཚན་ཉིད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149453.85.help.text
+msgid "<emph>Database</emph> is the cell range defining the database."
+msgstr "<emph>database</emph>གཞི་གྲངས་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ལ་ཟེར།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3151272.86.help.text
+msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. Use the number 0 to specify the whole data range. <variable id=\"quotes\">To reference a column by means of the column header name, place quotation marks around the header name. </variable>"
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་</emph>ཞུགས་གྲངས་དང་པོའི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ཉེར་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་འདེམས་པའི་རྗེས་ རྟེན་གྲངས་ནུས་པའི་སྟར་དེ་དང་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་དང་འབྲེལ་བ་མེད། གྲངས་ཀ་ 0 སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཧྲིལ་པོ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། <variable id=\"quotes\">སྟར་ཁ་བྱང་མིང་སྤྱད་དེ་སྟར་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་ ཁ་བྱང་མིང་གི་སྔོན་རྗེས་ལ་དྲང་རྟགས་ཆ་སྣོན། </variable>"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3147083.87.help.text
+msgid "<emph>SearchCriteria</emph> is the cell range containing search criteria. If you write several criteria in one row they are connected by AND. If you write the criteria in different rows they are connected by OR. Empty cells in the search criteria range will be ignored."
+msgstr "<emph>criteria</emph>བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ཀྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཚུད་པ་ལ་ཟེར། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཅིག་ནང་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ཁ་ཤས་མཐེབ་བཅུག་བྱེད་ བྱ་རིམ་ནི་UNDསྤྱད་དེ་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་འདི་དག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྲེང་མི་འདྲ་བའི་ནང་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ཁ་ཤས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་ན་ བྱ་རིམ་ནི་ODERསྤྱད་དེ་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་འདི་དག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད། བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ས་ཁོངས་ནང་གི་སྟོང་ཆའི་དྲ་མིག་སྣང་མེད་བྱེད་སྲིད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3151188.188.help.text
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Spreadsheet - Calculate\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link> to define how $[officename] Calc acts when searching for identical entries."
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#par_id3882869.help.text
+msgid "See also the Wiki page about <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Conditional_Counting_and_Summation\">Conditional Counting and Summation</link>."
+msgstr ""
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3150882.help.text
+msgid "<bookmark_value>DCOUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>counting rows;with numeric values</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DCOUNT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3150882.88.help.text
+msgid "DCOUNT"
+msgstr "DCOUNT"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3156133.89.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">DCOUNT counts the number of rows (records) in a database that match the specified search criteria and contain numerical values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL\">DCOUNTA གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཟླ་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བའི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་རྩིས་རྒྱག་པ་མ་ཟད་གྲངས་ཀའི་ཐར་གི་ཕྲེང་(ཐོ་འགོད་)གྲངས་ཚུད།</ahelp>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3156099.90.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3156099.90.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153218.91.help.text
+msgid "DCOUNT(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DCOUNT(database; field; criteria)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153273.187.help.text
+msgid "For the DatabaseField parameter you can enter a cell to specify the column, or enter the number 0 for the entire database. The parameter cannot be empty. <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཁུགས་གྲངས་ངེས་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་ནི་གཏན་འཁེལ་བའི་སྟར་ཡང་ན་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་གྲངས་ཀ་ 0 གྱི་མཚོན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཧྲིལ་པོ་ནང་འཇུག་བྱེད། ཞུགས་གྲངས་སྟོན་པ་བྱེད་མི་རུང་། <embedvar href=\"text/scalc/01/04060101.xhp#quotes\"/>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3154743.92.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3154743.92.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153623.93.help.text
+msgid "In the example above (scroll up, please), we want to know how many children have to travel more than 600 meters to school. The result is to be stored in cell B16. Set the cursor in cell B16. Enter the formula <item type=\"input\">=DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14)</item> in B16. The <emph>Function Wizard</emph> helps you to input ranges."
+msgstr "གོང་གི་དཔེ་གཞིའི་ནང་(གོང་ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་)ང་ཚོའི་རྩིས་རྒྱག་དགོས་པ་ནི་སློབ་གྲྭ་འགྲོ་བའི་ལམ་ཐག་རྨིད་ 600 ལས་བརྒལ་བའི་ཕྲུ་གུའི་ཁ་གྲངས་དེ་ཡིན། རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་དྲ་མིག་ B16 ནང་གསོག་ཉར་བྱེད། འོད་རྟགས་ནི་དྲ་མིག་ B16 ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ B16 ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད་ =DCOUNT(A1:E10;0;A13:E14) <emph>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།</emph>ཁྱེད་ལ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་རྒྱུ་རོགས་རམ་བྱེད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149142.94.help.text
+msgid "<emph>Database</emph> is the range of data to be evaluated, including its headers: in this case A1:E10. <emph>DatabaseField</emph> specifies the column for the search criteria: in this case, the whole database. <emph>SearchCriteria</emph> is the range where you can enter the search parameters: in this case, A13:E14."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་མཛོད།</emph>རྩིས་རྒྱག་པའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཡིན་ ཁ་བྱང་ཡང་ཚུད་ཡོད་ དཔེ་འདིའི་:ནང་གི་ A1:E10 <emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་</emph>སྤྱད་འཐུས་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་གྱི་སྟར་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེ་འདིའི་ནང་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཧྲིལ་པོ་ཡིན། <emph>བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་</emph>ཁྱེད་ཀྱིས་བཤེར་འཚོལ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་འཇུག་བྱ་ཆོག དཔེ་འདིའི་ནང་ནི་ A13:E14"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3145652.95.help.text
+msgid "To learn how many children in second grade are over 7 years of age, delete the entry >600 in cell D14 and enter <item type=\"input\">2</item> in cell B14 under Grade, and enter <item type=\"input\">>7</item> in cell C14 to the right. The result is 2. Two children are in second grade and over 7 years of age. As both criteria are in the same row, they are connected by AND."
+msgstr "ལོ་རིམ་གཉིས་པར་ལོ་ 7 ལས་བརྒལ་བའི་ཕྲུ་གུ་ཚོད་ཡོད་མེད་ཤེས་རྟོགས་བྱེད་ དྲ་མིག་D14 ནང་གི་ནང་དོན་>600སུབ་ དེ་རྗེས་ Grade འོག་གི་དྲ་མིག་ B14 ནང་ 2བཅུག་པ་མ་ཟད་གཡས་མཐའི་དྲ་མིག་ C14 ནང་ >7བཅུག་ འབྲས་བུ་ 2མཚུངས་ལོ་རིམ་གཉིས་པའི་ཕྲུ་གུ་གཉིས་ནི་ལོ་ 7 ལས་བརྒལ་བ་ཕྲེང་གཅིག་ནང་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་གཉིས་ཡོད་དེར་བརྟེན་ AND སྤྱད་དེ་ཆ་རྐྱེན་གཉིས་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད།"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3156123.help.text
+msgid "<bookmark_value>DCOUNTA function</bookmark_value> <bookmark_value>records;counting in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>counting rows;with numeric or alphanumeric values</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DCOUNTA རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3156123.97.help.text
+msgid "DCOUNTA"
+msgstr "DCOUNTA"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3156110.98.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL2\">DCOUNTA counts the number of rows (records) in a database that match the specified search conditions, and contain numeric or alphanumeric values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBANZAHL2\">DCOUNTA གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟླ་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བའི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་རྩིས་རྒྱག་པ་མ་ཟད་གྲངས་ཀ་ཡང་ན་ཡིག་འབྲུའི་གྲངས་ཀའི་ཐང་གི་ཕྲེང་(ཐོ་འགོད་)གྲངས་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3143228.99.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3143228.99.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3146893.100.help.text
+msgid "DCOUNTA(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DCOUNTA(database; field; criteria)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3149751.101.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3149751.101.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153982.102.help.text
+msgid "In the example above (scroll up, please), you can search for the number of children whose name starts with an E or a subsequent letter. Edit the formula in B16 to read <item type=\"input\">=DCOUNTA(A1:E10;\"Name\";A13:E14)</item>. Delete the old search criteria and enter <item type=\"input\">>=E</item> under Name in field A14. The result is 5. If you now delete all number values for Greta in row 8, the result changes to 4. Row 8 is no longer included in the count because it does not contain any values. The name Greta is text, not a value. Note that the DatabaseField parameter must point to a column that can contain values."
+msgstr "གོང་གི་དཔེ་གཞིའི་ནང་(གོང་ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་)ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་འབྲུ་ E ཡང་ན་ཡིག་འབྲུའི་རེའུ་མིག་ནང་ E རྗེས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་མིང་ལ་བརྩིས་པའི་འགོའི་ཡིག་འབྲུའི་ཕྲུ་གུ་ཁ་གྲངས་བཤེར་འཚོལ་བྱེད། རྟེན་གྲངས་མིང་ DCOUNT རྗེས་ཀྱི་བསྒར་འཛུད་ Aབརྒྱུད་ B16 ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ཪྙིང་པ་སུབ་ <emph>Name</emph> འོག་གི་དྲ་མིག་ A14 ནང་ནང་འཇུག་བྱེད་ >=E རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 5ཡིན། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་ལྟ་ཕྲེང་ལ་8 པའི་ནང་འབྲེལ་ཡོད་ Greta ཡི་གཞི་གྲངས་ཡོད་ཚད་སུབ་ རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 4ལ་སྒྱུར་ ཕྲེང་ཨང་8པའི་ནང་གཞི་གྲངས་གང་ཡང་ཚུད་མེད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་རྩིས་རྒྱག་སྐབས་དེ་ཚུད་མེད་ མིང་ Greta ནི་ཡི་གེ་ཡིན་ གྲངས་ཐང་མ་ཡིན།"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3147256.help.text
+msgid "<bookmark_value>DGET function</bookmark_value> <bookmark_value>cell contents;searching in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>searching;cell contents in Calc databases</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DGET རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3147256.104.help.text
+msgid "DGET"
+msgstr "DGET"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3152801.105.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBAUSZUG\">DGET returns the contents of the referenced cell in a database which matches the specified search criteria.</ahelp> In case of an error, the function returns either #VALUE! for no row found, or Err502 for more than one cell found."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBAUSZUG\">DGET ཕྱིར་ལོག་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་གྱི་འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་འཚམས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp> གལ་སྲིད་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ན་ རྟེན་གྲངས་ནི་ #VALUE!ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ ཕྲེང་འཚོལ་མི་ཐུབ་པ་མཚོན་ ཡང་ན་ Err502ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ དྲ་མིག་མང་པོ་འཚོལ་ཐུབ་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3159344.106.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3159344.106.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154696.107.help.text
+msgid "DGET(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DGET(datababe; field; critera)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3153909.108.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3153909.108.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155388.109.help.text
+msgid "In the above example (scroll up, please), we want to determine what grade a child is in, whose name was entered in cell A14. The formula is entered in cell B16 and differs slightly from the earlier examples because only one column (one database field) can be entered for <emph>DatabaseField</emph>. Enter the following formula:"
+msgstr "གོང་དཔེའི་ནང་(གོང་ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་)ང་ཚོས་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་ A14 ནང་ཕྲུ་གུ་ཡོད་པའི་ལོ་རིམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དྲ་མིག་ B16 ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད་ སྤྱི་འགྲོས་འདི་དང་དེ་སྔའི་དཔེ་གཞི་"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153096.110.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DGET(A1:E10;\"Grade\";A13:E14)</item>"
+msgstr "=DGET(A1:E10;B1;A13:E14)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150524.111.help.text
+msgid "Enter the name <item type=\"input\">Frank</item> in A14, and you see the result 2. Frank is in second grade. Enter <item type=\"input\">\"Age\"</item> instead of \"Grade\" and you will get Frank's age."
+msgstr " A14 མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་ Frank འབྲས་བུ་ནི་ 2 Frank ཐོག་ལོ་རིམ་གཉིས་པ་ཟེར། \"Age\"འཇུག་པ་\"Grade\"ཡི་ཚབ་བྱེད་ Frank ཡི་ལོ་ན་ཐོབ་ཐུབ།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148833.112.help.text
+msgid "Or enter the value <item type=\"input\">11</item> in cell C14 only, and delete the other entries in this row. Edit the formula in B16 as follows:"
+msgstr "ཡང་ན་དྲ་མིག་ C14 ཁོ་ནའི་གྲངས་ཐང་11ནང་བཅུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཕྲེང་འདིའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་གཞན་སུབ་གཤམ་ལ་སྟོན་པའི་B16 ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་:"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149912.113.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DGET(A1:E10;\"Name\";A13:E14)</item>"
+msgstr "=DGET(A1:E10;A1;A13:E14)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148813.114.help.text
+msgid "Instead of the grade, the name is queried. The answer appears at once: Daniel is the only child aged 11."
+msgstr "ད་ལྟ་ཁྱེད་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱ་རྒྱུ་ནི་ལོ་ན་ཞིག་དང་འཚམས་པའི་ཕྲུ་གུའི་མིང་དེ་ཡིན།འདི་འདྲ་ཁྱེད་ལ་ཐོག་པའི་འབྲས་བུ་ནི་:Danielཡིན་ ལོ་ནི་11ཡིན་པའི་ཕྲུ་གུ་མིང་ནི་Danielཟེར་བ་དེ་ཡིན།"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3149766.help.text
+msgid "<bookmark_value>DMAX function</bookmark_value> <bookmark_value>maximum values in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>searching;maximum values in columns</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DMAX རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3149766.115.help.text
+msgid "DMAX"
+msgstr "DMAX"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154903.116.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMAX\">DMAX returns the maximum content of a cell (field) in a database (all records) that matches the specified search conditions.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMAX\">DMAX གཞི་གྲངས་མཛོད་ཕྱིར་ལོག་(ཐོ་འགོད་ཡོད་་ཚད་)པའི་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་གྱི་དྲ་མིག་ཆེ་ཤོས་ (ཡིག་དུམ་) ཀྱི་ནང་དོན་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3150771.117.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3150771.117.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3159157.118.help.text
+msgid "DMAX(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DMAX(database; field; criteria)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3145420.119.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3145420.119.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148442.120.help.text
+msgid "To find out how much the heaviest child in each grade weighed in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
+msgstr "གོང་དཔེའི་ནང་ལོ་རིམ་ཚང་མའི་ནང་གི་ལྗིད་ཚད་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་ཕྲུ་གུའི་ལྗིད་ཚད་(གོང་ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་) རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ དྲ་མིག་ B16 ནང་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148804.121.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DMAX(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
+msgstr "=DMAX(A1:E10;\"ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་\";A13:E14)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150510.122.help.text
+msgid "Under Grade, enter <item type=\"input\">1, 2, 3,</item> and so on, one after the other. After entering a grade number, the weight of the heaviest child in that grade appears."
+msgstr "\"Grade\"འོག་རིམ་བཞིན་ 1 2 3 སོགས་ནང་འཇུག་བྱེད། ལོ་རིམ་ནང་འཇུག་རྗེས་ ལོ་རིམ་འདིའི་ནང་ལྗིད་ཤོས་ཀྱི་ཕྲུ་གུའི་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་མངོན།"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3159141.help.text
+msgid "<bookmark_value>DMIN function</bookmark_value> <bookmark_value>minimum values in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>searching;minimum values in columns</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DMIN རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3159141.123.help.text
+msgid "DMIN"
+msgstr "DMIN"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154261.124.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMIN\">DMIN returns the minimum content of a cell (field) in a database that matches the specified search criteria.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMIN\">DMIN གཞི་གྲངས་མཛོད་ཕྱིར་ལོག་པའི་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་གྱི་དྲ་མིག་ཆུང་ཤོས་ (ཡིག་དུམ་) ཀྱི་ནང་དོན་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3147238.125.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3147238.125.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148479.126.help.text
+msgid "DMIN(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DMIN(database; field; criteria)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3151050.127.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3151050.127.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148925.128.help.text
+msgid "To find the shortest distance to school for the children in each grade in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
+msgstr "གོང་དཔེའི་ནང་ལོ་རིམ་ཁག་གི་ཕྲུ་གུ་སློབ་གྲྭ་ནས་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་བར་ཐག་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་(གོང་ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་)རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ དྲ་མིག་ B16 ནང་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་བྱེད་:"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149161.129.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DMIN(A1:E10;\"Distance to School\";A13:E14)</item>"
+msgstr "=DMIN(A1:E10;\"སློབ་གྲྭར་འགྲོ་བའི་ལམ་ཐག་\";A13:E14)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148917.130.help.text
+msgid "In row 14, under Grade, enter <item type=\"input\">1, 2, 3,</item> and so on, one after the other. The shortest distance to school for each grade appears."
+msgstr "དེ་རྗེས་དྲ་མིག་B14ཁུལ་དུ་ལོ་རིམ་གྲངས་1 2 3...སོ་སོར་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་ འདིའི་སྐབས་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་(ལོ་རིམ་ཚང་མའི་ནང་ཕྲུ་གུའི་སློབ་གྲྭ་འགྲོ་བའི་ལག་ཐུང་ཤོས་)ནི་རིམ་བཞིན་དྲ་མིག་B16ཁུལ་དུ་མངོན།"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3154274.help.text
+msgid "<bookmark_value>DAVERAGE function</bookmark_value> <bookmark_value>averages; in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;averages in Calc databases</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DAVERAGE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3154274.131.help.text
+msgid "DAVERAGE"
+msgstr "DAVERAGE"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3166453.132.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMITTELWERT\">DAVERAGE returns the average of the values of all cells (fields) in all rows (database records) that match the specified search criteria.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBMITTELWERT\">DAVERAGER ཕྲེང་ཡོད་ཚད་(གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོ་འགོད་)ནང་གཏན་འཁེལ་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་གྱི་དྲ་མིག་(ཡིག་དུམ་)ཚད་ཀྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3146955.133.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3146955.133.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150710.134.help.text
+msgid "DAVERAGE(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DAVERAGE(database; field; criteria)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3152943.135.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3152943.135.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149104.136.help.text
+msgid "To find the average weight of all children of the same age in the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
+msgstr "གོང་དཔེའི་ནང་ལོ་མཉམ་ཕྲུ་གུའི་ཆ་སྙོམས་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་ཡོད་ཚད་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་(གོང་ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་)རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ དྲ་མིག་ B16 ནང་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153688.137.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DAVERAGE(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
+msgstr "=DAVERAGE(A1:E10;\"ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་\";A13:E14)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155587.138.help.text
+msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. The average weight of all children of the same age appears."
+msgstr "དེ་རྗེས་དྲ་མིག་B14ཁུལ་དུ་ཁག་སོ་སོར་ལོ་ནའི་གྲངས་7 8 9....མཐེབ་འཇུག་བྱེད། འདིའི་སྐབས་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ(ལོ་ན་ཚོ་ཁག་ཚང་མའི་ནང་ཕྲུ་གུ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཆ་སྙོམས་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་)རིམ་བཞིན་དྲ་མིག་B16ཁུལ་དུ་མངོན།"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3159269.help.text
+msgid "<bookmark_value>DPRODUCT function</bookmark_value> <bookmark_value>multiplying;cell contents in Calc databases</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DPRODUCT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3159269.139.help.text
+msgid "DPRODUCT"
+msgstr "DPRODUCT"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3152879.140.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBPRODUKT\">DPRODUCT multiplies all cells of a data range where the cell contents match the search criteria.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBPRODUKT\">DPRODUCT དྲ་མིག་ནང་དོན་ནི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་གྱི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་དྲ་མིག་སྒྱུར་བ་དང་འཚམས་པ་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3149966.141.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3149966.141.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154854.142.help.text
+msgid "DPRODUCT(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DPRODUCT(database; field; criteria)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3149802.143.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3149802.143.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148986.144.help.text
+msgid "With the birthday party example above (scroll up, please), there is no meaningful application of this function."
+msgstr "གོང་གི་སྐྱེ་སྐར་དགོངས་ཚོགས་དཔེ་གཞི་བྱསབྱས་ཏེ་"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3148462.help.text
+msgid "<bookmark_value>DSTDEV function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in databases;based on a sample</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DSTDEV རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3148462.145.help.text
+msgid "DSTDEV"
+msgstr "DSTDEV"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154605.146.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABW\">DSTDEV calculates the standard deviation of a population based on a sample, using the numbers in a database column that match the given conditions.</ahelp> The records are treated as a sample of data. That means that the children in the example represent a cross section of all children. Note that a representative result can not be obtained from a sample of less than one thousand."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABW\">DSTDEV བེད་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་སྟར་བརྒྱུད་པའི་ཆེ་རྐྱེན་འཚམས་པ་སྤྱད་པའི་གཞི་གྲངས་ཀྱིས་དཔེ་འཐེན་ མི་ཚོགས་ཀྱི་ཚད་གཞི་ཁྱད་སྒྱུར་གཞིར་བྱས་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།</ahelp>ཐོ་འགོད་འདིའི་དཔེ་གཞིའི་ནང་ཕྲུ་གུ་ཚབ་བྱེད་པའི་ཕྲུ་གུ་ཡོད་ཚད་ནང་གི་དཔེ་མཚོན་གཅིག་གི་གནས་ཚུལ་མཚོན་ཡོད། དོ་སྣང་བྱ་དགོས་པ་ནི་ གལ་སྲིད་དཔེ་འཐེན་གྱི་གཞི་གྲངས་སྟོང་གཅིག་ལས་ཉུང་ན་ཚབ་མཚོན་རང་བཞིན་གྱི་འབྲས་བུ་ཐོབ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3149427.147.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3149427.147.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148661.148.help.text
+msgid "DSTDEV(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DSTDEV(database; field; criteria)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3153945.149.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3153945.149.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149934.150.help.text
+msgid "To find the standard deviation of the weight for all children of the same age in the example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
+msgstr "དཔེ་གཞིའི་ནང་ལོ་མཉམ་ཕྲུ་གུའི་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཚད་གཞིའི་ཁྱད་ཚད་(གོང་ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་)རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ དྲ་མིག་ B16 ནང་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150630.151.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DSTDEV(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
+msgstr "=DSTDEV(A1:E10;\"ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་\";A13:E14)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153536.152.help.text
+msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. The result shown is the standard deviation of the weight of all children of this age."
+msgstr "དེ་རྗེས་དྲ་མིག་C14ཁུལ་དུ་ཁག་སོ་སོར་ལོ་ནའི་གྲངས་7 8 9....མཐེབ་འཇུག་བྱེད། .. འདིའི་སྐབས་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་(ལོ་ན་ཚང་མའི་ནང་ཕྲུ་གུའི་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་ཀྱི་ཚད་གཞིའི་ཡོ་ཁྱད་)རིམ་བཞིན་དྲ་མིག་B16ཁུལ་དུ་མངོན།"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3150429.help.text
+msgid "<bookmark_value>DSTDEVP function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in databases;based on populations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DSTDEVP རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3150429.153.help.text
+msgid "DSTDEVP"
+msgstr "DSTDEVP"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3145598.154.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABWN\">DSTDEVP calculates the standard deviation of a population based on all cells of a data range which match the search criteria.</ahelp> The records from the example are treated as the whole population."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSTDABWN\">DSTDEVP རྩིས་རྒྱག་ནི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ནང་ཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ཟློ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྤྱིའི་མ་དཔེའི་ཚད་གཞིའི་ཡོ་ཚད་ལ་གཞིར་བྱེད།</ahelp>དཔེ་གཞིའི་ནང་གི་ཐོ་འགོད་ནི་ཆ་ཚང་བའི་སྤྱིའི་མ་དཔེ་གཅིག་ལ་ཆ་བཞག་ཡོད།"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3145307.155.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3145307.155.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149484.156.help.text
+msgid "DSTDEVP(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DSTDEVP(database; field; criteria)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3153322.157.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3153322.157.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155431.158.help.text
+msgid "To find the standard deviation of the weight for all children of the same age at Joe's birthday party (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
+msgstr " Joe སྐྱེ་སྐར་དགོངས་ཚོགས་ནང་ཞུགས་པའི་ལོ་མཉམ་ཕྲུ་གུའི་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཚད་གཞིའི་ཁྱད་ཆད་(གོང་ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་)རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ དྲ་མིག་ B16 ནང་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3148411.159.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DSTDEVP(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
+msgstr "=DSTDEVP(A1:E10;\"ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་\";A13:E14)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3143271.160.help.text
+msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. The result is the standard deviation of the weight for all same-aged children whose weight was checked."
+msgstr "\"Age\"འོག་གི་ ཕྲེང་14 ནང་རིམ་བཞིན་ 7、8、9 སོགས། རྩེས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་བརྟག་དཔྱད་ཟིན་པའི་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ལོ་མཉམ་ཕྲུ་གུའི་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་ཀྱི་ཚད་གཞི་ཡོ་ཁྱད་དེ་ཡིན།"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3154794.help.text
+msgid "<bookmark_value>DSUM function</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;sums in Calc databases</bookmark_value> <bookmark_value>sums;cells in Calc databases</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DSUM རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3154794.161.help.text
+msgid "DSUM"
+msgstr "DSUM"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3149591.162.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSUMME\">DSUM returns the total of all cells in a database field in all rows (records) that match the specified search criteria.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBSUMME\">DSUM ཕྲེང་(ཐོ་འགོད་)ཡོད་ཚད་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་རྩིས་རྒྱག་པ་དེ་ཡིན་ གཏན་འཁེལ་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྤྱི་བསྡོམས།</ahelp>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3146128.163.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3146128.163.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150989.164.help.text
+msgid "DSUM(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DSUM(database; field; criteria)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3159079.165.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3159079.165.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3152766.166.help.text
+msgid "To find the length of the combined distance to school of all children at Joe's birthday party (scroll up, please) who are in second grade, enter the following formula in B16:"
+msgstr " Joe སྐྱེ་སྐར་དགོངས་ཚོགས་ཀྱི་ལོ་རིམ་གཉིས་པའི་ཕྲུ་གུ་སློབ་གྲྭར་འགྲོ་བའི་ལམ་ཐག་གི་སྤྱི་བསྡོམས་(གོང་ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་)རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ དྲ་མིག་ B16 ནང་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3151312.167.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DSUM(A1:E10;\"Distance to School\";A13:E14)</item>"
+msgstr "=DSUM(A1:E10;\"སློབ་གྲྭར་འགྲོ་བའི་ལམ་ཐག\";A13:E14)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3150596.168.help.text
+msgid "Enter <item type=\"input\">2</item> in row 14 under Grade. The sum (1950) of the distances to school of all the children who are in second grade is displayed."
+msgstr "དེ་རྗེས་དྲ་མིག་B14ཁུལ་དུ་གྲངས་ཀ་2མཐེབ་འཇུག་བྱེད། འདིའི་སྐབས་ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་B16ཁུལ་དུ་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་(1950)མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3155614.help.text
+msgid "<bookmark_value>DVAR function</bookmark_value> <bookmark_value>variances;based on samples</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DVAR རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3155614.170.help.text
+msgid "DVAR"
+msgstr "DVAR"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3154418.171.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZ\">DVAR returns the variance of all cells of a database field in all records that match the specified search criteria.</ahelp> The records from the example are treated as a sample of data. A representative result cannot be obtained from a sample population of less than one thousand."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZ\">DVAR ཟླ་སྒྲིག་དམིགས་འཛུགས་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་གྱི་ཐོ་འགོད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ནང་དྲ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཁྱད་སྒྱུར་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>དཔེ་གཞིའི་ནང་གི་ཐོ་འགོད་གཅིག་གི་དཔེ་འཐེན་ལ་ཆ་གཞོགས། དོ་སྣང་བྱ་དགོས་པ་ནི་ གལ་སྲིད་དཔེ་མཐེན་གྱི་སྤྱི་ཡོངས་ཀྱི་མ་དཔེ་སྟོང་ཕྲག་གཅིག་ལས་ཉུང་ན་ཚབ་མཚོན་རང་བཞིན་གྱི་འབྲས་བུ་ཐོབ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3154825.172.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3154825.172.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3156138.173.help.text
+msgid "DVAR(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DVAR(database; field; criteria)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3151257.174.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3151257.174.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153701.175.help.text
+msgid "To find the variance of the weight of all children of the same age of the above example (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
+msgstr "གོང་དཔེའི་ནང་ལོ་མཉམ་ཕྲུའི་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་གི་ཁྱད་སྒྲུར་(གོང་ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་)རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ དྲ་མིག་ B16 ནང་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153676.176.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DVAR(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
+msgstr "=DVAR(A1:E10;\"ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་\";A13:E14)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153798.177.help.text
+msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. You will see as a result the variance of the weight values for all children of this age."
+msgstr "འོག་གི་ ཕྲེང་14 ནང་རིམ་བཞིན་ 7 8 9 སོགས་ནང་འཇུག་བྱེད། ལོ་ན་འདིའི་ཕྲུ་གུའི་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་ཡོད་ཀྱི་ཁྱད་སྒྱུར་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 04060101.xhp#bm_id3153880.help.text
+msgid "<bookmark_value>DVARP function</bookmark_value> <bookmark_value>variances;based on populations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DVARP རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3153880.178.help.text
+msgid "DVARP"
+msgstr "DVARP"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3155119.179.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZEN\">DVARP calculates the variance of all cell values in a database field in all records that match the specified search criteria.</ahelp> The records are from the example are treated as an entire population."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DBVARIANZEN\">DVARP ཟླ་སྒྲིག་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་ཚད་གྱི་ཐོ་འགོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནང་དྲ་མིག་ཐང་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཁྱད་སྒྱུར་རྩེས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>དཔེ་གཞིའི་ནང་གི་ཐོ་འགོད་ཁྱོན་ཡོངས་གཅིག་གི་མ་དཔེ་ལ་ཆ་གཞོག"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3145774.180.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3145774.180.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3153776.181.help.text
+msgid "DVARP(Database; DatabaseField; SearchCriteria)"
+msgstr "DVARP(database; field; criteria)"
+
+#: 04060101.xhp#hd_id3151110.182.help.text
+msgctxt "04060101.xhp#hd_id3151110.182.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3147099.183.help.text
+msgid "To find the variance of the weight for all children of the same age at Joe's birthday party (scroll up, please), enter the following formula in B16:"
+msgstr " Joe སྐྱེ་སྐར་དགོངས་ཚོགས་ཞུགས་པའི་ལོ་མཉམ་ཕྲུ་གུ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་ཀྱི་ཁྱད་སྒྱུར་(གོང་ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་)རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ དྲ་མིག་ B16 ནང་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3147322.184.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DVARP(A1:E10;\"Weight\";A13:E14)</item>"
+msgstr "=DVARP(A1:E10;\"ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་\";A13:E14)"
+
+#: 04060101.xhp#par_id3146902.185.help.text
+msgid "In row 14, under Age, enter <item type=\"input\">7, 8, 9,</item> and so on, one after the other. The variance of the weight values for all children of this age attending Joe's birthday party appears."
+msgstr "Age\"འོག་གི་ ཕྲེང་14 ནང་རིམ་བཞིན་ 7、8、9 སོགས་ནང་བཅུག་བྱེད། Joe སྐྱེ་སྐར་དགོངས་ཚོགས་ཞུགས་པའི་ལོ་མཉམ་ཕྲུ་གུ་ཡོད་ཚད་ལུས་པོའི་ལྗིད་ཚད་ཀྱི་ཁྱད་སྒྱུར་མངོན།"
+
+#: 06030900.xhp#tit.help.text
+msgid "Refresh Traces"
+msgstr "རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་ལག་བཟོ་གསར་བརྗེས།"
+
+#: 06030900.xhp#bm_id3152349.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; refreshing traces</bookmark_value><bookmark_value>traces; refreshing</bookmark_value><bookmark_value>updating;traces</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་གསར་བརྗེས།</bookmark_value><bookmark_value>རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ། གསར་བརྗེས།</bookmark_value><bookmark_value>རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་གསར་བརྗེས།</bookmark_value>"
+
+#: 06030900.xhp#hd_id3152349.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030900.xhp\" name=\"Refresh Traces\">Refresh Traces</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030900.xhp\" name=\"རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་ལག་སྒུལ་གསར་བརྗེས།\">རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་ལག་སྒུལ་གསར་བརྗེས།</link>"
+
+#: 06030900.xhp#par_id3148947.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RefreshArrows\">Redraws all traces in the sheet. Formulas modified when traces are redrawn are taken into account.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RefreshArrows\">ལས་ཁྲའི་ནང་གི་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་ཡོད་ཚད་བསྐྱར་དུ་འགོད་བྲིས་བྱེད། རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་བསྐྱར་དུ་འགོད་བྲིས་བྱ་སྐབས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་བསམ་གཞིགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06030900.xhp#par_id3148798.3.help.text
+msgid "Detective arrows in the document are updated under the following circumstances:"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་འབེབས་མདའ་རྩེ་དེ་གཤམ་གྱི་གནས་ཚུལ་སྐབས་གསར་བརྗེས་བྱེད།"
+
+#: 06030900.xhp#par_id3153192.4.help.text
+msgid "Starting <emph>Tools - Detective - Update Refresh Traces</emph>"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་གཙིགས་གཏན་འབེབས།] - [རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་ལག་བཟོ་གསར་བརྗེས།]</emph> "
+
+#: 06030900.xhp#par_id3151041.5.help.text
+msgid "If <emph>Tools - Detective - Update Automatically</emph> is turned on, every time formulas are changed in the document."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་འབེབས་] - [རང་འགུལ་གསར་བརྗེས་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་]</emph>ཁ་ཕྱེ་ན་སྤྱི་འགྲོས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐེངས་རེརེ་ཚང་མ་ཡིག་ཚགས་ནང་མངོན་གྱི་ཡོད། "
+
+#: func_datedif.xhp#tit.help.text
+msgid "DATEDIF"
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#bm_id3155511.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>DATEDIF function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DATEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_datedif.xhp#hd_id3155511.help.text
+msgid "<variable id=\"datedif\"><link href=\"text/scalc/01/func_datedif.xhp\">DATEDIF</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id3153551.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DATUM\">This function returns the number of whole days, months or years between Start date and End date.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#hd_id3148590.help.text
+msgctxt "func_datedif.xhp#hd_id3148590.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_datedif.xhp#par_id3150474.help.text
+msgid "DATEDIF(Start date; End date; Interval)"
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id3152815.help.text
+msgid "<emph>Start date</emph> is the date from when the calculation is carried out."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id3155817.help.text
+msgid "<emph>End date</emph> is the date until the calculation is carried out. End date must be later, than Start date."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id3153183.help.text
+msgid "<emph>Interval</emph> is a string, accepted values are \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id5735953.help.text
+msgid "Value for \"Interval\""
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id8360850.help.text
+msgctxt "func_datedif.xhp#par_id8360850.help.text"
+msgid "Return value"
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id9648731.help.text
+msgid "\"d\""
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id908841.help.text
+msgid "Number of whole days between Start date and End date."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id8193914.help.text
+msgid "\"m\""
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id9841608.help.text
+msgid "Number of whole months between Start date and End date."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id2701803.help.text
+msgid "\"y\""
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id2136295.help.text
+msgid "Number of whole years between Start date and End date."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id9200109.help.text
+msgid "\"ym\""
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id4186223.help.text
+msgid "Number of whole months when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id5766472.help.text
+msgid "\"md\""
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id1491134.help.text
+msgid "Number of whole days when subtracting years and months from the difference of Start date and End date."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id5866472.help.text
+msgid "\"yd\""
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id1591134.help.text
+msgid "Number of whole days when subtracting years from the difference of Start date and End date."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text
+msgctxt "func_datedif.xhp#hd_id3147477.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_datedif.xhp#par_id3152589.help.text
+msgid "Birthday calculation. A man was born on 1974-04-17. Today is 2012-06-13."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id3252589.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"y\")</item> yields 38. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"ym\")</item> yields 1. <item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"md\")</item> yields 27. So he is 38 years, 1 month and 27 days old."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id3352589.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"m\")</item> yields 457, he has been living for 457 months."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id3452589.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"d\")</item> yields 13937, he has been living for 13937 days."
+msgstr ""
+
+#: func_datedif.xhp#par_id3752589.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=DATEDIF(\"1974-04-17\";\"2012-06-13\";\"yd\")</item> yields 57, his birthday was 57 days ago."
+msgstr ""
+
+#: 12120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Validity"
+msgstr "ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།"
+
+#: 12120000.xhp#hd_id3156347.1.help.text
+msgctxt "12120000.xhp#hd_id3156347.1.help.text"
+msgid "Validity"
+msgstr "ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།"
+
+#: 12120000.xhp#par_id3153252.2.help.text
+msgid "<variable id=\"gueltigkeit\"><ahelp hid=\".uno:Validation\">Defines what data is valid for a selected cell or cell range.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"gueltigkeit\"><ahelp hid=\".uno:Validation\">གཞི་གྲངས་གང་ཞིག་གིས་བདམས་པའི་དྲ་མིག་གམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ལ་ནུས་པ་ཐོན་པ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 12120000.xhp#par_idN105D1.help.text
+msgid "You can also insert a list box from the Controls toolbar and link the list box to a cell. This way you can specify the valid values on the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">Data</link> page of the list box properties window."
+msgstr "\"ཚོད་འཛིན་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་ནས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་བྱ་བ་དང་སྦྲགས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་དྲ་མིག་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད། དེ་ལྟར་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\">གཞི་གྲངས་</link>ཤོག་ངོས་སྟེང་ནུས་ལྟན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 12090400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12090400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgctxt "12090400.xhp#par_idN1054D.help.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN10551.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Grouping pivot tables displays the <emph>Grouping</emph> dialog for either values or dates."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ངམ་ཚེས་གྲངས་ལ་\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གི་སྒྲིབ་མེད་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན། "
+
+#: 12090400.xhp#par_idN10568.help.text
+msgctxt "12090400.xhp#par_idN10568.help.text"
+msgid "Start"
+msgstr "འགོ་འཛུགས།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "Specifies the start of the grouping."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གསལ་སྟོན།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgctxt "12090400.xhp#par_idN1056F.help.text"
+msgid "Automatically"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "Specifies whether to start grouping at the smallest value."
+msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས་སྐབས་ཚོ་སྒྲིག་འགོ་ཚུགས་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN10576.help.text
+msgctxt "12090400.xhp#par_idN10576.help.text"
+msgid "Manually at"
+msgstr "ལག་སྒུལ།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgid "Specifies whether to enter the start value for grouping yourself."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ལ་འགོ་འཛུགས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 12090400.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgctxt "12090400.xhp#par_idN1057D.help.text"
+msgid "End"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིག"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN10581.help.text
+msgid "Specifies the end of the grouping."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་མཇུག་བསྡུས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 12090400.xhp#par_idN10584.help.text
+msgctxt "12090400.xhp#par_idN10584.help.text"
+msgid "Automatically"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN10588.help.text
+msgid "Specifies whether to end grouping at the largest value."
+msgstr "ཐང་ཆེ་ཤོས་སྐབས་ཚོ་སྒྲིག་མཇུག་བསྡུས་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN1058B.help.text
+msgctxt "12090400.xhp#par_idN1058B.help.text"
+msgid "Manually at"
+msgstr "ལག་སྒུལ།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN1058F.help.text
+msgid "Specifies whether to enter the end value for grouping yourself."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ལ་མཇུག་བསྡུས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN10592.help.text
+msgctxt "12090400.xhp#par_idN10592.help.text"
+msgid "Group by"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཁུངས་ལུང།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN10596.help.text
+msgid "Specifies the value range by which every group's limits are calculated."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སོ་སོས་རྩིས་རྒྱག་བྱས་པའི་གྲངས་ཐང་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་མཐར་ཐུག་གསལ་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN10599.help.text
+msgid "Number of days"
+msgstr "ཉིན་གྲངས།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN1059D.help.text
+msgid "In the case of grouping date values, specifies the number of days to group by."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཐང་ལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་ཚོ་སྒྲིག་གཞིར་བྱས་པའི་ཉིན་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN105A0.help.text
+msgid "Intervals"
+msgstr "བར་ཆོད།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN105A4.help.text
+msgid "In the case of grouping date values, specifies the intervals to group by."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཐང་ལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་ཚོ་སྒྲིག་གཞིར་འཛིན་གྱི་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 12090400.xhp#par_idN105B2.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp#datapilot_grouping\"/>"
+
+#: 12090101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12090101.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select Data Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 12090101.xhp#hd_id3143268.1.help.text
+msgctxt "12090101.xhp#hd_id3143268.1.help.text"
+msgid "Select Data Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3148552.2.help.text
+msgid "Select the database and the table or query containing the data that you want to use."
+msgstr "དགོས་ངེས་གཞི་གྲངས་འདུས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་དེ་བཞིན་རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི་འདེམས་དགོས། "
+
+#: 12090101.xhp#hd_id3154140.3.help.text
+msgctxt "12090101.xhp#hd_id3154140.3.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3125863.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">You can only select databases that are registered in %PRODUCTNAME.</ahelp> To register a data source, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Base - Databases</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 12090101.xhp#hd_id3151041.5.help.text
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3156424.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_DATABASE\">Select the database that contains the data source that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_DATABASE\">བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདུས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090101.xhp#hd_id3145364.7.help.text
+msgid "Data source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3149260.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:CB_OBJECT\">Select the data source that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:CB_OBJECT\">བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090101.xhp#hd_id3147428.9.help.text
+msgctxt "12090101.xhp#hd_id3147428.9.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3150010.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_OBJTYPE\">Click the source type of for the selected data source.</ahelp> You can choose from four source types: \"Table\", \"Query\" and \"SQL\" or SQL (Native)."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_DAPIDATA:LB_OBJTYPE\">བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་རིགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>ཁྱོན་སྡོམས་ཁུངས་རིགས་བཞི་འདེམས་པར་མཁོ་སྤྲོད་བྱེད་:\"རེའུ་མིག་\"、\"བཙལ་འདྲི་\"、\"SQL\" དང་ \"SOL (Native)\" །"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3147348.11.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "12090101.xhp#par_id3147348.11.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གླེང་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: 12010100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12010100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12010100.xhp#hd_id3154760.1.help.text
+msgctxt "12010100.xhp#hd_id3154760.1.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12010100.xhp#hd_id3153379.3.help.text
+msgctxt "12010100.xhp#hd_id3153379.3.help.text"
+msgid "Contains column labels"
+msgstr "སྟར་ཤོག་བྱང་ཚུད་པ།"
+
+#: 12010100.xhp#par_id3148798.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_HEADER\" visibility=\"visible\">Selected cell ranges contains labels.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_HEADER\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ལ་ཤོག་བྱང་འདུས་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 12010100.xhp#hd_id3153970.5.help.text
+msgid "Insert or delete cells"
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་/སུབ་པ།"
+
+#: 12010100.xhp#par_id3154684.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_SIZE\" visibility=\"visible\">Automatically inserts new rows and columns into the database range in your document when new records are added to the database.</ahelp> To manually update the database range, choose <emph>Data - Refresh</emph> <emph>Range</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_SIZE\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཟིན་ཐོ་གསར་པ་སྣོན་འཇུག་བྱ་སྐབས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ནང་རང་འགུལ་གྱིས་ཕྲེང་དང་སྟར་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱ། </ahelp>ལག་སྒུལ་གྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་གསར་བརྗེས་བྱ་དགོས་ན་<emph>[གཞི་གྲངས་] - [གསར་སྐྱེད་ས་ཁོངས་]</emph>འདེམས་རོགས།"
+
+#: 12010100.xhp#hd_id3153768.7.help.text
+msgid "Keep formatting"
+msgstr "སོར་ཉར་རྣམ་གཞག"
+
+#: 12010100.xhp#par_id3147435.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_FORMAT\" visibility=\"visible\">Applies the existing cell format of headers and first data row to the whole database range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_FORMAT\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ཧྲིལ་པོར་ཁ་བྱང་བེད་སྤྱོད་དང་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་དང་པོའི་ད་ཡོད་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12010100.xhp#hd_id3155856.9.help.text
+msgid "Don't save imported data"
+msgstr "ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད།"
+
+#: 12010100.xhp#par_id3153363.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_STRIPDATA\" visibility=\"visible\">Only saves a reference to the database, and not the contents of the cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_STRIPDATA\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་མཛོད་འདྲེན་སྤྱོད་ཙམ་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་ལས་དྲ་མིག་ནང་དོན་ཉར་ཚགས་བྱས་མེད། </ahelp>"
+
+#: 12010100.xhp#hd_id3147428.11.help.text
+msgid "Source:"
+msgstr "ཡོངས་ཁུངས།"
+
+#: 12010100.xhp#par_id3148576.12.help.text
+msgid "Displays information about the current database source and any existing operators."
+msgstr "མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡོངས་ཁུངས་དང་དེ་བཞིན་ད་ཡོད་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ།"
+
+#: 12010100.xhp#hd_id3146976.13.help.text
+msgctxt "12010100.xhp#hd_id3146976.13.help.text"
+msgid "More <<"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12010100.xhp#par_id3149664.14.help.text
+msgctxt "12010100.xhp#par_id3149664.14.help.text"
+msgid "Hides the additional options."
+msgstr "ཟུར་སྣོན་འདེམས་གཞི་གབ་པ།"
+
+#: 12010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Define Database Range"
+msgstr "མཚན་འཇོག་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12010000.xhp#hd_id3157909.1.help.text
+msgctxt "12010000.xhp#hd_id3157909.1.help.text"
+msgid "Define Database Range"
+msgstr "མཚན་འཇོག་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12010000.xhp#par_id3155922.2.help.text
+msgid "<variable id=\"bereichtext\"><ahelp hid=\".uno:DefineDBName\">Defines a database range based on the selected cells in your sheet.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bereichtext\"><ahelp hid=\".uno:DefineDBName\">ལས་ཁྲའི་ནང་བདམས་པའི་དྲ་མིག་གཡར་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་མཚན་འཇོག་བྱ། </ahelp></variable>"
+
+#: 12010000.xhp#par_id3149456.5.help.text
+msgid "You can only select a rectangular cell range."
+msgstr "གྲུ་བཞིའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་པ།"
+
+#: 12010000.xhp#hd_id3156422.3.help.text
+msgctxt "12010000.xhp#hd_id3156422.3.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 12010000.xhp#par_id3150770.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_NAME\">Enter a name for the database range that you want to define, or select an existing name from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_NAME\">མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་ ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ད་ཡོད་ཀྱི་མིང་ཞིག་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 12010000.xhp#hd_id3147228.6.help.text
+msgctxt "12010000.xhp#hd_id3147228.6.help.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 12010000.xhp#par_id3150441.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_DBAREA\">Displays the selected cell range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_DBNAMES:ED_DBAREA\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 12010000.xhp#hd_id3153188.10.help.text
+msgctxt "12010000.xhp#hd_id3153188.10.help.text"
+msgid "Add/Modify"
+msgstr "གསར་སྣོན་/བཅོས་སྒྱུར།"
+
+#: 12010000.xhp#par_id3153726.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_ADD\">Adds the selected cell range to the database range list, or modifies an existing database range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_ADD\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་རེའུ་འགོད་སྣོན་འཇུག་བྱ་ ཡང་ན་ད་ཡོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་བཟོ་བཅོས་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12010000.xhp#hd_id3150010.12.help.text
+msgctxt "12010000.xhp#hd_id3150010.12.help.text"
+msgid "More >>"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12010000.xhp#par_id3153144.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_MORE\">Shows additional <link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\" name=\"options\">options</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MOREBUTTON:RID_SCDLG_DBNAMES:BTN_MORE\">གང་མང་མངོན་པ་<link href=\"text/scalc/01/12010100.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི།\">འདེམས་གཞི།</link> </ahelp>"
+
+#: func_weekday.xhp#tit.help.text
+msgid "WEEKDAY "
+msgstr "WEEKDAY"
+
+#: func_weekday.xhp#bm_id3154925.help.text
+msgid "<bookmark_value>WEEKDAY function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>WEEKDAYརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_weekday.xhp#hd_id3154925.136.help.text
+msgid "<variable id=\"weekday\"><link href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp\">WEEKDAY</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"weekday\"><link href=\"text/scalc/01/func_weekday.xhp\">WEEKDAY</link></variable>"
+
+#: func_weekday.xhp#par_id3154228.137.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WOCHENTAG\">Returns the day of the week for the given date value.</ahelp> The day is returned as an integer between 1 (Sunday) and 7 (Saturday) if no type or type=1 is specified. If type=2, numbering begins at Monday=1; and if type=3 numbering begins at Monday=0."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WOCHENTAG\">གཏན་འཁེལ་ཚེས་གྲངས་ཐང་གི་གཟའ་འཁོར་གཅིག་ནང་གི་ཉིན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp> གལ་ཏེ་གཏན་འཁེལ་རིགས་མེད་པའམ་ type = 1ཡིན་ན་ཕྱིར་ལོག་པའི་ཚེས་གྲངས་ནི་ 1 (གཟའ་ཉི་མ་)ནས་ 7 (གཟའ་སྤེན་པ་)བར་གྱི་ཉིན་གྲངས་ཡིན། གལ་ཏེ་ type=2ཡིན་ན་ཨང་འགོད་འགོ་ཚུགས་ནི་\"གཟའ་ཟླ་བ་=1\"གལ་ཏེ་ type=3ཨང་འགོད་བྱས་པའི་འགོ་ཚུགས་ནི་\"གཟའ་ཟླ་བ་=0\"ཡིན།"
+
+#: func_weekday.xhp#hd_id3147217.138.help.text
+msgctxt "func_weekday.xhp#hd_id3147217.138.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_weekday.xhp#par_id3149033.139.help.text
+msgid "WEEKDAY(Number; Type)"
+msgstr "WEEKDAY(serial_number; type)"
+
+#: func_weekday.xhp#par_id3149046.140.help.text
+msgid "<emph>Number</emph>, as a date value, is a decimal for which the weekday is to be returned."
+msgstr "<emph>serial_number</emph> ནི་ཚེས་གྲངས་གྲངས་ཀ་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: func_weekday.xhp#par_id3154394.141.help.text
+msgid "<emph>Type</emph> determines the type of calculation. For Type=1, the weekdays are counted starting from Sunday (this is the default even when the Type parameter is missing). For Type=2, the weekdays are counted starting from Monday=1. For Type=3, the weekdays are counted starting from Monday=0."
+msgstr "<emph>type</emph> རྩིས་རྒྱག་ཐབས་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་ཏེ་ type=1 གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་གཟའ་འཁོར་གཅིག་ནི་གཟའ་ཉི་མ་ནས་བརྩི་(གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ type སར་གཞི་གྲངས་མཐེབ་འཇུག་བྱས་མེད་ན་བྱ་རིམ་གྱི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་འདི་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད་ ) གལ་ཏེ་ type=2གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་གཟའ་འཁོར་གཅིག་གཟའ་ཟླ་བ་ནས་བརྩི་ གལ་ཏེ་ type=3གཏན་འཁེལ་བྱས་ཡོད་ན་གཟའ་འཁོར་གཅིག་མ་གཞི་གཟའ་ཟླ་བ་ནས་འགོ་ཚུགས་ཀྱིས་བརྩི་ འོན་ཀྱང་གཟའ་ཟླ་བ་དེ་ 0 སྤྱད་ནས་མཚོན། "
+
+#: func_weekday.xhp#par_id3156188.142.help.text
+msgid "These values apply only to the standard date format that you select under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph>."
+msgstr ""
+
+#: func_weekday.xhp#hd_id3153836.143.help.text
+msgctxt "func_weekday.xhp#hd_id3153836.143.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_weekday.xhp#par_id3150317.144.help.text
+msgid "=WEEKDAY(\"2000-06-14\") returns 4 (the Type parameter is missing, therefore the standard count is used. The standard count starts with Sunday as day number 1. June 14, 2000 was a Wednesday and therefore day number 4)."
+msgstr "WEEKDAY(\"6/14/2000\") ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 4ཡིན། རྒྱུ་མཚན་ནི་ཞུགས་གྲངས་ type སའི་མཇུག་ཏུ་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱས་པས་བྱ་རིམ་གྱིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པ་ནི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ཡིན་ (དེ་ཡང་འབྲས་བུ་ 1 གིས་གཟའ་ཉི་མ་མཚོན། 2000 ལོའི་ཟླ་ 6 ཚེས་ 14 ཉིན་ནི་གཟའ་ལྡག་པ་ཡིན་ དེར་བརྟེན་འབྲས་བུ་ནི་ 4)ཡིན།"
+
+#: func_weekday.xhp#par_id3153174.145.help.text
+msgid "=WEEKDAY(\"1996-07-24\";2) returns 3 (the Type parameter is 2, therefore Monday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 3)."
+msgstr "WEEKDAY(\"7/24/1996\";2) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 3ཡིན་(རྒྱུ་མཚན་ནི་ type=2 དེར་བརྟེན་འབྲས་བུ་ 1 གིས་གཟའ་ཟླ་བ་མཚོན། 96 ལོའི་ཟླ་ 7 ཚེས་ 24 ཉིན་ནི་གཟའ་ལྷག་པ་ཡིན་ དེར་བརྟེན་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་3ཡིན་)།"
+
+#: func_weekday.xhp#par_id3153525.146.help.text
+msgid "=WEEKDAY(\"1996-07-24\";1) returns 4 (the Type parameter is 1, therefore Sunday is day number 1. July 24, 1996 was a Wednesday and therefore day number 4)."
+msgstr "WEEKDAY(\"7/24/1996\";1) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 4ཡིན་ (རྒྱུ་མཚན་ནི་type=1 དེར་བརྟེན་འབྲས་བུ་ 1 གིས་གཟའ་ཉི་མ་མཚོན། 96 ལོའི་ཟླ་ 7 ཚེས་ 24 ཉིན་ནི་གཟའ་ལྷག་པ་ཡིན་ དེར་བརྟེན་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 4ཡིན་)།"
+
+#: func_weekday.xhp#par_id3150575.147.help.text
+msgid "=WEEKDAY(NOW()) returns the number of the current day."
+msgstr "WEEKDAY(NOW()) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་དེ་རིང་དང་ལྟོས་ཟླར་གྱུར་བའི་ཨང་གྲངས་ཡིན། "
+
+#: func_weekday.xhp#par_id3150588.171.help.text
+msgid "To obtain a function indicating whether a day in A1 is a business day, use the IF and WEEKDAY functions as follows: <br/>IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ A1 ནི་ལས་ཀའི་ཉིན་ཡིན་མིན་ཐོབ་དགོས་ན་གཤམ་གསལ་ལས་མཚོན་པར་གཞིགས་ཏེ་ IF དང་ WEEKDAY རྟེན་གྲངས་སྤྱོད་དགོས་:IF(WEEKDAY(A1;2)<6;\"Business day\";\"Weekend\")"
+
+#: 12050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: 12050000.xhp#hd_id3153822.1.help.text
+msgctxt "12050000.xhp#hd_id3153822.1.help.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: 12050000.xhp#par_id3145119.2.help.text
+msgid "<variable id=\"teilergebnisse\"><ahelp hid=\".uno:DataSubTotals\" visibility=\"visible\">Calculates subtotals for the columns that you select.</ahelp></variable> $[officename] uses the SUM function to automatically calculate the subtotal and grand total values in a labeled range. You can also use other functions to perform the calculation. $[officename] automatically recognizes a defined database area when you place the cursor in it."
+msgstr ""
+
+#: 12050000.xhp#par_id3153896.3.help.text
+msgid "For example, you can generate a sales summary for a certain postal code based on data from a client database."
+msgstr "དཔེར་ན་ མཁོ་མཁན་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་གཞི་གྲངས་གཞིར་བྱས་ཏེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་ཕྲེང་སུབ་པ། "
+
+#: 12050000.xhp#hd_id3163708.4.help.text
+msgctxt "12050000.xhp#hd_id3163708.4.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 12050000.xhp#par_id3154125.5.help.text
+msgid "Deletes the subtotal rows in the selected area."
+msgstr "བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་ཕྲེང་སུབ་པ།"
+
+#: 04010200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04010200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Column Break"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: 04010200.xhp#bm_id3155923.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting column breaks</bookmark_value><bookmark_value>column breaks; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; manual column breaks</bookmark_value><bookmark_value>manual column breaks</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས། བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད། དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 04010200.xhp#hd_id3155923.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010200.xhp\" name=\"Column Break\">Column Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010200.xhp\" name=\"དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།\">དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།</link>"
+
+#: 04010200.xhp#par_id3150447.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnBreak\">Inserts a column break (vertical page break) to the left of the active cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumnBreak\">བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་གི་གཡོན་མཐའ་ལ་དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04010200.xhp#par_id3145171.3.help.text
+msgid "The manual column break is indicated by a dark blue vertical line."
+msgstr "འདིའི་སྐབས་ལས་ཁྲའི་ནང་སྟར་བརྗེ་མཚོན་པའི་སྔོ་ནག་དྲང་འཕྱང་ཐིག་གཅིག་ཐོན།"
+
+#: 05080100.xhp#tit.help.text
+msgid "Define"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05080100.xhp#hd_id3145673.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\" name=\"Define\">Define</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\" name=\"བཀོད་སྒྲིག\">བཀོད་སྒྲིག</link>"
+
+#: 05080100.xhp#par_id3153896.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DefinePrintArea\">Defines an active cell or selected cell area as the print range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DefinePrintArea\">འགུལ་སྐྱོད་དེ་མིག་གམ་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་སི་བཀོད་སྒྲིག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: func_today.xhp#tit.help.text
+msgid "TODAY"
+msgstr "TODAY"
+
+#: func_today.xhp#bm_id3145659.help.text
+msgid "<bookmark_value>TODAY function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TODAYརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_today.xhp#hd_id3145659.29.help.text
+msgid "<variable id=\"today\"><link href=\"text/scalc/01/func_today.xhp\">TODAY</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"today\"><link href=\"text/scalc/01/func_today.xhp\">TODAY</link></variable>"
+
+#: func_today.xhp#par_id3153759.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HEUTE\">Returns the current computer system date.</ahelp> The value is updated when you reopen the document or modify the values of the document."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HEUTE\">རྩིས་འཁོར་གྱི་མིག་སྔའི་མ་ལག་ཚེས་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ། </ahelp>བསྐྱར་དུ་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱ་བའི་སྐབས་ཚེས་གྲངས་དེ་རང་འགུལ་གྱིས་གསར་བཅོས་བྱེད། "
+
+#: func_today.xhp#hd_id3154051.31.help.text
+msgctxt "func_today.xhp#hd_id3154051.31.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_today.xhp#par_id3153154.32.help.text
+msgid "TODAY()"
+msgstr "TODAY()"
+
+#: func_today.xhp#par_id3154741.33.help.text
+msgid " TODAY is a function without arguments."
+msgstr "<emph>TODAY</emph>ནི་ཞུགས་གྲངས་ཡི་ལྡན་པའི་རྟེན་གྲངས་ཤིག་ཡིན། "
+
+#: func_today.xhp#hd_id3153627.34.help.text
+msgctxt "func_today.xhp#hd_id3153627.34.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_today.xhp#par_id3156106.35.help.text
+msgid "<item type=\"input\">TODAY()</item> returns the current computer system date."
+msgstr " TODAY() རྟེན་གྲངས་གཡར་ནས་ཐོབ་པ་ནི་རྟག་པར་རྩིས་འཁོར་མ་ལག་ནང་ཁུལ་དུས་ཚོད་ཀྱིས་སྤྲད་པའི་ཉིན་དེ་རང་གི་ཚེས་གྲངས་ཡིན། "
+
+#: 04060181.xhp#tit.help.text
+msgid "Statistical Functions Part One"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3146320.1.help.text
+msgid "<variable id=\"ae\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp\">Statistical Functions Part One</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ae\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp\">རྟེན་གྲངས་ཨང་དང་པོ་བསྡོམས་རྩིས།</link></variable>"
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3145632.help.text
+msgid "<bookmark_value>INTERCEPT function</bookmark_value> <bookmark_value>points of intersection</bookmark_value> <bookmark_value>intersections</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>INTERCEPTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3145632.2.help.text
+msgid "INTERCEPT"
+msgstr "INTERCEPT"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3146887.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ACHSENABSCHNITT\">Calculates the point at which a line will intersect the y-values by using known x-values and y-values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ACHSENABSCHNITT\">ཤེས་ཟིན་པའི་ X དང་ Y ཐང་སྤྱད་ནས་དྲང་ཐིག་དང་ Y མདའི་བསྣོལ་ཚེག་གི་ Y ཐང་རྩིས་རྒྱག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3150374.4.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3150374.4.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149718.5.help.text
+msgid "INTERCEPT(DataY; DataX)"
+msgstr "INTERCEPT(data_y; data_x)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149947.6.help.text
+msgid " <emph>DataY</emph> is the dependent set of observations or data."
+msgstr "<emph>Data_y</emph> འགྱུར་ཚད་གཞི་གྲངས་སམ་གཞི་གྲངས་ཚོ་ཡིས་སོ།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3147412.7.help.text
+msgid " <emph>DataX</emph> is the independent set of observations or data."
+msgstr "<emph>data_x</emph> ནི་བལྟ་ཞིབ་གྲངས་ཐང་ངམ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཁེར་གཙང་ཚོགས་སྤྱི་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3152983.8.help.text
+msgid "Names, arrays or references containing numbers must be used here. Numbers can also be entered directly."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ནི་ངེས་པར་དུ་མིང་དང་ཚོ་གྲངས་ཡང་ན་གྲངས་ཀ་ལྡན་པའི་འདྲེན་ཡིན་དགོས་ གཞན་ཡང་ཐད་ཀར་གྲངས་ཀ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3157906.9.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3157906.9.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3148728.10.help.text
+msgid "To calculate the intercept, use cells D3:D9 as the y value and C3:C9 as the x value from the example spreadsheet. Input will be as follows:"
+msgstr "དཔེ་གཞིའི་ནང་ལས་ཁྲ་དཔེར་བྱས་ནས་དྲ་མིག་ D3:D9 འདེམས་སྤྱོད་ཀྱིས་ y ཐང་ལ་བརྩི་དགོས་ དྲ་མིག་ C3:C9 xཡི་ཐང་ཡིན་ རྟེན་གྲངས་ INTERCEPT སྤྱད་ནས་ཐིག་གཤིས་ཕྱིར་ལོག་ཐིག་དང་ Y མདའི་སྣོལ་ཚེག་རྩིས་རྒྱོབ། ནང་འཇུག་:"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149013.11.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=INTERCEPT(D3:D9;C3:C9)</item> = 2.15."
+msgstr "INTERCEPT(D3:D9;C3:C9) = 2.15"
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3148437.help.text
+msgid "<bookmark_value>COUNT function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;counting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COUNTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3148437.13.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3148437.13.help.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr "COUNT"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150700.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\">Counts how many numbers are in the list of arguments.</ahelp> Text entries are ignored."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL\">ཞུགས་གྲངས་རེའུ་འགོད་ཅིག་ནང་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>ཡིག་དེབ་རྣམ་གྲངས་མི་བརྩི།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3153930.15.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3153930.15.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3148585.16.help.text
+msgid "COUNT(Value1; Value2; ... Value30)"
+msgstr "COUNT(value 1; value 2; ...value 30)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3155827.17.help.text
+msgid " <emph>Value1; Value2, ...</emph> are 1 to 30 values or ranges representing the values to be counted."
+msgstr "<emph>Value1; value2, ...</emph> ནི་རྩིས་རྒྱག་རྒྱུའི་ཐང་ནི་1 ནས་ 30 བར་གྱི་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3149254.18.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3149254.18.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149953.19.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3149953.19.help.text"
+msgid "The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted."
+msgstr "ཡིག་དུམ་<emph>ཐང་ 1-4</emph> ནང་གི་གཤང་བྱང་། <emph>2,4,6</emph> དང་ <emph>eight</emph> གཤར་བྱང་གི་ཁ་གྲངས་རྩིས་རྒྱོབ།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3154558.20.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=COUNT(2;4;6;\"eight\")</item> = 3. The count of numbers is therefore 3."
+msgstr "COUNT(2;4;6;\"eight\") = 3 གྲངས་ཀའི་ཁ་གྲངས་ནི་ <emph>3</emph>ཡིན། "
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3149729.help.text
+msgid "<bookmark_value>COUNTA function</bookmark_value> <bookmark_value>number of entries</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>COUNTAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3149729.22.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3149729.22.help.text"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "COUNTA"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150142.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL2\">Counts how many values are in the list of arguments.</ahelp> Text entries are also counted, even when they contain an empty string of length 0. If an argument is an array or reference, empty cells within the array or reference are ignored."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ANZAHL2\">ཞུགས་གྲངགྲང་རེའུ་འགོད་ནང་གྲངས་ཐང་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp> རིང་ཚད་ 0 ཡིན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་ཡི་ཡིག་དེབ་གཤར་བྱང་ཡང་རྩིས་རྒྱག་འདིའི་ནང་ཚུད་ཡོད། གལ་ཏེ་ཞུགས་གྲངས་ནི་ཚོ་གྲངས་སམ་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན་ན་ ཚོ་གྲངས་སམ་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་གི་དྲ་མིག་སྟོང་པ་སྣང་མེད་བྱེད་དོ།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3148573.24.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3148573.24.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3153111.25.help.text
+msgid "COUNTA(Value1; Value2; ... Value30)"
+msgstr "COUNTA(value 1; value 2; ...value 30)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150001.26.help.text
+msgid " <emph>Value1; Value2, ...</emph> are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
+msgstr "<emph>value1; value2, ...</emph> ནི་རྩིས་རྒྱག་རྒྱུའི་ 1 ནས་ 30 བར་གྱི་ཞུགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3150334.27.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3150334.27.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3154508.28.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3154508.28.help.text"
+msgid "The entries 2, 4, 6 and eight in the Value 1-4 fields are to be counted."
+msgstr "ཡིག་དུམ་<emph>ཐང་ 1-4</emph> ནང་གི་གཤང་བྱང་། <emph>2,4,6</emph> དང་ <emph>eight</emph> གཤར་བྱང་གི་ཁ་གྲངས་རྩིས་རྒྱོབ།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3158000.29.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=COUNTA(2;4;6;\"eight\")</item> = 4. The count of values is therefore 4."
+msgstr "COUNTA(2;4;6;\"eight\") = 4 སྟེ་ཐང་གི་ཁ་གྲངས་ནི་ <emph>4</emph>ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3150267.help.text
+msgid "<bookmark_value>B function</bookmark_value> <bookmark_value>probabilities of samples with binomial distribution</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Bརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3150267.31.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3150267.31.help.text"
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3156061.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\">Returns the probability of a sample with binomial distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_B\">ཚན་གཉིས་ཚུལ་ཞིག་ཁྱབ་ཚུལ་མ་དཔེའི་ཚོད་གཞི་རྩིས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3150659.33.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3150659.33.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3148392.34.help.text
+msgid "B(Trials; SP; T1; T2)"
+msgstr "B(trials;SP;T_1;T_2)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149002.35.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3149002.35.help.text"
+msgid " <emph>Trials</emph> is the number of independent trials."
+msgstr "<emph>trials</emph> ཁེར་གཙང་ཚོད་ལྟའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3148875.36.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3148875.36.help.text"
+msgid " <emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
+msgstr "<emph>SP</emph> ནི་ཐེངས་རེའི་ཚོད་ལྟ་ལེགས་གྲུབ་བྱུང་བའི་ཚོད་རྩིས་ཡིན། "
+
+#: 04060181.xhp#par_id3145352.37.help.text
+msgid " <emph>T1</emph> defines the lower limit for the number of trials."
+msgstr "<emph>T_1</emph> ཚོད་ལྟའི་ཐེངས་གྲངས་ཀྱི་འོག་མཚམས་མཚན་འཇོག"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149538.38.help.text
+msgid " <emph>T2</emph> (optional) defines the upper limit for the number of trials."
+msgstr "<emph>S2</emph>(འདེམས་རུང་) ཚོད་ལྟའི་ཐེངས་གྲངས་ཀྱི་སྟེང་མཚམས་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3148768.39.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3148768.39.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3154633.40.help.text
+msgid "What is the probability with ten throws of the dice, that a six will come up exactly twice? The probability of a six (or any other number) is 1/6. The following formula combines these factors:"
+msgstr "ཤོ་ཐེངས་ 10 འཕངས་པའི་ནང་ཚེག་ 6 ལ་ཕོག་པའི་ཐེངས་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་ཚོད་རྩིས་ཡོད། ཚེག་ 6 ལ་ཐེངས་གཅིག་ཕོག་(ཡང་ན་གཞན་པའི་ཚེག་གྲངས་གང་རུང་ཞིག་ལ་)པའི་ཚོད་རྩིས་ནི་ 1/6ཡིན། དེར་བརྟེན་གཤམ་གྱི་རྩིས་རྒྱག་སྤྱི་འགྲོས་སྟར་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་པ་སྟེ་:"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149393.41.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=B(10;1/6;2)</item> returns a probability of 29%."
+msgstr "=B(10; 1/6; 2) ཕྱིར་ལོག་བྱས་པའི་ཚོད་རྩིས་ཀྱི་ཐོབ་གྲངས་ནི་ 29%ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3158416.help.text
+msgid "<bookmark_value>RSQ function</bookmark_value> <bookmark_value>determination coefficients</bookmark_value> <bookmark_value>regression analysis</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RSQརྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>བཏགས་གྲངས་གཏན་འཁེལ།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3158416.43.help.text
+msgid "RSQ"
+msgstr "RSQ"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3154949.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS\">Returns the square of the Pearson correlation coefficient based on the given values.</ahelp> RSQ (also called determination coefficient) is a measure for the accuracy of an adjustment and can be used to produce a regression analysis."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BESTIMMTHEITSMASS\">སྤྲད་པའི་ཐང་གི་ Pearson འབྲེལ་ཡོད་བཏགས་གྲངས་ཀྱི་རང་ཉིས་སྒྱུར་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>RSQ(གཏན་འཁེལ་བཏགས་གྲངས་ཀྱང་ཟེར་)ལེགས་སྒྲིག་གི་གནད་འཁེལ་རང་བཞིན་ཚོད་དཔོག་བྱེད་པར་སྤྱོད་པ་མ་ཟད་ཕྱིར་ལོག་དབྱེ་ཞིབ་ལ་ཡང་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3152820.45.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3152820.45.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3155822.46.help.text
+msgid "RSQ(DataY; DataX)"
+msgstr "RSQ(Data_Y; Data_X)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150470.47.help.text
+msgid " <emph>DataY</emph> is an array or range of data points."
+msgstr "<emph>Data_y</emph> ལིང་ཚེ་ཞིག་གམ་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཚེག་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3153181.48.help.text
+msgid " <emph>DataX</emph> is an array or range of data points."
+msgstr "<emph>Data_X</emph> ནི་ཚོ་གྲངས་སམ་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཚེག་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3156258.49.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3156258.49.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3155991.50.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=RSQ(A1:A20;B1:B20)</item> calculates the determination coefficient for both data sets in columns A and B."
+msgstr "=RSQ(A1:A20; B1:B20) A དང་ B སྟར་ནང་གི་ཚོ་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་ Pearson བསྒྱུར་ཐོབ་དང་འབྲེལ་ཡོད་བཏགས་གྲངས་ཀྱི་རང་ཉིས་སྒྱུར་རྒྱོབ། "
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3145620.help.text
+msgid "<bookmark_value>BETAINV function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;inverse of</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>BETAINVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3145620.52.help.text
+msgid "BETAINV"
+msgstr "BETAINV"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149825.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV\">Returns the inverse of the cumulative beta probability density function.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAINV\">རིམ་གསོག་ beta ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཚོད་རྩིས་མཐུག་ཚད་ཕྱིར་ལོག། </ahelp>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3152479.54.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3152479.54.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3156300.55.help.text
+msgid "BETAINV(Number; Alpha; Beta; Start; End)"
+msgstr "BETAINV(number,alpha,beta,Start,End)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149266.56.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3149266.56.help.text"
+msgid " <emph>Number</emph> is the value between <emph>Start</emph> and <emph>End</emph> at which to evaluate the function."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པའི་<emph>Start</emph>དང་<emph>End</emph>བར་ཁོངས་བར་གནས་པའི་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149710.57.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3149710.57.help.text"
+msgid " <emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution."
+msgstr "<emph>alpha</emph> ནི་ཁྱབ་པའི་ཞུགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3156306.58.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3156306.58.help.text"
+msgid " <emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution."
+msgstr "<emph>Beta</emph> ནི་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཞུགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150960.59.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3150960.59.help.text"
+msgid " <emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>Start</emph>(འདེམས་རུང་)ནི་ <emph>number</emph> ཡི་འོག་མཚམས་ཡིན། "
+
+#: 04060181.xhp#par_id3151268.60.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3151268.60.help.text"
+msgid " <emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>End</emph>(འདེམས་རུང་)ནི་ <emph>number</emph> ཡི་སྟེང་མཚམས་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_idN109DF.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_idN109DF.help.text"
+msgid " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3147077.61.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3147077.61.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3146859.62.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=BETAINV(0.5;5;10)</item> returns the value 0.33."
+msgstr "=BETAINV(0,5; 5; 10)དང་<emph>0.33</emph>མཚུངས།"
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3156096.help.text
+msgid "<bookmark_value>BETADIST function</bookmark_value> <bookmark_value>cumulative probability density function;calculating</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>BETADISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3156096.64.help.text
+msgid "BETADIST"
+msgstr "BETADIST"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150880.65.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BETAVERT\">Returns the beta function.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\"> t ཁྱབ་ཚུལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3150762.66.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3150762.66.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3147571.67.help.text
+msgid "BETADIST(Number; Alpha; Beta; Start; End; Cumulative)"
+msgstr "BETADIST(number;alpha;beta;Start;End)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3156317.68.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3156317.68.help.text"
+msgid " <emph>Number</emph> is the value between <emph>Start</emph> and <emph>End</emph> at which to evaluate the function."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པའི་<emph>Start</emph>དང་<emph>End</emph>བར་ཁོངས་བར་གནས་པའི་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3156107.69.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3156107.69.help.text"
+msgid " <emph>Alpha</emph> is a parameter to the distribution."
+msgstr "<emph>alpha</emph> ནི་ཁྱབ་པའི་ཞུགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3153619.70.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3153619.70.help.text"
+msgid " <emph>Beta</emph> is a parameter to the distribution."
+msgstr "<emph>Beta</emph> ནི་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཞུགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150254.71.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3150254.71.help.text"
+msgid " <emph>Start</emph> (optional) is the lower bound for <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>Start</emph>(འདེམས་རུང་)ནི་ <emph>number</emph> ཡི་འོག་མཚམས་ཡིན། "
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149138.72.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3149138.72.help.text"
+msgid " <emph>End</emph> (optional) is the upper bound for <emph>Number</emph>."
+msgstr "<emph>End</emph>(འདེམས་རུང་)ནི་ <emph>number</emph> ཡི་སྟེང་མཚམས་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id012020091254453.help.text
+msgid " <emph>Cumulative</emph> (optional) can be 0 or False to calculate the probability density function. It can be any other value or True or omitted to calculate the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_idN10AB3.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_idN10AB3.help.text"
+msgid " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3145649.73.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3145649.73.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3156118.74.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=BETADIST(0.75;3;4)</item> returns the value 0.96"
+msgstr "=BETADIST(0.75; 3; 4)ཕྱིར་ལོག་ཐང་ནི་ 0.96"
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3143228.help.text
+msgid "<bookmark_value>BINOMDIST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>BINOMDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3143228.76.help.text
+msgid "BINOMDIST"
+msgstr "BINOMDIST"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3146897.77.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">Returns the individual term binomial distribution probability.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BINOMVERT\">རྒྱུ་གཅིག་རྣམ་གྲངས་གཉིས་ཚུལ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཚོད་རྩིས་ཕྱིར་ལོག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3149289.78.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3149289.78.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3156009.79.help.text
+msgid "BINOMDIST(X; Trials; SP; C)"
+msgstr "BINOMDIST(X;trials;SP;C)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3154304.80.help.text
+msgid " <emph>X</emph> is the number of successes in a set of trials."
+msgstr "<emph>X</emph> ནི་ཚོད་ལྟ་ལེགས་གྲུབ་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3147492.81.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3147492.81.help.text"
+msgid " <emph>Trials</emph> is the number of independent trials."
+msgstr "<emph>trials</emph> ཁེར་གཙང་ཚོད་ལྟའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3146085.82.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3146085.82.help.text"
+msgid " <emph>SP</emph> is the probability of success on each trial."
+msgstr "<emph>SP</emph> ནི་ཐེངས་རེའི་ཚོད་ལྟ་ལེགས་གྲུབ་བྱུང་བའི་ཚོད་རྩིས་ཡིན། "
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149760.83.help.text
+msgid " <emph>C</emph> = 0 calculates the probability of a single event and <emph>C</emph> = 1 calculates the cumulative probability."
+msgstr "<emph>C</emph> = 0 བྱ་བ་རྐྱང་པའི་ཚོད་རྩིས་རྩིས་རྒྱག་ <emph>C</emph> = 1 རིམ་གསོག་ཚོད་རྩིས་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3151171.84.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3151171.84.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3145666.85.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;0)</item> shows (if the values <item type=\"input\">0</item> to <item type=\"input\">12</item> are entered in A1) the probabilities for 12 flips of a coin that <emph>Heads</emph> will come up exactly the number of times entered in A1."
+msgstr "གལ་ཏེ་དོང་ཙེ་ཐེངས་ 12 འཕངས་ན་A1 ཡིས་<emph>དྲང་ངོས་</emph>ཁ་སྟེང་ལ་ཕྱོགས་པའི་ཐེངས་གྲངས་མཚོན་ རྟེན་འབྱུང་གྲངས་=BINOMDIST(A1; 12; 0.5; 0) སྤྱད་ནས་འཚོལ་བའི་ཐང་ནི་ཐེངས་ 12 ནང་ A1 དྲང་ངོས་སྟེང་ལ་ཕྱོགས་ཚད་ཡིན། "
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150120.86.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=BINOMDIST(A1;12;0.5;1)</item> shows the cumulative probabilities for the same series. For example, if A1 = <item type=\"input\">4</item>, the cumulative probability of the series is 0, 1, 2, 3 or 4 times <emph>Heads</emph> (non-exclusive OR)."
+msgstr "=BINOMVERT (A1; 12; 0,5; 1) རྩིས་བརྒྱབ་པའི་ཐང་ནི་རིམ་སྒྲིག་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་རིམ་གསོག་ཚོད་རྩིས་ཡིན། དཔེར་ན་ A1 = 4 སྐབས་སུ་རིམ་སྒྲིག་འདིའི་རིམ་གསོག་ཚོད་རྩིས་ནི་ཐེངས་ 0、1、2、3 ཡང་ན་ 4 <emph>དྲང་ངོས་</emph>སྟེང་ལ་ཕྱོགས་པའི་ཚོད་རྩིས་ཡིན་ན་(གཞན་ནམ་མིན་)།"
+
+#: 04060181.xhp#bm_id0119200902432928.help.text
+msgid "<bookmark_value>CHISQINV function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CHIINVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id0119200902421451.help.text
+msgid "CHISQINV"
+msgstr "CHIINV"
+
+#: 04060181.xhp#par_id0119200902421449.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the inverse of CHISQDIST.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#hd_id0119200902475241.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id0119200902475241.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id0119200902475286.help.text
+msgid " <emph>Probability</emph> is the probability value for which the inverse of the chi-square distribution is to be calculated."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་ཀ་མ་ཁྱབ་ཚུལ་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཚོད་རྩིས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id0119200902475282.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id0119200902475282.help.text"
+msgid " <emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-square function."
+msgstr "<emph>Degrees_freedom</emph> ནི་ཚོད་ལྟའི་རང་དབང་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3148835.help.text
+msgid "<bookmark_value>CHIINV function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CHIINVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3148835.88.help.text
+msgid "CHIINV"
+msgstr "CHIINV"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149906.89.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\">Returns the inverse of the one-tailed probability of the chi-squared distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIINV\"> Chi རང་ཉིས་སྒྱུར་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་པའི་ཚོད་རྩིས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3159157.90.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3159157.90.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150504.91.help.text
+msgid "CHIINV(Number; DegreesFreedom)"
+msgstr "CHIINV(number; degrees_freedom)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3154898.92.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value of the error probability."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་ནོར་འཁྲུལ་ཚོད་རྩིས་ཀྱི་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3154294.93.help.text
+msgid " <emph>DegreesFreedom</emph> is the degrees of freedom of the experiment."
+msgstr "<emph>Degrees_freedom</emph> ནི་ཚོད་ལྟའི་རང་དབང་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3154208.94.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3154208.94.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150777.130.help.text
+msgid "A die is thrown 1020 times. The numbers on the die 1 through 6 come up 195, 151, 148, 189, 183 and 154 times (observation values). The hypothesis that the die is not fixed is to be tested."
+msgstr "ཤོ་ཐེངས་ 1020 འཕངས་པ་རེད། 1 ནས་ 6 བར་ཁག་སོ་སོར་ཐོན་པའི་ཐེངས་གྲངས་ནི་ 195、151、148、189、183 དང་ 154(ཞིབ་ལྟའི་ཐང་)རེད། ཆ་བཞག་ལ་:ཞིབ་དཔྱད་བྱས་ན་ཤོ་ནི་ངོ་མ་རེད་དམ།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3153062.131.help.text
+msgid "The Chi square distribution of the random sample is determined by the formula given above. Since the expected value for a given number on the die for n throws is n times 1/6, thus 1020/6 = 170, the formula returns a Chi square value of 13.27."
+msgstr "གོང་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནི་མ་དཔེ་དཔེ་འདེམས་ཀྱི་ Chi རང་ཉིས་སྒྱུར་ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས་རྒྱག། འཕངས་པའི་ཚེག་ཁག་གི་རེ་འདོད་ཐང་ནི་འཕེན་པའི་ཐེངས་གྲངས་ལ་1/6གིས་བསྒྱུར་དགོས་ཏེ་ 1020/6 = 170སྤྱི་འགྲོས་ཀྱིས་ Chi རང་ཉིས་སྒྱུར་ཐང་ནི་ 13.27ཡིན་པ་རྩིས་རྒྱག་ཐུབ།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3148806.132.help.text
+msgid "If the (observed) Chi square is greater than or equal to the (theoretical) Chi square CHIINV, the hypothesis will be discarded, since the deviation between theory and experiment is too great. If the observed Chi square is less that CHIINV, the hypothesis is confirmed with the indicated probability of error."
+msgstr "གལ་ཏེ་ Chi ར་ཉིས་སྒྱུར་ལྟ་ཞིབ་གྲངས་ཐང་ནི་ CHIINV ཡི་ Chi རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞུང་ལུགས་གྲངས་ཐང་ངང་ཆེ་བའམ་མཚུངས་ན་ཆ་བཞག་ཚུགས་མི་ཐུབ་ རྒྱུ་མཚན་ནི་གཞུང་ལུགས་དར་ཚོད་ལྟའི་བར་བར་ཁྱད་ཧ་ཅང་ཆེ་བས་སོ། གལ་སྲིད་ Chi རང་ཉིས་སྒྱུར་ལྟ་ཞིབ་ཐང་ནི་ CHIINVཐོབ་འབྲས་ཐང་ལས་ཆུང་བ་ཡོད་ན་ ཆ་བཞག་ནི་གཏན་འབེབས་ཀྱི་ཚོད་རྩིས་ཐང་ལ་འཚམ་མོ།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149763.95.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=CHIINV(0.05;5)</item> returns 11.07."
+msgstr "=CHIINV(0.05; 5) དང་ 11.07མཚུངས།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3159142.133.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=CHIINV(0.02;5)</item> returns 13.39."
+msgstr "=CHIINV(0.02; 5) ཕྱིར་ལོག་ 13.39"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3158401.134.help.text
+msgid "If the probability of error is 5%, the die is not true. If the probability of error is 2%, there is no reason to believe it is fixed."
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་ཚོད་རྩིས་ནི་5% མིན་དུས་ ཆ་བཞག་ནང་གི་ཤོ་ནི་ངོ་མ་མ་རེད། ནོར་འཁྲུལ་ཚོད་རྩིས་ནི་2%ཡིན་ན་ཆ་བཞག་གཞི་ཚུགས་ཐུབ་སྡེ་ཤོ་ནི་ངོ་མ་རེད། "
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3154260.help.text
+msgid "<bookmark_value>CHITEST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CHITESTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3154260.97.help.text
+msgid "CHITEST"
+msgstr "CHITEST"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3151052.98.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST\">Returns the probability of a deviance from a random distribution of two test series based on the chi-squared test for independence.</ahelp> CHITEST returns the chi-squared distribution of the data."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHITEST\">ཚོད་བགམ་དང་འབྲེལ་ཡོད་རང་བཞིན་གྱི་ X2 བརྟག་དཔྱད་གཞིར་བྱས་ བརྟག་དཔྱད་ཁག་གཉིས་ཀྱི་སྐབས་བསྟུན་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་བར་ཁྱད་ཚོད་རྩིས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>CHITEST གཞི་གྲངས་ཀྱི་ X2 ཁྱབ་ཚུལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3148925.135.help.text
+msgid "The probability determined by CHITEST can also be determined with CHIDIST, in which case the Chi square of the random sample must then be passed as a parameter instead of the data row."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ CHIDIST བརྒྱུད་ནས་ CHITEST ཚོད་རྩིས་རྩིས་རྒྱབ་ཆོག་ འོན་ཀྱང་ངེས་པར་དུ་ CHITEST ནང་ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཚོ་ལ་བརྩིས་ནས་མ་དཔེ་དཔེ་འདེམས་ཀྱི་ Chi རང་ཉིས་སྒྱུར་གྱིས་ཚབ་བྱེད། "
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3154280.99.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3154280.99.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149162.100.help.text
+msgid "CHITEST(DataB; DataE)"
+msgstr "CHITEST(data B; data E)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3158421.101.help.text
+msgid " <emph>DataB</emph> is the array of the observations."
+msgstr "<emph>Data_B</emph> ནི་ལྟ་ཞིབ་གྲངས་ཐང་གི་ལིང་ཚེ་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3166453.102.help.text
+msgid " <emph>DataE</emph> is the range of the expected values."
+msgstr "<emph>data E</emph> ནི་རེ་སྒུག་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3146946.103.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3146946.103.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3154096.136.help.text
+msgid "Data_B (observed)"
+msgstr "Data_B(ལྟ་ཞིབ་གྲངས་ཐང་)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3152948.137.help.text
+msgid "Data_E (expected)"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ E(རེ་སྒུལ་ཐང་)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3152876.138.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3152876.138.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3159279.139.help.text
+msgid " <item type=\"input\">195</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149105.140.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3149105.140.help.text"
+msgid " <item type=\"input\">170</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149922.141.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3149922.141.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3148621.142.help.text
+msgid " <item type=\"input\">151</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3148987.143.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3148987.143.help.text"
+msgid " <item type=\"input\">170</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149417.144.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3149417.144.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3148661.145.help.text
+msgid " <item type=\"input\">148</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3151128.146.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3151128.146.help.text"
+msgid " <item type=\"input\">170</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3148467.147.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3148467.147.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149237.148.help.text
+msgid " <item type=\"input\">189</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3145304.149.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3145304.149.help.text"
+msgid " <item type=\"input\">170</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149927.150.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3149927.150.help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150630.151.help.text
+msgid " <item type=\"input\">183</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150423.152.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3150423.152.help.text"
+msgid " <item type=\"input\">170</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3143275.153.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3143275.153.help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3144750.154.help.text
+msgid " <item type=\"input\">154</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3153947.155.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id3153947.155.help.text"
+msgid " <item type=\"input\">170</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149481.104.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=CHITEST(A1:A6;B1:B6)</item> equals 0.02. This is the probability which suffices the observed data of the theoretical Chi-square distribution."
+msgstr "=CHITEST(A1:A6; B1:B6) དང་ 0.02མཚུངས། རྩིས་རྒྱག་ཐོབ་འབྲས་ཀྱིས་ཞིབ་ལྟའི་གཞི་གྲངས་གཞུང་ལུགས་ Chi རང་ཉིས་སྒྱུར་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཚོད་རྩིས་ཐང་དང་འཚམས་པ་མཚོན། "
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3148690.help.text
+msgid "<bookmark_value>CHIDIST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CHIDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3148690.106.help.text
+msgid "CHIDIST"
+msgstr "CHIDIST"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3156338.156.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT\">Returns the probability value from the indicated Chi square that a hypothesis is confirmed.</ahelp> CHIDIST compares the Chi square value to be given for a random sample that is calculated from the sum of (observed value-expected value)^2/expected value for all values with the theoretical Chi square distribution and determines from this the probability of error for the hypothesis to be tested."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CHIVERT\">གཏན་འཁེལ་བའི་ X2 ཐང་སྤྱད་ནས་ཆ་བཞག་ཚུགས་ཐུབ་པའི་ཚོད་རྩིས་ཐང་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>CHIDIST སྐབས་བསྟུན་མ་དཔེ་ཞིག་གི་ཐོབ་པའི་ཐང་X2 (ཐང་འདི་སྤྱི་འགྲོས་སྤྱད་དེ་བརྩིས་པ་ཞིག་གི་ཐང་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ལས་ཐོབ་པ་རེད་)དང་གཞུང་ལུགས་ཐོག་གི་ X2 ཁྱབ་ཚུལ་གཤིབ་སྡུར་བྱེད་པ་མ་ཟད་དེ་ལས་བརྟག་དཔྱད་ཆ་བཞག་བྱ་རྒྱུའི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ཚོད་རྩིས་རྩིས་རྒྱག་ཐུབ། སྤྱི་འགྲོས་(ལྟ་དཔྱད་ཐང་ - རེ་འདོད་ཐང་)^2/རེ་འདོད་ཐང་སྤྱད་ནས་ཐང་ཡོད་ཚད་རྩིས་བརྒྱབ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྡོམ་ཐོབ་འཚོལ་བ་སྟེ་མ་དཔེའི་ X2 ཐང་ཐོབ་ཐུབ། "
+
+#: 04060181.xhp#par_id3151316.157.help.text
+msgid "The probability determined by CHIDIST can also be determined by CHITEST."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཀྱང་ CHITEST བརྒྱུད་ནས་ CHIDIST ཡིས་རྩིས་བརྒྱབ་པའི་ཚོད་རྩིས་རྩིས་རྒྱག་གོ"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3155123.108.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3155123.108.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3158439.109.help.text
+msgid "CHIDIST(Number; DegreesFreedom)"
+msgstr "CHIDIST(number; degrees_freedom)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3148675.110.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the chi-square value of the random sample used to determine the error probability."
+msgstr "<emph>number</emph>ནི་སྐབས་བསྟུན་དཔེ་འདེམས་ཀྱི་ Chi རང་ཉིས་སྒྱུར་ཐང་ཡིན་ དེ་སྤྱད་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཚོད་རྩིས་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3155615.111.help.text
+msgid " <emph>DegreesFreedom</emph> are the degrees of freedom of the experiment."
+msgstr "<emph>Degrees_freedom</emph> ནི་ཚོད་ལྟའི་རང་དབང་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3146787.112.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3146787.112.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3145774.113.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=CHIDIST(13.27; 5)</item> equals 0.02."
+msgstr "=CHIVERT(13.27; 5) དང་ 0.02མཚུངས།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3156141.158.help.text
+msgid "If the Chi square value of the random sample is 13.27 and if the experiment has 5 degrees of freedom, then the hypothesis is assured with a probability of error of 2%."
+msgstr "མ་དཔེ་དཔེ་འདེམས་ཀྱི་Chi རང་ཉིས་སྒྱུར་ཐང་ནི་13.27ཡིན་ ཚོད་ལྟའི་རང་དབང་ཚད་ནི་5ཡིན་ ཆ་བཞག་ཚུགས་ཐུབ་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཚོད་རྩིས་ནི་2%ཡིན་པ་འགན་ལེན་བྱེད།"
+
+#: 04060181.xhp#bm_id0119200902231887.help.text
+msgid "<bookmark_value>CHISQDIST function</bookmark_value><bookmark_value>chi-square distribution</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id0119200901583452.help.text
+msgid "CHISQDIST"
+msgstr "CHIDIST"
+
+#: 04060181.xhp#par_id0119200901583471.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the chi-square distribution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#hd_id0119200902395520.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id0119200902395520.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id0119200902395679.help.text
+msgid "CHISQDIST(Number; Degrees Of Freedom; Cumulative)"
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#par_id011920090239564.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the number for which the function is to be calculated."
+msgstr "<emph>Number</emph> F ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id0119200902395660.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#par_id0119200902395660.help.text"
+msgid " <emph>Degrees Of Freedom</emph> is the degrees of freedom for the chi-square function."
+msgstr "<emph>Degrees_freedom</emph> ནི་ཚོད་ལྟའི་རང་དབང་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id0119200902395623.help.text
+msgid " <emph>Cumulative</emph> (optional): 0 or False calculates the probability density function. Other values or True or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: 04060181.xhp#bm_id3150603.help.text
+msgid "<bookmark_value>EXPONDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>exponential distributions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>EXPONDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>སྟོན་གྲངས་ཁྱབ་ཚུལ།</bookmark_value>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3150603.115.help.text
+msgid "EXPONDIST"
+msgstr "EXPONDIST"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3149563.116.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXPONVERT\">Returns the exponential distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EXPONVERT\">སྟོན་གྲངས་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་ </ahelp>"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3153789.117.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3153789.117.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150987.118.help.text
+msgid "EXPONDIST(Number; Lambda; C)"
+msgstr "EXPONDIST(Number; lambda; C)"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3154663.119.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value of the function."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3154569.120.help.text
+msgid " <emph>Lambda</emph> is the parameter value."
+msgstr "<emph>Lambda</emph> ནི་སྟོན་གྲངས་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3147332.121.help.text
+msgid " <emph>C</emph> is a logical value that determines the form of the function. <emph>C = 0</emph> calculates the density function, and <emph>C = 1</emph> calculates the distribution."
+msgstr "<emph>C</emph> རྟེན་གྲངས་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་གཏན་ཚིགས་ཐང་ཞིག་ཡིན། <emph>C = 0</emph> མཐུག་ཚད་རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱོབ་ <emph>C = 1</emph>ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱོབ།"
+
+#: 04060181.xhp#hd_id3146133.122.help.text
+msgctxt "04060181.xhp#hd_id3146133.122.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060181.xhp#par_id3150357.123.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=EXPONDIST(3;0.5;1)</item> returns 0.78."
+msgstr "=EXPONDIST(3; 0,5; 1) ཕྱིར་ལོག་ 0.78"
+
+#: 04050100.xhp#tit.help.text
+msgid "Sheet from file"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་ལས་ཁྲ།"
+
+#: 04050100.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">Sheet from file</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050100.xhp\">ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་ལས་ཁྲ་</link>"
+
+#: 04050100.xhp#par_idN105D1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"26275\">Inserts a sheet from a different spreadsheet file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"26275\">མི་འདྲ་བའི་ལས་དེབ་ལས་ཁྲའི་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04050100.xhp#par_idN105F7.help.text
+msgid "Use the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">File - Open</link> dialog to locate the spreadsheet."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">\"ཁ་ཕྱེས་\"བེད་སྤྱོད་བྱེད་</link>གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་ལས་དེབ་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: 04050100.xhp#par_idN10609.help.text
+msgid "In the <link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\">Insert Sheet</link> dialog, select the sheet that you want to insert."
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\">\"ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ལས་ཁྲ་འདེམས།"
+
+#: 04060185.xhp#tit.help.text
+msgid "Statistical Functions Part Five"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ལྔ་པ་བསྡོམས་རྩིས།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3147072.1.help.text
+msgid "<variable id=\"rz\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp\" name=\"Statistical Functions Part Five\">Statistical Functions Part Five</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rz\"><link href=\"text/scalc/01/04060185.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ལྔ་པ་བསྡོམས་རྩིས་\">རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ལྔ་པ་བསྡོམས་རྩིས་</link></variable>"
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3155071.help.text
+msgid "<bookmark_value>RANK function</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;determining ranks</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RANKརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3155071.2.help.text
+msgid "RANK"
+msgstr "RANK"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153976.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANG\">Returns the rank of a number in a sample.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_RANG\">གྲངས་ཀ་ནི་དཔེ་འདེམས་ནང་གི་གནས་སྒྲིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3159206.4.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3159206.4.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153250.5.help.text
+msgid "RANK(Value; Data; Type)"
+msgstr "RANK(Value; Data; Type)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154543.6.help.text
+msgid " <emph>Value</emph> is the value, whose rank is to be determined."
+msgstr "<emph>Value</emph> ནི་གནས་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149130.7.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3149130.7.help.text"
+msgid " <emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
+msgstr "<emph>Data</emph> ནི་ཚོ་གྲངས་སམ་དཔེ་གཞིའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་ཞིག་ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#par_id3150215.8.help.text
+msgid " <emph>Type</emph> (optional) is the sequence order."
+msgstr "<emph>Type</emph> (འདེམས་རུང་)གནས་སྒྲིག་གི་རྣམ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། = 0 རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག་མཚོན་ = 1 ཡིས་རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག་མཚོན། "
+
+#: 04060185.xhp#par_id9305398.help.text
+msgid "Type = 0 means descending from the last item of the array to the first (this is the default), "
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#par_id9996948.help.text
+msgid "Type = 1 means ascending from the first item of the range to the last."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3143223.9.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3143223.9.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3155919.10.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=RANK(A10;A1:A50)</item> returns the ranking of the value in A10 in value range A1:A50. If <item type=\"literal\">Value</item> does not exist within the range an error message is displayed."
+msgstr "=RANK(A10; A1:A50) ་ A10 ས་ཁོངས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་A1:A50 གྲངས་ཐང་ས་ཁོངས་གནས་སྒྲིག་ཕྱིར་ལོགབྱེད། གལ་སྲིད་ <emph>Value</emph> ས་ཁོངས་འདིའི་ནང་མེད་ན་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་བརྡ་འཕྲིན་ཞིག་མངོན་ནོ། "
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3153556.help.text
+msgid "<bookmark_value>SKEW function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SKEWརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3153556.12.help.text
+msgid "SKEW"
+msgstr "SKEW"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153485.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\">Returns the skewness of a distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHIEFE\">ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཆ་མི་འགྲིག་པའི་ཚད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3154733.14.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3154733.14.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3151191.15.help.text
+msgid "SKEW(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "SKEW(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3155757.16.help.text
+msgid " <emph>Number1, Number2...Number30</emph> are numerical values or ranges."
+msgstr "<emph>Number 1, number 2...number 30</emph> ནི་གྲངས་ཐང་དང་ས་ཁོངས་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3153297.17.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3153297.17.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3145118.18.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SKEW(A1:A50)</item> calculates the value of skew for the data referenced."
+msgstr "=SKEW(A1:A50) འདྲེན་སྤྱོད་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཡོ་འཁྱོག་ཚད་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3149051.help.text
+msgid "<bookmark_value>regression lines;FORECAST function</bookmark_value> <bookmark_value>extrapolations</bookmark_value> <bookmark_value>FORECAST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྱིར་ལོག་ཐིག</bookmark_value><bookmark_value>FORECASTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3149051.20.help.text
+msgid "FORECAST"
+msgstr "FORECAST"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153290.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHAETZER\">Extrapolates future values based on existing x and y values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SCHAETZER\">ད་ཡོད་ཀྱི་ x དང་ y ཐང་གཞིར་བཟུང་ནས་འབྱུང་འགྱུར་ཚོད་དཔག་གིས་གཅོད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3151343.22.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3151343.22.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3147404.23.help.text
+msgid "FORECAST(Value; DataY; DataX)"
+msgstr "FORECAST(Value; data_Y; data_X)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3148743.24.help.text
+msgid " <emph>Value</emph> is the x value, for which the y value on the linear regression is to be returned."
+msgstr "<emph>Value</emph> ནི་ X ཐང་ཡིན་ Y ཐང་ནི་ཐིག་གཤིས་ཕྱིར་ལོག་སྟེང་ཚེག་དེ་ལ་ལྟོས་ཟླར་བྱས་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་གིས་ཐོབ་བོ།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3146325.25.help.text
+msgid " <emph>DataY</emph> is the array or range of known y's."
+msgstr "<emph>Data_Y</emph> ནི་ Y གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཚོ་གྲངས་སམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཤེས་ཟིན་པ་ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#par_id3150536.26.help.text
+msgid " <emph>DataX</emph> is the array or range of known x's."
+msgstr "<emph>Data_X</emph> ནི་ཤེས་ཟིན་པའི་ xཡི་ལིང་ཚེའམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3147416.27.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3147416.27.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3157874.28.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FORECAST(50;A1:A50;B1;B50)</item> returns the Y value expected for the X value of 50 if the X and Y values in both references are linked by a linear trend."
+msgstr "=FORECAST(50; A1:A50; B1;B50) འདྲེན་སྤྱོད་གཉིས་ནང་གི་ X ཐང་དང་Y ཐང་ནི་ཐིག་གཤིས་ཀྱི་འགྲོ་ཕྱོགས་དང་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བའི་གནས་ཚུལ་འོག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ X ཐང་ནི་50 སྐབས་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་པའི་ Y ཡི་རེ་འདོད་སྤྲོད་པ།"
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3149143.help.text
+msgid "<bookmark_value>STDEV function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a sample</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>STDEVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3149143.30.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3149143.30.help.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3146888.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABW\">Estimates the standard deviation based on a sample.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABW\">དཔེ་འདེམས་གཞིར་བཟུང་ནས་ཚད་ལྡན་ཧེ་བག་ཚོད་རྩིས་གྱིས། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3146815.32.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3146815.32.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149946.33.help.text
+msgid "STDEV(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "STDEV(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3157904.34.help.text
+msgid " <emph>Number1, Number2, ... Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population."
+msgstr "<emph>Number 1,number 2,...number 30</emph> གྲངས་ཀའི་ཐང་ངམ་ས་ཁོངས་ཡིན་ ཁྱོན་ཡོངས་ཀྱི་མ་དཔེའི་དཔེ་འདེམས་ཤིག་གཞིར་བྱེད་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3150650.35.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3150650.35.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149434.36.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=STDEV(A1:A50)</item> returns the estimated standard deviation based on the data referenced."
+msgstr "=STDEV(A1:A50) གཞི་གྲངས་འདྲེན་སྤྱོད་རྨང་གཞིར་བྱས་ནས་ཚོད་རྩིས་བྱས་པའི་ཚད་གཞིའི་ཧེ་བག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3144745.help.text
+msgid "<bookmark_value>STDEVA function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>STDEVAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3144745.186.help.text
+msgid "STDEVA"
+msgstr "STDEVA"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3151234.187.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\">Calculates the standard deviation of an estimation based on a sample.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWA\">དཔེ་འདེམས་རྩིས་རྒྱག་གི་ཚོད་དཔག་ཐང་གི་ཚད་གཞིའི་ཧེ་བག་གཞིར་བཟུང་བའོ། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3148884.188.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3148884.188.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3147422.189.help.text
+msgid "STDEVA(Value1;Value2;...Value30)"
+msgstr "STDEVA(Value 1;value 2;...value 30)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154547.190.help.text
+msgid " <emph>Value1, Value2, ...Value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0."
+msgstr "<emph>Value 1,value 2,...value 30</emph> ནི་གྲངས་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན་ ཁྱོན་ཡོངས་ཀྱི་མ་དཔེ་ལས་སྐྱེས་པའི་དཔེ་འདེམས་ཡིན་པ་མཚོན། ཡིག་འབྲུའི་ཐང་ནི་ 0ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3155829.191.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3155829.191.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3148581.192.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=STDEVA(A1:A50)</item> returns the estimated standard deviation based on the data referenced."
+msgstr "=STDEV(A1:A50) གཞི་གྲངས་འདྲེན་སྤྱོད་རྨང་གཞིར་བྱས་ནས་ཚོད་རྩིས་བརྒྱབ་པའི་ཚད་གཞིའི་ཧེ་བག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3149734.help.text
+msgid "<bookmark_value>STDEVP function</bookmark_value> <bookmark_value>standard deviations in statistics;based on a population</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>STDEVPརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3149734.38.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3149734.38.help.text"
+msgid "STDEVP"
+msgstr "STDEVP"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149187.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWN\">རྣམ་གྲངས་ཡོངས་རྫོགས་གཞིར་བཟུང་ནས་ཚད་གཞིའི་ཧེ་བག་རྩིས་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3154387.40.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3154387.40.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154392.41.help.text
+msgid "STDEVP(Number1;Number2;...Number30)"
+msgstr "STDEVP(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3155261.42.help.text
+msgid " <emph>Number 1,Number 2,...Number 30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population."
+msgstr "<emph>Number 1,number 2,...number 30</emph> ནི་གྲངས་ཀའི་ཐང་ངམ་ཁྱོན་ཡོངས་དཔེ་འདེམས་ཀྱི་དཔེ་འདེམས་ཐེངས་ཤིག་གཞིར་བྱས་པ་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3145591.43.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3145591.43.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153933.44.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=STDEVP(A1:A50)</item> returns a standard deviation of the data referenced."
+msgstr "=STDEVP(A1:A50) ས་ཁོངས་འདིའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཚད་གཞིའི་ཧེ་བག་སྤྲོད་པ།"
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3154522.help.text
+msgid "<bookmark_value>STDEVPA function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>STDEVPAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3154522.194.help.text
+msgid "STDEVPA"
+msgstr "STDEVPA"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149549.195.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\">Calculates the standard deviation based on the entire population.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STABWNA\">རྣམ་གྲངས་ཡོངས་རྫོགས་གཞིར་བཟུང་ནས་ཚད་གཞིའི་ཧེ་བག་རྩིས་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3155950.196.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3155950.196.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3146851.197.help.text
+msgid "STDEVPA(Value1;Value2;...Value30)"
+msgstr "STDEVPA(Value 1;value 2;...value 30)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153109.198.help.text
+msgid " <emph>Value1,value2,...value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0."
+msgstr "<emph>Value 1,value 2,...value 30</emph> ནི་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན་ འཐུས་ཚང་རྣམ་གྲངས་ལས་ཐོབ་པའི་དཔེ་འདེམས་ཡིན་པ་མཚོན། ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཐང་ནི་ 0ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3154506.199.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3154506.199.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3145163.200.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=STDEVPA(A1:A50)</item> returns the standard deviation of the data referenced."
+msgstr "=STDEVPA(A1:A50) འདྲེན་སྤྱོད་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཚད་ལྡན་ཧེ་བག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3155928.help.text
+msgid "<bookmark_value>STANDARDIZE function</bookmark_value> <bookmark_value>converting;random variables, into normalized values</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>STANDARDIZEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3155928.46.help.text
+msgid "STANDARDIZE"
+msgstr "STANDARDIZE"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149883.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDARDISIERUNG\">Converts a random variable to a normalized value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDARDISIERUNG\">སྐབས་བསྟུན་འགྱུར་ཚད་ནི་ཚད་ལྡན་ཐང་ལ་བརྗེ་འགྱུར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3154330.48.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3154330.48.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3150132.49.help.text
+msgid "STANDARDIZE(Number; Mean; StDev)"
+msgstr "STANDARDIZE(number; mean; STDEV)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3159139.50.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value to be standardized."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་ཚད་ལྡན་ཅན་གྱི་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3145241.51.help.text
+msgid " <emph>Mean</emph> is the arithmetic mean of the distribution."
+msgstr "<emph>mean</emph> ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཨང་རྩིས་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3148874.52.help.text
+msgid " <emph>StDev</emph> is the standard deviation of the distribution."
+msgstr "<emph>standard_dev</emph>ནི་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཚད་གཞིའི་ཁྱད་ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3145351.53.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3145351.53.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3156067.54.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=STANDARDIZE(11;10;1)</item> returns 1. The value 11 in a normal distribution with a mean of 10 and a standard deviation of 1 is as much above the mean of 10, as the value 1 is above the mean of the standard normal distribution."
+msgstr "=STANDARDIZE(11; 10; 1) ཕྱིར་ལོག་ 1 གྲངས་ཐང་ 11 ནི་ཆ་སྙོམས་ཐང་ནི་ 10དང་ ཚད་གཞིའི་ཧེ་བག་ 1 ཡིན་པའི་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་ནང་ཆ་སྙོམས་ཐང་ 10 ཡན་ཡིན་པར་གནས་ གྲངས་ཐང་1 ནི་ཚད་ལྡན་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་ནང་ཆ་སྙོམས་ཐང་0 ཡན་ཡིན་པར་གནས་པ་དང་མཚུངས་སོ། "
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3157986.help.text
+msgid "<bookmark_value>NORMSINV function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution;inverse of standard</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>NORMSINVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3157986.56.help.text
+msgid "NORMSINV"
+msgstr "NORMSINV"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3151282.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\">Returns the inverse of the standard normal cumulative distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMINV\">དངོས་རྣམ་རིམ་གསོག་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3153261.58.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3153261.58.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154195.59.help.text
+msgid "NORMINV(Number)"
+msgstr "NORMSINV(number)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3148772.60.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the probability to which the inverse standard normal distribution is calculated."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་ཚོད་རྩིས་ཐང་ཡིན་ འདི་གཞིར་བཟུང་ནས་ལྡོག་པའི་ཚད་ལྡན་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས་རྒྱོབ།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3150934.61.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3150934.61.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149030.62.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=NORMSINV(0.908789)</item> returns 1.3333."
+msgstr "NORMSINV(0.908789) ཐོབ་འབྲས་ནི་1.3333ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3147538.help.text
+msgid "<bookmark_value>NORMSDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>normal distribution;statistics</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>NORMSDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3147538.64.help.text
+msgid "NORMSDIST"
+msgstr "NORMSDIST"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3150474.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMVERT\">Returns the standard normal cumulative distribution function. The distribution has a mean of zero and a standard deviation of one.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STANDNORMVERT\">དངོས་རྣམ་རིམ་གསོག་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་བར་ཁོངས་ཚེག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#par_id8652302.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id8652302.help.text"
+msgid "It is GAUSS(x)=NORMSDIST(x)-0.5"
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3155083.66.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3155083.66.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3158411.67.help.text
+msgid "NORMSDIST(Number)"
+msgstr "NORMSDIST(number)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154950.68.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value to which the standard normal cumulative distribution is calculated."
+msgstr "<emph>number</emph> ནི་ཚད་གཞིའི་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3153228.69.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3153228.69.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3155984.70.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=NORMSDIST(1)</item> returns 0.84. The area below the standard normal distribution curve to the left of X value 1 is 84% of the total area."
+msgstr "=NORMSDIST(1) 0.84ཕྱིར་ལོག། ཚད་ལྡན་དངོས་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་འཁྱོག་ཐིག་འོག་ X ཐང་ 1 གཡོན་ངོས་ཀྱི་84% "
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3152592.help.text
+msgid "<bookmark_value>SLOPE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SLOPEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3152592.72.help.text
+msgid "SLOPE"
+msgstr "SLOPE"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3150386.73.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STEIGUNG\">Returns the slope of the linear regression line.</ahelp> The slope is adapted to the data points set in the y and x values."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STEIGUNG\">ཐིག་གཤིས་ཕྱིར་ལོག་ཐིག་གི་གསེག་ཕྱོད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>གསེག་ཕྱོད་ནི་ y ཐང་དང་ x ཐང་གིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཚེག་གིས་ཐག་གཅོད་དོ།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3154315.74.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3154315.74.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149819.75.help.text
+msgid "SLOPE(DataY; DataX)"
+msgstr "SLOPE(array-Y; array-X)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3083446.76.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3083446.76.help.text"
+msgid " <emph>DataY</emph> is the array or matrix of Y data."
+msgstr "<emph>Data_Y</emph>ནི་ Y གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཚོ་གྲངས་སམ་ལིང་ཚེ་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3152375.77.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3152375.77.help.text"
+msgid " <emph>DataX</emph> is the array or matrix of X data."
+msgstr "<emph>Data_X</emph> ནི་ X གཞི་གྲངས་ཀྱི་ལིང་ཚེ་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3146061.78.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3146061.78.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3152480.79.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SLOPE(A1:A50;B1:B50)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3155836.help.text
+msgid "<bookmark_value>STEYX function</bookmark_value> <bookmark_value>standard errors;statistical functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>STEYXརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3155836.81.help.text
+msgid "STEYX"
+msgstr "STEYX"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149446.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STFEHLERYX\">Returns the standard error of the predicted y value for each x in the regression.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STFEHLERYX\">ཕྱིར་ལོག་ནང་ x རེ་རེའི་སྔོན་རྩིས་ y ཐང་གི་ཚད་གཞིའི་ནོར་འཁྲུལ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3147562.83.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3147562.83.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3151267.84.help.text
+msgid "STEYX(DataY; DataX)"
+msgstr "STEYX(data_Y; data_X)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3147313.85.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3147313.85.help.text"
+msgid " <emph>DataY</emph> is the array or matrix of Y data."
+msgstr "<emph>Data_Y</emph>ནི་ Y གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཚོ་གྲངས་སམ་ལིང་ཚེ་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3156097.86.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3156097.86.help.text"
+msgid " <emph>DataX</emph> is the array or matrix of X data."
+msgstr "<emph>Data_X</emph> ནི་ X གཞི་གྲངས་ཀྱི་ལིང་ཚེ་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3145204.87.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3145204.87.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3156131.88.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=STEXY(A1:A50;B1:B50)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3150873.help.text
+msgid "<bookmark_value>DEVSQ function</bookmark_value> <bookmark_value>sums;of squares of deviations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DEVSQརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3150873.90.help.text
+msgid "DEVSQ"
+msgstr "DEVSQ"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154748.91.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMQUADABW\">Returns the sum of squares of deviations based on a sample mean.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMQUADABW\">དཔེ་འདེམས་ཆ་སྙོམས་ཐང་གཞིར་བྱས་པའི་ཧེ་བག་གི་རང་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3156121.92.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3156121.92.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3146790.93.help.text
+msgid "DEVSQ(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "DEVSQ(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3155995.94.help.text
+msgid " <emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> numerical values or ranges representing a sample. "
+msgstr "<emph>Number 1,number 2,...number 30</emph> གྲངས་ཐང་ངམ་དཔེ་འདེམས་ཐེངས་ཤིག་གི་ས་ཁོངས་མཚོན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3150254.95.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3150254.95.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149136.96.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DEVSQ(A1:A50)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3149579.help.text
+msgid "<bookmark_value>TINV function</bookmark_value> <bookmark_value>inverse of t-distribution</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TINVརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3149579.98.help.text
+msgid "TINV"
+msgstr "TINV"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3143232.99.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">Returns the inverse of the t-distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TINV\">t ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3155101.100.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3155101.100.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149289.101.help.text
+msgid "TINV(Number; DegreesFreedom)"
+msgstr "TINV(Number; degrees_freedom)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154070.102.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the probability associated with the two-tailed t-distribution."
+msgstr "<emph>Number</emph> ནི་ཚོད་རྩིས་ཐང་ཡིན་ འདི་ གཞིར་བཟུང་ནས་ལྡོག་པའི་ t ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3155315.103.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3155315.103.help.text"
+msgid " <emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
+msgstr "<emph>Degrees_freedom</emph> ནི་ t-ཁྱབ་ཚུལ་ནང་གི་རང་དབང་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3153885.104.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3153885.104.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3156010.105.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=TINV(0.1;6)</item> returns 1.94"
+msgstr "=TINV(0.1; 6) ཕྱིར་ལོག་ 1.94"
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3154129.help.text
+msgid "<bookmark_value>TTEST function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TTESTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3154129.107.help.text
+msgid "TTEST"
+msgstr "TTEST"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3159184.108.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST\">Returns the probability associated with a Student's t-Test.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TTEST\">ཕྱིར་ལོག་དང་ Student ཡི་ t ཚོད་རྒྱུགས་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཚོད་རྩིས། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3147257.109.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3147257.109.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3151175.110.help.text
+msgid "TTEST(Data1; Data2; Mode; Type)"
+msgstr "TTEST(Data_1; Data_2; Mode; Type)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149202.111.help.text
+msgid " <emph>Data1</emph> is the dependent array or range of data for the first record."
+msgstr "<emph>Data_1</emph> ནི་ཟིན་བྲིས་དང་པོའི་འབྲེལ་ཡོད་ཚོ་གྲངས་སམ་གཞི་གྲངས་ཚོ་ཞིག་གོ།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3145666.112.help.text
+msgid " <emph>Data2</emph> is the dependent array or range of data for the second record."
+msgstr "<emph>Data_2</emph> ནི་ཟིན་བྲིས་གཉིས་པའི་འབྲེལ་ཡོད་ཚོ་གྲངས་སམ་གཞི་གྲངས་ཚོ་ཞིག་ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153903.113.help.text
+msgid " <emph>Mode</emph> = 1 calculates the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 the two- tailed test."
+msgstr "<emph>mode</emph> = 1 རྐྱང་མཇུག་ཚོད་རྒྱུགས་རྩིས་རྒྱག་ <emph>mode</emph> = 2 ཆ་མཇུག་ཚོད་རྒྱུགས།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3155327.114.help.text
+msgid " <emph>Type</emph> is the kind of t-test to perform. Type 1 means paired. Type 2 means two samples, equal variance (homoscedastic). Type 3 means two samples, unequal variance (heteroscedastic)."
+msgstr "<emph>type</emph> ལག་བསྟར་བྱ་རྒྱུའི་ t ཚོད་རྒྱུགས་ཀྱི་རིགས་གསལ་པོརའགོད་དགོས། type 1 ཆ་འགྲིག་མཚོན། type 2 ཡིས་མ་དཔེ་གཉིས་མཚོན་ ཁྱད་སྒྱུར་མཚུངས་པ་ཡིན་(ཁྱད་སྒྱུར་མཚུངས་པ་)type 3 མ་དཔེ་གཉིས་མཚོན་ ཁྱད་སྒྱུར་མཚུངས་པ་མིན་(ཁྱད་སྒྱུར་མི་འདྲ་བའི་)།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3159342.115.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3159342.115.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3150119.116.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=TTEST(A1:A50;B1:B50;2;2)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3154930.help.text
+msgid "<bookmark_value>TDIST function</bookmark_value> <bookmark_value>t-distribution</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TDISTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3154930.118.help.text
+msgid "TDIST"
+msgstr "TDIST"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153372.119.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\">Returns the t-distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TVERT\"> t ཁྱབ་ཚུལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3149911.120.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3149911.120.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3150521.121.help.text
+msgid "TDIST(Number; DegreesFreedom; Mode)"
+msgstr "TDIST(number; degrees_freedom; mode)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3146991.122.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value for which the t-distribution is calculated."
+msgstr "<emph>Number</emph> གཞིར་བྱས་ནས་ t-ཁྱབ་ཚུལ་ཐང་རྩིས་རྒྱོབ།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3148824.123.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3148824.123.help.text"
+msgid " <emph>DegreesFreedom</emph> is the number of degrees of freedom for the t-distribution."
+msgstr "<emph>Degrees_freedom</emph> ནི་ t-ཁྱབ་ཚུལ་ནང་གི་རང་དབང་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149340.124.help.text
+msgid " <emph>Mode</emph> = 1 returns the one-tailed test, <emph>Mode</emph> = 2 returns the two-tailed test."
+msgstr "<emph>Mode</emph> = 1 རྐྱང་མཇུག་ཚོད་རྒྱུགས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ <emph>Mode</emph> = 2 ཆ་མཇུག་ཚོད་རྒྱུགས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3159150.125.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3159150.125.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149773.126.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=TDIST(12;5;1)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3153828.help.text
+msgid "<bookmark_value>VAR function</bookmark_value> <bookmark_value>variances</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>VARརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3153828.128.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3153828.128.help.text"
+msgid "VAR"
+msgstr "VAR"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3159165.129.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\">Estimates the variance based on a sample.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZ\"> དཔེ་འདེམས་ཚོད་རྩིས་ཀྱི་ཁྱད་སྒྱུར་གཞིར་བྱས་སོ། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3154286.130.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3154286.130.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153054.131.help.text
+msgid "VAR(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "VAR(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3148938.132.help.text
+msgid " <emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing a sample based on an entire population."
+msgstr "<emph>Number 1,number 2,...number 30</emph> ནི་ཨང་ཀིའི་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན་ རྣམ་གྲངས་ཚང་མའི་དཔེ་འདེམས་གཞིར་བྱས་པ་མཚོན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3147233.133.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3147233.133.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153575.134.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=VAR(A1:A50)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3151045.help.text
+msgid "<bookmark_value>VARA function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>VARAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3151045.202.help.text
+msgid "VARA"
+msgstr "VARA"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3155122.203.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZA\">Estimates a variance based on a sample. The value of text is 0.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZA\"> ཚོད་རྩིས་ནི་དཔེ་འདེམས་ཐེངས་ཤིག་གི་ཁྱད་སྒྱུར་གཞིར་བྱས་པ་ཡིན། ཡིག་འབྲུའི་ཐང་ནི་ 0ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3149176.204.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3149176.204.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149999.205.help.text
+msgid "VARA(Value1; Value2; ...Value30)"
+msgstr "VARA(number 1;number 2;...number 30)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3158421.206.help.text
+msgid " <emph>Value1, Value2,...Value30</emph> are values or ranges representing a sample derived from an entire population. Text has the value 0."
+msgstr "<emph>Value 1,value 2,...value 30</emph> ནི་གྲངས་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་ཡིན་ ཁྱོན་ཡོངས་ཀྱི་མ་དཔེ་ལས་སྐྱེད་པའི་དཔེ་འདེམས་ཤིག་མཚོན། ཡི་གེའི་ཐང་ནི་ 0ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3149160.207.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3149160.207.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154279.208.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=VARA(A1:A50)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3166441.help.text
+msgid "<bookmark_value>VARP function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>VARPརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3166441.136.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3166441.136.help.text"
+msgid "VARP"
+msgstr "VARP"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3159199.137.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\">Calculates a variance based on the entire population.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZEN\">ཁྱོན་ཡོངས་ཀྱི་མ་དཔེའི་རྩིས་རྒྱག་ཁྱད་སྒྱུར་གཞིར་བྱས། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3150706.138.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3150706.138.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3147282.139.help.text
+msgid "VARP(Number1; Number2; ...Number30)"
+msgstr "VARP(number_1; number_2; ...number_30)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149793.140.help.text
+msgid " <emph>Number1, Number2, ...Number30</emph> are numerical values or ranges representing an entire population."
+msgstr "<emph>Number 1,number 2,...number 30</emph> ནི་རྣམ་གྲངས་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་མཚོན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3152939.141.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3152939.141.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153385.142.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=VARP(A1:A50)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3153688.help.text
+msgid "<bookmark_value>VARPA function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>VARPAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3153688.210.help.text
+msgid "VARPA"
+msgstr "VARPA"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149109.211.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZENA\">Calculates the variance based on the entire population. The value of text is 0.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIANZENA\">རྣམ་གྲངས་ཡོངས་རྫོགས་གཞིར་བཟུང་ནས་ཁྱད་སྒྱུར་རྩིས་རྒྱག། ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཐང་ནི་ 0ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3152880.212.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3152880.212.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149967.213.help.text
+msgid "VARPA(Value1; Value2; ...Value30)"
+msgstr "VARPA(number 1;number 2;...number 30)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149920.214.help.text
+msgid " <emph>Value1,value2,...Value30</emph> are values or ranges representing an entire population."
+msgstr "<emph>Value 1,value 2,...value 30</emph>ནི་རྣམ་གྲངས་ཡོངས་རྫོགས་མཚོན་པའི་ཐང་ངམ་ཁྱབ་ཁོངས་མཚོན།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3154862.215.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3154862.215.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3156203.216.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=VARPA(A1:A50)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3154599.help.text
+msgid "<bookmark_value>PERMUT function</bookmark_value> <bookmark_value>number of permutations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PERMUTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3154599.144.help.text
+msgid "PERMUT"
+msgstr "PERMUT"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154334.145.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN\">Returns the number of permutations for a given number of objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN\">སྤྲད་པའི་གྲངས་ཚད་བྱ་ཡུལ་གྱིས་གྲུབ་པའི་རིམ་སྒྲིག་གྲངས་རྩིས་རྒྱོབ། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3149422.146.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3149422.146.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3148466.147.help.text
+msgid "PERMUT(Count1; Count2)"
+msgstr "PERMUT(Count_1; Count_2)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3148656.148.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3148656.148.help.text"
+msgid " <emph>Count1</emph> is the total number of objects."
+msgstr "<emph>Count_1</emph>ནི་བྱ་ཡུལ་ཡིན་པའི་བསྡོམས་འབོར།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3150826.149.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3150826.149.help.text"
+msgid " <emph>Count2</emph> is the number of objects in each permutation."
+msgstr "<emph>Count_2</emph> ནི་རིམ་སྒྲིག་ཁག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གྲངས་ཚད་ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3153351.150.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3153351.150.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3150424.151.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=PERMUT(6;3)</item> returns 120. There are 120 different possibilities, to pick a sequence of 3 playing cards out of 6 playing cards."
+msgstr "=PERMUT(6; 3) ཐོབ་འབྲས་ནི་ 120ཡིན། རྟག་སེ་དྲུག་གི་ནང་ནས་3 འཐེན་པའི་རིམ་སྒྲིག་ཧ་ལམ་བསྡོམས་ 120 ཡོད། "
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3143276.help.text
+msgid "<bookmark_value>PERMUTATIONA function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PERMUTATIONAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3143276.153.help.text
+msgid "PERMUTATIONA"
+msgstr "PERMUTATIONA"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3144759.154.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN2\">Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_VARIATIONEN2\">ཁ་གཏད་ཚོ་ཞིག་གི་(བསྐྱར་ཟློས་བྱས་ཆོག་པའི་ཁ་གཏད་)སྟར་སྒྲིག་གྲངས་ཀ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3145598.155.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3145598.155.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149298.156.help.text
+msgid "PERMUTATIONA(Count1; Count2)"
+msgstr "PERMUTATIONA(COUNT 1; COUNT 2)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3156139.157.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3156139.157.help.text"
+msgid " <emph>Count1</emph> is the total number of objects."
+msgstr "<emph>Count_1</emph>ནི་བྱ་ཡུལ་ཡིན་པའི་བསྡོམས་འབོར།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149519.158.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3149519.158.help.text"
+msgid " <emph>Count2</emph> is the number of objects in each permutation."
+msgstr "<emph>Count_2</emph> ནི་རིམ་སྒྲིག་ཁག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གྲངས་ཚད་ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3151382.159.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3151382.159.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153949.160.help.text
+msgid "How often can 2 objects be selected from a total of 11 objects?"
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་ 11ཡོད་པའི་ཚོགས་སྤྱི་ཞིག་གི་ནང་ནས་གཉིས་འདེམས་ན་འདེམས་ཚུལ་ ག་ཚོད་ཡོད་དམ་ "
+
+#: 04060185.xhp#par_id3149233.161.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=PERMUTATIONA(11;2)</item> returns 121."
+msgstr "PERMUTATIONA(11;2) ཐོབ་འབྲས་ནི་ 121ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#par_id3150622.162.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=PERMUTATIONA(6;3)</item> returns 216. There are 216 different possibilities to put a sequence of 3 playing cards together out of six playing cards if every card is returned before the next one is drawn."
+msgstr "PERMUTATIONA(6; 3) ཐོབ་འབྲས་ནི་216རེད། རྟག་སེ་དྲུག་གི་ནང་ནས་རྐང་གསུམ་འཐེན་ཏེ་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཅིག་འཐེན་རྗེས་ རྐྱང་གཉིས་པ་མ་འཐེན་པའི་གོང་དུ་རྐང་འདི་ཕར་འཇོག་དགོས་ འདིའི་སྐབས་ཧ་ལམ་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་ཚུལ་བསྡོམས་ 216ཡོད།"
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3152952.help.text
+msgid "<bookmark_value>PROB function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PROBརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3152952.164.help.text
+msgid "PROB"
+msgstr "PROB"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154110.165.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHRSCHBEREICH\">Returns the probability that values in a range are between two limits.</ahelp> If there is no <item type=\"literal\">End</item> value, this function calculates the probability based on the principle that the Data values are equal to the value of <item type=\"literal\">Start</item>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHRSCHBEREICH\">ཐང་འདི་མཐའ་ཐུག་གཉིས་བར་གྱི་ཚོད་རྩིས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>གལ་སྲིད་ཐང་ <emph>End</emph> མེད་ན་ རྟེན་གྲངས་འདི་གཞི་གྲངས་ཐང་གཞིར་བཟུང་ <emph>Start</emph> ཐང་གི་རྩ་དོན་རྩིས་རྒྱག་ཚོད་རྩིས་དང་མཚུངས།"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3146810.166.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3146810.166.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3147330.167.help.text
+msgid "PROB(Data; Probability; Start; End)"
+msgstr "PROB(Data; Probability: Start; End)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154573.168.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#par_id3154573.168.help.text"
+msgid " <emph>Data</emph> is the array or range of data in the sample."
+msgstr "<emph>Data</emph> ནི་ཚོ་གྲངས་སམ་དཔེ་གཞིའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་ཞིག་ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#par_id3156334.169.help.text
+msgid " <emph>Probability</emph> is the array or range of the corresponding probabilities."
+msgstr "<emph>Probability</emph> ནི་འབྲེལ་ཡོད་ཚོད་རྩིས་ཀྱི་ཚོ་གྲངས་སམ་ས་ཁོངས་ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#par_id3151107.170.help.text
+msgid " <emph>Start</emph> is the start value of the interval whose probabilities are to be summed."
+msgstr "<emph>Start</emph> ནི་གྲངས་ཐང་བར་ཁོངས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་པ་ཡིན་ཕྱོད་ག་ཚོད་ཡིན་པ་བར་ཁོངས་འདིར་བསྡོམས་པར་བྱེད། "
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153694.171.help.text
+msgid " <emph>End</emph> (optional) is the end value of the interval whose probabilities are to be summed. If this parameter is missing, the probability for the <emph>Start </emph>value is calculated."
+msgstr "<emph>End</emph> (འདེམས་རུང་)ནི་གྲངས་ཐང་བར་ཁོངས་ཀྱི་མཇུག་བསྡུ་གནས་ཡིན་ ཕྱོད་ག་ཚོད་ཡིན་པ་བར་ཁོངས་འདིར་བསྡོམས། གལ་ཏེ་ཞུགས་གྲངས་འདི་ཉུང་དྲག་ན་ <emph>Start</emph> ཆ་རྐྱེན་འོག་གི་ཕྱོད་ག་ཚོད་ཡིན་པ་རྩིས་རྒྱོབ། "
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3147574.172.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3147574.172.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3153666.173.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=PROB(A1:A50;B1:B50;50;60)</item> returns the probability with which a value within the range of A1:A50 is also within the limits between 50 and 60. Every value within the range of A1:A50 has a probability within the range of B1:B50."
+msgstr "=PROB(A1:A50; B1:B50; 50; 60) A1:A50 ས་ཁོངས་ནང་གི་ཐང་ཡས་མཐའ་མས་མཐའི་ 50 དང་ 60 བར་དུ་གནས་པའི་ཕྱོད་ག་ཚོད་ཡིན་པ་རྩིས་རྒྱོབ། ས་ཁོངས་ A1:A50 ནང་གི་ཐང་ཁག་ས་ཁོངས་ B1:B50 ནང་ཚང་མར་ལྟོས་ཟླའི་ཐང་ཞིག་ཡིན། "
+
+#: 04060185.xhp#bm_id3150941.help.text
+msgid "<bookmark_value>WEIBULL function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>WEIBULLརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3150941.175.help.text
+msgid "WEIBULL"
+msgstr "WEIBULL"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154916.176.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL\">Returns the values of the Weibull distribution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WEIBULL\"> Weibull ཁྱབ་ཚུལ་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060185.xhp#par_id0305200911372767.help.text
+msgid "The Weibull distribution is a continuous probability distribution, with parameters Alpha > 0 (shape) and Beta > 0 (scale). "
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#par_id0305200911372777.help.text
+msgid "If C is 0, WEIBULL calculates the probability density function."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#par_id0305200911372743.help.text
+msgid "If C is 1, WEIBULL calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3159393.177.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3159393.177.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154478.178.help.text
+msgid "WEIBULL(Number; Alpha; Beta; C)"
+msgstr "WEIBULL(Number; Alpha; Beta; C)"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3151317.179.help.text
+msgid " <emph>Number</emph> is the value at which to calculate the Weibull distribution."
+msgstr "<emph>Number</emph> ཐང་གང་ཞིག་རྩིས་རྒྱག་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་ཝིལ་པེར་ཁྱབ་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 04060185.xhp#par_id3158436.180.help.text
+msgid " <emph>Alpha </emph>is the shape parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "<emph>Alpha</emph> ནི་ Weibull ཁྱབ་ཁོངས་གྱི་ Alpha ཞུགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154668.181.help.text
+msgid " <emph>Beta</emph> is the scale parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "<emph>Beta</emph> ནི་ Weibull ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ beta ཞུགས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3154825.182.help.text
+msgid " <emph>C</emph> indicates the type of function."
+msgstr ""
+
+#: 04060185.xhp#hd_id3153794.183.help.text
+msgctxt "04060185.xhp#hd_id3153794.183.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id3146077.184.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=WEIBULL(2;1;1;1)</item> returns 0.86."
+msgstr "=WEIBULL(2; 1; 1; 1)ཕྱིར་ལོག་ 0.86བྱེད།"
+
+#: 04060185.xhp#par_id0305200911372899.help.text
+msgid "See also the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Calc:_WEIBULL_function\">Wiki page</link>."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#tit.help.text
+msgid "Names"
+msgstr "མིང།"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3153951.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070000.xhp\" name=\"Names\">Names</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070000.xhp\" name=\"མིང་\">མིང་</link>"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3145801.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to name the different sections of your spreadsheet document.</ahelp> By naming the different sections, you can easily <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"navigate\">navigate</link> through the spreadsheet documents and find specific information."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ལས་དེབ་ཀྱི་ས་ཁོངས་མི་འདྲ་བར་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱོད། </ahelp>མིང་འདོགས་པའི་ལས་དེབ་ཀྱི་ཆ་ཤས་མི་འདྲ་བ་བརྒྱུད་ཁྱེད་ཀྱིས་སྟབས་བདེའི་ངང་ལས་དེབ་ཧྲིལ་པོར་ <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"མིག་བཤར་\">མིག་བཤར་</link>བྱེད་ཐུབ་པ་མ་ཟད་དམིགས་འཛུགས་ཆ་འཕྲིན་འཚོལ།"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3153878.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Define\">Define</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"མཚན་འཇོག་\">མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3146969.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070200.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070200.xhp\" name=\"སྦྱར་བ་\">སྦྱར་བ་</link>"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3155764.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\" name=\"Apply\">Apply</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\" name=\"གཏན་འཁེལ་\">གཏན་འཁེལ་</link>"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3156382.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070400.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཚོན་པ་\">གཞི་གྲངས་མཚོན་པ་</link>"
+
+#: 03090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Formula Bar"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།"
+
+#: 03090000.xhp#bm_id3147264.help.text
+msgid "<bookmark_value>formula bar;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; formula bar</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་། ལས་དེབ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་དེབ། རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།</bookmark_value>"
+
+#: 03090000.xhp#hd_id3147264.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03090000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།\">རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།</link>"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3156423.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">Shows or hides the Formula Bar, which is used for entering and editing formulas.</ahelp> The Formula Bar is the most important tool when working with spreadsheets."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InputLineVisible\">ནང་བཅུག་དང་རྩོམ་སྒྲིག་སྤྱོད་པའི་སྤྱི་འགྲོས་[རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་]མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པ།</ahelp>[རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་]ནི་ལས་དེབ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་པའི་གལ་ཆེའི་ཡོ་བྱད་རེད།"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3154686.4.help.text
+msgid "To hide the Formula Bar, unmark the menu item."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་འདིའི་གོང་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་བྲིས་རྟགས་རྩིས་མེད་གཏོང་ འདི་འདྲ་བྱུང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་གབ་ཆོག"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3145787.3.help.text
+msgid "If the Formula Bar is hidden, you can still edit cells by activating the edit mode with F2. After editing cells, accept the changes by pressing Enter, or discard entries by pressing Esc. Esc is also used to exit the edit mode."
+msgstr "[རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་]གབ་པའི་རྗེས་ F2 མཐེབ་གནོན་བརྒྱུད་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་གསོན་སློང་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྔར་བཞིན་དྲ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། རྩོམ་སྒྲིག་རྗེས་ Enter མཐེབ་གནོན་ཏེ་བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་ ཡང་ན་ Esc མཐེབ་གནོན་ཏེ་བཟོ་བཅོས་དོར་ Esc མཐེབ་རྩོམ་སྒྲིག་ཚུལ་ཕྱིར་ཐོན་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 04010100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04010100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Row Break"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: 04010100.xhp#bm_id3153821.help.text
+msgid "<bookmark_value>sheets; inserting row breaks</bookmark_value><bookmark_value>row breaks; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; manual row breaks</bookmark_value><bookmark_value>manual row breaks</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས། བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད། ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།</bookmark_value>"
+
+#: 04010100.xhp#hd_id3153821.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04010100.xhp\" name=\"Row Break\">Row Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04010100.xhp\" name=\"ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།\">ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།</link>"
+
+#: 04010100.xhp#par_id3149656.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\">Inserts a row break (horizontal page break) above the selected cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRowBreak\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གོང་ཕྱོགས་ལ་ཆུ་སྙོམས་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04010100.xhp#par_id3156422.3.help.text
+msgid "The manual row break is indicated by a dark blue horizontal line."
+msgstr "འདིའི་སྐབས་ལས་ཁྲའི་ནང་ཕྲེང་བརྗེ་མཚོན་པའི་སྔོ་ནག་ཆུ་སྙོམས་ཐིག་གཅིག་ཐོན།"
+
+#: 02190200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02190200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Column Break"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: 02190200.xhp#bm_id3151384.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets;deleting column breaks</bookmark_value><bookmark_value>deleting;manual column breaks</bookmark_value><bookmark_value>column breaks;deleting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ། དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས། སུབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ། ལག་བཟོའི་དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།</bookmark_value>"
+
+#: 02190200.xhp#hd_id3151384.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02190200.xhp\" name=\"Column Break\">Column Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02190200.xhp\" name=\"དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།\">དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།</link>"
+
+#: 02190200.xhp#par_id3154124.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumnbreak\">Removes a manual column break to the left of the active cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteColumnbreak\">མིག་སྔའི་དྲ་མིག་གཡོན་མཐའི་ལག་བཟོའི་དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་</ahelp>"
+
+#: 02190200.xhp#par_id3145173.3.help.text
+msgid "Position the cursor in the cell to the right of the column break indicated by a vertical line and choose <emph>Edit - Delete Manual Break - Column Break</emph>. The manual column break is removed."
+msgstr "འོག་རྟགས་ཞུང་ཐིག་འཚོན་པའི་ལག་བཟོའི་དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་གཡས་མཐའི་དྲ་མིག་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>[བསྒར་འཛུད།་] - [ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།] - [དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།]</emph> ལག་བཟོའི་དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#tit.help.text
+msgid "Fill"
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
+
+#: 02140000.xhp#bm_id8473769.help.text
+msgid "<bookmark_value>filling;selection lists</bookmark_value> <bookmark_value>selection lists;filling cells</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3153876.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"Fill\">Fill</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"སྐོང་གསབ།\">སྐོང་གསབ།</link>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3156285.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically fills cells with content.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རང་འགུལ་གྱིས་དྲ་མིག་ནང་དོན་སྐོང་གསབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3147343.9.help.text
+msgid "The $[officename] Calc context menus have <link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"other options\">additional options</link> for filling the cells."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ངེས་པར་དུ་སྐོང་གསབ་དྲ་མིག་གི་<link href=\"text/scalc/01/02140000.xhp\" name=\"ཟུར་སྣོན་འདེམས་གཞི་\">ཟུར་སྣོན་འདེམས་གཞི་</link>"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3149207.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140500.xhp\" name=\"ཚོ་མཚུངས་ལས་ཁྲ།\">ཚོ་མཚུངས་ལས་ཁྲ།</link>"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3155111.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\" name=\"Rows\">Series</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140600.xhp\" name=\"རིམ་སྟར།\">རིམ་སྟར།</link>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3152994.3.help.text
+msgid "<emph>Filling cells using context menus:</emph>"
+msgstr "<emph>གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་སྐོང་གསབ་དྲ་མིག་བེད་སྤྱད། </emph>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3145384.4.help.text
+msgid "Call the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> when positioned in a cell and choose <emph>Selection List</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id3156450.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DataSelect\">A list box containing all text found in the current column is displayed.</ahelp> The text is sorted alphabetically and multiple entries are listed only once."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataSelect\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཅིག་མངོན་ དེའི་ནང་མིག་སྔའི་སྟར་ནང་ཪྙེད་པའི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ཚུད་ཡོད།</ahelp>ཡིག་དེབ་ནི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་ གཤར་བྱང་མང་ཐེངས་གཅིག་གིས་སྒྲིག"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148699.6.help.text
+msgid "Click one of the listed entries to copy it to the cell."
+msgstr "དེའི་ནང་གཤར་བྱང་སྒྲིག་པ་གཅིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དྲ་མིག་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 12090106.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12090106.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data Field Options"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12090106.xhp#bm_id711386.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>hiding;data fields, from calculations in pivot table</bookmark_value><bookmark_value>display options in pivot table</bookmark_value><bookmark_value>sorting;options in pivot table</bookmark_value><bookmark_value>data field options for pivot table</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"ནང་རྩིས་རྒྱག་ལ་གཡོལ་བའི་ངང་རྣམ་གྲངས་གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"ནང་གི་མངོན་པའི་འདེམས་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག་ \"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"ནང་གི་འདེམས་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི་</bookmark_value>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10542.help.text
+msgctxt "12090106.xhp#par_idN10542.help.text"
+msgid "Data Field Options"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10546.help.text
+#, fuzzy
+msgid "You can specify additional options for column, row, and page data fields in the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">pivot table</link>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</link>ནང་གི་སྟར་དང་ཕྲེང་ཤོག་ངོས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10557.help.text
+msgctxt "12090106.xhp#par_idN10557.help.text"
+msgid "Sort by"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཁུངས་ལུང།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495387653\">Select the data field that you want to sort columns or rows by.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495387653\">ཁྱེད་ཀྱིས་རེ་བར་སྟར་རམ་ཕྲེང་རིམ་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་གཞིར་བཟུང་བའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgctxt "12090106.xhp#par_idN1055E.help.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495384580\">Sorts the values from the lowest value to the highest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495384580\">ཐང་དམའ་ཤོས་ནས་ཐང་མཐོ་ཤོས་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱ་བ་ དེ་ཡང་ A ནས་ Z བར་བམ་ 1 ནས་ 9བར་ གལ་ཏེ་བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་ནི་གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་དུམ་ཡིན་ན་རྣམ་གྲངས་དེ་མིང་ལ་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཞིག་འདེམས་དགོས་ན་རྣམ་གྲངས་ཀྱིས་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་འབྲས་བུའི་ཐང་གཞིར་བཟུང་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10565.help.text
+msgctxt "12090106.xhp#par_idN10565.help.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "རིམ་འབེབས།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10569.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495384581\">Sorts the values descending from the highest value to the lowest value. If the selected field is the field for which the dialog was opened, the items are sorted by name. If a data field was selected, the items are sorted by the resultant value of the selected data field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495384581\">ཐང་མཐོ་ཤོས་ནས་ཐང་དམའ་ཤོས་ལ་རིམ་འབེབས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་ཡང་ Z ནས་ A བར་རམ་ 9 ནས་ 1བར་བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་ནི་གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་དུམ་ཡིན་ རྣམ་གྲངས་དེ་མིང་ལ་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཞིག་འདེམས་ན་རྣམ་གྲངས་ནི་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་འབྲས་བུའི་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "Manual"
+msgstr "ལག་སྒུལ།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10570.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495384582\">Sorts values alphabetically.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495384582\">ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་ཡང་A ནས་ Zབར། </ahelp>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10585.help.text
+msgid "Display options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་མངོན་པ།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10589.help.text
+msgid "You can specify the display options for all row fields except for the last, innermost row field."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྲེང་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མ་འདེམས་གཞི་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་ མཇུག་མཐའི་ཡིག་དུམ་ཆེས་ནང་ངོས་ཀྱི་ཕྲེང་ཡིག་དུམ་ཕུད་པ།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgctxt "12090106.xhp#par_idN1058C.help.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "པར་གཞི།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495387654\">Select the layout mode for the field in the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495387654\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ལ་པར་དབྱིབས་མ་ཚུལ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10593.help.text
+msgid "Empty line after each item"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་རེ་རེའི་མཇུག་ཏུ་སྟོང་ཕྲེང་ཡོད་པ།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN10597.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"1495385090\">Adds an empty row after the data for each item in the pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495385090\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"རེའུ་མིག་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་རེ་རེར་གཞི་གྲངས་རྗེས་སྟོང་ཕྲེང་ཞིག་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgid "Show automatically"
+msgstr "རང་འགུལ་མངོན་པ།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN1059E.help.text
+msgid "Displays the top or bottom nn items when you sort by a specified field."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་གང་རུང་ལ་གཞིགས་ནས་ཡིག་དུམ་བང་སྒྲིག་སྐབས་རྩེ་མོའམ་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་ nn རྣམ་གྲངས་མངོན་པ།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105A1.help.text
+msgctxt "12090106.xhp#par_idN105A1.help.text"
+msgid "Show"
+msgstr "གབ་པ་རྩིས་མེད།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105A5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495385091\">Turns on the automatic show feature.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495385091\">རང་འགུལ་མངོན་པའི་བྱེད་ནུས་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105A8.help.text
+msgid "items"
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105AC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495390209\">Enter the maximum number of items that you want to show automatically.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495390209\">རེ་བར་རང་འགུལ་གྱིས་མངོན་པའི་རྣམ་གྲངས་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgid "From"
+msgstr "ནས།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105B3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495387655\">Shows the top or bottom items in the specified sort order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495387655\">གཏན་འཁེལ་བའི་རིམ་སྒྲིག་ཐབས་ཤེས་ཀྱིས་རྩེ་མོའམ་མཐིལ་ངོས་རྣམ་གྲངས་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105B6.help.text
+msgid "Using field"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105BA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1495387656\">Select the data field that you want to sort the data by.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495387656\">ཁྱེད་ཀྱིས་རེ་བར་གཞི་གྲངས་རིམ་སྒྲིག་སྐབས་གཞིར་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105BD.help.text
+msgid "Hide items"
+msgstr "གབ་པའི་རྣམ་གྲངས།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"59010\">Select the items that you want to hide from the calculations.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"59010\">ཁྱེད་ཀྱིས་རེ་བར་རྩིས་རྒྱག་མི་དགོས་པར་གབ་པའི་རྣམ་གྲངས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "དབྱེ་རིམ་གྲུབ་ཆ།"
+
+#: 12090106.xhp#par_idN105C8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"1495387657\">Select the hierarchy that you want to use. The pivot table must be based on an external source data that contains data hierarchies.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1495387657\">སྤྱོད་དགོས་པའི་དབྱེ་རིམ་གྲུབ་ཆ་འདེམས་པ། \"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་\"དེ་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་དབྱེ་རིམ་གྲུབ་ཆ་འདུས་པའི་ཕྱི་ངོས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྟེན་དགོས། .</ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Name"
+msgstr "སྦྱར་བ།"
+
+#: 04070200.xhp#bm_id3153195.help.text
+msgid "<bookmark_value>cell ranges; inserting named ranges</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cell ranges</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ མིང་འདོགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་ དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ </bookmark_value>"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3153195.1.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3153195.1.help.text"
+msgid "Insert Name"
+msgstr "སྦྱར་བ།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3150011.2.help.text
+msgid "<variable id=\"nameneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertName\">Inserts a defined named cell range at the current cursor's position.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"nameneinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertName\">མིག་མདུན་འོད་རྟགས་གནས་སར་མཚན་འཇོག་བྱས་ཟིན་པའི་མིང་གི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3149412.7.help.text
+msgid "You can only insert a cell area after having defined a name for the area."
+msgstr "སྔོན་འགྲོ་ནི་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་མིང་གི་སྔོན་དུ་ངེས་པར་དུ་ས་ཁོངས་འདི་ལ་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཟིན་པ་དགོས། "
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3153160.3.help.text
+msgid "Insert name "
+msgstr "སྦྱར་བའི་མིང།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3154944.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NAMES_PASTE:LB_ENTRYLIST\">Lists all defined cell areas. Double-click an entry to insert the named area into the active sheet at the current cursor position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_NAMES_PASTE:LB_ENTRYLIST\">མཚན་འཇོག་བྱས་ཟིན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཡོད་ཚད་སྒྲིག་དགོས། གཤར་བྱང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་མིང་འདོགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ནི་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་འོད་རྟགས་ཡོད་སར་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3153418.5.help.text
+msgid "Insert All"
+msgstr "རེའུ་འགོད།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3155066.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_NAMES_PASTE:BTN_ADD\">Inserts a list of all named areas and the corresponding cell references at the current cursor position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCDLG_NAMES_PASTE:BTN_ADD\">མིང་འདོགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ཡོད་ཚད་དང་དེའི་འབྲེལ་ཡོད་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12120200.xhp#tit.help.text
+msgid "Input Help"
+msgstr "རོགས་རམ་ནང་འཇུག"
+
+#: 12120200.xhp#hd_id3156280.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120200.xhp\" name=\"Input Help\">Input Help</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120200.xhp\" name=\"རོགས་རམ་ནང་འཇུག\">རོགས་རམ་ནང་འཇུག</link>"
+
+#: 12120200.xhp#par_id3147229.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_INPUTHELP\">Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected in the sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:TABPAGE:TP_VALIDATION_INPUTHELP\">ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དྲ་མིག་གམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་རྒྱུར་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་སྐབས་མངོན་དགོས་པའི་རོགས་རམ་ནང་འཇུག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 12120200.xhp#hd_id3146986.3.help.text
+msgid "Show input help when cell is selected"
+msgstr "དྲ་མིག་བདམས་པའི་སྐབས་ནང་འཇུག་རོགས་རམ་མངོན།"
+
+#: 12120200.xhp#par_id3153363.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_INPUTHELP:TSB_HELP\">Displays the message that you enter in the <emph>Contents</emph> box when the cell or cell range is selected in the sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:TRISTATEBOX:TP_VALIDATION_INPUTHELP:TSB_HELP\">ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དྲ་མིག་གམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་བདམས་པའི་ཚེ་<emph>ནང་དོན་</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 12120200.xhp#par_id3154730.5.help.text
+msgid "If you enter text in the <emph>Contents</emph> box of this dialog, and then select and clear this check box, the text will be lost."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>ནང་དོན་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱས་ན་དེའི་རྗེས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གྱི་བྲིས་རྟགས་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་རྩིས་མེད་བྱེད་ ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེ་བོར་བརླག་འགྲོ།"
+
+#: 12120200.xhp#hd_id3147394.6.help.text
+msgctxt "12120200.xhp#hd_id3147394.6.help.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 12120200.xhp#hd_id3149582.8.help.text
+msgctxt "12120200.xhp#hd_id3149582.8.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: 12120200.xhp#par_id3149400.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_TITLE\">Enter the title that you want to display when the cell or cell range is selected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_TITLE\">དྲ་མིག་གམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་རྒྱུར་གཏན་འཁེལ་བའི་སྐབས་མངོན་དགོས་པའི་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 12120200.xhp#hd_id3149121.10.help.text
+msgid "Input help"
+msgstr "ནང་འཇུག་རོགས་རམ།"
+
+#: 12120200.xhp#par_id3150752.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_INPUTHELP\">Enter the message that you want to display when the cell or cell range is selected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:TP_VALIDATION_INPUTHELP:EDT_INPUTHELP\">དྲ་མིག་གམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་རྒྱུར་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་སྐབས་མངོན་དགོས་པའི་རོགས་རམ་ནང་འཇུག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 02210000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02210000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Selecting Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་འདེམས།"
+
+#: 02210000.xhp#hd_id3156023.5.help.text
+msgctxt "02210000.xhp#hd_id3156023.5.help.text"
+msgid "Selecting Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་འདེམས།"
+
+#: 02210000.xhp#par_id3147265.1.help.text
+msgid "<variable id=\"tabellenauswaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectTables\" visibility=\"visible\">Selects multiple sheets.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabellenauswaehlen\"><ahelp hid=\".uno:SelectTables\" visibility=\"visible\">ལས་ཁྲ་མང་དག་འདེམས་</ahelp> </variable>"
+
+#: 02210000.xhp#hd_id3125863.2.help.text
+msgid "Selected Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་འདེམས།"
+
+#: 02210000.xhp#par_id3153969.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">Lists the sheets in the current document. To select a sheet, press the up or down arrow keys to move to a sheet in the list. To add a sheet to the selection, hold down Ctrl (Mac: Command) while pressing the arrow keys and then press Spacebar. To select a range of sheets, hold down Shift and press the arrow keys. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SELECTTABLES\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ལས་དེབ་སྒྲིག་ ལས་ཁྲ་ཞིག་འདེམས་རེའུའགོད་འདིའི་ནང་གོང་ཕྱོགས་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་ཡང་ན་འོག་ཕྱོགས་མདའ་རྩེའི་རེའུའགོད་ནང་ལས་ཁྲ་གསབ་སྣོན་བྱེད་ Ctrl མཐེབ་གནོན་པ་ཆབས་ཅིག་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ དེ་རྗེས་སྟོང་མིག་མཐེབ་གནོན་ཕྱབ་ཁོངས་ངེས་ཅན་ཡོད་པའི་ལས་ཁྲ་འདེམས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་ཆབས་ཅིག་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་ </ahelp>"
+
+#: 02140400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02140400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 02140400.xhp#hd_id3153896.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\" name=\"Left\">Left</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140400.xhp\" name=\"གཡོན་ལ་སྐོང་གསབ་\">གཡོན་ལ་སྐོང་གསབ་</link>"
+
+#: 02140400.xhp#par_id3150793.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FillLeft\" visibility=\"visible\">Fills a selected range of at least two columns with the contents of the far right cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillLeft\" visibility=\"visible\">ཆེས་གཡས་མཐའི་དྲ་མིག་སྤྱད་པའི་ནང་དོན་དེ་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་(ཉུང་ཤོས་ལ་ཕྲེང་གཉིས་ཚུད་)སྐོང་གསབ་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 02140400.xhp#par_id3156280.3.help.text
+msgid "If a selected range has only one row, the content of the far right cell is copied into all other cells of the range. If several rows are selected, the far right cells are copied into the cells to the left."
+msgstr "གལ་སྲིད་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་ཕྲེང་གཅིག་ཁོ་ན་ཡོད་ན་ཆེས་གཡས་མཐའི་དྲ་མིག་ནང་གི་འདེམས་པའི་གཞན་གྱི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། གལ་སྲིད་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་ཕྲེང་མང་ཡོད་ན་ དྲ་མིག་ཁག་གི་ཕྲེང་ནང་ཆེས་གཡས་མཐའི་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་གཡོན་མཐའི་དྲ་མིག་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 12090100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12090100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select Source"
+msgstr "སྒུལ་སློང་།"
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3153663.1.help.text
+msgctxt "12090100.xhp#hd_id3153663.1.help.text"
+msgid "Select Source"
+msgstr "སྒུལ་སློང་།"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3145119.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">Opens a dialog where you can select the source for your pivot table, and then create your table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataDataPilotRun\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་ཁུངས་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་རེའུ་མིག་འཛུགས་པ་ལ་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3154760.5.help.text
+msgctxt "12090100.xhp#hd_id3154760.5.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3150543.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Select a data source for the pivot table."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3148799.7.help.text
+msgid "Current Selection"
+msgstr "མིག་སྔར་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3125865.8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the selected cells as the data source for the pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_SELECTION\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་དེ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྩིས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3150011.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The data columns in the pivot table use the same number format as the first data row in the current selection."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་སྟར་གྱིས་བེད་སྤྱད་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་དང་མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་དང་པོའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་མཚུངས་པའོ། "
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3147348.9.help.text
+msgid "Data source registered in $[officename]"
+msgstr "$[officename] ནང་མཐོ་འགོད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3145271.10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Uses a table or query in a database that is registered in $[officename] as the data source for the pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_DAPITYPE:BTN_DATABASE\"> $[officename] ནང་ཐོ་འགོད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཙལ་འདྲི་དེ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3146119.11.help.text
+msgid "External source/interface"
+msgstr "ཕྱི་ངོས་ཁུངས་/འཆར་ངོས།"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3145647.12.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>External Source</emph> dialog where you can select the OLAP data source for the pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramData\"><emph>\"རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་\"</emph>ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12090100.xhp#par_idN10670.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "12090100.xhp#par_idN10670.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"Pivot table dialog\">Pivot table dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\"གླེང་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: 12050200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12050200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12050200.xhp#bm_id3154758.help.text
+msgid "<bookmark_value>subtotals; sorting options</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 12050200.xhp#hd_id3154758.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12050200.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12050200.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི།\">འདེམས་གཞི།</link>"
+
+#: 12050200.xhp#par_id3154124.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\">Specify the settings for calculating and presenting subtotals.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\">རྩིས་རྒྱག་དང་འབྲེལ་ཡོད་དང་རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་མངོན་པའི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12050200.xhp#hd_id3156422.3.help.text
+msgid "Page break between groups"
+msgstr "ཚོ་ཆུང་བར་ཤོག་དབྱེ་བྱེད།"
+
+#: 12050200.xhp#par_id3147317.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_PAGEBREAK\">Inserts a new page after each group of subtotaled data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_PAGEBREAK\">རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྡུས་གཞི་གྲངས་ཚོ་སོ་སོའི་རྗེས་ཤོག་ལྷེ་གསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12050200.xhp#hd_id3146985.5.help.text
+msgctxt "12050200.xhp#hd_id3146985.5.help.text"
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འབྱེད།"
+
+#: 12050200.xhp#par_id3153190.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_CASE\">Recalculates subtotals when you change the case of a data label.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 12050200.xhp#hd_id3151119.7.help.text
+msgid "Pre-sort area according to groups"
+msgstr "ས་ཁོངས་ནི་སྔོན་ལ་ཚོ་ཆུང་ལ་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 12050200.xhp#par_id3149664.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_SORT\">Sorts the area that you selected in the <emph>Group by</emph> box of the Group tabs according to the columns that you selected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_SORT\">ཚོ་དབྱེའི་འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་རེ་རེའི་སྟེང་<emph>\"རིམ་དབྱེ་གཞིགས་པ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ས་ཁོངས་ནི་བདམས་པའི་སྟར་ལ་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12050200.xhp#hd_id3153951.9.help.text
+msgctxt "12050200.xhp#hd_id3153951.9.help.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 12050200.xhp#hd_id3145252.11.help.text
+msgid "Include formats"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚུད་པ།"
+
+#: 12050200.xhp#par_id3147125.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_FORMATS\">Considers formatting attributes when sorting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_FORMATS\">རིམ་སྒྲིག་སྐབས་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ལ་བསམ་གཞིགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12050200.xhp#hd_id3155418.13.help.text
+msgid "Custom sort order"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱིས་རང་ངེས་བྱས་པའི་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 12050200.xhp#par_id3149400.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:LB_USERDEF\">Uses a custom sorting order that you defined in the Options dialog box at <emph>%PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:LB_USERDEF\">ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡོ་བྱད།] - [འདེམས་གཞི།...] - \"ལས་དེབ།\" - \"རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད།\"</emph>ནང་དུ་རང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ་བེད་སྤྱོད་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 12050200.xhp#hd_id3149121.15.help.text
+msgctxt "12050200.xhp#hd_id3149121.15.help.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: 12050200.xhp#par_id3155068.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_ASCENDING\">Sorts beginning with the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on Tools - Options - Language settings - Languages."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_ASCENDING\">རིམ་སྒྲིག་ནི་ཐང་དམའ་ཤོས་ནས་འགོ་འཛུགས་ དཔེར་ན་ A ནས་ Z བར་རམ་ 0 ནས་ 9བར། </ahelp>"
+
+#: 12050200.xhp#hd_id3155443.17.help.text
+msgctxt "12050200.xhp#hd_id3155443.17.help.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "རིམ་འབེབས།"
+
+#: 12050200.xhp#par_id3153766.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_DESCENDING\">Sorts beginning with the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on Tools - Options - Language settings - Languages."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS:BTN_DESCENDING\">རིམ་སྒྲིག་ནི་ཐང་མཐོ་ཤོས་ནས་འགོ་འཛུགས་ དཔེར་ན་ Z ནས་ A བར་རམ་ 9 ནས་ 0བར། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05070500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: 05070500.xhp#bm_id3150542.help.text
+msgid "<bookmark_value>pages; order when printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; page order</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་ གཏག་པར་དྲ་རྒྱ་</bookmark_value><bookmark_value>མཐའ་སྒྲོམ། གཏག་པར་དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར། དྲ་རྒྱ</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར། སྤྱི་འགྲོས་ཡིན་པ་ལས་འབྲས་བུ་མིན།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར། ཀླད་ཀོར་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཀླད་ཀོར་ཐང་། གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>སྟོང་ཐང་། གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས། གཏག་པར་སྐབས་རིམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར། ཤོག་ངོས་གོ་རིམ།་</bookmark_value>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3156329.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ།\">ལས་ཁྲ།</link>"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3151384.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_TABLE\">Specifies the elements to be included in the printout of all sheets with the current Page Style. Additionally, you can set the print order, the first page number, and the page scale.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_TABLE\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་པའི་ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གཏག་པར་ཕྱིར་འདོན་ནང་འདུས་དགོས་པའི་གཞི་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དེ་མིན་ཁྱེད་ཀྱིས་གཏག་པར་གོ་རིམ་དང་ འགོ་ཤོག་ཤོག་ཨང་དང་ཤོག་ངོས་སྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3150542.3.help.text
+msgctxt "05070500.xhp#hd_id3150542.3.help.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3125863.4.help.text
+msgid "Defines which elements of the spreadsheet are to be printed."
+msgstr "གཏག་པར་བྱ་དགོས་པའི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུ་མཚན་འཇོག"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3151041.5.help.text
+msgid "Column and row headers"
+msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་དང་སྟར་ཁ་བྱང་།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3147228.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_HEADER\">Specifies whether you want the column and row headers to be printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_HEADER\">སྟར་ཁ་བྱང་དང་ཕྲེང་ཁ་བྱང་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3150439.7.help.text
+msgid "Grid"
+msgstr " དྲ་རྒྱ"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3147436.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_GRID\">Prints out the borders of the individual cells as a grid.</ahelp> For the view on screen, make your choice under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\"><emph>View</emph></link> - <emph>Grid lines</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3145750.9.help.text
+msgctxt "05070500.xhp#hd_id3145750.9.help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "དཔྱད་མཆན།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3150010.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_NOTES\">Prints the comments defined in your spreadsheet.</ahelp> They will be printed on a separate page, along with the corresponding cell reference."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_NOTES\">ལས་དེབ་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་དཔྱད་མཚན་གཏག་པར་བྱེད། </ahelp>དཔྱད་མཆན་དང་ལྟོས་བཅས་དྲ་མིག་སྤྱོད་གཉིས་ཁེར་རྐྱང་གི་ཤོག་ངོས་སྟེང་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3154944.11.help.text
+msgid "Objects/graphics"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་/རིས་དབྱིབས།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3149581.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_OBJECTS\">Includes all inserted objects (if printable) and graphics with the printed document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_OBJECTS\">གཏག་པར་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བྱ་ཡུལ་(གལ་ཏེ་གཏག་པར་བྱ་རུང་ན་)དང་རིས་དབྱིབས་འདུས་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3149377.13.help.text
+msgid "Charts"
+msgstr "རིས་མཚོན།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3148455.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_CHARTS\">Prints the charts that have been inserted into your spreadsheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_CHARTS\">ལས་དེབ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་རིས་མཚོན་གཏག་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3153418.15.help.text
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3149122.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_DRAWINGS\">Includes all drawing objects in the printed document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_DRAWINGS\">གཏག་པར་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ཚད་འདུས་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3150330.17.help.text
+msgctxt "05070500.xhp#hd_id3150330.17.help.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3153715.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_FORMULAS\">Prints the formulas contained in the cells, instead of the results.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_FORMULAS\">དྲ་མིག་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་གཏག་པར་བྱེད་པ་ལས་འབྲས་བུ་མིན། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3156385.19.help.text
+msgid "Zero Values"
+msgstr "ཀླད་ཀོར་ཐང་།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3149258.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_NULLVALS\">Specifies that cells with a zero value are printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_NULLVALS\">ཀླད་ཀོར་ཐང་འདུས་པའི་དྲ་མིག་གཏག་པར་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3154022.21.help.text
+msgid "Page Order"
+msgstr "ཤོག་ངོས་གོ་རིམ།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3166423.22.help.text
+msgid "Defines the order in which data in a sheet is numbered and printed when it does not fit on one printed page."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་ནང་གཏག་པར་བྱ་ཐབས་མེད་པའི་ཚེ་ཤོག་མང་གཏག་པར་གྱི་གོ་རིམ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3152580.23.help.text
+msgid "Top to bottom, then right"
+msgstr "སྟང་ནས་འོག་ལ་ དེ་རྗེས་གཡས་སུ།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3150205.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_TOPDOWN\">Prints vertically from the left column to the bottom of the sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_TOPDOWN\">གཡོན་སྟར་ནས་ལས་ཁྲའི་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་གོ་རིམ་བཞིན་དུ་དྲང་འཕྱང་དུ་གཏག་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3150786.25.help.text
+msgid "Left to right, then down"
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་སུ་ དེ་རྗེས་གཤམ་ལ།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3154657.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_LEFTRIGHT\">Prints horizontally from the top row of the sheet to the right column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_LEFTRIGHT\">ལས་ཁྲའི་རྩེ་ཕྲེང་ནས་གཡས་སྟར་གྱི་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་གཏག་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3150887.27.help.text
+msgid "First page number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་དང་པོ།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3155378.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_PAGENO\">Select this option if you want the first page to start with a number other than 1.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_TABLE:BTN_PAGENO\">གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་འགོ་ཤོག་གི་ཤོག་ཨང་དེ་ 1མིན་པར་འདོད་ན་ འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3145389.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_TABLE:ED_PAGENO\">Enter the number of the first page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_TABLE:ED_PAGENO\">ཤོག་ལྷེ་དང་པོ་དེ་འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཤོག་ཨང་ལ་སྤྱོད་དོ། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3146978.29.help.text
+msgid "Scale"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3149408.30.help.text
+msgid "Defines a page scale for the printed spreadsheet."
+msgstr "གཏག་པར་བྱས་པའི་ལས་དེབ་ཀྱི་ཤོག་ངོས་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05070500.xhp#par_idN1096D.help.text
+msgid "Scaling mode"
+msgstr "རྐྱང་སྐུམ་མ་ཚུལ།"
+
+#: 05070500.xhp#par_idN10971.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_TABLE:LB_SCALEMODE\">Select a scaling mode from the list box. Appropriate controls will be shown at the side of the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_TABLE:LB_SCALEMODE\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་རྐྱང་སྐུམ་མ་ཚུལ་འདེམས་པར་བྱེད། ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱི་གཞོགས་གཅིག་ནང་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3155089.31.help.text
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "གཏག་པར་ཤོག་ངོས་བསྐུམ་པ་དང་ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3159171.32.help.text
+msgid "Specifies a scaling factor to scale all printed pages."
+msgstr "རྐྱང་སྐུམ་རྐྱེན་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་གྱིས་གཏག་པར་གྱི་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་རྐྱང་སྐུམ་བྱེད། "
+
+#: 05070500.xhp#par_idN1099A.help.text
+msgid "Scaling factor"
+msgstr "རྐྱང་སྐུམ་རྐྱེན་རྒྱུ"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3152899.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_METRICFIELD_RID_SCPAGE_TABLE_ED_SCALEALL\" visibility=\"hidden\">Enter a scaling factor. Factors less than 100 reduce the pages, higher factors enlarge the pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_METRICFIELD_RID_SCPAGE_TABLE_ED_SCALEALL\" visibility=\"hidden\">རྐྱང་སྐུམ་རྐྱེན་རྒྱུ་ནང་འཇུག་བྱེད་ གལ་ཏེ་ 100ལས་ཆུང་བ་ཡོད་ན་ཤོག་ངོས་སྐུམ་པ་དང་ གལ་ཏེ་ 100ལས་ཆེ་བ་ཡོད་ན་ཤོག་ངོས་ཆེར་རུ་གཏོང་། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#par_idN109B2.help.text
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "ཁེངས་ཚད་/མཐོ་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05070500.xhp#par_idN109B5.help.text
+msgid "Specifies the maximum number of pages horizontally (width) and vertically (height) on which every sheet with the current Page Style is to be printed. "
+msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་པའི་ལས་ཁག་གི་འཕྲེད་ཕྱོགས་(ཞེང་)དང་གཞུང་ཕྱོགས་(མཐོ་)ཀྱི་གཏག་པར་ཤོག་གྲངས་ཆེ་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05070500.xhp#par_idN109BB.help.text
+msgid "The print ranges are always scaled proportionally, so the resulting number of pages may be less than specified."
+msgstr "གཏག་པར་རྒྱུ་རྐྱེན་སྡུར་བར་གཞིགས་ནས་རྐྱང་སྐུམ་བྱེད་པས་དེར་བརྟེན་དོན་ངོས་ཀྱི་ཤོག་གྲངས་དེ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཐང་ལས་ཕལ་ཆེར་ཆུང་བ་ཡོད།"
+
+#: 05070500.xhp#par_idN109BF.help.text
+msgid "You may clear one of the boxes, then the unspecified dimension will use as many pages as necessary."
+msgstr "དེའི་ནང་གི་སྒྲོམ་ཞིག་གི་ཐང་གཙང་སེལ་བྱ་ཐུབ་ གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་པའི་ཐང་ལ་མཚོན་ན་གཏག་པར་བྱ་སྐབས་དགོས་མཁོར་གཞིགས་ནས་གང་མང་མང་གི་ཤོག་གྲངས་གཏག་པར་བྱེད། "
+
+#: 05070500.xhp#par_idN109C3.help.text
+msgid "If you clear both boxes, this will result in a scaling factor of 100%."
+msgstr "གལ་ཏེ་སྒྲོམ་དེ་གཉིས་ནང་གི་ཐང་གཙང་སེལ་བྱས་ན་རྐྱེན་རྒྱུ་རྐྱང་སྐུམ་དེ་ 100%ཡིན་པ་མཚོན།"
+
+#: 05070500.xhp#par_idN109CE.help.text
+msgid "Width in pages"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་ནང་གི་ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05070500.xhp#par_idN109D1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sc:NumericField:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGEWIDTH\">Enter the maximum number of pages to be printed horizontally across.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sc:NumericField:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGEWIDTH\">གཏག་པར་བྱ་སྐབས་འཕྲེད་ཕྱོགས་ཀྱི་ཤོག་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#par_idN109E8.help.text
+msgid "Height in pages"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་ནང་གི་མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05070500.xhp#par_idN109EB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sc:NumericField:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGEHEIGHT\">Enter the maximum number of pages to be printed vertically stacked.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sc:NumericField:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGEHEIGHT\">གཏག་པར་བྱ་སྐབས་གཞུང་ཕྱོགས་ཀྱི་ཤོག་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3148868.33.help.text
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3145074.34.help.text
+msgid "Specifies the maximum number of pages on which every sheet with the current Page Style is to be printed. The scale will be reduced as necessary to fit the defined number of pages."
+msgstr "མིག་སྔའི་\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་\"ལྡན་པའི་ལས་ཁྲ་རེ་རེའི་གཏག་པར་བྱ་དགོས་པའི་ཤོག་ངོས་མང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ལས་ཁྲའི་སྡུར་བ་ནི་དགོས་མཁོར་གཞིགས་ནས་བསྐུམ་པར་བྱས་ཏེ་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ཤོག་གྲངས་ལ་འཚམས་པར་བྱ། "
+
+#: 05070500.xhp#par_idN10A26.help.text
+msgid "Number of pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3144507.37.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_TABLE:ED_SCALEPAGENUM\">Enter the maximum number of pages to be printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_TABLE:ED_PAGENO\">ཤོག་ལྷེ་དང་པོ་དེ་འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཤོག་ཨང་ལ་སྤྱོད་དོ། </ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3147228.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030000.xhp\" name=\"Row\">Row</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030000.xhp\" name=\"ཕྲེང་།\">ཕྲེང་།</link>"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3154685.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the row height and hides or shows selected rows.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཕྲེང་མཐོ་བཀོད་སྒྲིག་དང་དེ་བཞིན་བདམས་པའི་ཕྲེང་གབ་པའམ་མངོན་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3155132.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Height\">Height</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"ཕྲེང་མཐོ།\">ཕྲེང་མཐོ།</link>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3155854.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimal Height</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"ཕྲེང་མཐོ་ཡག་ཤོས།\">ཕྲེང་མཐོ་ཡག་ཤོས།</link>"
+
+#: 03070000.xhp#tit.help.text
+msgid "Column & Row Headers"
+msgstr "ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་།"
+
+#: 03070000.xhp#bm_id3156024.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; displaying headers of columns/rows</bookmark_value><bookmark_value>displaying; headers of columns/rows</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་མངོན།</bookmark_value><bookmark_value> ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་མངོན</bookmark_value>"
+
+#: 03070000.xhp#hd_id3156024.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"Column & Row Headers\">Column & Row Headers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03070000.xhp\" name=\"ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་།\">ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་།</link>"
+
+#: 03070000.xhp#par_id3147230.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">Shows column headers and row headers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewRowColumnHeaders\">བདམས་པའི་སྐབས་ཕྲེང་ཁ་བྱང་དང་སྟར་ཁ་བྱང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 03070000.xhp#par_id3156280.4.help.text
+msgid "To hide the column and row headers unmark this menu entry."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཕྲེང་/སྟར་ཁ་བྱང་གབ་ན་ བདམས་པའི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་རྩེས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: 03070000.xhp#par_id3156441.3.help.text
+msgid "You can also set the view of the column and row headers in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: 03100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Page Break Preview"
+msgstr "ཤོག་དབྱེ་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 03100000.xhp#hd_id3151384.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"Page Break Preview\">Page Break Preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"ཤོག་དབྱེའི་སྔོན་ལྟ།\">ཤོག་དབྱེའི་སྔོན་ལྟ།</link>"
+
+#: 03100000.xhp#par_id3150792.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">Display the page breaks and print ranges in the sheet. Choose <emph>View - Normal</emph> to switch this mode off.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PagebreakMode\">ལས་ཁྲའི་ནང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགསདང་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་མངོན།<emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph>འདེམས་ མ་ཚུལ་འདི་ཁ་བརྒྱབ།</ahelp>"
+
+#: 03100000.xhp#par_id3153877.13.help.text
+msgid "The context menu of the page break preview contains functions for editing page breaks, including the following options:"
+msgstr "ཤོག་དབྱེའི་སྔོན་ལྟ་མཐོང་རིས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་གཡར་ཏེ་ཤོག་ངོས་དབྱེ་མཚམས་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 03100000.xhp#hd_id3154731.14.help.text
+msgid "Delete All Manual Breaks"
+msgstr "ལག་བཟོའི་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: 03100000.xhp#par_id3149400.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">Deletes all manual breaks in the current sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteAllBreaks\">མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་ལག་བཟོའི་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 03100000.xhp#hd_id3155067.18.help.text
+msgid "Add Print Range"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 03100000.xhp#par_id3155764.19.help.text
+msgid "Adds the selected cells to print ranges."
+msgstr "མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ནང་དོན་མཚན་འཇོག་པའི་གཏག་པར་ས་ཁོངས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 12080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Group and Outline"
+msgstr "ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།"
+
+#: 12080000.xhp#bm_id3152350.help.text
+msgid "<bookmark_value>sheets; outlines</bookmark_value><bookmark_value>outlines; sheets</bookmark_value><bookmark_value>hiding; sheet details</bookmark_value><bookmark_value>showing; sheet details</bookmark_value><bookmark_value>grouping;cells</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། རྩ་འཛིན།</bookmark_value><bookmark_value> རྩ་འཛིན། ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ། ལས་ཁྲའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ། ལས་ཁྲའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག དྲ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: 12080000.xhp#hd_id3152350.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Group and Outline\">Group and Outline</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།\">ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།</link>"
+
+#: 12080000.xhp#par_id3150793.2.help.text
+msgid "You can create an outline of your data and group rows and columns together so that you can collapse and expand the groups with a single click."
+msgstr ""
+
+#: 12080000.xhp#hd_id3147229.3.help.text
+msgctxt "12080000.xhp#hd_id3147229.3.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག\">ཚོ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 12080000.xhp#hd_id3153188.4.help.text
+msgctxt "12080000.xhp#hd_id3153188.4.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད།\">ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད།</link>"
+
+#: 01120000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Page Preview"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་བྱེད།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 01120000.xhp#hd_id1918698.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/01120000.xhp\">Page Preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140300.xhp\" name=\"གོང་ལ་སྐོང་གསབ་\">གོང་ལ་སྐོང་གསབ་</link>"
+
+#: 01120000.xhp#par_id3831598.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Displays a preview of the printed page or closes the preview.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01120000.xhp#par_id3145847.help.text
+msgid "Use the icons on the <emph>Page Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
+msgstr ""
+
+#: 01120000.xhp#par_id9838862.help.text
+msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up and Ctrl+Page Down keys to scroll through the pages."
+msgstr ""
+
+#: 01120000.xhp#par_id7211828.help.text
+msgid "You cannot edit your document while you are in the page preview."
+msgstr ""
+
+#: 01120000.xhp#par_id460829.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01120000.xhp#par_id3155829.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Page View Object Bar\">Page View Object Bar</link>"
+msgstr ""
+
+#: 06040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Goal Seek"
+msgstr "རྐྱང་འགྱུར་ཚད་འགྲོལ་བ།"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3155629.1.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#hd_id3155629.1.help.text"
+msgid "Goal Seek"
+msgstr "རྐྱང་འགྱུར་ཚད་འགྲོལ་བ།"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3145119.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zielwertsuchetext\"><ahelp hid=\".uno:GoalSeekDialog\">Opens a dialog where you can solve an equation with a variable.</ahelp></variable> After a successful search, a dialog with the results opens, allowing you to apply the result and the target value directly to the cell."
+msgstr "<variable id=\"zielwertsuchetext\"><ahelp hid=\".uno:GoalSeekDialog\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྒྱུ་གཅིག་ཆ་མཉམ་ཚུལ་འགྲོལ་བར་སྤྱོད། </ahelp></variable>འགྲོལ་བ་ལེགས་གྲུབ་བྱུང་རྗེས་འབྲས་བུའི་གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར་ནས་དྲ་མིག་ནང་ཐད་ཀར་དུ་འབྲས་བུ་དང་དམིགས་འབེན་ཐང་ཉེར་སྤྱོད་བདེ་བ་ཡོང་།"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3149656.3.help.text
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3151211.4.help.text
+msgid "In this section, you can define the variables in your formula."
+msgstr "ཆ་ཤས་འདི་དག་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་མཚན་འཇོག"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3150869.5.help.text
+msgid "Formula cell"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3153194.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_FORMULACELL\">In the formula cell, enter the reference of the cell which contains the formula. It contains the current cell reference.</ahelp> Click another cell in the sheet to apply its reference to the text box."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_FORMULACELL\">སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་ནང་ སྤྱི་འགྲོས་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱེད། དེ་ལ་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་འདུས་ཡོད། </ahelp>ལས་ཁྲའི་ནང་དྲ་མིག་གཞན་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ ཡིག་སྒྲོམ་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱ།"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3154685.7.help.text
+msgid "Target value"
+msgstr "དམིགས་ཚད་ཐང་།"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3146984.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_TARGETVAL\">Specifies the value you want to achieve as a new result.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_TARGETVAL\">རེ་བར་ཐོབ་འདོད་པའི་འབྲས་བུ་གསར་པའི་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3150012.9.help.text
+msgid "Variable cell"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་དྲ་མིག"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3147427.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_VARCELL\">Specifies the reference for the cell that contains the value you want to adjust in order to reach the target.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SOLVER:ED_VARCELL\">ལེགས་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་འདུས་པའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དམིགས་འབེན་གྱི་དགོས་མཁོ་སྐོང་བར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: func_month.xhp#tit.help.text
+msgid "MONTH "
+msgstr "MONTH"
+
+#: func_month.xhp#bm_id3149936.help.text
+msgid "<bookmark_value>MONTH function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MONTHརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_month.xhp#hd_id3149936.76.help.text
+msgid "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"month\"><link href=\"text/scalc/01/func_month.xhp\">MONTH</link></variable>"
+
+#: func_month.xhp#par_id3153538.77.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MONAT\">Returns the month for the given date value.</ahelp> The month is returned as an integer between 1 and 12."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MONAT\">སྤྲོད་གཏན་འཁེལ་བའི་ཚེས་གྲངས་ཐང་གི་ཟླ་བ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>ཟླ་བ་དེ་ 1 ནས་ 12 བར་གྱི་གྲངས་ཀར་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: func_month.xhp#hd_id3149517.78.help.text
+msgctxt "func_month.xhp#hd_id3149517.78.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_month.xhp#par_id3145602.79.help.text
+msgid "MONTH(Number)"
+msgstr "MONTH(serial_number)"
+
+#: func_month.xhp#par_id3149485.80.help.text
+msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal for which the month is to be returned."
+msgstr "<emph>serial_number</emph> ནི་དེའི་ལྟོས་ཟླའི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་པའི་ཚེས་གྲངས་ཐང་ཞིག་ཡིན། "
+
+#: func_month.xhp#hd_id3153322.81.help.text
+msgctxt "func_month.xhp#hd_id3153322.81.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_month.xhp#par_id3149244.83.help.text
+msgid "=MONTH(NOW()) returns the current month."
+msgstr "MONTH(NOW()) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་མིག་སྔའི་ཟླ་བའི་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: func_month.xhp#par_id3154790.84.help.text
+msgid "=MONTH(C4) returns 7 if you enter 2000-07-07 to cell C4 (that date value might get formatted differently after you press Enter)."
+msgstr "MONTH(C4) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 7 ཡིན་ གལ་ཏེ་དྲ་མིག་C4ཡི་ནང་དོན་ནི་ 00-7-7ཡིན་ན།"
+
+#: 12090104.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12090104.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12090104.xhp#hd_id3149119.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090104.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི།\">འདེམས་གཞི།</link>"
+
+#: 12090104.xhp#par_id3147102.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Displays or hides additional filtering options.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zusaetzetext\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ཟུང་སྣོན་འཚགས་འདེམས་འདེམས་གཞི་མངོན་པའམ་གབ་པ། </ahelp></variable>"
+
+#: 12090104.xhp#hd_id3147008.3.help.text
+msgctxt "12090104.xhp#hd_id3147008.3.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12090104.xhp#hd_id3153662.5.help.text
+msgctxt "12090104.xhp#hd_id3153662.5.help.text"
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འབྱེད།"
+
+#: 12090104.xhp#par_id3145673.6.help.text
+msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters."
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འབྱེད།"
+
+#: 12090104.xhp#hd_id3156327.7.help.text
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 12090104.xhp#par_id3151245.8.help.text
+msgid "Allows you to use wildcards in the filter definition."
+msgstr "འཚགས་འདེམས་མཚན་འཇོག་ནང་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་བེད་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 12090104.xhp#par_id3147264.29.help.text
+msgid "If the <emph>Regular Expression</emph> check box is selected, you can use EQUAL (=) and NOT EQUAL (<>) also in comparisons. You can also use the following functions: DCOUNTA, DGET, MATCH, COUNTIF, SUMIF, LOOKUP, VLOOKUP and HLOOKUP."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>\"ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད།\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་སྡུར་བའི་རྩིས་རྒྱག་ནང་ EQUAL (=) དང་ NOT EQUAL (<>)སྤྱད་ཆོག དེ་མིན་གཤམ་གསལ་རྟེན་བེད་སྤྱད་ཆོག་པ་སྟེ་:DCOUNTA、DGET、MATCH、COUNTIF、SUMIF、LOOKUP、VLOOKUP དང་ HLOOKUP །"
+
+#: 12090104.xhp#hd_id3153379.30.help.text
+msgid "Unique records only"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་གཅིག་རྐྱང་དུ་ཚད་འཛིན།"
+
+#: 12090104.xhp#par_id3154138.31.help.text
+msgid "Excludes duplicate rows in the list of filtered data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་རེའུ་འགོད་འཚགས་འདེམས་ནང་གི་བསྐྱར་ཟློས་ཕྲེང་ཕུད་པ། "
+
+#: 12090104.xhp#hd_id3156282.32.help.text
+msgid "Data area"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12090104.xhp#par_id3150768.33.help.text
+msgid "Displays the name of the filtered data area in the table."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་འཚགས་འདེམས་བྱས་རྗེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་མིང་མངོན་པ། "
+
+#: 12090104.xhp#hd_id3156424.34.help.text
+msgid "More<<"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 12090104.xhp#par_id3125864.35.help.text
+msgctxt "12090104.xhp#par_id3125864.35.help.text"
+msgid "Hides the additional options."
+msgstr "ཟུར་སྣོན་འདེམས་གཞི་གབ་པ།"
+
+#: 12090104.xhp#par_id3154011.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"List of Regular Expressions\">List of Regular Expressions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"ཚད་མཐུན་མཚོན་ཚུལ་རེའུ་འགོད།\">ཚད་མཐུན་མཚོན་ཚུལ་རེའུ་འགོད།</link>"
+
+#: 04060105.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#tit.help.text"
+msgid "Logical Functions"
+msgstr "གཏན་ཚིགས་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060105.xhp#bm_id3153484.help.text
+msgid "<bookmark_value>logical functions</bookmark_value> <bookmark_value>Function Wizard; logical</bookmark_value> <bookmark_value>functions; logical functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏན་ཚིགས་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན། 逻辑</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། 逻辑</bookmark_value>"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3153484.1.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3153484.1.help.text"
+msgid "Logical Functions"
+msgstr "གཏན་ཚིགས་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3149312.2.help.text
+msgid "<variable id=\"logischtext\">This category contains the <emph>Logical</emph> functions. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"logischtext\">རིགས་འདིའི་ནང་<emph>གཏན་ཚིགས་</emph>རྟེན་གྲངས།</variable>"
+
+#: 04060105.xhp#bm_id3147505.help.text
+msgid "<bookmark_value>AND function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ANDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3147505.29.help.text
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3153959.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UND\">Returns TRUE if all arguments are TRUE.</ahelp> If one of the elements is FALSE, this function returns the FALSE value."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UND\">གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་ཡོད་ཚད་ནི་ TRUE ཕྱིར་ལོག་ TRUE </ahelp>གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་ཞིག་ FALSE ཡིན་ན་ རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་ FALSE"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3146100.66.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#par_id3146100.66.help.text"
+msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ནི་གཏན་ཚིགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ཐང་གི་གཏན་ཚིགས་མཚོན་ཚུལ་ཡིན་(TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) ཡང་ན་གཏན་ཚིགས་ཐང་ཚུད་པའི་ལིང་ཚེ་ (A1:C3)ཡིན།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3150538.67.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#par_id3150538.67.help.text"
+msgid "When a function expects a single value, but you entered a cell range, then the value from the cell range is taken that is in the same column or row as the formula."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྟེན་གྲངས་ཐང་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འཇུག་པ་ནི་དྲ་མིག་གི་ས་ཁོངས་ཡིན་ རྟེན་གྲངས་ནི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ཕྲེང་གཅིག་ཡང་ན་སྟར་གཅིག་གི་དྲ་མིག་གི་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3149128.68.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#par_id3149128.68.help.text"
+msgid "If the entered range is outside of the current column or row of the formula, the function returns the error value #VALUE!"
+msgstr "གལ་སྲིད་འཇུག་པའི་ས་ཁོངས་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་དེ་སྔའི་སྟར་ཡང་ན་ཕྲེང་ཕུད་པ་ལས་བརྒལ་ན་ རྟེན་གྲངས་ནི་ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ #VALUEཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3150374.31.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3150374.31.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3159123.32.help.text
+msgid "AND(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)"
+msgstr "AND(གཏན་ཚིགས་ཐང་ 1 གཏན་ཚིགས་ཐང་ 2... གཏན་ཚིགས་ཐང་ 30)"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3150038.33.help.text
+msgid " <emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row. The result is TRUE if the logical value in all cells within the cell range is TRUE."
+msgstr "<emph>གཏན་ཚིགས་ཐང་1 གཏན་ཚིགས་ཐང་2 ...གཏན་ཚིགས་ཐང་30</emph> ནི་ཐག་གཅོད་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ལ་ཟེར། ཆ་རྐྱེན་ཚང་མ་ནི་ TRUE ཡང་ན་ FALSE གལ་སྲིད་འཇུག་པའི་ས་ཁོངས་གཅིག་ཞུགས་གྲངས་བརྩིས་ནརྟེན་གྲངས།ནི་ས་ཁོངས་ནང་གི་དེ་སྔའི་ཕྲེང་ཡང་ན་སྟར་ནང་གི་ཐང་བེད་སྤྱོད། གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གཏན་ཚིགས་ཐང་ཆ་སྙོམས་ནི་ TRUEཡིན་ འབྲས་བུ་ནི་ TRUEཡིན།"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3149143.34.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3149143.34.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3153123.35.help.text
+msgid "The logical values of entries 12<13; 14>12, and 7<6 are to be checked:"
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་ 12<13; 14>12 དང་ 7<6 ཡི་གཏན་ཚིགས་ཐང་།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3145632.36.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=AND(12<13;14>12;7<6)</item> returns FALSE."
+msgstr "AND(12<13; 14>12; 7<6) འབྲས་བུ་ནི་ FALSE"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3149946.60.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=AND (FALSE;TRUE)</item> returns FALSE."
+msgstr "AND (FALSE;TRUE) ཡི་འབྲས་བུ་ནི་ FALSE"
+
+#: 04060105.xhp#bm_id3149015.help.text
+msgid "<bookmark_value>FALSE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FALSEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3149015.3.help.text
+msgid "FALSE"
+msgstr "FALSE"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3149890.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FALSCH\">Returns the logical value FALSE.</ahelp> The FALSE() function does not require any arguments, and always returns the logical value FALSE."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FALSCH\">གཏན་ཚིགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ FALSE</ahelp>རྟེན་གྲངས་ FALSE() ཞུགས་གྲངས་གང་ཡང་མི་དགོས་ འགོ་མཇུག་བར་གཏན་ཚིགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ FALSE"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3146939.5.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3146939.5.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3150030.6.help.text
+msgid "FALSE()"
+msgstr "FALSE()"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3150697.7.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3150697.7.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3154842.8.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=FALSE()</item> returns FALSE"
+msgstr "འདི་ A=TRUE སྦྲགས་ B=FALSE སྐབས་གཤམ་གྱི་འབྲས་བུ་ཐོན་སྲིད།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3147468.9.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=NOT(FALSE())</item> returns TRUE"
+msgstr "=AND(A;B) ཕྱིར་ལོག་ FALSE"
+
+#: 04060105.xhp#bm_id3150141.help.text
+msgid "<bookmark_value>IF function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IFརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3150141.48.help.text
+msgid "IF"
+msgstr "IF"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3148740.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WENN\">Specifies a logical test to be performed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WENN\">ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་གཏན་ཚིགས་ཚོད་བགམ་གཏན་ཕབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3153325.50.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3153325.50.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3154558.51.help.text
+msgid "IF(Test; ThenValue; OtherwiseValue)"
+msgstr "IF(Test; Then_value; Otherwise_value)"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3149727.52.help.text
+msgid " <emph>Test</emph> is any value or expression that can be TRUE or FALSE."
+msgstr "<emph>Test</emph> ནི་ TRUE ཡང་ན་ FALSE ཡི་ཐང་གང་རུང་ཞིག་དང་ཡང་ན་མཚོན་ཚུལ་ཡིན།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3155828.53.help.text
+msgid " <emph>ThenValue</emph> (optional) is the value that is returned if the logical test is TRUE."
+msgstr "<emph>Then_value</emph>(འདེམས་རུང་)གཏན་ཚིགས་ཚོད་བགམ་འབྲས་བུ་ནི་ TRUE སྐབས་ཕྱིར་ལོག་པའི་ཐང་།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3154811.54.help.text
+msgid " <emph>OtherwiseValue</emph> (optional) is the value that is returned if the logical test is FALSE."
+msgstr "<emph>Otherwise_value</emph>(འདེམས་རུང་)གཏན་ཚིགས་ཚོད་བགམ་འབྲས་བུ་ནི་ FALSE སྐབས་ཕྱིར་ལོག་པའི་ཐང་།"
+
+#: 04060105.xhp#par_idN107FA.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#par_idN107FA.help.text"
+msgid " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
+msgstr ""
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3149507.55.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3149507.55.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3150867.57.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=IF(A1>5;100;\"too small\")</item> If the value in A1 is higher than 5, the value 100 is entered in the current cell; otherwise, the text “too small” (without quotes) is entered."
+msgstr "IF(A1>5;100;\"too small\") གལ་སྲིད་ A1 ནང་གི་ཐང་ 5ལས་ཆེ་བ་ཡོད་ དེ་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་བཅུག་པའི་ཐང་ 100ཡིན། དེ་འདྲ་མིན་ན་ཡིག་དེབ་དེ་རྣམ་གཞག་ནང་འཇུག་བྱེད་ <emph>too small</emph>"
+
+#: 04060105.xhp#bm_id3155954.help.text
+msgid "<bookmark_value>NOT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>NOTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3155954.12.help.text
+msgid "NOT"
+msgstr "NOT"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3153570.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NICHT\">Complements (inverts) a logical value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3147372.14.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3147372.14.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3157996.15.help.text
+msgid "NOT(LogicalValue)"
+msgstr "NOT(གཏན་ཚིགས་ཐང་)"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3148766.16.help.text
+msgid " <emph>LogicalValue</emph> is any value to be complemented."
+msgstr ""
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3149884.17.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3149884.17.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3150132.18.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=NOT(A)</item>. If A=TRUE then NOT(A) will evaluate FALSE."
+msgstr ""
+
+#: 04060105.xhp#bm_id3148394.help.text
+msgid "<bookmark_value>OR function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ORརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3148394.20.help.text
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3156060.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ODER\">Returns TRUE if at least one argument is TRUE.</ahelp> This function returns the value FALSE, if all the arguments have the logical value FALSE."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ODER\">ཞུགས་གྲངས་ཉུང་ཤོས་ལའང་ TRUEཡིན་སྐབས་ རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་ TRUE</ahelp>གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་ཡོད་ཚད་ནི་གཏན་ཚིགས་ཐང་ FALSEཡིན་ན་རྟེན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་ FALSEབྱེད།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3148771.62.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#par_id3148771.62.help.text"
+msgid "The arguments are either logical expressions themselves (TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) that return logical values, or arrays (A1:C3) containing logical values."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ནི་གཏན་ཚིགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ཐང་གི་གཏན་ཚིགས་མཚོན་ཚུལ་ཡིན་(TRUE, 1<5, 2+3=7, B8<10) ཡང་ན་གཏན་ཚིགས་ཐང་ཚུད་པའི་ལིང་ཚེ་ (A1:C3)ཡིན།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3153546.63.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#par_id3153546.63.help.text"
+msgid "When a function expects a single value, but you entered a cell range, then the value from the cell range is taken that is in the same column or row as the formula."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྟེན་གྲངས་ཐང་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འཇུག་པ་ནི་དྲ་མིག་གི་ས་ཁོངས་ཡིན་ རྟེན་གྲངས་ནི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ཕྲེང་གཅིག་ཡང་ན་སྟར་གཅིག་གི་དྲ་མིག་གི་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3149027.64.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#par_id3149027.64.help.text"
+msgid "If the entered range is outside of the current column or row of the formula, the function returns the error value #VALUE!"
+msgstr "གལ་སྲིད་འཇུག་པའི་ས་ཁོངས་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་དེ་སྔའི་སྟར་ཡང་ན་ཕྲེང་ཕུད་པ་ལས་བརྒལ་ན་ རྟེན་གྲངས་ནི་ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ #VALUEཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3155517.22.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3155517.22.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3150468.23.help.text
+msgid "OR(LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30)"
+msgstr "OR(གཏན་ཚིགས་ཐང་1 གཏན་ཚིགས་ཐང་2 ...གཏན་ཚིགས་ཐང་30)"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3155819.24.help.text
+msgid " <emph>LogicalValue1; LogicalValue2 ...LogicalValue30</emph> are conditions to be checked. All conditions can be either TRUE or FALSE. If a range is entered as a parameter, the function uses the value from the range that is in the current column or row."
+msgstr "<emph>Logical value 1; Logical value 2 ...Logical value 30</emph> ནི་བརྟག་དཔྱད་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་ཚད་ནི་ TRUE ཡང་ན་ FALSEཡིན། གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་ནི་ས་ཁོངས་གཅིག་ཡིན་ རྟེན་གྲངས་ནི་དེ་སྔའི་སྟར་རམ་ཡང་ན་ཕྲེང་གི་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཐང་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3153228.25.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3153228.25.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3154870.26.help.text
+msgid "The logical values of entries 12<11; 13>22, and 45=45 are to be checked."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་ 12<11; 13>22 དང་དེ་བཞིན་ 45=45 ཡི་གཏན་ཚིགས་ཐང་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3155371.27.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=OR(12<11;13>22;45=45)</item> returns TRUE."
+msgstr "OR(12<11; 13>22; 45=45) ཡི་འབྲས་བུ་ནི་ TRUE"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3158412.59.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=OR(FALSE;TRUE)</item> returns TRUE."
+msgstr "OR(FALSE;TRUE) ཕྱིར་ལོག་ TRUE"
+
+#: 04060105.xhp#bm_id3156256.help.text
+msgid "<bookmark_value>TRUE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TRUEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3156256.38.help.text
+msgid "TRUE"
+msgstr "TRUE"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3155985.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHR\">The logical value is set to TRUE.</ahelp> The TRUE() function does not require any arguments, and always returns the logical value TRUE."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_WAHR\">གཏན་ཚིགས་ཐང་ TRUEབཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>རྟེན་གྲངས་ TRUE() ཞུགས་གྲངས་གང་ཡང་མི་དགོས་ འགོ་འཛུགས་བར་གཏན་ཚིགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ TRUE"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3153717.40.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3153717.40.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3152590.41.help.text
+msgid "TRUE()"
+msgstr "TRUE()"
+
+#: 04060105.xhp#hd_id3147175.42.help.text
+msgctxt "04060105.xhp#hd_id3147175.42.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3146148.43.help.text
+msgid "If A=TRUE and B=FALSE the following examples appear:"
+msgstr "འདི་ A=TRUE སྦྲགས་ B=FALSE སྐབས་ གཤམ་གྱིས་འབྲས་བུ་ཐོན།"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3083285.44.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=AND(A;B)</item> returns FALSE"
+msgstr "=AND(A;B) འབྲས་བུ་ནི་ FALSE"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3083444.45.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=OR(A;B)</item> returns TRUE"
+msgstr "=OR(A;B) ཕྱིར་ལོག་ TRUE"
+
+#: 04060105.xhp#par_id3154314.46.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=NOT(AND(A;B))</item> returns TRUE"
+msgstr "=NOT(AND(A;B)) ཕྱིར་ལོག་ TRUE"
+
+#: func_yearfrac.xhp#tit.help.text
+msgid "YEARFRAC"
+msgstr "YEARFRAC"
+
+#: func_yearfrac.xhp#bm_id3148735.help.text
+msgid "<bookmark_value>YEARFRAC function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>YEARFRACརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_yearfrac.xhp#hd_id3148735.196.help.text
+msgid "<variable id=\"yearfrac\"><link href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp\">YEARFRAC</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"yearfrac\"><link href=\"text/scalc/01/func_yearfrac.xhp\">YEARFRAC</link></variable>"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3150899.197.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\"> The result is a number between 0 and 1, representing the fraction of a year between <emph>StartDate</emph> and <emph>EndDate</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_YEARFRAC\">འབྲས་བུ་ནི་ 0 ནས་ 1 བར་གྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་ཡིན་ <emph>འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས་</emph>དང་<emph>མཇུག་བསྡུའི་ཚེས་གྲངས་</emph>བར་གྱི་ཉིན་གྲངས་ཀྱིས་ལོ་གཅིག་ནང་ཟིན་པའི་སྡུར་ཚད་མངོན། </ahelp>"
+
+#: func_yearfrac.xhp#hd_id3155259.198.help.text
+msgctxt "func_yearfrac.xhp#hd_id3155259.198.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3155823.199.help.text
+msgid "YEARFRAC(StartDate; EndDate; Basis)"
+msgstr "YEARFRAC(start_date;end_date;basis)"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3145144.200.help.text
+msgid "<emph>StartDate</emph> and <emph>EndDate</emph> are two date values."
+msgstr "<emph>འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས་</emph>དང་<emph>མཇུག་བསྡུའི་ཚེས་གྲངས་</emph>:ཚེས་གྲངས་ཐང་གཉིས།"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3149954.201.help.text
+msgid "<emph>Basis</emph> is chosen from a list of options and indicates how the year is to be calculated."
+msgstr "basis:འདེམས་རུང་ཇི་ལྟར་བྱས་ནས་ལོ་བརྩི་བའི་ཐབས་ཤེས་གསལ་བཤད་བྱེད། "
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3146847.202.help.text
+msgid "Basis"
+msgstr "<emph>གཞི་འཛིན་</emph>"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3155956.203.help.text
+msgid "Calculation"
+msgstr "<emph>རྩིས་རྒྱག</emph>"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3154502.204.help.text
+msgctxt "func_yearfrac.xhp#par_id3154502.204.help.text"
+msgid "0 or missing"
+msgstr "0 འམ་སྟོང་པ།"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3149877.205.help.text
+msgid "US method (NASD), 12 months of 30 days each"
+msgstr "ཨ་རིའི་ཐབས་ཤེས་(NASD) ཟླ་12དང་ཟླ་རེརེ་ཉིན་30ཡིན།"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3148766.250.help.text
+msgctxt "func_yearfrac.xhp#par_id3148766.250.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3154326.206.help.text
+msgid "Exact number of days in months, exact number of days in year"
+msgstr "ཟླ་གཅིག་ནང་གི་ཡང་ཏིག་ཉིན་གྲངས་ ལོ་གཅིག་ནང་གི་ཡང་ཏིག་ཉིན་གྲངས་"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3145245.251.help.text
+msgctxt "func_yearfrac.xhp#par_id3145245.251.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3155620.207.help.text
+msgid "Exact number of days in month, year has 360 days"
+msgstr "ཟླ་གཅིག་ནང་གི་ཡང་ཏིག་ཉིན་གྲངས་ ལོ་གཅིག་ལ་ཉིན་ 360 ཡོད།"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3145297.252.help.text
+msgctxt "func_yearfrac.xhp#par_id3145297.252.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3148394.208.help.text
+msgid "Exact number of days in month, year has 365 days"
+msgstr "ཟླ་བ་གཅིག་ནང་གི་ཡང་ཏིག་ཉིན་གྲངས་ ལོ་གཅིག་ལ་ཉིན་ 365 ཡོད།"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3151022.253.help.text
+msgctxt "func_yearfrac.xhp#par_id3151022.253.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3150931.209.help.text
+msgid "European method, 12 months of 30 days each"
+msgstr "ཡོ་རབ་ཐབས་ཤེས་ ཟླ་12 དར་ཟླ་རེརེ་ཉིན་ 30 ཡིན།"
+
+#: func_yearfrac.xhp#hd_id3145626.210.help.text
+msgctxt "func_yearfrac.xhp#hd_id3145626.210.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3149007.211.help.text
+msgid "What fraction of the year 2008 lies between 2008-01-01 and 2008-07-01?"
+msgstr "2002 ལོའི་ཟླ་ 1 ཚེས་ 1 ཉིན་དང་ 2001 ལོའི་ཟླ་ 7 ཚེས་ 1 ཉིན་བར་གྱི་ཉིན་གྲངས་ཀྱིས་ 2001 ལོའི་ལོ་གཅིག་གི་ཉིན་གྲངས་སྤྱིའི་ནང་ཟིན་པའི་སྐལ་གྲངས་ནི་ཇི་ཙམ་ཡིན་ནམ་?"
+
+#: func_yearfrac.xhp#par_id3154632.212.help.text
+msgid "=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0) returns 0.50."
+msgstr "=YEARFRAC(\"2002-1-1\";\"2001-7-1\";1) འབྲས་བུ་ནི་ 0.495890 "
+
+#: 12090200.xhp#tit.help.text
+msgid "Refresh"
+msgstr "གསར་བཅོས།"
+
+#: 12090200.xhp#hd_id3151385.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Refresh\">Refresh</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"གསར་བཅོས།\">གསར་བཅོས།</link>"
+
+#: 12090200.xhp#par_id3149456.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">Updates the pivot table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RecalcPivotTable\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གསར་བཅོས།</ahelp>"
+
+#: 12090200.xhp#par_id3150400.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "After you import an Excel spreadsheet that contains a pivot table, click in the table, and then choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph>."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་འདུས་པའི་ Excel ལས་དེབ་འདྲེན་འཇུག་བྱེད་ རེའུ་མིག་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [གསར་བཅོས།]འདེམས་དགོས་ </emph>"
+
+#: 05020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format Cells"
+msgstr "དྲ་མིག"
+
+#: 05020000.xhp#bm_id3148663.help.text
+msgid "<bookmark_value>cell attributes</bookmark_value><bookmark_value>attributes;cells</bookmark_value><bookmark_value>formatting;cells</bookmark_value><bookmark_value>cells;formatting dialog</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་གཏོགས་གཤིས།</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན། དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག རྣམ་གཞག་ཅན་གླེང་སྒྲོམ།</bookmark_value>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3148663.1.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#hd_id3148663.1.help.text"
+msgid "Format Cells"
+msgstr "དྲ་མིག"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3150448.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zellattributetext\"><ahelp hid=\".uno:FormatCellDialog\">Allows you to specify a variety of formatting options and to apply attributes to the selected cells.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zellattributetext\"><ahelp hid=\".uno:FormatCellDialog\">རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་སྣ་ཚོགས་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་ཅིང་ཆབས་ཅིག་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་གཏོགས་གཤིས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3145785.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Numbers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"གྲངས་ཀ།\">གྲངས་ཀ།</link>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3146119.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས།\">ཡིག་གཟུགས།</link>"
+
+#: 12040300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12040300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Advanced Filter"
+msgstr "མཐོ་རིམ་འཚགས་འདེམས།"
+
+#: 12040300.xhp#hd_id3158394.1.help.text
+msgctxt "12040300.xhp#hd_id3158394.1.help.text"
+msgid "Advanced Filter"
+msgstr "མཐོ་རིམ་འཚགས་འདེམས།"
+
+#: 12040300.xhp#par_id3156281.2.help.text
+msgid "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\">Defines an advanced filter.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spezialfilter\"><ahelp hid=\".uno:DataFilterSpecialFilter\">མཐོ་རིམ་འཚགས་འདེམས་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 12040300.xhp#par_idN105EB.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
+
+#: 12040300.xhp#hd_id3153771.25.help.text
+msgid "Read filter criteria from"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་ཡོངས་ཁུངས་ནི་(F)"
+
+#: 12040300.xhp#par_id3147426.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_CRITERIA_AREA\">Select the named range, or enter the cell range that contains the filter criteria that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_SPEC_FILTER:ED_CRITERIA_AREA\">མིང་བཏགས་པའི་ས་ཁོངས་འདེམས་པ་ ཡང་ན་བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་འདུས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12040300.xhp#hd_id3153188.27.help.text
+msgctxt "12040300.xhp#hd_id3153188.27.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More\">More</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི།\">འདེམས་གཞི།</link>"
+
+#: func_second.xhp#tit.help.text
+msgid "SECOND "
+msgstr "SECOND "
+
+#: func_second.xhp#bm_id3159390.help.text
+msgid "<bookmark_value>SECOND function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SECONDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_second.xhp#hd_id3159390.86.help.text
+msgid "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"second\"><link href=\"text/scalc/01/func_second.xhp\">SECOND</link></variable>"
+
+#: func_second.xhp#par_id3148974.87.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SEKUNDE\">Returns the second for the given time value.</ahelp> The second is given as an integer between 0 and 59."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SEKUNDE\">སྤྲོད་གཏན་འཁེལ་བའི་དུས་ཚོད་ཐང་གི་\"སྐར་ཆ་\"ཕྱིར་ལོག་ </ahelp>ཡིས་ 0 ནས་ 59 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་མཚོན།"
+
+#: func_second.xhp#hd_id3154362.88.help.text
+msgctxt "func_second.xhp#hd_id3154362.88.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_second.xhp#par_id3148407.89.help.text
+msgid "SECOND(Number)"
+msgstr "SECOND(serial_number)"
+
+#: func_second.xhp#par_id3155904.90.help.text
+msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal, for which the second is to be returned."
+msgstr "<emph>serial_number</emph> ནི་དེའི་ལྟོས་ཟླའི་སྐར་ཆའི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་པའི་དུས་ཚོད་ཐང་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: func_second.xhp#hd_id3149992.91.help.text
+msgctxt "func_second.xhp#hd_id3149992.91.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_second.xhp#par_id3153350.93.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SECOND(NOW())</item> returns the current second"
+msgstr "SECOND(NOW()) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་སྐར་ཆའི་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: func_second.xhp#par_id3150831.94.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=SECOND(C4)</item> returns 17 if contents of C4 = <item type=\"input\">12:20:17</item>."
+msgstr "SECOND(C4) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 17 ཡིན་ གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ C4 ཡི་ནང་དོན་ནི་ 12:20:17ཡིན་ན།"
+
+#: 05100100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05100100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 05100100.xhp#hd_id3154765.help.text
+msgctxt "05100100.xhp#hd_id3154765.help.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 05100100.xhp#par_id3147406.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected cells into a single cell.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05100100.xhp#par_id3154351.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>"
+msgstr ""
+
+#: func_networkdays.xhp#tit.help.text
+msgid "NETWORKDAYS"
+msgstr "NETWORKDAYS"
+
+#: func_networkdays.xhp#bm_id3151254.help.text
+msgid "<bookmark_value>NETWORKDAYS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>NETWORKDAYSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_networkdays.xhp#hd_id3151254.240.help.text
+msgid "<variable id=\"networkdays\"><link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\">NETWORKDAYS</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"networkdays\"><link href=\"text/scalc/01/func_networkdays.xhp\">NETWORKDAYS</link></variable>"
+
+#: func_networkdays.xhp#par_id3153788.241.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS\">Returns the number of workdays between a <emph>start date and an end date</emph>. Holidays can be deducted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_NETWORKDAYS\"> <emph>འགོ་འཛུགས་ཚེས་གྲངས་</emph>དང་<emph>མཇུག་བསྡུའི་ཚེས་གྲངས་</emph>བར་གྱི་ལས་ཀའི་ཉིན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། དུས་ཆེན་ངང་གསོའི་དུས་ཚོད་དེ་ཁོངས་སུ་མི་བརྩི། </ahelp>"
+
+#: func_networkdays.xhp#hd_id3148677.242.help.text
+msgctxt "func_networkdays.xhp#hd_id3148677.242.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_networkdays.xhp#par_id3145775.243.help.text
+msgid "NETWORKDAYS(StartDate; EndDate; Holidays)"
+msgstr "NETWORKDAYS(start_date;end_date;holidays)"
+
+#: func_networkdays.xhp#par_id3153885.244.help.text
+msgctxt "func_networkdays.xhp#par_id3153885.244.help.text"
+msgid "<emph>StartDate</emph> is the date from when the calculation is carried out. If the start date is a workday, the day is included in the calculation."
+msgstr "start_date :རྩིས་རྒྱག་འགོ་ཚུགས་པའི་ཚེས་གྲངས། གལ་ཏེ་འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས་ནི་ལས་ཀའི་ཉིན་མོ་ཞིག་ཡིན་ན་ཉིན་དེ་ཡང་རྩིས་རྒྱག་ནང་ཚུད་དགོས། "
+
+#: func_networkdays.xhp#par_id3151110.245.help.text
+msgid "<emph>EndDate</emph> is the date up until when the calculation is carried out. If the end date is a workday, the day is included in the calculation."
+msgstr "<emph>མཇུག་བསྡུའི་ཚེས་གྲངས་</emph>:མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས་རྩིས་རྒྱག གལ་ཏེ་ end_date ནི་ WORKDAYཡིན་ན་ཉིན་དེ་དེའི་ནང་བརྩི་བར་བྱེད། "
+
+#: func_networkdays.xhp#par_id3154115.246.help.text
+msgid "<emph>Holidays</emph> is an optional list of holidays. These are non-working days. Enter a cell range in which the holidays are listed individually."
+msgstr "holidays :གདམ་ངའི་རང་བཞིན་གྱི་གུང་གསེང་ཉིན་གྱི་རེའུ་འགོད། དེ་དག་ནི་ལས་ཀ་བྱ་དགོས་པའི་ཉིན་མོ་ཡིན། འགའ་ཤས་ལ་གུང་གསེང་ཉིན་གྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ལག་བསྟར་བྱ་བ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་རོགས།"
+
+#: func_networkdays.xhp#hd_id3146902.247.help.text
+msgctxt "func_networkdays.xhp#hd_id3146902.247.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_networkdays.xhp#par_id3154661.248.help.text
+msgid "How many workdays fall between 2001-12-15 and 2002-01-15? The start date is located in C3 and the end date in D3. Cells F3 to J3 contain the following Christmas and New Year holidays: \"2001-12-24\", \"2001-12-25\", \"2001-12-26\", \"2001-12-31\", \"2002-01-01\"."
+msgstr "2001ལོའི་ཟླ་12ཚེས་15ནས་2002ལོའི་ཟླ་1ཚེས་15བར་ལས་ཀའི་ཉིན་མོ་ག་ཚོད་ཡོད་དམ་ འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས་ C3 ལ་གནས་ མཇུག་བསྡུའི་ཚེས་གྲངས་ D3ལ་གནས་ དྲ་མིག་ F3 ནས་ J3 ནང་གི་འཁྲུངས་སྐར་དུས་ཆེན་དང་ལོ་གསར་གྱི་དུས་ཆེན་ཉིན་མོ་རེད་:24.12.2001 25.12.2001 26.12.2001 31.12.2001 1.1.2002 "
+
+#: func_networkdays.xhp#par_id3147328.249.help.text
+msgid "=NETWORKDAYS(C3;D3;F3:J3) returns 17 workdays."
+msgstr "=NETWORKDAYS(C3;D3;F3:J3) འབྲས་བུ་ནི་ལས་ཀའི་ཉིན་ 17 ཡིན།"
+
+#: 04060104.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#tit.help.text"
+msgid "Information Functions"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3147247.help.text
+msgid "<bookmark_value>information functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; information</bookmark_value><bookmark_value>functions; information functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཆ་འཕྲིན་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན། ཆ་འཕྲིན་</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། ཆ་འཕྲིན།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3147247.1.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147247.1.help.text"
+msgid "Information Functions"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3147499.2.help.text
+msgid "<variable id=\"informationtext\">This category contains the <emph>Information</emph> functions. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"informationtext\">རིགས་དབྱེ་འདིའི་ནང་<emph>ཆ་འཕྲིན་</emph>རྟེན་གྲངས། </variable>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3159128.3.help.text
+msgid "The data in the following table serves as the basis for some of the examples in the function descriptions:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་གཞི་གྲངས་ནི་རྟེན་གྲངས་གསལ་བཤད་ཀྱི་དཔེ་གཞི་ཁག་གཅིག་ཡིན།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3146885.4.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3146885.4.help.text"
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149944.5.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3149944.5.help.text"
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150457.6.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3150457.6.help.text"
+msgid "<emph>2</emph>"
+msgstr "<emph>2</emph>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150024.7.help.text
+msgid "x <item type=\"input\">value</item>"
+msgstr "x གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148725.8.help.text
+msgid "y <item type=\"input\">value</item>"
+msgstr "y གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150480.9.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3150480.9.help.text"
+msgid "<emph>3</emph>"
+msgstr "<emph>3</emph>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148440.10.help.text
+msgid "<item type=\"input\">-5</item>"
+msgstr "-5"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148888.11.help.text
+msgid "<item type=\"input\">-3</item>"
+msgstr "-3"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153034.12.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3153034.12.help.text"
+msgid "<emph>4</emph>"
+msgstr "<emph>4</emph>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150139.13.help.text
+msgid "<item type=\"input\">-2</item>"
+msgstr "-2"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149542.14.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3149542.14.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">0</item>"
+msgstr "0"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149188.15.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3149188.15.help.text"
+msgid "<emph>5</emph>"
+msgstr "<emph>5</emph>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153329.16.help.text
+msgid "<item type=\"input\">-1</item>"
+msgstr "-1"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155257.17.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3155257.17.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">1</item>"
+msgstr "1"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3145142.18.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3145142.18.help.text"
+msgid "<emph>6</emph>"
+msgstr "<emph>6</emph>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149956.19.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3149956.19.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">0</item>"
+msgstr "0"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3145594.20.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3145594.20.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">3</item>"
+msgstr "3"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153113.21.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3153113.21.help.text"
+msgid "<emph>7</emph>"
+msgstr "<emph>7</emph>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148573.22.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3148573.22.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">2</item>"
+msgstr "2"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3145166.23.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3145166.23.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">4</item>"
+msgstr "4"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3157998.24.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3157998.24.help.text"
+msgid "<emph>8</emph>"
+msgstr "<emph>8</emph>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150018.25.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3150018.25.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">4</item>"
+msgstr "4"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150129.26.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3150129.26.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">6</item>"
+msgstr "6"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3145245.27.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3145245.27.help.text"
+msgid "<emph>9</emph>"
+msgstr "<emph>9</emph>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148389.28.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3148389.28.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">6</item>"
+msgstr "6"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156068.29.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3156068.29.help.text"
+msgid "<item type=\"input\">8</item>"
+msgstr "8"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3691824.help.text
+msgid "<bookmark_value>INFO function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IFརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id5787224.help.text
+msgid "INFO"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id1507309.help.text
+msgid "Returns specific information about the current working environment. The function receives a single text argument and returns data depending on that parameter."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#hd_id7693411.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id7693411.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3928952.help.text
+msgid "INFO(\"Type\")"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id5206762.help.text
+msgid "The following table lists the values for the text parameter <item type=\"literal\">Type</item> and the return values of the INFO function."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id5735953.help.text
+msgid "Value for \"Type\""
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id8360850.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id8360850.help.text"
+msgid "Return value"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id9648731.help.text
+msgid "\"osversion\""
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id908841.help.text
+msgid "Always \"Windows (32-bit) NT 5.01\", for compatibility reasons"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id8193914.help.text
+msgid "\"system\""
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id9841608.help.text
+msgid "The type of the operating system. <br/>\"WNT\" for Microsoft Windows <br/>\"LINUX\" for Linux <br/>\"SOLARIS\" for Solaris"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id2701803.help.text
+msgid "\"release\""
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id2136295.help.text
+msgid "The product release identifier, for example \"300m25(Build:9876)\""
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id9200109.help.text
+msgid "\"numfile\""
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id4186223.help.text
+msgid "Always 1, for compatibility reasons"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id5766472.help.text
+msgid "\"recalc\""
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id1491134.help.text
+msgid "Current formula recalculation mode, either \"Automatic\" or \"Manual\" (localized into %PRODUCTNAME language)"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id1161534.help.text
+msgid "Other spreadsheet applications may accept localized values for the <item type=\"literal\">Type</item> parameter, but %PRODUCTNAME Calc will only accept the English values."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#hd_id5459456.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id5459456.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3994567.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=INFO(\"release\")</item> returns the product release number of the %PRODUCTNAME in use."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id2873622.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=INFO(D5)</item> with cell <item type=\"literal\">D5</item> containing a text string <item type=\"literal\">system</item> returns the operation system type."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3155625.help.text
+msgid "<bookmark_value>CURRENT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CURRENTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3155625.30.help.text
+msgid "CURRENT"
+msgstr "CURRENT"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3157975.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\">This function returns the result to date of evaluating the formula of which it is a part (in other words the result as far as that evaluation has got). Its main use is together with the STYLE() function to apply selected styles to a cell depending on the cell contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_AKTUELL\">དོན་དངོས་གནས་སའི་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་མིག་སྔའི་གྲངས་ཐང་གནས་པ་རྩིས་རྒྱག་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3148880.32.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3148880.32.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150930.33.help.text
+msgid "CURRENT()"
+msgstr "CURRENT()"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3145629.34.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145629.34.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id5919064.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=1+2+CURRENT()</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id8751792.help.text
+msgid "The example returns 6. The formula is calculated from left to right as: 1 + 2 equals 3, giving the result to date when CURRENT() is encountered; CURRENT() therefore yields 3, which is added to the original 3 to give 6."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id5863826.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=A2+B2+STYLE(IF(CURRENT()>10;”Red”;”Default”))</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id7463911.help.text
+msgid "The example returns A2 + B2 (STYLE returns 0 here). If this sum is greater than 10, the style Red is applied to the cell. See the <emph>STYLE</emph> function for more explanation."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id7318643.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=\"choo\"&CURRENT()</item>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id6019165.help.text
+msgid "The example returns choochoo."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3150688.help.text
+msgid "<bookmark_value>FORMULA function</bookmark_value><bookmark_value>formula cells;displaying formulas in other cells</bookmark_value><bookmark_value>displaying;formulas at any position</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>FORMULA རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3150688.147.help.text
+msgid "FORMULA"
+msgstr "FORMULA"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3158417.148.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORMEL\">Displays the formula of a formula cell as a text string.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FORMEL\">གནས་ས་གང་རུང་ཞིག་གི་སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་གི་སྤྱི་འགྲོས་གནས་ས་མངོན།</ahelp>སྤྱི་འགྲོས་ནི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གཅིག་<emph>འདྲེན་སྤྱོད་</emph>གནས་ས་མངོན་པ་བརྩིས། གལ་སྲིད་སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་འཚོལ་ཐུབ་ན་ ཡང་ན་མངོན་པའི་རང་འགྱུར་ཚད་ནི་འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་མིན་ ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ #N/Aབཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3154954.149.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3154954.149.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3147535.150.help.text
+msgid "FORMULA(Reference)"
+msgstr "FORMULA(འདྲེན་སྤྱོད་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3014313.help.text
+msgid "<emph>Reference</emph> is a reference to a cell containing a formula."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id8857081.help.text
+msgid "An invalid reference or a reference to a cell with no formula results in the error value #N/A."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3152820.151.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3152820.151.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153179.152.help.text
+msgid "If cell A8 contains the formula <item type=\"input\">=SUM(1;2;3)</item> then"
+msgstr "དྲ་མིག་ A8 ནང་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ 23བྱས་ཚུད་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་ A1 ནང་ <emph>Formula</emph> རྟེན་གྲངས་བེད་སྤྱད་དེ་དྲ་མིག་ A8 ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་མངོན་པ་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153923.153.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=FORMULA(A8)</item> returns the text =SUM(1;2;3)."
+msgstr "=FORMULA(A8)"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3155409.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISREF function</bookmark_value><bookmark_value>references;testing cell contents</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;testing for references</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISREFརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3155409.37.help.text
+msgid "ISREF"
+msgstr "ISREF"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153723.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTBEZUG\">Tests if the argument is a reference.</ahelp> Returns TRUE if the argument is a reference, returns FALSE otherwise. When given a reference this function does not examine the value being referenced."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTBEZUG\">དྲ་མིག་གཅིག་གམ་ཡང་ན་མང་པོའི་ནང་དོན་ནི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན་མིན་ཚོད་བགམ་བྱས་ན་</ahelp>དྲ་མིག་གཅིག་གམ་ཡང་ན་རེའུ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་རིགས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3147175.39.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147175.39.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149821.40.help.text
+msgid "ISREF(Value)"
+msgstr "ISREF(གྲངས་ཐང་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3146152.41.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> is the value to be tested, to determine whether it is a reference."
+msgstr "<emph>value</emph> གི་ཚོད་བགམ་གྱི་ཐང་ དེ་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3083448.42.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3083448.42.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154317.43.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISREF(C5)</item> returns the result TRUE because C5 is a valid reference."
+msgstr "ISREF(C5) ཐོབ་པའི་འབྲས་བུ་ནི་གཏན་ཚིགས་ཐང་ TRUE ཡིན།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id9728072.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISREF(\"abcdef\")</item> returns always FALSE because a text can never be a reference."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id2131544.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISREF(4)</item> returns FALSE."
+msgstr "འདི་ A=TRUE སྦྲགས་ B=FALSE སྐབས་གཤམ་གྱི་འབྲས་བུ་ཐོན་སྲིད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id4295480.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISREF(INDIRECT(\"A6\"))</item> returns TRUE, because INDIRECT is a function that returns a reference."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id3626819.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISREF(ADDRESS(1; 1; 2;\"Sheet2\"))</item> returns FALSE, because ADDRESS is a function that returns a text, although it looks like a reference."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3154812.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISERR function</bookmark_value><bookmark_value>error codes;controlling</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISERRརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3154812.45.help.text
+msgid "ISERR"
+msgstr "ISERR"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149282.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\">Tests for error conditions, except the #N/A error value, and returns TRUE or FALSE.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHL\">གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ #NA གཏན་ཚིགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ TRUE </ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་རྟེན་གྲངས་འདི་སྤྱད་དེ་དྲ་མིག་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ཚོད་འཛིན་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3149450.47.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3149450.47.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156312.48.help.text
+msgid "ISERR(Value)"
+msgstr "ISERR(གྲངས་ཐང་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3146857.49.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> is any value or expression which is tested to see whether an error value other than #N/A is present."
+msgstr "<emph>value</emph> ནི་ཚོད་བགམ་གྱི་གྲངས་ཐང་ཡང་ན་མཚོན་ཚུལ་དང་ལེན་བྱེད་ མི་མཚུངས་པའི་#N/A ཡི་ནོར་འཁྲུལ་ཐང་གནས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3153212.50.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3153212.50.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153276.51.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISERR(C8)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">=1/0</item> returns TRUE, because 1/0 is an error."
+msgstr "ISERR(C5) ཕྱིར་ལོག་ FALSE"
+
+#: 04060104.xhp#par_id8456984.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISERR(C9)</item> where cell C9 contains <item type=\"input\">=NA()</item> returns FALSE, because ISERR() ignores the #N/A error."
+msgstr "ISERR(C5) ཕྱིར་ལོག་ FALSE"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3147081.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISERROR function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing;general errors</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISERROR རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3147081.53.help.text
+msgid "ISERROR"
+msgstr "ISERROR"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156316.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\">Tests for error conditions, including the #N/A error value, and returns TRUE or FALSE.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFEHLER\">ISERRORདྲ་མིག་ནང་རྒྱུན་གཏན་གྱི་ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ཚུད་ཡོད་མེད་ཚོད་བགམ་བྱེད་ དེས་ #N/A ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ཤན་འབྱེད་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3147569.55.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147569.55.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153155.56.help.text
+msgid "ISERROR(Value)"
+msgstr "ISERROR(གྲངས་ཐང་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154047.57.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> is or refers to the value to be tested. ISERROR() returns TRUE if there is an error and FALSE if not."
+msgstr "<emph>value</emph> ཚོད་བགམ་གྱི་གྲངས་ཐང་དང་ལེན་བྱེད་ དེ་ནི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ཐང་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3155994.58.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3155994.58.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150256.59.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISERROR(C8)</item> where cell C8 contains <item type=\"input\">=1/0</item> returns TRUE, because 1/0 is an error."
+msgstr "ISERROR(C8) ཕྱིར་ལོག་ FALS"
+
+#: 04060104.xhp#par_id1889095.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISERROR(C9)</item> where cell C9 contains <item type=\"input\">=NA()</item> returns TRUE."
+msgstr "ISERROR(C8) ཕྱིར་ལོག་ FALS"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3153618.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISFORMULA function</bookmark_value><bookmark_value>recognizing formula cells</bookmark_value><bookmark_value>formula cells;recognizing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISFORMULA རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3153618.61.help.text
+msgid "ISFORMULA"
+msgstr "ISFORMULA"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149138.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFORMEL\">Returns TRUE if a cell is a formula cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTFORMEL\">གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ན་སྤྱི་འགྲོས་ཚུད་ན་ ཕྱིར་ལོག་ TRUEབྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3155100.63.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3155100.63.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3143230.64.help.text
+msgid "ISFORMULA(Reference)"
+msgstr "ISFORMULA(འདྲེན་སྤྱོད་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150150.65.help.text
+msgid "<emph>Reference</emph> indicates the reference to a cell in which a test will be performed to determine if it contains a formula."
+msgstr "<emph>འདྲེན་སྤྱོད་</emph>དྲ་མིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དྲ་མིག་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་ཚུད་ཡོད་མེད་རྟེན་གྲངས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3147491.66.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147491.66.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3159182.67.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISFORMULA(C4)</item> returns FALSE if the cell C4 contains the number <item type=\"input\">5</item>."
+msgstr "ISFORMULA(D4)གཏན་ཚིགས་ཐང་ལྟོག་སྐྱེལ་ FALSEབྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3149760.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISEVEN_ADD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISEVEN_ADD རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3149760.229.help.text
+msgid "ISEVEN_ADD"
+msgstr "ISEVEN_ADD"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3147253.230.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISEVEN\">Tests for even numbers. Returns 1 if the number divided by 2 returns a whole number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISEVEN\">ཚོད་བགམ་ཆ་གྲངས་སྤྱོད། གལ་སྲིད་ཚོད་བགམ་གྱི་གྲངས་ཀ་ནི་ 2 ཀྱིས་ཧྲིལ་བགོས་བྱ་རྒྱུ་དང་ལེན་བྱེད་ན་ཕྱིར་ལོག་ TRUE (1) </ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3152799.231.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3152799.231.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149202.232.help.text
+msgid "ISEVEN_ADD(Number)"
+msgstr "ISEVEN_ADD(Number)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3151168.233.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3151168.233.help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the number to be tested."
+msgstr "number:ཚོད་བགམ་གྱི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3150115.234.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3150115.234.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153904.235.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(5)</item> returns 0."
+msgstr "=ISEVEN_ADD(5) ཕྱིར་ལོག་ 0"
+
+#: 04060104.xhp#par_id6238308.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISEVEN_ADD(A1)</item> returns 1 if cell A1 contains the number <item type=\"input\">2</item>."
+msgstr "ISNONTEXT(D9)གཏན་ཚིགས་ཐང་ལྟོག་སྐྱེལ་ TRUE བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3154692.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISNONTEXT function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;no text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISNONTEXTརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3154692.68.help.text
+msgid "ISNONTEXT"
+msgstr "ISNONTEXT"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155330.69.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTKTEXT\">Tests if the cell contents are text or numbers, and returns FALSE if the contents are text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTKTEXT\">དྲ་མིག་ནང་དོན་ཚོད་བགམ་ནི་ཡི་གེ་ཡིན་ནམ་གྲངས་ཀ་ཡིན་ གལ་སྲིད་ནང་དོན་ནི་ཡི་གེ་ཡིན་ན་ ཕྱིར་ལོག་ FALSEབྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id5719779.help.text
+msgid "If an error occurs, the function returns TRUE."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3154931.70.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3154931.70.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148829.71.help.text
+msgid "ISNONTEXT(Value)"
+msgstr "ISNONTEXT(གྲངས་ཐང་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3146992.72.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> is any value or expression where a test is performed to determine whether it is a text or numbers or a Boolean value."
+msgstr "<emph>གྲངས་ཐང་།</emph>ནི་གྲངས་ཐང་གཅིག་ཡང་ན་མཚོན་ཚུལ་ལ་ཟེར། དེ་ནི་ཡི་གེ་ཡང་ན་གྲངས་ཀ་(ཡང་ན་གཏན་ཚིགས་ཐང་)ཡིན་པ་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3150525.73.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3150525.73.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149906.74.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISNONTEXT(D2)</item> returns FALSE if cell D2 contains the text <item type=\"input\">abcdef</item>."
+msgstr "ISNONTEXT(D2) ཕྱིར་ལོག་ FALSE"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150777.75.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISNONTEXT(D9)</item> returns TRUE if cell D9 contains the number <item type=\"input\">8</item>."
+msgstr "ISNONTEXT(D9)གཏན་ཚིགས་ཐང་ལྟོག་སྐྱེལ་ TRUE བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3159148.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISBLANK function</bookmark_value><bookmark_value>blank cell contents</bookmark_value><bookmark_value>empty cells; recognizing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISBLANKརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3159148.77.help.text
+msgid "ISBLANK"
+msgstr "ISBLANK"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148800.78.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\">Returns TRUE if the reference to a cell is blank.</ahelp> This function is used to determine if the content of a cell is empty. A cell with a formula inside is not empty. "
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLEER\">གལ་སྲིད་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དྲ་མིག་ནི་སྟོང་པ་ཡིན་ན་ ཕྱིར་ལོག་ TRUEབྱེད། </ahelp>རྟེན་གྲངས་འདི་དྲ་མིག་ནང་དོན་ནི་སྟོང་པ་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད། སྤྱི་འགྲོས་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་ནི་སྟོང་པ་མིན།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3159162.79.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3159162.79.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3158406.80.help.text
+msgid "ISBLANK(Value)"
+msgstr "ISBLANK(value)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154212.81.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> is the content to be tested."
+msgstr "<emph>value</emph> ཚོད་བགམ་གི་ནང་དོན།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3147508.82.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147508.82.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3147234.83.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISBLANK(D2)</item> returns FALSE as a result."
+msgstr "ISBLANK(D2)གཏན་ཚིགས་ཐང་ལྟོག་སྐྱེལ་བྱེད་ FALSE "
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3155356.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISLOGICAL function</bookmark_value><bookmark_value>number formats;logical</bookmark_value><bookmark_value>logical number formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISLOGICALརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3155356.85.help.text
+msgid "ISLOGICAL"
+msgstr "ISLOGICAL"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148926.86.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLOG\">Tests for a logical value (TRUE or FALSE).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTLOG\">གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ནང་གཏན་ཚིགས་ཐང་རྣམ་གཞག་ཚུད་ན་ ཕྱིར་ལོག་ TRUEབྱེད། </ahelp> རྟེན་གྲངས་འདི་དྲ་མིག་འགའ་ཤས་གི་གཏན་ཚིགས་ཐང་བརྟག་དཔྱད་བྱ་རྒྱུ་སྤྱོད་TRUE དང་ FALSE"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3541062.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3541062.help.text"
+msgid "If an error occurs, the function returns FALSE."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3149162.87.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3149162.87.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148918.88.help.text
+msgid "ISLOGICAL(Value)"
+msgstr "ISLOGICAL(གྲངས་ཐང་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3146946.89.help.text
+msgid "Returns TRUE if <emph>Value</emph> is a logical value (TRUE or FALSE), and returns FALSE otherwise."
+msgstr "<emph>value</emph> གཏན་ཚིགས་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་གི་ཐང་དང་འཚམས་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3150709.90.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3150709.90.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3166442.91.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISLOGICAL(99)</item> returns FALSE, because 99 is a number, not a logical value."
+msgstr "ISLOGICAL(D5)གཏན་ཚིགས་ཐང་ལྟོག་སྐྱེལ་ FALSE བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3556016.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISLOGICAL(ISNA(D4))</item> returns TRUE whatever the contents of cell D4, because ISNA() returns a logical value."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3153685.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISNA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;recognizing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISNAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3153685.93.help.text
+msgid "ISNA"
+msgstr "ISNA"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149105.94.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTNV\">Returns TRUE if a cell contains the #N/A (value not available) error value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTNV\">གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ #NA(ཐང་སྤྱོད་མི་རུང་)གཏན་ཚིགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ TRUE </ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id6018860.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id6018860.help.text"
+msgid "If an error occurs, the function returns FALSE."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3152947.95.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3152947.95.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153748.96.help.text
+msgid "ISNA(Value)"
+msgstr "ISNA(གྲངས་ཐང་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3152884.97.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> is the value or expression to be tested."
+msgstr "<emph>གྲངས་ཐང་།</emph>བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པའི་གྲངས་ཐང་གཅིག་དང་ཡང་ན་མཚོན་ཚུལ་གཅིག་ལ་ཟེར།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3149964.98.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3149964.98.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154852.99.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISNA(D3)</item> returns FALSE as a result."
+msgstr "ISNA(D3)གཏན་ཚིགས་ཐང་ལྟོག་སྐྱེལ་བྱེད་FALSE "
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3149426.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISTEXT function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISTEXT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3149426.101.help.text
+msgid "ISTEXT"
+msgstr "ISTEXT"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3145368.102.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTTEXT\">Returns TRUE if the cell contents refer to text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTTEXT\">གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ནང་དོན་ནི་ཡིག་དེབ་ཡིན་ན་ གཏན་ཚིགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ TRUE </ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id6779686.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id6779686.help.text"
+msgid "If an error occurs, the function returns FALSE."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3154332.103.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3154332.103.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148649.104.help.text
+msgid "ISTEXT(Value)"
+msgstr "ISTEXT(གྲངས་ཐང་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150417.105.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> is a value, number, Boolean value, or an error value to be tested."
+msgstr "<emph>གྲངས་ཐང་</emph>ནི་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པའི་གྲངས་ཐང་གཅིག་ གྲངས་ཀ་གཅིག་ གཏན་ཚིགས་ཐང་གཅིག་གམ་ཡང་ན་ནོར་འཁྲུལ་ཐང་གཅིག་ལ་ཟེར། དེ་དག་ཤན་འབྱེད་ནི་ཡིག་གེ་དང་གྲངས་ཀ་ཡིན།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3149239.106.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3149239.106.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3144756.107.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISTEXT(D9)</item> returns TRUE if cell D9 contains the text <item type=\"input\">abcdef</item>."
+msgstr "ISTEXT(C2)གཏན་ཚིགས་ཐང་ལྟོག་སྐྱེལ་ TRUE "
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148416.108.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISTEXT(C3)</item> returns FALSE if cell C3 contains the number <item type=\"input\">3</item>."
+msgstr "ISTEXT(C3)གཏན་ཚིགས་ཐང་ལྟོག་སྐྱེལ་བྱེད་FALSE"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3153939.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISODD_ADD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISODD_ADDརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3153939.236.help.text
+msgid "ISODD_ADD"
+msgstr "ISODD_ADD"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153538.237.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISODD\">Returns TRUE (1) if the number does not return a whole number when divided by 2.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ISODD\">གལ་སྲིད་གྲངས་ཀ་ 2 ཀྱིས་ཧྲིལ་བགོས་མ་ཐུབ་ན་ཕྱིར་ལོག་ TRUE (1)</ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3145601.238.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145601.238.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149485.239.help.text
+msgid "ISODD_ADD(Number)"
+msgstr "ISODD_ADD(number)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153315.240.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3153315.240.help.text"
+msgid "<emph>Number</emph> is the number to be tested."
+msgstr "number:ཚོད་བགམ་གྱི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3143274.241.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3143274.241.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154793.242.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISODD_ADD(5)</item> returns 1."
+msgstr "=ISODD_ADD(5) ཕྱིར་ལོག་ 1"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3148688.help.text
+msgid "<bookmark_value>ISNUMBER function</bookmark_value><bookmark_value>cell contents;numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISNUMBER རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3148688.110.help.text
+msgid "ISNUMBER"
+msgstr "ISNUMBER"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154618.111.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTZAHL\">Returns TRUE if the value refers to a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISTZAHL\">གལ་སྲིད་ཐང་ནི་གྲངས་ཀ་གཅིག་ཡིན་ན་ གཏན་ཚིགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་ TRUE </ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3152769.112.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3152769.112.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150595.113.help.text
+msgid "ISNUMBER(Value)"
+msgstr "ISNUMBER(གྲངས་ཐང་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150351.114.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> is any expression to be tested to determine whether it is a number or text."
+msgstr "<emph>value</emph> ནི་ཚོད་བགམ་གྱི་མཚོན་ཚུལ་ དེ་ནི་གྲངས་ཀ་ཡིན་ནམ་ཡི་གེ་ཡིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3146793.115.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3146793.115.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155614.116.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISNUMBER(C3)</item> returns TRUE if the cell C3 contains the number <item type=\"input\">4</item>."
+msgstr "ISNUMBER(C3)གཏན་ཚིགས་ཐང་ལྟོག་སྐྱེལ་ TRUEབྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154417.117.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=ISNUMBER(C2)</item> returns FALSE if the cell C2 contains the text <item type=\"input\">abcdef</item>."
+msgstr "ISNUMBER(C2)གཏན་ཚིགས་ཐང་ལྟོག་སྐྱེལ་ FALSEབྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3153694.help.text
+msgid "<bookmark_value>N function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Nརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3153694.119.help.text
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150405.120.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_N\">Returns the numeric value of the given parameter. Returns 0 if parameter is text or FALSE.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#par_id9115573.help.text
+msgid "If an error occurs the function returns the error value."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3145774.121.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153883.122.help.text
+msgid "N(Value)"
+msgstr "N(གྲངས་ཐང་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3151101.123.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> is the parameter to be converted into a number. N() returns the numeric value if it can. It returns the logical values TRUE and FALSE as 1 and 0 respectively. It returns text as 0."
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147097.124.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154117.125.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=N(123)</item> returns 123"
+msgstr "N(TRUE)གྲངས་ཀ་ 1"
+
+#: 04060104.xhp#par_id2337717.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=N(TRUE)</item> returns 1"
+msgstr "N(FALSE)གྲངས་ཀ་ 0ཕྱིར་ལྟོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153781.126.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=N(FALSE)</item> returns 0"
+msgstr "N(FALSE)གྲངས་ཀ་ 0ཕྱིར་ལྟོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154670.243.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=N(\"abc\")</item> returns 0"
+msgstr "N(\"abc\") ཕྱིར་ལོག་ 0"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3519089.help.text
+msgid "=N(1/0) returns #DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3156275.help.text
+msgid "<bookmark_value>NA function</bookmark_value><bookmark_value>#N/A error;assigning to a cell</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>NAརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3156275.129.help.text
+msgid "NA"
+msgstr "NA"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156161.130.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\">Returns the error value #N/A.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_NV\"> ནོར་འཁྲུལ་ཐང་ཕྱིར་ལོག་ #NA </ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3147532.131.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3147532.131.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149563.132.help.text
+msgid "NA()"
+msgstr "NA()"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3155128.133.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3155128.133.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154481.134.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=NA()</item> converts the contents of the cell into #N/A."
+msgstr "NA() དྲ་མིག་ནང་དོན་ #N/Aབརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3151255.help.text
+msgid "<bookmark_value>TYPE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>TYPE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3151255.136.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3151255.136.help.text"
+msgid "TYPE"
+msgstr "TYPE"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155900.137.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">Returns the type of value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TYP\">གྲངས་ཐང་རིགས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3149992.138.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3149992.138.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148400.139.help.text
+msgid "TYPE(Value)"
+msgstr "TYPE(གྲངས་ཐང་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150830.140.help.text
+msgid "<emph>Value</emph> is a specific value for which the data type is determined. Value 1 = number, value 2 = text, value 4 = Boolean value, value 8 = formula, value 16 = error value."
+msgstr "<emph>value</emph> གྲངས་ཐང་རིགས་ཀྱི་དམིགས་འཛུགས་གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། value 1 = གྲངས་ཀ་ value 2 = ཡི་གེ་ value 4 = པོ་ལེན་ཐང་ value 8 = སྤྱི་འགྲོས་ value 16 = ནོར་འཁྲུལ་ཐང་།"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3154363.141.help.text
+msgid "Example (see example table above)"
+msgstr "དཔེ་གཞི་(ཁྱེད་ཀྱིས་གོང་གི་དཔེ་གཞི་དཔྱད་གཞི་བྱེད་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153357.142.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=TYPE(C2)</item> returns 2 as a result."
+msgstr "TYPE(C2)འབྲས་བུ་ 2ཕྱིར་ལྟོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148980.143.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=TYPE(D9)</item> returns 1 as a result."
+msgstr "TYPE(D9)འབྲས་བུ་ 1ལྟོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#bm_id3155509.help.text
+msgid "<bookmark_value>CELL function</bookmark_value><bookmark_value>cell information</bookmark_value><bookmark_value>information on cells</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CELLརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3155509.154.help.text
+msgid "CELL"
+msgstr "CELL"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153196.155.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZELLE\">Returns information on address, formatting or contents of a cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZELLE\">དྲ་མིག་གནས་ཡུལ་ རྣམ་གཞག་ཡང་ན་ནང་དོན་སོགས་ཆ་འཕྲིན་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060104.xhp#hd_id3149323.156.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#hd_id3149323.156.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3147355.157.help.text
+msgid "CELL(\"InfoType\"; Reference)"
+msgstr "CELL(info_type; reference)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154716.158.help.text
+msgid "<emph>InfoType</emph> is the character string that specifies the type of information. The character string is always in English. Upper or lower case is optional."
+msgstr "<emph>info_type</emph>ནི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་གཅིག་ཆ་འཕྲིན་རིགས་གཏན་ཕབ་བྱེད། ཡིག་རྟགས་འདི་འགོ་འཇུག་བར་དབྱིན་ཡིག་ཡིན། ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་གང་རུང་ཞིག་འདེམས།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150636.165.help.text
+msgid "InfoType"
+msgstr "<emph>info_type</emph>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149344.166.help.text
+msgid "Meaning"
+msgstr "<emph>གོ་དོན་</emph>"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153266.167.help.text
+msgid "COL"
+msgstr "COL"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156204.168.help.text
+msgid "Returns the number of the referenced column."
+msgstr "སྟར་གྱི་ཨང་སྒྲིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150094.162.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COL\";D2)</item> returns 4."
+msgstr "CELL(\"COL\";D2) ཕྱིར་ལོག་ 4"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3151276.169.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3151276.169.help.text"
+msgid "ROW"
+msgstr "ROW"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3147583.170.help.text
+msgid "Returns the number of the referenced row."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཕྲེང་གི་ཨང་སྒྲིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3151222.163.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ROW\";D2)</item> returns 2."
+msgstr "CELL(\"ROW\";D2)མཚུངས་2"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3159217.171.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3159217.171.help.text"
+msgid "SHEET"
+msgstr "SHEET"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3151201.172.help.text
+msgid "Returns the number of the referenced sheet."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ཨང་སྒྲིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149169.164.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"Sheet\";Sheet3.D2)</item> returns 3."
+msgstr "CELL(\"Sheet\";SHEET3.D2) ཕྱིར་ལོག་ 3"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149431.173.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3149431.173.help.text"
+msgid "ADDRESS"
+msgstr "ADDRESS"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156054.174.help.text
+msgid "Returns the absolute address of the referenced cell."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་གི་ལྟོས་མེད་ཀྱི་གནས་ཡུལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154136.175.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";D2)</item> returns $D$2."
+msgstr "CELL(\"ADDRESS\";D2) ཕྱིར་ལོག་ $D$2"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3159198.176.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";Sheet3.D2)</item> returns $Sheet3.$D$2."
+msgstr "CELL(\"ADDRESS\";SHEET3.D2) ཕྱིར་ལོག་ $SHEET3.$D$2"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150245.177.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</item> returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1.$D$2."
+msgstr "CELL(\"ADDRESS\";'X:\\dr\\test.sxc'#$SHEET1.D2) ཐོབ་པ་ 'file:"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3146811.178.help.text
+msgid "FILENAME"
+msgstr "FILENAME"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3151328.179.help.text
+msgid "Returns the file name and the sheet number of the referenced cell."
+msgstr "དྲ་མིག་གི་ཡིག་ཆའི་མིང་དང་ལས་ཁྲའི་མིང་འདྲེན་སྤྱོད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3148896.180.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";D2)</item> returns 'file:///X:/dr/own.sxc'#$Sheet1, if the formula in the current document X:\\dr\\own.sxc is located in Sheet1."
+msgstr "གལ་སྲིད་སྤྱི་འགྲོས་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ X:\\dr\\own.sxc ཡིས་ལས་ཁྲ 1 ནང་ཡིན་ན་ CELL(\"FILENAME\";D2) ནི་ 'file:"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155144.181.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.sxc'#$Sheet1.D2)</item> returns 'file:///X:/dr/test.sxc'#$Sheet1."
+msgstr "CELL(\"FILENAME\";'X:\\dr\\test.sxc'#$SHEET1.D2) ཐོབ་པ་ 'file:"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3151381.182.help.text
+msgid "COORD"
+msgstr "COORD"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3151004.183.help.text
+msgid "Returns the complete cell address in Lotus(TM) notation."
+msgstr "Lotus(TM)-Notation ནང་ཆ་ཚང་བའི་དྲ་མིག་གནས་ཡུལ་ཐོབ།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3159104.184.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; D2)</item> returns $A:$D$2."
+msgstr "CELL(\"COORD\"; D2) ཕྱིར་ལོག་ $A:$D$2"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3163720.185.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=CELL(\"COORD\"; Sheet3.D2)</item> returns $C:$D$2."
+msgstr "CELL(\"COORD\"; SHEET3.D2) ཕྱིར་ལོག་ $C:$D$2"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155910.186.help.text
+msgid "CONTENTS"
+msgstr "CONTENTS"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156041.187.help.text
+msgid "Returns the contents of the referenced cell, without any formatting."
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་ནང་དོན་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་མིན་པ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3151069.188.help.text
+msgctxt "04060104.xhp#par_id3151069.188.help.text"
+msgid "TYPE"
+msgstr "TYPE"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155344.189.help.text
+msgid "Returns the type of cell contents."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་རིགས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3145217.190.help.text
+msgid "b = blank. empty cell"
+msgstr "b=blank དྲ་མིག་སྟོང་པ།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155176.191.help.text
+msgid "l = label. Text, result of a formula as text"
+msgstr "l=label ཡི་གེ་དང་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འབྲས་བུཡི་གེ་ལ་བརྩིས།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3147280.192.help.text
+msgid "v = value. Value, result of a formula as a number"
+msgstr "v=valueགྲངས་ཐང་ སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་གི་འབྲས་བུ་གྲངས་ཐང་ལ་བརྩིས།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156348.193.help.text
+msgid "WIDTH"
+msgstr "WIDTH"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154920.194.help.text
+msgid "Returns the width of the referenced column. The unit is the number of zeros (0) that fit into the column in the default text and the default size."
+msgstr "སྟར་གྱི་ཞེང་ཚད་འདྲེན་སྤྱོད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། ཚད་འཇལ་ཚན་པ་ནི་སྟར་ནང་ 0 གྱི་ཁ་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དེ་ཡིན་ 0 ནི་ཁས་ལེན་ཆེ་ཆུང་གི་ཡིག་གཟུགས་ཁས་ལེན་བྱེད་པ་དེ་ཡིན།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3152355.195.help.text
+msgid "PREFIX"
+msgstr "PREFIX"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154230.196.help.text
+msgid "Returns the alignment of the referenced cell."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་གི་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155946.197.help.text
+msgid "' = align left or left-justified"
+msgstr "'=གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་ཡང་ན་གཡོན་གཡས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3147220.198.help.text
+msgid "\" = align right"
+msgstr "\"= གཡས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3149038.199.help.text
+msgid "^ = centered"
+msgstr "^= དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153129.200.help.text
+msgid "\\ = repeating (currently inactive)"
+msgstr "\\=བསྐྱར་ཟློས་(མིག་སྔར་བེད་སྤྱོད་མི་བྱེད་)"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154406.201.help.text
+msgid "PROTECT"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3145127.202.help.text
+msgid "Returns the status of the cell protection for the cell."
+msgstr "དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་གནས་སྟངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155794.203.help.text
+msgid "1 = cell is protected"
+msgstr "1 =དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155072.204.help.text
+msgid "0 = cell is not protected"
+msgstr "0 =དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་མེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156178.205.help.text
+msgid "FORMAT"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150220.206.help.text
+msgid "Returns a character string that indicates the number format."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཕྱིར་ལོག་གསལ་བཤད་བྱེད།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153824.207.help.text
+msgid ", = number with thousands separator"
+msgstr ", = སྟོང་གནས་བར་གཅོག་རྟགས་ཕྱེད་བའི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153837.208.help.text
+msgid "F = number without thousands separator"
+msgstr "F = སྟོང་གནས་བར་གཅོག་རྟགས་ཕྱེད་མེད་བའི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150318.209.help.text
+msgid "C = currency format"
+msgstr "C =དངུལ་ལོའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153168.210.help.text
+msgid "S = exponential representation, for example, 1.234+E56"
+msgstr "S =ཚན་རིག་གི་རྩིས་རྒྱག་ཐབས་ དཔེར་ན་ 1.234+E56"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153515.211.help.text
+msgid "P = percentage"
+msgstr "P = བརྒྱ་ཆའི་གྲངས།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154375.212.help.text
+msgid "In the above formats, the number of decimal places after the decimal separator is given as a number. Example: the number format #,##0.0 returns ,1 and the number format 00.000% returns P3"
+msgstr "གོང་གི་རྣམ་གཞག་ནང་ སིལ་གྲངས་རྗེས་ཀྱི་སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་ཀ་སྤྲད་ལ་བརྩིས་ དཔེ་གཞི་ གྲངས་ཀ་རྣམ་གཞག་ #,##0.0 ཕྱིར་ལོག་\"1\"གྲངས་ཀ་རྣམ་གཞག་ 00.000% ཕྱིར་ལོག་\"P3\""
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150575.213.help.text
+msgid "D1 = MMM-D-YY, MM-D-YY and similar formats"
+msgstr "D1 =D-MMM-YY、D-MM-YY དང་འདྲ་མཚུངས་རྣམ་གཞག"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150589.214.help.text
+msgid "D2 = DD-MM"
+msgstr "D2 =DD-MM"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3151034.215.help.text
+msgid "D3 = MM-YY"
+msgstr "D3 =MM-YY"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156371.216.help.text
+msgid "D4 = DD-MM-YYYY HH:MM:SS"
+msgstr "D4 =DD-MM-YYYY HH:MM:SS"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3157881.217.help.text
+msgid "D5 = MM-DD"
+msgstr "D5 =MM-DD"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3157894.218.help.text
+msgid "D6 = HH:MM:SS AM/PM"
+msgstr "D6 =HH:MM:SS AM/PM"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154068.219.help.text
+msgid "D7 = HH:MM AM/PM"
+msgstr "D7 =HH:MM AM/PM"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3150286.220.help.text
+msgid "D8 = HH:MM:SS"
+msgstr "D8 =HH:MM:SS"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3145756.221.help.text
+msgid "D9 = HH:MM"
+msgstr "D9 =HH:MM"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3145768.222.help.text
+msgid "G = All other formats"
+msgstr "G =གཞན་གྱི་རྣམ་གཞག་ཆ་ཚང་།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3153375.223.help.text
+msgid "- (Minus) at the end = negative numbers are formatted in color"
+msgstr "-(མོ་གྲངས་)མཇུག་སྒྲིག་གནས་ས་=མོ་གྲངས་ནི་ཚོས་གཞིའི་རྟགས་རྒྱོབ།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3155545.224.help.text
+msgid "() (brackets) at the end = there is an opening bracket in the format code"
+msgstr "()(ཆ་ཅན་གུག་རྟགས་)མཇུག་སྒྲིལ་གནས་ས་=རྣམ་གཞག་ཨང་ནང་མདུན་གྱི་གུག་རྟགས་གཅིག་ཐོན།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3154594.225.help.text
+msgid "COLOR"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3152922.226.help.text
+msgid "Returns 1, if negative values have been formatted in color, otherwise 0."
+msgstr "གལ་སྲིད་མོ་གྲངས་ཚོས་མདོག་གི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ན་ འབྲས་བུ་ནི་ 1ཡིན་ དེ་མིན་ན་ 0ཡིན།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3145563.227.help.text
+msgid "PARENTHESES"
+msgstr "PARENTHESES"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156072.228.help.text
+msgid "Returns 1 if the format code contains an opening bracket (, otherwise 0."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཨང་ནང་གཡོན་གུག་རྟགས་གཅིག་ཚུད་ཡོད་སྐབས་ འབྲས་བུ་ནི་1 དེ་མིན་ན་0ཡིན།"
+
+#: 04060104.xhp#par_id3156090.159.help.text
+msgid "<emph>Reference</emph> (list of options) is the position of the cell to be examined. If <emph>Reference</emph> is a range, the cell moves to the top left of the range. If <emph>Reference</emph> is missing, $[officename] Calc uses the position of the cell in which this formula is located. Microsoft Excel uses the reference of the cell in which the cursor is positioned."
+msgstr "<emph>འདྲེན་སྤྱོད་</emph>(འདེམས་རུང་)ནི་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་གི་གནས་ས་ཡིན། གལ་སྲིད་<emph>འདྲེན་སྤྱོད་</emph>ནི་ས་ཁོངས་གཅིག་ཡིན་ འོ་ན་དྲ་མིག་ནི་ས་ཁོངས་འདིའི་ནང་གི་གཡོན་གོང་ཕྱོགས་ལ་སྤོས། གལ་སྲིད་<emph>འདྲེན་སྤྱོད་</emph> $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནི་སྤྱི་འགྲོས་འདིའི་དྲ་མིག་ནི་གནས་ས་སྤྱོད་ Microsoft Excel འོད་རྟགས་གནས་སའི་དྲ་མིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 04060103.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#tit.help.text"
+msgid "Financial Functions Part One"
+msgstr "ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ།"
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3143284.help.text
+msgid "<bookmark_value>financial functions</bookmark_value> <bookmark_value>functions; financial functions</bookmark_value> <bookmark_value>Function Wizard; financial</bookmark_value> <bookmark_value>amortizations, see also depreciations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། ནོར་དོན།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན། ནོར་དོན།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3143284.1.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3143284.1.help.text"
+msgid "Financial Functions Part One"
+msgstr "ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་དང་པོ།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149095.2.help.text
+msgid "<variable id=\"finanztext\">This category contains the mathematical finance functions of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"finanztext\">རིགས་དབྱེ་འདིའི་ནང་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་གྲངས་རིགས་ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཚུད་ཡོད། </variable>"
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3153366.help.text
+msgid "<bookmark_value>AMORDEGRC function</bookmark_value> <bookmark_value>depreciations;degressive amortizations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AMORDEGRC རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3153366.359.help.text
+msgid "AMORDEGRC"
+msgstr "AMORDEGRC"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147434.360.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORDEGRC\">Calculates the amount of depreciation for a settlement period as degressive amortization.</ahelp> Unlike AMORLINC, a depreciation coefficient that is independent of the depreciable life is used here."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORDEGRC\">འཁོར་ཡུན་རྩིས་རྒྱག་ནང་རིམ་ཆག་ཆ་བགོས་ཀྱི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་རྩེས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>དང་ AMORLINC མི་འདྲ་བ་ནི་ འདིར་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་གྱི་དུས་བཀག་ལོ་དང་འབྲེལ་མེད་ཀྱི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་རྟེན་གྲངས་བེད་སྤྱད་ཡོད།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3155855.361.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3155855.361.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147427.362.help.text
+msgid "AMORDEGRC(Cost; DatePurchased; FirstPeriod; Salvage; Period; Rate; Basis)"
+msgstr "AMORDEGRC(Cost;Date purchased;First period;Salvage;Period;Rate;Basis)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147125.363.help.text
+msgid " <emph>Cost</emph> is the acquisition costs."
+msgstr "<emph>Cost</emph>:ཉོ་སྒྲུབ་མ་གནས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3151074.364.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3151074.364.help.text"
+msgid " <emph>DatePurchased</emph> is the date of acquisition."
+msgstr "<emph>Date purchased</emph>: ཉོ་སྒྲུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3144765.365.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3144765.365.help.text"
+msgid " <emph>FirstPeriod </emph>is the end date of the first settlement period."
+msgstr "<emph>First period</emph>:ཉོ་ཚོང་ཨང་དང་པོའི་དུས་བཀག་གི་མཇུག་སྒྲིལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3156286.366.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3156286.366.help.text"
+msgid " <emph>Salvage</emph> is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life."
+msgstr "<emph>Salvage</emph>:མ་རྩར་སྤྱོད་པའི་དུས་ཡུན་མཇུག་གི་རིང་ཐང་ལྷག་མ།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153415.367.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3153415.367.help.text"
+msgid " <emph>Period</emph> is the settlement period to be considered."
+msgstr "<emph>Period</emph>:རྩིས་གཉེར་དཔྱད་གཞིའི་དུས་བཀག"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155064.368.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3155064.368.help.text"
+msgid " <emph>Rate</emph> is the rate of depreciation."
+msgstr "<emph>Rate</emph>: ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ཚད།"
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3153765.help.text
+msgid "<bookmark_value>AMORLINC function</bookmark_value> <bookmark_value>depreciations;linear amortizations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>AMORLINC རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3153765.369.help.text
+msgid "AMORLINC"
+msgstr "AMORLINC"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3159264.370.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORLINC\">Calculates the amount of depreciation for a settlement period as linear amortization. If the capital asset is purchased during the settlement period, the proportional amount of depreciation is considered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_AMORLINC\">ཁྱོན་བསྡོམས་འཁོར་ཡུན་གཅིག་ནང་ཐིག་གཤིས་ཆ་བགོས་ཀྱི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་འབོར་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། གལ་སྲིད་མ་རྩའི་ཁྱོན་བསྡོམས་རྩིས་འཁོར་ཡུན་ནང་ཉོས་ན་སྡུར་ཚད་བཞིན་ཆ་ཤས་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་འབོར་བསམ་གཞིགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3150044.371.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3150044.371.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147363.372.help.text
+msgid "AMORLINC(Cost; DatePurchased; FirstPeriod; Salvage; Period; Rate; Basis)"
+msgstr "AMORLINC(Cost;Date purchased;First period;Salvage;Period;Rate;Basis)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3146920.373.help.text
+msgid " <emph>Cost</emph> means the acquisition costs."
+msgstr "<emph>Cost</emph>:ཉོ་སྒྲུབ་མ་གནས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3163807.374.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3163807.374.help.text"
+msgid " <emph>DatePurchased</emph> is the date of acquisition."
+msgstr "<emph>Date purchased</emph>: ཉོ་སྒྲུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148488.375.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3148488.375.help.text"
+msgid " <emph>FirstPeriod </emph>is the end date of the first settlement period."
+msgstr "<emph>First period</emph>:ཉོ་ཚོང་ཨང་དང་པོའི་དུས་བཀག་གི་མཇུག་སྒྲིལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149530.376.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3149530.376.help.text"
+msgid " <emph>Salvage</emph> is the salvage value of the capital asset at the end of the depreciable life."
+msgstr "<emph>Salvage</emph>:མ་རྩར་སྤྱོད་པའི་དུས་ཡུན་མཇུག་གི་རིང་ཐང་ལྷག་མ།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148633.377.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3148633.377.help.text"
+msgid " <emph>Period</emph> is the settlement period to be considered."
+msgstr "<emph>Period</emph>:རྩིས་གཉེར་དཔྱད་གཞིའི་དུས་བཀག"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150982.378.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3150982.378.help.text"
+msgid " <emph>Rate</emph> is the rate of depreciation."
+msgstr "<emph>Rate</emph>: ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ཚད།"
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3145257.help.text
+msgid "<bookmark_value>ACCRINT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ACCRINT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3145257.335.help.text
+msgid "ACCRINT"
+msgstr "ACCRINT"
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3151276.help.text
+msgid "<bookmark_value>accrued interests;periodic payments</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བརྩི་དགོས་པའི་སྐྱེད་ཁ།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3151276.336.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINT\">Calculates the accrued interest of a security in the case of periodic payments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINT\">དུས་བཀག་གཏོང་སྤྲོད་ནས་ཚུལ་འོག་གི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་གཏོར་སྤྲོད་དགོས་ངེས་ཀྱི་སྐྱེད་ཁ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3152581.337.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3152581.337.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3159092.338.help.text
+msgid "ACCRINT(Issue; FirstInterest; Settlement; Rate; Par; Frequency; Basis)"
+msgstr "ACCRINT(Issue;First interest;Settlement;Rate;Par;Frequency;Basis)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150519.339.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3150519.339.help.text"
+msgid " <emph>Issue</emph> is the issue date of the security."
+msgstr "<emph>Issue</emph>:རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་འགྲེམས་སྤེལ་ཉིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155376.340.help.text
+msgid " <emph>FirstInterest</emph> is the first interest date of the security."
+msgstr "<emph>First interest</emph>: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཐོག་མའི་གཏོང་སྤྲོད་སྐྱེད་ཁའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3166431.341.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3166431.341.help.text"
+msgid " <emph>Settlement</emph> is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated."
+msgstr "<emph>Settlement</emph>: དུས་ཟིན་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154486.342.help.text
+msgid " <emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)"
+msgstr "<emph>Rate</emph>: ལོའི་མིང་དོན་སྐྱེད་ཚད་(སྐྱེ་ཁའི་སྤ་སེའི་སྐྱེད་ཚད་)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3156445.343.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3156445.343.help.text"
+msgid " <emph>Par</emph> is the par value of the security."
+msgstr "<emph>Par</emph>: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ངོས་འབོར།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149406.344.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3149406.344.help.text"
+msgid " <emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3148699.345.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3148699.345.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148599.346.help.text
+msgid "A security is issued on 2001-02-28. First interest is set for 2001-08-31. The settlement date is 2001-05-01. The Rate is 0.1 or 10% and Par is 1000 currency units. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). The basis is the US method (0). How much interest has accrued?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ནི་ 2001 ལོའི་ཟླ་ 2 ཚེས་ 28 འགྲེམས་སྤེལ་བྱེད། གཏོང་སྤྱོད་སྐྱེད་ཁའི་ཚེས་གྲངས་ཐོག་མ་ནི་ 2001ལོའི་ཟླ་ 8 ཚེས་ 31 ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། མཇུག་སྒྲིག་ཚེས་གྲངས་ནི་ 2001 ལོའི་ཟླ་ 5 ཚེས་ 1 ཡིན། ལོའི་སྐྱེད་སྤ་སེའི་སྐྱེད་ཚད་ 0.1 ཡང་ན་ 10%ཡིན་ འབོར་ངོས་རིན་ཐང་ནི་ 1000 དངུལ་ལོའི་ཚན་པ་ཡིན། སྐྱེད་ཁ་ནི་ལོ་ཕྱེད་ལ་གཏོང་སྤྲོད་ཐེངས་རེ་བྱེད་(ལོའི་གཏོང་སྤྲོད་སྐྱེད་ཁའི་ཐེངས་གྲངས་ནི་ 2ཡིན།) རྨངས་གྲངས་ནི་ཨ་རེའི་བྱ་ཐབ་ས་ལ་རྩིས་རྒྱག་ (0)ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། ཁྱོན་བསྡོམས་སྐྱེད་ཁ་ནི་ག་ཚོད་ཡིན་ནམ "
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148840.347.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ACCRINT(\"2001-02-28\";\"2001-08-31\";\"2001-05-01\";0.1;1000;2;0)</item> returns 16.94444."
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3151240.help.text
+msgid "<bookmark_value>ACCRINTM function</bookmark_value> <bookmark_value>accrued interests;one-off payments</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ACCRINTM རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3151240.348.help.text
+msgid "ACCRINTM"
+msgstr "ACCRINTM"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3157981.349.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINTM\">Calculates the accrued interest of a security in the case of one-off payment at the settlement date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_ACCRINTM\">ཁྱོན་བསྡོམས་ཚེས་གྲངས་ཐེངས་གཅིག་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གཏོང་སྤྲོད་གོས་ངེས་ཀྱི་སྐྱེད་ཁ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3159097.350.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3159097.350.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147074.351.help.text
+msgid "ACCRINTM(Issue; Settlement; Rate; Par; Basis)"
+msgstr "ACCRINTM(issue;settlement;rate;par;basis)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3144773.352.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3144773.352.help.text"
+msgid " <emph>Issue</emph> is the issue date of the security."
+msgstr "<emph>Issue</emph>:རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་འགྲེམས་སྤེལ་ཉིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154956.353.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3154956.353.help.text"
+msgid " <emph>Settlement</emph> is the date at which the interest accrued up until then is to be calculated."
+msgstr "<emph>Settlement</emph>: དུས་ཟིན་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153972.354.help.text
+msgid " <emph>Rate</emph> is the annual nominal rate of interest (coupon interest rate)."
+msgstr "<emph>Rate</emph>:མིང་དོན་ལོའི་སྐྱེད་ཚད་ (སྐྱེ་ཁའི་སྤ་སེའི་སྐྱེད་ཚད་)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3159204.355.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3159204.355.help.text"
+msgid " <emph>Par</emph> is the par value of the security."
+msgstr "<emph>Par</emph>: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ངོས་འབོར།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3155384.356.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3155384.356.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154541.357.help.text
+msgid "A security is issued on 2001-04-01. The maturity date is set for 2001-06-15. The Rate is 0.1 or 10% and Par is 1000 currency units. The basis of the daily/annual calculation is the daily balance (3). How much interest has accrued?"
+msgstr " རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ 1.4.2001 འགྲེམས་སྤེལ་བྱེད། དུས་ཟིན་ཚེས་གྲངས་ 15.6.2001ཡིན། སྐྱེད་ཚད་ནི་ 0.1 ཡང་ན་ 10% ངོས་འབོར་ནི་ 1000 དངུལ་ལོའི་ཚན་པ། ཉིན་རེར་/ལོ་རེའི་རྩིས་རྒྱག་གི་རྨང་གཞི་ནི་ཉིན་རེའི་ལྷག་མ་ (3)ཡིན། ཁྱོན་བསྟོམས་པའི་སྐྱེད་ཁ་ནི་ག་ཚོད་ཡིན་ནམ།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149128.358.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ACCRINTM(\"2001-04-01\";\"2001-06-15\";0.1;1000;3)</item> returns 20.54795."
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3145753.help.text
+msgid "<bookmark_value>RECEIVED function</bookmark_value> <bookmark_value>amount received for fixed-interest securities</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>RECEIVED རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3145753.390.help.text
+msgid "RECEIVED"
+msgstr "RECEIVED"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150051.391.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RECEIVED\">Calculates the amount received that is paid for a fixed-interest security at a given point in time.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RECEIVED\">དམིགས་འཛུགས་དུས་ཚོད་དང་ལེན་ཐུབ་པའི་གཏན་འཇགས་སྐྱེད་ཚད་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྤྱིའི་དངུལ་འབོར་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3149385.392.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3149385.392.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3145362.393.help.text
+msgid "RECEIVED(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Investment; Discount; Basis)"
+msgstr "RECEIVED(Settlement;Maturity;Investment;Discount;Basis)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154654.394.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3154654.394.help.text"
+msgid " <emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153011.395.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3153011.395.help.text"
+msgid " <emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155525.396.help.text
+msgid " <emph>Investment</emph> is the purchase sum."
+msgstr "<emph>Investment</emph>: ཉོ་སྒྲུབ་སྤྱིའི་ཚད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155760.397.help.text
+msgid " <emph>Discount</emph> is the percentage discount on acquisition of the security."
+msgstr "<emph>Discount</emph>: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་སྐབས་ཀྱི་ཕབ་ཆ་གཅོག་པའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་ཉོ་སྒྲུབ་བྱེད།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3154710.398.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3154710.398.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154735.399.help.text
+msgid "Settlement date: February 15 1999, maturity date: May 15 1999, investment sum: 1000 currency units, discount: 5.75 per cent, basis: Daily balance/360 = 2."
+msgstr "ཚོང་འགྲིག་ཉིན་:1999ལོའི་ཟླ་2ཚེས་15 དུས་ཟིན་ཚེས་གྲངས་:1999ལོའི་ཟླ་བ་5ཚེས་15མ་འཇོག་ འབོར་གྲངས་:དངུལ་ལོའི་ཚན་པ་1000 དུས་མ་ཐིམ་པའི་ཚད་:5.75%ཡིན་རྨང་གྲངས་: ཉིན་རེར་ལྷག་མ་/360=2ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3146108.400.help.text
+msgid "The amount received on the maturity date is calculated as follows:"
+msgstr "སྐྱེད་ཁ་བརྩི་བའི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་སྤྱིའི་གཏོང་སྤྲོད་དངུལ་འབོར་རྩིས་རྒྱག་གཤམ་གསལ་ལྟར།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147246.401.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=RECEIVED(\"1999-02-15\";\"1999-05-15\";1000;0.0575;2)</item> returns 1014.420266."
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3147556.help.text
+msgid "<bookmark_value>PV function</bookmark_value> <bookmark_value>present values</bookmark_value> <bookmark_value>calculating; present values</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PV རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>ད་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ད་ཐང་།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3147556.3.help.text
+msgid "PV"
+msgstr "PV"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153301.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BW\">Returns the present value of an investment resulting from a series of regular payments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_BW\">མ་འཇོག་རྣམ་གྲངས་གཅིག་བརྒྱུད་གྲངས་དུས་བཀག་གཏོང་སྤྲོད་རྗེས་ཀྱི་ད་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3146099.5.help.text
+msgid "Use this function to calculate the amount of money needed to be invested at a fixed rate today, to receive a specific amount, an annuity, over a specified number of periods. You can also determine how much money is to remain after the elapse of the period. Specify as well if the amount is to be paid out at the beginning or at the end of each period."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་གཡར་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་འཁོར་ཡུན་ཁག་ནང་འཁོར་ཡུན་སྤྱིའི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཐོབ་པའི་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་ཁག་བགོས་གཏོང་སྤྲོད་དངུལ་འབོར་(ལོའི་དངུལ་)མིག་སྔར་ངེས་པར་དུ་མ་འཇོག་གི་དངུལ་འཁོར་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། གནས་འདིར་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐེངས་མཐའ་མའི་དངུལ་ལྷག་མ་ནི་དངུལ་སྤྲོད་དགོས་ངེས་ཀྱི་དངུལ་འབོར་གྲངས་གཏན་ཕབ་བྱ་ཆོག་ལ་གཏོང་སྤྲོད་ནི་འགོ་འཛུགས་ན་འཁོར་ཡུན་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་དུས་ཚོད་ཟིན་པ་གཏན་ཕབ་ཡང་བྱ་ཆོག"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153334.6.help.text
+msgid "Enter these values either as numbers, expressions or references. If, for example, interest is paid annually at 8%, but you want to use month as your period, enter 8%/12 under <emph>Rate</emph> and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc with automatically calculate the correct factor."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཞུགས་གྲངས་ནང་གྲངས་ཀ་ཡང་ན་མཚོན་ཚུལ་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ འདྲེན་སྤྱོད་མཐེབ་འཇུག་བྱ་ཆོག་ དཔེར་ན་:ལོའི་སྐྱེད་ཚད་ནི་8%ཆ་གཞག་ན་གཏོང་སྤྲོད་ནི་ཟླ་བ་བཞིན་བྱེད་ འོ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>rate</emph>ཚང་ནང་ 8%/12 མཐེབ་འཇུག་བྱེད་ འདི་འདྲ་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་སྐྱེད་ཚད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་ཐུབ།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3147407.7.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3147407.7.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150395.8.help.text
+msgid "PV(Rate; NPer; Pmt; FV; Type)"
+msgstr "PV(rate; NPER; PMT; fv; type)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3151341.9.help.text
+msgid " <emph>Rate</emph> defines the interest rate per period."
+msgstr "<emph>rate</emph>ཞུགས་གྲངས་གཡར་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་འཁོར་ཡུན་རེའི་སྐྱེད་ཁ་གཏན་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153023.10.help.text
+msgid " <emph>NPer</emph> is the total number of periods (payment period)."
+msgstr "<emph>NPER</emph> གཏན་ཕབ་པ་ནི་སྤྱིའི་འཁོར་ཡུན་གྲངས་(གཏོང་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་གྲངས་)ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3146323.11.help.text
+msgid " <emph>Pmt</emph> is the regular payment made per period."
+msgstr "<emph>PMT</emph> གཏན་ཕབ་པ་ནི་འཁོར་ཡུན་རེའི་གཏོང་ལེན་དགོས་ངེས་ཀྱི་གཏན་འཇགས་དངུལ་འབོར་དེ་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150536.12.help.text
+msgid " <emph>FV</emph> (optional) defines the future value remaining after the final installment has been made."
+msgstr "<emph>fv</emph> (འདེམས་རུང་བ་)གཏན་འཁེལ་བ་ནི་མ་འོངས་ཐང་ཡིན་ མཐའ་མའི་ཐེངས་གཅིག་གི་གཏོང་སྤྲོད་ལེགས་སྒྲུབ་རྗེས་ལྷག་པའི་དངུལ་འབོར་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3146883.13.help.text
+msgid " <emph>Type</emph> (optional) denotes due date for payments. Type = 1 means due at the beginning of a period and Type = 0 (default) means due at the end of the period."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་གཡར་ཏེ་ <emph>type</emph> (འདེམས་རུང་བ་)སླེབས་པའི་རིགས་གཏན་ཕབ་བྱ་ཆོག་ type = 1 འཁོར་ཡུན་འགོ་འཛུགས་སྐབས་དུས་ཟིན་ type = 0(བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་)འཁོར་ཡུན་མཇུག་སྒྲིག་རྗེས་དུས་ཚོད་ཟིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_idN10B13.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_idN10B13.help.text"
+msgid " <embedvar href=\"text/scalc/00/00000004.xhp#optional\"/> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3150037.14.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3150037.14.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3145225.15.help.text
+msgid "What is the present value of an investment, if 500 currency units are paid out monthly and the annual interest rate is 8%? The payment period is 48 months and 20,000 currency units are to remain at the end of the payment period."
+msgstr "ཟླ་རེའི་ཁག་བགོས་གཏོང་སྤྲོད་དངུལ་འབོར་¥500ཆ་གཞག་ན་ལོའི་སྐྱེད་ཚད་ནི་8%ལ་གཏན་ཕབ་བྱེད་ འོ་ན་རྣམ་གྲངས་འདིའི་མ་འཇོག་གི་དངུལ་དམར་ཐང་ནི་ག་ཚོད་ཡིན་ དངུལ་སྤྲོད་འཁོར་ནི་ཟླ་བ་48ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་དང་ཐེངས་མཐའ་མའི་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་དངུལ་འབོར་ལྷག་མ་ནི་¥20000ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155907.16.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=PV(8%/12;48;500;20000)</item> = -35,019.37 currency units. Under the named conditions, you must deposit 35,019.37 currency units today, if you want to receive 500 currency units per month for 48 months and have 20,000 currency units left over at the end. Cross-checking shows that 48 x 500 currency units + 20,000 currency units = 44,000 currency units. The difference between this amount and the 35,000 currency units deposited represents the interest paid."
+msgstr "PV(8%/12;48;500;20000) = ¥-35,019.37 དེ་ཡང་ ཟླ་བ་48ནང་ཟླ་རེར་¥500ཐོབ་འདོད་ན་ཐེངས་གཅིག་གི་མཐའ་མའི་གཏོང་སྤྲོད་ལེགས་སྒྲུབ་རྗེས་ཀྱི་ལྷག་པའི་དངུལ་འབོར་ནི་¥20,000ཡིན་ འོ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་མདུན་ངེས་པར་དུ་མ་འཇོག་¥35,019.37བྱེད། སྡུར་བའི་རྩིས་རྒྱག་བརྒྱུད་:48*¥500 + ¥20,000 = ¥44,000 ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་(¥44,000)མཐོང་ཐུབ་པ་དང་མ་འཇོག་དངུལ་འབོར་(¥35,019.37)ཡི་ཆད་འབོར་ནི་ཁྱེད་ལ་ཐོབ་པའི་སྐྱེད་ཁ་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149150.17.help.text
+msgid "If you enter references instead of these values into the formula, you can calculate any number of \"If-then\" scenarios. Please note: references to constants must be defined as absolute references. Examples of this type of application are found under the depreciation functions."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོ་འགྲོས་ནང་གཞི་གྲངས་མཐེབ་འཇུག་བྱ་རྒྱུ་ཪྙོག་དྲ་ཡོང་བར་དགོས་ན་ ལྟོས་མེད་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་གཡར་ཏེ་ཞུགས་གྲངས་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་ཡོད། དཔེ་གཞི་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་རྩིས་རྒྱག་ལ་གཟིགས།"
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3152978.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating; depreciations</bookmark_value> <bookmark_value>SYD function</bookmark_value> <bookmark_value>depreciations; arithmetic declining</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic declining depreciations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན།</bookmark_value><bookmark_value>SYD རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན། རྩིས་རྒྱག་རིམ་ཆག </bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རིམ་ཆག་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3152978.19.help.text
+msgid "SYD"
+msgstr "SYD"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148732.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DIA\">Returns the arithmetic-declining depreciation rate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_DIA\">རྩིས་རྒྱག་རིམ་ཆག་གི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ཕྱེད་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149886.21.help.text
+msgid "Use this function to calculate the depreciation amount for one period of the total depreciation span of an object. Arithmetic declining depreciation reduces the depreciation amount from period to period by a fixed sum."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་བྱེད་ནུས་ནི་གཡར་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་མ་རྩའི་རྣམ་གྲངས་གཅིག་གི་གཏན་འཁེལ་འཁོར་ཡུན་ནང་གི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བྱེད་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། གྲངས་ཀའི་རིགས་ཀྱི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བྱེད་ཀྱི་བྱ་ཐབས་སྤྱོད་སྐབས་འཁོར་ཡུན་རེའི་ནང་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བྱེད་དངུལ་འབོར་གྱི་རིམ་ཆག་ཐང་ནི་རྟགས་ངེས་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3149431.22.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3149431.22.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150483.23.help.text
+msgid "SYD(Cost; Salvage; Life; Period)"
+msgstr "SYD(cost;salvage;life;period)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3146879.24.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3146879.24.help.text"
+msgid " <emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
+msgstr "COST:མ་རྩའི་ཐོག་མའི་མ་གནས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147423.25.help.text
+msgid " <emph>Salvage</emph> is the value of an asset after depreciation."
+msgstr "<emph>salvage</emph> ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དུས་བཀག་མཇུག་རྫོགས་སྐབས་མ་རྩའི་རིན་ཐང་ལྷག་མ་ལ་ཟེར།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3151229.26.help.text
+msgid " <emph>Life</emph> is the period fixing the time span over which an asset is depreciated."
+msgstr "<emph>life</emph> མ་རྩའི་སྤྱོད་ཡུན་ལ་ཟེར་ མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བྱེད་དུས་བཀག་ལ་ཡང་ཟེར།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147473.27.help.text
+msgid " <emph>Period</emph> defines the period for which the depreciation is to be calculated."
+msgstr " <emph>period</emph> རྟེན་གྲངས་གཡར་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་དང་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་གྱི་འཁོར་ཡུན་གྲངས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3148434.28.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3148434.28.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149688.29.help.text
+msgid "A video system initially costing 50,000 currency units is to be depreciated annually for the next 5 years. The salvage value is to be 10,000 currency units. You want to calculate depreciation for the first year."
+msgstr "བཪྙན་ཕབ་སྒྲིག་ཆས་གཅིག་གི་ཉོ་སྒྲུན་རིན་གོང་ནི་¥50,000 ལོ་གཅིག་གི་འཁོར་ཡུན་གཅིག་གི་ལོ་ལྔ་བེད་སྤྱོད་པའི་དུས་བཀག་ནང་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་རྩིས་རྒྱག་རེ་བ་བྱེད། ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དུས་བཀག་མཚམས་འཇོག་སྐབས་མ་རྩའི་རིན་ཐང་ལྷག་མ་ནི་¥10,000ཡིན། རྩིས་རྒྱག་ནི་ལོ་དང་པོའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དངུལ་འབོར་དེ་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150900.30.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SYD(50000;10000;5;1)</item>=13,333.33 currency units. The depreciation amount for the first year is 13,333.33 currency units."
+msgstr "SYD(50000;10000;5;1) = ¥13,333.33 དེ་འདྲ་ཟེར་ ལོ་དང་པོའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བྱེད་དངུལ་འབོར་ནི་¥13,333.33"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3146142.31.help.text
+msgid "To have an overview of depreciation rates per period, it is best to define a depreciation table. By entering the different depreciation formulas available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc next to each other, you can see which depreciation form is the most appropriate. Enter the table as follows:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་གྱི་རེའུ་མིག་གཅིག་བཟོ་རྒྱུ་གོངས་འཆར་བཏོན་ དེ་དང་ཆབས་ཅིག་འཁོར་ཡུན་ཁག་གི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དངུལ་འབོར་ཤེས་རྟོགས་གསལ་པོ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་འདིར་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་སྤྱི་འགྲོས་མི་འདྲ་བ་སྟར་བཀོད་བྱེད་ དཔེ་གཞིའི་གནས་ཚུལ་གཞིགས་ནས་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ཀྱི་བྱ་ཐབས་ལེགས་ཤོས་འཚོལ་དགོས། གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་བཟོས་སྟངས་ལ་གཟིགས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155258.32.help.text
+msgid " <emph>A</emph> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154558.33.help.text
+msgid " <emph>B</emph> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3152372.34.help.text
+msgid " <emph>C</emph> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149949.35.help.text
+msgid " <emph>D</emph> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3145123.36.help.text
+msgid " <emph>E</emph> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149504.37.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3149504.37.help.text"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153778.38.help.text
+msgid " <item type=\"input\">Initial Cost</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3159083.39.help.text
+msgid " <item type=\"input\">Salvage Value</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150002.40.help.text
+msgid " <item type=\"input\">Useful Life</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153006.41.help.text
+msgid " <item type=\"input\">Time Period</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154505.42.help.text
+msgid " <item type=\"input\">Deprec. SYD</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150336.43.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3150336.43.help.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155926.44.help.text
+msgid " <item type=\"input\">50,000 currency units</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153736.45.help.text
+msgid " <item type=\"input\">10,000 currency units</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150131.46.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3150131.46.help.text"
+msgid " <item type=\"input\">5</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148766.47.help.text
+msgid " <item type=\"input\">1</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3159136.48.help.text
+msgid " <item type=\"input\">13,333.33 currency units</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3151018.49.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3151018.49.help.text"
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148397.50.help.text
+msgid " <item type=\"input\">2</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3146907.51.help.text
+msgid " <item type=\"input\">10,666.67 currency units</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147356.52.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3147356.52.help.text"
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150267.53.help.text
+msgid " <item type=\"input\">3</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3145628.54.help.text
+msgid " <item type=\"input\">8,000.00 currency units</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149004.55.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3149004.55.help.text"
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153545.56.help.text
+msgid " <item type=\"input\">4</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154634.57.help.text
+msgid " <item type=\"input\">5,333.33 currency units</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147537.58.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3147537.58.help.text"
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155085.59.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3155085.59.help.text"
+msgid " <item type=\"input\">5</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3158413.60.help.text
+msgid " <item type=\"input\">2,666.67 currency units</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154866.61.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3154866.61.help.text"
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155404.62.help.text
+msgid " <item type=\"input\">6</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148431.63.help.text
+msgid " <item type=\"input\">0.00 currency units</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3156261.64.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3156261.64.help.text"
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3083286.65.help.text
+msgid " <item type=\"input\">7</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3083443.67.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3083443.67.help.text"
+msgid "9"
+msgstr "9"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154815.68.help.text
+msgid " <item type=\"input\">8</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3145082.70.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3145082.70.help.text"
+msgid "10"
+msgstr "10"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3156307.71.help.text
+msgid " <item type=\"input\">9</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147564.73.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3147564.73.help.text"
+msgid "11"
+msgstr "11"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3146856.74.help.text
+msgid " <item type=\"input\">10</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150880.76.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3150880.76.help.text"
+msgid "12"
+msgstr "12"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3145208.77.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3145208.77.help.text"
+msgid "13"
+msgstr "13"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3156113.78.help.text
+msgid " <item type=\"input\">>0</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153625.79.help.text
+msgid " <item type=\"input\">Total</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3151297.80.help.text
+msgid " <item type=\"input\">40,000.00 currency units</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149979.81.help.text
+msgid "The formula in E2 is as follows:"
+msgstr "དྲ་མིག་E2ཁུལ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155849.82.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SYD($A$2;$B$2;$C$2;D2)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3156124.83.help.text
+msgid "This formula is duplicated in column E down to E11 (select E2, then drag down the lower right corner with the mouse)."
+msgstr "དྲ་མིག་ E2 ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ནི་སྟར་ E ནང་གི་དྲ་མིག་ E3 ནས་ E11 གནས་སའི་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་(དྲ་མིག་ E2 བྲིས་རྟགས་རྗེས་ཙིག་རྟགས་དེ་དྲ་མིག་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་གྲུབ་བཞིའི་གཟུགས་གི་འོག་ལ་འདྲུད་འཐེན་བྱེད་)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147270.84.help.text
+msgid "Cell E13 contains the formula used to check the total of the depreciation amounts. It uses the SUMIF function as the negative values in E8:E11 must not be considered. The condition >0 is contained in cell A13. The formula in E13 is as follows:"
+msgstr "དྲ་མིག་E13ཁུལ་དུ་སྤྱི་འགྲོས་ནི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དངུལ་འབོར་སྤྱིའི་བསྡོམས་ཞིབ་བསྡུར་སྤྱོད་པ་དེ་ཡིན། དེ་བེད་སྤྱོད་པ་ནི་རྟེན་གྲངས་SUMIFཡིན་ དེར་བརྟེན་དྲ་མིག་E8ནས་E11དབར་གྱི་མོ་ཐང་ལ་བསམ་གཞིགས་མི་བྱེད། ཆ་རྐྱེན་ >0 དྲ་མིག་A13ཁུལ་དུ་གནས། དྲ་མིག་E13ཁུལ་དུ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་གཤམ་གསལ།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3152811.85.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=SUMIF(E2:E11;A13)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155998.86.help.text
+msgid "Now view the depreciation for a 10 year period, or at a salvage value of 1 currency unit, or enter a different initial cost, and so on."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དུས་བཀག་ནི་ལོ་10བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ ཡང་ན་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དུས་བཀག་ནི་མཚམས་འཇོག་སྐབས་མ་རྩའི་ལྷག་མའི་རིན་ཐང་ནི་སྒོར་1ཡིན་ ཡང་ན་མ་རྩའི་ཉོ་སྒྲུབ་རིན་གོང་སོགས་བཀོད་སྒྲིག་གཞན་བྱས་ཏེ་བསྐྱར་དུ་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3155104.help.text
+msgid "<bookmark_value>DISC function</bookmark_value> <bookmark_value>allowances</bookmark_value> <bookmark_value>discounts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DISC རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3155104.379.help.text
+msgid "DISC"
+msgstr "DISC"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153891.380.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DISC\">Calculates the allowance (discount) of a security as a percentage.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DISC\">རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་མ་ཐིམ་པའི་(ཕབ་ཆ་གཅོག་པ་)བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3153982.381.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3153982.381.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149756.382.help.text
+msgid "DISC(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Price; Redemption; Basis)"
+msgstr "DISC(settlement;maturity;price;redemption;basis)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3156014.383.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3156014.383.help.text"
+msgid " <emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154304.384.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3154304.384.help.text"
+msgid " <emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3159180.385.help.text
+msgid " <emph>Price</emph> is the price of the security per 100 currency units of par value."
+msgstr "<emph>Price</emph>: ངོས་འབོར་ནི་ དངུལ་ལོའི་ཚན་པ་100 ཡི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དོན་དངོས་རིན་གོང་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147253.386.help.text
+msgid " <emph>Redemption</emph> is the redemption value of the security per 100 currency units of par value."
+msgstr "<emph>Redemption</emph>:ངོས་ཐང་ནི་ 100 དངུལ་ལོའི་ཚན་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱེན་ཚབ་སྤྲོད་པའི་རིན་གང་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3151174.387.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3151174.387.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155902.388.help.text
+msgid "A security is purchased on 2001-01-25; the maturity date is 2001-11-15. The price (purchase price) is 97, the redemption value is 100. Using daily balance calculation (basis 3) how high is the settlement (discount)?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ 25.1.2001ཉོས། དུས་ཟིན་ཚེས་གྲངས་ནི་ 15.11.2001 ཉོ་སྒྲུབ་རིན་ཐང་ནི་ 97 འཇལ་སྤྲོད་རིན་གོང་ནི་ 100ཡིན། ཉིན་རེར་ལྷག་པའི་རྩིས་རྒྱག་ (basis 3)སྤྱོད་ དུས་མ་ཐིམ་པའི་ཚད་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ག་ཚོད་ཡིན་ནམ།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3152797.389.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DISC(\"2001-01-25\";\"2001-11-15\";97;100;3)</item> returns about 0.0372 or 3.72 per cent."
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3154695.help.text
+msgid "<bookmark_value>DURATION_ADD function</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Excel functions</bookmark_value> <bookmark_value>durations;fixed interest securities</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DURATION_ADD རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3154695.402.help.text
+msgid "DURATION_ADD"
+msgstr "DURATION_ADD"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3145768.403.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DURATION\">Calculates the duration of a fixed interest security in years.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DURATION\">གཏན་འཇགས་སྐྱེད་ཚད་ཀྱི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ལོའི་འཁོར་ཡུན་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3153904.404.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3153904.404.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153373.405.help.text
+msgid "DURATION_ADD(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basis)"
+msgstr "DURATION_ADD(settlement;maturity;coupon;yield;frequency;basis)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155397.406.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3155397.406.help.text"
+msgid " <emph>Settlement</emph> is the date of purchase of the security."
+msgstr "settlement: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148558.407.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3148558.407.help.text"
+msgid " <emph>Maturity</emph> is the date on which the security matures (expires)."
+msgstr "maturity: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དུས་བཀག་གཙང་ཉིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153096.408.help.text
+msgid " <emph>Coupon</emph> is the annual coupon interest rate (nominal rate of interest)"
+msgstr "<emph>Coupon</emph>: ལོའི་སྐྱེད་ཁའི་སྤ་སེའི་སྐྱེད་ཚད་(མིང་དོན་སྐྱེད་ཚད་)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154594.409.help.text
+msgid " <emph>Yield</emph> is the annual yield of the security."
+msgstr "YIELD: རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149906.410.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3149906.410.help.text"
+msgid " <emph>Frequency</emph> is the number of interest payments per year (1, 2 or 4)."
+msgstr "frequency:ལོ་རེའི་སྐྱེད་ཀ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས་(1,2 ཡང་ན་ 4)"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3146995.411.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3146995.411.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148834.412.help.text
+msgid "A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The Coupon rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the duration?"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ 1.1.2001ལ་ཉོས། དུས་བཀག་གཙང་དུས་ནི་ 1.1.2006ཡིན། ལོའི་པཱ་སེའི་སྐྱེད་ཚད་ 8%ཡིན། ལོའི་ཕན་སྐྱེད་ཕྱོད་9.0%ཡིན། ལོ་ཕྱེད་ལ་སྐྱེད་ཀ་ཐེངས་རེ་སྤྲོད་(ལོ་གཅིག་ལ་སྐྱེད་ཀ་ཐེངས་2ཡིན་)ཉིན་རེའི་ལྷག་པའི་དངུལ་འབོར་རྩིས་རྒྱག་ཐབས་སྤྱོད་(basis 3)དག་བཅོས་རྗེས་ཀྱི་འཁོར་ཡུན་རིང་ཚད་ག་ཚོད་རེད་དམ་ "
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154902.413.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DURATION_ADD(\"2001-01-01\";\"2006-01-01\";0.08;0.09;2;3)</item> "
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3159147.help.text
+msgid "<bookmark_value>annual net interest rates</bookmark_value> <bookmark_value>calculating; annual net interest rates</bookmark_value> <bookmark_value>net annual interest rates</bookmark_value> <bookmark_value>EFFECTIVE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལོའི་སྐྱེད་ཚད་དངོས།</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ལོའི་སྐྱེད་ཚད་དངོས།</bookmark_value><bookmark_value>EFFECTIVE རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3159147.88.help.text
+msgid "EFFECTIVE"
+msgstr "EFFECTIVE"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154204.89.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EFFEKTIV\">Returns the net annual interest rate for a nominal interest rate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_EFFEKTIV\">མིང་དོན་སྐྱེད་ཚད་ཀྱི་ལོའི་སྐྱེད་ཚད་ངོ་མ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3145417.90.help.text
+msgid "Nominal interest refers to the amount of interest due at the end of a calculation period. Effective interest increases with the number of payments made. In other words, interest is often paid in installments (for example, monthly or quarterly) before the end of the calculation period."
+msgstr "མིང་དོན་སྐྱེད་ཚད་དང་འབྲེལ་ནི་རྩིས་རྒྱག་དུས་བཀག་མཇུག་སྒྲིལ་བའི་སྐབས་དུས་བཀག་པའི་སྐྱེད་ཚད་ཡིན། སྐྱེད་ཚད་ནི་རྒྱུན་གཏན་ཟླ་རེའི་སྐྱེད་ཚད་དང་དུས་ཚིགས་སྐྱེད་ཚད་སོགས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་པ་མ་ཟད་རྩིས་རྒྱག་དུས་བཀག་མཇུག་སྒྲིལ་གོང་ཁག་སོ་སོར་དུས་བཀག་ཟིན། དེར་བརྟེན་སྐྱེད་ཚད་རྒྱུན་གཏན་ནི་སྔོན་གཏོང་སྤྲོད་ཡིན་ངེས། དོན་དངོས་སྐྱེད་ཚད་འདི་འདྲ་ཁག་བགོས་གཏོང་སྤྲོད་སྐྱེད་ཚད་ཐེངས་གྲངས་ཀྱི་ཕར་བསྣོན་དང་བསྟུན་ཏེ་འགྱུར་བ་འགྲོ"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3150510.91.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3150510.91.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148805.92.help.text
+msgid "EFFECTIVE(Nom; P)"
+msgstr "EFFECTIVE(NOM;P)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149768.93.help.text
+msgid " <emph>Nom</emph> is the nominal interest."
+msgstr "<emph>NOM</emph> གཏན་ཕབ་པ་ནི་མིང་དོན་སྐྱེད་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149334.94.help.text
+msgid " <emph>P</emph> is the number of interest payment periods per year."
+msgstr "<emph>P</emph> གཏན་ཕབ་པ་ནི་ལོ་རེའི་གཏོང་སྤྲོད་སྐྱེད་ཁའི་ཐེངས་གྲངས་དེ་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3154223.95.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3154223.95.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3144499.96.help.text
+msgid "If the annual nominal interest rate is 9.75% and four interest calculation periods are defined, what is the actual interest rate (effective rate)?"
+msgstr "ལོའི་མིང་དོན་སྐྱེ་ཁའི་9.75%ལ་ཆ་གཞག་ན་ལོ་རེའི་གཏོང་སྤྱོད་སྐྱེད་ཁའི་ཐེངས་གྲངས་ནི་ཐེངས་4ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ འོན་དོན་ངོས་སྐྱེ་ཚད་ག་ཚོད་ཡིན་ནམ་ "
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150772.97.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=EFFECTIVE(9.75%;4)</item> = 10.11% The annual effective rate is therefore 10.11%."
+msgstr "EFFECTIVE(9.75%;4) = 10.11% དེ་འདྲ་ཟེར་ ལོའི་དངོས་སྐྱེད་ཚད་ནི་10.11%ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3147241.help.text
+msgid "<bookmark_value>effective interest rates</bookmark_value> <bookmark_value>EFFECT_ADD function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ནུས་ལྡན་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>EFFECT_ADD རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3147241.414.help.text
+msgid "EFFECT_ADD"
+msgstr "EFFECT_ADD"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3147524.415.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EFFECT\">Calculates the effective annual rate of interest on the basis of the nominal interest rate and the number of interest payments per annum.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_EFFECT\">མིང་དོན་ལོའི་སྐྱེད་ཚད་དང་ལོའི་གཏོང་སྤྲོད་སྐྱེད་ཁའི་ཐེངས་གྲངས་ཀྱི་དོན་དངོས་ཀྱི་ལོའི་སྐྱེད་ཚད་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3155364.416.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3155364.416.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155118.417.help.text
+msgid "EFFECT_ADD(NominalRate; NPerY)"
+msgstr "EFFECT_ADD(nominal_rate;npery)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148907.418.help.text
+msgid " <emph>NominalRate</emph> is the annual nominal rate of interest."
+msgstr "nominal_rate:ལོའི་སྐྱེད་ཁའི་སྤ་སེའི་སྐྱེད་ཚད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154274.419.help.text
+msgid " <emph>NPerY </emph>is the number of interest payments per year."
+msgstr "npery:ལོ་རེས་གཏོང་སྤྲོད་སྐྱེད་ཁའི་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3149156.420.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3149156.420.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3158426.421.help.text
+msgid "What is the effective annual rate of interest for a 5.25% nominal rate and quarterly payment."
+msgstr "མིང་དོན་སྐྱེད་ཚད་ནི་ 5.25%ཡིན་ དུས་ཚིགས་རེའི་གཏོང་སྤྲོད་ཡིན་ དོན་དངོས་ལོའི་སྐྱེད་ཚད་ནི་ག་ཚོད་ཡིན་ནམ།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148927.422.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=EFFECT_ADD(0.0525;4)</item> returns 0.053543 or 5.3543%."
+msgstr "=EFFECT_ADD(0.0525; 4) འབྲས་བུ་ནི་ 0.053543 འམ་ཡང་ན་ 5.3534%"
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3149998.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating; arithmetic-degressive depreciations</bookmark_value> <bookmark_value>arithmetic-degressive depreciations</bookmark_value> <bookmark_value>depreciations;arithmetic-degressive</bookmark_value> <bookmark_value>DDB function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག རྩིས་རྒྱག་རིམ་ཆག་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན།</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རིམ་ཆག་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན།</bookmark_value><bookmark_value>DDB རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3149998.99.help.text
+msgid "DDB"
+msgstr "DDB"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3159190.100.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA\">Returns the depreciation of an asset for a specified period using the arithmetic-declining method.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA\">རྩིས་རྒྱག་རིམ་ཆག་ཐབས་སྤྱོད་ གཏན་ཕབ་པའི་དུས་བཀག་ནང་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་འབོར་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3152361.101.help.text
+msgid "Use this form of depreciation if you require a higher initial depreciation value as opposed to linear depreciation. The depreciation value gets less with each period and is usually used for assets whose value loss is higher shortly after purchase (for example, vehicles, computers). Please note that the book value will never reach zero under this calculation type."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཐོབ་པ་ནི་ཐིག་གི་རང་བཞིན་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ཐབས་ལས་མཐོ་ནི་ཐོག་མའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་འབོར་དང་སྡུར་བ་འདོད་ན་མ་རྩ་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་བྱེད་ཚུལ་འདི་བེད་སྤྱོད། ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་འདི་སྤྱོད་སྐབས་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དངུལ་འབོར་ནི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་འཁོར་ཡུན་བཞིན་རིམ་བཞིན་རིམ་ཆག་བྱེད་ བྱེད་ཚུལ་འདི་འདྲ་ནི་རྟག་ཏུ་ཐོག་མའི་དུས་ཀྱི་རིན་ཐང་གྱོན་གུན་ཧ་ཅང་མགྱོགས་པའི་མ་རྩ་བེད་སྤྱོད་ལ་སྤྱོད་(དཔེར་ན་རླངས་འཁོར་ རྩིས་རྒྱག་) དོ་སྣང་བྱ་དགོས་པ་ནི་ ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བྱེད་བྱེད་ཚུལ་འདི་འདྲ་སྤྱད་དེ་རྩིས་རྒྱག་པའི་རྩིས་ཐོའི་ངོས་ཀྱི་རིན་ཐང་ནི་ནམ་ཡང་ཀླད་ཀོར་ཡིན་མི་སྲིད།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3156038.102.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3156038.102.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3166452.103.help.text
+msgid "DDB(Cost; Salvage; Life; Period; Factor)"
+msgstr "DDB(cost;salvage;life;period;factor)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153237.104.help.text
+msgid " <emph>Cost</emph> fixes the initial cost of an asset."
+msgstr "<emph>cost</emph> ཁུལ་དུ་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་ནི་དཔལ་འབྱོར་ཐོན་རྫས་ཀྱི་ཉོ་བཅུག་རིན་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149787.105.help.text
+msgid " <emph>Salvage</emph> fixes the value of an asset at the end of its life."
+msgstr "<emph>salvage</emph> ཚང་གནས་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་དཔལ་འབྱོར་ཐོན་རྫས་ནི་བེད་སྤྱད་དུས་བཀག་མཚམས་འཇོག་སྐབས་ཀྱི་རིན་ཐང་ལྷག་མ་དེ་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3152945.106.help.text
+msgid " <emph>Life</emph> is the number of periods (for example, years or months) defining how long the asset is to be used."
+msgstr ""
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149736.107.help.text
+msgid " <emph>Period</emph> states the period for which the value is to be calculated."
+msgstr " <emph>period</emph> རྟེན་གྲངས་གཡར་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་དང་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་གྱི་འཁོར་ཡུན་གྲངས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150243.108.help.text
+msgid " <emph>Factor</emph> (optional) is the factor by which depreciation decreases. If a value is not entered, the default is factor 2."
+msgstr "<emph>factor</emph> (འདེམས་རུང་བ་)ནི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་རྩིས་རྒྱག་གི་ལྷག་མ་རིམ་ཆག་རྐྱེན་གྲངས་གཅིག་སྤྱོད། གལ་སྲིད་རྟེན་གྲངས་འདི་བསྡུས་ན་བྱ་རིམ་ནི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱོད་ཆོག་ དེ་ནི་ factor = 2"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3159274.109.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3159274.109.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3152882.110.help.text
+msgid "A computer system with an initial cost of 75,000 currency units is to be depreciated monthly over 5 years. The value at the end of the depreciation is to be 1 currency unit. The factor is 2."
+msgstr "ཐོག་མའི་མ་རྩ་ནི་ 75,000 དངུལ་ལོའི་ཚན་པའི་རྩིས་རྒྱག་མ་ལག་ནི་ལོ་ 5 ཡི་ནང་ཟླ་བ་བཞིན་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་བྱེད། ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་རྗེས་ཀྱི་མཐའ་མའི་རིན་ཐང་ནི་དངུལ་ལོའི་ཚན་པ་1 རྟགས་གྲངས་ནི་ 2ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154106.111.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DDB(75000;1;60;12;2) </item>= 1,721.81 currency units. Therefore, the double-declining depreciation in the twelfth month after purchase is 1,721.81 currency units."
+msgstr "DDB(75000;1;60;12;2)=1,721.81 དངུལ་ལོའི་ཚན་པ། ཉོ་སྒྲུབ་རྗེས་ཨང་དང་པོའི་ཟླ་བ་ ལྡབ་གཉིས་ཀྱི་རིམ་ཆག་ཪྙིང་འགྱུར་རྗེས་ དངུལ་ལོའི་ཚན་པ་1,721.81 ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3149962.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating; geometric-degressive depreciations</bookmark_value> <bookmark_value>geometric-degressive depreciations</bookmark_value> <bookmark_value>depreciations;geometric-degressive</bookmark_value> <bookmark_value>DB function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག དབྱིབས་རྩིས་རིམ་ཆག་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན།</bookmark_value><bookmark_value>དབྱིབས་རྩིས་རིམ་ཆག་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན།</bookmark_value><bookmark_value>DB རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3149962.113.help.text
+msgid "DB"
+msgstr "DB"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148989.114.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA2\">Returns the depreciation of an asset for a specified period using the double-declining balance method.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_GDA2\">གཏན་འཁེལ་དུས་བཀག་ནང་གི་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་(ལྡབ་གཉིས་ལྷག་འབོར་རིམ་ཆག་ཐབས་བེད་སྤྱོད་)ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3156213.115.help.text
+msgid "This form of depreciation is used if you want to get a higher depreciation value at the beginning of the depreciation (as opposed to linear depreciation). The depreciation value is reduced with every depreciation period by the depreciation already deducted from the initial cost."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་གྱི་འགོ་འཛུགས་དུས་མཚམས་ཐོབ་པ་ནི་ཐིག་གཤིས་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ཐབས་ཅུང་མཐོ་བའི་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དང་སྡུར་འདོད་ན་མ་རྩའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་འདིའི་ཐབས་ཚུལ་སྤྱད་ན་སྐབས་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་དངུལ་འབོར་ནི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་འཁོར་ཡུན་བཞིན་རིམ་ཆག་(ཉོ་འཇུག་རིན་གོང་འཐིན་པའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་འབོར་དེ་རྨང་གཞིའི་ཚད་གཞི་ཡིན་)"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3149807.116.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3149807.116.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153349.117.help.text
+msgid "DB(Cost; Salvage; Life; Period; Month)"
+msgstr "DB(cost;salvage;life;period;month)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148462.118.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#par_id3148462.118.help.text"
+msgid " <emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset."
+msgstr "COST:མ་རྩའི་ཐོག་མའི་མ་གནས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148658.119.help.text
+msgid " <emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation."
+msgstr "SALVAGE:མ་རྩ་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་བརྗེའི་ཡུན་ཚད་མཇུག་བསྡུ་དུས་ཀྱི་རིམ་གོང་།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3145371.120.help.text
+msgid " <emph>Life</emph> defines the period over which an asset is depreciated."
+msgstr "<emph>life</emph> ཚང་གནས་ནང་འཇུག་ནི་དཔལ་འབྱོར་དངོས་རྫས་ཀྱི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་(བེད་སྤྱོད་)བཀག་དེ་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154608.121.help.text
+msgid " <emph>Period</emph> is the length of each period. The length must be entered in the same date unit as the depreciation period."
+msgstr "<emph>period</emph> ཚང་གནས་གཏན་ཕབ་པ་ནི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་གྱི་འཁོར་ཡུན་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་པ་དེ་ཡིན། དེའི་དུས་ཚོད་ཚན་པ་ནི་ངེས་པར་དུ་དཔལ་འབྱོར་ཐོན་རྫས་བེད་སྤྱོད་པའི་དུས་བཀག་གྱི་དུས་ཚོད་ཚན་པ་དང་མཚུངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150829.122.help.text
+msgid " <emph>Month</emph> (optional) denotes the number of months for the first year of depreciation. If an entry is not defined, 12 is used as the default."
+msgstr "<emph>month</emph> (འདེམས་རུང་བ་)ནང་བཅུག་བྱེད་པ་ནི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་རྩིས་རྒྱག་སྐབས་ལོ་འགོའི་ཟླ་གྲངས་ཡིན། ཞུགས་གྲངས་འདི་ནང་འཇུག་བསྡུ་སྐབས་བྱ་རིམ་ནི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད་ month = 12ཟེར།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3151130.123.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3151130.123.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3156147.124.help.text
+msgid "A computer system with an initial cost of 25,000 currency units is to be depreciated over a three year period. The salvage value is to be 1,000 currency units. One period is 30 days."
+msgstr "ཐོག་མའི་མ་རྩ་ནི་དངུལ་ལོའི་ཚན་པ་25,000 ཡིས་རྩིས་འཁོར་མ་ལག་ཡིན་ ཪྙིང་འགྱུར་དུས་ནི་ལོ་གསུམ་ཡིན། ལོ་གསུམ་རྗེས་སྒྲིག་ཆས་འདིའི་ལྷག་པའི་རིན་ཐང་ནི་དངུལ་ལོའི་ཚན་པ་1,000 ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། འཁོར་ཡུན་གཅིག་ལ་ཉིན་ 30 ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149513.125.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=DB(25000;1000;36;1;6)</item> = 1,075.00 currency units"
+msgstr "DB(25000;1000;36;1;6)=1,075.00 ཡི་དངུལ་ལོའི་ཚན་པ།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3159242.126.help.text
+msgid "The fixed-declining depreciation of the computer system is 1,075.00 currency units."
+msgstr "རྩིས་འཁོར་མ་ལག་འདིའི་གཏན་འཇགས་ལྷག་མ་རིམ་ཆག་ཪྙིང་འགྱུར་ཚབ་ལེན་ནི་དངུལ་ལོའི་ཚན་པ་1,075.00 "
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3153948.help.text
+msgid "<bookmark_value>IRR function</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;internal rates of return, regular payments</bookmark_value> <bookmark_value>internal rates of return;regular payments</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IRR རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ནང་ཁུལ་སྐྱེ་ཁའི་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>ནང་ཁུལ་སྐྱེ་ཁའི་ཚད།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3153948.128.help.text
+msgid "IRR"
+msgstr "IRR"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3143282.129.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IKV\">Calculates the internal rate of return for an investment.</ahelp> The values represent cash flow values at regular intervals, at least one value must be negative (payments), and at least one value must be positive (income)."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_IKV\">མ་འཇོག་ཐོབ་འགྲས་ཀྱི་ནང་ཁུལ་ཕན་འབྲས་ཕྱོད་རྩིས་རྒྱག་ </ahelp>གྲངས་ཐང་འདི་དག་དུས་ཡུན་ངེས་ཅན་ནང་གི་དངུལ་དམར་རྒྱུན་གྱི་དངུལ་འབོར་ གཞན་ཡང་ཉུང་ཤོས་ལ་གྲངས་ཐང་གཅིག་ངེས་པར་དུ་མོ་(འགྲོ་སོང་)ཡིན་ ངེས་པར་དུ་ཉུང་ཤོས་ལ་གྲངས་ཐང་གཅིག་ཕོ་(ཡོངས་འབབ་)ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3150599.130.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3150599.130.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3155427.131.help.text
+msgid "IRR(Values; Guess)"
+msgstr "IRR(values;guess)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3144758.132.help.text
+msgid " <emph>Values</emph> represents an array containing the values."
+msgstr "<emph>Values</emph> གྲངས་ཐང་ཚུད་པའི་ཚེས་གྲངས་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149233.133.help.text
+msgid " <emph>Guess</emph> (optional) is the estimated value. An iterative method is used to calculate the internal rate of return. If you can provide only few values, you should provide an initial guess to enable the iteration."
+msgstr "<emph>Guess</emph>(འདེམས་རུང་བ་)ནི་ཚོད་རྩིས་ཐང་ཡིན། རིམ་བརྗེས་བྱ་ཐབས་སྤྱད་དེ་ཐོབ་འབྲས་ཀྱི་ནང་ཁུལ་ཡོང་འབབ་ཕྱེད་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་ཉུང་ཤོས་ཁོ་ན་མཁོ་འདོན་བྱེད་ན་ཐོག་མའི་ཚོད་རྩིས་ཐང་གི་རིམ་བརྗེས་མཁོ་འདོན་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3151258.134.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3151258.134.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150630.135.help.text
+msgid "Under the assumption that cell contents are A1=<item type=\"input\">-10000</item>, A2=<item type=\"input\">3500</item>, A3=<item type=\"input\">7600</item> and A4=<item type=\"input\">1000</item>, the formula <item type=\"input\">=IRR(A1:A4)</item> gives a result of 11,33%."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་དོན་ནི་ A1=-10000 A2=3500 A3=7600 དང་ A4=1000 ཆ་གཞག་ན་སྤྱི་འགྲོས་ =IRR(A1:A4) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 80.24%"
+
+#: 04060103.xhp#bm_id3151012.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating; interests for unchanged amortization installments</bookmark_value> <bookmark_value>interests for unchanged amortization installments</bookmark_value> <bookmark_value>ISPMT function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག རྟག་ངེས་དུས་ཀྱི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་ཁག་བགོས་འཇལ་བ།</bookmark_value><bookmark_value>རྟག་ངེས་དུས་ཀྱི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་ཁག་བགོས་འཇལ་བ།</bookmark_value><bookmark_value>ISPMT རྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3151012.314.help.text
+msgid "ISPMT"
+msgstr "ISPMT"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148693.315.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISPMT\">Calculates the level of interest for unchanged amortization installments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ISPMT\">ཁག་བགོས་འཇལ་བའི་འབོར་གྲངས་རྟག་ངེས་སྐབས་ཀྱི་སྐྱེད་ཚད་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ </ahelp>"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3154661.316.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3154661.316.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3146070.317.help.text
+msgid "ISPMT(Rate; Period; TotalPeriods; Invest)"
+msgstr "ISPMT(rate; period; total_periods; invest)"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3148672.318.help.text
+msgid " <emph>Rate</emph> sets the periodic interest rate."
+msgstr "<emph>Rate</emph> འཁོར་ཡུན་རེའི་སྐྱེད་ཚད་གཏན་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3145777.319.help.text
+msgid " <emph>Period</emph> is the number of installments for calculation of interest."
+msgstr "<emph>period</emph> ནི་སྐྱེད་ཁའི་ཁག་བགོས་བུན་འཇལ་འཁོར་ཡུན་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3153678.320.help.text
+msgid " <emph>TotalPeriods</emph> is the total number of installment periods."
+msgstr "<emph>Total_periods</emph> ཁག་བགོས་བུན་སྤྲོད་འཁོར་ཡུན་གྱི་སྤྱིའི་གྲངས།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3159390.321.help.text
+msgid " <emph>Invest</emph> is the amount of the investment."
+msgstr "<emph>invest</emph> མ་འཇོག་རྣམ་གྲངས་གཅིག་གི་དངུལ་འབོར།"
+
+#: 04060103.xhp#hd_id3156162.322.help.text
+msgctxt "04060103.xhp#hd_id3156162.322.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3149558.323.help.text
+msgid "For a credit amount of 120,000 currency units with a two-year term and monthly installments, at a yearly interest rate of 12% the level of interest after 1.5 years is required."
+msgstr "ཟླ་བ་བཞིན་བཟུང་འཇལ་བའི་སྤྱོ་འབོར་ 120,000 དངུལ་ལོའི་ཚན་པའི་དངུལ་བུན་ཞིག་ འཇལ་བའི་དུས་བཀག་ནི་ལོ་གཉིས་ཡིན་ རྩིས་རྒྱག་སྐྱེད་ཚད་ནི་ 12% སྐབས་ 1.5 རྗེས་ཀྱི་སྐྱེད་ཁའི་སྤྱི་འབོར།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3150949.324.help.text
+msgid " <item type=\"input\">=ISPMT(1%;18;24;120000)</item> = -300 currency units. The monthly interest after 1.5 years amounts to 300 currency units."
+msgstr "ISPMT(1%;18;24;120000) = -300 དངུལ་ལོའི་ཚན་པ། ལོ་1.5 རྗེས་ཟླ་རེའི་སྐྱེད་ཁའི་སྤྱིའི་འབོར་ནི་ 300 དངུལ་ལོའི་ཚན་པ་ཡིན།"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3146812.426.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Two\">Financial Functions Part Two</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp\" name=\"མུ་མཐུད་ནས་ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཉིས་པ།\">མུ་མཐུད་ནས་ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཉིས་པ།</link>"
+
+#: 04060103.xhp#par_id3154411.427.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"Forward to Financial Functions Part Three\">Financial Functions Part Three</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp\" name=\"མདུན་ནས་ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་ཆ་ཤས་གསུམ་པ།\">ནོར་དོན་རྟེན་གྲངས་།ཆ་ཤས་གསུམ་པ།</link>"
+
+#: func_days.xhp#tit.help.text
+msgid "DAYS "
+msgstr "DAYS "
+
+#: func_days.xhp#bm_id3151328.help.text
+msgid "<bookmark_value>DAYS function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DAYSརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_days.xhp#hd_id3151328.116.help.text
+msgid "<variable id=\"days\"><link href=\"text/scalc/01/func_days.xhp\">DAYS</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"days\"><link href=\"text/scalc/01/func_days.xhp\">DAYS</link></variable>"
+
+#: func_days.xhp#par_id3155139.117.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE\">Calculates the difference between two date values.</ahelp> The result returns the number of days between the two days."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE\">ཚེས་གྲངས་ཐང་གཉིས་བར་གྱི་ཁྱད་པར་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp> འབྲས་བུ་དེ་ཚེས་གྲངས་གཉིས་བར་གྱི་ཉིན་གྲངས་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: func_days.xhp#hd_id3155184.118.help.text
+msgctxt "func_days.xhp#hd_id3155184.118.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_days.xhp#par_id3149578.119.help.text
+msgid "DAYS(Date2; Date1)"
+msgstr "DAYS(ཚེས་གྲངས་_2 ཚེས་གྲངས་_1)"
+
+#: func_days.xhp#par_id3151376.120.help.text
+msgid "<emph>Date1</emph> is the start date, <emph>Date2</emph> is the end date. If <emph>Date2</emph> is an earlier date than <emph>Date1</emph> the result is a negative number."
+msgstr "<emph>Date_1</emph> ནི་འགོ་འཛུགས་ཚེས་གྲངས་ <emph>Date_2</emph> ནི་མཇུག་བསྡུས་ཚེས་གྲངས། གལ་ཏེ་ <emph>Date_2</emph> ནི་ <emph>Date_1</emph> ལས་སྔ་ན་འབྲས་བུ་ནི་མོ་གྲངས་ཤིག་ཡིན།"
+
+#: func_days.xhp#hd_id3151001.121.help.text
+msgctxt "func_days.xhp#hd_id3151001.121.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_days.xhp#par_id3159101.123.help.text
+msgid "=DAYS(\"2010-01-01\"; NOW()) returns the number of days from today until January 1, 2010."
+msgstr "DAYS(2010-1-1; NOW()) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 2010 ལོའི་ཟླ་ 1 ཚེས་ 1 དང་དེ་རིང་བར་གྱི་ཁྱད་པར་ཉིན་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: func_days.xhp#par_id3163720.172.help.text
+msgid "=DAYS(\"1990-10-10\";\"1980-10-10\") returns 3652 days."
+msgstr "DAYS(1990-10-10; 1980-10-10) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 3652ཡིན། "
+
+#: 02140100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02140100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Down"
+msgstr "འོག་ལ་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 02140100.xhp#hd_id3150792.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\" name=\"Down\">Down</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02140100.xhp\" name=\"འོག་ལ་སྐོང་གསབ་\">འོག་ལ་སྐོང་གསབ་</link>"
+
+#: 02140100.xhp#par_id3153969.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FillDown\" visibility=\"visible\">Fills a selected range of at least two rows with the contents of the top cell of the range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillDown\" visibility=\"visible\">ཆེས་གོང་ཕྱོགས་དྲ་མིག་སྤྱོད་པའི་ནང་དོན་སྐོང་གསབ་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་(ཉུང་ཤོས་ལ་ཕྲེང་གཉིས་ཚུད་)སྐོང་གསབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02140100.xhp#par_id3145787.3.help.text
+msgid "If a selected range has only one column, the contents of the top cell are copied to all others. If several columns are selected, the contents of the corresponding top cell will be copied down."
+msgstr "གལ་སྲིད་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་སྟར་གཅིག་ལས་མེད་ན་ ཆེས་གོང་ཕྱོགས་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་དེ་གཞན་གྱི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད། གལ་སྲིད་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་སྟར་མང་ཡོད་ན་དྲ་མིག་ཁག་གི་སྟར་ནང་ཆེས་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་དྲ་མིག་ནང་དོན་དེ་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་དྲ་མིག་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 04030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 04030000.xhp#bm_id3150541.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; inserting rows</bookmark_value><bookmark_value>rows; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; rows</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། ཕྲེང་བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང། བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད། ཕྲེང་།</bookmark_value>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3150541.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"Rows\">Rows</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04030000.xhp\" name=\"ཕྲེང་།\">ཕྲེང་།</link>"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3150767.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\" visibility=\"visible\">Inserts a new row above the active cell.</ahelp> The number of rows inserted correspond to the number of rows selected. The existing rows are moved downward."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་དྲ་མིག་གི་གོང་ཕྱོགས་ལ་ཕྲེང་གསར་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཕྲེང་གྲངས་ནི་བདམས་པའི་ཕྲེང་གྲངས་ལ་རག་ལས་ཡོད། ཕྲེང་སྒར་འཛུད་སྐབས་ཐོག་མ་འདེམས་པའི་ཕྲེང་འོག་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 04060108.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#tit.help.text"
+msgid "Statistics Functions"
+msgstr "བསྡོམས་རྩིས་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060108.xhp#bm_id3153018.help.text
+msgid "<bookmark_value>statistics functions</bookmark_value><bookmark_value>Function Wizard; statistics</bookmark_value><bookmark_value>functions; statistics functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྡོམས་རྩིས། རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་ཕྱོགས་སྟོན། བསྡོམས་རྩིས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། བསྡོམས་རྩིས།</bookmark_value>"
+
+#: 04060108.xhp#hd_id3153018.1.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#hd_id3153018.1.help.text"
+msgid "Statistics Functions"
+msgstr "བསྡོམས་རྩིས་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04060108.xhp#par_id3157874.2.help.text
+msgid "<variable id=\"statistiktext\">This category contains the <emph>Statistics</emph> functions. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"statistiktext\">རིགས་འདི་ལ་<emph>སྡོམས་རྩིས།</emph>རྟེན་གྲངས། </variable>"
+
+#: 04060108.xhp#par_id3149001.9.help.text
+msgid "Some of the examples use the following data table:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་འགའ་ཞིག་གཤམ་གྱི་གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱད་ཡོད།"
+
+#: 04060108.xhp#par_id3148775.10.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3148775.10.help.text"
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3145297.11.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3145297.11.help.text"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3150661.12.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3150661.12.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3153551.13.help.text
+msgid "x value"
+msgstr "x ཐང་།"
+
+#: 04060108.xhp#par_id3147536.14.help.text
+msgid "y value"
+msgstr "y ཐང་།"
+
+#: 04060108.xhp#par_id3153224.15.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3153224.15.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3150475.16.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3150475.16.help.text"
+msgid "-5"
+msgstr "-5"
+
+#: 04060108.xhp#par_id3155367.17.help.text
+msgid "-3"
+msgstr "-3"
+
+#: 04060108.xhp#par_id3149783.18.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3149783.18.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3153181.19.help.text
+msgid "-2"
+msgstr "-2"
+
+#: 04060108.xhp#par_id3148429.20.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3148429.20.help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3152588.21.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3152588.21.help.text"
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3147483.22.help.text
+msgid "-1"
+msgstr "-1"
+
+#: 04060108.xhp#par_id3083443.23.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3083443.23.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3149826.24.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3149826.24.help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3163820.25.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3163820.25.help.text"
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3154816.26.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3154816.26.help.text"
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3149276.27.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3149276.27.help.text"
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3149267.28.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3149267.28.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3156310.29.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3156310.29.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3154639.30.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3154639.30.help.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3145205.31.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3145205.31.help.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3153276.32.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3153276.32.help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3150756.33.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3150756.33.help.text"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3156095.34.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3156095.34.help.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3152929.35.help.text
+msgctxt "04060108.xhp#par_id3152929.35.help.text"
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+#: 04060108.xhp#par_id3156324.36.help.text
+msgid "The statistical functions are described in the following subsections."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ས་བཅད་དབྱེ་ཚུལ་འགའ་ཡི་བསྡོམས་རྩིས་རྟེན་གྲངས་འདི་དག་ངོ་སྤྲོད་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 04060108.xhp#par_id3150271.37.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"Statistical Functions in the Analysis-AddIn.\">Statistical Functions in the Analysis-AddIn</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060116.xhp\" name=\"བར་བཅུག་ཆས་ནང་གི་བསྡོམས་རྩིས་རྟེན་གྲངས་ལ་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད་པ།\">བར་བཅུག་ཆས་ནང་གི་བསྡོམས་རྩིས་རྟེན་གྲངས་ལ་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད་པ།</link>"
+
+#: 05030300.xhp#tit.help.text
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: 05030300.xhp#bm_id3147265.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; hiding functions</bookmark_value><bookmark_value>hiding; rows</bookmark_value><bookmark_value>hiding; columns</bookmark_value><bookmark_value>hiding; sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets;hiding</bookmark_value><bookmark_value>columns;hiding</bookmark_value><bookmark_value>rows;hiding</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། གབ་པའི་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ། ཕྲེང་།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ། སྟར།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ། ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་། གབ་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3147265.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\" name=\"Hide\">Hide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\" name=\"གབ་པ།\">གབ་པ།</link>"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3156281.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Hide\">Hides selected rows, columns or individual sheets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Hide\">བདམས་པའི་ཕྲེང་དང་སྟར་རམ་ལས་ཁྲ་ཁག་གབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3148645.3.help.text
+msgid "Select the rows or columns that you want to hide, and then choose <emph>Format - Row - Hide </emph>or<emph> Format - Column - Hide</emph>."
+msgstr "ཐོག་མར་གབ་དགོས་པའི་ཕྲེང་ངམ་སྟར་བདམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>[རྣམ་གཞག] - [ཕྲེང་།] - [གབ་པ།]</emph>འམ་་<emph>[རྣམ་གཞག] - [སྟར།] - [གབ་པ།]</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3147427.6.help.text
+msgid "You can hide a sheet by selecting the sheet tab and then choosing <emph>Format - Sheet - Hide</emph>. Hidden sheets are not printed unless they occur within a <link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"print range\">print range</link>."
+msgstr "ལས་ཁྲ་ཧྲིལ་པོ་དགོས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་ནང་ལས་ཁྲ་འདེམས་ཆོག་ དེ་རྗེས་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ལས་ཁྲ།] - [གབ་པ།]</emph>འདེམས་ན་འཐུས། གལ་ཏེ་གབ་པའི་ལས་མཐོ་དེ་གཏན་འཁེལ་བའི་<link href=\"text/scalc/01/05080000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ས་ཁོངས་\">གཏག་པར་ས་ཁོངས་</link>ནང་མི་གཏོགས་ན་དེ་གཏག་པར་བྱ་མི་ཐུབ།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3153157.5.help.text
+msgid "A break in the row or column header indicates whether the row or column is hidden."
+msgstr "ཕྲེང་རྟགས་/སྟར་རྟགས་ནང་གི་བར་བཅད་རྟགས་གཡར་ནས་གབ་པའི་ཕྲེང་ངམ་སྟར་བརྡར་གཅོད་བྱེད།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3145251.4.help.text
+msgid "To display hidden rows, columns or sheets"
+msgstr "གབ་པའི་ཕྲེང་དང་སྟར་ལས་ཁྲ་མངོན་པ།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id8337046.help.text
+msgid "Select the range that includes the hidden objects. You can also use the box in the corner above row 1 and beside column A. For sheets, this step is not necessary."
+msgstr "གབ་པའི་བྱ་ཡུལ་འདུས་པའི་ས་ཁོངས་འདེམས་པ། ཡང་ན་ཕྲེང་ 1 སྟེང་ཕྱོགས་དང་སྟར་ A ཡི་གཡོན་ངོས་བཙིར་ཟུར་སའི་སྒྲོམ་སྤྱད་ནས་འདེམས་ཆོག། ལས་ཁྲར་མཚོན་ན་གོ་རིམ་དེ་དགོས་ངེས་མ་ཡིན། "
+
+#: 05030300.xhp#par_id5532090.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Format - Row/Column - Show\">Format - Row/Column - Show</link> or <link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Format - Sheet - Show\">Format - Sheet - Show</link>."
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ཕྲེང་/སྟར་ - གབ་པ་རྩིས་མེད་\">[རྣམ་གཞག་] - [ཕྲེང་]/[སྟར་] - [གབ་པ་རྩིས་མེད་]</link>འམ་<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ལས་ཁྲ་ - གབ་པ་རྩིས་མེད་\">[རྣམ་གཞག་] - [ལས་ཁྲ་] - [གབ་པ་རྩིས་མེད་...]</link> །"
+
+#: func_minute.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "MINUTE"
+msgstr "MINUTE"
+
+#: func_minute.xhp#bm_id3149803.help.text
+msgid "<bookmark_value>MINUTE function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>MINUTEརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_minute.xhp#hd_id3149803.66.help.text
+msgid "<variable id=\"minute\"><link href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp\">MINUTE</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"minute\"><link href=\"text/scalc/01/func_minute.xhp\">MINUTE</link></variable>"
+
+#: func_minute.xhp#par_id3148988.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINUTE\">Calculates the minute for an internal time value.</ahelp> The minute is returned as a number between 0 and 59."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MINUTE\">ནང་ཁུལ་དུས་ཚོད་ཐང་གི་སྐར་མ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་</ahelp>སྐར་མ་དེ་ 0 ནས་ 59 བར་གྱི་གྲངས་ཀར་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། "
+
+#: func_minute.xhp#hd_id3154343.68.help.text
+msgctxt "func_minute.xhp#hd_id3154343.68.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_minute.xhp#par_id3148660.69.help.text
+msgid "MINUTE(Number)"
+msgstr "MINUTE(serial_number)"
+
+#: func_minute.xhp#par_id3154611.70.help.text
+msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal number where the number of the minute is to be returned."
+msgstr "<emph>serial_number</emph> ནི་དེའི་ལྡོས་ཟླའི་སྐར་མའི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་དགོས་པའི་དུས་ཚོད་ཐང་ཡིན། "
+
+#: func_minute.xhp#hd_id3145374.71.help.text
+msgctxt "func_minute.xhp#hd_id3145374.71.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_minute.xhp#par_id3148463.72.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.999)</item> returns 58"
+msgstr "MINUTE(8.999) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 58"
+
+#: func_minute.xhp#par_id3149419.73.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(8.9999)</item> returns 59"
+msgstr "MINUTE(8.9999) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 59"
+
+#: func_minute.xhp#par_id3144755.74.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=MINUTE(NOW())</item> returns the current minute value."
+msgstr "MINUTE(NOW()) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་སྐར་མའི་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 12030100.xhp#tit.help.text
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཚད་གཞི།"
+
+#: 12030100.xhp#bm_id3152350.help.text
+msgid "<bookmark_value>sorting; sort criteria for database ranges</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིམ་སྒྲིག གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན།</bookmark_value>"
+
+#: 12030100.xhp#hd_id3152350.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">Sort Criteria</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་ཚད་གཞི།\">རིམ་སྒྲིག་ཚད་གཞི།</link>"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3151385.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\">Specify the sorting options for the selected range.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_SORT_FIELDS\">བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3152462.24.help.text
+msgid "Ensure that you include any row and column titles in the selection."
+msgstr "བདམས་པའི་ཕྲེང་ངམ་སྟར་གྱི་ཁ་བྱང་འགན་སྲུང་། "
+
+#: 12030100.xhp#hd_id3147428.3.help.text
+msgctxt "12030100.xhp#hd_id3147428.3.help.text"
+msgid "Sort by"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཁུངས་ལུང།"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3155854.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\">Select the column that you want to use as the primary sort key.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT1\">རིམ་སྒྲིག་གི་གཙོ་བོའི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་དགོས་པའི་སྟར་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12030100.xhp#hd_id3146121.5.help.text
+msgctxt "12030100.xhp#hd_id3146121.5.help.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3148645.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP1\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. The sorting rules are given by the locale. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
+msgstr ""
+
+#: 12030100.xhp#hd_id3155411.7.help.text
+msgctxt "12030100.xhp#hd_id3155411.7.help.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "རིམ་འབེབས།"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3151075.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN1\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages."
+msgstr ""
+
+#: 12030100.xhp#hd_id3154492.9.help.text
+msgctxt "12030100.xhp#hd_id3154492.9.help.text"
+msgid "Then by"
+msgstr "དེ་རྗེས་གཞིར་བཟུང་།"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3156283.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\">Select the column that you want to use as the secondary sort key.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT2\">རིམ་སྒྲིག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ཨང་གཉིས་པར་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་དགོས་པའི་སྟར་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12030100.xhp#hd_id3149413.11.help.text
+msgctxt "12030100.xhp#hd_id3149413.11.help.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3154018.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP2\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
+msgstr ""
+
+#: 12030100.xhp#hd_id3146972.13.help.text
+msgctxt "12030100.xhp#hd_id3146972.13.help.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "རིམ་འབེབས།"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3145640.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN2\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
+msgstr ""
+
+#: 12030100.xhp#hd_id3154756.15.help.text
+msgctxt "12030100.xhp#hd_id3154756.15.help.text"
+msgid "Then by"
+msgstr "དེ་རྗེས་གཞིར་བཟུང་།"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3147338.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\">Select the column that you want to use as the third sort key.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:LB_SORT3\">རིམ་སྒྲིག་གི་འགག་གནད་ཚིག་གསུམ་པར་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་དགོས་པའི་སྟར་འདེམས་པའོ། </ahelp>"
+
+#: 12030100.xhp#hd_id3163808.17.help.text
+msgctxt "12030100.xhp#hd_id3163808.17.help.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3155336.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_UP3\">Sorts the selection from the lowest value to the highest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
+msgstr ""
+
+#: 12030100.xhp#hd_id3147364.19.help.text
+msgctxt "12030100.xhp#hd_id3147364.19.help.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "རིམ་འབེབས།"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3149258.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_SORT_FIELDS:BTN_DOWN3\">Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
+msgstr ""
+
+#: 12030100.xhp#hd_id3150300.21.help.text
+msgid "Sort Ascending/Descending"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རིམ་འཕར་/རིམ་འབེབས།"
+
+#: 12030100.xhp#par_id3158212.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SortDescending\"><variable id=\"sytext\">Sorts the selection from the highest to the lowest value, or from the lowest to the highest value. Number fields are sorted by size and text fields by the order of the characters. You can define the sort rules on Data - Sort - Options.</variable></ahelp> You define the default on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages."
+msgstr ""
+
+#: 12030100.xhp#par_id3159236.25.help.text
+msgid "Icons on the <emph>Standard</emph> toolbar"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས།"
+
+#: 05100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Styles and Formatting"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད།"
+
+#: 05100000.xhp#bm_id3150447.help.text
+msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད། བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད།་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>སྣུམ་དམ་དེ་བེད་སྤྱོད་བཟོ་ལྟར་བེད་སྤྱོད་བྱེད།</bookmark_value>"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3150447.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ།\">བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད།</link>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3147434.2.help.text
+msgid "Use the Styles and Formatting window to assign styles to objects and text sections. You can update Styles, modify existing Styles or create new Styles."
+msgstr ""
+
+#: 05100000.xhp#par_id3149665.30.help.text
+msgid "The Styles and Formatting <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link> can remain open while editing the document."
+msgstr ""
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3150012.36.help.text
+msgid "How to apply a cell style:"
+msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་ཇི་ལྟར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3159155.37.help.text
+msgid "Select the cell or cell range."
+msgstr "དྲ་མིག་གམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3145749.38.help.text
+msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
+msgstr "\"བཟོ་ལྟ་རིགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་ལ་ཆ་རྡེབ།"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3153877.4.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#hd_id3153877.4.help.text"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3145801.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays the list of the available Cell Styles for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"indirect cell formatting\">indirect cell formatting</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\"> <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"རྒྱུད་པའི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་\">བརྒྱུད་པའི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་གི་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་ལ་སྤྱོད་རུང་མངོན་པ། </link></ahelp>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3150751.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"sc/res/sf01.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153714\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3154255.5.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#par_id3154255.5.help.text"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3153963.7.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#hd_id3153963.7.help.text"
+msgid "Page Styles"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3147003.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays the Page Styles available for indirect page formatting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">བརྒྱུད་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3159100.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149814\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3150361.8.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#par_id3150361.8.help.text"
+msgid "Page Styles"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3150202.10.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#hd_id3150202.10.help.text"
+msgid "Fill Format Mode"
+msgstr "སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3155531.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">\"སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ་\"ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱག་པ། སྣུམ་དམ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་བདམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3155087.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153068\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153068\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3156198.11.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#par_id3156198.11.help.text"
+msgid "Fill Format Mode"
+msgstr "སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ།"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3148870.13.help.text
+msgid "How to apply a new style with the paint can:"
+msgstr "ཇེ་ལྟར་བྱས་ནས་སྣུམ་དམ་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3145078.27.help.text
+msgid "Select the desired style from the Styles and Formatting window."
+msgstr "\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3159098.28.help.text
+msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> icon."
+msgstr "<emph>\"སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3148609.15.help.text
+msgid "Click a cell to format it, or drag your mouse over a certain range to format the whole range. Repeat this action for other cells and ranges."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་དགོས་པའི་དེ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའམ་ཙིག་རྟགས་ས་ཁོངས་གང་རུང་ལ་དྲུད་ནས་ས་ཁོངས་ཧྲིལ་པོར་རྣམ་གཞག་ཅན་བཟོ་བ་དང་ དེ་མིག་གཞན་དག་གམ་ས་ཁོངས་ལ་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བསྐྱར་ཟློས་སུ་ལག་བསྟར་བྱེད། "
+
+#: 05100000.xhp#par_id3149438.29.help.text
+msgid "Click the <emph>Fill Format Mode</emph> again to exit this mode."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་<emph>\"སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མ་ཚུལ་དེ་ལས་ཕྱིར་འཐེན་བྱ་རུང་།"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3153975.16.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#hd_id3153975.16.help.text"
+msgid "New Style from Selection"
+msgstr " བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3149499.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">Creates a new style based on the formatting of a selected object.</ahelp> Assign a name for the style in the <link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Create Style\">Create Style</link> dialog."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱད་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད། </ahelp>ཡིས་<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།\">\"བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཟོ་ལྟའི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3150050.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154649\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154649\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154649\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3146963.17.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#par_id3146963.17.help.text"
+msgid "New Style from Selection"
+msgstr " བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3153813.19.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#hd_id3153813.19.help.text"
+msgid "Update Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་བརྗེ།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3154707.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིག་སྔའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་\"བཟོ་ལྟ་རིགས་འབྱེད་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདེམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གསར་བརྗེ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3145118.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155754\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155754\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155754\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3147501.20.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#par_id3147501.20.help.text"
+msgid "Update Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་བརྗེ།"
+
+#: 05100000.xhp#par_idN109BE.help.text
+msgid "Style List"
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 05100000.xhp#par_idN109C2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Displays the list of the styles from the selected style category.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">བདམས་པའི་བཟོ་ལྟའི་རིགས་འབྱེད་ནང་གི་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 05100000.xhp#par_idN109D1.help.text
+msgid "In the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> you can choose commands to create a new style, delete a user-defined style, or change the selected style."
+msgstr ""
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3149053.24.help.text
+msgid "Style Groups"
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་ཚོ།"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3147299.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">Lists the available style groups.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FILTER\">སྤྱོད་རུང་གི་བཟོ་ལྟའི་ཚོ་སྒྲིག་བསྒྲིགས་པ། </ahelp>"
+
+#: func_hour.xhp#tit.help.text
+msgid "HOUR "
+msgstr "HOUR "
+
+#: func_hour.xhp#bm_id3154725.help.text
+msgid "<bookmark_value>HOUR function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HOURརྟེན་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: func_hour.xhp#hd_id3154725.96.help.text
+msgid "<variable id=\"hour\"><link href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp\">HOUR</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hour\"><link href=\"text/scalc/01/func_hour.xhp\">HOUR</link></variable>"
+
+#: func_hour.xhp#par_id3149747.97.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STUNDE\">Returns the hour for a given time value.</ahelp> The hour is returned as an integer between 0 and 23."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_STUNDE\">སྤྲོད་གཏན་འཁེལ་བའི་དུས་ཚོད་ཐང་གི་\"ཆུ་ཚོད།\"ཕྱིར་ལོག་ </ahelp>ཡིས་ 0 ནས་ 23 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་སུ་མངོན།"
+
+#: func_hour.xhp#hd_id3149338.98.help.text
+msgctxt "func_hour.xhp#hd_id3149338.98.help.text"
+msgid "Syntax"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: func_hour.xhp#par_id3150637.99.help.text
+msgid "HOUR(Number)"
+msgstr "HOUR(serial_number)"
+
+#: func_hour.xhp#par_id3147547.100.help.text
+msgid "<emph>Number</emph>, as a time value, is a decimal, for which the hour is to be returned."
+msgstr "<emph>serial_number</emph> ནི་དེའི་ལྟོས་ཟླའི་ཆུ་ཚོད་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་པའི་དུས་ཚོད་ཐང་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: func_hour.xhp#hd_id3153264.101.help.text
+msgctxt "func_hour.xhp#hd_id3153264.101.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: func_hour.xhp#par_id3159215.103.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=HOUR(NOW())</item> returns the current hour"
+msgstr "HOUR(NOW)) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་ཆུ་ཚོད་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: func_hour.xhp#par_id3145152.104.help.text
+msgid "<item type=\"input\">=HOUR(C4)</item> returns 17 if the contents of C4 = <item type=\"input\">17:20:00</item>."
+msgstr "HOUR(C4) ཡི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་ 17ཡིན་ གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ C4 ཡི་ནང་དོན་ནི་ 17:20:00 ཡིན།"
+
+#: func_hour.xhp#par_id3154188.105.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link> <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link> <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link> <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link> <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>"
+
+#: 06030300.xhp#tit.help.text
+msgid "Trace Dependents"
+msgstr "ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད།"
+
+#: 06030300.xhp#bm_id3153252.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; tracing dependents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད།</bookmark_value>"
+
+#: 06030300.xhp#hd_id3153252.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030300.xhp\" name=\"Trace Dependents\">Trace Dependents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030300.xhp\" name=\"ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད།\">ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད།</link>"
+
+#: 06030300.xhp#par_id3156024.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowDependents\" visibility=\"visible\">Draws tracer arrows to the active cell from formulas that depend on values in the active cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowDependents\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་གི་ཐང་ལ་རག་ལས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ལ་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་འགོད་བྲིས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06030300.xhp#par_id3148948.4.help.text
+msgid "The area of all cells that are used together with the active cell in a formula is highlighted by a blue frame."
+msgstr "མིག་སྔའི་དྲ་མིག་དང་མཉམ་དུ་སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་སྤྱོད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཡོད་ཚད་ནི་སྔོན་པའི་སྒྲོམ་སྤྱད་ནས་འབུར་དུ་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 06030300.xhp#par_id3151112.3.help.text
+msgid "This function works per level. For instance, if one level of traces has already been activated to show the precedents (or dependents), then you would see the next dependency level by activating the <emph>Trace</emph> function again."
+msgstr "བྱེད་ནུས་དེ་རིམ་པ་བཞིན་ལག་བསྟར་བྱེད། དཔེར་ན་ མིག་སྔར་རྗེས་འདེད་རིམ་པ་ཞིག་སྒུལ་སློང་བྱས་ཏེ་མདུན་ཕྱོགས་པའི་རྗེས་འདེད་མངོན་པ་ (ཡང་ན་རྒྱབ་དུ་ཕྱོགས་པའི་རྗེས་འདེད་)ན་བསྐྱར་དུ་<emph>རྗེས་འདེད་</emph>བྱེད་ནུས་སྒུལ་སློང་གིས་གཤམ་གྱི་རྗེས་འདེད་རིམ་པ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 06060200.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "06060200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Protecting document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: 06060200.xhp#hd_id3150541.1.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "06060200.xhp#hd_id3150541.1.help.text"
+msgid "Protecting document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: 06060200.xhp#par_id3145172.2.help.text
+msgid "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">Protects the sheet structure of your document from modifications. It is impossible to insert, delete, rename, move or copy sheets.</ahelp></variable> Open the <emph>Protect document</emph> dialog with <emph>Tools - Protect Document - Document</emph>. Optionally enter a password and click OK."
+msgstr "<variable id=\"dokumenttext\"><ahelp hid=\".uno:ToolProtectionDocument\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་གྲུབ་ཆ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱས་ནས་དེ་བཟོ་བཅོས་བྱ་མི་དགོས་པ་ཡོང་ཐུབ། ལས་ཁྲ་དེ་བསྒར་འཛུད་དམ་སུབ་པ་ བསྐྱར་མིང་འདོགས་ སྤོ་སྒུལ་ལམ་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཐབས་མེད། </ahelp></variable> <emph>[བདེ་འཇགས་] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་] - [ལས་དེབ་...]</emph>བརྒྱུད་ནས་<emph>\"ལས་དེབ་སྲུང་སྐྱོབ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ གསང་ཨང་(འདེམས་རུང་)ནང་འཇུག་དང་སྦྲགས་\"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 06060200.xhp#par_id3153188.6.help.text
+msgid "The structure of protected spreadsheet documents can be changed only if the <emph>Protect</emph> option is disabled. On the context menus for the spreadsheet tabs at the lower graphic border, only the menu item <emph>Select All Sheets</emph> can be activated. All other menu items are deactivated. To remove the protection, call up the command <emph>Tools - Protect Document - Document</emph> again. If no password is assigned, protection is immediately removed. If you were assigned a password, the <emph>Remove Spreadsheet Protection</emph> dialog appears, in which you must enter the password. Only then can you remove the check mark specifying that protection is active."
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་དོར་བའི་རྗེས་འབའ་ཞིག་ལ་གཞི་ནས་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ལས་དེབ་སྐྱེ་གྲུབ་འཆར་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ། མཐིལ་ངོས་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>[ལས་ཁྲ་ཡོངས་རྫོགས་བདམས་པ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་ཁོ་ན་སྒུལ་སློང་བྱ། ཚལ་ཐོ་གཞན་དག་ཡོད་ཚད་ཚང་མ་མཐོང་མི་ཐུབ་ སྲུང་སྐྱོབ་དོར་དགོས་ན་ཡང་བསྐྱར་བཀའ་ཚིག་<emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།] - [ལས་དེབ།...]</emph>ཁོལ་སྤྱོད་བྱ་རོགས། གལ་ཏེ་གསང་ཨང་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་སྲུང་སྐྱོབ་ལམ་སེང་རྩིས་མེད་བྱེད། གལ་ཏེ་གསང་ཨང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཡོད་ན་ <emph>\"ལས་དེབ་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་དེའི་ནང་གསང་ཨང་ནངའཇུག་བྱ་དགོས། ཡང་དག་པའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱས་པ་ཁོ་ནའི་རྗེས་སུ་གཞི་ནས་ལས་དེབ་ལ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱ་རྒྱུ་རྩིས་མེད་བྱ་ཐུབ། "
+
+#: 06060200.xhp#par_id3145750.7.help.text
+msgid "A protected document, once saved, can only be saved again with the <emph>File - Save As</emph> menu command. "
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱས་པ་བརྒྱུད་ ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཞན་ཉར།...]</emph>ཁོ་ན་བརྒྱུད་ནས་བསྐྱར་དུ་ཉར་ཚགས་བྱའོ།"
+
+#: 06060200.xhp#hd_id3152596.4.help.text
+msgctxt "06060200.xhp#hd_id3152596.4.help.text"
+msgid "Password (optional)"
+msgstr "གསང་ཨང་(འདེམས་རུང་)"
+
+#: 06060200.xhp#par_id3155412.5.help.text
+msgid "You can create a password to protect your document against unauthorized or accidental modifications."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གསང་ཨང་གསར་འཛུགས་ཀྱིས་རང་ཉིད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ཐུབ་པས་དབང་སྤྲད་མེད་པའམ་སྣང་མེད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་བྱ་བར་བཀག་འགོག་བྱེད།"
+
+#: 06060200.xhp#par_id3150717.9.help.text
+msgid "You can completely protect your work by combining both options from <emph>Tools - Protect Document</emph>, including password entry. If you want to prevent the document from being opened by other users, select <emph>Save With Password </emph>and click the <emph>Save</emph> button. The <emph>Enter Password</emph> dialog appears. Consider carefully when choosing a password; if you forget it after you close a document you will be unable to access the document."
+msgstr "<emph>[བདེ་འཇགས།] - [ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།]</emph>ནང་གི་འདེམས་གཞི་གཉིས་དང་གསང་ཨང་ཟུང་འབྲེལ་གྱིས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཏེ་ཁྱོན་ཡོངས་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་ལས་ཀ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད། སྤྱོད་པོ་གཞན་དག་གིས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ཁ་འབྱེད་པ་དང་བཀག་འགོག་བྱ་དགོས་ན་<emph>\"སོག་ཉར།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"གསང་ཨང་ཉར་སྡེར་བེད་སྤྱོད།\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>\"ཉར་ཚགས།\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། <emph>\"གསར་ཨང་ནང་འཇུག\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར། གསང་ཨང་འདེམས་སྐབས་བསམ་གཞིགས་བྱས་ནས་མཛད་རོགས་ རྒྱུ་མཚན་ནི་གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ཁ་བརྒྱབ་རྗེས་གསང་ཨང་བརྗེད་པར་འགྱུར་ན་ཡང་བསྐྱར་ཡིག་ཚགས་དེར་འཚམས་འདྲི་བྱ་ཐབས་མེད།"
+
+#: 04060100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Functions by Category"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་དང་རིགས་དབྱེ།"
+
+#: 04060100.xhp#bm_id3148575.help.text
+msgid "<bookmark_value>functions;listed by category</bookmark_value> <bookmark_value>categories of functions</bookmark_value> <bookmark_value>list of functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྟེན་གྲངས། ལས་ཁྲ་རེའུ་འགོད།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས་རིགས་དབྱེ།</bookmark_value>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3154944.16.help.text
+msgctxt "04060100.xhp#hd_id3154944.16.help.text"
+msgid "Functions by Category"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་དང་རིགས་དབྱེ།"
+
+#: 04060100.xhp#par_id3149378.2.help.text
+msgid "This section describes the functions of $[officename] Calc. The various functions are divided into categories in the Function Wizard."
+msgstr "ས་བཅད་འདིས་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་རྟེན་གྲངས་བྱེད་ནུས། \"རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན་\"ནང་རྟེན་གྲངས་ཁག་གཏན་ཚིགས་རིགས་དབྱེ་བྱེད།"
+
+#: 04060100.xhp#par_id0120200910234570.help.text
+msgid "You can find detailed explanations, illustrations, and examples of Calc functions <link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">in the LibreOffice WikiHelp</link>."
+msgstr ""
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3146972.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"Database\">Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད།\">གཞི་གྲངས་མཛོད།</link>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3155443.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"Date & Time\">Date & Time</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།\">ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།</link>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3147339.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"Financial\">Financial</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp\" name=\"ནོར་དོན།\">ནོར་དོན།</link>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3153963.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp\" name=\"Information\">Information</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp\" name=\"ཆ་འཕྲིན།\">ཆ་འཕྲིན།</link>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3146316.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp\" name=\"Logical\">Logical</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp\" name=\"གཏན་ཚིགས།\">གཏན་ཚིགས།</link>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3148485.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"Mathematical\">Mathematical</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"གྲངས་རིགས།\">གྲངས་རིགས།</link>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3150363.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"Matrix\">Array</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\" name=\"ལིང་ཚེ།\">ལིང་ཚེ།</link>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3150208.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"Statistical\">Statistical</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060108.xhp\" name=\"བསྡོམ་རྩིས།\">བསྡོམ་རྩིས།</link>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3166428.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"Spreadsheet\">Spreadsheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ།\">ལས་ཁྲ།</link>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3145585.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp\" name=\"ཡི་གེ\">ཡི་གེ</link>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3156449.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add-in\">Add-in</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add In\">Add In</link>"
+
+#: 04060100.xhp#par_id3150715.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link> are also available."
+msgstr "གཞན་ཡང་ཁྱེད་ཀྱིས་མི་འདྲ་བའི་<link href=\"text/scalc/01/04060199.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས།\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས།</link>དབར་རང་ལ་དགོས་ངེས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་འདེམས།"
+
+#: 04060100.xhp#par_id0902200809540918.help.text
+msgid "<variable id=\"drking\"><link href=\"http://help.libreoffice.org/Calc/Functions_by_Category\">Calc Functions By Category</link> in the LibreOffice WikiHelp</variable>"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
new file mode 100644
index 00000000000..08b6e84d4cb
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -0,0 +1,546 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/02.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 18010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "18010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 18010000.xhp#bm_id3156329.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting; objects, toolbar icon</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད། བྱ་ཡུལ་ ཡོ་བྱད་ཚང་རིས་རྟགས།</bookmark_value>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3156329.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18010000.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད།\">བསྒར་འཛུད།</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3147336.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">Click the arrow next to the icon to open the <emph>Insert </emph>toolbar, where you can add graphics and special characters to the current sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">རིས་རྟགས་འཁྲིས་ཀྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ཁ་ཕྱེ་ནས་ མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་པར་རིས་དང་མཚོན་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3148664.3.help.text
+msgctxt "18010000.xhp#par_id3148664.3.help.text"
+msgid "Tools bar icon:"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ།]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3150767.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156423\" src=\"cmd/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156423\" src=\"cmd/sc_insertgraphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156423\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3146120.4.help.text
+msgctxt "18010000.xhp#par_id3146120.4.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3153188.6.help.text
+msgctxt "18010000.xhp#par_id3153188.6.help.text"
+msgid "You can select the following icons:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་བྱེད་ནུས་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id4283883.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\" སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།</link>\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་\">གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3149410.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས།\">མཚོན་རྟགས།</link>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3151117.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས།\">ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས།</link>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3633533.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་\">སྤྱི་འགྲོས་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN10769.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\">Chart</link>"
+msgstr ""
+
+#: 18010000.xhp#hd_id7581408.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE བྱ་ཡུལ་\">OLE བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: 06080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Theme Selection"
+msgstr "ཉམས་འགྱུར་འདེམས་པ།"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3153087.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Theme Selection\">Theme Selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"ཉམས་འགྱུར་འདེམས་པ།\">ཉམས་འགྱུར་འདེམས་པ།</link>"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3154515.2.help.text
+msgid "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">Applies a formatting style to the selected cells.</ahelp></variable> The styles include font, border, and background color information."
+msgstr "<variable id=\"thementext\"><ahelp hid=\".uno:ChooseDesign\">རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp></variable> བཟོ་ལྟའི་ནང་ཡིག་གཟུགས་དང་ མཐའ་སྒྲོམ་ རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞིའི་ཆ་འཕྲིན་བཅས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3155132.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145785\" src=\"cmd/sc_choosedesign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145785\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3153953.4.help.text
+msgid "Choose Themes"
+msgstr "ཉམས་འགྱུར་འདེམས་པ།"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3147127.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGSTYLES_LISTBOX\">Click the formatting theme that you want to apply, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGSTYLES_LISTBOX\">བེད་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་རྣམ་གཞག་གི་གཙོ་དོན་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 10060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་སྐུམ་པ།"
+
+#: 10060000.xhp#bm_id3153561.help.text
+msgid "<bookmark_value>page views;reducing scales</bookmark_value><bookmark_value>zooming;reducing page views</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས། བརྐྱངས་སྐུམ་སྡུར་ཚད་འཕར་སྣོན།</bookmark_value><bookmark_value>བརྐྱངས་སྐུམ་སྡུར་ཚད། སྐུམ་པའི་གསལ་ཡོལ་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>བརྐྱངས་སྐུམ་སྡུར་ཚད། ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་སྐུམ་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 10060000.xhp#hd_id3153561.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10060000.xhp\" name=\"སྐུམ་པ།\">སྐུམ་པ།</link>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3151246.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\">Reduces the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOut\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གསལ་ཡོལ་མངོན་པ་སྐུམ་པ།<emph>[གནས་སྟངས་ཚང་།]</emph>མིག་སྔའི་བརྐྱངས་སྐུམ་སྡུར་ཚད་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3150398.4.help.text
+msgid "The minimum zoom factor is 20%."
+msgstr "བརྐྱངས་སྐུམ་གྱི་སྡུར་ཚད་ཆུང་ཤོས་ནི་ 20%"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3153770.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155131\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155131\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155131\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3150440.3.help.text
+msgid "Zooming Out"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་སྐུམ་པ།"
+
+#: 08080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Standard Formula, Date/Time, Error Warning"
+msgstr "ཚད་ལྡན་སྤྱི་འགྲོས་ ཚེས་གྲངས་/དུས་ཚོད་ ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ།"
+
+#: 08080000.xhp#bm_id3147335.help.text
+msgid "<bookmark_value>formulas;status bar</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གནས་སྟངས་ཚང་། %PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: 08080000.xhp#hd_id3147335.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\" name=\"Standard Formula, Date/Time, Error Warning\">Standard Formula, Date/Time, Error Warning</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08080000.xhp\" name=\"ཚད་ལྡན་སྤྱི་འགྲོས་ ཚེས་གྲངས་/དུས་ཚོད་ ནོར་འཁྲུལ་ཐ་ཚིག\">ཚད་ལྡན་སྤྱི་འགྲོས་ ཚེས་གྲངས་/དུས་ཚོད་ ནོར་འཁྲུལ་ཐ་ཚིག</link>"
+
+#: 08080000.xhp#par_id3150791.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StateTableCell\">Displays information about the current document. By default, the SUM of the contents of the selected cells is displayed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StateTableCell\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ། ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་མངོན་པ་ནི་བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་སྤྱི་བསྡོམས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 08080000.xhp#par_id3155061.3.help.text
+msgid "To change the default formula that is displayed, right-click the field, and then choose the formula that you want. The available formulas are: Average, count of values (COUNTA), count of numbers (COUNT), Maximum, Minimum, Sum, or None."
+msgstr "ཁས་ལེན་མངོན་པའི་སྤྱི་འགྲོས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་འདིའི་སྟེང་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཁོ་བའི་སྤྱི་འགྲོས་འདེམས་དགོས། བེད་སྤྱོད་ཆོག་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ནི་ ཆ་སྙོམས་ཐང་ (AVERAGE) ཐང་གི་ཁ་གྲངས་ (COUNTA) གྲངས་ཀའི་ཁ་གྲངས་ (COUNT) ཆེ་ཤོས་ (MAX) ཆུང་ཤོས་ (MIN) སྤྱི་བསྡོམས་ (SUM) ཡང་ན་མེད་པ་བཅས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 08080000.xhp#par_id3153969.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Error codes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"ནོར་འཁྲུལ་ཚབ་ཨང་།\">ནོར་འཁྲུལ་ཚབ་ཨང་།</link>"
+
+#: 02160000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Number Format: Add Decimal Place"
+msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་འཕར་སྣོན།"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3150275.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Number Format: Add Decimal Place\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་འཕར་སྣོན།\">སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་འཕར་སྣོན།</link>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3150792.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\">Adds one decimal place to the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatIncDecimals\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀར་སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་ཤིག་འཕར་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3145787.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145271\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145271\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3149262.3.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#par_id3149262.3.help.text"
+msgid "Number Format: Add Decimal Place"
+msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་འཕར་སྣོན།"
+
+#: 06010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Sheet Area"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: 06010000.xhp#bm_id3156326.help.text
+msgid "<bookmark_value>formula bar; sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>sheet area names</bookmark_value><bookmark_value>showing; cell references</bookmark_value><bookmark_value>cell references; showing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་། ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་མིང་།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་མིང་།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ། དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད། མངོན་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3156326.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\" name=\"Name Box\">Name Box</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06010000.xhp\" name=\"མིང་སྒྲོམ།\">མིང་སྒྲོམ།</link>"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3149656.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_POS\">Displays the reference for the current cell, the range of the selected cells, or the name of the area. You can also select a range of cells, and then type a name for that range into the <emph>Name Box</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_POS\">མིག་སྔའི་དྲ་མིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་མངོན་པ་ དྲ་མིག་གི་ས་ཁོངས་སམ་ས་ཁོངས་མིང་བདམས་པ། </ahelp> དྲ་མིག་ས་ཁོངས་བདམས་ཀྱང་ཆོག དེ་རྗེས་<emph>མིང་སྒྲོམ་</emph>ནང་ས་ཁོངས་འདིའི་མིང་མཐེབ་འཇུག་བྱ།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3163710.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/helpimg/calcein.png\" width=\"1.2398inch\" height=\"0.2398inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">Combo box sheet area</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"res/helpimg/calcein.png\" width=\"31.49mm\" height=\"6.09mm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152576\">ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས།</alt></image>"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3151118.4.help.text
+msgid "Name Box"
+msgstr "མིང་སྒྲོམ།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3152596.6.help.text
+msgid "To jump to a particular cell, or to select a cell range, type the cell reference, or cell range reference in this box, for example, F1, or A1:C4."
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་དྲ་མིག་ལ་མཆོངས་ན་ ཡང་ན་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་ན་ སྒྲོམ་འདིའི་ནང་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་པའམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་ དཔེར་ན་ F1 ཡང་ན་ A1:C4"
+
+#: 02150000.xhp#tit.help.text
+msgid "Number format: Default"
+msgstr "ཚད་ལྡན་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3149182.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Number format: Default\">Number format: Default</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"ཚད་ལྡན་བཟོ་ལྟ།\">ཚད་ལྡན་བཟོ་ལྟ།</link>"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3163802.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་ཚད་ལྡན་གྲངས་ཀའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3155922.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_numberformatstandard.png\" id=\"img_id3156024\"><alt id=\"alt_id3156024\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3153361.3.help.text
+msgid "Number Format: Standard"
+msgstr "ཚད་ལྡན་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3154908.4.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#par_id3154908.4.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Format - Cell - Numbers</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"གྲངས་ཀ།\">གྲངས་ཀ།</link>"
+
+#: 06050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Input line"
+msgstr "ཕྲེང་ནང་འཇུག"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3153821.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\" name=\"Input line\">Input line</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06050000.xhp\" name=\"ཕྲེང་ནང་འཇུག\">ཕྲེང་ནང་འཇུག</link>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3155922.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\">Enter the formula that you want to add to the current cell. You can also click the <link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"Function Wizard\">Function Wizard</link> icon to insert a predefined function into the formula.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_INPUT\">མིགསྔའི་དྲ་མིག་ནང་སྐོང་གསབ་བྱ་རྒྱུའི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས།<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་ཕྱོགས་སྟོན།\">\"རྟེན་གྲངས་ཕྱོགས་སྟོན་\"</link>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་སྤྱི་འགྲོས་ནང་སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་རྟེན་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02170000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02170000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་གྲངས་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: 02170000.xhp#hd_id3149164.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Number Format: Delete Decimal Place\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་གྲངས་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།\">སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་གྲངས་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།</link>"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3147264.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\">Removes one decimal place from the numbers in the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatDecDecimals\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་གྲངས་ཀའི་ནང་ནས་སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་ཤིག་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།</ahelp>"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3145173.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_numberformatdecdecimals.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3154686.3.help.text
+msgctxt "02170000.xhp#par_id3154686.3.help.text"
+msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་གྲངས་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: 06030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "སྤྱི་བསྡོམས།"
+
+#: 06030000.xhp#bm_id3157909.help.text
+msgid "<bookmark_value>functions;sum function icon</bookmark_value> <bookmark_value>formula bar;sum function</bookmark_value> <bookmark_value>sum icon</bookmark_value> <bookmark_value>AutoSum button, see sum icon</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3157909.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"Sum\">Sum</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06030000.xhp\" name=\"སྤྱི་བསྡོམས།\">སྤྱི་བསྡོམས།</link>"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3150543.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Inserts the sum of a cell range into the current cell, or inserts sum values into selected cells. Click in a cell, click this icon, and optionally adjust the cell range. Or select some cells into which the sum values will be inserted, then click the icon.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">གཏན་འཁེལ་བའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་རང་འགུལ་ངང་དྲ་མིག་གྲངས་ཀ་གསབ་སྣོན་བྱེད། དྲ་མིག་ཅིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ བསྐྱར་དུ་རིས་རྟགས་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ དེ་རྗེས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་འཇུག་བྱ། གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ནས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱང་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3153770.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147434\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147434\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147434\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3152577.15.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#par_id3152577.15.help.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "སྤྱི་བསྡོམས།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3156444.16.help.text
+msgid "$[officename] automatically suggests a cell range, provided that the spreadsheet contains data. If the cell range already contains a sum function, you can combine it with the new one to yield the total sum of the range. If the range contains filters, the Subtotal function is inserted instead of the Sum function."
+msgstr "གལ་སྲིད་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་འདུས་ཡོད་ན་ $[officename] རང་འགུལ་ངང་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཤིག་ཤན་འབྱེད་བྱེད། གལ་ཏེ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདིར་སྤྱི་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་འདུས་ཡོད་ན་ རྟེན་གྲངས་གཉིས་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་ནས་ས་ཁོངས་འདིའི་སྤྱི་བསྡོམས་ཐོབ་བོ། གལ་ཏེ་ས་ཁོངས་ནང་འཚག་ཆས་ལྡན་ན་ རིགས་དབྱེའི་སྤྱི་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱ་ སྤྱི་འགྲོས་རྟེན་གྲངས་ནི་མ་རེད།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3153189.3.help.text
+msgid "Click the <emph>Accept</emph> icon (green check mark) to use the formula displayed in the input line."
+msgstr "<emph>\"དང་ལེན།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་(ལྗང་མདོག་ནི་བདམས་པའི་བྲིས་རྟགས་)རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་ནང་མངོན་པའི་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 08010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Position in document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས།"
+
+#: 08010000.xhp#hd_id3145119.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\" name=\"Position in document\">Position in document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/08010000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས།\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས།</link>"
+
+#: 08010000.xhp#par_id3147265.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusDocPos\">Displays the number of the current sheet and the total number of sheets in the spreadsheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusDocPos\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ཨང་སྒྲིག་དང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་སྤྱི་འབོར་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "དོར་བ།"
+
+#: 06060000.xhp#bm_id3154514.help.text
+msgid "<bookmark_value>formula bar; canceling inputs</bookmark_value><bookmark_value>functions; canceling input icon</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་། ནང་འཇུག་དོར་བ།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། ནང་འཇུག་རིས་རྟགས་དོར་བ།</bookmark_value>"
+
+#: 06060000.xhp#hd_id3154514.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\" name=\"Cancel\">Cancel</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06060000.xhp\" name=\"དོར་བ།\">དོར་བ།</link>"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3153823.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_CANCEL\">Clears the contents of the <emph>Input line</emph>, or cancels the changes that you made to an existing formula.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_CANCEL\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།]</emph>ནང་གི་ནང་དོན་རྩིས་མེད་ ཡང་ན་ད་ཡོད་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་རྩིས་མེད། </ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3156281.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"5.66mm\" height=\"5.66mm\"><alt id=\"alt_id3156422\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3153970.3.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#par_id3153970.3.help.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "དོར་བ།"
+
+#: 02130000.xhp#tit.help.text
+msgid "Number format: Currency"
+msgstr "དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3152892.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Number format: Currency\">Number format: Currency</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ།\">དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ།</link>"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3148837.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">Applies the default currency format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatCurrency\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་ཁས་ལེན་དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3155267.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" id=\"img_id3159096\"><alt id=\"alt_id3159096\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3150214.3.help.text
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr "དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3146776.4.help.text
+msgctxt "02130000.xhp#par_id3146776.4.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Format - Cell - Numbers</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"གྲངས་ཀ།\">གྲངས་ཀ།</link>"
+
+#: 06070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Accept"
+msgstr "སྤྱོད་པ།"
+
+#: 06070000.xhp#bm_id3143267.help.text
+msgid "<bookmark_value>formula bar; accepting inputs</bookmark_value><bookmark_value>functions; accepting input icon</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་། ནང་འཇུག་སྤྱོད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། རིས་རྟགས་ནང་འཇུག་སྤྱོད་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3143267.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\" name=\"Accept\">Accept</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06070000.xhp\" name=\"སྤྱོད་པ།\">སྤྱོད་པ།</link>"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3151245.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_OK\">Accepts the contents of the <emph>Input line</emph>, and then inserts the contents into the current cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_OK\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།]</emph>ནང་གི་ནང་དོན་དང་ལེན་པ་མ་ཟད་ནང་དོན་འདི་དག་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3150769.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156422\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3125864.3.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#par_id3125864.3.help.text"
+msgid "Accept"
+msgstr "སྤྱོད་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#tit.help.text
+msgid "Number format: Percent"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3156329.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Number format: Percent\">Number format: Percent</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་པ།\">བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་པ།</link>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155629.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">Applies the percentage format to the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatPercent\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་པ་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153968.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150869\" src=\"cmd/sc_numberformatpercent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150869\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3151114.3.help.text
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#bm_id3149260.help.text
+msgid "<bookmark_value>percentage calculations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྩིས་རྒྱག</bookmark_value>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149260.5.help.text
+msgid "You can also enter a percentage sign (%) after a number in a cell:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀའི་རྗེས་ལ་བརྒྱ་ཆའི་རྟགས་ (%)གཅིག་ནང་འཇུག་ཆོག"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155411.6.help.text
+msgid "1% corresponds to 0.01"
+msgstr "1% དང་ 0.01"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3145749.7.help.text
+msgid "1 + 16% corresponds to 116% or 1.16"
+msgstr "1 + 16% དེ་ 116% དང་ཤིན་ཏུ་མཚུངས་པའམ་ཡང་ན་ 1.16དང་མཚུངས།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148575.8.help.text
+msgid "1%% corresponds to 0.0001"
+msgstr "1%% དེ་ 0.0001དང་མཚུངས།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3159153.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cell - Numbers\">Format - Cell - Numbers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"གྲངས་ཀ།\">གྲངས་ཀ།</link>"
+
+#: 06040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Function"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 06040000.xhp#bm_id3150084.help.text
+msgid "<bookmark_value>formula bar; functions</bookmark_value><bookmark_value>functions; formula bar icon</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་། རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རྟེན་གྲངས། སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་རིས་རྟགས།</bookmark_value>"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3150084.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\" name=\"Function\">Function</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06040000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས།\">རྟེན་གྲངས།</link>"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3151245.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">Adds a formula to the current cell. Click this icon, and then enter the formula in the <emph>Input line</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_FUNC\">སྤྱི་འགྲོས་ནི་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད། རིས་རྟགས་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས།<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་</emph>ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3153360.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "This icon is only available when the <emph>Input line</emph> box is not active."
+msgstr "རིས་རྟགས་འདི་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་</emph>གབ་སྦས་སྐབས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3153770.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145785\" src=\"sc/imglst/sc26049.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145785\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156422\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#par_id3153951.4.help.text"
+msgid "Function"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 10050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: 10050000.xhp#bm_id3148491.help.text
+msgid "<bookmark_value>page views; increasing scales</bookmark_value><bookmark_value>increasing scales in page view</bookmark_value><bookmark_value>zooming;enlarging page views</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས། བརྐྱངས་སྐུམ་སྡུར་ཚད་འཕར་སྣོན།</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་ཀྱི་བརྐྱངས་སྐུམ་སྡུར་ཚད་འཕར་སྣོན།</bookmark_value><bookmark_value>བརྐྱངས་སྐུམ་སྡུར་ཚད། ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས།</bookmark_value><bookmark_value>བརྐྱངས་སྐུམ། ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས།</bookmark_value>"
+
+#: 10050000.xhp#hd_id3148491.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/10050000.xhp\" name=\"ཆེར་གཏོང་།\">ཆེར་གཏོང་།</link>"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3145069.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">Enlarges the screen display of the current document. The current zoom factor is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གསལ་ཡོལ་མངོན་པ་ཆེར་གཏོང་།<emph>[གནས་སྟངས་ཚང་།]</emph>ནང་མིག་སྔའི་བརྐྱངས་སྐུམ་སྡུར་ཚད་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3145171.4.help.text
+msgid "The maximum zoom factor is 400%."
+msgstr "ཆེ་ཤོས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ནི་ 400%"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3155854.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151116\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3145273.3.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#par_id3145273.3.help.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: 18020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 18020000.xhp#bm_id3150275.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting; cells, toolbar icon</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད། དྲ་མིག་ ཡོ་བྱད་ཚང་རིས་རྟགས།</bookmark_value>"
+
+#: 18020000.xhp#hd_id3150275.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\" name=\"Insert Cells\">Insert Cells</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/18020000.xhp\" name=\"དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།\">དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།</link>"
+
+#: 18020000.xhp#par_id3156024.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsCellsCtrl\">Click the arrow next to the icon to open the <emph>Insert Cells </emph>toolbar, where you can insert cells, rows, and columns into the current sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsCellsCtrl\">རིས་རྟགས་འཁྲིས་ཀྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས།<emph>[དྲ་མིག་ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད།]</emph>ཁ་ཕྱེ་ནས་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་དྲ་མིག་དང་ཕྲེང་ སྟར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 18020000.xhp#par_id3150398.3.help.text
+msgctxt "18020000.xhp#par_id3150398.3.help.text"
+msgid "Tools bar icon:"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ།]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 18020000.xhp#par_id3150767.5.help.text
+msgctxt "18020000.xhp#par_id3150767.5.help.text"
+msgid "You can select the following icons:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་བྱེད་ནུས་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 18020000.xhp#hd_id3150439.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Down\">Insert Cells Down</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"འོག་ལ་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།\">འོག་ལ་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།</link>"
+
+#: 18020000.xhp#hd_id3146119.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Cells Right\">Insert Cells Right</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"གཡས་ལ་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།\">གཡས་ལ་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།</link>"
+
+#: 18020000.xhp#hd_id3153190.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Rows\">Rows</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"ཕྲེང་བསྒར་འཛུད།\">ཕྲེང་བསྒར་འཛུད།</link>"
+
+#: 18020000.xhp#hd_id3153726.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04020000.xhp\" name=\"སྟར་བསྒར་འཛུད།\">སྟར་བསྒར་འཛུད།</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
new file mode 100644
index 00000000000..4c2b1b44cdc
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -0,0 +1,795 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/04.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:41+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Shortcut Keys for Spreadsheets"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3145801.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; shortcut keys in</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>sheet ranges; filling</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་; མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</bookmark_value><bookmark_value>མྱུར་བདེའི་མཐེབ་; གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་; གསབ་སྐོང་</bookmark_value><bookmark_value>ལིང་ཚེ་; ལིང་ཚེ་ས་ཁོངས་གསབ་སྐོང་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145801.1.help.text
+msgid "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Spreadsheets\">Shortcut Keys for Spreadsheets</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calc_keys\"><link href=\"text/scalc/04/01020000.xhp\" name=\"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link></variable>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155067.3.help.text
+msgid "To fill a selected cell range with the formula that you entered on the <emph>Input line</emph>, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter. Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift to apply the cell format of the input cell to the entire cell range."
+msgstr "<emph>ནང་འཇུག་ཕྲེང་</emph>ནང་ནང་འཇུག་གི་སྤྱི་འགྲོས་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་གསབ་སྐོང་བྱ། <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter འདེམས་གཞི་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་མཐེབ་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter+Shift གནོན་ན་ དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་ཧྲིལ་པོར་ནང་འཇུག་དྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153967.84.help.text
+msgid "To create a matrix in which all the cells contain the same information as what you entered on the <emph>Input line</emph>, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. You cannot edit the components of the matrix."
+msgstr "ཕྱོགས་ཚད་སྟར་སྒྲིག་ཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ན་ དེའི་ནང་གི་རྐྱང་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་<emph>ནང་འཇུག་ཕྲེང་</emph>ནང་ནང་འཇུག་གི་ཆ་འཕྲིན་འདུས་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱིས་ Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་དགོས།</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter འོན་ཀྱང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྱོགས་ཚད་སྟར་སྒྲིག་གི་ཚོ་ཆས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་མ་ཐུབ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3166426.4.help.text
+msgid "To select multiple cells in different areas of a sheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag in the different areas."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150207.127.help.text
+msgid "To select multiple sheets in a spreadsheet, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then click the name tabs at the lower edge of the workspace. To select only one sheet in a selection, hold down Shift, and then click the name tab of the sheet."
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལས་ཁྲ་མང་པོ་འདེམས་དགོས་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་དགོས་པ་དང་ དེ་རྗེས་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་མཐའ་འགྲམ་འོག་གི་མིང་འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་། ལས་ཁྲ་རྐྱང་པ་ཁོ་ན་བདམས་ན་ Shift མཐེབ་གནོན་དགོས་ དེ་རྗེས་ལས་ཁྲ་འདིའི་མིང་གི་འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3166432.129.help.text
+msgid "To insert a manual line break in a cell, click in the cell, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་ལག་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ དྲ་མིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་གྱིས་ དེ་རྗེས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3146978.130.help.text
+msgid "To delete the contents of selected cells, press Backspace. This opens the <link href=\"text/scalc/01/02150000.xhp\" name=\"Delete Contents\">Delete Contents</link> dialog, where you choose which contents of the cell you want to delete. To delete the contents of selected cells without a dialog, press the Delete key."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145386.85.help.text
+msgid "Navigating in Spreadsheets"
+msgstr "མིག་བཤར་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149407.86.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149407.86.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153815.87.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3153815.87.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146871.88.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3146871.88.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159093.89.help.text
+msgid "Moves the cursor to the first cell in the sheet (A1)."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་དྲ་མིག་ཨང་དང་པོ་ལ་འོད་རྟགས་སྤོ་བ། (A1)"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145073.90.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3145073.90.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153283.91.help.text
+msgid "Moves the cursor to the last cell on the sheet that contains data."
+msgstr "འོད་རྟགས་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་ཆེས་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ལ་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149127.92.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149127.92.help.text"
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159205.93.help.text
+msgid "Moves the cursor to the first cell of the current row."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཕྲེང་གི་དྲ་མིག་ཨང་དང་པོར་འོད་རྟགས་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149897.94.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149897.94.help.text"
+msgid "End"
+msgstr "(End)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155095.95.help.text
+msgid "Moves the cursor to the last cell of the current row."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཕྲེང་གི་ཆེས་མཐའ་མཇུག་གི་དྲ་མིག་ཅིག་ལ་འོད་རྟགས་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id4149127.92.help.text
+msgid "Shift+Home"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id4159205.93.help.text
+msgid "Selects cells from the current cell to the first cell of the current row."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id4149897.94.help.text
+msgid "Shift+End"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id4155095.95.help.text
+msgid "Selects cells from the current cell to the last cell of the current row."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id5149127.92.help.text
+msgid "Shift+Page Up"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id5159205.93.help.text
+msgid "Selects cells from the current cell up to one page in the current column or extends the existing selection one page up."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id5149897.94.help.text
+msgid "Shift+Page Down"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id5155095.95.help.text
+msgid "Selects cells from the current cell down to one page in the current column or extends the existing selection one page down."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3143220.101.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3143220.101.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Left Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+གཡོན་མཐེབ་ལ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154766.102.help.text
+msgid "Moves the cursor to the left edge of the current data range. If the column to the left of the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves to the next column to the left that contains data."
+msgstr "འོད་རྟགས་མིག་མདུན་གྱི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་ལ་སྤོ་བ། གལ་སྲིད་འོད་རྟགས་གནས་སའི་དྲ་མིག་གི་གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི་སྟར་སྟོང་པ་ཡིན་ན་ འོད་རྟགས་མུ་མཐུད་ནས་གཡོན་ལ་སྤོས་ཏེ་ གཤམ་གྱི་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་སྟར་ལ་སླེབས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153554.103.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153554.103.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+གཡོན་མཐེབ་ལ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155593.104.help.text
+msgid "Moves the cursor to the right edge of the current data range. If the column to the right of the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves to the next column to the right that contains data."
+msgstr "མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡས་མཐའ་འགྲམ་ལ་འོད་རྟགས་སྤོ་བ། གལ་སྲིད་འོད་རྟགས་གནས་སའི་དྲ་མིག་གཡས་མཐའི་སྟར་སྟོང་པ་ཡིན་ན་ འོད་རྟགས་ནི་མུ་མཐུད་ནས་གཡས་ངོས་གཤམ་གྱི་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་སྟར་ལ་སྤོ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149317.105.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149317.105.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་སྟོང་མ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153076.106.help.text
+msgid "Moves the cursor to the top edge of the current data range. If the row above the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves up to the next row that contains data."
+msgstr "འོད་རྟགས་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་སྟེང་གི་མཐའ་སྒྲོམ་ལ་སྤོ་དགོས། གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་གནས་སའི་དྲ་མིག་སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་ཐང་སྟོང་པ་ཡིན་ན་ འདོ་རྟགས་མུ་མཐུད་གོང་ལ་སྤོས་ནས་གཤམ་གྱི་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་ཕྲེང་ལ་སླེབས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147250.107.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147250.107.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+འོག་མཐེབ་ལ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149054.108.help.text
+msgid "Moves the cursor to the bottom edge of the current data range. If the row below the cell that contains the cursor is empty, the cursor moves down to the next row that contains data."
+msgstr "འོད་རྟགས་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་ཕྲེང་སྟོང་པ་ཡིན་ན་ འོད་རྟགས་མུ་མཐུད་འོག་གི་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་ཕྲེང་ལ་སྤོ་དགོས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148744.184.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159258.185.help.text
+msgid "Selects all cells containing data from the current cell to the end of the continuous range of data cells, in the direction of the arrow pressed. If used to select rows and columns together, a rectangular cell range is selected."
+msgstr "མནན་པའི་མདའ་རྩེ་མཐེབ་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་སྟེང་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་འགོ་འཛུགས་པ་ནས་གཞི་གྲངས་དྲ་མིག་མ་འབྲེལ་ས་ཁོངས་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་དགོས། གལ་ཏེ་དུས་མཚུངས་པར་ཕྲེང་དང་སྟར་བདམས་ན་ གྲུ་བཞིའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་ཐུབ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156399.109.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145236.110.help.text
+msgid "Moves one sheet to the left."
+msgstr "གཡོན་ལ་ལས་ཁྲ་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149725.131.help.text
+msgid "In the page preview: Moves to the previous print page."
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟའི་ནང་ གོང་གི་གཏག་པར་ཤོག་ལྷེར་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147411.111.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150372.112.help.text
+msgid "Moves one sheet to the right."
+msgstr "གཡས་ལ་འོག་གི་རེའུ་མིག་ཅིག་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159120.132.help.text
+msgid "In the page preview: Moves to the next print page."
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྔོན་བལྟའི་ནང་ འོག་གི་གཏག་པར་ཤོག་ལྷེ་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146885.113.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152976.114.help.text
+msgid "Moves one screen to the left."
+msgstr "གཡོན་ལ་གསལ་ཡོལ་གྱི་ཤོག་ངོས་ཤོག་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149013.115.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150477.116.help.text
+msgid "Moves one screen page to the right."
+msgstr "གཡས་ལ་གསལ་ཡོལ་གྱི་ཤོག་ངོས་ཤིག་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10AFC.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10B00.help.text
+msgid "Adds the previous sheet to the current selection of sheets. If all the sheets in a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only selects the previous sheet. Makes the previous sheet the current sheet."
+msgstr "གོང་གི་ལས་ཁྲ་ཞིག་མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གསབ་སྐོང་གྱིས། གལ་ཏེ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་བདམས་ན་ དེས་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཀྱིས་གོང་གི་ལས་ཁྲ་ཁོ་ན་འདེམས། གོང་གི་ལས་ཁྲ་ནི་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲར་འགྱུར་རོ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10B03.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10B07.help.text
+msgid "Adds the next sheet to the current selection of sheets. If all the sheets in a spreadsheet are selected, this shortcut key combination only selects the next sheet. Makes the next sheet the current sheet."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ལས་ཁྲ་ཞིག་མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ལས་ཁྲར་གསབ་སྣོན་བྱ། གལ་སྲིད་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་བདམས་ན་ འདིས་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་ལས་ཁྲ་ཁོ་ན་འདེམས། གཤམ་གྱི་ལས་ཁྲ་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲར་འགྱུར་རོ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145826.96.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148882.97.help.text
+msgid "where (*) is the multiplication sign on the numeric key pad"
+msgstr "དེའི་ནང་\"*\"ནི་གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་བའི་ནང་གི་སྒྱུར་ཐབས་མཚོན་རྟགས་ཡིན་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154847.98.help.text
+msgid "Selects the data range that contains the cursor. A range is a contiguous cell range that contains data and is bounded by empty row and columns."
+msgstr "འོད་རྟགས་གནས་སའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་འདེམས་དགོས། གནས་འདིའི་ས་ཁོངས་ནི་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་མུའབྲེལ་དྲ་མིག་ཚོ་ཞིག་ཡིན་ དེའི་ཕྱོགས་བཞིའི་ཕྲེང་དང་སྟར་ཚང་མ་སྟོང་པ་ཡིན།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151233.180.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ /"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149949.181.help.text
+msgid "where (/) is the division sign on the numeric key pad"
+msgstr "དེའི་ནང་ \"/\"ནི་གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་ངུའི་ནང་གི་བགོས་ཐབས་མཚོན་རྟགས་ཡིན་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150144.182.help.text
+msgid "Selects the matrix formula range that contains the cursor."
+msgstr "འདོ་རྟགས་གནས་སའི་མིག་མངས་སྤྱི་འགྲོས་ས་ཁོངས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id8163396.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Plus key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
+
+#: 01020000.xhp#par_id9901425.help.text
+msgid "Insert cells (as in menu Insert - Cells)"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3389080.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
+
+#: 01020000.xhp#par_id5104220.help.text
+msgid "Delete cells (as in menu Edit - Delete Cells)"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155825.99.help.text
+msgid "Enter (in a selected range)"
+msgstr "(Enterམཐེབ་) བྲིས་རྟགས་བཀོད་པའི་གཞི་གྲངས་ཚོའི་ནང་སྤྱད་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153935.100.help.text
+msgid "Moves the cursor down one cell in a selected range. To specify the direction that the cursor moves, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - General</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id5961180.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ` (see note below this table)"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id6407055.help.text
+msgid "Displays or hides the formulas instead of the values in all cells."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id8070314.help.text
+msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose Tools - Customize, click the Keyboard tab. Select the \"View\" category and the \"Toggle Formula\" function."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148756.5.help.text
+msgid "Function Keys Used in Spreadsheets"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་བྱེད་ནུས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148581.6.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3148581.6.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152790.8.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3152790.8.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154809.139.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F1"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F1"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145140.138.help.text
+msgid "Displays the comment that is attached to the current cell"
+msgstr "མིག་སྔའི་དྲ་མིག་གི་ཟུར་སྣོན་གྱི་ཟུར་མཆན་མངོན་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146142.9.help.text
+msgid "F2"
+msgstr "F2"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148568.10.help.text
+msgid "Switches to Edit mode and places the cursor at the end of the contents of the current cell. Press again to exit Edit mode."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་པ་མ་ཟད་འོད་རྟགས་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་མཇུག་རྫོགས་སར་སྤོ་དགོས། ཡང་བསྐྱར་ཕྱིར་འཐེན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153108.179.help.text
+msgid "If the cursor is in an input box in a dialog that has a <emph>Minimize </emph>button, the dialog is hidden and the input box remains visible. Press F2 again to show the whole dialog."
+msgstr "གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་གནས་སའི་ནང་འཇུག་གི་ལྟོས་ཟླའི་གླེང་སྒྲོམ་ལ་<emph>ཆེས་ཆུང་ཤོས་ཅན་གྱི་</emph>གནོན་མཐེབ་ལྡན་ན་ གླེང་སྒྲོམ་འདི་སྐུས་འདུས་བྱེད་ འོན་ཀྱང་སྔར་བཞིན་ནང་འཇུག་སྒྲོམ་མཐོང་ བསྐྱར་དུ་ F2 མཐེབ་གནོན་ན་གླེང་སྒྲོམ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་ནོ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146850.11.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145162.12.help.text
+msgid "Opens the Function Wizard."
+msgstr "\"རྟེན་གྲངས་ཕྱོགས་སྟོན་\"ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147366.137.help.text
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155929.136.help.text
+msgid "Moves the cursor to the <emph>Input line</emph> where you can enter a formula for the current cell."
+msgstr "འོད་རྟགས་<emph>ནང་འཇུག་ཕྲེང་</emph>ལ་སྤོ་བ་ མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ལ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153730.15.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145245.16.help.text
+msgid "Opens the <emph>Define Names</emph> dialog."
+msgstr "<emph>མིང་མཚན་འཇོག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148768.17.help.text
+msgid "F4"
+msgstr "F4"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153047.18.help.text
+msgid "Shows or Hides the Database explorer."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོན་ཁུངས་དེ་དམ་ཆས་མངོན་པའམ་གབ་སྦས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145353.19.help.text
+msgid "Shift+F4"
+msgstr "(Shift)(F4)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155620.20.help.text
+msgid "Rearranges the relative or absolute references (for example, A1, $A$1, $A1, A$1) in the input field."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ནང་ ལྟོས་བཅས་སམ་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་བསྐྱར་དུ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། (དཔེར་ན་ A1, $A$1, $A1, A$1)"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156063.21.help.text
+msgid "F5"
+msgstr "(F5)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149540.22.help.text
+msgid "Shows or hides the <emph>Navigator</emph>."
+msgstr "ལས་རོགས་<emph>མངོན་པའམ་གབ་སྦས།</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148392.23.help.text
+msgid "Shift+F5"
+msgstr "(Shift)(F5)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150268.24.help.text
+msgid "Traces dependents."
+msgstr "ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་འདེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148430.27.help.text
+msgid "Shift+F7"
+msgstr "(Shift)(F4)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153179.28.help.text
+msgid "Traces precedents."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་འདེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150568.135.help.text
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153551.134.help.text
+msgid "Moves the cursor from the <emph>Input line </emph>to the <emph>Sheet area</emph> box."
+msgstr "འོད་རྟགས་<emph>ནར་འཇུག་ཕྲེང་</emph>ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་<emph>སྒྲོམ་ལ་སྤོ་བ།</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155368.29.help.text
+msgid "F7"
+msgstr "F7"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154871.30.help.text
+msgid "Checks spelling in the current sheet."
+msgstr "མིག་སྔའི་ལས་ཁྲར་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150688.31.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149781.32.help.text
+msgid "Opens the Thesaurus if the current cell contains text."
+msgstr "གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ལ་ཡི་གེ་ལྡན་ན་ མིང་གཅིག་དོན་མང་ཚིག་མཛོདཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156257.33.help.text
+msgid "F8"
+msgstr "(F8)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147482.34.help.text
+msgid "Turns additional selection mode on or off. In this mode, you can use the arrow keys to extend the selection. You can also click in another cell to extend the selection."
+msgstr "གཞན་པ་འདེམས་པའི་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ། མ་ཚུལ་འདིའི་ནང་མདའ་རྩེ་མཐེབ་ཅིག་སྤྱོད་ཆོག་པ་དང་དྲ་མིག་གཞན་ཞིག་གིས་བདམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154313.37.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150385.38.help.text
+msgid "Highlights cells containing values."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་མངོན་གསལ་དུ་མངོན་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3152479.39.help.text
+msgid "F9"
+msgstr "F9"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3163827.40.help.text
+msgid "Recalculates changed formulas in the current sheet."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ཡོད་ཚད་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་རྒྱུ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id9027069.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id1729178.help.text
+msgid "Recalculates all formulas in all sheets."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156300.41.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154817.42.help.text
+msgid "Updates the selected chart."
+msgstr "བདམས་པའི་རིས་མཚོན་གསར་བརྗེ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149279.46.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150967.47.help.text
+msgid "Opens the <emph>Styles and Formatting</emph> window where you can apply a formatting style to the contents of the cell or to the current sheet."
+msgstr "<emph>\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཁ་འབྱེད་པར་བྱ་ དྲ་མིག་ནང་དོན་ནམ་མིག་སྔའི་ལ་ས་ཁྲར་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156308.48.help.text
+msgid "Shift+F11"
+msgstr "(Shift)(F11)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145209.49.help.text
+msgid "Creates a document template."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་འཛུགས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147622.50.help.text
+msgid "Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
+msgstr "Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>+Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153215.51.help.text
+msgid "Updates the templates."
+msgstr "མ་པང་གསར་བརྗེ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150760.52.help.text
+msgid "F12"
+msgstr "F12"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156321.53.help.text
+msgid "Groups the selected data range."
+msgstr "བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146859.54.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156128.55.help.text
+msgid "Ungroups the selected data range."
+msgstr "བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་གཏོང་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151264.117.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153155.118.help.text
+msgid "Increases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151297.119.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155849.120.help.text
+msgid "Decreases the height of current row (only in <link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">OpenOffice.org legacy compatibility mode</link>)."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155997.121.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150256.122.help.text
+msgid "Increases the width of the current column."
+msgstr "མིག་སྔའི་སྟར་གྱི་སྟར་ཞེང་འཕར་སྣོན།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154046.123.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Left Arrow"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150155.124.help.text
+msgid "Decreases the width of the current column."
+msgstr "མིག་སྔའི་སྟར་གྱི་ཞེང་ཚད་ཆུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149293.125.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline> Alt</defaultinline></switchinline> + Shift + ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159180.126.help.text
+msgid "Optimizes the column width or row height based on the current cell."
+msgstr "མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ལ་སྟར་ཞེང་དང་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་ལེགས་ཤོས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156013.56.help.text
+msgid "Formatting Cells Using Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་དྲ་མིག་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153979.57.help.text
+msgid "The following cell formats can be applied with the keyboard:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་ཐད་ཀར་མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147492.58.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147492.58.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154305.60.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3154305.60.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145669.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1 (not on the number pad)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+1(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་བའི་སྟེང་གི་གྲངས་ཀ་མིན་པ་)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149197.help.text
+msgid "Open Format Cells dialog"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145668.61.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+1 (not on the number pad)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+1(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་བའི་སྟེང་གི་གྲངས་ཀ་མིན་པ་)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149196.63.help.text
+msgid "Two decimal places, thousands separator"
+msgstr "སིལ་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་གནས་གྲངས་ སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155331.64.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+2 (not on the number pad)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+2(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་ངུའི་སྟེང་གི་གྲངས་ཀ་མིན་པ་)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150120.66.help.text
+msgid "Standard exponential format"
+msgstr "ཚད་ལྡན་སྟོན་གྲངས་རྣམ་གཞག་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154932.67.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+3 (not on the number pad)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+3(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་ངུའི་སྟེང་གི་གྲངས་ཀ་མིན་པ་)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148822.69.help.text
+msgid "Standard date format"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148829.70.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+4 (not on the number pad)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+4(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་ངུའི་སྟེང་གི་གྲངས་ཀ་མིན་པ་)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159152.72.help.text
+msgid "Standard currency format"
+msgstr "ཚད་ལྡན་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150776.73.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+5 (not on the number pad)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+5(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་ངུའི་སྟེང་གི་གྲངས་ཀ་མིན་པ་)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148800.75.help.text
+msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
+msgstr "ཚད་ལྡན་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་རྣམ་གཞག་(སིལ་གྲངས་ཚེག་རྗེས་ཀྱི་གནས་གཉིས་སོར་འཇོག་བྱེད་)"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3158407.76.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+6 (not on the number pad)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+6(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་ངུའི་སྟེང་གི་གྲངས་ཀ་མིན་པ་)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148444.78.help.text
+msgid "Standard format"
+msgstr "ཚད་ལྡན་རྣམ་གཞག་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154205.178.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Using the pivot table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN11326.help.text
+msgid "Keys"
+msgstr "འགག་གནད་ཚིག་འཚོག་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN1132C.help.text
+msgid "Effect"
+msgstr "ཕན་འབྲས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153577.177.help.text
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147511.176.help.text
+msgid "Changes the focus by moving forwards through the areas and buttons of the dialog."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་གནོན་མཐེབ་དང་ས་ཁོངས་བར་དྲང་ཕྱོགས་ལ་མདོ་གནད་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154266.175.help.text
+msgid "Shift+Tab"
+msgstr "Shift+Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155362.174.help.text
+msgid "Changes the focus by moving backwards through the areas and buttons of the dialog."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་ས་ཁོངས་དང་གནོན་མཐེབ་བར་མདོ་གནད་ལྡོག་ཕྱོགས་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148484.173.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "མདའ་རྩེ་སྟེང་མ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149152.172.help.text
+msgid "Moves the focus up one item in the current dialog area."
+msgstr "མདོ་གནད་མིག་སྔའི་གླེང་སྒྲོམ་ས་ཁོངས་ནང་སྟེང་ལ་རྣམ་གྲངས་ཤིག་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154273.171.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Down Arrow"
+msgstr "མདའ་རྩེ་འོག་མ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3158424.170.help.text
+msgid "Moves the focus down one item in the current dialog area."
+msgstr "མིག་སྔའི་གླེང་སྒྲོམ་ས་ཁོངས་ནང་མདོ་གནད་འོག་ལ་རྣམ་གྲངས་གཅིག་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148912.169.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "མདའ་རྩེ་གཡོན་མ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153238.168.help.text
+msgid "Moves the focus one item to the left in the current dialog area."
+msgstr "མདོ་གནད་མིག་སྔའི་གླེང་སྒྲོམ་ས་ཁོངས་ནང་གཡོན་ལ་རྣམ་གྲངས་ཤིག་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150712.167.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "མདའ་རྩེ་གཡས་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3166458.166.help.text
+msgid "Moves the focus one item to the right in the current dialog area."
+msgstr "མིག་སྔའི་གླེང་སྒྲོམ་ས་ཁོངས་ནང་མདོ་གནད་གཡས་ལ་རྣམ་གྲངས་གཅིག་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146947.165.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3146947.165.help.text"
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153742.164.help.text
+msgid "Selects the first item in the current dialog area."
+msgstr "མིག་སྔའི་གླེང་སྒྲོམ་ས་ཁོངས་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་དང་པོ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153387.163.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153387.163.help.text"
+msgid "End"
+msgstr "(End)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153684.162.help.text
+msgid "Selects the last item in the current dialog area."
+msgstr "མིག་སྔའི་གླེང་སྒྲོམ་ས་ཁོངས་ནང་གི་ཆེས་མཇུག་མཐའི་རྣམ་གྲངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155584.161.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and the underlined character in the word \"Row\""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> དང་ཡི་གེའི་\"ཕྲེང་\"ནང་གཤམ་ཐིག་ལྡན་པའི་ཡིག་རྟགས་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152949.160.help.text
+msgid "Copies or moves the current field into the \"Row\" area."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་\"ཕྲེང་\"ས་ཁོངས་ནང་འདྲ་ཕབ་བམ་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3159269.159.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and the underlined character in the word \"Column\""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> དང་ཡི་གེའི་\"སྟར་\"ནང་གཤམ་ཐིག་ལྡན་པའི་ཡིག་རྟགས་ (A)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149968.158.help.text
+msgid "Copies or moves the current field into the \"Column\" area."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་\"སྟར་\"ས་ཁོངས་ནང་འདྲ་ཕབ་བམ་སྤོ་དགོས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149923.157.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and the underlined character in the word \"Data\""
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt </defaultinline></switchinline>དང་\"གཞི་གྲངས་\"ཚིག་ནང་གི་གཤམ་ཐིག་ལྡན་པའི་ཡིག་རྟགས་འདེམས་གཞི་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148649.156.help.text
+msgid "Copies or moves the current field into the \"Data\" area."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་\"གཞི་གྲངས་\"ས་ཁོངས་ནང་འདྲ་ཕབ་བམ་སྤོ་དགོས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149418.155.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149418.155.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་སྟོང་མ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154335.154.help.text
+msgid "Moves the current field up one place."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་གནས་ས་གཅིག་གོང་དུ་སྤོར།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148462.153.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3148462.153.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+འོག་མཐེབ་ལ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154603.152.help.text
+msgid "Moves the current field down one place."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་གནས་ས་གཅིག"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145373.151.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3145373.151.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Left Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+གཡོན་མཐེབ་ལ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151125.150.help.text
+msgid "Moves the current field one place to the left."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་གཡོན་ལ་གནས་ས་ཞིག་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150423.149.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150423.149.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Right Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+གཡོན་མཐེབ་ལ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153316.148.help.text
+msgid "Moves the current field one place to the right."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་གཡས་ལ་གནས་ས་ཞིག་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149519.147.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149519.147.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149237.146.help.text
+msgid "Moves the current field to the first place."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་གནས་ས་ཨང་དང་པོར་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145310.145.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3145310.145.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153942.144.help.text
+msgid "Moves the current field to the last place."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་ཆེས་མཇུག་མཐའི་གནས་སར་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149933.143.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+O"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+O"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154798.142.help.text
+msgid "Displays the options for the current field."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་གྱི་འདེམས་གཞི་མངོན་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148418.141.help.text
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159251.140.help.text
+msgid "Removes the current field from the area."
+msgstr "སུབ་པའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150630.183.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">Shortcut keys in $[officename]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"$[officename] ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">$[officename] ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
new file mode 100644
index 00000000000..0c931a54380
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/05.po
@@ -0,0 +1,528 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/05.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: empty_cells.xhp#tit.help.text
+msgid "Handling of Empty Cells"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#bm_id3146799.help.text
+msgid "<bookmark_value>empty cells;handling of</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ནོར་འཁྲུལ་ཚབ་ཨང་</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ ནོར་འཁྲུལ་ཚབ་ཨང་</bookmark_value>"
+
+#: empty_cells.xhp#hd_id1502121.help.text
+msgid "<variable id=\"empty_cells\"><link href=\"text/scalc/05/empty_cells.xhp\">Handling of Empty Cells</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id8266853.help.text
+msgid "In older versions of the software, empty cells were forced to numeric 0 in some contexts and to empty string in others, except in direct comparison where =A1=0 and =A1=\"\" both resulted in TRUE if A1 was empty. Emptiness now is inherited until used, so both =VLOOKUP(...)=0 and =VLOOKUP(...)=\"\" give TRUE if the lookup resulted in an empty cell being returned. "
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id2733542.help.text
+msgid "A simple reference to an empty cell is still displayed as numeric 0 but is not necessarily of type numeric anymore, so also comparisons with the referencing cell work as expected. "
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id4238715.help.text
+msgid "For the following examples, A1 contains a number, B1 is empty, C1 contains the reference to B1:"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id8277230.help.text
+msgid "A1: 1 B1: <empty> C1: =B1 (displays 0)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id4086428.help.text
+msgctxt "empty_cells.xhp#par_id4086428.help.text"
+msgid "=B1=0 => TRUE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id9024628.help.text
+msgid "=B1=\"\" => TRUE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id3067110.help.text
+msgid "=C1=0 => TRUE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id8841822.help.text
+msgid "=C1=\"\" => TRUE (previously was FALSE)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id4077578.help.text
+msgid "=ISNUMBER(B1) => FALSE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id9094515.help.text
+msgid "=ISNUMBER(C1) => FALSE (previously was TRUE)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id396740.help.text
+msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => FALSE (B1)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id3859675.help.text
+msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1, previously was TRUE)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id402233.help.text
+msgctxt "empty_cells.xhp#par_id402233.help.text"
+msgid "=ISTEXT(B1) => FALSE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id1623889.help.text
+msgctxt "empty_cells.xhp#par_id1623889.help.text"
+msgid "=ISTEXT(C1) => FALSE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id7781914.help.text
+msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => FALSE (B1, previously was TRUE)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id300912.help.text
+msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id9534592.help.text
+msgid "=ISBLANK(B1) => TRUE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id4969328.help.text
+msgid "=ISBLANK(C1) => FALSE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id9635914.help.text
+msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;2)) => TRUE (B1, previously was FALSE)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id2476577.help.text
+msgid "=ISBLANK(VLOOKUP(1;A1:C1;3)) => FALSE (C1)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id4217047.help.text
+msgid "Note that Microsoft Excel behaves different and always returns a number as the result of a reference to an empty cell or a formula cell with the result of an empty cell. For example:"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id2629474.help.text
+msgid "A1: <empty>"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id8069704.help.text
+msgid "B1: =A1 => displays 0, but is just a reference to an empty cell"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id4524674.help.text
+msgid "=ISNUMBER(A1) => FALSE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id4396801.help.text
+msgid "=ISTEXT(A1) => FALSE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id5293740.help.text
+msgid "=A1=0 => TRUE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id7623828.help.text
+msgid "=A1=\"\" => TRUE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id2861720.help.text
+msgid "=ISNUMBER(B1) => FALSE (MS-Excel: TRUE)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id9604480.help.text
+msgctxt "empty_cells.xhp#par_id9604480.help.text"
+msgid "=ISTEXT(B1) => FALSE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id2298959.help.text
+msgctxt "empty_cells.xhp#par_id2298959.help.text"
+msgid "=B1=0 => TRUE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id4653767.help.text
+msgid "=B1=\"\" => TRUE (MS-Excel: FALSE)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id8801538.help.text
+msgid "C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result => displays empty (MS-Excel: displays 0)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id6746421.help.text
+msgid "=ISNUMBER(VLOOKUP(...)) => FALSE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id4876247.help.text
+msgid "=ISTEXT(VLOOKUP(...)) => FALSE"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id7458723.help.text
+msgid "=ISNUMBER(C1) => FALSE (MS-Excel: TRUE)"
+msgstr ""
+
+#: empty_cells.xhp#par_id2753379.help.text
+msgctxt "empty_cells.xhp#par_id2753379.help.text"
+msgid "=ISTEXT(C1) => FALSE"
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#tit.help.text
+msgid "Error Codes in %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ནོར་འཁྲུང་ཚབ་ཨང་"
+
+#: 02140000.xhp#bm_id3146797.help.text
+msgid "<bookmark_value>error codes;list of</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ནོར་འཁྲུལ་ཚབ་ཨང་</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ ནོར་འཁྲུལ་ཚབ་ཨང་</bookmark_value>"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3146797.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error Codes in %PRODUCTNAME Calc\">Error Codes in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ནོར་འཁྲུལ་ཚབ་ཨང་\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ནོར་འཁྲུལ་ཚབ་ཨང་</link>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150275.2.help.text
+msgid "The following table is an overview of the error messages for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc. If the error occurs in the cell that contains the cursor, the error message is displayed on the <emph>Status Bar</emph>."
+msgstr "གཤམ་ལ་སྟབས་བདེའི་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་སྙན་ཞུའི་ནོར་འཁྲུལ་ངོ་སྤྲོད་བྱས་ཡོད། གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ལྡན་ན་<emph>གནས་སྟངས་ཚང་</emph>ནང་བལྟོས་བཅས་ཀྱི་ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ་མངོན་ནོ།"
+
+#: 02140000.xhp#bm_id0202201010205429.help.text
+msgid "<bookmark_value>### error message</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#bm_id3154634.help.text
+msgid "<bookmark_value>invalid references; error messages</bookmark_value> <bookmark_value>error messages;invalid references</bookmark_value> <bookmark_value>#REF error message</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གོ་མི་ཆོད་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ ནོར་འཁྲུལ་བརྡ་འཕྲིན་</bookmark_value><bookmark_value>#REF ནོར་འཁྲུལ་བརྡ་འཕྲིན་</bookmark_value>"
+
+#: 02140000.xhp#bm_id3148428.help.text
+msgid "<bookmark_value>invalid names; error messages</bookmark_value> <bookmark_value>#NAME error message</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གོ་མི་ཆོད་པའི་མིང་ ནོར་འཁྲུལ་བརྡ་འཕྲིན་</bookmark_value><bookmark_value>#NAME ནོར་འཁྲུལ་བརྡ་འཕྲིན་</bookmark_value>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153968.3.help.text
+msgid "Error Code"
+msgstr "<emph>ནོར་འཁྲུང་ཨང་</emph>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3125863.4.help.text
+msgid "Message"
+msgstr "བརྡ་འཕྲིན་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3151112.5.help.text
+msgid "Explanation"
+msgstr "འགྲེལ་བཤད་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id1668467.help.text
+msgid "###"
+msgstr "###"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3165766.13.help.text
+msgid "none"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3169266.14.help.text
+msgid "The cell is not wide enough to display the contents."
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153188.6.help.text
+msgid "501"
+msgstr "501"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148645.7.help.text
+msgid "Invalid character"
+msgstr "གོ་མི་ཆོད་པའི་ཡིག་རྟགས་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155854.8.help.text
+msgid "Character in a formula is not valid."
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id3145253.9.help.text
+msgid "502"
+msgstr "502"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3147397.10.help.text
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་གོ་མི་ཆོད་པ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153160.11.help.text
+msgid "Function argument is not valid. For example, a negative number for the SQRT() function, for this please use IMSQRT()."
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154015.12.help.text
+msgid "503<br/>#NUM!"
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155766.13.help.text
+msgid "Invalid floating point operation"
+msgstr "གོ་མི་ཆོད་པའི་འཕྱོ་ཚེག་རྩིས་རྒྱག་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3159266.14.help.text
+msgid "A calculation results in an overflow of the defined value range."
+msgstr " 0 གིས་བགོས་པའམ་གཞན་པའི་མཚན་འཇོག་ཐོན་པའི་ཐང་ངམ་ལུད་པའི་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149258.15.help.text
+msgid "504"
+msgstr "504"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3147344.16.help.text
+msgid "Parameter list error"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་རེའུ་འགོད་ནོར་འཁྲུང་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3147003.17.help.text
+msgid "Function parameter is not valid, for example, text instead of a number, or a domain reference instead of cell reference."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཞུགས་གྲངས་གོ་མི་ཆོད་པ་ དཔེར་ན་ ཡིག་འབྲུས་གྲངས་ཀའི་ཚབ་བྱེད་པ་ ཡང་ན་ས་ཁོངས་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱིས་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཚབ་བྱེད་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154532.27.help.text
+msgid "508"
+msgstr "508"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150107.28.help.text
+msgid "Error: Pair missing"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་ གུག་རྟགས་ཆད་ཤོར་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149129.29.help.text
+msgid "Missing bracket, for example, closing brackets, but no opening brackets"
+msgstr "གུག་རྟགས་ཆད་པ་ དཔེར་ན་ གཡས་གུག་རྟགས་ཡོད་པ་ལས་གཡོན་གུག་རྟགས་མེད་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149895.30.help.text
+msgid "509"
+msgstr "509"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155097.31.help.text
+msgid "Missing operator"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཆད་པ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154649.32.help.text
+msgid "Operator is missing, for example, \"=2(3+4) * \", where the operator between \"2\" and \"(\" is missing."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཆད་པ་ དཔེར་ན་ \"=2(3+4) *\" དེའི་ནང་\"2\"དང་\"(\"བར་གྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཆད་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153813.33.help.text
+msgid "510"
+msgstr "510"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153483.34.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3153483.34.help.text"
+msgid "Missing variable"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་མི་འདང་བ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154710.35.help.text
+msgid "Variable is missing, for example when two operators are together \"=1+*2\"."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ཆད་པ་ དཔེར་ན་\"=1+*2\" རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གཉིས་ཐད་ཀར་ཉེ་འབྲེལ་ཡིན་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154739.36.help.text
+msgid "511"
+msgstr "511"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3145112.37.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3145112.37.help.text"
+msgid "Missing variable"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་མི་འདང་བ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3145319.38.help.text
+msgid "Function requires more variables than are provided, for example, AND() and OR()."
+msgstr "རྟེན་འབྱུང་གྲངས་ལ་དགོས་པའི་འགྱུར་ཚད་ནི་སྤྲད་པའི་འགྱུར་ཚད་ལས་མང་བ་ དཔེར་ན་ AND() དང་ OR()"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149050.39.help.text
+msgid "512"
+msgstr "512"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150393.40.help.text
+msgid "Formula overflow"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ལུད་པ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3159259.41.help.text
+msgid " <emph>Compiler:</emph> the total number of internal tokens, (that is, operators, variables, brackets) in the formula exceeds 512."
+msgstr "<emph>སྒྱུར་སྒྲིག་བྱ་རིམ་ </emph>སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་བྲིས་རྟགས་(རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ འགྱུར་ཚད་ གུག་རྟགས་)ཀྱི་བསྡོམས་འབོར་ 512ལས་བརྒལ་བ་རེད། <emph>བྱ་རིམ་འགྲེང་བཤད་ </emph>སྤྱི་འགྲོས་ཀྱིས་བཙུགས་པའི་ལིང་ཚེའི་སྤྱི་འབོར་ 150ལས་བརྒལ་བ་ རྩ་བའི་རྟེན་གྲངས་ཚུད་པའི་ཆེ་དྲག་པའི་ཚོ་གྲངས་ཞུགས་གྲངས་ལ་བརྩི་བ་(ཆེ་ཤོས་ནི་ 0xFFFE ཡིག་ཚགས་65534 )"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150537.42.help.text
+msgid "513"
+msgstr "513"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3147412.43.help.text
+msgid "String overflow"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ལུད་པ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3145635.44.help.text
+msgid " <emph>Compiler:</emph> an identifier in the formula exceeds 64 KB in size. <emph>Interpreter:</emph> a result of a string operation exceeds 64 KB in size."
+msgstr "<emph>སྒྱུར་སྒྲིག་བྱ་རིམ་ </emph>སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཆེ་ཆུང་ 64 KB ཡི་མཚོན་རྟགས་ལས་བརྒལ་བ། <emph>བྱ་རིམ་འགྲེལ་བཤད་ </emph>ཆེ་ཆུང་ 64 KB ཡི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ལས་བརྒལ་བ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149147.45.help.text
+msgid "514"
+msgstr "514"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3157904.46.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3157904.46.help.text"
+msgid "Internal overflow"
+msgstr "ནང་ཁུལ་ལུད་པ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149352.47.help.text
+msgid "Sort operation attempted on too much numerical data (max. 100000) or a calculation stack overflow."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རྩིས་རྒྱག་ལ་མང་དྲག་པའི་གྲངས་ཀའི་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའམ་ (ཆེ་ཤོས་ནི་ 100000) དོས་ཁང་ལུད་པ་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154841.51.help.text
+msgid "516"
+msgstr "516"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3147423.52.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3147423.52.help.text"
+msgid "Internal syntax error"
+msgstr "ནང་ཁུལ་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148437.53.help.text
+msgid "Matrix is expected on the calculation stack, but is not available."
+msgstr "དོས་ཁང་རེ་སྒུག་གི་ལིང་ཚེ་རྩིས་རྒྱག་དགོས་ འོན་ཀྱང་ལིང་ཚེ་འདི་བསྡད་མེད་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155261.54.help.text
+msgid "517"
+msgstr "517"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153934.55.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3153934.55.help.text"
+msgid "Internal syntax error"
+msgstr "ནང་ཁུལ་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149507.56.help.text
+msgid "Unknown code, for example, a document with a newer function is loaded in an older version that does not contain the function."
+msgstr "ཚབ་ཨང་ཤན་འབྱེད་མི་རུང་བ་ དཔེར་ན་ བྱེད་ནུས་གསར་པ་ལྡན་པའི་ཡིག་ཚགས་བྱེད་ནུས་འདི་མི་ལྡན་པའི་པར་གཞི་ཪྙིང་པའི་ནང་ཕབ་འཇུག་བྱས་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148585.57.help.text
+msgid "518"
+msgstr "518"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149189.58.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3149189.58.help.text"
+msgid "Internal syntax error"
+msgstr "ནང་ཁུལ་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149545.59.help.text
+msgid "Variable is not available"
+msgstr "འགྱུར་ལྡན་བསྡད་མེད་པ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3146142.60.help.text
+msgid "519<br/>#VALUE"
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155954.61.help.text
+msgid "No result (#VALUE is in the cell rather than Err:519!)"
+msgstr "འབྲས་བུ་མེད་པ་(དྲ་མིག་ནང་ཐོན་པ་ Err:519 མིན་པར་ #VALUE!ཡིན་པ་)"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153108.62.help.text
+msgid "The formula yields a value that does not correspond to the definition; or a cell that is referenced in the formula contains text instead of a number."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཀྱིས་རྩིས་བརྒྱབ་པའི་གྲངས་ཐང་དང་མཚན་འཇོག་མི་འཚམ་པ་ ཡང་ན་སྤྱི་འགྲོས་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དྲ་མིག་ལ་ཡིག་འབྲུ་ལྡན་པ་ལས་གྲངས་ཀ་མེད་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150338.63.help.text
+msgid "520"
+msgstr "520"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150017.64.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3150017.64.help.text"
+msgid "Internal syntax error"
+msgstr "ནང་ཁུལ་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148758.65.help.text
+msgid "Compiler creates an unknown compiler code."
+msgstr "བྱ་རིམ་སྒྱུར་སྒྲིག་ལ་ཤན་འབྱེད་མི་ཐུབ་པའི་སྒྱུར་སྒྲིག་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་ཐོན་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154324.66.help.text
+msgid "521"
+msgstr "521"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153737.67.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3153737.67.help.text"
+msgid "Internal syntax error"
+msgstr "ནང་ཁུལ་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155436.68.help.text
+msgid "No result."
+msgstr "འབྲས་བུ་མེད་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153045.69.help.text
+msgid "522"
+msgstr "522"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149008.70.help.text
+msgid "Circular reference"
+msgstr "བསྐྱར་འཁོར་འདྲེན་སྤྱོད་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3157972.71.help.text
+msgid "Formula refers directly or indirectly to itself and the <emph>Iterations</emph> option is not set under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate."
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149538.72.help.text
+msgid "523"
+msgstr "523"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150930.73.help.text
+msgid "The calculation procedure does not converge"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་བརྒྱུད་རིམ་ལ་སྐུམ་འཐེན་མི་བྱེད་པ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150272.74.help.text
+msgid "Function missed a targeted value, or <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">iterative references</link> do not reach the minimum change within the maximum steps that are set."
+msgstr "རྟེན་འབྱུང་གྲངས་དམིགས་འབེན་ཐང་ལ་ལོན་པ་ ཡང་ན་<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">ཡང་བསྐྱར་འདྲེན་སྤྱོད་</link>གཏན་ལ་ཕབ་པའི་གོམ་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ནང་ཧེ་ཁག་ཐང་ཆུང་ཤོས་ཀྱི་ཚད་ལ་སླེབས་མེད་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153544.75.help.text
+msgid "524<br/>#REF"
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154634.76.help.text
+msgid "invalid references (instead of Err:524 cell contains #REF)"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་གོ་མི་ཆོད་པ་(དྲ་མིག་ནང་ཐོན་པ་ནི་ Err:524 མིན་པར་ #REF!ཡིན་པ་)"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3147539.77.help.text
+msgid " <emph>Compiler:</emph> a column or row description name could not be resolved. <emph>Interpreter:</emph> in a formula, the column, row, or sheet that contains a referenced cell is missing."
+msgstr "<emph>སྒྱུར་སྒྲིག་བྱ་རིམ་ </emph>ཕྲེང་ངམ་སྟར་གྱི་མིང་ཞིབ་འགྲེལ་བྱ་ཐབས་བྲལ་བ། <emph>བྱ་རིམ་འགྲེལ་བཤད་ </emph>སྤྱི་འགྲོས་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་ཕྲེང་དང་སྟར་རམ་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ལྡན་པ་མི་འདང་བ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155984.78.help.text
+msgid "525<br/>#NAME?"
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148428.79.help.text
+msgid "invalid names (instead of Err:525 cell contains #NAME?)"
+msgstr "གོ་མི་ཆོད་པའི་མིང་(དྲ་མིག་ནང་ཐོན་པ་ནི་ Err:525 མ་ཡིན་པར་ #NAMEཡིན་ནམ་)"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3156259.80.help.text
+msgid "An identifier could not be evaluated, for example, no valid reference, no valid domain name, no column/row label, no macro, incorrect decimal divider, add-in not found."
+msgstr "མཚོན་རྟགས་དབྱེ་ཞིབ་བྱ་ཐབས་བྲལ་ དཔེར་ན་ ནུས་ལྡན་མེད་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ ནུས་ལྡན་མེད་པའི་ཁོངས་མིང་ སྟར་/ཕྲེང་མེད་པའི་གཞིག་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ ཧུང་མེད་པ་ སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་མཚོན་རྟགས་ཡང་དག་མིན་པ་ Add Inའཚོལ་མི་ཐུབ་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153720.81.help.text
+msgid "526"
+msgstr "526"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154315.82.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3154315.82.help.text"
+msgid "Internal syntax error"
+msgstr "ནང་ཁུལ་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3083286.83.help.text
+msgid "Obsolete, no longer used, but could come from old documents if the result is a formula from a domain."
+msgstr "དོར་ཟིན་པ་ བསྐྱར་དུ་མི་སྤྱོད་པ་ འོན་ཟང་གལ་སྲིད་འབྲས་བུ་ནི་ཁོངས་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་ཡིན་ན་ ཧ་ལམ་ཡིག་ཚགས་ཪྙིང་པ་ནས་ཡོང་བར་ངེས།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3152483.84.help.text
+msgid "527"
+msgstr "527"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3152966.85.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3152966.85.help.text"
+msgid "Internal overflow"
+msgstr "ནང་ཁུལ་ལུད་པ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149709.86.help.text
+msgid " <emph>Interpreter: </emph>References, such as when a cell references a cell, are too encapsulated."
+msgstr "<emph>འགྲེལ་ཆས་ </emph>མང་དྲག་པའི་བཙུད་འཇུག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པ་ དཔེར་ན་དྲ་མིག་ལ་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ་ རིམ་མང་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id5324564.help.text
+msgid "532<br/>#DIV/0!"
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id7941831.help.text
+msgid "Division by zero"
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id5844294.help.text
+msgid "Division operator / if the denominator is 0<br/>Some more functions return this error, for example:<br/>VARP with less than 1 argument<br/>STDEVP with less than 1 argument<br/>VAR with less than 2 arguments<br/>STDEV with less than 2 arguments<br/>STANDARDIZE with stdev=0<br/>NORMDIST with stdev=0"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
new file mode 100644
index 00000000000..793a423fe73
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -0,0 +1,5882 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/guide.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fscalc%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:51+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: year2000.xhp#tit.help.text
+msgid "19xx/20xx Years"
+msgstr "19xx/20xx ལོ།"
+
+#: year2000.xhp#bm_id3150439.help.text
+msgid "<bookmark_value>years; 2-digits</bookmark_value><bookmark_value>dates; 19xx/20xx</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལོ། གནས་གཉིས།</bookmark_value><bookmark_value>ཚེས་གྲངས། 19xx/20xx</bookmark_value>"
+
+#: year2000.xhp#hd_id3150439.18.help.text
+msgid "<variable id=\"year2000\"><link href=\"text/scalc/guide/year2000.xhp\" name=\"19xx/20xx Years\">19xx/20xx Years</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"year2000\"><link href=\"text/scalc/guide/year2000.xhp\" name=\"19xx/20xx ལོ་\">19xx/20xx ལོ་</link></variable>"
+
+#: year2000.xhp#par_id3151116.17.help.text
+msgid "The year in a date entry is often entered as two digits. Internally, the year is managed by $[officename] as four digits, so that in the calculation of the difference from 1/1/99 to 1/1/01, the result will correctly be two years."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་གཤར་བྱང་ནང་སྤྱིར་གྲངས་ཀ་གཉིས་ཀྱིས་ལོ་མཚོན། འོན་ཀྱང་ $[officename] ནང་དུ་སྤྱོད་པ་ནི་གནས་བཞིའི་གྲངས་ཀྱི་ལོ་ཡིན་ དེར་བརྟེན་ཚེས་གྲངས་ 1/1/99 དང་ 1/1/01 དབར་གྱི་ལོ་གྲངས་ཧེ་བག་བརྩིས་སྐབས་ མཇུག་འབྲས་ནི་ཡང་དག་ཡིན་དེ་ལོ་གཉིས་ཡིན།"
+
+#: year2000.xhp#par_id3154011.19.help.text
+msgid "Under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - General</emph> you can define the century that is used when you enter a year with only two digits. The default is 1930 to 2029."
+msgstr ""
+
+#: year2000.xhp#par_id3150010.20.help.text
+msgid "This means that if you enter a date of 1/1/30 or higher, it will be treated internally as 1/1/1930 or higher. All lower two-digit years apply to the 20xx century. So, for example, 1/1/20 is converted into 1/1/2020."
+msgstr "དེ་ཡང་གལ་ཏེ་ཚེས་གྲངས་ 1/1/30 འམ་ཆེས་ཆེ་བའི་གྲངས་ཀ་བཅུག་ན་ ནང་གི་བྱ་རིམ་གྱིས་ཚེས་གྲངས་དེ་ 1/1/1930 འམ་རྗེས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་ལ་བརྩི། ཅུང་ཆུང་བའི་གནས་གཉིས་ལོ་ 20xx མཚོན། དཔེར་ན་ 1/1/20 འཇུག་སྐབས་ 1/1/2020ལ་འགྱུར།"
+
+#: currency_format.xhp#tit.help.text
+msgid "Cells in Currency Format"
+msgstr "དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་གྱི་དྲ་མིག་སྤྱོད་པ།"
+
+#: currency_format.xhp#bm_id3156329.help.text
+msgid "<bookmark_value>currency formats; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>cells; currency formats</bookmark_value><bookmark_value>international currency formats</bookmark_value><bookmark_value>formats; currency formats in cells</bookmark_value><bookmark_value>currencies; default currencies</bookmark_value><bookmark_value>defaults;currency formats</bookmark_value><bookmark_value>changing;currency formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱལ་སྤྱིའི་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག དྲ་མིག་མང་གི་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག</bookmark_value><bookmark_value>དངུལ་ལོར། ཁས་ལེན་དངུལ་ལོར།</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་དངུལ་ལོར། ས་ཁོངས་བཀོད་སྒྲིག</bookmark_value>"
+
+#: currency_format.xhp#hd_id3156329.46.help.text
+msgid "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"Cells in Currency Format\">Cells in Currency Format</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་གྱི་དྲ་མིག་སྤྱོད་པ།\">དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་གྱི་དྲ་མིག་སྤྱོད་པ།</link></variable>"
+
+#: currency_format.xhp#par_id3153968.47.help.text
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can give numbers any currency format. When you click the <item type=\"menuitem\">Currency</item> icon <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar to format a number, the cell is given the default currency format set under <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</item>."
+msgstr ""
+
+#: currency_format.xhp#par_id3150010.48.help.text
+msgid "Exchanging of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc documents can lead to misunderstandings, if your <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc document is loaded by a user who uses a different default currency format."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ལས་ཁྲ་བརྗེ་བསྒྱུར་སྐབས་གལ་ཏེ་ཁས་ལེན་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་མི་གཅིག་པ་ཞིག་སྤྱད་པའི་སྤྱོད་པོས་ཁྱེད་ཀྱིས་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ལས་ཁྲ་ཁུར་སྣོན་བྱས་ཡོད་ན་གོ་ནོར་ཐེབས་སྲིད་པ་ཡིན།"
+
+#: currency_format.xhp#par_id3156442.52.help.text
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can define that a number that you have formatted as \"1,234.50 €\", still remains in euros in another country and does not become dollars."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་བའི་\"1,234.50 €\"གྲངས་ཀ་ཞིག་རྒྱལ་ཁབ་གཞན་དག་ལ་སྔར་མུས་བཞིན་ཡོ་སྒོར་ལ་རྒྱུན་ཁྱོངས་བྱས་པ་ལས་ཨ་སྒོར་ལ་མི་འགྱུར་བ་ཞིག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: currency_format.xhp#par_id3151075.49.help.text
+msgid "You can change the currency format in the <item type=\"menuitem\">Format Cells</item> dialog (choose <item type=\"menuitem\">Format - Cells - Numbers</item> tab) by two country settings. In the <item type=\"menuitem\">Language</item> combo box select the basic setting for decimal and thousands separators. In the <item type=\"menuitem\">Format</item> list box you can select the currency symbol and its position."
+msgstr ""
+
+#: currency_format.xhp#par_id3150749.50.help.text
+msgid "For example, if the language is set to \"Default\" and you are using a german locale setting, the currency format will be \"1.234,00 €\". A point is used before the thousand digits and a comma before the decimal places. If you now select the subordinate currency format \"$ English (US)\" from the <item type=\"menuitem\">Format</item> list box , you will get the following format: \"$ 1.234,00\". As you can see, the separators have remained the same. Only the currency symbol has been changed and converted, but the underlying format of the notation remains the same as in the locale setting."
+msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་སྐད་བརྡ་\"ཚད་གཞིར།\"བཀོད་སྒྲིག་དང་སྦྲགས་འཇར་མན་སྐད་ཡིག་འཁོར་ཡུག་བེད་སྤྱད་ན་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་\"1.234,00 €\"ཡིན། སྟོང་གནས་སྔོན་དུ་ཚེག་གཅིག་ཡོད་ སིལ་གྲངས་གནས་ས་ནི་མཚམས་རྟགས་ཤིག་ཡིན། གལ་ཏེ་<emph>རྣམ་གཞག་</emph>སྟར་སྒྲོམ་ནང་ནས་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་\"$ དབྱིན་ཡིག་ (ཨ་རི་)\"འདེམས་ན་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་ནི་ \"$ 1.234,00\"ཡིན། མཐོང་ཐུབ་པར་ བར་གཅོད་རྟགས་ལ་འགྱུར་བ་བྱུང་མེད། དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས་ཁོ་ནར་འགྱུར་བ་བྱུང་ཡོད་ མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རྩ་བའི་རྣམ་གཞག་ནི་སྐད་ཆའི་འཁོར་ཡུག་བཀོད་སྒྲིག་འོག་རྒྱུན་མཐུད་མི་འགྱུར་བ་ཡིན།"
+
+#: currency_format.xhp#par_id3145640.51.help.text
+msgid "If, under <item type=\"menuitem\">Language</item>, you convert the cells to \"English (US)\", the English-language locale setting is also transferred and the default currency format is now \"$ 1,234.00\"."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>སྐད་བརྡ་</emph>འོག་དྲ་མིག་དེ་\"དབྱིན་ཡིག་ (ཨ་རི་)\"ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་ དབྱིན་ཡིག་སྐད་བརྡའི་འཁོར་ཡུག་ཀྱང་དེར་བསྟུན་ནས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ ཁས་ལེན་གྱི་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་\"$ 1,234.00\"ལ་འགྱུར།"
+
+#: currency_format.xhp#par_id3154255.53.help.text
+msgctxt "currency_format.xhp#par_id3154255.53.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་\">རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་</link>"
+
+#: goalseek.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying Goal Seek"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།"
+
+#: goalseek.xhp#bm_id3145068.help.text
+msgid "<bookmark_value>goal seeking;example</bookmark_value><bookmark_value>equations in goal seek</bookmark_value><bookmark_value>calculating;variables in equations</bookmark_value><bookmark_value>variables;calculating equations</bookmark_value><bookmark_value>examples;goal seek</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བའི་མཉམ་བྱའི་ཚུལ། འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།</bookmark_value>"
+
+#: goalseek.xhp#hd_id3145068.22.help.text
+msgid "<variable id=\"goalseek\"><link href=\"text/scalc/guide/goalseek.xhp\" name=\"Applying Goal Seek\">Applying Goal Seek</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"goalseek\"><link href=\"text/scalc/guide/goalseek.xhp\" name=\"ཉེར་སྤྱོད་འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།\">ཉེར་སྤྱོད་འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།</link></variable>"
+
+#: goalseek.xhp#par_id3145171.2.help.text
+msgid "With the help of Goal Seek you can calculate a value that, as part of a formula, leads to the result you specify for the formula. You thus define the formula with several fixed values and one variable value and the result of the formula."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་ཐབས་སྤྱད་པས་སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་གི་བཀོད་སྒྲིག་འབྲས་བུར་གཞིགས་ནས་སྤྱི་འགྲོས་ནང་རྣམ་གྲངས་ཤིག་གི་ཐང་བརྩི་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་བརྟན་འཇགས་ཐང་དུ་མ་དང་འགྱུར་ཚད་ཐང་ཞིག་དང་དེའི་འབྲས་བུ་སྤྱད་ནས་སྤྱི་འགྲོས་དེ་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: goalseek.xhp#hd_id3153966.14.help.text
+msgid "Goal Seek Example"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བའི་དཔེ་གཞི།"
+
+#: goalseek.xhp#par_id3150871.4.help.text
+msgid "To calculate annual interest (I), create a table with the values for the capital (C), number of years (n), and interest rate (i). The formula is:"
+msgstr "ལོ་སྐྱེད་བརྩིས་དགོས་ན་ (I) རེའུ་མིག་གཅིག་གསར་དུ་འཛུགས་དགོས་ དེར་མ་རྩ་ (C)དང་ལོ་གྲངས་ (n) སྐྱེད་ཁ་ (i)བཅས་ཚུད་ཡོད། དེའི་སྤྱི་འགྲོས་ནི་གཤམ་ལྟར་ཏེ།"
+
+#: goalseek.xhp#par_id3152596.5.help.text
+msgid "I = C * n* i"
+msgstr "I = C * n* i"
+
+#: goalseek.xhp#par_id3155335.15.help.text
+msgid "Let us assume that the interest rate <item type=\"literal\">i</item> of 7.5% and the number of years <item type=\"literal\">n</item> (1) will remain constant. However, you want to know how much the investment capital <item type=\"literal\">C</item> would have to be modified in order to attain a particular return <item type=\"literal\">I</item>. For this example, calculate how much capital <item type=\"literal\">C</item> would be required if you want an annual return of $15,000."
+msgstr "སྐྱེད་ཁ་ནི་ <item type=\"literal\">i</item> 7.5%ཡིན་པར་ཆ་བཞག་ན་ ལོ་གྲངས་ <item type=\"literal\">n</item> འགྱུར་མེད་རྒྱུན་འཁྱོངས་ཡིན། འོན་ཀྱང་ཁྱེད་ཀྱིས་བརྩི་དགོས་པ་ནི་ མ་རྩ་དེ་ <item type=\"literal\">C</item> ཇི་ལྟར་དུ་བསྒྱུར་ནས་ད་གཟོད་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་ཕན་སྐྱེད་ཐོབ་ཐབས་དེ་ཡིན་ <item type=\"literal\">I</item>.དཔེ་གཞི་དེའི་ནང་ལོའི་འཕན་སྐྱེད་ལ་སྒོར་ 15,000 ལ་དགོས་པའི་མ་རྩ་བརྩི་རྒྱུ་དེའོ་ <item type=\"literal\">C</item>"
+
+#: goalseek.xhp#par_id3155960.6.help.text
+msgid "Enter each of the values for Capital <item type=\"literal\">C</item> (an arbitrary value like <item type=\"literal\">$100,000</item>), number of years <item type=\"literal\">n </item>(<item type=\"literal\">1</item>), and interest rate <item type=\"literal\">i</item> (<item type=\"literal\">7.5%</item>) in one cell each. Enter the formula to calculate the interest <item type=\"literal\">I</item> in another cell. Instead of <item type=\"literal\">C</item>, <item type=\"literal\">n</item>, and <item type=\"literal\">i</item> use the <link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">reference to the cell</link> with the corresponding value."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་སོ་སོར་མ་རྩའི་ཐང་དང་ <item type=\"literal\">C</item>(ཐང་གང་རུང་ ¦‚ <item type=\"literal\">$100,000</item>) ལོ་གྲངས་ <item type=\"literal\">n </item>(<item type=\"literal\">1</item>) ངང་སྐྱེད་ཚད་བཅས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་ <item type=\"literal\">i</item> (<item type=\"literal\">7.5%</item>) དྲ་མིག་གཞན་ཞིག་གི་ནང་སྐྱེད་ཁ་རྩིས་རྒྱག་གི་ <item type=\"literal\">I</item> སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། <item type=\"literal\">C</item>、<item type=\"literal\">n</item>དང་ i<item type=\"literal\">མི་སྤྱོད་པ་</item><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\">འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་</link>དང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཐང་སྤྱོད་ན་འགྲིག"
+
+#: goalseek.xhp#par_id3147001.16.help.text
+msgid "Place the cursor in the cell containing the interest <item type=\"literal\">I</item>, and choose <emph>Tools - Goal Seek</emph>. The <emph>Goal Seek</emph> dialog appears."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཉིད་སྐྱེད་ཁ་ཡོད་པའི་ <item type=\"literal\">I</item> དྲ་མིག་ནང་བཞག་རྗེས་ <emph>ཡོ་བྱད་ - འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་ཐབས་འདེམས་དགོས་</emph> <emph>འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན།"
+
+#: goalseek.xhp#par_id3150088.17.help.text
+msgid "The correct cell is already entered in the field <emph>Formula Cell</emph>."
+msgstr "ཡིག་དུམ་<emph>སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་</emph>ནང་ཡང་དག་པའི་དྲ་མིག་ནང་འཇུག་བྱས་ཟིན།"
+
+#: goalseek.xhp#par_id3166426.18.help.text
+msgid "Place the cursor in the field <emph>Variable Cell</emph>. In the sheet, click in the cell that contains the value to be changed, in this example it is the cell with the capital value <item type=\"literal\">C</item>."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཉིད་<emph>འགྱུར་ཚད་དྲ་མིག་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་འཇོག་དགོས། ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་འགྱུར་བ་ཡང་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་གི་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས་ དཔེ་གཞི་འདིའི་ནང་མ་རྩའི་ཐང་གི་དྲ་མིག་ཡིན་ <item type=\"literal\">C</item>"
+
+#: goalseek.xhp#par_id3150369.19.help.text
+msgid "Enter the expected result of the formula in the <emph>Target Value</emph> text box. In this example, the value is 15,000. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>དམིགས་ཚད་ཐང་།</emph>ཡིག་སྒྲོམ་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནང་འཇུག་བྱེད་པ། དཔེ་གཞི་འདིའི་ནང་འབྲས་བུ་ནི་ 15,000ཡིན། <emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: goalseek.xhp#par_id3146978.20.help.text
+msgid "A dialog appears informing you that the Goal Seek was successful. Click <emph>Yes</emph> to enter the result in the cell with the variable value."
+msgstr "ད་ལྟ་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མཐོང་བར་འགྱུར་ དེས་ཁྱེད་ལ་\"འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།\"ལེགས་གྲུབ་བྱུང་བའི་བརྡ་སྐྱེལ་བར་བྱེད།<emph>ཡིན་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་འགྱུར་ཚད་ཐང་གི་འབྲས་བུ་དྲ་མིག་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: goalseek.xhp#par_id3149409.23.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།\">འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།</link>"
+
+#: table_rotate.xhp#tit.help.text
+msgid "Rotating Tables (Transposing)"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཁྱིལ་འཁོར་(གནས་སྐོར་)"
+
+#: table_rotate.xhp#bm_id3154346.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; transposing</bookmark_value><bookmark_value>transposing tables</bookmark_value><bookmark_value>inverting tables</bookmark_value><bookmark_value>swapping tables</bookmark_value><bookmark_value>columns; swap with rows</bookmark_value><bookmark_value>rows; swapping with columns</bookmark_value><bookmark_value>tables; rotating</bookmark_value><bookmark_value>rotating; tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག གནས་སྐོར།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་གནས་སྐོར། </bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་ལྡོག་སྐོར།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་བརྗེ་རེས།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། ཕྲེང་སྤྱད་ནས་བརྗེ་རེས།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་། སྟར་སྤྱད་ནས་བརྗེ་རེས།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག འཁྱིལ་འཁོར།</bookmark_value><bookmark_value>འཁྱིལ་འཁོར། རེའུ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: table_rotate.xhp#hd_id3154346.1.help.text
+msgid "<variable id=\"table_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/table_rotate.xhp\" name=\"Rotating Tables (Transposing)\">Rotating Tables (Transposing)</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"table_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/table_rotate.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་འཁྱིལ་འཁོར་(གནས་སྐོར་)\">རེའུ་མིག་འཁྱིལ་འཁོར་(གནས་སྐོར་)</link></variable>"
+
+#: table_rotate.xhp#par_id3154013.2.help.text
+msgid "In $[officename] Calc, there is a way to \"rotate\" a spreadsheet so that rows become columns and columns become rows."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ ལས་ཁྲ་\"འཁྱིལ་འཁོར།\"ཆོག་ དེ་ཡང་ཕྲེང་དེ་སྟར་ལ་འགྱུར་ཞིང་སྟར་དེ་ཕྲེང་ལ་འགྱུར།"
+
+#: table_rotate.xhp#par_id3153142.3.help.text
+msgid "Select the cell range that you want to transpose."
+msgstr "ཐོག་མར་ཁྱེད་ཉིད་སྟར་ཕྲེང་བརྗེ་རེས་བྱེད་འདོད་པའི་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ལ་བྲིས་རྟགས་འགོད།"
+
+#: table_rotate.xhp#par_id3153191.4.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Cut</emph>."
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [དྲས་གཏུབ།]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: table_rotate.xhp#par_id3148575.6.help.text
+msgid "Click the cell that is to be the top left cell in the result."
+msgstr "འབྲས་བུའི་ནང་གཡོན་སྟེང་ཟུར་གྱི་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: table_rotate.xhp#par_id3156286.7.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>."
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ།...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: table_rotate.xhp#par_id3144764.8.help.text
+msgid "In the dialog, mark <emph>Paste all</emph> and <emph>Transpose</emph>."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་ <emph>ཚང་མ་སྦྱར་བ་</emph>དང་<emph>གནས་སྐོར་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: table_rotate.xhp#par_id3155600.9.help.text
+msgid "If you now click OK the columns and rows are transposed."
+msgstr "གལ་ཏེ་ད་ལྟ་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"གནོན་མཐེབ་ལ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ སྟར་ཕྲེང་གནས་སྐོར་བྱེད།"
+
+#: table_rotate.xhp#par_id3146969.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ།\">འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ།</link>"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#tit.help.text
+msgid "Addresses and References, Absolute and Relative"
+msgstr "གནས་ཡུལ་དང་འདྲེན་སྤྱོད་ ལྟོས་མེད་དང་ལྟོས་བཅས།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#bm_id3156423.help.text
+msgid "<bookmark_value>addressing; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>references; absolute/relative</bookmark_value><bookmark_value>absolute addresses in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative addresses</bookmark_value><bookmark_value>absolute references in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>relative references</bookmark_value><bookmark_value>references; to cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; references</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གནས་ཡུལ། ལྟོས་བཅས་དང་ལྟོས་མེད།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་སྤྱོད། ལྟོས་བཅས་/ལྟོས་མེད།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལྟོས་མེད་གནས་ཡུལ།</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོས་བཅས་གནས་ཡུལ།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་སྤྱོད། དྲམིག་ལ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག འདྲེན་སྤྱོད།</bookmark_value>"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#hd_id3156423.53.help.text
+msgid "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\" name=\"Addresses and References, Absolute and Relative\">Addresses and References, Absolute and Relative</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"relativ_absolut_ref\"><link href=\"text/scalc/guide/relativ_absolut_ref.xhp\" name=\"གནས་ཡུལ་དང་འདྲེན་སྤྱོད་ ལྟོས་མེད་དང་ལྟོས་བཅས།\">གནས་ཡུལ་དང་འདྲེན་སྤྱོད་ ལྟོས་མེད་དང་ལྟོས་བཅས།</link></variable>"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#hd_id3163712.3.help.text
+msgid "Relative Addressing"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་གནས་ཡུལ།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3146119.4.help.text
+msgid "The cell in column A, row 1 is addressed as A1. You can address a range of adjacent cells by first entering the coordinates of the upper left cell of the area, then a colon followed by the coordinates of the lower right cell. For example, the square formed by the first four cells in the upper left corner is addressed as A1:B2."
+msgstr "A1གིས་སྟར་Aཡི་ཕྲེང་1ཐོག་གནས་པའི་དྲ་མིག་མཚོན། དྲ་མིག་གཅིག་གི་ས་ཁོངས་ཞིབ་བརྗོད་དགོས་ན་དྲ་མིག་འདིའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡོན་སྟེང་ཟུར་གྱི་དྲ་མིག་གནས་ས་སྤྲད་རྗེས་ཟུར་ལྡན་འདྲེན་རྟགས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད། དེ་རྗེས་དྲ་མིག་འདིའི་ས་ཁོངས་གཡས་འོག་ཟུང་གྱི་དྲ་མིག་གནས་སྤྱད་ན་འགྲིག དཔེར་ན་ ལས་ཁྲའི་གཡོན་སྟེང་ཟུར་གྱི་དྲ་མིག་བཞིས་གྲུབ་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ལ་མིང་བཏགས་ན་A1:B2ཡིན།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3154730.5.help.text
+msgid "By addressing an area in this way, you are making a relative reference to A1:B2. Relative here means that the reference to this area will be adjusted automatically when you copy the formulas."
+msgstr "འདི་དྲའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཞིབ་བརྗོད་ཚུལ་(A1:B2)ནི་ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན། སྤྱི་འགྲོས་འདྲ་ཕབ་སྐབས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་བརྟེན་ནས་ཞིབ་བརྗོད་བྱས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་དེ་བསྐྱར་དུ་སྡེབ་སྒྲིག་དགོས།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#hd_id3149377.6.help.text
+msgid "Absolute Addressing"
+msgstr "ལྟོས་མེད་གནས་ཡུལ།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3154943.7.help.text
+msgid "Absolute references are the opposite of relative addressing. A dollar sign is placed before each letter and number in an absolute reference, for example, $A$1:$B$2."
+msgstr "ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་དང་ལྡོག་པའི་གོང་གི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་ཚུན་ནི་$A$1:$B$2ཡིན། དེ་ཡང་དྲ་མིག་རེ་རེའི་གནས་ཚད་གསལ་བཤད་སྔོན་དུ་ཨ་སྒོར་རྟགས་རེ་བསྒར་འཛུད་དགོས།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3147338.36.help.text
+msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing Shift +F4. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)"
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་སྤོ་རྗེས་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་(Shift)(F4)གནོན་ དེའི་སྐབས་ $[officename] ཡིས་མིག་སྔའི་ཕྲེང་ནང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡོད་ཚད་ལྟོས་བཅས་སང་ལྟོས་མེད་དབར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། དཔེར་ན་ ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་A1མངོན་ ཐེངས་དང་པོའི་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་(Shift)(F4)གནོན་རྗེས་ཕྲེང་དང་སྟར་ཚང་མ་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་རྣམ་པས་($A$1)མཚོན། བསྐྱར་དུ་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་(Shift)(F4)གནོན་རྗེས་སྔོན་གྱི་སྟར་(A$1)དང་དེ་རྗེས་ཕྲེང་($A1)ཡིན་ མཐའ་མར་ཚང་མ་ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་ཚུལ་ (A1)གྱིས་མཚོན།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3153963.52.help.text
+msgid "$[officename] Calc shows the references to a formula. If, for example you click the formula =SUM(A1:C5;D15:D24) in a cell, the two referenced areas in the sheet will be highlighted in color. For example, the formula component \"A1:C5\" may be in blue and the cell range in question bordered in the same shade of blue. The next formula component \"D15:D24\" can be marked in red in the same way."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གཞི་གྲངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་ཐུབ། དཔེར་ན་དྲ་མིག་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ =SUM(A1:C5;D15:D24)རྡེབ་གནོན་རྗེས་ལས་ཁྲའི་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་འདི་གཉིས་ཚོན་ཁྲས་འབུར་ཐོན་དུ་མངོན། སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་\"A1:C5\"ནི་སྔོན་པོར་མངོན་ ལས་ཁྲའི་ནང་གི་ས་ཁོངས་འདི་ཡང་སྔོན་པོས་མཚོན། སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་\"D15:D24\"དམར་པོ་མངོན་ ལྟོས་པའི་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་འདི་ནི་དམར་པོས་མཚོན།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#hd_id3154704.29.help.text
+msgid "When to Use Relative and Absolute References"
+msgstr "དུས་གང་ལ་ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་བེད་སྤྱོད་ དུས་གང་ལ་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་བེད་སྤྱོད་དམ།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3147346.8.help.text
+msgid "What distinguishes a relative reference? Assume you want to calculate in cell E1 the sum of the cells in range A1:B2. The formula to enter into E1 would be: =SUM(A1:B2). If you later decide to insert a new column in front of column A, the elements you want to add would then be in B1:C2 and the formula would be in F1, not in E1. After inserting the new column, you would therefore have to check and correct all formulas in the sheet, and possibly in other sheets."
+msgstr "ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་མི་འདྲ་བ་གང་ཡོད་དམ། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཉིད་དྲ་མིག་ E1 ནང་ A1:B2 ཁོངས་ནང་གི་དྲ་མིག་སྡོམས་རྩིས་འདོད་ན་ E1 ཡི་སྤྱི་འགྲོས་ =SUM(A1:B2) གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྟར་ A སྔོན་ལ་སྟར་གསར་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་ གསབ་སྣོན་གཞི་རྒྱུ་ B1:C2 ནང་ཡོད་ སྤྱི་འགྲོས་ནི་ F1 ནང་ཡོད་པ་ལས་ E1 ནང་མེད། སྟར་གསར་བསྒར་འཛུད་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་ལས་ཁྲ་དེའམ་ལས་ཁྲ་གཞན་དག་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ཡོད་ཚད་བརྟག་དཔྱད་དང་དག་བཅོས་དགོས།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3155335.9.help.text
+msgid "Fortunately, $[officename] does this work for you. After having inserted a new column A, the formula =SUM(A1:B2) will be automatically updated to =SUM(B1:C2). Row numbers will also be automatically adjusted when a new row 1 is inserted. Absolute and relative references are always adjusted in $[officename] Calc whenever the referenced area is moved. But be careful if you are copying a formula since in that case only the relative references will be adjusted, not the absolute references."
+msgstr "ལམ་འགྲོ་ཆེ་བར་ $[officename] ཡིས་ཁྱེད་ཀྱི་ཚབ་བྱས་ནས་ལས་འགན་འདི་སྒྲུབ། སྟར་གསར་ A བསྒར་འཛུད་རྗེས་ སྤྱི་འགྲོས་ =SUM(A1:B2) དེ་རང་འགུལ་གྱིས་ =SUM(B1:C2)གསར་བཅོས་བྱེད། ཕྲེང་གསར་ 1 བསྒར་འཛུད་སྐབས་ཕྲེང་ཨང་ཡང་རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། འདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་སྤོ་སྒུལ་བྱས་ན་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་དང་ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་ཡང་ལྟོས་པར་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། འོན་ཀྱང་ཡིད་གཟབ་དགོས་རྒྱུར་ སྤྱི་འགྲོས་འདྲ་ཕབ་སྐབས་ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་ཁོ་ན་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ་ལས་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་ལེགས་སྒྲིག་མི་བྱེད།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3145791.39.help.text
+msgid "Absolute references are used when a calculation refers to one specific cell in your sheet. If a formula that refers to exactly this cell is copied relatively to a cell below the original cell, the reference will also be moved down if you did not define the cell coordinates as absolute."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དྲ་མིག་ཞིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་ནས་རྩིས་རྒྱག་སྐབས་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་སྤྱོད་རོགས། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་སྒྲིག་མེད་ན་དྲ་མིག་འདི་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ཁུངས་དྲ་མིག་འོག་གི་དྲ་མིག་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་རོགས་ འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དྲ་མིག་ཀྱང་ཆབས་ཅིག་གཤམ་སྤོ་བྱེད།"
+
+#: relativ_absolut_ref.xhp#par_id3147005.10.help.text
+msgid "Aside from when new rows and columns are inserted, references can also change when an existing formula referring to particular cells is copied to another area of the sheet. Assume you entered the formula =SUM(A1:A9) in row 10. If you want to calculate the sum for the adjacent column to the right, simply copy this formula to the cell to the right. The copy of the formula in column B will be automatically adjusted to =SUM(B1:B9)."
+msgstr "སྟེང་ངམ་སྟར་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱས་པ་ཕུད་ དམིགས་བསལ་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ནི་ལས་ཁྲ་གཅིག་པའི་ཁོངས་གཞན་དུ་འདྲ་ཕབ་སྐབས་འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་ཡང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྲེང་ 10 ནང་སྤྱི་འགྲོས་ =SUM(A1:A9)བཅུག་ན་གཡས་ཕྱོགས་ཉེ་བའི་སྟར་གྱི་སྡོམས་རྩིས་དགོས་ན་ སྤྱི་འགྲོས་དེ་གཡས་མཐའི་དྲ་མིག་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས་ན་འགྲིག སྟར་ B ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་རང་འགུལ་གྱིས་ =SUM(B1:B9)ལ་འགྱུར།"
+
+#: formula_value.xhp#tit.help.text
+msgid "Displaying Formulas or Values"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་སམ་གྲངས་ཐང་མངོན་པ།"
+
+#: formula_value.xhp#bm_id3153195.help.text
+msgid "<bookmark_value>formulas; displaying in cells</bookmark_value><bookmark_value>values; displaying in tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; displaying formulas/values</bookmark_value><bookmark_value>results display vs. formulas display</bookmark_value><bookmark_value>displaying; formulas instead of results</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། དྲ་མིག་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཐང་མངོན། རེའུ་མིག་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་མངོན། སྤྱི་འགྲོས་/གྲངས་ཐང་མངོན།</bookmark_value>"
+
+#: formula_value.xhp#hd_id3153195.1.help.text
+msgid "<variable id=\"formula_value\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_value.xhp\" name=\"Displaying Formulas or Values\">Displaying Formulas or Values</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formula_value\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_value.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་སམ་གྲངས་ཐང་མངོན་པ།\">སྤྱི་འགྲོས་སམ་གྲངས་ཐང་མངོན་པ།</link></variable>"
+
+#: formula_value.xhp#par_id3150010.2.help.text
+msgid "If you want to display the formulas in the cells, for example in the form =SUM(A1:B5), proceed as follows:"
+msgstr "གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ནང་སྤྱི་འགྲོས་མངོན་དགོས་ན་ དཔེར་ན་ =SUM(A1:B5) རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་མངོན་དགོས་ན་གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་གནང་དགོས་པ་སྟེ།"
+
+#: formula_value.xhp#par_id3151116.3.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "formula_value.xhp#par_id3151116.3.help.text"
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph>."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་དང་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་"
+
+#: formula_value.xhp#par_id3146120.4.help.text
+msgid "In the <emph>Display</emph> area mark the <emph>Formulas</emph> box. Click OK."
+msgstr "<emph> </emph>མངོན་པའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>སྤྱི་འགྲོས།</emph>སྒྲོམ་བདམས་པ། རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: formula_value.xhp#par_id3147396.5.help.text
+msgid "If you want to view the calculation results instead of the formula, do not mark the Formulas box."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུར་ལྟ་འདོད་པ་ལས་སྤྱི་འགྲོས་མིན་ན་ \"སྤྱི་གྲོས།\"<emph/>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་མི་དགོས།"
+
+#: formula_value.xhp#par_id3153157.6.help.text
+msgctxt "formula_value.xhp#par_id3153157.6.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>"
+msgstr ""
+
+#: database_define.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Database Ranges"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་མཚན་འཇོག"
+
+#: database_define.xhp#bm_id3154758.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; database ranges</bookmark_value> <bookmark_value>database ranges; defining</bookmark_value> <bookmark_value>ranges; defining database ranges</bookmark_value> <bookmark_value>defining;database ranges</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས། མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས། གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས།</bookmark_value>"
+
+#: database_define.xhp#hd_id3154758.31.help.text
+msgid "<variable id=\"database_define\"><link href=\"text/scalc/guide/database_define.xhp\" name=\"Defining Database Ranges\">Defining a Database Range</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"database_define\"><link href=\"text/scalc/guide/database_define.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་མཚན་འཇོག\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་མཚན་འཇོག</link></variable>"
+
+#: database_define.xhp#par_id3153768.81.help.text
+msgid "You can define a range of cells in a spreadsheet to use as a database. Each row in this database range corresponds to a database record and each cell in a row corresponds to a database field. You can sort, group, search, and perform calculations on the range as you would in a database."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ཁྱབ་ཁོངས་ངེས་གཏན་གྱི་དྲ་མིག་མཚན་འཇོག་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་བརྩིས་ནས་བེད་སྤྱོད་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་དེའི་ཕྲེང་རེ་རེས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་དགོས་པར་གཞིགས་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་ཁྱབ་ཁོངས་སུ་སྟར་སྒྲིག་དང་ ཚོ་སྒྲིག་ བཤེར་འཚོལ་ རྩིས་རྒྱག་སོགས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: database_define.xhp#par_id3145801.82.help.text
+msgid "You can only edit and access a database range in the spreadsheet that contains the range. You cannot access the database range in the %PRODUCTNAME Data Sources view. "
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདུས་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ས་ཁོངས་དེ་རང་རྩོམ་སྒྲིག་དང་བེད་སྤྱོད་བྱ་རུང་བ་ལས་\"%PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་ཁུངས་\"མཐོང་རིས་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་བེད་སྤྱོད་བྱ་མི་རུང་།"
+
+#: database_define.xhp#par_idN10648.help.text
+msgid "To define a database range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: database_define.xhp#par_id3155064.41.help.text
+msgid "Select the range of cells that you want to define as a database range."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ལ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་པ་འདེམས་པ།"
+
+#: database_define.xhp#par_idN10654.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Define Range</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - མཚན་འཇོག་ཁྱབ་ཁོངས་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: database_define.xhp#par_id3153715.72.help.text
+msgid "In the <emph>Name</emph> box, enter a name for the database range."
+msgstr "<emph>མིང་།</emph>སྒྲོམ་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: database_define.xhp#par_idN1066A.help.text
+msgid "Click <emph>More</emph>."
+msgstr "<emph>གཞན་དག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: database_define.xhp#par_id3154253.42.help.text
+msgid "Specify the options for the database range."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ལ་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: database_define.xhp#par_idN10675.help.text
+msgctxt "database_define.xhp#par_idN10675.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: background.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Background Colors or Background Graphics"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འམ་རི་མོ་མཚན་འཇོག"
+
+#: background.xhp#bm_id3149346.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds;cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>rows, see also cells</bookmark_value> <bookmark_value>columns, see also cells</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#hd_id3149346.1.help.text
+msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or Background Graphics\">Defining Background Colors or Background Graphics</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id9520249.help.text
+msgid "You can define a background color or use a graphic as a background for cell ranges in $[officename] Calc."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#hd_id3144760.16.help.text
+msgid "Applying a Background Color to a $[officename] Calc Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3155429.17.help.text
+msgid "Select the cells."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3149260.18.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Cells</emph> (or <emph>Format Cells</emph> from the context menu)."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3152938.19.help.text
+msgid "On the <emph>Background</emph> tab page, select the background color."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#hd_id3146974.20.help.text
+msgid "Graphics in the Background of Cells"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3155414.21.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph>."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་...]</emph>འདེམས།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རི་མོ་]- [ཡིག་ཆ་ནང་ཡོང་བའི་པར་རིས་...]</emph>འདེམས།"
+
+#: background.xhp#par_id3149664.22.help.text
+msgid "Select the graphic and click <emph>Open</emph>."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3153575.23.help.text
+msgid "The graphic is inserted anchored to the current cell. You can move and scale the graphic as you want. In your context menu you can use the <emph>Arrange - To Background</emph> command to place this in the background. To select a graphic that has been placed in the background, use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link></caseinline><defaultinline>Navigator</defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id51576.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\">Watermarks</link>"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3156180.30.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Background</emph> tab page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"རྒྱབ་ལྗོངས་འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་\"><emph>རྒྱབ་ལྗོངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་</link>"
+
+#: background.xhp#par_id7601245.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\">Formatting Spreadsheets</link>"
+msgstr ""
+
+#: text_numbers.xhp#tit.help.text
+msgid "Formatting Numbers as Text"
+msgstr "གྲངས་ཀ་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར།"
+
+#: text_numbers.xhp#bm_id3145068.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbers;entering as text</bookmark_value> <bookmark_value>text formats; for numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formats; numbers as text</bookmark_value> <bookmark_value>cell formats; text/numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;numbers as text</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: text_numbers.xhp#hd_id3145068.46.help.text
+msgid "<variable id=\"text_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/text_numbers.xhp\" name=\"Formatting Numbers as Text\">Formatting Numbers as Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/text_numbers.xhp\" name=\"གྲངས་ཀ་ནི་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར།\">གྲངས་ཀ་ནི་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར།</link></variable>"
+
+#: text_numbers.xhp#par_id3156280.43.help.text
+msgid "You can format numbers as text in $[officename] Calc. Open the context menu of a cell or range of cells and choose <emph>Format Cells - Numbers</emph>, then select \"Text\" from the <emph>Category</emph> list. Any numbers subsequently entered into the formatted range are interpreted as text. The display of these \"numbers\" is left-justified, just as with other text."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གྲངས་ཀ་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཏུ་འགྱུར་ཆོག དྲ་མིག་གམ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ <emph>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་ -གྲངས་ཀ་</emph>བདམས་རྗེས་<emph>རིགས་དབྱེ།</emph> རེའུ་འགོད་ནང་\"ཡི་གེ་\"འདེམས། དེ་རྗེས་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་བཅུག་པའི་གྲངས་ཀ་ཚང་མ་ཡི་གེར་རྩིས། \"གྲངས་ཀ་\"འདི་རྣམས་མངོན་སྐབས་ཡི་གེ་གཞན་དང་འདྲ་བར་གཡོན་སྙོམ་གཤིབ་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: text_numbers.xhp#par_id3149377.44.help.text
+msgid "If you have already entered normal numbers in cells and have afterwards changed the format of the cells to \"Text\", the numbers will remain normal numbers. They will not be converted. Only numbers entered afterwards, or numbers which are then edited, will become text numbers."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཉིད་དྲ་མིག་ནང་རྒྱུན་ལྡན་གྲངས་ཀ་འགའ་བཅུག་རྗེས་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་\"ཡི་གེ་\" ལ་འགྱུར་ན་གྲངས་ཀ་དེ་རྣམས་མུ་མཐུད་རྒྱུན་ལྡན་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ལ་སོར་འཇོག་བྱེད་པ་ལས་ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་ཏུ་མི་འགྱུར་ཞིང་\"ཡི་གེ་\"རྣམ་གཞག་ལ་སྒྲིག་རྗེས་གྲངས་ཀ་གསར་པའམ་ད་ཡོད་གྲངས་ཀ་བཅུག་ན་གཞི་ནས་གྲངས་ཀ་དེ་རྣམས་ཡི་གེར་འགྱུར།"
+
+#: text_numbers.xhp#par_id3144765.45.help.text
+msgid "If you decide to enter a number directly as text, enter an apostrophe (') first. For example, for years in column headings, you can enter '1999, '2000 and '2001. The apostrophe is not visible in the cell, it only indicates that the entry is to be recognized as a text. This is useful if, for example, you enter a telephone number or postal code that begins with a zero (0), because a zero (0) at the start of a sequence of digits is removed in normal number formats."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐད་ཀར་གྲངས་ཀ་ཡི་གེར་རྩིས་ནས་འཇུག་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་ན་ གྲངས་ཀའི་སྔོན་དུ་འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པ་ (')འཇུག་དགོས། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྟར་ཁ་བྱང་ནང་ལོ་གྲངས་ '1999དང་'2000 、 '2001བཅུག་ན་ འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པ་དྲ་མིག་ནང་མི་མངོན་ དེས་བཅུག་པའི་གྲངས་ཀ་ནི་ཡི་གེར་ངོས་འཛིན་བྱེད། ཀླད་ཀོར་ (0) གྱིས་སྒོ་བཅུག་པའི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་དང་ཡིག་ཟམ་ཨང་གྲངས་འཇུག་སྐབས་ཐབས་ཤེས་འདི་ཤིན་ཏུ་ལེགས་ རྐྱེན་ནི་རྒྱུན་སྤྱོད་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་སྐབས་གྲངས་ཀའི་རིམ་སྒྲིག་གོང་གི་ཀླད་ཀོར་དོར་འགྲོ"
+
+#: text_numbers.xhp#par_id3156284.47.help.text
+msgctxt "text_numbers.xhp#par_id3156284.47.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་\">རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་</link>"
+
+#: note_insert.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting and Editing Comments"
+msgstr "ཟུར་མཆན་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: note_insert.xhp#bm_id3153968.help.text
+msgid "<bookmark_value>comments; on cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells;comments</bookmark_value> <bookmark_value>remarks on cells</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;comments on cells</bookmark_value> <bookmark_value>viewing;comments on cells</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; comments</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: note_insert.xhp#hd_id3153968.31.help.text
+msgid "<variable id=\"note_insert\"><link href=\"text/scalc/guide/note_insert.xhp\" name=\"Inserting and Editing Comments\">Inserting and Editing Comments</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"note_insert\"><link href=\"text/scalc/guide/note_insert.xhp\" name=\"ཟུར་མཆན་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག\">ཟུར་མཆན་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག</link></variable>"
+
+#: note_insert.xhp#par_id3150440.32.help.text
+msgid "You can assign a comment to each cell by choosing <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\"><emph>Insert - Comment</emph></link>. The comment is indicated by a small red square, the comment indicator, in the cell."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་ - ཟུར་མཆན་\">བསྒར་འཛུད་ - ཟུར་མཆན་</link>ལ་བརྟེན་ནས་དྲ་མིག་སོ་སོའི་ནང་ཟུར་མཆན་བསྒར་འཛུད་ཆོག ཟུར་མཆན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ནི་དྲ་མིག་གཡས་སྟེང་ཟུར་གྱི་དམར་པོའི་གྲུ་བཞི་ཆུང་ཆུང་(ཟུར་མཆན་རྟགས་འགོད་)གྱིས་མཚོན།"
+
+#: note_insert.xhp#par_id3145750.34.help.text
+msgid "The comment is visible whenever the mouse pointer is over the cell, provided you have activated <emph>Help - Tips</emph> or - <emph>Extended Tips</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>རོགས་རམ་ - དྲན་སྟོན་</emph>འམ་<emph>མཐོ་རིམ་དྲན་སྟོན་སྒུལ་སློང་བྱས་ནས་</emph>ཙིག་རྟགས་མདའ་རྩེ་དེ་དྲ་མིག་སྟེང་བཞག་ན་ལྟོས་ཟླའི་ཟུར་མཆན་མངོན།"
+
+#: note_insert.xhp#par_id3148575.33.help.text
+msgid "When you select the cell, you can choose <emph>Show Comment</emph> from the context menu of the cell. Doing so keeps the comment visible until you deactivate the <emph>Show Comment</emph> command from the same context menu."
+msgstr "ཟུར་མཆན་ཡོད་པའི་དྲ་མིག་བདམས་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱི་དྲ་མིག་དེའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>ཟུར་མཆན་མངོན་པ་</emph>བཀའ་བརྡ་གསོན་སོ་བྱས་ན་ཟུར་མཆན་གསལ་ཡོལ་སྟེང་མངོན་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་བསྐྱར་དུ་བཀའ་བརྡ་འདི་ཉམས་པའི་བར་དུ་གནས།"
+
+#: note_insert.xhp#par_id3149958.35.help.text
+msgid "To edit a permanently visible comment, just click in it. If you delete the entire text of the comment, the comment itself is deleted."
+msgstr "གསལ་ཡོལ་སྟེང་མངོན་པའི་ཟུར་མཆན་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་དེར་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཟུར་མཆན་གཅིག་གི་ནང་དོན་ཚང་མ་སུབ་ན་ ཟུར་མཆན་དེ་ཡང་སུབ་འགྲོ་"
+
+#: note_insert.xhp#par_idN10699.help.text
+msgid "Move or resize each comment as you like."
+msgstr "དགོས་མཁོར་གཞིགས་ནས་སོ་སོའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་གམ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: note_insert.xhp#par_idN1069D.help.text
+msgid "Format each comment by specifying background color, transparency, border style, and text alignment. Choose the commands from the context menu of the comment."
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་དང་སྒྲིབ་མེད་ཚད་ མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་ ཡི་གེའི་སྙོམས་སྒྲིག་ཐབས་ཚུལ་ གཏན་འཁེལ་བརྒྱུད་ཟུར་མཆན་སོ་སོ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བྱེད། ཟུར་མཆན་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནས་བཀའ་ཚིག་འདེམས།"
+
+#: note_insert.xhp#par_id3144764.38.help.text
+msgid "To show or hide the comment indicator, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph> and mark or unmark the <emph>Comment indicator</emph> check box."
+msgstr ""
+
+#: note_insert.xhp#par_id3150715.39.help.text
+msgid "To display a help tip for a selected cell, use <emph>Data - Validity - Input Help</emph>."
+msgstr "བདམས་ཟིན་དྲ་མིག་གི་རོགས་རམ་དྲན་སྟོན་མངོན་དགོས་ན་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།...] - \"རོགས་རམ་ནང་འཇུག\"</emph>སྤྱོད་རོགས།"
+
+#: note_insert.xhp#par_id3153707.36.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\">Insert - Comment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"ཟུར་མཆན།\">ཟུར་མཆན།</link>"
+
+#: value_with_name.xhp#tit.help.text
+msgid "Naming Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་མིང་འདོགས།"
+
+#: value_with_name.xhp#bm_id3147434.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>names; defining for cells</bookmark_value> <bookmark_value>values; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>constants definition</bookmark_value> <bookmark_value>variables; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>cell ranges; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>defining;names for cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; defining names</bookmark_value> <bookmark_value>addressing; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>cell names; defining/addressing</bookmark_value> <bookmark_value>references; by defined names</bookmark_value> <bookmark_value>allowed cell names</bookmark_value> <bookmark_value>renaming;cells</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག མིང་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>མིང་། དྲ་མིག་ལ་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>ཐང་། མིང་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱུན་གྲངས་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད། མིང་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས། མིང་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>མིང་མཚན་འཇོག དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། མིང་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་མིང་། སྤྱི་འགྲོས་ནང་།</bookmark_value>"
+
+#: value_with_name.xhp#hd_id3147434.1.help.text
+msgid "<variable id=\"value_with_name\"><link href=\"text/scalc/guide/value_with_name.xhp\" name=\"Naming Cells\">Naming Cells</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"value_with_name\"><link href=\"text/scalc/guide/value_with_name.xhp\" name=\"དྲ་མིག་མིང་འདོགས་\">དྲ་མིག་མིང་འདོགས་</link></variable>"
+
+#: value_with_name.xhp#hd_id4391918.help.text
+msgid "Allowed names"
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id2129581.help.text
+msgid "Names in Calc can contain letters, numeric characters, and some special characters. Names must start with a letter or an underline character."
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id1120029.help.text
+msgid "Allowed special characters:"
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id3362224.help.text
+msgid "underline (_) "
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id4891506.help.text
+msgid "period (.) - allowed within a name, but not as first or last character"
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id2816553.help.text
+msgid "blank ( ) - allowed within a name, but not as first or last character, and not for a cell range"
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id328989.help.text
+msgid "Names must not be the same as cell references. For example, the name A1 is invalid because A1 is a cell reference to the top left cell."
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id32898987.help.text
+msgid "Names must not start with the letter R followed by a number. See the ADDRESS function for more information."
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id4769737.help.text
+msgid "Names for cell ranges must not include blanks. Blanks are allowed within names for single cells, sheets and documents."
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#hd_id1226233.help.text
+msgid "Naming cells and formulas"
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id5489364.help.text
+msgid "A good way of making the references to cells and cell ranges in formulas legible is to give the ranges names. For example, you can name the range A1:B2 <emph>Start</emph>. You can then write a formula such as \"=SUM(Start)\". Even after you insert or delete rows or columns, $[officename] still correctly assigns the ranges identified by name. Range names must not contain any spaces."
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id953398.help.text
+msgid "For example, it is much easier to read a formula for sales tax if you can write \"= Amount * Tax_rate\" instead of \"= A5 * B12\". In this case, you would name cell A5 \"Amount\" and cell B12 \"Tax_rate.\""
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id4889675.help.text
+msgid "Use the <emph>Define Names</emph> dialog to define names for formulas or parts of formulas you need more often. In order to specify range names,"
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id3153954.3.help.text
+msgid "Select a cell or range of cells, then choose <emph>Insert - Names - Define</emph>. The <emph>Define Names</emph> dialog appears."
+msgstr "དྲ་མིག་གམ་དྲ་མིག་ཁོངས་ཞིག་བདམས་རྗེས་ <emph>བསྒར་འཛུད་ - མིང་ - མཚན་འཇོག་</emph>བདམས་ན་ <emph>མིང་མཚན་འཇོག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན།"
+
+#: value_with_name.xhp#par_id3156283.4.help.text
+msgid "Type the name of the selected area in the <emph>Name</emph> field. Click <emph>Add</emph>. The newly defined name appears in the list below. Click OK to close the dialog."
+msgstr "<emph>མིང་།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བདམས་ཟིན་ས་ཁོངས་མིང་འཇུག <emph>གསབ་སྣོན།</emph>རྐྱང་རྡེབ་གསར་དུ་མཚན་འཇོག་གི་མིང་གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་མངོན། \"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: value_with_name.xhp#par_id5774101.help.text
+msgid "You can also name other cell ranges in this dialog by entering the name in the field and then selecting the respective cells."
+msgstr ""
+
+#: value_with_name.xhp#par_id3154942.5.help.text
+msgid "If you type the name in a formula, after the first few characters entered you will see the entire name as a tip."
+msgstr "སྤྱི་གྲོས་ནང་མིང་མཐེབ་འཇུག་སྐབས་མདུན་གྱི་ཡི་གེ་འགའ་བཅུག་རྗེས་རང་འགུལ་གྱིས་ཁྱེད་ལ་མིང་ཧྲིལ་པོ་དྲན་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: value_with_name.xhp#par_id3154510.6.help.text
+msgid "Press the Enter key in order to accept the name from the tip."
+msgstr "Enter མཐེབ་གནོན་ན་དྲན་སྟོན་རོགས་རམ་ནང་གི་མིང་དང་ལེན་བྱེད།"
+
+#: value_with_name.xhp#par_id3150749.7.help.text
+msgid "If more than one name starts with the same characters, you can scroll through all the names using the Tab key."
+msgstr "གལ་ཏེ་མིང་མང་པོ་མཚུངས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱིས་འགོ་ཚུགས་ན་ འགྲིལ་འཁོར་མདའ་སྤྱད་ནས་མིང་ཡོད་ཚད་ལྟ་ཆོག"
+
+#: value_with_name.xhp#par_id3153711.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Insert - Names - Define\">Insert - Names - Define</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་ - མིང་ - མཚན་འཇོག་\">བསྒར་འཛུད་ - མིང་ - མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: mark_cells.xhp#tit.help.text
+msgid "Selecting Multiple Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་མང་པོ་འདེམས་པ།"
+
+#: mark_cells.xhp#bm_id3153361.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; selecting</bookmark_value> <bookmark_value>marking cells</bookmark_value> <bookmark_value>selecting;cells</bookmark_value> <bookmark_value>multiple cells selection</bookmark_value> <bookmark_value>selection modes in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>tables; selecting ranges</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག འདེམས་པ། </bookmark_value><bookmark_value>བྲིས་རྟགས་དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ། དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་མང་པོ་འདེམས་པ།</bookmark_value><bookmark_value> རེའུ་མིག་ནང་མ་ཚུལ་འདེམས་པ།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག ས་ཁོངས་འདེམས་པ།</bookmark_value>"
+
+#: mark_cells.xhp#hd_id3153361.1.help.text
+msgid "<variable id=\"mark_cells\"><link href=\"text/scalc/guide/mark_cells.xhp\" name=\"Selecting Multiple Cells\">Selecting Multiple Cells</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mark_cells\"><link href=\"text/scalc/guide/mark_cells.xhp\" name=\"དྲ་མིག་མང་པོ་འདེམས་པ།\">དྲ་མིག་མང་པོ་འདེམས་པ།</link></variable>"
+
+#: mark_cells.xhp#hd_id3145272.2.help.text
+msgid "Select a rectangular range"
+msgstr "གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ཞིག་འདེམས་པ།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3149261.3.help.text
+msgid "With the mouse button pressed, drag from one corner to the diagonally opposed corner of the range."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་མཐེབ་རྡེབ་གནོན་བྱས་ནས་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཟུང་གཅིག་ནས་དེའི་ཁ་གཏད་གསེག་ཟུར་རུ་འདྲུད་པ།"
+
+#: mark_cells.xhp#hd_id3151119.4.help.text
+msgid "Mark a single cell"
+msgstr "དྲ་མིག་རྐྱང་པ་འདེམས་པ།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3146975.19.help.text
+msgctxt "mark_cells.xhp#par_id3146975.19.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་སྐུལ་སྤྱོད་གཅིག་ལག་ལེན་བྱེད་པ།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3163710.20.help.text
+msgid "Click, then Shift-click the cell."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ Shift གནོན་ནས་དྲ་མིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3149959.5.help.text
+msgid "Pressing the mouse button, drag a range across two cells, do not release the mouse button, and then drag back to the first cell. Release the mouse button. You can now move the individual cell by drag and drop."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་གཡོན་མཐེབ་རྡེབ་གནོན་བྱས་ཏེ་ས་ཁོངས་དུམ་གཅིག་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ནས་དེས་དྲ་མིག་གཉིས་མཆོངས་པར་བྱེད། དེའི་སྐབས་ཙིག་རྟགས་གཡོན་མཐེབ་གློད་མི་རུང་ བསྐྱར་དུ་སྔར་གྱི་དྲ་མིག་ཐོག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད། དེ་རྗེས་འདྲུད་སྒུལ་ཚུལ་གྱིས་དྲ་མིག་རྐྱང་པ་སྤོ་སྒུལ་ཐུབ།"
+
+#: mark_cells.xhp#hd_id3154942.6.help.text
+msgid "Select various dispersed cells"
+msgstr "ཁ་གྲམ་པའི་དྲ་མིག་མང་པོ་འདེམས་པ།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id1001200901072060.help.text
+msgctxt "mark_cells.xhp#par_id1001200901072060.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་སྐུལ་སྤྱོད་གཅིག་ལག་ལེན་བྱེད་པ།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3156284.7.help.text
+msgid "Mark at least one cell. Then while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, click each of the additional cells."
+msgstr "ཉུང་མཐར་དྲ་མིག་གཅིག་འདེམས་དགོས། <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ནི་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་རྡེབ་གནོན་དང་ཆབས་ཅིག་དྲ་མིག་གཞན་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id1001200901072023.help.text
+msgid "Click the STD / EXT / ADD area in the status bar until it shows ADD. Now click all cells that you want to select."
+msgstr ""
+
+#: mark_cells.xhp#hd_id3146971.8.help.text
+msgid "Switch marking mode"
+msgstr "བྲིས་རྟགས་མ་ཚུལ་བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3155064.9.help.text
+msgid "On the status bar, click the box with the legend STD / EXT / ADD to switch the marking mode:"
+msgstr "[གནས་སྟངས་ཚང་།] ནང་\"ཚད་ལྡན།/རྒྱ་སྐྱེད།/གསབ་སྣོན།\"དཔེ་རིས་ལྡན་པའི་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་འདེམས་པའི་མ་ཚུལ་ཁག་དབར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3159264.10.help.text
+msgid "Field contents"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་དོན།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3155337.11.help.text
+msgid "Effect of clicking the mouse"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཕན་ནུས།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3149568.12.help.text
+msgid "STD"
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3148486.13.help.text
+msgid "A mouse click selects the cell you have clicked on. Unmarks all marked cells."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ཀྱིས་བདམས་ཟིན་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། བདམས་ཟིན་དྲ་མིག་ཡོངས་རྩིས་མེད་བྱེད།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3150090.14.help.text
+msgid "EXT"
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེད།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3150305.15.help.text
+msgid "A mouse click marks a rectangular range from the current cell to the cell you clicked. Alternatively, Shift-click a cell."
+msgstr ""
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3145587.16.help.text
+msgid "ADD"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3154368.17.help.text
+msgid "A mouse click in a cell adds it to the already marked cells. A mouse click in a marked cell unmarks it. Alternatively, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click the cells."
+msgstr ""
+
+#: mark_cells.xhp#par_id3154487.18.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status bar\">Status bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"གནས་སྟངས་ཚང་།\">གནས་སྟངས་ཚང་།</link>"
+
+#: formula_copy.xhp#tit.help.text
+msgid "Copying Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: formula_copy.xhp#bm_id3151113.help.text
+msgid "<bookmark_value>formulas; copying and pasting</bookmark_value><bookmark_value>copying; formulas</bookmark_value><bookmark_value>pasting;formulas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། འདྲ་ཕབ།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ། སྤྱི་འགྲོས།</bookmark_value>"
+
+#: formula_copy.xhp#hd_id3151113.54.help.text
+msgid "<variable id=\"formula_copy\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_copy.xhp\" name=\"Copying Formulas\">Copying Formulas</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formula_copy\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_copy.xhp\" name=\"འདྲ་ཕབ་སྤྱི་འགྲོས།\">འདྲ་ཕབ་སྤྱི་འགྲོས།</link></variable>"
+
+#: formula_copy.xhp#par_id3156424.11.help.text
+msgid "There are various ways to copy a formula. One suggested method is:"
+msgstr "འདྲ་ཕབ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཐབས་སྣ་ཚོགས་ཡོད་རེ་བར་ སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: formula_copy.xhp#par_id3150439.30.help.text
+msgctxt "formula_copy.xhp#par_id3150439.30.help.text"
+msgid "Select the cell containing the formula."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འདུས་པའི་དྲ་མིག་ལ་བྲིས་རྟགས་འགོད།"
+
+#: formula_copy.xhp#par_id3154319.31.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C to copy it."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་མནན་ནས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - འདྲ་ཕབ་</emph> ཡང་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་མནན་དགོས་<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">(བཀའ་བཀོད་མཐེབ་)</caseinline> <defaultinline>(Ctrl)</defaultinline> </switchinline>(C)"
+
+#: formula_copy.xhp#par_id3159155.32.help.text
+msgid "Select the cell into which you want the formula to be copied."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་འདྲ་ཕབ་དགོས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་དྲ་མིག་ལ་རྟགས་འགོད་དགོས།"
+
+#: formula_copy.xhp#par_id3153728.33.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V. The formula will be positioned in the new cell."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་མནན་ནས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བསྒར་འཛུད་</emph>ཡང་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་མནན་དགོས་<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">(བཀའ་བཀོད་མཐེབ་)</caseinline> <defaultinline>(Ctrl)</defaultinline> </switchinline>(V) འདི་ལྟར་འདྲ་ཕབ་བྱས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ནི་རང་འགུལ་ངང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་དྲ་མིག་ནང་ཐོན།"
+
+#: formula_copy.xhp#par_id3149961.34.help.text
+msgid "If you want to copy a formula into multiple cells, there is a quick and easy way to copy into adjacent cell areas:"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་དྲ་མིག་དུ་མའི་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པའི་སྐབས་གཤམ་གྱི་མྱུར་བདེའི་ཐབས་སྤྱད་ནས་སྤྱི་འགྲོས་ཉིད་ཉེ་འགྲམ་གྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས་ཆོག"
+
+#: formula_copy.xhp#par_id3149400.12.help.text
+msgctxt "formula_copy.xhp#par_id3149400.12.help.text"
+msgid "Select the cell containing the formula."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འདུས་པའི་དྲ་མིག་ལ་བྲིས་རྟགས་འགོད།"
+
+#: formula_copy.xhp#par_id3154018.13.help.text
+msgid "Position the mouse on the bottom right of the highlighted border of the cell, and continue holding down the mouse button until the pointer changes to a cross-hair symbol."
+msgstr "དྲ་མིག་གཡས་འོག་གི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་ནག་པོ་དེ་མནན་པས་ཙིག་རྟགས་དེ་རྒྱ་འགྲམ་གྱི་རྣམ་པར་འགྱུར།"
+
+#: formula_copy.xhp#par_id3150749.14.help.text
+msgid "With the mouse button pressed, drag it down or to the right over all the cells into which you want to copy the formula."
+msgstr "སྡུད་ཙིག་གཡོན་མཐེབ་མནན་པ་དང་ཆབས་ཅིག་ཙིག་རྟགས་དེ་བསྒར་འཛུད་འདྲ་ཕབ་དགོས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་བྲ་མིག་གནས་སུ་འོག་གམ་གཡས་ལ་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: formula_copy.xhp#par_id3153714.15.help.text
+msgid "When you release the mouse button, the formula will be copied into the cells and automatically adjusted."
+msgstr "སྡུད་ཙིག་གཡོན་མཐེབ་གློད་པས་འདྲ་ཕབ་ཀྱིས་སྤྱི་འགྲོས་ཉིད་ཀྱིས་རང་འགུལ་ངང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་དྲ་མིག་ནང་ཐོན།"
+
+#: formula_copy.xhp#par_id3156385.53.help.text
+msgid "If you do not want values and texts to be automatically adjusted, then hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key when dragging. Formulas, however, are always adjusted accordingly."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འདྲ་ཕབ་ཀྱི་སྐབས་སུ་ གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་དང་ཡི་གེས་རང་འགུལ་ངང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ལེགས་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུའི་རེ་བ་མ་མཛད་ན་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྐྱེལ་གྱི་སྐབས་སུ་ <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་བཀོད་མཐེབ་</caseinline> <defaultinline>(Ctrl)མཐེབ་མནན་དགོས་</defaultinline> </switchinline> སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་རྟག་ཏུ་རང་འགུལ་ངང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ལེགས་སྒྲིག་བྱའོ།"
+
+#: print_details.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing Sheet Details"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ཞིབ་ཕྲའི་དཔྱད་ཡིག་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: print_details.xhp#bm_id3154346.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing;sheet details</bookmark_value><bookmark_value>sheets; printing details</bookmark_value><bookmark_value>grids; printing sheet grids</bookmark_value><bookmark_value>formulas; printing, instead of results</bookmark_value><bookmark_value>comments; printing</bookmark_value><bookmark_value>charts;printing</bookmark_value><bookmark_value>sheet grids; printing</bookmark_value><bookmark_value>cells; printing grids</bookmark_value><bookmark_value>borders; printing cells</bookmark_value><bookmark_value>zero values; printing</bookmark_value><bookmark_value>null values; printing</bookmark_value><bookmark_value>draw objects;printing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར། ལས་ཁྲའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག ལས་ཁྲའི་དྲ་མིག་གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>ཟུར་མཆན། གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲའི་དྲ་མིག གཏག་པར།</bookmark_value>"
+
+#: print_details.xhp#hd_id3154346.1.help.text
+msgid "<variable id=\"print_details\"><link href=\"text/scalc/guide/print_details.xhp\" name=\"Printing Sheet Details\">Printing Sheet Details</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_details\"><link href=\"text/scalc/guide/print_details.xhp\" name=\"གཏག་པར་ལས་ཁྲའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན།\">གཏག་པར་ལས་ཁྲའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན།</link></variable>"
+
+#: print_details.xhp#par_id3153728.2.help.text
+msgid "When printing a sheet you can select which details are to be printed:"
+msgstr "ལས་ཁྲ་གཏག་པར་སྐབས་ཞིབ་ཕྲའི་དཔྱད་ཡིག་གང་དག་གཏག་པར་བྱེད་མིན་བདམས་ཆོག"
+
+#: print_details.xhp#par_id3150010.3.help.text
+msgid "Row and column headers"
+msgstr "སྟར་ཕྲེང་ཁ་བྱང།"
+
+#: print_details.xhp#par_id3154013.4.help.text
+msgid "Sheet grid"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་དྲ་མིག"
+
+#: print_details.xhp#par_id3145273.5.help.text
+msgid "Comments"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: print_details.xhp#par_id3145801.6.help.text
+msgid "Objects and graphics"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དང་རིས་དབྱིབས།"
+
+#: print_details.xhp#par_id3154491.7.help.text
+msgid "Charts"
+msgstr "རིས་མཚོན།"
+
+#: print_details.xhp#par_id3154731.8.help.text
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: print_details.xhp#par_id3149400.9.help.text
+msgid "Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: print_details.xhp#par_id3150752.10.help.text
+msgid "To choose the details proceed as follows:"
+msgstr "ཞིབ་ཕྲའི་དཔྱད་ཡིག་འདེམས་དགོས་ན་ གཤམ་ལྟར་བྱས་ཆོག"
+
+#: print_details.xhp#par_id3145640.11.help.text
+msgid "Select the sheet you want to print."
+msgstr "གཏག་ཨར་བྱ་རྒྱུའི་ལས་ཁྲ་འདེམས་རྒྱུ།"
+
+#: print_details.xhp#par_id3150042.12.help.text
+msgctxt "print_details.xhp#par_id3150042.12.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: print_details.xhp#par_id3147340.13.help.text
+msgid "The command is not visible if the sheet was opened with write protection on. In that case, click the <emph>Edit File </emph>icon on the <emph>Standard</emph> Bar."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁ་ཕྱེ་བའི་ལས་ཁྲར་འབྲི་འཇུག་སྲུང་སྐྱོབ་ཡོད་ན་ བཀའ་ཚིག་འདི་མཐོང་རྒྱུ་མེད། དེའི་སྐབས་<emph>ཚད་ལྡན།</emph>ཚང་སྟེང་གི་<emph>ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་རོགས།"
+
+#: print_details.xhp#par_id3146916.14.help.text
+msgid "Select the <emph>Sheet</emph> tab. In the <emph>Print </emph>area mark the details to be printed and click OK."
+msgstr "<emph>ལས་ཁྲའི་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་འདེམས་པ། <emph>གཏག་པར།</emph>ས་ཁོངས་གཏག་ཨར་བྱ་རྒྱུའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་རྟགས་འགོད་བྱེད་ དེ་རྗེས་\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: print_details.xhp#par_id3145789.15.help.text
+msgid "Print the document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏག་པར།"
+
+#: print_details.xhp#par_id3150345.16.help.text
+msgctxt "print_details.xhp#par_id3150345.16.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་\">མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་</link>"
+
+#: cell_unprotect.xhp#tit.help.text
+msgid "Unprotecting Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།"
+
+#: cell_unprotect.xhp#bm_id3153252.help.text
+msgid "<bookmark_value>cell protection; unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>protecting; unprotecting cells</bookmark_value> <bookmark_value>unprotecting cells</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ། སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།</bookmark_value><bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ། དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།</bookmark_value>"
+
+#: cell_unprotect.xhp#hd_id3153252.14.help.text
+msgid "<variable id=\"cell_unprotect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_unprotect.xhp\" name=\"Unprotecting Cells\">Unprotecting Cells</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"cell_unprotect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_unprotect.xhp\" name=\"དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།\">དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།</link></variable>"
+
+#: cell_unprotect.xhp#par_id3151112.15.help.text
+msgid "Click the sheet for which you want to cancel the protection."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱ་དགོས་པའི་ལས་ཁྲར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ།"
+
+#: cell_unprotect.xhp#par_id3149656.16.help.text
+msgid "Select <emph>Tools - Protect Document</emph>, then choose <emph>Sheet</emph> or <emph>Document</emph> to remove the check mark indicating the protected status."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ་</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>ལས་ཁྲ་</emph>འམ་<emph>ཡིག་ཚགས་</emph> འདེམས་པས་བསྐྱར་འདེམས་བྲིས་རྟགས་རྩིས་མེད་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: cell_unprotect.xhp#par_id3145171.17.help.text
+msgid "If you have assigned a password, enter it in this dialog and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ནི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱས་པ་བརྒྱུད་དེ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱས་ཡོད་ན་ ངེས་པར་དུ་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གསང་ཨང་དེ་ནང་འཇུག་བྱས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ངོས་བཟུང་བར་བྱ།"
+
+#: cell_unprotect.xhp#par_id3153771.18.help.text
+msgid "The cells can now be edited, the formulas can be viewed, and all cells can be printed until you reactivate the protection for the sheet or document."
+msgstr "དེའི་ཚེ་ བསྐྱར་དུ་དྲ་མིག་དེ་དག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་ དེའི་ཁྲོད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་བསྐྱར་དུ་མཐོང་རུང་ལ་འགྱུར་ ཡང་བསྐྱར་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་གཏག་པར་བྱ་ཐུབ་ དེ་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་ལས་ཁྲ་གསོན་སློང་བྱ་བའམ་ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱ་བའི་བར་དུ་ཡིན།"
+
+#: cell_enter.xhp#tit.help.text
+msgid "Entering Values"
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#bm_id3150868.help.text
+msgid "<bookmark_value>values; inserting in multiple cells</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;values</bookmark_value> <bookmark_value>cell ranges;selecting for data entries</bookmark_value> <bookmark_value>areas, see also cell ranges</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#hd_id3405255.help.text
+msgid "<variable id=\"cell_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_enter.xhp\">Entering Values</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#par_id7147129.help.text
+msgid "Calc can simplify entering data and values into multiple cells. You can change some settings to conform to your preferences."
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#hd_id5621509.help.text
+msgid "To Enter Values Into a Range of Cells Manually"
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#par_id8200018.help.text
+msgid "There are two features that assist you when you enter a block of data manually."
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#hd_id1867427.help.text
+msgid "Area Detection for New Rows"
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#par_id7908871.help.text
+msgid "In the row below a heading row, you can advance from one cell to the next with the Tab key. After you enter the value into the last cell in the current row, press Enter. Calc positions the cursor below the first cell of the current block."
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#par_id6196783.help.text
+msgid "<image id=\"img_id6473586\" src=\"res/helpimg/area1.png\" width=\"4.8335in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id6473586\">area detection</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#par_id8118839.help.text
+msgid "In row 3, press Tab to advance from cell B3 to C3, D3, and E3. Then press Enter to advance to B4."
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#hd_id3583788.help.text
+msgid "Area Selection"
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#par_id2011780.help.text
+msgid "Use drag-and-drop to select the area where you want to input values. But start dragging from the last cell of the area and release the mouse button when you have selected the first cell. Now you can start to input values. Always press the Tab key to advance to the next cell. You will not leave the selected area."
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#par_id7044282.help.text
+msgid "<image id=\"img_id2811365\" src=\"res/helpimg/area2.png\" width=\"4.8335in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id2811365\">area selection</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#par_id3232520.help.text
+msgid "Select the area from E7 to B3. Now B3 is waiting for your input. Press Tab to advance to the next cell within the selected area."
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#hd_id8950163.help.text
+msgid "To Enter Values to a Range of Cells Automatically"
+msgstr ""
+
+#: cell_enter.xhp#par_id633869.help.text
+msgid "See <link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\">Automatically Filling in Data Based on Adjacent Cells</link>."
+msgstr ""
+
+#: autoformat.xhp#tit.help.text
+msgid "Using AutoFormat for Tables"
+msgstr "ལས་ཁྲའམ་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སུ་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་ཉེ་བར་སྤྱོད།"
+
+#: autoformat.xhp#bm_id3155132.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; AutoFormat function</bookmark_value> <bookmark_value>defining;AutoFormat function for tables</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFormat function</bookmark_value> <bookmark_value>formats; automatically formatting spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>automatic formatting in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets;AutoFormat function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག རངའགུལ་གྱིས་རྣམ་གཞག་བྱེད་ནུས་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག རེའུ་མིག་ལ་སྤྱོད་པའི་རང་འགུལ་གྱིས་རྣམ་གཞག་བྱེད་ནུས་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་གྱིས་རྣམ་གཞག་བྱེད་ནུས་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད། མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་གློག་རྡུལ་དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་ཅན་བཟོ།</bookmark_value>"
+
+#: autoformat.xhp#hd_id3155132.11.help.text
+msgid "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/guide/autoformat.xhp\" name=\"Using AutoFormat for Tables\">Applying Automatic Formatting to a Selected Cell Range</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoformat\"><link href=\"text/scalc/guide/autoformat.xhp\" name=\"ལས་ཁྲའམ་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ལ་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམས་གཞག་བེད་སྤྱོད་བྱེད།\">ལས་ཁྲའམ་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སུ་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམས་གཞག་བེད་སྤྱོད་བྱེད། </link></variable>"
+
+#: autoformat.xhp#par_id3149401.12.help.text
+msgid "You can use the AutoFormat feature to quickly apply a format to a sheet or a selected cell range."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་\"བྱེད་ནུས་སྤྱད་དེ་མགྱོགས་མྱུར་ངང་རྣམ་གཞག་དེ་ལས་ཁྲ་རམ་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སུ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ།"
+
+#: autoformat.xhp#par_idN10702.help.text
+msgid "To Apply an AutoFormat to a Sheet or Selected Cell Range"
+msgstr "\"རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་\"དེ་ལས་ཁྲའམ་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་སུ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ།"
+
+#: autoformat.xhp#par_idN106CE.help.text
+msgid "Select the cells, including the column and row headers, that you want to format."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་དགོས་པའི་དྲ་མིག་འདེམས་པ་ སྟར་དང་ཕྲེང་གི་ཁ་བྱང་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: autoformat.xhp#par_idN106D5.help.text
+msgctxt "autoformat.xhp#par_idN106D5.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat</item>."
+msgstr "འདེམས་པ་<item type=\"menuitem\">རྣམ་གཞག་ - རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག</item>"
+
+#: autoformat.xhp#par_id3151242.27.help.text
+msgid "To select which properties to include in an AutoFormat, click <emph>More</emph>."
+msgstr "\"རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག\"ནང་གཏོགས་གཤིས་གང་ཞིག་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས་ན་ <emph>གཞན་དག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས།"
+
+#: autoformat.xhp#par_idN10715.help.text
+msgctxt "autoformat.xhp#par_idN10715.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: autoformat.xhp#par_idN1075D.help.text
+msgid "The format is applied to the selected range of cells."
+msgstr "རྣམ་གཞག་དེ་ལམ་སེང་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སུ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: autoformat.xhp#par_id3149210.14.help.text
+msgid "If you do not see any change in color of the cell contents, choose <item type=\"menuitem\">View - Value Highlighting</item>."
+msgstr "གལ་ཏེ་དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་ཚོས་གཞི་འགྱུར་ལྡོག་གང་ཡང་མེད་ན་ <item type=\"menuitem\">མཐོང་རིས་ - འབུར་དུ་མངོན་པའི་ཐང་</item>འདེམས་རོགས།"
+
+#: autoformat.xhp#par_id3155379.22.help.text
+msgid "To Define an AutoFormat for Spreadsheets"
+msgstr "གློག་རྡུལ་དྲ་མིག་གིས་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱ།"
+
+#: autoformat.xhp#par_id3148868.26.help.text
+msgid "You can define a new AutoFormat that is available to all spreadsheets."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ལ་སྤྱོད་རྒྱུར་འཚམས་པའི་\"རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག\"གསར་པ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: autoformat.xhp#par_id3152985.23.help.text
+msgid "Format a sheet."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ལས་ཁྲ།"
+
+#: autoformat.xhp#par_id3145384.24.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Select All</item>."
+msgstr "འདེམས་པ་<item type=\"menuitem\">རྩོམ་སྒྲིག་ - ཚང་མ་འདེམས་</item>"
+
+#: autoformat.xhp#par_id3153815.25.help.text
+msgctxt "autoformat.xhp#par_id3153815.25.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - AutoFormat</item>."
+msgstr "འདེམས་པ་<item type=\"menuitem\">རྣམ་གཞག་ - རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག</item>"
+
+#: autoformat.xhp#par_idN107A9.help.text
+msgid "Click <emph>Add</emph>."
+msgstr "<emph>གསབ་གནོན།</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: autoformat.xhp#par_idN10760.help.text
+msgid "In the <emph>Name</emph> box of the <emph>Add AutoFormat</emph> dialog, enter a name for the format."
+msgstr "<emph>རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>མིང་</emph>སྒྲོམ་ནང་རྣམ་གཞག་མིང་བྲིས་རྒྱུ།"
+
+#: autoformat.xhp#par_idN107C3.help.text
+msgctxt "autoformat.xhp#par_idN107C3.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: autoformat.xhp#par_id3159203.28.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"Format - AutoFormat\">Format - AutoFormat</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05110000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག\">རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག</link>"
+
+#: datapilot_deletetable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Deleting Pivot Tables"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
+
+#: datapilot_deletetable.xhp#bm_id3153726.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>pivot table function; deleting tables</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;pivot tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་སུབ་པ།</bookmark_value>"
+
+#: datapilot_deletetable.xhp#hd_id3153726.31.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"Deleting Pivot Tables\">Deleting Pivot Tables</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datapilot_deletetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_deletetable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།</link></variable>"
+
+#: datapilot_deletetable.xhp#par_id3154014.32.help.text
+#, fuzzy
+msgid "In order to delete a pivot table, click any cell in the pivot table, then choose <emph>Delete</emph> in the context menu."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་སུབ་པའི་སྐབས་སྔོན་ལ་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དྲ་མིག་གང་རུང་ཞིག་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [སུབ་པ།]</emph>གནོན་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: dbase_files.xhp#tit.help.text
+msgid "Importing and Exporting dBASE Files "
+msgstr "dBaseཡིག་ཆ་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: dbase_files.xhp#bm_id1226844.help.text
+msgid "<bookmark_value>exporting;spreadsheets to dBASE</bookmark_value> <bookmark_value>importing;dBASE files</bookmark_value> <bookmark_value>dBASE import/export</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; importing from/exporting to dBASE files</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases;importing dBASE files</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདྲེན་བཏོན། གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག dBase</bookmark_value><bookmark_value>ལ་འདྲེན་འཇུག་བྱ། dBase ཡིག་ཆ།</bookmark_value><bookmark_value>dBase;འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་ཡིག་ཆ།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ འདྲེན་འཇུག་ dBase ཡིག་ཆ།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག འདྲེན་བཏོན་dBase ཡིག་ཆ།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག འདྲེན་འཇུག་ dBase ཡིག་ཆ།</bookmark_value>"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10738.help.text
+msgid "<variable id=\"dbase_files\"><link href=\"text/scalc/guide/dbase_files.xhp\">Importing and Exporting dBASE Files</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dbase_files\"><link href=\"text/scalc/guide/dbase_files.xhp\">འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་ dBase ཡིག་ཆ།</link></variable>"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10756.help.text
+msgid "You can open and save data in the dBASE file format (*.dbf file extension) in $[officename] Base or a spreadsheet. In %PRODUCTNAME Base, a dBASE database is a folder that contains files with the .dbf file extension. Each file corresponds to a table in the database. Formulas and formatting are lost when you open and save a dBASE file from %PRODUCTNAME."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་$[officename] གཞི་གྲངས་མཛོད་དམ་ཡང་ན་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ dBase ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གི་གཞི་གྲངས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཉར་ཚགས་བྱེད་(*.dbf ཡིག་ཆའི་་མིང་རྒྱ་སྐྱེད་)dBase གཞི་གྲངས་མཛོད་ནི་ .dbf ཡིག་ཆའི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ལྡན་པའི་ཡིག་ཆའི་ཚོགས་སྤྱི་ཚུད་པའི་དཀར་ཆག་ཡིན། ཡིག་ཆ་ཚང་མ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་གཅིག་ལ་ལྟོས་ཟླ་ཡིན། ཁྱེད་ཀྱིས་%PRODUCTNAME dBase ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཉར་ཚགས་བྱེད་པའི་སྐབས་སྤྱི་འགྲོས་དང་རྣམ་གཞག་བོར་བརླག་འགྲོ"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10759.help.text
+msgid "To Import a dBASE File Into a Spreadsheet"
+msgstr "dBase ཡིག་ཆས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་འདྲེན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10760.help.text
+msgctxt "dbase_files.xhp#par_idN10760.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN1071F.help.text
+msgid "Locate the *.dbf file that you want to import. "
+msgstr "འདྲེན་འཇུག་བྱ་དགོས་པའི་ *.dbf ཡིག་ཆ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10768.help.text
+msgid "Click <emph>Open</emph>."
+msgstr "<emph>ཁ་ཕྱེ།</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10730.help.text
+msgid "The <emph>Import dBASE files</emph> dialog opens."
+msgstr "<emph>འདྲེན་འཇུག་ dBase ཡིག་ཆ།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10774.help.text
+msgctxt "dbase_files.xhp#par_idN10774.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10777.help.text
+msgid "The dBASE file opens as a new Calc spreadsheet."
+msgstr "dBase ཡིག་ཆས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གསར་པ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN1074E.help.text
+msgid "If you want to save the spreadsheet as a dBASE file, do not alter or delete the first row in the imported file. This row contains information that is required by a dBASE database."
+msgstr "གལ་ཏེ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ dBase ཡིག་ཆར་གཞན་ཉར་བྱ་དགོས་ན་འདྲེན་འཇུག་ཡིག་ཆའི་ཕྲེང་དང་པོ་བསྒྱུར་བའམ་འདྲེན་བཏོན་བྱ་མི་རུང་། ཕྲེང་འདིར་ dBase གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་ངེས་པར་དགོས་པའི་ཆ་འཕྲིན་འདུས་ཡོད་པས་ཡིན།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN1077A.help.text
+msgid "To Import a dBASE File Into a Database Table"
+msgstr "dBase ཡིག་ཆས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་འདྲེན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN1076C.help.text
+msgid "A %PRODUCTNAME Base database table is actually a link to an existing database."
+msgstr "%PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནི་དོན་དངོས་ཐོག་ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སླེབས་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ཡིན།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10796.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - New - Database</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">ཡིག་ཆ་ - གསར་འཛུགས་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10786.help.text
+msgid "In the <emph>File name</emph> box of the <emph>Save As</emph> dialog, enter a name for the database."
+msgstr "<emph>གཞན་ཉར།</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>ཡིག་ཆའི་མིང་།</emph>སྒྲོམ་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10792.help.text
+msgctxt "dbase_files.xhp#par_idN10792.help.text"
+msgid "Click <emph>Save</emph>."
+msgstr "<emph>ཉར་ཚགས།</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN1079A.help.text
+msgid "In the <emph>Database type </emph>box of the <emph>Database Properties</emph> dialog, select \"dBASE\"."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་གཏོགས་གཤིས།</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་རིགས།</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"dBASE\"འདེམས་དགོས།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN107A6.help.text
+msgid "Click <emph>Next</emph>."
+msgstr "<emph>གོམ་སྟབས་རྗེས་མ།</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN107AE.help.text
+msgid "Click <emph>Browse</emph>."
+msgstr "<emph>མིག་བཤར།</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN107B6.help.text
+msgid "Locate the directory that contains the dBASE file, and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "dBase ཡིག་ཆ་འདུས་པའི་དཀར་ཆག་ཪྙེད་པ་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN107BE.help.text
+msgid "Click <emph>Create</emph>."
+msgstr "<emph>གསར་འཛུགས།</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN107F1.help.text
+msgid "To Save a Spreadsheet as a dBASE File"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནི་ dBase ཡིག་ཆར་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN107F8.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Save As</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཞན་ཉར།...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10800.help.text
+msgid "In the <emph>File format</emph> box, select \"dBASE file\"."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག</emph>སྒྲོམ་ནང་\"DBase ཡིག་ཆ་\"འདེམས་པ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN107F9.help.text
+msgid "In the <emph>File name</emph> box, type a name for the dBASE file."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆའི་མིང་།</emph>སྒྲོམ་ནང་ dBase ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10801.help.text
+msgctxt "dbase_files.xhp#par_idN10801.help.text"
+msgid "Click <emph>Save</emph>."
+msgstr "<emph>ཉར་ཚགས།</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: dbase_files.xhp#par_idN10808.help.text
+msgid "Only the data on the current sheet is exported."
+msgstr "མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་གཞི་གྲངས་ཁོ་ན་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: format_value_userdef.xhp#tit.help.text
+msgid "User-defined Number Formats"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: format_value_userdef.xhp#bm_id3143268.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbers;user-defined formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; user-defined numbers</bookmark_value> <bookmark_value>number formats; millions</bookmark_value> <bookmark_value>format codes; user-defined number formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གྲངས་ཀ། རེའུ་མིག་ནང་གི་སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་གྲངས་ཀ།</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག ཁྲི་བརྒྱ</bookmark_value>"
+
+#: format_value_userdef.xhp#hd_id3143268.26.help.text
+msgid "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"User-defined Number Formats\">User-defined Number Formats</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག\">སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག</link></variable>"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3150400.1.help.text
+msgid "You can define your own number formats to display numbers in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རང་ཉིད་ཀྱིས་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་གཅིག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀ་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3150767.2.help.text
+msgid "As an example, to display the number 10,200,000 as 10.2 Million:"
+msgstr "དཔེར་ན་ གྲངས་ཀ་ 10,200,000 དེ་ 10.2 Millionལ་མངོན་པར་བྱ་དགོས།"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3150868.3.help.text
+msgid "Select the cells to which you want to apply a new, user-defined format."
+msgstr "སྤྱོད་པོ་གསར་པས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྣམ་གཞག་ལ་སྤྱོད་པའི་དྲ་མིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3149664.4.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Cells - Numbers</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3149260.5.help.text
+msgid "In the <emph>Categories</emph> list box select \"User-defined\"."
+msgstr "<emph>རིགས་འབྱེད།</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་\"སྤྱོད་པོ་མཚན་འཇོག\"འདེམས་པ།"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3148646.6.help.text
+msgid "In the <emph>Format code</emph> text box enter the following code:"
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ཨང་།</emph>ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་གཤམ་གསལ་ཚབ་ཨང་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3152596.7.help.text
+msgctxt "format_value_userdef.xhp#par_id3152596.7.help.text"
+msgid "0.0,, \"Million\""
+msgstr "0.0,, \"Million\""
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3144764.8.help.text
+msgid "Click OK."
+msgstr "\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3155417.9.help.text
+msgid "The following table shows the effects of rounding, thousands delimiters (,), decimal delimiters (.) and the placeholders # and 0."
+msgstr "འོག་གི་རེའུ་མིག་ལ་ཧྲིལ་ལོན་དང་ སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས་ (,) སིལ་གྲངས་ཚེག་ (.) ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ # དང་ 0 གི་ཕན་འབྲས་མངོན་ཡོད།"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3146971.10.help.text
+msgid "Number"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3154757.11.help.text
+msgid ".#,, \"Million\""
+msgstr ".#,, \"Million\""
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3147338.12.help.text
+msgctxt "format_value_userdef.xhp#par_id3147338.12.help.text"
+msgid "0.0,, \"Million\""
+msgstr "0.0,, \"Million\""
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3146920.13.help.text
+msgid "#,, \"Million\""
+msgstr "#,, \"Million\""
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3147344.14.help.text
+msgid "10200000"
+msgstr "10200000"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3147003.15.help.text
+msgctxt "format_value_userdef.xhp#par_id3147003.15.help.text"
+msgid "10.2 Million"
+msgstr "10.2 Million"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3166426.16.help.text
+msgctxt "format_value_userdef.xhp#par_id3166426.16.help.text"
+msgid "10.2 Million"
+msgstr "10.2 Million"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3155113.17.help.text
+msgid "10 Million"
+msgstr "10 Million"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3150369.18.help.text
+msgid "500000"
+msgstr "500000"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3145585.19.help.text
+msgid ".5 Million"
+msgstr ".5 Million"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3154486.20.help.text
+msgid "0.5 Million"
+msgstr "0.5 Million"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3146114.21.help.text
+msgid "1 Million"
+msgstr "1 Million"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3155810.22.help.text
+msgid "100000000"
+msgstr "100000000"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3153818.23.help.text
+msgid "100. Million"
+msgstr "100. Million"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3151241.24.help.text
+msgid "100.0 Million"
+msgstr "100.0 Million"
+
+#: format_value_userdef.xhp#par_id3144771.25.help.text
+msgid "100 Million"
+msgstr "100 Million"
+
+#: borders.xhp#tit.help.text
+msgid "User Defined Borders in Cells "
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#bm_id3457441.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells;borders</bookmark_value> <bookmark_value>line arrangements with cells</bookmark_value> <bookmark_value>borders;cells</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id4544816.help.text
+msgid "<variable id=\"borders\"><link href=\"text/scalc/guide/borders.xhp\">User Defined Borders in Cells</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id2320017.help.text
+msgid "You can apply a variety of different lines to selected cells."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id8055665.help.text
+msgid "Select the cell or a block of cells."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id9181188.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Cells</item>."
+msgstr "འདེམས་པ་<item type=\"menuitem\">རྣམ་གཞག་ - རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག</item>"
+
+#: borders.xhp#par_id9947508.help.text
+msgid "In the dialog, click the <emph>Borders</emph> tab."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id7907956.help.text
+msgid "Choose the border options you want to apply and click OK."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1342204.help.text
+msgid "The options in the <emph>Line arrangement</emph> area can be used to apply multiple border styles."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id4454481.help.text
+msgid "Selection of cells"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id7251503.help.text
+msgid "Depending on the selection of cells, the area looks different."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id8716696.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་ངོས།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་"
+
+#: borders.xhp#par_id4677877.help.text
+msgid "Line arrangement area"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id807824.help.text
+msgid "One cell"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id8473464.help.text
+msgid "<image id=\"img_id1737113\" src=\"res/helpimg/border_ca_1.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id1737113\">borders with one cell selected</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id3509933.help.text
+msgid "Cells in a column"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id6635639.help.text
+msgid "<image id=\"img_id1680959\" src=\"res/helpimg/border_ca_2.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id1680959\">borders with a column selected</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id8073366.help.text
+msgid "Cells in a row"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id6054567.help.text
+msgid "<image id=\"img_id9623096\" src=\"res/helpimg/border_ca_3.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id9623096\">borders with a row selected</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id466322.help.text
+msgid "Cells in a block of 2x2 or more"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id4511551.help.text
+msgid "<image id=\"img_id8139591\" src=\"res/helpimg/border_ca_4.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.5937in\"><alt id=\"alt_id8139591\">borders with a block selected</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5383465.help.text
+msgid "You cannot apply borders to multiple selections."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id7790154.help.text
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id2918485.help.text
+msgid "Click one of the <emph>Default</emph> icons to set or reset multiple borders."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1836909.help.text
+msgid "The thin gray lines inside an icon show the borders that will be reset or cleared."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5212561.help.text
+msgid "The dark lines inside an icon show the lines that will be set using the selected line style and color."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id4818872.help.text
+msgid "The thick gray lines inside an icon show the lines that will not be changed."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id8989226.help.text
+msgctxt "borders.xhp#hd_id8989226.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: borders.xhp#par_id622577.help.text
+msgid "Select a block of about 8x8 cells, then choose <emph>Format - Cells - Borders</emph>."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id8119754.help.text
+msgid "<image id=\"img_id7261268\" src=\"res/helpimg/border_ca_5.png\" width=\"1.0937in\" height=\"0.2189in\"><alt id=\"alt_id7261268\">default icon row of Borders tab page</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id8964201.help.text
+msgid "Click the left icon to clear all lines. This removes all outer borders, all inner lines, and all diagonal lines."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id6048463.help.text
+msgid "Click the second icon from the left to set an outer border and to remove all other lines."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1495406.help.text
+msgid "Click the rightmost icon to set an outer border. The inner lines are not changed, except the diagonal lines, which will be removed."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id9269386.help.text
+msgid "Now you can continue to see which lines the other icons will set or remove."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id3593554.help.text
+msgid "User Defined Settings"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id4018066.help.text
+msgid "In the <emph>User defined</emph> area, you can click to set or remove individual lines. The preview shows lines in three different states. "
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id8004699.help.text
+msgid "Repeatedly click an edge or a corner to switch through the three different states."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id8037659.help.text
+msgid "Line types"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id2305978.help.text
+msgid "Image"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་"
+
+#: borders.xhp#par_id8716086.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་དོན།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<emph>གོ་དོན་</emph>\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་དོན་"
+
+#: borders.xhp#par_id3978087.help.text
+msgid "A black line"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id4065065.help.text
+msgid "<image id=\"img_id9379863\" src=\"res/helpimg/border_ca_7.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id9379863\">solid line for user defined border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id6987823.help.text
+msgid "A black line sets the corresponding line of the selected cells. The line is shown as a dotted line when you choose the 0.05 pt line style. Double lines are shown when you select a double line style."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1209143.help.text
+msgid "A gray line"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id6653340.help.text
+msgid "<image id=\"img_id6972563\" src=\"res/helpimg/border_ca_gray.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id6972563\">gray line for user defined border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id2278817.help.text
+msgid "A gray line is shown when the corresponding line of the selected cells will not be changed. No line will be set or removed at this position."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5374919.help.text
+msgid "A white line"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id52491.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3801080\" src=\"res/helpimg/border_ca_white.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id3801080\">white line for user defined border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id372325.help.text
+msgid "A white line is shown when the corresponding line of the selected cells will be removed."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id7282937.help.text
+msgctxt "borders.xhp#hd_id7282937.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: borders.xhp#par_id4230780.help.text
+msgid "Select a single cell, then choose <emph>Format - Cells - Borders</emph>."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1712393.help.text
+msgid "Click the lower edge to set a very thin line as a lower border. All other lines will be removed from the cell."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5149693.help.text
+msgid "<image id=\"img_id9467452\" src=\"res/helpimg/border_ca_6.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id9467452\">setting a thin lower border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5759453.help.text
+msgid "Choose a thicker line style and click the lower edge. This sets a thicker line as a lower border."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id6342051.help.text
+msgid "<image id=\"img_id7431562\" src=\"res/helpimg/border_ca_7.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id7431562\">setting a thick line as a border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5775322.help.text
+msgid "Click the second <emph>Default</emph> icon from the left to set all four borders. Then repeatedly click the lower edge until a white line is shown. This removes the lower border."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id2882778.help.text
+msgid "<image id=\"img_id8155766.00000001\" src=\"res/helpimg/border_ca_8.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id8155766.00000001\">removing lower border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id8102053.help.text
+msgid "You can combine several line types and styles. The last image shows how to set thick outer borders (the thick black lines), while any diagonal lines inside the cell will not be touched (gray lines)."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id2102420.help.text
+msgid "<image id=\"img_id5380718\" src=\"res/helpimg/border_ca_9.png\" width=\"1.2602in\" height=\"1.1252in\"><alt id=\"alt_id5380718\">advanced example for cell borders</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: datapilot_tipps.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Selecting Pivot Table Output Ranges"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: datapilot_tipps.xhp#bm_id3148663.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>pivot table function; preventing data overwriting</bookmark_value><bookmark_value>output ranges of pivot tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། གཞི་གྲངས་བཀབ་པ་གཡོལ་བ།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ཕྱིར་བཏོན།</bookmark_value>"
+
+#: datapilot_tipps.xhp#hd_id3148663.19.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\"Selecting Pivot Table Output Ranges\">Selecting Pivot Table Output Ranges</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datapilot_tipps\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_tipps.xhp\" name=\" གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།</link></variable>"
+
+#: datapilot_tipps.xhp#par_id3154123.20.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Click the button <emph>More</emph> in the <emph>Pivot Table</emph> dialog. The dialog will be extended."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་<emph>\"ཁུངས་འདེམས་པ།\"</emph>ནང་གནོན་མཐེབ་<emph>གང་མང་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གླེང་སྒྲོམ་དེ་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད།"
+
+#: datapilot_tipps.xhp#par_id3153771.21.help.text
+#, fuzzy
+msgid "You can select a named range in which the pivot table is to be created, from the <emph>Results to</emph> box. If the results range does not have a name, enter the coordinates of the upper left cell of the range into the field to the right of the <emph>Results to</emph> box. You can also click on the appropriate cell to have the coordinates entered accordingly."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་<emph>འབྲས་བུ་དེ་</emph>ནང་ཕྱིར་བཏོན་བྱས་པས་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་ཆོག་ གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་བྱ། གལ་ཏེ་རེ་བར་ཡོད་པའི་ཕྱིར་བཏོན་ས་ཁོངས་སུ་མིང་མེད་ན་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་<emph>འབྲས་བུ་དེ་</emph>གཡས་འགྲམ་གྱི་ཚང་གནས་ནང་ས་ཁོངས་དེའི་གཡོན་སྟེང་དྲ་མིག་གི་གནས་ཡུལ་ནང་འཇུག་བྱ། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་ཙིག་རྟགས་ཀྱིས་དྲ་མིག་དེར་རྡེབ་གནོན་གྱིས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གནས་ཚད་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: datapilot_tipps.xhp#par_id3146974.23.help.text
+#, fuzzy
+msgid "If you mark the <emph>Ignore empty rows</emph> check box, they will not be taken into account when the pivot table is created."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>སྟོང་ཕྲེང་ཧོལ་རྒྱུག་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་འཛུགས་སྐབས་སྟོང་ཕྲེང་ལ་བསམ་གཞིགས་མི་བྱེད།"
+
+#: datapilot_tipps.xhp#par_id3145273.24.help.text
+#, fuzzy
+msgid "If the <emph>Identify categories</emph> check box is marked, the categories will be identified by their headings and assigned accordingly when the pivot table is created."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>ཤན་འབྱེད་རིགས་འབྱེད།</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་བྱ་སྐབས་ཁ་བྱང་ལ་གཞིགས་ནས་རིགས་ཤན་འབྱེད་བྱེད་ དེ་དང་སྦྲགས་ཡང་དག་པར་རིགས་ཁོངས་སུ་བསྡུ།"
+
+#: sorted_list.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying Sort Lists"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད།"
+
+#: sorted_list.xhp#bm_id3150870.help.text
+msgid "<bookmark_value>filling;customized lists</bookmark_value><bookmark_value>sort lists;applying</bookmark_value><bookmark_value>defining;sort lists</bookmark_value><bookmark_value>geometric lists</bookmark_value><bookmark_value>arithmetic lists</bookmark_value><bookmark_value>series;sort lists</bookmark_value><bookmark_value>lists; user-defined</bookmark_value><bookmark_value>customized lists</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྐོང་གསབ། རེའུ་འགོད།</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད། ཉེར་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག རང་འགུལ་སྐོང་གསབ་བྱེད་ནུས།</bookmark_value><bookmark_value>དབྱིབས་རྩིས་རེའུ་འགོད།</bookmark_value><bookmark_value>ཨང་རྩིས་རེའུ་འགོད།</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྟར། རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད།</bookmark_value><bookmark_value> རེའུ་འགོད། སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག</bookmark_value>"
+
+#: sorted_list.xhp#hd_id3150870.3.help.text
+msgid "<variable id=\"sorted_list\"><link href=\"text/scalc/guide/sorted_list.xhp\" name=\"Applying Sort Lists\">Applying Sort Lists</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"sorted_list\"><link href=\"text/scalc/guide/sorted_list.xhp\" name=\"ཉེར་སྤྱོད་རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད།\">ཉེར་སྤྱོད་རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད།</link></variable>"
+
+#: sorted_list.xhp#par_id3159154.7.help.text
+msgid "Sort lists allow you to type one piece of information in a cell, then drag it to fill in a consecutive list of items."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་བྱེད་ནུས་སྤྱད་རྗེས་དྲ་མིག་ཞིག་ནང་ཆ་འཕྲིན་གཅིག་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཞིང་ཆ་འཕྲིན་དེ་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ན་འབྲེད་མཐུད་ཀྱི་དྲ་མིག་ཚོ་གཅིག་སྐོང་གསབ་ཐུབ།"
+
+#: sorted_list.xhp#par_id3148645.4.help.text
+msgid "For example, enter the text \"Jan\" or \"January\" in an empty cell. Select the cell and click the mouse on the lower right corner of the cell border. Then drag the selected cell a few cells to the right or downwards. When you release the mouse button, the highlighted cells will be filled with the names of the months."
+msgstr "དཔེར་ན་ དྲ་མིག་སྟོང་པའི་ནང་\"དང་པོ།\"འམ་\"ཟླ་དང་པོ།\"འཇུག་པ། དྲ་མིག་དེ་འདེམས་ཞིང་དེའི་མཐའ་སྒྲོམ་གཡས་གཤམ་དུ་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། དེ་རྗེས་གཤམ་ལའམ་གཡས་ལ་བདམས་ཟིན་པའི་དྲ་མིག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་གློད་སྐབས་འབུར་དུ་མངོན་པའི་དྲ་མིག་རྣམས་སྒྲིག་པའི་ཟླ་མིང་གིས་ཁ་སྐོང་།"
+
+#: sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text
+msgctxt "sorted_list.xhp#par_id2367931.help.text"
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> if you do not want to fill the cells with different values."
+msgstr ""
+
+#: sorted_list.xhp#par_id3152577.5.help.text
+msgid "The predefined series can be found under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>. You can also create your own lists of text strings tailored to your needs, such as a list of your company's branch offices. When you use the information in these lists later (for example, as headings), just enter the first name in the list and expand the entry by dragging it with your mouse."
+msgstr ""
+
+#: sorted_list.xhp#par_id3147434.6.help.text
+msgctxt "sorted_list.xhp#par_id3147434.6.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort lists\">Sort lists</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་ཤོག་ཚན།\">རིམ་སྒྲིག་ཤོག་ཚན།</link>"
+
+#: calculate.xhp#tit.help.text
+msgid "Calculating in Spreadsheets"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
+
+#: calculate.xhp#bm_id3150791.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; calculating</bookmark_value><bookmark_value>calculating; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>formulas; calculating</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། རྩིས་རྒྱག</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། ལས་ཁྲ།</bookmark_value>"
+
+#: calculate.xhp#hd_id3150791.help.text
+msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Spreadsheets\">Calculating in Spreadsheets</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/scalc/guide/calculate.xhp\" name=\"ལས་ཁྲའི་ནང་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།\">ལས་ཁྲའི་ནང་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: calculate.xhp#par_id3146120.help.text
+msgid "The following is an example of a calculation in $[officename] Calc."
+msgstr "གཤམ་གསལ་ནི་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་རྩིས་རྒྱག་བྱས་པའི་དཔེ་གཞི་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: calculate.xhp#par_id3153951.help.text
+msgid "Click in a cell, and type a number"
+msgstr "དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་ དེ་རྗེས་གྲངས་ཀ་མཐེབ་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: calculate.xhp#par_idN10656.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Press Enter."
+msgstr "མཐེབ་ Enter གནོན་དགོས།"
+
+#: calculate.xhp#par_idN1065D.help.text
+msgid "The cursor moves down to the next cell."
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་དྲ་མིག་གཤམ་ལ་སྤོ།"
+
+#: calculate.xhp#par_id3155064.help.text
+msgid "Enter another number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཞན་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: calculate.xhp#par_idN1066F.help.text
+msgid "Press the Tab key."
+msgstr ""
+
+#: calculate.xhp#par_idN10676.help.text
+msgid "The cursor moves to the right into the next cell."
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་དྲ་མིག་གཤམ་མ་དེའི་གཡས་ངོས་སུ་སྤོ།"
+
+#: calculate.xhp#par_id3154253.help.text
+msgid "Type in a formula, for example, <item type=\"literal\">=A3 * A4 / 100.</item>"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ དཔེར་ན་ <item type=\"literal\">=A3 * A4 / 100</item>"
+
+#: calculate.xhp#par_idN1068B.help.text
+#, fuzzy
+msgid " Press Enter."
+msgstr "མཐེབ་ Enter གནོན་དགོས།"
+
+#: calculate.xhp#par_id3147343.help.text
+msgid "The result of the formula appears in the cell. If you want, you can edit the formula in the input line of the Formula bar."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འབྲས་བུ་དྲ་མིག་ནང་མངོན། དགོས་པ་ཡོད་ན་ \"སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག\"ཚང་གི་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་ནང་སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: calculate.xhp#par_id3155378.help.text
+msgid "When you edit a formula, the new result is calculated automatically."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་སྐབས་ འབྲས་བུ་གསར་པ་རང་འགུལ་གྱིས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
+
+#: rounding_numbers.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Rounded Off Numbers"
+msgstr "བཞི་དོར་ལྔ་སྒྲིལ་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: rounding_numbers.xhp#bm_id3153361.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbers; rounded off</bookmark_value><bookmark_value>rounded off numbers</bookmark_value><bookmark_value>exact numbers in $[officename] Calc</bookmark_value><bookmark_value>decimal places; showing</bookmark_value><bookmark_value>changing;number of decimal places</bookmark_value><bookmark_value>values;rounded in calculations</bookmark_value><bookmark_value>calculating;rounded off values</bookmark_value><bookmark_value>numbers; decimal places</bookmark_value><bookmark_value>precision as shown</bookmark_value><bookmark_value>rounding precision</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; values as shown</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གྲངས་ཀ། བཞི་དོར་ལྔ་སྒྲིལ།</bookmark_value><bookmark_value>བཞི་དོར་ལྔ་སྒྲིལ་གྲངས་ཀ།</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡང་དག་གྲངས་ཀ།</bookmark_value><bookmark_value>སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས། མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཐང་། རྩིས་རྒྱག་ནང་དོར་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག བཞི་དོར་ལྔ་སྒྲིལ་ཐང་།</bookmark_value>"
+
+#: rounding_numbers.xhp#hd_id3156422.2.help.text
+msgid "<variable id=\"rounding_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/rounding_numbers.xhp\" name=\"Using Rounded Off Numbers\">Using Rounded Off Numbers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rounding_numbers\"><link href=\"text/scalc/guide/rounding_numbers.xhp\" name=\"བཞི་དོར་ལྔ་སྒྲིལ་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་སྤྱོད་པ།\">བཞི་དོར་ལྔ་སྒྲིལ་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་སྤྱོད་པ།</link></variable>"
+
+#: rounding_numbers.xhp#par_id3153726.3.help.text
+msgid "In $[officename] Calc, all decimal numbers are displayed rounded off to two decimal places."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ བཅུ་གོང་སྒྲིལ་གྲངས་ཀ་ཡོད་ཚད་གནས་གཉིས་ལ་གཞིགས་ནས་ཧྲིལ་ལོན་གྱིས་མངོན།"
+
+#: rounding_numbers.xhp#hd_id3152596.4.help.text
+msgid "To change this for selected cells"
+msgstr "བདམས་པའི་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དམ།"
+
+#: rounding_numbers.xhp#par_id3154321.5.help.text
+msgid "Mark all the cells you want to modify."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་འདོད་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་རྟགས་འགོད་བྱེད།"
+
+#: rounding_numbers.xhp#par_id3147428.6.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Cells</emph> and go to the <emph>Numbers</emph> tab page."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་</emph>བདམས་ནས་<emph>གྲངས་ཀའི་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་སུ་སྒྱུར།"
+
+#: rounding_numbers.xhp#par_id3153876.7.help.text
+msgid "In the <emph>Category</emph> field, select <emph>Number</emph>. Under <emph>Options</emph>, change the number of <emph>Decimal places</emph> and exit the dialog with OK."
+msgstr "<emph>རིགས་དབྱེ།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་།<emph>གྲངས་ཀ།</emph>འདེམས། <emph>འདེམས་གཞི།</emph>ནང་<emph>སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས་</emph>ནང་གི་གྲངས་བཟོ་བཅོས་མ་ཟད་\"གཏན་འཁེལ།་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: rounding_numbers.xhp#hd_id3155415.8.help.text
+msgid "To change this everywhere"
+msgstr ""
+
+#: rounding_numbers.xhp#par_id3150715.9.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "rounding_numbers.xhp#par_id3150715.9.help.text"
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph>."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་དང་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་"
+
+#: rounding_numbers.xhp#par_id3153707.10.help.text
+msgid "Go to the <emph>Calculate</emph> page. Modify the number of <emph>Decimal places</emph> and exit the dialog with OK."
+msgstr "<emph>རྩིས་རྒྱག</emph>ཤོག་ངོས་ལ་སྒྱུར། <emph>སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས།</emph>ནང་གི་གྲངས་ཐང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ནས་\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: rounding_numbers.xhp#hd_id3154755.11.help.text
+msgid "To calculate with the rounded off numbers instead of the internal exact values"
+msgstr "དོར་འཇུག་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་སྤྱོད་དགོས་པ་དང་ནང་གི་ཡང་དག་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་མིན།"
+
+#: rounding_numbers.xhp#par_id3150045.12.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "rounding_numbers.xhp#par_id3150045.12.help.text"
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph>."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་དང་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་"
+
+#: rounding_numbers.xhp#par_id3146920.13.help.text
+msgid "Go to the <emph>Calculate</emph> page. Mark the <emph>Precision as shown</emph> field and exit the dialog with OK."
+msgstr "<emph>རྩིས་རྒྱག</emph>ཤོག་ངོས་ལ་བསྒྱུར། <emph>མངོན་པའི་ཡང་དག་</emph>ཡིག་དུམ་བདམས་རྗེས་\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ཕྱིར་ཐོན་བྱེད།"
+
+#: rounding_numbers.xhp#par_id3145790.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Numbers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"གྲངས་ཀ།\">གྲངས་ཀ།</link>"
+
+#: rounding_numbers.xhp#par_id3147005.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག\">རྩིས་རྒྱག</link>"
+
+#: datapilot.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
+
+#: datapilot.xhp#bm_id3150448.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>pivot table function; introduction</bookmark_value><bookmark_value>DataPilot, see pivot table function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། ངོ་སྤྲོད།</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག \"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས་ཆ་ཤས།\"</bookmark_value>"
+
+#: datapilot.xhp#hd_id3150448.7.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</link></variable>"
+
+#: datapilot.xhp#par_id3156024.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The <emph>pivot table</emph> (formerly known as <emph>DataPilot</emph>) allows you to combine, compare, and analyze large amounts of data. You can view different summaries of the source data, you can display the details of areas of interest, and you can create reports."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</emph>(ཡང་ན་<emph>ལག་རོགས་རེའུ་མིག</emph>ཡང་ཟེར་)ཕན་འབོར་ཆེ་བའི་གཞི་གྲངས་ཚོ་སྒྲིག་དང་སྡུར་བ་དབྱེ་ཞིབ་བཅས་བྱ་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་མི་འདྲ་བའི་ཁུངས་གཞི་གྲངས་གནད་བསྡུས་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག་ ད་དུང་དགའ་བ་ལྡན་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་དཔྱད་གཞི་མངོན་ཐུབ་པ་དང་སྦྲགས་སྙན་ཞུ་གསར་འཛུགས་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: datapilot.xhp#par_id3145069.9.help.text
+#, fuzzy
+msgid "A table that has been created as a <link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"pivot table\">pivot table</link> is an interactive table. Data can be arranged, rearranged or summarized according to different points of view."
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</link>སྤྱད་དེ་བཙུགས་པའི་ལས་ཁྲ་ནི་སྤེལ་རེས་རྣམ་པའི་ལས་ཁྲ་ཡིན། མི་འདྲ་བའི་མཐོང་ཟུར་ལ་གཞིགས་ནས་གཞི་གྲངས་ལ་སྟར་བཀོད་དང་བསྐྱར་དུ་ཉར་བཀོད་དམ་ཕྱོགས་བསྡུས་བྱས་ཆོག"
+
+#: formulas.xhp#tit.help.text
+msgid "Calculating With Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་བརྒྱུད་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: formulas.xhp#bm_id3155411.help.text
+msgid "<bookmark_value>formulas;calculating with</bookmark_value><bookmark_value>calculating; with formulas</bookmark_value><bookmark_value>examples;formula calculation</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། དྲ་མིག་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཙིས་རྒྱག་པ། སྤྱི་འགྲོས་བརྒྱུད།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་སྤྱོད། གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས་ནང་།</bookmark_value>"
+
+#: formulas.xhp#hd_id3155411.20.help.text
+msgid "<variable id=\"formulas\"><link href=\"text/scalc/guide/formulas.xhp\" name=\"Calculating With Formulas\">Calculating With Formulas</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formulas\"><link href=\"text/scalc/guide/formulas.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་བརྒྱུད་རྩིས་རྒྱག་པ།\">སྤྱི་འགྲོས་བརྒྱུད་རྩིས་རྒྱག་པ།</link></variable>"
+
+#: formulas.xhp#par_id3156281.21.help.text
+msgid "All formulas begin with an equals sign. The formulas can contain numbers, text, arithmetic operators, logic operators, or functions."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཡོད་ཚད་མཚུངས་རྟགས་ནས་འགོ་བཙུགས་དགོས། སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཨང་ཀིའམ་ཡི་གེ་ཡོད་ཆོག་ལ་ཡང་གཞི་གྲངས་གཞན་ཡང་(དཔེར་ན་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཞིབ་ཆ་)ཡོད་ཆོག སྤྱི་འགྲོས་ནང་ད་དུང་གྲངས་རིག་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སམ་གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སམ་རྟེན་གྲངས་མིང་བཅས་ཚུད་ཆོག"
+
+#: formulas.xhp#par_id3145272.39.help.text
+msgid "Remember that the basic arithmetic operators (+, -, *, /) can be used in formulas using the \"Multiplication and Division before Addition and Subtraction\" rule. Instead of writing =SUM(A1:B1) you can write =A1+B1."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ནང་དཔེར་ན་སྡོམས་འཐེན་བསྒྱུར་བགོས་(+, -, *, /)རྩ་བའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སྤྱོད་པའི་སྐབས་\"བསྒྱུར་བགོས་སྔོན་དང་སྡོམས་འཐེན་རྗེས་\"ཀྱི་གྲངས་རིག་པའི་རྩིས་རྒྱག་ངེས་སྲོལ་ལ་དོ་སྣང་གནང་དགོས། གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྤྱི་སྡོམས་བརྩི་བའི་སྐབས་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱི་འགྲོས་ =SUM(A1:B1)སྤྱད་ནས་མཚོན་པ་ཕུད་ད་དུང་སྤྱི་འགྲོས་ =A1+B1མཚོན་ཆོག་པའོ།"
+
+#: formulas.xhp#par_id3146119.42.help.text
+msgid "Parentheses can also be used. The result of the formula =(1+2)*3 produces a different result than =1+2*3."
+msgstr "དེ་མིན་ ད་དུང་གུག་རྟགས་སྤྱད་ཆོག སྤྱི་འགྲོས་ =(1+2)*3 དང་ =1+2*3 གི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ཐ་དད་ཡིན།"
+
+#: formulas.xhp#par_id3156285.23.help.text
+msgid "Here are a few examples of $[officename] Calc formulas:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་དཔེ་གཞི་འགའ་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: formulas.xhp#par_id3154015.24.help.text
+msgid "=A1+10"
+msgstr "=A1+10"
+
+#: formulas.xhp#par_id3146972.25.help.text
+msgid "Displays the contents of cell A1 plus 10."
+msgstr "དྲ་མིག་A1གི་གཞི་གྲངས་ལ་10སྣོན་དགོས།"
+
+#: formulas.xhp#par_id3145643.45.help.text
+msgid "=A1*16%"
+msgstr "=A1*16%"
+
+#: formulas.xhp#par_id3154255.46.help.text
+msgid "Displays 16% of the contents of A1."
+msgstr "དྲ་མིག་ A1 གི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་བརྒྱ་ཆ་བཅུ་དྲུག"
+
+#: formulas.xhp#par_id3146917.47.help.text
+msgid "=A1 * A2"
+msgstr "=A1 * A2"
+
+#: formulas.xhp#par_id3146315.48.help.text
+msgid "Displays the result of the multiplication of A1 and A2."
+msgstr "དྲ་མིག་ A1 དང་དྲ་མིག་ A2 ནང་གཞི་གྲངས་ཀྱི་བསྒྱུར་ཐོབ།"
+
+#: formulas.xhp#par_id3154022.26.help.text
+msgid "=ROUND(A1;1)"
+msgstr "=ROUND(A1;1)"
+
+#: formulas.xhp#par_id3150363.27.help.text
+msgid "Displays the contents of cell A1 rounded to one decimal place."
+msgstr "དྲ་མིག་A1ནང་གི་གཞི་གྲངས་དེ་སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གཅིག་ཏུ་དོར་འཇུག་བྱེད་པ།"
+
+#: formulas.xhp#par_id3150209.28.help.text
+msgid "=EFFECTIVE(5%;12)"
+msgstr "=EFFECTIVE(5%;12)"
+
+#: formulas.xhp#par_id3150883.29.help.text
+msgid "Calculates the effective interest for 5% annual nominal interest with 12 payments a year."
+msgstr "མིང་ཐོག་སྐྱེད་ཚད་ནི་ 5%དང་ལོ་རེའི་གཏོང་སྤྲོད་ཐེངས་ 12 ཀྱི་དོན་དངོས་སྐྱེད་ཚད་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: formulas.xhp#par_id3146114.33.help.text
+msgid "=B8-SUM(B10:B14)"
+msgstr "=B8-SUM(B10:B14)"
+
+#: formulas.xhp#par_id3154486.34.help.text
+msgid "Calculates B8 minus the sum of the cells B10 to B14."
+msgstr "དྲ་མིག་B8 ནས་ B10 བར་གྱི་སྤྱི་སྡོམས་ནས་ B14 འཐེན།"
+
+#: formulas.xhp#par_id3152890.35.help.text
+msgid "=SUM(B8;SUM(B10:B14))"
+msgstr "=SUM(B8;SUM(B10:B14))"
+
+#: formulas.xhp#par_id3159171.36.help.text
+msgid "Calculates the sum of cells B10 to B14 and adds the value to B8."
+msgstr "དྲ་མིག་B10 ནས་ B14ནང་གྲངས་ཐང་གི་སྤྱི་སྡོམས་དང་དྲ་མིག་B8ནང་གི་གྲངས་ཐང་ཕན་ཚུན་སྡོམས་པ།"
+
+#: formulas.xhp#par_id3150109.30.help.text
+msgid "It is also possible to nest functions in formulas, as shown in the example. You can also nest functions within functions. The Function Wizard assists you with nested functions."
+msgstr "ད་དུང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་རྟེན་གྲངས་འཇུག་ཆོག་པ་དཔེར་ན་གོང་ལྟར་རོ། དེ་མིན་ ད་དུང་རྟེན་གྲངས་ནང་རྟེན་གྲངས་འཇུག་ཆོག \"རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོནཔས།\"ཁྱེད་ལ་རྟེན་གྲངས་འཇུག་ཐབས་ཀྱི་རོགས་རམ་བྱེད།"
+
+#: formulas.xhp#par_id3150213.44.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"Functions list\">Functions list</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060100.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།\">རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།</link>"
+
+#: formulas.xhp#par_id3152869.43.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">Function Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ རྟེན་གྲངས།\">རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན་པ།</link>"
+
+#: html_doc.xhp#tit.help.text
+msgid "Saving and Opening Sheets in HTML"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ HTML རྣམ་གཞག་གི་ཐོག་ནས་ཉར་ཚགས་དང་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: html_doc.xhp#bm_id3150542.help.text
+msgid "<bookmark_value>HTML; sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheets; HTML</bookmark_value><bookmark_value>saving; sheets in HTML</bookmark_value><bookmark_value>opening; sheets in HTML</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HTML; ལས་ཀའི་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཀའི་རེའུ་མིག HTML</bookmark_value><bookmark_value>ཉར་ཚགས་བྱེད། ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཉིད་ HTML རྣམ་གཞག་གི་ཐོག་ནས།</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་དགོས། ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ HTML རྣམ་གཞག་ཏུ་བརྩི།</bookmark_value>"
+
+#: html_doc.xhp#hd_id3150542.1.help.text
+msgid "<variable id=\"html_doc\"><link href=\"text/scalc/guide/html_doc.xhp\" name=\"Saving and Opening Sheets in HTML\">Saving and Opening Sheets in HTML</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"html_doc\"><link href=\"text/scalc/guide/html_doc.xhp\" name=\"ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ HTML རྣམ་གཞག་གི་ཐོག་ནས་ཉར་ཚགས་དང་ཁ་ཕྱེ་བ།\">ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ HTML རྣམ་གཞག་གི་ཐོག་ནས་ཉར་ཚགས་དང་ཁ་ཕྱེ་བ།</link></variable>"
+
+#: html_doc.xhp#hd_id3154124.2.help.text
+msgid "Saving Sheets in HTML"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ HTML"
+
+#: html_doc.xhp#par_id3145785.3.help.text
+msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc saves all the sheets of a Calc document together as an HTML document. At the beginning of the HTML document, a heading and a list of hyperlinks are automatically added which lead to the individual sheets within the document."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ལས་དེབ་ཀྱི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཡོད་དོ་ཅོག་ HTML ཡིག་ཚགས་ཤིག་ཏུ་ཉར་ཚགས་བྱ་རྒྱུ་དང་ HTML ཡིག་ཚགས་འདིའི་འགོར་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་བྱང་ཞིག་དང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རེའུ་འགོད་གཅིག་བསྣན་པས་དེ་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་གནས་ངེས་པའི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཁག་ལ་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: html_doc.xhp#par_id3155854.4.help.text
+msgid "Numbers are shown as written. In addition, in the <SDVAL> HTML tag, the exact internal number value is written so that after opening the HTML document with <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> you know you have the exact values."
+msgstr "ཨང་ཀིའི་ནང་འཇུག་དང་མངོན་ཚུལ་གཅིག་པ་ཡིན། གཞན་ཡང་ HTML ཤོག་བྱང་ <SDVAL> ནང་ཡང་དག་པའི་ནང་ཁུལ་གྲངས་བྲིས་ཡོད་ དེ་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྤྱད་ནས་ HTML ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་རྗེས་ཞིབ་ཕྲའི་གྲངས་ཐང་ཐོབ་ཕྱིར་ཡིན།"
+
+#: html_doc.xhp#par_id3153188.5.help.text
+msgid "To save the current Calc document as HTML, choose <emph>File - Save As</emph>."
+msgstr "མིག་སྔའི་ལས་དེབ་དེ་ HTMLཉར་ཚགས་བྱ་དགོས་ན་<emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཞན་ཉར།...]</emph>འདེམས་ན་འགྲིག"
+
+#: html_doc.xhp#par_id3148645.6.help.text
+msgid "In the <emph>File type</emph> list box, in the area with the other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc filters, choose the file type \"HTML Document (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc)\"."
+msgstr "<emph>གཞན་ཉར་རིགས་ཀྱི་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་(ས་ཁོངས་འདིར་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་འཚག་འདེམས་ཆས་གཞན་ཚུད་)\"HTML ཡིག་ཚགས་($[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)\"ཀྱི་ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: html_doc.xhp#par_id3154729.7.help.text
+msgid "Enter a <emph>File name</emph> and click <emph>Save</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆའི་མིང་།</emph>ཞིག་ནང་འཇུག་དང་རྐྱང་རྡེབ་<emph>བྱས་ནས་ཉར་ཚགས་བྱ་དགོས་</emph>"
+
+#: html_doc.xhp#hd_id3149379.8.help.text
+msgid "Opening Sheets in HTML"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ HTML ལ་བརྩིས་ནས་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ།"
+
+#: html_doc.xhp#par_id3149959.10.help.text
+msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> offers various filters for opening HTML files, which you can select under <emph>File - Open</emph> in the <emph>Files of type</emph> list box:"
+msgstr "$[officename] ཡིས་ HTML ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བའི་འཚག་འདེམས་ཆས་སྣ་ཚོགས་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད་པས་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>ནང་གི་<emph>གཞན་ཉར་རིགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་དགོས།"
+
+#: html_doc.xhp#par_id3146969.15.help.text
+msgid "Choose the file type \"HTML Document (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc)\" to open in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས་\"HTML ཡིག་ཚགས་($[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)\"བདམས་ནས་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་དེ་ཉིད་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: html_doc.xhp#par_id3155446.16.help.text
+msgid "All <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc options are now available to you. However, not all options that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc offers for editing can be saved in HTML format."
+msgstr "ད་ལྟ་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་འདེམས་གཞི་ཐམས་བཅད་སྤྱད་ཆོག འོན་ཀྱང་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་རྩོམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་ཡོད་ཚད་ HTML རྣམ་གཞག་ལ་ཉར་ཚགས་ཐུབ་པ་ནི་ཡིན།"
+
+#: html_doc.xhp#par_id3150370.17.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"File - Open\">File - Open</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་བ་\">[ཡིག་ཆ།] - [ཁ་ཕྱེ་བ།...]</link>"
+
+#: html_doc.xhp#par_id3150199.18.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"File - Save As\">File - Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - གཞན་ཉར་\">[ཡིག་ཆ།] - [གཞན་ཉར།...]</link>"
+
+#: text_wrap.xhp#tit.help.text
+msgid "Writing Multi-line Text"
+msgstr "ཕྲེང་མང་ཡི་གེ་འབྲི་འཇུག"
+
+#: text_wrap.xhp#bm_id3154346.help.text
+msgid "<bookmark_value>text in cells; multi-line</bookmark_value><bookmark_value>cells; text breaks</bookmark_value><bookmark_value>breaks in cells</bookmark_value><bookmark_value>multi-line text in cells</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> དྲ་མིག་ནང་གི་ཡི་གེ ཕྲེང་མང་།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག ཡི་གེ་བར་ཆོད།</bookmark_value><bookmark_value>བར་ཆོད། དྲ་མིག་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་མང་ཡི་གེ</bookmark_value>"
+
+#: text_wrap.xhp#hd_id3154346.42.help.text
+msgid "<variable id=\"text_wrap\"><link href=\"text/scalc/guide/text_wrap.xhp\" name=\"Writing Multi-line Text\">Writing Multi-line Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_wrap\"><link href=\"text/scalc/guide/text_wrap.xhp\" name=\"ཕྲེང་མང་ཡི་གེ་འབྲི་འཇུག\">ཕྲེང་མང་ཡི་གེ་འབྲི་འཇུག</link></variable>"
+
+#: text_wrap.xhp#par_id3156280.41.help.text
+msgid "Pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys inserts a manual line break. This shortcut only works directly in the cell, not in the input line."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་བཞིན་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་ལག་འགུལ་ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། མྱུར་བདེའི་ཐབས་འདི་ཐད་ཀར་དྲ་མིག་ཁོ་ནའི་ནང་སྤྱོད་པ་ལས་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་སྤྱོད་མི་རུང་།"
+
+#: text_wrap.xhp#par_id3153142.43.help.text
+msgid "If you want the text to automatically break at the right border of the cell, proceed as follows:"
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་སྐབས་དྲ་མིག་གི་གཡས་མཐར་རང་འགུལ་ཕྲེང་ཕབ་དགོས་ན་གཤམ་ལྟར་བཀོད་སྒྲིག་དགོས།"
+
+#: text_wrap.xhp#par_id3153951.44.help.text
+msgid "Select all the cells where you want the text to break at the right border."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་སྐབས་དྲ་མིག་གི་གཡས་མཐར་ཕྲེང་ཕབ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ཚང་མ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: text_wrap.xhp#par_id3148575.45.help.text
+msgid "In <emph>Format - Cells - Alignment</emph>, mark the <emph>Wrap text automatically</emph> option and click OK."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་] - སྙོམས་གཤིབ་</emph>ནང་ <emph>རང་འགུལ་ཕྲེང་ཕབ་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་ཞིང་\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: text_wrap.xhp#par_id3145799.46.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Cell\">Format - Cell</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་\">རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་</link>"
+
+#: database_sort.xhp#tit.help.text
+msgid "Sorting Data "
+msgstr ""
+
+#: database_sort.xhp#bm_id3150767.help.text
+msgid "<bookmark_value>database ranges; sorting</bookmark_value> <bookmark_value>sorting; database ranges</bookmark_value> <bookmark_value>data;sorting in databases</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས། རིམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས།</bookmark_value>"
+
+#: database_sort.xhp#hd_id3150767.44.help.text
+msgid "<variable id=\"database_sort\"><link href=\"text/scalc/guide/database_sort.xhp\" name=\"Sorting Database Ranges\">Sorting Data</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"database_sort\"><link href=\"text/scalc/guide/database_sort.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད།\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: database_sort.xhp#par_id3145751.45.help.text
+msgid "Click in a database range."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ཤིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: database_sort.xhp#par_id121020081121549.help.text
+msgid "If you select a range of cells, only these cells will get sorted. If you just click one cell without selecting, then the whole database range will get sorted."
+msgstr ""
+
+#: database_sort.xhp#par_idN10635.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Sort</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - རིམ་སྒྲིག་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: database_sort.xhp#par_id121020081121547.help.text
+msgid "The range of cells that will get sorted is shown in inverted colors."
+msgstr ""
+
+#: database_sort.xhp#par_idN10645.help.text
+msgid "Select the sort options that you want."
+msgstr "དགོས་ངེས་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ།"
+
+#: database_sort.xhp#par_idN1063D.help.text
+msgctxt "database_sort.xhp#par_idN1063D.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: database_sort.xhp#par_id1846980.help.text
+msgctxt "database_sort.xhp#par_id1846980.help.text"
+msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#tit.help.text
+msgid "Finding and Replacing in Calc"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#bm_id3769341.help.text
+msgid "<bookmark_value>searching, see also finding</bookmark_value><bookmark_value>finding;formulas/values/text/objects</bookmark_value><bookmark_value>replacing; cell contents</bookmark_value><bookmark_value>formatting;multiple cell texts</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id3149204.help.text
+msgid "<variable id=\"finding\"><link href=\"text/scalc/guide/finding.xhp\">Finding and Replacing in Calc</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id9363689.help.text
+msgid "In spreadsheet documents you can find words, formulas, and styles. You can navigate from one result to the next, or you can highlight all matching cells at once, then apply another format or replace the cell content by other content."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id3610644.help.text
+msgid "The Find & Replace dialog"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id2224494.help.text
+msgid "Cells can contain text or numbers that were entered directly as in a text document. But cells can also contain text or numbers as the result of a calculation. For example, if a cell contains the formula =1+2 it displays the result 3. You must decide whether to search for the 1 respective 2, or to search the 3."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id2423780.help.text
+msgid "To find formulas or values"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id2569658.help.text
+msgid "You can specify in the Find & Replace dialog either to find the parts of a formula or the results of a calculation."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id6394238.help.text
+msgctxt "finding.xhp#par_id6394238.help.text"
+msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph> to open the Find & Replace dialog."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id7214270.help.text
+msgid "Click <emph>More Options</emph> to expand the dialog."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id2186346.help.text
+msgid "Select \"Formulas\" or \"Values\" in the <emph>Search in</emph> list box."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id1331217.help.text
+msgid "With \"Formulas\" you will find all parts of the formulas. "
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id393993.help.text
+msgid "With \"Values\" you will find the results of the calculations. "
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id3163853.help.text
+msgid "Cell contents can be formatted in different ways. For example, a number can be formatted as a currency, to be displayed with a currency symbol. You see the currency symbol in the cell, but you cannot search for it."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id7359233.help.text
+msgid "Finding text"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id6549272.help.text
+msgctxt "finding.xhp#par_id6549272.help.text"
+msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph> to open the Find & Replace dialog."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id6529740.help.text
+msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id9121982.help.text
+msgid "Either click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
+msgstr "<emph>\"འཚོལ་བ་\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"ཡོངས་རྫོགས་འཚོལ་བ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: finding.xhp#par_id3808404.help.text
+msgid "When you click <emph>Find</emph>, Calc will select the next cell that contains your text. You can watch and edit the text, then click <emph>Find</emph> again to advance to the next found cell. "
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id2394482.help.text
+msgid "If you closed the dialog, you can press a key combination (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F) to find the next cell without opening the dialog. "
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id631733.help.text
+msgid "By default, Calc searches the current sheet. Click <emph>More Options</emph>, then enable <emph>Search in all sheets</emph> to search through all sheets of the document."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id7811822.help.text
+msgid "When you click <emph>Find All</emph>, Calc selects all cells that contain your entry. Now you can for example set all found cells to bold, or apply a Cell Style to all at once."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id8531449.help.text
+msgid "The Navigator"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id9183935.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph> to open the Navigator window."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id946684.help.text
+msgid "The Navigator is the main tool for finding and selecting objects."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id9607226.help.text
+msgid "Use the Navigator for inserting objects and links within the same document or from other open documents."
+msgstr ""
+
+#: row_height.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing Row Height or Column Width"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོའམ་སྟར་ཞེང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: row_height.xhp#bm_id3145748.help.text
+msgid "<bookmark_value>heights of cells</bookmark_value><bookmark_value>cell heights</bookmark_value><bookmark_value>cell widths</bookmark_value><bookmark_value>cells; heights and widths</bookmark_value><bookmark_value>widths of cells</bookmark_value><bookmark_value>column widths</bookmark_value><bookmark_value>rows; heights</bookmark_value><bookmark_value>columns; widths</bookmark_value><bookmark_value>changing;row heights/column widths</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་མཐོ་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་མཐོ་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག མཐོ་ཚད་དང་ཞེང་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ཞེང་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་ཞེང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་། མཐོ་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། ཞེང་ཚད།</bookmark_value>"
+
+#: row_height.xhp#hd_id3145748.1.help.text
+msgid "<variable id=\"row_height\"><link href=\"text/scalc/guide/row_height.xhp\" name=\"Changing Row Height or Column Width\">Changing Row Height or Column Width</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"row_height\"><link href=\"text/scalc/guide/row_height.xhp\" name=\"ཕྲེང་མཐོའམ་སྟར་ཞེང་བཟོ་བཅོས།་\">ཕྲེང་མཐོའམ་སྟར་ཞེང་བཟོ་བཅོས།</link></variable>"
+
+#: row_height.xhp#par_id3154017.2.help.text
+msgid "You can change the height of the rows with the mouse or through the dialog."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་པའམ་གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ཕྲེང་མཐོ་སྒྱུར་བ།"
+
+#: row_height.xhp#par_id3154702.3.help.text
+msgid "What is described here for rows and row height applies accordingly for columns and column width."
+msgstr "འདིར་ཕྲེང་དང་ཕྲེང་མཐོའི་གསལ་བཤད་སྐོར་སྟར་དང་སྟར་ཞེང་ལའང་འཇུག"
+
+#: row_height.xhp#hd_id3153963.4.help.text
+msgid "Using the mouse to change the row height or column width"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཕྲེང་མཐོའམ་སྟར་ཞེང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: row_height.xhp#par_id3154020.5.help.text
+msgid "Click the area of the headers on the separator below the current row, keep the mouse button pressed and drag up or down in order to change the row height."
+msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་ཁོངས་ནང་མིག་སྔའི་ཕྲེང་ཤོག་འོག་གི་བར་གཅོད་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ ཙིག་རྟགས་གནོན་ཅིང་སྟེང་ལའམ་འོག་ལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ན་ཕྲེང་མཐོ་སྒྱུར།"
+
+#: row_height.xhp#par_id3159237.6.help.text
+msgid "Select the optimal row height by double-clicking the separator below the row."
+msgstr "ཕྲེང་འོག་གི་བར་གཅོད་ཐིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བརྒྱུད་ཕྲེང་མཐོ་ལེགས་ཤོས་འདེམས་པ།"
+
+#: row_height.xhp#hd_id3154659.7.help.text
+msgid "Using the dialog to change the row height or column width"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་སྤྱད་ནས་ཕྲེང་མཐོའམ་སྟར་ཞེང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: row_height.xhp#par_id3150367.8.help.text
+msgid "Click the row so that you achieve the focus."
+msgstr "ཕྲེང་ལ་རྡེབ་གནོན་བྱས་ཏེ་མདོ་གནས་དང་འགྲིག་པ།"
+
+#: row_height.xhp#par_id3166432.9.help.text
+msgid "Start the context menu on the header at the left-hand side."
+msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་སྟེང་གཡོན་ཤོག་མཐའི་བར་རྒྱང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་ལག་ལེན་བྱེད།"
+
+#: row_height.xhp#par_id3150519.10.help.text
+msgid "You will see the commands <emph>Row Height</emph> and <emph>Optimal row height</emph>. Choosing either opens a dialog."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཀའ་ཚིག་མཐོང་བ་<emph>མཐོ་ཚད།</emph>དང་<emph>ཕྲེང་མཐོ་ལེགས་ཤོས།</emph>དེ་ཚོ་སོ་སོས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ།"
+
+#: row_height.xhp#par_id3154487.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Row height\">Row height</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"མཐོ་ཚད།\">མཐོ་ཚད།</link>"
+
+#: row_height.xhp#par_id3149408.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal row height\">Optimal row height</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"ཕྲེང་མཐོ་ལེགས་ཤོས།\">ཕྲེང་མཐོ་ལེགས་ཤོས།</link>"
+
+#: row_height.xhp#par_id3153305.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Column width\">Column width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"སྟར་ཞེང་།\">སྟར་ཞེང་།</link>"
+
+#: row_height.xhp#par_id3153815.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal column width\">Optimal column width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས།\">སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས།</link>"
+
+#: format_value.xhp#tit.help.text
+msgid "Formatting Numbers With Decimals"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར།"
+
+#: format_value.xhp#bm_id3145367.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbers;formatting decimals</bookmark_value> <bookmark_value>formats; numbers in tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; number formats</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; number formats in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places;formatting numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;numbers with decimals</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;adding/deleting decimal places</bookmark_value> <bookmark_value>number formats; adding/deleting decimal places in cells</bookmark_value> <bookmark_value>deleting; decimal places</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places; adding/deleting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གྲངས་ཀ རེའུ་མིག་ནང་གི་རྣམ་གཞག</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག རེའུ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀ།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག རེའུ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀ།</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག དྲ་མིག་ནང་།</bookmark_value>"
+
+#: format_value.xhp#hd_id3145367.4.help.text
+msgid "<variable id=\"format_value\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value.xhp\" name=\"Formatting Numbers With Decimals\">Formatting Numbers With Decimals</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"format_value\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value.xhp\" name=\"སིལ་གྲངས་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར།\">སིལ་གྲངས་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར།</link></variable>"
+
+#: format_value.xhp#par_id3148576.5.help.text
+msgid "Enter a number into the sheet, for example, 1234.5678. This number will be displayed in the default number format, with two decimal places. You will see 1234.57 when you confirm the entry. Only the display in the document will be rounded off; internally, the number retains all four decimal places after the decimal point."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་གྲངས་ཀ་ཞིག་མཐེབ་འཇུག་(དཔེར་ན་ 1234.5678)རྗེས་གྲངས་ཀ་ནི་རྟག་པར་གྲངས་ཀའི་ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་ལས་ཁྲའི་ནང་གསལ་ དེ་ཡང་གྲངས་ཀར་སིལ་གྲངས་ཚེག་གཉིས་ཀྱི་གནས་གྲངས་འབའ་ཞིག་ལྡན་ དེར་བརྟེན་ཁྱེད་ཀྱིས་མཐོང་བའི་གྲངས་ཀ་ནི་ 1234.57 ཡིན། Enter མཐེབ་གནོན་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མ་ལག་ནང་དུ་སྔར་བཞིན་གྲངས་ཀ་དེར་ལྡན་པའི་སིལ་གྲངས་ཚེག་བཞིའི་གནས་གྲངས་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད་ མངོན་པ་ནི་དོར་འཇུག་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཙམ་ཡིན།"
+
+#: format_value.xhp#par_id3154012.12.help.text
+msgid "To format numbers with decimals:"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་ལ་སིལ་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ལྡན།"
+
+#: format_value.xhp#par_id3147394.6.help.text
+msgid "Set the cursor at the number and choose <emph>Format - Cells</emph> to start the <emph>Format Cells</emph> dialog."
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་རྣམ་གཞག་ཅན་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་སར་སྤོ་བ་ <emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་</emph>འདེམས་ནས་<emph>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: format_value.xhp#par_id3153157.9.help.text
+msgid "On the <emph>Numbers</emph> tab you will see a selection of predefined number formats. In the bottom right in the dialog you will see a preview of how your current number would look if you were to give it a particular format."
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་<emph>གྲངས་ཀ་</emph>ནང་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་གིས་འདེམས་གཞིའི་རྣམ་གྲངས་ཤིག་མཐོང་ཐུབ། གླེང་སྒྲོམ་གྱི་གཡས་གཤམ་འོག་དུ་སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ཞིག་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་རྣམ་གཞག་གཅིག་བརྗེ་བའི་སྐབས་མིག་སྔའི་གྲངས་ཀ་དེ་མར་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: format_value.xhp#par_id3155766.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149021\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: format_value.xhp#par_id3149256.10.help.text
+msgid "If you only want to modify the number of the decimal places displayed, the easiest method is to use the <emph>Number Format: Add Decimal Place</emph> or <emph>Number Format: Delete Decimal Place</emph> icons on the Formatting Bar."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་མངོན་པའི་སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་ཙམ་བཟོ་བཅོས་བྱ་འདོད་ན་ཐབས་ཤེས་སྟབས་བདེ་ཤོས་ཤིག་ནི་\"རྣམ་གཞག་ཚང་།\"སྟེང་གི་<emph>གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་པ་ཡིན། སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་སམ་གྲངས་ཀའི་གནས་གྲངས་གསབ་སྣོན་</emph>ནམ་<emph>གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་གསབ་སྣོན་བྱེད། སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་</emph>རིས་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: consolidate.xhp#tit.help.text
+msgid "Consolidating Data"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་གཞི་གྲངས།"
+
+#: consolidate.xhp#bm_id3150791.help.text
+msgid "<bookmark_value>consolidating data</bookmark_value> <bookmark_value>ranges; combining</bookmark_value> <bookmark_value>combining;cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>tables; combining</bookmark_value> <bookmark_value>data; merging cell ranges</bookmark_value> <bookmark_value>merging;data ranges</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐང་། ཟླ་སྒྲིལ།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས། ཟླ་སྒྲིལ།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཟླ་སྒྲིལ།</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱབ་ཁོངས། ཚོ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value> དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་ཚོ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག ཚོ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས། ཟླ་སྒྲིལ་ཁྱབ་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱབ་ཁོངས། གཞི་གྲངས་ཟླ་སྒྲིལ།</bookmark_value>"
+
+#: consolidate.xhp#hd_id3150791.5.help.text
+msgid "<variable id=\"consolidate\"><link href=\"text/scalc/guide/consolidate.xhp\" name=\"Consolidating Data\">Consolidating Data</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"consolidate\"><link href=\"text/scalc/guide/consolidate.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་གཞི་གྲངས་ཟླ་སྒྲིལ།\">རྩིས་རྒྱག་གཞི་གྲངས་ཟླ་སྒྲིལ།</link></variable>"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3153191.34.help.text
+msgid "During consolidation, the contents of the cells from several sheets will be combined in one place."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཟླ་སྒྲིལ་སྐབས་ལས་ཁྲ་མང་པོའི་དྲ་མིག་ནང་དོན་དེ་གཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: consolidate.xhp#hd_id892056.help.text
+msgid "To Combine Cell Contents"
+msgstr ""
+
+#: consolidate.xhp#par_id3151073.6.help.text
+msgid "Open the document that contains the cell ranges to be consolidated."
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་བྱ་དགོས་པ་འདུས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3154513.7.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Consolidate</item> to open the <emph>Consolidate</emph> dialog."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - ཟླ་སྒྲིལ་</item>ཁ་ཕྱེ་<emph>ཟླ་སྒྲིལ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3147345.8.help.text
+msgid "From the <emph>Source data area</emph> box select a source cell range to consolidate with other areas."
+msgstr "<emph>ཁུངས་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་</emph>སྒྲོམ་ནང་ནས་ཁུངས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་ནས་ས་ཁོངས་གཞན་དང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱ་བདེ་བ་ཡོང་།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3149209.9.help.text
+msgid "If the range is not named, click in the field next to the <emph>Source data area</emph>. A blinking text cursor appears. Type a reference for the first source data range or select the range with the mouse."
+msgstr "ས་ཁོངས་དེར་གལ་ཏེ་མིང་བཏགས་བྱས་མེད་ན་ <emph>ཁུངས་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།</emph>འགྲམ་གྱི་ཡིག་དུམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཁྱེད་ཀྱིས་ཆེམ་སྒུལ་གྱི་ཡིག་དེབ་འོད་རྟགས་མཐོང་ཐུབ། ད་ཆ་མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་ཨང་དང་པོའི་ཁུངས་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱ་བའམ་རྩིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3155529.10.help.text
+msgid "Click <emph>Add</emph> to insert the selected range in the <emph>Consolidation areas</emph> field."
+msgstr "<emph>གསབ་སྣོན།</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་དེ་<emph>རྩིས་རྒྱག་ས་ཁོངས་ཟླ་སྒྲིལ་</emph>ཡིག་དུམ་སྣོན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3153816.11.help.text
+msgid "Select additional ranges and click <emph>Add</emph> after each selection."
+msgstr "ད་ཆ་ཡང་བསྐྱར་གོང་གསལ་ཐབསཤེས་བརྒྱུད་ནས་ས་ཁོངས་གཞན་དག་བདམས་དགོས་ ས་ཁོངས་ཁག་བདམས་རྗེས་<emph>གསབ་སྣོན།</emph>རྡེབ་གནོན་བྱ།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3157983.12.help.text
+msgid "Specify where you want to display the result by selecting a target range from the <emph>Copy results to</emph> box."
+msgstr "<emph>འདྲ་ཕབ་འབྲས་བུ་སླེབས་པ་</emph>སྒྲོམ་ནང་ནས་དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་འདེམས་ནས་འབྲས་བུ་མངོན་པར་སྤྱོད་པའི་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3150215.13.help.text
+msgid "If the target range is not named, click in the field next to <emph>Copy results to</emph> and enter the reference of the target range. Alternatively, you can select the range using the mouse or position the cursor in the top left cell of the target range."
+msgstr "གལ་ཏེ་དམིགས་འབེན་ས་ཆར་མིང་མེད་ན་<emph>འདྲ་ཕབ་འབྲས་བུ་སླེབས་</emph>འགྲམ་གྱི་ཡིག་དུམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཆོག་ དེ་རྗེས་དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱ་ཐུབ། ཡང་ན་ཙིག་རྟགས་བརྒྱུད་པའམ་འོད་རྟགས་དེ་དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཡོན་སྟེང་ཟུར་གྱི་དྲ་མིག་སར་འཇོག་པར་བརྒྱུད་ནས་དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་འདེམས་པའོ།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3153813.14.help.text
+msgid "Select a function from the <emph>Function</emph> box. The function specifies how the values of the consolidation ranges are linked. The \"Sum\" function is the default setting."
+msgstr "<emph>རྟེན་གྲངས།</emph>སྒྲོམ་ནང་ནས་རྟེན་གྲངས་ཤིག་འདེམས་པ། ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་ས་ཁོངས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་དེ་རྟེན་གྲངས་དེ་གཞིར་བཟུང་ནས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ནི་\"སྤྱི་སྡོམས།\"རྟེན་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3149315.15.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph> to consolidate the ranges."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ ཟླ་སྒྲིལ་ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: consolidate.xhp#par_idN107DE.help.text
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་གཞན་དག་"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3147250.16.help.text
+msgid "Click <emph>More</emph> in the <emph>Consolidate</emph> dialog to display additional settings:"
+msgstr "<emph>རྩིས་རྒྱག་ཟླ་སྒྲིལ།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>གཞན་དག་</emph> ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་གཞན་མངོན།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3156400.17.help.text
+msgid "Select <emph>Link to source data</emph> to insert the formulas that generate the results in the target range, rather than the actual results. If you link the data, any values modified in the source range are automatically updated in the target range."
+msgstr "བདམས་པའི་ཚང་གནས་<emph>དང་ཁུངས་གཞི་གྲངས་སྦྲེལ་ཐུད་བྱས་</emph> དེས་ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་གི་དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་སུ་རྩིས་རྒྱག་གི་གྲངས་ཐང་འབྲས་བུ་ཉར་ཚག་མི་བྱེད་པར་རྩིས་རྒྱག་བྱས་པའི་འབྲས་བུའི་སྤྱི་འགྲོས་ཉར་ཚགས་བྱེད། ཐབས་ཤེས་དེའི་ཐོག་ནས་ རྗེས་སུ་ཁུངས་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ལ་འགྱུར་བ་འགྲོ་བའི་སྐབས་དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་ཀྱི་ལྟོས་བཅས་ཐང་ལ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འགྱུར་བ་འགྲོ་ཐུབ་པ་ཡོང་།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3150538.18.help.text
+msgid "The corresponding cell references in the target range are inserted in consecutive rows, which are automatically ordered and then hidden from view. Only the final result, based on the selected function, is displayed."
+msgstr "དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་ནང་གི་ལྟོས་བཅས་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་རྒྱུན་མཐུད་ཕྲེང་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ཕྲེང་དེ་དག་རང་འགུལ་རིམ་སྒྲིག་བྱ་བ་དང་སྦྲགས་གབ་སོ་ རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་གི་མཇུག་མཐའི་འབྲས་བུ།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3149945.19.help.text
+msgid "Under <emph>Consolidate by</emph>, select either <emph>Row labels</emph> or <emph>Column labels</emph> if the cells of the source data range are not to be consolidated corresponding to the identical position of the cell in the range, but instead according to a matching row label or column label."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁུངས་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་དྲ་མིག་དེ་དྲ་མིག་གི་ས་ཁོངས་ནང་གི་གནས་སར་གཞིགས་ནས་ཟླ་སྒྲིལ་བ་མིན་པར་ཟླ་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཕྲེང་ཤོག་བྱང་ངམ་སྟར་ཤོག་བྱང་ལ་གཞིགས་ནས་ཟླ་སྒྲིལ་བ་ཡིན་ན་<emph>ཟླ་སྒྲིལ་ཐབས་ཚུལ་</emph>འོག་<emph>ཕྲེང་ཤོག་བྱང་</emph>ངམ་<emph>སྟར་ཤོག་བྱང་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3157871.20.help.text
+msgid "To consolidate by row labels or column labels, the label must be contained in the selected source ranges."
+msgstr "ཕྲེང་ཤོག་བྱང་དང་སྟར་ཤོག་བྱང་ལ་གཞིགས་ནས་ཟླ་སྒྲིལ་བྱ་དགོས་ན་ཤོག་བྱང་ངེས་པར་དུ་བདམས་པའི་ཁུངས་ས་ཁོངས་ནང་འདུས་པ་བྱ་དགོས།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3150478.21.help.text
+msgid "The text in the labels must be identical, so that rows or columns can be accurately matched. If the row or column label does not match any that exist in the target range, it will be appended as a new row or column."
+msgstr "ཤོག་བྱང་ནང་གི་ཡི་གེ་ངེས་པར་དུ་གཅིག་མཚུངས་དགོས་ དེ་ལྟར་བྱས་ན་ཕྲེང་ངམ་སྟར་ཡང་དག་པར་ཟླ་སྒྲིག་བྱ། གལ་ཏེ་ཕྲེང་ངམ་སྟར་གྱི་ཤོག་བྱང་དང་དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་ནང་གི་ནང་དོན་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་ན་ཕྲེང་ངམ་སྟར་གསར་པ་ཞིག་ཏུ་བརྩིས་ནས་དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་ལ་ཟུར་སྣོན་བྱ།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3147468.22.help.text
+msgid "The data from the consolidation ranges and target range will be saved when you save the document. If you later open a document in which consolidation has been defined, this data will again be available."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་ས་ཁོངས་དང་དམིགས་འབེན་ས་ཁོངས་ཟླ་སྒྲིལ་བའི་གཞི་གྲངས་ནི་ཉེར་སྡེར་བྱ་སྐབས་དུས་མཉམ་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་རྗེས་སུ་ཡང་བསྐྱར་དེའི་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་ན་གཞི་གྲངས་དེ་དག་བེད་སྤྱོད་ལ་མཁོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: consolidate.xhp#par_id3153039.33.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"Data - Consolidate\">Data - Consolidate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12070000.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་ཟླ་སྒྲིལ།\">རྩིས་རྒྱག་ཟླ་སྒྲིལ།</link>"
+
+#: address_auto.xhp#tit.help.text
+msgid "Recognizing Names as Addressing"
+msgstr "གནས་འཚོལ་བའི་སྐབས་མིང་ཤན་འབྱད་བྱེད།"
+
+#: address_auto.xhp#bm_id3148797.help.text
+msgid "<bookmark_value>automatic addressing in tables</bookmark_value> <bookmark_value>natural language addressing</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; using row/column labels</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells; as addressing</bookmark_value> <bookmark_value>addressing; automatic</bookmark_value> <bookmark_value>name recognition on/off</bookmark_value> <bookmark_value>row headers;using in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>column headers;using in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>columns; finding labels automatically</bookmark_value> <bookmark_value>rows; finding labels automatically</bookmark_value> <bookmark_value>recognizing; column and row labels</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་ནང་གནས་ས་འཚོལ།</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་སྐད་བརྡའི་གནས་ས་འཚོལ།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། མིང་ལ་གཞིགས་ནས་གནས་ས་འཚོལ།</bookmark_value><bookmark_value>མིང་། འཚོལ་བ་ལ་སྤྱོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ས་འཚོལ། རང་འགུལ།</bookmark_value>"
+
+#: address_auto.xhp#hd_id3148797.20.help.text
+msgid "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\" name=\"Recognizing Names as Addressing\">Recognizing Names as Addressing</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\" name=\"གནས་ས་འཚོལ་བའི་སྐབས་མིང་ཤན་འབྱེད་བྱེད།\">གནས་འཚོལ་བའི་སྐབས་མིང་ཤན་འབྱེད་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: address_auto.xhp#par_id3152597.21.help.text
+msgid "You can use cells with text to refer to the rows or to the columns that contain the cells."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དེབ་འདུས་པའི་དྲ་མིག་སྤྱད་དེ་དྲ་མིག་འདུས་པའི་སྟར་རམ་ཕྲེང་མཚོན་པར་བྱེད།"
+
+#: address_auto.xhp#par_id3156283.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" width=\"2.1291in\" height=\"0.8709in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154942\">Example spreadsheet</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154942\" src=\"res/helpimg/names_as_addressing.png\" width=\"4.2898inch\" height=\"1.6854inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154942\">དཔེ་གཞིའི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག</alt></image>"
+
+#: address_auto.xhp#par_id3154512.22.help.text
+msgid "In the example spreadsheet, you can use the string <item type=\"literal\">'Column One'</item> in a formula to refer to the cell range <item type=\"literal\">B3</item> to <item type=\"literal\">B5</item>, or <item type=\"literal\">'Column Two'</item> for the cell range <item type=\"literal\">C2</item> to <item type=\"literal\">C5</item>. You can also use <item type=\"literal\">'Row One'</item> for the cell range <item type=\"literal\">B3</item> to <item type=\"literal\">D3</item>, or <item type=\"literal\">'Row Two'</item> for the cell range <item type=\"literal\">B4</item> to <item type=\"literal\">D4</item>. The result of a formula that uses a cell name, for example, <item type=\"literal\">SUM('Column One')</item>, is 600."
+msgstr "དཔེ་གཞིའི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་སྤྱད་ནས་ <item type=\"literal\">'Column One'</item> དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་མཚོན་ <item type=\"literal\">B3</item> ནས་ <item type=\"literal\">B5</item>"
+
+#: address_auto.xhp#par_id3155443.24.help.text
+msgid "This function is active by default. To turn this function off, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph> and clear the <emph>Automatically find column and row labels</emph> check box."
+msgstr ""
+
+#: address_auto.xhp#par_id3149210.37.help.text
+msgid "If you want a name to be automatically recognized by Calc, the name must start with a letter and be composed of alphanumeric characters. If you enter the name in the formula yourself, enclose the name in single quotation marks ('). If a single quotation mark appears in a name, you must enter a backslash in front of the quotation mark, for example, <item type=\"literal\">'Harry\\'s Bar'.</item>"
+msgstr "གལ་ཏེ་རེ་བར་མིང་དེ་གློག་བརྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་རང་འགུལ་ཤན་འབྱེད་བྱ་དགོས་ན་ མིང་དེ་ངེས་པར་དུ་ཡིག་འབྲུས་འགོ་འཛུགས་པ་དང་སྦྲགས་ཡིག་འབྲུའི་གྲང་ཀས་གྲུབ་པ་བྱ་དགོས། གལ་ཏེ་རང་གིས་སྤྱི་འགྲོས་ནང་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་ འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པ་(') སྤྱད་ནས་མིང་འཇུག་པར་བྱེད། གལ་ཏེ་འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པ་དེ་མིང་ནང་ཐོན་ན་ངེས་པར་དུ་འདྲེན་རྟགས་སྔོན་དུ་ལྡོགས་པའི་གསེག་སྐུད་ནང་འཇུག་བྱ་ དཔེར་ན་ <item type=\"literal\">'Harry\\'s Bar'</item>"
+
+#: calc_timevalues.xhp#tit.help.text
+msgid "Calculating Time Differences"
+msgstr "དུས་ཁྱད་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: calc_timevalues.xhp#bm_id3150769.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;time differences</bookmark_value><bookmark_value>time differences</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག དུས་ཁྱད།</bookmark_value>"
+
+#: calc_timevalues.xhp#hd_id3150769.53.help.text
+msgid "<variable id=\"calc_timevalues\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_timevalues.xhp\" name=\"Calculating Time Differences\">Calculating Time Differences</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calc_timevalues\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_timevalues.xhp\" name=\"དུས་ཁྱད་རྩིས་རྒྱག\">དུས་ཁྱད་རྩིས་རྒྱག</link></variable>"
+
+#: calc_timevalues.xhp#par_id3149263.54.help.text
+msgid "If you want to calculate time differences, for example, the time between 23:30 and 01:10 in the same night, use the following formula:"
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་དུས་ཁྱད་བརྩི་འདོད་ན་ དཔེར་ན་ དགོང་མོ་གཅིག་པ་ཞིག་གི་ 23:30 དང་ 01:10 བར་དུས་ཚོད་ཇི་ཙམ་ཡོད་ རབ་བྱུང་ན་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་སྤྱོད་དགོས་"
+
+#: calc_timevalues.xhp#par_id3159153.55.help.text
+msgid "=(B2<A2)+B2-A2"
+msgstr "=(B2<A2)+B2-A2"
+
+#: calc_timevalues.xhp#par_id3152598.56.help.text
+msgid "The later time is B2 and the earlier time is A2. The result of the example is 01:40 or 1 hour and 40 minutes."
+msgstr "དེའི་སྐབས་ ཅུང་ཕྱི་བའི་དུས་ཚོད་ཚེག་ B2ལ་གནས་པ་དང་ཅུང་སྔ་བའི་དུས་ཚོད་ A2 ནང་གནས། དཔེར་བཞག་པའི་འབྲས་བུ་ནི་ 01:40ཡིན་ དེ་ཡང་ཆུ་ཚོད་གཅིག་དང་སྐར་བཞི་བཅུ་ཡིན།"
+
+#: calc_timevalues.xhp#par_id3145271.57.help.text
+msgid "In the formula, an entire 24-hour day has a value of 1 and one hour has a value of 1/24. The logical value in parentheses is 0 or 1, corresponding to 0 or 24 hours. The result returned by the formula is automatically issued in time format due to the sequence of the operands."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད་པའི་ནང་ཉིན་གཅིག་གི་ཆུ་ཚོད་ཉེར་བཞི་དེ་གྲངས་ཐང་ 1 གིས་མཚོན་ ཆུ་ཚོད་གཅིག་དེ་གྲངས་ཐང་ 1/24 ཡིས་མཚོན། གུག་རྟགས་ནང་གི་གཏན་ཚིགས་གྲངས་ཐང་ནི་ 0 རམ་ 1 ཡིན་ ཆུ་ཚོད་ 0 རམ་ 24 ལ་ལྟོས་ཟླར་གནས། སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ནི་བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་ཕྱིར་འདོན་བྱེད།"
+
+#: integer_leading_zero.xhp#tit.help.text
+msgid "Entering a Number with Leading Zeros"
+msgstr "སྔོན་འཇོག་ཀླད་ཀོར་ཡོད་པའི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་པ།"
+
+#: integer_leading_zero.xhp#bm_id3147560.help.text
+msgid "<bookmark_value>zero values; entering leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; with leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>integers with leading zeros</bookmark_value> <bookmark_value>cells; changing text/number formats</bookmark_value> <bookmark_value>formats; changing text/number</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells; changing to numbers</bookmark_value> <bookmark_value>converting;text with leading zeros, into numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཀླད་ཀོར་ཐང་། སྔོན་འཇོག་ཀླད་ཀོར་གྲངས་ནང་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ། སྔོན་འཇོག་ཀླད་ཀོར་འཁྱེར་བའི།</bookmark_value><bookmark_value>སྔོན་འཇོག་ཀླད་ཀོར།</bookmark_value><bookmark_value>སྔོན་འཇོག་ཀླད་ཀོར་འཁྱེར་བའི་ཧྲིལ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ་; ཡིག་དེབ་/གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་དག་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་; ཡིག་དེབ་/གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་དག་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་; ཡིག་དེབ་/གྲངས་ཀ་དག་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དེབ་; གྲངས་ཀར་དག་བཅོས་བྱེད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: integer_leading_zero.xhp#hd_id3147560.67.help.text
+msgid "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\" name=\"Entering a Number with Leading Zeros\">Entering a Number with Leading Zeros</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"integer_leading_zero\"><link href=\"text/scalc/guide/integer_leading_zero.xhp\" name=\"སྔོན་འཇོག་ཀླད་ཀོར་ཡོད་པའི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་པ།\">སྔོན་འཇོག་ཀླད་ཀོར་ཡོད་པའི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་པ།</link></variable>"
+
+#: integer_leading_zero.xhp#par_id3153194.55.help.text
+msgid "There are various ways to enter integers starting with a zero:"
+msgstr "<emph>ཀླད་ཀོར་གྱིས་འགོ་བཙུགས་པའི་གྲངས་མཐེབ་འཇུག་</emph>གི་ཐབས་ལ་གཉིས་ཡོད་དེ།"
+
+#: integer_leading_zero.xhp#par_id3146119.56.help.text
+msgid "Enter the number as text. The easiest way is to enter the number starting with an apostrophe (for example, <item type=\"input\">'0987</item>). The apostrophe will not appear in the cell, and the number will be formatted as text. Because it is in text format, however, you cannot calculate with this number."
+msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ནས་ཨང་ཀི་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཐབས་ཤེས་སྟབས་བདེ་ཤོས་ནི་ཨང་ཀི་ནང་འཇུག་མ་བྱས་སྔོན་དེའི་མདུན་དུ་འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པ་ཞིག་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པ་(དཔེར་ན་ '0987)འདི་ཡིན། དྲ་མིག་ནང་འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པ་མི་མངོན་པ་དང་ལྟོས་ཟླའི་གྲངས་ཉིད་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར། གྲངས་ཀ་ནི་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ནས་ནང་འཇུག་བྱས་རྐྱེན་གྲངས་ཀ་འདི་དག་ལ་རྩིས་རྒྱག་མི་རུང་།"
+
+#: integer_leading_zero.xhp#par_id3154013.57.help.text
+msgid "Format a cell with a number format such as <item type=\"input\">\\0000</item>. This format can be assigned in the <emph>Format code</emph> field under the <emph>Format - Cells - Numbers</emph> tab, and defines the cell display as \"always put a zero first and then the integer, having at least three places, and filled with zeros at the left if less than three digits\"."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་(དཔེར་ན་ \\0000)གི་ཐོག་ནས་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་བ། <emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་འོག་གི་<emph>རྣམ་གཞག་ཨང་།</emph>ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་བརྒྱུད་རྣམ་གཞག་འདི་ཉིད་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་ལ་དྲ་མིག་མངོན་ཚུལ་ནི་\"རྟག་དུ་ཀླད་ཀོར་ནས་འགོ་ཚུགས་པ་ དེ་རྗེས་ཧྲིལ་གྲངས་ཡིན་པ་ ཉུང་མཐར་གནས་གསུམ་གྱི་གྲངས་ཚུད་པ་ གལ་སྲིད་གནས་གསུམ་མ་ཟིན་ན་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་ཀླད་ཀོར་གྱིས་ཁ་གསབ་བྱ་དགོས་པ།\"ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: integer_leading_zero.xhp#par_id3153158.58.help.text
+msgid "If you want to apply a numerical format to a column of numbers in text format (for example, text \"000123\" becomes number \"123\"), do the following:"
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་པའི་གྲངས་ཀ་དག་ལ་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་དགོས་ན་(དཔེར་ན་ \"000123\" ཡི་གེ་ཉིད་གྲངས་ \"123\"ལ་བསྒྱུར་བ་)གཤམ་གྱི་གོ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས་པ་སྟེ།"
+
+#: integer_leading_zero.xhp#par_id3149377.59.help.text
+msgid "Select the column in which the digits are found in text format. Set the cell format in that column as \"Number\"."
+msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ལྡན་པའི་གྲངས་འདི་དག་ལ་རྟགས་བཀོད་རྗེས་དེའི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་\"གྲངས་ཀ།\"ལ་བཅོས་པ།"
+
+#: integer_leading_zero.xhp#par_id3154944.60.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph> "
+msgstr ""
+
+#: integer_leading_zero.xhp#par_id3154510.61.help.text
+msgid "In the <emph>Search for</emph> box, enter <item type=\"input\">^[0-9]</item> "
+msgstr "<emph>སྔོག་འཚོལ་ནང་དོན་</emph>ཚང་ནང་ ^[0-9]"
+
+#: integer_leading_zero.xhp#par_id3155068.62.help.text
+msgid "In the <emph>Replace with</emph> box, enter <item type=\"input\">&</item> "
+msgstr "<emph>ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"&\"ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: integer_leading_zero.xhp#par_id3149018.63.help.text
+msgid "Check <emph>Regular expressions</emph> "
+msgstr ""
+
+#: integer_leading_zero.xhp#par_id3156382.64.help.text
+msgid "Check <emph>Current selection only</emph> "
+msgstr ""
+
+#: integer_leading_zero.xhp#par_id3146916.65.help.text
+msgid "Click <emph>Replace All</emph> "
+msgstr ""
+
+#: print_landscape.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing Sheets in Landscape Format"
+msgstr "ལས་ཁྲ་འཕྲེད་ཕྱོགས་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: print_landscape.xhp#bm_id3153418.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing; sheet selections</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; printing in landscape</bookmark_value> <bookmark_value>printing; landscape</bookmark_value> <bookmark_value>landscape printing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར། ལས་ཁྲ་འདེམས་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། འཕྲེད་ཕྱོགས་གཏག་པར་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར། འཕྲེད་ཕྱོགས།</bookmark_value><bookmark_value>འཕྲེད་ཕྱོགས་གཏག་པར་བྱེད།</bookmark_value>"
+
+#: print_landscape.xhp#hd_id3153418.1.help.text
+msgid "<variable id=\"print_landscape\"><link href=\"text/scalc/guide/print_landscape.xhp\" name=\"Printing Sheets in Landscape Format\">Printing Sheets in Landscape Format</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_landscape\"><link href=\"text/scalc/guide/print_landscape.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ་འཕྲེད་ཕྱོགས་གཏག་པར་བྱེད།\">ལས་ཁྲ་འཕྲེད་ཕྱོགས་གཏག་པར་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3149257.2.help.text
+msgid "In order to print a sheet you have a number of interactive options available under <emph>View - Page Break Preview</emph>. Drag the delimiter lines to define the range of printed cells on each page."
+msgstr "ལས་ཁྲ་གཏག་པར་བྱེད་ཆེད་<emph>མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་</emph>བསྣོལ་རྗེས་ཚུལ་གྱི་འདེམས་གཞི་མཁོ་འདོན་བྱས། བར་གཅོད་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ནས་ཤོག་ངོས་རེ་རེའི་གཏག་པར་ཟིན་པའི་དྲ་མིག་ཁོངས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3153963.15.help.text
+msgid "To print in landscape format, proceed as follows:"
+msgstr "ལས་ཁྲ་འཕྲེད་ཕྱོགས་གཏག་པར་བྱེད་དགོས་ན་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་ལེན་བྱེད་རོགས།"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3154020.3.help.text
+msgctxt "print_landscape.xhp#par_id3154020.3.help.text"
+msgid "Go to the sheet to be printed."
+msgstr "གཏག་པར་བྱ་རྒྱུའི་ལས་ཁྲར་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3150786.4.help.text
+msgctxt "print_landscape.xhp#par_id3150786.4.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3150089.5.help.text
+msgid "The command is not visible if the sheet has been opened with write protection on. In that case, click the <emph>Edit File </emph>icon on the <emph>Standard</emph> bar."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁ་ཕྱེ་བའི་ལས་ཁྲར་འབྲི་འཇུག་སྲུང་སྐྱོབ་ཡོད་ན་ བཀའ་ཚིག་འདི་མཐོང་རྒྱུ་མེད། དེའི་སྐབས་<emph>ཚད་ལྡན།</emph>ཚང་སྟེང་གི་<emph>ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་རོགས།"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3166430.6.help.text
+msgid "Select the <emph>Page</emph> tab. Select the <emph>Landscape</emph> paper format and click OK."
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་<emph>ཤོག་ལྷེ།</emph>སར་སྒྱུར་ནས་ ཤོག་ལྷེའི་རྣམ་གཞག་<emph>འཕྲེད་ཕྱོགས་</emph>ལ་བདམས་རྗེས་གཏན་འཁེལ་རྡེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3150885.7.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Print</emph>. You will see the <emph>Print</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་</emph>བདམས། <emph>གཏག་པར་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན།"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3156288.8.help.text
+msgid "Depending on the printer driver and the operating system, it may be necessary to click the <emph>Properties</emph> button and to change your printer to landscape format there."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་དང་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་མི་འདྲ་བར་གཞིགས་ནས་<emph>གཏོགས་གཤིས།་</emph>ལ་རྡེབ་གནོན་དགོས་པ་མ་ཟད་དེར་གཏག་པར་ཆས་འཕྲེད་ཕྱོགས་རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་དགོས།"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3149404.9.help.text
+msgid "In the <emph>Print </emph>dialog in the <emph>General</emph> tab page, select the contents to be printed:"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་<emph>གཏག་པར།</emph>ནང་གི་<emph>གཏག་པར་ས་ཁོངས།</emph>ནང་གཏག་པར་བྱ་རྒྱུའི་ཤོག་ལྷེ་འདེམས་རྒྱུ་"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3153305.10.help.text
+msgid " <emph>All sheets</emph> - All sheets will be printed."
+msgstr "<emph>ཚང་མ་</emph> - ལས་ཁྲ་ཚང་མ་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3148871.12.help.text
+msgid " <emph>Selected sheets</emph> - Only the selected sheets will be printed. All sheets whose names (at the bottom on the sheet tabs) are selected will be printed. By pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while clicking a sheet name you can change this selection."
+msgstr ""
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3764763.help.text
+msgid " <emph>Selected cells</emph> - All selected cells are printed."
+msgstr ""
+
+#: print_landscape.xhp#par_id5538804.help.text
+msgid "From all the paper pages that result from the above selection, you can select the range of paper pages to be printed:"
+msgstr ""
+
+#: print_landscape.xhp#par_id14343.help.text
+msgid " <emph>All pages</emph> - Print all resulting pages."
+msgstr ""
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3148699.11.help.text
+msgid " <emph>Pages</emph> - Enter the pages to be printed. The pages will also be numbered from the first sheet onwards. If you see in the Page Break Preview that Sheet1 will be printed on 4 pages and you want to print the first two pages of Sheet2, enter 5-6 here."
+msgstr "<emph>ཤོག་ལྷེ།</emph> - གཏག་པར་བྱ་རྒྱུའི་ཤོག་ངོས་ནང་འཇུག་བྱ་རྒྱུ། ཤོག་ངོས་ཡང་ལས་ཁྲ་དང་པོ་ནས་ཨང་སྒྲིག་སྒོ་བཙུགས། གལ་ཏེ་ [ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ།] ནང་ལས་ཁྲ་ 1 དེ་ཤོག་ལྷེ་ 4 ལ་དབྱེ་ནས་གཏག་པར་བྱེད་པ་མཐོང་ཞིང་ཁྱེད་ཀྱི་རེ་བར་ལས་ཁྲ་ 2 སྔོན་ཤོག་གཉིས་གཏག་པར་དགོས་ན་འདིར་ 5-6ནང་འཇུག་དགོས།"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3145076.13.help.text
+msgid "If under <emph>Format - Print ranges</emph> you have defined one or more print ranges, only the contents of these print ranges will be printed."
+msgstr "གལ་ཏེ་ <emph>རྣམ་གཞག་ - [གཏག་པར་ས་ཁོངས།</emph>འོག་གཏག་པར་ཁོངས་གཅིག་གམ་མང་པོ་མཚན་འཇོག་ཟིན་ན་གཏག་པར་ས་ཁོངས་འདི་རྣམས་ཁོ་ནའི་ནང་དོན་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id3156019.14.help.text
+msgctxt "print_landscape.xhp#par_id3156019.14.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་\">མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་</link>"
+
+#: print_landscape.xhp#par_id8254646.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\">Defining Print Ranges on a Sheet</link>"
+msgstr ""
+
+#: super_subscript.xhp#tit.help.text
+msgid "Text Superscript / Subscript"
+msgstr "ཡི་གེའི་གོང་རྟགས་/གཤམ་རྟགས།"
+
+#: super_subscript.xhp#bm_id3151112.help.text
+msgid "<bookmark_value>superscript text in cells</bookmark_value><bookmark_value>subscript text in cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; text super/sub</bookmark_value><bookmark_value>characters;superscript/subscript</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་གི་གོང་རྟགས་ཡིག་དེབ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་གི་གཤམ་རྟགས་ཡིག་དེབ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག ཡིག་དེབ་གོང་རྟགས་/གཤམ་རྟགས།</bookmark_value>"
+
+#: super_subscript.xhp#hd_id3151112.1.help.text
+msgid "<variable id=\"super_subscript\"><link href=\"text/scalc/guide/super_subscript.xhp\" name=\"Text Superscript / Subscript\">Text Superscript / Subscript</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"super_subscript\"><link href=\"text/scalc/guide/super_subscript.xhp\" name=\"གོང་རྟགས་/གཤམ་རྟགས་ཡི་གེ\">གོང་རྟགས་/གཤམ་རྟགས་ཡི་གེ</link></variable>"
+
+#: super_subscript.xhp#par_id3154684.2.help.text
+msgid "In the cell, select the character that you want to put in superscript or subscript."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་གོང་རྟགས་སམ་གཤམ་རྟགས་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་འདེམས་པ།"
+
+#: super_subscript.xhp#par_id3150439.3.help.text
+msgid "If, for example, you want to write H20 with a subscript 2, select the 2 in the cell (not in the input line)."
+msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ H20འཇུག་དགོས་ན་ དེའི་ནང་ 2 ནི་གཤམ་རྟགས་ཡིན་ དྲ་མིག་ནང་(ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་) 2འདེམས་རོགས།"
+
+#: super_subscript.xhp#par_id3149260.4.help.text
+msgid "Open the context menu for the selected character and choose <emph>Character</emph>. You will see the <emph>Character</emph> dialog."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་<emph>ཡིག་རྟགས།</emph>བདམས་ནས་<emph>ཡིག་རྟགས།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: super_subscript.xhp#par_id3153142.5.help.text
+msgid "Click the <emph>Font Position</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཡིག་གཟུགས་གནས་ས།</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: super_subscript.xhp#par_id3153954.6.help.text
+msgid "Select the <emph>Subscript</emph> option and click OK."
+msgstr "<emph>གཤམ་རྟགས།</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་ཞིང་\"གཏན་འཁེལ།\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: super_subscript.xhp#par_id3153876.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Context menu - Character - Font Position\">Context menu - Character - Font Position</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"གནས་ས།\">གནས་ས།</link>"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#tit.help.text
+msgid "Referencing Cells by Drag-and-Drop"
+msgstr "འདྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ནས་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#bm_id3154686.help.text
+msgid "<bookmark_value>drag and drop; referencing cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells; referencing by drag and drop </bookmark_value> <bookmark_value>references;inserting by drag and drop</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;references, by drag and drop</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདྲུད་སྐྱེལ། དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག འདྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ནས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ།</bookmark_value>"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#hd_id3154686.16.help.text
+msgid "<variable id=\"cellreference_dragdrop\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreference_dragdrop.xhp\" name=\"Referencing Cells by Drag-and-Drop\">Referencing Cells by Drag-and-Drop</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"cellreference_dragdrop\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreference_dragdrop.xhp\" name=\"འདྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ནས་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།\">འདྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ནས་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#par_id3156444.17.help.text
+msgid "With the help of the Navigator you can reference cells from one sheet to another sheet in the same document or in a different document. The cells can be inserted as a copy, link, or hyperlink. The range to be inserted must be defined with a name in the original file so that it can be inserted in the target file."
+msgstr "\"ལག་རོགས།\"གཡར་ནས་ལས་ཁྲ་ཞིག་ལ་ལས་ཁྲ་གཞན་ཞིག་ནང་གི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་ ལས་ཁྲ་དེ་གཉིས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ལ་གཏོགས་ ཡང་མི་འདྲ་ཡིག་ཚགས་ལའང་གཏོགས། ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་དེ་འདྲ་ཕབ་ཆས་སམ་ཐག་སྦྲེལ་ལམ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་ལས་ཁྲའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག ངེས་པར་དུ་ཁུངས་ཡིག་ཆའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པའི་ས་ཁོངས་ལ་མིང་བཏགས་བྱ་ དེ་ལྟར་བྱས་ན་གཞི་ནས་དེ་དམིགས་འབེན་ཡིག་ཆའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#par_id3152576.25.help.text
+msgid "Open the document that contains the source cells."
+msgstr "ཁུངས་དྲ་མིག་འདུས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཤིག་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#par_id3154011.26.help.text
+msgid "To set the source range as the range, select the cells and choose <emph>Insert - Names - Define</emph>. Save the source document, and do not close it."
+msgstr "ཁུངས་ས་ཁོངས་དེ་ས་ཁོངས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་ན་དྲ་མིག་འདེམས་རོགས་དེ་རྗེས་<emph>བསྒར་འཛུད་ - མིང་ - མཚན་འཇོག་</emph>འདེམས་པར་བྱ། ཉར་ཚགས་དགོས་ འོན་ཏེ་ཁུངས་ཡིག་ཚགས་ཁ་རྒྱག་མི་རུང་།"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#par_id3151073.18.help.text
+msgid "Open the sheet in which you want to insert something."
+msgstr "དེའི་ནང་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པའི་ལས་ཁྲ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#par_id3154732.19.help.text
+msgid "Open the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>. In the lower box of the Navigator select the source file."
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"ལག་རོགས།\">ལག་རོགས།</link>ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ \"ལག་རོགས།\"མཐིལ་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་ཁུངས་ཡིག་ཆ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#par_id3150752.22.help.text
+msgid "In the Navigator, the source file object appears under \"Range names\"."
+msgstr "ལག་རོགས་ནང་ཁུངས་ཡིག་ཆའི་བྱ་ཡུལ་\"ས་ཁོངས་མིང་གི་\"གཤམ་ཕྱོགས་སུ་མངོན།"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#par_id3154754.27.help.text
+msgid "Using the <emph>Drag Mode</emph> icon in Navigator, choose whether you want the reference to be a hyperlink, link, or copy."
+msgstr "\"ལག་རོགས།\"ནང་གི་<emph>འདྲུད་འཐེན་མ་ཚུལ་</emph> རིས་རྟགས་སྤྱད་ནས་འདྲེན་སྤྱོད་ནི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལམ་འདྲ་ཕབ་ཆས་ཀྱི་རྣམ་པས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#par_id3154256.23.help.text
+msgid "Click the name under \"Range names\" in the Navigator, and drag into the cell of the current sheet where you want to insert the reference."
+msgstr "\"ལག་རོགས།་\"ནང་གི་\"ས་ཁོངས་མིང་།\"འོག་གི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ སྦྲགས་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ནང་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱ།"
+
+#: cellreference_dragdrop.xhp#par_id3149565.24.help.text
+msgid "This method can also be used to insert a range from another sheet of the same document into the current sheet. Select the active document as source in step 4 above."
+msgstr "ཐབས་ཤེས་འདི་ད་དུང་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲར་གཅིག་མཚུངས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལས་ཁྲ་གཞན་ཞིག་ནང་གི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱ་བར་སྤྱོད་རུང་། མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་འདེམས་ནས་སྔོན་གྱི་གོ་རིམ་ 4 ནང་གི་ཁུངས་ཡིག་ཚགས་ལ་བརྩི་བ་ཡིན།"
+
+#: table_view.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing Table Views"
+msgstr "རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: table_view.xhp#bm_id3147304.help.text
+msgid "<bookmark_value>row headers; hiding</bookmark_value><bookmark_value>column headers; hiding</bookmark_value><bookmark_value>tables; views</bookmark_value><bookmark_value>views; tables</bookmark_value><bookmark_value>grids;hiding lines in sheets</bookmark_value><bookmark_value>hiding;headers/grid lines</bookmark_value><bookmark_value>changing;table views</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྲེང་ཁ་བྱང་། གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་ཁ་བྱང་། གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག མཐོང་རིས།</bookmark_value><bookmark_value>མཐོང་རིས། རེའུ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: table_view.xhp#hd_id3147304.1.help.text
+msgid "<variable id=\"table_view\"><link href=\"text/scalc/guide/table_view.xhp\" name=\"Changing Table Views\">Changing Table Views</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"table_view\"><link href=\"text/scalc/guide/table_view.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་བཟོ་བཅོས།\">རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་བཟོ་བཅོས།</link></variable>"
+
+#: table_view.xhp#par_id3153192.2.help.text
+msgid "To hide column and line headers in a table:"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་སྟར་རྟགས་དང་ཕྲེང་རྟགས་ནམ་ཡང་གབ་པ་"
+
+#: table_view.xhp#par_id3153768.3.help.text
+msgid "Under the menu item <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc,</emph> go to the <emph>View</emph> tab page. Unmark<emph> Column/row headers</emph>. Confirm with <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+
+#: table_view.xhp#par_id3147436.4.help.text
+msgid "To hide grid lines:"
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག་གབ་དགོས།"
+
+#: table_view.xhp#par_id3153726.5.help.text
+msgid "Under the menu item <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph><emph>,</emph> go to the <emph>View</emph> tab page. Unmark <emph>Grid lines</emph>. Confirm with <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+
+#: autofilter.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying AutoFilter"
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: autofilter.xhp#bm_id3156423.help.text
+msgid "<bookmark_value>filters, see also AutoFilter function</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFilter function;applying</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; filter values</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; filter sheets</bookmark_value> <bookmark_value>columns; AutoFilter function</bookmark_value> <bookmark_value>drop-down menus in sheet columns</bookmark_value> <bookmark_value>database ranges; AutoFilter function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་བྱེད་ནུས། བེད་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། འཚག་འདེམས་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་གྲངས། འཚག་འདེམས་ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་བྱེད་ནུས།</bookmark_value><bookmark_value>མར་འཐེན་ཚལ་ཐོ། ལས་ཀའི་རེའུ་འགོད་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས། རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་བྱེད་ནུས།</bookmark_value>"
+
+#: autofilter.xhp#hd_id3156423.6.help.text
+msgid "<variable id=\"autofilter\"><link href=\"text/scalc/guide/autofilter.xhp\" name=\"Applying AutoFilter\">Applying AutoFilter</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autofilter\"><link href=\"text/scalc/guide/autofilter.xhp\" name=\"བེད་སྤྱོད་རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།\">བེད་སྤྱོད་རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།་</link></variable>"
+
+#: autofilter.xhp#par_id3147427.7.help.text
+msgid "The <emph>AutoFilter</emph> function inserts a combo box on one or more data columns that lets you select the records (rows) to be displayed."
+msgstr "<emph>རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་</emph>བྱེད་ནུས་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་སྟར་གཅིག་གམ་མང་པོའི་ནང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཅིང་དེས་མངོན་དགོས་པའི་ཟིན་ཐོ་ (ཕྲེང་)འདེམས་པར་བྱེད།"
+
+#: autofilter.xhp#par_id3152576.9.help.text
+msgid "Select the columns you want to use AutoFilter on."
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་སྤྱོད་དགོས་པའི་སྟར་འདེམས་པ།"
+
+#: autofilter.xhp#par_id3153157.10.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Filter - AutoFilter</emph>. The combo box arrows are visible in the first row of the range selected."
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>གཞི་གྲངས་ - འཚག་འདེམས་ཆས་ - རང་འགུལ་འཚག་འདེམས</emph> འདེམས་པ་དང་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་ཕྲེང་དང་པོའི་ནང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གྱི་མདའ་བརྩེ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: autofilter.xhp#par_id3154510.11.help.text
+msgid "Run the filter by clicking the drop-down arrow in the column heading and choosing an item."
+msgstr "སྟར་ཁ་བྱང་ནང་གི་མར་འཐེན་མདའ་རྩེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་རྣམ་གྲངས་ཤིག་འདེམས་ནས་འཚག་འདེམས་ལག་བསྟར་བྱ།"
+
+#: autofilter.xhp#par_id3155064.13.help.text
+msgid "Only those rows whose contents meet the filter criteria are displayed. The other rows are filtered. You can see if rows have been filtered from the discontinuous row numbers. The column that has been used for the filter is identified by a different color for the arrow button."
+msgstr "ནང་དོན་དེ་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས་པའི་ཕྲེང་ཁོ་ན་མངོན། ཕྲེང་གཞན་དག་འཚག་འདེམས་བྱེད། སྔར་ནས་རྒྱུན་མཐུད་མིན་པའི་ཕྲེང་རྟགས་ལས་ཕྲེང་བདམས་ཟིན་མིན་མཐོང་ཐུབ། འཚག་འདེམས་ལ་སྤྱད་ཟིན་པའི་སྟར་ནི་ཚོས་གཞི་མི་འདྲ་བའི་མདའ་རྩེའི་མནོན་མཐེབ་ཀྱིས་མཚོན་པར་བྱེད།"
+
+#: autofilter.xhp#par_id9216589.help.text
+msgid "When you apply an additional AutoFilter on another column of a filtered data range, then the other combo boxes list only the filtered data."
+msgstr ""
+
+#: autofilter.xhp#par_id3153714.12.help.text
+msgid "To display all records again, select the \"all<emph>\"</emph> entry in the AutoFilter combo box. If you choose \"Standard<emph>\"</emph>, the <item type=\"menuitem\">Standard Filter</item> dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose \"Top 10\" to display the highest 10 values only. "
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་མངོན་དགོས་ན ་རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་སྒྲོམ་ནང་<emph>-ཡོངས་རྫོགས་-</emph>གཤར་བྱང་འདེམས་རོགས། གལ་ཏེ་<emph>-ཚད་གཞི་-</emph>འདེམས་ན་<emph>ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར་བས་ཚད་གཞིའི་འཚག་འདེམས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་བདེ། གལ་ཏེ་<emph>-སྔོན་གྱི་ 10 དང་-</emph> འདེམས་ན་མདུན་རྐྱང་དུ་ཡོད་པའི་ཐང་ 10 ཁོ་ན་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: autofilter.xhp#par_id3147340.19.help.text
+msgid "To stop using AutoFilter, reselect all cells selected in step 1 and once again choose <emph>Data - Filter - AutoFilter</emph>."
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་བྱེད་ནུས་མཚམས་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་གོ་རིམ་ 1 ནང་འདེམས་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་<emph>གཞི་གྲངས་ - འཚག་འདེམས་ཆས་ - རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: autofilter.xhp#par_id4303415.help.text
+msgid "To assign different AutoFilters to different sheets, you must first define a database range on each sheet."
+msgstr ""
+
+#: autofilter.xhp#par_id3159236.14.help.text
+msgid "The arithmetic functions also take account of the cells that are not visible due to an applied filter. For example, a sum of an entire column will also total the values in the filtered cells. Apply the <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"SUBTOTAL\">SUBTOTAL</link> function if only the cells visible after the application of a filter are to be taken into account."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་ད་དུང་འཚག་འདེམས་ཆས་སྤྱད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་མཐོང་མི་ཐུབ་པའི་དྲ་མིག་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། དཔེར་ན་ སྟར་ཞིག་གིས་སྤྱི་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱག་སྐབས་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ནང་གི་ཐང་ཡང་རྩིས་རྒྱག་ཁོངས་སུ་བརྩིས་ཡོད། གལ་ཏེ་འཚག་འདེམས་བྱས་རྗེས་ཀྱི་མཐོང་རུང་བའི་དྲ་མིག་ཁོ་ན་རྩིས་རྒྱག་བྱས་ན་<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"གྲངས་རིག་བརྟེན་གྲངས།\">གྲངས་རིག་བརྟེན་གྲངས།</link>བེད་སྤྱོད་བྱ་རོགས།"
+
+#: autofilter.xhp#par_id3152985.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"Data - Filter - AutoFilter\">Data - Filter - AutoFilter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040100.xhp\" name=\"རངའགུལ་འཚག་འདེམས།\">རངའགུལ་འཚག་འདེམས།</link>"
+
+#: autofilter.xhp#par_id3154484.17.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"SUBTOTAL\">SUBTOTAL</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp\" name=\"གྲངས་རིག་རྟེན་གྲངས།\">གྲངས་རིག་རྟེན་གྲངས།</link>"
+
+#: rename_table.xhp#tit.help.text
+msgid "Renaming Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: rename_table.xhp#bm_id3150398.help.text
+msgid "<bookmark_value>renaming;sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs;renaming</bookmark_value> <bookmark_value>tables;renaming</bookmark_value> <bookmark_value>names; sheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ་མིང་བསྐྱར་འདོགས།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། མིང་བཟོ་བཅོས།</bookmark_value><bookmark_value>མིང་། ལས་ཁྲ།</bookmark_value>"
+
+#: rename_table.xhp#hd_id3150398.11.help.text
+msgid "<variable id=\"rename_table\"><link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\" name=\"Renaming Sheets\">Renaming Sheets</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rename_table\"><link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ་མིང་བསྐྱར་འདོགས།\">ལས་ཁྲ་མིང་བསྐྱར་འདོགས།</link></variable>"
+
+#: rename_table.xhp#par_id3155131.12.help.text
+msgid "Click the name of the sheet that you want to change."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུའི་ལས་ཁྲའི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དགོས།"
+
+#: rename_table.xhp#par_id3146976.13.help.text
+msgid "Open the context menu and choose the <emph>Rename Sheet</emph> command. A dialog box appears where you can enter a new name."
+msgstr "གཡོན་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་<emph>མིང་བསྐྱར་འདོགས།</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས་ན་གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་མངོན་ཞིང་དེའི་ནང་མིང་གསར་པ་བཅུག་ཆོག"
+
+#: rename_table.xhp#par_id3149260.15.help.text
+msgid "Enter a new name for the sheet and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་མིང་གསར་པ་མཐེབ་འཇུག་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྡེབ་གནོན་བྱས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: rename_table.xhp#par_id3149667.27.help.text
+msgid "Alternatively, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key</defaultinline></switchinline> and click on any sheet name and enter the new name directly."
+msgstr "ཡང་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option མཐེབ་དང་</caseinline><defaultinline>Alt མཐེབ་</defaultinline></switchinline>རྡེབ་གནོན་དང་ཆབས་ཅིག་ལས་ཁྲའི་མིང་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ཐད་ཀར་མིང་བཅུག་ན་འགྲིག"
+
+#: rename_table.xhp#par_id0909200810502833.help.text
+msgid "Sheet names can contain almost any character. Some naming restrictions apply when you want to save the spreadsheet to Microsoft Excel format."
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id090920081050283.help.text
+msgid "When saving to Microsoft Excel format, the following characters are not allowed in sheet names:"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id090920081050281.help.text
+msgid "colon :"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id0909200810502897.help.text
+msgid "back slash \\"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id090920081050299.help.text
+msgid "forward slash /"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id0909200810502913.help.text
+msgid "question mark ?"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id090920081050298.help.text
+msgid "asterisk *"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id0909200810502969.help.text
+msgid "left square bracket ["
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id0909200810502910.help.text
+msgid "right square bracket ]"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id0909200810502971.help.text
+msgid "single quote ' as the first or last character of the name"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id090920081050307.help.text
+msgid "In cell references, a sheet name has to be enclosed in single quotes ' if the name contains other characters than alphanumeric or underscore. A single quote contained within a name has to be escaped by doubling it (two single quotes). For example, you want to reference the cell A1 on a sheet with the following name:"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id0909200810503071.help.text
+msgid "This year's sheet"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id0909200810503054.help.text
+msgid "The reference must be enclosed in single quotes, and the one single quote inside the name must be doubled:"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id0909200810503069.help.text
+msgid "'This year''s sheet'.A1"
+msgstr ""
+
+#: rename_table.xhp#par_id3155444.16.help.text
+msgid "The name of a sheet is independent of the name of the spreadsheet. You enter the spreadsheet name when you save it for the first time as a file. The document can contain up to 256 individual sheets, which can have different names."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་མིང་དང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་མིང་དབར་འབྲེལ་བ་མེད། ཐེངས་དང་པོའི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་སྐབས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་མིང་འཇུག་དགོས། ཡིག་རྟགས་ནང་མང་ཤོས་ལ་མིང་མི་འདྲ་བ་ 256 གི་ལས་ཁྲ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: datapilot_grouping.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Grouping Pivot Tables"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: datapilot_grouping.xhp#bm_id4195684.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>grouping; pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function;grouping table entries</bookmark_value><bookmark_value>ungrouping entries in pivot tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་གཤར་བྱང་ཚོ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་གཤར་བྱང་རྩིས་མེད།</bookmark_value>"
+
+#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10643.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">Grouping Pivot Tables</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datapilot_grouping\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_grouping.xhp\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ཚོ་སྒྲིག</link></variable>"
+
+#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10661.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The resulting pivot table can contain many different entries. By grouping the entries, you can improve the visible result."
+msgstr "འབྲས་བུའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་མི་འདྲ་བའི་གཤར་བྱང་མང་པོ་འདུས་ཡོད། གཤར་བྱང་ལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པ་བརྒྱུད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཤར་བྱང་ཀྱི་མཐོང་རུང་རང་བཞིན་མཐོ་འདེགས་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10667.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Select a cell or range of cells in the pivot table."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་དྲ་མིག་གཅིག་འདེམས་པའམ་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་པར་བྱེད།"
+
+#: datapilot_grouping.xhp#par_idN1066B.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Group and Outline - Group</emph>."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ - རྩ་འཛིན་ - ཚོ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: datapilot_grouping.xhp#par_idN1066E.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Depending on the format of the selected cells, either a new group field is added to the pivot table, or you see one of the two <link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">Grouping</link> dialogs, either for numeric values, or for date values."
+msgstr "བདམས་པའི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་གི་མི་འདྲ་བར་གཞིགས་ནས་གཅིག་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་ཚོ་སྒྲིག་ཚིག་དུམ་གསར་པ་ཞིག་གསབ་སྣོན་བྱ་ཐུབ་པ་ཡོང་ལ་གཉིས་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/scalc/01/12090400.xhp\">ཚོ་སྒྲིག་གཉིས་</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་གཅིག་མཐོང་ཐུབ་པ་ཡོང་།(དེའི་ནང་གཅིག་གྲངས་ཀའི་ཐང་ལ་སྤྱོད་པ་དང་གཞན་ཞིག་ཚེས་གྲངས་ཐང་ལ་སྤྱོད་པ་)"
+
+#: datapilot_grouping.xhp#par_id3328653.help.text
+msgid "The pivot table must be organized in a way that grouping can be applied."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_grouping.xhp#par_idN10682.help.text
+msgid "To remove a grouping, click inside the group, then choose <emph>Data - Group and Outline - Ungroup</emph>."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སུབ་པའི་ཆེད་དུ་ཚོ་སྒྲིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ དེ་རྗེས་<emph>གཞི་གྲངས་ - རྩ་འཛིན་ - ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: numbers_text.xhp#tit.help.text
+msgid "Converting Text to Numbers"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#bm_id3145068.help.text
+msgid "<bookmark_value>formats; text as numbers</bookmark_value> <bookmark_value>time format conversion</bookmark_value> <bookmark_value>date formats;conversion</bookmark_value> <bookmark_value>converting;text, into numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#hd_id0908200901265171.help.text
+msgid "<variable id=\"numbers_text\"><link href=\"text/scalc/guide/numbers_text.xhp\" name=\"Converting Text to Numbers\">Converting Text to Numbers</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265127.help.text
+msgid "Calc converts text inside cells to the respective numeric values if an unambiguous conversion is possible. If no conversion is possible, Calc returns a #VALUE! error."
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265196.help.text
+msgid "Only integer numbers including exponent are converted, and ISO 8601 dates and times in their extended formats with separators. Anything else, like fractional numbers with decimal separators or dates other than ISO 8601, is not converted, as the text string would be locale dependent. Leading and trailing blanks are ignored."
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265220.help.text
+msgid "The following ISO 8601 formats are converted:"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265288.help.text
+msgid "CCYY-MM-DD"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265267.help.text
+msgid "CCYY-MM-DDThh:mm"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265248.help.text
+msgid "CCYY-MM-DDThh:mm:ss"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265374.help.text
+msgid "CCYY-MM-DDThh:mm:ss,s"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265327.help.text
+msgid "CCYY-MM-DDThh:mm:ss.s"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265399.help.text
+msgid "hh:mm"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265347.help.text
+msgid "hh:mm:ss"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265349.help.text
+msgid "hh:mm:ss,s"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265342.help.text
+msgid "hh:mm:ss.s"
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265491.help.text
+msgid "The century code CC may not be omitted. Instead of the T date and time separator, exactly one space character may be used."
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265467.help.text
+msgid "If a date is given, it must be a valid Gregorian calendar date. In this case the optional time must be in the range 00:00 to 23:59:59.99999..."
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265420.help.text
+msgid "If only a time string is given, it may have an hours value of more than 24, while minutes and seconds can have a maximum value of 59."
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265448.help.text
+msgid "The conversion is done for single arguments only, as in =A1+A2, or =\"1E2\"+1. Cell range arguments are not affected, so SUM(A1:A2) differs from A1+A2 if at least one of the two cells contain a convertible string."
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id090820090126540.help.text
+msgid "Strings inside formulas are also converted, such as in =\"1999-11-22\"+42, which returns the date 42 days after November 22nd, 1999. Calculations involving localized dates as strings inside the formula return an error. For example, the localized date string \"11/22/1999\" or \"22.11.1999\" cannot be used for the automatic conversion."
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#hd_id1005200903485368.help.text
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: numbers_text.xhp#par_id1005200903485359.help.text
+msgid "In A1 enter the text <item type=\"literal\">'1e2</item> (which is converted to the number 100 internally)."
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id1005200903485341.help.text
+msgid "In A2 enter <item type=\"literal\">=A1+1</item> (which correctly results in 101)."
+msgstr ""
+
+#: numbers_text.xhp#par_id0908200901265544.help.text
+msgctxt "numbers_text.xhp#par_id0908200901265544.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format - Cells - Numbers\">Format - Cells - Numbers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་\">རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་</link>"
+
+#: table_cellmerge.xhp#tit.help.text
+msgid "Merging and Splitting Cells"
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#bm_id3147240.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; merging/unmerging</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>unmerging cells</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#hd_id8005005.help.text
+msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/scalc/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Unmerging Cells\">Merging and Unmerging Cells</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id8049867.help.text
+msgid "You can select adjacent cells, then merge them into a single cell. Conversely, you can take a large cell that has been created by merging single cells, and divide it back into individual cells."
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id0509200913480176.help.text
+msgid "When you copy cells into a target range containing merged cells, the target range gets unmerged first, then the copied cells are pasted in. If the copied cells are merged cells, they retain their merge state."
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#hd_id235602.help.text
+msgid "Merging Cells"
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id1272927.help.text
+msgid "Select the adjacent cells."
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id6424146.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Merge Cells</emph>. If you choose <emph>Format - Merge Cells - Merge and Center Cells</emph>, the cell content will be centered in the merged cell."
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#hd_id451368.help.text
+msgid "Splitting Cells"
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id7116611.help.text
+msgid "Place the cursor in the cell to be split."
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id9493087.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Merge Cells - Split Cells</emph>."
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#tit.help.text
+msgid "Assigning Formats by Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ལ་གཞིགས་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#bm_id3145673.help.text
+msgid "<bookmark_value>formats; assigning by formulas</bookmark_value> <bookmark_value>cell formats; assigning by formulas</bookmark_value> <bookmark_value>STYLE function example</bookmark_value> <bookmark_value>cell styles;assigning by formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;assigning cell formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>STYLE རྟེན་གྲངས་དཔེ་གཞི།</bookmark_value>"
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#hd_id3145673.13.help.text
+msgid "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"Assigning Formats by Formula\">Assigning Formats by Formula</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"cellstyle_by_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_by_formula.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་ལ་གཞིགས་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རྣམ་གཞག\">སྤྱི་འགྲོས་ལ་གཞིགས་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རྣམ་གཞག</link></variable>"
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#par_id3150275.14.help.text
+msgid "The STYLE() function can be added to an existing formula in a cell. For example, together with the CURRENT function, you can color a cell depending on its value. The formula =...+STYLE(IF(CURRENT()>3; \"Red\"; \"Green\")) applies the cell style \"Red\" to cells if the value is greater than 3, otherwise the cell style \"Green\" is applied."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ STYLE() ད་ཡོད་སྤྱི་འགྲོས་བརྒྱུད་ནས་དྲ་མིག་ལ་གསབ་སྣོན་བྱ། རྟེན་གྲངས་ CURRENT བརྒྱུད་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་དྲ་མིག་ལ་མདོག་སྣོན་ དཔེར་ན་ =...+STYLE(IF(ACTUAL()>3;\"Red\";\"Green\")) དྲ་མིག་ནི་\"དམར་པོའི་\"བཟོ་ལྟ་མཚོན། གྲངས་ཐང་ 3 ལས་ཆེ་བའི་སྐབས་དྲ་མིག་ནི་\"ལྗང་གུའི་\"བཟོ་ལྟ་ཡིན།"
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#par_id3151385.15.help.text
+msgid "If you would like to apply a formula to all cells in a selected area, you can use the<emph/> <item type=\"menuitem\">Find & Replace</item> dialog."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེ་བར་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ལ་སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་སྤྱོད་འདོད་ན་ <emph>བཤེར་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ།</emph>གླེང་སྒྲོམ་བེད་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#par_id3149456.16.help.text
+msgid "Select all the desired cells."
+msgstr "ཁྱེད་ལ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་དགོས།"
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#par_id3148797.17.help.text
+msgid "Select the menu command <emph>Edit - Find & Replace</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#par_id3150767.18.help.text
+msgid "For the <item type=\"menuitem\">Search for</item> term, enter: .<item type=\"literal\">*</item> "
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#par_id3153770.19.help.text
+msgid "\".*\" is a regular expression that designates the contents of the current cell."
+msgstr "\".*\" ནི་རྒྱུན་སྲོལ་མཚོན་ཚུལ་ཞིག་ཡིན་ མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་གི་ནང་དོན་ཚབ་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#par_id3153143.20.help.text
+msgid "Enter the following formula in the <item type=\"menuitem\">Replace with</item> field: <item type=\"literal\">=&+STYLE(IF(CURRENT()>3;\"Red\";\"Green\"))</item> "
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#par_id3146975.21.help.text
+msgid "The \"&\" symbol designates the current contents of the <emph>Search for</emph> field. The line must begin with an equal sign, since it is a formula. It is assumed that the cell styles \"Red\" and \"Green\" already exist."
+msgstr "\"&\" མཚོན་རྟགས་ཀྱིས་<emph>བཤེར་འཚོལ་ནང་དོན།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་གི་མིག་སྔའི་ནང་དོན་ཚབ་འཛུགས་བྱེད། རྒྱུ་མཚན་ནི་དེ་ནི་སྤྱི་འགྲོས་ཡིན་པས་དེའི་ཕྱིར་ཕྲེང་གི་འགོར་ངེས་པར་དུ་མཚུངས་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། མ་ཟད་ \"Red\" དང་ \"Green\" དྲ་མིག་རིགས་གཉིས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གནས་ཡོད་པ་ཆ་བཞག་པའོ།"
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#par_id3149262.22.help.text
+msgid "Mark the fields <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Regular expressions\"><emph>Regular expressions</emph></link> and <emph>Current selection only</emph>. Click <emph>Find All</emph>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"ཚད་མཐུན་མཚོན་པའི་ཚུལ།\"><emph>ཚད་མཐུན་མཚོན་པའི་ཚུལ།</emph></link>དང་<emph>མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་འབའ་ཞིག་ལ་གནས།</emph>ཡིག་དུམ་བདམས་པ། <emph>ཡོངས་རྫོགས་བཤེར་འཚོལ།</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#par_id3144767.24.help.text
+msgid "All cells with contents that were included in the selection are now highlighted."
+msgstr "འདེམས་པའི་ནང་ནང་དོན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འབུར་ཐོན་གྱིས་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: cellstyle_by_formula.xhp#par_id3147127.23.help.text
+msgid "Click<emph/> <item type=\"menuitem\">Replace all</item>."
+msgstr ""
+
+#: fraction_enter.xhp#tit.help.text
+msgid "Entering Fractions "
+msgstr "གྲངས་ཆ་ནང་འཇུག"
+
+#: fraction_enter.xhp#bm_id3155411.help.text
+msgid "<bookmark_value>fractions; entering</bookmark_value><bookmark_value>numbers; entering fractions </bookmark_value><bookmark_value>inserting;fractions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གྲངས་ཆ། ནང་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ། གྲངས་ཆ་ནང་འཇུག</bookmark_value>"
+
+#: fraction_enter.xhp#hd_id3155411.41.help.text
+msgid "<variable id=\"fraction_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/fraction_enter.xhp\" name=\"Entering Fractions \">Entering Fractions </link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fraction_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/fraction_enter.xhp\" name=\"གྲངས་ཆ་ནང་འཇུག\">གྲངས་ཆ་ནང་འཇུག</link></variable>"
+
+#: fraction_enter.xhp#par_id3153968.40.help.text
+msgid "You can enter a fractional number in a cell and use it for calculation:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་ནང་ཆ་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱས་པ་དང་སྦྲགས་དེ་ཉིད་སྤྱད་ནས་རྩིས་རྒྱག་ཆོག"
+
+#: fraction_enter.xhp#par_id3155133.42.help.text
+msgid "Enter \"0 1/5\" in a cell (without the quotation marks) and press the input key. In the input line above the spreadsheet you will see the value 0.2, which is used for the calculation."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་ \"0 1/5\"(འདྲེན་རྟགས་མེད་)ནང་འཇུག་དང་དེ་རྗེས་ Enter མཐེབ་གནོན་དགོས། ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་ཐོད་ཀྱི་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཐང་ 0.2མཐོང་ཐུབ་ གྲངས་ཐང་དེ་ཉིད་རྩིས་རྒྱག་ཏུ་སྤྲོད་དགོས།"
+
+#: fraction_enter.xhp#par_id3145750.43.help.text
+msgid "If you enter \"0 1/2\" AutoCorrect causes the three characters 1, / and 2 to be replaced by a single character. The same applies to 1/4 and 3/4. This replacement is defined in <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> tab."
+msgstr "གལ་སྲིད་ \"0 1/2\" ནང་འཇུག་བྱས་ན་རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཀྱིས་ཡིག་རྟགས་ཤིག་བེད་སྤྱད་ནས་ 1 / དང་ 2 བཅས་ཡིག་རྟགས་གསུམ་གྱི་ཚབ་བྱེད། འདི་ཉིད་ 1/4 དང་ 3/4ལའང་མཚུངས་པར་སྤྱོད། ཚབ་བརྗེའི་སྒྲིག་སྲོལ་ནི་ <emph>ཡོ་བྱད་ - རང་འགུལ་དག་བཅོས་</emph> - <emph>ཚབ་བརྗེ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: fraction_enter.xhp#par_id3145367.44.help.text
+msgid "If you want to see multi-digit fractions such as \"1/10\", you must change the cell format to the multi-digit fraction view. Open the context menu of the cell, and choose <emph>Format cells. </emph>Select \"Fraction\" from the <emph>Category</emph> field, and then select \"-1234 10/81\". You can then enter fractions such as 12/31 or 12/32 - the fractions are, however, automatically reduced, so that in the last example you would see 3/8."
+msgstr "གལ་སྲིད་ དཔེར་ན་ \"1/10\"ལྟ་བུའི་གནས་མང་གྲངས་ཆ་མཐོང་དགོས་ན་ངེས་པར་དུ་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་ཉིད་གནས་མང་ཆ་གྲངས་ཀྱི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་སུ་བསྒྱུར་དགོས། དྲ་མིག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་<emph>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག</emph>འདེམས་དགོས། <emph>རིགས་དབྱེའི་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་\"ཆ་གྲངས།\"བདམས་རྗེས་ \"-1234 10/81\"བདམས་ དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་དཔེར་ན་ 12/31、12/32 ལྟ་བུའི་ཆ་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་ཆོག འོན་ཀྱང་ཆ་གྲངས་འདི་དག་གིས་རང་འགུལ་དབྱེ་བགོད་བྱེད་དེར་བརྟེན་12/32 ཉིད་ 3/8དུ་མངོན།"
+
+#: datapilot_edittable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Editing Pivot Tables"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: datapilot_edittable.xhp#bm_id3148663.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>pivot table function; editing tables</bookmark_value><bookmark_value>editing;pivot tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: datapilot_edittable.xhp#hd_id3148663.25.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"Editing Pivot Tables\">Editing Pivot Tables</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datapilot_edittable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_edittable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག</link></variable>"
+
+#: datapilot_edittable.xhp#par_id3150868.26.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Click one of the buttons in the pivot table and hold the mouse button down. A special symbol will appear next to the mouse pointer."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་པ་དང་མཉམ་དུ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གཡར་ནས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གནོན་མཐེབ་གཅིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེའི་ཚེ་ཙིག་རྟགས་འོད་རྟགས་སར་རིས་རྟགས་ཤིག་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: datapilot_edittable.xhp#par_id3145786.27.help.text
+msgid "By dragging the button to a different position in the same row you can alter the order of the columns. If you drag a button to the left edge of the table into the row headings area, you can change a column into a row."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་དེ་ཕྲེང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་གནས་ས་གཞན་དག་ལ་དྲུད་སྐྱེལ་བྱས་པ་བརྒྱུད་སྟར་གྱི་གོ་རིམ་འགྱུར་བ་གཏོང་ཐུབ། གལ་ཏེ་གནོན་མཐེབ་དེ་ལས་ཁྲའི་གཡོན་ཕྱོགས་མཐའི་ཕྲེང་ཁ་བྱང་ས་ཁོངས་སུ་དྲུད་ན་སྟར་དེ་ཕྲེང་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་ཐུབ། "
+
+#: datapilot_edittable.xhp#par_id1648915.help.text
+#, fuzzy
+msgid "In the Pivot Table dialog, you can drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the pivot table. The listbox can be used to filter the pivot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the pivot table to use another page field as a filter."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གནོན་མཐེབ་<emph>ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།</emph>ས་ཁོངས་སུ་དྲུད་པར་བྱ་ ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རྩེ་མོར་གནོན་མཐེབ་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གསར་འཛུགས་བྱ་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་ནང་དོན་བརྒྱུད་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས་བྱ། ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་དྲུད་སྐྱེལ་གྱི་ཐབས་ཤེས་སྤྱད་དེ་ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ་གཞན་ཞིག་འཚག་འདེམས་ཆས་སུ་བརྩིས་ཐུབ།"
+
+#: datapilot_edittable.xhp#par_id3147434.29.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To remove a button from the table, just drag it out of the pivot table. Release the mouse button when the mouse pointer positioned within the sheet has become a 'not allowed' icon. The button is deleted."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་གཅིག་ལས་ཁྲའི་ནང་ནས་སུབ་དགོས་ན་ དེ་གཞི་གྲངས་དེའི་སྒྲོམ་མེད་རེའུ་མིག་དྲུད་བཏོན་བྱ་ཐུབ། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དེ་ལས་ཁྲའི་ཤོག་ངོས་ནང་བཀག་འགོག་མཚོན་རྟགས་སུ་འགྱུར་སྐབས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་ཆོག དེར་བརྟེན་གནོན་མཐེབ་སུབ་པ་ཡིན།"
+
+#: datapilot_edittable.xhp#par_id3156442.40.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To edit the pivot table, click a cell inside the pivot table and open the context menu. In the context menu you find the command <emph>Edit Layout</emph>, which displays the <emph>Pivot Table</emph> dialog for the current pivot table."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་སྦྲགས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>སྒུལ་སློང་།</emph>བཀའ་ཚིག་ཪྙེད་ཐུབ་ བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་ནས་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གིས་ལྟོས་ཟླར་འགྱུར་བའི་<emph>\"འདེམས་པའི་ཁུངས།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: datapilot_edittable.xhp#par_id2666096.help.text
+msgid "In the pivot table, you can use drag-and-drop or cut/paste commands to rearrange the order of data fields."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_edittable.xhp#par_id266609688.help.text
+msgid "You can assign custom display names to fields, field members, subtotals (with some restrictions), and grand totals inside pivot tables. A custom display name is assigned to an item by overwriting the original name with another name."
+msgstr ""
+
+#: cellcopy.xhp#tit.help.text
+msgid "Only Copy Visible Cells"
+msgstr "མཐོང་རུང་གི་དྲ་མིག་ཁོ་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: cellcopy.xhp#bm_id3150440.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; copying/deleting/formatting/moving</bookmark_value> <bookmark_value>rows;visible and invisible</bookmark_value> <bookmark_value>copying; visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>moving;visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>invisible cells</bookmark_value> <bookmark_value>filters;copying visible cells only</bookmark_value> <bookmark_value>hidden cells</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག འདྲ་ཕབ།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ། དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་མཐོང་རུང་། འདྲ་ཕབ།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པའི་དྲ་མིག་འདྲ་ཕབ་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་ཆས། མཐོང་རུང་གི་དྲ་མིག་ཁོ་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད། </bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་བྱེད་ནུས། མཐོང་རུང་གི་དྲ་མིག་ཁོ་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པའི་དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ་མ་བྱས་པ་གཏག་པར་བྱེད། མཐོང་རུང་གི་དྲ་མིག་འབའ་ཞིག་འདྲ་ཕབ་བྱེད།</bookmark_value>"
+
+#: cellcopy.xhp#hd_id3150440.1.help.text
+msgid "<variable id=\"cellcopy\"><link href=\"text/scalc/guide/cellcopy.xhp\" name=\"Only Copy Visible Cells\">Only Copy Visible Cells</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"cellcopy\"><link href=\"text/scalc/guide/cellcopy.xhp\" name=\"མཐོང་རུང་གི་དྲ་མིག་ཁོ་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད།\">མཐོང་རུང་གི་དྲ་མིག་ཁོ་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: cellcopy.xhp#par_id3148577.2.help.text
+msgid "Assume you have hidden a few rows in a cell range. Now you want to copy, delete, or format only the remaining visible rows."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཅིག་ནང་ནས་ཕྲེང་ངམ་སྟར་འགའ་ཞིག་གབ་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱི་ད་ལྟ་སྔར་མུས་བཞིན་མཐོང་རུང་བའི་ཕྲེང་སུབ་པའམ་འདྲ་ཕབ་ཡང་ན་རྣམ་གཞག་ཅན་བཟོ་འདོད་དམ།"
+
+#: cellcopy.xhp#par_id3154729.3.help.text
+msgid "$[officename] behavior depends on how the cells were made invisible, by a filter or manually."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐབས་ཚུལ་གང་ཞིག་ལ་བརྟེན་ནས་བསྐྱར་དུ་མཐོང་མི་ཐུབ་པའི་དྲ་མིག་གབ་པ་དང་དེ་བཞིན་ཁྱེད་ཀྱིས་དེར་གང་ཞིག་བྱ་འདོད་པར་གཞིགས་ནས་ $[officename] ཡི་ཚོར་སྣང་ཡང་མི་འདྲ་བ་ཡོང་།"
+
+#: cellcopy.xhp#par_id3155603.4.help.text
+msgid "Method and Action"
+msgstr "ཐབས་ཤེས་དང་བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: cellcopy.xhp#par_id3150751.5.help.text
+msgctxt "cellcopy.xhp#par_id3150751.5.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ།"
+
+#: cellcopy.xhp#par_id3149018.6.help.text
+msgid "Cells were filtered by AutoFilters, standard filters or advanced filters."
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་སམ་ཚད་གཞིའི་འཚག་འདེམས་ཡང་ན་མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས་བརྒྱུད་ནས་དྲ་མིག་འཚག་འདེམས་བྱས་ཟིན།"
+
+#: cellcopy.xhp#par_id3150044.7.help.text
+msgctxt "cellcopy.xhp#par_id3150044.7.help.text"
+msgid "Copy, delete, move, or format a selection of currently visible cells."
+msgstr "མིག་སྔར་མཐོང་རུང་དྲ་མིག་ནང་གི་བདམས་པའི་ནང་དོན་འདྲ་ཕབ་དང་ སུབ་པ་ སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: cellcopy.xhp#par_id3146918.8.help.text
+msgid "Only the visible cells of the selection are copied, deleted, moved, or formatted."
+msgstr "བདམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གི་མཐོང་རུང་དྲ་མིག་འདྲ་ཕབ་དང་ སུབ་པ་ སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་བ་ཙམ་མོ།"
+
+#: cellcopy.xhp#par_id3166427.12.help.text
+msgid "Cells were hidden using the <emph>Hide</emph> command in the context menu of the row or column headers, or through an <link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"outline\">outline</link>."
+msgstr "ཕྲེང་ངམ་སྟར་ཁ་བྱང་དང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>གབ་པ།</emph>བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་དོ་<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"རྩ་འཛིན།\">རྩ་འཛིན།</link>བརྒྱུད་ནས་ལག་འགུལ་གྱིས་དྲ་མིག་གབ་པ།"
+
+#: cellcopy.xhp#par_id3152990.13.help.text
+msgctxt "cellcopy.xhp#par_id3152990.13.help.text"
+msgid "Copy, delete, move, or format a selection of currently visible cells."
+msgstr "མིག་སྔར་མཐོང་རུང་དྲ་མིག་ནང་གི་བདམས་པའི་ནང་དོན་འདྲ་ཕབ་དང་ སུབ་པ་ སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: cellcopy.xhp#par_id3154371.14.help.text
+msgid "All cells of the selection, including the hidden cells, are copied, deleted, moved, or formatted."
+msgstr "དྲ་མིག་གབ་པའི་དྲ་མིག་ཆུང་བ་རྣམས་འདྲ་ཕབ་དང་སུབ་པ་ སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་བར་བྱ།"
+
+#: filters.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying Filters"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་འཚག་འདེམས།"
+
+#: filters.xhp#bm_id3153896.help.text
+msgid "<bookmark_value>filters; applying/removing</bookmark_value> <bookmark_value>rows;removing/redisplaying with filters</bookmark_value> <bookmark_value>removing;filters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འཚག་འདེམས་ཆས། ཉེར་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས་ཆས།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་། འཚག་འདེམས་ཆས་སྤྱད་ནས་སུབ་པ།</bookmark_value>"
+
+#: filters.xhp#hd_id3153896.70.help.text
+msgid "<variable id=\"filters\"><link href=\"text/scalc/guide/filters.xhp\" name=\"Applying Filters\">Applying Filters</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"filters\"><link href=\"text/scalc/guide/filters.xhp\" name=\"ཉེར་སྤྱོད་འཚག་འདེམས།\">ཉེར་སྤྱོད་འཚག་འདེམས།</link></variable>"
+
+#: filters.xhp#par_id3150869.2.help.text
+msgid "Filters and advanced filters allow you to work on certain filtered rows (records) of a data range. In the spreadsheets in $[officename] there are various possibilities for applying filters."
+msgstr "འཚག་འདེམས་དང་མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས་སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ནང་གི་དམིགས་འཛུགས་ཕྲེང་ཁོ་ན་མངོན་པ་འགན་ལེན་བྱེད་ཐུབ་ (ཟིན་ཐོ་) $[officename] ནང་གི་ལས་ཁྲས་ཐབས་ཤེས་སྣ་ཚོགས་བརྒྱུད་དེ་འཚགས་འདེམས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: filters.xhp#par_id3155131.3.help.text
+msgid "One use for the <emph>AutoFilter</emph> function is to quickly restrict the display to records with identical entries in a data field."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།</emph>- རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ནས་ཡིག་དུམ་ནང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཟིན་ཐོ་ཁོ་ན་མངོན།"
+
+#: filters.xhp#par_id3146119.4.help.text
+msgid "In the <emph>Standard Filter</emph> dialog, you can also define ranges which contain the values in particular data fields. You can use the standard filter to connect the conditions with either a logical AND or a logical OR operator."
+msgstr "<emph>འཚག་འདེམས།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་དམིགས་འཛུགས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་གི་གྲངས་ཐང་ཚུད་པའི་ས་ཁོངས་མཚན་འཇོག་བྱ་ཐུབ། [ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།] གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ \"དང་\"ངམ་\"ངམ་\"སྤྱད་ནས་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་གསུམ་སྦྲེལ་ཐུབ།"
+
+#: filters.xhp#par_id3150010.5.help.text
+msgid "The <emph>Advanced filter</emph> allows up to a total of eight filter conditions. With advanced filters you enter the conditions directly into the sheet."
+msgstr "<emph>མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས།</emph>ཆ་རྐྱེན་གསུམ་གྱི་ཚད་བཀག་ལས་བརྒལ་ཡོད་ མང་ཤོས་ལ་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་བརྒྱད་སྤྱོད་ཆོག། མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས་གཡར་ནས་ཆ་རྐྱེན་དེ་ཐད་ཀར་དུ་ལས་ཁྲའི་ནང་ནང་འཇུག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: filters.xhp#par_id9384746.help.text
+msgid "To remove a filter, so that you see all cells again, click inside the area where the filter was applied, then choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Remove Filter</item>."
+msgstr ""
+
+#: filters.xhp#par_idN10663.help.text
+msgid "When you select multiple rows from an area where a filter was applied, then this selection can include rows that are visible and rows that are hidden by the filter. If you then apply formatting, or delete the selected rows, this action then applies only to the visible rows. The hidden rows are not affected. "
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚག་འདེམས་ཀྱི་ཕྲེང་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་དེར་རྣམ་གཞག་སྤྱད་པའམ་བདམས་པའི་ཕྲེང་སུབ་པའི་སྐབས་བཀོལ་སྤྱོད་འདིས་འཚག་འདེམས་བྱས་པའི་ཕྲེང་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས། གབ་པའི་ཕྲེང་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབས། དེ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[རྣམ་གཞག] - [ཕྲེང་།] - [གབ་པ།]</emph>བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་ནས་གབ་པའི་ཕྲེང་ལག་སྒུལ་བྱས་པ་དང་རྒྱབ་འགན་ཡིན། ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་སྒུལ་གྱིས་གབ་པ་ཚུད་པའི་ཕྲེང་གི་ནང་དོན་སུབ་པའི་སྐབས་ཕྲེང་དེ་དག་ཀྱང་སུབ་པར་འགྱུར།"
+
+#: filters.xhp#par_id218817.help.text
+msgid "This is the opposite to rows that you have hidden manually by the <emph>Format - Rows - Hide Rows</emph> command. Manually hidden rows are deleted when you delete a selection that contains them."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Filtering Pivot Tables"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས།"
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#bm_id3150792.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>pivot table function; filtering tables</bookmark_value><bookmark_value>filtering;pivot tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་བྱེད་ནུས། འཚག་འདེམས་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་འདེམས། གཞི་གྲངས་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#hd_id3150792.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"Filtering Pivot Tables\">Filtering Pivot Tables</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datapilot_filtertable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_filtertable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས།</link></variable>"
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id3153192.help.text
+#, fuzzy
+msgid "You can use filters to remove unwanted data from a pivot table."
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཆས་སྤྱད་ནས་མི་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་དེ་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་ནས་སུབ་ཐུབ།"
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id3150441.help.text
+msgid "Click the <emph>Filter</emph> button in the sheet to call up the dialog for the filter conditions. Alternatively, call up the context menu of the pivot table and select the <emph>Filter</emph> command. The <link href=\"text/scalc/01/12090103.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filter</emph></link> dialog appears. Here you can filter the pivot table."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id315044199.help.text
+msgid "You can also click the arrow on a button in the pivot table to show a pop-up window. In this pop-up window, you can edit the visibility settings of the associated field."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344485.help.text
+msgid "The pop-up window displays a list of field members associated with that field. A check box is placed to the left of each field member name. When a field has an alternative display name that differs from its original name, that name is displayed in the list."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344449.help.text
+msgid "Enable or disable a checkbox to show or hide the associated field member in the pivot table."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344493.help.text
+msgid "Enable or disable the <emph>All</emph> checkbox to show all or none of the field members."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344431.help.text
+msgid "Select a field member in the pop-up window and click the <item type=\"menuitem\">Show only the current item</item> button to show only the selected field member. All other field members are hidden in the pivot table."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344484.help.text
+msgid "Select a field member in the pop-up window and click the <item type=\"menuitem\">Hide only the current item</item> button to hide only the selected field member. All other field members are shown in the pivot table."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344578.help.text
+msgid "Commands enable you to sort the field members in ascending order, descending order, or using a custom sort list."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344584.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To edit the custom sort lists, open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་དང་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་"
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344811.help.text
+msgid "The arrow to open the pop-up window is normally black. When the field contains one or more hidden field members, the arrow is blue and displays a tiny square at its lower-right corner."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_filtertable.xhp#par_id0720201001344884.help.text
+#, fuzzy
+msgid "You can also open the pop-up window by positioning the cell cursor at the button and pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C སྤྱི་འགྲོས་ཉིད་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས་སོ།"
+
+#: specialfilter.xhp#tit.help.text
+msgid "Filter: Applying Advanced Filters"
+msgstr "འཚག་འདེམས་ མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: specialfilter.xhp#bm_id3148798.help.text
+msgid "<bookmark_value>filters;defining advanced filters </bookmark_value><bookmark_value>advanced filters</bookmark_value><bookmark_value>defining; advanced filters</bookmark_value><bookmark_value>database ranges; advanced filters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འཚག་འདེམས། མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས། མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས།</bookmark_value>"
+
+#: specialfilter.xhp#hd_id3148798.18.help.text
+msgid "<variable id=\"specialfilter\"><link href=\"text/scalc/guide/specialfilter.xhp\" name=\"Filter: Applying Advanced Filters\">Filter: Applying Advanced Filters</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"specialfilter\"><link href=\"text/scalc/guide/specialfilter.xhp\" name=\"འཚག་འདེམས་ མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས་སྤྱོད་པ།\">འཚག་འདེམས་ མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས་སྤྱོད་པ།</link></variable>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3145785.19.help.text
+msgid "Copy the column headers of the sheet ranges to be filtered into an empty area of the sheet, and then enter the criteria for the filter in a row beneath the headers. Horizontally arranged data in a row will always be logically connected with AND, and vertically arranged data in a column will always be logically connected with OR."
+msgstr "འཚག་འདེམས་བྱ་རྒྱུའི་ལས་ཁྲའི་ཁོངས་ཀྱི་སྟར་ཁ་བྱང་དེ་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་ཁོངས་སྟོང་པར་འདྲ་ཕབ་རྗེས་ སྟར་ཁ་བྱང་འོག་གི་ཕྲེང་ནང་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་འཇུག ཕྲེང་ནང་ཆུ་སྙོམས་སྒྲིག་གི་གཞི་གྲངས་རྟག་ཏུ་གཏན་ཚིགས་རྟགས་\"དང་\"གིས་སྦྲེལ་ སྟར་ནང་དྲང་འཕྱང་རིམ་སྒྲིག་གི་གཞི་གྲངས་རྟག་ཏུ་\"འམ་\"ཡིས་སྦྲེལ།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3153142.20.help.text
+msgid "Once you have created a filter matrix, select the sheet ranges to be filtered. Open the <emph>Advanced Filter</emph> dialog by choosing <emph>Data - Filter - Advanced Filter</emph>, and define the filter conditions."
+msgstr "འཚག་འདེམས་ལིང་ཚེ་གསར་འཛུགས་རྗེས་ འཚག་འདེམས་བྱ་རྒྱུའི་ལས་ཁྲའི་ཁོངས་འདེམས་པ། <emph>གཞི་གྲངས་ - འཚག་འདེམས་ - མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས་</emph>འདེམས་ དེ་རྗེས་ཁ་ཕྱེ་བའི་<emph>མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3153726.21.help.text
+msgid "Then click OK, and you will see that only the rows from the original sheet whose contents have met the search criteria are still visible. All other rows are temporarily hidden and can be made to reappear with the <emph>Format - Row - Show </emph>command."
+msgstr "དེ་རྗེས་\"གཏན་འཁེལ།\"རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐོག་མའི་ལས་ཁྲའི་ནང་མཐོང་ཐུབ་པ་ དེའི་ནང་དོན་ནི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་མཐུན་པའི་ཕྲེང་ཁོ་ན་མངོན། གཞན་པའི་ཕྲེང་གནས་སྐབས་གབ་འགྲོ་ བཀའ་ཚིག་<emph>རྣམ་གཞག་ - ཕྲེང་ - མངོན་པ་</emph>སྤྱད་ནས་གབ་པའི་ཕྲེང་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3149664.22.help.text
+msgid " <emph>Example</emph> "
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི།</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3147427.23.help.text
+msgid "Load a spreadsheet with a large number of records. We are using a fictional <emph>Turnover</emph> document, but you can just as easily use any other document. The document has the following layout:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཟིན་ཐོ་མང་དག་ཚུད་པའི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཁུར་སྣོན། ང་ཚོས་སྤྱོད་པ་ནི་<emph>འཁོར་རྒྱུགས།</emph>ཡིག་ཚགས་གཅིག་ཡིན་ འོན་ཀྱང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་གཞན་གང་རུང་སྤྱད་ཀྱང་དེ་ལྟར་སྟབས་བདེ་ཡོད། ཡིག་ཚགས་དེར་གཤམ་གྱི་པར་དབྱིབས་ཡོད།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3154510.24.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3154510.24.help.text"
+msgid " <emph>A</emph> "
+msgstr "<emph>A</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3150327.25.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3150327.25.help.text"
+msgid " <emph>B</emph> "
+msgstr "<emph>B</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3154756.26.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3154756.26.help.text"
+msgid " <emph>C</emph> "
+msgstr "<emph>C</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3155335.27.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3155335.27.help.text"
+msgid " <emph>D</emph> "
+msgstr "<emph>D</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3146315.28.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3146315.28.help.text"
+msgid " <emph>E</emph> "
+msgstr "<emph>E</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3145790.29.help.text
+msgid " <emph>1</emph> "
+msgstr "<emph>1</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3159239.30.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3159239.30.help.text"
+msgid "Month"
+msgstr "ཟླ་བ།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3150086.31.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3150086.31.help.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3150202.32.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3150202.32.help.text"
+msgid "Business"
+msgstr "ཚོང་དོན།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3150883.33.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3150883.33.help.text"
+msgid "Luxury"
+msgstr "རྒྱས་སྤྲོད་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3152987.34.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3152987.34.help.text"
+msgid "Suite"
+msgstr "ཚང་ཆས།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3154486.35.help.text
+msgid " <emph>2</emph> "
+msgstr "<emph>2</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3148839.36.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3148839.36.help.text"
+msgid "January"
+msgstr "ཟླ་དང་པོ།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3153816.37.help.text
+msgid "125600"
+msgstr "125600"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3157978.38.help.text
+msgid "200500"
+msgstr "200500"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3155268.39.help.text
+msgid "240000"
+msgstr "240000"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3153286.40.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3153286.40.help.text"
+msgid "170000"
+msgstr "170000"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3146782.41.help.text
+msgid " <emph>3</emph> "
+msgstr "<emph>3</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3149900.42.help.text
+msgid "February"
+msgstr "ཟླ་གཉིས་པ།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3154763.43.help.text
+msgid "160000"
+msgstr "160000"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3150050.44.help.text
+msgid "180300"
+msgstr "180300"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3153801.45.help.text
+msgid "362000"
+msgstr "362000"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3154708.46.help.text
+msgid "220000"
+msgstr "220000"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3151191.47.help.text
+msgid " <emph>4</emph> "
+msgstr "<emph>4</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3147250.48.help.text
+msgid "March"
+msgstr "ཟླ་བ་གསུམ་པ།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3153334.49.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3153334.49.help.text"
+msgid "170000"
+msgstr "170000"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3151391.50.help.text
+msgid "and so on..."
+msgstr "སྒུག་པ།..."
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3147300.51.help.text
+msgid "Copy row 1 with the row headers (field names), to row 20, for example. Enter the filter conditions linked with OR in rows 21, 22, and so on."
+msgstr "ཕྲེང་ 1 དེ་ཕྲེང་ཁ་བྱང་(ཡིག་དུམ་མིང་)དང་མཉམ་དུ་ཕྲེང་ 20 ལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད། ཕྲེང་ 21དང་22 སོགས་སོ་སོའི་ནང་ OR ཐག་སྦྲེལ་གྱི་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་འཇུག"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3159115.52.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3159115.52.help.text"
+msgid " <emph>A</emph> "
+msgstr "<emph>A</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3146886.53.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3146886.53.help.text"
+msgid " <emph>B</emph> "
+msgstr "<emph>B</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3153124.54.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3153124.54.help.text"
+msgid " <emph>C</emph> "
+msgstr "<emph>C</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3152979.55.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3152979.55.help.text"
+msgid " <emph>D</emph> "
+msgstr "<emph>D</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3145827.56.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3145827.56.help.text"
+msgid " <emph>E</emph> "
+msgstr "<emph>E</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3149892.57.help.text
+msgid " <emph>20</emph> "
+msgstr "<emph>20</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3150693.58.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3150693.58.help.text"
+msgid "Month"
+msgstr "ཟླ་བ།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3147475.59.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3147475.59.help.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3154846.60.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3154846.60.help.text"
+msgid "Business"
+msgstr "ཚོང་དོན།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3153082.61.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3153082.61.help.text"
+msgid "Luxury"
+msgstr "རྒྱས་སྤྲོད་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3149506.62.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3149506.62.help.text"
+msgid "Suite"
+msgstr "ཚང་ཆས།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3149188.63.help.text
+msgid " <emph>21</emph> "
+msgstr "<emph>21</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3149956.64.help.text
+msgctxt "specialfilter.xhp#par_id3149956.64.help.text"
+msgid "January"
+msgstr "ཟླ་དང་པོ།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3150865.65.help.text
+msgid " <emph>22</emph> "
+msgstr "<emph>22</emph>"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3155957.66.help.text
+msgid "<160000"
+msgstr "<160000"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3153566.67.help.text
+msgid "Specify that only rows which either have the value <item type=\"literal\">January</item> in the <emph>Month</emph> cells OR a value of under 160000 in the <emph>Standard</emph> cells will be displayed."
+msgstr "<emph>Month</emph> དྲ་མིག་ནང་གི་ཐང་ \"January\" ཚུད་པའི་ཕྲེང་ངམ་ <emph>Standard</emph> དྲ་མིག་ནང་ 160000 ལས་ཆུང་བའི་ཐང་ཚུད་པའི་ཕྲེང་ཁོ་ན་མངོན་པ།"
+
+#: specialfilter.xhp#par_id3147372.68.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter</emph>, and then select the range A20:E22. After you click OK, only the filtered rows will be displayed. The other rows will be hidden from view."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ - འཚག་འདེམས་ - མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས་</emph>འདེམས་ དེ་རྗེས་ས་ཁོངས་ A20:E22འདེམས། \"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་ཚང་བའི་ཕྲེང་ཁོ་ན་མངོན་ ཕྲེང་གཞན་པ་གབ་འགྲོ"
+
+#: print_exact.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Number of Pages for Printing"
+msgstr "གཏག་པར་ཤོག་གྲངས་མཚན་འཇོག"
+
+#: print_exact.xhp#bm_id3153194.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing; sheet counts</bookmark_value><bookmark_value>sheets; printing sheet counts</bookmark_value><bookmark_value>page breaks; spreadsheet preview</bookmark_value><bookmark_value>editing;print ranges</bookmark_value><bookmark_value>viewing;print ranges</bookmark_value><bookmark_value>previews;page breaks for printing</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: print_exact.xhp#hd_id3153194.1.help.text
+msgid "<variable id=\"print_exact\"><link href=\"text/scalc/guide/print_exact.xhp\" name=\"Defining Number of Pages for Printing\">Defining Number of Pages for Printing</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_exact\"><link href=\"text/scalc/guide/print_exact.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་རྒྱུ\">གཏག་པར་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་རྒྱུ་</link></variable>"
+
+#: print_exact.xhp#par_id3153771.2.help.text
+msgid "If a sheet is too large for a single printed page, $[officename] Calc will print the current sheet evenly divided over several pages. Since the automatic page break does not always take place in the optimal position, you can define the page distribution yourself."
+msgstr "གལ་ཏེ་ལས་ཁྲ་ཆེ་དྲགས་ནས་ ཤོག་ལྷེ་གཅིག་ན་གཏག་པར་བྱ་ཐབས་བྲལ་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་དེ་ཤོག་ངོས་མང་པོར་ཆ་སྙོམས་པོར་དབྱེ་ནས་གཏག་པར་བྱེད། གལ་ཏེ་རང་འགུལ་ཤོག་བརྗེའི་གནས་ས་མི་མཚམས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་བརྗེའི་གནས་ས་བཀོད་སྒྲིག་ཆོག"
+
+#: print_exact.xhp#par_id3159155.3.help.text
+msgctxt "print_exact.xhp#par_id3159155.3.help.text"
+msgid "Go to the sheet to be printed."
+msgstr "གཏག་པར་བྱ་རྒྱུའི་ལས་ཁྲར་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: print_exact.xhp#par_id3150012.4.help.text
+msgctxt "print_exact.xhp#par_id3150012.4.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Page Break Preview</emph>."
+msgstr "<emph>མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་</emph>སྤྱོད་པ།"
+
+#: print_exact.xhp#par_id3146974.5.help.text
+msgid "You will see the automatic distribution of the sheet across the print pages. The automatically created print ranges are indicated by dark blue lines, and the user-defined ones by light blue lines. The page breaks (line breaks and column breaks) are marked as black lines."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཏག་པར་ཤོག་ངོས་སྟེང་ལས་ཁྲ་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་དབྱེ་བ་མཐོང་ཐུབ། རང་འགུལ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་གཏག་པར་ས་ཁོངས་ནི་སྔོ་ནག་མཐའ་སྒྲོམ་གྱིས་རྟགས་བཀོད་ཅིང་རང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གཏག་པར་ཁོངས་ཀྱི་སྔོ་དཀར་མཐའ་སྒྲོམ་གྱིས་རྟགས་བཀོད་ཤོག་དབྱེའི་སར་(ཕྲེང་ཕབ་དང་སྟར་བརྗེ་)ནག་ཐིག་གི་རྟགས་བཀོད།"
+
+#: print_exact.xhp#par_id3152578.6.help.text
+msgid "You can move the blue lines with the mouse. You will find further options in the Context menu, including adding an additional print range, removing the scaling and inserting additional manual line and column breaks."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་སྔོ་ཐིག་འདི་རྣམས་སྤོ་སྒུལ་བྱས་ཆོག གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་བྱེད་ནུས་གཞན་འདེམས་ཆོག་ དཔེར་ན་གཏག་པར་ཁོངས་གསར་སྣོན་ གཏག་པར་ས་ཁོངས་རྩིས་མེད་ མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་དང་ལག་ཐོག་ཕྲེང་བ་དང་སྟར་བརྗེ་རྩིས་མེད་བྱེད།"
+
+#: print_exact.xhp#par_id3151073.7.help.text
+msgctxt "print_exact.xhp#par_id3151073.7.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་\">མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་</link>"
+
+#: userdefined_function.xhp#tit.help.text
+msgid "User-Defined Functions"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: userdefined_function.xhp#bm_id3155411.help.text
+msgid "<bookmark_value>functions; user-defined</bookmark_value><bookmark_value>user-defined functions</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE for user-defined functions</bookmark_value><bookmark_value>IDE; Basic IDE</bookmark_value><bookmark_value>programming;functions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྟེན་གྲངས། སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>Basic IDE;སྤྱོད་པ། </bookmark_value><bookmark_value>IDE; Basic IDE</bookmark_value>"
+
+#: userdefined_function.xhp#hd_id3155411.1.help.text
+msgid "<variable id=\"userdefined_function\"><link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\" name=\"Defining Functions Yourself\">User-Defined Functions</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"userdefined_function\"><link href=\"text/scalc/guide/userdefined_function.xhp\" name=\"སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་རྟེན་གྲངས།\">སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་རྟེན་གྲངས།</link></variable>"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3153969.2.help.text
+msgid "You can apply user-defined functions in $[officename] Calc in the following ways:"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གཤམ་གྱི་ཐབས་ཤེས་སྤྱད་ནས་སྤྱོད་པོས་རང་ངེས་རྟེན་གྲངས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3145366.4.help.text
+msgid "You can define your own functions using the Basic-IDE. This method requires a basic knowledge of programming."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ Basic-IDE སྤྱད་ནས་སོ་སོའི་རྟེན་གྲངས་མཚན་ཉིད་བཞག་ཆོག ཐབས་འདིར་རྩ་བའི་རིག་སྒྲིག་ཤེས་བྱ་དགོས།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3153768.3.help.text
+msgid "You can program functions as <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"add-ins\">add-ins</link>. This method requires an advanced knowledge of programming."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འབྲི་བྱ་ནི་ <link href=\"text/scalc/01/04060111.xhp\" name=\"Add In\">Add In</link>ཡིན། ཐབས་འདིར་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་རིམ་སྒྲིག་ཤེས་བྱ་དགོས།"
+
+#: userdefined_function.xhp#hd_id3149260.6.help.text
+msgid "Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic"
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic སྤྱད་ན་རྟེན་གྲངས་མཚན་འཇོག"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3148456.7.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - ཧུང་དོ་དམ་ - %PRODUCTNAME Basic</item>འདེམས་པ།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3154510.8.help.text
+msgid "Click the <emph>Edit</emph> button. You will now see the Basic IDE."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མཐེབ་<emph>རྩོམ་སྒྲིག</emph>རྡེབ་གནོན་བྱས་ནས་ Basic-IDEམཐོང་ཐུབ།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3150327.9.help.text
+msgid "Enter the function code. In this example, we define a <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> function that calculates the volume of a rectangular solid with side lengths <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item> and <item type=\"literal\">c</item>:"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཚབ་ཨང་འཇུག་པ། དཔེ་འདིའི་ནང་ང་ཚོས་ <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> རྟེན་གྲངས་གཅིག་རྩིས་རྒྱག་བཞག་ནས་མཐའ་རིང་ཚད་ནི་ <item type=\"literal\">a</item><item type=\"literal\">b</item><item type=\"literal\">c</item> བཅས་ཡིན་པའི་གྲུ་བཞི་ནར་གཟུགས་ཀྱི་རིང་ཚད་རྩི་བ།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3155443.10.help.text
+msgid "Close the Basic-IDE window."
+msgstr "Basic-IDE སྒེའུ་ཁུང་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3150043.11.help.text
+msgid "Your function is automatically saved in the default module and is now available. If you apply the function in a Calc document that is to be used on another computer, you can copy the function to the Calc document as described in the next section."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་རང་འགུལ་གྱིས་ཁས་ལེན་སྨོ་ལིང་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ ལམ་སེང་སྤྱད་ཆོག གལ་ཏེ་རྟེན་གྲངས་དེ་རྩིས་འཁོར་གཞན་པའི་ལས་དེབ་ནང་སྤྱོད་དགོས་ན་གཤམ་གྱི་ས་བཅད་གྱིས་བརྗོད་པ་ལྟར་རྟེན་གྲངས་དེ་ལས་དེབ་ནང་འདྲ་ཕབ་དགོས།"
+
+#: userdefined_function.xhp#hd_id3147340.18.help.text
+msgid "Copying a Function To a Document"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཡིག་ཚགས་སུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3145232.19.help.text
+msgid "In stage 2 of \"Defining A Function Using %PRODUCTNAME Basic\", in the <emph>Macro</emph> dialog you clicked on <emph>Edit </emph>. As the default, in the <emph>Macro from</emph> field the <emph>My Macros - Standard - Module1</emph> module is selected. The <emph>Standard</emph> library resides locally in your user directory."
+msgstr "\" %PRODUCTNAME Basic སྤྱད་ནས་རྟེན་གྲངས་མཚན་འཇོག་\"ཀྱི་བརྒྱུད་རིམ་ 2 ནང་<emph>ཧུང་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཁས་ལེན་གྱི་གནས་ཚུལ་འོག་ <emph>ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་<emph> ངའི་ཧུང་ - ཚད་ལྡན་ - Module1</emph> སྨོ་ལིང་བདམས་ཟིན་རྣམ་པར་གནས། <emph>ཚད་ལྡན་</emph>མཛོད་ནི་འཁོར་འདིའི་སྤྱོད་པོའི་དཀར་ཆག་ནང་གནས།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3154022.20.help.text
+msgid "If you want to copy the user-defined function to a Calc document:"
+msgstr "གལ་ཏེ་སྤྱོད་པོས་རང་ངེས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ལས་དེབ་ནང་འདྲ་ཕབ་དགོས་ན་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་སྟར་བྱེད་རོགས།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3150304.21.help.text
+msgctxt "userdefined_function.xhp#par_id3150304.21.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - </item><item type=\"menuitem\">ཧུང་དོ་དམ་ - %PRODUCTNAME Basic</item><item type=\"menuitem\"/>འདེམས་པ།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3150086.22.help.text
+msgid "In the <emph>Macro from</emph> field select <emph>My Macros - Standard - Module1</emph> and click <emph>Edit</emph>."
+msgstr "<emph>ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ <emph>ངའི་ཧུང་ - ཚད་ལྡན་ - Module1</emph>འདེམས་ཞིང་ དེ་རྗེས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག</emph>རྐྱང་དེབ་བྱེད།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3166430.23.help.text
+msgid "In the Basic-IDE, select the source of your user-defined function and copy it to the clipboard."
+msgstr "Basic-IDE ནང་ སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཁུངས་ཚབ་ཨང་འདེམས་ཞིང་དེ་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_idN1081D.help.text
+msgid "Close the Basic-IDE."
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ་ Basic-IDE"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3150517.24.help.text
+msgctxt "userdefined_function.xhp#par_id3150517.24.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</item> ."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - </item><item type=\"menuitem\">ཧུང་དོ་དམ་ - %PRODUCTNAME Basic</item><item type=\"menuitem\"/>འདེམས་པ།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3145384.25.help.text
+msgid "In the <emph>Macro from</emph> field select <emph>(Name of the Calc document) - Standard - Module1</emph>. Click <emph>Edit</emph>."
+msgstr "<emph>ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ <emph>(ལས་དེབ་མིང་)- ཚད་ལྡན་ - Module1</emph>བདམས་ནས་ <emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3148699.26.help.text
+msgid "Paste the clipboard contents in the Basic-IDE of the document."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་གི་ནང་དོན་ཡིག་ཚགས་དེའི་ Basic-IDE ནང་སྦྱོར་བ།"
+
+#: userdefined_function.xhp#hd_id3153305.12.help.text
+msgid "Applying a User-defined Function in $[officename] Calc"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་རྟེན་གྲངས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3148869.13.help.text
+msgid "Once you have defined the function <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item> in the Basic-IDE, you can apply it the same way as the built-in functions of $[officename] Calc."
+msgstr "Basic-IDE ནང་རྟེན་གྲངས་ <item type=\"literal\">VOL(a; b; c)</item>མཚན་ཉིད་བཞག་ན་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་ནང་སྒྲིག་རྟེན་གྲངས་དང་འདྲ་བར་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3148606.14.help.text
+msgid "Open a Calc document and enter numbers for the function parameters <item type=\"literal\">a</item>, <item type=\"literal\">b</item>, and <item type=\"literal\">c</item> in cells A1, B1, and C1."
+msgstr "ལས་དེབ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ནས་དྲ་མིག་ A1 B1 དང་ C1 ནང་རྟེན་གྲངས་ཞུགས་གྲངས་ <item type=\"literal\">a</item>、<item type=\"literal\">b</item> དང་ <item type=\"literal\">c</item> ཐང་ནང་འཇུག་དགོས།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3156019.15.help.text
+msgid "Set the cursor in another cell and enter the following:"
+msgstr "འོད་རྟགས་དྲ་མིག་གཞན་ནང་བཞག་རྗེས་གཤམ་གྱི་ནང་དོན་འཇུག་པ།"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3155264.16.help.text
+msgid "=VOL(A1;B1;C1)"
+msgstr "=VOL(A1;B1;C1)"
+
+#: userdefined_function.xhp#par_id3146776.17.help.text
+msgid "The function is evaluated and you will see the result in the selected cell."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་དེའི་ཐང་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་ཟིན་དྲ་མིག་ནང་འབྲས་བུ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: formula_enter.xhp#tit.help.text
+msgid "Entering Formulas "
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད་པ།"
+
+#: formula_enter.xhp#bm_id3150868.help.text
+msgid "<bookmark_value>formula bar; input line</bookmark_value><bookmark_value>input line in formula bar</bookmark_value><bookmark_value>formulas; inputting</bookmark_value><bookmark_value>inserting;formulas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཚང་། ནང་འཇུག་ཕྲེང་།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཚང་ནང་གི་ནང་འཇུག་ཕྲེང་།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། ནང་འཇུག</bookmark_value>"
+
+#: formula_enter.xhp#hd_id3150868.9.help.text
+msgid "<variable id=\"formula_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_enter.xhp\" name=\"Entering Formulas\">Entering Formulas</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formula_enter\"><link href=\"text/scalc/guide/formula_enter.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད་པ།\">སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད་པ།</link></variable>"
+
+#: formula_enter.xhp#par_id6848353.help.text
+msgid "You can enter formulas in several ways: using the icons, or by typing on the keyboard, or by a mixture of both methods."
+msgstr ""
+
+#: formula_enter.xhp#par_id3145364.10.help.text
+msgid "Click the cell in which you want to enter the formula."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ཞིག་ལ་རྡེབ་གནོན་བྱ་དགོས།"
+
+#: formula_enter.xhp#par_id3150012.11.help.text
+msgid "Click the <emph>Function</emph> icon on the Formula Bar."
+msgstr "\"སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།\"ནང་གི་རིས་རྟགས་<emph>རྟེན་གྲངས།</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: formula_enter.xhp#par_id3156441.12.help.text
+msgid "You will now see an equals sign in the input line and you can begin to input the formula."
+msgstr "ཁྱོད་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་མཚུངས་རྟགས་ཤིག་མཐོང་ཐུབ་ འདི་དུས་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: formula_enter.xhp#par_id3153726.3.help.text
+msgid "After entering the required values, press Enter or click <emph>Accept</emph> to insert the result in the active cell. If you want to clear your entry in the input line, press Escape or click <emph>Cancel</emph>."
+msgstr "Enterམཐེབ་མནན་པའམ་<emph>དང་ལེན་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ནང་འཇུག་འཇུག་བསྒྲིལ་བྱ་དགོས། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་མཚམས་འཇོག་དང་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་གི་ནང་དོན་དོར་འཇུག་མཛད་དགོས་ན་ (Esc) གནོན་པའམ་<emph>རྩིས་མེད་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས།"
+
+#: formula_enter.xhp#par_id3147394.8.help.text
+msgid "You can also enter the values and the formulas directly into the cells, even if you cannot see an input cursor. Formulas must always begin with an equals sign."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་ནང་འཇུག་འོད་རྟགས་མི་མངོན་ནའང་ཐད་ཀར་དྲ་མིག་ནང་གྲངས་ཐང་དང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག སྤྱི་འགྲོས་ཚང་མ་ངེས་པར་དུ་མཚུངས་རྟགས་ཀྱིས་འགོ་བཙུགས་དགོས།"
+
+#: formula_enter.xhp#par_id4206976.help.text
+msgid "You can also press the + or - key on the numerical keyboard to start a formula. NumLock must be \"on\". For example, press the following keys in succession:"
+msgstr ""
+
+#: formula_enter.xhp#par_id1836909.help.text
+msgid "+ 5 0 - 8 Enter"
+msgstr ""
+
+#: formula_enter.xhp#par_id8171330.help.text
+msgid "You see the result <item type=\"literal\">42</item> in the cell. The cell contains the formula <item type=\"literal\">=+50-8</item>."
+msgstr ""
+
+#: formula_enter.xhp#par_id3155764.6.help.text
+msgid "If you are editing a formula with references, the references and the associated cells will be highlighted with the same color. You can now resize the reference border using the mouse, and the reference in the formula displayed in the input line also changes. <emph>Show references in color</emph> can be deactivated under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>."
+msgstr ""
+
+#: formula_enter.xhp#par_id3149210.7.help.text
+msgid "<variable id=\"tip\">If you would like to view the calculation of individual elements of a formula, select the respective elements and press F9. For example, in the formula =SUM(A1:B12)*SUM(C1:D12) select the section SUM(C1:D12) and press F9 to view the subtotal for this area. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"tip\">གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་རྟགས་དཔྱད་ཀྱི་དམིགས་ཡུལ་ལ་དགོངས་ནས་གསར་འཛུགས་སྤྱི་འགྲོས་ནང་རྩིས་རྒྱག་གི་བརྒྱུད་རིམ་རྣམ་གྲངས་ཁག་གཟིགས་ཐུབ་རྒྱུའི་རེ་བ་མཛད་ན་རྣམ་གྲངས་ཁག་ལ་རྟགས་བཀོད་པ་སྦྲགས་ F9གནོན་རོགས། དཔེར་ན་ སྤྱི་འགྲོས་ =SUM(A1:B12)*SUM(C1:D12) ནང་ཁྱེད་ཀྱི་ SUM(C1:D12) ཆ་ཤས་ལ་རྟགས་བཀོད་པ་དང་སྦྲགས་ F9མནན་པས་ཁྱེད་ནས་དྲན་གཏོང་རོགས་རམ་ནང་རྣམ་གྲངས་རྐྱང་པའི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་མཐོང་ཐུབ། </variable>"
+
+#: formula_enter.xhp#par_id3150304.5.help.text
+msgid "If an error occurs when creating the formula, an <link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"error message\">error message</link> appears in the active cell."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱི་འགྲོས་གསར་འཛུགས་ཀྱི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ན་སྤྱོད་བཞིན་པའི་དྲ་མིག་ནང་དེ་མཚུངས་ཀྱི་<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"ནོར་འཁྲུལ་ཆ་འཕྲིན།\">ནོར་འཁྲུལ་ཆ་འཕྲིན།</link>"
+
+#: formula_enter.xhp#par_id3152993.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula bar\">Formula bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།\">སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།</link>"
+
+#: calc_series.xhp#tit.help.text
+msgid "Automatically Calculating Series"
+msgstr "རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག་རིམ་སྟར།"
+
+#: calc_series.xhp#bm_id3150769.help.text
+msgid "<bookmark_value>series; calculating</bookmark_value> <bookmark_value>calculating; series</bookmark_value> <bookmark_value>linear series</bookmark_value> <bookmark_value>growth series</bookmark_value> <bookmark_value>date series</bookmark_value> <bookmark_value>powers of 2 calculations</bookmark_value> <bookmark_value>cells; filling automatically</bookmark_value> <bookmark_value>automatic cell filling</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFill function</bookmark_value> <bookmark_value>filling;cells, automatically</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིམ་སྟར། རྩིས་རྒྱག</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག རིམ་སྟར།</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་གཤིས་རིམ་སྟར།</bookmark_value><bookmark_value>སྡུར་མཚུངས་རིམ་སྟར།</bookmark_value><bookmark_value>ཐེངས་2 རང་སྒྱུར། རྩིས་རྒྱག་རེའུ་འགོད།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག རང་འགུལ་སྐོང་གསབ།</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་སྐོང་གསབ། དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>སྐོང་གསབ། དྲ་མིག་ རང་འགུལ།</bookmark_value>"
+
+#: calc_series.xhp#hd_id3150769.6.help.text
+msgid "<variable id=\"calc_series\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\" name=\"Automatically Calculating Series\">Automatically Filling in Data Based on Adjacent Cells</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calc_series\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_series.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག་རིམ་སྟར།\">རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག་རིམ་སྟར།</link></variable>"
+
+#: calc_series.xhp#par_idN106A8.help.text
+msgid "You can automatically fill cells with data with the AutoFill command or the Series command."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"རང་འགུལ་སྐོང་གསབ།\"བཀའ་ཚིག་གམ་\"རིམ་སྟར།\"བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་དྲ་མིག་ནང་ཚེས་གྲངས་རང་འགུལ་སྐོང་འཇུག་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: calc_series.xhp#par_idN106D3.help.text
+msgid "Using AutoFill"
+msgstr "རང་འགུལ་སྐོང་འཇུག་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: calc_series.xhp#par_idN106D7.help.text
+msgid "AutoFill automatically generates a data series based on a defined pattern."
+msgstr "\"རང་འགུལ་སྐོང་གསབ།\"གིས་མཚན་འཇོག་གི་མ་ཚུལ་ལ་གཞིགས་ནས་ཚེས་གྲངས་རིམ་སྟར་རང་འགུལ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད།"
+
+#: calc_series.xhp#par_id3154319.7.help.text
+msgid "On a sheet, click in a cell, and type a number."
+msgstr "ལས་དེབ་ནང་ དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་གྲངས་ཀ་མཐེབ་འཇུག་བྱ།"
+
+#: calc_series.xhp#par_idN106CB.help.text
+msgid "Click in another cell and then click back in the cell where you typed the number."
+msgstr "དྲ་མིག་གཞན་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་ དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཀ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བར་ཕྱིར་ལོག་བྱ།"
+
+#: calc_series.xhp#par_id3145272.16.help.text
+msgid "Drag the fill handle in the bottom right corner of the cell across the cells that you want to fill, and release the mouse button."
+msgstr "དྲ་མིག་གཡས་གཤམ་ཟུར་གྱི་སྐོང་གསབ་ཚོད་ཚེག་སྐོང་གསབ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ལ་དྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་གནོན་མཐེབ་གློད་དགོས།"
+
+#: calc_series.xhp#par_id3145801.17.help.text
+msgid "The cells are filled with ascending numbers."
+msgstr "དྲ་མིག་ནི་རིམ་འཕར་གྲངས་ཀས་སྐོང་གསབ་བྱེད།"
+
+#: calc_series.xhp#par_idN106EE.help.text
+msgid "To quickly create a list of consecutive days, enter <item type=\"literal\">Monday</item> in a cell, and drag the fill handle."
+msgstr "མགྱོགས་མྱུར་ངང་རྒྱུན་མཐུད་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་གསར་འཛུགས་དགོས་ན་དྲ་མིག་ནང་ \"Monday\"ནང་འཇུག་བྱ་བ་དང་ དེ་རྗེས་སྐོང་འཇུག་ཚོད་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་རོགས།"
+
+#: calc_series.xhp#par_id9720145.help.text
+msgctxt "calc_series.xhp#par_id9720145.help.text"
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> if you do not want to fill the cells with different values."
+msgstr ""
+
+#: calc_series.xhp#par_id3154490.18.help.text
+msgid "If you select two or more adjacent cells that contain different numbers, and drag, the remaining cells are filled with the arithmetic pattern that is recognized in the numbers. The AutoFill function also recognizes customized lists that are defined under <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</item>."
+msgstr ""
+
+#: calc_series.xhp#par_idN10737.help.text
+msgid "You can double-click the fill handle to automatically fill all empty columns of the current data block. For example, first enter Jan into A1 and drag the fill handle down to A12 to get the twelve months in the first column. Now enter some values into B1 and C1. Select those two cells, and double-click the fill handle. This fills automatically the data block B1:C12."
+msgstr "སྐོང་འཇུག་ཚོད་ཚེག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ཏེ་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་མིང་གི་སྟར་པ་སྟོང་པ་ཡོད་ཚད་རང་འགུལ་སྐོང་འཇུག་བྱས་ཆོག དཔེར་ན་ སྔོན་ལ་ A1 ནང་ Janནང་འཇུག་བྱ་ དེ་རྗེས་སྐོང་འཇུག་ཚོད་ཚེག་འོག་ལ་ A12 བར་དྲུད་ན་སྟར་དང་པོའི་ནང་ཟླ་བ་བཅུ་གཉིས་པོའི་ཐང་ཐོབ་ཀྱི་ཡོད། ད་ཆ་ B1 དང་ C1 ནང་ཐང་འགའ་ཤས་ནང་འཇུག་བྱ། དྲ་མིག་དེ་གཉིས་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་སྐོང་འཇུག་ཚོད་ཚེག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། དེ་ལྟར་གཞི་གྲངས་མིང་ B1:C12རང་འགུལ་གྱིས་སྐོང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: calc_series.xhp#par_idN10713.help.text
+msgid "Using a Defined Series"
+msgstr "མཚན་འཇོག་གི་རིམ་སྟར་སྤྱོད་པ།"
+
+#: calc_series.xhp#par_id3150749.9.help.text
+msgid "Select the cell range in the sheet that you want to fill."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་ནང་དོན་སྐོང་གསབ་བྱ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: calc_series.xhp#par_id3154754.19.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Fill - Series</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">རྩོམ་སྒྲིག་ - སྐོང་གསབ་ - རིམ་སྟར་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: calc_series.xhp#par_idN10716.help.text
+msgid "Select the parameters for the series. "
+msgstr "རིམ་སྟར་ལ་སྤྱོད་པའི་ཞུགས་གྲངས་འདེམས་པ།"
+
+#: calc_series.xhp#par_idN10731.help.text
+msgid "If you select a <emph>linear</emph> series, the increment that you enter is <emph>added</emph> to each consecutive number in the series to create the next value."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>ཐིག་གཤིས།</emph>རིམ་སྟར་འདེམས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་འཕར་ཚད་དེ་<emph></emph>རིམ་སྟར་ནང་གི་རྒྱུན་མཐུད་ཨང་སྒྲིག་ཁག་ནང་གསབ་སྣོན་བྱས་ཏེ་གཤམ་གྱི་ཐང་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: calc_series.xhp#par_idN1073C.help.text
+msgid "If you select a <emph>growth</emph> series, the increment that you enter is <emph>multiplied</emph> by each consecutive number to create the next value."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>སྡུར་མཚུངས་</emph>རིམ་སྟར་འདེམས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་འཕར་ཚད་དེ་རྒྱུན་མཐུད་ཨང་སྒྲིག་སོ་སོ་ཡིས་<emph>བསྒྱུར་བར་</emph> བྱེད་པ་དང་ཐང་རྗེས་མ་དེ་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: calc_series.xhp#par_idN10747.help.text
+msgid "If you select a <emph>date</emph> series, the increment that you enter is added to the time unit that you specify."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>ཚེས་གྲངས་</emph>རིམ་སྟར་འདེམས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་འཕར་ཚད་དེ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་དུས་ཚོད་འཇལ་བྱེད་ནང་སྣོན་པར་བྱེད།"
+
+#: calc_series.xhp#par_id3159173.20.help.text
+msgctxt "calc_series.xhp#par_id3159173.20.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort lists\">Sort lists</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་ཤོག་ཚན།\">རིམ་སྒྲིག་ཤོག་ཚན།</link>"
+
+#: print_title_row.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing Rows or Columns on Every Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་རེ་རེའི་ཐོག་ཕྲེང་ངམ་སྟར་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: print_title_row.xhp#bm_id3151112.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing; sheets on multiple pages</bookmark_value><bookmark_value>sheets; printing on multiple pages</bookmark_value><bookmark_value>rows; repeating when printing</bookmark_value><bookmark_value>columns; repeating when printing</bookmark_value><bookmark_value>repeating;columns/rows on printed pages</bookmark_value><bookmark_value>title rows; printing on all sheets</bookmark_value><bookmark_value>headers; printing on sheets</bookmark_value><bookmark_value>footers; printing on sheets</bookmark_value><bookmark_value>printing; rows/columns as table headings</bookmark_value><bookmark_value>headings;repeating rows/columns as</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར། ཤོག་མང་ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། ཤོག་མང་སྟེང་ཕྲེང་གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་;གཏག་པར་སྐབས་སྟར་བསྐྱར་ཟློས་</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་;གཏག་པར་སྐབས་སྟར་བསྐྱར་ཟློས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏན་འཇགས་ཕྲེང་དང་སྟར་;གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་/སྟར་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ ;གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་ཕྲེང་;ལས་ཁྲ་ཚང་མ་གཏག་པར་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་སྨིན་;ལས་ཁྲ་གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ཞབས་;ལས་ཁྲ་གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;ཕྲེང་ནི་རེའུ་མིག་གི་ཁ་བྱང་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;སྟར་ནི་རེའུ་མིག་གི་ཁ་བྱང་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: print_title_row.xhp#hd_id3153727.21.help.text
+msgid "<variable id=\"print_title_row\"><link href=\"text/scalc/guide/print_title_row.xhp\" name=\"Printing Rows or Columns on Every Page\">Printing Rows or Columns on Every Page</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_title_row\"><link href=\"text/scalc/guide/print_title_row.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེ་རེ་རེའི་ཐོག་ཕྲེང་ངམ་སྟར་གཏག་པར་བྱེད།\">ཤོག་ལྷེ་རེ་རེའི་ཐོག་ཕྲེང་ངམ་སྟར་གཏག་པར་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3154014.2.help.text
+msgid "If you have a sheet that is so large that it will be printed multiple pages, you can set up rows or columns to repeat on each printed page."
+msgstr "གལ་ཏེ་ལས་ཁྲའི་ནང་དོན་ཅུང་མང་ན་ ཤོག་དབྱེའི་གཏག་པར་དགོས་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཏག་པར་ཤོག་ངོས་རེ་རེའི་ཕྲེང་དང་སྟར་བཀོད་སྒྲིག་ཆོག"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3146975.7.help.text
+msgid "As an example, If you want to print the top two rows of the sheet as well as the first column (A)on all pages, do the following:"
+msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་རེ་བར་ཤོག་ངོས་ནང་ལས་ཁྲའི་ཐོག་མའི་ཕྲེང་གཉིས་དང་སྟར་དང་པོ་ (A)གཏག་པར་དགོས་ན་ གཤམ་ལྟར་བཀོལ་སྤྱོད་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3163710.8.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Edit</emph>. The <emph>Edit Print Ranges</emph> dialog appears."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - [གཏག་པར་ས་ཁོངས་ - རྩོམ་སྒྲིག་</emph>བདམས་ན་<emph>གཏག་པར་ས་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན།"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3149958.9.help.text
+msgid "Click the icon at the far right of the <emph>Rows to repeat</emph> area."
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་<emph>བསྐྱར་ཟློས་ཕྲེང་།</emph>ནང་གི་གཡོན་མཐའི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3145800.10.help.text
+msgid "The dialog shrinks so that you can see more of the sheet."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་སྐུམ་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་ལས་ཁྲའི་ཆ་ཤས་མར་བ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3155602.11.help.text
+msgid "Select the first two rows and, for this example, click cell A1 and drag to A2."
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཕྲེང་གཉིས་འདེམས་ན་ ཐབས་ཤེས་ནི་དྲ་མིག་ A1 ལ་རྡེབ་གནོན་རྗེས་ A2ལ་འདྲུད་ན་འགྲིག"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3154018.12.help.text
+msgid "In the shrunk dialog you will see $1:$2. Rows 1 and 2 are now rows to repeat."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་སྐུམ་པའི་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་ $1:$2མཐོང་ཐུབ། ཕྲེང་ 1 དང་ཕྲེང་ 2 ད་ལྟ་ནི་བསྐྱར་ཟློས་ཕྲེང་ཡིན།"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3153707.13.help.text
+msgid "Click the icon at the far right of the <emph>Rows to repeat</emph> area. The dialog is restored again."
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་<emph>བསྐྱར་ཟློས་ཕྲེང་།</emph>ནང་གི་གཡོན་མཐའི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། གླེང་སྒྲོམ་བསྐྱར་དུ་སླར་གསོ་ཐུབ།"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3155443.14.help.text
+msgid "If you also want column A as a column to repeat, click the icon at the far right of the <emph>Columns to repeat</emph> area."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་རེ་བར་སྟར་ A དེ་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟར་དགོས་ན་ སྒེའུ་ཁུང་<emph>བསྐྱར་ཟློས་སྟར།</emph>ནང་གཡས་མཐའི་རིས་རྟགས་ལ་རྡེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3154256.15.help.text
+msgid "Click column A (not in the column header)."
+msgstr "སྟར་ Aལ་རྐྱང་རྡེབ་(སྟར་ཁ་བྱང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་མི་རུང་)"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3154704.16.help.text
+msgid "Click the icon again at the far right of the <emph>Columns to repeat</emph> area."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་སྒེའུ་ཁུང་<emph>བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟར་</emph>ནང་གཡས་མཐའི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་མ་ཟད་གཏན་འཁེལ་ལ་རྡེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3150088.17.help.text
+msgid "Rows to repeat are rows from the sheet. You can define headers and footers to be printed on each print page independently of this in <emph>Format - Page</emph>."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་གི་བསྐྱར་ཟློས་ཕྲེང་ངམ་སྟར། གལ་ཏེ་ཤོག་ལྷེ་རེ་རེའི་སྟེང་དུ་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་གཏག་པར་དགོས་ན་ ཁེར་རྐྱང་གིས་<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>བརྒྱུད་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3155380.18.help.text
+msgctxt "print_title_row.xhp#par_id3155380.18.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"View - Page Break Preview\">View - Page Break Preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་\">མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་</link>"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3154371.19.help.text
+msgctxt "print_title_row.xhp#par_id3154371.19.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Format - Print ranges - Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"གཏག་པར་ས་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།\">གཏག་པར་ས་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།</link>"
+
+#: print_title_row.xhp#par_id3146113.20.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Page - (Header / Footer)\">Format - Page - (Header / Footer)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་ - ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས་\">ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་ - ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས་</link>"
+
+#: format_table.xhp#tit.help.text
+msgid "Formatting Spreadsheets"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: format_table.xhp#bm_id3154125.help.text
+msgid "<bookmark_value>text in cells; formatting</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;cells and pages</bookmark_value><bookmark_value>borders;cells and pages</bookmark_value><bookmark_value>formatting;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>numbers; formatting options for selected cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; number formats</bookmark_value><bookmark_value>currencies;formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་བྱེད་ནུས།</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་བྱེད་ནུས། ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དེབ། རྣམ་གཞག་ཅན།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག རྣམ་གཞག་ཅན།</bookmark_value>"
+
+#: format_table.xhp#hd_id3154125.6.help.text
+msgid "<variable id=\"format_table\"><link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\" name=\"Designing Spreadsheets\">Formatting Spreadsheets</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"format_table\"><link href=\"text/scalc/guide/format_table.xhp\" name=\"གློག་རྡུལ་དྲ་མིག་བཀོད་སྒྲིག\">རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་གློག་རྡུལ་དྲ་མིག</link></variable>"
+
+#: format_table.xhp#hd_id3153912.13.help.text
+msgid "Formatting Text in a Spreadsheet "
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དེབ།"
+
+#: format_table.xhp#par_id3144772.14.help.text
+msgid "Select the text you want to format."
+msgstr "ཐོག་མར་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་དགོས་པའི་ཡི་གེར་བྲིས་རྟགས་འགོད་རོགས།"
+
+#: format_table.xhp#par_id3155268.15.help.text
+msgid "Choose the desired text attributes from the <emph>Formatting </emph>Bar. You can also choose <emph>Format - Cells</emph>. The <emph>Format Cells</emph> dialog will appear in which you can choose various text attributes on the <emph>Font</emph> tab page."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ནང་ནས་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས་འདེམས་པ་དང་ཡང་ན་<emph>[རྣམ་གཞག] - [དྲ་མིག...]</emph>འདེམས་ཆོག་པ་མ་ཟད་དེ་རྗེས་<emph>\"དྲ་མིག་རྣམ་གཞག\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>\"ཡིག་གཟུགས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་ནང་ཡི་གེ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་འདེམས་ཆོག"
+
+#: format_table.xhp#hd_id3149899.16.help.text
+msgid "Formatting Numbers in a Spreadsheet"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: format_table.xhp#par_id3159226.17.help.text
+msgid "Select the cells containing the numbers you want to format."
+msgstr "ཐོག་མར་བསྐྱར་དུ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཀའི་ས་ཁོངས་སུ་བྲིས་རྟགས་འགོད་རོགས།"
+
+#: format_table.xhp#par_id3150046.18.help.text
+msgid "To format numbers in the default currency format or as percentages, use the icons on the <emph>Formatting </emph>Bar. For other formats, choose <emph>Format - Cells</emph>. You can choose from the preset formats or define your own on the <emph>Numbers</emph> tab page."
+msgstr "གྲངས་ཀ་དེ་ཁས་ལེན་གྱི་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་གམ་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བའི་རྣམ་གཞག་གི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་དགོས་ན་ <emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་བེད་སྤྱོད་མཛད་རོགས། རྣམ་གཞག་གཞན་ལ་མཚོན་ན་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [དྲ་མིག...]</emph>འདེམས་རོགས། <emph>\"གྲངས་ཀ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཡི་ཤོག་ངོས་སྟེང་ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་བཀོད་རྣམ་གཞག་ནང་ནས་རྣམ་གཞག་འདེམས་པའམ་རང་ཉིད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱ།"
+
+#: format_table.xhp#hd_id3153483.19.help.text
+msgid "Formatting Borders and Backgrounds for Cells and Pages"
+msgstr "དྲ་མིག་དང་ཤོག་ངོས་ཟླ་སྒྲིག་མཐའ་སྒྲོམ་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་རྣམ་གཞག"
+
+#: format_table.xhp#par_id3154733.20.help.text
+msgid "You can assign a format to any group of cells by first selecting the cells (for multiple selection, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key when clicking), and then activating the <emph>Format Cells</emph> dialog in <item type=\"menuitem\">Format - Cell</item>. In this dialog, you can select attributes such as shadows and backgrounds."
+msgstr ""
+
+#: format_table.xhp#par_id3145116.21.help.text
+msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose <emph>Format - Page</emph>. You can define headers and footers, for example, to appear on each printed page."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>གཡར་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོང་ངོས་ཆ་ཚང་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ལ་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཟླ་སྒྲིག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: format_table.xhp#par_id3145389.22.help.text
+msgid "An image that you have loaded with <item type=\"menuitem\">Format - Page - Background</item> is only visible in print or in the page preview. To display a background image on screen as well, insert the graphic image by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Picture - From File</item> and arrange the image behind the cells by choosing <item type=\"menuitem\">Format - Arrange - To Background</item>. Use the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> to select the background image."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">[ཡིག་ཆ།] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས།\"</item>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་བརྒྱུད་ནས་ཁུར་སྣོན་བྱས་པའི་བཪྙན་རིས་དེ་གཏག་པར་རམ་ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟ་ཁོ་ནར་མཐོང་ཐུབ། གསལ་ཡོལ་སྟེང་དུའང་རྒྱབ་ལྗོངས་བཪྙན་རིས་མངོན་པ་ཞིག་དགོས་ན་<item type=\"menuitem\">[བསྒར་འཛུད།] - [པར་རིས།] - [ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས།...]</item>བསྒར་འཛུད་བཪྙན་རིས་འདེམས་དགོས་པ་མ་ཟད་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་འདེམས་ནས་<item type=\"menuitem\">[བརྩེགས་འཇོག་ཐེངས་རིམ།] - [མཐིལ་ངོས་ལ་འཇོག་པ།]</item>གིས་བཪྙན་རིས་དེ་དྲ་མིག་གི་རྒྱབ་ལྗོངས་འདེམས་པར་བྱ། <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"ལག་རོགས།\">ལག་རོགས།</link>སྤྱད་ནས་རྒྱབ་ལྗོངས་བཪྙན་རིས་འདེམས་པར་བྱ།"
+
+#: format_table.xhp#par_id2837916.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Number Formatting Options</link>"
+msgstr ""
+
+#: format_table.xhp#par_id2614215.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\">Backgrounds for Cells</link>"
+msgstr ""
+
+#: validity.xhp#tit.help.text
+msgid "Validity of Cell Contents"
+msgstr "ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས།"
+
+#: validity.xhp#bm_id3156442.help.text
+msgid "<bookmark_value>values; limiting on input</bookmark_value><bookmark_value>limits; specifying value limits on input</bookmark_value><bookmark_value>permitted cell contents</bookmark_value><bookmark_value>data validity</bookmark_value><bookmark_value>validity</bookmark_value><bookmark_value>cells; validity</bookmark_value><bookmark_value>error messages; defining for incorrect input</bookmark_value><bookmark_value>actions in case of incorrect input</bookmark_value><bookmark_value>Help tips; defining text for cell input</bookmark_value><bookmark_value>comments;help text for cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; defining input help</bookmark_value><bookmark_value>macros; running when incorrect input</bookmark_value><bookmark_value>data; validity check</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐང་ ནང་འཇུག་སྐབས་ཚོད་འཛིན་ཡོད།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་འཛིན་ཐང་། ནང་འཇུག་སྐབས།</bookmark_value><bookmark_value>ཆོག་པའི་དྲ་མིག་ནང་དོན་སྟོན་རྒྱུ</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།</bookmark_value><bookmark_value>ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།</bookmark_value><bookmark_value>ནོར་འཁྲུལ་ཆ་འཕྲིན། ནང་འཇུག་ནོར་བ་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>ནོར་བའི་སྐབས་ཀྱི་བཀོལ་སྤྱོད་འཇུག་རྒྱུ</bookmark_value><bookmark_value>རོགས་རམ་དྲན་སྟོན། དྲ་མིག་ནང་འཇུག་པའི་ཡི་གེའི་ཟུར་མཆན།</bookmark_value><bookmark_value>ཟུར་མཆན། དྲ་མིག་གི་རོགས་རམ་ཡིག་དེབ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག ནང་འཇུག་རོགས་རམ་ཧུང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་། ནང་འཇུག་ནོར་བའི་སྐབས་ཀྱི་འཁོར་རྒྱུག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས། ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་གྱི་བརྟག་དཔྱད།</bookmark_value>"
+
+#: validity.xhp#hd_id3156442.22.help.text
+msgid "<variable id=\"validity\"><link href=\"text/scalc/guide/validity.xhp\" name=\"Validity of Cell Contents\">Validity of Cell Contents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"validity\"><link href=\"text/scalc/guide/validity.xhp\" name=\"དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།\">དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།</link></variable>"
+
+#: validity.xhp#par_id3156283.2.help.text
+msgid "For each cell, you can define entries to be valid. Invalid entries to a cell will be rejected."
+msgstr "ཐོག་མ་ནས་དྲ་མིག་རེ་རེར་མཚན་འཇོག་བྱས་ནས་ནང་དོན་རིགས་གང་ཞིག་དྲ་མིག་ནང་ནུས་པ་ལྡན་པ་གཏན་འཁེལ་དགོས། འདི་ལྟར་དྲ་མིག་ལ་དམིགས་གསལ་གྲངས་ཐང་དང་ས་ཁོངས་ཚད་ངེས་བྱས་ནས་སྤྱོད་པོར་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་འཇུག་པར་འཛུར་སྟོན་ཆོག"
+
+#: validity.xhp#par_id3145252.3.help.text
+msgid "The validity rule is activated when a new value is entered. If an invalid value has already been inserted into the cell, or if you insert a value in the cell either with drag-and-drop or by copying and pasting, the validity rule will not take effect."
+msgstr ""
+
+#: validity.xhp#par_id5174718.help.text
+msgid "You can choose <emph>Tools - Detective</emph> at any time and choose the command <link href=\"text/scalc/01/06030800.xhp\" name=\"Mark Invalid Data\"><emph>Mark Invalid Data</emph></link> to display which cells contain invalid values."
+msgstr ""
+
+#: validity.xhp#hd_id3155603.5.help.text
+msgid "Using Cell Contents Validity"
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་དོན་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་སྤྱོད་པ།"
+
+#: validity.xhp#par_id3155959.6.help.text
+msgid "Select the cells for which you want to define a new validity rule."
+msgstr "ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་སྒྲིག་སྲོལ་གསར་པ་མཚན་འཇོག་བྱ་རྒྱུའི་དྲ་མིག་འདེམས་པ། <item type=\"keycode\">Ctrl</item> མཐེབ་གནོན་པ་དང་ཆབས་ཅིག་མཁོ་བའི་དྲ་མིག་རྡེབ་གནོན་བྱེད་ན་དྲ་མིག་མང་པོ་འདེམས་ཆོག "
+
+#: validity.xhp#par_id3148837.8.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Validity</item>. "
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་</item>བདམས་ན་ <emph>ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན།"
+
+#: validity.xhp#par_id3156020.9.help.text
+msgid "On the <emph>Criteria</emph> tab page, enter the conditions for new values entered into cells. "
+msgstr "<emph>ཆ་རྐྱེན།</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཡི་ཤོག་ངོས་ནང་དྲ་མིག་ནང་གྲངས་ཐང་གསར་པ་འཇུག་སྐབས་མཁོ་བར་མཚམས་པའི་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བ། དེའི་སྔོན་ལ་བཅུག་པའི་གྲངས་ཐང་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབས།"
+
+#: validity.xhp#par_id3159208.10.help.text
+msgid "In the <emph>Allow</emph> field, select an option."
+msgstr "<emph>ཆོག་པའི།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ ཁས་ལེན་གྱི་འདེམས་གཞི་ནི་\"གྲངས་ཐང་ཡོད་ཚད།\"ཡིན་ དྲ་མིག་གི་གཤར་བྱང་ལ་ཆ་རྐྱེན་སྒྲིག་སྐབས་རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་གཞི་གཞན་ཞིག་འདེམས་རོགས།"
+
+#: validity.xhp#par_id3153011.11.help.text
+msgid "If you select \"Whole Numbers\", values such as \"12.5\" are not allowed. Choosing \"Date\" allows date information both in the local date format as well as in the form of a <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"serial date\">serial date</link>. Similarly, the \"Time\" condition permits time values such as \"12:00\" or serial time numbers. \"Text Length\" stipulates that cells are allowed to contain text only."
+msgstr "འདེམས་གཞི་འདིས་ཆ་རྐྱེན་དང་པོ་སྒྲིག་ཟིན། གལ་ཏེ་\"ཧྲིལ་གྲངས།\"བདམས་ན་ \"12.5\" སོགས་གྲངས་ཐང་ཐོན་མི་ཆོག་ གྲངས་དེ་རྣམས་ཆ་རྐྱེན་གཞན་མཐུན་ནའང་ཡིན། \"ཚེས་གྲངས།\"འདེམས་སྐབས་དེའི་ཚེས་གྲངས་རྣམ་པའམ་<link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"སྦྲེལ་མཐུད་ཚེས་གྲངས།\">སྦྲེལ་མཐུད་ཚེས་གྲངས།</link>རྣམ་པས་ཚེས་གྲངས་ཆ་འཕྲིན་འཇུག་ཆོག དེ་དང་འདྲ་བར་ \"དུས་ཚོད།\"ཆ་རྐྱེན་ལ་ \"12:00\" འམ་སྦྲེལ་མཐུས་དུས་ཚོད་རྣམ་པས་དུས་ཚོད་ཐང་བཅུག་ཆོག \"ཡི་གེའི་རིང་ཚད།\"གིས་གཏན་འབེབས་ནི་དྲ་མིག་ནང་ཡི་གེ་ཁོ་ན་འདུས།"
+
+#: validity.xhp#par_id9224829.help.text
+msgid "Select \"List\" to enter a list of valid entries."
+msgstr ""
+
+#: validity.xhp#par_id3149317.13.help.text
+msgid "Select the next condition under <emph>Data</emph>. According to what you choose, additional options will be selectable."
+msgstr "<emph>ཆོག་པའི་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ཆ་རྐྱེན་དང་པོ་སྒྲིག་ཟིན་རྗེས་<emph>གཞི་གྲངས་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ཆ་རྐྱེན་རྗེས་མ་འདེམས། ཕལ་ཆེར་ཟུར་སྣོན་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ (<emph>གྲངས་ཐང་</emph><emph>ཆུང་ཤོས་</emph>དང་<emph>ཆེས་ཤོས་ཐང་</emph>) ཐོན་ནས་ཆ་རྐྱེན་མུ་མཐུད་ཁ་གསལ་དུ་གཏོང་ཞིབ་ཕྲའི་ཡིག་དུམ་ཁྱེད་ཀྱིས་\"གཞི་གྲངས་\"ཡིག་དུམ་ནང་བདམས་པའི་ཆ་རྐྱེན་ལ་ཐུག་ཡོད།"
+
+#: validity.xhp#par_id3151389.15.help.text
+msgid "After you have determined the conditions for cell validity, you can use the other two tab pages to create message boxes:"
+msgstr "དྲ་མིག་གི་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་གཏན་འཁེལ་རྗེས་ གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་གཞན་གཉིས་ཀྱིས་ནང་འཇུག་རོགས་རམ་དང་ནོར་འཁྲུལ་/ནུས་མེད་གཤར་བྱང་སྙན་ཞུ་འཛུགས་པ།"
+
+#: validity.xhp#par_id3159261.16.help.text
+msgid "On the <emph>Input Help</emph> tab page, enter the title and the text of the tip, which will then be displayed if the cell is selected."
+msgstr "<emph>ནང་འཇུག་རོགས་རམ།</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་དྲན་བརྡའི་ཁ་བྱང་དང་ཡི་གེ་འཇུག་སྐབས་ ནང་དོན་འདི་རྣམས་མངོན།"
+
+#: validity.xhp#par_id3156396.17.help.text
+msgid "On the <emph>Error Alert</emph> tab page, select the action to be carried out in the event of an error."
+msgstr "<emph>ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུའི།</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་ ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་སྐབས་སྤྱོད་རྒྱུའི་བཀོལ་སྤྱོད་གོམ་རིམ་འདེམས་ཆོག"
+
+#: validity.xhp#par_id3147416.18.help.text
+msgid "If you select \"Stop\" as the action, invalid entries are not accepted, and the previous cell contents are retained."
+msgstr "གལ་ཏེ་\"མཚམས་འཇོག\" བཀོལ་སྤྱོད་བདམས་ན་ནུས་མེད་གཤར་བྱང་ཁས་མི་ལེན་པ་མ་ཟད་དྲ་མིག་ཐོག་མའི་ནང་དོན་སོར་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: validity.xhp#par_id3150033.19.help.text
+msgid "Select \"Warning\" or \"Information\" to display a dialog in which the entry can either be canceled or accepted."
+msgstr "གལ་ཏེ་བཀོལ་སྤྱོད་\"ཐ་ཚིག་\"གམ་\"ཆ་འཕྲིན་\"འདེམས་ན་ དེ་མ་ཐག་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མཐོང་ཐུབ་ དེས་བར་བཅད་ནང་འཇུག་བཀོལ་སྤྱོད་མཁོ་འདོན་བྱེད་(དྲ་མིག་ནང་ཐོག་མའི་གྲངས་ཐང་སོར་འཇོག་བྱེད་) ཡང་ན་ནང་འཇུག་བཀོལ་སྤྱོད་དང་ལེན་(གྲངས་ཐང་གསར་པ་དང་ལེན་ དེ་ཡང་དེས་ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་སྒྲིག་སྲོལ་ལྡན་མེད་ཀྱང་)གི་འདེམས་སྟངས་མི་འདྲ་བ།"
+
+#: validity.xhp#par_id3149947.20.help.text
+msgid "If you select \"Macro\", then by using the <emph>Browse</emph> button you can specify a macro to be run in the event of an error."
+msgstr "གལ་ཏེ་\"ཧུང་།\"བདམས་ན་ <emph>མིག་བཤར།</emph>གནོན་མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཧུང་གཅིག་སྟོན་ནས་ནོར་འཁྲུལ་ཐག་གཅོད་བྱས་ཆོག"
+
+#: validity.xhp#par_id3149011.35.help.text
+msgid "To display the error message, select <emph>Show error message when invalid values are entered</emph>. "
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ་མངོན་དགོས་ན་ <emph>ནུས་མེད་གྲངས་ཐང་འཇུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ་མངོན་པ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པ། གལ་ཏེ་འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་མེད་ན་ནུས་མེད་གཤར་བྱང་ཐོན་ཀྱང་ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ་མི་མངོན།"
+
+#: validity.xhp#par_id3148586.21.help.text
+msgid "After changing the action for a cell on the <emph>Error Alert</emph> tab page and closing the dialog with OK, you must first select another cell before the change takes effect."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ།</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་དྲ་མིག་གཅིག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་སྒྱུར་ཞིང་\"གཏན་འཁེལ།\"གྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ་ན་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་དྲ་མིག་གཞན་གཅིག་འདེམས་དགོས་དེ་རྗེས་བཟོས་པའི་སྒྱུར་བཅོས་ནུས་པ་ཐོན།"
+
+#: validity.xhp#par_id3154805.30.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Data - Validity\">Data - Validity</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ - ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་\">གཞི་གྲངས་ - ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་</link>"
+
+#: design.xhp#tit.help.text
+msgid "Selecting Themes for Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་གཙོ་དོན་འདེམས་པ།"
+
+#: design.xhp#bm_id3150791.help.text
+msgid "<bookmark_value>theme selection for sheets</bookmark_value><bookmark_value>layout;spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>cell styles; selecting</bookmark_value><bookmark_value>selecting;formatting themes</bookmark_value><bookmark_value>sheets;formatting themes</bookmark_value><bookmark_value>formats;themes for sheets</bookmark_value><bookmark_value>formatting;themes for sheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲའི་གཙོ་དོན་འདེམས་པ།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་པར་དབྱིབས།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ། འདེམས་པ།</bookmark_value>"
+
+#: design.xhp#hd_id3150791.6.help.text
+msgid "<variable id=\"design\"><link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\" name=\"Selecting Themes for Sheets\">Selecting Themes for Sheets</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"design\"><link href=\"text/scalc/guide/design.xhp\" name=\"ལས་ཁྲའི་གཙོ་དོན་འདེམས་པ།\">ལས་ཁྲའི་གཙོ་དོན་འདེམས་པ།</link></variable>"
+
+#: design.xhp#par_id3145786.13.help.text
+msgid "$[officename] Calc comes with a predefined set of formatting themes that you can apply to your spreadsheets."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་རྣམ་གཞག་ཅན་གཙོ་དོན་མཁོ་འདོན་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ལས་ཁྲར་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གཙོ་དོན་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
+
+#: design.xhp#par_id3154490.16.help.text
+msgid "It is not possible to add themes to Calc, and they cannot be modified. However, you can modify their styles after you apply them to a spreadsheet."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གཙོ་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱ་མི་ཐུབ་ ཆབས་ཅིག་གཙོ་དོན་ཡང་གསབ་སྣོན་བྱ་མི་ཐུབ། འོན་ཀྱང་ གཙོ་དོན་དེ་དག་ལས་ཁྲར་སྤྱད་རྗེས་གཙོ་དོན་གྱི་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག "
+
+#: design.xhp#par_id3154757.17.help.text
+msgid "Before you format a sheet with a theme, you have to apply at least one custom cell style to the cells on the sheet. You can then change the cell formatting by selecting and applying a theme in the <emph>Theme Selection</emph> dialog."
+msgstr "གཙོ་དོན་གང་རུང་སྤྱད་ནས་ལས་ཁྲ་རྣམ་གཞག་ཅན་ལ་བསྒྱུར་དགོས་ ངེས་པར་དུ་རེའུ་མིག་དེའི་དྲ་མིག་ཉུང་མཐར་རང་མཚན་འཇོག་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་ཞིག་སྤྱོད་པ་འགན་སྲུང་བྱེད། དེ་རྗེས་ གཞི་ནས་<emph>གཙོ་དོན་འདེམས་པ།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་གཙོ་དོན་ཞིག་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: design.xhp#par_id3156382.18.help.text
+msgid "To apply a custom cell style to a cell, you can open the Styles and Formatting window and, in its lower list box, set the Custom Styles view. A list of the existing custom defined cell styles will be displayed. Double click a name from the Styles and Formatting window to apply this style to the selected cells."
+msgstr "དྲ་མིག་ལ་རང་མཚན་འཇོག་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་དགོས་ན་ \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ་རོགས་ དེའི་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་\"རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ།\"འདེམས་དགོས། ད་ཡོད་ཀྱི་རང་མཚན་འཇོག་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་རེའུ་འགོད་མངོན་པར་འགྱུར། \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་མིང་གང་རུང་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་བཟོ་ལྟ་དེ་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་སྤྱོད་པར་འགྱུར།"
+
+#: design.xhp#par_id3153963.19.help.text
+msgid "To apply a theme to a spreadsheet:"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ལ་གཙོ་དོན་སྤྱོད་པ།"
+
+#: design.xhp#par_id3146920.15.help.text
+msgid "Click the <emph>Choose Themes</emph> icon in the <emph>Tools</emph> bar. "
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད།</emph>ཚང་ནང་གི།<emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གཙོ་དོན།</emph>རིས་རྟགས་འདེམས་པ།"
+
+#: design.xhp#par_id3148488.20.help.text
+msgid "The <emph>Theme Selection</emph> dialog appears. This dialog lists the available themes for the whole spreadsheet and the Styles and Formatting window lists the custom styles for specific cells."
+msgstr "<emph>གཙོ་དོན་འདེམས་པའི་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར། གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་སྤྱོད་རུང་གི་གཙོ་དོན་བསྒྲིགས་ཡོད་ \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།\"སྒེའུ་ཁུང་ལ་དམིགས་འཛུགས་དྲ་མིག་གི་རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ་བསྒྲིགས་ཡོད།"
+
+#: design.xhp#par_id3155114.9.help.text
+msgid "In the <emph>Theme Selection </emph>dialog, select the theme that you want to apply to the spreadsheet."
+msgstr "<emph>གཙོ་དོན་འདེམས་པ།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ལས་ཁྲར་སྤྱོད་དགོས་པའི་གཙོ་དོན་འདེམས་པ།"
+
+#: design.xhp#par_id3150090.21.help.text
+msgid "Click OK"
+msgstr "\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: design.xhp#par_id3150201.22.help.text
+msgid "As soon as you select another theme in the <emph>Theme Selection</emph> dialog, some of the properties of the custom style will be applied to the current spreadsheet. The modifications will be immediately visible in your spreadsheet."
+msgstr "སྐབས་ཤིག་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>གཙོ་དོན་འདེམས་པ།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཉམས་འགྱུར་གཞན་ཞིག་འདེམས་པ་ན་སྤྱོད་པོའི་བཟོ་ལྟའི་ནང་གི་གཏོགས་གཤིས་ཆ་ཤས་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྤྱོད་པར་འགྱུར། ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་མར་ལས་ཁྲའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: design.xhp#par_id3146979.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"Theme selection\">Theme selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/06080000.xhp\" name=\"གཙོ་དོན་འདེམས་པ།\">གཙོ་དོན་འདེམས་པ།</link>"
+
+#: cellreferences.xhp#tit.help.text
+msgid "Referencing a Cell in Another Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་ནང་གི་དྲ་མིག་"
+
+#: cellreferences.xhp#bm_id3147436.help.text
+msgid "<bookmark_value>sheet references</bookmark_value> <bookmark_value>references; to cells in other sheets/documents</bookmark_value> <bookmark_value>cells; operating in another document</bookmark_value> <bookmark_value>documents;references</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#hd_id3147436.9.help.text
+msgid "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\" name=\"Referencing Other Sheets\">Referencing Other Sheets</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"cellreferences\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་གི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད།\">ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་གི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད།</link></variable>"
+
+#: cellreferences.xhp#par_id9663075.help.text
+msgid "In a sheet cell you can show a reference to a cell in another sheet."
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id1879329.help.text
+msgid "In the same way, a reference can also be made to a cell from another document provided that this document has already been saved as a file."
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#hd_id7122409.help.text
+msgid "To Reference a Cell in the Same Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་ནང་གི་དྲ་མིག་"
+
+#: cellreferences.xhp#par_id2078005.help.text
+msgid "Open a new, empty spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id4943693.help.text
+msgid "By way of example, enter the following formula in cell A1 of Sheet1:"
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id9064302.help.text
+msgid " <item type=\"literal\">=Sheet2.A1</item> "
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id7609790.help.text
+msgid "Click the <emph>Sheet 2</emph> tab at the bottom of the spreadsheet. Set the cursor in cell A1 there and enter text or a number."
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id809961.help.text
+msgid "If you switch back to Sheet1, you will see the same content in cell A1 there. If the contents of Sheet2.A1 change, then the contents of Sheet1.A1 also change."
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#hd_id9209570.help.text
+msgid "To Reference a Cell in Another Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་ནང་གི་དྲ་མིག་"
+
+#: cellreferences.xhp#par_id5949278.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph>, to load an existing spreadsheet document."
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id8001953.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New</emph>, to open a new spreadsheet document. Set the cursor in the cell where you want to insert the external data and enter an equals sign to indicate that you want to begin a formula."
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id8571123.help.text
+msgid "Now switch to the document you have just loaded. Click the cell with the data that you want to insert in the new document."
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id8261665.help.text
+msgid "Switch back to the new spreadsheet. In the input line you will now see how $[officename] Calc has added the reference to the formula for you. "
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id5888241.help.text
+msgid "The reference to a cell of another document contains the name of the other document in single inverted commas, then a hash #, then the name of the sheet of the other document, followed by a point and the name of the cell."
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id7697683.help.text
+msgid "Confirm the formula by clicking the green check mark."
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id7099826.help.text
+msgid "If you drag the box in the lower right corner of the active cell to select a range of cells, $[officename] automatically inserts the corresponding references in the adjacent cells. As a result, the sheet name is preceded with a \"$\" sign to designate it as an absolute reference."
+msgstr ""
+
+#: cellreferences.xhp#par_id674459.help.text
+msgid "If you examine the name of the other document in this formula, you will notice that it is written as a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>. This means that you can also enter a URL from the Internet."
+msgstr ""
+
+#: csv_files.xhp#tit.help.text
+msgid " Importing and Exporting CSV Files "
+msgstr "CSV ཡིག་ཆ་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: csv_files.xhp#bm_id892361.help.text
+msgid "<bookmark_value>number series import</bookmark_value><bookmark_value>data series import</bookmark_value><bookmark_value>exporting; tables as text</bookmark_value><bookmark_value>importing; tables as text</bookmark_value><bookmark_value>delimited values and files</bookmark_value><bookmark_value>comma separated files and values</bookmark_value><bookmark_value>text file import and export</bookmark_value><bookmark_value>csv files;importing and exporting</bookmark_value><bookmark_value>tables; importing/exporting as text</bookmark_value><bookmark_value>text documents; importing to spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>opening;text csv files</bookmark_value><bookmark_value>saving;as text csv</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གྲངས་ཀའི་རིམ་སྟར་འདྲེན་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀའི་རིམ་སྟར། འདྲེན་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་འཇུག ཡིག་དེབ་གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value><bookmark_value>བར་གཅོད་ཀྱི་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value>བར་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་དེབ།</bookmark_value><bookmark_value>མཚམས་རྟགས་ཀྱིས་བར་གཅོད་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ་དང་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན།</bookmark_value><bookmark_value>csv ཡིག་ཆ། འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན།</bookmark_value>"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN10862.help.text
+msgid "<variable id=\"csv_files\"><link href=\"text/scalc/guide/csv_files.xhp\">Opening and Saving Text CSV Files</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"csv_files\"><link href=\"text/scalc/guide/csv_files.xhp\"> CSV ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་དང་སྦྲགས་ཉར་ཚགས་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN10880.help.text
+msgid "Comma Separated Values (CSV) is a text file format that you can use to exchange data from a database or a spreadsheet between applications. Each line in a Text CSV file represents a record in the database, or a row in a spreadsheet. Each field in a database record or cell in a spreadsheet row is usually separated by a comma. However, you can use other characters to delimit a field, such as a tabulator character."
+msgstr "མཚམས་རྟགས་བར་གཅོད་ཐང་ (CSV) ནི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཡིན་ ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་བར་གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྗེ་‹རེས་སམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་བརྗེ་རེས་ལ་སྤྱོད་ཆོག CSVཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཕྲེང་རེ་རེ་ཚང་མས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་ཟིན་ཐོ་ཞིག་གམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་གཅིག་གི་ཚབ་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཟོན་ཐོའི་ནང་གི་ཡིག་དུམ་རེ་རེས་སམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་གི་དྲ་མིག་ལ་རྒྱུན་པར་མཚམས་རྟགས་སྤྱད་ནས་བར་གཅོད་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་ཡིག་རྟགས་བར་གཅོད་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་དག་སྤྱད་ཀྱང་ཆོག་ དཔེར་ན་རེའུ་འགོད་རྟགས་ལྟ་བུ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN10886.help.text
+msgid "If the field or cell contains a comma, the field or cell <emph>must</emph> be enclosed by single quotes (') or double quotes (\")."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་དུམ་མམ་དྲ་མིག་ནང་དོན་ལ་མཚམས་རྟགས་འདུས་ན་ཡིག་དུམ་དེའམ་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་<emph>ངེས་པར་དུ་</emph>འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པའམ་ (') འདྲེན་རྟགས་ཆ་ལྡན། (\") ནང་འཇུག་དགོས།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN10890.help.text
+msgid "To Open a Text CSV File in Calc"
+msgstr "CSV ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN10897.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - རིམ་སྒྲིག་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN1089F.help.text
+msgid "Locate the CSV file that you want to open."
+msgstr "ཁ་འབྱེད་དགོས་པའི་ CSV ཡིག་དེབ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN108A2.help.text
+msgid "If the file has a *.csv extension, select the file."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཆར་ *.csv རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ཡོད་ན་ཡིག་ཆ་དེ་རང་འདེམས་རོགས།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN108A5.help.text
+msgid "If the CSV file has another extension, select the file, and then select \"Text CSV\" in the <item type=\"menuitem\">File type</item> box"
+msgstr "གལ་ཏེ་ CSV ཡིག་ཆར་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་གཞན་དག་ཡོད་ན་ཡིག་ཆ་དེ་རང་འདེམས་རོགས་ <emph>དེ་རྗེས་\"ཡིག་ཆའི་རིགས།\"</emph>སྒྲོམ་ནང་\"ཡི་གེ་ CSV\"འདེམས་པར་བྱ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN1082D.help.text
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">Open</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - རིམ་སྒྲིག་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN10834.help.text
+msgid "The <item type=\"menuitem\">Text Import</item> dialog opens."
+msgstr ""
+
+#: csv_files.xhp#par_idN108B1.help.text
+msgid "Specify the options to divide the text in the file into columns."
+msgstr "ལྟོས་བཅས་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱས་རྗེས་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡིག་དེབ་སྟར་ལ་དབྱེ་བར་བྱེད།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN108BB.help.text
+msgid "You can preview the layout of the imported data at the bottom of the <item type=\"menuitem\">Text Import</item> dialog. "
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ཡིག་དེབ་འདྲེན་འཇུག་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་མཐིལ་ངོས་སུ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་བཀོད་རྣམས་སྔོན་ལྟ་འདྲེན་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: csv_files.xhp#par_id8444166.help.text
+msgid "Right-click a column in the preview to set the format or to hide the column."
+msgstr ""
+
+#: csv_files.xhp#par_idN108E2.help.text
+msgid "Check the text delimiter box that matches the character used as text delimiter in the file. In case of an unlisted delimiter, type the character into the input box."
+msgstr ""
+
+#: csv_files.xhp#par_idN108C5.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "csv_files.xhp#par_idN108C5.help.text"
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - རིམ་སྒྲིག་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN108FA.help.text
+msgid "To Save a Sheet as a Text CSV File"
+msgstr "ལས་ཁྲ་ CSV ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆར་གཞན་ཉར་བྱེད།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN106FC.help.text
+msgid "When you export a spreadsheet to CSV format, only the data on the current sheet is saved. All other information, including formulas and formatting, is lost."
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དེ་ CSVརྣམ་གཞག་ལས་འདྲེན་བཏོན་བྱ་སྐབས་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཁོ་ན་ཉར་ཚགས་བྱེད། སྤྱི་འགྲོས་དང་རྣམ་གཞག་ཚུད་པའི་ཆ་འཕྲིན་གཞན་དག་ཚང་མ་བརླག་པར་འགྱུར།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN10901.help.text
+msgid "Open the Calc sheet that you want to save as a Text CSV file."
+msgstr "CSV ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆར་གཞན་ཉར་དགོས་པའི་ལས་ཁྲ་ཁ་འབྱེད་པ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN107AF.help.text
+msgid "Only the current sheet can be exported."
+msgstr "མིག་སྔའི་ལས་ཁྲ་ཁོ་ན་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN10905.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Save as</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">ཡིག་ཆ་ - གསར་འཛུགས་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN10915.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">File name</item> box, enter a name for the file."
+msgstr ""
+
+#: csv_files.xhp#par_idN1090D.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">File type</item> box, select \"Text CSV\"."
+msgstr ""
+
+#: csv_files.xhp#par_idN107DD.help.text
+msgid "(Optional) Set the field options for the Text CSV file."
+msgstr "(འདེམས་རུང་) CSV ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN1091C.help.text
+msgid "Select <item type=\"menuitem\">Edit filter settings</item>."
+msgstr ""
+
+#: csv_files.xhp#par_idN107ED.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Export of text files</item> dialog, select the options that you want."
+msgstr "<emph>ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN107F4.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "csv_files.xhp#par_idN107F4.help.text"
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - རིམ་སྒྲིག་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_idN107FC.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">Save</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - རིམ་སྒྲིག་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: csv_files.xhp#par_id3153487.20.help.text
+msgctxt "csv_files.xhp#par_id3153487.20.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>"
+msgstr ""
+
+#: csv_files.xhp#par_id3153008.21.help.text
+msgctxt "csv_files.xhp#par_id3153008.21.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Export text files\">Export text files</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་འདྲེན་བཏོན།\">ཡིག་དེབ་འདྲེན་བཏོན།</link>"
+
+#: csv_files.xhp#par_id3155595.22.help.text
+msgctxt "csv_files.xhp#par_id3155595.22.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Import text files\">Import text files</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་འདྲེན་འཇུག\">ཡིག་དེབ་འདྲེན་འཇུག</link>"
+
+#: printranges.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Print Ranges on a Spreadsheet"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: printranges.xhp#bm_id14648.help.text
+msgid "<bookmark_value>exporting;cells</bookmark_value><bookmark_value>printing; cells</bookmark_value><bookmark_value>ranges;print ranges</bookmark_value><bookmark_value>PDF export of print ranges</bookmark_value><bookmark_value>cell ranges; printing</bookmark_value><bookmark_value>cells; print ranges</bookmark_value><bookmark_value>print ranges</bookmark_value><bookmark_value>clearing, see also deleting/removing</bookmark_value><bookmark_value>defining;print ranges</bookmark_value><bookmark_value>extending print ranges</bookmark_value><bookmark_value>deleting;print ranges</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་འདྲེན་སྟོན། གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར། གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར། དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱབ་ཁོངས། གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>PDF འདྲེན་སྟོན། གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས། གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་དོར་བ།</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་རྒྱ་བསྐྱེད།</bookmark_value>"
+
+#: printranges.xhp#par_idN108D7.help.text
+msgid "<variable id=\"printranges\"><link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\">Defining Print Ranges on a Sheet</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"printranges\"><link href=\"text/scalc/guide/printranges.xhp\">ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་མཚན་འཇོག</link></variable>"
+
+#: printranges.xhp#par_idN108F5.help.text
+msgid "You can define which range of cells on a spreadsheet to print."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཏག་པར་བྱ་རྒྱུའི་དྲ་མིག་ཁྱབ་ཁོངས་མཚན་འཇོག་ཐུབ།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN108FB.help.text
+msgid "The cells on the sheet that are not part of the defined print range are not printed or exported. Sheets without a defined print range are not printed and not exported to a PDF file, unless the document uses the Excel file format."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་མཚན་འཇོག་ལ་མ་ཚུད་པའི་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་དྲ་མིག་གཏག་པར་རམ་འདྲེན་སྟོན་མི་ཐུབ།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN1077A.help.text
+msgid "For files opened in Excel format, all sheets that do not contain a defined print range are printed. The same behavior occurs when you export the Excel formatted spreadsheet to a PDF file."
+msgstr "གཏག་པར་ཁོངས་མཚན་འཇོག་མེད་པའི་ལས་ཁྲ་གཏག་པར་བྱེད། གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ PDF ཡིག་ཆར་འདྲེན་སྟོན་སྐབས་འདྲ་བའི་གནས་ཚུལ་ཐོན།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN108FE.help.text
+msgid "To Define a Print Range"
+msgstr "གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་མཚན་འཇོག"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10905.help.text
+msgid "Select the cells that you want to print."
+msgstr "གཏག་པར་བྱ་རྒྱུའི་དྲ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10909.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Define</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ - མཚན་འཇོག་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10910.help.text
+msgid "To Add Cells to a Print Range"
+msgstr "དྲ་མིག་དེ་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10917.help.text
+msgid "Select the cells that you want to add to the existing print range."
+msgstr "ད་ཡོད་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་དྲ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN1091B.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Add</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ - གསབ་སྣོན་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10922.help.text
+msgid "To Clear a Print Range"
+msgstr "གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་སུབ་དོར་བྱེད།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10929.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Print Ranges - Remove</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ - སུབ་པ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10953.help.text
+msgid "Using the Page Break Preview to Edit Print Ranges"
+msgstr "\"ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ།\"སྤྱད་ནས་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN1093E.help.text
+msgid "In the <emph>Page Break Preview</emph>, print ranges as well as page break regions are outlined by a blue border and contain a centered page number in gray. Nonprinting areas have a gray background."
+msgstr "<emph>ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ།</emph>ནང་ གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་དང་ཤོག་དབྱེའི་ཁྱབ་ཁོངས་སྔོན་པོའི་མཐའ་སྒྲོམ་གྱིས་མཐའ་སྐོར་མ་ཟད་དཀྱིལ་དུ་ཐལ་མདོག་གི་ཤོག་ཨང་ཡོད། གཏག་པར་ཁོངས་མིན་པ་ནི་ཐལ་མདོག་རྒྱབ་ལྗོངས་ཡིན།"
+
+#: printranges.xhp#par_id3153143.8.help.text
+msgid "To define a new page break region, drag the border to a new location. When you define a new page break region, an automatic page break is replaced by a manual page break."
+msgstr "ཤོག་དབྱེའི་ས་ཁོངས་གསར་པ་མཚན་འཇོག་དགོས་ན་མཐའ་སྒྲོམ་གནས་ས་གསར་པ་འདྲུད་སྐྱེལ་དགོས་ ཤོག་དབྱེའི་ཁོངས་གསར་པ་མཚན་འཇོག་དགོས་ན་.རང་འགུལ་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་དེ་ལག་ཐོག་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱིས་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10930.help.text
+msgid "To View and Edit Print Ranges"
+msgstr "གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་འཚོལ་ཞིབ་དང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10937.help.text
+msgctxt "printranges.xhp#par_idN10937.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Page Break Preview</emph>."
+msgstr "<emph>མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་</emph>སྤྱོད་པ།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN1082A.help.text
+msgid "To change the default zoom factor of the <emph>Page Break Preview</emph>, double click the percentage value on the <emph>Status</emph> bar, and select a new zoom factor."
+msgstr "<emph>ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ།</emph>ཁས་ལེན་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་དགོས་ན་<emph>གནས་སྟངས།</emph>ཚང་ནང་གི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཐང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་མངོན་སྡུར་གསར་པ་འདེམས་པ།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10836.help.text
+msgid "Edit the print range."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10944.help.text
+msgid "To change the size of a print range, drag a border of the range to a new location."
+msgstr "གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་དགོས་ན་ ཁྱབ་ཁོངས་དེའི་མཐའ་སྒྲོམ་གནས་ས་གསར་པར་འདྲུད་སྐྱེལ་རོགས།"
+
+#: printranges.xhp#par_id3151075.12.help.text
+msgid "To delete a manual page break that is contained in a print range, drag the border of the page break outside of the print range."
+msgstr "གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གི་ལག་ཐོག་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་དགོས་ན་ ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཕྱི་རོལ་དུ་འདྲུད།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10948.help.text
+msgid "To clear a print range, drag a border of the range onto the opposite border of the range."
+msgstr "གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་སུབ་དོར་དགོས་ན་ ཁྱབ་ཁོངས་དེའི་མཐའ་སྒྲོམ་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་འདྲུད་སྐྱེལ་རོགས།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN10862.help.text
+msgid "To exit the <emph>Page Break Preview</emph>, choose <emph>View - Normal</emph>."
+msgstr "<emph>ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ།</emph>ཕྱིར་ཐོན་དགོས་ན་ <emph>མཐོང་རིས་ - ཤོག་ལྷེའི་སྔོན་ལྟ་</emph>འདེམས་རོགས།"
+
+#: printranges.xhp#par_idN109CF.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\">Editing Print Ranges</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\">གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: keyboard.xhp#tit.help.text
+msgid "Shortcut Keys (%PRODUCTNAME Calc Accessibility)"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་($[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་གཞོགས་གདེགས་བྱེད་ནུས་)"
+
+#: keyboard.xhp#bm_id3145120.help.text
+msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME Calc shortcuts</bookmark_value><bookmark_value>shortcut keys;%PRODUCTNAME Calc accessibility</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞོགས་གདེགས་བྱེད་ནུས། %PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3145120.1.help.text
+msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/scalc/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcut Keys (%PRODUCTNAME Calc Accessibility)\">Shortcut Keys (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc Accessibility)</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/scalc/guide/keyboard.xhp\" name=\"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་(%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གཞོགས་གདེགས་བྱེད་ནུས་)\">མྱུར་བདེའི་མཐེབ་(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་གཞོགས་གདེགས་བྱེད་ནུས་)</link></variable>"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154760.13.help.text
+msgid "Refer also to the lists of shortcut keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> in general."
+msgstr "ཡང་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དང་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ལ་གཟིགས།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3153360.12.help.text
+msgid "Cell Selection Mode"
+msgstr "དྲ་མིག་བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150870.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/helpimg/calcnav.png\" width=\"1.667cm\" height=\"0.37cm\"><alt id=\"alt_id3156441\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154319.11.help.text
+msgid "In a text box that has a button to minimize the dialog, press <item type=\"keycode\">F2</item> to enter the cell selection mode. Select any number of cells, then press <item type=\"keycode\">F2</item> again to show the dialog."
+msgstr "ཆེས་ཆུང་འགྱུར་གྱི་གནོན་མཐེབ་ཚུད་པའི་ཡིག་སྒྲོམ་ཞིག་གི་ནང་ <item type=\"keycode\">མཐེབ་F2</item> མནན་ན་དྲ་མིག་བདམས་ངའི་མ་ཚུལ་ནང་འཛུལ་ཐུབ། གྲངས་ཚད་གང་རུང་གི་དྲ་མིག་བདམས་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ <item type=\"keycode\">མཐེབ་F2</item> མནན་ནས་གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145272.10.help.text
+msgid "In the cell selection mode, you can use the common navigation keys to select cells."
+msgstr "དྲ་མིག་བདམས་ངའི་མ་ཚུལ་"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3148646.14.help.text
+msgid "Controlling the Outline"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་རྩ་འཛིན།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3146120.15.help.text
+msgid "You can use the keyboard in <link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>:"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"རྩ་འཛིན།\">རྩ་འཛིན།</link>ནང་མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ཆོག་པ་སྟེ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147394.16.help.text
+msgid "Press <item type=\"keycode\">F6</item> or <item type=\"keycode\">Shift+F6</item> until the vertical or horizontal outline window has the focus."
+msgstr "<item type=\"keycode\">F6</item> འམ་ <item type=\"keycode\">Shift+F6</item> མཐེབ་ནི་དྲང་འཕྱང་ངམ་ངོས་སྙོམས་འཁོད་རྩ་འཛིན་སྒེའུ་ཁུང་ལ་མདོ་གནས་ཐོབ་བར་གནོན་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149379.17.help.text
+msgid "<item type=\"keycode\">Tab</item> - cycle through all visible buttons from top to bottom or from left to right."
+msgstr "<item type=\"keycode\">Tab</item> - གོང་ནས་འོག་གམ་གཡོན་ནས་གཡས་ཀྱི་གོ་རིམ་བཞིན་མཐོང་ཐུབ་པའི་གནོན་མཐེབ་ཡོད་ཚད་དབར་རེས་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3156286.18.help.text
+msgid "<item type=\"keycode\">Shift+Tab</item> - cycle through all visible buttons in the opposite direction."
+msgstr "<item type=\"keycode\">Shift+Tab</item> - ལྡོག་པའི་གོ་རིམ་ལྟར་མཐོང་ཐུབ་པའི་གནོན་མཐེབ་ཡོད་ཚད་དབར་རེས་འཁོར་བྱེད་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149403.19.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+1 to Command+8</caseinline><defaultinline>Ctrl+1 to Ctrl+8</defaultinline></switchinline> - show all levels up to the specified number; hide all higher levels."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150329.20.help.text
+msgid "Use <item type=\"keycode\">+</item> or <item type=\"keycode\">-</item> to show or hide the focused outline group."
+msgstr "<item type=\"keycode\">+</item> འམ་ <item type=\"keycode\">-</item> སྤྱད་ནས་མདོ་གནས་གནས་སའི་རྩ་འཛིན་ཚོ་སྒྲིག་མངོན་པའམ་གབ་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155446.21.help.text
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Enter</item> to activate the focused button."
+msgstr "Enterམཐེབ་ <item type=\"keycode\">Enter</item> མནན་ནས་མདོ་གནས་གནས་སའི་གནོན་མཐེབ་གསོན་སློང་བྱ་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154253.22.help.text
+msgid "Use <item type=\"keycode\">Up</item>, <item type=\"keycode\">Down</item>, <item type=\"keycode\">Left</item>, or <item type=\"keycode\">Right</item> arrow to cycle through all buttons in the current level."
+msgstr "<item type=\"keycode\">ཡར་གཏད་</item>མདའ་རྩེ་ <item type=\"keycode\">མར་གཏད་</item>མདའ་རྩེ་ <item type=\"keycode\">གཡོན་གཏད་</item>མདའ་རྩེའམ་<item type=\"keycode\"></item>གཡས་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་སྤྱད་ནས་མིག་སྔའི་རིམ་པའི་གནོན་མཐེབ་ཡོད་ཚད་དབར་རེས་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3147343.8.help.text
+msgid "Selecting a Drawing Object or a Graphic"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་པར་རིས་གཟུགས་ཤིག་འདེམས་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_idN107AA.help.text
+msgid "Choose View - Toolbars - Drawing to open the Drawing toolbar."
+msgstr "\"མཐོང་རིས།\"-\"ཡོ་བྱད་ཚང་།\"-\"རིས་འགོད།\"ཁ་ཕྱེ་བ་\"རིས་འགོད།\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155333.7.help.text
+msgid "Press <item type=\"keycode\">F6</item> until the <emph>Drawing</emph> toolbar is selected."
+msgstr "<item type=\"keycode\">མཐེབ་F6</item> <emph>རིས་འགོད།</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་འདེམས་ཟིན་བར་གནོན་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150345.4.help.text
+msgid "If the selection tool is active, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. This selects the first drawing object or graphic in the sheet."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3159240.3.help.text
+msgid "With <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 you set the focus to the document."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155379.2.help.text
+msgid "Now you can use <item type=\"keycode\">Tab</item> to select the next drawing object or graphic and <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item> to select the previous one."
+msgstr "ད་ལྟ་མཐེབ་Tab <item type=\"keycode\">Tab</item> སྤྱད་ནས་འོག་གི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་རིས་གཟུགས་འདེམས་ཆོག་པ་མ་ཟད་མཐེབ་ <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item> མནན་ནས་གོང་གི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་རིས་གཟུགས་འདེམས་ཆོག"
+
+#: text_rotate.xhp#tit.help.text
+msgid "Rotating Text"
+msgstr "ཡི་གེ་འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: text_rotate.xhp#bm_id3151112.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; rotating text</bookmark_value> <bookmark_value>rotating; text in cells</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells; writing vertically</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག ཡི་གེ་འཁྱིལ་འཁོར། </bookmark_value><bookmark_value>འཁྱིལ་འཁོར། དྲ་མིག་ནང་གི་ཡི་གེ</bookmark_value><bookmark_value> དྲ་མིག་ནང་གི་ཡི་གེ དྲང་འཕྱང་དུ་འབྲི་འཇུག</bookmark_value>"
+
+#: text_rotate.xhp#hd_id3151112.1.help.text
+msgid "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotating Text\">Rotating Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/scalc/guide/text_rotate.xhp\" name=\"ཡི་གེ་འཁྱིལ་འཁོར། \">ཡི་གེ་འཁྱིལ་འཁོར། </link></variable>"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3145171.2.help.text
+msgid "Select the cells whose text you want to rotate."
+msgstr "དེའི་ནང་གི་ཡི་གེ་འཁྱིལ་འཁོར་བྱ་རྒྱུའི་དྲ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3155133.3.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Cells</emph>. You will see the <emph>Format Cells</emph> dialog."
+msgstr "<emph>རྣམགཞག་ - དྲ་མིག་</emph>བདམས་ནས་ <emph>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན།"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3155854.4.help.text
+msgid "Click the <emph>Alignment</emph> tab."
+msgstr "<emph>སྙོམས་གཤིབ།</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3147426.5.help.text
+msgid "In the <emph>Text orientation</emph> area use the mouse to select in the preview wheel the direction in which the text is to be rotated. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "ས་ཁོངས་ཀྱི་<emph>ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།</emph>ནང་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་སྔོན་ལྟའི་ཕྱོགས་སྟོན་འཁོར་ལོའི་སྟེང་ཡི་གེའི་འཁྱིལ་འཁོར་ཁ་ཕྱོགས་འདེམས། <emph>\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་</emph>རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3148456.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Cells\">Format - Cells</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་\">རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་</link>"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3154944.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cells - Alignment\">Format - Cells - Alignment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - སྙོམས་གཤིབ་\">རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - སྙོམས་གཤིབ་</link>"
+
+#: multi_tables.xhp#tit.help.text
+msgid "Navigating Through Sheets Tabs"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་མིག་བཤར།"
+
+#: multi_tables.xhp#bm_id3150769.help.text
+msgid "<bookmark_value>sheets; showing multiple</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs;using</bookmark_value><bookmark_value>views;multiple sheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། </bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་མང་པོ་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>མཐོང་རིས་སྤྱོད་པ། ལས་ཁྲ་མང་པོ།</bookmark_value>"
+
+#: multi_tables.xhp#hd_id3150769.4.help.text
+msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\" name=\"Navigating Through Sheet Tabs\">Navigating Through Sheet Tabs</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\" name=\"ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་མིག་བཤར།\">ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་མིག་བཤར།</link></variable>"
+
+#: multi_tables.xhp#par_id3153771.3.help.text
+msgid "By default $[officename] displays three sheets \"Sheet1\" to \"Sheet3\", in each new spreadsheet. You can switch between sheets in a spreadsheet using the sheet tabs at the bottom of the screen."
+msgstr ""
+
+#: multi_tables.xhp#par_idN106AF.help.text
+msgid " <image id=\"img_id4829822\" src=\"res/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Sheet Tabs</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: multi_tables.xhp#par_id3153144.help.text
+msgid " <image id=\"img_id3156441\" src=\"res/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"res/helpimg/calcnav.png\" width=\"1.667cm\" height=\"0.37cm\"><alt id=\"alt_id3156441\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: multi_tables.xhp#par_id3147396.5.help.text
+msgid "Use the navigation buttons to display all the sheets belonging to your document. Clicking the button on the far left or the far right displays, respectively, the first or last sheet tab. The middle buttons allow the user to scroll forward and backward through all sheet tabs. To display the sheet itself click on the sheet tab."
+msgstr "ལག་རོགས་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་པས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཚུད་པའི་ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་མངོན། གཡོན་མཐའ་འམ་གཡས་མཐའི་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་སོ་སོར་ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་དང་པོའམ་མཇུག་མ་དེ་མངོན། དཀྱིལ་གྱི་གནོན་མཐེབ་ལ་རྟེན་ནས་ སྤྱོད་པོས་མདུན་ལའམ་རྒྱབ་ལ་ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་ཡོད་ཚད་འགྲིལ་སྒུལ་ཆོག ལས་ཁྲ་ཞིག་གི་ནང་དོན་མངོན་དགོས་ན་ལས་ཁྲ་དེས་ལྟོས་ཟླའི་ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དགོས།"
+
+#: multi_tables.xhp#par_id3149379.6.help.text
+msgid "If there is insufficient space to display all the sheet tabs, you can increase it by pointing to the separator between the scrollbar and the sheet tabs, pressing the mouse button and, keeping the mouse button pressed, dragging to the right. In doing so you will be sharing the available space between the sheet tabs and horizontal scrollbar."
+msgstr "གལ་ཏེ་ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་ཡོད་ཚད་མངོན་པའི་འདང་ངེས་ཀྱི་བར་སྟོང་མེད་ན་ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་མངོན་རྒྱུའི་བར་སྟོང་སྣོན་ཆོག ཐབས་ཤེས་ནི་ཙིག་རྟགས་དེ་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་དང་ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་དབར་གྱི་བར་གཅོད་ཐིག་ཐོག་བཞག་ནས་ཙིག་རྟགས་གཡོན་མཐེབ་གནོན་ནས་བར་གཅོད་ཐིག་གཡས་ཕྱོགས་ལ་འདྲུད་དགོས་ Š¨འདི་ལྟར་·ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་དང་ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་འཁོར་མདའི་དབར་ལ་སྤྱོད་ཆོག་བར་སྟོང་བགོ་བཤའ་བྱས་ཡོད།"
+
+#: datapilot_updatetable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Updating Pivot Tables"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའི་གསར་སྐྱེད།"
+
+#: datapilot_updatetable.xhp#bm_id3150792.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;pivot tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Pivot རེའུ་མིག་འདྲེན་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་བྱེད་ནུས། རེའུ་མིག་གསར་སྐྱེད།</bookmark_value>"
+
+#: datapilot_updatetable.xhp#hd_id3150792.33.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"Updating Pivot Tables\">Updating Pivot Tables</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datapilot_updatetable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_updatetable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་སྐྱེད།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་སྐྱེད།</link></variable>"
+
+#: datapilot_updatetable.xhp#par_id3154684.34.help.text
+#, fuzzy
+msgid "If the data of the source sheet has been changed, $[officename] recalculates the pivot table. To recalculate the table, choose <emph>Data - Pivot Table - Refresh</emph>. Do the same after you have imported an Excel pivot table into $[officename] Calc."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁུངས་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ་བྱུང་ན་ $[officename] གིས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལ་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། ལས་ཁྲ་ཡང་བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག་བྱ་དགོས་ན་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག] - [གསར་བཅོས།]</emph>འདེམས་པ་དང་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ Excel གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ཐང་འདྲེན་འཇུག་བྱས་རྗེས་གོང་གསལ་བཀོལ་སྤྱོད་ཡང་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་དགོས།"
+
+#: database_filter.xhp#tit.help.text
+msgid "Filtering Cell Ranges "
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་འཚག་འདེམས་"
+
+#: database_filter.xhp#bm_id3153541.help.text
+msgid "<bookmark_value>cell ranges;applying/removing filters</bookmark_value> <bookmark_value>filtering;cell ranges/database ranges</bookmark_value> <bookmark_value>database ranges;applying/removing filters</bookmark_value> <bookmark_value>removing;cell range filters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས། འཚག་འདེམས།</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་འདེམས། གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས། འཚག་འདེམས་ཆས་སུབ་པ།</bookmark_value>"
+
+#: database_filter.xhp#hd_id3153541.47.help.text
+msgid "<variable id=\"database_filter\"><link href=\"text/scalc/guide/database_filter.xhp\" name=\"Filtering Cell Ranges\">Filtering Cell Ranges</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"database_filter\"><link href=\"text/scalc/guide/database_filter.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་འཚག་འདེམས།\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་འཚག་འདེམས།</link></variable>"
+
+#: database_filter.xhp#par_id3145069.48.help.text
+msgid "You can use several filters to filter cell ranges in spreadsheets. A standard filter uses the options that you specify to filter the data. An AutoFilter filters data according to a specific value or string. An advanced filter uses filter criteria from specified cells."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་འཚག་འདེམས་ཆས་སྤྱད་ནས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་འཚག་འདེམས་བྱ། ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱིས་ཁྱེད་ཀྱིས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་འདེམས་གཞི་སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་འཚག་འདེམས་བྱེད། རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་ཆས་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཐང་དང་ཡིག་ཕྲེང་འཚག་འདེམས་གཞི་གྲངས།"
+
+#: database_filter.xhp#par_idN10682.help.text
+msgid "To Apply a Standard Filter to a Cell Range"
+msgstr "འོད་རྟགས་ཚད་གཞིའི་འཚག་འདེམས་ཆས་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་སུ་བེད་སྤྱོད་བྱ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_id3150398.50.help.text
+msgid "Click in a cell range."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_idN10693.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Standard Filter</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - འཚག་འདེམས་ཆས་ - ཚད་གཞིའི་འཚག་འདེམས་ཆས་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_id3156422.51.help.text
+msgid "In the <emph>Standard Filter</emph> dialog, specify the filter options that you want."
+msgstr "<emph>ཚད་གཞིའི་འཚག་འདེམས་ཆས།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་འཚག་འདེམས་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: database_filter.xhp#par_idN106A5.help.text
+msgctxt "database_filter.xhp#par_idN106A5.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_id3153143.52.help.text
+msgid "The records that match the filter options that you specified are shown."
+msgstr "ཟླ་སྒྲིག་གིས་འཚག་འདེམས་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་ཟིན་འགོད་མངོན་པར་བྱ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_id3153728.53.help.text
+msgid "To Apply an AutoFilter to a Cell Range"
+msgstr "\"རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་སུ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: database_filter.xhp#par_id3144764.54.help.text
+msgid "Click in a cell range or a database range."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_id9303872.help.text
+msgid "If you want to apply multiple AutoFilters to the same sheet, you must first define database ranges, then apply the AutoFilters to the database ranges."
+msgstr ""
+
+#: database_filter.xhp#par_id3154944.55.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - AutoFilter</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - འཚག་འདེམས་ཆས་ - རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་ཆས་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_idN106DB.help.text
+msgid "An arrow button is added to the head of each column in the database range."
+msgstr "མདའ་རྩེའི་གནོན་རྡེབ་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གི་སྟར་གྱི་ཁ་བྱང་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: database_filter.xhp#par_id3153878.56.help.text
+msgid "Click the arrow button in the column that contains the value or string that you want to set as the filter criteria."
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་ནི་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་ཡིན་པ་འདུས་པའི་ཐང་ངམ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གི་སྟར་སྟེང་མདའ་རྩེ་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_idN10749.help.text
+msgid "Select the value or string that you want to use as the filter criteria."
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དུ་སྤྱོད་པའི་ཐང་ངམ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་འདེམས་པ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_idN1074C.help.text
+msgid "The records that match the filter criteria that you selected are shown."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས་པའི་ཟིན་འགོད་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: database_filter.xhp#par_idN106E8.help.text
+msgid "To Remove a Filter From a Cell Range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་ནས་འཚག་འདེམས་ཆས་འདེམས་པ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_idN1075C.help.text
+msgid "Click in a filtered cell range."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱབ་ཁོངས་ཤིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_idN106EC.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Data - Filter - Remove Filter</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">གཞི་གྲངས་ - འཚག་འདེམས་ཆས་ - འཚག་འདེམས་ཆས་སུབ་པ་</item>འདེམས་པ།"
+
+#: database_filter.xhp#par_id4525284.help.text
+msgctxt "database_filter.xhp#par_id4525284.help.text"
+msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Defining_a_Data_Range\">Wiki page about defining a data range</link>"
+msgstr ""
+
+#: cell_protect.xhp#tit.help.text
+msgid "Protecting Cells from Changes"
+msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་པ་ལ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད།"
+
+#: cell_protect.xhp#bm_id3146119.help.text
+msgid "<bookmark_value>protecting;cells and sheets</bookmark_value> <bookmark_value>cells; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>cell protection; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>documents; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; hiding for printing</bookmark_value> <bookmark_value>changing; sheet protection</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;hiding</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ། དྲ་མིག་དང་ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག སྲུང་སྐྱོབ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ། སྒུལ་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། སྲུང་སྐྱོབ། </bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས། སྲུང་སྐྱོབ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག གཏག་པར་སྐབས་གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས། ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ།</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས། ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ།</bookmark_value>"
+
+#: cell_protect.xhp#hd_id3146119.5.help.text
+msgid "<variable id=\"cell_protect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\" name=\"Protecting Cells from Changes\">Protecting Cells from Changes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"cell_protect\"><link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\" name=\"དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་པ་ལ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད།\">དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་པ་ལ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: cell_protect.xhp#par_id3153368.17.help.text
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can protect sheets and the document as a whole. You can choose whether the cells are protected against accidental changes, whether the formulas can be viewed from within Calc, whether the cells are visible or whether the cells can be printed."
+msgstr ""
+
+#: cell_protect.xhp#par_id3145261.18.help.text
+msgid "Protection can be provided by means of a password, but it does not have to be. If you have assigned a password, protection can only be removed once the correct password has been entered."
+msgstr ""
+
+#: cell_protect.xhp#par_id3148576.19.help.text
+msgid "Note that the cell protection for cells with the <emph>Protected</emph> attribute is only effective when you protect the whole sheet. In the default condition, every cell has the <emph>Protected</emph> attribute. Therefore you must remove the attribute selectively for those cells where the user may make changes. You then protect the whole sheet and save the document."
+msgstr ""
+
+#: cell_protect.xhp#par_id5974303.help.text
+msgid "These protection features are just switches to prevent accidental action. The features are not intended to provide any secure protection. For example, by exporting a sheet to another file format, a user may be able to surpass the protection features. There is only one secure protection: the password that you can apply when saving an OpenDocument file. A file that has been saved with a password can be opened only with the same password."
+msgstr ""
+
+#: cell_protect.xhp#par_idN1066B.help.text
+msgid "Select the cells that you want to specify the cell protection options for."
+msgstr "དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་བའི་དྲ་མིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: cell_protect.xhp#par_id3149019.7.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Cells</item> and click the <emph>Cell Protection</emph> tab."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་</item> འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: cell_protect.xhp#par_id3152985.9.help.text
+msgid "Select the protection options that you want. All options will be applied only after you protect the sheet from the Tools menu - see below."
+msgstr ""
+
+#: cell_protect.xhp#par_id31529866655.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Uncheck <emph>Protected</emph> to allow the user to change the currently selected cells."
+msgstr "<emph>སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་</emph>འདེམས་ནས་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་འགོག་པར་བྱེད།"
+
+#: cell_protect.xhp#par_id3152898.10.help.text
+msgid "Select <emph>Protected</emph> to prevent changes to the contents and the format of a cell. "
+msgstr "<emph>སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་</emph>འདེམས་ནས་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་འགོག་པར་བྱེད།"
+
+#: cell_protect.xhp#par_idN1069A.help.text
+msgid "Select <emph>Hide formula</emph> to hide and to protect formulas from changes."
+msgstr "<emph>གབ་པའི་སྤྱི་འགྲོས་</emph>འདེམས་ནས་གབ་པ་དང་སྦྲགས་སྤྱི་འགྲོས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ བཟོ་བཅོས་བཀག་འགོག་བྱེད།"
+
+#: cell_protect.xhp#par_idN106A1.help.text
+msgid "Select <emph>Hide when printing</emph> to hide protected cells in the printed document. The cells are not hidden onscreen."
+msgstr "<emph>གཏག་པར་སྐབས་གབ་པ་</emph>འདེམས་ནས་གཏག་པར་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་དྲ་མིག་གབ་པར་བྱེད། དྲ་མིག་དེ་དག་གསལ་ཡོལ་སྟེང་གབ་པར་མི་བྱེད།"
+
+#: cell_protect.xhp#par_id3152872.11.help.text
+msgctxt "cell_protect.xhp#par_id3152872.11.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: cell_protect.xhp#par_id3145362.12.help.text
+msgid "Apply the protection options."
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་འདེམས་གཞི་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: cell_protect.xhp#par_idN106C0.help.text
+msgid "To protect the cells from being changed / viewed / printed according to your settings in the <emph>Format - Cells</emph> dialog, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Document - Sheet</item>."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁོ་ན་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲར་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་འདོད་ན་ <item type=\"menuitem\">ཡོ་བྱད་ - ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ་ - ལས་ཁྲ་</item> འདེམས་རོགས།"
+
+#: cell_protect.xhp#par_idN106C7.help.text
+msgid "To protect the structure of the document, for example the count, <link href=\"text/scalc/guide/rename_table.xhp\">names</link>, and order of the sheets, from being changed, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Protect Document - Document</item>."
+msgstr ""
+
+#: cell_protect.xhp#par_idN106CF.help.text
+msgid "(Optional) Enter a password."
+msgstr ""
+
+#: cell_protect.xhp#par_idN106D2.help.text
+msgid "If you forget your password, you cannot deactivate the protection. If you only want to protect cells from accidental changes, set the sheet protection, but do not enter a password."
+msgstr "གལ་ཏེ་གསང་ཨང་བརྗེད་ན་ སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ནུས་སྤྱོད་མཚམས་འཇོག་ཐབས་མེད། གལ་ཏེ་དྲ་མིག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་བ་ཁོ་ན་འགོག་དགོས་ན་ གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱ་མི་ཉན།"
+
+#: cell_protect.xhp#par_id3153810.13.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph>. "
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph> ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: cell_protect.xhp#par_idN10B8C.help.text
+msgid " <embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/> "
+msgstr ""
+
+#: matrixformula.xhp#tit.help.text
+msgid "Entering Matrix Formulas"
+msgstr "ལིང་ཚེའི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག"
+
+#: matrixformula.xhp#bm_id3153969.help.text
+msgid "<bookmark_value>matrices; entering matrix formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; matrix formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting;matrix formulas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལིང་ཚེ། ལིང་ཚེའི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། ལིང་ཚེའི་སྤྱི་འགྲོས།</bookmark_value>"
+
+#: matrixformula.xhp#hd_id3153969.13.help.text
+msgid "<variable id=\"matrixformula\"><link href=\"text/scalc/guide/matrixformula.xhp\" name=\"Entering Matrix Formulas\">Entering Matrix Formulas</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"matrixformula\"><link href=\"text/scalc/guide/matrixformula.xhp\" name=\"ལིང་ཚེའི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག\">ལིང་ཚེའི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག</link></variable>"
+
+#: matrixformula.xhp#par_id3153144.14.help.text
+msgid "The following is an example of how you can enter a matrix formula, without going into the details of matrix functions."
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་མཚོན་གྱིས་གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་ལིང་ཚེའི་སྤྱི་འགྲོས་ཁོ་ན་ནང་འཇུག་ལས་ལིང་ཚེའི་་རྟེན་གྲངས་ནང་འཇུག་མི་བྱེད་པའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་གསལ་བཤད་བྱས།"
+
+#: matrixformula.xhp#par_id3153188.15.help.text
+msgid "Assume you have entered 10 numbers in Columns A and B (A1:A10 and B1:B10), and would like to calculate the sum of each row in Column C."
+msgstr "བསམ་རྒྱུར་ ཁྱེད་ཀྱིས་ A ཚང་དང་ B ཚང་ནང་གྲངས་ཀ་བཅུ་(A1:A10དང་B1:B10)ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ C ཚང་ནང་སྔོན་གྱི་ཚང་གཉིས་ཀྱི་སྡོམ་རྩིས་དགོས།"
+
+#: matrixformula.xhp#par_id3154321.16.help.text
+msgid "Using the mouse, select the range C1:C10, in which the results are to be displayed."
+msgstr "མཇུག་འབྲས་མངོན་པའི་ས་ཁོངས་ C1:C10འདེམས་པ།"
+
+#: matrixformula.xhp#par_id3149260.17.help.text
+msgid "Press F2, or click in the input line of the Formula bar."
+msgstr "F2 མཐེབ་གནོན་ ཡང་ན་ [སྤྱི་འགྲོས་ཚང་།] གི་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: matrixformula.xhp#par_id3154944.18.help.text
+msgid "Enter an equal sign (=)."
+msgstr "མཚུངས་རྟགས་(=)ནང་འཇུག"
+
+#: matrixformula.xhp#par_id3145252.19.help.text
+msgid "Select the range A1:A10, which contains the first values for the sum formula."
+msgstr "A1:A10ས་ཁོངས་འདེམས་པ་ དེའི་ནང་སྡོམ་འཚོལ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཐང་དང་པོ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: matrixformula.xhp#par_id3144767.20.help.text
+msgid "Press the (+) key from the numerical keypad."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་ཆུང་ནང་གི་སྣོན་མཐེབ་(+)གནོན་པ།"
+
+#: matrixformula.xhp#par_id3154018.21.help.text
+msgid "Select the numbers in the second column in cells B1:B10."
+msgstr "སྟར་གཉིས་པའི་ནང་གི་དྲ་མིག་ B1:B10 ནང་གི་གྲངས་ཀ་འདེམས་པ།"
+
+#: matrixformula.xhp#par_id3150716.22.help.text
+msgid "End the input with the matrix key combination: Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
+msgstr "ལིང་ཚེའི་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་སྤྱད་ནས་ནང་འཇུག་མཇུག་སྒྲིལ་ Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+
+#: matrixformula.xhp#par_id3145640.23.help.text
+msgid "The matrix area is automatically protected against modifications, such as deleting rows or columns. It is, however, possible to edit any formatting, such as the cell background."
+msgstr "ལིང་ཚེའི་ཁོངས་དེ་རང་འགུལ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱས་ཏེ་བཟོ་བཅོས་སྔོན་འགོག་བྱེད་ དཔེར་ན་སྟར་ཕྲེང་སུབ་པ། འོན་ཀྱང་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ཀྱང་ཆོག་ དཔེར་ན་ དྲ་མིག་གི་རྒྱབ་ལྗོངས་རྩོམ་སྒྲིག་ལྟ་བུ།"
+
+#: edit_multitables.xhp#tit.help.text
+msgid "Copying to Multiple Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་སྣ་མང་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱས།"
+
+#: edit_multitables.xhp#bm_id3149456.help.text
+msgid "<bookmark_value>copying;values, to multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>pasting;values in multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>data;inserting in multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; simultaneous multiple filling</bookmark_value> "
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། བརྒྱུད་སྐྱེལ་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ་སྣ་མང་།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ། ལས་ཁྲ་སྣ་མང་ནང་གི་ཐང་།</bookmark_value>"
+
+#: edit_multitables.xhp#hd_id3149456.3.help.text
+msgid "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"Copying to Multiple Sheets\">Copying to Multiple Sheets</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"edit_multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/edit_multitables.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ་སྣ་མང་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱས།\">ལས་ཁྲ་སྣ་མང་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱས།</link></variable>"
+
+#: edit_multitables.xhp#par_id3150868.6.help.text
+msgid "In $[officename] Calc, you can insert values, text or formulas that are simultaneously copied to other selected sheets of your document."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གྲངས་ཐང་དང་ཡི་གེའམ་སྤྱི་འགྲོས་བསྒར་འཛུད་བྱ་རུང་ དུས་མཚུངས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་བདམས་པའི་ལས་ཁྲ་གཞན་དག་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱ།"
+
+#: edit_multitables.xhp#par_id3153768.8.help.text
+msgid "Select all desired sheets by holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key and clicking the corresponding register tabs that are still gray at the bottom margin of the workspace. All selected register tabs are now white."
+msgstr ""
+
+#: edit_multitables.xhp#par_idN10614.help.text
+msgctxt "edit_multitables.xhp#par_idN10614.help.text"
+msgid "You can use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up or Page Down to select multiple sheets using the keyboard."
+msgstr ""
+
+#: edit_multitables.xhp#par_id3147435.7.help.text
+msgid "Now when you insert values, text or formulas into the active sheet, they will also appear in the identical positions in the other selected sheets. For example, data entered in cell A1 of the active sheet is automatically entered into cell A1 of any other seleted sheet."
+msgstr "ད་ཆ་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གྲངས་ཐང་དང་ཡི་གེའམ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱ་ ནང་དོན་དེ་དག་ཕྱོགས་གཞན་ནས་བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་གཅིག་མཚུངས་གནས་སའི་སྟེང་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: cellstyle_minusvalue.xhp#tit.help.text
+msgid "Highlighting Negative Numbers"
+msgstr "འབུར་དུ་མངོན་པའི་མོ་གྲངས།"
+
+#: cellstyle_minusvalue.xhp#bm_id3147434.help.text
+msgid "<bookmark_value>negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; highlighting negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting;negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>colors;negative numbers</bookmark_value> <bookmark_value>number formats;colors for negative numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མོ་གྲངས་; འབུར་དུ་མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ། འབུར་དུ་མངོན་པའི་་མོ་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>འབུར་དུ་མངོན་པ། མོ་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: cellstyle_minusvalue.xhp#hd_id3147434.31.help.text
+msgid "<variable id=\"cellstyle_minusvalue\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_minusvalue.xhp\" name=\"Highlighting Negative Numbers\">Highlighting Negative Numbers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"cellstyle_minusvalue\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_minusvalue.xhp\" name=\"འབུར་དུ་མངོན་པའི་མོ་གྲངས།\">འབུར་དུ་མངོན་པའི་མོ་གྲངས།</link></variable>"
+
+#: cellstyle_minusvalue.xhp#par_id3153878.33.help.text
+msgid "You can format cells with a number format that highlights negative numbers in red. Alternatively, you can define your own number format in which negative numbers are highlighted in other colors."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ (མོ་གྲངས་ནི་དམར་པོ་སྤྱད་ནས་འབུར་དུ་མངོན་) གིས་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བཟོ་ཐུབ། མོ་གྲངས་ནི་ཚོས་གཞི་གཞན་དག་སྤྱད་ནས་འབུར་དུ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: cellstyle_minusvalue.xhp#par_id3155600.34.help.text
+msgid "Select the cells and choose <emph>Format - Cells</emph>."
+msgstr "དྲ་མིག་བདམས་རྗེས་ དེ་རྗེས་<emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: cellstyle_minusvalue.xhp#par_id3146969.35.help.text
+msgid "On the <emph>Numbers</emph> tab, select a number format and mark <emph>Negative numbers red</emph> check box. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>གྲངས་ཀ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>དམར་པོ་སྤྱད་ནས་མོ་ཐང་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་པ་དང་ \"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: cellstyle_minusvalue.xhp#par_id3145640.36.help.text
+msgid "The cell number format is defined in two parts. The format for positive numbers and zero is defined in front of the semicolon; after the semicolon the formula for negative numbers is defined. You can change the code (RED) under <item type=\"menuitem\">Format code</item>. For example, instead of RED, enter <item type=\"literal\">YELLOW</item>. If the new code appears in the list after clicking the <item type=\"menuitem\">Add</item> icon, this is a valid entry."
+msgstr "དྲ་མིག་གི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ནི་ཆ་ཤས་གཉིས་ལས་གྲུབ། འབྱེད་རྟགས་སྔོན་ནི་ཕོ་གྲངས་དང་ཀླད་ཀོར་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཡིན། འབྱེད་རྟགས་རྗེས་ཀྱི་མོ་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཡིན། <emph>རྣམ་གཞག་ཨང་།</emph>ནང་ཚབ་ཨང་བཟོ་བཅོས་བྱ་ (RED)ཐུབ། དཔེར་ན་\"YELLOW\"ནང་འཇུག་གིས་\"RED\"ཚབ་བརྗེས་བྱས་ཆོག གལ་ཏེ་<emph>གསབ་སྣོན་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ཚབ་ཨང་གསར་པ་རེའུ་འགོད་ནང་མངོན་ན་གཤར་བྱང་དེར་ཕན་འབྲས་ཡོད་པ་མཚོན།"
+
+#: webquery.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting External Data in Table (WebQuery)"
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་ (WebQuery)"
+
+#: webquery.xhp#bm_id3154346.help.text
+msgid "<bookmark_value>HTML WebQuery</bookmark_value><bookmark_value>ranges; inserting in tables</bookmark_value><bookmark_value>external data; inserting</bookmark_value><bookmark_value>tables; inserting external data</bookmark_value><bookmark_value>web pages; importing data</bookmark_value><bookmark_value>WebQuery filter</bookmark_value><bookmark_value>inserting; external data</bookmark_value><bookmark_value>data sources; external data</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HTML WebQuery</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱབ་ཁོངས། རེའུ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད། </bookmark_value><bookmark_value>ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས། བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག བསྒར་འཛུད་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་ཤོག གཞི་གྲངས་འདྲེན་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>WebQuery འཚག་འདེམས་ཆས།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས།WebQuery</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད། ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས། ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས།</bookmark_value>"
+
+#: webquery.xhp#hd_id3125863.2.help.text
+msgid "<variable id=\"webquery\"><link href=\"text/scalc/guide/webquery.xhp\" name=\"Inserting External Data in Table (WebQuery)\">Inserting External Data in Table (WebQuery)</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"webquery\"><link href=\"text/scalc/guide/webquery.xhp\" name=\" ལས་ཁྲའི་ནང་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་(WebQuery)\">ལས་ཁྲའི་ནང་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་(WebQuery)</link></variable>"
+
+#: webquery.xhp#par_id3155131.3.help.text
+msgid "With the help of the <emph>Web Page Query ($[officename] Calc)</emph> import filter, you can insert tables from HTML documents in a Calc spreadsheet."
+msgstr "སྤྱད་ནས་<emph>དྲ་ཤོག་བཤེར་འཚོལ་($[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)</emph>འདྲེན་འཇུག་འཚག་ཆས་སྤྱད་ནས་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རེའུ་མིག་དེ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་ཆོག"
+
+#: webquery.xhp#par_id3148575.4.help.text
+msgid "You can use the same method to insert ranges defined by name from a Calc or Microsoft Excel spreadsheet."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མཚུངས་པའི་ཐབས་ཤེས་སྤྱད་ནས་ལས་ཁྲའམ་ Microsoft Excel ནང་མིང་གིས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3149664.5.help.text
+msgid "The following insert methods are available:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བསྒར་འཛུད་ཐབས་འགའ་ཡོད།"
+
+#: webquery.xhp#hd_id3146976.6.help.text
+msgid "Inserting by Dialog"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3154319.7.help.text
+msgid "Set the cell cursor at the cell where the new content will be inserted."
+msgstr "དྲ་མིག་འོད་རྟགས་དེ་ནང་དོན་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་སར་སྤོ་བ།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3145750.8.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Link to External Data</emph>. This opens the <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\">External Data</link> dialog."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་ཐག་སྦྲེལ་</emph>བདམས་ན་ <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\">ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས།</link> གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3149958.9.help.text
+msgid "Enter the URL of the HTML document or the name of the spreadsheet. Press Enter when finished. Click the <emph>...</emph> button to open a file selection dialog."
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ URL འམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱས་གྲུབ་རྗེས་ Enter མཐེབ་གནོན། <emph> ... </emph>མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཡིག་ཆ་འདེམས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། "
+
+#: webquery.xhp#par_id3149400.10.help.text
+msgid "In the large list box of the dialog, select the named ranges or tables you want to insert."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ཆེ་བའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་དང་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3155064.11.help.text
+msgid "You can also specify that the ranges or tables are updated every n seconds."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་ n སྐར་ཆ་རེར་ས་ཁོངས་སམ་ལས་ཁྲ་ཐེངས་གཅིག་གསར་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: webquery.xhp#par_id3155443.30.help.text
+msgid "The import filter can create names for cell ranges on the fly. As much formatting as possible is retained, while the filter intentionally does not load any images."
+msgstr "འདྲེན་འཇུག་འཚག་ཆས་ཀྱིས་རང་འགུལ་གྱིས་དྲ་མིག་ཁོངས་མིང་འདོགས། འཚག་ཆས་ཀྱིས་གང་ལེགས་ཀྱིས་རྣམ་གཞག་སོར་འཇོག་བྱེད་ འོན་ཀྱང་བཪྙན་རིས་ཕབ་འཇུག་མི་བྱེད།"
+
+#: webquery.xhp#hd_id3149021.12.help.text
+msgid "Inserting by Navigator"
+msgstr "ལག་རོགས་བརྒྱུད་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3153965.14.help.text
+msgid "Open two documents: the $[officename] Calc spreadsheet in which the external data is to be inserted (target document) and the document from which the external data derives (source document)."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཉིས་ཁ་ཕྱེ་རོགས་ ཁྱེད་ཉིད་དེའི་ནང་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་$[officename] ལས་དེབ་(དམིགས་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་)དང་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཡོངས་ཁུངས་ཡིག་ཚགས་(ཁུངས་ཡིག་ཚགས་)བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3150205.16.help.text
+msgid "In the target document open the Navigator."
+msgstr "དམིགས་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ནང་ལག་རོགས་ཁ་ཕྱེ་རོགས།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3152990.18.help.text
+msgid "In the lower combo box of the Navigator select the source document. The Navigator now shows the range names and database ranges or the tables contained in the source document."
+msgstr "ལག་རོགས་ནང་གཤམ་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་ཁུངས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ། དེའི་སྐབས་ལག་རོགས་ནི་ཁུངས་ཡིག་ཚགས་ནང་འདུས་པའི་ས་ཁོངས་མིང་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས་ཡང་ན་ལས་ཁྲའི་ནང་མངོན།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3148842.20.help.text
+msgid "In the Navigator select the <emph>Insert as link</emph> drag mode <image id=\"img_id3152985\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152985\">Icon</alt></image>."
+msgstr "\"ལག་རོགས།\"ནང་ <emph>རྩིས་པའི་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་འདེམས་ནས་</emph>དྲུད་སྒུལ་མ་ཚུལ།<image id=\"img_id3152985\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152985\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: webquery.xhp#par_id3157978.22.help.text
+msgid "Drag the desired external data from the Navigator into the target document."
+msgstr "མཁོ་བའི་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་\"ལག་རོགས།\"ནས་དམིགས་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་པ།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3144768.23.help.text
+msgid "If you have loaded an HTML document with the <emph>Web Page Query</emph> filter as the source document, you will find the tables in the Navigator, named continuously from \"HTML_table1\" onwards, and also two range names that have been created:"
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་འཚག་འདེམས་ཆས་སྤྱད་ཟིན་ན་<emph>དབྱིན་ཐ་དྲ་ཤོག་བཤེར་འཚོལ་གྱིས་</emph> HTML ཡིག་ཚགས་གཅིག་ཁུངས་ཡིག་ཚགས་ལ་རྩི་ནས་བཅུག་ན་ ལག་རོགས་ནང་རེའུ་མིག་འདི་རྣམས་མཐོང་ཐུབ་ དེ་ཚོ་ \"HTML_table1\" ནས་སྦྲེལ་ནས་མིང་འདོགས་ ད་དུང་གསར་འཛུགས་ས་ཁོངས་མིང་གཉིས་ཡོད།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3152873.24.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">HTML_all</item> - designates the entire document"
+msgstr "<item type=\"literal\">HTML_all</item> - ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3149897.25.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">HTML_tables</item> - designates all HTML tables in the document"
+msgstr "<item type=\"literal\">HTML_tables</item> - ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ HTML རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: webquery.xhp#hd_id3149126.26.help.text
+msgid "Editing the external data"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས།"
+
+#: webquery.xhp#par_id3159228.27.help.text
+msgid "Open <emph>Edit - Links</emph>. Here you can edit the link to the external data."
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - ཐག་སྦྲེལ་</emph>ཁ་ཕྱེ། འདིར་ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆོག"
+
+#: webquery.xhp#par_id3154650.28.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External data dialog\">External data dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་གླེང་སྒྲོམ།\">ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་གླེང་སྒྲོམ།</link>"
+
+#: calc_date.xhp#tit.help.text
+msgid "Calculating With Dates and Times"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་སྤྱད་ནས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
+
+#: calc_date.xhp#bm_id3146120.help.text
+msgid "<bookmark_value>dates; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>times; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells;date and time formats</bookmark_value> <bookmark_value>current date and time values</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚེས་གྲངས། དྲ་མིག་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཚེས་གྲངས། དྲ་མིག་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག ཚེས་གྲང་དང་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག</bookmark_value>"
+
+#: calc_date.xhp#hd_id3146120.11.help.text
+msgid "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"Calculating With Dates and Times\">Calculating With Dates and Times</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calc_date\"><link href=\"text/scalc/guide/calc_date.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་སྤྱད་ནས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།\">ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་སྤྱད་ནས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: calc_date.xhp#par_id3154320.12.help.text
+msgid "In $[officename] Calc, you can perform calculations with current date and time values. As an example, to find out exactly how old you are in seconds or hours, follow the following steps:"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ མ་གཞི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་སྤྱིར་ན་རྩིས་འཁོར་གྱི་ནང་ཁུལ་དུས་ཚོད་དེ་བརྩི་གཞིར་བྱེད་ནའང་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་གཞི་གྲངས་ལ་རྩིས་རྒྱག་བྱ་ཐུབ། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་གནད་འཁེལ་ལོ་(སྐར་ཆའམ་ཆུ་ཚོད་ཀྱིས་འཇལ་བྱེད་བྱས་པ་)ལྟ་ཞིབ་བྱ་དགོས་ན་གཤམ་གསལ་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱ་རོགས།"
+
+#: calc_date.xhp#par_id3150750.13.help.text
+msgid "In a spreadsheet, enter your birthday in cell A1."
+msgstr "སྟོང་པ་ཡིན་པའི་ལས་ཁྲའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ། དྲ་མིག་ A1 ནང་སྐྱེས་པའི་ཚེས་གྲངས་མཐེབ་འཇུག་བྱ་(དཔེར་ན་ 64-04-09)"
+
+#: calc_date.xhp#par_id3145642.14.help.text
+msgid "Enter the following formula in cell A3: <item type=\"literal\">=NOW()-A1</item> "
+msgstr ""
+
+#: calc_date.xhp#par_id3149020.52.help.text
+msgid "After pressing the <item type=\"keycode\">Enter</item> key you will see the result in date format. Since the result should show the difference between two dates as a number of days, you must format cell A3 as a number."
+msgstr "<item type=\"keycode\">Enter</item> མཐེབ་གནོན་རྗེས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་མངོན་པའི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་མཐོང་བར་འགྱུར། གལ་ཏེ་ཚེས་གྲངས་གཉིས་བར་གྱི་བར་ཁྱད་ཉིན་གྲངས་ལྟ་ཞིབ་བྱ་དགོས་ན་ངེས་པར་དུ་དྲ་མིག་ A3 དེ་གྲངས་ཀའི་རྣམ་པའི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་རོ།"
+
+#: calc_date.xhp#par_id3155335.53.help.text
+msgid "Place the cursor in cell A3, right-click to open a context menu and choose <emph>Format Cells</emph>."
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་དྲ་མིག་A3སར་བཞག་རྗེས་དྲ་མིག་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བར་བྱེད་ ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་ཅན་...</emph>རྡེབ་གནོན་བྱ།"
+
+#: calc_date.xhp#par_id3147343.54.help.text
+msgid "The <item type=\"menuitem\">Format Cells</item> dialog appears. On the <item type=\"menuitem\">Numbers</item> tab, the \"Number\" category will appear already highlighted. The format is set to \"General\", which causes the result of a calculation containing date entries to be displayed as a date. To display the result as a number, set the number format to \"-1,234\" and close the dialog with the <item type=\"menuitem\">OK</item> button."
+msgstr "<emph>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར། <emph>གྲངས་ཀ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་ <emph>གྲངས་ཀ་</emph>རིགས་འབྱེད་འབུར་དུ་མངོན་པར་འགྱུར། རྣམ་གཞག་འདི་\"རྒྱུན་སྲོལ་\" ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ དེར་བརྟེན་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུའི་ནང་ཚེས་གྲངས་དང་གཤར་བྱང་འདུས་པའི་སྐབས་འབྲས་བུ་ནི་ཚེས་གྲངས་རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་མངོན། གལ་ཏེ་གྲངས་ཀའི་རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་འབྲས་བུ་མངོན་དགོས་ན་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་དེ་ \"-1,234\" ལ་བཀོད་རོགས་ དེ་རྗེས་\"གཏན་འཁེལ་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: calc_date.xhp#par_id3147001.15.help.text
+msgid "The number of days between today's date and the specified date is displayed in cell A3."
+msgstr "དེའི་ཚེ་ དྲ་མིག་ A3 ནང་མཐོང་བ་ནི་དེ་རིང་དང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་སྐྱེས་པའི་ཉིན་མོའི་བར་གྱི་ཉིན་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: calc_date.xhp#par_id3150304.16.help.text
+msgid "Experiment with some additional formulas: in A4 enter =A3*24 to calculate the hours, in A5 enter =A4*60 for the minutes, and in A6 enter =A5*60 for seconds. Press the <item type=\"keycode\">Enter</item> key after each formula."
+msgstr "དྲ་མིག་ A4 ནང་ཆུ་ཚོད་རྩིས་རྒྱག་བྱ་བའི་སྤྱི་འགྲོས་མཐེབ་འཇུག་བྱ་ =A3*24 དྲ་མིག་ A5 ནང་སྐར་མ་རྩིས་རྒྱག་གི་སྤྱི་འགྲོས་མཐེབ་འཇུག་བྱ་ =A4*60 དྲ་མིག་ A6 ནང་སྐར་ཆ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་པའི་སྤྱི་འགྲོས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་ =A5*60 དེ་རྗེས་གོང་ལ་བཤད་པ་ལྟར་ནང་འཇུག་ངོས་འཛིན་བྱ།"
+
+#: calc_date.xhp#par_id3149207.17.help.text
+msgid "The time since your date of birth will be calculated and displayed in the various units. The values are calculated as of the exact moment when you entered the last formula and pressed the <item type=\"keycode\">Enter</item> key. This value is not automatically updated, although \"Now\" continuously changes. In the <emph>Tools</emph> menu, the menu item <emph>Cell Contents - AutoCalculate</emph> is normally active; however, automatic calculation does not apply to the function NOW. This ensures that your computer is not solely occupied with updating the sheet."
+msgstr "Enterམཐེབ་རྡེབ་གནོན་རྗེས་ ཁྱེད་ལ་དུས་ཚོད་འཇལ་བྱེད་མི་འདྲ་བའི་སྒོ་ནས་མངོན་པའི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ཐོབ་ཐུབ། སྐར་ཆས་འཇལ་བྱེད་བྱས་པའི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ནི་དྲ་མིག་ A6 ནང་སྤྱི་འགྲོས་མཐེབ་འཇུག་དང་སྦྲགས་Enterམཐེབ་གནོན་རྡེབ་བྱས་པ་དེ་རྩིས་གཞིར་བྱས་པ་ཡིན། རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་དེ་དག་དུས་ཚོད་དང་བསྟུན་ནས་རང་བཞིན་གསར་བཅོས་མི་བྱེད། མ་གཞི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>ཡོ་བྱད་ - དྲ་མིག་ནང་དོན་</emph>ནང་གི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག་</emph>དེ་ཡུན་རིང་བེད་སྤྱོད་གནས་སྟངས་ཚང་གནས་ཡོད་ འོན་དེ་རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག་དེ་རྟེན་གྲངས་ NOW ཡི་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་རྒྱུར་འཚམས་པོ་མེད་ དེ་མིན་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་འཁོར་གྱིས་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་བར་མི་ཆད་པར་གསར་བཅོས་བྱ་དགོས་པ་ཆག་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཆད་མེད་གསར་བཅོས་བྱེད་པའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་དཀའ་བར་འགྱུར།"
+
+#: multitables.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying Multiple Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་མང་པོ་ཉེར་སྤྱོད།"
+
+#: multitables.xhp#bm_id3154759.help.text
+msgid "<bookmark_value>sheets; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; selecting multiple</bookmark_value> <bookmark_value>appending sheets</bookmark_value> <bookmark_value>selecting;multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;multiple sheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ། བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད། ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ་མང་པོ་འདེམས་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། ཆབས་ཅིག་གསབ་སྐོང་མང་པོ་བྱེད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ་འདེད་སྣོན།</bookmark_value>"
+
+#: multitables.xhp#hd_id3154759.9.help.text
+msgid "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\" name=\"Applying Multiple Sheets\">Applying Multiple Sheets</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ་མང་པོ་ཉེར་སྤྱོད།\">ལས་ཁྲ་མང་པོ་ཉེར་སྤྱོད།</link></variable>"
+
+#: multitables.xhp#hd_id3148576.10.help.text
+msgid "Inserting a Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: multitables.xhp#par_id3154731.4.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Sheet</item> to insert a new sheet or an existing sheet from another file."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">བསྒར་འཛུད་ - ལས་ཁྲ་ </item>ལས་ཁྲ་བདམས་ནས་ལས་ཁྲ་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་དམ་ཡིག་ཆ་གཞན་པའི་ནང་གི་ད་ཡོད་ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད་ཆོག"
+
+#: multitables.xhp#par_id05092009140203598.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog box where you can assign macros to sheet events.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཁ་ཕྱེ་བ་དང་འབྲི་བཅུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་རྩོམ་སྒྲིག་ཧུང་གིས་ Basic IDEཧུང།</ahelp>"
+
+#: multitables.xhp#par_id05092009140203523.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཁ་ཕྱེ་བ་དང་འབྲི་བཅུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་རྩོམ་སྒྲིག་ཧུང་གིས་ Basic IDEཧུང།</ahelp>"
+
+#: multitables.xhp#par_id050920091402035.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to select all sheets in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: multitables.xhp#par_id0509200914020391.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to deselect all sheets in the document, except the current sheet.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: multitables.xhp#hd_id3154491.11.help.text
+msgid "Selecting Multiple Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་མང་པོ་འདེམས་པ།"
+
+#: multitables.xhp#par_id3145251.6.help.text
+msgid "The sheet tab of the current sheet is always visible in white in front of the other sheet tabs. The other sheet tabs are gray when they are not selected. By clicking other sheet tabs while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> you can select multiple sheets."
+msgstr ""
+
+#: multitables.xhp#par_idN106B7.help.text
+msgctxt "multitables.xhp#par_idN106B7.help.text"
+msgid "You can use Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up or Page Down to select multiple sheets using the keyboard."
+msgstr ""
+
+#: multitables.xhp#hd_id3155600.12.help.text
+msgid "Undoing a Selection"
+msgstr "བདམས་པ་རྩིས་མེད།"
+
+#: multitables.xhp#par_id3146969.13.help.text
+msgid "To undo the selection of a sheet, click its sheet tab again while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. The sheet that is currently visible cannot be removed from the selection."
+msgstr ""
+
+#: multitables.xhp#hd_id3156382.15.help.text
+msgid "Calculating Across Multiple Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་མང་པོ་ཁྱབ་ནས་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: multitables.xhp#par_id3155333.16.help.text
+msgid "You can refer to a range of sheets in a formula by specifying the first and last sheet of the range, for example, <item type=\"literal\">=SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1) </item>sums up all A1 cells on Sheet1 through Sheet3."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱི་འགྲོས་ནང་སྒོ་འཛུགས་དང་མཇུག་སྒྲིག་ལས་ཁྲ་གཏན་འཁེལ་བརྒྱུད་ལས་ཁྲ་ཁག་ཅིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཐུབ་ དཔེར་ན་ <item type=\"literal\">=SUM(Sheet1.A1:Sheet3.A1)</item> དེས་ལས་ཁྲ་ 1 ནས་ ལས་ཁྲ་ 3 ནང་ A1 དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྡོམས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
+
+#: move_dragdrop.xhp#tit.help.text
+msgid "Moving Cells by Drag-and-Drop "
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#bm_id3155686.help.text
+msgid "<bookmark_value>drag and drop; moving cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; moving by drag and drop </bookmark_value><bookmark_value>columns;moving by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>moving;cells by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>inserting;cells, by drag and drop</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#hd_id986358.help.text
+msgid "<variable id=\"move_dragdrop\"><link href=\"text/scalc/guide/move_dragdrop.xhp\">Moving Cells by Drag-and-Drop</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id2760093.help.text
+msgid "When you drag-and-drop a selection of cells on a Calc sheet, the cells normally overwrite the existing cells in the area where you drop. This is the normal <emph>overwrite mode</emph>."
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id9527268.help.text
+msgid "When you hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while releasing the mouse button, you enter the <emph>insert mode</emph>."
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id79653.help.text
+msgid "In insert mode, the existing cells where you drop will be shifted to the right or to the bottom, and the dropped cells are inserted into the now empty positions without overwriting. "
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id8676717.help.text
+msgid "The surrounding box of the moved cells looks different in insert mode. "
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id3968932.help.text
+msgid "In overwrite mode you see all four borders around the selected area. In insert mode you see only the left border when target cells will be shifted to the right. You see only the upper border when target cells will be shifted down. "
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id7399517.help.text
+msgid "Whether the target area will be shifted to the right or to the bottom depends on the distance between source and target cells, if you move within the same sheet. It depends on the number of horizontal or vertical cells in the moved area, if you move to a different sheet."
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id8040406.help.text
+msgid "If you move cells in insert mode within the same row (only horizontally), then after insertion of the cells, all cells will be shifted to the left to fill the source area."
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id2586748.help.text
+msgid "In both modes, you can hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys while you release the mouse button to insert a copy or a link, respectively."
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id5814081.help.text
+msgid "Keys pressed while releasing the mouse button"
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id6581316.help.text
+msgctxt "move_dragdrop.xhp#par_id6581316.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ།"
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id9906613.help.text
+msgid "No key"
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id2815637.help.text
+msgid "Cells are moved and overwrite the cells in the target area. Source cells are emptied."
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id6161687.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key"
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id4278389.help.text
+msgid "Cells are copied and overwrite the cells in the target area. Source cells stay as they are."
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id2805566.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys"
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id5369121.help.text
+msgid "Links to the source cells are inserted and overwrite the cells in the target area. Source cells stay as they are."
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id9518723.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key"
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id2926419.help.text
+msgid "Cells are moved and shift the cells in the target area to the right or to the bottom. Source cells are emptied, except if you move within the same rows on the same sheet. "
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id4021423.help.text
+msgid "If you move within the same rows on the same sheet, the cells in the target area shift to the right, and then the whole row shifts to fill the source area."
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id2783898.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline> keys"
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id2785119.help.text
+msgid "Cells are copied and shift the cells in the target area to the right or to the bottom. Source cells stay as they are."
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id584124.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift keys"
+msgstr ""
+
+#: move_dragdrop.xhp#par_id5590990.help.text
+msgid "Links to the source cells are inserted and shift the cells in the target area to the right or to the bottom. Source cells stay as they are."
+msgstr ""
+
+#: line_fix.xhp#tit.help.text
+msgid "Freezing Rows or Columns as Headers"
+msgstr "ཕྲེང་ངམ་སྟར་པ་ཉིད་ཁ་བྱང་ལ་བརྩིས་ནས་རྒྱས་བཅད་པ།"
+
+#: line_fix.xhp#bm_id3154684.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; freezing</bookmark_value><bookmark_value>title rows; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>rows; freezing</bookmark_value><bookmark_value>columns; freezing</bookmark_value><bookmark_value>freezing rows or columns</bookmark_value><bookmark_value>headers; freezing during table split</bookmark_value><bookmark_value>scrolling prevention in tables</bookmark_value><bookmark_value>windows; splitting</bookmark_value><bookmark_value>tables; splitting windows</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྡོམས་བཅད། རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག བསྡོམས་བཅད།</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་ཕྲེང་། རེའུ་མིག་འཕྲལ་བ་—¶བསྡོམས་བཅད།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་། བསྡོམས་བཅད།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། བསྡོམས་བཅད།</bookmark_value><bookmark_value>བསྡོམས་བཅད། ཕྲེང་ངམ་སྟར།</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་། རེའུ་མིག་འཕྲལ་བའི་སྐབས་བསྡོམས་བཅད།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་ནང་འདྲིལ་འགུལ་མི་ཆོག་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྒེའུ་ཁུང་། འཕྲལ་བ།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག སྒེའུ་ཁུང་འཕྲལ་བ།</bookmark_value>"
+
+#: line_fix.xhp#hd_id3154684.1.help.text
+msgid "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"Freezing Rows or Columns as Headers\">Freezing Rows or Columns as Headers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"line_fix\"><link href=\"text/scalc/guide/line_fix.xhp\" name=\"ཕྲེང་ངམ་སྟར་པ་ཉིད་ཁ་བྱང་ལ་བརྩིས་ནས་རྒྱས་བཅད་པ།\">ཕྲེང་ངམ་སྟར་པ་ཉིད་ཁ་བྱང་ལ་བརྩིས་ནས་རྒྱས་བཅད་པ།</link></variable>"
+
+#: line_fix.xhp#par_id3148576.2.help.text
+msgid "If you have long rows or columns of data that extend beyond the viewable area of the sheet, you can freeze some rows or columns, which allows you to see the frozen columns or rows as you scroll through the rest of the data."
+msgstr "གལ་སྲིད་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་ཚུད་པའི་ཕྲེང་ངམ་སྟར་པའི་རིང་ཚད་དེ་མཐོང་ཐུབ་པའི་ས་ཁོངས་ལས་བརྒལ་ན་ཕྲེང་ངམ་སྟར་པའི་དག་རྒྱས་བཅད་བྱ་དགོས། དེ་ལྟར་གྱིས་རྒྱས་བཅས་པའི་ས་ཁོངས་རྟག་ཏུ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: line_fix.xhp#par_id3156441.3.help.text
+msgid "Select the row below, or the column to the right of the row or column that you want to be in the frozen region. All rows above, or all columns to the left of the selection are frozen."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ངམ་སྟར་པ་ཞིག་བདམས་ནས་ཡིག་ཕྲེང་དེའི་ཐོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་སམ་སྟར་པ་དེའི་གཡོན་ངོས་སུ་ས་ཁོངས་རྒྱས་བཅད་བྱ་རྒྱུ། འདེམས་ངེས་པའི་ཡིག་ཕྲེང་གི་ཐོད་ཀྱི་ཕྲེང་ཡོད་ཚད་དམ་འདེམས་ངེས་པའི་སྟར་པའི་གཡས་ཀྱི་སྟར་པ་ཡོད་ཚད་ཐམས་བཅད་རྒྱས་བཅད་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: line_fix.xhp#par_id3153158.13.help.text
+msgid "To freeze both horizontally and vertically, select the <emph>cell</emph> that is below the row and to the right of the column that you want to freeze."
+msgstr "དུས་གཅིག་ཏུ་རྒྱས་བཅད་ས་ཁོངས་སྙོམས་འཁོད་དང་དྲང་འཕྱང་བྱ་དགོས་ན་<emph>དྲ་མིག་གཅིག་</emph>འདེམས་དགོས་ དྲ་མིག་དེའི་གཡོན་མཐེབ་ཀྱི་ས་ཁོངས་རྒྱས་བཅད་བྱས་སོ།"
+
+#: line_fix.xhp#par_id3156286.4.help.text
+msgid "Choose <emph>Window - Freeze</emph>."
+msgstr "<emph>སྒེའུ་ཁུང་ - རྒྱས་བཅད་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: line_fix.xhp#par_id3151073.5.help.text
+msgid "To deactivate, choose <emph>Window - Freeze </emph>again."
+msgstr "རྒྱས་བཅད་རྩིས་མེད་གཏོང་དགོས་ན་བསྐྱར་དུ་<emph>སྒེའུ་ཁུང་ - རྒྱས་བཅད་</emph>འདེམས་རོགས་གནང་།"
+
+#: line_fix.xhp#par_id3155335.7.help.text
+msgid "If the area defined is to be scrollable, apply the <emph>Window - Split</emph> command."
+msgstr "གལ་སྲིད་ས་ཁོངས་འདི་ཉིད་འགྲིལ་འཁོར་ཆོག་པར་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་<emph>སྒེའུ་ཁུང་ - འཕྲལ་བ་</emph>ཡི་བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: line_fix.xhp#par_id3147345.8.help.text
+msgid "If you want to print a certain row on all pages of a document, choose <emph>Format - Print ranges - Edit</emph>."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ཡིག་ཕྲེང་གང་ཞིག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ཐོག་ཐོན་རྒྱུའི་ཐུགས་རེ་མཛད་ན་<emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར་ས་ཁོངས།] - [རྩོམ་སྒྲིག...]འདེམས་པར་མཛོད།</emph>"
+
+#: line_fix.xhp#par_id3147004.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"Window - Freeze\">Window - Freeze</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07090000.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་བསྡོམས་བཅད།\">སྒེའུ་ཁུང་བསྡོམས་བཅད།</link>"
+
+#: line_fix.xhp#par_id3150088.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"Window - Split\">Window - Split</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/07080000.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་འཕྲལ་བ།\">སྒེའུ་ཁུང་འཕྲལ་བ།</link>"
+
+#: line_fix.xhp#par_id3150304.11.help.text
+msgctxt "line_fix.xhp#par_id3150304.11.help.text"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"Format - Print ranges - Edit\">Format - Print ranges - Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080300.xhp\" name=\"གཏག་པར་ས་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།\">གཏག་པར་ས་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།</link>"
+
+#: scenario.xhp#tit.help.text
+msgctxt "scenario.xhp#tit.help.text"
+msgid "Using Scenarios"
+msgstr "ད་ཡོད་འཆར་འགོད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: scenario.xhp#bm_id3149664.help.text
+msgid "<bookmark_value>scenarios; creating/editing/deleting</bookmark_value><bookmark_value>opening;scenarios</bookmark_value><bookmark_value>selecting;scenarios in Navigator</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འཆར་འགོད། གསར་འཛུགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་བ། དཔེ་མཚོན་འཆར་འགོད།</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ། ལག་རོགས་ནང་གི་འཆར་འགོད།</bookmark_value>"
+
+#: scenario.xhp#hd_id3125863.1.help.text
+msgid "<variable id=\"scenario\"><link href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp\" name=\"Using Scenarios\">Using Scenarios</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"scenario\"><link href=\"text/scalc/guide/scenario.xhp\" name=\"འཆར་འགོད་སྤྱོད་པ།\">འཆར་འགོད་སྤྱོད་པ།</link></variable>"
+
+#: scenario.xhp#par_id3150869.2.help.text
+msgid "A $[officename] Calc scenario is a set of cell values that can be used within your calculations. You assign a name to every scenario on your sheet. Define several scenarios on the same sheet, each with some different values in the cells. Then you can easily switch the sets of cell values by their name and immediately observe the results. Scenarios are a tool to test out \"what-if\" questions."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་འཆར་འགོད་ནི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་རམ་འདེགས་ཡོ་བྱད་གལ་ཆེན་ཞིག་ཡིན་ དེ་བརྒྱུད་ཕན་འབྲེལ་ཡོད་པའི་གཞི་གྲངས་དང་དེའི་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་མངོན་ཐུབ་ ད་དུང་སྤྱད་པའི་དྲ་མིག་གམ་དྲ་མིག་ཚོ་ལ་སྤྱོད་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་བཟོ་ཆོག རེའུ་འགོད་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་མི་འདྲ་བ་འདེམས་སྐབས་དྲ་མིག་ནང་དོན་ཡང་ཆབས་ཅིག་འགྱུར་འགྲོ"
+
+#: scenario.xhp#hd_id3149255.15.help.text
+msgid "Creating Your Own Scenarios"
+msgstr "སོ་སོའི་འཆར་འགོད་གཅིག་གསར་བཟོ།"
+
+#: scenario.xhp#par_id3154704.16.help.text
+msgid "To create a scenario, select all the cells that provide the data for the scenario. "
+msgstr "འཆར་འགོད་གསར་འཛུགས་དགོས་ན་འཆར་འགོད་འདིའི་གཞི་གྲངས་ཚུད་པའི་འབྲེལ་ཡོད་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་རོགས།"
+
+#: scenario.xhp#par_id3154020.17.help.text
+msgid "Select the cells that contain the values that will change between scenarios. To select multiple cells, hold down the <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline></item> key as you click each cell."
+msgstr ""
+
+#: scenario.xhp#par_id3150364.18.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Scenarios</emph>. The <emph>Create Scenario</emph> dialog appears."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད།] - [འཆར་འགོད་གསར་བཟོ།...]</emph>འདེམས་པ། <emph>\"འཆར་འགོད་གསར་བཟོ་\"</emph> གླེང་སྒྲོམ་མངོན། "
+
+#: scenario.xhp#par_id3166426.19.help.text
+msgid "Enter a name for the new scenario and leave the other fields unchanged with their default values. Close the dialog with OK. Your new scenario is automatically activated."
+msgstr "འཆར་འགོད་གསར་པར་མིང་འཇུག་ཅིང་ཡིག་དུམ་གཞན་གྱི་ཁས་ལེན་ཐང་མི་འགྱུར། \"གཏན་འཁེལ་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཅིང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། འཆར་འགོད་གསར་པ་རང་འགུལ་གྱིས་གསོན་སློང་བྱེད།"
+
+#: scenario.xhp#hd_id3149664.3.help.text
+msgctxt "scenario.xhp#hd_id3149664.3.help.text"
+msgid "Using Scenarios"
+msgstr "ད་ཡོད་འཆར་འགོད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: scenario.xhp#par_id3153415.11.help.text
+msgid "Scenarios can be selected in the Navigator:"
+msgstr "གཞན་ཡང་ ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་རོགས་བྱེད་ནུས་བརྒྱུད་འཆར་འགོད་འཚོལ་ཞིབ་འདེམས་ཆོག"
+
+#: scenario.xhp#par_id3150752.12.help.text
+msgid "Open the Navigator with the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id1593676\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id1593676\">Navigator icon</alt></image> on the Standard bar."
+msgstr ""
+
+#: scenario.xhp#par_id3155764.13.help.text
+msgid "Click the <emph>Scenarios</emph> icon <image id=\"img_id7617114\" src=\"sc/imglst/navipi/na07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id7617114\">Scenarios icon</alt></image> in the Navigator."
+msgstr ""
+
+#: scenario.xhp#par_id3154256.14.help.text
+msgid "In the Navigator, you see the defined scenarios with the comments that were entered when the scenarios were created."
+msgstr "\"ལག་རོགས།\"ནང་མཚན་འཇོག་ཟིན་པའི་འཆར་འགོད་སོ་སོ་དང་འཆར་འགོད་འདི་རྣམས་འཛུགས་སྐབས་བཅུག་པའི་མཆན་འགྲེལ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: scenario.xhp#par_id1243629.help.text
+msgid "Double-click a scenario name in the Navigator to apply that scenario to the current sheet."
+msgstr ""
+
+#: scenario.xhp#par_id9044770.help.text
+msgid "To delete a scenario, right-click the name in the Navigator and choose <emph>Delete</emph>."
+msgstr ""
+
+#: scenario.xhp#par_id3674123.help.text
+msgid "To edit a scenario, right-click the name in the Navigator and choose <emph>Properties</emph>."
+msgstr ""
+
+#: scenario.xhp#par_id3424481.help.text
+msgid "To hide the border of a set of cells that are part of a scenario, open the <emph>Properties</emph> dialog for each scenario that affects the cells and clear the Display border checkbox. Hiding the border also removes the listbox on the sheet where you can choose the scenarios."
+msgstr ""
+
+#: scenario.xhp#par_id3154368.22.help.text
+msgid "If you want to know which values in the scenario affect other values, choose <emph>Tools - Detective - Trace Dependents</emph>. You see arrows to the cells that are directly dependent on the current cell."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་འཆར་འགོད་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཞིག་གི་གཞི་གྲངས་གཞན་ལ་ཐད་ཀར་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་པ་ཤེས་འདོད་ན་ཐཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡོ་བྱད།] - [སྤྱི་འགྲོས་ལྟ་ཞིབ།] - [འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད།]</emph>སྤྱད་ཆོག དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་སྔའི་བདམས་ཟིན་དྲ་མིག་ནས་འབྲེལ་ཡོད་དྲ་མིག་འགའ་ཞིག་ལ་ཕྱོགས་པའི་མདའ་རྩེ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: scenario.xhp#par_id3154484.29.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Creating Scenarios\">Creating Scenarios</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\" འཆར་འགོད་གསར་འཛུགས།\">འཆར་འགོད་གསར་འཛུགས།་</link>"
+
+#: main.xhp#tit.help.text
+msgid "Instructions for Using $[officename] Calc"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད།"
+
+#: main.xhp#bm_id3150770.help.text
+msgid "<bookmark_value>HowTos for Calc</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Calc</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག གསལ་བཤད།</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་བཤད། $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: main.xhp#hd_id3150770.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Calc\">Instructions for Using $[officename] Calc</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད།\">$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད།</link></variable>"
+
+#: main.xhp#hd_id3145748.2.help.text
+msgid "Formatting Tables and Cells"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་དང་དྲ་མིག"
+
+#: main.xhp#hd_id3154022.3.help.text
+msgid "Entering Values and Formulas"
+msgstr "གྲངས་ཐང་དང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: main.xhp#hd_id3152899.4.help.text
+msgid "Entering References"
+msgstr "ནང་འཇུག་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: main.xhp#hd_id3155382.5.help.text
+msgid "Database Ranges in Tables"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ས་ཁོངས།"
+
+#: main.xhp#hd_id3159229.6.help.text
+msgid "Advanced Calculations"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་སྤྱོད་པ།"
+
+#: main.xhp#hd_id3153070.7.help.text
+msgid "Printing and Page Preview"
+msgstr "གཏག་པར་དང་གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: main.xhp#hd_id3150437.8.help.text
+msgid "Importing and Exporting Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་དང་ཕྱིར་བཏོན།"
+
+#: main.xhp#hd_id3166464.9.help.text
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "གཞན།"
+
+#: cellreferences_url.xhp#tit.help.text
+msgid "References to Other Sheets and Referencing URLs"
+msgstr "ལས་ཁྲ་གཞན་དག་དང་ URLའདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: cellreferences_url.xhp#bm_id3150441.help.text
+msgid "<bookmark_value>HTML; in sheet cells</bookmark_value><bookmark_value>references; URL in cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; Internet references</bookmark_value><bookmark_value>URL; in Calc</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཁྲ་འདྲེན་སྤྱོད། ལས་ཁྲ་གཞན་དག</bookmark_value><bookmark_value>HTML; ལས་ཁྲ་རེའུ་མིག་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་སྤྱོད། དྲ་མིག་ནང་། URL</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག Internet འདྲེན་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>URL; ལས་ཁྲའི་ནང་།</bookmark_value>"
+
+#: cellreferences_url.xhp#hd_id3150441.15.help.text
+msgid "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\" name=\"Referencing URLs\">Referencing URLs</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"cellreferences_url\"><link href=\"text/scalc/guide/cellreferences_url.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ་གཞན་དག་དང་ URLའདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།\">ལས་ཁྲ་གཞན་དག་དང་ URLའདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།</link></variable>"
+
+#: cellreferences_url.xhp#par_id1955626.help.text
+msgid "For example, if you found an Internet page containing current stock exchange information in spreadsheet cells, you can load this page in $[officename] Calc by using the following procedure:"
+msgstr ""
+
+#: cellreferences_url.xhp#par_id3152993.39.help.text
+msgid "In a $[officename] Calc document, position the cursor in the cell into which you want to insert the external data."
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་$[officename] ལས་ཁྲའི་ནང་ཕྱི་རོལ་བསྒར་འཛུད་གཞི་གྲངས་སྤྲོད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་འཇོག་དགོས།"
+
+#: cellreferences_url.xhp#par_id3145384.40.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Link to External Data</item>. The <link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"External Data\"><item type=\"menuitem\">External Data</item></link> dialog appears."
+msgstr "<emph>[གཞི་གྲངས།] - [ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་འདྲེན་འཇུག...]</emph><link href=\"text/scalc/01/04090000.xhp\" name=\"ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས།\"><emph>\"ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས།\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: cellreferences_url.xhp#par_id3152892.41.help.text
+msgid "Enter the URL of the document or Web page in the dialog. The URL must be in the format: http://www.my-bank.com/table.html. The URL for local or local area network files is the path seen in the <item type=\"menuitem\">File - Open</item> dialog."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་ཚགས་སམ་དྲ་ཤོག་གི་ URL ནང་འཇུག་བྱེད། ཆ་ཚང་བའི་ URL འབྲི་བའི་ཐབས་ཚུལ་(ཆ་བཞག་པ་)http:"
+
+#: cellreferences_url.xhp#par_id3153068.42.help.text
+msgid "$[officename] loads the Web page or file in the \"background\", that is, without displaying it. In the large list box of the <item type=\"menuitem\">External Data</item> dialog, you can see the name of all the sheets or named ranges you can choose from."
+msgstr "$[officename]ཡིས་\"རྒྱབ་ལྗོངས།\"ནང་འདྲ་ཤོག་གམ་ཡིག་ཆ་ཁུར་སྣོན་བྱེད་ དེ་ཡང་དྲ་ཤོག་དང་ཡིག་ཆ་མི་མངོན། <emph>ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ཆེན་པོའི་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ལ་འདེམས་རྒྱུར་མཁོ་སྤྲོད་བྱས་པའི་ལས་ཁྲའི་མིང་ཡོད་ཚད་དམ་གཏན་འཁེལ་ས་ཁོངས་ཀྱི་མིང་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: cellreferences_url.xhp#par_id3153914.43.help.text
+msgid "Select one or more sheets or named ranges. You can also activate the automatic update function every \"n\" seconds and click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr "ལས་ཁྲ་གཅིག་གམ་མང་པོ་འདེམས་པའམ་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་འདེམས་པར་བྱ། ད་དུང་བར་དུ་ \"n\" སྐར་མས་ཆོད་པའི་རང་འགུལ་གསར་བཅོས་རྟེན་གྲངས་སྒུལ་སློང་བྱས་ཆོག་ དེ་རྗེས་སུ་\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: cellreferences_url.xhp#par_id3157979.44.help.text
+msgid "The contents will be inserted as a link in the $[officename] Calc document."
+msgstr "ནང་དོན་དེ་དག་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་$[officename] ལས་དེབ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: cellreferences_url.xhp#par_id3144768.30.help.text
+msgid "Save your spreadsheet. When you open it again later, $[officename] Calc will update the linked cells following an inquiry."
+msgstr "ལས་དེབ་འདི་ཉར་ཚགས་བྱེད། རྗེས་སུ་ལས་དེབ་དེ་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་བྱ་རིམ་གྱིས་བརྩད་འདྲི་ངོས་བཟུང་བྱས་རྗེས་དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ནང་ནས་ནང་དོན་གསར་ཤོས་ལེན་པར་བྱས་ཏེ་ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་གསར་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: cellreferences_url.xhp#par_id3159204.38.help.text
+msgid "Under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Spreadsheet - General\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Calc - General</item></link> you can choose to have the update, when opened, automatically carried out either always, upon request or never. The update can be started manually in the dialog under <item type=\"menuitem\">Edit - Links</item>."
+msgstr ""
+
+#: csv_formula.xhp#tit.help.text
+msgid "Importing and Exporting Text Files"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: csv_formula.xhp#bm_id3153726.help.text
+msgid "<bookmark_value>csv files;formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; importing/exporting as csv files</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;formulas as csv files</bookmark_value> <bookmark_value>importing;csv files with formulas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>csv ཡིག་ཆ། གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས། གཞན་ཉར་ csv ཡིག་ཆ།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་བཏོན། རེའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་བརྩིས་ནས།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་འཇུག རེའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་བརྩིས་ནས།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག ཡིག་དེབ་ལ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག ཡིག་དེབ་ལ་འདྲེན་འཇུག་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ། གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ལ་འདྲེན་འཇུག་བྱས།</bookmark_value>"
+
+#: csv_formula.xhp#hd_id3153726.1.help.text
+msgid "<variable id=\"csv_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\" name=\"Importing and Exporting Text Files\">Importing and Exporting CSV Text Files with Formulas</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"csv_formula\"><link href=\"text/scalc/guide/csv_formula.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན།\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན།</link></variable>"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3149402.2.help.text
+msgid "Comma separated values (CSV) files are text files that contain the cell contents of a single sheet. Commas, semicolons, or other characters can be used as the field delimiters between the cells. Text strings are put in quotation marks, numbers are written without quotation marks."
+msgstr "CSV (མཚམས་རྟགས་བར་གཅོད་ཐང་) ཡིག་ཆ་ནི་ལས་ཁྲ་རྐྱང་པ་འདུས་པའི་དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་ཡིག་ཆའི་ཡིག་དེབ་ཡིན། དྲ་མིག་ཕན་ཚུན་བར་དུ་མཚམས་རྟགས་དང་དབྱེ་རྟགས་སམ་མཚོན་རྟགས་གཞན་དག་ཡིག་དུམ་འབྱེད་རྟགས་ལ་བརྩིས་ནས་བེད་སྤྱད་ཆོག ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ལ་རང་འགུལ་གྱིས་འདྲེན་རྟགས་སྣོན་ཞིང་གྲངས་ཀར་འདྲེན་རྟགས་མི་ལྡན།"
+
+#: csv_formula.xhp#hd_id3150715.15.help.text
+msgid "To Import a CSV File"
+msgstr ""
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3153709.16.help.text
+msgctxt "csv_formula.xhp#par_id3153709.16.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3155445.17.help.text
+msgid "In the <emph>File type</emph> field, select the format \"Text CSV\". Select the file and click <emph>Open</emph>. When a file has the .csv extension, the file type is automatically recognized."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆའི་རིགས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་\"ཡིགདེབ་ CSV\"རྣམ་གཞག་འདེམས་པ། དེ་རྗེས་<emph></emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཡིག་ཆར་ .csv རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ལྡན་པའི་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཆའི་རིགས་ཤན་འབྱེད་བྱེད།"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3149565.18.help.text
+msgid "You will see the <item type=\"menuitem\">Text Import</item> dialog. Click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3149255.19.help.text
+msgid "If the csv file contains formulas, but you want to import the results of those formulas, then choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph> and clear the <emph>Formulas</emph> check box."
+msgstr ""
+
+#: csv_formula.xhp#hd_id3154022.3.help.text
+msgid "To Export Formulas and Values as CSV Files"
+msgstr "csv ཡིག་ཆས་སྤྱི་འགྲོས་དང་གྲངས་ཐང་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3150342.4.help.text
+msgid "Click the sheet to be written as a csv file."
+msgstr "csv ཡིག་དེབ་ལ་བསྒྱུར་དགོས་པའི་ལས་ཁྲར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3166423.5.help.text
+msgid "If you want to export the formulas as formulas, for example, in the form =SUM(A1:B5), proceed as follows:"
+msgstr "གལ་ཏེ་རེ་བར་སྤྱི་འགྲོས་སུ་བརྩིས་ནས་ཕྱིར་བཏོན་ན་ དཔེར་ན་ =SUMME(A1:B5)རྣམ་པ་ནི་གཤམ་གསལ་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་ནས་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3155111.6.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "csv_formula.xhp#par_id3155111.6.help.text"
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph>."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་དང་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3150200.7.help.text
+msgid "Under <emph>Display</emph>, mark the <emph>Formulas</emph> check box. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"མངོན་པ།\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་<emph>\"སྤྱི་འགྲོས།\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པ་དང་།\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3154484.8.help.text
+msgid "If you want to export the calculation results instead of the formulas, do not mark <emph>Formulas</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེ་བར་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་འདྲེན་བཏོན་བྱ་བ་ལས་སྤྱི་འགྲོས་འདྲེན་བཏོན་བྱ་མི་འདོད་ན་<emph>སྤྱི་འགྲོས།</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་མི་རུང་།"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3148702.9.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Save as</emph>. You will see the <emph>Save as</emph> dialog."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཞན་ཉར།...]</emph> འདེམས་པ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"གཞན་ཉར།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3153912.10.help.text
+msgid "In the<emph/> <item type=\"menuitem\">File type</item> field select the format \"Text CSV\"."
+msgstr ""
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3157978.13.help.text
+msgid "Enter a name and click <emph>Save</emph>."
+msgstr "མིང་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>ཉར་ཚགས།</emph>རྡེབ་གནོན་བྱ།"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3152869.23.help.text
+msgid "From the <emph>Export of text files</emph> dialog that appears, select the character set and the field and text delimiters for the data to be exported, and confirm with <emph>OK</emph>."
+msgstr "རྗེས་སུ་ཐོན་པའི་<emph>འདྲེན་བཏོན་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་འདྲེན་འཇུག་བྱ་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་ཆེད་དུ་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་དང་ཡིག་དུམ་བར་གཅོད་རྟགས་ཡི་གེ་བར་གཅོད་རྟགས་འདེམས་དགོས། དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ངོས་བཟུང་བར་བྱ།"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3150050.14.help.text
+msgid "If necessary, after you have saved, clear the <emph>Formulas</emph> check box to see the calculated results in the table again."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཉར་ཚགས་བྱས་རྗེས་བསྐྱར་དུ་བདམས་པའི་<emph>སྤྱི་འགྲོས་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་རྩིས་མེད་བྱ་ཐུབ་ དེ་ལྟར་ཡང་བསྐྱར་ལས་ཁྲའི་ནང་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་མཐོང་ཐུབ་པ་ཆག་ཐུབ།"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3153487.20.help.text
+msgctxt "csv_formula.xhp#par_id3153487.20.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"Spreadsheet - View\">%PRODUCTNAME Calc - View</link>"
+msgstr ""
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3153008.21.help.text
+msgctxt "csv_formula.xhp#par_id3153008.21.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Export text files\">Export text files</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་འདྲེན་བཏོན།\">ཡིག་དེབ་འདྲེན་བཏོན།</link>"
+
+#: csv_formula.xhp#par_id3155595.22.help.text
+msgctxt "csv_formula.xhp#par_id3155595.22.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Import text files\">Import text files</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་འདྲེན་འཇུག\">ཡིག་དེབ་འདྲེན་འཇུག</link>"
+
+#: multioperation.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying Multiple Operations"
+msgstr "ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་ཉེར་སྤྱོད།"
+
+#: multioperation.xhp#bm_id3147559.help.text
+msgid "<bookmark_value>multiple operations</bookmark_value><bookmark_value>what if operations;two variables</bookmark_value><bookmark_value>tables; multiple operations in</bookmark_value><bookmark_value>data tables; multiple operations in</bookmark_value><bookmark_value>cross-classified tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཟློས་མང་བཀོལ་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>what if བཀོལ་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག ཟློས་མང་བཀོལ་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག ཟློས་མང་བཀོལ་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>སྣོལ་ནས་རེའུ་མིག་གི་རིགས་དབྱེ།</bookmark_value>"
+
+#: multioperation.xhp#hd_id3147559.5.help.text
+msgid "<variable id=\"multioperation\"><link href=\"text/scalc/guide/multioperation.xhp\" name=\"Applying Multiple Operations\">Applying Multiple Operations</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"multioperation\"><link href=\"text/scalc/guide/multioperation.xhp\" name=\"ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་ཉེར་སྤྱོད།\">ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་ཉེར་སྤྱོད།</link></variable>"
+
+#: multioperation.xhp#hd_id3145171.1.help.text
+msgid "Multiple Operations in Columns or Rows"
+msgstr "སྟར་རམ་ཕྲེང་ནང་ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: multioperation.xhp#par_id4123966.help.text
+msgid "The <item type=\"menuitem\">Data - Multiple Operations</item> command provides a planning tool for \"what if\" questions. In your spreadsheet, you enter a formula to calculate a result from values that are stored in other cells. Then, you set up a cell range where you enter some fixed values, and the Multiple Operations command will calculate the results depending on the formula."
+msgstr ""
+
+#: multioperation.xhp#par_id3156424.2.help.text
+msgid "In the <emph>Formulas</emph> field, enter the cell reference to the formula that applies to the data range. In the <emph>Column input cell/Row input cell</emph> field, enter the cell reference to the corresponding cell that is part of the formula. This can be explained best by examples:"
+msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཁོངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་སྟར་རམ་ཕྲེང་ལ་གཞིགས་ནས་སྟར་སྒྲིག་བྱས་ན་ གཞི་གྲངས་ཁོངས་དང་དེའི་ཉེ་འགྲམ་ཡང་ན་འོག་གི་དྲ་མིག་ཡང་ན་དྲ་མིག་ཁོངས་ཆབས་ཅིག་བདམས་ནས་དམིགས་ཡུལ་ས་ཁོངས་བྱེད།<emph>སྟར།/ཕྲེང་།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་གཞི་གྲངས་ཁོངས་ནང་དྲ་མིག་དང་པོའི་འདྲེན་སྤྱོད་འཇུག་དགོས།<emph>སྤྱི་འགྲོས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ གཞི་གྲངས་ཁོངས་ནང་སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་འཇུག་དགོས།"
+
+#: multioperation.xhp#hd_id3159153.7.help.text
+msgctxt "multioperation.xhp#hd_id3159153.7.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3153189.8.help.text
+msgid "You produce toys which you sell for $10 each. Each toy costs $2 to make, in addition to which you have fixed costs of $10,000 per year. How much profit will you make in a year if you sell a particular number of toys?"
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་རྩེད་ཆས་ཐོན་སྐྱེད་བྱེད་ཞིང་རྩེད་ཆས་སོ་སོའི་རིན་གོང་ $10དང་མ་རྩ་ $2ཡིན་ གཞན་ཡང་ལོའི་རེའི་གཏན་འཁེལ་མ་རྩ་ $10,000ཡིན་ན་ ལོ་གཅིག་ལ་རྒྱས་བཅད་རྩེ་ཆས་འགའ་ཞིག་ལྗརཙོང་སྐབས་ལོ་གཅིག་གི་ཁེ་བཟང་ག་ཚོད་ཡིན་ནམ།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id6478774.help.text
+msgid "<image id=\"img_id1621753\" src=\"res/helpimg/what-if.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id1621753\">what-if sheet area</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: multioperation.xhp#hd_id3145239.41.help.text
+msgid "Calculating With One Formula and One Variable"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་དང་འགྱུར་ཚད་གཅིག་སྤྱད་ནས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3146888.42.help.text
+msgid "To calculate the profit, first enter any number as the quantity (items sold) - in this example 2000. The profit is found from the formula Profit=Quantity * (Selling price - Direct costs) - Fixed costs. Enter this formula in B5."
+msgstr "ཁེ་བཟང་རྩིས་ཆེད་སྔོན་ལ་གྲངས་ཀ་གང་རུང་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་གྲངས་ཚད་(བཙོང་བའི་ཁ་གྲངས་)བྱས་ དཔེ་འདིའི་ནང་ 2000ཡིན། སྤྱི་འགྲོས་ ཁེ་བཟང་=གྲངས་ཚད་"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3157875.43.help.text
+msgid "In column D enter given annual sales, one below the other; for example, 500 to 5000, in steps of 500."
+msgstr "སྟར་ D ནང་རིམ་བཞིན་ལོའི་བཙོང་ཚད་འཇུག་དགོས་ དཔེར་ན་ 500 ཡིས་བར་གཅོད་ 500 ནས་ 5000"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3159115.44.help.text
+msgid "Select the range D2:E11, and thus the values in column D and the empty cells alongside in column E."
+msgstr "ས་ཁོངས་ D2:E11ལ་བྲིས་རྟགས་དགོས་ཏེ་དེ་ཡང་སྟར་ D ནང་གི་གྲངས་ཐང་དང་དེའི་གཡས་ངོས་ཀྱི་སྟར་ E ནང་གི་དྲ་མིག་སྟོང་པ།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3149723.45.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Multiple operations</emph>."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ - ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་འདེམས་པ་</emph>"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3149149.46.help.text
+#, fuzzy
+msgid "With the cursor in the <emph>Formulas </emph>field, click cell B5."
+msgstr "འོད་རྟགས་<emph>སྤྱི་འགྲོས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ནས་ དྲ་མིག་ B5ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3149355.47.help.text
+msgid "Set the cursor in the <emph>Column input cell</emph> field and click cell B4. This means that B4, the quantity, is the variable in the formula, which is replaced by the selected column values."
+msgstr "འོད་རྟགས་<emph>སྟར།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ནས་ དྲ་མིག་ B4ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། དེས་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་འགྱུར་ཚད་ B4 (དེ་ཡང་གྲངས་ཚད་) ནི་བདམས་ཟིན་སྟར་གྲངས་ཐང་ཚབ་བྱེད་པ་མཚོན།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3149009.48.help.text
+msgid "Close the dialog with <emph>OK</emph>. You see the profits for the different quantities in column E."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ། ཁྱེད་ཀྱིས་སྟར་ E ནང་ཁེ་བཟང་ཐང་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: multioperation.xhp#hd_id3148725.49.help.text
+msgid "Calculating with Several Formulas Simultaneously"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་མང་པོ་ཆབས་ཅིག་ཏུ་སྤྱད་ནས་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3146880.50.help.text
+msgid "Delete column E."
+msgstr "སྟར་སུབ་ E"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3154675.51.help.text
+msgid "Enter the following formula in C5: = B5 / B4. You are now calculating the annual profit per item sold."
+msgstr "དྲ་མིག་ C5 ནང་འཇུག་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ = B5 / B4གཅིག་བཙོང་བའི་ལོའི་ཁེ་བཟང་རྩི་རྒྱུ།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3148885.52.help.text
+msgid "Select the range D2:F11, thus three columns."
+msgstr "D2:F11 ས་ཁོངས་འདེམས་ དེ་ཡང་3སྟར།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3147474.53.help.text
+msgctxt "multioperation.xhp#par_id3147474.53.help.text"
+msgid "Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ - ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3154846.54.help.text
+msgid "With the cursor in the <emph>Formulas</emph> field, select cells B5 thru C5."
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་<emph>སྤྱི་འགྲོས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ཅིང་དྲ་མིག་ B5 ནས་ C5སར་བྲིས་རྟགས་བྱེད།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3153931.55.help.text
+msgid "Set the cursor in the <emph>Column input cell</emph> field and click cell B4."
+msgstr "འོད་རྟགས་<emph>སྟར།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ཅིང་དྲ་མིག་ B4ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3150862.56.help.text
+msgid "Close the dialog with <emph>OK</emph>. You will now see the profits in column E and the annual profit per item in column F."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ། ཁྱེད་ཀྱིས་སྟར་ E ནང་ལོའི་ཁེ་བཟང་མཐོང་ཐུབ་ སྟར་ F ནང་རེ་རེའི་ལོའི་ཁེ་བཟང་མཐོང་།"
+
+#: multioperation.xhp#hd_id3146139.3.help.text
+msgid "Multiple Operations Across Rows and Columns"
+msgstr "ཕྲེང་དང་སྟར་གྱི་ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3148584.4.help.text
+msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> allows you to carry out joint multiple operations for columns and rows in so-called cross-tables. The formula cell has to refer to both the data range arranged in rows and the one arranged in columns. Select the range defined by both data ranges and call the multiple operation dialog. Enter the reference to the formula in the <emph>Formulas</emph> field. The <emph>Row input cell</emph> and the <emph>Column input cell</emph> fields are used to enter the reference to the corresponding cells of the formula."
+msgstr "$[officename] ཁྱེད་ཉིད་ལ་བསྣོལ་བའི་རེའུ་མིག་ནང་སྟར་དང་ཕྲེང་ལ་ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་གི་བྱེད་ནུས་ལག་ལེན་བྱ་རྒྱུ་མཁོ་འདོན་བྱས། སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་ངེས་པར་དུ་སྟར་གཞིགས་པའི་གཞི་གྲངས་ཁོངས་དང་ཕྲེང་གཞིགས་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཆབས་ཅིག་འདྲེན་སྤྱོད་དགོས། གཞི་གྲངས་ཁོངས་འདི་གཉིས་ཀྱིས་ཚོད་འཛིན་བྱས་པའི་ཁོངས་འདེམས་ཞིང་ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། <emph>སྤྱི་འགྲོས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་སྤྱི་འགྲོས་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱེད། <emph>ཕྲེང་།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ཕྲེང་གཞིགས་ནས་སྟར་སྒྲིག་བྱས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་དྲ་མིག་དང་པོའི་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱེད་ <emph>སྟར།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་སྟར་གཞིགས་སྟར་སྒྲིག་ས་ཁོངས་ནང་དྲ་མིག་དང་པོའི་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: multioperation.xhp#hd_id3149949.57.help.text
+msgid "Calculating with Two Variables"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་གཉིས་སྤྱད་ནས་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3154808.58.help.text
+msgid "Consider columns A and B of the sample table above. You now want to vary not just the quantity produced annually, but also the selling price, and you are interested in the profit in each case."
+msgstr "གོང་གི་དཔེ་མཚོན་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་སྟར་ A དང་སྟར་ B ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ད་ལྟ་ལོའི་ཐོན་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཚད་དེ་འགྱུར་ཚད་བྱེད་པ་མ་ཟད་བཙོང་སྐབས་རིན་གོང་དེ་འགྱུར་ཚད་མ་རྩི་ནས་ཁེ་བཟང་བསམ་གཞིགས་བྱེད།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3149731.59.help.text
+msgid "Expand the table shown above. D2 thru D11 contain the numbers 500, 1000 and so on, up to 5000. In E1 through H1 enter the numbers 8, 10, 15 and 20."
+msgstr "གོང་གི་དཔེ་མཚོན་ལས་ཕྲ་རྒྱ་བསྐྱེད། D2 ནས་ D11 ལ་གྲངས་ཀ་ 500དང་1000 མུ་མཐུད་ 5000བར་ཚུད་ཡོད། དྲ་མིག་ E1 ནས་ H1 ནང་གྲངས་ཀ་ 8དང་10 15 20འཇུག་རོགས།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3152810.95.help.text
+msgid "Select the range D1:H11."
+msgstr "ས་ཁོངས་ D1:H11འདེམས་པ།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3153620.96.help.text
+msgctxt "multioperation.xhp#par_id3153620.96.help.text"
+msgid "Choose <emph>Data - Multiple Operations</emph>."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ - ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3149981.97.help.text
+#, fuzzy
+msgid "With the cursor in the <emph>Formulas</emph> field, click cell B5."
+msgstr "འོད་རྟགས་<emph>སྤྱི་འགྲོས།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ནས་ དྲ་མིག་ B5ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3156113.98.help.text
+msgid "Set the cursor in the <emph>Row input cell</emph> field and click cell B1. This means that B1, the selling price, is the horizontally entered variable (with the values 8, 10, 15 and 20)."
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་<emph>ཕྲེང་།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ཅིང་དྲ་མིག་ B1ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། དེས་ B1ནི་བཙོང་སྐབས་རིན་གོང་དང་འཕྲེད་ཕྱོགས་འགྱུར་ཚད་འཇུག་(ཐང་ནི་ 8དང་10、15 、 20)ཡིན།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3154049.99.help.text
+msgid "Set the cursor in the <emph>Column input cell</emph> field and click in B4. This means that B4, the quantity, is the vertically entered variable."
+msgstr "འོད་རྟགས་<emph>སྟར།</emph>ཡིག་དུམ་ནང་བཞག་ཅིང་ དྲ་མིག་ B4ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ དེས་ B4 (གྲངས་ཚད་) ནི་དྲང་འཕྱང་ནང་འཇུག་གི་འགྱུར་ཚད་ཡིན་པ་མཚོན།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3149141.100.help.text
+msgid "Close the dialog with OK. You see the profits for the different selling prices in the range E2:H11."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ། ཁྱེད་ཀྱིས་ས་ཁོངས་ E2:H11 ནང་ཁེ་བཟང་ཐང་མཐོང་ཐུབ། སྐབས་འགར་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་མཐེབ་(F9)གནོན་ནས་ལས་ཁྲ་གསར་བཅོས་དགོས།"
+
+#: multioperation.xhp#par_id3155104.101.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple operations\">Multiple operations</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག\">ཟློས་མང་རྩིས་རྒྱག</link>"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Creating Pivot Tables"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#bm_id3148491.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>pivot tables</bookmark_value> <bookmark_value>pivot table function; calling up and applying</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་རྟེན་གྲངས། ཁོལ་སྤྱོད་དང་ཉེར་སྤྱོད།</bookmark_value>"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#hd_id3148491.7.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating Pivot Tables\">Creating Pivot Tables</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་འཛུགས།\">གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་གསར་འཛུགས།</link></variable>"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#par_id3156023.8.help.text
+msgid "Position the cursor within a range of cells containing values, row and column headings."
+msgstr "ལས་ཁྲ་ཞིག་གི་ནང་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཤིག་འདེམས་པ་དང་ཕྲེང་ཁ་བྱང་དང་སྟར་ཁ་བྱང་ཡང་ཆབས་ཅིག་དུ་འདེམས།"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147264.9.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>. The <emph>Select Source</emph> dialog appears. Choose <emph>Current selection</emph> and confirm with <emph>OK</emph>. The table headings are shown as buttons in the <emph>Pivot Table</emph> dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas \"Page Fields\", \"Column Fields\", \"Row Fields\" and \"Data Fields\"."
+msgstr "<emph>[གཞི་གྲངས།] - [གཞི་གྲངས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག།] - [སྒུལ་སློང་།...]</emph>འདེམས་པ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་<emph>འདེམས་པའི་ཁུངས་</emph>མཐོང་ཐུབ། <emph>མིག་སྔར་འདེམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས།</emph>འདེམས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྡེབ་གནོན་གྱིས་ཁས་ལེན་བྱེད། ཐོན་པའི་གླེང་སྒྲོམ་<emph>\"འདེམས་པའི་ཁུངས།\"</emph>ནང་ལས་ཁྲའི་ཁ་བྱང་དེ་གནོན་མཐེབ་ལ་མངོན་ དྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ནས་གནོན་མཐེབ་དེ་དག་གང་འདོད་ཀྱིས་པར་དབྱིབས་ས་ཁོངས་ནང་གི་\"ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།\" \"སྟར་ཡིག་དུམ།\" \"ཕྲེང་ཡིག་དུམ།\"དང་\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\"ནང་འཇོག"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#par_id3150868.10.help.text
+msgid "Drag the desired buttons into one of the four areas."
+msgstr "དགོས་པའི་གནོན་མཐེབ་ས་ཁོངས་ཁག་བཞི་འདིའི་གྲས་སུ་དྲུད་སྐྱེལ་བྱ།"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#par_id7599414.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Drag a button to the <emph>Page Fields</emph> area to create a button and a listbox on top of the generated pivot table. The listbox can be used to filter the pivot table by the contents of the selected item. You can use drag-and-drop within the generated pivot table to use another page field as a filter."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་<emph>ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།</emph>ས་ཁོངས་སུ་དྲུད་པ་དང་ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་རྩེ་མོར་གནོན་མཐེབ་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གསར་འཛུགས་བྱ་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱིས་བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་ནང་དོན་བརྒྱུད་ནས་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲ་འཚག་འདེམས་བྱ་ཐུབ། ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་ནང་དྲུད་འཐེན་གྱི་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ་གཞན་ཞིག་འཚག་འདེམས་ཆས་ལ་བརྩི་བར་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154011.11.help.text
+msgid "If the button is dropped in the <emph>Data Fields</emph> area it will be given a caption that also shows the formula that will be used to calculate the data."
+msgstr "གལ་ཏེ་གནོན་མཐེབ་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།</emph>ས་ཁོངས་ནང་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱས་རྗེས་དེ་ལ་ཁ་བྱང་ཞིག་ཐོན་ཐུབ་ གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ནང་གཞི་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱད་པའི་སྤྱི་འགྲོས་མངོན་པར་སྤྱོད།"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#par_id3146974.16.help.text
+msgid "By double-clicking on one of the fields in the <emph>Data Fields</emph> area you can call up the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཞིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ དེས་ན་<link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།\"><emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#par_id3156286.17.help.text
+msgid "Use the <item type=\"menuitem\">Data Field</item> dialog to select the calculations to be used for the data. To make a multiple selection, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while clicking the desired calculation."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_createtable.xhp#par_id3150329.13.help.text
+msgid "The order of the buttons can be changed at any time by moving them to a different position in the area with the mouse."
+msgstr "གང་གི་དུས་སུའང་གནོན་མཐེབ་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ་(ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་དེ་དག་ས་ཁོངས་ནང་དྲུད་སྒུལ་བྱས་ན་འཐུས་པ་ཡིན་)"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#par_id3153714.14.help.text
+msgid "Remove a button by dragging it back to the area of the other buttons at the right of the dialog."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་ཡིག་དུམ་གནོན་མཐེབ་གཅིག་བསྐྱར་དུ་སྔར་གྱི་གནས་སར་འཇོག་ཐུབ་ ཐབས་ཤེས་ནི་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་དེ་ས་ཁོངསགཅིག་ནས་གནས་ས་གཞན་དག་ལ་སྤོ་བ་དེ་ཡིན།"
+
+#: datapilot_createtable.xhp#par_id3147338.15.help.text
+msgid "To open the <link href=\"text/scalc/01/12090105.xhp\" name=\"Data Field\"><emph>Data Field</emph></link> dialog, double-click one of the buttons in the <emph>Row Fields</emph> or <emph>Column Fields</emph> area. Use the dialog to select if and to what extent <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> calculates display subtotals."
+msgstr ""
+
+#: datapilot_createtable.xhp#par_id3154020.18.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Exit the Pivot Table dialog by pressing OK. A <emph>Filter</emph> button will now be inserted, or a page button for every data field that you dropped in the <emph>Page Fields</emph> area. The pivot table is inserted further down."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>གནོན་ཏེ་\"ཁུངས་འདེམས་པ།\"གླེང་སྒྲོམ་ལས་ཕྱིར་ཐོན་བྱ། <emph>འཚག་འདེམས།</emph>གནོན་རྡེབ་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་བའམ་<emph>ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།</emph>ནང་དྲུད་སྐྱེལ་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཁག་ལ་ཤོག་ངོས་གནོན་རྡེབ་ཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། \"གཞི་གྲངས་ལག་རོགས།\"རེའུ་མིག་དེའི་གཤམ་ཕྱོགས་སུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#tit.help.text
+msgid "Deactivating Automatic Changes"
+msgstr "དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་ཁ་རྒྱག་པའམ་བསྐྱར་དུ་སྒུལ་སློང་བྱ།"
+
+#: auto_off.xhp#bm_id3149456.help.text
+msgid "<bookmark_value>deactivating; automatic changes</bookmark_value> <bookmark_value>tables; deactivating automatic changes in</bookmark_value> <bookmark_value>AutoInput function on/off</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells;AutoInput function</bookmark_value> <bookmark_value>cells; AutoInput function of text</bookmark_value> <bookmark_value>input support in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>changing; input in cells</bookmark_value> <bookmark_value>AutoCorrect function;cell contents</bookmark_value> <bookmark_value>cell input;AutoInput function</bookmark_value> <bookmark_value>lowercase letters;AutoInput function (in cells)</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;AutoInput function (in cells)</bookmark_value> <bookmark_value>date formats;avoiding conversion to</bookmark_value> <bookmark_value>number completion on/off</bookmark_value> <bookmark_value>text completion on/off</bookmark_value> <bookmark_value>word completion on/off</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱོད་མཚམས་བཞག རང་འགུལ་གྱིས་བཟོ་བཅོས།</bookmark_value><bookmark_value>རིའུ་མིག རང་འགུལ་བཟོ་བཅོས་སྤྱོད་མཚམས་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་ནང་འཇུག་བྱེད་ནུས། ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་གིས་ཡིག་དེབ། རང་འགུལ་བྱེད་ནུས་ནང་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག རང་འགུལ་ཡིག་དེབ་བྱེད་ནུས།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་རྒྱབ་སྐྱོར་ནང་འཇུག་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས། དྲ་མིག་ནང་གི་ནང་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས། དྲ་མིག་ནང་དོན།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་འཇུག རང་འགུལ་ནང་འཇུག་བྱེད་ནུས།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆུང་ཡིག་འབྲུ། རང་འགུལ་ནང་འཇུག་བྱེད་ནུས་(དྲ་མིག་ནང་)</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ། རང་འགུལ་འཇུག་བྱེད་ནུས་(དྲ་མིག་ནང་)</bookmark_value>"
+
+#: auto_off.xhp#hd_id3149456.1.help.text
+msgid "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/scalc/guide/auto_off.xhp\" name=\"Deactivating Automatic Changes\">Deactivating Automatic Changes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/scalc/guide/auto_off.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་ཁ་རྒྱག་པའམ་ཡང་བསྐྱར་སྒུལ་སློང་བྱ།\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་ཁ་རྒྱག་པའམ་ཡང་བསྐྱར་སྒུལ་སློང་བྱ།</link></variable>"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3156442.2.help.text
+msgid "By default, $[officename] automatically corrects many common typing errors and applies formatting while you type. You can immediately undo any automatic changes with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z."
+msgstr "ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ $[officename] ཡིས་ཁྱེད་ཀྱིས་མཐེབ་འཇུག་བྱ་སྐབས་རྒྱུན་མཐོང་གིས་མཐེབ་འཇུག་ནོར་འཁྲུལ་རང་འགུལ་གྱིས་དག་བཅོས་བྱེད་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་དག་བཅོས་བྱེད་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z རང་འགུལ་བཟོ་བཅོས་དེ་དག་ལམ་སེང་ཕྱིར་འཐེན་བྱས་ཆོག"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3145273.3.help.text
+msgid "The following shows you how to deactivate and reactivate the automatic changes in $[officename] Calc:"
+msgstr "གཤམ་ལ་ཇི་ལྟར་བྱས་ནས་$[officename] གློག་རྡུལ་དྲ་མིག་གི་རང་འགུལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ནུས་ཁ་རྒྱག་པའམ་བསྐྱར་དུ་སྒུལ་སློང་བྱ་ཐབས་གསལ་བཤད་བྱ།"
+
+#: auto_off.xhp#hd_id3145748.4.help.text
+msgid "Automatic Text or Number Completion"
+msgstr "རངའགུལ་གྱིས་ཡི་གེའམ་གྲངས་ཀ་ཁ་གསབ་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3154730.5.help.text
+msgid "When making an entry in a cell, $[officename] Calc automatically suggests matching input found in the same column. This function is known as <emph>AutoInput</emph>."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་སྐབས་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་རང་འགུལ་གྱིས་དྲ་མིག་དེ་གནས་སའི་སྟར་ནང་ད་ཡོད་ཀྱི་ནང་འཇུག་གཞི་གྲངས་བསྐྱར་ཟློས་སུ་མངོན། ང་ཚོས་བྱེད་ནུས་དེ་ལ་<emph>རང་འགུལ་ནང་འཇུག་</emph>ཞེས་འབོད།"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3153878.6.help.text
+msgid "To turn the AutoInput on and off, set or remove the check mark in front of <link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - Cell Contents - AutoInput\"><emph>Tools - Cell Contents - AutoInput</emph></link>."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - དྲ་མིག་ནང་དོན་ - རང་འགུལ་ནང་འཇུག་\"><emph>ཡོ་བྱད་ - དྲ་མིག་ནང་དོན་ - རང་འགུལ་ནང་འཇུག་</emph></link>མདུན་གྱི་བཀུག་རྟགས་གསབ་སྣོན་དམ་སུབ་ དེས་རང་འགུལ་ནང་འཇུག་བྱེད་ནུས་སྒུལ་སློང་ངམ་ཁ་རྒྱག་པར་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#hd_id3146972.21.help.text
+msgid "Automatic Conversion to Date Format"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3153707.22.help.text
+msgid "$[officename] Calc automatically converts certain entries to dates. For example, the entry <emph>1.1</emph> may be interpreted as January 1 of the current year, according to the locale settings of your operating system, and then displayed according to the date format applied to the cell."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་རང་འགུལ་གྱིས་གཤར་བྱང་འགའ་ཞིག་ཚེས་གྲངས་ལ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད། དཔེར་ན་ གཤར་བྱང་ <emph>1.1</emph> བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་སྐད་བརྡའི་འཁོར་ཡུག་བཀོད་སྒྲིག་ལ་གཞིགས་ནས་མིག་སྔའི་ལོ་དུས་ཀྱི་ཟླ་ 1 ཚེས་ 1 ཉིན་ལ་འགྲེལ་བར་བྱེད་ དེ་རྗེས་དྲ་མིག་གིས་སྤྱད་པའི་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ལ་གཞིགས་ནས་ཚེས་གྲངས་དེ་མངོན།"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3159267.23.help.text
+msgid "To ensure that an entry is interpreted as text, add an apostrophe at the beginning of the entry. The apostrophe is not displayed in the cell."
+msgstr "གཤར་བྱང་ཞིག་ཡི་གེར་འགྲེལ་པ་བྱ་བ་འགན་སྲུང་བྱ་དགོས་ན་ གཤར་བྱང་དེའི་འགོ་ཚུགས་སར་འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པ་སྣོན་པར་བྱ།"
+
+#: auto_off.xhp#hd_id3150043.7.help.text
+msgid "Quotation Marks Replaced by Custom Quotes"
+msgstr "འདྲེན་རྟགས་དེ་མི་རྐྱང་འདྲེན་རྟགས་ཀྱི་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3155333.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>. Go to the <emph>Localized Options</emph> tab and unmark <emph>Replace</emph>."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ <emph>ཡོ་བྱད་ - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་</emph> འདེམས་པ་དང་<emph>རང་མཚན་འཇོག་འདྲེན་རྟགས་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་བསྒྱུར་ བདམས་པའི་<emph>ཚབ་བརྗེ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་རྩིས་མེད་བྱ།"
+
+#: auto_off.xhp#hd_id3149565.11.help.text
+msgid "Cell Content Always Begins With Uppercase"
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་དོན་ནི་རྟག་པར་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ནས་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3147001.13.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab. Unmark <item type=\"menuitem\">Capitalize first letter of every sentence</item>."
+msgstr ""
+
+#: auto_off.xhp#hd_id3150345.15.help.text
+msgid "Replace Word With Another Word"
+msgstr "མིང་གཞན་དག་གིས་མིང་ཞིག་ཚབ་བརྗེས།"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3166425.17.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab. Select the word pair and click <item type=\"menuitem\">Delete</item>."
+msgstr ""
+
+#: auto_off.xhp#par_id3152992.19.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - Cell Contents - AutoInput\">Tools - Cell Contents - AutoInput</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་ནང་འཇུག\">རང་འགུལ་ནང་འཇུག</link>"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3154368.20.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect\">Tools - AutoCorrect Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི།\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི།</link>"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying Conditional Formatting"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#bm_id3149263.help.text
+msgid "<bookmark_value>conditional formatting; cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells; conditional formatting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; conditional formatting</bookmark_value> <bookmark_value>styles;conditional styles</bookmark_value> <bookmark_value>cell formats; conditional</bookmark_value> <bookmark_value>random numbers;examples</bookmark_value> <bookmark_value>cell styles; copying</bookmark_value> <bookmark_value>copying; cell styles</bookmark_value> <bookmark_value>tables; copying cell styles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value> དྲ་མིག ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ། ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་བཟོ་ལྟ།</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྐབས་བསྟུན་གྲངས། སྐྱེ་གྲུབ།</bookmark_value><bookmark_value> དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ། འདྲ་ཕབ།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ། དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ། དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་འདྲ་ཕབ། </bookmark_value>"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#hd_id3149263.24.help.text
+msgid "<variable id=\"cellstyle_conditional\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp\" name=\"Applying Conditional Formatting\">Applying Conditional Formatting</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"cellstyle_conditional\"><link href=\"text/scalc/guide/cellstyle_conditional.xhp\" name=\"ཉེར་སྤྱོད་ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག\">ཉེར་སྤྱོད་ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག</link></variable>"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3159156.25.help.text
+msgid "Using the menu command <emph>Format - Conditional formatting</emph>, the dialog allows you to define up to three conditions per cell, which must be met in order for the selected cells to have a particular format."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>རྣམ་གཞག་ - ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག་</emph> བརྒྱུད་ནས་གླེང་སྒྲོམ་དེས་དྲ་མིག་སོ་སོར་མང་ཤོས་ལ་དགོས་པ་སྐོང་ཐུབ་པའི་ཆ་རྐྱེན་གསུམ་མཚན་འཇོག་བྱ་ཐུབ་པས་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལྡན་པ་ཆགས་ཐུབ།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id8039796.help.text
+msgid "To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose <emph>Tools - Cell Contents - AutoCalculate</emph> (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled)."
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3154944.26.help.text
+msgid "With conditional formatting, you can, for example, highlight the totals that exceed the average value of all totals. If the totals change, the formatting changes correspondingly, without having to apply other styles manually."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པས་སྤྱི་སྡོམས་ཆ་སྙོམས་ཐང་ལས་བརྒལ་བའི་སྤྱི་སྡོམས་འབུར་དུ་མངོན་ཐུབ། གལ་ཏེ་སྤྱི་སྡོམས་འགྱུར་ན་རྣམ་གཞག་ཀྱང་ལྟོས་བཅས་སུ་འགྱུར་ ལག་སྒུལ་གྱིས་བཟོ་ལྟ་གཞན་དག་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་མི་དགོས།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#hd_id4480727.help.text
+msgid "To Define the Conditions"
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3154490.27.help.text
+msgid "Select the cells to which you want to apply a conditional style."
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་རྣམ་གཞག་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་དྲ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3155603.28.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Conditional Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3146969.29.help.text
+msgid "Enter the condition(s) into the dialog box. The dialog is described in detail in <link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] Help</link>, and an example is provided below:"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཆ་རྐྱེན་ནང་འཇུག་བྱ། གླེང་སྒྲོམ་དེ་ <link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"$[officename] རོགས་རམ།\">$[officename] རོགས་རམ།</link>ནང་ཞིབ་པར་གསལ་བཤད་བྱས་ཡོད་ གཤམ་གསལ་ནི་དཔེ་གཞི་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#hd_id3155766.38.help.text
+msgid "Example of Conditional Formatting: Highlighting Totals Above/Under the Average Value"
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#hd_id4341868.help.text
+msgid "Step1: Generate Number Values"
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3150043.39.help.text
+msgid "You want to give certain values in your tables particular emphasis. For example, in a table of turnovers, you can show all the values above the average in green and all those below the average in red. This is possible with conditional formatting."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཁྱེད་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་ནང་དམིགས་གསལ་དུ་དམིགས་འཛུགས་ཐང་ནན་བཤད་བྱེད་འདོད་ན། དཔེར་ན་ རེའུ་མིག་ནང་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཡོད་ཚད་ཡན་ཆད་ལྗང་གུ་ཡིན་པ་གཏན་འབེབས་བྱ་བ་དང་ཆ་སྙོམས་ཐང་ཡོད་ཚད་མན་གྱི་གྲངས་ཐང་དམར་པོར་གཏན་འབེབས་བྱ་བ། དེ་ནི་ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག་ཅན་བརྒྱུད་ནས་མངོན་འགྱུར་བྱེད།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3155337.40.help.text
+msgid "First of all, write a table in which a few different values occur. For your test you can create tables with any random numbers:"
+msgstr "དེའི་ཁྲོད་མི་གཅིག་པའི་གྲངས་ཐང་འགའ་ཤས་ཐོན་པའི་རེའུ་མིག་འབྲི་འཇུག་བྱ་རོགས། ཚོད་ལྟར་མཚོན་ན་ སྐབས་བསྟུན་གྲངས་ཐང་སྤྱད་ནས་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3149565.41.help.text
+msgid "In one of the cells enter the formula =RAND(), and you will obtain a random number between 0 and 1. If you want integers of between 0 and 50, enter the formula =INT(RAND()*50)."
+msgstr "དྲ་མིག་གཅིག་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱ་ =RAND()ཁྱེད་ལ་ 0 དང་ 1 བར་གྱི་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་ཐང་ཤོག་ཐོབ་ཐུབ། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཐང་ཡོད་ཚད་ 0 དང་ 50 དུ་གནས་འདོད་ན་སྤྱི་གྲོས་དེ་ནང་འཇུག་བྱ་ =INT(RAND()*50)"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3149258.42.help.text
+msgid "Copy the formula to create a row of random numbers. Click the bottom right corner of the selected cell, and drag to the right until the desired cell range is selected."
+msgstr "སྤྱི་གྲོས་འདྲ་ཕབ་ཀྱིས་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་ཡིག་ཕྲེང་གསར་འཛུགས་བྱེད། བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་གཡོན་གཤམ་ཟུར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་གཡས་ལ་དྲུད་སྐྱེལ་བྱ་ དགོས་ངེས་ཀྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་བདམས་ཟིན་པའི་བར་དུ་དེ་ལྟར་བྱ།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3159236.43.help.text
+msgid "In the same way as described above, drag down the corner of the rightmost cell in order to create more rows of random numbers."
+msgstr "གོང་དུ་བཤད་པ་དང་ཆ་འདྲ་བར་གཡས་གཤམ་ཟུར་གྱི་དྲ་མིག་འོག་ལ་དྲུད་སྒུལ་བྱས་ཏེ་ཕྲེང་མང་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་གསར་འཛུགས་བྱེད། "
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#hd_id3149211.44.help.text
+msgid "Step 2: Define Cell Styles"
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3154659.45.help.text
+msgid "The next step is to apply a cell style to all values that represent above-average turnover, and one to those that are below the average. Ensure that the Styles and Formatting window is visible before proceeding."
+msgstr "གཤམ་གྱི་གོ་རིམ་ནི་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་ཞིག་གི་ཆ་སྙོམས་ལས་གཉེར་ཡོང་འབབས་ལས་མཐོ་བའི་ཐང་ཡོད་ཚད་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན་ བཟོ་ལྟ་གཞན་དག་གཅིག་ཆ་སྙོམས་ལས་གཉེར་ཡོང་འབབས་ལས་ཉུང་བའི་ཐང་ལ་སྤྱོད། མུ་མ་མཐུད་སྔོན་དུ་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།\"སྒེའུ་ཁུང་མཐོང་རུང་ངོས་བཟུང་བྱ་རོགས།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3150883.46.help.text
+msgid "Click in a blank cell and select the command <emph>Format Cells</emph> in the context menu."
+msgstr "དྲ་མིག་སྟོང་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་ <emph>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3155529.47.help.text
+msgid "In the <emph>Format Cells</emph> dialog on the <emph>Background</emph> tab, select a background color. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>རྒྱབ་ལྗོངས།</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཡི་<emph>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ་དང་ <emph>\"གཏན་འཁེལ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3154484.48.help.text
+msgid "In the Styles and Formatting window, click the <emph>New Style from Selection</emph> icon. Enter the name of the new style. For this example, name the style \"Above\"."
+msgstr "\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>\"གསར་འཛུགས་བཟོ་ལྟ།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། བཟོ་ལྟ་གསར་པའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། དཔེ་གཞི་དེའི་ནང་བཟོ་ལྟའི་མིང་ \"Above\"འདོགས་དགོས།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3152889.49.help.text
+msgid "To define a second style, click again in a blank cell and proceed as described above. Assign a different background color for the cell and assign a name (for this example, \"Below\")."
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གཞན་དག་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་དྲ་མིག་སྟོང་པ་ལ་བསྐྱར་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ དེ་རྗེས་གོང་གི་བཀོལ་སྤྱོད་བསྐྱར་ཟློས་བྱ། དྲ་མིག་ལ་མི་གཅིག་པའི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་དང་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་(དཔེ་གཞི་དེའི་ནང་ \"Below\"ལ་གཏན་འཁེལ་བྱ་)"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#hd_id3148704.60.help.text
+msgid "Step 3: Calculate Average"
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3148837.51.help.text
+msgid "In our particular example, we are calculating the average of the random values. The result is placed in a cell:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་གྱི་དམིགས་བསལ་དཔེ་གཞིའི་ནང་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་ཐང་གི་ཆ་སྙོམས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་པར་འགྱུར་ མ་ཟད་འབྲས་བུ་དེ་དྲ་མིག་ཚིག་ནང་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3144768.52.help.text
+msgid "Set the cursor in a blank cell, for example, J14, and choose <emph>Insert - Function</emph>."
+msgstr "དྲ་མིག་སྟོང་པ་ཞིག་(དཔེར་ན་ J14)ནང་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>བསྒར་འཛུད་ - རྟེན་གྲངས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3156016.53.help.text
+msgid "Select the AVERAGE function. Use the mouse to select all your random numbers. If you cannot see the entire range, because the Function Wizard is obscuring it, you can temporarily shrink the dialog using the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#eingabesymbol\" name=\"Shrink or Maximize\"><item type=\"menuitem\">Shrink / Maximize</item></link> icon."
+msgstr "AVERAGE རྟེན་གྲངས་འདེམས་པ། ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་ཡོད་ཚད་འདེམས་པ། གལ་ཏེ་\"རྟེན་གྲངས་སྣེ་སྟོན།\"གྱིས་སྒྲིབ་པས་ཁྱབ་ཁོངས་ཡོད་ཚད་མཐོང་མི་ཐུབ་ <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#eingabesymbol\" name=\"ཆར་གཏོང་/སྐུམ་པའི་མཐེབ།\">ཆར་གཏོང་/སྐུམ་པའི་མཐེབ།</link>སྤྱད་ནས་གནས་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་སྐུམ་ཆོག"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3153246.54.help.text
+msgid "Close the Function Wizard with <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#hd_id3149898.50.help.text
+msgid "Step 4: Apply Cell Styles"
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3149126.55.help.text
+msgid "Now you can apply the conditional formatting to the sheet:"
+msgstr "ད་ཆ་ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག་དེ་ཁྱེད་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་ནང་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3150049.56.help.text
+msgid "Select all cells with the random numbers."
+msgstr "སྐབས་བསྟུན་གྲངས་ཐང་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་པ།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3153801.57.help.text
+msgid "Choose the <emph>Format - Conditional Formatting</emph> command to open the corresponding dialog."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>རྣམ་གཞག་ - ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག་</emph>འདེམས་ནས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བར་བྱེད།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3153013.58.help.text
+msgid "Define the condition as follows: If cell value is less than J14, format with cell style \"Below\", and if cell value is greater than or equal to J14, format with cell style \"Above\"."
+msgstr "གཤམ་གསལ་མཚན་འཇོག་ཆ་རྐྱེན་གཞིར་བཟུང་ དྲ་མིག་གྲངས་ཐང་ J14 ལས་ཆུང་བའི་སྐབས་\"དེ་འོག་\"དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་རྣམ་གཞག་ཅན་སྤྱོད། དྲ་མིག་གྲངས་ཐང་ J14 ལས་ཆེ་བའམ་མཚུངས་པའི་སྐབས་\"དེ་སྟེང་\" དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་རྣམ་གཞག་ཅན་སྤྱོད།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#hd_id3155761.61.help.text
+msgid "Step 5: Copy Cell Style"
+msgstr ""
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3145320.62.help.text
+msgid "To apply the conditional formatting to other cells later:"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག་དེ་དྲ་མིག་གཞན་ཞིག་ལ་སྤྱོད་པར་འགྱུར།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3153074.63.help.text
+msgid "Click one of the cells that has been assigned conditional formatting."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག་གི་དྲ་མིག་གྲས་ཤིག་གཏན་འཁེལ་བྱས།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3149051.64.help.text
+msgid "Copy the cell to the clipboard."
+msgstr "དྲ་མིག་དྲས་སྦྱར་པང་སྟེང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3150436.65.help.text
+msgid "Select the cells that are to receive this same formatting."
+msgstr "གཅིག་མཚུངས་རྣམ་གཞག་འདུས་པའི་དྲ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3147298.66.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>. The <emph>Paste Special</emph> dialog appears."
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ།...]</emph>མངོན་པར་འགྱུར་ <emph>\"འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3166465.67.help.text
+msgid "In the <emph>Selection</emph> area, check only the <emph>Formats</emph> box. All other boxes must be unchecked. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>འདེམས་པ་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>རྣམ་གཞག་</emph>སྒྲོམ་ཁོ་ན་འདེམས་རོགས་ སྒྲོམ་གཞན་དག་གང་ཡང་འདེམས་མི་རུང་། \"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: cellstyle_conditional.xhp#par_id3159123.68.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"Format - Conditional formatting\">Format - Conditional formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05120000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་ - ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག་</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po
new file mode 100644
index 00000000000..981c4d4c319
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart.po
@@ -0,0 +1,405 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/schart.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:54+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: main0000.xhp#tit.help.text
+msgid "Charts in $[officename]"
+msgstr "$[officename] རིས་མཚོན་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་"
+
+#: main0000.xhp#bm_id3148664.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts; overview</bookmark_value> <bookmark_value>HowTos for charts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་; མདོར་བསྟན་</bookmark_value>"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3148664.1.help.text
+msgid "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"Charts in $[officename]\">Using Charts in %PRODUCTNAME</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"chart_main\"><link href=\"text/schart/main0000.xhp\" name=\"$[officename རིས་མཚོན་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་\">%PRODUCTNAME རིས་མཚོན་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་</link></variable>"
+
+#: main0000.xhp#par_id3154685.2.help.text
+msgid "<variable id=\"chart\">$[officename] lets you present data graphically in a chart, so that you can visually compare data series and view trends in the data. You can insert charts into spreadsheets, text documents, drawings, and presentations. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"chart\">$[officename] རིས་མཚོན་གྱི་རྣམ་པས་གཞི་གྲངས་མངོན་ན་ཐད་མཐོང་གིས་གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་གྲས་གཤིབ་བསྡུར་དང་གཞི་གྲངས་འཕེལ་ཕྱོགས་འཚོལ་ཞིབ་བྱད་ཆོག </variable>"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3153143.5.help.text
+msgid "Chart Data"
+msgstr "རིས་མཚོན་གསལ་བཤད་"
+
+#: main0000.xhp#par_id5181432.help.text
+msgid "Charts can be based on the following data:"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id7787102.help.text
+msgid "Spreadsheet values from Calc cell ranges"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id7929929.help.text
+msgid "Cell values from a Writer table"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id4727011.help.text
+msgid "Values that you enter in the Chart Data Table dialog (you can create these charts in Writer, Draw, or Impress, and you can copy and paste them also to Calc)"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id76601.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a chart in the current document. To use a continuous range of cells as the data source for your chart, click inside the cell range, and then choose this command. Alternatively, select some cells and choose this command to create a chart of the selected cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#hd_id5345011.help.text
+msgid "To insert a chart"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#hd_id5631580.help.text
+msgid "To edit a chart"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id7911008.help.text
+msgid "Click a chart to edit the object properties:"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id9844660.help.text
+msgid "Size and position on the current page."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id8039796.help.text
+msgid "Alignment, text wrap, outer borders, and more."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id7986693.help.text
+msgid "Double-click a chart to enter the chart edit mode:"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id2350840.help.text
+msgid "Chart data values (for charts with own data)."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id3776055.help.text
+msgid "Chart type, axes, titles, walls, grid, and more."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id8442335.help.text
+msgid "Double-click a chart element in chart edit mode:"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id4194769.help.text
+msgid "Double-click an axis to edit the scale, type, color, and more."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id8644672.help.text
+msgid "Double-click a data point to select and edit the data series to which the data point belongs."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id6574907.help.text
+msgid "With a data series selected, click, then double-click a single data point to edit the properties of this data point (for example, a single bar in a bar chart)."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id1019200902360575.help.text
+msgid "Double-click the legend to select and edit the legend. Click, then double-click a symbol in the selected legend to edit the associated data series."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id7528916.help.text
+msgid "Double-click any other chart element, or click the element and open the Format menu, to edit the properties."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id8420667.help.text
+msgid "Click outside the chart to leave the current edit mode."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id4923856.help.text
+msgid "To print a chart in high quality, you can export the chart to a PDF file and print that file."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200912061033.help.text
+msgid "In chart edit mode, you see the <link href=\"text/schart/main0202.xhp\">Formatting Bar</link> for charts near the upper border of the document. The Drawing Bar for charts appears near the lower border of the document. The Drawing Bar shows a subset of the icons from the <link href=\"text/simpress/main0210.xhp\">Drawing</link> toolbar of Draw and Impress."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200902080452.help.text
+msgid "You can right-click an element of a chart to open the context menu. The context menu offers many commands to format the selected element."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id081020090354489.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected title.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903405629.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart area.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903544867.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart wall.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903544952.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart floor.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903544927.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the chart legend.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903544949.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903544984.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected data point.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903545096.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the major grid.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903545057.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the minor grid.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903545095.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the data series.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903545094.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the stock loss indicators.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903545113.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the stock gain indicators.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903545149.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the data labels.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903545159.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the Y error bars.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id081020090354524.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the mean value line.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200903545274.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the trendline.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904063285.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the trendline equation.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904063252.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Formats the selected data label.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904063239.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert chart titles.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904233047.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert or delete axes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904233058.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert an axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904233089.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to insert an axis title.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904233160.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a major grid.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904233175.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a minor grid.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904233111.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts data labels.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904233174.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts the trendline equation and the coefficient of determination R².</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904265639.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts the coefficient of determination R² value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904362614.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a single data label.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904362666.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the chart legend.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904362777.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the selected axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904362785.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the major grid.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904362748.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the minor grid.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904362778.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes all data labels.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904362893.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the trendline equation.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904362896.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the R² value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904362827.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the selected data label.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904431376.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the mean value line.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id081020090443142.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the Y error bars.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904393229.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resets the selected data point to default format.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#par_id0810200904393351.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resets all data points to default format.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0503.xhp#tit.help.text
+msgid "$[officename] Chart Features"
+msgstr "$[officename] རིས་མཚོན་བྱེད་ནུས་"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3150543.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Chart Features\">$[officename] Chart Features</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/main0503.xhp\" name=\"$[officename] རིས་མཚོན་བྱེད་ནུས་\">$[officename] རིས་མཚོན་བྱེད་ནུས་</link>"
+
+#: main0503.xhp#par_id3150868.2.help.text
+msgid "Charts allow you to present data so that it is easy to visualize."
+msgstr "རིས་མཚོན་སྤྱད་ན་མངོན་པའི་གཞི་གྲངས་ལ་དེ་བས་ཐད་མཐོང་ཡོང་བར་བྱེད།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3146974.6.help.text
+msgid "You can create a chart from source data in a Calc spreadsheet or a Writer table. When the chart is embedded in the same document as the data, it stays linked to the data, so that the chart automatically updates when you change the source data."
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ལ་བརྟེན་པའམ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྟེན་ནས་རིས་མཚོན་འཛུགས་ཆོག རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་ལ་བརྩིས་ནས་ཡིག་ཚགས་གཅིག་པའི་ནང་བཅུད་དུས་གཞི་གྲངས་དར་རྒྱུན་འཁྱོངས་ཀྱིས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ དེར་བརྟེན་ཁུངས་གཞི་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དུས་རིས་མཚོན་རང་འགུལ་ངང་གསར་བརྗེད་བྱེད།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3153143.7.help.text
+msgid "Chart Types"
+msgstr "རིས་མཚོན་རིགས་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3151112.8.help.text
+msgid "Choose from a variety of 3D charts and 2D charts, such as bar charts, line charts, stock charts. You can change chart types with a few clicks of the mouse."
+msgstr "རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་དང་རྩ་གཉིས་རིས་མཚོན་(དཔེར་ན་ ནར་གཟུགས་རི་མོ་ སྟེབ་ཀྱོག་རི་མོ་ སྐར་དངུལ་རིན་གོང་རི་མོ་)སྣ་ཚོགས་ནང་འདེམས་ཆོག ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཁ་ཤས་ཁོ་ན་བྱས་ན་ རིས་མཚོན་རིགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3149665.10.help.text
+msgid "Individual Formatting"
+msgstr "ཁེར་གཙང་རྣམ་གཞག་ཅན་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3156441.11.help.text
+msgid "You can customize individual chart elements, such as axes, data labels, and legends, by right-clicking them in the chart, or with toolbar icons and menu commands."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རིས་མཚོན་གཞི་རྒྱུ་(དཔེར་ན་མདའ་ གཞི་གྲངས་མཚོན་བྱེད་དར་དཔེ་རིས་)ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའམ་ ཡོ་བྱད་ཚང་གི་རིས་རྟགས་དང་ཐལ་ལོའི་བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་ རིས་མཚོན་གཞི་རྒྱུ་ཁག་ལ་རང་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: main0202.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Formatting Bar"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང།\n"
+"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0202.xhp#hd_id0810200911433792.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0810200911433835.help.text
+msgid "The Formatting Bar is shown when a chart is set to edit mode. Double-click a chart to enter edit mode. Click outside the chart to leave edit mode."
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0810200911433878.help.text
+msgid "You can edit the formatting of a chart using the controls and icons on the Formatting Bar."
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#hd_id0810200902300436.help.text
+msgid "Select Chart Element"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0810200902300479.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the element from the chart that you want to format. The element gets selected in the chart preview. Click Format Selection to open the properties dialog for the selected element.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#hd_id0810200902300555.help.text
+msgid "Format Selection"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0810200902300539.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the properties dialog for the selected element.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#hd_id0810200902300545.help.text
+msgid "Chart Type"
+msgstr "རིས་མཚོན་རིགས་"
+
+#: main0202.xhp#par_id0810200902300594.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Chart Type dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#hd_id0810200902300537.help.text
+msgid "Chart Data Table"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0810200902300699.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Data Table dialog where you can edit the chart data.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#hd_id0810200902300672.help.text
+msgid "Horizontal Grid On/Off"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0810200902300630.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Horizontal Grid On/Off icon on the Formatting bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#hd_id0810200902300738.help.text
+msgid "Legend On/Off"
+msgstr "དཔེ་རིས་མངོན་པའམ་གབ་པ་"
+
+#: main0202.xhp#par_id081020090230076.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">To show or hide a legend, click Legend On/Off on the Formatting bar.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#hd_id0810200902300785.help.text
+msgid "Scale Text"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0810200902300784.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Rescales the text in the chart when you change the size of the chart.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#hd_id081020090230087.help.text
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0810200902300834.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements.</ahelp>"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po
new file mode 100644
index 00000000000..acd581264c2
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/00.po
@@ -0,0 +1,275 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/00.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:55+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 00000004.xhp#tit.help.text
+msgid "To access this function..."
+msgstr "བྱེད་ནུས་འདི་ལ་གང་འདྲ་ཟེ་མཚམས་འདྲི་བྱེད་པ་..."
+
+#: 00000004.xhp#hd_id3156023.1.help.text
+msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
+msgstr "<variable id=\"wie\">བྱེད་ནུས་འདི་ལ་མཚམས་འདྲི་བྱེད་པ་... </variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150791.9.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> (Charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154686.55.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3154686.55.help.text"
+msgid "On Formatting bar, click"
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153728.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147428\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147428\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147428\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154942.11.help.text
+msgid "Chart Data"
+msgstr "རིས་རྟགས་གཞི་གྲངས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153160.12.help.text
+msgid "<variable id=\"efgttl\">Choose <emph>Insert - Title </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"efgttl\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁ་བྱང་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149121.13.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Legend </emph>(Charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཔེ་རིས་...]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3155444.56.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Legend - Position</emph> tab (Charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [དཔེ་རིས་...] - \"རིམ་སྒྲིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3156385.16.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Data Labels </emph>(Charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་...]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147341.68.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point/Data Series - Data Labels</emph> tab (for data series and data point) (Charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་]- [བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་...] - \"གཞི་གྲངས་ཚེག་\"/\"གཞི་གྲངས་ཚོ་\"- \"གཞི་གྲངས་མཚོན་བྱེད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(གཞི་གྲངས་ཚོ་/གཞི་གྲངས་ཚེག་ལ་)"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149565.69.help.text
+msgid "<variable id=\"efgaug\">Choose <emph>Insert - Axes </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"efgaug\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མདའ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150297.17.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Grids </emph>(Charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛོད་] - [དྲ་རྒྱ་...]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145789.58.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3145789.58.help.text"
+msgid "On Formatting bar, click"
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150307.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155111\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155111\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155111\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3155378.19.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3155378.19.help.text"
+msgid "Horizontal Grid On/Off"
+msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145384.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152989\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152989\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152989\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153067.20.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3153067.20.help.text"
+msgid "Vertical Grid On/Off"
+msgstr "གཞུང་ཕྱོགས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3148869.21.help.text
+msgid "<variable id=\"efgsta\">Choose <emph>Insert - Y Error Bars </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"efgsta\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [བསྡོམས་རྩིས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id1061738.help.text
+msgid "<variable id=\"trendlines\">Choose Insert - Trend Lines (Charts)</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154532.67.help.text
+msgid "<variable id=\"sonderz\">Choose <emph>Insert - Special Character </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"sonderz\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མཚོན་རྟགས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153246.22.help.text
+msgid "<variable id=\"frtoes\">Choose <emph>Format - Format Selection </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtoes\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150214.23.help.text
+msgid "<variable id=\"frtodd\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Point</emph> dialog (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtodd\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་...] - \"གཞི་གྲངས་ཚེག་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་</variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154765.24.help.text
+msgid "<variable id=\"frtodr\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series</emph> dialog (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtodr\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་...] - \"གཞི་གྲངས་ཕྲེང་\"</emph>གླེངསྒྲོམ་ </variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153009.66.help.text
+msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph>Format - Format Selection - Data Series - Options</emph> tab (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"optionen\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་...] - \"གཞི་གྲངས་ཕྲེང་\" - \"འདེམས་གཞི་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ </variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154707.25.help.text
+msgid "<variable id=\"frtttl\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtttl\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁ་བྱང་]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3155758.26.help.text
+msgid "<variable id=\"frtoe\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtoe\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་...] - \"ཁ་བྱང་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ </variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153075.27.help.text
+msgid "<variable id=\"frtegt\">Choose <emph>Format - Format Selection - Title</emph> dialog (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtegt\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་...] - \"ཁ་བྱང་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ </variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149048.28.help.text
+msgid "<variable id=\"frttya\">Choose <emph>Format - Title </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frttya\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁ་བྱང་]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147402.70.help.text
+msgid "<variable id=\"frttyab\">Choose <emph>Format - Axis </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frttyab\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147297.29.help.text
+msgid "<variable id=\"frtlgd\">Choose <emph>Format - Legend, or Format - Format Selection</emph> - <emph>Legend </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtlgd\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [དཔེ་རིས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3157876.31.help.text
+msgid "<variable id=\"frtaa\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis/Secondary X Axis/Z Axis/All Axes </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtaa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་] - [X མདའ་...]/[ X མདའ་གཉིས་པ་...]/[Z མདའ་...]/[མདའ་ཡོད་ཚད་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3146883.32.help.text
+msgid "<variable id=\"frtyas\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis/Secondary Y Axis </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtyas\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་[ - [མདའ་] - [Y མདའ་...]/[ Y མདའ་གཉིས་པ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149349.33.help.text
+msgid "<variable id=\"frtysk\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Scale</emph> tab (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtysk\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་] - [Y མདའ་...] - \"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ </variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id1006200812385491.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"positioning\">Choose <emph>Format - Axis - X Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtysk\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་] - [Y མདའ་...] - \"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ </variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id31493459.33.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"positioningy\">Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Positioning</emph> tab (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtysk\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་] - [Y མདའ་...] - \"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ </variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150477.34.help.text
+msgid "<variable id=\"frtgt\">Choose <emph>Format - Grid </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtgt\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་རྒྱའི་ཐིག་]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150746.35.help.text
+msgid "<variable id=\"frtgtr\">Choose <emph>Format - Grid - X, Y, Z Axis Major Grid/ X, Y, Z Minor Grid/ All Axis Grids </emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtgtr\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་རྒྱའི་ཐིག་] - [X/Y/Z གཙོ་མདའི་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་...]/[X/Y/Z མདའ་ཐེངས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་...]/[མདའི་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་ཡོངས་རྫོགས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145828.36.help.text
+msgid "<variable id=\"frtdgw\">Choose <emph>Format - Chart Wall - Chart</emph> dialog (Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtdgw\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་འགོད་ཁུལ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153039.37.help.text
+msgid "<variable id=\"frtdgb\">Choose <emph>Format - Chart Floor</emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtdgb\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་རྨང་ཞབས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150141.38.help.text
+msgid "<variable id=\"frtdgf\">Choose <emph>Format - Chart Area</emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtdgf\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་ཁུལ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3155830.39.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Type </emph>(Charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་རིགས་...]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145140.59.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3145140.59.help.text"
+msgid "On Formatting bar, click"
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3148582.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153124\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153124\" src=\"cmd/sc_diagramtype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153124\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3155956.41.help.text
+msgid "Edit Chart Type"
+msgstr "རིས་མཚོན་རིགས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3155621.45.help.text
+msgid "<variable id=\"frtdda\">Choose <emph>Format - 3D View</emph>(Charts)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtdda\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྩ་3མཐོང་རིས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150661.61.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Arrangement </emph>(Charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [བརྩེགས་འཇུག་ཐེངས་གྲངས་]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153046.65.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Arrangement </emph>(Charts)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ <emph>[སྟར་བཀོད་]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3151020.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_toggletitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_toggletitle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">›¾རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150467.48.help.text
+msgid "Title On/Off"
+msgstr "ཁ་བྱང་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149775.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149781\" src=\"cmd/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149781\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149781\" src=\"cmd/sc_toggleaxistitle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149781\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147168.49.help.text
+msgid "Axis Titles On/Off"
+msgstr "མདའི་ཁ་བྱང་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3163824.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149708\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149708\" src=\"cmd/sc_togglegridhorizontal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149708\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150962.50.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3150962.50.help.text"
+msgid "Horizontal Grid On/Off"
+msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3151183.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_toggleaxisdescr.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153210.51.help.text
+msgid "Show/Hide Axis Descriptions"
+msgstr "མདའི་གྲངས་ཐང་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3156315.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156322\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156322\" src=\"cmd/sc_togglegridvertical.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156322\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153153.52.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3153153.52.help.text"
+msgid "Vertical Grid On/Off"
+msgstr "གཞུང་ཕྱོགས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id9631641.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id9631641.help.text"
+msgid "Choose Insert - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Object -</caseinline></switchinline> Chart "
+msgstr ""
+
+#: 00000004.xhp#par_id2985320.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id2985320.help.text"
+msgid "Choose Insert - <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> Object -</caseinline></switchinline> Chart "
+msgstr ""
+
+#: 00000004.xhp#par_id1096530.help.text
+msgid "Double-click a chart, then choose Format - Data Ranges"
+msgstr ""
+
+#: 00000004.xhp#par_id733359.help.text
+msgid "<variable id=\"slp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, mark Smooth lines checkbox, then click the Properties button.</variable>"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po
new file mode 100644
index 00000000000..1c9b564fe50
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -0,0 +1,3921 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/01.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 08:51+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 04020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "དཔེ་རིས་"
+
+#: 04020000.xhp#bm_id3156441.help.text
+msgid "<bookmark_value>chart legends; hiding</bookmark_value><bookmark_value>hiding;chart legends</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་གྱི་དཔེ་རིས་; གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་; རིས་མཚོན་གྱི་དཔེ་རིས་</bookmark_value>"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3156441.1.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#hd_id3156441.1.help.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "དཔེ་རིས་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3155413.2.help.text
+msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\">Opens the <emph>Legend </emph>dialog, which allows you to change the position of legends in the chart, and to specify whether the legend is displayed.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04020000.xhp#par_id3149124.3.help.text
+msgid "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">To show or hide a legend, click <emph>Legend On/Off</emph> on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sytextlegende\"><ahelp hid=\".uno:ToggleLegend\">དཔེ་རིས་མངོན་པའམ་གབ་པ་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"དཔེ་རིས་མངོན་པའམ་གབ་པ་\"</emph>རིས་རྟགས། </ahelp></variable>"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3145230.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147346\" src=\"cmd/sc_togglelegend.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147346\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147346\" src=\"cmd/sc_togglelegend.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3147346\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3149207.16.help.text
+msgid "Legend On/Off"
+msgstr "དཔེ་རིས་མངོན་པའམ་གབ་པ་"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3155114.6.help.text
+msgid "Display"
+msgstr "མངོན་པ་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3150206.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_LEGEND_CBX_SHOW\">Specifies whether to display a legend for the chart.</ahelp> This option is only visible if you call the dialog by choosing <emph>Insert - Legend</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_LEGEND_CBX_SHOW\">རིས་མཚོན་གྱི་དཔེ་རིས་མངོན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཔེ་རིས་...]</emph>བདམས་པ་བརྒྱུད་གླེང་སྒྲོམ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་དུས་འདེམས་གཞི་འདི་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3150201.4.help.text
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3155376.5.help.text
+msgid "Select the position for the legend:"
+msgstr "དཔེ་རིས་ཀྱི་གནས་ས་འདེམས་པ་"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3152988.8.help.text
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་མཐའ་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3155087.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\">Positions the legend at the left of the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_LEFT\">དཔེ་རིས་ནི་རིས་མཚོན་གྱི་གཡོན་ཞོགས་སུ་གནས་ངེས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3153816.10.help.text
+msgid "Top"
+msgstr "སྟེང་ངོས་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3153912.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\">Positions the legend at the top of the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_TOP\">དཔེ་རིས་ནི་རིས་མཚོན་གྱི་རྩེ་མོར་གནས་ངེས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3144773.12.help.text
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་མཐའ་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3155268.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\">Positions the legend at the right of the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_RIGHT\">དཔེ་རིས་ནི་རིས་མཚོན་གྱི་གཡས་གཞོགས་སུ་གནས་ངེས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3152871.14.help.text
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3153249.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\">Positions the legend at the bottom of the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_LEGEND_POS:RBT_BOTTOM\">དཔེ་རིས་ནི་རིས་མཚོན་གྱི་མཐིལ་ངོས་སུ་གནས་ངེས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id1106200812072645.help.text
+msgid "Text Orientation"
+msgstr ""
+
+#: 04020000.xhp#par_id1106200812072653.help.text
+msgid "This feature is only available if complex text layout support is enabled in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04020000.xhp#hd_id1106200812112444.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#hd_id1106200812112444.help.text"
+msgid "Text Direction"
+msgstr ""
+
+#: 04020000.xhp#par_id1106200812112530.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#par_id1106200812112530.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05080000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05080000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Chart Area"
+msgstr "རིས་མཚོན་ཁུལ་"
+
+#: 05080000.xhp#bm_id3149670.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts; formatting areas</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart areas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་; རྣམ་གཞག་ཅན་ས་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་; རིས་མཚོན་ཁུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 05080000.xhp#hd_id3149670.1.help.text
+msgctxt "05080000.xhp#hd_id3149670.1.help.text"
+msgid "Chart Area"
+msgstr "རིས་མཚོན་ཁུལ་"
+
+#: 05080000.xhp#par_id3125864.2.help.text
+msgid "<variable id=\"diagrammflaeche\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramArea\">Opens the<emph> Chart Area</emph> dialog, where you can modify the properties of the chart area. The chart area is the background behind all elements of the chart.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"diagrammflaeche\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramArea\"> <emph>རིས་མཚོན་ས་ཁོངས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་རིས་མཚོན་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག རིས་མཚོན་ས་ཁོངས་ནི་རིས་མཚོན་གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྒྱབ་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཡིན། </ahelp></variable>"
+
+#: 05120000.xhp#tit.help.text
+msgid "Arrangement"
+msgstr "སྟར་བཀོད་"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3159153.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"Arrangement\">Arrangement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05120000.xhp\" name=\"སྟར་་བཀོད་\">排列</link>"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3145750.2.help.text
+msgid "Allows you to modify the order of the data series already set in the chart."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རིས་མཚོན་ནང་བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་གི་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག་པ།"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3155411.8.help.text
+msgid "The position of the data in the data table remains unchanged. You can only choose the commands after inserting a chart in $[officename] Calc."
+msgstr "སྐབས་འདིར་ གཞི་གྲངས་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་གནས་ས་འགྱུར་མེད་དུ་གནས། ཁྱེད་ཀྱིས་རིས་མཚོན་ཞིག་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དུས་བཀའ་ཚིག་འདེམས་ཐུབ་པ་ཡིན།"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3154757.5.help.text
+msgid "This function is only available if you have data displayed in columns. It is not possible to switch to data display in rows."
+msgstr "སྟར་ནང་གཞི་གྲངས་མངོན་དུས་རྟེན་གྲངས་འདི་སྤྱོད་རུང་ གཞི་གྲངས་ནི་ཕྲེང་གཞིར་བཟུང་ནས་མངོན་པར་མི་བྱེད།"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3147339.3.help.text
+msgid "Bring Forward"
+msgstr "གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3149259.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Forward\">Brings the selected data series forward (to the right).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Forward\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་མདུན་ལ་(གཡས་ལ་)སྤོ་འགུལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3146316.4.help.text
+msgid "Send Backward"
+msgstr "གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3147001.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Backward\">Sends the selected data series backward (to the left).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Backward\">རྒྱབ་ལ་(གཡོན་ལ་)འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་སྤོ་འགུལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "མདའ་"
+
+#: 05040100.xhp#bm_id3153768.help.text
+msgid "<bookmark_value>axes;formatting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>X མདའ་;རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3153768.1.help.text
+msgctxt "05040100.xhp#hd_id3153768.1.help.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "མདའ་"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3154319.2.help.text
+msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisAll\">Opens a dialog, where you can edit the properties of the selected axis.</ahelp></variable> The name of the dialog depends on the selected axis."
+msgstr "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisAll\"> <emph/>གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་འདེམས་ངེས་མདའི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག </ahelp></variable>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་མིང་ནི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་མདས་ཐག་གཅོད་བྱེད།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3149667.3.help.text
+msgid "The <link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y axis\">Y axis</link> has an enhanced dialog. For X-Y charts, the X axis chart is also enhanced by the <link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scaling\"><emph>Scaling</emph></link> tab."
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"མདའ་Y \">མདའ་Y </link>སྐོར་ལ་རྒྱ་བསྐྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཡོད་ རིས་མཚོན་ X-Y ནང་མདའ་X ཡི་གླེང་སྒྲོམ་ཡང་<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\"><emph>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁྭ་འཕར་སྣོན་བྱེད་དོ།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3159266.4.help.text
+msgid "Scaling the X axis is only possible in the X-Y chart type."
+msgstr "རིས་མཚོན་ X-Y ནང་ཁོ་ནར་མདའ་ X རྐྱང་སྐུམ་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3145230.5.help.text
+msgctxt "05040100.xhp#hd_id3145230.5.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་\">ཡིག་རྟགས་</link>"
+
+#: 04060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་"
+
+#: 04060000.xhp#bm_id3149400.help.text
+msgid "<bookmark_value>aligning; 2D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; aligning</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྙོན་གཤིབ་; རྩ་གཉིས་རིས་མཚོན་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; སྙོམ་གཤིབ་</bookmark_value>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3149400.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི་\">འདེམས་གཞི་</link>"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3155067.2.help.text
+msgid "Use this dialog to define some options that are available for specific chart types. The contents of the Options dialog vary with the chart type."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འདི་སྤྱད་དེ་རྩ་གཉིས་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་དང་བར་རྒྱང་མཚན་འཇོག་བྱ་ཆོག"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3150043.9.help.text
+msgid "Align data series to:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁག་སྙོམ་གཤིབ་བྱ་བར་འགྱུར་"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3145228.10.help.text
+msgid "In this area you can choose between two Y axis scaling modes. The axes can only be scaled and given properties separately."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདིའི་ནང་ Y མདའ་རིགས་གཉིས་ཡོད་པ་རྐྱང་སྐུམ་མ་ཚུལ་གྱིས་འདེམས་པར་མཁོ་འདོན་བྱེད། མདའ་འདི་ལ་ཁག་སོ་སོར་རྐྱང་སྐུམ་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཏོགས་གཤིས་གསལ་འགོད་བྱེད།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3147346.4.help.text
+msgid "Primary Y axis"
+msgstr "གཙོ་བོའི་ Y མདའ་"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3147005.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_1\">This option is active as default. All data series are aligned to the primary Y axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_1\" visibility=\"visible\">འདེམས་གཞི་འདི་ནི་ཁས་ལེན་འདེམས་གཞི་ཡིན། གཞི་གྲངས་ཕྲེང་ཡོད་ཚད་གཙོ་བོའི་ Y མདའ་རང་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3143221.5.help.text
+msgid "Secondary Y axis"
+msgstr "ཕལ་པའི་ Y མདའ་"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3154656.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_2\">Changes the scaling of the Y axis. This axis is only visible when at least one data series is assigned to it and the axis view is active.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_OPTIONS:RBT_OPT_AXIS_2\" visibility=\"visible\"> Y མདའི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད། མདའ་འདི་བྱས་པ་ཁོ་ནས་ཉུང་མཐར་གཞི་གྲངས་ཁག་གཅིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་མདའི་མཐོང་རིས་བེད་སྤྱོད་དུས་མདའ་འདི་མཐོང་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3166423.6.help.text
+msgid "Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3150365.12.help.text
+msgid "Define the settings for a bar chart in this area. Any changes apply to all data series of the chart, not to the selected data only."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདིའི་ནང་གི་ནར་དབྱིབས་རི་མོའི་བཀོད་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱེད། བཟོ་བཅོས་ཡོད་དོ་ཅོག་ནི་རིས་མཚོན་གྱི་གཞི་གྲངས་ཁག་ཡོངས་རྫོགས་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ཅིང་ འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པ་ཁོ་ན་མིན།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3145584.7.help.text
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་རྒྱང་"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3155376.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_GAP\">Defines the spacing between the columns in percent.</ahelp> The maximal spacing is 600%."
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_GAP\" visibility=\"visible\">སྟར་པའི་བར་རྒྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད་ (བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གྱིས་མཚོན་) </ahelp>བར་རྒྱང་ཆེ་ཤོས་ནི་ 600%ཡིན།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3145384.8.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#hd_id3145384.8.help.text"
+msgid "Overlap"
+msgstr "རིམ་བརྩེགས་"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3156447.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_OVERLAP\">Defines the necessary settings for overlapping data series.</ahelp> You can choose between -100 and +100%."
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_OPTIONS:MT_OVERLAP\" visibility=\"visible\">རིས་བརྩེགས་གཞི་གྲངས་ཁག་ལ་མཁོ་ངེས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱ། </ahelp> -100% དང་ +100% བར་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3153305.16.help.text
+msgid "Connection Lines"
+msgstr "སྦྲེལ་བའི་ཐིག་"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3148868.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_OPTIONS:CB_CONNECTOR\">For \"stacked\" and \"percent\" column (vertical bar) charts, mark this check box to connect the column layers that belong together with lines.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_OPTIONS:CB_CONNECTOR\" visibility=\"visible\"> \"བརྩེགས་འཇིག་རིགས་\"དང་\"བརྒྱ་ཆཆ་སྡུར་\"ཀ་དབྱིབས་ (དྲང་འཕྱང་ཚན་) རི་མོར་མཚོན་ན་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་ལ་བྲིས་རྟགས་གྱིས་ ཐིག་སྐུད་འདི་རྣམས་སྤྱད་དེ་ཁོངས་གཅིག་པཔ་ཀ་བའི་དབྱེ་རིམ་ལྷན་དུ་སྦྲེལ་བ། </ahelp>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id9842219.help.text
+msgid "Show bars side by side"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id9800103.help.text
+msgid "If two axes are shown in a bar chart, and some data series are attached to the first axis, while some other data series are attached to the second axis, then both sets of data series are shown independently, overlapping each other."
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id2144535.help.text
+msgid "As a result, bars attached to the first y-axis are partly or completely hidden by bars attached to the second y-axis. To avoid this, enable the option to display bars side by side. <ahelp hid=\".\">The bars from different data series are shown as if they were attached only to one axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#hd_id24414.help.text
+msgid "Clockwise direction"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id2527237.help.text
+msgid "Available for pie and donut charts. <ahelp hid=\".\">The default direction in which the pieces of a pie chart are ordered is counterclockwise. Enable the <emph>Clockwise direction</emph> checkbox to draw the pieces in opposite direction.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#hd_id401013.help.text
+msgid "Starting angle"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id761131.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the small dot along the circle or click any position on the circle to set the starting angle of a pie or donut chart. The starting angle is the mathematical angle position where the first piece is drawn. The value of 90 degrees draws the first piece at the 12 o'clock position. A value of 0 degrees starts at the 3 o'clock position.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id553910.help.text
+msgid "In 3D pie and donut charts that were created with older versions of the software, the starting angle is 0 degrees instead of 90 degrees. For old and new 2D charts the default starting angle is 90 degrees."
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id1414838.help.text
+msgid "When you change the starting angle or the direction, only current versions of the software show the changed values. Older versions of the software display the same document using the default values: Always counterclockwise direction and a starting value of 90 degrees (2D pie charts) or 0 degrees (3D pie charts)."
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3179723.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#hd_id3179723.help.text"
+msgid "Degrees"
+msgstr "ཏུའུ་"
+
+#: 04060000.xhp#par_id2164067.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the starting angle between 0 and 359 degrees. You can also click the arrows to change the displayed value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#hd_id0305200910524613.help.text
+msgid "Plot missing values"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id0305200910524650.help.text
+msgid "Sometimes values are missing in a data series that is shown in a chart. You can select from different options how to plot the missing values. The options are available for some chart types only."
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#hd_id0305200910524823.help.text
+msgid "Leave gap"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id0305200910524811.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">For a missing value, no data will be shown. This is the default for chart types Column, Bar, Line, Net.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#hd_id0305200910524811.help.text
+msgid "Assume zero"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id030520091052489.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">For a missing value, the y-value will be shown as zero. This is the default for chart type Area.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#hd_id0305200910524837.help.text
+msgid "Continue line"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id0305200910524938.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">For a missing value, the interpolation from the neighbor values will be shown. This is the default for chart type XY.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#hd_id0305200910524937.help.text
+msgid "Include values from hidden cells"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#par_id030520091052494.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Check to also show values of currently hidden cells within the source cell range.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: type_area.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Type Area"
+msgstr ""
+
+#: type_area.xhp#bm_id4130680.help.text
+msgid "<bookmark_value>area charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;area</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: type_area.xhp#hd_id310678.help.text
+msgid "<variable id=\"type_area\"><link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Chart Type Area</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: type_area.xhp#par_id916776.help.text
+msgctxt "type_area.xhp#par_id916776.help.text"
+msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
+msgstr ""
+
+#: type_area.xhp#hd_id961943.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Area"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་ཁོངས།"
+
+#: type_area.xhp#par_id631733.help.text
+msgid "An area chart shows values as points on the y axis. The x axis shows categories. The y values of each data series are connected by a line. The area between each two lines is filled with a color. The area chart's focus is to emphasize the changes from one category to the next."
+msgstr ""
+
+#: type_area.xhp#par_id7811822.help.text
+msgid "Normal - this subtype plots all values as absolute y values. It first plots the area of the last column in the data range, then the next to last, and so on, and finally the first column of data is drawn. Thus, if the values in the first column are higher than other values, the last drawn area will hide the other areas."
+msgstr ""
+
+#: type_area.xhp#par_id3640247.help.text
+msgid "Stacked - this subtypes plots values cumulatively stacked on each other. It ensures that all values are visible, and no data set is hidden by others. However, the y values no longer represent absolute values, except for the last column which is drawn at the bottom of the stacked areas."
+msgstr ""
+
+#: type_area.xhp#par_id4585100.help.text
+msgid "Percent - this subtype plots values cumulatively stacked on each other and scaled as percentage of the category total."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Type Stock"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#bm_id2959990.help.text
+msgid "<bookmark_value>stock charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;stock</bookmark_value> <bookmark_value>data sources;setting for stock charts</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id966216.help.text
+msgid "<variable id=\"type_stock\"><link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Chart Type Stock</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id3516953.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id3516953.help.text"
+msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id5268410.help.text
+msgid "Stock"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id61342.help.text
+msgid "A Stock chart illustrates the market trend given by opening price, bottom price, top price and closing price. The transaction volume can also be shown."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id2131412.help.text
+msgid "For a Stock chart the order of the data series is important. The data should be arranged as shown in the example table below."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id1022064.help.text
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: type_stock.xhp#par_id1924192.help.text
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id3258156.help.text
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: type_stock.xhp#par_id3161412.help.text
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id5619373.help.text
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: type_stock.xhp#par_id6474501.help.text
+msgid "F"
+msgstr "F"
+
+#: type_stock.xhp#par_id7411725.help.text
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: type_stock.xhp#par_id1933957.help.text
+msgid "Transaction volume"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id1274452.help.text
+msgid "Opening price"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id5044404.help.text
+msgid "Low (bottom price)"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id3892635.help.text
+msgid "High (top price)"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id4641865.help.text
+msgid "Closing price"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id7684560.help.text
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: type_stock.xhp#par_id3998840.help.text
+msgid "Monday"
+msgstr "གཟའ་ཟླ་བ་"
+
+#: type_stock.xhp#par_id7675099.help.text
+msgid "2500"
+msgstr "2500"
+
+#: type_stock.xhp#par_id7806329.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id7806329.help.text"
+msgid "20"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id5589159.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id5589159.help.text"
+msgid "15"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id9936216.help.text
+msgid "25"
+msgstr "25"
+
+#: type_stock.xhp#par_id7953123.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id7953123.help.text"
+msgid "17"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id4013794.help.text
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id1631824.help.text
+msgid "Tuesday"
+msgstr "གཟའ་མིག་དམར་"
+
+#: type_stock.xhp#par_id7271645.help.text
+#, fuzzy
+msgid "3500"
+msgstr "2500"
+
+#: type_stock.xhp#par_id2136295.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id2136295.help.text"
+msgid "32"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id4186223.help.text
+msgid "22"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id1491134.help.text
+msgid "37"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id2873622.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id2873622.help.text"
+msgid "30"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id2374034.help.text
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id1687063.help.text
+msgid "Wednesday"
+msgstr "གཟའ་ལྷག་པ་"
+
+#: type_stock.xhp#par_id8982207.help.text
+msgid "1000"
+msgstr "1000"
+
+#: type_stock.xhp#par_id7074190.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id7074190.help.text"
+msgid "15"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id5452436.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id5452436.help.text"
+msgid "15"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id9527878.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id9527878.help.text"
+msgid "17"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id6342356.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id6342356.help.text"
+msgid "17"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id166936.help.text
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: type_stock.xhp#par_id6826990.help.text
+msgid "Thursday"
+msgstr "གཟའ་ཕུར་བུ་"
+
+#: type_stock.xhp#par_id6897183.help.text
+#, fuzzy
+msgid "2200"
+msgstr "2500"
+
+#: type_stock.xhp#par_id7003387.help.text
+msgid "40"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id4897915.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id4897915.help.text"
+msgid "30"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id3105868.help.text
+msgid "47"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id3908810.help.text
+msgid "35"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id9461653.help.text
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: type_stock.xhp#par_id9239173.help.text
+msgid "Friday"
+msgstr "གཟའ་པ་སངས་"
+
+#: type_stock.xhp#par_id2656941.help.text
+msgid "4600"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id1481063.help.text
+msgid "27"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id7921079.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id7921079.help.text"
+msgid "20"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id636921.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id636921.help.text"
+msgid "32"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id2799157.help.text
+msgid "31"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id3004547.help.text
+msgid "The open, low, high, and closing values of a row build together one data unit in the chart. A stock price data series consists of several rows containing such data units. The column containing the transaction volume builds an optional second data series."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id6401867.help.text
+msgid "Depending on the chosen variant, you do not need all columns."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id18616.help.text
+msgid "Stock Chart Variants"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id6138492.help.text
+msgid "Choose the <emph>Stock</emph> chart type on the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart wizard</link>. Then select one of the four variants."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id4569231.help.text
+msgid "Type 1"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id291451.help.text
+msgid "Based on<emph> low</emph> <emph>and high </emph>column the Type 1 shows the distance between bottom price (low) and top price (high) by a vertical line."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id3341776.help.text
+msgid "Based on<emph> low, high,</emph> and <emph>close</emph> column Type 1 shows an additional horizontal mark <emph>for</emph> the closing price."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id5947141.help.text
+msgid "Type 2"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id1911679.help.text
+msgid "Based on <emph>open, low, high</emph>, and <emph>close</emph> column Type 2 generates the traditional \"candle stick\" chart. Type 2 draws the vertical line between the bottom and top price and adds a rectangle in front, which visualizes the range between the opening and closing price. If you click on the rectangle you see more information in the status bar. %PRODUCTNAME uses different fill colors for rising values (the opening price is lower than the closing price) and falling values."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id9364909.help.text
+msgid "Type 3"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id4473403.help.text
+msgid "Based on <emph>volume, low, high</emph>, and <emph>close</emph> column chart Type 3 draws a chart like Type 1, with additional columns for the transaction volume."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id4313791.help.text
+msgid "Type 4"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id4331797.help.text
+msgid "Based on all five data columns <emph>volume, open, low, high</emph>, and <emph>close</emph>, Type 4 combines a chart of Type 2 with a column chart for the transaction volume."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id4191717.help.text
+msgid "Because measurement for transaction volume might be \"units\", a second y axis is introduced in chart Type 3 and Type 4. The price axis is shown on the right side and the volume axis on the left side."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id2318796.help.text
+msgid "Setting the Data Source"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id399182.help.text
+msgid "Charts based on its own data"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id5298318.help.text
+msgid "To change the data series of a chart having its own data, choose <link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\">Chart Data Table</link> from the View menu or from the context menu of the chart in edit mode."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id7588732.help.text
+msgid "In an embedded chart data table, the data series are always organized in columns."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id95828.help.text
+msgid "For a new stock chart first use a column chart. Add the columns you need and enter your data in the order which is shown in the example, omitting any columns not required for the desired variant. Use Move Series Right to change the column order. Close the chart data table. Now use the Chart Type dialog to change to the stock chart variant. "
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id6182744.help.text
+msgid "If you have already got a stock chart and you want to change the variant, then first change the chart type to a column chart, add or remove columns so that it fits to the variant, and then change the chart type back to a stock chart."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id3496200.help.text
+msgid "Do not write the name of a data series in a row. Write the name into the field above the role name."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id7599108.help.text
+msgid "The order of the rows determines how the categories are arranged in the chart. Use Move Row Down to change the order."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id888698.help.text
+msgid "Charts based on Calc or Writer tables"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id3394573.help.text
+msgid "You can choose or alter a data range on the second page of the Chart wizard or in the <link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\">Data Range</link> dialog. For fine tuning use the <link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\">Data Series</link> dialog."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id7594225.help.text
+msgid "To specify a data range do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id5081637.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id5081637.help.text"
+msgid "Enter the data range in the text box."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id9759514.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id9759514.help.text"
+msgid "In Calc, an example data range would be \"$Sheet1.$B$3:$B$14\". Note that a data range may consist of more than one region in a spreadsheet, e.g. \"$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5\" is also a valid data range. In Writer, an example data range would be \"Table1.A1:E4\"."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id1614429.help.text
+msgid "As long as the syntax is not correct, %PRODUCTNAME shows the text in red."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id1589098.help.text
+msgid "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog, then drag to select the data range. When you release the mouse, the data are entered. Click <emph>Select </emph> <emph>data range</emph> again to add a data range. In the input field of the minimized dialog, click after the entry and type a semicolon. Then drag to select the next range."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id8746910.help.text
+msgid "Click one of the options for data series in rows or in columns. "
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id9636524.help.text
+msgid "Your stock chart data are \"in columns\", if the information in a row belongs to the same \"candle stick\"."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id5675527.help.text
+msgid "Fine Tuning the Data Ranges of Table Based Stock Charts"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id3486434.help.text
+msgid "You can organize data series and edit the source for parts of single data series on the third page of the Chart wizard or on the page Data Series in the Data Range dialog."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id3068636.help.text
+msgid "Organize Data Series"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id2480849.help.text
+msgid "In the <emph>data series</emph> area on the left side of the dialog, you can organize the data series of the actual chart. A stock chart has at least one data series containing the prices. It might have a second data series for transaction volume."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id4181951.help.text
+msgid "If you have got more than one price data series, use the Up and Down arrow buttons to order them. The order determines the arrangement in the chart. Do the same for volume data series. You cannot switch price and volume data series."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id2927335.help.text
+msgid "To remove a data series, select the data series in the list and click <emph>Remove</emph>."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id2107303.help.text
+msgid "To add a data series, select one of the existing data series and click <emph>Add</emph>. You get an empty entry below the selected one, which has the same type. If you have no price data series or no volume data series, you must first select a range for these series in the <emph>Data Range</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id4071779.help.text
+msgid "Setting Data Ranges"
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id7844477.help.text
+msgid "In the <emph>Data Ranges</emph> dialog you can set or change the data range of each component of the selected data series."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id6478469.help.text
+msgid "In the upper list you see the role name of the components and the current values. When you have selected a role, you can change the value in the text box below the list. The label shows the selected role."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id9038972.help.text
+msgid "Enter the range into the text box or click on <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog and select the range with the mouse."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id7985168.help.text
+msgid "Select Open Values, Close Values, High Values, and Low Values in any order. Specify only the ranges for those roles which you need for the chosen variant of the stock chart. The ranges need not be next to each other in the table."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#hd_id876186.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#hd_id876186.help.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "དཔེ་རིས་"
+
+#: type_stock.xhp#par_id3939634.help.text
+msgid "The legend displays the labels from the first row or column or from the special range that you have set in the <emph>Data Series</emph> dialog. If your chart does not contain labels, the legend displays text like \"Row 1, Row 2, ...\", or \"Column A, Column B, ...\" according to the row number or column letter of the chart data."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id2377697.help.text
+msgid "The legend shows the value from the range, which you entered in the <emph>Range for Name</emph> field in the <emph>Data Range</emph> dialog. The default entry is the column header of the closing price column."
+msgstr ""
+
+#: type_stock.xhp#par_id2188787.help.text
+msgctxt "type_stock.xhp#par_id2188787.help.text"
+msgid "Select one of the position options. When the chart is finished, you can specify other positions using the Format menu."
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#tit.help.text
+msgid "Choosing a Chart Type"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#hd_id9072237.help.text
+msgid "<variable id=\"choose_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">Choosing a Chart Type</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id7085787.help.text
+msgctxt "choose_chart_type.xhp#par_id7085787.help.text"
+msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#hd_id6820886.help.text
+msgid "The available chart types"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id7309488.help.text
+msgid "Choose from the following chart types, depending on data type and intended presentation effect."
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id4673604.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145172\" src=\"chart2/res/columns_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_id3145172\">Icon</alt></image> and <image id=\"Graphic8\" src=\"chart2/res/bar_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id2586138.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Column or Bar</link>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id4343394.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"chart2/res/pie_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id3859065.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Pie</link>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id292672.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"chart2/res/areas_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id4043092.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/type_area.xhp\">Area</link>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id2578814.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"chart2/res/nostackdirectboth_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id4660481.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Line</link>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id3946653.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"chart2/res/valueaxisdirectpoints_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id5882747.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">XY (scatter)</link>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id0526200904431454.help.text
+msgid "<image id=\"graphics1\" src=\"chart2/res/bubble_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id0526200904431497.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Bubble</link>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id8752403.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"chart2/res/net_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id8425550.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Net</link>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id1846369.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"chart2/res/stock_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id1680654.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/type_stock.xhp\">Stock</link>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id1592150.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"chart2/res/columnline_52x60.png\" width=\"0.6252in\" height=\"0.5417in\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id3308816.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Column and Line</link>"
+msgstr ""
+
+#: choose_chart_type.xhp#par_id8174687.help.text
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: 05050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "དྲ་མིག་"
+
+#: 05050000.xhp#bm_id3155602.help.text
+msgid "<bookmark_value>grids; formatting axes</bookmark_value><bookmark_value>axes; formatting grids</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་; རྣམ་གཞག་མདའ་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་; རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་དྲ་མིག་</bookmark_value>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3155602.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050000.xhp\" name=\"དྲ་མིག་\">དྲ་མིག་</link>"
+
+#: 05050000.xhp#par_id3155764.2.help.text
+msgid "Opens a submenu, where you select the grid you want to format."
+msgstr "ཡལ་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ དེའི་ནང་ནས་དྲ་མིག་བོད་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུའི་དྲ་མིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3150045.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Major Grid\">X Axis Major Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X མདའི་དྲ་མིག་གཙོ་བོ་\">X མདའི་དྲ་མིག་གཙོ་བོ་</link>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3145228.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Major Grid\">Y Axis Major Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y མདའི་དྲ་མིག་གཙོ་བོ་\">Y མདའི་དྲ་མིག་གཙོ་བོ་</link>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3147346.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis Major Grid\">Z Axis Major Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z མདའི་དྲ་མིག་གཙོ་བོ་\">Z མདའི་དྲ་མིག་གཙོ་བོ་</link>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3154021.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"X Axis Minor Grid\">X Axis Minor Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"མདའ་X དྲ་མིག་ཕལ་པ་\">མདའ་X དྲ་མིག་ཕལ་པ་</link>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3150307.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Y Axis Minor Grid\">Y Axis Minor Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"མདའ་Y དྲ་མིག་ཕལ་པ་\">མདའ་Y དྲ་མིག་ཕལ་པ་</link>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3166428.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Z Axis minor Grid\">Z Axis minor Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"མདའ་Z དྲ་མིག་ཕལ་པ་\">མདའ་Z དྲ་མིག་ཕལ་པ་</link>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3145585.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"All Axis Grids\">All Axis Grids</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"མདའ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་དྲ་མིག་\">མདའ་ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་དྲ་མིག་</link>"
+
+#: type_column_line.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Type Column and Line "
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#bm_id5976744.help.text
+msgid "<bookmark_value>column and line charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;column and line</bookmark_value><bookmark_value>combination charts</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#hd_id8596453.help.text
+msgid "<variable id=\"type_column_line\"><link href=\"text/schart/01/type_column_line.xhp\">Chart Type Column and Line</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id4818567.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id4818567.help.text"
+msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#hd_id2451551.help.text
+msgid "Column and Line"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id3101901.help.text
+msgid "A Column and Line chart is a combination of a <link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Column chart</link> with a <link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Line chart</link>."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id7910397.help.text
+msgid "Select one of the variants"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id5244300.help.text
+msgid "Columns and Lines. The rectangles of the column data series are drawn side by side so that you can easily compare their values."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id7163609.help.text
+msgid "Stacked Columns and Lines. The rectangles of the column data series are drawn stacked above each other, so that the height of a column visualizes the sum of the data values."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id1842097.help.text
+msgid "You can insert a second y-axis with <link href=\"text/schart/01/04040000.xhp\">Insert - Axes</link> after you finish the wizard."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#hd_id8297677.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#hd_id8297677.help.text"
+msgid "To specify a data range"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id8871120.help.text
+msgid "The leftmost columns (or the top rows) of the selected data range provide the data that are shown as Columns objects. The other columns or rows of the data range provide the data for the Lines objects. You can change this assignment in the <emph>Data Series</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id2952055.help.text
+msgid "Select the data range."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id594500.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id594500.help.text"
+msgid "Click one of the options for data series in rows or in columns."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id1944944.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id1944944.help.text"
+msgid "Check whether the data range has labels in the first row or in the first column or both."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#hd_id6667683.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#hd_id6667683.help.text"
+msgid "Organizing data series"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id7616809.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id7616809.help.text"
+msgid "In the Data Series list box you see a list of all data series in the current chart."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id9770195.help.text
+msgid "The column data series are positioned at the top of the list, the line data series at the bottom of the list."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id1446272.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id1446272.help.text"
+msgid "To organize the data series, select an entry in the list."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id3779717.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id3779717.help.text"
+msgid "Click Add to add another data series below the selected entry. The new data series has the same type as the selected entry."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id5056611.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id5056611.help.text"
+msgid "Click Remove to remove the selected entry from the Data Series list."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id7786492.help.text
+msgid "Use the Up and Down arrow buttons to move the selected entry in the list up or down. This way you can convert a Column data series to a List data series and back. This does not change the order in the data source table, but changes only the arrangement in the chart."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#hd_id265816.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#hd_id265816.help.text"
+msgid "Editing data series"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id6768700.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id6768700.help.text"
+msgid "Click an entry in the list to view and edit the properties for that entry."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id1924497.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id1924497.help.text"
+msgid "In the Data Ranges list box you see the role names and cell ranges of the data series components. "
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id5081942.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id5081942.help.text"
+msgid "Click an entry, then edit the contents in the text box below. "
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id2958464.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id2958464.help.text"
+msgid "The label next to the text box states the currently selected role. "
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id883816.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id883816.help.text"
+msgid "Enter the range or click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog and select the range with the mouse."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id5091708.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id5091708.help.text"
+msgid "The range for a data role, like Y-Values, must not include a label cell."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#hd_id974456.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#hd_id974456.help.text"
+msgid "Editing categories or data labels"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id2767113.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id2767113.help.text"
+msgid "Enter or select a cell range that will be used as text for categories or data labels. "
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id301828.help.text
+msgid "The values in the Categories range will be shown as labels on the x axis."
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#hd_id8996246.help.text
+msgid "Inserting chart elements"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id5729544.help.text
+msgid "Use the Chart Elements page of the Chart Wizard to insert any of the following elements:"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id2932828.help.text
+msgid "Chart titles"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id9449446.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id9449446.help.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "དཔེ་རིས་"
+
+#: type_column_line.xhp#par_id8122196.help.text
+msgid "Visible grid lines"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id9909665.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id9909665.help.text"
+msgid "For additional elements use the Insert menu of the chart in edit mode. There you can define the following elements:"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id9141819.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id9141819.help.text"
+msgid "Secondary axes"
+msgstr "མདའ་ཕལ་པ་"
+
+#: type_column_line.xhp#par_id6354869.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id6354869.help.text"
+msgid "Minor grids"
+msgstr "དྲ་མིག་ཕལ་པ་"
+
+#: type_column_line.xhp#par_id2685323.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id2685323.help.text"
+msgid "Data labels"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: type_column_line.xhp#par_id6042664.help.text
+msgctxt "type_column_line.xhp#par_id6042664.help.text"
+msgid "Statistics, for example mean values, y error bars and trend lines"
+msgstr ""
+
+#: type_column_line.xhp#par_id7889950.help.text
+msgid "To set different data labels for each data series, use the properties dialog of the data series."
+msgstr ""
+
+#: type_pie.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Type Pie "
+msgstr ""
+
+#: type_pie.xhp#bm_id7621997.help.text
+msgid "<bookmark_value>donut charts</bookmark_value> <bookmark_value>pie charts;types</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;pie/donut</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: type_pie.xhp#hd_id3365276.help.text
+msgid "<variable id=\"type_pie\"><link href=\"text/schart/01/type_pie.xhp\">Chart Type Pie</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: type_pie.xhp#par_id245979.help.text
+msgctxt "type_pie.xhp#par_id245979.help.text"
+msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
+msgstr ""
+
+#: type_pie.xhp#hd_id5799432.help.text
+msgid "Pie"
+msgstr ""
+
+#: type_pie.xhp#par_id6549272.help.text
+msgid "A pie chart shows values as circular sectors of the total circle. The length of the arc, or the area of each sector, is proportional to its value."
+msgstr ""
+
+#: type_pie.xhp#par_id6529740.help.text
+msgid "Pie - this subtype shows sectors as colored areas of the total pie, for one data column only. In the created chart, you can click and drag any sector to separate that sector from the remaining pie or to join it back."
+msgstr ""
+
+#: type_pie.xhp#par_id9121982.help.text
+msgid "Exploded pie - this subtype shows the sectors already separated from each other. In the created chart, you can click and drag any sector to move it along a radial from the pie's center."
+msgstr ""
+
+#: type_pie.xhp#par_id3808404.help.text
+msgid "Donut - this subtype can show multiple data columns. Each data column is shown as one donut shape with a hole inside, where the next data column can be shown. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center."
+msgstr ""
+
+#: type_pie.xhp#par_id2394482.help.text
+msgid "Exploded donut - this subtype shows the outer sectors already separated from the remaining donut. In the created chart, you can click and drag an outer sector to move it along a radial from the donut's center."
+msgstr ""
+
+#: 05060000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05060000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Chart Wall"
+msgstr "རིས་མཚོན་"
+
+#: 05060000.xhp#bm_id3150792.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts; formatting walls</bookmark_value><bookmark_value>formatting;chart walls</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་; རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་རྒྱང་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་;རིས་འགོད་ཁུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 05060000.xhp#hd_id3150792.1.help.text
+msgctxt "05060000.xhp#hd_id3150792.1.help.text"
+msgid "Chart Wall"
+msgstr "རིས་མཚོན་"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3154685.2.help.text
+msgid "<variable id=\"diagramm\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramWall\">Opens the<emph> Chart Wall</emph> dialog, where you can modify the properties of the chart wall. The chart wall is the \"vertical\" background behind the data area of the chart.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"diagramm\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramWall\"> <emph>\"རིས་འགོད་ཁུལ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་རིས་མཚོན་རིས་འགོད་ཁལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག རིས་མཚོན་རིས་འགོད་ཁུལ་ནི་རིས་མཚོན་གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྗེས་ཀྱི་དྲང་འཕྱང་རྒྱབ་ལྗོངས་ཡིན། </ahelp></variable>"
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Wizard - Chart Elements"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#hd_id70802.help.text
+msgid "<variable id=\"wiz_chart_elements\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_elements.xhp\">Chart Wizard - Chart Elements</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id8746604.help.text
+msgid "On this page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose the chart elements to be shown."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id6437269.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a title for your chart.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id9469893.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a subtitle for your chart.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id130008.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the x-axis (horizontal).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id5821710.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the y-axis (vertical).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id2871791.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id7333597.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays a legend in your chart.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id9976195.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Positions the legend to the left of the chart.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id2507400.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Positions the legend to the top of the chart.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id216681.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Positions the legend to the right of the chart.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id7709585.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Positions the legend to the bottom of the chart.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id4309518.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id4309518.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the x-axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id206610.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id206610.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the y-axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id6917020.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id6917020.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id9969481.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the secondary x-axis. This option is only available for charts that support a secondary x-axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id816675.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a label for the secondary y-axis. This option is only available for charts that support a secondary y-axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#hd_id4411145.help.text
+msgid "To enter chart elements"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id3274941.help.text
+msgid "Enter titles or click the elements that you want to be shown on the current chart."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#hd_id9804681.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#hd_id9804681.help.text"
+msgid "Titles"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id3614917.help.text
+msgid "If you enter text for a title, subtitle, or any axis, the necessary space will be reserved to display the text next to the chart. If you do not enter a text, no space will be reserved, leaving more space to display the chart."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id156865.help.text
+msgid "It is not possible to link the title text to a cell. You must enter the text directly."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id6034424.help.text
+msgid "When the chart is finished, you can change the position and other properties by the <emph>Format</emph> menu."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id9033783.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id9033783.help.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "དཔེ་རིས་"
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id1069368.help.text
+msgid "The legend displays the labels from the first row or column, or from the range that you have set in the Data Series dialog. If your chart does not contain labels, the legend displays text like \"Row 1, Row 2, ...\", or \"Column A, Column B, ...\" according to the row number or column letter of the chart data."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id6998809.help.text
+msgid "You cannot enter the text directly, it is automatically generated from the Name cell range."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id71413.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id71413.help.text"
+msgid "Select one of the position options. When the chart is finished, you can specify other positions using the Format menu."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id4776757.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id4776757.help.text"
+msgid "Grids"
+msgstr "དྲ་མིག་"
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id6737876.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id6737876.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the x-axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id1058992.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id1058992.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the y-axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id7366557.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id7366557.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays grid lines that are perpendicular to the z-axis. This option is only available for three-dimensional charts.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id6527298.help.text
+msgid "The visible grid lines can help to estimate the data values in the chart."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id2924283.help.text
+msgid "The distance of the grid lines corresponds to the interval settings in the Scale tab of the axis properties."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id5781731.help.text
+msgid "Grid lines are not available for pie charts."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#hd_id6942045.help.text
+msgid "Additional elements"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id4721823.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id4721823.help.text"
+msgid "For additional elements use the Insert menu of the chart in edit mode. There you can define the following elements:"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id5806756.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id5806756.help.text"
+msgid "Secondary axes"
+msgstr "མདའ་ཕལ་པ་"
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id8915372.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id8915372.help.text"
+msgid "Minor grids"
+msgstr "དྲ་མིག་ཕལ་པ་"
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id6070436.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id6070436.help.text"
+msgid "Data labels"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: wiz_chart_elements.xhp#par_id7564012.help.text
+msgctxt "wiz_chart_elements.xhp#par_id7564012.help.text"
+msgid "Statistics, for example mean values, y error bars and trend lines"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Data Table"
+msgstr "རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་"
+
+#: 03010000.xhp#hd_id3150869.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"Data Table\">Data Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་\">རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་</link>"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3151115.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DiagramData\">Opens the<emph> Data Table </emph>dialog where you can edit the chart data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramData\"><emph>\"རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་\"</emph>ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3149667.51.help.text
+msgid "The<emph> Data Table </emph>dialog is not available if you insert a chart that is based on a Calc sheet or on a Writer table."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་བསྒར་འཛུད་ནི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ལས་ཁྲའམ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་རེའུ་མིག་གི་རིས་མཚོན་གཞིར་བྱེད་ན་ <emph>\"རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་སྤྱོད་མི་རུང་།"
+
+#: 03010000.xhp#par_id6746421.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\">To update a chart manually when a Writer table got changed</link>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id2565996.help.text
+msgid "Some changes will become visible only after you close and reopen the dialog."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ཁ་ཤས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ་པ་མ་ཟད་སླར་ཁ་ཕྱེ་དུས་ཀྱི་རྗེས་སུ་མཐོང་རུང་།"
+
+#: 03010000.xhp#hd_id6129947.help.text
+msgid "To change chart data"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id8141117.help.text
+msgid "When you create a chart that is based on default data, or when you copy a chart into your document, you can open the Data Table dialog to enter your own data. The chart responds to the data in a live preview."
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id9487594.help.text
+msgid "Close the Chart Data dialog to apply all changes to the chart. Choose <emph>Edit - Undo</emph> to cancel the changes."
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id4149906.help.text
+msgid "Insert or select a chart that is not based on existing cell data."
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id6064943.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Chart Data Table</emph> to open the Data Table dialog."
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id3236182.help.text
+msgid "The data series are organized in columns. The role of the left most column is set to categories or data labels respectively. The contents of the left most column are always formatted as text. You can insert more text columns to be used as hierarchical labels."
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id9799798.help.text
+msgid "Click a cell in the dialog and change the contents. Click another cell to see the changed contents in the preview."
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id1251258.help.text
+msgid "Enter the name of the data series in the text box above the column."
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id743430.help.text
+msgid "Use the icons above the table to insert or delete rows and columns. For data series with multiple columns, only whole data series can be inserted or deleted. "
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id8111819.help.text
+msgid "The order of the data series in the chart is the same as in the data table. Use the <emph>Move Series Right</emph> icon to switch the current column with its neighbor on the right."
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id9116794.help.text
+msgid "The order of the categories or data points in the chart is the same as in the data table. Use the <emph>Move Row Down</emph> icon to switch the current row with its neighbor below."
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id3150297.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new row below the current row.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id3145384.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new data series after the current column.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id3152297.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new text column after the current column for hierarchical axes descriptions.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id3159231.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current row. It is not possible to delete the label row.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id3153336.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current series or text column. It is not possible to delete the first text column.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id4089175.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current column with its neighbor at the right.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id3949095.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches the current row with its neighbor below.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id6697286.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter names for the data series.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Y Axis"
+msgstr "Y མདའ་"
+
+#: 05040200.xhp#bm_id3145673.help.text
+msgid "<bookmark_value>Y axes; formatting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Y མདའ་; རྣམ་གཞག་ཅན་</bookmark_value>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3145673.1.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3145673.1.help.text"
+msgid "Y Axis"
+msgstr "Y མདའ་"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3155628.2.help.text
+msgid "<variable id=\"yachse\"><ahelp hid=\".uno:DiagramAxisY\">Opens the<emph> Y Axis </emph>dialog, to change properties of the Y axis.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"yachse\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DiagramAxisY\"> <emph>མདའ་Y </emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་མདའ་Y གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3145171.3.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3145171.3.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་\">ཡིག་རྟགས་</link>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3146119.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Numbers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"གྲངས་ཀ་\">གྲངས་ཀ་</link>"
+
+#: 05070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Chart Floor"
+msgstr "རིས་མཚོན་རྨང་ཞབས་"
+
+#: 05070000.xhp#bm_id3154346.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts; formatting floors</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart floors</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་;རྣམ་གཞག་ཅན་རྨང་ཞབས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་;རིས་མཚོན་རྨང་ཞབས་</bookmark_value>"
+
+#: 05070000.xhp#hd_id3154346.1.help.text
+msgctxt "05070000.xhp#hd_id3154346.1.help.text"
+msgid "Chart Floor"
+msgstr "རིས་མཚོན་རྨང་ཞབས་"
+
+#: 05070000.xhp#par_id3150767.2.help.text
+msgid "<variable id=\"diagrammboden\"><ahelp hid=\".uno:DiagramFloor\">Opens the<emph> Chart Floor</emph> dialog, where you can modify the properties of the chart floor. The chart floor is the lower area in 3D charts. This function is only available for 3D charts.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"diagrammboden\"><ahelp hid=\".uno:DiagramFloor\"> <emph>རིས་མཚོན་རྨང་ཞབས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་རིས་མཚོན་རྨང་ཞབས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག རིས་མཚོན་རྨང་ཞབས་ནི་རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་གྱི་འོག་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་ཡིན། བྱེད་ནུས་འདི་རྩ་གསུམ་རིས་འགོད་ཁོ་ནར་སྤྱད་ན་འཚམས། </ahelp></variable>"
+
+#: wiz_chart_type.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Wizard - Chart Type"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#bm_id4266792.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts;choosing chart types</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#hd_id1536606.help.text
+msgid "<variable id=\"wiz_chart_type\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard - Chart Type</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id6006958.help.text
+msgid "On the first page of the Chart Wizard you can <link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">choose a chart type</link>."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#hd_id3919186.help.text
+msgid "To choose a chart type"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id3453169.help.text
+msgid "Choose a basic <link href=\"text/schart/01/choose_chart_type.xhp\">chart type</link>: click any of the entries labeled Column, Bar, Pie, and so on."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id8406933.help.text
+msgid "The contents on the right side will change to offer more options depending on the basic chart type."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id8230231.help.text
+msgid "Optionally, click any of the options. While you change the settings in the wizard, watch the preview in the document to see how the chart will look."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id3267006.help.text
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Shift+F1</item> and point to a control to see an extended help text."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id7251503.help.text
+msgid "Click <emph>Finish</emph> on any wizard page to close the wizard and create the chart using the current settings."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id3191625.help.text
+msgid "Click <emph>Next</emph> to see the next wizard page, or click the entries on the left side of the wizard to go to that page."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id7659535.help.text
+msgid "Click <emph>Back</emph> to see the previous wizard page."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id8420056.help.text
+msgid "Click <emph>Cancel</emph> to close the wizard without creating a chart."
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id2284920.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to go to the named wizard page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id3184301.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a basic chart type.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id2129276.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a sub type of the basic chart type.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id9719229.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enables a 3D look for the data values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id3860896.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the type of 3D look.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id4041871.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a shape from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id9930722.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays stacked series for Line charts.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id5749687.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Stack series display values on top of each other.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id79348.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Stack series display values as percent.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id2414014.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The lines are shown as curves.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id7617114.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to set the curve properties.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id6649372.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Connects points by ascending X values, even if the order of values is different, in an XY scatter diagram.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id7334208.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the number of lines for the Column and Line chart type.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_chart_type.xhp#par_id4485000.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Chart Type dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05050100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05050100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "དྲ་མིག་"
+
+#: 05050100.xhp#bm_id3150398.help.text
+msgid "<bookmark_value>X axes;grid formatting</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;grid formatting</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; grid formatting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མདའ་X ;དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་Y ;དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་Z ;དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: 05050100.xhp#hd_id3150398.2.help.text
+msgctxt "05050100.xhp#hd_id3150398.2.help.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "དྲ་མིག་"
+
+#: 05050100.xhp#par_id3152577.1.help.text
+msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:DiagramGridAll\">Opens the <emph>Grid</emph> dialog for defining grid properties.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".uno:DiagramGridAll\"><emph>དྲ་མིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དྲ་མིག་གཏོགས་གཤིས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05040202.xhp#tit.help.text
+msgid "Positioning"
+msgstr "གནས་ངེས།"
+
+#: 05040202.xhp#bm_id3150869.help.text
+msgid "<bookmark_value>positioning; axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;positioning axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>Y axes;positioning</bookmark_value><bookmark_value>axes;interval marks</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་;མདའ་</bookmark_value><bookmark_value> མདའི་ཁ་ཕྱོགས་བརྒྱུད་ནས་གཏད་གྲངས་ཀྱི་རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་;རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་མདའ་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་X ;རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་;རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་;བར་ཆོད་བྲིས་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05040202.xhp#hd_id3150868.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05040202.xhp\" name=\"positioning\">Positioning</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04060000.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི་\">འདེམས་གཞི་</link>"
+
+#: 05040202.xhp#par_id3154013.2.help.text
+msgid "Controls the positioning of the axis."
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#hd_id1006200801024782.help.text
+msgid "Axis line"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#par_id1006200801024970.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to cross the other axis: at start, at end, at a specified value, or at a category.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#par_id1006200801024957.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the value where the axis line should cross the other axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#par_id100620080102503.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the category where the axis line should cross the other axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#hd_id100620080102509.help.text
+msgid "Labels"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#hd_id1006200801523879.help.text
+msgid "Place labels"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#par_id1006200801523889.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to place the labels: near axis, near axis (other side), outside start, or outside end.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#hd_id1006200801025030.help.text
+msgid "Interval marks"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#hd_id3149048.65.help.text
+msgid "Major:"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#par_id3150397.71.help.text
+msgid "Specifies whether the marks are to be on the inner or outer side of the axis. It is possible to combine both: you will then see marks on both sides."
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#hd_id3151387.66.help.text
+msgctxt "05040202.xhp#hd_id3151387.66.help.text"
+msgid "Inner"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#par_id3156399.72.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_INNER\">Specifies that marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#hd_id3166469.67.help.text
+msgctxt "05040202.xhp#hd_id3166469.67.help.text"
+msgid "Outer"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#par_id3153120.73.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_TICKS_OUTER\">Specifies that marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#hd_id3159128.68.help.text
+msgid "Minor:"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#par_id3146885.74.help.text
+msgid "This area is used to define the marking dashes between the axis marks. It is possible to activate both fields. This will result in a marking line running from the outside to the inside."
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#hd_id3150654.69.help.text
+msgctxt "05040202.xhp#hd_id3150654.69.help.text"
+msgid "Inner"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#par_id3146880.75.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_INNER\">Specifies that minor interval marks are placed on the inner side of the axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#hd_id3154677.70.help.text
+msgctxt "05040202.xhp#hd_id3154677.70.help.text"
+msgid "Outer"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#par_id3150745.76.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE_Y:CBX_HELPTICKS_OUTER\">Specifies that minor interval marks are placed on the outer side of the axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#hd_id1006200801025271.help.text
+msgid "Place marks"
+msgstr ""
+
+#: 05040202.xhp#par_id1006200801025278.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select where to place the marks: at labels, at axis, or at axis and labels.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#tit.help.text
+msgctxt "smooth_line_properties.xhp#tit.help.text"
+msgid "Smooth Line Properties"
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#bm_id3803827.help.text
+msgid "<bookmark_value>curves;properties in line charts/XY charts</bookmark_value><bookmark_value>properties;smooth lines in line charts/XY charts</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#hd_id3050325.help.text
+msgctxt "smooth_line_properties.xhp#hd_id3050325.help.text"
+msgid "Smooth Line Properties"
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#par_id9421979.help.text
+msgid "In a chart that displays lines (Line type or XY type), you can choose to show curves instead of straight lines. Some options control the properties of those curves."
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#hd_id1228370.help.text
+msgid "To change line properties"
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#par_id1601611.help.text
+msgid "Select Cubic Spline or B-Spline."
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#par_id879848.help.text
+msgid "These are mathematical models that influence the display of the curves. The curves are created by joining together segments of polynomials."
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#par_id3464461.help.text
+msgid "Optionally set the resolution. A higher value leads to a smoother line."
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#par_id6998809.help.text
+msgid "For B-spline lines optionally set the degree of the polynomials."
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#par_id3424481.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apply a cubic spline model.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#par_id1068758.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Apply a B-spline model.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#par_id2320932.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the resolution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: smooth_line_properties.xhp#par_id8638874.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the degree of the polynomials.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Wizard - Data Range"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#bm_id2429578.help.text
+msgid "<bookmark_value>data ranges in charts</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#hd_id8313852.help.text
+msgid "<variable id=\"wiz_data_range\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_range.xhp\">Chart Wizard - Data Range</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id8829309.help.text
+msgid "On this page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can select one single source of data range. This range may consist of more than one rectangular range of cells."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id6401867.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Data Ranges dialog where you can edit Data Range and Data Series.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id2025818.help.text
+msgid "Use the Chart Wizard - Data Series page if you need more control over the data ranges."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id8466139.help.text
+msgctxt "wiz_data_range.xhp#par_id8466139.help.text"
+msgid "This dialog is only available for charts based on a Calc or Writer table."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#hd_id1877193.help.text
+msgctxt "wiz_data_range.xhp#hd_id1877193.help.text"
+msgid "To specify a data range"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id5924863.help.text
+msgid "Select the data range. Do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id4357432.help.text
+msgctxt "wiz_data_range.xhp#par_id4357432.help.text"
+msgid "Enter the data range in the text box."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id5626392.help.text
+msgctxt "wiz_data_range.xhp#par_id5626392.help.text"
+msgid "In Calc, an example data range would be \"$Sheet1.$B$3:$B$14\". Note that a data range may consist of more than one region in a spreadsheet, e.g. \"$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5\" is also a valid data range. In Writer, an example data range would be \"Table1.A1:E4\"."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id1363872.help.text
+msgid "In Calc, click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog, then drag over a cell area to select the data range."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id6823938.help.text
+msgctxt "wiz_data_range.xhp#par_id6823938.help.text"
+msgid "If you want a data range of multiple cell areas that are not next to each other, enter the first range, then manually add a semicolon at the end of the text box, then enter the other ranges. Use a semicolon as delimiter between ranges."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id1434369.help.text
+msgctxt "wiz_data_range.xhp#par_id1434369.help.text"
+msgid "Click one of the options for data series in rows or in columns."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id7524033.help.text
+msgctxt "wiz_data_range.xhp#par_id7524033.help.text"
+msgid "Check whether the data range has labels in the first row or in the first column or both."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id5256508.help.text
+msgid "In the preview you can see how the final chart will look."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id379650.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the data range that you want to include in your chart. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the <emph>Select data range</emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id953703.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Data series get their data from consecutive rows in the selected range. For scatter charts, the first data series will contain x-values for all series. All other data series are used as y-values, one for each series.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id4496597.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Data series get their data from consecutive columns in the selected range. For scatter charts, the first data column will contain x-values for all series. All other data columns are used as y-values, one for each series.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id2898953.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For data series in columns: The first row in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first row in the range is used as categories. The remaining rows comprise the data series. If this check box is not selected, all rows are data series.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_range.xhp#par_id7546311.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For data series in columns: The first column in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first column in the range is used as categories. The remaining columns comprise the data columns. If this check box is not selected, all columns are data columns.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020101.xhp#tit.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ་"
+
+#: 05020101.xhp#bm_id3150793.help.text
+msgid "<bookmark_value>aligning;titles in charts</bookmark_value><bookmark_value>titles;alignment (charts)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྙོམ་གཤིབ་;རིས་མཚོན་ནང་གི་ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་;སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 05020101.xhp#hd_id3150793.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020101.xhp\" name=\"སྙོམ་གཤིབ་\">སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05020101.xhp#par_id3125864.2.help.text
+msgid "Modifies the alignment of the chart title."
+msgstr "ཁ་བྱང་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་སྙོམ་གཤིབ་ཐབསཐབསཚུལ།"
+
+#: 05020101.xhp#par_id3145748.4.help.text
+msgid "Some of the options are not available for all types of labels. For example, there are different options for 2D and 3D object labels."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁ་ཤས་ཤོག་བྱང་རིགས་ཡོད་ཚད་སྤྱད་ན་མི་འཚམས། དཔེར་ན་ ངོས་སྙོམས་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ཤོག་བྱང་དང་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ཤོག་བྱང་གི་འདེམས་གཞི་དེ་ཙམ་མི་མཚུངས།"
+
+#: 05020101.xhp#par_id3150717.3.help.text
+msgid "Please note that problems may arise in displaying labels if the size of your chart is too small. You can avoid this by either enlarging the view or decreasing the font size."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིད་གསབ་མཛད་རྒྱུར་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་རིས་མཚོན་གྱིས་ཁྲེ་ཚུན་ཆུང་དྲག་པར་མངོན་ན་ཤོག་བྱང་མངོན་པའི་གནས་དོན་ཐོན། ཁྱེད་ཀྱིས་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆེཆེ་གཏོང་བ་དང་ཆུང་དུ་གཏོང་བའི་གནད་དོན་ལས་གཡོལ་ཐུབ།"
+
+#: 04010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Titles"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3147345.1.help.text
+msgctxt "04010000.xhp#hd_id3147345.1.help.text"
+msgid "Titles"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3150298.2.help.text
+msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuTitles\">Opens a dialog to enter or modify the titles in a chart.</ahelp></variable> You can define the text for the main title, subtitle and the axis labels, and specify if they are displayed."
+msgstr ""
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3150207.3.help.text
+msgid "Main Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་གཙོ་བོ་"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3150371.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_MAINTITLE\">Marking the <emph>Main Title</emph> option activates the main title. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_MAINTITLE\">བྲིས་རྟགས་<emph>ཁ་བྱང་གཙོ་བོ་</emph>འདེམས་གཞིས་ཁ་བྱང་གཙོ་བོ་གསོན་སློང་བྱེད། ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་ནང་མཁོ་བའི་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3146980.5.help.text
+msgid "Subtitle"
+msgstr "ཞོར་བྱང་"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3149404.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_SUBTITLE\">Marking the <emph>Subtitle</emph> option activates the subtitle. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_SUBTITLE\">བྲིས་རྟགས་<emph>ཞོར་བྱང་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཞོར་བྱང་གསོན་སློང་བྱེད། ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་ནང་མཁོ་བའི་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3152901.7.help.text
+msgid "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\">Click <emph>Title On/Off</emph> on the Formatting bar to show or hide the title and subtitle.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sytexttitel\"><ahelp hid=\".uno:ToggleTitle\"><emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟང་གི་<emph>\"ཁ་བྱང་མངོན་པ་འམ་གབ་པ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph>ཡིས་ཁ་བྱང་དང་ཟུར་བྱང་མངོན་པ་འམ་གབ་པ་བྱེད་ཆོག </ahelp></variable>"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3156018.8.help.text
+msgctxt "04010000.xhp#hd_id3156018.8.help.text"
+msgid "X axis"
+msgstr "X མདའ་"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3152869.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_X_AXIS\">Marking the <emph>X axis</emph> option activates the X axis title. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_X_AXIS\">བྲིས་རྟགས་<emph> X མདའ་</emph>འདེམས་གཞིས་ x མདའི་ཁ་བྱང་གསོན་སློང་བྱེད། ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་ནང་མཁོ་བའི་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3159226.10.help.text
+msgctxt "04010000.xhp#hd_id3159226.10.help.text"
+msgid "Y axis"
+msgstr "Y མདའ་"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3154763.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Y_AXIS\">Marking the <emph>Y axis</emph> option activates the Y axis title. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Y_AXIS\">བྲིས་རྟགས་<emph> Y མདའ་</emph>འདེམས་གཞིས་ཟུར་བྱང་གསོན་སློང་བྱེད། ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་ནང་མཁོ་བའི་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3153009.12.help.text
+msgctxt "04010000.xhp#hd_id3153009.12.help.text"
+msgid "Z axis"
+msgstr "Z མདའ་"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3154710.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Z_AXIS\">Marking the <emph>Z axis</emph> option activates the Z axis title. Enter the desired title in the corresponding text field.</ahelp> This option is only available for 3-D charts."
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:EDIT:DLG_TITLE:EDT_Z_AXIS\">བྲིས་རྟགས་<emph> Z མདའ་</emph>འདེམས་གཞིས་ཟུར་བྱང་གསོན་སློང་བྱེད། ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་ནང་མཁོ་བའི་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>འདེམས་གཞི་རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་ལ་སྤྱོད་ན་འཚམས།"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3153073.14.help.text
+msgid "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\">Click <emph>Axes Title On/Off</emph> on the Formatting bar to show or hide the axis labels.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sytextachse\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisTitle\"> <emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"མདའི་ཁ་བྱང་མངོན་པའམ་གབ་པ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph>མདའི་ཤོག་བྱང་མངོན་པའམ་གབ་པར་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: type_bubble.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Type Bubble"
+msgstr ""
+
+#: type_bubble.xhp#bm_id2183975.help.text
+msgid "<bookmark_value>bubble charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart types;bubble</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: type_bubble.xhp#hd_id1970722.help.text
+msgid "<variable id=\"type_bubble\"><link href=\"text/schart/01/type_bubble.xhp\">Chart Type Bubble</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: type_bubble.xhp#par_id40589.help.text
+msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type."
+msgstr ""
+
+#: type_bubble.xhp#hd_id0526200904491284.help.text
+msgid "Bubble"
+msgstr ""
+
+#: type_bubble.xhp#par_id0526200904491222.help.text
+msgid "A bubble chart shows the relations of three variables. Two variables are used for the position on the X-axis and Y-axis, while the third variable is shown as the relative size of each bubble."
+msgstr ""
+
+#: type_bubble.xhp#par_id0526200906040162.help.text
+msgid "The data series dialog for a bubble chart has an entry to define the data range for the Bubble Sizes."
+msgstr ""
+
+#: 05040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Axis"
+msgstr "མདའ་"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3149456.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"Axis\">Axis</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040000.xhp\" name=\"མདའ་\">མདའ་</link>"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3150441.2.help.text
+msgid "This opens a submenu to edit axial properties."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མདའི་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་ཡན་ལ་ཚལ་ཐོ་མངོན་པ།"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3154319.11.help.text
+msgid "The tabs in the dialogs depend on the chart type selected."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་འདེམས་གཞི་ཁྭ་ལ་མཚོན་ན་བདམས་པའི་རིས་མཚོན་རིགས་ཀྱིས་ལས་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3153729.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X axis\">X axis</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X མདའ་\">X མདའ་</link>"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3147394.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y axis\">Y axis</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y མདའ་\">Y མདའ་</link>"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3153160.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Secondary X Axis\">Secondary X Axis</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"ཕལ་བའི་ X མདའ་\">ཕལ་བའི་ X མདའ་</link>"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3149401.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisA\">Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary X axis. To insert a secondary X axis, choose <emph>Insert - Axes</emph> and select <emph>X axis</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisA\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་ཕལ་བའི་ X མདའ་ཡི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག ཕལ་བའི་མདའ་Xབསྒར་འཛུད་བྱས་ན་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མདའ་...]</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་ <emph>\"མདའ་X \"</emph>འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3145640.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Secondary Y Axis\">Secondary Y Axis</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"ཕལ་བའི་ Y མདའ་\">ཕལ་བའི་ Y མདའ་</link>"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3159264.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisB\">Opens a dialog where you can edit the properties of the secondary Y axis. To insert a secondary Y axis, choose <emph>Insert - Axes</emph> and select <emph>Y axis</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DiagramAxisB\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་ཕལ་བའི་མདའ་ Y ཡི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག ཕལ་བའི་མདའ་ Yབསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མདའ་...]</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་ <emph>\"མདའ་Y \"</emph>འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3145228.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Z axis\">Z axis</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"Z མདའ་\">Z མདའ་</link>"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3147345.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"All axes\">All axes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"མདའ་ཡོངས་རྫོགས་\">མདའ་ཡོངས་རྫོགས་</link>"
+
+#: type_xy.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Type XY"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#bm_id84231.help.text
+msgid "<bookmark_value>scatter charts</bookmark_value><bookmark_value>XY charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;XY (scatter)</bookmark_value><bookmark_value>error indicators in charts</bookmark_value><bookmark_value>error bars in charts</bookmark_value><bookmark_value>averages in charts</bookmark_value><bookmark_value>statistics in charts</bookmark_value><bookmark_value>variances in charts</bookmark_value><bookmark_value>standard deviation in charts</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#hd_id9346598.help.text
+msgid "<variable id=\"type_xy\"><link href=\"text/schart/01/type_xy.xhp\">Chart Type XY (Scatter)</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id2003845.help.text
+msgctxt "type_xy.xhp#par_id2003845.help.text"
+msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#hd_id7757194.help.text
+msgid "XY (Scatter)"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id5977965.help.text
+msgid "An XY chart in its basic form is based on one data series consisting of a name, a list of x‑values, and a list of y‑values. Each value pair (x|y) is shown as a point in a coordinate system. The name of the data series is associated with the y‑values and shown in the legend."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id4381847.help.text
+msgid "Choose an XY chart for the following example tasks:"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id1336710.help.text
+msgid "scale the x‑axis"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id1221655.help.text
+msgid "generate a parameter curve, for example a spiral"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id3397320.help.text
+msgid "draw the graph of a function"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id7657399.help.text
+msgid "explore the statistical association of quantitative variables"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id8925138.help.text
+msgid "Your XY chart may have more than one data series."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#hd_id5461897.help.text
+msgid "XY Chart Variants"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id8919339.help.text
+msgid "You can choose an XY chart variant on the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link>, or by choosing <item type=\"menuitem\">Format - Chart Type </item>for a chart in edit mode."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id4634235.help.text
+msgid "The chart is created with default settings. After the chart is finished, you can edit its properties to change the appearance. Line styles and icons can be changed on the <emph>Line</emph>tab page of the data series properties dialog."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id5482039.help.text
+msgid "Double-click any data point to open the <item type=\"menuitem\">Data Series</item> dialog. In this dialog, you can change many properties of the data series."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id0805200810492449.help.text
+msgid "For 2D charts, you can choose <item type=\"menuitem\">Insert - Y Error Bars</item> to enable the display of error bars."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id6221198.help.text
+msgid "You can enable the display of mean value lines and trend lines using commands on the Insert menu."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#hd_id1393475.help.text
+msgid "Points only"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id6571550.help.text
+msgid "Each data point is shown by an icon. %PRODUCTNAME uses default icons with different forms and colors for each data series. The default colors are set in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Charts - Default Colors</item>. "
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#hd_id5376140.help.text
+msgid "Lines Only"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id4408093.help.text
+msgid "This variant draws straight lines from one data point to the next. The data points are not shown by icons. "
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id7261268.help.text
+msgid "The drawing order is the same as the order in the data series. Mark <emph>Sort by X Values</emph> to draw the lines in the order of the x values. This sorting applies only to the chart, not to the data in the table."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#hd_id6949369.help.text
+msgid "Points and Lines"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id9611499.help.text
+msgid "This variant shows points and lines at the same time."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#hd_id6765953.help.text
+msgid "3D Lines"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id7422711.help.text
+msgid "The lines are shown like tapes. The data points are not shown by icons. In the finished chart choose <link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">3D View</link> to set properties like illumination and angle of view."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#hd_id239265.help.text
+msgid "Smooth Lines"
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id7957396.help.text
+msgid "Mark <emph>Smooth Lines</emph> to draw curves instead of straight line segments."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id1202124.help.text
+msgid "Click <emph>Properties</emph> to set details for the curves."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id5989562.help.text
+msgid "<emph>Cubic Spline</emph> interpolates your data points with polynomials of degree 3. The transitions between the polynomial pieces are smooth, having the same slope and curvature. "
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id6128421.help.text
+msgid "The <emph>Resolution</emph> determines how many line segments are calculated to draw a piece of polynomial between two data points. You can see the intermediate points if you click any data point."
+msgstr ""
+
+#: type_xy.xhp#par_id9280373.help.text
+msgid "<emph>B-Spline</emph> uses a parametric, interpolating B-spline curve. Those curves are built piecewise from polynomials. The <emph>Degree of polynomials</emph> sets the degree of these polynomials."
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Type Column and Bar"
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#bm_id4919583.help.text
+msgid "<bookmark_value>column charts</bookmark_value><bookmark_value>bar charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;column and bar</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#hd_id649433.help.text
+msgid "<variable id=\"type_column_bar\"><link href=\"text/schart/01/type_column_bar.xhp\">Chart Type Column and Bar</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#par_id3430585.help.text
+msgctxt "type_column_bar.xhp#par_id3430585.help.text"
+msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#hd_id9826960.help.text
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: type_column_bar.xhp#par_id2244026.help.text
+msgid "This type shows a bar chart or bar graph with vertical bars. The height of each bar is proportional to its value. The x axis shows categories. The y axis shows the value for each category."
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#par_id1281167.help.text
+msgid "Normal - this subtype shows all data values belonging to a category next to each other. Main focus is on the individual absolute values, compared to every other value."
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#par_id3249000.help.text
+msgid "Stacked - this subtype shows the data values of each category on top of each other. Main focus is the overall category value and the individual contribution of each value within its category."
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#par_id6968901.help.text
+msgid "Percent - this subtype shows the relative percentage of each data value with regard to the total of its category. Main focus is the relative contribution of each value to the category's total."
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#par_id2224494.help.text
+msgid "You can enable a <link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">3D view</link> of the data values. The \"realistic\" scheme tries to give the best 3D look. The \"simple\" scheme tries to mimic the chart view of other Office products."
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#par_id7359233.help.text
+msgid "For 3D charts, you can select the shape of each data value from Box, Cylinder, Cone, and Pyramid."
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#hd_id955839.help.text
+msgid "Bar"
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#par_id6596881.help.text
+msgid "This type shows a bar chart or bar graph with horizontal bars. The length of each bar is proportional to its value. The y axis shows categories. The x axis shows the value for each category."
+msgstr ""
+
+#: type_column_bar.xhp#par_id8750572.help.text
+msgid "The subtypes are the same as for the Column type."
+msgstr ""
+
+#: 04040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "མདའ་"
+
+#: 04040000.xhp#bm_id3147428.help.text
+msgid "<bookmark_value>axes; showing axes in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; showing axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>Z axes; showing</bookmark_value><bookmark_value>axes; better scaling</bookmark_value><bookmark_value>secondary axes in charts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མདའ་ X Y དང་ Z མདའ་མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་;མདའ་ཕལ་པ་མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་;མདའ་མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>X མདའ་;མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>Y མདའ་;མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>Z མདའ་;མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་;ལེགས་སྒྱུར་གྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་ཕལ་པ་;རིས་མཚོན་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་;མདའ་ཕལ་པ་མངོན་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3147428.1.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#hd_id3147428.1.help.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "མདའ་"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3150330.2.help.text
+msgid "<variable id=\"achsen\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuAxes\">Specifies the axes to be displayed in the chart.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3156385.46.help.text
+msgid "Major axis"
+msgstr "གཙོ་མདའ་"
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3146316.5.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#hd_id3146316.5.help.text"
+msgid "X axis"
+msgstr "X མདའ་"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3145230.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_AXIS_CB_X_PRIMARY\">Displays the X axis as a line with subdivisions.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_DLG_AXIS_CB_X_PRIMARY\">ཐིག་ཚེག་ལྡན་པའི་བར་ཆོད་ཀྱི་ X མདའ་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3147003.17.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#hd_id3147003.17.help.text"
+msgid "Y axis"
+msgstr "Y མདའ་"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3154020.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_PRIMARY\">Displays the Y axis as a line with subdivisions.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_PRIMARY\"> Y མདའ་ནི་ཐིག་ཚེག་ལྡན་པའི་བར་ཆོད་ཀྱི་དྲང་ཐིག་ལ་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3150345.28.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#hd_id3150345.28.help.text"
+msgid "Z axis"
+msgstr "Z མདའ་"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3155113.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Z_PRIMARY\">Displays the Z axis as a line with subdivisions.</ahelp> This axis can only be displayed in 3D charts."
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Z_PRIMARY\"> Z མདའ་ནི་ཐིག་ཚེག་ལྡན་པའི་བར་ཆོད་ཀྱི་དྲང་ཐིག་ལ་མངོན་པ།</ahelp>མདའ་འདི་རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་ཁོ་ནའི་ནང་མངོན་ནོ།"
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3150206.36.help.text
+msgid "Secondary axis"
+msgstr "མདའ་ཕལ་པ་"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3166428.37.help.text
+msgid "Use this area to assign a second axis to your chart. If a data series is already assigned to this axis, $[officename] automatically displays the axis and the label. You can turn off these settings later on. If no data has been assigned to this axis and you activate this area, the values of the primary Y axis are applied to the secondary axis."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདིར་རིས་མཚོན་ལ་མདའ་གཉིས་པ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད། ཡོད་པའི་གཞི་གྲངས་ཚོ་ཞིག་གིས་མདའ་འདི་ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་ $[officename] རང་འགུལ་ངང་མདའ་དང་ཤོག་བྱང་མངོན། རྗེས་སུ་ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་འདི་དོར་ཆོག གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཚོས་མདའ་གཉིས་པར་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་ན་མདའ་གཉིས་པས་མདའ་དང་པོའི་གཞི་གྲངས་འདྲ་སྤྱོད་བྱ་བར་འགྱུར།"
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3152988.44.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#hd_id3152988.44.help.text"
+msgid "X axis"
+msgstr "X མདའ་"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3156445.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_X_SECONDARY\">Displays a secondary X axis in the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_X_SECONDARY\">རིས་མཚོན་ནང་གི་ཕལ་པའི་ X མདའ་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3152896.38.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#hd_id3152896.38.help.text"
+msgid "Y axis"
+msgstr "Y མདའ་"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3153818.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">Displays a secondary Y axis in the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">རིས་མཚོན་ནང་མངོན་པའི་ཕལ་པའི་ Y མདའ། </ahelp>"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3154762.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">The major axis and the secondary axis can have different scaling. For example, you can scale one axis to 2 in. and the other to 1.5 in. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_AXIS:CB_Y_SECONDARY\">གཙོ་མདའ་དང་མདའ་ཕལ་པའི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་མ་མཚུངས་ཀྱང་ཆོག། དཔེར་ན་ མདའ་ཞིག་གི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ནི་ 2 in.ཡིན་ཆོག་ མདའ་གཞན་ཞིག་གི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 1.5 in.ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: 05020100.xhp#bm_id3150769.help.text
+msgid "<bookmark_value>editing; titles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;ཁགབྱང་</bookmark_value>"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3150769.2.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#hd_id3150769.2.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3149666.1.help.text
+msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:ZTitle\">Modifies the properties of the selected title.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:ZTitle\">འདེམས་ངེས་ཁ་བྱང་གི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3149378.3.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#hd_id3149378.3.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་\">ཡིག་རྟགས་</link>"
+
+#: 04050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Y Error Bars"
+msgstr "བསྡོམས་རྩིས་"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3147428.1.help.text
+msgctxt "04050000.xhp#hd_id3147428.1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Error Bars</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"བསྡོམས་རྩིས་\">བསྡོམས་རྩིས་</link>"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3149666.2.help.text
+msgid "<variable id=\"statistik\"><ahelp hid=\".\">Use the <emph>Y Error Bars</emph> dialog to display error bars for 2D charts.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id3401287.help.text
+msgid "An error bar is an indicator line that spans over a range from y - NegativeErrorValue to y + PositiveErrorValue. In this term, y is the value of the data point. When \"standard deviation\" is selected, y is the mean value of the data series. NegativeErrorValue and PositiveErrorValue are the amounts calculated by the error bar function or given explicitly."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id3153965.23.help.text
+msgid "The <emph>Insert - Y Error Bars</emph> menu command is only available for 2D charts."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [བསྡོམས་རྩིས་...]</emph>ངོས་སྙོམས་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ཙམ་སྤྱོད་པ་འཚམས།"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3150344.5.help.text
+msgid "Error category"
+msgstr "ཧེ་བག་རིས་འབྱེད་"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3150202.6.help.text
+msgid "In the <emph>Error category</emph> area, you can choose different ways to display the error category."
+msgstr "<emph>ནོར་འཁྲུལ་རིགས་</emph>ས་ཁོངས་ལ་གནད་དོན་ཡོད་པའི་ནོར་འཁྲུལ་རིགས་ལ་མངོན་པའི་རིགས་སྣ་ཚོགས་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3152989.7.help.text
+msgid "None"
+msgstr "རྟེན་རྔརྔ་མེད་པ་"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3149409.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">Does not show any error bars.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_STAT:RBT_NONE\">རྟེན་གྲངས་གང་ཡང་མངོན་མི་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3145117.17.help.text
+msgid "Constant value"
+msgstr "རྒྱུན་གྲངས་"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3151390.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\">Displays constant values that you specify in the Parameters area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_MINUS\">བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གྱི་མངོན་པའི་རྒྱུན་ཚད་ཐང་མངོན་པ། </ahelp> \"<emph>+</emph>\" འཁྱིལ་འཁོར་སྒྲོམ་ནང་དངོས་ཐང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ \"<emph>-</emph>\" འཁྱིལ་འཁོར་སྒྲོམ་ནང་ལྡོག་གྲངས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3159204.13.help.text
+msgid "Percentage"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3150048.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\">Displays a percentage. The display refers to the corresponding data point. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:METRICFIELD:TP_STAT:MTR_FLD_PERCENT\">བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་མངོན་པ། མངོན་པའི་ནང་དོན་ནི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཚེག་དང་ལྟོས་ཟླ་བྱེད། </ahelp>འཁྱིལ་འཁོར་སྒྲོམ་ནང་གཡས་གཏད་འཁྱིལ་འཁོར་གྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id8977629.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱེད་ནུས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས་\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id7109286.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a function to calculate the error bars.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id5154576.help.text
+msgid "Standard Error: Displays the standard error."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id3157979.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Variance: Displays the variance calculated from the number of data points and respective values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id3153249.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Standard Deviation: Displays the standard deviation (square root of the variance).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id3149870.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Error Margin: Displays the highest error margin in percent according to the highest value of the data group. Set the percentage in the Parameters area.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id350962.help.text
+msgid "Cell Range"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id6679586.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click Cell Range and then specify a cell range from which to take the positive and negative error bar values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id3872188.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click a button to shrink the dialog, then use the mouse to select the cell range in the spreadsheet. Click the button again to restore the dialog to full size.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id2633747.help.text
+msgid "From Data Table"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id6633503.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">For a chart with its own data, the error bar values can be entered in the chart data table. The Data Table dialog shows additional columns titled Positive Y-Error-Bars and Negative Y-Error-Bars.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0428200810573839.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the value to add to the displayed value as the positive error value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0428200810573862.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the value to subtract from the displayed value as the negative error value.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0428200810573844.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the address range from where to get the positive error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0428200810573970.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the address range from where to get the negative error values. Use the Shrink button to select the range from a sheet.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id0428200810573977.help.text
+msgid "Same value for both"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0428200810573991.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to use the positive error values also as negative error values. You can only change the value of the \"Positve (+)\" box. That value gets copied to the \"Negative (-)\" box automatically.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3156396.19.help.text
+msgid "Error indicator"
+msgstr "ཧེ་བག་སྟོན་པའི་ཆས་"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3150539.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_CT_INDICATE2\">Specifies the error indicator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_CT_INDICATE2\">ནོར་འཁྲུལ་སྟོན་པའི་ཆས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp><emph>སྟོན་པའི་ཆས་མེད་ སྟེང་འོག་སྟོན་པའི་ཆས་ འོག་གི་སྟོན་པའི་ཆས་</emph>དང་<emph>སྟེང་གི་སྟོན་པའི་ཆས་</emph>འདེམས་ཆོག"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id0428200810574027.help.text
+msgid "Positive and Negative"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0428200810574039.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows positive and negative error bars.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id0428200810574031.help.text
+msgid "Positive"
+msgstr "གནས་ས་"
+
+#: 04050000.xhp#par_id042820081057411.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows only positive error bars.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id0428200810574138.help.text
+msgid "Negative"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0522200809110667.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows only negative error bars.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Wizard - Data Series"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#bm_id8641621.help.text
+msgid "<bookmark_value>order of chart data</bookmark_value><bookmark_value>data series</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#hd_id6124149.help.text
+msgid "<variable id=\"wiz_data_series\"><link href=\"text/schart/01/wiz_data_series.xhp\">Chart Wizard - Data Series</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id9651478.help.text
+msgid "On this page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can change the source range of all data series separately, including their labels. You can also change the range of the categories. You can first select the data range on the Data Range page and then remove unnecessary data series or add data series from other cells here."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id6326487.help.text
+msgid "If there seem to be too many options on this page, just define the data range on the Chart Wizard - Data Range page and skip this page."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id686361.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id686361.help.text"
+msgid "This dialog is only available for charts based on a Calc or Writer table."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#hd_id9241615.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#hd_id9241615.help.text"
+msgid "Organizing data series"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id7159337.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id7159337.help.text"
+msgid "In the Data Series list box you see a list of all data series in the current chart."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id4921720.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id4921720.help.text"
+msgid "To organize the data series, select an entry in the list."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id6627094.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id6627094.help.text"
+msgid "Click Add to add another data series below the selected entry. The new data series has the same type as the selected entry."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id2926419.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id2926419.help.text"
+msgid "Click Remove to remove the selected entry from the Data Series list."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id4443800.help.text
+msgid "Use the Up and Down arrow buttons to move the selected entry in the list up or down. This does not change the order in the data source table, but changes only the arrangement in the chart."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#hd_id9777520.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#hd_id9777520.help.text"
+msgid "Editing data series"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id1474654.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id1474654.help.text"
+msgid "Click an entry in the list to view and edit the properties for that entry."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id4855189.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id4855189.help.text"
+msgid "In the Data Ranges list box you see the role names and cell ranges of the data series components. "
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id9475081.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id9475081.help.text"
+msgid "Click an entry, then edit the contents in the text box below. "
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id4695272.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id4695272.help.text"
+msgid "The label next to the text box states the currently selected role. "
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id3931699.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id3931699.help.text"
+msgid "Enter the range or click <emph>Select data range</emph> to minimize the dialog and select the range with the mouse."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id8626667.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id8626667.help.text"
+msgid "If you want a data range of multiple cell areas that are not next to each other, enter the first range, then manually add a semicolon at the end of the text box, then enter the other ranges. Use a semicolon as delimiter between ranges."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id5971556.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id5971556.help.text"
+msgid "The range for a data role, like Y-Values, must not include a label cell."
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#hd_id7622608.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#hd_id7622608.help.text"
+msgid "Editing categories or data labels"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id9222693.help.text
+msgctxt "wiz_data_series.xhp#par_id9222693.help.text"
+msgid "Enter or select a cell range that will be used as text for categories or data labels. "
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id9500106.help.text
+msgid "Depending on the chart type, the texts are shown on the X axis or as data labels. "
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id5201879.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows a list of all data series in the chart. Click an entry to view and edit that data series. Click <emph>Add</emph> to insert a new series into the list after the selected entry.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id2571794.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows all the data ranges used by the data series that is selected in the Data Series list box. Each data range shows the role name and the source range address.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id2254402.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the source range address from the second column of the Data Range list box. You can change the range in the text box or by dragging in the document. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the <emph>Select data range</emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id2419507.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the source range address of the categories (the texts you can see on the x-axis of a category chart). For an XY-chart, the text box contains the source range of the data labels which are displayed for the data points. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the <emph>Select data range</emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id1091647.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Adds a new entry below the current entry in the Data Series list. If an entry is selected, the new data series gets the same chart type.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id8831446.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the Data Series list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id7022309.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves up the selected entry in the Data Series list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: wiz_data_series.xhp#par_id2844019.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves down the selected entry in the Data Series list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: type_net.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Type Net"
+msgstr ""
+
+#: type_net.xhp#bm_id2193975.help.text
+msgid "<bookmark_value>net charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;net</bookmark_value><bookmark_value>radar charts, see net charts</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: type_net.xhp#hd_id1990722.help.text
+msgid "<variable id=\"type_net\"><link href=\"text/schart/01/type_net.xhp\">Chart Type Net</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: type_net.xhp#par_id40589.help.text
+msgctxt "type_net.xhp#par_id40589.help.text"
+msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
+msgstr ""
+
+#: type_net.xhp#hd_id1391338.help.text
+msgid "Net"
+msgstr "གོར་ཚད་རྣོལ་མ།"
+
+#: type_net.xhp#par_id7812433.help.text
+msgid "A Net chart displays data values as points connected by some lines, in a grid net that resembles a spider net or a radar tube display."
+msgstr ""
+
+#: type_net.xhp#par_id3512375.help.text
+msgid "For each row of chart data, a radial is shown on which the data is plotted. All data values are shown with the same scale, so all data values should have about the same magnitude."
+msgstr ""
+
+#: 05020200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3150541.1.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#hd_id3150541.1.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3145173.2.help.text
+msgid "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:YTitle\">Modifies the properties of the selected title or the properties of all titles together.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"titel\"><ahelp hid=\".uno:YTitle\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཁ་བྱང་ངམ་ཁ་བྱང་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3152596.3.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#hd_id3152596.3.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་\">ཡིག་རྟགས་</link>"
+
+#: 04050100.xhp#tit.help.text
+msgid "Trend Lines "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#bm_id1744743.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;regression curves</bookmark_value> <bookmark_value>regression curves in charts</bookmark_value> <bookmark_value>trend lines in charts</bookmark_value> <bookmark_value>mean value lines in charts</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#hd_id5409405.help.text
+msgid "<variable id=\"regression\"><link href=\"text/schart/01/04050100.xhp\">Trend Lines</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id7272255.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"trendlinestext\"><ahelp hid=\".\">Trend lines can be added to all 2D chart types except for Pie and Stock charts.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།</ahelp></variable>"
+
+#: 04050100.xhp#par_id143436.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">No trend line is shown.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id5716727.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A linear trend line is shown.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id5840021.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A logarithmic trend line is shown.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id9417096.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">An exponential trend line is shown.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id8482924.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">A power trend line is shown.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id8962370.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the trend line equation next to the trend line.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id6889858.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows the coefficient of determination next to the trend line.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id8398998.help.text
+msgid "If you insert a trend line to a chart type that uses categories, like <emph>Line </emph>or <emph>Column, </emph>then the numbers 1, 2, 3, <emph>…</emph> are used as x-values to calculate the trend line."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id5676747.help.text
+msgid "To insert trend lines for all data series, double-click the chart to enter edit mode. Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, then select the type of trend line from None, Linear, Logarithmic, Exponential, or Power trend line."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id4349192.help.text
+msgid "To insert a trend line for a single data series, select the data series in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Line</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id9337443.help.text
+msgid "To delete a single trend line or mean value line, click the line, then press the Del key."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id4529251.help.text
+msgid "To delete all trend lines, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Trend Lines</item>, then select <emph>None</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id296334.help.text
+msgid "A trend line is shown in the legend automatically."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id4072084.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Mean Value Lines are special trend lines that show the mean value. Use <item type=\"menuitem\">Insert - Mean Value Lines</item> to insert mean value lines for data series.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id9569689.help.text
+msgid "The trend line has the same color as the corresponding data series. To change the line properties, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Line</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id846888.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">To show the trend line equation, select the trend line in the chart, right-click to open the context menu, and choose <emph>Insert Trend Line Equation</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id8962065.help.text
+msgid "When the chart is in edit mode, %PRODUCTNAME gives you the equation of the trend line and the coefficient of determination R². Click on the trend line to see the information in the status bar."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id1328470.help.text
+msgid "For a category chart (for example a line chart), the trend line information is calculated using numbers 1, 2, 3, … as x-values. This is also true if your data series uses other numbers as names for the x-values. For such charts the XY chart type might be more suitable."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id8092593.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To show the equation and the coefficient of determination, select the trend line and choose <item type=\"menuitem\">Format - Format Selection - Equation</item>."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་<emph>རྣམ་གཞག་ - རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</emph>འདེམས་པར་བྱེད།"
+
+#: 04050100.xhp#par_id7971434.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show equation to see the equation of the trend line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་རྗེས་མའི་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04050100.xhp#par_id558793.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable Show Coefficient of Determination to see the determination coefficient of the trend line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་རྗེས་མའི་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04050100.xhp#par_id7735221.help.text
+msgid "You can also calculate the parameters using Calc functions as follows."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#hd_id5744193.help.text
+msgid "The linear regression equation"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id9251991.help.text
+msgid "The <emph>linear regression</emph> follows the equation <item type=\"literal\">y=m*x+b</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id7951902.help.text
+msgid "m = SLOPE(Data_Y;Data_X) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id6637165.help.text
+msgid "b = INTERCEPT(Data_Y ;Data_X) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id7879268.help.text
+msgctxt "04050100.xhp#par_id7879268.help.text"
+msgid "Calculate the coefficient of determination by"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id9244361.help.text
+msgid "r² = RSQ(Data_Y;Data_X) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id2083498.help.text
+msgid "Besides m, b and r² the array function <emph>LINEST</emph> provides additional statistics for a regression analysis."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#hd_id2538834.help.text
+msgid "The logarithm regression equation"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id394299.help.text
+msgid "The <emph>logarithm regression</emph> follows the equation <item type=\"literal\">y=a*ln(x)+b</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id2134159.help.text
+msgid "a = SLOPE(Data_Y;LN(Data_X)) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id5946531.help.text
+msgid "b = INTERCEPT(Data_Y ;LN(Data_X)) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id5649281.help.text
+msgid "r² = RSQ(Data_Y;LN(Data_X)) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#hd_id7874080.help.text
+msgid "The exponential regression equation"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id4679097.help.text
+msgid " For exponential trend lines a transformation to a linear model takes place. The optimal curve fitting is related to the linear model and the results are interpreted accordingly. "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id9112216.help.text
+msgid "The exponential regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*exp(a*x)</item> or <item type=\"literal\">y=b*m^x</item>, which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*x</item> or <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+ln(m)*x</item> respectively."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id4416638.help.text
+msgid "a = SLOPE(LN(Data_Y);Data_X) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id1039155.help.text
+msgid "The variables for the second variation are calculated as follows:"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id7184057.help.text
+msgid "m = EXP(SLOPE(LN(Data_Y);Data_X)) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id786767.help.text
+msgid "b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);Data_X)) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id7127292.help.text
+msgctxt "04050100.xhp#par_id7127292.help.text"
+msgid "Calculate the coefficient of determination by"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id5437177.help.text
+msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);Data_X) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id6946317.help.text
+msgid "Besides m, b and r² the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#hd_id6349375.help.text
+msgid "The power regression equation"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id1857661.help.text
+msgid " For <emph>power regression</emph> curves a transformation to a linear model takes place. The power regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*x^a</item> , which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*ln(x)</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id8517105.help.text
+msgid "a = SLOPE(LN(Data_Y);LN(Data_X)) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id9827265.help.text
+msgid "b = EXP(INTERCEPT(LN(Data_Y);LN(Data_X)) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id2357249.help.text
+msgid "r² = RSQ(LN(Data_Y);LN(Data_X)) "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#hd_id9204077.help.text
+msgid "Constraints"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id7393719.help.text
+msgid " The calculation of the trend line considers only data pairs with the following values:"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id7212744.help.text
+msgid "logarithm regression: only positive x-values are considered,"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id1664479.help.text
+msgid "exponential regression: only positive y-values are considered,"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id8734702.help.text
+msgid "power regression: only positive x-values and positive y-values are considered."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id181279.help.text
+msgid "You should transform your data accordingly; it is best to work on a copy of the original data and transform the copied data."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#hd_id7907040.help.text
+msgid "The polynomial regression equation"
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id8918729.help.text
+msgid "A <emph>polynomial regression</emph> curve cannot be added automatically. You must calculate this curve manually. "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id33875.help.text
+msgid "Create a table with the columns x, x², x³, … , xⁿ, y up to the desired degree n. "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id8720053.help.text
+msgid "Use the formula <item type=\"literal\">=LINEST(Data_Y,Data_X)</item> with the complete range x to xⁿ (without headings) as Data_X. "
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id5068514.help.text
+msgid "The first row of the LINEST output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of xⁿ at the leftmost position."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id8202154.help.text
+msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r². See the <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> function for details on proper use and an explanation of the other output parameters."
+msgstr ""
+
+#: 04050100.xhp#par_id4562211.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\">Y Error Bars tab page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"བསྡོམས་རྩིས་\">བསྡོམས་རྩིས་</link>"
+
+#: 04070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Grids"
+msgstr "དྲ་མིག་"
+
+#: 04070000.xhp#bm_id3147434.help.text
+msgid "<bookmark_value>axes; inserting grids</bookmark_value><bookmark_value>grids; inserting in charts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མདའ་;དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་;རིས་མཚོན་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3147434.1.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#hd_id3147434.1.help.text"
+msgid "Grids"
+msgstr "དྲ་མིག་"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3146974.2.help.text
+msgid "<variable id=\"gitter\"><ahelp hid=\".\">You can divide the axes into sections by assigning gridlines to them. This allows you to get a better overview of the chart, especially if you are working with large charts.</ahelp></variable> The Y axis major grid is activated by default."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3156286.3.help.text
+msgid "Major grids"
+msgstr "དྲ་མིག་གཙོ་བོ་"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3154511.4.help.text
+msgid "Defines the axis to be set as the major grid."
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུའི་དྲ་མིག་གཙོ་བོའི་མདར་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3149400.5.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#hd_id3149400.5.help.text"
+msgid "X axis"
+msgstr "X མདའ་"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3150749.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_MAIN\">Adds gridlines to the X axis of the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_MAIN\">དྲ་མིག་ཐིག་གི་རིས་མཚོན་གྱི་མདའ་ X ལ་གསབ་སྣོན།</ahelp>"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3154754.7.help.text
+msgid "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\">The <emph>Horizontal Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the X axis. Note: This only works if the <emph>Minor grid</emph> check boxes in <emph>Insert - Grids</emph> are cleared.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
+msgstr "<variable id=\"sytextxgitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridHorizontal\"><emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"འཕྲེད་ཕྱོགས་དྲ་མིག་མངོན་པའམ་གབ་པའི་\"</emph>རིས་རྟགས་མདའ་ X དྲ་མིག་མངོན་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་ལ་སྤྱོད། ཡིད་གཟབ་དགོས་རྒྱུར་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྲ་མིག་ཐིག་...]</emph>ནང་<emph>\"དྲ་མིག་ཐིཐི་ཕལ་པ་\"</emph>འདེམས་རྒྱུ་ཡིན་དུས་བྱེད་ནུས་འདིས་ནུས་པ་ཐོན་ཐུབ། </ahelp></variable> དེ་མིན་དྲ་མིག་གཙོ་བོ་གཏན་འགོག་བྱས་རྗེས་དྲ་མིག་འདི་སྔར་བཞིན་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3145228.8.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#hd_id3145228.8.help.text"
+msgid "Y axis"
+msgstr "Y མདའ་"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3147004.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_MAIN\">Adds gridlines to the Y axis of the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_MAIN\">དྲ་མིག་གི་ཐིག་རིས་མཚོན་གྱི་མདའ་ Y ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3150344.10.help.text
+msgid "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\">The <emph>Vertical Grid On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> bar toggles the visibility of the grid display for the Y axis. Note: This only works if the X-axis <emph>Minor grid</emph> is not selected in <emph>Insert - Grids</emph>.</ahelp></variable> Otherwise, the minor grid remains visible when the major grid is turned off."
+msgstr "<variable id=\"sytextygitter\"><ahelp hid=\".uno:ToggleGridVertical\"><emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"གཞུང་ཕྱོགས་དྲ་མིག་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་པ་\"</emph>རིས་རྟགས་ནི་མདའ་ Y ཡི་དྲ་མིག་མངོན་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་པ་སྤྱོད། ཡིད་གཟབ་མཛད་རྒྱུར་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དྲ་མིག་ཐིག་...]</emph>ཁོ་ནའི་ནང་<emph>\"དྲ་མིག་ཐིག་ཕལ་པ་\"</emph>མ་འདེམས་པའི་སྐབས་བྱེད་ནུས་འདིས་ནུས་པ་མཐོན། </ahelp></variable> དེ་མིན་དྲ་མིག་གཙོ་བོ་གཏན་འགོག་བྱས་རྗེས་དྲ་མིག་ཕལ་པ་སྔར་བཞིན་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3166430.11.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#hd_id3166430.11.help.text"
+msgid "Z axis"
+msgstr "Z མདའ་"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3155378.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_MAIN\">Adds gridlines to the Z axis of the chart.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_MAIN\">དྲ་མིག་ཐིག་གྱི་རིས་མཚོན་གྱི་མདའ་ Z ལ་གསབ་སྣོན་བྱ། </ahelp>འདེམས་གཞི་འདི་རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་སྤྱོད་དུས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3146978.13.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#hd_id3146978.13.help.text"
+msgid "Minor grids"
+msgstr "དྲ་མིག་ཕལ་པ་"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3156449.14.help.text
+msgid "Use this area to assign a minor grid for each axis. Assigning minor grids to the axis reduces the distance between the major grids."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདི་སྤྱད་ནས་དྲ་མིག་ཕལ་པ་རེ་རེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཅིང་དྲ་མིག་གཙོ་བོའི་བར་གྱི་བར་ཆོད་ཇེ་ཆུང་དུ་གཏོང་།"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3153308.15.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#hd_id3153308.15.help.text"
+msgid "X axis"
+msgstr "X མདའ་"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3148704.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_HELP\">Adds gridlines that subdivide the X axis into smaller sections.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_X_HELP\">ཞིབ་དབྱེའི་མདའ་ X ཡི་དྲ་མིག་ཐིག་ཅུར་ཆུང་བའི་ཁུལ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱ་བར་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3153917.17.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#hd_id3153917.17.help.text"
+msgid "Y axis"
+msgstr "Y མདའ་"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3154536.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_HELP\">Adds gridlines that subdivide the Y axis into smaller sections.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Y_HELP\">མདའ་ Y ཞིབ་དབྱེར་སྤྱོད་པའི་དྲ་མིག་ཐིག་ཅུང་ཆུང་བའི་ཁུལ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3148607.19.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#hd_id3148607.19.help.text"
+msgid "Z axis"
+msgstr "Z མདའ་"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3153247.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_HELP\">Adds gridlines that subdivide the Z axis into smaller sections.</ahelp> This option is only available if you're working with 3D charts."
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:DLG_GRID:CB_Z_HELP\">མདའ་ Z ཞིབ་དབྱེར་སྤྱོད་པའི་དྲ་མིག་ཐིག་ཅུང་ཆུང་བའི་ཁུལ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱ། </ahelp>འདེམས་གཞི་འདི་རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་ཁོ་ན་སྤྱོད་དུས་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 05010200.xhp#tit.help.text
+msgid "Data Series"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཕྲེང་"
+
+#: 05010200.xhp#hd_id3150449.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"Data Series\">Data Series</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010200.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཕྲེང་\">གཞི་གྲངས་ཕྲེང་</link>"
+
+#: 05010200.xhp#par_id3145750.2.help.text
+msgid "Use this to change the properties of a selected data series. This dialog appears when one data series is selected when you choose <emph>Format - Format Selection</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts."
+msgstr "འདི་ལ་ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་གི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག <emph>[རྣམ་གཞག་] - [བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་...]</emph>འདེམས་དུས་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་ཞིག་འདེམས་ན་གླེང་སྒྲོམ་འདི་མངོན་ནོ། རྩོམ་སྒྲིག་ནི་རྩ་གཉིས་རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་གྱིས་ཐག་གཅོད་ ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་ཁ་ཤས་སྤྱོད་མི་རུང་།"
+
+#: 05010200.xhp#par_id3154015.4.help.text
+msgid "Any changes made here affect the entire data series. For example, if you change the color, all elements belonging to this data series will change color."
+msgstr "ཁྱེད་འདིར་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་པས་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་ཧྲིལ་པོར་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས། དཔེར་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོས་གཞི་འགྱུར་ལྡོག་བཏང་ན་ གཞི་གྲངས་ཕྲེང་འདི་ལ་གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ཚང་མར་འགྱུར་ལྡོག་ཐེབས།"
+
+#: 05010200.xhp#hd_id3146916.3.help.text
+msgctxt "05010200.xhp#hd_id3146916.3.help.text"
+msgid "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"Y Error Bars\">Y Error Bars</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04050000.xhp\" name=\"བསྡོམས་རྩིས་\">བསྡོམས་རྩིས་</link>"
+
+#: 05020201.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020201.xhp#tit.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ་"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3149656.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020201.xhp\" name=\"སྙོམ་གཤིབ་\">སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3156422.2.help.text
+msgid "Modifies the alignment of axes or title labels."
+msgstr "མདའ་འམ་ཁ་བྱང་གི་ཤོག་བྱང་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3150439.76.help.text
+msgid "Some of the options listed here are not available for all labels. For example, there are different options for 2D and 3D object labels."
+msgstr "གནས་འདིར་སྒྲིག་པའི་འདེམས་གཞི་ཁ་ཤས་ཤོག་བྱང་ཡོད་ཚད་ལ་སྤྱད་ན་མི་འཚམས། དཔེར་ན་ རྩ་གཉིས་བྱ་ཡུལ་ཤོག་བྱང་དང་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ཤོག་བྱང་གི་འདེམས་གཞི་དེ་ཙམ་མི་མཚུངས།"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3145750.71.help.text
+msgid "Show labels"
+msgstr "ཤོག་བྱང་མངོན་པ་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3154319.72.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">Specifies whether to show or hide the axis labels.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\">མདའི་ཤོག་བྱང་མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པར་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3147436.75.help.text
+msgid "<variable id=\"sytextbeschr\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\">The<emph> AxesTitle On/Off </emph>icon on the <emph>Formatting</emph> bar switches the labeling of all axes on or off.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sytextbeschr\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\"><emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"མདའི་གྲངས་ཐང་མངོན་པའམ་གབ་པའི་\"</emph>རིས་རྟགས་ནི་མདའི་ཤོག་བྱང་ཡོད་ཚད་མངོན་པའམ་གབ་པར་སྤྱོད་དོ། </ahelp></variable>"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3150717.4.help.text
+msgid "Rotate text"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་ཡི་གེ་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3154510.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\">Defines the text direction of cell contents.</ahelp> Click one of the ABCD buttons to assign the required direction."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToggleAxisDescr\">དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp> ABCD གནོན་མཐེབ་གཅིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་མཁོ་བའི་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3150327.50.help.text
+msgid "ABCD wheel"
+msgstr "ABCD འཁོར་འགྲིལ་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3149018.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">Clicking anywhere on the wheel defines the variable text orientation.</ahelp> The letters \"ABCD\" on the button correspond to the new setting."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_CTR_DIAL\"> འཁོར་འགྲིལ་སྟེང་གི་གནས་ས་གང་རུང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་འགྱུར་རུང་ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp> གནོན་མཐེབ་སྟེང་གི་ཡིག་འབྲུ་ \"ABCD\" ལྟོས་ཟླ་གསར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3154254.51.help.text
+msgid "ABCD button"
+msgstr "ABCD གནོན་མཐེབ་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3154702.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED\">Assigns vertical text orientation for cell contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_STACKED\">དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ལ་དྲང་འཕྱང་ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3150342.53.help.text
+msgid "If you define a vertical x-axis label, the text may be cut off by the line of the x-axis."
+msgstr "གལ་ཏེ་དྲང་འཕྱང་མདའ་ X ཤོག་བྱང་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ན་ ཡི་གེ་ཕལ་ཆེར་མདའ་ X ཡི་མདའ་ཐིག་གཅོད་པར་བྱེད།"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3166432.54.help.text
+msgctxt "05020201.xhp#hd_id3166432.54.help.text"
+msgid "Degrees"
+msgstr "ཏུའུ་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3150199.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES\">Allows you to manually enter the orientation angle.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCH_ALIGNMENT_DEGREES\">ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་ཁ་ཕྱོགས་ཟུར་ཚད་ལ་ལག་འགུལ་བྱེད་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3152985.73.help.text
+msgid "Text flow"
+msgstr "ཡི་གེའི་རྒྱུན་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3155089.74.help.text
+msgid "Determines the text flow of the data label."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེའི་རྒྱུན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3148837.57.help.text
+msgctxt "05020201.xhp#hd_id3148837.57.help.text"
+msgid "Overlap"
+msgstr "རིམ་བརྩེགས་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3151240.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\">Specifies that the text in cells may overlap other cells.</ahelp> This can be especially useful if there is a lack of space. This option is not available with different title directions."
+msgstr ""
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3157982.68.help.text
+msgid "Break"
+msgstr "བར་བཅད་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3155268.69.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\">Allows a text break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_AXIS_LABEL:CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\">ཡིག་དེབ་ཕྲེང་བརྗེ་ཆོག་པ། </ahelp>"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3159205.56.help.text
+msgid "The following options are not available for all chart types:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ནི་རིས་རིགས་ཚང་མར་སྤྱད་ན་མི་འཚམས་"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3152872.59.help.text
+msgid "Order"
+msgstr "གོ་རིམ་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3159230.11.help.text
+msgid "The options on this tab are only available for a 2D chart, under <emph>Format - Axis - Y Axis</emph> or <emph>X Axis</emph>. In this area, you can define the alignment of the number labels on the X or Y axis."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - [མདའ་ - Y མདའ་</emph>ཡང་ན་<emph>X མདའ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་སྟེང་གི་འདེམས་གཞི་ནི་རྩ་གཉིས་རིས་མཚོན་ལ་སྤྱོད་པ་འཚམས། ཁྱེད་ཀྱིས་ས་ཁོངས་འདིའི་ནང་གི་མདའ་ X ཡང་ན་མདའ་Y སྟེང་གི་ཤོག་བྱང་གི་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3146963.60.help.text
+msgid "Tile"
+msgstr "སྙོན་འགྲེམ་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3155758.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\">Arranges numbers on the axis side by side.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\">མདའི་སྟེང་གི་གྲངས་ཀ་སྙོམ་གཤིབ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3151195.62.help.text
+msgid "Stagger odd"
+msgstr "ཡ་སྣོལ་འདྲེས་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3145114.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\">Staggers numbers on the axis, even numbers lower than odd numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\">སྣོལ་འདྲེས་ཀྱི་མདའི་སྟེང་རིམ་སྒྲིག་བྱས་པའི་གྲངས་ཀ་ལས་ཆ་གྲངས་སྟེང་དང་ཡ་གྲངས་འོག་ཏུ་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3147250.64.help.text
+msgid "Stagger even"
+msgstr "ཆ་སྣོལ་འདྲེས་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3153958.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\">Stagger numbers on the axes, odd numbers lower than even numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\">མདའི་སྟེང་སྣོལ་འདྲེས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་གྲངས་ཀ་ནི་ ཡ་གྲངས་སྟེང་དང་ཆ་གྲངས་འོག་ཏུ་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id3147301.66.help.text
+msgctxt "05020201.xhp#hd_id3147301.66.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ་"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3147404.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\">Automatically arranges numbers on the axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:RADIOBUTTON:TP_AXIS_LABEL:RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\">རང་འགུལ་ངང་མདའི་སྟེང་གི་གྲངས་ཀ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020201.xhp#par_id3149353.70.help.text
+msgid "Problems may arise in displaying labels if the size of your chart is too small. You can avoid this by either enlarging the view or decreasing the font size."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིས་མཚོན་ཆེ་དྲག་པའམ་ཆུང་དྲག་ན་ ཤོག་བྱང་མངོན་པར་གནད་དོན་ཐོན་སྲིད། ཁྱེད་ཀྱིས་མཐོང་རིས་ཆེ་རུ་གཏོང་བའམ་ཡི་གེའི་ཆེ་ཆུང་ཆུར་དུ་བཏང་བ་བརྒྱུད་གནད་དོན་འདི་རིགས་ལས་གཡོལ་དགོས།"
+
+#: 05020201.xhp#hd_id1106200812235146.help.text
+msgctxt "05020201.xhp#hd_id1106200812235146.help.text"
+msgid "Text Direction"
+msgstr ""
+
+#: 05020201.xhp#par_id1106200812235271.help.text
+msgctxt "05020201.xhp#par_id1106200812235271.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#tit.help.text
+msgid "3D View "
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#bm_id3156423.help.text
+msgid "<bookmark_value>3D charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; 3D views</bookmark_value> <bookmark_value>illumination; 3D charts</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#hd_id3464461.help.text
+msgid "<variable id=\"three_d_view\"><link href=\"text/schart/01/three_d_view.xhp\">3D View</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id6998809.help.text
+msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> or in the context menu of a chart you can choose a chart type. <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to edit the properties of a three dimensional view for Column, Bar, Pie, and Area charts. For Line and XY (Scatter) charts you can see 3D lines.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id6942045.help.text
+msgid "The chart preview responds to the new settings that you enter in the dialog. "
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id3806878.help.text
+msgid "When you leave the dialog with OK, the settings are applied permanently. "
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id130619.help.text
+msgid "When you leave the dialog with Cancel or Escape, the chart returns to the state when you opened the dialog."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id8081911.help.text
+msgid "For a 3D chart you can choose <item type=\"menuitem\">Format - 3D View</item> to set perspective, appearance and illumination."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#hd_id2924283.help.text
+msgid "Perspective"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id5781731.help.text
+msgid "Enter the values for rotation of the chart on the three axes and for a perspective view."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id9999694.help.text
+msgid "Set all angles to 0 for a front view of the chart. Pie charts and donut charts are shown as circles."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id2861720.help.text
+msgid "With Right-angled axes enabled, you can rotate the chart contents only in X and Y direction, that is, parallel to the chart borders."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id2216559.help.text
+msgid "An x value of 90, with y and z set to 0, provides a view from top down to the chart. With x set to -90, you see the bottom of the chart."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id7869502.help.text
+msgid "The rotations are applied in the order first x, then y, last z."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id9852900.help.text
+msgid "When shading is enabled and you rotate a chart, the lights are rotated as if they are fixed to the chart."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id2578203.help.text
+msgid "The rotation axes always relate to the page, not to the chart's axes. This is different from some other chart programs."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id4923245.help.text
+msgid "Select the Perspective check box to view the chart in central perspective as through a camera lens instead of using a parallel projection. "
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id3416547.help.text
+msgid "Set the focus length with the spin button. 100% gives a perspective view where a far edge in the chart looks approximately half as big as a near edge."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id3791924.help.text
+msgid "Older versions of %PRODUCTNAME cannot display the percentage of perspective the same way as the current version."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id7623828.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If Right-angled axes is enabled, you can rotate the chart contents only in X and Y direction, that is, parallel to the chart borders. Right-angled axes is enabled by default for newly created 3D charts. Pie and Donut charts do not support right-angled axes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id4721823.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the rotation of the chart on the x axis. The preview responds to the new settings.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id5806756.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the rotation of the chart on the y axis. The preview responds to the new settings.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id8915372.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the rotation of the chart on the z axis. The preview responds to the new settings.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id6070436.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mark the Perspective box to view the chart as through a camera lens. Use the spin button to set the percentage. With a high percentage nearer objects look bigger than more distant objects.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#hd_id7564012.help.text
+msgid "Appearance"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: three_d_view.xhp#par_id1186254.help.text
+msgid "Select a scheme from the list box."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id7432477.help.text
+msgid "By selecting a scheme, the check boxes and the light sources are set accordingly."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id7141026.help.text
+msgid "If you mark or unmark a combination of check boxes that is not given by the Realistic or Simple scheme, you create a Custom scheme."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id1579027.help.text
+msgid "Mark <emph>Shading</emph> to use the Gouraud method for rendering the surface, otherwise a flat method is used. "
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id5624561.help.text
+msgid "The flat method sets a single color and brightness for each polygon. The edges are visible, soft gradients and spot lights are not possible. "
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id5901058.help.text
+msgid "The Gouraud method applies gradients for a smoother, more realistic look."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id8469191.help.text
+msgid "Mark <emph>Object Borders</emph> to draw lines along the edges."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id4407483.help.text
+msgid "Mark <emph>Rounded Edges</emph> to smooth the edges of box shapes."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id8531449.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a scheme from the list box, or click any of the check boxes below.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id9183935.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies Gouraud shading if marked, or flat shading if unmarked.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id946684.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows borders around the areas by setting the line style to Solid.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id9607226.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Edges are rounded by 5%.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#hd_id1939451.help.text
+msgid "Illumination"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id9038972.help.text
+msgid "Set the light sources for the 3D view."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id6531266.help.text
+msgid "Click any of the eight buttons to switch a directed light source on or off."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id6173894.help.text
+msgid "By default, the second light source is switched on. It is the first of seven \"normal\", uniform light sources. The light source number one projects a specular light with highlights."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id2761314.help.text
+msgid "For the selected light source, you can then choose a color and intensity in the list box just below the eight buttons. The brightness values of all lights are added, so use dark colors when you enable multiple lights."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id3912778.help.text
+msgid "The small preview inside this tab page has two sliders to set the vertical and horizontal position of the selected light source. The light source always aims to the middle of the object."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id3163853.help.text
+msgid "The button in the corner of the small preview switches the internal illumination model between a sphere and a cube."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id121158.help.text
+msgid "Use the Ambient light list box to define the ambient light which shines with a uniform intensity from all directions."
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id2423780.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Drag the right slider to set the vertical height and direction of the selected light source.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id2569658.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Drag the bottom slider to set the horizontal position and direction of the selected light source.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id6394238.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to switch between an illumination model of a sphere or a cube.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id533768.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to enable or disable the specular light source with highlights.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id7214270.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to enable or disable the uniform light source.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id2186346.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color for the selected light source.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id1331217.help.text
+msgctxt "three_d_view.xhp#par_id1331217.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color using the color dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id393993.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color for the ambient light.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: three_d_view.xhp#par_id5871761.help.text
+msgctxt "three_d_view.xhp#par_id5871761.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a color using the color dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "དཔེ་རིས་"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3145800.1.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3145800.1.help.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "དཔེ་རིས་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3146972.2.help.text
+msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:Legend\">Defines the border, area and character attributes for a legend.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:Legend\">དཔེ་རིས་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་ད་ཁོངས་ ཡིག་རྟགས་གཏོགས་གཤིས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3145232.4.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3145232.4.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་\">ཡིག་རྟགས་</link>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3147344.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"Display\">Display</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/04020000.xhp\" name=\"མངོན་པ་\">མངོན་པ་</link>"
+
+#: 05040201.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040201.xhp#tit.help.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "གནས་ཚད་མདའི་ཚད་རྟགས་"
+
+#: 05040201.xhp#bm_id3150868.help.text
+msgid "<bookmark_value>scaling; axes</bookmark_value><bookmark_value>logarithmic scaling along axes</bookmark_value><bookmark_value>charts;scaling axes</bookmark_value><bookmark_value>X axes;scaling</bookmark_value><bookmark_value>Y axes; scaling</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་;མདའ་</bookmark_value><bookmark_value> མདའི་ཁ་ཕྱོགས་བརྒྱུད་ནས་གཏད་གྲངས་ཀྱི་རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་;རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་མདའ་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་X ;རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་;རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་;བར་ཆོད་བྲིས་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05040201.xhp#hd_id3150868.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"Scale\">Scale</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040201.xhp\" name=\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\">མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་</link>"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3154013.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Controls the scaling of the X or Y axis."
+msgstr "བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3148576.79.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The axes are automatically scaled by $[officename] so that all values are optimally displayed."
+msgstr "མདའ་Yནི་ $[officename] རང་འགུལ་ངང་ཚད་རྟགས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ནས་ཐང་ཡོད་ཚད་ལ་ཆེས་ལེགས་པའི་སྒོ་ནས་མངོན་པ་ཐོབ་རྒྱུ་འགན་སྲུང་བྱེད།"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3149379.3.help.text
+msgid "To achieve specific results, you can manually change the axis scaling. For example, you can display only the top areas of the columns by shifting the zero line upwards."
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་འབྲས་བུ་ཐོབ་འདོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་མདའི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ལ་ལག་འགུལ་གྱིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྟེང་ལ་སྤོ་འགུལ་བྱས་པ་བརྒྱུད་ཀླད་ཀོར་ཐིག་གིས་ཀ་དབྱིབས་རི་མོའི་སྟེང་གི་ས་ཁོངས་མངོན་པར་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 05040201.xhp#hd_id3154730.4.help.text
+msgctxt "05040201.xhp#hd_id3154730.4.help.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "གནས་ཚད་མདའི་ཚད་རྟགས་"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3149400.5.help.text
+msgid "You can enter values for subdividing axes in this area. You can automatically set the properties <emph>Minimum, Maximum, Major interval, Minor interval count</emph> and <emph>Reference value</emph>."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདིའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲེལ་ཡོད་མདའི་ཚགས་རྟགས་ཀྱི་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་ཆོག ཁྱེད་ཀྱིས་མ་ལག་ལ་བཀོད་མངགས་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་<emph>ཐང་ཆུང་ཤོས་ ཐང་ཆེ་ཤོས་ བར་རྒྱང་གཙོ་བོ་ བར་རྒྱང་ཕལ་པ་</emph>དང་<emph>མདའི་</emph>གཏོགས་གཤིས་ལྔ་རང་འགུལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05040201.xhp#hd_id3150751.6.help.text
+msgid "Minimum"
+msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས་"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3153713.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MIN\">Defines the minimum value for the beginning of the axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#hd_id3156385.8.help.text
+msgid "Maximum"
+msgstr "ཐང་ཆེ་ཤོས་"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3159266.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_MAX\">Defines the maximum value for the end of the axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#hd_id3155336.10.help.text
+msgid "Major interval"
+msgstr "བར་རྒྱང་གཙོ་བོ་"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3143218.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_MAIN\">Defines the interval for the main division of the axes.</ahelp> The main interval cannot be larger than the value area."
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#hd_id3154020.12.help.text
+msgid "Minor interval count"
+msgstr "ཕལ་བའི་བར་ཆོད་"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3154656.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_STEP_HELP\">Defines the interval for the subdivision of the axes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#hd_id3150089.14.help.text
+msgid "Reference value"
+msgstr "གནས་ཚད་མདའི་གནས་ས་"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3152990.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH_SPINFIELD_TP_SCALE_EDT_ORIGIN\">Specifies at which position to display the values along the axis.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#hd_id3166432.62.help.text
+msgctxt "05040201.xhp#hd_id3166432.62.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ་"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3145389.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_AUTO_ORIGIN\">You must first deselect the <emph>Automatic</emph> option in order to modify the values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#par_id3149129.64.help.text
+msgid "Disable this feature if you are working with \"fixed\" values, as it does not permit automatic scaling."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་\"རྒྱས་བཅད་\"ཐང་ལས་སྣོན་བྱེད་ན་ ངེས་པར་དུ་འདེམས་གཞི་འདི་དོར་དགོས། འདི་ལྟར་བྱས་ན་ར་འགུལ་(འགུལ་རྣམ་)ཚད་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་ལས་གཡོལ་ཐུབ།"
+
+#: 05040201.xhp#hd_id3159206.16.help.text
+msgid "Logarithmic scale"
+msgstr "གཏད་གྲངས་ཚད་རྟགས་"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3145360.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:CHECKBOX:TP_SCALE:CBX_LOGARITHM\">Specifies that you want the axis to be subdivided logarithmically.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#par_id3153956.61.help.text
+msgid "Use this feature if you are working with values that differ sharply from each other. You can use logarithmic scaling to make the grid lines of the axis equidistant but have values that may increase or decrease."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཕན་ཚུན་བར་ལ་ཧེ་བག་ཧ་ཅང་གི་ཐང་བེད་སྤྱོད་ན་ བྱེད་ནུས་འདི་སྤྱོད་ཐུབ། གཏད་གྲངས་ཀྱི་ཚད་རྟགས་བེད་སྤྱོད་ན་ མདའི་དྲ་མིག་ཐིག་འདྲ་བའི་བར་ཐག་གི་མི་འདྲ་བའི་ཚད་མཚོན་པ།"
+
+#: 05040201.xhp#hd_id9941404.help.text
+msgid "Reverse direction"
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#par_id5581835.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines where the lower and where the higher values are displayed at the axis. The unchecked state is the mathematical direction.</ahelp> That means for Cartesian coordinate systems that the x-axis shows the lower values on the left and the y-axis shows the lower values at the bottom. For polar coordinate systems the mathematical angle axis direction is counterclockwise and the radial axis is from inner to outer."
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#hd_id922204.help.text
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 05040201.xhp#par_id59225.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">For some types of axes, you can select to format an axis as text or date, or to detect the type automatically.</ahelp> For the axis type \"Date\" you can set the following options."
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#par_id1159225.help.text
+msgid "Minimum and maximum value to be shown on the ends of the scale."
+msgstr ""
+
+#: 05040201.xhp#par_id2259225.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Resolution can be set to show days, months, or years as interval steps.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དེ་བས་མང་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་དང་ཅུང་ཉུང་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་གྱི་མངོན་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05040201.xhp#par_id3359225.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Major interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཙལ་འདྲིའི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: 05040201.xhp#par_id4459225.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Minor interval can be set to show a certain number of days, months, or years.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཙལ་འདྲིའི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: 05020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: 05020000.xhp#bm_id3150791.help.text
+msgid "<bookmark_value>titles; formatting charts</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart titles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁ་བྱང་; རྣམ་གཞག་ཅན་རིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་; རིས་མཚོན་ཁ་བྱང་</bookmark_value>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3150791.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"Title\">Title</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020000.xhp\" name=\"ཁ་བྱང་\">ཁ་བྱང་</link>"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3125863.2.help.text
+msgid "The<emph> Title </emph>menu command opens a submenu for editing the properties of the titles in the chart."
+msgstr "<emph>ཁ་བྱང་</emph>ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་གིས་རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་ནང་ཁ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་འབྱེད་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3155414.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Main title\">Main title</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"ཁ་བྱང་གཙོ་བོ་\">ཁ་བྱང་གཙོ་བོ་</link>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3156441.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Subtitle\">Subtitle</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"ཞོར་བྱང་\">ཞོར་བྱང་</link>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3151073.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"X-axis title\">X-axis title</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"མདའ་X ཡི་ཁ་བྱང་\">མདའ་X ཡི་ཁ་བྱང་</link>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3154732.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"Y-axis title\">Y-axis title</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"མདའ་Y ཡི་ཁ་བྱང་\">མདའ་Y ཡི་ཁ་བྱང་</link>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3154017.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Z-axis title\">Z-axis title</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"མདའ་Z ཡི་ཁ་བྱང་\">མདའ་Z ཡི་ཁ་བྱང་</link>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3153711.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"All titles\">All titles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020200.xhp\" name=\"ཁ་བྱང་ཡོད་ཚད་\">ཁ་བྱང་ཡོད་ཚད་</link>"
+
+#: 05010100.xhp#tit.help.text
+msgid "Data Point"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3153768.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"Data Point\">Data Point</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010100.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཚེག་\">གཞི་གྲངས་ཚེག་</link>"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3152577.2.help.text
+msgid "This dialog allows you to change the properties of a selected data point. The dialog appears when there is only one data point selected when you choose <emph>Format - Format Selection</emph>. Some of the menu entries are only available for 2D or 3D charts."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འདི་སྤྱད་ན་འདེམས་ངེས་གཞི་གྲངས་ཚེག་གི་གཏོགས་གཤིས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། གལ་ཏེ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་...]</emph>འདེམས་དུས་གཞི་གྲངས་ཚེག་གཅིག་ཁོ་ན་འདེམས་ངེས་ བཏགས་གྲངས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་འདི་མངོན། ཚལ་ཐོ་ཁ་ཤས་ནི་རྩ་གཉིས་སམ་རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་ལ་སྤྱོད་པ་ཁོ་ན་འཚམས།"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3149121.3.help.text
+msgid "Any changes made only affect this one data point. For example, if you edit the color of a bar, only the color of that bar will be different."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱས་པས་གཞི་གྲངས་ཚེག་འདི་ལ་ནུས་པ་ཐོན། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚང་ཞིག་གི་ཚོས་གཞི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ན་ཚང་འདིའི་ཚོད་གཞིར་འགྱུར་ལྡོག་འབྱུང་ངོ་།"
+
+#: 05010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format Selection"
+msgstr ""
+
+#: 05010000.xhp#bm_id3149666.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects;properties of charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; properties</bookmark_value><bookmark_value>properties;charts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་;རིས་མཚོན་གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་;གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིས་;རིས་མཚོན་</bookmark_value>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3149666.1.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3149666.1.help.text"
+msgid "Format Selection"
+msgstr ""
+
+#: 05010000.xhp#par_id3156284.2.help.text
+msgid "<variable id=\"objekteigenschaften\"><ahelp hid=\".\">Formats the selected object.</ahelp></variable> Depending on the object selected, the command opens dialogs that you can also open by choosing the following commands from the <emph>Format</emph> menu:"
+msgstr ""
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3153418.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"Chart Wall\">Chart Wall</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05060000.xhp\" name=\"རིས་འགོད་ཁུལ་\">རིས་འགོད་ཁུལ་</link>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3155766.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"Chart Area\">Chart Area</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05080000.xhp\" name=\"རིས་འགོད་ཁུལ་\">རིས་འགོད་ཁུལ་</link>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3154255.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"Chart Floor\">Chart Floor</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05070000.xhp\" name=\"རིས་འགོད་རྨང་ཞབས་\">རིས་འགོད་རྨང་ཞབས་</link>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3146313.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"Title\">Title</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05020100.xhp\" name=\"ཁ་བྱང་\">ཁ་བྱང་</link>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3150297.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"Legend\">Legend</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05030000.xhp\" name=\"དཔེ་གཞི་\">དཔེ་གཞི་</link>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3143219.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X Axis\">X Axis</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040100.xhp\" name=\"X མདའ་...\">X མདའ་...</link>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3150207.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y Axis\">Y Axis</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05040200.xhp\" name=\"Y མདའ་...\">Y མདའ་...</link>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3166432.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05050100.xhp\" name=\"དྲ་མིག་\">དྲ་མིག་</link>"
+
+#: 04030000.xhp#tit.help.text
+msgid "Data Labels "
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: 04030000.xhp#bm_id3150275.help.text
+msgid "<bookmark_value>data labels in charts</bookmark_value> <bookmark_value>labels; for charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; data labels</bookmark_value> <bookmark_value>data values in charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart legends; showing icons with labels</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཤོག་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་བྱང་; རིས་མཚོན་ལ་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་;གཞི་གྲངས་ཤོག་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཐང་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་རྟགས་རིས་ཡིག་; ཤོག་བྱང་ལྡན་པའི་རིས་རྟགས་མངོན་</bookmark_value>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3150275.1.help.text
+msgid "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"Data labels\">Data Labels</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datenbeschriftung\"><link href=\"text/schart/01/04030000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\">གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་</link></variable>"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3154684.2.help.text
+msgid "<variable id=\"besch\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuDataLabels\">Opens the<emph> Data Labels </emph>dialog, which enables you to set the data labels.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#par_id0810200912120416.help.text
+msgid "If an element of a data series is selected, this command works on that data series only. If no element is selected, this command works on all data series."
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3149401.17.help.text
+msgid "Show value as number"
+msgstr "གྲངས་ཀས་མཚོན་པ་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3150751.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\">Displays the absolute values of the data points.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_NUMBER\">གཞི་གྲངས་ཚེག་གི་ལྟོས་མེད་ཐང་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id5077059.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Number format"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཀ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཨང་གིའི་རྣམ་བཞག"
+
+#: 04030000.xhp#par_id9794610.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to select the number format.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3145643.9.help.text
+msgid "Show value as percentage"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གྱིས་མངོན་པ་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3156382.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_PERCENT\">Displays the percentage of the data points in each column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_RADIOBUTTON_DLG_DATA_DESCR_RB_PERCENT\">སྟར་པ་ཁག་གི་ནང་གཞི་གྲངས་ཚེག་གི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id1316873.help.text
+msgid "Percentage format"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#par_id5476241.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to select the percentage format.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3145228.11.help.text
+msgid "Show category"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཡི་གེ་མངོན་པ་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3154702.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">Shows the data point text labels.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_TEXT\">གཞི་གྲངས་ཚེག་ཡི་གེའི་ཤོག་བྱང་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3150298.15.help.text
+msgid "Show legend key"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ལྡན་པའི་དཔེ་རིས་རིས་རྟགས་མངོན་པ་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3150205.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">Displays the legend icons next to each data point label.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH_CHECKBOX_TP_DATA_DESCR_CB_SYMBOL\">གཞི་གྲངས་ཚེག་ཤོག་བྱང་གི་འཁྲིས་སུ་དཔེ་རིས་རིས་རྟགས་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3836787.help.text
+msgid "Separator"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#par_id6668904.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the separator between multiple text strings for the same object.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#hd_id4319284.help.text
+msgid "Placement"
+msgstr "འཇོག་པ་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id5159459.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the placement of data labels relative to the objects.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#hd_id1106200812280727.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id1106200812280727.help.text"
+msgid "Text Direction"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#par_id1106200812280719.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#par_id1106200812280719.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#hd_id1007200901590713.help.text
+msgid "Rotate Text"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་ཡི་གེ་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id1007200901590752.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click in the dial to set the text orientation for the data labels.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#par_id1007200901590757.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the counterclockwise rotation angle for the data labels.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: type_line.xhp#tit.help.text
+msgid "Chart Type Line"
+msgstr ""
+
+#: type_line.xhp#bm_id2187566.help.text
+msgid "<bookmark_value>line charts</bookmark_value><bookmark_value>chart types;line</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: type_line.xhp#hd_id9422894.help.text
+msgid "<variable id=\"type_line\"><link href=\"text/schart/01/type_line.xhp\">Chart Type Line</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: type_line.xhp#par_id389721.help.text
+msgctxt "type_line.xhp#par_id389721.help.text"
+msgid "On the first page of the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> you can choose a chart type. "
+msgstr ""
+
+#: type_line.xhp#hd_id9826349.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Line"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་སྐུད་གཏོགས་གཤིས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིགས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རྒྱུད་"
+
+#: type_line.xhp#par_id2334665.help.text
+msgid "A line chart shows values as points on the y axis. The x axis shows categories. The y values of each data series can be connected by a line."
+msgstr ""
+
+#: type_line.xhp#par_id8956572.help.text
+msgid "Points only - this subtype plots only points."
+msgstr ""
+
+#: type_line.xhp#par_id500808.help.text
+msgid "Points and lines - this subtype plots points and connects points of the same data series by a line."
+msgstr ""
+
+#: type_line.xhp#par_id8366649.help.text
+msgid "Lines only - this subtype plots only lines."
+msgstr ""
+
+#: type_line.xhp#par_id476393.help.text
+msgid "3D lines - this subtype connects points of the same data series by a 3D line."
+msgstr ""
+
+#: type_line.xhp#par_id2655720.help.text
+msgid "Mark <emph>Stack series</emph> to arrange the points' y values cumulative above each other. The y values no longer represent absolute values, except for the first column which is drawn at the bottom of the stacked points. If you select <emph>Percent</emph>, the y values are scaled as percentage of the category total."
+msgstr ""
+
+#: type_line.xhp#par_id3682058.help.text
+msgid "Mark <emph>Smooth lines</emph> to draw curves through the points instead of straight lines. Click <emph>Properties</emph> for a <link href=\"text/schart/01/smooth_line_properties.xhp\">dialog</link> to change the curves' properties."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/02.po
new file mode 100644
index 00000000000..0c937523f24
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/02.po
@@ -0,0 +1,124 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/02.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 01220000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01220000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr "རིས་མཚོན་བསྐྱར་དུ་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: 01220000.xhp#bm_id3150400.help.text
+msgid "<bookmark_value>reorganizing charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; reorganizing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་བསྐྱར་དུ་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ།</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ བསྐྱར་དུ་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 01220000.xhp#hd_id3150400.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\" name=\"Automatic Layout\">Automatic Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/02/01220000.xhp\" name=\"རིས་མཚོན་བསྐྱར་དུ་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ།\">རིས་མཚོན་བསྐྱར་དུ་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ།</link>"
+
+#: 01220000.xhp#par_id3146120.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">Moves all chart elements to their default positions inside the current chart. This function does not alter the chart type or any other attributes other than the position of elements.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewArrangement\">རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ཚང་མ་དེའི་ཁས་ལེན་གནས་སུ་སྤོས་པ། བྱེད་ནུས་འདིས་རིས་མཚོན་གྱི་རིགས་སམ་གཏོགས་གཤིས་གཞན་གང་རུང་བསྒྱུར་བ་མ་ཡིན་པར་བྱ་ཡུལ་གྱི་གནས་ས་སྤོས་པ་ཙམ་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 01220000.xhp#par_id3150010.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152577\" src=\"cmd/sc_newarrangement.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152577\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01220000.xhp#par_id3153143.3.help.text
+msgctxt "01220000.xhp#par_id3153143.3.help.text"
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr "རིས་མཚོན་བསྐྱར་དུ་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: 01200000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01200000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data in Columns"
+msgstr "སྟར་གཞི་གྲངས།"
+
+#: 01200000.xhp#hd_id3150868.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\" name=\"Data in Columns\">Data in Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/02/01200000.xhp\" name=\"སྟར་གཞི་གྲངས།\">སྟར་གཞི་གྲངས།</link>"
+
+#: 01200000.xhp#par_id3145749.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInColumns\">རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་ཀྱི་གོ་རིམ་བསྒྱུར་བ།</ahelp>"
+
+#: 01200000.xhp#par_id3149260.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_dataincolumns.png\"><alt id=\"alt_id3149379\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01200000.xhp#par_id3149377.3.help.text
+msgctxt "01200000.xhp#par_id3149377.3.help.text"
+msgid "Data in Columns"
+msgstr "སྟར་གཞི་གྲངས།"
+
+#: 01210000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01210000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Scale Text"
+msgstr "ཡི་གེ་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 01210000.xhp#bm_id3152996.help.text
+msgid "<bookmark_value>text scaling in charts</bookmark_value><bookmark_value>scaling; text in charts</bookmark_value><bookmark_value>charts;scaling text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་རྐྱང་སྐུམ་ རིས་མཚོན་</bookmark_value><bookmark_value>རྐྱང་སྐུམ་ རིས་མཚོན་ནང་གི་ཡིག་དེབ་</bookmark_value>"
+
+#: 01210000.xhp#hd_id3152996.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\" name=\"Scale Text\">Scale Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/02/01210000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་མངོན་པའི་བསྡུར་ཚད།\">ཡི་གེ་མངོན་པའི་བསྡུར་ཚད།</link>"
+
+#: 01210000.xhp#par_id3144510.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">Rescales the text in the chart when you change the size of the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ScaleText\">རིས་མཚོན་གྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་རྗེས་ རིས་མཚོན་ནང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་རྐྱང་སྐུམ་བསྡུར་ཚད་གསར་དུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01210000.xhp#par_id3150441.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159153\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159153\" src=\"cmd/sc_scaletext.png\"><alt id=\"alt_id3159153\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01210000.xhp#par_id3153190.3.help.text
+msgctxt "01210000.xhp#par_id3153190.3.help.text"
+msgid "Scale Text"
+msgstr "ཡི་གེ་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 01190000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01190000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data in Rows"
+msgstr "ཕྲེང་གཞི་གྲངས།"
+
+#: 01190000.xhp#hd_id3146976.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\" name=\"Data in Rows\">Data in Rows</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/02/01190000.xhp\" name=\"ཕྲེང་གཞི་གྲངས།\">ཕྲེང་གཞི་གྲངས།</link>"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3154490.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">Changes the arrangement of the chart data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataInRows\">རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་ཀྱི་གོ་རིམ་བསྒྱུར་བ།</ahelp>"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3150751.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_datainrows.png\"><alt id=\"alt_id3145643\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3154754.3.help.text
+msgctxt "01190000.xhp#par_id3154754.3.help.text"
+msgid "Data in Rows"
+msgstr "ཕྲེང་གཞི་གྲངས།"
+
+#: 02020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Current Chart Type"
+msgstr "མིག་སྔའི་རིས་མཚོན་རིགས།"
+
+#: 02020000.xhp#hd_id3150791.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"Current Chart Type\">Current Chart Type</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/02/02020000.xhp\" name=\"མིག་སྔའི་རིས་མཚོན་རིགས།\">མིག་སྔའི་རིས་མཚོན་རིགས།</link>"
+
+#: 02020000.xhp#par_id3145173.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">Displays the name of the current chart type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ContextType\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་རིས་མཚོན་རིགས་ཀྱི་མིང་མངོན་པ།</ahelp>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/04.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/04.po
new file mode 100644
index 00000000000..04c0f405740
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/schart/04.po
@@ -0,0 +1,151 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/schart/04.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fschart%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Shortcuts for Charts"
+msgstr "རིས་མཚོན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3150767.help.text
+msgid "<bookmark_value>shortcut keys; charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; shortcuts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མྱུར་བདེའི་མཐེབ་; རིས་མཚོན་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150767.1.help.text
+msgid "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcuts for Charts\">Shortcuts for Charts</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"Chart_keys\"><link href=\"text/schart/04/01020000.xhp\" name=\"རིས་མཚོན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">རིས་མཚོན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link></variable>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155412.2.help.text
+msgid "You can use the following shortcut keys in charts."
+msgstr "རིས་མཚོན་ནང་གཤམ་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159154.3.help.text
+msgid "You can also use the general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link> for $[officename]."
+msgstr "$[officename] ལ་རྒྱུན་སྲོལ་གྱི་<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"མྱུར་བདེའི་མཐེབ།\">མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149262.4.help.text
+msgid "Shortcuts in Charts"
+msgstr "རིས་མཚོན་ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151073.5.help.text
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154490.6.help.text
+msgid "Results"
+msgstr "འབྲས་བུ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154729.7.help.text
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154511.8.help.text
+msgid "Select next object."
+msgstr "འོག་གི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155064.9.help.text
+msgid "Shift+Tab"
+msgstr "Shift+Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149020.10.help.text
+msgid "Select previous object."
+msgstr "གོང་གི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155443.11.help.text
+msgid "Home"
+msgstr "Home"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156382.12.help.text
+msgid "Select first object."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དང་པོ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153963.13.help.text
+msgid "End"
+msgstr "End"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154702.14.help.text
+msgid "Select last object."
+msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3143218.15.help.text
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147005.16.help.text
+msgid "Cancel selection"
+msgstr "འདེམས་པ་རྩིས་མེད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3159239.17.help.text
+msgid "up/down/left/right arrow"
+msgstr "མདའ་རྩེ་གོང་/མདའ་རྩེ་འོག་/མདའ་རྩེ་གཡས་/མདའ་རྩེ་གཡོན་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149210.18.help.text
+msgid "Move the object in the direction of the arrow."
+msgstr "མདའ་རྩེའི་ཁ་ཕྱོགས་སུ་བྱ་ཡུལ་འགུལ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150364.19.help.text
+msgid "up/down/left/right arrow in pie charts"
+msgstr "བག་རིས་ནང་གི་མདའ་རྩེ་གོང་/མདའ་རྩེ་འོག་/མདའ་རྩེ་གཡས་/མདའ་རྩེ་གཡོན་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150369.20.help.text
+msgid "Moves the selected pie segment in the direction of the arrow."
+msgstr "མདའ་རྩེའི་ཁ་ཕྱོགས་སུ་འདེམས་པའི་སྒོར་དབྱིབས་ཆ་རྣམས་འགུལ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145584.21.help.text
+msgid "F2 in titles"
+msgstr "ཁ་བྱང་ནང་གི་ F2"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154372.22.help.text
+msgid "Enter text input mode."
+msgstr "ཡི་གེ་ནང་འཇུག་གི་མ་ཚུལ་དུ་ཚང་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146980.23.help.text
+msgid "F3"
+msgstr "F3"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152988.24.help.text
+msgid "Open group so that you can edit the individual components (in legend and data series)."
+msgstr "ཚོ་ཆས་སོ་སོ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་བདེ་ཡོང་ཕྱིར་ཚོ་སྒྲིག་ཁ་ཕྱེ་བ།(དཔེ་རིས་དང་གཞི་གྲངས་མ་ལག་ནང་།)"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153815.25.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153915.26.help.text
+msgid "Exit group (in legend and data series)."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ནས་ཕྱིར་ཐོན་པ།(དཔེ་རིས་དང་གཞི་གྲངས་མ་ལག་ནང་།)"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155269.27.help.text
+msgid "+/-"
+msgstr "+/-"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156016.28.help.text
+msgid "Reduce or enlarge the chart"
+msgstr "རིས་མཚོན་སྐུམ་པའམ་ཆེར་བཏང་བ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150210.29.help.text
+msgid "+/- in pie charts"
+msgstr "བག་རིས་ནང་གི་ +/-"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159204.30.help.text
+msgid "Moves the selected pie segment off or into the pie chart."
+msgstr "འདེམས་པའི་སྒོར་དབྱིབས་ཀྱི་ཆ་རྣམས་སྒོར་དབྱིབས་རིས་མཚོན་རྣམས་སྤོ་བཏོན་ནམ་སྤོ་འཇུག་བྱེད་པ།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
new file mode 100644
index 00000000000..02961c267f4
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw.po
@@ -0,0 +1,551 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: main0101.xhp#tit.help.text
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ་"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3149655.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: main0101.xhp#par_id3150868.2.help.text
+msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདིར་རིས་མཚོན་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པའི་རྒྱུན་སྲོལ་བཀའ་ཚིག་འདུས། དཔེར་ན་ ཁ་ཕྱེ་ ཁ་རྒྱག་དང་གཏག་པར་ལྟ་བུ། གལ་ཏེ་$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་ཁ་རྒྱག་དགོས་ན་<emph>[མཇུག་བསྡུ་]</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་འཐུས་སོ།"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3156441.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་\">ཁ་ཕྱེ་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3153876.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར་\">གཞན་ཉར་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3150718.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"ཕྱིར་བཏོན་\">ཕྱིར་བཏོན་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3154754.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"པར་གཞི་\">པར་གཞི་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3150044.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་\">གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3149127.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3145790.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་\">གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0104.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3148797.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་\">བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: main0104.xhp#par_id3153770.2.help.text
+msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདིས་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་རྒྱུ་(དཔེར་ན་རིས་དབྱིབས་དང་རམ་འདེགས་ཐིག་)རིས་མཚོན་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རུ་འཇུག"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3154320.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་གསར་པ་\">ཤོག་ངོས་གསར་པ་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3146974.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"རིམ་དབྱེ་བསྒར་འཛུད་\">རིམ་དབྱེ་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147397.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"གནས་ཚད་ཚེག་/ཐིག་\">གནས་ཚད་ཚེག་/ཐིག་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id0915200910361385.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"དཔྱད་མཆན་\">དཔྱད་མཆན་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3154018.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས་\">མཚོན་རྟགས་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3150749.11.help.text
+msgctxt "main0104.xhp#hd_id3150749.11.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3156385.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ་\">ལས་ཁྲ་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147003.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0104.xhp#par_id0302200904020595.help.text
+msgid "Inserts a chart."
+msgstr ""
+
+#: main0104.xhp#hd_id3155111.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3157867.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: main0210.xhp#tit.help.text
+msgid "Drawing Bar"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་"
+
+#: main0210.xhp#hd_id3150398.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0210.xhp\" name=\"གཙོ་བོའི་ཡོ་བྱད་ཚང་\">གཙོ་བོའི་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_id3149656.2.help.text
+msgid "The <emph>Drawing</emph> bar holds the main drawing tools."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ནང་གཙོ་བོའི་རིས་མཚོན་ཡོ་བྱད་འདུས་ཡོད།"
+
+#: main0210.xhp#par_idN105D1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rectangle</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">གྲུ་བཞི་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN105E1.help.text
+msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དྲུད་སྐྱེལ་བྱས་པའི་གནས་སར་མདོག་སྣོན་པའི་གྲུ་བཞི་ཞིག་འགོད་བྲིས་བྱ། གྲུ་བཞིའི་ཟུར་ཞིག་འགོད་བྲིས་བྱ་དགོས་པའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་དེ་བཞིན་དྲུད་པར་བྱ། གྲུ་བཞི་ཁ་གང་འགོད་བྲིས་བྱ་དགོས་ན་དྲུད་སྒུལ་བྱ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ།"
+
+#: main0210.xhp#par_idN105EE.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">འཇོང་སྒོར་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN105FE.help.text
+msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དྲུད་སྒུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་མདོག་སྣོན་བྱས་པའི་འཇོད་སྒོར་ཞིག་འགོད་བྲིས་བྱ། འཇོད་སྒོར་འགོད་བྲིས་བྱ་བའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་དེ་རྗེས་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་དེ་ལྟར་དྲུད་པར་བྱ། སྒོར་མོ་འགོད་བྲིས་དགོས་ན་དྲུད་སྒུལ་བྱ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་རོགས།"
+
+#: main0210.xhp#par_idN1060B.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">ཡི་གེ་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN1061B.help.text
+msgid "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བམ་དྲུད་སྒུལ་གྱི་སར་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ཞིག་འགོད་བྲིས་བྱ། ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་གང་རུང་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་དེ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་དང་སྦྱར་དགོས།"
+
+#: main0210.xhp#par_idN107C8.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Lines and Arrows</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#par_idN126D7.help.text
+msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows."
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#par_idN106B4.help.text
+msgctxt "main0210.xhp#par_idN106B4.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་\">རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN106C3.help.text
+msgctxt "main0210.xhp#par_idN106C3.help.text"
+msgid "Enables you to edit points on your drawing."
+msgstr "རིས་མཚོན་བྱ་སྐབས་རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: main0210.xhp#par_idN106C8.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"སྦྱར་མདུད་ཚེག་\">སྦྱར་མདུད་ཚེག་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN106D7.help.text
+msgctxt "main0210.xhp#par_idN106D7.help.text"
+msgid "Enables you to edit glue points on your drawing."
+msgstr "རིས་མཚོན་བྱ་སྐབས་སྦྱར་མདུད་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བར་སྤྱོད།"
+
+#: main0210.xhp#par_idN10754.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་\">ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN1072C.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"ཚོད་ཆས་\">ཚོད་ཆས་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN1074B.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་བཀོད་སྒྲིག་/རྩིས་མེད་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN1075A.help.text
+msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་ཀྱི་ཕྱེ་དང་རྒྱག་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: main0000.xhp#tit.help.text
+msgid "Welcome to the $[officename] Draw Help"
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་རོགས་རམ་བེད་སྤྱོད་མཛད་པར་དགའ་བསུ་ཞུ་"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3155960.1.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> </switchinline>Welcome to the $[officename] Draw Help"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"/></switchinline>$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་རོགས་རམ་བེད་སྤྱོད་མཛད་པར་དགའ་བསུ་ཞུ་"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3154022.3.help.text
+msgid "How to Work With $[officename] Draw"
+msgstr "ཇི་ལྟར་བྱས་ན་$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་ཡོད་པ་"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3150363.5.help.text
+msgid "$[officename] Draw Menus, Toolbars, and Keys"
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ཚལ་ཐོ་ ཡོ་བྱད་ཚང་དང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3166430.4.help.text
+msgid "Help about the Help"
+msgstr "རོགས་རམ་སྣེ་སྟོན་"
+
+#: main0103.xhp#tit.help.text
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས་"
+
+#: main0103.xhp#hd_id3152576.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་\">མཐོང་རིས་</link>"
+
+#: main0103.xhp#par_id3159155.2.help.text
+msgid "Sets the display properties of Draw documents."
+msgstr "རིས་མཚོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: main0103.xhp#par_idN105AB.help.text
+msgid "Normal"
+msgstr "ཤོག་ངོས་"
+
+#: main0103.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgid "Switch to normal view of the page."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp#par_idN105B2.help.text
+msgid "Master"
+msgstr "མ་པར་"
+
+#: main0103.xhp#par_idN105B6.help.text
+msgid "Switch to the master page view."
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp#hd_id3149666.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"སྡུར་ཚད་མངོན་པ་\">སྡུར་ཚད་མངོན་པ་</link>"
+
+#: main0100.xhp#tit.help.text
+msgid "Menus"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་"
+
+#: main0100.xhp#hd_id3148664.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/sdraw/main0100.xhp\" name=\"ཚལ་ཐོ་\">ཚལ་ཐོ་</link></variable>"
+
+#: main0100.xhp#par_id3154684.2.help.text
+msgid "The following is a description of all $[officename] Draw menus, submenus and their dialogs."
+msgstr "གཤམ་གསལ་ནི་$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ཚལ་ཐོ་ ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་དང་གླེང་སྒྲོམ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གསལ་བཤད་ཡིན།"
+
+#: main0200.xhp#tit.help.text
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་"
+
+#: main0200.xhp#hd_id3148663.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/sdraw/main0200.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">ཡོ་བྱད་ཚང་</link></variable>"
+
+#: main0200.xhp#par_id3125863.2.help.text
+msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Draw."
+msgstr "ས་བཅད་འདིར་ཕྱོགས་བསྡུས་ཀྱིས་$[officename] རིས་མཚོན་བཟོ་བའི་ནང་སྤྱོད་རུང་བའི་ཡོ་བྱད་ཚང་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: main0503.xhp#tit.help.text
+msgid "$[officename] Draw Features"
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་བྱེད་ནུས་"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3148797.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Draw Features\">$[officename] Draw Features</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/sdraw/main0503.xhp\" name=\"$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་བྱེད་ནུས་\">$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་བྱེད་ནུས་</link></variable>"
+
+#: main0503.xhp#par_id3146975.2.help.text
+msgid "$[officename] Draw lets you create simple and complex drawings and export them in a number of common image formats. You can also insert tables, charts, formulas and other items created in $[officename] programs into your drawings."
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་སྤྱད་ནས་རིས་འགོད་སྟབས་བདེའམ་ཪྙོག་འཛིན་ཅན་བཟོ་ཐུབ་ མ་ཟད་རིས་འགོད་དེ་དག་རྒྱུན་སྤྱོད་ཀྱི་པར་རིས་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་ཐུབ་ ད་དུང་རིས་འགོད་ནང་$[officename] བྱ་རིམ་གྱིས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་ རིས་མཚོན་དང་སྤྱི་འགྲོས་དེ་བཞིན་རྣམ་གྲངས་གཞན་དག་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3147435.11.help.text
+msgid "Vector Graphics"
+msgstr "ཕྱོགས་ཚང་རིས་དབྱིབས་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3153142.12.help.text
+msgid "$[officename] Draw creates vector graphics using lines and curves defined by mathematical vectors. Vectors describe lines, ellipses, and polygons according to their geometry."
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བས་གྲངས་རིག་ཕྱོགས་ཚང་གི་དྲང་ཐིག་དང་ཁྱོག་ཐིག་བརྒྱུད་ནས་ཕྱོགས་ཚང་རིས་དབྱིབས་གསར་འཛུགས་བྱེད་ ཕྱོགས་ཚང་ནི་རིས་དབྱིབས་ཀྱིས་དབྱིབས་རྩིས་བཟོ་ལྟར་གཞིགས་ནས་ཐིག་སྐུད་དང་འཇོང་སྒོར་མཐའ་མང་དབྱིབས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3154320.14.help.text
+msgid "Creating 3D Objects"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་བཟོ་བ་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3145251.15.help.text
+msgid "You can create simple 3D objects such as cubes, spheres, and cylinders in $[officename] Draw and even modify the light source of the objects."
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ནང་སྟབས་བདེའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་བཟོ་ཐུབ་(དཔེར་ན་ བསླངས་གཟུགས་གྲུ་བཞི་ ཟླུམ་གཟུགས་དང་ཀ་ཟླུམ་གཟུགས་)མ་ཟད་བྱ་ཡུལ་དེ་དག་གི་འོད་ཁུངས་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3154491.20.help.text
+msgid "Grids and Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#: main0503.xhp#par_id3149379.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Grids and snap lines provide a visual cue to help you align objects in your drawing. You can also choose to snap an object to a grid line, snap line or to the edge of another object."
+msgstr "རིས་འགོད་ནང་བྱ་ཡུལ་སྙོམ་གཤིབ་བྱ་སྐབས་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་དང་རམ་འདེགས་ཐིག་གིས་མིག་ཤེས་དྲན་བརྡ་མཁོ་སྤྲོད་བྱེད་ ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་དང་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་དང་རམ་འདེགས་ཐིག་གམ་བྱ་ཡུལ་གཞན་དག་གི་མཐའ་འགྲམ་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱ་བ་འདེམས་ཐུབ།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3155601.16.help.text
+msgid "Connecting Objects to Show Relationships"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་སྦྲེལ་མཐུད་ཀྱིས་འབྲེལ་བ་མངོན་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3149124.17.help.text
+msgid "You can connect objects in $[officename] Draw with special lines called \"connectors\" to show the relationship between objects. Connectors attach to glue points on drawing objects and remain attached when the connected objects are moved. Connectors are useful for creating organization charts and technical diagrams."
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ནང་དུ་\"སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས་\"སུ་འབོད་པའི་དམིགས་བསལ་ཐིག་སྐུད་ཅིག་སྤྱད་ནས་བྱ་ཡུལ་སྦྲེལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་བར་གྱི་འབྲེལ་བ་མངོན་པར་བྱ་ཐུབ། སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས་དང་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་སྟེང་གི་སྦྱར་མདུང་ཚེག་ཕན་ཚུན་སྦྲེལ་བ་དང་མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་སྐབས་དེ་ལྟའི་སྦྲེལ་མཐུད་འབྲེལ་བ་སྔར་བཞིན་མི་འགྱུར་བར་རང་སོར་གནས། སྒྲིག་འཛུགས་གྲུབ་ཆའི་རི་མོ་དང་ལག་རྩལ་རིས་མཚོན་གསར་འཛུགས་བྱ་སྐབས་སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས་ཧ་ཅང་བེད་སྤྱོད་ཆེ།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3155764.21.help.text
+msgid "Displaying Dimensions"
+msgstr "ཁྲེ་ཚུན་མངོན་པ་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3155333.22.help.text
+msgid "Technical diagrams often show the dimensions of objects in the drawing. In $[officename] Draw, you can use dimension lines to calculate and display linear dimensions."
+msgstr "ལག་རྩལ་རིས་མཚོན་གྱིས་རྒྱུན་པར་རིས་འགོད་ནང་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྲེ་ཚུན་མངོན། $[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚང་ངེས་ཐིག་སྤྱད་ནས་ཐིག་གཤིས་ཁྲེ་ཚུན་རྩིས་རྒྱག་དང་མངོན་པར་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3154705.18.help.text
+msgid "Gallery"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོ་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3154022.7.help.text
+msgid "The Gallery contains images, animations, sounds and other items that you can insert and use in your drawings as well as other $[officename] programs."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པར་འཛོད་ནང་བཪྙན་རིས་ འགུལ་རིས་དང་སྐད་སྒྲ་སོགས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཚུད་ རིས་འགོད་དང་ $[officename] བྱ་རིམ་གཞན་དག་ནང་རྣམ་གྲངས་དེ་དག་བསྒར་འཛུད་དང་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3149207.19.help.text
+msgid "Graphic File Formats"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3155112.5.help.text
+msgid "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as BMP, GIF, JPG, and PNG."
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བས་རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ཀྱིས་རྒྱུན་སྤྱོད་ཀྱི་རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་སྣ་ཚོགས་འདྲེན་བཏོན་བྱ་ཐུབ་ དཔེར་ན་ BMP GIF JPG དང་ PNG སོགས།"
+
+#: main0105.xhp#tit.help.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག་"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3153770.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link>"
+
+#: main0105.xhp#par_id3152578.2.help.text
+msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་ཡིག་ཚགས་པར་དབྱིབས་དང་ནང་དོན་ལ་སྤྱོད་པའི་བཀའ་ཚིག་འདུས་ཡོད།"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3155111.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3146979.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་\">དུམ་མཚམས་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3166426.19.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3155091.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་\">ཤོག་ངོས་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3146971.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་\">གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3148576.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་གཏོགས་གཤིས་\">ཐིག་སྐུད་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3151076.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་\">སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3153878.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་\">ཡི་གེ་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3153913.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"རིམ་དབྱེ་\">རིམ་དབྱེ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#tit.help.text
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3150868.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་\">རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0102.xhp#par_id3146974.2.help.text
+msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདིའི་ནང་གི་བཀའ་ཚིག་དེ་རིས་མཚོན་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད།(དཔེར་ན་འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་བ།)"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147396.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་\">འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3149400.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3153713.13.help.text
+msgctxt "main0102.xhp#hd_id3153713.13.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་\">རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0102.xhp#par_id3147340.14.help.text
+msgctxt "main0102.xhp#par_id3147340.14.help.text"
+msgid "Enables you to edit points on your drawing."
+msgstr "རིས་མཚོན་བྱ་སྐབས་རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3149258.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"སྦྱར་མདུད་ཚེག་\">སྦྱར་མདུད་ཚེག་</link>"
+
+#: main0102.xhp#par_id3146315.16.help.text
+msgctxt "main0102.xhp#par_id3146315.16.help.text"
+msgid "Enables you to edit glue points on your drawing."
+msgstr "རིས་མཚོན་བྱ་སྐབས་སྦྱར་མདུད་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བར་སྤྱོད།"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147005.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་\">འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3150205.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"པར་ངོས་བརྗེ་རེས་\">པར་ངོས་བརྗེ་རེས་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3154650.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\">ཁོངས་བཀའ་བརྡ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3156446.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ཐག་སྦྲེལ་\">ཐག་སྦྲེལ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3148699.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3157867.12.help.text
+msgctxt "main0102.xhp#hd_id3157867.12.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link>"
+
+#: main0213.xhp#tit.help.text
+msgid "Options Bar"
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཚང་"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3150793.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0213.xhp\" name=\"འདེམས་གཞིའི་ཚང་\">འདེམས་གཞིའི་ཚང་</link>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3154685.2.help.text
+msgid "The <emph>Options</emph> bar can be displayed by choosing <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [འདེམས་གཞི་ཚང་]</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་<emph>[འདེམས་གཞིའི་ཚང་]</emph>མངོན་པ།"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3145251.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་\">དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3149018.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"སྤོ་སྒུལ་སྐབས་རམ་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ་\">སྤོ་སྒུལ་སྐབས་རམ་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3147338.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"དྲ་རྒྱ་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་\">དྲ་རྒྱ་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3146313.7.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"གནས་ཚང་ཐིག་དང་སྙོམ་གཤིབ་\">གནས་ཚང་ཐིག་དང་སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3155111.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Snap to Page Margins</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"ཤོག་མཐའི་རྒྱང་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་\">ཤོག་མཐའི་རྒྱང་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3150343.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་སྒྲོམ་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་\">བྱ་ཡུལ་སྒྲོམ་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3150368.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་ཚེག་ལ་དམིགས་པ་\">བྱ་ཡུལ་ཚེག་ལ་དམིགས་པ་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3146980.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Allow Quick Editing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"མགྱོགས་མྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་རུང་བ་\">མགྱོགས་མྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་རུང་བ་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3148870.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Select Text Area Only</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་ས་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་པ་\">ཡི་གེའི་ས་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: main0106.xhp#tit.help.text
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད་"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3159155.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་\">ཡོ་བྱད་</link>"
+
+#: main0106.xhp#par_id3156443.2.help.text
+msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདིས་$[officename] རིས་མཚོན་བཟོ་བར་སྤྱོད་པའི་ཡོ་བྱད་དང་དེ་བཞིན་སྐད་བརྡ་དང་མ་ལག་བཀོད་སྒྲིག་གི་འཚམས་འདྲི་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3153415.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་</link>"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3150044.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: main0202.xhp#tit.help.text
+msgid "Line and Filling Bar"
+msgstr "རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ཚང་"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3149669.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line and Filling Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0202.xhp\" name=\"རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: main0202.xhp#par_id3150543.2.help.text
+msgid "The Line and Filling bar contains commands for the current editing mode."
+msgstr "<emph>[རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>ནང་མིག་སྔའི་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་འོག་སྤྱོད་རུང་གི་བཀའ་ཚིག་འདུས་ཡོད།"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3149664.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་\">ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3156285.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་སྦོམ་ཕྲ་\">ཐིག་སྐུད་སྦོམ་ཕྲ་</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3154015.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི་\">ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི་</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3155767.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"སྐོང་གསབ་ནང་དོན་\">སྐོང་གསབ་ནང་དོན་</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3341471.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"གྲིབ་གཟུགས་\">གྲིབ་གཟུགས་</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
new file mode 100644
index 00000000000..8256e95a892
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw/00.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 00000004.xhp#tit.help.text
+msgid "To access this command..."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་..."
+
+#: 00000004.xhp#hd_id3156024.1.help.text
+msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>"
+msgstr "<variable id=\"wie\">བཀའ་ཚིག་འདི་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་...</variable>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
new file mode 100644
index 00000000000..887f1310818
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po
@@ -0,0 +1,28 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw/01.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 04010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པ།"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3150202.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Page\">Insert Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་གསར་པ།\">ཤོག་ངོས་གསར་པ།</link>"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3152988.2.help.text
+msgid "<variable id=\"seitetext\">Inserts a blank page after the selected page.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitetext\">ཤོག་ལྷེའི་འདེམས་པའི་རྗེས་ཤོག་ལྷེ་སྟོང་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</variable>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
new file mode 100644
index 00000000000..1cb58e4e620
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
@@ -0,0 +1,439 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw/04.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Shortcut Keys for Drawings"
+msgstr "རིས་འགོད་སྤྱོད་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3156441.help.text
+msgid "<bookmark_value>shortcut keys;in drawings</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; shortcut keys</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ རིས་འགོད་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་ མྱུར་བདེའི་མཐེབ།</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156441.1.help.text
+msgid "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawings\">Shortcut Keys for Drawings</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" name=\"རིས་འགོད་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།\">རིས་འགོད་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།</link></variable>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153877.2.help.text
+msgid "The following is a list of shortcut keys specific to Drawing documents."
+msgstr "གཤམ་གསལ་ནི་རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ལ་ཆེད་དུ་རན་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་རེའུ་འགོད་ཡིན།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154730.103.help.text
+msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys for $[officename]\">general shortcut keys for $[officename]</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"$[officename] རྒྱུན་སྲོལ་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">$[officename] རྒྱུན་སྲོལ་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>བྱེད་སྤྱོད་ཆོག."
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149121.3.help.text
+msgid "Function Keys for Drawings"
+msgstr "རིས་འགོད་སྤྱོད་པའི་བྱེད་ནུས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155768.4.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155768.4.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153713.6.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3153713.6.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150044.7.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150044.7.help.text"
+msgid "F2"
+msgstr "F2"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152346.8.help.text
+msgid "Add or edit text."
+msgstr "ཡིག་དེབ་གསབ་སྣོན་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154705.9.help.text
+msgid "F3"
+msgstr "(F3)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147004.10.help.text
+msgid "Opens group to edit individual objects."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཁ་ཕྱེས་ཏེ་བྱ་ཡུལ་ཁག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155113.11.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159238.12.help.text
+msgid "Close group editor."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150199.13.help.text
+msgid "Shift+F3"
+msgstr "Shift+F3"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152994.14.help.text
+msgid "Opens the <emph>Duplicate</emph> dialog."
+msgstr "<emph>འདྲ་ཕབ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154488.15.help.text
+msgid "F4"
+msgstr "F4"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149406.16.help.text
+msgid "Opens the <emph>Position and Size</emph> dialog."
+msgstr "<emph>གནས་ས་དང་ཁྲེ་ཚུན་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148870.21.help.text
+msgid "F5"
+msgstr "F5"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153917.22.help.text
+msgid "Opens the <emph>Navigator</emph>."
+msgstr "<emph>ལས་རོགས་</emph>ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3157982.25.help.text
+msgid "F7"
+msgstr "(F7)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154649.26.help.text
+msgid "Checks spelling."
+msgstr "འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3152869.27.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154765.28.help.text
+msgid "Opens the <emph>Thesaurus</emph>."
+msgstr "<emph>དོན་གཅིག་མིང་མང་མཛོད་ཁ་ཕྱེས།</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146962.29.help.text
+msgid "F8"
+msgstr "F8"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154707.30.help.text
+msgid "Edit points on/off."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚེག་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149317.31.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147250.32.help.text
+msgid "Fits to frame."
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་རན་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150434.35.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151389.36.help.text
+msgid "Opens Styles and Formatting window."
+msgstr "\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3150393.help.text
+msgid "<bookmark_value>zooming;shortcut keys</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; zoom function in</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྐྱང་སྐུམ་ མྱུར་བདེའི་མཐེབ།</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་ རྐྱང་སྐུམ་བྱེད་ནུས་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150393.41.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150393.41.help.text"
+msgid "Shortcut Keys for Drawings"
+msgstr "རིས་འགོད་སྤྱོད་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156401.42.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156401.42.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3146323.43.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3146323.43.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149946.44.help.text
+msgid "Plus(+) Key"
+msgstr "སྡོམ་རྟགས་ (+) མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159119.45.help.text
+msgid "Zooms in."
+msgstr "ཆེ་རུ་གཏོང་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150655.46.help.text
+msgid "Minus(-) Key"
+msgstr "འཐེན་རྟགས་(-)མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145827.47.help.text
+msgid "Zooms out."
+msgstr "ཆུང་དུ་བཏང་།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149886.99.help.text
+msgid "Multiple(×) Key (number pad)"
+msgstr "(*) མཐེབ་མང་བ་(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་།)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150746.102.help.text
+msgid "Zooms to fit entire page in screen."
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཐོག་གི་ཤོག་ངོས་ཆེ་ཆུང་ལ་རྐྱང་སྐུམ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154841.101.help.text
+msgid "Divide (÷) Key (number pad)"
+msgstr "བགོས་(÷)མཐེབ་(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་།)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153039.100.help.text
+msgid "Zooms in on the current selection."
+msgstr "མིག་སྔའི་འདེམས་པའི་ནང་དོན་ཆེ་རུ་གཏོང་།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150867.52.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149250.53.help.text
+msgid "Groups selected objects."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149955.54.help.text
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་+འདེམས་གཞི། </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148582.55.help.text
+msgid "Ungroups selected group."
+msgstr "འདེམས་པའི་ཚོ་ཡིས་ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146852.56.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153110.57.help.text
+msgid "Combines selected objects."
+msgstr "འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153567.58.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་+འདེམས་གཞི། </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147366.59.help.text
+msgid "Uncombines selected objects."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153730.60.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ +"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift++"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155928.61.help.text
+msgid "Bring to front."
+msgstr "རྩེ་རིམ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145245.62.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ +"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148393.63.help.text
+msgid "Bring forward."
+msgstr "རིམ་པ་གཅིག་གོ་ལ་སྤོས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150928.64.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ -"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156062.65.help.text
+msgid "Send backward."
+msgstr "འོག་ལ་རིམ་གཅིག་སྤོས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145298.66.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ -"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+-"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149028.67.help.text
+msgid "Send to back."
+msgstr "མཐིལ་རིམ་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147533.68.help.text
+msgid "Shortcut Keys Specific to Drawings"
+msgstr "རིས་འགོད་ཆེད་སྤྱོད་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154865.69.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154865.69.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155370.70.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3155370.70.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10AD7.help.text
+msgid "Page Up"
+msgstr "Page Up"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10ADC.help.text
+msgid "Switch to previous page"
+msgstr "གོང་གི་ཤོག་ལྷེར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10AE2.help.text
+msgid "Page Down"
+msgstr "Page Down"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10AE7.help.text
+msgid "Switch to next page"
+msgstr "འོག་གི་ཤོག་ལྷེར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10AED.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10AFD.help.text
+msgid "Switch to previous layer"
+msgstr "གོང་གི་རིམ་པར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10AF8.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10AF2.help.text
+msgid "Switch to next layer"
+msgstr "འོག་གི་རིམ་པར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153927.71.help.text
+msgid "Arrow Key"
+msgstr "མདའ་རྩེའི་མཐེབ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155986.72.help.text
+msgid "Moves the selected object in the direction of the arrow key."
+msgstr "འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བརྒྱུད་པའི་ཕྱོགས་སུ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156259.73.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེའི་མཐེབ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147171.74.help.text
+msgid "Moves the page view in the direction of the arrow key."
+msgstr "ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བཞིན་ཁ་ཕྱོགས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3152484.79.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click while dragging an object. Note: you must first enable the <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - General to use this shortcut key."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149450.80.help.text
+msgid "Creates a copy of the dragged object when mouse button is released."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་གནོན་མཐེབ་གློད་པའི་རྗེས་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་ཡིག་གཅིག་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154643.104.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter with keyboard focus (F6) on a drawing object icon on Tools bar"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150756.105.help.text
+msgid "Inserts a drawing object of default size into the center of the current view."
+msgstr "ཁས་ལེན་ཆེ་ཆུང་གི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་མིག་སྔའི་མཐོང་རིས་ལ་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151189.106.help.text
+msgid "Shift+F10"
+msgstr "Shift+F10"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151266.107.help.text
+msgid "Opens the context menu for the selected object."
+msgstr "འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156100.108.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156100.108.help.text"
+msgid "F2"
+msgstr "F2"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156323.109.help.text
+msgid "Enters text mode."
+msgstr "ཡིག་དེབ་མ་ཚུལ་ལ་འཛུལ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147563.110.help.text
+msgid "Enter"
+msgstr "Enter"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150258.111.help.text
+msgid "Enters text mode if a text object is selected."
+msgstr "ཡིག་དེབ་མ་ཚུལ་ནང་འཛུལ། (གལ་སྲིད་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་ཟིན་ན་)"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155851.112.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154046.113.help.text
+msgid "Enters text mode if a text object is selected. If there are no text objects or if you have cycled through all of the text objects on the page, a new page is inserted."
+msgstr "ཡིག་དེབ་མུ་ཚལ་ནང་འཛུལ། (གལ་སྲིད་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་ཟིན་ན་) གལ་སྲིད་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་མེད་པའམ་ཡང་ན་ཤོག་ངོས་ནང་གི་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ཚད་འདེམས་ཟིན་ན་ ཤོག་ངོས་གསར་པ་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149977.81.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི།</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152812.82.help.text
+msgid "Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key and drag with the mouse to draw or resize an object from the center of the object outward."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བེད་སྤྱོད་པ་ བྱ་ཡུལ་གྱི་ལྟེ་གནས་ནས་ཕྱིར་ལ་བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་འགོད་པའམ་ཡང་ན་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཆོག"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3143232.83.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ click on an object"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156007.84.help.text
+msgid "Selects the object behind the currently selected object."
+msgstr "མིག་སྔའི་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྗེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147252.85.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click an object"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི།</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145666.86.help.text
+msgid "Selects the object in front of the currently selected object."
+msgstr "མིག་སྔའི་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་མདུན་གྱི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155325.87.help.text
+msgid "Shift key while selecting an object"
+msgstr "དངོས་གཟུགས་འདེམས་པ་དང་དུས་མཚུངས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159343.88.help.text
+msgid "Adds or removes object to or from the selection."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདེམས་པའི་ནང་བྱ་ཡུལ་གསབ་སྣོན་ནམ་ཡང་ན་སུབ་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3083282.75.help.text
+msgid "Shift+ drag while moving an object"
+msgstr "Shift མཐེབ་གནོང་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145620.76.help.text
+msgid "The movement of the selected object is constrained by multiples of 45 degrees."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྤོ་སྒུལ་ཁ་ཕྱོགས་ནི་ཏུའུ་ 45 ཡི་ལྡབ་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154933.89.help.text
+msgid "Shift+drag while creating or resizing an object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་གསར་བཟོ་ཡང་ན་བཟོ་བཅོས་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་དུས་མཚུངས་བྱ་ཡུལ་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148831.90.help.text
+msgid "Constrains the size to keep the object's aspect ratio."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྲེ་ཚུན་ཏུའུ་ཟུར་ 45 ཡི་ལྡབ་གྲངས་ལ་ཚད་བཀག་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154205.91.help.text
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148804.92.help.text
+msgid "Cycles through the objects on the page in the order in which they were created."
+msgstr "གསར་བཟོའི་བྱ་རིམ་བཞིན་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་བྱ་ཡུལ་དབར་འཁོང་སྐྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145410.93.help.text
+msgid "Shift+Tab"
+msgstr "Shift+Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149764.94.help.text
+msgid "Cycles through the objects on the page in the reverse-order in which they were created."
+msgstr "གསར་བཟོ་བྱེད་པའི་ལྡོག་ཕྱོགས་ཀྱི་གོ་རིམ་བཞིན་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་བྱ་ཡུལ་དབར་འཁོང་སྐྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3158399.97.help.text
+msgid "Esc"
+msgstr "(Esc)མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3109840.98.help.text
+msgid "Exits current mode."
+msgstr "མིག་སྔའི་མ་ཚུལ་ནས་ཕྱིར་ཐོན།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
new file mode 100644
index 00000000000..c5377fb3e2d
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/sdraw/guide.po
@@ -0,0 +1,1145 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw/guide.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsdraw%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: draw_sector.xhp#tit.help.text
+msgid "Drawing Sectors and Segments"
+msgstr "རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་བ་དང་སྒོར་ཆད་"
+
+#: draw_sector.xhp#bm_id3146974.help.text
+msgid "<bookmark_value>sectors of circles/ellipses</bookmark_value><bookmark_value>segments of circles/ellipses</bookmark_value><bookmark_value>circle segments</bookmark_value><bookmark_value>ellipses; segments</bookmark_value><bookmark_value>drawing; sectors and segments</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རླུང་གཡབ་དབྱིབས་/འཇོང་སྒོར་</bookmark_value><bookmark_value>སྒོར་གཞུ་/འཇོང་སྒོར་</bookmark_value><bookmark_value>སྒོར་གཞུ་;ཆ་ཤས་</bookmark_value><bookmark_value>འཇོང་སྒོར་;ཆ་ཤས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བ་;རླུང་གཡབ་དབྱིབས་དང་ཆ་ཤས་</bookmark_value>"
+
+#: draw_sector.xhp#hd_id3146974.30.help.text
+msgid "<variable id=\"draw_sector\"><link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\" name=\"Drawing Sectors and Segments\">Drawing Sectors and Segments</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"draw_sector\"><link href=\"text/sdraw/guide/draw_sector.xhp\" name=\"རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་བ་དང་སྒོར་ཆད་\">རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་བ་དང་སྒོར་ཆད་</link></variable>"
+
+#: draw_sector.xhp#par_id3147396.31.help.text
+msgid "The <emph>Ellipse</emph> toolbar contains tools for drawing ellipses and circles. You can also draw segments and sectors of circles and ellipses."
+msgstr "<emph>འཇོང་སྒོར་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་འཇོང་སྒོར་དང་སྒོར་གྱི་ཡོ་བྱད་བཟོ་བ་སྤྱོད་པ་ཚུད་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱིས་སྒོར་གཞུ་ འཇོང་སྒོར་གཞུ་དང་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་ཐུབ།"
+
+#: draw_sector.xhp#hd_id3151075.32.help.text
+msgid "To draw a sector of a circle or an ellipse:"
+msgstr "འཇོང་སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་ཡང་ན་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་བར་གོ་རིམ་ཁ་ཤས་དབྱེ་དགོས།"
+
+#: draw_sector.xhp#par_id3155335.33.help.text
+msgid "Open the <emph>Ellipses</emph> toolbar and click one of the <emph>Circle Pie</emph> or <emph>Ellipse Pie</emph> icons <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\">Icon</alt></image>. The mouse pointer changes to a cross hair with a small icon of a sector."
+msgstr "<emph>འཇོང་སྒོར་</emph>ཡོ་བྱད་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་དེའི་ནང་ནས་འགའ་ཤས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་<emph>སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་</emph>ཡང་ན་<emph>འཇོང་སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་</emph>རིས་རྟགས་ <image id=\"img_id3155768\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155768\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་རིས་རྟགས་ཆུང་ངུ་ཁྱེར་བའི་རྒྱ་འགྲམ་དབྱིབས་ལ་འགྱུར།"
+
+#: draw_sector.xhp#par_id3150199.34.help.text
+msgid "Position the pointer at the edge of the circle you want to draw and drag to create the circle."
+msgstr "བསྐོར་བཞིན་པའི་གཡོན་མཐེབ་ཙིག་རྟགས་གནོན་རྡེབ་དང་དུས་མཚུངས་སྒོར་གཅིག་འདྲུད་འཐེན་བྱེད།"
+
+#: draw_sector.xhp#par_id3148868.35.help.text
+msgid "To create a circle by dragging from the center, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> while dragging."
+msgstr "ལྟེ་གནས་ནས་ཕྱིར་བརྒྱུད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཏེ་སྒོར་བཟོས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>གནོན་པ་དང་ ཆབས་ཅིག་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: draw_sector.xhp#par_id3145361.36.help.text
+msgid "Release the mouse button when the circle has reached the size you want. A line corresponding to the circle radius appears in the circle."
+msgstr "དགོས་ངེས་ཀྱི་སྒོར་དབྱིབས་ཆེ་ཆུང་ཐོབ་པའི་རྗེས་བསྐོར་བཞིན་པའི་གཡོན་མཐེབ་ཙིག་རྟགས་གློད། ད་ཡོད་སྒོར་ནང་ཙིག་རྟགས་དང་མཉམ་དུ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་པའི་ཚང་ཕྱེད་གཅིག་ཐོན་སྲིད་ཀྱི་རེད།"
+
+#: draw_sector.xhp#par_id3149872.37.help.text
+msgid "Position the pointer where you want to place the first boundary of the sector and click."
+msgstr "སྟོན་མདའ་ནི་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་གཅིག་གི་གནས་ས་བཟོ་བ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: draw_sector.xhp#par_id3157871.51.help.text
+msgid "As the radius line that follows the pointer is constrained to the circle boundaries, you can click anywhere in the document."
+msgstr "སྟོན་མདའི་རྗེས་སྙེགས་པའི་ཚང་ཕྱེད་ཐིག་གིས་སྒོར་མཐའ་ལ་ཚད་བཀག་ཐུབ་ དེར་བརྟེན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ས་གང་རུང་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ཆོག"
+
+#: draw_sector.xhp#par_id3146874.38.help.text
+msgid "Position the pointer where you want to place the second boundary of the sector and click. The completed sector is displayed."
+msgstr "འདིའི་སྐབས་སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་གཅིག་གཏན་འཁེལ་ཟིན་ ཙིག་རྟགས་དེ་སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་གཉིས་པའི་གནས་ས་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད། བསྐྱར་དུ་བསྐོར་བཞིན་པའི་གཡོན་མཐེབ་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་འདི་བཟོ་རྒྱུ་ལེགས་གྲུབ་ཟིན།"
+
+#: draw_sector.xhp#par_id3148581.41.help.text
+msgid "To draw a segment of a circle or ellipse, follow the steps for creating a sector based on a circle."
+msgstr "གཞུང་དབྱིབས་ཡང་ན་འཇོང་སྒོར་ཆད་བཟོས་ སྒོར་གཞིག་ཏེ་རླུང་གཡབ་འཛུགས་པའི་གོ་རིམ་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: draw_sector.xhp#par_id3153084.42.help.text
+msgid "To draw an arc based on an ellipse, choose one of the arc icons and follow the same steps for creating a sector based on a circle."
+msgstr "འཇོང་སྒོར་གཞིག་ནས་སྒོར་གཞུ་བཟོས་ སྒོར་གཞུའི་རིས་རྟགས་གཅིག་འདེམས་སྒོར་གཞིག་ཏེ་རླུང་གཡབ་འཛུགས་པའི་གོམ་རིམ་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: combine_etc.xhp#tit.help.text
+msgid "Combining Objects and Constructing Shapes"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་དང་བྱ་ཡུལ་ཟླ་སྒྲིལ་"
+
+#: combine_etc.xhp#bm_id3156443.help.text
+msgid "<bookmark_value>combining; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>merging; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>connecting; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; combining</bookmark_value><bookmark_value>intersecting draw objects</bookmark_value><bookmark_value>polygons; intersecting/subtracting/merging</bookmark_value><bookmark_value>subtracting polygons</bookmark_value><bookmark_value>constructing shapes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་;རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཟླ་སྒྲིལ་;རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>འབྲེལ་མཐུད་;རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་བཟོ་བ་;ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དྲིས་གཏུབ་</bookmark_value><bookmark_value>མཐའ་མང་དབྱིབས་;དྲས་གཏུབ་/དབྱེ་ཕྲལ་/ཟླ་སྒྲིལ་</bookmark_value><bookmark_value>མཐའ་མང་དབྱིབས་དབྱེ་བྲལ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གཟུགས་དབྱིབས་གྲུབ་ཚུལ་</bookmark_value>"
+
+#: combine_etc.xhp#hd_id3156443.64.help.text
+msgid "<variable id=\"combine_etc\"><link href=\"text/sdraw/guide/combine_etc.xhp\" name=\"Combining Objects and Constructing Shapes\">Combining Objects and Constructing Shapes</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"combine_etc\"><link href=\"text/sdraw/guide/combine_etc.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་དང་བྱ་ཡུལ་ཟླ་སྒྲིལ་\">བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་དང་བྱ་ཡུལ་ཟླ་སྒྲིལ་</link></variable>"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3149020.65.help.text
+msgid "Combined drawing objects act as grouped objects, except that you cannot enter the group to edit the individual objects. "
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ནི་ཚོ་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་ཆོག་ མི་འདྲ་བའི་ཆ་ཁོ་ན་ནི་ཁྱེད་ཚོ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ་གཅིག་ཐོབ་པ་དེ་ཡིན།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3154659.87.help.text
+msgid "You can only combine 2D objects."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྙོམས་ངོས་ཁོ་ན་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: combine_etc.xhp#hd_id3150344.32.help.text
+msgid "To combine 2D objects:"
+msgstr "རྩ་གཉིས་བྱ་ཡུལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་དགོས་"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3166428.66.help.text
+msgctxt "combine_etc.xhp#par_id3166428.66.help.text"
+msgid "Select two or more 2D objects."
+msgstr "རྩ་གཉིས་བྱ་ཡུལ་གཉིས་སམ་ཡང་ན་མང་དག་འདེམས།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3145587.67.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Combine</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>ཟླ་སྒྲིལ་</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3146978.33.help.text
+msgid "Unlike groups, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can split apart combined objects, but the original object properties are lost."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་དང་མི་འདྲ་བ་ ཚོ་སྒྲིག་གི་བྱ་ཡུལ་བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་ནང་ཆེས་མཐའ་མར་སྒྲིག་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ལྡན་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོ་སྒྲིག་གི་བྱ་ཡུལ་དབྱེ་འབྱེད་བྱ་ཆོག་ ཡིན་ནའང་འདི་འདྲ་བྱས་ན་འདོད་མའི་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་བརླག་སྲིད།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3155088.34.help.text
+msgid "When you combine objects, holes appear where the objects overlap."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་སྐབས་ བྱ་ཡུལ་རིམ་བརྩེགས་ཀྱི་གནས་ས་ཨི་ཁུང་མངོན།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3156019.help.text
+msgid " <image id=\"img_id3157978\" src=\"res/helpimg/kombi1.png\" width=\"8.3646inch\" height=\"2.5inch\"><alt id=\"alt_id3157978\">Illustration for combining objects</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157978\" src=\"res/helpimg/kombi1.png\" width=\"212.46mm\" height=\"63.5mm\"><alt id=\"alt_id3157978\" xml-lang=\"bo\">བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་གི་བར་བཅུག་རི་མོ་</alt></image>"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3153249.35.help.text
+msgid "In the illustration, the uncombined objects are on the left and the combined objects on the right."
+msgstr "དཔེར་རིས་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱ་རྒྱུའི་བྱ་ཡུལ་གཡོན་ངོས་ལ་གནས་ ཟླ་སྒྲིལ་བའི་བྱ་ཡུལ་གཡས་ངོས་ལ་གནས།"
+
+#: combine_etc.xhp#hd_id3159229.68.help.text
+msgid "Constructing Shapes"
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས་བཀོད་པ།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3150049.63.help.text
+msgid "You can construct shapes by applying the <link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Shapes\"><emph>Shapes</emph></link> <emph>- Merge, Subtract and Intersect</emph> commands to two or more drawing objects."
+msgstr "གཉིས་ཡན་གྱི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཉེར་སྤྱོད་བརྒྱུད་<link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"གཟུགས་དབྱིབས་\"><emph>གཟུགས་དབྱིབས་</emph></link><emph>- ཟླ་སྒྲིལ་ དབྱེ་ཕྲལ་དང་དྲས་གཏུབ་</emph>བཀའ་ཚིག་གི་བསྐྱར་དུ་གཟུགས་དབྱིབས་གྲུབ་ཚུལ་བྱེད།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3147403.88.help.text
+msgid "Shape commands only work on 2D objects."
+msgstr "གཟུགས་དབྱིབས་བཀའ་ཚིག་ནི་ངོས་སྙོམས་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ཁོ་ན་ལ་འཚམས་པ་ཡོད།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3150539.89.help.text
+msgid "Constructed shapes take on the properties of the lowermost object in the stacking order."
+msgstr "གྲུབ་པའི་གཟུགས་དབྱིབས་བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་ནང་མཐའ་མ་སྒྲིག་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ལྡན་ཡོད།"
+
+#: combine_etc.xhp#hd_id3156402.90.help.text
+msgid "To construct a shape:"
+msgstr "གཟུགས་དབྱིབས་གྲུབ་ཚུལ་བྱེད་"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3157874.69.help.text
+msgctxt "combine_etc.xhp#par_id3157874.69.help.text"
+msgid "Select two or more 2D objects."
+msgstr "རྩ་གཉིས་བྱ་ཡུལ་གཉིས་སམ་ཡང་ན་མང་དག་འདེམས།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3150650.70.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Shapes</emph> and one of the following:"
+msgstr "<emph>བཟོ་བཅོས་ - གཟུགས་དབྱིབས་</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚིག་གྲས་གཅིག་འདེམས་"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3145829.91.help.text
+msgid " <emph>Merge</emph> "
+msgstr "<emph>ཟླ་སྒྲིལ་</emph>"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3154680.92.help.text
+msgid " <emph>Subtract</emph> "
+msgstr "<emph>དབྱེ་ཕྲལ་</emph>"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3153034.93.help.text
+msgid " <emph>Intersect</emph>."
+msgstr "<emph>དྲས་གཏུབ་</emph>"
+
+#: combine_etc.xhp#hd_id3145144.94.help.text
+msgid "Shape Commands"
+msgstr "གཟུགས་དབྱིབས་བཀའ་ཚིག"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3153931.71.help.text
+msgid "In the following illustrations, the original objects are on the left and the modified shapes on the right."
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞིའི་བར་བཅུག་རི་མོའི་ནང་གཡོན་མཐའ་ནི་གདོད་མའི་སྙོམས་ངོས་སྐོང་གསབ་དང་གཡས་ངོས་ནི་བཀའ་ཚིག་འདི་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་གྲུབ་འབྲས་ཡིན།"
+
+#: combine_etc.xhp#hd_id3149950.72.help.text
+msgid "Shapes - Merge"
+msgstr "གཟུགས་དབྱིབས་ - མཉམ་འདྲེས།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3148585.help.text
+msgid " <image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"3.4791inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3145593\">Illustration for merging shapes</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/formvers.png\" width=\"88.37mm\" height=\"33.34mm\"><alt id=\"alt_id3145593\" xml-lang=\"bo\">གཟུགས་དབྱིབས་བར་འཇུག་རི་མོ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་</alt></image>"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3150001.73.help.text
+msgid "Adds the area of the selected objects to the area of the lowermost object in the stacking order."
+msgstr "བདམས་པའི་མཐའ་མང་དབྱིབས་མཉམ་འདྲེས། འདི་འདྲ་བྱུང་ན་ཁྱེད་ལ་དེའི་སྙོམས་ངོས་གསབ་སྐོང་ནི་ཡན་ལག་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྤྱི་བསྡོམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཅིག་ཐོབ་པ་དེ་ཡིན།(གཏན་ཚིགས་སམ་)"
+
+#: combine_etc.xhp#hd_id3153002.74.help.text
+msgid "Shapes - Subtract"
+msgstr "གཟུགས་དབྱིབས་ - དབྱེ་བྲལ།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3150338.help.text
+msgid " <image id=\"img_id3154505\" src=\"res/helpimg/formsubt.png\" width=\"3.4689inch\" height=\"1.3126inch\"><alt id=\"alt_id3154505\">Illustration for subtracting shapes</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154505\" src=\"res/helpimg/formsubt.png\" width=\"88.11mm\" height=\"33.34mm\"><alt id=\"alt_id3154505\" xml-lang=\"bo\">གཟུགས་དབྱིབས་བར་བཅུག་རི་མོ་དབྱེ་ཕྲལ་བྱེད་</alt></image>"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3150022.75.help.text
+msgid "Subtracts the area of the selected objects from the area of the lowermost object in the stacking order."
+msgstr "ཆེས་མཐིལ་རིམ་ནངགནས་པའི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ནང་ གཞན་བདམས་པའི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཡོད་ཚད་དབྱེ་ཕྲལ་བྱེད།"
+
+#: combine_etc.xhp#hd_id3147370.78.help.text
+msgid "Shapes - Intersect"
+msgstr "གཟུགས་དབྱིབས་ - དྲས་གཏུབ།"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3150570.help.text
+msgid " <image id=\"img_id3150658\" src=\"res/helpimg/formschn.png\" width=\"3.4272inch\" height=\"1.302inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Illustration for intersecting shapes</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"res/helpimg/formschn.png\" width=\"87.05mm\" height=\"33.07mm\"><alt id=\"alt_id3150658\" xml-lang=\"bo\">གཟུགས་དབྱིབས་བར་བཅུག་རི་མོ་དྲས་གཏུབ་བྱེད་</alt></image>"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3157972.79.help.text
+msgid "The overlapping area of the selected objects creates the new shape."
+msgstr "བདམས་པའི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ནི་ཁེར་རྐྱང་གི་མཐའ་མང་དབྱིབས་གཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་ མཐའ་མང་དབྱིབས་ནི་སྙོམས་ངོས་གསབ་སྐོང་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྡེབ་གཅིག་བྱུང་བ།(གཏན་ཚིགས་ཀྱི་ཐོབ་)"
+
+#: combine_etc.xhp#par_id3151020.80.help.text
+msgid "The area outside the overlap is removed."
+msgstr "<emph></emph>མཐའ་མང་དབྱིབས་ཚང་མ་ལྷག་རིམ་བརྩེགས་ནི་དེའི་ནང་གི་སྙོམས་ངོས་སྐོང་གསབ་བྱེད།"
+
+#: eyedropper.xhp#tit.help.text
+msgid "Replacing Colors"
+msgstr "ཚོས་ལེན་ཆས་གཡར་ཏེ་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: eyedropper.xhp#bm_id3147436.help.text
+msgid "<bookmark_value>eyedropper tool</bookmark_value><bookmark_value>colors; replacing</bookmark_value><bookmark_value>replacing;colors in bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>metafiles;replacing colors</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps;replacing colors</bookmark_value><bookmark_value>GIF images;replacing colors</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོས་ལེན་ཆས་ཡོ་བྱད་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོས་གཞི་;ཚབ་བརྗེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚབ་བརྗེ་;གནས་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་</bookmark_value>"
+
+#: eyedropper.xhp#hd_id3147436.38.help.text
+msgid "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"Replacing Colors\">Replacing Colors</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eyedropper\"><link href=\"text/sdraw/guide/eyedropper.xhp\" name=\"ཚོས་ལེན་ཆས་གཡར་ཏེ་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་\">ཚོས་ལེན་ཆས་གཡར་ཏེ་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3156286.24.help.text
+#, fuzzy
+msgid "You can replace colors in bitmaps with the <emph>Color Replacer</emph> tool."
+msgstr "<emph>ཚོས་ལེན་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་གནས་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3154704.25.help.text
+msgid "Up to four colors can be replaced at once."
+msgstr "ཚོས་ལེན་ཆས་གཡར་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོས་གཞི་གཞན་སྤྱོད་ རང་ངེས་ཀྱི་ཡོ་ཁྱད་ཁྱབ་ཁོངས་གཅིག་ནང་བདམས་པའི་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། ཐེངས་རེར་མང་ཤོས་ལ་ཚོས་གཞི་བཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱ་ཆོག། བྱེད་ནུས་ཚང་ནང་གི་<emph>ཕྱིར་འཐེན་བཀའ་ཚིག་</emph>རིས་རྟགས་གཡར་ཏེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་ཚབ་བརྗེ་སྔོན་གྱི་ཚོས་གཞི་སླར་གསོ་བྱེད། ཚོས་ལེན་ཆས་གཡར་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་རིས་མི་འདྲ་བའི་ཚོས་གཞི་ཕན་ཚུན་དོ་མཉམ་བྱེད་ཡང་ན་ཀུང་སི་གཅིག་གི་རྟགས་མའི་ཚོས་གཞིའི་གནས་རིས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3147344.26.help.text
+msgid "You can also use the <emph>Transparency</emph> option to replace the transparent areas of an image with a color."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་<emph>གསལ་དྭངས་</emph>ཡང་ཚོས་གཞི་ཞིག་ཡིན། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཏར་པར་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱིས་གཏག་པར་གསལ་དྭངས་རིས་དབྱིབས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མ་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོས་གཞི་གཞན་དག་གཅིག་སྤྱད་དེ་(དཔེར་ན་དཀར་པོ་)བཪྙན་རིས་ནང་གི་གསལ་དྭངས་མདོག་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3148488.27.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Similarly, you can use the <emph>Color Replacer</emph> to make a color on your image transparent."
+msgstr "འདྲ་བར་ <emph>ཚོས་ལེན་ཆས་སྤྱད་དེ་</emph>བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་གཅིག་གསལ་དྭངས་མདོག་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: eyedropper.xhp#hd_id3150205.28.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To replace colors with the Color Replacer tool"
+msgstr "ཚོས་ལེན་ཆས་གཡར་ཏེ་ཚོས་གཞིའི་བྱ་ཐབས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3154656.29.help.text
+msgid "Ensure that the image you are using is a bitmap (for example, BMP, GIF, JPG, or PNG) or a metafile (for example, WMF)."
+msgstr "གནས་རིས་རྣམ་གཞག་(དཔེར་ན་ BMP GIF JPG དང་ TIF)ཡང་རྒྱུའི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་(དཔེར་ན་ WMF)ཡིས་བཪྙན་རིས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ $[officename] རིས་རྟགས་ཡིག་ཚགས་དང་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་...]</emph>རྐྱང་རྡེབ་དགོས།"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3150202.30.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རྩིས་རྒྱག་]</emph>"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3155531.31.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Click the Color Replacer icon and position the mouse pointer over the color you want to replace in the image. The color appears in the box next to the icon."
+msgstr "མཐོང་སྒྲོམ་གཡོན་གོང་ཟུར་ཁུལ་གྱི་ཚོས་ལེན་ཆས་ཀྱི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། དེའི་སྐབས་ <emph>ཚོས་ལེན་ཆས་</emph>མཐོང་སྒྲོམ་གྱི་ཚོས་གཞིའི་ཚང་ནང་ཙིག་རྟགས་སྣེ་སྣོན་གྱི་ཚོས་གཞི་མངོན།"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3152985.32.help.text
+msgid "Click the color in the image. The color appears in the first <emph>Source color</emph> box and the check box next to the color is selected."
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་གནས་ས་ཁུལ་དུ་བསྐོར་བཞིན་པའི་ཙིག་རྟགས་གཡོན་མཐེབ་གནོན་རྡེབ་རྗེས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པའི་ཚོས་གཞི་རང་འགུལ་གྱི་<emph>ཚོས་ལེན་ཆས་</emph>ནི་མཐོང་ཁྲའི་ཁུངས་ཚོད་གཞིའི་དང་པོའི་ཁུལ་དུ་མངོན།"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3148866.33.help.text
+msgid "In the <emph>Replace with</emph> box, select the new color."
+msgstr "ཁུངས་ཚོད་གཞིའི་གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་\"ཚབ་བརྗེ་...\"རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་ཚོས་གཞི་འདེམས།"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3145362.41.help.text
+msgid "This replaces all occurrences of the <emph>Source color</emph> in the image."
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་དེ་བཪྙན་རིས་ནང་གི་<emph>ཁུངས་ཚོད་གཞི་</emph>ཡོད་ཚད་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3151191.34.help.text
+msgid "If you want to replace another color while the dialog is open, select the check box in front of <emph>Source color</emph> in the next row and repeat steps 3 to 5."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་གཞན་ཚབ་བརྗེ་འདོད་ན་ འོག་གི་ཁུངས་ཚོད་གཞིའི་མདུན་ཕྱོགས་ཀྱི་བྲིས་རྟགས་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་མཐོང་ཁྲོམ་གཡོན་གོང་ཟུར་ཁུལ་གྱི་མདོག་ལེན་ཆས་རིས་རྟགསའདེམས་སྤྱོད་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཚབ་བརྗེའི་ཚོས་གཞི་འདེམས། ཁྱེད་ཀྱིས་ཐེངང་རེར་མང་ཤོས་ལ་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཚོན་མདོག་བཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3149876.36.help.text
+msgid "Click <emph>Replace</emph>."
+msgstr "<emph>ཚབ་བརྗེ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3157871.37.help.text
+#, fuzzy
+msgid "If you want to expand or contract the color selection area, increase or decrease the tolerance of the <emph>Color Replacer</emph> tool and repeat your selection."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོས་གཞི་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་རྒྱ་སྐྱེད་དམ་ཡང་ན་འཁུམ་པ་བྱེད་ན་<emph>ཚོས་ལེན་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་ཀྱི་ཡོ་ཁྱད་འཕར་སྣོན་ཡང་ན་ཉུང་དུ་གཏོང་བ་མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་འདེམས།"
+
+#: eyedropper.xhp#par_id3146878.39.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Color Replacer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"ཚོས་གཞིའི་ཚང་\">ཚོས་གཞིའི་ཚང་</link>"
+
+#: rotate_object.xhp#tit.help.text
+msgid "Rotating Objects"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: rotate_object.xhp#bm_id3154684.help.text
+msgid "<bookmark_value>rotating; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; rotating</bookmark_value><bookmark_value>pivot points of draw objects</bookmark_value><bookmark_value>skewing draw objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འཁྱིལ་འཁོར་; བྱ་ཡུལ་བཟོས་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་བཟོས་;འཁྱིལ་འཁོར་</bookmark_value><bookmark_value>འགོད་བྲིས་བྱ་ཡུལ་གྱི་འཁྱིལ་འཁོར་ཚེག་</bookmark_value>"
+
+#: rotate_object.xhp#hd_id3154684.12.help.text
+msgid "<variable id=\"rotate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"Rotating Objects\">Rotating Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rotate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/rotate_object.xhp\" name=\"འཁྱིལ་འཁོར་བྱ་ཡུལ་\">འཁྱིལ་འཁོར་བྱ་ཡུལ་</link></variable>"
+
+#: rotate_object.xhp#par_id3149262.13.help.text
+msgid "You can rotate an object around its default pivot point (center point) or a pivot point that you designate."
+msgstr "ཚེག་གིས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པའི་རྗེས་ ཚོད་ཚེག་བརྒྱད་བྱ་ཡུལ་ཐོག་མངོན་ཐུབ་ ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། འདྲུད་འཐེན་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་ཆ་ཚང་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཤོག་ངོས་གནས་ས་འགྱུར་ལྡོག་བྱེད།"
+
+#: rotate_object.xhp#par_id3146975.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154729\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154729\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154729\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154729\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: rotate_object.xhp#par_id3150716.14.help.text
+msgid "Select the object you want to rotate. On the <emph>Mode</emph> toolbar in $[officename] Draw or on the <emph>Drawing</emph> bar in $[officename] Impress, click the <emph>Rotate</emph> icon."
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་གྱི་བྱ་ཡུལ་འདེམས། $[officename] བཟོས་པའི་<emph>[རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བཀོད་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཡང་ན་[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་<emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་རེའུ་འགོད་བྱེད་ <emph>\"འཁྱིལ་འཁོར་\"</emph>རིས་རྟགས་རྫརྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: rotate_object.xhp#par_id3149021.69.help.text
+msgid "Move the pointer to a corner handle so that the pointer changes to a rotate symbol. Drag the handle to rotate the object."
+msgstr "སྟོན་མདའ་ཟུར་གོང་གི་ཚོད་ཚེག་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ སྟོན་མདའ་ནི་འཁྱིལ་འཁོར་མཚོན་རྟགས་ལ་འགྱུར། ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཚོད་ཆས་འདྲུད་འཐེན་བྱེད་པ་དང་བྱ་ཡུལ་འདི་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: rotate_object.xhp#par_id0930200803002335.help.text
+msgid "Hold down the Shift key to restrict the rotation to multiples of 15 degrees."
+msgstr ""
+
+#: rotate_object.xhp#par_id0930200803002463.help.text
+msgid "Right-click the object to open the context menu. Choose Position and Size - Rotation to enter an exact rotation value."
+msgstr ""
+
+#: rotate_object.xhp#par_id3155962.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/rotieren.png\" width=\"5.424cm\" height=\"3.916cm\"><alt id=\"alt_id3154023\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"res/helpimg/rotieren.png\" width=\"2.1354inch\" height=\"1.5417inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">འཁྱིལ་འཁོར་བྱ་ཡུལ་</alt></image>"
+
+#: rotate_object.xhp#par_id3166424.16.help.text
+msgid "To change the pivot point, drag the small circle in the center of the object to a new location."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་བྱ་ཡུལ་གནོན་མཐེབ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་རྒྱུན་གཏན་ཚོད་ཚེག་བརྒྱད་འགྱུར་བ་འགྲོ་ཡི་རེད་ མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་དཀྱིལ་ཁུལ་གྱི་ཡི་གེའི་འོད་རྟགས་གཅིག་མཐོང་ཐུབ། འདི་འདྲ་ ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་ནང་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: rotate_object.xhp#par_id3159236.28.help.text
+msgid "To skew the object vertically or horizontally, drag one of the side handles."
+msgstr ""
+
+#: gradient.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating Gradient Fills"
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་སྐོང་གསབ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: gradient.xhp#bm_id3150792.help.text
+msgid "<bookmark_value>gradients; applying and defining</bookmark_value><bookmark_value>editing;gradients</bookmark_value><bookmark_value>defining;gradients</bookmark_value><bookmark_value>custom gradients</bookmark_value><bookmark_value>transparency;adjusting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་;</bookmark_value><bookmark_value> རྩོམ་སྒྲིག་ཉེར་སྤྱོད་དང་མཚན་འཇོག་བྱེད་; ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག་; ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཉེར་སྤྱོད་; ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་གི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་དྭངས་ཚད་; ལེགས་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: gradient.xhp#hd_id3150792.3.help.text
+msgid "<variable id=\"gradient\"><link href=\"text/sdraw/guide/gradient.xhp\" name=\"Creating Gradient Fills\">Creating Gradient Fills</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"gradient\"><link href=\"text/sdraw/guide/gradient.xhp\" name=\"གསར་བཟོའི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་སྐོང་གསབ་\">གསར་བཟོའི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་སྐོང་གསབ་</link></variable>"
+
+#: gradient.xhp#par_id3154012.4.help.text
+msgid "A gradient fill is an incremental blend of two different colors, or shades of the same color, that you can apply to a drawing object."
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་སྐོང་གསབ་ནི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚོས་གཞི་མི་འདྲ་བ་གཉིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་འདྲ་བའི་ཚོས་གཞི་གར་སླ་མི་འདྲ་བའི་ཚོས་གཞིའི་འདྲེས་སྦྱོར་རིམ་འཕར་བྱེད།"
+
+#: gradient.xhp#hd_id3147436.61.help.text
+msgid "To apply a gradient:"
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ ཁྱེད་"
+
+#: gradient.xhp#par_id3146974.5.help.text
+msgid "Select a drawing object."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
+
+#: gradient.xhp#par_id3154491.6.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Area</emph> and select <emph>Gradient</emph> as the <emph>Fill</emph> type."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...]</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་\"</emph><emph>\"སྐོང་གསབ་\"</emph>རིས་ལ་བརྩིས་པ་འདེམས།"
+
+#: gradient.xhp#par_id3153415.7.help.text
+msgid "Select a gradient style from the list and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>\"ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་\"</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་ཤོག་ཚན་ནང་རི་མོ་གཅིག་འདེམས།"
+
+#: gradient.xhp#hd_id3154702.8.help.text
+msgid "Creating Custom Gradients"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་གསར་བཟོ་བྱེད་"
+
+#: gradient.xhp#par_id3145791.9.help.text
+msgid "You can define your own gradients and modify existing gradients, as well as save and load a list of gradient files."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རང་གི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ ད་ཡོད་ཀྱི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ ད་དུང་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་ཡིག་ཆའི་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་དང་ཁུར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: gradient.xhp#hd_id3145384.62.help.text
+msgid "To create a custom gradient:"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་གསར་བཟོ་བྱེད་ ཁྱེད་"
+
+#: gradient.xhp#par_id3151242.11.help.text
+msgctxt "gradient.xhp#par_id3151242.11.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Area</emph> and click the <emph>Gradients</emph> tab."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<emph>[སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...]</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: gradient.xhp#par_id3150046.12.help.text
+msgid "Select a gradient from the list to use as the basis for your new gradient and click <emph>Add</emph>."
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རེའུ་མིག་ནང་ རི་མོ་གཅིག་འདེམས་ དེ་ནི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་གསར་བཟོ་བྱེད་པའི་རྨང་གཞི་ཡིན།"
+
+#: gradient.xhp#par_id3145116.13.help.text
+msgid "Type a name for the gradient in the text box and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་མིང་རྒྱུས་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: gradient.xhp#par_id6535843.help.text
+msgid "The name appears at the end of the gradient list and is selected for editing."
+msgstr "མིང་འདི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རེའུ་འགོད་ཀྱི་མཇུག་ལ་མངོན་ བདམས་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: gradient.xhp#par_id3150391.15.help.text
+msgid "Set the gradient properties and click <emph>Modify</emph> to save the gradient."
+msgstr "གསར་བཟོ་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་ལེགས་གྲུབ་བྱུང་བའི་རྗེས་ <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>ཉར་སྡེར་གྱི་བཟོ་བཅོས་ནང་དོན་གནོན་རྡེབ་བྱེད། སྔོན་མཐོང་ཚང་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་གསར་བཟོའི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་མཐོང་རིས་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: gradient.xhp#par_id3156396.16.help.text
+msgid "Click <emph>OK.</emph> "
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: gradient.xhp#hd_id3149947.40.help.text
+msgid "Using Gradients and Transparency"
+msgstr "རེས་མོས་ཚུགས་གཅིག་གི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་བྱ་ཐབས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: gradient.xhp#par_id3157905.41.help.text
+msgid "You can adjust the properties of a gradient as well as the transparency of a drawing object with your mouse."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་གཏོགས་གཤིས་དང་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་གསལ་དྭངས་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: gradient.xhp#hd_id3150653.63.help.text
+msgid "To adjust the gradient of a drawing object:"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ ཁྱེད་"
+
+#: gradient.xhp#par_id3154844.42.help.text
+msgid "Select a drawing object with the gradient that you want to modify."
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
+
+#: gradient.xhp#par_id3145592.43.help.text
+msgctxt "gradient.xhp#par_id3145592.43.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Area</emph> and click the <emph>Gradients</emph> tab."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<emph>[སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...]</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: gradient.xhp#par_idN107BE.help.text
+msgid "Adjust the values for the gradient to suit your needs and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་ཐང་ལེགས་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་ནི་ཁྱེད་ཀྱི་དགོས་མཁོ་དང་འཚམས་དགོས་པ་མ་ཟད་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: gradient.xhp#par_id3150659.46.help.text
+msgid "To adjust the transparency of an object, select the object, choose <emph>Format - Area</emph> and click the <emph>Transparency</emph> tab."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་གསལ་དྭངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ བྱ་ཡུལ་འདི་འདེམས་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...]</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding Text"
+msgstr "ཡི་གེ་གསབ་སྣོན།"
+
+#: text_enter.xhp#bm_id3153144.help.text
+msgid "<bookmark_value>text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>copying;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;text from other documents</bookmark_value> <bookmark_value>legends; drawings</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་;ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>རྟགས་འགོད་;རིས་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>དཔེ་རིས་;རིས་འགོད་</bookmark_value>"
+
+#: text_enter.xhp#hd_id3153144.45.help.text
+msgid "<variable id=\"text_enter\"><link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\" name=\"Adding Text\">Adding Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_enter\"><link href=\"text/sdraw/guide/text_enter.xhp\" name=\"གསབ་སྣོན་ཡི་གེ་\">གསབ་སྣོན་ཡི་གེ་</link></variable>"
+
+#: text_enter.xhp#par_id3145750.46.help.text
+msgid "There are several types of text you can add to a drawing or presentation: "
+msgstr "རིས་འགོད་ཡང་ན་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་ཡི་གེའི་རིགས་མང་དག་གསབ་སྣོ་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN10824.help.text
+msgid "Text in a text box"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེ"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN10828.help.text
+msgid "Text that changes character size to fill the frame size"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཏེ་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ཆེ་ཆུང་གི་ཡི་གེ་དང་འཚམས་པ་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN1082C.help.text
+msgid "Text that is added to any drawing object by double-clicking the object"
+msgstr "ཆ་རྡེབ་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་ནི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡི་གེ་གང་རུང་ཞིག་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN10830.help.text
+msgid "Text that is copied from a Writer document"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་འདྲ་ཕབ་བྱས་པའི་ཡི་གེ"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN10834.help.text
+msgid "Text that is inserted from a text document or HTML document"
+msgstr "ཡི་དེབ་གཅིག་གམ་ཡང་ན་ HTML ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཡི་གེ"
+
+#: text_enter.xhp#hd_id3150202.48.help.text
+msgid "Adding a Text Box"
+msgstr ""
+
+#: text_enter.xhp#par_id3155266.49.help.text
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156450\">Icon</alt></image> and move the mouse pointer to where you want to enter the text box."
+msgstr "<emph>ཡི་གེ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3156450\" src=\"cmd/sc_text.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156450\">རིས་རྟགས་</alt></image> ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་རེ་བར་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་གནས་སའི་བར་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_id3149052.50.help.text
+msgid "Drag a text box to the size you want in your document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྐོར་བཞིན་པའི་ཙིག་རྟགས་གཡར་ཏེ་སྒྲོམ་ཞིག་འདྲུད་འཐེན་བྱེད། སྒྲོམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་དང་གནས་ས་ནི་ཁྱེད་རང་གིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། སྒྲོམ་འདིའི་ཆེ་ཆུང་ནི་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེའི་ནང་དོན་གྱི་མང་ཉུང་ལྟར་རང་འགུལ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། ལོས་ཡིན་ རྗེས་ལ་ཁྱེད་ཀྱིས་དུས་བསྟུན་གྱིས་བཀོངབཀོང་བཞིན་པའི་ཙིག་རྟགས་སྤོ་སྒུལ་གཡར་ཏེ་སྒྲོམ་གྱི་གནས་ས་དང་སྒྲོམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་འགྱུར་ལྡོག་གཏོང་ ཡིན་ནའང་སྒྲོམ་ནི་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེ་ལ་དགོས་ངེས་ཀྱི་བར་སྟོང་ལས་ཆུང་མི་རུང་།"
+
+#: text_enter.xhp#par_id3151194.51.help.text
+msgid "Type or paste your text into the text box."
+msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་དང་ཡང་ན་སྦྱོར།"
+
+#: text_enter.xhp#par_id3145118.53.help.text
+msgid "Double-click the text to edit it or to format text properties, such as font size or font color. Click the border of the text box to edit the object properties, such as border color or arranging in front or behind other objects."
+msgstr "ཡི་གེ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ཏེ་དེ་ལ་ཡང་ན་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས་(དཔེར་ན་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ཡང་ན་ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་)རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་བྱ་ཡུལ་འདིའི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ དཔེར་ན་མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི་ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་སྔོན་ཡང་ན་རྗེས་ལ་སྟར་འགོད་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#hd_id3150437.54.help.text
+msgid "Fitting Text to Frames"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་སྒྲོམ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_id3146877.56.help.text
+msgid "Create a text box as described in the steps above."
+msgstr ""
+
+#: text_enter.xhp#par_idN108A3.help.text
+msgid "With the text object selected, choose <emph>Format - Text</emph>. The <emph>Text</emph> dialog opens."
+msgstr "ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...]</emph>འདེམས། <emph>\"ཡིག་གཟུགས་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN108AF.help.text
+msgid "On the <emph>Text</emph> tab page, clear the <emph>Fit height to text</emph> checkbox, then select the <emph>Fit to frame</emph> checkbox. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>ཡི་གདེང་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ཐོག་ <emph>ཡི་གེའི་མཐོ་ཚད་འཚམས་པའི་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>སྒྲོམ་གཞི་ཆེ་ཆུང་འཚམས་པའི་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས། \"གཏན་འཁེལ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_id0610200902133994.help.text
+msgid "Now you can resize the text box to change the size and shape of the text characters."
+msgstr ""
+
+#: text_enter.xhp#hd_id3155955.58.help.text
+msgid "Text Tied to a Graphic"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ལ་བསྡམས་པའི་ཡི་གེ"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN10917.help.text
+msgid "You can add text to any graphic after double-clicking the graphic."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་གང་རུང་ཞིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ ཆ་སྙོམས་ཀྱིས་རིས་དབྱིབས་ནང་ཡི་གེ་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_id1827448.help.text
+msgid "To determine the position of the text, use the settings in <emph>Format - Text</emph>."
+msgstr ""
+
+#: text_enter.xhp#par_id3147366.59.help.text
+msgid "For example, click the arrow next to the <emph>Callouts</emph> icon <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> to open the Callouts toolbar."
+msgstr "<emph>དཔེ་རིས་</emph>རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image> \"དཔེ་རིས་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN108FD.help.text
+msgid "Select a callout and move the mouse pointer to where you want the callout to start."
+msgstr "དཔེ་རིས་ཞིག་འདེམས་ དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་དཔེ་རིས་འདིའི་གནས་ས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་བར་སྤོས།"
+
+#: text_enter.xhp#par_id3150272.60.help.text
+msgid "Drag to draw the callout."
+msgstr "འདྲུད་སྒུལ་གྱི་དཔེ་རིས་འགོད་བྲིས་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_id1978514.help.text
+msgid "Enter the text."
+msgstr ""
+
+#: text_enter.xhp#par_idN1091A.help.text
+msgid "Copying Text"
+msgstr "ཡི་གེ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN10921.help.text
+msgid "Select the text in your Writer document."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་འདེམས།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN10925.help.text
+msgid "Copy the text to the clipboard (<emph>Edit - Copy</emph>)."
+msgstr "ཡི་གེ་དྲས་སྦྱར་པང་ཐོག་(<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - འདྲ་ཕབ་</emph>)ལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN1092D.help.text
+msgid "Click the page or slide where you want to paste the text."
+msgstr "སྦྱར་བའི་ཡི་གེའི་ཤོག་ངོས་ཡང་ན་སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཐོག་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN10931.help.text
+msgid "Paste the text using <emph>Edit - Paste</emph> or <emph>Edit - Paste special</emph>."
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [སྦྱར་བ་]</emph>ཡང་ན་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་...]</emph>སྦྱར་བའི་ཡི་གེ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN1093C.help.text
+msgid "Using <emph>Paste special</emph>, you can choose the text format to be pasted. Depending on formats, you can copy different text attributes."
+msgstr "འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་སྤྱོད་སྐབས་ སྦྱར་བའི་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་ཆོག རྣམ་གཞག་མི་འདྲ་བཞིན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེའི་ཁྱད་ཆོས་མི་འདྲ་བ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN1093F.help.text
+msgid "Importing Text"
+msgstr "འདྲེན་འཇུག་ཡི་གེ"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN10946.help.text
+msgid "Click the page or slide where you want to import the text."
+msgstr "འདྲེན་འཇུག་བྱེད་པའི་ཡི་གེའི་ཤོག་ངོས་ཡང་ན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཐོག་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN1094A.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡིག་ཆ་...]</emph>འདེམས།"
+
+#: text_enter.xhp#par_idN10952.help.text
+msgid "Select a text file (*.txt) or an HTML file and click <emph>Insert</emph>. The <emph>Insert Text</emph> dialog opens. Click <emph>OK</emph> to insert the text."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་ (*.txt) ཡང་ན་ HTML ཡིག་ཆ་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>བསྒར་འཛུད་ཡི་གེ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས། \"གཏན་འཁེལ་\"བསྒར་འཛུད་ཡི་གེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: align_arrange.xhp#tit.help.text
+msgid "Arranging, Aligning and Distributing Objects"
+msgstr "སྟར་འགོད་ སྙོམས་གཤིབ་དང་ཁྱབ་པའི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: align_arrange.xhp#hd_id3149656.73.help.text
+msgid "<variable id=\"align_arrange\"><link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\" name=\"Arranging and Aligning Objects\">Arranging, Aligning and Distributing Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"align_arrange\"><link href=\"text/sdraw/guide/align_arrange.xhp\" name=\"སྟར་འགོད་ སྙོམས་གཤིབ་སང་ཁྱབ་པའི་བྱ་ཡུལ་\">སྟར་འགོད་ སྙོམ་གཤིབ་དང་ཁྱབ་པའི་བྱ་ཡུལ་</link></variable>"
+
+#: align_arrange.xhp#bm_id3125863.help.text
+msgid "<bookmark_value>arranging; objects (guide)</bookmark_value><bookmark_value>objects;aligning</bookmark_value><bookmark_value>distributing draw objects</bookmark_value><bookmark_value>aligning;draw objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྟར་འགོད་; བྱ་ཡུལ་(རམ་འདེགས་ཐིག་)</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་;སྙོམས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱབ་པ་; བྱ་ཡུལ་འགོད་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་;བྱ་ཡུལ་འགོད་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: align_arrange.xhp#hd_id3125863.17.help.text
+msgid "Arranging Objects"
+msgstr "རིམ་སྟར་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: align_arrange.xhp#par_id3153727.18.help.text
+msgid "Each object that you place in your document is successively stacked on the preceding object. To re-arrange the stacking order of a selected object, proceed as follows."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་བྱ་ཡུལ་ཚང་མ་དང་མདུན་གྱི་བྱ་ཡུལ་རིམ་བརྩེགས་བྱེད། འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་དོས་ཁང་གོ་རིམ་བསྐྱར་དུ་སྟར་འགོད་བྱེད་ མུ་མཐུད་གཤམ་གྱི་བཀོད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN107D5.help.text
+msgctxt "align_arrange.xhp#par_idN107D5.help.text"
+msgid "Click the object whose position you want to change."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་སྟར་འགོད་བྱེད་པའི་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_id3150327.78.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Arrange</item> to bring up the context menu and choose one of the arrange options:"
+msgstr "<item type=\"menuitem\">བཟོ་བཅོས་ - སྟར་འགོད་</item>གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་མངོན་པ་འདེམས་པ་མ་ཟད་སྟར་འགོད་འདེམས་གཞི་ཞིག་འདེམས་"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN107E6.help.text
+msgid "<emph>Bring to Front</emph> places the object on top of all other objects"
+msgstr "<emph>རྩེ་རིམ་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་</emph>བྱ་ཡུལ་འདི་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཡོ་ཚད་ཀྱི་ཆེས་མདུན་ངོས་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN107EC.help.text
+msgid "<emph>Bring Forward</emph> places the object one place forward in the stack of objects"
+msgstr "<emph>གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་</emph>བྱ་ཡུལ་འདི་བྱ་ཡུལ་དོས་ཁང་ནང་གོང་ལ་གནས་གཅིག་སྤོས།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN107F2.help.text
+msgid "<emph>Send Backward</emph> places the object one place back in the stack of objects"
+msgstr "<emph>འོག་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་</emph>བྱ་ཡུལ་འདི་བྱ་ཡུལ་དོས་ཁང་ནང་འོག་ལ་གནས་གཅིག་སྤོས།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN107F8.help.text
+msgid "<emph>Send to Back</emph> places the object behind all other objects"
+msgstr "<emph>མཐིལ་རིམ་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་</emph>བྱ་ཡུལ་ནི་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཡོད་ཚད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྗེས་ལ་འཇོག་"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN107FE.help.text
+msgid "<emph>Behind Object</emph> places the object behind another object that you select"
+msgstr "<emph>བྱ་ཡུལ་རྗེས་</emph>བྱ་ཡུལ་ནི་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་རྗེས་ལ་སྒྲིག"
+
+#: align_arrange.xhp#hd_id3155766.79.help.text
+msgid "Arranging an Object Behind Another Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་སྟར་འགོད་ནི་བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་རྗེས་ལ་འདེམས་"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN10811.help.text
+msgctxt "align_arrange.xhp#par_idN10811.help.text"
+msgid "Click the object whose position you want to change."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་སྟར་འགོད་བྱེད་པའི་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_id3154253.80.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Arrange</item> to open the context menu and choose <emph>Behind Object</emph>. The mouse pointer changes to a hand."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">བཟོ་བཅོས་ - སྟར་འགོད་</item>གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ཚ་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>བྱ་ཡུལ་འདེམས་པའི་རྗེས་</emph>ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ལག་དབྱིབས་ལ་འགྱུར།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_id3149126.81.help.text
+msgid "Click the object behind which you want to place the selected object."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་དེ་དེའི་རྗེས་ཀྱི་སྟར་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: align_arrange.xhp#hd_id3145789.20.help.text
+msgid "Reversing The Stacking Order of Two Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གཉིས་ཀྱི་བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་བཪྙེས་སྒྱུར་བྱེད་"
+
+#: align_arrange.xhp#par_id3154022.83.help.text
+msgid "Shift-click both objects to select them."
+msgstr "Shift མཐེབ་གནོན་པ་དང་དུས་མཚུངས་བྱ་ཡུལ་འདི་གཉིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་དེ་དག་འདེམས།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_id3155114.84.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Arrange</item> to open the context menu and choose <emph>Reverse</emph>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">བཟོ་བཅོས་ - སྟར་འགོད་</item>གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་པ་དང་མ་ཟད་<emph>ལྡོག་འཁོར་</emph>འདེམས།"
+
+#: align_arrange.xhp#hd_id3166425.21.help.text
+msgid "Aligning Objects"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: align_arrange.xhp#par_id3152994.22.help.text
+msgid "The <emph>Alignment</emph> function enables you to align objects relative to each other or relative to the page."
+msgstr "<emph>སྙོམ་གཤིབ་</emph>བྱེད་ནུས་བེད་སྤྱད་དེ་བྱ་ཡུལ་ཕན་ཚུན་སྙོམས་གཤིབ་ཡང་ན་ཤོག་ངོས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN108A3.help.text
+msgid "Select an object to align it to the page or select multiple objects to align them relative to each other."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གཅིག་འདེམས་ དེ་དང་ཤོག་ངོས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་མང་དག་འདེམས་པ་མ་ཟད་ལེགས་སྒྲིག་ཀྱང་བྱེད་ བྱ་ཡུལ་འདི་དག་ཕན་ཚུན་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN108A7.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Alignment</item> and select one of the alignment options."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">བཟོ་བཅོས་ - སྙོམས་སྒྲིག་ཐབས་ཚུལ་</item>འདེམས་པ་མ་ཟད་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་འདེམས་གཞི་འདེམས།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN108AE.help.text
+msgid "Distributing Objects"
+msgstr "ཁྱབ་པའི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_id3151390.71.help.text
+msgid "If you select three or more objects in Draw, you can also use the <link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\"><emph>Distribution</emph></link> command to distribute the vertical and horizontal spacing evenly between the objects."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་འགོད་བྱེད་ན་གསུམ་ཡན་གྱི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་ <link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"ཁྱབ་པ་\"><emph>[ཁྱབ་པ་]</emph></link>བཀའ་ཚིག་ཆ་སྙོམས་བྱ་ཡུལ་དབར་གྱི་ཆུ་སྙོམས་ཡང་ན་དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་བར་གཅོད་ལ་ཁྱབ་ཡོད།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN108CE.help.text
+msgid "Select three or more objects to be distributed."
+msgstr "གསུམ་ཡན་གྱི་བྱ་ཡུལ་ཁྱབ་པ་འདེམས།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN108D2.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Modify - Distribution</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">བཟོ་བཅོས་ - ཁྱབ་པ་</item>འདེམས།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_idN108DA.help.text
+msgid "Select the horizontal and vertical distribution option and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "དེང་འཕྱང་དང་ཆུ་སྙོམས་ཁྱབས་པའི་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: align_arrange.xhp#par_id3150535.72.help.text
+msgid "Selected objects are distributed evenly along the horizontal or vertical axis. The two outermost objects are used as reference points and do not move when the <emph>Distribution</emph> command is applied."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཆུ་སྙོམས་ཡང་ན་དྲང་འཕྱང་གནས་ཚད་མདའ་བརྒྱུད་ཆ་སྙོམས་ཀྱི་ཁྱབ་ཡོད། ཆེས་ཕྱི་རིམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཉིས་ལྟོས་དངོས་ཚེག་ལ་སྤྱོད་ <emph>ཁྱབ་པ་</emph>བཀའ་ཚིག་སྐབས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དེ་ཚོ་སྤོ་སྒུལ་མི་བྱེད།"
+
+#: color_define.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Custom Colors"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་ཚོས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: color_define.xhp#bm_id3149263.help.text
+msgid "<bookmark_value>colors; defining and saving</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined colors</bookmark_value> <bookmark_value>custom colors</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོས་གཞི་; </bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཚོས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཉར་ཚགས་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་ཚོས་གཞི་</bookmark_value>"
+
+#: color_define.xhp#hd_id3149263.7.help.text
+msgid "<variable id=\"color_define\"><link href=\"text/sdraw/guide/color_define.xhp\" name=\"Defining Custom Colors\">Defining Custom Colors</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"color_define\"><link href=\"text/sdraw/guide/color_define.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་ཚོས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད་\">རང་མཚན་འཇོག་ཚོས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: color_define.xhp#par_id3154511.8.help.text
+msgid "If you want, you can mix a custom color and add it to a color table."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རང་གིས་མཚན་འཇོག་དང་ཚོས་གཞི་མིང་འདོགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་དེ་ཚོས་གཞི་སྙོམས་གཞོང་ཡིག་ཆའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: color_define.xhp#hd_id3155600.9.help.text
+msgid "To define a custom color"
+msgstr "མཚན་འཇོག་བྱེད་དགོས་"
+
+#: color_define.xhp#par_id3150327.25.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Area</emph> and click the <emph>Colors</emph> tab. A table of the predefined colors is displayed."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ས་ཁོངས་</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>ཚོས་གཞི་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། མ་ལག་ནི་སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་ནང་མངོན།"
+
+#: color_define.xhp#par_id3154657.13.help.text
+msgid "Changes made to the standard color table are permanent and are saved automatically."
+msgstr "ཚད་གཞི་ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་ནང་ད་ཡོད་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་རྗེས་བཟོ་བཅོས་ནང་དོན་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཉར་སྡེར་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་ཐོག་མའི་ཚོས་གཞི་སླར་གསོ་བྱེད་ དེར་བརྟེན་ཁྱེད་ཀྱིས་གར་ནུས་ཀྱིས་ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་ནང་ཚོས་གཞི་གསར་སྣོན་བྱ་རྒྱུ་གྲོས་གཞི་འདོན་ད་ཡོད་ཀྱི་ཚད་གཞིའི་ཚོས་གཞི་གང་བྱུང་གིས་བཟོ་བཅོས་མ་བྱེད།"
+
+#: color_define.xhp#par_id3166425.14.help.text
+msgid "Click a color in the table that is similar to the one you want to mix. The color appears in the upper preview box to the right of the table."
+msgstr "ཚོས་གཞི་གསར་སྣོན་སྐབས་ཡར་ཤོས་ལ་སྔོན་དུ་ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་ནང་ཆ་འདུ་བའི་ཚོས་གཞི་གཅིག་འདེམས་ལེན་བྱེད་ ཚོས་གཞི་འདི་རྟག་ཏུ་སྔོན་མཐོང་ཚང་གི་གོང་ཕྱོགས་མཐོང་ཁྲའི་ནང་མངོན་པ་སྡུར་བ་བྱེད།"
+
+#: color_define.xhp#par_id3152992.15.help.text
+msgid "Select the RGB or CMYK color model in the box below the preview boxes."
+msgstr "དེ་རྗེས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཚོས་གཞི་གཅིག་འདེམས་ དེ་ལ་བརྟེན་ནས་ཚོས་གཞི་གསར་པ་གཅིག་མཚན་འཇོག་བྱེད། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཁས་ལེན་པའི་ཚོས་གཞིའི་རིགས་ནི་ RGB དང་ CMYKཡིན།"
+
+#: color_define.xhp#par_id4979705.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK notation."
+msgstr ""
+
+#: color_define.xhp#par_id3152987.16.help.text
+msgid "The RGB color model mixes red, green and blue light to create colors on a computer screen. In the RGB model, the three color components are additive and can have values ranging from 0 (black) to 255 (white). The CMYK color model combines Cyan (C), Magenta (M), Yellow (Y), and blacK (K, also used for \"Key\") to create colors for printing. The four colors of the CMYK models are subtractive and are defined as percentages. Black corresponds to 100 % and white to 0 %."
+msgstr "RGB ཚོས་གཞིའི་འདྲ་དབྱིབས་དམར་པོ་དང་ ལྗང་ཁུ་ སྤོན་པོའི་འོད་མཉམ་བསྲེས་བྱས་ཏེ་རྩིས་འཁོར་གསལ་ཡོལ་ཐོག་གི་ཚོས་གཞི་བཟོས། RGB དབྱིབས་ནང་རིགས་གསུམ་གྱི་ཚོས་གཞིའི་གྲུབ་ཆ་ནི་བརྩེགས་སྣོན་ཡིན་པ་མ་ཟད་ 0(ནག་པོ་)ནས་ 255(དཀར་པོ་)དབར་གྱི་ཐང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། CMYK ཚོས་གཞི་འདྲ་དབྱིབས་ཀྱིས་སྔོན་ལྗང་མདོ་ (C) དམར་སྨུག་མདོག་ (M) སེར་པོ་ (Y) དང་ནག་པོ་(Kནི་ \"Key\" བསྡུས་བྲིས་ཡིན་)ཚོ་སྒྲིག་ཏེ་གཏག་པར་ཚོས་གཞི་བཟོས། CMYK དཔེ་དབྱིབས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་བཞི་ནི་རིམ་ཆག་ཡིན་ བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བས་མཚན་འཇོག་བྱེད། ནག་པོའི་ལྟོས་ཟླ་ 100% དཀར་པོའི་ལྟོས་ཟླ་ 0%ཡིན།"
+
+#: color_define.xhp#par_id3145386.17.help.text
+msgid "Enter a numeric value in the boxes next to the color components. The new color appears in the preview box directly above the color model box."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་དར་སྒུལ་གཡར་ཏེ་མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་གྲངས་ཐང་ཐད་ཀར་ནང་བཅུག་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོས་གཞི་ཟིན་པའི་སྐལ་གྲངས་རང་གིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། སྔོན་མཐོང་ཚང་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་བཟོ་བཅོས་རྗེས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་མགྱོགས་མྱུར་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: color_define.xhp#par_id3152871.18.help.text
+msgid "You can also create a color using a color spectrum. Click the <emph>Edit</emph> button to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog. Click a color. Use the Hue, Saturation, and Brightness boxes to adjust your color selection."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོས་ཐོ་སྤྱད་དེ་ཚོས་གཞི་བཟོས། <emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་ཁ་ཕྱེས་ <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་\"><emph>ཚོས་གཞི་</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཚོས་གཞི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། \"ཚོས་གཞི་སྙོམས་པ་\" \"ཚད་ལོངས་ཚད་\"དང་\"གསལ་ཚད་\"སྒྲོམ་སྤྱད་དེ་ཚོས་གཞི་ལེགས་སྒྲིག་འདེམས།"
+
+#: color_define.xhp#par_id3153011.19.help.text
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྦྱོར་སྒྲིག་གསར་པ་སྤྱད་དེ་ཚོས་གཞིས་ཁུངས་ཚོས་གཞིའི་ཚན་བྱེད་ རང་གིས་སྦྱོར་སྒྲིག་གསར་པའི་ཚོས་གཞི་མཚན་འཇོག་ཡང་བྱ་ཆོག་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་གསར་པ་འདོད་པའི་ཚོས་གཞིས་སྔོན་མཐོང་ཚང་གོང་ཕྱོགས་མཐོང་ཁྲའི་ནང་མངོན་པའི་ད་ཡོད་ཚོས་གཞི་ཚབ་བྱེད་ གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>གནོན་རྡེབ་བྱེད། དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུར་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་སྦྱོར་སྒྲིག་གསར་པའི་ཚོས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: color_define.xhp#par_id3147244.26.help.text
+msgid "If you want to replace the color in the standard color table that your custom color is based on, click <emph>Modify</emph>."
+msgstr "གལ་སྲིད་རང་མཚན་འཇོག་ཚོས་གཞི་ཚད་གཞི་ཚོས་གཞི་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཚོས་གཞི་གཞིར་བྱས་པ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: color_define.xhp#par_id3145116.20.help.text
+msgid "If you want to add your custom color to the standard color table, enter a name in the <emph>Name</emph> text box and click <emph>Add</emph>."
+msgstr "རང་གིས་ཚོས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་གསར་པ་བྱ་སྐབས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་<emph>མིང་</emph>ཚང་ཁུལ་ཚོས་གཞི་མིང་དོགས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>གསར་སྣོན་</emph>དང་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: color_define.xhp#par_id3145236.23.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color bar\">Color bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"ཚོས་གཞིའི་ཚང་\">ཚོས་གཞིའི་ཚང་</link>"
+
+#: duplicate_object.xhp#tit.help.text
+msgid "Duplicating Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་"
+
+#: duplicate_object.xhp#bm_id3145750.help.text
+msgid "<bookmark_value>doubling draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; duplicating</bookmark_value><bookmark_value>duplicating draw objects</bookmark_value><bookmark_value>multiplying draw objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་;འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་མང་དག་</bookmark_value>"
+
+#: duplicate_object.xhp#hd_id3145750.3.help.text
+msgid "<variable id=\"duplicate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\" name=\"Duplicating Objects\">Duplicating Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"duplicate_object\"><link href=\"text/sdraw/guide/duplicate_object.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་\">བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་</link></variable>"
+
+#: duplicate_object.xhp#par_id3149400.4.help.text
+msgid "You can create duplicate or multiple copies of an object. The copies can be identical or can differ in size, color, orientation and location."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་ཆས་བྱེད་ནུས་གཡར་ཏེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་འདྲ་ཕབ་ཆས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་རང་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་མ་ཟད་འདྲ་ཕབ་ཆས་དབར་གྱི་སྟར་འགོད་གནས་ས་ ཁ་ཕྱོགས་ ཆེ་ཆུང་དང་ཚོས་གཞི་འགྱུར་ལྡོག་གཏོང་།"
+
+#: duplicate_object.xhp#par_id3153415.5.help.text
+msgid "The following example creates a stack of coins by making multiple copies of a single ellipse."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་དངུལ་སྒོར་བྱུར་བུ་ཞིག་བཟོ་དགོས་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ནུས་སྤྱད་དེ་བཟོས། བཟོས་པའི་རྨང་གཞི་ནི་ཆེས་གཤམ་འོག་གི་དངུལ་སྒོར་གཅིག་ཡིན་"
+
+#: duplicate_object.xhp#par_id3149129.6.help.text
+msgid "Use the <emph>Ellipse</emph> tool to draw a solid yellow ellipse."
+msgstr "སྔོན་ལ་ཤོག་ངོས་འོག་ཕྱོགས་མཐའ་མཚམས་ཁུལ་དུ་འཇོང་སྒོར་ཡང་ན་སྒོར་གཅིག་བཟོས།"
+
+#: duplicate_object.xhp#par_id3149209.8.help.text
+msgid "Select the ellipse and choose <emph>Edit - Duplicate</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - འདྲ་ཕབ་ཆས་...</emph>གནོན་མཐེབ་བྱེད་པའི་རྗེས་<emph>འདྲ་ཕབ་ཆས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་འཕར་ཐོན་བྱེད།"
+
+#: duplicate_object.xhp#par_id3145585.9.help.text
+msgid "Enter 12 as <emph>Number of copies.</emph>"
+msgstr "ནང་བཅུག་ 12 དེ་<emph>ཟུར་དེབ་གྲངས་ཚད་</emph>ལ་བརྩིས།"
+
+#: duplicate_object.xhp#par_id3151192.11.help.text
+msgid "Enter a negative value for the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> so that the coins decrease in size as you go up the stack."
+msgstr "ཞེང་ཚད་དང་མཐོ་ཚད་ཀྱི་འདེམས་གཞི་ཆེ་རུ་གཏོང་བའི་ཁུལ་དུ་མོ་ཐང་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་ དངུལ་སྒོར་ནི་འོག་ནས་གོང་ལ་རིམ་བཞིན་ཆུང་དུ་འགྲོ"
+
+#: duplicate_object.xhp#par_id3151387.39.help.text
+msgid "To define a color transition for the coins, select different colors in the <emph>Start</emph> and <emph>End</emph> boxes. The <emph>Start</emph> color is applied to the object that you are duplicating."
+msgstr "དངུལ་སྒོར་གྱི་ཚོས་གཞི་བརྗེ་སྒྱུར་མཚན་འཇོག་བྱེད་ <emph>འགོ་འཛུགས་</emph> དང་ <emph>མཇུག་སྒྲིལ་</emph> སྒྲོམ་ནང་ཚོས་མདོག་མི་འདྲ་བ་འདེམས།<emph>འགོ་འཛུགས་</emph>ཚོས་གཞི་ནི་འདྲ་ཕབ་བྱེད་བཞིན་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: duplicate_object.xhp#par_id3149947.12.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph> to create the duplicates."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་གནོན་རྡེབ་རྗེས་ བྱ་རིམ་ནི་འདྲ་ཕབ་ཆས་ལ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད།"
+
+#: duplicate_object.xhp#par_id3153935.50.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - Duplicate\">Edit - Duplicate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་\">བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་</link>"
+
+#: groups.xhp#tit.help.text
+msgid "Grouping Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་"
+
+#: groups.xhp#bm_id3150793.help.text
+msgid "<bookmark_value>grouping; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; grouping</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་; བྱ་ཡུལ་བཟོས་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་བཟོས་; ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་; འཛུལ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ་; བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: groups.xhp#hd_id3150793.26.help.text
+msgid "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/sdraw/guide/groups.xhp\" name=\"Grouping Objects\">Grouping Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/sdraw/guide/groups.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་\">བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: groups.xhp#par_id3153728.27.help.text
+msgid "You can combine several objects into a group so that they act as a single object. You can move and transform all objects in a group as a single unit. You can also change the properties (for example, line size, fill color) of all objects in a group as a whole or for individual objects in a group. Groups can be temporary or assigned:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དུས་གཅིག་ཏུ་ ཚོ་སྒྲིག་ ཟླ་སྒྲིལ་ མཉམ་འདྲེས་ དབྱེ་ཕྲལ་དང་བྱ་ཡུལ་མང་དག་དྲས་གཏུབ་བྱས་པ་འདེམས།"
+
+#: groups.xhp#par_id3147434.64.help.text
+msgid "Temporary - group only lasts as long as all of the combined objects are selected."
+msgstr "དུས་གཅིག་ཏུ་བྱ་ཡུལ་མང་དག་འདེམས་ བྱེད་ནུས་འདི་གནས་སྐབས་རང་བཞིན་གྱི་ཕན་འབྲས་ལྡན་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་བྱ་ཡུལ་ཕུད་པའི་ཆ་ཤས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ གོང་གི་བདམས་པའི་རང་འགུལ་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: groups.xhp#par_id3154490.65.help.text
+msgid "Assigned - group lasts until it is ungrouped through a menu command."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མང་དག་ཚོ་དབྱེ་ཡང་ན་ཟླ་སྒྲིག་རྗེས་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་ཡང་ན་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>བྱས་པའི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་གིས་གཞི་ནས་ཚོ་དབྱེ་དང་ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: groups.xhp#par_id3145252.66.help.text
+msgid "Groups can also be grouped in other groups. Actions applied to a group do not affect the relative position of the individual objects to each other in the group."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་པ་མཉམ་འདུས་བྱེད་ དཔེར་ན་ཚོ་ཆུང་མང་དག་ཚོ་ཆུང་གཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་ ཟླ་སྒྲིལ་གཅིག་གསབ་སྣོན་རྗེས་ཟླ་སྒྲིལ་འབྲས་བུ་ནི་ཚོ་ཆུང་དང་ཚོ་ཆུང་གཞན་ཧྲིལ་པོ་གཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་པ་སོགས་ལ་བརྩིས།"
+
+#: groups.xhp#hd_id3150716.28.help.text
+msgid "To group objects:"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོ་དབྱེ་"
+
+#: groups.xhp#par_id3149018.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145643\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3145643\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: groups.xhp#par_id3147346.29.help.text
+msgid "Select the objects you want to group and choose <emph>Modify - Group</emph>."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མང་དག་བདམས་པའི་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>ཚོ་དབྱེ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་འདི་དག་ཚོ་ཆུང་གཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་རྗེས་སུ་ཚོ་ཆུང་འདིའི་བཟོས་པའི་བཟོ་བཅོས་ནི་ཚོ་ཆུང་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ཚད་དང་འཚམས་པ་སྤྱོད། གཞན་ཡང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཧྲིལ་པོ་གཅིག་དང་འདྲ་བར་དུས་གཅིག་ཏུ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ ཚོ་ཆུང་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ཚད་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: groups.xhp#par_id3148485.30.help.text
+msgid "For example, you can group all of the objects in a company logo to move and resize the logo as a single object."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྐང་འཁོང་གཅིག་བཟོས་ན་ སྔོན་ལ་འཁོར་ལོ་བཟོས་(འཁོརར་ལོར་འཁོར་ལོ་དང་ འཁོར་མཐའ་ ལྕགས་སྐུད་འཁོར་མདའ་སོགས་ཚུད་ཡོད་)འཁོར་ལོ་ཆ་ཚང་ནང་གི་ཚོ་ཆས་ཚོ་ཆུང་གཅིག་ལ་སྒྲིག། འདི་འདྲ་བྱུང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་འཁྱིལ་འཁོར་འདྲ་ཕབ་ཡང་ན་འཁོར་ལོཆ་ཚང་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ཐུབ། དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་རྐང་འཁོར་གྱི་ལྷུ་ལག་ཆེ་གྲས་བཟོས་དགོས་པ་མ་ཟད་ དེ་དག་ཚོ་ཆུང་གཅིག་ལ་སྒྲིག"
+
+#: groups.xhp#par_id3147002.31.help.text
+msgid "After you have grouped objects, selecting any part of the group selects the entire group."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚོ་དབྱེའི་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཤས་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་ཚོ་དབྱེ་རྩིས་མེད་གཏོང་དགོས་མེད་ ཚོ་དབྱེའི་རྩོམ་སྒྲིག་གནས་སྟངས་ལ་འཛུལ་ན་འགྲིག། འདི་འདྲ་བྱུང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ཚོ་དབྱེ་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
+
+#: groups.xhp#hd_id3150205.55.help.text
+msgid "Selecting Objects in a Group"
+msgstr "ཚོ་དབྱེ་རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: groups.xhp#par_id3150370.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155376\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155376\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155376\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3155376\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: groups.xhp#par_id3156450.56.help.text
+msgid "You can select single objects in a group by entering the group. Double-click a group to enter it and click on the object to select it. You can also add or delete objects to and from a group in this mode. The objects that are not part of the group are grayed out."
+msgstr "ཚོ་ཆུང་གཅིག་རྩོམ་སྒྲིག་གོང་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ཚོ་ཆུང་འདི་བྲིས་རྟགས་བྱེད། གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་གཡར་བའམ་ཡང་ན་(F3)མཐེབ་གཡར་ཏེ་ ཡང་ན་ཚོ་ཆུང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོ་ཆུང་རྩོམ་སྒྲིག་གནས་སྟངས་ནང་འཛུལ། ཆ་རྡེབ་གཡར་ཏེ་ཚོ་ཆུང་རྩོམ་སྒྲིག་གནས་སྟངས་ལ་འཛུལ་སྐབས་ཚོ་ཆུང་ནང་ད་ཡོད་ཀྱི་བྲིས་རྟགས་རྩིས་མེད་འགྲོ་ འོ་ན་མིག་སྔར་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་ཚོ་ཆུང་བྱ་ཡུལ་མེད།"
+
+#: groups.xhp#par_id3151239.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155264\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3155264\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155264\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3155264\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: groups.xhp#par_id3150213.58.help.text
+msgid "To exit a group, double-click anywhere outside it."
+msgstr ""
+
+#: graphic_insert.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Graphics"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་པར་རིས་"
+
+#: graphic_insert.xhp#bm_id3156443.help.text
+msgid "<bookmark_value>pictures; inserting</bookmark_value><bookmark_value>images; inserting</bookmark_value><bookmark_value>files; inserting pictures</bookmark_value><bookmark_value>inserting;pictures</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>པར་རིས་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རིས་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་; བསྒར་འཛུད་པར་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; པར་རིས་</bookmark_value>"
+
+#: graphic_insert.xhp#hd_id3156443.1.help.text
+msgid "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"Inserting Graphics\">Inserting Pictures</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"graphic_insert\"><link href=\"text/sdraw/guide/graphic_insert.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་པར་རིས་\">བསྒར་འཛུད་པར་རིས་</link></variable>"
+
+#: graphic_insert.xhp#par_id3155600.2.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་...]</emph>འདེམས།"
+
+#: graphic_insert.xhp#par_id3150749.3.help.text
+msgid "Locate the picture you want to insert. Select the <emph>Link</emph> check box to insert only a link to the picture. If you want to see the picture before you insert it, select <emph>Preview</emph>."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་བཙལ་འཚོལ་བྱེད། <emph>\"ཐག་སྦྲེལ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ནི་པར་རིས་གསབ་སྣོན་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པ་འདེམས། གལ་སྲིད་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་གོང་པར་རིས་མིག་བཤེར་བྱེད་ན་ <emph>\"སྔོན་ལྟ་\"</emph>འདེམས།"
+
+#: graphic_insert.xhp#par_id3155764.4.help.text
+msgid "After you insert a linked picture, do not change the name of the source picture or move the source picture to another directory."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་གོང་ཁུངས་པར་རིས་ཀྱི་མིང་བཟོ་བཅོས་སམ་ཡང་ན་ཁུངས་པར་རིས་དཀར་ཆག་གཞན་གྱི་འོག་ལ་མ་སྤོས།"
+
+#: graphic_insert.xhp#par_id3150044.5.help.text
+msgid "Click <emph>Open</emph> to insert the picture."
+msgstr "<emph>\"ཁ་ཕྱེས་\"</emph>པར་རིས་བསྒར་འཛུད་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#tit.help.text
+msgid "Shortcut Keys for Drawing Objects"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: keyboard.xhp#bm_id3155628.help.text
+msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME Draw</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; text entry mode</bookmark_value><bookmark_value>text entry mode for draw objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རམ་འདེགས་བྱེད་ནུས་; %PRODUCTNAME རིས་འགོད་བཟོ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་བཟོས་;ཡིག་དེབ་ནང་བཅུག་མ་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>འགོད་བྲིས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡིག་དེབ་ནང་བཅུག་མ་ཚུལ་</bookmark_value>"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3155628.1.help.text
+msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcut Keys for Drawing Objects\">Shortcut Keys for Drawing Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link></variable>"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148663.13.help.text
+msgid "You can create and edit drawing objects using the keyboard."
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གསར་བཟོ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3125863.12.help.text
+msgid "To Create and Edit a Drawing Object"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153188.11.help.text
+msgid "Press <item type=\"keycode\">F6</item> to navigate to the <emph>Drawing</emph> bar."
+msgstr " <item type=\"keycode\">F6</item> མཐེབ་ཕྱོགས་སྟོན་ནས་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་གནོན།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3146971.10.help.text
+msgid "Press the <item type=\"keycode\">Right</item> arrow key until you reach the toolbar icon of a drawing tool."
+msgstr "<item type=\"keycode\">གཡས་ལ་</item>ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་གནོན་ཐད་ཀར་རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཚང་ཐིཐི་རྟགས་ལ་འབྱོར།"
+
+#: keyboard.xhp#par_idN106CD.help.text
+msgid "If there is an arrow next to the icon, the drawing tool opens a sub toolbar. Press the <item type=\"keycode\">Up</item> or <item type=\"keycode\">Down</item> arrow key to open the sub toolbar, then press the <item type=\"keycode\">Right</item> or <item type=\"keycode\">Left</item> key to select an icon."
+msgstr "གལ་སྲིད་རིས་རྟགས་འགྲམ་ལ་མདའ་རྩེ་ཡོད་ན་ རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱིས་ཡན་ལག་ཡོ་བྱད་ཚང་གཅིག་ཁ་ཕྱེས། <item type=\"keycode\">གོང་ཕྱོགས་</item>ཡང་ན་<item type=\"keycode\">འོག་ཕྱོགས་</item>མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་ཏེ་ཡན་ལག་ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེས་ དེ་རྗེས་<item type=\"keycode\">གཡས་ཕྱོགས་</item>ཡང་ན་<item type=\"keycode\">གཡོན་ཕྱོགས་</item>མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་ཏེ་རིས་རྟགས་འདེམས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147338.8.help.text
+msgid "Press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter</item>."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154705.7.help.text
+msgid "The object is created at the center of the current document."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལྟེ་གནས་གསར་བཟོའི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155962.6.help.text
+msgid "To return to the document, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6</item>."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155062.5.help.text
+msgid "You can use the arrow keys to position the object where you want. To choose a command from the context menu for the object, press <item type=\"keycode\">Shift+F10</item>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བེད་སྤྱད་དེ་དགོས་ངེས་ཀྱི་གནས་སར་འཇོག བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནས་བཀའ་ཚིག་འདེམས་ <item type=\"keycode\">Shift+F10</item> མཐེབ་གནོན།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3150306.4.help.text
+msgid "To Select an Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3152990.3.help.text
+msgid "Press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6</item> to enter the document."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145587.2.help.text
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Tab</item> until you reach the object you want to select."
+msgstr " <item type=\"keycode\">Tab</item> ཐད་ཀར་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་མངོན་པ།"
+
+#: cross_fading.xhp#tit.help.text
+msgid "Cross-Fading Two Objects"
+msgstr "སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཉིས་སྣོལ་"
+
+#: cross_fading.xhp#bm_id3150715.help.text
+msgid "<bookmark_value>draw objects; cross-fading two objects</bookmark_value><bookmark_value>cross-fading; two draw objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་;སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཉིས་སྣོལ་</bookmark_value><bookmark_value>སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་གྱི་སྣོལ་;རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཉིས་</bookmark_value>"
+
+#: cross_fading.xhp#hd_id3150715.17.help.text
+msgid "<variable id=\"cross_fading\"><link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\" name=\"Cross-Fading Two Objects\">Cross-Fading Two Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"cross_fading\"><link href=\"text/sdraw/guide/cross_fading.xhp\" name=\"སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཉིས་སྣོལ་\">སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཉིས་སྣོལ་</link></variable>"
+
+#: cross_fading.xhp#par_id3154754.18.help.text
+msgid "Cross-fading creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects."
+msgstr "སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་གཟུགས་དབྱིབས་གསར་བཟོ་སྣོལ་བ་མ་ཟད་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཉིས་དབར་གྱི་གཅིག་འགྱུར་བཞིན་ཁྱབ་པའི་གཟུགས་དབྱིབས་འདི་དག་རིམ་འཕར་བྱེད།"
+
+#: cross_fading.xhp#par_id3155112.41.help.text
+msgid "The cross-fading command is only available in $[officename] Draw. You can, however, copy and paste cross-faded objects into $[officename] Impress."
+msgstr "སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་བཀའ་ཚིག་སྣོལ་བ་ནི་$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་ཁོ་ནའི་ནང་སྤྱོད་རུང་། ཡིན་ནའང་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་གྱི་བྱ་ཡུལ་སྣོལ་བ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་སྦྱོར།"
+
+#: cross_fading.xhp#hd_id3149209.20.help.text
+msgid "To cross-fade two objects:"
+msgstr "སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཉིས་སྣོལ་"
+
+#: cross_fading.xhp#par_id3150370.45.help.text
+msgid "Hold down Shift and click each object."
+msgstr " Shiftགནོན་འཛིན་བྱེས་པ་མ་ཟད་བྱ་ཡུལ་ཁག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: cross_fading.xhp#par_id3166428.22.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph>."
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རིས་ངོས་བརྗེ་པོ་...]</emph>འདེམས།"
+
+#: cross_fading.xhp#par_id3156450.44.help.text
+msgid "Enter a value to specify the number of objects between the start and end of the cross-fade in the <emph>Increments</emph> box."
+msgstr "<emph>ཚད་འཕར་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཐང་གཅིག་ནང་བཅུག་བྱེད་ སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་སྣོལ་བའི་འགོ་འཛུགས་དང་མཚམས་འཇོག་སའི་དབར་གྱི་བྱ་ཡུལ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: cross_fading.xhp#par_id3149405.23.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་བྱེད།"
+
+#: cross_fading.xhp#par_id3151240.24.help.text
+msgid "A group containing the two original objects and the specified number (increments) of cross-faded objects is displayed."
+msgstr "མངོན་པའི་ཚོ་སྒྲིག་ནང་གདོད་མའི་བྱ་ཡུལ་གཉིས་དང་སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་གྱི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏན་འཁེལ་གྲངས་ཚད་(རིམ་འཕར་ཚད་)"
+
+#: cross_fading.xhp#par_id3159203.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/ueberblenden.png\" width=\"74.88mm\" height=\"65.62mm\"><alt id=\"alt_id3150210\">Illustration for crossfading</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/ueberblenden.png\" width=\"74.88mm\" height=\"65.62mm\"><alt id=\"alt_id3150210\" xml-lang=\"bo\">སྐྱ་བཅུག་སྐྱ་འདོན་གྱི་བར་བཅུག་རི་མོ་སྣོལ་</alt></image>"
+
+#: cross_fading.xhp#par_id3154766.25.help.text
+msgid "You can edit the individual objects of a group by selecting the group and pressing F3. Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3 to exit the group editing mode."
+msgstr ""
+
+#: cross_fading.xhp#par_id3155760.42.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Editing - Cross-fading\">Editing - Cross-fading</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"རིས་ངོས་བརྗེ་པོ་\">རིས་ངོས་བརྗེ་པོ་</link>"
+
+#: join_objects3d.xhp#tit.help.text
+msgid "Assembling 3D Objects"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: join_objects3d.xhp#bm_id3154014.help.text
+msgid "<bookmark_value>3D objects; assembling</bookmark_value><bookmark_value>assembled objects in 3D</bookmark_value><bookmark_value>combining;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>joining;3D objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་;ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: join_objects3d.xhp#hd_id3156442.29.help.text
+msgid "<variable id=\"join_objects3d\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\" name=\"Assembling 3D Objects\">Assembling 3D Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"join_objects3d\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects3d.xhp\" name=\"རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་\">རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: join_objects3d.xhp#par_id3145251.30.help.text
+msgid "3D objects that each form a 3D scene can be combined into a single 3D scene."
+msgstr ""
+
+#: join_objects3d.xhp#hd_id3150042.41.help.text
+msgid "To combine 3D objects:"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་དགོས་"
+
+#: join_objects3d.xhp#par_id3154702.31.help.text
+msgid "Insert a 3D object from the <emph>3D Objects</emph> toolbar (for example, a cube)."
+msgstr " <emph>རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ལ་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གཅིག་(དཔེར་ན་ རང་སུམ་སྒྱུར་གཟུགས་ཞིག་)བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: join_objects3d.xhp#par_id3155335.32.help.text
+msgid "Insert a second slightly larger 3D object (for example, a sphere)."
+msgstr "དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་རྩ་3བྱ་ཡུལ་ཨང་གཉིས་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དཔེར་ན་སྔོན་གྱི་རང་སུམ་སྒྱུར་གཟུགས་ལས་ཅུང་ཆེ་བའི་ཟླུམ་གཟུགས་ཞིག"
+
+#: join_objects3d.xhp#par_id3148488.33.help.text
+msgid "Select the second 3D object (sphere) and choose <emph>Edit - Cut</emph>."
+msgstr ""
+
+#: join_objects3d.xhp#par_id3149211.34.help.text
+msgid "Double-click the first object (cube) to enter its group."
+msgstr "རང་གསུམ་སྒྱུར་གཟུགས་གྲུ་བཞི་རྡེབ་གནོན་བརྒྱུད་མ་ཟད་F3གནོན་རྡེབ་བྱས་ཏེ་བསླངས་གཟུགས་ཚོ་ཆུང་ནང་འཛུལ།"
+
+#: join_objects3d.xhp#par_id3154652.35.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>. Both objects are now part of the same group. If you want, you can edit the individual objects or change their position within the group."
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - སྦྱར་བ་</emph>འདེམས། ད་ལྟ་བྱ་ཡུལ་གཉིས་ཚོ་གཅིག་ནང་གཏོགས་ དགོས་མཁོ་ལྟར་བྱ་ཡུལ་སོ་སོ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་དེ་ཚོའི་ནང་གི་གནས་ས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: join_objects3d.xhp#par_id3155376.36.help.text
+msgid "Double-click outside the group to exit the group."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཕུད་ཚོ་སྒྲིག་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
+
+#: join_objects3d.xhp#par_id3148606.38.help.text
+msgid "You cannot intersect or subtract 3D objects."
+msgstr "དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུ་ཁྱད་ཚོགས་(འཐེན་ཐབས་)དང་འགྲིལ་ཚོགས་བཀོལ་སྤྱོད་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ལ་མི་འཚམས།"
+
+#: join_objects3d.xhp#par_id3154537.39.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"Objects in 3D\">Objects in 3D</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"རྩ་3བྱ་ཡུལ་\">རྩ་3བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: join_objects.xhp#tit.help.text
+msgid "Connecting Lines"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་འབྲེལ་མཐུད་"
+
+#: join_objects.xhp#bm_id3145799.help.text
+msgid "<bookmark_value>draw objects; connecting lines to</bookmark_value><bookmark_value>connecting; lines</bookmark_value><bookmark_value>lines; connecting objects</bookmark_value><bookmark_value>areas; from connected lines</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་བཟོས་;ཐིག་སྐུད་འབྲེལ་མཐུད་</bookmark_value><bookmark_value>འབྲེལ་མཐུད་;ཐིག་སྐུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་སྐུད་;འབྲེལ་མཐུད་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་;འབྲེལ་མཐུད་ཀྱི་ཐིག་སྐུད་ལས་གྲུབ་པ་</bookmark_value>"
+
+#: join_objects.xhp#hd_id3145799.1.help.text
+msgid "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"Connecting Lines\">Connecting Lines</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"join_objects\"><link href=\"text/sdraw/guide/join_objects.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་འབྲེལ་མཐུད་\">ཐིག་སྐུད་འབྲེལ་མཐུད་</link></variable>"
+
+#: join_objects.xhp#par_id3154512.3.help.text
+msgid "When you connect lines, lines are drawn between neighboring endpoints."
+msgstr "ཐིག་སྐུད་འབྲེལ་མཐུད་སྐབས་གྲལ་མཚེས་སྣེ་ཚེག་དབར་ཐིག་སྐུད་འགོད་བྲིས་བྱེད།"
+
+#: join_objects.xhp#hd_id3150752.2.help.text
+msgid "To connect lines:"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་དགོས་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: join_objects.xhp#par_id3153714.4.help.text
+msgid "Select two or more lines."
+msgstr "ཕྲེང་གཉིས་ཡང་ན་ཕྲེང་མང་འདེམས།"
+
+#: join_objects.xhp#par_id3156383.5.help.text
+msgid "Right-click and choose <emph>Modify - Connect</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>བཟོ་བཅོས་ - འབྲེལ་མཐུད་</emph>འདེམས།"
+
+#: join_objects.xhp#par_id3149257.11.help.text
+msgid "To create a closed object, right-click a line and choose <emph>Close Object</emph>."
+msgstr "བཀག་སྡོམ་ཚུལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་གསར་བཟོ་བྱེད་ ཕྲེང་ཞིག་གི་ཐོག་གཡས་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>ཁ་བརྒྱབ་བྱ་ཡུལ་</emph>འདེམས།"
+
+#: join_objects.xhp#par_id3150363.9.help.text
+msgid "You can only use the <emph>Close Object</emph> command on connected lines, <emph>Freeform Lines </emph>and unfilled <emph>Curves</emph>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་སྐུད་འབྲེལ་མཐུད་ཟིན་<emph>སྒྲིག་མེད་ཐིག་སྐུད་</emph>དང་སྐོང་གསབ་མ་བྱེད་པའི་<emph>འཁྱོག་ཐིག་</emph>ཐོག་ <emph>ཁ་བརྒྱབ་བྱ་ཡུལ་</emph>བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: main.xhp#tit.help.text
+msgid "Instructions for Using $[officename] Draw"
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད།"
+
+#: main.xhp#bm_id3146119.help.text
+msgid "<bookmark_value>Draw instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Draw</bookmark_value><bookmark_value>Howtos for Draw</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་འགོད་བཟོ་བའི་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་</bookmark_value><bookmark_value>བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་;$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་</bookmark_value>"
+
+#: main.xhp#hd_id3146119.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Draw\">Instructions for Using $[officename] Draw</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་\">$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་</link></variable>"
+
+#: main.xhp#hd_id3143218.2.help.text
+msgid "Editing and Grouping Objects"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དང་ཚོ་དབྱེའི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: main.xhp#hd_id3149018.3.help.text
+msgid "Editing Colors and Textures"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚོས་གཞི་དང་ཁྲ་རིས།"
+
+#: main.xhp#hd_id3150043.4.help.text
+msgid "Editing Text"
+msgstr "ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: main.xhp#hd_id3147003.6.help.text
+msgid "Working with Layers"
+msgstr "རིམ་དབྱེའི་བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: main.xhp#hd_id3145585.5.help.text
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "གཞན་"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po
new file mode 100644
index 00000000000..01948fd5fe1
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared.po
@@ -0,0 +1,1527 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:56+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: main0226.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Design Toolbar"
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཇུས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0226.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0226.xhp\" name=\"Form Design Toolbar\">Form Design Toolbar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0226.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཇུས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་\">རེའུ་བྱང་ཇུས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: main0226.xhp#par_id3155364.2.help.text
+msgid "The Form Design toolbar becomes visible as soon as you select a form object when working in the design mode."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་ཞིག་འདེམས་པའི་སྐབས་\"རེའུ་བྱང་ཇུས་འགོད་\"ཡོ་བྱད་ཚང་མངོན།"
+
+#: main0226.xhp#hd_id3163802.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Add Field\">Add Field</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན་\">ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན་</link>"
+
+#: main0226.xhp#hd_id3150669.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"ཚོ་དབྱེ་\">ཚོ་དབྱེ་</link>"
+
+#: main0226.xhp#hd_id3147335.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་དོར་བ་\">ཚོ་སྒྲིག་དོར་བ་</link>"
+
+#: main0226.xhp#hd_id3156024.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"ཚོ་དབྱེ་རྩོམ་སྒྲིག་\">ཚོ་དབྱེ་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0226.xhp#hd_id3149295.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"ཚོ་དབྱེ་ཕྱིར་ཐོན་\">ཚོ་དབྱེ་ཕྱིར་ཐོན་</link>"
+
+#: main0226.xhp#hd_id3150398.9.help.text
+msgctxt "main0226.xhp#hd_id3150398.9.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་</link>"
+
+#: main0226.xhp#hd_id3148798.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"དྲ་རྒྱ་དང་སྙོམ་གཤིབ་\">དྲ་རྒྱ་དང་སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: main0226.xhp#par_id3145419.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">Specifies that you can move objects only between grid points.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GridUse\">དྲ་རྒྱའི་ཚེག་བར་བྱ་ཡུལ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: main0226.xhp#hd_id3148920.11.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"སྤོ་སྒུལ་སྐབས་རམ་འདེགས་ཐིག་མངོན་\">སྤོ་སྒུལ་སྐབས་རམ་འདེགས་ཐིག་མངོན་</link>"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#tit.help.text
+msgid "Fontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgid "The Fontwork toolbar opens when you select a Fontwork object."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"བྱ་ཡུལ་འདེམས་པའི་སྐབས་[སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་ཡོ་བྱད་ཚང་]ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN1056D.help.text
+msgid "Fontwork Gallery"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་མཛོད།"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN10571.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Gallery where you can select another preview. Click OK to apply the new set of properties to your Fontwork object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་མཛོད་\"ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་སྔོན་ལྟ་གཞན་དག་འདེམས་ཆོག \"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གཏོགས་གཤིས་གསར་པའི་ཚོགས་ཁྱེད་ཀྱི་\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"བྱ་ཡུལ་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་ཆོག </ahelp>"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN10588.help.text
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་གཟུགས་དབྱིབས།"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Shape toolbar. Click a shape to apply the shape to all selected Fontwork objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་གཟུགས་དབྱིབས་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ། གཟུགས་དབྱིབས་གང་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གཟུགས་དབྱིབས་དེ་བདམས་པའི་\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"བྱ་ཡུལ་ཡོད་ཚད་ལ་ཉེ་བར་སྤྱོད་ཆོག</ahelp>"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN105A6.help.text
+msgid "Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་ཡིག་འབྲུའི་མཐོ་ཚད་མཚུངས་པ།"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the letter height of the selected Fontwork objects from normal to the same height for all objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྤྱིར་བཏང་དང་བྱ་ཡུལ་མཐོ་ཚད་མཚུངས་པ་ཡོད་ཚད་བར་\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡིག་འབྲུའི་མཐོ་ཚད་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས།</ahelp>"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgid "Fontwork Alignment"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་སྙོམ་སྒྲིག་ཐབས་ཚུལ།"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN105C5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Alignment window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་སྙོམ་སྒྲིག་ཐབས་ཚུལ་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN105DC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to apply the alignment to the selected Fontwork objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱལ་རྡེབ་བྱས་ན་བདམས་པའི་\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"བྱ་ཡུལ་ལ་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN105F3.help.text
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་།"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN105F7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Character Spacing window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN1060E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to apply the character spacing to the selected Fontwork objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་བདམས་པའི་\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"བྱ་ཡུལ་ལ་ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN1061D.help.text
+msgid "Custom"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN10621.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Fontwork Character Spacing dialog where you can enter a new character spacing value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་ཐང་གསར་པ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN10638.help.text
+msgid "Value"
+msgstr "ཐང་།"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN1063C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the Fontwork character spacing value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN1064B.help.text
+msgid "Kern Character Pairs"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་རྟགས་ཆ་དམ་སྐུམ་བྱེད།"
+
+#: fontwork_toolbar.xhp#par_idN1064F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\"> kerning</link> of character pairs on and off.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་རྟགས་ཆ་བརྗེ་བསྒྱུར་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\">ཡིག་འབྲུའི་བར་ཆོད་</link>ཀྱི་ཕྱེ་བ་དང་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: main0214.xhp#tit.help.text
+msgid "Query Design Bar"
+msgstr "SQL བྱ་ཡུལ་ཚང་།"
+
+#: main0214.xhp#hd_id3159176.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"Query Design Bar\">Query Design Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"SQL བྱ་ཡུལ་ཚང་\">SQL བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: main0214.xhp#par_id3150085.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">When creating or editing an SQL query, use the icons in the <emph>Query Design</emph> Bar to control the display of data.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0214.xhp#par_id3150276.5.help.text
+msgid "Depending on whether you have created the query or view in the <emph>Design</emph> or <emph>SQL</emph> tab page, the following icons appear:"
+msgstr "<emph>ཇུས་འགོད་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་འམ་ཡང་ན་<emph>SQL</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ནང་བཙལ་འདྲི་འམ་མཐོང་རིས་གསར་འཛུགས་བྱས་པ་ལ་བརྟེན་ནས་གཤམ་གསལ་རིས་རྟགས་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: main0214.xhp#hd_id3151384.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Add Tables\">Add Tables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"གསབ་སྣོན་རེའུ་མིག་\">གསབ་སྣོན་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: main0214.xhp#par_id3151041.4.help.text
+msgid "The following icon is on the <emph>SQL</emph> tab page:"
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ <emph>SQL</emph> ནང་གཤམ་གསལ་རིས་རྟགས་མངོན།"
+
+#: main0500.xhp#tit.help.text
+msgid "Glossaries"
+msgstr "མིང་ཚིག་རེའུ་མིག"
+
+#: main0500.xhp#hd_id3156183.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0500.xhp\" name=\"Glossaries\">Glossaries</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0500.xhp\" name=\"མིང་ཚིག་རེའུ་མིག་\">མིང་ཚིག་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: main0500.xhp#par_id3157898.2.help.text
+msgid "This section provides a general glossary of technical terms used in $[officename], along with a list of Internet terms."
+msgstr "ས་བཅད་འདིར་ $[officename] ནང་སྤྱོད་པའི་ལག་རྩལ་བརྡ་ཆད་ཀྱི་མིང་ཚིག་རེའུ་མིག་དང་དེ་བཞིན་ Internet ཆེད་སྤྱོད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་མཁོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: main0204.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Bar"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང།"
+
+#: main0204.xhp#hd_id3145587.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"རིའུ་མིག་ཚང་\">རིའུ་མིག་ཚང་</link>"
+
+#: main0204.xhp#par_id3154252.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Table</emph> Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\"><emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>རེའུ་མིག་དགོས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཁག་གི་བྱེད་ནུས་ལས་སྣོན་ཚུད་ཡོད། འོད་རྟགས་དེ་རེའུ་མིག་ནང་སྤོས་ རེའུ་མིག་ཚང་མངོན་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: main0204.xhp#hd_id319945759.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"ནང་དོན་སྐོང་གསབ་\">ནང་དོན་སྐོང་གསབ</link>\n"
+"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"སྐོང་གསབ་ནང་དོན་\">སྐོང་གསབ་ནང་དོན་</link>"
+
+#: main0204.xhp#hd_id3147592.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0204.xhp#hd_id3147820.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"ཕྲེང་སུབ་པ་\">ཕྲེང་སུབ་པ་</link>"
+
+#: main0204.xhp#hd_id3147231.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"སྟར་སུབ་པ་\">སྟར་སུབ་པ་</link>"
+
+#: main0204.xhp#hd_id3134447820.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\" name=\"Table Design\">Table Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་</link>"
+
+#: main0204.xhp#par_id16200812240344.help.text
+msgid "Opens the Table Design. Double-click a preview to insert a new table."
+msgstr ""
+
+#: main0204.xhp#hd_id947820.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05090000m.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་\">བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3147571.3.help.text
+msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"Text Documents\">"
+msgstr "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3157959.4.help.text
+msgid "<node id=\"0201\" title=\"General Information and User Interface Usage\">"
+msgstr "<node id=\"0201\" title=\"སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་དང་སྤྱོད་པོའི་འཆར་ངོས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153527.5.help.text
+msgid "<node id=\"0202\" title=\"Command and Menu Reference\">"
+msgstr "<node id=\"0202\" title=\"ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153311.6.help.text
+msgid "<node id=\"020201\" title=\"Menus\">"
+msgstr "<node id=\"020201\" title=\"ཚལ་ཐོ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3149182.7.help.text
+msgid "<node id=\"020202\" title=\"Toolbars\">"
+msgstr "<node id=\"020202\" title=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3145383.8.help.text
+msgid "<node id=\"0203\" title=\"Creating Text Documents\">"
+msgstr "<node id=\"0203\" title=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3149812.9.help.text
+msgid "<node id=\"0204\" title=\"Graphics in Text Documents\">"
+msgstr "<node id=\"0204\" title=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་པར་རིས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3166461.10.help.text
+msgid "<node id=\"0205\" title=\"Tables in Text Documents\">"
+msgstr "<node id=\"0205\" title=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རེའུ་མིག་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3155136.11.help.text
+msgid "<node id=\"0206\" title=\"Objects in Text Documents\">"
+msgstr "<node id=\"0206\" title=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3155629.12.help.text
+msgid "<node id=\"0207\" title=\"Sections and Frames in Text Documents\">"
+msgstr "<node id=\"0207\" title=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཁྲོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་དང་སྒྲོམ་གཞི་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150670.13.help.text
+msgid "<node id=\"0208\" title=\"Tables of Contents and Indexes\">"
+msgstr "<node id=\"0208\" title=\"དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153349.14.help.text
+msgid "<node id=\"0209\" title=\"Fields in Text Documents\">"
+msgstr "<node id=\"0209\" title=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁོངས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3145120.15.help.text
+msgid "<node id=\"0210\" title=\"Navigating Text Documents\">"
+msgstr "<node id=\"0210\" title=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ལ་མིག་བཤར་བྱེད།\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3159400.16.help.text
+msgid "<node id=\"0211\" title=\"Calculating in Text Documents\">"
+msgstr "<node id=\"0211\" title=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རྩིས་རྒྱག་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3145674.17.help.text
+msgid "<node id=\"0212\" title=\"Formatting Text Documents\">"
+msgstr "<node id=\"0212\" title=\"རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3143229.18.help.text
+msgid "<node id=\"021201\" title=\"Templates and Styles\">"
+msgstr "<node id=\"021201\" title=\"མ་པང་དང་བཟོ་དབྱིབས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3157910.19.help.text
+msgid "<node id=\"0213\" title=\"Special Text Elements\">"
+msgstr "<node id=\"0213\" title=\"དམིགས་བསལ་ཡི་གེའི་གཞི་རྒྱུ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3148564.20.help.text
+msgid "<node id=\"0214\" title=\"Automatic Functions\">"
+msgstr "<node id=\"0214\" title=\"རང་འགུལ་བྱེད་ནུས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3145609.21.help.text
+msgid "<node id=\"0215\" title=\"Numbering and Lists\">"
+msgstr "<node id=\"0215\" title=\"ཨང་སྒྲིག་དང་རེའུ་མིག་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3146794.22.help.text
+msgid "<node id=\"0216\" title=\"Spellchecking, Thesaurus, and Languages\">"
+msgstr "<node id=\"0216\" title=\"སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་ དོན་གཅིག་མིང་མཛོད་དང་སྐད་བརྡ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3159413.23.help.text
+msgid "<node id=\"0217\" title=\"Forms in Text Documents\">"
+msgstr "<node id=\"0217\" title=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རེའུ་བྱང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3149656.24.help.text
+msgid "<node id=\"0218\" title=\"Troubleshooting Tips\">"
+msgstr "<node id=\"0218\" title=\"ཆག་སྐྱོན་སེལ་བའི་དྲན་བརྡ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150398.25.help.text
+msgid "<node id=\"0219\" title=\"Loading, Saving, Importing, and Exporting\">"
+msgstr "<node id=\"0219\" title=\"བླུགས་སྣོན་ ཉར་ཚགས་ བསྒར་འཛུད་དང་ཕྱིར་བཏོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153524.26.help.text
+msgid "<node id=\"0220\" title=\"Master Documents\">"
+msgstr "<node id=\"0220\" title=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3154367.27.help.text
+msgid "<node id=\"0221\" title=\"Links and References\">"
+msgstr "<node id=\"0221\" title=\"ཐག་སྦྲེལ་དང་འདྲེན་སྤྱོད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3159152.28.help.text
+msgid "<node id=\"0222\" title=\"Printing\">"
+msgstr "<node id=\"0222\" title=\"གཏག་པར་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3145421.29.help.text
+msgid "<node id=\"0223\" title=\"Searching and Replacing\">"
+msgstr "<node id=\"0223\" title=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150871.30.help.text
+msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"06\" title=\"HTML Documents\">"
+msgstr "<help_section application=\"swriter\" id=\"06\" title=\"HTML ཡིག་ཚགས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150768.32.help.text
+msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"01\" title=\"Installation\">"
+msgstr "<help_section application=\"swriter\" id=\"01\" title=\"སྒྲིག་འཇུག་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3147229.33.help.text
+msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"10\" title=\"Common Help Topics\">"
+msgstr "<help_section application=\"swriter\" id=\"10\" title=\"སྤྱི་སྤྱོད་རོགས་རམ་གཙོ་དོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3152934.34.help.text
+msgid "<node id=\"1001\" title=\"General Information\">"
+msgstr "<node id=\"1001\" title=\"སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3155429.107.help.text
+msgid "<node id=\"1002\" title=\"%PRODUCTNAME and Microsoft Office\">"
+msgstr "<node id=\"1002\" title=\"%PRODUCTNAME དང་ Microsoft Office\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153368.35.help.text
+msgid "<node id=\"1003\" title=\"Command and Menu Reference\">"
+msgstr "<node id=\"1003\" title=\"ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3146147.36.help.text
+msgid "<node id=\"1004\" title=\"%PRODUCTNAME Options\">"
+msgstr "<node id=\"1004\" title=\"%PRODUCTNAME འདེམས་གཞི་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3145365.37.help.text
+msgid "<node id=\"1005\" title=\"Wizards\">"
+msgstr "<node id=\"1005\" title=\"སྣེསྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150487.38.help.text
+msgid "<node id=\"100501\" title=\"Letter Wizard\">"
+msgstr "<node id=\"100501\" title=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3151113.39.help.text
+msgid "<node id=\"100502\" title=\"Fax Wizard\">"
+msgstr "<node id=\"100502\" title=\"བཪྙན་སྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3156442.41.help.text
+msgid "<node id=\"100504\" title=\"Agenda Wizard\">"
+msgstr "<node id=\"100504\" title=\"ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3146975.42.help.text
+msgid "<node id=\"100505\" title=\"Presentation Wizard\">"
+msgstr "<node id=\"100505\" title=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3148617.43.help.text
+msgid "<node id=\"100506\" title=\"HTML Export Wizard\">"
+msgstr "<node id=\"100506\" title=\"HTML འདྲེན་བཏོན་སྣེ་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153143.44.help.text
+msgid "<node id=\"100507\" title=\"Group Element Wizard\">"
+msgstr "<node id=\"100507\" title=\"ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153574.46.help.text
+msgid "<node id=\"100509\" title=\"Forms Wizard\">"
+msgstr "<node id=\"100509\" title=\"རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3146921.47.help.text
+msgid "<node id=\"100510\" title=\"Document Converter Wizard\">"
+msgstr "<node id=\"100510\" title=\"ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་ཀྱི་སྣེ་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3154096.48.help.text
+msgid "<node id=\"100511\" title=\"Table Element Wizard\">"
+msgstr "<node id=\"100511\" title=\"རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3144766.49.help.text
+msgid "<node id=\"100512\" title=\"Combo Box/List Box Wizard\">"
+msgstr "<node id=\"100512\" title=\"ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3154729.108.help.text
+msgid "<node id=\"1006\" title=\"Configuring %PRODUCTNAME\">"
+msgstr "<node id=\"1006\" title=\"ཟླ་སྒྲིག་%PRODUCTNAME\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3151076.109.help.text
+msgid "<node id=\"1007\" title=\"Working with the User Interface\">"
+msgstr "<node id=\"1007\" title=\"སྤྱོད་པོའི་འཆར་ངོས་བེད་སྤྱོད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3147125.110.help.text
+msgid "<node id=\"1008\" title=\"Printing, Faxing, Sending\">"
+msgstr "<node id=\"1008\" title=\"གཏག་པར་ བཪྙན་སྐྱེལ་ བསྐུར་བ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3149418.111.help.text
+msgid "<node id=\"1009\" title=\"Drag & Drop\">"
+msgstr "<node id=\"1009\" title=\"དྲུད་སྐྱེལ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3154016.112.help.text
+msgid "<node id=\"1010\" title=\"Copy and Paste\">"
+msgstr "<node id=\"1010\" title=\"འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་བ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3156180.113.help.text
+msgid "<node id=\"1011\" title=\"Databases\">"
+msgstr "<node id=\"1011\" title=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150715.114.help.text
+msgid "<node id=\"1012\" title=\"Charts and Diagrams\">"
+msgstr "<node id=\"1012\" title=\"རིས་མཚོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3154164.115.help.text
+msgid "<node id=\"1013\" title=\"Load, Save, Import, Export\">"
+msgstr "<node id=\"1013\" title=\"བླུགས་སྣོན་ ཉར་ཚགས་ འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3145650.116.help.text
+msgid "<node id=\"1014\" title=\"Links and References\">"
+msgstr "<node id=\"1014\" title=\"ཐག་སྦྲེལ་དང་འདྲེན་སྤྱོད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153838.117.help.text
+msgid "<node id=\"1015\" title=\"Document Version Tracking\">"
+msgstr "<node id=\"1015\" title=\"ཡིག་ཚགས་པར་གཞི་རྗེས་འདེད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150327.118.help.text
+msgid "<node id=\"1016\" title=\"Labels and Business Cards\">"
+msgstr "<node id=\"1016\" title=\"ཤོག་བྱང་དང་མིང་ཤོག་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153708.119.help.text
+msgid "<node id=\"1018\" title=\"Inserting External Data\">"
+msgstr "<node id=\"1018\" title=\"ཕྱི་ངོས་གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3148916.120.help.text
+msgid "<node id=\"1019\" title=\"Automatic Functions\">"
+msgstr "<node id=\"1019\" title=\"རང་འགུལ་བྱེད་ནུས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3152964.121.help.text
+msgid "<node id=\"1020\" title=\"Searching and Replacing\">"
+msgstr "<node id=\"1020\" title=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153765.50.help.text
+msgid "<node id=\"1021\" title=\"Guides\">"
+msgstr "<node id=\"1021\" title=\"ཕྱོགས་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3154361.51.help.text
+msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"09\" title=\"Database Functionality\">"
+msgstr "<help_section application=\"swriter\" id=\"09\" title=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150043.122.help.text
+msgid "<node id=\"0901\" title=\"General Information\">"
+msgstr "<node id=\"0901\" title=\"སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3154254.123.help.text
+msgid "<node id=\"0902\" title=\"Data Sources\">"
+msgstr "<node id=\"0902\" title=\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3149565.124.help.text
+msgid "<node id=\"0903\" title=\"Forms\">"
+msgstr "<node id=\"0903\" title=\"རེའུ་བྱང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3155334.125.help.text
+msgid "<node id=\"0904\" title=\"Tables, Queries and Indexes\">"
+msgstr "<node id=\"0904\" title=\"རེའུ་མིག་ བརྩད་འདྲི་དང་བཤེར་འདྲེན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3149107.126.help.text
+msgid "<node id=\"0905\" title=\"Relations\">"
+msgstr "<node id=\"0905\" title=\"འབྲེལ་བ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3155937.127.help.text
+msgid "<node id=\"0906\" title=\"Reports\">"
+msgstr "<node id=\"0906\" title=\"སྙན་ཐོ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153963.53.help.text
+msgid "<help_section application=\"sbasic\" id=\"07\" title=\"Macros and Programming\">"
+msgstr "<help_section application=\"sbasic\" id=\"07\" title=\"ཧུང་དང་རྩོམ་སྒྲིག་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3151248.54.help.text
+msgid "<node id=\"0701\" title=\"General Information and User Interface Usage\">"
+msgstr "<node id=\"0701\" title=\"སྤྱི་བཏང་ཆ་འཕྲིན་དང་སྤྱོད་པོའི་འཆར་ངོས་ཀྱི་བེད་སྤྱོད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3154023.55.help.text
+msgid "<node id=\"0702\" title=\"Command Reference\">"
+msgstr "<node id=\"0702\" title=\"བཀའ་ཚིག་འདྲེན་སྤྱོད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3149924.56.help.text
+msgid "<node id=\"070201\" title=\"Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators\">"
+msgstr "<node id=\"070201\" title=\"རྟེན་གྲངས་ རྗོད་པ་དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་རེའུ་འགོད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3145769.128.help.text
+msgid "<node id=\"070202\" title=\"Run-Time Functions, Statements, and Operators\">"
+msgstr "<node id=\"070202\" title=\"འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་རྟེན་གྲངས་ སྐད་བརྡ་དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3155606.57.help.text
+msgid "<node id=\"0703\" title=\"Guides\">"
+msgstr "<node id=\"0703\" title=\"ཕྱོགས་སྟོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3149210.59.help.text
+msgid "<help_section application=\"scalc\" id=\"08\" title=\"Spreadsheets\">"
+msgstr "<help_section application=\"scalc\" id=\"08\" title=\"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3155582.60.help.text
+msgid "<node id=\"0801\" title=\"General Information and User Interface Usage\">"
+msgstr "<node id=\"0801\" title=\"སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་དང་སྤྱོད་པོའི་འཆར་ངོས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3149033.61.help.text
+msgid "<node id=\"0802\" title=\"Command and Menu Reference\">"
+msgstr "<node id=\"0802\" title=\"ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3148630.62.help.text
+msgid "<node id=\"080201\" title=\"Menus\">"
+msgstr "<node id=\"080201\" title=\"ཚལ་ཐོ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3156138.63.help.text
+msgid "<node id=\"080202\" title=\"Toolbars\">"
+msgstr "<node id=\"080202\" title=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3159236.64.help.text
+msgid "<node id=\"0803\" title=\"Functions Types and Operators\">"
+msgstr "<node id=\"0803\" title=\"རྟེན་གྲངས་རིགས་དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153197.65.help.text
+msgid "<node id=\"0804\" title=\"Loading, Saving, Importing, and Exporting\">"
+msgstr "<node id=\"0804\" title=\"བླུགས་སྣོན་ ཉར་ཚགས་ བསྒར་འཛུད་དང་ཕྱིར་བཏོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153705.66.help.text
+msgid "<node id=\"0805\" title=\"Formatting\">"
+msgstr "<node id=\"0805\" title=\"རྣམ་གཞག་ཅན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3166425.67.help.text
+msgid "<node id=\"0806\" title=\"Filtering and Sorting\">"
+msgstr "<node id=\"0806\" title=\"འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3154716.68.help.text
+msgid "<node id=\"0807\" title=\"Printing\">"
+msgstr "<node id=\"0807\" title=\"གཏག་པར་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150344.69.help.text
+msgid "<node id=\"0808\" title=\"Data Ranges\">"
+msgstr "<node id=\"0808\" title=\"གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150364.70.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<node id=\"0809\" title=\"Pivot Table\">"
+msgstr "<node id=\"0809\" title=\"གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3149966.71.help.text
+msgid "<node id=\"0810\" title=\"Scenarios\">"
+msgstr "<node id=\"0810\" title=\"འཆར་འགོད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3146811.72.help.text
+msgid "<node id=\"0811\" title=\"References\">"
+msgstr "<node id=\"0811\" title=\"འདྲེན་སྤྱོད་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3148421.73.help.text
+msgid "<node id=\"0812\" title=\"Viewing, Selecting, Copying\">"
+msgstr "<node id=\"0812\" title=\"ལྟ་ཞིབ་ འདེམས་པ་དང་འདྲ་ཕབ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3145258.74.help.text
+msgid "<node id=\"0813\" title=\"Formulas and Calculations\">"
+msgstr "<node id=\"0813\" title=\"སྤྱི་འགྲོས་དང་རྩིས་རྒྱག་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3145586.75.help.text
+msgid "<node id=\"0814\" title=\"Protection\">"
+msgstr "<node id=\"0814\" title=\"སྲུང་སྐྱོབ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150885.76.help.text
+msgid "<node id=\"0815\" title=\"Miscellaneous\">"
+msgstr "<node id=\"0815\" title=\"གཞན་དག་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150519.78.help.text
+msgid "<help_section application=\"smath\" id=\"03\" title=\"Formulas\">"
+msgstr "<help_section application=\"smath\" id=\"03\" title=\"སྤྱི་འགྲོས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3155529.79.help.text
+msgid "<node id=\"0301\" title=\"General Information and User Interface Usage\">"
+msgstr "<node id=\"0301\" title=\"སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་དང་སྤྱོད་པོའི་འཆར་ངོས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150522.80.help.text
+msgid "<node id=\"0302\" title=\"Command and Menu Reference\">"
+msgstr "<node id=\"0302\" title=\"ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3146978.81.help.text
+msgid "<node id=\"0303\" title=\"Working with Formulas\">"
+msgstr "<node id=\"0303\" title=\"སྤྱི་འགྲོས་སྤྱོད་པ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3156168.83.help.text
+msgid "<help_section application=\"simpress\" id=\"04\" title=\"Presentations and Drawings\">"
+msgstr "<help_section application=\"simpress\" id=\"04\" title=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3155129.84.help.text
+msgid "<node id=\"0401\" title=\"General Information and User Interface Usage\">"
+msgstr "<node id=\"0401\" title=\"སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་དང་སྤྱོད་པོའི་འཆར་ངོས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3152890.85.help.text
+msgid "<node id=\"0402\" title=\"Command and Menu Reference\">"
+msgstr "<node id=\"0402\" title=\"ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3155089.86.help.text
+msgid "<node id=\"040201\" title=\"Presentations (%PRODUCTNAME Impress)\">"
+msgstr "<node id=\"040201\" title=\"ཚལ་ཐོ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153305.87.help.text
+msgid "<node id=\"04020101\" title=\"Menus\">"
+msgstr "<node id=\"110201\" title=\"ཚལ་ཐོ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3148841.88.help.text
+msgid "<node id=\"04020102\" title=\"Toolbars\">"
+msgstr "<node id=\"110202\" title=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3156200.89.help.text
+msgid "<node id=\"040202\" title=\"Drawings (%PRODUCTNAME Draw)\">"
+msgstr "<node id=\"040202\" title=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153816.90.help.text
+msgid "<node id=\"04020201\" title=\"Menus\">"
+msgstr "<node id=\"110201\" title=\"ཚལ་ཐོ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3146154.91.help.text
+msgid "<node id=\"04020202\" title=\"Toolbars\">"
+msgstr "<node id=\"110202\" title=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3148866.92.help.text
+msgid "<node id=\"0403\" title=\"Loading, Saving, Importing, and Exporting\">"
+msgstr "<node id=\"0403\" title=\"བླུགས་སྣོན་ ཉར་ཚགས་ བསྒར་འཛུད་དང་ཕྱིན་བཏོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3151244.93.help.text
+msgid "<node id=\"0404\" title=\"Formatting\">"
+msgstr "<node id=\"0404\" title=\"རྣམ་གཞག་ཅན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3149329.94.help.text
+msgid "<node id=\"0405\" title=\"Printing\">"
+msgstr "<node id=\"0405\" title=\"གཏག་པར་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150318.95.help.text
+msgid "<node id=\"0406\" title=\"Effects\">"
+msgstr "<node id=\"0406\" title=\"ཕན་འབྲས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3150107.96.help.text
+msgid "<node id=\"0407\" title=\"Objects, Graphics, and Bitmaps\">"
+msgstr "<node id=\"0407\" title=\"བྱ་ཡུལ་ རིས་དབྱིབས་དང་གནས་རིས་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3154343.97.help.text
+msgid "<node id=\"0408\" title=\"Groups and Layers\">"
+msgstr "<node id=\"1103\" title=\"ཚོ་སྒྲིག་དང་རིམ་དབྱེ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3148604.98.help.text
+msgid "<node id=\"0409\" title=\"Text in Presentations and Drawings\">"
+msgstr "<node id=\"0409\" title=\"ཡི་གེ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3155269.99.help.text
+msgid "<node id=\"0410\" title=\"Viewing\">"
+msgstr "<node id=\"0410\" title=\"ལྟ་ཞིབ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3156351.101.help.text
+msgid "<help_section application=\"scalc\" id=\"05\" title=\"Charts and Diagrams\">"
+msgstr "<help_section application=\"scalc\" id=\"05\" title=\"རིས་མཚོན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3156177.102.help.text
+msgid "<node id=\"0501\" title=\"General Information\">"
+msgstr "<node id=\"0501\" title=\"སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3156036.103.help.text
+msgid "<node id=\"0502\" title=\"Command and Menu Reference\">"
+msgstr "<node id=\"0502\" title=\"ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3153285.104.help.text
+msgid "<node id=\"050201\" title=\"Menus\">"
+msgstr "<node id=\"050201\" title=\"ཚལ་ཐོ་\">"
+
+#: tree_strings.xhp#par_id3154959.105.help.text
+msgid "<node id=\"050202\" title=\"Toolbars\">"
+msgstr "<node id=\"050202\" title=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#tit.help.text
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">3D-Settings</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"3dtoolbar\"><link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ཚང་།</link></variable>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The 3D-Settings toolbar controls properties of selected 3D objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>[རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ཚོད་འཛིན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10575.help.text
+msgid "Extrusion on/off"
+msgstr "རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་བཀོད་སྒྲིག་/རྩིས་མེད།"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10579.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the 3D effects on and off for the selected objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་བཀོད་སྒྲིག་གམ་རྩིས་མེད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "Tilt Down"
+msgstr "མར་སྒུག"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10594.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object downwards by five degrees.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཏུའུ་ལྔ་མར་སྒུག </ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN105AB.help.text
+msgid "Tilt Up"
+msgstr "ཡརའཁྱག"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object upwards by five degrees.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཏུའུ་ལྔ་ཡར་འཁྱག </ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN105C6.help.text
+msgid "Tilt Left"
+msgstr "གཡོན་དུ་ཡོ།"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN105CA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object left by five degrees.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གཡོན་ལ་ཏུའུ་ལྔ་ཡོ་བ། </ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN105E1.help.text
+msgid "Tilt Right"
+msgstr "གཡས་དུ་ཡོ།"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Tilts the selected object right by five degrees.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གཡས་སུ་ཏུའུ་ལྔ་ཡོ་བ། </ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN105FC.help.text
+msgid "Depth"
+msgstr "ཟབ་ཚད་འཐེན་རྐྱོང་།"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10600.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Extrusion Depth window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ཟབ་ཚད་འཐེན་རྐྱོང་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10617.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select an extrusion depth.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཟབ་ཚད་འཐེན་རྐྱོང་ཅིག་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10632.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an extrusion depth.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཟབ་ཚད་འཐེན་རྐྱོང་ཅིག་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN1064C.help.text
+msgid "Direction"
+msgstr "འཐེན་རྐྱོང་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10650.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Extrusion Direction window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"འཐེན་རྐྱོང་ཁ་ཕྱོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10667.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a direction.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་སྒྲོན་ཁ་ཕྱོགས་ཤིག་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10698.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a perspective or parallel extrusion method.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒྲིབ་མེད་དམ་མཉམ་བགྲོད་འཐེན་རྐྱོང་ཐབས་ཤེས་ཤིག་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN106B3.help.text
+msgid "Lighting"
+msgstr "གློག་སྒྲོན་ཕན་འབྲས།"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN106B7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Extrusion Lighting window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"གློག་སྒྲོན་ཟུར་ཚད་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN106C6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a lighting direction.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་སྒྲོན་ཁ་ཕྱོགས་ཤིག་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN106E1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a lighting intensity.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་སྒྲོན་ཤུགས་ཚད་ཅིག་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN106FC.help.text
+msgid "Surface"
+msgstr "ཕྱི་ངོས་ཕན་འབྲས།"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10700.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Extrusion Surface window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ཕྱི་ངོས་ཕན་འབྲས་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10717.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a surface material or a wireframe display.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཕྱི་ངོས་རྒྱུ་ཆའམ་ཐིག་སྒྲོམ་མངོན་རྒྱུ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10732.help.text
+msgid "3D Color"
+msgstr "རྩ་གསུམ་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 3dsettings_toolbar.xhp#par_idN10736.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Extrusion Color toolbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"རྩ་གསུམ་ཚོས་གཞི་\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: main0212.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Data Bar"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0212.xhp#hd_id3147102.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data Bar\">Table Data Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོ་བྱད་ཚང་\">རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: main0212.xhp#par_id3153394.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Table Data bar to control the data view. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་མཐོང་རིས་ཚོད་འཛིན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: main0212.xhp#par_id3149346.12.help.text
+msgid "The filtered data view is active until you change or cancel the sorting or filtering criteria. If a filter is active, the <emph>Apply Filter</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar is activated."
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཐོང་རིས་ཀྱིས་བྱ་འགུལ་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་རིམ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་སམ་རྩིས་མེད་བྱེད་པའམ་ཆ་རྐྱེན་འདེམས་པའི་བར་དེ་ལྟར་བྱེད། གལ་ཏེ་འཚག་འདེམས་བྱས་པ་ནི་བྱ་འགུལ་ཡིན་པའི་སྐབས་<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་གི་<emph>\"འཚག་འདེམས་སྤྱོད་པ་\"</emph>རིས་རྟགས་དེ་གསོན་སློང་གནས་སྟངས་སུ་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: main0212.xhp#par_id3147303.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153896\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153896\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153896\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153896\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0212.xhp#par_id3153360.13.help.text
+msgctxt "main0212.xhp#par_id3153360.13.help.text"
+msgid "Save Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་ཉར་ཚགས།"
+
+#: main0212.xhp#par_id3145173.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154123\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3154123\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154123\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154123\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0212.xhp#par_id3151382.14.help.text
+msgid "Undo: Data Input"
+msgstr "ཕྱིར་འཐེན་ གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག"
+
+#: main0212.xhp#par_idN10744.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\">Data to Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\">གཞི་གྲངས་ནས་ཡིག་དེབ་བར་</link>"
+
+#: main0212.xhp#par_idN10753.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts all fields of the marked record into the current document at the cursor position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བྲིས་རྟགས་བཀོད་ཟིན་པའི་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་གནས་སའི་གནས་སར་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: main0212.xhp#par_idN10780.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">སྦྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་</link>"
+
+#: main0212.xhp#par_idN1078F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the Mail Merge Wizard to create form letters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0650.xhp#tit.help.text
+msgid "Java Platform Support"
+msgstr "Java མ་སྟེགས་རྒྱབ་སྐྱོར།"
+
+#: main0650.xhp#hd_id3153089.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0650.xhp\" name=\"Java Platform Support\">Java Platform Support</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0650.xhp\" name=\"Java མ་སྟེགས་རྒྱབ་སྐྱོར་\">Java མ་སྟེགས་རྒྱབ་སྐྱོར་</link>"
+
+#: main0650.xhp#par_id3152363.2.help.text
+msgid "$[officename] supports the Java platform for running applications and components based on the JavaBeans architecture."
+msgstr "$[officename] ཡིས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱས་པའི་ Java མ་སྟེགས་ཀྱིས་ JavaBeans མ་ལག་གྲུབ་ཆར་གཞིགས་པའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དང་Applet དང་ཚོ་ཆས་ལག་བསྟར་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: main0650.xhp#par_id3154751.3.help.text
+msgid "For $[officename] to support the Java platform, you must install the Java 2 Runtime Environment software. When you installed $[officename], you automatically received the option to install these files if they were not yet installed. You can also install these files now if required."
+msgstr ""
+
+#: main0650.xhp#par_id3155338.4.help.text
+msgid "The Java platform support needs to be activated under $[officename] to run Java applications."
+msgstr "$[officename] ནང་ Java ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ལག་བསྟར་མ་བྱས་སྔོན་ལ་ Java མ་སྟེགས་རྒྱབ་སྐྱོར་སྒུལ་སློང་བྱ་དགོས།"
+
+#: main0650.xhp#par_id3155892.5.help.text
+msgid "Activate Java platform support by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Java\">$[officename] - Java</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: main0650.xhp#par_id9116183.help.text
+msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME- Java, and click the Class Path button. After you add the path information, restart %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: main0650.xhp#par_id3153822.11.help.text
+msgid "Your modifications at the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM, a virtual machine for the Java platform) already has been started. After modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet - Proxy</emph>. Only the two boxes \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" and their ports don't require a restart, they will be evaluated when you click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+
+#: main0208.xhp#tit.help.text
+msgid "Status Bar in $[officename] Basic Documents"
+msgstr "$[officename] ཧུང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་སྟངས་ཚང་།"
+
+#: main0208.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0208.xhp\" name=\"Status Bar in $[officename] Basic Documents\">Status Bar in $[officename] Basic Documents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0208.xhp\" name=\"$[officename] ཧུང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་སྟངས་ཚང་\"> $[officename] ཧུང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་སྟངས་ཚང་</link>"
+
+#: main0208.xhp#par_id3154136.2.help.text
+msgid "The <emph>Status</emph> Bar displays information about the current $[officename] Basic document."
+msgstr "<emph>[གནས་སྟངས་ཚང་]</emph> མིག་སྔའི་$[officename] ཧུང་ཡིག་ཚགས་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་མངོན།"
+
+#: main0227.xhp#tit.help.text
+msgid "Edit Points Bar"
+msgstr "ཁྱོག་ཐིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་།"
+
+#: main0227.xhp#bm_id3149987.help.text
+msgid "<bookmark_value>lines; editing points</bookmark_value><bookmark_value>curves; editing points</bookmark_value><bookmark_value>Edit Points bar</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐིག་སྐུད་ རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>འཁྱོག་ཐིག་ རྩོམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>མཐུད་ཚེག་ རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>མཐུད་ཚེག་ཚང་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3149987.39.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points Bar\">Edit Points Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"ཁྱོག་ཐིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">ཁྱོག་ཐིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3150402.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BEZIER_TOOLBOX\">The <emph>Edit Points </emph>Bar appears when you select a polygon object and click <emph>Edit Points</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BEZIER_TOOLBOX\">ཁྱེད་ཀྱིས་མཐའ་མང་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ཞིག་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>\"རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་\"</emph>བྱ་སྐབས་<emph>[ཁྱོག་ཐིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>མངོན་པར་འགྱུར།</ahelp>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3144762.68.help.text
+msgid "The functions provided allow you to edit the points of a curve or an object converted to a curve. The following icons are available:"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་འདི་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་བྱེད་ནུས་སྤྱད་དེ་ཁྱེད་ཀྱིས་འཁྱོག་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཐུབ་པའམ་འཁྱོག་ཐིག་གི་བྱ་ཡུལ་སྟེང་གི་རྩེ་ཚེག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ། གཤམ་གསལ་རིས་རྟགས་བེད་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3153105.42.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#hd_id3153105.42.help.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: main0227.xhp#par_id3159151.43.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Edit Points</emph></link> icon allows you to activate or deactivate the edit mode for Bézier objects. In the edit mode, individual points of the drawing object can be selected."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་\"><emph>\"རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་\"</emph></link>རིས་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཁྱོག་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱག་པ། གལ་ཏེ་ཁྱེད་རང་རྩོམ་སྒྲིབ་མ་ཚུལ་ནང་གནས་ན་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྩེ་ཚེག་ཁག་འདེམས་ཆོག"
+
+#: main0227.xhp#par_id3145366.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3150105.44.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#par_id3150105.44.help.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3146976.45.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#hd_id3146976.45.help.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr "སྤོ་སྒུལ་རྩེ་ཚེག"
+
+#: main0227.xhp#par_id3147435.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierMove\">Activates a mode in which you can move points.</ahelp> The mouse pointer displays a small empty square when resting on a point. Drag that point to another location. The curve on both sides of the point follows the movement; the section of the curve between the next points changes shape."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierMove\">མཐུད་ཚེག་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ཐུབ་པའི་མ་ཚུལ་སྒུལ་སློང་བྱེད། </ahelp>ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་མཐུད་ཚེག་སྟེང་སྡོད་པའི་སྐབས་སྟོན་མདའི་འགྲམ་དུ་སྟོང་ཆར་གྱུར་པའི་གྲུ་བཞི་ཆུང་ཆུང་ཞིག་མངོན་པར་འགྱུར། མཐུད་ཚེག་གནས་ས་གཞན་དུ་དྲུད་པ་དང་མཐུད་ཚེག་གཞེགས་གཉིས་ཀྱི་འཁྱོག་ཐིག་ཀྱང་དེ་དང་མཉམ་དུ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད། དེ་ནས་གྲལ་མཚོན་མཐུད་ཚེག་བར་དུ་འཁྱོག་ཐིག་བཟོ་ལྟར་འགྱུར་བ་འགྲོ།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3149481.47.help.text
+msgid "Point at the curve between two points or within a closed curve and drag the mouse to shift the entire curve without distorting the form."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཙིག་རྟགས་དེ་མཐུད་ཚེག་གཉིས་དབར་གྱི་འཁྱོག་ཐིག་དུམ་བུའམ་ངོས་སྙོམ་ནང་གི་ཁ་ཟུམ་འཁྱོག་ཐིག་ལ་གཏད་པ་དང་དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱིས་དྲུད་སྒུལ་བྱས་ན་ཁོག་ཐིག་ཧྲིལ་པོ་སྤོ་སྒུལ་གྱིས་གཟུགས་མི་འགྱུར།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3154096.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149377\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3147397.48.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#par_id3147397.48.help.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr "སྤོ་སྒུལ་རྩེ་ཚེག"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3150115.49.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#hd_id3150115.49.help.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་གསབ་སྣོན།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3160478.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierInsert\">Activates the insert mode. This mode allows you to insert points.</ahelp> You can also move points, just as in the move mode. If, however, you click at the curve between two points and move the mouse a little while holding down the mouse button you insert a new point. The point is a smooth point, and the lines to the control points are parallel and remain so when moved."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierInsert\">བསྒར་འཛུད་མ་ཚུལ་སྒུལ་སློང་བྱེད། མ་ཚུལ་དེའི་ནང་མཐུད་ཚེག་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ། </ahelp>ད་དུང་སྤོ་སྒུལ་མ་ཚུལ་ནང་དང་འདྲ་བར་མཐུད་ཚེག་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ཐུབ། འོན་ཏེ་ གལ་སྲིད་མཐུད་ཚེག་གཉིས་བར་དུ་འཁྱོག་ཐིག་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་སྦྲགས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱིས་ཙིག་རྟགས་འཇམ་པོར་སྤོ་སྒུལ་བྱས་པས་མཐུད་ཚེག་གསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ཚེག་དེ་ནི་སྙོམ་འདྲེད་ཀྱི་ཚེག་གཅིག་ཡིན་ ཚོད་འཛིན་ཚེག་ལ་སླེབས་པའི་ཐིག་སྐུད་ནི་མཉམ་བགྲོད་ཡིན་ཞིང་ མ་ཟད་སྤོ་སྒུལ་བྱས་རྗེས་སྔར་བཞིན་མཉམ་བགྲོད་རྒྱུན་མཐུད་བྱས་ཡོད།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3157846.51.help.text
+msgid "If you wish to create a corner point you must first insert either a smooth or a symmetrical point which is then converted to a corner point by using <emph>Corner Point</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཟུར་ཚེག་ཅིག་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་ན་ཐོག་མར་ངེས་པར་དུ་སྙོམ་འདྲེད་དམ་ཆ་འགྲིག་གི་ཚེག་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ དེ་རྗེས་<emph>ཟུར་ཚེག་བཀོད་སྒྲིག་</emph>རིས་རྟགས་སྤྱད་ནས་དེ་ཟུར་ཚེག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3153838.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3153710.54.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#par_id3153710.54.help.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་གསབ་སྣོན།"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3149020.55.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#hd_id3149020.55.help.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་སུབ་པ།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3148917.56.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierDelete\">Use the <emph>Delete Points</emph> icon to delete one or several selected points. If you wish to select several points click the appropriate points while holding down the Shift key.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierDelete\"><emph>མཐུད་ཚེག་སུབ་པའི་</emph>རིས་རྟགས་བེད་སྤྱད་ན་བདམས་པའི་ཚེག་གཅིག་གམ་མང་པོ་སུབ་ཐུབ། གལ་ཏེ་ཚེག་མང་པོ་འདེམས་འདོད་ན་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་སྦྲགས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཚེག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3153766.57.help.text
+msgid "First select the points to be deleted, and then click this icon, or press Del."
+msgstr "ཐོག་མར་མཐུད་ཚེག་གཅིག་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ད་དུང་ Del མཐེབ་གནོན་ནས་མཐུད་ཚེག་སུབ་ཐུ།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3147321.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146920\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3155961.58.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#par_id3155961.58.help.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་སུབ་པ།"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3147361.59.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#hd_id3147361.59.help.text"
+msgid "Split Curve"
+msgstr "ཁྱོག་ཐིག་གཅོད་པ།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3151248.60.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierCutLine\">The<emph> Split Curve </emph>icon splits a curve. Select the point or points where you want to split the curve, then click the icon</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierCutLine\"><emph>ཕྲལ་གཅོད་འཁྱོག་ཐིག་</emph>རིས་རྟགས་སྤྱད་ན་འཁྱོག་ཐིག་ཕྲལ་གཅོད་བྱ་ཐུབ། ཚེག་གཅིག་གམ་མང་པོ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་རིས་རྟགས་དེར་རྐྱལ་རྡེབ་བྱས་ན་འཁྱོག་ཐིག་བདམས་པའམ་ཚེག་ས་ནས་ཕྲལ་གཅོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3153788.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/sc_beziercutline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148489\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3152581.61.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#par_id3152581.61.help.text"
+msgid "Split Curve"
+msgstr "ཁྱོག་ཐིག་གཅོད་པ།"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3150345.62.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#hd_id3150345.62.help.text"
+msgid "Convert To Curve"
+msgstr "ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3148420.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierConvert\">Converts a curve into a straight line or converts a straight line into a curve.</ahelp> If you select a single point, the curve before the point will be converted. If two points are selected, the curve between both points will be converted. If you select more than two points, each time you click this icon, a different portion of the curve will be converted. If necessary, round points are converted into corner points and corner points are converted into round points."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierConvert\">ཁྱོག་ཐིག་དེ་དྲང་ཐིག་ལ་བསྒྱུར་བའམ་དྲང་ཐིག་དེ་འཁྱོག་ཐིག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ།</ahelp>གལ་ཏེ་ཚེག་ཅིག་འདེམས་ན་ཚེག་དེའི་མདུན་གྱི་འཁྱོག་ཐིག་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། གལ་ཏེ་ཚེག་གཉིས་འདེམས་ན་ཚེག་གཉིས་བར་གྱི་འཁྱོག་ཐིག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། གལ་ཏེ་ཚེག་གཉིས་ཡན་འདེམས་ན་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ཐེངས་རེར་འཁྱོག་ཐིག་གི་ཆ་ཤས་ཤིག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། དགོས་པ་ཡོད་ན་སྒོར་འདྲེད་ཀྱི་མཐུད་ཚེག་དེ་ཟུར་ཚེག་ལ་བསྒྱུར་བ་དང་ཡང་ན་ཟུར་ཚེག་དེ་སྒོར་འདྲེད་ཀྱི་མཐུད་ཚེག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3150304.64.help.text
+msgid "If a certain section of the curve is straight, the end points of the line have a maximum of one control point each. They cannot be modified to round points unless the straight line is converted back to a curve."
+msgstr "གལ་ཏེ་འཁྱོག་ཐིག་ནང་གི་ཆ་ཤས་འགའ་ནི་དྲང་ཐིག་དུམ་བུ་ཡིན་ན་དྲང་ཐིག་དུམ་བུ་དེའི་རྩེ་ཚེག་སོ་སོར་མང་ཤོས་ལ་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གཅིག་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཕལ་ཆེར་སྒོར་འདྲེད་མཐུད་ཚེག་བཟོ་མི་ཐུབ་ རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་སྔོན་ལ་དྲང་ཐིག་དེ་བསྐྱར་དུ་འཁྱོག་ཐིག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་སོ།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3158212.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/sc_bezierconvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149036\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3158445.65.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#par_id3158445.65.help.text"
+msgid "Convert To Curve"
+msgstr "ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར།"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3153199.66.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#hd_id3153199.66.help.text"
+msgid "Corner Point"
+msgstr "ཟུར་ངོས་རྩེ་ཚེག"
+
+#: main0227.xhp#par_id3148460.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEdge\">Converts the selected point or points into corner points.</ahelp> Corner points have two movable control points, which are independent from each other. A curved line, therefore, does not go straight through a corner point, but forms a corner."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEdge\">བདམས་པའི་ཚེག་གཅིག་གམ་མང་པོ་ཟུར་ཚེག་ལ་བསྒྱུར།</ahelp>ཟུར་ཚེག་ལ་སྤོ་སྒུལ་རུང་བའི་ཚོད་འཛིན་གཉིས་ཡོད་ ཁོང་ཚོ་ཕན་ཚུན་རང་ཚུགས་སུ་གནས། དེར་བརྟེན་འཁྱོག་ཐིག་གིས་འདྲེད་པོར་ཟུར་ཚེག་དཀྱིལ་བཤགས་མི་ཐུབ་པར་གྲུ་ཟུར་ཞིག་ཚགས་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3154576.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/sc_bezieredge.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154201\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3166429.25.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#par_id3166429.25.help.text"
+msgid "Corner Point"
+msgstr "ཟུར་ངོས་རྩེ་ཚེག"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3166436.27.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#hd_id3166436.27.help.text"
+msgid "Smooth Transition"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་སྙོམ་འདྲེད།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3155510.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierSmooth\">Converts a corner point or symmetrical point into a smooth point.</ahelp> Both control points of the corner point are aligned in parallel, and can only be moved simultaneously. The control points may differentiate in length, allowing you to vary the degree of curvature."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierSmooth\">ཟུར་ཚེག་གམ་ཆ་འགྲིག་ཚེག་སྙོམ་འདྲེད་ཚེག་ལ་བསྒྱུར།</ahelp>ཟུར་ཚེག་གི་ཚོད་ཚེག་གཉིས་མཉམ་བགྲོད་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་དུས་མཉམ་དུ་སྤོ་སྒུལ་ཁོ་ན་བྱེད། ཚོད་འཛིན་ཚེག་གི་རིང་ཚད་མི་འདྲ་བ་ཡིན་ཆོག་ དེ་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཀྱག་ཀྱོག་ཚད་བསྒྱུར་ཆོག"
+
+#: main0227.xhp#par_id3148813.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/sc_beziersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151183\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3154258.28.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#par_id3154258.28.help.text"
+msgid "Smooth Transition"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་སྙོམ་འདྲེད།"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3159622.30.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#hd_id3159622.30.help.text"
+msgid "Symmetric Transition"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་ཆ་འགྲིག"
+
+#: main0227.xhp#par_id3155812.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierSymmetric\">This icon converts a corner point or a smooth point into a symmetrical point.</ahelp> Both control points of the corner point are aligned in parallel and have the same length. They can only be moved simultaneously and the degree of curvature is the same in both directions."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierSymmetric\">རིས་རྟགས་འདིས་ཟུར་ཚེག་གམ་སྙོམ་འདྲེད་ཚེག་དེ་ཆ་འགྲིག་ཚེག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།</ahelp>ཟུར་ཚེག་གི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གཉིས་མཉམ་བགྲོད་སྙོམ་གཤིབ་བྱ་ མ་ཟད་རིང་ཚད་མཚུངས། ཚེག་གཉིས་དུས་མཉམ་དུ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ མ་ཟད་ཁ་ཕྱོགས་གཉིས་ཀྱི་ཀྱག་ཀྱོག་ཚད་གཞི་མཚུངས་པའོ།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3153818.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/sc_beziersymmetric.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159218\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3146866.31.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#par_id3146866.31.help.text"
+msgid "Symmetric Transition"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་ཆ་འགྲིག"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3146786.33.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#hd_id3146786.33.help.text"
+msgid "Close Bézier"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3156032.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierClose\">Closes a line or a curve.</ahelp> A line is closed by connecting the last point with the first point, indicated by an enlarged square."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierClose\">ཐིག་སྐུད་དམ་འཁྱོག་ཐིག་ཁ་བརྒྱབ་པ།</ahelp>ཐིག་སྐུད་སྦྲེལ་བའི་ཚེག་མཇུག་ཤོས་དང་ཚེག་དང་པོ་བརྒྱུད་ནས་ཐིག་སྐུད་ཁ་བརྒྱབ། ཁ་བརྒྱབ་པའི་ཐིག་སྐུད་དེ་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་ཞིག་གིས་སྟོན་པར་བྱེད།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3154344.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/sc_bezierclose.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148607\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3147070.34.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#par_id3147070.34.help.text"
+msgid "Close Bézier"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: main0227.xhp#hd_id3156351.36.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#hd_id3156351.36.help.text"
+msgid "Eliminate Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་ཉུང་དུ་བཏང་།"
+
+#: main0227.xhp#par_id3149441.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">Marks the current point or the selected points for deletion.</ahelp> This happens in the event that the point is located on a straight line. If you convert a curve or a polygon with the <emph>Convert to Curve </emph>icon into a straight line or you change a curve with the mouse so that a point lies on the straight line, it is removed. The angle from which the point reduction is to take place <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Drawing - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">can be set by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Presentation - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Grid</emph></link> in the Options dialog box</caseinline><defaultinline>is 15° by default.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierEliminatePoints\">སུབ་དགོས་པའི་མིག་སྔའི་མཐུད་ཚེག་གམ་བདམས་པའི་མཐུད་ཚེག་ལ་བྲིས་རྟགས་འགོད་པའམ་</ahelp>མཐུད་ཚེག་དེ་དྲང་ཐིག་སྟེང་གནས་པའི་སྐབས་བཀོལ་སྤྱོད་དེ་མངོན་འགྱུར་ཡོང་ཐུབ། གལ་ཏེ་<emph>འཁྱོག་ཐིག་ལ་བསྒྱུར་</emph>རིས་རྟགས་སྤྱད་ན་འཁྱོག་ཐིག་གམ་མཐའ་མང་དབྱིབས་དེ་དྲང་ཐིག་ལ་འགྱུར་འགྲོ་ ཡང་ན་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་འཁྱོག་ཐིག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཏེ་མཐུད་ཚེག་དེ་སུབ་པར་འགྱུར། ཚེག་གི་ཉུང་འཕྲིའི་ཟུར་ཚད་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">ནི་གཤམ་གསལ་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་ནས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - རིས་འགོད་ - དྲ་རྒྱ་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"རིས་འགོད་\" - \"དྲ་རྒྱ་\"</emph></link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">གཤམ་གསལ་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་བཀོག་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་པ་སྟེ་ <link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ - དྲ་རྒྱ་\">འདེམས་ནས་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་\" - \"དྲ་རྒྱ་\"</emph></link></caseinline><defaultinline>ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ཏུའུ་15ཡིན།</defaultinline></switchinline>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3148970.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/sc_beziereliminatepoints.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155385\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0227.xhp#par_id3152869.37.help.text
+msgctxt "main0227.xhp#par_id3152869.37.help.text"
+msgid "Eliminate Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་ཉུང་དུ་བཏང་།"
+
+#: main0201.xhp#tit.help.text
+msgid "Standard Bar"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱ་ཚང་།"
+
+#: main0201.xhp#hd_id3154186.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0201.xhp\" name=\"Standard Bar\">Standard Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0201.xhp\" name=\"རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་\">རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: main0201.xhp#par_id3145136.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"RID_ENVTOOLBOX\">The <emph>Standard</emph> bar is available in every $[officename] application.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"RID_ENVTOOLBOX\"><emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>གིས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ལ་རྒྱུན་སྤྱོད་བྱ་བའི་བཀའ་ཚིག་མཁོ་འདོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: main0201.xhp#hd_id3166460.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open File\">Open File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ།\">ཁ་ཕྱེ།</link>"
+
+#: main0201.xhp#par_idN10661.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">གཞན་ཉར།</link>"
+
+#: main0201.xhp#par_idN10671.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/01070000.xhp#speichernuntertext\"/>"
+
+#: main0201.xhp#par_idN106A5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">Spellcheck</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\">ལས་བཟོས་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།</link>"
+
+#: main0201.xhp#par_idN106B5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Checks the document or the current selection for spelling errors.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་སམ་བདམས་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་གི་འབྲི་སྦྱོར་ནོར་འཁྲུལ་ལ་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: main0201.xhp#par_idN1086E.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Insert Chart</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0201.xhp#par_id4964445.help.text
+msgctxt "main0201.xhp#par_id4964445.help.text"
+msgid "Creates a chart in the current document."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་རྟགས་ཤིག་གསར་འཛུགས་བྱ།"
+
+#: main0201.xhp#par_idN1088E.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\">Sort Descending / Sort Ascending</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\">རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག་/རིམ་འབེབས་རིམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0201.xhp#par_idN108B1.help.text
+msgid "Sorts the selection from the highest to the lowest value, or from the lowest to the highest value using the column that contains the cursor."
+msgstr "འོད་རྟགས་གནས་སའི་སྟར་གཡར་ནས་མཐོ་བ་ནས་དམའ་བ་བར་རམ་དམའ་བ་ནས་མཐོ་བའི་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་བདམས་པའི་ནང་དོན་སྟར་བཀོད་བྱ།"
+
+#: main0201.xhp#par_idN108BE.help.text
+msgctxt "main0201.xhp#par_idN108BE.help.text"
+msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0201.xhp#par_idN108EA.help.text
+msgctxt "main0201.xhp#par_idN108EA.help.text"
+msgid "Creates a chart in the current document."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་རྟགས་ཤིག་གསར་འཛུགས་བྱ།"
+
+#: main0201.xhp#par_idN108C1.help.text
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: main0201.xhp#par_idN10901.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a spreadsheet as an OLE object. Enter or paste data into the cells, then click outside the object to return to Impress.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དེ OLE ཡི་བྱ་ཡུལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ། གཞི་གྲངས་དེ་དྲ་མིག་ལ་ནང་འཇུག་བྱ་བའམ་སྦྱར་བར་བྱ་ དེ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་ཕྱིར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: main0201.xhp#par_idN108C4.help.text
+msgctxt "main0201.xhp#par_idN108C4.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་</link>"
+
+#: main0201.xhp#par_idN108D7.help.text
+msgctxt "main0201.xhp#par_idN108D7.help.text"
+msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0201.xhp#par_idN10976.help.text
+msgctxt "main0201.xhp#par_idN10976.help.text"
+msgid "Creates a chart in the current document."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་རྟགས་ཤིག་གསར་འཛུགས་བྱ།"
+
+#: main0201.xhp#par_idN107D8.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0201.xhp#par_idN107F5.help.text
+msgid "Zoom"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: main0201.xhp#par_idN10818.help.text
+msgctxt "main0201.xhp#par_idN10818.help.text"
+msgid "What's this"
+msgstr "མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ།"
+
+#: main0201.xhp#par_idN1081E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enables extended help tips under the mouse pointer till the next click.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའི་འོག་མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་སྒུལ་སྤྱོད་བྱ་ དེ་ནི་ཐེངས་རྗེས་མའི་རྐྱང་རྡེབ་བར་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: main0201.xhp#par_idN10855.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3174230\" src=\"cmd/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3174230\" src=\"cmd/sc_extendedhelp.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3174230\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0201.xhp#par_idN10873.help.text
+msgctxt "main0201.xhp#par_idN10873.help.text"
+msgid "What's this"
+msgstr "མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ།"
+
+#: main0213.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Navigation Bar"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0213.xhp#bm_id3157896.help.text
+msgid "<bookmark_value>toolbars; Form Navigation bar</bookmark_value><bookmark_value>Navigation bar;forms</bookmark_value><bookmark_value>sorting; data in forms</bookmark_value><bookmark_value>data; sorting in forms</bookmark_value><bookmark_value>forms;sorting data</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་ ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡོ་བྱད་ཚང་ ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་ རེའུ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་འདེམས་ རེའུ་བྱང་ནང་གི་གཞི་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག་ རེའུ་བྱང་ནང་གི་གཞི་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ རེའུ་བྱང་ནང་གི་རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་ འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་གཞི་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3157896.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\">Form Navigation Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ཡོ་བྱད་ཚང་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3154751.2.help.text
+msgid "The <emph>Form Navigation</emph> bar contains icons to edit a database table or to control the data view. The bar is displayed at the bottom of a document that contains fields that are linked to a database."
+msgstr "<emph>[རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གམ་གཞི་གྲངས་མཐོང་རིས་ཚོད་འཛིན་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའི་རིས་རྟགས་ཚུད་ཡོད། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་དུམ་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཚང་དེ་ཡིག་ཚགས་མཐིལ་ངོས་སུ་མངོན།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3157958.27.help.text
+msgid "You can use the <emph>Form Navigation</emph> bar to move within records as well as to insert and to delete records. If data is saved in a form, the changes are transferred to the database. The <emph>Form Navigation</emph> bar also contains sort, filter, and search functions for data records."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྤྱད་ནས་ཟིན་ཐོ་སྣ་ཚོགས་ནང་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ མ་ཟད་ཟིན་ཐོ་བསྒར་འཛུད་དང་སུབ་ཐུབ། གལ་ཏེ་རེའུ་བྱང་སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་ཉར་ཚགས་བྱས་ན་བཟོ་བཅོས་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་བརྒྱུད་གཏོང་བྱེད། <emph>[རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ད་དུང་གཞི་གྲངས་ཟིན་འགོད་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་ནུས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: main0213.xhp#par_idN10717.help.text
+msgid "You can use the Navigation bar icon on the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">More Controls </link> bar to add a Navigation bar to a form."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</link>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་\"ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་\"རིས་རྟགས་སྤྱད་ནས་རེའུ་བྱང་ནང་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3157910.3.help.text
+msgid "The Navigation bar is only visible for forms connected to a database. In the <link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design view\">Design view</link> of a form, the Navigation bar is not available. See also <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\">Table Data bar</link>."
+msgstr "རེའུ་བྱང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྦྲེལ་བའི་སྐབས་ཁོ་ནར་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་གཞི་ནས་མཐོང་ཐུབ། རེའུ་བྱང་གི་<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ཇུས་འགོད་\">མཐོང་རིས་ཇུས་འགོད་</link>ནང་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་བེད་སྤྱོད་མེད། <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡོ་བྱད་ཚང་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3153880.22.help.text
+msgid "You can control the view of data with the sorting and filtering functions. Original tables are not changed."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་བྱེད་ནུས་བརྒྱུད་ནས་གཞི་གྲངས་མཐོང་རིས་ཚོད་འཛིན་བྱ་ཐུབ་ དེ་ལྟར་དེ་སྔོན་གྱི་རེའུ་མིག་དེ་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3153062.23.help.text
+msgid "The current sort order or filter is saved with the current document. If a filter is set, the <emph>Apply Filter</emph> icon on the <emph>Navigation</emph> bar is activated. Sorting and filtering features in the document can also be configured in the <emph>Form Properties</emph> dialog. (Choose <emph>Form Properties - Data</emph> - properties <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Sort\"><emph>Sort</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Filter\"><emph>Filter</emph></link>)."
+msgstr "མིག་སྔའི་རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ་མམ་འཚག་འདེམས་ཆས་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་དང་མཉམ་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད། གལ་ཏེ་འཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཡོད་ན་<emph>ཕྱོགས་སྟོན་</emph>ཚང་སྟེང་གི་<emph>ཉེར་སྤྱོད་འཚག་འདེམས་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་དེ་གསོན་སློང་གནས་སྟངས་སུ་གནས། ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་བྱེད་ནུས་ཡང་<emph>རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་§</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་སྡེབ་སྒྲིག་བྱ་ཐུབ།(<emph>རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་ - གཏོགས་གཤིས་ - གཞི་གྲངས་</emph><link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག\"><emph>རིམ་སྒྲིག</emph></link>དང་<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"འཚག་འདེམ་ཆས་\"><emph>འཚག་འདེམ་ཆས་</emph></link>)"
+
+#: main0213.xhp#par_id3149810.24.help.text
+msgid "If an SQL statement is the basis for a form (see <emph>Form Properties</emph> - tab <emph>Data</emph> - <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data Source\"><emph>Data Source</emph></link>), then the filter and sort functions are only available when the SQL statement refers to only one table and is not written in the native SQL mode."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་བྱང་ལ་ SQL བཀའ་བརྡ་སྤྱད་ན་(<emph>རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་</emph> -<emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་-<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་\"><emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph></link>)དེས་ན་ SQL བཀའ་བརྡ་དེ་རེའུ་མིག་གཅིག་འབྲེལ་བ་ཡོད་ཅིང་ད་དུང་ས་འདིའི་ SQL མ་ཚུལ་རྩོམ་སྒྲིག་བེད་སྤྱོད་བྱས་མེད་པའི་སྐབས་ཁོ་ནར་གཞི་ནས་འཚག་འདེམས་ཆས་དང་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་ནུས་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3153192.4.help.text
+msgid "Absolute Record"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ཟིན་འགོད།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3146922.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AbsoluteRecord\">Shows the number of the current record. Enter a number to go to the corresponding record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AbsoluteRecord\">མིག་སྔའི་ཟིན་ཐོའི་ཨང་སྒྲིག་མངོན་པ། ཨང་སྒྲིག་ཅིག་ནང་འཇུག་གིས་ལྟོས་ཟླའི་ཟིན་ཐོར་བསྒྱུར་བ།</ahelp>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3153573.6.help.text
+msgid "First Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་ཨང་དང་པོ།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3154013.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150010\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150010\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3155308.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstRecord\">Takes you to the first record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstRecord\">ཨང་དང་པོའི་ཟིན་ཐོར་བསྒྱུར།</ahelp>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3154792.8.help.text
+msgid "Previous Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་གོང་མ་དེ།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3145647.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147394\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147394\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3157846.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PrevRecord\">Takes you to the previous record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrevRecord\">གོང་གི་ཟིན་ཐོ་ལ་བསྒྱུར།</ahelp>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3149121.10.help.text
+msgid "Next Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་རྗེས་མ་དེ།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3146913.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150753\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150753\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3148914.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NextRecord\">Takes you to the next record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextRecord\">ཟིན་ཐོ་གཤམ་མ་ལ་བསྒྱུར།</ahelp>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3148997.12.help.text
+msgid "Last Record"
+msgstr "མཇུག་མཐའི་ཟིན་ཐོ་ཞིག"
+
+#: main0213.xhp#par_id3155337.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3151248.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LastRecord\">Takes you to the last record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastRecord\">མཇུག་མཐའི་ཟིན་ཐོ་ལ་བསྒྱུར་བ།</ahelp>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3145231.14.help.text
+msgctxt "main0213.xhp#hd_id3145231.14.help.text"
+msgid "Save Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་ཉར་ཚགས།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3150647.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150941\" src=\"cmd/sc_recsave.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150941\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3146808.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RecSave\">Saves a new data entry. The change is registered in the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RecSave\">གཞི་གྲངས་གསར་པའི་གཤར་བྱང་ཉར་ཚགས། གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བཟོ་བཅོས་ཐོ་འགོད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3158446.16.help.text
+msgid "Undo: Data entry"
+msgstr "ཕྱིར་འཐེན་ གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག"
+
+#: main0213.xhp#par_id3166423.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156138\" src=\"cmd/sc_recundo.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156138\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3151276.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RecUndo\">Allows you to undo a data entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RecUndo\">གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ཕྱིར་འཐེན་ལ་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3149967.18.help.text
+msgid "New Record"
+msgstr "གསར་འཛུགས་ཟིན་ཐོ།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3149735.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_newrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155578\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3148460.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NewRecord\">Creates a new record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewRecord\">ཟིན་ཐོ་གསར་པ་གསར་འཛུགས།</ahelp>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3153659.20.help.text
+msgid "Delete Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་སུབ་པ།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3145584.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3166434\" src=\"cmd/sc_deleterecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166434\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3148817.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteRecord\">Deletes a record. A query needs to be confirmed before deleting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteRecord\">ཟིན་ཐོ་སུབ་པ། མ་སུབ་སྔོན་ལ་འདྲིས་ནས་གཏན་འཁེལ་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3156448.25.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\">Find Record</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"ཟིན་ཐོ་འཚོལ་བ་\">ཟིན་ཐོ་འཚོལ་བ་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3148599.26.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་\">རིམ་སྒྲིབ་</link>"
+
+#: main0800.xhp#tit.help.text
+msgid "$[officename] and the Internet"
+msgstr "$[officename] དང་ Internet"
+
+#: main0800.xhp#hd_id3153089.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0800.xhp\" name=\"$[officename] and the Internet\">$[officename] and the Internet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0800.xhp\" name=\"$[officename]དང་Internet\">$[officename]དང་Internet</link>"
+
+#: main0800.xhp#par_id3155150.2.help.text
+msgid "This section provides information on the subject of the Internet. An <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet glossary\">Internet glossary</link> explains the most important terms."
+msgstr "ས་བཅད་འདིས་ Internet གཙོ་དོན་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་མཁོ་འདོན་བྱེད། <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet མིང་ཚིག་རེའུ་མིག་\">Internet མིང་ཚིག་རེའུ་མིག་</link>གིས་གཙོ་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་བརྡ་ཆད་ལ་འགྲེལ་བ་བྱེད།"
+
+#: main0400.xhp#tit.help.text
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ།"
+
+#: main0400.xhp#hd_id3149495.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"Shortcut Keys\">Shortcut Keys</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>"
+
+#: main0400.xhp#par_id3150040.2.help.text
+msgid "This section contains descriptions of frequently used shortcut keys in $[officename]."
+msgstr "ས་བཅད་འདི་ $[officename] ནང་རྒྱུན་པར་སྤྱོད་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་གསལ་བཤད་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: main0108.xhp#tit.help.text
+msgid "Help"
+msgstr "help"
+
+#: main0108.xhp#hd_id3155364.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Help\">Help</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"རོགས་རམ་\">རོགས་རམ།</link>"
+
+#: main0108.xhp#par_id3153990.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpMenu\">The Help menu allows you to start and control the $[officename] Help system.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelpMenu\">\"རོགས་རམ་\"ཚལ་ཐོ་དེ་$[officename] ཡི་རོགས་རམ་མ་ལག་སྒུལ་སློང་དང་ཚོད་འཛིན་ལ་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: main0108.xhp#hd_id3147399.5.help.text
+msgid "$[officename] Help"
+msgstr "$[officename] help"
+
+#: main0108.xhp#par_id3147576.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpIndex\">Opens the main page of the $[officename] Help for the current application.</ahelp> You can scroll through the Help pages and you can search for index terms or any text."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelpIndex\">མིག་སྔའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱིས་$[officename] རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་གཙོ་བོ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་</ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་ལ་འགྲིལ་འཁོར་གྱིས་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག་ མ་ཟད་བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་ངམ་ཡི་གེ་གང་རུང་བཙལ་འཚོལ་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: main0108.xhp#par_idN1064A.help.text
+msgid "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id1619006\" src=\"cmd/sc_helpindex.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1619006\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0108.xhp#par_idN10667.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME help"
+
+#: main0108.xhp#hd_id4153881.7.help.text
+msgid "License Information"
+msgstr ""
+
+#: main0108.xhp#par_id4144510.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Displays the Licensing and Legal information dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0108.xhp#hd_id5153881.7.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Credits"
+msgstr ""
+
+#: main0108.xhp#par_id5144510.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowLicense\">Displays the CREDITS.odt document which lists the names of individuals who have contributed to OpenOffice.org source code (and whose contributions were imported into LibreOffice) or LibreOffice since 2010-09-28.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0108.xhp#hd_id3153881.7.help.text
+msgid "About $[officename]"
+msgstr "$[officename]སྐོར།"
+
+#: main0108.xhp#par_id3144510.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:About\">Displays general program information such as version number and copyrights.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:About\">སྤྱིར་བཏང་གི་བྱ་རིམ་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པར་སྤྱོད་ དཔེར་ན་དཔར་གཞིའི་ཨང་གྲངས་དང་པར་དབང་སོགས།</ahelp>"
+
+#: main0600.xhp#tit.help.text
+msgid "Programming $[officename]"
+msgstr "$[officename] བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲི།"
+
+#: main0600.xhp#bm_id3154232.help.text
+msgid "<bookmark_value>programming;$[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Basic;programming</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲི་ $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Basic; བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲི་</bookmark_value>"
+
+#: main0600.xhp#hd_id3154232.1.help.text
+msgid "<variable id=\"programming\"><link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Programming $[officename]\">Programming $[officename]</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"programming\"><link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"$[officename] བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲི་\">$[officename] བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲི་</link></variable>"
+
+#: main0600.xhp#par_id3149760.2.help.text
+msgid "<variable id=\"basic\">$[officename] can be controlled by using the $[officename] API. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"basic\"> $[officename] API སྤྱད་ནས་ $[officename]ཚོད་འཛིན་བྱ་ཐུབ།</variable>"
+
+#: main0600.xhp#par_id3151111.12.help.text
+msgid "$[officename] provides an Application Programming Interface (API) that enables you to control $[officename] components by using various programming languages. A $[officename] Software Development Kit is available for the programming interface."
+msgstr "$[officename] ཡིས་མཁོ་སྤྲོས་བྱས་པའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲིའི་མཐུད་ཁ་ (API) མཁོ་འདོན་གྱིས་ཁྱེད་ཀྱི་བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲིའི་སྐད་བརྡ་མང་པོ་སྤྱད་པ་བརྒྱུད་ནས་ $[officename] ཚོ་ཆས་ཚོད་འཛིན་བྱེད། བྱ་རིམ་རྩོམ་འབྲིའི་མཐུད་ཁར་ $[officename] མཉེན་ཆས་གསར་སྤེལ་ཡོ་བྱད་ཚང་ཞིག་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: main0600.xhp#par_id3156346.15.help.text
+#, fuzzy
+msgid "For more information about $[officename] API reference, please visit http://api.libreoffice.org/"
+msgstr "<link href=\"http:"
+
+#: main0600.xhp#par_id3153825.13.help.text
+msgid "Macros created with $[officename] Basic based on the old programming interface will no longer be supported by the current version."
+msgstr "མིག་སྔའི་པང་གཞིས་ $[officename] ཧུང་སྤྱད་ནས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་བྱ་རིམ་རྩོམ་གཞི་ཪྙིང་པའི་མཐུད་ཁར་གཞིགས་པའི་ཧུང་ལ་བསྐྱར་དུ་རོགས་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: main0600.xhp#par_id3149795.14.help.text
+msgid "For more information on $[officename] Basic, select \"$[officename] Basic\" in the list box."
+msgstr "$[officename] ཧུང་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་གཞན་དག་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་ནས་\"$[officename] ཧུང་\"གཤར་བྱང་འདེམས་པ།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
new file mode 100644
index 00000000000..1b070d27d87
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -0,0 +1,6666 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/00.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:22+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 00000200.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Graphics Export Options"
+msgstr "EPS འདེམས་གཞི་འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 00000200.xhp#hd_id3150127.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000200.xhp#hd_id3150127.help.text"
+msgid "Graphics Export Options"
+msgstr "EPS འདེམས་གཞི་འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 00000200.xhp#par_id3160463.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Defines graphics export options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">མིང་ཤོག་གི་ཕྱི་རྣམ་མཚན་འཇོག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id1.help.text
+msgid "When you export graphical elements to a file, you can select the file type. For most supported file types a dialog opens where you can setup export options."
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id2.help.text
+msgid "The following file types do not show an options dialog: PWP, RAS, SVG, TIFF, XPM."
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id3.help.text
+msgid "The other file types show options dialogs where you can set the width and height of the exported image."
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id4.help.text
+msgid "Depending on the file type, you can specify some more options. Press Shift+F1 and hover over the control to see an extended help text."
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id388.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies the measurement units.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#hd_id3151330.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Width"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞེང་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཞིང་ཚད་"
+
+#: 00000200.xhp#par_id3154561.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the width.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_BTN\" visibility=\"visible\">སྟོན་པའི་བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#hd_id3156027.help.text
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད་"
+
+#: 00000200.xhp#par_id3147226.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the height.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:METRICFIELD:DLG_EXPORT_EMET:MTF_SIZEY\" visibility=\"visible\">མཐོ་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#hd_id3150944.help.text
+msgid "Resolution"
+msgstr "དབྱེ་འབྱེད་ཚད།"
+
+#: 00000200.xhp#par_id3150129.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the image resolution. Select the measurement units from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འཚམས་འདྲི་གཏམ་ཚུད་ཡོད། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་འཚམས་འདྲི་གཏམ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#hd_id3143534.help.text
+msgid "More options"
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id10.help.text
+msgid "For JPEG files you can set the color depth and the quality."
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id435923952.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the color depth from 8 bit grayscale or 24 bit true color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཤོག་མཆན་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id355152952.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the compression and quality for the export. Choose from a low quality with minimal file size, up to a high quality and big file size. A high compression means a low quality, a low compression means a high quality.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id11.help.text
+msgid "For BMP files you can set the compression and the RLE encoding."
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id312346798.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies RLE (Run Length Encoding) to the BMP graphics.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རིས་དབྱིབས་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id12.help.text
+msgid "For PBM, PGM, and PPM files you can set the encoding."
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id344441.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in binary format. The resulting file is smaller than a text file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">\"གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་\"ཁ་ཕྱེ་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id3555783.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in ASCII text format. The resulting file is larger than a binary file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ OpenDocument རྣམ་གཞག་སྔོན་དུ་ཡིག་ཆའི་ཉར་ཚགས་བྱེད་དེ་རྗེས་གཞི་ནས་ཡིག་ཆའི་སྟེང་གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id13.help.text
+msgid "For PNG files you can set the compression and the interlaced mode."
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id35674840.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the graphic is to be saved in interlaced mode.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་སམ་ཡང་ན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱིས་འཆར་འགོད་འདེམས་ཟིན་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id14.help.text
+msgid "For GIF files you can set the transparency and the interlaced mode."
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id31456456938.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to save the background of the picture as transparent. Only objects will be visible in the GIF image. Use the Color Replacer to set the transparent color in the picture.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id15.help.text
+msgid "For EPS files you can set the preview, the color format, the compression, and the version."
+msgstr ""
+
+#: 00000200.xhp#par_id3147779948.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">You must print an EPS file with a PostScript printer. Other printers will only print the embedded preview.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">རེས་པར་དུ་ PostScript གཏག་པར་ཆས་ EPS ཡིག་ཆ་གཏག་པར་བྱེད་པ་བེད་སྤྱོད་བྱེད། གལ་སྲིད་གཏག་པར་ཆས་གཞན་བེད་སྤྱད་ན་བཙུད་འཇུག་གི་སྔོན་ལྟ་ཁོ་ན་གཏག་པར་བྱེད། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id993155271.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether a preview image is exported in the TIFF format together with the actual PostScript file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_TIFF\"> TIFF རྣམ་གཞག་ནི་སྔོན་ལྟའི་བཪྙན་རིས་དང་དོན་དངོས་ PostScript ཡིག་ཆ་དང་ཆབས་གཅིག་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id993144740.30.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether a monochrome preview graphic in EPSI format is exported together with the PostScript file. This format only contains printable characters from the 7-bit ASCII code.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:CHECKBOX:DLG_EXPORT_EPS:CB_PREVIEW_EPSI\"> EPSI རྣམ་གཞག་གི་རྐྱང་མདོག་སྔོན་ལྟའི་རིས་དབྱིབས་དང་ PostScript ཡིག་ཆ་དང་ཆབས་གཅིག་འདྲེན་བཏོན་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>EPSI རྣམ་གཞག་གནས་ 7 ASCII ཨང་ནང་གི་གཏག་པར་རུང་བའི་ཡིག་རྟགས་ཁོ་ན་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 00000200.xhp#par_id993150935.12.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Compression is not available at this level. Select the Level 1 option if your PostScript printer does not offer the capabilities of Level 2.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL1\">རིམ་ཁྱད་འདིའི་ནང་ གནོན་སྐུམ་སྤྱོད་ཆོག་ གལ་སྲིད་ PostScript གཏག་པར་ཆས་ཀྱིས་རིམ་ཁྱད་ 2 ཀྱིས་ལྟོས་ཟླའི་བྱེད་ནུས་མཁོ་འདོན་མི་བྱེད་ <emph>རིམ་ཁྱད་ 1</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id993159201.14.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Level 2 option if your output device supports colored bitmaps, palette graphics and compressed graphics.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"GOODIES:RADIOBUTTON:DLG_EXPORT_EPS:RB_LEVEL2\">གལ་སྲིད་སྒྲིག་ཆས་ཀྱིས་ཚོན་ཁྲའི་གནས་རིས་ཚོས་སྒྲིག་པང་རིས་དབྱིབས་དང་གནོན་སྐུམ་བརྒྱུད་པའི་རིས་དབྱིབས་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད་ <emph>རིམ་ཁྱད་ 2</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id319947250.18.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id993147088.20.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Exports the file in grayscale tones.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id399153683.24.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">LZW compression is the compression of a file into a smaller file using a table-based lookup algorithm.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་ཆེ་ཆུང་བསྒྱུར་སྒྲིག་ </ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id319952780.26.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that you do not wish to use compression.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཟུར་མཆན་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 00000200.xhp#par_id3147250.help.text
+msgid "See <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filter Information\">Import and Export Filter Information</link> for more information about filters."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་དེ་བས་མང་བའི་ཆ་འཕྲིན་<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཆ་འཕྲིན་\">འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཆ་འཕྲིན་</link>ལ་གཟིགས།"
+
+#: 00040503.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00040503.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00040503.xhp#hd_id3155757.1.help.text
+msgctxt "00040503.xhp#hd_id3155757.1.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3147294.2.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Row - Height</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཕྲེང་] - [ཕྲེང་མཐོ་...]</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3149551.3.help.text
+msgid "Open context menu of a row header in an open database table - choose <emph>Row Height</emph>"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཕྲེང་རྟགས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཕྲེང་མཐོ་...]</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3153136.4.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Column - Width</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྟར་] - [སྟར་ཞེང་...]</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3150756.5.help.text
+msgid "Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Width</emph>"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་སྟར་རྟགས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྟར་ཞེང་...]</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3148668.11.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Numbers</emph> tab </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3152349.13.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Numbers</emph> tab </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ་མ་ཟད་<emph>[བཟོ་བཅོས་...]/[གསར་འཛུགས་...] - \"གྲངས་ཀ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ</caseinline></switchinline>འདེམ་པ།"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3161459.14.help.text
+msgid "Open context menu for a column header in an open database table - choose <emph>Column Format - Format</emph> tab"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་སྟར་རྟགས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྟར་རྣམ་གཞག་...] - \"རྣམ་གཞག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3147531.15.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Numbers</emph> tab (Chart Documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་] - [Y མདའ་...] - \"གྲངས་ཀ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3150823.32.help.text
+msgid "Also as <emph>Number Format</emph> dialog for tables and fields in text documents: Choose <emph>Format - Number Format</emph>, or choose <emph>Insert - Fields - Other - Variables</emph> tab and select \"Additional formats\" in the <emph>Format</emph> list."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"གྲངས་ཀ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3154923.6.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\">Choose <emph>Format - Title - Main Title - Alignment</emph> tab </caseinline><defaultinline>Choose <emph>Format - Cells - Alignment</emph> tab</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁ་བྱང་] - [ཁ་བྱང་གཙོ་བོ་...] - \"སྙོམས་གཤིབ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ</caseinline><defaultinline>ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"སྙོམས་གཤིབ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3149457.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><defaultinline>Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Format - Alignment</emph> tab</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 00040503.xhp#par_id3150400.8.help.text
+msgid "<variable id=\"tabform\">Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabform\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཕྲེང་ཁ་བྱང་སྒྲིག་པའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་མཐོ་ - <emph>རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག་</emph></variable>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3149650.33.help.text
+msgid "<variable id=\"spaltform\">Open context menu of a column header in a database table - choose <emph>Column Format</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spaltform\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་སྒྲིག་པའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་མཐོ་ - <emph>རྣམ་གཞག་སྒྲིག་པ་</emph></variable>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3153799.34.help.text
+msgid "<variable id=\"zeilenloeschen\">Context menu for a row header in an open database table - <emph>Delete Rows</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zeilenloeschen\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཕྲེང་ཁ་བྱང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ - <emph>ཕྲེང་སུབ་པ་</emph></variable> ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3150495.16.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Flip</emph> ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [མགོ་རྟིང་]</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3155742.17.help.text
+msgctxt "00040503.xhp#par_id3155742.17.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Graphics - Graphics</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - རིས་དབྱིབས་ - རིས་དབྱིབས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3158407.35.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Flip</emph> (presentation documents)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[མགོ་རྟིང་]</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3150290.20.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Vertically</emph> ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [མགོ་རྟིང་] - [དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་]</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3153179.21.help.text
+msgctxt "00040503.xhp#par_id3153179.21.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Graphics - Graphics</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - རིས་དབྱིབས་ - རིས་དབྱིབས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3157960.36.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Flip - Vertically</emph> (presentation documents)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[མགོ་རྟིང་] - [དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་]</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3153369.26.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Flip - Horizontally</emph> ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [མགོ་རྟིང་] - [དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་]</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3147348.27.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Graphics</emph>, and then click the <emph>Graphics</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - རིས་དབྱིབས་</emph>དེ་རྗེས་<emph>རིས་དབྱིབས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3156106.42.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Flip - Horizontally</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - མགོ་རྟིང་ - དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3152578.37.help.text
+msgid "Right-click a selected object, and then choose <emph>Flip - Horizontally</emph> ($[officename] Impress)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[མགོ་རྟིང་] - [དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་]</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3147318.38.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Distribution</emph> ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [ཁྱབ་ཚུལ་...]</emph>"
+
+#: 00040503.xhp#par_id3149064.39.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Distribution</emph> ($[officename] Impress)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[ཁྱབ་ཚུལ་]</emph>($[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་)"
+
+#: 00000208.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000208.xhp#tit.help.text"
+msgid "Text Import"
+msgstr "ཡིག་དེབ་འདྲེན་འཇུག"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3150960.1.help.text
+msgctxt "00000208.xhp#hd_id3150960.1.help.text"
+msgid "Text Import"
+msgstr "ཡིག་དེབ་འདྲེན་འཇུག"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3149987.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MODALDIALOG:RID_SCDLG_ASCII\">Sets the import options for delimited data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MODALDIALOG:RID_SCDLG_ASCII\">བར་གཅོད་རྟགས་ཁྱེར་བའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་འདྲེན་འཇུག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3147588.45.help.text
+msgid "Import"
+msgstr "འདྲེན་འཇུག"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3154788.9.help.text
+msgid "Character Set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3149495.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_CHARSET\">Specifies the character set to be used in the imported file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_CHARSET\">འདྲེན་འཇུག་ཡིག་ཆ་ལ་སྤྱད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id315478899.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000208.xhp#hd_id315478899.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id314949588.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines how the number strings are imported.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ལས་དེབ་ཏུ་སྤྱོད་པའི་གཏག་པརའཁྲུལ་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བ། </ahelp>"
+
+#: 00000208.xhp#par_id314949587.help.text
+msgid "If Language is set to Default (for CSV import) or Automatic (for HTML import), Calc will use the globally set language. If Language is set to a specific language, that language will be used when importing numbers."
+msgstr ""
+
+#: 00000208.xhp#par_id314949586.help.text
+msgid "When importing an HTML document, the Language selection can conflict with the global HTML option <link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"Use\">Use 'English (USA)' locale for numbers</link>. The global HTML option is effective only when the Automatic language option is selected. If you select a specific language in the HTML Import Options dialog, the global HTML option is ignored."
+msgstr ""
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3154894.47.help.text
+msgid "From Row"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་ཕྲེང་རྟགས།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3150247.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCDLG_ASCII:NF_AT_ROW\">Specifies the row where you want to start the import.</ahelp> The rows are visible in the preview window at the bottom of the dialog."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCDLG_ASCII:NF_AT_ROW\">འདྲེན་འཇུག་གི་ཕྲེང་འགོ་འཛུགས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>གླེང་སྒྲོམ་མཐིལ་གྱི་སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཕྲེང་འདི་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3149999.3.help.text
+msgid "Separator Options"
+msgstr "བར་གཅོད་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3149640.4.help.text
+msgid "Specifies whether your data uses separators or fixed widths as delimiters."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནི་བར་གཅོད་རྟགས་ཡང་ན་གཏན་འཇགས་ཞེང་ཚད་དེ་མཚམས་གཅོད་རྟགས་སྤྱོད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3156553.7.help.text
+msgid "Fixed width"
+msgstr "གཏན་འཇགས་ཀྱི་ཞེང་ཚད།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3150710.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_ASCII:RB_FIXED\">Separates fixed-width data (equal number of characters) into columns.</ahelp> Click on the ruler in the preview window to set the width."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_ASCII:RB_FIXED\">ཞེང་ཚད་གཏན་འཇགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ (མཚུངས་པའི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་) སྟར་ལ་བར་གཅོད་བྱེད། </ahelp>སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་ཚད་ཁྲེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཞེང་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3156560.5.help.text
+msgid "Separated by"
+msgstr "བར་གཅོད་ཐབས་ཚུལ།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3145136.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_ASCII:RB_SEPARATED\">Select the separator used in your data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_ASCII:RB_SEPARATED\">སྤྱོད་པའི་བར་གཅོད་གཞི་གྲངས་ཀྱི་བར་གཅོད་རྟགས་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3147250.49.help.text
+msgid "Tab"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3147576.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_TAB\">Separates data delimited by tabs into columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_TAB\"> རེའུ་འགོད་རྟགས་བར་གཅོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་བར་གཅོད་ནི་སྟར་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3154317.51.help.text
+msgid "Semicolon"
+msgstr "འབྱེད་རྟགས།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3157863.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_SEMICOLON\">Separates data delimited by semicolons into columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_SEMICOLON\">དབྱེ་རྟགས་སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་བར་གཅོད་སྟར་ལ་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3145313.53.help.text
+msgid "Comma"
+msgstr "མཚམས་རྟགས།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3150693.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_COMMA\">Separates data delimited by commas into columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_COMMA\">མཚམས་རྟགས་ཀྱིས་བར་གཅོད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ནི་སྟར་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3163802.55.help.text
+msgid "Space"
+msgstr "སྟོང་མིག"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3153663.56.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_SPACE\">Separates data delimited by spaces into columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CKB_SPACE\">སྟོང་མིག་སྤྱད་ནས་བར་གཅོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་སྟར་ལ་བར་གཅོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3147335.57.help.text
+msgid "Other"
+msgstr "གཞན།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3156329.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_ASCII:ED_OTHER\">Separates data into columns using the custom separator that you specify. Note: The custom separator must also be contained in your data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCDLG_ASCII:ED_OTHER\">ཁྱེད་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བའི་རང་ངེས་བར་གཅོད་རྟགས་སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་བར་གཅོད་སྟར་ལ་འགྱུར། དོ་སྣང་:གཞི་གྲངས་ནང་ངེས་པར་དུ་རང་ངེས་ཀྱི་བར་གཅོད་རྟགས་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3150978.59.help.text
+msgid "Merge delimiters"
+msgstr "བར་གཅོད་རྟགས་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3153827.60.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CB_ASONCE\">Combines consecutive delimiters and removes blank data fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_ASCII:CB_ASONCE\">རྒྱུན་མཐུད་ཐོན་པའི་བར་གཅོད་རྟགས་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་ སྟོང་ཆའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སུབ། </ahelp>"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3155341.15.help.text
+msgctxt "00000208.xhp#hd_id3155341.15.help.text"
+msgid "Text delimiter"
+msgstr "ཡི་གེའི་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3156326.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_ASCII:CB_TEXTSEP\">Select a character to delimit text data. You can can also enter a character in the text box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_ASCII:CB_TEXTSEP\">བར་གཅོད་ཡིག་དེབ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་སྤྱོད་པ་འདེམས། </ahelp>ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་རྟགས་གཅིག་བཅུག་ཆོག"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id315538811.help.text
+msgid "Other options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་གཞན་དག"
+
+#: 00000208.xhp#par_id315366511.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Sets some other import options."
+msgstr "རྒྱུན་སྲོལ་PDF འདྲེན་བཏོན་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id314847411.help.text
+msgid "Quoted fields as text"
+msgstr ""
+
+#: 00000208.xhp#par_id314995711.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, fields or cells whose values are quoted in their entirety (the first and last characters of the value equal the text delimiter) are imported as text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 00000208.xhp#hd_id314847422.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Detect special numbers"
+msgstr "དངོས་གྲངས་ཚོགས་"
+
+#: 00000208.xhp#par_id314995722.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">When this option is enabled, Calc will automatically detect all number formats, including special number formats such as dates, time, and scientific notation.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 00000208.xhp#par_id314995723.help.text
+msgid "The selected language influences how such special numbers are detected, since different languages and regions many have different conventions for such special numbers."
+msgstr ""
+
+#: 00000208.xhp#par_id314995724.help.text
+msgid "When this option is disabled, Calc will detect and convert only decimal numbers. The rest, including numbers formatted in scientific notation, will be imported as text. A decimal number string can have digits 0-9, thousands separators, and a decimal separator. Thousands separators and decimal separators may vary with the selected language and region."
+msgstr ""
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3155388.61.help.text
+msgid "Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3153665.62.help.text
+msgid "Shows how your data will look when it is separated into columns."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནི་བར་གཅོད་སྟར་ལ་འགྱུར་རྗེས་ཀྱི་ཕྱིའི་རྣམ་མངོན།"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3148474.63.help.text
+msgid "Column type"
+msgstr "སྟར་རིགས།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id314995725.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_TYPE1\">Choose a column in the preview window and select the data type to be applied the imported data.</ahelp> You can select one of the following options:"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_ASCII:LB_TYPE1\"> སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་སྟར་འདེམས་ དེ་རྗེས་འདྲེན་འཇུག་གཞི་གྲངས་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་རིགས་འདེམས། </ahelp>གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞིའི་ནང་རྣམ་གྲངས་གཅིག་འདེམས།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3152945.25.help.text
+msgctxt "00000208.xhp#par_id3152945.25.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "<emph>རིགས་</emph>"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3145121.26.help.text
+msgid "Function"
+msgstr "<emph>བྱེད་ནུས་</emph>"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3149763.27.help.text
+msgctxt "00000208.xhp#par_id3149763.27.help.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3155923.28.help.text
+msgid "$[officename] determines the type."
+msgstr "$[officename] རང་འགུལ་གྱིས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3152472.29.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Text"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་ཕྲེང་།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3148946.30.help.text
+msgid "Imported data are treated as text."
+msgstr "འདྲེན་འཇུག་གི་གཞི་གྲངས་ནི་ཡི་གེ་ལ་བརྩིས།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3147265.31.help.text
+msgid "Date (DMY)"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ (DMY)"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3156434.32.help.text
+msgid "Applies a date format (Day, Month, Year) to the imported data in a column."
+msgstr "སྟར་ནང་གི་འདྲེན་འཇུག་གཞི་གྲངས་ཉེར་སྤྱོད་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་(ཚེས་ ཟླ་བ་ ལོ་)"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3148740.33.help.text
+msgid "Date (MDY)"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ (MDY)"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3149688.34.help.text
+msgid "Applies a date format (Month, Day, Year) to the imported data in a column."
+msgstr "སྟར་ནང་གི་འདྲེན་འཇུག་གཞི་གྲངས་ཉེར་སྤྱོད་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ (ཟླ་བ་ ཚེས་ ལོ་)"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3150230.35.help.text
+msgid "Date (YMD)"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་(YMD)"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3153207.36.help.text
+msgid "Applies a date format (Year, Month, Day) to the imported data in a column."
+msgstr "སྟར་ནང་གི་འདྲེན་འཇུག་གཞི་གྲངས་ལ་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ (ལོ་ ཟླ་བ་ ཚེས་)བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3148981.65.help.text
+msgid "US English"
+msgstr "ཨ་རིའི་དབྱིན་ཡིག"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3153178.66.help.text
+msgid "Numbers formatted in US English are searched for and included regardless of the system language. A number format is not applied. If there are no US English entries, the <emph>Standard</emph> format is applied."
+msgstr "ཨ་རིའི་དབྱིན་ཡིག་ གི་གྲངས་ཀ་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་མ་ལག་སྐད་བརྡའི་ཤུགས་རྐྱེན་མ་ཐེབས་པ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་མེད་པ། གལ་སྲིད་ཨ་རིའི་དབྱིན་ཡིག་གི་གཤར་བྱང་མེད་ན་ <emph>ཚད་ལྡན་</emph>རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། "
+
+#: 00000208.xhp#par_id3154329.37.help.text
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3154946.38.help.text
+msgid "The data in the column are not imported."
+msgstr "སྟར་ནང་གི་གཞི་གྲངས་འདྲེན་འཇུག་མི་བྱེད།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3149767.75.help.text
+msgid "If you selected one of the date formats (DMY), (MDY), or (YMD) and you enter numbers without date delimiters, the numbers are interpreted as follows:"
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་གཅིག་ (DMY) (MDY) ཡང་ན་ (YMD) འདེམས་པ་མ་ཟད་གྲངས་ཀ་ནང་འཇུག་སྐབས་བར་གཅོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད་མེད་ ནང་བཅུག་གི་གྲངས་ཀ་ནི་འགྲེལ་བཤད་བྱེད།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3150650.76.help.text
+msgid "Number of characters "
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3150495.77.help.text
+msgid "Date format"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3156212.78.help.text
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3153056.79.help.text
+msgid "Two characters each are taken for day, month, and year in the selected order."
+msgstr "འདེམས་པའི་གོ་རིམ་བཞིན་ཡིག་རྟགས་གཉིས་རེའི་ཁག་སོ་སོར་ཚེས་དང་ཟླ་བ་ ལོ་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3147352.80.help.text
+msgid "8"
+msgstr "8"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3153768.81.help.text
+msgid "Four characters are taken for the year, two each for month and day, in the selected order."
+msgstr "འདེམས་པའི་གོ་རིམ་བཞིན་ ཡིག་རྟགས་བཞིས་ལོའི་ཚབ་བྱེད་ ལྷག་མའི་ཡིག་རྟགས་བཞི་ལས་གཉིས་ཀྱིས་ཟླ་བའི་ཚབ་བྱེད་ གཉིས་ཀྱིས་ཚེས་ཀྱི་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3147295.82.help.text
+msgid "5 or 7"
+msgstr "5 ཡང་ན་ 7"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3151168.83.help.text
+msgid "As with 6 or 8 characters, but the first part of the sequence has one character less. This will suppress a leading zero for month and day."
+msgstr "6 ཡང་ན་ 8 ཡིག་རྟགས་མཚུངས་ རིམ་སྟར་གྱི་ཆ་ཤས་དང་པོར་ཡིག་རྟགས་གཅིག་ཉུང་བ་ཙམ་ དེས་ཟླ་བའམ་ཚེས་གྲངས་ནང་གི་སྔོན་བཀོད་ལ་ཀླད་ཀོར་གཅིག་གནོན་སྐུམ་བྱེད།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3153143.44.help.text
+msgid "If you want to include the leading zero in the data you import, in telephone numbers for example, apply the \"Text\" format to the column."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ (དཔེར་ན་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་) ནང་གི་སྔོན་བཀོད་ཀླད་ཀོར་སོར་ཉར་དགོས་ན་ སྟར་འདི་\"ཡི་གེ་\"རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 00000208.xhp#hd_id3149287.39.help.text
+msgctxt "00000208.xhp#hd_id3149287.39.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3147377.40.help.text
+msgid "Shows how the imported text will look after it is separated into columns. To apply a format to a column when it is imported, click a column and select a <emph>Column type</emph>. When you select a <emph>Column type</emph>, the column heading displays the applied format."
+msgstr "འདྲེན་འཇུག་བྱེད་པའི་ཡི་གེ་དེ་སྟར་ལ་བར་གཅོད་སྐབས་ཀྱི་ཕྱི་རྣམ་མངོན། འདྲེན་འཇུག་བྱེད་པའི་སྟར་ལ་རྣམ་གཞག་ཞིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ སྟར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>སྟར་རིགས་འདེམས་</emph> ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>སྟར་རིགས་</emph>འདེམས་སྐབས་སྟར་ཁ་བྱང་བེད་སྤྱོད་པའི་རྣམ་ཞག་མངོན།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3150105.64.help.text
+msgid "If you want to use a fixed width to separate the imported data into columns, click in the ruler to set the width boundaries."
+msgstr "གལ་སྲིད་གཏན་འཇགས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་བཅུག་པའི་གཞི་གྲངས་བར་གཅོད་སྟར་ལ་འགྱུར་བ་སྤྱད་ན་ ཚད་ཁྲེའི་ནང་ཞེང་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་གི་མཐའ་མཚམས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3155746.74.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Navigating Without the Mouse\">Navigating Without the Mouse</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"ཙིག་རྟགས་མ་སྤྱད་པ་མིག་བཤར་བྱེད་\">ཙིག་རྟགས་མ་སྤྱད་པ་མིག་བཤར་བྱེད་</link>"
+
+#: 00000208.xhp#par_id3146120.43.help.text
+msgid "For more information, see <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import and Export Filters\">Information about Import and Export Filters</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"འབྲེལ་ཡོད་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་\">འབྲེལ་ཡོད་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་</link>ཆ་འཕྲིན་དེ་བས་མང་བ་ལ་གཟིགས།"
+
+#: 00000407.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000407.xhp#tit.help.text"
+msgid "Window Menu"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000407.xhp#hd_id3154349.1.help.text
+msgctxt "00000407.xhp#hd_id3154349.1.help.text"
+msgid "Window Menu"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3083278.6.help.text
+msgid "<variable id=\"window\">Choose <emph>Window - New Window</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"window\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྒེའུ་ཁུང་] - [གསར་འཛུགས་སྒེའུ་ཁུང་]</emph></variable>"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3154545.13.help.text
+msgid "<variable id=\"liste\">Choose <emph>Window</emph> - List of open documents</variable>"
+msgstr "<variable id=\"liste\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྒེའུ་ཁུང་] - [ཡིག་ཚགས་རེའུ་འགོད་]</emph></variable>"
+
+#: 00000207.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000207.xhp#tit.help.text"
+msgid "Export text files"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: 00000207.xhp#hd_id3153116.1.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000207.xhp#hd_id3153116.1.help.text"
+msgid "Export text files"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: 00000207.xhp#par_id3150379.7.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The <emph>Export text files</emph> dialog allows you to define the export options for text files. The dialog will be displayed if you save spreadsheet data as file type \"Text CSV\", and if the <emph>Edit filter settings</emph> check box is marked in the <emph>Save As</emph> dialog."
+msgstr "<emph>འདྲེན་བཏོན་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་འདྲེན་བཏོན་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ནི་\"ཡི་གེ་ CSV\"ཡིག་ཆའི་རིགས་ ཉར་ཚགས་ལ་བརྩིས་ན་སྒྲེང་སྒྲོམ་<emph>གཞན་ཉར་</emph>ནང་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་འཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་འདེམས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་འདི་མངོན་པ་བྱེད།"
+
+#: 00000207.xhp#hd_id3155577.2.help.text
+msgid "Field options"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 00000207.xhp#par_id3152427.8.help.text
+msgid "Defines the field separator, text separator and character set that is used for the text export."
+msgstr "ཡི་གེའི་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་བར་གཅོད་རྟགས་ ཡི་གེའི་བར་གཅོད་རྟགས་དང་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ལ་མཚན་ཉིད་སྤྱོད།"
+
+#: 00000207.xhp#hd_id3152876.5.help.text
+msgctxt "00000207.xhp#hd_id3152876.5.help.text"
+msgid "Character set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: 00000207.xhp#par_id3154689.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:DDLB_FONT\">Specifies the character set for text export.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:DDLB_FONT\">ཡི་གེ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 00000207.xhp#hd_id3145138.3.help.text
+msgid "Field delimiter"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 00000207.xhp#par_id3150838.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_FIELDSEP\">Choose or enter the field delimiter, which separates data fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_FIELDSEP\">བར་གཅོད་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་དུམ་བར་གཅོད་རྟགས་ སྤྱད་པ་འདེམས་པའམ་ཡང་ན་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 00000207.xhp#hd_id3154682.4.help.text
+msgctxt "00000207.xhp#hd_id3154682.4.help.text"
+msgid "Text delimiter"
+msgstr "ཡི་གེའི་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 00000207.xhp#par_id3154863.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_TEXTSEP\">Choose or enter the text delimiter, which encloses every data field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:COMBOBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:ED_TEXTSEP\">གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་རེའི་ཡི་གེའི་བར་གཅོད་རྟགས་ཚུད་པ་འདེམས་པའམ་ཡང་ན་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 00000207.xhp#hd_id783149793.help.text
+msgid "Quote all text cells"
+msgstr ""
+
+#: 00000207.xhp#par_id3152778363.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Exports all text cells with leading and trailing quote characters as set in the Text delimiter box. If not checked, only those text cells get quoted that contain the Field delimiter character.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 00000207.xhp#hd_id7145298.help.text
+msgid "Save cell content as shown"
+msgstr ""
+
+#: 00000207.xhp#par_id5719779.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enabled by default, data will be saved as displayed, including applied number formats. If this checkbox is not marked, raw data content will be saved, as in older versions of the software.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 00000207.xhp#par_id3541062.help.text
+msgid "Depending on the number format, saving cell content as shown may write values that during an import cannot be interpreted as numerical values anymore."
+msgstr ""
+
+#: 00000207.xhp#hd_id3149793.12.help.text
+msgid "Fixed column width"
+msgstr "གཏན་འཇགས་སྟར་ཞེང་།"
+
+#: 00000207.xhp#par_id3152363.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_IMPORTOPT_CB_FIXEDWIDTH\">Exports all data fields with a fixed width.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_IMPORTOPT_CB_FIXEDWIDTH\">གཏན་འཇགས་ཞེང་ཚད་བཞིན་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་འདྲེན་བཏོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 00000207.xhp#par_id3149283.14.help.text
+msgid "The width of a data field in the exported text file is set to the current width of the corresponding column."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ཞེང་ཚད་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་པ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་སྟར་ཞེང་དང་མཐུན་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 00000207.xhp#par_id3154116.15.help.text
+msgid "Values are exported in the format as currently seen in the cell."
+msgstr "འདྲེན་བཏོན་ཐང་གི་རྣམ་གཞག་དང་དྲ་མིག་ནང་མཐོང་བའི་དེ་སྔའི་རྣམ་གཞག་གཅིག་མཚུངས་ཡིན།"
+
+#: 00000207.xhp#par_id3156414.16.help.text
+msgid "If a value is longer than the fixed column width, it will be exported as a ### string."
+msgstr "གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་གི་རིང་ཚད་གཏན་འཇགས་སྟར་ཞེང་ལས་ཆེ་བ་ཡོད་ན་ཐང་འདི་ ### ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་རྣམ་གཞག་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: 00000207.xhp#par_id3150178.17.help.text
+msgid "If a text string is longer than the fixed column width, it will be truncated at the end."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་རིང་ཚད་ནི་གཏན་འཇགས་སྟར་ཞེང་ལས་ཆེ་བ་ཡོད་ ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འདི་ནི་མཇུག་མཐའི་ཁུལ་ཐུང་དུ་བཏང་།"
+
+#: 00000207.xhp#par_id3148548.18.help.text
+msgid "The alignment Left, Centered, and Right will be simulated by inserted blanks."
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་བརྒྱུད་གཡོན་ལ་སྙོམས་གཤིབ་ གཡས་ལ་སྙོམས་གཤིབ་དང་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 00000402.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000402.xhp#hd_id3147273.1.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#hd_id3147273.1.help.text"
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3085157.2.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Undo</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཕྱིར་འཐེན་]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3145160.564.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154094.3.help.text
+msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar or Table Data bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཡང་ན་<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3155449.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3148563.4.help.text
+msgid "Undo"
+msgstr "ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3145068.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Redo</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [སླར་གསོ་]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153897.6.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#par_id3153897.6.help.text"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154938.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3151211.7.help.text
+msgid "Redo"
+msgstr "སླར་གསོ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154365.8.help.text
+msgid "<variable id=\"letzter\">Choose <emph>Edit - Repeat</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"letzter\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [བསྐྱར་ཟློས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3149765.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Cut</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [དྲས་གཏུབ་]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3144762.565.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3148744.10.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#par_id3148744.10.help.text"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3145173.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_helpmenu.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154153.11.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#par_id3154153.11.help.text"
+msgid "Cut"
+msgstr "དྲས་པ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3150742.12.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདྲ་ཕབ་]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3148923.566.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3159254.13.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#par_id3159254.13.help.text"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154985.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3150685.14.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#par_id3150685.14.help.text"
+msgid "Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3159153.15.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [སྦྱར་བ་]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3155860.567.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3159083.16.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#par_id3159083.16.help.text"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3156106.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154471.17.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#par_id3154471.17.help.text"
+msgid "Paste"
+msgstr "སྦྱར་བ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3152791.532.help.text
+msgid "<variable id=\"inhalte\">Choose <emph>Edit - Paste Special</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"inhalte\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3148555.533.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Select All</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཚང་མ་འདེམས་]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3152417.568.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3145748.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153139.575.help.text
+msgid "Select All"
+msgstr "ཚང་མ་འདེམས།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3145251.555.help.text
+msgid "<variable id=\"aenderungen\">Choose <emph>Edit - Changes</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aenderungen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153336.556.help.text
+msgid "<variable id=\"aufzeichnen\">Choose <emph>Edit - Changes - Record</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aufzeichnen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་ཐོ་འགོད་འགོ་འཛུགས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3150594.557.help.text
+msgid "<variable id=\"anzeigen\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Edit - Changes - Show</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Edit - Changes - Show</emph></caseinline></switchinline></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153845.558.help.text
+msgid "<variable id=\"rotlinie\">Choose <emph>Edit - Changes - Accept or Reject</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rotlinie\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་དང་ཡང་ན་ཁས་མི་ལེན་པ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3148587.559.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Accept or Reject - List</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་དང་ཡང་ན་ཁས་མི་ལེན་པ་...] - \"བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3150396.574.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply and Edit Changes.</emph> AutoCorrect dialog appears, click <emph>Edit Changes</emph> button, see <emph>List</emph> tab page"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་] - [བེད་སྤྱོད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་] - \"རྩོམ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ - <emph>\"བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153878.560.help.text
+msgid "<variable id=\"rotliniefilter\">Choose <emph>Edit - Changes - Accept or Reject - Filter</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"rotliniefilter\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་དང་ཡང་ན་ཁས་མི་ལེན་པ་...] - \"འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3151281.561.help.text
+msgid "<variable id=\"einfuegen\">Choose <emph>Edit - Changes - Merge Document</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"einfuegen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཡིག་ཚགས་ཟླ་སྒྲིལ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153224.562.help.text
+msgid "<variable id=\"dvergl\">Choose <emph>Edit - Compare Document</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dvergl\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3148773.563.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Comment</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [མཆན་འགྲེལ་...]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3149488.571.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Accept or Reject - List</emph> tab. Click an entry in the list and open the context menu. Choose <emph>Edit Comment</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་དང་ཡང་ན་ཁས་མི་ལེན་པ་...] - \"བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་\"</emph> འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་- གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་མཆན་འགྲེལ་...]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3156297.49.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154503.569.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
+msgstr ""
+
+#: 00000402.xhp#par_id3155083.456.help.text
+msgid "On Standard bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3150020.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3144748.50.help.text
+msgid "Find & Replace"
+msgstr "བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3156357.552.help.text
+msgid "<variable id=\"suchenattribute\">Choose <emph>Edit - Find & Replace - Attributes</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"suchenattribute\"><emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་ - གཏོགས་གཤིས་</emph></variable> འདེམས།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153840.553.help.text
+msgid "<variable id=\"suchenformat\">Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format</emph> button </variable>"
+msgstr "<variable id=\"suchenformat\"><emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་ - རྣམ་གཞག་</emph>གནོན་མཐེབ་འདེམས་</variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3146971.554.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Similarity search</emph> check box and <emph>...</emph> button."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་...] - \"འདྲ་མཚུངས་བཙལ་འཚོལ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དང་<emph>\"...\"</emph>གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153709.572.help.text
+msgid "On the <emph>Table Data</emph> Bar, click <emph>Find</emph> icon - <emph>Similarity search</emph> check box - <emph>...</emph> button (database table view)"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ནང་གི་<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་ <emph>\"བཙལ་འཚོལ་ཐོ་འགོད་\"</emph>རིས་རྟགས་ - བདམས་པ་<emph>\"འདྲ་མཚུངས་བཙལ་འཚོལ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ - རྐྱང་རྡེབ་<emph>\"...\"</emph> གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3150749.573.help.text
+msgid "On <emph>Form Design</emph> Bar, click <emph>Record Search</emph> - <emph>Similarity search</emph> check box - <emph>...</emph> button (form view)"
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་འཆར་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་ <emph>བཤེར་འཚོལ་ཐོ་འགོད་</emph>-<emph>འདྲ་མཚུངས་རང་བཞིན་བཤེར་འཚོལ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ -<emph>...</emph>གནོན་མཐེབ་ (རེའུ་བྱང་མཐོང་རིས་)"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3152960.534.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ལག་རོགས་]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3163824.535.help.text
+msgid "On <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3159183.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3147359.536.help.text
+msgid "Navigator On/Off"
+msgstr "ལག་རོགས།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3147338.576.help.text
+msgid "<variable id=\"litdat\">Choose <emph>Tools - Bibliography Database</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"litdat\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3149281.538.help.text
+msgid "<variable id=\"link\">Choose <emph>Edit - Links</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"link\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཐག་སྦྲེལ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3159339.551.help.text
+msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <emph>Edit - Links - Modify Link</emph> (DDE links only) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"linkae\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཐག་སྦྲེལ་...] - \"བཟོ་བཅོས་...\"</emph>(仅限于 DDE 链接)</variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3148927.543.help.text
+msgid "Select a frame, then choose <emph>Edit - Object - Properties</emph>"
+msgstr "སྒྲོམ་གཅིག་གི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བྱ་ཡུལ་ - གཏོགས་གཤིས་</emph>འདེམས།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3156315.577.help.text
+msgid "Open context menu of selected frame - choose <emph>Properties</emph>"
+msgstr "བདམས་པའི་སྒྲོམ་ཡུལ་གཅིག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[གཏོགས་གཤིས་...]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3151251.545.help.text
+msgid "<variable id=\"plugin\">Choose <emph>Edit - Plug-in</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"plugin\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [Plug-in]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3156091.546.help.text
+msgid "<variable id=\"imagemap\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph> (also in context menu of selected object) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"imagemap\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [བཪྙན་རིས་བརྟན་འཕྲོ་...]</emph>(བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་འདེམས་ཆོག་)</variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3155936.550.help.text
+msgid "<variable id=\"imapeigbea\">Choose <emph>Edit - ImageMap</emph>, then select a section of the ImageMap and click <emph>Properties - Description</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"imapeigbea\"> <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བཪྙན་རིས་བརྟན་འཕྲོ་</emph>འདེམས་ དེ་རྗེས་བཪྙན་རིས་བརྟན་འཕྲོའི་ནང་ས་ཁོངས་གཅིག་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>གཏོགས་གཤིས་ - གསལ་བཤད་</emph></variable>གནོན་མཐེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3149259.547.help.text
+msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <emph>Edit - Object</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"edit1\"><emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བྱ་ཡུལ་</emph></variable> འདེམས་པ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154966.548.help.text
+msgid "<variable id=\"edit2\">Choose <emph>Edit - Object - Edit</emph>, also in the context menu of selected object </variable>"
+msgstr "<variable id=\"edit2\"> <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བྱ་ཡུལ་ - རྩོམ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་ (བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་འདེམས་ཆོག་)</variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3149565.549.help.text
+msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <emph>Edit - Object - Open</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"edit3\"> <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བྱ་ཡུལ་ - ཁ་ཕྱེ་པ་འདེམས་</emph></variable>"
+
+#: 00040500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00040500.xhp#hd_id3150347.1.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#hd_id3150347.1.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3145356.8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"standard\">Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bedingte\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག] - [ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག...]</emph></variable>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153244.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...]</emph>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3152352.10.help.text
+msgid "On <emph>Text Formatting</emph> Bar (with cursor in object), click"
+msgstr "<emph>[ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>ཚང་སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3148998.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3149999.11.help.text
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153935.12.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Character - Font</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"ཡིག་གཟུགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3157958.14.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཡིག་གཟུགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3155338.16.help.text
+msgid "Open context menu of a row header in a database table - choose <emph>Table Format - Font</emph> tab"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གི་ཕྲེང་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ -<emph>རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག་ - ཡིག་གཟུགས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3150355.18.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Title - Character</emph> tab (Chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁ་བྱང་] - \"ཡིག་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3149812.19.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Legend - Character</emph> tab (Chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དཔེ་རིས་...] - \"ཡིག་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153717.20.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Axis - Character</emph> tab (Chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་...] - \"ཡིག་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154749.17.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Cell - Font</emph> tab (spreadsheets)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"ཡིག་གཟུགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ (གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3156306.199.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3156306.199.help.text"
+msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3155829.21.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Character - Font Effects</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3149819.23.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3159176.200.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3159176.200.help.text"
+msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153541.181.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"གནས་ས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3159256.183.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"གནས་ས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3151385.201.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3151385.201.help.text"
+msgid "Menu <emph>Format - Page - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3148550.186.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Character - Asian Layout</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"ཕྲེང་གཉིས་གཅིག་བསྡུ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3152811.188.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་] - </emph>གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཕྲེང་གཉིས་གཅིག་བསྡུ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153524.190.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Asian Typography</emph> tab (not in HTML)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་( HTML ནང་མེད་)"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154366.191.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cell - Asian Typography</emph> tab </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་སྐད་ཡིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3148742.193.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3148922.26.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3149169.29.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་བུ་...]</emph>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3151381.30.help.text
+msgid "On <emph>Text Formatting</emph> bar (with cursor in object), click"
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3155995.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3147299.31.help.text
+msgid "Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3147289.4.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"སྙོམས་གཤིབ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3147352.179.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"སྙོམས་གཤིབ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་བར་བྱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154640.32.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཕྱོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3152463.34.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154319.39.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Tabs</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་བུ་...] - \"རེའུ་འགོད་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154833.41.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"རེའུ་འགོད་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3159155.43.help.text
+msgid "Double-click the ruler"
+msgstr "ཚད་ཁྲེར་ཆ་རྡེབ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_idN109E2.help.text
+msgid "(all options only in Writer or Calc)"
+msgstr "(འདེམས་གཞི་ཡོད་ཚད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཁོ་ནའི་ནང་)"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3156105.44.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154149.45.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Picture - Borders</emph> tab"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[པར་རིས་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3163822.48.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Borders</emph> tab"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3150048.51.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3149911.53.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3150094.54.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3150094.54.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་སྨིན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ - <emph>\"གཞན་དག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ - <emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154501.55.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3154501.55.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་ཞབས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ - <emph>\"གཞན་དག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ - <emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3148455.56.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Borders</emph> tab </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3155915.177.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཚལ་ཐོ་<emph>རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་ </emph>-<emph> མཐའ་སྒྲོམ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ -<emph> ནས་ནར་དོན་གྱི་བར་ཐག་</emph></caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3159130.178.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་ - མཐའ་སྒྲོམ་ - ནས་ནང་དོན་བར་གྱི་བར་ཐག་</emph></caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3155853.57.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Background</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3147330.58.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Character - Background</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3149486.59.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Picture - Background</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྒྱབ་ལྗོངས་...]</emph>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3150592.61.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Background</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3151321.65.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154510.68.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3154510.68.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Header - More</emph> button"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་སྨིན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ - <emph>\"གཞན་དག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ - <emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3159110.69.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3159110.69.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer - More</emph> button"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་ཞབས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ - <emph>\"གཞན་དག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ - <emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153532.67.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3144747.174.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert/Edit - Section - Background</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་ ] - [ས་ཁོངས་...] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3146900.71.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>Format - Cells - Background</emph> tab </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་..] - \"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3146791.72.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Organizer</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"དོ་དམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154482.74.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...](ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་) - \"དོ་དམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153357.75.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་ལྷེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154362.77.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཤོག་ལྷེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3155515.78.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Header</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་སྨིན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3148405.80.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཤོག་སྨིན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་)ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3145618.81.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Footer</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་ཞབས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3155175.83.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཤོག་ཞབས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3147404.84.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3166447.95.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3147321.85.help.text
+msgid "On <emph>Formatting</emph> Bar, click"
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3148533.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153534.86.help.text
+msgid "Styles and Formatting"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3159313.88.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>On the <emph>Drawing</emph> bar, click</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>\"རིས་རྟགས་\"ཚང་སྟེང་ </defaultinline></switchinline>རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3109845.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3152498.3.help.text
+msgid "<emph>3D Effects</emph>"
+msgstr "<emph>རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3145256.90.help.text
+msgid "<variable id=\"3dgeometrie\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Geometry</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154203.91.help.text
+msgid "<variable id=\"3ddarstellung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Shading</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040500.xhp#par_id3151284.92.help.text
+msgid "<variable id=\"3dbeleuchtung\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Illumination</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040500.xhp#par_id3152475.93.help.text
+msgid "<variable id=\"3dtexturen\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Textures</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154572.94.help.text
+msgid "<variable id=\"3dmaterial\">Open the context menu of the 3D object, choose <emph>3D Effects - Material</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040500.xhp#par_id3145220.155.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering </emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...]</emph>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3148771.156.help.text
+msgid "On <emph>Formatting</emph> toolbar, click"
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3149445.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3157970.163.help.text
+msgid "Bullets On/Off"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3149735.157.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Options</emph> tab page"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...] - \"རང་མཚན་འཇོག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3150785.164.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3150785.164.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བཟོ་ལྟ་\" - \"རྩ་འཛིན་བཟོ་ལྟའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\"ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་མ་ཟད་ - <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་</emph></caseinline></switchinline>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3148420.165.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3148420.165.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\" - \"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\" - ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་འདེམས་དགོས་</emph></caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3148888.158.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Bullets</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...] - \"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3149917.166.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བཟོ་ལྟ་\" - \"རྩ་འཛིན་བཟོ་ལྟའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\"ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་དང་ - <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་</emph></caseinline></switchinline>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3154930.167.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\" - \"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\" - ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་<emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་</emph></caseinline></switchinline>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3150862.159.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Numbering</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...] - \"ཨང་སྒྲིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3155378.168.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3155378.168.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བཟོ་ལྟ་\" - \"རྩ་འཛིན་བཟོ་ལྟའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\"ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་མ་ཟད་ - <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་</emph></caseinline></switchinline>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3156011.169.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3156011.169.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\" - \"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\" - ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་འདེམས་དགོས་</emph></caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id0611200904324832.help.text
+msgid "<variable id=\"graphics\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Graphics</emph> tab</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040500.xhp#par_id3155848.160.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Outline</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...] - \"རིམ་པ་མང་བའི་མཚོན་རྟགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3148733.170.help.text
+msgctxt "00040500.xhp#par_id3148733.170.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Numbering Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\" - \"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\" - ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་འདེམས་དགོས་</emph></caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3156658.162.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. Open <emph>Position</emph> tab page"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་...] - \"རང་མཚན་འཇོག་.\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ - <emph>\"གནས་ས་འདེམས་གཞི་...\"</emph>གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3156170.152.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Position</emph> tab </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153812.173.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - Numbering Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\" - \"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\" - \"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\" - ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་<emph>གསར་འཛུགས་/བཟོ་བཅོས་</emph></caseinline></switchinline>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3151332.194.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Picture </emph>- <emph>Crop</emph> tab </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཚལ་ཐོ་<emph>རྣམ་གཞག་ - པར་རིས་ </emph>-<emph> བྲེགས་གཏུབ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153317.198.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>Icon on the <emph>Picture</emph> toolbar:</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline><emph>རིས་རྟགས་</emph>ཡོ་ཆས་ཚང་སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ :</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3149953.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153695.209.help.text
+msgid "Crop"
+msgstr "བྲེགས་གཏུབ།"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3151254.195.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Change Case</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་]</emph>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3159624.196.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Open context menu (text) - choose <emph>Change Case</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་]</emph>"
+
+#: 00040500.xhp#par_id3153579.197.help.text
+msgid "Menu <emph>Format - Asian phonetic guide</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྒྱ་ཡིག་པར་དབྱིབས་] - [སྦྱོར་འབྲི་ཕྱོགས་སྟོན་...]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000403.xhp#tit.help.text"
+msgid "View Menu"
+msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000403.xhp#hd_id3156304.1.help.text
+msgctxt "00000403.xhp#hd_id3156304.1.help.text"
+msgid "View Menu"
+msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3146936.12.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Zoom</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྡུར་ཚད་མངོན་པ་...]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149962.24.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Zoom also with (+) (-) (×) and (÷) on the number keypad </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Zoom also with (+) (-) (×) and (÷) on the number keypad </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཐོག་གི་ (+) (-) (*) (/) སྤྱད་ནས་རྐྱང་སྐུམ་ཆོག་</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཐོག་གི་ (+) (-) (*) (/) རྐྱང་སྐུམ་བྱེད་པ་སྤྱོད་ཆོག་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3152895.13.help.text
+msgid "Double-click or right-click the field on the <emph>Status</emph> Bar"
+msgstr "<emph>[གནས་སྟངས་ཚང་]</emph>ནང་གི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བའི་ཡིག་དུམ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3156183.36.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Toolbars</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3166445.15.help.text
+msgid "<variable id=\"funktion\">Choose <emph>View - Toolbars - Standard</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"funktion\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [རྒྱུན་སྤྱོད་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3153748.17.help.text
+msgid "<variable id=\"werkzeug\">Choose <emph>View - Toolbars - Tools</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"werkzeug\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [ ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3154317.18.help.text
+msgid "<variable id=\"task\">Choose <emph>View - Status Bar</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"task\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [གནས་སྟངས་ཚང་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3152780.19.help.text
+msgid "<variable id=\"farbleiste\">Choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"farbleiste\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [ཚོས་གཞིའི་ཚང་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3156113.43.help.text
+msgid "<variable id=\"ime\">Choose <emph>View - Input Method Status</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ime\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ནང་འཇུག་ཐབས་གནས་སྟངས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3157909.32.help.text
+msgid "Click <emph>Hyperlink</emph> icon on <emph>Standard</emph> bar, click <emph>Internet</emph>"
+msgstr "<emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</emph>ཚང་སྟེང་ <emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</emph> རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ -<emph>Internet</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3146806.42.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Hyperlink</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་...] - \"དབྱིན་ཐ་དྲ་བ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3153717.38.help.text
+msgid "<variable id=\"hypdiamailnews\">Click <emph>Hyperlink</emph> icon on <emph>Standard</emph> bar, click <emph>Mail & News</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hypdiamailnews\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་...] - \"གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་དང་གསར་འགྱུར་ཚོ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149415.34.help.text
+msgid "<variable id=\"hypdiadok\">Click <emph>Hyperlink</emph> icon on <emph>Standard</emph> bar, click <emph>Document</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hypdiadok\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་...] - \"ཡིག་ཚགས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3150129.35.help.text
+msgid "<variable id=\"hypdianeudok\">Click <emph>Hyperlink</emph> icon on <emph>Standard</emph> bar, click <emph>New Document</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hypdianeudok\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་...] - \"ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3159269.20.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Full Screen</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [གསལ་ཡོལ་ཆ་ཚང་མངོན་པ་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149578.25.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N མཐེབ།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3153257.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3153627.44.help.text
+msgid "Full Screen On/Off (in Page Preview)"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཆ་ཚང་མངོན་པ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3147559.8.help.text
+msgid "If a text document or spreadsheet is open:"
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཡང་ན་ལས་དེབ་ཁ་ཕྱེ་ཟིན་ན་"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3145069.31.help.text
+msgid "Menu <emph>View - Data Sources</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གཞི་གྲངས་ཁུངས་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149046.28.help.text
+msgid "F4 key"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:F4"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3153778.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153524\" src=\"cmd/sc_viewdatasourcebrowser.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153524\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3146908.39.help.text
+msgid "Data Sources"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3154140.9.help.text
+msgid "Choose <emph>View - HTML Source</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [HTML ཁུངས་ཡིག་དེབ་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3154947.23.help.text
+msgid "Open context menu in an HTML document"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3152935.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156422\" src=\"cmd/sc_sourceview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156422\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3144448.11.help.text
+msgid "HTML Source"
+msgstr "HTML ཁུངས་ཡིག་དེབ།"
+
+#: 00000403.xhp#par_idN1091B.help.text
+msgid "<variable id=\"grid\">Choose <emph>View - Grid</emph> (Impress or Draw) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"grid\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [དྲ་མིག་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_idN1092E.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"guides\">Choose <emph>View - Snap Lines</emph> (Impress or Draw) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"guides\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [གནས་ཚད་ཐིག་]</emph></variable>"
+
+#: 00000020.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#tit.help.text"
+msgid "About Import and Export Filters"
+msgstr "འཇུག་པ་དང་བཏོན་པའི་འཚག་ཆས་སྐོར།"
+
+#: 00000020.xhp#bm_id3152952.help.text
+msgid "<bookmark_value>import filters</bookmark_value><bookmark_value>export filters</bookmark_value><bookmark_value>filters; for import and export</bookmark_value><bookmark_value>files; filters and formats</bookmark_value><bookmark_value>formats; on opening and saving</bookmark_value><bookmark_value>importing; HTML and text documents</bookmark_value><bookmark_value>exporting;HTML and text documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents; importing/exporting</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; importing/exporting</bookmark_value><bookmark_value>UTF-8/UCS2 support</bookmark_value><bookmark_value>HTML; export character set</bookmark_value><bookmark_value>PostScript; creating files</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to PostScript format</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འཇུག་པ་; འཚག་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་ཆས་བཏོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་ཆས་; འཇུག་པ་དང་བཏོན་པར་སྤྱོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>文件; འཚག་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་; 在打开和ཉར་ཚགས་时</bookmark_value><bookmark_value>文件; རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000020.xhp#hd_id3152952.1.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#hd_id3152952.1.help.text"
+msgid "About Import and Export Filters"
+msgstr "འཇུག་པ་དང་བཏོན་པའི་འཚག་ཆས་སྐོར།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3143272.2.help.text
+msgid "In $[officename], apart from its own <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML formats\">XML formats</link> you can also open and save many foreign XML formats."
+msgstr "$[officename] ནང་ རང་ངོས་ཀྱི་ <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML རྣམ་གཞག་\">XML རྣམ་གཞག་</link>ཕུད་ད་དུང་ཕྱི་ནས་སླེབས་པའི་ XML རྣམ་གཞག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཉར་ཚགས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3152414.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">In UNIX, certain file formats cannot be recognized automatically.</caseinline><defaultinline>$[officename] normally recognizes the correct file type automatically on opening a file.</defaultinline></switchinline> There may be cases where you have to select the file type yourself in the <emph>Open</emph> dialog. For example, if you have a database table in text format that you want to open as a database table, you need to specify the file type \"Text CSV\" after selecting the file."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> UNIX ནང་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་འགའ་ཞིག་རང་འགུག་གྱིས་རྟོགས་ཐབས་བྲལ།</caseinline><defaultinline>$[officename] ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་€š常可以自刀¨¯†别­£确的文件类型 </defaultinline></switchinline>འོན་ཀྱང་གནས་ཚུལ་འགའ་ཞིག་གི་འོག་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་རང་ཉིད་ཀྱིས་<emph>ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བདམས་དགོས་ དཔེར་ན་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གཅིག་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གིས་ལ་བརྩིས་ནས་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུའི་ཐུགས་རེ་མཛད་ན་ཡིག་ཆ་བདམ་རྗེས་ཡིག་དེབ་དེ་ཉིད་ཀྱི་རིགས་\"ཡིག་དེབ་ CSV\"ལ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས།"
+
+#: 00000020.xhp#hd_id3148668.238.help.text
+msgid "Basic Macros in MS Office Documents"
+msgstr "MS Office ཡིག་ཚགས་ནང་གིBasic ཧུང་།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3156211.239.help.text
+msgid "In <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Load/Save - VBA Properties\">Load/Save - VBA Properties</link> you can specify the settings for the VBA macro codes in MS Office documents. VBA macros are unable to run in $[officename]; they must first be converted and adapted. Often you only want to use $[officename] to change the visible content of a Word, Excel or PowerPoint file and then save the file again in Microsoft Office format without changing the macros they contain. You can set the behavior of $[officename] as desired: Either the VBA macros are saved in commented form as a subroutine of $[officename] and when the document is saved in MS Office format are written back correctly again, or you can select the Microsoft Office macros to be removed when loading. The last option is an effective protection against viruses within the Microsoft Office documents."
+msgstr ""
+
+#: 00000020.xhp#hd_id3154232.5.help.text
+msgid "Notes regarding external formats and file types"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཕྱིའི་རྣམ་གཞག་དང་ཡིག་ཆའི་རྣམ་པ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3154230.226.help.text
+msgid "Even if they are not installed, some filters can be selected in the <emph>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialogs. If you select such a filter, a message will appear saying that you can still install the filter if you require."
+msgstr "འཚག་གདེམ་འགའ་ཞིག་ཐ་ན་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་མེད་ནའང་<emph>ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>དང་<emph>ཉར་ཚགས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་དེ་དག་བདམས་པ།གལ་སྲིད་འཚག་གདེམ་འདི་དག་བདམ་ན་ཆ་འཕྲིན་ཞིག་མངོན་ གལ་སྲིད་དགོས་ན་འཚག་གདེམ་འདི་སྔར་བཞིན་སྒྲིག་འཇུག་ཆོག་པའི་དྲན་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3149999.200.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If you want to install additional filters or remove individual filters from the installation, close %PRODUCTNAME, start the Setup program and select the <emph>Modify</emph> option. Then you will see a dialog in which you can add or remove individual components of %PRODUCTNAME. Graphic filters can be found in \"Optional Components\".</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">གལ་སྲིད་འཚག་ཆས་གཞན་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའམ་སྒྲིག་འཇུག་ནང་ནས་འཚག་ཆས་རེ་འགས་དོར་དགོས་ན་ %PRODUCTNAMEབསད་དགོས་དང་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་དང་སྦྲགས་བཟོ་བཅོས་གདེམ་གཞི་བདམས་དགོས་<emph></emph>དེ་རྗེས་ཁྱེད་ལ་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མཐོང་ཐུབ་པ་དེའི་ནང་%PRODUCTNAME ཡི་ཚོ་ཆས་རེ་འགའ་ཁ་སྣོན་ནམ་དོར་དགོས་\"གདེམ་རུ་ཚོ་ཆས་\"ནང་རིས་དབྱིགས་འཚག་ཆས་ཪྙེད་ཐུབ་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 00000020.xhp#hd_id3156027.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Importing and Exporting Text Documents</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་འཇུག་པ་དང་བཏོན་པ</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3145669.8.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>$[officename] Writer can read various versions of the Microsoft Word text format. You also can save your own texts in Word format. However, not everything available with $[officename] Writer can be transferred to MS Word, and not everything can be imported.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་པར་གཞི་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ Microsoft Word ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་ ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་རང་ཉིད་ཀྱི་ཡིག་དེབ Word རྣམ་གཞག་ལ་ཉར་ཚགས་ཐུབ་ འོན་ཀྱང་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་ནི་ MS Wordབརྗེ་བསྒྱུར་མི་ཐུབ་ལ་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་ཀྱང་འཇུག་ཐུབ་པ་མིན་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3150144.233.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Importing is normally not problematic. Even redlining information and controls are imported (and exported) so that $[officename] recognizes inserted or deleted text in Word documents as well as font attributes that have been modified. Different coloring for each author and the time of such changes is also included. When graphic text boxes and labels are imported from templates, most of the attributes are also imported as direct paragraph and drawing attributes. However, some of the attributes may be lost during the import procedure.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>སྤྱིར་བཏང་གནས་ཚུལ་འོག་འཇུག་པ་གནད་དོན་ལྷག་མི་སྲིད་ ཐ་ན་དམར་ཐིག་རྟགས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་དང་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱང་འཇུག་པ་(དང་ཕྱིར་བཏོན་)བྱས་ན་ $[officename] ཡིས་ Word ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་དམ་དོར་བའི་ཡི་གེ་དང་དེ་བཞིན་བཅོས་ཟིན་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ཤན་འབྱེད་ཐུབ་ འཇུག་པ་ལ་ད་དུང་བཟོ་བཅོས་མཁན་དང་བཟོ་བཅོས་དུས་ཚོད་ཀྱི་ཚོས་གཞི་མི་འདྲ་བ་མཚོན་རྒྱུར་སྤྱོད་པ་ཡང་ཚུད་ཡོད་ མ་པང་ནས་རིས་དབྱིབས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་དང་གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས་འཇུག་པའི་སྐབས་གཏོགས་གཤིས་མང་ཆེ་བ་ཐད་ཀའི་དུམ་མཚམས་དང་རིས་དབྱེབས་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་ཐོག་ནས་འདྲེན་འཇུག་བྱེད་ འོན་ཀྱང་འཇུག་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་གཏོགས་གཤིས་འགའ་བརླག་ཀྱང་སྲིད་</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3149095.10.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>It is also possible to import and export <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#rtf\" name=\"RTF\">RTF</link> files. This file format can be used to exchange formatted texts across various applications and platforms. In this way, many formats read by most programs will be transferred without a problem. The clipboard uses RTF format when you insert part of a spreadsheet from $[officename] Calc through <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"DDE\">DDE</link> into $[officename] Writer.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>ད་དུང་འཇུག་པ་དང་བཏོན་པ་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#rtf\" name=\"RTF\">RTF</link> ཡིག་ཆ་ ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་འདི་ཉིད་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་མི་འདྲ་བ་དང་མ་སྟེགས་དབར་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་ཟིན་པའི་ཡིག་དེབ་བརྗེ་ལེན་ལ་སྤྱོད་ དེ་ལྟར་གྱིས་ བྱ་རིམ་མང་ཆེ་བའི་ཀློག་འདོན་ཐུབ་པའི་རྣམ་གཞག་ཚང་མ་བདེ་བླག་ངང་བརྒྱུད་གཏོང་ཐུབ་ ཁྱེད་ནས་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"DDE\">DDE</link> བརྒྱུད་$[officename] གློག་བརྡུལ་རེའུམིག་ནང་གིས་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཆ་ཤས་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་སྐབས་དྲས་སྦྱར་པང་གིས་ RTF རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པའོ་</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3151378.237.help.text
+msgid "The filter <emph>Text Encoded</emph> helps you open and save text documents with another encoding font. The filter opens a dialog that enables you to select character set, default fonts, language and paragraph break."
+msgstr "ཡིག་དེབ་འཚག་ཆས་<emph>ཕྱེད་ཀྱིས་ཨང་སྒྲིག་ཡིག་དེབ་དེ་</emph>ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཉར་ཚགས་ཀྱི་ཨང་རིམ་སྒྲིག་པའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱད། འཚག་ཆས་འདི་ལ་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཡོད་པས་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་དང་ ཚད་ལྡན་ཡིག་གཟུགས་ སྐད་བརྡ་དུམ་མཚམས་བརྗེ་བ་བཅས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 00000020.xhp#hd_id3149763.11.help.text
+msgid "Importing and Exporting in HTML Format "
+msgstr "HTML རྣམ་གཞག་ནས་འཇུག་པ་དང་བཏོན་པ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3150244.198.help.text
+msgid "With $[officename] Writer, you can insert footnotes and endnotes in your HTML document. They are exported as meta tags. The footnote and endnote characters are exported as hyperlinks."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་སྤྱད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ དེ་དག་གཞི་རྟགས་སུ་བརྩིས་ནས་ཕྱིར་བཏོན་བྱའོ། ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྟགས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བཏོན་ནོ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3149800.199.help.text
+msgid "Comments are used to include unknown characters in an HTML document. Every note that begins with \"HTML:...\" and ends with \">\" is treated as an HTML code, but is exported without these designations. Several tags around text can be included after \"HTML:...\" Accented characters are converted into the ANSI character set. Comments are created during import (for example, for meta tags that have no room in the file properties or unknown tags)."
+msgstr "ཟུར་མཆན་གིས་ཤེས་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་སྣོན་\"HTML:...ནས་\"འགོ་ཚུགས་པ་མ་ཟད་\">\" ཡིས་མཇུག་སྒྲིལ་བའི་མཚན་ཡོད་ཚད་HTML ཨང་དུ་བརྩིས་ནས་ལས་སྣོན་བྱེད་ འོན་ཀྱང་བཏོན་པའི་སྐབས་རྟགས་མེད་ \"HTML:...\" ཡི་རྗེས་སུ་རྟགས་མང་པོ་ཡོད་ཆོག་ལ་རྟགས་འདི་དག་དབར་ཡི་གེ་ཨང་གང་རུང་ཡོད་ཆོག་ འགྱུར་བའི་དབྱངས་ཉིད་ ANSI ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སུ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ འཇུག་པའི་སྐབས་ཟུར་མཆན་འཛུགས་དགོས་པ་(དཔེར་ན་ ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ནང་གནས་ཡུལ་མེད་པའི་དཔར་རྒྱུའི་རྟགས་སམ་ཤེས་རྒྱུའི་རྟགས་སོགས་)"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3149734.201.help.text
+msgid "The HTML import of $[officename] Writer is able to read files that have UTF-8 or UCS2 character coding. All characters that are contained in the ANSI character set or in the system's character set can be displayed."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ HTML ནང་འཇུག་གིས་ UTF-8འམ་ UCS2 ཡིག་རྟགས་ཨང་རིམ་ཚུད་པའི་ཡིག་ཆ་ཀློག་ཐུབ་པ་དང་དུས་མཚུངས་ ANSI ཡིག་རྟགས་ཚོགས་པ་དང་མ་ལག་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་པའི་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཡོད་ཚད་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3149578.240.help.text
+msgid "When exporting to HTML, the character set selected in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph> is used. Characters not present there are written in a substitute form, which is displayed correctly in modern web browsers. When exporting such characters, you will receive an appropriate warning."
+msgstr ""
+
+#: 00000020.xhp#par_id3153146.197.help.text
+msgid "If, in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, you select Netscape Navigator, MS Internet Explorer, or $[officename] Writer as the export option, upon export all important font attributes are exported as direct attributes (for example, text color, font size, bold, italic, and so on) in CSS1 styles. (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"CSS\">CSS</link> stands for Cascading Style Sheets.) Importing is also carried out according to this standard."
+msgstr ""
+
+#: 00000020.xhp#par_id3154143.130.help.text
+msgid "The \"font\" property corresponds to Netscape Navigator; that is, before the font size you can specify optional values for \"font-style\" (italic, none), \"font-variant\" (normal, small-caps) and \"font-weight\" (normal, bold)."
+msgstr "\"font\" གཏོགས་གཤིས་ནི་ Netscape Navigator ཡིག་གཟུགས་དང་མཚུངས་ དེ་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་མ་བཟོ་སྔོན་\"font-style\"(italic、none)、\"font-variant\"(normal、small-caps) དང་\"font-weight\"(normal、bold) ལ་སྤྱོད་པའི་གདེམ་གཞིའི་གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3153760.131.help.text
+msgid "For example, \"Font: bold italic small-caps 12pt/200% Arial, Helvetica\" switches to bold, italic, small caps, double-space with the font family Arial or Helvetica, if Arial doesn't exist."
+msgstr "དཔེར་ན་ \"Font:bold italic small-caps 12pt/200% Arial, Helvetica\"སྦོམ་གཟུགས་ གསེག་གཟུགས་ ཡིག་ཆེན་ཆུང་གྲས་ ཕྲེང་རྒྱང་ལྡབ་གཉིས་སུ་འགྱུར་བ་དང་ཡིག་གཟུགས་ནི་ Arialའམ་Helvetica བརྒྱུད་གྲས་ (གལ་སྲིད་ Arialམེད་ན་)"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3150129.132.help.text
+msgid "\"Font: 10pt\" switches to a 10pt font, with bold, italic, small caps off."
+msgstr "\"Font: 10pt\" དེ་ཡིག་གཟུགས་ 10pt ལ་ཕབ་དགོས་ འོན་ཀྱང་སྦོམ་གཟུགས་དང་གསེག་གཟུགས་ ཡིག་ཆེན་ཆུང་གྲངས་བཅས་སྤྱོད་མི་དགོས།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3155135.14.help.text
+msgid "If MS Internet Explorer or $[officename] Writer are set as the export option, the sizes of the control field and their internal margins are exported as styles (print formats). CSS1 size properties are based on \"width\" and \"height\" values. The \"Margin\" property is used to set equal margins on all sides of the page. To allow different margins, the \"Margin-Left\", \"Margin-Right\", \"Margin-Top\" and \"Margin-Bottom\" properties are used."
+msgstr "གལ་སྲིད་MS-Internet Explorer 4.0ཡང་ན་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཉིད་ཕྱིར་བཏོན་གདེམ་གཞིར་གཏན་འཁེལ་ན་ ཡིག་དུམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་དེ་དང་ནང་དོན་དབར་གྱི་བར་ཐག་ཉིད་Styles(གཏག་པར་རྣམ་གཞག་)ལ་བརྩིས་ནས་ཕྱིར་འདྲེན་བྱེད་ ཆེ་ཆུང་ལ་CSS1གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་\"width\"དང་\"height\"སྤྱད་ གལ་སྲིད་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་བར་ཐག་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་ན་ \"margin\"གཏོགས་གཤིས་སྤྱོད་པ་དང་བར་ཐག་མི་མཚུངས་པའི་སྐབས་\"margin-left\" \"margin-right\" \"margin-top\"དང་\"margin-bottom\"སྤྱད་དོ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3148473.15.help.text
+msgid "The distances of graphics and Plug-Ins to the content can be set individually for export to $[officename] Writer and MS Internet Explorer. If the top/bottom or right/left margin is set differently, the distances are exported in a \"STYLE\" option for the corresponding tag as CSS1 size properties \"Margin-Top\", \"Margin-Bottom\", \"Margin-Left\" and \"Margin-Right\"."
+msgstr ""
+
+#: 00000020.xhp#par_id3144510.16.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Text frames are supported with the use of CSS1 extensions for absolute positioned objects. This applies only to the export options Netscape Navigator, MS Internet Explorer, and $[officename] Writer. Text frames can be aligned as graphics, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> Plug-Ins,</caseinline></switchinline>and Floating Frames, but character-linked frames are not possible."
+msgstr "ལྟོས་མེད་གནས་གཏན་འཁེལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་ལ་ CSS1རྒྱ་སྐྱེད་སྤྱོད་པའི་དབང་གིས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ འོན་ཀྱང་འདི ནི་བཏོན་པའི་འདེམ་གཞི་ Netscape Navigator 4.0、MS Internet Explorer 4.0 དང་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཁོ་ནར་སྤྱད་ན་ཆོག་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནི་རིས་དབྱིགས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">བར་བཅུག་ཆས་ </caseinline></switchinline>Applet འཕྱོ་སྒུལ་སྒྲོམ་དང་མཚུངས་པར་སྙོམས་གཤིབ་ཐུབ་ འོན་ཀྱང་ཡིག་རྟགས་ཐག་སྦྲེལ་སྒྲོམ་ལ་མི་རུང་།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3147530.46.help.text
+msgid "Text frames are exported as \"<SPAN>\" or \"<DIV>\" tags if they do not contain columns. If they do contain columns then they are exported as \"<MULTICOL>\"."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་སྟར་པ་ཚུད་མེད་ན་ \"<SPAN>\" རྟགས་སོགས་ \"<DIV>\" རྟགས་སུ་བརྩིས་ནས་བཏོན་ གལ་སྲིད་ཚུད་ཡོད་ན་ \"<MULTICOL>\" སུང་རྩིས་ནས་བཏོན།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3153896.202.help.text
+msgid "The measurement unit set in $[officename] is used for HTML export of CSS1 properties. The unit can be set separately for text and HTML documents under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph> or <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/Web - View</emph>. The number of exported decimal places depends on the unit."
+msgstr ""
+
+#: 00000020.xhp#par_id3154935.203.help.text
+msgid "Measurement Unit"
+msgstr "འཇལ་ཚད།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3154226.204.help.text
+msgid "Measurement Unit Name in CSS1"
+msgstr "CSS1 ནང་གི་འཇལ་ཚད་མིང་།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3151106.205.help.text
+msgid "Maximum Number of Decimal Places"
+msgstr ">སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་ཀྱི་ཐང་ཆེ་ཤོས།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3154071.206.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3154071.206.help.text"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "ཧའོ་རྨི།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3149290.207.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3149290.207.help.text"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3152920.208.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3152920.208.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 00000020.xhp#par_id3156293.209.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3156293.209.help.text"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "ལིའི་རྨི།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3154819.210.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3154819.210.help.text"
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3147228.211.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3147228.211.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 00000020.xhp#par_id3154329.212.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3154329.212.help.text"
+msgid "Inch"
+msgstr "དབྱིན་ཚུན།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3150740.213.help.text
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3157320.214.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3157320.214.help.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: 00000020.xhp#par_id3156422.215.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3156422.215.help.text"
+msgid "Pica"
+msgstr "Pica"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3144760.216.help.text
+msgid "pc"
+msgstr "pc"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3145322.217.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3145322.217.help.text"
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3155131.218.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3155131.218.help.text"
+msgid "Point"
+msgstr "ཚེག།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3147288.219.help.text
+msgctxt "00000020.xhp#par_id3147288.219.help.text"
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3145364.220.help.text
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3149262.70.help.text
+msgid "The $[officename] Web page filter supports certain capabilities of CSS2. However, to use it, print layout export must be activated in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>. Then, in HTML documents, besides the HTML Page Style, you can also use the styles \"First page\", \"Left page\" and \"Right page\". These styles should enable you to set different page sizes and margins for the first page and for right and left pages when printing."
+msgstr ""
+
+#: 00000020.xhp#hd_id3145750.223.help.text
+msgid "Importing and Exporting Numbering"
+msgstr "ཨང་གྲངས་ཀྱི་འཇུག་པ་དང་བཏོན་པ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3145591.224.help.text
+msgid "If, in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, the export option \"$[officename] Writer\" or \"Internet Explorer\" is selected, the indents of numberings are exported as \"margin-left\" CSS1 property in the STYLE attribute of the <OL> and <UL> tags. The property indicates the difference relative to the indent of the next higher level."
+msgstr ""
+
+#: 00000020.xhp#par_id3153573.225.help.text
+msgid "A left paragraph indent in numbering is indicated as \"margin-left\" CSS1 property. First-line indents are ignored in numbering and not exported."
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་གཡས་ནང་འཁུམ་ནི་ཨང་སྒྲིག་ནང་ \"margin-left\" CSS1 ཡི་གཏོགས་གཤིས་ལ་བརྩིས་ནས་གཏན་འཁེལ་བཟོ། ཕྲེང་དང་པོ་ནང་འཁུམ་ནི་ཨང་སྒྲིག་ཁྲོད་སྣང་མེད་བྱེད་ དེར་བརྟེན་ཕྱིར་བཏོན་མི་ཐུབ།"
+
+#: 00000020.xhp#hd_id3148556.235.help.text
+msgid "Importing and Exporting Spreadsheet Files"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་འཇུག་པ་དང་བཏོན་པ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3153365.236.help.text
+msgid "$[officename] imports and exports references to deleted sections such as, for example, a referenced column. The whole formula can be viewed during the export process and the deleted reference contains an indication (#REF!) to the reference. A #REF! will be correspondingly created for the reference during the import."
+msgstr "$[officename] ཡིས་གསུབ་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་འདྲེན་འཇུག་དང་བཏོན་པ་བྱས་ཆོག་(དཔེར་ན་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་སྟར་)ཕྱིར་བཏོན་རྒྱུད་རིམ་ནང་སྤྱོ་འགྲོས་ཆ་ཚང་ལྟ་འཚོལ་ཐུབ་ སུབ་ཟིན་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ཞིག་ཚུད་ཡོད་ ལྟོས་བཅས་འདྲེན་འཇུག་བརྒྱུད་རིམ་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་ (#REF!)དོག་གསར་དུ་འཛུགས་དགོས།"
+
+#: 00000020.xhp#hd_id3150228.103.help.text
+msgid "Importing and Exporting Graphics Files"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆ་འཇུག་པ་དང་བཏོན་པ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3152578.104.help.text
+msgid "As with HTML documents, you can choose to use a filter with or without the element ($[officename] Impress) in the name to open a $[officename] graphics file. If without, the file will be opened as a $[officename] Draw document. Otherwise, the file saved by an old program version is now opened in $[officename] Impress."
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་དང་འདྲ་བར་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་མིང་ནང་གཞི་རྒྱུའི་($[officename] འཕེལ་རིམ་གསལ་སྟོན་པའི་ཡིག་ཟིན་)འཚག་ཆས་ཀྱི་$[officename] རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་འདི་ཚུད་མི་ཚུད་གདམ་ང་གནང་ཆོག་ གལ་སྲིད་མི་ཚུད་ན་ ཡིག་ཚགས་འདི་ཉིད་$[officename] རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་སུ་བརྩིས་ནས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེ་མིན་ན་པར་གཞི་ཪྙིང་པ་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ་ནི་$[officename] འཕེལ་རིམ་གསལ་བའི་ཡིག་ཟིན་ནང་དུ་ཁ་ཕྱེ་བས་འདི་ལྟར་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་འདི་ཉིད་འཕེལ་རིམ་གསལ་པའི་ཡིག་ཟིན་གྱི་རྨང་གཞི་བྱས་ཆོག"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3144441.106.help.text
+msgid "When you import an EPS file, a preview of the graphic is displayed in the document. If a preview is not available, a placeholder corresponding to the size of the graphic is displayed in the document. Under Unix and Microsoft Windows you can print the imported file by using a PostScript printer. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"></caseinline><defaultinline>If a different printer is used the preview will be printed.</defaultinline></switchinline> When exporting EPS graphics, a preview is created and has the TIFF or EPSI format. If an EPS graphic together with other graphics is exported in the EPS format then this file will be embedded unchanged in the new file."
+msgstr "EPS ཡིག་ཆ་འཇུག་པའི་སྐབས་ ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་གཟུགས་སྔོན་ལྟ་མངོན་ གལ་སྲིད་སྔོན་ལྟ་བྱ་ཐབས་མེད་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་དབྱིབས་ཆེ་ཆུང་དང་མཚུངས་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་མངོན་ Unix དང་ Microsoft Windows མ་ལག་འོག་ ཁྱེད་ཀྱིས་ PostScript གཏག་པར་ཆས་སྤྱད་ནས་ནང་འཇུག་གི་ཡིག་ཆ་གཏག་པར་བྱས་ཆོག་<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"UNIX\"></caseinline><defaultinline>གལ་སྲིད་གཏག་པར་ཆས་མི་འདྲ་བ་སྤྱད་ན་གཏག་པར་སྔོན་ལྟ་བྱེད། </defaultinline> </switchinline> EPS རིས་དབྱིབས་བཏོན་པའི་སྐབས་ TIFF འམ་ EPSI རྣམ་གཞག་གི་སྔོན་ལྟ་གསར་དུ་འཛུགས་དགོས་ གལ་སྲིད་ EPS རིས་དབྱིགས་དང་རིས་དབྱིགས་གཞན་མཉམ་དུ་ EPS རྣམ་གཞག་གི་ཐོག་ནས་བཏོན་ན་ཡིག་ཆ་འདི་ཉིད་ཐོག་མའི་རྣམ་པ་ནས་ཡིག་ཆའི་ནང་བཙུད་དོ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3146120.222.help.text
+msgid "Multipage-TIFFs are allowed when graphics are imported or exported in TIFF format. The graphics are retrieved as a set of individual pictures in a single file, for example, the individual pages of a fax."
+msgstr "TIFF རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་རིས་དབྱིགས་འཇུག་པ་དང་བཏོན་པའི་སྐབས་ཤོག་ལྷེ་མང་བའི་ Tiffཟེར་བ་ཡང་ལྟ་རྟོག་ཐུབ་ འདི་ནི་རང་ཚུགས་ཡིན་ཆ་ཞིག་གི་ནང་གི་བཪྙན་རིས་ཚང་མ་གཅིག་བསྡུས་བྱེད་ལ་བརྗོད་ དཔེར་ན་བཪྙན་སྐྱེལ་ནང་གི་ཤོག་ལྷེ་ཁག"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3159153.109.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Some $[officename] Draw and $[officename] Impress options can be accessed through <emph>File - Export</emph>. See <link href=\"text/shared/00/00000200.xhp\" name=\"Graphics Export Options\">Graphics Export Options</link> for more information."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་བཏོན་...]</emph>རིས་འགོད་སྒྲིག་བཟོ་དང་$[officename]དང་$[officename] འཕེལ་རིམ་གསལ་སྟོན་གདེམ་གཞི་ལ་བཅར་ཐུབ།"
+
+#: 00000020.xhp#hd_id3153213.228.help.text
+msgid "PostScript"
+msgstr "PostScript"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3156444.229.help.text
+msgid "To export a document or graphic in PostScript format:"
+msgstr "PostScript རྣམ་གཞག་ཡིག་ཚགས་ནས་ཡིག་ཚགས་སོགས་རིས་དབྱིབས་ཕྱིར་འདྲེན་བྱེད་པ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3163714.230.help.text
+msgid "If you have not yet done so, install a PostScript printer driver, such as the Apple LaserWriter driver."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་ PostScript གཏག་པར་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་མེད་ན་སྔོན་ལ་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་དགོས་པ་ དཔེར་ན་ Apple LaserWriter སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ལྟ་བུ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3153142.231.help.text
+msgid "Print the document with the <emph>File - Print</emph> menu command."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏག་པར་...]</emph>ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད་པ།"
+
+#: 00000020.xhp#par_id3154149.242.help.text
+msgid "Select the PostScript printer in the dialog and mark the <emph>Print to file</emph> check box. A PostScript file will be created."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་PostScript གཏག་པར་ཆས་བདམ་པ་དང་ཡིག་ཆ་བསྐྱར་གདེམ་སྒྲོམ་དུ་<emph></emph>གཏག་པར་བྱས་ནས་ PostScript ཡིག་ཆ་གསར་དུ་འཛུགས།"
+
+#: 00000099.xhp#tit.help.text
+msgid "See also..."
+msgstr "གཞན་ཡང་གཟིགས་..."
+
+#: 00000099.xhp#hd_id3147527.1.help.text
+msgid "<variable id=\"siehe\">See also... </variable>"
+msgstr "<variable id=\"siehe\">གཞན་ཡང་གཟིགས་... </variable>"
+
+#: 00000099.xhp#par_id3143206.71.help.text
+msgid "<variable id=\"userszenarien\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"Tools Menu - Scenarios\">Tools Menu - Scenarios</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"userszenarien\"><link href=\"text/scalc/01/06050000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚལ་ཐོ་ - འཆར་འགོད་\">ཡོ་བྱད་ཚལ་ཐོ་ - འཆར་འགོད་</link></variable>"
+
+#: 00000099.xhp#par_id3156069.83.help.text
+msgid "On the help page for <link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"$[officename] general\">$[officename] general</link> you can find instructions that are applicable to all modules, such as working with windows and menus, customizing $[officename], data sources, Gallery, and drag and drop."
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"$[officename] ཡི་སྤྱིར་བཏང་གསལ་བཤད་\">$[officename] ཡི་སྤྱིར་བཏང་གསལ་བཤད་</link>ཤོག་ངོས་ཐོག་རོགས་རམ་བྱེད་ སྨོ་ལིང་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གསལ་བཤད་འཚོལ་ཐུབ་ དཔེར་ན་སྒེའུ་ཁུང་དང་ཚལ་ཐོ་བེད་སྤྱོད་གང་འདྲ་བྱེད་ $[officename] གཞི་གྲངས་ཁུངས་ རིས་མཛོད་དྲས་སྦྱར་དང་འདྲུད་སྐྱེལ་སོགས་རང་མཚན་འཇོག་གང་འདྲ་བྱེད། "
+
+#: 00000099.xhp#par_id3149662.84.help.text
+msgid "If you want help with another module, switch to the help for that module with the combo box in the navigation area."
+msgstr "གལ་སྲིད་མ་པར་གཞན་གྱི་རོགས་རམ་ལྟ་ཞིབ་དགོས་ན་མིག་བཤར་ས་ཁོངས་ནང་གི་ཚོ་ཆས་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ལྟོས་བཅས་སྨོ་ལིང་གི་རོགས་རམ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 00000099.xhp#par_id3154408.85.help.text
+msgid "<variable id=\"winmanager\">The availability of this function depends on your X Window Manager. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"winmanager\">བྱེད་ནུས་འདི་སྤྱོད་རུང་མིན་ X Window Manager </variable>"
+
+#: 00000099.xhp#par_idN10632.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HelperDialog\">Allows you to activate the automatic Help Agent. You can also activate the Help Agent through <emph>$[officename] - General - Help Agent</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelperDialog\">ཁྱེད་ཀྱིས་གསོན་སློང་རང་འགུལ་\"རོགས་རམ་ལས་རོགས་\"བྱས་ཆོག། ད་དུང་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"$[officename]\" - \"སྤྱིར་བཏང་\" - \"རོགས་རམ་ལས་རོགས་\"</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་\"རོགས་རམ་ལས་རོགས་\"གསོན་སློང་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 00000099.xhp#par_idN10665.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpTip\">Enables the display of icon names at the mouse pointer and other Help contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelpTip\">འོད་རྟགས་གནས་པའི་གནས་སའི་ཐོག་གི་རིས་རྟགས་མིང་དང་\"རོགས་རམ་\"ནང་དོན་གཞན་གྱི་རང་འགུལ་མངོན་པ་སྒུལ་སྤྱོད་དང་བཀག་འགོག་བྱ་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 00000099.xhp#par_idN1067C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ActiveHelp\">Enables the display of a brief description of menus and icons at the mouse pointer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ActiveHelp\">ཚལ་ཐོ་དང་རིས་རྟགས་ཀྱི་གསལ་བཤད་མདོར་བསྡུས་ཀྱི་རང་འགུལ་མངོན་པ་སྒུལ་སྤྱོད་དང་བཀག་འགོག་བྱས་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 00000099.xhp#par_id6200750.help.text
+msgid "Some of the shortcut keys may be assigned to your desktop system. Keys that are assigned to the desktop system are not available to %PRODUCTNAME. Try to assign different keys either for %PRODUCTNAME, in <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph>, or in your desktop system."
+msgstr ""
+
+#: 00000409.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000409.xhp#tit.help.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་ཆས་ཚང་།"
+
+#: 00000409.xhp#hd_id3149517.1.help.text
+msgctxt "00000409.xhp#hd_id3149517.1.help.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་ཆས་ཚང་།"
+
+#: 00000409.xhp#par_id3156053.2.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Filter - Standard Filter</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[གཞི་གྲངས་] - [འཚག་འདེམས་] - [ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས་...]</emph>"
+
+#: 00000409.xhp#par_id3154350.3.help.text
+msgid "Database table view: <emph>Standard Filter</emph> icon in the <emph>Database</emph> Toolbar"
+msgstr "<emph>[ཡོ་ཆས་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཡང་ན་<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00000409.xhp#par_id3154183.4.help.text
+msgid "Form view: <emph>Standard Filter</emph> icon in the <emph>Form</emph> Bar"
+msgstr "རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་:<emph>རེའུ་མིག་ཚང་</emph>སྟེང་གི་<emph>ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས་</emph>རིས་རྟགས།"
+
+#: 00000409.xhp#par_id3155619.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3147588\"><alt id=\"alt_id3147588\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 00000409.xhp#par_id3148731.5.help.text
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།"
+
+#: 00000011.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000011.xhp#tit.help.text"
+msgid "Menu Commands"
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག"
+
+#: 00000011.xhp#hd_id3156045.4.help.text
+msgctxt "00000011.xhp#hd_id3156045.4.help.text"
+msgid "Menu Commands"
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག"
+
+#: 00000011.xhp#par_id3150838.5.help.text
+msgid "The window containing the document you want to work on must be selected in order to use the menu commands. Similarly, you must select an object in the document to use the menu commands associated with the object."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་ཟིན་པ་མ་ཟད་གསོན་སློང་རྣམ་པར་གནས་པའི་སྐབས་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་གཟོད་སྒུལ་སྤྱོད་ཀྱིས་རྩོམ་སྒྲིག་དང་མངོན་པ་ གཞིའི་སྒྲིག་པ་ རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བ་ཡིག་ཚགས་གཏན་པར་གྱི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་ཏུ་སྤྱོད་དགོས་གསོན་སློང་རྣམ་པ་གནས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཞེས་པ་ནི་མིག་སྔར་གསལ་ཡོལ་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཐོག་མངོན་པའི་ཡིག་ཚགས་བརྗོད་ གལ་སྲིད་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཞིག་ལ་སྤྱོད་དགོས་ན་ཁྱེད་ནས་སྔོན་ལ་ངེས་པར་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་འདིར་གསོ་སློང་དགོས།"
+
+#: 00000011.xhp#par_id3156027.3.help.text
+msgid "The menus are context sensitive. This means that those menu items are available that are relevant to the work currently being carried out. If the cursor is located in a text, then all of those menu items are available that are needed to edit the text. If you have selected graphics in a document, then you will see all of the menu items that can be used to edit graphics."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་དང་གོང་འོག་ནང་དོན་འབྲེལ་བ་ཡོད་པ་འདིས་མིག་སྔར་ལག་བསྟར་བྱེད་མུས་ཀྱི་བཀོལ་སྤྱོད་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ན་ད་གཟོད་སྤྱོད་ཆོག་པ་མཚོན་གལ་སྲིད་འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་དཀྱིལ་དུ་གནས་ཡོད་ན་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་གི་སྐབས་དགོས་པའི་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་ཡོད་ཚད་སྤྱོད་རུང་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་དབྱིབས་བདམ་ན་ སྤྱོད་རུང་བའི་རིས་དབྱིབས་རྩོམ་སྒྲིག་གི་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་ཐག་བཅད་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 01010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Gallery context menu"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་མཛོད།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3150672.1.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3150672.1.help.text"
+msgid "Gallery context menu"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་མཛོད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3083278.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADDMENU\">Defines how a selected graphic object is inserted into a document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADDMENU\" visibility=\"visible\">གང་འདྲ་བྱས་ནས་བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3156053.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADD\">Inserts a copy of the selected graphic object directly into the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADD\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་གྱི་འདྲ་ཕབ་ཆས་ཐད་ཀར་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁུངས་རིས་དབྱིབས་དང་འབྲེལ་བ་ཅི་ཡང་མེད། \"འདྲ་ཕབ་\"བཀའ་ཚིག་སྤྱད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་དུས་ཟིན་དགོས་པའི་གསོག་འཇོག་བར་སྟོང་ནི་བེད་སྤྱད་པའི་\"ཐག་སྦྲེལ་\"གྱི་ཡིག་ཚགས་ལས་ཀྱང་ཆེ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149038.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADD_LINK\">Inserts the selected graphic as a link.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_ADD_LINK\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ་བར་འགྱུར། </ahelp>ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ནི་ཁུངས་ཡིག་ཆར་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུ་དེ་ཡིན། ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དགེ་མཚན་ནི་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རིས་དབྱིབས་ནི་ཁུངས་ཡིག་ཆའི་\"འདྲ་ཕབ་ཆས་\"ཀྱིས་ཟིན་པའི་གསོག་ཉར་བང་སྟོང་ལས་ཆུང་།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3158428.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_PREVIEW\">The<emph> Preview </emph>command displays the selected graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_GALLERY_MN_PREVIEW\"><emph>སྔོན་བལྟ་</emph> བཀའ་ཚིག་གིས་བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་མངོན། </ahelp>ཡང་བསྐྱར་<emph>སྔོན་བལྟ་</emph>བདམས་ན་གདོད་མའི་མཐོང་རིས་སླར་གསོ་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་རིས་དབྱིབས་སྟེང་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པའམ་སྟོང་མིག་མཐེབ་མནན་ནས་སྔོན་བལྟ་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱག་དགོས། "
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154522.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE:EDT_TITLE\">Assigns a title to a selected Gallery object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE:EDT_TITLE\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དྲས་སྦྱར་པར་རིས་མཛོད་བྱ་ཡུལ་ལ་ཁ་བྱང་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>པར་རིས་མཛོད་གཙོ་དོན་ངེས་པར་དུ་སྲུང་སྐྱོབ་འབྲི་རྒྱུ་ཡིན་དགོས། \"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་<emph>ནང་འཇུག་ཁ་བྱང་</emph>གླེང་སྒྲོམ་སྟེ་ཁ་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་ཁ་རྒྱག་དགོས། ཐག་སྦྲེལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཁ་བྱང་རྒྱབ་ཀྱི་གུག་རྟགས་འབྲིང་བའི་ནང་ཁུངས་བརྒྱུད་ལམ་མངོན།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149750.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_DELETE\">Deletes the selected graphic after confirmation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_DELETE\" visibility=\"visible\">ངོས་ཟིན་རྗེས་བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་སུབ་བོ།</ahelp>"
+
+#: 00000404.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Menu"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000404.xhp#hd_id3156324.1.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#hd_id3156324.1.help.text"
+msgid "Insert Menu"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153808.28.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"notiz\">Choose <emph>Insert - Comment</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eispa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [སྟར།]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155619.71.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Picture - Scan</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [བཤར་ཕབ་ཆས་ནས་ཡོང་བ་]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150502.30.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Picture - Scan - Select Source</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [བཤར་ཕབ་ཆས་ནས་ཡོང་བ་] - [འབྱུང་ཁུངས་འདེམས་པ་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155934.32.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Picture - Scan - Request</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [བཤར་ཕབ་ཆས་ནས་ཡོང་བ་] - [རེ་ཞུ་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3143281.34.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Special Character</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མཚོན་རྟགས་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149525.35.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"> <emph>རྣམ་གཞག་ - ཨང་སྒྲིག་/རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ - རང་མཚན་འཇོག་ - ཡིག་རྟགས་</emph>གནོན་མཐེབ་</caseinline></switchinline>འདེམས་པ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3152372.55.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Choose <emph>Format - Bullets and Numbering - Customize - Character</emph> button</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> <emph>རྣམ་གཞག་ - རྣམ་གཞག་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་ - རང་མཚན་འཇོག་ - ཡིག་རྟགས་</emph>གནོན་མཐེབ་</caseinline></switchinline>འདེམས།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3156560.36.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3156560.36.help.text"
+msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153527.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149751.37.help.text
+msgid "Special Character"
+msgstr "མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN107CD.help.text
+msgid "<variable id=\"moviesound\">Choose <emph>Insert - Movie and Sound</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"moviesound\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [བྱ་ཡུལ་] - [བཪྙན་མཐོང་དང་སྐད་སྒྲ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN1085D.help.text
+msgid "Movie and Sound"
+msgstr "གློག་བཪྙན་པར་གཞི་དང་སྐད་སྒྲ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147242.5.help.text
+msgid "<variable id=\"objekteinf\">Choose <emph>Insert - Object</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"objekteinf\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [བྱ་ཡུལ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3152996.6.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Object - OLE Object</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [བྱ་ཡུལ་] - [OLE བྱ་ཡུལ་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3146806.7.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3146806.7.help.text"
+msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150254.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156305\" src=\"cmd/sc_insobjctrl.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156305\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145417.8.help.text
+msgid "OLE Object"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153087.9.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Choose <emph>Insert - Object - Plug-in</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [བྱ་ཡུལ་] - [Plug-in...]</emph></caseinline></switchinline>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149785.10.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3149785.10.help.text"
+msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154897.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148474.11.help.text
+msgid "Plug-in"
+msgstr "Plug-in"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153880.53.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Object - Sound</emph>"
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - བྱ་ཡུལ་ - སྐད་སྒྲ་འདེམས་</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3143278.54.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Object - Video</emph>"
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - བྱ་ཡུལ་ - བཪྙན་མཐོང་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150393.15.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Object - Formula</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [བྱ་ཡུལ་] - [སྤྱི་འགྲོས་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153056.16.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3153056.16.help.text"
+msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148559.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149933\" src=\"cmd/sc_insertobjectstarmath.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149933\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155858.17.help.text
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153144.38.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3153144.38.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་འདེམས་གཞི་...]</emph> - \"རིས་མཚོན་འདེམས་གཞི་\"གླེང་སྒྲོམ་ཤོག་ལྷེ་གསུམ་པ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147578.39.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart </emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རིས་མཚོན་...]</emph> - \"རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་རིས་མཚོན་\"གླེང་སྒྲོམ་གྱི་ཤོག་ལྷེ་གཉིས་པ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154011.40.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3154011.40.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་འདེམས་གཞི་...]</emph> - \"རིས་མཚོན་འདེམས་གཞི་\"གླེང་སྒྲོམ་ཤོག་ལྷེ་གསུམ་པ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153573.41.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3153573.41.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རིས་མཚོན་...]</emph> - \"རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་རིས་མཚོན་\"གླེང་སྒྲོམ་ཤོག་ལྷེ་བཞི་པ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3159179.42.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3159179.42.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Type</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་འདེམས་གཞི་...]</emph> - \"རིས་མཚོན་འདེམས་གཞི་\"གླེང་སྒྲོམ་ཤོག་ལྷེ་གསུམ་པ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3159196.43.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3159196.43.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རིས་མཚོན་...]</emph> - \"རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་རིས་མཚོན་\"གླེང་སྒྲོམ་ཤོག་ལྷེ་བཞི་པ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149664.18.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3149664.18.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རིས་མཚོན་...]</emph> - \"རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་རིས་མཚོན་\"གླེང་སྒྲོམ་ཤོག་ལྷེ་བཞི་པ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154921.19.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3154921.19.help.text"
+msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3156005.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145749.20.help.text
+msgid "Chart"
+msgstr "རིས་མཚོན།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155513.44.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155308.45.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3155308.45.help.text"
+msgid "Open the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145594.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149960.46.help.text
+msgid "From File"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150037.25.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Floating Frame</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོམ་ཡུལ་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3083281.26.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3083281.26.help.text"
+msgid "Open the <emph>Insert </emph>toolbar, click"
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3168607.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147482\" src=\"cmd/sc_insertobjectfloatingframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147482\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148588.27.help.text
+msgid "Floating Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150396.47.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"filterauswahl\">Open a file of a type that is unknown to %PRODUCTNAME and that is no text file</variable>"
+msgstr "<variable id=\"filterauswahl\">ཡིག་ཆ་བདམས་པའི་རྗེས་ <emph>བསྒར་འཛུད་ - འཕྱོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་འདེམས་</emph> </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10DDC.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10DD1.help.text
+msgid "Fontwork Gallery"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་མཛོད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10EA9.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_basicshapes.diamond.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10ED8.help.text
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "རྩ་བའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10EEE.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"cmd/sc_symbolshapes.smiley.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10F1D.help.text
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10F33.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic41\" src=\"cmd/sc_arrowshapes.left-right-arrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10F62.help.text
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་མཉམ་འདུས།"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10F78.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"cmd/sc_flowchartshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10FA7.help.text
+msgid "Flowcharts"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10FBD.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN10FEC.help.text
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN11002.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"cmd/sc_starshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_idN11031.help.text
+msgid "Stars"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: 01050000.xhp#tit.help.text
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་སྲོལ།"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3158397.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/01050000.xhp\" name=\"རྒྱུན་སྲོལ་\">རྒྱུན་སྲོལ་</link>"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3159242.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The<emph> General </emph>tab page lists the general properties of the current theme.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3150264.3.help.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3154094.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL_EDT_MS_NAME\">Displays the name of the theme.</ahelp> If no name has been assigned, you can type a new name in the text box."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL_EDT_MS_NAME\">གཙོ་དོན་གྱི་མིང་མངོན་པ། </ahelp>གལ་ཏེ་མིང་གང་རུང་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་མིང་གསར་པ་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3147089.5.help.text
+msgctxt "01050000.xhp#hd_id3147089.5.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "<emph>རིགས་</emph>"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3145071.6.help.text
+msgid "Specifies the object type. "
+msgstr "བྱ་ཡུལ་རིགས་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3147576.7.help.text
+msgid "Location"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3146797.8.help.text
+msgid "Specifies the complete object path."
+msgstr "འཐུས་ཚང་གི་བྱ་ཡུལ་བརྒྱུད་ལམ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Context Menu of Web Pages in Read-Only Mode"
+msgstr "ཀློག་ཙམ་མ་ཚུལ་འོག་དྲ་ཤོག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3158397.1.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3158397.1.help.text"
+msgid "Context Menu of Web Pages in Read-Only Mode"
+msgstr "ཀློག་ཙམ་མ་ཚུལ་འོག་དྲ་ཤོག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145348.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\">Opens a dialog where you can save the selected graphics.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\">བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་ཉར་ཚགས་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151262.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_COPYLINK\">Copies the link at the mouse pointer to the clipboard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_COPYLINK\">ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་སྟོན་པའི་ཐག་སྦྲེལ་དེ་དྲས་སྦྱར་པང་སྟེང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155934.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC\">Copies a selected graphic to the clipboard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_COPYGRAPHIC\">བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་དྲས་སྦྱར་པང་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145629.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC\">If you have deactivated the graphics display, choose the<emph> Load Graphics </emph>command to make them visible.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_LOADGRAPHIC\">གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་རིས་དབྱིབས་མངོན་པ་ཁ་བརྒྱབ་ཟིན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ཁུར་སྣོན་རིས་དབྱིབས་</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས་པས་རིས་དབྱིབས་མཐོང་རུང་ངོ་། </ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150902.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF\">Sets all graphics in the document to be invisible.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_GRAPHICOFF\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་དབྱིབས་ཡོད་ཚད་མཐོང་མི་རུང་བར་བཀོད་སྒྲིག་བྱ། </ahelp>འདི་ལྟར་བྱས་པས་གསལ་ཡོལ་མངོན་པའི་འགྲོས་ཚད་མྱུར་དུ་འགྲོ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153910.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_PLUGINOFF\">Disables inserted plug-ins.</ahelp> Click this command again to reactivate the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-ins\">plug-ins</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_PLUGINOFF\">བསྒར་འཛུད་ཀྱི་བར་འཇུག་ཆས་གཏན་འགོག་བྱེད། </ahelp>བསྐྱར་དུ་བཀའ་ཚིག་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་བསྐྱར་དུ་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"བར་འཇུག་ཆས་\">བར་འཇུག་ཆས་</link>འགུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148548.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\">Allows you to save the background of a Web page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\">དྲ་ཤོག་གི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཉར་ཚགས་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 00040502.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00040502.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00040502.xhp#hd_id3149741.1.help.text
+msgctxt "00040502.xhp#hd_id3149741.1.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3146857.2.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Line</emph> (Impress and Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཐིག་སྐུད་གཏོགས་གཤིས་...]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id366527.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Object - Line </emph>(Writer)"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3835261.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Graphic - Line </emph>(Calc)"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3148668.3.help.text
+msgctxt "00040502.xhp#par_id3148668.3.help.text"
+msgid "On <emph>Line and Filling</emph> Bar, click"
+msgstr "<emph>[རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3148889.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3159147.4.help.text
+msgid "Line"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154285.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line</emph> tab"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3147335.7.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Line</emph> tab (presentation documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཐིག་སྐུད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3156023.8.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Title - Borders</emph> tab (charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁ་བྱང་] - \"ཐིག་སྐུད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153061.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Legend - Borders</emph> tab (charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དཔེ་རིས་...] - \"ཐིག་སྐུད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3155922.10.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Axis - Line</emph> tab (charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [མདའ་] - \"ཐིག་སྐུད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3147559.11.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Grid - Line</emph> tab (charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་རྒྱའི་ཐིག་] - \"ཐིག་སྐུད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154758.12.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Borders</emph> tab (charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་འགོད་ཁུལ་...] - \"ཐིག་སྐུད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153960.13.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Borders</emph> tab (charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་རྨང་ཞབས་...] - \"ཐིག་སྐུད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154939.14.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Borders</emph> tab (charts)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་ཁུལ་...] - \"ཐིག་སྐུད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3151293.15.help.text
+msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Line Styles</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149317.16.help.text
+msgid "<variable id=\"linienenden\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Line - Arrow Styles</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3156082.17.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area</emph> "
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3148922.18.help.text
+msgctxt "00040502.xhp#par_id3148922.18.help.text"
+msgid "On <emph>Line and Filling</emph> Bar, click"
+msgstr "<emph>[རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3156424.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3150393.19.help.text
+msgid "Area"
+msgstr "སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154948.20.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Area</emph> tab"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145607.22.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"གསབ་སྐོང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཕྱེ་རྒྱུ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3152922.23.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Title - Area</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...] - \"གསབ་སྐོང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3157894.24.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Legend - Area</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དཔེ་རིས་...] - \"གསབ་སྐོང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3144444.25.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Area</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་འགོད་ཁུལ་...] - \"གསབ་སྐོང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3156543.26.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Area</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་རྨང་ཞབས་...] - \"གསབ་སྐོང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3150685.27.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Area</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་ཁུལ་...] - \"སྐོང་གསབ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149664.120.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Background</emph> tab (in $[officename] Impress and $[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྒྱབ་ལྗོངས་...]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3163820.28.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Colors</emph> tab"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3152462.29.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Colors</emph> tab"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154985.141.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (drawing documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145365.142.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Area - Transparency</emph> tab (presentation documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(ཡིག་ཚགས་གསལ་སྟོན་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3151117.143.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Wall - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་འགོད་ཁུལ་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3147326.144.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Area - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་ཁུལ་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154920.145.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Chart Floor - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིས་མཚོན་རྨང་ཞབས་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145591.146.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Title - All Titles - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁ་བྱང་] - [ཁ་བྱང་ཡོངས་རྫོགས་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145750.147.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Title - Main Title - Transparency </emph>tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁ་བྱང་] - [གཙོ་བོའི་ཁ་བྱང་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3148556.148.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Title - Subtitle - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁ་བྱང་] - [ཡན་ལག་ཁ་བྱང་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3163710.149.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (X Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁ་བྱང་] - [X མདའི་ཁ་བྱང་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3150487.150.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Y Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁ་བྱང་] - [Y མདའི་ཁ་བྱང་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154320.151.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Title - Title (Z Axis) - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཁྱབསྔ་] - [Z མདའ་ཁ་བྱང་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3151113.152.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Point - Transparency</emph> - tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་...] - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149266.153.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Object Properties - Data Series - Transparency</emph> tab (chart documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་...] - \"གཞི་གྲངས་ཚོ་\" - \"གསལ་དྭངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ(རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3150011.30.help.text
+msgid "<variable id=\"schatte\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Shadow</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3147441.31.help.text
+msgid "<variable id=\"verlauf\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Gradients</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3155308.32.help.text
+msgid "<variable id=\"schraffur\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Hatching</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145800.33.help.text
+msgid "<variable id=\"bitmap\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Area - Bitmaps</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145251.34.help.text
+msgid "<variable id=\"formattext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3152810.35.help.text
+msgid "<variable id=\"text\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph>- Text</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3151060.36.help.text
+msgid "<variable id=\"laufext\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - Text - Text Attributes</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - Define Text Attributes</emph></caseinline><defaultinline><emph>Text</emph></defaultinline></switchinline><emph>- Text Animation</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149911.37.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size</emph> "
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3156286.89.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 key </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 key </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 མཐེབ་ </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 མཐེབ་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153052.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/sc_transformdialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149938.39.help.text
+msgid "Position and Size"
+msgstr "གནས་ས་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3148833.170.help.text
+msgid "Open the context menu for the object - choose <emph>Name</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཀའ་ཚིག་བྱ་ཡུལ་..]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id411999.help.text
+msgid "Open the context menu for the object - choose <emph>Description</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཀའ་ཚིག་བྱ་ཡུལ་..]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153099.40.help.text
+msgid "<variable id=\"position2\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Position and Size</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3152973.42.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Rotation</emph> tab"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3148495.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146898\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146898\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3146790.44.help.text
+msgid "Rotate"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145666.45.help.text
+msgid "<variable id=\"ecke\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Slant & Corner Radius</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3146081.46.help.text
+msgid "<variable id=\"legende\">Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph>Position and Size - Callout</emph> tab (only for textbox callouts, not for custom shapes callouts) </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00040502.xhp#par_id3083283.172.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Points</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྩོམ་སྒྲིག་རྩེ་ཚེག་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145642.47.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Open context menu - choose <emph>Edit Points</emph></caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open context menu - choose <emph>Edit Points</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་- <emph>རྩོམ་སྒྲིག་རྩེ་ཚེག་</emph></caseinline> </switchinline><switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"IMPRESS\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་- <emph>རྩོམ་སྒྲིག་རྩེ་ཚེག་</emph></caseinline> </switchinline>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149019.90.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F8 key </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F8 key </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">F4 མཐེབ་ </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">F4 མཐེབ་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3150044.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153966.49.help.text
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་རྩེ་ཚེག"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3151248.50.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Character</emph> (drawing functions)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་: <emph>རྣམ་གཞག་ - [ཡིག་རྟགས་</emph>(རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145229.121.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Character</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ - <emph>ཡིག་རྟགས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3151342.122.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Size</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ - <emph>ཆེ་ཆུང་</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149255.123.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Style</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ - <emph>བཟོ་ལྟ་</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3155177.124.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Bold</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་] - [སྦོམ་གཟུགས་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145766.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156558\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156558\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3147001.55.help.text
+msgid "Bold"
+msgstr "སྦོམ་སྣོན།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3151276.125.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Italic</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་] - [གསེག་གཟུགས་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3159091.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155578\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3155578\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3150234.58.help.text
+msgid "Italic"
+msgstr "གསེག་གཟུགས།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154589.126.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Underline</emph> "
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་གཟུགས་ཕན་ནུས་] - [གཤམ་ཐིག་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145223.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151068\" src=\"cmd/sc_underline.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3151068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154715.88.help.text
+msgid "Underline"
+msgstr "གཤམ་ཐིག"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145131.127.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Strikethrough</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ - <emph>བཟོ་ལྟ་ - བསུབ་རྟགས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3158214.128.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Shadow</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...] - \"གྲིབ་གཟུགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3150207.129.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Contour</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ - <emph>བཟོ་ལྟ་ - སྤྱི་ཁོག་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154383.130.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Superscript</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ <emph>བཟོ་ལྟ་ - གོང་རྟགས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3152767.131.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Style - Subscript</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ - <emph>བཟོ་ལྟ་ - འོག་རྟགས་</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3155377.132.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཕྲེང་རྒྱང་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154475.133.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - Single</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[ཕྲེང་རྒྱང་] - [རྐྱང་ལྡབ་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3150478.134.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - 1.5 Lines</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཕྲེང་རྒྱང་] - [ལྡབ་1.5 ཕྲེང་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3147167.135.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Line Spacing - Double</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཕྲེང་རྒྱང་] - [ཆ་ཕྲེང་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3146978.69.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Left</emph> (drawing functions)"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153009.136.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Left</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་] - [གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3147310.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153748\" src=\"cmd/sc_bullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153748\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3151336.71.help.text
+msgid "Align Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3155823.72.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Right</emph> (drawing functions)"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3155762.137.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Right</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་] - [གཡས་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149408.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154421\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154421\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153607.74.help.text
+msgid "Align Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149189.75.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Centered</emph> (drawing functions)"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154624.138.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Center</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་] - [དཀྱིལ་བསྡུ་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153815.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149757\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149757\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153076.77.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Align Center Horizontally </caseinline><defaultinline>Centered</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་</caseinline><defaultinline>དཀྱིལ་བསྡུ་</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3146151.78.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Justified</emph> (drawing functions)"
+msgstr "单击<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3168612.139.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Justified</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་] - [སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3156189.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145308\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145308\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153131.80.help.text
+msgid "Justified"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3150527.81.help.text
+msgid "<variable id=\"font\">Click <emph>Fontwork</emph> icon on <emph>Drawing</emph> bar </variable>"
+msgstr "<variable id=\"font\">རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་གི་<emph>\"སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་\"</emph>རིས་རྟགས་</variable>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3144503.103.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Group</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - ཚོ་སྒྲིག་</emph>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3154854.140.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Group</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3157985.83.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Group - Group</emph> (text documents, spreadsheets)"
+msgstr "<emph>[རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3157980.104.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Group</emph> (drawing documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [ཚོ་སྒྲིག་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149508.84.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Group - Group</emph> (form objects)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཚོ་སྒྲིག་] - [ཚོ་སྒྲིག་]</emph>(རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3146858.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_formatgroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149593.113.help.text
+msgid "Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153023.85.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Group - Ungroup</emph> (text documents, spreadsheets)"
+msgstr "<emph>[རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3163378.105.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Ungroup</emph> (drawing documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [ཚོ་སྒྲིག་དོར་བ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3156038.86.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Ungroup</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཚོ་སྒྲིག་] - [ཚོ་སྒྲིག་དོར་བ་]</emph>(རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3151300.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150831\" src=\"cmd/sc_formatungroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150831\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3146894.115.help.text
+msgid "Ungroup"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་དོར་བ།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3153109.106.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Group - Exit Group</emph> (text documents, spreadsheets)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - ཚོ་སྒྲིག་ - ཚོ་སྒྲིག་ཕྱིར་ཐོན་</emph>(ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145678.107.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Exit Group</emph> (drawing documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [རྩོམ་སྒྲིག་ཕྱིར་ཐོན་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3152367.108.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Exit Group</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཕྱིར་ཐོན་]</emph>(རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3158402.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149422\" src=\"cmd/sc_leavegroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3155347.117.help.text
+msgid "Exit Group"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཕྱིར་ཐོན།"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149129.109.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Group - Enter Group</emph> (text documents, spreadsheets)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཚོ་སྒྲིག་] - [རྩོམ་སྒྲིག་ཚོ་སྒྲིག་]</emph>(ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3145354.110.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Enter Group</emph> (drawing documents)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [རྩོམ་སྒྲིག་ཚོ་སྒྲིག་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3149946.111.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Enter Group</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཚོ་སྒྲིག་] - [རྩོམ་སྒྲིག་ཚོ་སྒྲིག་]</emph>(རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་)"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3152388.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149900\" src=\"cmd/sc_entergroup.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149900\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040502.xhp#par_id3152547.119.help.text
+msgid "Enter Group"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: 00000010.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000010.xhp#tit.help.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr "་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3160447.1.help.text
+msgctxt "00000010.xhp#hd_id3160447.1.help.text"
+msgid "Context Menus"
+msgstr "་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3148765.45.help.text
+msgctxt "00000010.xhp#hd_id3148765.45.help.text"
+msgid "Cut"
+msgstr "དྲས་པ།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3153383.46.help.text
+msgid "Cuts out the selected object and stores it on the clipboard. The object can be reinserted from the clipboard by using <emph>Paste</emph>."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་དྲས་བཏུབ་དང་དེ་ཉིད་དྲས་སྦྱར་པར་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ <emph>སྦྱར་བ་</emph>སྤྱད་པ་ཡིས་དྲས་སྦྱར་པར་ནས་བསྐྱར་དུ་བྱ་ཡུལ་འདི་ཉིད་བསྒར་འཛུད་ཐུབ།"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3156069.68.help.text
+msgctxt "00000010.xhp#hd_id3156069.68.help.text"
+msgid "Paste"
+msgstr "སྦྱར་བ།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3154896.69.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_PASTE\" visibility=\"visible\">Inserts the element that you moved to the clipboard into the document.</ahelp> This command can only be called if the contents of the clipboard can be inserted at the current cursor position."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_PASTE\" visibility=\"visible\">དྲས་སྦྱར་པར་སྟེང་དུ་སྤོ་འགུལ་བྱས་པའི་གཞི་རྒྱུ་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ། </ahelp>དྲས་སྦྱར་པར་གི་ནང་དོན་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་ཡུལ་དུ་བསྒར་འཛུད་ཐུབ་པའི་སྐབས་བཀའ་ཚིག་འདི་ད་གཟོད་བཀོལ་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3149948.76.help.text
+msgid "Insert"
+msgstr "ཞུགས་པ།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3147588.77.help.text
+msgid "Opens a submenu in the Gallery where you can choose between <emph>Copy</emph> and <emph>Link</emph>. The selected Gallery object is either copied into the current document or a link is created."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་མཛོད་ནང་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>འདྲ་ཕབ་</emph>དང་<emph>ཐག་སྦྲེལ་</emph>བར་བདམས་ཆོག་ ཁྱེད་ནས་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་བཀའ་ཚིག་གཅིག་བདམ་རྗེས་བདམ་ཟིན་དཔེ་རིས་གཟུགས་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས་ཆོག་ལ་ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་གཟུགས་འདི་དང་ཐག་སྦྲེལ་ཞིག་འཛུགས་ཆོག"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3146130.78.help.text
+msgid "If you have selected an object in your document, then a new insertion will replace the selected object."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་བྱ་ཡུལ་ཞིག་བདམས་ན་གསར་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བྱ་ཡུལ་བདམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་བརྗེས་བར་གྱུར།"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3145829.79.help.text
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3149180.80.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_BACKGROUND\" visibility=\"visible\">Inserts the selected picture as a background graphic.</ahelp> Use the submenu commands <emph>Page</emph> or <emph>Paragraph</emph> to define whether the graphic should cover the entire page or only the current paragraph."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_MN_BACKGROUND\" visibility=\"visible\">འདིར་ཁྱེད་ནས་བདམ་ཟིན་པའི་རིས་དབྱིབས་དེ་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ </ahelp>རྒྱབ་ལྗོངས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>ཤོག་</emph>དང་<emph>དུམ་མཚམས་</emph>ལ་བརྟེན་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་རིས་གཟུགས་དེ་ཤོག་ངོས་ཆ་ཚང་གི་རྒྱབ་ལྗོངས་སོགས་ཡང་ན་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་སུ་བཞག་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3153049.87.help.text
+msgctxt "00000010.xhp#hd_id3153049.87.help.text"
+msgid "Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3150774.88.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_COPY\" visibility=\"visible\">Copies the selected element to the clipboard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_COPY\" visibility=\"visible\">བདམས་ཟིན་པའི་ནང་དོན་དྲས་སྦྱར་པར་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3148620.91.help.text
+msgctxt "00000010.xhp#hd_id3148620.91.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "བསུབ་པ།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3154317.92.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY\">Deletes the current selection. If multiple objects are selected, all will be deleted. In most cases, a <link href=\"text/shared/01/03150100.xhp\" name=\"security query\">security query</link> appears before objects are deleted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_DESTROY\">ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་འདི་ལ་བརྟེན་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་སྔར་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་སུབ་ཆོག་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་དེ་མཚུངས་སུ་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བདམས་ན་དེ་ཚོ་ཡང་མཉམ་དུ་གསུབ་ཆོག་ སྤྱིར་བྱ་རིམ་གྱིས་གསུབ་པའི་ལས་འགན་ལག་བསྟར་མ་བྱེད་སྔོན་<link href=\"text/shared/01/03150100.xhp\" name=\"བདེ་འཇགས་རང་བཞིན་གྱི་འདྲི་རྩད་\">བདེ་འཇགས་རང་བཞིན་གྱི་འདྲི་རྩད་</link>ལག་ལེན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3155941.190.help.text
+msgid "The object is either physically deleted from the data carrier or the object display is removed, depending on context."
+msgstr "བསུབ་པ་བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གྱིས་གོང་འོག་ནང་དོན་གྱི་འབྲེལ་བ་མི་འདྲ་བ་བལྟ་ཐུབ་ལ་ཡང་ན་མཁྲེགས་སྡེར་ཐོག་ནས་གསབ་པའམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མངོན་ཚད་གཞན་དུ་སྤོས་པ་ཙམ་ཡིན།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3150506.192.help.text
+msgid "If you choose <emph>Delete</emph> while in the Gallery, the entry will be deleted from the Gallery, but the file itself will remain untouched."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་མཛོད་ནང་བཀའ་ཚིག་<emph>[བསུབ་པ་]</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་གཤར་བྱང་འདི་ཉིད་དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་འཛོད་ནང་ནས་བརླག་པར་གྱུར་ འོན་ཀྱང་ཡིག་ཆ་དེ་ཉིད་སྔར་བཞིན་དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་མཛོད་ནང་གནས།"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3150443.136.help.text
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3149149.137.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT\">Use the<emph> Open </emph>command to open the selected object in a new task.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_OPEN_OBJECT\"><emph>ལ་བརྟེན་ནས་</emph>བཀའ་ཚིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ལས་འགན་གསར་པ་ཞིག་ནང་བདམ་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3149732.165.help.text
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3149797.166.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_RENAME\" visibility=\"visible\">Enables a selected object to be renamed.</ahelp> After selecting <emph>Rename</emph> the name is selected and a new one can be entered directly. Use the arrow keys to set the cursor at the beginning or end of the name to delete or add to part of the name or to reposition the cursor."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_EXPLORERCONTENT_RENAME\" visibility=\"visible\">བདམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་སྒུལ་སྤྱོད་ཀྱི་མིང་བསྐྱར་དུ་བཏགས་པ་</ahelp><emph>མིང་བསྐྱར་འདོགས་</emph> བདམས་རྗེས་མིང་དེ་ཉིད་གདེམ་ངེས་པའི་རྣམ་པར་གནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཐད་ཀར་མིང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ མདའ་རྩེའི་མཐེབ་སྤྱད་ནས་འོད་རྟགས་དེ་མིང་གི་འགོ་མཇུག་གང་རུང་དུ་བཞག་ནས་ཡི་གེ་བསུབ་པའམ་ཁ་སྣོན་བྱེད་བདེ་ཡོང་ཡང་ན་འོད་རྟགས་དེ་གནས་གཞན་དུ་འཇོག"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3155434.317.help.text
+msgid "Update"
+msgstr "གསར་བརྗེས།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3154898.318.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ACTUALIZE\" visibility=\"visible\">Updates the view in the window or in the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ACTUALIZE\" visibility=\"visible\">སྒེའུ་ཁུང་གསར་བརྗེ་སམ་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་བདམ་པ།</ahelp>"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3147573.172.help.text
+msgctxt "00000010.xhp#hd_id3147573.172.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3155583.173.help.text
+msgid "The element selected is displayed in the Gallery at maximum size. Double-click the preview to switch back to the normal Gallery view."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་མཛོད་ནང་བདམ་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་མངོན་ཚད་ཆེ་ཤོས་སུ་བཅོས་པ་ སྔོན་ལྟ་བྱ་ཡུལ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་རྗེས་དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་མཛོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་དེ་བསྐྱར་དུ་ཚད་ལྡན་གྱི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་དུ་སླར་གསོ་ཐུབ།"
+
+#: 00000010.xhp#hd_id3157809.319.help.text
+msgid "Create Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 00000010.xhp#par_id3153716.320.help.text
+msgid "This command can be activated if an object is selected. A link named \"Link to xxx\" (<emph>xxx</emph> represents the name of the object) will be created directly in the same directory as that of the selected object."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་བདམས་རྗེས་བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་ཆོག་ཐད་ཀར་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གནས་སའི་དཀར་ཆག་ནང་མིང་ལ་\" xxx ཐག་སྦྲེལ་\"ཟེར་བ་ (<emph>xxx</emph> བྱ་ཡུལ་གྱི་མིང་མཚོན་)"
+
+#: 00000215.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000215.xhp#tit.help.text"
+msgid "ASCII Filter Options"
+msgstr "ASCII འཚག་ཆས་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 00000215.xhp#hd_id3146856.1.help.text
+msgctxt "00000215.xhp#hd_id3146856.1.help.text"
+msgid "ASCII Filter Options"
+msgstr "ASCII འཚག་ཆས་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 00000215.xhp#par_id3153070.2.help.text
+msgid "You can specify which options, such as basic font, language, character set, or break, are imported or exported with a text document. The dialog appears when you load an ASCII file with the filter \"Text Encoded\" or when you save the document the first time, or when you \"save as\" with another name."
+msgstr "འདྲེན་འཇུག་ཡང་ན་འདྲེན་བཏོན་སྐབས་འདེམས་གཞི་གང་དག་ཚུད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ (དཔེར་ན་རྨང་གཞིའི་ཡིག་གཟུགས་ སྐད་བརྡ་ ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སམ་ཕྲེང་བརྗེ་)ཁྱེད་ཀྱིས་འཚག་འདེམས་ཆས་བེད་སྤྱོད་སྐབས་\" ཨང་སྒྲིག་ཟིན་པའི་ཡིག་དེབ་\" ASCII ཡིག་ཆ་ཡང་ན་ཐེངས་གཅིག་གི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་ཁུར་སྣོན་ཡང་ན་མིང་གཞན་\"གཞན་ཉར་\"ཡིག་ཚགས་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་འདི་མངོན།"
+
+#: 00000215.xhp#hd_id3159217.3.help.text
+msgctxt "00000215.xhp#hd_id3159217.3.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 00000215.xhp#par_id3155577.4.help.text
+msgid "Defines the settings for importing or exporting your file. When exporting, only the character set and paragraph break can be defined."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནང་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་ལ་སྤྱོད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱེད། འདྲེན་བཏོན་སྐབས་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་དང་དུམ་མཚམས་ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 00000215.xhp#hd_id3146959.5.help.text
+msgctxt "00000215.xhp#hd_id3146959.5.help.text"
+msgid "Character set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: 00000215.xhp#par_id3143206.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_CHARSET\">Specifies the character set of the file for export or import.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_CHARSET\">འདྲེན་སྟོན་ཡང་ན་འདྲེན་འཇུག་གི་ཡིག་ཆའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱོད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 00000215.xhp#hd_id3154926.7.help.text
+msgid "Default fonts"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཁས་ལེན།"
+
+#: 00000215.xhp#par_id3151262.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_FONT\">By setting a default font, you specify that the text should be displayed in a specific font. The default fonts can only be selected when importing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_FONT\">ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་བཀོད་སྒྲིག་བརྒྱུད་དམིགས་འཛུགས་ཞིབ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་དེབ་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། འདྲེན་འཇུག་ཁོ་ནའི་སྐབས་གཞི་ནས་ཁས་ལེན་པའི་ཡིག་གཟུགས་འདེམས། </ahelp>སྤྱོད་རུང་བའི་ཡིག་གཟུགས་རྩིས་འཁོར་སྟེང་མངོན།"
+
+#: 00000215.xhp#hd_id3154894.9.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000215.xhp#hd_id3154894.9.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 00000215.xhp#par_id3153323.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_LANGUAGE\">Specifies the language of the text, if this has not already been defined. This setting is only available when importing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_ASCII_FILTER:LB_LANGUAGE\">གལ་སྲིད་ཡི་གེའི་སྐད་བརྡ་མཚན་འཇོག་བྱ་རྒྱུ་ཡིན་ན་ ཡི་གེའི་སྐད་བརྡ་གཏན་ཕབ་བྱེད། བཀོད་སྒྲིག་འདི་འདྲེན་འཇུག་སྐབས་ཁོ་ན་སྤྱོད་རུང་། </ahelp>"
+
+#: 00000215.xhp#hd_id3147143.11.help.text
+msgid "Paragraph break"
+msgstr "དུམ་མཚམས་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 00000215.xhp#par_id3143281.12.help.text
+msgid "Defines the type of paragraph break for a text line."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཕྲེང་གི་དུམ་མཚམས་བར་གཅོད་རིགས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 00000215.xhp#hd_id3150935.13.help.text
+msgid "CR & LF"
+msgstr "Enterགནོན་པ་དང་ཕྲེང་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 00000215.xhp#par_id3145829.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_CRLF\">Produces a \"Carriage Return\" and a \"Linefeed\". This option is the default.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_CRLF\">\"Enterགནོན་\"དང་\"ཕྲེང་བརྗེ་\"སྐྱེ་གྲུབ་ འདེམས་གཞི་འདི་ཁས་ལེན་འདེམས་གཞི་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 00000215.xhp#hd_id3153551.15.help.text
+msgid "CR"
+msgstr "Enterགནོན།"
+
+#: 00000215.xhp#par_id3156042.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_CR\">Produces a \"Carriage Return\" as the paragraph break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_CR\">\"Enterགནོན་\"སྐྱེ་གྲུབ་ནི་དུམ་མཚམས་ཕྲེང་བརྗེ་འི་རྟགས་ལ་བརྩིས།</ahelp>"
+
+#: 00000215.xhp#hd_id3150713.17.help.text
+msgid "LF"
+msgstr "ཕྲེང་བརྗེ།"
+
+#: 00000215.xhp#par_id3145090.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_LF\">Produces a \"Linefeed\" as the paragraph break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_ASCII_FILTER:RB_LF\">སྐྱེ་གྲུབ་\"ཕྲེང་བརྗེ་\"ནི་དུམ་མཚམས་བར་གཅོད་རྟགས་བརྩིས།</ahelp>"
+
+#: 00000004.xhp#tit.help.text
+msgid "To access this command..."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདིར་བཅར་འདྲི་..."
+
+#: 00000004.xhp#hd_id3160447.1.help.text
+msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>"
+msgstr "<variable id=\"wie\"> བཀའ་ཚིག་ལ་བཅར་འདྲི་...</variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147212.47.help.text
+msgid "<variable id=\"related\"><emph>Related Topics</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"related\"><emph>འབྲེལ་ཡོད་གཙོ་དོན་</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id56935339.help.text
+msgid "Enable or disable the Help Agent on <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154689.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3146067.46.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3146067.46.help.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3157898.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149893.7.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3149893.7.help.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149750.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/sc_justifypara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146957\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150693.8.help.text
+msgid "Line spacing: 1"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་ཐག་ 1"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145382.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_spacepara15.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154173.9.help.text
+msgid "Line spacing: 1.5"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་ཐག་ 1.5"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150131.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/sc_spacepara2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153252\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3152824.10.help.text
+msgid "Line spacing: 2"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་ཐག་ 2"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149820.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/sc_superscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153126\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145121.11.help.text
+msgid "Superscript"
+msgstr "གོང་རྟགས།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147077.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/sc_subscript.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155135\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3151385.12.help.text
+msgid "Subscript"
+msgstr "འོག་རྟགས།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3148550.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149294\" src=\"res/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3152772.15.help.text
+msgid "Line Style"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153379.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148401\" src=\"res/helpimg/feldcolo.png\" width=\"1.0417inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3148401\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149290.16.help.text
+msgid "Line Color"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3156214.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149807\" src=\"res/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146847\" src=\"cmd/sc_insertplugin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146847\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3163044.17.help.text
+msgid "Line Width"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་སྦོམ་ཕྲ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154154.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145152\" src=\"res/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150650.18.help.text
+msgid "Area Style / Filling"
+msgstr "ནང་དོན་ཁ་སྐོང་།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153367.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/sc_aligntop.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147502\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3148557.20.help.text
+msgid "Align Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེའི་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3146923.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/sc_cellvertbottom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149287.21.help.text
+msgid "Align Bottom"
+msgstr "གཤམ་སྣེར་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153097.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/sc_alignvcenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153363\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150873.22.help.text
+msgid "Align Center Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147436.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159123\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159123\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147418.27.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3147418.27.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱད་པ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3146147.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3148617.28.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3148617.28.help.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "རྩིས་མེད།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154730.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154096\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154096\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145800.30.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3145800.30.help.text"
+msgid "Up One Level"
+msgstr "གོང་གི་རིམ་པའི་དཀར་ཆག"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149412.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153279\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153279\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154064.48.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3154064.48.help.text"
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "དཀར་ཆག་གཅིག་གསར་དུ་འཛུགས་པ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153221.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153334\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153739\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153739\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145646.39.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3145646.39.help.text"
+msgid "Up One Level"
+msgstr "གོང་གི་རིམ་པའི་དཀར་ཆག"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3151320.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148833\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148833\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148473\" src=\"cmd/sc_fullscreen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148473\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153005.40.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3153005.40.help.text"
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "དཀར་ཆག་གཅིག་གསར་དུ་འཛུགས་པ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3146990.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147257\" src=\"fpicker/res/fp011.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147257\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153949.41.help.text
+msgid "Default Directory"
+msgstr "ཁས་ལེན་དཀར་ཆག"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3156361.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150656\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3146915.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the previous comment</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 00000004.xhp#par_id3151357.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154363\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3159184.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the next comment</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 00000004.xhp#par_id3083285.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147339.37.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3147339.37.help.text"
+msgid "Open File"
+msgstr "ཚོས་གཞི་རེའུ་མིག་བླུགས་པ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3151189.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149109.38.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3149109.38.help.text"
+msgid "Save As"
+msgstr "ཚོས་གཞི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3152946.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3155336.76.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3155336.76.help.text"
+msgid "Export Directly as PDF"
+msgstr "PDFལ་ཕྱིར་བཏོན།"
+
+#: 00000002.xhp#tit.help.text
+msgid "Glossary of Internet Terms"
+msgstr "Internet བརྡ་ཆད་མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག"
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3150702.help.text
+msgid "<bookmark_value>Internet glossary</bookmark_value><bookmark_value>common terms;Internet glossary</bookmark_value><bookmark_value>glossaries;Internet terms</bookmark_value><bookmark_value>terminology;Internet glossary</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Internet བརྡ་ཆད་;མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད་;Internet མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་;Internet བརྡ་ཆད་</bookmark_value><bookmark_value> བརྡ་ཆད་;Internet མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3150702.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Glossary of Internet Terms\">Glossary of Internet Terms</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet བརྡ་ཆད་མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་\">Internet བརྡ་ཆད་མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3155577.2.help.text
+msgid "If you are a newcomer to the Internet, you will be confronted with unfamiliar terms: browser, bookmark, e-mail, homepage, search engine, and many others. To make your first steps easier, this glossary explains some of the more important terminology you may find in the Internet, intranet, mail and news."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ Internet དང་འབྲེལ་འདྲིས་ཀྱི་དུས་ཚོད་རིང་པོ་ཕྱིན་མེད་པའི་བརྡ་ཆད་འགའ་འཕྲད་སྲིད་དཔེར་ན་ མིག་བཤར་ཆས་ ཤོག་མཆན་ གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ གཙོ་ཤོག་ བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་སོགས་སོ་ ཁྱེད་ཉིད་བདེ་བླག་ངང་སྒོ་མོ་འདིར་འཛུལ་ཐུབ་ཕྱིར་མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་འདིས་ཁྱེད་ལ་ Internet ནང་ཁུལ་དྲ་རྒྱ་ གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་དང་གསར་འགྱུར་ནང་འཕྲད་སྲིད་ཀྱི་ཧ་ཅང་གལ་ཆེའི་བརྡ་ཆད་ལ་འགྲེལ་བཤད་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3153146.36.help.text
+msgid "Frames"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3157909.37.help.text
+msgid "Frames are useful for designing the layout of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> pages. $[officename] uses floating frames into which you can place objects such as graphics, movie files and sound. The context menu of a frame shows the options for restoring or editing frame contents. Some of these commands are also listed in <emph>Edit - Object</emph> when the frame is selected."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3147077.43.help.text
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3147335.44.help.text
+msgid "FTP stands for File Transfer Protocol and is the standard transfer protocol for files in the Internet. An FTP server is a program on a computer connected to the Internet which stores files to be transmitted with the aid of FTP. While FTP is responsible for transmitting and downloading Internet files, <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\">HTTP</link> (Hypertext Transfer Protocol) provides the connection setup and data transfer between WWW servers and clients."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3145609.help.text
+msgid "<bookmark_value>HTML; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HTML; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3145609.56.help.text
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3161459.57.help.text
+msgid "HTML (Hypertext Markup Language) is a document code language, which is used as the file format for WWW documents. It is derived from <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#sgml\" name=\"SGML\">SGML</link> and integrates text, graphics, videos and sound."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#par_id3154346.58.help.text
+msgid "If you want to type HTML commands directly, for example when doing exercises from one of the many available HTML books, remember that HTML pages are pure text files. Save your document under the document type <emph>Text </emph>and give it the file name extension .HTML. Be sure there are no umlauts or other special characters of the extended character set. If you want to re-open this file in $[officename] and edit the HTML code, you must load it with the file type <emph>Text</emph> and not with the file type <emph>Web pages</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#par_id3153960.244.help.text
+msgid "There are several references on the Internet providing an introduction to the HTML language."
+msgstr "Internet ནང་ HTML སྐད་བརྡ་ངོ་སྤྲོད་ཀྱི་དཔྱད་གཞི་མང་པོ་ཡོད།"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3147423.59.help.text
+msgid "HTTP"
+msgstr "HTTP"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3153379.60.help.text
+msgid "The Hypertext Transfer Protocol is a record of transmission of WWW documents between WWW servers (hosts) and browsers (clients)."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3149290.help.text
+msgid "<bookmark_value>hyperlinks; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3149290.61.help.text
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3145420.62.help.text
+msgid "Hyperlinks are cross-references, highlighted in text in various colors and activated by mouse-click. With the aid of hyperlinks, readers can jump to specific information within a document as well as to related information in other documents."
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ནི་སྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན་ དེས་ཚོས་གཞི་མི་འདྲ་བའི་ཐོག་ནས་ཡི་གེ་འབུར་མངོན་བྱེད་པ་དང་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་སྒུལ་སློང་བྱེད་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྟེན་ནས་ཀློག་པ་པོས་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དམིགས་འཛུགས་ཆ་འཕྲིན་ཞིག་ལ་མཆོངས་སྤོས་ཐུབ་པ་མ་ཟད་ད་དུང་ཡིག་ཚགས་གཞན་གྱི་འབྲེལ་ཡོད་ཆ་འཕྲིན་ལའང་མཚོངས་སྤོས་ཐུབ་ Internet ནང་ཤོག་ངོས་སུ་རང་གི་གཙོ་ཤོག་སྟོན་པའམ་གཞན་གྱི་དྲ་ཚུགས་ཚུད་པའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ནི་ཧ་ཅང་རྒྱུན་མཐོང་ཡིན།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3156281.63.help.text
+msgid "In $[officename] you can assign hyperlinks to text as well as to graphics and text frames (see the Hyperlink Dialog icon on the Standard bar)."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3152805.help.text
+msgid "<bookmark_value>ImageMap; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3152805.64.help.text
+msgid "ImageMap"
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3154685.65.help.text
+msgid "An ImageMap is a reference-sensitive graphic or text frame. You can click on defined areas of the graphic or text frame to go to a target (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>), which is linked with the area. The reference areas, along with the linked URLs and corresponding text displayed when resting the mouse pointer on these areas, are defined in the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap Editor\">ImageMap Editor</link>."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#par_id3153178.66.help.text
+msgid "There are two different types of ImageMaps. A Client Side ImageMap is evaluated on the client computer, which loaded the graphic from the Internet, while a Server Side ImageMap is evaluated on the server computer which provides the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> page on the Internet. In server evaluation, clicking an ImageMap sends the relative coordinates of the cursor within the image to the server, and a dedicated program on the server responds. In the client evaluation, clicking a defined hotspot of the ImageMap activates the URL, as if it were a normal text link. The URL appears below the mouse pointer when passing across the ImageMap."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#par_id3150740.67.help.text
+msgid "As ImageMaps can be used in different ways, they can be stored in different formats."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3146874.68.help.text
+msgid "ImageMap Formats"
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3145153.69.help.text
+msgid "ImageMaps are basically divided between those that are analyzed on the server (i. e. your Internet provider) and those analyzed on the web browser of the reader's computer."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3152881.help.text
+msgid "<bookmark_value>Server Side ImageMap</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཞབས་ཆས་སྣེའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3152881.70.help.text
+msgid "Server Side ImageMaps"
+msgstr "ཞབས་ཆས་སྣེའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3153057.71.help.text
+msgid "Server Side ImageMaps appear for the reader as a picture or frame on the page. Click on the ImageMap with the mouse, and the coordinates of the relative position are sent to the server. Aided by an extra program, the server then determines the next step to take. There are several incompatible methods to define this process, the two most common being:"
+msgstr "ཞབས་ཆས་སྣེའི་ཤོག་ངོས་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་ཡིས་ཀློག་པ་པོར་བསྟན་པའི་ཆ་ནི་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་བཪྙན་རིས་སོགས་སྒྲོམ་ཡུལ་ཡིན་ བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་ཐོག་ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་འོག་རྟགས་ཀྱི་ལྟོས་བཅས་གནས་ཡུལ་ཀྱི་གནས་ཚད་དེ་ཞབས་ཆས་སུ་སྐྱེལ་བ་དང་དེ་རྗེས་ཞབས་ཆས་ཀྱིས་ཆེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཞིག་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་བྱ་རྒྱུའི་གོམ་སྟབས་ཕྱི་མ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་ མཐུན་འཇུག་མི་རུང་བའི་ཐབས་ཤེས་སྣ་ཚོགས་སྤྱད་ནས་བརྒྱུད་རིམ་འདིར་མཚན་འཇོག་བྱའོ་ དེའི་ནང་ནས་རྒྱུན་སྤྱོད་ཀྱི་ཐབས་ཤེས་གཉིས་ནི།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3147502.72.help.text
+msgid "W3C (CERN) HTTP Server (Format type: MAP - CERN)"
+msgstr "W3C (CERN)HTTP-Server(རྣམ་གཞག་རིགས་:MAP-CERN)"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3154011.73.help.text
+msgid "NCSA HTTP Server (Format type: MAP - NCSA)"
+msgstr "NCSA HTTP ཞབས་ཆས་(རྣམ་གཞག་རིགས་:MAP-NCSA)"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3149483.74.help.text
+msgid "$[officename] creates ImageMaps for both methods. Select the format from the <emph>File type </emph>list in the <emph>Save As </emph>dialog in the <emph>ImageMap Editor</emph>. Separate Map Files are created which you must upload to the server. You will need to ask your provider or network administrator which type of ImageMaps are supported by the server and how to access the evaluation program."
+msgstr "$[officename] གི་ཐབས་ཤེས་འདི་གཉིས་ཀྱི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་གསར་དུ་འཛུགས་ <emph>བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་</emph>ནང་<emph>གཞན་ཉར་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེ་རྗེས་<emph>ཉར་ཚགས་རིགས་</emph>ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་རྣམ་གཞག་གདམ་དགོས་ བཙུགས་ཟིན་པའི་རང་ཚུགས་བཪྙན་རིས་ཡི་ཆ་དེ་ངེས་པར་དུ་ཞབས་ཆས་སུ་ཡར་སྐྱེལ་དགོས་ ཁྱེད་ཀྱི་མཁོ་འདོན་ཚོང་པའམ་དྲ་རྒྱ་དོ་དམ་མཁན་ལ་ཞབས་ཆས་ཀྱིས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་རིགས་དང་ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་ཐག་གཅོད་བྱ་རིམ་ལ་བཅར་འདྲི་ཞུ་དགོས་མིན་སྐད་ཆ་འདྲི་དགོས།"
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3152418.help.text
+msgid "<bookmark_value>Client Side ImageMap</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཁོ་མཁན་སྣེའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3152418.75.help.text
+msgid "Client Side ImageMap"
+msgstr "མཁོ་མཁན་སྣེའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3151290.76.help.text
+msgid "The area of the picture or frame where the reader can click is indicated by the appearance of the linked <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> when the mouse passes over the area. The ImageMap is stored in a layer below the picture and contains information about the referenced regions. The only disadvantage of Client Side ImageMaps is that older Web browsers cannot read them; a disadvantage that will, however, resolve itself in time."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#par_id3149664.77.help.text
+msgid "When saving the ImageMap, select the file type <emph>SIP - StarView ImageMap</emph>. This saves the ImageMap directly in a format which can be applied to every active picture or frame in your document. However, if you just want to use the ImageMap on the current picture or text frame, you do not have to save it in any special format. After defining the regions, simply click <emph>Apply</emph>. Nothing more is necessary. Client Side ImageMaps saved in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> format are inserted directly into the page in HTML code."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3159125.help.text
+msgid "<bookmark_value>Java; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Java; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3159125.92.help.text
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3153188.93.help.text
+msgid "The Java programming language is a platform independent programming language that is especially suited for use in the Internet. Web pages and applications programmed with Java class files can be used on all modern operating systems. Programs using Java programming language are usually developed in a Java development environment and then compiled to a \"byte code\"."
+msgstr "Java རྩོམ་སྒྲིག་སྐད་བརྡ་ནི་མ་སྟེགས་དང་འབྲེལ་མེད་ཀྱི་བྱ་རིམ་སྒྲིག་པའི་སྐད་བརྡ་ཞིག་ཡིན་ དེ་ནི་ Sun Microsystems, Inc. (http:"
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3159153.help.text
+msgid "<bookmark_value>plug-ins; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བར་བཅུག་ཆས་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3159153.107.help.text
+msgid "Plug-In"
+msgstr "བར་བཅུག་ཆས།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3154127.109.help.text
+msgid "Extensions providing additional functionality in Web browsers are referred to as Plug-Ins."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#par_id3147484.108.help.text
+msgid "A Plug-In is a term used in various contexts:"
+msgstr "བར་བཅུག་ཆས་ནི་གོང་འོག་ནང་དོན་སྣ་ཚོགས་ནང་སྤྱོད་པའི་གཤར་བྱང་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3168608.172.help.text
+msgid "Plug-Ins in $[officename]"
+msgstr "$[officename] ཁྲོད་ཀྱི་བར་བཅུག་ཆས།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3149910.111.help.text
+msgid "You will notice in $[officename] that the <emph>Formatting</emph> Bar changes after certain operations. For example, if you insert a formula into your text document, you see icons for editing the formula, in fact the same icons you see in formula documents. In this sense, we refer to the formula as a plug-in within the text document."
+msgstr "$[officename] ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>་རྣམ་གཞག</emph>ཚང་ཉིད་ངེས་ཅན་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རྗེས་སུ་འགྱུར་བ་ཕྱིན་པ་མཐོང་ཐུབ་ དཔེར་ན་གལ་སྲིད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཁྲོད་རིས་མཚོན་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་ནས་རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའི་རིས་རྟགས་ནི་རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ནང་མཐོང་བ་ལྟར་མཐོང་ཐུབ་ གནས་ཚུལ་འདི་འདྲའི་འོག་ང་ཚོས་རིས་མཚོན་ཡིག་ཚགས་ཉིད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བར་བཅུག་ཆས་ལ་བརྩི་དགོས།"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3148387.177.help.text
+msgid "Using Plug-Ins to extend your programs"
+msgstr "བར་བཅུག་ཆས་སྤྱད་ནས་བྱ་རིམ་ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3156737.114.help.text
+msgid "Plug-ins, generally speaking, are software additions to particular applications which provide enhanced functionality. Often import and export filters for various file formats are stored as plug-ins in a plug-in directory."
+msgstr "སྤྱི་ནས་བརྗོད་ན་ བར་བཅུག་ཆས་ནི་ནུས་པ་ཇེ་དྲག་ཏུ་གཏོང་བའི་དམིགས་འཛུགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་མཁོ་འདོན་བྱེད་པའི་མཉེན་ཆས་ལ་ནང་དོན་སྣོན་ རྟག་ཏུ་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་མི་འདྲ་བའི་འདྲེན་བཅུག་འདྲེན་བཏོན་འཚག་ཆས་ཀྱིས་བར་བཅུག་ཆས་དཀར་ཆག་ནང་བར་བཅུག་ཆས་སུ་བརྩིས་ནས་ཉར་ཚགས་སུ་སྤྱོད་པའོ།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3149958.115.help.text
+msgid "Netscape web browser extensions produced by Netscape Communication Corporation are also called plug-ins. These are external programs mainly taken from the multimedia field and which communicate with the browser through standardized interfaces. These plug-ins can be linked to $[officename] documents."
+msgstr "Netscape Communication Corporation གི་ Netscape web མིག་བཤར་ཆས་ལ་བར་བཅུག་ཆས་ཀྱང་བརྗོད་ འདི་དག་ནི་གཙོ་བོར་སྨྱན་མང་གཟུགས་ཀྱིས་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཕྱི་ལོགས་བྱ་རིམ་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན་ དེ་དག་གིས་ཚད་ལྡན་མཐུད་ཁ་དང་མིག་བཤར་ཆས་སྤྱད་ནས་འཕྲིན་གཏོང་བྱེད་ བར་བཅུག་ཆས་འདི་དག་ $[officename] ཡིག་ཚགས་དང་ཐག་སྦྲེལ་ཐུབ།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3149420.179.help.text
+msgid "Any Netscape plug-ins (32 bit) installed on your system are automatically recognized by $[officename]."
+msgstr "མ་ལག་ཁྲོད་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་ Netscape བར་བཅུག་ཆས་(32 གནས་)ཐམས་ཅད་ནི་ $[officename] གིས་རང་བཞིན་དུ་ཤན་འབྱེད་ཐུབ་ དེ་ཕུད་པའི་བར་བཅུག་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་གྱིས་སྒྲིག་འཇུག་དཀར་ཆག་གཏན་འཁེལ་བཟོས་ དཔེར་ན་$[officename]བཞིན་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [གདེམ་གཞི་...] - \"$[officename]\" - \"ལམ་བུ་\"</emph>ནང་འཇུག་ལམ་བུ་གསར་དུ་ནང་འཇུག་བྱེད་(དཔེར་ན་$[officepath]/share/plugin) མཆན་ བར་བཅུག་ཆས་ཁ་ཤས་ཀྱིས་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་འཁོར་རྒྱུགས་མ་བྱེད་སྔོན་ལ་ Netscapeསྒྲིག་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་རེ་བ་འདོན།"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3145647.127.help.text
+msgid "Proxy"
+msgstr "ལས་ཚབ་ཞབས་ཆས།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3148455.128.help.text
+msgid "A proxy is a computer in the network acting as a kind of clipboard for data transfer. Whenever you access the Internet from a company network and request a Web page that has already been read by a colleague, the proxy will be able to display the page much quicker, as long as it's still in the memory. All that has to be checked in this case is that the page stored in the proxy is the latest version. If this is the case, the page won't have to be downloaded from the much slower Internet but can be loaded directly from the proxy."
+msgstr "ལས་ཚབ་ཞབས་ཆས་ ནི་དྲ་རྒྱའི་ཐོག་གི་རྩིས་འཁོར་ཞིག་ཡིན་ གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་གྱི་དྲས་སྦྱར་པར་ལ་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཀུང་སི་ཞིག་གི་དྲ་རྒྱ་ནས་Internet ལ་བཅར་འདྲི་བྱེད་སྐབས་གལ་སྲིད་རེ་བ་ཞུ་བའི་ Web ཤོག་ལས་རོགས་གཞན་གྱིས་ཀློག་བཏོན་བྱས་ཚར་ཡོད་ན་ཡིག་ཤོག་དེ་ཉིད་ནང་ཉར་བྱས་ཡོད་ཚེ་ལས་ཚབ་ཞབས་ཆས་ཀྱི་ཆེས་འགྱོགས་པའི་མྱུར་ཚད་ཀྱིས་ཤོག་ལྷེ་དེ་མངོན་པར་བྱེད་ གནས་ཚུལ་འདི་འདྲའི་འོག་ ལས་ཚབ་ཞབས་ཆས་ཀྱི་ Web ཤོག་ཆེས་གསར་པའི་པར་གཞི་ཡིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱས་ན་འགྲིག་ གལ་སྲིད་ཡིན་ན་ཅུང་འགོར་པའི་ Internet ཤོག་ལྷེ་དེ་ཉིད་ཕབ་ལེན་བྱ་མི་དགོས་པར་ཐད་དཀར་ལས་ཚབ་ཞབས་ཆས་ནས་བླུགས་ནང་འགྲིག"
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3154729.help.text
+msgid "<bookmark_value>SGML; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SGML; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3154729.229.help.text
+msgid "SGML"
+msgstr "SGML"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3147330.230.help.text
+msgid "SGML stands for \"Standard Generalized Markup Language\". SGML is based on the idea that documents have structural and other semantic elements that can be described without reference to how such elements should be displayed. The actual display of such a document may vary, depending on the output medium and style preferences. In structured texts, SGML not only defines structures (in the DTD = Document Type Definition) but also ensures they are consistently used."
+msgstr "SGML ཡིས་\"ཚད་ལྡན་ཀུན་སྤྱོད་རྟགས་འཁོད་སྐད་བརྡ་མཚོན་\"SGML ཡི་རྩ་བའི་དགོངས་པ་ནི་:ཡིག་ཚགས་ལ་ལྡན་པའི་གྲུབ་ཆའི་གཞི་རྒྱུ་དང་ཚིག་དོན་གཞི་རྒྱུ་གཞན་དག་དང་གཞི་རྒྱུ་འདི་དག་གི་མངོན་ཐབས་དཔར་འབྲེལ་བ་མེད་ ཡིག་ཚགས་འདི་རིགས་ཀྱི་དོན་ངོས་དངོན་མངོན་ཐབས་ལ་སྣ་ཚོགས་ཡོད་ ཞིབ་ཕྲའི་མངོན་ཚུལ་ནི་བདམ་པའི་ཕྱིར་འདོན་སྨྱན་སྦྱོར་དང་བཟོ་ལྟ་གཉིས་ལ་རགས་ལུས་ གྲུབ་ཆ་ཅན་དུའགྱུར་བའི་ཡིག་དེབ་ནང་SGML ཡིས་གྲུབ་ཆར་མཚན་འཇོག་བྱེད་མ་ཟད་དེ་དག་འབྲེལ་བར་བེད་སྤྱོད་ཐུབ་པའི་འགན་ལེན་ཡང་བྱེད་ (སྤྱད་པ་\"DTD = ཡིག་ཚགས་རིགས་གི་བཟོ་ལྟ་མཚན་འཇོག་\"པ་)"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3148747.231.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> is a specialized application of SGML. This means that most Web browsers support only a limited range of SGML standards and that almost all SGML-enabled systems can produce attractive HTML pages."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3153950.help.text
+msgid "<bookmark_value>search engines; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3153950.138.help.text
+msgid "Search Engines"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3157965.139.help.text
+msgid "A search engine is a service in the Internet based on a software program used to explore a vast amount of information using key words."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་ནི་ Internet ཡི་ཞབས་ཞུའི་རྣམ་གྲངས་ཞིག་ཡིན་ དེ་ནི་མཉེན་ཆས་བྱ་རིམ་ཞིག་ཡིན་པ་དང་བྱ་རིམ་འདི་སྤྱད་ན་རྒྱ་ཆེ་བའི་ཆ་འཕྲིན་ནང་གཙོ་བོའི་བརྡ་ཆད་ལ་བརྟེན་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3150751.help.text
+msgid "<bookmark_value>tags; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྟགས་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3150751.141.help.text
+msgid "Tags"
+msgstr "རྟགས།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3156360.142.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> pages contain certain structural and formatting instructions called tags. Tags are code words enclosed by brackets in the document description language HTML. Many tags contain text or hyperlink references between the opening and closing brackets. For example, titles are marked by the tags <h1> at the beginning and </h1> at the end of the title. Some tags only appear on their own such as <br> for a line break or <img ...> to link a graphic."
+msgstr ""
+
+#: 00000002.xhp#bm_id3153766.help.text
+msgid "<bookmark_value>URL; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>URL; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3153766.145.help.text
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3152931.146.help.text
+msgid "The Uniform Resource Locator (URL) displays the address of a document or a server in the Internet. The general structure of a URL varies according to type and is generally in the form Service://Hostname:Port/Path/Page#Mark although not all elements are always required. An URL can be a FTP address, a WWW (HTTP) address, a file address or an e-mail address."
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#tit.help.text
+msgid "XML File Formats"
+msgstr "XML ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 00000021.xhp#bm_id3154408.help.text
+msgid "<bookmark_value>exporting; XML files</bookmark_value> <bookmark_value>XML file formats</bookmark_value> <bookmark_value>extensions; file formats</bookmark_value> <bookmark_value>suffixes in file formats</bookmark_value> <bookmark_value>document types in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; changing $[officename] defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;file formats in $[officename]</bookmark_value> <bookmark_value>file formats;OpenDocument/XML</bookmark_value> <bookmark_value>OpenDocument file formats</bookmark_value> <bookmark_value>ODF file formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འཇུག་པ་; XML</bookmark_value><bookmark_value>བཏོན་པ་; XML ཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་ཆས་; XMLཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་; XML</bookmark_value><bookmark_value>XML; ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱ་སྐྱེད་མིང་; ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་ནང་གི་ཚིག་འཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་རིགས་;XML</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་; བཟོ་བཅོས་ཁས་ལེན་ཐང་</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་;$[officename]</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000021.xhp#hd_id3154408.2.help.text
+msgid "<variable id=\"xmlformat\"><link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML File Formats\">XML File Formats</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"xmlformat\"><link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་\">XML ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་</link></variable>"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3148919.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DID_SAVE_PACKED_XML\">By default, $[officename] loads and saves files in the OpenDocument file format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DID_SAVE_PACKED_XML\">ཁས་ལེན་གྱི་འོག་ $[officename] ནི་ $[officename] ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཁུར་སྣོན་དང་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་</ahelp>"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10725.help.text
+msgid "The OpenDocument file format (ODF) is a standardized file format used by many software applications. You can find more information at the Wikipedia site: <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">wikipedia.org/wiki/OpenDocument</link>."
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#hd_id3156324.4.help.text
+msgid "OpenDocument file format names"
+msgstr "$[officename] ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་མིང་།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3154926.5.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION uses the following file formats:"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION གཤམ་གྱི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3157898.6.help.text
+msgid "Document format"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3149549.7.help.text
+msgid "File extension"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10762.help.text
+msgid "ODF Text "
+msgstr "$[officename] ཡིག་དེབ།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10767.help.text
+msgid "*.odt"
+msgstr "*.odt"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN1076D.help.text
+msgid "ODF Text Template"
+msgstr "$[officename] ཡིག་དེབ་མ་པང་།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10772.help.text
+msgid "*.ott"
+msgstr "*.ott"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10778.help.text
+msgid "ODF Master Document"
+msgstr "$[officename] ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN1077D.help.text
+msgid "*.odm"
+msgstr "*.odm"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10783.help.text
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10788.help.text
+msgid "*.html"
+msgstr "*.html"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN1078E.help.text
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་མ་པང་།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10793.help.text
+msgid "*.oth"
+msgstr "*.oth"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10799.help.text
+msgid "ODF Spreadsheet"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN1079E.help.text
+msgid "*.ods"
+msgstr "*.ods"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107A4.help.text
+msgid "ODF Spreadsheet Template"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་མ་པང་།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107A9.help.text
+msgid "*.ots"
+msgstr "*.ots"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107AF.help.text
+msgid "ODF Drawing"
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107B4.help.text
+msgid "*.odg"
+msgstr "*.odg"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107BA.help.text
+msgid "ODF Drawing Template"
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་མ་པང་།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107BF.help.text
+msgid "*.otg"
+msgstr "*.otg"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107C5.help.text
+msgid "ODF Presentation"
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107CA.help.text
+msgid "*.odp"
+msgstr "*.odp"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107D0.help.text
+msgid "ODF Presentation Template"
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་མ་པང་།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107D5.help.text
+msgid "*.otp"
+msgstr "*.otp"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107DB.help.text
+msgid "ODF Formula"
+msgstr "$[officename] སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107E0.help.text
+msgid "*.odf"
+msgstr "*.odf"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN1085B.help.text
+msgid "ODF Database"
+msgstr "$[officename] གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10860.help.text
+msgid "*.odb"
+msgstr "*.odb"
+
+#: 00000021.xhp#par_id9756157.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Extension"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id2089907.help.text
+msgid "*.oxt"
+msgstr "*.odt"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN1088F.help.text
+msgid "The HTML format is not an OpenDocument format."
+msgstr "HTML རྣམ་གཞག་ནི་ $[officename] རྣམ་གཞག་མ་ཡིན།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id4818872.help.text
+msgid "ODF Chart is the name of the file format for stand alone charts. This format with the extension *.odc is currently not in use."
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107E3.help.text
+msgid "Older File Formats Prior to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION སྔོན་གྱི་ཡི་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཪྙིང་པ།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id0514200811525257.help.text
+msgid "The OpenDocument format evolves over time."
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0514200811565671.help.text
+msgid "ODF version"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0519200811530375.help.text
+msgid "Date of standard approval by OASIS"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0519200811530491.help.text
+msgid "First supporting version of the software"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0514200811565662.help.text
+msgid "ODF 1.0 "
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0519200811530487.help.text
+msgid "2005-05-01"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0519200811530455.help.text
+msgid "OpenOffice.org 1.1.5 or StarOffice 7"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0514200811565787.help.text
+msgid "ODF 1.1 "
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0519200811530479.help.text
+msgid "2007-02-02"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0519200811530467.help.text
+msgid "OpenOffice.org 2.2 or StarOffice 8 Update 4"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0514200811565762.help.text
+msgid "ODF 1.2"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0519200811530440.help.text
+msgid "2011-09-30"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0519200811530471.help.text
+msgid "OpenOffice.org 3, StarOffice 9, Oracle Open Office"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id1001200912381153.help.text
+msgid "ODF 1.2 (Extended)"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id100120091238112.help.text
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: 00000021.xhp#par_id1001200912381174.help.text
+msgid "OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2"
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id0514200811525591.help.text
+msgid "In current versions, you can select to save your documents using ODF 1.2 (default) or ODF 1.0/1.1 (for backward compatibility). Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Load/Save - General</item> and select the ODF format version."
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_idN107E9.help.text
+msgid "If you want to exchange documents with users that still use OpenOffice.org 1 or StarOffice 7, save the document using the respectively named filter in the <emph>File type</emph> listbox."
+msgstr "གལ་སྲིད་དེ་དང་སྔར་བཞིན་པར་གཞི་ཪྙིང་པ་ %PRODUCTNAME བེད་སྤྱོད་པའི་སྤྱོད་པོ་ཡིག་ཚགས་བརྗེ་རེས་བྱེད་ གཤམ་གྱི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3146907.1.help.text
+msgid "If you want to define another file format as the default, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link></emph> to find alternative file formats for each $[officename] document type."
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#hd_id3150398.28.help.text
+msgid "XML file structure"
+msgstr "XML ཡིག་ཆའི་གྲུབ་ཆ།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3149649.29.help.text
+msgid "Documents in OpenDocument file format are stored as compressed zip archives that contain XML files. To view these XML files, you can open the OpenDocument file with an unzip program. The following files and directories are contained within the OpenDocument files:"
+msgstr "$[officename] ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་གི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནོན་ཁུམ་གྱི་ zip ལོ་རྒྱུས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་པ་ནས་གསོག་ཉར་བྱེད་དང་སྦྲགས་ XML ཡིག་ཆ་ཚུད་ཡོད་ unzip བྱ་རིམ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཆ་ $[officename] ཁ་ཕྱེ་རིགས་ $[officename] ཡིག་ཆའི་ནང་གཤམ་གྱི་ཡིག་ཆ་དང་དཀར་ཆག་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3153178.30.help.text
+msgid "The text content of the document is located in <emph>content.xml</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་ནང་དོན་ <emph>content.xml</emph> ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3154068.31.help.text
+msgid "By default, <emph>content.xml</emph> is stored without formatting elements like indentation or line breaks to minimize the time for saving and opening the document. On the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General</emph> tab page you can activate the use of indentations and line breaks by clearing the check box <emph>Size optimization for ODF format</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id3145152.32.help.text
+msgid "The file <emph>meta.xml</emph> contains the meta information of the document, which you can enter under <emph>File - Properties</emph>."
+msgstr "<emph>meta.xml</emph> ཡིག་ཆའི་ནང་འདུས་པའི་་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རི་མོའི་གཞི་རྒྱུའི་ཆ་འཕྲིན<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏོགས་གཤིས་</emph>ནང་ཆ་འཕྲིན་འདི་དག་ནང་འཇུག་ཆོག"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3150740.33.help.text
+msgid "If you save a document with a password, <emph>meta.xml</emph> will not be encrypted."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྐབས་གསར་ཨང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཡོད་ན་ <emph>meta.xml</emph> ཡིག་ཚགས་ནི་གསང་སྣོན་མི་བྱེད།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3150391.34.help.text
+msgid "The file <emph>settings.xml</emph> contains further information about the settings for this document."
+msgstr "<emph>settings.xml</emph> ཡིག་ཆའི་ནང་ཡིག་ཚགས་འདི་ཉིད་བཀོད་སྒྲིག་གི་ཆ་འཕྲིན་གཞན་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3150447.35.help.text
+msgid "In <emph>styles.xml,</emph> you find the styles applied to the document that can be seen in the Styles and Formatting window."
+msgstr "<emph>styles.xml</emph> ནང་ ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱོད་རྒྱུའི་བཟོ་ལྟ་འཚོལ་ཐུབ་ བཟོ་ལྟ་འདི་ཀྱང་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3153353.36.help.text
+msgid "The <emph>meta-inf/manifest.xml</emph> file describes the structure of the XML file."
+msgstr "ཡིག་ཆ་<emph>meta-inf/manifest.xml</emph> XML ཡིག་ཆའི་གྲུབ་ཆ་བརྗོད།"
+
+#: 00000021.xhp#par_id3153368.37.help.text
+msgid "Additional files and folders can be contained in the packed file format."
+msgstr "གཞན་ཡང་ ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་སྒུམ་པ་ཚུད་པའི་གཞན་གྱི་ཡིག་ཆ་དང་ཡིག་ཁུག"
+
+#: 00000021.xhp#hd_id3154299.38.help.text
+msgid "Definition of the XML formats"
+msgstr "XML རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག"
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10AAD.help.text
+msgid "The schema for the OpenDocument formats can be found on the <link href=\"http://www.oasis-open.org\">www.oasis-open.org</link> web site."
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id3149561.39.help.text
+msgid "The DTD (Document Type Description) files for the older formats can be found in the installation folder."
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_id3152596.40.help.text
+msgid "Note that the formats are subject to certain licenses. You can find notes on the licenses at the start of the DTD files. More detailed information can be found on the <link href=\"http://www.openoffice.org\" name=\"OpenOffice.org\">OpenOffice.org</link> website."
+msgstr ""
+
+#: 00000021.xhp#par_idN10AC5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\">Document Converter Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\">ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: 01000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
+msgstr "རྒྱས་བཅད་སྒེའུ་ཁུང་མངོན་པའམ་གབ་སྦས།"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3085157.1.help.text
+msgctxt "01000000.xhp#hd_id3085157.1.help.text"
+msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
+msgstr "རྒྱས་བཅད་སྒེའུ་ཁུང་མངོན་པའམ་གབ་སྦས།"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3149948.2.help.text
+msgid "Every <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"docked\">docked</link> window has an icon to control the display properties of the window."
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"བཅར་འཇོག་\">བཅར་འཇོག་</link> སྒེའུ་ཁུང་ཚང་མར་སྒེའུ་ཁུང་མངོན་པའི་གཏོགས་གཤིས་ཚོད་འཛིན་ལ་སྤྱོད་པའི་རིས་རྟགས་རེ་ཡོད།"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3150502.3.help.text
+msgid "To show or hide a docked window, click the icon."
+msgstr "བཅར་འཇོག་སྒེའུ་ཁུང་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་བྱེད་དུས་ རིས་རྟགས་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3150465.13.help.text
+msgid "AutoShow and AutoHide Docked Windows"
+msgstr "རྒྱས་བཅད་སྒེའུ་ཁུང་རང་འགུལ་ངང་མངོན་པའམ་རང་འགུལ་ངང་གབ་སྦས།"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3155504.14.help.text
+msgid "You can click the edge of a hidden docked window to open the window."
+msgstr "གབ་སྦས་བྱས་པའི་སྒེའུ་ཁུང་མཐའ་འགྲམ་གྱི་བཅར་འཇོག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་སྒེའུ་ཁུང་འདི་མངོན་ནོ།"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3153257.15.help.text
+msgid "The docked window closes automatically when you move the mouse pointer outside of the window."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བཅར་འཇོག་གི་སྒེའུ་ཁུང་ལས་སྤོ་ཐོན་བྱེད་དུས་སྒེའུ་ཁུང་འདི་རང་འགུལ་ངང་གབ་སྦས་བྱེད་དོ།"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3154046.16.help.text
+msgid "Multiple docked windows act as a single window in AutoShow/AutoHide mode."
+msgstr "བཅར་འཇོག་སྒེའུ་ཁུང་མང་པོའི་རང་འགུལ་མངོན་པ་/རང་འགུལ་གབ་སྦས་མ་ཚུལ་དང་རྐྱང་པའི་སྒེའུ་ཁུང་གཉིས་མཚུངས།"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3145416.18.help.text
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "འདྲུད་འཇོག"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3149578.19.help.text
+msgid "If you drag an object over the edge of a hidden docked window, the window opens in AutoShow mode."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གབ་སྦས་ཀྱི་བཅར་འཇོག་སྒེའུ་ཁུང་གི་མཐའ་འགྲམ་དུ་འདྲུད་དུས་སྒེའུ་ཁུང་འདིས་རང་འགུལ་ངང་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་མངོན་པར་བྱེད། "
+
+#: 00000001.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#tit.help.text"
+msgid "Frequently-Used Buttons"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3152952.1.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3152952.1.help.text"
+msgid "Frequently-Used Buttons"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3147617.4.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3147617.4.help.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "རྩིས་མེད།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3155913.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Clicking <emph>Cancel</emph> closes a dialog without saving any changes made.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">་<emph>\"རྩིས་མེད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ་དང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཅི་ཡང་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད་པ་ </ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id2341685.help.text
+msgid "Finish"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id6909390.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Applies all changes and closes the wizard.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3147477.39.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3147477.39.help.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་ཆས་ཚང་།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3149783.40.help.text
+msgid "By clicking the arrow next to some icons you open a toolbar. To move a toolbar, drag the title bar. As soon as you release the mouse button, the toolbar remains at the new position. Drag the title bar to another position, or drag to an edge of the window, where the toolbar will dock. Close a toolbar by clicking the Close Window icon. Make the toolbar visible again by choosing <emph>View - Toolbars - (toolbar name)</emph>."
+msgstr "རིགས་རྟགས་ཟུར་གྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ ཡོ་བྱད་ཚང་སྤོ་འགུལ་བྱ་དགོས་ན་ཁ་བྱང་ཚང་འདྲུད་འཐེན་བྱ་དགོས་ ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་རྗེས་ཡོ་བྱད་ཚང་གནས་ཡུལ་གསར་པར་གནས་ ཁ་བྱང་ཚང་གནས་གཞན་ཞིག་ཏུ་འདྲུད་པའམ་སྒེའུ་ཁུང་གི་ཟུར་མཐར་འདྲུད་པ་སྟེ་ལག་ཆའི་ཚང་གནས་སྡོད་བྱ་ཡུལ་དེའོ་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་རྒྱབ་པའི་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ལག་ཆའི་ཚང་ཁ་བརྒྱབ་དགོས། <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] -(ལག་ཆའི་ཚང་གི་མིང་)</emph>བདམས་པ་བརྒྱུདལག་ཆའི་ཚང་སླར་མངོན།"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3152414.79.help.text
+msgid "Spin button"
+msgstr "ཐང་གདེམ་སྒྲོམ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id1094088.help.text
+msgid "In form controls, a spin button is a property of a numerical field, currency field, date field, or time field. If the property \"Spin button\" is enabled, the field shows a pair of symbols with arrows pointing to opposing directions, either vertically or horizontally."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id7493209.help.text
+msgid "In the Basic IDE, a spin button is the name used for the numerical field together with the two arrow symbols."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id3155599.78.help.text
+msgid "You can type a numerical value into the field next to the spin button, or select the value with the up-arrow or down-arrow symbols on the spin button. On the keyboard you can press the up arrow and down arrow keys to increase or reduce the value. You can press the Page Up and Page Down keys to set the maximum and minimum value."
+msgstr "ཐད་ཀར་ཐང་གདེམ་སྒྲོམ་ནང་གྲངས་ཐང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའམ་ཡང་ན་སྟེང་འོག་གི་མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཐང་གདེམ་པ། ཡང་ན་མཐེབ་གཞོང་ཐོག་གི་སྟེང་ཕྱོགས་མཐེབ་བམ་འོག་ཕྱོགས་མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཐང་གདེམ་སྒྲོམ་གྱི་གྲངས་ཐང་ཆེ་རུའམ་ཆུང་དུ་གཏོང་བ་ད་དུང་ Page up དང་ Page down མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཐང་གདེམ་སྒྲོམ་གྱི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་སམ་ཆུང་ཤོས་སྒྲིག་ཆོག"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3150264.38.help.text
+msgid "If the field next to the spin button defines numerical values, you can also define a <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"measurement unit\">measurement unit</link>, for example, 1 cm or 5 mm, 12 pt or 2\"."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཐང་གདེམ་སྒྲོམ་ཞིག་གྲངས་ཐང་དང་འབྲེལ་བ་ཡོན་ན་<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"འཇལ་ཚད་\">འཇལ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་</link>དཔེར་ན་ 1 cm འམ་ 5 mm འམ་ 12 pt འམ་ 2\""
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3154232.76.help.text
+msgid "Convert"
+msgstr "བརྗེ་བསྒྱུར།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3148983.77.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If you click forward through the dialog, this button is called <emph>Next</emph>. On the last page the button has the name <emph>Convert</emph>. The conversion is then performed by clicking the button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གལ་སྲིད་མུ་མཐུད་དགོས་ན་ གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"མུ་མཐུད\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས། གླེང་སྒྲོམ་གི་མཐའ་མའི་ཤོག་ངོས་ཐོག་ ལྟོས་ཟླའི་གནས་ཡུལ་གྱི་གནོན་མཐེབ་ཀྱི་མིང་ནི་<emph>\"བརྗེ་བསྒྱུར་\"</emph>ཡིན་ གནོན་མཐེབ་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་བརྗེ་བསྒྱུར་ལག་བསྟར་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3145129.42.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3145129.42.help.text"
+msgid "Context Menu"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3156553.44.help.text
+msgid "<variable id=\"context\">To activate the context menu of an object, first click the object with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>left</defaultinline></switchinline> mouse button to select it, and then, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">while holding down the Ctrl key or the Command and Option keys, click the mouse button again</caseinline><defaultinline> click the right mouse button</defaultinline></switchinline>. Some context menus can be called even if the object has not been selected. Context menus are found just about everywhere in $[officename].</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3149180.24.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3149180.24.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "བསུབ་པ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3153750.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected element or elements after confirmation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏན་འཁེལ་རྗེས་བདམས་པའི་གཞི་རྒྱུ་བསུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3147557.45.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3147557.45.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "བསུབ་པ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3155338.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected element or elements without requiring confirmation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་གཞི་རྒྱུ་འམ་གཏན་འཁེལ་མི་དགོས་པའི་གཞི་རྒྱུ་བསུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3148620.6.help.text
+msgid "Metrics"
+msgstr "སྤྱི་སྲོལ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3145345.7.help.text
+msgid "You can enter values in the input fields in different units of measurement. The default unit is inches. However, if you want a space of exactly 1cm, then type \"1cm\". Additional units are available according to the context, for example, 12 pt for a 12 point spacing. If the value of the new unit is unrealistic, the program uses a predefined maximum or minimum value."
+msgstr "ནང་འཇུག་ཚིག་དུམ་ཁྲོད་འཇལ་ཚད་མི་འདྲ་བའི་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཁས་ལེན་གྱི་འཇལ་ཚད་ནི་དབྱིན་ཚུན་ཡིན་ འོན་ཀྱང་བར་ཆོད་དེ་གལ་སྲིད་1cmལ་སྒྲིག་དགོས་ཚེ་\"1cm\"ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་ གོང་འོག་ཞིབ་ཕྲའི་ནང་དོན་ལ་དམིགས་ནས་འཇལ་ཚད་གཞན་སྤྱད་ཆོག་དཔེར་ན་ བར་ཁྱད་དེ་ཚེག་ 12 ཡིན་ན་ 12 ptཞེས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་ གལ་སྲིད་འཇལ་ཚད་གསར་པའི་ཐང་དོན་དངོས་དང་མི་མཐུན་ཚེ་བྱ་རིམ་གྱིས་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་སམ་ཆུང་ཤོས་སྤྱད་དོ།"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3155535.8.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3155535.8.help.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3147008.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Closes the dialog and saves all changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཐམས་ཅད་ཁ་བརྒྱབ་པ་མ་ཟད་བཟོ་བཅོས་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3147275.57.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3147275.57.help.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3153031.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Closes the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་དེ་ཁ་བརྒྱབ།</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3156113.16.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3156113.16.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱད་པ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3155341.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the modified or selected values without closing the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཟོ་བཅོས་སམ་བདམས་པའི་གྲངས་ཐང་སྤྱད་ འོན་ཀྱང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་མི་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3153760.47.help.text
+msgid "Shrink / Maximize"
+msgstr "བསྐུམ་པ་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3153087.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the<emph> Shrink </emph>icon to reduce the dialog to the size of the input field. It is then easier to mark the required reference in the sheet. The icons then automatically convert to the <emph>Maximize</emph> icon. Click it to restore the dialog to its original size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>\"བསྐུམ་པ་/ཆེར་གཏོང་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནསགླེང་སྒྲོམ་དེ་ཚིག་དུམ་ནང་འཇུག་པའི་ཆེ་ཆུང་བར་བསྐུམ་དགོས་ དེ་ལྟར་ན་དེ་བས་སྟབས་བདེའི་སྒོ་ནས་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཁྲོད་མཁོ་བའི་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་རྟགས་བཀོད་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3155062.49.help.text
+msgid "The dialog is automatically minimized when you click into a sheet with the mouse. As soon as you release the mouse button, the dialog is restored and the reference range defined with the mouse is highlighted in the document by a blue frame."
+msgstr "ཁྱེད་ནས་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་ས་ཁོངས་ཤིག་འདྲུད་འགུལ་བྱས་ནས་གླེང་སྒྲོམ་རང་བཞིན་གྱིས་ཁུམས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་མ་ཐག་གླེང་སྒྲོམ་ཉིད་བསྐྱར་དུ་ཆེ་ཆུང་ཆ་ཚང་གི་ཐོག་ནས་མངོན་ ཙིག་རྟགས་ཀྱིས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་དུ་མཐའ་སྒྲོམ་སྔོན་པོའི་ཐོག་ནས་དམིགས་ཀྱིས་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3157808.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3153321.50.help.text
+msgid "Shrink"
+msgstr "བསྐུམ་པ་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3153349.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3155628.51.help.text
+msgid "Maximize"
+msgstr "བསྐུམ་པ་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3156192.34.help.text
+msgid "Preview Field"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3154046.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the current selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔར་བདམས་པའི་ནང་དོན་སྔོན་ལྟ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3145609.70.help.text
+msgid "Next"
+msgstr "གོམ་སྟབས་རྗེས་མ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3152473.71.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the<emph> Next </emph>button, and the wizard uses the current dialog settings and proceeds to the next step. If you are on the last step, this button becomes <emph>Create</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>\"གོམ་སྟབས་རྗེས་མ་\"གནོན་མཐེབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ \"སྣེ་སྟོན་\"གྱིས་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་བེད་སྤྱད་པ་དང་སྦྲགས་གོམ་སྟབས་རྗེས་མ་བསྒྱུར་ གལ་སྲིད་གོམ་སྟབས་མཇུག་ཤོས་དེར་སླེབས་ནས་ ལྟོས་ཟླའི་གནས་ཡུལ་གནོན་མཐེབ་བེད་སྤྱད་མེད་པར་འགྱུར་</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3149670.13.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3149670.13.help.text"
+msgid "Back"
+msgstr "གོམ་སྟབས་སྔོན་མ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3145068.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PB_BACK\">Resets modified values back to the $[officename] default values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PB_BACK\">བཅོས་ཟིན་པའི་གྲངས་ཐང་ཉིད་སླར་$[officename] ཁས་ལེན་ཐང་དུ་སྒྲིག་པ།</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3148755.59.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3148755.59.help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3149651.60.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_RESET_BTN\">Resets changes made to the current tab to those applicable when this dialog was opened. A confirmation query does not appear when you close the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_RESET_BTN\">མིག་སྔའི་གདེམ་གཞིའི་ཁཱ་ནང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་རྣམས་བསྐྱར་དུ་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་ལྡན་པའི་བཀོད་སྒྲིག་དགོས་ གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ་པའི་སྐབས་གཏན་འཁེལ་འདྲི་རྩད་མི་མངོན་</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3143278.18.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3143278.18.help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3150791.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_RESET_BTN\">Resets modified values back to the default values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_RESET_BTN\">བཅོས་ཟིན་པའི་གྲངས་ཐང་ཁས་ལེན་གྲངས་ཐང་དུ་བསྐྱར་གསོ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3154331.20.help.text
+msgid "A confirmation query does not appear. If you confirm the dialog with OK all settings in this dialog are reset."
+msgstr "ཁས་ལེན་གྲངས་ཐང་བསྐྱར་སྒྲིག་མ་བྱས་སྔོན་འདྲི་རྩད་གཏན་འཁེལ་མེད་པ་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ལམ་སེང་གླེང་སྒྲོམ་དེ་གཏན་འཁེལ་བཟོས་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐམས་ཅད་བོར་བརླག་ཏུ་གྱུར་ནས་སླར་ཡང་འཚོལ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3145173.10.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3145173.10.help.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3154153.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">Resets the values visible in the dialog back to the default installation values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">གླེང་སྒྲོམ་ནང་མཐོང་ཐུབ་པའི་གྲངས་ཐང་ཉིད་བསྐྱར་དུ་ཁས་ལེན་གྱི་སྒྲིག་འཇུག་གྲངས་ཐང་དུ་སྒྲིག་པ།</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3154299.12.help.text
+msgid "A confirmation does not appear before the defaults are reloaded."
+msgstr "ཁས་ལེན་གྲངས་ཐང་བསྐྱར་དུ་ཟུར་སྣོན་མ་བྱས་སྔོན་གཏན་འཁེལ་འདྲི་རྩད་མི་མངོན།"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3147502.72.help.text
+msgctxt "00000001.xhp#hd_id3147502.72.help.text"
+msgid "Back"
+msgstr "གོམ་སྟབས་སྔོན་མ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3150439.73.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">View the selections in the dialog made in the previous step. The current settings remain unchanged.</ahelp> This button can only be activated from page two on."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">གླེང་སྒྲོམ་ནང་གོམ་སྟབས་སྔོན་མ་བརྒྱབ་པའི་བཟོ་བཅོས་བདམས་པ་དེ་འཚོལ་ཐུབ། མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་འགྱུར་མེད་ཡིན་ ཤོག་ངོས་གཉིས་པ་ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་</ahelp>གནོན་མཐེབ་འདི་སྒུལ་སློང་བྱའོ།"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3147352.52.help.text
+msgid "More"
+msgstr "ཆེས་མང་བ།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3155314.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\">Click the<emph> More</emph> button to expand the dialog to show further options. Click again to restore the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDLG_STANDARD_BTN\"><emph>\"གདེམ་གཞི་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གླེང་སྒྲོམ་བརྐྱངས་ནས་གདེམ་གཞི་དེ་བས་མང་བ་མངོན་ བསྐྱར་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གླེང་སྒྲོམ་སླར་གསོ་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3161659.41.help.text
+msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions: </variable>"
+msgstr "<variable id=\"siehe\">གཞན་ཡང་གཤམ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ལ་གཟིགས་:</variable>"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3147418.55.help.text
+msgid "<variable id=\"regulaer\">The search supports <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. You can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must precede every character with a \\ character. You can switch the automatic evaluation of regular expression on and off in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link>.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id3163714.56.help.text
+msgid "<variable id=\"wahr\">If an error occurs, the function returns a logical or numerical value. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"wahr\">གལ་སྲིད་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་ན་རྟེན་གྲངས་འདི་ཉིད་གཏན་ཚིགས་ཐང་ངམ་གྲངས་ཀའི་ཐང་དུ་ཕྱིར་ལོག </variable>"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3154145.54.help.text
+msgid "<variable id=\"kontext\">(This command is only accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>). </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id3152791.61.help.text
+msgid "<variable id=\"wiederholen\">By double-clicking a tool, you can use it for multiple tasks. If you call the tool with a single-click, it reverts back to the last selection after completing the task. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"wiederholen\">ཡོ་བྱད་གཅིག་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་ལས་འགན་ཐེངས་མང་སྒྲུབ་པར་སྤྱོད་ཆོག་ གལ་སྲིད་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཡོ་བྱད་ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་ན་ལག་འགན་བསྒྲུབས་རྗེས་སྔོན་དུ་བདམ་པའི་ལག་ཆར་ཕྱིང་ལོག་དགོས།</variable>"
+
+#: 00000001.xhp#par_id9345377.help.text
+msgid "<variable id=\"ShiftF1\">Press Shift+F1 and point to a control to learn more about that control. </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000210.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000210.xhp#tit.help.text"
+msgid "Warning Print Options"
+msgstr "གཏག་པར་འདེམས་གཞིའི་ཐ་ཚིག"
+
+#: 00000210.xhp#hd_id3145759.1.help.text
+msgctxt "00000210.xhp#hd_id3145759.1.help.text"
+msgid "Warning Print Options"
+msgstr "གཏག་པར་འདེམས་གཞིའི་ཐ་ཚིག"
+
+#: 00000210.xhp#par_id3152352.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_PRINT_WARNINGS\">The<emph> Warning Print Options </emph>dialog appears when the page setup does not match the defined print range.</ahelp> This is the case, for example, if you draw a rectangle that is larger than the current page format."
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_PRINT_WARNINGS\">ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་དང་མཚན་ཉིད་ཀྱི་གཏག་པར་ས་ཁོངས་ཟླ་མི་སྒྲིག་པའི་སྐབས་ <emph>གཏག་པར་འདེམས་གཞིའི་ཐ་ཚིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན། </ahelp>དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་གི་གྲུ་བཞིའི་གཟུགས་ལས་ཆེ་བ་རེའུ་འགོད་སྐབས་གནས་ཚུལ་འདི་ཐོན་སྲིད།"
+
+#: 00000210.xhp#hd_id3150620.3.help.text
+msgid "Print options"
+msgstr "གཏག་པར་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 00000210.xhp#hd_id3156324.5.help.text
+msgid "Fit page to print range"
+msgstr "ཤོག་ངོས་དང་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ཕན་ཚུན་འཚམས་དགོས།"
+
+#: 00000210.xhp#par_id3158405.7.help.text
+msgid "If you select the <emph>Fit page to print range </emph>option, the <emph>Warning Print Options</emph> dialog will not appear in subsequent print runs of this document."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>ཤོག་ངོས་དང་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ཕན་ཚུན་འཚམས་པའི་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་ན་ རྗེས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་འདི་གཏག་པར་བྱེད་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་<emph>གཏག་པར་འདེམས་གཞིའི་ཐ་ཚིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་བསྐྱར་དུ་མི་མངོན།"
+
+#: 00000210.xhp#hd_id3156553.8.help.text
+msgid "Print on multiple pages"
+msgstr "སྦྱར་འགྲེམས་རི་མོའི་ཕན་འབྲས།"
+
+#: 00000210.xhp#par_id3154823.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PRINT_WARNINGS:RBT_POSTER\">Specifies whether to distribute the printout on multiple pages.</ahelp> The print range will be printed on multiple pages."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PRINT_WARNINGS:RBT_POSTER\" visibility=\"visible\">ཕྱིར་ཐོན་ཁེབས་ཚུལ་ནི་ཤོག་ངོས་མང་དག་སྟེང་གཏག་པར་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>གཏག་པར་ས་ཁོངས་ནི་ཤོག་ངོས་མང་དག་སྟེང་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: 00000210.xhp#hd_id3147010.10.help.text
+msgid "Trim"
+msgstr "དྲས་གཏུབ།"
+
+#: 00000210.xhp#par_id3151111.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PRINT_WARNINGS:RBT_CUT\">Specifies that anything extending beyond the maximum print range will be cut off and not included in the printing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PRINT_WARNINGS:RBT_CUT\" visibility=\"visible\">གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་ན་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ཆེ་ཤོས་ལས་བརྒལ་བ་དྲས་དོར་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཏག་པར་མ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 00000406.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000406.xhp#tit.help.text"
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000406.xhp#hd_id3160447.1.help.text
+msgctxt "00000406.xhp#hd_id3160447.1.help.text"
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3146765.123.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Gallery</emph> or on <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [དྲས་སྦྱར་པར་]</emph>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153323.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_gallery.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153551.127.help.text
+msgid "Gallery"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པར།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3146957.130.help.text
+msgid "<variable id=\"galleryregisterdateien\">Choose <emph>Tools - Gallery</emph> or click the <emph>Gallery </emph>icon on the <emph>Standard</emph> Bar - <emph>New Theme</emph> button - <emph>Files</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"galleryregisterdateien\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [དྲས་སྦྱར་པར་]</emph>འམ་<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"དྲས་སྦྱར་པར་\"</emph>རིས་རྟགས་ - <emph>\"གསར་བཟོའི་གཙོ་དོན་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ - <emph>\"ཡིག་ཆ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3166411.2.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Spelling and Grammar</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་] - [ལག་ཐབས་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་...]</emph>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3148538.69.help.text
+msgid "F7 key"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:F7 མཐེབ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155628.3.help.text
+msgid "On <emph>Standard</emph> bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153824.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153665\" src=\"cmd/sc_spelling.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153665\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3157809.4.help.text
+msgid "Spelling and Grammar"
+msgstr "ལག་ཐབས་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3156326.164.help.text
+msgid "<variable id=\"hangul\">Choose <emph>Tools - Language - Hangul/Hanja Conversion</emph> (Asian language support must be enabled)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"hangul\">ཚལ་ཐོ་:<emph>ཡོ་ཆས་ - སྐད་བརྡ་ -ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་བརྗེ་བསྒྱུར་</emph>(ངེས་པར་དུ་ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་རྒྱབ་སྐྱོར་འགུལ་སློང་དགོས་)</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_idN10705.help.text
+msgid "<variable id=\"chinese\">Choose <emph>Tools - Language - Chinese Conversion</emph> (Asian language support must be enabled)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"chinese\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [སྐད་བརྡ་] - [ཟོར་ལྕི་ཡང་གཟུགས་བརྗེ་འགྱུར་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_idN1071E.help.text
+msgid "<variable id=\"chineseedit\">Choose <emph>Tools - Language - Chinese Conversion</emph> (Asian language support must be enabled) - <emph>Edit terms</emph> button</variable>"
+msgstr "<variable id=\"chineseedit\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [སྐད་བརྡ་] - [ཟོར་ལྕི་ཡང་གཟུགས་བརྗེ་འགྱུར་...] - \"བརྡ་ཆད་རྩོམ་སྒྲིག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155419.5.help.text
+msgid "<variable id=\"rechtschreibungmenue\">Choose <emph>Tools - Spelling and Grammar</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rechtschreibungmenue\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150771.7.help.text
+msgid "<variable id=\"zoptionen\">Choose <emph>Tools - Spelling and Grammar</emph>, then click <emph>Options</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zoptionen\">འདེམས་པ་<emph>[ཡོ་ཆས་] - [འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་]</emph>(འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་ནོར་བ་ཤེས་དུས་ཁོ་ནར་གླེང་སྒྲོམ་འདི་མངོན་)འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>\"འདེམས་གཞི་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་</variable>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3151338.8.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Language - Thesaurus</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [སྐད་བརྡ་] - [དོན་གཅིག་མིང་མཛོད་...]</emph>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149884.70.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153320.10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Choose <emph>Tools - Color Replacer</emph> ($[officename] Draw and $[officename] Impress)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [མདོག་ལེན་ཆས་...]</emph>"
+
+#: 00000406.xhp#par_idN107E9.help.text
+msgid "<variable id=\"mediaplayer\">Choose <emph>Tools - Media Player</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mediaplayer\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [སྨྱན་གཟུགས་བསྒྲགས་གཏོང་ཆས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3151385.13.help.text
+msgid "<variable id=\"makro\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F11 (if not assigned by your system)</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149456.155.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Record Macro</emph>"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཧུང་] - [ ཧུང་གསར་སྒྲ་འཇུག་]</emph>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150398.14.help.text
+msgid "<variable id=\"passwort\">Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>, click the <emph>Organizer</emph> button, click the <emph>Libraries</emph> tab, and then click the <emph>Password</emph> button</variable>"
+msgstr "<variable id=\"passwort\">འདེམས་གཞི་<emph>[ཡོ་ཆས་] - [ཧུང་] - [ཧུང་...]</emph>འདེམས་པ་ <emph>\"དོ་དམ་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>\"བྱ་རིམ་མཛོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>\"གསང་ཨང་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ </variable>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_idN10843.help.text
+msgid "<variable id=\"packagemanager\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"packagemanager\">ཚལ་ཐོ་:<emph>ཡོ་ཆས་ - མཉེན་ཆས་ཐུམ་དོ་དམ་ཆས་</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id9988402.help.text
+msgid "<variable id=\"packagemanager_eu\">Choose <emph>Tools - Extension Manager</emph>, click <emph>Updates</emph> button</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3151106.161.help.text
+msgid "<variable id=\"xmlfilter\">Choose <emph>Tools - XML Filter Settings</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"xmlfilter\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [XML འཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153778.162.help.text
+msgid "<variable id=\"xmlfilteredit\">Choose <emph>Tools - XML Filter Settings</emph>, then click <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"xmlfilteredit\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [XML འཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"གསར་འཛུགས་...\"</emph>འམ་<emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3148979.163.help.text
+msgid "<variable id=\"xmlfiltertest\">Choose <emph>Tools - XML Filter Settings</emph>, then click <emph>Test XSLTs</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"xmlfiltertest\"> <emph>[ཡོ་བྱད་] - [XML འཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph>འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"ཚོད་བགམ་ XSLT...\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། </variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3148672.15.help.text
+msgid "<variable id=\"anpassen\">Choose <emph>Tools - Customize</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"anpassen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147230.16.help.text
+msgid "<variable id=\"menue\">Choose <emph>Tools - Customize - Menu</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"menue\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་...] - \"བཀའ་ཚིག་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_idN108E9.help.text
+msgid "<variable id=\"menuenew\">Choose <emph>Tools - Customize - Menu</emph> tab, click <emph>New</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"menuenew\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་མཚན་འཇོག་...] - \"བཀའ་ཚིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ <emph>\"གསར་འཛུགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་</variable>རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_idN10919.help.text
+msgid "<variable id=\"menuemove\">Choose <emph>Tools - Customize - Menu</emph> tab, click <emph>Menu - Move</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"menuemove\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་མཚན་འཇོག་....] - \"བཀའ་ཚིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ <emph>\"ཚལ་ཐོ་\" - [སྤོ་འགུལ་...]</emph></variable> རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3145171.129.help.text
+msgid "<variable id=\"tastatur\">Choose <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab (a document must be opened)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"tastatur\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་...] - \"མཐེབ་གཞོང་\"</emph>དེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153968.19.help.text
+msgid "<variable id=\"symbole\">Choose <emph>Tools - Customize - Toolbars</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"symbole\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་མཚན་འཇོག་...] - \"ཡོ་ཆས་ཚང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3144432.22.help.text
+msgid "<variable id=\"events\">Choose <emph>Tools - Customize - Events</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"events\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་...] - \"ལས་བྱ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3157895.50.help.text
+msgid "<variable id=\"autokorr\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokorr\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153768.51.help.text
+msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...] - \"འདེམས་གཞི་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id1978514.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"autokosmarttags\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Smart Tags</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokoersetzung\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...] - \"ཚབ་བརྗེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155368.52.help.text
+msgid "<variable id=\"autokoersetzung\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Replace</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokoersetzung\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...] - \"ཚབ་བརྗེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155860.53.help.text
+msgid "<variable id=\"autokoausnahmen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Exceptions</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...] - \"དམིགས་བསལ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153094.58.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"autokotyafz\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Localized Options</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...] - \"དམིགས་བསལ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153945.114.help.text
+msgid "<variable id=\"autokoworterg\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Word Completion</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autokoworterg\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་ཆས་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...] - \"མིང་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3151352.80.help.text
+msgid "<variable id=\"exopas\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154127.88.help.text
+msgid "<variable id=\"etoplayout\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - View</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149664.93.help.text
+msgid "<variable id=\"etotm\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw - General</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3145112.125.help.text
+msgid "Path selection button in various wizards"
+msgstr "སྣེ་སྟོན་མི་འདྲ་བའི་བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པའི་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153953.126.help.text
+msgid "Click <emph>Edit</emph> button for a few entries under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147295.23.help.text
+msgid "<variable id=\"optionen\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline></emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3156006.24.help.text
+msgid "<variable id=\"optionenallgemein\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename]</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155308.25.help.text
+msgid "<variable id=\"benutzerdaten\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - User Data</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155312.136.help.text
+msgid "<variable id=\"allg\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - General</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150032.147.help.text
+msgid "<variable id=\"arbeit\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Memory</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3159153.61.help.text
+msgid "<variable id=\"ansicht\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - View</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3166413.137.help.text
+msgid "<variable id=\"drucken\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Print</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147330.26.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150036.54.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - AutoText - Path</emph>"
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་] - བརྒྱུད་ལམ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154696.30.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Colors</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149581.31.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...] - \"ཚོས་གཞི་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149270.65.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Colors - Edit</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3145729.66.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Area - Colors</emph> tab<emph> - Edit</emph> button"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་] - \"ཚོས་གཞི་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་<emph> - \"རྩོམ་སྒྲིག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149488.67.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - 3D Effects</emph> icon on the <emph>Illumination</emph> tab"
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་]</emph>འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གློག་སྒྲོན་\"</emph>རིས་རྟགས་འདེམས།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153876.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"svx/res/colordlg.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3151037.68.help.text
+msgid "Select color on the <emph>Color</emph> tab page"
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>ཚོས་གཞི་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ནང་གི་ཚོས་གཞི་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149403.72.help.text
+msgid "<variable id=\"schriers\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Fonts</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150717.43.help.text
+msgid "<variable id=\"scripting\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Security</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_idN10C3D.help.text
+msgid "<variable id=\"java\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Java</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id5485702.help.text
+msgid "<variable id=\"online_update\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Online Update </emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3146989.152.help.text
+msgid "<variable id=\"accessibility\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Accessibility</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3144746.153.help.text
+msgid "<variable id=\"appearance\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3156355.32.help.text
+msgid "<variable id=\"landen\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147223.27.help.text
+msgid "<variable id=\"rsave\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153958.119.help.text
+msgid "<variable id=\"etsofi\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save</emph> - <emph>VBA Properties</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153707.122.help.text
+msgid "<variable id=\"etsofi2\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save</emph> - <emph>Microsoft Office</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3145667.49.help.text
+msgid "<variable id=\"html\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save</emph> - <emph>HTML Compatibility</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3146792.132.help.text
+msgid "<variable id=\"asiatypo\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3157965.131.help.text
+msgid "<variable id=\"sprachen\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155446.160.help.text
+msgid "<variable id=\"sprachenctl\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages - Complex Text Layout</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150745.45.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3148407.134.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Writing Aids</emph>, in the <emph>Available language modules </emph>list, select one of the language modules and then click <emph>Edit</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150324.157.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Writing Aids</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3145620.135.help.text
+msgid "<variable id=\"suchja\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Searching in Japanese</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147341.133.help.text
+msgid "<variable id=\"asialayout\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Asian Layout</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147359.138.help.text
+msgid "<variable id=\"internet\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3156374.33.help.text
+msgid "<variable id=\"internet1\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet - Proxy</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3159339.36.help.text
+msgid "<variable id=\"internet4\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet - Search</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149280.94.help.text
+msgid "<variable id=\"optionentextdokument\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_idN10E4F.help.text
+msgid "<variable id=\"compatibility\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Compatibility</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3148929.105.help.text
+msgid "<variable id=\"laden\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_idN10F2F.help.text
+msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge E-mail</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149825.144.help.text
+msgid "<variable id=\"einfuegenbeschriftung\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155333.96.help.text
+msgid "<variable id=\"layout\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web </emph>- <emph>View</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3146316.100.help.text
+msgid "<variable id=\"registerschattencursor\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web</emph> - <emph>Formatting Aids</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153534.47.help.text
+msgid "<variable id=\"raster\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Calc/%PRODUCTNAME Writer/Web - Grid</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155961.97.help.text
+msgid "Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Basic Fonts (Western)</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3159313.151.help.text
+msgid "Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Basic Fonts (Asian)</emph> (only available if Asian language support is enabled)"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155607.98.help.text
+msgid "<variable id=\"drucken1\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/ %PRODUCTNAME Writer/Web </emph>- <emph>Print</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3988769.help.text
+msgid "<variable id=\"drucken2\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Print</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3145769.99.help.text
+msgid "<variable id=\"registertabelle\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/%PRODUCTNAME Writer/Web - Table</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147005.101.help.text
+msgid "<variable id=\"registeraenderungen\">Open a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3159333.48.help.text
+msgid "<variable id=\"webbrowser1\">Open an HTML document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/Web</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149448.139.help.text
+msgid "<variable id=\"hinter\">Open an HTML document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/Web - Background</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149336.78.help.text
+msgid "<variable id=\"tabellendokument\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3152966.81.help.text
+msgid "<variable id=\"tabelleeingabe\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - General</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149814.79.help.text
+msgid "<variable id=\"tabelleinhalte\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - View</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154656.84.help.text
+msgid "<variable id=\"exopbe\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154657.84.help.text
+msgid "<variable id=\"exopco\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Compatibility</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3152494.82.help.text
+msgid "<variable id=\"exopso\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3152495.82.help.text
+msgid "<variable id=\"exopfo\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Formula</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3152496.82.help.text
+msgid "<variable id=\"exopde\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Defaults</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149527.83.help.text
+msgid "<variable id=\"listekopieren\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists - Copy</emph> button</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154903.85.help.text
+msgid "<variable id=\"exopaen\">Open a spreadsheet document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Changes</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3152582.140.help.text
+msgid "<variable id=\"etotall\">Open a presentation document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3148418.91.help.text
+msgid "<variable id=\"etopsonstiges\">Open a presentation document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - General</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150380.87.help.text
+msgid "<variable id=\"etopas\">Open a presentation document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - View</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3166423.89.help.text
+msgid "<variable id=\"etopfe\">Open a presentation document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Grid</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3148873.90.help.text
+msgid "<variable id=\"etopdk\">Open a presentation document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress/%PRODUCTNAME Draw - Print</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3145220.92.help.text
+msgid "<variable id=\"etotallz\">Open a drawing document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Draw</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149573.77.help.text
+msgid "<variable id=\"etsodr\">Open a Math document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Math</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3145613.112.help.text
+msgid "<variable id=\"formeinst\">Open a Math document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Math - Settings</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155137.111.help.text
+msgid "<variable id=\"diagrfarbe\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Charts</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149211.113.help.text
+msgid "<variable id=\"diagrgfarbe\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Charts - Default Colors</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150862.141.help.text
+msgid "<variable id=\"datenqu\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Base</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147368.142.help.text
+msgid "<variable id=\"verbindungen\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Base - Connections</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_idN1120D.help.text
+msgid "<variable id=\"registered\">Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Base - Databases</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000005.xhp#tit.help.text
+msgid "General Glossary"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3154896.help.text
+msgid "<bookmark_value>common terms;glossaries</bookmark_value><bookmark_value>glossaries;common terms</bookmark_value><bookmark_value>terminology;general glossary</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> བརྡ་ཆད་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད་;མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་;རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད་</bookmark_value><bookmark_value> བརྡ་ཆད་;མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3154896.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Glossary\">General Glossary</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་\">སྤྱིར་བཏང་མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3154788.2.help.text
+msgid "This glossary includes explanations of some of the most important terms you will come across in $[officename]."
+msgstr "མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་ལ་ $[officename] ནང་འཕྲད་པའི་གལ་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་བརྡ་ཆད་ཀྱི་འགྲེལ་བཤད་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3154873.3.help.text
+msgid "Use the glossary to look up unfamiliar terms found in any $[officename] application."
+msgstr "མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་སྤྱད་ནས་ $[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ནང་ཐོན་པའི་རྒྱུས་མེད་བརྡ་ཆད་འཚལ་དགོས།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3156192.help.text
+msgid "<bookmark_value>ASCII; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ASCII; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3156192.22.help.text
+msgid "ASCII"
+msgstr "ASCII"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3155922.23.help.text
+msgid "Abbreviation for American Standard Code for Information Interchange. ASCII is a character set for displaying fonts on personal computers. It consists of 128 characters including letters, numbers, punctuation and symbols. The extended ASCII character set contains 256 characters. Each character has been assigned a unique number, also referred to as ASCII Code."
+msgstr "ASCII ནི་ཨ་རིའི་ཆ་འཕྲིན་བརྗེ་ལེན་ཚད་གཞིའི་ཚབ་ཨང་གི་བསྡུས་མིང་ཡིན་ ASCII ནི་རྩིས་འཁོང་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་མངོན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ཤིག་ཡིན་དེ་ནི་ཡིག་འབྲུ་དང་གྲངས་ཀ་ཚད་ལྡན་རྟགས་ དམིགས་བསལ་ཀྱིས་མཚོན་པའི་ཡིག་རྟགས་128 ལས་གྲུབ་པ་ཞིག་ཡིན་ རྒྱ་སྐྱེད་ཀྱི་ASCII ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ལ་ལ་ཡིག་རྟགས་ 256 ཚུད་ཡོད་ ཡིག་རྟགས་རེ་རེར་ཁ་གསལ་གྱི་ཨང་རེ་རེ་གཏན་འཁེལ་བཟོས་ཡོད་ ཨང་རིམ་དེ་ལའང་ ASCII ཚབ་ཨང་ཞེས་བརྗོད་དོ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3150823.24.help.text
+msgid "In HTML pages, only characters from the 7 Bit ASCII character set should appear. Other characters, such as German umlauts, are distinguished by way of a separate code. You can input extended ASCII code characters: the $[officename] export filter performs the necessary conversion."
+msgstr "HTML ཡིག་ཆའི་ནང་ཤོག་ངོས་སྟེང་གནས་7གྱི་ ASCII ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ལས་ཐོན་པ་མེད་ ཡིག་རྟགས་གཞན་ དཔེར་ན་འཇར་པན་སྐད་ཀྱི་འགྱུར་བའི་དབྱངས་འགའ་ཞིག་བཅོས་འབྲི་བྱེད་ལས་མཚོན་ དཔེར་ན་ཡིག་ཆུང་ ü དེ་ <Ü>ལ་བསྒྱུར་བ་ལྟ་བུའོ།$[officename] ཕྱིར་བཏོན་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་ཀྱི་རང་འགུལ་ངང་གྲུབ།"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3151245.25.help.text
+msgid "Bézier Object"
+msgstr "Bézier བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3154924.26.help.text
+msgid "Developed by the French mathematician Pierre Bézier, a Bézier curve is a mathematically defined curve used in two-dimensional graphic applications. The curve is defined by four points: the initial position and the terminating position, and two separate middle points. Bézier objects can be modified by moving these points with the mouse."
+msgstr "པེ་སེར་འཁྱོག་ཐིག་ནི་གྲངས་རིག་པའི་ཐབས་སྤྱད་ནས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་འཁྱོག་ཐིག་གཅིག་ཡིན་ དེ་ནི་ཧྥ་རན་སིའི་གྲངས་རིག་པ་མཁས་ཅན་ཧྥི་ཨའར་པེ་སེར་གྱིས་གཏོད་ རྩ་གཉིས་རིས་གཟུགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ནང་སྤྱོད་པ་ཡིན་ འཁྱོག་ཐིག་འདི་འདྲ་ནི་འགོ་ཚུགས་ཚེག་དང་མཇུག་བསྡུའི་ཚེག་ རང་མཚུངས་ཀྱི་བར་གྱི་ཚེག་གཉིས་བཅས་ཚེག་བཞི་ལས་མཚན་འཇོག་བྱས་ ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཚེག་འདི་དག་སྤོ་འགུལ་བྱས་ན་འཁྱོག་ཐིག་བྱ་ཡུལ་ལ་བསྒྱུར་བཅོས་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3146907.help.text
+msgid "<bookmark_value>CTL;definition</bookmark_value><bookmark_value>complex text layout;definition</bookmark_value><bookmark_value>complex text layout, see CTL</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CTL;མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>སྙོག་འཛིན་ཡི་གེའི་པར་རྣམ་;མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་;སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཧིའི་པོའོ་ལད་སྐད་ཡིག་;སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཐེ་ལན་;སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱ་གར་སྐད་ཡིག་;སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་;སྙོག་འཛིན་ཡི་གེའི་པར་རྣམ་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3146907.169.help.text
+msgid "Complex Text Layout (CTL)"
+msgstr "སྙོག་འཛིན་ཡི་གེའི་པར་རྣམ་ (CTL)"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3156081.166.help.text
+msgid "Languages with complex text layout may have some or all of the following features:"
+msgstr "ཪྙོག་འཛིང་ཕྲ་གཞུང་ཀྱི་སྐད་བརྡ་སྤྱོད་པར་གཤམ་གྱི་ཁྱད་ཆོས་ཆ་ཚང་ངམ་ཁ་ཤས་ཚུད་ཡོད་པ་སྟེ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3145116.167.help.text
+msgid "The language is written with characters or glyphs that are composed of several parts"
+msgstr "སྐད་བརྡ་དེ་ཆ་མང་པོ་འདུས་པའི་ཡིག་རྟགས་སོགས་མཚོན་རྟགས་ལས་འགྲུབ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3154630.168.help.text
+msgid "The text direction is from right to left."
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་ནི་གཡོན་ནས་གཡས།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3148677.170.help.text
+msgid "Currently, $[officename] supports Hindi, Thai, Hebrew, and Arabic as CTL languages."
+msgstr "མིག་སྔར་ $[officename]ཡིས་རྒྱ་གར་སྐད་ཡིག་ ཐེ་ལན་ ཧིའི་པོའོ་ལད་སྐད་ཡིག་དང་ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་ CTL སྐད་བརྡ་བརྩིས།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3151176.171.help.text
+msgid "Enable CTL support using <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 00000005.xhp#par_idN108F1.help.text
+msgctxt "00000005.xhp#par_idN108F1.help.text"
+msgid "Context Menu"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3147084.help.text
+msgid "<bookmark_value>DDE; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>DDE; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3147084.29.help.text
+msgid "DDE"
+msgstr "DDE"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3145154.30.help.text
+msgid "DDE stands for \"Dynamic Data Exchange,\" which is a predecessor of OLE, \"Object Linking and Embedding\". With DDE, objects are linked through file reference, but not embedded."
+msgstr "DDE ཡིས་\"འགུལ་རྣམ་གཞི་གྲངས་བརྗེས་པ་\"མཚོན་ OLEཡི་ (བྱ་ཡུལ་ཐག་སྦྲེལ་དང་བཙུད་འཇུག་) སྔ་མིང་ཡིན་ DDEསྤྱོད་པ་ཞིག་ཡིག་ཆ་འདྲེན་སྤྱོད་བརྒྱུད་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ལས་བཙུད་འཇུག་མིན།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3154820.79.help.text
+msgid "You can create a DDE link using the following procedure: Select cells from a Calc spreadsheet, copy them into the clipboard and switch to another spreadsheet and select the <emph>Edit - Paste Special</emph> dialog. Select <emph>the Link</emph> option to insert the contents as a DDE link. When activating a link, the inserted cell area will be read from its original file."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་བརྒྱུད་རིམ་བརྒྱུད་ནས་ DDE ཐག་སྦྲེལ་འཛུགས་ཆོག་པ་སྟེ་:$[officename] ལས་དེབ་བདམས་ནས་དེ་ཉིད་དྲས་སྦྱར་པང་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་དང་དེ་རྗེས་ལས་དེབ་གཞན་ཞིག་ཏུ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [བདམས་པ་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་...]</emph>ཡི་གླེང་སྒྲོམ་བདམས་<emph>\"DDE ཐག་སྦྲེལ་\"</emph>གདེམ་གཞི་བདམས་ནས་དྲ་མིག་ནང་དོན་དེ་ DDE ཐག་སྦྲེལ་ཏུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ ཐག་སྦྲེལ་སྒུལ་སློང་གི་སྐབས་ཡིག་ཆའི་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ནང་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3150439.156.help.text
+msgid "Direct and Style Formatting"
+msgstr "ཐད་ཀར་དང་བརྒྱུད་པའི་རྣམ་གཞག་ཅན།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3159254.34.help.text
+msgid "If you format a document without Styles, it is referred to as \"direct\" formatting. This means modifying text or other objects, such as frames or tables, by applying various attributes directly. The format applies only to the selected area and all changes must be made separately. Styles, on the other hand, are not applied to the text directly, but rather are defined in the Styles and Formatting window and then applied. One advantage is that when you change a Style, all parts of the document to which that Style is assigned are modified at the same time."
+msgstr "གལ་སྲིད་\"བཟོ་ལྟ་\"མེད་པར་ཡིག་ཚགས་གང་རུང་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་ན་དེ་ལ་\"ཐད་ཀའི་\"རྣམ་གཞག་ཅན་ཞེས་བརྗོད་པ་སྟེ་ཐད་ཀར་གཏོགས་གཤིས་སྣ་ཚོགས་ཉེར་སྤྱོད་བརྒྱུད་ཡིག་དེབ་བམ་བྱ་ཡུལ་གཞན་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་པ་སྟེ་དཔེར་ན་ སྒྲོམ་གཞི་ རེའུ་མིག་ལྟ་བུའོ་ རྣམ་གཞག་ནི་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པར་སྤྱད་ན་འཚོལ་བ་མ་ཟད་བཟོ་བཅོས་ཡོད་ཚད་ངེས་པར་ཁེར་རྐྱང་ནས་སྒྲུབ་དགོས་ ཕྱོགས་གཞན་ཞིག་ནས་བཟོ་ལྟ་ནི་ཡིག་དེབ་ལ་ཐད་ཀར་སྤྱོད་པ་མིན་པར་སྔོན་ལ་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཚན་འཇོག་ད་དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྤྱོད་པའོ་དེ་ལྟར་བྱས་པའི་ལེགས་ཆ་ཞིག་ནི་ཁྱེད་ནས་བཟོ་ལྟར་བཟོ་བཅོས་བྱ་པའི་སྐབས་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཆ་ཚང་མ་དུས་གཅིག་ཏུ་བཟོ་བཅོས་བྱས་སོ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3147287.35.help.text
+#, fuzzy
+msgid "You can remove direct formatting from your document by selecting the entire text with the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A and then choosing <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱོད་པ་བརྒྱུད་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་སྤྲད་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A དེ་རྗེས་ཡིག་དེབ་ཆ་ཚང་བདམས་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[རྣམ་གཞག་དོར་བ་]</emph> ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་ཐད་ཀར་རྣམ་གཞག་བསུབ་པ།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3155132.help.text
+msgid "<bookmark_value>windows; docking definition</bookmark_value><bookmark_value>docking; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒེའུ་ཁུང་; སྡོད་པའི་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>སྡོད་པ་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3155132.6.help.text
+msgid "Docking"
+msgstr "སྡོད་པ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3154638.7.help.text
+msgid "<variable id=\"andock1\">Some windows in $[officename], for example the Styles and Formatting window and the Navigator, are \"dockable\" windows. You can move these windows, re-size them or dock them to an edge. On each edge you can dock several windows on top of, or alongside each other; then, by moving the border lines, you can change the relative proportions of the windows.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"andock1\"> $[officename] ནང་སྒེའུ་ཁུང་འགའ་ནི་བཅར་འཇོག་ཐུབ་པའི་སྒེའུ་ཁུང་ཡིན་པ་ དཔེར་ན་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་དང་\"ལས་རོགས་\"ཁྱེད་ཀྱིས་སྒེའུ་ཁུང་འདི་དག་སྤོ་འགུལ་བྱས་ཆོག་ལ་ཆེ་ཆུང་འགྱུར་ཆོག་ཡང་ན་དེ་ཉིད་མཐའ་ཟུར་དུ་འཇོག་ཀྱང་ཆོག་ མཐའ་ཟུར་རེ་རེའི་ཐོག་སྒེའུ་ཁུང་མང་པོ་རམ་བརྩེགས་སོགས་ལྟར་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་ མཐའ་སྒྲོག་ཐོག་སྤོ་འགུལ་བཏང་བ་བརྒྱུད་སྒེའུ་ཁུང་གི་ལྟོས་བཅས་སྡུར་ཚད་བཅོས་ཆོག་</variable>"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3147233.127.help.text
+msgid "<variable id=\"andock2\">To undock and re-dock, holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, double-click a vacant area in the window. In the Styles and Formatting window, you can also double-click a gray part of the window next to the icons, while you hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3155306.10.help.text
+msgid "Docking (AutoHide)"
+msgstr "སྡོད་པ་(རང་འགུལ་གབ་པ་)"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3155854.115.help.text
+msgid "On any window edge where another window is docked you will see a button which allows you to show or hide the window."
+msgstr "བཅར་འཇོག་སྒེའུ་ཁུང་ཚུད་པའི་སྒེའུ་ཁུང་མཐའ་ཟུར་ཐོག་གནོན་མཐེབ་གཅིག་ཡོད་པ་དེ་ཉིད་སྤྱད་ན་སྒེའུ་ཁུང་དེ་ཉིད་མངོན་པའམ་གབ་པར་འགྱུར།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3143274.161.help.text
+msgid "If you click the button on the window edge to show the window, the window will remain visible until you manually hide it again (with the same button)."
+msgstr "གལ་སྲིད་སྒེའུ་ཁུང་མཐའ་ཟུར་གྱི་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་སྒེའུ་ཁུང་མངོན་པ་ཡིན་ན་ སྒེའུ་ཁུང་དེ་ཉིད་མངོན་ཏེ་ཁྱེད་ནས་དེ་ཉིད་ལག་འགུལ་གྱིས་སླར་གཅིག་གབ་པ་བཟོ་བའི་བར་དུ་མངོན་(གནོན་མཐེབ་གཅིག་མཚུངས་སྤྱོད་)"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3153093.162.help.text
+msgid "If you show the window by clicking the window border, but not the button, you activate the <emph>AutoHide</emph> function. The AutoHide function allows you to temporarily show a hidden window by clicking on its edge. When you click in the document, the docked window hides again."
+msgstr "གལ་སྲིད་སྒེའུ་ཁུང་ཟུར་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་(ལས་གནོན་མཐེབ་མིནཔ་)ཀྱིས་སྒེའུ་ཁུང་མངོན་ན་རང་འགུལ་གབ་པའི་བྱེད་ནུས་སྒུལ་སློང་བྱ། <emph>་</emph>རང་འགུལ་གབ་པའི་བྱེད་ནུས་ ཁྱེད་ཀྱིས་གབ་པའི་སྒེའུ་ཁུང་གི་མཐའ་ཟུར་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་གནས་སྐབས་སྒེའུ་ཁུང་འདི་མངོན་ཐུབ་ ཡིག་ཚགས་རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་སྒེའུ་ཁུང་སླར་ཡང་གབ་པར་འགྱུར།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3163710.help.text
+msgid "<bookmark_value>formatting; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3163710.32.help.text
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3163821.33.help.text
+msgid "Formatting refers to the visual layout of text using a word-processing or DTP program. This includes defining the paper format, page borders, fonts and font effects, as well as indents and spacing. You can format text <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#Section7\">directly or with Styles</link> provided by $[officename]."
+msgstr ""
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3156006.help.text
+msgid "<bookmark_value>IME; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IME; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3156006.164.help.text
+msgid "IME"
+msgstr "IME"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3157874.165.help.text
+msgid "IME stands for Input Method Editor. A program that allows the user to enter complex characters from non-western character sets using a standard keyboard."
+msgstr "IME ཡིས་ནང་འཇུག་ཐབས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་མཚོན་ དེ་ནི་སྤྱོད་པོས་ཚད་ལྡན་གྱི་མཐེབ་གནོན་སྤྱད་ཆོག་པ་ཞིག་ཡིན་པ་སྟེ་ནུབ་ཕྱོགས་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་མིན་པ་ནས་ཪྙོག་འཛིན་ཡིག་རྟགས་སུ་ནང་འཇུག་བྱས་བྱ་རིམ་ཡིན།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3151172.help.text
+msgid "<bookmark_value>JDBC; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>JDBC; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3151172.111.help.text
+msgid "JDBC"
+msgstr "JDBC"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3148386.112.help.text
+msgid "You can use the Java Database Connectivity (JDBC) API to connect to a database from %PRODUCTNAME. JDBC drivers are written in the Java programming language and are platform independent."
+msgstr "Java གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་ (JDBC) API སྤྱད་ནས་ %PRODUCTNAME ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འབྲེལ་མཐུད་བྱ་ JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ Java་བྱ་རིམ་རྩོམ་སྒྲིག་སྐད་བརྡ་ཡིས་རྩོམ་འབྲི་བྱེད་ལས་མ་སྟེགས་དང་འབྲེལའབྲེལ་མེད།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3151282.help.text
+msgid "<bookmark_value>kerning; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་རྒྱང་ལེགས་སྒྲིག་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>间距; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3151282.36.help.text
+msgid "Kerning"
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བར་གཅོད་མཚུངས།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3146321.37.help.text
+msgid "Kerning means increasing or decreasing the amount of space between pairs of letters to improve the overall appearance of the text."
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བར་གཅོད་མཚུངས་པའི་ཡིག་རྒྱང་ལེགས་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའི་དབྱིན་ཡིག་གི་མིང་ཡིན་ འདི་ལ་ཡིག་འབྲུ་འམ་ཡིག་རྟགས་གཉིས་དབར་གྱི་བར་ཐག་བསྐུམ་པའམ་ཆེར་གཏོང་(དཔེར་ན་ W དང་ a ཡི་དབར་) གི་ཐོག་ནས་ཡིག་གཟུགས་བཪྙན་རིས་ལ་མཐོང་སྣང་ཐོག་གི་མཐུན་སྦྱོར་དོ་མཉམ་ཐབས་ཤིག་ཡིན་ནོ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3146078.38.help.text
+msgid "The kerning tables contain information on which pairs of letters require more spacing. These tables are generally a component of a font."
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བར་གཅོད་མཚུངས་པའི་རེའུ་མིག་ནང་ཡིག་འབྲུའི་བར་གཅོད་ཆེ་རུ་གཏོང་དགོས་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད་ རེའུ་མིག་འདི་དག་ནི་རྟག་ཏུ་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚོ་ཆས་ཤིག་གོ།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3150592.help.text
+msgid "<bookmark_value>links; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3150592.55.help.text
+msgid "Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3150092.56.help.text
+msgid "The <emph>Links</emph> command is found in the <emph>Edit</emph> menu. The command can only be activated when at least one link is contained in the current document. When you insert a picture, for example, you can either insert the picture directly into the document or insert the picture as a link."
+msgstr "<emph>ཐག་སྦྲེལ་</emph>བཀའ་ཚིག་ནི་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གནས་ འོན་ཏེ་བཀའ་ཚིག་འདི་སྒུལ་སློང་བྱ་དགོས་ན་མིང་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་མ་མཐར་ཡང་ཐག་སྦྲེལ་ཞིག་ཡོད་དགོས་ ཡིག་ཚགས་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་ (དཔེར་ན་རིས་གཟུགས་)བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་སྐབས་གཅིག་ནས་དེ་ཉིད་ཐད་ཀར་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས་ཆོག་ལ་གཅིག་ཤོས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་ཀྱང་བྱས་ཆོག"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3145730.57.help.text
+msgid "When an object is inserted directly into a document, the document size increases by (at least) the size in bytes of the object. You can save the document and open it on another computer, and the inserted object will still be in the same position in the document."
+msgstr "ཐད་ཀར་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པའི་སྐབས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་འགྱུར་བ་འགྲོ་ ལྟོས་བཅས་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་ལ་ལྡན་པའི་ཡིག་ཚིགས་གྲངས་འཕར་སྣོན་(ཉུངམཐར་)བྱེད་ ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱས་ཆོག་དེ་རྗེས་རྩིས་འཁོར་གཞན་ཞིག་གི་སྟེང་ཁ་ཕྱེ་བའོ་ བསྒར་འཛུད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ནི་རྟག་ཏུ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཏན་འཁེལ་གནས་ཡུལ་དུ་གནས་"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3144765.58.help.text
+msgid "If you insert the object as a link, only a reference to the file name is inserted. The file size of the document increases only by the path and file reference. If you open your document on another computer, however, the linked file must be in exactly the same position as given by the reference in order to view the object in the document."
+msgstr "གལ་སྲིད་བྱ་ཡུལ་ཉིད་ཐག་སྦྲེལ་ཏུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་དེ་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ཆའི་མིང་འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཙམ་ཡིན་ ཡིག་ཚགས་ཡིག་ཆ་དེའི་ཆེ་ཆུང་ལ་ལམ་བུ་དང་ཡིག་ཆ་གསལ་བཤད་ཁ་སྣོན་བྱེད་ཙམ་ཡིན་ གལ་སྲིད་རྩིས་འཁོར་ཐོག་གཞན་ཞིག་གི་ཐོག་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་ན་ཐག་སྦྲེལ་དེའི་ཡིག་ཆ་ནི་ངེས་པར་དུ་བསྐྱར་དུ་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱིས་གསལ་བརྗོད་བྱས་པའི་ཡང་དག་གནས་ཡུལ་དུ་གནས་དགོས་ དེ་ལྟར་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་གཞི་ནས་བྱ་ཡུལ་དེ་མངོན་ཐུབ་བོ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3153334.59.help.text
+msgid "Use <emph>Edit - Links</emph> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly."
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - ཐག་སྦྲེལ་</emph>སྤྱད་ནས་ཡིག་ཆ་གང་ཞིག་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་དང་སྦྲེལ་མཐུད་བྱས་ཟིན་མིན་འཚོལ་ཐུབ་པ་མ་ཟད་དགོས་མཁོ་ལ་དམིགས་ནས་ཐག་སྦྲེལ་བསུབ།"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3154512.107.help.text
+msgid "Number System"
+msgstr "གྲངས་ཀྱི་མ་ལག"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3157846.108.help.text
+msgid "A number system is determined by the number of characters available for representing numbers. The decimal system, for instance is based on the ten numbers (0..9), the binary system is based on the two numbers 0 and 1, the hexadecimal system is based on 16 characters (0...9 and A...F)."
+msgstr "གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནི་གྲངས་མཚོན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་ཀྱི་ཐག་བཅད་པ་སྟེ་དཔེར་ན་བཅུ་གོང་སྒྲིག་ལུགས་མ་ལག་གིས་ 0 ནས་ 9 བར་གྲངས་ཀ་རྨང་གཞིར་བྱེད་ གཉིས་གོང་སྒྲིག་ལུགས་མ་ལག་གིས་ཨང་ཀི་ 0 ནས་ 1 བར་རྨང་གཞིར་བྱེད་ བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་མ་ལག་ནི་ 0 ནས་ 9བར་དང་ Aནས་ F བར་བཅས་ཡིག་རྟགས་ 16 གིས་རྨང་གཞི་བྱས།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3156358.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3156358.41.help.text
+msgid "Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3144748.42.help.text
+msgid "An object is a screen element containing data. It can refer to application data, such as text or graphics."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་གསལ་ཡོལ་ཐོག་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་པའི་སྡེ་ཚན་ཞིག་ཡིན་ དེ་མིན་དེ་ད་དུང་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གཞི་གྲངས་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད་པ་སྟེ་ཡི་གེའི་རིས་གཟུགས་བཅས་སོ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3153839.43.help.text
+msgid "Objects are independent and do not influence each other. Any object containing data can be assigned certain commands. For example, a graphic object has commands for image editing and a spreadsheet contains calculation commands."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཚང་མ་ནི་རང་ཚུགས་དང་ཕན་ཚུན་ཤུགས་རྐྱེན་མི་བཟོ་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚུད་པའི་བྱ་ཡུལ་ཚང་མར་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་བཀའ་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཡོད་ དེ་ལྟར་གྱིས་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ཞིག་ལ་རིས་དབྱིབས་རྩོམ་སྒྲིག་གི་བཀའ་ཚིག་སྣ་ཚོགས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་ཡོད་རེའུ་མིག་ཞིག་ལ་རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་གྱི་བཀའ་ཚིག་སྣ་ཚོགས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་སོགས།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3152827.help.text
+msgid "<bookmark_value>ODBC; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ODBC; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3152827.44.help.text
+msgid "ODBC"
+msgstr "ODBC"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3153530.45.help.text
+msgid "Open Database Connectivity (ODBC) is a protocol norm with which applications can access database systems. The query language used is Structured Query Language (SQL). In $[officename], you can determine for each database whether to use SQL commands to run queries. Alternatively, you can use the interactive help to define your query by mouseclick and have it automatically translated into SQL by $[officename]."
+msgstr "སྒོ་དབྱེའི་རྣམ་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་ནི་ (ODBC) གྲོས་དོན་ཚད་གཞི་ཡིན་ ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ནི་དེ་བརྒྱུད་ནས་གཞི་གྲངས་མཚམས་འདྲི་བྱེད་ སྤྱོད་རྒྱུའི་འདྲི་རྩད་སྐད་བརྡ་ནི་གྲུབ་ཆ་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འདྲི་རྩད་སྐད་བརྡ་ (SQL)ཡིན་ $[officename] ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནང་ SQL བཀའ་ཚིག་གིས་འདྲི་རྩད་ལག་བསྟར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་ཆོག་ གཞན་ཡང་ ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་སྤེལ་རེས་རྣམ་པའི་རོགས་རམ་སྤྱད་ནས་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་འདྲི་རྩད་མཚན་འཇོག་དང་འདྲི་རྩད་བརྒྱུད་ $[officename] རང་འགུལ་གྱིས་ SQLལ་འགྲེལ་བཤད་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3153956.75.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The 32bit ODBC functions required here can be installed on your system at any time with the help of the setup program supplied with your database. You can then amend the properties through the Control Panel. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"WIN\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བཟོ་གྲྭས་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་གྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ངེས་པར་དགོས་པའི་གནས་ 32 ཀྱི་ ODBC བྱེད་ནུས་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་བར་རོགས་རམ་བྱེད་ དེ་རྗེས་\"ཚོད་འཛིན་ངོས་པང་\"ཐོག་དེའི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་ཆོག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3154479.help.text
+msgid "<bookmark_value>OLE; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>OLE; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3154479.46.help.text
+msgid "OLE"
+msgstr "OLE"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3157840.47.help.text
+msgid "Object Linking and Embedding (OLE) objects can be linked to a target document or may also be embedded. Embedding inserts a copy of the object and details of the source program in the target document. If you want to edit the object, simply activate the source program by double-clicking on the object."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཐག་སྦྲེལ་དང་བཙུད་འཇུག་ (OLE) བྱ་ཡུལ་ནི་དམིགས་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཐག་སྦྲེལ་ལམ་བཙུད་ཐུབ་ བཙུད་འཇུག་བྱེད་ནུས་ནི་དམིགས་འཛུགས་ཡིག་རྟགས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་དེབ་གཅིག་དང་བྱ་རིམ་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ཞིབ་ཆ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ གལ་སྲིད་བྱ་ཡུལ་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་བྱ་ཡུལ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་ལམ་སེང་འབྱུང་ཁུངས་སྒུལ་སློང་ཐུབ།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3154507.help.text
+msgid "<bookmark_value>OpenGL; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>OpenGL; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3154507.98.help.text
+msgid "OpenGL"
+msgstr "OpenGL"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3146879.99.help.text
+msgid "OpenGL represents a 3D graphics language, initially developed by SGI (Silicon Graphics Inc). Two dialects of this language are commonly used: Microsoft OpenGL, developed for use under Windows NT, and Cosmo OpenGL made by SGI. The latter represents an independent graphics language for all platforms and all kind of computers, even usable on machines without special 3-D graphics hardware."
+msgstr "OpenGL གིས་རྩ་གསུམ་རིས་གཟུགས་སྐད་བརྡ་མཚོན་ ཆེས་སྔ་ཤོས་སུ་ SGI (Silicon Graphics Inc) ཡིས་གསར་སྤེལ་རྒྱུན་སྤྱོད་ཀྱི་ OpenGL སྐད་བརྡ་ལ་རིགས་གཉིས་ཡོད་པ་སྟེ་: Windows NT ནང་སྤྱོད་པའི་ Microsoft OpenGL དང་ SGI ཡིས་གསར་སྤེལ་བའི་ Cosmo OpenGLབཅས་སོ་ རྗེས་མ་ནི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་སྟེགས་ཀྱིས་ཚོད་འཛིན་མ་ཐེབས་པར་རྩིས་འཁོར་སྣ་ཚོགས་ལ་སྤྱོད་རུང་བ་ཞིག་གོ་ ( དམིགས་བསལ་གྱི་རྩ་གསུམ་རིས་གཟུགས་མཁྲེགས་ཆས་ལྡན་མེད་རྩིས་འཁོར་ཚུད་)"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3155764.91.help.text
+msgid "PNG"
+msgstr "PNG"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3148993.92.help.text
+msgid "Portable Network Graphics (PNG) is a graphic file format. The files are compressed with a selectable compression factor, and, as opposed to the JPG format, PNG files are always compressed without any information loss."
+msgstr "སྤོས་འཛུགས་རུང་བའི་དྲ་རྒྱའི་རིས་གཟུགས་ (PNG) ནི་རིས་གཟུགས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གཅིག་ཡིན་ལ་ Internet ཐོག་ཉིན་བཞིན་བེད་སྤྱོད་ཁྱབ་ཆེར་འགྲོ་བཞིན་ཡོད་ ཡིག་ཆ་འདི་རིགས་ཀྱི་གདེམ་རུང་བའི་གནོན་ཁུངས་སྡུར་ཚད་ཀྱི་གནོན་ཁུམ་བྱེད་ JPG རྣམ་གཞག་དང་སྡུར་ན་ PNG ཡིག་ཆའི་གནོན་ཁུམ་གྱི་ཆ་འཕྲིན་བོར་བརླག་ཅི་ཡང་མེད་ PNG ལ་ གནས་2 4དང་ གནས་8 ཀྱི་ཚོན་ཁྲ་དང་སྐྱ་ཚད་ དཀར་ནག་བཅས་ཀྱི་དཔར་རིས་ཉར་ཚགས་ཐུབ་ གལ་སྲིད་དགོས་པ་ཡོད་ན་གསལ་དངས་གཏོགས་གཤིས་ལ་དགོས་པའི་ཨར་ཕ་མགྲོན་ལམ་མཁོ་འདོན་བྱེད་ སྤྲོད་ནོར་ཐེབས་པའི་ PNG དཔར་རིས་བླུགས་པའི་སྐབས་ཕྲེང་རིགས་མི་འདྲ་བར་མངོན་པའི་ཐབས་ཤེས་སྤྱད་ཆོག་ དཔེར་ན་རིགས་རེ་རེ་ལ་ཕྲེང་ 10 (ཕྲེང་) རེ་མངོན་ དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་དཔར་རིས་ཀྱི་ལྷག་འཕྲོ་རྣམས་བླུགས་དགོས།"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3083286.103.help.text
+msgid "Primary key"
+msgstr "གཙོ་བོའི་བརྡ་ཆས་གཙོ་བོ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3150323.104.help.text
+msgid "A primary key serves as a unique identifier of database fields. The unique identification of database fields is used in <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#relational\">relational databases</link>, to access data in other tables. If reference is made to a primary key from another table, this is termed a foreign key."
+msgstr "གཙོ་མཐེབ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་གྱི་མཚོན་རྟགས་ཁོ་ན་ཡིན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་གྱི་མཚོན་བྱེད་ཉག་གཅིག་ནི་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#relational\">འབྲེལ་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བེད་སྤྱད་སྟེ་རེའུ་མིག་གཞན་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ལ་བཅར་འདྲི་ཞུ་བར་སྤྱད་</link>གལ་སྲིད་འདྲེན་སྤྱོད་དེ་ཉིད་རེའུ་མིག་གཞན་ཞིག་གི་གཙོ་མཐེབ་ནས་ཡོང་ན་གཙོ་གནས་ཚིག་འདི་ལ་ཕྱི་ཁུལ་གཙོ་གནད་ཚིག་ཅེས་བརྗེད་"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3148916.113.help.text
+msgid "In $[officename], you define the primary key in the design view of a table, by choosing the relevant command from the context menu of a row header for the selected field."
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་ཕྲེང་ཁ་བྱང་གི་འབྲེལ་ཡོད་བཀའ་ཚིག་བདམས་པ་བརྒྱུད་ $[officename] རིའུ་མིག་འཆར་འགོད་ཀྱི་མཐོ་རིས་ཁྲོད་ཀྱི་འགག་རྩའི་ཚིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེདའོ།"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3147359.100.help.text
+msgid "Relational Database"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3147585.101.help.text
+msgid "A relational database is a collection of data items organized as a set of formally described tables from which data can be accessed or reassembled in many different ways without having to reorganize the database tables. "
+msgstr "RDBMS(འབྲེལ་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་དོ་དམ་མ་ལག་)གཅིག་ནི་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ཇཐུད་རིའུ་མིག་གི་ཐོག་ནས་དོམ་དམ་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་མ་ལག་ཡིན་ ཡང་དག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འཆར་འགོད་ནང་གཞི་གྲངས་ཡོད་ཚད་ནང་འཇུག་ཐེངས་གཅིག་བྱས་པས་ ཐག་སྦྲེལ་མི་འདྲ་བའི་ཁྲོད་གཞི་གྲངས་དེ་དག་ལམ་སེང་འཚོལ་ཪྙེད་ཐུབ་པའི་འགན་ལེན་ཐུབ།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3154255.163.help.text
+msgid "A relational database management system (RDBMS) is a program that lets you create, update, and administer a relational database. An RDBMS takes Structured Query Language (SQL) statements entered by a user or contained in an application program and creates, updates, or provides access to the database."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་དོ་དམ་མ་ལག་ (RDBMS) ནི་འབྲེལ་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བྱ་རིམ་འཛུགས་པ་དང་གསར་བརྗེས་ དོ་དམ་བཅས་ལ་སྤྱད་དགོས་ RDBMS ཡིས་སྤྱོད་པོས་ནང་འཇུག་བྱས་པའམ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ནང་གྲུབ་ཆ་ཅན་གྱི་འདྲི་རྩད་སྐད་བརྡ་ཚུད་པའི་(SQL) བརྗེད་པ་དང་ལེན་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་གཞི་གྲངས་མཛོད་དུ་བཅར་འདྲི་འཛུགས་པ་དང་གསར་བརྗེས་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3147535.102.help.text
+msgid "A good example of a relational database can be given with a database containing Customer, Purchase, and Invoice tables. In the Invoice table, there is no actual customer or purchasing data; however, the table contains references through a relational link, or a relation, to the respective customer and purchasing table's fields (for example, the customer ID field from the customer table)."
+msgstr "དཔེ་བཞག་ན་ མཁོ་མཁན་རེའུ་མིག་དང་ཚོང་ཟོག་རེའུ་མིག་ ཚོང་ཟོག་སྤྲད་ཐོའི་རེའུ་མིག་བཅས་ཀྱི་ཚོང་ཟོག་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནི་ཚབ་མཚོན་གྱི་འབྲེལ་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིན་ ཚོང་ཟོག་སྤྲད་ཐོའི་རེའུ་མིག་ནང་ངེས་ཡོད་ཀྱི་མཁོ་མཁན་གཞི་གྲངས་སོགས་ཚོང་ཟོག་གཞི་གྲངས་ཚད་མེད་པར་འབྲེལ་བརྒྱུད་ཐག་སྦྲེལལས་གྲུབ་པའི་(ཡང་ན་འབྲེལ་བ་) མཁོ་མཁན་རེའུ་མིག་དང་ཚོང་ཟོག་རེའུ་མིག་གི་དུམ་བུའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན་(དཔེར་ན་ མཁོ་མཁན་རེའུ་མིག་ནང་གི་མཁོ་མཁན་ ID ཡིག་དུམ་)"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3147315.help.text
+msgid "<bookmark_value>register-true; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲང་ལྡོག་ཤོག་ལྷེའི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3147315.48.help.text
+msgid "Register-true"
+msgstr "དྲང་ལྡོག་ཤོག་ལྷེའི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3154223.49.help.text
+msgid "Register-true is a typography term that is used in printing. This term refers to the congruent imprint of the lines within a type area on the front and the back side of book pages, newspaper pages and magazine pages. The register-true feature make these pages easier to read by preventing gray shadows from shining through between the lines of text. The register-true term also refers to lines in adjacent text columns that are of the same height."
+msgstr "དྲང་ལྡོག་ཤོག་ལྷེའི་ཕྲེང་རྒྱང་གཅིག་མཚུངས་ནི་པར་འདེབས་པར་རྣམ་གྱི་བརྡ་ཆད་གཅིག་ཡིན་ འདི་ལ་དཔེ་དེབ་དང་དུས་དེབ་ཚགས་པར་གྱི་དྲང་ངོས་དང་ལྡོག་ངོས་པར་ངོས་ཐོག་གི་ཕྲེང་ཚང་མ་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་པའི་གོ་བ་བླངས་ན་འགྲིག་ དྲང་ལྡོག་ཤོག་ལྷེའི་ཕྲེང་རྒྱང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་བྱེད་ནུས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་བར་ཐལ་མདོག་གྲིབ་ནག་ཐོན་རྒྱུར་བཀག་འགོག་གིས་ལྟ་ཀློག་དེ་བས་བདེབདེ་བླག་ཏུ་གྱུར་ དྲང་ལྡོག་ཤོག་ལྷེའི་ཡིག་ཕྲེང་བར་ཐག་ནི་ཉེ་འཁོར་དུ་ཡོད་པའི་ཡིག་དེབ་སྟར་པའི་ནང་གི་ཡིག་ཕྲེང་མཐོ་ཚད་གཅིག་མཚུངས་ལ་གོ་དགོས།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3145230.50.help.text
+msgid "When you define a paragraph, Paragraph Style, or a Page Style as register-true, the base lines of the affected characters are aligned to a vertical page grid, regardless of font size or of the presence of graphics. If you want, you can specify the setting for this grid as a Page Style property."
+msgstr "གལ་སྲིད་དུམ་མཚམས་དང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་དག་དྲང་ལྡོག་ཤོག་ལྷེའི་ཕྲེང་རྒྱང་གཅིག་པར་མཚན་འཇོག་བྱས་ན་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ཇི་འདྲའམ་རིས་གཟུགས་ཡོད་མེད་ལ་མ་ལྟོས་པར་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་པའི་རྨང་ཐིག་ཉིད་དྲང་འཕྱང་ཤོག་ངོས་དྲ་མིག་ཐིག་དང་སྙོམས་གཤིབ་དགོས་ གལ་སྲིད་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་དྲ་མིག་དེའི་བཀོད་སྒྲིག་ཉིད་\"བཟོ་ལྟ་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་\"གཏོགས་གཤིས་ལ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་ཆོག"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3156710.70.help.text
+msgid "RTF"
+msgstr "RTF"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3151186.71.help.text
+msgid "Rich Text Format (RTF) is a file format developed for the exchange of text files. A special feature is that the formatting is converted into directly readable text information. Unfortunately, in comparison to other file formats, this creates relatively large files."
+msgstr "སྣེ་མང་ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་ (RTF) ནི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་བརྗེ་ལེན་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་གཅིག་ཡིན་ དེའི་དམིགས་བསལ་རང་བཞིན་ནི་ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་ཉིད་ཐད་ཀར་ཀློག་བཏོན་ཐུབ་པའི་ཡི་གེའི་ཆ་འཕྲིན་ལ་ཕབ་བསྒྱུར་བྱེད་པ་དེ་ཡིན་ འོན་ཀྱང་ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་གཞན་དང་བསྡུར་ན་རྣམ་གཞག་འདི་རིགས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ནི་ལྟོས་བཅས་ཀྱིས་ཅུང་ཆེ་བ་ཡོད།"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3156372.117.help.text
+msgid "Saving Relatively and Absolutely"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་དང་ལྟོས་མེད་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3146919.67.help.text
+msgid "In various dialogs (for example, <emph>Edit - AutoText</emph>) you can select whether you want to save files relatively or absolutely."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་མང་པོའི་ནང་ (དཔེར་ན་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་...]</emph>) ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ལྟོས་བཅས་ཉར་ཚགས་སམ་ལྟོས་མེད་ཉར་ཚགས་གང་ཞིག་དགོས་མིན་གདམ་དགོས།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3152946.68.help.text
+msgid "If you choose to save relatively, the references to embedded graphics or other objects in your document will be saved relative to the location in the file system. In this case, it does not matter where the referenced directory structure is recorded. The files will be found regardless of location, as long as the reference remains on the same drive or volume. This is important if you want to make the document available to other computers that may have a completely different directory structure, drive or volume names. It is also recommended to save relatively if you want to create a directory structure on an Internet server."
+msgstr "གལ་སྲིད་ལྟོས་བཅས་ཉར་ཚགས་བདམས་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་བཙུད་རིས་གཟུགས་སོགས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཉིད་ལྟོས་བཅོས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཡིག་ཆའི་མ་ལག་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད། གནས་ཚུལ་འདི་འདྲའི་འོག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དཀར་ཆག་གྲུབ་ཆ་གནས་ཡུལ་གང་དུ་བཀོད་མིན་ནི་གལ་ཆེན་མིན་ འདྲེན་སྤྱོད་ཉིད་སྒུལ་འདེད་ཆས་སོགས་ཐུམ་གཅིག་མཚུངས་ཤིག་གི་ཐོག་གནས་ཡོད་ཚེ་ཡིག་ཆ་དེ་ཉིད་གནས་ཡུལ་གང་དུ་ཡང་ཀྱང་དེ་མར་ཪྙེད་ཐུབ་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ཡོངས་སུ་མི་འདྲ་བའི་དཀར་ཆག་གྲུབ་ཆ་དང་སྒུལ་འདེད་ཆས་ ཐུམ་མིང་སོགས་ཀྱི་རྩིས་འཁོར་ནང་ནས་ཀྱང་ཡིག་ཚགས་འདི་ཉིད་ཪྙེད་རྒྱུའི་རེ་བ་མཛད་ནས་ལྟོས་བཅས་ཉར་ཚགས་གནང་དགོས་ གལ་སྲིད་ Internet ཞབས་ཆས་ཀྱི་ཐོག་དཀར་ཆག་གྲུབ་ཆ་འཛུགས་དགོས་ན་རེ་བར་ཁྱེད་ཀྱིས་ལྟོས་བཅས་ཉར་ཚགས་གནང་དགོས།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3148927.69.help.text
+msgid "If you prefer absolute saving, all references to other files will also be defined as absolute, based on the respective drive, volume or root directory. The advantage is that the document containing the references can be moved to other directories or folders, and the references remain valid."
+msgstr "གལ་སྲིད་ལྟོས་མེད་ཉར་ཚགས་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཆ་གཞན་གྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཐམས་ཅད་ནི་སྒུལ་འདེད་ཆས་ བམ་པོའམ་རྩ་བ་དཀར་ཆག་བཅས་ལྟོས་མེད་དུ་མཚན་འཇོག་བྱའོ་ ལྟོས་མེད་ཉར་ཚགས་ཀྱི་ལེགས་ཆ་ནི་འདྲེན་སྤྱོད་ལྡན་པའི་ཡིག་ཚགས་དེ་དཀར་ཆག་ཡིག་ཁུག་གཞན་ནང་སྤོ་ཐུབ་པ་གང་ཞིག་ལ་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་སྔར་བཞིན་ནུས་པ་ལྡན།"
+
+#: 00000005.xhp#bm_id3149922.help.text
+msgid "<bookmark_value>SQL;definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SQL;མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3149922.53.help.text
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3152863.54.help.text
+msgid "Structured Query Language (SQL) is a language used for database queries. In $[officename] you can formulate queries either in SQL or interactively with the mouse."
+msgstr "Structured Query Language (SQL) ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འདྲི་རྩད་ལ་སྤྱོད་པའི་སྐད་བརྡ་ཞིག་ཡིན། $[officename]ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་ SQLའམ་སྤེལ་རིས་རྣམ་པའི་སྒོ་ནས་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་འདྲི་རྩད་བྱེད།"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3147552.120.help.text
+msgid "SQL Database / SQL Server"
+msgstr "SQL གཞི་གྲངས་མཛོད་/SQL ཞབས་ཆས།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3159239.121.help.text
+msgid "An SQL database is a database system which offers an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\">SQL</link> interface. SQL databases are often used in client/server networks in which different clients access a central server (for example, an SQL server), hence they are also called SQL server databases, or SQL servers for short."
+msgstr "SQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ནི་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\">SQL</link> ཡི་མཐུད་ཁ་མཁོ་འདོན་བྱེད་མཁན་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་མ་ལག་ཡིན་ SQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ནི་རྟག་ཏུ་མཁོ་མཁན་སྣེ་/ཞབས་ཆས་གྱི་དྲ་རྒྱ་ལ་སྤྱོད་པ་ཡིན་ རིགས་འདི་རིགས་ཀྱི་དྲ་རྒྱའི་ནང་མཁོ་མཁན་སྣེ་མི་འདྲ་བ་ཡིས་དབུས་ཀྱིསཞབས་ཆས་ལ་བཅར་འདྲི་བྱེད་(དཔེར་ན་ SQL ཞབས་ཆས་) དེར་བརྟེན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་ SQL ཞབས་ཆས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཅེས་བརྗོད་བསྡུས་མིང་ལ་ SQL ཞབས་ཆས་ཞེས་བརྗོད།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3159118.122.help.text
+msgid "In $[officename], you can integrate external SQL databases. These may be located on your local hard disk as well as on the network. Access is achieved through <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\">ODBC</link>, JDBC, or a native driver integrated into $[officename]."
+msgstr "$[officename] ནང་ཕྱི་ཁུལ་ SQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ཕྱོགས་བསྡུས་བྱས་ཆོག་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ནི་ཕལ་ཆེར་ཁྱེད་ཀྱི་རང་སའི་མཁྲེགས་ཆས་དང་དྲ་རྒྱའི་ཐོག་གནས་ཡོད་ བཅར་འདྲི་བྱེད་སྟངས་ནི་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\">ODBC</link>འམ་ཕྱོགས་བསྡུས་བྱས་ནས་ $[officename] ནང་གི་རྩེས་འཁོར་འདིའི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ནས་མངོན་དུ་གྱུར་དགོས།"
+
+#: 00000005.xhp#hd_id3166423.51.help.text
+msgid "Widows and Orphans"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་དང་ཕྲེང་རྐྱང་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: 00000005.xhp#par_id3149448.52.help.text
+msgid "Widows and orphans are historical typography terms, which have been in use for many years. A widow refers to a short line at the end of a paragraph, which when printed, appears alone at the top of the next page. An orphan is, in contrast, the first line of a paragraph printed alone at the bottom of the previous page. In a $[officename] text document you can automatically prevent such occurrences in the desired Paragraph Style. When doing so, you can determine the minimum amount of lines to be kept together on a page."
+msgstr "དུམ་བུའི་ནང་ཤོག་ལྷེ་མི་དབྱེ་བ་དང་དུམ་མཚམས་ནང་ཤོག་ལྷེ་མི་དབྱེ་བ་ནི་རྒྱུན་རིང་དུ་བེད་སྤྱོད་གཏོང་མུས་ཀྱི་པར་འདེབས་པར་རྣམ་ཀྱི་ཐ་སྙད་གཅིག་ཡིན་ ཕྲེང་རྐྱང་ཞིག་ནི་དུམ་མཚམས་ཤོག་གི་མཐའ་འཇུག་ཕྲེང་དེ་རང་ཤོག་ལྷེ་འོག་མའི་རྩེ་སྣེར་སྒྲིག་པ་ཞིག་ཡིན་ དུམ་བུ་གྱུར་བའི་ཕྲེང་ནི་དེ་དང་ལྡོག་ཕྱོགས་ཏེ་ དུམ་མཚམས་ཞིག་གི་ཡིག་ཕྲེང་དང་པོ་དེ་རང་ཤོག་ལྷེ་གོང་མའི་འོག་སྣེར་སྒྲིག་$[officename]ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཤིག་སྤྱད་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་མཁོ་བའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ལ་ཕྱི་ཚུལ་མི་མཛེས་པ་ལས་གཡོལ་ཐུབ་ འདི་ལ་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་ཡིག་ཕྲེང་ག་ཚོད་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་སྟེང་དུ་གནས་དགོས་མིན་མཚན་འཇོག་བྱ།"
+
+#: 00000401.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000401.xhp#tit.help.text"
+msgid "File Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 00000401.xhp#hd_id3149976.1.help.text
+msgctxt "00000401.xhp#hd_id3149976.1.help.text"
+msgid "File Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id389416.help.text
+msgid "<variable id=\"webhtml\">Choose <emph>File - Preview in Web Browser</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154812.50.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153070.186.help.text
+msgid "<emph>New</emph> icon on the <emph>Standard</emph> Bar (the icon shows the type of the new document)"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་(རིས་རྟགས་འདི་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་རིགས་མངོན་):"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3150127.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154232.199.help.text
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154894.179.help.text
+msgid "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3157898.82.help.text
+msgid "Menu <emph>File - New</emph><emph>- Templates and Documents</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་]</emph><emph>- [མ་པང་ནས་...]</emph> "
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149140.187.help.text
+msgid "Key Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N མཐེབ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149798.160.help.text
+msgid "<variable id=\"etiketten\">Choose <emph>File - New - Labels</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"etiketten\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [ཤོག་བྱང་....]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3147226.161.help.text
+msgid "<variable id=\"etikettenein\">Choose <emph>File - New - Labels - Labels</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"etikettenein\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [ཤོག་བྱང་...] - \"ཤོག་བྱང་.\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154522.162.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New - Labels - Format</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [ཤོག་བྱང་....] - \"རྣམ་གཞག་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154983.163.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New - Business Cards - Format</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [མིང་ཤོག་...] - \"རྣམ་གཞག་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3157958.164.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New - Labels - Options</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [ཤོག་བྱང་....] - \"གཞན་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153311.165.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New - Business Cards - Options</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [མིང་ཤོག་...] - \"གཞན་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3152780.166.help.text
+msgid "<variable id=\"visikart\">Choose <emph>File - New - Business Cards</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"visikart\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [མིང་ཤོག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3156346.167.help.text
+msgid "<variable id=\"visikartform\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Medium</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"visikartform\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [མིང་ཤོག་...] - \"ཤོག་བུ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3152824.168.help.text
+msgid "<variable id=\"viskartinhalt\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Business cards</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"viskartinhalt\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [མིང་ཤོག་...] - \"མིང་ཤོག་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149819.169.help.text
+msgid "<variable id=\"viskartpriv\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Private</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"viskartpriv\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [མིང་ཤོག་...] - \"སྒེར་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154897.170.help.text
+msgid "<variable id=\"viskartgesch\">Choose <emph>File - New - Business Cards - Business</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"viskartgesch\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་]- [གསར་བཟོ་] - [མིང་ཤོག་...] - \"ཚོང་དོན་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3146137.7.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཁ་ཕྱེ་...]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3152944.83.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3155341.8.help.text
+msgctxt "00000401.xhp#par_id3155341.8.help.text"
+msgid "On the <emph>Standard</emph> Bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3155419.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149716\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149716\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3156003.9.help.text
+msgctxt "00000401.xhp#par_id3156003.9.help.text"
+msgid "Open File"
+msgstr "ཚོས་གཞི་རེའུ་མིག་བླུགས་པ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3155388.174.help.text
+msgid "Menu <emph>File - Open</emph>, File type <emph>Text Encoded</emph> selected"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་</emph> ཡིག་ཆའི་རིགས་<emph>ཨང་སྒྲིག་ཟིན་པའི་ཡི་གེ་འདེམས་</emph> "
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154174.175.help.text
+msgid "Menu <emph>File - Save As</emph>, File type <emph>Text Encoded</emph> selected"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་ནི་...]</emph> ཡིག་ཆའི་རིགས་<emph>\" ཨང་སྒྲིག་ཟིན་པའི་ཡིག་དེབ་\"འདེམས་པ་</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3145609.109.help.text
+msgid "<variable id=\"autobrief\">Choose <emph>File - Wizards</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autobrief\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149245.110.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotbrief\">Choose <emph>File - Wizards - Letter</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [འཕྲིན་ཡིག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154758.111.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotbrief1\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Page design</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief1\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [འཕྲིན་ཡིག་...] - \"ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3152360.112.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotbrief2\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Letterhead layout</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief2\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [འཕྲིན་ཡིག་...] - \"འཕྲིན་འགོའི་བཀོད་རྣམ་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3159413.113.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotbrief3\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Printed items</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief3\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [འཕྲིན་ཡིག་...] - \"གཏག་པར་ཟིན་པའི་རྣམ་གྲངས་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3152771.114.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotbrief4\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Recipient and sender</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief4\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [འཕྲིན་ཡིག་...] - \"འཕྲིན་ཡིག་ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བ་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153524.115.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotbrief5\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - Footer</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief5\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [འཕྲིན་ཡིག་...] - \"ཤོག་ཞབས་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154224.116.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotbrief6\">Choose <emph>File - Wizards - Letter - </emph><emph>Name and Location</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotbrief6\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [འཕྲིན་ཡིག་...] - \"མིང་དང་གནས་ས་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3144760.120.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotfax\">Choose <emph>File - Wizards - Fax</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [བཪྙན་སྐྱེལ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3147085.121.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotfax1\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Page Design</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax1\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [བཪྙན་སྐྱེལ་...] - \"ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3151042.209.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotfax2\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Items to include</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax2\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [བཪྙན་སྐྱེལ་...] - \"ཚུད་པའི་རྣམ་གྲངས་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154330.122.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotfax3\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Sender and Recipient</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax3\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [བཪྙན་སྐྱེལ་...] - \"ཡིག་བསྐུར་བ་དང་ཡིག་ལེན་པ་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3150651.123.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotfax4\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Footer</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax4\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [བཪྙན་སྐྱེལ་...] - \"ཤོག་ཞབས་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154685.124.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotfax5\">Choose <emph>File - Wizards - Fax - Name and location</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotfax5\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [བཪྙན་སྐྱེལ་...] - \"རུས་མིང་དང་གནས་ཡུལ་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153190.131.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotagenda\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3155860.132.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotagenda1\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Page Design</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda1\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་...] - \"མ་པང་ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3146906.133.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotagenda2\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - General Attributes</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda2\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་...] - \"ཚོགས་འདུའི་གཞི་རྩའི་ཆ་འཕྲིན་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3152578.134.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotagenda3\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Headings</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda3\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་...] - \"གསལ་བཤད་ཆ་འཕྲིན་ཟུར་སྣོན་བྱེད་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3155368.135.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotagenda4\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Names</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda4\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་...] - \"ཚོགས་ཞུགས་མི་སྣ་གསལ་བཤད་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3146923.205.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotagenda5\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Topics</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda5\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་...] - \"ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གཙོ་བོ་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149066.136.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotagenda6\">Choose <emph>File - Wizards - Agenda - Title and Location</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotagenda6\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་...] - \"མ་པང་མིང་དང་གནས་ས་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149288.102.help.text
+msgid "<variable id=\"dtapt\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dtapt\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3146986.103.help.text
+msgid "<variable id=\"dtapse\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation - Page 1</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dtapse\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་...] - \"ཤོག་ལྷེ་ 1 \"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154919.104.help.text
+msgid "<variable id=\"dtapsz\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation - Page 2</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dtapsz\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་...] - \"ཤོག་ལྗརལྗར་ 2 \"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3151351.105.help.text
+msgid "<variable id=\"dtapsd\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation - Page 3</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dtapsd\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་...] - \"ཤོག་ལྷེ་ 3 \"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3147317.106.help.text
+msgid "<variable id=\"dtapsv\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation - Page 4</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dtapsv\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་...] - \"ཤོག་ལྷེ་ 4 པ་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3145592.107.help.text
+msgid "<variable id=\"dtapsf\">Choose <emph>File - Wizards - Presentation - Page 5</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dtapsf\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་...] - \"ཤོག་ལྷེ་ 5པ་ \"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN10C46.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotformular\">Click <emph>Use Wizard to Create Form</emph> in a database file window.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotformular\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>སྣེ་སྟོན་སྤྱད་དེ་རེའུ་བྱང་གསར་བཟོ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph> </variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN10C5F.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotreport\">Click <emph>Use Wizard to Create Report</emph> in a database file window.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotreport\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"སྣེ་སྟོན་སྤྱད་དེ་རེའུ་བྱང་གསར་བཟོ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་\" </variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN10C24.help.text
+msgid "<variable id=\"webwizard\">Choose <emph>File - Wizards - Web Page</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"webwizard\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [དྲ་ཤོག་...]</emph></variable>འདེམས་པ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154064.143.help.text
+msgid "<variable id=\"gruppen\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar and use the mouse to create a frame.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen\">རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་ནང་ ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གི་<emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་གཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད། </variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3152807.144.help.text
+msgid "<variable id=\"gruppen1\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar and use the mouse to create a frame - Wizards page 1</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen1\">རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་ནང་ ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གི་<emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་གཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ - ཤོག་ལྷེ་ 1 སྣེ་སྟོན་བྱེད་ </variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3150571.148.help.text
+msgid "<variable id=\"gruppen2\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar and use the mouse to create a frame - Wizards page 2</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen2\">རེའུ་འགོད་འཆར་འགོད་ནང་ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གི་<emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་གཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ - ཤོག་གྲངས་ 2 སྣེ་སྟོན་བྱེད་ </variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3145251.145.help.text
+msgid "<variable id=\"gruppen3\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar and use the mouse to create a frame - Wizards page 3</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen3\">རེའུ་འགོད་འཆར་འགོད་ནང་ ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གི་<emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་གཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ - ཤོག་ལྷེ་ 3 པ་སྣེ་སྟོན་བྱེད་ </variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3156109.146.help.text
+msgid "<variable id=\"gruppen4\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar and use the mouse to create a frame - Wizards page 4, there must be a database connection.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen4\">རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་ནང་ ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གི་<emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་འདེམས་ དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་གཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ - ཤོག་ལྷེ་ 4 (ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་འབྲེལ་མཐུད་གནས་ཡོད་)</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3159347.147.help.text
+msgid "<variable id=\"gruppen5\">In form design, click the <emph>Group Box</emph> icon on the toolbar and use the mouse to create a frame - last page of Wizards</variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppen5\">རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་ནང་ ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གི་<emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་དེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་གཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ - མཐའ་མའི་ཤོག་ལྷེ་སྣེ་སྟོན་བྱེད་ </variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153417.150.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotmsimport\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3150715.151.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotmsimport1\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport1\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་...] - \"ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་首页\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154274.149.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilotmsimport2\">Choose <emph>File - Wizards - Document Converter</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autopilotmsimport2\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་དེབ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་...] - \"ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་རྒྱུན་མཐུད་ཤོག་ལྟེ་\"</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3146912.171.help.text
+msgid "<variable id=\"euro\">Choose <emph>File - Wizards - Euro Converter</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"euro\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [ཡོ་ལོར་བརྗེ་རྩིས་ཆས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3152962.198.help.text
+msgid "Menu <emph>File - Wizards - Address Data Source</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་] - [གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་...]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3145206.191.help.text
+msgid "<variable id=\"addressimport2\"><emph>Address Data Source Wizards</emph> - <emph>Additional settings</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"addressimport2\"><emph>གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྣེ་སྟོན་</emph> - <emph>བཀོད་སྒྲིག་གཞན་</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154756.192.help.text
+msgid "<variable id=\"addressimport3\"><emph>Address Data Source Wizards</emph> - <emph>Select table</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"addressimport3\"><emph>གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྣེ་སྟོན་</emph> - <emph>རེའུ་མིག་འདེམས་</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153924.193.help.text
+msgid "<variable id=\"addressimport4\"><emph>Address Data Source Wizards</emph><emph>- Data source title</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"addressimport4\"><emph>གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྣེ་སྟོན་</emph><emph>- གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཁ་བྱང་</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3148995.194.help.text
+msgid "<variable id=\"addressimport5\"><emph>Address Data Source Wizards</emph> - <emph>Field assignment</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"addressimport5\"><emph>གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྣེ་སྟོན་</emph> - <emph>ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3147338.57.help.text
+msgid "<variable id=\"schliessen\">Choose <emph>File - Close</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"schliessen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཁ་བརྒྱབ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3156717.10.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Save</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཉར་ཚགས་]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3147533.84.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3148930.11.help.text
+msgid "On Standard or Table Data Bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3156712.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155362\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149109.12.help.text
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN10F11.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2603534\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN10F2E.help.text
+msgctxt "00000401.xhp#par_idN10F2E.help.text"
+msgid "Save As"
+msgstr "ཚོས་གཞི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3150300.99.help.text
+msgid "<variable id=\"htmlspeichern\">$[officename] Draw or $[officename] Impress menu <emph>File - Export</emph>, select \"HTML Document\" file type, this dialog opens automatically</variable>"
+msgstr "<variable id=\"htmlspeichern\">$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་/$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་....]</emph> \"HTML ཡིག་ཚགས་\"ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས་ གླེང་སྒྲོམ་འདི་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153387.137.help.text
+msgid "<variable id=\"htmlspeichern1\">$[officename] Draw/$[officename] Impress menu<emph> File - Export</emph>, select HTML file type, page 1 of the wizard</variable>"
+msgstr "<variable id=\"htmlspeichern1\"> ནས་$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་/$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph>ནང་ HTML ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས་ ཤོག་ལྷེ་ 1 སྣེ་སྟོན་བྱེད་ </variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154021.138.help.text
+msgid "<variable id=\"htmlspeichern2\">$[officename] Draw/$[officename] Impress menu<emph> File - Export</emph>, select HTML file type, page 2 of the wizard</variable>"
+msgstr "<variable id=\"htmlspeichern2\">$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་/$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph> HTML ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས་ རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་ 2 </variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3147246.159.help.text
+msgid "<variable id=\"htmlspeichern3\">$[officename] Draw/$[officename] Impress menu<emph> File - Export</emph>, select HTML file type, page 3 of the wizard</variable>"
+msgstr "<variable id=\"htmlspeichern3\">$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་/$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph> HTML ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས་ རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་ 3 པ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3145131.140.help.text
+msgid "<variable id=\"htmlspeichern4\">$[officename] Draw/$[officename] Impress menu<emph> File - Export</emph>, select HTML file type, page 4 of the wizard</variable>"
+msgstr "<variable id=\"htmlspeichern4\">$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་/$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph> HTML ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས་ སྣེ་སྟོན་བྱེད་པའི་ཤོག་ལྷེ་ 4 </variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3150235.141.help.text
+msgid "<variable id=\"htmlspeichern5\">$[officename] Draw/$[officename] Impress menu<emph> File - Export</emph>, select HTML file type, page 5 of the wizard</variable>"
+msgstr "<variable id=\"htmlspeichern5\">$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་/$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph> HTML ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས་ སྣེ་སྟོན་པའི་ཤོག་གྲངས་ 5 པ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3145762.142.help.text
+msgid "<variable id=\"htmlspeichern6\">$[officename] Draw/$[officename] Impress menu<emph> File - Export</emph>, select HTML file type, page 6 of the wizard</variable>"
+msgstr "<variable id=\"htmlspeichern6\">$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་/$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph> HTML ཡིག་ཆ་རིགས་འདེམས་ རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་ 6 པ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149735.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"exportgraphic\">Choose <emph>File - Export</emph>, select a graphics file type, dialog opens automatically</variable>"
+msgstr "<variable id=\"bmpexport\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་\"BMP\"བདམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བརྩིས་ན་ གླེང་སྒྲོམ་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154901.58.help.text
+msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <emph>File - Save All</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"saveall\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཚང་མ་ཉར་ཚགས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3152479.59.help.text
+msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <emph>File - Save As</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"saveas\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་ནི་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3148392.60.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Reload</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [བསྐྱར་དུ་ཁ་ཕྱེ་]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3166425.61.help.text
+msgid "<variable id=\"info1\">Choose <emph>File - Properties</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"info1\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3150381.62.help.text
+msgid "<variable id=\"info2\">Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"info2\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"རྒྱུན་སྲོལ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN11163.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Digital Signatures</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བདེ་འཇགས་] - [གྲངས་ཀ་མིང་རྟགས་འགོད་པ་...]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN11168.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Digital Signature</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 00000401.xhp#par_idN11156.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab, click <emph>Digital Signatures</emph> button "
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏོགས་གཤིས་ - རྒྱུན་སྲོལ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་འདེམས་ <emph>གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་འགོད་པ་</emph>གནོན་རྡེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN1117E.help.text
+msgid "Double-click the Signature field on the Status Bar."
+msgstr "\"གནས་སྟངས་ཚང་\"ཐོག་\"མིང་བཏགས་འགོད་པ་\"ཡིག་དུམ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN11173.help.text
+msgid "<variable id=\"digitalsigsel\">Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab, click <emph>Digital Signatures</emph> button, then click <emph>Add</emph> button</variable>"
+msgstr "<variable id=\"digitalsigsel\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"རྒྱུན་སྲོལ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ <emph>གྲངས་ཀ་མིང་རྟགས་འགོད་པ་</emph>གནོན་མཐེབ་ དེ་རྗེས་<emph>གསབ་སྣོན་</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3150662.63.help.text
+msgid "<variable id=\"info3\">Choose <emph>File - Properties - Description</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"info3\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"གསལ་བཤད་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153792.64.help.text
+msgid "<variable id=\"info4\">Choose <emph>File - Properties - Custom Properties</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"info4\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"སྤྱོད་པོ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153701.65.help.text
+msgid "<variable id=\"info5\">Choose <emph>File - Properties - Statistics</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"info5\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"བསྡོམས་རྩིས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id315370199.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"infosec\">Choose <emph>File - Properties - Security</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"info2\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"རྒྱུན་སྲོལ་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149570.66.help.text
+msgid "<variable id=\"info6\">Choose <emph>File - Properties - Internet</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"info6\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"Enterདྲ་བ་\" </emph> འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154275.67.help.text
+msgid "<variable id=\"dokuvorlage\">Choose <emph>File - Templates</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dokuvorlage\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [མ་པང་དོ་དམ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153199.68.help.text
+msgid "<variable id=\"verwalten\">Choose <emph>File - Templates - Organize</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"verwalten\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [མ་པང་དོ་དམ་] - [དོ་དམ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3157970.176.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Templates - Organize - Address Book</emph> button"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [མ་པང་དོ་དམ་] - [དོ་དམ་...] - \"འཕྲིན་གཏོང་དེབ་...\"</emph>གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3155377.178.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Templates - Address Book Source</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [མ་པང་དོ་དམ་] - [འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་...]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154386.177.help.text
+msgid "Menu <emph>File - Templates - Address Book Source, </emph>then <emph>Configure</emph> button"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>ཡིག་ཆ་ - ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ་ - འཕྲིན་གཏོང་འབྱུང་ཁུངས་</emph> དེ་རྗེས་<emph>དོ་དམ་</emph>གནོན་རྡེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154323.189.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>View</emph> - <emph>Data sources</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>View</emph> - <emph>Data sources</emph></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>མཐོང་རིས་</emph> - <emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་</emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"> <emph>མཐོང་རིས་</emph> - <emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་</emph></caseinline></switchinline>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3150516.172.help.text
+msgid "<variable id=\"dokuspei\">Choose <emph>File - Templates - Save</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dokuspei\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [མ་པང་དོ་དམ་] - [མ་པང་ཉར་ཚགས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149917.173.help.text
+msgid "<variable id=\"dokubear\">Choose <emph>File - Templates - Edit</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dokubear\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [མ་པང་དོ་དམ་] - [མ་པང་རྩོམ་སྒྲིག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154930.69.help.text
+msgid "Menu<emph> File - Page Preview</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏག་པར་སྔོན་ལྟ་]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN11366.help.text
+msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2603534\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN11384.help.text
+msgid "Page Preview"
+msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3163722.70.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Printer Settings</emph>"
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་འདེམས་པ་</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3148752.71.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Templates - Organize - Commands (button)- Printer Settings</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>ཡིག་ཆ་ - མ་ཚུལ་ - དོ་དམ་ - བཀའ་ཚིག་(གནོན་མཐེབ་) - གཏག་པར་འཕྲུལ་བཀོད་སྒྲིག་</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3155529.17.help.text
+msgid "<variable id=\"senden\">Menu<emph> File - Send</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"senden\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [བསྐུར་བ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3145386.18.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Send - Document as E-mail</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [བསྐུར་བ་] - [སྦྲག་ཡིག་ཟུར་ཡིག་བརྩིས་...]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN113AB.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id4044007\" src=\"cmd/sc_sendmail.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4044007\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2603534\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000401.xhp#par_idN113C8.help.text
+msgid "Document as E-mail"
+msgstr "སྦྲག་ཡིག་ཟུར་ཡིག་བརྩིས།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3145269.222.help.text
+msgid "<variable id=\"export\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"export\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph></variable>འདེམས་པ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3166421.219.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Export as PDF</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་གྲུབ་ PDF...]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3150521.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147306\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147306\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155362\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3155763.220.help.text
+msgctxt "00000401.xhp#par_id3155763.220.help.text"
+msgid "Export Directly as PDF"
+msgstr "PDFལ་ཕྱིར་བཏོན།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3145410.210.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Send - E-mail as PDF</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [བསྐུར་བ་] - [PDFརྣམ་གཞག་གི་སྦྲག་ཡིག་ཟུར་ཡིག་བརྩིས་...]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3159160.74.help.text
+msgid "<variable id=\"glo\">Choose <emph>File - Send - Create Master Document</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"glo\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [བསྐུར་བ་] - [ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་སྐྱེ་གྲུབ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149951.13.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Print</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏག་པར་...]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3155259.85.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153830.3.help.text
+msgid "On Standard Bar, click"
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3155187.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155362\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3151268.4.help.text
+msgid "Print File Directly"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153581.5.help.text
+msgid "On the <emph>Page View</emph><emph>Bar</emph> of a text document, click"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་<emph>ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་</emph><emph>ཚང་</emph>ཐོག་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153068.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155362\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3151239.6.help.text
+msgid "Print Page Preview"
+msgstr "གཏག་པར་ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3155869.72.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Exit</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [མཇུག་སྒྲིལ་]</emph>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3152382.86.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149328.75.help.text
+msgid "<variable id=\"neuglobal\">Choose <emph>File - New - Master Document</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"neuglobal\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3145827.76.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph> - select under \"File type\": \"Text CSV\" "
+msgstr ""
+
+#: 00000401.xhp#par_id6071352.help.text
+msgid "Choose <emph>Data - Text to Columns</emph> (Calc)"
+msgstr ""
+
+#: 00000401.xhp#par_id3148608.81.help.text
+msgid "<variable id=\"epsexport\">Choose <emph>File - Export</emph>, if EPS is selected as file type, this dialog opens automatically</variable>"
+msgstr "<variable id=\"epsexport\"> <emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་\"EPS\"བདམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བརྩིས་ན་ གླེང་སྒྲོམ་འདི་རང་འགུལ་གྱི་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3150107.87.help.text
+msgid "<variable id=\"pbmppmpgm\">Choose <emph>File - Export</emph>, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically</variable>"
+msgstr "<variable id=\"pbmppmpgm\"> <emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་ཐོན་...]</emph>འདེམས་ གལ་སྲིད་\"PBM\"དང་\"PPM\"ཡང་ན་\"PGM\"བདམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བརྩིས་ན་ གླེང་སྒྲོམ་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ་</variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3145305.96.help.text
+msgid "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Choose <emph>File - Versions</emph></variable></variable>"
+msgstr "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [པར་གཞི་...]</emph></variable></variable>"
+
+#: 00000003.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#tit.help.text"
+msgid "Conversion of measurement units"
+msgstr "ཕབ་རྩིས་འཇལ་ཚད།"
+
+#: 00000003.xhp#bm_id3147543.help.text
+msgid "<bookmark_value>measurement units; converting</bookmark_value><bookmark_value>units; converting</bookmark_value><bookmark_value>converting;metrics</bookmark_value><bookmark_value>metrics;converting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འཇལ་ཚད་; ཕབ་རྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>འཇལ་བྱེད་; ཕབ་རྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕབ་རྩིས་; ཚད་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་གཞི་; ཕབ་རྩིས་</bookmark_value>"
+
+#: 00000003.xhp#hd_id3147543.1.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#hd_id3147543.1.help.text"
+msgid "Conversion of measurement units"
+msgstr "ཕབ་རྩིས་འཇལ་ཚད།"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN1069F.help.text
+msgid "In some dialogs, you can enter measurement values into input boxes. If you just enter a numerical value, the default measurement unit is used."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འགའི་ནང་ ཚད་ལེན་ཐང་དེ་ནང་འཇུག་བྱའོ་ གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་ཞིག་རང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་ཁས་ལེན་གྱི་འཇལ་ཚད་སྤྱད་དོ།"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106A2.help.text
+msgid "You define the default measurement unit for Writer text documents in the dialog that you get by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph>. For Calc, Draw, and Impress, you open a document of that type and then open the appropriate <emph>General</emph> page as for Writer."
+msgstr ""
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106AD.help.text
+msgid "In input boxes for length units you can also add the unit abbreviation according to the following list:"
+msgstr "རིང་ཚད་སྡེ་ཚན་གྱི་ནང་འཇུག་སྒྲོམ་ནང་ད་དུང་གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ལྟར་འཇལ་ཚད་བསྡུས་ཡིག་འབྲི་ཆོག"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106BA.help.text
+msgid "Unit abbreviation"
+msgstr "འཇལ་ཚད་བསྡུས་ཡིག"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106C0.help.text
+msgid "Explanation"
+msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106C7.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#par_idN106C7.help.text"
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106CD.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#par_idN106CD.help.text"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "ཧའོ་རྨི།"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106D4.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#par_idN106D4.help.text"
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106DA.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#par_idN106DA.help.text"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "ལིའི་རྨི།"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106E1.help.text
+msgid "in or \""
+msgstr "in ཡང་ན་ \""
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106E7.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#par_idN106E7.help.text"
+msgid "Inch"
+msgstr "དབྱིན་ཚུན།"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106EE.help.text
+msgid "pi"
+msgstr "pi"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106F4.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#par_idN106F4.help.text"
+msgid "Pica"
+msgstr "Pica"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN106FB.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#par_idN106FB.help.text"
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN10701.help.text
+msgctxt "00000003.xhp#par_idN10701.help.text"
+msgid "Point"
+msgstr "ཚེག།"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN10704.help.text
+msgid "The following formulas convert the units:"
+msgstr "གཤམ་ནི་འཇལ་ཚད་བརྗེ་བསྒྱུར་སྤྱི་འགྲོས་ཡིན།"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN1070A.help.text
+msgid "1 cm = 10 mm"
+msgstr "1 cm = 10 mm"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN1070E.help.text
+msgid "1 inch = 2.54 cm"
+msgstr "1 དབྱིན་ཚུན་ = 2.54 cm"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN10712.help.text
+msgid "1 inch = 6 Pica = 72 Point"
+msgstr "1 དབྱིན་ཚུན་ = 6 Pica = 72 ཚེག།"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN10715.help.text
+msgid "For example, in a text document, open <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph>. To indent the current paragraph by one inch, enter <item type=\"literal\">1 in</item> or <item type=\"literal\">1\"</item> into the \"Before text\" box. To indent the paragraph by 1 cm, enter <item type=\"literal\">1 cm</item> into the input box."
+msgstr "དཔེར་ན་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"ནང་བསྐུམ་དང་བར་གཅོད་\"</emph>ཀྱི་གདེམ་གཞི་ཁཱ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ མིང་སྔའི་དུམ་མཚམས་ནང་བསྐུམ་ 1 དབྱིན་ཚུན་བྱ་དགོས་ན་\"ཡི་གེའི་སྔོན་\"གྱི་སྒྲོམ་ནང་ <item type=\"literal\">1 in</item> ནང་འཇུག་བྱའོ་ ཡང་ན་ <item type=\"literal\">1\"</item>གལ་སྲིད་དུམ་མཚམས་ནང་བསྐུམ་ 1 cmབྱ་དགོས་ནང་འཇུག་སྒྲོམ་ནང་ <item type=\"literal\">1 cm</item>ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 00000003.xhp#par_idN1074C.help.text
+msgid "To input the maximum or minimum allowed value respectively, click the current value and then press the <item type=\"keycode\">Page Up</item> or <item type=\"keycode\">Page Down</item> key."
+msgstr "ཆོག་པའི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་སོ་སོར་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་ན་མིག་སྔའི་ཐང་ལརྐྱང་རྡེབ་དང་དེ་རྗེས་ <item type=\"keycode\">Page Up</item> འམ་ <item type=\"keycode\">Page Down</item> མཐེབ་མནན་དགོས།"
+
+#: 00040501.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00040501.xhp#hd_id3145759.1.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#hd_id3145759.1.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150156.94.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"aupitab\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"aupitab\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ <emph>ཚོད་ཆས་</emph>ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>ཚོད་ཆས་མང་པོ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ <emph>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འགུལ་བྱ། </variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3154408.119.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"aupitab1\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. No database connection in current form is allowed.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"aupitab1\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ \"ཚོད་ཆས་ཆེས་མང་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <emph>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་མི་ཆོག་ </variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3149748.120.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"aupitab2\">Open <emph>Form Controls</emph> toolbar, click <emph>More Controls</emph> icon, click <emph>Table Control</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"aupitab2\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ \"ཚོད་ཆས་མང་པོ་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <emph>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འགྱུའགྱུ་བྱེད། ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་ལྡན་དགོས། </variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3156553.95.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"aupikomli\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"aupikomli\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>ཡང་ན་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་ལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་ཚར་བ་དགོས། </variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3148825.121.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"aupikomli1\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 1.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"aupikomli1\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་\"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་<emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>མམ་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འགུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་པ་དགོས་: - ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་སྣེ་སྟོན་བྱེད། </variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3155434.122.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"aupikomli2\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> or <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 2.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"aupikomli2\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་རྟགས་ཡིན་\"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>ཡང་ན་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འཇོག་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་དགོས་:སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 2 </variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3151378.123.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"aupikomli3a\">Open Form Controls toolbar, click <emph>List Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"aupikomli3a\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་དགོས་:སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 3 </variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3151246.124.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"aupikomli3b\">Open Form Controls toolbar, click <emph>Combo Box</emph> icon and drag mouse to generate field. Database connection must exist in the form: Wizard - Page 3.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"aupikomli3b\">ནི་སྐྱེ་གྲུབ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ <emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱ། རེའུ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་གནས་དགོས་:སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 3 </variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3154923.2.help.text
+msgid "Open <emph>Toolbox</emph> bar in Basic dialog editor, click"
+msgstr "Basic གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་<emph>ཡོ་ཆས་སྒམ་</emph>ཚང་ཁ་ཕྱེ་ རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3151054.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"cmd/sc_showpropbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3154836.4.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3154836.4.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3149292.74.help.text
+msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form</emph>"
+msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ - <emph>རེའུ་མིག་</emph> འདེམས་པ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3152933.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148676\" src=\"cmd/sc_formproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148676\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3144760.76.help.text
+msgid "Form"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150447.97.help.text
+msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form - General</emph> tab"
+msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་ནང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ་ - <emph>རེའུ་མིག་ - རྒྱུན་སྲོལ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3144448.98.help.text
+msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Form</emph> icon - <emph>General</emph> tab"
+msgstr "\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་བའམ་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ <emph>རེའུ་མིག་</emph>རིས་རྟགས་ - <emph>རྒྱུན་སྲོལ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3145786.100.help.text
+msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form - Data</emph> tab"
+msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ - <emph>རེའུ་མིག་ - གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3158156.101.help.text
+msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Form </emph>icon - <emph>Data</emph> tab"
+msgstr "\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ངམ་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>རེའུ་མིག་</emph>རིས་རྟགས་ - <emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id1979125.help.text
+msgid "Open context menu of a selected control on an XML Form document, choose <emph>Control - Data</emph> tab"
+msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་འབྱེད་པ་ - <emph>ཚོད་ཆས་ - གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id1769463.help.text
+msgid "Open Form Controls toolbar of an XML Form document, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Data</emph> tab"
+msgstr "\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ངམ་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་དང་ <emph>ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ - <emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3145364.103.help.text
+msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Form - Events</emph> tab"
+msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་གཡས་མཐེབ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ - <emph>རེའུ་མིག་ - བྱ་ལས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153575.104.help.text
+msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Form </emph>icon - <emph>Events</emph> tab"
+msgstr "\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ངམ་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>རེའུ་མིག་</emph>རིས་རྟགས་ - <emph>ལས་བྱ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3147234.78.help.text
+msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control</emph>"
+msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ - <emph>ཚོད་ཆས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153953.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149064\" src=\"cmd/sc_showbrowser.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149064\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3156442.80.help.text
+msgid "Control"
+msgstr "ཚོད་ཆས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153943.106.help.text
+msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control - General</emph> tab"
+msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ <emph>ཚོད་ཆས་ - རྒྱུན་སྲོལ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3159198.107.help.text
+msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>General</emph> tab"
+msgstr "\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ངམ་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ - <emph>རྒྱུན་སྲོལ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153203.109.help.text
+msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control - Data</emph> tab"
+msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་འབྱེད་པ་ - <emph>ཚོད་ཆས་ - གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150048.110.help.text
+msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Data</emph> tab"
+msgstr "\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ངམ་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་དང་ <emph>ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ - <emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153334.112.help.text
+msgid "Open context menu of a selected form element - choose <emph>Control - Events</emph> tab"
+msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ - <emph>ཚོད་ཆས་ - ལས་བྱ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153744.113.help.text
+msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click <emph>Control</emph> icon - <emph>Events</emph> tab"
+msgstr "\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ངམ་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ <emph>ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་ - <emph>ལས་བྱ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id6058839.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id6058839.help.text"
+msgid "Open Form Design toolbar, click"
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3157874.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3146926.82.help.text
+msgid "Activation Order"
+msgstr "གསོན་སློང་གོ་རིམ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id2709433.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id2709433.help.text"
+msgid "Open Form Design toolbar, click"
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3156439.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153530\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153530\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3144747.84.help.text
+msgid "Add Field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id9929502.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id9929502.help.text"
+msgid "Open Form Design toolbar, click"
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150749.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157869\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157869\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3147237.88.help.text
+msgid "Form Navigator"
+msgstr "རེའུ་མིག་ལས་རོགས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id4886928.help.text
+msgid "Open Form Controls toolbar or Form Design toolbar, click"
+msgstr ""
+
+#: 00040501.xhp#par_id3156056.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153767.86.help.text
+msgid "Design Mode on/off"
+msgstr "འགུལ་སློང་/ཁ་བརྒྱབ་ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3148828.114.help.text
+msgid "Open Form Navigator - select form - open context menu - choose <emph>Open in design mode</emph>"
+msgstr "རེའུ་མིག་ལས་རོགས་ཁ་ཕྱེ་ - བདམས་པའི་རེའུ་མིག་ - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ་ - འདེམས་པ་<emph>ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་</emph>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id8177434.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id8177434.help.text"
+msgid "Open Form Design toolbar, click"
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3149822.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3147321.116.help.text
+msgid "Open in Design Mode"
+msgstr "ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3147533.117.help.text
+msgid "Open Form Control toolbar, click"
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3152948.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3155939.118.help.text
+msgid "Wizards On/Off"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3147244.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Arrange</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
+msgstr "<emph>[ཡོ་ཆས་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3159334.125.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange</emph> ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3154023.6.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Arrange</emph> ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3155578.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3109842\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3109842\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3152496.8.help.text
+msgid "Arrange"
+msgstr "བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3148459.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Bring to Front</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
+msgstr "<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3148425.10.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Bring to Front</emph> ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [རྩེ་རིམ་ལ་བཞག་པ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153268.89.help.text
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+plus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:Ctrl+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Shift</defaultinline></switchinline>++(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3154206.126.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring to Front</emph> ($[officename] Impress)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [རྩེ་རིམ་ལ་བཞག་པ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3151213.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145220\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145220\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3149571.12.help.text
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "རྩེ་རིམ་ལ་བཞག་པ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3147092.13.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Bring Forward</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
+msgstr "<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3148396.14.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Bring Forward</emph> ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3149528.90.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+plus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3154658.127.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Bring Forward</emph> ($[officename] Impress)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3159121.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156142\" src=\"cmd/sc_forward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156142\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152427\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3155848.69.help.text
+msgid "Bring Forward"
+msgstr "གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3154815.15.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Send Backward</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
+msgstr "<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150428.16.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Send Backward</emph> ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3156064.91.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3159107.128.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send Backward</emph> ($[officename] Impress)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3152994.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163723\" src=\"cmd/sc_backward.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163723\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3152795.70.help.text
+msgid "Send Backward"
+msgstr "གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3149493.17.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
+msgstr "<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3148595.18.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [འོག་རིམ་ལ་བཞག་པ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150690.92.help.text
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
+msgstr "Ctrl+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Shift</defaultinline></switchinline>+-"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3154486.129.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Arrange - Send to Back</emph> ($[officename] Impress)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [འོག་རིམ་ལ་བཞག་པ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3145384.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3155260.20.help.text
+msgid "Send to Back"
+msgstr "འོག་རིམ་ལ་བཞག་པ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3145410.21.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Foreground</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [ཡི་གེའི་སྟེང་དུ་འཕྱོ་བ་]</emph>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3149408.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155129\" src=\"cmd/sc_setobjecttoforeground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155129\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153607.24.help.text
+msgid "To Foreground"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྟེང་དུ་འཕྱོ་བ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3159626.25.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Arrange - To Background</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྩེགས་འཇུག་གོ་རིམ་] - [ཡི་གེའི་འོག་ཕྱོགས་སུ་རྒྱན་པ་]</emph>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153815.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154954\" src=\"cmd/sc_setobjecttobackground.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154954\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153813\" src=\"cmd/sc_sendtoback.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153813\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3152900.28.help.text
+msgid "To Background"
+msgstr "ཡི་གེའི་འོག་ཏུ་རྒྱན་པ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3146854.29.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Alignment</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - སྙོམས་གཤིབ་</emph>($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153914.56.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Alignment</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [སྙོམས་གཤིབ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153185.130.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3168611.30.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Left</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - སྙོམས་གཤིབ་ - གཡོན་ལ་</emph>($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3083450.57.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Left</emph> (selected objects) ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [སྙོམས་གཤིབ་] - [གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150257.131.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Left</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་] - [གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3146786.31.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3146786.31.help.text"
+msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click"
+msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153373.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159209\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3151231.33.help.text
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150268.34.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3150268.34.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Centered</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - སྙོམས་གཤིབ་ - དཀྱིལ་བསྡུ་</emph>($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3157978.59.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3157978.59.help.text"
+msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [སྙོམས་གཤིབ་] - [དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150139.35.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3150139.35.help.text"
+msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click"
+msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3149519.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3143222\" src=\"cmd/sc_alignmiddle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143222\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150704.36.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3150704.36.help.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3156546.37.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Right</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - སྙོམས་གཤིབ་ - གཡས་ལ་</emph>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3145073.61.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Right</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [སྙོམས་གཤིབ་] - [གཡས་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3146953.38.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3146953.38.help.text"
+msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click"
+msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3155436.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153283\" src=\"cmd/sc_objectalignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153283\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150834.39.help.text
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153109.40.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Top</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - སྙོམས་གཤིབ་ - སྟེང་ལ་</emph>($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150213.63.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Top</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [སྙོམས་གཤིབ་] - [རྩེ་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3155093.134.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Top</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་] - [རྩེ་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3151303.41.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3151303.41.help.text"
+msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click"
+msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3155386.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155542\" src=\"cmd/sc_alignup.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155542\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159345\" src=\"cmd/sc_tabdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159345\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3157550.42.help.text
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153976.43.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3153976.43.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Centered</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - སྙོམས་གཤིབ་ - དཀྱིལ་བསྡུ་</emph>($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153246.65.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3153246.65.help.text"
+msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [སྙོམས་གཤིབ་] - [དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3154614.135.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Alignment - Centered</emph> (objects selected) ($[officename] Impress, $[officename] Draw)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྙོམས་གཤིབ་] - [དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་]</emph>(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3149196.44.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3149196.44.help.text"
+msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click"
+msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3145755.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146776\" src=\"cmd/sc_aligncenter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146776\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3146943.45.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3146943.45.help.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3149896.46.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Alignment - Bottom</emph> ($[officename] Writer, $[officename] Calc)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - སྙོམས་གཤིབ་ - འོག་ལ་</emph>($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་、$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3156049.67.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Alignment - Bottom</emph> (objects selected) ($[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [སྙོམས་གཤིབ་] - [ཞབས་སྣེར་སྙོམས་གཤིབ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3152545.47.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id3152545.47.help.text"
+msgid "On <emph>Align</emph> toolbar ($[officename] Impress, $[officename] Draw), click"
+msgstr "<emph>[སྙོམས་གཤིབ་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3154057.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147267\" src=\"cmd/sc_aligndown.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147267\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3145601.48.help.text
+msgid "Bottom"
+msgstr "ཞབས་སྣེར་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3145197.49.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Anchor</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - ཆིངས་བརྒྱབ་</emph>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id2851649.help.text
+msgctxt "00040501.xhp#par_id2851649.help.text"
+msgid "Open Form Design toolbar, click"
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3151122.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145357\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145357\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3154763.51.help.text
+msgid "Change Anchor"
+msgstr "ཆིངས་བརྒྱབ་པ་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3148899.52.help.text
+msgid "<variable id=\"anseite\">Choose <emph>Format - Anchor - To Page</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"anseite\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - ཆིངས་བརྒྱབ་ - ཤོག་ངོས་ལ་འགྱུར་བ་</emph></variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3149342.53.help.text
+msgid "<variable id=\"amabsatz\">Choose <emph>Format - Anchor - To Paragraph</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"amabsatz\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - ཆིངས་བརྒྱབ་ - དུམ་མཚམས་ལ་འགྱུར་བ་</emph></variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3155147.54.help.text
+msgid "<variable id=\"amzeichen\">Choose <emph>Format - Anchor - To Character</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"amzeichen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - ཆིངས་བརྒྱབ་ - ཡིག་རྟགས་ལ་འགྱུར་བ་</emph></variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3153042.72.help.text
+msgid "<variable id=\"alszeichen\">Choose <emph>Format - Anchor - As Character</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"alszeichen\">ཚལ་ཐོ་: <emph>རྣམ་གཞག་ - ཆིངས་བརྒྱབ་ - ཡིག་རྟགས་ལ་བརྩི་བ་</emph></variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3146964.71.help.text
+msgid "<variable id=\"amrahmen\">Choose <emph>Format - Anchor - To Frame</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"amrahmen\">ཚལ་ཐོ་: <emph>རྣམ་གཞག་ - ཆིངས་བརྒྱབ་ - སྒྲོམ་གཞི་ལ་འགྱུར་རྒྱུ་</emph></variable>"
+
+#: 00040501.xhp#par_id3150781.55.help.text
+msgid "<variable id=\"anderzelle\">Choose <emph>Format - Anchor - To Cell</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"anderzelle\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་གཞག་ - ཆིངས་བརྒྱབ་ - དྲ་མིག་ལ་འགྱུར་བ་</emph></variable>"
+
+#: 00000007.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000007.xhp#tit.help.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་ཆས་ཚང་།"
+
+#: 00000007.xhp#hd_id3155620.1.help.text
+msgctxt "00000007.xhp#hd_id3155620.1.help.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་ཆས་ཚང་།"
+
+#: 00000007.xhp#par_id3152823.4.help.text
+msgid "<variable id=\"werkzeugleiste\">Icon on the Tools bar: </variable>"
+msgstr "<variable id=\"werkzeugleiste\">\"ཡོ་བྱད་\"ཚང་སྟེང་རིས་རྟགས་: </variable>"
+
+#: 00000007.xhp#par_id3152352.5.help.text
+msgid "<variable id=\"textobjektleiste\">Icon on the Formatting Bar: </variable>"
+msgstr "<variable id=\"textobjektleiste\">\"རྣམ་གཞག་ཚང་\"སྟེང་རིས་རྟགས་: </variable>"
+
+#: 00000007.xhp#par_id3151370.7.help.text
+msgid "<variable id=\"objektleiste\">Icon on the Formatting Bar: </variable>"
+msgstr "<variable id=\"objektleiste\">ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་རིས་རྟགས་: </variable>"
+
+#: 00000007.xhp#par_id3149748.9.help.text
+msgid "<variable id=\"diaobjektleiste\">Icon on the Slide View Bar: </variable>"
+msgstr "<variable id=\"diaobjektleiste\">\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཚང་\"སྟེང་རིས་རྟགས་: </variable>"
+
+#: 00000007.xhp#par_id3156553.10.help.text
+msgid "<variable id=\"symbolleistenneu\">This overview describes the default toolbar configuration for $[officename].</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000007.xhp#par_id3153551.11.help.text
+msgid "Asian Language Support"
+msgstr "ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་བརྡ་རོགས་སྐྱོར།"
+
+#: 00000007.xhp#par_id3156326.12.help.text
+msgid "These commands can only be accessed after you enable support for Asian languages in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 00000450.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000450.xhp#tit.help.text"
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 00000450.xhp#hd_id3154689.1.help.text
+msgctxt "00000450.xhp#hd_id3154689.1.help.text"
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3152876.7.help.text
+msgid "<variable id=\"DBTab\">In a database file window, choose <emph>Tools - Table Filter</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"DBTab\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>ཡོ་ཆས་ - རེའུ་མིག་འཚག་ཆས་</emph></variable>"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3153244.57.help.text
+msgid "<variable id=\"DBAbfragen\"><emph>View - Database Objects - Queries</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"DBAbfragen\"><emph>མཐོང་རིས་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ་ - བཙལ་འདྲི་</emph></variable>"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3147294.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"Typ\">In a database file window, choose <emph>Edit - Database - Properties - Advanced Settings</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"Typ\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་ - གཏོགས་གཤིས་ - མཐོ་རིམ་གཏོགས་གཤིས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་</variable>འདེམས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3159411.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"Datenquelle\">In a database file window of type ODBC or Address book, choose Edit - Database - Connection Type</variable>"
+msgstr "<variable id=\"Datenquelle\"> ODBC ཡང་ན་\"འཕྲིན་གཏོང་དེབ་\"རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - གཏོགས་གཤིས་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3149119.6.help.text
+msgid "<variable id=\"Verzeichnis\">Path selection button in various Wizards / <emph>Edit</emph> Buttons for some entries in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000450.xhp#par_id3154497.8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"ODBC\">In a database file window of type ODBC, choose Edit - Database - Connection Type</variable>"
+msgstr "<variable id=\"ODBC\">ODBC རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable> འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3149355.61.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"ldap\">In a database file window of type Address book - LDAP, choose Edit - Database - Properties</variable>"
+msgstr "<variable id=\"ldap\"> LDAP འཕྲིན་གཏོང་དེབ་རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ \"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3157896.9.help.text
+msgid "<variable id=\"JDBC\">In a database file window of type JDBC, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"JDBC\">JDBC རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - གཏོགས་གཤིས་\"</variable> འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3148548.81.help.text
+msgid "<variable id=\"mysql\">In a database file window of type MySQL, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mysql\"> MySQL རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3149346.10.help.text
+msgid "<variable id=\"dBase\">In a database file window of type dBASE, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dBase\"> dBase རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ \"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3147043.11.help.text
+msgid "<variable id=\"dBasein\">In a database file window of type dBASE, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph>, click <emph>Indexes</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dBasein\"> dBase རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ \"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་གཏོགས་གཤིས་\"འདེམས་པ་དང་<emph>བཤེར་འདྲེན་</emph></variable>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3154317.12.help.text
+msgid "<variable id=\"Text\">In a database file window of type Text, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"Text\">Text རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable> འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3150774.20.help.text
+msgid "<variable id=\"ADO\">In a database file window of type MS ADO, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ADO\"> MS ADO རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3151110.21.help.text
+msgid "<variable id=\"SQLStatement\">In a database file window, choose <emph>Tools - SQL</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"SQLStatement\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"ཡོ་ཆས་\" - SQL</variable>"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3147209.22.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"Abfragen\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon</variable>"
+msgstr "<variable id=\"Abfragen\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ \"བཙལ་འཚོལ་\"རིས་རྟགས་</variable>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3153880.62.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"Tabellen\">In a database file window, click the <emph>Tables</emph> icon</variable>"
+msgstr "<variable id=\"Tabellen\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང\"རེའུ་མིག་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་</variable>"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3153760.64.help.text
+msgid "<variable id=\"tabellenentwurf\">In a database file window, click the Tables icon. Choose Insert -<emph> Table Design</emph> or <emph>Edit - Edit</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabellenentwurf\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང \"རེའུ་མིག་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། \"བསྒར་འཛུད་\" -<emph>རེའུ་མིག་བཀོད་སྒྲིག་</emph>ཡང་ན་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - རྩོམ་སྒྲིག་</emph></variable>འདེམས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3156329.65.help.text
+msgid "<variable id=\"indexentwurf\">In a database file window, click the Tables icon. Choose <emph>Insert - Table Design</emph> or <emph>Edit - Edit</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indexentwurf\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང\"རེའུ་མིག་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། \"བསྒར་འཛུད་ \"-\"རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་\"ཡང་ན་\"རྩོམ་སྒྲིག་\"-\"རྩོམ་སྒྲིག་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3154047.23.help.text
+msgid "<variable id=\"AbfrageNeu\">In a database file window, choose <emph>Insert - Query (Design view)</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"AbfrageNeu\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>བསྒར་འཛུད་ - བཙལ་འདྲི་(མཐོང་རིས་བཀོད་སྒྲིག་)</emph></variable>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3149579.24.help.text
+msgid "<variable id=\"entwab\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon, then choose <emph>Edit - Edit</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"entwab\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"བཙལ་འཚོལ་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ \"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"རྩོམ་སྒྲིག་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3149902.25.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"FehlendesElement\">In a database file window, click the <emph>Queries</emph> icon, then choose <emph>Edit - Edit</emph>. When referenced fields no longer exist, you see this dialog</variable>"
+msgstr "<variable id=\"FehlendesElement\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"བཙལ་འདྲི་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"རྩོམ་སྒྲིག་\"འདེམས་དགོས། གལ་ཏེ་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མི་གནས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ </variable>འདི་མཐོང་ཐུབ་བོ།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3159166.26.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"Joins\">Open query design and choose <emph>Insert - New Relation</emph>, or double-click on a connection line between two tables.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"Joins\">བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་<emph>བསྒར་འཛུད་ - འབྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་</emph>འདེམས་པའམ་རེའུ་མིག་གཉིས་བར་གྱི་སྦྲེལ་རྟགས་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད། </variable>"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3151245.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3153896.41.help.text
+msgid "Insert Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3149457.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147282\" src=\"cmd/sc_dbaddrelation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147282\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3159085.43.help.text
+msgid "New Relation"
+msgstr "འབྲེལ་བ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3150414.47.help.text
+msgid "<emph>Find Record</emph> icon on the Table Data bar and Form Design bar"
+msgstr "[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོ་ཆས་ཚང་]དང་[རེའུ་མིག་བཀོད་སྒྲིག་ཡོ་ཆས་ཚང་]སྟེང་གི་<emph>\"འཚོལ་བའི་ཟིན་ཐོ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3157962.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145419\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145419\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3157322.48.help.text
+msgid "Find Record"
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཟིན་ཐོ།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3150870.49.help.text
+msgid "<emph>Sort Order</emph> icon on the Table Data bar and Form Design bar"
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>ཡང་ན་<emph>[རེའུ་མིག་བཀོད་སྒྲིག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3150393.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145606\" src=\"cmd/sc_tablesort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145606\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153063\" src=\"cmd/sc_addtable.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153063\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3145745.50.help.text
+msgid "Sort Order"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་འདེམས་པར་བྱ།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3145171.55.help.text
+msgid "<variable id=\"allgemein\">In a database file window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"allgemein\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་ཁུངས་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable>"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3159252.63.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"tabellecopy\">Drag and drop a table or a query into the table part of another database file window</variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabellecopy\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་:རེའུ་མིག་ཤོང་ཆས་སྟེང་རེའུ་མིག་འདྲུད་འཇོག་</variable>བྱེད།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3148560.66.help.text
+msgid "<variable id=\"formularneu\">In a database file window, choose<emph> Insert - Form</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formularneu\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>བསྒར་འཛུད་ - རེའུ་མིག་</emph></variable>འདེམས་པ།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3155430.67.help.text
+msgid "<variable id=\"benutzereinstellungen\">In a database file window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"benutzereinstellungen\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"གཏོགས་གཤིས་\"</variable>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000450.xhp#par_id3147441.69.help.text
+msgid "<variable id=\"relationen\">In a database file window, choose <emph>Tools - Relationships</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"relationen\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"རྩོམ་སྒྲིག་\" - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\" - \"མཐོ་རིམ་བཀོད་སྒྲིག་\"</variable> འདེམས་པ།"
+
+#: 00000408.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000408.xhp#tit.help.text"
+msgid "Help Menu"
+msgstr "རོགས་རམ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000408.xhp#hd_id3154689.1.help.text
+msgctxt "00000408.xhp#hd_id3154689.1.help.text"
+msgid "Help Menu"
+msgstr "རོགས་རམ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000408.xhp#par_id3150960.2.help.text
+msgid "<variable id=\"content\">Choose <emph>Help - Contents</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"content\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རོགས་རམ་ - ནང་དོན་</emph></variable>"
+
+#: 00000408.xhp#par_id3147240.14.help.text
+msgid "<variable id=\"infoanwendung\">Choose <emph>Help - About </emph><emph>%PRODUCTNAME</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"infoanwendung\">ཚལ་ཐོ་:<emph>རོགས་རམ་ - སྐོར་ལ་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></emph> </variable>"
+
+#: 00000408.xhp#par_id3151387.15.help.text
+msgid "Automatically after <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> is first started."
+msgstr "ཐོག་མར་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> འགུལ་སློང་བྱེད་དུས་རང་འགུལ་ཐོ་འགོད་བྱེད།"
+
+#: 00000408.xhp#par_id3153808.16.help.text
+msgid "Choose <emph>Help - Registration</emph> (this is a direct link to an external website)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རོགས་རམ་] - [ཐིག་གནས་ཐོ་འགོད་]</emph> (ཐད་ཀར་འཛམ་གླིང་དྲ་ཚུགས་དྲ་བའི་ཤོག་ལྷེ་ལ་གཏད་པ་)"
+
+#: 00000206.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000206.xhp#tit.help.text"
+msgid "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
+msgstr "Dif འདྲེན་འཇུག་/འདྲེན་བཏོན་/ Lotus འདྲེན་འཇུག་/DBase འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 00000206.xhp#hd_id3155354.1.help.text
+msgctxt "00000206.xhp#hd_id3155354.1.help.text"
+msgid "Dif Import/Export/ Lotus import/ dBASE import"
+msgstr "Dif འདྲེན་འཇུག་/འདྲེན་བཏོན་/ Lotus འདྲེན་འཇུག་/DBase འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 00000206.xhp#par_id3150620.4.help.text
+msgid "Defines the options for import/export. These dialogs will be automatically shown if the corresponding file type is selected."
+msgstr "འདྲེན་བཏོན་/འདྲེན་འཇུག་འདེམས་པ། མཚུངས་པའི་ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས་པའི་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་དེ་རང་འགུལ་གྱི་མངོན། "
+
+#: 00000206.xhp#hd_id3149000.2.help.text
+msgctxt "00000206.xhp#hd_id3149000.2.help.text"
+msgid "Character set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: 00000206.xhp#par_id3152790.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:LB_FONT\">Select the character set from the options used for import/export.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCDLG_IMPORTOPT:LB_FONT\" visibility=\"visible\">འདྲེན་བཏོན་/འདྲེན་འཇུག་གི་འདེམས་གཞིའི་ནང་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: 00000206.xhp#par_id3152942.3.help.text
+msgid "For further information regarding filters, refer to the topic: <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information about Import and Export Filters\">Information about Import and Export Filters</link>."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་གཞན་ :<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"འབྲེལ་ཡོད་འདྲེན་འཇུག་/འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་\">འབྲེལ་ཡོད་འདྲེན་འཇུག་/འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་</link>ལ་གཟིགས།"
+
+#: icon_alt.xhp#tit.help.text
+msgid "Standard Icons Alt Texts to be Embedded"
+msgstr "བཙུད་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་ཚད་གཞིའི་རིས་རྟགས་གྲབས་སྤྱོད་ཡི་གེ།"
+
+#: icon_alt.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "<variable id=\"alt_icon\">Icon </variable>"
+msgstr "<variable id=\"alt_icon\">རིས་རྟགས་</variable>"
+
+#: icon_alt.xhp#par_idN10555.help.text
+msgid "<variable id=\"alt_warning\">Warning Icon </variable>"
+msgstr "<variable id=\"alt_warning\">ཐ་ཚིག་རིས་རྟགས་</variable>"
+
+#: icon_alt.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "<variable id=\"alt_tip\">Tip Icon </variable>"
+msgstr "<variable id=\"alt_tip\">དྲན་བརྡའི་རིས་རྟགས་</variable>"
+
+#: icon_alt.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "<variable id=\"alt_note\">Note Icon </variable>"
+msgstr "<variable id=\"alt_note\">ཟུར་མཆན་རིས་རྟགས་</variable>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
new file mode 100644
index 00000000000..e9a4c054c0c
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -0,0 +1,22982 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/01.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:22+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 06150000.xhp#tit.help.text
+msgid "XML Filter Settings"
+msgstr "XMLའཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 06150000.xhp#bm_id3153272.help.text
+msgid "<bookmark_value>filters; XML filter settings</bookmark_value><bookmark_value>XML filters; settings</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འཚག་འདེམས་ཆས་; XMLའཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>XMLའཚག་འདེམས་ཆས་; བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value> XSLT གཞིག་པའི་འཚག་འདེམས་ཆས་; བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: 06150000.xhp#hd_id3153272.2.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML Filter Settings\">XML Filter Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XMLའཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་\">XMLའཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3152937.1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\">Opens the <emph>XML Filter Settings </emph>dialog, where you can create, edit, delete, and test filters to import and to export XML files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenXMLFilterSettings\"><emph>\"XMLའཚག་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ གཞན་ཡང་འཛུགས་པ་ རྩོམ་སྒྲིག་ སུབ་པ་ ཚོད་བགམ་ནི་ XML ཡིག་ཆའི་འཚག་འདེམས་ཆས་འདྲེན་བཅུག་དང་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06150000.xhp#par_idN10646.help.text
+msgctxt "06150000.xhp#par_idN10646.help.text"
+msgid "Some filters are only available as optional components during the %PRODUCTNAME installation. To install an optional filter, run the %PRODUCTNAME Setup application, select \"Modify\", and then select the filter that you want in the list of modules."
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཆས་འགའ་ཤས་ %PRODUCTNAME སྒྲིག་སྦྱོར་དུས་སུ་འདེམས་རུང་གི་ཚོ་ཆས་ལ་བརྩིས།འདེམས་རུང་བའི་འཚག་འདེམས་ཆས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་ %PRODUCTNAME Setup སྒྲིག་སྦྱོར་བྱ་རིམ་འཁོར་རྒྱུག་མ་ཟད་ \"བཟོ་བཅོས་\" འདེམས་ དེ་རྗེས་སྨོ་ལིང་རེའུ་འགོད་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་འཚག་འདེམས་ཆས་འདེམས།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3154794.3.help.text
+msgid "The term <emph>XML filter</emph> is used in the following as a shortcut for the more exact description as an <emph>XSLT based filter</emph>."
+msgstr "<emph>\"XML འཚག་འདེམས་\"</emph>ནི་གཞན་གྱི་རིགས་འདྲ་(དཔེར་ན་<emph>\" XSLT གཞིགས་པའི་འཚག་འདེམས་\"</emph>)སྟབས་བདེའི་བརྡ་ཆད་གཅིག་ཡིན།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3149495.4.help.text
+msgctxt "06150000.xhp#par_id3149495.4.help.text"
+msgid "Term"
+msgstr "བརྡ་ཆད།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3149549.5.help.text
+msgctxt "06150000.xhp#par_id3149549.5.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3144758.6.help.text
+msgid "XML"
+msgstr "XML"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3152425.7.help.text
+msgid "Extensible Markup Language"
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེད་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་སྐད་བརྡ།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3155355.8.help.text
+msgid "XSL"
+msgstr "XSL"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3145071.9.help.text
+msgid "Extensible Stylesheet Language"
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེད་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་སྐད་བརྡ།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3156426.10.help.text
+msgid "XSLT"
+msgstr "XSLT"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3154983.11.help.text
+msgid "Extensible Stylesheet Language Transformation. XSLT files are also called XSLT stylesheets."
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེད་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་སྐད་བརྡ་འགྱུར་སྐྱེད་བྱེད།XSLT ཡིག་ཆ་ཡང་ XSLT བཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་ཟིར།"
+
+#: 06150000.xhp#par_idN106E7.help.text
+msgid "The XHTML export filter produces valid \"XHTML 1.0 Strict\" output for Writer, Calc, Draw, and Impress documents."
+msgstr "XHTML འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ནི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་རེས་འགོད་བཟོ་བའི་ཡིག་ཚགས་ནུས་ཀྱི་\"XHTML 1.0 Strict\"ཕྱིར་གཏོང་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 06150000.xhp#hd_id3145382.12.help.text
+msgctxt "06150000.xhp#hd_id3145382.12.help.text"
+msgid "Filter list"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆས་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3147209.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_LIST\">Select one or more filters, then click one of the buttons.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_LIST\">འཚག་འདེམས་ཆས་གཅིག་གམ་ཡང་ན་མང་དག་འདེམས་ དེ་རྗེས་དེའི་ནང་གནོན་མཐེབ་</ahelp>གཅིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06150000.xhp#par_idN10711.help.text
+msgctxt "06150000.xhp#par_idN10711.help.text"
+msgid "Some filters are only available as optional components during the %PRODUCTNAME installation. To install an optional filter, run the %PRODUCTNAME Setup application, select \"Modify\", and then select the filter that you want in the list of modules."
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཆས་འགའ་ཤས་ %PRODUCTNAME སྒྲིག་སྦྱོར་དུས་སུ་འདེམས་རུང་གི་ཚོ་ཆས་ལ་བརྩིས།འདེམས་རུང་བའི་འཚག་འདེམས་ཆས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་ %PRODUCTNAME Setup སྒྲིག་སྦྱོར་བྱ་རིམ་འཁོར་རྒྱུག་མ་ཟད་ \"བཟོ་བཅོས་\" འདེམས་ དེ་རྗེས་སྨོ་ལིང་རེའུ་འགོད་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་འཚག་འདེམས་ཆས་འདེམས།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3153032.33.help.text
+msgid "The lists shows the name and the type of the installed filters."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནི་འཚག་འདེམས་ཆས་སྒྲིག་སྦྱོར་ཟིན་པའི་མིང་དང་རིགས་མངོན།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3154577.14.help.text
+msgid "Click a filter to select it."
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཞིག་རྐྱང་རྡེབ་དང་དེ་བདམས།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3149885.15.help.text
+msgid "Shift-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click to select several filters."
+msgstr ""
+
+#: 06150000.xhp#par_id3149784.16.help.text
+msgid "Double-click a name to edit the filter."
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཀྱི་མིང་ཞིག་ཆ་རྡེབ་བྱས་ཏེ་འཚག་འདེམས་འདི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 06150000.xhp#hd_id3159400.17.help.text
+msgctxt "06150000.xhp#hd_id3159400.17.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3149516.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_NEW\">Opens a dialog with the name of a new filter.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06150000.xhp#hd_id3143270.19.help.text
+msgctxt "06150000.xhp#hd_id3143270.19.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3156192.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EDIT\">Opens a dialog with the name of the selected file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06150000.xhp#hd_id3154380.21.help.text
+msgid "Test XSLTs"
+msgstr "ཚོད་བགམ་ XSLT"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3148491.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST\">Opens a dialog with the name of the selected file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06150000.xhp#hd_id3157909.23.help.text
+msgctxt "06150000.xhp#hd_id3157909.23.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3153564.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DELETE\">Deletes the selected file after you confirm the dialog that follows.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DELETE\">ངོས་འཛིན་ནི་དེ་རྗེས་མངོན་པའི་གླེང་སྒྲོམ་རྗེས་ བདམས་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆ་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 06150000.xhp#hd_id3151384.25.help.text
+msgid "Save as Package"
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཁུག་ནང་ཉར།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3149575.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_SAVE\">Displays a <emph>Save as </emph>dialog to save the selected file as an XSLT filter package (*.jar).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_SAVE\"><emph>\"གཞན་ཉར་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་ འདེམས་པའི་ཡིག་ཆ་ནི་ XSLTའཚག་འདེམས་ཆས་མཉེན་ཆས་ཁུག་ (*.jar)ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 06150000.xhp#hd_id3154758.27.help.text
+msgid "Open Package"
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཁུག་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3147559.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_OPEN\">Displays an <emph>Open </emph>dialog to open a filter from an XSLT filter package (*.jar).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_OPEN\"><emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་ XSLTའཚག་འདེམས་ཆས་མཉེན་ཆས་ཁུག་ (*.jar) ནང་གི་འཚག་འདེམས་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བ་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 06150000.xhp#hd_id3153960.29.help.text
+msgid "Help"
+msgstr "help"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3150865.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\">Displays the help page for this dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\">གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06150000.xhp#hd_id3152772.31.help.text
+msgctxt "06150000.xhp#hd_id3152772.31.help.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 06150000.xhp#par_id3159086.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_CLOSE\">Closes the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_CLOSE\">གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་རྒྱབ།</ahelp>"
+
+#: 06040600.xhp#tit.help.text
+msgid "Word Completion"
+msgstr "ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་།"
+
+#: 06040600.xhp#hd_id3148882.92.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Word Completion\">Word Completion</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་བྱེད་\">ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་བྱེད།</link>"
+
+#: 06040600.xhp#par_id3153624.93.help.text
+msgid "Set the options for completing frequently occurring words while you type."
+msgstr "ནང་བཅུག་སྐབས་རྒྱུན་སྤྱོད་ཡིག་ཚིག་གི་འདེམས་གཞི་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་སྤྱོད་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 06040600.xhp#hd_id3154514.94.help.text
+msgid "Enable word completion"
+msgstr "ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་བྱེད།"
+
+#: 06040600.xhp#par_id3156153.95.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_ACTIV\">Stores frequently used words, and automatically completes a word after you type three letters that match the first three letters of a stored word.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_ACTIV\">རྒྱུན་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཚིག་གསོག་ཉར་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་གསོག་ཉར་བྱེད་པའི་མདུན་གྱི་ཡིག་འབྲུ་གསུམ་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་ཡིག་འབྲུ་གསུམ་གྱི་རྗེས་ནང་བཅུག་བྱེད་ཡིག་ཚིག་འདི་དག་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06040600.xhp#hd_id3150978.100.help.text
+msgid "Append space"
+msgstr ""
+
+#: 06040600.xhp#par_id3153700.101.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_APPEND_SPACE\">If you do not add punctuation after the word, $[officename] adds a space.</ahelp> The space is added as soon as you begin typing the next word."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_APPEND_SPACE\">གལ་སྲིད་ཡིག་ཚིག་རྗེས་བརྡ་དག་གསབ་སྣོན་བྱེད་མེད་ན་$[officename] ནའི་སྟོང་མིག་གཅིག་གསབ་སྣོན་བྱེད་ </ahelp>སྟོང་མིག་འདི་ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་ཡིག་ཚིག་འགོ་འཛུགས་ཏེ་ནང་འཇུག་སྐབས་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 06040600.xhp#hd_id3150771.102.help.text
+msgid "Show as tip"
+msgstr "དྲན་བརྡ་མངོན་པ་རྩིས།"
+
+#: 06040600.xhp#par_id3149819.103.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_AS_TIP\">Displays the completed word as a Help Tip.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_AS_TIP\">དྲན་བརྡའི་རྣམ་གཞག་གིས་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་གི་ཡིག་ཚིག་མངོན་པ་རོགས་རམ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040600.xhp#hd_id3154046.96.help.text
+msgid "Collect words"
+msgstr "ཡི་གེ་བསྡུ་ཉར་བྱེད།"
+
+#: 06040600.xhp#par_id3155449.97.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_COLLECT\">Adds the frequently used words to a list. To remove a word from the Word Completion list, select the word, and then click<emph> Delete Entry</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:CB_COLLECT\">རྒྱུན་སྤྱོད་ཡིག་ཚིག་དེ་རེའུ་འགོད་ན་གསབ་སྣོན་བྱེད་ \"ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་\"རེའུ་འགོད་ནང་ཡིག་ཚིག་སུབ་ ཡིག་ཚིག་འདི་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཤར་བྱང་སུབ་པ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph> </ahelp>"
+
+#: 06040600.xhp#hd_id3156193.98.help.text
+msgid "When closing a document, remove the words collected from it from the list"
+msgstr ""
+
+#: 06040600.xhp#par_id3158430.99.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS_CB_KEEP_LIST\">When enabled, the list gets cleared when closing the current document. When disabled, makes the current Word Completion list available to other documents after you close the current document. The list remains available until you exit %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06040600.xhp#hd_id3149580.104.help.text
+msgid "Accept with"
+msgstr "དང་ལེན་སྐབས་གནོན་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06040600.xhp#par_id3153061.105.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:DCB_EXPAND_KEY\">Select the key that you want to use to accept the automatic word completion.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:DCB_EXPAND_KEY\">རང་འགུལ་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་དང་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚིག་སྤྱོད་པའི་མཐེབ་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 06040600.xhp#par_idN106F8.help.text
+msgid "Press Esc to decline the word completion."
+msgstr "Esc མཐེབ་གནོན་ཏེ་ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: 06040600.xhp#hd_id3151245.84.help.text
+msgid "Min. word length"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཉུང་ཤོས་ཀྱི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: 06040600.xhp#par_id3145609.85.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MIN_WORDLEN\">Enter the minimum word length for a word to become eligible for the word completion feature.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MIN_WORDLEN\">ཡིག་ཚིག་ཆ་ཚང་ཁ་གསབ་བྱེད་ནུས་རེ་བའི་ཡིག་ཚིག་གི་ཡི་གེའི་རིང་ཚད་ཆུང་ཤོས་ནང་བཅུག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040600.xhp#hd_id3154758.86.help.text
+msgid "Max. entries"
+msgstr "གཤར་བྱང་ཁ་གྲངས་མང་ཤོས།"
+
+#: 06040600.xhp#par_id3159414.87.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MAX_ENTRIES\">Enter the maximum number of words that you want to store in the Word Completion list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:NF_MAX_ENTRIES\">\"ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་\"རེའུ་འགོད་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད་པའི་ཡིག་གྲངས་མང་ཤོས་ནང་བཅུག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040600.xhp#hd_id3147265.106.help.text
+msgid "Word Completion list"
+msgstr "ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་གི་རེའུ་མིག"
+
+#: 06040600.xhp#par_id3152773.107.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:MULTILISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:LB_ENTRIES\">Lists the collected words. The list is valid until you close the current document. To make the list available to other documents in the current session, disable \"When closing a document, remove the words collected from it from the list\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:MULTILISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:LB_ENTRIES\">བསྡུ་ཉར་གྱི་ཡིག་ཚིག་བཀོད། མིག་སྔའི་ཡིག་ཚིག་ཁ་མ་རྒྱབ་གོང་རེའུ་འགོད་འདི་ནུས་པ་ལྡན་ རེའུ་མིག་འདི་མིག་སྔའི་གླེང་བརྗོད་ན་གྱི་ཡིག་ཚགས་གཞན་ལ་སྤྱོད་རུང་བ་ཡིན་<emph>\"ཡིག་ཚགས་ཁ་རྒྱག་སྐབས་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་ནི་རྗེས་སྤྱོད་ལ་གྲ་སྒྲིག་བྱེད་\"</emph> </ahelp>"
+
+#: 06040600.xhp#par_id3156423.112.help.text
+msgid "If the automatic spellcheck option is enabled, only the words that are recognized by the spellcheck are collected."
+msgstr "གལ་སྲིད་རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་སྒུལ་སྤྱོད་ཟིན་ནས་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་ཀྱི་ངོས་འཛིན་པའི་ཡི་གེ་འདི་དག་ཁོ་ན་བསྡུ་ཉར་བྱེད།"
+
+#: 06040600.xhp#hd_id3144434.110.help.text
+msgid "Delete Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་སུབ་པ།"
+
+#: 06040600.xhp#par_id3153351.111.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:PB_ENTRIES\">Removes the selected word or words from the Word Completion list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS:PB_ENTRIES\">\"ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་ཆ་ཚང་\"རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་པའི་ཡིག་ཚིག་གཅིག་གམ་མང་དག་སུབ།</ahelp>"
+
+#: 05080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Alignment (Text Objects)"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ་(ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་)"
+
+#: 05080000.xhp#bm_id3152942.help.text
+msgid "<bookmark_value>aligning; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; alignment</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྙོམ་གཤིབ་ ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ སྙོམ་གཤིབ་</bookmark_value>"
+
+#: 05080000.xhp#hd_id3152942.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\" name=\"Alignment (Text Objects)\">Alignment (Text Objects)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080000.xhp\" name=\"སྙོམ་གཤིབ་(ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་)\">སྙོམ་གཤིབ་(ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་)</link>"
+
+#: 05080000.xhp#par_id3150278.2.help.text
+msgid "Set the alignment options for the current selection."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདིས་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་བྱེད་ནུས་ཡོངས་རྫོགས་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་པ་མངོན།"
+
+#: 05120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་།"
+
+#: 05120000.xhp#bm_id3152876.help.text
+msgid "<bookmark_value>line spacing; context menu in paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>text; line spacing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྲེང་རྒྱང་ ཡི་གེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ ཕྲེང་རྒྱང་</bookmark_value>"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3152876.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05120000.xhp\" name=\"Line Spacing\">Line Spacing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120000.xhp\" name=\"ཕྲེང་རྒྱང་\">ཕྲེང་རྒྱང་</link>"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3153514.2.help.text
+msgid "Specify the amount of space to leave between lines of text in a paragraph."
+msgstr "དུམ་མཚམས་ནང་ཡི་གེའི་ཕྲེང་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3155364.help.text
+msgctxt "05120000.xhp#par_id3155364.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Indents and Spacing\">Indents and Spacing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད་\">ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད་</link>"
+
+#: 01070000.xhp#tit.help.text
+msgid "Save As"
+msgstr "གཞན་ཉར།"
+
+#: 01070000.xhp#bm_id3151260.help.text
+msgid "<bookmark_value>saving as command; precautions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞན་ཉར་བཀའ་ཚིག་; སྔོན་འགོག་བྱ་ཐབས་</bookmark_value>"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3151260.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར་\">གཞན་ཉར་</link>"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3146856.2.help.text
+msgid "<variable id=\"speichernuntertext\"><ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DIALOG\">Saves the current document in a different location, or with a different file name or file type.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"speichernuntertext\"><ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DIALOG\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་དེ་གནས་ས་གཞན་དུ་ཉར་ཚགས་བྱ་བའམ་ཡང་ན་ཡིག་ཆའི་མིང་མི་འདྲ་བའམ་ཡིག་ཆའི་རིགས་ཀྱི་ཐོག་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་</ahelp></variable>"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3155934.64.help.text
+msgid "The following sections describe the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: 01070000.xhp#par_id3147654.59.help.text
+msgid "To save a document as a template, use the command <emph>File - Templates - Save</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་པང་ཉར་ཚགས་བྱ་དགོས་ན་ ཚལ་ཐོའི་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [མ་པང་དོ་དམ་] - [མ་པང་ཉར་ཚགས་...]</emph>འདེམས་རོགས།"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3146775.19.help.text
+msgctxt "01070000.xhp#hd_id3146775.19.help.text"
+msgid "Up One Level"
+msgstr "གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3153821.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVELUP\">Move up one directory in the directory hierarchy. Long-click to see the higher level directories.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_LEVELUP\">དཀར་ཆག་རིམ་དབྱེའི་གྲུབཆའི་ནང་དཀར་ཆག་གཅིག་གོང་དུ་སྤོ་ དལ་བུས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་རིམ་པ་དེ་བས་མཐོ་བའི་དཀར་ཆག་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3159157.21.help.text
+msgctxt "01070000.xhp#hd_id3159157.21.help.text"
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "དཀར་ཆག་གསར་པ་འཛུགས།"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3155583.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY\">Creates a new directory.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CREATEDIRECTORY\">དཀར་ཆག་གསར་པ་ཞིག་འཛུགས།</ahelp>"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3149578.52.help.text
+msgctxt "01070000.xhp#hd_id3149578.52.help.text"
+msgid "Default Directory"
+msgstr "ཁས་ལེན་དཀར་ཆག"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3149275.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DEFAULTDIRECTORY\">Displays the files in the default user directory.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DEFAULTDIRECTORY\">ཁས་ལེན་སྤྱོད་པོའི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཡིག་ཆ་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3155628.29.help.text
+msgctxt "01070000.xhp#hd_id3155628.29.help.text"
+msgid "Display area"
+msgstr "མངོན་པའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3149902.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEVIEW\">Displays the files and directories in the directory that you are in.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEVIEW\">གནས་པའི་དཀར་ཆག་ལ་འདུས་པའི་ཡིག་ཆ་དང་དཀར་ཆག་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3154810.37.help.text
+msgctxt "01070000.xhp#hd_id3154810.37.help.text"
+msgid "File name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3153626.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEURL\">Enter a file name or a path for the file. You can also enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILEURL\">ཡིག་ཆའི་མིང་ངམ་བརྒྱུད་ལམ་ནང་འཇུག་བྱེད་ ད་དུང་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3149669.39.help.text
+msgctxt "01070000.xhp#hd_id3149669.39.help.text"
+msgid "File type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས།"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3156343.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILETYPE\">Select the file format for the document that you are saving.</ahelp>In the display area, only the documents with this file type are displayed. File types are described in <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information on Import and Export Filters\">Information on Import and Export Filters</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_FILETYPE\">ཉར་ཚགས་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ལ་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ། </ahelp>མངོན་པའི་ས་ཁོངས་ནང་ཡིག་ཆའི་རིགས་དེའི་ཡིག་ཚགས་ཁོ་ན་མངོན་<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"འཚམས་འདེམས་ཆས་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་དང་འབྲེལ་བའི་ཆ་འཕྲིན་\">འཚམས་འདེམས་ཆས་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་དང་འབྲེལ་བའི་ཆ་འཕྲིན</link>ཡིག་ཆའི་རིགས་ལ་གསལ་གཤད་བྱེད།"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3145116.41.help.text
+msgid "Always save your document in a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> file type before saving it to an external file type. When you export to an external file type, some formatting features may be lost."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དེ་ཕྱི་རོལ་ཡིག་ཆའི་རིགས་ཀྱི་སྔོན་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ འགོ་ནས་མཇུག་བར་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡིག་ཆའི་རིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཡིག་ཚགས་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ ཕྱི་རོལ་ཡིག་ཆའི་རིགས་ལ་འདྲེན་བཏོན་བྱ་སྐབས་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཁྱད་ཆོས་འགའ་ཞིག་ཕལ་ཆེར་བོར་བརླག་འགྲོ།"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3147228.42.help.text
+msgctxt "01070000.xhp#hd_id3147228.42.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3154068.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOSAVE\">Saves the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOSAVE\">ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3145744.44.help.text
+msgid "Save with password"
+msgstr "གསང་ཨང་སྤྱད་ནས་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3145152.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD\">Protects the file with a <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"password\">password</link> that must be entered before a user can open the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_SAVEWITHPASSWORD\">སྤྱོད་པ་<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"གསང་ཨང་\">གསང་ཨང་</link>ཡིག་ཆ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ སྤྱོད་པོས་ཡིག་ཆ་ཁ་མ་ཕྱེ་བའི་གསང་ཨང་དེ་ངེས་པར་དུ་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3152920.65.help.text
+msgid "Only documents using the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> XML-based format can be saved with a password."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> XML རྣམ་གཞག་གཞིགས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་ལ་སྤྱོད་པའི་སྐབས་འབའ་ཞིག་ལ་གསང་ཨང་ལྡན་ཆོག"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3147502.66.help.text
+msgid "Edit filter settings"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་བཀོད་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3152883.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER\">Allows you to set the spreadsheet saving options for some types of data files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_CUSTOMIZEFILTER\"><emph>ཡིག་དེབ་ CSV (csv;txt) </emph>ཡིག་ཆའི་འདྲེན་བཏོན་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3154988.47.help.text
+msgctxt "01070000.xhp#hd_id3154988.47.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3159125.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_SELECTION\">Exports only the selected graphic objects in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw and Impress to another format. If this box is not checked, the entire document is exported.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_SELECTION\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིནདང་རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ནང་བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་དེ་རྣམ་གཞག་གཞན་ལ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་ གལ་ཏེ་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་རྒྱུ་རྩིས་མེད་བྱས་ན་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་འདྲེན་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3148577.70.help.text
+msgid "If you are exporting to any document file type, the entire document is exported."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདྲེན་བཏོན་བྱ་དགོས་པ་ནི་ཡིག་ཚགས་ཡིག་ཆའི་རིགས་གང་རུང་ཞིག་ཡིན་ན་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་པར་འགྱུར།"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3146986.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"Export of Text Files\">Export of Text Files</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདྲེན་བཏོན་</link>"
+
+#: 06140102.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06140102.xhp#tit.help.text"
+msgid "Move Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: 06140102.xhp#par_idN10540.help.text
+msgctxt "06140102.xhp#par_idN10540.help.text"
+msgid "Move Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: 06140102.xhp#par_idN10558.help.text
+msgctxt "06140102.xhp#par_idN10558.help.text"
+msgid "Menu position"
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་གནས་ས།"
+
+#: 06140102.xhp#par_idN1055C.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected menu entry up one position or down one position in the menu when you click an arrow button.</ahelp>"
+msgstr "མདའ་རྩེའི་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཏེ་ བདམས་ཟིན་པའི་ཚལ་ཐོའི་གཤར་བྱང་ནི་ཚལ་ཐོའི་ནང་གནས་ས་ཞིག་གོང་ལ་ཡང་ན་འོག་ལ་སྤོས།"
+
+#: 05040100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Organizer"
+msgstr "དོ་དམ།"
+
+#: 05040100.xhp#bm_id3153383.help.text
+msgid "<bookmark_value>organizing; styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles; organizing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དོ་དམ་ བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་ དོ་དམ་</bookmark_value>"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3153383.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\" name=\"Organizer\">Organizer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040100.xhp\" name=\"དོ་དམ་\">དོ་དམ་</link>"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3147588.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MANAGE_STYLES\">Set the options for the selected style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MANAGE_STYLES\">བདམས་པའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3149525.3.help.text
+msgctxt "05040100.xhp#hd_id3149525.3.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3160481.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_MANAGE_STYLES:ED_NAME\">Displays the name of the selected style. If you are creating or modifying a custom style, enter a name for the style. You cannot change the name of a predefined style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_MANAGE_STYLES:ED_NAME\">བདམས་པའི་བཟོ་ལྟའི་མིང་མངོན་པ། རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ་འཛུགས་པའམ་བཟོ་བཅོ་བྱ་དགོས་ན་བཟོ་ལྟར་མིང་ཞིག་འདོགས་རོགས། ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟའི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱ་མི་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3153750.13.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoUpdate </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་གསར་བཅོས་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3153749.14.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_MANAGE_STYLES:CB_AUTO\">Updates the style when you apply direct formatting to a paragraph using this style in your document. The formatting of all paragraphs using this style is automatically updated.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_MANAGE_STYLES:CB_AUTO\">ཡིག་ཚགས་ནང་བཟོ་ལྟ་གང་རུང་སྤྱད་པའི་དུམ་མཚམས་ལ་ཐའི་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་སྐབས་བཟོ་ལྟ་དེ་གསར་བཅོས་བྱེད། བཟོ་ལྟ་དེ་སྤྱད་པའི་དུམ་མཚམས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་རང་འགུལ་གྱིས་གར་བཅོས་བྱེད་པར་འགྱུར། </ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 05040100.xhp#par_id0107200910584081.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Updates the style when you apply direct formatting to a paragraph using this style in your document. The formatting of all paragraphs using this style is automatically updated.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3155392.5.help.text
+msgid "Next Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་འོག་མ།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3155941.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_NEXT\">Select an existing style that you want to follow the current style in your document. For paragraph styles, the next style is applied to the paragraph that is created when you press Enter. For page styles, the next style is applied when a new page is created.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_NEXT\">ད་ཡོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་པ་དང་མིག་སྔའི་བཟོ་ལྟའི་རྗེས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་ལ་་བཟོ་ལྟ་དེ་སྤྱོད་པར་འགྱུར། དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟར་མཚམས་ན་བཟོ་ལྟ་འོག་མ་དེ་ཁྱེད་ཀྱིས་Enter མཐེབ་གནོན་རྗེས་བཙུགས་པའི་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད། ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟར་མཚོན་ན་བཟོ་ལྟ་འོག་མ་དེ་བཙུགས་པའི་ཤོག་ངོས་གསར་པར་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3163802.7.help.text
+msgid "Linked with"
+msgstr "ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱས།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3166461.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_BASE\">Select an existing style that you want to base the new style on, or select none to define your own style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_BASE\">ད་ཡོད་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་འཛུགས་པའི་རྨང་གཞིར་བརྩི་བའམ་ཡང་ན་མ་འདེམས་པར་རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3148474.9.help.text
+msgctxt "05040100.xhp#hd_id3148474.9.help.text"
+msgid "Category"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3159269.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_REGION\">Displays the category for the current style. If you are creating or modifying a new style, select 'Custom Style' from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_MANAGE_STYLES:LB_REGION\">མིག་སྔའི་བཟོ་ལྟའི་རིགས་འབྱེད་མངོན། བཟོ་ལྟ་གསར་པ་འཛུགས་པའམ་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་ནས་\"རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ་\"འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3150771.17.help.text
+msgid "You cannot change the category for a predefined style."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟའི་རིགས་འབྱེད་བཟོ་བཅོས་བྱ་མི་ཐུབ།"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3153717.11.help.text
+msgid "Contains"
+msgstr "འདུས་པ།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3154306.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:TP_MANAGE_STYLES:ED_DESC\">Describes the relevant formatting used in the current style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:TP_MANAGE_STYLES:ED_DESC\">མིག་སྔའི་བཟོ་ལྟའི་ནང་སྤྱད་པའི་འབྲེལ་ཡོད་རྣམ་གཞག་ཞིབ་བརྗོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040100.xhp#par_idN1072D.help.text
+msgid "Assign Shortcut Key"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05040100.xhp#par_idN10731.help.text
+msgid "Opens the <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab page where you can assign a shortcut key to the current Style."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - རང་མཚན་འཇོག་ - མཐེབ་གཞོང་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེའི་ནང་མིག་སྔའི་བཟོ་ལྟའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3145085.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Update Style\">Update Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་གསར་བཅོས་\">བཟོ་ལྟ་གསར་བཅོས་</link>"
+
+#: 05350300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05350300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Shading"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: 05350300.xhp#hd_id3148919.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05350300.xhp\" name=\"Shading\">Shading</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350300.xhp\" name=\"གྲིབ་གཟུགས་\">གྲིབ་གཟུགས་</link>"
+
+#: 05350300.xhp#par_id3150008.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_REPRESENTATION\">Sets the shading and shadow options for the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_REPRESENTATION\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གྲིབ་གཟུགས་དང་གྲིབ་གཟུགས་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350300.xhp#hd_id3109847.4.help.text
+msgctxt "05350300.xhp#hd_id3109847.4.help.text"
+msgid "Shading"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: 05350300.xhp#par_id3148538.5.help.text
+msgid "Specify the type of shading to apply to the selected 3D object."
+msgstr "བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་པའི་གྲིབ་གཟུགས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05350300.xhp#hd_id3147276.6.help.text
+msgctxt "05350300.xhp#hd_id3147276.6.help.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "མ་ཚུལ།"
+
+#: 05350300.xhp#par_id3155583.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_SHADEMODE\">Select the shading method that you want to use. Flat shading assigns a single color to a single polygon on the surface of the object. Gouraud shading blends colors across the polygons. Phong shading averages the color of each pixel based on the pixels that surround it, and requires the most processing power.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_SHADEMODE\">བེད་སྤྱོད་པའི་གྲིབ་གཟུགས་མ་ཚུལ་འདེམས་སྙོམས་དབྱིབས་གྲིབ་གཟུགས་ལ་བྱ་ཡུལ་ཕྱི་ངོས་ཐོག་གི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཚང་མ་ཚོས་གཞི་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཀོ་ཧྲི་གྲིབ་གཟུགས་ནི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཁག་ནང་གི་ཚོས་གཞི་འདྲེས་སྦྱོར་བྱེད། ཧྥིན་ཧྲི་གྲིབ་གཟུགས་ནི་བཪྙན་རྒྱུའི་མཐའ་འཁོར་ཚང་མའི་བཪྙན་རྒྱུས་ཆ་སྙོམས་ཀྱི་བཪྙན་རྒྱུའི་ཚོས་གཞི་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ གྲིབ་གཟུགས་མ་ཚུལ་འདི་དག་གི་ལས་སྣོན་ནུས་ཤུགས་ཀྱི་རེ་བ་མཐོ་ཤོས་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 05350300.xhp#hd_id3150466.8.help.text
+msgctxt "05350300.xhp#hd_id3150466.8.help.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: 05350300.xhp#par_id3154046.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_SHADOW_3D\">Adds or removes a shadow from the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_SHADOW_3D\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གྲིབ་གཟུགས་གསབ་སྣོན་པའམ་སུབ།</ahelp>"
+
+#: 05350300.xhp#par_id3150254.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159342\" src=\"svx/res/shadow3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3159342\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159342\" src=\"svx/res/shadow3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3159342\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350300.xhp#par_id3149796.10.help.text
+msgid "3D Shadowing On/Off"
+msgstr "རྩ་གསུམ་གྲིབ་གཟུགས་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: 05350300.xhp#hd_id3156153.11.help.text
+msgid "Surface angle"
+msgstr "ངོས་མཉམ་ཟུར་ཚད།"
+
+#: 05350300.xhp#par_id3150976.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_SLANT\">Enter an angle from 0 to 90 degrees for casting the shadow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_SLANT\">གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་འཕྲོ་གྲིབ་ཟུར་ཚད་(ཏུའུ་ 0 ནས་ ཏུའུ་90 བར་)ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350300.xhp#hd_id3154905.13.help.text
+msgid "Camera"
+msgstr "པར་ཆས།"
+
+#: 05350300.xhp#par_id3161459.14.help.text
+msgid "Set the camera options for the selected 3D object."
+msgstr "བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་པར་ཆས་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05350300.xhp#hd_id3148943.15.help.text
+msgctxt "05350300.xhp#hd_id3148943.15.help.text"
+msgid "Distance"
+msgstr "བར་ཆོད།"
+
+#: 05350300.xhp#par_id3149047.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_DISTANCE\">Enter the distance to leave between the camera and the center of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_DISTANCE\">པར་ཆས་དང་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྟེ་གནས་དབར་གྱི་བར་ཚོད་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350300.xhp#hd_id3154346.17.help.text
+msgid "Focal length"
+msgstr "མདོ་རྒྱང་།"
+
+#: 05350300.xhp#par_id3156344.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_FOCAL_LENGTH\">Enter the focal length of the camera, where a small value corresponds to a \"fisheye\" lens, and a large value to a telephoto lens.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_FOCAL_LENGTH\">པར་ཆས་ཀྱི་མདོ་རྒྱང་ནང་བཅུག་བྱེད། མདོ་རྒྱང་ཆུང་བའི་ཐང་\"ཉ་མིག་\"པར་ཆས་ཤེལ་སྒོ་ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་ མདོ་རྒྱང་ཆེ་བའི་ཐང་རྒྱང་འཕེན་པར་ཆས་ཤེལ་སྒོ་ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05340300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05340300.xhp#bm_id3154545.help.text
+msgid "<bookmark_value>aligning; cells</bookmark_value><bookmark_value>cells; aligning</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྙོམས་གཤིབ་ དྲ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མི་ སྙོམས་གཤིབ་</bookmark_value>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3154545.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"སྙོམས་གཤིབ་\">སྙོམས་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3155577.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT\">Sets the alignment options for the contents of the current cell, or the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT\">མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ཡང་ན་བདམས་པའི་དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་སྙོམས་གཤིབ་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3153124.54.help.text
+msgctxt "05340300.xhp#hd_id3153124.54.help.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3144436.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_HORALIGN\">Select the horizontal alignment option that you want to apply to the cell contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_HORALIGN\">དྲ་མིག་ནང་དོན་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་ཆུ་སྙོམས་སྙོམས་གཤིབ་འདེམས་གཞི་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3146109.56.help.text
+msgctxt "05340300.xhp#hd_id3146109.56.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3166445.57.help.text
+msgid "Aligns numbers to the right, and text to the left."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ ཡི་གེ་གཡོན་ལ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3147010.10.help.text
+msgid "If the <emph>Default</emph> option is selected, numbers will be aligned to the right and text will be left-justified."
+msgstr "གས་སྲིད་<emph>\"རྒྱུན་གཏན་\"</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་ན་ གྲངས་ཀ་གཡས་ལ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ ཡིག་དེབ་གཡོན་ལ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3153577.58.help.text
+msgctxt "05340300.xhp#hd_id3153577.58.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3150506.59.help.text
+msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">Aligns the contents of the cell to the left.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">དྲ་མིག་ནང་དོན་གཡོན་ལ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3156347.60.help.text
+msgctxt "05340300.xhp#hd_id3156347.60.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3148538.61.help.text
+msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Aligns the contents of the cell to the right.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignRight\">དྲ་མིག་ནང་དོན་གཡས་ལ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3153541.62.help.text
+msgctxt "05340300.xhp#hd_id3153541.62.help.text"
+msgid "Center"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3154380.63.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".\">Horizontally centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3159166.64.help.text
+msgid "Justified"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3153665.65.help.text
+msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:AlignBlock\">Aligns the contents of the cell to the left and to the right cell borders.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:AlignBlock\">དྲ་མིག་ནང་དོན་དང་དྲ་མིག་གི་གཡོན་དང་གཡས་མཐའི་སྒྲོམ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05340300.xhp#par_idN1079C.help.text
+msgid "Filled"
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
+
+#: 05340300.xhp#par_idN107A0.help.text
+msgid "Repeats the cell contents (number and text) until the visible area of the cell is filled. This feature does not work on text that contains line breaks."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་དོན་(གྲངས་ཀ་དང་ཡིག་དེབ་)བསྐྱར་ཟློས་བྱེད་ དྲ་མིག་བསྐང་བའི་བར་གྱི་མཐོང་བའི་ས་ཁོངས། བྱེད་ནུས་འདི་ཚུད་པའི་ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3158432.41.help.text
+msgctxt "05340300.xhp#hd_id3158432.41.help.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3153716.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:ED_INDENT\">Indents from the left edge of the cell by the amount that you enter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:ED_INDENT\">ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་བཅུག་སྟར་ནང་སྐུམ་ཚད་དྲ་མིག་གི་གཡོན་མཐའ་ནས་ནང་སྐུམ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3149903.66.help.text
+msgctxt "05340300.xhp#hd_id3149903.66.help.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3148924.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_VERALIGN\">Select the vertical alignment option that you want to apply to the cell contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_VERALIGN\">དྲ་མིག་ནང་དོན་ཉེར་སྤྱོད་གྱི་དྲང་འཕྱང་སྙོམས་གཤིབ་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3146848.68.help.text
+msgctxt "05340300.xhp#hd_id3146848.68.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3150822.69.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_VERALIGN\">Aligns the cell contents to the bottom of the cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_LB_VERALIGN\">དྲ་མིག་ནང་དོན་དང་དྲ་མིག་གི་མཐིལ་ངོས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3147531.70.help.text
+msgctxt "05340300.xhp#hd_id3147531.70.help.text"
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3145085.71.help.text
+msgid "<variable id=\"obentext\"><ahelp hid=\".uno:AlignTop\">Aligns the contents of the cell to the upper edge of the cell.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"obentext\"><ahelp hid=\".uno:AlignTop\">དྲ་མིག་ནང་དོན་དང་དྲ་མིག་གི་གོང་མཐའི་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3156343.72.help.text
+msgctxt "05340300.xhp#hd_id3156343.72.help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3152813.26.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"untentext\"><ahelp hid=\".\">Aligns the contents of the cell to the lower edge of the cell.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"obentext\"><ahelp hid=\".uno:AlignTop\">དྲ་མིག་ནང་དོན་དང་དྲ་མིག་གི་གོང་མཐའི་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3151106.73.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Middle"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3151210.74.help.text
+msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3154154.51.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Text orientation"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས་གཅིག་མཚུངས་"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3151380.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Sets the text orientation of the cell contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་འབྲི་བའི་ཁ་ཕྱོགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3147085.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">Click in the dial to set the text orientation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_DIAL\">ཚད་རྟགས་གཞོང་ནང་ཡིག་དེབ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་ཁ་ཕྱོགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3150449.45.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Degrees"
+msgstr "ཏུའུ་"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3153194.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_NF_DEGREES\">Enter the rotation angle for the text in the selected cell(s). A positive number rotates the text to the left and a negative number rotates the text to the right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_NF_DEGREES\">འདེམས་པའི་དྲ་མིག་ནང་ཡི་གེའི་འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་ནང་བཅུག་བྱེད། ཕོ་ཐང་ནི་གཡོན་ཕྱོགས་ཡི་གེ་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད་ མོ་ཐང་ནི་གཡས་ཕྱོགས་ཡི་གེ་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3150497.75.help.text
+msgid "Reference edge"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་མཐའ།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3154069.76.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_BORDER_LOCK\">Specify the cell edge from which to write the rotated text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ALIGNMENT_CTR_BORDER_LOCK\">དྲ་མིག་གི་མཐའ་གང་ཞིག་འགོ་འཛུགས་ཏེ་འཁྱིལ་འཁོར་གྱི་ཡི་གེ་འབྲི་བར་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3147299.78.help.text
+msgid "<emph>Text Extension From Lower Cell Border:</emph> Writes the rotated text from the bottom cell edge outwards."
+msgstr "<emph>ཡི་གེ་ནི་དྲ་མིག་འོག་གི་མཐའ་ནས་སྣོར་ </emph>དྲ་མིག་གི་འོག་མཐའ་ནས་འགོ་འཛུགས་ཏེ་ཕྱིར་ལ་འཁྱིལ་འཁོར་གྱི་ཡི་གེ་བྲིས།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3149561.79.help.text
+msgid "<emph>Text Extension From Upper Cell Border:</emph> Writes the rotated text from the top cell edge outwards."
+msgstr "<emph>ཡི་གེ་ནི་དྲ་མིག་གོང་མཐའ་ནས་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད་ </emph>དྲ་མིག་གི་གོང་མཐའ་ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་ཕྱི་ལ་འཁྱིལ་འཁོར་གྱི་ཡི་གེ་བྲིས།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3163712.80.help.text
+msgid "<emph>Text Extension Inside Cells:</emph> Writes the rotated text only within the cell."
+msgstr "<emph>ཡི་གེ་ནི་དྲ་མིག་ནང་ཁོ་ན་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད་ </emph>དྲ་མིག་ཁོ་ནའི་ནང་འཁྱིལ་འཁོར་ཡི་གེ་བྲིས།"
+
+#: 05340300.xhp#par_idN109F4.help.text
+msgid "Vertically stacked"
+msgstr "གཞུང་བྲིས་མ་ཚུལ།"
+
+#: 05340300.xhp#par_idN109F8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns text vertically.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3152576.84.help.text
+msgid "Asian layout mode"
+msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་གཞུང་བྲིས་མ་ཚུལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3150010.85.help.text
+msgid "This checkbox is only available if Asian language support is enabled and the text direction is set to vertical. <ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_ASIAN_VERTICAL\">Aligns Asian characters one below the other in the selected cell(s). If the cell contains more than one line of text, the lines are converted to text columns that are arranged from right to left. Western characters in the converted text are rotated 90 degrees to the right. Asian characters are not rotated.</ahelp>"
+msgstr "ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་བརྡ་སྒུལ་སྤྱོད་ཁོ་ན་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་གཞུང་བྲིས་སྐབས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་གཞི་ནས་སྤྱོད་རུང་།<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_ASIAN_VERTICAL\">ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་བརྡའི་ཡིག་རྟགས་དྲང་འཕྱང་སྟར་འགོད་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་པ་འདེམས་ གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ནང་ཕྲེང་མང་ཡིག་དེབ་ཚུད་ཡང་ན་ཕྲེང་འདི་དག་གཡས་ནས་གཡོན་ལ་སྟར་འགོད་པའི་ཡིག་དེབ་ལྟར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། བརྗེ་སྒྱུར་རྗེས་ཡིག་དེབ་ནང་གི་ནུབ་ཡིག་ཡིག་རྟགས་གཡོན་ལ་ཏུའུ་90འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད། ཨེ་ཤེ་ཡའི་སྐད་བརྡའི་ཡིག་རྟགས་འཁྱིལ་འཁོར་མི་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3150032.43.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05340300.xhp#hd_id3150032.43.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3146120.44.help.text
+msgid "Determine the text flow in a cell."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་གི་ཡི་གེ་རྒྱུགས་པའི་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3145590.3.help.text
+msgid "Wrap text automatically"
+msgstr "རང་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3148555.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:BTN_WRAP\">Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell.</ahelp> To enter a manual line break, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter in the cell."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_ALIGNMENT:BTN_WRAP\">ཡིག་དེབ་ནི་དྲ་མིག་མཐའ་སྒྲིམ་གྱི་ཐིག་གཞན་ཞིག་ལ་ཕྲེང་བརྗེ་བྱེད། ཐིག་སྐུད་ཁ་གྲངས་ནི་དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་ལ་རག་ལས་ཡོད། ལག་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ་ནང་བཅུག་བྱེད་ དྲ་མིག་ནང་གི་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་ལ་གནོན།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#hd_id3147380.81.help.text
+msgid "Hyphenation active"
+msgstr "ཡིག་འགྲེལ་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 05340300.xhp#par_id3148458.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_HYPH\">Enables word hyphenation for text wrapping to the next line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_ALIGNMENT_BTN_HYPH\">ཡིག་ཚིག་ཡིག་འགྲེལ་རྟགས་སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད་ ཕྲེང་བརྗེ་བྱེད་པའི་ཡི་གེ་ཡིག་འགྲེལ་ཡིག་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340300.xhp#par_idN10AD3.help.text
+msgid "Shrink to fit cell size"
+msgstr "དྲ་མིག་ཆེ་ཆུང་བར་ཆུང་དུ་གཏོང་།"
+
+#: 05340300.xhp#par_idN10AD7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the apparent size of the font so that the contents of the cell fit into the current cell width. You cannot apply this command to a cell that contains line breaks.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02190000.xhp#tit.help.text
+msgid "Plug-in"
+msgstr "Plug-in"
+
+#: 02190000.xhp#bm_id3146946.help.text
+msgid "<bookmark_value>plug-ins; activating and deactivating</bookmark_value><bookmark_value>activating;plug-ins</bookmark_value><bookmark_value>deactivating; plug-ins</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Plug-in; སྒུལ་སློང་དང་ཁ་བརྒྱབ་</bookmark_value><bookmark_value> སྒུལ་སློང་ Plug-in</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བརྒྱབ་; Plug-in</bookmark_value>"
+
+#: 02190000.xhp#hd_id3146946.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02190000.xhp\" name=\"Plug-in\">Plug-in</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02190000.xhp\" name=\"Plug-in\">Plug-in</link>"
+
+#: 02190000.xhp#par_id3154863.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PlugInsActive\">Allows you to edit <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-ins\">plug-ins</link> in your file. Choose this command to enable or disable this feature. When enabled, a check mark appears beside this command, and you find commands to edit the plug-in in its context menu. When disabled, you find commands to control the plug-in in its context menu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PlugInsActive\">ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"Plug-in\">Plug-in</link>བཀའ་ཚིག་དེ་འདེམས་ནས་བྱེད་ནུས་དེ་སྒུལ་སློང་ངམ་སྤྱོད་འགོག་བྱེད་ བྱེད་ནུས་དེ་སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་རྗེས་བཀའ་ཚིག་དེའི་ནང་གི་ཉེ་འགྲམ་དུ་བདམས་པའི་བྲིས་རྟགས་ཤིག་མངོན་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་དུ་ Plug-in རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའི་བཀའ་ཚིག་ཪྙེད་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 06990000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06990000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: 06990000.xhp#hd_id3147069.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06990000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Spellcheck</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06990000.xhp\" name=\"སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་\">སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་</link>"
+
+#: 06990000.xhp#par_id3153116.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Checks spelling manually.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ལག་འགུལ་བརྟག་དཔྱད་སྦྱོར་འབྲི་ ཡང་ན་ནང་བཅུག་སྐབས་རང་འགུལ་བརྟག་དཔྱད་སྦྱོར་འབྲི་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06990000.xhp#par_id2551957.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Check\">Spellcheck dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"རྟག་དཔྱད་\">སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་</link>"
+
+#: 04060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Scan"
+msgstr "བཤར་ཕབ་ཆས་ནས་ཡོང་བ།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3146902.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Scan\">Scan</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"བཤར་ཕབ་ཆས་ནས་ཡོང་བ་\">བཤར་ཕབ་ཆས་ནས་ཡོང་བ་</link>"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3154926.2.help.text
+msgid "<variable id=\"scan\"><ahelp hid=\".uno:Scan\">Inserts a scanned image into your document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"scan\"><ahelp hid=\".uno:Scan\">ཡིག་ཚགས་ནང་བཤར་ཕབ་བཪྙན་རིས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3153124.5.help.text
+msgid "To insert a scanned image, the driver for your scanner must be installed. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Under UNIX systems, install the SANE package found at http://www.mostang.com/sane/. The SANE package must use the same libc as $[officename].</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3154673.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04060100.xhp\" name=\"Select Source\">Select Source</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060100.xhp\" name=\"འབྱུང་ཁུངས་འདེམས་པ་\">འབྱུང་ཁུངས་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3152801.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04060200.xhp\" name=\"Request\">Request</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060200.xhp\" name=\"རེ་ཞུ་\">རེ་ཞུ་</link>"
+
+#: 05260300.xhp#tit.help.text
+msgid "To Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: 05260300.xhp#hd_id3154044.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05260300.xhp\" name=\"To Character\">To Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260300.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་ལ་སྒྱུར་\">ཡིག་རྟགས་ལ་སྒྱུར་</link>"
+
+#: 05260300.xhp#par_id3147069.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selected item to a character.</ahelp> This command is only available for graphic objects."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་ཡིག་རྟགས་ཐོག་འཆིང་རྒྱབ། </ahelp> བཀའ་ཚིག་འདི་རིས་རྟགས་བྱ་ཡུལ་ཁོ་ན་ལ་འཚམ་སྤྱོད།"
+
+#: 05260300.xhp#par_id3146067.3.help.text
+msgid "The anchor is displayed in front of the character."
+msgstr "བྲིས་རྟགས་ལ་འཆིང་རྒྱབ་ནས་ཡིག་རྟགས་མདུན་ལ་མངོན།"
+
+#: 05260300.xhp#par_id3152924.4.help.text
+msgid "To align a graphic relative to the character that it is anchored to, right-click the graphic, and then choose <emph>Graphics</emph>. Click the <emph>Type </emph>tab, and in the <emph>Position </emph>area, select <emph>Character</emph> in the <emph>to</emph> boxes."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ནི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འཆིང་རྒྱབ་ཡིག་རྟགས་ལ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ རིས་དབྱིབས་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>རིས་དབྱིབས་</emph>འདེམས་དགོས། <emph>རིགས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>གནས་སའི་</emph>ས་ཁོངས་ནང་<emph></emph>ཡོད་པ་ནི་སྒྲོམ་ནང་<emph>ཡིག་རྟགས་</emph>འདེམས་པ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: 06150110.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06150110.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་སྲོལ།"
+
+#: 06150110.xhp#hd_id3158442.1.help.text
+msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"General\">General</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/01/06150110.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་\">སྤྱིར་བཏང་</link></variable>"
+
+#: 06150110.xhp#par_id3149038.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\">Enter or edit general information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\"> <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML འཚག་འདེམས་\">XML འཚག་འདེམས་</link>ཡི་སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་གམ་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06150110.xhp#hd_id3151097.2.help.text
+msgid "Filter name"
+msgstr "འཚག་འདེམས་མིང་།"
+
+#: 06150110.xhp#par_id3150838.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_NAME\">Enter the name that you want to display in the list box of the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog.</ahelp> You must enter a unique name."
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_NAME\"> <emph>XML འཚག་འདེམས་བཀད་སྒྲིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་གི་མིང་མངོན་པ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>གནས་འདིར་ངེས་པར་དུ་མིང་གཅིག་ཁོ་ན་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 06150110.xhp#hd_id3149119.4.help.text
+msgid "Application"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ།"
+
+#: 06150110.xhp#par_id3149793.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_APPLICATION\">Select the application that you want to use with the filter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_APPLICATION\" visibility=\"visible\">འཚག་འདེམས་དང་སྡེབ་སྒྲིག་གི་བེད་སྤྱོད་པའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམའདེམས་།</ahelp>"
+
+#: 06150110.xhp#hd_id3149999.6.help.text
+msgid "Name of file type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: 06150110.xhp#par_id3149549.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_INTERFACE_NAME\">Enter the name that you want to display in the <emph>File type</emph> box in file dialogs.</ahelp> You must enter a unique name. For import filters, the name appears in the <emph>File type</emph> box of <emph>Open</emph> dialogs. For export filters, the name appears in the <emph>File format</emph> box of <emph>Export</emph> dialogs."
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_INTERFACE_NAME\">མངོན་རྒྱུའི་ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>གནས་ས་འདི་ངེས་པར་དུ་མིང་གཅིག་ཁོ་ན་ནང་བཅུག་བྱེད་ན།འཚག་འདེམས་ནང་བཅུག་ངོས་ནས་མིང་ནི་ <emph>ཁ་ཕྱེ་</emph> གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་的<emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་མངོན།འཚག་འདེམས་ཕྱིར་འཐེན་ངོས་ནས་མིང་ནི་ <emph>ཕྱིར་འཐིན་</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་</emph>སྒྲོམ་ནང་མངོན།"
+
+#: 06150110.xhp#hd_id3147834.8.help.text
+msgid "File extension"
+msgstr "ཡིག་ཆ་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་།"
+
+#: 06150110.xhp#par_id3147291.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EXTENSION\">Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. $[officename] uses the file extension to determine which filter to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EXTENSION\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཆ་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་བཅུག་ འཚག་འདེམས་གཏན་འཁེལ་མེད་པའི་སྐབས་ཡིག་ཆའི་ཁ་ཕྱེ་བ་སྤྱོད།$[officename] ཡིག་ཆ་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་བརྒྱུད་བེད་སྤྱོད་པའི་འཚག་འདེམས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06150110.xhp#hd_id3157863.10.help.text
+msgctxt "06150110.xhp#hd_id3157863.10.help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
+
+#: 06150110.xhp#par_id3146957.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DESCRIPTION\">Enter a comment (optional).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DESCRIPTION\" visibility=\"visible\">འགྲེལ་བཤད་བཅུག་(འདེམས་རུང་)</ahelp>"
+
+#: 05030700.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05030700.xhp#tit.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05030700.xhp#bm_id3150008.help.text
+msgid "<bookmark_value>aligning; paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; alignment</bookmark_value><bookmark_value>lines of text; alignment</bookmark_value><bookmark_value>left alignment of paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>right alignment of paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>centered text</bookmark_value><bookmark_value>justifying text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྙོམ་གཤིབ་ དུམ་མཚམས་</bookmark_value><bookmark_value> དུམ་མཚམས་ སྙོམ་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ སྙོམ་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་སྐུད་ སྙོམ་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value> དུམ་མཚམས་གཡོན་སྙོམ་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམ་གཤིབ་ ཡིག་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value> དུམ་མཚམས་གཡས་སྙོམ་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་དཀྱིལ་བསྡུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་སྙོམ་གཤིབ་</bookmark_value>"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3150008.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"སྙོམ་གཤིབ་\">སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05030700.xhp#par_id3147399.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_ALIGN\">Sets the alignment of the paragraph relative to the margins of page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_ALIGN\">ཤོག་ལྷེའི་མཐའི་རྒྱང་ལ་དུམ་མཚམས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པ་དང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ། </ahelp>"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3143268.3.help.text
+msgctxt "05030700.xhp#hd_id3143268.3.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05030700.xhp#par_id3147008.4.help.text
+msgid "Set the alignment options for the current paragraph."
+msgstr "མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་སྙོམ་གཤིབ་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3153681.5.help.text
+msgctxt "05030700.xhp#hd_id3153681.5.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05030700.xhp#par_id3153031.6.help.text
+msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_LEFTALIGN\">Aligns the paragraph to the left page margin.</ahelp></variable> If Asian language support is enabled, this option is named Left/Top."
+msgstr "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_LEFTALIGN\">དུམ་མཚམས་དང་གཡོན་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3154142.7.help.text
+msgctxt "05030700.xhp#hd_id3154142.7.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05030700.xhp#par_id3156326.8.help.text
+msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_RIGHTALIGN\">Aligns the paragraph to the right page margin.</ahelp></variable> If Asian language support is enabled, this option is named Right/Bottom."
+msgstr "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_RIGHTALIGN\">དུམ་མཚམས་དང་གཡས་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3148642.9.help.text
+msgid "Centered"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 05030700.xhp#par_id3153257.10.help.text
+msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_CENTERALIGN\">Centers the contents of the paragraph on the page.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_CENTERALIGN\">ཤོག་ངོས་ནང་གི་དུམ་མཚམས་ནང་དོན་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3149415.11.help.text
+msgctxt "05030700.xhp#hd_id3149415.11.help.text"
+msgid "Justify"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05030700.xhp#par_id3152474.12.help.text
+msgid "<variable id=\"blocksatztext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_JUSTIFYALIGN\">Aligns the paragraph to the left and to the right page margins.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"blocksatztext\"><ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:BTN_JUSTIFYALIGN\">དུམ་མཚམས་དང་གཡས་གཡོན་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་པ། </ahelp></variable>"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3145068.13.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Last Line </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">མཇུག་མཐའི་ཕྲེང་གཅིག </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030700.xhp#par_id3154280.14.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:LB_LASTLINE\">Specify the alignment for the last line in the paragraph.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:LB_LASTLINE\">དུམ་མཚམས་མཇུག་མཐའི་ཕྲེང་དེའི་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3154936.15.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Expand single word </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཡི་གེ་རྐྱང་པ་རིང་པོར་འཐེན་པ་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030700.xhp#par_id3154224.16.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:CB_EXPAND\">If the last line of a justified paragraph consists of one word, the word is stretched to the width of the paragraph.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH:CB_EXPAND\">གལ་ཏེ་སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ་བྱས་པའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་མཇུག་མཐའི་ཕྲེང་ལ་ཡི་གེ་གཅིག་ལས་མེད་ན་ཡི་གེ་དེ་འཐེན་རྐྱོང་བྱེད་ དུམ་མཚམས་ཧྲིལ་པོའི་ཞེང་ཚད་ཟིན་པར་འགྱུར། </ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3150495.22.help.text
+msgid "Snap to text grid (if active)"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཕྲ་མིག་ཐིག་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་(གལ་ཏེ་ཁྲ་མིག་ཐིག་སྤྱད་ཡོད་ན་)"
+
+#: 05030700.xhp#par_id3154331.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_CB_SNAP\">Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose <link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Format - Page - Text Grid\"><emph>Format - Page - Text Grid</emph></link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_CB_SNAP\">དུམ་མཚམས་དང་ཡི་གེ་ཁྲ་མིག་ཐིག་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། གལ་ཏེ་ཡི་གེའི་ཁྲ་མིག་ཐིག་སྒུལ་སློང་བྱ་དགོས་ན་ <link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་ - ཡི་གེའི་ཁྲ་མིག་ཐིག་\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཡི་གེའི་ཁྲ་མིག་ཐིག་\"</emph></link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་འདེམས་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3148672.18.help.text
+msgid "Text-to-text - Alignment"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05030700.xhp#par_id3149807.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_LB_VERTALIGN\">Select an alignment option for oversized or undersized characters in the paragraph relative to the rest of the text in the paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_LB_VERTALIGN\">དུམ་མཚམས་ནང་གི་ཡི་གེ་གཞན་དག་ལ་ལྟོས་པ་ དུམ་མཚམས་ནང་ཆེ་དྲགས་ཆུང་དྲགས་པའི་ཡིག་རྟགས་ལ་སྙོམ་གཤིབ་འདེམས་གཞི་ཞིག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3144434.23.help.text
+msgctxt "05030700.xhp#hd_id3144434.23.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 05030700.xhp#hd_id3154631.25.help.text
+msgctxt "05030700.xhp#hd_id3154631.25.help.text"
+msgid "Text direction"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05030700.xhp#par_id3157960.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_LB_TEXTDIRECTION\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH_LB_TEXTDIRECTION\">ཪྙོག་འཛིང་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་(CTL)གྱི་དུམ་མཚམས་སྤྱོད་ཆེད་ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>ཪྙོག་འཛིང་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་སྒུལ་སྤྱོད་བྱ་སྐབས་ཁོ་ནར་བྱེད་ནུས་དེ་གཞི་ནས་སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: 02230150.xhp#tit.help.text
+msgid "Protect Records"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: 02230150.xhp#hd_id3154349.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"Protect Records\">Protect Records</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230150.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་\">བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་</link>"
+
+#: 02230150.xhp#par_id3150794.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ProtectTraceChangeMode\">Prevents a user from deactivating the record changes feature, or from accepting or rejecting changes unless the user enters a password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ProtectTraceChangeMode\" visibility=\"visible\">སྤྱོད་པོས་ཟིན་འགོད་བཅོས་འབེབས་བྱེད་ནུས་ཁ་བརྒྱབ་པ་འགོག་པའམ་ཡང་ན་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 05230000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05230000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05230000.xhp#hd_id3152790.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་\">གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་</link>"
+
+#: 05230000.xhp#par_id3157552.2.help.text
+msgid "<variable id=\"groessetext\"><ahelp hid=\".uno:TransformDialog\">Resizes, moves, rotates, or slants the selected object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"groessetext\"><ahelp hid=\".uno:TransformDialog\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཆེ་ཆུང་དང་ སྤོ་སྒུལ་ འཁྱིལ་འཁོར་ གསེག་ཡོ་བཅས་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 06040500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06040500.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect context menu"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་དག་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 06040500.xhp#bm_id3152823.help.text
+msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; context menu</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; context menus</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་; གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱོར་འབྲི་རྟག་དཔྱད་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</bookmark_value>"
+
+#: 06040500.xhp#hd_id3152823.1.help.text
+msgctxt "06040500.xhp#hd_id3152823.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect context menu"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་དག་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 06040500.xhp#par_id3146936.2.help.text
+msgid "To access this menu, right-click a misspelled word in your document. To view the misspelled words in your document, enable <emph>AutoSpellcheck</emph> icon on the Standard toolbar."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདི་འཚམས་འདྲི་བྱེད་ ཡིག་ཚགས་ནང་སྦྱོར་འབྲི་ནོར་བའི་ཡིག་ཚིག་ཐོག་ཙིས་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཡིག་ཚགས་ནང་སྦྱོར་འབྲི་ནོར་བའི་ཡིག་ཚིག་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་] - [རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དབྱད་]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: 06040500.xhp#hd_id3153899.4.help.text
+msgid "<Replacement Suggestions>"
+msgstr "<ཚབ་བརྗེ་དགོངས་འཆར་>"
+
+#: 06040500.xhp#par_id3147000.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_REPLACE\">Click the word to replace the highlighted word. Use the AutoCorrect submenu for permanent replacement.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_REPLACE\">ཡི་གེ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཆབས་གཅིག་མིག་སྔའི་གླེང་བརྗོད་གཞན་ཞིག་གི་ནང་འབུར་ཐོན་མངོན་པའི་མིང་ཚིག་ཁོ་ན་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ \"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\"ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ནམ་ཡང་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པ་བེད་སྤྱོད་</ahelp>"
+
+#: 06040500.xhp#hd_id3153089.6.help.text
+msgctxt "06040500.xhp#hd_id3153089.6.help.text"
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: 06040500.xhp#par_id3154497.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_SPELLING_DLG\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Spellcheck</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_SPELLING_DLG\"> <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་\">སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 06040500.xhp#hd_id3149283.8.help.text
+msgctxt "06040500.xhp#hd_id3149283.8.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 06040500.xhp#par_id3158405.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_ADD_WORD\">Adds the highlighted word to a user-defined dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_ADD_WORD\">འབུར་ཐོན་མངོན་པའི་ཡིག་ཚིག་དེ་སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040500.xhp#hd_id3152924.10.help.text
+msgid "Ignore all"
+msgstr "ཚང་མ་སྣང་མེད།"
+
+#: 06040500.xhp#par_id3151226.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_IGNORE_WORD\">Ignores all instances of the highlighted word in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_IGNORE_WORD\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འབུར་ཐོན་མངོན་པའི་ཡིག་ཚིག་གི་དངོས་དཔེ་ཡོད་ཚད་སྣང་མེད་གཏོང་བ།</ahelp>"
+
+#: 06040500.xhp#hd_id3157958.12.help.text
+msgctxt "06040500.xhp#hd_id3157958.12.help.text"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
+
+#: 06040500.xhp#par_id3149177.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">To always replace the highlighted word, click a word in the list. The word pair is stored in the replacement table under Tools - AutoCorrect Options - Replace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">བརྗེ་བྱེད་ཐོག་མཐའ་བར་འབུར་ཐོན་མངོན་པའི་མིང་ཚིག་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་རེའུ་འགོད་ནང་གི་མིང་ཚིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ མིང་ཚིག་ནི་[ཡོ་བྱད་] - [རང་འགུལ་འདེམས་གཞིའི་དག་བཅོས་...] - \"ཚབ་བརྗེའི་\"འོག་གི་ཚབ་བརྗེའི་རེའུ་མིག་ནང་ཉར་འཇོག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040500.xhp#hd_id3146797.15.help.text
+msgid "Word is <name of language>"
+msgstr "ཚིག་གསར་ནི་<སྐད་བརྡའི་མིང་>"
+
+#: 06040500.xhp#par_id3150443.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_WORD_LANGUAGE\">Changes the language settings for the highlighted word, if the word is found in another dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_WORD_LANGUAGE\">གལ་སྲིད་ཚིག་མཛོད་གཞན་ཞིག་གི་ནང་འབུར་ཐོན་མངོན་པའི་ཡིག་ཚིག་འཚོལ་ཐུབ་ན་ ཡིག་ཚིག་འདིའི་སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06040500.xhp#hd_id3166411.17.help.text
+msgid "Paragraph is <name of language>"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ནི་<སྐད་བརྡའི་མིང་>"
+
+#: 06040500.xhp#par_id3148925.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_PARA_LANGUAGE\">Changes the language setting for the paragraph that contains the highlighted word, if the word is found in another dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_PARA_LANGUAGE\">གལ་སྲིད་ཚིག་མཛོད་གཞན་ཞིག་གི་ནང་འབུར་ཐོན་མངོན་པའི་ཡིག་ཚགས་འཚོལ་ཐུབ་ན་ མིང་ཚིག་འདི་གནས་པའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06050600.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06050600.xhp#tit.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 06050600.xhp#hd_id3150467.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position\">Position</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"གནས་ས།\">གནས་ས།</link>"
+
+#: 06050600.xhp#par_id3158397.2.help.text
+msgid "Sets the indent, spacing, and alignment options for the numbered or bulleted list."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་གམ་ཡང་ན་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་ནང་སྐུམ་ བར་རྒྱང་དང་སྙོམ་གཤིབ་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 06050600.xhp#par_id5004119.help.text
+msgid "The Position tab page looks different for documents using the new position and spacing attributes introduced with OpenOffice.org 3.0 (and used in all versions of LibreOffice), or documents using the old attributes from versions before 3.0. The new version of this tab page shows the controls \"Numbering followed by\", \"Numbering alignment\", \"Aligned at\", and \"Indent at\". The old version of this tab page that can be seen in an old numbered or bulleted list shows the controls \"Indent\", \"Width of numbering\", \"Minimum space numbering <-> text\", and \"Numbering alignment\"."
+msgstr ""
+
+#: 06050600.xhp#hd_id3149031.3.help.text
+msgctxt "06050600.xhp#hd_id3149031.3.help.text"
+msgid "Level"
+msgstr "རིམ།"
+
+#: 06050600.xhp#par_id3155755.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:MULTILISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_LEVEL\">Select the level(s) that you want to modify.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:MULTILISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_LEVEL\">བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་རིམ་པ་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 06050600.xhp#hd_id6561784.help.text
+msgid "Numbering followed by"
+msgstr ""
+
+#: 06050600.xhp#par_id423291.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the element that will follow the numbering: a tab stop, a space, or nothing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050600.xhp#hd_id7809686.help.text
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#: 06050600.xhp#par_id8177434.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If you select a tab stop to follow the numbering, you can enter a non-negative value as the tab stop position.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050600.xhp#hd_id3155583.5.help.text
+msgid "Numbering alignment"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 06050600.xhp#par_id3153063.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\">Set the alignment of the numbering symbols. Select \"Left\" to align the numbering symbol to start directly at the \"Aligned at\" position. Select \"Right\" to align the symbol to end directly before the \"Aligned at\" position. Select \"Centered\" to center the symbol around the \"Aligned at\" position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUM_POSITION:LB_ALIGN\">རེའུ་འགོད་ནང་ཨང་སྒྲིག་རིས་རྟགས་ཀྱི་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། གལ་སྲིད་<emph>\"ཨང་སྒྲིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་\"</emph>དང་<emph>\"ཨང་སྒྲིག་དང་དངོས་ཡིག་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ཆུང་ཤོས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་ཐང་མཚུངས་པའམ་ཡང་ན་ཧ་ཅང་ཉེ་བ་ཡོད་ དེར་བརྟེན་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06050600.xhp#par_id3147422.22.help.text
+msgid "The <emph>Numbering alignment</emph> option does not set the alignment of the paragraph."
+msgstr "<emph>\"ཨང་སྒྲིག་སྙོམ་གཤིབ།\"</emph>འདེམས་གཞི་ལ་དུམ་མཚམས་ཀྱི་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག་མི་བྱེད།"
+
+#: 06050600.xhp#hd_id1619617.help.text
+msgid "Aligned at"
+msgstr ""
+
+#: 06050600.xhp#par_id1015655.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the distance from the left page margin at which the numbering symbol will be aligned.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050600.xhp#hd_id2336191.help.text
+msgid "Indent at"
+msgstr ""
+
+#: 06050600.xhp#par_id6081728.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the distance from the left page margin to the start of all lines in the numbered paragraph that follow the first line.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050600.xhp#hd_id3154422.9.help.text
+msgctxt "06050600.xhp#hd_id3154422.9.help.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
+
+#: 06050600.xhp#par_id3144438.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_BORDERDIST\">Enter the amount of space to leave between the left page margin (or the left edge of the text object) and the left edge of the numbering symbol. If the current paragraph style uses an indent, the amount you enter here is added to the indent.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050600.xhp#hd_id3155179.7.help.text
+msgctxt "06050600.xhp#hd_id3155179.7.help.text"
+msgid "Relative"
+msgstr "ལྟོས་བཅས།"
+
+#: 06050600.xhp#par_id3146137.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\">Indents the current level relative to the previous level in the list hierarchy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_NUM_POSITION:CB_RELATIVE\">ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རིམ་པའི་གྲུབ་ཆའི་རེའུ་འགོད་ནང་གི་གོང་རིམ་གཅིག་གིས་མིག་སྔའི་རིམ་ནང་སྐུམ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06050600.xhp#hd_id3150245.28.help.text
+msgid "Width of numbering"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཞེང་ཚད།"
+
+#: 06050600.xhp#par_id3150129.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_INDENT\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_INDENT\">ཨང་སྒྲིག་མཐོང་རིས་ཀྱི་གཡོན་མཐའི་འགྲམ་དང་ཡི་གེའི་གཡོན་མཐའི་འགྲམ་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ཆུང་ཤོས།</ahelp>"
+
+#: 06050600.xhp#hd_id3156194.8.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Minimum space numbering <-> text</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཨང་སྒྲིག་དང་དངོས་ཡིག་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ཆུང་ཤོས།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050600.xhp#par_id3147574.18.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_NUMDIST\">Enter the minimum amount of space to leave between the right edge of the numbering symbol and the left edge of the text.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_NUM_POSITION:MF_NUMDIST\">ཨང་སྒྲིག་མཐོང་རིས་ཀྱི་གཡས་མཐའི་འགྲམ་དང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་གཡོན་མཐའི་འགྲམ་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ཆུང་ཤོས།</ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050600.xhp#hd_id3154367.10.help.text
+msgctxt "06050600.xhp#hd_id3154367.10.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: 06050600.xhp#par_id3156082.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_NUM_POSITION:PB_STANDARD\">Resets the indent and the spacing values to the default values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_NUM_POSITION:PB_STANDARD\">ནང་སྐུམ་ཐང་དང་བར་རྒྱང་ཐང་ཁས་ལེན་ཐང་བསྐྱར་བཀོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06050600.xhp#par_id3147228.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"Paragraph alignment\">Paragraph alignment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030700.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་སྙོམ་གཤིབ།\">དུམ་མཚམས་སྙོམ་གཤིབ།</link>"
+
+#: 02060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Paste"
+msgstr "སྦྱར་བ།"
+
+#: 02060000.xhp#bm_id3149031.help.text
+msgid "<bookmark_value>pasting;cell ranges</bookmark_value><bookmark_value>clipboard; pasting</bookmark_value><bookmark_value>cells;pasting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྦྱར་བ་; དྲས་སྦྱར་པང་ནས་</bookmark_value><bookmark_value>དྲས་སྦྱར་པང་; སྦྱར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ས་ཁོངས་;སྦྱར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་;སྦྱར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱར་བ་;དྲ་མིག་ས་ཁོངས་</bookmark_value>"
+
+#: 02060000.xhp#hd_id3149031.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"Paste\">Paste</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02060000.xhp\" name=\"སྦྱར་བ་\">སྦྱར་བ་</link>"
+
+#: 02060000.xhp#par_id3149511.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Paste\">Inserts the contents of the clipboard at the location of the cursor, and replaces any selected text or objects.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02060000.xhp#par_id3147834.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">In a spreadsheet, when you paste a range of cells from the clipboard, the result depends on the current selection: If only one cell is selected, the cell range will be pasted started from that cell. If you mark a cell range wider than the cell range in the clipboard, the cell range will be pasted repeatedly to fill the selected cell range. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་དྲས་སྦྱར་པང་ནས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སྦྱར་སྐབས་དེའི་འབྲས་བུ་ནི་མིག་སྔའི་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་སུ་རག་ལས་:གལ་ཏེ་དྲ་མིག་གཅིག་འདེམས་ན་དྲ་མིག་དེ་ནས་འགོ་འཛུགས་ཀྱིས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སུ་སྦྱར་འགོ་ཚུགས་ གལ་ཏེ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་དེ་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ལས་ཞེང་ཆེ་ན་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱིས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་གི་ནང་དོན་སྦྱར་བ་བྱས་ན་འདེམས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སྐོང་གསབ་བྱེད་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 05040300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Header"
+msgstr "ཤོག་སྨིན།"
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3155599.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Header\">Header</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"ཤོག་སྨིན་\">ཤོག་སྨིན་</link>"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3156027.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_HEADER\">Adds a header to the current page style. A header is an area in the top page margin, where you can add text or graphics.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_HEADER\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཤོག་སྨིན་གསབ་སྣོན་བྱ། ཤོག་སྨིན་ནི་ཤོག་ངོས་རྩེ་མོའི་ས་ཁོངས་ལ་ཟེར་ ས་དེར་ཡིག་དེབ་བམ་རིས་དབྱིབས་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3150693.33.help.text
+msgid "If you want, you can also add borders or a background fill to a header."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་ད་དུང་ཤོག་སྨིན་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་གསབ་སྣོན་ནམ་རྒྱབ་ལྗོངས་སྐོང་གསབ་བྱ།"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3153821.32.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To add a header to the current page style, select <emph>Header on</emph>, and then click <emph>OK</emph>. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཤོག་སྨིན་གསབ་སྣོན་བྱེད་ <emph>ཤོག་སྨིན་མངོན་པ་</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། </caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3153827.31.help.text
+msgid "If you want to extend a header into the page margins, insert a frame into the header."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཤོག་སྨིན་དེ་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་ནང་བསྣར་དགོས་ན་ཤོག་སྨིན་ནང་སྒྲོམ་གཞི་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3154046.29.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#par_id3154046.29.help.text"
+msgid "To quickly move the text cursor from the document text to the header or footer, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up or Page Down. Press the same key again to move the text cursor back into the document text."
+msgstr ""
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3152360.4.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#hd_id3152360.4.help.text"
+msgid "Header"
+msgstr "ཤོག་སྨིན།"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3154924.5.help.text
+msgid "Set the properties of the header."
+msgstr "ཤོག་སྨིན་གྱི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3147304.7.help.text
+msgid "Header on"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་མངོན་པ།"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3154388.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_TURNON\">Adds a header to the current page style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_TURNON\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཤོག་སྨིན་གསབ་སྣོན་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3154936.21.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#hd_id3154936.21.help.text"
+msgid "Same content left/right"
+msgstr "ཆ་ཡའི་ཤོག་ལྷེ་མཚུངས་པ།"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3154938.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_SHARED\">Even and odd pages share the same content.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> To assign a different header to even and odd pages, clear this option, and then click <emph>Edit</emph>. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_SHARED\">ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེའམ་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེའི་ནང་གཅིག་མཚུངས་ཤོག་སྨིན་གསབ་སྣོན་བྱེད། <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་དང་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེར་མི་འདྲ་བའི་ཤོག་སྨིན་གསབ་སྣོན་བྱེད་ འདེམས་གཞི་དེ་བདམས་པ་རྩིས་མེད་བྱ་རོགས་ དེ་རྗེས་<emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </caseinline></switchinline></ahelp>"
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3145202.17.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#hd_id3145202.17.help.text"
+msgid "Left margin"
+msgstr "གཡོན་མཐའ་རྒྱང་།"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3150449.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_LMARGIN\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the header.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_LMARGIN\">ཤོག་ངོས་གཡོན་འགྲམ་དང་ཤོག་སྨིན་གཡོན་འགྲམ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3153351.19.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#hd_id3153351.19.help.text"
+msgid "Right margin"
+msgstr "གཡས་མཐའ་རྒྱང་།"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3157322.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_RMARGIN\">Enter the amount of space to leave between the right edge of the page and the right edge of the header.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_RMARGIN\">ཤོག་ངོས་གཡས་མཐའི་འགྲམ་དང་ཤོག་སྨིན་གྱི་གཡས་མཐའི་འགྲམ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3148672.9.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#hd_id3148672.9.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་འགྱངས།"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3153970.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_DIST\">Enter the amount of space that you want to maintain between the bottom edge of the header and the top edge of the document text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_DIST\">ཤོག་སྨིན་འོག་མཐའི་འགྲམ་དང་ཡིག་ཚགས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་གོང་མཐའི་འགྲམ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3154330.35.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#hd_id3154330.35.help.text"
+msgid "Use dynamic spacing"
+msgstr "རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་བར་རྒྱང་བེད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3148453.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_HEADER_CB_DYNSPACING\">Overrides the <emph>Spacing </emph>setting, and allows the header to expand into the area between the header and the document text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_HEADER_CB_DYNSPACING\"> <emph>\"བར་ཆོད་\"</emph>བཀོད་སྒྲིག་སྣང་མེད་བྱེད་ མ་ཟད་ཤོག་སྨིན་དེ་ཤོག་སྨིན་དང་ཡིག་ཚགས་ཡི་གེའི་བར་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་བསྣར་ཆོག། </ahelp>"
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3150290.13.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#hd_id3150290.13.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3155429.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_HEIGHT\">Enter the height that you want for the header.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HEADER:ED_HEIGHT\">དགོས་ངེས་ཤོག་སྨིན་མཐོ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3156543.15.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#hd_id3156543.15.help.text"
+msgid "AutoFit height"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་མཐོ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3153095.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_HEIGHT_DYN\">Automatically adjusts the height of the header to fit the content that you enter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HEADER:CB_HEIGHT_DYN\">ཤོག་སྨིན་མཐོ་ཚད་རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག་གིས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ནང་དོན་དང་འཚམས་པར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3145271.24.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#hd_id3145271.24.help.text"
+msgid "More"
+msgstr "གཞན་དག"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3145367.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HEADER:BTN_EXTRAS\">Defines a border, a background color, or a background pattern for the header.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HEADER:BTN_EXTRAS\">ཤོག་སྨིན་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འམ་རྒྱབ་ལྗོངས་རི་མོ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040300.xhp#hd_id3155306.27.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#hd_id3155306.27.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Edit </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05040300.xhp#par_id0609200910261473.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Add or edit header text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040300.xhp#par_id3145749.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_HEADER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit\">Add or edit</link> header text. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_HEADER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"གསབ་སྣོན་ནམ་རྩོམ་སྒྲིག་\">གསབ་སྣོན་ནམ་རྩོམ་སྒྲིག་</link> ཤོག་སྨིན་ཡིག་དེབ། </caseinline></switchinline></ahelp>"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3163716.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Headers\">Headers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"ཤོག་སྨིན་\">ཤོག་སྨིན་</link>"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3150032.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#par_id3150032.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་བཟོ་བཅོས་\">འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་བཟོ་བཅོས་</link>"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3150873.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#par_id3150873.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"མཐའ་འགྲམ་\">མཐའ་འགྲམ་</link>"
+
+#: 05040300.xhp#par_id3147326.help.text
+msgctxt "05040300.xhp#par_id3147326.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Backgrounds\">Backgrounds</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"རྒྱབ་ལྗོངས་\">རྒྱབ་ལྗོངས་</link>"
+
+#: password_main.xhp#tit.help.text
+msgid "Enter Master Password"
+msgstr "གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: password_main.xhp#hd_id3154183.1.help.text
+msgid "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"Enter Master Password\">Enter Master Password</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"password_maintitle\"><link href=\"text/shared/01/password_main.xhp\" name=\"གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་\">གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: password_main.xhp#par_id3154841.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\">Assign a master password to protect the access to a saved password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་གཏན་འཁེལ་བྱས་རྗེས་ ཉར་ཚགས་བྱས་ཟིན་པའི་གསང་ཨང་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་བར་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: password_main.xhp#par_id3146857.3.help.text
+msgid "You can save some passwords for the duration of a session, or permanently to a file protected by a master password."
+msgstr "གསང་ཨང་འགའ་ཞིག་ཉར་ཚགས་བྱ་སྐབས་ གསང་ཨང་དེ་དག་གླེང་མོས་སྐབས་སུ་ནུས་པ་ཐོན་པ་དང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་དེ་དག་གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་གིས་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱས་ཏེ་དེ་ནམ་ཡང་ནུས་པ་ལྡན་པར་བྱེད་ དཔེར་ན་ གལ་སྲིད་བརྩད་འདྲི་བྱ་སྐབས་གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་དུས་གཏན་དུ་WebDAV འམ་ FTP ཞབས་ཞུ་ཆས་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་བར་སྤྱོད་པའི་གསང་ཨང་གསོག་ཉར་བྱེད་ དེ་ལས་ལྡོག་ན་མིག་སྔའི་གླེང་མོལ་བརྒྱུད་རིམ་ཁོ་ནའི་ནང་གསང་ཨང་འདི་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: password_main.xhp#par_id3147000.6.help.text
+msgid "You must enter the master password to access a file or service that is protected by a saved password. You only need to enter the master password once during a session."
+msgstr "འཚམས་འདྲི་ལ་ཉར་ཚགས་བྱས་ཟིན་པའི་གསང་ཨང་གིས་སུབ་སྐྱོབ་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའམ་ཞབས་འདེགས་ཐོབ་པའི་ཚེ་གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ གླེང་མོས་བྱ་ཐེངས་རེར་གསང་ཨང་རེ་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།"
+
+#: password_main.xhp#par_id0608200910545958.help.text
+msgid "You should only use passwords that are hard to find by other persons or programs. A password should follow these rules:"
+msgstr ""
+
+#: password_main.xhp#par_id0608200910545989.help.text
+msgid "Length of eight or more characters."
+msgstr ""
+
+#: password_main.xhp#par_id0608200910545951.help.text
+msgid "Contains a mix of lower case and upper case letters, numbers, and special characters."
+msgstr ""
+
+#: password_main.xhp#par_id0608200910545923.help.text
+msgid "Cannot be found in any wordbook or encyclopedia."
+msgstr ""
+
+#: password_main.xhp#par_id0608200910550049.help.text
+msgid "Has no direct relation to your personal data, e.g., date of birth or car plate."
+msgstr ""
+
+#: password_main.xhp#hd_id3147588.7.help.text
+msgid "Master password"
+msgstr "གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་།"
+
+#: password_main.xhp#par_id3148731.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_ED_MASTERPASSWORD\">Type a master password to prevent unauthorized users from accessing stored passwords.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_ED_MASTERPASSWORD\" visibility=\"visible\">གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་རྗེས་ དབང་ཆ་མི་ཐོབ་པའི་སྤྱོད་པོས་གསོག་ཉར་བྱས་པའི་གསང་ཨང་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་བར་བཀག་འགོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: password_main.xhp#hd_id3144436.9.help.text
+msgid "Confirm master password"
+msgstr "གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་ངོས་འཛིན།"
+
+#: password_main.xhp#par_id3145129.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\">Re-enter the master password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"UUI_EDIT_DLG_UUI_PASSWORD_CRT_ED_MASTERPASSWORD_REPEAT\" visibility=\"visible\">གཙོ་བོའི་གསང་ཨང་ཡང་བསྐྱར་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Change Case"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3152952.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">Change Case</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་\">བཅོས་འབེབས་</link>"
+
+#: 05050000.xhp#par_id3151299.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the case of characters in the selection. If the cursor is within a word and no text is selected, then the word is the selection.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3147572.5.help.text
+msgid "Sentence case"
+msgstr ""
+
+#: 05050000.xhp#par_id3150694.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first letter of the selected western characters to an uppercase character.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3147571.5.help.text
+msgid "lowercase"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས་ཆུང་བྲིས།"
+
+#: 05050000.xhp#par_id3150693.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\">Changes the selected western characters to lowercase characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\">བདམས་པའི་ནུབ་ཡིག་ཡིག་རྟགས་ཆ་ཚང་དེ་ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུར་བཅོས། </ahelp>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3147143.3.help.text
+msgid "UPPERCASE"
+msgstr ""
+
+#: 05050000.xhp#par_id3152372.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToUpper\">Changes the selected western characters to uppercase characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\">བདམས་པའི་ནུབ་ཡིག་ཡིག་རྟགས་ཆ་ཚང་དེ་ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུར་བཅོས། </ahelp>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3147511.5.help.text
+msgid "Capitalize Every Word"
+msgstr ""
+
+#: 05050000.xhp#par_id3150613.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first character of every word of the selected western characters to an uppercase character.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3147521.5.help.text
+msgid "tOGGLE cASE"
+msgstr ""
+
+#: 05050000.xhp#par_id3150623.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles case of all selected western characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3155392.7.help.text
+msgid "Half-width"
+msgstr "ཕྱེད་ཟུར།"
+
+#: 05050000.xhp#par_id3147088.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">Changes the selected Asian characters to half-width characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHalfWidth\">བདམས་པའི་ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་དེ་ཧྲིལ་ཟུར་ཡིག་རྟགས་སུ་བཅོས། </ahelp>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3156113.9.help.text
+msgid "Full Width"
+msgstr "ཧྲིལ་ཟུར།"
+
+#: 05050000.xhp#par_id3154749.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Changes the selected Asian characters to full width characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">བདམས་པའི་ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་ཧྲིལ་ཟུར་ཡིག་རྟགས་སུ་བཅོས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3152996.11.help.text
+msgid "Hiragana"
+msgstr "ཚིག་འགོ་ཆེ་བྲིས།"
+
+#: 05050000.xhp#par_id3156156.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">Changes the selected Asian characters to Hiragana characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToHiragana\">ཡིག་འགོའི་ནུབ་ཡིག་ཡིག་རྟགས་དེ་ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུར་བཅོས་པ།</ahelp>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3154173.13.help.text
+msgid "Katakana"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བརྗེ་བསྒྱུར།"
+
+#: 05050000.xhp#par_id3146137.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">Changes the selected Asian characters to Katakana characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToKatakana\">བདམས་པའི་ནུབ་ཡིག་ཡིག་རྟགས་ལ་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05290100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05290100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: 05290100.xhp#hd_id3152823.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲོག་</link>"
+
+#: 05290100.xhp#par_id3154689.2.help.text
+msgid "<variable id=\"gruppierentext\"><ahelp hid=\".uno:FormatGroup\" visibility=\"visible\">Groups the selected objects, so that they can be moved as a single object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"gruppierentext\"><ahelp hid=\".uno:FormatGroup\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་ནི་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པ་བརྩིས་ཏེ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05290100.xhp#par_id3150008.3.help.text
+msgid "The properties of individual objects are maintained even after you group the objects. You can nest groups, that is, you can have a group within a group."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རྗེས་བྱ་ཡུལ་ཁག་གི་གཏོགས་གཤིས་འགྱུར་མེད་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད་ ཚོ་སྒྲིག་སྐོང་འཛུད་བྱེད། ཚོ་སྒྲིག་ནང་ད་དུང་ཚོ་སྒྲིག་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 04150500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04150500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert video"
+msgstr "སྒུལ་བཪྙན་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 04150500.xhp#hd_id3150999.1.help.text
+msgctxt "04150500.xhp#hd_id3150999.1.help.text"
+msgid "Insert video"
+msgstr "སྒུལ་བཪྙན་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 04150500.xhp#par_id3152895.2.help.text
+msgid "<variable id=\"video\"><ahelp hid=\".uno:InsertVideo\">Inserts a video file into the current document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"video\"><ahelp hid=\".uno:InsertVideo\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒུལ་བཪྙན་ཡིག་ཆ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05040400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3155620.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Footer\">Footer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"ཤོག་ཞབས་\">ཤོག་ཞབས་</link>"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3156553.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_FOOTER\">Adds a footer to the current page style. A footer is an area in the bottom page margin, where you can add text or graphics.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_FOOTER\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཤོག་ཞབས་གསབ་སྣོན་བྱེད། ཤོག་ཞབས་ནི་ཤོག་ངོས་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་མཐའ་འགྲམ་ས་ཁོངས་ལ་ཟེར་ ས་དེར་ཡིག་དེབ་དང་རིས་དབྱིབས་གསབ་སྣོན་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3145136.32.help.text
+msgid "If you want, you can also add borders or a background fill to a footer."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་ད་དུང་ཤོག་ཞབས་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་གསབ་སྣོན་ནམ་རྒྱབ་ལྗོངས་སྐོང་གསབ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3155339.31.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To insert a footer into the current document, select <emph>Footer on</emph>, and then click <emph>OK</emph>. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་ཞབས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་<emph>ཤོག་ཞབས་མངོན་པ་</emph>འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་‡»<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3147209.30.help.text
+msgid "If you want to extend a footer into the page margins, insert a frame into the footer."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཤོག་ཞབས་དེ་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་དུ་བསྣར་དགོས་ན་ཤོག་ཞབས་ནང་སྒྲོམ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་རོགས།"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3150976.28.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#par_id3150976.28.help.text"
+msgid "To quickly move the text cursor from the document text to the header or footer, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up or Page Down. Press the same key again to move the text cursor back into the document text."
+msgstr ""
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3150504.3.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#hd_id3150504.3.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3149235.4.help.text
+msgid "Set the properties of the footer."
+msgstr "ཤོག་ཞབས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3154380.6.help.text
+msgid "Footer on"
+msgstr "ཤོག་ཞབས་མངོན་པ།"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3153348.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_TURNON\">Adds a footer to the current page style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_TURNON\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཤོག་ཞབས་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3145087.20.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#hd_id3145087.20.help.text"
+msgid "Same content left/right"
+msgstr "ཆ་ཡའི་ཤོག་ལྷེ་མཚུངས་པ།"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3149575.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_SHARED\">Even and odd pages share the same content.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> To assign a different footer to even and odd pages, clear this option, and then click <emph>Edit</emph>. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_SHARED\">ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་དང་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེའི་ནང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཤོག་ཞབས་སྐོང་གསབ་བྱེད་པ། <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་དང་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེར་མི་མཚུངས་པའི་ཤོག་ཞབས་གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས་ན་བདམས་པའི་འདེམས་གཞི་འདི་རྩིས་མེད་བྱ་རོགས་ དེ་རྗེས་<emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས།</caseinline></switchinline></ahelp>"
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3147264.16.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#hd_id3147264.16.help.text"
+msgid "Left margin"
+msgstr "གཡོན་མཐའ་རྒྱང་།"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3156434.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_LMARGIN\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the footer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_LMARGIN\">ཤོག་ངོས་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་ཤོག་ཞབས་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3154073.18.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#hd_id3154073.18.help.text"
+msgid "Right margin"
+msgstr "གཡས་མཐའ་རྒྱང་།"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3154224.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_RMARGIN\">Enter the amount of space to leave between the right edge of the page and the right edge of the footer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_RMARGIN\">ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐའི་འགྲམ་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་གཡས་མཐའི་འགྲམ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3154140.8.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#hd_id3154140.8.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་འགྱངས།"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3154908.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_DIST\">Enter the amount of space that you want to maintain between the bottom edge of the document text and the top edge of the footer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_DIST\">ཡིག་ཚགས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་འོག་མཐའ་དང་ཤོག་ཞབས་སྟེང་མཐའ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3158409.34.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#hd_id3158409.34.help.text"
+msgid "Use dynamic spacing"
+msgstr "རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་བར་རྒྱང་བེད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3144760.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_FOOTER_CB_DYNSPACING\">Overrides the <emph>Spacing </emph>setting and allows the footer to expand into the area between the footer and document text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_FOOTER_CB_DYNSPACING\">བཀབ་པ་<emph>བར་ཆོད་</emph>བཀོད་སྒྲིག་ མ་ཟད་ཤོག་ཞབས་དང་ཡིག་ཚགས་ཡིག་དེབ་བར་གྱི་ས་ཁོངས་སུ་བསྣར་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3154821.12.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#hd_id3154821.12.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3125865.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_HEIGHT\">Enter the height you want for the footer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_FOOTER:ED_HEIGHT\">དགོས་ངེས་ཀྱི་ཤོག་ཞབས་མཐོ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3150742.14.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#hd_id3150742.14.help.text"
+msgid "AutoFit height"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་མཐོ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3145744.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_HEIGHT_DYN\">Automatically adjusts the height of the footer to fit the content you enter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_FOOTER:CB_HEIGHT_DYN\">ཤོག་ཞབས་རང་འགུལ་གྱིས་ནང་དོན་ནང་འཇུག་དང་འཚམས་པའི་མཐོ་ཚད་དུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3149807.23.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#hd_id3149807.23.help.text"
+msgid "More"
+msgstr "གཞན་དག"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3145421.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_FOOTER:BTN_EXTRAS\">Defines a border, a background color, or a background pattern for the footer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_FOOTER:BTN_EXTRAS\">ཤོག་ཞབས་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་ ཚོས་གཞིའམ་རྒྱབ་ལྗོངས་མ་ཚུལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040400.xhp#hd_id3157892.26.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#hd_id3157892.26.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Edit </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05040400.xhp#par_id0609200910255518.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Add or edit footer text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040400.xhp#par_id3150439.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_FOOTER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"Add or edit footer text.\">Add or edit footer text.</link></caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_FOOTER_EDIT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02120000.xhp\" name=\"ཤོག་ཞབས་ཡིག་དེབ་སྐོང་གསབ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བ། \">ཤོག་ཞབས་ཡིག་དེབ་སྐོང་གསབ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བ།</link></caseinline></switchinline></ahelp>"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3151112.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footers\">Footers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"ཤོག་ཞབས་\">ཤོག་ཞབས་</link>"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3155411.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#par_id3155411.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་བཟོ་བཅོས་\">འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་བཟོ་བཅོས་</link>"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3154189.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#par_id3154189.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"མཐའ་འགྲམ་\">མཐའ་འགྲམ་</link>"
+
+#: 05040400.xhp#par_id3152791.help.text
+msgctxt "05040400.xhp#par_id3152791.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Backgrounds\">Backgrounds</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"རྒྱབ་ལྗོངས་\">རྒྱབ་ལྗོངས་</link>"
+
+#: 06050200.xhp#tit.help.text
+msgid "Numbering Style"
+msgstr "ཨང་འགོད་རྣམ་པ།"
+
+#: 06050200.xhp#hd_id3146807.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050200.xhp\" name=\"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\">ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 06050200.xhp#par_id3148765.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the different numbering styles that you can apply.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050200.xhp#hd_id3147000.3.help.text
+msgctxt "06050200.xhp#hd_id3147000.3.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06050200.xhp#par_id3151100.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_SINGLENUM\">Click the numbering style that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_SINGLENUM\">བེད་སྤྱོད་པའི་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06050200.xhp#par_id3149355.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "06050200.xhp#par_id3149355.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: 06050200.xhp#par_id3152918.help.text
+msgctxt "06050200.xhp#par_id3152918.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: 06150200.xhp#tit.help.text
+msgid "Test XML Filter"
+msgstr "ཚོད་བགམ་ XMLའཚག་འདེམས་ཆས།"
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3150379.22.help.text
+msgid "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"Test XML Filter\">Test XML Filter</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"testxml\"><link href=\"text/shared/01/06150200.xhp\" name=\"ཚོད་བགམ་ XMLའཚག་འདེམས་ཆས་\">ཚོད་བགམ་ XMLའཚག་འདེམས་ཆས་</link></variable>"
+
+#: 06150200.xhp#par_id3146857.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the XSLT stylesheets used by the selected <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3146765.1.help.text
+msgctxt "06150200.xhp#hd_id3146765.1.help.text"
+msgid "Export"
+msgstr "འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3153070.2.help.text
+msgctxt "06150200.xhp#hd_id3153070.2.help.text"
+msgid "XSLT for export"
+msgstr "འདྲེན་བཏོན་གྱི་XSLTསྤྱོད།"
+
+#: 06150200.xhp#par_id3147617.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the <emph>Transformation</emph> tab page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\"><emph>བརྗེ་སྒྱུར་</emph>འདེམས་གཞི་ཁའི་ཤོག་ངོས་ཐོག་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་ XSLTའཚག་འདེམས་ཆས་འཚག་འདེམས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3147090.4.help.text
+msgid "Transform document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བརྗེ།"
+
+#: 06150200.xhp#par_id3153029.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the file name of the document that you want to use to test the XSLT filter.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3145160.6.help.text
+msgctxt "06150200.xhp#hd_id3145160.6.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤེར།"
+
+#: 06150200.xhp#par_id3144436.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE\">Locate the file that you want to apply the XML export filter to. The XML code of the transformed file is displayed in the <link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">XML Filter output</link> window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_BROWSE\">ཉེར་སྤྱོད་ XML འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཡིག་ཆ་འཚོལ།ཡིག་ཆའི་XML ཚབ་ཨང་བརྗེ་སྒྱུར་ <link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">XMLའཚག་འདེམས་ཆས་ཕྱིར་བཏོན་</link> སྒེའུ་ཁུང་ནང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3159194.8.help.text
+msgid "Current Document"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 06150200.xhp#par_id3147250.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\">The front-most open file that matches the XML filter criteria will be used to test the filter. The current XML export filter transforms the file and the resulting XML code is displayed in the <link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">XML Filter output</link> window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\">ཆེས་མདུན་ལ་གནས་པ་དང་ XML འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚག་པའི་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་ཚོད་བགམ་འཚག་འདེམས་ཆས་སྤྱོད།མིག་སྔའི་XML འདྲེན་བཏོན་འཚག་འདེམས་ཆས་བརྗེ་སྒྱུར་ཡིག་ཆར་སྤྱོད་ བརྗེ་སྒྱུར་རྗེས་ཐོབ་པའི་ XML ཚབ་ཨང་ནི་ <link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\">XMLའཚག་འདེམས་ཆས་ཕྱིར་བཏོན་</link>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3154823.10.help.text
+msgctxt "06150200.xhp#hd_id3154823.10.help.text"
+msgid "Import"
+msgstr "འདྲེན་བཅུག"
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3159233.11.help.text
+msgctxt "06150200.xhp#hd_id3159233.11.help.text"
+msgid "XSLT for import"
+msgstr "འདྲེན་བཅུག་གི་XSLTསྤྱོད།"
+
+#: 06150200.xhp#par_id3153681.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\">Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the <emph>Transformation</emph> tab page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\"><emph>བརྗེ་སྒྱུར་</emph>འདེམས་གཞི་ཁའི་ཤོག་ངོས་ཐོག་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་ XSLTའཚག་འདེམས་ཆས་འཚག་འདེམས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3149177.13.help.text
+msgctxt "06150200.xhp#hd_id3149177.13.help.text"
+msgid "Template for import"
+msgstr "འདྲེན་བཅུག་གི་སྨོ་ལིང་།"
+
+#: 06150200.xhp#par_id3156410.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\">Displays the file name of the template that you entered on the <emph>Transformation</emph> tab page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_EXPORT_CURRENT\"><emph>བརྗེ་སྒྱུར་</emph>འདེམས་གཞི་ཁའི་ཤོག་ངོས་ཐོག་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་འཚག་འདེམས་ཀྱི་སྨོ་ལིང་ཡིག་ཆའི་མིང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3163802.15.help.text
+msgid "Transform file"
+msgstr "ཡིག་ཆ་བརྗེ།"
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3147242.16.help.text
+msgid "Display source"
+msgstr "འབྱུང་ཁུངས་མངོན།"
+
+#: 06150200.xhp#par_id3150444.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_DISPLAY_SOURCE\">Opens the <embedvar href=\"text/shared/01/06150210.xhp#xmlfilteroutput\"/> window, where the XML source of the selected document is displayed. The document is used to test the import filter.</ahelp> The <emph>Validate</emph> button in the window validates the XML source of the document against the OpenDocument (or for older filters the OpenOffice.org XML) DTD."
+msgstr ""
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3147078.18.help.text
+msgctxt "06150200.xhp#hd_id3147078.18.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤེར།"
+
+#: 06150200.xhp#par_id3149885.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE\">Opens a file selection dialog. The selected file is opened using the current XML import filter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_BROWSE\">ཡིག་ཆ་འདེམས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།མིག་སྔའི་ XML འདྲེན་བཅུག་འཚག་འདེམས་ཆས་བདམས་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་བེད་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 06150200.xhp#hd_id3153666.20.help.text
+msgid "Recent File"
+msgstr "ཉེ་ཆར་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 06150200.xhp#par_id3146137.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT\">Re-opens the document that was last opened with this dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_TEST_IMPORT_RECENT\">བསྐྱར་དུ་གོང་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: selectcertificate.xhp#tit.help.text
+msgctxt "selectcertificate.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select Certificate"
+msgstr "ལག་ཁྱེར་འདེམས་པ།"
+
+#: selectcertificate.xhp#par_idN10541.help.text
+msgctxt "selectcertificate.xhp#par_idN10541.help.text"
+msgid "Select Certificate"
+msgstr "ལག་ཁྱེར་འདེམས་པ།"
+
+#: selectcertificate.xhp#par_idN10545.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the certificate that you want to <link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">digitally sign</link> the current document with.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལ་<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་འགོད་པ་</link>འགོད་པར་སྤྱོད་དགོས་པའི་ལག་ཁྱེར་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: selectcertificate.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgctxt "selectcertificate.xhp#par_idN1056A.help.text"
+msgid "List"
+msgstr "རེའུ་འགོད"
+
+#: selectcertificate.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the certificate that you want to digitally sign the current document with.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལ་གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་འགོད་པར་སྤྱོད་དགོས་པའི་ལག་ཁྱེར་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: selectcertificate.xhp#par_idN10571.help.text
+msgctxt "selectcertificate.xhp#par_idN10571.help.text"
+msgid "View Certificate"
+msgstr "ལག་ཁྱེར་ལྟ་ཞིབ།"
+
+#: selectcertificate.xhp#par_idN10575.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog where you can examine the selected certificate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">\"ལག་ཁྱེར་ལྟ་ཞིབ་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་དེའི་ནང་བདམས་ཟིན་པའི་ལག་ཁྱེར་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010601.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06010601.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Dictionary"
+msgstr "ཚིག་མཛོད་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 06010601.xhp#bm_id905789.help.text
+msgid "<bookmark_value>common terms;Chinese dictionary</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries;common terms in simplified and traditional chinese</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད་ རྒྱ་ཡིག་ཚིག་མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཚིག་མཛོད་ ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་དང་ཟོར་ལྕིའི་རྒྱ་ཡིག་ནང་གི་རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད་</bookmark_value>"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN1053D.help.text
+msgctxt "06010601.xhp#par_idN1053D.help.text"
+msgid "Edit Dictionary"
+msgstr "ཚིག་མཛོད་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10541.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Edit the <link href=\"text/shared/01/06010600.xhp\">Chinese conversion</link> terms.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/01/06010600.xhp\">ཟོར་ཡང་ཟོར་ལྕིའི་བརྗེ་སྒྱུར་</link>བརྡ་ཆད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10566.help.text
+msgid "You can use this dialog to edit, to add, or to delete entries from the conversion dictionary. The file path name for the conversion dictionary is user/wordbook/commonterms.ctd. You cannot delete the default entries in this file."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱས་ནས་ཚིག་མཛོད་ཡིག་སྒྱུར་ནང་གི་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་དང་གསབ་སྣོན་ཡང་ན་སུབ་ཐུབ། ཚིག་མཛོད་ཡིག་སྒྱུར་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་གྱི་མིང་ནི་ user/wordbook/commonterms.ctdཡིན། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་འདིའི་ནང་གི་ཁས་ལེན་གཤར་བྱང་སུབ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10569.help.text
+msgctxt "06010601.xhp#par_idN10569.help.text"
+msgid "Traditional Chinese to Simplified Chinese"
+msgstr "ཟོར་ལྕིའི་རྒྱ་ཡིག་ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN1056D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts traditional Chinese to simplified Chinese.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཟོར་ལྕི་རྒྱ་ཡིག་ནི་ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10570.help.text
+msgctxt "06010601.xhp#par_idN10570.help.text"
+msgid "Simplified Chinese to Traditional Chinese"
+msgstr "ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་ཟོར་ལྕིའི་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10574.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts simplified Chinese to traditional Chinese.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་ནི་ཟོར་ལྕིའི་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10577.help.text
+msgid "Reverse Mapping"
+msgstr "ལྡོག་པའི་རྟེན་འཕྲོ།"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN1057B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically adds the reverse mapping direction to the list for each modification that you enter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རང་འགུལ་གྱི་ཁྱེད་ཀྱིས་བཅུག་པའི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་རེ་རེའུ་འགོད་ནང་ལྡོག་པའི་རྟེན་འཕྲོའི་དཀར་ཆག་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgctxt "06010601.xhp#par_idN1057E.help.text"
+msgid "Term"
+msgstr "བརྡ་ཆད།"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10582.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the text that you want to replace with the Mapping term.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚབ་བརྗེ་སྤྱོད་པའི་\"རྟེན་འཕྲོ་\"བརྡ་ཆད་ཡི་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10585.help.text
+msgid "Mapping"
+msgstr "རྟེན་འཕྲོ།"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10589.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the text that you want to replace the Term with.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚབ་བརྗེ་སྤྱོད་པའི་\"བརྡ་ཆད་\"ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgid "Property"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the class of the selected term.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་བརྡ་ཆད་ཀྱི་རིགས་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10593.help.text
+msgctxt "06010601.xhp#par_idN10593.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN10597.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the term to the conversion dictionary. If the term is already in the dictionary, the new term receives precedence.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བརྡ་ཆད་ནི་ཡིག་སྒྱུར་གྱི་ཚིག་མཛོད་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད། གལ་སྲིད་བརྡ་ཆད་འདིའི་གཤར་བྱང་ནང་གནས་ཡོད་ན་ བརྡ་ཆད་གསར་པ་ནི་སྔོན་ཐོབ་དབང་ཆ་སྤྱོད་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgctxt "06010601.xhp#par_idN1059A.help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN1059E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the modified entry to the database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཟོ་བཅོས་རྒྱབ་པའི་གཤར་བྱང་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN105A1.help.text
+msgctxt "06010601.xhp#par_idN105A1.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 06010601.xhp#par_idN105A5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected user-defined entry from the dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚིག་མཛོད་ནང་བདམས་པའི་སྤྱོད་པོའི་མཚན་ཉིད་གཤར་བྱང་སུབ།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#tit.help.text
+msgid "Data Navigator"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལས་རོགས།"
+
+#: xformsdata.xhp#bm_id6823023.help.text
+msgid "<bookmark_value>data structure of XForms</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;models/instances</bookmark_value> <bookmark_value>models in XForms</bookmark_value> <bookmark_value>Data Navigator;display options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>XForms ཡི་གཞི་གྲངས་གྲུབ་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་;འདྲ་དབྱིབས་/དངོས་དཔེ་</bookmark_value><bookmark_value>XForms ནང་གི་འདྲ་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ལས་རོགས་;འདེམས་གཞི་མངོན་པ་</bookmark_value>འདེམས་གཞི་མངོན་པ།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1054E.help.text
+msgid "<variable id=\"xformsdata\"><link href=\"text/shared/01/xformsdata.xhp\">Data Navigator</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"xformsdata\"><link href=\"text/shared/01/xformsdata.xhp\">གཞི་གྲངས་ལས་རོགས་</link></variable>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the data structure of the current XForms document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "Model name"
+msgstr "འདྲ་དབྱིབས་མིང་།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the XForms model that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྤྱོད་དགོས་པའི་ XForms འདྲ་དབྱིབས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10576.help.text
+msgid "Models"
+msgstr "འདྲ་དབྱིབས།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds, renames, and removes XForms models.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">XForm འདྲ་དབྱིབས་གསབ་སྣོན་ རྩོམ་སྒྲིག་དང་སུབ་པ་བཅས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10604.help.text
+msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10604.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10608.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Add Model dialog where you can add an XForm model.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdata.xhp#par_id0130200901590878.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#hd_id0910200811173295.help.text
+msgid "Model data updates change document's modification status"
+msgstr ""
+
+#: xformsdata.xhp#par_id0910200811173255.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">When enabled, the document status will be set to \"modified\" when you change any form control that is bound to any data in the model. When not enabled, such a change does not set the document status to \"modified\".</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10612.help.text
+msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10612.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10616.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected XForm model. You cannot delete the last model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་པའི་ XForm འདྲ་དབྱིབས་སུབ་པ།འདྲ་དབྱིབས་མཇུག་ཤོག་དེ་སུབ་ཐབས་མེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10743.help.text
+msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10743.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོག་པ།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10749.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected Xform model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་པའི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10619.help.text
+msgid "Show Details"
+msgstr "ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1061D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the display to show or hide details.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ་དང་གམ་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "Instance"
+msgstr "དངོས་དཔེ།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10682.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the items that belong to the current instance.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་དངོས་དཔེ་གཏོགས་པའི་རྣམ་གྲངས་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1058B.help.text
+msgid "Submissions"
+msgstr "གོང་འབུལ།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1058F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the submissions.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གོང་འབུལ་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10592.help.text
+msgid "Bindings"
+msgstr "བསྡམས་ངེས།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10596.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the bindings for the XForm.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> XForm ཡི་བསྡོམས་ངེས་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10599.help.text
+msgid "Instances"
+msgstr "དངོས་དཔེ།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1059D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This button has submenus to add, edit or remove instances.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནོན་རྡེབ་དེར་དངོས་དཔེ་གསབ་སྣོན་དང་རྩོམ་སྒྲིག་དང་སུབ་པ་བཅས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་འདུས་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10649.help.text
+msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10649.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1064D.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can add a new instance.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ཧུང་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10650.help.text
+msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10650.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10654.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can modify the current instance.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ཧུང་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10657.help.text
+msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10657.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1065B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the current instance. You cannot delete the last instance.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་དངོས་དཔེ་སུབ་པ།གོང་གི་དངོས་དཔེ་སུབ་ཐབས་མེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1065E.help.text
+msgid "Show data types"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིགས་མངོན་པ།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10662.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the display to show more or less details.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དེ་བས་མང་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་དང་ཅུང་ཉུང་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་གྱི་མངོན་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10584.help.text
+msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10584.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10588.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to add a new item (element, attribute, submission, or binding) as a sub-item of the current item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་གསར་པ་སྣོན་པ།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10624.help.text
+msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN10624.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN10628.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to edit the selected item (element, attribute, submission, or binding).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་པའི་རྣམ་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1062B.help.text
+msgctxt "xformsdata.xhp#par_idN1062B.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: xformsdata.xhp#par_idN1062F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected item (element, attribute, submission, or binding).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་པའི་རྣམ་གྲངས་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 05070200.xhp#tit.help.text
+msgid "Center Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05070200.xhp#hd_id3150278.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"Center Horizontal\">Center Horizontal</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་\">ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་</link>"
+
+#: 05070200.xhp#par_id3145138.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignHorizontalCenter\">Horizontally centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the horizontal center of the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignHorizontalCenter\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། གལ་ཏེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ནང་བྱ་ཡུལ་ཞིག་ཁོ་ན་འདེམས་ན་བྱ་ཡུལ་དེའི་ལྟེ་བ་དང་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཆུ་སྙོམས་ལྟེ་བ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070200.xhp#par_id3144336.3.help.text
+msgid "The vertical position of the selected objects is not affected by this command.<embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་དྲང་འཕྱང་གནས་སར་བཀའ་ཚིག་དེའི་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབས། <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
+
+#: 02070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "གདམ་ནས་སྦྱར་བ་"
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3147477.1.help.text
+msgctxt "02070000.xhp#hd_id3147477.1.help.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "གདམ་ནས་སྦྱར་བ་"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3147143.2.help.text
+msgid "<variable id=\"inhalteeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:PasteSpecial\">Inserts the contents of the clipboard into the current file in a format that you can specify.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"inhalteeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:PasteSpecial\">དྲས་སྦྱར་པང་སྟེང་གི་ནང་དོན་མིག་སྔའི་ཡིག་ཆའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ རྣམ་གཞག་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག།</ahelp></variable>"
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3147576.5.help.text
+msgid "Source"
+msgstr "ཡོངས་ཁུངས།"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3149388.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PASTE_DLG\">Displays the source of the clipboard contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PASTE_DLG\">དྲས་སྦྱར་པང་གི་ནང་དོན་འབྱུང་ཁུང་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3153684.7.help.text
+msgctxt "02070000.xhp#hd_id3153684.7.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3149812.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:LISTBOX:MD_PASTE_OBJECT:LB_INSERT_LIST\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:LISTBOX:MD_PASTE_OBJECT:LB_INSERT_LIST\">དྲས་སྦྱར་པང་གི་ནང་དོན་སྦྱར་སྐབས་བེད་སྤྱད་པའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3147653.68.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">When you paste HTML data into a text document, you can choose \"HTML format\" or \"HTML format without comments\". The second choice is the default; it pastes all HTML data, but no comments. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3155420.15.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste Special </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">དྲང་འཕྱང་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3150976.16.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">This dialog appears in Calc if the clipboard contains spreadsheet cells. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3155341.17.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Selection </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གནས་ས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3152909.40.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Select a format for the clipboard contents that you want to paste. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3145120.41.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Paste all </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ས་ཁོངས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3146848.42.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSALL\">Pastes all cell contents, comments, formats, and objects into the current document.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3155449.43.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Text </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3149244.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSSTRINGS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing text. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3148947.45.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Numbers </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གྲངས་ཐང་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3152360.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNUMBERS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing numbers. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3151054.47.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Date & Time </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ས་ཁོངས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3154226.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSDATETIME\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cells containing date and time values. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3150791.49.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གྲངས་ཐང་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3145744.50.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSFORMULAS\">Inserts cells containing formulae.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3153968.51.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">ཆུ་སྙོམས་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3156422.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSNOTES\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3152935.53.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formats </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3125863.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_INSATTRS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts cell format attributes. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3156282.65.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Objects </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3149810.66.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCDLG_INSCONT_BTN_INSOBJECTS\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserts objects contained within the selected cell range. These can be OLE objects, chart objects, or drawing objects. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3150440.19.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Operations </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གནས་ས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3151351.38.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Select the operation to apply when you paste cells into your sheet. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3153952.20.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">None </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ས་ཁོངས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3147348.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_NOOP\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Does not apply an operation when you insert the cell range from the clipboard. The contents of the clipboard will replace existing cell contents. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3154988.22.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Add </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3159196.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_ADD\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Adds the values in the clipboard cells to the values in the target cells. Also, if the clipboard only contains comments, adds the comments to the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3145263.24.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtract </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གཞན་དག་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3154149.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_SUB\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Subtracts the values in the clipboard cells from the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3155312.26.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiply </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3155307.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_MUL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Multiplies the values in the clipboard cells with the values in the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3154320.28.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divide </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3155417.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_OP_DIV\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Divides the values in the target cells by the values in the clipboard cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3147048.55.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Options </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གནས་ས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3156283.56.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Sets the paste options for the clipboard contents. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">གཏག་པར་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་དྲ་མིག་གི་སྙོམ་གཤིབ་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3151052.30.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Skip empty cells </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">འདྲེན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3148775.31.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_SKIP_EMPTY\">Empty cells from the clipboard do not replace target cells. If you use this option in conjunction with the <emph>Multiply</emph> or the <emph>Divide</emph> operation, the operation is not applied to the target cell of an empty cell in the clipboard.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#par_id3155084.32.help.text
+msgid "If you select a mathematical operation and clear the<emph> Skip empty cells </emph>box, empty cells in the clipboard are treated as zeroes. For example, if you apply the <emph>Multiply</emph> operation, the target cells are filled with zeroes."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཀ་རྩིས་རྒྱག་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>\"དྲ་མིག་སྟོང་པ་ལས་མཆོངས་བརྒལ་བྱེད་\"</emph>སྒྲོམ་གཙང་སེལ་བྱེད་པ་དང་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་གི་དྲ་མིག་སྟོང་པ་དེ་ཀླད་ཀོར་ལ་བརྩི་བ་ དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་<emph>\"བསྒྱུར་\"</emph>རྩིས་རྒྱག་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ན་དམིགས་འབེན་དྲ་མིག་དེ་ཀླད་ཀོར་གྱིས་སྐོང་གསབ་བྱེད།"
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3147173.33.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Transpose </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ས་ཁོངས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3147223.34.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_TRANSPOSE\">The rows of the range in the clipboard are pasted to become columns of the output range. The columns of the range in the clipboard are pasted to become rows.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3152971.35.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Link </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ས་ཁོངས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3146969.36.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_LINK\">Inserts the cell range as a link, so that changes made to the cells in the source file are updated in the target file. To ensure that changes made to empty cells in the source file are updated in the target file, ensure that the <emph>Insert All</emph> option is also selected. </ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#par_id3145667.37.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can also link sheets within the same spreadsheet. When you link to other files, a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\">DDE link</link> is automatically created. A DDE link is inserted as a matrix formula and can only be modified as a whole. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3146914.57.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shift Cells </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3145169.58.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set the shift options for the target cells when the clipboard content is inserted. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3155518.59.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Don't shift </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གནས་ས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3154158.60.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_NONE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Inserted cells replace the target cells. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3148483.61.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Down </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3152962.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_DOWN\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted downward when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02070000.xhp#hd_id3145621.63.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Right </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02070000.xhp#par_id3159264.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCDLG_INSCONT:BTN_MV_RIGHT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Target cells are shifted to the right when you insert cells from the clipboard. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140402.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06140402.xhp#tit.help.text"
+msgid "Change Icon"
+msgstr "རིས་རྟགས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 06140402.xhp#par_idN10543.help.text
+msgctxt "06140402.xhp#par_idN10543.help.text"
+msgid "Change Icon"
+msgstr "རིས་རྟགས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 06140402.xhp#par_idN10547.help.text
+msgid "Icons"
+msgstr "རིས་རྟགས།"
+
+#: 06140402.xhp#par_idN1054B.help.text
+msgid "Displays the available icons in %PRODUCTNAME. To replace the icon that you selected in the <link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\">Customize</link> dialog, click an icon, then click the <emph>OK</emph> button."
+msgstr "%PRODUCTNAME ནང་སྤྱོད་རུང་བའི་རིས་རྟགས་མངོན།<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\">རང་མཚན་འཇོག་</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་པའི་རིས་རྟགས་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06140402.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgctxt "06140402.xhp#par_idN1055C.help.text"
+msgid "Import"
+msgstr "འདྲེན་བཅུག"
+
+#: 06140402.xhp#par_idN10560.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds new icons to the list of icons. You see a file open dialog that imports the selected icon or icons into the internal icon directory of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140402.xhp#par_idN10575.help.text
+msgid "You can only import icons that are in the PNG file format and that are 16x16 or 26x26 pixels in size."
+msgstr "PNG ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་འདྲེན་བཅུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཆེ་ཆུང་ནི་16x16 བཪྙན་རྒྱུ་རིས་རྟགས་ཡིན།"
+
+#: 06140402.xhp#par_id8224433.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to remove the selected icon from the list. Only user-defined icons can be removed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06140101.xhp#tit.help.text"
+msgid "New Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་གསར་བཟོ།"
+
+#: 06140101.xhp#par_idN10540.help.text
+msgctxt "06140101.xhp#par_idN10540.help.text"
+msgid "New Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་གསར་བཟོ།"
+
+#: 06140101.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "Menu name"
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་མིང་།"
+
+#: 06140101.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name for the menu. To specify a letter in the name as an accelerator key, enter a tilde (~) before the letter.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140101.xhp#par_idN1055F.help.text
+msgctxt "06140101.xhp#par_idN1055F.help.text"
+msgid "Menu position"
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་གནས་ས།"
+
+#: 06140101.xhp#par_idN10563.help.text
+msgid "Moves the selected menu entry up one position or down one position in the menu when you click the arrow buttons."
+msgstr "མདའ་རྩེའི་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཏེ་ བདམས་ཟིན་པའི་ཚལ་ཐོའི་གཤར་བྱང་ནི་ཚལ་ཐོའི་ནང་གནས་ས་ཞིག་གོང་ལ་ཡང་ན་འོག་ལ་སྤོས།"
+
+#: 02100200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3154422.1.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3154422.1.help.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3153331.2.help.text
+msgid "<variable id=\"attributetext\"><ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_ATTRIBUTE\">Choose the text attributes that you want to search for. For example, if you search for the <emph>Font</emph> attribute, all instances of text that do not use the default font are found. All text that has a directly coded font attribute, and all text where a style switches the font attribute, are found. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"attributetext\"><ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_ATTRIBUTE\">འཚོལ་རྒྱུའི་ཡིག་དེབ་གཏོགས་གཤིས་འདེམས་པ་།དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་འཚོལ་བ་<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་དགོས་ན་ ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་མ་སྤྱད་པའི་དངོས་དཔེ་ཡོངས་ཪྙེད་ཐུབ་ ཐད་ཀར་ཨང་སྒྲིག་གཏོགས་གཤིས་ལྡན་པའི་ཡིག་དེབ་ཡོངས་ཪྙེད་ཐུབ་ བརྗེ་བསྒྱུར་ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་དེབ་ཡོངས་ཪྙེད་ཐུབ།</ahelp></variable>"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3150944.6.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3150944.6.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3151384.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR\">Select the attributes that you want to search for.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCHATTR_CTL_ATTR\">འཚོལ་དགོས་པའི་གཏོགས་གཤིས་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3149245.56.help.text
+msgid "Keep with Next Paragraph"
+msgstr "དུམ་བུ་འོག་མ་དང་ཤོག་ལྷེ་མཚུངས།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3154760.57.help.text
+msgid "Finds the <emph>Keep With Next Paragraph</emph> attribute."
+msgstr "<emph>དུམ་བུ་འོག་མ་དང་ཤོག་ལྷེ་མཚུངས་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3145068.40.help.text
+msgid "Split Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་དབྱེ་ཕྲལ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3147560.41.help.text
+msgid "Finds the <emph>Do not split paragraph</emph> attribute."
+msgstr "<emph>དུམ་བུའི་ནང་ཤོག་ལྷེ་མི་དབྱེ་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3156435.52.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3156435.52.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་འགྱངས།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3150866.53.help.text
+msgid "Finds the <emph>Spacing</emph> (top, bottom) attribute."
+msgstr "<emph>བར་རྒྱང་</emph>(\"སྟེང་\" \"འོག་\") གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3154071.38.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3154071.38.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3154365.39.help.text
+msgid "Finds the <emph>Alignment</emph> (left, right, centered, justified) attribute."
+msgstr "<emph>སྙོམས་གཤིབ་</emph>(\"གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་\" \"གཡས་སྙོམས་གཤིབ་\" \"དཀྱིལ་བསྡུ་\" \"སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ་\") གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3145171.8.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3145171.8.help.text"
+msgid "Effects"
+msgstr "ཕན་འབྲས།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3149203.9.help.text
+msgid "Finds characters that use the <emph>Capital, Lowercase, Small capitals, </emph>and <emph>Title </emph>character attributes."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ ཡིག་ཆུང་ཡིག་འབྲུ་ ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ཆུང་གྲངས་</emph>དང་<emph>ཁ་བྱང་</emph>ཡིག་རྟགས་གཏོགས་གཤིས་སྤྱད་པའི་ཡིག་རྟགས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3148676.60.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3148676.60.help.text"
+msgid "Blinking"
+msgstr "འོད་ཆེམ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3153193.61.help.text
+msgid "Finds characters use the <emph>Blinking</emph> attribute."
+msgstr "<emph>འོད་ཆེམ་</emph>གཏོགས་གཤིས་སྤྱད་པའི་ཡིག་རྟགས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3153968.14.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3153968.14.help.text"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "སུབ་ཐིག"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3145746.15.help.text
+msgid "Finds characters that use the <emph>Strikethrough</emph> (single or double) attribute."
+msgstr ""
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3156422.50.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3156422.50.help.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3150449.51.help.text
+msgid "Finds the <emph>Indent</emph> (from left, from right, first line) attribute."
+msgstr ""
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3145203.44.help.text
+msgid "Widows"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3153105.45.help.text
+msgid "Finds the <emph>Widow Control</emph> attribute."
+msgstr "<emph>རྐྱང་ཕྲེང་ཚོད་འཛིན་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3149560.22.help.text
+msgid "Kerning"
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་བར་ཆོད་གཅིག་མཚུངས།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3155132.23.help.text
+msgid "Finds <emph>Spacing</emph> (standard, expanded, condensed) attributes and Pair Kerning."
+msgstr "<emph>བར་རྒྱང་</emph>(ཚད་གཞི་ འཐེན་རྐྱོང་ གནོན་སྐུམ་)གཏོགས་གཤིས་དང་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཆའི་བར་རྒྱང་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3145261.12.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3145261.12.help.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "རྩ་འཛིན།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3153143.13.help.text
+msgid "Finds the <emph>Outline</emph> attribute."
+msgstr "<emph>སྤྱི་ཁོག་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3148575.16.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3148575.16.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3146922.17.help.text
+msgid "Finds characters using the <emph>Normal, Superscript</emph> or <emph>Subscript </emph>attributes."
+msgstr "<emph>སྤྱིར་བཏང་</emph> <emph>གོང་རྟགས་</emph>ཡང་ན་<emph>གཤམ་རྟགས་</emph>གཏོགས་གཤིས་སྤྱད་པའི་ཡིག་རྟགས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3156062.62.help.text
+msgid "Register-true"
+msgstr "དྲང་ལྡོག་ཤོག་ལྷེའི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3152886.63.help.text
+msgid "Finds the <emph>Register-true</emph> attribute."
+msgstr "<emph>དྲང་ལྡོག་ཤོག་ལྷེའི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པའི་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3159196.64.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3159196.64.help.text"
+msgid "Relief"
+msgstr "འབུར་བརྐོས།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3146120.65.help.text
+msgid "Finds the <emph>Relief </emph>attribute."
+msgstr "<emph>འབུར་བརྐོས་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3154014.66.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3154014.66.help.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3150873.67.help.text
+msgid "Finds the <emph>Rotation</emph> attribute."
+msgstr "་<emph>འཁྱིལ་འཁོར་</emph>གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3152576.28.help.text
+msgid "Shadowed"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་ཅན།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3150104.29.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Finds the <emph>Shadowed</emph> attribute."
+msgstr "<emph>སྡུར་ཚད་མངོན་པ་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3159156.18.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3159156.18.help.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3154320.19.help.text
+msgid "Finds any instance where the default font was changed."
+msgstr "ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཟིན་པའི་དངོས་དེབ་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3151113.10.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3151113.10.help.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3149664.11.help.text
+msgid "Finds any instance where the default font color was changed."
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན་པའི་ཡིག་རྟགས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3152794.20.help.text
+msgid "Font Size"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3150962.21.help.text
+msgid "Finds the <emph>Font size/Font height</emph> attribute."
+msgstr "<emph>ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་\"/\"ཡིག་གཟུགས་མཐོ་ཚད་</emph>གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3163717.32.help.text
+msgid "Font Weight"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་སྦོམ་ཕྲ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3150593.33.help.text
+msgid "Finds the <emph>Bold</emph> or the <emph>Bold and Italic</emph> attribute."
+msgstr "<emph>སྤོམ་གཟུགས་</emph>ཡང་ན་<emph>སྦོམ་གསེག་གཟུགས་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3146928.26.help.text
+msgid "Font Posture"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3154097.27.help.text
+msgid "Finds the <emph>Italic</emph> or the <emph>Bold and Italic</emph> attribute."
+msgstr "<emph>སྤོམ་གཟུགས་</emph>ཡང་ན་<emph>སྦོམ་གསེག་གཟུགས་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3148388.42.help.text
+msgid "Orphans"
+msgstr "དུམ་བུའི་སྔོན་དུ་ཤོག་ལྷེ་དབྱེ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3156737.43.help.text
+msgid "Finds the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\">Orphan Control</link> attribute."
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\">རྐྱང་ཕྲེང་ཚོད་འཛིན་བྱེད་</link>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3153159.54.help.text
+msgid "Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3147045.55.help.text
+msgid "Finds the <emph>Break With Page Style</emph> attribute."
+msgstr ""
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3147124.48.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3147124.48.help.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3153877.49.help.text
+msgid "Finds the <emph>Hyphenation</emph> attribute."
+msgstr "<emph>ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3148773.68.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3148773.68.help.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3147396.69.help.text
+msgid "Finds the <emph>Scale </emph>attribute."
+msgstr "<emph>སྡུར་ཚད་མངོན་པ་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3148455.24.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3148455.24.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3150716.25.help.text
+msgid "Finds the <emph>Language</emph> attribute (for spelling)."
+msgstr "<emph>སྐད་བརྡ་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ་(སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་ལ་སྤྱོད་)"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3154511.46.help.text
+msgid "Tab Stops"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3151037.47.help.text
+msgid "Finds paragraphs that use an additional tab set."
+msgstr "ཟུར་སྣོན་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཚོགས་སྤྱད་པའི་དུམ་མཚམས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3154164.30.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3154164.30.help.text"
+msgid "Underline"
+msgstr "གཤམ་ཐིག"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3148566.31.help.text
+msgid "Finds characters that use the <emph>Underlined</emph> attribute (single, double, or dotted)."
+msgstr "<emph>གཤམ་ཐིག་</emph>(\"རྐྱང་ཐིག་\" \"ཆ་ཐིག་\"ཡང་ན་\"ཚགས་ཐིག་\") གཏོགས་གཤིས་སྤྱད་པའི་ཡིག་རྟགས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3153099.70.help.text
+msgid "Vertical text alignment"
+msgstr "ཡི་གེ་དྲང་འཕྱང་དུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3145650.71.help.text
+msgid "Finds the <emph>Vertical text alignment </emph>attribute."
+msgstr "<emph>ཡི་གེ་དྲང་འཕྱང་དུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་</emph>གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3147259.34.help.text
+msgid "Individual Words"
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་རེ་རེ།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3156438.35.help.text
+msgid "Finds individual words that use the underlined or the strikethrough attribute."
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་རེ་རེ་བཞིན་དུ་\"གཤམ་ཐིག་\"ཡང་ན་\"སུབ་ཐིག་\"གཏོགས་གཤིས་སྤྱད་པའི་ཡིག་རྟགས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3153948.58.help.text
+msgid "Character background"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3145300.59.help.text
+msgid "Finds characters that use the <emph>Background</emph> attribute."
+msgstr "<emph>རྒྱབ་ལྗོངས་</emph>གཏོགས་གཤིས་སྤྱད་པའི་ཡིག་རྟགས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100200.xhp#hd_id3146791.36.help.text
+msgctxt "02100200.xhp#hd_id3146791.36.help.text"
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་།"
+
+#: 02100200.xhp#par_id3146912.37.help.text
+msgid "Finds the <emph>Line spacing</emph> (single line, 1.5 lines, double, proportional, at least, lead) attribute."
+msgstr "<emph>ཕྲེང་རྒྱང་</emph>(\"རྐྱང་རྡེབ་ཕྲེང་རྒྱང་\"དང་\"ལྡབ་1.5 ཕྲེང་རྒྱང་\" ལྡབ་2 ཕྲེང་རྒྱང་\" \"སྡུར་ཚད་ཆགས་\" \"ཐང་ཆུང་ཤོས་\" \"ཕྲེང་བར་རྒྱང་ཐག་\" \"རྒྱས་བཅད་ཐང་\") གཏོགས་གཤིས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02230300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02230300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 02230300.xhp#hd_id3083278.1.help.text
+msgctxt "02230300.xhp#hd_id3083278.1.help.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 02230300.xhp#par_id3148983.2.help.text
+msgid "<variable id=\"kommentartext\"><ahelp hid=\"HID_REDLINING_EDIT\">Enter a comment for the recorded change.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kommentartext\"><ahelp hid=\"HID_REDLINING_EDIT\">ཟིན་འགོད་བཅོས་འབེབས་ཟིན་པའི་མཆན་འགྲེལ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 02230300.xhp#par_id3155391.3.help.text
+msgid "You can attach a comment when <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">the cursor is in a changed text passage </caseinline><caseinline select=\"CALC\">the changed cell is selected</caseinline></switchinline>, or in the <emph>Accept or Reject Changes</emph> dialog."
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">འོད་རྟགས་དེ་བཅོས་འབེབས་བྱས་ཟིན་པའི་ཡི་གེའི་དུམ་བུའི་ནང་སྡོད་པའི་ཚེ་</caseinline><caseinline select=\"CALC\">བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན་པའི་དྲ་མིག་འདེམས་པའི་</caseinline></switchinline>སྐབས་བཅོས་འབེབས་མཆན་འགྲེལ་ཟུར་སྣོན་བྱས་ཡང་ན་<emph>\"བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱས་ཆོག་ན་དོན་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ནས་མཆན་འགྲེལ་ཟུར་སྣོན་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 02230300.xhp#par_id3156426.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments are displayed as callouts in the sheet when you rest your mouse pointer over a cell with a recorded change. You can also view comments that are attached to a changed cell in the changes list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Accept or Reject Changes</emph></link> dialog. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ལས་ཁྲའི་ནང་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དེ་ཟིན་འགོད་བྱས་པའི་བཟོ་བཅོས་འདུས་པའི་དྲ་མིག་སྟེང་འཇོག་པའི་ཚེ་དཔྱད་མཆན་ནི་དཔེ་རིས་ཀྱི་རྣམ་པས་མངོན་ད་དུང་<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱས་ཆོག་\"><emph>\"བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱས་ཆོག་\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་བཅོས་རེའུ་འགོད་ནང་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པའི་དྲ་མིག་ལ་ཟུར་སྣོན་བྱས་པའི་དཔྱད་མཆན་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 05340100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05340100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
+
+#: 05340100.xhp#hd_id3154400.1.help.text
+msgctxt "05340100.xhp#hd_id3154400.1.help.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
+
+#: 05340100.xhp#par_id3154044.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_ROWHEIGHT\">Changes the height of the current row, or the selected rows.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_ROWHEIGHT\">མིག་སྔའི་ཕྲེང་ཡང་ན་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་བདམས་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05340100.xhp#par_id3150756.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can also change the height of a row by dragging the divider below the row header. To fit the row height to the cell contents, double-click the divider. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">འདྲུད་སྒུལ་བརྒྱུད་ཕྲེང་ཁ་བྱང་འོག་གི་བར་གཅོད་ཐིག་གིས་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ལ་བརྟན་ནས་ཕྲེང་མཐོ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ན་ བར་གཅོད་ཐིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད། </caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05340100.xhp#hd_id3149962.3.help.text
+msgctxt "05340100.xhp#hd_id3149962.3.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05340100.xhp#par_id3144750.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_ROWHEIGHT_MF_VALUE\">Enter the row height that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_ROWHEIGHT_MF_VALUE\">བེད་སྤྱད་པའི་ཕྲེང་མཐོ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340100.xhp#hd_id3154926.5.help.text
+msgctxt "05340100.xhp#hd_id3154926.5.help.text"
+msgid "Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་།"
+
+#: 05340100.xhp#par_id3154894.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_ROWHEIGHT_CB_STANDARD\">Adjusts the row height to the size based on the default template. Existing contents may be shown vertically cropped. The height no longer increases automatically when you enter larger contents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05030100.xhp#tit.help.text
+msgid "Indents and Spacing"
+msgstr "ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།"
+
+#: 05030100.xhp#bm_id3154689.help.text
+msgid "<bookmark_value>spacing; between paragraphs in footnotes</bookmark_value> <bookmark_value>line spacing; paragraph</bookmark_value> <bookmark_value>spacing; lines and paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>single-line spacing in text</bookmark_value> <bookmark_value>one and a half line spacing in text</bookmark_value> <bookmark_value>double-line spacing in paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>leading between paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;spacing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་ཀྱི་ནང་སྐུམ་དང་བར་རྒྱང་ </bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་ ནང་སྐུམ་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་ཀྱི་དཔྱང་བའི་ནང་སྐུམ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ དུམ་མཚམས་ནང་སྐུམ་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་གཡས་ནང་སྐུམ་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་ ནང་སྐུམ་</bookmark_value><bookmark_value>བར་རྒྱང་ ཞབས་མཆན་གྱི་དུམ་བུའི་བར་</bookmark_value><bookmark_value>ཞབས་མཆན་ དུམ་བུའི་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ </bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་ བར་རྒྱང་ </bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་རྒྱང་ དུམ་མཚམས་</bookmark_value><bookmark_value>བར་རྒྱང་ ཕྲེང་དང་དུམ་མཚམས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ལྡབ་རྐྱང་པའི་ཕྲེང་རྒྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ཀྱི་ལྡབ་1.5 ཕྲེང་རྒྱང་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་བུའི་ནང་གི་ལྡབ་གཉིས་ཀྱི་ཕྲེང་རྒྱང་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་བུའི་བར་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་</bookmark_value>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3154689.1.help.text
+msgctxt "05030100.xhp#hd_id3154689.1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Indents and Spacing\">Indents and Spacing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད་\">ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད་</link>"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3155069.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_STD\">Sets the indenting and the spacing options for the paragraph.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05030100.xhp#par_id3153910.64.help.text
+msgid "To change the measurement units used in this dialog, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General, and then select a new measurement unit in the Settings area. "
+msgstr ""
+
+#: 05030100.xhp#par_id3154823.11.help.text
+msgid "You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>. To display the ruler, choose <emph>View - Ruler</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3158430.3.help.text
+msgctxt "05030100.xhp#hd_id3158430.3.help.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3155419.4.help.text
+msgid "Specify the amount of space to leave between the left and the right page margins and the paragraph."
+msgstr "གཡས་གཡོན་གྱི་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་དང་དུམ་མཚམས་བར་གྱི་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3153698.5.help.text
+msgid "Before text"
+msgstr "གཡོན་ནང་སྐུམ།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3148990.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LEFTINDENT\">Enter the amount of space that you want to indent the paragraph from the page margin. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. In Left-to-Right languages, the left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin. In Right-to-Left languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LEFTINDENT\">དུམ་བུ་དང་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་བར་གྱི་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱེད། གལ་ཏེ་དུམ་མཚམས་ནི་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་བར་བསྣར་འདོད་ན་མི་གྲངས་ནང་འཇུག་གྱིས། ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཡོན་ནས་གཡས་བར་གྱི་སྐད་བརྡར་མཚོན་ན་དུམ་མཚམས་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་ནི་གཡོན་གྱི་མཐའ་རྒྱང་ནང་སྐུམ་དང་མཚུངས། ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཡས་ནས་གཡོན་གྱི་སྐད་བརྡར་མཚོན་ན་ དུམ་བུའི་གཡོན་མཐའ་ནི་གཡས་ཀྱི་མཐའ་རྒྱང་ལ་ལྟོས་ནས་ནང་སྐུམ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3152361.9.help.text
+msgid "After text"
+msgstr "གཡས་ནང་སྐུམ།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3154390.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_RIGHTINDENT\">Enter the amount of space that you want to indent the paragraph from the page margin. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. In Left-to-Right languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin. In Right-to-Left languages, the left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_RIGHTINDENT\">དུམ་བུ་དང་གཡས་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་བར་གྱི་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱེད། གལ་ཏེ་དུམ་མཚམས་ཤོག་ལྷེའི་གཡས་ཀྱི་མཐའ་རྒྱང་ནང་སྣོར་འདོད་ན་མོ་གྲངས་ནང་འཇུག་གྱིས། ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཡོན་ནས་གཡས་ཀྱི་སྐད་བརྡར་དུམ་མཚམས་ཀྱི་གཡས་མཐའ་ནི་གཡས་ཀྱི་མཐའ་རྒྱང་ལ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ནང་སྐུམ་བྱེད། ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཡས་ནས་གཡོན་ལ་ཡིན་པའི་སྐད་བརྡ་ནི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་ནི་གཡས་གྱི་མཐའ་འགྲམ་ལ་ལྟོས་བཅས་ཀྱིས་ནང་སྐུམ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3149169.7.help.text
+msgid "First line"
+msgstr "འགོ་ཕྲེང་ནང་སྐུམ།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3150651.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_FLINEINDENT\">Indents the first line of a paragraph by the amount that you enter. To create a hanging indent enter a positive value for \"Before text\" and a negative value for \"First line\". To indent the first line of a paragraph that uses numbering or bullets, choose \"<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\">Format - Bullets and Numbering - Position</link>\".</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3150288.52.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatic </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3151041.53.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_AUTO\">Automatically indents a paragraph according to the font size and the line spacing. The setting in the <emph>First Line </emph>box is ignored.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_AUTO\">ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་དང་ཕྲེང་རྒྱང་གཞིར་བཟུང་རང་འགུལ་ངང་དུམ་མཚམས་ནང་སྐུམ་བྱེད། <emph>\"འགོ་ཕྲེང་ནང་སྐུམ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་བཀོད་སྒྲིག་སྣང་མེད་བྱེད། </ahelp></caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3157894.22.help.text
+msgctxt "05030100.xhp#hd_id3157894.22.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་འགྱངས།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3152462.23.help.text
+msgid "Specify the amount of space to leave between selected paragraphs."
+msgstr "བདམས་ཟིན་དུམ་མཚམས་བར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3147216.24.help.text
+msgid "Above paragraph"
+msgstr "དུམ་བུའི་གོང་།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3146148.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_TOPDIST\">Enter the amount of space that you want to leave above the selected paragraph(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_TOPDIST\">བདམས་ཟིན་དུམ་བུའི་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་བཞག་པའི་བར་རྒྱང་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3145590.26.help.text
+msgid "Below paragraph"
+msgstr "དུམ་བུའི་རྗེས།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3163822.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_BOTTOMDIST\">Enter the amount of space that you want to leave below the selected paragraph(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_BOTTOMDIST\">བདམས་ཟིན་དུམ་མཚམས་འོག་ཕྱོགས་སུ་འཇོག་རྒྱུའི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3145591.26.help.text
+msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
+msgstr ""
+
+#: 05030100.xhp#par_id3163823.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_CONTEXTUALSPACING\">Makes any space specified before or after this paragraph not be applied when the preceding and following paragraphs are of the same paragraph style.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3156441.28.help.text
+msgid "Line spacing"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3146985.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:LB_LINEDIST\">Specify the amount of space to leave between lines of text in a paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:LB_LINEDIST\">དུམ་མཚམས་ནང་ཡི་གེའི་བར་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3146923.30.help.text
+msgid "Single"
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཕྲེང་རྒྱང་།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3150011.31.help.text
+msgid "<variable id=\"einzeiligtext\">Applies single line spacing to the current paragraph. This is the default setting. </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3148500.33.help.text
+msgid "1.5 lines"
+msgstr "ལྡབ་1.5ཡི་ཕྲེང་རྒྱང་"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3150094.34.help.text
+msgid "<variable id=\"eineinhalbzeiligtext\">Sets the line spacing to 1.5 lines. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"eineinhalbzeiligtext\">ཕྲེང་རྒྱང་ལྡབ་ 1.5 བཀོད་སྒྲིག་བྱ། བཀོད་སྒྲིག་འདི་ཕྲེང་གཉིས་བར་གྱི་དྲང་འཕྱང་བར་རྒྱང་ནི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ཀྱི་ཕྱེད་ཀ་ཡིན་པ་མཚོན། </variable>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3149378.36.help.text
+msgid "Double"
+msgstr "ལྡབ་2 ཡི་ཕྲེང་རྒྱང་"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3154512.37.help.text
+msgid "<variable id=\"zweizeiligtext\">Sets the line spacing to two lines. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"zweizeiligtext\">ཕྲེང་རྒྱང་ལྡབ་ 2ཀྱི་ཕྲེང་རྒྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཕྲེང་རྒྱང་དང་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་གཉིས་མཚུངས། </variable>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3151206.39.help.text
+msgid "Proportional"
+msgstr "སྡུར་ཚད་གྲུབ་པ།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3147494.40.help.text
+msgid "Select this option and then enter a percentage value in the box, where 100% corresponds to single line spacing."
+msgstr "འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་རྗེས་ སྒྲོམ་ནང་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གྲངས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེའི་ནང་ 100% ནི་རྐྱང་རྡེབ་ཕྲེང་རྒྱང་དང་སྤྱིར་ན་མཚུངས། "
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3156332.41.help.text
+msgid "At Least"
+msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3157965.42.help.text
+msgid "Sets the minimum line spacing to the value that you enter in the box."
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་ཆུང་ཤོས་ནི་སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་གི་ཐང་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3150744.47.help.text
+msgid "If you use different font sizes within a paragraph, the line spacing is automatically adjusted to the largest font size. If you prefer to have identical spacing for all lines, specify a value in <emph>At least</emph> that corresponds to the largest font size."
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཤིག་ནང་གལ་ཏེ་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད་ན་$[officename]སྤྱད་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཤོས་གཞིར་བཟུང་ནས་རང་འགུལ་ངང་ཕྲེང་རྒྱང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། གལ་ཏེ་ཕྲེང་ཡོད་ཚད་མཚུངས་པ་ལ་ཁྱེད་དགའ་པོ་མེད་ན་ཕྲེང་རྒྱང་ནི་<emph>\"ཐང་ཆུང་ཤོས་\"</emph>ཡིན་དུས་བེད་སྤྱད་པའི་ཡི་གེ་ཆེ་ཤོས་ནི་ཧ་ཅང་མཐོ་བའི་ཐང་ཡིན་ནོ།"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3153927.43.help.text
+msgid "Leading"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3153354.44.help.text
+msgid "Sets the height of the vertical space that is inserted between two lines."
+msgstr "ཕྲེང་གཉིས་བར་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་དྲང་འཕྱང་བར་རྒྱང་གི་མཐོ་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3155443.54.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Fixed </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">རྒྱས་བཅད་ཐང་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3153711.55.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Sets the line spacing to exactly match the value that you enter in the box. This can result in cropped characters. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">ཕྲེང་རྒྱང་ནི་སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གྲངས་ཐང་དང་ཡོངས་སུ་མཚུངས་པར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ འདི་ཡིག་རྟགས་བྲེགས་གཏུབ་བྱེད་ངེས། </caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3156383.45.help.text
+msgid "of"
+msgstr "ཐང་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3154304.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LINEDISTMETRIC\">Enter the value to use for the line spacing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:ED_LINEDISTMETRIC\">ཕྲེང་རྒྱང་གི་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3154965.48.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3146316.50.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Activate </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">དོ་ཁུར་བྱས་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3156315.51.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_REGISTER\">Aligns the baseline of each line of text to a vertical document grid, so that each line is the same height. To use this feature, you must first activate the <emph>Register-true </emph>option for the current page style. To do this, choose <emph>Format - Page</emph>, click on the <emph>Page </emph>tab, and then select the<emph> Register-true</emph> box in the<emph> Layout settings</emph> area.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH:CB_REGISTER\">ཕྲེང་ཁག་གི་ཡི་གེ་རྨང་ཐིག་དང་དྲང་འཕྱང་གི་ཡིག་ཚགས་དྲ་མིག་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ན་ཕྲེང་ཁག་གི་མཐོ་ཚད་མཚུངས་དགོས། བྱེད་ནུས་འདི་བེད་སྤྱོད་ན་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཡིས་<emph>\"ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་འགུལ་སློང་བྱ། འདེམས་གཞི་འདི་འགུལ་སློང་བྱེད་ན་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph>འདེམས་དགོས་ <emph>\"ཤོག་ལྷེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"པར་དབྱིབས་བཀོད་སྒྲིག་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་<emph>\"ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་\"</emph>འདེམས་དགོས། </ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030100.xhp#par_id9267250.help.text
+msgctxt "05030100.xhp#par_id9267250.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Writing Register-true\">Writing Register-true</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་\">ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་</link>"
+
+#: 05100200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05100200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#hd_id3154654.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\" name=\"Split Cells\">Split Cells</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260400.xhp\" name=\"དྲ་མིག་ལ་སྒྱུར་\">དྲ་མིག་ལ་སྒྱུར་</link>"
+
+#: 05100200.xhp#par_id3083451.2.help.text
+msgid "<variable id=\"teilentext\"><ahelp hid=\".uno:SplitCell\">Splits the cell or group of cells horizontally or vertically into the number of cells that you enter.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#par_id3154024.82.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [ དྲ་མིག་དབྱེ་འཕྲལ་...]</emph>"
+
+#: 05100200.xhp#par_id3154042.83.help.text
+msgctxt "05100200.xhp#par_id3154042.83.help.text"
+msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#par_id3147270.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05100200.xhp#par_id3150616.84.help.text
+msgctxt "05100200.xhp#par_id3150616.84.help.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#hd_id3154558.3.help.text
+msgid "Split cell into"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#par_id3150021.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_SPLIT:ED_COUNT\">Enter the number of rows or columns that you want to split the selected cell(s) into.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#hd_id3145249.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཐེན་རྐྱོང་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05100200.xhp#hd_id3150568.7.help.text
+msgctxt "05100200.xhp#hd_id3150568.7.help.text"
+msgid "Horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05100200.xhp#par_id3153927.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SPLIT:RB_HORZ\">Splits the selected cell(s) into the number of rows that you specify in the <emph>Split cell into </emph>box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#hd_id3147566.11.help.text
+msgid "Into equal proportions"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#par_id3154638.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_DLG_SPLIT_CB_PROP\">Splits cells into rows of equal height.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05100200.xhp#hd_id3150765.9.help.text
+msgctxt "05100200.xhp#hd_id3150765.9.help.text"
+msgid "Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05100200.xhp#par_id3145410.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SPLIT:RB_VERT\">Splits the selected cell(s) into the number of columns that you specify in the <emph>Split cell into </emph>box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Labels"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3154788.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"ཤོག་བྱང་\">ཤོག་བྱང་</link>"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3145071.2.help.text
+msgid "<variable id=\"etikett\"><ahelp hid=\".uno:InsertLabels\">Allows you to create labels. Labels are created in a text document.</ahelp> You can print labels using a pre-defined or a custom paper format. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"etikett\"><ahelp hid=\".uno:InsertLabels\">ཤོག་བྱང་གསར་འཛུགས་ལ་སྤྱོད་ ཤོག་བྱང་ནི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གསར་འཛུགས་བྱེད་</ahelp>སྔོན་བཀོད་དམ་རང་ངེས་ཀྱིས་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་ཤོག་བྱང་གཏག་པར་བྱས་ཆོག།</variable>"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3145314.3.help.text
+msgid "You can also print a single label or an entire sheet of labels."
+msgstr "ད་དུང་ཤོག་བྱང་རྐྱང་པའམ་ཤོག་ལྷེ་ཧྲིལ་པོའི་ཤོག་བྱང་གཏག་པར་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3145383.7.help.text
+msgctxt "01010200.xhp#hd_id3145383.7.help.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "གསར་འཛུགས་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3154810.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LABEL_INSERT\">Creates a new document for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LABEL_INSERT\">མིང་ལ་\"ཤོག་བྱང་1\"འབོད་པའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་ཀྱིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3144438.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"Creating labels\">Creating labels</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"ཤོག་བྱང་གསར་འཛུགས་\">ཤོག་བྱང་གསར་འཛུགས་</link>"
+
+#: 02180000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02180000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Links"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 02180000.xhp#bm_id3156156.help.text
+msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་ནས་; ཐག་སྦྲེལ་འདུས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ་; ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་གསར་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་བཅོས་; ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ་; ཁ་ཕྱེ་</bookmark_value>"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3150279.1.help.text
+msgctxt "02180000.xhp#hd_id3150279.1.help.text"
+msgid "Edit Links"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3150774.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">Lets you edit the properties of each link in the current document, including the path to the source file. This command is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"verknuepfungentext\"><ahelp hid=\".uno:ManageLinks\">ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཐག་སྦྲེལ་ཚང་བའི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཐུབ་ཁུངས་ཡིག་ཆ་གཏད་པའི་བརྒྱུད་ལམ་ཚུད་ཡོད་གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ཆ་གཞན་དག་ལ་ཁ་གཏད་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ཚུད་མེད་ན་བཀའ་ཚིག་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཐབས་མེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3156156.27.help.text
+msgid "When you open a file that contains links, you are prompted to update the links. Depending on where the linked files are stored, the update process can take several minutes to complete."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཚུད་པའི་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ལ་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཅོས་བྱ་དགོས་པའི་དྲན་བརྡ་བྱེད་ གསར་བཅོས་བརྒྱུད་རིམ་སྐར་མ་འགའ་ཤས་རྒྱུན་མཐུད་བྱེད་ ཞིབ་ཕྲའི་དུས་ཚོད་དེ་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་གསོག་ཉར་གནས་སར་རག་ལས་ཡོད།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3143270.28.help.text
+msgid "If you are loading a file that contains DDE links, you are prompted to update the links. Decline the update if you do not want to establish a connection to the DDE server."
+msgstr "DDE ཐག་སྦྲེལ་འདུས་པའི་ཡིག་ཆ་བླུགས་པའི་སྐབས་མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ལ་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཅོས་བྱ་བའི་དྲན་བརྡ་བྱེད་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ DDE ཞབས་ཞུའི་ཆས་ལ་སྦྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་བྱེད་མི་འདོདན་ བཟོ་བཅོས་ཆོག"
+
+#: 02180000.xhp#par_idN10646.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34869\">Double-click a link in the list to open a file dialog where you can select another object for this link.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34869\">རེའུ་འགོད་ནང་ཐག་སྦྲེལ་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་\"ཐག་སྦྲེལ་པར་རིས་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དེས་ཐག་སྦྲེལ་དེར་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་འདེམས་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 02180000.xhp#par_idN1099856.help.text
+msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will open a local copy of the file, located in the Internet Explorer cache. The %PRODUCTNAME file dialog opens the remote file."
+msgstr "གལ་སྲིད་ Windows ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་ནས་ URL བརྒྱུད་ཡིག་ཆ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ Windows ཡིས་ Internet Explorer ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་དུ་གནས་པའི་ཡིག་ཆ་དེའི་རང་སའི་ཟུར་དེབ་ཁ་ཕྱེ་བར་འགྱུར། %PRODUCTNAME ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་རྒྱང་རིང་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེའོ།"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3155503.3.help.text
+msgid "Source file"
+msgstr "ཁུངས་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3156152.4.help.text
+msgid "Lists the path to the source file."
+msgstr "ཁུངས་ཡིག་ཆར་གཏད་པའི་བརྒྱུད་ལམ་བསྒྲིགས་པ།"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3155449.11.help.text
+msgid "Element"
+msgstr "དྲ་མིག"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3153348.12.help.text
+msgid "Lists the application (if known) that last saved the source file."
+msgstr "ཐེངས་གོང་མར་ཁུངས་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱ་སྐབས་བེད་སྤྱོད་པའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ (གལ་ཏེ་ཤེས་ཟིན་ན་)བསྒྲིགས་པ།"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3153061.7.help.text
+msgctxt "02180000.xhp#hd_id3153061.7.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3151384.8.help.text
+msgid "Lists the file type, such as graphic, of the source file."
+msgstr "ཁུངས་ཡིག་ཆའི་རིགས་བསྒྲིགས་པ་ དཔེར་ན་པར་རིས།"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3156343.9.help.text
+msgid "Status"
+msgstr "གནས་སྟངས།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3149046.10.help.text
+msgid "Lists additional information about the source file."
+msgstr "ཁུངས་ཡིག་ཆ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་གཞན་དག་སྟར་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3147264.15.help.text
+msgctxt "02180000.xhp#hd_id3147264.15.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3147304.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_AUTOMATIC\">Automatically updates the contents of the link when you open the file. Any changes made in the source file are then displayed in the file containing the link. Linked graphic files can only be updated manually.</ahelp> This option is not available for a linked graphic file."
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_AUTOMATIC\">ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ཐག་སྦྲེལ་ནི་རང་འགུལ་ངང་གསར་བཅོས་བྱེད་ ཁུངས་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གི་བཟོ་བཅོས་གང་རུང་ཚང་མ་ཐག་སྦྲེལ་འདི་འདུས་པའི་ཡིག་ཆའི་ནང་མངོན་པར་འགྱུར་ ཐག་སྦྲེལ་གྱི་པར་རིས་ཡིག་ཆ་ནི་ལས་སྒུལ་གྱིས་གསར་བཅོས་བྱ་རྒྱུ་ལས་མེད།</ahelp>འདེམས་གཞི་འདི་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་པར་རིས་ཡིག་ཆར་སྤྱོད་རུང་མི་འཚམས།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3149456.30.help.text
+msgid "The <emph>Automatic</emph> option is only available for DDE links. You can insert a DDE link by copying the contents from one file and pasting by choosing <emph>Edit - Paste Special</emph>, and then selecting the <emph>Link</emph> box. As DDE is a text based linking system, only the displayed decimals are copied into the target sheet."
+msgstr ""
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3154938.17.help.text
+msgid "Manual"
+msgstr "ལག་སྒུལ།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3151210.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_MANUAL\">Only updates the link when you click the <emph>Update </emph>button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:RB_MANUAL\"><emph>\"གསར་བཅོས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་ཙམ་གྱིས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཅོས་བྱེད་པར་འགྱུར།</ahelp>"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3156280.19.help.text
+msgctxt "02180000.xhp#hd_id3156280.19.help.text"
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: 02180000.xhp#par_id3157320.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_UPDATE_NOW\">Updates the selected link so that the most recently saved version of the linked file is displayed in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_UPDATE_NOW\">བདམས་པའི་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཅོས་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་མངོན་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་ཆ་ཉེ་དུས་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་པར་གཞི་ཞིག་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3151381.21.help.text
+msgctxt "02180000.xhp#hd_id3151381.21.help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3154125.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_CHANGE_SOURCE\">Change the source file for the selected link.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_CHANGE_SOURCE\">བདམས་པའི་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཁུངས་ཡིག་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02180000.xhp#hd_id3147084.23.help.text
+msgid "Break Link"
+msgstr "འགྲོལ་བ།"
+
+#: 02180000.xhp#par_id3147230.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\">Breaks the link between the source file and the current document. The most recently updated contents of the source file are kept in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_UPDATE_BASELINKS:PB_BREAK_LINK\">ཁུངས་ཡིག་ཆ་དང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་བར་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་བཅད་པ་ ཁུངས་ཡིག་ཆའི་ཉེ་དུས་གསར་བཅོས་ཐེངས་ཤིག་བྱས་པའི་ནང་དོན་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 05240100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05240100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05240100.xhp#hd_id3146959.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05240100.xhp\" name=\"Vertically\">Vertically</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240100.xhp\" name=\"དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་\">དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་</link>"
+
+#: 05240100.xhp#par_id3149741.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MirrorVert\">Flips the selected object(s) vertically from top to bottom.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MirrorVert\">འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གོང་ནས་འོག་ལ་དྲང་འཕྱང་མགོ་རྟེང་སློག</ahelp>"
+
+#: 02090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Select All"
+msgstr "ཆ་ཚང་འདེམས།"
+
+#: 02090000.xhp#hd_id3145138.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"ཆ་ཚང་འདེམས་\">ཆ་ཚང་འདེམས་</link>"
+
+#: 02090000.xhp#par_id3149999.2.help.text
+msgid "<variable id=\"allestext\"><ahelp hid=\".uno:Select\" visibility=\"visible\">Selects the entire content of the current file, frame, or text object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"allestext\"><ahelp hid=\".uno:Select\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཆ་དང་སྒྲོམ་གཞི་འམ་ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ནང་དོན་ཡོངས་རྫོགས་འདེམས་པ་</ahelp></variable>"
+
+#: 02090000.xhp#par_id3155261.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet.</caseinline> <defaultinline/> </switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་དགོས་ན་ལས་ཁྲའི་གཡོན་སྟེང་ཟུར་གྱི་ཕྲེང་ཁ་བྱང་དང་སྟར་ཁ་བྱང་གི་སྣོལ་ཚིགས་སྟེང་གི་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་</caseinline> <defaultinline/> </switchinline>"
+
+#: 02090000.xhp#par_id3154046.4.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>.<ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Selects all of the sheets in the current spreadsheet.</ahelp></caseinline> <defaultinline/> </switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་འདེམས་འགོས་ན་ལས་ཁྲའི་མིང་གི་ཤོག་བྱང་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>[ལས་ཁྲ་ཡོངས་རྫོགས་བདམས་པ་]</emph>འདེམས་པ་<ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">མིག་སྔའི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་འདེམས་པ་</ahelp></caseinline> <defaultinline/> </switchinline>"
+
+#: 05080200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05080200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05080200.xhp#hd_id3160463.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\" name=\"Right\">Right</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080200.xhp\" name=\"གཡས་སྙོམ་གཤིབ་\">གཡས་སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05080200.xhp#par_id3144750.2.help.text
+msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the right page margin.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:RightPara\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དུམ་མཚམས་དང་གཡོན་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Asian Phonetic Guide"
+msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་ཕྱོགས་སྟོན།"
+
+#: 05060000.xhp#bm_id9598376.help.text
+msgid "<bookmark_value>Asian Phonetic Guide</bookmark_value><bookmark_value>phonetic guide</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨེ་ཤི་ཡའི་སྐད་བརྡའི་སྒྲ་བཀོད་ཕྱོགས་སྟོན་</bookmark_value>"
+
+#: 05060000.xhp#hd_id3147527.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05060000.xhp\" name=\"Ruby\">Asian Phonetic Guide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05060000.xhp\" name=\"སྒྲ་སྦྱོར་ཕྱོགས་སྟོན་\">སྒྲ་སྦྱོར་ཕྱོགས་སྟོན་</link>"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3083278.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RubyDialog\">Allows you to add comments above Asian characters to serve as a pronunciation guide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RubyDialog\">ཁྱེད་ཀྱིས་ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡིག་རྟགས་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་སྒྲ་སྦྱོར་མཆན་འགྲེལ་སྣོན་འཇུག་གིས་སྒྲ་འདོན་སློབ་སྟོན་ལ་བརྩི། </ahelp>"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3154044.13.help.text
+msgid "Select one or more words in the document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་གཅིག་གམ་འགའ་ཤས་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3149987.14.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Asian Phonetic Guide</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྒྱ་ཡིག་པར་དབྱིབས་] - [སྒྲ་སྦྱོར་ཕྱོགས་སྟོན་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3154838.15.help.text
+msgid "Enter the text that you want to use as a pronunciation guide in the <emph>Ruby text</emph> box."
+msgstr "<emph>\"སྒྲ་སྦྱོར་རམ་སྒྲ་བཀོད་མཚོན་རྟགས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་སྒྲ་འདོན་མཛུབ་ཁྲིད་ལ་བརྩི་བའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 05060000.xhp#hd_id3150793.3.help.text
+msgid "Base text"
+msgstr "ཡི་གེ་གཙོ་བོ།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3154155.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXDLG_RUBY_ED_LEFT_4\">Displays the base text that you selected in the current file. If you want, you can modify the base text by entering new text here.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05060000.xhp#hd_id3145154.5.help.text
+msgid "Ruby text"
+msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་རམ་སྒྲ་བཀོད་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3145420.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXDLG_RUBY_ED_RIGHT_4\">Enter the text that you want to use as a pronunciation guide for the base text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXDLG_RUBY_ED_RIGHT_4\">གཙོ་བོའི་ཡི་གེའི་སྒྲ་འདོན་མཛུབ་སྟོན་ལ་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05060000.xhp#hd_id3148920.7.help.text
+msgctxt "05060000.xhp#hd_id3148920.7.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3156280.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_RUBY_LB_ADJUST\">Select the horizontal alignment for the Ruby text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_RUBY_LB_ADJUST\">སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེའི་ཆུ་སྙོམས་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05060000.xhp#hd_id3148451.16.help.text
+msgctxt "05060000.xhp#hd_id3148451.16.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3153104.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_RUBY_LB_POSITION\">Select where you want to place the ruby text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_RUBY_LB_POSITION\">སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེ་སྣོན་འཇུག་བྱ་དགོས་པའི་གནས་ས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05060000.xhp#hd_id3148672.9.help.text
+msgid "Character Style for ruby text"
+msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་རམ་སྒྲ་བཀོད་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3148676.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_RUBY_LB_CHAR_STYLE\">Select a character style for the ruby text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_RUBY_LB_CHAR_STYLE\">སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05060000.xhp#hd_id3150449.11.help.text
+msgid "Styles and Formatting"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3149202.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_RUBY_PB_STYLIST\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link></caseinline><defaultinline>Styles and Formatting window</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_RUBY_PB_STYLIST\">ཁ་ཕྱེ་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\">\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"</link>མཐོང་སྒྲོམ་</caseinline><defaultinline>\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"མཐོང་སྒྲོམ་</defaultinline></switchinline>དེའི་ནང་སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: grid.xhp#tit.help.text
+msgctxt "grid.xhp#tit.help.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "དྲ་རྒྱ།"
+
+#: grid.xhp#bm_id4263435.help.text
+msgid "<bookmark_value>grids;display options (Impress/Draw)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་རྒྱ་;འདེམས་གཞི་མངོན་པ་</bookmark_value>"
+
+#: grid.xhp#par_idN10565.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/grid.xhp\">Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/grid.xhp\">དྲ་རྒྱ་</link>"
+
+#: grid.xhp#par_id3147340.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the display properties of a grid.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དྲ་རྒྱའི་མངོན་པའི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་པ།</ahelp>"
+
+#: grid.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgid "Display Grid"
+msgstr "མངོན་པའི་དྲ་རྒྱ།"
+
+#: grid.xhp#par_idN10582.help.text
+msgid "Displays or hides grid lines that you can use to align objects such as graphics on a page."
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྟེང་བྱ་ཡུལ་སྙོམས་གཤིབ་(དཔེར་ན་ རིགས་དབྱིབས་)དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན།"
+
+#: grid.xhp#par_idN10585.help.text
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr "དྲ་རྒྱ་དང་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: grid.xhp#par_idN10589.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal grid lines. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key</defaultinline></switchinline> when you drag an object."
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་བྱ་ཡུལ་དང་དྲང་ཕྱང་དང་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ བྱེད་ནུས་དེ་སྣང་མེད་འཇོག་དགོས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control མཐེབ་</caseinline><defaultinline>Ctrl མཐེབ་</defaultinline></switchinline> གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས་ དུས་མཉམ་དུ་བྱ་ཡུལ་དྲུད་སྒུལ་བྱ།"
+
+#: grid.xhp#par_idN105C9.help.text
+msgid "Grid to Front"
+msgstr "སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།"
+
+#: grid.xhp#par_idN105CD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the grid lines in front of the objects on the slide or page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་བྱ་ཡུལ་སྔོན་དུ་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: grid.xhp#par_id4372692.help.text
+msgid "Set the grid color on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\">Appearance</link>."
+msgstr ""
+
+#: 01180000.xhp#tit.help.text
+msgid "Save All"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 01180000.xhp#hd_id3150347.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01180000.xhp\" name=\"Save All\">Save All</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01180000.xhp\" name=\"ཡོངས་རྫོགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་\">ཡོངས་རྫོགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་</link>"
+
+#: 01180000.xhp#par_id3151299.1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveAll\">Saves all modified $[officename] documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01180000.xhp#par_id3148440.3.help.text
+msgid "If you are saving a new file or a copy of a read-only file, the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link> dialog appears."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཆ་གསར་པ་ཞིག་ཉར་ཚགས་བྱ་བའམ་ཀློག་ཙམ་ཡིག་ཆའི་ཟུར་དེབ་ཉར་ཚགས་བྱས་ན་ <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར་\">\"གཞན་ཉར་\"</link> གླེང་སྒྲོམ་མངོན།"
+
+#: 05200000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05200000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Line"
+msgstr "ཐིག་སྐུད།"
+
+#: 05200000.xhp#hd_id3154350.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་གཏོགས་གཤིས་\">ཐིག་སྐུད་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: 05200000.xhp#par_id3147588.2.help.text
+msgid "<variable id=\"linietext\"><ahelp hid=\".uno:FormatLine\">Sets the formatting options for the selected line.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"linietext\"><ahelp hid=\".uno:FormatLine\">བདམས་པའི་ཐིག་སྐུད་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: moviesound.xhp#tit.help.text
+msgid "Movie and Sound"
+msgstr "སྒུལ་བཪྙན་དང་སྐད་སྒྲ།"
+
+#: moviesound.xhp#bm_id1907712.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting;movies/sounds</bookmark_value> <bookmark_value>sound files</bookmark_value> <bookmark_value>playing movies and sound files</bookmark_value> <bookmark_value>videos</bookmark_value> <bookmark_value>movies</bookmark_value> <bookmark_value>audio</bookmark_value> <bookmark_value>music</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: moviesound.xhp#par_idN1065C.help.text
+msgid "<variable id=\"moviesoundtitle\"><link href=\"text/shared/01/moviesound.xhp\">Movie and Sound</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"moviesoundtitle\"><link href=\"text/shared/01/moviesound.xhp\">སྒུལ་བཪྙན་དང་སྐད་སྒྲ་</link></variable>"
+
+#: moviesound.xhp#par_idN1066C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a video or sound file into your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ཚགས་ནང་སྒུལ་བཪྙན་ནམ་སྐད་སྒྲ་ཡིག་ཆ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: moviesound.xhp#par_idN10683.help.text
+msgid "To insert a movie or sound file into your document"
+msgstr "གློག་བཪྙན་ནམ་སྐད་སྒྲ་ཡིག་ཆ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: moviesound.xhp#par_idN1068A.help.text
+msgid "Click where you want to insert the file."
+msgstr "བསྒར་འཛུདབྱས་དགོས་པའི་ཡིག་ཆའི་གནས་ས་འདེམས་པ།"
+
+#: moviesound.xhp#par_idN1068E.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Movie and Sound</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད] - [བྱ་ཡུལ་] - [སྒུལ་བཪྙན་དང་སྐད་སྒྲ་]བདེམས་པ་</emph> "
+
+#: moviesound.xhp#par_idN10696.help.text
+msgid "In the File Open dialog, select the file that you want to insert."
+msgstr "\"གློག་བཪྙན་པར་གཞི་དང་སྐད་སྒྲ་\"གླེང་སྒྲོམ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ།"
+
+#: moviesound.xhp#par_idN10699.help.text
+msgid "The file types that are listed in this dialog are not supported by all operating systems."
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ཚང་མས་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་བསྒྲིགས་པའི་ཡིག་ཆའི་རིགས་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: moviesound.xhp#par_idN10700.help.text
+msgid "Click the <emph>Link</emph> box if you want a link to the original file. If it is not checked, the media file will be embedded (not supported with all file formats)."
+msgstr ""
+
+#: moviesound.xhp#par_idN106D7.help.text
+msgid "Click <emph>Open</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: moviesound.xhp#par_id0120200912190948.help.text
+msgid "Alternatively, you can choose <item type=\"menuitem\">Tools - Media Player</item> to open the Media Player. Use the Media Player to preview all supported media files. Click the Apply button in the Media Player window to insert the current media file into your document."
+msgstr ""
+
+#: moviesound.xhp#par_idN1069C.help.text
+msgid "To play a movie or sound file"
+msgstr ""
+
+#: moviesound.xhp#par_idN106A7.help.text
+msgid "Click the object icon for the movie or sound file in your document."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་སྒུལ་བཪྙན་ནམ་སྐད་སྒྲ་ཡིག་ཆའི་བྱ་ཡུལ་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: moviesound.xhp#par_id0120200912190940.help.text
+msgid "If the icon is arranged on the background, hold down Ctrl while you click."
+msgstr ""
+
+#: moviesound.xhp#par_id0120200912062096.help.text
+msgid "The Media Playback toolbar is shown."
+msgstr ""
+
+#: moviesound.xhp#par_idN10788.help.text
+msgid "Click <emph>Play</emph> on the <emph>Media Playback</emph> toolbar."
+msgstr "<emph>[སྨྱན་གཟུགས་བསྒྲགས་གཏོང་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་<emph>\"བསྒྲགས་གཏོང་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: moviesound.xhp#par_id0120200912062064.help.text
+msgid "When you show an Impress presentation, the embedded sound or video on the current slide plays automatically until it's over or until you leave the slide."
+msgstr ""
+
+#: moviesound.xhp#par_idN106D0.help.text
+msgid "You can also use the Media Playback Bar to pause, to stop, to loop, as well as to adjust the volume or to mute the playback of the file. The current playback position in the file is indicated on the left slider. Use the right slider to adjust the playback volume. For movie files, the bar also contains a list box where you can select the zoom factor for the playback."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་[སྨྱན་གཟུགས་བསྒྲགས་གཏོང་ཡོ་བྱད་ཚང་]སྤྱད་ནས་བསྒྲགས་གཏོང་ཡིག་ཆ་ཞིག་སྐབས་འཇོག་དང་མཚམས་འཇོག་བསྐྱར་འཁོར་བསྒྲགས་གཏོང་བྱ་བ་དང་དེ་བཞིན་སྒྲ་ཚད་དང་སྒྲ་བཀག་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་ འདྲེད་མིང་གི་གཡོས་ངེས་སུ་ཡིག་ཆའི་མིག་སྔའི་བསྒྲགས་གཏོང་གནས་ས་མངོན་པ་ གཡོན་ངོས་ཀྱི་འདྲེད་མིང་སྤྱད་ནས་བསྒྲགས་གཏོང་བྱས་པའི་སྒྲ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱ་རོགས གློག་བཪྙན་པར་གཞིའི་ཡིག་ཆར་ལྟོས་ན་ཚང་དེའི་ནང་ད་དུང་རེའུ་འགོད་སྒྲིམ་ཞིག་འདུས་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་བསྒྲགས་གཏོང་བྱས་པའི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་གཅིག་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 05340600.xhp#tit.help.text
+msgid "Show Columns"
+msgstr "སྟར་མངོན་པ།"
+
+#: 05340600.xhp#hd_id3152876.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340600.xhp\" name=\"Show Columns\">Show Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340600.xhp\" name=\"སྟར་མངོན་པ་\">སྟར་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 05340600.xhp#par_id3147212.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays hidden columns. Choose the column that you want to display from the list, or click <emph>All </emph>to display all of the hidden columns.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100300.xhp#tit.help.text
+msgid "Custom Properties"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་མཁན།"
+
+#: 01100300.xhp#hd_id3155069.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"Custom Properties\">Custom Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"བེད་སྤྱོད་མཁན་\">བེད་སྤྱོད་མཁན་</link>"
+
+#: 01100300.xhp#par_id3155934.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DOCINFOUSER\">Allows you to assign custom information fields to your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DOCINFOUSER\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ལ་རང་མཚན་འཇོག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱོད་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་</ahelp>"
+
+#: 01100300.xhp#hd_id3151234.2.help.text
+msgctxt "01100300.xhp#hd_id3151234.2.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 01100300.xhp#par_id3152551.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFOUSER:ED_INFO4\">Enter your custom contents. You can change the name, type, and contents of each row. You can add or remove rows. The items will be exported as metadata to other file formats.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFOUSER:ED_INFO4\">རང་མཚན་འཇོག་ནང་དོན་ནང་འཇུག་བྱེད་ གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་<emph>\"ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ནས་ནང་དོན་ཤོག་བྱང་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: 01100300.xhp#hd_id0811200812071796.help.text
+msgctxt "01100300.xhp#hd_id0811200812071796.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 01100300.xhp#par_id0811200812071785.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to add a new row to the Properties list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05260500.xhp#tit.help.text
+msgid "To Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: 05260500.xhp#hd_id3149991.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05260500.xhp\" name=\"To Frame\">To Frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་གཞི་ལ་སྒྱུར་\">སྒྲོམ་གཞི་ལ་སྒྱུར་</link>"
+
+#: 05260500.xhp#par_id3159242.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToFrame\" visibility=\"visible\">Anchors the selected item to the surrounding frame.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToFrame\" visibility=\"visible\">འདེམས་པའི་རྣམ་གྲངས་མཐའ་འཁོར་གྱི་སྒྲོམ་གཞི་ལ་འཆིང་རྒྱབ།</ahelp>"
+
+#: 05030600.xhp#tit.help.text
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: 05030600.xhp#bm_id3151097.help.text
+msgid "<bookmark_value>frames; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; frames/sections/indexes</bookmark_value><bookmark_value>sections; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>indexes; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>footers;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>headers;backgrounds</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒྲོམ་གཞི་ རྒྱབ་ལྗོངས་ </bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་ སྒྲོམ་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>ས་བཅད་ རྒྱབ་ལྗོངས་ </bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་ ས་བཅད་</bookmark_value><bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་ རྒྱབ་ལྗོངས་ </bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་ བཤེར་འདྲེན་</bookmark_value>"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3151097.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background\">Background</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"རྒྱབ་ལྗོངས་ \">རྒྱབ་ལྗོངས་ </link>"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3153748.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BACKGROUND\">Set the background color or graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BACKGROUND\">རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འམ་རིས་དབྱིབས་བཀོད་སྒྲིག </ahelp>"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3147653.34.help.text
+msgid "You can specify the background for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">paragraphs, pages, headers, footers, text frames, tables, table cells, sections, and indexes.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">cells and pages.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གསལ་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་:<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">དུམ་མཚམས་ ཤོག་ངོས་ ཤོག་སྨིན་ ཤོག་ཞབས་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ རེའུ་མིག་ དྲ་མིག་ ས་ཁོངས་དང་བཤེར་འདྲེན། </caseinline><caseinline select=\"CALC\">དྲ་མིག་དང་ཤོག་ངོས། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3154514.4.help.text
+msgid "As"
+msgstr "བརྩིས་པ།"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3154380.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:LB_SELECTOR\">Select the type of background that you want to apply.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:LB_SELECTOR\">སྤྱོད་དགོས་པའི་རྒྱབ་ལྗོངས་རིགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3151245.7.help.text
+msgid "Using a Color as a Background"
+msgstr "ཚོས་གཞི་སྤྱད་ནས་རྒྱབ་ལྗོངས་སུ་བརྩིས་པ།"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3148946.8.help.text
+msgid "Color Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3152361.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BACKGROUND_CTL_BGDCOLORSET\">Click the color that you want to use as a background. To remove a background color, click <emph>No Fill</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BACKGROUND_CTL_BGDCOLORSET\">རྒྱབ་ལྗོངས་ལ་བརྩི་དགོས་པའི་ཚོས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་སུབ་དགོས་ན་<emph>\"སྐོང་གསབ་མི་བྱེད་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3153524.37.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Transparency</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གསལ་དྭངས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030600.xhp#par_idN107A4.help.text
+msgid "Background transparency can be set only for frames."
+msgstr ""
+
+#: 05030600.xhp#par_id3150358.38.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BACKGROUND_MF_COL_TRANS\">Set the transparency for the background color or graphic of a frame, where 100% is completely transparent and 0% is opaque. When you increase the transparency of the background, the underlying text or objects become visible through the background of the frame.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BACKGROUND_MF_COL_TRANS\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞིའི་གསལ་དྭངས་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་:100% ཡིས་ཡོངས་སུ་གསལ་དྭངས་མཚོན་ 0% གྱིས་གསལ་དྭངས་མིན་པ་མཚོན། རྒྱབ་ལྗོངས་གསལ་དྭངས་ཚད་འཕར་སྣོན་དང་བསྟུན་ནས་བཀབ་པའི་ཡི་གེའམ་བྱ་ཡུལ་གྱིས་སྒྲོམ་རྒྱབ་ལྗོངས་བརྟེན་ནས་འགྲོ་ཞིང་རིམ་བཞིན་མངོན་པར་འགྱུར། </ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3154216.11.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">For</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ལ་མཚོན་ན་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3145419.12.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:LB_TBL_BOX\">Select the area that you want to apply the background color to.</ahelp> For example, when you define the background color for a table, you can choose to apply it to the table, the active cell, the row, or the column.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:LB_TBL_BOX\">རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞིར་བརྩི་བའི་ས་ཁོངས་འདེམས་པ། </ahelp> དཔེར་ན་ རེའུ་མིག་གི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞིར་མཚན་འཇོག་བྱ་སྐབས་དེ་ཉིད་རེའུ་མིག་ལ་སྤྱོད་པའམ་ བྱ་འགུལ་གྱི་དྲ་མིག་ ཕྲེང་ངམ་སྟར་སོགས་ས་ཁོངས་འདེམས་ཆོག </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3150497.13.help.text
+msgid "This option is only available when you edit the background of a table or a paragraph style."
+msgstr "རེའུ་མིག་གམ་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་རྒྱབ་ལྗོངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་གཞི་ནས་སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3153056.14.help.text
+msgid "Using a Graphic as a Background"
+msgstr "པར་རིས་སྤྱད་ནས་རྒྱབ་ལྗོངས་སུ་བརྩི་བ།"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3149983.15.help.text
+msgctxt "05030600.xhp#hd_id3149983.15.help.text"
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3152462.16.help.text
+msgid "Contains information about the graphic file."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆའི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3145592.17.help.text
+msgid "Display field"
+msgstr "ཚང་མངོན་པ།"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3154920.18.help.text
+msgid "Shows the path for the graphic file."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་མངོན་པ།"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3145272.19.help.text
+msgctxt "05030600.xhp#hd_id3145272.19.help.text"
+msgid "Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3154150.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_LINK\">Links to or embeds the graphic file in the current file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3155366.21.help.text
+msgctxt "05030600.xhp#hd_id3155366.21.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3147426.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_PREVIEW\">Displays or hides a preview of the selected graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_PREVIEW\">བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པའམ་གབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3154472.23.help.text
+msgctxt "05030600.xhp#hd_id3154472.23.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤེར།"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3153951.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_BROWSE\">Locate the graphic file that you want to use as a background, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_BROWSE\">རྒྱབ་ལྗོངས་སུ་བརྩི་བའི་རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་ཐུབ་པ་ དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3153726.25.help.text
+msgctxt "05030600.xhp#hd_id3153726.25.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3147442.26.help.text
+msgid "Specify the way that you want to display the background graphic."
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་རིས་དབྱིབས་མངོན་པའི་ཐབས་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3153366.27.help.text
+msgctxt "05030600.xhp#hd_id3153366.27.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3153741.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_POSITION\">Select this option, and then click a location in the position grid.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_POSITION\">འདེམས་གཞི་དེ་བདམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་གནས་སའི་དྲ་མིག་ནང་གི་གནས་ས་གང་རུང་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3156005.29.help.text
+msgctxt "05030600.xhp#hd_id3156005.29.help.text"
+msgid "Area"
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3152596.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_AREA\">Stretches the graphic to fill the entire background of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_AREA\">རིས་དབྱིབས་འཐེན་རྐྱོང་བྱས་ཏེ་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱིས་རྒྱབ་ལྗོངས་ཧྲིལ་པོ་སྐོང་གསབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05030600.xhp#hd_id3145663.32.help.text
+msgctxt "05030600.xhp#hd_id3145663.32.help.text"
+msgid "Tile"
+msgstr "སྙོམས་འགྲེམས།"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3149481.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_TILE\">Repeats the graphic so that it covers the entire background of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_BACKGROUND:BTN_TILE\">རིས་དབྱིབས་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱིས་དེ་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཧྲིལ་པོར་བཀབ་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030600.xhp#par_id3151114.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click a color. Click No Fill to remove a background or highlighting color. Click Automatic to reset a font color.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05100700.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05100700.xhp#tit.help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག"
+
+#: 05100700.xhp#hd_id3150249.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100700.xhp\" name=\"Bottom\">Bottom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\" name=\"སྦོམ་སྣོན་\">སྦོམ་སྣོན་</link>"
+
+#: 05100700.xhp#par_id3154764.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CellVertBottom\">Aligns the contents of the cell to the bottom edge of the cell.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05100700.xhp#par_id3149201.122.help.text
+msgid "<variable id=\"zelleunten\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Bottom</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05340405.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05340405.xhp#tit.help.text"
+msgid "Column format"
+msgstr "སྟར་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05340405.xhp#hd_id3152876.1.help.text
+msgctxt "05340405.xhp#hd_id3152876.1.help.text"
+msgid "Column format"
+msgstr "སྟར་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05340405.xhp#par_id3147543.2.help.text
+msgid "<variable id=\"spaltformtext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_COLUMNFORMAT\" visibility=\"visible\">Formats the selected column(s).</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spaltformtext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_COLUMNFORMAT\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་སྟར་རྣམ་གཞག་ཅན་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05340405.xhp#hd_id3150620.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link>"
+
+#: 01010302.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010302.xhp#tit.help.text"
+msgid "Business Cards"
+msgstr "མིང་ཤོག"
+
+#: 01010302.xhp#hd_id3152414.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"Business Cards\">Business Cards</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010302.xhp\" name=\"མིང་ཤོག་\">མིང་ཤོག་</link>"
+
+#: 01010302.xhp#par_id3153882.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Define the appearance of your business cards.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">མིང་ཤོག་གི་ཕྱི་རྣམ་མཚན་འཇོག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 01010302.xhp#hd_id3146873.3.help.text
+msgid "Content"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 01010302.xhp#par_id3147527.4.help.text
+msgid "Select a design layout for your business card."
+msgstr "མིང་ཤོག་གི་ཇུས་འགོད་པར་དབྱེབས་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010302.xhp#par_id3158442.5.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BUSINESS_CARD_CONTENT\">Select a business card category in <emph>AutoText - Section</emph> box, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BUSINESS_CARD_CONTENT\"><emph>\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་རིགས་འབྱེད་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་མིང་ཤོག་རིགས་འབྱེད་ཤིག་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ནང་དོན་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་པར་དབྱེབས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010302.xhp#hd_id3148668.6.help.text
+msgid "AutoText - Section"
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་རིགས་འབྱེད།"
+
+#: 01010302.xhp#par_id3154894.7.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_LISTBOX_TP_VISITING_CARDS_LB_AUTO_TEXT_GROUP\">Select a business card category, and then click a layout in the <emph>Content </emph>list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04150400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04150400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert sound"
+msgstr "སྒྲ་ཟློས་ནང་འཇུག"
+
+#: 04150400.xhp#hd_id3152414.1.help.text
+msgctxt "04150400.xhp#hd_id3152414.1.help.text"
+msgid "Insert sound"
+msgstr "སྒྲ་ཟློས་ནང་འཇུག"
+
+#: 04150400.xhp#par_id3154840.2.help.text
+msgid "<variable id=\"klang\"><ahelp hid=\".uno:InsertSound\">Inserts a sound file into the current document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"klang\"><ahelp hid=\".uno:InsertSound\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྐད་སྒྲ་ཡིག་ཆ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 01100500.xhp#tit.help.text
+msgid "Internet"
+msgstr "དབྱིན་ཐ་དྲ་བ།"
+
+#: 01100500.xhp#bm_id3145669.help.text
+msgid "<bookmark_value>auto reloading HTML documents</bookmark_value><bookmark_value>reloading; HTML documents, automatically</bookmark_value><bookmark_value>loading; HTML documents, automatically</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; auto reloading</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་གྱིས་བསྐྱར་དུ་ཡིག་ཚགས་ཁུར་སྣོན་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་; ཡིག་ཚགས་、རང་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁུར་སྣོན་; ཡིག་ཚགས་、རང་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; རང་འགུལ་གྱིས་བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3147588.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"Internet\">Internet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"དབྱིན་ཐ་དྲ་བ་\">དབྱིན་ཐ་དྲ་བ་</link>"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3148731.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DOCINFORELOAD\">Sets the refresh and redirect options for an HTML page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DOCINFORELOAD\"> HTML ཤོག་ལྷེའི་གསར་བཅོས་དང་བསྐྱར་དུ་འདེམས་གཞི་ཕྱོགས་ངེས་བཀོད།</ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3156027.26.help.text
+msgid "Do not refresh automatically"
+msgstr "རང་འགུལ་གསར་བཅོས་མི་བྱེད།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3152924.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_NOAUTOUPDATE\">User must refresh the page manually.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_NOAUTOUPDATE\">སྤྱོད་པོས་ངེས་པར་དུ་ལག་སྒུལ་གྱིས་ཤོག་ངོས་གསར་སྐྱེད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3145669.5.help.text
+msgid "Refresh this document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འདི་གསར་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3153528.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_RELOADUPDATE\">Reloads the HTML page after the number of seconds that you enter in the <emph>seconds</emph> box. To observe the result, open the page in a browser.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_RELOADUPDATE\"><emph>\"སྐར་ཆ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་སྐར་ཆའི་བརྒྱུད་རྗེས་ HTMLཤོག་ལྟེའི་ནང་བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་བྱ་འབྲས་བུར་ལྟ་ཞིབ་བྱ་དགོས་ན་མིག་བཤར་ཆས་ནང་ཤོག་ལྷེ་དེ་ཁ་ཕྱེ་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3155535.7.help.text
+msgid "Seconds"
+msgstr "རེར།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3157958.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:NUMERICFIELD:TP_DOCINFORELOAD:ED_SECONDS\">Enter the number of seconds to wait before the page is reloaded.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:NUMERICFIELD:TP_DOCINFORELOAD:ED_SECONDS\">བསྐྱར་དུ་ཤོག་ངོས་མདུན་དུ་སྒུག་པའི་སྐར་ཆའི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3148538.28.help.text
+msgid "Redirect from this document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འདི་ནས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3153662.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_FORWARDUPDATE\">Loads a page that you specify after the number of seconds that you enter in the <emph>seconds </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_FORWARDUPDATE\">经过在<emph>\"སྐར་ཆ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་སྐར་ཆའི་བརྒྱུད་རྗེས་ཤོག་ངོས་ཁུར་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3147335.30.help.text
+msgid "after ... seconds"
+msgstr "བརྒྱུད་པ།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3145315.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_FORWARDUPDATE\">Enter the number of seconds to wait before redirecting the browser to a different file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_DOCINFORELOAD_RB_FORWARDUPDATE\">མིག་བཤར་ཆས་བསྐྱར་དུ་མི་འདྲ་བའི་ཡིག་ཆའི་སྔོན་དུ་ཕྱོགས་ངེས་སུ་ནང་འཇུག་བྱས་ སྒུག་དགོས་པའི་སྐར་ཆའི་གྲངས།</ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3153127.9.help.text
+msgid "to URL"
+msgstr "URLལ་བསྒྲུར།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3153349.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFORELOAD:ED_URL\">Enter the URL address of the file that you want to open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFORELOAD:ED_URL\">ཁ་ཕྱེ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆའི་ URL གནས་ས།</ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3154306.32.help.text
+msgctxt "01100500.xhp#hd_id3154306.32.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 01100500.xhp#par_id3150976.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFORELOAD:ED_URL\">Locate the file that you want to open, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFORELOAD:ED_URL\">ཁ་ཕྱེ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆའི་གནས་ངེས་བྱེད་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>\"..\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3150771.11.help.text
+msgid "to frame"
+msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ལ་བསྐྱལ།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3149514.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:TP_DOCINFORELOAD:LB_DEFAULT\">If the current HTML page uses frames, select the name of the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#frame\" name=\"target frame\">target frame</link> where you want the file to be loaded.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:TP_DOCINFORELOAD:LB_DEFAULT\">གལ་ཏེ་མིང་མའི་ HTML ཤོག་ལྟེའི་ནང་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་འདུས་ན་ དེའི་ནང་ཡིག་ཆའི་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#frame\" name=\"དམིགས་འབེན་སྒྲོམ་\">དམིགས་འབེན་སྒྲོམ་</link>གི་མིང་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3155922.24.help.text
+msgid "Name of Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་མིང་།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3154924.25.help.text
+msgid "Definition"
+msgstr "མཚན་འཇོག"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3159413.14.help.text
+msgid "Named entries"
+msgstr "མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3154935.15.help.text
+msgid "File opens in a named frame in the current HTML document."
+msgstr "མིག་སྔའི་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་གི་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་སྒྲོམ་གཞིའི་ནང་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3148739.16.help.text
+msgid "_self"
+msgstr "_self"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3150358.17.help.text
+msgid "File opens in the current frame."
+msgstr "མིག་སྔའི་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3151210.18.help.text
+msgid "_blank"
+msgstr "_blank"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3152920.19.help.text
+msgid "File opens in a new page."
+msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པའི་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3148451.20.help.text
+msgid "_parent"
+msgstr "_parent"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3154216.21.help.text
+msgid "File opens in the parent frame of the current frame. If there is no parent frame, the current frame is used."
+msgstr "མིག་སྔའི་སྒྲོམ་གཞིའི་ནང་སྒྲོམ་གཞི་ཕའི་ནང་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་ གལ་ཏེ་སྒྲོམ་གཞི་ཕ་མེད་ན་མིག་སྔའི་སྒྲོམ་གཞི་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3154153.22.help.text
+msgid "_top"
+msgstr "_top"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3150288.23.help.text
+msgid "File opens in the topmost frame in the hierarchy."
+msgstr "རིམ་པའི་གྲུབ་ཆའི་རིམ་པ་མཐོ་ཤོས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ནང་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: 01160000.xhp#tit.help.text
+msgid "Send"
+msgstr "བསྐུར་བ།"
+
+#: 01160000.xhp#hd_id3152895.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01160000.xhp\" name=\"Send\">Send</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160000.xhp\" name=\"བསྐུར་བ་\">བསྐུར་བ་</link>"
+
+#: 01160000.xhp#par_id3151262.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sends a copy of the current document to different applications.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཟུར་དེབ་དེ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གཞན་དག་ལ་བསྐུར་བ།</ahelp>"
+
+#: 01160000.xhp#hd_id3154398.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"Document as E-mail\">Document as E-mail</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\" name=\"སྦྲག་ཡིག་ཞོར་ཡིག་ལ་བརྩིས་པ་\">སྦྲག་ཡིག་ཞོར་ཡིག་ལ་བརྩིས་པ</link>"
+
+#: 01160000.xhp#par_id4546342.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#par_id6845301.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft file format is used.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#hd_id8111514.help.text
+msgid "E-mail as OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#par_id5917844.help.text
+msgctxt "01160000.xhp#par_id5917844.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#hd_id5112460.help.text
+msgid "E-mail as Microsoft Excel"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#par_id5759453.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Excel file format is used.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#hd_id6694540.help.text
+msgid "E-mail as OpenDocument Presentation"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#par_id7829218.help.text
+msgctxt "01160000.xhp#par_id7829218.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#hd_id2099063.help.text
+msgid "E-mail as Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#par_id8319650.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft PowerPoint file format is used.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#hd_id9657277.help.text
+msgid "E-mail as OpenDocument Text"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#par_id9085055.help.text
+msgctxt "01160000.xhp#par_id9085055.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The OpenDocument file format is used.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#hd_id7941831.help.text
+msgid "E-mail as Microsoft Word"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#par_id5421918.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The Microsoft Word file format is used.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01160000.xhp#hd_id3155391.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01160300.xhp\" name=\"Create Master Document\">Create Master Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160300.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་སྐྱེ་གྲུབ་\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་སྐྱེ་གྲུབ་</link>"
+
+#: 01160000.xhp#hd_id3153345.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160500.xhp\" name=\"Create HTML Document\">Create HTML Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160500.xhp\" name=\"གསར་འཛུགས་ HTML ཡིག་ཚགས་\">གསར་འཛུགས་ HTML ཡིག་ཚགས་</link>"
+
+#: 01160000.xhp#hd_id3149811.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Create AutoAbstract</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་གསར་འཛུགས་བྱེད་\">རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་གསར་འཛུགས་བྱེད་</link>"
+
+#: 05350500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Textures"
+msgstr "ཁྲ་རིས།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3150014.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"Textures\">Textures</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350500.xhp\" name=\"ཁྲ་རིས་\">ཁྲ་རིས་</link>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3147000.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEXTURE\">Sets the properties of the surface texture for the selected 3D object. This feature is only available after you apply a surface textures to the selected object. To quickly apply a surface texture, open the <emph>Gallery</emph>, hold down Shift+Ctrl (Mac: Shift+Command), and then drag an image onto the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEXTURE\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཕྱི་ངོས་ཁྲ་རིས་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། བྱེད་ནུས་འདི་བེད་སྤྱོད་གོང་ལ་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་བྱ་ཡུལ་ཉེར་སྤྱོད་ཕྱི་ངོས་ཀྱི་ཁྲ་རིས་འདེམས། མགྱོགས་མྱུར་ཕྱིས་ངོས་ཁྲ་རིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ན་ <emph>དྲས་སྦྱར་རི་མོ་</emph>ཁ་ཕྱེ་ Shift+Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་པ་མ་ཟད་བཪྙན་རིས་ཞིག་བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ཐོག་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3145212.4.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3145212.4.help.text"
+msgid "Textures"
+msgstr "ཁྲ་རིས།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3159233.5.help.text
+msgid "Sets the texture properties."
+msgstr "ཁྲ་རིས་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3156410.6.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3156410.6.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3145345.7.help.text
+msgid "Set the color properties of the texture."
+msgstr "ཁྲ་རིས་དང་ཚོས་གཞིའི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3150775.8.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3150775.8.help.text"
+msgid "Black & White"
+msgstr "དཀར་ནག"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3147242.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_LUMINANCE\">Converts the texture to black and white.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_LUMINANCE\">ཁྲ་རིས་ནི་དཀར་ནག་མདོག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3146773.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150084\" src=\"svx/res/luminanc.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3150084\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150084\" src=\"svx/res/luminanc.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3150084\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3156156.10.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#par_id3156156.10.help.text"
+msgid "Black & White"
+msgstr "དཀར་ནག"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3150670.11.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3150670.11.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3145119.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_COLOR\">Converts the texture to color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_COLOR\">ཁྲ་རིས་ནི་ཚོས་གཞི་ལ་སྒྱུར།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3153126.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155388\" src=\"svx/res/color.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155388\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155388\" src=\"svx/res/color.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155388\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3145316.13.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#par_id3145316.13.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3155342.14.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3155342.14.help.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "མ་ཚུལ།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3153827.15.help.text
+msgid "Show or hide shading."
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་མངོན་པའམ་གབ་སྦས།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3149191.16.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3149191.16.help.text"
+msgid "Only Texture"
+msgstr "ཁྲ་རིས་ཁོ་ན་ཚད་འཛིན།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3148564.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_REPLACE\">Applies the texture without shading.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_REPLACE\">ཉེར་སྤྱོད་ནི་གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་ཁྲ་རིས་ཁྱེར་མེད།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3154280.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"svx/res/replac3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149045\" src=\"svx/res/replac3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3156435.18.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#par_id3156435.18.help.text"
+msgid "Only Texture"
+msgstr "ཁྲ་རིས་ཁོ་ན་ཚད་འཛིན།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3150541.19.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3150541.19.help.text"
+msgid "Texture and Shading"
+msgstr "ཁྲ་རིས་དང་གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3154938.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_MODULATE\">Applies the texture with shading. To define the shading options for the texture, click the <emph>Shading</emph> button in this dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_MODULATE\">ཉེར་སྤྱོད་ལ་གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་ཁྲ་རིས་ཁྱེར་ཡོད་ཁྲ་རིས་ཀྱི་གྲིབ་གཟུགས་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད་ གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་གི་<emph>གྲིབ་གཟུགས་</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3150742.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152803\" src=\"svx/res/modula3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3152803\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152803\" src=\"svx/res/modula3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3152803\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3145419.21.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#par_id3145419.21.help.text"
+msgid "Texture and Shading"
+msgstr "ཁྲ་རིས་དང་གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3148672.22.help.text
+msgid "Projection X"
+msgstr "འཕྲོ་སྒྲིབ་ X"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3148677.23.help.text
+msgid "Set the options for displaying the texture."
+msgstr "མངོན་པའི་ཁྲ་རིས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3148453.24.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3148453.24.help.text"
+msgid "Object-specific"
+msgstr "དམིགས་གསལ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3144432.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_X\">Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_X\">བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་དབྱིབས་དང་ཆེ་ཆུང་ལ་བརྟེན་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་ཁྲ་རིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3155103.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148920\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3148920\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148920\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3148920\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3155133.26.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#par_id3155133.26.help.text"
+msgid "Object-specific"
+msgstr "དམིགས་གསལ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3147300.27.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3147300.27.help.text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "མཉམ་གཤིབ།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3153768.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_X\">Applies the texture parallel to the horizontal axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_X\">མཉམ་གཤིབ་སྟར་ཆུ་སྙོམས་མདའི་ཁ་ཕྱོགས་ལ་ཁྲ་རིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3148977.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147478\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3147478\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147478\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3147478\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3147579.29.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#par_id3147579.29.help.text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "མཉམ་གཤིབ།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3148577.30.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3148577.30.help.text"
+msgid "Circular"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3152418.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_X\">Wraps the horizontal axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_X\">ཆུ་སྙོམས་མདའི་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཁྲ་རིས་ནི་སྒོར་དབྱིབས་གཞིར་བཟུང་བ་ལས་གྲུབ།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3154013.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153943\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153943\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153943\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153943\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3156006.32.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#par_id3156006.32.help.text"
+msgid "Circular"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3154129.33.help.text
+msgid "Projection Y"
+msgstr "འཕྲོ་སྒྲིབ་ Y"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3152878.34.help.text
+msgid "Click the respective buttons to define the texture for the object Y axis."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་ཁག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ བྱ་ཡུལ་གྱི་ Y མདའ་ལ་ཁྲ་རིས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3154693.35.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3154693.35.help.text"
+msgid "Object-specific"
+msgstr "དམིགས་གསལ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3153095.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_Y\">Automatically adjusts the texture based on the shape and size of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_OBJECT_Y\">བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་དབྱིབས་དང་ཆེ་ཆུང་ལྟར་རང་འགུལ་གྱིས་ཁྲ་རིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3153210.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153188\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3153188\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153188\" src=\"svx/res/objspc3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3153188\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3147435.37.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#par_id3147435.37.help.text"
+msgid "Object-specific"
+msgstr "དམིགས་གསལ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3148775.38.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3148775.38.help.text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "མཉམ་གཤིབ།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3145730.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_Y\">Applies the texture parallel to the vertical axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_PARALLEL_Y\">མཉམ་གཤིབ་སྟར་དྲང་འཕྱང་མདའི་ཁ་ཕྱོགས་ལ་ཁྲ་རིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3147485.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151280\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3151280\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151280\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3151280\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3156737.40.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#par_id3156737.40.help.text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "མཉམ་གཤིབ།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3149377.41.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3149377.41.help.text"
+msgid "Circular"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3159348.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_Y\">Wraps the vertical axis of the texture pattern around a sphere.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_CIRCLE_Y\">དྲང་འཕྱང་མདའི་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཁྲ་རིས་དོ་སྒོར་དབྱིབས་གཞིར་བཟུང་བ་ལ་གྱུར།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3157876.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3151173.43.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#par_id3151173.43.help.text"
+msgid "Circular"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས།"
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3149581.44.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3149581.44.help.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆས།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3148456.45.help.text
+msgid "Filters out some of the 'noise' that can occur when you apply a texture to a 3D object."
+msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ཁྲ་རིས་ཉེར་སྤྱོད་སྐབས་ཐོན་པའི་\"སུན་སྒྲ་\""
+
+#: 05350500.xhp#hd_id3151319.46.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#hd_id3151319.46.help.text"
+msgid "Filtering On/Off"
+msgstr "འཚག་བྱེད་བེད་སྤྱོད་པའམ་ཡང་ན་ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3151038.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_FILTER\">Blurs the texture slightly to remove unwanted speckles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TEX_FILTER\">ཁྲ་རིས་ལ་རབ་རིབ་ཕན་འབྲས་ཅུང་ཟད་ཐོན་ དགོས་མེད་ཀྱི་ཁྲ་ཐིག་དོར།</ahelp>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3145651.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156355\" src=\"res/sx10715.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156355\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156355\" src=\"res/sx10715.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156355\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350500.xhp#par_id3146900.48.help.text
+msgctxt "05350500.xhp#par_id3146900.48.help.text"
+msgid "Filtering On/Off"
+msgstr "འཚག་བྱེད་བེད་སྤྱོད་པའམ་ཡང་ན་ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: 03040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Input Method Status"
+msgstr "ནང་འཇུག་ཐབས་གནས་སྟངས།"
+
+#: 03040000.xhp#bm_id3159079.help.text
+msgid "<bookmark_value>IME;showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>input method window</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>IME;མངོན་པ་/གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ནང་འཇུག་ཐབས་སྒེའུ་ཁུང་</bookmark_value>"
+
+#: 03040000.xhp#hd_id3159079.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"Input Method Status\">Input Method Status</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03040000.xhp\" name=\"ནང་འཇུག་ཐབས་གནས་སྟངས་\">ནང་འཇུག་ཐབས་གནས་སྟངས་</link>"
+
+#: 03040000.xhp#par_id3148668.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">Shows or hides the Input Method Engine (IME) status window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowImeStatusWindow\">ནང་འཇུག་ཐབས་མངོན་པ་ཡང་ན་གབ་པ་(IME)གནས་སྟངས་སྒེའུ་ཁུང།</ahelp>"
+
+#: 03040000.xhp#par_id3157898.3.help.text
+msgid "Currently only the Internet/Intranet Input Method Protocol (IIIMP) under Unix is supported."
+msgstr "མིག་སྔར་ Unix འོག་གི་ Internet/ ནང་ཁུལ་དྲ་བའི་ནང་འཇུག་ཐབས་གྲོས་མཐུན་(IIIMP)ཁོ་ནར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།"
+
+#: 06150120.xhp#tit.help.text
+msgid "Transformation"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: 06150120.xhp#hd_id3147477.21.help.text
+msgid "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"Transformation\">Transformation</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"transformation\"><link href=\"text/shared/01/06150120.xhp\" name=\"བརྗེ་སྒྱུར་\">བརྗེ་སྒྱུར་</link></variable>"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3154350.1.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Enter or edit file information for an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\"> <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML འཚག་འདེམས་\">XML འཚག་འདེམས་</link>ཡིག་ཆའི་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་གམ་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06150120.xhp#hd_id3148668.2.help.text
+msgid "DocType"
+msgstr "DocType"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3155934.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DOCTYPE\" visibility=\"visible\">Enter the DOCTYPE of the XML file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DOCTYPE\" visibility=\"visible\"> XML ཡིག་ཆའི་ DOCTYPEནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3148520.4.help.text
+msgid "For example, the DOCTYPE defined for the current DocBook XML filter is:"
+msgstr "དཔེར་ན་ མིག་སྔར་ DocBook XMLའཚག་འདེམས་ཆས་མཚན་འཇོག་གི་ DOCTYPE ནི།"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3155364.5.help.text
+msgid "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN"
+msgstr "-"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3145829.6.help.text
+msgid "The resulting line in the XML document is:"
+msgstr "XML ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཕྲེང་འབྲས་བུ་ནི།"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3152594.7.help.text
+msgid "<!DOCTYPE article PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN\" \"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd\">"
+msgstr "<!DOCTYPE article PUBLIC \"-"
+
+#: 06150120.xhp#hd_id3149180.8.help.text
+msgid "DTD"
+msgstr "DTD"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3153394.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DTD\" visibility=\"visible\">If you want, enter the public or system identifier of the DTD (Document Type Definition) that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_DTD\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ བེད་སྤྱོད་པའི་ DTD(ཡིག་ཚགས་རིགས་ཀྱི་མཚན་ཉིད་)ཐུན་མངོན་ཡང་ན་མ་ལག་མཚོན་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3152867.10.help.text
+msgid "If present, both identifiers are written to the DOCTYPE declaration in saved XML files."
+msgstr "གལ་ཏེ་སྤྱོད་རུང་ནི་ མཚོན་རྟགས་འདི་གཉིས་ནི་ཉར་ཚགས་ཟིན་པའི་ XML ཡིག་ཆའི་ DOCTYPE གལ་བསྒྲགས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3155892.11.help.text
+msgid "The public identifier is used to detect the filter when you open a file without specifying a filter."
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཆས་གཏན་འཁེལ་པར་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་ ཐུན་མོང་མཚོན་རྟགས་སྤྱད་དེ་འཚག་འདེམས་ཆས་ཞིག་དཔྱད་ཚད་ལེན་བྱེད།"
+
+#: 06150120.xhp#hd_id3155338.12.help.text
+msgctxt "06150120.xhp#hd_id3155338.12.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤེར།"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3150506.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\" visibility=\"visible\">Opens a file selection dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཆའི་འདེམས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 06150120.xhp#hd_id3153527.14.help.text
+msgctxt "06150120.xhp#hd_id3153527.14.help.text"
+msgid "XSLT for export"
+msgstr "འདྲེན་བཏོན་གྱི་XSLTསྤྱོད།"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3152552.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT\" visibility=\"visible\">If this is an export filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for exporting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_EXPORT_XSLT\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་འཚག་འདེམས་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་ན་ འདྲེན་བཏོན་གྱི་XSLTབཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་ཆའི་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06150120.xhp#hd_id3149149.20.help.text
+msgctxt "06150120.xhp#hd_id3149149.20.help.text"
+msgid "XSLT for import"
+msgstr "འདྲེན་བཅུག་གི་XSLTསྤྱོད།"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3147653.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT\" visibility=\"visible\">If this is an import filter, enter the file name of the XSLT stylesheet that you want to use for importing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_XSLT\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་འདྲེན་བཅུག་འཚག་འདེམས་ཡིན་ན་ འདྲེན་བཅུག་གི་XSLTབཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་ཆའི་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06150120.xhp#hd_id3147242.17.help.text
+msgctxt "06150120.xhp#hd_id3147242.17.help.text"
+msgid "Template for import"
+msgstr "འདྲེན་བཅུག་གི་སྨོ་ལིང་།"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3153320.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE\" visibility=\"visible\">Enter the name of the template that you want to use for importing. In the template, styles are defined to display XML tags.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_FILTER_IMPORT_TEMPLATE\" visibility=\"visible\">འདྲེན་བཅུག་གི་ཡིག་ཚགས་བཟོའི་མིང་སྤྱོད་པ་ནང་བཅུག་བྱེད་ ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟའི་ནང་བཟོ་ལྟ་ནི་མངོན་པའི་ XML བྲིས་རྟགས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06150120.xhp#par_id3156330.19.help.text
+msgid "The path to the directory that contains the template must be included in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths</emph>. When you open an XML file whose filter uses the template, the template opens first. In the template, you can map $[officename] styles to display XML tags in the XML document."
+msgstr ""
+
+#: 05230100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05230100.xhp#bm_id3154350.help.text
+msgid "<bookmark_value>positioning;draw objects and controls</bookmark_value><bookmark_value>draw objects;positioning and resizing</bookmark_value><bookmark_value>controls; positions and sizes</bookmark_value><bookmark_value>sizes;draw objects</bookmark_value><bookmark_value>anchors;types/positions for draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; anchoring</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གནས་ངེས་ རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ གནས་ངེས་ </bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་འཛིན་ གནས་ངེས་ </bookmark_value><bookmark_value>གནས་ངེས་ ཚོད་འཛིན་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེ་ཆུང་ རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ ཆེ་ཆུང་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་འཛིན་ ཆེ་ཆུང་</bookmark_value>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3154350.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05230100.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230100.xhp\" name=\"གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་\">གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་</link>"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3153255.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Resizes or moves the selected object.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3158405.3.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#hd_id3158405.3.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3159201.4.help.text
+msgid "Specify the location of the selected object on the page."
+msgstr "བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་དེ་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3157896.5.help.text
+msgid "Position X"
+msgstr "གནས་ས་X"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3155616.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_X\">Enter the horizontal distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_X\">བྱ་ཡུལ་དེ་དྲ་རྒྱའི་ནང་བདམས་ཟིན་རྨང་ཚེག་ལ་ལྟོས་པའི་སྤོ་སྒུལ་བྱ་དགོས་པའི་འཕྲེད་ཕྱོགས་བར་ཐག་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3151226.7.help.text
+msgid "Position Y"
+msgstr "གནས་ས་ Y"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3147373.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_Y\">Enter the vertical distance that you want to move the object relative to the base point selected in the grid.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_POS_Y\">བྱ་ཡུལ་དེ་དྲ་རྒྱའི་ནང་བདམས་ཟིན་རྨང་ཚེག་ལ་ལྟོས་པའི་སྤོ་སྒུལ་བྱ་བའི་གཞུང་ཕྱོགས་བར་ཐག་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3147834.9.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#hd_id3147834.9.help.text"
+msgid "Base point"
+msgstr "རྨང་ཚེག"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3147008.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPPOSITION_CTRL\">Click a base point in the grid, and then enter the amount that you want to shift the object relative to the base point that you selected in the <emph>Position Y</emph> and <emph>Position X</emph> boxes. The base points correspond to the selection handles on an object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPPOSITION_CTRL\">དྲ་རྒྱའི་ནང་གི་རྨང་ཚེག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>གནས་ས་ Y </emph>དང་<emph>གནས་ས་ X </emph>སྒྲོམ་ནང་བྱ་ཡུལ་ནི་བདམས་ཟིན་རྨང་ཚེག་ལ་ལྟོས་པའི་སྤོ་སྒུལ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། རྨང་ཚེག་ནི་བྱ་ཡུལ་སྟེང་གི་འདེམས་གཞིའི་ཚོད་ཚེག་དང་ཧ་ལམ་མཚུངས། </ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3155942.19.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#hd_id3155942.19.help.text"
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3150774.20.help.text
+msgid "Specify the amount by which you want to resize the selected object with respect to the selected base point ."
+msgstr "བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་དེ་བདམས་ཟིན་རྨང་ཚེག་ལ་ལྟོས་པའི་བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་ཆེ་ཆུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3143267.21.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#hd_id3143267.21.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3149811.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_WIDTH\">Enter a width for the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_WIDTH\">བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3150443.23.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#hd_id3150443.23.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3147209.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_HEIGHT\">Enter a height for the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_MTR_FLD_HEIGHT\">བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐོ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3149796.25.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#hd_id3149796.25.help.text"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr "འཆིང་རྒྱག་འཕྲེད་གཞུང་སྡུར།"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3155341.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_CBX_SCALE\">Maintains proportions when you resize the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_CBX_SCALE\">བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ་བའི་སྐབས་སྡུར་ཚད་འགྱུར་མེད་སོར་གནས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3148686.29.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#hd_id3148686.29.help.text"
+msgid "Base point"
+msgstr "རྨང་ཚེག"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3154897.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPSIZE_CTRL\">Click a base point in the grid, and then enter the new size dimensions for the selected object in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPSIZE_CTRL\">དྲ་རྒྱའི་ནང་གི་རྨང་ཚེག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>ཞེང་ཚད་</emph>དང་<emph>མཐོ་ཚད་</emph>སྒྲོམ་ནང་བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྲེ་ཚུན་ཆེ་ཆུང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3148990.17.help.text
+msgid "Protect"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3153698.37.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#hd_id3153698.37.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3149784.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_POSPROTECT\">Prevents changes to the position or the size of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_POSPROTECT\">བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གྱི་གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བཀག་འགོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3153254.27.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#hd_id3153254.27.help.text"
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3152349.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_SIZEPROTECT\">Prevents you from resizing the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_SIZEPROTECT\">བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བཀག་འགོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3149275.11.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Anchoring </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">འཆིང་བརྒྱབ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3147531.12.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Set the anchoring options for the selected object. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གྱི་འཆིང་བརྒྱབ་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3151246.13.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Anchor </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">འཆིང་བརྒྱབ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3154758.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ANCHOR\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Select the type of anchor for the selected object. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ANCHOR\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་པའི་འཆིང་བརྒྱབ་རིགས་འདེམས་པ། </caseinline></switchinline></ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3149295.15.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Position </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གནས་ས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3154935.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ORIENT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Specifies the position of the anchor in relation to the character height. </caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_LB_ORIENT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཡིག་རྟགས་མཐོ་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་འཆིང་བརྒྱབ་པའི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </caseinline></switchinline></ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3153525.31.help.text
+msgid "Adapt"
+msgstr "ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3151211.32.help.text
+msgid "Resizes text in a drawing object with respect to the borders of the selected object."
+msgstr "བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་ལ་ལྟོས་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་གྱིས་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ནང་ཡི་གེའི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3151042.33.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#hd_id3151042.33.help.text"
+msgid "Fit width to text"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཞེང་ཚད་དང་འཚམས་པ།"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3159151.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_WIDTH\">Resizes the text to fit the width of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_WIDTH\">བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་ཡིག་དེབ་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#hd_id3145746.35.help.text
+msgctxt "05230100.xhp#hd_id3145746.35.help.text"
+msgid "Fit height to text"
+msgstr "ཡི་གེའི་མཐོ་ཚད་དང་འཚམས་པ།"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3154068.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">Resizes the text to fit the height of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐོ་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་ཡིག་དེབ་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230100.xhp#par_id3145606.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Anchor types\">Anchor types</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"འཆིང་བརྒྱབ་རིགས་\">འཆིང་བརྒྱབ་རིགས་</link>"
+
+#: 03150100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03150100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "སུབ་པ་གཏན་ངེས།"
+
+#: 03150100.xhp#hd_id3150278.1.help.text
+msgctxt "03150100.xhp#hd_id3150278.1.help.text"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "སུབ་པ་གཏན་ངེས།"
+
+#: 03150100.xhp#par_id3148668.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_SFX_QUERYDELETE\" visibility=\"visible\">Confirms or cancels the deletion.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_SFX_QUERYDELETE\" visibility=\"visible\">སུབ་པ་ངོས་བཟུང་བའམ་རྩེས་མེད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 03150100.xhp#hd_id3152821.3.help.text
+msgctxt "03150100.xhp#hd_id3152821.3.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 03150100.xhp#par_id3150040.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_YES\" visibility=\"visible\">Performs the deletion in the current file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_YES\" visibility=\"visible\">མིག་ངའི་ཡིག་ཆའི་ནང་སུབ་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 03150100.xhp#hd_id3149999.5.help.text
+msgid "Delete All"
+msgstr "ཚང་མ་སུབ་པ།"
+
+#: 03150100.xhp#par_id3155616.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_ALL\" visibility=\"visible\">Performs the deletion in all selected files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_ALL\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་ནང་སུབ་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 03150100.xhp#hd_id3157991.7.help.text
+msgid "Do Not Delete"
+msgstr "མི་སུབ་པ།"
+
+#: 03150100.xhp#par_id3147043.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_NO\" visibility=\"visible\">Rejects the deletion for the current file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_SFX_QUERYDELETE:BTN_NO\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཆའི་སུབ་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་ཁས་མི་ལེན།</ahelp>"
+
+#: 03150100.xhp#hd_id3149346.9.help.text
+msgid "Cancel"
+msgstr "རྩེས་མེད།"
+
+#: 03150100.xhp#par_id3148620.10.help.text
+msgid "Cancels the deletion in the current file and any other selected files."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཆ་དང་བདམས་པའི་ཡིག་ཆ་གཞན་དག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སུབ་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: 05120200.xhp#tit.help.text
+msgid "1.5 Lines"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་:1.5"
+
+#: 05120200.xhp#hd_id3152459.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05120200.xhp\" name=\"1.5 Lines\">1.5 Lines</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120200.xhp\" name=\"ཕྲེང་རྒྱང་:1.5\">ཕྲེང་རྒྱང་:1.5</link>"
+
+#: 05120200.xhp#par_id3146807.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SpacePara15\">Sets the line spacing of the current paragraph to one and half lines.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SpacePara15\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཕྲེང་རྒྱང་ལྡབ་ 1.5 ཡི་ཕྲེང་རྒྱང་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས། བཀོད་སྒྲིག་འདིས་ཕྲེང་གཉིས་བར་གྱི་དྲང་འཕྱང་བར་ཆོད་ནི་ཡིག་གཟུགས་མཐོ་ཚད་ཀྱི་ཕྱེད་ཀ་ཡིན་པ་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3157552.1.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3157552.1.help.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3148765.2.help.text
+msgid "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:MacroDialog\">Opens a dialog to organize macros.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"makro\"><ahelp hid=\".uno:MacroDialog\">གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་གི་དོ་དམ་ཧུང་ཁ་ཕྱེ།</ahelp></variable>"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3154863.3.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#par_id3154863.3.help.text"
+msgid "Macro name"
+msgstr "ཧུང་མིང་།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150040.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\">Displays the name of the selected macro. To create or to change the name of a macro, enter a name here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_MACROCHOOSER_RID_ED_MACRONAME\">བདམས་པའི་ཧུང་གི་མིང་མངོན། ཧུང་གི་མིང་གསར་བཟོ་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ གནས་འདིར་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150902.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the macros that are contained in the module selected in the <emph>Macro from </emph>list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3153750.7.help.text
+msgid "Macro from / Save macro in"
+msgstr "ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3153394.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\">Lists the libraries and the modules where you can open or save your macros. To save a macro with a particular document, open the document, and then open this dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS\">དེ་ནང་ཧུང་གི་མཛོད་དང་སྨོ་ལིང་ཁ་ཕྱེ་ཡང་ན་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཐུབ་པ་བཀོད་ཆོག ཧུང་དང་དམིགས་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་མཉམ་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་དགོས་ན་ ཡིག་ཚགས་འདི་ཁ་ཕྱེ་ དེ་རྗེས་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3147373.11.help.text
+msgid "Run / Save"
+msgstr "ལག་བསྟར།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3153748.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\">Runs or saves the current macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_RUN\">མིག་སྔར་བདམས་པའི་ཧུང་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3149388.15.help.text
+msgid "Assign"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3153577.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link> dialog, where you can assign the selected macro to a menu command, a toolbar, or an event.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ASSIGN\"><link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག\">\"རང་མཚན་འཇོག\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ དེ་ནང་ལ་བདམས་པའི་ཧུང་ནི་ཚལ་ཐོ་བཀའ་ཚིག་ མྱུར་བདེའི་མཐེབ་དང་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་ཡང་ན་བྱ་ལས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3153662.17.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3153662.17.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150355.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_EDIT\">Starts the $[officename] Basic editor and opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_EDIT\">$[officename] ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་སྒུལ་སློང་བྱས་ནས་བདམས་པའི་ཧུང་ཡང་ན་གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3150772.19.help.text
+msgid "New / Delete"
+msgstr "གསར་བཟོ།/སུབ་པ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3153257.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">Creates a new macro, or deletes the selected macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_DEL\">སྨོ་ལིང་གསར་པ་ཡང་ན་ཧུང་གསར་བཟོ་བྱེད་ ཡང་ན་བདམས་པའི་ཧུང་སུབ།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3154514.20.help.text
+msgid "To create a new macro, select the \"Standard\" module in the <emph>Macro from</emph> list, and then click <emph>New</emph>."
+msgstr "ཧུང་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད་དགོས་ན་ <emph>\"ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས།\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་\"Standard\"སྨོ་ལིང་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གསར་བཟོ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། སྨོ་ལིང་གསར་པ་ཡང་འཛུགས་ཆོག་ ཐབས་ཤེས་ནི་<emph>\"ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས།\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་སྨོ་ལིང་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གསར་བཟོ།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3148474.21.help.text
+msgid "To delete a macro, select it, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "ཧུང་སུབ་དགོས་ན་ སུབ་པའི་ཧུང་འདེམས་རོགས་གནང་ དེ་རྗེས་<emph>\"སུབ་པ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3159342.64.help.text
+msgid "New Library"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་གསར་པ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3154897.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_NEWLIB\">Saves the recorded macro in a new library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_NEWLIB\">ཟིན་འགོད་ཀྱི་ཧུང་མཛོད་གསར་པའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3154173.66.help.text
+msgid "New Module"
+msgstr "སྨོ་ལིང་གསར་བཟོ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3155628.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_NEWMOD\">Saves the recorded macro in a new module.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_NEWMOD\">ཟིན་འགོད་ཀྱི་ཧུང་སྨོ་ལིང་གསར་པའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3153665.22.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3153665.22.help.text"
+msgid "Organizer"
+msgstr "དོ་དམ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3147618.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Opens the <emph>Macro Organizer</emph> dialog, where you can add, edit, or delete existing macro modules, dialogs, and libraries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\"> <emph>ཧུང་དོ་དམ་ཆས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་ཁྲོད་ཀྱི་ཧུང་སྨོ་ལིང་དང་གླེང་སྒྲོམ་ བྱ་རིམ་མཚོམཚོ་བཅས་གསབ་སྣོན་དང་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་པ་བཅས་བྱ་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3145609.24.help.text
+msgid "Module/Dialog tab page"
+msgstr "སྨོ་ལིང་/གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་གཞི་ཁཱའི་ཤོག་ངོས།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3155923.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">Lets you manage modules or dialog boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_MACROCHOOSER_RID_PB_ORG\">གླེང་སྒྲོམ་ཡང་ན་སྨོ་ལིང་དོ་དམ་བྱེད་པར་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3148944.29.help.text
+msgid "Module/Dialog"
+msgstr "སྨོ་ལིང་།/གླེང་སྒྲོམ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3145068.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">Lists the existing macros and dialogs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_MODULES_TREE\">མིག་སྔའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དང་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ཁ་ཕྱེ་བའི་ད་ཡོད་ཧུང་དང་གླེང་སྒྲོམ་བཀོད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3150398.34.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3150398.34.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150543.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">Opens the selected macro or dialog for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_EDIT\">བདམས་པའི་ཧུང་ཡང་ན་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཏེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3151210.36.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3151210.36.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3149291.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">Opens the editor and creates a new module.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWMOD\">རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་སྨོ་ལིང་གསར་པ་གཅིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3145173.39.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3145173.39.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150767.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">Opens the editor and creates a new dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_NEWDLG\">རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་གླེང་སྒྲོམ་གསར་བཟོ།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3151177.42.help.text
+msgid "Libraries tab page"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་འདེམས་གཞི་ཁཱའི་ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3156281.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_DELETE\">Lets you manage the macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_MODULS_RID_PB_DELETE\">མིག་སྔའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དང་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཧུང་མཛོད་དོ་དམ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3144760.44.help.text
+msgid "Location"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150290.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">Select the application or the document containing the macro libraries that you want to organize.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_LISTBOX_RID_TP_LIBS_RID_LB_BASICS\">དོ་དམ་གྱི་ཧུང་མཛོད་ཀྱི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་ཚུད་པ་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3159149.46.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3159149.46.help.text"
+msgid "Library"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3147500.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">Lists the existing macro libraries for the current application and any open documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBS_TREE\">མིག་སྔའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དང་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ཁ་ཕྱེ་བའི་ད་ཡོད་ཧུང་མཛོད་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3157320.48.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3157320.48.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150868.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">Opens the $[officename] Basic editor so that you can modify the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_EDIT\">$[officename] ཡི་ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཁ་ཕྱེ་ བདམས་པའི་མཛོད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3153104.50.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3153104.50.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3154299.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">Assigns or edits the <link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"password\">password</link> for the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_PASSWORD\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་མཛོད་ཀྱི་<link href=\"text/shared/01/06130100.xhp\" name=\"གསང་ཨང་།\">གསང་ཨང་།</link>གཏན་འཁེལ་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3147502.52.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3147502.52.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3149560.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">Creates a new library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_NEWLIB\">གསར་མཛོད་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3153770.56.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3153770.56.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3153726.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">Enter a name for the new library or module.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_EDIT_RID_DLG_NEWLIB_RID_ED_LIBNAME\">མཛོད་གསར་པ་ཡང་ན་སྨོ་ལིང་གི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3154693.54.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id3154693.54.help.text"
+msgid "Import"
+msgstr "འདྲེན་བཅུག"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3147441.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">Locate that $[officename] Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_PUSHBUTTON_RID_TP_LIBS_RID_PB_APPEND\">འཚོལ་བ་ནི་མིག་སྔའི་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ $[officename] ཧུང་མཛོད་གསབ་སྣོན་བྱེད་ དེ་རྗེས་\"ཁ་ཕྱེ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10A39.help.text
+msgid "<variable id=\"script\">Scripts </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 06130000.xhp#par_idN109BB.help.text
+msgid "To open the BeanShell Macros dialog box, choose Tools - Macros - Organize Macros - BeanShell. To open the JavaScript dialog box, choose Tools - Macros - Organize Macros - JavaScript."
+msgstr "BeanShell ཧུང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན་ \"ཡོ་བྱད། - ཧུང་། - ཧུང་དོ་དམ། - BeanShell\" JavaScriptའདེམས་གནང་། གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན་ \"ཡོ་བྱད། - ཧུང་། - ཧུང་དོ་དམ། - JavaScript\"འདེམས་གནང་།"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id6963408.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#hd_id6963408.help.text"
+msgid "Export"
+msgstr "འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id8968169.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to export the selected library either as an extension or as a Basic library.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06130000.xhp#par_idN109BE.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#par_idN109BE.help.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN109C2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a macro or script from \"user\", \"share\", or an open document. To view the available macros or scripts, double-click an entry.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06130000.xhp#par_idN109CD.help.text
+msgid "Run"
+msgstr "འཁོར་སྐྱོད།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN109D1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1241731587\">To run a script, select a script in the list, and then click Run.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1241731587\">ཕྲ་གཞུང་ལག་བསྟར་བྱེད་དགོས་ན་ སྔོན་ལ་རེའུ་འགོད་ནང་ཕྲ་གཞུང་་འདི་འདེམས་ དེ་རྗེས་\"འཁོར་སྐྱོད་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN109E8.help.text
+msgid "Create"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN109EC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1241731589\">Creates a new script.</ahelp> The default script editor opens after you enter a name for the script."
+msgstr "<ahelp hid=\"1241731589\">ཕྲ་གཞུང་་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད་ </ahelp>ཕྲ་གཞུང་ནང་མིང་བཅུག་རྗེས་ཁས་ལེན་པའི་ཕྲ་གཞུང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་རང་འགུལ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10A04.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:Edit:DLG_NEWLIB:ED_LIBNAME\">Enter a name for the script.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:Edit:DLG_NEWLIB:ED_LIBNAME\">ཕྲ་གཞུང་་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10A2F.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#par_idN10A2F.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10A33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1241731590\">Opens the default script editor for your operating system.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1241731590\">བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ཁས་ལེན་པའི་ཕྲ་གཞུང་་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10A4B.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#par_idN10A4B.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོག་པ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10A4F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1241731591\">Opens a dialog where you can change the name of the selected script.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1241731591\">བདམས་པའི་ཕྲ་གཞུང་མིང་བཅོས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10A66.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#par_idN10A66.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10A6A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1241731592\">Prompts you to delete the selected script.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1241731592\">བདམས་པའི་ཕྲ་གཞུང་་སུབ་པ་དྲན་བརྡ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10AE5.help.text
+msgid "The Macro Selector dialog contains two list boxes, namely the Library list box and the Macro name list box."
+msgstr "ཧུང་བདམས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཉིས་ཚུད་ཡོད་ དེ་ནི་མཛོད་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དང་ཧུང་མིང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ཟེར།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10AFC.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#par_idN10AFC.help.text"
+msgid "Library"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10B00.help.text
+msgid "Select a macro or script from \"user\", \"share\", or an open document. To view the contents of a library, double-click an entry in the list."
+msgstr "'user'、'share' ནས་ཡང་ན་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཧུང་གཅིག་གམ་ཡང་ན་ཕྲ་གཞུང་་འདེམས་མཛོད་ནང་གི་ནང་དོན་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10B17.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#par_idN10B17.help.text"
+msgid "Macro name"
+msgstr "ཧུང་མིང་།"
+
+#: 06130000.xhp#par_idN10B1B.help.text
+msgid "Click a script, and then click a command button."
+msgstr "ཕྲ་གཞུང་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བཀའ་ཚིག་གནས་མཐེབ་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3153138.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Macro programming in $[officename]\">Macro programming in $[officename]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"$[officename] ནང་གི་ཧུང་རྩོམ་རིམ།\">$[officename] ཡི་ནང་གི་ཧུང་རྩོམ་རིམ།</link>"
+
+#: 05210700.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05210700.xhp#tit.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: 05210700.xhp#bm_id3146807.help.text
+msgid "<bookmark_value>transparency;areas</bookmark_value><bookmark_value>areas; transparency</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསལ་དྭངས་ ས་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ གསལ་དྭངས་</bookmark_value>"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3146807.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"Transparency\">Transparency</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210700.xhp\" name=\"གསལ་དྭངས་\">གསལ་དྭངས་</link>"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3149748.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Set the transparency options for the fill that you apply to the selected object.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3152363.30.help.text
+msgid "Transparency mode"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མ་ཚུལ།"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3149283.3.help.text
+msgid "Specify the type of transparency that you want to apply."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་གསལ་དྭངས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3148585.4.help.text
+msgid "No transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3147226.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_OFF\">Turns off color transparency.</ahelp> This is the default setting."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_OFF\">ཚོས་གཞིའི་གསལ་དྭངས་ཚད་ཁ་བརྒྱབ། </ahelp>འདེམས་གཞི་དེ་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3152425.6.help.text
+msgctxt "05210700.xhp#hd_id3152425.6.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3150693.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_LINEAR\">Turns on color transparency. Select this option, and then enter a number in the box, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_LINEAR\">ཚོས་གཞིའི་གསལ་དྭངས་ཚད་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་སྒྲོམ་ནང་གྲངས་ཀ་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེའི་ 0% ཡིས་ཡོངས་སུ་གསལ་དྭངས་མིན་པ་མཚོན་ 100% ཡིས་ཡོངས་སུ་གསལ་དྭངས་ཡིན་པ་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3155941.14.help.text
+msgid "Transparency spin button"
+msgstr "གསལ་དྭངས་ལེགས་སྒྲིག་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3155892.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRANSPARENT\">Adjusts the transparency of the current fill color. Enter a number between 0% (opaque) and 100% (transparent).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRANSPARENT\">མིག་སྔའི་སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞིའི་གསལ་དྭངས་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། ནང་འཇུག་དེ་ 0%(གསལ་དྭངས་མིན་པ་)དང་ 100%(གསལ་དྭངས་)བར་གྱི་གྲངས་ཀའི་བར་དུ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3149827.11.help.text
+msgctxt "05210700.xhp#hd_id3149827.11.help.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr "རིམ་འགྱུར།"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3155338.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_GRADIENT\">Applies a transparency gradient to the current fill color. Select this option, and then set the gradient properties.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:RBT_TRANS_GRADIENT\">མིག་སྔའི་སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞིར་གསལ་དྭངས་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་ཚོན་ཅན་རི་མོའི་གཏོགས་གཤིས་བསྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3150443.17.help.text
+msgctxt "05210700.xhp#hd_id3150443.17.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3149398.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\">Select the type of transparency gradient that you want to apply.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\">ཉེར་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་གསལ་དྭངས་རི་མོའི་རིགས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3145317.19.help.text
+msgctxt "05210700.xhp#hd_id3145317.19.help.text"
+msgid "Center X"
+msgstr "ལྟེ་བའི་ X"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3155583.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_X\">Enter the horizontal offset for the gradient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_X\">ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ཡོ་བའི་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3154897.21.help.text
+msgctxt "05210700.xhp#hd_id3154897.21.help.text"
+msgid "Center Y"
+msgstr "ལྟེ་བའི་ Y"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3159399.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_Y\">Enter the vertical offset for the gradient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_CENTER_Y\">ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡོ་བའི་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3158430.23.help.text
+msgctxt "05210700.xhp#hd_id3158430.23.help.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3155829.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the gradient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_ANGLE\">ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3153320.25.help.text
+msgctxt "05210700.xhp#hd_id3153320.25.help.text"
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་འགྲམམ།"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3149784.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_BORDER\">Enter the amount by which you want to adjust the transparent area of the gradient. The default value is 0%.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_BORDER\">ལེགས་སྒྲིག་ཚད་གཅིག་ནང་འཇུག་བྱ་བ་དང་གྲངས་ཐང་དེ་ལ་གཞིགས་ནས་རི་མོའི་གསལ་དྭངས་ས་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། ཁས་ལེན་ཐང་ནི་ 0%ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3144439.26.help.text
+msgid "Start value"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་ཐང་།"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3150117.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_START_VALUE\">Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_START_VALUE\">གལ་དྭངས་རི་མོའི་འགོ་འཛུགས་ཀྱི་གསལ་དྭངས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེའི་ནང་ 0% ཡིས་ཡོངས་སུ་གསལ་དྭངས་མིན་པ་མཚོན་100% ཡིས་ཡོངས་སུ་གསལ་དྭངས་མཚོན།</ahelp>"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3152350.28.help.text
+msgid "End value"
+msgstr "མཇུག་རྫོགས་ཐང་།"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3148924.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_END_VALUE\">Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE:MTR_TRGR_END_VALUE\">པར་རིས་མཇུག་ཚེག་གི་གསལ་དྭངས་ཚད་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེའི་ནང་ 0% ཡིས་ཡོངས་སུ་གསལ་དྭངས་མིན་པ་མཚོན་ 100% ཡིས་ཡོངས་སུ་གསལ་དྭངས་ཡིན་པ་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 05210700.xhp#hd_id3149575.9.help.text
+msgctxt "05210700.xhp#hd_id3149575.9.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 05210700.xhp#par_id3149798.10.help.text
+msgid "Use the preview to view your changes before you apply the transparency effect to the color fill of the selected object."
+msgstr "བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོས་གཞིར་སྐོང་གསབ་ལ་གསལ་དྭངས་འབྲས་བུ་ཉེར་སྤྱོད་མ་བྱད་སྔོན་སྔོན་ལྟའི་ལྟ་ཞིབ་ལ་བྱས་པའི་བཟོ་བཅོས་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 02200200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02200200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནས།"
+
+#: 02200200.xhp#bm_id3085157.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; opening</bookmark_value><bookmark_value>opening; objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; ཁ་ཕྱེ་ནས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་ནས་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 02200200.xhp#hd_id3085157.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200200.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200200.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་ནས་\">ཁ་ཕྱེ་ནས་</link>"
+
+#: 02200200.xhp#par_id3151097.2.help.text
+msgid "Opens the selected OLE object with the program that the object was created in."
+msgstr "བདམས་པའི་ OLEབྱ་ཡུལ་གསར་འཛུགས་ཀྱི་བྱ་རིམ་སྤྱད་ནས་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: 02200200.xhp#par_id3154230.3.help.text
+msgid "This menu command is inserted into <emph>Edit – Objects</emph> submenu by the application that created the linked object. Depending on the application, the “Open” command for the OLE object might have a different name."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གསར་འཛུགས་བརྒྱུད་ནས་ཚལ་ཐོ་འི་བཀའ་ཚིག་དེ་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བྱ་ཡུལ་</emph>ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ OLE བྱ་ཡུལ་\"ཁ་ཕྱེ་\"བཀའ་ཚིག་ལ་མིང་གཞན་དག་ཕལ་ཆེར་དྲན་མེད་ ཞིབ་ཕྲའི་མིང་ནི་བེད་སྤྱད་པའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ལ་རག་ལས།"
+
+#: 02200200.xhp#par_id3149760.4.help.text
+msgid "After you have completed your changes, close the source file for the OLE object. The OLE object is then updated in the container document."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱས་རྗེས་OLE བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁུངས་ཡིག་ཆ་ཁ་བརྒྱབ་རོགས་ ཤོང་སྣོད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་OLEབྱ་ཡུལ་དེའི་རྗེས་སུ་གསར་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 05240000.xhp#tit.help.text
+msgid "Flip"
+msgstr "མགོ་རྟིང་སློག"
+
+#: 05240000.xhp#bm_id3151264.help.text
+msgid "<bookmark_value>draw objects; flipping</bookmark_value><bookmark_value>flipping draw objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ མགོ་རྟིང་སློག་</bookmark_value><bookmark_value> མགོ་རྟིང་སློག་ ཆུ་སྙོམས་/དྲང་འཕྱང་</bookmark_value>"
+
+#: 05240000.xhp#hd_id3151264.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"Flip\">Flip</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\" མགོ་རྟིང་སློག་\"> མགོ་རྟིང་སློག་</link>"
+
+#: 05240000.xhp#par_id3145759.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Flips the selected object horizontally, or vertically.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: 06020000.xhp#hd_id3146946.1.help.text
+msgctxt "06020000.xhp#hd_id3146946.1.help.text"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: 06020000.xhp#par_id3147366.2.help.text
+msgid "<variable id=\"thesaurustxt\"><ahelp hid=\".uno:Thesaurus\">Opens a dialog box to replace the current word with a synonym, or a related term.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"thesaurustxt\"><ahelp hid=\".uno:Thesaurus\">དོན་གཅིག་ཚིག་ཡང་ན་འབྲེལ་ཡོད་རྣམ་གྲངས་སྤྱོད་ནས་མིག་སྔའི་མིང་ཚིག་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3154184.19.help.text
+msgid "Thesaurus support is not available for all languages."
+msgstr "སྐད་བརྡ་ཡོད་ཚད་ཀྱིས་དོན་གཅིག་ཚིག་གི་ཚིག་མཛོད་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: 06020000.xhp#hd_id3147571.5.help.text
+msgid "Current word"
+msgstr ""
+
+#: 06020000.xhp#par_id3159233.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the current word, or the related term that you selected by double-clicking a line in the Alternatives list. You can also type text directly in this box to look up your text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06020000.xhp#hd_id3647571.5.help.text
+msgid "Arrow left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
+
+#: 06020000.xhp#par_id369233.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Recalls the previous contents of the \"Current word\" text box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06020000.xhp#hd_id3154983.7.help.text
+msgid "Alternatives"
+msgstr ""
+
+#: 06020000.xhp#par_id3149182.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click an entry in the Alternatives list to copy the related term to the \"Replace with\" text box. Double-click an entry to copy the related term to the \"Current word\" text box and to look up that term.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06020000.xhp#hd_id3155892.9.help.text
+msgctxt "06020000.xhp#hd_id3155892.9.help.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "ལ་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3150693.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The word or words in the \"Replace with\" text box will replace the original word in the document when you click the Replace button. You can also type text directly in this box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06020000.xhp#hd_id3146775.15.help.text
+msgctxt "06020000.xhp#hd_id3146775.15.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3159157.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a language for the thesaurus.</ahelp> You can install languages with a thesaurus library from the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/\">Extensions</link> web page."
+msgstr ""
+
+#: 05260200.xhp#tit.help.text
+msgid "To Paragraph"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: 05260200.xhp#hd_id3151260.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05260200.xhp\" name=\"To Paragraph\">To Paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260200.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་ལ་སྒྱུར་\">དུམ་མཚམས་ལ་སྒྱུར་</link>"
+
+#: 05260200.xhp#par_id3155271.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToPara\" visibility=\"visible\">Anchors the selected item to the current paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToPara\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་ནི་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ནང་འཆིང་རྒྱབ།</ahelp>"
+
+#: 05260200.xhp#par_id3154926.3.help.text
+msgid "The anchor icon is displayed at the left page margin at the beginning of the paragraph."
+msgstr "འཆིང་རྒྱབ་རིས་རྟགས་དུམ་མཚམས་འགོ་འཛུགས་པའི་གནས་སའི་གཡོན་ཤོག་མཐའི་བར་ཐག་ཁུལ་དུ་མངོན།"
+
+#: formatting_mark.xhp#tit.help.text
+msgid "Formatting Mark "
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#bm_id9930722.help.text
+msgid "<bookmark_value>CTL;(not) wrapping words</bookmark_value> <bookmark_value>words;wrapping in CTL</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#hd_id030220091035120.help.text
+msgid "<variable id=\"formattingmark\"><link href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\">Formatting Mark</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#par_id0302200910351248.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to insert special formatting marks. Enable CTL for more commands.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#hd_id9996948.help.text
+msgid "Non-breaking space"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#par_id8326975.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a space that will keep bordering characters together on line breaks.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#hd_id6383556.help.text
+msgid "Non-breaking hyphen"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#par_id8469191.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a hyphen that will keep bordering characters together on line breaks.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#hd_id3306680.help.text
+msgid "Optional hyphen"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#par_id9407330.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an invisible hyphen within a word that will appear and create a line break once it becomes the last character in a line.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#hd_id2295907.help.text
+msgid "No-width optional break"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#par_id1536301.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an invisible space within a word that will insert a line break once it becomes the last character in a line. Available when complex text layout (CTL) is enabled.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#hd_id3245643.help.text
+msgid "No-width no break"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#par_id1085238.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an invisible space within a word that will keep the word together at the end of a line. Available when complex text layout (CTL) is enabled.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#hd_id4634540.help.text
+msgid "Left-to-right mark"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#par_id6690878.help.text
+msgctxt "formatting_mark.xhp#par_id6690878.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a text direction mark that affects the text direction of any text following the mark. Available when complex text layout (CTL) is enabled.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#hd_id9420148.help.text
+msgid "Right-to-left mark"
+msgstr ""
+
+#: formatting_mark.xhp#par_id923184.help.text
+msgctxt "formatting_mark.xhp#par_id923184.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a text direction mark that affects the text direction of any text following the mark. Available when complex text layout (CTL) is enabled.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04990000.xhp#tit.help.text
+msgid "Picture"
+msgstr "པར་རིས།"
+
+#: 04990000.xhp#hd_id3156045.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04990000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04990000.xhp\" name=\"རིས་དབྱིབས་\">པར་རིས་</link>"
+
+#: 04990000.xhp#par_id3154613.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the source for a picture that you want to insert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་པར་རིས་ཀྱི་འབྱུང་ཁུངས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 04990000.xhp#hd_id3158442.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་\">ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་</link>"
+
+#: 04150200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04150200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Plug-In"
+msgstr "Plug-in"
+
+#: 04150200.xhp#bm_id3149962.help.text
+msgid "<bookmark_value>plug-ins; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; plug-ins</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Plug-in; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་ Plug-in</bookmark_value><bookmark_value>སྣོན་པ་;Plug-in</bookmark_value>"
+
+#: 04150200.xhp#hd_id3149962.1.help.text
+msgctxt "04150200.xhp#hd_id3149962.1.help.text"
+msgid "Insert Plug-In"
+msgstr "Plug-in"
+
+#: 04150200.xhp#par_id3155599.2.help.text
+msgid "<variable id=\"plugin\"><ahelp hid=\".uno:InsertPlugin\">Inserts a plug-in into the current document.</ahelp> </variable> A <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"plug-in\">plug-in</link> is a software component that extends the capabilities of a web browser."
+msgstr "<variable id=\"plugin\"><ahelp hid=\".uno:InsertPlugin\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བར་འཇུག་ཆས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp></variable><link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#plugin\" name=\"བར་འཇུག་ཆས་\">བར་འཇུག་ཆས་</link> ནི་ Web མིག་བཤར་ཆས་ཀྱི་བྱེད་ནུས་རྒྱ་བསྐྱེད་ལ་སྤྱོད་པའི་མཉེན་ཆས་ཚོ་ཆས་ཤིག་ཡིན།"
+
+#: 04150200.xhp#hd_id3148585.3.help.text
+msgid "File/URL"
+msgstr "ཡིག་ཆ་/URL"
+
+#: 04150200.xhp#par_id3147399.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_FILEURL\">Enter the URL for the plug-in or click <emph>Browse</emph>, and then locate the plug-in that you want to insert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_FILEURL\">བར་འཇུག་ཆས་ཀྱི་ URLནང་འཇུག་བྱེད་པའམ་མིག་བཤར་<emph>\"སྔོན་ལྟ་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་བར་འཇུག་ཆས་ཪྙེད། </ahelp>"
+
+#: 04150200.xhp#hd_id3155552.5.help.text
+msgctxt "04150200.xhp#hd_id3155552.5.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤེར།"
+
+#: 04150200.xhp#par_id3143267.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:BTN_FILEURL\">Locate the plug-in that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:BTN_FILEURL\">བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་བར་འཇུག་ཆས་ཪྙེད་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 04150200.xhp#hd_id3149750.7.help.text
+msgctxt "04150200.xhp#hd_id3149750.7.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 04150200.xhp#par_id3150774.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:MULTILINEEDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_PLUGINS_OPTIONS\">Enter the parameters for the plug-in using the format <emph>parameter1=\"some text\"</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:MULTILINEEDIT:MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN:ED_PLUGINS_OPTIONS\">རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པ་ <emph>parameter1=\"some text\"</emph> བར་འཇུག་ཆས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06201000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06201000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Hangul/Hanja Options"
+msgstr "ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN10542.help.text
+msgctxt "06201000.xhp#par_idN10542.help.text"
+msgid "Hangul/Hanja Options"
+msgstr "ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "Define options for the <link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\">Hangul/Hanja conversion</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\">\"ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་བརྗེ་སྒྱུར་\"གྱི་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད།</link>."
+
+#: 06201000.xhp#par_idN1055F.help.text
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཚིག་མཛོད།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN10563.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG\">Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_NEWDICT_DLG\">སྤྱོད་པོའི་མཚན་ཉིད་ཚིག་མཛོད་ཡོད་ཚད་བཀོད་བེད་སྤྱོད་པའི།ཚིག་མཛོད་འགྲམ་མཐའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས།སྤྱོད་མི་འདོད་པའི་ཚིག་མཛོད་འགྲམ་མཐའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgctxt "06201000.xhp#par_idN1057A.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_NEW\">Opens the New dictionary dialog box, where you can create a new dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_NEW\">\"གསར་བཟོ་ཚིག་མཛོད་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ གཞན་ཡང་ཚིག་མཛོད་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN10595.help.text
+msgctxt "06201000.xhp#par_idN10595.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN10599.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT:ED_DICTNAME\">Enter a name for the dictionary.</ahelp> To display the new dictionary in the <emph>User-defined dictionaries</emph> list box, click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT:ED_DICTNAME\">ཚིག་མཛོད་མིང་བཅུག།</ahelp><emph>སྤྱོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཚིག་མཛོད་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ཚིག་མཛོད་གསར་པ་མངོན་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN105B5.help.text
+msgctxt "06201000.xhp#par_idN105B5.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN105B9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_EDIT\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06202000.xhp\">Edit Custom Dictionary</link> dialog where you can edit any user-defined dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_EDIT\"><link href=\"text/shared/01/06202000.xhp\">རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་</link>གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཁ་ཕྱེ་ གཞན་ཡང་སྤྱོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཚིག་མཛོད་གང་རུང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgctxt "06201000.xhp#par_idN105DE.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN105E2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_DELETE\">Deletes the selected user-defined dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:PB_HHO_DELETE\">བདམས་ཟིན་སྤྱོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཚིག་མཛོད་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN105F1.help.text
+msgctxt "06201000.xhp#par_idN105F1.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN105F5.help.text
+msgid "Specifies additional options for all dictionaries."
+msgstr "ཚིག་མཛོད་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཟུར་སྣོན་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN10600.help.text
+msgid "Ignore post-positional word"
+msgstr "རྗེས་འཇོག་ཚིག་གསར་སྣོན་མེད་གཏོང་།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN10604.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_IGNOREPOST\">Ignores positional characters at the end of Korean words when you search a dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_IGNOREPOST\">ཚིག་མཛོད་བཙལ་འཚོལ་སྐབས་ཁོ་རེ་ཡིའི་ཡི་གེའི་མཇུག་གི་གནས་སའི་ཡིག་རྟགས་སྣང་མེད།</ahelp>"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN1061B.help.text
+msgid "Close Conversion dialog automatically after replacement"
+msgstr "ཚིག་མཛོད་རྗེས་བརྗེ་སྒྱུར་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN1061F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOCLOSE\">Closes the Hangul/Hanja Conversion dialog box after you click <emph>Ignore</emph>, <emph>Always Ignore</emph>, <emph>Replace</emph>, or <emph>Always Replace</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOCLOSE\"><emph>སྣང་མེད་</emph> <emph>ཐོག་མཐའ་བར་དུ་སྣང་མེད་</emph> <emph>ཚབ་བརྗེས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཡང་ན་<emph>རང་འགུལ་ཚབ་བརྗེའི་</emph>རྗེས་ཁ་རྒྱབ་\"ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་བརྗེ་སྒྱུར་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ།</ahelp>"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN10636.help.text
+msgid "Show entries recently used first"
+msgstr "སྔོན་ལ་ཉེར་ཆར་བེད་སྤྱོད་པའི་གཤར་བྱང་མངོན།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN1063A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_SHOWRECENTLYFIRST\">Shows the replacement suggestion that you selected the last time as the first entry on the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_SHOWRECENTLYFIRST\">གོང་ལ་འདེམས་པའོ་ཚབ་བརྗེ་དེ་རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་ཨང་དང་པོ་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱ་རྒྱུ་ དགོངས་འཆར་བཏོན།</ahelp>"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN10651.help.text
+msgid "Replace all unique entries automatically"
+msgstr "གཤར་བྱང་ཡོད་ཚད་ཁོ་ན་རང་འགུལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 06201000.xhp#par_idN10655.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOREPLACEUNIQUE\">Automatically replaces words that only have one suggested word replacement.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT:CB_AUTOREPLACEUNIQUE\">རང་འགུལ་ཚབ་བརྗེ་ནི་མིང་ཚིག་ཚབ་བརྗེ་བྱ་རྒྱུ་དགོངས་འཆར་གཅིག་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 03990000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03990000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: 03990000.xhp#hd_id3160463.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03990000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: 03990000.xhp#par_id3149748.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to show and hide toolbars.</ahelp> A toolbar contains icons and options that let you quickly access $[officename] commands."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་མངོན་པའམ་གབ་ཐུབ་</ahelp>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་འདུས་པའི་རིས་རྟགས་དང་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་དང་མགྱོགས་མྱུར་ངང་$[officename] བཀའ་ཚིག་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 03990000.xhp#hd_id3153683.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
+msgstr ""
+
+#: 03990000.xhp#par_id2789086.help.text
+msgid "Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons."
+msgstr ""
+
+#: 03990000.xhp#hd_id371715.help.text
+msgctxt "03990000.xhp#hd_id371715.help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: 03990000.xhp#par_id1886654.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <emph>View - Toolbars - Reset</emph> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Zoom & View Layout"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
+
+#: 03010000.xhp#bm_id3154682.help.text
+msgid "<bookmark_value>zooming;page views</bookmark_value> <bookmark_value>views; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>screen; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>pages; scaling</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་; མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>སྡུར་ཚད་མངོན་པ་; མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>མཐོང་རིས་; རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་ཡོལ་; རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>页; རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་</bookmark_value>"
+
+#: 03010000.xhp#hd_id3154682.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">Zoom & View Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\">སྡུར་ཚད་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3149578.2.help.text
+msgid "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">Reduces or enlarges the screen display of %PRODUCTNAME.</ahelp></variable> The current zoom factor is displayed as a percentage value on the <emph>Status</emph> bar."
+msgstr "<variable id=\"massstabtext\"><ahelp hid=\".uno:Zoom\">སྒུམ་པའམ་ཆེར་གཏོང་བྱས་པའི་%PRODUCTNAME གསལ་ཡོལ་མངོན་པ།</ahelp></variable>当前的རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་以བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་形式显示在<emph>[状态栏]</emph>中 "
+
+#: 03010000.xhp#par_id3149655.26.help.text
+msgid "Zooming is handled differently on Unix, Linux, and Windows platforms. A document saved with a 100% zoom factor in Windows is displayed at a larger zoom factor on Unix/Linux platforms. To change the zoom factor, double-click or right-click the percentage value on the <emph>Status</emph> bar, and select the zoom factor that you want."
+msgstr "Unixདང་Linux དེ་བཞིན་ Windows མ་སྟེགས་ཀྱིས་སོ་སོར་ལས་སྣོན་ཐབས་ཚུལ་མི་འདྲ་བའི་སྒོ་ནས་ནས་སྡུར་ཚད་མངོན་ Windows ནང་ 100% རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་ཐོག་ནས་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་ Unix ཡང་ན་ Linux ནང་ཅུང་ཆེ་བའི་སྡུར་ཚད་ཐོག་ནས་མངོན་ རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ནས་<emph>[གནས་སྟངས་ཚང་]</emph>སྟེང་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བར་ཆ་རྡེབ་བྱ་རོགས་ དེ་རྗེས་དགོས་ངེསངེས་ཀྱི་རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་འདེམས།"
+
+#: 03010000.xhp#hd_id3149669.3.help.text
+msgctxt "03010000.xhp#hd_id3149669.3.help.text"
+msgid "Zoom factor"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3154389.4.help.text
+msgid "Set the zoom factor at which to display the current document and all documents of the same type that you open thereafter."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་དང་དེ་བཞིན་དེ་རྗེས་ཁ་ཕྱེ་བའི་རིགས་གཅིག་པའི་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་མངོན་པར་སྤྱོད་པའི་རྐྱང་རྐུམ་སྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 03010000.xhp#hd_id3153351.20.help.text
+msgctxt "03010000.xhp#hd_id3153351.20.help.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "ལེགས་ཤོས།"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3144760.21.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Resizes the display to fit the width of the text in the document at .</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་གཞིར་བཟུང་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིགས་བྱེད་པ།</caseinline><defaultinline> ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+
+#: 03010000.xhp#hd_id3151210.22.help.text
+msgid "Fit width and height"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད།"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3150543.25.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_WHOLE_PAGE\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Resizes the display to fit the width and height of the selected cell area at the moment the command is started.</caseinline><defaultinline>Displays the entire page on your screen.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_OPTIMAL\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་གཞིར་བཟུང་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིགས་བྱེད་པ།</caseinline><defaultinline> ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+
+#: 03010000.xhp#hd_id3152771.24.help.text
+msgctxt "03010000.xhp#hd_id3152771.24.help.text"
+msgid "Fit width"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་ཧྲེལ་པོ།"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3143231.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">Displays the complete width of the document page. The top and bottom edges of the page may not be visible.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MNU_ZOOM_PAGE_WIDTH\">ཡིག་ཚགས་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཆ་ཚང་བའི་ཞེང་ཚད་མངོན་པ་ ཕལ་ཆེར་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྟེང་འོག་མཐའ་མཐོང་མི་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3159151.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays the document at two times its actual size.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id3145173.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays the document at one and a half times its actual size.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#hd_id3153106.9.help.text
+msgid "100 %"
+msgstr "100%"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3147353.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXDLG_ZOOM:BTN_100\">Displays the document at its actual size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXDLG_ZOOM:BTN_100\">དོན་དངོས་ཆེ་ཆུང་ཐོག་ནས་ཡིག་ཚགས་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3152791.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays the document at 75% of its actual size.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id3156005.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays the document at half of its actual size.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#hd_id3153191.15.help.text
+msgid "Variable"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ།"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3159125.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_ZOOM:ED_USER\">Enter the zoom factor at which you want to display the document. Enter a percentage in the box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_ZOOM:ED_USER\">མངོན་པའི་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱད་པའི་མངོན་པ་སྡུར་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད་ ས་འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་དེ་རྗེས་སྒྲོམ་ནང་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 03010000.xhp#hd_id7319864.help.text
+msgid "View layout"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id3423871.help.text
+msgid "For text documents, you can set the view layout. Reduce the zoom factor to see the effects of different view layout settings."
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#hd_id3818475.help.text
+msgctxt "03010000.xhp#hd_id3818475.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3187353.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The automatic view layout displays pages side by side, as many as the zoom factor allows.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#hd_id8455153.help.text
+msgctxt "03010000.xhp#hd_id8455153.help.text"
+msgid "Single page"
+msgstr "ཤོག་བྱང་རྐྱང་པ།"
+
+#: 03010000.xhp#par_id9912411.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The single page view layout displays pages beneath each other, but never side by side.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#hd_id9204992.help.text
+msgctxt "03010000.xhp#hd_id9204992.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 03010000.xhp#par_id1993774.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In columns view layout you see pages in a given number of columns side by side. Enter the number of columns.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#hd_id2949919.help.text
+msgid "Book mode"
+msgstr ""
+
+#: 03010000.xhp#par_id2355113.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In book mode view layout you see two pages side by side as in an open book. The first page is a right page with an odd page number.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01160200.xhp#tit.help.text
+msgid "Document as E-mail"
+msgstr "སྦྲག་ཡིག་ཞོར་ཡིག་ལ་བརྩིས་པ།"
+
+#: 01160200.xhp#hd_id3150702.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">Document as E-mail</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01160200.xhp\">སྦྲག་ཡིག་ཞོར་ཡིག་ལ་བརྩིས་པ</link>"
+
+#: 01160200.xhp#par_id3152823.2.help.text
+msgid "<variable id=\"versendentext\"><ahelp hid=\".uno:SendMail\">Opens a new window in your default e-mail program with the current document as an attachment. The current file format is used.</ahelp></variable> If the document is new and unsaved, the format specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General is used."
+msgstr ""
+
+#: 01160200.xhp#par_id0807200809553672.help.text
+msgid "If the document is in HTML format, any embedded or linked images will not be sent with the e-mail."
+msgstr ""
+
+#: 01110101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01110101.xhp#tit.help.text"
+msgid "Templates: Address Book Assignment"
+msgstr "འཕྲིང་གཏོང་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01110101.xhp#hd_id3156411.1.help.text
+msgctxt "01110101.xhp#hd_id3156411.1.help.text"
+msgid "Templates: Address Book Assignment"
+msgstr "འཕྲིང་གཏོང་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01110101.xhp#par_id3147576.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AddressBookSource\">Edit the field assignments and the data source for your address book.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddressBookSource\">འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་དང་གཞི་གྲངས་ཁུངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 01110101.xhp#hd_id3149399.3.help.text
+msgid "Address Book Source"
+msgstr "འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཁུངས།"
+
+#: 01110101.xhp#par_id3152996.4.help.text
+msgid "Set the data source and data table for your address book."
+msgstr "འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གྱི་གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01110101.xhp#hd_id3147654.5.help.text
+msgctxt "01110101.xhp#hd_id3147654.5.help.text"
+msgid "Data Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 01110101.xhp#par_id3154306.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_CB_DATASOURCE\">Select the data source for your address book.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_CB_DATASOURCE\">འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01110101.xhp#hd_id3145315.7.help.text
+msgctxt "01110101.xhp#hd_id3145315.7.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 01110101.xhp#par_id3149164.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_CB_TABLE\">Select the data table for your address book.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_COMBOBOX_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_CB_TABLE\">འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: 01110101.xhp#hd_id3145119.9.help.text
+msgid "Configure"
+msgstr "དོ་དམ།"
+
+#: 01110101.xhp#par_id3150771.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_PB_ADMINISTATE_DATASOURCES\">Add a new data source to the <emph>Address Book Source </emph>list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_ADDRESSBOOKSOURCE_PB_ADMINISTATE_DATASOURCES\"><emph>\"འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཁུང་\"</emph>རེའུ་འགོད་ལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གསར་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 01110101.xhp#hd_id3155629.11.help.text
+msgid "Field assignment"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 01110101.xhp#par_id3153320.12.help.text
+msgid "Define the field assignments for your address book."
+msgstr "འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་ཡིག་དུམ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01110101.xhp#hd_id3155830.13.help.text
+msgid "(Field name)"
+msgstr "(ཡིག་དུམ་མིང་)"
+
+#: 01110101.xhp#par_id3154143.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ADDRTEMPL_FIELD_ASSIGNMENT\">Select the field in the data table that corresponds to the address book entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ADDRTEMPL_FIELD_ASSIGNMENT\">གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་ནང་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཤར་བྱང་དང་ལྟོས་ཟླ་ར་གྱུར་བའི་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: extensionupdate.xhp#tit.help.text
+msgctxt "extensionupdate.xhp#tit.help.text"
+msgid "Extension Update"
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#hd_id9688100.help.text
+msgctxt "extensionupdate.xhp#hd_id9688100.help.text"
+msgid "Extension Update"
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id5084688.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Check for Updates</emph> button in the <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link> to check for online updates for all installed extensions. To check for online updates for only the selected extension, right-click to open the context menu, then choose <emph>Update</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id6401257.help.text
+msgid "When you click the <item type=\"menuitem\">Check for Updates</item> button or choose the <item type=\"menuitem\">Update</item> command, the Extension Update dialog is displayed and the check for availability of updates starts immediately."
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id5841242.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">While checking for updates, you see a progress indicator. Wait for some messages to show up in the dialog, or click Cancel to abort the update check.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id6794030.help.text
+msgid "If no updates are available, the message in the dialog tells you there are no updates. Close the dialog."
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id7096774.help.text
+msgid "If updates are available, the updates can either be installed automatically, or you must respond with some action:"
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id6420484.help.text
+msgid "The Extension Update dialog may contain entries which are not selectable and hence no automatic update can be performed. "
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id6986602.help.text
+msgid "Dependencies are not fulfilled (the update needs some more or newer files to be installed)."
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id616779.help.text
+msgid "Insufficient user rights (the Extension Manager was started from the menu, but shared extensions can only be modified when %PRODUCTNAME does not run, and only by a user with appropriate rights). See <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link> for details."
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id791039.help.text
+msgid "A manual update is necessary."
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id757469.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">When you click the Install button the Download and Installation dialog is displayed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id5189062.help.text
+msgid "All extensions which can be directly downloaded are downloaded now. The progress is shown in the Download and Installation dialog. If an extension cannot be downloaded, a message is displayed. The operation continues for the remaining extensions."
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id3949095.help.text
+msgid "Some extensions may be marked with the phrase \"browser based update\". These extensions cannot be downloaded by the Extension Manager. A web browser must be opened to download the extension update from a particular web site. That site may require several more user interaction to download the extension. After downloading you must install the extension manually, for example by double-clicking the extension's icon in a file browser."
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id3729056.help.text
+msgid "For extensions marked as \"browser based update\", the Extension Manager will open your web browser on the respective web site. This happens when you close the dialog, after downloading any other extension updates. If there are no extensions which can be directly downloaded then the web browser is started immediately."
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id6854457.help.text
+msgid "After the last extension has been downloaded, the installation begins. First all installed extensions for which an update could be downloaded successfully, are removed. Then the updated extensions are installed. If an error occurs, a message that the installation failed is displayed, but the operation proceeds."
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id3372295.help.text
+msgid "If all updates have been processed the Download and Installation dialog shows that it has finished. You can abort the download and installation process by clicking the <emph>Abort Update</emph> button."
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#hd_id5699942.help.text
+msgid "Show all Updates"
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id641193.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">By default, only the downloadable extensions are shown in the dialog. Mark <emph>Show all Updates</emph> to see also other extensions and error messages.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: extensionupdate.xhp#par_id7634510.help.text
+msgctxt "extensionupdate.xhp#par_id7634510.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">མཉེན་ཆས་ཁུག་མའི་དོ་དམ་ཆས་</link>"
+
+#: 06040100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06040100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06040100.xhp#bm_id3155620.help.text
+msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; options</bookmark_value> <bookmark_value>replacement options</bookmark_value> <bookmark_value>words; automatically replacing</bookmark_value> <bookmark_value>abbreviation replacement</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>bold; AutoFormat function</bookmark_value> <bookmark_value>underlining; AutoFormat function</bookmark_value> <bookmark_value>spaces; ignoring double</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; using automatically</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; numbering automatically</bookmark_value> <bookmark_value>tables in text; creating automatically</bookmark_value> <bookmark_value>titles; formatting automatically</bookmark_value> <bookmark_value>empty paragraph removal</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; removing blank ones</bookmark_value> <bookmark_value>styles; replacing automatically</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined styles; automatically replacing</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; replacing</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; joining</bookmark_value> <bookmark_value>joining; paragraphs</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3155620.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི་\">འདེམས་གཞི་</link>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3146946.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOFORMAT_CLB\">Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOFORMAT_CLB\">ནང་བཅུག་ནོར་བའི་འདེམས་གཞི་རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྤྱོད་པ་འདེམས་ནས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3153124.32.help.text
+msgid "In text documents, you can choose to apply the AutoCorrect corrections while you type [T], or only when you modify existing text [M] with <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id7547227.help.text
+msgid "When you choose to modify existing text with all options deselected, still all \"Default\" paragraph styles will be converted to \"Text body\" styles. "
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3154398.3.help.text
+msgid "Use replacement table"
+msgstr "ཚབ་བརྗེའི་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3151234.4.help.text
+msgid "If you type a letter combination that matches a shortcut in the <link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"replacement table\">replacement table</link>, the letter combination is replaced with the replacement text."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་བཅུག་པའི་ཡིག་འབྲུ་ཚོ་སྒྲིག་དང་<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"ཚབ་བརྗེ་རེའུ་མིག་\">\"ཚབ་བརྗེ་རེའུ་མིག་\"</link>ནང་གི་བསྡུས་བྲིས་མཚུངས་པ་ཁྱེད་ཀྱིས་ F3 མཐེབ་གནོན་སྐབས་ ཡིག་འབྲུ་ཚོ་སྒྲིག་འདི་<emph>\"རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཡི་གེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3150144.5.help.text
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr "ཡིག་འགོའི་ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་དག་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3149177.6.help.text
+msgid "If you type two uppercase letters at the beginning of a \"WOrd\", the second uppercase letter is automatically replaced with a lowercase letter."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཚིག་གསར་འགོ་ལ་ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་ནང་བཅུག་བྱེད་ན་ དཔེར་ན་\"WOrd\"ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་ཨང་གཉིས་པ་དེ་ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་ལ་རང་འགུལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3156426.7.help.text
+msgid "Capitalize first letter of every sentence."
+msgstr "བརྗོད་པ་ཚང་མའི་ཚིག་འགོའི་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་བྱེད།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3155339.8.help.text
+msgid "Capitalizes the first letter of every sentence."
+msgstr "བརྗོད་བྱ་ཚང་མ་ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུས་འགོ་བྱས་པར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id5240028.help.text
+msgid "The first letter in a Calc cell will never be capitalized automatically."
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3145072.24.help.text
+msgid "Automatic *bold* and _underline_"
+msgstr "རང་འགུལ་*སྦོམ་སྣོན་*དང་གཤམཐིག་སྣོན།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3153577.26.help.text
+msgid "Automatically applies bold formatting to text enclosed by asterisks (*), and underline to text enclosed by underscores ( _ ), for example, *bold*. The asterisks and underscores are not displayed after the formatting is applied."
+msgstr "སྔོན་རྗེས་ལ་སྐར་རྟགས་(*)ཡི་ཡི་གེ་རང་འགུལ་བེད་སྤྱོད་པའི་སྦོམ་གཟུགས་རྣམ་གཞག་རྟགས་བཀོད་ཡོད་ སྔོན་རྗེས་ལ་གཤམ་ཐིག་རྟགས་(_)ཡི་ཡི་གེ་རང་འགུལ་གྱིས་གཤམ་ཐིག་སྣོན་པ་རྟགས་བཀོད་ཡོད། དཔེར་ན་ *སྦོམ་གཟུགས་*། ལྟོས་བཅོས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་པའི་རྗེས་ ཡི་གེའི་སྔོན་རྗེས་ཡི་སྐར་རྟགས་དང་གཤམ་ཐིག་ནི་མངོན་མི་ཐུབ།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3153127.105.help.text
+msgid "This feature does not work if the formatting characters * or _ are entered with an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#IME\" name=\"Input Method Editor\">Input Method Editor</link>."
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3150275.17.help.text
+msgid "URL Recognition"
+msgstr "ཤན་འབྱེད་ URL"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3158430.18.help.text
+msgid "Automatically creates a hyperlink when you type a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> ནང་བཅུག་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་འཛུགས།"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3148473.19.help.text
+msgid "Replace Dashes"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id3144439.20.help.text
+msgid "Replaces one or two hyphens with a long dash (see the following table)."
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id87282.help.text
+msgid "Text will be replaced after you type a trailing white space (space, tab, or return). In the following table, the A and B represent text consisting of letters A to z or digits 0 to 9."
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id3408612.help.text
+msgid "Text that you type:"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id4362010.help.text
+msgid "Result that you get:"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id1432844.help.text
+msgid "A - B (A, space, minus, space, B)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id7553941.help.text
+msgctxt "06040100.xhp#par_id7553941.help.text"
+msgid "A – B (A, space, en-dash, space, B)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id1421246.help.text
+msgid "A -- B (A, space, minus, minus, space, B)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id2305673.help.text
+msgctxt "06040100.xhp#par_id2305673.help.text"
+msgid "A – B (A, space, en-dash, space, B)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id8703573.help.text
+msgid "A--B (A, minus, minus, B)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id6049684.help.text
+msgid "A—B (A, em-dash, B)<br/>(see note below the table)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id2219916.help.text
+msgid "A-B (A, minus, B)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id1868037.help.text
+msgid "A-B (unchanged)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id714438.help.text
+msgid "A -B (A, space, minus, B)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id3924985.help.text
+msgid "A -B (unchanged)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id1486861.help.text
+msgid "A --B (A, space, minus, minus, B)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id844141.help.text
+msgid "A –B (A, space, en-dash, B)"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id1416974.help.text
+msgid "If the text has the Hungarian or Finnish language attribute, then two hyphens in the sequence A--B are replaced by an en-dash instead of an em-dash."
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3152472.99.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">དུམ་མཚམས་འགོ་འཛུགས་གནས་དང་དུམ་མཚམས་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་སྟོང་པའི་ཡིག་རྟགས་དང་རེའུ་འགོད་རྟགས་སུབ་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3156024.100.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Removes spaces and tabs at the beginning of a paragraph. To use this option, the <emph>Apply Styles</emph> option must also be selected.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">དུམ་མཚམས་འགོ་འཛུགས་ཁུལ་གྱི་སྟོང་མིག་དང་རེའུ་འགོད་རྟགས་སུབ། གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་བེད་སྤྱོད་ན་ ད་དུང་ངེས་པར་དུ་<emph>\"བེད་སྤྱོད་བཟོ་ལྟ་\"</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3147303.101.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Delete blanks and tabs at end and start of lines</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">ཕྲེང་མཇུག་དང་ཕྲེང་འགོའི་སྟོང་པའི་ཡིག་རྟགས་དང་རེའུ་འགོདརྟགས་སུབ་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3150866.102.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Removes spaces and tabs at the beginning of each line. To use this option, the <emph>Apply Styles</emph> option must also be selected.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">ཕྲེང་རེ་འགོ་འཛུགས་ཁུལ་གྱི་སྟོང་མིག་དང་རེའུ་འགོད་རྟགས་སུབ། གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་བེད་སྤྱད་ན་ ངེས་པར་དུ་<emph>\"བེད་སྤྱོད་བཟོ་ལྟ་\"</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3150400.28.help.text
+msgid "Ignore double spaces"
+msgstr "ཆ་སྟོང་ཡིག་རྟགས་སྣང་མེད།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3154938.29.help.text
+msgid "Replaces two or more consecutive spaces with a single space."
+msgstr "གཉིས་སམ་གཉིས་ཡན་གྱི་རྒྱུན་མཐུད་སྟོང་མིག་ནི་སྟོང་མིག་ཞིག་ལ་ཚབ་བརྗེས་བྱེད།"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3145116.33.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Apply numbering - symbol</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">ཨང་སྒྲིག་བེད་སྤྱོད་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3150870.34.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatically creates a numbered list when you press Enter at the end of a line that starts with a number followed by a period, a space, and text. If a line starts with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*), followed by a space, and text, a bulleted list is created when you press Enter.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གལ་སྲིད་ཕྲེང་གི་འགོ་ལ་རིམ་བཞིན་ཨང་སྒྲིག་ རྫིགས་རྟགས་ སྟོང་མིག་ཡིན་ན་ དེ་རྗེས་ཡི་གེ་ཡིན་ ཕྲེང་མཇུག་ Enter མཐེབ་གནོན་སྐབས་ རང་འགུལ་གྱིས་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་མིག་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཕྲེང་གི་འགོ་ནི་ཡིག་འགྲེལ་རྟགས་(-)སྣོན་རྟགས་(+)ཡང་ན་སྐར་རྟགས་(*)ཡིན་ན་ དེ་རྗེས་ནི་སྟོང་མིག་དང་ཡི་གེ་ཡིན་ Enter མཐེབ་གནོན་སྐབས་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3146874.92.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To cancel automatic numbering when you press Enter at the end of a line that starts with a numbering symbol, press Enter again.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">འགོ་ལ་རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་ཁྱེར་བའི་ཕྲེང་ལ་ ཕྲེང་མཇུག་ལ་ Enter མཐེབ་གནོན་མཐེབ་སྐབས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་རྩིས་མེད་གཏོང་དགོས་ན་ བསྐྱར་དུ་ Enter མཐེབ་གནོན་མཐེབ་བྱེད།</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3145606.77.help.text
+msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text body\", or \"Text body indent\" paragraph style."
+msgstr "རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་\"ཁས་ལེན་\"\"དངོས་ཡིག་\"ཡང་ན་\"དངོས་ཡིག་ནང་སྐུམ་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བྱེད་པའི་དུམ་མཚམས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3157962.35.help.text
+msgid "Apply border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3144445.36.help.text
+msgid "Automatically applies a border at the base of the preceding paragraph when you type three or more specific characters, and then press Enter. To create a single line, type three or more hyphens (-), or underscores ( _ ), and then press Enter. To create a double line, type three or more equal signs (=), asterisks (*), tildes (~), or hash marks (#), and then press Enter."
+msgstr "གསུམ་མམ་ཡང་ན་གསུམ་ཡན་གྱི་དམིགས་གསལ་ཡིག་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ Enter མཐེབ་གནོན་མཐེབ་སྐབས་ མདུན་གྱི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་འོག་ཕྱོགས་ལ་རང་འགུལ་གྱིས་མཐའ་སྒྲོམ་ཞིག་བསྒར་མཛུད་བྱེད་ ཐིག་སྐུད་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད་དགོས་ན་ གསུམ་མམ་ཡང་ན་གསུམ་ཡན་གྱི་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་(-)ཡང་ན་གཤམ་ཐིག་(_)ནང་བཅུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ Enter མཐེབ་གནོན་མཐེབ། ཐིག་སྐུད་ཆ་གཅིག་གསར་བཟོ་བྱེད་དགོས་ན་ གསུམ་མམ་ཡང་ན་གསུམ་ཡན་གྱི་མཚུངས་རྟགས་(=)སྐར་རྟགས་(*)རླབས་རྟགས་(~)ཡང་ན་#རྟགས་(#)ནང་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ Enter མཐེབ་གནོན་མཐེབ་བྱེད།"
+
+#: 06040100.xhp#par_idN10C2E.help.text
+msgid "To delete the created line, click the paragraph above the line, choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph>, delete the bottom border."
+msgstr "གསར་བཟོའི་ཐིག་སྐུད་སུབ་དགོས་ན་ ཐིག་སྐུད་ཐོག་གི་དུམ་མཚམས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ དེ་རྗེས་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་སྟེ་ འོག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་སུབ།"
+
+#: 06040100.xhp#par_idN10C35.help.text
+msgid "The following table summarizes the line thickness for the different characters: "
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་ཡིག་རྟགས་མི་འདྲ་བའི་ཐིག་ཞེང་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3148576.37.help.text
+msgid "---"
+msgstr "---"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3154690.38.help.text
+msgid "0.5pt single underline"
+msgstr "0.5 པང་གཤམ་ཐིག་ཡ།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3154472.39.help.text
+msgid "___"
+msgstr "___"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3149266.40.help.text
+msgid "1.0pt single underline"
+msgstr "1.0 པང་གཤམ་ཐིག་ཡ།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3147580.41.help.text
+msgid "==="
+msgstr "==="
+
+#: 06040100.xhp#par_id3145364.42.help.text
+msgid "1.1pt double underline"
+msgstr "1.1 པང་གཤམ་ཐིག་ཆ།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3148647.43.help.text
+msgid "***"
+msgstr "***"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3152791.44.help.text
+msgid "4.5pt double underline"
+msgstr "4.5 པང་གཤམ་ཐིག་ཆ།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3146975.45.help.text
+msgid "~~~"
+msgstr "~~"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3152885.46.help.text
+msgid "6.0pt double underline"
+msgstr "6.0 པང་གཤམ་ཐིག་ཆ།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3145591.47.help.text
+msgid "###"
+msgstr "###"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3153188.48.help.text
+msgid "9.0pt double underline"
+msgstr "9.0 པང་གཤམ་ཐིག་ཆ།"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3149064.49.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Create table</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">རེའུ་མིག་བཟོ་བ་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3146119.50.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Creates a table when you press Enter after typing a series of hyphens (-) or tabs separated by plus signs, that is, +------+---+. Plus signs indicate column dividers, while hyphens and tabs indicate the width of a column.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">ཁྱེད་ཀྱིས་རབ་དང་རིམ་པའི་སྣོན་རྟགས་བར་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་འགྲེལ་རྟགས་(-)ཡང་ན་རེའུ་འགོད་རྟགས་ +------+---+ནང་བཅུག་དེ་ དུམ་མཚུངས་ Enter མཐེབ་གནོན་མཐེབ་སྐབས་ རེའུ་མིག་ཞིག་འཛུགས་ཐུབ། སྣོན་རྟགས་ཀྱིས་སྟར་བར་གཅོད་རྟགས་སྟོན་ སྣོན་རྟགས་དབར་གྱི་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་དང་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱིས་སྟར་ཞེང་སྟོན།</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3147219.53.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">+-----------------+---------------+------+</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">+-----------------+---------------+------+</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3153334.55.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Apply Styles</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3147396.56.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Automatically replaces the \"Default\" paragraph style with the Heading 1 to Heading 8 paragraph styles. To apply the Heading 1 paragraph style, type the text that you want to use as a heading (without a period), and then press Enter twice. To apply a sub-heading, press Tab one or more times, type the text (without a period), and then press Enter.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">\"ཁས་ལེན་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་\"ཁ་བྱང་ 1\"ནས་\"ཁ་བྱང་ 8\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། \"ཁ་བྱང་ 1\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་ན་ ཁ་བྱང་བྱེད་པའི་ཡི་གེ་(རྫོགས་རྟགས་མི་སྣོན་)ནང་བཅུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ Enter མཐེབ་ཐེངས་གཉིས་གནོན། ཟུར་ཞོར་བྱང་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ན་ Tab མཐེབ་ཐེངས་གཅིག་ཡང་ན་མང་དག་གནོན་ནས་ ཡི་གེ་ནང་བཅུག་(རྫིགས་རྟགས་མི་སྣོན་)དེ་རྗེས་ Enter མཐེབ་གནོན་མཐེབ་བྱེད།</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3151075.58.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Remove blank paragraphs</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">སྟོང་ཆའི་དུམ་མཚམས་སུབ་པ་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3145728.59.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Removes empty paragraphs from the current document when you choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><emph>[རྣམ་གཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་] - [བེད་སྤྱོད་]</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་ མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་སྟོང་ཆའི་དུམ་མཚམས་སུབ་པ་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3152375.60.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replace Custom Styles</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3156299.61.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replaces the custom paragraph styles in the current document with the \"Default\", the \"Text Body\", or the \"Text Body Indent\" paragraph style.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རང་མཚན་འཇོག་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་\"ཁས་ལེན་\"\"དངོས་ཡིག་ཡིག་དེབ་\"ཡང་ན་\"དངོས་ཡིག་ནང་སྐུམ་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3147045.62.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Replace bullets with</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་</caseinline> </switchinline>ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3150420.63.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Converts paragraphs that start with a hyphen (-), a plus sign (+), or an asterisk (*) directly followed by a space or a tab, to bulleted lists. This option only works on paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text Body\", or \"Text Body Indent\" paragraph styles. To change the bullet style that is used, select this option, and then click <emph>Edit</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཡིག་འགྲེལ་རྟགས་(-)སྣོན་རྟགས་(+)ཡང་ན་སྐར་རྟགས་(*)སྟོང་མིག་མཐུད་པའམ་ཡང་ན་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་འགོའི་དུམ་མཚམས་དེ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། འདེམས་གཞི་འདི་\"ཁས་ལེན་\"\"དངོས་ཡིག་\"དང་\"དངོས་ཡིག་ནང་སྐུམ་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་དུམ་མཚམས་ཉེར་སྤྱོད་ཁོ་ནར་འཚམས། བེད་སྤྱོད་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས་ན་ འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་...\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3151019.66.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Combine single line paragraphs if length greater than ...</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">དུམ་མཚམས་རྐྱང་པའི་འགོ་འཛུགས་ཁ་གྲངས་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3154162.67.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Combines consecutive single-line paragraphs into a single paragraph. This option only works on paragraphs that use the \"Default\" paragraph style. If a paragraph is longer than the specified length value, the paragraph is combined with the next paragraph. To enter a different length value, select the option, and then click <link href=\"text/swriter/01/05150104.xhp\"><emph>Edit</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#par_id1218200910244459.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Modifies the selected AutoCorrect option.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06040100.xhp#hd_id3144749.75.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Edit</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">རྩོམ་སྒྲིག་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 06040100.xhp#par_id3153841.76.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY:PB_EDIT\">Modifies the selected AutoCorrect option.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY:PB_EDIT\">བདམས་པའི་རང་འགུལ་གྱི་འདེམས་གཞི་དག་བཅོས་བྱེད་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 05020600.xhp#tit.help.text
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "ཕྲེང་གཉིས་གཅིག་བསྡུ།"
+
+#: 05020600.xhp#bm_id3156053.help.text
+msgid "<bookmark_value>double-line writing in Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>formats; Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>characters; Asian layout</bookmark_value><bookmark_value>text; Asian layout</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨེ་ཤི་ཡའི་སྐད་བརྡའི་པར་དབྱིབས་ ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ ཨེ་ཤི་ཡའི་སྐད་བརྡའི་པར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་ ཨེ་ཤི་ཡའི་སྐད་བརྡའི་པར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ ཨེ་ཤི་ཡའི་སྐད་བརྡའི་པར་དབྱིབས་</bookmark_value>"
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3156053.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"ཕྲེང་གཉིས་གཅིག་བསྡུ་\">ཕྲེང་གཉིས་གཅིག་བསྡུ་</link>"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3155351.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\">Sets the options for double-line writing for Asian languages. Select the characters in your text, and then choose this command.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3152552.3.help.text
+msgid "Double-lined"
+msgstr "ཆ་ཕྲེང་།"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3155338.4.help.text
+msgid "Set the double-line options for the selected text."
+msgstr "བདམས་ཟིན་ཡི་གེའི་ཆ་ཕྲེང་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3147089.5.help.text
+msgid "Write in double lines"
+msgstr "ཕྲེང་གཅིག་གི་བར་སྣང་སྤྱད་ནས་ཕྲེང་གཉིས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3150693.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_CB_TWOLINES\">Allows you to write in double lines in the area that you selected in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_CB_TWOLINES\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བདམས་ཟིན་ས་ཁོངས་ནང་ཡི་གེ་འབྲི་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3157959.7.help.text
+msgid "Enclosing characters"
+msgstr "གུག་རྟགས་ལྡན་པའི་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3154749.8.help.text
+msgid "Specify the characters to enclose the double-lined area."
+msgstr "ཆ་ཕྲེང་ས་ཁོངས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་ཡིག་རྟགས་དང་མཇུག་བསྡུའི་ཡིག་རྟགས་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3148539.9.help.text
+msgid "Initial character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་འགོ་ཚུགས་པ།"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3150504.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_STARTBRACKET\">Select the character to define the start of the double-lined area. If you want to choose a custom character, select <emph>Other Characters</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_STARTBRACKET\">ཡིག་རྟགས་བདམས་ནས་ཆ་ཕྲེང་ས་ཁོངས་ཀྱི་འགོ་འཛུགས་མཚན་འཇོག་བྱ། རང་མཚན་འཇོག་ཡིག་རྟགས་འདེམས་ན་<emph>\"ཡིག་རྟགས་གཞན་པ་...\"</emph>འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05020600.xhp#hd_id3159115.11.help.text
+msgid "Final character"
+msgstr "མཇུག་བསྡུའི་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05020600.xhp#par_id3149191.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_ENDBRACKET\">Select the character to define the end of the double-lined area. If you want to choose a custom character, select <emph>Other Characters</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES_ED_ENDBRACKET\">ཡིག་རྟགས་བདམས་ནས་ཆ་ཕྲེང་ས་ཁོངས་ཀྱི་མཇུག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། རང་མཚན་འཇོག་ཡིག་རྟགས་འདེམས་ན་<emph>\"ཡིག་རྟགས་གཞན་པ་...\"</emph>འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05110800.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05110800.xhp#tit.help.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "ཆག་པ་"
+
+#: 05110800.xhp#hd_id3150278.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05110800.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110800.xhp\" name=\"གཤམ་རྟགས་\">གཤམ་རྟགས་</link>"
+
+#: 05110800.xhp#par_id3152790.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SubScript\">Reduces the font size of the selected text and lowers the text below the baseline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SubScript\">བདམས་པའི་ཡིག་དེབ་ཇེ་ཆུང་དུ་བཏང་ མ་ཟད་ཡིག་དེབ་རྨང་ཚད་ཐིག་གི་འོག་བར་དམའ་རུ་འགྲོ།</ahelp>"
+
+#: 01010001.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010001.xhp#tit.help.text"
+msgid "Master Document"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01010001.xhp#hd_id3153514.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"Master Document\">Master Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</link>"
+
+#: 01010001.xhp#par_id3154682.2.help.text
+msgid "Use a <emph>Master Document</emph> to organize complex projects, such as a book. <ahelp hid=\".\">A <emph>Master Document</emph> can contain the individual files for each chapter of a book, as well as a table of contents, and an index.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010001.xhp#par_id3149828.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator for Master Documents\">Navigator for Master Documents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་</link>"
+
+#: 02250000.xhp#tit.help.text
+msgid "Bibliography Database"
+msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 02250000.xhp#hd_id3150999.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Bibliography Database\">Bibliography Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་\">ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་</link>"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3149119.2.help.text
+msgid "<variable id=\"litdattext\"><ahelp hid=\"HID_BIB_DB_TBX\">Insert, delete, edit, and organize records in the bibliography database.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"litdattext\"><ahelp hid=\"HID_BIB_DB_TBX\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བསྒར་འཛུད་དང་སུབ་པ་ རྩོམ་སྒྲིག་ དོ་དམ་བཅས་བྱེད་</ahelp></variable>"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3149346.53.help.text
+msgid "If the fields in your database are read-only, ensure that the data source view is closed."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཡིག་དུམ་ནི་ཀློག་ཙམ་ཡིག་དུམ་ཡིན་ན་ཁ་བརྒྱབ་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མཐོང་རིས་འགན་སྲུང་བྱ་རོགས།"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3150506.41.help.text
+msgid "The supplied bibliography database contains sample records of books."
+msgstr "མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་$[officename] དཔེ་དེབ་སྐོར་གྱི་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3155356.4.help.text
+msgid "Use the toolbar to select a table in the bibliography database, to search for records, or to sort the records using filters."
+msgstr "ཡོ་བྱང་ཚང་སྟེང་གི་རིས་རྟགས་སྤྱད་པ་བརྒྱུད་ནས་ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་འདེམས་པའམ་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་འཚོལ་བ་ཡང་ན་འཚགས་འདེམས་སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་རིམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3163802.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available tables in the current database. Click a name in the list to display the records for that table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#par_id3158432.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Go to the first record in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#par_id3149192.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Go to the previous record in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#par_id3146795.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Go to the next record in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#par_id3144760.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Go to the last record in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#par_id3157960.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Type the number of the record that you want to display, and then press Enter.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#hd_id3150868.5.help.text
+msgid "Inserting a New Record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3149168.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GRID_TRAVEL_NEW\" visibility=\"hidden\">Inserts a new record into the current table.</ahelp>To create a record, click the asterisk (*) button at the bottom of the table view. An empty row is added at the end of the table."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRID_TRAVEL_NEW\" visibility=\"hidden\">མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་འཛུགས་དགོས་ན་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་སྐར་རྟགས་(*)གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ རེའུ་མིག་མཇུག་མཐའི་སར་ཕྲེང་ཞིག་སྣོན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3152920.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the type of record that you want to create. $[officename] inserts a number in the <emph>Type</emph> column of the record that corresponds to the type that you select here.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#par_id3156423.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter a short name for the record. The short name appears in the <emph>Identifier</emph> column in the list of records.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#par_id3155994.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter additional information for the selected record. If you want, you can also enter the information in the corresponding field in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#hd_id3163716.9.help.text
+msgid "Finding and Filtering Records"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་འཚོལ་བ་དང་འདེམས་པ།"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3147478.10.help.text
+msgid "You can search for records by matching a keyword to a field entry."
+msgstr "འགག་གནད་ཚིག་དང་ཟླ་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་འཚོལ་བ་བརྒྱུད་ནས་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་འཚོལ་ཐུབ།"
+
+#: 02250000.xhp#hd_id3159181.28.help.text
+msgid "Entering Search key"
+msgstr "འཚོལ་བའི་གཤར་བྱང་ནང་འཇུག"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3159125.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Bib/query\">Type the information that you want to search for, and then press Enter. To change the filter options for the search, long-click the <emph>AutoFilter</emph> icon, and then select a different data field. You can use wildcards such as % or * for any number of characters, and _ or ? for one character in your search. To display all of the records in the table, clear this box, and then press Enter. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Bib/query\">འཚོལ་དགོས་པའི་ཆ་འཕྲིན་ནང་འཇུག་བྱ་བ་དང་དེ་རྗེས་ Enter མཐེབ་གནོན་བྱེད་ འཚོལ་དགོས་པའི་འཚགས་འདེམས་འདེམས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་དལ་བུས་<emph>\"རང་འགུལ་འཚགས་འདེམས་\"</emph>རིས་རྟགས་ དེ་རྗེས་གཞི་གྲངས་མིང་ཡིག་དུམ་འདེམས་རོགས་ འཚོལ་བའི་ནང་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ % ཡང་ན་ * སྤྱད་ནས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་གཞི་གྲངས་རིགས་འདེམས་རིགས་འཚོལ་བའི་ནང་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་% སམ་ * སྤྱད་ནས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་ Enter མཐེབ་གནོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02250000.xhp#hd_id3155511.29.help.text
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3146975.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Bib/autoFilter\">Long-click to select the data field that you want to search using the term that you entered in the <emph>Search Key</emph> box. You can only search one data field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Bib/autoFilter\">དལ་བུས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་<emph>\"འཚོལ་བའི་གཤར་བྱང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གཤར་བྱང་སྤྱད་དེ་འཚོལ་དགོས་ན་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་འཚོལ་བ་ལས་གཞན་མེད།</ahelp>"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3149664.15.help.text
+msgid "The list of table records is automatically updated to match the new filter settings."
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གི་རེའུ་འགོད་དེ་རང་འགུལ་གྱིས་གསར་བཅོས་བྱེད་ཅིང་འཚག་འདེམས་བཀོད་སྒྲིག་གསར་པ་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3145590.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the <emph>Standard Filter</emph> to refine and to combine <emph>AutoFilter </emph>search options.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#par_id3155311.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">To display all of the records in a table, click the <emph>Remove Filter</emph> icon.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#hd_id3147580.17.help.text
+msgid "Deleting a Record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་སུབ་པ།"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3154471.18.help.text
+msgid "To delete a record in the current table, right-click the row header of the record, and then select <emph>Delete</emph>. <ahelp hid=\"SID_FM_DELETEROWS\" visibility=\"hidden\">Deletes the selected record.</ahelp>"
+msgstr "མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་སུབ་དགོས་ན་ གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གི་ཕྲེང་ཁ་བྱང་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ དེ་རྗེས་[ཕྲེང་སུབ་པ་]འདེམས་པ།<ahelp hid=\"SID_FM_DELETEROWS\" visibility=\"hidden\">选定的གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་即被删除 </ahelp>"
+
+#: 02250000.xhp#hd_id3152941.33.help.text
+msgid "Changing the data source"
+msgstr "སྟར་བང་སྒྲིག་དང་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 02250000.xhp#hd_id3147214.38.help.text
+msgctxt "02250000.xhp#hd_id3147214.38.help.text"
+msgid "Data Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3151118.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Bib/sdbsource\">Select the data source for the bibliography database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Bib/sdbsource\">ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02250000.xhp#hd_id3145645.35.help.text
+msgid "Column Arrangement"
+msgstr "སྟར་བང་སྒྲིག"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3151282.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Bib/Mapping\">Lets you map the column headings to data fields from a different data source. To define a different data source for your bibliography, click the<emph> Data Source</emph> button on the record<emph> Object Bar</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Bib/Mapping\">སྟར་ཁ་བྱང་དེ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཞན་དག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་རྟེན་འཕྲོ་བྱེད་པར་སྤྱོད་ ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཞན་དག་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་ གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་<emph>[ཡོ་བྱས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3144767.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BIB_LISTBOX_RID_DLG_MAPPING_LB_CUSTOM4\">Select the data field that you want to map to the current <emph>Column name</emph>. To change the available data fields, select a different data source for your bibliography.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BIB_LISTBOX_RID_DLG_MAPPING_LB_CUSTOM4\"><emph>\"སྟར་གྱི་མིང་\"</emph>གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་རྟེན་འཕྲོ་བྱ་དགོས་པ་འདེམས་པ་ སྤྱོད་རུང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཞན་དག་འདེམས་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3153947.48.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the current record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02250000.xhp#par_id3151019.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lets you choose a different data source for your bibliography.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02250000.xhp#par_id3153730.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new record into the current table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05190100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05190100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 05190100.xhp#bm_id3147366.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects;titles and descriptions</bookmark_value> <bookmark_value>descriptions for objects</bookmark_value> <bookmark_value>titles;objects</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 05190100.xhp#hd_id1115756.help.text
+msgctxt "05190100.xhp#hd_id1115756.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 05190100.xhp#par_id3140354.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05190100.xhp#hd_id2576982.help.text
+msgctxt "05190100.xhp#hd_id2576982.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: 05190100.xhp#par_id1283608.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05190100.xhp#hd_id8173467.help.text
+msgctxt "05190100.xhp#hd_id8173467.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 05190100.xhp#par_id693685.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05250300.xhp#tit.help.text
+msgid "Send Backward"
+msgstr "འོག་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས།"
+
+#: 05250300.xhp#hd_id3150146.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05250300.xhp\" name=\"Send Backward\">Send Backward</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250300.xhp\" name=\"འོག་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་\">འོག་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་</link>"
+
+#: 05250300.xhp#par_id3150794.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected object down one level, so that it is closer to the bottom of the stacking order.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05250300.xhp#par_id3150445.3.help.text
+msgctxt "05250300.xhp#par_id3150445.3.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་\">བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་</link>"
+
+#: 05260000.xhp#tit.help.text
+msgid "Anchor"
+msgstr "འཆིང་རྒྱབ།"
+
+#: 05260000.xhp#hd_id3155913.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Anchoring\">Anchor</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"འཆིང་རྒྱབ་\">འཆིང་རྒྱབ་</link>"
+
+#: 05260000.xhp#par_id3145356.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the anchoring options for the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་འཆིང་རྒྱབ་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05260000.xhp#par_id3150789.3.help.text
+msgid "If the selected object is in a frame, you can also anchor the object to the frame."
+msgstr "གལ་སྲིད་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྒྲོམ་གཞིའི་ནང་གནས་ན་ ད་དུང་བྱ་ཡུལ་སྒྲོམ་གཞིའི་ནང་འཆིང་རྒྱབ།"
+
+#: 05290000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05290000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: 05290000.xhp#hd_id3150603.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 05290000.xhp#par_id3153323.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Groups keep together selected objects, so that they can be moved or formatted as a single object.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05290000.xhp#hd_id3150943.7.help.text
+msgid "Working with groups"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 05290000.xhp#par_id3152909.8.help.text
+msgid "To edit the individual objects of a group, select the group, right-click, and then choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Enter Group</emph></caseinline><defaultinline><emph>Group - Enter Group</emph></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཁག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ ཚོ་སྒྲོག་འདེམས་ནས་ ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>ཚོ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་འདེམས་</emph></caseinline><defaultinline><emph>ཚོ་སྒྲིག་ - ཚོ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་</emph></defaultinline></switchinline>"
+
+#: 05290000.xhp#par_id3159158.9.help.text
+msgid "When you are editing a group, the objects that are not part of the group are faded."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཞིག་རྩོམ་སྒྲིག་སྐབས་ ཚོ་སྒྲིག་འདིའི་ཁོངས་གཏོགས་མ་ཡིན་པའི་བྱ་ཡུལ་སྐྱ་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 05290000.xhp#par_id3153541.10.help.text
+msgid "Use Tab and Shift+Tab to move forwards and backwards through the objects in a group."
+msgstr "Tab མཐེབ་དང་ Shift+Tab མཐེབ་ཚོ་སྒྲིག་གི་བྱ་ཡུལ་ཁག་དབར་སྔོན་རྗེས་བརྗེ་སྒྱུར་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 05290000.xhp#par_id3154810.11.help.text
+msgid "To exit a group, right-click, and then choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Exit Group</emph></caseinline><defaultinline><emph>Group - Exit Group</emph></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ན་ ཙིག་རྟགས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>ཚོ་སྒྲིག་ཕྱིར་འཐེན་འདེམས་</emph></caseinline><defaultinline><emph>ཚོ་སྒྲིག་ - ཚོ་སྒྲིག་ཕྱེར་འཐེན་</emph></defaultinline></switchinline>"
+
+#: 05290000.xhp#hd_id3145120.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Grouping\">Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 05290000.xhp#hd_id3152474.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Remove\">Ungroup</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"རྩིས་མེད་\">ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་</link>"
+
+#: 05290000.xhp#hd_id3145609.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit group\">Enter Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 05290000.xhp#hd_id3145068.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit\">Exit group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"ཕྱིར་འཐེན་\">ཚོ་སྒྲིག་ཕྱིར་འཐེན་</link>"
+
+#: 04140000.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Pictures"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས།"
+
+#: 04140000.xhp#hd_id3154350.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Inserting Pictures\">Inserting Pictures</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་\">ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་</link>"
+
+#: 04140000.xhp#par_id3159411.2.help.text
+msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">Inserts a picture into the current document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphic\">པར་རིས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་བར་འགྱུར། </ahelp></variable>"
+
+#: 04140000.xhp#hd_id3149760.17.help.text
+msgctxt "04140000.xhp#hd_id3149760.17.help.text"
+msgid "Style"
+msgstr "དཔེ།"
+
+#: 04140000.xhp#par_id3154398.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">Select the frame style for the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_IMAGE_TEMPLATE\">པར་རིས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞིའི་ཉམས་འགྱུར་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 04140000.xhp#hd_id3150789.6.help.text
+msgctxt "04140000.xhp#hd_id3150789.6.help.text"
+msgid "Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 04140000.xhp#par_id3153750.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">Inserts the selected graphic file as a link.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_LINK_CB\">བདམས་པའི་པར་རིས་ཡིག་ཆ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ་བར་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: 04140000.xhp#hd_id3155805.8.help.text
+msgctxt "04140000.xhp#hd_id3155805.8.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 04140000.xhp#par_id3153311.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PREVIEW_CB\">Displays a preview of the selected graphic file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PREVIEW_CB\">བདམས་པའི་པར་རིས་ཡིག་ཆའི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#tit.help.text
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: 05040200.xhp#bm_id3150620.help.text
+msgid "<bookmark_value>pages;formatting and numbering</bookmark_value><bookmark_value>formatting;pages</bookmark_value><bookmark_value>paper formats</bookmark_value><bookmark_value>paper trays</bookmark_value><bookmark_value>printers;paper trays</bookmark_value><bookmark_value>layout;pages</bookmark_value><bookmark_value>binding space</bookmark_value><bookmark_value>margins;pages</bookmark_value><bookmark_value>gutter</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་ རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ ཤོག་ངོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་སྒམ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་ ཤོག་སྒམ་</bookmark_value><bookmark_value>པར་དབྱིབས་ ཤོག་ངོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་ ཨང་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value> ཨང་སྒྲིག་ ཤོག་ངོས་</bookmark_value>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3150620.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེ་\">ཤོག་ལྷེ་</link>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3153255.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PAGE\">Allows you to define page layouts for single and multiple-page documents, as well as a numbering and paper formats.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PAGE\">ཤོག་རྐྱང་ངམ་ཤོག་མང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་དང་ཨང་སྒྲིག་ ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་བཅས་མཚན་འཇོག་བྱ་བར་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3149549.31.help.text
+msgid "Paper format"
+msgstr "ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3150710.32.help.text
+msgid "Select from a list of predefined paper sizes, or define a custom paper format."
+msgstr "སྔོན་བཀོད་ཀྱི་ཤོག་བུའི་ཆེ་ཆུང་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་པའམ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ།"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3153394.33.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3153394.33.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3149827.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_PAPER_SIZE\">Select a predefined paper size, or create a custom format by entering the dimensions for the paper in the <emph>Height </emph>and <emph>Width </emph>boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_PAPER_SIZE\">སྔོན་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ཤོག་བུའི་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པའམ་ཡང་ན་<emph>\"ཞེང་ཚད་\"</emph>དང་<emph>\"མཐོ་ཚད་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ཤོག་བུའི་ཁྲེ་ཚུན་ནང་འཇུག་བརྒྱུད་ནས་ཐང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3154823.35.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3154823.35.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3145313.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_PAPER_WIDTH\">Displays the width of the selected paper format. To define a custom format, enter a width here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_PAPER_WIDTH\">བདམས་པའི་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་གྱི་ཞེང་ཚད་མངོན་པ། རང་གིས་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་ས་འདིར་ཞེང་ཚད་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3147008.37.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3147008.37.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3156113.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_PAPER_HEIGHT\">Displays the height of the selected paper format. To define a custom format, enter a height here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_PAPER_HEIGHT\">བདམས་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་གི་མཐོ་ཚད་མངོན་པ། རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་ ས་འདིར་མཐོ་ཚད་ཐང་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3146798.39.help.text
+msgid "Portrait"
+msgstr "གཞུང་ཕྱོགས།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3149811.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_PAGE:RB_PORTRAIT\">Displays and prints the current document with the paper oriented vertically.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_PAGE:RB_PORTRAIT\">ཤོག་བུའི་སྟེང་འཕྲེད་ཕྱོགས་སུ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་མངོན་པའམ་གཏག་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3150976.41.help.text
+msgid "Landscape"
+msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3153827.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_PAGE:RB_LANDSCAPE\">Displays and prints the current document with the paper oriented horizontally.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_PAGE:RB_LANDSCAPE\">ཤོག་བུའི་སྟེང་འཕྲེད་ཕྱོགས་སུ་མངོན་པ་དང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3156153.74.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3156153.74.help.text"
+msgid "Text direction"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3154380.73.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_PAGE_LB_TEXT_FLOW\">Select the text direction that you want to use in your document.</ahelp> The \"right-to-left (vertical)\" text flow direction rotates all layout settings to the right by 90 degrees, except for the header and footer."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_PAGE_LB_TEXT_FLOW\">ཡིག་ཚགས་ནང་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3156327.43.help.text
+msgid "Paper tray"
+msgstr "ཤོག་བུའི་ཡོངས་ཁུངས།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3150771.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_PAPER_TRAY\">Select the paper source for your printer. If you want, you can assign different paper trays to different page styles. For example, assign a different tray to the First Page style and load the tray with your company's letterhead paper.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_PAPER_TRAY\">གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་བུའི་ཡོངས་ཁུངས་འདེམས་པ། གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་མི་འདྲ་བའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟར་མི་འདྲ་བའི་ཡོངས་ཁུངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེར་ན་ \"ཤོག་ལྷེ་དང་པོ་\"བཟོ་ལྟར་མི་འདྲ་བའི་ཤོག་སྡེར་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ་དང་སྦྲགས་ཤོག་སྡེར་ནང་ཀུང་སིའི་འཕྲིན་ཡིག་གི་འགོ་ཤོག་བླུགས། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3150275.3.help.text
+msgid "Margins"
+msgstr "མཐའ་རྒྱང་།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3153348.4.help.text
+msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the page and the document text."
+msgstr "ཤོག་ངོས་མཐའ་འགྲམ་དང་ཡིག་ཚགས་ཡི་གེའི་བར་གྱི་བར་ཐག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3153061.5.help.text
+msgid "Left / Inner"
+msgstr "གཡོན་/ནང་ངོས།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3151384.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_LEFT_MARGIN\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the document text. If you are using the <emph>Mirrored</emph> page layout, enter the amount of space to leave between the inner text margin and the inner edge of the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_LEFT_MARGIN\">ཤོག་ངོས་གཡོན་འགྲམ་དང་ཡིག་ཚགས་ཡི་གེ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། གལ་ཏེ་སྤྱད་པ་ནི་<emph>\"ཆ་འགྲིག་ཤོག་ལྷེ་\"</emph>ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་ཡིན་ན་ཡི་གེའི་ནང་གི་མཐའ་འགྲམ་དང་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ནང་གི་མཐའ་འགྲམ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3154923.8.help.text
+msgid "Right / Outer"
+msgstr "གཡས་/ཕྱི་ངོས།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3147304.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_RIGHT_MARGIN\">Enter the amount of space to leave between the right edge of the page and the document text. If you are using the <emph>Mirrored</emph> page layout, enter the amount of space to leave between the outer text margin and the outer edge of the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_RIGHT_MARGIN\">ཤོག་ངོས་གཡས་འགྲམ་དང་ཡིག་ཚགས་ཡི་གེའི་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། གལ་ཏེ་སྤྱད་པ་ནི་<emph>\"ཆ་འགྲིག་ཤོག་ལྷེ་\"</emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཡིན་ན་ཡི་གེ་ཕྱིའི་མཐའ་འགྲམ་དང་ཤོག་ངོས་མཐའ་འགྲམ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་མཛོད། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3161657.11.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3161657.11.help.text"
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3154226.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_TOP_MARGIN\">Enter the amount of space to leave between the upper edge of the page and the document text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_TOP_MARGIN\">ཤོག་ངོས་གོང་མཐའ་འགྲམ་དང་ཡིག་ཚགས་ཡིག་དེབ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3153381.13.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3153381.13.help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3154138.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_BOTTOM_MARGIN\">Enter the amount of space to leave between the lower edge of the page and the document text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_PAGE:ED_BOTTOM_MARGIN\">ཤོག་ངོས་འོག་མཐའ་དང་ཡིག་ཚགས་ཡིག་དེབ་བར་གྱི་བར་ཐག་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id0522200809473735.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3150488.55.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3150488.55.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3151112.56.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_REGISTER\">Aligns the text on the selected Page Style to a vertical page grid.</ahelp> The spacing of the grid is defined by the <emph>Reference Style</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_REGISTER\">བདམས་པའི་\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་\"ནང་གི་ཡིག་དེབ་དང་དྲང་འཕྱང་ཤོག་ལྷེའི་དྲ་རྒྱ་སྙོམ་གཤིབ་བྱ། </ahelp>དྲ་རྒྱའི་བར་རྒྱང་ནི་<emph>དཔྱད་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་</emph>ཡིས་མཚན་འཇོག་བྱེད། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id0522200809473732.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid. </ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3150686.57.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Reference Style</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">གསལ་བཤད་རྩོམ་གྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3146146.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_REGISTER\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Select the Paragraph Style that you want to use as a reference for lining up the text on the selected Page style. The height of the font that is specified in the reference style sets the spacing of the vertical page grid.</caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_REGISTER\"><switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་\"འདེམས་པ་དང་བདམས་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཡི་གེ་རིམ་སྒྲིག་སྐབས་ཀྱི་དཔྱད་གཞིར་སྤྱོད། དཔྱད་གཞིའི་བཟོ་ལྟའི་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་མཐོ་ཚད་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་དྲ་རྒྱའི་དྲང་འཕྱང་བར་རྒྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </caseinline> </switchinline></ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3147480.47.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Table alignment</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">རེའུ་མིག་སྙོམ་གཤིབ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3150417.48.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Specify the alignment options for the cells on a printed page.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">གཏག་པར་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་དྲ་མིག་གི་སྙོམ་གཤིབ་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id0522200809473845.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Centers the cells horizontally on the printed page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3147047.49.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Horizontal</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">ཆུ་སྙོམས་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3153878.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_HORZ\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Centers the cells horizontally on the printed page.</caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_HORZ\"><switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">གཏག་པར་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་གི་དྲ་མིག་ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད། </caseinline> </switchinline></ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id0522200809473811.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Centers the cells vertically on the printed page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3153522.51.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Vertical</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">དྲང་འཕྱང་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3149413.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_VERT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Centers the cells vertically on the printed page.</caseinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_VERT\"><switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">གཏག་པར་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་དྲ་མིག་དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད། </caseinline> </switchinline></ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3147381.63.help.text
+msgid "Layout settings"
+msgstr ""
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3151041.15.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Page Layout</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>པར་དབྱིབས་བཀོད་སྒྲིག་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3157962.16.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Select the page layout style to use in the current document.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ། </defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3145744.17.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Page layout</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3154218.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_LAYOUT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Specify whether the current style should show odd pages, even pages, or both odd and even pages.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_LAYOUT\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་པའི་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་དང་ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེའམ་གཉིས་ཀར་རྣམ་གཞག་དེ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་རོགས། </defaultinline> </switchinline></ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3154946.19.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Right and left</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>ཤོག་ལྷེ་ཡོད་ཚད་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3153058.20.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>The current page style shows both odd and even pages with left and right margins as specified.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/><defaultinline>མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་པའི་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་དང་ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་ཚང་མར་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་དེ་ཉེ་བར་སྤྱོད། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3147287.21.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Mirrored</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>ཆ་འགྲིག་ཤོག་ལྷེ་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3147317.22.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>The current page style shows both odd and even pages with inner and outer margins as specified. Use this layout if you want to bind the printed pages like a book. Enter the binding space as the \"Inner\" margin.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"/><caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>གལ་ཏེ་གཏག་པར་བྱ་དགོས་པའི་ཤོག་ངོས་དེ་དེབ་གཅིག་དང་འདྲ་བར་འཚེམ་བཟོ་བྱ་དགོས་ན་པར་དབྱིབས་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱ་རོགས། </defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3155308.23.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Only right</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3152885.24.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>The current page style shows only odd (right) pages. Even pages are shown as blank pages.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་པའི་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེར་མིག་སྔའི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་བ། ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོ་དེ་རང་འགུལ་གྱིས་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེར་བྲི་བར་བྱེད། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3157309.25.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Only left</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3147326.26.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>The current page style shows only even (left) pages. Odd pages are shown as blank pages.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་པའི་ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེར་མིག་སྔའི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། </defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3155366.53.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3155366.53.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Register-true</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3083281.27.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#hd_id3083281.27.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3153745.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_NUMBER_FORMAT\">Select the page numbering format that you want to use for the current page style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:LB_NUMBER_FORMAT\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཤོག་ཨང་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id0522200809473965.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resizes the drawing objects so that they fit on the paper format that you select. The arrangement of the drawing objects is preserved.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3151318.67.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"OFFICE\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><caseinline select=\"IMAGE\"></caseinline><defaultinline>AutoFit object to page format</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"OFFICE\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><caseinline select=\"IMAGE\"></caseinline><defaultinline>ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་གཞིར་བཟུང་ནས་བྱ་ཡུལ་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3144746.68.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"OFFICE\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><caseinline select=\"IMAGE\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_ADAPT\">Resizes the drawing objects so that they fit on the paper format that you select. The arrangement of the drawing objects is preserved.</ahelp></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"OFFICE\"></caseinline><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><caseinline select=\"IMAGE\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_PAGE:CB_ADAPT\">བདམས་པའི་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་ལ་གཞིགས་ནས་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྔར་ཡོད་རིམ་སྒྲིག་འགྱུར་མེད་རྒྱུན་སྲུང་བྱེད། </ahelp></defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3149123.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"Changing measurement units\">Changing measurement units</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་བཟོ་བཅོས་\">འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་བཟོ་བཅོས་</link>"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3153730.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#par_id3153730.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"Writing Register-true\">Writing Register-true</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་\">ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་</link>"
+
+#: 01170000.xhp#tit.help.text
+msgid "Exit"
+msgstr "མཇུག་བསྡུས།"
+
+#: 01170000.xhp#bm_id3154545.help.text
+msgid "<bookmark_value>exiting;$[officename]</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྱིར་འཐེན་ $[officename]</bookmark_value>"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3154545.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit\">Exit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"མཇུག་བསྡུས་\">མཇུག་བསྡུས་</link>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3151299.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Closes all $[officename] programs and prompts you to save your changes.</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">This command does not exist on Mac OS X systems.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་སྔོན་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པར་ཕྱིར་ལོག</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་ཆོག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ རྟགས་(,) མཐེབ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154184.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close the current document\">Close the current document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་བརྒྱབ་\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་བརྒྱབ་</link>"
+
+#: 05070600.xhp#tit.help.text
+msgid "Align Bottom"
+msgstr "མཐིལ་སྣེ་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05070600.xhp#hd_id3153383.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070600.xhp\" name=\"Align Bottom\">Align Bottom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070600.xhp\" name=\"མཐིལ་སྣེ་སྙོམ་གཤིབ་\">མཐིལ་སྣེ་སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05070600.xhp#par_id3154613.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Vertically aligns the bottom edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the bottom edge of the object is aligned to the lower page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignTop\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གོང་མཐའ་འགྲམ་ཆུ་སྙོམགཤིབ་བྱེད། གལ་ཏེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ནང་བྱ་ཡུལ་གཅིག་ཁོ་ན་འདེམས་ན་བྱ་ཡུལ་དེའི་སྟེང་གི་གོང་མཐའ་འགྲམ་དང་གོང་གི་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070600.xhp#par_id3151330.4.help.text
+msgid "Objects are aligned to the bottom edge of the bottom most object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་དང་དེའི་ཆེས་གོང་མ་དང་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་གོང་མཐའ་འགྲམ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
+
+#: 05270000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05270000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05270000.xhp#hd_id3155271.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\">Edit Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་རྩེ་ཚེག་\">རྩོམ་སྒྲིག་རྩེ་ཚེག་</link>"
+
+#: 05270000.xhp#par_id3153391.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ToggleObjectBezierMode\">Lets you change the shape of the selected drawing object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToggleObjectBezierMode\">བདམས་པའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པར་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 05270000.xhp#par_id3148668.7.help.text
+msgid "To edit the shape of a selected drawing object, click the <emph>Points</emph> icon on the <emph>Drawing</emph> Bar, and then drag one of the points on the object."
+msgstr "འདེམས་པའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་གནས་སྟངས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ <emph>[རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>ནང་<emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་རྩེ་ཚེག་\"</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ བྱ་ཡུལ་ནང་གི་རྩེ་ཚེག་ཞིག་འདྲུལ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 05270000.xhp#par_id3093440.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points Bar\">Edit Points Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"འཁྱོག་ཐིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">འཁྱོག་ཐིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: 06040700.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06040700.xhp#tit.help.text"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr ""
+
+#: 06040700.xhp#bm_id9057588.help.text
+msgid "<bookmark_value>smart tag configuration</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 06040700.xhp#hd_id3563951.help.text
+msgctxt "06040700.xhp#hd_id3563951.help.text"
+msgid "Smart Tags"
+msgstr ""
+
+#: 06040700.xhp#par_id1827448.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">When you have installed at least one Smart Tag extension, you see the Smart Tags page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06040700.xhp#hd_id686666.help.text
+msgid "Label text with smart tags"
+msgstr ""
+
+#: 06040700.xhp#par_id3259376.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enables Smart Tags to be evaluated and shown in your text document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06040700.xhp#hd_id4024170.help.text
+msgid "Currently installed smart tags"
+msgstr ""
+
+#: 06040700.xhp#par_id2847071.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all installed Smart Tags. To configure a Smart Tag, select the name of the Smart Tag, then click Properties. Not all Smart Tags can be configured.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06040700.xhp#hd_id8424329.help.text
+msgctxt "06040700.xhp#hd_id8424329.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 06040700.xhp#par_id3912167.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">To configure a Smart Tag, select the name of the Smart Tag, then click Properties. Not all Smart Tags can be configured.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05350600.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05350600.xhp#tit.help.text"
+msgid "Material"
+msgstr "རྒྱུ་ཆ།"
+
+#: 05350600.xhp#hd_id3154349.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05350600.xhp\" name=\"Material\">Material</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350600.xhp\" name=\"རྒྱུ་ཆ་\">རྒྱུ་ཆ་</link>"
+
+#: 05350600.xhp#par_id3160463.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXFLOAT_3D_BTN_MATERIAL\">Changes the coloring of the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXFLOAT_3D_BTN_MATERIAL\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350600.xhp#hd_id3154682.4.help.text
+msgctxt "05350600.xhp#hd_id3154682.4.help.text"
+msgid "Material"
+msgstr "རྒྱུ་ཆ།"
+
+#: 05350600.xhp#par_id3152363.29.help.text
+msgid "Assigns a predefined color scheme or lets you create your own color scheme."
+msgstr "སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་ཚོས་གཞིའི་རི་མོ་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་ར་ངེས་ཚོས་གཞིའི་རི་མོ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 05350600.xhp#hd_id3154497.9.help.text
+msgid "Favorites"
+msgstr "བསྡུ་ཉར།"
+
+#: 05350600.xhp#par_id3153303.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_FAVORITES\">Select a predefined color scheme, or select <emph>User-defined</emph> to define a custom color scheme.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_FAVORITES\">སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་ཚོས་གཞིའི་རི་མོ་འདེམས་ཡང་ན་<emph>སྤྱོད་པོའི་རང་ངེས་</emph>ཀྱིས་རང་ངེས་ཀྱི་ཚོས་གཞིའི་རི་མོ་མཚན་འཇོག་པ་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 05350600.xhp#hd_id3093440.16.help.text
+msgid "Object color"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05350600.xhp#par_id3157896.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_COLOR\">Select the color that you want to apply to the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_COLOR\">འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་ཚོས་གཞི་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05350600.xhp#hd_id3147373.18.help.text
+msgctxt "05350600.xhp#hd_id3147373.18.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Select Color Through the Color Dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ཚོས་གཞི་འདེམས་\">ཚོས་གཞི་གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ཚོས་གཞི་འདེམས་</link>"
+
+#: 05350600.xhp#hd_id3147571.19.help.text
+msgid "Illumination color"
+msgstr "གློག་སྒྲོན་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05350600.xhp#par_id3159234.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_EMISSION\">Select the color to illuminate the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_EMISSION\">གློག་སྒྲོན་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོས་གཞི་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 05350600.xhp#hd_id3153748.21.help.text
+msgctxt "05350600.xhp#hd_id3153748.21.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Select Color Through the Color Dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ཚོས་གཞི་འདེམས་\">ཚོས་གཞི་གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ཚོས་གཞི་འདེམས་</link>"
+
+#: 05350600.xhp#hd_id3154983.22.help.text
+msgid "Specular"
+msgstr "འོད་འཕྲོའི་ཚེག"
+
+#: 05350600.xhp#par_id3147008.23.help.text
+msgid "Sets the light reflection properties for the selected object."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་འོད་འཕྲོའི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05350600.xhp#hd_id3150355.24.help.text
+msgctxt "05350600.xhp#hd_id3150355.24.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05350600.xhp#par_id3151111.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_SPECULAR\">Select the color that you want the object to reflect.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXFLOAT_3D_LB_MAT_SPECULAR\">བྱ་ཡུལ་ལ་ལྡོག་འཕྲོའི་ཚོས་གཞི་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 05350600.xhp#hd_id3152996.26.help.text
+msgctxt "05350600.xhp#hd_id3152996.26.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Select Color Through the Color Dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ཚོས་གཞི་འདེམས་\">ཚོས་གཞི་གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ཚོས་གཞི་འདེམས་</link>"
+
+#: 05350600.xhp#hd_id3152909.27.help.text
+msgid "Intensity"
+msgstr "ཤུགས་ཚད།"
+
+#: 05350600.xhp#par_id3159256.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXFLOAT_3D_MTR_MAT_SPECULAR_INTENSITY\">Enter the intensity of the specular effect.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXFLOAT_3D_MTR_MAT_SPECULAR_INTENSITY\">འོད་འཕྲོའི་ཚེག་ཕན་འབྲས་ཀྱི་ཤུགས་ཚད་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01990000.xhp#tit.help.text
+msgid "Recent Documents"
+msgstr "ཉེ་དུས་ཀྱི་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 01990000.xhp#hd_id3150279.6.help.text
+msgid "<variable id=\"picktitle\"><link href=\"text/shared/01/01990000.xhp\" name=\"Recent Documents\">Recent Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"picktitle\"><link href=\"text/shared/01/01990000.xhp\" name=\"ཉེ་དུས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་\">ཉེ་དུས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་</link></variable>"
+
+#: 01990000.xhp#par_id3154794.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the most recently opened files. To open a file in the list, click its name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཉེ་དུས་ཁ་ཕྱེ་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆ་བསྒྲིགས་པ་ རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན་དེའི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01990000.xhp#par_id3159079.4.help.text
+msgid "The file is opened by the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> module that saved it."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནི་དེ་སྔོན་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད་མཁན་གྱི་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྨོ་ལིང་གིས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 05250100.xhp#tit.help.text
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "རྩེ་མོར་འཇོག་པ།"
+
+#: 05250100.xhp#hd_id3154044.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05250100.xhp\" name=\"Bring to Front\">Bring to Front</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250100.xhp\" name=\"རྩེ་མོར་འཇོག་པ་\">རྩེ་མོར་འཇོག་པ་</link>"
+
+#: 05250100.xhp#par_id3149991.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BringToFront\" visibility=\"visible\">Moves the selected object to the top of the stacking order, so that it is in front of other objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BringToFront\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་གྱི་རྩེ་མོར་སྤོས་ དེ་ནི་བྱ་ཡུལ་གཞན་གྱི་གོང་ལ་གནས་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 05250100.xhp#par_id3147588.3.help.text
+msgctxt "05250100.xhp#par_id3147588.3.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་\">བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་</link>"
+
+#: 06010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Spelling and Grammar"
+msgstr "ལག་བཟོའི་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: 06010000.xhp#bm_id3149047.help.text
+msgid "<bookmark_value>dictionaries; spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>spellcheck; dialog</bookmark_value> <bookmark_value>languages; spellcheck</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མིང་མཛོད་ འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་</bookmark_value><bookmark_value>འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་ མིང་འཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་ སྐད་བརྡ་</bookmark_value><bookmark_value>སྐད་བརྡ་ འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་</bookmark_value>"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3153882.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Spelling and Grammar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"ལག་པའི་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་\">ལག་པའི་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་</link>"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3154682.2.help.text
+msgid "<variable id=\"recht\"><ahelp hid=\".uno:Spelling\">Checks the document or the current selection for spelling errors. If a grammar checking extension is installed, the dialog also checks for grammar errors.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"recht\"><ahelp hid=\".uno:Spelling\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཡང་ན་བདམས་པའི་ཡི་གེའི་ནང་གི་འབྲི་སྦྱོར་གྱི་ནོར་འཁྲུལ་ལག་བཟོའི་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།</ahelp>$[officename] འབྲི་སྤྱོརབརྟག་དཔྱད་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ བཤེར་འདྲེན་བཤར་བྱང་ ཞབས་མཆན་བཅས་ཚུད་ཡོད།</variable>"
+
+#: 06010000.xhp#par_idN1064B.help.text
+msgid "The spellcheck starts at the current cursor position and advances to the end of the document or selection. You can then choose to continue the spellcheck from the beginning of the document."
+msgstr "མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་པའི་གནས་ས་འགོ་འཛུགས་ཏེ་ འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་ ཡིག་ཚགས་བར་ཡང་ན་ཡི་གེའི་མཇུག་གི་གནས་ས་འདེམས། དེ་རྗེས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འགོ་འཛུགས་གནས་ས་མུ་མཐུད་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་མིན་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3166445.3.help.text
+msgid "Spellcheck looks for misspelled words and gives you the option of adding an unknown word to a user dictionary. When the first misspelled word is found, the <emph>Spellcheck</emph> dialog opens."
+msgstr "འབྲི་སྦྱོར་ནོར་བའི་ཡི་གེ་བཙལ་འཚོལ་ལ་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པ་མ་ཟད་ ཁྱེད་ཀྱིས་མ་ཤེས་པའི་མིང་ཚིག་སྤྱོད་པའི་ཚིག་མཛོད་ནང་སྣོན་བཅུག་བྱེད་མིན་འདེམས་དགོས། ཨང་དང་པོ་འབྲི་སྦྱོར་ནོར་བའི་ཡི་གེ་བརྟག་དཔྱད་ཐུབ་སྐབས་<emph>\"འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id1022200801300654.help.text
+msgid "If a grammar checking extension is installed, this dialog is called <emph>Spelling and Grammar</emph>. Spelling errors are underlined in red, grammar errors in blue. First the dialog presents all spelling errors, then all grammar errors."
+msgstr ""
+
+#: 06010000.xhp#par_id1022200801354366.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable <emph>Check grammar</emph> to work first on all spellcheck errors, then on all grammar errors.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3149511.6.help.text
+msgid "Not in dictionary"
+msgstr "ཚིག་མཛོད་ནང་མེད་པ།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3149798.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the sentence with the misspelled word highlighted. Edit the word or the sentence, or click one of the suggestions in the text box below.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློ་བུར་དུ་བརྗོད་བྱའི་ནང་འབྲི་སྦྱོར་ནོར་བའི་ཚིག་མངོན། ཚིག་གསར་རམ་ཡང་ན་བརྗོད་པ་འདི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ ཡང་ན་གཤམ་གྱི་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་གི་དགོངས་འཆར་ཞིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3149885.10.help.text
+msgctxt "06010000.xhp#hd_id3149885.10.help.text"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "དགོངས་འཆར།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3155628.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_NEWWORD\">Lists suggested words to replace the misspelled word. Select the word that you want to use, and then click <emph>Change</emph> or <emph>Change All</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_NEWWORD\">དགོངས་འཆར་གྱི་མིང་ཚིག་བཀོད་ འབྲི་སྦྱར་ནོར་བའི་མིང་ཚིག་ཚབ་རྗེར་སྤྱོད། བེད་སྤྱོད་པའི་མིང་ཚིག་འདེམས་ཏེ་ དེ་རྗེས་<emph>\"བཟོ་བཅོས་\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"ཚང་མ་བཟོ་བཅོས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3145087.12.help.text
+msgid "Text Language"
+msgstr "མིང་མཛོད་སྐད་བརྡ།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3144422.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_LANGUAGE\">Specifies the language to use to check the spelling.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_LB_LANGUAGE\">འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་ཀྱི་སྐད་བརྡ་སྤྱོད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3154071.52.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">AutoCorrect</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3153798.53.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_AUTOCORR\">Adds the current combination of the incorrect word and the replacement word to the AutoCorrect replacements table.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_AUTOCORR\">མིག་སྔའི་ནོར་བའི་ཚིག་གསར་ཚོ་སྒྲིག་དང་དག་བཅོས་བྱེད་པའི་ཚིག་གསར་\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\"རེའུ་མིག་ནང་སྣོན་བཅུག་བྱེད།</ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3151382.56.help.text
+msgctxt "06010000.xhp#hd_id3151382.56.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3154123.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_OPTIONS\">Opens a dialog, where you can select the user-defined dictionaries, and set the rules for the spellchecking.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3153353.24.help.text
+msgctxt "06010000.xhp#hd_id3153353.24.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3144432.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_ADD\">Adds the unknown word to a user-defined dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SPELLCHECK_BTN_ADD\">མིང་ཚིག་ནི་སྤྱོད་མཁན་གྱི་ཡིག་མཛོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་ཤེས་མེད།</ahelp>"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3155994.22.help.text
+msgid "Ignore Once"
+msgstr "སྣང་མེད་ཐེངས་གཅིག"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3148920.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNORE\">Skips the unknown word and continues with the spellcheck.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNORE\">མ་ཤེས་པའི་ཚིག་གསར་སྣང་མེད་བཏང་ མུ་མཐུད་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010000.xhp#par_idN107CB.help.text
+msgid "This label of this button changes to <emph>Resume</emph> if you leave the Spellcheck dialog open when you return to your document. To continue the spellcheck from the current position of the cursor, click <emph>Resume</emph>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ཕྱིར་ལོག་དང་\"འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་\"གླེང་སྒྲོམ་གྱི་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུན་འཁྱོངས་སྐབས་ གནོན་མཐེབ་འདིའི་ཤོག་བྱང་<emph>\"མུ་མཐུད་\"</emph>ལ་འགྱུར། འོད་རྟགས་ཀྱི་མིག་སྔའི་གནས་ས་མུ་མཐུད་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་ <emph>\"མུ་མཐུད་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id1024200804091149.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">While performing a grammar check, click Ignore Rule to ignore the rule that is currently flagged as a grammar error.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3150740.20.help.text
+msgid "Ignore All"
+msgstr "ཚང་མ་སྣང་མེད་བྱེད།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3145318.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNOREALL\">Skips all occurrences of the unknown word in the entire document and continues with the spellcheck.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_IGNOREALL\">ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོའི་ནང་ཐོན་པའི་ཚིག་མ་ཤེས་པ་ཡོད་ཚད་མཆོངས་པ་ མུ་མཐུད་ནས་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3153056.18.help.text
+msgid "Change"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3148559.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGE\">Replaces the unknown word with the current suggestion. If you changed more than just the misspelled word, the entire sentence is replaced.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGE\">མིག་སྔར་དགོངས་འཆར་ལ་ཚིག་མ་ཤེས་པ་ཡོད་ཚད་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པ་སྤྱོད་ གལ་སྲིད་འབྲི་སྦྱོར་ནོར་བའི་ཚིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་མ་ཟད་ བརྗོད་པ་ཧྲིལ་པོ་ཚབ་རྗེ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3145787.16.help.text
+msgid "Change All"
+msgstr "ཚང་མ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3144446.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGEALL\">Replaces all occurrences of the unknown word with the current suggestion.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SPELLCHECK:BTN_CHANGEALL\">མིག་སྔར་དགོངས་འཆར་ལ་ཚིག་མ་ཤེས་པ་ཡོད་ཚད་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པ་བེད་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 06010000.xhp#par_idN10850.help.text
+msgctxt "06010000.xhp#par_idN10850.help.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: 06010000.xhp#par_idN10854.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to undo the last change in the current sentence. Click again to undo the previous change in the same sentence.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06010000.xhp#par_id3147426.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"Thesaurus\">Thesaurus</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"དོན་གཅིག་ཚིག་གཏེར་\">དོན་གཅིག་ཚིག་གཏེར་</link>"
+
+#: 02230500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02230500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Merge Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 02230500.xhp#hd_id3149000.1.help.text
+msgctxt "02230500.xhp#hd_id3149000.1.help.text"
+msgid "Merge Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 02230500.xhp#par_id3154408.2.help.text
+msgid "<variable id=\"dokzus\"><ahelp hid=\".uno:MergeDocuments\" visibility=\"visible\">Imports changes made to copies of the same document into the original document. Changes made to footnotes, headers, frames and fields are ignored.</ahelp></variable> Identical changes are merged automatically."
+msgstr "<variable id=\"dokzus\"><ahelp hid=\".uno:MergeDocuments\" visibility=\"visible\">གཅིག་མཚུངས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཟུར་དེབ་མང་པོའི་ནང་བཅོས་འབེབས་རིགས་ཐོག་མའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དུ་འདུ་འཇུག་བྱ་ ཞབས་མཆན་དང་ཤོག་སྨིན་ སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཁོངས་བཅས་སུ་བཅོས་འབེབས་སྣང་མེད་དུ་གཏོང་ </ahelp></variable>མ་ཟད་གཅིག་པའི་བཅོས་འབེབས་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: 05030500.xhp#tit.help.text
+msgid "Borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3154812.1.help.text
+msgctxt "05030500.xhp#hd_id3154812.1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"མཐའ་འགྲམ་\">མཐའ་འགྲམ་</link>"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3151097.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BORDER\">Sets the border options for the selected objects in Writer or Calc.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05030500.xhp#par_id3155351.44.help.text
+msgid "You can specify the border position, size, and style in Writer or Calc. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In $[officename] Writer, you can add borders to pages, frames, graphics, tables, paragraphs, and to embedded objects. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ ཤོག་ངོས་ སྒྲོམ་གཞི་ རིས་དབྱིབས་ རེའུ་མིག་ དུམ་མཚམས་ དེ་བཞིན་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཡུལ་ལ་མཐའ་སྒྲོམ་གསབ་སྣོན་བྱ་ཆོག </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3152997.40.help.text
+msgid "To modify the border of an entire table, place the cursor in a table cell, right-click, choose <emph>Table</emph>, and then click the <emph>Borders</emph> tab. To modify the border of a table cell, select the cell, right-click, choose <emph>Table</emph>, and then click the <emph>Borders</emph> tab."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོའི་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་དགོས་ ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>[རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་...]</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\" མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་བཅོས་བྱས་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་འདེམས་པ་དང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>[རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་...]</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3145417.3.help.text
+msgid "Line arrangement"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་རིམ་སྟར།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3153332.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BORDER_CTL_PRESETS\">Select a predefined border style to apply.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BORDER_CTL_PRESETS\">སྤྱོད་རྒྱུའི་སྔོན་བཀོད་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ། </ahelp>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>སྤྱོད་པོ་མཚན་འཇོག་</emph>ས་ཁོངས་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟའི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པ།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3148643.5.help.text
+msgid "If you are in a table or spreadsheet, you can also add or remove predefined borders. Use the <emph>Borders</emph> icon on the <emph>Table Bar</emph>."
+msgstr "རེའུ་མིག་གམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་གསབ་སྣོན་ནམ་སུབ་ཆོག།<emph>¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¨ དྲ་མིག་ཚང་</emph>ནང་གི་<emph> མཐའ་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་བེད་སྤྱོད་གྱིས།"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3149575.23.help.text
+msgctxt "05030500.xhp#hd_id3149575.23.help.text"
+msgid "Line"
+msgstr "ཐིག་སྐུད།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3152360.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_LINESTYLE\">Click the border style that you want to apply. The style is applied to the borders selected in the preview.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_LINESTYLE\">ཉེ་བར་སྤྱོད་རྒྱུའི་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ མཐའ་སྒྲོམ་འདི་སྔོན་བལྟའི་ནང་གི་བདམས་ཟིན་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3154938.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_LINECOLOR\">Select the line color that you want to use for the selected border(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_LINECOLOR\">བདམས་ཟིན་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་ལ་ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3150359.21.help.text
+msgctxt "05030500.xhp#hd_id3150359.21.help.text"
+msgid "Spacing to contents"
+msgstr "ནང་དོན་བར་གྱི་བར་རྒྱང་།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3154365.22.help.text
+msgid "Specify the amount of space that you want to leave between the border and the contents of the selection."
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་དང་འདེམས་གཞིའི་ནང་དོན་བར་གྱི་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3147084.45.help.text
+msgctxt "05030500.xhp#hd_id3147084.45.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3151176.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_LEFT\">Enter the distance that you want to have between the left border and the contents of the selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_LEFT\">གཡོན་མཐའ་སྒྲོམ་དང་བདམས་ཟིན་ནང་དོན་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3150650.47.help.text
+msgctxt "05030500.xhp#hd_id3150650.47.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3153104.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_RIGHT\">Enter the distance that you want to have between the right border and the contents of the selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_RIGHT\">གཡས་མཐའ་སྒྲོམ་དང་བདམས་ཟིན་ནང་དོན་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3150495.49.help.text
+msgctxt "05030500.xhp#hd_id3150495.49.help.text"
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3156212.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_TOP\">Enter the distance that you want to have between the top border and the contents of the selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_TOP\">སྟེང་མཐའི་སྒྲོམ་དང་བདམས་ཟིན་ནང་དོན་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3150767.51.help.text
+msgctxt "05030500.xhp#hd_id3150767.51.help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3158410.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_BOTTOM\">Enter the distance that you want to have between the bottom border and the contents of the selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_BORDER_MF_BOTTOM\">མས་མཐའི་སྒྲོམ་དང་བདམས་ཟིན་ནང་དོན་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3155429.53.help.text
+msgid "Synchronize"
+msgstr "མཉམ་བགྲོད་ཅན།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3154299.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_BORDER_CB_SYNC\">Applies the same <emph>spacing to contents</emph> setting to all four borders when you enter a new distance.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_BORDER_CB_SYNC\">བར་རྒྱང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་མཐའ་སྒྲོམ་བཞི་ལ་<emph>\"མཐའ་རྒྱང་\"</emph>བཀོད་སྒྲིག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030500.xhp#bm_id3155855.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>shadows; borders</bookmark_value><bookmark_value>borders; shadows</bookmark_value><bookmark_value>margins; shadows</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཅོས་འབེབས་; མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་;བཅོས་འབེབས་</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་; བཅོས་འབེབས་</bookmark_value>"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3155855.31.help.text
+msgid "Shadow style"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3146975.32.help.text
+msgid "You can also apply a shadow effect to borders. For the best results, only apply this effect when all four borders are visible."
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་ལ་གྲིབ་གཟུགས་ཕན་འབྲས་སྤྱད་ཀྱང་ཆོག། ཕན་འབྲས་ལེགས་ཤོས་ཐོབ་ཆེད་ཁྱེད་ཀྱིས་མཐའ་སྒྲོམ་བཞི་ཀ་མཐོང་དུས་ཕན་འབྲས་འདི་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3157309.43.help.text
+msgid "Graphics or objects that are anchored to a frame in the document cannot exceed the size of the frame. If you apply a shadow to the borders of an object that fills an entire frame, the size of the object is reduced to display the shadows."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་འཆིང་བརྒྱབ་པའི་རིས་དབྱིབས་སམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྒྲོམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལས་བརྒལ་རྒྱུ་མེད། གལ་ཏེ་སྒྲོམ་ཧྲིལ་པོ་བསྐངས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་ལ་གྲིབ་གཟུགས་སྤྱད་ན་གྲིབ་གཟུགས་མངོན་སླད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ཆུང་དུ་གཏོང་།"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3153728.33.help.text
+msgctxt "05030500.xhp#hd_id3153728.33.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3153364.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BORDER_CTL_SHADOWS\">Click a shadow style for the selected borders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BORDER_CTL_SHADOWS\">བདམས་ཟིན་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་ལ་གྲིབ་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3156444.35.help.text
+msgctxt "05030500.xhp#hd_id3156444.35.help.text"
+msgid "Distance"
+msgstr "བར་ཆོད།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3156060.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_BORDER:ED_SHADOWSIZE\">Enter the width of the shadow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_BORDER:ED_SHADOWSIZE\">གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030500.xhp#hd_id3155307.37.help.text
+msgctxt "05030500.xhp#hd_id3155307.37.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05030500.xhp#par_id3146147.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_SHADOWCOLOR\">Select a color for the shadow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BORDER:LB_SHADOWCOLOR\">གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05030500.xhp#par_idN10A2B.help.text
+msgctxt "05030500.xhp#par_idN10A2B.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 05030500.xhp#par_idN10A2F.help.text
+msgid "Specifies the properties for the current paragraph or the selected paragraphs."
+msgstr "མིག་སྔའི་དུམ་བུའམ་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05030500.xhp#par_idN10A3A.help.text
+msgid "Merge with next paragraph"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་བུ་དང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: 05030500.xhp#par_idN10A3E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVXPAGE_BORDER:CB_MERGEWITHNEXT\">Merges the border style and the shadow style of the current paragraph with the next paragraph.</ahelp> These styles are only merged if the indent, border, and shadow styles of the next paragraph are the same as the current paragraph. This option is also available for Paragraph Styles."
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVXPAGE_BORDER:CB_MERGEWITHNEXT\">མིག་སྔའི་བུམ་བུ་དང་གཤམ་གྱི་དུམ་བུའི་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་དང་གྲིབ་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད། </ahelp> བཟོ་ལྟ་འདི་དག་གཤམ་གྱི་དུམ་བུ་དང་མིག་སྔའི་དུམ་བུའི་ནང་སྐུམ་ མཐའ་སྒྲོམ་ དེ་བཞིན་གྲིབ་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་ཡོངས་སུ་མཚུངས་དུས་ཁོ་ནར་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད། འདེམས་གཞི་འདི་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟར་\"སྤྱོད་རུང་ངོ་།"
+
+#: 05030500.xhp#par_idN109BA.help.text
+msgid "Merge adjacent line styles"
+msgstr "གྲལ་མཚེས་ཀྱི་ཕྲེང་གི་བཟོ་ལྟ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: 05030500.xhp#par_idN109BE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"700793922\">Merges two different border styles of adjacent cells in a Writer table into one border style. This property is valid for a whole table in a Writer document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"700793922\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་རེའུ་མིག་ནང་གྲལ་མཚེས་དྲ་མིག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་མི་མཚུངས་པ་གཉིས་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་གཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030500.xhp#par_idN109C1.help.text
+msgid "The rules can be condensed to the statement that the stronger attribute wins. If, for example, one cell has a red border of 2 point width, and the adjacent cell has a blue border of 3 point width, then the common border between these two cells will be blue with 3 point width."
+msgstr "སྒྲིག་སྲོལ་དེ་\"གཏོགས་གཤིས་ཅུང་ཤུགས་ཆེ་བ་སྔོན་ཐོབ་\"བརྗོད་པར་གནོན་འཁུམ་བྱེད་ཆོག། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་དྲ་མིག་གཅིག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་ནི་པང་ 2 ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དམར་པོ་ཡིན་ན་ དེའི་གྲལ་མཚེས་དྲ་མིག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་ནི་པང་ 3 གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་སྔོན་པོ་ཡིན་ན་དྲ་མིག་འདི་གཉིས་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་ནི་པང་3 གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་སྔོན་པོ་ཡིན།"
+
+#: 05070000.xhp#tit.help.text
+msgid "Aligning (Objects)"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05070000.xhp#bm_id3149987.help.text
+msgid "<bookmark_value>aligning; objects</bookmark_value><bookmark_value>positioning; objects</bookmark_value><bookmark_value>ordering; objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྙོམ་གཤིབ་ བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ངེས་ བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག་ བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 05070000.xhp#hd_id3149987.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Aligning (Objects)\">Alignment (Objects)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"སྙོམ་གཤིབ་\">སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05070000.xhp#par_id3150445.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns selected objects with respect to one another.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05070000.xhp#par_id3150144.4.help.text
+msgid "If one of the selected objects is anchored as a character, some of the alignment options do not work."
+msgstr "གལ་ཏེ་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གང་རུང་ཡིག་རྟགས་སུ་བརྩིས་ནས་འཆིང་བརྒྱབ་ན་སྙོམ་གཤིབ་འདེམས་གཞི་འགའ་ཞིག་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཐབས་མེད།"
+
+#: 05070000.xhp#par_id8872646.help.text
+msgid "Not all types of objects can be selected together. Not all modules (Writer, Calc, Impress, Draw) support all types of alignment."
+msgstr ""
+
+#: 01010202.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010202.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3151260.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link>"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3153255.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LAB_FMT\">Set paper formatting options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LAB_FMT\">ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3159194.3.help.text
+msgid "Horizontal pitch"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་བར་ཆོད།"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3154186.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HDIST\">Displays the distance between the left edges of adjacent labels or business cards. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HDIST\">གྲལ་མཚེས་བུ་གྱུར་བའི་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་མཐའ་འགྲམ་གྱི་བར་རྒྱང་ཐང་མངོན་པ། མཚན་འཇོགརང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་བྱ་དགོས་ན་ ས་འདིར་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3155555.5.help.text
+msgid "Vertical pitch"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་བར་ཆོད།"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3152425.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_VDIST\">Displays the distance between the upper edge of a label or a business card and the upper edge of the label or the business card directly below. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_VDIST\">གོང་འོག་གྲལ་མཚེས་ཡིན་པའི་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་སྟེང་གི་མཐའ་འགྲམ་གྱི་བར་རྒྱང་མངོན། རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་ངེས་བྱ་དགོས་ན་ ས་འདིར་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3147399.7.help.text
+msgctxt "01010202.xhp#hd_id3147399.7.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3147576.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_WIDTH\">Displays the width for the label or the business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_WIDTH\">ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་གི་ཞེང་ཚད་མངོན་པ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱས་ཡོད་ན་ ས་འདིར་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3150774.9.help.text
+msgctxt "01010202.xhp#hd_id3150774.9.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3149827.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HEIGHT\">Displays the height for the label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_HEIGHT\">ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་གི་མཐོ་ཚད་མངོན་པ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱས་ཡོད་ན ས་འདིར་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3149182.11.help.text
+msgctxt "01010202.xhp#hd_id3149182.11.help.text"
+msgid "Left margin"
+msgstr "གཡོན་མཐའ་རྒྱང་།"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3154823.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_LEFT\">Displays the distance from the left edge of the page to the left edge of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_LEFT\">ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་མཐའ་འགྲམ་དང་འགོ་ཤོག་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་མཐའ་འགྲམ་གྱི་བར་རྒྱང་ཐང་མངོན་པ་ རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་ ས་འདིར་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3156346.13.help.text
+msgid "Upper margin"
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་ཤོག་བུའི་མཐའ་རྒྱང་།"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3150355.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_UPPER\">Displays distance from the top edge of the page to the top of the first label or business card. If you are defining a custom format, enter a value here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_UPPER\">ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་མཐའ་འགྲམ་དང་འགོ་ཤོག་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་སྟེང་གི་མཐའ་འགྲམ་གྱི་བར་རྒྱང་མངོན་པ། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱས་ན་ས་འདིར་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3147573.15.help.text
+msgctxt "01010202.xhp#hd_id3147573.15.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3153252.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_COLUMNS\">Enter the number of labels or business cards that you want to span the width of the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_COLUMNS\">ཤོག་ངོས་ཧྲིལ་པོའི་ཞེང་ཚད་གང་བར་དགོས་པའི་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་ཁ་གྲངས།</ahelp>"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3154143.17.help.text
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3145119.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_ROWS\">Enter the number of labels or business cards that you want to span the height of the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_FMT:FLD_ROWS\">ཤོག་བྱང་མཐོ་ཚད་ཧྲིལ་པོ་ཁེངས་དགོས་པའི་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་གི་ཁ་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3147336.19.help.text
+msgctxt "01010202.xhp#hd_id3147336.19.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3156152.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_LAB_FMT_PB_SAVE\">Saves the current label or business card format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_LAB_FMT_PB_SAVE\">ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་གི་རྣམ་གཞག་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3146773.21.help.text
+msgid "Save Label Format"
+msgstr "རྟགས་སྦྱར་རྣམ་གཞག་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3154897.23.help.text
+msgctxt "01010202.xhp#hd_id3154897.23.help.text"
+msgid "Brand"
+msgstr "ཚོང་རྟགས།"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3155421.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_DLG_SAVE_LABEL_CB_MAKE\">Enter or select the desired brand.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_DLG_SAVE_LABEL_CB_MAKE\">དགོས་ངེས་ཟོག་རྟགས་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01010202.xhp#hd_id3155180.25.help.text
+msgctxt "01010202.xhp#hd_id3155180.25.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 01010202.xhp#par_id3159158.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_DLG_SAVE_LABEL_ED_TYPE\">Enter or select a label type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_DLG_SAVE_LABEL_ED_TYPE\">ཤོག་བྱང་རིགས་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 05240200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05240200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05240200.xhp#hd_id3147543.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05240200.xhp\" name=\"Horizontally\">Horizontally</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240200.xhp\" name=\"ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་\">ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་</link>"
+
+#: 05240200.xhp#par_id3146936.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectMirrorHorizontal\">Flips the selected object(s) horizontally from left to right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectMirrorHorizontal\">འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གཡོན་ནས་གཡས་བར་ཆུ་སྙོམས་མགོ་རྟིང་སློག</ahelp>"
+
+#: 05020301.xhp#tit.help.text
+msgid "Number Format Codes"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་།"
+
+#: 05020301.xhp#bm_id3153514.help.text
+msgid "<bookmark_value>format codes; numbers</bookmark_value><bookmark_value>conditions; in number formats</bookmark_value><bookmark_value>number formats; codes</bookmark_value><bookmark_value>currency formats</bookmark_value><bookmark_value>formats;of currencies/date/time</bookmark_value><bookmark_value>numbers; date, time and currency formats</bookmark_value><bookmark_value>Euro; currency formats</bookmark_value><bookmark_value>date formats</bookmark_value><bookmark_value>times, formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གྲངས་ཀ་ རྣམ་གཞག་ཚབ་ཨང་ </bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཚབ་ཨང་ གྲངས་ཀ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་ གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value> གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ ཚབ་ཨང་</bookmark_value><bookmark_value>དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ་ དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡོ་སྒོར་ དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ་ ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ་ དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3153514.1.help.text
+msgid "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number Format Codes\">Number Format Codes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\" གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་\"> གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་</link></variable>"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150467.88.help.text
+msgid "Number format codes can consist of up to three sections separated by a semicolon (;)."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་ནི་ཆ་ཤས་གསུམ་ལས་གྲུབ་པ་ ཆ་ཤས་ཁག་དབར་འབྱེད་རྟགས་ཀྱིས་ (;) བར་གཅོད་བྱེད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150146.108.help.text
+msgid "In a number format code with two sections, the first section applies to positive values and zero, and the second section applies to negative values."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་ནི་ཆ་ཤས་གཉིས་ལས་གྲུབ་ན་ ཆ་ཤས་དང་པོ་ནི་དངོས་གྲངས་དང་ཀླད་ཀོར་སྤྱོད་ ཆ་ཤས་གཉིས་པར་མོ་གྲངས་སྤྱོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3158442.109.help.text
+msgid "In a number format code with three sections, the first section applies to positive values, the second section to negative values, and the third section to the value zero."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་ནི་ཆ་ཤས་གསུམ་ལས་གྲུབ་ན་ཆ་ཤས་དང་པོ་ནི་ཕོ་གྲངས་ལ་སྤྱོད་ ཆ་ཤས་གཉིས་པ་ནི་མོ་གྲངས་ལ་སྤྱོད་ ཆ་ཤས་གསུམ་པ་ཀླད་ཀོར་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155069.110.help.text
+msgid "You can also assign conditions to the three sections, so that the format is only applied if a condition is met."
+msgstr "ཆ་ཤས་གསུམ་ལ་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་ཡང་བྱེད་ཆོག་ ཆ་རྐྱེན་འཛོམ་དུས་ཁོ་ནར་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་པར་སྟབས་བདེ་བྱེད།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3151262.229.help.text
+msgid "Decimal Places and Significant Digits"
+msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་དང་དོན་སྙིང་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153624.3.help.text
+msgid "Use zero (0) or the number sign (#) as placeholders in your number format code to represent numbers. The (#) only displays significant digits, while the (0) displays zeroes if there are fewer digits in the number than in the number format."
+msgstr "ཀླད་ཀོར་ (0)ཡང་ན་གྲངས་ཀ་མཚོན་རྟགས་ (#) སྤྱད་དེ་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་ནང་གི་གནས་ཟིན་རྟགས་སྤྱད་དེ་གྲངས་ཀ་མཚོན་པར་བྱེད། གྲངས་ཀའི་གནས་གྲངས་ནི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ནང་གི་གནས་གྲངས་ལས་ཉུང་དུས་(#) ཡིས་ནུས་ལྡན་གྲངས་ཀ་མཚོན་ (0) ཡིས་སྟོང་ཆད་ཀྱི་གྲངས་གནས་ཀྱིས་མངོན་པ་ནི་ཀླད་ཀོར་ཡིན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153323.107.help.text
+msgid "Use question marks (?) to represent the number of digits to include in the numerator and the denominator of a fraction. Fractions that do not fit the pattern that you define are displayed as floating point numbers."
+msgstr "འདྲི་རྟགས་ (?) སྤྱད་དེ་གྲངས་ཆའི་བུ་ཆ་དང་མ་ཆའི་ནང་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀའི་ཁ་གྲངས་མཚོན། མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟར་མི་འཚམས་པའི་གྲངས་ཆ་འཕྱོ་ཚེག་གྲངས་ཀར་མངོན་ནོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3148440.4.help.text
+msgid "If a number contains more digits to the right of the decimal delimiter than there are placeholders in the format, the number is rounded accordingly. If a number contains more digits to the left of the decimal delimiter than there are placeholders in the format, the entire number is displayed. Use the following list as a guide for using placeholders when you create a number format code:"
+msgstr "གལ་སྲིད་གྲངས་ཀའི་ནང་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་གནས་གྲངས་ལས་རྣམ་གཞག་ནང་གི་གནས་ཟིན་རྟགས་མང་ན་གྲངས་ཀར་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་བཞི་དོར་ལྔ་སྒྲིལ་བྱེད་དོ། གལ་ཏེ་གྲངས་ཀའི་ནང་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་གནས་ངེས་ནི་རྣམ་གཞག་ནང་གི་གནས་ཟིན་མཚོན་རྟགས་མང་ན་གྲངས་ཀ་ཧྲིལ་པོ་མངོན། གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་མཛུབ་ཁྲིད་ལ་བརྩི་ཆོག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150902.86.help.text
+msgid "Placeholders"
+msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3157896.87.help.text
+msgid "Explanation"
+msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152801.5.help.text
+msgid "#"
+msgstr "#"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3145090.6.help.text
+msgid "Does not display extra zeros."
+msgstr "ཟུར་སྣོན་གྱི་ཀླད་ཀོར་མི་མངོན་པ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147088.7.help.text
+msgid "0 (Zero)"
+msgstr "0(ཀླད་ཀོར་)"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150774.8.help.text
+msgid "Displays extra zeros if the number has less places than zeros in the format."
+msgstr "གལ་སྲིད་གྲངས་ཀའི་གནས་གྲངས་ནི་རྣམ་གཞག་ནང་གི་ཀླད་ཀོར་གྱི་གནས་གྲངས་ཉུང་ན་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གནས་སར་ཀླད་ཀོར་མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_idN1087E.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_idN1087E.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149182.9.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3149182.9.help.text"
+msgid "Number Format"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154749.10.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3154749.10.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཨང།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3148538.11.help.text
+msgid "3456.78 as 3456.8"
+msgstr "3456.78 ནི་ 3456.8མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150355.12.help.text
+msgid "####.#"
+msgstr "####.#"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154142.13.help.text
+msgid "9.9 as 9.900"
+msgstr "9.9 ནི་ 9.900"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3159256.14.help.text
+msgid "#.000"
+msgstr "#.000"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147077.15.help.text
+msgid "13 as 13.0 and 1234.567 as 1234.57"
+msgstr "13 ནི་ 13.0ལ་མངོན་པ་ 1234.567 ནི་ 1234.57ལ་མངོན་པ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155388.16.help.text
+msgid "#.0#"
+msgstr "#.0#"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149578.17.help.text
+msgid "5.75 as 5 3/4 and 6.3 as 6 3/10"
+msgstr "5.75 ནི་ 5 3/4མངོན་ 6.3ནི་ 6 3/10མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3145315.18.help.text
+msgid "# ???/???"
+msgstr "# ???/???"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156152.19.help.text
+msgid ".5 as 0.5"
+msgstr ".5 ནི་ 0.5མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149762.20.help.text
+msgid "0.##"
+msgstr "0.##"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3149276.230.help.text
+msgid "Thousands Separator"
+msgstr "སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154380.21.help.text
+msgid "Depending on your language setting, you can use a comma or a period as a thousands separator. You can also use the separator to reduce the size of the number that is displayed by a multiple of 1000."
+msgstr "སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་མི་འདྲ་བར་གཞིགས་ནས་མཚམས་རྟགས་སམ་རྫོགས་རྟགས་སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས་སུ་བརྩི་ཆོག་བར་གཅོད་རྟགས་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཀ་ནི་ལྡབ་གྲངས་ 1000 སྤྱད་ནས་གྲངས་ཀའི་གནས་གྲངས་ཇེ་ཉུང་དུ་མངོན་པར་བྱེད་དོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154905.22.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3154905.22.help.text"
+msgid "Number Format"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150822.23.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3150822.23.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཨང།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147264.24.help.text
+msgid "15000 as 15,000"
+msgstr "15000 ནི་ 15,000མངོན་པ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3151223.25.help.text
+msgid "#,###"
+msgstr "#,###"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154935.26.help.text
+msgid "16000 as 16"
+msgstr "16000 ནི་ 16མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153961.27.help.text
+msgid "#,"
+msgstr "#,"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3154836.79.help.text
+msgid "Including Text in Number Format Codes"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་ནང་ཡི་གེ་ལྡན་པ།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3150398.231.help.text
+msgid "Text and Numbers"
+msgstr "ཡིག་གེ་དང་གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154224.80.help.text
+msgid "To include text in a number format that is applied to a cell containing numbers, place a double quotation mark (\") in front of and behind the text, or a backslash (\\) before a single character. For example, enter <emph>#.# \"meters\"</emph> to display \"3.5 meters\" or <emph>#.# \\m</emph> to display \"3.5 m\"."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་ཅིང་གྲངས་ཀ་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ནང་ཡི་གེ་སྣོན་ན་ཡི་གེ་སྔ་རྗེས་སུ་འདྲེན་རྟགས་(\")ཆ་ཅན་སྣོན་དགོས་ ཡང་ན་རྐྱང་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་མདུན་དུ་ལྡོག་པའི་གསེག་ཐིག་(\\)སྣོན་དགོས། དཔེར་ན་ ནང་འཇུག་བྱས་ན་ <emph>#.# \"meters\"</emph> མངོན་\"3.5 meters\"ཡང་ན་ <emph>#.# \\m</emph> ནང་འཇུག་བྱས་ན་\"3.5 m\"མངོན་ནོ།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3148979.232.help.text
+msgid "Text and Text"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་ཡི་གེ"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153338.82.help.text
+msgid "To include text in a number format that is applied to a cell that might contain text, enclose the text by double quotation marks (\" \"), and then add an at sign (@). For example, enter <emph>\"Total for \"@</emph> to display \"Total for December\"."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ནང་@མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་ དེ་སྤྱད་ནས་ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་ཞིག་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ནང་ཚུད་པར་བྱེད། དྲ་མིག་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེ་@མཚོན་རྟགས་ལྡན་པའི་དུམ་བུར་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་དགོས། གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་འདི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ་ཞིག་ཀྱང་གཏན་འཁེལ་མི་བྱེད་ན་ ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེར་རྣམ་གཞག་གི་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཕོག"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3154330.233.help.text
+msgid "Spaces"
+msgstr "སྟོང་མིག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156294.81.help.text
+msgid "To use a character to define the width of a space in a number format, type an underscore ( _ ) followed by the character. The width of the space varies according to the width of the character that you choose. For example, <emph>_M</emph> creates a wider space than <emph>_i</emph>."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ནང་གི་སྟོང་མིག་ཞེང་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་རྟགས་འདིའི་མདུན་དུ་གཤམ་ཐིག་མཐེབ་ ( _ )མཐེབ་འཇུག་བྱ། སྟོང་མིག་གི་ཞེང་ཚད་ནི་བདམས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ཀྱིས་ཐག་གཅོད་བྱེད། དཔེར་ན་<emph>_M</emph> གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་སྟོང་མིག་ལས་ <emph>_i</emph> གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་སྟོང་མིག་གི་ཞེང་ཚད་ཆེ་བ་ཡོད།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3155994.234.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#hd_id3155994.234.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156423.28.help.text
+msgid "To set the color of a section of a number format code, insert one of the following color names in square brackets [ ]:"
+msgstr "གུག་རྟགས་འབྲིང་བ་ [] ཡི་ནང་ཚོས་གཞིའི་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་རྣམ་གཞག་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ཞིག་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154630.29.help.text
+msgid "CYAN"
+msgstr "སྔོ་ལྗང་མདོག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3148676.30.help.text
+msgid "GREEN"
+msgstr "ལྗང་ཁུ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154123.31.help.text
+msgid "BLACK"
+msgstr "ནག་པོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149167.32.help.text
+msgid "BLUE"
+msgstr "སྔོན་པོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3158407.33.help.text
+msgid "MAGENTA"
+msgstr "མུ་མེན་དམར་མདོག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149560.34.help.text
+msgid "RED"
+msgstr "དམར་པོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147502.35.help.text
+msgid "WHITE"
+msgstr "དཀར་པོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153368.36.help.text
+msgid "YELLOW"
+msgstr "སེར་པོ།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3147435.111.help.text
+msgid "Conditions"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3148575.235.help.text
+msgid "Conditional Brackets"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་གུག་རྟགས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155312.112.help.text
+msgid "You can define a number format so that it only applies when the condition that you specify is met. Conditions are enclosed by square brackets [ ]."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱེད་ཆོག་ གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཆ་རྐྱེན་འཛོམ་དུས་ཁོ་ནར་རྣམ་གཞག་འདི་སྤྱོད། ཆ་རྐྱེན་ནི་གུག་རྟགས་འབྲིང་ [ ] རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3159179.115.help.text
+msgid "You can use any combination of numbers and the <, <=, >, >=, = and <> operators."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ <、<=、>、>=、=、<> དང་གྲངས་ཀའི་ཚོ་སྒྲིག་གང་རུང་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3159196.236.help.text
+msgid "For example, if you want to apply different colors to different temperature data, enter:"
+msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་དྲོད་ཚད་གཞི་གྲངས་འདྲ་བར་ཚོས་གཞི་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་གྱིས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150872.113.help.text
+msgid "[BLUE][<0]#,0 \"°C\";[RED][>30]#,0 \"°C\";[BLACK]#,0 \"°C\""
+msgstr "[སྔོན་པོ་][<0]#,0 \"°C\";[དམར་པོ་][>30]#,0 \"°C\";[ནག་པོ་]#,0 \"°C\""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3157870.114.help.text
+msgid "All temperatures below zero are blue, temperatures between 0 and 30 °C are black, and temperatures higher than 30 °C are red."
+msgstr "དྲོད་ཚད་ 0℃ དམའ་བ་ནི་སྔོན་པོ་ཡིན་ 0 ནས་ 30 °C བར་གྱི་དྲོད་ཚད་ནི་ནག་པོ་ཡིན་ 30 °C ལས་མཐོ་བའི་དྲོད་ཚད་ནི་དམར་པོ་ཡིན།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3154833.90.help.text
+msgid "Positive and Negative Numbers"
+msgstr "ཕོ་གྲངས་དང་མོ་གྲངས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147295.91.help.text
+msgid "To define a number format that adds a different text to a number depending on if the number is positive, negative, or equal to zero, use the following format:"
+msgstr "གྲངས་ཀ་ནི་ཕོ་གྲངས་ མོ་གྲངས་སམ་ཀླད་ཀོར་ཡིན་པ་གཞིར་བཟུང་གྲངས་ཀར་ཡི་གེ་མི་གཅིག་པ་སྣོན་དགོས་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153727.92.help.text
+msgid "\"plus\" 0;\"minus\" 0;\"null\" 0"
+msgstr "0 \"plus\";0 \"minus\";0 \"Null\""
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3149260.83.help.text
+msgid "Percentages and Scientific Notation"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་དང་ཚན་རིག་གི་གྲངས་བགྲང་ཐབས།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3147218.237.help.text
+msgid "Percentages"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3151168.84.help.text
+msgid "To display numbers as percentages, add the percent sign (%) to the number format."
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གྱི་རྣམ་པས་གྲངས་ཀ་མངོན་ན་གྲངས་ཀར་ 100བསྒྱུར་དགོས་པ་མ་ཟད་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ལ་བརྒྱ་ཆའི་རྟགས་(%)སྣོན་དགོས།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3156005.89.help.text
+msgid "Scientific Notation"
+msgstr "ཚན་རིག་གྱི་མཚོན་ཐབས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146923.85.help.text
+msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10^5, and 0.000065 as 6.5 x 10^-5. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+."
+msgstr "ཚན་རིག་གི་གྲངས་བགྲང་ཐབས་ཀྱིས་ཁྱེད་ཀྱིས་དུས་ཚོད་ཅུང་ཐུང་བའི་ནང་དུ་ཧ་ཅང་ཆེ་བའི་གྲངས་ཀའམ་ཧ་ཅང་ཆུང་བའི་སིལ་གྲངས་འབྲི་ཐུབ། དཔེར་ན་ ཚན་རིག་གི་གྲངས་བགྲང་ཐབས་སྤྱད་ནས་650000 ནི་ 6.5 x 10^5ཞེས་འགོད་ཆོག་ 0.000065 ནི་ 6.5 x 10^-5ཞེས་འགོད་ཆོག། <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་གྲངས་ཀ་འདི་སོ་སོར་ 6.5E+5 དང་ 6.5E-5ཞེས་བཀོད་ཆོག། ཚན་རིག་གི་གྲངས་བགྲང་ཐབས་གསར་འཛུགས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་མངོན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ # ཡང་ན་ 0ནང་འཇུག་གྱིས་ དེ་རྗེས་ཚབ་ཨང་ E-、E+、e- ཡང་ན་ e+ ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3159080.98.help.text
+msgid "Number Format Codes of Currency Formats"
+msgstr "དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་གི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147318.99.help.text
+msgid "The default currency format for the cells in your spreadsheet is determined by the regional setting of your operating system. If you want, you can apply a custom currency symbol to a cell. For example, enter #,##0.00 € to display 4.50 € (Euros)."
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ དྲ་མིག་གི་ཁས་ལེན་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་ས་ཁུལ་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་ལ་རང་མཚན་འཇོག་གི་དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས་ཉེ་བར་སྤྱོད། དཔེར་ན་ #,##0.00 € ནང་འཇུག་བྱས་ན་ 4.50 €མངོན་(ཡོ་སྒོར་ )།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150032.167.help.text
+msgid "You can also specify the locale setting for the currency by entering the locale code for the country after the symbol. For example, [$€-407] represents Euros in Germany. To view the locale code for a country, select the country in the <emph>Language</emph> list on the <emph>Numbers</emph> tab of the <emph>Format Cells</emph> dialog."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས་རྗེས་སུ་རྒྱལ་ཁབ་/ས་ཁུལ་གྱི་སྐད་ཡིག་ཁོར་ཡུག་ཚབ་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག་ཅིང་དེ་སྤྱད་ནས་དངུལ་ལོར་གྱི་སྐད་ཡིག་འཁོར་ཡུག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། དཔེར་ན་ [$€-407] འཇར་མན་ཡི་གེའི་ཁོང་ཡུག་ནང་གི་ཡོ་སྒོར་མངོན། རྒྱལ་ཁབ་/ས་ཁུལ་གྱི་སྐད་ཡིག་ཁོར་ཡུག་ཚབ་ཨང་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ན་<emph>དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>གྲངས་ཀ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་<emph>སྐད་ཡིག་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་རྒྱལ་ཁབ་/ས་ཁུལ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3157309.238.help.text
+msgid "Date and Time Formats"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3153740.37.help.text
+msgid "Date Formats"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152791.38.help.text
+msgid "To display days, months and years, use the following number format codes. "
+msgstr "ཚེས་དང་ཟླ་བ་ ལོ་མངོན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་སྤྱོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id610980.help.text
+msgid "Not all format codes give meaningful results for all languages."
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152376.39.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3152376.39.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3159130.40.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3159130.40.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཨང།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147380.41.help.text
+msgid "Month as 3."
+msgstr "ཟླ་བ་ནི་ 3ཡིན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146928.42.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3146928.42.help.text"
+msgid "M"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3145594.43.help.text
+msgid "Month as 03."
+msgstr "ཟླ་བ་ནི་ 03མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153052.44.help.text
+msgid "MM"
+msgstr "MM"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3145728.45.help.text
+msgid "Month as Jan-Dec"
+msgstr "ཟླ་བ་ནི་གཅིག་ནས་བཅུ་གཉིས་བར་མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3151073.46.help.text
+msgid "MMM"
+msgstr "MMM"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149909.47.help.text
+msgid "Month as January-December"
+msgstr "ཟླ་བ་ནི་གཅིག་ནས་བཅུ་གཉིས་བར་མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155318.48.help.text
+msgid "MMMM"
+msgstr "MMMM"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3151218.116.help.text
+msgid "First letter of Name of Month"
+msgstr "ཟླ་བའི་མིང་གི་ཡིག་འབྲུ་ཨང་དང་པོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150420.117.help.text
+msgid "MMMMM"
+msgstr "MMMMM"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154501.49.help.text
+msgid "Day as 2"
+msgstr "ཉིན་ནི་ 2"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156181.50.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3156181.50.help.text"
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146969.51.help.text
+msgid "Day as 02"
+msgstr "ཚེས་ནི་ 02"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156358.52.help.text
+msgid "DD"
+msgstr "DD"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3148495.53.help.text
+msgid "Day as Sun-Sat"
+msgstr "ཉིན་ནི་གཟའ་ཉི་མ་ནས་སྤེན་པའི་བར་མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3161665.54.help.text
+msgid "NN or DDD"
+msgstr "NN ཡང་ན་ DDD"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154272.118.help.text
+msgid "Day as Sunday to Saturday"
+msgstr "ཉིན་ནི་རེས་གཟའ་ཉི་མ་ནས་སྤེན་པའི་བར་མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3145164.119.help.text
+msgid "NNN or DDDD"
+msgstr "NNN ཡང་ན་ DDDD"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146791.55.help.text
+msgid "Day followed by comma, as in \"Sunday,\""
+msgstr "རྗེས་སུ་མཚོན་རྟགས་འདྲངས་པ་ དཔེར་ན་\"རེས་གཟའ་སྤེན་པ་ ལྟ་བུ་\""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146081.56.help.text
+msgid "NNNN"
+msgstr "DDDD"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156275.57.help.text
+msgid "Year as 00-99"
+msgstr "ལོ་ནི་ 00-99མངོན་ནོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3143236.58.help.text
+msgid "YY"
+msgstr "YY"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3148408.59.help.text
+msgid "Year as 1900-2078"
+msgstr "ལོ་ནི་ 1900-2078མངོན་པ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3151358.60.help.text
+msgid "YYYY"
+msgstr "YYYY"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153355.96.help.text
+msgid "Calendar week"
+msgstr "གཟའ་འཁོར།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150744.97.help.text
+msgid "WW"
+msgstr "WW"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154302.103.help.text
+msgid "Quarterly as Q1 to Q4"
+msgstr "དུས་ཚིགས་ནི་ Q1 ནས་ Q4བར་མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3159266.104.help.text
+msgid "Q"
+msgstr "Q (སུའེ་ཏེན་སྐད་ཡིག་ཁོར་ཡུག་ནང་གི་ K ཧྥ་རན་སི་དང་སི་ཕན་གྱི་སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་ནང་གི་T)"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147583.105.help.text
+msgid "Quarterly as 1st quarter to 4th quarter"
+msgstr "དུས་ཚིགས་ནི་དང་པོ་ནས་བཞི་པའི་བར་མངོན་པ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146918.106.help.text
+msgid "QQ"
+msgstr "QQ"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147534.120.help.text
+msgid "Era on the Japanese Gengou calendar, single character (possible values are: M, T, S, H)"
+msgstr "འཇར་པན་ Gengou ཆེས་ཐོའི་ནང་གི་དུས་རབས་རྐྱང་པའི་ཡིག་རྟགས་(སྲིད་པའི་ཡིག་རྟགས་:M、T、S、H)"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3151249.121.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3151249.121.help.text"
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3163806.122.help.text
+msgid "Era, abbreviation"
+msgstr "དུས་རབས་ སྡུད་འབྲིའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155962.123.help.text
+msgid "GG"
+msgstr "GG"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3151187.124.help.text
+msgid "Era, full name"
+msgstr "དུས་རབས་ འབོད་ཚུལ་ཆ་ཚང་།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149568.125.help.text
+msgid "GGG"
+msgstr "GGG"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147344.126.help.text
+msgid "Number of the year within an era, without a leading zero for single-digit years"
+msgstr "དུས་རབས་གཅིག་ནང་གི་ལོ་གྲངས་ གནས་གཅིག་ཁོ་ན་ཡོད་པའི་ལོའི་མདུན་ཀླད་ཀོར་མི་སྣོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147255.127.help.text
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3148487.128.help.text
+msgid "Number of the year within an era, with a leading zero for single-digit years"
+msgstr "དུས་རབས་གཅིག་ནང་གི་ལོ་གྲངས་ གྲངས་ཤིག་གི་ལོའི་མདུན་དུ་ཀླད་ཀོར་སྣོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150298.129.help.text
+msgid "EE or R"
+msgstr "EE ཡང་ན་ R"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152861.138.help.text
+msgid "Era, full name and year"
+msgstr "དུས་རབས་ འབོད་ཚུལ་ཧྲིལ་པོ་དང་ལོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149926.139.help.text
+msgid "RR or GGGEE"
+msgstr "RR ཡང་ན་ GGGEE"
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811423518.help.text
+msgid "The above listed formatting codes work with your language version of %PRODUCTNAME. However, when you need to switch the locale of %PRODUCTNAME to another locale, you will need to know the formatting codes used in that other locale. "
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811423556.help.text
+msgid "For example, if your software is set to an English locale, and you want to format a year with four digits, you enter YYYY as a formatting code. When you switch to a German locale, you must use JJJJ instead. The following table lists only the localized differences."
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563044.help.text
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563137.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལོ།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལོ་"
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563164.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཟླ་བ།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཟླ་བ་"
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563128.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Day"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉིན།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉིན་"
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563135.help.text
+msgid "Hour"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་"
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563289.help.text
+msgid "Day Of Week"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id100220081156322.help.text
+msgid "Era"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563233.help.text
+msgid "English - en"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563243.help.text
+msgid "and all not listed locales"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563352.help.text
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563396.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811563396.help.text"
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563385.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811563385.help.text"
+msgid "D"
+msgstr "D"
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563472.help.text
+msgid "H"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563430.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811563430.help.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563488.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811563488.help.text"
+msgid "G"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563484.help.text
+msgid "German - de"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563518.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811563518.help.text"
+msgid "J"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563735.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811563735.help.text"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563823.help.text
+msgid "Netherlands - nl"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563852.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811563852.help.text"
+msgid "J"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563827.help.text
+msgid "U"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563916.help.text
+msgid "French - fr"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563970.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811563970.help.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811563980.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811563980.help.text"
+msgid "J"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564065.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811564065.help.text"
+msgid "O"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id100220081156407.help.text
+msgid "Italian - it"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id100220081156403.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id100220081156403.help.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564042.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811564042.help.text"
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#: 05020301.xhp#par_id100220081156412.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id100220081156412.help.text"
+msgid "O"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564119.help.text
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564197.help.text
+msgid "Portuguese - pt"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564272.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811564272.help.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id100220081156423.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id100220081156423.help.text"
+msgid "O"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564218.help.text
+msgid "Spanish - es"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564390.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811564390.help.text"
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564319.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811564319.help.text"
+msgid "O"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id100220081156433.help.text
+msgid "Danish - da"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id100220081156444.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id100220081156444.help.text"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564448.help.text
+msgid "Norwegian - no, nb, nn"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564549.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811564549.help.text"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564565.help.text
+msgid "Swedish - sv"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564556.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811564556.help.text"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564637.help.text
+msgid "Finnish - fi"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564627.help.text
+msgid "V"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564643.help.text
+msgid "K"
+msgstr "K"
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564763.help.text
+msgid "P"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id1002200811564715.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id1002200811564715.help.text"
+msgid "T"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3149929.227.help.text
+msgid "Entering Dates"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ནང་འཇུག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3148397.228.help.text
+msgid "To enter a date in a cell, use the Gregorian calendar format. For example, in an English locale, enter 1/2/2002 for Jan 2, 2002."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་ཚེས་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱིའི་ལོ་ཐོའི་ཚེས་ཐོའི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པ། དཔེར་ན་ དབྱིན་ཡིག་སྐད་ཡིག་ཁོར་ཡུག་ནང་སྤྱི་ལོ་ 2002 ལོའི་ཟླ་ 1 ཚེས་ 2 ནི་ 1/2/2002ལ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153274.137.help.text
+msgid "All date formats are dependent on the locale that is set in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language settings - Languages</emph>. For example, if your locale is set to 'Japanese', then the Gengou calendar is used. The default date format in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> uses the Gregorian Calendar."
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153795.216.help.text
+msgid "To specify a calendar format that is independent of the locale, add a modifier in front of the date format. For example, to display a date using the Jewish calendar format in a non-Hebrew locale, enter: [~jewish]DD/MM/YYYY."
+msgstr "སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་ལས་ཁེར་གཙང་དུ་གནས་པའི་ལོ་ཐོའི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་གི་སྔོན་དུ་རྒྱན་སྤྲོད་རྟགས་སྣོན་འཇུག་བྱེད། དཔེར་ན་ ཤི་པོ་ལའེ་སྐད་ཡིག་ཁོར་ཡུག་མིན་པའི་ནང་ཡིའུ་ཐའེ་ལོ་ཐོའི་རྣམ་གཞག་གི་ཚེས་གྲངས་མངོན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་དགོས་པ་ནི་ [~jewish]DD/MM/YYYY"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3145764.217.help.text
+msgid "Modifier"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152967.218.help.text
+msgid "Calendar"
+msgstr "ཚེས་ཐོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3148390.219.help.text
+msgid "[~buddhist]"
+msgstr "[~buddhist]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153781.220.help.text
+msgid "Thai Buddhist Calendar"
+msgstr "ཐེ་ལན་གྱི་ནང་བསྟན་ལོ་ཐོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3157969.133.help.text
+msgid "[~gengou]"
+msgstr "[~gengou]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154656.134.help.text
+msgid "Japanese Gengou Calendar"
+msgstr "འཇར་ཡིག་ Gengou ལོ་ཐོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150086.131.help.text
+msgid "[~gregorian]"
+msgstr "[~gregorian]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146070.132.help.text
+msgid "Gregorian Calendar"
+msgstr "སྤྱིའི་ལོ་ཐོའི་ཚེས་ཐོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146808.221.help.text
+msgid "[~hanja] or [~hanja_yoil]"
+msgstr "[~hanja] ཡང་ན་ [~hanja_yoil]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149207.136.help.text
+msgid "Korean Calendar"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེའི་ཚེས་ཐོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150304.222.help.text
+msgid "[~hijri]"
+msgstr "[~hijri]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149238.223.help.text
+msgid "Arabic Islamic Calendar, currently supported for the following locales: ar_EG, ar_LB, ar_SA, and ar_TN"
+msgstr "མིག་སྔར་ གཤམ་གྱི་སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་གིས་ཨ་རབ་ཡི་གེའི་དབྱི་སི་ལམ་ཚེས་ཐོར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་:ar_EG、ar_LB、ar_SA དང་ ar_TN"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154903.224.help.text
+msgid "[~jewish]"
+msgstr "[~jewish]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3151288.225.help.text
+msgid "Jewish Calendar"
+msgstr "ཡིའུ་ཐའེ་ལོ་ཐོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3166442.135.help.text
+msgid "[~ROC]"
+msgstr "[~ROC]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3145587.226.help.text
+msgid "Republic Of China Calendar"
+msgstr "ཐའེ་དབན་ས་ཁུལ་གྱི་ཚེས་ཐོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152419.140.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">If you perform a calculation that involves one or more cells using a date format, the result is formatted according to the following mappings: </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">如果执行的计算中涉及一个或多个使用ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་的单元格 则结果格式将根据以下映射确定:</caseinline></switchinline>"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154194.141.help.text
+msgid "Initial Format"
+msgstr "ཐོག་མའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149787.142.help.text
+msgid "Result Format"
+msgstr "འབྲས་བུའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152993.143.help.text
+msgid "Date + Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ + ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150292.144.help.text
+msgid "Number (Days)"
+msgstr "གྲངས་ཀ་(ཉིན་)"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150460.145.help.text
+msgid "Date + Number"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་+གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154371.146.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3154371.146.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3145082.147.help.text
+msgid "Date + Time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་+དུས་ཚོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156290.148.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3156290.148.help.text"
+msgid "Date&Time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152456.149.help.text
+msgid "Date + Date&Time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་+ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156169.150.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3156169.150.help.text"
+msgid "Number"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154527.151.help.text
+msgid "Time + Time"
+msgstr "དུས་ཚོད་+དུས་ཚོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3159625.152.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3159625.152.help.text"
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146802.153.help.text
+msgid "Time + Number"
+msgstr "དུས་ཚོད་+གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146770.154.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3146770.154.help.text"
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155500.155.help.text
+msgid "Time + Date&Time"
+msgstr "དུས་ཚོད་+ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155128.156.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3155128.156.help.text"
+msgid "Date&Time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152904.157.help.text
+msgid "Date&Time + Date&Time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་+ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3159143.158.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3159143.158.help.text"
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3148909.159.help.text
+msgid "Date&Time + Number"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་+གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154806.160.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3154806.160.help.text"
+msgid "Date&Time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3151269.161.help.text
+msgid "Number + Number"
+msgstr "གྲངས་ཀ་+གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154951.162.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3154951.162.help.text"
+msgid "Number"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149174.163.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">The Date&Time format displays the date and time that an entry was made to a cell with this format. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">\"ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་\"རྣམ་གཞག་གིས་རྣམ་གཞག་འདི་སྤྱད་ན་དྲ་མིག་ལ་གཤར་བྱང་གི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ནང་འཇུག་བྱེད་ས་མངོན། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3143225.164.help.text
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, a date with the value \"0\" corresponds to Dec 30, 1899."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་གྲངས་ཐང་ \"0\" ལྡན་པའི་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་ལྟོས་ཟླ་ནི་ 1899 ལོའི་ཟླ་ 12 ཚེས་ 30 ཉིན་ཡིན།"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3155870.61.help.text
+msgid "Time Formats"
+msgstr "དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150108.62.help.text
+msgid "To display hours, minutes and seconds use the following number format codes."
+msgstr "ཆུ་ཚོད་དང་སྐར་མ་ སྐར་ཆ་མངོན་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་སྤྱོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149158.63.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3149158.63.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154341.64.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3154341.64.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཨང།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154557.65.help.text
+msgid "Hours as 0-23"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་ 0-23མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156348.66.help.text
+msgid "h"
+msgstr "h"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3143218.67.help.text
+msgid "Hours as 00-23"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་ནི་ 00-23མངོན་པ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155266.68.help.text
+msgid "hh"
+msgstr "hh"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150139.69.help.text
+msgid "Minutes as 0-59"
+msgstr "སྐར་མ་ནི་ 0-59"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149588.70.help.text
+msgid "m"
+msgstr "M"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150531.71.help.text
+msgid "Minutes as 00-59"
+msgstr "སྐར་མ་ 00-59མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147409.72.help.text
+msgid "mm"
+msgstr "mm"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154854.73.help.text
+msgid "Seconds as 0-59"
+msgstr "སྐར་ཆ་ནི་ 0-59མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156173.74.help.text
+msgid "s"
+msgstr "s"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149506.75.help.text
+msgid "Seconds as 00-59"
+msgstr "སྐར་ཆ་ནི་ 00-59མངོན།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3157981.76.help.text
+msgid "ss"
+msgstr "ss"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757982.help.text
+msgid "The display of the hour, minute, and second components of the time is capped at the maximal number of hours in a day (or 12 hour period), minutes in an hour, or seconds in a minute. To suppress this behavior use square brackets, [ ], as illustrated in the following table."
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3157980.help.text
+msgid "Display of the value 1 day, 1 hour, 25 minutes, 9 seconds"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757983.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757983.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཨང།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757984.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757984.help.text"
+msgid "Output Displayed"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757986.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757986.help.text"
+msgid "Format Code"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཨང།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757987.help.text
+msgctxt "05020301.xhp#par_id3757987.help.text"
+msgid "Output Displayed"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757988.help.text
+msgid "HH:MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757989.help.text
+msgid "01:25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757991.help.text
+msgid "[HH]:MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757992.help.text
+msgid "25:25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757993.help.text
+msgid "MM:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757994.help.text
+msgid "25:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757996.help.text
+msgid "[MM]:SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757997.help.text
+msgid "1525:09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757998.help.text
+msgid "SS"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3757999.help.text
+msgid "09"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3758001.help.text
+msgid "[SS]"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3758002.help.text
+msgid "91509"
+msgstr ""
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156039.77.help.text
+msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter <emph>hh:mm:ss.00</emph> to display the time as \"01:02:03.45\"."
+msgstr "སྐད་ཆ་ནི་གྲངས་ཆར་མངོན་འདོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་ནང་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་སྣོན་འཇུག་བྱེད། དཔེར་ན་ ནང་འཇུག་བྱས་ན་ <emph>hh:mm:ss.00</emph> དུས་ཚོད་ནི་ \"01:02:03.45\"མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3148649.102.help.text
+msgid "If a time is entered in the form 02:03.45 or 01:02:03.45 or 25:01:02, the following formats are assigned if no other time format has been specified: MM:SS.00 or [HH]:MM:SS.00 or [HH]:MM:SS"
+msgstr "གལ་ཏེ་ 02:03.45、01:02:03.45 ཡང་ན་ 25:01:02 ཡི་རྣམ་གཞག་གིས་དུས་ཚོད་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་དུས་ཚོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་གཞན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་གཤམ་གྱི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་:MM:SS.00 ཡང་ན་ [HH]:MM:SS.00 ཡང་ན་ [HH]:MM:SS"
+
+#: 05020301.xhp#hd_id3158404.169.help.text
+msgid "Displaying Numbers Using Native Characters"
+msgstr "འཁོར་འདིའི་ཡིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཀ་མངོན་པ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149998.170.help.text
+msgid "To display numbers using native number characters, use a [NatNum1], [NatNum2], ... [NatNum11] modifier at the beginning of a number format codes."
+msgstr "འཁོར་འདིའི་གྲངས་ཀའི་ཡིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཀ་མངོན་ན་ གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་གི་འགོ་ཚུགས་སར་[NatNum1]、[NatNum2]、... [NatNum11] རྒྱན་སྤྲོད་རྟགས་སྤྱོད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154600.171.help.text
+msgid "The [NatNum1] modifier always uses a one to one character mapping to convert numbers to a string that matches the native number format code of the corresponding locale. The other modifiers produce different results if they are used with different locales. A locale can be the language and the territory for which the format code is defined, or a modifier such as [$-yyy] that follows the native number modifier. In this case, yyy is the hexadecimal MS-LCID that is also used in currency format codes. For example, to display a number using Japanese short Kanji characters in an English US locale, use the following number format code:"
+msgstr "[NatNum1] རྒྱན་སྤྲོད་རྟགས་ཀྱིས་རང་འགུལ་ངང་གཅིག་ལ་གཅིག་གཏད་འཕྲོ་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་སྤྱོད་ གྲངས་ཀ་ནི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་སྐད་ཆའི་ཁོར་ཡུག་དང་འཚམས་པའི་འཁོར་འདིའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་གི་ཡིག་རྟགས་ལ་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད། གལ་ཏེ་སྐད་ཡིག་གི་ཁོར་ཡུག་མི་འདྲ་བའི་ནང་གཞན་པའི་རྒྱན་སྤྲོད་རྟགས་སྤྱད་ན་ཕན་འབྲས་མི་འདྲ་བ་ཐོན། སྐད་ཆའི་ཁོར་ཡུག་ནི་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཨང་གི་སྐད་བརྡ་དང་ས་ཁུལ་ཡང་ན་རྒྱན་སྤྲོད་རྟགས་ཡིན་ཆོག་ དཔེར་ན་འཁོར་འདིའི་གྲངས་ཀའི་རྒྱན་སྤྲོད་རྟགས་ཀྱི་རྗེས་ཀྱི་ [$-yyy]ལྟ་བུ། གནས་ཚུལ་འདིའི་འོག་yyy ནི་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་ཨང་གི་བཅུ་དྲུག་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་ MS-LCIDཡང་སྤྱད་ཆོག། དཔེར་ན་ཨ་རིའི་དབྱིན་སྐད་ཁོར་ཡུག་ནང་འཇར་ཡིག་གི་རྒྱ་ཡིག་ཐུང་བའི་ཡིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་གྲངས་ཀ་མངོན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དོ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152546.172.help.text
+msgid "[NatNum1][$-411]0"
+msgstr "[NatNum1][$-411]0"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147269.173.help.text
+msgid "In the following list, the Microsoft Excel [DBNumX] modifier that corresponds to <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> [NatNum] modifier is shown. If you want, you can use a [DBNumX] modifier instead of [NatNum] modifier for your locale. Whenever possible, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> internally maps [DBNumX] modifiers to [NatNumN] modifiers."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> བཟོ་བཅོས་ཚད་དང་ཕན་ཚུན་ལྡོངལྡོང་ཟླའི་ Microsoft Excel [DBNumX] བཟོ་བཅོས་ཚད་མངོན། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱད་པའི་སྐད་ཡིག་ཁོར་ཡུག་ལ་གཞིགས་ནས་བཟོ་བཅོས་ཚད་ [DBNumX]བེད་སྤྱོད་པ་ལས་ [NatNum]མི་སྤྱོད་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་ཁུལ་དུ་གང་ཐུབ་ཅི་ནུས་ཀྱིས་བཟོ་བཅོས་ཚད་ [DBNumX] བཟོ་བཅོས་ཚད་ [NatNumN]ལ་རྟེན་བྱེད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_idN11234.help.text
+msgid "Displaying dates using [NatNum] modifiers can have a different effect than displaying other types of numbers. Such effects are indicated by 'CAL: '. For example, 'CAL: 1/4/4' indicates that the year is displayed using the [NatNum1] modifier, while the day and month are displayed using the [NatNum4] modifier. If 'CAL' is not specified, the date formats for that particular modifier are not supported."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ཚད་ནས་ [NatNum] ཚེས་གྲངས་མངོན་པ་དང་གཞན་དག་གི་གྲངས་ཀའི་རིགས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་མངོན་པ་མི་གཅིག། ཕན་འབྲས་འདི་རིགས་ལ་མཚོན་རྟགས་ 'CAL: 'མཚོན། དཔེར་ན་ \"CAL: 1/4/4\" ལོའི་བཟོ་བཅོས་ཚད་སྤྱད་པ་ [NatNum1] མངོན་ ཉིན་དང་ཟླ་བ་ནི་བཟོ་བཅོས་ཚད་སྤྱད་ནས་ [NatNum4] མངོན། གལ་ཏེ་ \"CAL\"གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་དམིགས་བསལ་བཟོ་བཅོས་ཚད་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153111.174.help.text
+msgid "[NatNum1] Transliterations"
+msgstr "[NatNum1] སྒྲ་སོར་བཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146895.175.help.text
+msgid "Chinese: Chinese lower case characters; CAL: 1/7/7 [DBNum1]"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་:རྒྱ་ཡིག་ཡིག་ཆུང་ཡིག་རྟགས་ CAL:1/7/7 [DBNum1]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152536.176.help.text
+msgid "Japanese: short Kanji characters [DBNum1]; CAL: 1/4/4 [DBNum1]"
+msgstr "འཇར་ཡིག་:འཇར་ཡིག་ཐུང་ངུའི་རྒྱ་ཡིག་ཡིག་རྟགས་ [DBNum1] CAL:1/4/4 [DBNum1]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3146125.177.help.text
+msgid "Korean: Korean lower case characters [DBNum1]; CAL: 1/7/7 [DBNum1]"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་:ཀུ་རེ་ཡའི་ཡིག་ཆུང་ཡིག་རྟགས་ [DBNum1] CAL:1/7/7 [DBNum1]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149945.178.help.text
+msgid "Thai: Thai characters"
+msgstr "ཐེ་ལན་ཡི་གེ་:ཐེ་ལན་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153264.179.help.text
+msgid "Arabic: Indic characters"
+msgstr "ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་:ལེགས་སྦྱར་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3148973.180.help.text
+msgid "Indic: Indic characters"
+msgstr "ལེགས་སྦྱར་ཡི་གེ་:ལེགས་སྦྱར་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_idN112A3.help.text
+msgid "Hebrew: Hebrew letters"
+msgstr "ཤི་པོ་ལའི་སྐད་ཡིག་:ཤི་པོ་ལའི་སྐད་ཡིག་ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3147520.181.help.text
+msgid "[NatNum2] Transliteration in"
+msgstr "[NatNum2] སྒྲ་སོར་བཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155383.182.help.text
+msgid "Chinese: Chinese upper case characters; CAL: 2/8/8 [DBNum2]"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་:རྒྱ་ཡིག་གི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་རྟགས་ CAL:2/8/8 [DBNum2]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153931.183.help.text
+msgid "Japanese: traditional Kanji characters; CAL: 2/5/5 [DBNum2]"
+msgstr "འཇར་ཡིག་:ཟོར་ལྕིའི་འཇར་ཡིག་རྒྱ་ཡིག་གི་ཡིག་རྟགས་ CAL:2/5/5 [DBNum2]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155097.184.help.text
+msgid "Korean: Korean upper case characters [DBNum2]; CAL: 2/8/8 [DBNum2]"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེ་:ཀུ་རེ་ཡའི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་རྟགས་ [DBNum2] CAL:2/8/8 [DBNum2]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3152976.185.help.text
+msgid "[NatNum3] Transliteration in"
+msgstr "[NatNum3] སྒྲ་སོར་བཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154353.186.help.text
+msgid "Chinese: fullwidth Arabic digits; CAL: 3/3/3 [DBNum3]"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་:ཨ་རབ་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་དབྱིབས་ཧྲིལ་པོ་ CAL:3/3/3 [DBNum3]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154669.187.help.text
+msgid "Japanese: fullwidth Arabic digits; CAL: 3/3/3 [DBNum3]"
+msgstr "འཇར་ཡིག་:ཨ་རབ་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་དབྱིབས་ཧྲིལ་པོ་ CAL:3/3/3 [DBNum3]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150472.188.help.text
+msgid "Korean: fullwidth Arabic digits [DBNum3]; CAL: 3/3/3 [DBNum3]"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེ་:ཨ་རབ་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་དབྱིབས་ཧྲིལ་པོ་ [DBNum3] CAL:3/3/3 [DBNum3]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3157811.189.help.text
+msgid "[NatNum4] Transliteration in"
+msgstr "[NatNum4] སྒྲ་སོར་བཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154592.190.help.text
+msgid "Chinese: lower case text [DBNum1]"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་:ཡིག་ཆུང་ཡིག་འབྲུ་ [DBNum1]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150350.191.help.text
+msgid "Japanese: modern long Kanji text [DBNum2]"
+msgstr "འཇར་ཡིག་:དེང་རབས་དབྱིབས་ཀྱི་འཇར་པན་གྱི་རྒྱ་ཡིག་རིང་པོ་ [DBNum2]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150930.192.help.text
+msgid "Korean: formal lower case text"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེ་:ཚད་ལྡན་གྱི་ཡིག་ཆུང་ཡི་གེ"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153546.193.help.text
+msgid "[NatNum5] Transliteration in"
+msgstr "[NatNum5] སྒྲ་སོར་བཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155612.194.help.text
+msgid "Chinese: Chinese upper case text [DBNum2]"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་:རྒྱ་ཡིག་ཡིག་ཆེན་ཡི་གེ་ [DBNum2]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155909.195.help.text
+msgid "Japanese: traditional long Kanji text [DBNum3]"
+msgstr "འཇར་ཡིག་:ཟོར་ལྕིའི་འཇར་ཡིག་རིང་པོའི་རྒྱ་ཡིག་ཡི་གེ་ [DBNum3]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3151304.196.help.text
+msgid "Korean: formal upper case text"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེ་:ཚད་ལྡན་གྱི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155075.197.help.text
+msgid "[NatNum6] Transliteration in"
+msgstr "[NatNum6] སྒྲ་སོར་བཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150214.198.help.text
+msgid "Chinese: fullwidth text [DBNum3]"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་:ཡི་གེའི་དབྱིབས་ཆ་ཚང་ [DBNum3]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154114.199.help.text
+msgid "Japanese: fullwidth text"
+msgstr "འཇར་ཡིག་:ཡི་གེའི་དབྱིབས་ཆ་ཚང་"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155344.200.help.text
+msgid "Korean: fullwidth text"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེ་:ཡི་གེའི་དབྱིབས་ཆ་ཚང་"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155538.201.help.text
+msgid "[NatNum7] Transliteration in"
+msgstr "[NatNum7] སྒྲ་སོར་བཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3145123.202.help.text
+msgid "Japanese: modern short Kanji text"
+msgstr "འཇར་ཡིག་:དེང་རབས་ཀྱི་རྒྱ་ཡིག་དབྱིབས་ཐུང་ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149424.203.help.text
+msgid "Korean: informal lower case text"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་:ཚད་ལྡན་མིན་པའི་ཡིག་ཆུང་ཡི་གེ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3153688.204.help.text
+msgid "[NatNum8] Transliteration in"
+msgstr "[NatNum8] སྒྲ་སོར་བཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3156122.205.help.text
+msgid "Japanese: traditional short Kanji text [DBNum4]"
+msgstr "འཇར་ཡིག་:ཟོར་ལྕིའི་འཇར་ཡིག་ཐུང་བའི་རྒྱ་ཡིག་ཡི་གེ་ [DBNum4]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3145602.206.help.text
+msgid "Korean: informal upper case text"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་:ཚད་ལྡན་མ་ཡིན་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3159228.207.help.text
+msgid "[NatNum9] Transliteration in"
+msgstr "[NatNum9] སྒྲ་སོར་བཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154644.208.help.text
+msgid "Korean: Hangul characters"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེ་:ཀུ་རེ་ཡའི་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3155396.209.help.text
+msgid "[NatNum10] Transliteration in"
+msgstr "[NatNum10] སྒྲ་སོར་བཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3150878.210.help.text
+msgid "Korean: formal Hangul text [DBNum4]; CAL: 9/11/11 [DBNum4]"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེ་:ཚད་ལྡན་གྱི་ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེའི་ཡིག་འབྲུ་ [DBNum4] CAL:9/11/11 [DBNum4]"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3149384.211.help.text
+msgid "[NatNum11] Transliteration in"
+msgstr "[NatNum11] སྒྲ་སོར་བཞག"
+
+#: 05020301.xhp#par_id3154213.212.help.text
+msgid "Korean: informal Hangul text"
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེ་:ཚད་ལྡན་མིན་པའི་ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེ།"
+
+#: 05110200.xhp#tit.help.text
+msgid "Italic"
+msgstr "གསེག་གཟུགས།"
+
+#: 05110200.xhp#bm_id3155182.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; italics</bookmark_value><bookmark_value>italic text</bookmark_value><bookmark_value>characters; italics</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་ གསེག་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསེག་གཟུགས་ ཡིག་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་ གསེག་གཟུགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05110200.xhp#hd_id3155182.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\" name=\"Italic\">Italic</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110200.xhp\" name=\"གསེག་གཟུགས་\">གསེག་གཟུགས་</link>"
+
+#: 05110200.xhp#par_id3148882.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Italic\">Makes the selected text italic. If the cursor is in a word, the entire word is made italic. If the selection or word is already italic, the formatting is removed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Italic\">བདམས་པའི་ཡིག་དེབ་གསེག་གཟུགས་སུ་འགྱུར། གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་ཚིག་གང་རུང་ནང་གནས་ན་ ཡིག་ཚིག་ཧྲིལ་པོ་གསེག་གཟུགས་སུ་འགྱུར།</ahelp>"
+
+#: 05110200.xhp#par_id3156069.3.help.text
+msgctxt "05110200.xhp#par_id3156069.3.help.text"
+msgid "If the cursor is not inside a word, and no text is selected, then the font style is applied to the text that you type."
+msgstr "གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་ཚིག་ནང་མེད་པ་དང་ཡི་གེ་ཡང་བདམས་མེད་ན་རྗེས་སུ་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེར་ཡི་གེ་དེའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པར་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Navigator for Master Documents"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱད་པའི་ལས་རོགས།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3153391.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">Navigator for Master Documents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་</link>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150603.2.help.text
+msgid "In a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">master document</link>, you can switch the Navigator between normal view and master view."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</link>ནང་སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས་དང་མ་པར་མཐོང་རིས་བར་ལས་རོགས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3148585.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST\">The Navigator lists the main components of the master document. If you rest the mouse pointer over a name of a sub-document in the list, the full path of the sub-document is displayed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_GLOB_TREELIST\">\"ལས་རོགས་\"ཀྱི་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཚོ་ཆས་གཙོ་བོ་བསྒྲིགས་པར་བྱེད་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དེ་རེའུ་འགོད་ནང་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིང་སྟེང་དུ་འཇོག་པའི་ཚོ་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བརྒྱུད་ལམ་འཐུས་ཚང་མངོན་པར་འགྱུར།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150789.3.help.text
+msgid "The master view in the Navigator displays the following icons:"
+msgstr "ལས་རོགས་ནང་གི་མ་པར་མཐོང་རིས་ལ་གཤམ་གསལ་རིས་རྟགས་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3152542.4.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3152542.4.help.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "བརྗེ་བསྒྱུར།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153394.5.help.text
+msgid "Switches between master view and normal view."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་མཐོང་རིས་དང་སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས་བར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3145313.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156355\" src=\"res/sx10715.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156355\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3159233.6.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3159233.6.help.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "བརྗེ་བསྒྱུར།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3147275.7.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3147275.7.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147242.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT\">Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the index dialog is opened.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT\">ལས་རོགས་རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་ཚོ་ཆས་ཀྱི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ གལ་ཏེ་ཡིག་ཆ་འདེམས་ན་ཡིག་ཆ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གལ་ཏེ་བཤེར་འདྲེན་བདམས་ཡོད་ན་བཤེར་འདྲེན་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་འབྱེད་པར་འགྱུར་</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153716.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/imglst/sc20245.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145416\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155746\" src=\"svx/res/lght2sid.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155746\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149192.9.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3149192.9.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150084.10.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3150084.10.help.text"
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149164.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPDATE\">Click and choose the contents that you want to update.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPDATE\">གསར་བཅོས་བྱ་དགོས་པའི་ནངང་དོན་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3159166.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153146\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153836\" src=\"svx/res/fw021.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153836\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3145086.12.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3145086.12.help.text"
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3147264.28.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3147264.28.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147303.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_SEL\">Updates the contents of the selection.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3148756.30.help.text
+msgid "Indexes"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3156435.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_IDX\">Updates all indexes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_IDX\">བཤེར་འདྲེན་ཡོད་ཚད་གསར་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3153524.32.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Links"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154224.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_LINK\">Updates all links.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_UPD_LINK\">ཐག་སྦྲེལ་ཡོད་ཚད་གསར་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3154938.34.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3154938.34.help.text"
+msgid "All"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154154.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREEUPD_ALL\">Updates all contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREEUPD_ALL\">ནང་དོན་ཡོད་ཚད་གསར་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3154631.48.help.text
+msgid "Edit link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153105.49.help.text
+msgid "This command is found by right-clicking an inserted file in the Navigator.<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT_LINK\">Changes the link properties for the selected file.</ahelp>"
+msgstr "ལས་རོགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་བཀའ་ཚིག་དེ་ཪྙེད་ཐུབ་<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_EDIT_LINK\">更改所选文件的ཐག་སྦྲེལ་གཏོགས་གཤིས།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3152933.13.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3152933.13.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147084.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INSERT\">Inserts a file, an index, or a new document into the master document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INSERT\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ ཡིག་ཆ་དང་བཤེར་འདྲེན་ནམ་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153969.57.help.text
+msgid "You can also insert files into the master document by dragging a file from your desktop and dropping on the master view of the Navigator."
+msgstr "སྒྲོག་ཙེའི་སྟེང་གི་ཡིག་ཆ་ལས་རོགས་ཀྱི་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་མཐོང་རིས་སྟེང་དྲུད་སྒུལ་བྱས་པས་ཡིག་ཆ་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153951.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/imglst/sc20247.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3146984\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156355\" src=\"res/sx10715.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156355\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150486.15.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3150486.15.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3146921.36.help.text
+msgid "Index"
+msgstr "དཀར་ཆག"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149267.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_IDX\">Inserts an index or a table of contents into the master document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_IDX\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བཤེར་འདྲེན་ནམ་ནང་དོན་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3155413.42.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3155413.42.help.text"
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3159198.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_FILE\">Inserts one or more existing files into the master document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_FILE\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ད་ཡོད་ཡིག་ཆ་གཅིག་གམ་མང་པོ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3155856.44.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3155856.44.help.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "གསར་འཛུགས་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154321.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_NEW_FILE\">Creates and inserts a new sub-document.</ahelp> When you create a new document, you are prompted to enter the file name and the location where you want to save the document."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_NEW_FILE\">ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་འཛུགས་པ་དང་སྦྲགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>ཡིག་ཚགས་གསར་པ་འཛུགས་པའི་སྐབས་མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ལ་ཡིག་ཆའི་མིང་དང་ཡིག་ཆའི་ཉར་ཚགས་གནས་ས་དྲན་བརྡ་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3154472.46.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3154472.46.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3163712.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_TEXT\">Inserts a new paragraph in the master document where you can enter text. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_TEXT\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དུམ་བུ་གསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་དེའི་ནང་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3154640.16.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3154640.16.help.text"
+msgid "Save Contents as well"
+msgstr "དུམ་མཉམ་དུ་ནང་དོན་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149666.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX21\">Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX21\">ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་ཆའི་ནང་དོན་གྱི་ཟུར་དེབ་དེ་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ དེ་ལྟར་བྱས་ན་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་ཆའི་འདྲི་བྱ་ཐབས་མེད་པའི་སྐབས་མིག་སྔའི་ནང་དོན་སྔར་མུས་བཞིན་སྤྱོད་རུང་བ་འགན་སྲུང་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3151351.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/imglst/sc20248.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152885\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"svx/res/parallel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3157974.18.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3157974.18.help.text"
+msgid "Save Contents as well"
+msgstr "དུམ་མཉམ་དུ་ནང་དོན་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3154096.19.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3154096.19.help.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "འོག་དུ་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155852.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX23\">Moves the selection down one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX23\">ལས་རོགས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་གཤམ་ལ་གནས་ས་གཅིག་སྤོ་སྒུལ་བྱ་</ahelp>ཡང་ན་དྲུད་འཇོག་གི་ཐབས་ཚུལ་བརྒྱུད་ནས་རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་གཅིག་ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་གཞན་ཞིག་སྟེང་སྤོ་ན་དུམ་བུ་དེ་གཉིས་མཉམ་དུ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154790.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3166413\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166413\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3166423\" src=\"svx/res/fw015.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166423\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149417.21.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3149417.21.help.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "འོག་དུ་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3147124.22.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3147124.22.help.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "གོང་དུ་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3146927.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX22\">Moves the selection up one position in the Navigator list.</ahelp> You can also move entries by dragging and dropping them in the list. If you move a text section onto another text section, the text sections are merged."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX22\">ལས་རོགས་རེའུ་འགོད་ནང་བདམ་པའི་གཤར་བྱང་གནས་ས་གཅིག་གོང་དུ་སྤོ།</ahelp>ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནང་དྲུད་སྐྱེལ་གྱི་ཐབས་ཚུལ་བརྒྱུད་ནས་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ཐུབ་ གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་གཅིག་ཡིག་དེབ་གཞན་ཞིག་གི་སྟེང་སྤོ་ན་དུམ་མཚམས་དེ་གཉིས་མཉམ་དུ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3156178.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155083\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155083\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155503\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147257.24.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3147257.24.help.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "གོང་དུ་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3148566.26.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3148566.26.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153099.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Deletes the selection from the Navigator list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">ལས་རོགས་རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་འདེམས་གཞི་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 05250600.xhp#tit.help.text
+msgid "To Background"
+msgstr "ཡི་གེའི་འོག་ཕྱོགས་ལ་བརྒྱན་པ།"
+
+#: 05250600.xhp#hd_id3146959.1.help.text
+msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/01/05250600.xhp\" name=\"To Background\">To Background</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/01/05250600.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་འོག་ཕྱོགས་ལ་བརྒྱན་པ་\">ཡི་གེའི་འོག་ཕྱོགས་ལ་བརྒྱན་པ་</link></variable>"
+
+#: 05250600.xhp#par_id3146902.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SetObjectToBackground\">Moves the selected object behind text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetObjectToBackground\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཡིག་དེབ་རྗེས་ལ་སྤོས།</ahelp>"
+
+#: 05250600.xhp#par_id3148731.4.help.text
+msgctxt "05250600.xhp#par_id3148731.4.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་\">བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་</link>"
+
+#: 05070400.xhp#tit.help.text
+msgid "Align Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05070400.xhp#hd_id3160463.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070400.xhp\" name=\"Align Top\">Align Top</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070400.xhp\" name=\"རྩེ་སྣེ་སྙོམ་གཤིབ་\">རྩེ་སྣེ་སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05070400.xhp#par_id3154613.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignTop\">Vertically aligns the top edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the top edge of the object is aligned to the upper page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignTop\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གོང་མཐའ་འགྲམ་ཆུ་སྙོམགཤིབ་བྱེད། གལ་ཏེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ནང་བྱ་ཡུལ་གཅིག་ཁོ་ན་འདེམས་ན་བྱ་ཡུལ་དེའི་སྟེང་གི་གོང་མཐའ་འགྲམ་དང་གོང་གི་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070400.xhp#par_id3154230.3.help.text
+msgid "Objects are aligned to the top edge of the topmost object in the selection. <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དང་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ནང་ཆེས་རྩེ་སྣེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གོང་མཐའ་འགྲམ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། <embedvar href=\"text/shared/01/05070100.xhp#mehrfachselektion\"/>"
+
+#: 02200000.xhp#tit.help.text
+msgid "Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 02200000.xhp#hd_id3146959.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་\">བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: 02200000.xhp#par_id3154840.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert - Object </emph>command.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ObjectMenue\"><emph> བསྒར་འཛུད་ - བྱ་ཡུལ་</emph>བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་ཡིག་ཆའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་</ahelp>"
+
+#: 02200000.xhp#par_id3153551.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Insert - Object\">Insert - Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\" བསྒར་འཛུད་ - བྱ་ཡུལ་\">བསྒར་འཛུད་ - བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: 02200000.xhp#par_id1717886.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resizes the object to the original size.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01100200.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་སྲོལ།"
+
+#: 01100200.xhp#bm_id3149955.help.text
+msgid "<bookmark_value>version numbers of documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; version numbers</bookmark_value> <bookmark_value>files; version numbers</bookmark_value> <bookmark_value>editing time of documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; editing time</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་ཀྱི་པར་གཞི་ཨང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; པར་གཞི་ཨང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་; པར་གཞི་ཨང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་</bookmark_value>"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3148668.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"རྒྱུན་སྲོལ་\">རྒྱུན་སྲོལ་</link>"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3154863.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DOCINFODOC\">Contains basic information about the current file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DOCINFODOC\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཆའི་རྩ་བའི་ཆ་འཕྲིན་འདུས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3149999.3.help.text
+msgctxt "01100200.xhp#hd_id3149999.3.help.text"
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3153114.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODOC:ED_FILE_NAME\">Displays the file name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODOC:ED_FILE_NAME\">ཡིག་ཆའི་མིང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3156136.17.help.text
+msgid "Type:"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3155552.20.help.text
+msgid "Displays the file type for the current document."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་རིགས་མངོན་པ།"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3145314.18.help.text
+msgid "Location:"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3150506.21.help.text
+msgid "Displays the path and the name of the directory where the file is stored."
+msgstr "གསོག་ཉར་ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག་གི་བརྒྱུད་ལམ་དང་མིང་མངོན།"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3155892.19.help.text
+msgid "Size:"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3153311.22.help.text
+msgid "Displays the size of the current document in bytes."
+msgstr "ས་འདིར་ཡིག་ཚིགས་ཀྱི་སྒོ་ནས་མཚོན་པའི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཆ་ཆེ་ཆུང་མངོན་པ།"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3149178.7.help.text
+msgid "Created:"
+msgstr "གསར་འཛུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3153748.8.help.text
+msgid "Displays the date and time and author when the file was first saved."
+msgstr "ཐེངས་དང་པོར་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་སྐབས་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་དང་རྩོམ་པ་པོ་བཅས་མངོན།"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3149182.9.help.text
+msgid "Modified:"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3150355.10.help.text
+msgid "Displays the date and time and author when the file was last saved in a $[officename] file format."
+msgstr "ཐེངས་སྔ་མར་$[officename] ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་ཆ་ཉར་ཚགས་ཀྱི་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་རྩོམ་པ་པོ་མངོན།"
+
+#: 01100200.xhp#par_idN106C5.help.text
+msgid "Digitally signed:"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་འགོད།"
+
+#: 01100200.xhp#par_idN106C9.help.text
+msgid "Displays the date and the time when the file was last signed as well as the name of the author who signed the document."
+msgstr "ཐེངས་སྔ་མར་ཡིག་ཆར་མིང་འགོད་སྐབས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་དེ་བཞིན་ཡིག་ཚགས་ལ་མིང་འགོད་མཁན་གྱི་རྩོམ་པ་པོ་རུས་མིང་བཅས་མངོན།"
+
+#: 01100200.xhp#par_idN106CC.help.text
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་བཀོད་པ།"
+
+#: 01100200.xhp#par_idN106D0.help.text
+msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signatures</link> dialog where you can manage digital signatures for the current document."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">\"གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་བཀོད་པ་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེའི་ནང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་མིང་འགོད་དོ་དམ་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3156346.11.help.text
+msgid "Last printed:"
+msgstr "མཇུག་མཐའི་གཏག་པར་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3152780.12.help.text
+msgid "Displays the date and time and user name when the file was last printed."
+msgstr "ཐེགས་སྔ་མ་ཡིག་ཆ་གཏག་པར་སྐབས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་དང་སྤྱོད་པོའི་མིང་བཅས་མངོན།"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3153252.15.help.text
+msgid "Revision number:"
+msgstr ""
+
+#: 01100200.xhp#par_id3149955.16.help.text
+msgid "Displays the number of times that the file has been saved."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ཉར་ཚགས་ཐེངས་གྲངས་མངོན།"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3155342.13.help.text
+msgid " Editing time:"
+msgstr "དུས་ཚོད་སྤྱི་སྡོམས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3149795.14.help.text
+msgid "Displays the amount of time that the file has been open for editing since the file was created. The editing time is updated when you save the file."
+msgstr "གསར་འཛུགས་བྱས་པ་ནས་བཟུང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བའི་དུས་ཚོད་ཁ་ཕྱེ་བ་མངོན། ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་སྐབས་རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་གསར་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3154810.33.help.text
+msgid "Apply User Data"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་མཁན་གྱི་གཞི་གྲངས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3143271.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_DOCINFODOC:CB_USE_USERDATA\">Saves the user's full name with the file. You can edit the name by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - User Data</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3154046.35.help.text
+msgctxt "01100200.xhp#hd_id3154046.35.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3152349.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_DOCINFODOC:BTN_DELETE\">Resets the editing time to zero, the creation date to the current date and time, and the version number to 1. The modification and printing dates are also deleted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_DOCINFODOC:BTN_DELETE\">རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་ཀླད་ཀོར་ལ་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད་པ་དང་གསར་འཛུགས་ཚེ་གྲངས་མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ པར་གཞི་ཨང་རྟགས་ 1ལ་བཀོད་པོ་དང་སྦྲགས་བཟོ་བཅོས་ ཚེ་གྲངས་དང་གཏག་པར་ཚེ་གྲངས་སུབ་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3149576.5.help.text
+msgid "Template:"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3147530.6.help.text
+msgid "Displays the template that was used to create the file."
+msgstr "ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་སྐབས་སྤྱད་པའི་ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ།"
+
+#: 04180100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04180100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data Sources"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 04180100.xhp#hd_id3156053.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"Data Sources\">Data Sources</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་</link>"
+
+#: 04180100.xhp#par_id3149495.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and lets you manage the contents of the databases.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewDataSourceBrowser\">ནི་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་ཐོ་འགོད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནང་དོན་དོ་དམ་བྱེད་ཆོག་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04180100.xhp#par_id3156136.30.help.text
+msgid "The <emph>Data sources</emph> command is only available when a text document or a spreadsheet is open."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཁ་ཕྱེ་བའམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཁ་འབྱེད་དུས་<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 04180100.xhp#par_id3154823.31.help.text
+msgid "You can insert fields from a database into your file or you can create forms to access the database."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཡིག་ཆའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ རེའུ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱས་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་ཡང་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04180100.xhp#par_id3156427.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Table Data bar\">Table Data bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚང་\">རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་</link>"
+
+#: 04180100.xhp#par_id3153311.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Forms\">Forms</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་\">རེའུ་བྱང་</link>"
+
+#: 07080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Document List"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རེའུ་འགོད"
+
+#: 07080000.xhp#hd_id3155620.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/07080000.xhp\" name=\"Document List\">Document List</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/07080000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་རེའུ་འགོད་\">ཡིག་ཚགས་རེའུ་འགོད་</link>"
+
+#: 07080000.xhp#par_id3147273.2.help.text
+msgid "Lists the currently open documents. Select the name of a document in the list to switch to that document."
+msgstr "ས་འདིར་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་(ཡིག་ཚགས་)བསྒྲིགས་ཡོད་ དེ་ད་དུང་ཁ་བྲལ་བའི་ལས་འགན་སྒེ་ཁུང་ཚུད་ཡོད་ཡོད།ཁ་བྱང་མངོན་དུ་འདེམས་ཟིན་པའི་ཁ་བྱང་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཡིན།"
+
+#: 01130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 01130000.xhp#bm_id3154621.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; printing</bookmark_value><bookmark_value>text documents; printing</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; printing</bookmark_value><bookmark_value>presentations; print menu</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing</bookmark_value><bookmark_value>choosing printers</bookmark_value><bookmark_value>printers; choosing</bookmark_value><bookmark_value>print area selection</bookmark_value><bookmark_value>selecting; print areas</bookmark_value><bookmark_value>pages; selecting one to print</bookmark_value><bookmark_value>printing; selections</bookmark_value><bookmark_value>printing; copies</bookmark_value><bookmark_value>copies; printing</bookmark_value><bookmark_value>spoolfiles with Xprinter</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་; ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་བདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ས་ཁོངས་འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ་; གཏག་པར་ས་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་; ཤོག་ལྷེ་གཅིག་གཏག་པར་བྱ་བ་འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; ངོ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ངོ་གྲངས་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱད་པའི་ Xprinter spoolfile</bookmark_value>"
+
+#: 01130000.xhp#hd_id3154621.1.help.text
+msgctxt "01130000.xhp#hd_id3154621.1.help.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3146946.2.help.text
+msgid "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:Print\">Prints the current document, selection, or the pages that you specify. You can also set the print options for the current document.</ahelp></variable> The printing options can vary according to the printer and the operating system that you use."
+msgstr "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:Print\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་སོགས་བདམས་པའི་ནང་དོན་ནམ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཤོག་ངོས་གཏག་པར་བྱེད་ད་དུང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་འདེམ་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་</ahelp></variable>གཏག་པར་འདེམ་གཞི་ནི་བེད་སྤྱོད་པའི་གཏག་པར་ཆས་དང་བཀོངབཀོང་སྤྱོད་མ་ལག་དང་བཉུང་ནས་མི་འདྲ་བ་ཡོད།"
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200912284853.help.text
+msgid "The Print dialog consists of three main parts: A preview with navigation buttons, several tab pages with control elements specific to the current document type, and the Print, Cancel, and Help buttons. "
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200901193992.help.text
+msgid "If you just want to know how to print your document, click any of the following links."
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200912531416.help.text
+msgid "<emph>Printing text documents:</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200912531487.help.text
+msgid "<emph>Printing spreadsheets:</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200912531410.help.text
+msgid "<emph>Printing presentations:</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200912531449.help.text
+msgid "<emph>General printing:</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200912284952.help.text
+msgid "The settings that you define in the Print dialog are valid only for the current print job that you start by clicking the Print button. If you want to change some options permanently, open Tools - Options - %PRODUCTNAME (application name) - Print."
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id3156080.41.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for text documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Tools - Options - Writer - Print\"><emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པ་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གཏག་པར་ཆས་འདེམས་གཞི་ <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ - གཏག་པར་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་\" - \"གཏག་པར་\"འདེམས་པ་</emph></link> </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01130000.xhp#par_idN1099E.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> printer options for spreadsheet documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Tools - Options - Calc - Print\"><emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Calc - Print</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གཏག་པར་ཆས་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - ལས་དེབ་ - གཏག་པར་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"ལས་དེབ་\" - \"གཏག་པར་\"</emph></link>འདེམས་པ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01130000.xhp#par_idN109CD.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">To set the default <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>printer options for presentation documents, choose <link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Tools - Options - Impress - Print\"><emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གཏག་པར་ཆས་འདེམ་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན - གཏག་པར་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན\" - \"གཏག་པར་\"</emph></link>འདེམས་པ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200901194137.help.text
+msgid "Press Shift+F1 or choose <item type=\"menuitem\">Help - What's This?</item> and point to any control element in the Print dialog to see an extended help text."
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#hd_id0818200912284914.help.text
+msgctxt "01130000.xhp#hd_id0818200912284914.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 01130000.xhp#par_id081820091228505.help.text
+msgid "The preview shows how each sheet of paper will look. You can browse through all sheets of paper with the buttons below the preview."
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#hd_id0818200912285056.help.text
+msgctxt "01130000.xhp#hd_id0818200912285056.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་སྲོལ།"
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200912285064.help.text
+msgid "On the General tab page, you find the most important control elements for printing. You can define which contents of your document are to be printed. You can select the printer and open the printer settings dialog."
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་གྱི་མངོན་གནས་དང་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the graphics and drawings or OLE objects of your text document are printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གོང་མའི་་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable this option to print text that is marked as hidden.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">གཏག་པར་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id12.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If this option is enabled automatically inserted blank pages are printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \"chapter\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id16.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01130000.xhp#par_id16.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཟུར་མཆན་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id18.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01130000.xhp#par_id18.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify where to print comments (if any).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཟུར་མཆན་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id20.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW\">གཏན་འཁེལ་ཡིན་མིན་དེ་གཏག་པར་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་མིང་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id22.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to include the contents of the Commands window at the bottom of the printout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_EQUATION_TEXT\">གཏན་འཁེལ་ཡིན་མིན་དེ་གཏག་པར་ཕྱིར་དོན་འོག་དེའི་ནང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་ནང་དོན། </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id24.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies a thin border to the formula area in the printout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་པར་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚང་མའི་ནང་བེད་སྤྱོད་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id26.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the formula without adjusting the current font size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id28.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Adjusts the formula to the page format used in the printout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་པར་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚང་མའི་ནང་བེད་སྤྱོད་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id30.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01130000.xhp#par_id30.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་ཆེ་ཆུང་བསྒྱུར་སྒྲིག་ </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id32.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01130000.xhp#par_id32.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified factor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་ཆེ་ཆུང་བསྒྱུར་སྒྲིག་ </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id34.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If checked empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་རྗེས་མའི་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id36.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For printers with multiple trays this option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">ཤོག་སྒམ་ནང་ཡོད་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ནས་བརྗོད་པ་<emph>\"ཤོག་བུ་དུ་མ་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་གོ་རིམ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པའི།\"</emph>འདེམས་གཞི་ཡིས་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཤོག་སྒམ་ནི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་བྱ་རིམ་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3149164.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints the entire document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3152944.27.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the pages or slides that you specify in the <emph>Pages</emph> box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཉེར་སྐབས་བེད་སྤྱོད་བཏང་འི་མ་ཡིག་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲིག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3150244.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints only the selected area(s) or object(s) in the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id3146848.28.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To print a range of pages, use a format like 3-6. To print single pages, use a format like 7;9;11. You can print a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12.</ahelp>"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས་གང་རུང་ནང་གི་ཤོག་ངོས་ཕྱིར་བཏོན་བྱ་དགོས་ན་ རྣམ་གཞག་ 3-6བེད་སྤྱོད་བྱ་རོགས་ རྐྱང་ཤོག་ཕྱིར་བཏོན་བྱ་དགོས་ན་ རྣམ་གཞག་ 7;9;11སྤྱོད་རོགས།གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་ དུས་མཉམ་དུ་ཤོག་ངོས་ཁྱབ་ཁོངས་དང་ཤོག་རྐྱང་ཕྱིར་བཏོན་བྱས་ཆོག་ རྣམ་གཞག་ནི་ 3-6;8;10;12ཡིན།"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3150772.18.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Prints to a file instead of to a printer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id38.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to not rely on the printer to create collated copies but create a print job for each copy instead.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">单击可将幻灯片设计应用于所有选定的幻灯片 单击右键打开一个子菜单 </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id40.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to print pages in reverse order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3145069.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of copies that you want to print.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id3150865.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Preserves the page order of the original document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id3156113.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the printer properties dialog. The printer properties vary according to the printer that you select.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id42.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Show/Hide detailed information of the selected printer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་རྗེས་མའི་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3149511.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list box shows the installed printers. Click the printer to use for the current print job. Click the Printer details button to see some information about the selected printer. Click the Properties button to change some of the printer properties.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id44.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify which pages to include in the output.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id46.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the Brochure option to print the document in brochure format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id48.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select which pages of a brochure to print.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་བྲེས་རྟགས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200904102910.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For brochure printing, you can select a left-to-right order of pages or a right-to-left order.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id50.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Check to draw a border around each page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id52.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select order in which pages are to be printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id54.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the orientation of the paper.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id56.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between the printed pages and paper edge.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id58.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select margin between individual pages on each sheet of paper.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id60.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of rows.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id62.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select number of columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id64.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many pages to print per sheet of paper.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཤོག་ངོས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id66.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Print multiple pages per sheet of paper.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id68.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select which parts of the document should be printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་བྲེས་རྟགས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id70.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select how many slides to print per page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id72.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify how to arrange slides on the printed page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་ཆེ་ཆུང་བསྒྱུར་སྒྲིག་ </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id74.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the page name of a document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id76.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the current date and time.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མིག་སྔར་ཡོད་པའི་མ་ཡིག་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲིག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id78.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to print the pages that are currently hidden.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་པར་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚང་མའི་ནང་བེད་སྤྱོད་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id80.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print in original colors.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id82.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print colors as grayscale.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id84.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print colors as black and white.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id86.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specify how to scale slides in the printout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་ཡིག་ཤོག་ངོས་ཚང་མ་སྒྲིག་བཏོན་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id88.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that you do not want to further scale pages when printing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_DEFAULT\">མཛུབ་སྟོན་གཏག་པར་སྐབས་ལེགས་སྒྲིག་ལྡེབ་ངོས་སྒྲིག་སྟངས་མི་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id90.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer so they fit on the paper in the printer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGESIZE\">མཛུབ་སྟོན་དེ་ཡང་སྙིང་ཤོག་སྒྲིག་ཆུང་ངུ་དེ་ཚོ་དེ་སྔོན་གྱི་གཏག་པར་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་མཐའི་རྒྱང་ཐག་ཁ་གཏད་དང་ཚད་རྒྱལ་བ་ དེས་ཟླ་སྒྲིག་གཏག་པར་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་ཡོང་བ། </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id92.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\">གཏན་འཁེལ་དེ་སྙོམས་འགྲེལ་རྣམ་གཞག་གཏག་པར་ལྡེབས་ངོས་ཡིན་པ། དེ་ནས་ཤོག་ལྷེའི་ལྡེབ་ངོས་རྣམ་གཞག་ལས་ཆེ་བ་ཞིག་བདམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01130000.xhp#hd_id0818200912285074.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Writer / Calc / Impress / Draw / Math"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200912285019.help.text
+msgid "The tab page with the same name as the current application can be used to define the contents, color, size, and pages to be printed. You define settings that are specific to the current document type."
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#hd_id0818200912285112.help.text
+msgid "Page Layout"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200912285150.help.text
+msgid "The Page Layout tab page can be used to save some sheets of paper by printing several pages onto each sheet of paper. You define the arrangement and size of output pages on the physical paper."
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200904164735.help.text
+msgid "Change the arrangement of pages to be printed on every sheet of paper. The preview shows how every final sheet of paper will look."
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200904102987.help.text
+msgid "For some document types, you can choose to print a brochure."
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#hd_id0818200912285138.help.text
+msgctxt "01130000.xhp#hd_id0818200912285138.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 01130000.xhp#par_id0818200912285146.help.text
+msgid "On the Options tab page you can set some additional options for the current print job. Here you can specify to print to a file instead of printing on a printer."
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#hd_id0819200910481678.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Unix hints</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">རྟགས་བཀོད་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3157320.47.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">If you want, you can use the STAR_SPOOL_DIR environment variable to specify the directory where the Xprinter spoolfiles are saved. For example:</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">ཁོར་ཡུག་འགྱུར་ཚད་བརྒྱུད་ནས་ STAR_SPOOL_DIR དཀར་ཆག་གཅིག་གཏན་འཁེལ་བྱ་ Unix འོག་ X གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ Spool ཡིག་ཆ་དེ་ཁྲོད་དུ་འཇོག་ དཔེ་གཞི་:</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3154330.48.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">setenv STAR_SPOOL_DIR /usr/local/tmp (in the csh/tcsh) or</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">setenv STAR_SPOOL_DIR /usr/local/tmp( csh/tcsh ནང་)འམ་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3150768.49.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">export STAR_SPOOL_DIR=/usr/local/tmp (in the sh/bash)</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">འདྲེན་བཏོན་ STAR_SPOOL_DIR=/usr/local/tmp( sh/bash ནང་) </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3150449.50.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">You can also use the <link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"spadmin printer setup program\">spadmin printer setup program</link> to specify additional printer options.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་ <link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\" spadmin གཏག་པར་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་\">spadmin གཏག་པར་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་</link>བརྒྱུད་ནས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 05110300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05110300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Underline"
+msgstr "གཤམ་ཐིག"
+
+#: 05110300.xhp#bm_id3150756.help.text
+msgid "<bookmark_value>characters;underlining</bookmark_value><bookmark_value>underlining;characters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་རྟགས་ གཤམ་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>གཤམ་ཐིག་ ཡིག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05110300.xhp#hd_id3150756.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"Underline\">Underline</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110300.xhp\" name=\"གཤམ་ཐིག་\">གཤམ་ཐིག་</link>"
+
+#: 05110300.xhp#par_id3149031.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Underline\" visibility=\"visible\">Underlines or removes underlining from the selected text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Underline\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་ཡིག་དེབ་ལ་གཤམ་ཐིག་གསབ་སྣོན་ནམ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 05110300.xhp#par_id3152821.3.help.text
+msgid "If the cursor is not in a word, the new text that you enter is underlined."
+msgstr "གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་དེ་ཚིག་ནང་མེད་ན་དེ་རྗེས་སུ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེ་གསར་པར་གཤམ་ཐིག་སྣོན།"
+
+#: 05110300.xhp#par_id3154894.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:UnderlineDouble\" visibility=\"hidden\">Underlines the selected text with two lines.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UnderlineDouble\" visibility=\"hidden\">བདམས་པའི་ཡིག་དེབ་ལ་གཤམ་ཐིག་ཆ་སྣོན་པར་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: gallery_files.xhp#tit.help.text
+msgctxt "gallery_files.xhp#tit.help.text"
+msgid "Files"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: gallery_files.xhp#hd_id3150756.1.help.text
+msgctxt "gallery_files.xhp#hd_id3150756.1.help.text"
+msgid "Files"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: gallery_files.xhp#par_id3153882.2.help.text
+msgid "<variable id=\"stargallerymanager\">Adds new files to the selected theme. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"stargallerymanager\">བདམས་ཟིན་ཡིག་ཆ་མིག་སྔའི་གཙོ་དོན་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ།</variable>"
+
+#: gallery_files.xhp#hd_id3153089.5.help.text
+msgctxt "gallery_files.xhp#hd_id3153089.5.help.text"
+msgid "File Type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས།"
+
+#: gallery_files.xhp#par_id3154497.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBB_FILETYPE\">Select the type of file that you want to add.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBB_FILETYPE\">གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: gallery_files.xhp#hd_id3153935.7.help.text
+msgid "Files found"
+msgstr "ཪྙེད་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆ།"
+
+#: gallery_files.xhp#par_id3145829.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:LBX_FOUND\">Lists the available files. Select the file(s) that you want to add, and then click <emph>Add</emph>. To add all of the files in the list, click <emph>Add All</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:LBX_FOUND\">སྤྱོད་རུང་བའི་ཆ་བསྒྲིགས་པ་ གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>གསབ་སྣོན་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས་ན་<emph>ཡོངས་རྫོགས་གསབ་སྣོན་</emph> ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: gallery_files.xhp#hd_id3154751.9.help.text
+msgid "Find files"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འཚོལ་བ"
+
+#: gallery_files.xhp#par_id3147557.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_SEARCH\">Locate the directory containing the files that you want to add, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_SEARCH\">གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆ་འདུས་པའི་དཀར་ཆག་ཪྙེད་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་</ahelp>"
+
+#: gallery_files.xhp#hd_id3154317.13.help.text
+msgctxt "gallery_files.xhp#hd_id3154317.13.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: gallery_files.xhp#par_id3150774.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKE\">Adds the selected file(s) to the current theme.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKE\">བདམས་ཟིན་ཡིག་ཆ་མིག་སྔའི་གཙོ་དོན་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: gallery_files.xhp#hd_id3149751.15.help.text
+msgid "Add all"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས་གསབ་སྣོན།"
+
+#: gallery_files.xhp#par_id3156426.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKEALL\">Adds all of the files in the list to the current theme.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:BTN_TAKEALL\">རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་མིག་སྔའི་གཙོ་དོན་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: gallery_files.xhp#hd_id3147088.17.help.text
+msgctxt "gallery_files.xhp#hd_id3147088.17.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: gallery_files.xhp#par_id3151111.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBX_PREVIEW\">Displays or hides a preview of the selected file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES:CBX_PREVIEW\">བདམས་ཟིན་ཡིག་ཆའི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པའམ་གབ་པ།</ahelp>"
+
+#: gallery_files.xhp#hd_id3147275.19.help.text
+msgid "Preview box"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་སྒྲོམ།"
+
+#: gallery_files.xhp#par_id3153662.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_PREVIEW\">Displays a preview of the selected file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_PREVIEW\">བདམས་ཟིན་ཡིག་ཆའི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 01110300.xhp#tit.help.text
+msgid "Saving (Templates)"
+msgstr "ཉར་ཚགས་མ་པང་།"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3160463.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Saving (Templates)\">Saving (Templates)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"ཉར་ཚགས་མ་པང་\">ཉར་ཚགས་མ་པང་</link>"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3157898.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SaveAsTemplate\">Saves the current document as a template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SaveAsTemplate\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་མ་པང་གཞན་ཉར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3147226.4.help.text
+msgid "New Template"
+msgstr "གསར་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་མ་པང་།"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3147043.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_DOC_TEMPLATE:ED_NAME\">Enter a name for the template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_DOC_TEMPLATE:ED_NAME\">མ་པང་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3147571.6.help.text
+msgctxt "01110300.xhp#hd_id3147571.6.help.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "མ་པང་།"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3150774.7.help.text
+msgid "Lists templates and template categories."
+msgstr "མ་པང་དང་མ་པང་རིགས་འབྱེད་བསྒྲིགས་པ།"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3143268.8.help.text
+msgctxt "01110300.xhp#hd_id3143268.8.help.text"
+msgid "Categories"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3159233.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">Select a category in which to save the new template.</ahelp> To add a new template category, click the <link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Organize\">Organize</link> button."
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_SECTION\">རིགས་འབྱེད་གཅིག་འདེམས་པ་དང་མ་པང་གསར་པ་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>མ་པང་གསར་པའི་རིགས་འབྱེད་གསབ་སྣོན་དགོས་ན་ <link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"དོ་དམ་\">\"དོ་དམ་...\"</link>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3150693.10.help.text
+msgctxt "01110300.xhp#hd_id3150693.10.help.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "མ་པང་།"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3149398.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_STYLESHEETS\">Lists the available template categories.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_DOC_TEMPLATE:LB_STYLESHEETS\">སྤྱོད་རུང་གི་མ་པང་རིགས་འབྱེད་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3163803.12.help.text
+msgctxt "01110300.xhp#hd_id3163803.12.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3147242.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\">Opens the selected template for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_EDIT\">བདམས་པའི་མ་པང་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3156156.14.help.text
+msgctxt "01110300.xhp#hd_id3156156.14.help.text"
+msgid "Organize"
+msgstr "དོ་དམ།"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3155419.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_ORGANIZE\">Opens the <emph>Template Management</emph> dialog where you can organize or create new templates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_DOC_TEMPLATE:BT_ORGANIZE\"><emph>\"དོ་དམ་མ་པང་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེའི་ནང་དོན་དོ་དམ་བྱ་བའམ་མ་པང་གསར་འཛུགས་བྱ་རུང་</ahelp>"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3153126.help.text
+msgctxt "01110300.xhp#par_id3153126.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Template Management\">Template Management</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"དོ་དམ་\">དོ་དམ་</link>"
+
+#: guides.xhp#tit.help.text
+msgid "Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#: guides.xhp#bm_id1441999.help.text
+msgid "<bookmark_value>guides;display options (Impress/Draw)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གནས་ཚད་ཐིག་;འདེམས་གཞི་མངོན་པ་</bookmark_value>"
+
+#: guides.xhp#par_idN10562.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">Snap Lines</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/guides.xhp\">གནས་ཚད་ཐིག་</link>"
+
+#: guides.xhp#par_id3146313.7.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the display options for snap lines.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཚད་ཐིག་གི་མངོན་པའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: guides.xhp#par_idN1057B.help.text
+msgid "Display Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#: guides.xhp#par_idN1057F.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Displays or hides snap lines that you can use to align objects on a page."
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྟེང་བྱ་ཡུལ་སྙོམས་གཤིབ་གནས་ཚད་ཐིག་མངོན་ནམ་གབ་པ།"
+
+#: guides.xhp#par_idN10582.help.text
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#: guides.xhp#par_idN10586.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Automatically aligns objects to vertical and horizontal snap lines. To override this feature, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option key</caseinline><defaultinline>Alt key </defaultinline></switchinline>when you drag an object."
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་བྱ་ཡུལ་དང་དྲང་ཕྱང་དང་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ བྱེད་ནུས་དེ་སྣང་མེད་འཇོག་དགོས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control མཐེབ་</caseinline><defaultinline>Ctrl མཐེབ་</defaultinline></switchinline> གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས་ དུས་མཉམ་དུ་བྱ་ཡུལ་དྲུད་སྒུལ་བྱ།"
+
+#: guides.xhp#par_idN105C6.help.text
+msgid "Snap Lines to Front"
+msgstr ""
+
+#: guides.xhp#par_idN105CA.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the snap lines in front of the objects on the slide or page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་བྱ་ཡུལ་སྔོན་དུ་དྲ་རྒྱའི་ཐིག་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: digitalsignatures.xhp#tit.help.text
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་འགོད་པ།"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signatures</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་འགོད་པ་</link>"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN10548.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your document. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཧུང་ལ་གསབ་སྣོན་ཡང་ན་ཧུང་སུབ་པའི་གྲངས་ཀའི་མིང།གླེང་སྒྲོམ་འདི་སྤྱད་དེ་ལག་ཁྱེར་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN10629.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་དང་དེ་རྗེས་གཞི་ནས་ཡིག་ཆའི་སྟེང་གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN10644.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">You must save a file in OpenDocument format before you can apply a digital signature to the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ OpenDocument རྣམ་གཞག་སྔོན་དུ་ཡིག་ཆའི་ཉར་ཚགས་བྱེད་དེ་རྗེས་གཞི་ནས་ཡིག་ཆའི་སྟེང་གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN1055F.help.text
+msgctxt "digitalsignatures.xhp#par_idN1055F.help.text"
+msgid "List"
+msgstr "རེའུ་འགོད"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN10563.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the digital signatures for the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་མིང་འགོད་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN10566.help.text
+msgid "The Signed icon<image id=\"img_id4557023\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id4557023\">Icon</alt></image> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon<image id=\"img_id249336\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id249336\">Icon</alt></image> indicates an invalid digital signature."
+msgstr ""
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_id0821200910573716.help.text
+#, fuzzy
+msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་འགོད་པ་</link>"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgctxt "digitalsignatures.xhp#par_idN1056C.help.text"
+msgid "View Certificate"
+msgstr "ལག་ཁྱེར་ལྟ་ཞིབ།"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN10570.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བའི་<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">\"ལག་ཁྱེར་ལྟ་ཞིབ་\"</link>གླེང་སྒྲོམ།</ahelp>"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN10581.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Sign Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN10585.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">Select Certificate</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བའི་<link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">\"ལག་ཁྱེར་འདེམས་པ་\"</link>གླེང་སྒྲོམ།</ahelp>"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN10596.help.text
+msgctxt "digitalsignatures.xhp#par_idN10596.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: digitalsignatures.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected source from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བདམས་ཟིན་པའི་གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 06010101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06010101.xhp#tit.help.text"
+msgid "Writing aids"
+msgstr "སྐད་བརྡའི་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 06010101.xhp#hd_id3145138.1.help.text
+msgctxt "06010101.xhp#hd_id3145138.1.help.text"
+msgid "Writing aids"
+msgstr "སྐད་བརྡའི་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 06010101.xhp#par_id3148882.2.help.text
+msgid "Select the user-defined dictionaries and set the rules for the spellchecking."
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་ཉིད་ཚིག་མཛོད་འདེམས་པ་མ་ཟད་ འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད་ཀྱི་སྒྲིལ་སྲོལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05020700.xhp#tit.help.text
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ།"
+
+#: 05020700.xhp#bm_id3155620.help.text
+msgid "<bookmark_value>Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>formatting; Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; Asian typography</bookmark_value><bookmark_value>typography; Asian</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨེ་ཤི་ཡའི་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ ཨེ་ཤི་ཡའི་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་ ཨེ་ཤི་ཡའི་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ ཨེ་ཤི་ཡའི་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་ ཨེ་ཤི་ཡ་</bookmark_value>"
+
+#: 05020700.xhp#hd_id3155620.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\">Asian Typography</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ་\">ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ་</link>"
+
+#: 05020700.xhp#par_id3153124.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Set the typographic options for cells or paragraphs in Asian language files. To enable Asian language support, choose <emph>Language Settings - Languages</emph> in the Options dialog box, and then select the <emph>Enabled</emph> box in the <emph>Asian language support</emph> area.</ahelp> The Asian typography options are ignored in HTML documents."
+msgstr ""
+
+#: 05020700.xhp#hd_id3147571.3.help.text
+msgid "Line change"
+msgstr "ཕྲེང་བརྗེ།"
+
+#: 05020700.xhp#par_id3147834.4.help.text
+msgid "Set the options for line breaks in Asian language documents."
+msgstr "ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་སྐད་བརྡའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཕྲེང་བརྗེ་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05020700.xhp#hd_id3145072.9.help.text
+msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of line"
+msgstr "ཕྲེང་འགོ་ཕྲེང་མཇུག་ལ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་སྤྱོད་པ་གཏན་འགོག་ལ་དོ་ཁུར་བྱེད།"
+
+#: 05020700.xhp#par_id3153683.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_FORBIDDEN\">Prevents the characters in the list from starting or ending a line. The characters are relocated to either the previous or the next line.</ahelp> To edit the list of restricted characters, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - <link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian Layout</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: 05020700.xhp#hd_id3149751.5.help.text
+msgid "Allow hanging punctuation"
+msgstr "ཕྲེང་མཇུག་ལ་བརྡ་རྟགས་ཚེག་ཤད་ཟུར་སྣོན་བྱེད་ཆོག་པ།"
+
+#: 05020700.xhp#par_id3149096.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_HANG_PUNC\">Prevents commas and periods from breaking the line. Instead, these characters are added to the end of the line, even in the page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_HANG_PUNC\">མཚམས་རྟགས་དང་རྫོགས་རྟགས་ཀྱིས་ཕྲེང་བརྗེ་བྱེད་པ་གཏན་འགོག་བྱེད། ཡིག་རྟགས་འདི་དག་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་དུ་གནས་ཀྱང་ཕྲེང་མཇུག་ཏུ་གནས་པ་སོར་བཞག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020700.xhp#par_id3147275.7.help.text
+msgid "<emph>Apply spacing between Asian, Latin and Complex text</emph>"
+msgstr "<emph>ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ་དང་ནུབ་གླིང་ཡི་གེ་དེ་བཞིན་འདྲེས་སྦྱོར་ཡི་གེའི་བར་སྟོང་མིག་སྣོན་འཇུག་བྱེད་</emph>"
+
+#: 05020700.xhp#par_id3148539.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_SCRIPT_SPACE\">Inserts a space between Asian, Latin and complex characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN_CB_AS_SCRIPT_SPACE\">ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ་དང་ནུབ་གླིང་ཡི་གེ་ དེ་བཞིན་འདྲེས་སྦྱོར་ཡི་གེའི་བར་སྟོང་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020700.xhp#par_id3153665.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Enabling Asian language support\">Enabling Asian language support</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་སྐད་ཡིག་རྒྱབ་སྐྱོར་\">ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་སྐད་ཡིག་རྒྱབ་སྐྱོར་</link>"
+
+#: 03020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Standard Bar"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: 03020000.xhp#bm_id3150467.help.text
+msgid "<bookmark_value>standard bar on/off</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚད་གཞིའི་ཚང་;མངོན་པ་/གབ་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03020000.xhp#hd_id3150467.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\" name=\"Standard Bar\">Standard Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03020000.xhp\" name=\"རྒྱུན་སྤྱོད་\">རྒྱུན་སྤྱོད་</link>"
+
+#: 03020000.xhp#par_id3149495.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FunctionBarVisible\">Shows or hides the <emph>Standard Bar</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FunctionBarVisible\">མངོན་པ་ཡང་ན་གབ་པ་<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph></ahelp>"
+
+#: 05340500.xhp#tit.help.text
+msgid "Hide Columns"
+msgstr "སྟར་གབ་སྦས།"
+
+#: 05340500.xhp#hd_id3148882.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340500.xhp\" name=\"Hide Columns\">Hide Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340500.xhp\" name=\"སྟར་གབ་སྦས་\">སྟར་གབ་སྦས་</link>"
+
+#: 05340500.xhp#par_id3155620.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Hides the selected column(s). To display hidden columns, right-click any column header, and then choose <emph>Show Columns</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Templates and Documents"
+msgstr "མ་པང་ནས།"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3152937.99.help.text
+msgid "<variable id=\"vor_und_dok\"><link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"Templates and Documents\">Templates and Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"vor_und_dok\"><link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"མ་པང་དང་ཡིག་ཚགས་\">མ་པང་དང་ཡིག་ཚགས་</link></variable>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3148520.117.help.text
+msgid "The <emph>Templates and Documents</emph> dialog allows you to manage your templates and sample documents."
+msgstr "<emph>\"མ་པང་དང་ཡིག་ཚགས་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་དེ་དོ་དམ་མ་པང་དང་དཔེ་གཞིའི་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3157898.118.help.text
+msgid "To open the <emph>Templates and Documents</emph> dialog, do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#: 01010100.xhp#par_id3156414.125.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New - Templates and Documents</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་པ་སྟེ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་འཛུགས་] - [མ་པང་ནས་...]</emph>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3153114.126.help.text
+msgid "Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N."
+msgstr ""
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3159234.5.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3159234.5.help.text"
+msgid "Categories"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3157958.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Categories are shown in the box on the left side of the<emph> Templates and Documents</emph> dialog. Click a category to display the files associated with that category in the <emph>Title </emph>box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3149388.100.help.text
+msgid "Title Box"
+msgstr "ཁ་བྱང་སྒྲོམ།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3150355.101.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\">Lists the available templates or documents for the selected category. Select a template or document and, then click <emph>Open</emph>. To preview the document, click the <emph>Preview</emph> button above the box on the right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_FILEVIEW\">བདམས་པའི་རིགས་འབྱེད་ཀྱི་སྤྱོད་རུང་མ་པང་ངམ་ཡིག་ཚགས་བསྒྲིགས་པ། མ་པང་ངམ་ཡིག་ཚགས་གང་རུང་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ ཡིག་ཚགས་སྔོན་ལྟ་བྱ་དགོས་ན་གཡས་ངོས་སྒྲིམ་སྟེང་གི་<emph>\"སྔོན་ལྟ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3152996.102.help.text
+msgid "Back"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3153257.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3153822.103.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\">Moves back to the previous window in the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_BACK\">གླེང་སྒྲོམ་གོང་གི་སྒེའུ་ཁུང་ལ་བསྒྱུར་བ། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3148685.104.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3148685.104.help.text"
+msgid "Up One Level"
+msgstr "གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3156152.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149762\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149762\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149762\" src=\"svtools/res/up_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149762\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3156024.105.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\">Moves up one folder level, if available.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREV\">གོང་གི་རིམ་པའི་ཡིག་ཁུག་ལ་བསྒྲུར་བ།(གལ་ཏེ་གནས་མེད་ན།)</ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3147264.106.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3147264.106.help.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3154346.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3150359.107.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Prints the selected template or document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">བདམས་པའི་མ་པང་ངམ་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3149651.9.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3149651.9.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3148799.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PRINT\">Allows you to preview the template or document, as well as view the document properties.</ahelp> To preview the template or document, click the <emph>Preview</emph> icon at the top of the Preview box on the right side of the dialog. To view the properties of the document, click the <emph>Document Properties</emph> icon at the top of the Preview box."
+msgstr ""
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3149807.108.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3149807.108.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3150741.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148451\" src=\"svtools/res/preview_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148451\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148451\" src=\"svtools/res/preview_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148451\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3151043.109.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW\">Allows you to preview the selected template or document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_PREVIEW\">བདམས་པའི་མ་པང་ངམ་ཡིག་ཚགས་ལ་སྔོན་ལྟ་བྱེད་པར་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3145606.110.help.text
+msgid "Document Properties"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3147353.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153367\" src=\"svtools/res/info_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153367\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153367\" src=\"svtools/res/info_small.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153367\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3153210.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO\">Displays the properties for the selected template or document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATEDLG_TB_DOCINFO\">>བདམས་པའི་མ་པང་ངམ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3153142.111.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3153142.111.help.text"
+msgid "Organize"
+msgstr "དོ་དམ།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3156441.112.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\">Adds, removes, or rearranges templates or sample documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\">མ་པང་ངམ་དཔེ་གཞིའི་ཡིག་ཚགས་གསབ་སྣོན་དང་སུབ་པ་ཡང་ན་བསྐྱར་དུ་ལྟར་བཀོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3149483.113.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3149483.113.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3154470.114.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Opens the selected template for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">བདམས་པའི་མ་པང་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3147428.115.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3147428.115.help.text"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནས།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3148617.116.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">Opens the selected document or creates a document based on the selected template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_DOCTEMPLATE_BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\">བདམས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཡང་ན་བདམས་པའི་མ་པང་ལ་གཞིགས་ནས་ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3155306.98.help.text
+msgid "To add another folder to the template path, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Paths\"><emph>$[officename] - Paths</emph></link>, and then enter the path."
+msgstr ""
+
+#: 01010100.xhp#par_id3149379.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"File properties\">File properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་གཏོགས་གཤིས་\">ཡིག་ཆ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3147396.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#par_id3147396.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Template Management\">Template Management</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"དོ་དམ་\">དོ་དམ་</link>"
+
+#: 04150100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04150100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 04150100.xhp#bm_id3153116.help.text
+msgid "<bookmark_value>OLE objects; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; OLE objects</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting OLE objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>OLE བྱ་ཡུལ་ བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་ OLE བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་ བསྒར་འཛུད་ OLE བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 04150100.xhp#hd_id3153116.1.help.text
+msgctxt "04150100.xhp#hd_id3153116.1.help.text"
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 04150100.xhp#par_id3149748.2.help.text
+msgid "<variable id=\"ole\"><ahelp hid=\".uno:InsertObject\">Inserts an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> object into the current document. The OLE object is inserted as a link or an embedded object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ole\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:InsertObject\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་བྱ། OLE བྱ་ཡུལ་ཐག་སྦྲེལ་ལམ་བཙུད་འཇུག་བྱ་ཡུལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 04150100.xhp#par_id3149205.19.help.text
+msgid "To speed up the display of the document, OLE objects are kept in the program cache. If you want to change the cache settings, choose <link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Tools - Options - $[officename] - Memory\"><emph>Tools - Options - $[officename] - Memory</emph></link>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མངོན་པའི་མྱུར་ཚད་ཇེ་མགྱོགས་གཏོང་ཆེད་OLEབྱ་ཡུལ་བྱ་རིམ་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་ཉར་ཚགས་བྱེད། ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ <link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"ཡོ་ཆས་ - འདེམས་གཞི་ - $[officename] - ནང་གསོག་\">[ཡོ་ཆས་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"$[officename]\" - \"ནང་གསོག་\"</link>འདེམས་པར་བྱ།"
+
+#: 04150100.xhp#par_id3145314.18.help.text
+msgid "You cannot use the clipboard or drag and drop to move OLE objects to other files."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དྲས་སྦྱར་ངམ་འདྲུད་འཇོག་བྱས་པའི་ཐབས་ཚུལ་གྱིས་ OLE བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཆ་གཞན་པའི་ནང་སྤོ་བར་བེད་སྤྱོད་མི་བྱེད།"
+
+#: 04150100.xhp#par_id3150693.17.help.text
+msgid "Empty and inactive OLE objects are transparent."
+msgstr "སྟོང་པ་དང་བེད་སྤྱོད་མི་བྱས་པའི་བྱ་ཡུལ་ OLE གསལ་དྭངས་སུ་མངོན་ནོ།"
+
+#: 04150100.xhp#hd_id3149178.3.help.text
+msgid "Create new"
+msgstr "གསར་འཛུགས།"
+
+#: 04150100.xhp#par_id3145345.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_NEW_OBJECT\">Creates a new OLE object based on the object type that you select.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_NEW_OBJECT\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་རིགས་གཞིར་བཟུང་ནས་ OLE བྱ་ཡུལ་གསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཛུགས་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 04150100.xhp#hd_id3155535.5.help.text
+msgid "Object type"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་རིགས།"
+
+#: 04150100.xhp#par_id3109847.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:LISTBOX:MD_INSERT_OLEOBJECT:LB_OBJECTTYPE\">Select the type of document that you want to create.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:LISTBOX:MD_INSERT_OLEOBJECT:LB_OBJECTTYPE\" visibility=\"visible\">གསར་འཛུགས་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཚགས་དུས་ཚོད་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 04150100.xhp#hd_id3163803.7.help.text
+msgid "Create from file"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནས་འཛུགས་པ།"
+
+#: 04150100.xhp#par_id3149191.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_OBJECT_FROMFILE\">Creates an OLE object from an existing file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:RADIOBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:RB_OBJECT_FROMFILE\" visibility=\"visible\">ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་ནང་ OLE བྱཡུལ་གསར་འཛུད་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 04150100.xhp#hd_id3150084.15.help.text
+msgctxt "04150100.xhp#hd_id3150084.15.help.text"
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 04150100.xhp#par_id3146773.16.help.text
+msgid "Choose the file that you want to insert as an OLE object."
+msgstr "OLE བྱཡུལ་ལ་བརྩི་བའི་གསར་འཛུད་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ།"
+
+#: 04150100.xhp#hd_id3144438.9.help.text
+msgctxt "04150100.xhp#hd_id3144438.9.help.text"
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 04150100.xhp#par_id3155434.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OLEOBJECT:ED_FILEPATH\">Enter the name of the file that you want to link or embed, or click <emph>Search</emph>, to locate the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SO3:EDIT:MD_INSERT_OLEOBJECT:ED_FILEPATH\">ཐག་སྦྲེལ་ལམ་བཙུད་རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་ཡི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་པའམ་<emph>\"འཚོལ་བ་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་མཁོ་བའི་ཡིག་ཆ་འཚོལ་ལོ། </ahelp>"
+
+#: 04150100.xhp#hd_id3153127.11.help.text
+msgid "Search..."
+msgstr "འཚོལ་བ།"
+
+#: 04150100.xhp#par_id3156326.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:BTN_FILEPATH\">Locate the file that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SO3:PUSHBUTTON:MD_INSERT_OLEOBJECT:BTN_FILEPATH\">བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་</ahelp>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 04150100.xhp#hd_id4174321.help.text
+msgid "Link to file"
+msgstr ""
+
+#: 04150100.xhp#par_id6636555.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this checkbox to insert the OLE object as a link to the original file. If this checkbox is not enabled, the OLE object will be embedded into your document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05080300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05080300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Center"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 05080300.xhp#hd_id3153514.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"Center\">Center</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080300.xhp\" name=\"དཀྱིལ་བསྡུ་\">དཀྱིལ་བསྡུ་</link>"
+
+#: 05080300.xhp#par_id3152876.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">Centers the selected paragraph(s) on the page.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".uno:CenterPara\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་དུམ་མཚམས་དེ་ཤོག་ངོས་སྟེང་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 06040200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06040200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 06040200.xhp#bm_id3152876.help.text
+msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; replacement table</bookmark_value><bookmark_value>replacement table</bookmark_value><bookmark_value>replacing; AutoCorrect function</bookmark_value><bookmark_value>text; replacing with format</bookmark_value><bookmark_value>frames; AutoCorrect function</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting automatically</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function; pictures and frames</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་ རེའུ་མིག་ཚབ་བརྗེ་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་ཚབ་བརྗེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚབ་བརྗེ་ རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ རྣམ་གཞག་སྤྱོད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོམ་གཞི་ རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་ རང་འགུལ་གྱིས་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་ལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ པར་རིས་དང་སྒྲོམ་གཞི་</bookmark_value>"
+
+#: 06040200.xhp#hd_id3152876.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\">Replace</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"ཚབ་བརྗེ་\">ཚབ་བརྗེ་</link>"
+
+#: 06040200.xhp#par_id3151262.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\">Edits the replacement table for automatically correcting or replacing words or abbreviations in your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་ཚབ་བརྗེའི་ནང་གི་མིང་ཚིག་ཡང་ན་བསྡུས་བྲིས་དང་རེའུ་མིག་ཚབ་བརྗེ་སྤྱད་པ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040200.xhp#par_id3149999.17.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To enable the replacement table, choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>, click the<emph> Options</emph> tab, and then select<emph> Use replacement table</emph>. To use the replacement table while you type, choose <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph>. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཚབ་བརྗེའིརེའུ་མིག་སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...]འདེམས་</emph> <emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭརྐྱང་འདེབས་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>\"ཚབ་བརྗེའི་རེའུ་མིག་བྱེད་སྤྱོད་བྱེད་\"</emph> ནང་བཅུག་སྐབས་ཚབ་བརྗེའི་རེའུ་མིག་བྱེད་སྤྱོད་བྱེད། <emph>[སྣམ་གཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་] - [ནང་འཇུག་སྐབས་འདེམས་]</emph> </caseinline></switchinline>"
+
+#: 06040200.xhp#hd_id3155321.3.help.text
+msgid "Replacement table"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ་རེའུ་མིག"
+
+#: 06040200.xhp#par_id3152945.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFACTL_AUTOCORR_REPLACE\">Lists the entries for automatically replacing words or abbreviations while you type. To add an entry, enter text in the <emph>Replace </emph>and <emph>With </emph>boxes, and then click <emph>New</emph>. To edit an entry, select it, change the text in the <emph>With</emph> box, and then click <emph>Replace</emph>. To delete an entry, select it, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFACTL_AUTOCORR_REPLACE\">ནང་བཅུག་སྐབས་རང་འགུལ་ཚབ་བརྗེའི་མིང་ཚིག་དང་བསྡུས་བྲི་ཡི་གཤར་བྱང་བཀོད་ གཤར་བྱང་གསབ་སྣོན་བྱེད། <emph>\"བསྡུས་བྲིས་\"</emph>དང་<emph>\"ཚབ་བརྗེ་འགྱུར་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ཡི་གེ་བཅུག་ དེ་རྗེས་<emph>\"གསར་སྣོན་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph> བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ རྩོམ་སྒྲིག་གི་གཤར་བྱང་འདེམས་<emph>\"ཚབ་བརྗེ་འགྱུར་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་<emph> དེ་རྗེས་\"ཚབ་བརྗེ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph> གཤར་བྱང་སུབ་ སུབ་པའི་གཤར་བྱང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>\"སུབ་པ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph> </ahelp>"
+
+#: 06040200.xhp#par_id3153349.14.help.text
+msgid "You can use the AutoCorrect feature to apply a specific character format to a word or abbreviation. Select the formatted text in your document, open this dialog, clear the <emph>Text only</emph> box, and then enter the text that you want to replace in the<emph> Replace</emph> box."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རང་འགུལ་དག་བཅོས་ནུས་པའི་མིང་ཚིག་ཡང་ན་བསྡུས་བྲིས་བྱེད་སྤྱད་དེ་དམིགས་འའཛུགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་གཞག་ ཉེར་སྤྱོད་བྱིད་ཡིག་ཚགས་ནང་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དེབ་འདེམས་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ། བདམས་པའི་<emph>\"ཡི་གེ་ཡིན་པ་\"</emph>སྒྲོམ་རྩིས་མེད་གཏོང་ དེ་རྗེས་<emph>\"བསྡུས་བྲིས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པའི་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 06040200.xhp#par_id3154173.16.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">You can also include frames, graphics, and OLE objects in an AutoCorrect entry, so long as they are anchored <emph>as characters</emph> in the text. Select the frame, graphic or OLE object and at least one text character in front of and behind the object. Open this dialog, type a name for this AutoCorrect entry in the <emph>Replace </emph>box, and then click <emph>New</emph>. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་གཤར་བྱང་ནང་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ རིས་དབྱིབས་དང་ OLE བྱ་ཡུལ་ཚུད་ཡོད། དེ་དག་ནི་ཡི་གེའི་ནང་<emph>ཡིག་རྟགས་རྩིས་ཏེ་</emph>འཆིང་རྒྱག་ སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ རིས་དབྱིབས་ཡང་ན OLE བྱ་ཡུལ་འདེམས་ དེ་རྗེས་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྔོན་རྗེས་ཁག་སོ་སོར་ཉུང་ཤོས་ལ་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ཤིག་འདེམས་ གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ <emph>\"བསྡུས་བྲིས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་རང་འགུལ་དག་བཅོས་གཤར་བྱང་གི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ <emph>\"གསར་སྣོན་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06040200.xhp#hd_id3148943.5.help.text
+msgctxt "06040200.xhp#hd_id3148943.5.help.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 06040200.xhp#par_id3147560.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:ED_SHORT\">Enter the word or abbreviation that you want to replace while you type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:ED_SHORT\">ནང་བཅུག་སྐབས་ཚབ་བརྗེའི་མིང་ཚིག་ཡང་ན་བསྡུས་བྲིས་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06040200.xhp#hd_id3148947.7.help.text
+msgid "With:"
+msgstr "ལ་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 06040200.xhp#par_id3149456.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:ED_REPLACE\">Enter the replacement text, graphic, frame, or OLE object that you want to replace the text in the<emph> Replace</emph> box. If you have selected text, a graphic, a frame, or an OLE object in your document, the relevant information is already entered here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:ED_REPLACE\"><emph>\"བསྡུས་བྲིས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེའི་ཡི་གེ་ རིས་དབྱིབས་ སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཡང་ན་OLEབྱ་ཡུལ་ཚབ་བརྗེ་སྤྱོད་པ་ནང་བཅུག་བྱེད། གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་བདམས་པའི་ཡི་གེ་ རིས་དབྱིབས་ སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཡང་ན་ OLE བྱ་ཡུལ་ཚུད་ཡོད་ན་ཁུལ་འདི་འབྲེལ་ཡོད་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06040200.xhp#hd_id3150400.9.help.text
+msgctxt "06040200.xhp#hd_id3150400.9.help.text"
+msgid "Text only"
+msgstr "ཡི་གེ་ཁོ་ན་ཡེན།"
+
+#: 06040200.xhp#par_id3153379.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:CB_TEXT_ONLY\">Saves the entry in the <emph>With</emph> box without formatting. When the replacement is made, the text uses the same format as the document text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:CB_TEXT_ONLY\"><emph>\"ཚབ་བརྗེ་གྱུར་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་གཤར་བྱང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ ཡིན་ནའང་རྣམ་གཞག་ཚུད་མེད་ ཚབ་བརྗེའི་སྐབས་ ཡི་གེ་བེད་སྤྱོད་དང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡི་གེ་མཚུངས་པའི་རྣམ་གཞག</ahelp>"
+
+#: 06040200.xhp#hd_id3153797.11.help.text
+msgctxt "06040200.xhp#hd_id3153797.11.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 06040200.xhp#par_id3153968.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:PB_NEW_REPLACE\">Adds or replaces an entry in the replacement table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE:PB_NEW_REPLACE\">ཚབ་བརྗེ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཤར་བྱང་གསབ་སྣོན་ནམ་ཡང་ན་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 05210400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05210400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་ཐིག"
+
+#: 05210400.xhp#bm_id3149962.help.text
+msgid "<bookmark_value>hatching</bookmark_value><bookmark_value>areas; hatched/dotted</bookmark_value><bookmark_value>dotted areas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ས་ཁོངས་ གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་ ས་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ གྲིབ་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>གྲིབ་གཟུགས་ས་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚེག་ཐིག་ས་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ ཟོས་ཐིག་</bookmark_value>"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3149962.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"Hatching\">Hatching</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210400.xhp\" name=\"གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་\">གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་</link>"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3144436.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AREA_HATCH\">Set the properties of a hatching pattern, or save and load hatching lists.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AREA_HATCH\">གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་གི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའམ་གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་སམ་གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་དང་ཁུར་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3156042.3.help.text
+msgctxt "05210400.xhp#hd_id3156042.3.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3147291.4.help.text
+msgid "Define or modify a hatching pattern."
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་རི་མོ་མཚན་འཇོག་གམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3147834.5.help.text
+msgctxt "05210400.xhp#hd_id3147834.5.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་འགྱངས།"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3147010.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HATCH:MTR_FLD_DISTANCE\">Enter the amount of space that you want to have between the hatch lines.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HATCH:MTR_FLD_DISTANCE\">གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3155355.7.help.text
+msgctxt "05210400.xhp#hd_id3155355.7.help.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3156410.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HATCH:MTR_FLD_ANGLE\">Enter the rotation angle for the hatch lines, or click a position in the angle grid.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_HATCH:MTR_FLD_ANGLE\">གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་གི་འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། ཡང་ན་འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་དྲ་རྒྱའི་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3156113.9.help.text
+msgid "Angle grid"
+msgstr "ཟུར་ཚད་དྲ་རྒྱ།"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3147242.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPHATCH_CTRL\">Click a position in the grid to define the rotation angle for the hatch lines.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPHATCH_CTRL\">དྲ་རྒྱའི་ནང་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་གི་འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3155449.21.help.text
+msgid "Line type"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་རིགས།"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3152909.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_LINE_TYPE\">Select the type of hatch lines that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_LINE_TYPE\">སྤྱོད་དགོས་པའི་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་རིགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3150503.23.help.text
+msgid "Line color"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3149578.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_LINE_COLOR\">Select the color of the hatch lines.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_LINE_COLOR\">གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་གི་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3159147.11.help.text
+msgid "Hatches List"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3149955.12.help.text
+msgid "Lists the available hatching patterns. You can also modify or create your own hatching pattern. To save the list, click the <emph>Save Hatches List</emph> button. To display a different list, click the <emph>Load Hatches List</emph> button."
+msgstr "སྤྱོད་རུང་བའི་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་བསྒྲིགས་པ། གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་བཅོས་ཆོག་ལ་རང་མཚན་འཇོག་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག། གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་བྱ་དགོས་ན་<emph>གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག་གཞན་དག་མངོན་དགོས་ན་<emph>གྲིབ་གཟུགས་ཁུར་སྣོན་རེའུ་མིག་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3150670.13.help.text
+msgid "Hatches list"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3144438.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_HATCHINGS\">Lists the available hatching patterns. Click the hatching pattern that you want to apply, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HATCH:LB_HATCHINGS\">སྤྱོད་རུང་བའི་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་བསྒྲིགས་པ། སྤྱོད་དགོས་པའི་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3153823.15.help.text
+msgctxt "05210400.xhp#hd_id3153823.15.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3148924.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_ADD\">Adds a custom hatching pattern to the current list. Specify the properties of your hatching pattern, and then click this button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_ADD\">རང་ངེས་ཀྱི་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་མིག་སྔའི་རེའུ་འགོད་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱེད། རང་ངེས་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་གི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དེ་རྗེས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3147620.17.help.text
+msgctxt "05210400.xhp#hd_id3147620.17.help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3156023.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_MODIFY\">Applies the current hatching properties to the selected hatching pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_MODIFY\">བདམས་ཟིན་པའི་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་ལ་མིག་སྔའི་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་གཏོགས་གཤིས་སྤྱོད་པ། གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་ མིང་གཞན་དག་སྤྱད་ནས་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3147304.25.help.text
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག་ཁུར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3156343.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_LOAD\">Loads a different list of hatching patterns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_LOAD\">གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག་གཞན་དག་ཁུར་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210400.xhp#hd_id3154347.27.help.text
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 05210400.xhp#par_id3152811.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_SAVE\">Saves the current list of hatching patterns, so that you can load it later.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HATCH:BTN_SAVE\">མིག་སྔའི་གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་དང་རྗེས་སུ་ཁུར་སྣོན་བྱ་བར་མཁོ་འདོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05190000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05190000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05190000.xhp#bm_id3147366.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; naming</bookmark_value><bookmark_value>groups;naming</bookmark_value><bookmark_value>names;objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་ མིང་བཏགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་ མིང་བཏགས་</bookmark_value><bookmark_value>མིང་ བྱ་ཡུལ་ཚོ་</bookmark_value>"
+
+#: 05190000.xhp#hd_id3147366.1.help.text
+msgctxt "05190000.xhp#hd_id3147366.1.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05190000.xhp#par_id3147588.2.help.text
+msgid "<variable id=\"name\"><ahelp hid=\".uno:RenameObject\">Assigns a name to the selected object, so that you can quickly find the object in the Navigator.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"name\"><ahelp hid=\".uno:RenameObject\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ནས་\"ལག་རོགས་\"ནང་བྱ་ཡུལ་མྱུར་མགྱོགས་ཀྱིས་འཚོལ་བར་བྱེད་ཐུབ། </ahelp></variable> བདམས་པའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་མང་པོར་མིང་འདོགས་བྱ་དགོས་ན་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ཚོ་དབྱེ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 05190000.xhp#par_id3155364.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>The name is also displayed in the Status Bar when you select the object.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><defaultinline>བྱ་ཡུལ་གང་རུང་བདམས་པའི་ཚེ་\"གནས་སྟངས་ཚང་\"ནང་བྱ་ཡུལ་དེའི་མིང་མངོན་པར་འགྱུར། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 05190000.xhp#hd_id3156027.3.help.text
+msgctxt "05190000.xhp#hd_id3156027.3.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05190000.xhp#par_id3152924.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT\">Enter a name for the selected object. The name will be visible in the Navigator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAMEDIALOG_OBJECT\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01100600.xhp#tit.help.text
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#bm_id1472519.help.text
+msgid "<bookmark_value>password as document property</bookmark_value><bookmark_value>file sharing options for current document</bookmark_value><bookmark_value>read-only documents;opening documents as</bookmark_value><bookmark_value>saving;with password by default</bookmark_value><bookmark_value>user data;removing when saving</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#hd_id3149969.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100600.xhp\" name=\"Security\">Security</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100200.xhp\" name=\"རྒྱུན་སྲོལ་\">རྒྱུན་སྲོལ་</link>"
+
+#: 01100600.xhp#par_id3156049.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets password options for the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#hd_id31499.help.text
+msgid "File encryption"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#hd_id31499A.help.text
+msgid "The password to open the current document can be set in the Properties dialog on the Security tab page. You can also set a password to open the document when you save the document. Check the Save with password option on the Save As dialog, and enter the password."
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106AA1.help.text
+msgid "Enter password to open"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_id3150502B.help.text
+msgctxt "01100600.xhp#par_id3150502B.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Type a password. A password is case sensitive.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106AA2.help.text
+msgctxt "01100600.xhp#par_idN106AA2.help.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_id3151100E.help.text
+msgctxt "01100600.xhp#par_id3151100E.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Re-enter the password.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106A3.help.text
+msgid "File sharing options"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#hd_id31499F.help.text
+msgid "The password to edit the current document can be set in the Properties dialog on the Security tab page. Currently this option is evaluated for documents in some Microsoft file formats."
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106AA3.help.text
+msgid "Enter password to allow editing"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_id3150502H.help.text
+msgctxt "01100600.xhp#par_id3150502H.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Type a password. A password is case sensitive.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106AA4.help.text
+msgctxt "01100600.xhp#par_idN106AA4.help.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_id3151100J.help.text
+msgctxt "01100600.xhp#par_id3151100J.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Re-enter the password.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106AA.help.text
+msgid "Open file read-only"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106AE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to allow this document to be opened in read-only mode only.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106B1.help.text
+msgid "This file sharing option protects the document against accidental changes. It is still possible to edit a copy of the document and save that copy with the same name as the original."
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106B4.help.text
+msgid "Record changes"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106B8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable recording changes. This is the same as <emph>Edit - Changes - Record</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106C9.help.text
+msgid "To protect the recording state with a password, click <emph>Protect</emph> and enter a password. Other users of this document can apply their changes, but they cannot disable change recording without knowing the password."
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106D0.help.text
+msgid "Protect / Unprotect"
+msgstr ""
+
+#: 01100600.xhp#par_idN106D4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"703992336\">Protects the change recording state with a password. If change recording is protected for the current document, the button is named <emph>Unprotect</emph>. Click <emph>Unprotect</emph> and type the correct password to disable the protection.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3149551.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3150146.2.help.text
+msgid "<variable id=\"numauftext\"><ahelp hid=\".uno:BulletsAndNumberingDial\">Adds numbering or bullets to the current paragraph, and lets you edit format of the numbering or bullets.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"numauftext\"><ahelp hid=\".uno:BulletsAndNumberingDial\">མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སམ་ཡང་ན་ཨང་སྒྲིག་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་གི་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཆོག་</ahelp></variable>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3145211.3.help.text
+msgid "The <emph>Bullets and Numbering</emph> dialog has the following tabs:"
+msgstr "<emph>\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3154984.27.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Remove </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">སུབ་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3153031.28.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"HID_NUM_RESET\">Removes the numbering or bullets from the current paragraph or from the selected paragraphs.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"HID_NUM_RESET\">མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་དང་ཡང་ན་འདེམས་པའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་གམ་ཡང་ན་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སུབ་</ahelp>ཡང་<emph>བྱ་ཡུལ་ཚང་</emph> སྟེང་གི་<emph> སུབ་པ་</emph>བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་བྱེད་ནུས་འདི་མངོན་འགྱུར་ཡོང་བ་བྱེད་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 05200100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05200100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Line"
+msgstr "ཐིག་སྐུད།"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3148882.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་\">ཐིག་སྐུད་</link>"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3153272.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LINE_LINE\">Set the formatting options for the selected line or the line that you want to draw. You can also add arrowheads to a line, or change chart symbols.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINE_LINE\">བདམས་པའི་ཐིག་སྐུད་དམ་འགོད་བྲིས་བྱ་དགོས་པའི་ཐིག་སྐུད་ལ་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་བ་དང་ཐིག་སྐུད་ལ་མདའ་རྩེ་སྣོན་ཆོག་པ་མ་ཟད་རིས་མཚོན་མཚོན་རྟགས་བཅོས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3147000.3.help.text
+msgid "Line properties"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3148983.5.help.text
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3147143.6.help.text
+msgid "<variable id=\"stiltext\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_LINE_STYLE\">Select the line style that you want to use.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3150789.7.help.text
+msgctxt "05200100.xhp#hd_id3150789.7.help.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3147226.8.help.text
+msgid "<variable id=\"farbetext\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_COLOR\">Select a color for the line.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"farbetext\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_COLOR\">ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp></variable>"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3159234.9.help.text
+msgid "Widths"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3150774.10.help.text
+msgid "<variable id=\"breitetext\"><ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_FLD_LINE_WIDTH\">Select the width for the line. You can append a measurement unit. A zero line width results in a hairline with a width of one pixel of the output medium.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"breitetext\"><ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_FLD_LINE_WIDTH\">ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཞེང་ཚད་འདེམས་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3153681.11.help.text
+msgctxt "05200100.xhp#hd_id3153681.11.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3156346.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_LINE_TRANSPARENT\">Enter the transparency of the line, where 100% corresponds to completely transparent and 0% to completely opaque. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_LINE_TRANSPARENT\">ཐིག་སྐུད་ཀྱི་གསལ་དྭངས་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེ་ཁྲོད་100% ཡིས་ཡོངས་སུ་གསལ་དྭངས་ཡིན་པ་མཚོན་ 0% གྱིས་ཡོངས་སུ་གསལ་དྭངས་མིན་པ་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3152996.33.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>The <emph>Line</emph> tab of the <emph>Data Series</emph> dialog is only available if you select an XY <emph>Chart type</emph>.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"/><caseinline select=\"DRAW\"/><caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline> XY <emph>རིས་མཚོན་རིགས་</emph>བདམས་པ་ཁོ་ནས་<emph>གཞི་གྲངས་ཕྲེང་</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>ཐིག་སྐུད་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་གཞི་ནས་སྤྱོད་རུང་། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3153331.23.help.text
+msgid "Icon"
+msgstr "རིས་རྟགས།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3149955.24.help.text
+msgid "Set the options for the data point symbols in your chart."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཚེག་རིས་རྟགས་ལ་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3158430.25.help.text
+msgctxt "05200100.xhp#hd_id3158430.25.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3152944.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:MENUBUTTON:RID_SVXPAGE_LINE:MB_SYMBOL_BITMAP\">Select the symbol style that you want to use in your chart.</ahelp> If you select <emph>Automatic</emph>, $[officename] uses the default symbols for the selected chart type."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MENUBUTTON:RID_SVXPAGE_LINE:MB_SYMBOL_BITMAP\">རིས་རྟགས་ནང་སྤྱོད་དགོས་པའི་མཚོན་རྟགས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ། </ahelp>གལ་ཏེ་<emph>རང་འགུལ་</emph>འདེམས་ན་$[officename] ཡིས་བདམས་པའི་རིས་རྟགས་རིགས་ལ་ཁས་ལེན་མཚོན་རྟགས་སྤྱོད་པར་བྱེད།"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3154381.27.help.text
+msgctxt "05200100.xhp#hd_id3154381.27.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3150976.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_WIDTH\">Enter a width for the symbol.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_WIDTH\">མཚོན་རྟགས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3149166.29.help.text
+msgctxt "05200100.xhp#hd_id3149166.29.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3155179.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_HEIGHT\">Enter a height for the symbol.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MF_SYMBOL_HEIGHT\">མཚོན་རྟགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3147620.31.help.text
+msgctxt "05200100.xhp#hd_id3147620.31.help.text"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr "འཆིང་རྒྱག་འཕྲེད་གཞུང་སྡུར།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3156326.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CB_SYMBOL_RATIO\">Maintains the proportions of the symbol when you enter a new height or width value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CB_SYMBOL_RATIO\">མཐོ་ཚད་ཐང་ངམ་ཞེང་ཚད་ཐང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱེད་ མཚོན་རྟགས་སྡུར་ཚད་ནི་འགྱུར་མེད་དོར་གནས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3154579.13.help.text
+msgid "Arrow styles"
+msgstr "མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3161459.14.help.text
+msgid "You can add arrowheads to one end, or both ends of the selected line. To add a custom arrow style to the list, select the arrow in your document, and then click on the <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Arrow Styles\"><emph>Arrow Styles</emph></link> tab of this dialog."
+msgstr "བདམས་པའི་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་སྣེ་གཅིག་གམ་གཉིས་སུ་མདའ་རྩེ་སྣོན་ཆོག། རེའུ་འགོད་ནང་རང་ངེས་ཀྱི་མདའ་རྩེའི་དཔེ་སྣོན་འདོད་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་མདའ་རྩེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གི་<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ་\"><emph>མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ་</emph></link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3147530.15.help.text
+msgctxt "05200100.xhp#hd_id3147530.15.help.text"
+msgid "Style"
+msgstr "དཔེ།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3146794.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_END_STYLE\">Select the arrowhead that you want to apply to the selected line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINE:LB_END_STYLE\">བདམས་པའི་ཐིག་སྐུད་ལ་སྤྱོད་པའི་མདའ་རྩེ་སྤྱོད་པ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3149656.17.help.text
+msgctxt "05200100.xhp#hd_id3149656.17.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3148755.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_FLD_END_WIDTH\">Enter a width for the arrowhead.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_LINE:MTR_FLD_END_WIDTH\">མདའ་རྩེའི་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3154935.19.help.text
+msgctxt "05200100.xhp#hd_id3154935.19.help.text"
+msgid "Center"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3153526.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_LINE:TSB_CENTER_END\">Places the center of the arrowhead(s) on the endpoint(s) of the selected line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_LINE:TSB_CENTER_END\">མདའ་རྩེའི་ལྟེ་གནས་དེ་བདམས་པའི་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་རྩེ་ཚེག་སྟེང་འཇོག་པ། </ahelp>"
+
+#: 05200100.xhp#hd_id3154072.21.help.text
+msgid "Synchronize ends"
+msgstr "ཐིག་སྣེ་མཉམ་བགྲོད་ཅན།"
+
+#: 05200100.xhp#par_id3154365.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CBX_SYNCHRONIZE\">Automatically updates both arrowhead settings when you enter a different width, select a different arrowhead style,or center an arrowhead.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_LINE:CBX_SYNCHRONIZE\">གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་མི་འདྲ་བའི་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་བྱས་པ་དང་མི་འདྲ་བའི་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པའམ་ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱས་ན་མདའ་རྩེའི་བཀོད་སྒྲིག་གཉིས་རང་འགུལ་གསར་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05250000.xhp#tit.help.text
+msgid "Arrange"
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ།"
+
+#: 05250000.xhp#bm_id3152427.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>arranging; objects</bookmark_value><bookmark_value>borders; arranging</bookmark_value><bookmark_value>pictures; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>controls; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>charts; arranging within stacks</bookmark_value><bookmark_value>layer arrangement</bookmark_value><bookmark_value>levels; depth stagger</bookmark_value><bookmark_value>depth stagger</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་ སྟར་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་འགོད་ བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>མཐའ་སྒྲོམ་ སྟར་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་དབྱིབས་ སྟར་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ སྟར་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས་ སྟར་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>OLE བྱ་ཡུལ་ སྟར་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ སྟར་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་དབྱེ་ སྟར་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་པ་ གཏིང་ཚད་སྣོལ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏིང་ཚད་སྣོལ་</bookmark_value>"
+
+#: 05250000.xhp#hd_id3152427.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Arranging Objects\">Arrange</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་\">བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་</link>"
+
+#: 05250000.xhp#par_id3154230.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectPosition\">Changes the stacking order of the selected object(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectPosition\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05250000.xhp#hd_id3153894.9.help.text
+msgid "Layer for text and graphics"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་རིམ་དབྱེ།"
+
+#: 05250000.xhp#par_id3154186.4.help.text
+msgid "Each object that you place in your document is successively stacked on the preceding object. Use the arrange commands to change the stacking order of objects in your document. You cannot change the stacking order of text."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་བྱ་ཡུལ་ཚང་མ་མདུན་གྱི་བྱ་ཡུལ་ལ་རིམ་བརྩེགས་བྱེད། སྟར་འགོད་བཀའ་ཚིག་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་གྱི་བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཆོག་ ཡིན་ནའང་ཡི་གེའི་བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བྱ་མི་ཆོག"
+
+#: 01010303.xhp#tit.help.text
+msgid "Private"
+msgstr "མི་སྒེར།"
+
+#: 01010303.xhp#hd_id3149031.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010303.xhp\" name=\"Private\">Private</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010303.xhp\" name=\"私人\">私人</link>"
+
+#: 01010303.xhp#par_id3148731.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains personal contact information for business cards. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010303.xhp#hd_id3159201.3.help.text
+msgid "Private data"
+msgstr "སྒེར་གྱི་དཔྱད་གཞི།"
+
+#: 01010303.xhp#par_id3147399.4.help.text
+msgid "Enter the contact information that you want to include on your business card. You can also modify or update these entries by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - User Data</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 01010303.xhp#hd_id3156427.15.help.text
+msgid "First name 2"
+msgstr "མིང་ 2"
+
+#: 01010303.xhp#par_id3149750.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_FIRSTNAME_2\">Enter the first name of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_FIRSTNAME_2\" visibility=\"visible\">འབྲེལ་གཏུགས་མི་སྣར་གྲབས་སྤྱོད་བྱ་བའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01010303.xhp#hd_id3145345.17.help.text
+msgid "Last name 2"
+msgstr "རུས་མིང་ 2"
+
+#: 01010303.xhp#par_id3154288.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_NAME_2\">Enter the last name of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_NAME_2\" visibility=\"visible\">འབྲེལ་གཏུགས་མི་སྣར་གྲབས་སྤྱོད་བྱ་བའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01010303.xhp#hd_id3150774.19.help.text
+msgid "Initials 2"
+msgstr "བསྡུས་འབྲི་ 2"
+
+#: 01010303.xhp#par_id3151110.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_SHORTCUT_2\">Enter the initials of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_SHORTCUT_2\" visibility=\"visible\">འབྲེལ་གཏུགས་མི་སྣར་གྲབས་སྤྱོད་བྱ་བའི་རུས་མིང་བསྡུས་ནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01010303.xhp#hd_id3153543.5.help.text
+msgctxt "01010303.xhp#hd_id3153543.5.help.text"
+msgid "Country"
+msgstr "ཞིང་ཆེན་དང་གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: 01010303.xhp#par_id3150085.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_STATE\">Enter the name of the country in which you live.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_STATE\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་སའི་ཞིང་ཆེན་དང་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010303.xhp#hd_id3155449.7.help.text
+msgid "Profession"
+msgstr "ལས་རིགས།"
+
+#: 01010303.xhp#par_id3156192.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PROFESSION\">Enter the title of your profession.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PROFESSION\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་ལས་རིགས་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010303.xhp#hd_id3147336.9.help.text
+msgctxt "01010303.xhp#hd_id3147336.9.help.text"
+msgid "Phone"
+msgstr "ཁ་པར།"
+
+#: 01010303.xhp#par_id3145315.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PHONE\">Enter your home telephone number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_PHONE\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱིས་གཟིམ་ཤག་གི་ཞལ་པར་ཨང་གྲངས་ན་འཇུག་བྱ་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 01010303.xhp#hd_id3149763.11.help.text
+msgctxt "01010303.xhp#hd_id3149763.11.help.text"
+msgid "Mobile"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར།"
+
+#: 01010303.xhp#par_id3156155.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_MOBILE\">Enter your mobile telephone number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_MOBILE\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་ཐོག་ཁ་པར་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010303.xhp#hd_id3154306.13.help.text
+msgctxt "01010303.xhp#hd_id3154306.13.help.text"
+msgid "Homepage"
+msgstr "གཙོ་ཤོག"
+
+#: 01010303.xhp#par_id3153666.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_WWW\">Enter the address of your internet homepage.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_PRIVATE_DATA:ED_WWW\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱིས་ Internet མི་སྒེར་གྱི་གཙོ་ཤོག་གནས་ཡུལ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05290200.xhp#tit.help.text
+msgid "Ungroup"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད།"
+
+#: 05290200.xhp#hd_id3159217.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་\">ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་</link>"
+
+#: 05290200.xhp#par_id3156116.2.help.text
+msgid "<variable id=\"aufhebentext\"><ahelp hid=\".uno:FormatUngroup\" visibility=\"visible\">Breaks apart the selected group into individual objects.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aufhebentext\"><ahelp hid=\".uno:FormatUngroup\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་ཚོ་སྒྲིག་འདི་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པ་ལ་དབྱེ་ཕྲལ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05290200.xhp#par_id3146067.3.help.text
+msgid "To break apart the nested groups within a group, you must repeat this command on each subgroup."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ནང་སྐོང་འཛུད་བྱེད་པའི་ཚོ་སྒྲིག་དབྱེ་ཕྲལ་བྱེད་ ངེས་པར་དུ་ཡན་ལག་ཚོ་སྒྲིག་ཚང་མ་བསྐྱར་དུ་བཀའ་ཚིག་འདི་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 01010301.xhp#tit.help.text
+msgid "Medium"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: 01010301.xhp#hd_id3148765.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010301.xhp\" name=\"Medium\">Medium</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010301.xhp\" name=\"སྨྱན་གཟུགས་\">སྨྱན་གཟུགས་</link>"
+
+#: 01010301.xhp#par_id3150278.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the size of your business card from a number of pre-defined size formats, or a size format that you specify on the <emph>Format </emph>tab.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010301.xhp#hd_id3149991.3.help.text
+msgctxt "01010301.xhp#hd_id3149991.3.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 01010301.xhp#par_id3147543.4.help.text
+msgid "Select a size format for your business card."
+msgstr "མིང་ཤོག་གི་ཁྲེ་ཚུན་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ་།"
+
+#: 01010301.xhp#hd_id3160463.5.help.text
+msgctxt "01010301.xhp#hd_id3160463.5.help.text"
+msgid "Continuous"
+msgstr "མུ་མཐུད།"
+
+#: 01010301.xhp#par_id3150279.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\">Prints business cards on continuous paper.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_CONT\" visibility=\"visible\">རྒྱུན་མཐུད་ཤོག་བུའི་སྟེང་མིང་ཤོག་གཏག་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010301.xhp#hd_id3154840.7.help.text
+msgctxt "01010301.xhp#hd_id3154840.7.help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: 01010301.xhp#par_id3148731.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\">Prints business cards on individual sheets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_SHEET\" visibility=\"visible\">ཤོག་དབྱེའི་ཐོག་ནས་མིང་ཤོག་གཏག་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010301.xhp#hd_id3154894.9.help.text
+msgctxt "01010301.xhp#hd_id3154894.9.help.text"
+msgid "Brand"
+msgstr "ཚོང་རྟགས།"
+
+#: 01010301.xhp#par_id3155351.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND\">Select the brand of paper that you want to use.</ahelp> Each brand has its own size formats."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_BRAND\" visibility=\"visible\">བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཤོག་བུའི་ཚོང་རྟགས་འདེམས་པ།</ahelp>ཚོང་རྟགས་སོ་སོའི་ཐོན་རྫས་ཚང་མར་རང་ཉིད་ཀྱི་ཁྲེ་ཚུན་རྣམ་གཞག་ལྡན།"
+
+#: 01010301.xhp#hd_id3153935.11.help.text
+msgctxt "01010301.xhp#hd_id3153935.11.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 01010301.xhp#par_id3159201.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE\">Select the size format that you want to use. The available formats depend on what you selected in the <emph>Brand</emph> list. If you want to use a custom size format, select <emph>[User]</emph>, and then click the <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"><emph>Format</emph></link> tab to define the format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_BUSINESS_FMT_PAGE_TYPE\">བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཁྲེ་ཚུན་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ། སྤྱོད་རུང་གི་རྣམ་གཞག་དེ་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ཚོང་རྟགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ཇི་ལྟར་འདེམས་པར་རག་ལས་ཡོད་ རང་མཚན་འཇོག་ཁྲེ་ཚུན་རྣམ་གཞག་གཞན་སྤྱོད་དགོས་ན་ <emph>\"བེད་སྤྱོད་མཁན་\"</emph>འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\"><emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph></link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 01010301.xhp#hd_id3147226.13.help.text
+msgctxt "01010301.xhp#hd_id3147226.13.help.text"
+msgid "Info"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 01010301.xhp#par_id3153394.14.help.text
+msgid "The paper type and the dimensions of the business card are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area."
+msgstr "ཤོག་བུའི་རིགས་དང་མིང་ཤོག་ཁྲེ་ཚུན་དེ་<emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph>ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐིལ་ངོས་སུ་མངོན།"
+
+#: 06030000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "06030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཚང་།"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3156324.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06030000.xhp\" name=\"Color Replacer\">Color Replacer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་ཚང་\">ཚོས་གཞི་ཚང་</link>"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3145138.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\">Opens the Color Replacer dialog, where you can replace colors in bitmap and meta file graphics.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BmpMask\" visibility=\"visible\">\"མདོག་ལེན་ཆས་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ དེ་བརྒྱུད་ནས་གནས་རིས་དང་རིས་རྒྱུ་ཡིག་ཆའི་རིས་དབྱིབས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3151262.24.help.text
+msgid "You can replace up to four different colors at one time."
+msgstr "ཐེངས་གཅིག་ལ་མང་ཤོས་ཚོས་གཞི་མི་འདྲ་བ་རིགས་བཞི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3153894.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155616\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155616\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155616\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3145669.3.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "06030000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཚང་།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3153683.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select one of the four source color boxes. Move the mouse pointer over the selected image, and then click the color that you want to replace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཁུངས་ཚོས་གཞིའི་སྒྲོམ་བཞིའི་ནང་གྲས་གཅིག་འདེམས། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བདམས་པའི་བཪྙན་རིས་ཐོག་སྤོས་ དེ་རྗེས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པའི་ཚོས་གཞི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3149827.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Color Replacer color"
+msgstr "ཚོས་གཞི་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3146957.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the color in the selected image that directly underlies the current mouse pointer position. This features only works if the Color Replacer tool is selected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_PIPETTE\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་སྟོན་པའི་བདམས་པའི་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞི་མངོན་ མདོག་ལེན་ཆས་ཡོ་བྱད་ཁོ་ན་འདེམས་སྐབས་བྱེད་ནུས་འདི་གཞི་ནས་སྤྱོད་རུང་།</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#hd_id3154823.7.help.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3154983.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_BMPMASK:BTN_EXEC\">Replaces the selected source colors in the current image with the colors that you specify in the <emph>Replace with </emph>boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_BMPMASK:BTN_EXEC\" visibility=\"visible\"> <emph>ལ་ཚབ་བརྗེ་</emph> སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཚོས་གཞི་མིག་སྔའི་བཪྙན་རིས་ནང་བདམས་པའི་ཁུངས་ཚོས་གཞི་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3147275.9.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#hd_id3147275.9.help.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3153031.10.help.text
+msgid "Lists the source colors and the replacement colors."
+msgstr "ཁུངས་ཚོས་གཞི་དང་ཚབ་བརྗེའི་ཚོས་གཞི་བཀོད།"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3149416.11.help.text
+msgid "Source color checkbox"
+msgstr "ཁུངས་ཚོས་གཞི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3149819.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_4\">Select this checkbox to replace the current <emph>Source color</emph> with the color that you specify in the <emph>Replace with </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_4\">བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བདམས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ལ་ཚབ་བརྗེ་</emph>སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཚོས་གཞི་དེ་མིག་སྔའི་\"ཁུངས་ཚོས་གཞི་\"ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3159116.13.help.text
+msgid "Source color"
+msgstr "ཁུངས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3149903.14.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the color in the selected image that you want to replace. To set the source color, click here, click the Color Replacer, and then click a color in the selected image.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BMPMASK_CTL_QCOL_1\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་བཪྙན་རིས་ནང་ཚབ་བརྗེའི་ཚོས་གཞི་མངོན། ཁུངས་ཚོས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ གནས་འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ མདོག་ལེན་ཆས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་བདམས་པའི་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཚོས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3150085.15.help.text
+msgid "Tolerance"
+msgstr "ཡོ་ཁྱད།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3144438.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_BMPMASK:SP_4\">Set the tolerance for replacing a source color in the source image. To replace colors that are similar to the color that you selected, enter a low value. To replace a wider range of colors, enter a higher value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_BMPMASK:SP_4\" visibility=\"visible\">ཁུངས་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཁུངས་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་སྐབས་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཡོ་ཁྱད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། བདམས་ཟིན་པའི་ཚོས་གཞི་དང་འདྲ་བའི་ཚོས་གཞིས་ཚབ་བརྗེ་དགོས་ན་ ཅུང་དམའ་བའི་ཐང་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད། ཅུང་ཆེ་བའི་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་དགོས་ན་ ཅུང་མཐོ་བའི་ཐང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3156156.17.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#hd_id3156156.17.help.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "ལ་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3154173.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_4\">Lists the available replacement colors. To modify the current list of colors, deselect the image, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_4\">སྤྱོད་རུང་བའི་ཚབ་བརྗེའི་ཚོས་གཞི་བཀོད་པ། མིག་སྔའི་ཚོས་གཞིའི་རེའུ་འགོད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས་ན་ འདེམས་པའི་བཪྙན་རིས་རྩིས་མེད་གཏོང་ <emph>རྣམ་གཞག་ - [ངོས་མཉམ་]</emph>འདེམས་པ་ དེ་རྗེས་<emph>ཚོས་གཞི་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3156152.19.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#hd_id3156152.19.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3154905.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_TRANS\">Replaces transparent areas in the current image with the color that you select.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:CBX_TRANS\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་པའི་ཚོས་གཞི་མིག་སྔའི་བཪྙན་རིས་ཀྱི་གསལ་དྭངས་ཁོངས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པ་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3145087.21.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#hd_id3145087.21.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3148946.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_TRANS\">Select the color to replace the transparent areas in the current image.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_BMPMASK:LB_TRANS\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་བཪྙན་རིས་གསལ་དྭངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ཚབ་བརྗེ་སྤྱོད་པ་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#tit.help.text
+msgid "Line Styles"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3148919.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200200.xhp\" name=\"Line Styles\">Line Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200200.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་\">ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3150146.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LINE_DEF\">Edit or create dashed or dotted line styles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINE_DEF\">འགོད་ཐིག་ཐུང་ངུའམ་ཚེག་དབྱིབས་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3147617.3.help.text
+msgctxt "05200200.xhp#hd_id3147617.3.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3146873.15.help.text
+msgid "Line style"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3146807.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_LINESTYLES\">Select the style of line that you want to create.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_LINESTYLES\">གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་པའི་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3149948.5.help.text
+msgctxt "05200200.xhp#hd_id3149948.5.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3149031.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_TYPE_2\">Select the combination of dashes and dots that you want.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_LB_TYPE_2\">སྤྱོད་དགོས་པའི་འགོད་ཐིག་དང་ཚེག་གི་ཚོ་སྒྲིག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3148731.7.help.text
+msgctxt "05200200.xhp#hd_id3148731.7.help.text"
+msgid "Number"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3155351.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_NUM_FLD_2\">Enter the number of times that you want a dot or a dash to appear in a sequence.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_NUM_FLD_2\">ཚེག་གཅིག་གམ་གཤམ་ཐིག་ཐུང་ངུ་ཞིག་རིམ་ལྟར་ཞིག་གི་ནང་ཐོན་པའི་ཐེངས་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3154422.9.help.text
+msgctxt "05200200.xhp#hd_id3154422.9.help.text"
+msgid "Length"
+msgstr "རིང་ཚད།"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3149640.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_MTR_FLD_LENGTH_2\">Enter the length of the dash.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_MTR_FLD_LENGTH_2\">འགོད་ཐིག་རིང་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3093440.11.help.text
+msgctxt "05200200.xhp#hd_id3093440.11.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་འགྱངས།"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3147834.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_MTR_FLD_DISTANCE\">Enter the amount of space that you want to leave between dots or dashes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_MTR_FLD_DISTANCE\">ཚེག་དང་འགོད་ཐིག་བར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3155805.13.help.text
+msgid "Fit to line width"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཞེང་ཚད་ལ་འཚམས་པ།"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3147291.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_CBX_SYNCHRONIZE\">Automatically adjusts the entries relative to the length of the line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_CBX_SYNCHRONIZE\">ཐིག་སྐུད་རིང་ཚད་ལ་ལྟོས་ནས་གཤར་བྱང་རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3155355.17.help.text
+msgctxt "05200200.xhp#hd_id3155355.17.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3149827.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_ADD\">Creates a new line style using the current settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_ADD\">མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱད་ནས་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3155338.19.help.text
+msgctxt "05200200.xhp#hd_id3155338.19.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3153681.20.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"\">Enter a name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ནང་འཇུག་ཆ་རྐྱེན།</ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3155893.21.help.text
+msgctxt "05200200.xhp#hd_id3155893.21.help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3157863.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_MODIFY\">Updates the selected line style using the current settings. To change the name of the selected line style, enter a new name when prompted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_MODIFY\">མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱད་ནས་བདམས་པའི་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་གསར་བཅོས་བྱེད། བདམས་པའི་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་དྲན་བརྡ་གཏོང་སྐབས་མིང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3147275.23.help.text
+msgid "Load line style table"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་རེའུ་མིག་བླུགས་པ།"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3154749.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_LOAD\">Imports a list of line styles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_LOAD\">ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་འདྲེན་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200200.xhp#hd_id3148642.25.help.text
+msgid "Save line style table"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཀྱི་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 05200200.xhp#par_id3155449.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_SAVE\">Saves the current list of line styles, so that you can load it again later.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_LINE_DEF_BTN_SAVE\">མིག་སྔའི་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་བྱེད་ རྗེས་སུ་ཁུར་སྣོན་བྱ་བདེ་བ་ཡོང་། </ahelp>"
+
+#: 01160300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01160300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Create Master Document"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་སྐྱེ་གྲུབ།"
+
+#: 01160300.xhp#hd_id3152790.1.help.text
+msgctxt "01160300.xhp#hd_id3152790.1.help.text"
+msgid "Create Master Document"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་སྐྱེ་གྲུབ།"
+
+#: 01160300.xhp#par_id3148668.2.help.text
+msgid "<variable id=\"globtext\"><ahelp hid=\"HID_SEND_MASTER_CTRL_PUSHBUTTON_CANCEL\">Creates a master document from the current Writer document. A new sub-document is created at each occurrence of a chosen paragraph style or outline level in the source document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"globtext\"><ahelp hid=\"HID_SEND_MASTER_CTRL_PUSHBUTTON_CANCEL\">མིག་སྔའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གཤིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ ཁུངས་ཡིག་ཚགས་ནང་དུམ་བུ་རེ་རེ་\"ཁ་བྱང་ 1\"གིས་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟས་འགོ་འཛུགས་བྱས་པའི་ནང་དོན་ནི་ཚང་མར་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་རེ་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 01160300.xhp#par_id3149999.4.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link> appears after you create a master document. To edit a sub-document, double-click the name of a sub-document in the <emph>Navigator</emph>."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་འཛུགས་རྗེས་ <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"ལས་རོགས་\"><emph>\"ལས་རོགས་\"</emph></link>སྒེའུ་ཁུང་མངོན་ ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་<emph>\"ལས་རོགས་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01160300.xhp#hd_id3152924.9.help.text
+msgctxt "01160300.xhp#hd_id3152924.9.help.text"
+msgid "Display area"
+msgstr "མངོན་པའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: 01160300.xhp#hd_id3152425.10.help.text
+msgctxt "01160300.xhp#hd_id3152425.10.help.text"
+msgid "File name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: 01160300.xhp#hd_id3147291.8.help.text
+msgid "separated by"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01160300.xhp#par_id3156426.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_TEMPLATE\">Select the paragraph style or outline level that you want to use to separate the source document into sub-documents.</ahelp> By default a new document is created for every outline level 1."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_TEMPLATE\">ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་དགོས་པའི་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པར་བཟོ་ལྟ་དེར་གཞིགས་ནས་ཁུངས་ཡིག་ཚགས་དེ་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ལ་དབྱེ་བ་</ahelp> ཁས་ལེན་གྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ནི་\"ཚད་གཞི་\"ཡིན།"
+
+#: 01160300.xhp#hd_id3153311.11.help.text
+msgctxt "01160300.xhp#hd_id3153311.11.help.text"
+msgid "File type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས།"
+
+#: 01160300.xhp#hd_id3145313.12.help.text
+msgctxt "01160300.xhp#hd_id3145313.12.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: 04160500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04160500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Floating Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 04160500.xhp#bm_id3149783.help.text
+msgid "<bookmark_value>floating frames in HTML documents</bookmark_value><bookmark_value>inserting; floating frames</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HTML ཡིག་ཚགས་ནང་གི་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་ སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 04160500.xhp#hd_id3149783.1.help.text
+msgctxt "04160500.xhp#hd_id3149783.1.help.text"
+msgid "Insert Floating Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 04160500.xhp#par_id3148410.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a floating frame into the current document. Floating frames are used in HTML documents to display the contents of another file.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"frameeinfuegentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectFloatingFra\"> སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་HTML ཡིག་ཚགས་ནང་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་གཞན་པའི་ནང་དོན་མངོན་པར་བྱེད། Netscape Navigator 4.x སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 04160500.xhp#par_id3151100.6.help.text
+msgid "If you want to create HTML pages that use floating frames, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML compatibility</emph>, and then select the \"MS Internet Explorer\" option. The floating frame is bounded by <IFRAME> and </IFRAME> tags."
+msgstr ""
+
+#: 04160500.xhp#par_id3151330.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Floating frame properties\">Floating frame properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\" སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: 01140000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01140000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Printer Setup"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01140000.xhp#bm_id3147294.help.text
+msgid "<bookmark_value>printers; properties</bookmark_value><bookmark_value>settings; printers</bookmark_value><bookmark_value>properties; printers</bookmark_value><bookmark_value>default printer; setting up</bookmark_value><bookmark_value>printers; default printer</bookmark_value><bookmark_value>page formats; restriction</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་; གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value><bookmark_value>བཀོད་སྒྲིག་; གཏག་པར་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིས་; གཏག་པར་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་; བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་; ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་; ཚོད་འཛིན་</bookmark_value>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3147294.1.help.text
+msgctxt "01140000.xhp#hd_id3147294.1.help.text"
+msgid "Printer Setup"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3154422.2.help.text
+msgid "<variable id=\"druckereinstellungtext\"><ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\">Select the default printer for the current document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"druckereinstellungtext\"><ahelp hid=\"SVTOOLS:MODALDIALOG:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལ་ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་འདེམས་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3148620.20.help.text
+msgid "You might experience a slight delay when you change the default printer for a document that contains embedded $[officename] OLE objects."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ $[officename] OLE བྱ་ཡུལ་སྐོང་འཛུད་འདུས་ཡོད་ན་ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་བཟོ་བཅོས་བྱ་སྐབས་ཕལ་ཆེར་ཡུན་ཐུང་གི་ཕྱིར་འགྱངས་ཐོན་སྲིད་པ་ཡིན།"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3145345.4.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Printer </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">གཏག་པར་ཆས་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3145211.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Lists the information that applies to the selected printer. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">བདམས་པའི་གཏག་པར་ཆས་ལ་མཚམས་པའི་ཆ་འཕྲིན་སྒྲིག་རྒྱུ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3148538.19.help.text
+msgid "If the list is empty, you need to install a default printer for your operating system. Refer to the online help for your operating system for instructions on how to install and setup a default printer."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་འགོད་སྟོང་པ་ཡིན་ན་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ལ་ཁས་ལེན་གྱི་གཏག་པར་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་བའི་དགོས་ བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་འཁོར་སྦྲེལ་རོགས་རམ་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་ དེ་ལས་ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་སྒྲིག་འཇུག་དང་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་བའི་གསལ་བཤད་ཐོབ་ཐུབ།"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3154381.6.help.text
+msgctxt "01140000.xhp#hd_id3154381.6.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3156155.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:LISTBOX:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:LB_NAMES\">Lists the installed printers on your operating system. To change the default printer, select a printer name from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:LISTBOX:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:LB_NAMES\">བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ནང་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཟིན་པའི་གཏག་པར་ཆས་བསྒྲིགས་པ།གལ་ཏེ་ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་མིང་འདེམས་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3156153.8.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Status </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">གནས་སྟངས་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3150465.9.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Describes the current status of the selected printer. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">བདམས་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་མིག་སྔའི་གནས་སྟར་ཞིབ་བརྗོད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3154898.10.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Type </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">རིགས་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3156326.11.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Displays the type of printer that you selected. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">བདམས་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་རིགས་མངོན་པ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3149416.12.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Location </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">གནས་ས་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3149955.13.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Displays the port for the selected printer. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">བདམས་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཉག་ཁ་མངོན་པ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3145316.14.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Comments </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">རྟགས་བཀོད་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3155923.15.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Displays additional information for the printer. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3149669.16.help.text
+msgctxt "01140000.xhp#hd_id3149669.16.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3149045.17.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:BTN_PROPERTIES\">Changes the printer settings of your operating system for the current document.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG:BTN_PROPERTIES\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལ་གཞིགས་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3157322.18.help.text
+msgid "Ensure that the Landscape or Portrait layout option set in the printer properties dialog matches the page format that you set by choosing <emph>Format - Page</emph>."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་གཏོགས་གཤིས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་འཕྲེད་ཕྱོགས་སམ་གཞུང་ཕྱོགས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་དབྱིབས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་དང་ <emph>རྣམ་གཞག་ - [ཤོག་ལྷེ་བཀོད་སྒྲིག་ཀྱི་</emph>ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་ཕན་ཚུན་གཅིག་མཐུན་ཡིན་པ་འགན་སྲུང་བྱ་རོགས།"
+
+#: 02230402.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02230402.xhp#tit.help.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆས།"
+
+#: 02230402.xhp#hd_id3153323.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Filter\">Filter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་\">འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་</link>"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3147088.2.help.text
+msgid "Set the criteria for filtering the list of changes on the <link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"List\"><emph>List</emph></link> tab."
+msgstr "设定用于筛选<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་\"><emph>\"བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་\"</emph></link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་སྟེང་གི་རེའུ་འགོད་བཅོས་འབེབས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 02230402.xhp#hd_id3150355.3.help.text
+msgctxt "02230402.xhp#hd_id3150355.3.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3147573.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_TF_DATE2\">Filters the list of changes according to the date and the time that you specify.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_TF_DATE2\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ལ་གཞིགས་ནས་བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02230402.xhp#hd_id3154811.17.help.text
+msgid "Set Date/Time"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3159147.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150771\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150771\" src=\"cmd/sc_timefield.png\"><alt id=\"alt_id3150771\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3143270.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2\">Enters the current date and time into the corresponding boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_IB_CLOCK2\">ལྟོས་བཅས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02230402.xhp#hd_id3155261.5.help.text
+msgctxt "02230402.xhp#hd_id3155261.5.help.text"
+msgid "Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3150084.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_LB_AUTOR\">Filters the list of changes according to the name of the author that you select from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_LB_AUTOR\">ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་པའི་རྩོམ་པ་པོའི་མིང་ལ་གཞིགས་ནས་བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02230402.xhp#hd_id3147531.13.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Range </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ས་ཁོངས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3156344.14.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_ED_RANGE\">Filters the list of changes according to the range of cells that you specify. To select a range of cells in your sheet, click the <emph>Set Reference </emph>button (<emph>...</emph>).</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_ED_RANGE\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཞིགས་ནས་རེའུ་འགོད་འཚགས་འདེམས་བྱེད་ ལས་ཁྲའི་ནང་གྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་དགོས་ན་<emph>བཀོད་སྒྲིག་འདྲེན་སྤྱོད་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ (<emph>...</emph>) </ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230402.xhp#par_id4441663.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the range of cells that you want to use as a filter.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02230402.xhp#hd_id3147304.15.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Set Reference </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">འདྲེན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3151210.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154138\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154138\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154138\" src=\"starmath/res/mi22011.png\"><alt id=\"alt_id3154138\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3156215.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF\">Select the range of cells that you want to use as a filter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_BTN_REF\">འཚགས་འདེམས་ཆས་དུ་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02230402.xhp#hd_id3159149.20.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Shrink/Max </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">སྐུམ་པ་/ཆེར་གཏོང་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3149809.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154153\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3154153\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154138\" src=\"starmath/res/mi22011.png\"><alt id=\"alt_id3154138\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3147287.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:RID_SCDLG_SIMPLEREF:RB_ASSIGN\">Select the range of cells that you want to use as a filter, and then click this button to return to the filter list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:IMAGEBUTTON:RID_SCDLG_SIMPLEREF:RB_ASSIGN\">འཚགས་འདེམས་ཆས་ལ་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདེམས་པ་དེ་རྗེས་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་འཚགས་འདེམས་ཆས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་སྟེང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02230402.xhp#hd_id3156543.9.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Action </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">བཀོད་སྤྱོད་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3155413.12.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_LB_ACTION\">Filters the list of changes according to the type of change that you select in the <emph>Action</emph> box.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_LB_ACTION\"><emph>\"བཀོལ་སྤྱོད་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་འདེམས་པའི་བཅོས་འབེབས་རིགས་གཞིར་བཟུང་བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་འདེམས་པ།</ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230402.xhp#hd_id3155855.22.help.text
+msgctxt "02230402.xhp#hd_id3155855.22.help.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3151114.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_ED_COMMENT\">Filters the comments of the changes according to the keyword(s) that you enter. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_FILTER_ED_COMMENT\">ནང་འཇུག་བྱས་པའི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་གཞིགས་ནས་བཅོས་འབེབས་ཀྱི་མཆན་འགྲེལ་འདེམས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02230402.xhp#par_id3163820.24.help.text
+msgid "You can also use <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link> (wildcards) when you filter the comments."
+msgstr "མཆན་འགྲེལ་འཚགས་འདེམས་བྱ་སྐབས་<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"ཚད་མཐུན་མཚོན་ཚུལ་\">ཚད་མཐུན་མཚོན་ཚུལ་</link>(ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་)སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 05250200.xhp#tit.help.text
+msgid "Bring Forward "
+msgstr "གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས།"
+
+#: 05250200.xhp#hd_id3152790.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05250200.xhp\" name=\"Bring Forward \">Bring Forward </link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250200.xhp\" name=\"གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་\">གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་</link>"
+
+#: 05250200.xhp#par_id3151264.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the selected object up one level, so that it is closer to top of the stacking order.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05250200.xhp#par_id3149495.3.help.text
+msgctxt "05250200.xhp#par_id3149495.3.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་\">བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་</link>"
+
+#: 02100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Find & Replace"
+msgstr "འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3154044.1.help.text
+msgid "<variable id=\"02100000\"><link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"02100000\"><link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ་</link></variable>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3149893.2.help.text
+msgid "<variable id=\"suchenersetzentext\"><ahelp hid=\".uno:SearchDialog\">Searches for or replaces text or formats in the current document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"suchenersetzentext\"><ahelp hid=\".uno:SearchDialog\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་འམ་རྣམ་གཞག་འཚོལ་བའམ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id00001.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Type the text to search in the current document. Press Enter to search the text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#par_id00002.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to search the next occurrence in downward direction.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#par_id00003.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to search the next occurrence in upward direction.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3152425.3.help.text
+msgid "Search For"
+msgstr "ནང་དོན་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3155805.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:LB_SEARCH\">Enter the text that you want to search for, or select a previous search from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:LB_SEARCH\">འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ་བ་དང་ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་སྔོན་གྱི་ནང་དོན་འཚོལ་བའི་ནང་དོན་ཞིག་འདེམས་པར་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3153683.189.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:MULTILINEEDIT:RID_SVXDLG_SEARCH:ED_SEARCH_FORMATS\">Search options are listed in the <emph>Options </emph>area of the dialog</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MULTILINEEDIT:RID_SVXDLG_SEARCH:ED_SEARCH_FORMATS\">གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>\"དེ་བས་མང་བའི་འདེམས་གཞི་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་ཚབ་བརྗེ་འདེམས་གཞི་བསྒྲིགས།</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3152551.5.help.text
+msgid "Replace With"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ་བྱས།"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3156426.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:LB_REPLACE\">Enter the replacement text, or select a recent replacement text or style from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:LB_REPLACE\">ཚབ་བརྗེ་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་གམ་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཉེ་དུས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཚབ་བརྗེ་ཡི་གེ་འམ་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་པར་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3150506.190.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:MULTILINEEDIT:RID_SVXDLG_SEARCH:ED_REPLACE_FORMATS\">Replacement options are listed in the <emph>Options </emph>area of the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MULTILINEEDIT:RID_SVXDLG_SEARCH:ED_REPLACE_FORMATS\">གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>\"དེ་བས་མང་བའི་འདེམས་གཞི་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་ཚབ་བརྗེ་འདེམས་གཞི་བསྒྲིགས།</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3166410.8.help.text
+msgctxt "02100000.xhp#hd_id3166410.8.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3148538.10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Entire Cells</caseinline><defaultinline>Whole words only</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">ཁས་ལེན་ཐང་</caseinline> <defaultinline>རང་འགུལ་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3149579.11.help.text
+msgid "<variable id=\"ganze\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_CELLS\">Searches for whole words or cells that are identical to the search text.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3156192.14.help.text
+msgid "Backwards"
+msgstr "གོང་ལ།"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3150771.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_BACKWARDS\">Search starts at the current cursor position and goes backwards to the beginning of the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_BACKWARDS\">མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་པའི་ས་ནས་འཚོལ་འགོ་ཚུགས་བ་མ་ཟད་ཕྱིར་ལོག་ཡིག་ཆའི་འགོ་འཛུགས་སར་མུ་མཐུད་འཚོལ་བ།</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3144439.16.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Regular expressions</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3155342.156.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"></caseinline><defaultinline>Allows you to use wildcards in your search.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"/> <caseinline select=\"IMPRESS\"/> <defaultinline>ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3727225.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Allows you to use wildcards in your search.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3154924.45.help.text
+msgid "Match case"
+msgstr "ཆེས་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འབྱེད།"
+
+#: 02100000.xhp#bm_id3154760.help.text
+msgid "<bookmark_value>case sensitivity;searching</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཆེས་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འབྱེད་འཚོལ་བ་</bookmark_value>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3154760.46.help.text
+msgid "<variable id=\"exakt\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_MATCH_CASE\">Distinguishes between uppercase and lowercase characters.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exakt\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_MATCH_CASE\">ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འབྱེད་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 02100000.xhp#bm_id3147264.help.text
+msgid "<bookmark_value>finding; selections</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འཚོལ་བ་; འདེམས་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3147264.47.help.text
+msgid "Current selection only"
+msgstr "མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ཁོ་ནར་གནས།"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3150866.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Searches only the selected text or cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#par_id8876918.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the Search for list. To specify a replacement style, select a style from the Replace with list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_LAYOUTS\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་ནས་ཡིག་དེབ་འཚོལ་བ། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ནང་དོན་འཚོལ་བ་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་པར་བྱེད་ཚབ་བརྗེ་བྱ་བར་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་ན་<emph>\"ཚབ་བརྗེ་བྱས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3153524.49.help.text
+msgid "Search for Styles / Including Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3155103.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_LAYOUTS\">Searches for text formatted with the style that you specify. Select this checkbox, and then select a style from the <emph>Search for </emph>list. To specify a replacement style, select a style from the <emph>Replace with</emph> list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_LAYOUTS\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་ནས་ཡིག་དེབ་འཚོལ་བ། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ནང་དོན་འཚོལ་བ་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་པར་བྱེད་ཚབ་བརྗེ་བྱ་བར་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་ན་<emph>\"ཚབ་བརྗེ་བྱས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#par_idN109CC.help.text
+msgid "After you select the attributes that you want to search for, the <emph>Search for Styles</emph> box in the <emph>Options </emph>area of the %PRODUCTNAME Writer <emph>Find & Replace </emph>dialog changes to <emph>Including Styles</emph>."
+msgstr "འཚོལ་དགོས་པའི་གཏོགས་གཤིས་འདེམས་རྗེས་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་<emph>\"འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་གཞིའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་<emph>\"བཟོ་ལྟ་འཚོལ་བ་\"</emph>སྒྲིམ་དེ་<emph>\"བཟོ་ལྟ་ཚུད་པ་\"</emph>"
+
+#: 02100000.xhp#par_idN109DF.help.text
+msgid "If you want to search for text in which attributes were set by using direct formatting and styles, select the <emph>Including Styles</emph> box."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱད་གཤིས་གཞན་དག་ནི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་དང་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་ནས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཡི་གེ་ཡིན་ན་<emph>\"བཟོ་ལྟ་ཚུད་པ་\"</emph>སྒྲོམ་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id0302200901464169.help.text
+msgctxt "02100000.xhp#hd_id0302200901464169.help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
+
+#: 02100000.xhp#par_id0302200901464150.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In Writer, you can select to include the comment texts in your searches.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3149167.204.help.text
+msgid "<variable id=\"halbnormaltitel\">Match character width (only if Asian languages are enabled)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"halbnormaltitel\">ཧྲིལ་ཟུར་དང་ཕྱེད་ཟུར་དབྱེ་འབྱེད་</variable>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3145744.208.help.text
+msgid "<variable id=\"halbnormaltext\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\">Distinguishes between half-width and full-width character forms.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"halbnormaltext\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\">ཕྱེ་ཟུར་དང་ཧྲིལ་ཟུར་ཡིག་རྟགས་དབྱེ་འབྱེད་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3153178.205.help.text
+msgid "<variable id=\"aehnlichtitel\">Sounds like (Japanese) (only if Asian languages are enabled)</variable>"
+msgstr "<variable id=\"aehnlichtitel\">སྒྲ་འདྲ་(འཇར་ཡིག་)(ཨེ་ཤི་ཡའི་སྐད་བརྡ་སྒུལ་སློང་བྱས་རྗེས་ཁོ་ནར་)</variable>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3145421.206.help.text
+msgid "<variable id=\"aehnlichtext\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_JAP_SOUNDS_LIKE\">Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the <emph>...</emph> button to specify the search options. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aehnlichtext\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_JAP_SOUNDS_LIKE\">འཇར་ཡིག་ནང་སྤྱད་པའི་འདྲ་བའི་མཚོན་རྟགས་ལ་དམིགསས་ནས་འཚོལ་བའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་འདམས་རྗེས་<emph>...</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་འཚོལ་བའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3149765.209.help.text
+msgid "<variable id=\"aehnlichbutton\"><ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCH_PB_JAP_OPTIONS\" visibility=\"hidden\">Sets the search options for similar notation used in Japanese text.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aehnlichbutton\"><ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCH_PB_JAP_OPTIONS\" visibility=\"hidden\">འཇར་ཡིག་ནང་སྤྱོད་པའི་ཉེ་འདྲ་མཚོན་ཐབས་ཀྱི་འཚོལ་བའི་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3148672.212.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Searching in Japanese\">Searching in Japanese</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"འཇར་ཡིག་ནང་འཚོལ་བ་\">འཇར་ཡིག་ནང་འཚོལ་བ་</link>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3154299.66.help.text
+msgid "Find All"
+msgstr "ཆ་ཚང་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3145785.67.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents)."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">ཡིག་ཚགས་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚོལ་བའི་ཡི་གེ་འམ་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་འཚོལ་བ་དང་སྦྲགས་བདམས་པར་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id31454242785.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Finds and selects all instances of the text or the format that you are searching for in the document (only in Writer and Calc documents).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH_ALL\">ཡིག་ཚགས་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚོལ་བའི་ཡི་གེ་འམ་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་འཚོལ་བ་དང་སྦྲགས་བདམས་པར་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3163821.68.help.text
+msgctxt "02100000.xhp#hd_id3163821.68.help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3147436.69.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH\">Finds and selects the next occurrence of the text or format that you searching for in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_SEARCH\">ཡིག་ཚགས་ནང་གཤམ་གྱི་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ཚང་བའི་ཡི་གེ་དང་རྣམ་གཞག་འཚོལ་བ་དང་སྦྲགས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3153742.70.help.text
+msgid "Replace All"
+msgstr "ཆ་ཚང་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3145660.71.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Replaces all of the occurrences of the text or format that you want to replace.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Repeat this command until all replacements on your slide have been made.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3149065.72.help.text
+msgctxt "02100000.xhp#hd_id3149065.72.help.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3151170.73.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_REPLACE\">Replaces the selected text or format that you searched for, and then searches for the next occurrence.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_REPLACE\">འཚོལ་ནས་ཪྙེད་པའི་འདམས་པའི་ཡི་གེ་འམ་རྣམ་གཞག་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་དེ་རྗེས་གཤམ་གྱི་སར་འཚོལ་བར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3147348.192.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attribute\">Attribute</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link></caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3155854.193.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02100300.xhp\" name=\"Format\">Format</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link></caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id8641315.help.text
+msgid "Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics."
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3154188.135.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">No Format</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ལ་མཚོན་ན་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3159155.136.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click in the <emph>Search for </emph>or the <emph>Replace with </emph>box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#par_id1334269.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click in the Search for or the Replace with box, and then click this button to remove the search criteria based on formats.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#par_id3150337.137.help.text
+msgid "The search criteria for formatting attributes are displayed under the <emph>Search for </emph>or the <emph>Replace with </emph>box."
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་དེ་<emph>\"ནང་དོན་འཚོལ་བ་\"</emph>འམ་<emph>\"ཚབ་བརྗེ་བྱས་\"</emph>སྒྲོམ་གྱི་འོག་ཕྱོགས་སུ་མངོན།"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3150113.139.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows more or fewer search options. Click this button again to hide the extended search options.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3154944.140.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search in</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གནས་ས་འཚོལ་བ་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3146925.142.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formulas</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གྲངས་ཐང་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id6719870.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in formulas and in fixed (not calculated) values. For example, you could look for formulas that contain 'SUM'.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3149400.144.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Values</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གྲངས་ཐང་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3146969.145.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#par_id6064943.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in values and in the results of formulas.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3145650.146.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Comments</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གྲངས་ཐང་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3153947.147.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#par_id9799798.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches for the characters that you specify in the comments that are attached to the cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3153004.148.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search direction</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཁ་ཕྱོགས་འཚོལ་བ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3156332.207.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Determines the order for searching the cells.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">དྲ་མིག་འཚོལ་བའི་གོ་རིམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3155064.150.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">By Rows</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཕྲེང་ལ་གཞིགས་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id743430.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches from left to right across the rows.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3156277.152.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">By Columns</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">སྟར་ལ་གཞིགས་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3145207.153.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches from top to bottom through the columns.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">དྲ་མིག་འཚོལ་བའི་གོ་རིམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3470564.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches from top to bottom through the columns.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3153764.194.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Extras</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གཞན་དག་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#bm_id3152960.help.text
+msgid "<bookmark_value>searching; all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>finding; in all sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; searching all</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འཚོལ་བ་; ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>འཚོལ་བ་; ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་ནང་གི་</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁབ་; ཡོད་ཚད་འཚོལ་བ་</bookmark_value>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3152960.196.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Search in all sheets</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་ནང་དུ་འཚོལ་བ་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3145619.197.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#par_id4089175.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Searches through all of the sheets in the current spreadsheet file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100000.xhp#par_id3151101.188.help.text
+msgid "After you close the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you can still search using the last search criteria that you entered, by pressing Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F."
+msgstr "<emph>\"འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ་རྗེས་སྔར་བཞིན་ Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F གནོན་པ་བརྒྱུད་ གོང་དུ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་སྤྱད་ནས་འཚོལ་བར་བྱེད།"
+
+#: 02230100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02230100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Record"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་ཟིན་འགོད་འགོ་ཚུགས།"
+
+#: 02230100.xhp#hd_id3150758.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"Record\">Record</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230100.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་ཟིན་འགོད་འགོ་ཚུགས་\">བཅོས་འབེབས་ཟིན་འགོད་འགོ་ཚུགས་</link>"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3155599.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TraceChangeMode\">Tracks each change that is made in the current document by author and date. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TraceChangeMode\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གང་སར་བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་རྩོམ་པ་པོ་དང་ཚེས་གྲངས།</ahelp>"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3155934.26.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you choose <emph>Record - Show</emph>, the lines containing changed text passages are indicated by a vertical line in the left page margin. You can set the properties of the vertical line and the other markup elements by choosing <emph><link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Writer - Changes\">%PRODUCTNAME Writer - Changes</link></emph> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གལ་ཏེ་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་]</emph>འདེམས་པ་ཤོག་ལྟེ་གཡོན་མའི་མཐའ་རྒྱང་ནང་དྲང་འཕྱང་ཐིག་གཅིག་བྱས་ནས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན་པའི་ཡིག་དེབ་དུམ་བུར་འདུས་པའི་ཕྲེང་དྲན་བརྡ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་དྲང་འཕྱང་ཐིག་དང་བྲིས་རྟགས་གཞི་རྒྱུ་གཞན་དག་གི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ཐུབ་ ཐབས་ཤེས་ནི་<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་- འདེམས་གཞི་ - ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ - བཅོས་འབེབས་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་\" - \"བཅོས་འབེབས་\"འདེམས་པ།</emph></link> </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3147261.27.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">You can set the properties of the markup elements by choosing <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Changes</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གཞི་རྒྱུའི་གཏོགས་གཤིས་ལ་བྲིས་རྟགས་བྱས་པ་བརྒྱུད་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་ ཐབས་ཤེས་ནི་<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - ལས་དེབ་ - བཅོས་འབེབས་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"工作簿\" - \"བཅོས་འབེབས་\"</emph></link>འདེམས་པ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3145669.7.help.text
+msgid "The following changes are tracked when the record changes command is active:"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་སྤྱད་ནས་བཀའ་ཚིག་བཅོས་འབེབས་བྱས་རྗེས་གཤམ་གསལ་འགྱུར་ལྡོག་རྗེས་འདེད་བྱེད།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3149388.8.help.text
+msgid "Paste and delete text"
+msgstr "ཡི་གེ་སྦྱར་བ་དང་སུབ་པ།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3150693.9.help.text
+msgid "Move paragraphs"
+msgstr "དུམ་མཚམས་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3147088.10.help.text
+msgid "Sort text"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཡི་གེ"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3148620.11.help.text
+msgid "Find and replace text"
+msgstr "ཡི་གེ་འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3145382.12.help.text
+msgid "Insert attributes that are one character wide, for example, fields and footnotes."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཡིན་པར་མཚོན་པའི་གཏོགས་གཤིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དཔེར་ན་ཡིག་དུམ་དང་ཞབས་མཆན།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3146797.13.help.text
+msgid "Insert sheets, ranges"
+msgstr "ལས་ཁྲ་དང་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3154749.14.help.text
+msgid "Insert document"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3153252.15.help.text
+msgid "Insert AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་རྟགས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3155449.16.help.text
+msgid "Insert from clipboard"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་བརྒྱུད་ནས་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3153821.20.help.text
+msgid "Change cell contents by insertions and deletions"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་དང་སུབ་པ་བརྒྱུད་དྲ་མིག་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3150771.21.help.text
+msgid "Insert or delete columns and rows"
+msgstr "ཕྲེང་དང་སྟར་བསྒར་འཛུད་དམ་སུབ་པ།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3150085.22.help.text
+msgid "Insert sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3154381.23.help.text
+msgid "Cut, copy and paste through the clipboard"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་བརྒྱུད་ནས་དྲས་གཏུབ་དང་འདྲ་ཕབ་སྦྱར་བ་བཅས་བྱེད།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3145119.24.help.text
+msgid "Move by dragging and dropping"
+msgstr "དྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་ནས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 02230100.xhp#par_id3154347.19.help.text
+msgid "When the record changes command is active, you cannot delete, move, merge, split, or copy cells or delete sheets."
+msgstr "ཟིན་འགོད་སྤྱད་ནས་བཀའ་ཚིག་བཅོས་འབེབས་བྱས་རྗེས་དྲ་མིག་སུབ་པ་དང་སྤོ་སྒུལ་ཟླ་སྒྲིལ་དབྱེ་ཕྲལ་དང་འདྲ་ཕབ་བཅས་བྱས་མི་ཆོག་ད་དུང་ལས་ཁྲ་སུབ་མི་ཆོག"
+
+#: 01110400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01110400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01110400.xhp#hd_id3150620.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110400.xhp\" name=\"མ་པང་རྩོམ་སྒྲིག་\">མ་པང་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 01110400.xhp#par_id3144415.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenTemplate\">Opens a dialog where you can select a template for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenTemplate\" visibility=\"visible\">གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་དེའི་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་དགོས་པའི་མ་པང་འདེམས་པར་བྱ་རུང།</ahelp>"
+
+#: 02010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: 02010000.xhp#bm_id3155069.help.text
+msgid "<bookmark_value>undoing;editing</bookmark_value><bookmark_value>editing;undoing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྱིར་འཐེན་;རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;ཕྱིར་འཐེན</bookmark_value>"
+
+#: 02010000.xhp#hd_id3155069.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Undo\">Undo</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"ཕྱིར་འཐེན\">ཕྱིར་འཐེན</link>"
+
+#: 02010000.xhp#par_id3149205.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_UNDO\">Reverses the last command or the last entry you typed. To select the command that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Undo </emph>icon on the Standard bar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_UNDO\">མཐེབ་གནོན་བྱས་པའི་མཇུག་མཐའི་བཀའ་ཚིག་གམ་མཇུག་མཐའི་གཤར་བྱང་དེ་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ ཕྱིར་འཐེན་བྱ་འདོད་པའི་བཀའ་ཚོགས་འདེམས་དགོས་ན་<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"ཕྱིར་འཐེན\"</emph>རིས་རྟགས་ཉེ་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་</ahelp>"
+
+#: 02010000.xhp#par_idN10630.help.text
+msgid "To change the number of commands that you can undo, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Memory, and enter a new value in the number of steps box."
+msgstr ""
+
+#: 02010000.xhp#par_id3163803.8.help.text
+msgid "Some commands (for example, editing Styles) cannot be undone."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འགའ་ཤས་ཕྱིར་འཐེན་བྱ་ཐབས་མེད་ དཔེར་ན་:བཟོ་ལྟ་རྩོམ་སྒྲིག་ལྟ་བུ།"
+
+#: 02010000.xhp#par_id3155338.11.help.text
+msgid "You can cancel the Undo command by choosing Edit - Redo."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་[རྩོམ་སྒྲིག་] - [སླར་གསོ་]བརྒྱུད་ནས་\"ཕྱིར་འཐེན\"བཀའ་ཚིག་རྩིས་མེད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02010000.xhp#hd_id3166410.7.help.text
+msgid "About the Undo command in database tables"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་\"ཕྱིར་འཐེན\"དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 02010000.xhp#par_id3148492.3.help.text
+msgid "When you are working with database tables, you can only undo the last command."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ལ་མཚོན་ན་མཇུག་མཐའི་བཀའ་ཚིག་དེ་ཕྱིར་འཐེན་བྱ་རྒྱུ་ལས་མེད།"
+
+#: 02010000.xhp#par_id3155504.4.help.text
+msgid "If you change the content of a record in a database table that has not been saved, and then use the<emph> Undo</emph> command, the record is erased."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་ཟིན་འགོད་ཀྱི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་ལས་ཉར་ཚགས་བྱས་མེད་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཕྱིར་འཐེན\"</emph>བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་ཟིན་ཐོ་དེ་ཕྱིས་པར་བྱེད།"
+
+#: 02010000.xhp#hd_id3149415.9.help.text
+msgid "About the Undo command in presentations"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་\"ཕྱིར་འཐེན\"བཀའ་ཚིག་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 02010000.xhp#par_id3159147.10.help.text
+msgid "The <emph>Undo</emph> list is cleared when you apply a new layout to a slide."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་པར་དབྱིབས་གསར་པ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་སྐབས་<emph>\"ཕྱིར་འཐེན\"</emph>རེའུ་འགོད་གཙང་སེལ་བྱེད།"
+
+#: 01110100.xhp#tit.help.text
+msgid "Template Management"
+msgstr "དོ་དམ།"
+
+#: 01110100.xhp#bm_id3148668.help.text
+msgid "<bookmark_value>documents; organizing</bookmark_value><bookmark_value>organizing; templates</bookmark_value><bookmark_value>templates; organizing</bookmark_value><bookmark_value>styles;printing styles used in a document</bookmark_value><bookmark_value>styles; copying between documents</bookmark_value><bookmark_value>default templates; organizing</bookmark_value><bookmark_value>deleting; templates</bookmark_value><bookmark_value>templates; deleting</bookmark_value><bookmark_value>templates; importing and exporting</bookmark_value><bookmark_value>importing; templates</bookmark_value><bookmark_value>exporting; templates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཆ་; དོ་དམ་</bookmark_value><bookmark_value>དོ་དམ་; མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་; དོ་དམ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་;ཡིག་ཚགས་ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་; ཡིག་ཚགས་བར་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་ཁས་ལེན་; དོ་དམ་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་; སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་; འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་འཇུག་; མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་འཇུག་; མ་པང་</bookmark_value>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3148585.40.help.text
+msgctxt "01110100.xhp#hd_id3148585.40.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Template Management\">Template Management</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"དོ་དམ་\">དོ་དམ་</link>"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3152924.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Organizer\">Opens the <emph>Template Management</emph> dialog where you can organize templates and define default templates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Organizer\"><emph>\"དོ་དམ་མ་པང་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེའི་ནང་དོ་དམ་མ་པང་ལ་དོ་དམ་བྱ་བའམ་ཁས་ལེན་མ་པང་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3152801.3.help.text
+msgid "Left and Right Selection List (Templates / Documents)"
+msgstr "གཡས་སྒྲོམ་དང་གཡོན་སྒྲོམ་གྱི་འདེམས་པའི་རེའུ་འགོད་(མ་པང་/ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3149177.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_ORGANIZER_RIGHT\">Displays the available template categories or opened $[officename] files. To change the contents of the list, select <emph>Templates</emph> or <emph>Documents</emph> in the box below.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_ORGANIZER_RIGHT\">སྤྱོད་རུང་བའི་མ་པང་རིགས་ཁ་ཕྱེ་བའི་$[officename] ཡིག་ཆ་མངོན་ རེའུ་འགོད་ནང་དོན་འགྱུར་བ་གཏོད་དགོས་ན་གཤམ་གྱི་སྒྲོམ་ནང་<emph>\"ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་\"</emph>འམ་<emph>\"ཡིག་ཚགས་\"</emph>འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3166410.34.help.text
+msgid "To change the default template path, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"$[officename] - Paths\">$[officename] - Paths</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: 01110100.xhp#par_id3154810.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_ORGANIZE:LB_RIGHT_TYP\">Select <emph>Templates</emph> or <emph>Documents</emph> to change the contents that are displayed in the list above.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_ORGANIZE:LB_RIGHT_TYP\"><emph>\"ཡིག་ཚགས་མ་པང་རིགས་དབྱེ་\"</emph>སམ་<emph>\"ཡིག་ཚགས་\"</emph>འདེམས་པ་དང་གོང་གི་རེའུ་འགོད་ནང་མངོན་པའི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3149191.36.help.text
+msgid "Template categories are represented by folder icons. To view the template files for a category, double-click a folder."
+msgstr "མ་པང་རིགས་འབྱེད་ནི་ཡིག་ཁུགས་རིས་རྟགས་ཀྱི་མཚོན་ རིགས་འབྱེད་གང་རུང་ནང་གི་མ་པང་ལ་ལྟ་ཞིབ་དགོས་ན་ ཡིག་ཁུག་དེ་རང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་རོགས།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3159166.help.text
+msgid "To view the styles that are used in a file, double-click the file name, and then double-click the <emph>Styles</emph> icon."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་སྤྱད་པའི་བཟོ་ལྟ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་དགོས་ན་ཡིག་ཆའི་མིང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>\"བཟོ་ལྟ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3155504.35.help.text
+msgid "To copy a style, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag the style from one file to another file. To move a style, drag the style from one file to another file."
+msgstr ""
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3149578.8.help.text
+msgctxt "01110100.xhp#hd_id3149578.8.help.text"
+msgid "Commands"
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3149514.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:MENUBUTTON:DLG_ORGANIZE:BTN_EDIT\">Contains commands for managing and editing your templates and documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:MENUBUTTON:DLG_ORGANIZE:BTN_EDIT\">དོ་དམ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་མ་པང་དང་ཡིག་ཚགས་ལ་དགོས་ངེས་ཀྱི་བཀའ་ཚིག་འདུས་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3149575.37.help.text
+msgid "Depending on the type of file you select in the list, the following commands are available:"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་པའི་ཡིག་ཆའི་རིགས་ལ་གཞིགས་ནས་གཤམ་གསལ་བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3153062.10.help.text
+msgctxt "01110100.xhp#hd_id3153062.10.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3151384.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_NEW\">Creates a new template category.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_NEW\">གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་མ་པང་རིགས་འབྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3146794.12.help.text
+msgctxt "01110100.xhp#hd_id3146794.12.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3154758.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_DELETE\">Deletes the current selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_DELETE\">མིག་སྔའི་གདམ་ག་སུབ་པ་</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3154388.14.help.text
+msgctxt "01110100.xhp#hd_id3154388.14.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3156435.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_EDIT\">Opens the selected template for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_EDIT\">བདམས་པའི་མ་པང་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3151106.16.help.text
+msgid "Import Templates"
+msgstr "མ་པང་ནང་འཇུག"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3148798.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_COPY_FROM\">Imports an additional template. To import a template, select a template folder in the list, click the <emph>Command</emph> button, and then select <emph>Import template</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_COPY_FROM\">ཟུར་སྣོན་མ་པང་ནང་འཇུག་བྱེད་ མ་པང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ན་རེའུ་འགོད་ནང་\"ངའི་མ་པང་\"ཡིག་ཁུག་འདེམས་རོགས་<emph>\"བཀའ་ཚིག་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་དེ་རྗེས་<emph>[ནང་འཇུག་མ་པང་...]</emph>འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3154821.19.help.text
+msgid "Export Template"
+msgstr "མ་པང་ནང་འཇུག"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3153104.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_COPY_TO\">Exports the selected template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_COPY_TO\">བདམས་པའི་མ་པང་ནང་འཇུག།</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3150651.26.help.text
+msgctxt "01110100.xhp#hd_id3150651.26.help.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3154946.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINT\">Prints the name and properties of the styles that are used in the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINT\">ཡིག་ཆ་འདིར་སྤྱད་པའི་བཟོ་ལྟ་དང་གཏོགས་གཤིས་གཏག་པར་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3150767.28.help.text
+msgctxt "01110100.xhp#hd_id3150767.28.help.text"
+msgid "Printer Setup"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3147086.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP\">Changes the printer and its settings for the selected document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_PRINTER_SETUP\">བདམས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་དང་གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3143231.30.help.text
+msgctxt "01110100.xhp#hd_id3143231.30.help.text"
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: 01110100.xhp#par_id3147228.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_RESCAN\">Updates the contents of the lists.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_RESCAN\">རེའུ་འགོད་ནང་དོན་གསར་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3145607.41.help.text
+msgid "Set As Default Template"
+msgstr "ཚད་གཞིའི་མ་པང་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3147353.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD\">Uses the selected template as the default template when you create a new $[officename] document of the same type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_ADD\">རིགས་གཅིག་པའི་$[officename] ཡིག་ཚགས་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་ བདམས་པའི་མ་པང་དེ་ཁས་ལེན་མ་པང་ལ་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3153768.43.help.text
+msgid "Reset Default Template"
+msgstr "ཚད་གཞིའི་མ་པང་བསྐྱར་འཛུགས།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3155432.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL\">Select a $[officename] document type to reset the default template to the original template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ORGANIZE_STDTEMPLATE_DEL\">$[officename] ཡིག་ཚགས་རིགས་འདེམས་པ་དང་ཁས་ལེན་མ་པང་དེ་ཐོག་མའི་མ་པང་ལ་བསྐྱར་བཀོད་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3159196.38.help.text
+msgid "Address Book"
+msgstr "འཕྲིན་གཏོང་དེབ།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3154472.39.help.text
+msgid "Edit the field assignments and the data source for the address book."
+msgstr "འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་ཡིག་དུམ་སྡེབ་སྒྲིག་དང་གཞི་གྲངས་ཁུངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3154151.32.help.text
+msgctxt "01110100.xhp#hd_id3154151.32.help.text"
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3156005.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_ORGANIZE:BTN_FILES\">Locate a file that you want to add to the document list, and then click<emph> Open</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_ORGANIZE:BTN_FILES\">ཡིག་ཚགས་རེའུ་འགོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་པ་དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3153095.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer setup\">Printer setup</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་\">གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3150012.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">Templates: Address Book Assignment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"མ་པང་:འཕྲིང་གཏོང་དེབ་གཏན་འཁེལ་\">མ་པང་:འཕྲིང་གཏོང་དེབ་གཏན་འཁེལ་</link>"
+
+#: 05110600m.xhp#tit.help.text
+msgid "Space Rows Equally"
+msgstr ""
+
+#: 05110600m.xhp#hd_id3149871.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\" name=\"Space Equally\">Space Rows Equally</link>"
+msgstr ""
+
+#: 05110600m.xhp#par_id3154766.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verteilentext\"><ahelp hid=\".uno:DistributeRows\">Adjusts the height of the selected rows to match the height of the tallest row in the selection.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05110600m.xhp#par_id3153569.92.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག་] - [ ཕྲེང་ཚང་མ་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ་]</emph>"
+
+#: 05110600m.xhp#par_id3153755.93.help.text
+msgctxt "05110600m.xhp#par_id3153755.93.help.text"
+msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr ""
+
+#: 05110600m.xhp#par_id3145297.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153214\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05110600m.xhp#par_id3153206.94.help.text
+msgid "Distribute Rows Equally"
+msgstr "ཕྲེང་ཚང་མ་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ།"
+
+#: 05230300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05230300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: 05230300.xhp#hd_id3149741.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Rotation\">Rotation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"འཁྱིལ་འཁོར་\">འཁྱིལ་འཁོར་</link>"
+
+#: 05230300.xhp#par_id3146873.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TRANS_ANGLE\">Rotates the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TRANS_ANGLE\">འཁྱིལ་འཁོར་བདམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ། </ahelp>"
+
+#: 05230300.xhp#hd_id3148983.3.help.text
+msgid "Pivot point"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་ཚེག"
+
+#: 05230300.xhp#par_id3150902.4.help.text
+msgid "The selected object is rotated around a pivot point that you specify. The default pivot point is at the center of the object."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་བདམས་ཟིན་པའི་འཁྱིལ་འཁོར་ཚེགལ་གཞིགས་ནས་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད། ཁས་ལེན་གྱི་འཁྱིལ་འཁོར་ཚེགདེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ལྟེ་བར་གནས།"
+
+#: 05230300.xhp#par_id3153528.17.help.text
+msgid "If you set a pivot point too far outside of the object boundaries, the object could be rotated off of the page."
+msgstr "གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་དང་ཐག་ཆུང་རིང་བའི་ཕྱི་ངོས་སུ་འཁྱིལ་འཁོར་ཚེག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་བྱས་རྗེས་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ལས་ཕན་ཆེར་བརྒལ་སྲིད།"
+
+#: 05230300.xhp#hd_id3145382.5.help.text
+msgid "X Position"
+msgstr "གནས་ས་ X"
+
+#: 05230300.xhp#par_id3166410.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_X\">Enter the horizontal distance from the left edge of the page to the pivot point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_X\">ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་ནས་སྒྲིབ་མེད་ཚེག་བར་གྱི་ཆུ་སྙོམས་བར་ཐག་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230300.xhp#hd_id3155323.7.help.text
+msgid "Y Position"
+msgstr "གནས་ས་ Y"
+
+#: 05230300.xhp#par_id3150669.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_Y\">Enter the vertical distance from the top edge of the page to the pivot point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_POS_Y\">ཤོག་ངོས་ཀྱུ་མཐའ་འགྲམ་ནས་སྒྲིབ་མེད་ཚེག་གི་དྲང་འཕྱང་བར་ཐག་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230300.xhp#hd_id3153332.9.help.text
+msgctxt "05230300.xhp#hd_id3153332.9.help.text"
+msgid "Defaults"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: 05230300.xhp#par_id3143270.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL1\">Click where you want to place the pivot point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL1\">སྒྲིབ་མེད་ཚེག་འཇོག་དགོས་པའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230300.xhp#hd_id3146847.11.help.text
+msgctxt "05230300.xhp#hd_id3146847.11.help.text"
+msgid "Rotation angle"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་"
+
+#: 05230300.xhp#par_id3156155.12.help.text
+msgid "Specify the number of degrees that you want to rotate the selected object, or click in the rotation grid."
+msgstr "འདེམས་ངེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའམ་འཁྱིལ་འཁོར་དྲ་རྒྱའི་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། "
+
+#: 05230300.xhp#hd_id3154173.13.help.text
+msgctxt "05230300.xhp#hd_id3154173.13.help.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: 05230300.xhp#par_id3147573.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_ANGLE\">Enter the number of degrees that you want to rotate the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_ANGLE:MTR_FLD_ANGLE\">བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གྱི་འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230300.xhp#hd_id3148474.15.help.text
+msgctxt "05230300.xhp#hd_id3148474.15.help.text"
+msgid "Defaults"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: 05230300.xhp#par_id3154811.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL2\">Click to specify the rotation angle in multiples of 45 degrees.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPROTATION_CTRL2\">ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཏུའུ་ 45 དང་ལྡབ་གྲངས་འབྲེལ་བ་ཆགས་པའི་འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 05090000.xhp#bm_id3155271.help.text
+msgid "<bookmark_value>fonts; text objects</bookmark_value><bookmark_value>text objects; fonts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་; ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05090000.xhp#hd_id3155271.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"Font\">Font</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05090000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>"
+
+#: 05090000.xhp#par_id3153383.2.help.text
+msgid "Set the font options for the selected text."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: packagemanager.xhp#tit.help.text
+msgid "Extension Manager"
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཁུག་མའི་དོ་དམ་ཆས།"
+
+#: packagemanager.xhp#bm_id2883388.help.text
+msgid "<bookmark_value>UNO components;Extension Manager</bookmark_value><bookmark_value>extensions;Extension Manager</bookmark_value><bookmark_value>packages, see extensions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>UNO ཚོ་སྒྲིག་; མཉེན་ཆས་ཁུག་མའི་དོ་དམ་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱ་སྐྱེད་མིང་;མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་</bookmark_value><bookmark_value>མཉེན་ཆས་ཁུག་མའི་དོ་དམ་ཆས་</bookmark_value>"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN10543.help.text
+msgctxt "packagemanager.xhp#par_idN10543.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">མཉེན་ཆས་ཁུག་མའི་དོ་དམ་ཆས་</link>"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"42772\">The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates %PRODUCTNAME extensions.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"42772\">མཉེན་ཆས་ཁུག་མའི་དོ་དམ་ཆས་སུ་%PRODUCTNAME རྒྱ་སྐྱེད་མིང་གསབ་སྣོན་དང་སུབ་པ་ གཏན་འགོག་ སྒུལ་སྤྱོད་ འདྲེན་བཏོན་བཅས་བྱས་ཆོག་(མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་)</ahelp>"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN10615.help.text
+msgid "The following are examples of %PRODUCTNAME extensions:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་ %PRODUCTNAME མཉེན་ཆས་ཁུག་མའི་དཔེ་གཞི་ཡིན།"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN1061B.help.text
+msgid "UNO components (compiled software modules)"
+msgstr "UNO ཚོ་སྒྲིག་(ཡིས་བསྒྱུར་བྱས་པའི་མཉེན་ཆས་སྨོ་ལིང་)"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN1061F.help.text
+msgid "Configuration data (for menu commands)"
+msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་གཞི་གྲངས་(ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་)"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN10623.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic མཛོད།"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN106E8.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME dialog libraries"
+msgstr "%PRODUCTNAME Dialog མཛོད།"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN106F5.help.text
+msgid "Extension files (*.oxt files containing one or more extensions of the above listed types)"
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་བསྡོམས་པ་(མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་གཅིག་གམ་མང་པོ་འདུས་པའི་ *.zip ཡིག་ཆ་)"
+
+#: packagemanager.xhp#hd_id8570513.help.text
+msgid "Extension Scope"
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN1068A.help.text
+msgid "Users with administrator or root privileges will see a dialog where they can choose to install extensions \"for all users\" or \"only for me\". Normal users without those privileges can install, remove, or modify extensions only for their own use."
+msgstr "མཉེན་ཆས་ཐུབ་གྱི་སྤྱོད་རུང་རང་བཞིན་དེ་གསབ་སྣོན་བྱས་པའི་མཉེན་ཆས་ཁུག་མའི་གནས་སར་རག་ལས་ཡོད།"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN10626.help.text
+msgid "A user with root or administrator privileges can install an extension as a shared extension that is available to all users. After selecting an extension, a dialog opens and asks whether to install for the current user or all users."
+msgstr "སྤྱོད་པོ་ཡོད་ཚད་ལ་སྤྱིར་\"%PRODUCTNAME མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་\"མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་བྱེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN1069C.help.text
+msgid "A user without root privileges can only install an extension for own usage. This is called a user extension."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"ངའི་ཁུག་མའི་\"ནང་དུ་གསབ་སྣོན་བྱས་པའི་མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་ནི་ཁྱེད་རང་ཉིད་ཀྱི་སྤྱོད་པའོ་དོ་དམ་བྱེད།"
+
+#: packagemanager.xhp#hd_id3895382.help.text
+msgid "To install an extension"
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_id9143955.help.text
+msgid "An extension is available as a file with the file extension .oxt."
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_id7857905.help.text
+msgid "You can find a collection of extensions on the Web. Click the \"Get more extensions here\" link in the Extension Manager to open your Web browser and see the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/\">http://extensions.libreoffice.org/</link> page."
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#hd_id5016937.help.text
+msgid "To install a user extension"
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_id1856440.help.text
+msgid "Do any of the following:"
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_id7654347.help.text
+msgid "Double-click the <item type=\"literal\">.oxt</item> file in your system's file browser."
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_id5269020.help.text
+msgid "On a web page, click a hyperlink to an <item type=\"literal\">*.oxt</item> file (if your web browser can be configured to start the Extension Manager for this file type)."
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_id8714255.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click <item type=\"menuitem\">Add</item>."
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#hd_id3734550.help.text
+msgid "To install a shared extension in text mode (for system administrators)"
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_id4139225.help.text
+msgid "As an administrator, open a terminal or command shell."
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_id671712.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Change to the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">\\ </caseinline><defaultinline>/</defaultinline></switchinline>program folder in your installation."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
+
+#: packagemanager.xhp#par_id4163945.help.text
+msgid "Enter the following command, using the path and file name of your extension:"
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_id9581591.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">unopkg add --shared path_filename.oxt</item>"
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN106AD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"42769\">Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"42769\">མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་གསར་པ་སྣོན་བྱ་དགོས་པའི་དཀར་ཆག་འདེམས་པ་ཡང་ན་སུབ་པ་དང་སྒུལ་སྤྱོད་གཏན་འགོགགམ་འདྲེན་བཏོན་བྱས་པའི་མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་ཞིག་འདེམས་པ་ མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་མང་པོ་ཞིག་འདེམས་དགོས་ན་ Ctrl མཐེབ་གནོན་རོགས་ དེ་རྗེས་མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN10639.help.text
+msgctxt "packagemanager.xhp#par_idN10639.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN106BA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"2180256276\">Click Add to add an extension.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"2180256276\">རེའུ་འགོད་སྒྲིམ་ནང་གི་རྩེ་རིམ་ཚིགས་ཚེག་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་\"གསབ་སྣོན་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་གསར་པ་ཞིག་གནས་ས་དེར་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN106BD.help.text
+msgid "A file dialog opens where you can select the extension that you want to add. To copy and to register the selected extension, click Open."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས་པའི་མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་འདེམས་པར་བྱེད་ འདེམས་པའི་མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་འདྲ་ཕབ་དང་ཐོ་བཀོད་བྱ་དགོས་ན་ \"ཁ་ཕྱེ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: packagemanager.xhp#par_id4856410.help.text
+msgid "An extension can show a license dialog. <ahelp hid=\".\">Read the license. Click the Scroll Down button to scroll down if necessary. Click Accept to continue the installation of the extension.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN10643.help.text
+msgctxt "packagemanager.xhp#par_idN10643.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN106D1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"2180256277\">Select the extension that you want to remove, and then click Remove.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"2180256277\">སུབ་དགོས་པའི་མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་\"སུབ་པ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: packagemanager.xhp#par_id0523200810573866.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable or disable the extension.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN1064D.help.text
+msgid "Enable"
+msgstr "སྒུལ་སྤྱོད།"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN106DE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"2180256278\">Select the extension that you want to enable, and then click Enable.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"2180256278\">སྒུལ་སློང་བྱ་དགོས་པའི་མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་\"སྒུལ་སྤྱོད་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN10657.help.text
+msgid "Disable"
+msgstr "གཏན་འགོག"
+
+#: packagemanager.xhp#par_idN106EB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"2180256279\">Select the extension that you want to disable, and then click Disable.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"2180256279\">གཏན་འགོག་བྱ་དགོས་པའི་མཉེན་ཆས་ཁུག་མ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་\"གཏན་འགོག\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: packagemanager.xhp#hd_id4453566.help.text
+msgctxt "packagemanager.xhp#hd_id4453566.help.text"
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_id4129459.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately.</ahelp> You will see the <link href=\"text/shared/01/extensionupdate.xhp\">Extension Update</link> dialog."
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#hd_id4921414.help.text
+msgctxt "packagemanager.xhp#hd_id4921414.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: packagemanager.xhp#par_id1439558.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: packagemanager.xhp#par_id0103201110331832.help.text
+msgid "Some additional commands can appear in the context menu of an extension in the Extension Manager window, depending on the selected extension. You can choose to show the license text again. You can choose to exclude the extension from checking for updates or to include an excluded extension."
+msgstr ""
+
+#: 05110700.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05110700.xhp#tit.help.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "སྤོར་བ།"
+
+#: 05110700.xhp#hd_id3083278.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05110700.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110700.xhp\" name=\"གོང་རྟགས་\">གོང་རྟགས་</link>"
+
+#: 05110700.xhp#par_id3152937.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SuperScript\">Reduces the font size of the selected text and raises the text above the baseline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SuperScript\">བདམས་པའི་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ཇེ་ཆུང་དུ་བཏང་ མ་ཟད་ཡི་གེ་རྨང་ཐིག་གི་སྟེང་དུ་འཕར་འགྲོ། </ahelp>"
+
+#: 03050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Tools Bar"
+msgstr "གཙོ་བོའི་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: 03050000.xhp#bm_id3145356.help.text
+msgid "<bookmark_value>tools bar</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཙོ་བོའི་ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value>"
+
+#: 03050000.xhp#hd_id3145356.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03050000.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03050000.xhp\" name=\"གཙོ་བོའི་ཡོ་བྱད་ཚང་\">གཙོ་བོའི་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: 03050000.xhp#par_id3150603.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ToolBarVisible\">Shows or hides the <emph>Tools bar</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToolBarVisible\">མངོན་པ་ཡང་ན་གབ་པ་<emph>[གཙོ་བོའི་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> </ahelp>"
+
+#: about_meta_tags.xhp#tit.help.text
+msgctxt "about_meta_tags.xhp#tit.help.text"
+msgid "HTML import and export"
+msgstr "HTML འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: about_meta_tags.xhp#bm_id3154380.help.text
+msgid "<bookmark_value>importing; HTML with META tags</bookmark_value><bookmark_value>exporting; to HTML</bookmark_value><bookmark_value>HTML; importing META tags</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; META tags in</bookmark_value><bookmark_value>META tags</bookmark_value><bookmark_value>tags; META tags</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདྲེན་འཇུག་; HTML</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་བཏོན་; འབྱོར་ HTML</bookmark_value><bookmark_value>HTML; </bookmark_value><bookmark_value>HTML; འདྲེན་བཏོན་</bookmark_value><bookmark_value>META བྲིས་རྟགས</bookmark_value><bookmark_value>བྲིས་རྟགས; META བྲིས་རྟགས</bookmark_value>"
+
+#: about_meta_tags.xhp#hd_id3154380.20.help.text
+msgctxt "about_meta_tags.xhp#hd_id3154380.20.help.text"
+msgid "HTML import and export"
+msgstr "HTML འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3145119.1.help.text
+msgid "When you export a file to an HTML document, the description and the user-defined file properties are included as META <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> between the HEAD tags of the exported document. META tags are not displayed in a Web browser, and are used to include information, such as keywords for search engines on your Web page. To set the properties of the current document, choose <emph>File - Properties</emph>, click the <emph>Description</emph> or <emph>User Defined</emph> tabs, and then type the information you want."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཆག་ནི་ HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་ཕྱིར་བཏོན་བྱ་བའི་སྐབས་གསལ་བཤད་དང་སྤྱོད་པོས་རང་ངེས་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་ META བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"བྲིས་རྟགས་\">བྲིས་རྟགས</link> ཕྱིར་བཏོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ HEAD བྲིས་རྟགས་ནང་ཚུད།META བྲིས་རྟགས་ལ་ཡིག་ཆའི་འབྲེལ་ཡོད་ཆ་འཕྲིན་འདུས་ཡོད་(དཔེར་ན་ Web ཤོག་ལྟེ་ཏེ་འདྲེན་པོ་འཚོལ་བ་སྤྱོད་པའོ་འགག་གནས་ཚིགས་) འོན་ཀྱང་དེ་ Web མིག་བཤར་ཆས་ནང་མི་མངོན།མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏོགས་གཤིས་</emph>འདེམས་རོགས་ <emph>གསལ་བཤད་</emph>ཡང་ན་<emph>སྤྱོད་པོ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་དེ་རྗེས་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་མཐེབ་འཇུག་བྱ་དགོས།"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3148552.21.help.text
+msgid "The following file properties are converted to META tags when you export a file as an HTML document:"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཆག་ནི་ HTML ག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་འདྲེན་བཏོན་时 以下ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ META བྲིས་རྟགས:"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3154935.2.help.text
+msgid "File Property"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་།"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3151056.3.help.text
+msgid "<TITLE>"
+msgstr "<TITLE>"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3153778.4.help.text
+msgctxt "about_meta_tags.xhp#par_id3153778.4.help.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "གཙོ་དོན།"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3147228.5.help.text
+msgid "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
+msgstr "<META NAME=\"CLASSIFICATION\" CONTENT=\"Field Content\">"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3154908.6.help.text
+msgctxt "about_meta_tags.xhp#par_id3154908.6.help.text"
+msgid "Keywords"
+msgstr "འགག་གནད་ཚིག"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3156422.7.help.text
+msgid "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
+msgstr "<META NAME=\"KEYWORDS\" CONTENT=\"Field Content\">"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3151041.8.help.text
+msgctxt "about_meta_tags.xhp#par_id3151041.8.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3125863.9.help.text
+msgid "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
+msgstr "<META NAME=\"DESCRIPTION\" CONTENT=\"Field Content\">"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3159149.10.help.text
+msgid "Info fields 1...4"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་ 1...4"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3157892.11.help.text
+msgid "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
+msgstr "<META NAME=\"Info field name\" CONTENT=\"Field Content\">"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3155855.22.help.text
+msgid "When you import an HTML containing these META tags, the contents of the tags are added to the corresponding $[officename] file property box. "
+msgstr "འདྲེན་འཇུག་ནང་ META བྲིས་རྟགསཀྱི་ HTML ཡིག་ཆ་འདུས་ཡོད་པའི་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་ནང་དོན་དེ་ $[officename] ཡི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་སྒྲོམ་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id0926200812164481.help.text
+msgid "Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons."
+msgstr ""
+
+#: about_meta_tags.xhp#hd_id3163822.12.help.text
+msgid "Import Tips"
+msgstr "དྲན་བརྡ་འདྲེན་འཇུག"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3155307.13.help.text
+msgid "When you import an HTML document, following META tags are automatically converted to $[officename] fields: <META HTTP-EQUIV=\"REFRESH\"...> and <META NAME=\"...\" ...> , where NAME equals to AUTHOR, CREATED, CHANGED, CHANGEDBY, DESCRIPTION, KEYWORDS or CLASSIFICATION."
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་འདྲེན་འཇུག་སྐབས་གཤམ་གསལ་ META བྲིས་རྟགསདེ་རང་འགུལ་གྱིས་ $[officename] ཡིག་དུམ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་:<META HTTP-EQUIV=\"REFRESH\"...> དང་ <META NAME=\"...\" ...>དེའི་ནང་ NAME ནི་ཧ་ལམ་ AUTHOR CREATED CHANGED CHANGEDBY DESCRIPTION KEYWORDS ཡང་ན་ CLASSIFICATIONའདྲ།"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3146146.15.help.text
+msgid "Scripts, comments, and META tags that are positioned directly before a TABLE tag are inserted in the first cell of the table."
+msgstr "TABLE བྲིས་རྟགས་སྔོན་དུ་གནས་པའི་ཕྲ་གཞུང་་དང་མཆན་འགྲེལ་དང་META བྲིས་རྟགསདེ་རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག་ཨང་དང་པོའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3155366.16.help.text
+msgid "Scripts and META tags in the header of an HTML document are imported and anchored to the first paragraph in the document."
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ཤོག་སྨིན་ནང་ཕྲ་གཞུང་་དང་ META བྲིས་རྟགསདེ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་ཨང་དང་པོའི་ནང་འདྲེན་འཇུག་དང་སྦྲགས་འཆིང་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3152885.14.help.text
+msgid "To set the options for importing HTML tags, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>. A known META tag contains either \"HTTP-EQUIV\" or \"NAME\", and are imported as $[officename] comments. The only exception is <META NAME=\"GENERATOR\"...>, which is ignored."
+msgstr ""
+
+#: about_meta_tags.xhp#hd_id3163717.17.help.text
+msgid "Export Tips"
+msgstr "དྲན་བརྡ་འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: about_meta_tags.xhp#par_id3159180.19.help.text
+msgid "Comments and script fields at the beginning of the first paragraph in a document are exported to the header of an HTML document. If the document begins with a table, the first paragraph in the first cell of the table is exported to the header of the HTML document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་དུམ་མཚམས་ཨང་དང་པོའི་འགོ་ཚུགས་པར་ཡོད་པའི་དཔྱད་མཆན་དང་ཕྲ་གཞུང་་ཡིག་དུམ་དེ་ HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་སྨིན་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་པ་ནི་རེའུ་མིག་ཡིན་ན་རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག་ཨང་དང་པོའི་ནང་གི་དུམ་མཚམས་ཨང་དང་པོ་དེ་ HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་སྨིན་དུ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: 02230401.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02230401.xhp#tit.help.text"
+msgid "List"
+msgstr "རེའུ་འགོད"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3159242.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"List\">List</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230401.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་\">བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་</link>"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3154894.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PAGE\">Accept or reject individual changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PAGE\">རྐྱང་པར་བཅོས་འབེབས་བྱ་བ་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3149511.26.help.text
+msgid "The <emph>List </emph>tab displays all of the changes that were recorded in the current document. If you want to filter this list, click the <emph>Filter </emph>tab, and then select your <link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"filter criteria\">filter criteria</link>.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> If the list contains nested changes, the dependencies are shown regardless of the filter. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<emph>\"བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཟིན་འགོད་བྱས་ཟིན་པའི་བཅོས་འབེབས་ཡོད་ཚད་མངོན་ གལ་ཏེ་རེའུ་འགོད་དེ་འཚགས་འདེམས་བྱ་དགོས་ན་<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་\">\"འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་\"</link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་འདེམས་པ།<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> གལ་ཏེ་རེའུ་འགོད་ལ་བཙུད་འཇུག་བཅོས་འབེབས་ཚུད་ཡོད་བཙུད་འཇུག་བཅོས་འབེབས་བར་གྱི་འབྲེལ་བ་མཚོན་འཚགས་འདེམས་ཆས་ལ་བསམ་གཞིགས་མི་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3153114.27.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Nested changes occur where changes made by different authors overlap. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རྩོམ་པ་པོ་མི་འདྲ་བས་བཅོས་འབེབས་བྱས་པ་མཉམ་དུ་རིམ་བརྩེགས་བྱ་བའི་ཚེ་བཙུད་འཇུག་བཅོས་འབེབས་ཆགས་པར་འགྱུར།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3155552.29.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Click the plus sign beside an entry in the list to view all of the changes that were recorded for a cell. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་ཉེ་འགྲམ་གྱི་རྣམ་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དྲ་མིག་གི་བཅོས་འབེབས་ཀྱི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་ལྟ་ཞིབ་བྱ་ཐུབ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3154824.31.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">If one of the nested changes for a cell matches a filter criterion, all of the changes for the cell are displayed. When you filter the change list, the entries in the list appear in different colors according to the following table: </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གལ་ཏེ་དྲ་མིག་བཙུད་འཇུག་བཅོས་འབེབས་ནང་ཟླ་སྒྲིག་འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་ཞིག་ལྡན་ན་དྲ་མིག་དེར་བཅོས་འབེབས་བྱས་པ་ཡོད་ཚད་མངོན་པར་འགྱུར་ བཅོས་འབེབས་རེའུ་འགོད་འཚགས་འདེམས་བྱ་བའི་སྐབས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་ནི་གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གཞིར་བཟུང་མི་འདྲ་བའི་ཚོས་གཞི་མངོན་:</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3156426.32.help.text
+msgctxt "02230401.xhp#par_id3156426.32.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3145382.33.help.text
+msgid "Meaning"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3150355.34.help.text
+msgid "black"
+msgstr "ནག་པོ།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3149416.35.help.text
+msgid "The entry matches a filter criterion."
+msgstr "གཤར་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས་པ།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3145317.36.help.text
+msgid "blue"
+msgstr "སྔོན་པོ།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3156327.37.help.text
+msgid "One or more subentries matches a filter criterion."
+msgstr "ཟླ་སྒྲིག་འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་གཅིག་གམ་མང་ཡོ་ལྡན་པའི་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3156156.38.help.text
+msgid "gray"
+msgstr "ཐལ་མདོག"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3149192.39.help.text
+msgid "The subentry does not match a filter criterion."
+msgstr "ཡན་ལག་གཤར་བྱང་དེ་འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དང་མི་འཚམས་པ།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3155421.40.help.text
+msgid "green"
+msgstr "ལྗང་ཁུ།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3149237.41.help.text
+msgid "The subentry matches a filter criterion."
+msgstr "ཡན་ལག་གཤར་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས་པ།"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3153146.3.help.text
+msgid "Selection field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3161459.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_DG_VIEW\">Lists the changes that were recorded in the document. When you select an entry in the list, the change is highlighted in the document. To sort the list, click a column heading. </ahelp> Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you click to select multiple entries in the list."
+msgstr ""
+
+#: 02230401.xhp#par_id3152812.6.help.text
+msgid "To edit the comment for an entry in the list, right-click the entry, and then choose<emph> Edit - Comment</emph>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་གཤར་བྱང་གར་རུང་མཆན་འགྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་གཤར་བྱང་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་དེ་རྗེས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་མཆན་འགྲེལ་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3153524.7.help.text
+msgid "After you accept or reject a change, the entries of the list are re-ordered according to \"Accepted\" or \"Rejected\" status."
+msgstr "བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་དང་ཁས་མི་ལེན་པའི་སྐབས་རེའུ་འགོད་ནང་གཤར་བྱང་ནི་\"དང་ལེན་བྱས་\"ཡང་ན་\"ཁས་མི་ལེན་ཟིན་\"ཀྱི་གནས་སྟངས་ལ་གཞིགས་ནས་བསྐྱར་དུ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3153379.8.help.text
+msgctxt "02230401.xhp#hd_id3153379.8.help.text"
+msgid "Action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3153361.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_ACTION\">Lists the changes that were made in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_ACTION\">ཡིག་ཚགས་ནང་བྱས་པའི་བཅོས་འབེབས་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3152920.10.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Position </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གནས་ས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3149202.11.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Lists the cells with contents that were changed. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ནང་དོན་བཅོས་འབེབས་བྱས་ཟིན་པའི་དྲ་མིག་བསྒྲིགས་པ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3148452.12.help.text
+msgctxt "02230401.xhp#hd_id3148452.12.help.text"
+msgid "Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3153178.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_AUTHOR\">Lists the user who made the change.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_AUTHOR\">བཅོས་འབེབས་བྱ་བའི་བེད་སྤྱོད་མཁན་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3144762.14.help.text
+msgctxt "02230401.xhp#hd_id3144762.14.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3156422.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_DATE\">Lists the date and time that the change was made.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_DATE\">བཅོས་འབེབས་བྱས་པའི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3157962.16.help.text
+msgctxt "02230401.xhp#hd_id3157962.16.help.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3150868.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_COMMENT\">Lists the comments that are attached to the change.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_SORT_COMMENT\">བཅོས་འབེབས་ལ་ཟུར་སྣོན་བྱས་པའི་མཆན་འགྲེལ་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3154218.18.help.text
+msgid "Accept"
+msgstr "དང་ལེན།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3152935.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPT\">Accepts the selected change and removes the highlighting from the change in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPT\">བདམས་པའི་བཅོས་འབེབས་དང་སྦྲགས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་འབུར་དུ་མངོན་པ་རྩིས་མེད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3156543.22.help.text
+msgid "Reject"
+msgstr "ཁས་མི་ལེན།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3150441.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECT\">Rejects the selected change and removes the highlighting from the change in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECT\">བདམས་པའི་བཅོས་འབེབས་ཁས་མི་ལེན་དང་སྦྲགས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་འབུར་དུ་མངོན་པ་རྩིས་མེད་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3155429.20.help.text
+msgid "Accept All"
+msgstr "ཚང་མ་དང་ལེན།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3150012.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPTALL\">Accepts all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_ACCEPTALL\">བཅོས་འབེབས་ཡོད་ཚད་དང་ལེན་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་འབུར་དུ་མངོན་པ་རྩིས་མེད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3153742.24.help.text
+msgid "Reject All"
+msgstr "ཚང་མ་ཁས་མི་ལེན།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3151353.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECTALL\">Rejects all of the changes and removes the highlighting from the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_REJECTALL\">བཅོས་འབེབས་ཡོད་ཚད་ཁས་མི་ལེན་དང་སྦྲགས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་འབུར་དུ་མངོན་པ་རྩིས་མེད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3147442.28.help.text
+msgid "To reverse the acceptance or rejection of a change, choose <emph>Undo </emph>on the <emph>Edit </emph>menu."
+msgstr "བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པའི་རྗེས་ལག་བསྟར་བྱས་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་རྩིས་མེད་བྱ་དགོས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>[ཕྱིར་འཐེན]</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས་པ།"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3159196.30.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Undo </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཕྱིར་འཐེནབཀའ་ཚིག་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3151116.42.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you made changes by choosing <emph>Format - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph>, the <emph>Undo </emph>button appears in the dialog.<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_UNDO\"> Reverse the last Accept or Reject command.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གལ་ཏེ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་བཅོས་བེད་སྤྱོད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་...]</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་བཅོས་འབེབས་ལག་བསྟར་བྱས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>\"ཕྱིར་འཐེནབཀའ་ཚིག་\"</emph>གནོན་མཐེབ་མངོན་པར་འགྱུར།<ahelp hid=\"HID_REDLINING_VIEW_PB_UNDO\">གོང་གི་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་བཀའ་ཚིག་ཕྱིར་འཐེན།</ahelp></caseinline> </switchinline>"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3152576.43.help.text
+msgid "There are additional commands in the <emph>context menu</emph> of the list:"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་བཀའ་ཚིག་གཞན་དག་བེད་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3146975.44.help.text
+msgid "Edit comment"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མཆན་འགྲེལ།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3153210.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_CHANGES_COMMENT\">Edit the comment for the selected change.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_CHANGES_COMMENT\">བཅོས་འབེབས་ཀྱི་མཆན་འགྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་བདམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3153281.46.help.text
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3149486.47.help.text
+msgid "Sorts the list according to the column headings."
+msgstr "སྟར་ཁ་བྱང་ལ་གཞིགས་ནས་རེའུ་འགོད་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3155316.48.help.text
+msgctxt "02230401.xhp#hd_id3155316.48.help.text"
+msgid "Action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3151280.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SORT_ACTION\">Sorts the list according to the type of change.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SORT_ACTION\">བཅོས་འབེབས་ཀྱི་རིགས་གཞིར་བཟུང་ནས་རེའུ་འགོད་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱ་བ།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3150116.50.help.text
+msgctxt "02230401.xhp#hd_id3150116.50.help.text"
+msgid "Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3149960.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SORT_AUTHOR\">Sorts the list according to the Author.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SORT_AUTHOR\">རེའུ་འགོད་ནི་རྩོམ་པ་པོ་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3148775.52.help.text
+msgctxt "02230401.xhp#hd_id3148775.52.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3153223.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SORT_DATE\">Sorts the list according to the date and time.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SORT_DATE\">ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ལ་གཞིགས་ནས་རེའུ་འགོད་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3150594.54.help.text
+msgctxt "02230401.xhp#hd_id3150594.54.help.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3145595.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SORT_COMMENT\">Sorts the list according to the comments that are attached to the changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SORT_COMMENT\">བཅོས་འབེབས་ལ་ཟུར་སྣོན་བྱས་པའི་མཆན་འགྲེལ་གཞིར་བཟུང་ནས་རེའུ་འགོད་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02230401.xhp#hd_id3153157.56.help.text
+msgid "Document Position"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གནས་ས།"
+
+#: 02230401.xhp#par_id3157976.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SORT_POSITION\">Sorts the list in a descending order according to the position of the changes in the document. This is the default sorting method.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SORT_POSITION\">ཡིག་ཚགས་ནང་གནས་སར་བཅོས་འབེབས་བྱས་པའི་གཞིར་བཟུང་རེའུ་འགོད་ལ་རིམ་འབེབས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་དེ་ནི་ཁས་ལེན་གྱི་རིམ་སྒྲིག་ཐབས་ཤེས་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 05250400.xhp#tit.help.text
+msgid "Send to Back"
+msgstr "མཐིལ་ལ་འཇོག"
+
+#: 05250400.xhp#hd_id3155620.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05250400.xhp\" name=\"Send to Back\">Send to Back</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250400.xhp\" name=\"མཐིལ་ལ་འཇོག་\">མཐིལ་ལ་འཇོག་</link>"
+
+#: 05250400.xhp#par_id3156116.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SendToBack\" visibility=\"visible\">Moves the selected object to the bottom of the stacking order, so that it is behind the other objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendToBack\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་གྱི་མཐིལ་ངོས་ལ་སྤོས་ དེ་ནི་བྱ་ཡུལ་གཞན་གྱི་རྗེས་ལ་གནས་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 05250400.xhp#par_id3152895.3.help.text
+msgctxt "05250400.xhp#par_id3152895.3.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་\">བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་</link>"
+
+#: online_update_dialog.xhp#tit.help.text
+msgid "Check for Updates"
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#hd_id4959257.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/online_update_dialog.xhp\">Check for Updates</link>"
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id1906491.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Checks for available updates to your version of %PRODUCTNAME. If a newer version is available, you can choose to download the update. After downloading, if you have write permissions for the installation directory, you can install the update.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id4799340.help.text
+msgid "Once the download starts, you see a progress bar and three buttons on the dialog. You can pause and resume the download by clicking the Pause and Resume buttons. Click Cancel to abort the download and delete the partly downloaded file."
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id1502121.help.text
+msgid "By default, downloads will be stored to your desktop. You can change the folder where the downloaded file will be stored in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Online Update."
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id8266853.help.text
+msgid "After the download is complete, you can click Install to start the installation of the update. You see a confirmation dialog, where you can choose to close %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id2871181.help.text
+msgid "Under some operation systems, it may be required to manually go to the download folder, unzip the download file, and start the setup script."
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id2733542.help.text
+msgid "After installation of the update you can delete the download file to save space."
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id4238715.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Downloads and saves the update files to the desktop or a folder of your choice. Select the folder in %PRODUCTNAME - Online Update in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id8277230.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Installs the downloaded update.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id4086428.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Pauses the download. Later click Resume to continue downloading.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id9024628.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Continues a paused download.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id3067110.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Aborts the download and deletes the partly downloaded file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update_dialog.xhp#par_id8841822.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Starting online updates</link>"
+msgstr ""
+
+#: 02050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 02050000.xhp#bm_id3154824.help.text
+msgid "<bookmark_value>clipboard; Unix</bookmark_value><bookmark_value>copying; in Unix</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲས་སྦྱར་པང་; Unix</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ་; Unix ནང་</bookmark_value>"
+
+#: 02050000.xhp#hd_id3152876.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02050000.xhp\" name=\"Copy\">Copy</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02050000.xhp\" name=\"འདྲ་ཕབ་\">འདྲ་ཕབ་</link>"
+
+#: 02050000.xhp#par_id3154682.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Copy\">Copies the selection to the clipboard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Copy\">བདམས་པའི་ནང་དོན་དྲས་སྦྱར་པང་སྟེང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02050000.xhp#par_id3155552.4.help.text
+msgid "Each time you copy, the existing content of the clipboard is overwritten."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་བྱེད་ཐེངས་རེར་ཚང་མས་དྲས་སྦྱར་པང་སྟེང་གི་ནང་དོན་བཀབ་པར་བྱེད།"
+
+#: 02050000.xhp#par_id3154824.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><variable id=\"unixkopieren\">$[officename] also supports the clipboard under Unix; however, you must use the $[officename] commands, such as Ctrl+C.</variable></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><variable id=\"unixkopieren\">$[officename] Unix མ་ལག་ནང་དུ་ཡང་དྲས་སྦྱར་པང་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ འོན་ཏེ་ངེས་པར་དུ་ $[officename] བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་དགོས་ དཔེར་ན་ Ctrl+C </variable></caseinline></switchinline>"
+
+#: 05100600.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Center (vertical)"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་དྲང་འཕྱང་"
+
+#: 05100600.xhp#hd_id3149874.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100600.xhp\" name=\"Center (vertical)\">Center (vertical)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070200.xhp\" name=\"ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་\">ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་</link>"
+
+#: 05100600.xhp#par_id3149048.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Centers the contents of the cell between top and bottom of the cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་བརྡ་ཆད་ཀྱི་རིགས་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05100600.xhp#par_id3149525.121.help.text
+msgid "<variable id=\"zellemitte\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Center</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05200300.xhp#tit.help.text
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 05200300.xhp#hd_id3156045.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Arrow Styles\">Arrow Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ་\">ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ་</link>"
+
+#: 05200300.xhp#par_id3149031.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LINE_ENDDEF\">Edit or create arrow styles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINE_ENDDEF\">མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟའི་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200300.xhp#hd_id3153551.5.help.text
+msgid "Organize arrow styles"
+msgstr "མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ་དོ་དམ་བྱེད།"
+
+#: 05200300.xhp#par_id3154398.6.help.text
+msgid "Lets you organize the current list of arrow styles."
+msgstr "མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟའི་མིག་སྔའི་རེའུ་འགོད་ལ་དོ་དམ་བྱ་བར་སྤྱོད།"
+
+#: 05200300.xhp#hd_id3155552.7.help.text
+msgctxt "05200300.xhp#hd_id3155552.7.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: 05200300.xhp#par_id3147399.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:EDT_NAME\">Displays the name of the selected arrow style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:EDT_NAME\">བདམས་པའི་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟའི་མིང་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 05200300.xhp#hd_id3155892.9.help.text
+msgid "Arrow style"
+msgstr "མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05200300.xhp#par_id3149827.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:LB_LINEENDS\">Choose a predefined arrow style symbol from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:LB_LINEENDS\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ཁས་ལེན་བྱས་པའི་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟའི་མཚོན་རྟགས་ཤིག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05200300.xhp#hd_id3145313.11.help.text
+msgctxt "05200300.xhp#hd_id3145313.11.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 05200300.xhp#par_id3154288.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_ADD\">To define a custom arrow style, select a drawing object in the document, and then click here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_ADD\">རང་མཚན་འཇོག་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་ཞིག་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཞིག་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་ <emph>རྣམ་གཞག་ - ཐིག་སྐུད་</emph>འདེམས་རོགས་ <emph>མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་ས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05200300.xhp#hd_id3156346.13.help.text
+msgctxt "05200300.xhp#hd_id3156346.13.help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05200300.xhp#par_id3154897.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_MODIFY\">Changes the name of the selected arrow style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_MODIFY\">བདམས་པའི་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟའི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200300.xhp#hd_id3153332.15.help.text
+msgid "Load Arrow Styles"
+msgstr "མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ་ཁུར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 05200300.xhp#par_id3146137.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_LOAD\">Imports a list of arrow styles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_LOAD\">མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་འདྲེན་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05200300.xhp#hd_id3158432.17.help.text
+msgid "Save Arrow Styles"
+msgstr "མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 05200300.xhp#par_id3152944.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_SAVE\">Saves the current list of arrow styles, so that you can load it later.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_SAVE\">མིག་སྔའི་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་ཁུར་སྣོན་བྱ་བདེ་བ་ཡོང་། </ahelp>"
+
+#: 04060200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Request"
+msgstr "རེ་ཞུ།"
+
+#: 04060200.xhp#hd_id3153514.1.help.text
+msgctxt "04060200.xhp#hd_id3153514.1.help.text"
+msgid "Request"
+msgstr "རེ་ཞུ།"
+
+#: 04060200.xhp#par_id3150278.2.help.text
+msgid "<variable id=\"anford\"><ahelp hid=\".uno:TwainTransfer\" visibility=\"visible\">Scans an image, and then inserts the result into the document. The scanning dialog is provided by the manufacturer of the scanner.</ahelp></variable> For an explanation of the dialog please refer to the documentation on your scanner."
+msgstr "<variable id=\"anford\"><ahelp hid=\".uno:TwainTransfer\" visibility=\"visible\">བཤར་ཕབ་བཪྙན་རིས་ དེ་རྗེས་བཤར་ཕབ་འབྲས་བུ་ཡིག་ཚགས་ལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། བཤར་ཕབ་གླེང་སྒྲོམ་ནི་བཤར་ཕབ་ཆས་བཟོ་མཁན་ཚོང་པས་མཁོ་འདོན་བྱེད། </ahelp></variable>འབྲེལ་ཡོད་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་གསལ་བཤད་ནི་འབྲེལ་ཡོད་བཤར་ཕབ་ཆས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ལ་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: 06140000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06140000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Customize"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག"
+
+#: 06140000.xhp#hd_id3146946.1.help.text
+msgctxt "06140000.xhp#hd_id3146946.1.help.text"
+msgid "Customize"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག"
+
+#: 06140000.xhp#par_id3155069.2.help.text
+msgid "<variable id=\"anpassen\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">Customizes $[officename] menus, shortcut keys, toolbars, and macro assignments to events.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"anpassen\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">$[officename] ཚལ་ཐོ་ མྱུར་བདེའི་མཐེབ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་དང་བྱ་ལས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་ཧུང་རང་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 06140000.xhp#par_id3152821.7.help.text
+msgid "You can customize shortcut keys and macro assignments for the current application, or for all $[officename] applications."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཡང་ན་$[officename]ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཡོད་ཚད་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་དང་གཏན་འཁེལ་ཧུང་རང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 06140000.xhp#par_id3153303.4.help.text
+msgid "You can also save and load individual menu, shortcut key, and toolbar custom settings."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་རྐྱང་པ་ཉར་ཚགས་དང་ཁུར་སྣོན་བྱེད་ མྱུར་བདེའི་མཐེབ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་རང་མཚན་འཇོག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05340402.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05340402.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table format"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05340402.xhp#hd_id3153514.1.help.text
+msgctxt "05340402.xhp#hd_id3153514.1.help.text"
+msgid "Table format"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05340402.xhp#par_id3154350.2.help.text
+msgid "<variable id=\"tabformtext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_TABLEFORMAT\" visibility=\"visible\">Formats the selected row(s).</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabformtext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_TABLEFORMAT\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་ཕྲེང་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 01010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154788.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"New\">New</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010000.xhp\" name=\"གསར་འཛུགས་\">གསར་འཛུགས་</link>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145669.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AddDirect\">Creates a new $[officename] document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AddDirect\">གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་$[officename] ཡིག་ཚགས།</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149182.115.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TBXCONTROL_FILENEW\" visibility=\"hidden\">Creates a new $[officename] document. Click the arrow to select the document type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TBXCONTROL_FILENEW\" visibility=\"hidden\">གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ $[officename] ཡིག་ཚགས་ མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་ཚགས་རིགས་འདེམས་པར་བྱས།</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153528.81.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If you want to create a document from a template, choose <emph>New - Templates and Documents.</emph></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3147009.82.help.text
+msgid "A template is a file that contains the design elements for a document, including formatting styles, backgrounds, frames, graphics, fields, page layout, and text."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ་ནི་ཡིག་ཆ་ཞིག་ཡིན་ ཡིག་ཚགས་ཇུས་འགོད་གཞི་རྒྱུ་སྣ་མང་འདུས་ཡོད་ རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་དང་ རྒྱབ་ལྗོངས་ སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ རིས་དབྱིབས་ ཡིག་དུམ་ ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་དང་ཡི་གེ་བཅས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3147242.112.help.text
+msgid "<emph>Icon</emph>"
+msgstr "<emph>རིས་རྟགས་</emph>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149580.113.help.text
+msgid "<emph>Name</emph>"
+msgstr "<emph>མིང་</emph>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153258.114.help.text
+msgid "<emph>Function</emph>"
+msgstr "<emph>བྱེད་ནུས་</emph>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145317.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153349.61.help.text
+msgid "Text Document"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3156153.62.help.text
+msgid "Creates a new text document ($[officename] Writer)."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145121.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3148552.63.help.text
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "ལས་དེབ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154280.64.help.text
+msgid "Creates a new spreadsheet document ($[officename] Calc)."
+msgstr "ལས་དེབ་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149456.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153798.65.help.text
+msgid "Presentation"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154946.66.help.text
+msgid "Creates a new presentation document ($[officename] Impress). The <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">Presentation Wizard</link> dialog appears."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད། ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་རང་འགུལ་གྱིས་<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་\">\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་\"</link>འཕར་ཐོན་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150495.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154217.99.help.text
+msgid "Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149167.100.help.text
+msgid "Creates a new drawing document ($[officename] Draw)."
+msgstr "རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN1089C.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN108CB.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_idN108CB.help.text"
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN108D0.help.text
+msgid "Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link> to create a <link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">database file</link>."
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3159149.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154298.79.help.text
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3152460.80.help.text
+msgid "Creates a new HTML document."
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN107BF.help.text
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN107F0.help.text
+msgid "XML Form Document"
+msgstr "XML རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN107F5.help.text
+msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XML རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</link> "
+
+#: 01010000.xhp#par_id3147426.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3152938.89.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3152938.89.help.text"
+msgid "Master Document"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150961.90.help.text
+msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས།\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་</link>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3155854.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3155511.77.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3155511.77.help.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150872.78.help.text
+msgid "Creates a new formula document ($[officename] Math)."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154145.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149417.105.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3149417.105.help.text"
+msgid "Labels"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3148388.106.help.text
+msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels ($[officename] Writer)."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"ཤོག་བྱང་\">\"ཤོག་བྱང་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེའི་ནང་ཤོག་བྱང་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་དང་དེ་རྗེས་ཤོག་བྱང་དེ་དག་ལ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་ཐུབ་པའོ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3155415.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150592.107.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3150592.107.help.text"
+msgid "Business Cards"
+msgstr "མིང་ཤོག"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150968.108.help.text
+msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\">Business Cards</link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document ($[officename] Writer)."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"མིང་ཤོག་\">\"མིང་ཤོག་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེའི་ནང་མིང་ཤོག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་རྗེས་མིང་ཤོག་དེ་དག་ལ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154729.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154510.69.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3154510.69.help.text"
+msgid "Templates and Documents"
+msgstr "མ་པང་ནས།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3155603.70.help.text
+msgid "Creates a new document using an existing <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"template\">template</link> or opens a sample document."
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་<link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"མ་པང་དང་ཡིག་ཚགས་\">མ་པང་དང་ཡིག་ཚགས་</link>ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའམ་དཔེ་གཞིའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN1096F.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Opening documents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ།</link>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN109E7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new text document ($[officename] Writer).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་)</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN109FE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new spreadsheet document ($[officename] Calc).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ལས་དེབ་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།($[officename] ལས་དེབ་)</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10A15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation document ($[officename] Impress). The Presentation Wizard dialog appears.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་($[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན)\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་\"གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་པར་འགྱུར་</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10A2C.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new drawing document ($[officename] Draw).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།($[officename] སྤྱི་འགྲོས་)</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10A43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Database Wizard to create a database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">\"གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་\"ཁ་ཕྱེ་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10A5A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new HTML document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">HTMLཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10A71.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new XForms document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">XForms ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10A88.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new master document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10A9F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new formula document ($[officename] Math).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།($[officename] སྤྱི་འགྲོས་)</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10AB6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Labels dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels ($[officename] Writer).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">\"ཤོག་བྱང་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་མིང་ཤོག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཤོག་བྱང་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་)</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10ACD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Business Cards dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document ($[officename] Writer).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">\"མིང་ཤོག་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་མིང་ཤོག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཤོག་བྱང་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་)</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10AE4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new document using an existing template or opens a sample document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ད་ཡོད་མ་པང་བེད་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་འཛུགས་པའམ་དཔེ་གཞིའི་ཡིག་ཚགས་ཤིག་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: 04160300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04160300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 04160300.xhp#bm_id3152937.help.text
+msgid "<bookmark_value>formulas; starting formula editor</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math start</bookmark_value><bookmark_value>Math formula editor</bookmark_value><bookmark_value>equations in formula editor</bookmark_value><bookmark_value>editors;formula editor</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་འགུལ་སློང་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ འགུལ་སློང་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་རིག་སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>མཉམ་བྱའི་ཚུལ་ སྤྱི་འགྲོས་རྩམ་སྒྲིག་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩམ་སྒྲིག་ཆས་ སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value>"
+
+#: 04160300.xhp#hd_id3152937.1.help.text
+msgctxt "04160300.xhp#hd_id3152937.1.help.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 04160300.xhp#par_id3149495.2.help.text
+msgid "<variable id=\"starmath\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectStarMath\">Inserts a formula into the current document.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline> For more information open the $[officename] Math Help.</defaultinline></switchinline></variable>"
+msgstr "<variable id=\"starmath\"><ahelp hid=\".uno:InsertObjectStarMath\">སྤྱི་འགྲོས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>གལ་ཏེ་དེ་ལས་མང་བའི་ཆ་འཕྲིན་མཁོ་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ $[officename] སྤྱི་འགྲོས་རོགས་རམ་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད། </defaultinline></switchinline></variable>"
+
+#: 04160300.xhp#par_id3154317.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/main0000.xhp\" name=\"Formulas\">Formulas</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/main0000.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་\">སྤྱི་འགྲོས་</link>"
+
+#: 05250500.xhp#tit.help.text
+msgid "To Foreground"
+msgstr "ཡི་གེའི་གོང་ཕྱོག་འཕྱོ་བ།"
+
+#: 05250500.xhp#hd_id3150278.1.help.text
+msgid "<variable id=\"foreground\"><link href=\"text/shared/01/05250500.xhp\" name=\"To Foreground\">To Foreground</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"foreground\"><link href=\"text/shared/01/05250500.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་གོང་ཕྱོག་འཕྱོ་བ་\">ཡི་གེའི་གོང་ཕྱོག་འཕྱོ་བ་</link></variable>"
+
+#: 05250500.xhp#par_id3151387.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SetObjectToForeground\">Moves the selected object in front of text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetObjectToForeground\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཡི་གེའི་སྔོན་ལ་སྤོས།</ahelp>"
+
+#: 05250500.xhp#par_id3147000.6.help.text
+msgctxt "05250500.xhp#par_id3147000.6.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05250000.xhp\" name=\"བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་\">བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་</link>"
+
+#: 06010500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06010500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 06010500.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06010500.xhp\">Language</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010500.xhp\">སྐད་བརྡ་</link>"
+
+#: 06010500.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu where you can choose language specific commands.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06010500.xhp#hd_id5787224.help.text
+msgid "For Selection"
+msgstr "ཚོས་གཞི་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06010500.xhp#par_id1507309.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu. Choose a language for the selected text. <br/>Choose None to exclude the selected text from spellchecking and hyphenation.<br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06010500.xhp#hd_id7693411.help.text
+msgid "For Paragraph"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: 06010500.xhp#par_id3928952.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu. Choose a language for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the current paragraph from spellchecking and hyphenation.<br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06010500.xhp#hd_id5206762.help.text
+msgid "For all Text"
+msgstr ""
+
+#: 06010500.xhp#par_id5735953.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu. Choose a language for all text. <br/>Choose None to exclude all text from spellchecking and hyphenation.<br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06010500.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgctxt "06010500.xhp#par_idN105AF.help.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།"
+
+#: 06010500.xhp#par_idN105B3.help.text
+msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Format - Cells - Alignment</link> tab page."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\"><emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 06010500.xhp#par_idN105D0.help.text
+msgctxt "06010500.xhp#par_idN105D0.help.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།"
+
+#: 06010500.xhp#par_idN105D4.help.text
+msgctxt "06010500.xhp#par_idN105D4.help.text"
+msgid "Turns hyphenation on and off."
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: 06010500.xhp#par_idN105E7.help.text
+msgctxt "06010500.xhp#par_idN105E7.help.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།"
+
+#: 06010500.xhp#par_idN105EB.help.text
+msgctxt "06010500.xhp#par_idN105EB.help.text"
+msgid "Turns hyphenation on and off."
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: 06010500.xhp#hd_id0805200811534540.help.text
+msgid "More Dictionaries Online"
+msgstr ""
+
+#: 06010500.xhp#par_id0805200811534630.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the default browser on the dictionaries extension page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06050400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "པར་རིས།"
+
+#: 06050400.xhp#hd_id0611200904373284.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050400.xhp\" name=\"Graphics\">Graphics</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: 06050400.xhp#par_id0611200904373226.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the different graphics that you can use as bullets in a bulleted list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050400.xhp#hd_id0611200904361573.help.text
+msgctxt "06050400.xhp#hd_id0611200904361573.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06050400.xhp#par_id061120090436150.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the graphics that you want to use as bullets.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050400.xhp#hd_id061120090436157.help.text
+msgid "Link graphics"
+msgstr "པར་རིས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 06050400.xhp#par_id0611200904361575.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, the graphics are inserted as links. If not enabled, the graphics are embedded into the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050400.xhp#par_id061120090437338.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "06050400.xhp#par_id061120090437338.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: 06050400.xhp#par_id0611200904373391.help.text
+msgctxt "06050400.xhp#par_id0611200904373391.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: 05230400.xhp#tit.help.text
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr "གསེག་ཡོ་དང་ཟུར་ཚང་ཕྱེད།"
+
+#: 05230400.xhp#bm_id3149988.help.text
+msgid "<bookmark_value>slanting draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; slanting</bookmark_value><bookmark_value>areas; slanting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསེག་ཡོ་ རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value> རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ གསེག་ཡོ་</bookmark_value><bookmark_value>ངོས་སྙོམས་ གསེག་ཡོ་</bookmark_value><bookmark_value>གསེག་ཡོ་ ངོས་སྙོམས་</bookmark_value>"
+
+#: 05230400.xhp#hd_id3149988.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05230400.xhp\" name=\"Slant & Corner Radius\">Slant & Corner Radius</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230400.xhp\" name=\"གསེག་ཡོ་དང་ཟུར་ཚང་ཕྱེད་\">གསེག་ཡོ་ཟུར་ཚང་ཕྱེད་</link>"
+
+#: 05230400.xhp#par_id3154788.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TRANS_SLANT\">Slants the selected object, or rounds the corners of a rectangular object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TRANS_SLANT\">བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གསེག་ཡོ་བྱེད་པ་ གྲུ་བཞིའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་དེ་སྒོར་མོའི་ཟུར་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230400.xhp#hd_id3154497.3.help.text
+msgid "Corner Radius"
+msgstr "ཟུར་ཚང་ཕྱེད།"
+
+#: 05230400.xhp#par_id3156027.4.help.text
+msgid "You can only round the corners of a rectangular object."
+msgstr "གྲུ་བཞིའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་དེ་སྒོར་དབྱིབས་ལ་བསྒྱུར་རྒྱུ་འབའ་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: 05230400.xhp#hd_id3153935.5.help.text
+msgid "Radius"
+msgstr "ཚང་ཕྱེད།"
+
+#: 05230400.xhp#par_id3147373.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SLANT:MTR_FLD_RADIUS\">Enter the radius of the circle that you want to use to round the corners.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SLANT:MTR_FLD_RADIUS\">སྒོར་ཟུར་གྱི་སྤྱད་པའི་སྒོར་མོའི་ཚང་ཕྱེད་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་པ་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230400.xhp#hd_id3145090.7.help.text
+msgctxt "05230400.xhp#hd_id3145090.7.help.text"
+msgid "Slant"
+msgstr "གསེག་ཡོ།"
+
+#: 05230400.xhp#par_id3153345.8.help.text
+msgid "Slants the selected object along an axis that you specify."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་མདའ་བརྒྱུད་ནས་བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གསེག་ཡོ་བྱེད།"
+
+#: 05230400.xhp#hd_id3154983.9.help.text
+msgctxt "05230400.xhp#hd_id3154983.9.help.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: 05230400.xhp#par_id3153683.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SLANT:MTR_FLD_ANGLE\">Enter the angle of the slant axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SLANT:MTR_FLD_ANGLE\">གསེག་ཡོའི་མདའ་ཡི་ཟུར་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020103.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01020103.xhp#tit.help.text"
+msgid "Filter Selection"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆས་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020103.xhp#hd_id3152876.1.help.text
+msgctxt "01020103.xhp#hd_id3152876.1.help.text"
+msgid "Filter Selection"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆས་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020103.xhp#par_id3154926.2.help.text
+msgid "Allows you to select an import filter."
+msgstr "འདྲེན་འཇུག་འཚགས་འདེམས་ཆས་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 01020103.xhp#hd_id3151100.4.help.text
+msgctxt "01020103.xhp#hd_id3151100.4.help.text"
+msgid "Filter list"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆས་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 01020103.xhp#par_id3159201.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_FILTER_SELECT:LB_DLG_LISTBOX\">Select the import filter for the file that you want to open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:DLG_FILTER_SELECT:LB_DLG_LISTBOX\" visibility=\"visible\">ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆར་ནང་འཇུག་འཚགས་འདེམས་ཆས་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: 01020103.xhp#par_id3152918.6.help.text
+msgid "If $[officename] does not recognize the file type of the document that your want to open, try any of the following:"
+msgstr "གལ་ཏེ་ $[officename] ཡིས་ཁ་ཕྱེ་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རིགས་ཤན་འབྱེད་བྱ་ཐབས་མེད་ན་བཀོད་སྤྱོད་གང་རུང་ལ་ཚོད་ལྟ་བྱ་རོགས།"
+
+#: 01020103.xhp#par_id3152924.7.help.text
+msgid "Select the import filter from the list."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ནས་འདེམས་པ་འདྲེན་འཇུག་འཚགས་འདེམས་ཆས།"
+
+#: 01020103.xhp#par_id3155892.9.help.text
+msgid "Ensure that the file extension corresponds to the file type of the document. For example, a Microsoft Word document must have a (*.doc) extension for $[officename] to use the appropriate filter."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་དང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཚའི་རིགས་ཕན་ཚུལ་གཅིག་མཐུན་ཡིན་པར་འགན་སྲུང་བྱེད་ དཔེར་ན་Microsoft Word ཡིག་ཆའི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ནི་ངེས་པར་དུ་ *.docཡིན་དེ་ལྟར་བྱས་ན་ $[officename] ཡིས་གཞི་ནས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འཚགས་འདེམས་ཆས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01020103.xhp#par_id3147571.8.help.text
+msgid "Install a missing import filter with the <emph>$[officename] Setup</emph> program."
+msgstr "<emph>$[officename] Setup</emph> བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད་མ་ཚང་བའི་འདྲེན་འཇུག་འཚགས་འདེམས་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 01050000.xhp#bm_id3154545.help.text
+msgid "<bookmark_value>documents; closing</bookmark_value><bookmark_value>closing;documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3154545.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close\">Close</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"ཁ་བརྒྱབ་\">ཁ་བརྒྱབ་</link>"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3148731.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseDoc\">Closes the current document without exiting the program.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CloseDoc\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་བརྒྱབ་པ་ལས་བྱ་རིམ་ཕྱིར་འཐེན་མི་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3149095.7.help.text
+msgid "The <emph>Close </emph>command closes all of the open windows for the current document."
+msgstr "<emph>\"ཁ་བརྒྱབ་\"</emph>བཀའ་ཚིག་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྒེའུ་ཁུང་ཡོད་ཚད་ཁ་བརྒྱབ་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3148620.4.help.text
+msgid "If you have made changes to the current document, you are prompted if you want to <link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"save\">save</link> your changes."
+msgstr "གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཡོད་ནས་<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"ཉར་ཚགས་\">ཉར་ཚགས་</link>བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་དགོས་མིན་བརྩད་འདྲི་བྱེད།"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3159201.8.help.text
+msgid "When you close the last open document window, you see the <link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\">Start Center</link>."
+msgstr ""
+
+#: 01050000.xhp#par_id3153821.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close the current window\">Close the current window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"མིག་སྔའི་སྒེའུ་ཁུང་ཁ་བརྒྱབ་\">མིག་སྔའི་སྒེའུ་ཁུང་ཁ་བརྒྱབ་</link>"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3154750.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"Exit $[officename]\">Exit $[officename]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01170000.xhp\" name=\"ཕྱིར་འཐེན་$[officename]\">ཕྱིར་འཐེན་$[officename]</link>"
+
+#: 05030800.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#tit.help.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "བྲེགས་གཏུབ།"
+
+#: 05030800.xhp#bm_id3148585.help.text
+msgid "<bookmark_value>cropping pictures</bookmark_value><bookmark_value>pictures; cropping and zooming</bookmark_value><bookmark_value>zooming; pictures</bookmark_value><bookmark_value>scaling;pictures</bookmark_value><bookmark_value>sizes; pictures</bookmark_value><bookmark_value>original size;restoring after cropping</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>པར་རིས་བྲེགས་གཏུབ་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་ བྲེགས་གཏུབ་</bookmark_value><bookmark_value>སྡུར་ཚད་མངོན་པ་ པར་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་ སྡུར་ཚད་མངོན་པ་ </bookmark_value><bookmark_value>ཆེ་ཆུང་ པར་རིས་</bookmark_value>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3154044.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\" name=\"Crop\">Crop</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\" name=\"བྲེགས་གཏུབ་\">བྲེགས་གཏུབ་</link>"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3150603.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Trims or scales the selected graphic. You can also restore the graphic to its original size.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3148585.3.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3148585.3.help.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "བྲེགས་གཏུབ།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3152372.4.help.text
+msgid "Use this area to trim or scale the selected graphic, or to add white space around the graphic."
+msgstr "ས་ཁོངས་ནང་བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་བྲེགས་གཏུབ་བམ་དེའི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། ཡང་ན་རིས་དབྱིབས་མཐའ་སྐོར་དུ་ས་ཁོངས་སྟོང་པ་སྣོན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3145669.15.help.text
+msgid "Keep scale"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་རྒྱུན་འཁྱོངས།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3149346.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_ZOOMCONST\">Maintains the original scale of the graphic when you crop, so that only the size of the graphic changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_ZOOMCONST\">བྲེགས་གཏུབ་སྐབས་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་སྔར་ཡོད་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད་ དེར་བརྟེན་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ཁོ་ན་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3156426.13.help.text
+msgid "Keep image size"
+msgstr "བཪྙན་རིས་ཆེ་ཆུང་རྒྱུན་འཁྱོངས།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3155892.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_SIZECONST\">Maintains the original size of the graphic when you crop, so that only the scale of the graphic changes. To reduce the scale of the graphic, select this option and enter negative values in the cropping boxes. To increase the scale of the graphic, enter positive values in the cropping boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_RB_SIZECONST\">བྲེགས་གཏུབ་སྐབས་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་མ་དེབ་ཆེ་ཆུང་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད་ དེར་བརྟེན་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཁོ་ན་བཟོ་བཅོས་བྱེད། རིས་དབྱིབས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆུང་དུ་གཏོང་དགོས་ན་འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་པ་སྦྲགས་བྲེགས་གཏུབ་སྒྲོམ་ནང་མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས། རིས་དབྱིབས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆེ་རུང་གཏོང་དགོས་ན་བྲེགས་གཏུབ་སྒྲོམ་ནང་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3153683.5.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3153683.5.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3145313.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_LEFT\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the left edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the left of the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_LEFT\">གལ་ཏེ་<emph>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་རྒྱུན་འཁྱོངས་ </emph>འདེམས་གཞི་བདམས་རྗེས་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་བྲེགས་གཏུབ་བྱེད་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཡོན་ངོས་སུ་ས་ཁོངས་སྟོང་པ་སྣོན་འཇུག་བྱེད། གལ་ཏེ་<emph>བཪྙན་རིས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རྒྱུན་འཁོངས་</emph>འདེམས་གཞི་བདམས་རྗེས་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཆུ་སྙོམ་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་འཕར་སྣོན་བྱེད། མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཆུ་སྙོམ་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆུང་དུ་འགྲོ།</ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3163803.7.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3163803.7.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3145382.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_RIGHT\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the right edge of the graphic, or a negative amount to add white space to the right of the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the horizontal scale of the graphic, or a negative amount to decrease the horizontal scale of the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_RIGHT\">གལ་ཏེ་<emph>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་རྒྱུན་འཁྱོངས་ </emph>འདེམས་གཞི་བདམས་རྗེས་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཡས་མཐའ་འགྲམ་ནང་འཇུག་བྱེད་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཡས་ངོས་སུ་ས་ཁོངས་སྟོང་པ་སྣོན་འཇུག་བྱེད། གལ་ཏེ་<emph>བཪྙན་རིས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རྒྱུན་འཁོངས་</emph>འདེམས་གཞི་བདམས་རྗེས་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་གིས་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཆུ་སྙོམ་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་འཕར་སྣོན་བྱེད། མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཆུ་སྙོམ་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆུང་དུ་འགྲོ།</ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3156153.9.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3156153.9.help.text"
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3154514.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_TOP\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the top of the graphic, or a negative amount to add white space above the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_TOP\">གལ་ཏེ་<emph>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་རྒྱུན་འཁྱོངས་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་པ་དང་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་སྟེང་མཐའ་བྲེགས་གཏུབ་བྱེད་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་ས་ཁོངས་སྟོང་པ་སྣོན་འཇུག་བྱེད། གལ་ཏེ་<emph>རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རྒྱུན་འཁྱོངས་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་ན་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་དྲང་འཕྱང་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་འཕར་སྣོན་བྱེད་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་དྲང་འཕྱང་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆུང་དུ་འགྲོ། </ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3149956.11.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3149956.11.help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3150084.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_BOTTOM\">If the <emph>Keep Scale</emph> option is selected, enter a positive amount to trim the bottom of the graphic, or a negative amount to add white space below the graphic. If the <emph>Keep image size</emph> option is selected, enter a positive amount to increase the vertical scale of the graphic, or a negative amount to decrease the vertical scale of the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_BOTTOM\">གལ་ཏེ་<emph>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་རྒྱུན་འཁྱོངས་ </emph>འདེམས་གཞི་བདམས་རྗེས་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་འོག་མཐའ་བྲེགས་གཏུབ་བྱེད་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་འོག་ཕྱོགས་སུ་ས་ཁོངས་སྟོང་པ་སྣོན་འཇུག་བྱེད། གལ་ཏེ་<emph>རིས་དབྱིབས་ཆེ་ཆུང་རྒྱུན་འཁྱོངས་</emph>འདེམས་གཞི་བདམས་རྗེས་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་དྲང་འཕྱང་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་འཕར་སྣོན་བྱེད་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་དྲང་འཕྱང་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆུང་དུ་འགྲོ། </ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3158432.23.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3158432.23.help.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3153257.24.help.text
+msgid "Changes the scale of the selected graphic."
+msgstr "བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3155504.25.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3155504.25.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3148943.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTHZOOM\">Enter the width for the selected graphic as a percentage.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTHZOOM\">བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་བྱས་པ་དང་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་སྤྱད་ན་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3145609.27.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3145609.27.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3154348.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHTZOOM\">Enter the height of the selected graphic as a percentage.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHTZOOM\">བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད་ བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་སྤྱད་ནས་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3154924.17.help.text
+msgid "Image size"
+msgstr "བཪྙན་རིས་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3148755.18.help.text
+msgid "Changes the size of the selected graphic."
+msgstr "འདེམས་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3161656.19.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3161656.19.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3150543.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTH\">Enter a width for the selected graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_WIDTH\">བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3150398.21.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3150398.21.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3154686.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHT\">Enter a height for the selected graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRFCROP_MF_HEIGHT\">བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3148676.31.help.text
+msgid "Original Size"
+msgstr "ཐོག་མའི་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3154068.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_GRFCROP_PB_ORGSIZE\">Returns the selected graphic to its original size.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནས།"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3145211.help.text
+msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>default directories</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; 'changed' message</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དཀར་ཆག་; གསར་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཁུག་; གསར་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>ངའི་ཡིག་ཚགས་ཡིག་ཁུག་; ཁ་ཕྱེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་དཀར་ཆག་</bookmark_value><bookmark_value>སྣེ་མང་འདེམས་པ་; ཁ་ཕྱེ་ནས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་ནས་; ཡིག་ཆ་མང་པོ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ་; ཡིག་ཆ་མང་པོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་; ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ལྡན་པའི་ཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་;ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ལྡན་པའི་ ཁ་ཕྱེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་; ཁ་ཕྱེ་ནས་ཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; མ་པང་སྤྱད་ནས་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་; ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་; བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་ཆ་འཕྲིན་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146936.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་ནས་\">ཁ་ཕྱེ་ནས་</link>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151191.2.help.text
+msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"HID_EXPLORERDLG_FILE\">Opens or imports a file.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\"HID_EXPLORERDLG_FILE\">ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བའམ་འདྲེན་འཇུག་བྱེད་</ahelp></variable>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149877.109.help.text
+msgid "The following sections describe the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item><emph>Open</emph> dialog box. To activate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item><emph>Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\">%PRODUCTNAME- General</link></emph>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150713.52.help.text
+msgid "If the file that you want to open contains Styles, <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp#vorlagen\" name=\"special rules\">special rules</link> apply."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ལ་བཟོ་ལྟ་འདུས་ན་<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp#vorlagen\" name=\"དམིགས་བསལ་སྒྲིག་སྲོལ་\">དམིགས་བསལ་སྒྲིག་སྲོལ་</link>ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རོགས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147250.11.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147250.11.help.text"
+msgid "Up One Level"
+msgstr "གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147226.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_UP\">Move up one directory in the directory hierarchy. Long-click to see the higher level directories.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_MENUBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_UP\">དཀར་ཆག་རིམ་དབྱེའི་གྲུབཆའི་ནང་དཀར་ཆག་གཅིག་གོང་དུ་སྤོ་ དལ་བུས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་རིམ་པ་དེ་བས་མཐོ་བའི་དཀར་ཆག་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145211.13.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3145211.13.help.text"
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "དཀར་ཆག་གསར་པ་འཛུགས།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153681.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\">Creates a new directory.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_IMAGEBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\">དཀར་ཆག་གསར་པ་འཛུགས་པ་</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147010.38.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147010.38.help.text"
+msgid "Default Directory"
+msgstr "ཁས་ལེན་དཀར་ཆག"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3109847.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_STANDARD\">Displays the files in the default user directory.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_STANDARD\">ཁས་ལེན་སྤྱོད་པོའི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཡིག་ཆ་</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148538.19.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3148538.19.help.text"
+msgid "Display area"
+msgstr "མངོན་པའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156113.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">Displays the files and directories in the directory that you are in.</ahelp> To open a file, select the file, and then click <emph>Open</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_STANDARD\">གནས་པའི་དཀར་ཆག་ནང་འདུས་པའི་ཡིག་ཆ་དང་དཀར་ཆག་མངོན་ </ahelp>ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན་ཡིག་ཆ་དེ་རང་འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3159256.78.help.text
+msgid "To open more than one document at the same time, each in an own window, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you click the files, and then click <emph>Open</emph>."
+msgstr "དུས་མཉམ་དུ་ཡིག་ཆ་མང་པོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་རོགས་ ཆབས་གཅིག་ཡིག་ཆ་དེ་དག་སོ་སོར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154514.110.help.text
+msgid "Click a column header to sort the files. Click again to reverse the sort order."
+msgstr "སྟར་ཁ་བྱང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་ཆར་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། ཡང་བསྐྱར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ལྡོག་ཕྱོགས་གོ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149514.111.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEVIEW_MENU_DELETE\">To delete a file, right-click the file, and then choose <emph>Delete</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEVIEW_MENU_DELETE\">ཡིག་ཆ་སུབ་དགོས་ན་ ཡིག་ཆ་དེའི་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ དེ་བརྗེས་<emph>[སུབ་པ་]འདེམས་</emph> </ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147618.112.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEVIEW_MENU_RENAME\">To rename a file, right-click the file, and then choose <emph>Rename</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEVIEW_MENU_RENAME\">ཡིག་ཆ་ལ་བསྐྱར་དུ་མིང་འདོགས་དགོས་ན་ ཡིག་ཆ་དེའི་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ དེ་རྗེས་<emph>[བསྐྱར་མིང་འདོགས་]</emph>འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153331.124.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_YES\" visibility=\"hidden\">Click to delete the file with the name shown in this dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_YES\" visibility=\"hidden\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་བསྒྲིགས་པའི་ཡིག་ཆ་སུབ་པ་</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3161458.125.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_NO\" visibility=\"hidden\">Click to cancel deletion of the file with the name shown in this dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_NO\" visibility=\"hidden\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་བསྒྲིག་ས་པའི་ཡིག་ཆ་སུབ་པ་རྩིས་མེད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147531.126.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_ALL\" visibility=\"hidden\">Click to delete all selected files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_QUERYDELETE_BTN_ALL\" visibility=\"hidden\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་བདམས་པའི་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154280.21.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154280.21.help.text"
+msgid "File name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3161656.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX\">Enter a file name or a path for the file. You can also enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> that starts with the protocol name ftp, http, or https.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_AUTOCOMPLETEBOX\">ཡིག་ཆའི་མིང་ངམ་བརྒྱུད་ལམ་ནང་བཅུག་བྱེད་ ཡང་ན་ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link></ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150541.72.help.text
+msgid "If you want, you can use wildcards in the <emph>File name </emph>box to filter the list of files that is displayed."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་ <emph>\"ཡིག་ཆའི་མིང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་སྤྱད་ནས་མངོན་པའི་ཡིག་ཆའི་རེའུ་འགོད་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153779.24.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>For example, to list all of the text files in a directory, enter the asterisk wildcard with the text file extension (*.txt), and then click<emph> Open</emph>. Use the question mark (?) wildcard to represent any character, as in (??3*.txt), which only displays text files with a '3' as the third character in the file name.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>དཔེར་ན་:དཀར་ཆག་གཅིག་ནང་གི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་ཚང་མ་བསྒྲིགས་དགོས་ན་སྐར་རྟགས་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་དང་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས་(*.txt) དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་ནས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དྲི་རྟགས་(?)ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཡིག་རྟགས་གང་རུང་མཚོན་པར་སྤྱོད་ དཔེར་ན་(??3*.txt)ནི་མིང་གི་ཡིག་རྟགས་གསུམ་པ་ནི་\"3\"ཡིན་པའི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་ཁོ་ན་མངོན་པར་སྤྱོད་</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145117.81.help.text
+msgid "Version"
+msgstr "པར་གཞི།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149291.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_VERSION\">If there are multiple versions of the selected file, select the version that you want to open.</ahelp> You can save and organize multiple versions of a document by choosing <emph>File - Versions</emph>. The versions of a document are opened in read-only mode."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_VERSION\">གལ་ཏེ་བདམས་པའི་ཡིག་ཆར་པར་གཞི་སྣ་མང་ལྡན་ན་ ཁ་ཕྱེ་དགོས་པའི་པར་གཞི་འདེམས་རོགས་</ahelp><emph>[ཡིག་ཆ་] - [པར་གཞི་...]</emph>འདེམས་པ་དང་ཡིག་ཚགས་ཤིག་གི་པར་གཞི་མང་པོ་ཉར་ཚགས་དང་དོ་དམ་བྱས་ཆོག་ ཡིག་ཚགས་ཀྱི་པར་གཞི་ནི་ཀློག་ཙམ་གྱི་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150767.25.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150767.25.help.text"
+msgid "File type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153969.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_SVT_EXPLORERFILE_LB_EXPLORERFILE_FILETYPE\">Select the file type that you want to open, or select <emph>All Files (*)</emph> to display a list of all of the files in the directory.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_LISTBOX_DLG_SVT_EXPLORERFILE_LB_EXPLORERFILE_FILETYPE\">ཁ་ཕྱེ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས་པ་ཡང་ན་<emph>\"ཡིག་ཆ་ཡོང་རྫོགས་(*.*)\"</emph>འདེམས་པ་ བརྒྱུད་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཡིག་ཆ་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154125.27.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154125.27.help.text"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནས།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152933.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_OPEN\">Opens the selected document(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_PUSHBUTTON_DLG_SVT_EXPLORERFILE_BTN_EXPLORERFILE_OPEN\">བདམས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147085.88.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147085.88.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156293.89.help.text
+msgid "If you opened the dialog by choosing <emph>Insert - File</emph>, the <emph>Open</emph> button is labeled <emph>Insert</emph>. <ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">Inserts the selected file into the current document at the cursor position.</ahelp>"
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>[ བསྒར་འཛུད་] - [ཡིག་ཆ་...]</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་དེ་<emph>\" བསྒར་འཛུད་\"</emph>ལབྲིས་རྟགས་བཀོད།<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_INSERT_BTN\">བདམས་པའི་ཡིག་ཆ་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་གནས་སའི་སར་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3144762.35.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3144762.35.help.text"
+msgid "Read-only"
+msgstr "ཀློག་ཙམ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145785.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">Opens the file in read-only mode.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEOPEN_READONLY\">ཀློག་ཙམ་གྱི་མ་ཚུལ་སྒོ་ནས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149984.113.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149984.113.help.text"
+msgid "Play"
+msgstr "བསྒྲགས་གཏོང་།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147289.114.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLAY\">Plays the selected sound file. Click again to stop playing the sound file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILESAVE_DOPLAY\">འདེམས་པའི་སྐད་སྒྲའི་ཡིག་ཆ་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད་ བསྐྱར་དུ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་སྐད་སྒྲའི་ཡིག་ཆ་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149260.53.help.text
+msgid "Opening Documents With Templates"
+msgstr "མ་པང་ལྡན་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145367.40.help.text
+msgid " <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> recognizes templates that are located in any directory from the following list:"
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> མ་པང་གཤམ་གསལ་དཀར་ཆག་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151292.120.help.text
+msgid "the shared template directory"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3144442.121.help.text
+msgid "the user template directory <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">in the home directory</caseinline><defaultinline>in the Documents and Settings directory</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མ་པང་དཀར་ཆག་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">གཙོ་བོའི་དཀར་ཆག་ལ་གནས་</caseinline><defaultinline>དཀར་ཆག་ལ་གནས་<emph>{installpath}\\user\\template</emph></defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3146905.122.help.text
+msgid "all template folders as defined in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - Paths\">%PRODUCTNAME - Paths</link></emph>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id7375713.help.text
+msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Template - Save</item> to save a template, the template will be stored in your user template directory. When you open a document that is based on such a template, the document will be checked for a changed template as decribed below. The template is associated with the document, it may be called a \"sticky template\"."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id6930143.help.text
+msgid "When you use <item type=\"menuitem\">File - Save As</item> and select a template filter to save a template at any other directory that is not in the list, then the documents based on that template will not be checked."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150105.73.help.text
+msgid "When you open a document that was created from a \"sticky template\" (as defined above), <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> checks to see if the template has been modified since the document was last opened. If the template was changed a dialog is shown where you can select which styles to apply to the document."
+msgstr "མ་པང་བརྒྱུད་ནས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཐེངས་སྔ་མར་ཡིག་ཚགས་དེ་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་ནས་མ་པང་དེ་བཟོ་བཅོས་བྱས་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་གལ་ཏེ་མ་པང་བཅོས་ཚར་ན་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་པར་འགྱུར་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་ནས་ཡིག་ཚགས་ཉེར་བར་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153096.74.help.text
+msgid "To apply the new styles from the template to the document, click <emph>Yes</emph>."
+msgstr "མ་པང་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱོད་གོས་ན་ <emph>\"ཡིན་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ </emph>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147581.75.help.text
+msgid "To retain the styles that are currently used in the document, click <emph>No</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་མིག་སྔ་འི་སྤྱོད་པོའི་བཟོ་ལྟ་ཉར་ཚགས་བྱ་དགོས་ན་ <emph>\"མིན་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154988.44.help.text
+msgid "If a document was created using a template that cannot be found a dialog is shown that asks you how to proceed next time the document is opened."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནི་ཪྙེད་ཐབས་མེད་པའི་མ་པང་སྤྱད་ནས་གསར་འཛུགས་བྱས་ཡོད་ན་ གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་པར་འགྱུར་ ཁྱེད་ཀྱི་ཐེངས་རྗེས་མར་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ཇི་ལྟར་རྒྱུན་མཐུད་བྱེད་པ་བརྩད་འདྲི་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151351.91.help.text
+msgid "To break the link between the document and the missing template, click <emph>No</emph>, otherwise <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> will look for the template the next time you open the document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དང་མ་པང་ཉུང་དྲགས་པའི་བར་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་གཅོད་པར་<emph>\"མིན་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> བསྐྱར་དུ་མ་པང་དེ་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149417.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Opening Documents\">Opening Documents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་\">ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་</link>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153848.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and Export Filters\">Import and Export Filters</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"འཚགས་འདེམས་ཆས་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་སྐོར་\">འཚགས་འདེམས་ཆས་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་སྐོར་</link>"
+
+#: 06140400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: 06140400.xhp#hd_id3154100.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140400.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: 06140400.xhp#par_id3150279.2.help.text
+msgid "Lets you customize $[officename] toolbars."
+msgstr "$[officename] ཡོ་བྱད་ཚང་གི་མངོན་པ་དང་གབ་པ་ དེ་བཞིན་ གསར་བཟོ་ བསྐྱར་མིང་འདོག་པ་ ཚོད་འཛིན་དང་རང་མཚན་འཇོག་གི་ཡོ་བྱད་ཚང་སུབ་པ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10601.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10601.help.text"
+msgid "Toolbar"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10604.help.text
+msgid "Select the toolbar you want to edit."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་མིག་སྔའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ནང་གི་ཡོ་བྱད་ཚང་མིང་ཡོད་ཚད་བཀོད།བདམས་པའི་ཡོ་བྱད་ཚང་ཞིག་གི་མིང་གི་མདུན་གྱི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ཞིག་འདེམ་པའམ་ཡང་ན་རྩིས་མེད་གཏོང་ ཡོ་བྱད་ཚང་འདི་མངོན་པའམ་གབ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10607.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10607.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1060A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Name dialog, where you enter the name of a new toolbar and select the location of the new toolbar.</ahelp>Opens the Name dialog, where you enter the name of a new toolbar and select the location of the new toolbar."
+msgstr ""
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106011.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the name of a new toolbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106012.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the location of the new toolbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1061B.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN1061B.help.text"
+msgid "Toolbar"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1061E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Toolbar button opens a submenu</ahelp> with the following commands:"
+msgstr ""
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10621.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10621.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོག་པ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10624.help.text
+msgid "Opens the <emph>Name</emph> dialog, where you enter a new name for the selected toolbar."
+msgstr "གསར་བཟོ་བྱེད་པའི་རང་མཚན་འཇོག་ཡོ་བྱད་ཚང་ ཡོ་བྱད་ཚང་གི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1062B.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN1062B.help.text"
+msgid "New name"
+msgstr "མིང་གསར་པ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1062E.help.text
+msgid "Enter the new name for the selected toolbar."
+msgstr "འདེམས་པའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གི་མིང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10631.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10631.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10634.help.text
+msgid "Deletes the selected toolbar after you agree to the question. You can only delete custom toolbars, not the built-in toolbars."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་རྗེས་འདེམས་པའི་ཡོ་བྱད་ཚང་སུབ།རང་མཚན་འཇོག་ཡོ་བྱད་ཚང་ཁོ་ན་སུབ་ ནང་འཇོག་ཡོ་བྱད་ཚང་སུབ་མི་རུང་།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10637.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10637.help.text"
+msgid "Restore Default Settings"
+msgstr "ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་སླར་གསོ་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1063A.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN1063A.help.text"
+msgid "Restores the default settings."
+msgstr "ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་སླར་གསོ་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1064F.help.text
+msgid "Icons only"
+msgstr "རིས་རྟགས་ཁོ་ན།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10652.help.text
+msgid "Shows icons only."
+msgstr "རིས་རྟགས་ཁོ་ན་མངོན།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10655.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10655.help.text"
+msgid "Text only"
+msgstr "ཡི་གེ་ཁོ་ན་ཡེན།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10658.help.text
+msgid "Shows text only."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཁོ་ན་མངོན།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1065B.help.text
+msgid "Icons & Text"
+msgstr "རིས་རྟགས་དང་ཡིག་དེབ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1065E.help.text
+msgid "Shows icons and text."
+msgstr "རིས་རྟགས་དང་ཡི་གེ་མངོན།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1069AAA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected item up in the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1068AAA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected item down in the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10661.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10661.help.text"
+msgid "Commands"
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10664.help.text
+msgid "Displays a list of commands for the selected toolbar of the current application or document."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་པའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གི་བཀའ་ཚིག་རེའུ་འགོད་མངོན།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10667.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10667.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1066A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Add Commands dialog. Select any command, then click <emph>Add</emph> or drag-and-drop the command into the <emph>Customize</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10675.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10675.help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10678.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Modify button opens a submenu</ahelp> with the following commands:"
+msgstr ""
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1067B.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN1067B.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོག་པ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1067E.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN1067E.help.text"
+msgid "Opens the <emph>Rename</emph> dialog, where you enter a new name for the selected command."
+msgstr "<emph>\"མིང་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་ཡང་བདམས་ཟིན་པའི་བཀའ་ཚིག་ལ་མིང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10685.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10685.help.text"
+msgid "New name"
+msgstr "མིང་གསར་པ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10688.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10688.help.text"
+msgid "Enter the new name for the selected command."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་བཀའ་ཚིག་ལ་མིང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1068B.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN1068B.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN1068E.help.text
+msgid "Deletes the selected command after you agree to the question."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་རྗེས་འདེམས་པའི་བཀའ་ཚིག་སུབ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10691.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10691.help.text"
+msgid "Restore Default Settings"
+msgstr "ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་སླར་གསོ་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN10694.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN10694.help.text"
+msgid "Restores the default settings."
+msgstr "ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་སླར་གསོ་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106A9.help.text
+msgid "Begin a Group"
+msgstr "ཚོ་གཅིག་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106AC.help.text
+msgid "Inserts a separator line under the current toolbar entry."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཤར་བྱང་འོག་བར་གཅོད་ཐིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106AF.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN106AF.help.text"
+msgid "Change Icon"
+msgstr "རིས་རྟགས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106B2.help.text
+msgid "Opens the Change Icon dialog, where you can assign a different icon to the current command."
+msgstr "\"རིས་རྟགས་བཟོ་བཅོས་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ གཞན་ཡང་མིག་སྔའི་བཀའ་ཚིག་རིས་རྟགས་མི་འདྲ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106B5.help.text
+msgid "Reset Icon"
+msgstr "རིས་རྟགས་བསྐྱར་སྒྲིག"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106B8.help.text
+msgid "Resets the icon to the default icon."
+msgstr "རིས་རྟགས་ནི་ཁས་ལེན་རིས་རྟགས་ལ་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106BB.help.text
+msgctxt "06140400.xhp#par_idN106BB.help.text"
+msgid "Save In"
+msgstr "ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106D2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the location where to load the configuration and where to save it.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106D5.help.text
+msgid "For every entry in the list box, an own configuration is maintained. Select one of the open documents or select the application to load and edit the associated configuration. Edit the configuration and save it back to the location from where you loaded it. Editing the configuration in one location does not change the configuration in any other location."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་གཤར་བྱང་ཚང་མ་རང་གི་སྡེབ་སྒྲིག་རྒྱུན་འཁོངས་བྱེད།ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཚགས་འདེམས་ཡང་ན་ཁུར་སྣོན་གྱི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་འདེམས་ དེ་ནས་འབྲེལ་ཡོད་སྡེབ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།སྡེབ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཉར་ལོག་ནང་དེའི་གནས་ས་ཁུར་སྣོན་བྱེད།གནས་ས་ཞིག་གི་སྡེབ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་གཞན་གྱི་གནས་སའི་སྡེབ་སྒྲིག་གང་རུང་ཞིག་འགྱུར་བ་མི་འགྲོ།"
+
+#: 06140400.xhp#par_idN106D8.help.text
+msgid "It is not possible to load a configuration from one location and save it to another location."
+msgstr "གནས་ས་གཅིག་གི་སྡེབ་སྒྲིག་ཁུར་སྣོན་ནས་གནས་ས་གཞན་ཞིག་ལ་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#tit.help.text
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "PDFལ་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#bm_id3149532.help.text
+msgid "<bookmark_value>PDF;export</bookmark_value> <bookmark_value>portable document format</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to PDF</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>PDF; PDF རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤོ་འཛུགས་རུ་བའི་ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་བཏོན་;བར་ PDF</bookmark_value>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3149532.52.help.text
+msgid "<variable id=\"export_as_pdf\"><variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Export as PDF\">Export as PDF</link></variable></variable>"
+msgstr "<variable id=\"export_as_pdf\"><variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"ལ་ཕྱིར་བཏོན་བྱས་ PDF\">ལ་ཕྱིར་བཏོན་བྱས་ PDF</link></variable></variable>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3154044.1.help.text
+msgid "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Saves the current file to Portable Document Format (PDF) version 1.4.</ahelp> A PDF file can be viewed and printed on any platform with the original formatting intact, provided that supporting software is installed.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཆ་དེ་སྤོ་འཛུགས་རུ་བའི་ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག་ཉར་ཚགས་བྱེད་(PDF) </ahelp>གལ་ཏེ་རོགས་སྐྱོར་བྱས་པའི་མཉེན་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་མེད་ན་མ་སྟེགས་གང་རུང་སྟེང་ཆ་ཚང་བའི་ཐོག་མའི་རྣམ་གཞག་གི་སྒོ་ནས་ལྟ་ཞིབ་བའམ་ PDF ཡིག་ཆ་གཏག་པར་བྱེད།</variable>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id746482.help.text
+msgid "General tab"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3148520.2.help.text
+msgid "Range"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3154230.3.help.text
+msgid "Sets the export options for the pages included in the PDF file."
+msgstr "PDF ཡིག་ཆའི་ཕྱིར་བཏོན་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3166445.4.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id3166445.4.help.text"
+msgid "All"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3149893.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_ALL\">Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_ALL\">མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་ཡོད་ཚད་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད།གལ་ཏེ་གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས་མཚན་འཇོག་བྱད་མེད་ནི་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3154673.6.help.text
+msgid "Pages"
+msgstr "ཤོག་ཨང་ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3147571.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">སྒྲོམ་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་ཤོག་ངོས་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3145136.53.help.text
+msgid "To export a range of pages, use the format 3-6. To export single pages, use the format 7;9;11. If you want, you can export a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12."
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས་གང་རུང་ནང་གི་ཤོག་ངོས་ཕྱིར་བཏོན་བྱ་དགོས་ན་ རྣམ་གཞག་ 3-6བེད་སྤྱོད་བྱ་རོགས་ རྐྱང་ཤོག་ཕྱིར་བཏོན་བྱ་དགོས་ན་ རྣམ་གཞག་ 7;9;11སྤྱོད་རོགས།གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་ དུས་མཉམ་དུ་ཤོག་ངོས་ཁྱབ་ཁོངས་དང་ཤོག་རྐྱང་ཕྱིར་བཏོན་བྱས་ཆོག་ རྣམ་གཞག་ནི་ 3-6;8;10;12ཡིན།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3147043.8.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id3147043.8.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3150774.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_SELECTION\">Exports the current selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"FILTER_RADIOBUTTON_RID_PDF_EXPORT_DLG_RB_SELECTION\">མིག་སྔའི་འདེམས་པ་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10706.help.text
+msgid "Images"
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN1070A.help.text
+msgid "Sets the PDF export options for images inside your document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བཪྙན་རིས་ལ་ PDF འདྲེན་བཏོན་འདེམས་གཞི་བཀོད་པ།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN1071B.help.text
+msgid "EPS images with embedded previews are exported only as previews. EPS images without embedded previews are exported as empty placeholders."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10715.help.text
+msgid "Lossless compression"
+msgstr "སྐྱོན་མེད་གནོན་སྐུམ།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10719.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a lossless compression of images. All pixels are preserved.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཪྙན་རིས་ཀྱི་སྐྱོན་མེད་གནོན་སྐུམ་འདེམས་པ།བཪྙན་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་སྤྱིར་ན་སོར་ཉར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10730.help.text
+msgid "JPEG compression"
+msgstr "JPEG གནོན་སྐུམ།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10734.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a JPEG compression of images. With a high quality level, almost all pixels are preserved. With a low quality level, some pixels get lost and artefacts are introduced, but file sizes are reduced.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཪྙན་རིས་ཀྱི་ JPEG གནོན་སྐུམ་འདེམས་པ།སྤུས་ཚད་མཐོ་བའི་རིམ་པ་སྤྱོད་པའི་ཚེ་ཧ་ལམ་བཪྙན་རྒྱུ་ཡོངས་རྫོགས་ཚང་མ་སོར་ཉར་བྱེད།</ahelp> སྤུས་ཚད་མཐོ་བའི་རིམ་པ་སྤྱོད་པའི་སྐབས་བཪྙན་རྒྱུ་འགའ་ཞིག་བར་བརླགས་འགྲོ་སྲིད་པ་མ་ཟད་དངོས་བཟོ་ཤོར་སྲིད་ འོན་ཏེ་ཡིག་ཆའི་ཆེ་ཆུང་ཉུང་འཕྲི་བྱེད།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN1074C.help.text
+msgid "Quality"
+msgstr "སྤུས་ཚད།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10750.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the quality level for JPEG compression.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">JPEG གནོན་སྐུམ་སྤུས་ཚད་རིམ་པ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10767.help.text
+msgid "Reduce image resolution"
+msgstr "བཪྙན་རིས་ཤན་འབྱེད་ཕྱོད་དམའ་རྒྱུ་གཏོང་བ།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN1076B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to resample or down-size the images to a lower number of pixels per inch.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དཔེ་བསྡུ་བསྐྱར་མ་འདེམས་པའམ་ཡང་ན་དབྱིན་ཚུན་རེ་རེའི་བཪྙན་རྒྱའི་གྲངས་ཉུང་འཕྲི་བྱས་ཏེ་བཪྙན་རིས་ཁྲེ་ཚུན་ཉུང་འཕྲི་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10782.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the target resolution for the images.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཪྙན་རིས་ཀྱི་དམིགས་ཚད་ཤན་འབྱེད་ཕྱོད་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10791.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#par_idN10791.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་སྲོལ།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10795.help.text
+msgid "Sets general PDF export options."
+msgstr "རྒྱུན་སྲོལ་PDF འདྲེན་བཏོན་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id080420080355360.help.text
+msgid "Embed OpenDocument file"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id0804200803553767.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This setting enables you to export the document as a .pdf file containing two file formats: PDF and ODF.</ahelp> In PDF viewers it behaves like a normal .pdf file and it remains fully editable in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id2796411.help.text
+msgid "PDF/A-1a"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id5016327.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts to the PDF/A-1a format. This is defined as an electronic document file format for long term preservation. All fonts that were used in the source document will be embedded into the generated PDF file. PDF tags will be written.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107A0.help.text
+msgid "Tagged PDF"
+msgstr "བྲིས་རྟགསབཀོད་པའི་ PDF"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107A4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to write PDF tags. This can increase file size by huge amounts.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དམིགས་འཛུགས་བྲིས་རྟགས་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ PDF བྲིས་རྟགས་སུ་འདྲེན་བཏོན་བྱ་བ་འདེམས་པ་ དེས་མངོན་གསལ་དོད་པོས་ཡིག་ཆའི་ཆེ་ཆུང་འཕར་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107B3.help.text
+msgid "Tagged PDF contains information about the structure of the document contents. This can help to display the document on devices with different screens, and when using screen reader software."
+msgstr "འདྲེན་བཏོན་བྱས་པའི་བྲིས་རྟགསའགའ་ཞིག་དཀར་ཆག་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཚོད་འཛིན་ཆས་བཅས་སུ་གཏོང་པ་འོ།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id8257087.help.text
+msgid "Export bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3479415.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export bookmarks of Writer documents as PDF bookmarks. Bookmarks are created for all outline paragraphs (Tools - Outline Numbering) and for all table of contents entries for which you did assign hyperlinks in the source document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107BE.help.text
+msgid "Export comments"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107C2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export comments of Writer and Calc documents as PDF notes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དང་ལས་དེབ་ཀྱི་དཔྱད་མཆན་ PDF དཔྱད་མཆན་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107F4.help.text
+msgid "Create PDF form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་རྣམ་གཞག་གོང་འབུལ།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id4909817.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose to create a PDF form. This can be filled out and printed by the user of the PDF document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id6585283.help.text
+msgid "Submit format"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107F8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the format of submitting forms from within the PDF file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> PDF ཡིག་ཆའི་ནང་ནས་རེའུ་བྱང་རྣམ་གཞག་གོང་འབུལ་བྱ་བ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id0901200811454970.help.text
+msgid "Select the format of the data that you will receive from the submitter: FDF (Forms Data Format), PDF, HTML, or XML."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN10807.help.text
+msgid "This setting overrides the control's URL property that you set in the document."
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འདིས་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་བཀོད་པའི་ཚོད་འཛིན་ཆས་ URL གཏོགས་གཤིས་ལ་བཀབ་པར་བྱེད། PDF ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོར་མཚོན་ན་གཤམ་གསལ་རྒྱུན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག་ལས་གཅིག་ཁོ་ན་ཕན་འབྲས་ཡོད་:PDF(ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོར་བསྐུར་བ་) FDF(ཚད་འཛིན་ཆས་ནང་དོན་བསྐུར་) HTML དང་ XML"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id1026200909535841.help.text
+msgid "Allow duplicate field names"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id102620090953596.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3946958.help.text
+msgid "Export automatically inserted blank pages"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id8551896.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are being exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3954548.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Embed standard fonts"
+msgstr "ཚད་ལྡན་རྣམ་གཞག་"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id853434896.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Normally the 14 standard Postscript fonts are not embedded in a PDF file, because every PDF reader software already contains these fonts. Enable this option to embed the standard fonts that are installed on your system and that are used in the document.</ahelp> Use this option if you expect to have a better looking or more useful standard font than the font that is available in the recipients' PDF reader software."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id9796441.help.text
+msgid "Initial View tab"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id1218604.help.text
+msgid "Panes"
+msgstr "ཤོག་ཨང་ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id7071443.help.text
+msgid "Page only"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id1851557.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows only the page contents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id7464217.help.text
+msgid "Bookmarks and page"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id4490188.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows a bookmarks palette and the page contents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3581041.help.text
+msgid "Thumbnails and page"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id956755.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows a thumbnails palette and the page contents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id1905575.help.text
+msgid "Open on page"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id9776909.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show the given page when the reader opens the PDF file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id7509994.help.text
+msgid "Magnification"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id5900143.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id5900143.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id822168.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the page contents without zooming. If the reader software is configured to use a zoom factor by default, the page shows with that zoom factor.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id1092257.help.text
+msgid "Fit in window"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3092135.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit entirely into the reader's window.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id654622.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id654622.help.text"
+msgid "Fit width"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་ཧྲེལ་པོ།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id814539.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the page zoomed to fit the width of the reader's window.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id9883114.help.text
+msgid "Fit visible"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id2362437.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the width of the reader's window.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id7296975.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id7296975.help.text"
+msgid "Zoom factor"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id371715.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a given zoom factor when the reader opens the PDF file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id329905.help.text
+msgid "Page layout"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id5632496.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id5632496.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id1694082.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows the pages according to the layout setting of the reader software.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id8454237.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id8454237.help.text"
+msgid "Single page"
+msgstr "ཤོག་བྱང་རྐྱང་པ།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id672322.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows one page at a time.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id7387310.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id7387310.help.text"
+msgid "Continuous"
+msgstr "མུ་མཐུད།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id8764305.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows pages in a continuous vertical column.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id6223639.help.text
+msgid "Continuous facing"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id5318765.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the right.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id1416364.help.text
+msgid "First page is left"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id9596850.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that shows pages side by side in a continuous column. For more than two pages, the first page is displayed on the left. You must enable support for complex text layout on Language settings - Languages in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id18005.help.text
+msgid "User Interface tab"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id6676839.help.text
+msgid "Window options"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3809015.help.text
+msgid "Resize window to initial page"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id1321146.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown in a window displaying the whole initial page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id6994842.help.text
+msgid "Center window on screen"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id9601428.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown in a reader window centered on screen.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id6369212.help.text
+msgid "Open in full screen mode"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id1111789.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown in a full screen reader window in front of all other windows.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id2041993.help.text
+msgid "Display document title"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id4576555.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to generate a PDF file that is shown with the document title in the reader's title bar.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id4632099.help.text
+msgid "User interface options"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3154087.help.text
+msgid "Hide menu bar"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id6582537.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to hide the reader's menu bar when the document is active.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id729697.help.text
+msgid "Hide toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id769066.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to hide the reader's toolbar when the document is active.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id376293.help.text
+msgid "Hide window controls"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id43641.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to hide the reader's controls when the document is active.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id1886654.help.text
+msgid "Transitions"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107D9.help.text
+msgid "Use transition effects"
+msgstr "བར་བརྒས་ཕན་འབྲས་སྤྱོད་པ་འདེམས་པ།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_idN107DD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects to export Impress slide transition effects to respective PDF effects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་བར་བརྒས་ཕན་འབྲས་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ PDF ཕན་འབྲས་སུ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id9053926.help.text
+msgid "Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id1941892.help.text
+msgid "All bookmark levels"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id341807.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show all bookmark levels when the reader opens the PDF file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id486770.help.text
+msgid "Visible bookmark levels"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id4850001.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show bookmark levels down to the selected level when the reader opens the PDF file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id9464094.help.text
+msgid "Links tab"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id9302346.help.text
+msgid "Specify how to export bookmarks and hyperlinks in your document."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id8296151.help.text
+msgid "Export bookmarks as named destinations"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id4809411.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows to link to those objects by name from other documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id6454969.help.text
+msgid "Convert document references to PDF targets"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id7928708.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this checkbox to convert the URLs referencing other ODF files to PDF files with the same name. In the referencing URLs the extensions .odt, .odp, .ods, .odg, and .odm are converted to the extension .pdf.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3864253.help.text
+msgid "Export URLs relative to file system"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3144016.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this checkbox to export URLs to other documents as relative URLs in the file system. See <link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\">\"relative hyperlinks\"</link> in the Help.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id9937131.help.text
+msgid "Cross-document links"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id5616626.help.text
+msgid "Specify how to handle hyperlinks from your PDF file to other files."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id1972106.help.text
+msgid "Default mode"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id79042.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Links from your PDF document to other documents will be handled as it is specified in your operating system.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id4076357.help.text
+msgid "Open with PDF reader application"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id8231757.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Cross-document links are opened with the PDF reader application that currently shows the document. The PDF reader application must be able to handle the specified file type inside the hyperlink.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3168736.help.text
+msgid "Open with Internet browser"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id1909848.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Cross-document links are opened with the Internet browser. The Internet browser must be able to handle the specified file type inside the hyperlink.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3068636.help.text
+msgid "Security tab"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id2927335.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Set passwords"
+msgstr "གསང་ཨང་ཉར་ཚགས།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id2107303.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a dialog where you enter the passwords.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་མིང་རྟགས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id41123951.help.text
+msgid "You can enter a password to open the file. You can enter an optional password that allows to edit the document."
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id7985168.help.text
+msgid "Printing"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id876186.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id876186.help.text"
+msgid "Not permitted"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3939634.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Printing the document is not permitted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id599688.help.text
+msgid "Low resolution (150 dpi)"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id1371501.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The document can only be printed in low resolution (150 dpi). Not all PDF readers honor this setting.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id4661702.help.text
+msgid "High resolution"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id7868892.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The document can be printed in high resolution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id2188787.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id2188787.help.text"
+msgid "Changes"
+msgstr "བཅོས་འབེབས།"
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id5833307.help.text
+msgctxt "ref_pdf_export.xhp#hd_id5833307.help.text"
+msgid "Not permitted"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id7726676.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">No changes of the content are permitted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3729361.help.text
+msgid "Inserting, deleting, and rotating pages"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id9573961.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Only inserting, deleting, and rotating pages is permitted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id7700430.help.text
+msgid "Filling in form fields"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id1180455.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Only filling in form fields is permitted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3405560.help.text
+msgid "Commenting, filling in form fields"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3409527.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Only commenting and filling in form fields is permitted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id7112338.help.text
+msgid "Any except extracting pages"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id2855616.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">All changes are permitted, except extracting pages.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id2091433.help.text
+msgid "Enable copying of content"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id5092318.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable copying of content to the clipboard.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id9312417.help.text
+msgid "Enable text access for accessibility tools"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id9089022.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enable text access for accessibility tools.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#hd_id3150507.50.help.text
+msgid "Export button"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_export.xhp#par_id3146975.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the current file in PDF format.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04100000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 04100000.xhp#hd_id3152937.1.help.text
+msgctxt "04100000.xhp#hd_id3152937.1.help.text"
+msgid "Special Character"
+msgstr "མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 04100000.xhp#par_id3150838.2.help.text
+msgid "<variable id=\"sonder\"><ahelp hid=\".uno:Bullet\">Inserts special characters from the installed fonts.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sonder\"><ahelp hid=\".uno:Bullet\">སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་གཟུགས་ནང་ལྡན་པའི་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 04100000.xhp#par_id3152372.11.help.text
+msgid "When you click a character in the <emph>Special Characters </emph>dialog, a preview and the corresponding numerical code for the character is displayed."
+msgstr "<emph>\"བསྒར་འཛུད་མཚོན་རྟགས་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཤིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དུས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་སྔོན་ལྟ་དང་དེ་བཞིན་ལྟོས་ཟླའི་གྲངས་ཀའི་ཚབ་ཨང་མངོན་ནོ།"
+
+#: 04100000.xhp#hd_id3151315.3.help.text
+msgctxt "04100000.xhp#hd_id3151315.3.help.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 04100000.xhp#par_id3152924.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_CHARMAP:LB_FONT\">Select a font to display the special characters that are associated with it.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_CHARMAP:LB_FONT\">ཡིག་གཟུགས་ཤིག་བདམས་ནས་དེ་དང་ཕན་ཚུན་སྦྲེལ་བའི་མཚོན་རྟགས་མངོན་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04100000.xhp#hd_id3155555.19.help.text
+msgid "Subset"
+msgstr "བུ་ཚོགས།"
+
+#: 04100000.xhp#par_id3145090.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_CHARMAP_LB_SUBSET\">Select a Unicode category for the current font.</ahelp> The special characters for the selected Unicode category are displayed in the character table."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_CHARMAP_LB_SUBSET\">མིག་སྔའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ Unicode རིགས་འདེམས་པ། </ahelp> བདམས་པའི་ Unicodeརིགས་ནང་གི་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་ནི་ཡིག་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་མངོན།"
+
+#: 04100000.xhp#hd_id3145071.5.help.text
+msgid "Character Table"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་རེའུ་མིག"
+
+#: 04100000.xhp#par_id3154288.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">Click the special character(s) that you want to insert, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CHARMAP_CTL_SHOWSET\">བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་མཚོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 04100000.xhp#hd_id3154317.7.help.text
+msgid "Characters"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 04100000.xhp#par_id3152551.8.help.text
+msgid "Displays the special characters that you have selected."
+msgstr "བདམས་པའི་མཚོན་རྟགས་མངོན་པ།"
+
+#: 04100000.xhp#hd_id3155535.12.help.text
+msgctxt "04100000.xhp#hd_id3155535.12.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 04100000.xhp#par_id3147653.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_CHARMAP:BTN_DELETE\">Clears the current selection of special characters that you want to insert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_CHARMAP:BTN_DELETE\">མིག་སྔའི་བདམས་པའི་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་མཚོན་རྟགས་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 06130001.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06130001.xhp#tit.help.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: 06130001.xhp#hd_id3152414.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"Macros\">Macros</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130001.xhp\" name=\"ཧུང་\">ཧུང་</link>"
+
+#: 06130001.xhp#par_id3150008.3.help.text
+msgid "Lets you record or organize and edit macros."
+msgstr ""
+
+#: 06130001.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Run Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">ཧུང་</link>"
+
+#: 06130001.xhp#par_idN105EB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can start a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ཧུང་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 06130001.xhp#par_idN10608.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signature</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">གྲངས་ཀའི་མིང་</link>"
+
+#: 06130001.xhp#par_idN10618.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds and removes digital signatures to and from your macros. You can also use the dialog to view certificates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཧུང་ལ་གསབ་སྣོན་ཡང་ན་ཧུང་སུབ་པའི་གྲངས་ཀའི་མིང།གླེང་སྒྲོམ་འདི་སྤྱད་དེ་ལག་ཁྱེར་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130001.xhp#par_idN105D3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Organize Dialogs</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">གླེང་སྒྲོམ་སྒྲིག་འཛུགས་བྱེད་</link>"
+
+#: 06130001.xhp#par_idN105E3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Dialogs tab page of the Macro Organizer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ཧུང་དོ་དམ་ཆས་\"ཀྱི་\"གླེང་སྒྲོམ་\"འདེམས་གཞི་ཁའི་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 06140100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: 06140100.xhp#bm_id900601.help.text
+msgid "<bookmark_value>editing;menus</bookmark_value><bookmark_value>customizing;menus</bookmark_value><bookmark_value>menus;customizing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་;ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་;ཚལ་ཐོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡོ་བྱད་ཚང་;རང་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཚལ་ཐོ་;རང་མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 06140100.xhp#hd_id3153008.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"Menu\">Menu</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"བཀའ་ཚིག་\">བཀའ་ཚིག་</link>"
+
+#: 06140100.xhp#par_id3152952.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_MENU\">Customizes and saves current menu layouts as well as creates new menus. You cannot customize context menus.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_MENU\">ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་གི་སྡེབ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས།</ahelp>"
+
+#: 06140100.xhp#par_id3146873.72.help.text
+msgid "You can add new commands, modify existing commands, or rearrange the menu items."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཀའ་ཚིག་གསར་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད་ ད་ཡོད་བཀའ་ཚིག་བཟོ་བཅོས་དང་ཡང་ན་བསྐྱར་དུ་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་རྐྱང་པ་སྟར་འགོད་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN1069B.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN1069B.help.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN1069F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"705498935\">Select the menu and submenu that you want to edit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"705498935\">\"ཚལ་ཐོ་\"རྣམ་གྲངས་ $[officename] ཡི་ཚལ་ཐོའི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>\"ཚལ་ཐོ་\"གཤམ་འཐེན་རེའུ་འགོད་ནང་ཚལ་ཐོ་གཙོ་བོ་ཡོད་ཚད་དང་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་མིང་མངོན་ རྩོམ་སྒྲིག་གི་ཚལ་ཐོ་འདེམས།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106B0.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN106B0.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106B4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"705499960\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">New Menu</link> dialog where you can enter the name of a new menu as well as select the location for the menu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"705499960\"><link href=\"text/shared/01/06140101.xhp\">\"ཚལ་ཐོ་གསར་བཟོ་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་ཡང་རང་མཚན་འཇོག་ཚལ་ཐོའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད་ མ་ཟད་ཚལ་ཐོ་གཙོ་བོའི་གནས་ས་ཡོད་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་ཡང་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106B7.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN106B7.help.text"
+msgid "Menu"
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106BB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"705507642\">Opens a submenu with additional commands.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"705507642\">གནོན་མཐེབ་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་གཤམ་འཐེན་ཚལ་ཐོ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་ གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཚུད་ཡོད་:</ahelp>"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106BE.help.text
+msgid "Move"
+msgstr "སྤོ་འགུལ།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106C2.help.text
+msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/06140102.xhp\">Move Menu</link> dialog where you can specify the location of the selected menu."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140102.xhp\">\"ཚལ་ཐོ་སྤོ་སྒུལ་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་ཡང་བདམས་ཟིན་པའི་ཚལ་ཐོ་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106C5.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN106C5.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོག་པ།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106C9.help.text
+msgid "Opens a dialog where you can change the name of the selected menu."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་ གཞན་ཡང་བདམས་ཟིན་པའི་ཚལ་ཐོའི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN1071C.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN1071C.help.text"
+msgid "New name"
+msgstr "མིང་གསར་པ།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN1071F.help.text
+msgid "Enter the new name for the selected menu."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་ཚལ་ཐོའི་ནང་མིང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106CC.help.text
+msgid "To specify the keyboard accelerator for a menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་མཚན་འཇོག་ལ་ཚ་མཐེབ་སྤྲོད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN108C6.help.text
+msgid "A keyboard accelerator allows you to select a menu command when you press Alt+ an underlined letter in a menu command. For example, to select the <emph>Save All</emph> command by pressing Alt+V, enter Sa~ve All. "
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་ Alt+ ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་ནང་གཤམ་ཐིག་ཡིག་འབྲུ་བརྒྱུད་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་འདེམས།དཔེར་ན་ Alt+F མཐེབ་གནོན་བརྒྱུད་ནས་<emph>[ཡིག་ཆ་]</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106D0.help.text
+msgid "Select a menu or menu entry."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་གཅིག་གམ་ཡང་ན་ཚལ་ཐོའི་གཤར་བྱང་གཅིག་འདེམས།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN108DC.help.text
+msgid "Click the <emph>Menu</emph> button and select <emph>Rename</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཚལ་ཐོ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་ནས་<emph>[བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་...]</emph>འདེམས།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN108E8.help.text
+msgid "Add a tilde (~) in front of the letter that you want to use as an accelerator. "
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མཐེབ་གཞོང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཀྱི་ཡིག་འབྲུ་སྤྱོད་འདོད་ན་ཡིག་འབྲུ་འདིའི་སྔོན་དུ་རླབས་རྟགས་(~)གཅིག་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106F9.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN106F9.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN106FD.help.text
+msgid "Deletes the selected menu or menu entry."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་ཚལ་ཐོ་ཡང་ན་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་སུབ་པ།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN10910.help.text
+msgid "You can only delete custom menus and custom menu entries."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རང་མཚན་འཇོག་གི་ཚལ་ཐོ་དང་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་ཁོ་ན་སུབ།"
+
+#: 06140100.xhp#hd_id3154408.5.help.text
+msgid "Entries"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ནང་དོན།"
+
+#: 06140100.xhp#par_id3150999.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MENUCONFIG_LISTBOX\">Displays a list of the available menu commands for the selected menu in the current application or document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MENUCONFIG_LISTBOX\">མིག་སྔའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་བདམས་ཟིན་ཚལ་ཐོའི་སྤྱོད་རུང་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་རེའུ་འགོད་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06140100.xhp#par_id3150838.39.help.text
+msgid "To rearrange the order of menu entries, select an entry, and then click the up or down arrow button."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་གོ་རིམ་བསྐྱར་དུ་སྟར་འགོད་བྱེད་ གཤར་བྱང་འདི་འདེམས་ དེ་རྗེས་\"གོང་ལ་སྤོས་\"ཡང་ན་\"འོག་ལ་སྤོས་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#hd_id3147620.63.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#hd_id3147620.63.help.text"
+msgid "Arrow Up"
+msgstr "གོང་ལ་སྤོས།"
+
+#: 06140100.xhp#par_id3153585.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_UP\">Moves the selected item up one position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_UP\">འདེམས་གཞི་གོང་ལ་གནས་ས་གཅིག་སྤོས།</ahelp>"
+
+#: 06140100.xhp#par_id3150119.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156192\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\" width=\"0.2083inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156192\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.9cm\"><alt id=\"alt_id3156192\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06140100.xhp#par_id3153331.65.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_id3153331.65.help.text"
+msgid "Arrow Up"
+msgstr "གོང་ལ་སྤོས།"
+
+#: 06140100.xhp#hd_id3155388.66.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#hd_id3155388.66.help.text"
+msgid "Arrow Down"
+msgstr "འོག་ལ་སྤོས།"
+
+#: 06140100.xhp#par_id3147335.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_DOWN\">Moves the selected item down one position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_IMAGEBUTTON_TP_CONFIG_MENU_BTN_MN_DOWN\">འདེམས་གཞི་དེ་འོག་ལ་གནས་ས་སྤོས།</ahelp>"
+
+#: 06140100.xhp#par_id3148943.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145609\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\" width=\"0.1563inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3145609\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145609\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.9cm\"><alt id=\"alt_id3145609\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06140100.xhp#par_id3149295.68.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_id3149295.68.help.text"
+msgid "Arrow Down"
+msgstr "འོག་ལ་སྤོས།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN107EA.help.text
+msgid "Add Commands"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN107EE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Add Commands dialog. Select any command, then click <emph>Add</emph> or drag-and-drop the command into the <emph>Customize</emph> dialog box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140100.xhp#par_idN40723.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select any command, then click <emph>Add</emph> or drag-and-drop the command into the <emph>Customize</emph> dialog box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140100.xhp#par_idN107F9.help.text
+msgid "Command"
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN107FD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"705507646\">Opens a menu that contains additional commands.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"705507646\">གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཏེ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་གི་གཤམ་འཐེན་ཚལ་ཐོ་གཅིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN10800.help.text
+msgid "Add Submenu"
+msgstr "ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་གསབ་སྣོན།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN10804.help.text
+msgid "Opens the Add Submenu dialog, where you enter the name of a submenu."
+msgstr "\"མིང་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་ཡང་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN10807.help.text
+msgid "Begin Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN1080B.help.text
+msgid "Inserts a separator line under the current menu entry."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་འོག་ལ་བར་གཅོད་ཐིག་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN1080E.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN1080E.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོག་པ།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN10812.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN10812.help.text"
+msgid "Opens the <emph>Rename</emph> dialog, where you enter a new name for the selected command."
+msgstr "<emph>\"མིང་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་ཡང་བདམས་ཟིན་པའི་བཀའ་ཚིག་ལ་མིང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN108CA.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN108CA.help.text"
+msgid "New name"
+msgstr "མིང་གསར་པ།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN108CD.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN108CD.help.text"
+msgid "Enter the new name for the selected command."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་བཀའ་ཚིག་ལ་མིང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN10824.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN10824.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN10828.help.text
+msgid "Deletes the selected command."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་བཀའ་ཚིག་སུབ་པ།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN10918.help.text
+msgctxt "06140100.xhp#par_idN10918.help.text"
+msgid "Save In"
+msgstr "ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN1091C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"705498948\">Select the application or open document where you want to add the menu.</ahelp> A separate menu configuration is saved for the item that you select."
+msgstr "<ahelp hid=\"705498948\">ཁྱེད་ཀྱི་ཚལ་ཐོའི་གནས་ས་འདེམས་པའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གསབ་སྣོན་དང་ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བར་རེ་བ་བྱེད།</ahelp> ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་པའི་རྣམ་གྲངས་དེ་ཚལ་ཐོ་སྡེབ་སྒྲིག་རྐྱང་པ་གཅིག་གི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN10AFB.help.text
+msgid "To edit a menu configuration that is associated with an item in the list, select the item, make the changes that you want, and then click the <emph>OK</emph> button."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་དང་རྣམ་གྲངས་ཤིག་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཚལ་ཐོ་སྡེབ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ རྣམ་གྲངས་འདི་འདེམས་ དགོས་ངེས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06140100.xhp#par_idN10922.help.text
+msgid "You cannot load a menu configuration from one location and save the configuration to another location."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་ས་ཞིག་ཚལ་ཐོའི་སྡེབ་སྒྲིག་ལ་ཁུར་སྣོན་མི་བྱེད་ཡིནའང་གནས་ས་གཞན་ཞིག་སྡེབ་སྒྲིག་འདིའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 05110500.xhp#tit.help.text
+msgid "Shadows"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: 05110500.xhp#bm_id3154545.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; shadowed</bookmark_value><bookmark_value>characters; shadowed</bookmark_value><bookmark_value>shadows;characters, using context menu</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 05110500.xhp#hd_id3154545.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05110500.xhp\" name=\"Shadows\">Shadows</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110500.xhp\" name=\"གྲིབ་གཟུགས་\">གྲིབ་གཟུགས་</link>"
+
+#: 05110500.xhp#par_id3151299.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Shadowed\">Adds a shadow to the selected text, or if the cursor is in a word, to the entire word.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shadowed\">བདམས་པའི་ཡི་གེར་གྲིབ་གཟུགས་གསབ་སྣོན། གལ་ཏེ་ཡིག་རྟགས་དེ་ཡིག་ཚིག་གང་རུང་ནང་གནས་ན་ ཡིག་ཚིག་ཧྲིལ་པོར་གྲིབ་གཟུགས་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 03170000.xhp#tit.help.text
+msgid "Color Bar"
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཚང་།"
+
+#: 03170000.xhp#bm_id3147477.help.text
+msgid "<bookmark_value>color bar</bookmark_value><bookmark_value>paint box</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོས་གཞི་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་སྒྲོམ་</bookmark_value>"
+
+#: 03170000.xhp#hd_id3147477.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"Color Bar\">Color Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03170000.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་ཚང་\">ཚོས་གཞི་ཚང་</link>"
+
+#: 03170000.xhp#par_id3153255.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ColorControl\">Show or hides the <emph>Color Bar</emph>. To modify or change the color table that is displayed, choose <emph>Format - Area</emph>, and then click on the <emph>Colors</emph> tab.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ColorControl\"><emph>[ཚོས་གཞིའི་ཚང་]</emph>མངོན་པ་དང་གབ་བ་ མངོན་པའི་ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<emph>[བཟོ་ལྟ་སྒོང་གསབ་...]</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཚོས་གཞི་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 03170000.xhp#par_id3154186.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_COLOR_CTL_COLORS\">Click the color that you want to use. To change the fill color of an object in the current file, select the object and then click a color. To change the line color of the selected object, right-click a color. To change the color of text in a text object, double-click the text-object, select the text, and then click a color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_COLOR_CTL_COLORS\" visibility=\"visible\">སྤྱོད་དགོས་པའི་ཚོས་གཞི་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཆའི་ནང་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞི་བཅོས་དགོས་ན་བྱ་ཡུལ་དེ་འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་ཚོས་གཞི་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི་བཅོས་དགོས་ན་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་རོགས་ དགོང་ངེས་ཀྱི་ཡིག་གེ་འདེམས་རྗེས་ཚོས་གཞི་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 03170000.xhp#par_id3147399.9.help.text
+msgid "You can also drag a color from the <emph>Color Bar</emph> and drop it on a draw object on your slide."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོས་གཞི་དེ་<emph> ཚོས་གཞི་ཚང་</emph>ནས་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་སྟེང་དྲུད་ཆོག"
+
+#: 03170000.xhp#par_id3147009.7.help.text
+msgid "To detach the <emph>Color Bar</emph>, click on a gray area of the toolbar and then drag. To reattach the <emph>Color Bar</emph>, drag the title bar of the toolbar to the edge of the window."
+msgstr "<emph>ཚོས་གཞི་ཚང་</emph>ཁ་ཕྲལ་དགོས་ན་ Ctrl མཐེབ་གནོན་རོགས་དུས་མཚུངས་ཡོ་བྱད་ཚང་གི་ཐལ་མདོག་ས་ཁོངས་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་དེ་རྗེས་རྟགས་དྲུད་སྒུལ་བྱ་<emph>བསྐྱར་དུ་ཚོས་གཞི་ཚང་</emph>ཟུར་སྣོན་བྱ་དགོས་ན་Ctrl མཐེབ་གནོན་རོགས་ དུས་མཉམ་དུ་ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་ཁ་བྱང་དེ་སྒེའུ་ཁུང་མཐའ་འགྲམ་དྲུད་སྒུལ་བྱ།"
+
+#: 06040400.xhp#tit.help.text
+msgid "Localized Options"
+msgstr ""
+
+#: 06040400.xhp#bm_id3153899.help.text
+msgid "<bookmark_value>quotes; custom</bookmark_value><bookmark_value>custom quotes</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function; quotes</bookmark_value><bookmark_value>replacing;ordinal numbers</bookmark_value><bookmark_value>ordinal numbers;replacing</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 06040400.xhp#hd_id3153899.15.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"Localized Options\">Localized Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\" name=\"ཟུར་གསལ་\">ཟུར་གསལ་</link>"
+
+#: 06040400.xhp#par_id3149748.16.help.text
+msgid "Specify the AutoCorrect options for quotation marks and for options that are specific to the language of the text."
+msgstr ""
+
+#: 06040400.xhp#par_id31537173.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to apply the replacements while you type [T], or when you modify existing text [M].</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06040400.xhp#hd_id3159300.25.help.text
+msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in French text"
+msgstr ""
+
+#: 06040400.xhp#par_id3153173.27.help.text
+msgid "Inserts a non breaking space before \";\", \"!\", \"?\" and \":\" when the character language is set to French (France, Belgium, Luxembourg, Monaco, or Switzerland) and before \":\" only when the character language is set to French (Canada)."
+msgstr ""
+
+#: 06040400.xhp#hd_id3159400.25.help.text
+msgid "Format ordinal number suffixes (1st ... 1^st)"
+msgstr ""
+
+#: 06040400.xhp#par_id3154173.27.help.text
+msgid "Formats the text characters of ordinals, such as 1st, 2nd, or 3rd, as superscripts. For example, in English text, 1st will be converted to 1^st."
+msgstr ""
+
+#: 06040400.xhp#hd_id3154682.17.help.text
+msgid "Single quotes / Double quotes"
+msgstr "འདྲེན་རྟགས་ཡ་ལྡན་/འདྲེན་རྟགས་ཆ་ལྡན།"
+
+#: 06040400.xhp#par_id3152363.18.help.text
+msgid "Specify the replacement characters to use for single or double quotation marks."
+msgstr "འདྲེན་རྟགས་ཡ་ལྡན་དང་ཡང་ན་འདྲེན་རྟགས་ཆ་ལྡན་གྱི་ཚབ་བརྗེའི་ཡིག་རྟགས་ཚབ་བརྗེ་སྤྱོད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 06040400.xhp#hd_id3156553.22.help.text
+msgctxt "06040400.xhp#hd_id3156553.22.help.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 06040400.xhp#par_id3155616.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:CB_TYPO\">Automatically replaces the default system symbol for single quotation marks with the special character that you specify.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:CB_TYPO\">ཁྱེད་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་དམིགས་གསལ་ཡིག་རྟགས་དེ་སྤྱད་པ་དེ་འདྲེན་རྟགས་ཡ་ལྡན་གྱི་མ་ལག་ཁས་ལེན་མཚོན་རྟགས་ལ་རང་འགུལ་གྱི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040400.xhp#hd_id3153750.11.help.text
+msgid "Start quote"
+msgstr "ཡིག་འགོ་ལ།"
+
+#: 06040400.xhp#par_id3152425.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_STARTQUOTE\">Select the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character\">special character</link> that will automatically replace the current opening quotation mark in your document when you choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_STARTQUOTE\">གཞན་གྱི་<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་\">ཡིག་རྟགས་</link> འདེམས་རུང་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་] - [བེད་སྤྱོད་]</emph>འདེམས་སྐབས་ཡིག་ཚགས་ནང་མིག་སྔར་ཡིག་འགོའི་འདྲེན་རྒྱུགས་གནས་པ་རང་འགུལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040400.xhp#hd_id3159233.13.help.text
+msgid "End quote"
+msgstr "ཡིག་འཇུག་ལ།"
+
+#: 06040400.xhp#par_id3147008.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_ENDQUOTE\">Select the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character\">special character</link> that will automatically replace the current closing quotation mark in your document when you choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_ENDQUOTE\">གཞན་གྱི་<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་\">ཡིག་རྟགས་</link> འདེམས་ དེ་མཚུངས་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་] - [བེད་སྤྱོད་]</emph>སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་མིག་སྔར་ཡིག་འཇུག་གི་འདྲེན་རྟགས་གནས་པ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040400.xhp#hd_id3147089.19.help.text
+msgctxt "06040400.xhp#hd_id3147089.19.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: 06040400.xhp#par_id3166460.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_STD\">Resets the quotation marks to the default symbols.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE:PB_SGL_STD\">འདྲེན་རྟགས་ནི་ཁས་ལེན་གྱི་མཚོན་རྟགས་ལ་བསྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: gallery.xhp#tit.help.text
+msgid "Gallery"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོའི།"
+
+#: gallery.xhp#par_id3149783.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_ICONVIEW\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་ཀྱི་རྣམས་པའི་ཐོག་ནས་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>ནང་དོན་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: gallery.xhp#par_id3148983.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\">Displays the contents of the <emph>Gallery </emph>as small icons, with title and path information.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_LISTVIEW\" visibility=\"hidden\"><emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>གི་ནང་དོན་དེ་རིས་རྟགས་ཆུང་བ་མངོན་ མ་ཟད་ཁ་བྱང་དང་བརྒྱུད་ལག་ཆ་འཕྲིན་མངོན།</ahelp>"
+
+#: gallery.xhp#hd_id3153894.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\">དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་</link>"
+
+#: gallery.xhp#par_id3150789.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Gallery\">Opens the <emph>Gallery</emph>, where you can select graphics and sounds to insert into your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Gallery\"><emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>མཐོང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེའི་ནང་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པའི་རིགས་དབྱིབས་དང་སྐད་སྒྲ་འདེམས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: gallery.xhp#par_id3155555.44.help.text
+msgid "You can display the contents of the <emph>Gallery </emph>as icons, or icons with titles and path information."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>ནང་དོན་དཔེ་རིས་སུ་མངོན་པར་བྱ་ཐུབ་ཡང་ན་ཁ་བྱང་དང་བརྒྱུད་ལག་གྲོས་འདྲའི་རིག་སྟོན་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: gallery.xhp#par_id3153394.45.help.text
+msgid "To zoom in or zoom out on a single object in the <emph>Gallery</emph>, double-click the object, or select the object, and then press the Spacebar."
+msgstr "<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>མཐོང་སྒྲོམ་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པ་ཆེར་གཏོང་ངམ་སྐུམ་དགོས་ན་བྱ་ཡུལ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་རོགས་ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་དེ་བདམས་པ་དང་དེ་རྗེས་སྟོང་མིག་མཐེབ་གནོན་ཆོག"
+
+#: gallery.xhp#par_id3145346.26.help.text
+msgid "Themes are listed on the left side of the <emph>Gallery</emph>.<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">Click a theme to view the objects associated with the theme.</ahelp>"
+msgstr "གཙོ་དོན་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>མཐོང་སྒྲོམ་གཡོན་ངོས་སུ་བསྒྲིགས་པ།<ahelp hid=\"HID_GALLERY_THEMELIST\">གཙོ་དོན་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གཙོ་དོན་དེ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: gallery.xhp#par_id3155355.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\">To insert a <emph>Gallery </emph>object, select the object, and then drag it into the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_WINDOW\"><emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་དགོས་ན་བྱ་ཡུལ་འདེམས་རོགས་དེ་རྗེས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་དྲུད་པར་བྱ།</ahelp>"
+
+#: gallery.xhp#hd_id3156113.4.help.text
+msgid "Adding a New File to the Gallery"
+msgstr "ཡིག་ཆ་གསར་པ་དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: gallery.xhp#par_id3153032.43.help.text
+msgid "To add a file to the <emph>Gallery</emph>, right-click a theme, choose <emph>Properties</emph>, click the <emph>Files </emph>tab, and then click <emph>Add</emph>. You can also click an object in the current document, hold, and then drag it to the <emph>Gallery</emph> window."
+msgstr "ཡིག་ཆ་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་དགོས་ན་གཙོ་དོན་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་<emph>[གཏོགས་གཤིས་...]</emph>འདེམས་པ་དང་<emph>\"ཡིག་ཆ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དེ་རྗེས་<emph>\"གསབ་སྣོན་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ ཡང་ན་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་ཙིག་རྟགས་གནོན་འཛིན་དང་དེ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་དེ་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>མཐོང་སྒྲོམ་ནང་དྲུད་ཆོག"
+
+#: gallery.xhp#hd_id3145315.10.help.text
+msgid "New theme"
+msgstr "གསར་འཛུགས་གཙོ་དོན།"
+
+#: gallery.xhp#par_id3150275.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">Adds a new theme to the <emph>Gallery </emph>and lets you choose the files to include in the theme.</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GALLERY_NEWTHEME\">གཙོ་དོན་གསར་པ་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>ནང་ གསབ་སྣོན་བྱེད་མ་ཟད་གཙོ་དོན་དེར་སྣོན་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ་འདེམས་རུང།</ahelp>"
+
+#: gallery.xhp#par_id3159167.9.help.text
+msgid "To access the following commands, right-click a theme in the <emph>Gallery</emph>:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་བཀའ་ཚིག་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་དགོས་ན་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་\"</emph>ནང་གི་གཙོ་དོན་གང་རུང་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས།"
+
+#: gallery.xhp#hd_id3154142.15.help.text
+msgctxt "gallery.xhp#hd_id3154142.15.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: gallery.xhp#par_id3148990.16.help.text
+msgid "The <emph>Properties of (Theme)</emph> dialog contains the following tabs:"
+msgstr "<emph>(གཙོ་དོན་)གྱི་གཏོགས་གཤིས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ལ་གཤམ་གསལ་གྱི་སྟར་འདེམས་གཞིའི་ཁཱ་འདུས།"
+
+#: gallery.xhp#hd_id3151384.25.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"Files\">Files</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery_files.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: password_dlg.xhp#tit.help.text
+msgctxt "password_dlg.xhp#tit.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།"
+
+#: password_dlg.xhp#hd_id3146902.63.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\">Password</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"གསང་ཨང་\">གསང་ཨང་</link>"
+
+#: password_dlg.xhp#par_id3154350.64.help.text
+msgid "Assigns a password to prevent users from making unauthorized changes."
+msgstr "གསང་ཨང་གཏན་འཁེལ་གྱིས་སྤྱོད་པོས་རང་འདོད་ཀྱིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་བ་བཀག་འགོག་བྱེད།"
+
+#: password_dlg.xhp#par_id31222.help.text
+msgid "The open password must be entered to open the file."
+msgstr ""
+
+#: password_dlg.xhp#par_id313339.help.text
+msgid "The permission password must be entered to edit the document."
+msgstr ""
+
+#: password_dlg.xhp#hd_id3146857.65.help.text
+msgctxt "password_dlg.xhp#hd_id3146857.65.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།"
+
+#: password_dlg.xhp#par_id3150502.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PASSWD_TABLE\">Type a password. A password is case sensitive.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: password_dlg.xhp#hd_id3153029.66.help.text
+msgctxt "password_dlg.xhp#hd_id3153029.66.help.text"
+msgid "Confirm"
+msgstr "ངོས་བཟུང་།"
+
+#: password_dlg.xhp#par_id3151100.67.help.text
+msgctxt "password_dlg.xhp#par_id3151100.67.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Re-enter the password.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: password_dlg.xhp#hd_id3155351.68.help.text
+msgid "Undoing password protection"
+msgstr "གསང་ཨང་སུབ་སྐྱོབ་རྩེས་མེད།"
+
+#: password_dlg.xhp#par_id3146109.69.help.text
+msgid "To remove a password, open the document, then save without password."
+msgstr ""
+
+#: password_dlg.xhp#par_id31323250502.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to show or hide the file sharing password options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05080400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05080400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Justify"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05080400.xhp#hd_id3152937.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\" name=\"Justify\">Justify</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080400.xhp\" name=\"སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ་\">སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05080400.xhp#par_id3146856.2.help.text
+msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:JustifyPara\">Aligns the selected paragraph(s) to the left and the right page margins. If you want, you can also specify the alignment options for the last line of a paragraph by choosing <emph>Format - Paragraph - Alignment</emph>.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05350400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05350400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Illumination"
+msgstr "གློག་སྒྲོན།"
+
+#: 05350400.xhp#hd_id3151260.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\" name=\"Illumination\">Illumination</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350400.xhp\" name=\"གློག་སྒྲོན་\">གློག་སྒྲོན་</link>"
+
+#: 05350400.xhp#par_id3149741.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT\">Define the light source for the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་འོད་ཁུངས་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350400.xhp#hd_id3154984.4.help.text
+msgctxt "05350400.xhp#hd_id3154984.4.help.text"
+msgid "Illumination"
+msgstr "གློག་སྒྲོན།"
+
+#: 05350400.xhp#par_id3155391.5.help.text
+msgid "Specify the light source for the object, as well as the color of the light source and of the ambient light. You can define up to eight different light sources."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་འོད་ཁུངས་ དེ་བཞིན་འོད་ཁུངས་དང་མཐའ་འཁོར་འོད་སྐུད་ཀྱི་ཚོས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། མང་ཤོས་ལ་འོད་ཁུངས་རིགས་མི་འདྲ་བ་བརྒྱད་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05350400.xhp#hd_id3153748.6.help.text
+msgid "Light source"
+msgstr "འོད་ཁུངས།"
+
+#: 05350400.xhp#par_id3149149.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT_8\">Click twice to turn the light source on, and then select a color for the light from the list. If you want, you can also set the color of the surrounding light, by selecting a color from the <emph>Ambient light</emph> box.</ahelp> You can also press the Spacebar to turn the light source on or off. "
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_LIGHT_8\">འོད་ཁུངས་ཐེངས་གཉིས་ཁ་ཕྱེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་རེའུ་འགོད་ནང་འོད་ཀྱི་ཚོས་གཞི་འདེམས། གལ་སྲིད་དགོས་པ་ཡོད་ན་ <emph>མཐའ་འཁོར་འོད་སྐུད་སྒྲོམ་</emph>ནང་ཚོས་གཞི་འདེམས་ཏེ་མཐའ་འཁོར་འོད་སྐུད་ཀྱི་ཚོས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>སྟོང་མིག་མཐེབ་བེད་སྤྱད་དེ་འོད་ཁུངས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཡང་ན་ཁ་རྒྱག"
+
+#: 05350400.xhp#par_id3159269.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156155\" src=\"svx/res/lighton.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3156155\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156155\" src=\"svx/res/lighton.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3156155\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350400.xhp#par_id3154143.8.help.text
+msgid "Light is on"
+msgstr "གློག་སྤར།"
+
+#: 05350400.xhp#par_id3155449.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147573\" src=\"svx/res/light.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3147573\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147573\" src=\"svx/res/light.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3147573\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350400.xhp#par_id3155829.9.help.text
+msgid "Light is off"
+msgstr "གློག་གསོད།"
+
+#: 05350400.xhp#hd_id3159166.10.help.text
+msgctxt "05350400.xhp#hd_id3159166.10.help.text"
+msgid "Color Selection"
+msgstr "ཚོས་གཞི་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05350400.xhp#par_id3155421.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_LIGHT_1\">Select a color for the current light source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_LIGHT_1\">མིག་སྔའི་འོད་ཁུངས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 05350400.xhp#hd_id3149955.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color in the color dialog\">Select Color in the color dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོས་གཞིའི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཚོས་གཞི་འདེམས་\">ཚོས་གཞིའི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཚོས་གཞི་འདེམས་</link>"
+
+#: 05350400.xhp#hd_id3153061.13.help.text
+msgid "Ambient light"
+msgstr "མཐའ་འཁོར་འོད་སྐུད།"
+
+#: 05350400.xhp#hd_id3144511.15.help.text
+msgctxt "05350400.xhp#hd_id3144511.15.help.text"
+msgid "Color Selection"
+msgstr "ཚོས་གཞི་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05350400.xhp#par_id3153896.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_AMBIENTLIGHT\">Select a color for the ambient light.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXFLOAT_3D:LB_AMBIENTLIGHT\">མཐའ་འཁོར་འོད་སྐུད་ཀྱི་ཚོས་གཞི་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 05350400.xhp#hd_id3149670.17.help.text
+msgctxt "05350400.xhp#hd_id3149670.17.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Select Color Through the Color Dialog\">Select Color Through the Color Dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ཚོས་གཞི་འདེམས་\">ཚོས་གཞི་གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ཚོས་གཞི་འདེམས་</link>"
+
+#: 05350400.xhp#hd_id3153961.18.help.text
+msgctxt "05350400.xhp#hd_id3153961.18.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 05350400.xhp#par_id3151056.19.help.text
+msgid "Displays a preview of the light source changes."
+msgstr "འོད་ཁུངས་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟ་མངོན།"
+
+#: 05020300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Numbers / Format"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05020300.xhp#bm_id3152942.help.text
+msgid "<bookmark_value>formats; number and currency formats</bookmark_value><bookmark_value>number formats; formats</bookmark_value><bookmark_value>currencies;format codes</bookmark_value><bookmark_value>defaults; number formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་ གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value> གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ་ རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>དངུལ་ལོར་ གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་ གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3152942.1.help.text
+msgctxt "05020300.xhp#hd_id3152942.1.help.text"
+msgid "Numbers / Format"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3145071.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zahlen\"><ahelp hid=\".uno:TableNumberFormatDialog\">Specify the formatting options for the selected cell(s).</ahelp> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"zahlen\"><ahelp hid=\".uno:TableNumberFormatDialog\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་ལ་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3155392.3.help.text
+msgctxt "05020300.xhp#hd_id3155392.3.help.text"
+msgid "Category"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3150774.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_CATEGORY\">Select a category from the list, and then select a formatting style in the <emph>Format </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_CATEGORY\">རེའུ་འགོད་ནང་ནས་རིགས་ཤིག་འདེམས་དགོས་ དེ་རྗེས་<emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་རྣམ་གཞག་</ahelp>བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3145416.101.help.text
+msgid "The default currency format for a cell is determined by the regional settings of your operating system."
+msgstr "དྲ་མིག་ཁས་ལེན་གྱི་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་ས་ཁུལ་བཀོད་སྒྲིག་གིས་ཐག་གཅོད་བྱེད་དོ།"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3155342.5.help.text
+msgctxt "05020300.xhp#hd_id3155342.5.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3148491.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_LB_FORMAT\">Select how you want the contents of the selected cell(s) to be displayed.</ahelp> The code for the selected option is displayed in the <emph>Format Code</emph> box."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_LB_FORMAT\">བདམས་པའི་དྲ་མིག་གི་མངོན་པའི་ནང་དོན་འདེམས། </ahelp>བདམས་པའི་འདེམས་གཞི་དང་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་པའི་ཚབ་ཨང་<emph>\"རྣམ་གཞག་ཨང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་མངོན་པ།"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3154811.97.help.text
+msgid "Currency category list boxes"
+msgstr "དངུལ་ལོར་རིགས་དབྱེའི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3148563.98.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_CURRENCY\">Select a currency, and then scroll to the top of the <emph>Format</emph> list to view the formatting options for the currency.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_CURRENCY\">དངུལ་ལོར་ཞིག་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph>ལ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་པ་དང་རེའུ་འགོད་ཀྱི་རྩེ་མོར་དངུལ་ལོར་འདི་དང་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་པའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3150866.99.help.text
+msgid "The format code for currencies uses the form [$xxx-nnn], where xxx is the currency symbol, and nnn the country code. Special banking symbols, such as EUR (for Euro), do not require the country code. The currency format is not dependent on the language that you select in the<emph> Language</emph> box. "
+msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་རྣམ་གཞག་ཨང་ལ་ [$xxx-nnn] ཡི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་ དེའི་ནང་ xxx ནི་དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས་ཡིན་nnn ནི་རྒྱལ་ཁབ་/ས་ཁུལ་གྱི་ཚབ་ཨང་ཡིན། དམིགས་བསལ་གྱི་དངུལ་ཁང་མཚོན་རྟགས་ཁག་གཅིག་དཔེར་ན་ཡོ་སྒོར་ལ་སྤྱོད་པའི་EURལ་རྒྱབ་ཁབ་/ས་ཁུལ་གྱི་ཚབ་ཨང་མི་སྤྱོད། དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་ལ་<emph>སྐད་བརྡ་</emph>སྒྲོམ་ནང་བདམས་པའི་སྐད་བརྡ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཕོག"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3154071.23.help.text
+msgctxt "05020300.xhp#hd_id3154071.23.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3154138.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_LANGUAGE\">Specifies the language setting for the selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">cells </caseinline><defaultinline>fields</defaultinline></switchinline>. With the language set to <emph>Automatic</emph>, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. Select any language to fix the settings for the selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">cells </caseinline><defaultinline>fields</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:LB_LANGUAGE\">ལ་བདམས་པའི་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">དྲ་མིག་</caseinline><defaultinline>ཡིག་དུམ་</defaultinline></switchinline>སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་ཏེ་སྐད་ཡིག་ནི་<emph>\"ཁས་ལེན་\"ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ན་</emph> $[officename] རང་འགུལ་ངང་མ་ལག་ཁས་ལེན་སྐད་བརྡ་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་རང་འགུལ་ངང་ཉེ་བར་སྤྱོད། སྐད་བརྡ་གང་རུང་ཞིག་བདམས་ནས་བདམས་ཟིན་པའི་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">དྲ་མིག་</caseinline><defaultinline>ཡིག་དུམ་</defaultinline></switchinline>གྱི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དོ། </ahelp>"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3157320.102.help.text
+msgid "The language setting ensures that date and currency formats are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
+msgstr "སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་ནི་གཞན་པའི་ཁས་ལེན་སྤྱོད་དུས་བཀོད་སྒྲིག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ནང་ཡིག་ཚོགས་ཁ་ཕྱེ་དུས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཚེས་གྲངས་དང་དངུལ་ལོར་སྔར་གྱི་རྣམ་གཞག་ལ་སོར་གནས་བྱེད།"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3155995.104.help.text
+msgid "Source format"
+msgstr "ཁུངས་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3144432.105.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT_CB_SOURCEFORMAT\">Uses the same number format as the cells containing the data for the chart.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT_CB_SOURCEFORMAT\">རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ནང་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པ། </ahelp>"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3148451.7.help.text
+msgctxt "05020300.xhp#hd_id3148451.7.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3148922.8.help.text
+msgid "Specify the options for the selected format."
+msgstr "བདམས་པའི་རྣམ་གཞག་གི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3153970.9.help.text
+msgid "Decimal places"
+msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3154684.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_DECIMALS\">Enter the number of decimal places that you want to display.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_DECIMALS\">མངོན་རྒྱུའི་སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3154819.11.help.text
+msgid "Leading zeroes"
+msgstr "སྔོན་བཞག་ཀླད་ཀོར་གྲངས།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3147352.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_LEADZEROES\">Enter the maximum number of zeroes to display in front of the decimal point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_LEADZEROES\">སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་མདུན་ལ་ཆེས་མང་ཤོས་ལ་མངོན་རུང་བའི་ཀླད་ཀོར་གྱི་གནས་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3155131.13.help.text
+msgid "Negative numbers in red"
+msgstr "དམར་པོ་སྤྱད་ནས་མོ་གྲངས་མངོན་པ།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3159252.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:BTN_NEGRED\">Changes the font color of negative numbers to red.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:BTN_NEGRED\">མོ་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་དམར་པོ་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3147434.15.help.text
+msgid "Use thousands separator"
+msgstr "སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3146148.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:BTN_THOUSAND\">Inserts a separator between thousands. The type of separator that is used depends on your language settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:BTN_THOUSAND\">སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ། སྤྱད་པའི་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་ནི་སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་གིས་ཐག་གཅོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3150103.17.help.text
+msgid "Format code"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཨང་།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3159156.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_FORMAT\">Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format.</ahelp> The following options are only available for user-defined number formats."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_FORMAT\">བདམས་ཟིན་རྣམ་གཞག་གི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་མངོན་པ། རང་མཚན་འཇོག་གི་རྣམ་གཞག་གཅིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག།</ahelp>གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ནི་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པ་འཚམས།"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3155311.19.help.text
+msgctxt "05020300.xhp#hd_id3155311.19.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3147219.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_TBI_ADD\">Adds the number format code that you entered to the user-defined category.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_TBI_ADD\">ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་ནི་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རིགས་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3149263.21.help.text
+msgctxt "05020300.xhp#hd_id3149263.21.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3154150.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_TBI_REMOVE\">Deletes the selected number format.</ahelp> The changes are effective after you restart $[officename]."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_TBI_REMOVE\">བདམས་ཟིན་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་སུབ་པ། </ahelp> བཟོ་བཅོས་ནི་བསྐྱར་དུ་འགུལ་སློང་བྱས་རྗེས་ $[officename] ནུས་པ་ཐོན་ནོ།"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3153573.26.help.text
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "དཔྱད་མཆན།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3083444.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_TBI_INFO\">Adds a comment to the selected number format.</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUMBERFORMAT_TBI_INFO\">བདམས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ལ་མཆན་འགྲེལ་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020300.xhp#hd_id3150332.95.help.text
+msgid "Name line"
+msgstr "མིང་གི་ཕྲེང་།"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3156060.96.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_COMMENT\">Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT:ED_COMMENT\">བདམས་ཟིན་པའི་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ལ་མཆན་འགྲེལ་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་སྒྲོམ་ཕྱིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3145364.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Number format codes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\" གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་\"> གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཨང་</link>"
+
+#: 05020300.xhp#par_id3153095.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Custom format codes\">Custom format codes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཨང་ \">རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཨང་ </link>"
+
+#: 05210500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05210500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05210500.xhp#bm_id3155619.help.text
+msgid "<bookmark_value>bitmaps; patterns</bookmark_value><bookmark_value>areas; bitmap patterns</bookmark_value><bookmark_value>pixel patterns</bookmark_value><bookmark_value>pixel editor</bookmark_value><bookmark_value>pattern editor</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གནས་རིས་ རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>ངོས་སྙོམས་ གནས་རིས་རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>ངོས་སྙོམས་ རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རྒྱུའི་རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>ངོས་སྙོམས་ བཪྙན་རྒྱུའི་རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རྒྱུ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རི་མོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་</bookmark_value>"
+
+#: 05210500.xhp#hd_id3155619.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\" name=\"Bitmap\">Bitmap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210500.xhp\" name=\"གནས་རིས་རི་མོ་\">གནས་རིས་རི་མོ་</link>"
+
+#: 05210500.xhp#par_id3149495.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AREA_BITMAP\">Select a bitmap that you want to use as a fill pattern, or create your own pixel pattern. You can also import bitmaps, and save or load bitmap lists.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AREA_BITMAP\">སྐོང་གསབ་རི་མོ་ལ་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་པའི་གནས་རིས་འདེམས་པའམ་རང་ངེས་བཪྙན་རྒྱུའི་རི་མོ་འཛུགས་པ། ད་དུང་གནས་རིས་ནང་འཇུག་བྱ་བའམ་རིས་འགོད་ཉར་ཚགས་སམ་བླུགས་པར་བྱ་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 05210500.xhp#hd_id3148585.3.help.text
+msgid "Pattern Editor"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་རི་མོ།"
+
+#: 05210500.xhp#par_id3147226.4.help.text
+msgid "Use this editor to create a simple, two-color, 8x8 pixel bitmap pattern."
+msgstr "རི་མོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་སྤྱད་ནས་ཚོས་གཞི་གཉིས་ལྡན་པའི་ 8x8 བཪྙན་རྒྱུའི་སྟབས་བདེའི་གནས་རིས་རི་མོ་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 05210500.xhp#hd_id3145669.5.help.text
+msgctxt "05210500.xhp#hd_id3145669.5.help.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "དྲ་རྒྱ།"
+
+#: 05210500.xhp#par_id3150774.6.help.text
+msgid "To enable this editor, select the <emph>Blank</emph> bitmap in the bitmap list."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་དེ་སྒུལ་སློང་བྱ་དགོས་ན་གནས་རིས་རེའུའགོད་ནང་<emph>\"སྟོང་ཆད་\"</emph>གནས་རིས་འདེམས་པ།"
+
+#: 05210500.xhp#hd_id3145072.17.help.text
+msgid "Foreground color"
+msgstr "མདུན་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05210500.xhp#par_id3155535.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_COLOR\">Select a foreground color, and then click in the grid to add a pixel to the pattern.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_COLOR\">མདུན་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་ཞིག་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་དྲ་མིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་བཪྙན་རྒྱུ་དེ་རི་མོའི་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210500.xhp#hd_id3149398.19.help.text
+msgctxt "05210500.xhp#hd_id3149398.19.help.text"
+msgid "Background color"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05210500.xhp#par_id3148538.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BACKGROUND_COLOR\">Select a background color for your bitmap pattern.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BACKGROUND_COLOR\">གནས་རིས་རི་མོའི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210500.xhp#hd_id3147275.7.help.text
+msgid "Bitmap Pattern"
+msgstr "གནས་རིས་རི་མོ།"
+
+#: 05210500.xhp#par_id3146847.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BITMAPS\">Select a bitmap in the list, and then click <emph>OK</emph> to apply the pattern to the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_BITMAP:LB_BITMAPS\">རེའུ་འགོད་ནང་གནས་རིས་ཤིག་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་རི་མོ་དེ་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210500.xhp#hd_id3150275.9.help.text
+msgctxt "05210500.xhp#hd_id3150275.9.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 05210500.xhp#par_id3154306.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_ADD\">Adds a bitmap that you created in the <emph>Pattern Editor </emph>to the current list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_ADD\"> <emph>\"རི་མོ་རྩོམ་སྒྲིག་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་དུ་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་གནས་རིས་དེ་མིག་སྔའི་རེའུ་འགོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་པར་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: 05210500.xhp#hd_id3158432.11.help.text
+msgctxt "05210500.xhp#hd_id3158432.11.help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05210500.xhp#par_id3153827.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_MODIFY\">Replaces a bitmap that you created in the <emph>Pattern Editor</emph> with the current bitmap pattern. If you want, you can save the pattern under a different name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_MODIFY\">མིག་སྔའི་གནས་རིས་རི་མོ་སྤྱད་ནས་<emph>\"རི་མོ་རྩོམ་སྒྲིག་\"</emph>ས་ཁོངས་བརྒྱུད་ནས་བཙུགས་པའི་གནས་རིས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་མིང་གཞན་དག་སྤྱད་ནས་རི་མོ་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210500.xhp#hd_id3149516.13.help.text
+msgctxt "05210500.xhp#hd_id3149516.13.help.text"
+msgid "Import"
+msgstr "འདྲེན་བཅུག"
+
+#: 05210500.xhp#par_id3148473.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_IMPORT\">Locate the bitmap that you want to import, and then click <emph>Open</emph>. The bitmap is added to the end of the list of available bitmaps.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_IMPORT\">ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་པའི་གནས་རིས་ཪྙེད་པ་ དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གནས་རིས་དེ་སྤྱོད་རུང་གནས་རིས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་མཇུག་ཏུ་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05210500.xhp#hd_id3159166.21.help.text
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr "གནས་རིས་རེའུ་འགོད་བླུགས་པ།"
+
+#: 05210500.xhp#par_id3155341.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_LOAD\">Loads a different list of bitmaps.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_LOAD\">གནས་རིས་རེའུ་འགོད་གཞན་དག་ལ་བླུགས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210500.xhp#hd_id3151246.23.help.text
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr "གནས་རིས་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 05210500.xhp#par_id3151385.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_SAVE\">Saves the current list of bitmaps, so that you can load it later.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_BITMAP:BTN_SAVE\">མིག་སྔའི་གནས་རིས་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་ཀྱིས་རྗེས་སུ་ཁུར་སྣོན་ལ་མཁོ་སྤྲོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05220000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 05220000.xhp#bm_id3146856.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; text/draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; text in</bookmark_value> <bookmark_value>frames; text fitting to frames</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་ ཡིག་དེབ་/རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ ཡིག་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོམ་གཞི་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཞིར་འཚམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ སྒྲོམ་གཞི་</bookmark_value>"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3146856.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05220000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་\">ཡི་གེ་</link>"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3150279.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PAGE_TEXTATTR\">Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PAGE_TEXTATTR\">བདམས་ཟིན་པའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་ལ་པར་དབྱིབས་འཆིང་རྒྱའི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3154794.4.help.text
+msgid "The text is positioned relative to the edges of the drawing or text object."
+msgstr "ཡི་གེ་ནི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་འགྲམ་ལ་ལྟོས་ནས་གནས་ངེས་བྱ།"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3149031.5.help.text
+msgctxt "05220000.xhp#hd_id3149031.5.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3150445.7.help.text
+msgctxt "05220000.xhp#hd_id3150445.7.help.text"
+msgid "Fit width to text"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཞེང་ཚད་དང་འཚམས་པ།"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3145629.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_WIDTH\">Expands the width of the object to the width of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_WIDTH\">གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་ཡིག་དེབ་ལས་ཆུང་བ་ཡོད་ན་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་དེ་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ལ་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3149511.9.help.text
+msgctxt "05220000.xhp#hd_id3149511.9.help.text"
+msgid "Fit height to text"
+msgstr "ཡི་གེའི་མཐོ་ཚད་དང་འཚམས་པ།"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3149640.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">Expands the height of the object to the height of the text, if the object is smaller than the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_AUTOGROW_HEIGHT\">གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་ཡིག་དེབ་ལས་ཆུང་བ་ཡོད་ན་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐོ་ཚད་དེ་ཡིག་དེབ་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ལ་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3152867.11.help.text
+msgid "Fit to frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་ཆེ་ཆུང་དང་འཚམས་པ།"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3147834.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FIT_TO_SIZE\">Resizes the text to fit the entire area of the drawing or text object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FIT_TO_SIZE\">རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ས་ཁོངས་ཧྲིལ་པོར་གཞིགས་ནས་ཡིག་དེབ་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3155892.29.help.text
+msgid "Adjust to contour"
+msgstr "སྤྱི་ཁོག་ཆེ་ཆུང་བར་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3153577.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_CONTOUR\">Adapts the text flow so that it matches the contours of the selected drawing object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_CONTOUR\">ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་ཏེ་དེ་དང་བདམས་ཟིན་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྤྱི་ཁོག་ཕན་ཚུན་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#par_idN10705.help.text
+msgid "Word wrap text in shape"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ནང་གི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་བརྗེ་པ།"
+
+#: 05220000.xhp#par_idN10709.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Wraps the text that you add after double-clicking a custom shape to fit inside the shape.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཟུགས་དབྱིབས་རང་མཚན་འཇོག་རྗེས་གསབ་སྣོན་བྱས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་བརྗེ་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་གཟུགས་དབྱིབས་ནང་ཁུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་དང་འཚམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#par_idN10720.help.text
+msgid "Resize shape to fit text"
+msgstr "གཟུགས་དབྱིབས་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་གིས་ཡི་གེ་དང་འཚམས་པར་བྱེད།"
+
+#: 05220000.xhp#par_idN10724.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Resizes a custom shape to fit the text that you enter after double-clicking the shape.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རང་མཚན་འཇོག་གཟུགས་དབྱིབས་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་གིས་གཟུགས་དབྱིབས་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ཀྱི་ཡི་གེ་དང་འཚམས་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3154288.13.help.text
+msgid "Spacing to borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་བར་གྱི་རྒྱང་ཐག"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3151265.14.help.text
+msgid "Specify the amount of space to leave between the edges of the drawing or text object and the borders of the text."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་འགྲམ་དང་ཡི་གེའི་མཐའ་སྒྲོམ་བར་གྱི་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3150443.15.help.text
+msgctxt "05220000.xhp#hd_id3150443.15.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3156113.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_LEFT\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the drawing or text object and the left border of the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_LEFT\">རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་བར་གྱི་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3155419.17.help.text
+msgctxt "05220000.xhp#hd_id3155419.17.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3155388.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_RIGHT\">Enter the amount of space to leave between the right edge of the drawing or text object and the right border of the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_RIGHT\">རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་མཐའ་འགྲམ་དང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་གཡས་མཐའ་སྒྲོམ་བར་གྱི་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3148926.19.help.text
+msgctxt "05220000.xhp#hd_id3148926.19.help.text"
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3157808.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_TOP\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the drawing or text object and the upper border of the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_TOP\">རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་དང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་སྟེང་མཐའ་བར་གྱི་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3149237.21.help.text
+msgctxt "05220000.xhp#hd_id3149237.21.help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3159342.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_BOTTOM\">Enter the amount of space to leave between the bottom edge of the drawing or text object and the lower border of the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_MTR_FLD_BOTTOM\">རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་འོག་མཐའ་དང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་འོག་མཐའ་བར་གྱི་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3149192.23.help.text
+msgid "Text anchor"
+msgstr "ཡི་གེ་འཆིང་བརྒྱབ།"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3155179.24.help.text
+msgid "Set the anchor type and the anchor position."
+msgstr "འཆིང་བརྒྱབ་རིགས་དང་འཆིང་བརྒྱབ་གནས་ས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3154381.25.help.text
+msgid "Graphic field"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3155504.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXTATTR_CTL_POSITION\">Click where you want to place the anchor for the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXTATTR_CTL_POSITION\">ཡིག་དེབ་འཆིང་བརྒྱབ་འཇོག་དགོས་པའི་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05220000.xhp#hd_id3155323.27.help.text
+msgid "Full width"
+msgstr "ཞེང་ཚད་ཧྲིལ་པོ།"
+
+#: 05220000.xhp#par_id3150244.28.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the text to the full width of the drawing object or text object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_TEXTATTR_TSB_FULL_WIDTH\">ཡིག་དེབ་དེ་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་ཧྲིལ་པོར་འཆིངས་རྒྱག་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02230200.xhp#tit.help.text
+msgid "Show Changes"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ།"
+
+#: 02230200.xhp#bm_id3149988.help.text
+msgid "<bookmark_value>changes; showing</bookmark_value><bookmark_value>hiding;changes</bookmark_value><bookmark_value>showing; changes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཅོས་འབེབས་; མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་;བཅོས་འབེབས་</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་; བཅོས་འབེབས་</bookmark_value>"
+
+#: 02230200.xhp#hd_id3149988.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show Changes\">Show Changes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་\">བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 02230200.xhp#par_id3153323.2.help.text
+msgid "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".uno:ShowChanges\">Shows or hides recorded changes.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".uno:ShowChanges\">ཟིན་འགོད་བཟོ་བཅོས་མངོན་པའམ་གབ་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 02230200.xhp#par_id3152425.7.help.text
+msgid "You can change the display properties of the markup elements by choosing <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Changes</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Calc - Changes\"><emph>%PRODUCTNAME Calc - Changes</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02230200.xhp#par_id3155356.6.help.text
+msgid "When you rest the mouse pointer over a change markup in the document, a <emph>Tip</emph> displays the author and the date and time that the change was made.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> If the <emph>Extended Tips</emph> are activated, the type of change and any attached comments are also displayed.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02230200.xhp#hd_id3153681.8.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show changes in spreadsheet</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ལས་ཁྲའི་ནང་གི་བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་འབུར་དུ་མངོན་པ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230200.xhp#par_id3149150.9.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT\">Shows or hides recorded changes.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT\">ཟིན་འགོད་ཀྱི་བཅོས་འབེབས་མངོན་པའམ་གབ་པ་</ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230200.xhp#hd_id3147336.10.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show accepted changes</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">དང་ལེན་བྱས་པའི་བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་འབུར་དུ་མངོན་པ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230200.xhp#par_id3153541.11.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\">Shows or hides the changes that were accepted.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\">དང་ལེན་བྱས་པའི་བཅོས་འབེབས་མངོན་པའམ་གབ་པ།</ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230200.xhp#hd_id3149956.12.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Show rejected changes </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཁས་མི་ལེན་པའི་བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་འབུར་དུ་མངོན་པ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230200.xhp#par_id3159166.13.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_REJECT\">Shows or hides the changes that were rejected.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES:CB_HIGHLIGHT_REJECT\">ཁས་མི་ལེན་པའི་བཅོས་འབེབས་མངོན་པའམ་གབ་པ།</ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230200.xhp#par_id3145119.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comments\">Comments</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"མཆན་འགྲེལ་\">མཆན་འགྲེལ་</link>"
+
+#: 02200100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02200100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02200100.xhp#bm_id3145138.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 02200100.xhp#hd_id3145138.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་\">རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 02200100.xhp#par_id3150008.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert – Object </emph>command.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"> [ བསྒར་འཛུད་ - བྱ་ཡུལ་] བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་ནས་ཡིག་ཆའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བར་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 03060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Status Bar"
+msgstr "གནས་སྟངས་ཚང་།"
+
+#: 03060000.xhp#bm_id3152823.help.text
+msgid "<bookmark_value>status bar on/off</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གནས་སྟངས་ཚང་;མངོན་པ་/གབ་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03060000.xhp#hd_id3152823.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03060000.xhp\" name=\"གནས་སྟངས་ཚང་\">གནས་སྟངས་ཚང་</link>"
+
+#: 03060000.xhp#par_id3147000.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">Shows or hides the <emph>Status Bar</emph> at the bottom edge of the window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusBarVisible\">སྒེའུ་ཁུང་འོག་མཐའ་གྱི་<emph>[གནས་སྟངས་ཚང་]</emph>སར་མངོན་པའམ་གབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 05110400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05110400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "སུབ་ཐིག"
+
+#: 05110400.xhp#bm_id3152942.help.text
+msgid "<bookmark_value>strikethrough;characters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སུབ་ཐིག་ ཡིག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05110400.xhp#hd_id3152942.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05110400.xhp\" name=\"Strikethrough\">Strikethrough</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110400.xhp\" name=\"སུབ་ཐིག་\">སུབ་ཐིག་</link>"
+
+#: 05110400.xhp#par_id3153391.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Strikeout\" visibility=\"visible\">Draws a line through the selected text, or if the cursor is in a word, the entire word.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Strikeout\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་ཡིག་དེབ་ལ་སུབ་ཐིག་སྣོན་པ། གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་ཚིག་གང་རུང་ནང་གནས་ན་ཡིག་ཚིག་ཧྲིལ་པོར་སུབ་ཐིག་སྣོན་པར་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#tit.help.text
+msgid "Font "
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 05020100.xhp#bm_id3154812.help.text
+msgid "<bookmark_value>formats; fonts</bookmark_value><bookmark_value>characters;fonts and formats</bookmark_value><bookmark_value>fonts; formats</bookmark_value><bookmark_value>text; fonts and formats</bookmark_value><bookmark_value>typefaces; formats</bookmark_value><bookmark_value>font sizes; relative changes</bookmark_value><bookmark_value>languages; spellchecking and formatting</bookmark_value><bookmark_value>characters; enabling CTL and Asian characters</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3154812.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Characters\">Characters</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་གནས་ས་\">ཡིག་གཟུགས་གནས་ས་</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"གནས་ས་\">གནས་ས་</link></defaultinline></switchinline>"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3158405.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zn\"><ahelp hid=\"HID_SVXPAGE_CHAR_NAME\">Specify the formatting and the font that you want to apply.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zn\"><ahelp hid=\"HID_SVXPAGE_CHAR_NAME\">ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་རྣམ་གཞག་དང་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3155616.3.help.text
+msgid "The changes are applied to the current selection, to the entire word that contains the cursor, or to the new text that you type."
+msgstr "མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ཡི་གེ་དང་འོད་རྟགས་གནས་སའི་ཡིག་ཚིག་ཧྲིལ་པོའམ་གསར་དུ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེར་རྣམ་གྲངས་འདི་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ནས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3155552.52.help.text
+msgid "Depending on your language settings, you can change the formatting for the following font types:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཡིག་གཟུགས་རིགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག་ ཞིབ་ཕྲའི་ཡིག་གཟུགས་རིགས་ནི་སྐད་བརྡ་བཀོད་སྒྲིག་གི་ཐག་གཅོད་བྱེད།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3147291.53.help.text
+msgid "Western text font - Latin character sets."
+msgstr "ནུབ་གླིང་ཡིག་གཟུགས་ - ལ་ཏིང་ཡིག་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3155391.54.help.text
+msgid "Asian text font - Chinese, Japanese, or Korean character sets"
+msgstr "ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་སྐད་ཡིག་ཡིག་གཟུགས་ - རྒྱ་ཡིག་ འཇར་ཡིག་དང་ཀུ་རེ་ཡ་ཡིག་གི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3147576.57.help.text
+msgid "Complex text layout font - right-to-left text direction"
+msgstr "ཪྙོག་འཛིང་གི་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་ཡིག་གཟུགས་ - གཡས་ནས་གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3153663.58.help.text
+msgid "To enable support for complex text layout and Asian character sets, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>, and then select the <emph>Enabled </emph>box in the corresponding area."
+msgstr ""
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3148686.4.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#hd_id3148686.4.help.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3148491.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_COMBOBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_NAME\">Enter the name of an installed font that you want to use, or select a font from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_COMBOBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_NAME\">བེད་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་ ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ཡིག་གཟུགས་ཤིག་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3143271.10.help.text
+msgid "Typeface"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3155922.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_COMBOBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_STYLE\">Select the formatting that you want to apply.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_COMBOBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_STYLE\">ཉེང་བར་སྤྱོད་རྒྱུའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3151054.16.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#hd_id3151054.16.help.text"
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3150359.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_SIZE\">Enter or select the font size that you want to apply. For scalable fonts, you can also enter decimal values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_SIZE\">སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་དགོས། ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་འགྱུར་ཐུབ་པ་རྣམས་ད་དུང་གྲངས་ཐང་ཆུང་བ་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3148797.45.help.text
+msgid "If you are creating a Style that is based on another Style, you can enter a percentage value or a point value (for example, -2pt or +5pt)."
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གཞན་པའི་རྨང་གཞིའི་སྟེང་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད་ན་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཐང་ཐམ་ཚེག་ཐང་ཞིག་(དཔེར་ན་ -2pt ཡང་ན་ +5pt)ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3151176.38.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#hd_id3151176.38.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3157961.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_LANG\">Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_NAME_LB_CTL_LANG\">ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེའི་ནང་གི་བདམས་པའི་ཡི་གེ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་དུས་སྤྱོད་པའི་སྐད་ཡིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། སྤྱོད་རུང་གི་སྐད་བརྡའི་སྨོ་ལིང་སྔོན་དུ་བདམས་པའི་བྲིས་རྟགས་ཤིག་མངོན་ནོ། </ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3153770.59.help.text
+msgid "You can only change the language setting for cells (choose <emph>Format - Cells – Numbers</emph>)."
+msgstr "དྲ་མིག་གི་སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་(<emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - གྲངས་ཀ་</emph>འདེམས་པ་)།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3145364.60.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Asian languages support\">Asian languages support</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་སྐད་ཡིག་རྒྱབ་སྐྱོར་\">ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་སྐད་ཡིག་རྒྱབ་སྐྱོར་</link>"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3147213.61.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Complex text layout support\">Complex text layout support</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"ཪྙོག་འཛིང་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་རྒྱབ་སྐྱོར་\">ཪྙོག་འཛིང་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་རྒྱབ་སྐྱོར་</link>"
+
+#: 01190000.xhp#tit.help.text
+msgid "Versions"
+msgstr "པར་གཞི།"
+
+#: 01190000.xhp#bm_id1759697.help.text
+msgid "<bookmark_value>versions;file saving as, restriction</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>པར་གཞིའི་ཡིག་ཆ་གཞན་ཉར་བྱེད་ ཚོད་འཛིན་ཆ་རྐྱེན་</bookmark_value>"
+
+#: 01190000.xhp#hd_id3143272.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"པར་གཞི་\">པར་གཞི་</link>"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3157898.2.help.text
+msgid "<variable id=\"versionentext\"><ahelp hid=\".uno:VersionDialog\">Saves and organizes multiple versions of the current document in the same file. You can also open, delete, and compare previous versions.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"versionentext\"><ahelp hid=\".uno:VersionDialog\">གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་ནང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་པར་གཞི་མང་པོ་ཉར་ཚགས་དང་དོ་དམ་བྱེད་ ཡང་ན་དེ་སྔོན་གྱི་པར་གཞི་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་སུབ་པ་གཤིབ་སྡུར་བྱས་ཆོག་</ahelp></variable>"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3153527.22.help.text
+msgid "If you save a copy of a file that contains version information (by choosing <emph>File - Save As)</emph>, the version information is not saved with the file."
+msgstr "པར་གཞི་ཆ་འཕྲིན་འདུས་པའི་ཡིག་ཆ་ཞོར་དེབ་ཞིག་ལ་གཞན་ཉར་བྱ་(ཚལ་ཐོ་འདེམས་པ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་...]</emph>)སྐབས་པར་གཞི་ཆ་འཕྲིན་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཀྱི་མེད།"
+
+#: 01190000.xhp#hd_id3149750.4.help.text
+msgid "New versions"
+msgstr "པར་གཞི་གསར་པ།"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3163802.5.help.text
+msgid "Set the options for saving a new version of the document."
+msgstr "་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་པར་གཞི་གསར་པ་ཉར་ཚགས་ལ་སྤྱོད་པོའི་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01190000.xhp#hd_id3147243.6.help.text
+msgid "Save New Version"
+msgstr "པར་གཞི་གསར་པ་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3149149.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_SAVE\">Saves the current state of the document as a new version. If you want, you can also enter comments in the <emph>Insert Version Comment </emph>dialog before you save the new version.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_SAVE\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིག་སྔའི་གནས་སྟངས་པར་གཞི་གསར་པར་གཞན་ཉར་བྱེད། གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་ པར་གཞི་གསར་པ་ཉར་ཚགས་མ་བྱས་སྔོན་ད་དུང་<emph>\"ཉར་ཚགས་པར་གཞི་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མཆན་འགྲེལ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 01190000.xhp#hd_id3153348.8.help.text
+msgid "Insert Version Comment"
+msgstr "པར་གཞི་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3150466.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:DLG_COMMENTS:ME_VERSIONS\">Enter a comment here when you are saving a new version. If you clicked <emph>Show </emph>to open this dialog, you cannot edit the comment.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:DLG_COMMENTS:ME_VERSIONS\"> པར་གཞི་གསར་པ་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྐབས་ མཆན་འགྲེལ་ནང་འཇུག་བྱ་ གལ་ཏེ་<emph>\"མངོན་པ་...\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ནས་མཆན་འགྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཐབས་མེད།</ahelp>"
+
+#: 01190000.xhp#hd_id3149514.10.help.text
+msgid "Always save version when closing"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་པར་རིས་ཆ་འཕྲིན་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3153823.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:DLG_VERSIONS:CB_SAVEONCLOSE\">If you have made changes to your document, $[officename] automatically saves a new version when you close the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:DLG_VERSIONS:CB_SAVEONCLOSE\">བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་བརྒྱབ་པའི་ཚེ་ $[officename] ཡིས་པར་གཞི་གསར་པ་རང་འགུལ་གྱིས་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01190000.xhp#par_id6663823.help.text
+msgid "If you save the document manually, do not change the document after saving, and then close, no new version will be created."
+msgstr ""
+
+#: 01190000.xhp#hd_id3159167.12.help.text
+msgid "Existing versions"
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་པར་གཞི།"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3156327.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_VERSIONS\">Lists the existing versions of the current document, the date and the time they were created, the author and the associated comments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:MODALDIALOG:DLG_VERSIONS\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ད་ཡོད་པར་གཞི་བསྒྲིགས་པ་དང་དེ་བཞིན་པར་གཞི་དེ་དག་གི་གསར་འཛུགས་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་རྩོམ་པ་པོ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་མཆན་འགྲེལ་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01190000.xhp#hd_id3149578.14.help.text
+msgctxt "01190000.xhp#hd_id3149578.14.help.text"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནས།"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3153827.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_OPEN\">Opens the selected version in a read-only window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_OPEN\">ཀློག་ཙམ་སྒེའུ་ཁུང་ནང་བདམས་པའི་པར་གཞི་ཁ་ཕྱེ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01190000.xhp#hd_id3147530.16.help.text
+msgid "Show"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3153061.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_VIEW\">Displays the entire comment for the selected version.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_VIEW\">འདེམས་པའི་པར་གཞིའི་མཆན་འགྲེལ་ཡོང་རྫོགས་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 01190000.xhp#hd_id3154923.18.help.text
+msgctxt "01190000.xhp#hd_id3154923.18.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3149669.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_DELETE\">Deletes the selected version.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_DELETE\">འདེམས་པའི་པར་གཞི་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 01190000.xhp#hd_id3148739.21.help.text
+msgid "Compare"
+msgstr "གཤིབ་སྡུར།"
+
+#: 01190000.xhp#par_id3152811.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_COMPARE\">Compare the changes that were made in each version.</ahelp>If you want, you can <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Accept or Reject Changes</emph></link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:DLG_VERSIONS:PB_COMPARE\">པར་གཞི་སོ་སོའི་ནང་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་ཕན་ཚུན་བསྡུར་བ།</ahelp>གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱས་ཆོག་\"><emph>བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱས་ཆོག་</emph></link> "
+
+#: xformsdataaddcon.xhp#tit.help.text
+msgctxt "xformsdataaddcon.xhp#tit.help.text"
+msgid "Add Condition"
+msgstr "གསབ་སྣོན་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: xformsdataaddcon.xhp#bm_id8615680.help.text
+msgid "<bookmark_value>conditions;items in Data Navigator</bookmark_value><bookmark_value>XForms;conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་;གཞི་གྲངས་ལས་རོགས་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་;XForm རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་</bookmark_value>"
+
+#: xformsdataaddcon.xhp#par_idN1053E.help.text
+msgctxt "xformsdataaddcon.xhp#par_idN1053E.help.text"
+msgid "Add Condition"
+msgstr "གསབ་སྣོན་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: xformsdataaddcon.xhp#par_idN10542.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Add a condition in this subdialog of the Add Item / Edit Item dialog of the Data Navigator.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdataaddcon.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: xformsdataaddcon.xhp#par_idN10565.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a condition.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ནང་འཇུག་ཆ་རྐྱེན།</ahelp>"
+
+#: xformsdataaddcon.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ།"
+
+#: xformsdataaddcon.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the result.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འབྲས་བུའི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: xformsdataaddcon.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "Edit Namespaces"
+msgstr "མིང་བཏགས་བར་སྟོང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: xformsdataaddcon.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Form Namespaces dialog where you can add, edit, or delete namespaces.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05100500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05100500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05100500.xhp#hd_id3154765.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100500.xhp\" name=\"Top\">Top</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\" name=\"བྲེགས་གཏུབ་\">བྲེགས་གཏུབ་</link>"
+
+#: 05100500.xhp#par_id3151390.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CellVertTop\">Aligns the contents of the cell to the top edge of the cell.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05100500.xhp#par_id3145671.120.help.text
+msgid "<variable id=\"zelleoben\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Top</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 04050000.xhp#bm_id3154100.help.text
+msgid "<bookmark_value>comments;inserting/editing/deleting/printing</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; comments</bookmark_value> <bookmark_value>editing; comments</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;comments</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;comments</bookmark_value> <bookmark_value>printing;comments</bookmark_value> <bookmark_value>records; inserting comments </bookmark_value> <bookmark_value>remarks, see also comments</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དཔྱད་མཆན་; བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value> བསྒར་འཛུད་; དཔྱད་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; དཔྱད་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>ཟིན་ཐོ་; བསྒར་འཛུད་དཔྱད་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>མཆན་འགྲེལ་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3154100.1.help.text
+msgctxt "04050000.xhp#hd_id3154100.1.help.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id3151100.2.help.text
+msgid "<variable id=\"notizbearbeitentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertAnnotation\">Inserts a comment.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id9851680.help.text
+msgid "Inserting comments"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id1830500.help.text
+#, fuzzy
+msgid "In Writer, the command <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+C key combination inserts a comment anchor at the current cursor position. A comment box is shown at the page margin, where you can enter the text of your comment. A line connects anchor and comment box."
+msgstr "ཚིག་གསར་ནང་ལག་འགུལ་ནང་བཅུག་བར་གཅོད་རྟགས་བརྒྱུད་རང་འགུལ་ཆད་ཡིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཚོ་སྒྲིག་ཆས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+འཐེན་རྟགས། ཚིག་གསར་ཕྲེང་འཇུག་སྐབས་དུམ་མཚམས་འདིའི་རང་འགུལ་ཆད་ཡིག་བྱེད་ནུས་ཁ་རྒྱག་གནས་ས་འདིར་ཚིག་འདི་ཁ་ཕྲལ།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id0915200910571516.help.text
+msgid "In Calc, Draw, and Impress, the command <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> inserts a comment."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id1831.help.text
+msgid "The author name and the date and time of creating this comment is shown at the bottom of the comment box."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id6718649.help.text
+msgid "The comments by different authors get different colors. Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - User Data</item> to enter your name so that it can show up as the comment author."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id2929166.help.text
+msgid "Editing comments"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མཆན་འགྲེལ།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id5201879.help.text
+msgid "Every user with write permission to the document can edit and delete comments of all authors."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id2571794.help.text
+msgid "The comment box contains an icon with a down arrow. Click the icon to open a menu with some commands to delete comments."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0522200809383431.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Delete the current comment.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04050000.xhp#par_id0522200809383485.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Delete all comments by this author in the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0522200809383428.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Delete all comments in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04050000.xhp#par_id1857051.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose a command to delete the current comment, or all comments from the same author as the current comment, or all comments in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0305200911090684.help.text
+msgid "If the comment in a text document was written by another author, there is a Reply command in the context menu. <ahelp hid=\".\">This command inserts a new comment adjacent to the comment to which you want to reply.</ahelp> The comment anchor is the same for both comments. Type your reply text in the new comment. Save and send your document to other authors, then those authors can add replies, too."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0804200803435883.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use <item type=\"menuitem\">View - Comments</item> to show or hide all comments (not available in Calc).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id0302200901430918.help.text
+msgid "In the Find & Replace dialog of text documents, you can select to include the comments texts in your searches."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id3445539.help.text
+msgid "Navigating from comment to comment in text documents"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id4271370.help.text
+msgid "When the cursor is inside a comment, you can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down to jump to the next comment, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up to jump to the previous comment."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id2116153.help.text
+msgid "When the cursor is inside the normal text, press the above mentioned keys to jump to the next or previous comment anchor. You can also use the small Navigation window below the vertical scrollbar to jump from one comment anchor to the next comment anchor."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id5381328.help.text
+msgid "You can also open the Navigator to see a list of all comments. Right-click a comment name in the Navigator to edit or delete the comment."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id5664235.help.text
+msgid "Printing comments"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མཆན་འགྲེལ།"
+
+#: 04050000.xhp#par_id2254402.help.text
+msgid "To change the printing option for comments for all your text documents, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer - Print</item>."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#hd_id0915200910571612.help.text
+msgid "Comments in spreadsheets"
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id3166460.6.help.text
+msgid "When you attach a comment to a cell, a callout appears where you can enter your text. A small square in the upper right corner of a cell marks the position of a comment. To display the comment permanently, right-click the cell, and choose <emph>Show Comment</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id8336741.help.text
+msgid "To change the object properties of a comment, for example the background color, choose <emph>Show Comment</emph> as above, then right-click the comment (do not double-click the text)."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id3155390.7.help.text
+msgid "To edit a shown comment, double-click the comment text. To edit a comment that is not shown permanently, right-click in the cell that contains the comment, and then choose <emph>Insert - Comment</emph>. To specify the formatting of the comment text, right-click the comment text in edit mode."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_idN107A1.help.text
+msgid "To change the position or size of a comment, drag a border or corner of the comment."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id9499496.help.text
+msgid "To delete a comment, right-click the cell, then choose <emph>Delete Comment</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id2036805.help.text
+msgid "You can also right-click a comment name in the Navigator window to choose some editing commands."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id3153716.8.help.text
+msgid "To set the printing options for comments in your spreadsheet, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <emph>Sheet</emph> tab."
+msgstr ""
+
+#: 04050000.xhp#par_id2419507.help.text
+msgid "In Impress, you can choose to use the Notes view to write a page of notes for every slide. Additionally, you can insert comments to your slides. "
+msgstr ""
+
+#: 05110000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05110000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Style"
+msgstr "དཔེ།"
+
+#: 05110000.xhp#bm_id3147366.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; font styles</bookmark_value><bookmark_value>fonts; styles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3147366.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\" name=\"Style\">Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་\">བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3155620.2.help.text
+msgid "Use this command to quickly apply font styles to a text selection."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་པས་བདམས་པའི་ཡི་གེར་མགྱོགས་མྱུར་ངང་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3153255.3.help.text
+msgid "If you place the cursor in a word and do not make a selection, the font style is applied to the entire word. If the cursor is not inside a word, and no text is selected, then the font style is applied to the text that you type."
+msgstr "གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་ཚིག་གང་རུང་ནང་འཇོག་པ་ལས་ཡི་གེ་འདེམས་པ་མིན་ན་ཡིག་ཚིག་ཧྲིལ་པོར་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པརབྱེད། གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་ཚིག་གང་རུང་ནང་གནས་མེད་པ་དང་ཡི་གེ་བདམས་མེད་ན་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེར་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 05350200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Geometry"
+msgstr "དབྱིབས་རྩིས།"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3149551.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\">Geometry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"དབྱིབས་རྩིས་\">དབྱིབས་རྩིས་</link>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3150008.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_GEO\">Adjusts the shape of the selected 3D object. You can only modify the shape of a 3D object that was created by converting a 2D object. To convert a 2D object to 3D, select the object, right-click, and then choose <emph>Convert - To 3D</emph>, or <emph>Convert - To 3D Rotation Object</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_GEO\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་དབྱིབས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། འདིར་ངོས་མཉམ་བྱ་ཡུལ་གསར་བཟོའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་དབྱིབས་བརྗེ་སྒྱུར་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ ངོས་མཉམ་བྱ་ཡུལ་ཞིག་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར། དེ་རྗེས་<emph>བརྗེ་སྒྱུར་ - རྩ་གསུམ་འགྱུར་བ་</emph>ཡང་ན་<emph>བརྗེ་སྒྱུར་ - རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་འགྱུར་བ་འདེམས།</emph></ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3148538.4.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#hd_id3148538.4.help.text"
+msgid "Geometry"
+msgstr "དབྱིབས་རྩིས།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3153662.5.help.text
+msgid "Define the shape properties for the selected 3D object."
+msgstr "བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་དབྱིབས་གཏོགས་གཤིས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3149812.12.help.text
+msgid "Rounded edges"
+msgstr "མཐའ་ཟུར་སྒོར་མོར་འགྱུར།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3154142.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_PERCENT_DIAGONAL\">Enter the amount by which you want to round the corners of the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_PERCENT_DIAGONAL\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་འདྲེན་ཟུར་ཚང་ཕྱེད་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3155585.14.help.text
+msgid "Scaled depth"
+msgstr "གཏིང་ཚད་སྡུར་བ།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3146137.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_BACKSCALE\">Enter the amount by which to increase or decrease the area of the front side of the selected 3D object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_BACKSCALE\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་དྲང་ཕྱོགས་ཆེ་ཆུང་གི་ཐང་འགྱུར་ལྡོག་གཏོང་བ་སྤྱོད་པ་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3150466.16.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#hd_id3150466.16.help.text"
+msgid "Rotation angle"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3153320.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_END_ANGLE\">Enter the angle in degrees to rotate the selected 3D rotation object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_END_ANGLE\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་ཀྱི་ཟུར་ཚད་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3149276.18.help.text
+msgid "Depth"
+msgstr "གཏིང་ཚད།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3153252.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_DEPTH\">Enter the extrusion depth for the selected 3D object. This option is not valid for 3D rotation objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:MTR_DEPTH\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་བསྣར་འཐེན་གཏིང་ཚད་ནང་བཅུག་བྱེད། འདེམས་གཞི་འདིས་རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་ལ་ནུས་མེད་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3159343.6.help.text
+msgid "Segments"
+msgstr "དུམ་དབྱེ།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3155388.7.help.text
+msgid "You can change the number of segments that are used to draw a 3D rotation object."
+msgstr "འགོད་བྲིས་རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་ཀྱི་དུམ་དབྱེའི་གྲངས་སྤྱོད་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3152909.8.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#hd_id3152909.8.help.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3150943.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:NUM_HORIZONTAL\">Enter the number of horizontal segments to use in the selected 3D rotation object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:NUM_HORIZONTAL\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་ནང་ཆུ་སྙོམས་དུམ་དབྱེའི་གྲངས་སྤྱོད་པ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3149416.10.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#hd_id3149416.10.help.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3151245.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:NUM_VERTICAL\">Enter the number of vertical segments to use in the selected 3D rotation object</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXFLOAT_3D:NUM_VERTICAL\">བདམས་པའི་རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་ནང་སྤྱོད་པའི་དྲང་འཕྱང་དུམ་དབྱེའི་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3153626.20.help.text
+msgid "Normals"
+msgstr "གཏན་ཐིག"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3150822.21.help.text
+msgid "Allows you to modify the rendering style of the 3D surface."
+msgstr "རྩ་གསུམ་ཕྱི་ངོས་ཀྱི་བཟོས་པའི་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཆོག"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3149046.22.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#hd_id3149046.22.help.text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "དམིགས་གསལ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3149670.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_OBJ\">Renders the 3D surface according to the shape of the object. For example, a circular shape is rendered with a spherical surface.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_OBJ\">བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ་སྟར་རྩ་གསུམ་ཕྱི་ངོས་བཟོ་བ་བྱེད། དཔེར་ན་ སྒོར་དབྱིབས་བཟོ་དབྱིབས་ཟླུམ་དབྱིབས་ཕྱི་ངོས་ལ་བཟོ་བ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3152811.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150865\" src=\"svx/res/normobjs.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150865\" src=\"svx/res/normobjs.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3150865\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3151211.24.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#par_id3151211.24.help.text"
+msgid "Object-Specific"
+msgstr "དམིགས་གསལ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3153797.25.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#hd_id3153797.25.help.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "ངོས་སྙོམས།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3146874.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_FLAT\">Renders the 3D surface as polygons.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_FLAT\">རྩ་གསུམ་ཕྱི་ངོས་ལ་མཐའ་མར་དབྱིབས་བཟོས།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3157962.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154068\" src=\"svx/res/normflat.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3154068\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154068\" src=\"svx/res/normflat.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3154068\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3145202.27.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#par_id3145202.27.help.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "ངོས་སྙོམས།"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3147228.28.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#hd_id3147228.28.help.text"
+msgid "Spherical"
+msgstr "ཟླུམ་གཟུགས།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3150288.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_SPHERE\">Renders a smooth 3D surface.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_SPHERE\">བཟོས་པ་ནི་སྙོམས་འདྲེད་ཀྱི་རྩ་གསུམ་ཕྱི་ངོས་འགྱུར།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3148923.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149807\" src=\"svx/res/normsphe.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149807\" src=\"svx/res/normsphe.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3149983.30.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#par_id3149983.30.help.text"
+msgid "Spherical"
+msgstr "ཟླུམ་གཟུགས།"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3153056.31.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#hd_id3153056.31.help.text"
+msgid "Invert Normals"
+msgstr "གཏན་ཐིག་ལྡོག་འཇོག"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3145785.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_INVERT\">Inverts the light source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_NORMALS_INVERT\">འོད་ཁུངས་ནི་ལྡོག་ཕྱོགས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3152940.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151116\" src=\"svx/res/invert3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151116\" src=\"svx/res/invert3d.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3151116\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3156061.33.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#par_id3156061.33.help.text"
+msgid "Invert Normals"
+msgstr "གཏན་ཐིག་ལྡོག་འཇོག"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3152417.34.help.text
+msgid "Double-sided Illumination"
+msgstr "ཆ་ངོས་གློག་སྒྲོན།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3163820.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\">Lights the object from the outside and the inside. To use an ambient light source, click this button, and then click the <emph>Invert Normals</emph> button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\">དུས་གཅིག་ཏུ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཕྱི་ལོག་དང་ནང་ལོག་བྱ་ཡུལ་གློག་སྒྲོན་བྱེད་ མཐའ་འཁོར་འོད་ཁུངས་བེད་སྤྱོད་བྱེད། གནོན་མཐེབ་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ དེ་རྗེས་<emph>གཏན་ཚིག་ལྡོག་འཇོག་ </emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3157309.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155746\" src=\"svx/res/lght2sid.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155746\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155746\" src=\"svx/res/lght2sid.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3155746\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3154986.36.help.text
+msgid "Double-sided illumination"
+msgstr "ཆ་ངོས་གློག་སྒྲོན།"
+
+#: 05350200.xhp#hd_id3153190.37.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#hd_id3153190.37.help.text"
+msgid "Double-Sided"
+msgstr "ཆ་ངོས།"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3154692.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_DOUBLE_SIDED\">Closes the shape of a 3D object that was created by extruding a freeform line (<emph>Convert - To 3D</emph>).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXFLOAT_3D:BTN_DOUBLE_SIDED\">ཁ་ཟུམ་ནི་བསྣར་འཐེན་རང་དབང་དབྱིབས་ཐིག་སྐུད་(<emph>བརྗེ་སྒྱུར་ - རྩ་གསུམ་འགྱུར་བ་</emph>)བརྒྱུད་གསར་བཟོ་བྱས་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་དབྱིབས།</ahelp>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3150686.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152460\" src=\"svx/res/doublesi.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3152460\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152460\" src=\"svx/res/doublesi.png\" width=\"0.1661inch\" height=\"0.1661inch\"><alt id=\"alt_id3152460\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05350200.xhp#par_id3155307.39.help.text
+msgctxt "05350200.xhp#par_id3155307.39.help.text"
+msgid "Double-Sided"
+msgstr "ཆ་ངོས།"
+
+#: 06140500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06140500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Events"
+msgstr "བྱ་ལས།"
+
+#: 06140500.xhp#bm_id3152427.help.text
+msgid "<bookmark_value>customizing; events</bookmark_value><bookmark_value>events; customizing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་; ལས་བྱ་</bookmark_value><bookmark_value>ལས་བྱ་; རང་མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 06140500.xhp#hd_id3152427.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\" name=\"ལས་བྱ་\">ལས་བྱ་</link>"
+
+#: 06140500.xhp#par_id3152937.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.</ahelp></variable>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_EVENT\">བྱ་རིམ་ལས་བྱ་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།ཐེངས་རེ་བདམས་ཟིན་པའི་ལས་བྱ་ཐོན་སྐབས་ རང་འགུལ་གྱིས་ཧུང་གཏན་འཁེལ་ལག་བསྟར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06140500.xhp#par_id317748820.help.text
+msgid "The dialog box has reduced functionality when called from the Edit-Sheet menu of a spreadsheet."
+msgstr ""
+
+#: 06140500.xhp#par_idN1060A.help.text
+msgctxt "06140500.xhp#par_idN1060A.help.text"
+msgid "Save In"
+msgstr "ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 06140500.xhp#par_idN1060E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"705547787\">Select first where to save the event binding, in the current document or in %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140500.xhp#par_id3153662.36.help.text
+msgid "A macro that is saved with a document can only be run when that document is opened."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དང་ཧུང་མཉམ་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ དེར་བརྟེན་ཡིག་ཚགས་ནི་ཁ་ཕྱེ་བའི་གནས་སྟངས་ལ་གནས་སྐབས་གཞི་ནས་ ཧུང་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 06140500.xhp#par_idN1061A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"40000\">The big list box lists the events and the assigned macros. After you selected the location in the <emph>Save In</emph> list box, select an event in the big list box. Then click <emph>Assign Macro</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"40000\">རེའུ་འགོད་ཆེན་མོའི་སྒྲོམ་གྱི་ལས་བྱ་དང་གཏན་འཁེལ་ཧུང་བཀོད།<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གནས་ས་འདེམས་པའི་རྗེས་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ལས་བྱ་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"ཧུང་གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06140500.xhp#hd_id3159258.22.help.text
+msgid "Assign Macro"
+msgstr "ཧུང་"
+
+#: 06140500.xhp#par_id3156152.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_EVENT:PB_ASSIGN\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Macro Selector</link> to assign a macro to the selected event.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06140500.xhp#hd_id3154046.24.help.text
+msgid "Remove Macro"
+msgstr "ཧུང་"
+
+#: 06140500.xhp#par_id3152349.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_EVENT:PB_DELETE\">Deletes the macro assignment for the selected event.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_EVENT:PB_DELETE\">བདམས་ཟིན་ལས་བྱའི་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06140500.xhp#par_id3159147.38.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"List of events\">List of events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"ལས་བྱའི་རེའུ་འགོད་\">ལས་བྱའི་རེའུ་འགོད་</link>"
+
+#: xformsdatachange.xhp#tit.help.text
+msgctxt "xformsdatachange.xhp#tit.help.text"
+msgid "Change Data Binding"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་གཞི་གྲངས་བསྡོམས་ངེས།"
+
+#: xformsdatachange.xhp#bm_id433973.help.text
+msgid "<bookmark_value>editing;data binding of XForms</bookmark_value><bookmark_value>data binding change in XForms</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཟོ་བཅོས་;XForms ཡི་གཞི་གྲངས་བསྡོམས་ངེས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;XForms ཡི་གཞི་གྲངས་བསྡོམས་ངེས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་བསྡོམས་ངེས་;ནང་ XForms བཟོ་བཅོས་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: xformsdatachange.xhp#par_idN10547.help.text
+msgctxt "xformsdatachange.xhp#par_idN10547.help.text"
+msgid "Change Data Binding"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་གཞི་གྲངས་བསྡོམས་ངེས།"
+
+#: xformsdatachange.xhp#par_idN1054B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Edit the data binding in the XForms Data Navigator.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatachange.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgid "Model"
+msgstr "འདྲ་དབྱིབས།"
+
+#: xformsdatachange.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the name of the XForms model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> XForms འདྲ་དབྱིབས་ཀྱི་མིང་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: xformsdatachange.xhp#par_idN10587.help.text
+msgid "Item list"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་རེའུ་འགོད།"
+
+#: xformsdatachange.xhp#par_idN1058B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the data binding for the selected form control. To change the data binding, select another item in the list click <emph>OK</emph>. To access the <emph>Add</emph> and <emph>Properties</emph> commands for an item, right-click the item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་བསྡོམས་ངེས་མངོན་པ་ གཞི་གྲངས་བསྡོམས་ངེས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་རེའུ་འགོད་ནང་རྣམ་གྲངས་གཞན་ཞིག་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།རྣམ་གྲངས་ཀྱི་<emph>གསབ་སྣོན་</emph>དང་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>བཀའ་ཚིག་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་དགོས་ན་གཡས་མཐེབ་བཀོས་ཏེ་རྣམ་གྲངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 05290400.xhp#tit.help.text
+msgid "Exit Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: 05290400.xhp#hd_id3157552.1.help.text
+msgctxt "05290400.xhp#hd_id3157552.1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཕྱིར་འཐེན་\">རྩོམ་སྒྲིག་ཕྱིར་འཐེན་</link>"
+
+#: 05290400.xhp#par_id3147294.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verlassentext\"><ahelp hid=\".uno:LeaveGroup\" visibility=\"visible\">Exits the group, so that you can no longer edit the individual objects in the group.</ahelp></variable> If you are in a nested group, only the nested group is closed."
+msgstr "<variable id=\"verlassentext\"><ahelp hid=\".uno:LeaveGroup\" visibility=\"visible\">ཚོ་སྒྲིག་ཕྱིར་འཐེན་ ཚོ་སྒྲིག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པ་བསྐྱར་དུ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཐབས་བྲལ། </ahelp></variable>གལ་སྲིད་སྐོང་འཛུད་ཚོ་སྒྲིག་ནང་ཚུད་ཡོད་ན་ སྐོང་འཛུད་ཚོ་སྒྲིག་ཁོ་ན་ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: 05290400.xhp#par_id3153124.help.text
+msgctxt "05290400.xhp#par_id3153124.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 05290400.xhp#par_id3148520.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Edit Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 05140100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05140100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Create Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 05140100.xhp#hd_id3152823.1.help.text
+msgctxt "05140100.xhp#hd_id3152823.1.help.text"
+msgid "Create Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 05140100.xhp#hd_id3152790.4.help.text
+msgid "Style name"
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་མིང་།"
+
+#: 05140100.xhp#par_id3155599.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE:LB_COL\" visibility=\"visible\">Enter a name for the new Style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:COMBOBOX:DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE:LB_COL\" visibility=\"visible\">བཟོ་ལྟ་གསར་པའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05140100.xhp#hd_id3154682.6.help.text
+msgid "List of Custom Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་བཟོ་བ།"
+
+#: 05140100.xhp#par_id3154894.7.help.text
+msgid "Lists the user-defined styles that are attached to the current document."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཟུར་སྣོན་བྱས་པའི་སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་བཟོ་ལྟ་བཀོད་བསྒྲིགས།"
+
+#: 05070300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05070300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05070300.xhp#hd_id3153383.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070300.xhp\" name=\"Align Right\">Align Right</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070300.xhp\" name=\"གཡས་སྙོམ་གཤིབ་\">གཡས་སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05070300.xhp#par_id3151264.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Aligns the right edges of the selected objects. If only one object is selected in Impress or Draw, the right edge of the object is aligned to the right page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། གལ་ཏེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ཁྲོད་བྱ་ཡུལ་ཞིག་འདེམས་གཏན་འཁེལ་ན་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དེ་གཡོན་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070300.xhp#par_id3144336.3.help.text
+msgid "Objects are aligned to the right edge of the rightmost object in the selection."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དེ་འདེམས་པའི་ནང་ཆེས་གཡས་ངོས་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05020500.xhp#tit.help.text
+msgid "Font Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05020500.xhp#bm_id3154841.help.text
+msgid "<bookmark_value>positioning; fonts</bookmark_value><bookmark_value>formats; positions</bookmark_value><bookmark_value>effects;font positions</bookmark_value><bookmark_value>fonts; positions in text</bookmark_value><bookmark_value>spacing; font effects</bookmark_value><bookmark_value>characters; spacing</bookmark_value><bookmark_value>pair kerning</bookmark_value><bookmark_value>kerning; in characters</bookmark_value><bookmark_value>text; kerning</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་གནས་ས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ གནས་ས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕན་ནུས་ གནས་ས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ནང་གི་ཡིག་གཟུགས་གནས་ས་</bookmark_value><bookmark_value>བར་གཅོད་ ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་ བར་གཅོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་འབྲུའི་བར་རྒྱང་མཚུངས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>བར་གཅོད་མཚུངས་པ་ ཡིག་རྟགས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་ བར་གཅོད་མཚུངས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ བར་གཅོད་མཚུངས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ བར་གཅོད་མཚུངས་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3154841.1.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Font Position\">Font Position</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Position\">Position</link></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་གནས་ས་\">ཡིག་གཟུགས་གནས་ས་</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"གནས་ས་\">གནས་ས་</link></defaultinline></switchinline>"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3148585.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\">Specify the position, scaling, rotation, and spacing for characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3147089.3.help.text
+msgctxt "05020500.xhp#hd_id3147089.3.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3153748.4.help.text
+msgid "Set the subscript or superscript options for a character."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གཤམ་རྟགས་དང་སྟེང་རྟགས་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3153311.5.help.text
+msgctxt "05020500.xhp#hd_id3153311.5.help.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "སྤོར་བ།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3154750.6.help.text
+msgid "<variable id=\"hochtext\"><ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_HIGHPOS\">Reduces the font size of the selected text and raises the text above the baseline.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hochtext\"><ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_HIGHPOS\">བདམས་ཟིན་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ཆུང་དུ་གཏོང་བ་མ་ཟད་ཡི་གེ་རྨང་ཐིག་གི་སྟེང་ལ་འཕགས་པར་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3147275.7.help.text
+msgid "Normal"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3155503.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_NORMALPOS\">Removes superscript or subscript formatting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_NORMALPOS\">གོང་རྟགས་སམ་གཤམ་རྟགས་རྣམ་གཞག་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3150465.9.help.text
+msgctxt "05020500.xhp#hd_id3150465.9.help.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "ཆག་པ་"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3155420.10.help.text
+msgid "<variable id=\"tieftext\"><ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_LOWPOS\">Reduces the font size of the selected text and lowers the text below the baseline.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tieftext\"><ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_LOWPOS\">བདམས་པའི་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ཆུང་དུ་གཏོང་བ་མ་ཟད་ཡི་གེ་རྨང་ཐིག་གི་གཤམ་འོག་ཏུ་ཆག་པར་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3148992.11.help.text
+msgid "Raise/lower by"
+msgstr "འཕར་བ་/ཆག་པའི་ཐང་།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3150275.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_HIGHLOW\">Enter the amount by which you want to raise or to lower the selected text in relation to the baseline. One hundred percent is equal to the height of the font.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_HIGHLOW\">བདམས་ཟིན་ཡི་གེ་དེ་རྨང་ཐིག་ལས་ལྟོས་བཅས་ཀྱིས་སྟེང་ལ་འཕར་བའམ་ཐང་མར་ཆག་པ་ནང་འཇུག་བྱེད། བརྒྱ་ཆ་བརྒྱས་ཡིག་གཟུགས་དང་མཐོ་ཚད་མཚུངས་པ་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3150670.13.help.text
+msgid "Relative font size"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3153126.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_FONTSIZE\">Enter the amount by which you want to reduce the font size of the selected text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_FONTSIZE\">གྲངས་ཐང་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ གྲངས་ཐང་འདི་གཞིར་བཟུང་ནས་བདམས་ཟིན་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ཆུང་དུ་གཏོང་། </ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3153349.15.help.text
+msgctxt "05020500.xhp#hd_id3153349.15.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3153061.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_HIGHLOW\">Automatically sets the amount by which the selected text is raised or lowered in relation to the baseline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_HIGHLOW\">རང་འགུལ་ངང་བདམས་ཟིན་ཡི་གེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱིས་རྨང་ཐིག་ལས་སྟེང་ལ་འཕགས་པའམ་ཐང་མར་ཆག་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3154905.30.help.text
+msgid "Rotation / scaling"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་/སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3154923.36.help.text
+msgid "Set the rotation and the scaling options for the selected text."
+msgstr "བདམས་ཟིན་ཡི་གེའི་འཁྱིལ་འཁོར་དང་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3154280.31.help.text
+msgid "0 degrees"
+msgstr "ཏུའུ་0"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3149045.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_0_DEG\">Does not rotate the selected text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_0_DEG\">བདམས་པའི་ཡི་གེ་འཁྱིལ་འཁོར་མི་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3156434.32.help.text
+msgid "90 degrees"
+msgstr "ཏུའུ་90"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3148739.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_90_DEG\">Rotates the selected text to the left by 90 degrees.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_90_DEG\">བདམས་པའི་ཡི་གེ་གཡོན་སྐོར་དུ་ཏུའུ་ 90 འཁྱིལ་འཁོར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3150398.33.help.text
+msgid "270 degrees"
+msgstr "ཏུའུ་270"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3153778.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_270_DEG\">Rotates the selected text to the right by 90 degrees.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_RB_270_DEG\">བདམས་པའི་ཡི་གེའི་གཡས་ཕྱོགས་སུ་ཏུའུ་ 90 འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3147228.34.help.text
+msgid "Fit to line"
+msgstr "ཕྲེང་དང་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3150288.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_FIT_TO_LINE\">Stretches or compresses the selected text so that it fits between the line that is above the text and the line that is below the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_FIT_TO_LINE\">བདམས་ཟིན་པའི་ཡི་གེ་འཐེན་རྐྱོང་ངམ་ནང་སྐུམ་བྱེད་ དེ་ཡི་གེའི་སྟེང་དང་འོག་གི་ཕྲེང་བར་གྱི་བར་རྒྱང་དང་འཚམས་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3155994.35.help.text
+msgid "Scale width"
+msgstr "ཞེང་གི་སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3145171.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_MF_SCALE_WIDTH\">Enter the percentage of the font width by which to horizontally stretch or compress the selected text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_MF_SCALE_WIDTH\">ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ནང་འཇུག་བྱེད་ གྲངས་ཐང་འདི་གཞིར་བཟུང་ནས་ཆུ་སྙོམས་འཐེན་རྐྱོང་ངམ་བདམས་པའི་ཡི་གེ་ནང་སྐུམ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3149807.17.help.text
+msgctxt "05020500.xhp#hd_id3149807.17.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་འགྱངས།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3156212.18.help.text
+msgid "Specify the spacing between individual characters."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཁག་སོ་སོའི་བར་གྱི་བང་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3125865.19.help.text
+msgctxt "05020500.xhp#hd_id3125865.19.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་འགྱངས།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3153178.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_LB_KERNING2\">Specifies the spacing between the characters of the selected text. For expanded or condensed spacing, enter the amount that you want to expand or condense the text in the <emph>by </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_LB_KERNING2\">བདམས་ཟིན་ཡི་གེའི་ནང་ཡིག་རྟགས་ཁག་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། བར་རྒྱང་འཐེན་རྐྱོང་ངམ་ནང་སྐུམ་བྱེད་<emph>\"བར་གཅོད་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ཡི་གེ་འཐེན་རྐྱོང་ངམ་ནང་སྐུམ་གྱི་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3154908.21.help.text
+msgid "<emph>Default</emph> - uses the character spacing specified in the font type"
+msgstr "<emph>ཚད་གཞི་</emph> - ཡིག་གཟུགས་རིགས་ནང་བདམས་ཟིན་པའི་ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3156543.22.help.text
+msgid "<emph>Expanded</emph> - increases the character spacing"
+msgstr "<emph>ཞེང་ཚད་སྣོན་པ་</emph> -ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་གསར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3154297.23.help.text
+msgid "<emph>Condensed</emph> - decreases the character spacing"
+msgstr "<emph>དམ་སྐུམ་</emph> - ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་ཆུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3157870.25.help.text
+msgid "by"
+msgstr "བར་གཅོད།"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3146974.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_KERNING2\">Enter the amount by which you want to expand or condense the character spacing for the selected text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_ED_KERNING2\">གྲངས་ཐང་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ གྲངས་ཐང་འདི་གཞིར་བཟུང་ནས་བདམས་པའི་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་རྒྱ་བསྐྱེད་དམ་ནང་སྐུམ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#hd_id3154127.27.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\" name=\"Pair kerning\">Pair kerning</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#kerning\" name=\"ཡིག་འབྲུའི་བར་རྒྱང་མཚུངས་པ་\">ཡིག་འབྲུའི་བར་རྒྱང་མཚུངས་པ་</link>"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3148616.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_PAIRKERNING\">Automatically adjust the character spacing for specific letter combinations.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION_CB_PAIRKERNING\">རང་འགུལ་ངང་དམིགས་འཛུགས་ཡིག་འབྲུའི་ཚོ་སྒྲིག་གི་ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020500.xhp#par_id3150010.29.help.text
+msgid "Kerning is only available for certain font types and requires that your printer support this option."
+msgstr "\"ཡིག་འབྲུའི་བར་རྒྱང་མཚུངས་པ་\"ཡིག་གཟུགས་རིགས་ཁ་ཤས་ལ་སྤྱོད་ན་འཚམས་པ་མ་ཟད་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་མཁོ།"
+
+#: 06130200.xhp#tit.help.text
+msgid "Organize Macros"
+msgstr "ཧུང་དོ་དམ།"
+
+#: 06130200.xhp#bm_id3237403.help.text
+msgid "<bookmark_value>macros;organizing</bookmark_value><bookmark_value>organizing;macros and scripts</bookmark_value><bookmark_value>script organization</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཧུང་;དོ་དམ་</bookmark_value><bookmark_value>དོ་དམ་;ཧུང་དང་ཕྲ་གཞུང་་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲ་གཞུང་དོ་དམ་</bookmark_value>"
+
+#: 06130200.xhp#par_idN1054B.help.text
+msgid "<variable id=\"organize_macros\"><link href=\"text/shared/01/06130200.xhp\">Organize Macros</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"organize_macros\"><link href=\"text/shared/01/06130200.xhp\">ཧུང་དོ་དམ་</link></variable>"
+
+#: 06130200.xhp#par_idN105B7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu with links to dialogs where you can organize macros and scripts.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཐག་སྦྲེལ་ལྡན་པའི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་ཧུང་དང་ཕྲ་གཞུང་ཡང་དོ་དམ་བྱེད་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 06130200.xhp#par_idN1057F.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">%PRODUCTNAME Basic</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">ཧུང་</link>"
+
+#: 06130200.xhp#par_idN105C3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize %PRODUCTNAME Basic macros.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྲ་གཞུང་ཡང་དོ་དམ་བྱེད་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 06130200.xhp#par_idN105AA.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">JavaScript</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">ཧུང་</link>"
+
+#: 06130200.xhp#par_idN105BA.help.text
+msgctxt "06130200.xhp#par_idN105BA.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་ཡང་ཕྲ་གཞུང་དོ་དམ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130200.xhp#par_idN10622.help.text
+msgctxt "06130200.xhp#par_idN10622.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+
+#: 06130200.xhp#par_idN10597.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp#script\">BeanShell</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">ཧུང་</link>"
+
+#: 06130200.xhp#par_idN105A7.help.text
+msgctxt "06130200.xhp#par_idN105A7.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can organize scripts.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་ཡང་ཕྲ་གཞུང་དོ་དམ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130200.xhp#par_idN105FB.help.text
+msgctxt "06130200.xhp#par_idN105FB.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/scripting.xhp#scripting\"/>"
+
+#: 06130100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06130100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Change Password"
+msgstr "གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3153514.1.help.text
+msgctxt "06130100.xhp#hd_id3153514.1.help.text"
+msgid "Change Password"
+msgstr "གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 06130100.xhp#par_id3154545.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\">Protects the selected library with a password.</ahelp> You can enter a new password, or change the current password."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PASSWORD\" visibility=\"visible\">གསང་ཨང་སྲུང་སྐྱོབ་བདམས་པའི་བྱ་རིམ་མཛོད་བེད་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp>གསང་ཨང་གསར་པ་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད་ མིག་སྔའི་གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3145759.3.help.text
+msgid "Old password"
+msgstr "གསང་ཨང་ཪྙིང་པ།"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3150603.4.help.text
+msgctxt "06130100.xhp#hd_id3150603.4.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།"
+
+#: 06130100.xhp#par_id3144415.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\">Enter the current password for the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་བྱ་རིམ་མཛོད་ཀྱི་མིག་སྔའི་གསང་ཨང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3145160.6.help.text
+msgid "New password"
+msgstr "གསང་ཨང་གསར་པ།"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3149525.7.help.text
+msgctxt "06130100.xhp#hd_id3149525.7.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།"
+
+#: 06130100.xhp#par_id3159194.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\">Enter a new password for the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་གསང་ཨང་གསར་པ་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130100.xhp#hd_id3166445.9.help.text
+msgctxt "06130100.xhp#hd_id3166445.9.help.text"
+msgid "Confirm"
+msgstr "ངོས་བཟུང་།"
+
+#: 06130100.xhp#par_id3153114.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\">Reenter the new password for the selected library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\" visibility=\"visible\">བསྐྱར་དུ་བདམས་པའི་གསང་ཨང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 03110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Full Screen"
+msgstr "ཧྲིལ་ཡོལ་མངོན་པ།"
+
+#: 03110000.xhp#bm_id3160463.help.text
+msgid "<bookmark_value>full screen view</bookmark_value><bookmark_value>screen; full screen views</bookmark_value><bookmark_value>complete screen view</bookmark_value><bookmark_value>views;full screen</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཧྲིལ་པོ་མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་ཡོལ་; ཧྲིལ་ཡོལ་མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་ཚང་བའི་གསལ་ཡོལ་མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>མཐོང་རིས་;གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་</bookmark_value>"
+
+#: 03110000.xhp#hd_id3160463.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"Full Screen\">Full Screen</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03110000.xhp\" name=\"ཧྲིལ་ཡོལ་མངོན་པ་\">ཧྲིལ་ཡོལ་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 03110000.xhp#par_id3148983.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">Shows or hides the menus and toolbars in Writer or Calc. To exit the full screen mode, click the <emph>Full Screen On/Off</emph> button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FullScreen\">ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་མངོན་པའམ་གབ་པ་ གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པའི་མ་ཚུལ་ཕྱིར་འཐེན་བྱ་དགོས་ན་<emph>[གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"ཁ་བརྒྱབ་གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 03110000.xhp#par_id3152594.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">In Writer and Calc, you can also use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J to switch between the normal and full screen mode.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FULLSCREENTOOLBOX\">ད་དུང་འབྱུང་བདེའི་མཐེབ་སྤྱད་ཆོག་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+J སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས་དང་ཧྲིལ་པོ་མཐོང་རིས་བར་བརྗེ་བསྒྱུར།</ahelp>"
+
+#: 03110000.xhp#par_id3154318.28.help.text
+msgid "You can still use shortcut keys in <emph>Full Screen</emph> mode, even though the menus are unavailable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">To open the <emph>View</emph> menu, press Alt+V. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་སྤྱད་མི་ཐུབ་ནའང་སྔར་བཞིན་<emph>གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་</emph>མཐོང་རིས་ནང་འབྱུང་བདེའི་མཐེབ་སྤྱད་ཆོག་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན་<emph>[མཐོང་རིས་]</emph> Alt+Vགནོན་རོགས།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06050300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "རྩ་འཛིན།"
+
+#: 06050300.xhp#hd_id3147543.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050300.xhp\" name=\"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་\">རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་</link>"
+
+#: 06050300.xhp#par_id3146936.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. $[officename] supports up to nine outline levels in a list hierarchy.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050300.xhp#hd_id3147000.3.help.text
+msgctxt "06050300.xhp#hd_id3147000.3.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06050300.xhp#par_id3155934.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_NUM\">Click the outline style that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_NUM\">བེད་སྤྱོད་པའི་རྩ་འཛིན་བཟོ་ལྟར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06050300.xhp#par_id3144436.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "06050300.xhp#par_id3144436.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: 06050300.xhp#par_id3153935.help.text
+msgctxt "06050300.xhp#par_id3153935.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: xformsdatatab.xhp#tit.help.text
+msgid "Data (for XML Form Documents)"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id5766472.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/xformsdatatab.xhp\">Data (for XML Form Documents)</link>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id1161534.help.text
+msgid "The Data tab page of the Properties dialog for an XML Form document offers some XML forms settings."
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id3994567.help.text
+msgid "The possible settings of the <emph>Data</emph> tab page of a control depend on the respective control. You will only see the options that are available for the current control and context. The following fields are available:"
+msgstr "མི་འདྲ་བའི་ཚོད་ཆས་ཆ་བཞག་ན་<emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ནི་མངོན་པ་ནི་བཀོད་སྒྲིག་ཡང་མི་འདྲ་མིག་སྔའི་ཚོད་ཆས་དང་གོང་འོག་ཡི་གེ་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞི་མཐོང་ཐུབ། གཤམ་གྱི་ཡིག་དུམ་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id9461653.help.text
+msgid "XML data model"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id9239173.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a model from the list of all models in the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id2656941.help.text
+msgid "Binding"
+msgstr "བསྡམས་ངེས།"
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id1481063.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select or enter the name of a binding. Selecting the name of an existing binding associates the binding with the form control. Entering a new name creates a new binding and associates it with the form control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id7921079.help.text
+msgid "Binding expression"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id636921.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the DOM node to bind the control model to. Click the ... button for a dialog to enter the XPath expression.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id2799157.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#hd_id2799157.help.text"
+msgid "Required"
+msgstr "ངེས་སྐོང་།"
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id3004547.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#par_id3004547.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies if the item must be included on the XForm.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> XForm ནང་ངེས་པར་དུ་རྣམ་གྲངས་དེ་ཚུད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id6401867.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#hd_id6401867.help.text"
+msgid "Relevant"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད།"
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id18616.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#par_id18616.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་དེ་འབྲེལ་ཡོད་ཡིན་པར་གསལ་བསྒྲགས་བྱས།</ahelp>"
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id6138492.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#hd_id6138492.help.text"
+msgid "Read-only"
+msgstr "ཀློག་ཙམ།"
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id4569231.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#par_id4569231.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་དེ་ཀློག་ཙམ་ཡིན་པར་གསལ་བསྒྲགས་བྱས།</ahelp>"
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id291451.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#hd_id291451.help.text"
+msgid "Constraint"
+msgstr "མཇུག་བསྡུ།"
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id3341776.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#par_id3341776.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as a constraint.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་དེ་མཇུག་སྡུད་ཡིན་པར་གསལ་བསྒྲགས་བྱས།</ahelp>"
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id5947141.help.text
+msgid "Calculation"
+msgstr "<emph>རྩིས་རྒྱག</emph>"
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id1911679.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#par_id1911679.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Declares that the item is calculated.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ཟིན་པ་གསལ་བསྒྲགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id9364909.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#hd_id9364909.help.text"
+msgid "Data type"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིགས།"
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id4473403.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a data type which the control should be validated against.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id2480849.help.text
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id4181951.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a user-defined data type and click the button to delete the user-defined data type.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id2927335.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#hd_id2927335.help.text"
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id2107303.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the button to open a dialog where you can enter the name of a new user-defined data type. The new data type inherits all facets from the currently selected data type.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id4071779.help.text
+msgid "The following lists all facets that are valid for data types. Some facets are only available for some data types."
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id4313791.help.text
+msgid "Whitespaces"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id4331797.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how whitespaces are to be handled when a string of the current data type is being processed. Possible values are Preserve, Replace, and Collapse. The semantics follow the definition at http://www.w3.org/TR/xmlschema-2/#rf-whiteSpace.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id4191717.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Pattern"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རི་མོ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id2318796.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a regular expression pattern. Strings validated against the data type must conform to this pattern to be valid. The XSD data type syntax for regular expressions is different from the regular expression syntax used elseswhere in %PRODUCTNAME, for example in the Find & Replace dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id399182.help.text
+msgid "Digits (total)"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id5298318.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum total number of digits that values of the decimal data type can have.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id7588732.help.text
+msgid "Digits (fraction)"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id95828.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum total number of fractional digits that values of the decimal data type can have.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id3496200.help.text
+msgid "Max. (inclusive)"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id7599108.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies an inclusive upper bound for values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id888698.help.text
+msgid "Max. (exclusive)"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id3394573.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies an exclusive upper bound for values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id7594225.help.text
+msgid "Min. (inclusive)"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id8147221.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies an inclusive lower bound for values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id5081637.help.text
+msgid "Min. (exclusive)"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id9759514.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies an exclusive lower bound for values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id1614429.help.text
+msgctxt "xformsdatatab.xhp#hd_id1614429.help.text"
+msgid "Length"
+msgstr "རིང་ཚད།"
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id1589098.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of characters for a string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id1278420.help.text
+msgid "Length (at least)"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id8746910.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the minimum number of characters for a string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#hd_id9636524.help.text
+msgid "Length (at most)"
+msgstr ""
+
+#: xformsdatatab.xhp#par_id5675527.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of characters for a string.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05260100.xhp#tit.help.text
+msgid "To Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: 05260100.xhp#hd_id3150278.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05260100.xhp\" name=\"To Page\">To Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260100.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་ལ་སྒྱུར་\">ཤོག་ངོས་ལ་སྒྱུར་</link>"
+
+#: 05260100.xhp#par_id3150756.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToPage\">Anchors the selected item to the current page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToPage\">བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་མིག་སྔའི་ཤོག་ལྷེའི་ནང་འཆིང་རྒྱབ།</ahelp>"
+
+#: 05260100.xhp#par_id3149987.4.help.text
+msgid "The anchored item remains on the current page even if you insert or delete text."
+msgstr "ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་ཡང་ན་སུབ་ཀྱང་ འཆིང་རྒྱབ་རྣམ་གྲངས་སྔར་བཞིན་མིག་སྔའི་ཤོག་ལྷེའི་ཐོག་སོར་ཉར་བྱེད།"
+
+#: 05260100.xhp#par_id3152821.3.help.text
+msgid "The anchor icon is displayed at the top left corner of the page."
+msgstr "འཆིང་རྒྱབ་རིས་རྟགས་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡོན་གོང་ཟུར་ལ་མངོན།"
+
+#: 02210101.xhp#tit.help.text
+msgid "Floating Frame Properties"
+msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3150347.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"Floating Frame Properties\">Floating Frame Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02210101.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3149031.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:TP_FRAMEPROPERTIES\">Changes the properties of the selected floating frame. Floating frames work best when they contain an html document, and when they are inserted in another html document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:TP_FRAMEPROPERTIES\" visibility=\"visible\">བདམ་པའི་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3155364.3.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3155364.3.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3149511.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_FRAMEPROPERTIES:ED_FRAMENAME\">Enter a name for the floating frame. The name cannot contain spaces, special characters, or begin with an underscore ( _ ).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_FRAMEPROPERTIES:ED_FRAMENAME\" visibility=\"visible\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། མིང་དེའི་ནང་སྟོང་མིག་དང་དམིགས་བསལ་མཚོན་རྟགས་འདུས་མི་ཆོག་པ་མ་ཟད་གཤམ་ཐིག་(_)གི་འགོ་འཛིན་པ་ཡིན་མིང་རུང་།</ahelp>"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3150789.5.help.text
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3156414.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_FRAMEPROPERTIES:ED_URL\">Enter the path and the name of the file that you want to display in the floating frame. You can also click the <emph>...</emph> button and locate the file that you want to display.</ahelp> For example, you can enter:"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:EDIT:TP_FRAMEPROPERTIES:ED_URL\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ནང་མངོན་པའི་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་དང་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་ ཡང་ན་<emph>\"...\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མངོན་དགོས་པའི་ཡིག་ཆ་ཪྙེད།</ahelp>དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་པ་ནི་"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3147399.7.help.text
+msgid "http://www.example.com"
+msgstr ""
+
+#: 02210101.xhp#par_id3153683.8.help.text
+msgid "file:///c|/Readme.txt "
+msgstr "file:"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3147088.10.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3147088.10.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 02210101.xhp#par_id3155355.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:BT_FILEOPEN\">Locate the file that you want to display in the selected floating frame, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:BT_FILEOPEN\">བདམས་པའི་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ནང་མངོན་པའི་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་ནས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3146957.12.help.text
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3156346.13.help.text
+msgid "Add or remove a scrollbar from the selected floating frame."
+msgstr "བདམས་པའི་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ནང་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་གསར་སྣོན་ནམ་སུབ་པ།"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3163802.14.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3163802.14.help.text"
+msgid "On"
+msgstr "ཕྱེ་བ།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3150355.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_SCROLLINGON\">Displays the scrollbar for the floating frame.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_SCROLLINGON\" visibility=\"visible\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3155628.16.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3155628.16.help.text"
+msgid "Off"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3150669.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_SCROLLINGOFF\">Hides the scrollbar for the floating frame.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_SCROLLINGOFF\" visibility=\"visible\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་གབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3150503.18.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3150503.18.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3152909.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_SCROLLINGAUTO\">Mark this option if the currently active floating frame can have a scrollbar when needed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_SCROLLINGAUTO\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་བེད་སྤྱོད་བཞིན་པའི་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ལ་དགོས་པ་ཡོད་སྐབས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་ལྡན་ན་འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་རོགས།</ahelp>"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3156156.20.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3156156.20.help.text"
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་འགྲམམ།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3150943.21.help.text
+msgid "Displays or hides the border of the floating frame."
+msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པའམ་གབ་པ།"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3146774.22.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3146774.22.help.text"
+msgid "On"
+msgstr "ཕྱེ་བ།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3159147.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_FRMBORDER_ON\">Displays the border of the floating frame.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_FRMBORDER_ON\" visibility=\"visible\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3153146.24.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3153146.24.help.text"
+msgid "Off"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3156329.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_FRMBORDER_OFF\">Hides the border of the floating frame.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:RADIOBUTTON:TP_FRAMEPROPERTIES:RB_FRMBORDER_OFF\" visibility=\"visible\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་གབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3148563.28.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3148563.28.help.text"
+msgid "Spacing to contents"
+msgstr "ནང་དོན་བར་གྱི་བར་རྒྱང་།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3148943.29.help.text
+msgid "Define the amount of space that is left between the border of the floating frame and the contents of the floating frame provided that both documents inside and outside the floating frame are HTML documents."
+msgstr "གལ་ཏེ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཕྱི་ནང་གི་ཡིག་ཆ་གཉིས་པོ་ཆ་ཚང་ HTML ཡིག་ཆ་ཡིན་ན་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་ནང་དོན་བར་ཆོད་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3152473.30.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3152473.30.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3149656.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:NUMERICFIELD:TP_FRAMEPROPERTIES:NM_MARGINWIDTH\">Enter the amount of horizontal space that you want to leave between the right and the left edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:NUMERICFIELD:TP_FRAMEPROPERTIES:NM_MARGINWIDTH\" visibility=\"visible\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་ནང་དོན་བར་གྱི་ཆུ་སྙོམས་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱེད། སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཕྱི་ནང་ཡིག་ཆ་གཉིས་ངེས་པར་དུ་སྤྱིར་ན་ HTML ཡིག་ཆ་ཡིན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3147303.32.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3147303.32.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3149670.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:NUMERICFIELD:TP_FRAMEPROPERTIES:NM_MARGINHEIGHT\">Enter the amount of vertical space that you want to leave between the top and bottom edges of the floating frame and the contents of the frame. Both documents inside and outside the floating frame must be HTML documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:NUMERICFIELD:TP_FRAMEPROPERTIES:NM_MARGINHEIGHT\" visibility=\"visible\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་ནང་དོན་བར་གྱི་དྲང་འཕྱང་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱེད། སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཆ་གཉིས་ངེས་པར་དུ་སྤྱིར་ན་ HTML ཡིག་ཆ་ཡིན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02210101.xhp#hd_id3150865.34.help.text
+msgctxt "02210101.xhp#hd_id3150865.34.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: 02210101.xhp#par_id3150400.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_FRAMEPROPERTIES:CB_MARGINHEIGHTDEFAULT\">Applies the default spacing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:CHECKBOX:TP_FRAMEPROPERTIES:CB_MARGINHEIGHTDEFAULT\" visibility=\"visible\">ཚད་གཞི་བར་ཆོད་བཀོལ་བ།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#tit.help.text
+msgid "Fontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ།"
+
+#: 05280000.xhp#hd_id3146959.51.help.text
+msgid "<variable id=\"fntwrk\"><link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\" name=\"FontWork\">Fontwork Dialog (Previous Version)</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05280000.xhp#par_id3151097.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">Edits Fontwork effects of the selected object that has been created with the previous Fontwork dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FontWork\">དེ་སྔོན་\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"གླེང་སྒྲོམ་གསར་བཟོའི་བྱ་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་པར་ སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་ཕན་འབྲས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3155934.53.help.text
+msgid "This <emph>Fontwork</emph> dialog is only available for Fontwork in old Writer text documents that were created prior to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. You must first call <emph>Tools - Customize</emph> to add a menu command or an icon to open this dialog."
+msgstr "此<emph>\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་འདི་ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION སྔོན་ལ་བཙུགས་པའི་དུས་སྔ་མའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་ཁོ་ན་སྤྱོད་རྒྱུ་འཚམ། ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་<emph>ཡོ་བྱད་ - རང་མཚན་འཇོག་</emph>བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་ ཚལ་ཐོ་བཀའ་ཚིག་ཡང་ན་རིས་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱས་ཏེ་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3154497.74.help.text
+msgid "You can change the shape of the text baseline to match semicircles, arcs, circles, and freeform lines."
+msgstr "ཡི་གེའི་རྨང་ཚད་ཐིག་གི་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ དེ་དང་སྒོར་ཕྱེད་ སྒོར་གཞུ་ སྒོར་མོ་དང་བཟོ་ལྟ་མེད་པའི་ཐིག་སྐུད་ཕན་ཚུན་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05280000.xhp#hd_id3152372.54.help.text
+msgid "Alignment icons"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ་རིས་རྟགས།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3149760.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_CTL_FORMS\" visibility=\"hidden\">Click the shape of the baseline that you want to use for the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_CTL_FORMS\" visibility=\"hidden\">ཡི་གེའི་རྨང་ཚད་ཐིག་གི་གནས་སྟངས་སྤྱོད་པ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3152542.56.help.text
+msgid "The top row contains the following baseline shapes: <emph>Upper Semicircle</emph>, <emph>Lower Semicircle</emph>, <emph>Left Semicircle</emph> and <emph>Right Semicircle</emph>."
+msgstr "གོང་གི་ཕྲེང་གཅིག་ནང་གཤམ་གྱི་རྨང་ཚད་ཐིག་བཟོ་དབྱིབས་ཚུད་ཡོད་ <emph>སྒོར་ཕྱེད་གོང་མ་</emph> <emph>སྒོར་ཕྱེད་འོག་མ་</emph> <emph>སྒོར་ཕྱེད་གཡོན་མ་</emph>དང་<emph>སྒོར་ཕྱེད་གཡས་པ།</emph>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3150774.58.help.text
+msgid "The middle row contains the following baseline shapes: <emph>Upper Arc</emph>, <emph>Lower Arc, Left Arc</emph> and <emph>Right Arc</emph>."
+msgstr "དཀྱིལ་གྱི་ཕྲེང་ལ་གཤམ་གྱི་རྨང་ཐིག་གནས་སྟངས་ཚུད་ཡོད་དེ་ <emph>སྒོར་གཞུ་གོང་མ་</emph><emph>སྒོར་གཞུ་འོག་མ་ སྒོར་གཞུ་གཡོན་མ་</emph>དང་<emph>སྒོར་གཞུ་གཡས།</emph>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3159158.60.help.text
+msgid "The bottom row contains the following baseline shapes: <emph>Open Circle, Closed Circle, Closed Circle II</emph>, and <emph>Open Circle Vertical</emph>. For the best results, the drawing object must contain more than two lines of text."
+msgstr "གཤམ་འོག་ཕྲེང་གཅིག་ནང་གཤམ་གྱི་རྨང་ཐིག་བཟོ་དབྱིབས་ཚུད་ཡོད་ <emph>ཁ་མ་ཟུམ་པའི་སྒོར་དབྱིབས་ ཁ་ཟུམ་པའི་སྒོར་དབྱིབས་ ཁ་ཟུམ་པའི་སྒོར་དབྱིབས་ II</emph> དང་<emph>དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ཁ་མ་ཟུམ་པའི་སྒོར་དབྱིབས་</emph>ལེགས་ཤོས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཐོབ་ཆེད་ རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ནང་ངེས་པར་དུ་ཕྲེང་གཉིས་ཡན་གྱི་ཡི་གི་ཚུད་དགོས།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3149237.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">Removes baseline formatting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_OFF\">རྨང་ཐིག་རྣམ་གཞག་སུབ།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3149244.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3161458\" src=\"cmd/sc_fontwork.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161458\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3149046.63.help.text
+msgctxt "05280000.xhp#par_id3149046.63.help.text"
+msgid "Off"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3156344.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE\">Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_ROTATE\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གོང་གི་མཐའ་སྒྲམ་ཡང་ན་འོག་གི་མཐའ་སྒྲམ་ཡིག་དེབ་རྨང་མིག་ལ་བརྩིས་པ་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3150791.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"svx/res/fw02.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153379\" src=\"svx/res/fw02.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153379\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3153339.65.help.text
+msgid "Rotate"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3155742.66.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT\">Uses the top or the bottom edge of the selected object as the text baseline and preserves the original vertical alignment of the individual characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_UPRIGHT\">བྱ་ཡུལ་གྱི་གོང་མཐའ་སྒྲམ་ཡང་ན་འོག་མཐའ་སྒྲམ་ཡིག་དེབ་རྨང་ཐིག་ལ་སྤྱོད་པ་འདེམས་ ཡིག་རྟགས་ཁག་ཐོག་མའི་དྲང་འཕྱང་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་ཐབས་སོར་ཉར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3154069.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152933\" src=\"svx/res/fw03.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152933\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152933\" src=\"svx/res/fw03.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152933\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3154153.67.help.text
+msgid "Upright"
+msgstr "འགྲེང་གཟུགས།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3149202.68.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX\">Horizontally slants the characters in the text object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTX\">ཆུ་སྙོམས་འཁྱོག་པའི་ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡིག་རྟགས།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3153180.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151041\" src=\"svx/res/fw04.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151041\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151041\" src=\"svx/res/fw04.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151041\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3149983.69.help.text
+msgid "Slant Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་འཁྱོག་པ།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3154297.70.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY\">Vertically slants the characters in the text object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_STYLE_SLANTY\">དྲང་འཕྱང་འཁྱོག་པའི་ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡིག་རྟགས།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3147348.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154690\" src=\"svx/res/fw05.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154690\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154690\" src=\"svx/res/fw05.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154690\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3150962.71.help.text
+msgid "Slant Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འཁྱོག་པ།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3154985.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR\">Reverses the text flow direction, and flips the text horizontally or vertically. To use this command, you must first apply a different baseline to the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_MIRROR\">ཡི་གེའི་སྟར་འགོད་ཁ་ཕྱོགས་ལྡོག་ཕྱོགས་ དེ་རྗེས་ཆུ་སྙོམས་ཡང་ན་དྲང་འཕྱང་གོང་ལ་ཡི་གེ་མགོ་རྟེང་སློག་ བཀའ་ཚིག་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ སྔོན་ལ་ངེས་པར་དུ་ཡི་གེ་ལ་རྨང་ཐིག་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3155854.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153142\" src=\"svx/res/fw06.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153142\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153142\" src=\"svx/res/fw06.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153142\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3149934.21.help.text
+msgid "Orientation"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3154640.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">Aligns the text to the left end of the text baseline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_LEFT\">ཡིག་དེབ་དང་ཡིག་དེབ་རྨང་ཐིག་གི་གཡོན་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3156006.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"cmd/sc_alignleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153573\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3152416.23.help.text
+msgctxt "05280000.xhp#par_id3152416.23.help.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3147578.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\">Centers the text on the text baseline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_CENTER\">ཡིག་དེབ་ནི་ཡིག་དེབ་རྨང་ཐིག་ཐོག་དཀྱིལ་བསྡུའི་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3155748.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147217\" src=\"cmd/sc_centerpara.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147217\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text
+msgctxt "05280000.xhp#par_id3159346.25.help.text"
+msgid "Center"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3149583.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\">Aligns the text to the right end of the text baseline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_RIGHT\">ཡིག་དེབ་དང་ཡིག་དེབ་རྨང་ཐིག་གི་གཡས་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3149939.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148498\" src=\"cmd/sc_alignright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148498\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3150418.27.help.text
+msgctxt "05280000.xhp#par_id3150418.27.help.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3147124.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE\">Resizes the text to fit the length of the text baseline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_ADJUST_AUTOSIZE\">ཡི་གེའི་རྨང་ཐིག་གི་རིང་ཚད་སྟར་ཡིག་དེབ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3159129.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svx/res/fw010.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153334\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svx/res/fw010.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153334\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3148747.29.help.text
+msgid "AutoSize Text"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཡི་གེ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3157844.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_DISTANCE\">Enter the amount of space that you want to leave between the text baseline and the base of the individual characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_DISTANCE\">ཡིག་དེབ་རྨང་ཐིག་དང་ཡིག་རྟགས་ཁག་གི་རྨང་ཐིག་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3153957.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151019\" src=\"svx/res/fw020.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151019\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151019\" src=\"svx/res/fw020.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151019\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3146971.31.help.text
+msgctxt "05280000.xhp#par_id3146971.31.help.text"
+msgid "Distance"
+msgstr "བར་ཆོད།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3153530.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_TEXTSTART\">Enter the amount of space to leave between the beginning of the text baseline, and the beginning of the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_TEXTSTART\">ཡིག་དེབ་རྨང་ཐིག་གི་འགོ་འཛུགས་གནས་ས་དང་ཡིག་དེབ་འགོ་འཛུགས་གནས་སའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3156332.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153836\" src=\"svx/res/fw021.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153836\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153836\" src=\"svx/res/fw021.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153836\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3153710.33.help.text
+msgctxt "05280000.xhp#par_id3153710.33.help.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3154636.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM\">Shows or hides the text baseline, or the edges of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHOWFORM\">ཡིག་དེབ་རྨང་ཐིག་ཡང་ན་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྣེ་མངོན་པའམ་གབ་པ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3155515.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"svx/res/fw011.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"svx/res/fw011.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3148996.35.help.text
+msgid "Contour"
+msgstr "སྤྱི་ཁོག"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3155764.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE\">Shows or hides the borders of the individual characters in the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_OUTLINE\">ཡིག་དེབ་ནང་ཡིག་རྟགས་ཁག་གི་མཐའ་སྒྲམ་མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3150323.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"svx/res/fw012.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"svx/res/fw012.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147100\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3147339.37.help.text
+msgid "Text Contour"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྤྱི་ཁོག"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3148927.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF\">Removes the shadow effects that you applied to the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_OFF\">ཡིག་དེབ་ཀྱི་གྲིབ་གཟུགས་ཕན་འབྲས་སུབ།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3150241.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156375\" src=\"svx/res/fw013.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156375\" src=\"svx/res/fw013.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156375\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3151248.39.help.text
+msgid "No Shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་མེད།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3147321.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL\">Adds a shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the <emph>Distance X</emph> and the <emph>Distance Y</emph> boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_NORMAL\">བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་འདེམས་པའི་ཆེད་གྲིབ་གཟུགས་གསབ་སྣོན་བྱེད། གནོན་མཐེབ་འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ནས་ དེ་རྗེས་<emph>བར་རྒྱང་ X</emph>དང་<emph>བར་རྒྱང་ Y</emph>སྒྲོམ་ནང་གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་ཁྲེ་ཚོན་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3145231.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149908\" src=\"svx/res/fw014.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149908\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149908\" src=\"svx/res/fw014.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149908\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3152484.41.help.text
+msgctxt "05280000.xhp#par_id3152484.41.help.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3148478.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT\">Adds a slant shadow to the text in the selected object. Click this button, and then enter the dimensions of the shadow in the <emph>Distance X</emph> and the <emph>Distance Y</emph> boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FONTWORK_TBI_SHADOW_SLANT\">བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་འདེམས་ཆེད་འཁྱོག་པའི་གྲིབ་གཟུགས་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ། གནོན་མཐེབ་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ དེ་རྗེས་<emph>བར་རྒྱང་ X</emph>དང་<emph>བར་རྒྱང་ Y</emph>སྒྲོམ་ནང་གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་ཁྲེ་ཚོན་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3150664.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3166423\" src=\"svx/res/fw015.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166423\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3166423\" src=\"svx/res/fw015.png\" width=\"0.2362inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3166423\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3147129.43.help.text
+msgctxt "05280000.xhp#par_id3147129.43.help.text"
+msgid "Slant"
+msgstr "གསེག་ཡོ།"
+
+#: 05280000.xhp#hd_id3156537.45.help.text
+msgid "Horizontal Distance"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་བར་ཆོད།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3151049.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_X\">Enter the horizontal distance between the text characters and the edge of the shadow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_X\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་དང་གྲིབ་གཟུགས་མཐའ་སྣེ་དབར་གྱི་ཆུ་སྙོམས་བར་ཐག་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3159103.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149242\" src=\"svx/res/fw016.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149242\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149242\" src=\"svx/res/fw016.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149242\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3147093.72.help.text
+msgid "X Distance"
+msgstr "བར་ཆོད་ X"
+
+#: 05280000.xhp#hd_id3149450.47.help.text
+msgid "Vertical Distance"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་བར་ཆོད།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3153704.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_Y\">Enter the vertical distance between the text characters and the edge of the shadow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_FONTWORK:MTR_FLD_SHADOW_Y\">ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་དང་གྲིབ་གཟུགས་མཐའ་སྣེ་དབར་གྱི་དྲང་འཕྱང་བར་རྒྱང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3154275.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154118\" src=\"svx/res/fw017.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154118\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154118\" src=\"svx/res/fw017.png\" width=\"0.1772inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154118\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3150783.73.help.text
+msgid "Y Distance"
+msgstr "བར་ཆོད་ Y"
+
+#: 05280000.xhp#hd_id3149209.49.help.text
+msgid "Shadow Color"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05280000.xhp#par_id3148681.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_FONTWORK:CLB_SHADOW_COLOR\">Select a color for the text shadow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_FONTWORK:CLB_SHADOW_COLOR\">ཡིག་དེབ་གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Area"
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
+
+#: 05210100.xhp#bm_id3149999.help.text
+msgid "<bookmark_value>areas; styles</bookmark_value><bookmark_value>fill patterns for areas</bookmark_value><bookmark_value>fill colors for areas</bookmark_value><bookmark_value>invisible areas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ས་ཁོངས་ སྐོང་གསབ་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་སུ་བཟོ་ལྟ་སྐོང་གསབ་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་སུ་ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ མཐོང་རུང་</bookmark_value><bookmark_value>མཐོང་རུང་ས་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ མེད་</bookmark_value>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3145759.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"སྐོང་གསབ་\">སྐོང་གསབ་</link>"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3149748.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AREA_AREA\">Set the fill options for the selected drawing object.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05210100.xhp#par_id3154863.65.help.text
+msgid "You can save collections of colors, gradients, hatchings, and bitmap patterns as lists that you can later load and use."
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་ཚོགས་དང་ ཚན་ཁྲའི་རི་མོའི་ཚོགས་ གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་ཚོགས་དང་གནས་རིས་རི་མོའི་ཚོགས་རེའུ་འགོད་ལ་བརྩིས་ནས་ཉར་ཚགས་བྱེད་ དེ་རྗེས་བླུགས་པ་དང་སྤྱོད་པར་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3149999.3.help.text
+msgid "Fill"
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3154673.4.help.text
+msgid "<variable id=\"sytext\"><ahelp hid=\".uno:FillStyle\">Select the type of fill that you want to apply to the selected drawing object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sytext\"><ahelp hid=\".uno:FillStyle\">བདམས་ཟིན་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་སྐོང་གསབ་རིགས་འདེམས་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3148548.55.help.text
+msgid "List boxes on the <emph>Drawing Object Properties</emph> toolbar:"
+msgstr "<emph>[རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་གི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3147373.5.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3147373.5.help.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3147088.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_AREA_RBT_FILL_OFF\">Does not apply a fill to the selected object. If the object contains a fill, the fill is removed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_AREA_RBT_FILL_OFF\">བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་ལ་སྐོང་གསབ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་ལ་སྐོང་གསབ་འདུས་ཡོད་ན་སྐོང་གསབ་སུབ་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3153345.8.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3153345.8.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3149750.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_COLOR\">Fills the selected object with the color that you click in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_COLOR\">རེའུ་འགོད་ནང་ཆེད་འདེམས་བྱས་པའི་ཚོས་གཞིས་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྐོང་གསབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3153147.57.help.text
+msgid "To add a color to the list, choose <link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Format - Area\"><emph>Format - Area</emph></link>, click the<emph> Colors</emph> tab, and then click <emph>Edit</emph>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ཚོས་གཞི་སྣོན་འཇུག་བྱ་དགོས་ན་ <link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་\"><emph>\"ཚོས་གཞི་\"</emph></link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་ <emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id9695730.help.text
+msgid "To add a color to the list, choose <link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Format - Area\"><emph>Format - Area</emph></link>, click the <emph>Colors</emph> tab, and then click <emph>Edit</emph>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ཚོས་གཞི་སྣོན་འཇུག་བྱ་དགོས་ན་ <link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་\"><emph>\"ཚོས་གཞི་\"</emph></link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་ <emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3144438.10.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3144438.10.help.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr "རིམ་འགྱུར།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3153716.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_GRADIENT\">Fills the selected object with the gradient that you click in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_GRADIENT\">རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་རིམ་འགྱུར་རི་མོར་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྐོང་གསབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3154047.12.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3154047.12.help.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་ཐིག"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3153698.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_AREA_RBT_HATCH\">Fills the selected object with the hatching pattern that you click in the list. To apply a background color to the hatching pattern, select the <emph>Background color</emph> box, and then click a color in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_AREA_RBT_HATCH\">རེའུ་འགོད་ནང་ཆེད་འདེམས་བྱས་པའི་གྲིབ་གཟུགས་རི་མོར་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྐོང་གསབ་བྱེད། གྲིབ་གཟུགས་རི་མོར་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་ཞིག་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་དགོས་ན་<emph>\"རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་རེའུ་འགོད་ནང་ཚོས་གཞི་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3150771.14.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3150771.14.help.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3149762.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_BITMAP\">Fills the selected object with the bitmap pattern that you click in the list. To add a bitmap to the list, open this dialog in %PRODUCTNAME Draw, click the <emph>Bitmaps </emph>tab, and then click <emph>Import</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_BITMAP\">རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་པའི་གནས་རིས་རི་མོ་སྤྱད་དེ་བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་སྐོང་གསབ་བྱེད། རེའུ་འགོད་ནང་གནས་རིས་སྐོང་གསབ་ཀྱིས་<emph>\"ནང་འཇུག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3150504.16.help.text
+msgid "Area Fill"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3153626.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_AREA:LB_BITMAP\">Click the fill that you want to apply to the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_AREA:LB_BITMAP\">རེའུ་འགོད་བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་བའི་སྐོང་གསབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3154346.20.help.text
+msgid "Increments (Gradients)"
+msgstr "རིམ་འཕར་(རིམ་འགྱུར་)"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3144423.21.help.text
+msgid "Set the number of steps for blending the two end colors of a gradient."
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ཚོས་གཞི་འདྲེས་སྦྱོར་རིམ་འགྱུར་སྐབས་སྤྱོད་པའི་གོམ་གྲངས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3147264.22.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3147264.22.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3149457.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_STEPCOUNT\">Automatically determines the number of steps for blending the two end colors of the gradient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_STEPCOUNT\">རི་མོའི་ནང་གི་སྣེ་གཉིས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་འདྲེས་སྦྱོར་རིམ་འགྱུར་བྱ་སྐབས་སྤྱོད་པའི་གོ་རིམ་གྲངས་རང་འགུལ་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3154388.24.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3154388.24.help.text"
+msgid "Increment"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3150360.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:NUM_FLD_STEPCOUNT\">Enter the number of steps for blending the two end colors of the gradient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:NUM_FLD_STEPCOUNT\">རི་མོའི་ནང་གི་སྣེ་གཉིས་ཚོས་གཞི་འདྲེས་སྦྱོར་རིམ་འགྱུར་བྱ་སྐབས་སྤྱད་པའི་གོ་རིམ་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3153381.31.help.text
+msgid "Size (Bitmaps)"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་(གནས་ས་)"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3148798.32.help.text
+msgid "Specify the dimensions of the bitmap."
+msgstr "གནས་རིས་ཀྱི་ཁྲེ་ཚུན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3154068.33.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3154068.33.help.text"
+msgid "Relative"
+msgstr "ལྟོས་བཅས།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3125865.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_SCALE\">Rescales the bitmap relative to the size of the selected object by the percentage values that you enter in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes . Clear this checkbox to resize the selected object with the measurements that you enter in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_SCALE\"> <emph>\"ཞེང་ཚད་\"</emph>དང་<emph>\"མཐོ་ཚད་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཐང་ལ་གཞིགས་ནས་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་དང་ལྟོས་པའི་གནས་རིས་སྡུར་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། གལ་ཏེ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་གཙང་སེལ་བྱས་ན་<emph>\"ཞེང་ཚད་\"</emph>དང་<emph>\"མཐོ་ཚད་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཚད་འཇལ་འཇལ་བྱེད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ལྡན་པ་སྤྱད་པ་བརྒྱུད་བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གྱིས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3149202.35.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3149202.35.help.text"
+msgid "Original"
+msgstr "ཐོག་མ།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3153970.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_ORIGINAL\">Retains the original size of the bitmap when filling the selected object. To resize the bitmap, clear this checkbox, and then click <emph>Relative</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_ORIGINAL\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྐོང་གསབ་བྱ་སྐབས་གནས་རིས་ཀྱི་ཐོག་མའི་ཆེ་ཆུང་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད། གནས་རིས་ཆེ་ཆུང་བཅོས་དགོས་ན་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་གཙང་སེལ་བྱེད་རོགས་ དེ་རྗེས་<emph>\"ལྟོས་བཅས་\"</emph>འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3155994.37.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3155994.37.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3149810.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_X_SIZE\">Enter a width for the bitmap.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_X_SIZE\">གནས་རིས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3156281.39.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3156281.39.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3150868.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_Y_SIZE\">Enter a height for the bitmap.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_Y_SIZE\">གནས་རིས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3148673.41.help.text
+msgid "Position (Bitmaps)"
+msgstr "གནས་ས་(གནས་རིས་)"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3154821.42.help.text
+msgid "Click in the position grid to specify the offset for tiling the bitmap."
+msgstr "གནས་སའི་དྲ་རྒྱའི་ནང་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གནས་རིས་སྙོན་འགྲེམ་སྐབས་སྤྱོད་པའི་ཡོ་འཁྱོག་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3153056.43.help.text
+msgid "X Offset"
+msgstr "X ཡོ་བ།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3147299.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_X_OFFSET\">Enter the horizontal offset for tiling the bitmap.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_X_OFFSET\">སྙོམ་འདྲེད་གནས་རིས་སྐབས་སྤྱད་པའི་ཆུ་སྙོམས་ཡོ་བའི་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3149985.45.help.text
+msgid "Y Offset"
+msgstr "Y ཡོ་བ།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3148559.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_Y_OFFSET\">Enter the vertical offset for tiling the bitmap.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_Y_OFFSET\">སྙོམ་འགྲེམ་གནས་རིས་ནང་འཇུག་བྱ་སྐབས་སྤྱད་པའི་དྲང་འཕྱང་ཡོ་འཁྱོག་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3156060.27.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3156060.27.help.text"
+msgid "Tile"
+msgstr "སྙོམས་འགྲེམས།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3152576.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_TILE\">Tiles the bitmap to fill the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_TILE\">གནས་རིས་སྙོམ་འགྲེམ་གྱིས་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྐོང་གསབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3150334.29.help.text
+msgid "AutoFit"
+msgstr "ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3149481.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_STRETCH\">Stretches the bitmap to fill the selected object. To use this feature, clear the <emph>Tile </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_AREA:TSB_STRETCH\">གནས་རིས་འཐེན་རྐྱོང་གིས་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྐོང་གསབ་བྱེད། བྱེད་ནུས་དེ་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཚེ་<emph>\"སྙོམ་འགྲེམ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3148555.47.help.text
+msgid "Offset"
+msgstr "ཡོ་བ།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3155412.48.help.text
+msgid "Specify the offset for tiling the bitmap in terms of rows and columns."
+msgstr "ཕྲེང་དང་སྟར་གྱིས་གནས་རིས་སྙོམ་འདྲེད་བྱ་སྐབས་སྤྱོད་པའི་ཡོ་འཁྱོག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3151115.49.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3151115.49.help.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3155369.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_ROW\">Horizontally offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_ROW\">ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡོ་བའི་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་གནས་རིས་སྙོམ་འགྲེམ་ལ་ལྟོས་ནས་ཐོག་མའི་གནས་རིས་ཆུ་སྙོམས་དུ་ཡོ་བར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3144442.51.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3144442.51.help.text"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3146974.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_COLUMN\">Vertically offsets the original bitmap relative to the bitmap tiles by the amount that you enter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_AREA:RBT_COLUMN\">ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡོ་བའི་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་གནས་རིས་སྙོམ་འགྲེམ་ལ་ལྟོས་པ་བརྒྱུད་ཐོག་མའི་གནས་རིས་དྲང་འཕྱང་ངང་ཡོ་བར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3150684.53.help.text
+msgid "Percent"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3155314.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_OFFSET\">Enter the percentage to offset the rows or columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_AREA:MTR_FLD_OFFSET\">སྟར་རམ་ཕྲེང་གི་ཡོ་བའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3152887.59.help.text
+msgid "Background Color (Hatching)"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་(གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་)"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3153364.61.help.text
+msgctxt "05210100.xhp#hd_id3153364.61.help.text"
+msgid "Background color"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3152940.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_AREA:CB_HATCHBCKGRD\">Applies a background color to the hatching pattern. Select this checkbox, and then click a color in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_AREA:CB_HATCHBCKGRD\">གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་ལྡན་པའི་རི་མོའི་ནང་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཚོས་གཞི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05210100.xhp#hd_id3152460.63.help.text
+msgid "List of colors"
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 05210100.xhp#par_id3157309.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_AREA:LB_HATCHBCKGRDCOLOR\">Click the color that you want to use as a background for the selected hatching pattern.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_AREA:LB_HATCHBCKGRDCOLOR\">བདམས་ཟིན་སྐོང་གསབ་རི་མོའི་རྒྱབ་ལྗོངས་སུ་བརྩི་བའི་རྒྱབ་ལྗོངས་སུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 02220100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02220100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 02220100.xhp#bm_id1202200909085990.help.text
+msgid "<bookmark_value>hotspots;properties</bookmark_value> <bookmark_value>properties;hotspots</bookmark_value> <bookmark_value>ImageMap;hotspot properties</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 02220100.xhp#hd_id3154810.1.help.text
+msgctxt "02220100.xhp#hd_id3154810.1.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 02220100.xhp#par_id3152910.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:MODALDIALOG:RID_SVXDLG_IMAPURL\">Lists the properties for the selected hotspot.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MODALDIALOG:RID_SVXDLG_IMAPURL\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02220100.xhp#hd_id3150976.3.help.text
+msgctxt "02220100.xhp#hd_id3150976.3.help.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 02220100.xhp#par_id3152349.4.help.text
+msgid "Lists the properties of the URL that is attached to the hotspot."
+msgstr "ཚ་གནས་ལ་ཟུར་སྣོན་བྱས་པའི་ URL ཡི་གཏོགས་གཤིས་བསྒྲིགས་པ།"
+
+#: 02220100.xhp#hd_id3156327.5.help.text
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
+
+#: 02220100.xhp#par_id3155831.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URL\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to a named anchor within the current document, the address should be of the form \"file:///C/[current_document_name]#anchor_name\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URL\" visibility=\"visible\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཚ་གནས་འདེམས་པའི་སྐབས་ཁ་ཕྱེ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆ་ URLནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་མིང་བཏགས་ཟིན་པའི་འཆིང་བརྒྱབ་ལ་མཆོངས་བསྒྱུར་བྱ་འདོད་ན་གནས་ཡུལ་གྱི་རྣམ་པ་ནི་འདི་ལྟར་ཡིན་པ་སྟེ་ \"file:"
+
+#: 02220100.xhp#hd_id3153827.7.help.text
+msgid "Alternative text:"
+msgstr "ཡི་གེ་གསལ་བཤད།"
+
+#: 02220100.xhp#par_id3153665.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URLDESCRIPTION\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp>If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_URLDESCRIPTION\" visibility=\"visible\">ཙིག་རྟགས་དེ་མིག་བཤར་ཆས་ནང་གི་ཚ་གནས་སྟེང་སྡོད་པའི་སྐབས་མངོན་དགོས་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་ཡི་གེ་གང་ཡང་ནང་འཇུག་བྱས་མེད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>གནས་ས་</emph>ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ནང་དོན་མངོན།"
+
+#: 02220100.xhp#hd_id3149166.9.help.text
+msgctxt "02220100.xhp#hd_id3149166.9.help.text"
+msgid "Frame:"
+msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 02220100.xhp#par_id3155922.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAPURL:CBB_TARGETS\">Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name that is recognized by all browsers from the list.</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAPURL:CBB_TARGETS\" visibility=\"visible\">འདིར་དེའི་ནང་ URL ཡི་དམིགས་འབེན་རེའུ་བྱ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་པ་འདེམས་པར་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་རེའུ་འགོད་ནང་གི་མིག་བཤར་ཆས་ཡོད་ཚད་ཚང་མ་ཤན་འབྱེད་ཐུབ་པའི་ཚད་གཞིའི་རེའུ་མིག་འདེམས་རུང་</ahelp> "
+
+#: 02220100.xhp#hd_id3147530.11.help.text
+msgid "Name:"
+msgstr "མིང།"
+
+#: 02220100.xhp#par_id3148550.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_NAME\">Enter a name for the image.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAPURL:EDT_NAME\" visibility=\"visible\">བཪྙན་རིས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: 02220100.xhp#hd_id7557298.help.text
+msgctxt "02220100.xhp#hd_id7557298.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 02220100.xhp#par_id5057222.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a description for the hotspot.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02220100.xhp#par_id3147559.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"Priority Table\">Priority Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"སྔ་ཕྱི་་རིམ་པའི་རེའུ་མིག་\">སྔ་ཕྱི་་རིམ་པའི་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: 05210200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05210200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05210200.xhp#hd_id3152895.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\" name=\"Colors\">Colors</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210200.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་\">ཚོས་གཞི་</link>"
+
+#: 05210200.xhp#par_id3149119.2.help.text
+msgid "Select a color to apply, save the current color list, or load a different color list."
+msgstr "སྤྱོད་དགོས་པའི་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ་དང་མིག་སྔའི་ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་བྱེད་པའམ་ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་གཞན་དག་ལ་བླུགས་པ།"
+
+#: 05210200.xhp#par_id3154288.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"$[officename] - Colors\">$[officename] - Colors</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01010201.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010201.xhp#tit.help.text"
+msgid "Labels"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3149987.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\" name=\"Labels\">Labels</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010201.xhp\" name=\"ཤོག་བྱང་\">ཤོག་བྱང་</link>"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3152952.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LAB_LAB\">Specify the label text and choose the paper size for the label.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LAB_LAB\">ཤོག་བྱང་ཡིག་དེབ་གཏན་འཁེལ་དང་སྦྲགས་ཤོག་བྱང་གི་ཤོག་བུའི་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3158397.3.help.text
+msgid "Inscription"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3154350.4.help.text
+msgid "Enter or insert the text that you want to appear on the label(s)."
+msgstr "ཐོན་དགོས་པའི་ཤོག་བྱང་སྟེང་གི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་གམ་བསྒར་འཛུད་བྱ་བ།"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3147294.5.help.text
+msgid "Label text"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3150838.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_TP_LAB_LAB_EDT_WRITING\">Enter the text that you want to appear on the label. You can also insert a database field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_TP_LAB_LAB_EDT_WRITING\">ཤོག་བྱང་སྟེང་མངོན་དགོས་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱེད། ཡང་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3150603.7.help.text
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3153089.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_LAB_LAB_BOX_ADDR\">Creates a label with your return address. Text that is currently in the <emph>Label text</emph> box is overwritten.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_LAB_LAB_BOX_ADDR\">ཁྱེད་ཀྱིས་འཕྲིན་ལས་གནས་ཡུལ་ཚུད་པའི་ཤོག་བྱང་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།<emph>\"ཤོག་བྱང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ད་ཡོད་ཀྱི་ཡི་གེ་བཀབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3155555.9.help.text
+msgid "To change your return address, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME\">%PRODUCTNAME</link></emph>, and then click on the <emph>User Data</emph> tab."
+msgstr ""
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3147557.10.help.text
+msgctxt "01010201.xhp#hd_id3147557.10.help.text"
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3148620.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_DATABASE\">Select the database that you want to use as the data source for your label. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_DATABASE\">ཤོག་བྱང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་བརྩི་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3149388.12.help.text
+msgctxt "01010201.xhp#hd_id3149388.12.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3149827.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_TABLE\">Select the database table containing the field(s) that you want to use in your label.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_LB_TABLE\">ཤོག་བྱང་ནང་སྤྱོད་པའི་ཡིག་དུམ་འདུས་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3155391.14.help.text
+msgid "Database field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3149750.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_INSERT\">Select the database field that you want, and then click the arrow to the left of this box to insert the field into the <emph>Label text</emph> box.</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_INSERT\">དགོས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་སྒྲོམ་དེའི་གཡས་ངོས་ཀྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་ཡིག་དུམ་ <emph>\"ཤོག་བྱང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་</ahelp>བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3152780.16.help.text
+msgid "The name of the database field is bounded by brackets in the <emph>Label text</emph> box. If you want, you can separate database fields with spaces. Press Enter to insert a database field on a new line."
+msgstr "<emph>\"ཤོག་བྱང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་གི་སྔ་རྗེས་སུ་གུག་རྟགས་ལྡན་མེད། དགོས་པ་ཡོད་ན་སྟོང་མིག་སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་བར་གཅོད་བྱ་རུང་ Enter མཐེབ་གནོན་ཏེ་ཕྲེང་གསར་པའི་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3147653.17.help.text
+msgctxt "01010201.xhp#hd_id3147653.17.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3149762.18.help.text
+msgid "You can select a pre-defined size format for your label or a size format that you specify on the <emph>Format </emph>tab.."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་ཤོག་བྱང་ཆེ་ཆུང་རྣམ་གཞག་འདེམས་ཆོག་ཡང་ན་<emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཆེ་ཆུང་རྣམ་གཞག་འདེམས་པར་བྱ།"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3154143.19.help.text
+msgctxt "01010201.xhp#hd_id3154143.19.help.text"
+msgid "Continuous"
+msgstr "མུ་མཐུད།"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3151339.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_CONT\">Prints labels on continuous paper.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_CONT\">རྒྱུན་མཐུད་ཀྱི་ཤོག་བྱང་སྟེང་ཤོག་བྱང་གཏག་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3150131.21.help.text
+msgctxt "01010201.xhp#hd_id3150131.21.help.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3159167.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_SHEET\">Prints labels on individual sheets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_LAB_LAB_BTN_SHEET\">ཤོག་བུ་རྐྱང་པའི་སྟེང་ཤོག་བྱང་གཏག་པར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3156327.23.help.text
+msgctxt "01010201.xhp#hd_id3156327.23.help.text"
+msgid "Brand"
+msgstr "ཚོང་རྟགས།"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3150466.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_MAKE\">Select the brand of paper that you want to use.</ahelp> Each brand has its own size formats."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_MAKE\">སྤྱོད་དགོས་པའི་ཤོག་བུའི་ཟོག་རྟགས་འདེམས་པ་ </ahelp>ཟོག་རྟགས་ཚང་མར་རང་ངོས་ཀྱི་ཁྲེ་ཚུན་ཆ་ཚང་ཡོད།"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3153821.25.help.text
+msgctxt "01010201.xhp#hd_id3153821.25.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3149235.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_TYPE\">Select the size format that you want to use. The available formats depend on the brand on what you selected in the <emph>Brand</emph> list. If you want to use a custom label format, select <emph>[User]</emph>, and then click the <link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"Format\"><emph>Format</emph></link> tab to define the format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_LAB_LAB_BOX_TYPE\">བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཆེ་ཆུང་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ་ སྤྱོད་རུང་གི་རྣམ་གཞག་ནི་ཁྱེས་ཀྱིས་<emph>\"ཚོང་རྟགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་འདེམས་པའི་ཚོང་རྟགས་ལ་རག་ལས་ རང་མཚན་འཇོག་གི་ཤོག་བྱང་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས་ན་ <emph>\"བེད་སྤྱོད་མཁན་\"</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<link href=\"text/shared/01/01010202.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\"><emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph></link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 01010201.xhp#hd_id3153828.27.help.text
+msgctxt "01010201.xhp#hd_id3153828.27.help.text"
+msgid "Info"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 01010201.xhp#par_id3152349.28.help.text
+msgid "The paper type and the dimensions of the label are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area."
+msgstr "ཤོག་བུའི་རིགས་དང་ཤོག་བྱང་ཁྲེ་ཚུན་དེ་<emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph>ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐིལ་ངོས་སུ་མངོན།"
+
+#: 02230000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02230000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Changes"
+msgstr "བཅོས་འབེབས།"
+
+#: 02230000.xhp#hd_id3152952.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་\">བཅོས་འབེབས་</link>"
+
+#: 02230000.xhp#par_id3145759.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the commands that are available for tracking changes in your file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ཚགས་ནང་བཅོས་འབེབས་བྱ་བའི་བཀའ་ཚིག་རྗེས་འདེད་ལ་སྤྱོད་རུང་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02230000.xhp#hd_id3154894.7.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་\">བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་</link></caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230000.xhp#hd_id3154184.8.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Show\">Show</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་\">བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་</link></caseinline></switchinline>"
+
+#: 02230000.xhp#hd_id3153527.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject\">Accept or Reject</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱས་ཆོག་\">བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱས་ཆོག་</link>"
+
+#: 02230000.xhp#hd_id3145072.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230300.xhp\" name=\"མཆན་འགྲེལ་\">མཆན་འགྲེལ་</link>"
+
+#: 02230000.xhp#hd_id3150694.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230500.xhp\" name=\"Merge Document\">Merge Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</link>"
+
+#: 05020200.xhp#tit.help.text
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།"
+
+#: 05020200.xhp#bm_id3153514.help.text
+msgid "<bookmark_value>fonts;effects</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>characters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>text; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>effects; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>underlining; text</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>lowercase letters; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>titles; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>small capitals</bookmark_value> <bookmark_value>strikethrough; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; strikethrough</bookmark_value> <bookmark_value>outlines; font effects</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; outlines</bookmark_value> <bookmark_value>shadows; characters</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; shadows</bookmark_value> <bookmark_value>fonts;color ignored</bookmark_value> <bookmark_value>ignored font colors</bookmark_value> <bookmark_value>colors;ignored text color</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་ཞག་ ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་ ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕན་འབྲས་ ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>གཤམ་ཐིག་ ཡི་གེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆུང་ཡིག་འབྲུ་ ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་ ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ཆུང་བྲིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་ཐིག་ ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ སུབ་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་ཁོག་ ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ སྤྱི་ཁོག་ </bookmark_value><bookmark_value>གྲིབ་གཟུགས་ ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ གྲིབ་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོས་གཞི་ ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ ཚོས་གཞི་</bookmark_value>"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3153514.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Effects\">Font Effects</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་\">ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་</link>"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3149205.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\">Specify the font effects that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\">བེད་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་འབྲུའི་ཕན་འབྲས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3149482.81.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#hd_id3149482.81.help.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3146924.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_FONTCOLOR\">Sets the color for the selected text. If you select<emph> Automatic</emph>, the text color is set to black for light backgrounds and to white for dark backgrounds.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_FONTCOLOR\">བདམས་པའི་ཡི་གེར་ཚོས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས། གལ་ཏེ་<emph>\"རང་འགུལ་\"</emph>བདམས་ན་ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི་ནི་ཐལ་མདོག་རྒྱབ་ལྗོངས་འོག་ནག་པོ་ཡིན་ ཚོས་གཞི་ནག་པོའི་རྒྱབ་ལྗོངས་འོག་དཀར་པོ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#par_idN10CC2.help.text
+msgid "To change the color of a text selection, select the text that you want to change, and click the <emph>Font Color</emph> icon. To apply a different color, click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon, and then select the color that you want to use."
+msgstr "བདམས་པའི་ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཚོས་གཞི་མི་འདྲ་བ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་འདོད་ན་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་\"</emph>རིས་རྟགས་འཁྲིས་ཀྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཚོས་གཞི་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05020200.xhp#par_idN10CC9.help.text
+msgid "If you click the <emph>Font Color</emph> icon before you select text, the paint can cursor appears. To change the color of text, select the text with the paint can cursor. To change the color of a single word, double-click in a word. To apply a different color, click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon, and then select the color that you want to use."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡི་གེ་མ་བདམས་སྔོན་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་སྣུམ་དོམ་འོད་རྟགས་ཐོན་ཡོང་། ཡི་གེའི་ཚོས་གཞིར་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་སྣུམ་དོམ་འོད་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཡི་གེ་འདེམས་དགོས། ཡིག་ཚིག་རྐྱང་པའི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ཡིག་ཚིག་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། དེ་རྗེས་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཚོས་གཞི་འདེམས་དགོས། ཚོས་གཞི་མི་འདྲ་བ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ན་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་\"</emph>རིས་རྟགས་འཁྲིས་ཀྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 05020200.xhp#par_idN10CD6.help.text
+msgid "To undo the last change, right-click."
+msgstr "ཐེངས་གོང་མའི་བཟོ་བཅོས་རྩིས་མེད་གཏོང་ན་ཙིག་རྟགས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 05020200.xhp#par_idN10CDA.help.text
+msgid "To exit the paint can mode, click once, or press the Escape key."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྣུམ་དོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ ཡང་ན་ Esc མཐེབ་གནོན་ནང་སྣུམ་དོམ་མ་ཚུལ་ཕྱིར་ཐོན་བྱེད།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3150037.85.help.text
+msgid "The text color is ignored when printing, if the <emph>Print black</emph> check box is selected in <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Print\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - Print</emph></link> in the Options dialog box."
+msgstr ""
+
+#: 05020200.xhp#par_id7613757.help.text
+msgid "The text color is ignored on screen, if the <emph>Use automatic font color for screen display</emph> check box is selected in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"><emph>%PRODUCTNAME - Accessibility</emph></link>."
+msgstr ""
+
+#: 05020200.xhp#par_id3144766.84.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FontColor\" visibility=\"hidden\"><variable id=\"textfarbe\">Click to apply the current font color to the selected characters. You can also click here, and then drag a selection to change the text color. Click the arrow next to the icon to open the Font color toolbar.</variable></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FontColor\" visibility=\"hidden\"><variable id=\"textfarbe\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་བདམས་པའི་ཡིག་རྟགས་ལ་མིག་སྔའི་ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་རིས་རྟགས་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་འདྲུད་སྒུལ་བརྒྱུད་བདམས་པའི་ནང་དོན་གྱིས་ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱེད། རིས་རྟགས་འཁྲིས་ཀྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་<emph>ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་</emph>ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེའོ།</variable></ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3146137.3.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#hd_id3146137.3.help.text"
+msgid "Effects"
+msgstr "ཕན་འབྲས།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3150084.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_EFFECTS2\">Select the font effects that you want to apply.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_EFFECTS2\">ཉེ་བར་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3149575.65.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#hd_id3149575.65.help.text"
+msgid "Effects"
+msgstr "ཕན་འབྲས།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3148944.66.help.text
+msgid "The following capitalization effects are available:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3155922.67.help.text
+msgid "Without - no effect is applied"
+msgstr "མེད་ - ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་ཉེར་སྤྱོད་མི་བྱེད།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3154280.68.help.text
+msgid "Capitals - changes the selected lowercase characters to uppercase characters"
+msgstr "ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ - བདམས་པའི་ཡིག་ཆུང་ཡིག་རྟགས་ནི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་རྟགས་ལ་འགྱུར་དགོས་"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3148947.69.help.text
+msgid "Lowercase - changes the selected uppercase characters to lower characters"
+msgstr "ཡིག་ཆུང་ཡིག་འབྲུ་ - བདམས་པའི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་རྟགས་ནི་ཡིག་ཆུང་ཡིག་རྟགས་ལ་འགྱུར་དགོས།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3149456.71.help.text
+msgid "Title font - changes the first character of each selected word to an uppercase character"
+msgstr "ཁ་བྱང་ཡི་གེ་ - བདམས་པའི་ཡིག་ཚིག་སོ་སོའི་ཡིག་རྟགས་དང་པོ་ཚང་མ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་རྟགས་ཀྱིས་མཚོན་དགོས།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3154937.70.help.text
+msgid "Small capitals - changes the selected lowercase characters to uppercase characters, and then reduces their size"
+msgstr "ཆུང་དབྱིབས་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ - བདམས་པའི་ཡིག་ཆུང་ཡིག་རྟགས་ནི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་རྟགས་ལ་འགྱུར་དགོས་པ་མ་ཟད་ཡིག་རྟགས་ཆུང་དུ་གཏོང་དགོས།"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3154129.76.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#hd_id3154129.76.help.text"
+msgid "Relief"
+msgstr "འབུར་བརྐོས།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3146974.77.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_RELIEF\">Select a relief effect to apply to the selected text. The embossed relief makes the characters appear as if they are raised above the page. The engraved relief makes the characters appear as if they are pressed into the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_RELIEF\">བདམས་པའི་ཡིག་གེར་འབུར་བརྐོས་ཕན་འབྲས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་པ་འདེམས་དགོས། འབུར་ཐོན་འབུར་བརྐོས་ཕན་འབྲས་ཀྱིས་ཡིག་རྟགས་ནི་བལྟས་ན་ཤོག་འབུར་དུ་ཐོན་པ་དང་འདྲ། རྐོང་དབྱིབས་འབུར་བརྐོས་ཕན་འབྲས་ནི་ཡིག་རྟགས་ལ་བལྟས་ན་ཤོག་རྐོང་དོང་ལ་འཛུལ་བ་དང་འདྲ། </ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3147287.72.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#hd_id3147287.72.help.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "རྩ་འཛིན།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3159126.73.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_OUTLINE\">Displays the outline of the selected characters. This effect does not work with every font.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_OUTLINE\">བདམས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་མངོན་པ། ཕན་འབྲས་འདི་ཡིག་གཟུགས་ཡོད་ཚད་ལ་ཕན་འབྲས་ཐོན་མི་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3163714.74.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#hd_id3163714.74.help.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3150962.75.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_SHADOW\">Adds a shadow that casts below and to the right of the selected characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_SHADOW\">བདམས་པའི་ཡིག་རྟགས་ལ་གྲིབ་གཟུགས་གསབ་སྣོན་བྱེད་ གྲིབ་གཟུགས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འོག་ངོས་དང་གཡས་དངོས་སུ་འཕྲོ་བར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#bm_id410168.help.text
+msgid "<bookmark_value>blinking fonts</bookmark_value> <bookmark_value>flashing fonts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འོད་ཆེམ་ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>འོད་ཆེམ་ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3152941.15.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#hd_id3152941.15.help.text"
+msgid "Blinking"
+msgstr "འོད་ཆེམ།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3145662.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_BLINKING\">Makes the selected characters blink. You cannot change the blink frequency.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_BLINKING\">བདམས་པའི་ཡིག་རྟགས་ལ་འོད་ཆེམ་ཕན་ནུས་སྣོན་དགོས། འོད་ཆེམ་ཟློས་ཕྱོད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་མེད། </ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#par_idN10B81.help.text
+msgid "Hidden"
+msgstr "གབ་སྦས།"
+
+#: 05020200.xhp#par_idN10B85.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:TriStateBox:RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS:CB_CHARHIDDEN\">Hides the selected characters.</ahelp> To display the hidden text, ensure that <emph>Non-printing Characters</emph> is selected in the <emph>View</emph> menu. You can also choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph> and select <emph>Hidden text</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 05020200.xhp#par_id0123200902291084.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><emph>Overlines or removes overlining from the selected text. If the cursor is not in a word, the new text that you enter is overlined.</emph></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020200.xhp#hd_id0123200902243376.help.text
+msgid "Overlining"
+msgstr ""
+
+#: 05020200.xhp#par_id0123200902243343.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the overlining style that you want to apply. To apply the overlining to words only, select the <emph>Individual Words</emph> box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020200.xhp#hd_id0123200902243470.help.text
+msgid "Overline color"
+msgstr ""
+
+#: 05020200.xhp#par_id0123200902243466.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the color for the overlining.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3150400.43.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#hd_id3150400.43.help.text"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "སུབ་ཐིག"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3145203.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_STRIKEOUT\">Select a strikethrough style for the selected text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_STRIKEOUT\">བདམས་པའི་ཡི་གེའི་སུབ་ཐིག་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3150496.48.help.text
+msgid "If you save your document in MS Word format, all of the strikethrough styles are converted to the single line style."
+msgstr "གལ་ཏེ་ MS Word རྣམ་གཞག་གིས་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་ན་སུབ་ཐིག་གི་བཟོ་ལྟ་ཚང་མ་རྐྱང་ཐིག་གི་བཟོ་ལྟར་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད།"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3151226.41.help.text
+msgid "Underlining"
+msgstr "གཤམ་ཐིག"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3147576.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE\">Select the underlining style that you want to apply. To apply the underlining to words only, select the <emph>Individual Words</emph> box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE\">ཉེ་བར་སྤྱོད་རྒྱུའི་གཤམ་ཐིག་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས། གལ་ཏེ་ཡིག་ཚིགས་ལ་གཤམ་ཐིག་ཁོ་ན་བསྣན་ན་<emph>\"ཡིག་འབྲུ་རེ་རེ་བཞིན་\"</emph>སྒྲོམ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3153147.58.help.text
+msgid "If you apply underlining to a superscript text, the underlining is raised to the level of the superscript. If the superscript is contained in a word with normal text, the underlining is not raised."
+msgstr "གལ་ཏེ་གོང་རྟགས་ཡི་གེ་ལ་གཤམ་ཐིག་བསྣན་ན་འོག་ཐིག་གི་ཇེ་མཐོར་འཕག་ནས་གོང་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་དང་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད། གལ་ཏེ་གོང་རྟགས་ཡི་གེ་དང་སྤྱིར་བཏང་ཡི་གེར་མཉམ་དུ་གཤམ་རྟགས་བརྒྱབ་ན་ གཤམ་རྟགས་ནི་ཇེ་མཐོར་འཕགས་མི་ཐུབ།"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3148642.78.help.text
+msgid "Underline color"
+msgstr ""
+
+#: 05020200.xhp#par_id3150254.79.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE_COLOR\">Select the color for the underlining.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_UNDERLINE_COLOR\">གཤམ་ཐིག་གི་ཚོས་གཞི་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3153104.45.help.text
+msgid "Individual words"
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་རེ་རེ་བཞིན།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3152935.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_INDIVIDUALWORDS\">Applies the selected effect only to words and ignores spaces.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_CB_INDIVIDUALWORDS\">ཡིག་ཚིག་ཁོ་ནར་བདམས་པའི་ཕན་འབྲས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ཅིང་སྣང་མེད་གཏོང་། </ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3150332.60.help.text
+msgid "Emphasis mark"
+msgstr "ནན་བཤད་རྟགས།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3152576.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_EMPHASIS\">Select a character to display over or below the entire length of the selected text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_EMPHASIS\">བདམས་པའི་ཡི་གེའི་སྟེང་ཕྱོགས་སམ་འོག་ཕྱོགས་སུ་མངོན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཧྲིལ་པོ་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#hd_id3152460.62.help.text
+msgctxt "05020200.xhp#hd_id3152460.62.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3147436.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_POSITION\">Specify where to display the emphasis marks.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS_LB_POSITION\">ནན་བཤད་རྟགས་མངོན་པའི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020200.xhp#par_id3151053.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"$[officename] color tables\">$[officename] color tables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"$[officename] ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་\">$[officename] ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: 02180100.xhp#tit.help.text
+msgid "Modify Links"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 02180100.xhp#bm_id3149877.help.text
+msgid "<bookmark_value>links; modifying</bookmark_value><bookmark_value>changing; links</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value>"
+
+#: 02180100.xhp#hd_id3149877.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\" name=\"Modify Links\">Modify Links</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\" name=\"ཐག་སྦྲེལ་བཟོ་བཅོས་\">ཐག་སྦྲེལ་བཟོ་བཅོས་</link>"
+
+#: 02180100.xhp#par_id3150838.2.help.text
+msgid "Change the properties for the selected <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE link\">DDE link</link>."
+msgstr "བདམ་པའི་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE ཐག་སྦྲེལ་\">DDE ཐག་སྦྲེལ་</link>གྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 02180100.xhp#hd_id3149549.3.help.text
+msgctxt "02180100.xhp#hd_id3149549.3.help.text"
+msgid "Edit Links"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 02180100.xhp#par_id3153114.4.help.text
+msgid "Lets you set the properties for the selected link."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02180100.xhp#hd_id3148548.5.help.text
+msgid "Application:"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ།"
+
+#: 02180100.xhp#par_id3154751.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_APP\">Lists the application that last saved the source file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_APP\" visibility=\"visible\">ཐེངས་སྔ་མར་ཁུངས་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་ལ་སྤྱད་པའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02180100.xhp#hd_id3155338.7.help.text
+msgid "File:"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 02180100.xhp#par_id3153527.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_TOPIC\">Lists the path to the source file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_TOPIC\" visibility=\"visible\">ཁུངས་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02180100.xhp#hd_id3153577.9.help.text
+msgid "Section"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 02180100.xhp#par_id3146958.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_ITEM\">Lists the section that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SO3:EDIT:MD_DDE_LINKEDIT:ED_DDE_ITEM\" visibility=\"visible\">ཐག་སྦྲེལ་གིས་སྟོན་པའི་ཁུངས་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ས་ཁོངས་སྒྲིག་རྒྱུ་ གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་ ས་ཁོངས་གསར་པ་ནང་འཇུག་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 05080100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05080100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05080100.xhp#hd_id3154349.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\" name=\"Left\">Left</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05080100.xhp\" name=\"གཡོན་སྙོམ་གཤིབ་\">གཡོན་སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05080100.xhp#par_id3150756.2.help.text
+msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">Aligns the selected paragraph(s) to the left page margin.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:LeftPara\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་དང་གཡོན་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 01010300.xhp#tit.help.text
+msgid "Business cards"
+msgstr "མིང་ཤོག"
+
+#: 01010300.xhp#hd_id3149038.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business cards\">Business cards</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"མིང་ཤོག་\">མིང་ཤོག་</link>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3149987.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertBusinessCard\">Design and create your own business cards.</ahelp> You can choose from a number of pre-defined size formats or create your own."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertBusinessCard\" visibility=\"visible\">རང་ཉིད་ཀྱི་མིང་ཤོག་ཇུས་འགོད་དང་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>སྔོན་མཚན་འཇོག་འབོར་ཆེན་གྱི་ཁྲེ་ཚོན་རྣམ་གཞག་ནང་ནས་འདེམས་ཆོག་ཡང་ན་རང་ཉིད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་འཛུགས་ཆོག"
+
+#: 01010203.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010203.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 01010203.xhp#hd_id3155599.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010203.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི་\">འདེམས་གཞི་</link>"
+
+#: 01010203.xhp#par_id3154497.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LAB_PRT\" visibility=\"visible\">Sets additional options for your labels or business cards, including text synchronization and printer settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LAB_PRT\" visibility=\"visible\">ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པར་ཡི་གེ་མཉམ་བགྲོད་ཅན་གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01010203.xhp#hd_id3150713.3.help.text
+msgid "Entire Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་ཧྲིལ་པོ།"
+
+#: 01010203.xhp#par_id3155355.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PAGE\" visibility=\"visible\">Creates a full page of labels or business cards.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PAGE\" visibility=\"visible\">ཤོག་ལྷེ་ཧྲིལ་པོའི་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་འཛུགས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01010203.xhp#hd_id3146958.5.help.text
+msgid "Single Label"
+msgstr "ཤོག་བྱང་རྐྱང་པ།"
+
+#: 01010203.xhp#par_id3155535.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_SINGLE\" visibility=\"visible\">Prints a single label or business card on a page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_SINGLE\" visibility=\"visible\">ཤོག་ལྷེ་གཅིག་གི་སྟེང་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་གཅིག་གཏག་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010203.xhp#hd_id3148621.7.help.text
+msgctxt "01010203.xhp#hd_id3148621.7.help.text"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 01010203.xhp#par_id3145345.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_COL\" visibility=\"visible\">Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_COL\" visibility=\"visible\">ཤོག་ངོས་ཀྱིས་ཕྲེང་གཅིག་ནང་འཇོག་དགོས་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01010203.xhp#hd_id3149398.9.help.text
+msgctxt "01010203.xhp#hd_id3149398.9.help.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 01010203.xhp#par_id3166410.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_ROW\" visibility=\"visible\">Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LAB_PRT:FLD_ROW\" visibility=\"visible\">ཤོག་ངོས་སྟེང་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་གི་ཕྲེང་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010203.xhp#hd_id3149237.15.help.text
+msgid "Synchronize contents"
+msgstr "ནང་དོན་མཉམབགྲོད་ཅན།"
+
+#: 01010203.xhp#par_id3155342.16.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LAB_PRT:CB_SYNCHRON\">Allows you to edit a single label or business card and updates the contents of the remaining labels or business cards on the page when you click the <emph>Synchronize Labels </emph>button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LAB_PRT:CB_SYNCHRON\">གལ་ཏེ་<emph>\"ཤོག་བྱང་མཉམབགྲོད་ཅན་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་གཅིག་ཁོ་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བ་དང་ཤོག་བྱང་མིང་ཤོག་གཞན་དག་གི་ནང་དོན་ནི་དེ་དང་བསྡུན་ནས་གསར་བཅོས་བྱེད་པར་འགྱུར།</ahelp>"
+
+#: 01010203.xhp#hd_id3149164.18.help.text
+msgid "Synchronize Labels"
+msgstr "ཤོག་བྱང་མཉམབགྲོད་ཅན།"
+
+#: 01010203.xhp#par_id3148474.17.help.text
+msgid "The <emph>Synchronize labels </emph>button only appears in your document if you selected the <emph>Synchronize contents </emph>on the<emph> Options tab </emph>when you created the labels or business cards."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་འཛུགས་སྐབས་<emph>\"གཞན་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་སྟེང་གི་<emph>\"ནང་དོན་མཉམབགྲོད་ཅན་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་པའི་སྐབས་ཁོ་ན་ལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གཞི་ནས་<emph>\"ཤོག་བྱང་མཉམབགྲོད་ཅན་\"</emph>གནོན་མཐེབ་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 01010203.xhp#par_id3149762.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_SYNC_BTN:BTN_SYNC\" visibility=\"visible\">Copies the contents of the top left label or business card to the remaining labels or business cards on the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_SYNC_BTN:BTN_SYNC\" visibility=\"visible\">གཡོན་སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་ནང་དོན་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་ཤོག་བྱང་ངམ་མིང་ཤོག་གཞན་སྟེང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010203.xhp#hd_id3150504.11.help.text
+msgid "Printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས།"
+
+#: 01010203.xhp#par_id3148990.12.help.text
+msgid "Displays the name of the currently selected printer."
+msgstr "མིག་སྔར་བདམས་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་མིང་མངོན།"
+
+#: 01010203.xhp#hd_id3153127.13.help.text
+msgid "Setup"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01010203.xhp#par_id3144438.14.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PRTSETUP\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_LAB_PRT:BTN_PRTSETUP\">ཁ་ཕྱེ་ <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་\">\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་\"</link> གླེང་སྒྲོམ་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 06010600.xhp#tit.help.text
+msgid "Chinese Conversion"
+msgstr ""
+
+#: 06010600.xhp#bm_id49745.help.text
+msgid "<bookmark_value>Chinese writing systems</bookmark_value><bookmark_value>simplified Chinese;conversion to traditional Chinese</bookmark_value><bookmark_value>traditional Chinese;conversion to simplified Chinese</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྒྱ་ཡིག་འབྲི་བའི་མ་ལག་</bookmark_value><bookmark_value>ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་ ཟོར་ལྕིའི་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཟོར་ལྕིའི་རྒྱ་ཡིག་ ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN10547.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06010600.xhp\">Chinese Conversion</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010600.xhp\">ཟོར་ཡང་ཟོར་ལྕིའི་བརྗེ་སྒྱུར་</link>"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected Chinese text from one Chinese writing system to the other. If no text is selected, the entire document is converted.</ahelp> You can only use this command if you enable Asian language support in <emph>Tools - Options - Language Settings - Languages</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་རྒྱ་ཡིག་ཡི་གེ་ནི་རྒྱ་ཡིག་འབྲི་བའི་མ་ལག་ཞིག་ནས་རྒྱ་ཡིག་འབྲི་བའི་མ་ལག་གཞན་ཞིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། གལ་སྲིད་ཡི་གེ་འདེམས་མེད་ན་ཡིག་ཚགས་ཆ་ཚང་ཡིག་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "Conversion direction"
+msgstr ""
+
+#: 06010600.xhp#par_idN10576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the conversion direction.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་སྒྱུར་ཁ་ཕྱོགས་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN10579.help.text
+msgctxt "06010600.xhp#par_idN10579.help.text"
+msgid "Traditional Chinese to Simplified Chinese"
+msgstr "ཟོར་ལྕིའི་རྒྱ་ཡིག་ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts traditional Chinese text characters to simplified Chinese text characters. Click <emph>OK</emph> to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཟོར་ལྕིའི་རྒྱ་ཡིག་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་དེ་ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ལ་ཡིག་སྒྱུར་བྱེད། <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>བདམས་པའི་ཡི་གེ་ཡིག་སྒྱུར་བྱེད་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཡི་གེ་འདེམས་མེད་ན་ ཡིག་ཚགས་ཆ་ཚང་ཡིག་སྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN10580.help.text
+msgctxt "06010600.xhp#par_idN10580.help.text"
+msgid "Simplified Chinese to Traditional Chinese"
+msgstr "ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་ཟོར་ལྕིའི་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN10584.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts simplified Chinese text characters to traditional Chinese text characters. Click <emph>OK</emph> to convert the selected text. If no text is selected, the whole document is converted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་དེ་ཟོར་ལྕིའི་རྒྱ་ཡིག་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་ལ་ཡིག་སྒྱུར་བྱེད།<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>བདམས་པའི་ཡི་གེ་ཡིག་སྒྱུར་བྱེད་པ་འདེམས། གལ་སྲིད་ཡི་གེ་འདེམས་མེད་ན་ཡིག་ཚགས་ཚང་ཡིག་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN1058E.help.text
+msgid "Common terms"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད།"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN10592.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Common terms are words that have the same meaning in traditional and simplified Chinese but are written with different characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད་ནི་ཟོར་ལྕིའི་རྒྱ་ཡིག་དང་ཟོར་ཡང་རྒྱ་ཡིག་ནང་གོ་དོན་མཚུངས་ཞིང་འབྲི་ཐབས་མི་འདྲ་བའི་མིང་ཚིག་འགའ་ལ་ཟེར།</ahelp>"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN10595.help.text
+msgid "Convert Common Terms"
+msgstr ""
+
+#: 06010600.xhp#par_idN10599.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts words with two or more characters that are in the list of common terms. After the list is scanned, the remaining text is converted character by character.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཉིས་སམ་ཡང་ན་དེ་བས་མང་བའི་ཡིག་རྟགས་ཁྱེར་བའི་ཡིག་སྒྱུར་མིང་ཚིག་དེ་རྒྱུན་སྤྱོད་བརྡ་ཆད་རེའུ་འགོད་ནང་འགོད། རེའུ་འགོད་བཤར་ཕབ་རྗེས་ ལྷག་པའི་ཡི་གེ་དེ་ཡིག་རྟགས་རེ་བཞིན་ཡིག་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgid "Edit terms"
+msgstr "བརྡ་ཆད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 06010600.xhp#par_idN105A0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06010601.xhp\">Edit Dictionary</link> dialog where you can edit the list of conversion terms.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/01/06010601.xhp\">\"ཚིག་མཛོད་རྩོམ་སྒྲིག་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་ཡང་ཡིག་སྒྱུར་བརྡ་ཆད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: securitywarning.xhp#tit.help.text
+msgid "Security Warning"
+msgstr "བདེ་འཇགས་ཐ་ཚིག"
+
+#: securitywarning.xhp#bm_id6499832.help.text
+msgid "<bookmark_value>security;warning dialogs with macros</bookmark_value><bookmark_value>macros;security warning dialog</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བདེ་འཇགས་རང་བཞིན་;ཧུང་གི་ཐ་ཚིག་གླེང་སྒྲོམ་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་;བདེ་འཇགས་ཐ་ཚིག་</bookmark_value>"
+
+#: securitywarning.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<variable id=\"securitywarning\"><link href=\"text/shared/01/securitywarning.xhp\">Security Warning</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"securitywarning\"><link href=\"text/shared/01/securitywarning.xhp\">བདེ་འཇགས་ཐ་ཚིག་</link></variable>"
+
+#: securitywarning.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "When you open a document that contains an unsigned macro, or a signed macro from an unknown source, the <emph>Security Warning</emph> dialog opens."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཚགས་ནང་མིང་རྟགས་མ་འགོད་པའི་ཧུང་ཚུད་པའི་ཚེ་འམ་ཡང་ན་ཡོངས་ཁུང་མི་གསལ་བའི་མིང་རྟགས་བཀོད་པའི་ཧུང་འདུས་པའི་ཚེ་<emph>བདེ་འཇགས་ཐ་ཚིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་འཕར་ཐོན་བྱེད།"
+
+#: securitywarning.xhp#par_idN105FC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable or disable the macros. Choose <emph>%PRODUCTNAME - Security</emph> in the Options dialog box to set the options.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: securitywarning.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgid "View Signature"
+msgstr "མིང་རྟགས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: securitywarning.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can view the signature.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་མིང་རྟགས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: securitywarning.xhp#par_idN10587.help.text
+msgid "Always trust macros from this source"
+msgstr "རྟག་པར་ཡིད་རྟོན་ནི་ཁུང་དེའི་ཧུང་ལས་བྱུར།"
+
+#: securitywarning.xhp#par_idN1058B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the current macro source to the list of <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\">trusted sources</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་ཧུང་གི་ཡོང་ཁུང་<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\">ཡོང་ཁུང་བློས་ཐུབ་</link>རེའུ་འགོད་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: securitywarning.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgid "Enable Macros"
+msgstr "ཧུང་སྒུལ་སྤྱོད།"
+
+#: securitywarning.xhp#par_idN105A0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows macros in the document to run.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཧུང་གིས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁོར་རྒྱུག་བྱ་རུང་བ།</ahelp>"
+
+#: securitywarning.xhp#par_idN105A3.help.text
+msgid "Disable Macros"
+msgstr "ཧུང་གཏན་འགོག"
+
+#: securitywarning.xhp#par_idN105A7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Does not allow macros in the document to run.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཧུང་གིས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁོར་རྒྱུག་བྱ་མི་རུང་བ།</ahelp>"
+
+#: 02240000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02240000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Compare Document"
+msgstr "གཤིབ་སྡུར་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 02240000.xhp#hd_id3149877.1.help.text
+msgctxt "02240000.xhp#hd_id3149877.1.help.text"
+msgid "Compare Document"
+msgstr "གཤིབ་སྡུར་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 02240000.xhp#par_id3150838.2.help.text
+msgid "<variable id=\"dokver\"><ahelp hid=\".uno:CompareDocuments\">Compares the current document with a document that you select.</ahelp></variable> The contents of the selected document are marked as deletions in the dialog that opens. If you want, you can insert the contents of the selected file into the current document by selecting the relevant deleted entries, clicking <emph>Reject</emph>, and then clicking <emph>Insert</emph>."
+msgstr "<variable id=\"dokver\"><ahelp hid=\".uno:CompareDocuments\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་དང་བདམས་ཟིན་ཡིག་ཚགས་གཤིབ་སྡུར་བྱེད།</ahelp></variable>བདམས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་ནི་ཁ་ཕྱེ་བའི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་སུབ་བྲིས་རྟགས་བཀོད་པ་ གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་ འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་དུབ་པའི་གཤར་བྱང་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>\"ཁས་མི་ལེན་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"དང་ལེན་\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་བདམས་པའི་ཡིག་ཚགས་གི་ནང་དོན་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02240000.xhp#par_id3153662.4.help.text
+msgid "The contents of footnotes, headers, frames and fields are ignored."
+msgstr "ཞབས་མཆན་ ཤོག་རྨིན་ སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་དང་ཁོངས་ནང་གི་ནང་དོན་སྣང་མེད་བྱེད།"
+
+#: 06202000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06202000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN10542.help.text
+msgctxt "06202000.xhp#par_idN10542.help.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "Add and delete entries that are used for the <link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\">Hangul/Hanja Conversion</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\">ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་བརྗེ་སྒྱུར་</link>གྱི་གཤར་བྱང་སྤྱོད་པ་གསབ་སྣོན་དང་སུབ།"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN1055F.help.text
+msgid "Book"
+msgstr "དེབ།"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN10563.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:LB_BOOK\">Select the user-defined dictionary that you want to edit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:LB_BOOK\">རྩོམ་སྒྲིག་གི་སྤྱོད་པའི་མཚན་ཉིད་ཚིག་མཛོད་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgctxt "06202000.xhp#par_idN1057A.help.text"
+msgid "Original"
+msgstr "ཐོག་མ།"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:ComboBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:LB_ORIGINAL\">Select the entry in the current dictionary that you want to edit. If you want, you can also type a new entry in this box.</ahelp> To move from the Original box to the the first text box in the Suggestions area, press Enter."
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:ComboBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:LB_ORIGINAL\">རྩོམ་སྒྲིག་གི་མིག་སྔའི་ཚིག་མཛོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་འདེམས་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་གཤར་བྱང་གསར་པ་མཐེབ་འཇུག་བྱེད།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་</ahelp>\"ཐོག་མ་\"སྒྲོམ་ནས་\"དགོངས་འཆར་\"ས་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་སྒྲོམ་ཨང་དང་པོའི་ནང་སྤོས་ Enter མཐེབ་གནོན་འཛོན་བྱེད།"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN10596.help.text
+msgctxt "06202000.xhp#par_idN10596.help.text"
+msgid "Replace by character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སྟར་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:CB_REPLACEBYCHAR\">Converts the text on a character by character basis and not on a word by word basis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:CB_REPLACEBYCHAR\">རིམ་པའི་ཡིག་རྟགས་ཡིག་དེབ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་པ་ལས་ རིམ་པའོ་མིང་ཚིག་བརྗེ་སྒྱུར་མི་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN105C9.help.text
+msgid "Suggestions (max. 8)"
+msgstr "ཚིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་དགོངས་འཆར་བྱེད་(ཡིག་རྟགས་མང་ཤོས་ནི་ 8 )"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN105CD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:ED_1\">Type a suggested replacement for the entry that is selected in the Original text box. The replacement word can contain a maximum of eight characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:ED_1\">\"ཐོག་མའི་\"ཡིག་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་པའི་གཤར་བྱང་དེ་དགོངས་འཆར་གྱི་མིང་ཚིག་ཚབ་བརྗེ་མཐེབ་འཇུག་བྱེད།ཚབ་བརྗེ་མིང་ཚིག་ནི་མང་ཤོས་ལ་ཡིག་རྟགས་8ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN105E4.help.text
+msgctxt "06202000.xhp#par_idN105E4.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN105E8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_NEW\">Adds the current replacement definition to the dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_NEW\">མིག་སྔའི་ཚབ་བརྗེ་མཚན་ཉེད་ཚིག་མཛོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN105FF.help.text
+msgctxt "06202000.xhp#par_idN105FF.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 06202000.xhp#par_idN10603.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_DELETE\">Deletes the selected entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT:PB_HHE_DELETE\">འདེམས་པའི་གཤར་བྱང་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 05230500.xhp#tit.help.text
+msgid "Callout"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: 05230500.xhp#bm_id3149038.help.text
+msgid "<bookmark_value>legends; draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects; legends</bookmark_value><bookmark_value>labels;for draw objects</bookmark_value><bookmark_value>labels, see also names/callouts</bookmark_value><bookmark_value>captions, see also labels/callouts</bookmark_value><bookmark_value>names, see also labels/callouts</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 05230500.xhp#hd_id3149038.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05230500.xhp\" name=\"Callout\">Callout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230500.xhp\" name=\"དཔེ་གཞི་\">དཔེ་གཞི་</link>"
+
+#: 05230500.xhp#par_id3155069.2.help.text
+msgid "Specify the properties of the selected callout."
+msgstr "བདམས་ཟིན་དཔེ་རིས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05230500.xhp#par_id368358.help.text
+msgid "These callouts are a legacy of the first versions of %PRODUCTNAME. You must customize a toolbar or menu to insert these callouts. The newer custom shape callouts offer more features, for example a Callouts toolbar <image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_calloutshapes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image> where you can select the shape."
+msgstr ""
+
+#: 05230500.xhp#hd_id3151330.3.help.text
+msgid "Callout Styles"
+msgstr "དཔེ་རིས་རིགས།"
+
+#: 05230500.xhp#par_id3149760.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CAPTION_CTL_TYPE\">Click the <emph>Callout</emph> style that you want to apply to the selected callout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_CAPTION_CTL_TYPE\">བདམས་ཟིན་དཔེ་རིས་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་<emph>དཔེ་རིས་</emph>བཟོ་ལྟ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230500.xhp#hd_id3149798.5.help.text
+msgctxt "05230500.xhp#hd_id3149798.5.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་འགྱངས།"
+
+#: 05230500.xhp#par_id3147399.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_ABSTAND\">Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_ABSTAND\" visibility=\"visible\">དཔེ་རིས་ཐིག་སྐུད་མཇུག་སྣེ་ནས་དཔེ་རིས་སྒྲོམ་བར་གྱི་བར་ཐག་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230500.xhp#hd_id3151226.7.help.text
+msgid "Extension"
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེད།"
+
+#: 05230500.xhp#par_id3148620.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:LB_ANSATZ_REL\">Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:LB_ANSATZ_REL\" visibility=\"visible\">དཔེ་རིས་སྒྲོམ་ལ་ལྟོས་པའི་དཔེ་རིས་ཐིག་བསྣར་བའི་འགོ་འཛུགས་གནས་ས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05230500.xhp#hd_id3153311.9.help.text
+msgctxt "05230500.xhp#hd_id3153311.9.help.text"
+msgid "Length"
+msgstr "རིང་ཚད།"
+
+#: 05230500.xhp#par_id3145313.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_LAENGE\">Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_LAENGE\" visibility=\"visible\">དཔེ་རིས་སྒྲོམ་ནས་ཐིག་སྐུད་ཀྱག་ཀྱོག་ཚེག་བར་གྱི་དཔེ་རིས་ཐིག་དུམ་གྱི་རིང་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05230500.xhp#par_id3159269.11.help.text
+msgid "The <emph>Length </emph>box is only available if you select the <emph>Angled connector line</emph> callout style, and leave the <emph>Optimal </emph>checkbox cleared."
+msgstr "ལྟེབ་ཀྱག་སྦྲེལ་མཐུད་ཐིག་<emph>དཔེ་རིས་བཟོ་ལྟ་ཙམ་འདེམས་པ་མ་ཟད་</emph> <emph>ལེགས་ཤོས་ </emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པའི་ཚེག་<emph>རིང་ཚད་</emph>སྒྲོམ་གཞི་ནས་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 05230500.xhp#hd_id3149820.12.help.text
+msgctxt "05230500.xhp#hd_id3149820.12.help.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "ལེགས་ཤོས།"
+
+#: 05230500.xhp#par_id3147210.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:CB_LAENGE\">Click here to display a single-angled line in an optimal way.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:CB_LAENGE\" visibility=\"visible\">ས་འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐབས་ཚུལ་ཀྱིས་ལེགས་ཤོས་སྒོ་ནས་དཀྱོག་ཐིག་རྐྱང་པ་ཞིག་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 06050500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06050500.xhp#bm_id4096499.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbering;options</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists; formatting options</bookmark_value> <bookmark_value>font sizes;bullets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་; འདེམས་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་; རེའུ་འགོད་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་འདེམས་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3147240.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3147212.2.help.text
+msgid "Sets the formatting options for numbered or bulleted lists. If you want, you can apply formatting to individual levels in the list hierarchy."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ཡང་ན་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། གལ་སྲིད་དགོས་ན་ རེའུ་འགོད་རིམ་པའི་གྲུབ་ཆའི་ནང་རིམ་པ་ཁག་སོ་སོར་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3155069.6.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#hd_id3155069.6.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3153255.61.help.text
+msgid "Select the level(s) that you want to modify, and then specify the formatting that you want to use."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་རིམ་པ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་ནི་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ རེའུ་འགོད་རིམ་པའི་གྲུབ་ཆའི་ནང་འོག་ལ་གཏིང་འཇུག་རིམ་པ་རེ་བྱེད་ ཨང་སྒྲིག་ལ་1སྣོན།"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3153089.4.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#hd_id3153089.4.help.text"
+msgid "Level"
+msgstr "རིམ།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3153935.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_LEVEL\">Select the level(s) that you want to define the formatting options for.</ahelp> The selected level is highlighted in the preview."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MULTILISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_LEVEL\">མཚན་ཉིད་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་འདེམས་གཞིའི་རིམ་པ་འདེམས།</ahelp>བདམས་པའི་རིམ་པ་ནི་སྔོན་བལྟའི་ནང་འབུར་ཐོན་མངོན།"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3159201.9.help.text
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3147261.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_FMT\">Select a numbering style for the selected levels.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_FMT\">བདམས་པའི་རིམ་པའི་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3148548.62.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#par_id3148548.62.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3155391.63.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#par_id3155391.63.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3156426.72.help.text
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1 2 3 ..."
+
+#: 06050500.xhp#par_id3156410.73.help.text
+msgid "Arabic numerals"
+msgstr "ཨ་ལ་པོའི་གྲངས་ཀ"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3150693.64.help.text
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A B C ..."
+
+#: 06050500.xhp#par_id3156347.65.help.text
+msgid "Capital letters"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3154749.66.help.text
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a b c ..."
+
+#: 06050500.xhp#par_id3156327.67.help.text
+msgid "Lowercase letters"
+msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3143271.68.help.text
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I II III ..."
+
+#: 06050500.xhp#par_id3154143.69.help.text
+msgid "Roman numerals (uppercase)"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་རོ་མའི་གྲངས་ཀ"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3148474.70.help.text
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i ii iii ..."
+
+#: 06050500.xhp#par_id3159344.71.help.text
+msgid "Roman numerals (lowercase)"
+msgstr "ཆུང་བྲིས་རོ་མའི་གྲངས་ཀ"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3149580.100.help.text
+msgid "A,... AA,... AAA,..."
+msgstr "A ...AA ...AAA ..."
+
+#: 06050500.xhp#par_id3154579.101.help.text
+msgid "Alphabetical numbering with uppercase letters"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་བཞིན་སྤྱོད་ནས་ཨང་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3147620.102.help.text
+msgid "a,... aa,... aaa,..."
+msgstr "a ...aa ...aaa ..."
+
+#: 06050500.xhp#par_id3159167.103.help.text
+msgid "Alphabetical numbering with lowercase letters"
+msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུའི་ཡིག་འབྲུ་གོ་རིམ་བེད་སྤྱོད་ནས་ཨང་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3153062.76.help.text
+msgid "Bullet"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3145085.77.help.text
+msgid "Adds a bullet to the beginning of a line. Select this option, and then click the <emph>Character</emph> button to choose a bullet style."
+msgstr "ཕྲེང་གི་འགོ་འཛུགས་གནས་ས་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སྣོན་འཇུག་བྱེད། འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་ དེ་རྗེས་\"ཡིག་རྟགས་\"ཟུར་གྱི་<emph>\"...\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་བཟོ་ལྟ་འདེམས།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3154758.94.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullets are resized to fit the current line height. If you want, you can define a Character Style that uses a different font size for bullets. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ནི་མིག་སྔའི་ཕྲེང་མཐོ་ལ་བརྟེན་ནས་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། གལ་སྲིད་དགོས་ན་ རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ལ་བེད་སྤྱོད་མི་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་གི་\"ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་\"མཚན་འཇོག་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3152811.79.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#par_id3152811.79.help.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "པར་རིས།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3157817.80.help.text
+msgid "Displays an image for the bullet. Select this option, and then click <emph>Select</emph> to locate the image file that you want to use. The image gets embedded into the document."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་པར་རིས་བརྩིས་པ་མངོན། འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"འདེམས་གཞི་\"...</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་ བེད་སྤྱོད་པའི་པར་རིས་ཡིག་ཆ་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3149649.110.help.text
+msgid "Linked graphics"
+msgstr "པར་རིས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3151210.111.help.text
+msgid "Displays an image for the bullet. Select this option, and then click <emph>Select</emph> to locate the image file that you want to use. The image gets inserted as a link to the image file."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་པར་རིས་བརྩིས་པ་མངོན། འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"འདེམས་གཞི་\"...</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་ བེད་སྤྱོད་པའི་པར་རིས་ཡིག་ཆ་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3148452.74.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#par_id3148452.74.help.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3149167.75.help.text
+msgid "Does not apply a numbering style."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་མི་བྱེད།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3145746.95.help.text
+msgid "The availability of the following fields depends on the style that you select in the <emph>Numbering </emph>box."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཡིག་དུམ་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་འདེམས་པའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་མིན་ལ་རག་ལས་ཡོད།"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3156293.7.help.text
+msgid "Before"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་སྔོན།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3150393.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:ED_PREFIX\">Enter a character or the text to display in front of the number in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:ED_PREFIX\">རེའུ་འགོད་ཨང་སྒྲིག་སྔོན་ལ་མངོན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཡང་ན་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3153968.78.help.text
+msgid "After"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་རྗེས།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3150288.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:ED_SUFFIX\">Enter a character or the text to display behind the number in the list. If you want to create a numbered list that uses the style \"1.)\", enter \".)\" in this box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:ED_SUFFIX\">རེའུ་འགོད་ཨང་སྒྲིག་རྗེས་མངོན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཡང་ན་ནང་འཇུག་བྱེད། བེད་སྤྱོད་བཟོ་ལྟ་\"1.)\"ནང་བཞིན་གྱི་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་གསར་བཟོ་བྱེད་ན་ སྒྲོམ་འདི་ནང་\"1.)\"ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3156423.29.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Character Styles </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3150495.30.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_CHARFMT\">Select the Character Style that you want to use in the numbered list.</ahelp> To create or edit a <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>, open the <emph>Styles and Formatting</emph> window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose <emph>New</emph>. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_CHARFMT\">ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་འདེམས།</ahelp><link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།\">ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།</link>གསར་བཟོ་འམ་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ན་ <emph>\"རིགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།\"</emph>མཐོང་རིས་ཁ་ཕྱེ་ \"ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།\"ཡི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་ བཟོ་ལྟ་ཞིག་ལ་གཡོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ དེ་རྗེས་<emph>[གསར་བཟོ།...]</emph>འདེམས།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3147299.31.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Show sublevels </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">མངོན་པའི་རིམ་གྲངས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3152881.32.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:NF_ALL_LEVEL\">Enter the number of previous levels to include in the numbering style. For example, if you enter \"2\" and the previous level uses the \"A, B, C...\" numbering style, the numbering scheme for the current level becomes: \"A.1\".</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:NF_ALL_LEVEL\">ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟའི་ནང་གོ་རིམ་གཅིག་གི་ཨང་སྒྲིག་ཚུད་ཡོད་ དཔེར་ན་ གོང་གི་རིམ་པ་གཅིག་ལ་\"A、B、C...\"ཡི་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་\"2\"ནང་འཇུག་བྱེད་ན་ མིག་སྔའི་རིམ་པའི་ཨང་སྒྲིག་ནི་\"A.1\"ཡིན།</ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3155429.33.help.text
+msgid "Start at"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3146903.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:ED_START\">Enter a new starting number for the current level.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:ED_START\">མིག་སྔའི་རིམ་པ་དེ་འགོ་འཛུགས་ཨང་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་བཅུག</ahelp>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3145114.104.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Color </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Color </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">ཚོས་གཞི་</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">ཚོས་གཞི་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3156060.105.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_BUL_COLOR\">Select a color for the current numbering style.</ahelp></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_BUL_COLOR\">མིག་སྔའི་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟའི་ཚོས་གཞི་འདེམས།</ahelp></defaultinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3159180.107.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Relative size </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Relative size </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3145364.108.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MF_BUL_REL_SIZE\">Enter the amount by which you want to resize the bullet character with respect to the font height of the current paragraph.</ahelp></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MF_BUL_REL_SIZE\">ལྟོས་བཅས་ཀྱི་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་མཐོ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཡིག་རྟགས་ཆེ་ཆུང་གི་ཚད་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp></defaultinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3147444.81.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#hd_id3147444.81.help.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3153144.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:PB_BULLET\">Opens the <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Characters\">Special Characters</link> dialog, where you can select a bullet symbol.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:PB_BULLET\"><link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད།\">\"མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ གཞན་ཡང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་རྩིས་པར་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3147327.83.help.text
+msgid "Options for graphics:"
+msgstr "པར་རིས།"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3149934.84.help.text
+msgid "Select..."
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3152417.85.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:MENUBUTTON:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MB_BITMAP\">Select the graphic, or locate the graphic file that you want to use as a bullet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:MENUBUTTON:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MB_BITMAP\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ལ་རྩིས་པའི་དྲས་སྦྱར་རི་མོ་འདེམས་ ཡང་ན་བེད་སྤྱོད་པའི་པར་རིས་ཡིག་ཆ་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3155746.86.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#hd_id3155746.86.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3146974.87.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MF_WIDTH\">Enter a width for the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MF_WIDTH\">པར་རིས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3150487.88.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#hd_id3150487.88.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3154640.89.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MF_HEIGHT\">Enter a height for the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:MF_HEIGHT\">པར་རིས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3153740.92.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#hd_id3153740.92.help.text"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr "འཆིང་རྒྱག་འཕྲེད་གཞུང་སྡུར།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3153097.93.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:CB_RATIO\">Maintains the size proportions of the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:CB_RATIO\">པར་རིས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་སྡུར་ཚད་རྒྱུན་འཁོངས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3147382.90.help.text
+msgctxt "06050500.xhp#hd_id3147382.90.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3147127.91.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_ORIENT\">Select the alignment option for the graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:LB_ORIENT\">པར་རིས་ཀྱི་སྙོམ་གཤིབ་འདེམས་གཞི་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3145596.96.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">All levels </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རིམ་པ་ཡོད་ཚད་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3148455.97.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Set the numbering options for all of the levels. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རིམ་པ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#hd_id3155852.98.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Consecutive numbering </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">མུ་མཐུད་ཨང་སྒྲིག་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050500.xhp#par_id3148880.99.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:CB_SAME_LEVEL\">Increases the numbering by one as you go down each level in the list hierarchy.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS:CB_SAME_LEVEL\">རེའུ་འགོད་རིམ་པའི་གྲུབ་ཆའི་ནང་འོག་ཕྱོགས་རིམ་པ་རེ་རེ་བཞིན་ ཨང་སྒྲིག་ལ་1སྣོན།</ahelp></caseinline></switchinline>"
+
+#: 05320000.xhp#tit.help.text
+msgid "Text Animation"
+msgstr "བྱ་འགུལ་ཡི་གེ།"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3150014.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05320000.xhp\" name=\"Text Animation\">Text Animation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05320000.xhp\" name=\"བྱ་འགུལ་ཡི་གེ་\">བྱ་འགུལ་ཡི་གེ་</link>"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3154788.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TABPAGE:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\">Adds an animation effect to the text in the selected drawing object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TABPAGE:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\">འདེམས་དགོས་པའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡི་གེ་འགུལ་རིས་ཕན་འབྲས་སྣོན་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3152821.4.help.text
+msgid "Text animation effects"
+msgstr "ཡི་གེའི་འགུལ་རིས་ཕན་འབྲས།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3144436.15.help.text
+msgid "Select the effect that you want to apply, and then set the properties of the effect."
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་ཕན་འབྲས་འདེམས་པ་མ་ཟད་ ཕན་འབྲས་འདི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3158405.5.help.text
+msgctxt "05320000.xhp#hd_id3158405.5.help.text"
+msgid "Effects"
+msgstr "ཕན་འབྲས།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3149999.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:LB_EFFECT\">Select the animation effect that you want to apply to the text in the selected drawing object. To remove an animation effect, select <emph>No Effect</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:LB_EFFECT\">བདམས་པའི་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡི་གེ་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་འགུལ་རིས་ཕན་འབྲས་འདེམས། འགུལ་རིས་ཕན་འབྲས་སུབ་ན་ <emph>ཕན་འབྲས་མེད་</emph>འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3153114.6.help.text
+msgid "To the Left"
+msgstr "གཡོན་ལ།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3152867.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_LEFT\">Scrolls text from right to left.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_LEFT\">གཡས་ནས་གཡོན་ལ་ཡི་གེ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3149750.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150774\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150774\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3155941.19.help.text
+msgid "Left arrow"
+msgstr "མདའ་རྩེ་གཡོན་མ།"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3147010.20.help.text
+msgid "To the Right"
+msgstr "གཡས་ལ།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3143267.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_RIGHT\">Scrolls text from left to right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_RIGHT\">གཡོན་ནས་གཡས་ལ་ཡི་ཡི་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3109847.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149235\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149235\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149784\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3149276.22.help.text
+msgid "Right arrow"
+msgstr "གཡས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3155323.23.help.text
+msgid "To the Top"
+msgstr "གོང་ལ།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3145416.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_UP\">Scrolls text from bottom to top.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_UP\">འོག་ནས་གོང་ལ་ཡི་གེ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3146773.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149795\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\" width=\"0.2083inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149795\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149795\" src=\"dbaccess/res/sortup.png\"><alt id=\"alt_id3149795\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3155420.25.help.text
+msgid "Up arrow"
+msgstr "མདའ་རྩེ་གོང་མ།"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3153717.26.help.text
+msgid "To the Bottom"
+msgstr "འོག་ལ།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3155388.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_DOWN\">Scrolls text from top to bottom.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:BTN_DOWN\">གོང་ནས་འོག་ལ་ཡི་གེ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3145085.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152472\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\" width=\"0.1563inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3152472\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152472\" src=\"dbaccess/res/sortdown.png\"><alt id=\"alt_id3152472\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3148947.28.help.text
+msgid "Down arrow"
+msgstr "འོག་གི་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3152361.45.help.text
+msgctxt "05320000.xhp#hd_id3152361.45.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3156434.7.help.text
+msgid "Start Inside"
+msgstr "ནང་ནས་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3150866.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_START_INSIDE\">Text is visible and inside the drawing object when the effect is applied.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_START_INSIDE\">ཕན་འབྲས་ཉེར་སྤྱོད་སྐབས་ ཡི་གེ་མཐོང་ཐུབ་པ་མ་ཟད་རིས་རྟགས་བྱ་ཡུལ་ནང་གནས་ཡི་གེ་འགྲིལ་འཁོར་གྱི་རིམ་འཕར་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3150359.8.help.text
+msgid "Text visible when exiting"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཡི་གེ་མངོན།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3154938.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_STOP_INSIDE\">Text remains visible after the effect is applied.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_STOP_INSIDE\">ཕན་འབྲས་ཉེར་སྤྱོད་རྗེས་ཡི་གེ་སྔར་བཞིན་མཐོང་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3155738.9.help.text
+msgid "Animation effects"
+msgstr "འགུལ་རིས་ཕན་འབྲས།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3149291.33.help.text
+msgid "Set the looping options for the animation effect."
+msgstr "འགུལ་རིས་ཕན་འབྲས་ཀྱི་བསྐྱར་འཁོར་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3145744.10.help.text
+msgctxt "05320000.xhp#hd_id3145744.10.help.text"
+msgid "Continuous"
+msgstr "མུ་མཐུད།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3145318.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_ENDLESS\">Plays the animation effect continuously. To specify the number of times to play the effect, clear this checkbox, and enter a number in the <emph>Continuous</emph> box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_ENDLESS\">འགུལ་རིས་ཕན་འབྲས་རྒྱུན་མཐུད་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད། འགུལ་རིས་བསྐྱར་འཁོར་བསྒྲགས་གཏོང་གི་ཐེངས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་གཙང་སེལ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ <emph>རྒྱུན་མཐུད་སྒྲོམ་</emph>ནང་གྲངས་ཐང་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3153192.39.help.text
+msgid "Continuous box"
+msgstr "མུ་མཐུད་སྒྲོམ།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3154068.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:NUM_FLD_COUNT\">Enter the number of times that you want the animation effect to repeat.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:NUM_FLD_COUNT\">འགུལ་རིས་ཕན་འབྲས་བསྐྱར་ཟློས་བསྒྲགས་གཏོང་གི་ཐེངས་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3154908.13.help.text
+msgctxt "05320000.xhp#hd_id3154908.13.help.text"
+msgid "Increment"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3151177.37.help.text
+msgid "Specify the increment value for scrolling the text."
+msgstr "ཡི་གེ་འགྲིལ་འཁོར་གྱི་རིམ་འཕར་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3150870.14.help.text
+msgid "Pixels"
+msgstr "བཪྙན་རྒྱུ།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3150447.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_PIXEL\">Measures increment value in pixels.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_PIXEL\">བཪྙན་རྒྱུ་ནི་འཇལ་བྱེད་བྱས་ཏེ་རིམ་འཕར་ཐང་འཇལ།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3149766.43.help.text
+msgid "Increment box"
+msgstr "འཕར་ཚད་སྒྲོམ།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3150495.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_AMOUNT\">Enter the number of increments by which to scroll the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_AMOUNT\">རིམ་འཕར་ཐང་ནང་བཅུག་བྱེད་དེ་ གྲངས་ཐང་འདི་ལ་བརྟེན་ནས་ཡི་གེ་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3158409.11.help.text
+msgid "Delay"
+msgstr "ཕྱིར་འགྱངས།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3148560.35.help.text
+msgid "Specify the amount time to wait before repeating the effect."
+msgstr "ཕན་འབྲས་བསྐྱར་ཟློས་སྔོན་ལ་སྒུག་དགོས་པའི་དུས་ཚོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3153370.12.help.text
+msgctxt "05320000.xhp#hd_id3153370.12.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3150439.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_AUTO\">$[officename] automatically determines the amount of time to wait before repeating the effect. To manually assign the delay period, clear this checkbox, and then enter a value in the<emph> Automatic</emph> box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:TSB_AUTO\">$[officename] ཕན་འབྲས་བསྐྱར་ཟློས་སྔོན་གྱི་སྒུག་པའི་དུས་ཚོད་རང་འགུལ་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ལག་པས་ཕྱིར་འགྱངས་དུས་ཚོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>རང་འགུལ་</emph>སྒྲོམ་ནང་གྲངས་ཐང་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05320000.xhp#hd_id3155131.41.help.text
+msgid "Automatic box"
+msgstr "རང་འགུལ་སྒྲོམ།"
+
+#: 05320000.xhp#par_id3152791.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_DELAY\">Enter the amount of time to wait before repeating the effect.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION:MTR_FLD_DELAY\">ཕན་འབྲས་བསྐྱར་ཟློས་སྔོན་ལ་སྒུག་དགོས་ངེས་ཀྱི་དུས་ཚོད་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05340400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data Sources"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 05340400.xhp#bm_id3153116.help.text
+msgid "<bookmark_value>data source browser</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases;browsing and editing</bookmark_value><bookmark_value>databases; editing tables</bookmark_value><bookmark_value>editing; database tables and queries</bookmark_value><bookmark_value>queries; editing in data source view</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིག་བཤར་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིག་བཤར་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་ གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིག་བཤར་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ བཙལ་འདྲི་</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འདྲི་ གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</bookmark_value>"
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3153323.68.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Data Sources\">Data Sources</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་</link>"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3149511.2.help.text
+msgid "This section contains information on browsing and editing database tables."
+msgstr "ས་བཅད་འདིའི་ནང་འབྲེལ་ཡོད་མིག་བཤེར་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གི་ཆ་འཕྲིན་རྩོམ་སྒྲིག་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3149150.51.help.text
+msgid "You cannot use the data source browser on a database table that is open in Design view."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་ནང་\"འཆར་འགོད་\"མ་ཚུལ་འོག་ཁ་ཕྱེ་བའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིག་བཤེར་ཆས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3149235.8.help.text
+msgid "Data source browser"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིག་བཤེར་ཆས།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3154897.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The commands for the data source browser are found on the <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Database Bar\">Table Data bar</link> and in <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"context menus\">context menus</link>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3154514.12.help.text
+msgid "Selecting records"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་འདེམས།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3149514.34.help.text
+msgid "To select a record in a database table, click the row header, or click a row header, and then use the Up or Down arrow keys."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཟིན་ཐོ་འདེམས་དགོས་ན་ ཕྲེང་ཁ་བྱང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཡང་ན་ཕྲེང་ཁ་བྱང་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་གོང་ལ་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་ཡང་ན་འོག་ལ་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id7812433001.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select database records. Drag-and-drop rows or cells to the document to insert contents. Drag-and-drop column headers to insert fields.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05340400.xhp#par_id3149578.13.help.text
+msgid "The following table describes how to select individual elements in the data source browser:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གིས་གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤེར་ཆས་ནང་གཞི་རྒྱུ་ཁག་འདེམས་པ་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3158432.66.help.text
+msgctxt "05340400.xhp#par_id3158432.66.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3150670.67.help.text
+msgctxt "05340400.xhp#par_id3150670.67.help.text"
+msgid "Action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3153332.14.help.text
+msgctxt "05340400.xhp#par_id3153332.14.help.text"
+msgid "Record"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་ཟིན་འགོད་འགོ་ཚུགས།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3153700.15.help.text
+msgid "Click the row header"
+msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3149575.16.help.text
+msgid "Several records or removing a selection"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་མང་པོ་འདེམས་པའམ་ཡང་ན་འདེམས་གཞི་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3149295.17.help.text
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and click the row header"
+msgstr ""
+
+#: 05340400.xhp#par_id3152360.18.help.text
+msgctxt "05340400.xhp#par_id3152360.18.help.text"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3153960.19.help.text
+msgid "Click the column header"
+msgstr "སྟར་ཁ་བྱང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3150541.20.help.text
+msgid "Data field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3150358.21.help.text
+msgid "Click in the data field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་འདིའི་ཡིག་དུམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3154366.22.help.text
+msgid "Entire table"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3156422.23.help.text
+msgid "Click the row header of the column headings"
+msgstr "སྟར་ཁ་བྱང་ཕྲེང་གི་ཕྲེང་ཁ་བྱང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3154822.49.help.text
+msgid "Table Data toolbar (editing table data)"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་(གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་)"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3151041.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150740\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150740\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150740\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3158410.7.help.text
+msgid "Allows you to edit, add, or delete records from the database table."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ གསབ་སྣོན་ལ་སྤྱོད་པའམ་ཡང་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཟིན་ཐོ་སུབ།"
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3152463.53.help.text
+msgid "Cutting, copying and pasting data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་དྲས་གཏུབ་ འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་བ།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3149287.54.help.text
+msgid "You can cut, copy, and paste records in <emph>Data Source</emph> view. The Data Source browser also supports the dragging and dropping of records, or text and numbers from other $[officename] files."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>མཐོང་རིས་ནང་དྲས་གཏུབ་ འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་བའི་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ། གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤེར་ཆས་ཀྱིས་ད་དུང་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་འདྲུད་སྐྱེལ་ཡང་ན་ $[officename] ཡིག་ཆའི་ནང་གི་སྟབས་བདེའི་ཡི་གེ་དང་གྲངས་ཀ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3146921.64.help.text
+msgid "You cannot drag and drop to Yes/No, binary, image, or counting table fields."
+msgstr "ཡིན་ནའང་ཡིག་དུམ་ཡིན་/མིན་འདྲུད་འཐེན་མི་བྱེད་ གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ཡིག་དུམ་ བཪྙན་རིས་ཡིག་དུམ་དང་རྩིས་རྒྱག་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3149064.63.help.text
+msgid "Drag and drop only works in <emph>Edit</emph> mode."
+msgstr "<emph>མ་ཚུལ་རྩོམ་སྒྲིག་</emph> ནང་གཞི་ནས་འདྲུད་སྒུལ་ཐབས་ཚུལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3147295.24.help.text
+msgid "Navigating in the Data Source Browser"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིག་བཤེར་ཆས་ནང་མིག་བཤེར་བྱེད།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3152598.25.help.text
+msgid "Use the Form Navigation bar at the bottom of the Data Source view to navigate between different records."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་<emph>རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་</emph>བེད་སྤྱོད་བྱེད་ན་ཟིན་ཐོ་མི་འདྲ་བ་མིག་བཤེར་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3145263.35.help.text
+msgid "First record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་ཨང་དང་པོ།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3149266.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156060\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156060\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156060\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156060\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3151173.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the first record in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3149417.37.help.text
+msgid "Previous record"
+msgstr "དེ་སྔའི་ཟིན་ཐོ།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3147484.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156736\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156736\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156736\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156736\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3153280.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the previous record in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3153053.39.help.text
+msgid "Record number"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ཟིན་ཐོ།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3155851.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Type the number of the record that you want to display, and then press Enter.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3157876.41.help.text
+msgid "Next record"
+msgstr "འོག་གི་ཟིན་ཐོ་ཞིག"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3151075.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153214\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153214\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153214\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3166414.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the next record in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3154015.43.help.text
+msgid "Last record"
+msgstr "མཐའ་མའི་ཟིན་ཐོ་ཞིག"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3153838.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156320\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156320\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156320\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156320\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3147175.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Go to the last record in the table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3145162.45.help.text
+msgid "New record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་གསར་བཟོ།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3151019.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"svtools/res/ed03.png\" width=\"0.1528inch\" height=\"0.1528inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"svtools/res/ed03.png\" width=\"3.88mm\" height=\"3.88mm\"><alt id=\"alt_id3154636\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3146913.46.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new record into the current table.</ahelp> To create a record, click the asterisk (*) button at the bottom of the table view. An empty row is added at the end of the table."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRID_TRAVEL_NEW\" visibility=\"hidden\">མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་འཛུགས་དགོས་ན་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་སྐར་རྟགས་(*)གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ རེའུ་མིག་མཇུག་མཐའི་སར་ཕྲེང་ཞིག་སྣོན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3150656.47.help.text
+msgid "Number of records"
+msgstr "ཟིན་ཐོའི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3148483.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the number of records. For example, \"Record 7 of 9(2)\" indicates that two records (2) are selected in a table containing 9 records, and that the cursor is in record number 7.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3151357.26.help.text
+msgid "Organizing tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་དོ་དམ།"
+
+#: 05340400.xhp#par_id3153357.28.help.text
+msgid "To access the commands for formatting the table, right-click a column header, or a row header."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་རེའུ་མིག་གི་བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་པ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་ སྟར་ཁ་བྱང་ཡང་ན་ཕྲེང་ཁ་བྱང་ཐོག་གི་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3148405.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340402.xhp\" name=\"Table Format\">Table Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340402.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག་\">རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག་</link>"
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3083283.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Row Height\">Row Height</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"ཕྲེང་མཐོ་\">ཕྲེང་མཐོ་</link>"
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3150321.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"Column Format\">Column Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"སྟར་རྣམ་གཞག་\">སྟར་རྣམ་གཞག་</link>"
+
+#: 05340400.xhp#hd_id3147341.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Column Width\">Column Width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"སྟར་ཞེང་\">སྟར་ཞེང་</link>"
+
+#: 05210600.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05210600.xhp#tit.help.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: 05210600.xhp#bm_id3150014.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>areas; shadows</bookmark_value><bookmark_value>shadows; areas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒེའུ་ཁུང་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒེའུ་ཁུང་; གསར་བཟོ་</bookmark_value>"
+
+#: 05210600.xhp#hd_id3150014.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"གྲིབ་གཟུགས་\">གྲིབ་གཟུགས་</link>"
+
+#: 05210600.xhp#par_id3155069.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AREA_SHADOW\">Add a shadow to the selected drawing object, and define the properties of the shadow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AREA_SHADOW\">བདམས་པའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལ་གྲིབ་གཟུགས་གསབ་སྣོན་བྱེད་ མ་ཟད་གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210600.xhp#hd_id3153748.3.help.text
+msgctxt "05210600.xhp#hd_id3153748.3.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 05210600.xhp#par_id3153345.4.help.text
+msgid "Set the properties of the shadow that you want to apply."
+msgstr "སྤྱོད་དགོས་པའི་གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05210600.xhp#hd_id3150774.5.help.text
+msgid "Use shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 05210600.xhp#par_id3154749.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_SHADOW:TSB_SHOW_SHADOW\">Adds a shadow to the selected drawing object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_SHADOW:TSB_SHOW_SHADOW\">བདམས་ཟིན་པའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལ་གྲིབ་གཟུགས་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05210600.xhp#hd_id3166460.7.help.text
+msgctxt "05210600.xhp#hd_id3166460.7.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05210600.xhp#par_id3146138.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPSHADOW_CTRL\">Click where you want to cast the shadow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPSHADOW_CTRL\">གྲིབ་གཟུགས་སྤོག་འཕྲོ་བྱ་དགོས་པའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05210600.xhp#hd_id3154897.9.help.text
+msgctxt "05210600.xhp#hd_id3154897.9.help.text"
+msgid "Distance"
+msgstr "བར་ཆོད།"
+
+#: 05210600.xhp#par_id3146847.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SHADOW:MTR_FLD_DISTANCE\">Enter the distance that you want the shadow to be offset from the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SHADOW:MTR_FLD_DISTANCE\">གྲིབ་གཟུགས་དང་བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་བར་གྱི་ཡོ་བའི་རྒྱང་ཐག་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210600.xhp#hd_id3150276.11.help.text
+msgctxt "05210600.xhp#hd_id3150276.11.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 05210600.xhp#par_id3155829.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_SHADOW:LB_SHADOW_COLOR\">Select a color for the shadow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_SHADOW:LB_SHADOW_COLOR\">གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05210600.xhp#hd_id3148992.13.help.text
+msgctxt "05210600.xhp#hd_id3148992.13.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: 05210600.xhp#par_id3148642.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SHADOW:MTR_SHADOW_TRANSPARENT\">Enter a percentage from 0% (opaque) to 100% (transparent) to specify the transparency of the shadow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_SHADOW:MTR_SHADOW_TRANSPARENT\"> 0%(གསལ་དྭངས་མིན་པ་)ནས་ 100%(གསལ་དྭངས་)བར་གྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་གྲིབ་གཟུགས་ཀྱི་གསལ་དྭངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210600.xhp#hd_id3154810.17.help.text
+msgctxt "05210600.xhp#hd_id3154810.17.help.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: 05210600.xhp#par_id3148924.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FillShadow\">Adds a shadow to the selected object. If the object already has a shadow, the shadow is removed. If you click this icon when no object is selected, the shadow is added to the next object that you draw.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FillShadow\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་གྲིབ་གཟུགས་གསབ་སྣོན་བྱེད། གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གྲིབ་གཟུགས་ལྡན་ཡོད་ན་གྲིབ་གཟུགས་སུབ་པར་བྱེད། གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...]</emph>འདེམས་རོགས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གྲིབ་གཟུགས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་མ་འདེམས་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་འགོད་བྲིས་བྱས་པའི་བྱ་ཡུལ་གཤམ་མར་གྲིབ་གཟུགས་སྣོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 05210600.xhp#par_id3145068.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149045\" xml-lang=\"bo\" >རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05210600.xhp#par_id3154935.16.help.text
+msgctxt "05210600.xhp#par_id3154935.16.help.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: 02230400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02230400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Accept or reject changes"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02230400.xhp#hd_id3145138.1.help.text
+msgctxt "02230400.xhp#hd_id3145138.1.help.text"
+msgid "Accept or reject changes"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02230400.xhp#par_id3147240.2.help.text
+msgid "<variable id=\"redlining\"><ahelp hid=\".uno:AcceptChanges\" visibility=\"visible\">Accept or reject recorded changes.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining\"><ahelp hid=\".uno:AcceptChanges\" visibility=\"visible\">ཟིན་འགོད་ཀྱི་བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་</ahelp></variable>"
+
+#: 05210000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05210000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Area"
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
+
+#: 05210000.xhp#hd_id3085157.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་སྐོང་གསབ་\">བཟོ་ལྟ་སྐོང་གསབ་</link>"
+
+#: 05210000.xhp#par_id3144436.2.help.text
+msgid "<variable id=\"flaechetext\"><ahelp hid=\".uno:FormatArea\">Sets the fill properties of the selected drawing object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"flaechetext\"><ahelp hid=\".uno:FormatArea\">བདམས་ཟིན་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྐོང་གསབ་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་</ahelp></variable>"
+
+#: 07010000.xhp#tit.help.text
+msgid "New Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་གསར་བཟོ།"
+
+#: 07010000.xhp#bm_id6323129.help.text
+msgid "<bookmark_value>new windows</bookmark_value><bookmark_value>windows;new</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒེའུ་ཁུང་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒེའུ་ཁུང་; གསར་བཟོ་</bookmark_value>"
+
+#: 07010000.xhp#hd_id3148882.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/07010000.xhp\" name=\"New Window\">New Window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/07010000.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་གསར་བཟོ་\">སྒེའུ་ཁུང་གསར་བཟོ་</link>"
+
+#: 07010000.xhp#par_id3158442.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NewWindow\">Opens a new window that displays the contents of the current window.</ahelp> You can now view different parts of the same document at the same time."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewWindow\">སྒེའུ་ཁུང་གསར་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ གཞན་ཡང་མིག་སྔའི་སྒེའུ་ཁུང་གི་ནང་དོན་མངོན།</ahelp>འདི་འདྲ་དུས་གཅིག་ཏུ་ཡིག་ཚགས་གཅིག་པའི་ཆ་ཤས་མི་འདྲ་བ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: 07010000.xhp#par_id3147588.3.help.text
+msgid "Changes made to a document in one window are automatically applied to all of the windows that are open for that document."
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཟོས་པའི་བཟོ་བཅོས་ ཡིག་ཚགས་འདི་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་རང་འགུལ་ཚུར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 05210300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05210300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Gradients"
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ།"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3145356.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"Gradients\">Gradients</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210300.xhp\" name=\"ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་\">ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་</link>"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3154812.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AREA_GRADIENT\">Set the properties of a gradient, or save and load gradient lists.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AREA_GRADIENT\">ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། ཡང་ན་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་བྱེད་པའམ་བླུགས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3148983.3.help.text
+msgctxt "05210300.xhp#hd_id3148983.3.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3148440.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_GRADIENT_TYPES\">Select the gradient that you want to apply.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_GRADIENTS\">ཉེར་བར་སྤྱོད་པའམ་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་པའི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རིགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3149511.5.help.text
+msgctxt "05210300.xhp#hd_id3149511.5.help.text"
+msgid "Center X"
+msgstr "ལྟེ་བའི་ X"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3153114.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_CENTER_X\">Enter the horizontal offset for the gradient, where 0% corresponds to the current horizontal location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the <emph>To</emph> box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_CENTER_X\">ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་ཆུ་སྙོམས་ཡོ་ཆད་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེའི་ནང་ 0% གྱིས་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་ནང་རྩེ་ཚེག་ཚོས་གཞིའི་མིག་སྔའི་ཆུ་སྙོམས་གནས་ས་མཚོན། རྩེ་ཚེག་གི་ཚོས་གཞི་ནི་<emph>\"བར་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་བདམས་པའི་ཚོས་གཞི།</ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3157896.7.help.text
+msgctxt "05210300.xhp#hd_id3157896.7.help.text"
+msgid "Center Y"
+msgstr "ལྟེ་བའི་ Y"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3154751.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_CENTER_Y\">Enter the vertical offset for the gradient, where 0% corresponds to the current vertical location of the endpoint color in the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the <emph>To</emph> box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_CENTER_Y\">ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་བཪྙན་གཟུགས་ཀྱི་དྲང་འཕྱང་ཡོ་བའི་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེའི་ཁྲོད་ 0% གྱིས་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་བཪྙན་གཟུགས་ནང་རྩེ་ཚེག་ཚོས་གཞིའི་མིག་སྔའི་དྲང་འཕྱང་གནས་ས་མཚོན། རྩེ་ཚེག་ཚོས་གཞི་ནི་<emph>\"ནས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་བདམས་པའི་ཚོས་གཞི་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3151226.9.help.text
+msgctxt "05210300.xhp#hd_id3151226.9.help.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "ཟུར་ཚད།"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3149177.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_ANGLE\">Enter a rotation angle for the selected gradient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_ANGLE\">བདམས་ཟིན་པའི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3149827.11.help.text
+msgctxt "05210300.xhp#hd_id3149827.11.help.text"
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་འགྲམམ།"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3155941.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_BORDER\">Enter the amount by which you want to adjust the area of the endpoint color on the gradient. The endpoint color is the color that is selected in the <emph>To</emph> box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_BORDER\">གྲངས་ཐང་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱས་པ་དང་རྩེ་ཚེག་ཚོས་གཞིས་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་སྟེང་དུ་ཟིན་པའི་རྒྱ་ཁྱོན་ལེགས་སྒྲིག་བྱ་བར་སྤྱོད། རྩེ་ཚེག་ཚོས་གཞི་ནི་<emph>\"ནས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་བདམས་པའི་ཚོས་གཞི་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3152551.35.help.text
+msgid "From"
+msgstr "ནས།"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3153527.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_COLOR_FROM\">Select a color for the beginning point of the gradient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_COLOR_FROM\">ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་འགོ་ཚུགས་ཚེག་གི་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3149398.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_COLOR_FROM\">Enter the intensity for the color in the <emph>From </emph>box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_COLOR_FROM\"> <emph>ནས་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཚོས་གཞིའི་མཐུགམཐུག་ཚད་ལ་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེའི་ནང་0% གྱིས་ནག་པོ་མཚོན་ 100 % ཡིས་བདམས་པའི་ཚོས་གཞི་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3149903.36.help.text
+msgid "To"
+msgstr "བར།"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3159269.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_COLOR_TO\">Select a color for the endpoint of the gradient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_COLOR_TO\">ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རྩེ་ཚེག་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3154142.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_COLOR_TO\">Enter the intensity for the color in the <emph>To </emph>box, where 0% corresponds to black, and 100 % to the selected color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRADIENT:MTR_COLOR_TO\">ལ་ <emph>ནས་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཚོས་གཞིའི་མཐུག་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེའི་ནང་ 0% ཡིས་ནག་པོ་ཡིན་པ་མཚོན་ 100 % ཡིས་འདེམས་པའི་ཚོས་གཞི་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3155830.15.help.text
+msgctxt "05210300.xhp#hd_id3155830.15.help.text"
+msgid "Gradients"
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ།"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3157909.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_GRADIENTS\">Select the type of gradient that you want to apply or create.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_GRADIENT:LB_GRADIENTS\">ཉེར་བར་སྤྱོད་པའམ་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་པའི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རིགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3150669.17.help.text
+msgctxt "05210300.xhp#hd_id3150669.17.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3145416.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_ADD\">Adds a custom gradient to the current list. Specify the properties of your gradient, and then click this button</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_ADD\">རང་མཚན་འཇོག་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་མིག་སྔའི་རེའུ་འགོད་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱེད། ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དེ་རྗེས་གནོན་མཐེབ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3150772.19.help.text
+msgctxt "05210300.xhp#hd_id3150772.19.help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3147573.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_MODIFY\">Applies the current gradient properties to the selected gradient. If you want, you can save the gradient under a different name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_MODIFY\">བདམས་པའི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་ལ་མིག་སྔའི་ཚོན་ཁྲའི་རོ་མོའི་གཏོགས་གཤིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། གལ་ཏེ་དགོས་པ་ཡོད་ན་མིང་གཞན་དག་སྤྱད་ནས་ཚོས་གཞིའི་རི་མོ་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3155341.31.help.text
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རེའུ་འགོད་བླུག་པ།"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3145085.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_LOAD\">Load a different list of gradients.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_LOAD\">ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རེའུ་འགོད་ནང་བླུགས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05210300.xhp#hd_id3148943.33.help.text
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 05210300.xhp#par_id3161459.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_SAVE\">Saves the current list of gradients, so that you can load it later.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_GRADIENT:BTN_SAVE\">མིག་སྔའི་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་བྱས་ཏེ་མཇུག་ཏུ་ཕབ་འཇུག་བྱེད་པར་མཁོ་འདོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06040300.xhp#tit.help.text
+msgid "Exceptions"
+msgstr "ཟུར་གསལ།"
+
+#: 06040300.xhp#hd_id3150278.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\" name=\"Exceptions\">Exceptions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040300.xhp\" name=\"ཟུར་གསལ་\">ཟུར་གསལ་</link>"
+
+#: 06040300.xhp#par_id3152876.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\">Specify the abbreviations or letter combinations that you do not want $[officename] to correct automatically.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\"> $[officename] རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཀྱི་བསྡུས་བྲིས་ཡང་ན་ཡིག་འབྲུའི་ཚོ་སྒྲིག་མི་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040300.xhp#par_id3154926.17.help.text
+msgid "The exceptions that you define depend on the current language setting. If you want, you can change the language setting by selecting a different language in the <emph>Replacements and exceptions for language</emph> box."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མཚན་འཇོག་གི་ཟུར་གསལ་ནི་མིག་སྔའི་སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་རག་ལས་ཡོད་ གལ་སྲིད་དགོས་པ་ཡོད་ན་ <emph>\"ཚབ་བརྗེ་དང་ཟུང་གསལ་གྱི་སྐད་བརྡ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་སྐད་བརྡ་མི་འདྲ་བ་འདེམས་ཏེ་སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 06040300.xhp#hd_id3149205.15.help.text
+msgid "Replacements and exceptions for language:"
+msgstr "བྱེད་སྤྱོད་ཚབ་བརྗེ་དང་ཟུར་གསལ་གྱི་སྐད་བརྡ།"
+
+#: 06040300.xhp#par_id3156027.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOCORR_LANGUAGE\">Select the language for which you want to create or edit the replacement rules.</ahelp> $[officename] first searches for exceptions that are defined for the language at the current cursor position in the document, and then searches the remaining languages."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOCORR_LANGUAGE\">སྐད་བརྡའི་རིགས་ཤིག་འདེམས་ སྐད་བརྡ་འདི་ལ་དམིགས་ནས་ཚབ་བརྗེའི་སྒྲིག་སྲོལ་གསར་བཟོ་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</ahelp>$[officename] སྔོན་ལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འོད་རྟགས་ཤིག་སྔར་གནས་པའི་སྐད་བརྡ་བཙལ་འཚོལ་བྱེད། སྐད་བརྡའི་མཚན་ཉིད་ཟུར་གསལ་ལ་དམིགས་མིན་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྐད་བརྡ་གཞན་རྣམས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: 06040300.xhp#hd_id3153681.3.help.text
+msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་བསྡུས་བྲིས་རྗེས་ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་ཁྱེར་མེད།"
+
+#: 06040300.xhp#par_id3156410.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:ED_ABBREV\">Type an abbreviation followed by a period, and then click <emph>New</emph>. This prevents $[officename] from automatically capitalizing the first letter of the word that comes after the period at the end of the abbreviation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:ED_ABBREV\">བསྡུས་བྲིས་ཤིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ རྗེས་ལ་རྫོགས་རྟགས་ཤིག་སྣོན། དེ་རྗེས་<emph>\"གསར་སྣོན་\"རྐྱང་འདེབས་བྱེད་</emph> འདི་ལྟར་ བསྡུས་བྲིས་མཇུག་ཁུལ་རྫོགས་རྟགས་རྗེས་ཀྱི་ཡི་གེ་$[officename] ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་འབྲུ་ཨང་དང་པོ་ཆེ་བྲིས་ལ་འགྱུར་མི་སྲིད་</ahelp>"
+
+#: 06040300.xhp#par_id3149751.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:LB_ABBREV\">Lists the abbreviations that are not automatically corrected.</ahelp> To remove an item from the list, select the item, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:LB_ABBREV\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཀྱི་བསྡུས་བྲིས་མི་དགོས་པ་བཀོད་</ahelp>རེའུ་མིག་ནང་རྣམ་གྲངས་ཤིག་སུབ་ རྣམ་གྲངས་འདི་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"སུབ་པ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph>"
+
+#: 06040300.xhp#hd_id3151110.6.help.text
+msgid "Words with TWo INitial CApitals"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་ནས་འགོ་འཛུགས་པའི་ཡི་གེ།"
+
+#: 06040300.xhp#par_id3154749.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:ED_DOUBLE_CAPS\">Type the word or abbreviation that starts with two capital letters that you do not want $[officename] to change to one initial capital. For example, enter PC to prevent $[officename] from changing PC to Pc.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:EDIT:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:ED_DOUBLE_CAPS\">ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་འགོ་འཛུགས་པའི་མིང་ཚིག་ཡང་ན་བསྡུས་བྲིས་ནང་བཅུག་བྱེད་ ནང་དོན་འདི་དག་ངོས་ནས་ཁྱེད་ཀྱི$[officename] རེ་བ་མེད་པ་དེ་འགོའི་ཆེ་བྲིས་ཡི་གེ་གཅིག་ཁོ་ན་དག་བཅོས་བྱེད་ དཔེར་ན་ PC $[officename] ནང་བཅུག་གི་ PC ནི་ Pcབཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040300.xhp#par_id3143271.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:LB_DOUBLE_CAPS\">Lists the words or abbreviations that start with two initial capitals that are not automatically corrected. All words which start with two capital letters are listed in the field.</ahelp> To remove an item from the list, select the item, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:LB_DOUBLE_CAPS\">མི་དགོས་པའི་ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་འགོ་འཛུགས་ཀྱང་རང་འགུལ་དག་བཅོས་མིང་ཚིག་ཡང་ན་བསྡུས་བྲིས་བཀོད་ ཡིག་དུམ་ནང་ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་འགོ་འཛུགས་པའི་མིང་ཚིག་ཡོད་ཚད་བཀོད་</ahelp>རེའུ་འགོད་ནང་རྣམ་གྲངས་ཤིག་སུབ་དོར་བྱེད་ རྣམ་གྲངས་འདི་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"སུབ་པ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph>"
+
+#: 06040300.xhp#hd_id3155503.8.help.text
+msgctxt "06040300.xhp#hd_id3155503.8.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 06040300.xhp#par_id3147573.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:PB_NEWDOUBLECAPS\">Adds the current entry to the list of exceptions.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:PUSHBUTTON:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:PB_NEWDOUBLECAPS\">མིག་སྔའི་གཤར་བྱང་ཟུར་གསལ་རེའུ་མིག་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06040300.xhp#hd_id3149762.10.help.text
+msgid "AutoInclude"
+msgstr "རང་འགུལ་སྣོན་བཅུག"
+
+#: 06040300.xhp#par_id3155829.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:CB_AUTOCAPS\">Automatically adds abbreviations or words that start with two capital letters to the corresponding list of exceptions. This feature only works if the <emph>Correct TWo INitial CApitals</emph> option or the Capitalize<emph> first letter of every sentence</emph> option are selected in the <emph>[T]</emph> column on<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Options\"><emph>Options</emph></link> tab of this dialog. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT:CB_AUTOCAPS\">ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་འགོ་འཛུགས་པའི་མིང་ཚིག་ཡང་ན་བསྡུས་མིང་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཟུར་གསལ་རེའུ་མིག་ནང་རང་འགུལ་གསབ་སྣོན་བྱེད་ གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་<emph/><link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི་\"><emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ནང་<emph>[T]</emph>སྟར་ནང་གི་<emph>\"ཡི་གེའི་ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་དག་བཅོས་བྱེད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཡང་ན་<emph>\"བརྗོད་བྱ་ཚང་མའི་ཆེ་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་འགོ་ཡོད་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁོ་ན་འདེམས་སྐབས་བྱེད་ནུས་འདི་གཞི་ནས་ནུས་པ་ལྡན་</ahelp>"
+
+#: 05360000.xhp#tit.help.text
+msgid "Distribution"
+msgstr "ཁྱབ་ཚུལ།"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3154812.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\">Distribution</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"ཁྱབ་ཚུལ་\">ཁྱབ་ཚུལ་</link>"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3149119.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verteilungtext\"><ahelp hid=\".uno:DistributeSelection\">Distributes three or more selected objects evenly along the horizontal axis or the vertical axis. You can also evenly distribute the spacing between objects.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"verteilungtext\"><ahelp hid=\".uno:DistributeSelection\">གསུམ་མམ་ཡང་ན་གསུམ་ཡན་གྱི་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཆུ་སྙོམས་མདའ་འམ་ཡང་ན་དྲང་འཕྱང་མདའ་བརྒྱུད་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ་བྱེད་ ད་དུང་བྱ་ཡུལ་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3145383.3.help.text
+msgid "Objects are distributed with respect to the outermost objects in the selection."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཁག་ལྟོས་བཅས་ཀྱིས་ཆེས་ཕྱི་ངོས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཁྱབ་ཚུལ་བྱེད།"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3149811.4.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3149811.4.help.text"
+msgid "Horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3150355.5.help.text
+msgid "Specify the horizontal distribution for the selected objects."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆུ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3149276.6.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3149276.6.help.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3147618.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_NONE\">Does not distribute the objects horizontally.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_NONE\">ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ཐོག་བྱ་ཡུལ་ཁྱབ་ཚུལ་མི་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3148990.8.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3148990.8.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3159269.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_LEFT\">Distributes the selected objects, so that the left edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_LEFT\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་ བྱ་ཡུལ་ཁག་གི་གཡོན་མཐའ་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚུངས།</ahelp>"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3150130.10.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3150130.10.help.text"
+msgid "Center"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3153146.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_CENTER\">Distributes the selected objects, so that the horizontal centers of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_CENTER\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་ བྱ་ཡུལ་ཁག་གི་ཆུ་སྙོམས་ལྟེ་གནས་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚུངས།</ahelp>"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3147574.12.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3147574.12.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་འགྱངས།"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3148924.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_DISTANCE\">Distributes the selected objects horizontally, so that the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_DISTANCE\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཆུ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ་བྱས་ནས་ བྱ་ཡུལ་ཁག་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚུངས།</ahelp>"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3155390.14.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3155390.14.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3153252.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\">Distributes the selected objects, so that the right edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_HOR_RIGHT\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་ བྱ་ཡུལ་ཁག་གི་གཡས་མཐའ་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚུངས།</ahelp>"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3150245.16.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3150245.16.help.text"
+msgid "Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3155321.17.help.text
+msgid "Specify the vertical distribution for the selected objects."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་དྲང་འཕྱང་ཁྱབ་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3148563.18.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3148563.18.help.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3155922.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_NONE\">Does not distribute the objects vertically.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_NONE\">དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་ཐོག་གི་ཁྱབ་ཚུལ་བྱ་ཡུལ་གནས་མེད།</ahelp>"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3153626.20.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3153626.20.help.text"
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3152361.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_TOP\">Distributes the selected objects, so that the top edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_TOP\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་ བྱ་ཡུལ་ཁག་གི་གོང་མཐའ་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚུངས།</ahelp>"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3147264.22.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3147264.22.help.text"
+msgid "Center"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3161656.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_CENTER\">Distributes the selected objects, so that the vertical centers of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_CENTER\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་ བྱ་ཡུལ་ཁག་གི་དྲང་འཕྱང་ལྟེ་གནས་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚུངས།</ahelp>"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3150865.24.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3150865.24.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་འགྱངས།"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3153360.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_DISTANCE\">Distributes the selected objects vertically, so that the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_DISTANCE\">དྲང་འཕྱང་ཁྱབ་ཚུལ་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ བྱ་ཡུལ་ཁག་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚུངས།</ahelp>"
+
+#: 05360000.xhp#hd_id3154071.26.help.text
+msgctxt "05360000.xhp#hd_id3154071.26.help.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག"
+
+#: 05360000.xhp#par_id3152771.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_BOTTOM\">Distributes the selected objects, so that the bottom edges of the objects are evenly spaced from one another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE:BTN_VER_BOTTOM\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་ བྱ་ཡུལ་ཁག་གི་འོག་མཐའ་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚུངས།</ahelp>"
+
+#: 05120300.xhp#tit.help.text
+msgid "Double (Line)"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་:2"
+
+#: 05120300.xhp#hd_id3083278.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05120300.xhp\" name=\"Double (Line)\">Double (Line)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120300.xhp\" name=\"ཕྲེང་རྒྱང་:2\">ཕྲེང་རྒྱང་:2</link>"
+
+#: 05120300.xhp#par_id3149783.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SpacePara2\">Sets the line spacing of the current paragraph to two lines.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SpacePara2\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཕྲེང་རྒྱང་དེ་ལྡབ་གཉིས་ཕྲེང་རྒྱང་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། བཀོད་སྒྲིག་འདིས་ཕྲེང་གཉིས་བར་གྱི་དྲང་འཕྱང་བར་རྒྱང་དང་ཡིག་གཟུགས་མཐོ་ཚད་མཚུངས་པ་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 01060000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01060000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01060000.xhp#hd_id3147000.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"Save\">Save</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01060000.xhp\" name=\"ཉར་ཚགས་\">ཉར་ཚགས་</link>"
+
+#: 01060000.xhp#par_id3153255.1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Save\">Saves the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Save\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01060000.xhp#par_id3152551.4.help.text
+msgid "When you edit an AutoText entry, this command changes to <emph>Save AutoText</emph>."
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་བཀའ་ཚིག་འདི་<emph>\"ཉར་ཚགས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་གཤར་བྱང་\"ལ་འགྱུར་</emph>"
+
+#: 01110000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01110000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "མ་པང་།"
+
+#: 01110000.xhp#hd_id3155577.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\">Templates</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"མ་པང་དོ་དམ་\">མ་པང་དོ་དམ་</link>"
+
+#: 01110000.xhp#par_id3154894.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lets you organize and edit your templates, as well as save the current file as a template.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01110000.xhp#hd_id3149893.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Address Book Source\">Address Book Source</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"འཕྲིང་གཏོང་དེབ་གཏན་འཁེལ་\">འཕྲིང་གཏོང་དེབ་གཏན་འཁེལ་</link>"
+
+#: 02100100.xhp#tit.help.text
+msgid "Similarity Search"
+msgstr "ཉེ་མཚུངས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100100.xhp#bm_id3156045.help.text
+msgid "<bookmark_value>similarity search</bookmark_value><bookmark_value>finding; similarity search</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཉེ་མཚུངས་འཚོལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>འཚོལ་བ་; ཉེ་མཚུངས་འཚོལ་བ་</bookmark_value>"
+
+#: 02100100.xhp#hd_id3156045.52.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\" name=\"Similarity Search\">Similarity Search</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100100.xhp\" name=\"ཉེ་མཚུངས་འཚོལ་བ་\">ཉེ་མཚུངས་འཚོལ་བ་</link>"
+
+#: 02100100.xhp#par_id3146856.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCH_CB_SIMILARITY\">Find terms that are similar to the <emph>Search for </emph>text. Select this checkbox, and then click the <emph>...</emph> button to define the similarity options.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100100.xhp#par_id3149551.66.help.text
+msgid "For example, a similarity search can find words that differ from the <emph>Search for </emph>text by two characters."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་འདི་དང་རྒྱུན་སྲོལ་མཚོན་ཚུལ་གྱི་བཤེར་འཚོལ་དང་མི་འདྲ་ ཁྱད་པར་ནི་ དེ་ཐབས་ཚུལ་གཞན་དག་སྒོ་ནས་ཧ་ལམ་མཚུངས་པའི་ན་དོན་འཚོལ་ཐུབ། དེ་ལྟར་འདིར་ཪྙེད་པའི་ཡིག་རྟགས་དང་གཤར་བྱང་བཤེར་འཚོལ་ཀྱི་ཁྱད་པར་དེ་དཔེར་ན་གནས་ས་མི་འདྲ་བ་གཉིས་སྟེང་གི་ཚབ་བརྗེ་དང་ བསྒར་འཛུད་དམ་སུབ་པའི་ཡིག་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 02100100.xhp#hd_id3154621.54.help.text
+msgctxt "02100100.xhp#hd_id3154621.54.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 02100100.xhp#par_id3145629.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCH_PB_SIMILARITY\">Set the options for the similarity search.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100100.xhp#hd_id3149511.56.help.text
+msgctxt "02100100.xhp#hd_id3149511.56.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 02100100.xhp#par_id3152594.57.help.text
+msgid "Define the criteria for determining if a word is similar to the search term."
+msgstr ""
+
+#: 02100100.xhp#hd_id3153551.58.help.text
+msgid "Exchange characters"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བརྗེ་རེས།"
+
+#: 02100100.xhp#par_id3152551.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_OTHER\">Enter the number of characters in the search term that can be exchanged.</ahelp> For example, if you specify 2 exchanged characters, \"black\" and \"crack\" are considered similar."
+msgstr ""
+
+#: 02100100.xhp#hd_id3147010.60.help.text
+msgid "Add characters"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་གསབ་སྣོན།"
+
+#: 02100100.xhp#par_id3109847.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_LONGER\">Enter the maximum number of characters by which a word can exceed the number of characters in the search term.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100100.xhp#hd_id3166460.62.help.text
+msgid "Remove characters"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: 02100100.xhp#par_id3148685.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_NF_SHORTER\">Enter the number of characters by which a word can be shorter than the search term.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100100.xhp#hd_id3153700.64.help.text
+msgid "Combine"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 02100100.xhp#par_id3156553.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY_CB_RELAX\">Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: webhtml.xhp#tit.help.text
+msgid "Preview in Web Browser"
+msgstr ""
+
+#: webhtml.xhp#hd_id3901181.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/webhtml.xhp\">Preview in Web Browser</link>"
+msgstr ""
+
+#: webhtml.xhp#par_id8309274.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a temporary copy of the current document in HTML format, opens the system default Web browser, and displays the HTML file in the Web browser.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: webhtml.xhp#par_id9186681.help.text
+msgid "The HTML formatted copy is written to the temporary files folder that you can select in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Paths</item>. When you quit %PRODUCTNAME, the HTML file will be deleted."
+msgstr ""
+
+#: webhtml.xhp#par_id5871150.help.text
+msgid "You can set the HTML export filter options by choosing <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</item>."
+msgstr ""
+
+#: 05260400.xhp#tit.help.text
+msgid "To Cell"
+msgstr "དྲ་མིག་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: 05260400.xhp#hd_id3147212.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05260400.xhp\" name=\"To Cell\">To Cell</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260400.xhp\" name=\"དྲ་མིག་ལ་སྒྱུར་\">དྲ་མིག་ལ་སྒྱུར་</link>"
+
+#: 05260400.xhp#par_id3150794.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToCell\" visibility=\"visible\">Anchors the selected item to a cell.</ahelp> The anchor icon is displayed in the upper left corner of the cell."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetAnchorToCell\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་དྲ་མིག་ནང་འཆིང་རྒྱབ།</ahelp>འཆིང་རྒྱབ་རིས་རྟགས་དྲ་མིག་གི་གཡོན་གོང་ཟུར་ལ་མངོན།"
+
+#: 04150000.xhp#tit.help.text
+msgid "Drawing Object"
+msgstr ""
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3146873.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Drawing Object\">Drawing Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE བྱ་ཡུལ་\">OLE བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3159079.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an object into your document. For movies and sounds, use <emph>Insert - Movie and Sound</emph> instead.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ཆའི་ནང་གཤམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་ཁག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3154894.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE བྱ་ཡུལ་\">OLE བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3159201.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Sound\">Sound</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"སྐད་སྒྲ་\">སྐད་སྒྲ་</link>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3157896.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\">Video</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"མཐོང་ཟློས་\">མཐོང་ཟློས་</link>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3153577.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་\">སྤྱི་འགྲོས་</link>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3152552.10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་\">བཅོས་འབེབས་འབུར་དུ་མངོན་པ་</link></caseinline></switchinline>"
+
+#: 04150000.xhp#par_id0302200903593543.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Inserts a chart.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">འཆིང་བརྒྱབ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06140200.xhp#tit.help.text
+msgid "Keyboard"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་།"
+
+#: 06140200.xhp#bm_id2322763.help.text
+msgid "<bookmark_value>keyboard;assigning/editing shortcut keys</bookmark_value><bookmark_value>customizing;keyboard</bookmark_value><bookmark_value>editing;shortcut keys</bookmark_value><bookmark_value>styles;keyboard shortcuts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་; རང་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་; མཐེབ་གཞོང་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; མཐེབ་གཞོང་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; མཐེབ་གཞོང་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</bookmark_value><bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་; མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་; མཐེབ་གཞོང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</bookmark_value>"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3148882.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"Keyboard\">Keyboard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"མཐེབ་གཞོང་\">མཐེབ་གཞོང་</link>"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3159411.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_ACCEL\">Assigns or edits the shortcut keys for $[officename] commands, or $[officename] Basic macros.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIG_ACCEL\">$[officename] བཀའ་ཚིག་ཡང་ན་$[officename] ཧུང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའམ་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3154682.21.help.text
+msgid "You can assign or edit shortcut keys for the current application or for all $[officename] applications."
+msgstr "མིག་སྔར་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཡང་ན་$[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཡོད་ཚད་སྤྱོད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3150144.29.help.text
+msgid "Avoid assigning shortcut keys that are currently used by your operating system."
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་མིག་སྔའི་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་གཏན་འཁེལ་ལ་གཡོལ་ཐབས་བྱེད།"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3147250.27.help.text
+msgid "$[officename]"
+msgstr "སྨོ་ལིང་ཡོ་ཚད།"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3152425.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_OFFICE\">Displays shortcut keys that are common to all $[officename] applications.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_OFFICE\">$[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཐུན་སྤྱོད་ཀྱི་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་ཡོད་ཚད་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3149095.25.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Writer</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Calc</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Impress</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Draw</caseinline><caseinline select=\"MATH\">Math</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་</caseinline><caseinline select=\"CALC\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</caseinline><caseinline select=\"DRAW\">རེས་འགོད་བཟོ་བ་</caseinline><caseinline select=\"MATH\">སྤྱི་འགྲོས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3155892.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_MODULE\">Displays shortcut keys for the current $[officename] application.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_CONFIG_ACCEL_RB_MODULE\">མིག་སྔའི་$[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་སྤྱོད་པ་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3149398.3.help.text
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ།"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3149811.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ACCELCONFIG_LISTBOX\">Lists the shortcut keys and the associated commands. To assign or modify the shortcut key for the command selected in the <emph>Function</emph> list, click a shortcut in this list, and then click <emph>Modify</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ACCELCONFIG_LISTBOX\">ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་དེ་བཞིན་འབྲེལ་ཡོད་བཀའ་ཚིག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།གལ་སྲིབ་<emph>\"བྱེད་ནུས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་ཟིན་བཀའ་ཚིག་གི་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་གཏན་འཁེལ་དང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ རེའུ་འགོད་འདིའི་ནང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>\"བཟོ་བཅོས་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3157909.5.help.text
+msgid "Functions"
+msgstr "བྱེད་ནུས།"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3155388.6.help.text
+msgid "Lists the function categories and the $[officename] functions that you can assign shortcut keys to."
+msgstr "བྱེད་ནུས་"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3155321.7.help.text
+msgctxt "06140200.xhp#hd_id3155321.7.help.text"
+msgid "Category"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3149166.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX\">Lists the available function categories. To assign shortcuts to Styles, open the \"Styles\" category.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIGGROUP_ACC_LISTBOX\">སྤྱོད་རུང་བའི་བྱེད་ནུས་རིགས་དབྱེད་བཀོད་བཟོ་ལྟའི།མྱུར་བདེའི་ཐབས་ཐུབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ \"བཟོ་ལྟ་\"རིགས་དབྱེ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3154380.9.help.text
+msgid "Function"
+msgstr "བྱེད་ནུས།"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3159148.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX\">Select a function that you want to assign a shortcut key to, click a key combination in the <emph>Shortcut keys</emph> list, and then click <emph>Modify</emph>. If the selected function already has a shortcut key, it is displayed in the <emph>Keys </emph>list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONFIGFUNCTION_ACC_LISTBOX\">ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་ཀྱི་བྱེད་ནུས་གཏན་འཁེལ་འདེམས་ <emph>\"ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་ཞིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>\"བཟོ་བཅོས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།གལ་ཏེ་འདེམས་པའི་བྱེད་ནུས་ལ་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་ཡོད་ཚད་ ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་འདི་<emph>\"མཐེབ་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3153332.11.help.text
+msgid "Keys"
+msgstr "མཐེབ།"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3150084.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_CONFIG_ACCEL:BOX_ACC_KEY\">Displays the shortcut keys that are assigned to the selected function.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:TP_CONFIG_ACCEL:BOX_ACC_KEY\">འདེམས་པའི་བྱེད་ནུས་གཏན་འཁེལ་གི་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3150772.15.help.text
+msgctxt "06140200.xhp#hd_id3150772.15.help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3152909.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_ACC_CHANGE\">Assigns the key combination selected in the <emph>Shortcut keys</emph> list to the command selected in the <emph>Function </emph>list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_ACC_CHANGE\"><emph>\"ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་པའི་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་<emph>\"བྱེད་ནུས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་པའི་བཀའ་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06140200.xhp#par_id7730033.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected element or elements without requiring confirmation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་གཞི་རྒྱུ་འམ་གཏན་འཁེལ་མི་དགོས་པའི་གཞི་རྒྱུ་བསུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3154307.17.help.text
+msgid "Load"
+msgstr "བླུགས་པ།"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3145609.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_LOAD\">Replaces the shortcut key configuration with one that was previously saved.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_LOAD\">སྔོན་ལ་ཉར་ཚགས་ཀྱི་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་སྡེབ་སྒྲིག་དེ་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་སྡེབ་སྒྲིག་འདི་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3150823.19.help.text
+msgctxt "06140200.xhp#hd_id3150823.19.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: 06140200.xhp#par_id3149655.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">Saves the current shortcut key configuration, so that you can load it later.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:TP_CONFIG_ACCEL:BTN_SAVE\">མིག་སྔའི་ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་སྡེབ་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱེད་ རྗེས་སུ་བླུགས་པ་མཁོ་འདོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06140200.xhp#hd_id3150824.19.help.text
+msgctxt "06140200.xhp#hd_id3150824.19.help.text"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#: 06140200.xhp#par_id756248.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Resets modified values back to the default values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: ref_pdf_send_as.xhp#tit.help.text
+msgid "E-mail as PDF"
+msgstr "PDF རྣག་གཞག་གི་སྦྲག་ཡིག་ཞོར་ཡིག་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: ref_pdf_send_as.xhp#hd_id3146902.2.help.text
+msgid "<variable id=\"ref_pdf_send_as\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\" name=\"E-mail as PDF\">E-mail as PDF</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ref_pdf_send_as\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\" name=\" PDF རྣག་གཞག་གི་སྦྲག་ཡིག་ཞོར་ཡིག་ལ་བརྩི་བ་\"> PDF རྣག་གཞག་གི་སྦྲག་ཡིག་ཞོར་ཡིག་ལ་བརྩི་བ་</link></variable>"
+
+#: ref_pdf_send_as.xhp#par_id3150756.1.help.text
+msgid "<variable id=\"ref_pdf_send_as_text\"><ahelp hid=\".uno:SendMailDocAsPDF\">Shows the Export as PDF dialog, exports the current document to Portable Document Format (PDF), and then opens an e-mail sending window with the PDF as an attachment.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ref_pdf_send_as_text\"><ahelp hid=\".uno:SendMailDocAsPDF\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་པོ་སྤོ་འཛུགས་རུ་བའི་ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག་(PDF)ལ་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད་ དེ་རྗེས་འབྲས་བུ་དེ་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ཞོར་ཡིག་ལ་བརྩིས་ནས་བསྐུར་བ།</ahelp></variable>"
+
+#: 05290300.xhp#tit.help.text
+msgid "Enter Group"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: 05290300.xhp#hd_id3083278.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Enter Group\">Enter Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 05290300.xhp#par_id3146856.2.help.text
+msgid "<variable id=\"betretentext\"><ahelp hid=\".uno:EnterGroup\" visibility=\"visible\">Opens the selected group, so that you can edit the individual objects. If the selected group contains nested group, you can repeat this command on the subgroups.</ahelp></variable> This command does not permanently ungroup the objects."
+msgstr "<variable id=\"betretentext\"><ahelp hid=\".uno:EnterGroup\" visibility=\"visible\">བདམས་པའི་ཚོ་སྒྲིག་ཁ་ཕྱེ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་ཁག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། གལ་སྲིད་བདམས་པའི་ཚོ་སྒྲིག་ནང་སྐོང་འཛུད་ཚོ་སྒྲིག་ཚུད་ཡོན་ན་ ཡན་ལག་ཚོ་སྒྲིག་གི་བཀའ་ཚིག་འདི་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད།</ahelp></variable>བཀའ་ཚིག་འདི་ནམ་ཡང་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་མི་གཏོང་།"
+
+#: 05290300.xhp#par_id3157991.3.help.text
+msgid "To select an individual object in a group, hold down <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>, and then click the object."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པ་འདེམས་དགོས་ན་ <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ དེ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 05290300.xhp#par_id3153049.help.text
+msgctxt "05290300.xhp#par_id3153049.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"Groups\">Groups</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 05290300.xhp#par_id3148548.help.text
+msgctxt "05290300.xhp#par_id3148548.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཕྱིར་འཐེན་\">རྩོམ་སྒྲིག་ཕྱིར་འཐེན་</link>"
+
+#: online_update.xhp#tit.help.text
+msgid "Check for Updates "
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#bm_id7647328.help.text
+msgid "<bookmark_value>updates;checking manually</bookmark_value> <bookmark_value>online updates;checking manually</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#hd_id315256.help.text
+msgid "<variable id=\"online_update\"><link href=\"text/shared/01/online_update.xhp\">Check for Updates</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id3174230.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Mark to enable the automatic check for updates. Choose %PRODUCTNAME - Online Update in the Options dialog box to disable or enable this feature.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id0116200901063996.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to select a folder to download the files.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id6797082.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">You can check for updates manually or automatically.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id4218878.help.text
+msgid "Checking for updates will also look for updates of all installed extensions."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id8132267.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Help - Check for Updates</item> to check manually."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id702230.help.text
+msgid "You can disable or enable the automatic check in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\">Online Update</link>."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id3422345.help.text
+msgid "If an update is available, an icon<image id=\"img_id3155415\" src=\"extensions/source/update/ui/onlineupdate_16.png\" width=\"0.4583in\" height=\"0.1354in\"><alt id=\"alt_id3155415\">Icon</alt></image> on the menu bar will notify you of the update. Click the icon to open a dialog with more information."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id9313638.help.text
+msgid "You will see the <link href=\"text/shared/01/online_update_dialog.xhp\">Check for Updates</link> dialog with some information about the online update of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id9951780.help.text
+msgid "Enable an Internet connection for %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id6479384.help.text
+msgid "If you need a proxy server, enter the proxy settings in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet - Proxy."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id3639027.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Check for Updates</item> to check for the availability of a newer version of your office suite."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id3722342.help.text
+msgid "If a newer version is available and %PRODUCTNAME is not set up for automatic downloading, then you can select any of the following actions:"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id5106662.help.text
+msgid "Download the new version."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id4931485.help.text
+msgid "Install the downloaded files."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id9168980.help.text
+msgid "Abort this check for updates for now."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id9766533.help.text
+msgid "If %PRODUCTNAME is configured to download the files automatically, the download starts immediately. A download continues even when you minimize the dialog."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id927152.help.text
+msgid "If automatic downloads are disabled, start the download manually."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id6081728.help.text
+msgid "If no update was found, you can close the dialog."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id9219641.help.text
+msgid "You need Administrator rights to update %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: 05990000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05990000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 05990000.xhp#hd_id3155757.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་\">ཡི་གེ་</link>"
+
+#: 05990000.xhp#par_id3150467.2.help.text
+msgid "<variable id=\"texttext\"><ahelp hid=\".uno:TextAttributes\">Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"texttext\"><ahelp hid=\".uno:TextAttributes\">བདམས་པའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཡང་ན་ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་བཀོད་སྒྲིག་པར་དབྱིབས་དང་འཆིང་རྒྱབ་གཏོགས་གཤིས།</ahelp></variable>"
+
+#: 05990000.xhp#par_id3150620.3.help.text
+msgid "This command is only available for drawing objects that can contain text, for example for rectangles, but not for lines."
+msgstr "ཡི་གེའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཁོ་ན་འདེམས་པའི་རྗེས་བཀའ་ཚིག་འདི་གཞི་ནས་སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: 05070500.xhp#tit.help.text
+msgid "Align Vertical Center"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 05070500.xhp#hd_id3152876.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070500.xhp\" name=\"Align Vertical Center\">Align Vertical Center</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070500.xhp\" name=\"དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་\">དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་</link>"
+
+#: 05070500.xhp#par_id3160463.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignVerticalCenter\">Vertically centers the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the center of the object is aligned to the vertical center of the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignVerticalCenter\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། གལ་ཏེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ནང་བྱ་ཡུལ་གཅིག་འདེམས་ན་བྱ་ཡུལ་དེའི་ལྟེ་བ་དང་ཤོག་ངོས་ཀྱི་དྲང་འཕྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01070001.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01070001.xhp#tit.help.text"
+msgid "Export"
+msgstr "འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 01070001.xhp#bm_id3153383.help.text
+msgid "<bookmark_value>documents; exporting</bookmark_value><bookmark_value>converting; $[officename] documents</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to foreign formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; འདྲེན་བཏོན་</bookmark_value><bookmark_value>བརྗེ་བསྒྲུར་; ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་བཏོན་; ཕྱི་རོལ་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་རིགས་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value>"
+
+#: 01070001.xhp#hd_id3153383.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"འདྲེན་བཏོན་\">འདྲེན་བཏོན་</link>"
+
+#: 01070001.xhp#par_id3149355.1.help.text
+msgid "<variable id=\"exportieren\"><ahelp hid=\".uno:ExportTo\">Saves the current document with a different name and format to a location that you specify.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exportieren\"><ahelp hid=\".uno:ExportTo\">མི་མཚུངས་པའི་མིང་དང་རྣམ་གཞག་གིས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་གནས་སར་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 01070001.xhp#par_id3150710.2.help.text
+msgid "The following sections describe the <emph>$[officename] Export</emph> dialog box. To activate the <emph>$[officename] Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"$[officename] - General\">$[officename] - General</link></emph>, and then select the <emph>Use $[officename] dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: 01070001.xhp#hd_id3150693.4.help.text
+msgctxt "01070001.xhp#hd_id3150693.4.help.text"
+msgid "Up One Level"
+msgstr "གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
+
+#: 01070001.xhp#hd_id3153312.5.help.text
+msgctxt "01070001.xhp#hd_id3153312.5.help.text"
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "དཀར་ཆག་གསར་པ་འཛུགས།"
+
+#: 01070001.xhp#hd_id3155535.6.help.text
+msgctxt "01070001.xhp#hd_id3155535.6.help.text"
+msgid "Default Directory"
+msgstr "ཁས་ལེན་དཀར་ཆག"
+
+#: 01070001.xhp#hd_id3154317.7.help.text
+msgctxt "01070001.xhp#hd_id3154317.7.help.text"
+msgid "Display area"
+msgstr "མངོན་པའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: 01070001.xhp#hd_id3147209.8.help.text
+msgid "File Name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: 01070001.xhp#hd_id3152996.9.help.text
+msgctxt "01070001.xhp#hd_id3152996.9.help.text"
+msgid "File Type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས།"
+
+#: 01070001.xhp#hd_id3148539.10.help.text
+msgctxt "01070001.xhp#hd_id3148539.10.help.text"
+msgid "Export"
+msgstr "འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 05030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3150467.1.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3150467.1.help.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས།"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3148668.2.help.text
+msgid "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".uno:EditStyle\">Modifies the format of the current paragraph, such as indents and alignment.</ahelp></variable> To modify the font of the current paragraph, select the entire paragraph, choose Format - Character, and then click on the Font tab."
+msgstr "<variable id=\"absatztext\"><ahelp hid=\".uno:EditStyle\">མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད། དཔེར་ན་ནང་སྐུམ་དང་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ། </ahelp></variable> གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་དུམ་མཚམས་ཧྲིལ་པོ་འདེམས་དགོས་ དེ་རྗེས་[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...] - \"ཡིག་གཟུགས་\"འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3156042.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The paragraph style for the current paragraph is displayed at the <emph>Formatting</emph> toolbar, and is highlighted in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link>. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">མིག་སྔའི་དུམ་བུའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>ནང་མངོན་པ་མ་ཟད་<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\">\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"</link>མཐོང་སྒྲོམ་ནང་གསལ་ཚད་མངོན་པ། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05350000.xhp#tit.help.text
+msgid "3D Effects"
+msgstr "རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས།"
+
+#: 05350000.xhp#hd_id3153136.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"3D Effects\">3D Effects</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་\">རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་</link>"
+
+#: 05350000.xhp#par_id3156324.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Window3D\">Specifies the properties of 3D object(s) in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Window3D\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#tit.help.text"
+msgid "ImageMap Editor"
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3150502.1.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3150502.1.help.text"
+msgid "ImageMap Editor"
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3159194.2.help.text
+msgid "<variable id=\"imagemaptext\"><ahelp hid=\"SVX:FLOATINGWINDOW:RID_SVXDLG_IMAP\">Allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a graphic or a group of graphics. An image map is a group of one or more hotspots.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 02220000.xhp#par_id3149751.3.help.text
+msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot."
+msgstr "རིགས་གསུམ་གྱི་ཚ་གནས་འགོད་བྲིས་བྱས་ཆོག་པ་སྟེ་: གྲུ་བཞི་ འཇོང་སྒོར་དང་མཐའ་མང་དབྱིབས་བཅས་སོ་ ཚ་གནས་གང་རུང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བའི་སྐབས་གཏན་འཁེལ་བའི་མིག་བཤར་ཆས་ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་ངམ་སྒྲོམ་གཞིའི་ནང་ URLཁ་ཕྱེ་ ཙིག་རྟགས་དེ་ཚ་གནས་སྟེང་སྡོད་པའི་སྐབས་མངོན་པའི་ཡི་གེ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3154317.5.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3154317.5.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱོད་པ།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3150506.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_APPLY\">Applies the changes that you made to the image map.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_APPLY\">བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་དེ་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་ལ་སྤྱོད་པ་</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3149811.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147275\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147275\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153321.6.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3153321.6.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱོད་པ།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3149579.8.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3149579.8.help.text"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནས།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3155829.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\">Loads an existing image map in the <emph>MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_OPEN\"> <emph>MAP - CERN、MAP - NCSA</emph> ཡང་ན་ <emph>SIP - StarView ImageMap</emph> བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཚ་གནས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3149795.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155503\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155503\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155503\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3159158.9.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3159158.9.help.text"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནས།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3147618.11.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3147618.11.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153626.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\">Saves the image map in the<emph> MAP-CERN, MAP-NCSA</emph> or <emph>SIP StarView ImageMap </emph>file format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SAVEAS\"> <emph>MAP - CERN、MAP - NCSA</emph> ཡང་ན་ <emph>SIP - StarView ImageMap</emph> ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3154280.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154923\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154923\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154923\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3152772.12.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3152772.12.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3150791.14.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3150791.14.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3154073.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\">Selects a hotspot in the image map for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_SELECT\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཚ་གནས་འདེམས་</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3156214.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153192\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153351.15.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3153351.15.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3149807.17.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3149807.17.help.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "གྲུ་བཞི།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3150870.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">Draws a rectangular hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_RECT\">རིས་དབྱིབས་ནང་དྲུད་སྒུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་གྲུ་བཞི་ནར་དབྱིབས་ཀྱི་ཚ་གནས་གཅིག་འགོད་བྲིས་བྱ་<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>དེ་རྗེས་དེའི་ནང<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས་པ་འདེམས་པར་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3150769.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154297\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154297\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154297\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3157894.18.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3157894.18.help.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "གྲུ་བཞི།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3153518.20.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3153518.20.help.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོང་སྒོར།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3145591.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">Draws an elliptical hotspot where you drag in the graphic. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_CIRCLE\">རིས་དབྱིབས་ནང་དྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་འཇོང་སྒོར་གནས་ཤིག་འགོད་བྲིས་བྱེད་དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚ་གནས་ཀྱི་<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་པ་དང་དེ་རྗེས་དེའི་ཁྲོད་དུ་ URL ཡི་<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས་པ་འདེམས་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3155308.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154011\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154011\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154011\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153212.21.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3153212.21.help.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོང་སྒོར།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3153573.23.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3153573.23.help.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153190.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\">Draws a polygonal hotspot in the graphic. Click this icon, drag in the graphic, and then click to define one side of the polygon. Move to where you want to place the end of the next side, and then click. Repeat until you have drawn all of the sides of the polygon. When you are finished, double-click to close the polygon. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLY\">རིས་དབྱིབས་ནང་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཚ་གནས་གཅིག་འགོད་བྲིས་བྱེད་ རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་རིས་དབྱིབས་ནང་དྲུད་སྒུལ་བྱ་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་ཞིག་མཚོན་ གཤམ་གྱི་མཐའ་ཞིག་གི་རྩེ་ཚེག་སར་སྤོ་བ་དང་དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བསྐྱར་ཟློས་བྱས་པ་དང་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་ཡོད་ཚད་འགོད་བྲིས་མ་ཚར་བར་དེ་ལྟར་བྱ་ འགོད་བྲིས་ཚར་རྗེས་ཙིག་རྟགས་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་ཁ་ཟུམ་པའི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཤིག་ཆགས་ འགོད་བྲིས་ཚར་རྗེས་རྩེ་ཚེག་གི<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་པ་དང་དེ་རྗེས་དེ་ཁྲོད་དུ་ URL ཡི་<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས་པ་འདེམས་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3148577.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156005\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156005\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156005\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153364.24.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3153364.24.help.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3153140.41.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3153140.41.help.text"
+msgid "Freeform Polygon"
+msgstr "རང་འགུལ་མཐའ་མང་དབྱིབས།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3147046.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">Draws a hotspot that is based on a freeform polygon. Click this icon and move to where you want to draw the hotspot. Drag a freeform line and release to close the shape. After, you can enter the <emph>Address and the Text</emph> for the hotspot, and then select the <emph>Frame</emph> where you want the URL to open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_FREEPOLY\">རང་འགུལ་མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་གཞིར་བྱས་པའི་ཚ་གནས་ཤིག་འགོད་བྲིས་བྱ། རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་ཚ་གནས་འགོད་བྲིས་ཀྱི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་བྱ། སྒྲིག་སྲོལ་མི་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་གཅིག་འགོད་བྲིས་བྱས་ཏེ་དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་ནས་ཁ་ཟུམ་པའི་གཟུགས་དབྱིབས་ཤིག་ཆགས་ འགོད་བྲིས་ཚར་རྗེས་ཚ་གནས་ཀྱི་<emph>\"གནས་ཡུལ་\"དང་\"ཡི་གེ་\"</emph>ནང་འཇུག་བྱ་རུང་དེ་རྗེས་ URL ཡི་<emph>\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\"</emph>ཞིག་ཁ་ཕྱེ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153877.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3159128.43.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3159128.43.help.text"
+msgid "Freeform Polygon"
+msgstr "རང་འགུལ་མཐའ་མང་དབྱིབས།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3145251.44.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3145251.44.help.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153745.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the selected hotspot by editing the anchor points.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYEDIT\">རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་བརྒྱུད་ནས་བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་ལ་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3145801.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150113\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150113\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150113\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153416.46.help.text
+msgid "Edit points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3155600.47.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3155600.47.help.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3151318.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\">Lets you move the individual anchor points of the selected hotspot.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYMOVE\">བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་རྩེ་ཚིག་རེ་རེ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་བར་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3146971.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148570\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148570\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148570\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153839.49.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3153839.49.help.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3145162.50.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3145162.50.help.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3156355.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\">Adds an anchor point where you click on the outline of the hotspot.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYINSERT\">ཚ་གནས་སྤྱི་ཁོག་སྟེང་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་གནས་སར་རྩེ་ཚེག་གཅིག་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3150749.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146793\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146793\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3146793\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3148915.52.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3148915.52.help.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3083283.53.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3083283.53.help.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་སུབ་པ།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3163824.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\">Deletes the selected anchor point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_POLYDELETE\">བདམས་པའི་རྩེ་ཚོགས་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3149021.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154508\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3147341.55.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3147341.55.help.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་སུབ་པ།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3166448.26.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3166448.26.help.text"
+msgid "Active"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་ནང་།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3146918.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_ACTIVE\">Disables or enables the hyperlink for the selected hotspot. A disabled hotspot is transparent.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_ACTIVE\">བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་སྤྱོད་འགོག་དང་སྒུལ་སློང་བྱེད་ སྤྱོད་འགོས་བྱས་པའི་ཚ་གནས་ནི་གསལ་དངས་ཤིག་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3155901.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145232\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145232\" src=\"svx/res/id016.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145232\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3155959.27.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3155959.27.help.text"
+msgid "Active"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་ནང་།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3153966.38.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3153966.38.help.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3151250.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\">Lets you assign a macro that runs when you click the selected hotspot in a browser.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_MACRO\">མིག་བཤར་ཆས་ནང་བདམས་པའི་ཚ་གནས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་སྐབས་ལག་བསྟར་བྱ་བའི་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3145769.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153922\" src=\"cmd/sc_choosemacro.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153922\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3149239.39.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3149239.39.help.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3149207.56.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3149207.56.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3150785.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\">Allows you to define the properties of the selected hotspot.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_PROPERTY\">བདམས་པའི་ཚ་གནས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་མཚན་འཇོག་ལ་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3159104.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149735\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149735\" src=\"cmd/sc_modifyframe.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149735\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153196.58.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#par_id3153196.58.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3144418.29.help.text
+msgid "Address:"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3157969.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAP:CBB_URL\">Enter the URL for the file that you want to open when you click the selected hotspot.</ahelp> If you want to jump to an anchor within the document, the address should be of the form \"file:///C/document_name#anchor_name\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:COMBOBOX:RID_SVXDLG_IMAP:CBB_URL\">བདམས་པའི་ཚ་གནས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་སྐབས་ཁ་ཕྱེ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆའི་ URLནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྲིས་རྟགས་གང་རུང་ལ་མཆོང་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་ན་གནས་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་གི་འདི་ལྟར་ཡིན་པ་སྟེ་ \"file:"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3146132.31.help.text
+msgid "Text:"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3159090.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAP:EDT_TEXT\">Enter the text that you want to display when the mouse rests on the hotspot in a browser.</ahelp> If you do not enter any text, the <emph>Address </emph>is displayed."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_IMAP:EDT_TEXT\">ཙིག་རྟགས་དེ་མིག་བཤར་ཆས་ཀྱི་ནང་གི་ཚ་གནས་སྟེང་སྡོད་པའི་སྐབས་མངོན་དགོས་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་གང་ཡང་ནང་འཇུག་བྱས་མེད་ན་<emph>གནས་ཡུལ་</emph>མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3158445.33.help.text
+msgctxt "02220000.xhp#hd_id3158445.33.help.text"
+msgid "Frame:"
+msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3150208.34.help.text
+msgid "Enter the name of the target frame that you want to open the URL in. You can also select a standard frame name from the list."
+msgstr "དེའི་ནང་URL དམིགས་འབེན་སྒྲོམ་གྱི་ཁ་ཕྱེ་བའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་ ད་དུང་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཚད་གཞིའི་སྒྲོམ་གྱི་མིང་ཞིག་འདེམས་པར་བྱེད།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3153231.35.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"List of frame types\">List of frame types</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་རིགས་རེའུ་འགོད་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་རིགས་རེའུ་འགོད་</link>"
+
+#: 02220000.xhp#hd_id3150345.36.help.text
+msgid "Graphic View"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་མཐོང་རིས།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3150382.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_GRAPHWND\"/>Displays the image map, so that you can click and edit the hotspots."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_GRAPHWND\"/>བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་མངོན་པར་བྱས་ནས་ཚ་གནས་རྐྱང་རྡེབ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 02220000.xhp#par_id3150983.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Controlling the ImageMap Editor With the Keyboard\">Controlling the ImageMap Editor With the Keyboard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཚོད་འཛོན་བྱ་\">མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཚོད་འཛོན་བྱ་</link>"
+
+#: 05070100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05070100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: 05070100.xhp#hd_id3147069.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070100.xhp\" name=\"Align Left\">Align Left</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070100.xhp\" name=\"གཡོན་སྙོམ་གཤིབ་\">གཡོན་སྙོམ་གཤིབ་</link>"
+
+#: 05070100.xhp#par_id3160463.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">Aligns the left edges of the selected objects. If only one object is selected in Draw or Impress, the left edge of the object is aligned to the left page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། གལ་ཏེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ཁྲོད་བྱ་ཡུལ་ཞིག་འདེམས་གཏན་འཁེལ་ན་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དེ་གཡོན་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05070100.xhp#par_id3150146.4.help.text
+msgid "Objects are aligned to the left edge of the leftmost object in the selection."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་ནི་དེ་ཁྲོད་ཀྱི་ཆེས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05070100.xhp#par_id3150445.3.help.text
+msgid "<variable id=\"mehrfachselektion\">To align the individual objects in a group, <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">choose <emph>Format - Group - Edit Group</emph></caseinline><defaultinline>double-click</defaultinline></switchinline> to enter the group, select the objects, right-click, and then choose an alignment option. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"mehrfachselektion\">ཚོ་སྒྲིག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་རེ་རེ་སྙོམ་གཤིབ་བྱ་དགོས་ན་<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\"> <emph>རྣམ་གཞག་ - ཚོ་སྒྲིག་ - ཚོ་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་འདེམས་རོགས་</emph></caseinline> <defaultinline>ཆ་རྡེབ་</defaultinline> </switchinline>ཀྱིས་ཚོ་སྒྲིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་དང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་སྙོམ་གཤིབ་འདེམས་གཞི་འདེམས་རོགས། </variable>"
+
+#: 02030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Repeat"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས།"
+
+#: 02030000.xhp#bm_id3150279.help.text
+msgid "<bookmark_value>repeating; commands</bookmark_value><bookmark_value>commands; repeating</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྐྱར་ཟློས་; བཀའ་ཚིག་</bookmark_value><bookmark_value>བཀའ་ཚིག་; བསྐྱར་ཟློས་</bookmark_value>"
+
+#: 02030000.xhp#hd_id3150279.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"Repeat\">Repeat</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02030000.xhp\" name=\"བསྐྱར་ཟློས་\">བསྐྱར་ཟློས་</link>"
+
+#: 02030000.xhp#par_id3155934.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Repeat\">Repeats the last command. This command is available in Writer and Calc.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Repeat\">བཀའ་ཚིག་གོང་མ་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱིས་ལག་བསྟར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
+
+#: 06040000.xhp#bm_id3153391.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;switching on and off</bookmark_value><bookmark_value>AutoComplete, see also AutoCorrect/AutoInput</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་; གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱོར་འབྲི་རྟག་དཔྱད་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</bookmark_value>"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3153391.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "06040000.xhp#hd_id3153391.help.text"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3150838.help.text
+msgid "<variable id=\"autoko\"><ahelp hid=\".uno:AutoCorrectDlg\">Sets the options for automatically replacing text as you type.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoko\"><ahelp hid=\".uno:AutoCorrectDlg\">ནང་བཅུག་སྐབས་རང་འགུལ་ཚབ་བརྗེ་ཡི་གེའི་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3147261.help.text
+msgid "The AutoCorrect settings are applied when you press the Spacebar after you enter a word."
+msgstr "མིང་ཚིག་ནང་བཅུག་རྗེས་སྟོང་མིག་མཐེབ་བཞིན་རང་འགུལ་དག་བཅོས་བཀོད་སྒྲིག་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3153394.help.text
+msgid "To turn on or to turn off the AutoCorrect feature, in $[officename] Calc choose <emph>Tools - Cell Contents - AutoInput</emph>, and in $[officename] Writer choose <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph>. To apply the AutoCorrect settings to an entire text document, choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>."
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཡང་ན་ཁ་རྒྱག་དགོས་ན་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [དྲ་མིག་ནང་དོན་] - [རང་འགུལ་ནང་བཅུག་]</emph>འདེམས་ $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་] - [ནང་བཅུག་སྐབས་]</emph>འདེམས། རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་དེ་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོའི་ནང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས་ན་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་] - [བེད་སྤྱོད་]</emph>འདེམས།"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3146137.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoCorrect</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་\">རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་</link>"
+
+#: 05110100.xhp#tit.help.text
+msgid "Bold"
+msgstr "སྦོམ་སྣོན།"
+
+#: 05110100.xhp#bm_id3150278.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; bold</bookmark_value><bookmark_value>bold; text</bookmark_value><bookmark_value>characters; bold</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེ་ སྦོམ་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>སྦོམ་སྣོན་ ཡི་གེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་ སྦོམ་སྣོན་</bookmark_value>"
+
+#: 05110100.xhp#hd_id3150278.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\" name=\"Bold\">Bold</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05110100.xhp\" name=\"སྦོམ་སྣོན་\">སྦོམ་སྣོན་</link>"
+
+#: 05110100.xhp#par_id3153089.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Bold\">Makes the selected text bold. If the cursor is in a word, the entire word is made bold. If the selection or word is already bold, the formatting is removed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Bold\">བདམས་པའི་ཡིག་དེབ་སྦོམ་གཟུགས་སུ་བཀོད། གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་ཚིག་ནང་གནས་ན་ ཚིག་ཧྲིལ་པོ་སྦོམ་གཟུགས་སུ་འགྱུར། གལ་ཏེ་བདམས་པའི་ཡི་གེའམ་འོད་རྟགས་གནས་སའི་ཚིག་སྦོམ་གཟུགས་མིན་ན་ སྦོམ་གཟུགས་རྣམ་གཞག་རྩིས་མེད་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05110100.xhp#par_id3153255.3.help.text
+msgctxt "05110100.xhp#par_id3153255.3.help.text"
+msgid "If the cursor is not inside a word, and no text is selected, then the font style is applied to the text that you type."
+msgstr "གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་ཚིག་ནང་མེད་པ་དང་ཡི་གེ་ཡང་བདམས་མེད་ན་རྗེས་སུ་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེར་ཡི་གེ་དེའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པར་བྱེད།"
+
+#: 05020400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 05020400.xhp#bm_id3152895.help.text
+msgid "<bookmark_value>formatting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>characters; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; character formats</bookmark_value><bookmark_value>text;hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>links; character formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ ཡིག་རྟགས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཐགཐགསྦྲེལ་ ཡིག་རྟགས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: 05020400.xhp#hd_id3152895.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link>"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3149388.2.help.text
+msgid "<variable id=\"hyperlinktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertHyperlinkDlg\">Assigns a new hyperlink or edits the selected hyperlink.</ahelp></variable> A hyperlink is a link to a file on the Internet or on your local system."
+msgstr "<variable id=\"hyperlinktext\"><ahelp hid=\".uno:InsertHyperlinkDlg\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལམ་བདམས་པའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp></variable>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ནི་ Internet ལ་ཕྱོགས་པའམ་འཁོར་འདིའི་མ་ལག་སྟེང་གི་ཡིག་ཆའི་ཐག་སྦྲེལ་ཡིན།"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3145211.38.help.text
+msgid "You can also assign or edit a named HTML anchor, or <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>, that refers to a specific place in a document."
+msgstr "མིང་བཏགས་པའི་ HTML བྲིས་རྟགས་གཏན་འཁེལ་ལམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་ ཡང་ན་<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"ཤོག་བྱང་\">ཤོག་བྱང་</link>རྗེས་མ་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དམིགས་འཛུགས་གནས་ས་ལ་ཟེར།"
+
+#: 05020400.xhp#hd_id3147243.12.help.text
+msgctxt "05020400.xhp#hd_id3147243.12.help.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3156113.13.help.text
+msgid "Specify the properties for the hyperlink."
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05020400.xhp#hd_id3166410.14.help.text
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3153332.15.help.text
+msgid "<variable id=\"texturl\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_URL\">Enter a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> for the file that you want to open when you click the hyperlink.</ahelp> If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"texturl\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_URL\">རྐྱང་རྡེབ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་ཁ་འབྱེད་རྒྱུའི་ཡིག་ཆའི་ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> </ahelp> གལ་ཏེ་དམིགས་འཛུགས་སྒྲིམ་བྱ་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་ ཡིག་ཆ་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་སམ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ནང་ཁ་འབྱེད།</variable>"
+
+#: 05020400.xhp#hd_id3153716.16.help.text
+msgctxt "05020400.xhp#hd_id3153716.16.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤེར།"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3157910.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CHAR_URL:PB_URL\">Locate the file that you want to link to, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CHAR_URL:PB_URL\" visibility=\"visible\">ཐག་སྦྲེལ་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་འཚོལ་བ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05020400.xhp#hd_id3156152.18.help.text
+msgid "Reference"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3155450.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_TEXT\">Enter the text that you want to display for the hyperlink.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_TEXT\" visibility=\"visible\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་མངོན་རྒྱུའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05020400.xhp#hd_id3158430.28.help.text
+msgctxt "05020400.xhp#hd_id3158430.28.help.text"
+msgid "Events"
+msgstr "བྱ་ལས།"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3153257.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CHAR_URL:PB_EVENT\">Specify an event that triggers when you click the hyperlink.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CHAR_URL:PB_EVENT\" visibility=\"visible\">ཐེས་ཐག་སྦྲེལ་གཏན་འཁེལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དུས་ཐོན་པའི་བྱ་ལས། </ahelp>"
+
+#: 05020400.xhp#hd_id3153348.30.help.text
+msgctxt "05020400.xhp#hd_id3153348.30.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3156023.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_NAME\">Enter a name for the hyperlink.</ahelp> $[officename] inserts a NAME tag in the hyperlink:"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_CHAR_URL:ED_NAME\" visibility=\"visible\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>$[officename] ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ནང་བྲིས་རྟགས་ NAME ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3148943.34.help.text
+msgid "<A HREF=\"http://www.example.com/\" NAME=\"Nametext\" TARGET=\"_blank\">Note</A>"
+msgstr "<A HREF=\"http:"
+
+#: 05020400.xhp#hd_id3155923.20.help.text
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3147559.21.help.text
+msgid "<variable id=\"textframe\"><ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_CHAR_URL:LB_TARGET\">Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list.</ahelp> If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"textframe\"><ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_CHAR_URL:LB_TARGET\">ནང་འཇུག་ནི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཡིག་ཆའི་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིང་ཁ་འབྱེད་པར་ནང་འཇུག་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་མར་འཐེན་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་པའམ་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཞིག་འདེམས་དགོས། </ahelp> གལ་ཏེ་སྒྲོམ་གྲུ་བཞི་ནི་སྟོང་པ་ཡིན་ན་མིག་སྔའི་མིག་བཤར་ཆས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་ཆ་ཁ་འབྱེད་དགོས། </variable>"
+
+#: 05020400.xhp#hd_id3149656.22.help.text
+msgid "Character Styles"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3148664.23.help.text
+msgid "Specify the formatting options for the hyperlink."
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05020400.xhp#hd_id3151056.24.help.text
+msgid "Visited links"
+msgstr "འཚམས་འདྲི་ཟིན་པའི་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3150359.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_CHAR_URL:LB_VISITED\">Select a formatting style to use for visited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the <emph>Styles and Formatting</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> toolbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_CHAR_URL:LB_VISITED\">རེའུ་འགོད་ནང་འཚམས་འདྲི་ཟིན་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས། རེའུ་འགོད་ནང་བཟོ་ལྟ་སྣོན་འཇུག་གམ་རེའུ་འགོད་ནང་གི་བཟོ་ལྟར་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་རྒྱག་པ་མ་ཟད་<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05020400.xhp#hd_id3154365.26.help.text
+msgid "Unvisited links"
+msgstr "འཚམས་འདྲི་བྱེད་རྒྱུའི་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3154216.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_CHAR_URL:LB_NOT_VISITED\">Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the <emph>Styles and Formatting</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> toolbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_CHAR_URL:LB_NOT_VISITED\">རེའུ་འགོད་ནང་འཚམས་འདྲི་བྱ་རྒྱུའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས། རེའུ་འགོད་ནང་བཟོ་ལྟ་སྣོན་འཇུག་གམ་རེའུ་འགོད་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དུས་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་རྒྱག་པ་མ་ཟད་<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་ཆས་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3143231.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གླེང་སྒྲོམ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གླེང་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3152933.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign macro\">Assign macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"ཧུང་གཏན་འཁེལ་\">ཧུང་གཏན་འཁེལ་</link>"
+
+#: 05020400.xhp#par_id3154630.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"Target frame\">Target frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"དམིགས་འཛུགས་སྒྲོམ་\">དམིགས་འཛུགས་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#tit.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#tit.help.text"
+msgid "Add / Edit"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་གསབ་སྣོན་/རྣམ་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: xformsdataadd.xhp#bm_id7194738.help.text
+msgid "<bookmark_value>read-only items in Data Navigator</bookmark_value><bookmark_value>Data Navigator;adding/editing items</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་ལས་རོགས་ནང་གི་ཀློག་ཙམ་རྣམ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;གཞི་གྲངས་ལས་རོགས་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་;གཞི་གྲངས་ལས་རོགས་ནང་གི་ཀློག་ཙམ་རྣམ་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10547.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN10547.help.text"
+msgid "Add / Edit"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་གསབ་སྣོན་/རྣམ་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN1054B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a new item or edits the selected item in the XForms Data Navigator.</ahelp> Items can be elements, attributes, submissions, or bindings."
+msgstr ""
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10560.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME inserts a new item directly after the currently selected item in the Data Navigator. A new attribute is added to the currently selected element.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱེད་ཀྱིས་ཁྱད་གཤིས་དང་གཞི་རྒྱུ་དེ་བཞིན་ཚོ་སྒྲིག་བཅས་གསབ་སྣོན་ནམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།%PRODUCTNAME ཐད་ཀར་གཞི་གྲངས་ལས་རོགས་ནང་མིག་སྔར་འདེམས་རྣམས་གྲངསངེས་རྣམ་གྲངས་རྗེས་སུ་གཞི་རྒྱུ་གསར་པ་དང་ཚོ་སྒྲིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ དུས་མཉམ་དུ་མིག་སྔའི་བདམས་ཟིན་རྣམ་གྲངས་ནང་ཕྱད་གཤིས་གསར་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10563.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN10563.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10567.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgid "The attribute names must be unique within the same group."
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་འམ་ཚོ་སྒྲིག་གི་གཏོགས་གཤིས་མིང་དེ་གཅིག་མཚུངས་ཚོ་སྒྲིག་ནང་ངེས་པར་དུ་གཅིག་རང་ཡིན།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN1056D.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN1056D.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10571.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the type of a new item. You cannot change the type of an edited item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་གསར་པའི་རིགས་འདེམས་པ།ཁྱེད་ཀྱིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཟིན་པའི་རྣམ་གྲངས་རིགས་བཟོ་བཅོས་བྱས་མི་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10574.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN10574.help.text"
+msgid "Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10578.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a default value for the selected item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN1057B.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN1057B.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN1057F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the properties of the selected item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10582.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN10582.help.text"
+msgid "Data type"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིགས།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10586.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the data type for the selected item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་རྣམ་གྲངས་ལ་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་རིགས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10589.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN10589.help.text"
+msgid "Required"
+msgstr "ངེས་སྐོང་།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN1058D.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN1058D.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies if the item must be included on the XForm.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> XForm ནང་ངེས་པར་དུ་རྣམ་གྲངས་དེ་ཚུད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10590.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN10590.help.text"
+msgid "The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions."
+msgstr "<emph>ཆ་རྐྱེན་</emph>གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">གསབ་སྣོན་ཆ་རྐྱེན་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་སྤྱད་ཟིན་པའི་མིང་འདོགས་བར་སྟོང་དང་ཆ་རྫོགས་ཀྱི་ XPath མཚོན་ཚུལ་ནང་འཇུག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN105AA.help.text"
+msgid "Relevant"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN105AE.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN105AE.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as relevant.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་དེ་འབྲེལ་ཡོད་ཡིན་པར་གསལ་བསྒྲགས་བྱས།</ahelp>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN105B1.help.text"
+msgid "The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions."
+msgstr "<emph>ཆ་རྐྱེན་</emph>གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">གསབ་སྣོན་ཆ་རྐྱེན་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་སྤྱད་ཟིན་པའི་མིང་འདོགས་བར་སྟོང་དང་ཆ་རྫོགས་ཀྱི་ XPath མཚོན་ཚུལ་ནང་འཇུག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN105CB.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN105CB.help.text"
+msgid "Constraint"
+msgstr "མཇུག་བསྡུ།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN105CF.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN105CF.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as a constraint.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་དེ་མཇུག་སྡུད་ཡིན་པར་གསལ་བསྒྲགས་བྱས།</ahelp>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN106C7.help.text
+msgid "The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can specify the constraint condition."
+msgstr "<emph>ཆ་རྐྱེན་</emph>གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">གསབ་སྣོན་ཆ་རྐྱེན་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་མཇུག་སྡུའི་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN105E4.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN105E4.help.text"
+msgid "Read-only"
+msgstr "ཀློག་ཙམ།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN105E8.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN105E8.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Declares the item as read-only.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་དེ་ཀློག་ཙམ་ཡིན་པར་གསལ་བསྒྲགས་བྱས།</ahelp>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN105EB.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN105EB.help.text"
+msgid "The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter used namespaces and full XPath expressions."
+msgstr "<emph>ཆ་རྐྱེན་</emph>གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">གསབ་སྣོན་ཆ་རྐྱེན་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་སྤྱད་ཟིན་པའི་མིང་འདོགས་བར་སྟོང་དང་ཆ་རྫོགས་ཀྱི་ XPath མཚོན་ཚུལ་ནང་འཇུག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10605.help.text
+msgid "Calculate / Calculation"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN10609.help.text
+msgctxt "xformsdataadd.xhp#par_idN10609.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Declares that the item is calculated.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྣམ་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ཟིན་པ་གསལ་བསྒྲགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdataadd.xhp#par_idN1076B.help.text
+msgid "The <emph>Condition</emph> button opens the <link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">Add Condition</link> dialog where you can enter the calculation."
+msgstr "<emph>ཆ་རྐྱེན་</emph>གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/01/xformsdataaddcon.xhp\">གསབ་སྣོན་ཆ་རྐྱེན་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་རྩེས་རྒྱག་ནང་འཇུག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 05120100.xhp#tit.help.text
+msgid "Single Line"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་:1"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3154545.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05120100.xhp\" name=\"Single Line\">Single Line</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05120100.xhp\" name=\"ཕྲེང་རྒྱང་:1\">ཕྲེང་རྒྱང་:1</link>"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3154794.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SpacePara1\" visibility=\"visible\">Applies single line spacing to the current paragraph. This is the default setting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SpacePara1\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ལ་རྐྱང་ཕྲེང་ཕྲེང་རྒྱང་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། དེ་ནི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 06130500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06130500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Append libraries"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་ཁ་སྣོན།"
+
+#: 06130500.xhp#hd_id3158442.1.help.text
+msgctxt "06130500.xhp#hd_id3158442.1.help.text"
+msgid "Append libraries"
+msgstr "བྱ་རིམ་མཛོད་ཁ་སྣོན།"
+
+#: 06130500.xhp#par_id3155271.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\">Locate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">འཚོལ་བ་ནི་མིག་སྔའི་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ $[officename] Basic བྱ་རིམ་མཛོད་གསབ་སྣོན་བྱེད་ དེ་རྗེས་\"ཁ་ཕྱེ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06130500.xhp#hd_id3152952.3.help.text
+msgid "File name:"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང།"
+
+#: 06130500.xhp#par_id3152876.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\">Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\" visibility=\"visible\">ཁ་སྣོན་ཀྱི་བྱ་རིམ་མཛོད་མིང་ཡང་ན་བརྒྱུད་ལག་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>རིའུ་འགོད་ནང་བྱ་རིམ་མཛོད་གཅིག་འདེམས།"
+
+#: 06130500.xhp#hd_id3147294.5.help.text
+msgctxt "06130500.xhp#hd_id3147294.5.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06130500.xhp#hd_id3143272.7.help.text
+msgid "Insert as reference (read-only)"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་(ཀློག་ཙམ་)"
+
+#: 06130500.xhp#par_id3154350.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\">Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\" visibility=\"visible\">ཀློག་ཙམ་ཡིག་ཆའི་ཚུལ་གྱིས་བདམས་པའི་བྱ་རིམ་མཛོད་གསབ་སྣོན་བྱེད། $[officename] རྟག་པར་སྒུལ་སློང་སྐབས་བྱ་རིམ་མཛོད་འདིའི་ནང་བསྐྱར་དུ་བླུགས།</ahelp>"
+
+#: 06130500.xhp#hd_id3154788.9.help.text
+msgid "Replace existing libraries"
+msgstr "དོ་ཡོད་བྱ་རིམ་མཛོད་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 06130500.xhp#par_id3154894.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\">Replaces a library that has the same name with the current library.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་བྱ་རིམ་མཛོད་སྤྱད་དེ་ད་ཡོད་ཀྱི་མིང་མཚུངས་བྱ་རིམ་མཛོད་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06150210.xhp#tit.help.text
+msgid "XML Filter output"
+msgstr "XMLའཚག་འདེམས་ཆས་ཕྱིར་བཏོན།"
+
+#: 06150210.xhp#hd_id3158397.6.help.text
+msgid "<variable id=\"xmlfilteroutput\"><link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\" name=\"XML Filter output\">XML Filter output</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"xmlfilteroutput\"><link href=\"text/shared/01/06150210.xhp\" name=\"XMLའཚག་འདེམས་ཆས་ཕྱིར་བཏོན་\">XMLའཚག་འདེམས་ཆས་ཕྱིར་བཏོན་</link></variable>"
+
+#: 06150210.xhp#par_id3153882.1.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW\">Lists the test results of an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_FILTER_OUTPUT_WINDOW\"> <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML འཚག་འདེམས་\">XML འཚག་འདེམས་</link>ཡི་ཚོད་བགམ་འབྲས་བུ་བཀོད།</ahelp>"
+
+#: 06150210.xhp#par_id3148731.2.help.text
+msgid "The test results of an import or export XSLT stylesheet are displayed in the <emph>XML Filter output </emph>window. If you want, you can also validate the filter output."
+msgstr "XSLT བཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་གི་ཚོད་བགམ་འབྲས་བུ་ <emph> XMLའཚག་འདེམས་ཆས་ཕྱིར་བཏོན་</emph> སྒེའུ་ཁུང་ནང་མངོན་པ་འདྲེན་བཅུག་གམ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ ད་དུང་འཚག་འདེམས་ཆས་ཕྱིར་བཏོན་ར་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: 06150210.xhp#hd_id3147143.3.help.text
+msgid "Validate"
+msgstr "ར་སྤྲོད།"
+
+#: 06150210.xhp#par_id3151315.4.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE\">Validates the contents of the <emph>XML Filter output</emph> window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_XML_SOURCE_FILE_VALIDATE\" visibility=\"visible\"><emph>XMLའཚག་འདེམས་ཆས་ཕྱིར་བཏོན་</emph>སྒེ་ཁུང་གི་ནང་དོན་ར་སྤྲོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06150210.xhp#par_id3149999.5.help.text
+msgid "The window splits into two areas and the results of the validation are displayed in the lower area."
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་ཁོངས་གཉིས་ལ་དབྱེ་ ར་སྤྲོད་འབྲས་བུ་ནི་འགོ་ཕྱོགས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་མངོན།"
+
+#: 06130010.xhp#tit.help.text
+msgid "Record Macro"
+msgstr "ཧུང་གསར་ཟིན་འགོད་བྱེད།"
+
+#: 06130010.xhp#hd_id3153383.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"Record Macro\">Record Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130010.xhp\" name=\"ཧུང་གསར་ཟིན་འགོད་བྱེད་\">ཧུང་གསར་ཟིན་འགོད་བྱེད་</link>"
+
+#: 06130010.xhp#par_id3152952.1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\">Records a new macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MacroRecorder\" visibility=\"visible\">ཧུང་གསར་ཟིན་འགོད།</ahelp>"
+
+#: 06130010.xhp#hd_id3154788.2.help.text
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "ཟིན་འགོད་མཇུག་སྒྲིག"
+
+#: 06130010.xhp#par_id3146067.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\">Stops recording a macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StopRecording\" visibility=\"visible\">ཧུང་ཟིན་འགོད་མཇུག་སྒྲིག།</ahelp>"
+
+#: 05020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3150347.1.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#hd_id3150347.1.help.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3153272.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zeichentext\"><ahelp hid=\".uno:FontDialog\">Changes the font and the font formatting for the selected characters.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zeichentext\"><ahelp hid=\".uno:FontDialog\">བདམས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་དང་ཡིག་གཟུགས་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3149988.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3147588.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link></caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05340404.xhp#tit.help.text
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "ཕྲེང་མང་སུབ།"
+
+#: 05340404.xhp#hd_id3147617.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340404.xhp\" name=\"Delete Rows\">Delete Rows</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340404.xhp\" name=\"ཕྲེང་སུབ་\">ཕྲེང་སུབ་</link>"
+
+#: 05340404.xhp#par_id3147000.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected row(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་པའི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 05340404.xhp#par_id3145129.3.help.text
+msgid "This command can be activated only when you select the <link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link> icon on the Table Data bar or Standard bar."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡོ་བྱད་ཚང་ཡང་ན་ཚད་གཞིའི་ཚང་ཐོག་གི་<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་\">རྩོམ་སྒྲིག་</link> རིས་རྟགས་རྗེས་གཞི་ནས་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: xformsdataname.xhp#tit.help.text
+msgctxt "xformsdataname.xhp#tit.help.text"
+msgid "Form Namespaces"
+msgstr "རེའུ་བྱང་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་།"
+
+#: xformsdataname.xhp#bm_id8286080.help.text
+msgid "<bookmark_value>deleting;namespaces in XForms</bookmark_value><bookmark_value>organizing;namespaces in XForms</bookmark_value><bookmark_value>namespace organization in XForms</bookmark_value><bookmark_value>XForms;adding/editing/deleting/organizing namespaces</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སུབ་པ་;XForms ནང་གི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;XForms ནང་གི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་;XForms ནང་གི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་</bookmark_value><bookmark_value>དོ་དམ་;XForms ནང་གི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་</bookmark_value><bookmark_value>XForms ནང་གི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་དོ་དམ་</bookmark_value>"
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN1053E.help.text
+msgctxt "xformsdataname.xhp#par_idN1053E.help.text"
+msgid "Form Namespaces"
+msgstr "རེའུ་བྱང་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་།"
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN10542.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use this dialog to organize namespaces. You can access this dialog through the Add Condition dialog of the Data Navigator.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "Namespaces"
+msgstr "མིང་བཏགས་བར་སྟོང་།"
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN10565.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the currently defined namespaces for the form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN10568.help.text
+msgctxt "xformsdataname.xhp#par_idN10568.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a new namespace to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་འགོད་ནང་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་གསར་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "Use the <emph>Add Namespace</emph> dialog to enter the Prefix and URL."
+msgstr "<emph>མིང་བཏགས་བར་སྟོང་གསབ་སྣོན་</emph>གླེང་སྒྲོམ་སྤྱད་དེ་མགོ་སྦྱར་དང་ URLནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN10576.help.text
+msgctxt "xformsdataname.xhp#par_idN10576.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Edits the selected namespace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་པའི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་རྩོམ་སྒྲིག།</ahelp>"
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "Use the <emph>Edit Namespace</emph> dialog to edit the Prefix and URL."
+msgstr "<emph>མིང་བཏགས་བར་སྟོང་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་སྤྱད་དེ་མགོ་སྦྱར་དང་ URLརྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN10584.help.text
+msgctxt "xformsdataname.xhp#par_idN10584.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: xformsdataname.xhp#par_idN10588.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected namespace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་ཟིན་པའི་མིང་བཏགས་བར་སྟོང་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Clear Direct Formatting"
+msgstr "ཤོག་ངོས་རྣམ་གྲངས།"
+
+#: 05010000.xhp#bm_id3157959.help.text
+msgid "<bookmark_value>formatting; undoing when writing</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>cells;resetting formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་ འབྲི་འཇུག་བྱེད་དུས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ རྣམ་གཞག་བསྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3153391.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"Clear Direct Formatting\">Clear Direct Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05010000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་\">རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་</link>"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3145829.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StandardTextAttributes\">Removes direct formatting and formatting by character styles from the selection.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05010000.xhp#par_id3147261.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><defaultinline>Direct formatting is formatting that you applied without using styles, such as setting bold typeface by clicking the <emph>Bold</emph> icon.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><defaultinline>ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ནི་བཟོ་ལྟ་མ་སྤྱད་པར་ཐད་ཀར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་པའི་རྣམ་གཞག་ལ་ཟེར་ དཔེར་ན་<emph>\"སྦོམ་སྣོན་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་རིས་རྟགས་ཀྱིས་སྦོམ་གཟུགས་ཡིག་གཟུགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3157959.3.help.text
+msgid "To stop applying a direct format, such as underlining, while you type new text at the end of a line, press Shift+Ctrl+X."
+msgstr ""
+
+#: 05100100.xhp#tit.help.text
+msgid "Merge"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་"
+
+#: 05100100.xhp#hd_id3154765.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge\">Merge</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"བཀའ་ཚིག་\">བཀའ་ཚིག་</link>"
+
+#: 05100100.xhp#par_id3147406.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verbindentext\"><ahelp hid=\".\">Combines the contents of the selected table cells into a single cell.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05100100.xhp#par_id3154351.79.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [ དྲ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་]</emph>"
+
+#: 05100100.xhp#par_id3154370.80.help.text
+msgctxt "05100100.xhp#par_id3154370.80.help.text"
+msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr ""
+
+#: 05100100.xhp#par_id3153996.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154002\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154508\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05100100.xhp#par_id3150662.81.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Merge Cells"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" དྲ་མིག་ཟླུ་སྒྲིལ།"
+
+#: 05100100.xhp#par_id3153718.3.help.text
+msgid "Merging cells can lead to calculation errors in formulas in the table."
+msgstr ""
+
+#: 01020101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01020101.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020101.xhp#hd_id3150620.1.help.text
+msgctxt "01020101.xhp#hd_id3150620.1.help.text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020101.xhp#par_id3149962.2.help.text
+msgid "Sets file paths."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020101.xhp#hd_id3152821.4.help.text
+msgctxt "01020101.xhp#hd_id3152821.4.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: 01020101.xhp#par_id3150902.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_BTN\" visibility=\"visible\">Selects the indicated path.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_BTN\" visibility=\"visible\">སྟོན་པའི་བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01020101.xhp#hd_id3148585.6.help.text
+msgid "Path:"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ།"
+
+#: 01020101.xhp#par_id3149346.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_FILENAME\" visibility=\"visible\">Enter or select the path from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILEDLG_PATH_FILENAME\" visibility=\"visible\">ནང་འཇུག་གམ་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བརྒྱུད་ལམ་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: 01020101.xhp#par_id3149750.help.text
+msgid "<link name=\"Open Dialog\" href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"><emph>Open</emph> Dialog</link>"
+msgstr "<link name=\"་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་\" href=\"text/shared/01/01020000.xhp\"><emph>ཁ་ཕྱེ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: 02100300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02100300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Text Format (Search)"
+msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་(འཚོལ་བ་)"
+
+#: 02100300.xhp#hd_id3154840.130.help.text
+msgctxt "02100300.xhp#hd_id3154840.130.help.text"
+msgid "Text Format (Search)"
+msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་(འཚོལ་བ་)"
+
+#: 02100300.xhp#par_id3150355.131.help.text
+msgid "<variable id=\"formattext\"><ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_FORMAT\">Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formattext\"><ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_SEARCH:BTN_FORMAT\">དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཁྱད་གཤིསའཚོལ་བ་ དཔེར་ན་ཡིག་གཟུགས་རིགས་ ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས་དང་ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་ཁྱད་གཤིས་སོགས།</ahelp></variable>"
+
+#: 02100300.xhp#par_id3145383.192.help.text
+msgid "The search criteria for attributes are listed below the <emph>Search for</emph> box."
+msgstr "<emph>\"ནང་དོན་འཚོལ་བ་\"</emph>སྒྲོམ་གྱི་འོག་ཕྱོགས་དུ་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་བསྒྲིགས་པ།"
+
+#: 02100300.xhp#par_id3150466.132.help.text
+msgid "You do not need to specify a search text in the <emph>Search for</emph> box when you search and replace formatting."
+msgstr "རྣམ་གཞག་འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ་སྐབས་ <emph>\"ནང་དོན་འཚོལ་བ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ཡི་གེ་འཚོལ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱ་མི་དགོས།"
+
+#: 02100300.xhp#par_id3156152.133.help.text
+msgid "To define a replacement format, click in the <emph>Replace with</emph> box, and then click the <emph>Format </emph>button."
+msgstr "ཚབ་བརྗེ་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་<emph>ཚབ་བརྗེ་བྱས་</emph>སྒྲོམ་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>རྣམ་གཞག་</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 02100300.xhp#par_id3153821.157.help.text
+msgid "Use the <emph>Text Format (Search)</emph> or the <emph>Text Format (Replace)</emph> to define your formatting search criteria. These dialogs contain the following tab pages:"
+msgstr "<emph>ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་(འཚོལ་བ་)</emph>ཡ་ན་<emph>ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་(ཚབ་བརྗེ)</emph> སྤྱད་ནས་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་གྱི་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག་ གླེང་སྒྲོམ་འདི་གཉིས་ལ་གཤམ་གསལ་འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཡི་ཤོག་ངོས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 02100300.xhp#par_id3062837.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Finds specific text formatting features, such as font types, font effects, and text flow characteristics.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02100300.xhp#par_id3149457.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100200.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་\">གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: 06150100.xhp#tit.help.text
+msgid "XML Filter"
+msgstr "XMLའཚག་འདེམས་ཆས།"
+
+#: 06150100.xhp#hd_id3153882.1.help.text
+msgid "<variable id=\"xml_filter\"><link href=\"text/shared/01/06150100.xhp\" name=\"XML Filter\">XML Filter</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"xml_filter\"><link href=\"text/shared/01/06150100.xhp\" name=\"XMLའཚག་འདེམས་ཆས་\">XMLའཚག་འདེམས་ཆས་</link></variable>"
+
+#: 06150100.xhp#par_id3153070.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">View and edit the settings of an <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML filter\">XML filter</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\"> <link href=\"text/shared/01/06150000.xhp\" name=\"XML འཚག་འདེམས་\">XML འཚག་འདེམས་</link>ཡི་སྤྱིར་བཏང་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་གམ་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#tit.help.text
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: 06200000.xhp#bm_id3155757.help.text
+msgid "<bookmark_value>converting;Hangul/Hanja</bookmark_value><bookmark_value>Hangul/Hanja</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བརྗེ་སྒྱུར་;ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་</bookmark_value>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3155757.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\" name=\"Hangul/Hanja Conversion\">Hangul/Hanja Conversion</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06200000.xhp\" name=\"ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་བརྗེ་སྒྱུར་\">ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་བརྗེ་སྒྱུར་</link>"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3146060.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HangulHanjaConversion\">Converts the selected Korean text from Hangul to Hanja or from Hanja to Hangul.</ahelp> The menu command can only be called if you enable Asian language support under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>, and if a text formatted in Korean language is selected."
+msgstr ""
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3150603.3.help.text
+msgctxt "06200000.xhp#hd_id3150603.3.help.text"
+msgid "Original"
+msgstr "ཐོག་མ།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3148520.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SPELLDLG_SETWORD\">Displays the current selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SPELLDLG_SETWORD\">མིག་སྔའི་འདེམས་གཞི་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3154230.5.help.text
+msgctxt "06200000.xhp#hd_id3154230.5.help.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "ལ་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3149205.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_EDIT_NEWWORD\">Displays the first replacement suggestion from the dictionary.</ahelp> You can edit the suggested word or enter another word. Click the <emph>Find</emph> button to replace your original word with the corresponding replacement word."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_EDIT_NEWWORD\">ཚིག་མཛོད་ནང་གི་ཚབ་བརྗེའི་དགོངས་འཆར་ཨང་དང་པོ།</ahelp>དགོངས་འཆར་གྱི་མིང་ཚིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ མིང་ཚིག་གཞན་ཡང་ནང་བཅུག་བྱེད།<emph>བཙལ་འཚོལ་</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཐོག་མའི་མིང་ཚིག་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཚབ་བརྗེའི་ཡི་གེ་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3154673.7.help.text
+msgctxt "06200000.xhp#hd_id3154673.7.help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "འཚོལ་བ།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3156560.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_PB_FIND\">Finds your Hangul input in the dictionary and replaces it with the corresponding Hanja.</ahelp> Click <emph>Ignore</emph> to cancel the find function."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_PB_FIND\">ཚིག་མཛོད་ནང་ཀུར་ཡིག་ནང་བཅུག་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ལྟོས་ཟླའི་རྒྱ་ཡིག་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</ahelp><emph>སྣང་མེད་</emph>བཙལ་འཚོལ་བྱེད་ནུས་རྩིས་མེད་གཏོང་བ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3147291.9.help.text
+msgctxt "06200000.xhp#hd_id3147291.9.help.text"
+msgid "Suggestions"
+msgstr "དགོངས་འཆར།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3154823.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_LB_SUGGESTIONS\">Displays all available replacements in the dictionary.</ahelp> If the <emph>Replace by character</emph> box is enabled, you see a grid of characters. If the <emph>Replace by character</emph> box is not checked, you see a list of words."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_LB_SUGGESTIONS\">ཚིག་མཛོད་ནང་གི་སྤྱོད་རུང་བའི་ཚབ་བརྗེ་ཡོད་ཚད་མངོན།</ahelp>གལ་སྲིད་ཡིག་རྟགས་<emph>ཚབ་བརྗེ་</emph>སྒྲོམ་སྤྱོད་སྒུལ་སློང་བྱེད་ན་ཡིག་རྟགས་དྲ་མིག་ཐིག་མངོན།གལ་ཏེ་<emph>ཡིག་རྟགས་ཚབ་བརྗེའི་སྒྲོམ་</emph>སྤྱོད་པ་བདམས་མེད་ན་ མིང་ཚིག་རེའུ་འགོད་མངོན།"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3157958.11.help.text
+msgctxt "06200000.xhp#hd_id3157958.11.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3155941.12.help.text
+msgid "Click the format to display the replacements."
+msgstr "རྣམ་གཞག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ན་ཚབ་བརྗེ་མངོན།"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3153749.13.help.text
+msgid "Hangul/Hanja"
+msgstr "ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3150775.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_SIMPLE_CONVERSION\">The original characters are replaced by the suggested characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_SIMPLE_CONVERSION\">དགོངས་འཆར་ཡིག་རྟགས་དེ་ཐོག་མའི་ཡིག་རྟགས་གིས་ཚབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3152780.15.help.text
+msgid "Hanja (Hangul)"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་(ཀུར་ཡིག་)"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3153662.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\">The Hangul part will be displayed in brackets after the Hanja part.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\">ཀུར་ཡིག་ཆ་ཤས་ནི་རྒྱ་ཡིག་ཆ་ཤས་རྗེས་ཀྱི་གུག་རྟགས་ནང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3150443.17.help.text
+msgid "Hangul (Hanja)"
+msgstr "ཀུར་ཡིག་(རྒྱ་ཡིག་)"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3149192.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\">The Hanja part will be displayed in brackets after the Hangul part.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\">རྒྱ་ཡིག་ཆ་ཤས་ནི་ཀུར་ཡིག་ཆ་ཤས་རྗེས་ཀྱི་གུག་རྟགས་ནང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3150119.19.help.text
+msgid "Hanja as ruby text above"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་ནི་གོང་ཕྱོགས་སྒྲ་བཀོད་ཡི་གེ་བརྩིས།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3154173.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\">The Hanja part will be displayed as ruby text above the Hangul part.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\">རྒྱ་ཡིག་ཆ་ཤས་ནི་ཆ་ཤས་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་ཀུར་ཡིག་སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེ་ལ་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3159400.21.help.text
+msgid "Hanja as ruby text below"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་ནི་འོག་ཕྱོགས་སྒྲ་བཀོད་ཡི་གེ་བརྩིས།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3156155.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BELOW\">The Hanja part will be displayed as ruby text below the Hangul part.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANGUL_HANJA_BELOW\">རྒྱ་ཡིག་ཆ་ཤས་ནི་ཆ་ཤས་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་ཀུར་ཡིག་སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེ་ལ་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3150085.23.help.text
+msgid "Hangul as ruby text above"
+msgstr "ཀུར་ཡིག་ནི་གོང་ཕྱོགས་སྒྲ་བཀོད་ཡི་གེ་བརྩིས།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3150771.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\">The Hangul part will be displayed as ruby text above the Hanja part.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\">ཀུར་ཡིག་ཆ་ཤས་ནི་རྒྱ་ཡིག་ཆ་ཤས་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེ་ལ་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3155831.25.help.text
+msgid "Hangul as ruby text below"
+msgstr "ཀུར་ཡིག་ནི་འོག་ཕྱོགས་སྒྲ་བཀོད་ཡི་གེ་བརྩིས།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3157909.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BELOW\">The Hangul part will be displayed as ruby text below the Hanja part.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_RB_HANJA_HANGUL_BELOW\">ཀུར་ཡིག་ཆ་ཤས་ནི་རྒྱ་ཡིག་ཆ་ཤས་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེ་ལ་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3148826.27.help.text
+msgid "Conversion"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3159157.28.help.text
+msgid "Normally in a mixed text selection made of Hangul and Hanja characters, all Hangul characters will be converted to Hanja and all Hanja characters will be converted to Hangul. If you want to convert a mixed text selection only in one direction, use the following conversion options."
+msgstr "རྒྱུན་གཏན་ཀུར་ཡིག་དང་རྒྱ་ཡིག་ཡིག་རྟགས་ལས་གྲུབ་པའི་འབྲེལ་སྦྱོར་ཡི་གེ་འདེམས་པའི་ནང་ཀུར་ཡིག་ཡིག་རྟགས་ཡོད་ཚད་རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ རྒྱ་ཡིག་ཡིག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཡང་ཀུར་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།གལ་ཏེ་འདྲེས་སྦྱོར་ཡི་གེ་འདེམས་པ་རྐྱང་ཕྱོགས་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ གཤམ་གྱི་བརྗེ་སྒྱུར་འདེམས་གཞི་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3153585.29.help.text
+msgid "Hangul only"
+msgstr "ཁུར་ཡིག་ཁོ་ན།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3154142.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANGUL_ONLY\">Check to convert only Hangul. Do not convert Hanja.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANGUL_ONLY\">འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་པའི་རྗེས་ ཀུར་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་པ་ལས་ རྒྱ་ཡིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་མི་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3150823.31.help.text
+msgid "Hanja only"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག་ཁོ་ན།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3156023.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANJA_ONLY\">Check to convert only Hanja. Do not convert Hangul.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_HANJA_ONLY\">འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་རྗེས་ རྒྱ་ཡིག་ཁོ་ན་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ པ་ལས་ཀུར་ཡིག་བརྗེ་སྒྱུར་མེད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3152360.33.help.text
+msgid "Ignore"
+msgstr "སྣང་མེད།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3153896.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNORE\">No changes will be made to the current selection. The next word or character will be selected for conversion.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNORE\">མིག་སྔའི་འདེམས་པ་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད།གཤམ་གྱི་བརྗེ་སྒྱུར་གྱི་མིང་ཚིག་གམ་ཡང་ན་ཡིག་རྟགས་འདེམས་ངེས།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3148550.35.help.text
+msgid "Always Ignore"
+msgstr "ཐོག་མཐའ་བར་དུ་སྣང་མེད།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3154937.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNOREALL\">No changes will be made to the current selection, and every time the same selection is detected it will be skipped automatically.</ahelp> The next word or character will be selected for conversion. The list of ignored text is valid for the current $[officename] session."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_IGNOREALL\">མིག་སྔའི་འདེམས་པ་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་ འདྲ་བའི་འདེམས་གཞི་ལ་བརྟག་དཔྱད་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་ ཚང་མ་རང་འགུལ་མཆོངས།</ahelp>གཤམ་ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པའི་མིང་ཚིག་གམ་ཡིག་རྟགས་བདམས་ཟིན་ སྣང་མེད་པའོ་ཡི་གེའི་རེའུ་འགོད་གྱིས་ $[officename] གླིང་བརྗོད་ནུས་པ་ལྡན།"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3151056.37.help.text
+msgctxt "06200000.xhp#hd_id3151056.37.help.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3148403.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGE\">Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options.</ahelp> The next word or character will be selected for conversion."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGE\">རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞིའི་བཀོད་སྒྲིག་ལྟར་ དགོངས་འཆར་གྱི་ཡིག་རྟགས་སམ་ཡང་ན་མིང་ཚིག་སྤྱོད་དེ་བདམས་ཟིན་ཀྱ་ནང་དོན་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp>གཤམ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་གྱི་མིང་ཚིག་གམ་ཡང་ན་ཡིག་རྟགས་འདེམས།"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3153360.39.help.text
+msgid "Always Replace"
+msgstr "རང་འགུལ་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3153338.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGEALL\">Replaces the selection with the suggested characters or word according to the format options. Every time the same selection is detected it will be replaced automatically.</ahelp> The next word or character will be selected for conversion. The list of replacement text is valid for the current $[officename] session."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_CHANGEALL\">རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞིའི་བཀོད་སྒྲིག་ལྟར་ དགོངས་འཆར་ཡིག་རྟགས་སམ་ཡང་ན་མིང་ཚིག་འདེམས་པའི་ནང་དོན་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པ་སྤྱོད་རྟག་ཏུ་འདྲ་བའི་འདེམས་གཞི་བརྟག་དཔྱད་ཞིབ་གཤེར་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་རང་འགུག་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp>གཤམ་གྱི་བརྗེ་སྒྱུར་གྱི་མིང་ཚིག་གམ་ཡང་ན་ཡིག་རྟགས་བདམས་ཟིན་ཡི་གེའི་རེའུ་འགོད་ཚབ་བརྗེ་དེ།མིག་སྔའི་ $[officename] གླིང་བརྗོད་ནུས་པ་ལྡན།"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3149290.41.help.text
+msgctxt "06200000.xhp#hd_id3149290.41.help.text"
+msgid "Replace by character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སྟར་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3145154.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_REPLACE_BY_CHARACTER\">Check to move character-by-character through the selected text. If not checked, full words are replaced.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_CB_REPLACE_BY_CHARACTER\">འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་ བདམས་ཟིན་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་དབར་རིམ་བཞིན་སྤོ་སྒུ་བྱེད།གལ་ཏེ་བདམས་མེད་ན་ཡིག་གེ་ཚང་མ་ཚབ་བརྗེ།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#par_idN10969.help.text
+msgctxt "06200000.xhp#par_idN10969.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06200000.xhp#par_idN1096D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_OPT_DLG\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06201000.xhp\">Hangul/Hanja Options</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULHANJA_OPT_DLG\"><link href=\"text/shared/01/06201000.xhp\">ཀུར་ཡིག་/རྒྱ་ཡིག་འདེམས་གཞི་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp>"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3149807.43.help.text
+msgctxt "06200000.xhp#hd_id3149807.43.help.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3155743.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE\">Closes the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HANGULDLG_BUTTON_CLOSE\">གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་རྒྱབ།</ahelp>"
+
+#: mediaplayer.xhp#tit.help.text
+msgid "Media Player"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་བསྒྲགས་གཏོང་ཆས།"
+
+#: mediaplayer.xhp#bm_id8659321.help.text
+msgid "<bookmark_value>Media Player window</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>\"སྨྱན་གཟུགས་བསྒྲགས་གཏོང་ཆས་\"སྒེའུ་ཁུང་</bookmark_value>"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN10550.help.text
+msgid "<variable id=\"mediaplayertitle\"><link href=\"text/shared/01/mediaplayer.xhp\">Media Player</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mediaplayertitle\"><link href=\"text/shared/01/mediaplayer.xhp\">སྨྱན་གཟུགས་བསྒྲགས་གཏོང་ཆས་</link></variable>"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN10560.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Media Player window where you can preview movie and sound files as well as insert these files into the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN10577.help.text
+msgid "The Media Player supports many different media formats. You can also insert media files from the Media Player into your document."
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་བསྒྲགས་གཏོང་ཆས་ཀྱིས་མི་འདྲ་བའི་སྨྱན་གཟུགས་རྣམ་གཞག་སྣ་མང་ལ་རོགས་སྐྱོར་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱི་སྨྱན་གཟུགས་བསྒྲགས་གཏོང་ཆས་ནང་སྨྱན་གཟུགས་ཡིག་ཆ་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རུང།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN105EF.help.text
+msgid "On Linux or Solaris systems, the Media Player requires the Java Media Framework API (JMF). Download and install the JMF files from http://java.sun.com/javase/technologies/desktop/media/jmf/index.jsp and add the path to the installed jmf.jar to the class path in the Options dialog box in %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr ""
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN1064F.help.text
+msgid "On Windows systems, the Media Player uses DirectShow, which should be installed on your system by default."
+msgstr "Windows མ་ལག་སྟེངསྨྱན་གཟུགས་བསྒྲགས་གཏོང་ཆས་ལ་ DirectShowསྤྱོད།(ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ དེ་ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་ནང་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཟིན།)"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgctxt "mediaplayer.xhp#par_idN1057A.help.text"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནས།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgid "Opens a movie file or a sound file that you want to preview."
+msgstr "སྔོན་ལྟ་བྱ་དགོས་པའི་གློག་བཪྙན་ཡིག་ཆའམ་སྐད་སྒྲའི་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN10581.help.text
+msgctxt "mediaplayer.xhp#par_idN10581.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱོད་པ།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN10585.help.text
+msgid "Inserts the current movie file or sound file as a media object into the current document. "
+msgstr "མིག་སྔའི་གློག་བཪྙན་ཡིག་ཆའམ་སྐད་སྒྲའི་ཡིག་ཆ་དེ་སྨྱན་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་ལ་བརྩིས་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN10588.help.text
+msgctxt "mediaplayer.xhp#par_idN10588.help.text"
+msgid "Play"
+msgstr "བསྒྲགས་གཏོང་།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgid "Plays the current file."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཆ་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN1058F.help.text
+msgid "Pause"
+msgstr "སྐབས་འཇོག"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN10593.help.text
+msgid "Pauses or resumes the playback of the current file."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཆ་སྐབས་འཇོག་བྱ་བའམ་མུ་མཐུད་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN10596.help.text
+msgid "Stop"
+msgstr "མཚམས་འཇོག"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgid "Stops the playback of the current file."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཆ་བསྒྲགས་གཏོང་མཚམས་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN1059D.help.text
+msgctxt "mediaplayer.xhp#par_idN1059D.help.text"
+msgid "Repeat"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN105A1.help.text
+msgid "Plays the file repeatedly."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཆ་བསྒྲགས་གཏོང་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN105A4.help.text
+msgid "Mute"
+msgstr "སྒྲ་བཀག"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN105A8.help.text
+msgid "Turns sound off and on."
+msgstr "སྐད་སྒྲ་ཁ་རྒྱབ་པའམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN105AB.help.text
+msgid "Volume slider"
+msgstr "སྒྲ་ཚད་འདྲེད་མིང་།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgid "Adjusts the volume."
+msgstr "སྒྲ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN105B2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "View"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# database.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས་\n"
+"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# smath.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐོང་རིས་\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མངོན་པ།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN105B6.help.text
+msgid "Adjusts the size of the movie playback."
+msgstr "གློག་བཪྙན་བསྒྲགས་གཏོང་གི་ཆེ་ཆུང་སྙོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN105B9.help.text
+msgid "Position slider"
+msgstr "གནས་ས་འདྲེད་མིང་།"
+
+#: mediaplayer.xhp#par_idN105BD.help.text
+msgid "Moves to a different position in the file."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གནས་ས་མིང་འདྲ་བར་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 01100100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01100100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3147588.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100100.xhp\" name=\"Description\">Description</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100100.xhp\" name=\"གསལ་བཤད་\">གསལ་བཤད་</link>"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3154682.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DOCINFODESC\">Contains descriptive information about the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DOCINFODESC\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཞིབ་བརྗོད་རང་བཞིན་གྱི་ཆ་འཕྲིན་འདུས་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3152372.3.help.text
+msgctxt "01100100.xhp#hd_id3152372.3.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3156042.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_TITLE\">Enter a title for the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_TITLE\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3145669.5.help.text
+msgctxt "01100100.xhp#hd_id3145669.5.help.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "གཙོ་དོན།"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3147571.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_THEMA\">Enter a subject for the document. You can use a subject to group documents with similar contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_THEMA\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཙོ་དོན་ནང་འཇུག་བྱེད་ ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཙོ་དོན་སྤྱད་པས་ནང་དོན་འདྲ་བའི་ཡིག་ཚགས་ཚོ་གཅིག་ལ་དབྱེ།</ahelp>"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3156426.7.help.text
+msgctxt "01100100.xhp#hd_id3156426.7.help.text"
+msgid "Keywords"
+msgstr "འགག་གནད་ཚིག"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3155338.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_KEYWORDS\">Enter the words that you want to use to index the content of your document. Keywords must be separated by commas. A keyword can contain white space characters or semicolons.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:TP_DOCINFODESC:ED_KEYWORDS\">ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་བཤེར་འདྲེན་བྱ་བར་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཚིག་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3148620.9.help.text
+msgctxt "01100100.xhp#hd_id3148620.9.help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3155391.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:TP_DOCINFODESC:ED_COMMENT\">Enter comments to help identify the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:MULTILINEEDIT:TP_DOCINFODESC:ED_COMMENT\">ཡིག་ཚགས་ཤན་འབྱེད་པར་ཕན་པའི་མཆན་འགྲེལ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05260600.xhp#tit.help.text
+msgid "As Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བརྩིས།"
+
+#: 05260600.xhp#hd_id3154621.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05260600.xhp\" name=\"As Character\">As Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260600.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་བརྩིས་\">ཡིག་རྟགས་བརྩིས་</link>"
+
+#: 05260600.xhp#par_id3146946.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selected item as a character in the current text. If the height of the selected item is greater than the current font size, the height of the line containing the item is increased.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་ཡིག་རྟགས་ལ་བརྩིས་ཏེ་མིག་སྔའི་ཡི་གེའི་ནང་འཆིང་རྒྱབ། གལ་སྲིད་བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལས་ཆེ་བ་ཡོད་ན་ རྣམ་གྲངས་འདི་གནས་སའི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་ལ་འཕར་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Properties of"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 01100000.xhp#hd_id3152876.1.help.text
+msgid "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties of\">Properties of</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eigen_von\"><link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་\">གཏོགས་གཤིས་</link></variable>"
+
+#: 01100000.xhp#par_id3153255.2.help.text
+msgid "<variable id=\"dokumentinfotext\"><ahelp hid=\".uno:SetDocumentProperties\">Displays the properties for the current file, including statistics such as word count and the date the file was created.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dokumentinfotext\"><ahelp hid=\".uno:SetDocumentProperties\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་མངོན་ ཡིག་ཆའི་ཡིག་གྲངས་དང་ཡིག་ཆ་འཛུགས་པའི་ཚེས་གྲངས་སྡོམས་རྩིས་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད།</ahelp></variable>"
+
+#: 01100000.xhp#par_id3153748.4.help.text
+msgid "The <emph>Properties</emph> dialog contains the following tab pages:"
+msgstr "<emph>\"གཏོགས་གཤིས་\"</emph> གླེང་སྒྲོམ་ལ་གཤམ་གསལ་འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 01100000.xhp#par_id3148643.5.help.text
+msgid "Depending on your access rights to the file, you might not see all of the tabs in the <emph>Properties</emph> dialog."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"གཏོགས་གཤིས་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཡོད་ཚད་ཕལ་ཆེར་མཐོང་མི་ཐུབ་ དེ་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཆར་འཚམས་འདྲི་བྱ་བའི་དབང་ཚད་ལ་རག་ལས།"
+
+#: 01100400.xhp#tit.help.text
+msgid "Statistics"
+msgstr "སྡོམས་རྩིས།"
+
+#: 01100400.xhp#bm_id1472518.help.text
+msgid "<bookmark_value>number of pages</bookmark_value><bookmark_value>documents;number of pages/tables/sheets</bookmark_value><bookmark_value>number of tables</bookmark_value><bookmark_value>number of sheets</bookmark_value><bookmark_value>cells;number of</bookmark_value><bookmark_value>pictures;number of</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects;number of</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; ཤོག་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་ཁ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; རེའུ་མིག་ཁ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲའི་ཁ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; ལས་ཁྲའི་ཁ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་; ཁ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; ཁ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>OLE བྱ་ཡུལ་; ཁ་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3149962.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"Statistics\">Statistics</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"སྡོམས་རྩིས་\">སྡོམས་རྩིས་</link>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3156045.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_TABPAGE_RID_SCPAGE_STAT\">Displays statistics for the current file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_TABPAGE_RID_SCPAGE_STAT\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་དང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་མིག་སྔའི་སྡོམས་རྩིས་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3156324.36.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statistic values can be used as <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">variables in formulas</link>. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3153255.3.help.text
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3154230.4.help.text
+msgid "Number of pages in the file."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ཤོག་གྲངས།"
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3156027.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Tables: </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of Sheets: </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01100400.xhp#par_id3153527.6.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of tables in the file. </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of sheets in the file. </caseinline></switchinline> This statistic does not include tables that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects."
+msgstr ""
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3153311.30.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of Cells: </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">འདྲེན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3156114.31.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells with content in the file. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ནང་དོན་བཅོས་འབེབས་བྱས་ཟིན་པའི་དྲ་མིག་བསྒྲིགས་པ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3147210.7.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Graphics: </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3166411.8.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of graphics in the file. This statistic does not include graphics that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3147618.9.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of OLE Objects: </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3149820.10.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects in the file, including tables and graphics that were inserted as OLE objects. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3153665.11.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Paragraphs: </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">སྟོང་ཆའི་དུམ་མཚམས་སུབ་པ་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3156156.12.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of paragraphs (including blank paragraphs) in the file. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3155261.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Words: </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3147402.14.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of words (including words consisting of a single character) in the file. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3150466.15.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Characters: </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་གསར་བཅོས་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3149294.16.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of characters (including spaces) in the file. Non-printable characters are not included. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3148947.32.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of Lines: </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">མཇུག་མཐའི་ཕྲེང་གཅིག </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3149650.33.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of lines in the file. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">མུ་མཐུད་ཨང་སྒྲིག་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3153525.34.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Update </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">རང་འགུལ་གསར་བཅོས་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3148981.35.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_DOC_STAT_PB_PDATE\">Updates the statistics.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 05030300.xhp#tit.help.text
+msgid "Tabs"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
+
+#: 05030300.xhp#bm_id3156027.help.text
+msgid "<bookmark_value>formats; tabulators</bookmark_value><bookmark_value>fill characters with tabulators</bookmark_value><bookmark_value>tab stops;settings</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་ རེའུ་འགོད་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་རྟགས་གསབ་སྐོང་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་མཐེབ་</bookmark_value>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3156027.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"Tabs\">Tabs</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\" རེའུ་འགོད་རྟགས་\"> རེའུ་འགོད་རྟགས་</link>"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3153577.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABULATOR\">Set the position of a tab stop in a paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABULATOR\">རེའུ་འགོད་ནི་དུམ་བུའི་ནང་གི་གནས་ས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3147653.40.help.text
+msgid "If you want, you can also use the ruler to set the tab positions."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ཚད་ཁྲེ་སྤྱད་ནས་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3154897.3.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3154897.3.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3153331.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICBOX:RID_SVXPAGE_TABULATOR:ED_TABPOS\">Select a tab stop type, enter a new measurement, and then click <emph>New</emph>. If you want, you can also specify the measurement units to use for the tab (cm for centimeter, or \" for inches). Existing tabs to the left of the first tab that you set are removed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICBOX:RID_SVXPAGE_TABULATOR:ED_TABPOS\">རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་སྤྱད་ནས་འཇལ་ཚད་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>\"གསར་འཛུགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པའི་འཇལ་ཚད་(cm ལི་རྨིད་མཚོན་ \"ཡིས་དབྱིན་ཚུན་མཚོན་)གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་དང་པོའི་གཡོན་གཞོགས་ཀྱི་ད་ཡོད་རེའུ་འགོད་རྟགས་སུབ་བོ། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3155180.9.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3155180.9.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3149514.10.help.text
+msgid "Select the type of tab stop that you want to modify."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3157910.11.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3157910.11.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3146847.41.help.text
+msgid "The name of this tab stop is <emph>Left/Top</emph> if Asian language support is enabled."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཨེ་ཤི་ཡའི་སྐད་བརྡའི་བྱེད་ནུས་རྒྱབ་སྐྱོར་འགུལ་སློང་བྱས་ན་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་མིང་ནི་<emph>གཡོན་/སྟེང་</emph>ཡིན།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3153698.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_LEFT\">Aligns the left edge of the text to the tab stop and extends the text to the right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_LEFT\">ཡི་གེའི་གཡོན་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་རེའུ་འགོད་རྟགས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡི་གེ་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་གཡས་ཕྱོགས་སུ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3149763.13.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3149763.13.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3148491.42.help.text
+msgid "This name of this tab stop is <emph>Right/Bottom</emph> if Asian language support is enabled."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཨེ་ཤི་ཡའི་སྐད་བརྡའི་བྱེད་ནུས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ན་རེའུ་འགོད་གནས་འདིའི་མིང་ནི་<emph>གཡས་/འོག་</emph>ཡིན།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3151384.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_RIGHT\">Aligns the right edge of the text to the tab stop and extends the text to the left of the tab stop.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_RIGHT\">ཡི་གེའི་གཡས་མཐའ་དང་རེའུ་འགོད་རྟགས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡི་གེས་ཡིག་རྟགས་གཡོན་གཞོགས་སུ་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3153628.15.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3153628.15.help.text"
+msgid "Center"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3154347.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_CENTER\">Aligns the center of the text to the tab stop.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_CENTER\">ཡི་གེའི་ལྟེ་གནད་དང་རེའུ་འགོད་རྟགས་སྙོམས་གཤིབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3148552.17.help.text
+msgid "Decimal"
+msgstr "བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3144422.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_DECIMAL\">Aligns the decimal point of a number to the center of the tab stop and text to the left of the tab.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_TABTYPE_DECIMAL\">གྲངས་ཀའི་སིལ་གྲངས་ཚེག་དང་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་ལྟེ་གནས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ ཡི་གེ་དང་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་གཡོན་གཞོགས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3154388.19.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The character that is used as a decimal separator depends on the regional setting of your operating system. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">ཡིག་རྟགས་གང་ཞིག་སྤྱད་ནས་སིལ་གྲངས་ཀྱི་བར་ཆོད་རྟགས་ལ་བརྩི་མིན་ནི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་ས་ཁུལ་བཀོད་སྒྲིག་གིས་ཐག་གཅོད། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3153380.20.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3153380.20.help.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3153778.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_TABULATOR:ED_TABTYPE_DECCHAR\">Enter a character that you want the decimal tab to use as a decimal separator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_TABULATOR:ED_TABTYPE_DECCHAR\">སིལ་གྲངས་རེའུ་འགོད་བྱེད་དུས་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་ལ་སྤྱོད་འདོད་པའི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3159151.22.help.text
+msgid "Fill Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་གསབ་སྐོང་"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3154153.23.help.text
+msgid "Specify the characters to use as leader to the left of the tab stop."
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས་གཡོན་གཞོགས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ནས་སྔོན་བཞག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3144760.24.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3144760.24.help.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3143231.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_NO\">Inserts no fill characters, or removes existing fill characters to the left of the tab stop.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_NO\">གསབ་སྐོང་ཡིག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་མི་བྱེད་ ཡང་ན་རེའུ་འགོད་རྟགས་གཡོན་གཞོགས་ཀྱི་ད་ཡོད་གསབ་སྐོང་ཡིག་རྟགས་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3152933.26.help.text
+msgid "......."
+msgstr "......."
+
+#: 05030300.xhp#par_id3153192.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_POINTS\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dots.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_POINTS\">ཚེག་སྤྱད་ནས་རེའུ་འགོད་རྟགས་གཡོན་གཞོགས་ཀྱི་སྟོང་ཆ་གསབ་སྐོང་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3156280.28.help.text
+msgid "------"
+msgstr "------"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3156212.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_DASHLINE\">Fills the empty space to the left of the tab stop with dashes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_DASHLINE\">འགོད་རྟགས་ཐུང་ངུ་སྤྱད་དེ་རེའུ་འགོད་རྟགས་གཡོན་གཞོགས་ཀྱི་སྟོང་ཆ་གསབ་སྐོང་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3157960.30.help.text
+msgid "______"
+msgstr "______"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3151043.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\">Draws a line to fill the empty space to the left of the tab stop.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_UNDERSCORE\">ཐིག་སྐུད་འགོད་བྲིས་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་རྟགས་གཡོན་གཞོགས་ཀྱི་སྟོང་ཆ་གསབ་སྐོང་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3153770.32.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3153770.32.help.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3150441.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_OTHER\">Allows you to specify a character to fill the empty space to the left of the tab stop.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_FILLCHAR_OTHER\">ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་རྟགས་ཤིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཆོག་ རེའུ་འགོད་རྟགས་གཡོན་གཞོགས་ཀྱི་སྟོང་ཆ་གསབ་སྐོང་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3152596.36.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3152596.36.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3163717.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_NEW\">Adds the tab stop that you defined to the current paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_NEW\">མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་སྣོན་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3153945.38.help.text
+msgid "Clear All"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས་སུབ་པ།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3145660.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_DELALL\">Removes all of the tab stops that you defined under <emph>Position</emph>. Sets <emph>Left</emph> tab stops at regular intervals as the default tab stops.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_TABULATOR:BTN_DELALL\">ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་ནང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རེའུ་འགོད་ཡོད་ཚད་སུབ་པ་མ་ཟད་\"གཡོན་\"རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱིས་ཁས་ལེན་རེའུ་འགོད་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06050100.xhp#tit.help.text
+msgid "Bullets"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 06050100.xhp#bm_id3150502.help.text
+msgid "<bookmark_value>bullets;paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; inserting bullets</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; paragraph bullets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ དུམ་མཚམས་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་ རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་ བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དུམ་མཚམས་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 06050100.xhp#hd_id3150502.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\" name=\"Bullets\">Bullets</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050100.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་</link>"
+
+#: 06050100.xhp#par_id3155069.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the different bullet styles that you can apply.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06050100.xhp#par_id0202200910514673.help.text
+msgid "Bullets and Numbering of paragraphs is supported only in Writer, Impress and Draw."
+msgstr ""
+
+#: 06050100.xhp#hd_id3153255.3.help.text
+msgctxt "06050100.xhp#hd_id3153255.3.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06050100.xhp#par_id3155364.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_BULLET\">Click the bullet style that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_VALUESET_BULLET\" visibility=\"visible\">སྤྱོད་པའི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་བཟོ་ལྟ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06050100.xhp#par_id3149549.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "06050100.xhp#par_id3149549.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050600.xhp\" name=\"Position tab (Numbering/Bullets dialog)\">Position tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: 06050100.xhp#par_id3154317.help.text
+msgctxt "06050100.xhp#par_id3154317.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"Options tab (Numbering/Bullets dialog)\">Options tab (Bullets and Numbering dialog)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050500.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: 02040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Cut"
+msgstr "དྲས་གཏུབ།"
+
+#: 02040000.xhp#bm_id3146936.help.text
+msgid "<bookmark_value>cutting</bookmark_value><bookmark_value>clipboard; cutting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲས་གཏུབ་</bookmark_value><bookmark_value>དྲས་སྦྱར་པང་; དྲས་གཏུབ་</bookmark_value>"
+
+#: 02040000.xhp#hd_id3146936.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02040000.xhp\" name=\"Cut\">Cut</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02040000.xhp\" name=\"དྲས་གཏུབ་\">དྲས་གཏུབ་</link>"
+
+#: 02040000.xhp#par_id3153255.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Cut\">Removes and copies the selection to the clipboard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cut\">བདམས་པའི་ནང་དོན་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་སྤོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01010304.xhp#tit.help.text
+msgid "Business"
+msgstr "ཚོང་དོན།"
+
+#: 01010304.xhp#hd_id3152942.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"Business\">Business</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010304.xhp\" name=\"商务\">商务</link>"
+
+#: 01010304.xhp#par_id3151097.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\">Contains contact information for business cards that use a layout from a 'Business Card, Work' category. Business card layouts are selected on the <emph>Business Cards</emph> tab.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">\"ཚོང་དོན་མིང་ཤོག་\"རིགས་འབྱེད་པར་དབྱིབས་སྤྱད་པའི་ཚོང་དོན་མིང་ཤོག་ནང་འབྲེལ་གཏུགས་ཆ་འཕྲིན་འདུས་ཡོད་ ཚོང་དོན་མིང་ཤོག་རིགས་འབྱེད་<emph>\"ཚོན་དོན་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01010304.xhp#hd_id3149549.3.help.text
+msgid "Business data"
+msgstr "ཚོང་དོན་དཔྱད་གཞི།"
+
+#: 01010304.xhp#par_id3156027.4.help.text
+msgid "Enter the contact information that you want to include on your business card."
+msgstr "ཚོང་དོན་མིང་ཤོག་ནང་ཚུད་པའི་འབྲེལ་གཏུགས་ཆ་འཕྲིན་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01010304.xhp#par_id3155892.17.help.text
+msgid "If you want to include your name on a business card, enter your name on the <emph>Private </emph>tab. Then choose a layout on the <emph>Business Cards </emph>tab that includes a name placeholder."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་མིང་དེ་མིང་ཤོག་ནང་ཚུད་དགོས་ན་<emph>\"མི་སྒེར་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་སྟེང་རང་ཉིས་ཀྱི་རུས་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་དེ་རྗེས་<emph>\"ཚོང་དོན་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་རུས་མིང་གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་པར་དབྱིབས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 01010304.xhp#hd_id3150355.5.help.text
+msgid "Company 2nd line"
+msgstr "ཀུང་སི་(ཕྲེང་གཉིས་པ་)"
+
+#: 01010304.xhp#par_id3153031.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_COMP_EXT\">Enter additional company details.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_COMP_EXT\" visibility=\"visible\">ཀུང་སིའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་གཞན་དག་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010304.xhp#hd_id3150771.7.help.text
+msgid "Slogan"
+msgstr "བརྡ་ཁྱབ་སྤྱོད་སྐད།"
+
+#: 01010304.xhp#par_id3156327.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_SLOGAN\">Enter the slogan of your company.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_SLOGAN\" visibility=\"visible\">ཀུང་སིའི་བརྡ་ཁྱབ་སྐད་ཆ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010304.xhp#hd_id3153146.9.help.text
+msgctxt "01010304.xhp#hd_id3153146.9.help.text"
+msgid "Country"
+msgstr "ཞིང་ཆེན་དང་གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: 01010304.xhp#par_id3155449.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_STATE\">Enter the name of the country where your business is located.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_STATE\" visibility=\"visible\">ཀུང་སི་གནས་སའི་ཞིང་ཆེན་དང་གྲོང་ཁྱེར་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010304.xhp#hd_id3154380.11.help.text
+msgctxt "01010304.xhp#hd_id3154380.11.help.text"
+msgid "Phone"
+msgstr "ཁ་པར།"
+
+#: 01010304.xhp#par_id3154046.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_PHONE\">Enter your business telephone number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_PHONE\" visibility=\"visible\">ཚོང་དོན་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010304.xhp#hd_id3158430.13.help.text
+msgctxt "01010304.xhp#hd_id3158430.13.help.text"
+msgid "Mobile"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར།"
+
+#: 01010304.xhp#par_id3156329.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_MOBILE\">Enter your mobile telephone number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_MOBILE\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་ལག་ཐོག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010304.xhp#hd_id3154306.15.help.text
+msgctxt "01010304.xhp#hd_id3154306.15.help.text"
+msgid "Homepage"
+msgstr "གཙོ་ཤོག"
+
+#: 01010304.xhp#par_id3148563.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_WWW\">Enter the address of your company's internet homepage.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_BUSINESS_DATA:ED_WWW\" visibility=\"visible\">ཀུང་སིའི་ Internet གཙོ་ཤོག་གནས་ཡུལ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Redo"
+msgstr "སླར་གསོ།"
+
+#: 02020000.xhp#bm_id3149991.help.text
+msgid "<bookmark_value>restoring;editing</bookmark_value><bookmark_value>redo command</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་སླར་གསོ་</bookmark_value><bookmark_value>བཀའ་ཚིག་སླར་གསོ་</bookmark_value>"
+
+#: 02020000.xhp#hd_id3149991.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02020000.xhp\" name=\"Redo\">Redo</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02020000.xhp\" name=\"སླར་གསོ་\">སླར་གསོ་</link>"
+
+#: 02020000.xhp#par_id3157898.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Undo</emph> command. To select the <emph>Undo</emph> step that you want to reverse, click the arrow next to the <emph>Redo</emph> icon on the Standard bar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_IMAPDLG_REDO\">གོང་གི་<emph>\"ཕྱིར་འཐེན\"</emph>བཀའ་ཚིག་གིས་ཕྱིར་འཐེན་བྱས་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་སླར་གསོ་བྱེད་ ཕྱིར་འཐེན་བྱ་འདོད་ན་<emph>\"ཕྱིར་འཐེན\"</emph>གོ་རིམ་འདེམས་དགོས་ [རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]སྟེང་གི་<emph>\"སླར་གསོ་\"</emph>རིས་རྟགས་ཉེ་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 02100001.xhp#tit.help.text
+msgid "List of Regular Expressions"
+msgstr "ཚད་མཐུན་མཚོན་ཚུལ་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 02100001.xhp#bm_id3146765.help.text
+msgid "<bookmark_value>regular expressions; list of</bookmark_value> <bookmark_value>lists;regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;tab stops (regular expressions)</bookmark_value> <bookmark_value>tab stops;regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>concatenation, see ampersand symbol</bookmark_value> <bookmark_value>ampersand symbol, see also operators</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#hd_id3146765.203.help.text
+msgid "<variable id=\"02100001\"><link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">List of Regular Expressions</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"02100001\"><link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\">ཚད་མཐུན་མཚོན་ཚུལ་རེའུ་འགོད་</link></variable>"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3149741.17.help.text
+msgctxt "02100001.xhp#par_id3149741.17.help.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3155577.18.help.text
+msgid "Result/Use"
+msgstr "འབྲས་བུ་/བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id6600543.help.text
+msgid "Any character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་གང་རུང་།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id9824518.00000001.help.text
+msgid "Represents the given character unless otherwise specified."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཏན་འཁེལ་གཞན་དག་མེད་ན་གང་རུང་གི་ཡིག་རྟགས་རྐྱང་པ་ཞིག་མཚོན་གྱི་ཡོད།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3152427.19.help.text
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#: 02100001.xhp#par_id3149031.20.help.text
+msgid "Represents any single character except for a line break or paragraph break. For example, the search term \"sh.rt\" returns both \"shirt\" and \"short\"."
+msgstr "ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་དང་དུམ་དབྱེ་རྟགས་ཕུད་པའི་ཡིག་རྟགས་རྐྱང་པ་གང་རུང་གི་ཚབ་བྱེད། དཔེར་ན་ 'sh.rt' འཚོལ་བར་དུས་མཉམ་དུ་ 'shirt' དང་ 'short'ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3154682.21.help.text
+msgid "^"
+msgstr "^"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3155351.22.help.text
+msgid "Only finds the search term if the term is at the beginning of a paragraph. Special objects such as empty fields or character-anchored frames, at the beginning of a paragraph are ignored. Example: \"^Peter\"."
+msgstr "དུམ་འགོར་གནས་པའི་འཚོལ་བའི་རྣམ་གྲངས་ཁོ་ན་འཚོལ་བ། དུམ་འགོར་དམིགས་བསལ་བྱ་ཡུལ་(དཔེར་ན་ སྟོང་ཆའི་བར་ཆོད་དང་ཡིག་རྟགས་དང་མཉམ་དུ་འཆིང་བརྒྱབ་པའི་སྒྲོམ་གཞི་)དེ་སྣང་མེད་དུ་གཏོང། དཔེར་ན་ '^Peter' "
+
+#: 02100001.xhp#par_id3159194.23.help.text
+msgid "$"
+msgstr "$"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3152542.24.help.text
+msgid "Only finds the search term if the term appears at the end of a paragraph. Special objects such as empty fields or character-anchored frames at the end of a paragraph are ignored. Example: \"Peter$\"."
+msgstr "དུམ་མཚམས་མཇུག་ཏུ་གནས་པའི་འཚོལ་བའི་རྣམ་གྲངས་ཁོ་ན་འཚོལ་བ་ དུམ་བུའི་འཇུག་གི་སྟོང་པའི་བར་ཁོངས་སམ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འཆིང་བརྒྱབ་པའི་སྒྲོམ་གཞི་སོགས་དམིགས་བསལ་བྱ་ཡུལ་སྣང་མེད་དུ་གཏོང་ དཔེར་ན་ 'Peter$' "
+
+#: 02100001.xhp#par_id3156414.25.help.text
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3155555.26.help.text
+msgid "Finds zero or more of the characters in front of the \"*\". For example, \"Ab*c\" finds \"Ac\", \"Abc\", \"Abbc\", \"Abbbc\", and so on."
+msgstr "སྔོན་གྱི་ཡིག་རྟགས་མང་པོའམ་ཡིག་རྟགས་མེད་པ་འཚོལ་བ། '*' དཔེར་ན་ 'Ab*c' ལས་ 'Ac'、'Abc'、'Abbc'、'Abbbc' སོགས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3147399.27.help.text
+msgctxt "02100001.xhp#par_id3147399.27.help.text"
+msgid "+"
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id3157958.28.help.text
+msgid "Finds one or more of the characters in front of the \"+\". For example, \"AX.+4\" finds \"AXx4\", but not \"AX4\"."
+msgstr "'+' སྔོན་གྱི་ཡིག་རྟགས་མང་པོའམ་གཅིག་འཚོལ་བ། དཔེར་ན་ 'AX.+4' ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་ 'AXx4' ཪྙེད་པ་ལས་ 'AX4'མིན།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3145313.207.help.text
+msgid "The longest possible string that matches this search pattern in a paragraph is always found. If the paragraph contains the string \"AX 4 AX4\", the entire passage is highlighted."
+msgstr "ཐོག་མཐའ་བར་གསུམ་དུ་མཚོན་ན་འཚོལ་བའི་མ་ཚུལ་འདི་ཟླ་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཆེས་རིང་བའི་སྲིད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་འཚོལ་བ། གལ་ཏེ་དུམ་མཚམས་ལ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་\"AX 4 AX4\" ཚུད་ཡོད་ན་དུམ་མཚམས་ཧྲིལ་པོ་འབུར་དུ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3143267.199.help.text
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153684.200.help.text
+msgid "Finds zero or one of the characters in front of the \"?\". For example, \"Texts?\" finds \"Text\" and \"Texts\" and \"x(ab|c)?y\" finds \"xy\", \"xaby\", or \"xcy\"."
+msgstr "\"?\" སྔོན་གྱི་ཀླད་ཀོར་རམ་ཡིག་རྟགས་ཤིག་འཚོལ་བ། དཔེར་ན་ \"Texts?\" ལས་\"Text\" དང་ \"Texts\"འཚོལ་བ་དང་\"(ab|c)?y\"།\"xy\"、\"xaby\" འམ་ \"xcy\"འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3166410.158.help.text
+msgid "\\"
+msgstr "\\"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3147209.159.help.text
+msgid "Search interprets the special character that follows the \"\\\" as a normal character and not as a regular expression (except for the combinations \\n, \\t, \\>, and \\<). For example, \"tree\\.\" finds \"tree.\", not \"treed\" or \"trees\"."
+msgstr "\"\\\" རྗེས་སུ་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་དཀྱུས་མར་བརྩིས་ནས་ཚད་མཐུན་མཚོན་ཚུལ་མིན་པ་འཚོལ་བ་(ཚོ་སྒྲིག་ \\n \\t \\> དང་ \\< ཕུད་པ་) དཔེར་ན་ \"tree\\.\" ནས་ \"tree.\" ཪྙེད་པ་ལས་ \"treed\" འམ་ \"trees\"ཪྙེད་པ་མིན།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3152945.166.help.text
+msgid "\\n"
+msgstr "\\n"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153700.167.help.text
+msgid "Represents a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination. To change a line break into a paragraph break, enter <emph>\\n</emph> in the <emph>Search for</emph> and <emph>Replace with</emph> boxes, and then perform a search and replace."
+msgstr "Shift+Enter ཚོ་སྒྲིག་སྤྱད་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་ཤིག་མཚོན། ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་དེ་དུམ་དབྱེ་རྟགས་སུ་བཅོས་དགོས་ན་<emph>\"ནང་དོན་འཚོལ་བ་\"</emph>དང་<emph>\"ཚབ་བརྗེ་བྱས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་<emph>\\n</emph> ནང་འཇུག་བྱ་དེ་རྗེས་འཚོལ་བ་ལག་བསྟར་དང་སྦྲགས་ཚབ་བརྗེ་བྱའོ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id9262672.help.text
+msgid "\\n in the <emph>Search for</emph> text box stands for a line break that was inserted with the Shift+Enter key combination."
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id2366100.help.text
+msgid "\\n in the <emph>Replace with</emph> text box stands for a paragraph break that can be entered with the Enter or Return key."
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153258.29.help.text
+msgid "\\t"
+msgstr "\\t"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3157809.30.help.text
+msgid "Represents a tab. You can also use this expression in the <emph>Replace with</emph> box."
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id3146775.33.help.text
+msgid "\\>"
+msgstr "\\>"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3148644.34.help.text
+msgid "Only finds the search term if it appears at the end of a word. For example, \"book\\>\" finds \"checkbook\", but not \"bookmark\"."
+msgstr "ཚིག་འཇུག་ལ་གནས་པའི་འཚོལ་བའི་གཤར་བྱང་ཙམ་འཚོལ་བ། དཔེར་ན་ \"book\\>\" \"checkbook\"ཪྙེད་པ་ལས་ \"bookmark\"མི་ཪྙེད།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3150670.35.help.text
+msgid "\\<"
+msgstr "\\<"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153666.36.help.text
+msgid "Only finds the search term if it appears at the beginning of a word. For example, \"\\<book\" finds \"bookmark\", but not \"checkbook\"."
+msgstr "མིང་གི་ཐོག་མར་གནས་སའི་འཚོལ་བའི་རྣམ་གཞག་ཁོ་ན་འཚོལ་བ། དཔེར་ན་ \"\\<book\" ཪྙེད་མེད་ \"bookmark\"འོན་ཏེ་\"checkbook\"མི་ཪྙེད།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3149576.37.help.text
+msgid "^$"
+msgstr "^$"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3151245.38.help.text
+msgid "Finds an empty paragraph."
+msgstr "དུམ་མཚམས་སྟོང་པ་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3148550.41.help.text
+msgid "^."
+msgstr "^."
+
+#: 02100001.xhp#par_id3159413.42.help.text
+msgid "Finds the first character of a paragraph."
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་འགོའི་ཡིག་རྟགས་འཚོལ་བ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3147282.43.help.text
+msgid "& or $0"
+msgstr "&"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153961.44.help.text
+msgid "Adds the string that was found by the search criteria in the <emph>Search for</emph> box to the term in the <emph>Replace with</emph> box when you make a replacement."
+msgstr "ཚབ་བརྗེ་བྱ་སྐབས་<emph>\"ནང་དོན་འཚོལ་བ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ནང་ཪྙེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་དེ་<emph>\"ཚབ་བརྗེ་བྱས་\"</emph>སྒྲོམ་གྱི་ནང་དོན་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3149650.201.help.text
+msgid "For example, if you enter \"window\" in the <emph>Search for</emph> box and \"&frame\" in the <emph>Replace with</emph> box, the word \"window\" is replaced with \"windowframe\"."
+msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་<emph>\"ནང་དོན་འཚོལ་བ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ 'window'་ནུང་འཇུག་བྱས་པ་དང་<emph>\"ཚབ་བརྗེ་བྱས\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ '&frame'ནུང་འཇུག་བྱས་ནས་ 'windowframe' ཚབ་བརྗེ་ 'window'བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3150543.206.help.text
+msgid "You can also enter an \"&\" in the <emph>Replace with</emph> box to modify the <emph>Attributes</emph> or the <emph>Format</emph> of the string found by the search criteria."
+msgstr "ཡང་ན་<emph>\"ཚབ་བརྗེ་བྱས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ '&'ནང་འཇུག་བྱེད་པ་དང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་འཚོལ་བའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གི་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>ཡང་ན་<emph>རྣམ་གཞག་</emph>བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3145419.172.help.text
+msgid "[abc123]"
+msgstr "[abc123]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3154630.173.help.text
+msgid "Represents one of the characters that are between the brackets."
+msgstr "གུག་རྟགས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་གང་རུང་མཚོན་པ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3156293.174.help.text
+msgid "[a-e]"
+msgstr "[a-e]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3149167.175.help.text
+msgid "Represents any of the characters that are between a and e, including both start and end characters"
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id100520090232005.help.text
+msgid "The characters are ordered by their code numbers."
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id3155994.176.help.text
+msgid "[a-eh-x]"
+msgstr "[a-eh-x]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3148676.177.help.text
+msgid "Represents any of the characters that are between a-e and h-x."
+msgstr "a-e དང་ h-x བར་གྱི་ཡིག་རྟགས་གང་རུང་མངོན།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3145318.178.help.text
+msgid "[^a-s]"
+msgstr "[^a-s]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153351.179.help.text
+msgid "Represents everything that is not between a and s."
+msgstr "a ནས་ s བར་གྱི་ཡིག་རྟགས་གང་རུང་མཚོན།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3156543.180.help.text
+msgid "\\xXXXX"
+msgstr "\\xXXXX"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153768.181.help.text
+msgid "Represents a special character based on its four-digit hexadecimal code (XXXX)."
+msgstr "གནས་བཞི་བཅུ་དྲུག་གོང་དྲིས་ལུགས་ཚབ་ཨང་གཞིར་བྱས་པའི་ (XXXX) དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་ཤིག་མཚོན།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3159252.208.help.text
+msgid "The code for the special character depends on the font used. You can view the codes by choosing <emph>Insert - Special Character</emph>."
+msgstr "དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཚབ་ཨང་དེ་བེད་སྤྱད་པའི་ཡིག་གཟུགས་ལ་རག་ལས། <emph> བསྒར་འཛུད་ - དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་</emph>འདེམས་ནས་ཚབ་ཨང་དེ་དག་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153951.186.help.text
+msgid "|"
+msgstr "|"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3154985.187.help.text
+msgid "Finds the terms that occur before the \"|\" and also finds the terms that occur after the \"|\". For example, \"this|that\" finds \"this\" and \"that\"."
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id3147376.209.help.text
+msgid "{2}"
+msgstr "{2}"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3150103.210.help.text
+msgid "Defines the number of times that the character in front of the opening bracket occurs. For example, \"tre{2}\" finds and selects \"tree\"."
+msgstr "གུག་རྟགས་སྔོན་མའི་མདུན་གྱི་ཡིག་རྟགས་མངོན་པའི་ཐེངས་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱེད། དཔེར་ན་ \"tre{2}\"ལས་\"tree\"ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3151289.211.help.text
+msgid "{1,2}"
+msgstr "{1,2}"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3147317.212.help.text
+msgid "Defines the minimum and maximum number of times that the character in front of the opening bracket can occur. For example, \"tre{1,2}\" finds and selects \"tre\" and \"tree\"."
+msgstr "གུག་རྟགས་སྒོར་མོའི་མདུན་ཐོན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྐྱང་གྲངས་ཆུང་ཤོས་མཚན་འཇོག་བྱེད། དཔེར་ན་ \"tre{2,}\" ལས་ \"tree\"དང་\"treee\" དེ་བཞིན་ \"treeeee\"ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id4870754.help.text
+msgid "{1,}"
+msgstr "{1,}"
+
+#: 02100001.xhp#par_id843836.help.text
+msgid "Defines the minimum number of times that the character in front of the opening bracket can occur. For example, \"tre{2,}\" finds \"tree\", \"treee\", and \"treeeee\"."
+msgstr "གུག་རྟགས་སྒོར་མོའི་མདུན་ཐོན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྐྱང་གྲངས་ཆུང་ཤོས་མཚན་འཇོག་བྱེད། དཔེར་ན་ \"tre{2,}\" ལས་ \"tree\"དང་\"treee\" དེ་བཞིན་ \"treeeee\"ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3148616.213.help.text
+msgid "( )"
+msgstr "( )"
+
+#: 02100001.xhp#par_id2701803.help.text
+msgid "In the <emph>Search for</emph> box:"
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153573.214.help.text
+msgid "Defines the characters inside the parentheses as a reference. You can then refer to the first reference in the current expression with \"\\1\", to the second reference with \"\\2\", and so on."
+msgstr "གུག་རྟགས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་ དེ་རྗེས་མིག་སྔའི་མཚོན་ཚུལ་ནང་ '\\1' སྤྱད་ནས་འདྲེན་སྤྱོད་ཨང་དང་པོར་གཏད་པ་དང་ '\\2' སྤྱད་ནས་འདྲེན་སྤྱོད་ཨང་གཉིས་པ་གཏད་དེ་ལྟར་རིགས་འགྲེ་བྱའོ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3156061.215.help.text
+msgid "For example, if your text contains the number 13487889 and you search using the regular expression (8)7\\1\\1, \"8788\" is found."
+msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་ནང་གྲངས་ཀ་ 13487889ཚུད་ཡོད་པ་དང་སྦྲགས་ཚད་མཐུན་མཚོན་ཚུལ་ (8)7\\1\\1 ལ་འཚོལ་བར་བྱེད་ འཚོལ་བའི་འབྲས་བུ་ནི་ '8788'ཡིན།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id2367931.help.text
+msgid "You can also use () to group terms, for example, \"a(bc)?d\" finds \"ad\" or \"abcd\"."
+msgstr "()སྤྱད་ནས་ཡིག་འབྲུ་འམ་ཚིག་འགའ་ཤས་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་ དཔེར་ན་\"a(bc)?d\" ལས་ \"ad\" འམ་ \"abcd\"ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id9200109.help.text
+msgid "In the <emph>Replace with</emph> box:"
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id5766472.help.text
+msgid "Use $ (dollar) instead of \\ (backslash) to replace references. Use $0 to replace the whole found string."
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id3154790.226.help.text
+msgid "[:alpha:]"
+msgstr "[:alpha:]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3147397.227.help.text
+msgid "Represents an alphabetic character. Use [:alpha:]+ to find one of them."
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཡིག་རྟགས་མཚོན་པ།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3152885.216.help.text
+msgid "[:digit:]"
+msgstr "[:digit:]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3150010.217.help.text
+msgid "Represents a decimal digit. Use [:digit:]+ to find one of them."
+msgstr "གནས་གཅིག་ནི་གྲངས་ཤིག་གིས་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153743.224.help.text
+msgid "[:alnum:]"
+msgstr "[:alnum:]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153281.225.help.text
+msgid "Represents an alphanumeric character ([:alpha:] and [:digit:])."
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་གྲངས་ཀའི་ཡིག་རྟགས་ཤིག་གི་ཚབ་བྱེད་(ཡིག་འབྲུ་དང་གྲངས་ཀ་)"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3153726.218.help.text
+msgid "[:space:]"
+msgstr "[:space:]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3150961.219.help.text
+msgid "Represents a space character (but not other whitespace characters)."
+msgstr "སྟོང་མིག་སོགས་ཡིག་རྟགས་སྟོང་པའི་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3150486.220.help.text
+msgid "[:print:]"
+msgstr "[:print:]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3150872.221.help.text
+msgid "Represents a printable character."
+msgstr "གཏག་པར་བྱ་རུང་གི་ཡིག་རྟགས་ཤིག་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3155854.222.help.text
+msgid "[:cntrl:]"
+msgstr "[:cntrl:]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3152576.223.help.text
+msgid "Represents a nonprinting character."
+msgstr "གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཤིག་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3149958.228.help.text
+msgid "[:lower:]"
+msgstr "[:lower:]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3145730.229.help.text
+msgid "Represents a lowercase character if <emph>Match case</emph> is selected in <emph>Options</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>འདེམས་གཞི་</emph>ནང་<emph>ཆེས་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འབྱེད་</emph>འདེམས་ན་ཡིག་ཆུང་ཡིག་རྟགས་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3148455.230.help.text
+msgid "[:upper:]"
+msgstr "[:upper:]"
+
+#: 02100001.xhp#par_id3150092.231.help.text
+msgid "Represents an uppercase character if <emph>Match case</emph> is selected in <emph>Options.</emph> "
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>འདེམས་གཞི་</emph>ནང་<emph>ཆེས་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འབྱེད་</emph> བདམས་ན་ཡིག་ཆེན་ཡིག་རྟགས་ཤིག་གི་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: 02100001.xhp#hd_id5311441.help.text
+msgctxt "02100001.xhp#hd_id5311441.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 02100001.xhp#par_id956834773.help.text
+msgid "e([:digit:])? -- finds 'e' followed by zero or one digit. Note that currently all named character classes like [:digit:] must be enclosed in parentheses."
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id952368773.help.text
+msgid "^([:digit:])$ -- finds lines or cells with exactly one digit."
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id9568773.help.text
+msgid "You can combine the search terms to form complex searches."
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#hd_id71413.help.text
+msgid "To find three-digit numbers alone in a paragraph"
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id2924283.help.text
+msgid "^[:digit:]{3}$"
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id5781731.help.text
+msgid "^ means the match has to be at the start of a paragraph, "
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id6942045.help.text
+msgid "[:digit:] matches any decimal digit, "
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id4721823.help.text
+msgid "{3} means there must be exactly 3 copies of \"digit\", "
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id5806756.help.text
+msgid "$ means the match must end a paragraph. "
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id1751457.help.text
+msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Writer\">Wiki page about regular expressions in Writer</link>"
+msgstr ""
+
+#: 02100001.xhp#par_id5483870.help.text
+msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Regular_Expressions_in_Calc\">Wiki page about regular expressions in Calc</link>"
+msgstr ""
+
+#: 05100000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05100000.xhp#bm_id3153391.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; font sizes</bookmark_value><bookmark_value>font sizes; text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3153391.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100000.xhp\" name=\"Size\">Size</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05100000.xhp\" name=\"ཆེ་ཆུང་\">ཆེ་ཆུང་</link>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3146856.2.help.text
+msgid "Set the font size for the selected text."
+msgstr "བདམས་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05340200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05340200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Column width"
+msgstr "སྟར་ཚད།"
+
+#: 05340200.xhp#hd_id3158397.1.help.text
+msgctxt "05340200.xhp#hd_id3158397.1.help.text"
+msgid "Column width"
+msgstr "སྟར་ཚད།"
+
+#: 05340200.xhp#par_id3153272.2.help.text
+msgid "<variable id=\"spaltetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_COLUMNWIDTH\" visibility=\"visible\">Changes the width of the current column, or the selected columns.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spaltetext\"><ahelp hid=\"HID_BROWSER_COLUMNWIDTH\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་སྟར་ཡང་ན་སྟར་གི་ཞེང་ཚད་བདམས་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 05340200.xhp#par_id3152821.7.help.text
+msgid "You can also change the width of a column by dragging the divider beside the column header.<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\"> To fit the column width to the cell contents, double-click the divider.</caseinline> </switchinline>"
+msgstr "འདྲུད་སྐུལ་བརྒྱུད་སྟར་ཁ་བྱང་དབར་གྱི་བར་གཅོད་ཐིག་གིས་སྟར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">སྟར་ཞེང་དང་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ཕན་ཚུན་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ བར་གཅོད་ཐིག་ཆ་རྡེབ་བྱེད།</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 05340200.xhp#hd_id3149346.3.help.text
+msgctxt "05340200.xhp#hd_id3149346.3.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05340200.xhp#par_id3147576.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_COLWIDTH_MF_VALUE\" visibility=\"visible\">Enter the column width that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_METRICFIELD_DLG_COLWIDTH_MF_VALUE\" visibility=\"visible\">བེད་སྤྱོད་པའི་སྟར་ཞེང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05340200.xhp#hd_id3148621.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">Default value</caseinline> <defaultinline>Automatic</defaultinline> </switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\">ཁས་ལེན་ཐང་</caseinline> <defaultinline>རང་འགུལ་</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 05340200.xhp#par_id3147008.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_COLWIDTH_CB_STANDARD\" visibility=\"visible\">Automatically adjusts the column width based on the current font.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_COLWIDTH_CB_STANDARD\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་གཟུགས་ལ་བརྟེན་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་སྟར་ཞེང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select Source"
+msgstr "འབྱུང་ཁུངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3150758.1.help.text
+msgctxt "04060100.xhp#hd_id3150758.1.help.text"
+msgid "Select Source"
+msgstr "འབྱུང་ཁུངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 04060100.xhp#par_id3152823.2.help.text
+msgid "<variable id=\"quellaus\"><ahelp hid=\".uno:TwainSelect\" visibility=\"visible\">Selects the scanner that you want to use.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"quellaus\"><ahelp hid=\".uno:TwainSelect\" visibility=\"visible\">བེད་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་བཤར་ཕབ་ཆས་འདེམས་རྒྱུ། </ahelp></variable>"
+
+#: 05150101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#tit.help.text"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་གསར་སྣོན།"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3154841.1.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#hd_id3154841.1.help.text"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་གསར་སྣོན།"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3154812.2.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#hd_id3154812.2.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3153391.3.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:DLG_SWDLG_STRINPUT:ED_INPUT\">Enter a name for the new AutoFormat, and then click<emph> OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:EDIT:DLG_SWDLG_STRINPUT:ED_INPUT\">རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་གི་མིང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05120600.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05120600.xhp#tit.help.text"
+msgid "Space Columns Equally"
+msgstr ""
+
+#: 05120600.xhp#hd_id3153811.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\" name=\"Space Equally\">Space Columns Equally</link>"
+msgstr ""
+
+#: 05120600.xhp#par_id3151389.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verteilentext\"><ahelp hid=\".uno:DistributeColumns\">Adjusts the width of the selected columns to match the width of the widest column in the selection.</ahelp> The total width of the table cannot exceed the width of the page.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05120600.xhp#par_id3159219.107.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རང་འགུལ་སྙོམ་སྒྲིག་] - [སྟར་སོ་སོའི་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ་]</emph>"
+
+#: 05120600.xhp#par_id3156426.108.help.text
+msgctxt "05120600.xhp#par_id3156426.108.help.text"
+msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr ""
+
+#: 05120600.xhp#par_id3145179.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148386\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05120600.xhp#par_id3151364.109.help.text
+msgctxt "05120600.xhp#par_id3151364.109.help.text"
+msgid "Space Columns Equally"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
new file mode 100644
index 00000000000..f058e89c087
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -0,0 +1,9267 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/02.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:31+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 18010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "18010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་བདམས་པ།"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3151299.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"Selection\">Selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/18010000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལjབདམས་པ།\">བྱ་ཡུལ་བདམས་པ།</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3148520.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SelectObject\">Allows you to select objects in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SelectObject\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྤྱོད་པའི་བདམས་ང་བྱ་ཡུལ།</ahelp>"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3149511.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3147571.3.help.text
+msgctxt "18010000.xhp#par_id3147571.3.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་བདམས་པ།"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3155555.5.help.text
+msgid "To select an object, click the object with the arrow. To select more than one object, drag a selection frame around the objects. To add an object to a selection, press Shift, and then click the object. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>The objects selected together can then be defined as a <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"group\">group</link>, turning them into a single group object.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་བདམས་དགོས་ན་བྱ་ཡུལ་དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས། བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བདམས་དགོས་ན་མཁོ་བའི་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ཚད་ལ་ཚུད་པར་བདམས་ངའི་སྒྲོམ་འདྲུད་དགོས། བྱ་ཡུལ་ཉིད་བདམས་ངའི་ནང་འཇུག་དགོས་ན་ Shift མཐེབ་གནན་ནས་བྱ་ཡུལ་དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས།<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"/> <caseinline select=\"CALC\"/> <caseinline select=\"CHART\"/> <caseinline select=\"MATH\"/> <defaultinline>མཉམ་དུ་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྣམས་<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག\">ཚོ་སྒྲིག</link>གཅིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ དེ་ནས་དེ་དག་ཚོ་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པར་བསྒྱུར་དགོས།</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3143267.11.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>You can edit individual elements of a group. You can also delete elements from a group with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Shift</defaultinline></switchinline>+click.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"/> <caseinline select=\"CALC\"/> <caseinline select=\"CHART\"/> <caseinline select=\"MATH\"/> <defaultinline>ཚོ་སྒྲིག་ནང་གི་གཞི་རྒྱུ་རྣམས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་ལ་ <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Shift</defaultinline> </switchinline>+རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ ཚོ་སྒྲིག་ནང་ནས་གཞི་རྒྱུ་དོར་ཀྱང་ཆོག</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3166460.12.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>You can select single objects from a group by double-clicking, if you first disable the <emph>Double-click to edit Text</emph> icon on the <emph>Option</emph> Bar.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"/> <caseinline select=\"CALC\"/> <caseinline select=\"CHART\"/> <caseinline select=\"MATH\"/> <defaultinline>གལ་སྲིད་སྔོན་ཚུད་ནས་<emph>[འདེམས་གཞིའི་ཚང་།]</emph>ནང་གི་<emph>\"ཙིག་རྟགས་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་པ།\"</emph>ཡི་རིས་རྟགས་སྤྱོད་མི་ཆོག་ན་ཆ་རྡེབ་བརྒྱུད་ཚོ་སྒྲིག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པ་ཞིག་འདམས་ཆོག</defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 01220000.xhp#tit.help.text
+msgid "Navigator"
+msgstr "ལས་རོགས།"
+
+#: 01220000.xhp#hd_id3155934.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01220000.xhp\" name=\"ལས་རོགས།\">ལས་རོགས།</link>"
+
+#: 01220000.xhp#par_id3148983.2.help.text
+msgid "Click the<emph> Navigator On/Off </emph>icon to hide or show the <emph>Navigator</emph>."
+msgstr " <emph>ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ་པའི་ལས་རོགས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རིས་རྟགས་གབ་སྦས་སམ་མངོན་པར་བྱེད་<emph>ལས་རོགས་</emph>"
+
+#: 01220000.xhp#par_id3152594.4.help.text
+msgid "You can also call the <emph>Navigator</emph> by selecting <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"View - Navigator\">View - Navigator</link></caseinline><defaultinline>View - Navigator</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01220000.xhp#par_id3153345.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01220000.xhp#par_id3155536.3.help.text
+msgid "Navigator On/Off"
+msgstr "ལས་རོགས།"
+
+#: 09070100.xhp#tit.help.text
+msgid "Internet"
+msgstr "Interདྲ་བ།"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3151100.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\" name=\"Internet\">Internet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070100.xhp\" name=\"Interདྲ་བ།\">Interདྲ་བ།</link>"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3154230.2.help.text
+msgid "Use the <emph>Internet</emph> page of the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\">\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ནི་<emph>\"Interདྲ་བ།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་སྤྱད་ནས་ WWWའམ་ FTP གནས་ཡུལ་གྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3147291.3.help.text
+msgid "The fields for the login name, password and anonymous user are only available for FTP addresses."
+msgstr "\"འཛུལ་མིང་།\" \"གསང་ཨང་།\"དང་\"མིང་མེད་སྤྱོད་པ་པོ།\"བཅས་ནི་ FTP གནས་ཡུལ་ཁོ་ནས་སྤྱོད་པར་མཁོ།"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3145090.4.help.text
+msgid "Type of hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རིགས།"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3151226.6.help.text
+msgid "Web"
+msgstr "Web"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3145071.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_INTERNET\">Creates an http hyperlink.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_INTERNET\"> HTTP ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས།</ahelp>"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3153683.8.help.text
+msgid "FTP"
+msgstr "FTP"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3150693.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\">Creates an FTP hyperlink.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\"> FTP ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས།</ahelp>"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3150443.12.help.text
+msgctxt "09070100.xhp#hd_id3150443.12.help.text"
+msgid "Target"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལདམིགས་ཚད།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id9887081.help.text
+msgctxt "09070100.xhp#par_id9887081.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3155628.13.help.text
+msgid "WWW Browser"
+msgstr "WWW མིག་བཤར་ཆས།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3153760.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Opens a web browser, into which you can load the desired URL.</ahelp> You can then copy and paste the URL into the <emph>Target</emph> field."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\"> Web མིག་བཤར་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བས་དེའི་ནང་དགོས་ངེས་པའི་ URLཁུར་སྣོན་བྱས་ཆོག </ahelp>དེ་རྗེས་ URL <emph>\"ཐག་སྦྲེལ་དམིགས་ཚད།\"</emph>ཚང་ནང་འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་དགོས།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3147335.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\">Specifies the position in the target document where you wish to jump to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_TREE\" visibility=\"hidden\"> མཆོངས་དགོས་པའི་དམིགས་འབེན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3149164.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY\" visibility=\"hidden\">Inserts the target in the <emph>Target</emph> field of the <emph>Hyperlink</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_APPLY\" visibility=\"hidden\"><emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>དམིགས་བྱའི་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་དམིགས་བྱ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3155388.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE\" visibility=\"hidden\">Once the hyperlink has been completely entered, click on <emph>Close</emph> to set the link and leave the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERLINK_MARKWND_CLOSE\" visibility=\"hidden\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཆ་ཚང་བར་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་<emph>ཁ་བརྒྱབ་པ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐག་སྦྲེལ་བཀོད་སྒྲིག་དང་སྦྲགས་གླེང་སྒྲོམ་ནས་ཕྱིར་ཐོན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3153320.15.help.text
+msgid "Login name"
+msgstr "འཛུལ་མིང་།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3151384.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_LOGIN\">Specifies your login name, if you are working with FTP addresses.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_LOGIN\">གལ་སྲིད་ FTP གནས་ཡུལ་སྤྱོད་དགོས་ཚེ་ འཛུལ་མིང་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3148944.17.help.text
+msgid "Password"
+msgstr "གསར་ཨང་།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3145069.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_PASSWD\">Specifies your password, if you are working with FTP addresses.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:ED_PASSWD\">གལ་སྲིད་ FTP གནས་ཡུལ་སྤྱོད་དགོས་ན་ ཚབ་ཨང་གཏན་འཁེལ་བཟོ་རོགས་གནང་།</ahelp>"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3149046.19.help.text
+msgid "Anonymous user"
+msgstr "མིང་མེད་སྤྱོད་པ་པོ།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3152771.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:CBX_ANONYMOUS\">Allows you to log in to the FTP address as an anonymous user.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:CBX_ANONYMOUS\">མིང་མེད་སྤྱོད་པ་པོའི་ཐོབ་ཐང་ཐོག་ནས་ FTP གནས་ཡུལ་དུ་འཛུལ་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3148663.21.help.text
+msgid "Further settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་གཞན།"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3153525.23.help.text
+msgctxt "09070100.xhp#hd_id3153525.23.help.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id2052980.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3155101.24.help.text
+msgctxt "09070100.xhp#hd_id3155101.24.help.text"
+msgid "Form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3149167.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_FORM\">Specifies whether the hyperlink is inserted as text or as a button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_FORM\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དེ་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཆ་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དམ་ཡང་ན་གནོན་མཐེབ་ཀྱི་ཆ་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3152920.26.help.text
+msgctxt "09070100.xhp#hd_id3152920.26.help.text"
+msgid "Events"
+msgstr "ལས་བྱ།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3144760.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:BTN_SCRIPT\">Opens the <emph>Assign Macro</emph> dialog, in which you can give events such as \"mouse over object\" or \"trigger hyperlink\" their own program codes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3151041.28.help.text
+msgctxt "09070100.xhp#hd_id3151041.28.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡིག་དེབ།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id3159252.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:ED_INDICATION\">Specifies the visible text or button caption for the hyperlink.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:ED_INDICATION\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་མཐོང་ཐུབ་པའི་ཡི་གེའམ་གནོན་མཐེབ་ཁ་བྱང་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 09070100.xhp#hd_id3147354.30.help.text
+msgctxt "09070100.xhp#hd_id3147354.30.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 09070100.xhp#par_id2801599.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name for the hyperlink.</ahelp> $[officename] inserts a NAME tag in the hyperlink."
+msgstr ""
+
+#: 01170801.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Element / List Box / Combo Box Wizard: Data"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན་ གཞི་གྲངས།"
+
+#: 01170801.xhp#hd_id3153323.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170801.xhp\" name=\"Table Element / List Box / Combo Box Wizard: Data\">Table Element / List Box / Combo Box Wizard: Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170801.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན་ གཞི་གྲངས།\">རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན་ གཞི་གྲངས།</link>"
+
+#: 01170801.xhp#par_id3150476.4.help.text
+msgid "Select the data source and table to which the form field corresponds. If you insert the form field in a document that is already linked to a data source, this page becomes invisible."
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་དང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླ་ཡིན་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་དང་རེའུ་མིག་འདེམས་པ། གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ཡོད་ན་ དེའི་ནང་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དུས་ཤོག་ངོས་འདི་མིང་མངོན་ནོ། "
+
+#: 01170801.xhp#hd_id3153894.5.help.text
+msgctxt "01170801.xhp#hd_id3153894.5.help.text"
+msgid "Data source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 01170801.xhp#par_id3153114.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_DATASOURCE\">Specifies the data source that contains the desired table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_DATASOURCE\" visibility=\"visible\">མཁོ་བའི་རེའུ་མིག་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170801.xhp#hd_id3149346.7.help.text
+msgctxt "01170801.xhp#hd_id3149346.7.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 01170801.xhp#par_id3150774.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_TABLE\">Specifies the desired table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_TABLESELECTION_LB_TABLE\" visibility=\"visible\">མཁོ་བའི་རེའུ་མིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01171000.xhp#tit.help.text
+msgid "Open in Design Mode"
+msgstr "ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་འབྱེད་པ།"
+
+#: 01171000.xhp#bm_id3156211.help.text
+msgid "<bookmark_value>forms; opening in design mode</bookmark_value><bookmark_value>controls; activating in forms</bookmark_value><bookmark_value>design mode after saving</bookmark_value><bookmark_value>documents; opening in design mode</bookmark_value><bookmark_value>edit mode; after opening</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་། ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་གྱིས།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས་ཁ་འབྱེད། རེའུ་བྱང་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཉར་ཚགས་རྗེས་ཀྱི་ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་འགུལ་སློང་བྱེད། ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་གྱིས།</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ཁ་འབྱེད། ཁ་ཕྱེ་རྗེས།</bookmark_value>"
+
+#: 01171000.xhp#hd_id3156211.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\">Open in Design Mode</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་ཕྱེ།\">ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་ཕྱེ།</link>"
+
+#: 01171000.xhp#par_id3146130.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\">Opens forms in <link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design Mode\">Design Mode</link> so that the form can be edited.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\">སྤྱད་ན་<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ།\">ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ།</link>རེའུ་བྱང་ཁ་འབྱེད་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པར་སྟབས་བདེ་བསྐྲུན།</ahelp>"
+
+#: 01171000.xhp#par_id3155805.5.help.text
+msgid "You cannot activate the controls of the form or edit contents of database records in Design Mode. However, you can change the position and size of the controls, edit other properties, and add or delete controls in Design Mode."
+msgstr "ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་ནང་ རེའུ་བྱང་ནང་གི་ཚོད་ཆས་འགུལ་སློང་བྱ་ཐབས་བྲལ་ཞིང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱིས་ཟིན་འགོད་ནང་དོན་ རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཐབས་བྲལ་དུས་ཀྱང་ཚོད་ཆས་ཀྱི་གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་ གཞན་པའི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དུས་ཚོད་ཆས་སྣོན་འཇུག་གམ་སུབ་དགོས།"
+
+#: 01171000.xhp#par_id3147089.3.help.text
+msgid "After you have finished editing your form, right-click \"Forms\" in the <emph>Form Navigator</emph> and deselect <emph>Open in Design Mode</emph>. Save your form when you are finished."
+msgstr "རེའུ་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་ལེགས་གྲུབ་བྱུང་རྗེས་<emph>རེའུ་བྱང་ལས་རོགས་</emph>ནང་གི་\"རེའུ་བྱང་།\"སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ <emph>ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་འབྱེད་པ་</emph>འདེམས་པ་དོར་དགོས།"
+
+#: 01171000.xhp#par_id3154749.4.help.text
+msgid "If the form document is write-protected, the <emph>Open in Design Mode</emph> command is ignored."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་སྲུང་སྐྱོབ་གནས་སྟངས་འབྲི་རྒྱུར་གནས་ན་<emph>ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་</emph>བཀའ་ཚིག་སྣང་མེད་བྱེད།"
+
+#: 01170903.xhp#tit.help.text
+msgid "List Box Wizard: Field Link"
+msgstr " ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 01170903.xhp#hd_id3149119.20.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170903.xhp\" name=\"List Box Wizard: Field Link\">List Box Wizard: Field Link</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170903.xhp\" name=\" ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་ཐག་སྦྲེལ།\"> ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་ཐག་སྦྲེལ།</link>"
+
+#: 01170903.xhp#par_id3159224.15.help.text
+msgid "Indicates through which fields tables of values and list tables are linked."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་དང་རེའུ་འགོད་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པ་སྟོན།"
+
+#: 01170903.xhp#par_id3150499.27.help.text
+msgid "The value table is the table of the current form where the list field is inserted. The list table is the table whose data is to be shown in the list field. Both tables must be linked over a mutual data field. These links are to be entered on this page of the wizard. The field names must not necessarily be the same (this depends upon how the field names are defined in both tables), but both fields must have the same field type."
+msgstr "གྲངས་ཐང་རེའུ་མིག་ནི་མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་རེའུ་མིག་ཡིན་ དེའི་ནང་རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། རེའུ་འགོད་རེའུ་མིག་ནི་དེའི་གཞི་གྲངས་ནི་རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་ནང་མངོན་པའི་རེའུ་མིག་ལ་ཟེར། རེའུ་མིག་འདི་གཉིས་ངེས་པར་དུ་ཐུན་མོང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བརྒྱུད་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད། ཐག་སྦྲེལ་འདི་དག་སྣེ་སྟོན་གྱི་ཤོག་ངོས་སྟེང་ནང་འཇུག་བྱེད། ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་མི་མཚུངས་པ་བྱས་ཆོག་(འདི་ནི་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་ནི་རེའུ་མིག་གཉིས་ནང་གི་མཚན་འཇོག་གི་ཐབས་ཚུལ་གྱིས་ཐག་གཅོད་བྱེད་)འོན་ཀྱང་ཡིག་དུམ་གྱི་རིགས་ངེས་པར་དུ་མཚུངས་དགོས།"
+
+#: 01170903.xhp#hd_id3149180.16.help.text
+msgid "Value table field"
+msgstr "གྲངས་ཐང་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170903.xhp#par_id3150789.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_VALUELISTFIELD\">Specifies the current form data field which should be related to a field in the linked table.</ahelp> In addition, click the desired data field in the list field below."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_VALUELISTFIELD\" visibility=\"visible\">ཐག་སྦྲེལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་དང་སྦྲེལ་བའི་མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>དེ་མིན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་ནང་མཁོ་བའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་མཛོད། "
+
+#: 01170903.xhp#par_id3145669.25.help.text
+msgid "In <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\">Control - Properties</link>, the specified field will appear as an entry in the <emph>Data</emph> tab page under <emph>Data field</emph>."
+msgstr " <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"ཚོད་ཆས་ - གཏོགས་གཤིས་\">ཚོད་ཆས་ - གཏོགས་གཤིས་</link>ནང་ཡིག་དུམ་ནི་ <emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph> འོག་གི་ <emph>གཞི་གྲངས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ནས་</emph> འདེམས་གཞི་ཤོག་ངོས་ནང་གི་གཤར་བྱང་ཐོན།"
+
+#: 01170903.xhp#hd_id3149827.18.help.text
+msgid "List table field"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170903.xhp#par_id3155391.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_TABLEFIELD\">Specifies the linked table data field, which is related to the specified value table field.</ahelp> In addition, click the data field in the lower list field."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_COMBOBOX_RID_PAGE_LCW_FIELDLINK_CMB_TABLEFIELD\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་གྲངས་ཐང་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>དེ་མིན་ རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་འོག་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་རྐྱང་དེབ་གྱིས།"
+
+#: 01170903.xhp#par_id3154823.26.help.text
+msgid "In <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\">Control - Properties</link>, the specified field will appear in the <emph>Data</emph> tab page of a SQL statement under <emph>List Contents</emph>."
+msgstr " <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"ཚོད་ཆས་ - གཏོགས་གཤིས་\">ཚོད་ཆས་ - གཏོགས་གཤིས་</link>ནང་ཡིག་དུམ་ནི་ <emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>འོག་ SQL བརྗོད་པའི་ <emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཤོག་ལྷེའི་ནང་ཐོན་པར་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 18030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "18030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoSpellcheck On/Off"
+msgstr "རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: 18030000.xhp#hd_id3155599.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"AutoSpellcheck On/Off\">AutoSpellcheck On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/18030000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད།\">རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད།</link>"
+
+#: 18030000.xhp#par_id3150040.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_spellonline.png\" id=\"img_id3150808\"><alt id=\"alt_id3150808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 18030000.xhp#par_id3147571.2.help.text
+msgctxt "18030000.xhp#par_id3147571.2.help.text"
+msgid "AutoSpellcheck On/Off"
+msgstr "རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: 24090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "24090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་ཚད།"
+
+#: 24090000.xhp#hd_id3159411.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"Transparency\">Transparency</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24090000.xhp\" name=\"གསལ་དྭངས་ཚད།\">གསལ་དྭངས་ཚད།</link>"
+
+#: 24090000.xhp#par_id3150445.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafTransparence\">Specifies the transparency in the graphic object.</ahelp> Values from 0% (fully opaque) to +100% (fully transparent) are possible."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafTransparence\" visibility=\"visible\">རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་གྱི་གསལ་དྭངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>གྲངས་ཐང་འདེམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ 0%(གསལ་དྭངས་མིན་པ་)ནས་ +100%(རྦད་དེ་གསལ་དྭངས་)བར་རོ།"
+
+#: 24090000.xhp#par_id3154116.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152372\" src=\"res/sc10869.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152372\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\"><alt id=\"alt_id3146130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24090000.xhp#par_id3156302.3.help.text
+msgctxt "24090000.xhp#par_id3156302.3.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་ཚད།"
+
+#: 24040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "24040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Green"
+msgstr "ལྗང་ཁུའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 24040000.xhp#hd_id3154840.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"Green\">Green</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24040000.xhp\" name=\"ལྗང་ཁུའི་སྡུར་ཚད།\">ལྗང་ཁུའི་སྡུར་ཚད།</link>"
+
+#: 24040000.xhp#par_id3143284.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafGreen\">Specifies the proportion of green RGB color components for the selected graphic object.</ahelp> Values from -100% (no green) to +100% (full green) are possible."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafGreen\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་ནང་ལྗང་ཁུའི་ RGB ཚོས་གཞིའི་ཚོ་ཆས་ཀྱི་གྲངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>གྲངས་ཐང་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ -100%(ལྗང་ཁུ་མེད་)ནས་ +100%(ཚང་མ་ལྗང་ཁུ་ཡིན་)བར་རོ།"
+
+#: 24040000.xhp#par_id3148585.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152594\" src=\"res/sc10866.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152594\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\"><alt id=\"alt_id3146130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24040000.xhp#par_id3156136.3.help.text
+msgctxt "24040000.xhp#par_id3156136.3.help.text"
+msgid "Green"
+msgstr "ལྗང་ཁུའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 20040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert Mode"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་མ་ཚུལ།"
+
+#: 20040000.xhp#hd_id3149748.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"Insert Mode\">Insert Mode</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20040000.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་མ་ཚུལ།\">བསྒར་འཛུད་མ་ཚུལ།</link>"
+
+#: 20040000.xhp#par_id3152363.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertMode\">Displays the current insert mode. You can toggle between INSRT = insert and OVER = overwrite.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">This field is only active if the cursor is in the input line of the formula bar or in a cell. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 20040000.xhp#par_id3154422.3.help.text
+msgid "Click in the field to toggle the modes (except in the $[officename] Basic IDE, where only the <emph>Insert</emph> mode is active). If the cursor is positioned in a text document, you may also use the Insert key (if available on your keyboard) to toggle the modes."
+msgstr ""
+
+#: 20040000.xhp#par_id3149177.4.help.text
+msgctxt "20040000.xhp#par_id3149177.4.help.text"
+msgid "<emph>Mode</emph>"
+msgstr "<emph>མ་ཚུལ།</emph>"
+
+#: 20040000.xhp#par_id3155391.5.help.text
+msgid "<emph>Result</emph>"
+msgstr "<emph>འབྲས་བུ།</emph>"
+
+#: 20040000.xhp#par_id3149388.6.help.text
+msgid "INSRT"
+msgstr "INSRT"
+
+#: 20040000.xhp#par_id3147243.7.help.text
+msgid "In the insert mode, new text is inserted at the cursor position and the following text is shifted to the right. The cursor is displayed as a vertical line."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་མ་ཚུལ་ནང་ནང་དོན་གསར་པ་འོད་རྟགས་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱས་པས་རྗེས་ཀྱི་ནང་དོན་རྣམས་གཡས་ཕྱོགས་སུ་སྤོ་བར་བྱེད། འོད་རྟགས་ནི་དྲང་འཕྱང་དུ་ཐིག་འཐེན་པ་ནས་མངོན། "
+
+#: 20040000.xhp#par_id3148539.8.help.text
+msgid "OVER"
+msgstr "OVER"
+
+#: 20040000.xhp#par_id3156327.9.help.text
+msgid "In the overwrite mode, any existing text is replaced by new text. The cursor is displayed as a thick vertical line."
+msgstr "མ་ཚུལ་བཅོས་པའི་ནང་ ནང་དོན་གསར་པས་ད་ཡོད་ནང་དོན་ཡོངས་རྫོགས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། འོད་རྟགས་དེ་དཀྱུས་ཐིག་སྦོམ་པོའི་རྣམ་པ་ནས་མངོན།"
+
+#: 24060000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "24060000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Brightness"
+msgstr "དྭགས་ཚད།"
+
+#: 24060000.xhp#hd_id3153514.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"Brightness\">Brightness</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24060000.xhp\" name=\"དྭགས་ཚད།\">དྭགས་ཚད།</link>"
+
+#: 24060000.xhp#par_id3152821.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafLuminance\" visibility=\"visible\">Specifies the brightness for the selected graphic object.</ahelp> Values from -100% (only black) to +100% (only white) are possible."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafLuminance\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་གྱི་དྭགས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>གྲངས་ཐང་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ -100%(ནག་པོ་ཁོ་ན་)ནས་ +100%(དཀར་པོ་ཁོ་ན་)བར་རེད།"
+
+#: 24060000.xhp#par_id3150808.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"res/sc10863.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24060000.xhp#par_id3154927.3.help.text
+msgctxt "24060000.xhp#par_id3154927.3.help.text"
+msgid "Brightness"
+msgstr "དྭགས་ཚད།"
+
+#: 20030000.xhp#tit.help.text
+msgid "Zoom"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ "
+
+#: 20030000.xhp#bm_id3155619.help.text
+msgid "<bookmark_value>zooming; status bar</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་; གནས་སྟངས་ཚང་།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་; གནས་སྟངས་ཚང་།</bookmark_value>"
+
+#: 20030000.xhp#hd_id3155619.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20030000.xhp\" name=\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད། \">མངོན་པའི་སྡུར་ཚད། </link>"
+
+#: 20030000.xhp#par_id3148983.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StateZoom\">Specifies the current page display zoom factor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StateZoom\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བཏགས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 20030000.xhp#par_id3150935.3.help.text
+msgid "Double-clicking this field opens the <link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link> dialog, where you can change the current zoom factor."
+msgstr "<emph> </emph>ཡིག་དུམ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ <link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད། \">མངོན་པའི་སྡུར་ཚད། </link> གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་པས་དེའི་ནང་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བཏགས་གྲངས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 20030000.xhp#par_id3159194.4.help.text
+msgid "Open the context menu on this field to see a selection of available zoom factors."
+msgstr "ཡིག་དུམ་དེའི་ནང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བས་སྤྱོད་རུང་བའི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བཏགས་གྲངས་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 12030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།"
+
+#: 12030000.xhp#hd_id3149495.1.help.text
+msgctxt "12030000.xhp#hd_id3149495.1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།\">རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།</link>"
+
+#: 12030000.xhp#par_id3148983.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\">Filters the records, based on the content of the currently selected data field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFilter\" visibility=\"visible\">མིག་སྔར་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ལ་གཞིགས་ནས་ཟིན་ཐོ་འཚག་འདེམས་བྱས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 12030000.xhp#par_id3151234.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147261\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147261\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12030000.xhp#par_id3147043.3.help.text
+msgctxt "12030000.xhp#par_id3147043.3.help.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།"
+
+#: 12030000.xhp#par_id3155355.4.help.text
+msgid "Place the cursor in a field name whose content you want to filter and then click the <emph>AutoFilter</emph> icon. Only those records with content identical to the selected field name are visible."
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་དེའི་ནང་དོན་ལ་འཚག་འདེམས་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་དུམ་མིང་གི་སྟེང་བཞག་པ་དང་དེ་རྗེས་ <emph>རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་</emph>གྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་ནང་དོན་དེ་དག་བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་པའི་ཟིན་ཐོ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 12030000.xhp#par_id3159234.5.help.text
+msgid "For example, to view all the customers from New York, click a field name with the entry \"New York\". AutoFilter then filters all customers from New York from the database."
+msgstr "དཔེར་ན་ ཉིའུ་ཡོག་ཁ་ནས་ཡོང་བའི་མཁོ་མཁན་ཡོད་ཚད་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་དགོས་ཚེ་\"New York\"ཞེས་པའི་གཤར་བྱང་ལྡན་པའི་ཡིག་དུམ་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས། རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནང་ནས་ཉིའུ་ཡོག་ཁ་ནས་ཡོང་བའི་མཁོ་མཁན་ཡོད་ཚད་འཚག་འདེམས་བྱེད།"
+
+#: 12030000.xhp#par_id3153577.6.help.text
+msgid "You can remove the current AutoFilter with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\">Remove Filter/Sorting</link> icon or with <emph>Data - Filter - Remove Filter</emph>."
+msgstr "ཁྱེད་ནས་<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་དོར་བ།\"><emph>\"འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་དོར་བ།\"</emph></link> རིས་རྟགས་སམ་བདམས་ང་<emph>[གཞི་གྲངས།] - [འཚག་འདེམས།] - [འཚག་འདེམས་དོར་བ།]</emph>བརྒྱུད་མིག་སྔའི་རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་དོར་བ།"
+
+#: 12030000.xhp#par_id3145345.7.help.text
+msgid "To filter with several field names simultaneously, click the <emph>Default Filter </emph>icon. The <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter dialog\">Default Filter</link> dialog appears, in which you can combine several filter criteria."
+msgstr "དུས་གཅིག་ལ་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་དུ་འཚག་འདེམས་བྱ་དགོས་ཚེ་ <emph>ཁས་ལེན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཀྱི་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས། <link name=\"ཁས་ལེན་འཚག་འདེམས་ཆས།] གླེང་སྒྲོམ་\" href=\"text/shared/02/12090000.xhp\"><emph>ཁས་ལེན་འཚག་འདེམས་ཆས།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ན་</link>དེའི་ནང་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དུ་མར་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01170100.xhp#tit.help.text
+msgid "Control Properties"
+msgstr "ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 01170100.xhp#bm_id3147102.help.text
+msgid "<bookmark_value>controls; properties of form controls</bookmark_value><bookmark_value>properties; form controls</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོད་ཆས་; རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས།</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིས་; རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས།</bookmark_value>"
+
+#: 01170100.xhp#hd_id3147102.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\">Control Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས།\">ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས།</link>"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3145345.2.help.text
+msgid "<variable id=\"kontroll\"><ahelp hid=\".uno:ControlProperties\">Opens a dialog for editing the properties of a selected control.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kontroll\"><ahelp hid=\".uno:ControlProperties\">འདེམས་ངེས་ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་སྤྱོད་པ་ཁ་ཕྱེ།</ahelp></variable>"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3157910.17.help.text
+msgid "<variable id=\"hinweis\">You can only call the<emph> Properties</emph> dialog when in the Design mode with a control selected. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"hinweis\">འཆར་འགོད་མ་ཚུལ་ནང་ཚོད་ཆས་ཞིག་འདེམས་པའི་རྗེས་གཞི་ནས་<emph>གཏོགས་གཤིས།</emph>གླེང་སྒྲོམ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།</variable>"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3153760.3.help.text
+msgid "If you enter data in the <emph>Properties</emph> dialog, note that multiline input is possible for certain drop-down combo boxes. This concerns all fields in which an SQL statement can be entered, as well as the properties of text boxes or label fields. You can open these fields and enter text in the opened list. The following shortcut keys are valid:"
+msgstr "དོ་སྣང་བྱེད་ <emph>གཏོགས་གཤིས།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་ གཤམ་འཐེན་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཁ་ཤས་ཕྲེང་མང་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ འདི་ནང་ SQL བརྗེད་བྱའི་ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་ཆོག་པ་ཡོད་ཚད་དེ་བཞིན་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ཡང་ན་ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ཚུད་ཡོད། ཡིག་དུམ་འདི་དག་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་པ་མ་ཟད་ཁ་ཕྱེ་བའི་རེའུ་འགོད་ནང་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་ ད་དུང་གཤམ་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3148686.18.help.text
+msgid "Keys"
+msgstr "མཐེབ།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3155390.19.help.text
+msgid "Effects"
+msgstr "ཕན་འབྲས།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3150504.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ཡར་གཏད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3150944.5.help.text
+msgid "Opens the combo box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3153627.6.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ཡར་གཏད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3153063.7.help.text
+msgid "Closes the combo box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3159413.8.help.text
+msgid "Shift+Enter"
+msgstr "Shift+Enter"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3152811.9.help.text
+msgid "Inserts a new line."
+msgstr "ཕྲེང་གསར་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3153379.10.help.text
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "མདའ་རྩེ་གོང་མ།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3153192.11.help.text
+msgid "Places the cursor into the previous line."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་མདུན་གྱི་ཕྲེང་ནང་འཇོག"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3152933.12.help.text
+msgid "Down Arrow"
+msgstr "མདའ་རྩེ་འོག་མ།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3151041.13.help.text
+msgid "Places the cursor into the next line."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་འོག་གྱི་ཕྲེང་ནང་གནས་ངེས་བྱེད།"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3153178.14.help.text
+msgid "Enter"
+msgstr "ནང་བཅུག"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3147228.15.help.text
+msgid "Completes the input in the field and places the cursor into the next field."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་གི་ནང་འཇུག་མཇུག་སྒྲིལ་བ་མ་ཟད་འོད་རྟགས་འོག་གི་ཡིག་དུམ་ཞིག་ལ་འཇོག"
+
+#: 01170100.xhp#par_id3156422.16.help.text
+msgid "As with list boxes or combo boxes, you can open or close the list with a mouse click at the arrow on the right end of the field. However, the input here can be entered either in the opened list or in the top text field. An exception is the properties that expect a list representation, for example, the property <emph>List Entries</emph>, which can be set for the control fields <emph>List Box</emph> and <emph>Combo Box</emph>. Here, you can only edit the entries when the field is opened."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ངོས་ནས་ཡིག་དུམ་གཡས་སྣེའི་མདའ་རྩེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་རེའུ་འགོད་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཡང་ན་ཁ་རྒྱག་ཆོག གནས་འདིར་ཁ་ཕྱེ་བའི་རེའུ་འགོད་ནང་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་ཆོག་པ་མ་ཟད་ད་དུང་རྩེ་མོའི་ཡིག་གེའི་ཡིག་དུམ་ནང་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་ཡང་བྱེད་ཆོག ཡིན་ནའང་འགའ་ཤས་ལ་རེའུ་འགོད་མཚོན་པའི་གཏོགས་གཤིས་དཔེ་དགོས་ངེས་ཀྱི་བེད་སྤྱོད་པ་ཕུད་ དཔེར་ན་གཏོགས་གཤིས་<emph>རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་།</emph>(ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>དང་<emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།</emph>གཏོགས་གཤིས་འདི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་) ཡིག་དུམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་རྗེས་གཞི་ནས་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: 01170102.xhp#bm_id3145641.help.text
+msgid "<bookmark_value>controls; reference by SQL</bookmark_value><bookmark_value>bound fields; controls</bookmark_value><bookmark_value>controls; bound fields/list contents/linked cells</bookmark_value><bookmark_value>lists;data assigned to controls</bookmark_value><bookmark_value>cells;linked to controls</bookmark_value><bookmark_value>links;between cells and controls</bookmark_value><bookmark_value>controls;assigning data sources</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོད་ཆས། SQL </bookmark_value><bookmark_value>འབྲེལ་བའི་ཡིག་དུམ། ཚོད་ཆས།</bookmark_value><bookmark_value> ཚོད་ཆས། འབྲེལ་བའི་ཡིག་དུམ།</bookmark_value><bookmark_value> ཚོད་ཆས། རེའུ་འགོད་ནང་དོན།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་ནང་དོན། ཚོད་ཆས།</bookmark_value><bookmark_value> ཚོད་ཆས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པའི་དྲ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པའི་དྲ་མིག ཚོད་ཆས།</bookmark_value><bookmark_value> ཚོད་ཆས། ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པའི་དྲ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: 01170102.xhp#hd_id3155413.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས།\">གཞི་གྲངས།</link>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3155306.2.help.text
+msgid "The<emph> Data </emph>tab page allows you to assign a data source to the selected control."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱའི་ཤོག་ངོས་ནི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3148773.64.help.text
+msgid "For forms with database links, the associated database is defined in the <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link>. You will find the functions for this on the <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\"><emph>Data</emph></link> tab page."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རེའུ་བྱང་ཡོད་པ་ཆ་བཞག་ན་ <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།\">རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།</link>ནང་མཚན་འཇོག་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་དགོས་ངེས་ཡིན། བྱེད་ནུས་འདི་དག<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས།\"><emph>གཞི་གྲངས།</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁཱའི་ནང་ཪྙེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3149377.65.help.text
+msgid "The possible settings of the <emph>Data</emph> tab page of a control depend on the respective control. You will only see the options that are available for the current control and context. The following fields are available:"
+msgstr "མི་འདྲ་བའི་ཚོད་ཆས་ཆ་བཞག་ན་<emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ནི་མངོན་པ་ནི་བཀོད་སྒྲིག་ཡང་མི་འདྲ་མིག་སྔའི་ཚོད་ཆས་དང་གོང་འོག་ཡི་གེ་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞི་མཐོང་ཐུབ། གཤམ་གྱི་ཡིག་དུམ་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN108B4.help.text
+msgid "Reference value (off)"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་(བརྒྱབ་)"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN108B8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Check boxes and radio buttons in spreadsheets can be bound to cells in the current document. If the control is enabled, the value you enter in Reference value (on) is copied to the cell. If the control is disabled, the value from Reference value (off) is copied to the cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་རེའུམིག་ནང་གི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དང་རྐྱང་འདེམས་གནོན་མཐེབ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དྲ་མིག་ལ་དཀྲིབ་ཡིན། གལ་ཏེ་ཚོད་ཆས་འདི་འགུལ་སྤྱོད་བྱས་ན་\"འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་(ཕྱེ་)\"ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཐང་དྲ་མིག་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། གལ་ཏེ་ཚོད་ཆས་འདི་གཏན་འགོག་བྱས་ན་\"འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་(བརྒྱབ་)\"ནང་གི་ཐང་དྲ་མིག་</ahelp>"
+
+#: 01170102.xhp#hd_id3159121.71.help.text
+msgid "Reference value (on)"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་(ཁ་ཕྱེད་)"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3163812.141.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_REFVALUE\" visibility=\"hidden\">You can enter a reference value for the web form, which will be remitted to a server when sending the form. With database forms, the value entered is written in the database field, assigned to the control field.</ahelp>You can assign a reference value to option buttons and check boxes. The reference value will be remitted to a server when sending the web form. With database forms the value entered here will be written in the database assigned to the control field."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_REFVALUE\" visibility=\"hidden\"> Web རེའུ་མིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད། རེའུ་མིག་བསྐུར་དུས་ཐང་འདི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་ཐང་འདི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་འབྲི་འཇུག་བྱེད། </ahelp>འདེམས་གཞི་ཡིག་དུམ་དང་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ལ་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཆོག Web རེའུ་མིག་བསྐུར་དུས་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་ནི་ཞབས་ཞུ་ཆས་ལ་བརྒྱུད་གཏོང་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་གནས་འདིར་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཐང་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་བྱེད། "
+
+#: 01170102.xhp#par_id3150225.204.help.text
+msgid "<emph>Reference values for web forms</emph>"
+msgstr "<emph>Web རེའུ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་།</emph>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3147611.205.help.text
+msgid "Reference values are useful if you design a web form and the information on the status of the control is to be transmitted to a server. If the control is clicked by the user, the corresponding reference value is sent to the server."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ Web རེའུ་བྱང་ཞིག་འཆར་འགོད་བྱས་ཏེ་ཞབས་ཞུའི་ཆས་དེ་ཚོད་ཆས་ཀྱི་གནས་སྟངས་ཆ་འཕྲིན་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་ འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་ཧ་ཅང་བེད་སྤྱོད་ཡོད། ཡིག་ཆས་ལ་སྤྱོད་པོས་རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་ནི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་བསྒྱུར།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3149570.194.help.text
+msgid "For example, if you have two control fields for the options \"feminine\" and \"masculine\", and assign a reference value of 1 to the field \"feminine\" and the value 2 to the \"masculine\" field, the value 1 is transmitted to the server if a user clicks the \"feminine\" field and value 2 is sent if the \"masculine\" field is clicked."
+msgstr "དཔེར་ན་ ཁྱེད་ལ་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ -\"མོ་དང།\"\"ཕོ།\"འདེམས་གཞི་གཉིས་ཡོད་ན་ ཁ་སོ་སོར་དེ་ཐག་པ་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་\"1\"དང་\"2\" སྤྱོད་པོས་\"མོ།\"ཡིག་དུམ་རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་ གྲངས་ཐང་\"1\"བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་ \"ཕོ།\"ཡིག་དུམ་རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་ གྲངས་ཐང་\"2\"བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3150260.206.help.text
+msgid "<emph>Reference values for database forms</emph>"
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་།</emph>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3150654.207.help.text
+msgid "For database forms, you can also characterize the status of an option or a check box by a reference value, storing it in the database. If you have a set of three options, for example \"in progress\", \"completed\", and \"resubmission\", with the respective reference values, \"ToDo\", \"OK\", and \"RS\", these reference values appear in the database if the respective option is clicked."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་འདེམས་གཞི་སྒྲོམ་ཡང་ན་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གྱི་གནས་སྟངས་བྲིས་རྟགས་བྱེད་ འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་འདི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཉར་འཇུག་བྱེད། དཔེར་ན་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོ་གཅིག་གི་འདེམས་གཞི་ 3 \"ལས་ཁྲའི་ནང་།\" \"ལེགས་གྲུབ།\"དང་\"བསྐྱར་ཟློས་བཟོ་ལྟ།\"སྤྲོད་ན་ཁག་སོ་སོར་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་ \"ToDo\"、\"OK\" དང་ \"WV\" བགོ་བཤའ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་གཞི་ཚང་མ་འདེམས་སྐབས་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་འདི་དག་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་མངོན།"
+
+#: 01170102.xhp#hd_id3148455.5.help.text
+msgid "Data field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3155852.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLSOURCE\" visibility=\"hidden\">Specifies the field of the data source table to which the control refers.</ahelp>With database forms, you can link controls with the data fields."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLSOURCE\" visibility=\"hidden\">ཚོད་ཆས་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་ལ་ཆ་བཞག་ན་ཚོད་འཛིན་དང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3153224.75.help.text
+msgid "You have several possibilities:"
+msgstr "གཤམ་དུཁ་ཤས་ཡང་སྲིད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3159110.66.help.text
+msgid "First case: There is only one table in the form."
+msgstr "གནས་ཚུལ་ཁག་དང་པོ་ནི་རེའུ་བྱང་ནང་རེའུ་མིག་གཅིག་ཁོ་ན་ལ་ཡོད། "
+
+#: 01170102.xhp#par_id3156356.67.help.text
+msgid "Under <emph>Data field</emph>, specify the field of the data source table whose contents you want to be displayed."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་ ནང་དོན་གྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་དུམ་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3146898.76.help.text
+msgid "Second case: The control belongs to a subform that is created by an SQL query."
+msgstr "གནས་ཚུལ་རིགས་གཉིས་པ་ ཚོད་འཛིན་ནི་ SQL བཙལ་འདྲ་འཛུགས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཤིག་ལ་གཏོགས་ཡོད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154273.77.help.text
+msgid "Under <emph>Data field</emph>, specify the field of the SQL statement whose contents you want to be displayed."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་ནང་དོན་གྱི་ SQL བརྗོད་བྱའི་ཡིག་དུམ་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3153949.78.help.text
+msgid "Third case: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Boxes\">Combo Boxes</link>"
+msgstr "གནས་ཚུལ་རིགས་གསུམ་པ་ <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།\">ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།</link>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3147494.79.help.text
+msgid "For combo boxes, the field of the data source table in which the values entered or selected by the user should be stored is specified under <emph>Data field</emph>. The values displayed in the list of the combo box are based on an SQL statement, which is entered under <emph>List content</emph>."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་ <emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ སྤྱོད་པོས་ནང་འཇུག་གམ་ཡང་ན་བདམས་རུང་བའི་ཐང་ནི་ཡིག་དུམ་ནང་ཉར་ཚགས་སྤྱོད། (ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་མངོན་པའི་གྲངས་ཐང་ནི་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>ནང་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ SQL བརྗོད་བྱ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།)"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3145167.68.help.text
+msgid "Fourth case: <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"List Boxes\">List Boxes</link>"
+msgstr "གནས་ཚུལ་རིགས་བཞི་པ་ <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།</link>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3153764.91.help.text
+msgid "The data source table does not contain the data to be displayed, but rather a table linked to the data source table through a common data field."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་རེའུ་མིག་ནང་མངོན་པའི་གཞི་གྲངས་རང་ཚུད་མེད་ཡིན་ནའང་ རེའུ་མིག་ཞིག་ཚུད་ཡོད་རེའུ་མིག་སྤྱི་སྤྱོད་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་ཁུངས་རེའུ་མིག་ལ་ཐལ་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3149021.69.help.text
+msgid "If you want a list box to display data from a table that is linked to the current data source table, under <emph>Data field</emph> specify the field of the data source table to which the content of the list box refers. Or you can specify the database field that controls the display of the data in the form. This data field provides the link to the other table if both tables can be linked through a common data field. It is usually a data field in which unique identification numbers are stored. The data field whose contents are displayed in the form is specified by an SQL statement under <emph>List content</emph>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་རེའུ་མིག་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་གི་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་ཚོད་འཛིན་རེའུ་བྱང་ནང་གཞི་གྲངས་མངོན་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་སྲིད་རེའུ་མིག་གཉིས་སྤྱི་སྤྱོད་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བ་བརྒྱུད་ གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་རྒྱུན་གཏན་གསལ་ངེས་ཀྱི་མཚོན་ཨང་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད་ཡོད། དེའི་ནང་དོན་ནི་རེའུ་བྱང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>ནང་གི་ SQL བརྗོད་བྱ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་མངོན་ཡོད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3153924.80.help.text
+msgid "List boxes work with references. They can either be implemented with linked tables by SQL statements (fourth case) or through value lists:"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ཁྱེར་ཡོད་པ་ཐག་སྦྲེལ་ཀྱི་རེའུ་མིག་ནང་ SQL བརྗོད་པ་བརྒྱུད་དེ་བྱེད་ནུས་འདི་(གནས་ཚུལ་རིགས་བཞི་པ་) མངོན་འགྱུར་བྱེད་ལ་གཞི་གྲངས་རེའུ་འགོད་བརྒྱུད་དམིགས་ཡུལ་འདི་གྲུབ་པ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3145641.58.help.text
+msgid "<emph>References through linked tables (SQL statements)</emph>"
+msgstr "<emph>ཐག་སྦྲེལ་རེའུ་མིག་བརྒྱུད་(SQL བརྗོད་བྱ་)</emph>འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3147341.59.help.text
+msgid "If you want a list box to display data from a database table that is linked by a common data field to the table on which the form is based, the link field of the form table is specified under <emph>Data field</emph>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གཞི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མངོན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདི་གཞུང་སྤྱོད་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བརྒྱུད་རེའུ་བྱང་ལ་བརྟེན་པའི་རེའུ་མིག་དང་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ཡོད་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་རེའུ་བྱང་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས་ངེས་ཡིན།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3155174.60.help.text
+msgid "The link is created with an SQL Select, which, if you selected \"SQL\" or \"Native SQL\", is specified under <emph>Type of list contents</emph> in the field <emph>List content</emph>. As an example, a table \"Orders\" is linked to the current form control, and in the database a table \"Customers\" is linked to the \"Orders\" table. You can use an SQL statement as follows:"
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>ཡིག་དུམ་གྱི་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་གྱི་རིགས་</emph>ནང་ \"sql\" ཡང་ན་ \"sql [Native]\"འདེམས་ SQL Select བརྒྱུད་གསར་བཟོ་བྱེད། དཔེར་ན་ \"Orders\" རེའུ་མིག་ \"Customers\" མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་\"Orders\" རེའུ་མིག་ནི་ SQL བརྗོད་བྱ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3148537.70.help.text
+msgid "SELECT CustomerName, CustomerNo FROM Customers,"
+msgstr "SELECT CustomerName, CustomerNo FROM Customers,"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154967.71.help.text
+msgid "where \"CustomerName\" is the data field from the linked table \"Customers\", and \"CustomerNo\" is the field of the table \"Customers\" that is linked to a field of the form table \"Orders\" specified under <emph>Data field</emph>."
+msgstr "གཞན་ཡང་\"CustomerName\" ནི་ཐག་སྦྲེལ་གྱི \"Customers\" རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་\"CustomerNo\" རེད་ \"Customers\" རེའུ་མིག་གི་ཡིག་དུམ་རེའུ་མིག་འདི་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>འོག་གཏན་འཁེལ་བའི་ \"Orders\" རེའུ་བྱང་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3163808.55.help.text
+msgid "<emph>References Using Value Lists</emph>"
+msgstr "<emph>ཐང་རེའུ་འགོད་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་སྤྱོད་པ།</emph>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3145295.56.help.text
+msgid "For list boxes, you can use value lists. Value lists are lists that define reference values. In this way, the control in the form does not directly display the content of a database field, but rather values assigned in the value list."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་བེད་སྤྱད་བྱེད་ འདི་ནི་མཚན་ཉིད་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་གི་རེའུ་འགོད་ཡིན། འདི་འདྲ་ རེའུ་བྱང་ནང་གི་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ཐད་ཀར་མངོན་མི་ཐུབ་ གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་གཏན་འཁེལ་བའི་གྲངས་ཐང་བརྒྱུད་མངོན།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3151186.57.help.text
+msgid "If you work with reference values of a value list, the contents of the data field that you specified under <emph>Data Field</emph> in the form are not visible, but rather the assigned values. If you chose \"Valuelist\" on the <emph>Data</emph> tab under <emph>Type of list contents</emph> and assigned a reference value to the visible list entries in the form under <emph>List entries</emph> (entered in the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"><emph>General</emph></link> tab), then the reference values are compared with the data content of the given data field. If a reference value corresponds to the content of a data field, the associated list entries are displayed in the form."
+msgstr "གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་སྤྱད་ན་ རེའུ་བྱང་ནང་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་མངོན་མི་ཐུབ་ གཏན་འཁེལ་གྱི་གྲངས་ཐང་མཐོང་ཐུབ། གལ་སྲིད་<emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཡི་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་གྱི་རིགས་</emph>ནང་\"གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད།\"འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་</emph>(<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"རྒྱུན་གཏན།\"><emph>རྒྱུན་གཏན།</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁཱ་) ནང་རེའུ་བྱང་ནང་མཐོང་ཐུབ་པའི་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་འདི་དག་དང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་གཞི་གྲངས་ནང་དོན་སྤྲད་པ་དང་སྡུར་བ་བྱེད། གལ་སྲིད་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་དང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་དང་འཚམས་ན་རེའུ་བྱང་ནང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་མངོན།"
+
+#: 01170102.xhp#hd_id3154664.3.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#hd_id3154664.3.help.text"
+msgid "Bound field"
+msgstr "རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3148475.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUNDCOLUMN\" visibility=\"hidden\">Use an index to specify the table field or table SQL query to link to the field that is provided under <emph>Data field</emph>. Valid values for this property are 1, 2, 3, and so on.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUNDCOLUMN\" visibility=\"hidden\">བཤེར་འདྲེན་གཏན་འཁེལ་ནི་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་གི་ཡིག་དུམ་གྱི་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་ཡང་ན་རེའུ་མིག་ SQL བཙལ་འདྲའི་ནང་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པའི་བེད་སྤྱོད། གཏོགས་གཤིས་འདིའི་ནུས་ལྡན་ཐང་ནི་ 1、2、3 སོགས་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10AD2.help.text
+msgid "If you delete the contents of the <emph>Bound field</emph> cell in the property browser, the first field of the result set is used to display and to exchange data."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཏོགས་གཤིས་མིག་བཤར་ཆས་ནང་<emph>རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་དོན་སུབ་ན་འབྲས་བུའི་ཚོགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཨང་དང་པོ་ནི་མངོན་པ་དང་གཞི་གྲངས་བརྗེས་བསྒྱུར་ལ་སྤྱོད་དོ། "
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154588.72.help.text
+msgid "This property for list boxes defines which data field of a linked table is displayed in the form."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ལ་འདི་སྤྱད་དེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པའི་རེའུ་མིག་ཞིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་རེའུ་བྱང་ནང་མངོན།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3151213.38.help.text
+msgid "If a list box in the form is to display contents of a table linked to the form table, then define in the <emph>Type of list contents</emph> field if the display is determined by an SQL command or the (linked) table is accessed. With the <emph>Bound field</emph> property, you use an index to specify to which data field of the query or of the table the list field is linked. "
+msgstr "གལ་སྲིད་རེའུ་བྱང་ནང་གི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནི་རེའུ་བྱང་རེའུ་མིག་གི་རེའུ་མིག་ནང་དོན་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་མངོན་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་གྱི་རིགས་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་མཚན་ཉིད་མངོན་མིན་ནི་ SQL བཀའ་ཚིག་ལ་རག་ལས་པའམ་ཡང་ན་(ཐག་སྦྲེལ་)རེའུ་མིག་འཚམས་འདྲི་བྱེད་མིན་དེ་ཡིན།<emph>འབྲེལ་བའི་ཡིག་དུམ་</emph>གཏོགས་གཤིས་ བརྒྱུད་བཤེར་འདྲེན་བེད་སྤྱད་དེ་རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་དེ་བཙལ་འདྲི་ཡང་ན་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གང་ཡང་ཞིག་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3148427.73.help.text
+msgid "The property <emph>Bound field</emph> is only for forms that are used to access more than one table. If the form is based on only one table, the field to be displayed in the form is specified directly under <emph>Data field</emph>. However, if you want the list box to display data from a table that is linked to the current table over a common data field, the linked data field is defined by the property <emph>Bound field</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 01170102.xhp#par_id3150365.39.help.text
+msgid "If you selected \"SQL\" under <emph>Type of list contents</emph>, the SQL command determines the index to be specified. Example: If you specify an SQL command such as \"SELECT Field1, Field2 FROM tablename\" under <emph>List content</emph>, refer to the following table:"
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་གྱི་རིགས་</emph>འདེམས་\"Sql\" SQL བཀའ་ཚིག་ནི་གཏན་ཕབ་པའི་བཤེར་འདྲེན་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེ་གཞི་ གལ་སྲིད་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>འོག་ SQL བཀའ་ཚིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དཔེར་ན་\"SELECT Field1, Field2 FROM tablename\" ནི་གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154716.40.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_id3154716.40.help.text"
+msgid "Bound field"
+msgstr "རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3150666.41.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_id3150666.41.help.text"
+msgid "Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154206.42.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_id3154206.42.help.text"
+msgid "{empty}"
+msgstr "{empty}"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3145257.43.help.text
+msgid "The database field \"Field1\" is linked to the field specified under <emph>Data field</emph>."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་\"ཡིག་དུམ་1\"དང་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3150887.44.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_id3150887.44.help.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: 01170102.xhp#par_id3156064.45.help.text
+msgid "The database field \"Field2\" is linked to the field specified under <emph>Data field</emph>."
+msgstr "གཞི་མཛོད་ཡིག་དུམ་\"ཡིག་དུམ་ 2\"དང་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154134.46.help.text
+msgid "If you selected \"Table\" under <emph>Type of list contents</emph>, the table structure defines the index to be specified. Example: If a database table is selected under <emph>List content</emph>, refer to the following table:"
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་གྱི་རིགས་</emph>འདེམས་\"རེའུ་མིག\"རེའུ་མིག་གྲུབ་ཆའི་མཚན་ཉིད་ནི་གཏན་འཁེལ་གྱི་བཤེར་འདྲེན་ཡིན། དཔེ་གཞི་ གལ་སྲིད་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་ གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3155379.47.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_id3155379.47.help.text"
+msgid "Bound field"
+msgstr "རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3155529.48.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_id3155529.48.help.text"
+msgid "Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3155373.49.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_id3155373.49.help.text"
+msgid "{empty}"
+msgstr "{empty}"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154260.50.help.text
+msgid "The 1st column of the table is linked to the field specified under <emph>Data field</emph>."
+msgstr "རེའུ་མིག་གྱི་ཚང་ 1 དང་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3156448.51.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_id3156448.51.help.text"
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154486.52.help.text
+msgid "The 2nd column of the table is linked to the field specified under <emph>Data field</emph>."
+msgstr "རེའུ་མིག་གྱི་ཚང་ 2 དང་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3149949.53.help.text
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3146767.54.help.text
+msgid "The 3rd column of the table is linked to the field specified under <emph>Data field</emph>."
+msgstr "རེའུ་མིག་སྟར་ 3 \"དང་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#hd_id3149772.9.help.text
+msgid "Type of list contents"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་དོན་གི་རིགས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154419.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCETYPE\" visibility=\"hidden\">Determines the data to fill the lists in list and combo boxes.</ahelp>Determines the data to fill the lists in list and combo boxes."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCETYPE\" visibility=\"hidden\">སྐོང་གསབ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་རེའུ་འགོད་གཞི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>སྐོང་གསབ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་རེའུ་འགོད་གཞི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3153326.13.help.text
+msgid "With the \"Valuelist\" option, all entries entered in the <emph>List entries</emph> field of the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"><emph>General</emph></link> tab appear in the control. For database forms, you can use reference values (see the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\" References Using Value Lists\"><emph>References Using Value Lists</emph></link> section)."
+msgstr "གལ་སྲིད་\"གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད།\"འདེམས་གཞི་བེད་སྤྱད་ན་ཚོད་ཆས་ནི་<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"རྒྱུན་གཏན།\"><emph>རྒྱུན་གཏན།</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ནང་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ཚུད་པའི་གཤར་བྱང་ཡོད་ཚད་མངོན། གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་ཆ་བཞག་ན་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་བེད་སྤྱོད་ཆོག་(<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་བེད་སྤྱོད།\"><emph>གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་བེད་སྤྱོད།</emph></link>ས་བཅད་དང་པོ་ལ་གཟིགས་)"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3153067.14.help.text
+msgid "If the content of the control is read from a database, you can determine the type of the data source with the other options. For example, you can choose between tables and queries."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཚོད་ཆས་ཀྱི་ནང་དོན་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནས་ཡོད་ན་འདེམས་གཞི་གཞན་སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེར་ན་ རེའུ་མིག་གམ་ཡང་ན་བཙལ་འཚོལ་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 01170102.xhp#hd_id3153820.7.help.text
+msgid "List content"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་དོན།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3159171.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCE\">With database forms, specifies the data source for the list content of the form-element. This field can be used to define a value list for documents without a database connection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_LISTSOURCE\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་བྱང་ལ་ རེའུ་བྱང་གཞི་རྒྱུའི་རེའུ་འགོད་ནང་དོན་ལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཡིག་དུམ་འདི་སྤྱད་ནས་མ་སྦྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་མཚན་འཇོག་ཐང་ལ་རེའུ་འགོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3168456.15.help.text
+msgid "In the case of database forms, the data source determines the entries of the list or combo box. Depending on the selected type, you have a choice between different data sources under <emph>List content</emph>, provided that these objects exist in your database. All available database objects of the type selected under <emph>Type of list contents</emph> are offered here. If you have selected the \"Value List\" option as the type, you can use references for database forms. If the display of the control is controlled by an SQL command, the SQL statement is entered here."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་ལ་བལྟོས་ནས་བཤད་ན་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་མམ་ཚོ་སྒྲིག་གཤར་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཇོད་ནང་བྱ་ཡུལ་འདི་དག་བསྡད་ཡོད་ཕྱིར་བདམས་པའི་རིགས་གཞིར་བཟུང་ནས་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>ནང་གི་གཞི་གྲངས་མི་འདྲ་བ་འདེམས་ཆོག <emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་གྱི་རིགས་</emph>ནང་བདམས་པའི་རིགས་ཀྱི་སྤྱོད་རུང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡོད་ཚད་འདིར་ཪྙེད་ཐུབ། གལ་ཏེ་\"ཐང་རེའུ་འགོད།\"འདེམས་གཞི་རིགས་ལ་བརྩིས་ནས་བདམས་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་སྤྱད་ཆོག གལ་ཏེ་ཚོད་ཆས་ཀྱི་མངོན་པ་ནི་ SQL བཀའ་ཚིག་གིས་ཚོད་འཛིན་བྱས་ན་ འདིར་ SQL བརྗོད་པ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། "
+
+#: 01170102.xhp#par_id3155870.81.help.text
+msgid "Examples of SQL statements:"
+msgstr "SQL བཀའ་ཚེག་དཔེ་གཞི།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3144504.82.help.text
+msgid "For list boxes, an SQL statement may have the following form:"
+msgstr "དཔེར་ན་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ SQL བཀའ་ཆིག་ལ་རེའུ་བྱང་ཞིག་ཡོད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3156188.83.help.text
+msgid "SELECT field1, field2 FROM table,"
+msgstr "SELECT Field1, Field2 FROM Table (རེའུ་མིག་ནང་ཡིག་དུམ་1 ཡིག་དུམ་2འདེམས་)"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3155266.84.help.text
+msgid "Here \"table\" is the table whose data is displayed in the list of the control (list table). \"field1\" is the data field that defines the visible entries in the form; its content is displayed in the list box. \"field2\" is the field of the list table that is linked to the form table (value table) through the field specified under <emph>Data field</emph> if <emph>Bound field</emph> = 1 was selected."
+msgstr "གནས་འདི་\"རེའུ་མིག\"ནི་གཞི་གྲངས་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་མངོན་པའི་རེའུ་མིག་(རེའུ་འགོད་རེའུ་མིག་)\"ཡིག་དུམ་ 1\"ནི་རེའུ་བྱང་ནང་གི་མཐོང་རུང་གཤར་བྱང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དེའི་ནང་དོན་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མཐོང་ཐུབ་པ་ཡིན།\"ཡིག་དུམ་ 2\"རེའུ་བྱང་ནང་ཡིག་དུམ་ཡིན་ གལ་སྲིད་<emph>རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་</emph>=1འདེམས་ན་ ཡིག་དུམ་འདི་དང་རེའུ་བྱང་རེའུ་མིག་(གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་)<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3145074.85.help.text
+msgid "For combo boxes, an SQL statement may take the following form:"
+msgstr "དཔེར་ན་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང SQL བཀའ་ཆིག་ལ་རྣམ་གྲངས་ཞིག་ཡོད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3150991.86.help.text
+msgid "SELECT DISTINCT field FROM table,"
+msgstr "SELECT Distinct field FROM table,"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154344.87.help.text
+msgid "Here \"field\" is a data field from the list table \"table\" whose content is displayed in the list of the combo box."
+msgstr "གཞན་ཡང་ \"field\" ནི་རེའུ་འགོད་རེའུ་མིག་ \"table\" ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ རེའུ་མིག་འདིའི་ནང་དོན་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གི་རེའུ་དགོད་ནང་མངོན།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3149328.74.help.text
+msgid "<emph>Value lists for HTML documents</emph>"
+msgstr "<emph>HTML ཡིག་ཆགས་ནང་གི་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད།</emph>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3156034.16.help.text
+msgid "For HTML forms, you can enter a value list under <emph>List content</emph>. Select the option \"Valuelist\" under <emph>Type of list contents</emph>. The values entered here will not be visible in the form, and are used to assign values to the visible entries. The entries made under <emph>List content</emph> correspond to the HTML tag <OPTION VALUE=...>."
+msgstr " HTML རེའུ་བྱང་ཆ་བཞག་ན་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་ནང་འཇུག་བྱེད།<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་གྱི་རིགས་</emph>ནང་གི་འདེམས་གཞི་ \"གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད།\"འདེམས། འདིར་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་གྲངས་ཐང་ནི་རེའུ་བྱང་ནང་མིག་གསལ་དེས་ནུས་པ་ནི་མཐོང་རུང་བའི་གཤར་བྱང་གཏན་འཁེལ་ཐང་ཡིན།<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>ནང་གི་གཤར་བྱང་ HTML བྲིས་རྟགས་ <OPTION VALUE=...>ལྟོས་ཟླ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154855.17.help.text
+msgid "In the data transfer of a selected entry from a list box or a combo box, both the list of the values displayed in the form, which was entered on the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\"><emph>General</emph></link> tab under <emph>List entries</emph>, and the value list entered on the <emph>Data</emph> tab under <emph>List content</emph>, are taken into consideration: If a (non-empty) text is at the selected position in the value list (<OPTION VALUE=...>), it will be transmitted. Otherwise, the text displayed in the (<OPTION>) control is sent."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ཡང་ན་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་གྱི་གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་སྐབས་ རེའུ་བྱང་ནང་མངོན་པའི་ཐང་གི་རེའུ་འགོད་(<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"རྒྱུན་གཏན།\"><emph>རྒྱུན་གཏན།</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁཱའི་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་</emph>གཏན་འཁེལ་བརྒྱུད་)དང་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་(<emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>གཏན་འཁེལ་བརྒྱུད་)ཚང་མས་བསལ་གཞིགས་ཀྱི་རྒྱུ་རྐྱེན་ཡིན་ གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་ (<OPTION VALUE=...>) ནང་གི་འདེམས་ངེས་གནས་སའི་ཐོག་ནི་(སྟོང་པ་ཡིན་པ་)ཡི་གེ་ཡིན་ ཡི་གེ་འདི་རྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད། དེར་མིན་ན་ (<OPTION>) ཚོད་ཆས་ནང་མངོན་པའི་ཡི་གེ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3163377.18.help.text
+msgid "If the value list is to contain an empty string, enter the value \"$$$empty$$$\" under <emph>List content</emph> at the corresponding position (note uppercase/lowercase). $[officename] interprets this input as an empty string and assigns it to the respective list entry."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཐང་རེའུ་འགོད་ལ་ཡིག་རྟགས་སྟོང་པ་ལྡན་པ་བྱེད་ན་ <emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>ནང་གི་བློས་བཅོས་ཀྱི་གནས་སར་ཐང་ $$$empty$$$ནང་འཇུག་བྱེད།(ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་ལ་གཟབ་དགོས་)$[officename] ནང་འཇུག་འདི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་སྟོང་པར་འགྲེལ་བཤད་བྱེད་པ་མ་ཟད་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 01170102.xhp#par_id3156309.19.help.text
+msgid "The following table shows the connections between HTML, JavaScript, and the $[officename] field <emph>List content</emph> using an example list box named \"ListBox1\". In this case, \"Item\" designates a list entry visible in the form:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ HTML、JavaScript མངོན་པ་དང་\"ListBox1\" རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་བརྟེན་ནས་ $[officename] ཡིག་དུམ་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>དབར་གྱི་ཕན་ཚུན་འབྲེལ། གཞན་ཡང་\"བཤར་བྱང་།\"ནི་རེའུ་བྱང་ནང་གི་མཐོང་རུང་བའི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ལ་ཟེར།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3159204.20.help.text
+msgid "<emph>HTML Tag</emph>"
+msgstr "<emph>HTML བྲིས་རྟགས།</emph>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3152539.21.help.text
+msgid "<emph>JavaScript</emph>"
+msgstr "<emph>JavaScript</emph>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3158404.22.help.text
+msgid "<emph>Entry in value list of the control (List content)</emph>"
+msgstr "<emph>ཚོད་ཆས་ཐང་རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་(རེའུ་འགོད་ནང་དོན་)</emph>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3151198.23.help.text
+msgid "<emph>Transmitted data</emph>"
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་སྐྱེལ།</emph>"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154668.24.help.text
+msgid "<OPTION>Item"
+msgstr "<OPTION>Item"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154269.25.help.text
+msgid "Not possible"
+msgstr "ཡིན་མི་སྲིད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3153109.26.help.text
+msgid "\"\""
+msgstr "\"\""
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154596.27.help.text
+msgid "the visible list entry (\"ListBox1=Item\")"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་མཐོང་རུང་བ་ (\"ListBox1=Item\")"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3146892.28.help.text
+msgid "<OPTION VALUE=\"Value\">Item"
+msgstr "<OPTION VALUE=\"Value\">Item"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154604.29.help.text
+msgid "ListBox1.options[0].value=\"Value\""
+msgstr "ListBox1.options[0].value=\"Value\""
+
+#: 01170102.xhp#par_id3153689.30.help.text
+msgid "\"Value\""
+msgstr "\"Value\""
+
+#: 01170102.xhp#par_id3159226.31.help.text
+msgid "The value assigned to the list entry (\"ListBox1=Value\")"
+msgstr "ཆ་བགོས་བྱས་པའི་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་གི་ཐང་། (\"ListBox1=Wert\")"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3155944.32.help.text
+msgid "<OPTION VALUE=\"\">Item"
+msgstr "<OPTION VALUE=\"\">Item"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3155147.33.help.text
+msgid "ListBox1.options[0].value=\"\""
+msgstr "ListBox1.options[0].value=\"\""
+
+#: 01170102.xhp#par_id3154763.34.help.text
+msgid "\"$$$empty$$$\""
+msgstr "\"$$$empty$$$\""
+
+#: 01170102.xhp#par_id3151012.35.help.text
+msgid "An empty string (\"ListBox1=\")"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་གཅིག་(\"ListBox1=\")"
+
+#: 01170102.xhp#hd_id3148901.11.help.text
+msgid "Empty string is NULL"
+msgstr "སྟོང་ཆའི་ཡིག་རྟགས་ནི་ NULL"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3145357.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_EMPTY_IS_NULL\">Defines how an empty string input should be handled. If set to Yes, an input string of length zero will be treated as a value NULL. If set to No, any input will be treated as-is without any conversion.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_EMPTY_IS_NULL\">གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་ལས་སྣོན་བྱེད་པ་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>གལ་སྲིད་གཏོགས་གཤིས་འདི་\"རེད།\"བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ན་ སྟོང་མིག་གི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གཅིག་གམ་ཡང་ན་མང་དག་ཚུད་པའི་ NULL ཐང་ལ་འགྲེལ་བཤད་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཉར་འཇོག་བྱེད། གལ་སྲིད་གཏོགས་གཤིས་འདི་\"མིན།\"བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ན་ རིགས་འདིའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་འདི་སྟོང་ཐང་ལ་མཐོང་།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id0820200812403467.help.text
+msgid "An empty string is a string of length zero (\"\"). Normally, a value NULL is not the same as an empty string. In general, a term NULL is used to denote an undefined value, an unknown value, or \"no value has been entered yet.\""
+msgstr ""
+
+#: 01170102.xhp#par_id0820200812403455.help.text
+msgid "Database systems vary and they might handle a value NULL differently. Refer to documentations of the database that you are using."
+msgstr ""
+
+#: 01170102.xhp#hd_id3161653.88.help.text
+msgid "Filter proposal"
+msgstr "འཚག་འདེམས་བེད་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུ་དགོང་འཆར་འདོན།"
+
+#: 01170102.xhp#par_id3151221.89.help.text
+msgid "<variable id=\"filtervorschlag\"><ahelp hid=\"HID_PROP_FILTERPROPOSAL\">While designing your form, you can set the \"Filter proposal\" property for each text box in the <emph>Data</emph> tab of the corresponding <emph>Properties</emph> dialog. In subsequent searches in the filter mode, you can select from all information contained in these fields.</ahelp> The field content can then be selected using the AutoComplete function. Note, however, that this function requires a greater amount of memory space and time, especially when used in large databases and should therefore be used sparingly. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"filtervorschlag\"><ahelp hid=\"HID_PROP_FILTERPROPOSAL\">རེའུ་བྱང་འཆར་འགོད་སྐབས་ ལྟོས་བཅས་གྱི་<emph>གཏོགས་གཤིས།</emph>གླེང་སྒྲོམ་<emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ནང་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ཚང་མ་ \"འཚག་འདེམས་ཆས་དགོང་འཆར།\"གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། འདི་འདྲ་འཚག་འདེམས་མ་ཚུལ་འོག་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་ཡིག་དུམ་འདི་དག་ནང་ཚུད་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཡོད་ཚད་ནང་འདེམས།</ahelp>དེ་རྗེས་\"རང་འགུལ་ཁ་གསབ་ཆ་ཆང་བ།\"བྱེད་ནུས་འདེམས་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་བེད་སྤྱོད། དོནསྣང་བྱེད་དགོས་པ་ནི་ བྱེད་ནུས་འདི་ལ་ཅུང་མང་བའི་ནང་བར་སྟོང་ཆ་དང་དུས་ཚོད་ཟིན་ཡོད་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཆེ་རིགས་ནང་བེད་སྤྱོད་སྐབས་དེ་བས་ ཚབས་ཆེན་ཡིན་ དེར་བརྟེན་ཟབ་སྤྱོད་བྱེད།</variable>"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10EE3.help.text
+msgid "Linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10EE7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUND_CELL\">Specifies the reference to a linked cell on a spreadsheet. The live state or contents of the control are linked to the cell contents.</ahelp> The following tables list the controls and their corresponding link type:"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_BOUND_CELL\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་སླེབས་པའི་ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་གཅིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཚོད་ཆས་ཀྱི་ནུས་ལྡན་གནས་སྟངས་སམ་ནང་དོན་ནི་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད། </ahelp>གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གི་ཚོད་ཆས་དང་དེའི་ལྟོས་ཟླའི་ཐག་སྦྲེལ་ལྟར་རིགས་སྒྲིག་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10EF7.help.text
+msgid "Check box with linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་གི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F04.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F04.help.text"
+msgid "Action"
+msgstr "བྱ་འགུལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F0A.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F0A.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F11.help.text
+msgid "Select the check box"
+msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F17.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F17.help.text"
+msgid "TRUE is entered into the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་ TRUEནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F1E.help.text
+msgid "Deselect the check box"
+msgstr "བདམས་པའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བརྩིས་མེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F24.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F24.help.text"
+msgid "FALSE is entered into the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་ FALSEནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F2B.help.text
+msgid "Tri-state check box is set to \"undetermined\" state"
+msgstr "གནས་སྟངས་གསུམ་གྱི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་\"གཏན་འཁེལ་མིན།\"པའི་གནས་སྟངས་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F31.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F31.help.text"
+msgid "#NV is entered into the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་ #NVནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F38.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F38.help.text"
+msgid "Enter a number or a formula that returns a number in the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་གྲངས་ཀའམ་ཕྱིར་ལོག་གྲངས་ཀའི་སྤྱི་འགྲོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F3E.help.text
+msgid "If entered value is TRUE or not 0: Check box is selected<br/>If entered value is FALSE or 0: Check box is deselected"
+msgstr "གལ་ཏེ་ནང་འཇུག་ཐང་ནི་ TRUE ཡང་ན་ 0མིན་ན་ བདམས་པའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་<br/>གལ་སྲིད་ནང་འཇུག་ཐང་ནི་ FALSE ཡང་ན་ 0ཡིན་ན་ བདམས་པའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བརྩིས་མེད་གཏོང་བ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F47.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F47.help.text"
+msgid "Clear the linked cell, or enter text, or enter a formula that returns text or an error"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་གཙང་སེལ་བྱེད་ ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་གམ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་རུང་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་གམ་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F4D.help.text
+msgid "Check box is set to \"undetermined\" state if it is a tri-state check box, else check box is deselected."
+msgstr "གལ་སྲིད་གནས་སྟངས་གསུམ་གྱི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ཡིན་ན་\"གཏན་འཁེལ་མིན།\"གནས་སྟངས་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་མིན་བདམས་པའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བརྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11023.help.text
+msgid "Select the box. The Reference value box contains text."
+msgstr "སྒྲོམ་འདེམས་པ། \"འདྲེན་སྤྱོད།\"ཐང་སྒྲོམ་ལ་ཡིག་དེབ་ལྡན་པ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1103A.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN1103A.help.text"
+msgid "The text from the Reference value box is copied to the cell."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་དྲ་མིག་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11040.help.text
+msgid "Deselect the box. The Reference value box contains text."
+msgstr "བདམས་པའི་སྒྲོམ་འདི་བརྩིས་མེད་བྱེད། འདྲེན་སྤྱོད་སྒྲོམ་ཐང་ལ་ཡིག་དེབ་ཚུད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11008.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN11008.help.text"
+msgid "An empty string is copied to the cell."
+msgstr ""
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1104B.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN1104B.help.text"
+msgid "The Reference value box contains text. Enter the same text into the cell."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་སྒྲོམ་ལ་ཡིག་དེབ་ཚུད་ཡོད། དྲ་མིག་ནང་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11050.help.text
+msgid "The check box is selected."
+msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11056.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN11056.help.text"
+msgid "The Reference value box contains text. Enter another text into the cell."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་སྒྲོམ་ལ་ཡིག་དེབ་ཚུད། དྲ་མིག་ནང་གཞན་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག "
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1105B.help.text
+msgid "The check box is deselected."
+msgstr "བདམས་པའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བརྩིས་མེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F58.help.text
+msgid "Option button (radio button) with linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་གི་འདེམས་གཞི་གནོན་མཐེབ་(རྐྱང་འདེམས་གནོན་མཐེབ་)"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F65.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F65.help.text"
+msgid "Action"
+msgstr "བྱ་འགུལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F6B.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F6B.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F72.help.text
+msgid "Select the option button"
+msgstr "བདམས་པའི་འདེམས་གཞི་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F78.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F78.help.text"
+msgid "TRUE is entered into the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་ TRUEནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F7F.help.text
+msgid "Option button is deselected by selecting another option button"
+msgstr "རྐྱང་འདེམས་གནོན་མཐེབ་གཅིག་བདམས་ནས་རྐྱང་འདེམས་གནོན་མཐེབ་གཞན་ཞིག་བརྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F85.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F85.help.text"
+msgid "FALSE is entered into the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་ FALSEནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F8C.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F8C.help.text"
+msgid "Enter a number or a formula that returns a number in the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་གྲངས་ཀའམ་ཕྱིར་ལོག་གྲངས་ཀའི་སྤྱི་འགྲོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F92.help.text
+msgid "If entered value is TRUE or not 0: Option button is selected<br/>If entered value is FALSE or 0: Option button is deselected"
+msgstr "གལ་ཏེ་ནང་འཇུག་ཐང་ནི་ TRUE ཡང་ན་ 0མིན་ན་ བདམས་པའི་འདེམས་གཞི་གནོན་མཐེབ་<br/>ལ་གལ་སྲིད་ནང་འཇུག་ཐང་ནི་ FALSE ཡང་ན་ 0ཡིན་ན་ བདམས་པའི་འདེམས་གཞི་གནོན་མཐེབ་བརྩིས་མེད་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10F9B.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10F9B.help.text"
+msgid "Clear the linked cell, or enter text, or enter a formula that returns text or an error"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་གཙང་སེལ་བྱེད་ ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་གམ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་རུང་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་གམ་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FA1.help.text
+msgid "Option button is deselected"
+msgstr "བདམས་པའི་འདེམས་གཞི་གནོན་མཐེབ་རྩིས་མེད་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110EF.help.text
+msgid "Click the option button. The Reference value box contains text."
+msgstr "འདེམས་གཞི་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ། འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་སྒྲོམ་ལ་ཡིག་དེབ་ཚུད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110F4.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN110F4.help.text"
+msgid "The text from the Reference value box is copied to the cell."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་དྲ་མིག་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110FA.help.text
+msgid "Click another option button of the same group. The Reference value box contains text."
+msgstr "ཚོ་མཚུངས་ནང་གི་འདེམས་གཞིའི་གནོན་མཐེབ་གཞན་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་སྒྲོམ་ལ་ཡིག་དེབ་ཚུད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110EA.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN110EA.help.text"
+msgid "An empty string is copied to the cell."
+msgstr ""
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11105.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN11105.help.text"
+msgid "The Reference value box contains text. Enter the same text into the cell."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་སྒྲོམ་ལ་ཡིག་དེབ་ཚུད་ཡོད། དྲ་མིག་ནང་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1110A.help.text
+msgid "The option button is selected."
+msgstr "བདམས་པའི་འདེམས་གཞི་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11110.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN11110.help.text"
+msgid "The Reference value box contains text. Enter another text into the cell."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་སྒྲོམ་ལ་ཡིག་དེབ་ཚུད། དྲ་མིག་ནང་གཞན་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག "
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11115.help.text
+msgid "The option button is cleared."
+msgstr "འདེམས་གཞི་གནོན་མཐེབ་གཙང་སེལ། "
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FAC.help.text
+msgid "Text box with linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་གི་ཡི་གེའི་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FB9.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10FB9.help.text"
+msgid "Action"
+msgstr "བྱ་འགུལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FBF.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10FBF.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FC6.help.text
+msgid "Enter text into the text box"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ལ་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FCC.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10FCC.help.text"
+msgid "Text is copied into the linked cell"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FD3.help.text
+msgid "Clear the text box"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FD9.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10FD9.help.text"
+msgid "Linked cell is cleared"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FE0.help.text
+msgid "Enter text or a number in the linked cell"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་གམ་གྲངས་ཀ་ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་ནང་སླེབས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FE6.help.text
+msgid "Text or number is copied into the text box"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་གྲངས་ཀ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FED.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10FED.help.text"
+msgid "Enter a formula into the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FF3.help.text
+msgid "Formula result is copied into the text box"
+msgstr "རྩིས་འབྲས་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN10FFA.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN10FFA.help.text"
+msgid "Clear the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11000.help.text
+msgid "Text box is cleared"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1100B.help.text
+msgid "Numerical field and formatted field with linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་ལྡན་པའི་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11018.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN11018.help.text"
+msgid "Action"
+msgstr "བྱ་འགུལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1101E.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN1101E.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11025.help.text
+msgid "Enter a number into the field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་གྲངས་ཀ་ནང་འཇུག"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1102B.help.text
+msgid "Number is copied into the linked cell"
+msgstr "གྲངས་ཀ་ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་ནང་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11032.help.text
+msgid "Clear the field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11038.help.text
+msgid "Value 0 is set in the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་ནང་ཐང་ 0 བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1103F.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN1103F.help.text"
+msgid "Enter a number or a formula that returns a number in the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་གྲངས་ཀའམ་ཕྱིར་ལོག་གྲངས་ཀའི་སྤྱི་འགྲོས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11045.help.text
+msgid "Number is copied into the field"
+msgstr "གྲངས་ཀ་ཡིག་དུམ་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1104C.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN1104C.help.text"
+msgid "Clear the linked cell, or enter text, or enter a formula that returns text or an error"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་གཙང་སེལ་བྱེད་ ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་གམ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་རུང་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་གམ་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11052.help.text
+msgid "Value 0 is set in the field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་ 0 ཐང་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1105D.help.text
+msgid "List box with linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ལྡན་པའི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11060.help.text
+msgid "List boxes support two different linking modes, see the property \"Contents of the linked cell\"."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱིས་ཐག་སྦྲེལ་མ་ཚུལ་མི་མཚུངས་པ་གཉིས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཏོགས་གཤིས་\"ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་དོན།\"ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11066.help.text
+msgid "Linked contents: Synchronize the text contents of the selected list box entry with the cell contents."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ནང་དོན་ བདམས་ཟིན་པའི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཤར་བྱང་གི་ཡིག་དེབ་ནང་དོན་དང་དྲ་མིག་དོན་གཅིག་མཐུན་དགོས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1106A.help.text
+msgid "Linked selection position: The position of the single selected item in the list box is synchronized with the numerical value in the cell."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་བདམས་པའི་ནང་དོན་གནས་ས་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་རྐྱང་པའི་གནས་ས་དང་དྲ་མིག་གི་གྲངས་ཐང་གཅིག་མཐུན་དགོས། "
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11077.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN11077.help.text"
+msgid "Action"
+msgstr "བྱ་འགུལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1107D.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN1107D.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11084.help.text
+msgid "Select a single list item"
+msgstr "རྐྱང་པའི་རེའུ་འགོད་རྣམ་གྲངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1108A.help.text
+msgid "Contents are linked: Text of the item is copied into the linked cell."
+msgstr "ནང་དོན་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ཟིན་ གཤར་བྱང་གི་ཡིག་དེབ་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1108D.help.text
+msgid "Selection is linked: Position of the selected item is copied into the linked cell. For example, if the third item is selected, the number 3 will be copied."
+msgstr "བདམས་པའི་ནང་དོན་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ཟིན་ བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་གནས་ས་ཡིས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་འདྲ་ཕབ་བྱེད། དཔེར་ན་ རྣམ་གྲངས་གསུམ་ལ་བདམས་ན་གྲངས་ཀ་ 3 འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11094.help.text
+msgid "Select several list items"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྣམ་གྲངས་མང་པོ་འདེམས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1109A.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN1109A.help.text"
+msgid "#NV is entered into the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་ #NVནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110A1.help.text
+msgid "Deselect all list items"
+msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་འགོད་རྣམ་གྲངས་ཡོད་ཚད་བརྩིས་མེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110A7.help.text
+msgid "Contents are linked: Linked cell is cleared"
+msgstr "ནང་དོན་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ཟིན་ ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110AA.help.text
+msgid "Selection is linked: Value 0 is entered in the linked cell"
+msgstr "བདམས་པའི་ནང་དོན་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ཟིན་ ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་ཐང་ 0ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110B1.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN110B1.help.text"
+msgid "Enter text or a number into the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་ཡིག་དེབ་བམ་གྲངས་ཀ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110B7.help.text
+msgid "Contents are linked: Find and select an equal list item"
+msgstr "ནང་དོན་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ཟིན་ འཚོལ་བ་དང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་རྣམ་གྲངས་ཤིག་འདེམས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110BA.help.text
+msgid "Selection is linked: The list item at the specified position (starting with 1 for the first item) is selected. If not found, all items are deselected."
+msgstr "བདམས་པའི་ནང་དོན་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ཟིན་ གཏན་འཁེལ་གནས་པའི་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་(ཨང་དང་པོ་ 1 ནས་འགོ་འཛུགས་)བདམས་པ། གལ་ཏེ་མ་ཪྙེད་ན་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་ཡོད་ཚད་བརྩིས་མེད་བྱེད། "
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110C1.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN110C1.help.text"
+msgid "Enter a formula into the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110C7.help.text
+msgid "Find and select a list item that matches the formula result and link mode"
+msgstr "འཚོལ་བ་མ་ཟད་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་དང་ཐག་སྦྲེལ་མ་ཚུལ་དང་ཟླ་སྒྲིག་པའི་རེའུ་འགོད་རྣམ་གྲངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110CE.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN110CE.help.text"
+msgid "Clear the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110D4.help.text
+msgid "Deselect all items in the list box"
+msgstr "བདམས་པའི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་གཤར་བྱང་ཡོད་ཚད་བརྩིས་མེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110DB.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN110DB.help.text"
+msgid "Change the contents of the list source range"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ཁུངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110E1.help.text
+msgid "List box items are updated according to the change. The selection is preserved. This may cause an update to the linked cell."
+msgstr "འགྱུར་བ་བཏང་བ་གཞིར་བྱས་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཤར་བྱང་གསར་བརྗེ་བྱེད། བདམས་པའི་རྣམ་གྲངས་སོར་ཉར་བྱས་པ་དེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་གསར་བརྗེ་བྱེད་པར་འགྱུར།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110EC.help.text
+msgid "Combo box with linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་གི་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110F9.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN110F9.help.text"
+msgid "Action"
+msgstr "བྱ་འགུལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN110FF.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN110FF.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11106.help.text
+msgid "Enter text into the edit field of the combo box, or select an entry from the drop-down list"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་ནང་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱེད་པའམ་གཤམ་འཐེན་རེའུ་འགོད་ནང་གཤར་བྱང་ཞིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1110C.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN1110C.help.text"
+msgid "Text is copied into the linked cell"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11113.help.text
+msgid "Clear the edit field of the combo box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11119.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN11119.help.text"
+msgid "Linked cell is cleared"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11120.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN11120.help.text"
+msgid "Enter text or a number into the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་ཡིག་དེབ་བམ་གྲངས་ཀ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11126.help.text
+msgid "Text or number is copied into the edit field of the combo box"
+msgstr "ཡིག་དེབ་བམ་གྲངས་ཀ་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1112D.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN1112D.help.text"
+msgid "Enter a formula into the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11133.help.text
+msgid "Formula result is copied into the edit field of the combo box"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1113A.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN1113A.help.text"
+msgid "Clear the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་དྲ་མིག་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11140.help.text
+msgid "Edit field of the combo box is cleared"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11147.help.text
+msgctxt "01170102.xhp#par_idN11147.help.text"
+msgid "Change the contents of the list source range"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ཁུངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1114D.help.text
+msgid "Drop-down list items are updated according to the change. The edit field of the combo box and the linked cell are not changed."
+msgstr "འགྱུར་བ་བཏང་བ་གཞིར་བྱས་ མར་འཐེན་རེའུ་འགོད་རྣམ་གྲངས་གསར་བཅོས་བྱ། ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་དང་ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་འགྱུར་ལྡོག་མི་འབྱུང་།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11163.help.text
+msgid "Contents of the linked cell"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11167.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE\">Select the mode of linking a list box with a linked cell on a spreadsheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_CELL_EXCHANGE_TYPE\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཐག་སྦྲེལ་དྲ་མིག་བར་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་མ་ཚུལ་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN11179.help.text
+msgid "Linked contents: Synchronize the text contents of the selected list box entry with the cell contents. Select \"The selected entry\""
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ནང་དོན་ བདམས་ཟིན་པའི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཤར་བྱང་གི་ཡིག་དེབ་ནང་དོན་དང་དྲ་མིག་དོན་གཅིག་མཐུན་དགོས།\"བདམས་པའི་གཤར་བྱང་།\"འདེམས་དགོས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1117D.help.text
+msgid "Linked selection position: The position of the single selected item in the list box is synchronized with the numerical value in the cell. Select \"Position of the selected entry\""
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གྱི་བདམས་པའི་ནང་དོན་གནས་ས་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་རྐྱང་པའི་གནས་ས་དང་དྲ་མིག་གི་གྲངས་ཐང་གཅིག་མཐུན་དགོས། \"བདམས་པའི་གཤར་བྱང་གི་གནས་ས།\"འདེམས་དགོས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN1118B.help.text
+msgid "Source cell range"
+msgstr "ཁུངས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: 01170102.xhp#par_idN111A1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_LIST_CELL_RANGE\">Enter a cell range that contains the entries for a list box or combo box on a spreadsheet.</ahelp> If you enter a multi-column range, only the contents of the leftmost column are used to fill the control."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_LIST_CELL_RANGE\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ལྡན་པ་ཞིག་གམ་ཚོ་སྒྲིག་གཤར་བྱང་གི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ནང་འཇུག་དགོས། </ahelp> གལ་ཏེ་ནང་འཇུག་ས་ཁོངས་ལ་སྟར་མང་པོ་ལྡན་ན་ ཆེས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་སྟར་ཞིག་གི་ནང་དོན་སྤྱད་ནས་ཚོད་ཆས་གསབ་སྐོང་བྱེད།"
+
+#: 01170700.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170700.xhp#tit.help.text"
+msgid "HTML Filters and Forms"
+msgstr "HTML འཚག་གདེམ་ཆས་དང་རེའུ་བྱང་།"
+
+#: 01170700.xhp#bm_id3163829.help.text
+msgid "<bookmark_value>forms; HTML filters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་། HTMLའཚག་འདེམས་ཆས།</bookmark_value>"
+
+#: 01170700.xhp#hd_id3163829.1.help.text
+msgctxt "01170700.xhp#hd_id3163829.1.help.text"
+msgid "HTML Filters and Forms"
+msgstr "HTML འཚག་གདེམ་ཆས་དང་རེའུ་བྱང་།"
+
+#: 01170700.xhp#par_id3147285.2.help.text
+msgid "You can use all control elements and form events in HTML documents. There have been numerous events to date (for example, focus events), which have not been changed. They will continue to be imported and exported as ONFOCUS, ONBLUR, and so on for JavaScript and as SDONFOCUS, SDONBLUR, and so on for $[officename] Basic."
+msgstr " HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ཚོད་ཆས་གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་དང་རེའུ་བྱང་ལས་བྱ་ཡོད་ཚད་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཆོག ད་བར་ལས་བྱ་ཧ་ཅང་མང་པོ་ (དཔེར་ན་མདོ་ཚེག་ལས་བྱ་) ད་བར་བཟོ་བཅོས་བྱས་མེད་ དེ་དག་མུ་མཐུད་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་སྟོན་བྱེད་ དཔེར་ན་ JavaScript ཡི་ ONFOCUS、ONBLUR སོགས་ལ་སྤྱོད་ $[officename] ཧུང་གི་ SDONFOCUS、SDONBLUR སོགས་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 01170700.xhp#par_id3150616.3.help.text
+msgid "Generic names that consist of the Listener interface and the method name of the event are used for all other events: An event registered as XListener::method is exported as"
+msgstr "འཇབ་ཉན་མཐུད་ཁ་དང་ལས་བྱའི་ཐབས་ཤེས་མིང་ལས་གྲུབ་པའི་ཀུན་སྤྱོད་མིང་གཞན་པའི་ལས་བྱ་ཡོད་ཚད་ལའང་སྤྱོད་ཐོ་འགོད་ནི་ XListener::method ཡིན། འདྲེན་སྟོན་ནི།"
+
+#: 01170700.xhp#par_id3147571.4.help.text
+msgid "SDEvent-XListener-method = \"/* event-code */\""
+msgstr "SDEvent-XListener-method = \"/* event-code */\""
+
+#: 01170700.xhp#par_id3152425.5.help.text
+msgid "Note that the XListener- and method components of this option are case sensitive."
+msgstr "ཡིད་གཟབ་མཛོད་ འདེམས་གཞི་འདིའི་ནང་གི་ XListener- དང་ method ཚོ་ཆས་ཆེ་བྲིས་ལ་ཚོར་བ་སྐྱེན་པོ་ཡོད།"
+
+#: 01170700.xhp#par_id3153683.6.help.text
+msgid "Event handling of controls is performed using the $[officename] API. If you assign an event to a control, an object registers itself internally as a \"Listener\" for a specific control event. To do this, the object must use a specific interface, for example the XFocusListener Interface, so that it can react to focus events. When the event occurs, the control then invokes a special method of the Listener interface when the control receives the focus. The internally registered object then invokes the JavaScript or $[officename] Basic code, which was assigned to the event."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གྱི་བྱ་ལས་ཐག་གཅོད་ནི་ $[officename] API སྤྱད་ནས་མངོན་འགྱུར་བྱེད། ཚོད་འཛིན་ལ་ལས་བྱ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དུས་བྱ་ཡུལ་གྱིས་རང་ཉིད་ནང་ཁུལ་ཐོ་འགོད་ཀྱི་རྣམ་པས་དམིགས་འཛུགས་ཚོད་འཛིན་གྱི་ \"བསྡུ་ཉན་པ།\"ལ་ཐོ་འགོད་བྱེད། དེར་བརྟེན་བྱ་ཡུལ་འདིར་ངེས་པར་དུ་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་མཐུད་ཁ་སྤྱོད་ དཔེར་ན་ XFocusListener མཐུད་ཁ་ཡིས་བསྡིགས་པའི་བྱ་ལས་ལ་ཚོར་སྣང་བྱེད་པར་སྟབས་བདེ་སྐྲུན་ བྱ་ལས་ཐོན་རྗེས་ཚོད་འཛིན་གྱིས་བསྡིགས་དུས་བསྡུ་ཉན་མཁན་གྱི་མཐུད་ཁའི་དམིགས་བསལ་ཐབས་ཤེས་དང་ལེན་བྱེད། ནང་ཁུལ་ཐོ་འགོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་དེ་རྗེས་ལས་བྱ་འདི་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་JavaScript ཡང་ན་$[officename] ཧུང་ཚབ་ཨང་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170700.xhp#par_id3156410.7.help.text
+msgid "The HTML filter now uses precisely these listener interfaces and method names so that it can import and export events as desired. You can register a focus event through"
+msgstr "HTML འཚག་འདེམས་ཀྱིས་གནད་ལ་འཁེལ་བའི་སྒོ་ནས་འཇབ་ཉན་མཐུད་ཁ་དང་ཐབས་ཤེས་ཀྱི་མིང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རོགས་མཁོར་གཞིགས་ནས་ལས་བྱ་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་རོན་བྱེད། མདོ་ཚེག་ལས་བྱ་ཐོ་འགོད་བྱེད་ན་བརྒྱུད་ཆོག་གོ"
+
+#: 01170700.xhp#par_id3150506.8.help.text
+msgid "<INPUT TYPE=text ONFOCUS=\"/* code */\""
+msgstr "<INPUT TYPE=text ONFOCUS=\"/* code */\""
+
+#: 01170700.xhp#par_id3154289.9.help.text
+msgid "rather than through the"
+msgstr "བརྒྱུད་པ་མ་ཡིན་པ།"
+
+#: 01170700.xhp#par_id3155391.10.help.text
+msgid "<INPUT TYPE=text SDEvent-XFocusListener-focusGained=\"/* code */\""
+msgstr "<INPUT TYPE=text SDEvent-XFocusListener-focusGained=\"/* code */\""
+
+#: 01170700.xhp#par_id3152996.11.help.text
+msgid "register. Events can therefore be registered as desired, including those not offered in the list boxes. To define the script language of events, you can write the following line in the document header:"
+msgstr "ཐོ་འགོད། འདི་ལྟར་དགོས་ཁོར་གཞིགས་ནས་ལས་བྱ་ཐོ་འགོད་བྱེད་ཆོག་ཅིང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མཁོ་འདོན་མ་བྱས་པའི་ལས་བྱ་ཡང་ཚུད་ཡོད། ལས་བྱའི་ཞབས་དེབ་སྐད་ཡིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ཁ་བྱང་ནང་གཤམ་གྱི་ཡིག་ཕྲེང་འབྲི་འཇུག་བྱ།"
+
+#: 01170700.xhp#par_id3150443.12.help.text
+msgid "<META HTTP-EQUIV=\"content-script-type\" CONTENT=\"...\">"
+msgstr "<META HTTP-EQUIV=\"content-script-type\" CONTENT=\"...\">"
+
+#: 01170700.xhp#par_id3166410.13.help.text
+msgid "As CONTENT you can, for example, use \"text/x-StarBasic\" for $[officename] Basic or a \"text/JavaScript\" for JavaScript. If no entry is made, JavaScript is assumed."
+msgstr " CONTENT ལ་$[officename] ཧུང་གི་\"ཡི་གེ་/x-StarBasic\"སྤྱོད་པའམ་ཡང་ན་ JavaScript ཡི་ \"ཡི་གེ་/JavaScript\"སྤྱོད། གལ་སྲིད་ནང་དོན་གང་རུང་ཞིག་ཀྱང་མ་སྤྲད་ན་ JavaScript ནང་སྤྲོད་དོ།"
+
+#: 01170700.xhp#par_id3146797.14.help.text
+msgid "During exporting, the default script language will be defined based on the first module found in macro management. For events, only one language can be used per document."
+msgstr "འདྲེན་སྟོན་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ཧུང་དོ་དམ་ནང་གཞིར་བྱས་ནས་ཪྙེད་པའི་མ་ཚུལ་ཨང་དང་པོས་ཁས་ལེན་གྱི་ཞབས་དེབ་སྐད་ཡིག་མཚན་འཇོག་བྱེད། "
+
+#: 03200000.xhp#tit.help.text
+msgid "Change Anchor"
+msgstr "འཆིང་རྒྱག་ལ་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 03200000.xhp#bm_id3153323.help.text
+msgid "<bookmark_value>anchors; changing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་; བཟོ་བཅོས།</bookmark_value>"
+
+#: 03200000.xhp#hd_id3153323.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\" name=\"Change Anchor\">Change Anchor</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/03200000.xhp\" name=\"འཆིང་རྒྱག་ལ་བཟོ་བཅོས།\">འཆིང་རྒྱག་ལ་བཟོ་བཅོས།</link>"
+
+#: 03200000.xhp#par_id3150499.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verankerungtext\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAnchorType\">Allows you to switch between anchoring options.</ahelp></variable> The<emph> Change Anchor </emph>icon is only visible when an object such as a graphic or control field<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> or frame</caseinline></switchinline> is selected. "
+msgstr "<variable id=\"verankerungtext\"><ahelp hid=\".uno:ToggleAnchorType\">འདེམས་གཞི་འཆིང་རྒྱག་པའི་བར་སྤྱད་ནས་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད། </ahelp></variable> དཔེར་ན་ རིས་དབྱིབས་ ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཡང་ན་སྒྲིམ་གཞི་</caseinline></switchinline>བྱ་ཡུལ་ཞིག་འདེམས་དུས་<emph>\"འཆིང་རྒྱག་ལ་བཟོ་བཅོས།\"</emph>རིས་རྟགས་མངོན་ནོ།"
+
+#: 03200000.xhp#par_id3155555.3.help.text
+msgid "Further information about the anchoring is contained in the <link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Anchoring\"><emph>Anchoring</emph></link> Help section."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་འཆིང་བརྒྱབ་པའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"འཆིང་རྒྱག\"><emph>འཆིང་རྒྱག</emph></link>པའི་རོགས་རམ་ཆ་ཤས་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: 12140000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12140000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data Source of Current Document"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 12140000.xhp#bm_id3151262.help.text
+msgid "<bookmark_value>data sources; displaying current</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས། མིག་སྔའི་</bookmark_value>མངོན་པ།"
+
+#: 12140000.xhp#hd_id3154682.2.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\" name=\"Data Source of Current Document\">Data Source of Current Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12140000.xhp\" name=\"མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།</link>"
+
+#: 12140000.xhp#par_id3150247.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\">Displays, in the data source browser, the table that is linked to the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/DocumentDataSource\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་ནང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལ་སྦྲེལ་ཐུད་བྱེད་པའི་རེའུ་མིག་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 12140000.xhp#par_id3155616.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147043\" src=\"cmd/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147043\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147043\" src=\"cmd/sc_dsbdocumentdatasource.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147043\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12140000.xhp#par_id3155391.4.help.text
+msgctxt "12140000.xhp#par_id3155391.4.help.text"
+msgid "Data Source of Current Document"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 12140000.xhp#par_id3145211.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph> to select another table."
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བརྗེ་ལེན་གཞི་གྲངས་མཛོད་</emph>བདམས་ནས་བློ་མེས་ལྟར་རེའུ་མིག་གཞན་འདེམས་པ།"
+
+#: 24080000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "24080000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Gamma"
+msgstr "ཐལ་མདོག་བཏགས་གྲངས།"
+
+#: 24080000.xhp#hd_id3154100.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"Gamma\">Gamma</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24080000.xhp\" name=\"ཐལ་མདོག་བཏགས་གྲངས།་\">ཐལ་མདོག་བཏགས་གྲངས།</link>"
+
+#: 24080000.xhp#par_id3154873.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafGamma\">Specifies the gamma value for the view of the selected object, which affects the brightness of the midtone values.</ahelp> Values from 0.10 (minimum Gamma) to 10 (maximum Gamma) are possible."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafGamma\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཀྱི་ཐལ་མདོག་བཏགས་གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་ བཀོད་སྒྲིག་འདིས་བར་གྱི་ཚོས་གཞི་སྙོམས་པའི་དྭངས་ཚད་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོ་ངེས། </ahelp>གྲངས་ཐང་འདེམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ 0.10(ཐལ་མདོག་བཏགས་གྲངས་ཆུང་ཤོས་)ནས་ 10(ཐལ་མདོག་བཏགས་གྲངས་ཆེ་ཤོས་)བར་རོ།"
+
+#: 24080000.xhp#par_id3149760.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"res/sc10868.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24080000.xhp#par_id3149798.3.help.text
+msgctxt "24080000.xhp#par_id3149798.3.help.text"
+msgid "Gamma"
+msgstr "ཐལ་མདོག་བཏགས་གྲངས།"
+
+#: 14020200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14020200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Switch Design View On / Off"
+msgstr "ཇུས་འགོད་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: 14020200.xhp#hd_id3159411.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/14020200.xhp\" name=\"Switch Design View On / Off\">Switch Design View On / Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/14020200.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ།\">ཇུས་འགོད་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ།</link>"
+
+#: 14020200.xhp#par_id3149495.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\">Displays the design view or the SQL view of the query.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBChangeDesignMode\" visibility=\"visible\">འདྲི་རྩད་ཀྱི་ཇུས་འགོད་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 14020200.xhp#par_id3149140.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152918\" src=\"cmd/sc_dbchangedesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152918\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 14020200.xhp#par_id3147399.3.help.text
+msgctxt "14020200.xhp#par_id3147399.3.help.text"
+msgid "Switch Design View On / Off"
+msgstr "ཇུས་འགོད་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: 12100000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Sort Order"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 12100000.xhp#hd_id3149988.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"Sort Order\">Sort Order</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12100000.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག\">རིམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 12100000.xhp#par_id3144436.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"res/sc10714.png\" id=\"img_id3153894\"><alt id=\"alt_id3153894\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12100000.xhp#par_id3147143.3.help.text
+msgctxt "12100000.xhp#par_id3147143.3.help.text"
+msgid "Sort Order"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 14010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Run"
+msgstr "འཁོར་རྒྱུགས།"
+
+#: 14010000.xhp#hd_id3156183.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"Run\">Run Query</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/14010000.xhp\" name=\"འཁོར་རྒྱུགས།\">འདྲི་རྩད་འཁོར་རྒྱུགས་བྱ།</link>"
+
+#: 14010000.xhp#par_id3109850.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SbaExecuteSql\">Runs the SQL query and displays the query result.</ahelp> The <emph>Run Query</emph> function does not save the query."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SbaExecuteSql\"> SQL འདྲི་རྩད་འཁོར་རྒྱུགས་དང་འདྲི་རྩད་འབྲས་བུ་མངོན། </ahelp><emph>འདྲི་རྩད་འཁོར་རྒྱུགས་</emph>བྱེད་ནུས་ཀྱི་འདྲི་རྩད་འབྲས་བུ་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད།"
+
+#: 14010000.xhp#par_id3149893.5.help.text
+msgid "The<emph> Run Query </emph>function allows you to check the query. When you save the query, it is stored in the <emph>Query</emph> tab page."
+msgstr " <emph>འདྲི་རྩད་འཁོར་རྒྱུགས་</emph>བྱེད་ནུས་སྤྱད་པས་འདྲི་རྩད་ལ་བརྟག་དཔྱད་བྱས་ཆོག འདྲི་རྩད་ཀྱི་ཉར་ཚགས་དུས་ཚོད་ནི་<emph>འདྲི་རྩད་</emph>ཀྱི་འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: 14010000.xhp#par_idN10621.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Preview</emph> to run the query from the menu bar of a query design window."
+msgstr " <emph>ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ - སྔོན་ལྟ་བདམས་</emph>འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་ཚལ་ཐོའི་ཚང་ནས་འདྲི་རྩད་འཁོར་རྒྱུགས་བྱ།"
+
+#: 14010000.xhp#par_id3155941.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_sbaexecutesql.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 14010000.xhp#par_id3153684.4.help.text
+msgid "Run Query"
+msgstr "འདྲི་རྩད་འཁོར་རྒྱུགས་བྱ།"
+
+#: 07070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "07070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit File"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 07070000.xhp#bm_id3153089.help.text
+msgid "<bookmark_value>write protection on/off</bookmark_value><bookmark_value>protected documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; read-only</bookmark_value><bookmark_value>read-only documents; editing</bookmark_value><bookmark_value>cursor;in read-only text</bookmark_value><bookmark_value>read-only documents;cursor</bookmark_value><bookmark_value>Edit File icon</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ་འབྲི་བ། འགུལ་སློང་/ཁ་བརྒྱབ།</bookmark_value><bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས། ཀློག་ཙམ།</bookmark_value><bookmark_value>ཀློག་ཙམ་ཡིག་ཚགས། རྩོམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>འོད་རྟགས། ཀློག་ཙམ་ཡིག་དེབ་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཀློག་ཙམ་ཡིག་དེབ། འོད་རྟགས།</bookmark_value>"
+
+#: 07070000.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Edit File\">Edit File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག\">ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 07070000.xhp#par_id3153089.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">Enables you to edit a read-only document or database table.</ahelp> Use the<emph> Edit File</emph> icon to activate or deactivate the edit mode."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:EditDoc\" visibility=\"hidden\">ཁྱེད་ཀྱིས་ཀློག་ཙམ་ཡིག་ཚགས་སམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp><emph>\"ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག\"</emph>རིས་རྟགས་བེད་སྤྱད་ནས་མ་ཚུལ་རྩོམ་སྒྲིག་འགུལ་སློང་ངམ་ཁ་རྒྱག"
+
+#: 07070000.xhp#par_id3145090.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154751\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154751\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 07070000.xhp#par_id3150694.3.help.text
+msgctxt "07070000.xhp#par_id3150694.3.help.text"
+msgid "Edit File"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 07070000.xhp#par_id3147576.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE\">You can enable a selection cursor in a read-only text document or in the Help. Choose <emph>Edit - Select Text </emph>or open the context menu of a read-only document and choose <emph>Select Text</emph>. The selection cursor does not blink.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TEXT_SELECTION_MODE\">ཁྱེད་ཀྱིས་ཀློག་ཙམ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སམ་རོགས་རམ་ནང་འོད་རྟགས་འདེམས་པ་འགུལ་སློང་བྱེད། ཚལ་ཐོ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [ཡི་གེ་འདེམས་པ།]</emph>ཡང་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<emph>[ཡི་གེ་འདེམས་པ།]</emph>འདེམས་དགོས། འོད་རྟགས་ཆེམ་འགུལ་མི་བྱེད་པ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01171100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01171100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Wizards On/Off"
+msgstr "ཕྱོགསསྟོན་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་རྒྱག"
+
+#: 01171100.xhp#hd_id3155934.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\">Wizards On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ་སྣེ་སྟོན།\">ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ་སྣེ་སྟོན།</link>"
+
+#: 01171100.xhp#par_id3147143.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:UseWizards\">Specifies whether to start the wizard automatically when inserting a new control.</ahelp> This setting applies globally to all documents."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UseWizards\" visibility=\"visible\">ཚོད་ཆས་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དུས་རང་འགུལ་ངང་སྣེ་སྟོན་འགུལ་སློང་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དོ། </ahelp>བཀོད་སྒྲིག་འདི་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ལ་སྤྱད་ན་འཚམས།"
+
+#: 01171100.xhp#par_id3159201.4.help.text
+msgid "There are wizards for inserting a list box or combo box, a table element and group boxes."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་མམ་ཚོད་ཆས་སྒྲོམ་ དྲ་མིག་གཞི་རྒྱུ་དང་སྒྲོམ་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་དུས་ཀྱི་སྣེ་སྟོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 01170001.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#tit.help.text"
+msgid "Context Menu of a Control Field"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3149294.123.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3149294.123.help.text"
+msgid "Context Menu of a Control Field"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3147304.88.help.text
+msgid "The context menu of a control field has the following commands."
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་གཅིག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚིག་ལྡན།"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3152771.89.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3152771.89.help.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ་ནི།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3150400.90.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeControlType\" visibility=\"visible\">Calls a submenu where you can select a control type to replace the control selected in the document.</ahelp> As many properties as possible are adopted."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeControlType\" visibility=\"visible\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་ དེ་ནང་ཚོད་ཆས་རིགས་ཞིག་འདེམས་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་པའི་ཚོད་ཆས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp>ཕལ་ཆའི་མང་བའི་གཏོགས་གཤིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3154366.91.help.text
+msgid "Text box"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3154217.92.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToEdit\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a text box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToEdit\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3154819.93.help.text
+msgid "Button"
+msgstr "གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3161646.94.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToButton\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToButton\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་གནོན་མཐེབ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3144432.95.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3144432.95.help.text"
+msgid "Label field"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3151381.96.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToFixed\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a label.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToFixed\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་ཤོག་བྱང་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3125865.97.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3125865.97.help.text"
+msgid "List Box"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3144761.98.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToList\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToList\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3149810.99.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3149810.99.help.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3145581.100.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToCheckBox\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a check box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToCheckBox\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3155429.101.help.text
+msgid "Radio Button"
+msgstr "གནོན་མཐེབ་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3153369.102.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToRadio\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into an option button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToRadio\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་གནོན་མཐེབ་འདེམས་གཞི་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3155857.103.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3155857.103.help.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3150012.104.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToCombo\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a combo box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToCombo\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3145264.105.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3145264.105.help.text"
+msgid "Image Button"
+msgstr "བཪྙན་རིས་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3145273.106.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageBtn\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into an image button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageBtn\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་བཪྙན་རིས་གནོན་མཐེབ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3146976.107.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3146976.107.help.text"
+msgid "File Selection"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདེམས།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3153140.108.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToFileControl\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a file selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToFileControl\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3147443.109.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3147443.109.help.text"
+msgid "Date Field"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3152578.110.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToDate\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a date field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToDate\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3148647.111.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3148647.111.help.text"
+msgid "Time Field"
+msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3152940.112.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToTime\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a time field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToTime\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3149667.113.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3149667.113.help.text"
+msgid "Numerical Field"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3154321.114.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToNumeric\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a numerical field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToNumeric\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3153160.115.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3153160.115.help.text"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3153223.116.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToCurrency\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a currency field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToCurrency\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3157977.117.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3157977.117.help.text"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3145646.118.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToPattern\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a pattern field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToPattern\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3148389.119.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3148389.119.help.text"
+msgid "Image Control"
+msgstr "པར་རིས་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3146927.120.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageControl\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into an image control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToImageControl\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་བཪྙན་རིས་ཚོད་ཆས་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170001.xhp#hd_id3149413.121.help.text
+msgctxt "01170001.xhp#hd_id3149413.121.help.text"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170001.xhp#par_id3083281.122.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertToFormatted\" visibility=\"visible\">The selected control is transformed into a formatted field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertToFormatted\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་དེ་རྣམ་གཞག་ཅན་ཡིན་པའི་་ཡིག་དུམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: symbolshapes.xhp#tit.help.text
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "རྟགས་གཞན།"
+
+#: symbolshapes.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/symbolshapes.xhp\">Symbol Shapes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/symbolshapes.xhp\">རྟགས་གཞན།</link>"
+
+#: symbolshapes.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Symbol Shapes toolbar from which you can insert graphics into your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">[རྟགས་གཞན་གྱི་ཡོ་བྱད་ཚང་།] ཁ་ཕྱེ་བས་ཡོ་བྱད་ཚང་འདི་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: symbolshapes.xhp#par_idN105EB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon on the Symbol Shapes toolbar, and then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: symbolshapes.xhp#par_idN1059D.help.text
+msgctxt "symbolshapes.xhp#par_idN1059D.help.text"
+msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
+msgstr "དབྱིབས་འགའ་ཞིག་ལ་ཚོད་ཚེག་ཡོད་པས་ཁྱེད་ནས་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཉིད་དམིགས་བསལ་གྱི་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་སྟེང་དུ་ལག་དབྱིབས་རྟགས་སུ་གྱུར། "
+
+#: 10030000.xhp#tit.help.text
+msgid "To Document Begin/First Page"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཐོག་མ།"
+
+#: 10030000.xhp#hd_id3149031.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"To Document Begin\">To Document Begin</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10030000.xhp\" name=\"First Page\">First Page</link></defaultinline> </switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"རིམ་པ་ཆག\">རིམ་པ་ཆག</link></defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3153539.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">Moves to the first page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Page Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FirstPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་སྤོས་པ། </ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3154751.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_gotostartofdoc.png\" id=\"img_id3147571\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3143268.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">To Document Begin</caseinline> <defaultinline>First Page</defaultinline> </switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་</caseinline><defaultinline>རིམ་པ་ཆག་</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01170101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་གཏན།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153681.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་།\">སྤྱིར་བཏང་།</link>"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3159233.2.help.text
+msgid "This <emph>General </emph>tab enables you to define the general properties of a form control. These properties differ, depending on the control type. Not all of the following properties are available for every control."
+msgstr "<emph>རྒྱུན་གཏན།</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་ཀྱི་རྒྱུན་གཏན་གཏོགས་གཤིས་མཚན་འཇོག་སྤྱོད། གཏོགས་གཤིས་འདི་དག་ཚོད་ཆས་རིགས་མི་འདྲ་བར་བརྟེན་ནས་མིག་འདྲ་ དེར་བརྟེན་གཤམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ཚོད་ཆས་ཡོད་ཚད་ལ་ཆ་སྙོམས་ཀྱི་མི་འཚམས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155342.172.help.text
+msgid "If you export the current form document to HTML format, the default control values are exported, not the current control values. Default values are determined - depending on the type of control - by the properties' Default value (for example, in text fields), Default status (for check boxes and option fields), and Default selection (for list boxes)."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149734.13.help.text
+msgid "Enabled"
+msgstr "སྒུལ་སྤྱོད་ཟིན་པ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150084.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_ENABLED\">If a control field has the property \"Enabled\" (Yes), the form user will be able to use the control field.</ahelp> If the property is disabled, it will not be enabled (No) and will be displayed in a gray color."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_ENABLED\">གལ་སྲིད་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ཞིག་གིས་\"བོད་སྤྱོད་ནང་།\"གཏོགས་གཤིས་\"རེད།\" ཡིན་ན་རེའུ་བྱང་སྤྱོད་པོས་ཚོད་འཛིན་འདི་བོད་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp>གལ་སྲིད་གཏོགས་གཤིས་འདི་འགོག་སྤྱོད་བྱས་ནས་གཏོགས་གཤིས་(\"མིན།\")བེད་སྤྱོད་མ་བྱས་པ་མ་ཟད་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ནི་སྐྱ་མདོག་ལ་མངོན།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153320.74.help.text
+msgid "Line count"
+msgstr "ཕྲེང་གྲངས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149235.75.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_LINECOUNT\" visibility=\"hidden\">Specifies how many lines should be displayed in the dropdown list. This setting is only active if you chose \"Yes\" in the \"Dropdown\" option.</ahelp>For combo boxes with the Dropdown property, you can specify how many lines should be displayed in the dropdown list. With control fields which do not have the Dropdown option, the line's display will be specified by the size of the control field and the font size."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153147.23.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3153147.23.help.text"
+msgid "Action"
+msgstr "བྱ་འགུལ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149415.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_BUTTONTYPE\" visibility=\"hidden\">The Action property determines the action that occurs when you activate a button.</ahelp>You can use navigation actions to design your own database navigation buttons."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_BUTTONTYPE\" visibility=\"hidden\">\"བཀོལ་སྤྱོད།\"གཏོགས་གཤིས་སྤྱོད་པས་གནོན་མཐེབ་སྒུལ་སློང་སྐབས་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྱོགས་སྟོན་བཀོལ་སྤྱོད་སྤྱད་དེ་རང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཕྱོགས་སྟོན་གནོན་མཐེབ་འཆར་འགོད་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3152474.25.help.text
+msgid "The following table describes the actions that you can assign to a button."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གི་གནོན་མཐེབ་བཀོལ་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3147303.224.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_id3147303.224.help.text"
+msgid "Action"
+msgstr "བྱ་འགུལ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154388.225.help.text
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154071.26.help.text
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153797.27.help.text
+msgid "No action occurs."
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་གང་ཡང་ལག་བསྟར་མི་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154216.30.help.text
+msgid "Submit form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་གོང་ཕུལ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3147228.31.help.text
+msgid "Sends the data that is entered in other control fields of the current form to the address that is specified in <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link> under <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"URL\"><emph>URL</emph></link>. "
+msgstr "མིང་སྔའི་རེའུ་བྱང་གི་གཞན་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ནང་ནང་འཇུག་གི་གཞི་གྲངས་ <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"URL\"><emph>URL</emph></link> འོག་གྱི་<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།\">རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།</link>ནང་གི་གཏན་འཁེལ་གྱི་གནས་ཡུལ་ནང་བསྐྱུར།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN107F7.help.text
+msgid "Enter the URL into the form's data property \"URL\" text box when you export to a PDF file."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3151041.28.help.text
+msgid "Reset form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་བསྐྱར་བཀོད་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155101.29.help.text
+msgid "Resets the settings in other control fields to the predefined defaults (Default Status, Default Selection, Default Value)."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155431.32.help.text
+msgid "Open document / web page"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་/དྲ་ཤོག་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150010.33.help.text
+msgid "Opens the URL that is specified under <emph>URL</emph>. You can use <emph>Frame</emph> to specify the target frame."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_idN107FE.help.text
+msgid "First record"
+msgstr "ཨང་དང་པོ་ཟིན་འགོད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10803.help.text
+msgid "Moves the current form to the first record."
+msgstr "མིང་སྔའི་རེའུ་བྱང་ནི་ཟིན་འགོད་ཨང་དང་པོའི་ནང་སྤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10809.help.text
+msgid "Previous record"
+msgstr "གོང་གི་ཟིན་འགོད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1080E.help.text
+msgid "Moves the current form to the previous record."
+msgstr "གོང་གི་ཟིན་འགོད་ནང་མིང་སྔའི་རེའུ་བྱང་སྤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10814.help.text
+msgid "Next record"
+msgstr "འོག་གི་ཟིན་འགོད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10819.help.text
+msgid "Moves the current form to the next record."
+msgstr "འོག་གི་ཟིན་འགོད་ནང་མིང་སྔའི་རེའུ་བྱང་སྤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1081F.help.text
+msgid "Last record"
+msgstr "མཐའ་མའི་ཟིན་འགོད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10824.help.text
+msgid "Moves the current form to the last record."
+msgstr "མཐའ་མའི་ཟིན་འགོད་ནང་མིང་སྔའི་རེའུ་བྱང་སྤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1082A.help.text
+msgid "Save record"
+msgstr "ཟིན་འགོད་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1082F.help.text
+msgid "Saves the current record, if necessary."
+msgstr "གལ་སྲིད་དགོས་པ་ཡོད་ན་ མིག་སྔའི་ཟིན་འགོད་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10835.help.text
+msgid "Undo data entry"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་རྩེས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1083A.help.text
+msgid "Reverses the changes in the current record."
+msgstr "མིང་སྔའི་ཟིན་འགོད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་རྩེས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10840.help.text
+msgid "New record"
+msgstr "ཟིན་འགོད་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10845.help.text
+msgid "Moves the current form to the insert row."
+msgstr "མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་བསྒར་འཛུད་ཕྲེང་ནང་སྤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1084B.help.text
+msgid "Delete record"
+msgstr "ཟིན་འགོད་སུབ་པ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10850.help.text
+msgid "Deletes the current record."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཟིན་འགོད་སུབ་པ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN10856.help.text
+msgid "Refresh form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་གསར་སྐྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1085B.help.text
+msgid "Reloads the most recently saved version of the current form."
+msgstr "ཉར་ཚགས་གསར་པ་བྱེད་པའི་མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་པར་གཞི་བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154638.19.help.text
+msgid "Dropdown"
+msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་རུང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3152577.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DROPDOWN\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the combo box should dropdown (Yes) or not (No).</ahelp>A control field with the dropdown property has an additional arrow button which opens the list of the existing form entries per mouse click. Under <emph>Line count</emph>, you can specify how many lines (or rows) should be displayed in the dropdown state. Combination fields can have the dropdown property."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3159198.182.help.text
+msgid "Combo boxes that were inserted as columns in a table control are always dropdown as the default."
+msgstr "ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ནང་སྟར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཚོ་སྒྲིག་འགོ་མཇུག་བར་རྒྱ་བསྐྱེད་རུང་།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153140.11.help.text
+msgid "Alignment / Graphics alignment"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ་/རིས་དབྱིབས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3151281.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_ALIGN\" visibility=\"hidden\">Specifies the alignment option for text or graphics that are used on a control.</ahelp>The alignment options are left-aligned, right-aligned, and centered. These options are available for the following elements:"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_ALIGN\" visibility=\"hidden\">ཚོད་ཆས་ནང་སྤྱོད་པའི་ཡིག་དེབ་ཡང་ན་རིས་དབྱིབས་སྙོམས་གཤིབ་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>སྙོམས་གཤིབ་འདེམས་གཞི་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་ གཡས་སྙོམས་གཤིབ་དང་དཀྱིལ་སྙོམས་གཤིབ་ཡོད། འདེམས་གཞི་འདི་དག་གཤམ་གྱི་གཞི་རྒྱུ་སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN109DD.help.text
+msgid "Title of Label fields"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ་གྱི་ཁ་བྱང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN109E1.help.text
+msgid "Content of text fields"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN109E5.help.text
+msgid "Content of table fields in the columns of a table control"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་སྟར་ནང་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN109E9.help.text
+msgid "Graphics or text that are used in buttons"
+msgstr "གནོན་མཐེབ་ནང་གི་རིས་དབྱིབས་སམ་ཡང་ན་ཡིག་དེབ་སྤྱོད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN109EC.help.text
+msgid "The <emph>Alignment</emph> option for buttons is called <emph>Graphics alignment</emph>."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་ཀྱི་<emph>སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་</emph>འདིམས་གཞི་ནི་<emph>རིས་དབྱིབས་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ཟེར་</emph>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3151073.76.help.text
+msgid "AutoFill"
+msgstr "རང་འགུལ་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3152375.77.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_AUTOCOMPLETE\" visibility=\"hidden\">Assigns the AutoFill function to a combo box.</ahelp>The AutoFill function displays a list of previous entries after you start to type an entry."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_AUTOCOMPLETE\" visibility=\"hidden\">ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ལ་\"རང་འགུལ་སྐོང་གསབ།\"བྱེད་ནུས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp> \"རང་འགུལ་སྐོང་གསབ།\"བྱེད་ནུས་ལྟར་ཞིག་ཁྱེད་ཀྱིས་མཐེབ་འཇུག་འགོ་འཛུགས་རྗེས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་པའི་གཤར་བྱང་མངོན།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154729.216.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3154729.216.help.text"
+msgid "Label field"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3145801.217.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLLABEL\">Specifies the source for the label of the control.</ahelp> The text of the label field will be used instead of the name of a database field. For example, in the <emph>Filter Navigator</emph>, <emph>Search</emph> dialog, and as a column name in the table view."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_CONTROLLABEL\">ཚོད་ཆས་ཤོག་བྱང་གྱི་ཁུངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡི་གེ་བེད་སྤྱོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་མ་ཡིན་པའི་ཡིག་དུམ་བེད་སྤྱད་ དཔེར་ན་<emph>འཚག་འདེམས་ཆས་ལས་རོགས་</emph> <emph></emph>གླེང་སྒྲོམ་དང་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་(སྟར་མིང་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་)ནང་བཤེར་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153223.231.help.text
+msgid "To define one character of the label as a mnemonic, so that the user can access this control by pressing the character on the keyboard, insert a tilde (~) character in front of the character in the label."
+msgstr "ཤོག་བྱང་གི་ཡིག་རྟགས་རོགས་བྲིས་མཐེབ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ སྤྱོད་པོ་མཐེབ་གཞོང་ཐོག་ཡིག་རྟགས་མི་བརྒྱུད་དེ་ལྟོས་ཟླའི་ཚོད་འཛིན་འཚམས་འདྲ་བྱེད་ ཚོད་ཆས་ཤོག་བྱང་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་འདིའི་སྔོན་རླབས་རྟགས་ (~) ཡིག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154502.218.help.text
+msgid "Only the text of a group frame can be used as the label field when using radio buttons. This text applies to all of the radio buttons of the same group."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་གནོན་མཐེབ་འདེམས་གཞི་བེད་སྤྱོད་སྐབས་ ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ་ལ་སྤྱོད་ཆོག ཡིག་དེབ་འདི་ཚོ་སྒྲིག་གཅིག་པའི་ནང་རྐྱང་གནོན་མཐེབ་འདེམས་གཞི་ཡོད་པ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148587.219.help.text
+msgid "If you click on the <emph>...</emph> button next to the text field, you will see the <emph>Label Field Selection</emph> dialog. Select a label from the list."
+msgstr "ཡི་གེ་ཡིག་དུམ་གྲམ་གྱིས་<emph>...</emph>གནོན་མཐེབ་སྟར་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་<emph>ཞིག་གི་ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ་</emph>འདེམས་པ་མཐོང་ཐུབ། རེའུ་འགོད་ནང་ཤོག་བྱང་ཞིག་འདེམས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154512.220.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"PCR_CHECKBOX_RID_DLG_SELECTLABELCONTROL_1\">Check the <emph>No assignment </emph>box to remove the link between a control and the assigned label field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"PCR_CHECKBOX_RID_DLG_SELECTLABELCONTROL_1\"> <emph>སྒྲོམ་གཏན་འཁེལ་མེད་པ་བདམས་ </emph> ཚོད་ཆས་དང་ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ་དབར་ཐག་སྦྲེལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་སུབ།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3148834.142.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3148834.142.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148566.143.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_WIDTH\" visibility=\"hidden\">Sets the column width in the table control field.</ahelp>Sets the column width in the table control field in the units that are specified in the %PRODUCTNAME module options. If you want, you can enter a value followed by a valid measurement unit, for example, 2 cm."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_WIDTH\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ ཡིག་དུམ་ནང་སྟར་ཞེང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp> %PRODUCTNAME སྨོ་ལིང་འདེམས་གཞི་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་འཇལ་བྱེད་བཀོད་སྒྲིག་གྱི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ནང་གི་སྟར་ཞེང་བེད་སྤྱོད་བྱེད། གལ་སྲིད་དགོས་འཁོ་ཡོད་ན་ རྗེས་ཪྙེས་ནུས་ལྡན་གྱི་འཇལ་ཚད་ཚན་པའི་ཐང་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ དཔེར་ན་ 2 cm"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id1877803.help.text
+msgid "Repeat"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id9863277.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT\">Specifies if the action of a control such as a spin button repeats when you click the control and hold the mouse button down.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT\">ཚོད་ཆས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་གནོན་མཐེབ་གནོན་འཛིན་སྐབས་ ཚོད་ཆས་(དཔེར་ན་གྲངས་ཐང་སྙོམས་སྒྲིག་གནོན་མཐེབ་ཡང་ན་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་)ཀྱི་བཀོལ་སྤྱོད་བསྐྱར་ཟློས་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id9827875.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id9827875.help.text"
+msgid "Delay"
+msgstr "ཕྱིར་འགྱངས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id6092715.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT_DELAY\">Specifies the delay in milliseconds between repeating events.</ahelp> A repeating event occurs when you click an arrow button or the background of a scrollbar, or one of the record navigation buttons of a Navigation Bar, and you keep the mouse button pressed for some time. You can enter a value followed by a valid time unit, for example, 2 s or 500 ms."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_REPEAT_DELAY\">ཧའོ་སྐར་ཆ་སྤྱད་དེ་བསྐྱར་ཟློས་བྱ་ལས་དབར་གྱི་ཕྱིར་འཕྱངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་འགྲིལ་འཁོར་མདའི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཡང་ན་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་ནང་གྱི་ཕྱོགས་སྟོན་གནོན་མཐེབ་ཟིན་འགོད་ཞིག་གནོན་རྡེབ་བྱེད་ དཔེར་ན་ 2 s འམ་ཡང་ན་ 500 ms"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3145164.214.help.text
+msgid "Record marker"
+msgstr "ཟིན་འགོད་བྲིས་རྟགས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3147257.215.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_RECORDMARKER\">Specifies whether the first column is displayed with row labels, in which the current record is marked by an arrow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_RECORDMARKER\">སྟར་ཨང་དང་པོའི་ནང་ཕྲེང་ཤོག་བྱང་མངོན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ གཞན་ཡང་མདའ་¤´སྤྱད་དེ་མིག་སྔའི་ཟིན་འགོད་བྲིས་རྟགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3151019.82.help.text
+msgid "Date format"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3152971.83.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEFORMAT\" visibility=\"hidden\">Here, you can determine the format you want for the date readout.</ahelp>With date fields you can determine the format for the date readout."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEFORMAT\" visibility=\"hidden\">འདིར་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་ཀློག་འདོན་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ཚེས་གྲངས་ཀློག་འདོན་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3151356.84.help.text
+msgid "<variable id=\"hinweis\">All format fields (date, time, currency, numeric) are formatted automatically in the selected format as soon as you leave them regardless of how you entered the input.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"hinweis\">རྣམ་གཞག་ཡིག་དུམ་(ཚེས་གྲངས་ དུས་ཚོད་ དངུལ་ལོར་ གྲངས་ཀ་)ཡོད་ཚད་ཀོར་འཇོག་བྱེད་ ནང་འཇུག་ཐབས་ཚུལ་གང་འདྲ་ཡིན་ཡང་དེ་ཚོ་མྱུར་དུ་རྣམ་གཞག་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་འདེམས།</variable>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3156054.87.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3156054.87.help.text"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "གྲགྲངས་ཐང་སྙོམ་སྒྲིག་མཐེབ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154360.88.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_SPIN\" visibility=\"hidden\">The \"Yes\" option transforms the control field into a spin button, where corresponding arrow buttons are added.</ahelp>Numerical fields, currency fields, date and time fields can be introduced as spin buttons in the form."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_SPIN\" visibility=\"hidden\">\"རེད།\"འདེམས་གཞི་ནི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་དེ་མདའ་གྲངས་ཐང་སྙོམས་སྒྲིག་གནོན་མཐེབ་ཞིག་ དེ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཞན་ཡང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་མདའ་རྩེ་གནོན་མཐེབ་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>གྲངས་ཐང་ཡིག་དུམ་ དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་ ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་ནི་སྦྱོར་བའི་གནོན་མཐེབ་ལ་བརྩིས་ནས་རེའུ་བྱང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3159268.173.help.text
+msgid "Tristate"
+msgstr "གསུམ་ཟློས་གནས་སྟངས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154254.174.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TRISTATE\">Specifies whether a check box can also represent ZERO values of a linked database apart from the TRUE and FALSE values.</ahelp> This function is only available if the database accepts three states: TRUE, FALSE and ZERO."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TRISTATE\">བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ཕུད་ཐག་སྦྲེལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ TRUE དང་ FALSE ཐང་མཚོན་ཕུད་ZERO ཐང་མཚོན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས།</ahelp>གཞི་གྲངས་མཛོད་ TRUE、FALSE དང་ ZERO གནས་སྟངས་རིགས་གསུམ་དང་ལེན་བྱེད་ཕུད་བྱེད་ནུས་འདི་གཞི་ནས་སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3156712.183.help.text
+msgid "The<emph> Tristate </emph>property is only defined for database forms, not for HTML forms."
+msgstr "<emph>གསུམ་ཟློས་གནས་སྟངས་</emph>གཏོགས་གཤིས་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་ཡིན་པ་ལས་ HTML རེའུ་བྱང་མཚན་འཇོག་ཡིན།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3147324.89.help.text
+msgid "Printable"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154703.90.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_PRINTABLE\">Specifies whether you want the control field to appear in a document's printout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_PRINTABLE\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་ཕྱིར་གཏོང་ནང་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་མངོན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id0409200921153889.help.text
+msgid "PositionX"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id0409200921153823.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the X position of the control, relative to the anchor.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id0409200921153814.help.text
+msgid "PositionY"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id040920092115387.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the Y position of the control, relative to the anchor.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id0409200921153833.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Anchor"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཆིང་རྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཆིང་བརྒྱབ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཆིང་རྒྱབ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id0409200921153855.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines where the control will be anchored.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id0409200921153836.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id0409200921153836.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id0409200921153918.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the width of the control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id0409200921153980.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id0409200921153980.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id0409200921153919.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the height of the control.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3155962.91.help.text
+msgid "Edit mask"
+msgstr "སྒྲིབ་ཨང་ནང་འཇུག"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150938.92.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_EDITMASK\" visibility=\"hidden\">Defines the edit mask. By specifying a character code you can determine what the user can enter in the control field.</ahelp>By specifying the character code in pattern fields, you can determine what the user can enter in the pattern field."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_EDITMASK\" visibility=\"hidden\">སྒྲིབ་ཨང་ནང་འཇུག་མཚན་འཇོག ཡིག་རྟགས་ཚབ་ཨང་གཏན་འཁེལ་བརྒྱུད་སྤྱོད་པོས་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>ཡིག་རྟགས་ཚབ་ཨང་གཏན་འཁེལ་བརྒྱུད་སྤྱོད་པོས་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148479.184.help.text
+msgid "The length of the edit mask determines the number of the possible input positions. If the user enters characters that do not correspond to the edit mask, the input is rejected when the user leaves the field. You can enter the following characters to define the edit mask:"
+msgstr "སྒྲིབ་ཨང་རྩོམ་སྒྲིག་གྱི་རིང་ཚད་གྱིས་གནས་ས་འཇུག་སྲིད་པའི་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་སྲིད་སྤྱོད་པོའི་ནང་འཇུག་གི་ཡིག་རྟགས་དང་སྒྲིབ་ཨང་རྩོམ་སྒྲིག་མི་འཚམས་ན་ ཡིག་དུམ་འདི་ཕྱིར་འཐེན་སྐབས་ནང་འཇུག་གི་ནང་དོན་ཁས་མི་ལེན། གཤམ་གྱི་ཡི་རྟགས་ནང་འཇུག་གིས་སྒྲིབ་ཨང་རྩོམ་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3147130.93.help.text
+msgid " Character "
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149815.94.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_id3149815.94.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153774.95.help.text
+msgid "L"
+msgstr "L"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154660.96.help.text
+msgid "A text constant. This position cannot be edited. The character is displayed at the corresponding position of the Literal Mask."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3151346.97.help.text
+msgid "a"
+msgstr "A"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150829.98.help.text
+msgid "The characters a-z and A-Z can be entered. Capital characters are not converted to lowercase characters."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ a-z、 a-z དང་ A-Z ནང་འཇུག ཆེ་བྲིས་ཡིག་རྟགས་ནི་ཆུང་བྲིས་ཡིག་རྟགས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་མི་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149207.99.help.text
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3156140.100.help.text
+msgid "The characters A-Z can be entered. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ A-Z ནང་འཇུག་བྱེད། གལ་སྲིད་ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ན་ རང་འགུལ་གྱི་ཆེས་བྲིས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153703.101.help.text
+msgid "c"
+msgstr "C"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148873.102.help.text
+msgid "The characters a-z, A-Z, and 0-9 can be entered. Capital characters are not converted to lowercase characters."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ a-z、A-Z དང་ 0-9 ནང་འཇུག་བྱ་ཆོག ཆེ་བྲིས་ཡིག་རྟགས་ནི་ཆུང་བྲིས་ཡིག་རྟགས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་མི་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153781.103.help.text
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154574.104.help.text
+msgid "The characters A-Z and 0-9 can be entered. If a lowercase letter is entered, it is automatically converted to a capital letter"
+msgstr "འདིར་ཡིག་རྟགས་ A-Z དང་ 0-9གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ན་རང་འགུལ་གྱི་ཆེ་བྲིས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153268.105.help.text
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150979.106.help.text
+msgid "Only the characters 0-9 can be entered."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ 0-9ཁོ་ན་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3152769.107.help.text
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3156064.108.help.text
+msgid "All printable characters can be entered."
+msgstr "གཏག་པར་ཡིག་རྟགསཡོད་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150517.109.help.text
+msgid "X"
+msgstr "X"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150429.110.help.text
+msgid "All printable characters can be entered. If a lowercase letter is used, it is automatically converted to a capital letter."
+msgstr "གཏག་པར་རུང་བའི་ཡིག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད། གལ་སྲིད་ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་བེད་སྤྱོད་ན་ རང་འགུལ་གྱི་ཆེ་བྲེས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155081.111.help.text
+msgid "For the literal mask \"__.__.2000\", for example, define the \"NNLNNLLLLL\" edit mask so that the user can only enter four digits when entering a date."
+msgstr "དཔེར་ན་ཡིག་རྟགས་སྒྲིབ་ཨང་\"__.__.2000\"རྩོམ་སྒྲིག་སྒྲིབ་ཨང་ལ་མཚན་འཇོག་\"NNLNNLLLLL\" སྤྱོད་པོ་ལ་གྲངས་ཀའི་གནས་ 4 ཡི་ཚེས་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154818.112.help.text
+msgid "Strict format"
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་རྣམ་གཞག"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148750.113.help.text
+msgid "You can have a format check with control fields that accept formatted contents (date, time, and so on). <ahelp hid=\"HID_PROP_STRICTFORMAT\">If the strict format function is activated (Yes), only the allowed characters are accepted.</ahelp> For example, in a date field, only numbers or date delimiters are accepted; all alphabet entries typed with your keyboard are ignored."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གི་ནང་དོན་(དཔེར་ན་ ཚེས་གྲངས་ དུས་ཚོད་སོགས་)གྱི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་བརྟག་དཔྱད་བྱས་པ་དང་ལེན་བྱེད།<ahelp hid=\"HID_PROP_STRICTFORMAT\">གལ་སྲིད་\"བརྟག་དཔྱད་རྣམ་གཞག\"ནུས་པ་སྒུལ་སློང་བྱེད་ན་(རེད་) ཆོག་པའི་ཡིག་རྟགས་དང་ལེན་བྱེད།</ahelp>དཔེར་ན་ ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་ གྲངས་ཀ་ཡང་ན་ཚེས་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་དང་ལེན་བྱེད་ མཐེབ་གཞོང་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཡིག་འབྲུའི་རེའུ་མིག་གི་གཤར་བྱང་ཡོད་ཚད་སྣང་མེད་གཏང་ཡོད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3147167.60.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3147167.60.help.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154991.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_FRAME\" visibility=\"hidden\">Specifies the target frame to display the document that is opened by the \"Open document / web page\" action.</ahelp>You can also specify the target frame to display a <emph>URL</emph> that you open when you click a button that has been assigned the Open document or web page action)."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150521.62.help.text
+msgid "If you click the field, you can select an option from the list that specifies into which frame the next document should be loaded. The following possibilities exist:"
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་གཞི་ཞིག་འདེམས་ གཤམ་གི་ཡིག་ཚགས་བླུགས་པའི་སྒྲོམ་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གཤམ་དུ་ཁ་ཤས་ཡང་སྲིད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148814.226.help.text
+msgid "Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155500.227.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_id3155500.227.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149408.63.help.text
+msgid "_blank"
+msgstr "_blank"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146770.64.help.text
+msgid "The next document is created in a new empty frame."
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་སྟོང་པ་གསར་པ་ཞིག་གིས་ནང་གཤམ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149771.65.help.text
+msgid "_parent"
+msgstr "_parent"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3159143.66.help.text
+msgid "The next document is created in a parent frame. If no parent exists, the document is created in the same frame."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཕ་སྒྲོམ་ནང་གསར་བཟོ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཕ་སྒྲོམ་མེད་ན་ ཡིག་ཚགས་ནི་སྒྲོམ་རང་ནང་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3151374.67.help.text
+msgid "_self"
+msgstr "_self"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148600.68.help.text
+msgid "The next document is created in the same frame."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནི་སྒྲོམ་གཞི་འདྲ་བའི་ནང་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153067.69.help.text
+msgid "_top"
+msgstr "_top"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149174.70.help.text
+msgid "The next document is created in a top-level window, that is, in the highest frame of the hierarchy; if the current frame is already a top window, the document is created in the current frame."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནི་ཆེས་མཐོ་ཤོས་ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གསར་བཟོ་བྱེད་ དེ་ནི་རིམ་པའི་གྲུབ་ཆའི་སྒྲོམ་གཞི་མཐོ་ཤོས་དེ་ཡིན། གལ་སྲིད་མིག་སྔའི་སྒྲོམ་གཞི་ནི་རིམ་པ་མཐོ་ཤིས་ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གནས་ཡོད་ན་ མིག་སྔའི་སྒྲོམ་གཞི་ནང་ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3156172.185.help.text
+msgid "The Frame property is relevant for HTML forms, but not for database forms."
+msgstr "\"\"སྒྲོམ་གཞི་གཏོགས་གཤིས་དང་ HTML རེའུ་བྱང་འབྲེལ་བ་ཡོད་ གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་འབྲེལ་བ་མེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3146950.114.help.text
+msgid "Graphics"
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154344.115.help.text
+msgid "An image button has a <emph>Graphics </emph>property. <ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_URL\">The<emph> Graphics</emph> property specifies the graphic's path and file name that you want to have displayed on the button.</ahelp> If you select the graphic file with the <emph>...</emph> button, the path and file name will be automatically included in the text box."
+msgstr "བཪྙན་རིས་གནོན་མཐེབ་<emph>རིས་དབྱིབས།</emph>གཏོགས་གཤིས།<ahelp hid=\"HID_PROP_IMAGE_URL\"><emph>རིས་དབྱིབས།</emph>གཏོགས་གཤིས་གནོན་མཐེབ་ཐོག་མངོན་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་བརྒྱུད་ལམ་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་སྤྱོད།</ahelp>གལ་སྲིད་<emph> ... </emph>གནོན་མཐེབ་སྤྱད་དེ་རིས་དབྱིབས་ བརྒྱུད་ལམ་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3150530.208.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3150530.208.help.text"
+msgid "Help text"
+msgstr "ཡིག་དེབ་རོགས་རམ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3156310.209.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPTEXT\">Provides the option of entering a help text that will be displayed as a tip on the control.</ahelp> The tip shows the text in user mode when the mouse is moved over the control."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPTEXT\">འདེམས་གཞི་འདི་ཡིག་དེབ་རོགས་རམ་ནང་འཇུག་ལ་སྤྱོད་ ཡིག་དེབ་འདི་དག་རོགས་རམ་དྲན་བརྡ་ཡིག་དེབ་བརྩིས་ནས་ཚོད་ཆས་ཐོག་མངོན།</ahelp>སྤྱོད་པོའི་མ་ཚུལ་ནང་ ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་ཚོད་ཆས་འདིའི་ཐོག་སྤོ་སྐབས་རོགས་རམ་དྲ་བརྡ་ཡིག་དེབ་མངོན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153287.210.help.text
+msgid "For URL type buttons, the help text appears as the extended tip instead of the URL address entered under URL."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3145377.212.help.text
+msgid "Help URL"
+msgstr " URLརོགས་རམ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148649.213.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\">Specifies a batch label in URL spelling which refers to a help document and which can be called with the help of the control field.</ahelp> The help for the control field help can be opened if the focus is positioned on the control field and the user presses F1."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_HELPURL\"> URL སྦྱར་བྲིས་རྣམ་པས་འདྲེན་སྤྱོད་རོགས་རམ་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ཤོག་བྱང་བཀོལ་སྤྱོད་སྐབས་དུས་མཚུངས་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གྱི་རོགས་རམ་འདི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp>མདོ་གནས་ནི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ཐོག་འཇོག་པ་མ་ཟད་ F1 མཐེབ་གནོན་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ཀྱི་་རོགས་རམ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3152541.3.help.text
+msgid "Background color"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོད་གཞི།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155073.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR\" visibility=\"hidden\">Sets the background color of the control field.</ahelp>A background color is available for most control fields. If you click on <emph>Background color</emph>, a list will open which enables you to select among various colors. The \"Standard\" option adopts the system setting. If the desired color is not listed, click the <emph>...</emph> button to define a color in the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_BACKGROUNDCOLOR\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོད་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་མང་ཆེ་བ་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོད་གཞི་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།<emph>རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོད་གཞི།</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་རེའུ་འགོད་ཞིག་ཁ་ཕྱེས་གཞན་ཡང་འདེམས་པའི་ཚོས་གཞི་ཁག་བཀོད་\"ཚད་གཞི།\"འདེམས་གཞི་འདེམས་པ་མ་ལག་བཀོད་སྒྲིག་གི་ཚོས་གཞི་སྤྱོད། གལ་སྲིད་རེའུ་འགོད་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་བཀོད་མེད་ན་ <emph>...</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི།\"><emph>ཚོས་གཞི།</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཚོས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3148971.40.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3148971.40.help.text"
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3144430.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_HSCROLL\" visibility=\"hidden\">Adds the scrollbar type that you specify to a text box.</ahelp>Adds the scrollbar type that you specify to a text box."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_HSCROLL\" visibility=\"hidden\">གཏན་འཁེལ་བའི་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་རིགས་དེ་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>གཏན་འཁེལ་བའི་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་རིགས་དེ་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1110B.help.text
+msgid "Incr./decrement value"
+msgstr "བར་གཅོད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1110F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines intervals to add or subtract with each activation of the spin button control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གསོན་སློང་འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་ཚང་མ་ཚོད་ཆས་སྐབས་ཆེ་རུ་དང་ཆུང་དུ་འགྲོ་བའི་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3146779.85.help.text
+msgid "Value step"
+msgstr "ཁྱད་ཐང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155096.86.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_VALUESTEP\" visibility=\"hidden\">Determines spin button intervals.</ahelp>You can preset the value intervals for numerical and currency spin buttons. Use the up and down arrows of the spin button to increase or decrease the value."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_VALUESTEP\" visibility=\"hidden\">འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་བར་གཅོད་གཏར་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>གྲངས་ཀ་དང་དངུལ་ལོར་འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་གྱི་གྲངས་ཐང་བར་གཅོད་སྔོན་བཀོད་བྱེད། འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་གྱི་མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་དེ་གྲངས་ཐང་རིམ་འབར་དང་ཡང་ན་རིམ་ཆག་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3145756.73.help.text
+msgid "List entries"
+msgstr "རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3151300.120.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_STRINGITEMLIST\" visibility=\"hidden\">Defines the list entries visible in the document. Open this list and type your text. Use Shift+Enter for a new line. With list and combo boxes, you can define the list entries that will be visible in the document. Open the <emph>List entries</emph> field and type your text.</ahelp> Please note the <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"tips\">tips</link> referring to the keyboard controls."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_STRINGITEMLIST\" visibility=\"hidden\">ཡིག་ཚགས་‰䶀­མཐོང་རུང་བའི་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>རེའུ་འགོད་འདི་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱེད་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ངོས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་མཐོང་རུང་གི་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད།<emph>རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་</emph>ཡིག་དུམ་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་ཡིག་དེབ་ནང་མཐེབ་བཅུག་བྱེད། འབྲེལ་ཡོད་གཤར་བྱང་ཚོད་འཛིན་དང་མཐེབ་གཞོང་གི་<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"དྲན་བརྡ།\">དྲན་བརྡ།</link>ཆ་འཕྲིན་ལ་དོ་སྣང་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3152874.228.help.text
+msgid "The predefined default list entry is entered into the <emph>Default selection combo</emph> box."
+msgstr "སྔོན་མཚན་འཇོག་ཁས་ལེན་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་ནི་<emph>ཁས་ལེན་འདེམས་པ་</emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154610.186.help.text
+msgid "Note that the list entries entered here are only incorporated into the form if, on the <emph>Data</emph> tab under <emph>List Content Type</emph>, the option \"Value List\" is selected."
+msgstr "དོ་སྣང་བྱེད་ <emph>གཞི་གྲངས།</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ།(<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་རིགས་ནང་གནས་</emph>)\"གཞི་ཐང་རེའུ་འགོད།\"འདེམས་པའི་རྗེས་ འདིར་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་གཤར་བྱང་གཞི་ནས་རེའུ་བྱང་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154767.188.help.text
+msgid "If you do not want the list entries to be written to the database or transmitted to the recipient of the Web form, but rather assigned values that are not visible in the form, you can assign the list entries to other values in a value list. The value list is determined on the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Data\"><emph>Data</emph></link> tab. Under <emph>Type of List Contents</emph>, select the option \"Value List\". Then enter the values under <emph>List Contents</emph> that are to be assigned to the corresponding visible list entries of the form. For the correct assignment, the order in the value list is relevant."
+msgstr "གལ་སྲིད་རེའུ་མིག་ནང་མངོན་མ་ཐུབ་པའི་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡང་ན་ Web རེའུ་བྱང་གི་ཡིག་ལེན་པའི་བརྒྱུད་སྐྱེལ་ལ་འབྲི་བཅུག་བྱེད་པ་མིན་ རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་ནི་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་ནང་ཐང་གཞན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གྲངས་ཐང་མིན་ནི་<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས།\"><emph>གཞི་གྲངས།</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཐོག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་གྱི་རིགས་</emph>ནང་\"གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད།\"འདེམས་དེ་རྗེས་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན།</emph>གྲངས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད། གྲངས་ཐང་འདི་དག་རེའུ་མིག་ནང་མངོན་པའི་ལྟོས་བཅས་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ཡང་དག་གཏན་འཁེལ་འདོད་ན་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་ནང་གི་གོ་རིམ་བཞིན་ཡིན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150511.189.help.text
+msgid "For HTML documents, a list entry entered on the <emph>General</emph> tab corresponds to the HTML tag <OPTION>; an entry of the value list entered on the <emph>Data</emph> tab under <emph>List Contents</emph> corresponds to the <OPTION VALUE=...> tag."
+msgstr " HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་འདེམས་གཞི་ཁཱ་<emph>རྒྱུན་གཏན།</emph>ནང་གི་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་བྲིས་རྟགས་ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་ HTML <OPTION> ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན།</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་<emph>གཞི་གྲངས་ནང་</emph>གི་གྲངས་ཐང་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་དེ་བྲིས་རྟགས་ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་ <OPTION VALUE=...> "
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154290.121.help.text
+msgid "Date max"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རིང་ཤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148637.122.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMAX\" visibility=\"hidden\">Determines a date which can not be exceeded by another value introduced by the user.</ahelp>Determines a date which can not be exceeded by another value introduced by the user."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMAX\" visibility=\"hidden\">ཚེས་གྲངས་ཞིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ སྤྱོད་པོས་ནང་ནང་འཇུག་གི་ཐང་ཚད་བཀག་ངེས་དུས་ཚོད་ཚེས་གྲངས་འདི་བརྒལ་མི་ཆོག</ahelp>ཚེས་གྲངས་ཞིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ སྤྱོད་པོས་ནང་འཇུག་གི་ཐང་ཚད་བཀག་ངེས་དུས་ཚོད་ཚེས་གྲངས་འདི་བརྒལ་མི་ཆོག"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149804.123.help.text
+msgid "Max text length"
+msgstr "ཡི་གེ་རིང་ཚད་རིང་ཤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150776.124.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_MAXTEXTLEN\" visibility=\"hidden\">Defines the maximum number of characters that the user can enter.</ahelp>For text and combo boxes, you can define the maximum number of characters that the user can enter. If this control field property is uncertain, the default setting will be zero."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_MAXTEXTLEN\" visibility=\"hidden\">སྤྱོད་པོས་འཇུག་པའི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་མང་ཤོས་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>ཡི་གེའི་སྒྲོམ་དང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ངོས་ནས་སྤྱོད་པོའི་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་མང་ཤོས་མཚན་འཇོག་བྱེད། གལ་སྲིད་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གཏོགས་གཤིས་འདི་གཏན་འཁེལ་མ་བྱེད་ན་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ཐང་\"0\"མངོན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153813.190.help.text
+msgid "If the control is linked to a database and the text length is to be accepted from the field definition of the database, you must not enter the text length here. The settings are only accepted from the database if the control property was not defined (\"Not Defined\" state)."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་འདི་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མཚན་འགོག་ནང་ཡི་གེའི་རིང་ཚད་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད། འདིར་ཡི་གེའི་རིང་ཚད་གཏན་འབེབས་མི་བྱེད་མི་ཆོག་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་(གནས་སྟངས་ གཏན་འཁེལ་བྱེད་མེད་པ་)མཚན་འཇོག་མི་བྱེད་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བཀོད་སྒྲིག་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3145599.125.help.text
+msgid "Value max"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154733.126.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMAX\" visibility=\"hidden\">Defines a value for the control field which can not be exceeded by another value introduced by the user.</ahelp>For numerical and currency fields, you can determine the maximum value that the user can enter."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMAX\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ཐང་ཞིག་མཚན་འཇོག་ སྤྱོད་པོ་ནང་འཇུག་གི་ཐང་ནི་ཐང་འདི་ལས་བརྒལ་མི་རུང་བ་ཚད་བཀག་ངེས།</ahelp>གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་དང་དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་ངོས་ནས་སྤྱོད་པོས་ནང་འཇུག་གི་ཐང་ཆེ་ཆོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154835.127.help.text
+msgid "Time max"
+msgstr "དུས་ཚོད་རིང་ཤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155762.128.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMAX\" visibility=\"hidden\">Determines a time which can not be exceeded by another value introduced by the user.</ahelp>Determines a time which can not be exceeded by another value introduced by the user."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMAX\" visibility=\"hidden\">དུས་ཚོད་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ སྤྱོད་པོས་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཐང་དེ་དུས་ཚོད་འདི་ལས་བརྒལ།</ahelp>དུས་ཚོད་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ སྤྱོད་པོས་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཐང་དེ་དུས་ཚོད་འདི་ལས་བརྒལ།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3150416.129.help.text
+msgid "Multiselection"
+msgstr "ཟློས་མང་འདེམས་པ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3143275.130.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_MULTISELECTION\" visibility=\"hidden\">Allows you to select more than one item in a list box.</ahelp>Allows you to select more than one item in a list box."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_MULTISELECTION\" visibility=\"hidden\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་རྣམ་གྲངས་མང་དག་འདེམས་པ་སྤྱོད།</ahelp>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་རྣམ་གྲངས་མང་དག་འདེམས་པ་སྤྱོད།"
+
+#: 01170101.xhp#bm_id4040955.help.text
+msgid "<bookmark_value>rich text control</bookmark_value> <bookmark_value>controls;rich text control</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་ཚོད་ཆས་གྲ་རྒྱས་པོ།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས།; ཡིག་དེབ་ཚོད་ཆས་གྲ་རྒྱས་པོ།</bookmark_value>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3148527.21.help.text
+msgid "Text type"
+msgstr "ཡིག་དེབ་རིགས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153724.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"37933\">Allows you to use line breaks and formatting in a control field, such as a text box or label. To manually enter a line break, press the Enter key. Select \"Multi-line with formatting\" to enter formatted text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"37933\">ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་ནང་ཕྲེང་བརྗེ་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་སྤྱོད་ དཔེར་ན་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ཡང་ན་ཤོག་བྱང་ལག་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ་ནང་འཇུག་བྱེད་ Enter མཐེབ་གནོན། \"རྣམ་གཞག་གི་ཕྲེང་ཁྱེར་ཡོད་པ།\"འདེམས་ཏེ་རྣམ་གཞག་གི་ཡིག་དེབ་ཁྱེར་པ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN113D2.help.text
+msgid "If you select the text type \"Multi-line with formatting\", you cannot bind this control to a database field."
+msgstr "གལ་སྲིད་\"རྣམ་གཞག་ཡོད་པའི་ཕྲེང་མང་།\"གི་ཡིག་དེབ་རིགས་འདེམས་ ཚོད་ཆས་འདི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་བསྡམས་ངེས་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11391.help.text
+msgid "This control is named \"Multiline input\" for a text column inside a table control."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ནང་གི་ཡིག་དེབ་ལྟར་ཆ་ཞག་ན་ ཚོད་ཆས་འདི་ལ་\"ཕྲེང་མང་ནང་འཇུག་ཟེར།\""
+
+#: 01170101.xhp#par_idN114EF.help.text
+msgid "Word break"
+msgstr "ཆད་ཚིག"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11505.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays text on more than one line.</ahelp> Allows you to use line breaks in a text box, so that you can enter more than one line of text. To manually enter a line break, press the Enter key."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11538.help.text
+msgid "Toggle"
+msgstr "བརྗེ་བསྒྱུར།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1154E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies if a Push Button behaves as a Toggle Button. If you set Toggle to \"Yes\", you can switch between the \"selected\" and \"not selected\" control states when you click the button or press the spacebar while the the control has the focus. A button in the \"selected\" state appears \"pressed in\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནོན་མཐེབ་གློག་སྒོ་ནི་བརྗེ་བསྒྱུར་གནོན་མཐེབ་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་སྲིད་\"བརྗེ་བསྒྱུར་\"\"རེད།\"ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ ཚོད་ཆས་ལ་མདོ་གནས་ཡོད་སྐབས་གནོན་མཐེབ་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་སྟོང་མིག་མཐེབ་གནོན་ \"འདེམས་ཟིན།\"ཡང་ན་\"འདེམས་རྒྱུ་ཡིན།\"ཚོད་འཛིན་གནས་སྟངས་ཚབ་བརྗེས་བྱེད།\"འདེམས་ཟིན།\"གནས་སྟངས་གྱི་གནོན་མཐེབ་ནི་\"གནོན་ཟིན་པ།\"ལ་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11558.help.text
+msgid "Take Focus on Click"
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་མདོ་གནས་ཐེབ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1156E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If you set this option to \"Yes\", the Push Button receives the focus when you click the button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་\"རེད།\"ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ན་ གནོན་མཐེབ་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་སྐབས་གནོན་མཐེབ་གློག་སྒོ་ལ་མདོ་གནས་ཐོབ།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11578.help.text
+msgid "Hide selection"
+msgstr "འདེམས་ལེན་གབ་པ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1158E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"37965\">Specifies whether a text selection on a control remains selected when a the focus is no longer on a control.</ahelp> If you set <emph>Hide selection</emph> to \"No\", the selected text remains selected when the focus is no longer on the control that contains the text."
+msgstr "<ahelp hid=\"37965\">མདོ་གནས་ཚོད་ཆས་ཐོག་མེད་སྐབས་ ཚོད་ཆས་ཐོག་གི་ཡིག་དེབ་འདེམས་གཞི་ནི་འདེམས་པའི་གནས་སྟངས་ལ་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད་མིན་འདེམས།</ahelp>གལ་སྲིད་<emph>གབ་པའི་འདེམས་ལེན་</emph>\"མིན།\"བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ན་ མདོ་གནས་ཡིག་དེབ་འདིའི་ཚོད་ཆས་ཐོག་ཚུད་མེད་པའི་སྐབས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ནི་བདམས་པའི་གནས་སྟང་ས་ལ་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11598.help.text
+msgid "Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN115AE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"37966\">Specifies whether Check boxes and Option buttons are displayed in a 3D look (default) or a flat look.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"37966\">བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དང་འདེམས་གཞིའི་གནོན་མཐེབ་ནི་རྩ་གསུམ་(ཁས་ལེན་ཐང་)ཡང་ན་སྙོམས་ངོས་ལ་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN115B8.help.text
+msgid "Border color"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN115CE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"37967\">Specifies the border color for controls that have the Border property set to \"flat\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"37967\">\"མཐའ་\"གཏོགས་གཤིས་ནི་\"སྙོམས་ངོས་\"ཀྱི་ཚོད་ཆས་མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN115B7.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_idN115B7.help.text"
+msgid "Symbol color"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN115BB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the color for symbols on controls, for example the arrows on a scrollbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོད་ཆས་ཐོག་ནི་མཚོན་རྟགས་(དཔེར་ན་ འགྲེལ་འཁོར་མདའི་ཐོག་གི་མདའ་རྩེ་)ཀྱི་ཚོས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149314.131.help.text
+msgid "Date min"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཐུང་ཤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155755.132.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMIN\" visibility=\"hidden\">Determines the earliest date that a user can enter.</ahelp>Determines the earliest date that a user can enter."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATEMIN\" visibility=\"hidden\">སྤྱོད་པོས་འཇུག་པའི་ཚེས་གྲངས་སྔ་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>སྤྱོད་པོས་འཇུག་པའི་ཚེས་གྲངས་སྔ་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3152866.133.help.text
+msgid "Value min"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3147505.134.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMIN\" visibility=\"hidden\">You can determine here a value for the control field to prevent the user from entering a smaller value.</ahelp>For numerical and currency fields you can determine a minimum value to prevent the user from entering a smaller value."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEMIN\" visibility=\"hidden\">འདིར་ཁྱེད་ཀྱི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་འདི་ཐང་ཞིག་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ སྤྱོད་པོ་ནང་འཇུག་སྐབས་དེ་ ཆད་མི་རུང་འདི་འདྲ་སྤྱོད་པོས་ནང་འཇུག་གི་ཅུང་ཆུང་བའི་སྐབས་ཐང་ཁས་མི་ལེན།</ahelp>གྲངས་ཐང་ཡིག་དུམ་དང་དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་ངོས་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་གཏན་འབེབས་བྱས་ཆོག་སྤྱོད་པོས་ཐང་ཆུང་ཤོས་ནང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་བཀའ་འགོག་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153298.135.help.text
+msgid "Time min"
+msgstr "དུས་ཚོད་ཐུང་ཤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148831.136.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMIN\" visibility=\"hidden\">Determines the minimum time that a user can enter.</ahelp>Determines the minimum time that a user can enter."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEMIN\" visibility=\"hidden\">སྤྱོད་པོས་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་དུས་ཚོད་ཐང་ཆུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>སྤྱོད་པོས་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་དུས་ཚོད་ཐང་ཆུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3155746.137.help.text
+msgid "Decimal accuracy"
+msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146096.138.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY\" visibility=\"hidden\">Determines the number of digits displayed to the right of the decimal point.</ahelp>With numerical and currency fields you can determine the number of digits displayed to the right of the decimal point."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DECIMAL_ACCURACY\" visibility=\"hidden\">སིལ་གྲངས་ཚེག་གཡས་ངོས་མངོན་པའི་གྲངས་ཀའི་གནས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་དང་དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་ངོས་ནས་སིལ་གྲངས་ཚེག་གཡས་ངོས་མངོན་པའི་གྲངས་ཀའི་གནས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3151340.9.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3151340.9.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149819.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_NAME\" visibility=\"hidden\">On the <emph>Properties</emph> tab page, this option specifies the name for the control field. On the <emph>Form Properties </emph>tab page, this option specifies the name for the form.</ahelp>Each control field and each form has a <emph>Name </emph>property through which it can be identified. The name will appear in the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\">Form Navigator</link> and, using the name, the control field can be referred to from a macro. The default settings already specify a name which is constructed from using the field's label and number."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_NAME\" visibility=\"hidden\"><emph>གཏོགས་གཤིས།</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ཐོག་ ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།<emph>རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ཐོག་ རེའུ་བྱང་གྱི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་དང་རེའུ་བྱང་ཚང་མ་མཚོན་པ་རང་གི་<emph>མིང་།</emph>གཏོགས་གཤིས་སྤྱོད། མིང་ནི་<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ལག་རོགས།\">རེའུ་བྱང་ལག་རོགས།</link>ནང་མངོན་ མིང་གཡར་ཏེ་ཧུང་ནང་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153025.191.help.text
+msgid "If you work with macros, make sure that the names of the controls are unique."
+msgstr "ཧུང་བེད་སྤྱོད་སྐབས་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ཁག་གི་མིང་ནི་ཁོ་ན་ཡིན་པ་འགན་སྲུང་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#bm_id3146325.help.text
+msgid "<bookmark_value>controls; grouping</bookmark_value> <bookmark_value>groups;of controls</bookmark_value> <bookmark_value>forms; grouping controls</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོད་ཆས།; ཚོ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག; ཚོད་ཆས།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་།; ཚོ་སྒྲིག་ཚོད་ཆས།</bookmark_value>"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146325.192.help.text
+msgid "The name is also used to group different controls that belong together functionally, such as radio buttons. To do so, give the same name to all members of the group: controls with identical names form a group. Grouped controls can be represented visually by using a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Group Box\">Group Box</link>."
+msgstr "མིང་ནི་བྱེད་ནུས་མཚུངས་པའི་ཚོད་ཆས་མི་འདྲ་བ་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་པ་སྤྱོད་ དཔེར་ན་ རྐྱང་འདེམས་གནོན་མཐེབ། དེར་བརྟེན་ ཚོ་སྒྲིག་གྱི་ཁུངས་ཞུགས་ཡོད་ཚད་འདྲ་བའི་མིང་སྤྲོད་དགོས་ངེས་ཡིན་ མིང་དྲ་བའི་ཚོད་ཆས་ནི་ཚོ་སྒྲིག་ཞིག་གྲུབ། <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲོམ།\">ཚོ་སྒྲོམ།</link> བེད་སྤྱད་དེ་ཚོ་སྒྲིག་པའི་ཚོད་ཆས་ཐད་མཐོང་གྱིས་མཚོན་ཆོག"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149720.197.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3149720.197.help.text"
+msgid "Navigation bar"
+msgstr "ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149918.198.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATIONBAR\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to display the navigation bar on the lower border of the table control.</ahelp>Specifies whether to display the navigation bar on the lower border of table controls."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATIONBAR\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཀྱི་མཐའི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐོག་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་མངོན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཀྱི་མཐའི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐོག་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་མངོན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3158426.42.help.text
+msgid "Read-only"
+msgstr "ཀློག་ཙམ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3153215.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_READONLY\" visibility=\"hidden\">Determines if the control is read-only (Yes) or if it can be edited (No).</ahelp>The<emph> Read-only </emph>property can be assigned to all controls in which the user can enter text. If you assign the read-only property to an image field which uses graphics from a database, the user will not be able to insert new graphics into the database."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_READONLY\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་ནི་ཀློག་ཙམ་( རེད་ )ཡང་ན་(མིན་)རྩོམ་སྒྲིག་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>སྤྱོད་པོས་ཡིག་དེབ་གཞན་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཚོད་ཆས་ཡོད་ཚད་<emph>ཀློག་ཙམ་</emph>གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་སྲིད་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྤྱོད་པོའི་ནང་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་བཪྙན་རིས་ཡིག་དུམ་ཀློག་ཙམ་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ སྤྱོད་པོ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་རིས་དབྱིབས་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3148912.139.help.text
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3145637.140.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_BORDER\" visibility=\"hidden\">Determines if the field's border should be displayed \"Without frame\", with a \"3-D look\" or \"Flat\".</ahelp>With control fields that have a frame, you can determine the border display on the form using the <emph>Border </emph>property. You can select among the \"Without frame\", \"3-D look\" or \"Flat\" options."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_BORDER\" visibility=\"hidden\">ཡིག་དུམ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་རིགས་(\"སྒྲོམ་མེད་\" \"རྩ་གསུམ་མངོན་པ་\" \"ངོས་སྙོམས་\")གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་མཐའ་སྒྲོམ་གཏོགས་གཤོས་སྤྱད་དེ་<emph></emph>རེའུ་མིག་ནང་གི་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། འདེམས་ཆོག་པའི་འདེམས་གཞི་ནི་\"སྒྲོམ་མེད་\" \"རྩ་གསུམ་མངོན་པ་\" \"ངོས་སྙོམས་\"ཡིན།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3149266.44.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3149266.44.help.text"
+msgid "Tab order"
+msgstr "རི་མོས་གོ་རིམ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3147483.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\">The <emph>Tab order</emph> property determines the order in which the controls are focused in the form when you press the Tab key.</ahelp> In a form that contains more than one control, the focus moves to the next control when you press the Tab key. You can specify the order in which the focus changes with an index under <emph>Tab order</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TABINDEX\"><emph>རི་མོས་གོ་རིམ།</emph>གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བར་ཁྱེད་ཀྱིས་ Tab མཐེབ་གནོན་སྐབས་ རེའུ་མིག་ནང་ཚོད་ཆས་ལ་མདོ་གནས་ཀྱི་གོ་རིམ་ཐོབ།</ahelp>ཚོད་ཆས་མང་དག་ཚུད་པའི་རེའུ་མིག་ནང་་ཁྱེད་ཀྱིས་ Tab མཐེབ་གནོན་སྐབས་ མདོ་གནས་ནི་གཤམ་གྱི་ཚོད་ཆས་ལ་སྤོས། ཁྱེད་ཀྱི་<emph>རི་མོས་གོ་རིམ།</emph>འོག་གི་བཤེར་འདྲེན་བེད་སྤྱོད་དེ་མདོ་གནས་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་གོ་རིམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3156207.193.help.text
+msgid "The <emph>Tab order</emph> property is not available to <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Hidden Controls\">Hidden Controls</link>. If you want, you can also set this property for image buttons and image controls, so that you can select these controls with the Tab key."
+msgstr "<emph>རི་མོས་གོ་རིམ་</emph>གཏོགས་གཤིས་ནི་<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"གབ་པའི་ཚོད་ཆས།\">གབ་པའི་ཚོད་ཆས།</link>ལ་མི་འཚམས། གལ་སྲིད་དགོང་ངེས་ཡོད་ན་ བཪྙན་རིས་གནོན་མཐེབ་དང་བཪྙན་རིས་ཚོད་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་འདི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ Tab མཐེབ་བརྒྱུད་ཚོད་ཆས་འདི་དག་འདེམས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150378.46.help.text
+msgid "When creating a form, an index is automatically assigned to the control fields that are added to this form; every control field added is assigned an index increased by 1. If you change the index of a control, the indices of the other controls are updated automatically. Elements that cannot be focused (Tabstop = No) are also assigned a value. However, these controls are skipped when using the Tab key."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150640.47.help.text
+msgid "You can also easily define the indices of the different controls in the <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"><emph>Tab Order</emph></link> dialog."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"རི་མོས་གོ་རིམ།\"><emph>རི་མོས་གོ་རིམ།</emph></link>ནང་ཚོད་ཆས་མི་འདྲ་བའི་བཤེརའདྲེན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id0509200912114423.help.text
+msgid "Mouse wheel scroll"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id0509200912114566.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets whether the value changes when the user scrolls a mouse wheel. Never: No change of the value. When focused: (default) The value changes when the control has the focus and the wheel is pointing at the control and gets scrolled. Always: The value changes when the wheel is pointing at the control and gets scrolled, no matter which control has the focus.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154049.34.help.text
+msgid "Default status"
+msgstr "ཁས་ལེན་གནས་སྟངས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150837.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_CHECKED\">Specifies whether an option or a check box is selected by default.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_CHECKED\">ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་འདེམས་གཞི་ཞིག་གམ་ཡང་ན་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149242.201.help.text
+msgid "For a reset type button, you can define the status of the control if the reset button is activated by the user."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3156266.202.help.text
+msgid "For grouped option fields, the status of the group corresponding to the default setting is defined by the <emph>Default Status</emph> property."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3156150.36.help.text
+msgid "Default selection"
+msgstr "ཁས་ལེན་འདེམས་པ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148730.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ\" visibility=\"hidden\">Specifies the list box entry to mark as the default entry.</ahelp>Specifies the list box entry to mark as the default entry."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SELECT_SEQ\" visibility=\"hidden\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཤར་བྱང་ནང་ཁས་ལེན་གཤར་བྱང་བྲིས་རྟགས་བྱེད་་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཤར་བྱང་ནང་ཁས་ལེན་གཤར་བྱང་བྲིས་རྟགས་བྱེད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150028.203.help.text
+msgid "For a Reset type button, the<emph> Default selection</emph> entry defines the status of the list box if the reset button is activated by the user."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id919217.help.text
+msgid "For a List box that contains a value list, you can click the <emph>...</emph> button to open the <emph>Default selection</emph> dialog."
+msgstr "ཐང་གི་རེའུ་འགོད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ཚུད་ <emph>...</emph> གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཏེ་<emph>ཁས་ལེན་འདེམས་པ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id50050.help.text
+msgid "In the <emph>Default selection</emph> dialog, select the entries that you want to mark as selected when you open the form that contains the list box."
+msgstr "<emph>ཁས་ལེན་འདེམས་པ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱི་རེའུ་བྱང་ཚུད་པའི་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུའི་རེ་བ་བྱེད་ན་བྲིས་རྟགས་ནི་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་ཡིན།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3150460.38.help.text
+msgid "Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154222.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT\">Sets the default value for the control field.</ahelp> For example, the default value will be entered when a form is opened."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_EFFECTIVEDEFAULT\">ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གྱི་ཁས་ལེན་གྲངས་ཐང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>དཔེར་ན་ རེའུ་བྱང་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ ཁས་ལེན་གྲངས་ཐང་འདི་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150740.199.help.text
+msgid "For a Reset type button, the<emph> Default value entry </emph>defines the status of the control if the reset button is activated by the user."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11B70.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_idN11B70.help.text"
+msgid "Default scroll value"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་ཐང་ཁས་ལེན་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11B74.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE\">Sets the default value for the scrollbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_SCROLLVALUE\">འགྲེལ་འཁོར་མདའི་ཁས་ལེན་ཐང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3155440.252.help.text
+msgid "Scroll value max."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148877.251.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX\">Specify the maximum value of a scrollbar control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MAX\">འགྲིལ་འཁོར་མདའ་ཚོད་ཆས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN111E4.help.text
+msgid "Scroll value min."
+msgstr "འགྲོལ་འཁོར་ཐང་ཆུང་ཤོས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN111E8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN\">Specify the minimum value of a scrollbar control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_SCROLLVALUE_MIN\">འགྲིལ་འཁོར་མདའི་ཚོད་ཆས་ཀྱི་ཐང་ཆུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11B51.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_idN11B51.help.text"
+msgid "Small change"
+msgstr "འགྱུར་བ་ཆུང་བ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11B55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the value to add or subtract when the user clicks the arrow icon on the scrollbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྤྱོད་པོས་འགྲེལ་འཁོར་མདའི་ཐོག་གི་མདའ་རྩེའི་རིགས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་ཐང་འཕར་བའམ་ཡང་ན་ཆུང་དུ་ཕྱིན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11B6F.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_idN11B6F.help.text"
+msgid "Large change"
+msgstr "འགྱུར་བ་ཆེ་བ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11B73.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the value to add or subtract when the user clicks next to the slider on the scrollbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྤྱོད་པོས་འགྲེལ་འཁོར་མདའི་འདྲེད་ལིང་རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་ཐང་འཕར་བའམ་ཡང་ན་ཆུང་དུ་ཕྱིན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id7215491.help.text
+msgid "Default time"
+msgstr "ཁས་ལེན་དུས་ཚོད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id2299874.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the default time.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id1727347.help.text
+msgid "Default date"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id2545548.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the default date.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id9207434.help.text
+msgid "Default text"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཡིག་དེབ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id4563127.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the default text for a text box or a combo box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3145206.144.help.text
+msgid "Default button"
+msgstr "ཁས་ལེན་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154681.145.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_BUTTON\" visibility=\"hidden\">The<emph> Default button</emph> property specifies that the corresponding button will be operated when you press the Return key.</ahelp>The<emph> Default button</emph> property specifies that the corresponding button will be operated when you press the Return key. If you open the dialog or form and do not carry out any further action, the button with this property is the default button."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DEFAULT_BUTTON\" visibility=\"hidden\"><emph>ཁས་ལེན་གནོན་མཐེབ་</emph>གཏོགས་གཤིས་ Return མཐེབ་གནོན་སྐབས་སྒུལ་སློང་བྱེད་པའི་གནོན་མཐེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་སྤྱོད།</ahelp><emph>ཁས་ལེན་གནོན་མཐེབ་</emph>གཏོགས་གཤིས་ Return མཐེབ་གནོན་སྐབས་སྒུལ་སློང་བྱེད་པའི་གནོན་མཐེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་སྤྱོད། གལ་སྲིད་ཁ་ཕྱེས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཡང་ན་རེའུ་བྱང་ལ་གཞན་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་གང་རུང་ལག་བསྟར་མི་བྱེད་ གཏོགས་གཤིས་འདིའི་གནོན་མཐེབ་ལྡན་པ་ནི་ཁས་ལེན་གནོན་མཐེབ་ཡིན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3149750.175.help.text
+msgid "This property should be assigned only to a single button within the document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ གཏོགས་གཤིས་འདི་ལྟན་པའི་གནོན་མཐེབ་ཞིག་ཡོད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150931.177.help.text
+msgid "When using Web page forms, you might come across this property in search masks. These are edit masks that contain a text field and a Submit type button. The search term is entered in the text field and the search is started by activating the button. If the button is defined as the default button, however, simply hit Enter after entering the search term in order to start the search."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3153389.221.help.text
+msgid "Prefix symbol"
+msgstr "མདུན་བཀོད་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3150271.222.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRSYM_POSITION\">Determines if the currency symbol is displayed before or after the number when using currency fields.</ahelp> The default setting is currency symbols are not prefixed."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRSYM_POSITION\">དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་བེད་སྤྱོད་སྐབས་གྲངས་ཀའི་སྔོན་ཡང་ན་རྗེས་ལ་དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས་མངོན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ནི་སྔོན་བཀོད་མ་བྱེད་པའི་དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས་ཡིན།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3154548.48.help.text
+msgid "Tabstop"
+msgstr "བྲིས་འགོད་རྟགས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155361.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TABSTOP\">The <emph>Tabstop </emph>property determines if a control field can be selected with the tab key.</ahelp> The following options are available:"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TABSTOP\"><emph>བྲིས་འགོད་གནས་</emph>གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་ Tab མཐེབ་སྤྱད་དེ་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་འདེམས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp> གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148627.52.help.text
+msgid "No"
+msgstr "མིན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3161673.53.help.text
+msgid "When using the tab key, focusing skips the control."
+msgstr " Tab མཐེབ་སྤྱད་དེ་མདོ་གནས་བརྗེ་སྒྱུར་སྐབས མིག་སྔའི་ཚོད་ཆས་མཆོངས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3159323.50.help.text
+msgid "Yes"
+msgstr "ཡིན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148584.51.help.text
+msgid "The control can be selected with the Tab key."
+msgstr " Tab མཐེབ་སྤྱད་དེ་ཚོད་ཆས་འདེམས།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3146909.147.help.text
+msgid "Thousands separator"
+msgstr "སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154936.148.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP\" visibility=\"hidden\">Inserts a thousands separator.</ahelp>With numerical and currency fields you can determine whether thousands separators are used."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_SHOWTHOUSANDSEP\" visibility=\"hidden\">སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་དང་དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་མངོན་ནས་སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས་སྤྱོད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3156256.7.help.text
+msgid "Label"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3156432.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_LABEL\" visibility=\"hidden\">The Label property sets the label of the control field that is displayed in the form.</ahelp>The Label property sets the label of the control field that is displayed in the form. This property determines the visible label or the column header of the data field in table control forms."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_LABEL\" visibility=\"hidden\">\"ཤོག་བྱང་།\"གཏོགས་གཤིས་རེའུ་མིག་ནང་མངོན་པའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གྱི་ཤོག་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>\"ཤོག་བྱང་།\"གཏོགས་གཤིས་རེའུ་མིག་ནང་མངོན་པའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གྱི་ཤོག་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། གཏོགས་གཤིས་འདི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་རེའུ་བྱང་ནང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་མཐོང་བའི་ཤོག་བྱང་ཡང་ན་སྟར་ཁ་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154568.54.help.text
+msgid "When you create a new control, the description predefined in the <emph>Name</emph> property is used as the default for labeling the control. The label consists of the control field name and an integer numbering the control (for example, CommandButton1). With the <emph>Title</emph> property, you can assign another description to the control so that the label reflects the function of the control. Change this entry in order to assign an expressive label to the control that is visible to the user."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#bm_id3163820.help.text
+msgid "<bookmark_value>multi-line titles in forms</bookmark_value> <bookmark_value>names; multi-line titles</bookmark_value> <bookmark_value>controls; multi-line titles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་མང་ཁ་བྱང་།</bookmark_value><bookmark_value>མིང་།; ཕྲེང་མང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས།; ཕྲེང་མང་།</bookmark_value>"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3163820.223.help.text
+msgid "To create a multi-line title, open the combo box using the arrow button. You can enter a line break by pressing Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3159407.55.help.text
+msgid "The <emph>Title</emph> property is only used for labeling a form element in the interface visible to the user. If you work with macros, note that at runtime, a control is always addressed through the <emph>Name</emph> property."
+msgstr "<emph>ཁ་བྱང་།</emph>གཏོགས་གཤིས་ནི་འཆར་ངོས་ནང་སྤྱོད་པོས་མཐོང་ཐུབ་པའི་རེའུ་བྱང་གཞི་རྒྱུའི་ཐོག་ཤོག་བྱང་སྣོན་པ་ཁོ་ན་སྤྱོད། དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུར་ གལ་སྲིད་ཧུང་སྤྱད་དེ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་ན་ འཁོར་སྐྱེད་སྐབས་འགོ་མཇུག་བར་<emph>མིང་།</emph>གཏོགས་གཤིས་བརྒྱུད་དེ་ཚོད་ཆས་གནས་ངེས་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3150293.56.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3150293.56.help.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3154358.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TARGET_URL\" visibility=\"hidden\">Specifies the URL address that opens when you click an \"Open document / web page\" button.</ahelp>Enter the URL address for a Open document or web page button type in the <emph>URL</emph> box. The address opens when you click the button."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146074.211.help.text
+msgid "If you move the mouse over the button in User mode, the URL appears as the extended tip, provided that no other Help text was entered."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3147134.149.help.text
+msgid "Currency symbol"
+msgstr "དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3145160.150.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRENCYSYMBOL\" visibility=\"hidden\">You can enter a character or a string for the currency symbol.</ahelp>In a currency field, you can pre-define the currency symbol by entering the character or string in the <emph>Currency symbol</emph> property."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_CURRENCYSYMBOL\" visibility=\"hidden\">ཡིག་རྟགས་ཡང་ན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས་ལ་བརྩིས།</ahelp>དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་ནང་<emph>དངུལ་ལོའི་མཚོན་རྟགས་བརྒྱུད་</emph>གཏོགས་གཤིས་ནང་ཡིག་རྟགས་ཡང་ན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བས་སྔོན་བཀོད་དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3144444.154.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3144444.154.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3152417.155.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_HIDDEN_VALUE\" visibility=\"hidden\">You can enter the data that is inherited by the hidden control.</ahelp>In a <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"hidden control\">hidden control</link>, under <emph>Value</emph>, you can enter the data which is inherited by the hidden control. This data will be transferred when sending the form."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_HIDDEN_VALUE\" visibility=\"hidden\">གབ་པའི་ཚོད་འཛིན་གྱི་རྒྱུན་འཛིན་གྱི་གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད་ཆོག་ </ahelp><link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"གབ་པའི་ཚོད་ཆས།\">གབ་པའི་ཚོད་ཆས།</link>ནང་གི་<emph>གྲངས་ཐང་</emph>འོག་ གབ་པའི་ཚོད་ཆས་རྒྱུན་འཛིན་གྱི་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད། རེའུ་བྱང་བསྐུར་སྐབས་གཞི་གྲངས་འདི་དེ་བརྒྱུན་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3157315.156.help.text
+msgid "Password characters"
+msgstr "གསང་ཨང་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3155323.157.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_ECHO_CHAR\" visibility=\"hidden\">If the text box is used as a password input, enter the ASCII-code of the display character. This character is displayed instead of the characters typed by the user for the password.</ahelp>If the user enters a password, you can determine the characters that will be displayed instead of the characters typed by the user. Under <emph>Password character</emph>, enter the ASCII code of the desired character. You can use the values from 0 to 255."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_ECHO_CHAR\" visibility=\"hidden\">གལ་སྲིད་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་འཇུག་མ་སྤྱད་ན་ ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ ASCII ཨང་མངོན་པ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>མངོན་པའི་སྐབས་གསང་ཨང་ཡིག་རྟགས་འདི་སྤྱོད་པོས་མཐེབ་འཇུག་གི་གསང་ཨང་ཡིག་རྟགས་ཚབ་བྱེད། གལ་སྲིད་སྤྱོད་པོ་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་ན་མངོན་པའི་སྐབས་ཡིག་རྟགས་འདི་སྤྱོད་དེ་སྤྱོ་པོས་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་ལ་ཚབ་བྱེད་<emph>གསང་ཨང་ཡིག་རྟགས་</emph>ནང་ དགོང་ངེས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ ASCII ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་བེད་སྤྱོད་པའི་ཐང་ནི་ 0 ནས་ 255བར་ཡིན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3152493.158.help.text
+msgid "The characters and their ASCII codes can be seen in the <emph>Special Characters</emph> dialog (Insert - Special Character)."
+msgstr "<emph>དམིགས་གསལ་ཡིག་རྟགས།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ (འདེམས་ [བསྒར་འཛུད་ - དམིགས་གསལ་ཡིག་རྟགས་]) ནང་ ASCII ཨང་ལྟོས་ཟླའི་ཡིག་རྟགས་འགའ་ཤས་མངོན།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3157884.159.help.text
+msgid "Literal mask"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སྒྲིབ་ཨང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3157557.160.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_LITERALMASK\" visibility=\"hidden\">Defines the literal mask. The literal mask contains the initial values and is always visible after downloading a form.</ahelp>With masked fields you can specify a literal mask. A literal mask contains the initial values of a form, and is always visible after downloading a form. Using a character code for the Edit mask, you can determine the entries that the user can type into the masked field."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id3148513.161.help.text
+msgid "The length of the literal mask should always correspond to the length of the edit mask. If this is not the case, the edit mask is either cut off or filled with blanks up to the length of the edit mask."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སྒྲིབ་ཨང་གི་རིང་ཚད་རེ་འདུན་ནི་འགོ་འཇུག་བར་སྒྲིབ་ཨང་རྩོམ་སྒྲིག་དང་གཅིག་མཚུངས་ཡིན། གལ་སྲིད་གཅིག་མཚུངས་མིན་ན་ སྒྲིབ་ཨང་རྩོམ་སྒྲིག་ཐུང་དུ་གཏོང་བའམ་ཡང་ན་སྟོང་མིག་སྤྱད་དེ་སྒྲིབ་ཨང་རྩོམ་སྒྲིག་གི་རིང་ཚད་ཁ་སྣོན་རྒྱག"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3146762.5.help.text
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3151037.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_FONT\" visibility=\"hidden\">Select the font for the text that is in the control field.</ahelp>For control fields which have visible text or titles, select the display font that you want to use. To open the <link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\"><emph>Font</emph></link> dialog, click the <emph>...</emph> button. The selected font is used in control fields names and to display data in table control fields."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3156734.162.help.text
+msgid "Row height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3160455.163.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_ROWHEIGHT\" visibility=\"hidden\">Specifies the row height of a table control field.</ahelp>In table controls, enter a value for the row height. If you want, you can enter a value followed by valid measurement unit, for example, 2 cm."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11FB6.help.text
+msgid "Text lines end with"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཕྲེང་གི་མཇུག"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN11FBA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">For text fields, select the line end code to be used when writing text into a database column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་བཞག་ན་ ཡིག་གེའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་འབྲི་བཅུག་སྐབས་སྤྱོད་པའི་ཕྲེང་མཇུག་ཚབ་ཨང་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3160477.168.help.text
+msgid "Time format"
+msgstr "དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3145187.169.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEFORMAT\" visibility=\"hidden\">You can define the desired format for the time display.</ahelp>You can define the desired format for the time display."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TIMEFORMAT\" visibility=\"hidden\">དགོས་ངེས་ཀྱི་དུས་ཚོད་མངོན་པའི་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>དགོས་ངེས་ཀྱི་དུས་ཚོད་མངོན་པའི་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3158195.170.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#hd_id3158195.170.help.text"
+msgid "Help text"
+msgstr "ཡིག་དེབ་རོགས་རམ།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146823.171.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_TAG\" visibility=\"hidden\">Specifies additional information or a descriptive text for the control field.</ahelp>In each control field you can specify additional information or a descriptive text for the control field. This property helps the programmer to save additional information that can be used in the program code. This field can be used, for example, for variables or other evaluation parameters."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_TAG\" visibility=\"hidden\">ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གྱི་ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན་ཡང་ན་བྲིས་བའི་རང་བཞིན་གི་ཡི་གེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ཚང་མའི་ངོས་ནས་ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན་ཡང་ན་བྲིས་བའི་རང་བཞིན་གི་ཡི་གེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གཏོགས་གཤིས་འདི་བྱ་རིམ་མཁན་ཉར་ཚགས་རོགས་རམ་སྤྱོད་པའི་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་ནང་སྤྱོད་པའི་ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན། དཔེར་ན་ ཡིག་དུམ་འདི་བེད་སྤྱད་དེ་འགྱུར་ཚད་ཡང་ན་གཞན་གྱི་ཐང་འཚོལ་ཞུགས་གྲངས་ལས་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id3157828.232.help.text
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id3146843.233.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_FORMATKEY\">Specifies the format code for the control. Click the <emph>...</emph> button to select the format code.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_FORMATKEY\">ཚོད་ཆས་གྱི་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཨང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།<emph> ... </emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཨང་འདེམས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN122C4.help.text
+msgid "Scale"
+msgstr "སྡུར་ཚད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN122C8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_SCALEIMAGE\">Resizes the image to fit the size of the control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_SCALEIMAGE\">བཪྙན་རིས་ནས་ཚོད་ཆས་ཆེ་ཆུང་འཚམས་པ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1209F.help.text
+msgid "Acting on a record"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཟིན་འགོད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN120B1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"37930\">Specifies to show or hide the action items in a selected Navigation Bar control.</ahelp> Action items are the following: Save record, Undo, New record, Delete record, Refresh."
+msgstr "<ahelp hid=\"37930\">འདེམས་པའི་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་ཚོད་ཆས་ནང་གི་བཀོལ་སྤྱོད་རྣམ་གྲངས་མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>གཤམ་གསལ་ནི་བཀོལ་སྤྱོད་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ ཟིན་འགོད་ ཕྱིར་འཐེན་ ཟིན་འགོད་གསར་བཟོ་ ཟིན་འགོད་སུབ་པ་ གསར་སྐྱེད་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN120BE.help.text
+msgid "Positioning"
+msgstr "གནས་ངེས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN120D9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"37928\">Specifies to show or hide the positioning items in a selected Navigation Bar control.</ahelp> Positioning items are the following: Record label, Record position, Record count label, Record count."
+msgstr "<ahelp hid=\"37928\">འདེམས་པའི་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་ཚོད་ཆས་ནང་གི་གནས་ངེས་རྣམ་གྲངས་མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>གཤམ་གསལ་ནི་གནས་ངེས་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ ཤོག་བྱང་ཟིན་འགོད་ ཟིན་འགོད་གནས་ས་ ཤོག་བྱང་གྲངས་ཟིན་འགོད་ ཟིན་འགོད་གྲངས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN120D7.help.text
+msgid "Navigation"
+msgstr "ཕྱོགས་སྟོན།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN120DB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"37929\">Specifies to show or hide the navigation items in a selected Navigation Bar control.</ahelp> Navigation items are the following: First record, Previous record, Next record, Last record."
+msgstr "<ahelp hid=\"37929\">འདེམས་པའི་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་ཚོད་ཆས་ནང་གི་ཕྱོགས་སྟོན་རྣམ་གྲངས་མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>གཤམ་གསལ་ནི་་ཕྱོགས་སྟོན་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ ཨང་དང་པོ་ཟིན་འགོད་ གོང་གི་ཟིན་འགོད་ འོག་གི་ཟིན་འགོད་ མཐའ་མའི་ཟིན་འགོད།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN12156.help.text
+msgid "Filtering / Sorting"
+msgstr "འཚག་འདེམས་/རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN1215A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"37931\">Specifies to show or hide the filtering and sorting items in a selected Navigation Bar control.</ahelp> Filtering and sorting items are the following: Sort ascending, Sort descending, Sort, Automatic filter, Default filter, Apply filter, Remove filter/sort."
+msgstr "<ahelp hid=\"37931\">འདེམས་པའི་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་ཚོད་ཆས་ནང་གི་འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་རྣམ་གྲངས་མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>གཤམ་གསལ་ནི་འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག་ རིག་ཆག་རིམ་སྒྲིག་ རིམ་སྒྲིག་ རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་ ཁས་ལེན་འཚག་འདེམས་ འཚག་འདེམས་ཉེར་སྤྱོད་ འཚག་འདེམས་རྩེས་མེད་དང་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN12175.help.text
+msgid "Icon Size"
+msgstr "རིགས་རྟགས་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN12179.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"37927\">Specifies whether the icons in a selected Navigation Bar should be small or large.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"37927\">འདེམས་པའི་ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་ཐོག་གི་རིས་རྟགས་ནི་རེས་རྟགས་ཆུང་བའམ་ཡང་ན་རིས་རྟགས་ཆེ་བ་ཡིན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#hd_id0409200920593864.help.text
+msgid "Visible"
+msgstr "མཐོང་རུང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_id0409200920593851.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines whether the control will be visible in live mode. In design mode, the control is always visible.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id0409200921154683.help.text
+msgid "Note that if this property is set to \"Yes\" (the default), this does not necessarily mean the control will really appear on the screen. Additional constraints are applied when calculating a control's effective visibility. For instance, a control placed in a hidden section in Writer will never be visible at all, until at least the section itself becomes visible."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id0409200921154691.help.text
+msgid "If the property is set to \"No\", then the control will always be hidden in live mode."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_id0409200921154614.help.text
+msgid "Older OpenOffice.org versions up to 3.1 will silently ignore this property when reading documents which make use of it."
+msgstr ""
+
+#: 01170101.xhp#par_idN12314.help.text
+msgid "Visible size"
+msgstr "མཐོང་ཐུབ་པའི་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN12318.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the size of scrollbar thumb in \"value units\". A value of (\"Scroll value max.\" minus \"Scroll value min.\" ) / 2 would result in a thumb which occupies half of the background area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"གྲངས་ཐང་འཇལ་སྤྱོད།\"འགྲོལ་འཁོར་མདའི་སྒྱུར་ལྟའི་ལིང་གི་ཆེ་ཆུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།(\"འགྲིལ་འཁོར་ཐང་ཆེ་ཤོས།\"ནས་\"འགྲིལ་འཁོར་ཐང་ཆུང་ཤོས།\"འཐེན་)པའི་ཐང་/2 ཆེ་ཆུང་ནི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཁོངས་ཕྱེད་ཀྱི་སྒྱུར་ཀློག་ལིང་ཐོབ་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN12375.help.text
+msgid "If set to 0, then the thumb's width will equal its height."
+msgstr "གལ་སྲིད་ 0བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ན་ སྒྱུར་ལྟའི་ལིང་གི་ཞེང་ཚད་ནི་དེའི་མཐོ་ཚད་དང་མཚུངས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN12332.help.text
+msgctxt "01170101.xhp#par_idN12332.help.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 01170101.xhp#par_idN12336.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the horizontal or vertical orientation for a scrollbar or spin button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འགྲོལ་འཁོར་མདའ་ཡང་ན་འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་གྱི་ཆུ་སྙོམས་ཡང་ན་དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 03120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Decrease Spacing"
+msgstr "དུམ་བུའི་བར་ཆོད་ཆུང་དུ་གཏོང་།"
+
+#: 03120000.xhp#hd_id3155934.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\" name=\"Decrease Spacing\">Decrease Spacing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/03120000.xhp\" name=\"དུམ་བུའི་བར་ཆོད་ཆུང་དུ་གཏོང་།\">དུམ་བུའི་བར་ཆོད་ཆུང་དུ་གཏོང་།</link>"
+
+#: 03120000.xhp#par_id3147143.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceDecrease\">Click the<emph> Decrease Spacing </emph>icon to decrease the paragraph spacing above the selected paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ParaspaceDecrease\"> <emph>\"དུམ་བུའི་བར་ཆོད་ཆུང་དུ་གཏོང་།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་སྟེང་གི་དུམ་མཚམས་བར་ཆོད་ཇེ་ཆུང་དུ་གཏོང་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 03120000.xhp#par_id3155555.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147834\" src=\"cmd/sc_paraspacedecrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147834\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3152425\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 03120000.xhp#par_id3145211.3.help.text
+msgctxt "03120000.xhp#par_id3145211.3.help.text"
+msgid "Decrease Spacing"
+msgstr "དུམ་བུའི་བར་ཆོད་ཆུང་དུ་གཏོང་།"
+
+#: 03120000.xhp#par_id3156410.4.help.text
+msgctxt "03120000.xhp#par_id3156410.4.help.text"
+msgid "You can make additional adjustments to the spacing by selecting <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Indents & Spacing\"><emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph></link>"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་ - ནང་སྐུམ་དང་བར་རྒྱང་\">[རྣམ་གཞག] - [དུམ་མཚམས།...] - \"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།\"</link>བདམས་ནས་དུམ་བུའི་བར་ཆོད་གོམ་གང་མདུན་སྤོས་ཀྱིས་ལེགས་གྲུབ་བྱེད།"
+
+#: 09030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "09030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 09030000.xhp#hd_id3154094.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09030000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།</link>"
+
+#: 09030000.xhp#par_id3151100.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SetHyperlink\">Inserts a hyperlink from the current URL into your document.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> address is taken from the entry in the <emph>Internet URLs </emph>combo box, and the name of the link is taken from the <emph>URL Name</emph> combo box."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetHyperlink\">མིག་སྔའི་ URL ཡིས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཉིད་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ། </ahelp><link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> གནས་ཡུལ་འདི་ཉིད་ <emph>Internet URL</emph> ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་གི་གཤར་བྱང་ལས་བཏོན་པ་དང་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་མིང་ <emph>ནི་URL མིང་</emph> ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནས་བཏགས་སོ།"
+
+#: 09030000.xhp#par_id3149760.3.help.text
+msgid "You can insert the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" name=\"hyperlink\">hyperlink</link> as text or as a button. Click the arrow next to the <emph>Hyperlink</emph> icon, then select <emph>As text</emph> or <emph>As button </emph>from the menu. The hyperlink is then inserted at the current cursor location."
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#hyperlink\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།</link>ཉིད་ཡིག་དེབ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་དམ་གནོན་མཐེབ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ། <emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</emph>འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་དང་དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོའི་ནང་ཡི་གེ་ལ་བརྩིས་པ་བདམས་ང་བྱེད།<emph>ཡིག་དེབ་ཏུ་བརྩིས་</emph>པའམ་<emph>ཡི་གེ་ལ་བརྩིས་པ་བདམས་ང་བྱེད།</emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཉིད་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: 09030000.xhp#par_id3145345.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156426\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 09030000.xhp#par_id3154824.4.help.text
+msgctxt "09030000.xhp#par_id3154824.4.help.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 14030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Run SQL command directly"
+msgstr "ཐད་ཀར་ SQL བཀའ་ཚིག་འཁོར་རྒྱུགས།"
+
+#: 14030000.xhp#hd_id3151100.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Run SQL command directly\">Run SQL command directly</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"ཐད་ཀར་ SQL བཀའ་ཚིག་འཁོར་རྒྱུགས།\">ཐད་ཀར་ SQL བཀའ་ཚིག་འཁོར་རྒྱུགས།</link>"
+
+#: 14030000.xhp#par_id3155364.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SbaNativeSql\">In Native SQL mode you can enter SQL commands that are not interpreted by $[officename], but are instead passed directly to the data source.</ahelp> If you do not display these changes in the design view, you cannot change back to the design view."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SbaNativeSql\">རང་སའི་SQL མ་ཚུལ་འོག་ SQL བཀའ་ཚིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ བཀའ་ཚིག་ $[officename] ཡི་འགྲེལ་བཤད་བརྒྱུད་མི་དགོས་པར་ཐད་ཀར་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བརྒྱུད་གཏོང་བྱེད་</ahelp>གལ་སྲིད་ཇུས་འགོད་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ནང་བཟོ་བཅོས་འདི་དག་མངོན་མེད་ན་ཡང་བསྐྱར་ཇུས་འགོད་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ལ་བཅོས་སུ་མེད། "
+
+#: 14030000.xhp#par_id3149999.5.help.text
+msgid "For native SQL, the SQL string is forwarded directly to the connected database system without a previous evaluation by $[officename]. For example, if you access a database through an ODBC interface, the SQL string is passed to the ODBC driver and processed by it."
+msgstr "རང་སའི་ SQLནས་བརྗོད་ན་SQL ཡི་གེའི་ཕྲེང་བ་ཐད་ཀར་འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མ་ལག་ལ་བསྒྱུར་བ་ལས་ $[officename] ནས་སྔོན་ལ་དཔྱད་དཔོག་བྱ་མི་དགོས། དཔེར་ན་ ODBC མཐུད་ཁ་བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་ལ་མཚམས་འདྲི་བྱེད་པ་དང་SQL ཡི་གེའི་ཕྲེང་བ་ཉིད་ ODBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ལ་བསྒྱུར་བ་དང་སྦྲགས་དེས་ལས་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 14030000.xhp#par_id3145136.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\"><alt id=\"alt_id3147226\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 14030000.xhp#par_id3155893.4.help.text
+msgctxt "14030000.xhp#par_id3155893.4.help.text"
+msgid "Run SQL command directly"
+msgstr "ཐད་ཀར་ SQL བཀའ་ཚིག་འཁོར་རྒྱུགས།"
+
+#: 14030000.xhp#par_id3155535.3.help.text
+msgid "Click the icon again to return to normal mode, in which the changes in the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"New Query Design\">New Query Design</link> are synchronized with the permitted changes through SQL."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་དཔེ་རིས་འདི་ལ་སྡེབ་གནོན་གྱིས་རྒྱུན་གཏན་མ་ཚུལ་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ་དང་མ་ཚུལ་འདིའི་འོག་ <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད་གསར་དུ་འཛུགས་པ།\">འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད་གསར་དུ་འཛུགས་པ།</link>ནང་གི་བཟོ་བཅོས་དང་ SQL བརྒྱུད་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་པ་གཉིས་གོམ་པ་མཉམ་མཚམས་དགོས།"
+
+#: 01230000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01230000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Styles and Formatting"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།"
+
+#: 01230000.xhp#hd_id3154228.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།\">བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།</link>"
+
+#: 01230000.xhp#par_id3144436.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DesignerDialog\">Specifies whether to show or hide the Styles and Formatting window, which is where you can assign and organize Styles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DesignerDialog\">\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།\"སྒེའུ་ཁུང་མངོན་པའམ་གབ་སྦས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ སྒེའུ་ཁུང་འདིའི་ནང་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་དང་དོ་དམ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01230000.xhp#par_id3153894.4.help.text
+msgid "Each $[officename] application has its own Styles and Formatting window. Hence there are separate windows for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\">text documents</link></caseinline><defaultinline>text documents</defaultinline></switchinline>, for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\">spreadsheets</link></caseinline><defaultinline>spreadsheets</defaultinline></switchinline> and for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><defaultinline>presentations/drawing documents</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "$[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཁག་ཚང་མར་དེ་རང་གི་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།\"ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་ཡོད། དེར་བརྟེན་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས།\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས།</link></caseinline><defaultinline>ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་</defaultinline></switchinline>、<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"ལས་དེབ།\">ལས་དེབ།</link></caseinline><defaultinline>ལས་དེབ་</defaultinline></switchinline>དང་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"ཡིག་ཟིན་གསལ་སྟོན་/རི་འགོད་ཡིག་ཚགས།\">ཡིག་ཟིན་གསལ་སྟོན་/རི་འགོད་ཡིག་ཚགས།</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"ཡིག་ཟིན་གསལ་སྟོན་/རི་འགོད་ཡིག་ཚགས།\">ཡིག་ཟིན་གསལ་སྟོན་/རི་འགོད་ཡིག་ཚགས།</link></caseinline><defaultinline>ཡིག་ཟིན་གསལ་སྟོན་/རི་འགོད་ཡིག་ཚགས།</defaultinline></switchinline>ཚང་མར་སྒེའུ་ཁུང་ཁེར་གཙང་ལྡན།"
+
+#: 01230000.xhp#par_id3143267.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01230000.xhp#par_id3154750.3.help.text
+msgctxt "01230000.xhp#par_id3154750.3.help.text"
+msgid "Styles and Formatting"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས།"
+
+#: 07070200.xhp#tit.help.text
+msgid "Save Record"
+msgstr "ཉར་ཚགས་ཟིན་ཐོ།"
+
+#: 07070200.xhp#hd_id3147588.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"Save Record\">Save Record</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070200.xhp\" name=\"ཉར་ཚགས་ཟིན་ཐོ།\">ཉར་ཚགས་ཟིན་ཐོ།</link>"
+
+#: 07070200.xhp#bm_id3163829.help.text
+msgid "<bookmark_value>records; saving</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཟིན་འགོད་; ཉར་ཚགས།</bookmark_value>"
+
+#: 07070200.xhp#par_id3163829.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the current database table record.</ahelp> The<emph> Save Record </emph>icon is found on the <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\">Table Data bar</link>"
+msgstr ""
+
+#: 07070200.xhp#par_id3152372.3.help.text
+msgid "Changes to the contents of a record are automatically saved as soon as you select another record. To save changes without selecting another record, click the <emph>Save Record</emph> icon."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་པའི་ཟིན་ཐོ་བདམས་ན་མིག་སྔའི་ཟིན་འགོད་ནང་དོན་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་རང་འགུལ་ངང་ཉར་ཚགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཟིན་ཐོ་གཞན་པ་ཟིན་འགོད་བྱས་པ་བརྒྱུད་ནས་བཟོ་བཅོས་ཉར་ཚགས་བྱེད་མི་འདོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ཉར་ཚགས་ཟིན་ཐོ།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 12090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།"
+
+#: 12090000.xhp#bm_id3109850.help.text
+msgid "<bookmark_value>default filters, see standard filters</bookmark_value> <bookmark_value>databases; standard filters</bookmark_value> <bookmark_value>standard filters;databases</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད། ཁས་ལེན་འཚག་འདེམས།</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་འཚག་འདེམས་; གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད། ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས། གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value>"
+
+#: 12090000.xhp#hd_id3109850.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Standard Filter\">Standard Filter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།\">ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།</link>"
+
+#: 12090000.xhp#par_id3143281.2.help.text
+msgid "<variable id=\"standardfilter\"><ahelp hid=\".uno:FilterCrit\">Allows you to set the filtering options.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"standardfilter\"><ahelp hid=\".uno:FilterCrit\">འཚག་འདེམས་འདེམས་གཞིར་སྤྱོད་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 12090000.xhp#par_id3149549.8.help.text
+msgid "Use the <emph>Standard Filter</emph> to refine and to combine <emph>AutoFilter </emph>search options."
+msgstr " <emph>ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས་</emph>སྤྱད་ན་<emph>རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་</emph>གྱི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་བསྐུམ་པའམ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 12090000.xhp#par_id3152801.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12090000.xhp#par_id3149183.3.help.text
+msgctxt "12090000.xhp#par_id3149183.3.help.text"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།"
+
+#: 12090000.xhp#par_id3143267.6.help.text
+msgid "$[officename] saves the current filter settings for the next time that you open this dialog."
+msgstr "$[officename] ཡིས་མིག་སྔའི་འཚག་འདེམས་བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱས་པས་རྗེས་མར་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཉིད་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་མུ་མཐུད་སྤྱད་ཆོག "
+
+#: 12090000.xhp#par_id3156410.7.help.text
+msgid "To remove the current filter, click <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"><emph>Remove Filter/Sorting</emph></link> icon."
+msgstr "མིག་སྔའི་འཚག་འདེམས་དོར་དགོས་ན་<emph/><link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"འཚག་འདེམས་དོར་བ་དང་རིམ་སྒྲིག\"><emph>\"འཚག་འདེམས་དོར་བ་དང་རིམ་སྒྲིག\"</emph></link>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས། "
+
+#: 12090000.xhp#par_id3152996.help.text
+msgctxt "12090000.xhp#par_id3152996.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\">AutoFilter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།\">རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།</link>"
+
+#: 02160000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3109850.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"Highlighting\">Highlighting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས།\">ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས།</link>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3154927.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:BackColor\">Applies the current highlight color to the background of a text selection. If no text is selected, click the <emph>Highlighting</emph> icon, select the text that you want to highlight, and then click the <emph>Highlighting</emph> icon again. To change the highlight color, click the arrow next to the <emph>Highlighting</emph> icon, and then click the color that you want.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zeichenhintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:BackColor\">མིག་སྔར་འབུར་ཐོན་དུ་གསལ་བའི་ཚོས་གཞི་ནི་བདམས་པའི་ཡིག་དེབ་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལ་ཉེ་བར་སྤྱོད། གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་གང་རུང་མ་བདམས་ན་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་རྒྱུའི་ཡིག་དེབ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས། འབུར་དུ་ཐོན་པའི་ཚོས་གཞི་མངོན་པར་བྱེད་ན་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཁོ་བའི་ཚོས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས། </ahelp></variable>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3152551.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149177\" src=\"cmd/sc_backcolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149177\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3147210.6.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#par_id3147210.6.help.text"
+msgid "Highlighting"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3166460.7.help.text
+msgid "To Apply Highlighting"
+msgstr "འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་པ་ཉེར་བར་སྤྱོད།"
+
+#: 02160000.xhp#par_idN1072B.help.text
+msgid "On the <emph>Formatting</emph> bar, click the <emph>Highlighting</emph> icon."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་</emph>ཚང་སྟེང་<emph>འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་པའི་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 02160000.xhp#par_idN10736.help.text
+msgid "To change the highlighting color, click the arrow next to the <emph>Highlighting</emph> icon, and then click the color that you want."
+msgstr "འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་པའི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་<emph>འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་པའི་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཁོ་བའི་ཚོས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_idN1073E.help.text
+msgid "Select the text that you want to highlight."
+msgstr "འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་པའི་ཡིག་དེབ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 02160000.xhp#par_idN10743.help.text
+msgid "To apply highlighting to a single word, double-click the word."
+msgstr "འབུར་ཐོན་དུ་ཚིག་ཅིག་མངོན་དགོས་ན་ཚིག་དེ་ལ་ཆ་རྡེབ་གྱིས།"
+
+#: 02160000.xhp#par_idN10757.help.text
+msgid "To turn off highlighting, press Esc."
+msgstr "འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་པ་ཁ་རྒྱག་ན་ Esc གནོན་དགོས།"
+
+#: 02160000.xhp#par_idN1075A.help.text
+msgid "To Remove Highlighting"
+msgstr "འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་པ་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_idN10760.help.text
+msgid "Select the highlighted text."
+msgstr "འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་པའི་ཡིག་དེབ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3149784.5.help.text
+msgid "On the <emph>Formatting</emph> bar, click the arrow next to the <emph>Highlighting</emph> icon, and then click <emph>No Fill</emph>."
+msgstr " <emph>རྣམ་གཞག་</emph>ཚང་སྟེང་ <emph>འབུར་ཐོན་ངང་མངོན་བའི་</emph>རིས་རྟགས་འཁྲིས་ཀྱི་མདའ་རྩེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>སྐོང་གསབ་མེད་པ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 09010000.xhp#tit.help.text
+msgid "URL Name"
+msgstr "URL མིང་།"
+
+#: 09010000.xhp#hd_id3147588.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL Name\">URL Name</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09010000.xhp\" name=\"URL མིང་།\">URL མིང་།</link>"
+
+#: 09010000.xhp#par_id3150476.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_NAME\">Assigns a name to an Internet URL or file.</ahelp> You can also enter search criteria for an Internet search site."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_NAME\">ནི་ Internet URL ཡང་ན་ཡིག་ཆས་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>ད་དུང་ནང་འཇུག་ནི་ Internet བབས་ཚུགས་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 09010000.xhp#par_id3153539.3.help.text
+msgid "Possible search syntax is as follows:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བརྡ་སྤྲོད་ཡིག་དེབ་བཤེར་འཚོལ་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 09010000.xhp#par_id3154673.6.help.text
+msgid "\"Suite+Office\""
+msgstr "\"Suite+Office\""
+
+#: 09010000.xhp#par_id3148548.7.help.text
+msgid "Finds all pages that contain the words \"Suite\" AND \"Office\" at any position."
+msgstr " \"Star\" དང་ \"Office\" ཡི་ཤོག་ལྷེ་ལྡན་པ་ཡོད་ཚད་བཤེར་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: 09010000.xhp#par_id3155805.8.help.text
+msgid "\"Suite,Office\""
+msgstr "\"Suite,Office\""
+
+#: 09010000.xhp#par_id3147008.9.help.text
+msgid "Finds all pages that contain \"Suite\" OR \"Office\"."
+msgstr " \"Suite\" འམ་ \"Office\" ཡི་ཤོག་ལྷེ་ལྡན་པ་ཡོད་ཚད་བཤེར་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: 09010000.xhp#par_id3156410.10.help.text
+msgid "Suite Office"
+msgstr "Suite Office"
+
+#: 09010000.xhp#par_id3153346.11.help.text
+msgid "Finds all pages that contain the specified text. Search text without quotation marks will be sent directly to the specified search engine in the Internet. In most cases, a search engine combines a string of words with \"OR,\" and finds pages in which at least one of the words appear."
+msgstr "ཡིག་དེབ་འདི་ཚུད་པའི་ཤོག་ལྷེ་ཡོད་ཚད་བཤེར་འཚོལ་ཚུད་ཡོད། ཡི་གེ་འདི་རིགས་ཀྱི་གོ་རིམ་ནི་Internet སྟེང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ་ལ་ཐད་ཀར་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱེད། གནས་ཚུལ་མང་ཆེ་བའི་འོག་བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོས་ \"OR\" སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚིག་ཕྲེང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་དེ་ཡང་ཉུང་མཐར་ཡང་ཚིག་འདི་དག་གི་ནང་དུ་ལྡན་པ་ཞིག་གི་ཤོག་ལྷེ་དེ་དག་བཤེར་འཚོལ་བྱེད། "
+
+#: 09010000.xhp#par_id3150669.12.help.text
+msgid "Not all Internet <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#suchmaschine\" name=\"search engines\">search engines</link> support all logical combinations. It is recommended to use only one of the three options for linking search terms."
+msgstr " Internet ཡི་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#suchmaschine\" name=\"བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ།\">བཤེར་འཚོལ་འདྲེན་པོ།</link>ཡོད་ཚད་ཀྱིས་གཏན་ཚིགས་ཚོ་སྒྲིག་ཡོད་ཚད་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་ཚུལ་གང་རུང་འོག་བཤེར་འཚོལ་རེ་ཞུ་རེ་རེའི་ནང་བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་མཉམ་འབྲེལ་གསུམ་གྱི་ནང་ནས་གཅིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དོ། "
+
+#: 01170000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: 01170000.xhp#bm_id3154142.help.text
+msgid "<bookmark_value>form controls;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>inserting; form fields</bookmark_value><bookmark_value>form fields</bookmark_value><bookmark_value>command button creation</bookmark_value><bookmark_value>buttons; form functions</bookmark_value><bookmark_value>controls; inserting</bookmark_value><bookmark_value>push buttons;creating</bookmark_value><bookmark_value>radio button creation</bookmark_value><bookmark_value>check box creation</bookmark_value><bookmark_value>labels; form functions</bookmark_value><bookmark_value>fixed text; form functions</bookmark_value><bookmark_value>text boxes;form functions</bookmark_value><bookmark_value>list box creation</bookmark_value><bookmark_value>picklist creation</bookmark_value><bookmark_value>drop-down lists in form functions</bookmark_value><bookmark_value>combo box creation</bookmark_value><bookmark_value>selecting;controls</bookmark_value><bookmark_value>controls; select mode</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས།</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས་ནང་གིས་རོགས་བྲིས་མཐེབ།</bookmark_value><bookmark_value>བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ་གསར་བཟོ།</bookmark_value><bookmark_value>གནོན་མཐེབ། རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས།</bookmark_value><bookmark_value>གནོན་མཐེབ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་གཞིའི་གནོན་མཐེབ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་གཞིའི་གནོན་མཐེབ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་བྱང་; རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏན་འཇགས་ཡི་གེ་; རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེའི་སྒྲོམ་;རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པའི་རེའུ་འགོད་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>གཤམ་འཐེན་རེའུ་འགོད་; རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རིས་གནོན་མཐེབ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རིས་ཚོད་ཆས་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་; རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་; གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་; རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་གི་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་; རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>དངུལ་ལོའི་ཡིག་དུམ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>མ་ཚུལ་ཡིག་དུམ་; རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་; རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ཚོད་ཆས་; རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་གཞི་; རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས་; འདེམས་པའི་མ་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས་; མདོ་གནས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས་མདོ་གནས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་; ཁ་ཕྱེ་པའི་རྗེས་དམིགས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་ཚོད་ཆས་མདོ་གནས་</bookmark_value><bookmark_value>གྲགྲངས་ཐང་སྙོམ་སྒྲིག་མཐེབ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>འགྲིལ་འཁོར་མདའ་;ཚོད་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་;ཚོད་ཆས་</bookmark_value>"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3154142.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས།\">རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས།</link>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3151378.2.help.text
+msgid "<variable id=\"formulartext\"><ahelp hid=\".uno:Config\">The Form Controls toolbar contains tools that you need to create an interactive form.</ahelp></variable> You can use the toolbar to add controls to a form in a text, spreadsheet, presentation, or HTML document, for example a button that runs a macro."
+msgstr "<variable id=\"formulartext\"><ahelp hid=\".uno:Config\">\"རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས།\"རིས་རྟགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཚང་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་ ཡོ་བྱད་ཚང་འདི་ནང་ཕན་ཚུན་བརྗེ་རེས་ཚུལ་གྱི་རེའུ་བྱང་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་གསར་བཟོ་བྱེད་པ་ཚུད་ཡོད།</ahelp></variable> ཡིག་དེབ་ གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡང་ན་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་བྱང་ནང་ཚོད་ཆས་ (འཁོར་རྒྱུག་ཧུང་གི་མཐེབ་གནོན་)གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id1027200809391346.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Form Controls</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་]</item>འདེམས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3147336.68.help.text
+msgid "Icon on the <emph>Insert</emph> toolbar (you may need to enable this initially invisible icon):"
+msgstr "<emph></emph>ཚང་ཐོག་གི་རིས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3155341.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150943\" src=\"cmd/sc_config.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150943\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3149670.3.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_id3149670.3.help.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN10B21.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XML Form documents</link> (XForms) use the same controls."
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XML རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་</link>(XForms) འདྲ་བའི་ཚོད་ཆས་ཚོགས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3152771.45.help.text
+msgid "To create a form, open a document and use the Form Controls toolbar to add and define the form controls. If you want, you can also link the form to a database, so that you can use the controls to manipulate a database."
+msgstr "རེའུ་བྱང་གསར་བཟོ་བྱེད་ ཡིག་ཚགས་གཅིག་ཁ་ཕྱེད་ དེརྗེས་\"ཚོད་ཆས།\"ཡོ་བྱད་ཚང་དེ་ཚོད་ཆས་རེའུ་བྱང་གསབ་སྣོན་དང་མཚན་འཇོག་བྱེད། གལ་སྲིད་དགོས་པ་ཡོད་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་རེའུ་བྱང་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ འདི་འདྲ་བྱུང་ན་ཚོད་ཆས་བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3150791.46.help.text
+msgid "When you create a form in an HTML document, you can use the form to send data over the Internet."
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་བྱང་གསར་བཟོ་སྐབས་ Internet བརྒྱུད་སྐྱེལ་རེའུ་བྱང་གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་ཆོག"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3145171.47.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME only exports the form properties that are supported by the HTML version that you export to. To specify the HTML version, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_idN10C39.help.text
+msgid "To add a control to a document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཚོད་ཆས་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154918.4.help.text
+msgid "On the Form Controls toolbar, click the icon of the control that you want to add."
+msgstr "\"རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས།\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་ གསབ་སྣོན་བྱེད་པའི་ཚོད་ཆས་ཀྱི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN10C4D.help.text
+msgid "In the document, drag to create the control. "
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་ ཚོད་ཆས་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN10C50.help.text
+msgid "To create a square control field, hold down the Shift key while you drag."
+msgstr "གྲུབ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་གསར་བཟོ་བྱེད་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ <item type=\"keycode\">Shift</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154127.78.help.text
+msgid "To add a field from the field list of a table or query to a form, drag a cell into the form. In a text document, you can also drag a column header to add a field to a form. To include a label for the field, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift key down when you drag a column head."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་རེའུ་མིགབྱང་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཡང་ན་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་རེའུ་བྱང་བཙལ་འདྲི་བྱེད་ རེའུ་བྱང་ནང་དྲ་མིག་འདྲུད་འཇུག་བྱེད། ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་སྟར་ཁ་བྱང་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་པ་དང་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་འགྲིག གལ་སྲིད་སྟར་ཁ་བྱང་འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ ཤོག་བྱང་གི་ཡིག་དུམ་ཚུད་པ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN10C87.help.text
+msgid "Modifying a Control"
+msgstr "ཚོད་ཆས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3148645.5.help.text
+msgid "Right-click the control and choose <emph>Control</emph>. A dialog opens where you can define the properties of the control."
+msgstr "ཚོད་ཆས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>ཚོད་འཛིན་</emph>རིས་རྟགས་འདེམས། གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་མངོན་ གཞན་ཡང་Ž§ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3153363.163.help.text
+msgid "To specify a accelerator key for a control, add a tilde (~) in front of the character in the label for the control."
+msgstr "ཚོད་ཆས་ལ་མྱུར་མཐེབ་གཅིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ཚོད་ཆས་ཤོག་བྱང་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་མངོན་པ་རླབས་རྟགས་ (~) ཡིག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3152792.135.help.text
+msgid "You can drag and drop controls from one document to another document. You can also copy and paste controls between documents. When you insert a control from another document, $[officename] analyzes the data source, content type, and content properties of the control so that the control fits the logical structure in the target document. For example, a control that displays contents from an address book continues to display the same contents after you copy the control to a different document. You can view these properties on the <emph>Data</emph> tab page of the <emph>Form properties</emph> dialog. "
+msgstr "ཚོད་ཆས་ནི་ཡིག་ཚགས་་ཅིག་ནང་ཡིག་ཚགས་གཞན་ཞིག་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ འདྲུད་སྐྱེལ་ཐབས་ཚུལ་བརྒྱུད་སྔོན་ལ་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་ཚོད་ཆས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་ནང་སྦྱར་བ་མ་ཟད་ $[officename] གཏོགས་གཤིས་གསུམ་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད་ ཚོད་ཆས་ཀྱིས་\"གཞི་གྲངས་ཁུངས།\" \"ནང་དོན་རིགས།\"དང་\"ནང་དོན་གཏོགས་གཤིས།\"ཚོད་ཆས་ནི་དམིགས་འབེན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏན་ཚིགས་རེའུ་བྱང་གྲུབ་ཆའི་ནང་གི་ཡང་དག་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱེད། དཔེར་ན་ གནས་ཡུལ་དེབ་ནང་དོན་གྱི་ཚོད་ཆས་མངོན་ དམིགས་འབེན་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་རྗེས་སྔོན་བཞིན་ གནས་ཡུལ་དེབ་ནང་དོན་མངོན། ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>གཞི་གྲངས།</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ཐོག་གཏོགས་གཤིས་འདི་དག་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3154411.24.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3154411.24.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "བདམས་ང་།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3156106.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153516\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153516\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3150470.25.help.text
+msgid "This icon switches the mouse pointer to the select mode, or deactivates this mode. The select mode is used to select the controls of the current form."
+msgstr "རིས་རྟགས་འདི་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་སྒུལ་ལོང་ངམ་ཡང་ན་ཁ་རྒྱག་པའི་མ་ཚུལ་འདེམས་པ་ལ་སྤྱོད། འདེམས་པའི་མ་ཚུལ་ནི་མིང་སྔའི་རེའུ་བྱང་ནང་གི་ཚོད་ཆས་སྤྱོད།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3146914.10.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3146914.10.help.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3148483.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3153927.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CheckBox\">Creates a check box.</ahelp> Check boxes allow you to activate or deactivate a function in a form."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CheckBox\">བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བེད་སྤྱད་དེ་རེའུ་བྱང་ནང་གི་བྱེད་ནུས་རྣམ་གྲངས་ཞིག་སྒུལ་སློང་ངམ་ཡང་ན་ཁ་རྒྱག"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3153794.16.help.text
+msgid "Text Box"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3163665.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153266\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153266\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3158444.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Edit\">Creates a text box.</ahelp> Text boxes are fields in which the user can enter text. In a form, text boxes display data or allow for new data input."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Edit\">ཡི་གེའི་སྒྲོམ་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནི་སྤྱོད་པོའི་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱེད། རེའུ་བྱང་ནང་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་གཞི་གྲངས་མངོན་པར་ལ་སྤྱོད་པའམ་ཡང་ན་གཞི་གྲངས་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་སྤྱོད།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3151218.124.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3151218.124.help.text"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154836.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3143277\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3147547.125.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FormattedField\">Creates a formatted field.</ahelp> A formatted field is a text box in which you can define how the inputs and outputs are formatted, and which limiting values apply."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormattedField\">རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་ནི་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ཞིག་ཡིན་ མཚན་ཉིད་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་ནང་འཇུག་དང་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད་པ་དེབཞིན་མཚན་འཇོག་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་ཚད་ངེས་ཐང་།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3155346.126.help.text
+msgid "A formatted field has <link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\" name=\"special control properties\">special control properties</link> (choose <emph>Format - Control</emph>)."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་<link href=\"text/shared/02/01170002.xhp\" name=\"དམིགས་གསལ་ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས།\">མིགས་གསལ་ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས།</link>(འདེམས་<emph>རྣམ་གཞག་ - ཚོད་ཆས་</emph>)སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3148774.6.help.text
+msgid "Push Button"
+msgstr "Push གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3145801.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3147046.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Pushbutton\">Creates a push button.</ahelp> This function can be used to execute a command for a defined event, such as a mouse click."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pushbutton\">\"Push\" རིགས་ཀྱི་གནོན་མཐེབ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད། </ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་མཚན་འཇོག་ཟིན་པའི་བྱ་ལས་བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་ལ་སྤྱོད་ དཔེར་ན་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154731.138.help.text
+msgid "You can apply text and graphics to these buttons."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་འདི་དག་ཡི་གེ་དང་རིས་དབྱིབས་ལ་ཉེར་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3157844.8.help.text
+msgid "Option Button"
+msgstr "གནོན་མཐེབ་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3152971.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152999\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3149123.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RadioButton\">Creates an option button.</ahelp> Option buttons enable the user to choose one of several options. Option buttons with the same functionality are given the same name (<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"><emph>Name</emph></link><emph>property</emph>). Normally, they are given a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"group box\">group box</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RadioButton\">འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་བེད་སྤྱོད་ སྤྱོད་པོས་འདེམས་གཞི་མང་དག་ནང་གི་འདེམས་གཞི་ཞིག་འདེམས། བྱེད་ནུས་མཚུངས་པའི་འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་མཚུངས་པའི་མིང་ལྡན་ཡོད་(<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"མིང་།\"><emph>མིང་།</emph></link><emph>གཏོགས་གཤིས།</emph>)རྒྱུན་གཏན་ ཡིག་དུམ་འདི་དག་<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲོམ།\">ཚོ་སྒྲོམ།</link>གཅིག་ལྡན།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3156064.18.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3156064.18.help.text"
+msgid "List Box"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154326.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154135\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154135\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3166428.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ListBox\">Creates a list box.</ahelp> A list box lets users select an entry from a list. If the form is linked to a database and the database connection is active, the<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"List Box Wizard\"><emph>List Box Wizard</emph></link> will automatically appear after the list box is inserted in the document. This wizard helps you create the list box."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ListBox\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp> རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་བེད་སྤྱོད་ སྤྱོད་པོའི་རེའུ་འགོད་ནང་ གཤར་བྱང་འདེམས་ཆོག གལ་སྲིད་རེའུ་བྱང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་གྱི་འབྲེལ་མཐུད་བྱ་འགུལ་གནས་སྟངས་ལ་གནས་ཡོད་ ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་རྗེས་ རང་འགུལ་གྱི་<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།\"><emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ཕྱོགས་སྟོན་མངོན།</emph></link>ཕྱོགས་སྟོན་འདི་ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གསར་བཟོ་བྱེད་རྒྱུ་རོགས་རམ་ཐུབ།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3147171.20.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3147171.20.help.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3149981.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148817\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148817\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3149407.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">Creates a combo box.</ahelp> A combo box is a single-line list box with a drop-down list from which users choose an option. You can assign the \"read-only\" property to the combo box so that users cannot enter other entries than those found in the list. If the form is bound to a database and the database connection is active, the <link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box Wizard\"><emph>Combo Box Wizard</emph></link> will automatically appear after you insert the combo box in the document."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ComboBox\">ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནི་ཕྲེང་རྐྱང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ སྒྲོམ་ནང་རྒྱ་བསྐྱེད་རུང་བའི་རེའུ་དགོད་ཚུད་ཡོད་ སྤྱོད་པོ་འདེའི་ནང་འདེམས་གཞི་འདེམས། ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་\"ཀློག་ཙམ་\"གཏོགས་གཤིས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ འདི་ལྟར་ མི་འདྲ་བའི་སྤྱོད་པོས་རེའུ་འགོད་ནང་ཚུད་པའི་འདེམས་གཞི་ཕུད་པའི་གཤར་བྱང་གཞན་ནང་འཇུག་མི་བྱེད། གལ་སྲིད་རེའུ་བྱང་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བསྡམས་ངེས་བྱེད་ན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་གནས་སྟངས་ནི་ནུས་པ་ལྡན་ ཡིག་ཚགས་ནང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་རྗེས་རང་འགུལ་གྱིས་<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས།\"><emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཕྱོགས་སྟོན་མངོན།</emph></link>"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3145618.12.help.text
+msgid "Label Field"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3145295.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151017\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151017\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3148534.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Label\">Creates a field for displaying text.</ahelp> These labels are only for displaying predefined text. Entries cannot be made in these fields."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Label\">མངོན་པའི་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་དུམ་སྤྱོད་པ་བཟོས།</ahelp>ཤོག་བྱང་འདི་དག་སྔོན་མཚན་འཇོག་ཡིག་དེབ་མངོན་པ་ཁོ་ན་ལ་སྤྱོད། གཞན་ཡང་གཤར་བྱང་ནང་འཇུག་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN10CC6.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_idN10CC6.help.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་ཚོད་ཆས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN10CDC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/02/more_controls.xhp\"><emph>More Controls</emph></link> toolbar.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_idN10CF7.help.text
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་བྱང་འཆར་འགོད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN10D0D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/main0226.xhp\"><emph>Form Design</emph></link> toolbar.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11B57.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_idN11B57.help.text"
+msgid "Wizards On/Off"
+msgstr "ཕྱོགསསྟོན་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་རྒྱག"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11B65.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id6128727\" src=\"cmd/sc_usewizards.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id6128727\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11B76.help.text
+msgid "Turns on and turns off the automatic form controls wizards."
+msgstr "རང་འགུལ་རེའུ་བྱང་གི་ཚོད་ཆས་ཕྱོགསསྟོན་ཁ་ཕྱེ་དང་ཁ་རྒྱག"
+
+#: 01170000.xhp#par_id6403088.help.text
+msgid "These wizards help you to enter the properties of list boxes, table controls, and other controls."
+msgstr "ཕྱོགས་སྟོན་འདི་དག་གི་ཁྱེད་ལ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་རོགས་རམ་བྱེད་ རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་དེ་བཞོན་ཚོད་ཆས་གཞན་གི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3149436.134.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170001.xhp\" name=\"Context Menu Commands\">Context Menu Commands</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170001.xhp\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་བཀའ་ཚིག\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་བཀའ་ཚིག</link>"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11A56.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_idN11A56.help.text"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "གྲགྲངས་ཐང་སྙོམ་སྒྲིག་མཐེབ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11A64.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id7816400\" src=\"cmd/sc_spinbutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id7816400\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11A75.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SpinButton\">Creates a spin button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SpinButton\">གྲངས་ཐང་སྙོམས་སྒྲིག་གནོན་མཐེབ་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id710776.help.text
+msgid "If you add a spin button to a Calc spreadsheet, you can use the Data tab page to create a two-way link between the spin button and a cell. As a result, when you change the contents of a cell, the contents of the spin button are updated. Conversely, if you change the value of the spin button, the contents of the cell are updated."
+msgstr "གལ་སྲིད་ལས་ཁྲའི་ནང་གྲངས་ཐང་སྙོམས་སྒྲིག་གནོན་མཐེབ་གསབ་སྣོན་བྱེད་ \"གཞི་གྲངས།\"འདེམས་གཞི་ཁཱའི་ཤོག་ངོས་སྤྱོད་དེ་གྲངས་ཐང་སྙོམས་སྒྲིག་མཐེབ་དང་དྲ་མིག་དབར་ཆ་ཕྱོགས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ་བྱེད། དེར་བརྟེན་ དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་སྐབས་ གྲངས་ཐང་སྙོམས་སྒྲིག་མཐེབ་ཀྱི་ནང་དོན་ཡང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། དེ་ལས་ལྟོག་ན་ གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་སྙོམས་སྒྲིག་མཐེབ་ཀྱི་ཐང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ དྲ་མིག་ནང་དོན་ཡང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11ABC.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_idN11ABC.help.text"
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11ACA.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id8203985\" src=\"cmd/sc_scrollbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id8203985\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11ADB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ScrollBar\">Creates a scrollbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ScrollBar\">འགྲིལ་འཁོར་མདའ་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11CA3.help.text
+msgid "You can specify the following properties for a scrollbar:"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའི་གཤམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11CDA.help.text
+msgid "UI name"
+msgstr "UI མིང་།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11CE0.help.text
+msgid "Semantics"
+msgstr "བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11CE7.help.text
+msgid "Scroll value min"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་ཐང་ཆུང་ཤོས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11CED.help.text
+msgid "Specifies the minimum height or the minimum width of a scrollbar."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའི་མཐོ་ཚད་ཆུང་ཤོས་ཡང་ན་ཞེང་ཚད་ཆུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11CF4.help.text
+msgid "Scroll value max"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་ཐང་ཆེ་ཤོས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11CFA.help.text
+msgid "Specifies the maximum height or the maximum width of a scrollbar."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ་མཐོ་ཚད་ཆེ་ཤོས་ཡང་ན་ཞེང་ཚད་ཆེ་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D01.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_idN11D01.help.text"
+msgid "Default scroll value"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་ཐང་ཁས་ལེན་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D07.help.text
+msgid "Specifies the default value of a scrollbar, used when the form is reset."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའི་ཁས་ལེན་མཐོ་ཚད་ཡང་ན་ཞེང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D0E.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_idN11D0E.help.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D14.help.text
+msgid "Specifies the orientation of a scrollbar, that is, horizontal or vertical."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའི་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ཆུ་སྙོམས་ཡང་ན་དྲང་འཕྱང་།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D1B.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_idN11D1B.help.text"
+msgid "Small change"
+msgstr "འགྱུར་བ་ཆུང་བ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D21.help.text
+msgid "Specifies the minimum amount by which you can scroll a scrollbar, for example, by clicking an arrow."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའི་གོང་འགྲིལ་འཁོར་གི་ཐང་ཆུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དཔེར་ན་ མདའ་རྩེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D28.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_idN11D28.help.text"
+msgid "Large change"
+msgstr "འགྱུར་བ་ཆེ་བ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D2E.help.text
+msgid "Specifies the amount that a large step scrolls a scrollbar, for example, when you click between the scrollbar thumb and a scrollbar arrow."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ་གོང་འགྲིལ་འཁོར་གི་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དཔེར་ན་ འགྲིལ་འཁོར་འདྲེད་ལིང་དང་མདའ་རྩེ་དབར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D35.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_idN11D35.help.text"
+msgid "Delay"
+msgstr "ཕྱིར་འགྱངས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D3B.help.text
+msgid "Specifies the delay in milliseconds between scrollbar trigger events. For example, the delay that occurs when you click an arrow button on the scrollbar and hold down the mouse button."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ་ཕོག་ཐུབ་བྱུང་བའི་བྱ་ལས་དབར་ཕྱིར་འགྱངས་བྱས་པའི་ཧའོ་སྐར་ཆའི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེར་ན་ འགྲིལ་འཁོར་མདའ་ཐོག་གི་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཙིག་རྟགས་གནོན་མཐེབ་གནོན་འཛིན་སྐབས་ཐོན་པའི་ཕྱིར་འགྱངས་མཚོན་རྟགས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D42.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_idN11D42.help.text"
+msgid "Symbol color"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D48.help.text
+msgid "Specifies the color of the arrows on the scrollbar."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའི་ཐོག་གི་མདའ་ཙེ་ཚོས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D4F.help.text
+msgid "Visible Size"
+msgstr "མཐོང་རུང་བའི་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D55.help.text
+msgid "Specifies the size of the scrollbar thumb in \"value units\". For example, a value of (\"Scroll value max.\" minus \"Scroll value min.\") / 2 results in a scrollbar thumb that occupies half of the scrollbar."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའི་འདྲེད་ལིང་གི་ཆེ་ཆུང་གིས་\"གྲངས་ཐང་འཇལ་བྱེད།\"མཚོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེར་ན་ \"འགྲིལ་འཁོར་ཐང་ཆེ་ཤོས།\"ནས་\"འགྲིལ་འཁོར་ཐང་ཆུང་ཤོས།\"འཐེན་ བསྐྱར་དུ་ 2 ཀྱི་བགོས་པའི་གྲངས་ཐང་ནི་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་འདྲེད་ལིང་གི་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་ཕྱེད་ཟིན་པ་མཚོན་ཡོད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D58.help.text
+msgid "To make the width of the scrollbar equal to the height of the scrollbar, set the Visible Size to zero."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའི་ཞེང་ཚད་དང་འགྲིལ་འཁོར་མདའི་མཐོ་ཚད་མཚུངས་ \"མཐོང་རུང་བའི་ཆེ་ཆུང་།\"ནི་ཀླད་ཀོར་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11D63.help.text
+msgid "In a Calc spreadsheet, you can use the Data tab page to create a two-way link between a scrollbar and a cell."
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ནང་ \"གཞི་གྲངས།\"འདེམས་གཞི་ཁཱའི་ཤོག་ངོས་སྤྱད་དེ་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་དང་དྲ་མིག་དབར་ཁ་ཕྱོགས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3153316.22.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3153316.22.help.text"
+msgid "Image Button"
+msgstr "བཪྙན་རིས་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3159622.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154378\" src=\"cmd/sc_imagebutton.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154378\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3148601.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Imagebutton\">Creates a button displayed as an image.</ahelp> Aside from the graphic representation, an image button has the same properties as a \"normal\" button."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Imagebutton\">མངོན་པའི་བཪྙན་རིས་ཀྱི་གནོན་མཐེབ་བཟོས།</ahelp>རིས་དབྱིབས་ཀྱི་མཚོན་པ་ཕུད་ བཪྙན་རིས་གནོན་མཐེབ་དང་\"སྤྱིར་བཏང་།\"གནོན་མཐེབ་འདྲ་བའི་གཏོགས་གཤིས་ལྡན།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3159171.49.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3159171.49.help.text"
+msgid "Image Control"
+msgstr "པར་རིས་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3155869.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152381\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152381\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3149596.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ImageControl\">Creates an image control. It can only be used to add images from a database.</ahelp> In the form document, double-click one of these controls to open the <emph>Insert Graphic</emph> dialog to insert the image. There is also a context menu (not in design mode) with commands for inserting and deleting the image."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ImageControl\">བཪྙན་རིས་ཚོད་ཆས་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད། དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནས་བཪྙན་རིས་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་སྤྱོད།</ahelp>རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་ནང་དེའི་ནང་ཚོད་ཆས་ཞིག་ཆ་རྡེབ་བྱེད་<emph>རིས་དབྱིབས་བསྒར་འཛུད།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་འབྱེད་ བཪྙན་རིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། ད་དུང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་(མ་ཚུལ་འཆར་འགོད་འོག་ལ་མིན་པ་)ཡོད་ གཞན་ཡང་བཪྙན་རིས་བསྒར་འཛུད་དང་སུབ་པའི་བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་པ་ཁྱེར།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3150318.70.help.text
+msgid "Images from a database can be displayed in a form, and new images can be inserted in the database as long as the image control is not write-protected. The control must refer to a database field of the image type. Therefore, enter the data field into the properties window on the <emph>Data</emph> tab page."
+msgstr "རེའུ་བྱང་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་བཪྙན་རིས་མངོན་ བཪྙན་རིས་ཚོད་ཆས་ནི་འབྲི་འགོད་སྲུང་སྐྱོབ་ལ་གཏན་འཁེལ་མི་བྱེད་ ད་དུང་བཪྙན་རིས་གསར་པ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། ཚོད་འཛིན་ངེས་པར་དུ་བཪྙན་རིས་རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཞིག་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ དེར་བརྟེན་ གཏོགས་གཤིས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་<emph>གཞི་གྲངས།</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ཐོག་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3156040.29.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3156040.29.help.text"
+msgid "Date Field"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3149423.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150096\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150096\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3151312.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DateField\">Creates a date field.</ahelp> If the form is linked to a database, the date values can be adopted from the database."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DateField\">ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>གལ་སྲིད་རེའུ་བྱང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་ཚེས་གྲངས་ཐང་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3151302.131.help.text
+msgid "If you assign the \"Dropdown\" property to the date field, the user can open a calendar to select a date under the date field. This also applies to a date field within a Table Control field."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་གཏོགས་གཤིས་\"རྒྱ་བསྐྱེད་\"ནང་འཇུག་བྱས་ན་ སྤྱོད་པོ་ནི་ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདི་འོག་ཚེས་གྲངས་འདེམས་པའི་ཉིན་ཐོ་སྤྱོད་པ་ཞིག་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱེད། འདིར་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་གཅིག་ནང་གི་ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཡང་ནུས་ལྡན་ཡིན།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154395.63.help.text
+msgid "Date fields can be easily edited by the user with the up arrow and down arrow keys. Depending on the cursor position, the day, month, or the year is can be increased or decreased using the arrow keys."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་རྩོམ་སྒྲིག་ཧ་ཅང་སླ་ སྤྱོད་པོ་ནི་གོང་ཕྱོགས་མདའ་མཐེབ་བམ་ཡང་ན་འོག་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ་མཐེབ་ཁོ་བརྒྱུད་དགོས་ངེས་་ཡིན་ འོད་རྟགས་གནས་སའི་ཚེས་ ཟླ་བ་ཡང་ན་ལོའི་ཐང་འཕར་སྣོན་ཡང་ན་ཉུང་དུ་གཏོང་ཆོག"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3153112.132.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170003.xhp\" name=\"Specific Remarks on Date Fields\">Specific Remarks on Date Fields</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170003.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ལྟག་དོན་དྲན་བརྡ།\">ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ལྟག་དོན་དྲན་བརྡ།</link> "
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3152369.31.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3152369.31.help.text"
+msgid "Time Field"
+msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3153687.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155949\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155949\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3155399.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TimeField\">Creates a time field.</ahelp> If the form is linked to a database, the time values for the form can be adopted from the database."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TimeField\">དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>གལ་སྲིད་རེའུ་བྱང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་རེའུ་བྱང་གི་དུས་ཚོད་ཐང་འདེམས་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154764.64.help.text
+msgid "Time fields can be easily edited by the user with the up and down arrow keys. Depending on the cursor position, the hours, minutes, or the seconds are increased or decreased using the arrow keys."
+msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་སྒྲིག་ཧ་ཅང་སླ་ སྤྱོད་པོ་ནི་གོང་ཕྱོགས་མདའ་མཐེབ་བམ་ཡང་ན་འོག་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ་མཐེབ་ཁོ་བརྒྱུད་དགོས་ངེས་་ཡིན་ འོད་རྟགས་གནས་སའི་ཆུ་ཚོད་སྐར་མ་ཡང་ནསྐར་ཆའི་ཐང་འཕར་སྣོན་ཡང་ན་་ཉུང་དུ་གཏོང་ཆོག"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3156186.27.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3156186.27.help.text"
+msgid "File Selection"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདེམས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3150531.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154344\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154344\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dsbinsertcontent.png\" id=\"img_id3154398\"><alt id=\"alt_id3154398\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3149438.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FileControl\">Creates a button that enables file selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FileControl\">ཡིག་ཆ་འདེམས་པའི་གནོན་མཐེབ་སྤྱོད་པ་གཅིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3154652.33.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3154652.33.help.text"
+msgid "Numerical Field"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3149396.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153012\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153012\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3145601.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumericField\">Creates a numerical field.</ahelp> If the form is linked to a database, the numerical values in the form can be adopted from the database."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumericField\">གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>གལ་སྲིད་རེའུ་བྱང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་ནང་གྲངས་ཐང་འདེམས་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3153612.35.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3153612.35.help.text"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3145324.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152866\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152866\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3145115.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CurrencyField\">Creates a currency field.</ahelp> If the form is linked to a database, the currency field contents for in the form can be adopted from the database."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CurrencyField\">དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>གལ་སྲིད་རེའུ་བྱང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་ན་ རེའུ་བྱང་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3148825.37.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3148825.37.help.text"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3149742.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148924\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148924\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3150122.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PatternField\">Creates a pattern field.</ahelp> Pattern fields consist of an edit mask and a literal mask. The edit mask determines which data can be entered. The literal mask determines the contents of the pattern field when loading the form."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PatternField\">སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ་ནི་རྩོམ་སྒྲིག་སྒྲིབ་ཨང་དང་ཡིག་རྟགས་སྒྲིབ་ཨང་ལས་གྲུབ། རྩོམ་སྒྲིག་སྒྲིབ་ཨང་ནང་འཇུག་རུང་བའི་གཞི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3152947.67.help.text
+msgid "Please note that pattern fields are not exported into HTML format."
+msgstr "དོ་སྣང་བྱེད་ HTML རྣམ་གཞག་ནང་སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ་བསམ་གཞིགས་མི་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3145147.14.help.text
+msgid "Group Box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3159334.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153790\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153790\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154572.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GroupBox\">Creates a frame to visually group several controls.</ahelp> Group boxes allow you to group option buttons in a frame."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GroupBox\">ཚོད་ཆས་མང་དག་མཐོང་རུང་ཅན་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་གྱི་སྒྲོམ་གཞི་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>ཚོ་སྒྲོམ་བེད་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་ནང་གི་གནོན་མཐེབ་འདེམས་གཞི་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3148394.72.help.text
+msgid "If you insert a group frame into the document, the <link href=\"text/shared/autopi/01120000.xhp\" name=\"Group Element Wizard\">Group Element Wizard</link> starts, which allows you to easily create an option group."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་<link href=\"text/shared/autopi/01120000.xhp\" name=\"གཞི་རྒྱུའི་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས།\">ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུའི་ཕྱོགས་སྟོན།</link>སྒུལ་སློང་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་དལ་ལྷོའི་ངང་ནས་འདེམས་གཞི་ཚོ་གཅིག་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3150567.65.help.text
+msgid "<emph>Note:</emph> When you drag a group box over already existing controls and then want to select a control, you have to first open the context menu of the group box and choose <emph>Arrange - Send to Back</emph>. Then select the control while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "<emph>དོ་སྣང་ </emph>གལ་སྲིད་ཚོ་སྒྲོམ་ཞིག་ད་ཡོད་ཀྱི་ཚོད་ཆས་ཐོག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ ཚོད་ཆས་ཞིག་འདེམས་འདོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ཚོ་སྒྲོམ་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེ་རྗེས་<emph>སྟར་འགོད་ - མཐིང་ལ་འཇོག་པ་འདེམས་</emph> མུ་མཐུད་<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> གནོན་འཛིན་དང་དུས་མཚུངས་ཚོད་ཆས་འདེམས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3145615.66.help.text
+msgid "Group boxes are used only for a visual effect. A functional grouping of option fields can be made through the name definition: under the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Name\"><emph>Name</emph></link> properties of all option fields, enter the same name in order to group them."
+msgstr "ཚོ་སྒྲོམ་ནི་མཐོང་ཚོར་ཕན་འབྲས་སྤྱོད་མཚན་འཇོག མིང་བརྒྱུད་འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་བྱེད་ནུས་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་ འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"མིང་།\"><emph>མིང་།</emph></link>གཏོགས་གཤིས་ནང་མིང་འདྲ་བ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3157996.39.help.text
+msgid "Table Control"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3156402.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146324\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146324\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154579.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a table control to display a database table.</ahelp> If you create a new table control, the <link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\">Table Element Wizard</link> appears."
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154697.133.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\" name=\"Special Information about Table Controls\">Special information about Table Controls</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170004.xhp\" name=\"འབྲེལ་ཡོད་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཀྱི་དམིགས་གསལ་ཆ་འཕྲིན།\">འབྲེལ་ཡོད་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཀྱི་དམིགས་གསལ་ཆ་འཕྲིན།</link>"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11B1E.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#par_idN11B1E.help.text"
+msgid "Navigation bar"
+msgstr "ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་།"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11B2C.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id5074922\" src=\"cmd/sc_navigationbar.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id5074922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11B3D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\">Creates a navigation bar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_NAVIGATIONBAR\">ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་གསར་བཟོ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#par_idN11DB1.help.text
+msgid "The navigation bar allows you to move through the records of a database or a database form. The controls on this navigation bar work the same way as the controls on the default <link href=\"text/shared/main0213.xhp\">navigation bar</link> in $[officename]."
+msgstr "ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡང་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་གི་ཟིན་འགོད་ཁག་དབར་སྤོས་སྒུལ་བྱས་པ་སྤྱོད། ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་འདིའི་ཐོག་ཚོད་ཆས་ཐབས་ཚུལ་དང་ $[officename] ནང་<link href=\"text/shared/main0213.xhp\">ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་</link>ཐོག་གི་ཚོད་ཆས་ཀྱི་ལས་ཀའི་ཐབས་ཚུལ་མཚུངས་པར་ཁས་ལེན་བྱེད།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3146815.136.help.text
+msgid "Automatic Control Focus"
+msgstr "རང་འགུལ་ཚོད་འཛིན་མདོ་གནས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3150261.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149351\" src=\"cmd/sc_autocontrolfocus.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149351\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3109848.137.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">If<emph> Automatic Control Focus </emph>is activated, the first form control will be selected when you open the document. If the button is not activated, the text will be selected after opening. The <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link> that you have specified determines which is the first form control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoControlFocus\">གལ་སྲིད་སྒུལ་སློང་ཟིན་ན་<emph>རང་འགུལ་ཚོད་ཆས་མདོ་གནས་</emph>ཁ་ཕྱེ་སྐབས་རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་ཨང་དང་པོ་ནི་བདམས་པའི་གནས་སྟངས་ཁུལ་དུ་གནས་ཡོད། གལ་སྲིད་གནོན་མཐེབ་འདི་སྒུལ་སློང་བྱེད་མེད་ན་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བའི་རྗེས་ཡིག་དེབ་དེ་བདམས། གཏན་འཁེལ་བའི་<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"རི་མོས་གོ་རིམ།\">རི་མོས་གོ་རིམ།</link>ལྟར་སྔོན་ལ་རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་གང་ཞིག་འདེམས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 12040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Remove Filter/Sorting"
+msgstr "འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་དོར་བ།"
+
+#: 12040000.xhp#hd_id3155069.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\">Remove Filter/Sorting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་དོར་བ།\">འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་དོར་བ།</link>"
+
+#: 12040000.xhp#par_id3154094.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RemoveFilterSort\" visibility=\"visible\">Cancels the filter settings and displays all of the records in the current table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 12040000.xhp#par_id3146130.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12040000.xhp#par_id3153750.3.help.text
+msgctxt "12040000.xhp#par_id3153750.3.help.text"
+msgid "Remove Filter/Sorting"
+msgstr "འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་དོར་བ།"
+
+#: 09070300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "09070300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 09070300.xhp#hd_id3143284.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"Document\">Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070300.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས།\">ཡིག་ཚགས།</link>"
+
+#: 09070300.xhp#par_id3154682.2.help.text
+msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the <emph>Document</emph> tab from the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\">\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"ཡིག་ཚགས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་གང་རུང་ཞིག་གམ་ཡིག་ཚགས་ནང་དམིགས་འབེན་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 09070300.xhp#hd_id3150808.3.help.text
+msgctxt "09070300.xhp#hd_id3150808.3.help.text"
+msgid "Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 09070300.xhp#hd_id3150710.5.help.text
+msgid "Path"
+msgstr "ལམ་བུ།"
+
+#: 09070300.xhp#par_id9462263.help.text
+msgctxt "09070300.xhp#par_id9462263.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 09070300.xhp#hd_id3145136.6.help.text
+msgid "Open File"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 09070300.xhp#par_id3149095.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\">Opens the <emph>Open dialog,</emph> where you can select a file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_FILEOPEN\"><emph>\"ཁ་ཕྱེ་བའི།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ན་དེའི་ནང་ཡིག་ཆ་བདམས་ང་བྱས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 09070300.xhp#hd_id3149828.8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Target in document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དམིགས་ཚད།"
+
+#: 09070300.xhp#hd_id3145071.10.help.text
+msgctxt "09070300.xhp#hd_id3145071.10.help.text"
+msgid "Target"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལདམིགས་ཚད།"
+
+#: 09070300.xhp#par_id3146957.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:ED_TARGET_DOC\">Specifies a target for the hyperlink into the document specified under <emph>Path</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:ED_TARGET_DOC\"><emph>\"ལམ་བུ།\"</emph>ཡི་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འབྲེལ་མཐུད་དམིགས་འབེན་གཏན་འཁེལ་གྱིས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དམིགས་འབེན་དེར་ཁ་གཏད་པ། </ahelp>"
+
+#: 09070300.xhp#hd_id3147242.12.help.text
+msgid "Target in Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དམིགས་འབེན།"
+
+#: 09070300.xhp#par_id3149811.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_BROWSE\">Opens the <emph>Target in Document</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT:BTN_BROWSE\"><emph>\"ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འབྲེལ་མཐུད་དམིགས་འབེན།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།</ahelp>"
+
+#: 09070300.xhp#hd_id3153320.14.help.text
+msgctxt "09070300.xhp#hd_id3153320.14.help.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: 09070300.xhp#par_id3153880.15.help.text
+msgid "Specifies the URL, which results from the entries in <emph>Path</emph> and <emph>Destination</emph>."
+msgstr "<emph>\"ལམ་བུ།\"</emph>དང་<emph>\"འབྲེལ་མཐུད་དམིགས་འབེན།\"</emph>ནང་གི་ནང་དོན་ལ་གཞིགས་ནས་ཐོབ་པའི་ URLམངོན་པ།"
+
+#: 01170103.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170103.xhp#tit.help.text"
+msgid "Events"
+msgstr "ལས་བྱ།"
+
+#: 01170103.xhp#bm_id3148643.help.text
+msgid "<bookmark_value>controls; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; controls</bookmark_value> <bookmark_value>macros; assigning to events in forms</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོད་ཆས། ལས་བྱ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་བྱ། ཚོད་ཆས།</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་། ཚོད་ཆས།</bookmark_value>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3148643.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"ལས་བྱ།\">ལས་བྱ།</link>"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3152350.2.help.text
+msgid "On the<emph> Events </emph>tab page you can link macros to events that occur in a form's control fields."
+msgstr "<emph>ལས་བྱ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་སྟེང་རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་ནང་ཐོན་པའི་ལས་བྱས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 01170103.xhp#par_id3155419.40.help.text
+msgid "When the event occurs, the linked macro will be called. To assign a macro to an event, press the <emph>...</emph> button. An <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Assign Macro</link></caseinline><defaultinline>dialog</defaultinline></switchinline> opens."
+msgstr "ལས་བྱ་ཐོན་དུས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཧུང་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད། ལས་བྱར་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་<emph>...</emph>གནོན་མཐེབ་གནོན་དགོས། <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"གཏན་འཁེལ་ཧུང་།\">གཏན་འཁེལ་ཧུང་།</link></caseinline><defaultinline>གླེང་སྒྲོམ་</defaultinline></switchinline>ཁ་འབྱེད་དོ།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3149732.3.help.text
+msgid "Depending on the control, different events are available. Only the available events for the selected control and context are listed on the <emph>Events</emph> tab page. The following events are defined:"
+msgstr "ཚོད་ཆས་མི་འདྲ་བ་ལ་ཐོན་པའི་ལས་བྱ་ཡང་མི་འདྲ། <emph>ལས་བྱ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་སྟེང་བདམས་པའི་ཚོད་ཆས་ཙམ་དང་སྟེང་འོག་ཡི་གེ་ལ་ལྟོས་ནས་ཧ་ལམ་ཐོན་སྲིད་པའི་ལས་བྱ་ཁོ་ན་སྒྲིག གཤམ་གྱི་ལས་བྱ་མཚན་འཇོག་བྱེད་དོ།"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3149191.12.help.text
+msgid "Approve action"
+msgstr ""
+
+#: 01170103.xhp#par_id3153717.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\">This event takes place before an action is triggered by clicking the control.</ahelp> For example, clicking a \"Submit\" button initiates a send action; however, the actual \"send\" process is started only when the <emph>When initiating</emph> event occurs. The <emph>Approve action</emph> event allows you to kill the process. If the linked method sends back FALSE, <emph>When initiating</emph> will not be executed."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\">ཚོད་ཆས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་གང་རུང་བྱུང་བའི་སྔོན་ལ་ལས་བྱ་འདི་ཐོན་ནོ། </ahelp> དཔེར་ན་ \"གོང་འབུལ།\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བསྐུར་བའི་བཀོལ་སྤྱོད་གཅིག་འགུལ་སློང་བྱེད་ <emph>ཐོག་མ་ཅན་ཁོ་ན་བྱེད་དུས་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་སྐབས་\"བསྐུར་བའི།\"འཕེལ་རིམ་དངོས་སྒུལ་སློང་བྱེད་དོ། <emph>འགོ་མ་བཙུགས་སྔོན་</emph>ལས་བྱས་བརྒྱུད་རིམ་འདི་མཚམས་འཇོག་བྱེད། གལ་ཏེ་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཐབས་ཤེས་ཀྱིས་ FALSEཕྱིར་ལོག་བྱས་ན་<emph>ཐོག་མ་ཅན་གྱི་དུས་</emph>ལས་བྱ་ལག་བསྟར་མི་བྱེད།"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3156024.36.help.text
+msgid "Execute action"
+msgstr ""
+
+#: 01170103.xhp#par_id3145609.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ACTIONPERFORMED\">The <emph>Execute action</emph> event occurs when an action is started.</ahelp> For example, if you have a \"Submit\" button in your form, the send process represents the action to be initiated."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ACTIONPERFORMED\">བཀོལ་སྤྱོད་གང་རུང་ཞིག་འགུལ་སློང་བྱེད་དུས་<emph>ཐོག་མ་ཅན་གྱི་དུས་</emph>ལས་བྱ་ཐོན།</ahelp> དཔེར་ན་ གལ་སྲིད་རེའུ་འགོད་ནང་\"གོང་འབུལ།\"གནོན་མཐེབ་ལྡན་དུས་འཕེལ་རིམ་བསྐུར་བ་དེ་ནི་ཐོག་མ་ཅན་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་མཚོན། "
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3156343.41.help.text
+msgid "Changed"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3148755.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_CHANGED\">The<emph> Changed </emph>event takes place when the control loses the focus and the content of the control has changed since it lost the focus.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_CHANGED\">ཚོད་ཆས་མདོ་གནས་ཤོར་བ་མ་ཟད་ཚོད་ཆས་ཀྱི་ནང་དོན་ནི་མདོ་གནས་ཤོར་བ་ལས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དུས་ <emph>བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན་པའི་</emph>ལས་བྱ་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3153524.10.help.text
+msgid "Text modified"
+msgstr "ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་བྱས།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3150495.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_TEXTCHANGED\">The<emph> Text modified </emph>event takes place if you enter or modify a text in an input field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_TEXTCHANGED\">ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་གམ་ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་ནང་འཇུག་སྐབས་ <emph>ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ། </ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3154123.8.help.text
+msgid "Item status changed"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3150870.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\" visibility=\"hidden\">The<emph> Item status changed </emph>event takes place if the status of the control field has changed.</ahelp>The<emph> Item status changed</emph> event takes place if he status of the control field has changed."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ITEMSTATECHANGED\" visibility=\"hidden\">ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་གྱི་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དུས་<emph>རྣམ་གྲངས་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་སྲིད། </ahelp>ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་གྱི་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་ཟིན་དུས་<emph>རྣམ་གྲངས་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ། "
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3151176.16.help.text
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "བསྡིགས་ཁུང་སྤྲོད་དུས།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3154218.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSGAINED\">The<emph> When receiving focus </emph>event takes place if a control field receives the focus.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSGAINED\">ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་ལ་མདོ་ཚེག་ཐོབ་དུས་<emph>བསྡིགས་པའི་སྐབས་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ། </ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3150447.18.help.text
+msgid "When losing focus"
+msgstr "དམིགས་འབེན་ལས་ཡོ་དུས།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3159252.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\">The<emph> When losing focus </emph>event takes place if a control field looses the focus.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\">ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་མདོ་ཚེག་ཤོར་དུས་<emph>དམིགས་འབེན་ལས་ཡོ་འཁྱོག་བྱེད་དུས་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3147287.20.help.text
+msgid "Key pressed"
+msgstr "མཐེབ་གནན་པ།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3152940.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\">The <emph>Key pressed </emph>event occurs when the user presses any key while the control has the focus.</ahelp> This event may be linked to a macro for checking entries."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYTYPED\">གལ་སྲིད་ཚོད་ཆས་ལ་མདོ་གནས་ལྡན་དུས་མཐེབ་གང་རུང་ཞིག་མནན་ན་<emph>མཐེབ་གནན་པའི་</emph>ལས་བྱ་ཐོན། </ahelp> ལས་བྱ་འདི་ནི་གཤར་བྱང་བརྟག་དཔྱད་ལ་སྤྱོད་པའི་ཧུང་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3154127.43.help.text
+msgid "Key released"
+msgstr "མཐེབ་གློད་ཟིན།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3154150.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\">The<emph> Key released </emph>event occurs when the user releases any key while the control has the focus.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_KEYUP\">གལ་སྲིད་ཚོད་ཆས་ལ་མདོ་ཚེག་ལྡན་དུས་མཐེབ་གང་རུང་གློད་ན་<emph>གནོན་མཐེབ་གློད་པའི་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ། </ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3154921.26.help.text
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ནང་དུ་ཡོད་པ།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3148618.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEENTERED\">The<emph> Mouse inside </emph>event takes place if the mouse is inside the control field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEENTERED\">ཙིག་རྟགས་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་ནང་གནས་དུས་<emph>ཙིག་རྟགས་ནང་ཁུལ་དུ་སྡོད་པའི་</emph>ལས་བྱ་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3148576.30.help.text
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "གནོན་མཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་དུས་མཚུངས་ཙིག་རྟགས་སྤོ་འགུལ་བྱེད།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3155411.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEDRAGGED\">The<emph> Mouse moved while key pressed </emph>event takes place when the mouse is dragged while a key is pressed.</ahelp> An example is when, during drag-and-drop, an additional key determines the mode (move or copy)."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEDRAGGED\">མཐེབ་གང་རུང་གནོན་འཛིན་བྱས་པ་མ་ཟད་དུས་མཚུངས་ཙིག་རྟགས་འའདྲུད་སྒུལ་བྱེད་དུས་<emph>གནོན་མཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་དུས་མཚུངས་ཙིག་རྟགས་སྤོ་འགུལ་</emph>ལས་བྱ་ཐོན།</ahelp> དཔེར་ན་ འདྲུད་འཇོག་སྐབས་ཟུར་སྣོན་མཐེབ་ཅིག་བརྒྱུད་ནས་འདྲུད་འཇོག་མ་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་(འདྲ་ཕབ་བམ་སྤོ་འགུལ་)"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3149262.32.help.text
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྤོ་འགུལ།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3146975.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEMOVED\">The<emph> Mouse moved </emph>event occurs if the mouse moves over the control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEMOVED\">ཙིག་རྟགས་ཚོད་ཆས་ལས་བརྒལ་དུས་ <emph>ཙིག་རྟགས་སྤོ་འགུལ་</emph>ལས་བྱ་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3159197.22.help.text
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནན་པ།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3145271.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEPRESSED\">The<emph> Mouse button pressed </emph>event occurs if the mouse button is pressed while the mouse pointer is on the control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEPRESSED\">ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཚོད་ཆས་སྟེང་གནས་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་དུས་<emph>ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནན་པའི་</emph>ལས་བྱ་ཐོན།</ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#par_idN108BD.help.text
+msgid "Note that this event is also used for notifying requests for a popup context menu on the control."
+msgstr ""
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3148880.24.help.text
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་པ།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3150659.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSERELEASED\">The<emph> Mouse button released </emph>event occurs if the mouse button is released while the mouse pointer is on the control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSERELEASED\">ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའི་སྟེང་གནས་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་དུས་ <emph>ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་པ་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ། </ahelp>"
+
+#: 01170103.xhp#hd_id3156286.28.help.text
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ཕྱི་རུ་ཡོད་པ།"
+
+#: 01170103.xhp#par_id3149582.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\">The<emph> Mouse outside </emph>event takes place when the mouse is outside the control field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_MOUSEEXITED\">ཙིག་རྟགས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་གྱི་ཕྱི་རུ་གནས་དུས་<emph>ཙིག་རྟགས་ཕྱི་རུ་གནས་པའི་</emph>ལས་བྱ་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: 07090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Export Directly as PDF"
+msgstr "ཐད་ཀར་འདྲེན་སྟོན་བྱས་པ་ནི་ PDF"
+
+#: 07090000.xhp#hd_id3146946.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\" name=\"Export Directly as PDF\">Export Directly as PDF</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07090000.xhp\" name=\"ཐད་ཀར་འདྲེན་སྟོན་བྱས་པ་ནི་ PDF\">ཐད་ཀར་འདྲེན་སྟོན་བྱས་པ་ནི་ PDF</link>"
+
+#: 07090000.xhp#par_id3085157.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ExportDirectToPDF\" visibility=\"visible\">Exports the current document directly as PDF. No settings dialog is shown.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ExportDirectToPDF\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཐད་ཀར་འདྲེན་སྟོན་བྱས་པ་ནི་ PDFཡིན། བཀོད་སྒྲིག་གླེང་སྒྲོམ་གང་ཡང་མི་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 01170802.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Element Wizard: Field Selection"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01170802.xhp#hd_id3155934.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170802.xhp\" name=\"Table Element Wizard: Field Selection\">Table Element Wizard: Field Selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170802.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།\">རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།</link>"
+
+#: 01170802.xhp#par_id3150476.10.help.text
+msgid "Specifies which fields in the table control field should be displayed."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ནང་ཡིག་དུམ་གང་དག་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170802.xhp#hd_id3149346.11.help.text
+msgid "Selected Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བདམས་པ།"
+
+#: 01170802.xhp#par_id3155941.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION_LB_SELECTED_FIELDS\">Displays the data fields that are accepted into the form field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION_LB_SELECTED_FIELDS\" visibility=\"visible\">རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་དང་ལེན་གྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 12070100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3151299.1.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#hd_id3151299.1.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 12070100.xhp#bm_id3156183.help.text
+msgid "<bookmark_value>database contents; inserting as tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་དོན། རེའུ་མིག་ཏུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ།</bookmark_value>"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3156183.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TABLE\" visibility=\"hidden\">Inserts data selected from the data source browser into the document as a table.</ahelp>In the <emph>Insert Database Columns</emph> dialog, select the <emph>Table</emph> option to insert the selected data into the document as a table. In the dialog, you can decide which database fields or columns are transferred, and how the text table is formatted."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TABLE\" visibility=\"hidden\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་ནང་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཉིད་རེའུ་མིག་ཏུ་བརྩིས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp> <emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་པ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་<emph>རེའུ་མིག་</emph>འདེམས་གཞི་བདམས་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཉིད་རེའུ་མིག་ཏུ་བརྩིས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས། གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་བརྒྱུད་གཏོང་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་མམ་ཚང་གནས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་ལ་ཡི་གེའི་རེའུ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་ཀྱང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3152594.2.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#hd_id3152594.2.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3152918.19.help.text
+msgid "In the <emph>Table</emph> area, use the arrow keys to select the columns of the database table that you want to apply to the text table."
+msgstr " <emph>རེའུ་མིག་</emph>ས་ཁོངས་ནང་”¨མདའ་རྩེའི་མཐེབ་‰སྤྱད་ནས་ཡི་གེའི་རེའུ་མིག་ནང་སྤྱོད་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་སྟར་པ་བདམས་ང་བྱ་དགོས།"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3156042.3.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#hd_id3156042.3.help.text"
+msgid "Database columns"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་པ།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3152425.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TBL_DB_COLUMN\">Specifies the database columns to be inserted into the text table.</ahelp> All database table columns that have not been accepted in the <emph>Table column(s)</emph> list box are listed here. The entries are sorted alphabetically. "
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TBL_DB_COLUMN\">ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཚང་གནས་གཏན་འཁེལ་དགོས། </ahelp>འདིར་<emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་མེད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་སྟར་པ་ཡོདཡོད་ཚད་སྒྲིག་ཡོད་ གཤར་བྱང་ནི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ལྟར་སྒྲིག་ཡོད།"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3147577.4.help.text
+msgid "Table column(s)"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྟར་པ།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3153527.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TABLE_COL\">Lists all database columns to be inserted into the document.</ahelp> A column will be assigned to each corresponding entry in the table. The entry order in the <emph>Table column(s)</emph> list box determines the data order in the text table."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_TABLE_COL\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་པ་ཡོངས་རྫོགས་སྒྲིག་པ། </ahelp>སྟར་པ་རེ་རེའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལྟོས་བཅས་གཤར་བྱང་ཞིག་ཏུ་གཏན་འཁེལ་བ། <emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་གཤར་བྱང་གོ་རིམ་གྱིས་ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་གོ་རིམ་གྱི་ཁ་ལོ་བསྒྱུར།"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3146958.5.help.text
+msgid ">>"
+msgstr ">>"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3149750.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_TO\">Moves all listed database fields into the <emph>Table column(s)</emph> list box.</ahelp> All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_TO\">སྒྲིག་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཐམས་བཅད་<emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྤོས་པ། </ahelp><emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྒྲིག་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཚགཚག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའོ།"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3163802.6.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#hd_id3163802.6.help.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: 12070100.xhp#par_id3153662.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_TO\">Moves the selected database field into the <emph>Table column(s)</emph> list box. </ahelp> You can also double click an entry to move it to the <emph>Table column(s)</emph> list box. All fields listed in the <emph>Table column(s)</emph> list box are inserted into the document."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_TO\">བདམས་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་<emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྤོས་པ་དང་</ahelp>ཡང་གཤར་བྱང་ལ་ཆ་རྡུང་བྱས་པ་བརྒྱུད་དེ་ཉིད་ <emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྤོས་པའོ།<emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྒྲིག་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3149732.7.help.text
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3148685.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_FROM\">Removes the selected database field from the<emph> Table column(s)</emph> list box</ahelp> The removed field is not inserted into the document."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ONE_FROM\"><emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་དོར། </ahelp>དོར་ཟིན་པའི་ཡིག་དུམ་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་མི་བྱེད། "
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3150771.8.help.text
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3154897.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_FROM\">Removes all database fields from the <emph>Table column(s)</emph> list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_ALL_FROM\"><emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་དོར་བ།</ahelp>"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3159399.13.help.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3154380.30.help.text
+msgid "Specifies the format for inserting the database fields into the document."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཉིད་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་སྐབས་སྤྱོད་རྒྱུའི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3156329.14.help.text
+msgid "From database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནས།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3149415.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_DBFMT_FROM_DB\">Accepts the database formats.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_DBFMT_FROM_DB\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རྣམ་གཞག་དང་ལེན།</ahelp>"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3159148.15.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#hd_id3159148.15.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "བདམས་ང་།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3152349.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_DBFMT_FROM_USR\">Specifies a format from the list, if the format information of certain data fields is not accepted.</ahelp> The formats supplied here are only available for certain database fields, such as numeric or Boolean fields. If you select a database field in text format, you will not be able to select any format from the selection list, since the text format will be automatically maintained."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:LB_DBFMT_FROM_USR\">གལ་སྲིད་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཆ་འཕྲིན་དང་ལེན་མ་བྱས་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>འདིར་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་རྣམ་གཞག་ནི་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པ། དཔེར་ན་ཨང་ཀིའམ་པོ་ལེན་ཡིག་དུམ་ལྟ་བུའོ། གལ་སྲིད་‹©ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་­—དུམ་བུ་བདམས་ན་བདམས་ངའི་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་རྣམ་གཞག་ཅི་ཡང་འདེམས་ཐབས་བྲལ་ རྒྱུ་མཚན་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3144511.33.help.text
+msgid "If the format you want is not listed, select \"Other Formats...\" and define the desired format in the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Number Format</emph></link> dialog."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ལ་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག་ད་དུང་སྒྲིག་མེད་ན་གཤར་བྱང་\"རྣམ་གཞག་གཞན།...\"བདམས་ནས་གླེང་སྒྲོམ་<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག\"><emph>གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག</emph></link>ནང་དགོས་སྙམ་པའི་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3154282.34.help.text
+msgid "The number format assigned using the selection list always refers to the database field selected in the <emph>Database columns</emph> list box."
+msgstr "རེའུ་འགོད་བདམས་ང་བྱས་པ་བརྒྱུད་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག་བྱས་པ་ནི་རྟག་ཏུ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་<emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་པའི་</emph>ནང་ནས་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ལ་དམིགས་པ་ཡིན། "
+
+#: 12070100.xhp#par_id3154138.35.help.text
+msgid "To insert the data into the document in the form of a table, the correct <emph>Table</emph> option must be active. You can then select a database field from the <emph>Table column(s)</emph> list box to define the formatting of the database field. The changes to the number formats will be applied to the last selection. It does not matter whether the database field was selected from the <emph>Database columns</emph> list box or from the <emph>Table column(s)</emph> list box."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་གཞི་གྲངས་ཉིད་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ཚེ་ངེས་པར་དུ་<emph>རེའུ་མིག་</emph>འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་བདམས་ནས་དེའི་རྣམ་གཞག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱའོ། གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལ་ལག་བསྟར་དགོས་པའི་བཟོ་བཅོས་ཉིད་མཇུག་མཐར་བདམས་ང་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བར་སྤྱད་ འོན་ཀྱང་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནི་ <emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚང་ནང་ནས་བྱུང་བའམ་ཡང་ན་</emph><emph>རེའུ་མིག་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་བྱུང་བ་གཉིས་དབར་འབྲེལ་བ་མེད།"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3156280.10.help.text
+msgid "Insert table heading"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པ།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3150497.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:CB_TABLE_HEADON\">Specifies whether to insert a heading line for the columns in the text table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:CB_TABLE_HEADON\">ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་གི་སྟར་པར་ཁ་བྱང་ཡིག་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3153178.11.help.text
+msgid "Apply column name"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་སྟར་པའི་མིང་།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3152922.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_COLNMS\">Uses the field names of the database table as headings for each of the text table columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_COLNMS\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་མིང་ཉིད་ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་གི་སྟར་པ་རེ་རེའི་ཁ་བྱང་དུ་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་པའོ།</ahelp>"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3158407.12.help.text
+msgid "Create row only"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ཁོ་ན་གསར་འཛུགས་བྱས་པ།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3153194.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_EMPTY\">Inserts an empty heading line into the text table.</ahelp> Using the<emph> Create row only </emph>option, you can define headings in the document, which do not correspond to the database field names."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_HEADL_EMPTY\">ཁ་བྱང་ཕྲེང་སྟོང་པ་ཉིད་ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པ། </ahelp><emph>ཕྲེང་</emph>གསར་འཛུགས་ཀྱི་འདེམས་གཞིར་སྤྱད་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁ་བྱང་ལ་མཚན་འཇོག་དང་ ཁ་བྱང་འདི་དག་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་དང་འབྲེལ་བ་མེད། "
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3153369.16.help.text
+msgctxt "12070100.xhp#hd_id3153369.16.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3154299.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_FORMAT\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Format\"><emph>Table Format</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Table Format</emph></defaultinline></switchinline> dialog, which enables you to define the table properties such as borders, background, and column width.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_FORMAT\"> <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག\"><emph>རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག་</emph></defaultinline></switchinline>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེའི་ནང་དུ་རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག་པ་ དཔེར་ན་མཐའ་སྒྲོམ་དང་ རྒྱབ་ལྗོངས་ སྟར་ཞེང་སོགས་སོ།</ahelp>"
+
+#: 12070100.xhp#hd_id3153728.17.help.text
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག"
+
+#: 12070100.xhp#par_id3154988.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_AUTOFMT\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\"><emph>AutoFormat</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>AutoFormat</emph></defaultinline></switchinline> dialog, in which you can select format styles that are immediately applied when inserting the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:PB_TBL_AUTOFMT\"> <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག\"><emph>རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་</emph></defaultinline></switchinline>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་དེའི་ནང་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་སྐབས་དེ་མར་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་བདམས་ང་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 12070200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12070200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ།"
+
+#: 12070200.xhp#hd_id3149991.1.help.text
+msgctxt "12070200.xhp#hd_id3149991.1.help.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ།"
+
+#: 12070200.xhp#bm_id3149987.help.text
+msgid "<bookmark_value>database contents; inserting as fields</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་དོན། ཡིག་དུམ་དུ་བྲིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ་ </bookmark_value>"
+
+#: 12070200.xhp#par_id3149987.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_RB_AS_FIELD\" visibility=\"hidden\">Inserts data selected from the data source browser into the document as fields.</ahelp>In the <emph>Insert Database Columns</emph> dialog, select the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link> to insert the selected data into the document as fields. These <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"database fields\">database fields</link> work as wildcards for the individual database columns and can be used for form letters. Click the <link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\"><emph>Data to Fields</emph></link> icon to match the contents of the fields to the currently selected record."
+msgstr ""
+
+#: 12070200.xhp#par_id3153114.9.help.text
+msgid "If several records are selected when you choose the <emph>Data to Text</emph> function, the mail merge fields will be inserted according to the number of records. Also, a field command such as \"Next record\" will be inserted automatically between individual field command blocks."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>གཞི་གྲངས་ཉིད་ཡི་གེར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་པའི་</emph>བྱེད་ནུས་འདེམས་པའི་སྐབས་ཟིན་ཐོ་དུ་མ་བདམས་པས་ཟིན་ཐོའི་གྲངས་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་ཟླ་སྒྲིལ་གཏག་པར་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱས་པ་དང་དུས་མཚུངས་ཡིག་དུམ་བཀའ་ཚིག་མིང་སོ་སོའི་བར་རང་འགུལ་གྱིས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་བཀའ་ཚིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་ དཔེར་ན་\"ཟིན་ཐོ་འོག་མ།\"ལྟ་བུའོ། "
+
+#: 12070200.xhp#par_id3145090.10.help.text
+msgid "The <emph>Insert Database Columns</emph> dialog lets you define which database fields to insert into the document and how to format the paragraphs."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་<emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་པར་བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་གཏན་འཁེལ་དགོས་རྒྱུར་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་གང་ལ་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་དང་དུམ་མཚམས་ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་རྣམ་གཞག་ཏུ་འགྱུར་བ་བཅས་སོ། "
+
+#: 12070200.xhp#hd_id3156136.2.help.text
+msgctxt "12070200.xhp#hd_id3156136.2.help.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ།"
+
+#: 12070200.xhp#par_id3147571.11.help.text
+msgid "In the <emph>Fields</emph> area, use the arrow button to select the database table columns into which you want to insert field contents."
+msgstr " <emph>ཡིག་དུམ་</emph>ས་ཁོངས་ནང་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་སྤྱད་ནས་ཡིག་དུམ་ནང་བསྒར་འཛུད་དགོས་རྒྱུའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ལ་བདམས་ང་བྱེད་པ། "
+
+#: 12070200.xhp#hd_id3153345.3.help.text
+msgctxt "12070200.xhp#hd_id3153345.3.help.text"
+msgid "Database columns"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་པ།"
+
+#: 12070200.xhp#par_id3155535.12.help.text
+msgid "Lists all columns of the database table, which can be accepted in the selection list box to insert them into the document. <ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_TXT_DB_COLUMN\" visibility=\"visible\">Select the database columns that you want to insert it in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 12070200.xhp#hd_id3152551.4.help.text
+msgctxt "12070200.xhp#hd_id3152551.4.help.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: 12070200.xhp#par_id3145345.13.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_TOEDIT\">Moves the fields that you selected in the <emph>Database columns</emph> list box into the selection field.</ahelp> You can also double-click the entry to select it."
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_IB_DBCOL_TOEDIT\"> <emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་པ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་ཉིད་བདམས་ངའི་ཡིག་དུམ་ནང་སྤོས་པ་དང་</ahelp>ཡང་ཆ་རྡེབ་བརྒྱུད་གཤར་བྱང་བདམས་ང་བྱས་ཆོག"
+
+#: 12070200.xhp#hd_id3166411.5.help.text
+msgctxt "12070200.xhp#hd_id3166411.5.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "བདམས་ང་།"
+
+#: 12070200.xhp#par_id3163802.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_MULTILINEEDIT_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_ED_DB_TEXT\" visibility=\"visible\">Lists the database columns that you selected to be inserted into the document. You can also enter text here. This text will be also inserted into the document.</ahelp> The entries' order in the selection field corresponds to the data order in the document."
+msgstr ""
+
+#: 12070200.xhp#hd_id3153257.7.help.text
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 12070200.xhp#par_id3158430.15.help.text
+msgid "By default, the inserted paragraphs are formatted with the current Paragraph Styles. This format corresponds to the \"none\" entry in the <emph>Paragraph Style</emph> list box. <ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_AP_INSERT_DB_SEL_LB_DB_PARA_COLL\" visibility=\"visible\">This is where you can select other Paragraph Styles to apply to the paragraph you want to insert into the document.</ahelp> The list box displays the available Paragraph Styles defined in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> and managed in the <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"Style Catalog\">Style Catalog</link>."
+msgstr ""
+
+#: 24050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "24050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Blue"
+msgstr "སྔོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 24050000.xhp#hd_id3147588.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"Blue\">Blue</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24050000.xhp\" name=\"སྔོན་པའི་སྡུར་ཚད།\">སྔོན་པའི་སྡུར་ཚད།</link>"
+
+#: 24050000.xhp#par_id3155934.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafBlue\">Specifies the proportion of blue RGB color components for the selected graphic.</ahelp> Values from -100% (no blue) to +100% (full blue) are possible."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafBlue\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་ནང་སྔོན་པའི་ RGB ཚོས་གཞིའི་ཚོ་ཆས་ཀྱི་གྲངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>གྲངས་ཐང་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ -100%(སྔོན་པོ་མེད་)ནས་ +100%(ཆ་ཚང་སྔོན་པོ་ཡིན་)བར་རོ།"
+
+#: 24050000.xhp#par_id3152372.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149549\" src=\"res/sc10867.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\"><alt id=\"alt_id3146130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24050000.xhp#par_id3154751.3.help.text
+msgctxt "24050000.xhp#par_id3154751.3.help.text"
+msgid "Blue"
+msgstr "སྔོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: callouts.xhp#tit.help.text
+msgctxt "callouts.xhp#tit.help.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: callouts.xhp#bm_id9298379.help.text
+msgid "<bookmark_value>callouts; drawings</bookmark_value><bookmark_value>speech bubbles</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: callouts.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/callouts.xhp\">Callouts</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/callouts.xhp\">མཆན་འགོད།</link>"
+
+#: callouts.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Callouts toolbar from which you can insert graphics into your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">[མཆན་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།] ཁ་ཕྱེ་བས་ཡོ་བྱད་ཚང་འདི་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: callouts.xhp#par_idN10594.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon from the Callouts toolbar, then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: callouts.xhp#par_idN10597.help.text
+msgctxt "callouts.xhp#par_idN10597.help.text"
+msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
+msgstr "དབྱིབས་འགའ་ཞིག་ལ་ཚོད་ཚེག་ཡོད་པས་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཉིད་དམིགས་བསལ་གྱི་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་སྟེང་དུ་ལག་དབྱིབས་རྟགས་སུ་གྱུར། "
+
+#: 07080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Stop Loading"
+msgstr "ཁུར་སྣོན་མཚམས་འཇོག"
+
+#: 07080000.xhp#hd_id3154228.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"Stop Loading\">Stop Loading</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07080000.xhp\" name=\"ཁུར་སྣོན་མཚམས་འཇོག\">ཁུར་སྣོན་མཚམས་འཇོག</link>"
+
+#: 07080000.xhp#par_id3149495.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Stop\">Click to interrupt the current loading process, Ctrl-click (Mac: Command-click) to interrupt all loading processes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Stop\">མིག་སྔའི་ཁུར་སྣོན་འཕེལ་རིམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་ནས་བར་དུ་ཆད་རུང་བའི་ཁུར་སྣོན་འཕེལ་རིམ་ཡོད་ཚད་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 14060000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14060000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "མིང་གཞན།"
+
+#: 14060000.xhp#hd_id3150758.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">Alias</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"མིང་གཞན།\">མིང་གཞན།</link>"
+
+#: 14060000.xhp#par_id3148731.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\">Displays the \"Alias\" row in the lower part of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\"> <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།\">འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།</link>ཀྱི་གཤམ་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་\"མིང་གཞན།\"ཕྲེང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 14060000.xhp#par_id3150808.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 14060000.xhp#par_id3151234.3.help.text
+msgctxt "14060000.xhp#par_id3151234.3.help.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "མིང་གཞན།"
+
+#: 01170202.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170202.xhp#tit.help.text"
+msgid "Events"
+msgstr "ལས་བྱ།"
+
+#: 01170202.xhp#bm_id3150499.help.text
+msgid "<bookmark_value>forms; events</bookmark_value> <bookmark_value>events;in forms</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་། ལས་བྱ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་བྱ། རེའུ་བྱང་།</bookmark_value>"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3150499.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Events\">Events</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"ལས་བྱ།\">ལས་བྱ།</link>"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3147043.2.help.text
+msgid "The<emph> Events </emph>tab page, allows you to assign a macro to certain events which occur in a form."
+msgstr "<emph>ལས་བྱ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་ནང་རེའུ་མིག་ནང་ཐོན་པའི་བྱ་ལས་ཁ་ཤས་ལ་ཧུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3159233.3.help.text
+msgid "To link an event with a macro, first write a macro that contains all the commands to be executed when the event happens. Then assign this macro to the respective event by clicking the <emph>... </emph>button beside the corresponding event. The<emph> Assign Macro </emph>dialog opens, where you can select the macro."
+msgstr "ལས་བྱ་དང་ཧུང་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ན་སྔོན་ལ་ཧུང་རྩོམ་འབྲི་བྱེད་དགོས་ བྱ་ལས་ཐོན་དུས་ལག་བསྟར་བྱ་རྒྱུའི་བཀའ་ཚིག་ཚང་མ་ཧུང་ནང་ཚུད་པ་དགོས། དེ་རྗེས་བྱ་ལས་འཁྲིས་ཀྱི་<emph>...</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། <emph>གཏན་འཁེལ་ཧུང་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3149182.29.help.text
+msgid "The following actions can be configured individually, meaning that you can use your own dialogs to depict an action:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཁག་སྤྱོད་པོས་རང་དབང་ངང་སྡེབ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་སྟེ་ཁྱེད་ཀྱིས་རང་ཉིད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་སྤྱད་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་མངོན་པར་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3166460.30.help.text
+msgid "Displaying an error message,"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ་མངོན།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3152996.31.help.text
+msgid "Confirming a delete process (for data records),"
+msgstr "སུབ་པའི་(གཞི་གྲངས་ཟིན་འགོད་ཀྱི་)བཀོལ་སྤྱོད་ངོས་བཟུང་བ།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3153541.32.help.text
+msgid "Querying parameters,"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་བརྩད་འདྲི།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3155261.33.help.text
+msgid "Checking input when saving a data record."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཟིན་བྲིས་ཉར་ཚགས་བྱེད་དུས་བརྟག་དཔྱད་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3153127.34.help.text
+msgid "For example, you can issue a \"confirm deletion\" request such as \"Really delete customer xyz?\" when deleting a data record."
+msgstr "དཔེར་ན་ ཟིན་ཐོ་སུབ་དུས་\"གཏན་འཁེལ་སུབ་པའི།\"རེ་ཞུ་བཏང་ཆོག་ དཔེར་ན་\"གཏན་འཁེལ་གྱིས་མཁོ་མཁན་ xyz སུབ་འདོད་དམ།\""
+
+#: 01170202.xhp#par_id0409200920562590.help.text
+msgid "The events that are shown in the Events dialog cannot be edited directly. You can delete an event from the list by pressing the Del key."
+msgstr ""
+
+#: 01170202.xhp#par_id3150986.4.help.text
+msgid "The following lists and describes all events in a form that can be linked to a macro:"
+msgstr "གཤམ་ལ་རེའུ་མིག་ནང་ཧུང་དང་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ཆོག་པའི་ལས་བྱ་ཡོད་ཚད་སྒྲིག་པའམ་ངོ་སྤྲོད་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3147559.17.help.text
+msgid "Before update"
+msgstr "གསར་བརྗེའི་སྔོན།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3149669.56.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Before update event occurs before the control content changed by the user is written into the data source.</ahelp> The linked macro can, for example, prevent this action by returning \"FALSE\"."
+msgstr ""
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3153779.19.help.text
+msgid "After update"
+msgstr "གསར་བཅོས་བྱས་རྗེས།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3153360.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_AFTERUPDATE\">The After update event occurs after the control content changed by the user has been written into the data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_AFTERUPDATE\">སྤྱོད་པོས་བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་ཚོད་ཆས་ཀྱི་ནང་དོན་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་འབྲི་འཇུག་བྱས་རྗེས་ \"གསར་བཅོས་བྱས་རྗེས།\"ལས་བྱ་ཐོན་ནོ། </ahelp>"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3157909.36.help.text
+msgid "Prior to reset"
+msgstr "བསྐྱར་བཀོད་སྔོན་དུ།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3155390.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVERESETTED\">The<emph> Prior to reset </emph>event occurs before a form is reset.</ahelp> The linked macro can, for example, prevent this action by returning \"FALSE\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVERESETTED\">རེའུ་བྱང་བསྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་སྔོན་དུ་<emph>བསྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་སྔོན་</emph>ལས་བྱ་ཐོན། </ahelp> ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རུང་གིས་ \"FALSE\" ཕྱིར་ལོག་བྱས་པ་བརྒྱུད་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ལ་བཀག་འགོག་བྱེད། "
+
+#: 01170202.xhp#par_id3149236.52.help.text
+msgid "A form is reset if one of the following conditions is met:"
+msgstr "གལ་ཏེ་གཤམ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་ཞིག་ཐོན་ན་ རེའུ་མིག་བསྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3149164.53.help.text
+msgid "The user presses an (HTML) button that is defined as a reset button."
+msgstr "སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱེད་པའི་བསྐྱར་གནས་མཐེབ་གནོན་གྱི་ (HTML) གནོན་མཐེབ་ངོས་བཟུང་བྱེད།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3153666.54.help.text
+msgid "A new and empty record is created in a form that is linked to a data source. For example, in the last record, the <emph>Next Record</emph> button may be pressed."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་ནང་གསར་པའི་ཟིན་བྲིས་སྟོང་པ་ཞིག་གསར་འཛགས་བྱེད་དགོས། དཔེར་ན་ མཐའ་མཇུག་གི་ཟིན་འགོད་ནང་<emph>གཤམ་གྱི་ཟིན་བྲིས་</emph>གནོན་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3156119.37.help.text
+msgid "After resetting"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་རྗེས།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3148563.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_RESETTED\">The<emph> After resetting </emph>event occurs after a form has been reset.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_RESETTED\">རེའུ་བྱང་བསྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་རྗེས་ <emph>བསྐྱར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ། </ahelp>"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3150870.27.help.text
+msgid "Before submitting"
+msgstr "གོང་འབུལ་གྱི་སྔོན་ལ།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3159152.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_SUBMITTED\">The<emph> Before submitting </emph>event occurs before the form data is sent.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_SUBMITTED\">རེའུ་བྱང་གཞི་གྲངས་བསྐུར་བའི་སྔོན་དུ་<emph>གོང་འབུལ་སྔོན་</emph>ལས་བྱ་</ahelp>ཐོན་ནོ།"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3149167.5.help.text
+msgid "When loading"
+msgstr "ཁུར་སྣོན་བྱེད་དུས།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3156423.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_LOADED\">The<emph> When loading </emph>event occurs directly after the form has been loaded.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_LOADED\">རེའུ་བྱང་ཁུར་སྣོན་བྱས་རྗེས་ ལམ་སེང་<emph>ཁུར་སྣོན་བྱེད་དུས་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ།</ahelp>"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3148451.38.help.text
+msgid "Before reloading"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་མ་བྱས་གོང་།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3154218.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_RELOADING\">The<emph> Before reloading </emph>event occurs before the form is reloaded.</ahelp> The data content has not yet been refreshed."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_RELOADING\">བསྐྱར་དུ་རེའུ་བྱང་ཁུར་སྣོན་བྱེད་པའི་སྔོན་དུ་<emph>བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་བྱེད་པའི་སྔོན་</emph>ལས་བྱ་ཐོན། </ahelp> གཞི་གྲངས་ནང་དོན་གསར་བཅོས་བྱས་མེད་པ།"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3155102.40.help.text
+msgid "When reloading"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་བྱེད་དུས།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3157895.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_RELOADED\">The<emph> When reloading </emph>event occurs directly after the form has been reloaded.</ahelp> The data content has already been refreshed."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_RELOADED\">རེའུ་བྱང་བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་བྱས་རྗེས་ ལམ་སེང་<emph>བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་བྱེད་དུས་</emph>ལས་བྱ་ཐོན།</ahelp> གཞི་གྲངས་ཀྱི་ནང་དོན་གསར་བཅོས་བྱས་ཟིན།"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3152792.42.help.text
+msgid "Before unloading"
+msgstr "ཕྱིར་འབུད་ཀྱི་གོང་ལ།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3152598.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADING\">The<emph> Before unloading </emph>event occurs before the form is unloaded; that is, separated from its data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADING\">རེའུ་བྱང་ཕྱིར་འབུད་བྱེད་པའི་སྔོན་ལ་སྟེ་རེའུ་བྱང་དང་ དེའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཁག་དབྱེའི་སྔོན་ལ་ <emph>ཕྱིར་འབུད་པའི་གོང་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ།</ahelp>"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3154145.44.help.text
+msgid "When unloading"
+msgstr "ཕྱིར་འབུད་བྱེད་དུས།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3154638.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADED\">The<emph> When unloading </emph>event occurs directly after the form has been unloaded; that is, separated from its data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_UNLOADED\">རེའུ་བྱང་ཕྱིར་འབུད་བྱས་རྗེས་ཏེ་རེའུ་བྱང་དང་དེའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཁག་དབྱེ་བྱས་རྗེས་ལམ་སེང་<emph>ཕྱིར་འབུད་བྱེད་དུས་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ།</ahelp>"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3147426.25.help.text
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "སུབ་པ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3154988.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_CONFIRMDELETE\">The<emph> Confirm deletion </emph>event occurs as soon as data has been deleted from the form.</ahelp> For example, the linked macro can request confirmation in a dialog."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_CONFIRMDELETE\">གཞི་གྲངས་རེའུ་བྱང་ནང་སུབ་ན་ ལམ་སེང་<emph>སུབ་པ་ངོས་བཟུང་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ། </ahelp> དཔེར་ན་ ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཧུང་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་རྣམ་པར་ངེས་བཟུང་བྱེད་པར་སྤྱོད་དོ། "
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3149481.46.help.text
+msgid "Before record action"
+msgstr "ཟིན་འགོད་བཟོ་བཅོས་མ་བྱས་གོང་།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3156007.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEROWCHANGE\">The<emph> Before record action </emph>event occurs before the current record is changed.</ahelp> For example, the linked macro can request confirmation in a dialog."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEROWCHANGE\">མིག་སྔའི་ཟིན་ཐོ་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུའི་སྔོན་དུ་<emph>ཟིན་ཐོའི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་སྔོན་ལ་</emph>ལས་བྱ་ཐོན། </ahelp> དཔེར་ན་ ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཧུང་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་རྣམ་པར་ངེས་བཟུང་བྱེད་པར་སྤྱོད་དོ། "
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3145749.47.help.text
+msgid "After record action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་ཟིན་འགོད་བྱས་རྗེས།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3146975.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ROWCHANGE\">The<emph> After record action </emph>event occurs directly after the current record has been changed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ROWCHANGE\">མིག་སྔའི་ཟིན་ཐོ་བཟོ་བཅོས་བྱས་རྗེས་ ལམ་སེང་<emph>ཟིན་ཐོ་བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་རྗེས་ལ་</emph>ལས་བྱ་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3154012.48.help.text
+msgid "Before record change"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་སྔོན་ལ།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3149664.60.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONING\">The<emph> Before record change </emph>event occurs before the current record pointer is changed.</ahelp>. For example, the linked macro can prevent this action by returning \"FALSE\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONING\">མིག་སྔའི་ཟིན་འགོད་སྟོན་མདའ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་རྒྱུའི་སྔོན་ལ་<emph>ཟོན་ཐོ་བཟོ་བཅོས་སྔོན་</emph>ལས་བྱ་ཐོན།</ahelp> དཔེར་ན་ ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཧུང་ \"FALSE\" ཕྱིར་ལོག་བྱས་པ་བརྒྱུད་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ལ་བཀག་འགོག་བྱེད།"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3157975.49.help.text
+msgid "After record change"
+msgstr "ཟིན་འགོད་བཟོ་བཅོས་བྱས་རྗེས།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3154098.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONED\">The<emph> After record change </emph>event occurs directly after the current record pointer has been changed.</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_POSITIONED\">མིག་སྔའི་ཟིན་བྲིས་སྟོན་མདའ་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་རྗེས་ལམ་སེང་<emph>ཟིན་བྲིས་ཁུར་སྣོན་བྱེད་པའི་སྔོན་</emph>ལས་བྱ་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3151076.50.help.text
+msgid "Fill parameters"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་སྐོང་འཇུག"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3147396.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEPARAMETER\">The<emph> Fill parameters </emph>event occurs when the form to be loaded has parameters that must be filled out.</ahelp> For example, the data source of the form can be the following SQL command:"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_APPROVEPARAMETER\">ཁུར་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་རེའུ་བྱང་ནང་སྐོང་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་ཞུགས་གྲངས་ལྡན་དུས་ <emph>སྐོང་འཇུག་ཞུགས་གྲངས་</emph>ལས་བྱ་ཐོན་ནོ། </ahelp>དཔེར་ན་ རེའུ་བྱང་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནི་གཤམ་གྱི་ SQL བཀའ་ཚིག་ཡིན་ཆོག་པ་བཞིན་ནོ།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3148773.63.help.text
+msgid "SELECT * FROM address WHERE name=:name"
+msgstr "SELECT * FROM address WHERE name=:name"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3149581.64.help.text
+msgid "Here :name is a parameter that must be filled out when loading. The parameter is automatically filled out from the parent form if possible. If the parameter cannot be filled out, this event is called and a linked macro can fill out the parameter."
+msgstr " འདི་རྒྱུ་ name ནི་ཁུར་སྣོན་ལ་ངེས་པར་དུ་སྐོང་འབྲི་བྱ་རྒྱུའི་ཞུགས་གྲངས་ཡིན། འབྱུང་འཐུས་ཀྱི་གནས་ཚུལ་འོག་ཞུགས་གྲངས་རང་འགུལ་ངང་གོང་རིམ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་འདེམས་པ་མ་ཟད་སྐོང་འཇུག་བྱེད། གལ་སྲིད་ཞུགས་གྲངས་འབྲི་འཇུག་བྱ་ཐབས་བྲལ་ན་ལས་བྱ་འདི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་པ་དང་དུས་མཚུངས་ཐག་སྦྲེལ་ཧུང་གིས་ཞུགས་གྲངས་སྐོང་འཇུག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 01170202.xhp#hd_id3146926.9.help.text
+msgid "Error occurred"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཤོར་བ།"
+
+#: 01170202.xhp#par_id3149485.10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURRED\">The<emph> Error occurred </emph>event is activated if an error occurs when accessing the data source.</ahelp> This applies to forms, list boxes and combo boxes."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_ERROROCCURED\">གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་མཚམས་འདྲི་བྱེད་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་ན་ གསོན་སློང་ལ་<emph>ནོར་འཁྲུལ་གྱི་</emph>ལས་བྱ་ཞིག་ཐོན་</ahelp> ལས་བྱ་འདི་རེའུ་བྱང་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ ཚོ་སྒྲིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། "
+
+#: 01170400.xhp#tit.help.text
+msgid "Add Field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན།"
+
+#: 01170400.xhp#hd_id3144436.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"Add Field\">Add Field</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170400.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན།\">ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན།</link>"
+
+#: 01170400.xhp#par_id3166460.2.help.text
+msgid "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".uno:AddField\">Opens a window where you can select a database field to add to the form or report.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".uno:AddField\" visibility=\"visible\">སྒེའུ་ཁུང་ཞིག་ཁ་འབྱེད་པར་འགྱུར་ དེའི་རེའུ་བྱང་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས། </ahelp></variable>"
+
+#: 01170400.xhp#par_id3156114.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FIELD_SEL\">The field selection window lists all database fields of the table or query that was specified as the data source in the <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_FIELD_SEL\">ཡིག་དུམ་འདེམས་པའི་སྒེའུ་ཁུང་གིས་ <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས།\">རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས།</link> ནང་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་ (ཡང་ན་བཙལ་འདྲི་) ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་སྟར་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170400.xhp#par_id3147620.4.help.text
+msgid "You can insert a field into the current document by dragging and dropping. A field is then inserted which contains a link to the database."
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་གི་ཐབས་ཤེས་བརྒྱུད་ནས་ཡིག་དུམ་ཞིག་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལ་སྣོན་འཇུག་བྱེད། ཐབས་ཤེས་ནི་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་དུམ་འདི་འདེམས་དགོས་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་མནན་ནས་མ་གློད་པར་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད། དེ་རྗེས་ཡིག་ཚགས་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་འཛུགས་པ་མ་ཟད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སླེབས་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ལྡན་ཡོད། "
+
+#: 01170400.xhp#par_id3153541.5.help.text
+msgid "If you add fields to a form and you switch off the <link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode\">Design Mode</link>, you can see that $[officename] adds a labeled input field for every inserted database field."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁ་བརྒྱབ་ན་<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ།\">ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ།</link> $[officename] བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཚང་མར་ཤོག་བྱང་ལྡན་པའི་ནང་འཇུག་ཡིག་དུམ་ཞིག་བཙུགས་པ་མཐོང་ སྤྱོད་པོས་དེའི་ནང་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 01170800.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Element Wizard"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01170800.xhp#hd_id3150620.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"Table Element Wizard\">Table Element Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170800.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།\">རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།</link>"
+
+#: 01170800.xhp#par_id3155354.2.help.text
+msgid "If you insert a table control in a document, the <emph>Table Element Wizard</emph> starts automatically. In this wizard, you can interactively specify which information is displayed in the table control."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་<emph>རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།</emph>རང་འགུལ་ངང་འགུལ་སློང་བྱེད། སྣེ་སྟོན་འདིའི་ནང་སྤེལ་རེས་རྣམ་པའི་སྒོ་ནས་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ནང་ཆ་འཕྲིན་གང་དག་གསལ་བ་འདེམས་པར་བྱེད།"
+
+#: 01170800.xhp#par_id3154422.13.help.text
+msgctxt "01170800.xhp#par_id3154422.13.help.text"
+msgid "You can use the <link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"><emph>Wizards On/Off</emph></link> icon to keep the wizard from starting automatically."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ་སྣེ་སྟོན།\">སྤྱོད་ཆོག་<emph>ཁ་བརྒྱབ་/ཁ་བརྒྱབ་སྣེ་སྟོན།</emph></link>རིས་རྟགས་ཀྱིས་སྣེ་སྟོན་རང་འགུལ་ངང་འགོག་པར་བྱེད།"
+
+#: colortoolbar.xhp#tit.help.text
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: colortoolbar.xhp#hd_id8983733.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/colortoolbar.xhp\">Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/callouts.xhp\">མཆན་འགོད།</link>"
+
+#: colortoolbar.xhp#par_id1676381.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">With the Color toolbar you can edit some properties of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> <emph>[ཚོས་གཞི་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་འགའ་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: colortoolbar.xhp#par_id5855281.help.text
+msgid "To open the Color toolbar, click the Color icon on the Picture toolbar."
+msgstr ""
+
+#: 12100200.xhp#tit.help.text
+msgid "Find Record"
+msgstr "བཙལ་འཚོལ་ཟིན་ཐོ།"
+
+#: 12100200.xhp#bm_id3146936.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables in databases; searching</bookmark_value> <bookmark_value>forms; browsing</bookmark_value> <bookmark_value>records; searching in databases</bookmark_value> <bookmark_value>searching; databases</bookmark_value> <bookmark_value>databases; searching records</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་; བཤེར་འཚོལ།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་; མིག་བཤར།</bookmark_value><bookmark_value>ཟིན་ཐོ་; བཤེར་འཚོལ་གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value><bookmark_value>བཤེར་འཚོལ་; གཞི་གྲངས་མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་; བཤེར་འཚོལ་ཟིན་ཐོ་</bookmark_value>"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3146936.1.help.text
+msgid "<variable id=\"datensatzsuche\"><link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\">Find Record</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datensatzsuche\"><link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་ཟིན་ཐོ།\">བཙལ་འཚོལ་ཟིན་ཐོ།</link></variable>"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3147588.2.help.text
+msgid "<variable id=\"suchentext\"><ahelp hid=\".uno:RecSearch\" visibility=\"hidden\">Searches database tables and forms.</ahelp>In forms or database tables, you can search through data fields, list boxes, and check boxes for specific values. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"suchentext\"><ahelp hid=\".uno:RecSearch\" visibility=\"hidden\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་དང་རེའུ་བྱང་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ།</ahelp>རེའུ་བྱང་ངམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་དང་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ཡོད་ཚད་ནང་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་ཐང་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ། </variable>"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3149355.3.help.text
+msgid "When searching a table, the data fields of the current table are searched. When searching in a form, the data fields of the table linked with the form are searched."
+msgstr "རེའུ་མིག་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་ བཤེར་འཚོལ་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཡིན། རེའུ་འགོད་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་བཤེར་འཚོལ་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་རེའུ་འགོད་འདི་དང་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཡིན་ནོ། "
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153394.111.help.text
+msgid "The search described here is carried out by <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. If you want to use the SQL server to search in a database, then you should use the <link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Form-based Filters\">Form-based Filters</link> icon on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Bar\">Form Bar</link>."
+msgstr "འདིར་བཀོད་འབྲི་བྱས་པའི་བཤེར་འཚོལ་ནི་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>གྱིས་ལག་བསྟར་བྱེད། གལ་སྲིད་ SQL ཞབས་ཞུ་ཆས་སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཤེར་འཚོལ་དགོས་ན་<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཚང་།\">རེའུ་བྱང་ཚང་།</link>སྟེང་གི་<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས།\">རེའུ་བྱང་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས།</link>རིས་རྟགས་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3149095.110.help.text
+msgid "The search function is also available for table controls. When calling the search function from a table control, you can search each column of the table control corresponding to the database columns of the linked database table."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་བྱེད་ནུས་ཡང་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ལ་སྤྱད་ཆོག རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ནང་ནས་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་ནུས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་པའི་སྐབས་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཀྱི་སྟར་པ་ཡོད་ཚད་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ་ སྟར་པ་འདི་དག་དང་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་སྟར་པ་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླར་འགྱུར། "
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3143267.112.help.text
+msgid "Search for"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་ནང་དོན།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153527.113.help.text
+msgid "Specifies the type of search."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་རིགས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3153683.6.help.text
+msgid "Text:"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3154823.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORTEXT\">Enter the search term in the box or select it from the list.</ahelp> The text under the cursor is already copied into the <emph>Text</emph> combo box. Note that while running a search in a form, tabs and line breaks cannot be processed."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORTEXT\">སྒྲོམ་ནང་བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་ནང་འཇུག་གམ་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་འདེམས་པ། </ahelp>འོད་རྟགས་གནས་སའི་ཡིག་དེབ་ནི་<emph>ཡིག་དེབ་</emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས་ཟིན། དོ་སྣང་དགོས་རྒྱུར་ རེའུ་བྱང་ནང་བཤེར་འཚོལ་ལག་བསྟར་བྱེད་སྐབས་རེའུ་འགོད་རྟགས་དང་ཕྲེང་བརྗེ་རྟགས་གཉིས་ལས་སྣོན་བྱ་ཐབས་བྲལ། "
+
+#: 12100200.xhp#par_id3148539.8.help.text
+msgid "Your search terms will be saved as long as the table or the formula document is open. If you are running more than one search and you would like to repeat the search term, you can select a previously used search term from the combo box."
+msgstr "རེའུ་མིག་གམ་སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བའི་གནས་སྟངས་སུ་ཡོད་ཕྱིན་བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་ཉར་ཚགས་བྱེད། བཤེར་འཚོལ་མང་དུ་བྱེད་པའི་སྐབས་ གལ་སྲིད་དེ་སྔོན་སྤྱོད་མྱོང་བའི་བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་གང་ཞིག་བཤེར་འཚོལ་བསྐྱར་བྱ་དགོས་ན་ཚོ་སྒྲིག་ནང་ནས་བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་དེ་ཉིད་བདམས་ཆོག"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3153662.114.help.text
+msgid "Field content is NULL"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ནི་ NULLཡིན་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153543.115.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNULL\">Specifies that fields will be found that contain no data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNULL\">གཞི་གྲངས་མི་ཚུད་པའི་ཡིག་དུམ་བཙལ་འཚོལ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3153717.116.help.text
+msgid "Field content is not NULL"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ནི་ NULLམ་ཡིན་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3143270.117.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNOTNULL\">Specifies that fields will be found that contain data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SEARCHFORNOTNULL\">གཞི་གྲངས་ཚུད་པའི་ཡིག་དུམ་བཙལ་འཚོལ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3156153.9.help.text
+msgid "Where to search"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་ས་ཁོངས།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3149164.10.help.text
+msgid "Specifies the fields for the search."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3154564.105.help.text
+msgctxt "12100200.xhp#hd_id3154564.105.help.text"
+msgid "Form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3159176.106.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_LB_FORM\">Specifies the logical form in which you want the search to take place.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_LB_FORM\">བཤེར་འཚོལ་དགོས་པའི་གཏན་ཚིགས་རེའུ་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3155434.107.help.text
+msgid "The<emph> Form </emph>combo box is only visible if the current document is a form document with more than one logical form. It does not appear during a search in tables or queries."
+msgstr "མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་ནང་གཏན་ཚིགས་རེའུ་བྱང་མང་དུ་ཚུད་པ་ཁོ་ནའི་སྐབས་ད་གཟོད་རེའུ་བྱང་<emph>རེའུ་བྱང་</emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་མངོན། རེའུ་འགོད་བཤེར་འཚོལ་ལམ་འདྲི་རྩད་སྐབས་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་འདི་ཉིད་མི་མངོན་ནོ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3151384.108.help.text
+msgid "Form documents may contain multiple logical forms. These are individual form components, which are each linked to a table."
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་ནང་གཏན་ཚིགས་རེའུ་བྱང་དུ་མ་ཚུད་ཆོག གཏན་ཚིགས་རེའུ་བྱང་རེ་རེ་ནི་རང་ཙུགས་ཀྱི་རེའུ་བྱང་ཚོ་ཆས་ཡིན་པ་མ་ཟད་སོ་སོར་རེའུ་མིག་ཞིག་དང་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད། "
+
+#: 12100200.xhp#par_id3145086.109.help.text
+msgid "The <emph>Form</emph> combo box contains the names of all logical forms for which controls exist."
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་</emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ལ་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་གཏན་ཚིགས་རེའུ་བྱང་ཚུད་པའི་མིང་ཡོད་ཚད་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3159414.11.help.text
+msgid "All Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153896.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_ALLFIELDS\">Searches through all fields.</ahelp> If you are running a search in a table, all fields in the table will be searched. If you are running a search in a form, all fields of the logical form (entered under <emph>Form</emph>) will be searched. If you are running a search in a table control field, all columns that are linked to a valid database table field will be searched."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_ALLFIELDS\">ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ། </ahelp>གལ་སྲིད་རེའུ་མིག་ནང་བཤེར་འཚོལ་ལག་བསྟར་བྱས་ན་ བཤེར་འཚོལ་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཡིན། གལ་སྲིད་རེའུ་བྱང་ནང་བཤེར་འཚོལ་ལག་བསྟར་བྱས་ན་ བཤེར་འཚོལ་ཁྱབ་ཁོངས་གི་གཏན་ཚིགས་རེའུ་བྱང་(<emph>རེའུ་བྱང་</emph>ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་རེའུ་བྱང་)གི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཡིན། གལ་སྲིད་རེའུ་མིག་ནང་བཤེར་འཚོལ་ལག་བསྟར་བྱས་ན་ བཤེར་འཚོལ་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ཐག་སྦྲེལ་ནས་ཕན་ནུས་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3151054.13.help.text
+msgid "Note that the fields of the current logical form do not have to be identical to the fields of the form document. If the form document contains fields that point to multiple data sources (that is, multiple logical forms), the <emph>All Fields</emph> option will only search for the fields linked to data sources in the form document."
+msgstr "ཡིད་གཟབ་དགོས་རྒྱུར་ མིག་སྔའི་གཏན་ཚིགས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནི་རེའུ་འགོད་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དང་མཚུངས་མི་དགོས། གལ་སྲིད་རེའུ་འགོད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་གྱིས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་སུ་ཁ་གཏད་ཡོད་ན་(གཏན་ཚིགས་རེའུ་བྱང་དུ་མ་)<emph>ཡིག་དུམ་ཆ་ཚང་</emph>འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པའི་སྐབས་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་ནང་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཁོ་ན་བཤེར་འཚོལ་བྱེད། "
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3150865.15.help.text
+msgid "Single field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་རེ་རེ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153360.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SINGLEFIELD\">Searches through a specified data field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXDLG_SEARCHFORM_RB_SINGLEFIELD\">གཏན་འཁེལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བཤེར་འཚོལ་བྱས་པ། </ahelp>"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3154365.17.help.text
+msgid "Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3158408.18.help.text
+msgid "Defines settings to control the search."
+msgstr "མཚན་འཇོག་ནི་བཤེར་འཚོལ་ཚོད་འཛིན་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའོ།"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3149809.19.help.text
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3148673.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_POSITION\">Specifies the relationship of the search term and the field contents.</ahelp> The following options are available:"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_POSITION\">བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་དང་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་དབར་གྱི་འབྲེལ་བ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3156280.21.help.text
+msgid "anywhere in the field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་གི་གནས་གང་རུང་།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3145744.22.help.text
+msgid "Returns all fields containing the search pattern anywhere in the field."
+msgstr "གནས་གང་རུང་དུ་བཤེར་འཚོལ་རི་མོ་ཚུད་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3148451.23.help.text
+msgid "beginning of field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་འགོ་ཚུགས་གནས།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3155429.24.help.text
+msgid "Returns all fields containing the search pattern at the beginning of the field."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་མ་ཚུལ་དེ་ཡིག་དུམ་འགོ་ཚུགས་གནས་སུ་ཡོད་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3155131.74.help.text
+msgid "end of field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མཇུག་ཏུ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153726.75.help.text
+msgid "Returns all fields containing the search pattern at the end of the field."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་ཉིད་ཡིག་དུམ་མཇུག་སར་གནས་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3147317.25.help.text
+msgid "entire field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཁྱོན་ཡོངས།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3154127.26.help.text
+msgid "Returns all fields containing the search pattern as an exact match to the contents of the field."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་རྦད་དེ་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་དང་འཚམས་པའི་ཡིག་དུམ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3152886.27.help.text
+msgid "If the <emph>Wildcard expression</emph> check box is marked, this function is not available."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཀྱི་མཚོན་ཐབས་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ན་བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་སྤྱོད་པར་མི་བྱའོ། "
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3149664.28.help.text
+msgctxt "12100200.xhp#hd_id3149664.28.help.text"
+msgid "Apply field format"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་པའི་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3146975.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_FORMATTER\">Specifies that all field formats are considered when searching in the current document.</ahelp> Field formats are all visible formats that are created using the following possibilities:"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_FORMATTER\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་དགོས་པའི་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་ཟེར་བ་ནི་གཤམ་གྱི་ཐབས་ཤེས་བེད་སྤྱད་ནས་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་མཐོང་ཐུབ་པའི་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་ལ་བརྗོད།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3150103.78.help.text
+msgid "in table design mode for field properties,"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ཇུས་འགོད་ནང་ཡིག་དུམ་གཏོགས་གཤིས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3150488.79.help.text
+msgid "in data source view on column formatting,"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ནང་སྟར་པ་བརྒྱུད་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3152941.80.help.text
+msgid "in forms on control properties."
+msgstr "རེའུ་བྱང་ནང་ཚོད་འཛིན་ཆས་གཏོགས་གཤིས་བརྒྱུད།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3156736.81.help.text
+msgid "If the <emph>Apply field format</emph> box is marked, the data source view of the table or form is searched using the formatting set there. If the box is not marked, the database is searched using the formatting saved in the database."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ལ་མིག་བཤར་མཛད་དགོས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་མིག་སྔའི་མཐོང་ཐུབ་པའི་རྣམ་གཞག་གམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཁས་ལེན་གྱི་རྣམ་གཞག་ལ་དོ་སྣང་བྱ་དགོས་མིན་བདམས་ང་གནང་ཆོག གལ་སྲིད་<emph>ཉེར་སྤྱོད་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ན་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་སམ་རེའུ་བྱང་ནང་སྔོན་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཟིན་པའི་རྣམ་གཞག་ལྟར་བཤེར་འཚོལ་བྱེད། གལ་སྲིད་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་ཉིད་འདེམས་མེད་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཉར་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལྟར་བཤེར་འཚོལ་བྱེད། "
+
+#: 12100200.xhp#par_id3151280.82.help.text
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3149959.83.help.text
+msgid "You have a date field, which is saved in \"DD.MM.YY\" format in the database (for example, 17.02.65). The format of the entry is changed in the data source view to \"DD MMM YYYY\" (17 Feb 1965). Following this example, a record containing February 17 is only found when the <emph>Apply field format</emph> option is on:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ \"DD.MM.YY\" ཡི་རྣམ་གཞག་(དཔེར་ན་17.02.65)གི་ཐོག་ནས་ཚེས་གྲངས་ཉར་ཚགས་བྱེད་ གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ནང་གཤར་བྱང་འདིའི་རྣམ་གཞག་ནི་ \"DD. MMM YYYY\" (17 Feb 1965)ལ་བསྒྱུར་བ་བྱེད། དཔེ་གཞི་འདི་ལ་གཞིགས་ནས་ February 17 ལྡན་པའི་ཟིན་ཐོ་ནི་<emph>ཉེར་སྤྱོད་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་</emph>འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་ཁོ་ནའི་སྐབས་ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3150593.84.help.text
+msgctxt "12100200.xhp#par_id3150593.84.help.text"
+msgid "Apply field format"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་པའི་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3145253.85.help.text
+msgid "Search pattern"
+msgstr "རི་མོ་བཤེར་འཚོལ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3083279.86.help.text
+msgid "on"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3155850.87.help.text
+msgid "\"Feb\" is returned, but not \"2\"."
+msgstr "\"Feb\" ནི་འཚོལ་ཐུབ་ འོན་ཀྱང་ \"2\" ནི་མི་ཐུབ་བོ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3148590.88.help.text
+msgid "off"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153418.89.help.text
+msgid "\"2\" is returned, but not \"Feb\"."
+msgstr "\"2\" འཚོལ་ཐུབ་པ་དང་ \"Feb\" ནི་མི་ཐུབ་བོ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3151321.90.help.text
+msgid "It is recommended that you always search using field formatting."
+msgstr "ང་ཚོས་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་བཤེར་འཚོལ་དགོས་རྒྱུ་འོས་སྦྱོར་བྱ་རྒྱུ་ལགས།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3149401.91.help.text
+msgid "The following examples show possible issues when searching without field formatting. These issues depend on the database used and only occur for certain internal default formatting:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞིས་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་མི་སྤྱོད་པར་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པའི་སྐབས་ཕལ་ཆེར་འཕྲད་པའི་གནད་དོན་མངོན་པར་བྱས་ཡོད། འདི་དང་སྤྱོད་བཞིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་དབར་འབྲེལ་བ་ཡོད་ཅིང་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་ནང་ཁུལ་ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པ་ཁོ་ནའི་སྐབས་ཐོན་པའོ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3152971.92.help.text
+msgid "Search results"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་འབྲས་བུ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3154273.93.help.text
+msgid "Cause"
+msgstr "རྒྱུ་རྐྱེན།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153836.94.help.text
+msgid "\"5\" returns \"14:00:00\" as a time"
+msgstr "\"5\" ཕྱིར་ལོག་དུས་ཚོད་ \"14:00:00\""
+
+#: 12100200.xhp#par_id3156332.95.help.text
+msgid "Time fields are not defined for dBASE databases and must be simulated. To internally display the time \"14:00:00\", a 5 is necessary."
+msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3157965.96.help.text
+msgid "\"00:00:00\" returns all records of a standard date field"
+msgstr "\"00:00:00\" ཚད་ལྡན་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་ཞིག་གི་ཟིན་ཐོ་ཐམས་བཅད་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3146081.97.help.text
+msgid "The database stores a date value internally using a combined date/time field."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནང་ཁུལ་གྱི་ཚེས་གྲངས་/དུས་ཚོད་ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་ནང་ཚེས་གྲངས་ཐང་ཞིག་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3155764.98.help.text
+msgid "\"45.79\" does not return \"45.79\" although the <emph>entire field</emph> option is selected under <emph>Position</emph>."
+msgstr "\"45.79\" དེ་ \"45.79\"ལ་ཕྱིར་མི་ལོག་ཐ་ན་ <emph>གནས་སའི་</emph>འོག་འདེམས་གཞིའི་<emph>ཡིག་དུམ་ཆ་ཚང་བདམས་ནའང་ཕྱིར་མི་ལོག་</emph> "
+
+#: 12100200.xhp#par_id3155518.99.help.text
+msgid "The view shown does not match what is stored internally. For example, if value 45.789 is stored in the database as a field of type Number/Double and the shown formatting is set to display only two decimals, \"45.79\" is only returned in searches with field formatting."
+msgstr "མཐོང་ཐུབ་པའི་མངོན་པའི་ནང་དོན་དང་ནང་ཁུལ་གསོག་ཉར་གྱི་ནང་དོན་གཉིས་གཅིག་པ་མིན་པ། གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ གལ་སྲིད་གྲངས་ཐང་ 45.789 ཉིད་\"གྲངས་/གནས་གཉིས།\"རིགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་ནང་བཞག་པ་དང་མཐོང་ཐུབ་པའི་རྣམ་གཞག་སིལ་གྲངས་རྗེས་ཀྱི་གནས་གཉིས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ན་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་\"45.79\"ཕྱིར་ལོག་པ་ཙམ་མོ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3148481.100.help.text
+msgid "In this case, standard formatting is formatting that refers to the internally stored data. It is not always visible to the user, especially if it is used for simulating data types (for example, time fields in dBASE databases). This depends on the database used and the individual data type. Searching with field formatting is appropriate if you only want to find what is actually shown. This includes fields of type Date, Time, Date/Time and Number/Double."
+msgstr "དཔེ་གཞི་འདིའི་ནང་ཚད་ལྡན་རྣམ་གཞག་ཟེར་བ་ནི་ནང་ཁུལ་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཀྱིས་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་ལ་བརྗོད། སྤྱོད་པ་པོས་རྣམ་གཞག་འདི་ཉིད་མཐོང་བའི་རེ་བ་མེད་ ལྷག་དོན་དེ་ཉིད་འདྲ་བཅོས་གཞི་གྲངས་རིགས་ལ་སྤྱོད་པའི་སྐབས་(དཔེར་ན་ dBase གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་)དེ་བས་མཐོང་བའི་ངེས་པ་མེད། འདི་ནི་སྤྱོད་བཞིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེ་རེས་ཐག་གཅོད་དོ། གལ་སྲིད་དོན་དངོས་མངོན་པའི་ནང་དོན་ཁོ་ན་འཚོལ་རྒྱུའི་རེ་བ་མཛད་ན་\"ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པའི།\"འདེམས་གཞི་སྤྱད་ནས་བཤེར་འཚོལ་བྱས་ན་ཅུང་ཟད་འཚམས། དཔེར་ན་བཤེར་འཚོལ་\"ཚེས་གྲངས།\" \"དུས་ཚོད།\" \"ཚེས་གྲངས་/དུས་ཚོད།\"དང་\"གྲངས་ཀ་/ལྡབ་གཉིས།\"སོགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3154507.31.help.text
+msgid "However, searching without <emph>Apply field format </emph>is appropriate for larger databases with no formatting issues, because it is faster."
+msgstr "འོན་ཀྱང་ རྣམ་གཞག་གནད་དོན་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཆེ་གྲས་དང་འབྲེལ་བ་མེད་ཚེ་ <emph>ཉེར་སྤྱོད་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་</emph>གི་བྱེད་ནུས་མི་སྤྱོད་ན་འཚམས་ རྒྱུ་མཚན་ནི་དེ་ལྟར་བྱས་ན་བཤེར་འཚོལ་མྱུར་ཚད་མགྱོགས་སུ་གཏོང་བར་བྱེད། "
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153355.118.help.text
+msgid "If you are searching the values of check boxes, and <emph>Apply field format</emph> is on, then you will receive a \"1\" for marked check boxes, a \"0\" for unmarked check boxes, and an empty string for undefined (tristate) check boxes. If the search has been carried out with <emph>Apply field format</emph> set to off, you will see the language-dependent default values \"TRUE\" or \"FALSE\"."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>ཉེད་སྤྱོད་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་</emph>བྱེད་ནུས་སྤྱད་ནས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བཤེར་འཚོལ་འབྲས་བུའི་ནང་བདམས་ཟིན་པའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ཉིད་\"1\"ཏུ་མངོན་པ་དང་འདེམས་མེད་པའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ཉིད་ \"0\"དུ་མངོན་ མཚན་འཇོག་བྱས་མེད་པའི་(རིམ་གསུམ་གནས་སྟངས་)བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ཉིད་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་སྟོང་པར་མངོན། གལ་སྲིད་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་<emph>ཉེར་སྤྱོད་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་</emph>བྱེད་ནུས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱས་ན་སྤྱོད་བཞིན་པའི་སྐད་བརྡ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཐང་ \"TRUE\" ངམ་ \"FALSE\"མངོན་ནོ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3150995.119.help.text
+msgid "If you use <emph>Apply field format</emph> when searching in list boxes, you find the text displayed in list boxes. If you do not use <emph>Apply field format,</emph> you will find the contents corresponding to the standard field format."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་གལ་སྲིད་<emph>ཉེར་སྤྱོད་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་</emph>འདེམས་གཞི་སྤྱད་ན་ བཤེར་འཚོལ་གྱི་འབྲས་བུ་ནི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་ཡི་གེ་དེ་ཡིན། གལ་སྲིད་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་<emph>ཉེར་སྤྱོད་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པར་མི་བྱ་ན་</emph>བཤེར་འཚོལ་གྱི་འབྲས་བུ་ནི་ཚད་ལྡན་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་དང་ལྟོས་ཟླར་འགྱུར་པའི་ནང་དོན་ཡིན་ནོ།"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3150387.32.help.text
+msgid "Match case"
+msgstr "ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་དབྱེ་བ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3159267.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_CASE\">Specifies that upper and lower case are taken into consideration during the search.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_CASE\">བཤེར་འཚོལ་སྐབས་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་གི་དབྱེ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3145297.34.help.text
+msgid "Search backwards"
+msgstr "རྒྱབ་ལ་ཕྱོགས་པའི་བཤེར་འཚོལ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3151249.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BACKWARD\">Specifies that the search process will run in reverse direction, from the last to the first record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BACKWARD\">ལྡོག་ཕྱོགས་ཁ་ཕྱོགས་ལྟར་བཤེར་འཚོལ་དགོས་རྒྱུར་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་སྟེ་མཐའ་མཇུག་གི་ཟིན་ཐོ་ནས་ཐོག་མའི་ཟིན་ཐོ་བར་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3152484.36.help.text
+msgid "From top / From bottom"
+msgstr "སྟེང་ནས་/འོག་ནས།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3156316.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_STARTOVER\">Restarts the search. A forward search restarts with the first record. A backwards search restarts with the last record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_STARTOVER\">བསྐྱར་དུ་བཤེར་འཚོལ་འགོ་ཚུགས་པ། མདུན་དུ་ཕྱོགས་ནས་བཤེར་འཚོལ་བྱས་པ་ནི་ཟིན་ཐོ་དང་པོ་ནས་འགོ་ཚུགས་ཏེ་བསྐྱར་དུ་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ་དང་རྒྱབ་ཏུ་ཕྱོགས་ནས་བཤེར་འཚོལ་བྱས་ནི་མཐའ་མའི་ཟིན་ཐོ་ནས་འགོ་ཚུགས་ཏེ་བསྐྱར་དུ་བཤེར་འཚོལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3163724.38.help.text
+msgid "Wildcard expression"
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3149255.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_WILDCARD\" visibility=\"hidden\">Allows a search with a * or ? wildcard.</ahelp> You can use the following wildcards:"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_WILDCARD\" visibility=\"hidden\">བཤེར་འཚོལ་སྐབས་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ * འམ་ ? སྤྱད་ན་ཆོག</ahelp>གཤམ་འོག་གི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་རྣམས་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3146317.39.help.text
+msgid "Wildcards"
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3150298.40.help.text
+msgctxt "12100200.xhp#par_id3150298.40.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153919.41.help.text
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3158411.42.help.text
+msgctxt "12100200.xhp#par_id3158411.42.help.text"
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: 12100200.xhp#par_id3148874.43.help.text
+msgid "for exactly one arbitrary character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་གང་རུང་ཞིག་མཚོན་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3150365.44.help.text
+msgid "\"?loppy\" returns \"Floppy\""
+msgstr "\"?loppy\" ཕྱིར་ལོག་ \"Floppy\""
+
+#: 12100200.xhp#par_id3166426.65.help.text
+msgid "\"M?ller\" returns, for example, Miller and Moller"
+msgstr "\"M?ller\" Miller དང་ Mullerཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3148803.45.help.text
+msgctxt "12100200.xhp#par_id3148803.45.help.text"
+msgid "*"
+msgstr ""
+
+#: 12100200.xhp#par_id3156138.46.help.text
+msgid "for 0 or more arbitrary characters"
+msgstr "0འམ་ཡིག་རྟགས་གང་རུང་ཡང་དག་ཅིག་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3146135.47.help.text
+msgid "\"*-*\" returns \"ZIP-Drive\" and \"CD-ROM\""
+msgstr "\"*-*\" ཕྱིར་ལོག་ \"ZIP-Drive\" དང་ \"CD-ROM\""
+
+#: 12100200.xhp#par_id3155582.66.help.text
+msgid "\"M*er\" returns all entries starting with an \"M\" and ending in \"er\" (for example, Miller, Moller, Mather)"
+msgstr "\"M*er\" \"M\"ཡིས་འགོ་བཙུགས་པ་དང་ \"er\" ཡིས་མཇུག་བསྡུ་བའི་གཤར་བྱང་ཡོད་ཚད་དུ་ཕྱིར་ལོག་(དཔེར་ན་ Muller、Miller、Meier)"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3145762.48.help.text
+msgid "If you want to search for the actual characters ? or *, preface them with a backslash: \"\\?\" or \"\\*\". However, this is only necessary when <emph>Wildcard expression</emph> is enabled. When the option is not enabled, the wildcard characters are processed like normal characters."
+msgstr "གལ་སྲིད་བཤེར་འཚོལ་ ? འམ་ * ཡིག་རྟགས་དགོས་ན་ཡིག་རྟགས་འདི་དག་གི་མདུན་དུ་གསེག་ཐིག་ལྡོག་མ་ \"\\?\" \"\\*\"སྣོན་དགོས། འོན་ཀྱང་འདི་ལྟར་བྱེད་པའི་སྔོན་འགྲོ་<emph>ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་མཚོན་ཚུལ་</emph>སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་ཟོན་དགོས། གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་ཉིད་སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་མེད་ན་ ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཉིད་སྤྱིར་བཏང་ཡིག་རྟགས་སུ་བརྩིས་ནས་ལས་སྣོན་བྱ་རྒྱུ་ཡིན།"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3147130.49.help.text
+msgid "Regular expression"
+msgstr "དྲང་ཕྱོགས་མཚོན་ཚུལ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3150982.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_REGULAR\">Searches with regular expressions.</ahelp> The same regular expressions that are supported here are also supported in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace dialog\">Find & Replace dialog</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_REGULAR\">དྲང་ཕྱོགས་མཚོན་ཐབས་སྤྱད་ནས་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ།</ahelp>གནས་འདིས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པའི་དྲང་ཕྱོགས་མཚོན་ཐབས་ལ་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གི་<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"གླེང་སྒྲོམ་བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ།\">གླེང་སྒྲོམ་བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ།</link>ནང་དུའང་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3154718.67.help.text
+msgid "Searching with regular expressions offers more options than searching with wildcard expressions. If you search with regular expressions, the following characters correspond to those used in searches with wildcards:"
+msgstr "དྲང་ཕྱོགས་མཚོན་ཚུལ་"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153705.68.help.text
+msgid "Search with wildcard expression"
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་མཚོན་ཚུལ་སྤྱད་ནས་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3149209.69.help.text
+msgid "Search with regular expressions"
+msgstr "དྲང་ཕྱོགས་མཚོན་ཐབས་སྤྱད་ནས་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3151045.70.help.text
+msgctxt "12100200.xhp#par_id3151045.70.help.text"
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3150384.71.help.text
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#: 12100200.xhp#par_id3153793.72.help.text
+msgctxt "12100200.xhp#par_id3153793.72.help.text"
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3150428.73.help.text
+msgid ".*"
+msgstr ".*"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3150861.101.help.text
+msgid "State"
+msgstr "གནས་སྟངས།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3154477.102.help.text
+msgid "The <emph>State</emph> line shows the records returned by the search. If the search reaches the end (or the beginning) of a table, the search is automatically continued at the other end."
+msgstr "<emph>གནས་སྟངས་ཚང་</emph> དུ་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ་པའི་ཟིན་ཐོ་མངོན་པར་བྱེད། རེའུ་མིག་གི་མཇུག་མཚམས་(སམ་འགོ་ཚུགས་པར་)སུ་བཤེར་འཚོལ་སླེབས་པའི་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་འགོ་ཚུགས་སར་(རམ་མཇུག་མཚམས་སུ་)བསྒྱུར་ནས་མུ་མཐུད་བཤེར་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3163720.103.help.text
+msgid "In very large databases, finding the record in reverse search order can take some time. In this case, the status bar informs you that the records are still being counted."
+msgstr "གལ་སྲིད་གཞི་གྲངས་ཚད་ཤིན་ཏུ་ཆེ་ན་ ལྡོག་པའི་བཤེར་འཚོལ་སྐབས་ཟིན་ཐོར་དུས་ཚོད་ངེས་ཅན་ཞིག་དགོས་པ་རྩིས་རྒྱག་དགོས། གནས་སྟངས་ཕྲེང་གིས་ཁྱེད་ལ་བརྗོད་རྒྱུར་ ད་དུང་ཟིན་ཐོ་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3147389.51.help.text
+msgid "Search / Cancel"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་/རྩིས་མེད།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3154368.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Starts or cancels the search.</ahelp> If the search is successfully completed, the corresponding field in the table is highlighted. You can continue the search by clicking the <emph>Search</emph> button again. You can cancel a search process by clicking the <emph>Cancel</emph> button."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">བཤེར་འཚོལ་འགོ་ཚུགས་པའམ་རྩིས་མེད་བཏང་བ། </ahelp>གལ་སྲིད་བཤེར་འཚོལ་ལེགས་གྲུབ་བྱུང་ན་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལྟོས་བཅས་ཡིག་དུམ་འབུར་དུ་མངོན་པར་བྱེད། བསྐྱར་དུ་<emph>བཤེར་འཚོལ་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་མུ་མཐུད་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ། <emph>བརྩིས་མེད་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་བཤེར་འཚོལ་མཚམས་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 12100200.xhp#hd_id3145080.53.help.text
+msgctxt "12100200.xhp#hd_id3145080.53.help.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3156166.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_CLOSE\">Closes the dialog. The settings of the last search will be saved until you quit <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEARCH_BTN_CLOSE\">གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག་པ། <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཕྱིར་ཐོན་མ་བྱས་སྔོན་ཐེངས་གོང་མའི་བཤེར་འཚོལ་གྱི་འབྲེལ་ཡོད་བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12100200.xhp#par_id3151183.104.help.text
+msgid "If several tables or forms are open, you can set different search options for each document. When you close the documents only the search options of the document last closed are saved."
+msgstr "གལ་སྲིད་དུས་གཅིག་ཏུ་རེའུ་མིག་གམ་རེའུ་བྱང་དུ་མ་ཁ་ཕྱེ་ན་ཡིག་ཚགས་རེ་རེ་ལ་བཤེར་འཚོལ་འདེམས་གཞི་མི་འདྲ་བ་རེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག ཡིག་ཚགས་འདི་དག་ཁ་བརྒྱབ་པའི་སྐབས་མཐའ་མཇུག་ཏུ་ཁ་བརྒྱབ་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤེར་འཚོལ་འདེམས་གཞི་ཞིག་ཉར་ཚགས་བྱེད། "
+
+#: 24010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Graphic Filter Bar"
+msgstr "འཚག་འདེམས།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3151299.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter Bar\">Graphic Filter Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"འཚག་འདེམས།\">འཚག་འདེམས།</link>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3156183.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\">This icon on the <emph>Picture</emph> bar opens the <emph>Graphic Filter</emph> bar, where you can use various filters on the selected picture.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterToolbox\"><emph>[པར་རིས་འཚག་འདེམས་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ཁ་ཕྱེ་བས་དེ་ཡི་ནང་འཚག་འདེམས་ཆས་སྣ་ཚོགས་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད་ དེ་དག་འདེམས་ངེས་ཀྱི་པར་རིས་བཪྙན་རིས་ལ་སྤྱད་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3154673.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"cmd/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152924\" src=\"cmd/sc_graphicfiltertoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3155805.3.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3155805.3.help.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3155535.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3155535.help.text"
+msgid "Invert"
+msgstr "ཕན་ཚུན་གསབ་རེས་ཚོད་གཞི་བརྗེ་བ།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3145345.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\">Inverts the color values of a color image, or the brightness values of a grayscale image. Apply the filter again to revert the effect.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterInvert\">ཚོན་ཁྲའི་བཪྙན་རིས་ཀྱི་ཚོས་གཞིའི་ཐང་དང་སྐྱ་ཚད་བཪྙན་རིས་ཀྱི་དྭངས་ཚད་ཐང་ལ་ཕན་ཚུན་གསབ་རེས་ཚོས་གཞི་བརྗེ་བ། </ahelp>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3153681.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145313\" src=\"cmd/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145313\" src=\"cmd/sc_graphicfilterinvert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145313\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3147275.6.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3147275.6.help.text"
+msgid "Invert"
+msgstr "ཕན་ཚུན་གསབ་རེས་ཚོད་གཞི་བརྗེ་བ།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3153541.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3153541.help.text"
+msgid "Smooth"
+msgstr "སྙོམས་འདྲེད།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3159399.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\">Softens or blurs the image by applying a low pass filter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSmooth\">བཪྙན་རིས་ཀྱི་སྡུར་ཚད་མཉེན་དུ་གཏོང་བ། </ahelp>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3149514.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersmooth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3148492.9.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3148492.9.help.text"
+msgid "Smooth"
+msgstr "སྙོམས་འདྲེད།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3156329.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3156329.help.text"
+msgid "Sharpen"
+msgstr "རྣོ་རུ་བཏང་བ།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3153760.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\">Sharpens the image by applying a high pass filter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSharpen\">བཪྙན་རིས་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ཇེ་དྲག་ཏུ་གཏོང་བ།</ahelp>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3153480.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156023\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156023\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersharpen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156023\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3147265.12.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3147265.12.help.text"
+msgid "Sharpen"
+msgstr "རྣོ་རུ་བཏང་བ།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3148946.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3148946.help.text"
+msgid "Remove Noise"
+msgstr "ཁ་མདོག་བསྲེས་མ་དོར་བ།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3150866.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\">Removes noise by applying a median filter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRemoveNoise\">བཪྙན་རིས་ནང་ནས་བཪྙན་རྒྱུ་རྐྱང་པ་དོར་བ།</ahelp>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3154938.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153797\" src=\"cmd/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153797\" src=\"cmd/sc_graphicfilterremovenoise.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153797\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3149810.15.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3149810.15.help.text"
+msgid "Remove Noise"
+msgstr "ཁ་མདོག་བསྲེས་མ་དོར་བ།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3144760.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3144760.help.text"
+msgid "Solarization"
+msgstr "འོད་ལེན་པ།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3159150.74.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\">Opens a dialog for defining solarization. Solarization refers to an effect that looks like what can happen when there is too much light during photo development. The colors become partly inverted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSolarize\">འོད་ལེན་མཚན་འཇོག་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>འོད་ལེན་སྤྱོད་པ་ལས་ཐོབ་པའི་ཕན་འབྲས་ནི་པར་བཀྲུས་པའི་སྐབས་འོད་ཤིན་ཏུ་འཚེར་བ་ལས་ཐོན་པའི་ཕན་འབྲས་དང་འདྲ་བར་ཡོད་ ཚོས་གཞི་ལ་ཆ་ཤས་ལྡོག་བསྐོར་བྱེད།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3148453.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersolarize.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3150439.75.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3150439.75.help.text"
+msgid "Solarization"
+msgstr "འོད་ལེན་པ།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3145785.76.help.text
+msgid "Parameters"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3147352.77.help.text
+msgid "Specifies the degree and type of solarization."
+msgstr "འོད་ལེན་ཚད་དང་འོད་ལེན་རིགས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3153370.78.help.text
+msgid "Threshold Value"
+msgstr "གྲེམས་ཐང་།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3083443.79.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD\">Specifies the degree of brightness, in percent, above which the pixels are to be solarized.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_MTR_THRESHOLD\">དྭངས་ཚད་(བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་)གཏན་འཁེལ་ བཪྙན་རྒྱུ་ཡིས་དྭངས་ཚད་འདི་ལ་གཞིགས་ནས་འོད་ལེན།</ahelp>"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3152596.80.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3152596.80.help.text"
+msgid "Invert"
+msgstr "ཕན་ཚུན་གསབ་རེས་ཚོད་གཞི་བརྗེ་བ།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3146921.81.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\">Specifies to also invert all pixels.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE_DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\">འོད་ལེན་བཪྙན་རྒྱུ་ལ་ཕན་ཚུན་གསབ་རེས་ཚོད་གཞི་བརྗེ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3150875.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3150875.help.text"
+msgid "Aging"
+msgstr "དུས་ཕྱོད།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3163712.83.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\">All pixels are set to their gray values, and then the green and blue color channels are reduced by the amount you specify. The red color channel is not changed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSepia\">དུས་ཕྱོད་བྱེད་ནུས་བཀོད་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།</ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་ཐེངས་རེར་བཪྙན་རིས་ཉིད་ཅུང་ཟད་ནག་ཏུ་འགྲོ་དུས་མཚུངས་ཚོས་གཞི་ནི་དེ་བས་ཐལ་མདོག་དང་ཉེ་བར་གྱུར།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3153139.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersepia.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159196\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3145365.72.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3145365.72.help.text"
+msgid "Aging"
+msgstr "དུས་ཕྱོད།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3156443.84.help.text
+msgid "Aging Degree"
+msgstr "དུས་ཕྱོད་ཚད།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3155411.85.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA_DLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA\">Defines the intensity of aging, in percent. At 0% you see the gray values of all pixels. At 100% only the red color channel remains.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA_DLG_FILTERSEPIA_MTR_SEPIA\">དུས་ཕྱོད་ཚད་ལ་མཚན་འཇོག་གིས་རྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་ནས་མཚོན་དགོས། དུས་ཕྱོད་ཚད་ཇི་ཙམ་གྱིས་མཐོ་ན་བཪྙན་རིས་དེ་ཙམ་གྱིས་ཪྙིང་པར་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3146119.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3146119.help.text"
+msgid "Posterize"
+msgstr "ཚོས་གཞི་གར་སླ་འབྱེད་པ།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3147396.87.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\">Opens a dialog to determine the number of poster colors.</ahelp> This effect is based on the reduction of the number of colors. It makes photos look like paintings."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPoster\">རྒྱ་ཁྱབ་བརྡ་སྦྱོར་ཚོས་གཞིའི་གྲངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>ཕན་འབྲས་འདི་ནི་ཚོད་གཞི་ཉུང་དུ་བཏང་བ་ལས་ཐོན་པ་ཞིག་ཡིན་ དེ་འདྲ་པར་ཉིད་བལྟས་ན་ལག་བྲིས་དང་འདྲ་བར་མཐོང་ཐུབ། "
+
+#: 24010000.xhp#par_id3155851.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150658\" src=\"cmd/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"cmd/sc_graphicfilterposter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150658\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3156284.88.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3156284.88.help.text"
+msgid "Posterize"
+msgstr "ཚོས་གཞི་གར་སླ་འབྱེད་པ།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3156736.89.help.text
+msgid "Poster Colors"
+msgstr "རྒྱ་ཁྱབ་བརྡ་སྦྱོར་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3151280.90.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER_DLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER\">Specifies the number of colors to which the image is to be reduced.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER_DLG_FILTERPOSTER_NUM_POSTER\">ཚོས་གཞིའི་གྲངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་གྱིས་བཪྙན་རིས་ཚོས་གཞི་དེ་ཁ་གྲངས་འདི་བར་ཉུང་འཕྲིགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3144767.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3144767.help.text"
+msgid "Pop Art"
+msgstr "དར་སྲོལ་ཆེ་བའི་སྒྱུ་རྩལ།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3153512.92.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\">Converts an image to a pop-art format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterPopart\">བཪྙན་རིས་ཉིད་དར་སྲོལ་ཆེ་བའི་སྒྱུ་རྩལ་གྱི་རྣམ་གཞག་ཏུ་བསྒྱུར་བ།</ahelp>ཚོས་གཞི་སྲབ་ཏུང་བཏང་བའི་རྐྱེན་གྱིས་བཪྙན་རིས་ལ་ཁྱད་གཤིས་གསར་རྐྱང་མངོན། བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་བཪྙན་རིས་ཧྲིལ་པོར་སྤྱད་ཆོག་ལ་ཡང་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཆ་ཤས་ས་ཁོངས་སུའང་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3148495.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156437\" src=\"cmd/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156437\" src=\"cmd/sc_graphicfilterpopart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156437\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3151207.93.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3151207.93.help.text"
+msgid "Pop Art"
+msgstr "དར་སྲོལ་ཆེ་བའི་སྒྱུ་རྩལ།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3153003.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3153003.help.text"
+msgid "Charcoal Sketch"
+msgstr "གནག་སྨུག་སྐྱ་འབྲི།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3152971.96.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\">Displays the image as a charcoal sketch. The contours of the image are drawn in black, and the original colors are suppressed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterSobel\"> བཪྙན་རིས་ཉིད་གནག་སྨུག་སྐྱ་འབྲིའི་རྩམ་བྱར་མངོན་པ།</ahelp>བཪྙན་རིས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་གི་ནག་པོར་འབྲི་བས་ཐོག་མའི་ཚོས་བཞི་བཀབ་པར་འགྱུར། བྱེད་ནུས་བཪྙན་རིསཧྲིལ་པོར་སྤྱོད་ཆོག་ལ་ཡང་བཪྙན་རིས་ནང་གི་ཆ་ཤས་ས་ཁོངས་ལ་སྤྱད་ཀྱང་ཆོག"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3150327.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"cmd/sc_graphicfiltersobel.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154636\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3163825.97.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3163825.97.help.text"
+msgid "Charcoal Sketch"
+msgstr "གནག་སྨུག་སྐྱ་འབྲི།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3154360.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3154360.help.text"
+msgid "Relief"
+msgstr "འབུར་བརྐོས།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3153714.120.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\">Displays a dialog for creating reliefs.</ahelp> You can choose the position of the imaginary light source that determines the type of shadow created, and how the graphic image looks in relief."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterRelief\">འབུར་བརྐོས་འཛུགས་པར་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་མངོན།</ahelp>རྟོག་བཟོ་བའི་འོད་ཁུངས་ཀྱི་གནས་ཡུལ་བདམས་ནས་གསར་འཛུགས་ཀྱི་གྲིབ་གཟུགས་རིགས་དང་རིས་གཟུགས་བཪྙན་རིས་ལ་སྤྱོད་པའི་འབུར་བརྐོས་རྗེས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་བཅས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3154756.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154256\" src=\"cmd/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154256\" src=\"cmd/sc_graphicfilterrelief.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154256\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3150043.100.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3150043.100.help.text"
+msgid "Relief"
+msgstr "འབུར་བརྐོས།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3166447.101.help.text
+msgid "Light Source"
+msgstr "འོད་ཁུངས།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3145295.102.help.text
+msgid "Specifies the light source position. A dot represents the light source."
+msgstr "འོད་ཁུངས་ཀྱི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ། འོད་ཁུངས་ལ་ཚེག་ཤིག་གིས་མཚོན་པ།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3146919.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3146919.help.text"
+msgid "Mosaic"
+msgstr "མ་སེ་ཁེ།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3163807.104.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\">Joins small groups of pixels into rectangular areas of the same color.</ahelp> The larger the individual rectangles are, the fewer details the graphic image has."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GraphicFilterMosaic\">བཪྙན་རྒྱུ་ཆུང་བ་རྣམས་ཚོ་སྒྲིག་གིས་ཁ་མདོག་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ས་ཁོངས་གྲུ་བཞི་Œºཞིག་བསྐྲུན། </ahelp>གྲུ་བཞི་རྐྱང་པ་ཇི་ཙམ་གྱི་ཆེ་ན་རིས་གཟུགས་བཪྙན་རིས་དེ་ཙམ་གྱིས་རབ་རིབ་ཏུ་གྱུར།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3146316.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_graphicfiltermosaic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155939\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3155901.105.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#par_id3155901.105.help.text"
+msgid "Mosaic"
+msgstr "མ་སེ་ཁེ།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3153922.106.help.text
+msgid "Element resolution"
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་ཤན་འབྱེད་ཕྱོད།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3150646.107.help.text
+msgid "Determines the number of pixels to be joined into rectangles."
+msgstr "གྲུ་བཞིར་ཟླ་སྒྲིལ་གཏོང་བའི་བཪྙན་རྒྱུའི་གྲངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3159336.108.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3159336.108.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3150939.109.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\">Defines the width of the individual tiles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\">སྙོམས་འགྲེམས་ཞེང་ཚད་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་པ། </ahelp>"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3150827.110.help.text
+msgctxt "24010000.xhp#hd_id3150827.110.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3149735.111.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\">Defines the height of the individual tiles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\">སྙོམས་འགྲེམས་མཐོ་ཚད་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་པ།</ahelp>"
+
+#: 24010000.xhp#hd_id3157972.121.help.text
+msgid "Enhance edges"
+msgstr "མཐའ་འགྲོམ་ཇེ་དྲག་ཏུ་གཏོང་བ།"
+
+#: 24010000.xhp#par_id3151216.122.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\">Enhances, or sharpens, the edges of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC_DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\">བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་འགྲམ་ཇེ་དྲག་ཏུ་གཏོང་བའམ་རྣོ་རུ་གཏོང་བ། </ahelp>"
+
+#: 12000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Explorer On/Off"
+msgstr "ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: 12000000.xhp#hd_id3147588.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Explorer On/Off\">Explorer On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་བརྒྱབ་པ།\">ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་བརྒྱབ་པ།</link>"
+
+#: 12000000.xhp#par_id3144740.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\">Turns on and off the view of the data source explorer.</ahelp> The <emph>Explorer On/Off</emph> icon is visible on the <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database Bar\">Table Data bar</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DSBrowserExplorer\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་མཐོང་རིས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་བརྒྱབ་པ། </ahelp> <emph>\"ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་བརྒྱབ་པ།\"</emph>རིས་རྟགས་ནི་<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཚང་།\">རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཚང་</link>དུ་གནས་པ།"
+
+#: 12000000.xhp#par_id3153114.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150710\" src=\"cmd/sc_dsbrowserexplorer.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12000000.xhp#par_id3145136.3.help.text
+msgctxt "12000000.xhp#par_id3145136.3.help.text"
+msgid "Explorer On/Off"
+msgstr "ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: 12000000.xhp#par_id3145345.4.help.text
+msgid "In the data source explorer you see the data sources registered in $[officename] with their queries and tables."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ནང་ $[officename] ནང་ཐོ་བཀོད་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་དང་དེ་དག་གི་ཐག་སྦྲེལ་འདྲི་རྩད་རེའུ་མིག་བཅས་མངོན། "
+
+#: 12000000.xhp#par_id3159233.53.help.text
+msgid "<emph>Establishing a connection</emph> - As soon as you select an individual table or query, a connection to the data source is established. Once the connection is opened, the name of the data source, the Queries or Tables entry, and the name of the query or table selected is shown in bold type."
+msgstr "<emph>འབྲེལ་མཐུད་གསར་འཛུགས་</emph> - ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་གམ་འདྲི་རྩད་གཅིག་བདམས་ན་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་ལམ་སེང་འཛུགས་ཐུབ། འབྲེལ་མཐུད་ཁ་ཕྱེ་རྗེས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིང་དང་འདྲི་རྩད་རེའུ་མིག་གཤར་བྱང་ དེ་བཞིན་བདམས་ཟིན་པའི་འདྲི་རྩད་དམ་རེའུ་མིག་གི་མིང་དག་སྦོམ་གཟུགས་ནས་མངོན། "
+
+#: 12000000.xhp#par_id3154860.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the connection to the data source. See <emph>%PRODUCTNAME Base - Connections</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 12000000.xhp#par_id3151379.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To rename an entry, call this command and enter the new name. You can also do this by selecting the entry and pressing F2. The database must support renaming, otherwise this command is not enabled.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 12000000.xhp#par_id273445.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the selected database file for editing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 12000000.xhp#par_id5943479.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to add/edit/remove a database file from the list of registered databases. The same dialog opens by choosing <emph>%PRODUCTNAME Base - Databases</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: blockarrows.xhp#tit.help.text
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: blockarrows.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/blockarrows.xhp\">Block Arrows</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/blockarrows.xhp\">མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།</link>"
+
+#: blockarrows.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Block Arrows toolbar from which you can insert graphics into your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་བས་ཡོ་བྱད་ཚང་འདི་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་གཟུགས་བསྒར་འཛུད་བྱ། </ahelp>"
+
+#: blockarrows.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon from the Block Arrows toolbar, then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: blockarrows.xhp#par_idN1059D.help.text
+msgctxt "blockarrows.xhp#par_idN1059D.help.text"
+msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
+msgstr "དབྱིབས་འགའ་ཞིག་ལ་ཚོད་ཚེག་ཡོད་པས་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཉིད་དམིགས་བསལ་གྱི་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་སྟེང་དུ་ལག་དབྱིབས་རྟགས་སུ་གྱུར། "
+
+#: 06050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Demote One Level"
+msgstr "གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་/རིམ་པ་ཆག"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3148983.1.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote One Level\">Demote One Level</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"རིམ་པ་ཆག\">རིམ་པ་ཆག</link></defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3147285.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementLevel\">Moves the selected paragraph down one level in a numbering or bullets hierarchy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementLevel\">ཨང་སྒྲིག་གམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རིམ་པའི་སྒྲིག་གཞིའི་ནང་བདམས་པའི་དུམ་བུ་གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3149549.4.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The<emph> Demote One Level </emph>icon is on the <emph>Bullets and Numbering</emph> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbering or bullets item. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The <emph>Demote </emph>icon is on the <emph>Text Formatting</emph> bar, which appears when working in the outline view. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>\"གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག\"</emph>རིས་རྟགས་<emph>[རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ལ་གནས་ འོད་རྟགས་ནི་ཨང་སྒྲིག་གམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ལ་གནས་དུས་དེ་ཐོན་ཡོང་། </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>\"རིམ་པ་ཆག\"</emph>རིས་རྟགས་<emph>[རྩ་འཛིན་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ལ་གནས་ རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དུས་དེ་ཐོན་ཡོང་། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3146957.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143267\" src=\"cmd/sc_outlineright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3143267\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3149096.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Demote One Level </caseinline><defaultinline>Demote</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་</caseinline><defaultinline>རིམ་པ་ཆག་</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01171400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01171400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
+
+#: 01171400.xhp#hd_id3155599.1.help.text
+msgctxt "01171400.xhp#hd_id3155599.1.help.text"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
+
+#: 01171400.xhp#par_id3149549.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01171400.xhp#par_id3153049.4.help.text
+msgctxt "01171400.xhp#par_id3153049.4.help.text"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
+
+#: 01170203.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170203.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: 01170203.xhp#bm_id3150040.help.text
+msgid "<bookmark_value>forms; data</bookmark_value><bookmark_value>data; forms and subforms</bookmark_value><bookmark_value>forms; subforms</bookmark_value><bookmark_value>subforms; description</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་; གཞི་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་; རེའུ་བྱང་།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་; ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ།</bookmark_value><bookmark_value> ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་; རེའུ་བྱང་།</bookmark_value>"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3150040.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Data\">Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས།\">གཞི་གྲངས།</link>"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3147242.2.help.text
+msgid "The<emph> Data </emph>tab page defines the form properties that refer to the database that is linked to the form."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་སྟེང་རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་མཚན་འཇོག་བྱ་ གཏོགས་གཤིས་འདི་དག་དང་རེའུ་མིག་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་འབྲེལ་བ་ཡོད་དོ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3149398.107.help.text
+msgid "Defines the data source on which the form is based, or specifies whether the data can be edited by the user. Apart from the sort and filter functions, you will also find all the necessary properties to create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>."
+msgstr "རེའུ་བྱང་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཚན་འཇོག་བྱེད་ ཡང་ན་སྤྱོད་པོས་གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། བྱེད་ནུས་རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་བྱེད་པ་མ་ཕུད་ ད་དུང་<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"ཡལ་ལག་རེའུ་བྱང་།\">ཡལ་ལག་རེའུ་བྱང་།</link>གསར་འཛུགས་ལ་དགོས་པའི་གཏོགས་གཤིས་ཡོད་ཚད་འཚོལ་ཐུབ།"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3154810.5.help.text
+msgctxt "01170203.xhp#hd_id3154810.5.help.text"
+msgid "Data source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3152349.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATASOURCE\">Defines the data source to which the form should refer.</ahelp> If you click the <emph>...</emph> button, you call the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"><emph>Open</emph></link> dialog, where you can choose a data source."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATASOURCE\">རེའུ་བྱང་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp> <emph>...</emph> གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ།\"><emph>ཁ་ཕྱེ།</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3146948.6.help.text
+msgid "Content"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3155922.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCE\">Determines the content to be used for the form. The content can be an existing table or a query (previously created in the database), or it can be defined by an SQL-statement. Before you enter a content you have to define the exact type in <emph>Content type</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCE\">རེའུ་བྱང་ལ་སྤྱོད་པའི་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ནང་དོན་ནི་ད་ཡོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གམ་བརྩད་འདྲི་(དེ་སྔོན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་གམ་བརྩད་འདྲི་)ཡིན་ཆོག་ལ་བརྗོད་པ་ SQL སྤྱད་ནས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའམ་ཡིན་ཆོག ནང་དོན་ཁུངས་ནང་འཇུག་མ་བྱས་སྔོན་<emph>ནང་དོན་རིགས་</emph>ནང་ཡང་དག་པའི་རིགས་མཚན་འཇོག་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3149657.27.help.text
+msgid "If you have selected either \"Table\" or \"Query\" in <emph>Content type</emph>, the box lists all the tables and queries set up in the selected database."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>ནང་དོན་རིགས་</emph>ནང་\"རེའུ་མིག\"ཡང་ན་\"བརྩད་འདྲི།\"བདམས་ན་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་དང་བརྩད་འདྲི་ཡོད་ཚད་སྟར་སྒྲིག་བྱེད། "
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3148755.7.help.text
+msgid "Content type"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་རིགས།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3150541.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCETYPE\">Defines whether the data source is to be an existing database table or query, or if the form is to be generated based on an SQL statement.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_CURSORSOURCETYPE\">ད་ཡོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་སྤྱོད་མིན་ནམ་བརྩད་འདྲི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྩིས་ན་ཡང་ན་ SQL བཀའ་བརྡ་གཞིར་བྱས་མིན་ལས་རེའུ་བྱང་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3153192.29.help.text
+msgid "If you choose \"Table\" or \"Query\", the form will refer to the table or query that you specify under <emph>Content</emph>. If you want to create a new query or a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>, then you have to choose the \"SQL\" option. You can then enter the statement for the SQL query or the subform directly in the <emph>List content</emph> box on the Control properties Data tab page."
+msgstr "གལ་ཏེ་\"རེའུ་མིག\"ཡང་ན་\"བརྩད་འདྲི།\"བདམས་ན་རེའུ་བྱང་གིས་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་དང་བརྩད་འདྲི་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད། གལ་ཏེ་བརྩད་འདྲི་གསར་འཛུགས་བྱེད་འདོད་པའམ་<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་།\">ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་། </link>གསར་འཛུགས་བྱེད་འདོད་ན་ འདེམས་གཞི་\"SQL\"འདེམས་དགོས། དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>སྒྲོམ་གྲུ་བཞིའི་ནང་ SQL བརྩད་འདྲིའམ་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གི་བརྗོད་པ་ཐད་ཀར་ནང་འཇུག་བྱ། གཏན་འཁེལ་གཞིར་བྱས་པའི་བརྗོད་པས་རེའུ་བྱང་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད། "
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3158409.105.help.text
+msgid "Analyze SQL command"
+msgstr " SQL བཀའ་བརྡ་དབྱེ་ཞིབ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3145171.106.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING\">Specifies whether the SQL statement is to be analyzed by %PRODUCTNAME.</ahelp> If set to Yes, you can click the <emph>...</emph> button next to the <emph>Content</emph> list box. This will open a window where you can graphically create a database query. When you close that window, the SQL statement for the created query will be inserted in the <emph>Content</emph> list box."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_ESCAPE_PROCESSING\"> %PRODUCTNAME ཡིས་ SQL བརྗོད་པ་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp> གལ་ཏེ་བཀོད་སྒྲིག་ནི་ Yes(ཡིན་ན་)<emph>ནང་དོན་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་འཁྲིས་ཀྱི་ <emph>...</emph> གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། བཀོལ་སྤྱོད་འདིས་སྒེའུ་ཁུང་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་རིས་དབྱིབས་ཅན་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྩད་འདྲི་གསར་འཛུགས་བྱེད། སྒེའུ་ཁུང་འདི་ཁ་བརྒྱབ་རྗེས་བརྩད་འདྲིར་སྤྱོད་པའི་ SQL བརྗོད་པ་<emph>ནང་དོན་</emph>རེའུ་མིག་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3154684.81.help.text
+msgctxt "01170203.xhp#hd_id3154684.81.help.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3150449.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_FILTER_CRITERIA\">Enter the required conditions for filtering the data in the form. The filter specifications follow SQL rules without using the WHERE clause.</ahelp> For example, if you want to display all records with the \"Mike\" forename, type into the data field: Forename = 'Mike'. You can also combine conditions: Forename = 'Mike' OR Forename = 'Peter'. All records matching either of these two conditions will be displayed."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_FILTER_CRITERIA\">འཚག་འདེམས་རེའུ་བྱང་ནང་གཞི་གྲངས་ལ་མཁོ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ནང་འཇུག་གྱིས། འཚག་འདེམས་སྒྲིག་སྲོལ་ནི་ SQL སྒྲིག་སྲོལ་སྲུང་དགོས་ འོན་ཀྱང་ཚིག་གྲུབ་ WHERE བེད་སྤྱོད་མི་ཆོག</ahelp>དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་མིང་གི་ \"Mike\" ཡི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་མངོན་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་ Forename = 'Mike'མཐེབ་གནོན་བྱེད། གཞན་ཡང་ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་ Forename = Mike OR Forename = Peterསྤྱད་ཆོག ཆ་རྐྱེན་འདི་གཉིས་ལ་ཟླ་སྒྲིག་པའི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་མངོན་ནོ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3156212.83.help.text
+msgid "The filter function is available in user mode through the <link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"AutoFilter\"><emph>AutoFilter</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"Default Filter\"><emph>Default Filter</emph></link> icons on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"><emph>Form Navigation</emph> Bar</link>."
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མ་ཚུལ་འོག་<link href=\"text/shared/02/12030000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཚང་།\"><emph>རེའུ་བྱང་ཚང་།</emph></link>སྟེང་གི་<link href=\"text/shared/02/12090000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།\"><emph>རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།</emph></link>དང་<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"ཁས་ལེན་འཚག་འདེམས།\"><emph>ཁས་ལེན་འཚག་འདེམས།</emph>རིས་རྟགས་འཚག་འདེམས་ཀྱིས་འཚག་འདེམས་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</link>"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3156005.84.help.text
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3163712.85.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_SORT_CRITERIA\">Specifies the conditions to sort the data in the form. The specification of the sorting conditions follows SQL rules without the use of the ORDER BY clause.</ahelp> For example, if you want all records of a database to be sorted in one field in an ascending order and in another field in a descending order, enter Forename ASC, Name DESC (presuming Forename and Name are the names of the data fields)."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_SORT_CRITERIA\">རེའུ་བྱང་གཞི་གྲངས་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་ཚད་ལྡན་གྱིས་ SQL སྒྲིག་སྲོལ་ལ་བརྩི་སྲུང་བྱེད་པ་ལས་ ORDER BY ཡན་ལག་བརྗོད་པ་མི་སྤྱོད། </ahelp>དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཟིན་འགོད་ཡོད་ཚད་ཡིག་དུམ་ཞིག་རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་འདོད་པ་དང་གཞན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་འདོད་ན་ Forename ASC, Name DESCནང་འཇུག་གྱིས་(གལ་ཏེ་ Forename དང་ Name གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་ཡིན་ན་) "
+
+#: 01170203.xhp#par_id3156444.86.help.text
+msgid "The appropriate icons on the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Navigation Bar\"><emph>Form Navigation</emph> Bar</link> can be used in User mode to sort: <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\"><emph>Sort Ascending</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\"><emph>Sort Descending</emph></link>, <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort\"><emph>Sort</emph></link>."
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མ་ཚུལ་ནང་<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཚང་\"><emph>རེའུ་བྱང་ཚང་།</emph>རེའུ་བྱང་</link>ཚང་སྟེང་གི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རིས་རྟགས་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་ <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག\"><emph>རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག</emph></link> <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག\"><emph>རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག</emph></link>、<link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག\"><emph>རིམ་སྒྲིག</emph></link>"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3148616.8.help.text
+msgid "Add data only"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁོ་ན་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3153139.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATAENTRY\">Determines if the form only allows the addition of new data (Yes) or if it allows other properties as well (No).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_DATAENTRY\">རེའུ་བྱང་ལ་གཞི་གྲངས་གསར་པ་ཁོ་ན་གསབ་སྣོན་(ཡིན་)བྱེད་པའམ་གཞན་པའི་གཏོགས་གཤིས་(མིན་)གསབ་སྣོན་བྱས་ཆོག་པར་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3148575.21.help.text
+msgid "If <emph>Add data only</emph> is set to \"Yes\", changing or deleting data is not possible."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>གཞི་གྲངས་ཁོ་ན་གསབ་སྣོན་བྱེད་པར་</emph>\"ཡིན།\"བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ན་གཞི་གྲངས་འདི་བཟོ་བཅོས་དང་སུབ་ཐབས་བྲལ་ལོ།"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3148455.9.help.text
+msgctxt "01170203.xhp#hd_id3148455.9.help.text"
+msgid "Navigation bar"
+msgstr "ཕྱོགས་སྟོན་ཚང་།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3157976.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATION\">Specifies whether the navigation functions in the lower form bar can be used.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_NAVIGATION\"> མཐིལ་ངོས་རེའུ་བྱང་ཚང་ནང་གི་ཕྱོགས་སྟོན་བྱེད་ནུས་སྤྱོད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3149485.79.help.text
+msgid "The \"Parent Form\" option is used for subforms. If you choose this option for a subform, you can navigate using the records of the main form if the cursor is placed in the subform. A subform is linked to the parent form by a 1:1 relationship, so navigation is always performed in the parent form."
+msgstr "འདེམས་གཞི་\"རེའུ་བྱང་ཕ།\"ནི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོར་ལྟོས་པ་ཡིན། གལ་ཏེ་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ལ་འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འོད་རྟགས་ཡན་ལག་རེའུ་མིག་ལ་སྤོ་དུས་རེའུ་བྱང་ཕའི་ཟིན་ཐོར་མིག་བཤར་བྱེད་ཆོག རྒྱུ་མཚན་ནི་ཡན་ལག་རེའུ་མིག་ནི་1:1གི་འབྲེལ་བ་སྤྱད་ནས་རེའུ་བྱང་ཕ་ལ་སྦྲེལ་ཡོད་པས་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ནང་མིག་བཤར་བྱེད་པར་སྙིང་པོ་མེད། མིག་བཤར་བྱེད་ནུས་རེའུ་བྱང་ཕའི་སྟེང་ལག་བསྟར་བྱེད། "
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3151051.10.help.text
+msgid "Cycle"
+msgstr "བསྐྱར་འཁོར།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3154944.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_CYCLE\">Determines how the navigation should be done using the tab key.</ahelp> Using the tab key, you can move forward in the form. If you simultaneously press the Shift key, the navigation will follow the opposite direction. If you reach the last (or the first) field and press the tab key again, it can have various effects. Define the key control with the following options:"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_CYCLE\"> Tab མཐེབ་སྤྱོད་དུས་ཀྱི་མིག་བཤར་ཐབས་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp> Tab མཐེབ་སྤྱད་ན་རེའུ་བྱང་ནང་མདུན་ལ་སྤོ་འགུལ་བྱེད་ཆོག གལ་ཏེ་མཐེབ་ Tab སྤྱོད་དུས་ Shift མཐེབ་མནན་ན་ལྡོག་ཕྱོགས་ལ་མིག་བཤར་བྱེད། གལ་ཏེ་མཇུག་མཐའི་ཡིག་དུམ་(ཡང་ན་དང་པོ་)ལ་སླེབས་ན་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་ཤིང་ཕན་ནུས་མང་པོ་ཡོད་ཆོག གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞིའི་མཚན་འཇོག་ཆས་ཚོད་ཆས་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3166413.87.help.text
+msgid "Option"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3150424.88.help.text
+msgctxt "01170203.xhp#par_id3150424.88.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3150417.89.help.text
+msgctxt "01170203.xhp#par_id3150417.89.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3157847.90.help.text
+msgid "This setting automatically defines a cycle which follows an existing database link: If the form contains a database link, the Tab key will, by default, initiate a change to the next or previous record on exit from the last field (see All Records). If there is no database link the next/previous form is shown (see Current Page)."
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འདི་སྤྱད་ན་སྔར་ནས་ཡོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བའི་བསྐྱར་འཁོར་ལ་རང་འགུལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ གལ་ཏེ་རེའུ་བྱང་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐག་སྦྲེལ་ཞིག་ལྡན་ན་ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་Tab མཐེབ་ཀྱིས་མཇུག་མཐའི་ཡིག་དུམ་ཞིག་ཕྱིར་ཐོན་བྱེད་དུས་གཤམ་མམ་གོང་གི་ཟིན་ཐོར་འགྱུར་རོ་(\"ཡོངས་རྫོགས་ཟིན་ཐོ་\"ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་)གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐག་སྦྲེལ་མེད་ན་གཤམ་མམ་/གོང་གི་རེའུ་བྱང་མངོན་(\"མིག་སྔའི་ཤོག་ལྷེ་\"ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་)"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3153418.91.help.text
+msgid "All records"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3152972.92.help.text
+msgid "This option applies to database forms only and is used to navigate through all records. If you use the Tab key to exit from the last field of a form, the current record is changed."
+msgstr "འདེམས་གཞི་འདི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་ལ་སྤྱད་ན་འཚམས་ཞིང་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་ལ་མིག་བཤར་བྱེད་པར་སྤྱོད། གལ་ཏེ་མཐེབ་ Tab མཐེབ་སྤྱད་ནས་རེའུ་བྱང་གི་མཇུག་མཐའི་ཡིག་དུམ་ཞིག་ཕྱིར་ཐོན་བྱེད་ན་ མིག་སྔའི་ཟིན་ཐོར་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དོ། "
+
+#: 01170203.xhp#par_id3151020.93.help.text
+msgid "Active record"
+msgstr "བྱ་འགུལ་ཟིན་ཐོ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3145301.94.help.text
+msgid "This option applies to database forms only, and is used to navigate within the current record. If you use the Tab key to exit from the last field of a form, the current record is changed."
+msgstr "འདེམས་གཞི་འདི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ལ་སྤྱོད་པར་འཚམས་ཞིང་མིག་སྔའི་ཟིན་བྲིས་མིག་བཤར་ལ་སྤྱོད། གལ་ཏེ་ Tab མཐེབ་སྤྱད་ན་རེའུ་མིག་གི་མཇུག་མཐའི་ཡིག་དུམ་ཕྱིར་ཐོན་བྱས་ན་མིག་སྔའི་ཟིན་བྲིས་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད། "
+
+#: 01170203.xhp#par_id3146913.95.help.text
+msgid "Current page"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3150330.96.help.text
+msgid "On exit from the last field of a form, the cursor skips to the first field in the next form. This is standard for HTML forms; therefore, this option is especially relevant for HTML forms."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་མཇུག་མཐའི་ཡིག་དུམ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་འོད་རྟགས་གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་དུམ་དང་པོའི་ནང་མཆོངས་པར་འགྱུར། HTML རེའུ་མིག་ལ་མཚོན་ནས་བཤད་ན་ཚད་ལྡན་གྱི་སྤྱོ་འགུལ་གོ་རིམ་རེད། དེར་བརྟེན་འདེམས་གཞི་འདིས་རེའུ་མིག་ HTML ལ་གལ་ཧ་ཅང་ཆེ།"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3155064.11.help.text
+msgid "Allow additions"
+msgstr "གསར་སྣོན་བྱས་ཆོག་པ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3154360.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS\">Determines if data can be added.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_ADDITIONS\">གཞི་གྲངས་གསབ་སྣོན་བྱེད་ཆོག་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3156054.12.help.text
+msgid "Allow modifications"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་པ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3156377.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_EDITS\"> Determines if the data can be modified.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_EDITS\">གཞི་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3149019.13.help.text
+msgid "Allow deletions"
+msgstr "སུབ་ཆོག་པ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3148995.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_DELETIONS\">Determines if the data can be deleted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_ALLOW_DELETIONS\">གཞི་གྲངས་སུབ་ཆོག་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3153714.3.help.text
+msgid "Link master fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གཙོ་བོ་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3147339.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_MASTERFIELDS\">If you create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>, enter the data field of the parent form responsible for the synchronization between parent and subform.</ahelp> To enter multiple values, press Shift + Enter after each input line."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_MASTERFIELDS\">གལ་ཏེ་<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"ཡལ་ལག་རེའུ་བྱང་།\">ཡལ་ལག་རེའུ་བྱང་།</link>གསར་འཛུགས་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་བྱང་ཨ་མའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་རེའུ་བྱང་མ་བུ་མཉམ་འགྲོས་ཡོང་བ་བྱེད་དགོས།</ahelp> གྲངས་ཐང་མང་པོ་ནང་འཇུག་བྱེད་ན་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ཁག་གི་རྗེས་སུ་Shift + Enterམཐེབ་གནོན་དགོས། "
+
+#: 01170203.xhp#par_id3149568.71.help.text
+msgid "The subform is based on an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\">SQL</link> query; more specifically, on a <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Parameter Query\">Parameter Query</link>. If a field name is entered in the <emph>Link master fields</emph> box, the data contained in that field in the main form is read to a variable that you must enter in <emph>Link slave fields</emph>. In an appropriate SQL statement, this variable is compared to the table data that the subform refers to. Alternatively, you can enter the column name in the <emph>Link master fields</emph> box."
+msgstr "ཡལ་ལག་རེའུ་བྱང་ནི་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\">SQL</link> བརྩད་འདྲི་གཞིར་བྱས་པ་ཡིན། གནད་ལ་འཁེལ་བའི་སྒོ་ནས་བཤད་ན་<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"ཞུགས་གྲངས་བརྩད་འདྲི།\">ཞུགས་གྲངས་བརྩད་འདྲི།</link>ལ་གནས་ཡོད། གལ་ཏེ་<emph>ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་དུམ་གཙོ་བོའི་</emph>སྒྲོམ་གྲུ་བཞིའི་ནང་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱས་ན་ཡིག་དུམ་འདི་གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་གཞི་གྲངས་<emph>ཡིག་དུམ་</emph>ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་གཅིག་ཐག་སྦྲེལ་ཀློག་ལེན་བྱེད་ SQLའགྱུར་ཚད་འདི་དང་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཕན་ཚུན་གཤིབ་སྡུར་བྱེད། ཡང་ན་ <emph>ཡིག་དུམ་གཙོ་བོ་ཐག་སྦྲེལ་</emph>སྒྲོམ་གྲུ་བཞིབཞི་ནང་སྟར་མིང་འདི་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3156089.72.help.text
+msgid "Consider the following example:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་ཁག་ལ་གཟིགས།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3151017.30.help.text
+msgid "The database table on which the form is based is, for example, a customer database (\"Customer\"), where every customer has been given a unique number in a data field named \"Cust_ID\". A customer's orders are maintained in another database table. You now want to see each customer's orders after entering them into the form. In order to do this you should create a subform. Under <emph>Link master fields</emph> enter the data field from the customer database which clearly identifies the customer, that is, Cust_ID. Under <emph>Link slave fields</emph> enter the name of a variable which is to accept the data of the field Cust_ID, for example, x."
+msgstr "རེའུ་བྱང་གཞིར་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་ དཔེར་ན་མཁོ་མཁན་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་ (\"Customer\")མིང་ནི་ \"Cust_ID\" ཡི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་མཁོ་མཁན་རེརེ་ཨང་སྒྲིག་གཅིག་འབའ་ཞིག་སྤྲོད། གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་གཞན་ཞིག་ནང་མཁོ་མཁན་གྱི་མངགས་ཉོའི་ཐོ་དོ་དམ་བྱེད། ད་ལྟ་ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་བྱང་ནང་མཁོ་མཁན་གྱི་མངགས་ཉོའི་ཐོ་ལྟ་འདོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཞིག་གསར་འཛུགས་གྱིས། <emph>ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་དུམ་གཙོ་བོའི་</emph>ནང་གི་མཁོ་མཁན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཁ་གསལ་པོས་མཁོ་མཁན་གྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཤན་འབྱེད་ནང་འཇུག་བྱེད་དེ་ \"Cust_ID\"ཡིན། ཐག་སྦྲེལ་<emph>ཡིག་དུམ་</emph>ནང་དང་ལེན་ཡིག་དུམ་ Cust_ID གཞི་གྲངས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་མིང་ནང་འཇུག་གྱིས། དཔེར་ན་ \"x\"ལྟ་བུ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3151248.73.help.text
+msgid "The subform should show the appropriate data from the orders table (\"Orders\") for each customer ID (Customer_ID -> x). This is only possible if each order is uniquely assigned to one customer in the orders table. Alternatively, you can use another field called Customer_ID; however, to make sure that this field is not confused with the same field from the main form, the field is called Customer_Number."
+msgstr "ཡན་ལག་ཚལ་ཐོས་མངགས་ཉོའི་རེའུ་མིག་ (\"Orders\") ནང་གི་མཁོ་མཁན་ཚང་མའི་ ID ལྟོས་ཟླའི་གཞི་གྲངས་མངོན་ (Customer_ID -> x)སྔོན་འགྲོ་ནི་མངགས་ཉོའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་མ་ལག་རེ་རེས་མཁོ་མཁན་རེ་ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད། གཞན་ཡང་མིང་ལ་ Customer_ID ཡི་ཡིག་དུམ་གཞན་ཞིག་སྤྱད་ཀྱང་ཆོག འོན་ཀྱང་རེའུ་བྱང་གཙོ་བའི་ནང་གི་ Customer_ID ཡིག་དུམ་དང་མ་འདྲེས་པའི་སླད་དུ་ དེ་ལ་ Customer_Numberཞེས་མིང་བསྐྱར་འདོགས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3153537.74.help.text
+msgid "Now compare the Customer_Number in the \"Orders\" table with the Customer_ID from the \"Customers\" table, which can be done, for example, using the x variable with the following SQL statement:"
+msgstr "ད་ལྟ་\"Orders\"རེའུ་མིག་ནང་གི་ Customer_Number དང་\"Customers\"རེའུ་མིག་ནང་གི་ Customer_IDགཤིབ་བསྡུར་བྱ། གཤིབ་བསྡུར་བྱེད་དུས་ x འགྱུར་ཚད་གཤམ་གྱི་ SQL བརྗོད་པ་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3155335.75.help.text
+msgid "SELECT * FROM Orders WHERE Customer_Number =: x (if you want the subform to show all data from the orders table)"
+msgstr "SELECT * FROM མངགས་ཐོ་ WHERE Customer_Number =: x(གལ་ཏེ་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་འདིས་མངགས་ཉོའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡོད་ཚད་མངོན་ནོ་)"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3163727.76.help.text
+msgid "or:"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3153921.77.help.text
+msgid "SELECT Item FROM Orders WHERE Customer_Number =: x (if you want the subform from the orders table to show only the data contained in the \"Item\" field)"
+msgstr "SELECT རྣམ་གྲངས་ FROM མངགས་ཐོ་ WHERE Customer_Number =: x(གལ་ཏེ་མངགས་ཉོ་བྱ་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་རེའུ་བྱང་གིས་\"རྣམ་གྲངས།\"ཡིག་དུམ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཁོ་ན་མངོན་)"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3148488.78.help.text
+msgid "The SQL statement can either be entered in the <emph>Data source</emph> field, or you can create an appropriate parameter query, which can be used to create the subform."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ SQL བཀའ་བརྡ་ནང་འཇུག་བྱེད་པའམ་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱ་རྒྱུར་སྤྱོད་པའི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་བརྩད་འདྲི་གསར་འཛུགས་བྱེད། "
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3150648.4.help.text
+msgid "Link slave fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3149923.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_SLAVEFIELDS\">If you create a subform, enter the variable where possible values from the parent form field can be stored.</ahelp> If a subform is based on a query, enter the variable that you defined in the query. If you create a form using an SQL statement entered in the <emph>Data source</emph> field, enter the variable you used in the statement. You can choose any variable name. If you want to enter multiple values, press Shift + Enter."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_SLAVEFIELDS\">གལ་ཏེ་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་འཛུགས་ན་རེའུ་བྱང་ཕའི་ཡིག་དུམ་ནང་གྲངས་ཐང་དུ་ཉར་ཚགས་ལ་སྤྱོད་པའི་གྲངས་ཐང་ཡིན་སྲིད་པའི་འགྱུར་ཚད་ནང་འཇུག་གྱིས། </ahelp>གལ་ཏེ་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་བརྩད་འདྲི་གཞིར་བྱས་ན་བརྩད་འདྲིའི་ནང་མཚན་འཇོག་བྱ་རྒྱུའི་འགྱུར་ཚད་ནང་འཇུག་གྱིས། གལ་ཏེ་<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྤྱད་ན་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ SQL བརྗོད་པ་སྤྱད་དེ་རེའུ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་བརྗོད་པའི་ནང་སྤྱོད་པའི་འགྱུར་ཚད་ནང་འཇུག་གྱིས། འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་གང་རུང་སྤྱད་ཆོག གལ་ཏེ་གྲང་ཐང་མང་པོ་ནང་འཇུག་བྱེད་ན་ Shift+Enter མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3155114.31.help.text
+msgid "If, for example, you specified the Customer_ID database field as a parent field under <emph>Link master fields</emph>, then you can define under <emph>Link slave fields</emph> the name of the variable in which the values of the Customer_ID database field are to be stored. If you now specify an SQL statement in the <emph>Data source</emph> box using this variable, the relevant values are displayed in the subform."
+msgstr "གལ་ཏེ་ དཔེར་ན་<emph>མཐེབ་ཡིག་དུམ་གཙོ་བོ་མཐུད་ནས་</emph>ནང་ Customer_ID གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནི་ཡིག་དུམ་ཕ་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ <emph>ཐག་སྦྲེལ་ནི་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་ཉར་ཚགས་ Customer_ID གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཐང་གི་འགྱུར་ཚད་མིང་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་\"མཁོ་མཁན་ཨང་སྒྲིག\"གི་ཐང་ནི་འགྱུར་ཚད་འདིའི་ནང་ཀློག་ལེན་བྱེད། གལ་ཏེ་འགྱུར་ཚད་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>སྒྲོམ་ནང་བརྗོད་པ་ SQL ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་རེའུ་བྱང་ནང་འབྲེལ་ཡོད་ཐང་མངོན་ནོ།"
+
+#: 01170203.xhp#hd_id3152778.32.help.text
+msgid "What is a subform?"
+msgstr "གང་ནི་ཡན་ལག་རེའུ་མིག་རེད་དམ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3155579.33.help.text
+msgid "Forms are created based on a database table or database query. They display the data in a visually pleasant fashion and can be used to enter data or edit data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གཅིག་གཞིར་བྱེད་པའམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྩད་འདྲི་ཞིག་གི་རེའུ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད། རེའུ་བྱང་གིས་མཐོང་སྣང་ལ་སྣང་བ་སྤྲོ་བའི་ཐབས་ཚུལ་གྱིས་གཞི་གྲངས་མངོན་པ་དང་ ད་དུང་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་གམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3147094.34.help.text
+msgid "<variable id=\"wozu\">If you require a form that can refer to the data in a table or query and can additionally display data from another table, you should create a subform. </variable> For example, this subform can be a text box that displays the data of another database table."
+msgstr "<variable id=\"wozu\">གལ་ཏེ་རེའུ་བྱང་གིས་རེའུ་མིག་ཞིག་གམ་བརྩད་འདྲིའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་ཐུབ་པར་རེ་བ་བྱེད་པ་མ་ཟད་རེའུ་མིག་གཞན་པའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མངོན་ན་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད་འོས། </variable>དཔེར་ན་ ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གཞན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་མངོན་པར་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3157972.35.help.text
+msgid "A subform is an additional component of the main form. The main form can be called the \"parent form\" or \"master\". Subforms are needed as soon as you want to access more than one table from a form. Each additional table requires its own subform."
+msgstr "ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ནི་རེའུ་བྱང་གཙོ་བོའི་ཟུར་སྣོན་ཚོ་ཆས་ཤིག་རེད། གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ལ་\"རེའུ་བྱང་ཕ།\"ཡང་ན་\"རེའུ་བྱང་གཙོ་བོ།\"ཟེར། རེའུ་བྱང་ཞིག་ནས་རེའུ་མིག་མང་པོར་འཚམས་འདྲི་བྱེད་དུས་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་སྤྱོད། གཞན་པའི་རེའུ་མིག་ཚང་མར་སོ་སོའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་དགོས།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id4807275.help.text
+msgid "After creating a form, it can be changed into a subform. To do this, enter Design Mode, and open the Form Navigator. In the Form Navigator, drag a form (that will become a subform) onto any other form (that will become a master)."
+msgstr "རེའུ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱས་རྗེས་རེའུ་བྱང་འདི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ལ་འགྱུར་དགོས། འདི་མངོན་འགྱུར་བྱེད་དགོས་ན་\"ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ།\"ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་\"རེའུ་བྱང་ལས་རོགས།\"ཁ་ཕྱེ་དགོས། \"རེའུ་བྱང་ལས་རོགས།\"ནང་རེའུ་བྱང་ཞིག་(ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ལ་འགྱུར་བ་)གཞན་པའི་རེའུ་བྱང་(རེའུ་བྱང་གཙོ་བོར་འགྱུར་)སྟེང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01170203.xhp#par_id3158444.36.help.text
+msgid "The user of your document will not see that a form has subforms. The user only sees a document in which data is entered or where existing data is displayed."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྤྱོད་པོས་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ལྡན་པའི་རེའུ་བྱང་མཐོང་ཐབས་བྲལ། སྤྱོད་པོས་ནང་འཇུག་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཁོ་ན་མཐོང་བའམ་སྔར་ཡོད་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་མངོན་ནོ།"
+
+#: 01170203.xhp#par_idN10C2A.help.text
+msgid "Specify the Link master field from the data fields in the master form. In the subform, the Link slave field can be set as a field which will be matched to the contents of the Link master field."
+msgstr "རེའུ་བྱང་གཙོ་བོའི་ནང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་\"ཐག་སྦྲེལ།\"ཡིག་དུམ་གཙོ་བོ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ནང་\"ཐག་སྦྲེལ།\"ནི་ཡིག་དུམ་ནས་\"ཐག་སྦྲེལ།\"ཡིག་དུམ་གཙོ་བོའི་ནང་དོན་དང་ཟླ་སྒྲིག་པའི་ཡིག་དུམ་དང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01170203.xhp#par_idN10C2D.help.text
+msgid "When the user navigates through the data, the form always displays the current data record. If there are subforms defined, the contents of the subforms will be displayed after a short delay of approximate 200 ms. This delay enables you to quickly browse through the data records of the master form. If you navigate to the next master data record within the delay limit, the subform data need not be retrieved and displayed."
+msgstr "སྤྱོད་པོས་གཞི་གྲངས་ལ་མིག་བཤར་བྱེད་དུས་རེའུ་བྱང་གིས་ཐོག་མཐའ་བར་གསུམ་དུ་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ཟིན་འགོད་བྱེད། གལ་ཏེ་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོར་མཚན་འཇོག་བྱས་ན་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་དོན་ནི་ཡུན་ཐུང་དུས་འགྱངས་ཧའོ་སྐར་ཆ་ 200 བྱས་རྗེས་མངོན་ནོ། དུས་འགྱངས་འདིས་ཁྱེད་ལ་མགྱོགས་མྱུར་ངང་རེའུ་བྱང་གཙོ་བོའི་གཞི་གྲངས་ཟིན་ཐོ་མིག་བཤར་བྱེད། གལ་ཏེ་ནར་འགྱངས་དུས་ཚོད་ནང་གཤམ་གྱི་གཞི་གྲངས་གཙོ་བོའི་ཟིན་ཐོར་མིག་བཤར་བྱེད་ན་ ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱང་འཚོལ་དང་མངོན་པར་བྱེད་མི་དགོས།"
+
+#: 02170000.xhp#tit.help.text
+msgid "Background color/Paragraph background "
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་/དུམ་བུའི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: 02170000.xhp#hd_id3154232.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞི་\">སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞི་</link>"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3149140.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".\">Click to open a toolbar where you can click a background color for a paragraph. The color is applied to the background of the current paragraph or the selected paragraphs.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hintergrundfarbetext\"><ahelp hid=\".uno:BackgroundColor\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་།\">ཡོ་བྱད་ཚང་།</link>ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་དང་ དེའི་ནང་དུམ་བུའི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཚོས་གཞི་འདི་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སམ་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལ་ཉེ་བར་སྤྱོད།</ahelp></variable>"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3147276.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148538\" src=\"cmd/sc_backgroundcolor.png\"><alt id=\"alt_id3148538\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3144439.4.help.text
+msgid "Background Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
+
+#: 20090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 20090000.xhp#hd_id3152823.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"Time\">Time</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"དུས་ཚོད།\">དུས་ཚོད།</link>"
+
+#: 20090000.xhp#par_id3151299.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CurrentTime\" visibility=\"visible\">Displays the current time.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CurrentTime\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01140000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Show Draw Functions"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: 01140000.xhp#bm_id3150476.help.text
+msgid "<bookmark_value>Drawing bar</bookmark_value> <bookmark_value>lines; draw functions</bookmark_value> <bookmark_value>polygon drawing</bookmark_value> <bookmark_value>freeform lines; draw functions</bookmark_value> <bookmark_value>text boxes; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>headings; entering as text box</bookmark_value> <bookmark_value>text objects; draw functions</bookmark_value> <bookmark_value>ticker text</bookmark_value> <bookmark_value>text; animating</bookmark_value> <bookmark_value>vertical callouts</bookmark_value> <bookmark_value>vertical text boxes</bookmark_value> <bookmark_value>cube drawing</bookmark_value> <bookmark_value>triangle drawing</bookmark_value> <bookmark_value>ellipse drawing</bookmark_value> <bookmark_value>rectangle drawing</bookmark_value> <bookmark_value>shapes</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3152363.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Show Draw Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།\">རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།</link>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3150789.72.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\">Click to open or close the <emph>Drawing </emph>bar, where you can add shapes, lines, text, and callouts to the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDraw\">རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་<emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph> ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱག་ གཞན་ཡང་བཟོ་དབྱེབས་ ཐིག་སྐུད་ ཡི་གེ་དང་རྟགས་འགོད་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN10849.help.text
+msgid "You can switch on and off the Drawing toolbar of Writer and Calc documents using an icon on the Standard toolbar."
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3154288.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153683\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153683\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153683\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3153032.10.help.text
+msgctxt "01140000.xhp#par_id3153032.10.help.text"
+msgid "Show Draw Functions"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN1089D.help.text
+msgid "You can show and hide the <emph>Visible Buttons</emph>. Click the arrow at the end of the toolbar to access the <emph>Visible Buttons</emph> command."
+msgstr ""
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3149398.11.help.text
+msgctxt "01140000.xhp#hd_id3149398.11.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་བདམས་པ།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3147573.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153824\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153824\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153824\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3150771.12.help.text
+msgid "Lets you select objects in the current document. To select an object, click the object with the arrow. To select more than one object, drag a selection frame around the objects. To add an object to a selection, press Shift, and then click the object."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་སྤྱོད། བྱ་ཡུལ་འདེམས་ མདའ་རྩེ་སྤྱད་དེ་བྱ་ཡུལ་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། བྱ་ཡུལ་མང་དག་འདེམས་ འདེམས་པའི་སྒྲོམ་ནས་དགོས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཚང་མ་ཚུད་པ་དྲུད་སྒུལ་བྱེད། བྱ་ཡུལ་ནི་འདེམས་པའི་ནང་སྣོན་བཅུག་བྱེད་Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ དེ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3143270.13.help.text
+msgid "Line"
+msgstr "དྲང་ཐིག"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3154897.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3155922.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Line\">Draws a straight line where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Line\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་ས་དྲང་ཐིག་གཅིག་ལ་བྲིས་འགོད་བྱེད། ཐིག་སྐུད་ཟུར་ཚད་ནི་ཏུའུ་45 ཚད་བཀག་བྱེད་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3153360.71.help.text
+msgid "To enter text on a line, double-click the line and type or paste your text. The text direction corresponds to the direction you dragged to draw the line. To hide the line, select <emph>Invisible</emph> in the <emph>Line Style</emph> box on the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar."
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཐོག་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་ ཐིག་སྐུད་འདིར་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་ཡང་ན་སྦྱར། ཡི་གེ་ཁ་ཕྱོགས་དང་ཐིག་སྐུད་བྲིས་འགོད་སྐབས་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་ཁ་ཕྱོགས་གཅིག་ཚུངས་ཡིན། ཐིག་སྐུད་གབ་ <emph>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས།</emph>ཚང་ཐོག་གིས་<emph>ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།</emph>གྲུབ་བཞི་སྒྲོམ་ནང་<emph>མཐོང་མི་རུང་བ་འདེམས་</emph>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3152922.16.help.text
+msgid "Rectangle"
+msgstr "གྲུབ་བཞིའི་དབྱིབས།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3154125.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3158407\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3147230.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect\">Draws a rectangle where you drag in the current document. To draw a square, hold down Shift while you drag. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་གནས་ས་གྲུབ་བཞིའི་དབྱིབས་ཤིག་བྲིས་འགོད་བྱེད། གྲུབ་བཞི་ཁ་གང་བྲིས་འགོད་བྱེད་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། འཇོག་དགོས་པའི་གྲུབ་བཞིའི་དབྱིབས་ཀྱི་ཟུར་གཅིག་གིས་གནས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཆེ་ཆུང་དགོས་ངེས་དྲུད་སྐྱེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3153367.20.help.text
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོངས་སྒོར།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3156443.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153951\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3159197.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">Draws an oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་ས་འཇོངས་སྒོར་རིགས་ལ་བྲིས་འགོད་བྱེད། འཇོངས་སྒོར་བྲིས་འགོད་བྱས་པའི་གནས་ས་རིས་འགོད་བྱེད་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད། སྒོར་བྲིས་འགོད་ཕྱེད་འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3155308.23.help.text
+msgid "Polygon"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་གང་རུང་།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3154129.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152576\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152576\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152576\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3147214.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Unfilled\">Draws a line composed of a series of straight line segments. Drag to draw a line segment, click to define the endpoint of the line segment, and then drag to draw a new line segment. Double-click to finish drawing the line. To create a closed shape, double-click the starting point of the line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Unfilled\">དྲང་ཐིག་དུམ་ལས་གྲུབ་པའི་ཐིག་སྐུད་ཚོ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱས། བྲིས་འགོད་མཚན་ཉིད་ཡིག་དུམ་གྱིས་ཐ་ཚིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ཐིག་དུམ་གསར་པ་བྲིས་འགོད་བྱེད། ལེགས་སྒྲུབ་བྱུང་བའི་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་བྲིས་འགོད་ཆ་རྡེབ་བྱེད། ཁ་སྐུམ་པའི་བཟོ་དབྱིབས་འཛུགས་ ཐིག་སྐུད་གྱི་འགོ་འཛུགས་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3154638.47.help.text
+msgid "Hold the Shift key while drawing a polygon to position new points at 45 degree angles."
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་གང་རུང་བྲིས་འགོད་སྐབས་Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ ཏུའུ་45 ཟུར་གྱི་ཁ་ཕྱོགས་ཐོག་མཐུད་ཚེག་གནས་ངེས་བྱེད།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3154319.48.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Edit Points\">Edit Points</link> mode enables you to interactively modify the individual points of the polygon."
+msgstr "གལ་སྲིད་མ་ཚུལ་སྤྱད་ན་<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"མཐུད་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག\">མཐུད་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག</link> ཐབས་ཚུལ་སྤྱད་དེ་ཁག་སོ་སོར་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་མཐུད་ཚེག་གང་རུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3153279.56.help.text
+msgid "Curve"
+msgstr "འཕྱོག་ཐིག"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3153876.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149379\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3148878.57.help.text
+msgid "<variable id=\"kurvetext\"><ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\">Draws a smooth Bezier curve. Click where you want the curve to start, drag, release, and then move the pointer to where you want the curve to end and click. Move the pointer and click again to add a straight line segment to the curve. Double-click to finish drawing the curve. To create a closed shape, double click the starting point of the curve.</ahelp> The arc of the curve is determined by the distance you drag. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"kurvetext\"><ahelp hid=\".uno:Bezier_Unfilled\">སྙོམས་འདྲེད་འཕྱོག་ཐིག་བྲིས་འགོད་བྱེད། འདེམས་ངེས་ཀྱི་འཕྱོག་ཐིག་འགོ་འཛུགས་གནས་ས་རྐྱང་རྡེབ་དྲུད་སྒུལ་ གློད་པ་ དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་འཕྱོག་ཐིག་མཐའ་ཚིག་གནས་ས་སྤོ་བ་མ་ཟད་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་སྤོ་འགུལ་བྱས་པ་མ་ཟད་བསྐྱར་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཐིག་སྐུད་འཕྱོག་ཐིག་ནང་སྣོན་བཅུག་བྱེད། ཆ་རྡེབ་བྱས་ཏེ་འཕྱོག་ཐིག་གི་བྲིས་འགོད་ལེགས་གྲུབ་བྱེད། ཁ་ཟུམ་གྱི་གནས་སྟངས་འཛུགས་ འཕྱོག་ཐིག་གྱི་འགོ་འཛུགས་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>འཕྱོག་ཐིག་གི་གཞུ་དབྱིབས་ནི་དྲུད་སྒུལ་གྱི་བར་ཆོད་ལ་རག་ལས་ཡོད།</variable>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3148587.60.help.text
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "རང་འགུལ་འཕྱོག་ཐིག"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3155602.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154510\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154510\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3154163.61.help.text
+msgid "<variable id=\"freihandtext\"><ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\">Draws a freeform line where you drag in the current document. To end the line, release the mouse button. To draw a closed shape, release the mouse button near the starting point of the line.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"freihandtext\"><ahelp hid=\".uno:Freeline_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་ས་སྒྲིག་སྲོལ་མེད་པའི་ཐིག་སྐུད་གཅིག་ལ་བྲིས་འགོད་བྱེད། ཐིག་སྐུད་མཇུག་སྒྲིལ་ཏེ་ ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད། ཁ་ཟུམ་བཟོ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱེད་ ཐིག་སྐུད་སྒོ་འཛུགས་སའི་ཉེ་འགྲམ་ཙིག་རྟགས་གནོན་མཐེབ་གློད།</ahelp></variable>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3147259.27.help.text
+msgid "Arc"
+msgstr "གཞུ་དབྱིབས།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3156359.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153710\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153710\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153710\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3148482.66.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Arc\">Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the oval. To draw an arc that is based on a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Arc\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇོང་གཞུ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱེད། སྔོན་ལ་འཇོང་དབྱིབས་ཆེ་ཆུང་དགོས་ངེས་དྲུད་སྐྱེལ་བྱེད་ དེ་རྗེས་འཇོང་གཞུ་དབྱིབས་གི་འགོ་འཛུགས་བཀོད་སྒྲིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་མཐའ་ཚིག་གི་གནས་ས་ལ་སྤོ། དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། འཇོངས་སྒོར་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་དགོས་པ་མེད། སྒོ་ཐིག་བྲིས་འགོད་འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3153924.30.help.text
+msgid "Ellipse Pie"
+msgstr "རླུང་གཡབ་དབྱིབས།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3154363.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3156383.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pie\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇོང་གཞུ་དབྱིབས་དང་ཚངས་ཕྱེད་ཐིག་གཉིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་མདོག་སྐོང་ཟིན་པའི་བཟོ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱེད། རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱེད་ སྔོན་ལ་འཇོངས་སྒོར་དེ་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆ་ཆུང་ལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཚང་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་དང་པོ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་ཚང་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་གཉིས་པའི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་སྤོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། འཇོངས་སྒོར་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས། རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱེད་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3154964.33.help.text
+msgid "Circle Segment"
+msgstr "སྒོར་ཆད།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3151017.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147315\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3149106.68.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse segment, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleCut\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བྲིས་འགོད་ནི་གཞུ་དབྱིབས་དང་དྲང་ཕྱེད་ཐིག་གཅིག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་མདོག་སྐོང་བཟོ་དབྱིབས་སྒོར་ཆད་བྲིས་འགོད་བྱེད། སྔོན་ལ་སྒོ་ཆེ་ཆུང་དགོས་ངེས་ལ་དྲུད་སྐྱེལ་བྱེད་ དེ་རྗེས་དྲང་ཕྱེད་ཐིག་གི་འགོ་འཛུགས་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དྲང་ཕྱེད་ཐིག་མཐའ་ཚིག་གི་གནས་ས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་སྤོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། སྒོར་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་མི་དགོས། འཇོངས་དབྱིབས་ཆད་བྲིས་འགོད་བྱེད་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3145150.36.help.text
+msgctxt "01140000.xhp#hd_id3145150.36.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡིག་དེབ།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3145790.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155608\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155608\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155608\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3154657.69.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawText\">Draws a text box with horizontal text direction where you drag in the current document. Drag a text box to the size you want anywhere in the document, and then type or paste your text. Rotate the text box to get rotated text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DrawText\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་ས་དེ་ཆ་སྙོམས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་བྲིས་འགོད་བྱེད། ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་དེ་དགོས་ངེས་ཆེ་ཆུང་ནང་དྲུད་སྐྱེལ་བྱེད་(ཡིག་ཚགས་ལས་བརྒལ་མེད་པ་)དེ་རྗེས་ཡིག་དེབ་མཐེབ་འཇུག་གམ་ཡང་ན་སྦྱར།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3158214.62.help.text
+msgid "Text Animation"
+msgstr "བྱ་འགུལ་ཡི་གེ"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3150380.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152580\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152580\" src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152580\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3150826.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. Drag a text box, and then type or paste your text. To assign an animation effect, choose <emph>Format - Text - Text Animation</emph>.</ahelp><variable id=\"lauftext\">Inserts animated text with horizontal text direction into the current document. </variable>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text_Marquee\" visibility=\"hidden\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་འགུལ་རིས་ཡིག་དེབ་སྒར་འཛུད། ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཡིག་དེབ་མཐེབ་འཇུག་དང་སྦྱར་བ། འགུལ་རིས་ཕན་འབྲས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་<emph>[རྣམ་གཞག] - [ཡི་གེ...] - \"བྱ་འགུལ་ཡི་གེ\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་པ།</ahelp><variable id=\"lauftext\">ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་འགུལ་རིས་ཡིག་དེབ་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</variable>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3149966.41.help.text
+msgctxt "01140000.xhp#hd_id3149966.41.help.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3153781.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3145256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145256\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145256\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3151274.70.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\">Draws a line that ends in a rectangular callout with horizontal text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DrawCaption\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་ས་སྒོ་འཛུགས་ནས་གྲུབ་བཞིའི་དབྱིབས་རྟགས་འགོད་(ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་ནི་ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་)བར་ཐིག་སྐུད་ཞིག་བྲིས་འགོད་བྱེད། རྟགས་འགོད་ཀྱི་ཚོད་ཚིག་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཏེ་རྟགས་འགོད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། ཡིག་དེབ་གསབ་སྣོན་བྱེད་ རྟགས་འགོད་ཀྱི་མཐའ་འགྲམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཡིག་དེབ་མཐེབ་འཇུག་ཡང་ན་སྦྱར་བ། གྲུབ་བཞིའི་དབྱིབས་རྟགས་འགོད་ནི་སྒོ་ཟུར་རྟགས་འགོད་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ སྟོན་མདའ་ནི་ཟུར་ཚོད་ཚིག་ཆེ་ཤོས་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་པ་ལ་བསྒྱུར།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN10E50.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག\">རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN10E60.help.text
+msgid "Enables you to edit points on your drawing."
+msgstr "འདེམས་ངེས་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN10E75.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས།\">ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས།</link>"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN10E95.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\"> བཀོད་སྒྲིག་/ རྩ་གསུམ་ནུས་མེད་བཟོ་བ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་བཀོད་སྒྲིག་/རྩིས་མེད་</link>"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN10EA5.help.text
+msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects."
+msgstr "[རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ཚང་།]རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་འདེམས་ངེས་ཚོད་འཛིན་བྱེད།"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3149735.75.help.text
+msgid "Vertical Callouts"
+msgstr "གཞུང་སྒྲིག་རྟགས་འགོད།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3156068.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154818\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154818\" src=\"cmd/sc_verticalcaption.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154818\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3150492.76.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalCaption\">Draws a line that ends in a rectangular callout with vertical text direction from where you drag in the current document. Drag a handle of the callout to resize the callout. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. Only available when Asian language support is enabled.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalCaption\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དྲུད་སྐྱེལ་གྱི་གནས་ས་སྒོ་འཛུགས་ནས་གྲུབ་བཞིའི་དབྱིབས་དཔེ་རིས་(ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་ནི་དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་ཡིན་)བར་ཐིག་སྐུད་ཞིག་བྲིས་འགོད་བྱེད། དཔེ་རིགས་ཀྱི་ཚོད་ཚིག་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཏེ་དཔེ་རིས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། དེ་རྗེས་ཡིག་དེབ་མཐེབ་འཇུག་གམ་ཡང་ན་སྦྱོར་གྲུབ་བཞི་དབྱིབས་ཀྱི་དཔེ་རིས་དེ་སྒོ་བཟུར་དཔེ་རིས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། སྟོན་མདའ་ནི་གལ་དབྱིབས་སྐབས་ཟུར་ཚོད་ཚིག་ཆེ་ཤོས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་པ་ལ་བསྒྱུར།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3166437.77.help.text
+msgid "Vertical Text"
+msgstr "གཞུང་སྒྲིག"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3146929.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154372\" src=\"cmd/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154372\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154372\" src=\"cmd/sc_verticaltext.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id3154372\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3152989.78.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalText\">Draws a text box with vertical text direction where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a text box, and then type or paste your text. Only available when Asian language support is enabled.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalText\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བམ་ཡང་ན་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་ས་དེ་དྲང་འཕྱང་ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་གང་རུང་ཞིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཡིག་དེབ་ལ་མཐེབ་འཇུག་གམ་ཡང་ན་སྦྱར། འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་དེབ་ཀྱི་གནས་ས་གནོན་འཇུག་བྱེད་པ་སྤོས་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་དྲུད་འཐེན་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཡིག་དེབ་མཐེབ་འཇུག་གམ་ཡང་ན་སྦྱར།</ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3155555.74.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Tips\">Tips for working with the <emph>Drawing </emph>bar.</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་སྤྱད་ཏེ་རིས་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱེད།\">རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་སྤྱད་ཏེ་རིས་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱེད།</link>"
+
+#: 02010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Apply Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 02010000.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\">Apply Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ།\">བཟོ་ལྟ།</link>"
+
+#: 02010000.xhp#par_id3155351.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ལ་སྤྱོད་ བདམས་པའི་དུམ་མཚམས་སམ་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱིས་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 02010000.xhp#par_idN10621.help.text
+msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select Clear formatting. Select More to open the Styles and Formatting window."
+msgstr ""
+
+#: 02010000.xhp#par_id3155552.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.0402in\" height=\"0.2098in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">Apply Style</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"4.471cm\" height=\"1.244cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ།</alt></image>"
+
+#: 02010000.xhp#par_id3145345.3.help.text
+msgctxt "02010000.xhp#par_id3145345.3.help.text"
+msgid "Apply Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 12130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data source as table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྟེན་ནས་རེའུ་མིག་འཛུགས་པ།"
+
+#: 12130000.xhp#bm_id3152895.help.text
+msgid "<bookmark_value>data sources; as tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས།; རེའུ་མིག་ཏུ་བརྩིས་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 12130000.xhp#hd_id3152895.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\" name=\"Data source as table\">Data source as table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12130000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྟེན་ནས་རེའུ་མིག་འཛུགས་པ།\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྟེན་ནས་རེའུ་མིག་འཛུགས་པ།</link>"
+
+#: 12130000.xhp#par_id3163829.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\">Activates an additional table view when in the form view.</ahelp> When the<emph> Data source as table</emph> function is activated, you see the table in an area above the form."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewFormAsGrid\">རེའུ་བྱང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ནང་ཟུར་སྣོན་རེའུ་མིག་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་སྒུལ་སློང་བྱེད། </ahelp>སྒུལ་སློང་<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྟེན་ནས་རེའུ་མིག་</emph>བྱེད་ནུས་འཛུགས་རྗེས་རེའུ་བྱང་ཐོད་ཕྱོགས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་རེའུ་མིག་མཐོང་ཐུབ། "
+
+#: 12130000.xhp#par_id3093440.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156414\" src=\"cmd/sc_viewformasgrid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156414\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12130000.xhp#par_id3152801.3.help.text
+msgctxt "12130000.xhp#par_id3152801.3.help.text"
+msgid "Data source as table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྟེན་ནས་རེའུ་མིག་འཛུགས་པ།"
+
+#: 12130000.xhp#par_id3147576.4.help.text
+msgid "The table view and form view reflect the same data. Changes made in the table are also visible in the form, and changes to the form are visible in the table."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་དང་རེའུ་བྱང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཀྱིས་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་པའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པར་བྱེད། རེའུ་མིག་ནང་གི་བཟོ་བཅོས་ནི་རེའུ་བྱང་ནང་མངོན་པར་བྱེད། དེ་དང་འདྲ་བར་རེའུ་བྱང་ནང་གི་བཟོ་བཅོས་ཀྱང་རེའུ་མིག་ནང་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 12130000.xhp#par_id3153748.5.help.text
+msgid "If there are several logical forms in a document, the table is only able to show one at a time."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་གཏན་ཚིགས་རེའུ་མིག་མང་དུ་ཚུད་ཡོད་ན་རེའུ་མིག་གིས་རྟག་པར་དེ་ཁྲོད་ཀྱི་གཅིག་མངོན་པར་བྱེད། "
+
+#: 05090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Rotate"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: 05090000.xhp#hd_id3154863.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"འཁྱིལ་འཁོར།\">འཁྱིལ་འཁོར།</link>"
+
+#: 05090000.xhp#par_id3149119.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ToggleObjectRotateMode\">Rotates the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ToggleObjectRotateMode\">འཁྱིལ་འཁོར་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ།</ahelp>"
+
+#: 05090000.xhp#par_id3149716.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Select an object and click the<emph> Rotate</emph> icon on the<emph> Drawing</emph> toolbar. </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">Select an object and click the Rotate icon on the Drawing toolbar. </caseinline><defaultinline>Select an object and click the<emph> Rotate</emph> icon on the <emph>Drawing Object Properties</emph> toolbar.</defaultinline></switchinline> Drag a corner handle of the object in the direction you want to rotate it."
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<emph>འཁྱིལ་འཁོར་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </caseinline><caseinline select=\"DRAW\">བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་མ་ཟད་\"རིས་འགོད་\"ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་\"འཁྱིལ་འཁོར་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </caseinline><defaultinline>བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>རེའུ་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<emph>འཁྱིལ་འཁོར་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </defaultinline></switchinline> བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འཁྱིལ་འཁོར་གྱི་ཁ་ཕྱོགས་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་གང་རུང་ཞིག་སྟེང་གི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་འཇོག་བྱ། "
+
+#: 05090000.xhp#par_id3152551.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154317\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154317\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154317\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 05090000.xhp#par_id3153577.4.help.text
+msgctxt "05090000.xhp#par_id3153577.4.help.text"
+msgid "Rotate"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: 05090000.xhp#par_id3156113.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"Format - Position and Size - Rotate\"><emph>Format - Position and Size - Rotate</emph></link>. "
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230300.xhp\" name=\"འཁྱིལ་འཁོར།\"><emph>འཁྱིལ་འཁོར།</emph></link>"
+
+#: more_controls.xhp#tit.help.text
+msgctxt "more_controls.xhp#tit.help.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་ཚོད་ཆས།"
+
+#: more_controls.xhp#bm_id5941343.help.text
+msgid "<bookmark_value>more controls</bookmark_value><bookmark_value>group box creation</bookmark_value><bookmark_value>image button creation</bookmark_value><bookmark_value>image control creation</bookmark_value><bookmark_value>file selection button</bookmark_value><bookmark_value>date fields; creating</bookmark_value><bookmark_value>time fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>numerical fields in forms</bookmark_value><bookmark_value>formatted fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>currency field creation</bookmark_value><bookmark_value>pattern fields; form functions</bookmark_value><bookmark_value>table controls; form functions</bookmark_value><bookmark_value>grid controls; form functions</bookmark_value><bookmark_value>controls; focus</bookmark_value><bookmark_value>focus of controls</bookmark_value><bookmark_value>forms; focus after opening</bookmark_value><bookmark_value>automatic control focus</bookmark_value><bookmark_value>spin button creation</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars;controls</bookmark_value><bookmark_value>Navigation bar;controls</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: more_controls.xhp#hd_id8389233.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/more_controls.xhp\">More Controls</link>"
+msgstr ""
+
+#: more_controls.xhp#par_id1146275.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The More Controls toolbar opens when you click the More Controls icon on the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Form Controls</link> toolbar.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170201.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170201.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་གཏན།"
+
+#: 01170201.xhp#bm_id3152551.help.text
+msgid "<bookmark_value>submitting forms</bookmark_value><bookmark_value>get method for form transmissions</bookmark_value><bookmark_value>post method for form transmissions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་གོང་འབུལ།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་བརྒྱུད་སྐྱེལ་གྱི་ get ཐབས་ཤེས། </bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་བརྒྱུད་སྐྱེལ་གྱི་ post ཐབས་ཤེས། </bookmark_value>"
+
+#: 01170201.xhp#hd_id3151100.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་།\">སྤྱིར་བཏང་།</link>"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3153539.23.help.text
+msgid "A form is a text document or spreadsheet with different form controls. If you create a form for a Web page, the user can enter data into it to send over the Internet. The data from the form controls of a form is transmitted to a server by specifying a URL and can be processed on the server."
+msgstr "རེའུ་མིག་ནི་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་སྣ་ཚོགས་ལྡན་པའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སམ་ལས་དེབ་ཡིན། གལ་ཏེ་དྲ་ཤོག་རེའུ་མིག་གཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ན་སྤྱོད་པོས་ Internet བརྒྱུད་སྐྱེལ་གྱི་གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག རེའུ་མིག་ནང་ཚོད་འཛིན་ཁག་ལ་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་གྱི་ URL བརྒྱུད་ནས་ཞབས་ཞུ་ཆས་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཞབས་ཞུ་ཆས་ཀྱིས་དེ་དག་ལ་ལས་སྣོན་བྱེད། "
+
+#: 01170201.xhp#hd_id3149283.20.help.text
+msgctxt "01170201.xhp#hd_id3149283.20.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3150789.24.help.text
+msgid "Specifies a name for the form. This name is used to identify the form in the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\">Form Navigator</link>."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། མིང་འདི་<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ལས་རོགས།\">རེའུ་བྱང་ལས་རོགས།</link>ནང་རེའུ་མིག་འདི་བྲིས་རྟགས་བྱེད་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 01170201.xhp#hd_id3152425.33.help.text
+msgctxt "01170201.xhp#hd_id3152425.33.help.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3147226.34.help.text
+msgid "Specifies the URL to which the data of the completed form is to be transmitted."
+msgstr " URLགཏན་འཁེལ་བྱེད་ རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པ་རྣམས་ URLའདིའི་ནང་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170201.xhp#hd_id3154751.31.help.text
+msgctxt "01170201.xhp#hd_id3154751.31.help.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3154823.32.help.text
+msgid "Defines the target frame in which the loaded URL is to appear."
+msgstr "དམིགས་འབེན་སྒྲོམ་ཞིག་ལ་མཚན་འཇོག་གིས་ཁུར་སྣོན་གྱི་ URLམངོན་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 01170201.xhp#hd_id3152551.27.help.text
+msgid "Type of submission"
+msgstr "གོང་འབུལ་གྱི་རིགས།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3155338.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_METHOD\">Specifies the method to transfer the completed form information.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_METHOD\">གཏན་འཁེལ་ནི་བརྒྱུད་སྐྱེལ་ལེགས་གྲུབ་བྱུང་བའི་རེའུ་བྱང་ཆ་འཕྲིན་གྱི་ཐབས་ཤེས་ལ་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3145065.29.help.text
+msgid "Using the \"Get\" method, the data of every control is transmitted as an environment variable. They are appended to the URL in the form \"?Control1=Content1&Control2=Content2&...\"; the character string is analyzed by a program on the recipient's server."
+msgstr " \"Get\" ཐབས་ཤེས་སྤྱོད་དུས་ཚོད་འཛིན་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཁག་འཁོར་ཡུག་འགྱུར་ཚད་ལ་བརྩིས་ནས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད། གཞི་གྲངས་འདི་དག་ \"?Control1=Content1&Control2=Content2&...\" ཡི་རྣམ་གཞག་ URLལ་ཟུར་སྣོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡི་གེ་བསྐུར་ཡུལ་གྱི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་སྟེང་གི་བྱ་རིམ་གྱིས་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ལ་དབྱི་ཞིབ་བྱེད། "
+
+#: 01170201.xhp#par_id3150443.30.help.text
+msgid "Using the \"Post\" method, a document is created from the content of the form that is sent to the specified URL."
+msgstr " \"Post\" ཐབས་ཤེས་སྤྱོད་དུས་སྤྱད་པ་དེ་ URL གཏན་འཁེལ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་དོན་སྤྱད་ནས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཤིག་གི་ནང་བསྐྱུར་དགོས།"
+
+#: 01170201.xhp#hd_id3147275.26.help.text
+msgid "Submission encoding"
+msgstr "གོང་འབུལ་བྱེད་དུས་ཨང་སྒྲིག་ལས་སྣོན་ལག་བསྟར་བྱེད་པ།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3159147.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_ENCODING\">Specifies the type for encoding the data transfer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PROP_SUBMIT_ENCODING\">གཞི་གྲངས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་གྱི་ཨང་སྒྲིག་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170201.xhp#hd_id3155419.36.help.text
+msgid "Data transfer of control information"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ཆ་འཕྲིན་གྱི་གཞི་གྲངས་སྐྱེལ་བ།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3153717.37.help.text
+msgid "When sending a form, all controls available in $[officename] are taken into consideration. The name of the control and the corresponding value, if available, are transmitted."
+msgstr "རེའུ་མིག་བསྐུར་དུས་ $[officename] ནང་གི་བེད་སྤྱོད་ལ་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ལ་གཞིགས་དགོས། ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་རྟག་ཏུ་བརྒྱུད་སྤྲོད་བྱེད་ གལ་ཏེ་ཞོར་གཏོགས་ཐང་ཡོད་ན་ཡང་བརྒྱུད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3153252.50.help.text
+msgid "Which values are transmitted in each case depends on the respective control. For text fields, the visible entries are transmitted; for list boxes, the selected entries are transmitted; for check boxes and option fields, the associated reference values are transmitted if these fields were activated."
+msgstr "གྲངས་ཐང་གང་དག་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་པ་རྐྱང་པའི་ཆས་ཀྱིས་ཐག་གཅོད། ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་མཐོང་ཐུབ་པའི་གཤར་བྱང་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་ རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་ གབ་ཨང་ཡིག་དུམ་དང་འདེམས་གཞི་ཡིག་དུམ་ནང་གི་དེ་དག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་རེད་ ཆ་རྐྱེན་ནི་ཡིག་དུམ་འདི་དག་གསོན་སློང་བྱེད།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3150984.51.help.text
+msgid "How this information is transmitted depends on the selected transfer method (Get or Post) and the coding (URL or Multipart). If the Get method and URL encoding are selected, for example, value pairs in the form <Name>=<Value> are sent."
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་འདི་དག་གང་འདྲ་བྱས་ནས་སྐྱེལ་མིན་ནི་རྒྱུ་སྐྱེལ་གྱི་ཚབས་ཚུལ་(Get ཡང་ན་ Post)གང་ཞིག་བདམས་མིན་དང་ཨང་སྒྲིག་(URL ཡང་ན་ Multipart)གང་ཞིག་བདམས་མིན་གྱིས་ཐག་གཅོད་བྱེད། གལ་ཏེ་ Get ཐབས་ཚུལ་དང་ URL ཨང་སྒྲིག་བདམས་ན་གྲངས་ཐང་གིས་ <མིང་>=<གྲངས་ཐང་> གི་རྣམ་པས་བསྐུར་རོ།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3157909.52.help.text
+msgid "In addition to the controls that are recognized in HTML, $[officename] offers other controls. It should be noted that, for fields with a specific numerical format, the visible values are not transmitted but rather fixed default formats. The following table shows how the data of the $[officename]-specific controls is transmitted:"
+msgstr " HTML ནང་གི་ཚོད་ཆས་ཕུད་ $[officename] ད་དུང་ཁྱེད་ལ་གཞན་པའི་ཚོད་ཆས་མཁོ་འདོན་བྱེད། འདིར་ཡིད་གཟབ་དགོས་རྒྱུར་དམིགས་འཛུགས་གྲངས་ཀ་ལྡན་པའི་རྣམ་གཞག་གི་ཡིག་དུམ་གྱིས་མཐོང་རུང་གྲངས་ཐང་བརྒྱུད་སྐྱེལ་མི་བྱེད་ མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ཚད་གཞིའི་རྣམ་གཞག་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད། གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གིས་ $[officename] ཆེད་སྤྱོད་ཚོད་ཆས་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3153698.38.help.text
+msgid "Control"
+msgstr "ཚོད་ཆས།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3153562.39.help.text
+msgid "Value Pair"
+msgstr "ཐང་ལ།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3153823.40.help.text
+msgid "Numeric field, currency field"
+msgstr "གྲངས་ཀ་ཡིག་དུམ་ དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3149734.41.help.text
+msgid "A decimal separator is always displayed as a period."
+msgstr "བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་བར་གཅོད་རྟགས་ཚེག་སྤྱད་ནས་མཚོན་པ།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3148563.42.help.text
+msgid "Date field"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3146794.43.help.text
+msgid "The date format is sent in a fixed format (MM-DD-YYYY), regardless of the user's local settings."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ནི་རྒྱས་བཅད་རྣམ་གཞག་(ཟླ་-ཚེས་-ལོ་)གཞིར་བཟུང་བསྐུར་རོ་ ས་འདིའི་སྤྱོད་པོ་ཡི་བཀོད་སྒྲིག་དང་འབྲེལ་བ་མེད་དོ། "
+
+#: 01170201.xhp#par_id3149670.44.help.text
+msgid "Time field"
+msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3153779.45.help.text
+msgid "The time format is sent in a fixed format (HH:MM:SS), regardless of the user's local settings."
+msgstr "དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་ནི་རྒྱས་བཅད་རྣམ་གཞག་(ཆུ་ཚོད་:སྐར་མ་:སྐར་ཆ་)གིས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད་ དེ་དང་སྤྱོད་པོའི་རང་ས་བཀོད་སྒྲིག་འབྲེལ་བ་མེད། "
+
+#: 01170201.xhp#par_id3153361.46.help.text
+msgid "Pattern field"
+msgstr "གབ་ཨང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3145419.47.help.text
+msgid "The values of pattern fields are sent as text fields, that is, the value visible in the form is sent."
+msgstr "གབ་ཨང་ཡིག་དུམ་གྲངས་ཐང་གི་བསྐུར་བའི་ཐབས་ཚུལ་དང་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་དང་མཚུངས་སྟེ་བསྐུར་བའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་མཐོང་རུང་གྲངས་ཐང་ཡིན།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3150767.48.help.text
+msgid "Table control"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས།"
+
+#: 01170201.xhp#par_id3152933.49.help.text
+msgid "From the table control, the individual columns are always transmitted. The name of the control, the name of the column, and the value of the column are sent. Using the Get method with URL encoding, the transmission is done in the form <Name of the table control>.<Name of the column>=<Value>, for example, with the value being dependent on the column."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་"
+
+#: 12020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 12020000.xhp#hd_id3154689.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort Descending\">Sort Descending</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག\">རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 12020000.xhp#par_id3149987.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SortDown\" visibility=\"hidden\">Sorts the data of the selected field in descending order.</ahelp>Text fields are sorted alphabetically, number fields are sorted by number."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> བདམས་ཟིན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་གི་གཞི་གྲངས་རིམ་འཕར་བཞིན་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ། </ahelp> ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ནི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་(A ནས་ Z)ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ་དང་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ནི་རིམ་འཕར་གོ་རིམ་(0 ནས་ 9)ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་དགོས།"
+
+#: 12020000.xhp#par_id3149496.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153255\" src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153255\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_sortdescending.png\" id=\"img_id3153255\"><alt id=\"alt_id3153255\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12020000.xhp#par_id3144436.3.help.text
+msgctxt "12020000.xhp#par_id3144436.3.help.text"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 13010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Setting Tabs"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 13010000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"Setting Tabs\">Setting Tabs</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/13010000.xhp\" name=\"རེའུ་འགོད་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག\">རེའུ་འགོད་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག</link>"
+
+#: 13010000.xhp#par_id3154873.2.help.text
+msgid "On the ruler, set the tabs for the current paragraph, or all selected paragraphs, using the mouse."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སམ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་ཚང་མར་རེའུ་འགོད་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 13010000.xhp#par_id3148520.3.help.text
+msgid "Initially the default tabs are shown on the horizontal ruler. Once you set a tab, only the default tabs to the right of the tab that you have set are available."
+msgstr "ཁས་ལེན་གྱི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཐོག་མར་འཕྲེད་ཕྱོགས་ཚད་ཁྲེའི་ནང་མངོན། འོན་ཀྱང་ རིས་འགོད་རྟགས་ཤིག་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཚར་ཕྱིན་བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཁས་ལེན་རེའུ་འགོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཐུབ། "
+
+#: 08010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Document Information"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 08010000.xhp#hd_id3153383.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/08010000.xhp\" name=\"Document Information\">Document Information</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/08010000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།\">ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།</link>"
+
+#: 08010000.xhp#par_id3155271.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:StatusGetTitle\">Displays information about the active <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic document.</ahelp> The names of the document, the library, and the module are displayed, separated by dots."
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:StatusGetTitle\">འབྲེལ་ཡོད་བྱ་འགུལ་མངོན་པ་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན།</ahelp>ཡིག་ཚགས་དང་བྱ་རིམ་མཛོད་ སྨོ་ལིང་བཅས་ཀྱི་མིང་མངོན་པ་ རྣམ་གྲངས་ཁག་དབར་ཚེག་སྤྱད་ནས་ཁ་ཕྲལ་བ།"
+
+#: 14020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Clear query"
+msgstr "འདྲི་རྩད་གཙང་སེལ།"
+
+#: 14020000.xhp#hd_id3146946.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"Clear query\">Clear query</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/14020000.xhp\" name=\"འདྲི་རྩད་གཙང་སེལ།\">འདྲི་རྩད་གཙང་སེལ།</link>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155934.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DBClearQuery\" visibility=\"visible\">Clears the query and removes all tables from the design window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBClearQuery\" visibility=\"visible\">འདྲི་རྩད་གཙང་སེལ་དང་ཇུས་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་དོར་བ།</ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154422.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150789.3.help.text
+msgctxt "14020000.xhp#par_id3150789.3.help.text"
+msgid "Clear query"
+msgstr "འདྲི་རྩད་གཙང་སེལ།"
+
+#: 02050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Text running from top to bottom"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་སྟེང་ནས་འོག་ལ།"
+
+#: 02050000.xhp#hd_id3149119.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02050000.xhp\" name=\"Text running from top to bottom\">Text running from top to bottom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02050000.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་སྟེང་ནས་འོག་ལ།\">ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་སྟེང་ནས་འོག་ལ།</link>"
+
+#: 02050000.xhp#par_id3153089.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\">Specifies the vertical direction of the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionTopToBotto\" visibility=\"visible\">དྲང་འཕྱང་གི་ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02050000.xhp#par_id3154186.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectiontoptobottom.png\" id=\"img_id3154927\"><alt id=\"alt_id3154927\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02050000.xhp#par_id3149827.3.help.text
+msgid "Text direction from top to bottom"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་སྟེང་ནས་འོག་ལ།"
+
+#: paintbrush.xhp#tit.help.text
+msgctxt "paintbrush.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format Paintbrush"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཕྱགས།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">Format Paintbrush</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/paintbrush.xhp\">རྣམ་གཞག་ཕྱགས།</link>"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">First select some text or an object, then click this icon. Then click on or drag across other text or click an object to apply the same formatting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཡིག་དེབ་བམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འདྲ་ཕབ་དང་དེ་རྗེས་བདམས་ང་གཞན་གྱིས་ཡིག་དེབ་བམ་བྱ་ཡུལ་ལ་རྣམ་གཞག་འདི་སྤྱོད་པ། </ahelp>"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10617.help.text
+msgid "Click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon <image id=\"img_id3610034\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3610034\">Icon</alt></image> on the <emph>Standard</emph> toolbar. "
+msgstr ""
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10639.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id5406964\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id5406964\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10657.help.text
+msgctxt "paintbrush.xhp#par_idN10657.help.text"
+msgid "Format Paintbrush"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཕྱགས།"
+
+#: 06120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Bullets On/Off"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: 06120000.xhp#hd_id3154228.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/06120000.xhp\" name=\"Bullets On/Off\">Bullets On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/06120000.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།</link>"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3148520.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DefaultBullet\">Assigns bullet points to the selected paragraphs, or removes them from bulleted paragraphs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DefaultBullet\">བདམས་པའི་དུམ་བུར་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སྤྱད་པའི་དུམ་བུར་རྣམགྲངས་མཚོན་རྟགས་དོར་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3155150.6.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Bullet options such as type and position are defined in the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\"><emph>Bullets and Numbering</emph></link> dialog. To open this dialog, click the <emph>Bullets and Numbering</emph> icon on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག\"><emph>རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད་ དཔེར་ན་རིགས་དང་གནས་ས་ལྟ་བུའོ། གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་འབྱེད་ན་ <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་ཚང་།\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་ཚང་།</link>སྟེང་གི་<emph>རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</emph>རིས་རྟགས་</caseinline></switchinline>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3145669.8.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Bullet options such as type and position are defined in the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\">Bullets and Numbering</link> dialog. To open this dialog, click the <emph>Bullets and Numbering</emph> icon on the <emph>Text Formatting</emph> Bar. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་འདེམས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། དཔེར་ན་རིགས་དང་གནས་ས་ལྟ་བུའོ། གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་འབྱེད་ན་<emph>ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་</emph>ཚང་སྟེང་གི་<emph>རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3147576.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In the <link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>, some numbering/bullet options are not available. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"འཁོར་སྦྲེལ་པར་དབྱིབས།\">འཁོར་སྦྲེལ་པར་དབྱིབས།</link>ནང་ ཨང་སྒྲིག་/རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་འདེམས་གཞི་ཁ་ཤས་སྤྱོད་མི་རུང་།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3154317.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The distance between the text and the left text frame and the position of the bullets can be determined in the dialog under <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph\"><emph>Format - Paragraph</emph></link> by entering the left indent and the first-line indent. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">ཡི་གེ་ནི་ཡིག་སྒྲོམ་གཡོན་མཐའི་བར་ཆོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་གནས་ས་སོ་སོར་ཁྱེད་ནས་ <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་\"><emph>རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གཡོན་ནང་སྐུམ་དང་ཕྲེང་འགོའི་ནང་སྐུམ་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དོ། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3150355.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3149233.4.help.text
+msgctxt "06120000.xhp#par_id3149233.4.help.text"
+msgid "Bullets On/Off"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: flowcharts.xhp#tit.help.text
+msgid "Flowchart"
+msgstr "བཟོ་རྒྱུན་རི་མོ།"
+
+#: flowcharts.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/flowcharts.xhp\">Flowchart</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/flowcharts.xhp\">བཟོ་རྒྱུན་རི་མོ།</link>"
+
+#: flowcharts.xhp#par_idN10567.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Flowchart toolbar from which you can insert graphics into your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"བཟོ་རྒྱུན་རི་མོ།\"ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཡོ་བྱད་ཚང་འདི་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་གཟུགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: flowcharts.xhp#par_idN10597.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon from the Flowchart toolbar, then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Promote One Level"
+msgstr "སྟེང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་/རིམ་འཕར།"
+
+#: 06060000.xhp#hd_id3159225.1.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote One Level\">Promote One Level</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"སྟེང་ལ་རིམ་པ་གཅིག\">སྟེང་ལ་རིམ་པ་གཅིག</link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"རིམ་འཕར།\">རིམ་འཕར།</link></defaultinline></switchinline>"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3149999.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementLevel\">Moves the selected paragraph up one level in the numbering or bullets hierarchy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:IncrementLevel\">ཨང་སྒྲིག་གམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་དབྱེ་རིམ་སྒྲིག་གཞིའི་ནང་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་སྟེང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ། </ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3149205.4.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The<emph> Promote One Level </emph>icon is on the <emph>Bullets and Numbering</emph> bar, which appears when the cursor is positioned on a numbering or bullets item. </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">The<emph> Promote </emph>icon is on the <emph>Text Formatting</emph> bar, which appears when working in the outline view. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>\"སྟེང་ལ་རིམ་པ་གཅིག\"</emph>རིས་རྟགས་<emph>[རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ལ་གནས་ འོད་རྟགས་ནི་ཨང་སྒྲིག་གམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ལ་གནས་དུས་དེ་ཐོན་ཡོང་ངོ་། </caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>\"རིམ་འཕར་\"</emph>རིས་རྟགས་<emph>[རྩ་འཛིན་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ལ་གནས་ རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དུས་དེ་མངོན་ཡོང་།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3149388.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"cmd/sc_outlineleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155535\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3146958.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Promote One Level </caseinline><defaultinline>Promote</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">སྟེང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་</caseinline><defaultinline>རིམ་འཕར་</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 12070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Database Columns"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནས་ཡིག་དེབ།"
+
+#: 12070000.xhp#hd_id3147000.1.help.text
+msgctxt "12070000.xhp#hd_id3147000.1.help.text"
+msgid "Insert Database Columns"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནས་ཡིག་དེབ།"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3143284.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"><variable id=\"datenintext\">Inserts all fields of the marked record into the current document at the cursor position.</variable></ahelp> The icon is only visible if the current document is a text document or a spreadsheet."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SbaBrwInsert\"><variable id=\"datenintext\">རྟགས་འཁོད་ཀྱི་ཟིན་ཐོའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འོད་རྟགས་གནས་ཡུལ་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </variable></ahelp> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་དེ་ཉིད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སམ་ལས་དེབ་ཁོ་ན་ཡིན་པའི་སྐབས་རིས་རྟགས་འདི་ཉིད་ད་གཟོད་མཐོང་ཐུབ། "
+
+#: 12070000.xhp#par_id3154186.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_sbabrwinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3153527.3.help.text
+msgid "Data to Text"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནས་ཡིག་དེབ།"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3153577.4.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">In the data source browser, select the record that you want to insert into the document and then click the <emph>Data to Text</emph> icon. The record is inserted in the document at the cursor position, with the contents of each individual field of the record copied to a table column. You can also select multiple records and transfer them into the document by clicking the <emph>Data to Text </emph>icon. Each individual record is then written to a new row.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་ནང་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་དགོས་རྒྱུའི་ཟིན་ཐོ་བདམས་རྗེས་<emph>\"གཞི་གྲངས་ནས་ཡིག་དེབ།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཟོན་ཐོ་ཉིད་ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་གནས་ཡུལ་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དང་དུས་མཚུངས་ཟིན་ཐོའི་ཡིག་དུམ་ཁག་གི་ནང་དོན་རེའུ་མིག་གི་སྟར་པ་སོ་སོའི་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཟིན་ཐོ་མང་པོ་བདམས་རྗེས་<emph>\"གཞི་གྲངས་ནས་ཡིག་དེབ།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་དེ་ཉིད་ཡིག་ཚགས་ནང་བརྒྱུད་གཏོང་བྱས་ཀྱང་འགྲིག ཟིན་ཐོ་ཁག་སོ་སོར་ཡིག་ཕྲེང་གསར་པའི་ནང་བྲི་བར་བྱེད་དོ། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3145345.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In the data source browser, select the records that you want to insert into the document and then click the <emph>Data to Text</emph> icon, or drag-and-drop data from the data source browser into the document. This opens the <emph>Insert Database Columns </emph>dialog. Select whether the data should be inserted as a <link href=\"text/shared/02/12070100.xhp\" name=\"table\">table</link>, as <link href=\"text/shared/02/12070200.xhp\" name=\"fields\">fields</link> or as <link href=\"text/shared/02/12070300.xhp\" name=\"text\">text</link>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིག་བཤར་ཆས་ནང་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་དགོས་པའི་ཟིན་ཐོ་བདམས་རྗེས་<emph>\"གཞི་གྲངས་ནས་ཡིག་དེབ།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའམ་འདྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་ཉིད་གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས། འདི་ལ་<emph>\"གཞི་གྲངས་ནས་ཡིག་དེབ།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། གཞི་གྲངས་ཉིད་ <link href=\"text/shared/02/12070100.xhp\" name=\"རེའུ་མིག\">རེའུ་མིག</link>ཏུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དམ་ཡང་ན་ <link href=\"text/shared/02/12070200.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ།\">ཡིག་དུམ།</link>མམ་<link href=\"text/shared/02/12070300.xhp\" name=\"ཡི་གེ\">ཡི་གེ</link>བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་བདམས་ང་བྱ་དགོས། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3153031.6.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The preferences you set in the<emph> Insert Database Columns </emph>dialog are saved and will be active the next time the dialog is called. This save process is independent of the database and can record the preferences for a maximum of 5 databases.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"> <emph>\"གཞི་གྲངས་ནས་ཡིག་དེབ།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཐོག་མའི་འདེམས་གཞི་ནི་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་དང་རྗེས་སུ་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཉིད་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་སྐབས་གསོན་སློང་བྱེད། ཉར་ཚགས་འཕེལ་རིམ་འདི་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་དབར་འབྲེལ་བ་མེད་ དེས་མང་ཤོས་སུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཐོག་མའི་འདེམས་གཞི་ 5 ཟིན་བྲིས་ཐུབ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 12070000.xhp#par_id3156326.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If data is inserted into the document as a table, the table properties are not saved along with the data in the document. If you select the <emph>AutoFormat</emph> function for formatting the table, $[officename] will note the name of the format template. This template will then be used automatically if you insert data as a table again, unless the preferences have been changed.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གལ་སྲིད་གཞི་གྲངས་ཉིད་རེའུ་མིག་ཏུ་བརྩིས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་ རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་དང་མཉམ་དུ་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད། གལ་སྲིད་<emph>རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་</emph>བྱེད་ནུས་བདམས་ནས་རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་ན་$[officename] ཡིས་རྣམ་གཞག་མ་པང་གི་མིང་ངེས་དགོས། དེ་ལྟར་ན་ བཀོད་སྒྲིག་འདི་དག་བཟོ་བཅོས་བྱས་མེད་ཚེ་སླར་ཡང་གཞི་གྲངས་ཉིད་རེའུ་མིག་ཏུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་མ་པང་སྤྱོད་པར་བྱེད། </caseinline></switchinline>"
+
+#: basicshapes.xhp#tit.help.text
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "རྩ་བའི་དབྱིབས།"
+
+#: basicshapes.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/basicshapes.xhp\">Basic Shapes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/basicshapes.xhp\">རྩ་བའི་དབྱིབས།</link>"
+
+#: basicshapes.xhp#par_idN10567.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Basic Shapes toolbar which you can use to insert graphics into your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"རྩ་བའི་དབྱིབས།\"ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་བས་ཡོ་བྱད་ཚང་འདི་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་གཟུགས་བསྒར་འཛུད་བྱ། </ahelp>"
+
+#: basicshapes.xhp#par_idN10591.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon on the Basic Shapes toolbar, and then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: basicshapes.xhp#par_idN10594.help.text
+msgid "Some shapes have a handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
+msgstr "དབྱིབས་འགའ་ཞིག་ལ་ཚོད་ཚེག་ཡོད་པས་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཉིད་དམིགས་བསལ་གྱི་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་སྟེང་དུ་ལག་དབྱིབས་རྟགས་སུ་གྱུར། "
+
+#: 02130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ་ཚད་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3154228.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02130000.xhp\" name=\"Decrease Indent\">Decrease Indent</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02130000.xhp\" name=\"ནང་སྐུམ་ཚད་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།\">ནང་སྐུམ་ཚད་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།</link>"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3150247.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\">Click the <emph>Decrease Indent</emph> icon to reduce the left indent of the current paragraph or cell content and set it to the previous default tab position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\"><emph>\"ནང་སྐུམ་ཚད་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཇེ་ཆུང་དུ་གཏོང་བའམ་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་གཡོན་ནང་སྐུམ་བྱེད་པ་མ་ཟད་དེ་གོང་གི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་གནས་སར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3154186.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you previously increased the indentation for several collectively selected paragraphs, this command can decrease the indentation for all of the selected paragraphs.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">The cell content refers to the current value under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cell - Alignment\"><emph>Format - Cell - Alignment</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གལ་ཏེ་སྔོན་ལ་དུས་མཚུངས་སུ་བདམས་པའི་དུམ་བུ་མང་པོར་ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་ན་བཀའ་ཚིག་འདིས་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་ནང་སྐུམ་ཡོད་ཚད་ཇེ་ཉུང་དུ་གཏོང་ངོ་། </caseinline><caseinline select=\"CALC\">དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ནི་<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - སྙོམས་གཤིབ་\"><emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་] - \"སྙོམས་གཤིབ།\"</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ནང་མིག་སྔར་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཐང་སྤོ་འགུལ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3155338.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150506\" src=\"cmd/sc_decrementindent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150506\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3155942.4.help.text
+msgctxt "02130000.xhp#par_id3155942.4.help.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ་ཚད་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3153031.6.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you click the <emph>Decrease Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, the indent for the selected paragraph is moved by the default tab stop that has been set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01171300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01171300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr "དང་དྲ་མིག་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 01171300.xhp#hd_id3151262.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"དང་དྲ་མིག་སྙོམས་གཤིབ།\">དང་དྲ་མིག་སྙོམས་གཤིབ།</link>"
+
+#: 01171300.xhp#par_id3149495.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01171300.xhp#par_id3156027.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01171300.xhp#par_id3147834.4.help.text
+msgctxt "01171300.xhp#par_id3147834.4.help.text"
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr "དང་དྲ་མིག་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: stars.xhp#tit.help.text
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: stars.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\">Stars and Banners</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/stars.xhp\">སྐར་མ་དང་དར་ཆ།</link>"
+
+#: stars.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Stars and Banners toolbar from which you can insert graphics into your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">[སྐར་མ་དང་དར་ཆའི་ཡོ་བྱད་ཚང་།] ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་འདི་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: stars.xhp#par_idN10594.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click an icon on the Stars and Banners toolbar, and then drag in the document to draw the shape.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: stars.xhp#par_idN10597.help.text
+msgctxt "stars.xhp#par_idN10597.help.text"
+msgid "Some shapes have a special handle which you can drag to change the properties of the shape. The mouse pointer changes to a hand symbol over these special handles."
+msgstr "དབྱིབས་འགའ་ཞིག་ལ་ཚོད་ཚེག་ཡོད་པས་ཁྱེད་ནས་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་དབྱིབས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཉིད་དམིགས་བསལ་གྱི་ཚོད་ཚེག་འདི་དག་སྟེང་དུ་ལག་དབྱིབས་རྟགས་སུ་གྱུར། "
+
+#: 01170900.xhp#tit.help.text
+msgid "Combo Box/List Box Wizard"
+msgstr " ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01170900.xhp#bm_id3159233.help.text
+msgid "<bookmark_value>forms; Combo Box/List Box Wizard</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་; རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་; ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།</bookmark_value>"
+
+#: 01170900.xhp#hd_id3154094.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\"Combo Box/List Box Wizard\">Combo Box/List Box Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170900.xhp\" name=\" ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན།\"> ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན།</link>"
+
+#: 01170900.xhp#par_id3152363.2.help.text
+msgid "If you insert a combo box or a list box in a document, a wizard starts automatically. This wizard allows you to interactively specify which information is shown."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་མམ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་སྣེ་སྟོན་རང་འགུལ་ངང་འགུལ་སློང་བྱེད། སྣེ་སྟོན་འདིའི་ནང་སྤེལ་རེས་ཀྱིས་མངོན་རྒྱུའི་ཆ་འཕྲིན་མངོན་འགྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01170900.xhp#par_id3145211.21.help.text
+msgctxt "01170900.xhp#par_id3145211.21.help.text"
+msgid "You can use the <link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"Wizards On/Off\"><emph>Wizards On/Off</emph></link> icon to keep the wizard from starting automatically."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171100.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ་སྣེ་སྟོན།\">སྤྱོད་ཆོག་<emph>ཁ་བརྒྱབ་/ཁ་བརྒྱབ་སྣེ་སྟོན།</emph></link>རིས་རྟགས་ཀྱིས་སྣེ་སྟོན་རང་འགུལ་ངང་འགོག་པར་བྱེད།"
+
+#: 01170900.xhp#par_id3155391.22.help.text
+msgid "The wizards for combo boxes and list boxes differ from each other in their final step. This is because the nature of control fields:"
+msgstr " ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་ནི་མཐའ་མཇུག་གི་གོམ་པའི་སྟེང་བར་ཁྱད་ཕྲན་བུ་ཡོད་ འབྱུང་ཁུངས་ནི་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་ངོ་བོ་ཡིན།"
+
+#: 01170900.xhp#par_id3159233.23.help.text
+msgid "<emph>List Boxes</emph>"
+msgstr "<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།</emph>"
+
+#: 01170900.xhp#par_id3166410.24.help.text
+msgid "In the case of a list box, the user selects one entry from a list of entries. These entries are saved in a database table and cannot be modified through the list box."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པོས་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་གཤར་བྱང་མི་འདྲ་བའི་ནང་གཤར་བྱང་ཞིག་འདེམས་དགོས། གཤར་བྱང་འདི་རྣམས་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་རྩོམསྒྲིག་བརྒྱུད་མི་དགོས། "
+
+#: 01170900.xhp#par_id3166460.25.help.text
+msgid "As a general rule, the database table that contains the visible list entries in the form is not the table on which the form is based. The list boxes in a form work by using references; that is, references to the visible list entries are located in the form table (values table) and are also entered as such in the values table if the user selects an entry from the list and saves it. Through reference values, list boxes can display data from a table linked to the current form table. Thus the <emph>List Box Wizard</emph> allows two tables of a database to be linked, so that the control field can display a detailed list of a database field that is located in a different table from the one to which the form refers."
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་བཤད་ན་ རེའུ་བྱང་ལྡན་པའི་ནང་མཐོང་རུང་རེའུ་བྱང་གཤར་བྱང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་རེའུ་བྱང་རྨང་གཞིའི་རེའུ་མིག་མི་བྱེད། རེའུ་བྱང་ནང་གི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་འདྲེན་སྤྱོད་བརྒྱུད་ནས་ནུས་པ་ཐོན། དེ་ཡང་མཐོང་རུང་རེའུ་འགོད་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་རེའུ་བྱང་རེའུ་མིག་ནང་གནས་(ཐང་རེའུ་མིག་)གལ་ཏེ་སྤྱོད་པོས་རེའུ་འགོད་ནང་གཤར་བྱང་འདེམས་པ་མ་ཟད་ཉར་ཚགས་བྱེད་ན་ འདྲེན་སྤྱོད་འདི་རྣམས་ཐང་རེའུ་མིག་ནང་གཅིག་མཚུངས་ནང་འཇུག་བྱེད། འདྲེན་སྤྱོད་ཐང་བརྒྱུད་ནས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་རེའུ་མིག་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མངོན། དེར་བརྟེན་<emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་</emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་མཚུངས་ནང་གི་རེའུ་མིག་གཉིས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པར་མོས་མཐུན་བྱེད་ འདི་ལྟར་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་རེའུ་བྱང་འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་རེའུ་མིག་ལས་གཞན་པའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་གྱི་ཞིབ་ཕྲའི་རེའུ་འགོད་མངོན་ནོ། "
+
+#: 01170900.xhp#par_id3145673.31.help.text
+msgid "In the other tables the required field is searched for by using the field names (ControlSource) and then the fields will be completed accordingly. If the field name is not found, the list will remain empty. When list fields contain linked columns, the first column of the other table will be used without a query being shown first."
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞན་པའི་ནང་ཡིག་དུམ་མིང་ (ControlSource) བཤེར་འཚོལ་ལ་མཁོ་བའི་ཡིག་དུམ་སྤྱད་རྗེས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ལེགས་གྲུབ་བྱ། གལ་ཏེ་ཡིག་དུམ་མིག་བཤེར་འཚོལ་མི་ཐུབ་ན་རེའུ་འགོད་ནི་སྔར་བཞིན་སྟོང་པ་ཡིན། རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་ནང་གི་སྟར་ལ་ཐག་སྦྲེལ་ལྡན་དུས་སྔོན་ལ་བརྩད་འདྲི་མི་མངོན་ རེའུ་མིག་གཞན་པའི་སྟར་དང་པོ་ཐད་ཀར་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དོ། "
+
+#: 01170900.xhp#par_id3154860.26.help.text
+msgid "If an article table contains, for example, the number of a supplier, the list box can use the \"Supplier number\" link to display the name of the supplier from the supplier table. On the <emph>Field links</emph> page the Wizard will ask you about all the settings required for this link."
+msgstr "དཔེར་ན་ གལ་སྲིད་རྩོམ་ཡིག་རེའུ་མིག་ལ་མཁོ་འདོན་ཚོང་པའི་ཨང་སྒྲིག་ལྡན་ན་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱིས\"མཁོ་འདོན་ཚོང་པའི་ཨང་སྒྲིག\"བེད་སྤྱོད་ཐག་སྦྲེལ་གྱིས་མཁོ་འདོན་ཚོང་པའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་མཁོ་འདོན་ཚོང་པའི་མིང་མངོན། སྣེ་སྟོན་གྱི་<emph>ཡིག་དུམ་ཐག་སྦྲེལ་</emph>ཤོག་ངོས་སྟེང་ཐག་སྦྲེལ་འདིའི་མཁོ་ངེས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་ཡོད་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་རེ་བ་བྱེད་དོ། "
+
+#: 01170900.xhp#par_id3150977.27.help.text
+msgid "<emph>Combo Boxes</emph>"
+msgstr "<emph> ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།</emph>"
+
+#: 01170900.xhp#par_id3158430.28.help.text
+msgid "In the case of combo boxes, users can select one entry from the list entries or enter text themselves. The entries, which are offered as a list from which users can select, may originate from any database table. The entries that users select or enter so that they can be saved can be saved either in the form only, or in a database. If they are saved in a database, they will be written to the database table on which the form is based."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པོས་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་ནང་ནས་གཤར་བྱང་ཞིག་འདེམས་ཆོག་ལ་རང་ཉིད་ཀྱིས་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་གཞི་གྲངས་མཛོད་གང་རུང་ཞིག་གི་རེའུ་མིག་ནས་ཡོང་ཆོག གཤར་བྱང་ནང་འཇུག་གམ་བདམས་རྗེས་དེ་དག་རེའུ་བྱང་ནང་ཁོ་ནར་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཆོག དེ་མིན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཉར་ཚགས་བྱས་ཆོག གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཉར་ཚགས་བྱས་ན་གཤར་བྱང་འདི་དག་རེའུ་བྱང་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་འབྲི་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01170900.xhp#par_id3154046.29.help.text
+msgid "Combo boxes can display the data of any table. A direct link between the current form table and the table whose values are to be displayed in the combo box (list table) is not required. Combo boxes do not work with references. If the user enters or selects a value and saves it, the value actually displayed will be entered in the form table. As there is no link between the form table and the list table, the <emph>Field Link</emph> table does not appear here."
+msgstr ""
+
+#: 01170900.xhp#par_id3146949.30.help.text
+msgid "In the case of a list box, you select entries from the list, and these are saved in the list table. In the case of a combo box, you can add additional text that can be written to the current database table of the form (values table) and stored there as desired. For this function, the <emph>Combo Box Wizard</emph> has the <emph>Data Processing</emph> page as the last page, whereas in the case of list boxes this page does not exist. Here you can enter whether and where text that has been entered is to be saved in the values table."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ཡིན་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་ནང་གཤར་བྱང་བདམས་རྗེས་རེའུ་འགོད་རེའུ་མིག་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཡིན་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཟུར་སྣོན་ཡིག་དེབ་གསབ་སྣོན་བྱེད་ཆོག་ ཡིག་དེབ་འདི་དག་འབྲི་འཇུག་བྱེད་ཆོག་པའམ་དགོས་མཁོ་ལྟར་རེའུ་བྱང་མིག་མདུན་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་(ཐང་རེའུ་མིག་)ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ བྱེད་ནུས་འདི་ལ་<emph> ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་</emph><emph>གཞི་གྲངས་ལས་སྣོན་</emph>ཤོག་ལྷེ་མཇུག་མཐའི་ཤོག་ལྷེར་བརྩིས། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ལ་ཤོག་ལྷེ་འདི་འདྲ་མེད་ གནས་འདིར་ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་གི་ཡིག་དེབ་ཐང་རེའུ་མིག་ནང་ཉར་ཚགས་བྱས་མིན་དང་གནས་ས་གང་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་འདེམས་ཆོག "
+
+#: 01170200.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Properties"
+msgstr "རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 01170200.xhp#bm_id3147285.help.text
+msgid "<bookmark_value>forms; properties</bookmark_value><bookmark_value>properties; forms</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་། གཏོགས་གཤིས།</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིས། རེའུ་བྱང་།</bookmark_value>"
+
+#: 01170200.xhp#hd_id3147285.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།\">རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།</link>"
+
+#: 01170200.xhp#par_id3147088.2.help.text
+msgid "<variable id=\"form\"><ahelp hid=\".uno:FormProperties\" visibility=\"visible\">In this dialog you can specify, among others, the data source and the events for the whole form.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"form\"><ahelp hid=\".uno:FormProperties\" visibility=\"visible\">གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་ རེའུ་བྱང་ཧྲིལ་པོར་གཞི་གྲངས་ཁུངས་དང་ལས་བྱ་དེ་བཞིན་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཆོག </ahelp></variable>"
+
+#: 24070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "24070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Contrast"
+msgstr "སྡུར་ཚད།"
+
+#: 24070000.xhp#hd_id3154926.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"Contrast\">Contrast</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24070000.xhp\" name=\"སྡུར་ཚད།\">སྡུར་ཚད།</link>"
+
+#: 24070000.xhp#par_id3149495.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafContrast\" visibility=\"visible\">Specifies the contrast for viewing the selected graphic image.</ahelp> Values from -100% (no contrast at all) to +100% (full contrast) are possible."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafContrast\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་རིས་གཟུགས་བཪྙན་རིས་ཀྱི་སྡུར་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>གྲངས་ཐང་འདེམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ -100%(སྡུར་ཚད་རྦད་དེ་མེད་པ་)ནས་ +100%(སྡུར་ཚད་ཆེ་ཤོས་)བར་རོ།"
+
+#: 24070000.xhp#par_id3156027.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"res/sc10864.png\" id=\"img_id3154398\"><alt id=\"alt_id3154398\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24070000.xhp#par_id3157991.3.help.text
+msgctxt "24070000.xhp#par_id3157991.3.help.text"
+msgid "Contrast"
+msgstr "སྡུར་ཚད།"
+
+#: 03130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: 03130000.xhp#hd_id3143284.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/03130000.xhp\" name=\"མཐའ་སྒྲོམ།\">མཐའ་སྒྲོམ།</link>"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3153255.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SetBorderStyle\">Click the <emph>Borders</emph> icon to open the <emph>Borders</emph> toolbar, where you can modify the border of a sheet area or an object.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03130000.xhp#par_id3147261.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><defaultinline>This object can be the border of a text frame, a graphic or a table. The icon will only be visible if a graphic, table, object or frame has been selected.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><defaultinline>བྱ་ཡུལ་འདི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་མམ་རིས་དབྱིབས་སམ་རེའུ་མིག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་ཡིན། རིས་དབྱིབས་དང་རེའུ་མིག་ བྱ་ཡུལ་ལམ་སྒྲོམ་ཁོ་ན་བདམས་ན་རིས་རྟགས་འདི་མཐོང་ངོ་། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3147226.6.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To apply a particular type of border to a single cell, position the cursor in the cell, open the <emph>Border</emph> toolbar and select a border. </caseinline><defaultinline>Whenever you insert graphics or tables, they already have a complete border. To remove that border, select the graphic object or the entire table and click the \"no border\" icon on the <emph>Border</emph> toolbar.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">རྐྱང་པའི་དྲ་མིག་ལ་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་རིགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་འོད་རྟགས་དྲ་མིག་འདི་ལ་གནས་ངེས་བྱ་དགོས་ <emph>མཐའ་སྒྲོམ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་འབྱེད་པ་མ་ཟད་མཐའ་སྒྲོམ་ཞིག་འདེམས་དགོས། </caseinline><defaultinline>བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་རིས་དབྱིབས་སམ་རེའུ་མིག་ལ་འཐུས་ཚང་གི་མཐའ་སྒྲོམ་དབང་ཡོད། མཐའ་སྒྲོམ་འདི་སུབ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་ལམ་རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ་འདེམས་པ་མ་ཟད་ <emph>མཐའ་སྒྲོམ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་\"མཐའ་སྒྲོམ་མེད་\"རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3147576.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149095\" src=\"cmd/sc_setborderstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149095\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3152780.4.help.text
+msgctxt "03130000.xhp#par_id3152780.4.help.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3148990.5.help.text
+msgid "Further information can be found in the Help in <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"><emph>Borders</emph></link>. You can also find information on how to <link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"format a text table\">format a text table</link> with the <emph>Borders</emph> icon."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཞན་པའི་ཆ་འཕྲིན་མཁོ་ན་རོགས་རམ་ནང་གི་<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"མཐའ་སྒྲོམ།\"><emph>མཐའ་སྒྲོམ།</emph></link>ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད། ད་དུང་འབྲེལ་ཡོད་<emph>མཐའ་སྒྲོམ་</emph>རིས་རྟགས་<link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"ཡི་གེ་རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བ།\">ཡི་གེ་རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བ།</link>བའི་ཆ་འཕྲིན་གང་འདྲ་བྱས་ནས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མིན་ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: 12110000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12110000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Form-based Filters"
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས།"
+
+#: 12110000.xhp#hd_id3147000.1.help.text
+msgid "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"Form-based Filters\">Form-based Filters</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formfilter\"><link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས།\">རེའུ་བྱང་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས།</link></variable>"
+
+#: 12110000.xhp#par_id3154230.2.help.text
+msgid "<variable id=\"formfiltertext\"><ahelp hid=\".uno:FormFilter\">Prompts the database server to filter the visible data by specified criteria.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formfiltertext\"><ahelp hid=\".uno:FormFilter\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུ་ཆས་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཆ་རྐྱེན་ལ་གཞིགས་ནས་མཐོང་ཐུབ་པའི་གཞི་གྲངས་འཚག་འདེམས་བྱེད་པར་མཛུབ་སྟོན་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 12110000.xhp#par_id3152918.3.help.text
+msgid "Unlike the normal search, which is activated by the <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"Find Record\">Find Record</link> icon on the <emph>Form</emph> Bar, you can search more quickly by using the form-based filter. Usually a quick database server is charged with the search. Also, you can enter more complex search conditions."
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་བཤེར་འཚོལ་དང་སྡུར་ན་(<emph>རེའུ་བྱང་ཚང་</emph>གི་<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་ཟིན་ཐོ།\">བཙལ་འཚོལ་ཟིན་ཐོ།་</link>རིས་རྟགས་སྒུལ་སློང་)རེའུ་མིག་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས་སྤྱད་ན་ཆེས་མགྱོགས་པའི་བཤེར་འཚོལ་མྱུར་ཚད་ཐོབ་ཐུབ། རྒྱུན་གཏན་རྣམ་པའི་འོག་བཤེར་འཚོལ་འདི་དག་གིས་མྱུར་ཚད་དེ་བས་མགྱོགས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུ་ཆས་སྤྱོད་པར་བྱེད། ད་དུང་དེ་བས་ཪྙོག་འཛིང་ཆེ་བའི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 12110000.xhp#par_id3153394.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12110000.xhp#par_id3149751.4.help.text
+msgctxt "12110000.xhp#par_id3149751.4.help.text"
+msgid "Form-based Filters"
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས།"
+
+#: 14020100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14020100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Add Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཁ་སྣོན།"
+
+#: 14020100.xhp#bm_id3154788.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables in databases; adding to queries</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་; འདྲི་རྩད་དུ་སྣོན་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 14020100.xhp#hd_id3154788.1.help.text
+msgctxt "14020100.xhp#hd_id3154788.1.help.text"
+msgid "Add Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཁ་སྣོན།"
+
+#: 14020100.xhp#par_id3152821.2.help.text
+msgid "<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"><ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\" visibility=\"hidden\">Specifies the tables to be inserted into the design window.</ahelp> In the<emph> Add Tables </emph>dialog, select the tables you need for your current task. </variable> When creating a query or a new table presentation, select the corresponding table to which the query or table presentation should refer. When working with relational databases, select the tables between which you want to build relationships."
+msgstr "<variable id=\"tabellehinzufuegentext\"><ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\" visibility=\"hidden\">ཇུས་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་ནང་བསྒར་འཛུད་དགོས་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་གཏན་འཁེལ་བ།</ahelp><emph>རེའུ་མིག་ཁ་སྣོན་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མིག་སྔའི་ལས་འགན་ལ་མཁོ་བའི་རེའུ་མིག་འདེམས། </variable>འདྲི་རྩད་དམ་རེའུ་མིག་གསལ་མཐོང་ཡིག་ཟིན་གསར་འཛུགས་ཀྱི་སྐབས་འདྲི་རྩད་དམ་རེའུ་མིག་གསལ་མཐོང་ཡིན་ཟིན་གྱིས་འདྲེན་སྤྱོད་འོས་པའི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བདམས་ང་བྱ་དགོས། འབྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྤྱོད་པའི་སྐབས་དེ་ཁྲོད་དུ་འབྲེལ་བ་འཛུགས་པའི་རེའུ་མིག་བདམས་ང་བྱ་དགོས། "
+
+#: 14020100.xhp#par_id3149760.15.help.text
+msgid "The inserted tables appear in a separate window in the query design or relational windows, along with a list of the fields contained in the table. You can determine the size and order of this window."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་རེའུ་མིག་དང་དེའི་ཡིག་དུམ་རེའུ་འགོད་ཀྱིས་རང་ཚུགས་སྒེའུ་ཁུང་གི་ཐོག་ནས་འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་ངམ་མཚམས་སྦྱོར་ཚུལ་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་མངོན་པར་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་སྒེའུ་ཁུང་འདིའི་ཆེ་ཆུང་དང་བརྒྱུད་རིམ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་ཆོག"
+
+#: 14020100.xhp#hd_id3154927.5.help.text
+msgctxt "14020100.xhp#hd_id3154927.5.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 14020100.xhp#par_id030520091208059.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows only tables.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 14020100.xhp#par_id0305200912080616.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows only queries.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 14020100.xhp#hd_id3150713.9.help.text
+msgid "Table name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: 14020100.xhp#par_id3156042.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\">Lists the available tables.</ahelp> To insert a table, select one from the list and click <emph>Add</emph>. You can also double-click the table name, and a window will be displayed containing the table fields at the top of the query design or the relational window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_TABLELIST\">སྤྱོད་རུང་བའི་རེའུ་མིག་སྒྲིག་པ། </ahelp>རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་དགོས་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་རེའུ་མིག་གཅིག་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་<emph>སྣོན་དགོས་</emph> ཁྱེད་ནས་རེའུ་མིག་མིང་ལ་ཆ་རྡུང་བྱས་པས་འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད་དམ་འབྲེལ་བའི་སྒེའུ་ཁུང་གིས་རྩེ་མོར་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་ཚུད་པའི་སྒེའུ་ཁུང་ཞིག་མངོན། "
+
+#: 14020100.xhp#hd_id3151226.11.help.text
+msgid "Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།"
+
+#: 14020100.xhp#par_id3153683.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_JOIN_TABADD_PB_ADDTABLE\">Inserts the currently selected table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_JOIN_TABADD_PB_ADDTABLE\">མིག་སྔ་བདམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020100.xhp#hd_id3153527.13.help.text
+msgctxt "14020100.xhp#hd_id3153527.13.help.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: 14020100.xhp#par_id3156410.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE\">Closes the <emph>Add Tables</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_JOINSH_ADDTAB_CLOSE\"><emph>རེའུ་མིག་ཁ་སྣོན་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 04210000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04210000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr ""
+
+#: 04210000.xhp#hd_id3151185.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize\">Optimize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20090000.xhp\" name=\"དུས་ཚོད།\">དུས་ཚོད།</link>"
+
+#: 04210000.xhp#par_id3145412.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OptimizeTable\">Opens a toolbar that contains functions for optimizing the rows and columns in a table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04210000.xhp#par_id3155899.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147226\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3147226\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 04210000.xhp#par_id3143270.4.help.text
+msgctxt "04210000.xhp#par_id3143270.4.help.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr ""
+
+#: 04210000.xhp#par_id3149485.5.help.text
+msgid "You can select from the following functions:"
+msgstr ""
+
+#: 04210000.xhp#hd_id3153631.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimal Height</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"མཐོ་ཚད་ཆེས་ལེགས་ཤོས་\">མཐོ་ཚད་ཆེས་ལེགས་ཤོས་</link>"
+
+#: 04210000.xhp#hd_id3145772.7.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Optimal Column Width\">Optimal Column Width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"མཐོ་ཚད་ཆེས་ལེགས་ཤོས་\">མཐོ་ཚད་ཆེས་ལེགས་ཤོས་</link>"
+
+#: 24030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "24030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Red"
+msgstr "དམར་པོའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 24030000.xhp#hd_id3151097.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"Red\">Red</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24030000.xhp\" name=\"དམར་པོའི་སྡུར་ཚད།\">དམར་པོའི་སྡུར་ཚད།</link>"
+
+#: 24030000.xhp#par_id3151100.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafRed\">Specifies the proportion of red RGB color components for the selected graphic object.</ahelp> Values from -100% (no red) to +100% (full red) are possible."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafRed\">འདེམས་ངེས་པའི་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་ནང་ལྗང་ཁུའི་ RGB ཚོས་གཞིའི་ཚོ་ཆས་ཀྱི་གྲངས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>གྲངས་ཐང་འདེམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ -100%(དམར་པོ་མེད་)ནས་ +100%(ཚང་མ་དམར་པོ་ཡིན་)བར་རོ།"
+
+#: 24030000.xhp#par_id3149511.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146130\" src=\"res/sc10865.png\"><alt id=\"alt_id3146130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24030000.xhp#par_id3147571.3.help.text
+msgctxt "24030000.xhp#par_id3147571.3.help.text"
+msgid "Red"
+msgstr "དམར་པོའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 12100100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12100100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Sort Order"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 12100100.xhp#bm_id3147000.help.text
+msgid "<bookmark_value>sorting; databases</bookmark_value><bookmark_value>databases; sorting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིམ་སྒྲིག་; གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་; རིམ་སྒྲིག</bookmark_value>"
+
+#: 12100100.xhp#hd_id3147000.1.help.text
+msgid "<variable id=\"sortierung\"><link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort Order\">Sort Order</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sortierung\"><link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི།\">རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི།</link></variable>"
+
+#: 12100100.xhp#par_id3163829.2.help.text
+msgid "<variable id=\"sortierentext\"><ahelp hid=\".uno:OrderCrit\">Specifies the sort criteria for the data display.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sortierentext\"><ahelp hid=\".uno:OrderCrit\">གཞི་གྲངས་མངོན་པའི་རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp></variable>"
+
+#: 12100100.xhp#par_id3149549.12.help.text
+msgid "While the functions <link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort in Ascending Order\"><emph>Sort in Ascending Order</emph></link> and <link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"Sort in Descending Order\"><emph>Sort in Descending Order</emph></link> sort by one criterion only, you can combine several criteria in the<emph> Sort Order </emph>dialog."
+msgstr "ཚད་གཞི་གཅིག་རང་ལ་སྣེན་ནས་<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག\"><emph>རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག</emph></link>དང་<link href=\"text/shared/02/12020000.xhp\" name=\"རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག\"><emph>རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག</emph></link>རིམ་སྒྲིག་ ཡང་<emph>རིམ་སྒྲིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཚད་གཞི་མང་པོ་ཟླ་སྒྲིལ་གཏོང་ཆོག"
+
+#: 12100100.xhp#par_id3145136.13.help.text
+msgid "You can remove a sorting that has been performed with the <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sorting\"><emph>Remove Filter/Sorting</emph></link> icon."
+msgstr "རིས་རྟགས་<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་དོར་བ།\"><emph>\"འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་དོར་བ།\"</emph></link>བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཟིན་པའི་རིམ་སྒྲིག་ཅིག་དོར་བའོ།"
+
+#: 12100100.xhp#hd_id3148548.4.help.text
+msgid "Sorting"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 12100100.xhp#par_id3155941.5.help.text
+msgid "Use this area to enter sorting criteria. If you enter additional sorting criteria under <emph>and then</emph>, the data matching the content of the higher-order criterion is ordered according to the next criterion."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདིར་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ནང་འཇུག་བྱེད། གལ་སྲིད་<emph>དེ་རྗེས་</emph>ནང་རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་གཞན་ནང་འཇུག་བྱས་ན་གོང་གི་རིམ་པའི་རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས་པའི་གཞི་གྲངས་ནི་གཤམ་འོག་གི་ཆ་རྐྱེན་ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་གོ "
+
+#: 12100100.xhp#par_id3148620.14.help.text
+msgid "If you sort the field name \"First name\" in ascending order and the field name \"last name\" in descending order, all records will be sorted in ascending order by first name, and then within the first names, in descending order by last name."
+msgstr "གལ་སྲིད་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་\"མིང་།\"རིམ་འཕར་ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ་དང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་\"རུས།\"རིམ་ཆག་ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་ན་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ཐབས་བཅད་མིང་རིམ་འཕར་ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་དགོས་ལ་མིང་ནང་ཁུལ་ཡང་བསྐྱར་རུས་རིམ་ཆག་ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་དགོས།"
+
+#: 12100100.xhp#hd_id3145345.6.help.text
+msgctxt "12100100.xhp#hd_id3145345.6.help.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: 12100100.xhp#par_id3159233.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\">Specifies the data field name whose content will determine the sort order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\">གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་གཏན་འཁེལ་དང་ཡིག་དུམ་དེའི་ནང་དོན་ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ། </ahelp>"
+
+#: 12100100.xhp#hd_id3150774.8.help.text
+msgid "Order"
+msgstr "གོ་རིམ།"
+
+#: 12100100.xhp#par_id3149177.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\">Specifies the sort order (either ascending or descending).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OrderCrit\">གོ་རིམ་སྒྲིག་པའི་གོ་རིམ་གཏན་འཁེལ་(ཡར་གཏད་དམ་མར་གཏད་) </ahelp>"
+
+#: 12100100.xhp#hd_id3147275.10.help.text
+msgid "and then"
+msgstr "དེ་རྗེས།"
+
+#: 12100100.xhp#par_id3166460.11.help.text
+msgid "Specifies additional subordinate sort criteria from the other fields."
+msgstr "ཡིག་དུམ་གཞན་ལ་དམིགས་པའི་འོག་མའི་རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 09070200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "09070200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Mail & News"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་དང་གསར་འགྱུར་ཚོ།"
+
+#: 09070200.xhp#hd_id3147102.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail News\">Mail & News</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་དང་གསར་འགྱུར་ཚོ།\">གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་དང་གསར་འགྱུར་ཚོ།</link>"
+
+#: 09070200.xhp#par_id3153049.2.help.text
+msgid "On the <emph>Mail & News</emph> page in the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> you can edit hyperlinks for e-mail or news addresses."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\">\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>\"གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་དང་གསར་འགྱུར་ཚོ།\"</emph>ཡི་འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཡི་ཐོག་ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ་ལམ་གསར་འགྱུར་གནས་ཡུལ་གྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག "
+
+#: 09070200.xhp#hd_id3153528.3.help.text
+msgctxt "09070200.xhp#hd_id3153528.3.help.text"
+msgid "Mail & News"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་དང་གསར་འགྱུར་ཚོ།"
+
+#: 09070200.xhp#hd_id3153748.4.help.text
+msgid "E-mail"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
+
+#: 09070200.xhp#par_id3166460.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\">Assigns the specified e-mail address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the new hyperlink in the document will open a new message document, addressed to the receiver specified in the <emph>E-mail</emph> field."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་གྱི་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དུ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ། </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གསར་འཛུགས་ཀྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་གྱིས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ཡིག་ཚགས་འདི་ཉིད་<emph>\"ཡིག་ལེན་མཁན།\"</emph>ཡིག་དུམ་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་ལེན་མཁན་ལ་བསྐུར།"
+
+#: 09070200.xhp#hd_id3155628.6.help.text
+msgid "News"
+msgstr "གསར་འགྱུར།"
+
+#: 09070200.xhp#par_id3149955.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Assigns a news address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the hyperlink in the document will open a new message document to the news group you entered in the <emph>Receiver</emph> field."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\" visibility=\"visible\">གསར་འགྱུར་གནས་ཡུལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དུ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བས་ཡིག་ཚགས་དེ་ཉིད་<emph>\"ཡིག་ལེན་མཁན།\"</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གསར་འགྱུར་ཚོ་པར་བསྐུར།"
+
+#: 09070200.xhp#hd_id3149580.8.help.text
+msgid "Receiver"
+msgstr "ཡིག་ལེན་མཁན།"
+
+#: 09070200.xhp#par_id3153665.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\">Specifies the full URL of the addressee, in the form mailto:name@provider.com or news:group.server.com.</ahelp> You can also use drag-and-drop."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPERDLG_MAIL_PATH\" visibility=\"visible\">ཆ་ཚང་བའི་ཡིག་ལེན་མཁན་ URLགཏན་འཁེལ་དང་རྣམ་གཞག་ནི་ mailto:name@provider.com འམ་ news:group.server.comཡིན། </ahelp>འདྲུད་འཇོག་བྱེད་དུས་སྤྱད་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཀྱང་འགྲིག"
+
+#: 09070200.xhp#hd_id3143270.14.help.text
+msgid "Data Sources"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 09070200.xhp#par_id3149514.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\">Hides or shows the data source browser.</ahelp> Drag the receiver's <emph>E-mail</emph> data field from the data source browser into the <emph>Receiver</emph> text field."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_IMAGEBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_BTN_ADRESSBOOK\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་མངོན་པའམ་སྦས་པ། </ahelp>གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་ནང་གི་ཡིག་ལེན་མཁན་གྱི་<emph>\"གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག\"</emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་དེ་<emph>\"ཡིག་ལེན་མཁན།\"</emph>སྒྲོམ་ནང་འདྲུད་པ།"
+
+#: 09070200.xhp#hd_id3153332.12.help.text
+msgid "Subject"
+msgstr "དོན་རྐྱེན།"
+
+#: 09070200.xhp#par_id3153821.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_ED_SUBJECT\">Specifies the subject that is inserted in the subject line of the new message document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_ED_SUBJECT\" visibility=\"visible\">དོན་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་གྱིས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་གཙོ་དོན་ཕྲེང་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པར་སྤྱོད་པའོ།</ahelp>"
+
+#: 20050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Selection Mode"
+msgstr "བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།"
+
+#: 20050000.xhp#bm_id3148668.help.text
+msgid "<bookmark_value>selection modes in text</bookmark_value><bookmark_value>text; selection modes</bookmark_value><bookmark_value>extending selection mode</bookmark_value><bookmark_value>adding selection mode</bookmark_value><bookmark_value>block selection mode</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 20050000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"Selection Mode\">Selection Mode</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20050000.xhp\" name=\"བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།\">བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།</link>"
+
+#: 20050000.xhp#par_id3146130.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusSelectionMode\">Here you can switch between different selection modes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20050000.xhp#par_id3153894.3.help.text
+msgid "When you click in the field, a popup menu comes up with the available options:"
+msgstr ""
+
+#: 20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text
+msgctxt "20050000.xhp#par_id3149095.5.help.text"
+msgid "<emph>Mode</emph>"
+msgstr "<emph>མ་ཚུལ།</emph>"
+
+#: 20050000.xhp#par_id3155941.6.help.text
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་ནུས།</emph>"
+
+#: 20050000.xhp#par_id3152780.8.help.text
+msgid "Standard selection"
+msgstr ""
+
+#: 20050000.xhp#par_id3147209.9.help.text
+msgid "Click in text where you want to position the cursor; click in a cell to make it the active cell. Any other selection is then deselected."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཉིད་དེ་ཁྲོད་དུ་འཇོག་པའི་ཡི་གེར་རྡེབ་གཤོག་དང་དྲ་མིག་ལ་རྡེབ་གཤོག་གྱིས་དེ་ཉིད་འགུལ་སྐྱོད་དྲ་མིག་ཏུ་འགྱུར། བདམས་ང་གཞན་དེ་རྗེས་སུ་དོར།"
+
+#: 20050000.xhp#par_id3149580.11.help.text
+msgid "Extending selection (<item type=\"keycode\">F8</item>)"
+msgstr ""
+
+#: 20050000.xhp#par_id3153717.12.help.text
+msgid "Clicking in the text extends or crops the current selection."
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁྲོད་ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་མིག་སྔར་བདམས་པའི་ནང་དོན་ཆེར་གཏོང་ངམ་ཆུང་གཏོང་བཀུམ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 20050000.xhp#par_id3147620.14.help.text
+msgid "Adding selection (<item type=\"keycode\">Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
+
+#: 20050000.xhp#par_id3154307.15.help.text
+msgid "A new selection is added to an existing selection. The result is a multiple selection."
+msgstr "བདམས་ང་གསར་པ་དེ་ད་ཡོད་ཀྱི་བདམས་ངའི་ནང་སྣོན་པ། འབྲས་བུ་ནི་སྣ་མང་བདམས་ང་ཡིན།"
+
+#: 20050000.xhp#par_id6971037.help.text
+msgid "Block selection (<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8</item>)"
+msgstr ""
+
+#: 20050000.xhp#par_id5258644.help.text
+msgid "A block of text can be selected."
+msgstr ""
+
+#: 20050000.xhp#par_id4441663.help.text
+msgid "On Windows systems, you can hold down the <item type=\"keycode\">Alt</item> key while dragging to select a block of text. You don't need to enter the block selection mode."
+msgstr ""
+
+#: 05110000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05110000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3154228.1.help.text
+msgctxt "05110000.xhp#hd_id3154228.1.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3159201.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\">Modifies the alignment of selected objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ObjectAlign\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3155338.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3143268.4.help.text
+msgctxt "05110000.xhp#par_id3143268.4.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 09070400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "09070400.xhp#tit.help.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "གསར་འཛུགས་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 09070400.xhp#hd_id3154873.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\" name=\"New Document\">New Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070400.xhp\" name=\"གསར་འཛུགས་ཡིག་ཚགས།\">གསར་འཛུགས་ཡིག་ཚགས།</link>"
+
+#: 09070400.xhp#par_id3150445.2.help.text
+msgid "Use the <emph>New Document</emph> tab from the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\">\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"གསར་འཛུགས་ཡིག་ཚགས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཁ་གཏད་པའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཞིག་བཀོད་སྒྲིག་དང་དུས་མཚུངས་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་འདི་ཉིད་གསར་འཛུགས་བྱེད། "
+
+#: 09070400.xhp#hd_id3152594.3.help.text
+msgctxt "09070400.xhp#hd_id3152594.3.help.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "གསར་འཛུགས་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 09070400.xhp#par_id3157896.4.help.text
+msgid "Specifies the name, path and type of the new document in this area."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདིའི་ནང་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་མིང་དང་ལམ་བུ་རིགས་བཅས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 09070400.xhp#hd_id3151226.5.help.text
+msgid "Edit now"
+msgstr "ད་ལྟའི་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 09070400.xhp#par_id3154751.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITNOW\">Specifies that the new document is created and immediately opened for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITNOW\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་གསར་པ་འཛུགས་པར་གཏན་འཁེལ་རྗེས་ཡིག་ཚགས་དེ་ཉིད་ལམ་སེང་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 09070400.xhp#hd_id3145313.7.help.text
+msgid "Edit later"
+msgstr "རྗེས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 09070400.xhp#par_id3153577.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITLATER\">Specifies that the document is created but it is not immediately opened.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:RB_EDITLATER\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་ལ་གཏན་འཁེལ་ ཡང་ལམ་སེང་ཁ་མི་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: 09070400.xhp#hd_id3153311.9.help.text
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 09070400.xhp#par_id8894009.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 09070400.xhp#hd_id3145072.10.help.text
+msgid "Select Path"
+msgstr "བདམས་ངའི་ལམ་བུ།"
+
+#: 09070400.xhp#par_id3147653.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:BTN_CREATE\">Opens the <emph>Select Path</emph> dialog, where you can select a path.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:BTN_CREATE\" visibility=\"visible\">\"བདམས་ངའི་ལམ་བུ།\"ཡི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བས་དེའི་ནང་ལམ་བུ་འདེམས་ང་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 09070400.xhp#hd_id3151110.12.help.text
+msgid "File type"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རིགས།"
+
+#: 09070400.xhp#par_id3153681.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_DOCUMENT_TYPES\">Specifies the file type for the new document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT:LB_DOCUMENT_TYPES\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་ནང་གི་ཡིག་ཆའི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>"
+
+#: 01170904.xhp#tit.help.text
+msgid "Combo Box Wizard: Database Field"
+msgstr " ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170904.xhp#hd_id3144740.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170904.xhp\" name=\"Combo Box Wizard: Database Field\">Combo Box Wizard: Database Field</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170904.xhp\" name=\" ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ།\"> ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ།</link>"
+
+#: 01170904.xhp#par_id3153323.2.help.text
+msgid "With the combination fields, you can either save the value of a field in a database or display this value in a form."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཞིག་གི་གྲངས་ཐང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཆོག་ རེའུ་བྱང་ནང་གྲངས་ཐང་འདི་མངོན་ཆོག"
+
+#: 01170904.xhp#par_id3155150.12.help.text
+msgid "The user values entered in the combination field or selected in the list can be saved in the database table that is accessed in the form. Note that the saving of values in another table is not possible. If the values are not to be saved in a database, they will be saved only in the form. This is especially helpful in HTML forms, where the user's entered or selected values are to be assigned to a server."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའམ་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བདམས་པའི་སྤྱོད་པོའི་གྲངས་ཐང་ནི་རེའུ་བྱང་འཚམས་འདྲི་བྱས་པ་བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་ཉར་ཚགས་བྱས་ཆོག ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིད་གཟབ་དགོས་རྒྱུར་གྲངས་ཐང་འདི་དག་རེའུ་མིག་གཞན་དུ་ཉར་ཚགས་བྱས་མི་ཆོག གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཉར་ཚགས་མ་བྱས་ན་རེའུ་བྱང་ནང་ཁོ་ནར་ཉར་འཇུག་བྱེད། སྐབས་དེར་ HTML རེའུ་བྱང་སྤྱོད་གོ་ལྷག་པར་ཆེ་ དེར་བརྟེན་ HTML རེའུ་བྱང་ནང་སྤྱོད་པོས་ནང་འཇུག་གམ་བདམས་པའི་གྲངས་ཐང་ཞབས་ཞུའི་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: 01170904.xhp#hd_id3149760.3.help.text
+msgid "Do you want to save the value in a database field?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཐང་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད་འདོད་དམ།"
+
+#: 01170904.xhp#par_id3150178.4.help.text
+msgid "Two options are available for this question:"
+msgstr "གནས་ཚུལ་འདི་ལ་མཚོན་ན་ འདེམས་གཞི་གཉིས་འདེམས་པར་མཁོ་འདོན་བྱས།"
+
+#: 01170904.xhp#hd_id3153394.5.help.text
+msgid "Yes, I want to save it in the following database field"
+msgstr "འདོད་ ང་གཤམ་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 01170904.xhp#par_id3147043.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\">Specifies whether the user's entered or selected combination field value should be saved in a database field.</ahelp> Several database table fields are offered which can be accessed in the current form."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\" visibility=\"visible\">སྤྱོད་པོ་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མིན་ནམ་ཡང་ན་བདམས་པའི་ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་གྲངས་ཐང་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་འཚམས་འདྲིའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མི་ཡིག་དུམ་ཁ་ཤས་མཁོ་འདོན་བྱེད། "
+
+#: 01170904.xhp#par_id3145212.11.help.text
+msgid "In <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control - Properties\">Control - Properties</link> the selected field appears as an entry in the <emph>Data</emph> tab page under <emph>Data field</emph>."
+msgstr " <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"ཚོད་ཆས་ - གཏོགས་གཤིས་\">ཚོད་ཆས་ - གཏོགས་གཤིས་</link> གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་ནང་བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་<emph>གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</emph>གྱི་གཤར་བྱང་ཞིག་ལ་མངོན།"
+
+#: 01170904.xhp#hd_id3149177.7.help.text
+msgid "List field"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170904.xhp#par_id3147008.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\">Specifies the data field where the combination field value should be saved.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\" visibility=\"visible\">ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་གྲངས་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཉར་ཚགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170904.xhp#hd_id3148538.9.help.text
+msgid "No, I only want to save the value in the form"
+msgstr "མིན་ ངས་གྲངས་ཐང་འདི་རེའུ་བྱང་ནང་ཉར་འཇུག་ཁོ་ན་བྱེད་འདོད།"
+
+#: 01170904.xhp#par_id3149398.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\">Specifies that the value of this combination field will not be written in the database and will only be saved in the form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\" visibility=\"visible\">ཚོ་སྒྲིག་འདིའི་ཡིག་དུམ་གྱི་གྲངས་ཐང་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འབྲི་འཇུག་མི་བྱེད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ རེའུ་བྱང་ནང་ཉར་ཚགས་ཙམ་བྱེད་དོ། </ahelp>"
+
+#: 03140000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03140000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Line Style"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 03140000.xhp#hd_id3146936.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/03140000.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།\">ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།</link>"
+
+#: 03140000.xhp#par_id3155577.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LineStyle\">Click this icon to open the <emph>Line Style</emph> toolbar, where you can modify the border line style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineStyle\">རིས་རྟགས་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་<emph>ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ དེའི་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 03140000.xhp#par_id3154926.5.help.text
+msgid "This border can be the border of a frame, graphic or table. The <emph>Line Style</emph> icon will only be visible if a graphic, table, chart object or frame has been selected."
+msgstr "སྒྲོམ་དང་རིས་དབྱིབས་སམ་རེའུ་མིག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག རིས་དབྱིབས་དང་རེའུ་མིག་ རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་ལམ་སྒྲོམ་གཞི་འདེམས་དུས་ <emph>ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་</emph>རིས་རྟགས་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 03140000.xhp#par_id3153377.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147102\" src=\"cmd/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147102\" src=\"cmd/sc_linestyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147102\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 03140000.xhp#par_id3154398.3.help.text
+msgctxt "03140000.xhp#par_id3154398.3.help.text"
+msgid "Line Style"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 03140000.xhp#par_id3153114.4.help.text
+msgid "For more information, see the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link> section of the Help."
+msgstr "གལ་ཏེ་དེ་ལས་མང་བའི་ཆ་འཕྲིན་མཁོ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་རོགས་རམ་ནང་གི་<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"མཐའ་སྒྲོམ།\">མཐའ་སྒྲོམ།</link>ས་བཅད་གཅིག་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: 07060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Reload"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 07060000.xhp#bm_id3153089.help.text
+msgid "<bookmark_value>reloading; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; reloading</bookmark_value><bookmark_value>loading; reloading</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན་; ཡིག་ཚགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན།</bookmark_value><bookmark_value>ཁུར་སྣོན་; བསྐྱར་དུ་ཁུར་སྣོན།</bookmark_value>"
+
+#: 07060000.xhp#hd_id3153089.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"Reload\">Reload</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07060000.xhp\" name=\"བསྐྱར་དུ་ཁ་ཕྱེ།\">བསྐྱར་དུ་ཁ་ཕྱེ།</link>"
+
+#: 07060000.xhp#par_id3151315.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Reload\" visibility=\"visible\">Replaces the current document with the last saved version.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Reload\" visibility=\"visible\">ཐེངས་གོང་མར་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་པར་གཞི་སྤྱད་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 07060000.xhp#par_id3159201.3.help.text
+msgid "Any changes made after the last save will be lost."
+msgstr "ཐེངས་གོང་མར་ཉར་ཚགས་བྱས་རྗེས་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་གང་ཡོད་བརླག་པར་འགྱུར་རོ།"
+
+#: 03150000.xhp#tit.help.text
+msgid "Border Color"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 03150000.xhp#hd_id3154873.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"Border Color\">Border Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/03150000.xhp\" name=\"མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི།\">མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི།</link>"
+
+#: 03150000.xhp#par_id3163829.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\">Click the <emph>Line Color (of the border)</emph> icon to open the <emph>Border Color</emph> toolbar, which enables you to change the border color of an object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FrameLineColor\"><emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི།\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རིས་རྟགས་ཀྱིས་<emph>[མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི།]</emph>འཕྱོ་འགུལ་ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེའོ་ དེ་བརྒྱུད་ནས་བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 03150000.xhp#par_id3153750.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147291\" src=\"cmd/sc_framelinecolor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147291\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 03150000.xhp#par_id3156427.3.help.text
+msgid "Line Color (of the border)"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 03150000.xhp#par_id3154317.4.help.text
+msgid "For more information, see the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\">Borders</link> section in the Help."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ཐད་ཁྱེད་ཀྱིས་\"རོགས་རམ།\"ནང་གི་<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"མཐའ་སྒྲོམ།\">མཐའ་སྒྲོམ།</link>ས་བཅད་གཅིག་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: 01170600.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Navigator"
+msgstr "རེའུ་བྱང་ལས་རོགས།"
+
+#: 01170600.xhp#bm_id3143284.help.text
+msgid "<bookmark_value>controls;arranging in forms</bookmark_value><bookmark_value>forms;Navigator</bookmark_value><bookmark_value>Form Navigator</bookmark_value><bookmark_value>subforms; creating</bookmark_value><bookmark_value>controls; hidden</bookmark_value><bookmark_value>hidden controls in Form Navigator</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོད་ཆས། རེའུ་བྱང་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་། ལས་རོགས།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་ལས་རོགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་། གསར་འཛུགས་བྱེད་བཞིན་ཡོད། </bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས། གབ་སྦས།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས། བསྐྱར་ཕབ་བྱེད་བཞིན་ཡོད།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་སྦས་ཚོད་ཆས། བསྐྱར་ཕབ་བྱེད་བཞིན་ཡོད།</bookmark_value>"
+
+#: 01170600.xhp#hd_id3143284.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\">Form Navigator</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ལས་རོགས།\">རེའུ་བྱང་ལས་རོགས།</link>"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3149760.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowFmExplorer\">Opens the <emph>Form Navigator</emph>. The <emph>Form Navigator</emph> displays all forms and subforms of the current document with their respective controls.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowFmExplorer\"><emph>རེའུ་བྱང་ལས་རོགས།</emph>ཁ་འབྱེད། <emph>རེའུ་བྱང་ལས་རོགས།</emph>ནང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རེའུ་བྱང་ཡོད་ཚད་དང་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་དེ་བཞིན་ཁག་སོ་སོར་ལྡན་པའི་ཚོད་ཆས་ཁག་མངོན་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3147399.21.help.text
+msgid "When using several forms, the Form Navigator gives an overview of all forms, and also provides various functions for editing them."
+msgstr "རེའུ་བྱང་མང་པོ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དུས་[རེའུ་བྱང་ལས་རོགས།] རེའུ་བྱང་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རགས་མཐོང་སྤྲད་ ད་དུང་རེའུ་བྱང་འདི་དག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པར་བྱེད་ནུས་ཁག་མདོ་འདོན་བྱས། "
+
+#: 01170600.xhp#par_id3155552.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FORM_NAVIGATOR\">The <emph>Form Navigator</emph> contains a list of all created (logical) forms with the corresponding control fields.</ahelp> You can see whether a form contains control fields by the plus sign displayed before the entry. Click the plus sign to open the list of the form elements."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FORM_NAVIGATOR\"><emph>རེའུ་བྱང་ལས་རོགས་</emph>ནང་རེའུ་འགོད་གཅིག་ལྡན་ཡོད་ དེའི་ནང་སྒྲིག་པའི་གསར་འཛུགས་རེའུ་བྱང་(གཏན་ཚིགས་)ཡོད་ཚད་དམ་དེའི་ལྟོས་ཟླའི་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་སྒྲིག་པར་བྱེད། </ahelp>ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་གྱི་རེའུ་བྱང་གཤར་བྱང་མདུན་དུ་ལྡན་པའི་སྣོན་རྟགས་མངོན་པར་བྱེད། སྣོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་རེའུ་བྱང་གཞི་རྒྱུ་རེའུ་འགོད་བྱེད། "
+
+#: 01170600.xhp#par_id3146957.4.help.text
+msgid "You can change how the different controls are arranged by dragging and dropping them in the <emph>Form Navigator</emph>. Select one or more controls and drag them into another form. Alternatively use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X or the context menu command <emph>Cut</emph> to move a control to the clipboard and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V or the command <emph>Insert</emph> to insert the control into another position."
+msgstr ""
+
+#: 01170600.xhp#par_id3155892.22.help.text
+msgid "To edit the name in the <emph>Form Navigator</emph>, click on the name and enter a new name, or use the command in the context menu."
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་ལས་རོགས་</emph>ནང་མིང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དུས་ཁྱེད་ཀྱིས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་མིང་གསར་པ་ནང་འཇུག་གྱིས་ ཡང་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་གྱིས།"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3156347.5.help.text
+msgid "If you select a control in the <emph>Form Navigator</emph>, the corresponding element is selected in the document."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>རེའུ་བྱང་ལས་རོགས་</emph>ནང་ཚོད་ཆས་ཤིག་བདམས་ན་ཡིག་ཚགས་ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་པའི་གཞི་རྒྱུ་འདེམས།"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3153662.6.help.text
+msgid "If you call the context menu of a selected entry, the <emph>Form Navigator</emph> offers the following functions:"
+msgstr "གལ་ཏེ་གཤར་བྱང་ཞིག་བདམས་པ་མ་ཟད་དེའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བཀོལ་བྱུང་བྱེད་ན་<emph>རེའུ་བྱང་ལས་རོགས་</emph>གིས་གཤམ་གྱི་བྱེད་ནུས་ཁག་མཁོ་འདོན་བྱེད་དོ།"
+
+#: 01170600.xhp#hd_id3153252.7.help.text
+msgid "New"
+msgstr "གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3153561.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW\">Adds new elements to the form. The<emph> Add </emph>function can only be called if a form is selected in the <emph>Form Navigator</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW\">གཞི་རྒྱུ་གསར་པ་རེའུ་བྱང་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་ན་<emph>རེའུ་བྱང་ལས་རོགས་</emph>ནང་ཁོ་ནར་རེའུ་བྱང་བདམས་རྗེས་<emph>གསབ་སྣོན་</emph>བྱེད་ནུས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་ཆོག་གོ</ahelp>"
+
+#: 01170600.xhp#hd_id3149763.9.help.text
+msgctxt "01170600.xhp#hd_id3149763.9.help.text"
+msgid "Form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་།"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3156117.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\">Creates a new form in the document. </ahelp> To create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>, add the new form under the desired parent form."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_FORM\">ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་བྱང་གསར་པ་འཛུགས་དགོས། </ahelp><link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་།\">ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་།</link>གསར་འཛུགས་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་བྱང་ཕའི་འོག་རེའུ་བྱང་ཞིག་གསབ་སྣོན་གྱིས།"
+
+#: 01170600.xhp#hd_id3155342.11.help.text
+msgid "Hidden Control"
+msgstr "གབ་སྦས་ཚོད་ཆས།"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3158430.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_HIDDEN\">Creates a hidden control in the selected form that is not displayed on the screen. A hidden control serves to include data that is transmitted together with the form.</ahelp> It contains additional information or clarifying text that you can specify when creating the form through the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Special Properties\">Special Properties</link> of the control. Select the entry of the hidden control in the <emph>Form Navigator</emph> and select the <emph>Properties</emph> command."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_NEW_HIDDEN\">བདམས་པའི་རེའུ་བྱང་ནང་གབ་སྦས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་འཛུགས་ན་ཚོད་ཆས་འདི་གསལ་ཡོལ་སྟེང་མི་མངོན་པ་ཡིན། དེར་བརྟེན་སྤྱོད་པོས་མཐོང་ཐབས་བྲལ། གབ་སྦས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་ནི་རེའུ་བྱང་དང་མཉམ་དུ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ལ་སྤྱོད། </ahelp>དེ་ལ་ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན་ལྡན་པའམ་གསལ་བཤད་དེབ་ལྡན་ འདི་དག་ནི་རེའུ་བྱང་འཛུགས་དུས་ཚོད་ཆས་ཀྱི་<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"དམིགས་བསལ་གཏོགས་གཤིས།\">དམིགས་བསལ་གཏོགས་གཤིས།</link>གིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། <emph>རེའུ་བྱང་ལས་རོགས་</emph>ནང་གབ་སྦས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་གཤར་བྱང་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3159147.19.help.text
+msgid "You can copy controls in the document through the clipboard (shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C for copying and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V for inserting). You can copy hidden controls in the <emph>Form Navigator</emph> by using drag-and-drop while keeping the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key pressed."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་བརྒྱུད་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཚོད་ཆས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་(མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C འདྲ་ཕབ་ལ་སྤྱོད་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V བསྒར་འཛུད་ལ་སྤྱོད་)<emph>རེའུ་བྱང་ལས་རོགས་</emph>ནང་གབ་སྦས་ཚོད་ཆས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་དུས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་དགོས་སོ།"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3145068.20.help.text
+msgid "Drag and drop to copy controls within the same document or between documents. Open another form document and drag the hidden control from the <emph>Form Navigator</emph> into the <emph>Form Navigator</emph> of the target document. Click a visible control directly in the document, rest the mouse for a moment so that a copy of the control is added to the drag-and-drop clipboard, then drag the copy into the other document. If you want a copy in the same document, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while dragging."
+msgstr ""
+
+#: 01170600.xhp#hd_id3152812.13.help.text
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3154938.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_DELETE\">Deletes the selected entry.</ahelp> This allows you to delete individual form components as well as whole forms with one mouse click."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_DELETE\">བདམས་པའི་གཤར་བྱང་སུབ་པར་བྱེད། </ahelp>ཙིག་རྟགས་ཀྱི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་ནས་ཁེར་གཙང་གི་རེའུ་བྱང་ནང་དོན་ནམ་རེའུ་བྱང་ཧྲིལ་པོ་བསུབ་པར་བྱེད།"
+
+#: 01170600.xhp#hd_id3153799.15.help.text
+msgctxt "01170600.xhp#hd_id3153799.15.help.text"
+msgid "Tab order"
+msgstr "རི་མོས་གོ་རིམ།"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3156282.16.help.text
+msgid "When a form is selected, it opens the <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\"><emph>Tab Order</emph></link> dialog, where the indices for focusing the control elements on the Tab key are defined."
+msgstr "རེའུ་བྱང་བདམས་རྗེས་ <link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"འཁོར་བའི་གོ་རིམ།\"><emph>འཁོར་བའི་གོ་རིམ།</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་ཁ་འབྱེད་པར་འགྱུར་ དེའི་ནང་ Tab མཐེབ་བརྒྱུད་ནས་གཞི་རྒྱུ་ཚོད་འཛིན་ལས་ཐོབ་པའི་མདོ་ཚེག་གི་བཤེར་འདྲེན་མཚན་འཇོག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 01170600.xhp#hd_id3150869.23.help.text
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3145607.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_RENAME_OBJECT\">Renames the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_RENAME_OBJECT\">མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ། </ahelp>"
+
+#: 01170600.xhp#hd_id3153194.17.help.text
+msgctxt "01170600.xhp#hd_id3153194.17.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 01170600.xhp#par_id3149766.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowPropertyBrowser\">Starts the <emph>Properties</emph> dialog for the selected entry.</ahelp> If a form is selected, the <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link> dialog opens. If a control is selected, the <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"Control Properties\">Control Properties</link> dialog opens."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowPropertyBrowser\">བདམས་པའི་གཤར་བྱང་ནི་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་འགུལ་སློང་བྱེད། </ahelp>གལ་ཏེ་རེའུ་བྱང་བདམས་ན་<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།\">རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་འབྱེད་དོ། གལ་ཏེ་ཚོད་ཆས་བདམས་ན་<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས་།\">ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས།</link>ཁ་འབྱེད་དོ།"
+
+#: 12120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Apply Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 12120000.xhp#hd_id3149748.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\">Apply Filter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"འཚག་འདེམད་སྤྱོད་པ།\">འཚག་འདེམས་སྤྱོད་པ།</link>"
+
+#: 12120000.xhp#par_id3149495.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\">Switches between the filtered and unfiltered view of the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFiltered\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་གི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་བཙགས་ཟིན་པ་དང་འཚག་རྒྱུའི་བར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 12120000.xhp#par_id3149999.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewaliases.png\" id=\"img_id3151315\"><alt id=\"alt_id3151315\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12120000.xhp#par_id3145090.3.help.text
+msgctxt "12120000.xhp#par_id3145090.3.help.text"
+msgid "Apply Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 12120000.xhp#par_id3147226.4.help.text
+msgid "The<emph> Apply Filter </emph>function retains <link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"form-based filters\">form-based filters</link> that have been set. You do not need to redefine them."
+msgstr "<emph>འཚག་འདེམས་སྤྱོད་པའི་</emph>བྱེད་ནུས་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཟིན་པའི་<link href=\"text/shared/02/12110000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས།\">རེའུ་བྱང་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས།</link>སོར་ཉར་བྱེད། ཁྱེད་ནས་དེ་དག་ལ་བསྐྱར་དུ་མཚན་འཇོག་བྱེད་མི་དགོས།"
+
+#: 03110000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03110000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Increase Spacing"
+msgstr "དུམ་མཚམས་བར་ཆོད་གསར་སྣོན།"
+
+#: 03110000.xhp#hd_id3154873.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\" name=\"Increase Spacing\">Increase Spacing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/03110000.xhp\" name=\"དུམམཚམས་བར་ཆོད་གསར་སྣོན།\">དུམམཚམས་བར་ཆོད་གསར་སྣོན།</link>"
+
+#: 03110000.xhp#par_id3156211.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaspaceIncrease\">Click the<emph> Increase Spacing </emph>icon to increase the paragraph spacing above the selected paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:ParaspaceIncrease\"> <emph>\"དུམམཚམས་བར་ཆོད་གསར་སྣོན།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་སྟེང་གི་དུམ་བུའི་བར་ཆོད་འཕར་སྣོན་བྱེད་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 03110000.xhp#par_id3150178.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152425\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152425\" src=\"cmd/sc_paraspaceincrease.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3152425\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 03110000.xhp#par_id3156411.3.help.text
+msgctxt "03110000.xhp#par_id3156411.3.help.text"
+msgid "Increase Spacing"
+msgstr "དུམ་མཚམས་བར་ཆོད་གསར་སྣོན།"
+
+#: 03110000.xhp#par_id3155391.4.help.text
+msgctxt "03110000.xhp#par_id3155391.4.help.text"
+msgid "You can make additional adjustments to the spacing by selecting <link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Indents & Spacing\"><emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph></link>"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་ - ནང་སྐུམ་དང་བར་རྒྱང་\">[རྣམ་གཞག] - [དུམ་མཚམས།...] - \"ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།\"</link>བདམས་ནས་དུམ་བུའི་བར་ཆོད་གོམ་གང་མདུན་སྤོས་ཀྱིས་ལེགས་གྲུབ་བྱེད།"
+
+#: 12070300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12070300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡིག་དེབ།"
+
+#: 12070300.xhp#hd_id3154873.1.help.text
+msgctxt "12070300.xhp#hd_id3154873.1.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡིག་དེབ།"
+
+#: 12070300.xhp#bm_id3143284.help.text
+msgid "<bookmark_value>database contents; inserting as text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་དོན་; ཡིག་དེབ་ལ་བརྩིས་ནས་</bookmark_value>བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།"
+
+#: 12070300.xhp#par_id3143284.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TEXT\" visibility=\"hidden\">Inserts data selected from the data source browser into the document as text.</ahelp>If you select the <emph>Text</emph> option in the <emph>Insert Database Columns</emph> dialog, the content of the data selected in the data source browser is inserted into the document as text. In the dialog, you can decide which database fields or columns are transferred, and how the text is formatted."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_AP_INSERT_DB_SEL:RB_AS_TEXT\" visibility=\"hidden\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིག་བཤར་ཆས་ནང་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཉིད་ཡི་གེར་བརྩིས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།</ahelp>གལ་སྲིད་<emph>བསྒར་འཛུད་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་པའི་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>ཡི་གེའི་</emph>འདེམས་གཞི་བདམས་ན་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིག་བཤར་ཆས་ནང་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ནང་དོན་དེ་ཡི་གེར་བརྩིས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་བརྒྱུད་གཏོང་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མམ་སྟར་པ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་ལ་ ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཀྱང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་གོ "
+
+#: 12070300.xhp#par_id3154289.4.help.text
+msgid "If several records are selected when you choose the <emph>Data to Text</emph> function, the mail merge fields will be inserted according to the number of records."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>གཞི་གྲངས་ཉིད་ཡི་གེར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་པའི་</emph>བྱེད་ནུས་འདེམས་པའི་སྐབས་ཟིན་ཐོ་དུ་མ་བདམས་ན་ཟིན་ཐོའི་གྲངས་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་ཟླ་སྒྲིལ་གཏག་པར་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའོ།"
+
+#: 12070300.xhp#hd_id3155392.2.help.text
+msgctxt "12070300.xhp#hd_id3155392.2.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡིག་དེབ།"
+
+#: 12070300.xhp#par_id3143267.5.help.text
+msgid "In the <emph>Text</emph> area, use the arrow button to select the database table columns into which you want to insert field contents."
+msgstr " <emph>ཡིག་དེབ་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་དགོས་རྒྱུའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་བདམས་ང་བྱེད་པ། "
+
+#: 10010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "གོང་གི་གསལ་ཡོལ།"
+
+#: 10010000.xhp#hd_id3154228.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"Previous Page\">Previous Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/10010000.xhp\" name=\"གོང་གི་གསལ་ཡོལ།\">གོང་གི་གསལ་ཡོལ།</link>"
+
+#: 10010000.xhp#par_id3150445.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">Moves back to the previous page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Page Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviousPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་གོང་མར་སྤོས་པ། </ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ནི་ཁྱེད་ནས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
+
+#: 10010000.xhp#par_id3155552.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pageup.png\" id=\"img_id3145090\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 10010000.xhp#par_id3147577.3.help.text
+msgctxt "10010000.xhp#par_id3147577.3.help.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "གོང་གི་གསལ་ཡོལ།"
+
+#: 12090101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12090101.xhp#tit.help.text"
+msgid "Comparison Operators"
+msgstr "གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 12090101.xhp#bm_id3148983.help.text
+msgid "<bookmark_value>comparisons;operators in standard filter dialog</bookmark_value> <bookmark_value>operators;standard filters</bookmark_value> <bookmark_value>standard filters;comparison operators</bookmark_value> <bookmark_value>filters; comparison operators</bookmark_value> <bookmark_value>equal sign, see also operators</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་; ཁས་ལེན་འཚག་འདེམས་ཆས།</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རྟགས། ཁས་ལེན་འཚག་འདེམས་ཆས།</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་འཚག་འདེམས་ཆས། གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་འདེམས་ཆས། གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས།</bookmark_value>"
+
+#: 12090101.xhp#hd_id3148983.1.help.text
+msgctxt "12090101.xhp#hd_id3148983.1.help.text"
+msgid "Comparison Operators"
+msgstr "གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3155364.2.help.text
+msgid "The following comparative operators can be set under <item type=\"menuitem\">Condition</item> in the <item type=\"menuitem\">Standard Filter</item> dialog."
+msgstr ""
+
+#: 12090101.xhp#par_id3145313.3.help.text
+msgid " <emph>Comparative operator</emph> "
+msgstr ""
+
+#: 12090101.xhp#par_id3147089.4.help.text
+msgid " <emph>Effect</emph> "
+msgstr ""
+
+#: 12090101.xhp#par_id3147209.5.help.text
+msgid "Equal (=)"
+msgstr "མཚུངས་པ།(=)"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3146797.6.help.text
+msgid "Shows values equal to the condition."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་དང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་མངོན་པ།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3143271.7.help.text
+msgid "Less than (<)"
+msgstr "ལས་ཆུང་བ་(<)"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3153761.8.help.text
+msgid "Shows values less than the condition."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ལས་ཆུང་བའི་ཐང་མངོན་པ།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3146807.9.help.text
+msgid "Greater than (>)"
+msgstr "ལས་ཆེ་བ་ (>)"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3154852.10.help.text
+msgid "Shows values greater than the condition."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ལས་ཆེ་བའི་ཐང་མངོན་པ།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3155342.11.help.text
+msgid "Less than or equal to (< =)"
+msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ། (< =)"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3154381.12.help.text
+msgid "Shows values that are less than or equal to the condition."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ལས་ཆུང་བའམ་ཆ་རྐྱེན་དང་མཚུངས་པའི་ཐང་མངོན་པ།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3153823.13.help.text
+msgid "Greater than or equal to (> =)"
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ། (> =)"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3154143.14.help.text
+msgid "Shows values that are greater than or equal to the condition."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ལས་ཆེ་བའམ་ཆ་རྐྱེན་དང་མཚུངས་པའི་ཐང་མངོན་པ།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3154811.15.help.text
+msgid "Not equal (< >)"
+msgstr "མི་མཚུངས་པ། (< >)"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3148944.16.help.text
+msgid "Shows the values not equal to the condition."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་དང་མི་མཚུངས་པའི་གྲངས་ཐང་མངོན་པ།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3149669.17.help.text
+msgid "Largest"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3159413.18.help.text
+msgid "Shows the N (numeric value as parameter) largest values."
+msgstr " Nགྱི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་མངོན་པ་(གྲངས་ཐང་ཞུགས་གྲངས་སུ་བརྩིས་པ་) "
+
+#: 12090101.xhp#par_id3151054.19.help.text
+msgid "Smallest"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3161657.20.help.text
+msgid "Shows the N (numeric value as parameter) smallest values."
+msgstr " Nགྱི་གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་མངོན་པ་(གྲངས་ཐང་དེ་ཞུགས་གྲངས་སུ་བརྩིས་པ་) "
+
+#: 12090101.xhp#par_id3150400.21.help.text
+msgid "Largest %"
+msgstr "ཆེ་ཤོས། %"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3161645.22.help.text
+msgid "Shows the largest N% (numeric value as parameter) of the total values."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་ཐང་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ N%ཆེ་ཤོས་མངོན་པ་(གྲངས་ཐང་དེ་ཞུགས་གྲངས་སུ་བརྩིས་པ་) "
+
+#: 12090101.xhp#par_id3149202.23.help.text
+msgid "Smallest %"
+msgstr "ཆུང་ཤོས། %"
+
+#: 12090101.xhp#par_id3151176.24.help.text
+msgid "Shows the smallest N% (numeric value as parameter) of the entire values."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་ཐང་གི་ N%ཆུང་ཤོས་ཡོད་ཚད་མངོན་པ་(གྲངས་ཐང་ཉིད་ཞུགས་གྲངས་སུ་བརྩིས་) "
+
+#: 01170300.xhp#tit.help.text
+msgid "Tab Order"
+msgstr "Tab མཐེབ་ཀྱི་གོ་རིམ།"
+
+#: 01170300.xhp#hd_id3146959.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"Tab Order\">Tab Order</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170300.xhp\" name=\"བརྗེ་རེས་གོ་རིམ། \">བརྗེ་རེས་གོ་རིམ།</link>"
+
+#: 01170300.xhp#par_id3150347.2.help.text
+msgid "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".uno:TabDialog\">In the<emph> Tab Order </emph>dialog you can modify the order in which control fields get the focus when the user presses the tab key.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text\"><ahelp hid=\".uno:TabDialog\"><emph>བརྗེ་རེས་གོ་རིམ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པོས་ Tab མཐེབ་གནོན་དུས་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་ལ་ཐོབ་པའི་མདོ་གནས་ཀྱི་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 01170300.xhp#par_id3109850.3.help.text
+msgid "If form elements are inserted into a document, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> automatically determines in which order to move from one control to the next when using the Tab key. Every new control added is automatically placed at the end of this series. In the <emph>Tab Order</emph> dialog, you can adapt the order of this series to your individual needs."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་བྱང་གཞི་རྒྱུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡིས་རང་འགུལ་ངང་ Tab མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཚོད་ཆས་ཤིག་ནས་ཚོད་ཆས་གཞན་ཞིག་ལ་འགྱུར་བའི་གོ་རིམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གབ་སྣོན་གསར་པ་བྱས་པའི་ཚོད་ཆས་ཁག་བརྒྱུད་གྲས་ཀྱི་མཇུག་མཐར་འཇོག <emph>བརྗེ་རེས་གོ་རིམ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་སྒེར་གྱི་དགོས་མཁོ་གཞིར་བཟུང་ནས་བརྒྱུད་གྲས་འདིའི་གོ་རིམ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་དོ། "
+
+#: 01170300.xhp#par_id3155934.12.help.text
+msgid "You can also define the index of a control through its specific properties by entering the desired value under <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Order\"><emph>Order</emph></link> in the <emph>Properties</emph> dialog of the control."
+msgstr "ཚོད་ཆས་འདིའི་<emph>གཏོགས་གཤིས།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ བརྒྱུད་ནས་<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"གོ་རིམ།\"><emph>གོ་རིམ།</emph></link>ནང་དམིགས་འཛུགས་གཏོགས་གཤིས་ལ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་ཚོད་ཆས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་མཚན་འཇོག་བྱེད། "
+
+#: 01170300.xhp#par_id3149760.13.help.text
+msgid "A radio button inside a group can only be accessed by the Tab key when one of the radio buttons is set to \"selected\". If you have designed a group of radio buttons where no button is set to \"selected\", then the user will not be able to access the group or any of the radio buttons by keyboard."
+msgstr "རྐྱང་འདེམས་གནོན་མཐེབ་གཅིག་འདེམས་ཐུབ་དུས་ Tab མཐེབ་སྤྱད་ནས་རྐྱང་འདེམས་གནོན་མཐེབ་འདི་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་ཐུབ། གལ་ཏེ་ཇུས་འགོད་བྱས་པའི་རྐྱང་འདེམས་གནོན་མཐེབ་ཚོ་སྒྲིག་ནང་བདམས་པའི་གནས་སྟངས་སུ་གནས་པ་མེད་ཕྱིན་སྤྱོད་པོས་མཐེབ་གཞོང་བརྒྱུད་ཚོ་སྒྲིག་འདི་དང་ཡང་ན་དེའི་ནང་གི་རྐྱང་འདེམས་གནོན་མཐེབ་གང་རུང་ཞིག་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 01170300.xhp#hd_id3149140.4.help.text
+msgid "Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས།"
+
+#: 01170300.xhp#par_id3150789.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABORDER_CONTROLS\">Lists all controls in the form. These controls can be selected with the tab key in the given order from top to bottom.</ahelp> Select a control from the <emph>Controls </emph>list to assign the desired position in the tab order."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABORDER_CONTROLS\">རེའུ་བྱང་ནང་གི་ཚོད་ཆས་ཡོད་ཚད་སྟར་སྒྲིག་བྱེད། Tab མཐེབ་སྤྱད་ནས་གཏན་འཁེལ་བའི་གོ་རིམ་བཞིན་སྟེང་ནས་འོག་བར་ཚོད་ཆས་འདི་དག་འདེམས། </ahelp>ནི་<emph>ཚོད་ཆས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ཚོད་ཆས་ཤིག་འདེམས་དགོས་ བརྗེ་རེས་གོ་རིམ་ནང་དེ་ལ་འཚམས་པའི་གནས་ས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 01170300.xhp#hd_id3153750.6.help.text
+msgctxt "01170300.xhp#hd_id3153750.6.help.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་སྤོ་འགུལ།"
+
+#: 01170300.xhp#par_id3154751.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_UP\">Click the<emph> Move Up</emph> button to shift the selected control one position higher in the tab order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_UP\"> <emph>སྟེང་ལ་སྤོ་འགུལ་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་མཐེབ་བྱ་ བདམས་པའི་ཚོད་ཆས་ནི་ Tab མཐེབ་བརྗེ་རེས་གོ་རིམ་ནང་སྟེང་ལ་གནས་ས་ཞིག་སྤོར་རོ། </ahelp>"
+
+#: 01170300.xhp#hd_id3155339.8.help.text
+msgctxt "01170300.xhp#hd_id3155339.8.help.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ་འགུལ།"
+
+#: 01170300.xhp#par_id3154823.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_DOWN\">Click the<emph> Move Down</emph> button to shift the selected control one position lower in the tab order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_MOVE_DOWN\"> <emph>འོག་ལ་སྤོ་འགུལ་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ བདམས་པའི་ཚོད་ཆས་ནི་ Tab མཐེབ་གོ་རིམ་ནང་གཤམ་ལ་གནས་ས་ཞིག་སྤོར་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01170300.xhp#hd_id3154288.10.help.text
+msgid "Automatic Sort"
+msgstr "རང་འགུལ་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 01170300.xhp#par_id3153748.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_AUTO_ORDER\">Click the<emph> Automatic Sort</emph> button to automatically sort the controls according to their position in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_TAB_ORDER_PB_AUTO_ORDER\"><emph>རང་འགུལ་རིམ་སྒྲིག་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཚོད་ཆས་ནི་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གནས་ས་གཞིར་བཟུང་རང་འགུལ་ངང་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: fontwork.xhp#tit.help.text
+msgctxt "fontwork.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fontwork Gallery"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་མཛོད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/fontwork.xhp\">སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་མཛོད།</link>"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN10567.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The icon opens the Fontwork Gallery from which you can insert graphical text art into your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིས་རྟགས་འདི་\"སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་མཛོད།\"ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ པར་རིས་མཛོད་འདི་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚིག་ནང་སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN10591.help.text
+msgctxt "fontwork.xhp#par_idN10591.help.text"
+msgid "Fontwork Gallery"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་མཛོད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN10595.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Fontwork Gallery displays previews of Fontwork objects. To insert an object into your document, select the object, and then click OK.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་མཛོད།\"ཀྱིས་སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པར་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ནང་བྱ་ཡུལ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་བྱ་ཡུལ་བདམས་ནས་\"གཏན་འཁེལ།\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་མཛོད།</ahelp>"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp#fontwork\"/>"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN10623.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork toolbar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་ཡོ་བྱད་ཚང་།</link>"
+
+#: 06100000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་སྤོ་འགུལ།"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3144740.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས།\">ཚེས་གྲངས།</link>"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3109850.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUp\">Positions the selected paragraph before the one above it.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveUp\">བདམས་པའི་དུམ་མཚམས་གོང་གི་དུམ་བུའི་མདུན་ལ་སྤོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3149283.5.help.text
+msgid "If you have numbered paragraphs and click the<emph> Move Up </emph>icon, the numbers will be adjusted to the current order. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <emph>Move Up </emph>icon is only visible when the cursor is positioned in a bulleted or numbered list.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The <emph>Move Up </emph>icon appears on the <emph>Text Formatting</emph> Bar when you use the outline view.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་དུམ་བུར་ཨང་སྒྲིག་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>\"སྟེང་ལ་སྤོ་འགུལ།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཨང་རྟགས་ཀྱིས་མིག་སྔའི་གོ་རིམ་གཞིར་བཟུང་ནས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">འོད་རྟགས་ནི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སམ་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་དུ་གནས་དུས་<emph>\"སྟེང་ལ་སྤོ་འགུལ།\"</emph>རིས་རྟགས་མཐོང་ཐུབ།</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་བེད་ཁོ་ན་སྤྱོད་བྱེད་དུས་<emph>[རྩ་འཛིན་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"གོང་སྤོར།\"</emph>རིས་རྟགས་མཐོང་ཐུབ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3155555.4.help.text
+msgid "This function can be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Up Arrow."
+msgstr "བྱེད་ནུས་འདི་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་པ་བརྒྱུད་ན་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+སྟེང་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3150774.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149827\" src=\"cmd/sc_moveup.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149827\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3147243.3.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#par_id3147243.3.help.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་སྤོ་འགུལ།"
+
+#: 14050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table Name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: 14050000.xhp#hd_id3149991.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\">Table Name</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་མིང་།\">རེའུ་མིག་མིང་།</link>"
+
+#: 14050000.xhp#par_id3154232.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the \"Table\" row in the lower part of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\"> <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།\">འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།</link>ཀྱི་གཤམ་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་\"མིང་གཞན།\"ཕྲེང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 14050000.xhp#par_id3154116.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_dbviewtablenames.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewtablenames.png\" id=\"img_id3149760\"><alt id=\"alt_id3149760\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 14050000.xhp#par_id3157896.3.help.text
+msgctxt "14050000.xhp#par_id3157896.3.help.text"
+msgid "Table Name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: 12010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 12010000.xhp#hd_id3152594.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"Sort Ascending\">Sort Ascending</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12010000.xhp\" name=\"རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག\">རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 12010000.xhp#par_id3150693.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sorts the data of the selected field in ascending order. </ahelp>Text fields are sorted alphabetically, numerical fields are sorted by number."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> བདམས་ཟིན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་གི་གཞི་གྲངས་རིམ་འཕར་བཞིན་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ། </ahelp> ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ནི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་(A ནས་ Z)ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་པ་དང་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ནི་རིམ་འཕར་གོ་རིམ་(0 ནས་ 9)ལྟར་གོ་རིམ་སྒྲིག་དགོས།"
+
+#: 12010000.xhp#par_id3154749.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147276\" src=\"cmd/sc_sortascending.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147276\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12010000.xhp#par_id3159158.3.help.text
+msgctxt "12010000.xhp#par_id3159158.3.help.text"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 12010000.xhp#par_id3154380.4.help.text
+msgid "<variable id=\"selektionsortieren\">Data of the currently selected field are always sorted. A field is always selected as soon as you place the cursor in the field. To sort within tables, you can also click the corresponding column header. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"selektionsortieren\">མིག་སྔར་བདམས་ཟིན་པའི་ཡིག་དུམ་གྱི་གཞི་གྲངས་ནམ་ཡང་རིམ་སྒྲིག་བྱས་ཡོད། འོད་རྟགས་ཡིག་དུམ་ཁྲོད་བཞག་པ་ན་ཡིག་དུམ་དེ་ཉིད་འདེམས་པར་འགྱུར། རེའུ་མིག་ནང་རིམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ཚེ་ད་དུང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཁ་བྱང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་འགྲིག་</variable>"
+
+#: 12010000.xhp#par_id3150504.5.help.text
+msgid "<variable id=\"dialogsortieren\">To sort more than one data field, choose <emph>Data - Sort</emph>, then choose the <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">Sort Criteria</link> tab, where you can combine several sort criteria. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"dialogsortieren\">གྲངས་མང་པོ་ཞིག་ལ་གོ་རིམ་སྒྲིག་དགོས་ན་ <emph>གཞི་གྲངས་ - རིམ་སྒྲིག་</emph>བདམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ <link href=\"text/shared/02/12100100.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་ཚད་གཞི།\">རིམ་སྒྲིག་ཚད་གཞི།</link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་འདེམས་པར་བྱ་ དེའི་ནང་རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་དུ་མ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་ </variable>"
+
+#: 09070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "09070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Hyperlink Dialog"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 09070000.xhp#hd_id3145759.1.help.text
+msgid "<variable id=\"hyperdia\"><link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Hyperlink</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hyperdia\"><link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གླེང་སྒྲོམ།\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།</link></variable>"
+
+#: 09070000.xhp#par_id3156183.2.help.text
+msgid "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\">Opens a dialog that enables you to create and edit hyperlinks.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".uno:EditHyperlink\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།</ahelp></variable>"
+
+#: 09070000.xhp#par_id3154927.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3093440\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3093440\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3093440\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 09070000.xhp#par_id3155552.3.help.text
+msgctxt "09070000.xhp#par_id3155552.3.help.text"
+msgid "Hyperlink Dialog"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 09070000.xhp#par_id3155391.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL\">Select the type of hyperlink to be inserted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CHOICECTRL\">བསྒར་འཛུད་དགོས་རྒྱུའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རིགས་བདམས་ང་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 09070000.xhp#par_id3153683.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenHyperlinkOnCursor\" visibility=\"hidden\">Opens the hyperlink in your default web browser.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenHyperlinkOnCursor\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་གནས་ཡུལ་གྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཁ་ཕྱེ་བ།</ahelp>"
+
+#: 09070000.xhp#par_id0122200902231573.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Hyperlink dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 09070000.xhp#par_id0122200902231660.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Copies the URL to the clipboard.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 09070000.xhp#par_id0122200902231630.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the hyperlink, leaving plain text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 09070000.xhp#hd_id3166410.7.help.text
+msgid "Apply"
+msgstr "བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 09070000.xhp#par_id3147209.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_OK_BTN\">Applies the data to your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_OK_BTN\">གཞི་གྲངས་ཉིད་ཡིག་ཚགས་ནང་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
+
+#: 09070000.xhp#hd_id3149398.9.help.text
+msgctxt "09070000.xhp#hd_id3149398.9.help.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: 09070000.xhp#par_id3149734.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN\">Closes the dialog without saving.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_CANCEL_BTN\">གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ་ཀྱང་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 09070000.xhp#hd_id3153700.11.help.text
+msgid "Help"
+msgstr "help"
+
+#: 09070000.xhp#par_id3150943.12.help.text
+msgid "Opens the Help."
+msgstr "རོགས་རམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 09070000.xhp#hd_id3156192.13.help.text
+msgid "Back"
+msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག"
+
+#: 09070000.xhp#par_id3149234.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_RESET_BTN\">Resets the entries in the dialog to their original state.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ICCDIALOG_RESET_BTN\">གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་གཤར་བྱང་ཐོག་མའི་རྣམ་པར་བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་པ།</ahelp>"
+
+#: 12050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Refresh"
+msgstr "གསར་བཅོས།"
+
+#: 12050000.xhp#hd_id3154926.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"Refresh\">Refresh</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12050000.xhp\" name=\"གསར་བཅོས།\">གསར་བཅོས།</link>"
+
+#: 12050000.xhp#par_id3156183.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Refresh\">Refreshes the displayed data.</ahelp> In a multi-user environment, refreshing the data ensures that it remains current."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Refresh\">མངོན་པའི་གཞི་གྲངས་གསར་བཅོས།</ahelp>མཁོ་མཁན་མང་བའི་འཁོར་ཡུག་ཁྲོད་གཞི་གྲངས་གསར་བཅོས་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཆེས་གསར་པ་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད་པའོ།"
+
+#: 12050000.xhp#par_id3147261.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153910\" src=\"cmd/sc_reload.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153910\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12050000.xhp#par_id3145090.3.help.text
+msgctxt "12050000.xhp#par_id3145090.3.help.text"
+msgid "Refresh"
+msgstr "གསར་བཅོས།"
+
+#: 12050000.xhp#par_id3145345.4.help.text
+msgid "Click the arrow next to the <emph>Refresh </emph>icon to open a submenu with the following commands:"
+msgstr "<emph>\"གསར་བཅོས།\"</emph>རིས་རྟགས་ཟུར་གྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གཤམ་གྱིས་བཀའ་ཚིག་ཚུད་པའི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 12050000.xhp#par_id3156426.5.help.text
+msgid "<emph>Refresh</emph> - Displays the refreshed contents of the database table."
+msgstr "<emph>གསར་བཅོས་</emph> - གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གསར་སྐྱེད་རྗེས་ཀྱི་ནང་དོན་མངོན་པ།"
+
+#: 12050000.xhp#par_id3147088.6.help.text
+msgid "<emph>Rebuild</emph> - <ahelp hid=\"HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW\">Rebuilds the view of the database table. Use this command when you have changed the structure of the table.</ahelp>"
+msgstr "<emph>བསྐྱར་འཛུགས་</emph> - <ahelp hid=\"HID_BROWSER_REFRESH_REBUILDVIEW\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གི་མཐོང་རིས་བསྐྱར་དུ་འཛུགས། རེའུ་མིག་གི་གྲུབ་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱས་རྗེས་བཀའ་ཚིག་འདི་ཉིད་སྤྱོད་པར་མཛོད། </ahelp>"
+
+#: 13020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Setting Indents, Margins, and Columns"
+msgstr "ནང་སྐུམ་མཐའ་རྒྱང་དང་སྟར་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ།"
+
+#: 13020000.xhp#bm_id3148668.help.text
+msgid "<bookmark_value>margins; setting with the mouse</bookmark_value><bookmark_value>columns; setting with the mouse</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; indents, margins and columns</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཐའ་རྒྱང་; བཀོད་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་པ་; བཀོད་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; ནང་སྐུམ་ མཐའ་རྒྱང་དང་སྟར་པ།</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་; ནང་སྐུམ་ མཐའ་རྒྱང་དང་སྟར་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 13020000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/13020000.xhp\" name=\"Setting Indents, Margins, and Columns\">Setting Indents, Margins, and Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/13020000.xhp\" name=\"ནང་སྐུམ་མཐའ་རྒྱང་དང་སྟར་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ།\">ནང་སྐུམ་མཐའ་རྒྱང་དང་སྟར་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ།</link>"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3155364.2.help.text
+msgid "You can define the indents and margins for the current paragraph, or for all selected paragraphs, using the mouse."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སམ་འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ནང་སྐུམ་དང་མཐའ་རྒྱང་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3152594.3.help.text
+msgid "If you split the page into columns, or the cursor is placed in a multiple-column text frame, you can change the column width and the column spacing by dragging them on the ruler with the mouse."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཤོག་ངོས་སྟར་པ་དབྱེ་ཟིན་པའམ་འོད་རྟགས་ཉིད་ཚང་མང་གི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་ཡོད་ན་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་ཚང་ཞེང་དང་ཚང་བར་ཆོད་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཚང་ཞེང་དང་ཚང་བར་གཅོད་བཟོ་བཅོས་བྱེད། "
+
+#: 13020000.xhp#par_id3154398.4.help.text
+msgid "When an object, an image, or a draw object is selected, you will see the borders of the object in the ruler. You can change the borders by dragging them on the ruler with the mouse."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དང་ བཪྙན་རིས་སམ་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བདམས་པས་ན་ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་བྱ་ཡུལ་དེའི་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན། ཁྱེད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་མཐའ་སྒྲོམ་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3146130.5.help.text
+msgid "If the cursor is placed in a table cell, you can change the indents for the contents of the cell by dragging them with the mouse on the ruler. You can change the boundary lines of the table on the ruler or by dragging the actual boundary line."
+msgstr "གལ་སྲིད་འོད་རྟགས་ཉིད་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་གནས་ཡོད་ན་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་དྲ་མིག་ནང་དོན་ནང་སྐུམ་འདྲུད་ནས་ནང་སྐུམ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག ཁྱེད་ནས་ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་རེའུ་མིག་གི་ས་མཚམས་ཐིག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་ལ་དོན་དངོས་ཀྱི་ས་མཚམས་ཐིག་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་པ་བརྒྱུད་བཟོ་བཅོས་ཀྱང་བྱས་ཆོག"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3156136.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153750\" src=\"res/helpimg/linleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.2291inch\"><alt id=\"alt_id3153750\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153750\" src=\"res/helpimg/linleft.png\" width=\"4.23mm\" height=\"5.82mm\"><alt id=\"alt_id3153750\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3150693.6.help.text
+msgid "These icons mark the left indent for the first line of the current paragraph (top triangle) and the left indent for the other lines of the paragraph (bottom triangle)."
+msgstr "རིས་རྟགས་འདིས་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཕྲེང་འགོའི་གཡོན་ནང་སྐུམ་(གོང་གི་ཟུར་གསུམ་)དང་དུམ་མཚམས་དེའི་ཡིག་ཕྲེང་གཞན་གྱི་གཡོན་ནང་སྐུམ་(འོག་གི་ཟུར་གསུམ་)བཅས་ལ་རྟགས་བཀོད་པའོ།"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3150774.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145071\" src=\"res/helpimg/linright.png\" width=\"0.3646inch\" height=\"0.2602inch\"><alt id=\"alt_id3145071\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145071\" src=\"res/helpimg/linright.png\" width=\"9.26mm\" height=\"6.61mm\"><alt id=\"alt_id3145071\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3166460.7.help.text
+msgid "This icon on the right of the ruler marks the right indent of the current paragraph."
+msgstr "ཚད་ཁྲེའི་གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་ཀྱིས་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་གཡས་ནང་སྐུམ་གསབ་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3146949.8.help.text
+msgid "<emph>Task</emph>"
+msgstr "<emph>ལས་འགན།</emph>"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3153087.9.help.text
+msgid "<emph>Procedure</emph>"
+msgstr "<emph>བཀོལ་སྤྱོད།</emph>"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3154143.10.help.text
+msgid "Set left indent"
+msgstr "གཡོན་ནང་སྐུམ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3154307.11.help.text
+msgid "Drag the bottom left mark to the right while pressing the mouse button"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་གནོན་འཛིན་གྱིས་གཡོན་ཕྱོགས་འོག་ངོས་ཀྱི་རྟགས་གཡས་སུ་འདྲུད།"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3155449.12.help.text
+msgid "Set left indent of first line"
+msgstr "འགོ་ཕྲེང་དེ་གཡོན་ནས་ནང་སྐུམ་བྱེད།"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3145673.13.help.text
+msgid "Drag the top left mark to the right while pressing the mouse button"
+msgstr "ཙིག་མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱིས་གཡོན་ངོས་ཐོད་ཕྱོགས་ཀྱི་རྟགས་གཡས་སུ་འཐེན།"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3156156.14.help.text
+msgid "Set right indent"
+msgstr "གཡས་ནས་ནང་སྐུམ་བྱེད།"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3153761.15.help.text
+msgid "Drag the mark on the right to the left while pressing the mouse button"
+msgstr "ཙིག་མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱིས་གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་རྟགས་གཡོན་ངོས་སུ་འདྲུད།"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3154760.16.help.text
+msgid "In order to change the left indent starting with the second line of a paragraph, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, click the triangle on the bottom left, and drag it to the right."
+msgstr ""
+
+#: 13020000.xhp#par_id3148453.17.help.text
+msgid "Tabs that have been set are not changed when indenting a paragraph. If the set tabs end up outside the margins of the paragraph, they are no longer displayed, but they still exist."
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་ནང་སྐུམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་སྐབས་བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ལ་འགྱུར་བ་མི་ཐེབས། གལ་སྲིད་བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་དུམ་མཚམས་ཀྱི་མཐའ་རྒྱང་ཕྱིར་ལུས་ན་དེ་དག་སྔར་བཞིན་གནས་ཡོད་ཀྱང་མངོན་པར་མི་བྱེད། "
+
+#: 10020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་འོག་མ།"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3156183.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"Next Page\">Next Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/10020000.xhp\" name=\"གསལ་ཡོལ་འོག་མ།\">གསལ་ཡོལ་འོག་མ།</link>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3159224.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">Moves forward to the next page in the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Page Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NextPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་འོག་མར་སྤོས། </ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3154186.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pagedown.png\" id=\"img_id3149346\"><alt id=\"alt_id3149346\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbclearquery.png\" id=\"img_id3149205\"><alt id=\"alt_id3149205\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3153682.3.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3153682.3.help.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་འོག་མ།"
+
+#: 14070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "གསལ་ཁ་ཆོད་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 14070000.xhp#bm_id3149991.help.text
+msgid "<bookmark_value>SQL; DISTINCT parameter</bookmark_value><bookmark_value>distinct values in SQL queries</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SQL; DISTINCT ཞུགས་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>SQL བཙལ་འཚོལ་ནང་གསལ་ཁ་ཆོད་པའི་གྲངས་ཐང་</bookmark_value>"
+
+#: 14070000.xhp#hd_id3149991.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Distinct Values</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"གསལ་ཁ་ཆོད་པའི་གྲངས་ཐང་།\">གསལ་ཁ་ཆོད་པའི་གྲངས་ཐང་།</link>"
+
+#: 14070000.xhp#par_id3154894.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">SQL Query</link> in the current column by the parameter DISTINCT.</ahelp> The consequence is that identical values occurring multiple times are listed only once."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">མིག་སྔའི་སྟར་པའི་ནང་ཞུགས་གྲངས་ DISTINCT སྤྱད་ནས་ <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL འདྲི་རྩད་\">SQL འདྲི་རྩད་</link>ཀྱིས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་བདམས་ངའི་བརྗོད་པ་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད།</ahelp> ཐེངས་མང་ཐོན་པའི་ཞུགས་གྲངས་གཅིག་པ་རྣམས་ཐེངས་གཅིག་སྒྲིག་པར་བྱེད།"
+
+#: 14070000.xhp#par_id3149511.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156302\" src=\"cmd/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156302\" src=\"cmd/sc_dbdistinctvalues.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156302\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 14070000.xhp#par_id3147226.3.help.text
+msgctxt "14070000.xhp#par_id3147226.3.help.text"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "གསལ་ཁ་ཆོད་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 01170500.xhp#tit.help.text
+msgid "Design Mode On/Off"
+msgstr "འགུལ་སློང་/ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 01170500.xhp#hd_id3151100.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"Design Mode On/Off\">Design Mode On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ།\">ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ།</link>"
+
+#: 01170500.xhp#par_id3150040.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SwitchControlDesignMode\">Toggles the Design mode on or off. This function is used to switch quickly between <link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design\">Design</link> and User mode. Activate to edit the form controls, deactivate to use the form controls.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SwitchControlDesignMode\">\"ཇུས་འགོད།\"མ་ཚུལ་འགུལ་སློང་ངམ་ཁ་བརྒྱབ་པ། བྱེད་ནུས་འདི་<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད།\">ཇུས་འགོད།</link>མ་ཚུལ་དང་\"སྤྱོད་པོའི།\"མ་ཚུལ་བར་མགྱོགས་མྱུར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་པར་སྤྱོད། འགུལ་སློང་སྐབས་རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ ཁ་རྒྱག་དུས་རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་བེད་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170500.xhp#par_id3153528.5.help.text
+msgid "Please note the <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> function. If <emph>Open in Design Mode</emph> is activated, the document is always opened in Design mode, regardless of the state in which it is saved."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་སྤྱད་ནས་ཁ་ཕྱེ།\"><emph>ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་སྤྱད་ནས་ཁ་ཕྱེ།</emph></link>བྱེད་ནུས་འདི་ལ་ཡིད་གཟབ་མཛོད། གལ་ཏེ་བཀའ་ཚིག་འདི་འདེམས་སྤྱོད་བྱེད་ན་ཡིག་ཚགས་ནི་རང་འགུལ་ངང་ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་ནང་ཁ་འབྱེད་པ་ལས་དེ་གནས་སྟངས་གང་གི་འོག་གི་སྟེར་ཉར་ཡིན་པར་མི་བལྟ། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་མཁན་གྱི་མ་ཚུལ་ལས་ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ལེགས་གྲུབ་ཟིན་པའི་རེའུ་བྱང་ཁ་འབྱེད་འདོད་མེད་ན་བཀའ་ཚིག་འདི་ཁ་རྒྱོབ། "
+
+#: 01170500.xhp#par_id3147088.3.help.text
+msgid "If your form is linked to a database and you turn off the Design mode, the <link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Form Bar\">Form Bar</link> is displayed at the lower margin of the document window. You can edit the link to the database in the <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"Form Properties\">Form Properties</link>."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་བྱང་ཞིག་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ན་ མ་ཚུལ་ཇུས་འགོད་ཁ་རྒྱག་དུས་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་གི་འོག་ཕྱོགས་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་གིས་<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཚང་།\">རེའུ་བྱང་ཚང་།</link>མངོན་ནོ། <link href=\"text/shared/02/01170201.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།\">རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས།</link>ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། "
+
+#: 24100000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "24100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "བྲེག་གཏུབ།"
+
+#: 24100000.xhp#hd_id3154044.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"Crop\">Crop</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24100000.xhp\" name=\"བྲེག་གཏུབ།\">བྲེག་གཏུབ།</link>"
+
+#: 24100000.xhp#par_id3154863.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\">Allows to crop the display of an inserted picture. Only the display gets cropped, the inserted picture is not changed.</ahelp> A picture must be selected to enable cropping."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafAttrCrop\" visibility=\"visible\">བཪྙན་རྒྱུའི་པར་རིས་ཀྱི་བྲེག་གཏུབ་ལ་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།</ahelp>བཪྙན་རྒྱུའི་པར་རིས་བདམས་ཕྱིན་བྱེད་ནུས་འདི་ད་གཟོད་སྤྱོད་རུང། "
+
+#: 24100000.xhp#par_id0514200804261097.help.text
+msgid "In Impress and Draw no dialog is shown when you click the icon, but you see eight cropping handles. Open the context menu of a selected picture and choose <item type=\"menuitem\">Crop Picture</item>, if you want to use the <link href=\"text/shared/01/05030800.xhp\">dialog</link> for cropping."
+msgstr ""
+
+#: 24100000.xhp#par_id0514200804261043.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Drag any of the eight cropping handles to crop the picture.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 24100000.xhp#par_id0522200809440491.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id0522200809434429\" src=\"cmd/sc_crop.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0522200809434429\">icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3158407\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 24100000.xhp#par_id3154927.3.help.text
+msgctxt "24100000.xhp#par_id3154927.3.help.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "བྲེག་གཏུབ།"
+
+#: 19090000.xhp#tit.help.text
+msgid "HTML Source"
+msgstr "HTML ཁུངས།"
+
+#: 19090000.xhp#bm_id3154788.help.text
+msgid "<bookmark_value>HTML documents;source text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HTML ཁུངས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་</bookmark_value>"
+
+#: 19090000.xhp#hd_id3154788.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML Source\">HTML Source</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/19090000.xhp\" name=\"HTML ཁུངས་ཀྱི་ཡིག་དེབ།\">HTML ཁུངས་ཀྱི་ཡིག་དེབ།</link>"
+
+#: 19090000.xhp#par_id3156183.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">Displays the source text of the current HTML document. To view the HTML source of a new document, you must first save the new document as an HTML document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SourceView\">དྲ་ཤོག་ཇུས་འགོད་སྨོ་ལིང་ནང་མིག་སྔའི་ HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ཁུངས་མངོན། ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་ HTML ཡིག་དེབ་ཁུངས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་དགོས་ན་ སྔོན་ལ་ངེས་པར་དུ་དེ་ཉིད་ HTML ཡིག་ཚགས་སུ་ཉར་ཚགས་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 19090000.xhp#par_id3149760.3.help.text
+msgid "In HTML Source mode, you can view and edit the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>. Save the document as a plain text document. Assign an .html or .htm extension to designate the document as HTML."
+msgstr "\"HTML ཁུངས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་\"མ་ཚུལ་འོག་ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link> གྱི་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"རྟགས།\">རྟགས།</link>ལ་ལྟ་བ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ཉིད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་རྣམ་པར་ཡང་བཅོལ་བྱེད་ .html འམ་ .htm གྱི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ཉིད་ཡིག་ཚགས་མཚོན་པ་ནི་ HTML ཡིག་ཆ་ཡིན་པར་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 07010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Load URL"
+msgstr "ཁུར་སྣོན་ URL"
+
+#: 07010000.xhp#hd_id3149119.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"Load URL\">Load URL</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07010000.xhp\" name=\"ཁུར་སྣོན་ URL\">ཁུར་སྣོན་ URL</link>"
+
+#: 07010000.xhp#par_id3155364.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Loads a document specified by an entered URL. You can type a new URL, edit an URL, or select one from the list. Displays the full path of the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 07010000.xhp#par_idN108C6.help.text
+msgid "Enable Load URL with the Visible Buttons command (click the arrow at the end of the toolbar)."
+msgstr ""
+
+#: 01170003.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170003.xhp#tit.help.text"
+msgid "Special Tips for Date Fields"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་དམིགས་གསལ་དྲན་བརྡ་སྤྱོད།"
+
+#: 01170003.xhp#bm_id3150445.help.text
+msgid "<bookmark_value>date fields; properties</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ། གཏོགས་གཤིས།</bookmark_value>"
+
+#: 01170003.xhp#hd_id3150445.77.help.text
+msgctxt "01170003.xhp#hd_id3150445.77.help.text"
+msgid "Special Tips for Date Fields"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་དམིགས་གསལ་དྲན་བརྡ་སྤྱོད།"
+
+#: 01170003.xhp#par_id3154230.75.help.text
+msgid "When you enter a year using two digits, the corresponding four digit value is determined by a setting in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - General</emph>. For example, if 1935 is set as the lower limiting value and you enter 34 as a date value, then the result is 2034 instead of 1934."
+msgstr ""
+
+#: 01170003.xhp#par_id3149205.76.help.text
+msgid "The pre-set limit value will be saved for each document."
+msgstr ""
+
+#: 24020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Graphics Mode"
+msgstr "པར་རིས་མ་ཚུལ།"
+
+#: 24020000.xhp#hd_id3149762.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"Graphics Mode\">Graphics Mode</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/24020000.xhp\" name=\"པར་རིས་མ་ཚུལ།\">པར་རིས་མ་ཚུལ།</link>"
+
+#: 24020000.xhp#par_id3150255.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GrafMode\">Lists view attributes for the selected graphic object. The embedded or linked graphic object in the current file will not be changed, only the view of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GrafMode\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་གཏོགས་གཤིས་སྒྲོག་དགོས། མིག་སྔའི་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ནང་འཛུད་དམ་ཐག་སྦྲེལ་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་ལ་བཟོ་བཅོས་མི་ཐེབས་པར་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་ཙམ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 24020000.xhp#par_id3150275.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154515\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.4098inch\" height=\"0.2799inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154515\">Cell Styles</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"res/helpimg/zellvor.png\" id=\"img_id3154515\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154515\">དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ།</alt></image>"
+
+#: 24020000.xhp#par_id3150771.3.help.text
+msgid "Graphics mode"
+msgstr "པར་རིས་མ་ཚུལ།"
+
+#: 24020000.xhp#hd_id3155262.4.help.text
+msgctxt "24020000.xhp#hd_id3155262.4.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 24020000.xhp#par_id3155434.5.help.text
+msgid "The view of the graphic object is not changed."
+msgstr "རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་འགྱུར་བ་ཡི་གཏོང་། "
+
+#: 24020000.xhp#hd_id3147574.6.help.text
+msgid "Grayscale"
+msgstr "སྐྱ་ཚད།"
+
+#: 24020000.xhp#par_id3153760.7.help.text
+msgid "The graphic object is shown in grayscale. A color graphic object can become monochrome in grayscale. You can also use the color sliders to apply a uniform color to the monochrome graphic object."
+msgstr "སྐྱ་ཚད་ཀྱི་ཐོག་ནས་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་མངོན། ཚོན་ཁྲའི་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་ཉིད་ཚོན་རྐྱང་པའི་སྐྱ་ཚད་རིས་གཟུགས་སུ་འགྱུར། ཡང་ཚོན་ཁྲའི་ཞུགས་གྲངས་གང་ཞིག་མཐོ་རུ་བཏང་བ་བརྒྱུད་རིས་གཟུགས་ཉིད་ཚོན་ཁྲའི་སྐྱ་ཚད་རིས་གཟུགས་སུ་མངོན། "
+
+#: 24020000.xhp#hd_id3151246.8.help.text
+msgid "Black and White"
+msgstr "དཀར་ནག"
+
+#: 24020000.xhp#par_id3153062.9.help.text
+msgid "The graphic object is shown in black and white. All brightness values below 50% will appear black, all over 50% will appear white."
+msgstr "དཀར་ནག་ཐབས་ལམ་ནས་རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་མངོན། 50%མན་གྱི་དྭངས་ཚད་ཐང་ཐམས་ཅད་ནག་པོར་མངོན་པ་དང་ 50% ཡན་གྱི་དྭགས་ཚད་ཐང་ཐམས་བཅད་དཀར་མངོན།"
+
+#: 24020000.xhp#hd_id3146795.10.help.text
+msgid "Watermark"
+msgstr "ཆུ་པར།"
+
+#: 24020000.xhp#par_id3149670.11.help.text
+msgid "The graphic object is raised in brightness and reduced in contrast so that it can be used in the background as a watermark. "
+msgstr "རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་གྱི་དྭངས་ཚད་དང་སྡུར་ཚད་དམའ་རུ་ཕྱིན་པས་རྒྱབ་ལྗོངས་ནང་གི་ཆུ་པར་ལ་བརྩིས་ན་འཚམས། "
+
+#: 01110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Print File Directly"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 01110000.xhp#bm_id3153539.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing; directly</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་:ཐད་ཀར་</bookmark_value>"
+
+#: 01110000.xhp#hd_id3153539.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\" name=\"Print File Directly\">Print File Directly</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01110000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
+
+#: 01110000.xhp#par_id3154398.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\">Click the <emph>Print File Directly</emph> icon to print the active document with the current default print settings.</ahelp> These can be found in the <emph>Printer Setup</emph> dialog, which you can call with the <link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\"><emph>Printer Settings</emph></link> menu command."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintDefault\"><emph>\"གཏག་པར།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ མིག་སྔའི་ཁས་ལེན་གྱི་གཏག་པར་ཆས་གཏག་པར་བེད་སྤྱོད་ནང་གི་ཡིག་ཚགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>ཁས་ལེན་འདི་དག་གི་བཀོད་སྒྲིག་<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག\"><emph>\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་འཚོལ་ཐུབ།"
+
+#: 01110000.xhp#par_id3147275.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you select text or a graphic and click the <emph>Print File Direct</emph> icon, you are prompted to print the selection or the document. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་ཡང་ན་རིས་དབྱིབས་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"གཏག་པར།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་གཏག་པར་གྱི་ཆ་ཤས་ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་འདེམས་པ་དྲན་བརྡ་བྱེད། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01110000.xhp#par_id9547105.help.text
+msgid "If the current document uses a printer that is not the default printer for your operating system, the <emph>Print File Direct </emph>icon opens the <link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"><emph>Print</emph></link> dialog."
+msgstr "གལ་སྲིད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་བེད་སྤྱད་པ་ནི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ཁས་ལེན་གྱི་གཏག་པར་ཆས་མ་ཡིན་<emph>\"གཏག་པར།\"</emph>རིས་རྟགས་ནི་<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"><emph>\"གཏག་པར།\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01110000.xhp#par_idN10679.help.text
+msgid "If the current document uses a printer that is not the default printer that was specified in the <link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\">spadmin</link>, printer administration program, the <emph>Print File Direct </emph>icon opens the <link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"><emph>Print</emph></link> dialog."
+msgstr "གལ་སྲིད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་བེད་སྤྱད་པ་ནི་<link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\">spadmin</link>(གཏག་པར་ཆས་དོ་དམ་བྱ་རིམ་)ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་མ་ཡིན་<emph>ཐད་ཀར་ཡིག་ཆ་གཏག་པར་བྱེད།</emph>རིས་རྟགས་ནི་<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\"><emph>གཏག་པར།</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 02140000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང་བ།"
+
+#: 02140000.xhp#bm_id3148520.help.text
+msgid "<bookmark_value>paragraphs; increasing indents of</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དུམ་མཚམས། ནང་སྐུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང་བ།</bookmark_value>"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\"Increase Indent\">Increase Indent</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02140000.xhp\" name=\" ནང་སྐུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང་བ།\"> ནང་སྐུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང་བ།</link>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3151330.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the Increase Indent icon to increase the left indent of the current paragraph or cell content and set it to the next default tab position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementIndent\"><emph>\"ནང་སྐུམ་ཚད་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཇེ་ཆུང་དུ་གཏོང་བའམ་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་གཡོན་ནང་སྐུམ་བྱེད་པ་མ་ཟད་དེ་གོང་གི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་གནས་སར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149798.17.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If several paragraphs are selected, the indentation of all selected paragraphs is increased.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">The cell content refers to the current value under <link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"Format - Cell - Alignment\"><emph>Format - Cell - Alignment</emph></link>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གལ་ཏེ་དུམ་བུ་མང་པོ་འདེམས་ན་ བདམས་པའི་དུམ་བུ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་བྱེད།</caseinline><caseinline select=\"CALC\">དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - སྙོམས་གཤིབ་\"><emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - སྙོམས་གཤིབ་</emph></link>ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མིག་སྔའི་ཐང་སྤོ་འགུལ་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3147576.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149388\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149388\" src=\"cmd/sc_incrementindent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149388\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3166460.4.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3166460.4.help.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང་བ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3152996.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Click the <emph>Increase Indent</emph> icon while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key to move the indenting of the selected paragraph by the default tab distance set under <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - General</emph></link> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id3157910.6.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Example:</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">དཔེ་གཞི་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153698.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The indents of two paragraphs are moved with the <emph>Increase Indent</emph> function to a standard tab distance of 2 cm:</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཚད་ལྡན་གྱི་རེའུ་འགོད་རྟགས་བར་ཆོད་ནི་ 2 cmཡིན་ <emph>ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་</emph>བྱེད་ནུས་སྤྱད་ན་དུམ་མཚམས་གཉིས་ཀྱི་ནང་སྐུམ་ཁག་སོ་སོར་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154047.8.help.text
+msgid "Original indent"
+msgstr "གདོད་མའི་ནང་སྐུམ་ཐང་།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148492.9.help.text
+msgid "Indent increased"
+msgstr "ནང་སྐུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང་བ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153126.10.help.text
+msgid "Indent increased by the amount with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command key</caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline>"
+msgstr " <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline>མཐེབ་འཕར་སྣོན་གྱི་ནང་སྐུམ་ཚད་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155922.11.help.text
+msgid "0.25 cm"
+msgstr "0.25cm"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3147265.12.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3147265.12.help.text"
+msgid "2 cm"
+msgstr "2cm"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149669.13.help.text
+msgid "2.25 cm"
+msgstr "2.25cm"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3161657.14.help.text
+msgid "0.5 cm"
+msgstr "0.5cm"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150791.15.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id3150791.15.help.text"
+msgid "2 cm"
+msgstr "2cm"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154138.16.help.text
+msgid "2.5 cm"
+msgstr "2.5 cm"
+
+#: 09060000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "09060000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Target Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 09060000.xhp#hd_id3152895.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09060000.xhp\" name=\"Target Frame\">Target Frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09060000.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།</link>"
+
+#: 09060000.xhp#par_id3156211.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_TARGET\" visibility=\"visible\">Specifies the target frame type for the specified URL.</ahelp> A submenu opens with <link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"predefined frames\">predefined frames</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_TARGET\" visibility=\"visible\">ནི་གཏན་འཁེལ་བའི་ URL བདམས་ངའི་དམིགས་འབེན་སྒྲོམ་གྱི་རིགས་ཡིན། </ahelp><link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"སྔོན་སྒྲིག་སྒྲོམ།\">སྔོན་སྒྲིག་སྒྲོམ།</link>ཚུད་པའི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བའོ།"
+
+#: 09060000.xhp#par_id3149180.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"res/target.png\" id=\"img_id3154186\"><alt id=\"alt_id3154186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 09060000.xhp#par_id3147834.3.help.text
+msgctxt "09060000.xhp#par_id3147834.3.help.text"
+msgid "Target Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 09020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Internet URLs"
+msgstr "Inter དྲ་བའི་ URL གནས་ཡུལ་ཚང་།"
+
+#: 09020000.xhp#hd_id3154094.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09020000.xhp\" name=\"Internet URLs\">Internet URLs</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09020000.xhp\" name=\"རྒྱལ་སྤྱིའི་དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ URL གནས་ཡུལ་ཚང་།\">རྒྱལ་སྤྱིའི་དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ URL གནས་ཡུལ་ཚང་།</link>"
+
+#: 09020000.xhp#par_id3154873.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_URL\">Allows you to either type a URL, or insert a URL from a document using drag-and-drop.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_HYPERLINK_URL\">ཁྱེད་ཀྱིས་ URLཞིག་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ཡང་ན་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་ཐབས་ཤེས་ཐོག་ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་ URLཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 09020000.xhp#par_id3153894.5.help.text
+msgid "You can edit the URL and insert it at the current cursor position in the active document with the <emph>Link</emph> icon. The <emph>Link</emph> icon can only be activated if the <emph>URL Name</emph> field contains text."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ URL རྩོམ་སྒྲིག་དང་སྦྲགས་ཡི་གེའི་འོད་རྟགས་གནས་ཡུལ་ཐོག་གི་<emph>\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\"</emph>གནོན་མཐེབ་སྤྱད་ནས་དེ་ཉིད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག གནོན་མཐེབ་<emph>\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།\"</emph>ཉིད་ཡིག་དུམ་<emph>\"URL མིང་།\"</emph>ནང་དུ་ཡང་ཡི་གེ་ཡོད་པའི་སྐབས་ད་གཟོད་གསོན་སློང་ཐུབ།"
+
+#: 01170004.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170004.xhp#tit.help.text"
+msgid "Special Tips for Table Controls"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་གྱི་དམིགས་གསལ་དྲན་བརྡ་སྤྱོད།"
+
+#: 01170004.xhp#bm_id3109850.help.text
+msgid "<bookmark_value>table controls; properties</bookmark_value><bookmark_value>controls; properties of table controls</bookmark_value><bookmark_value>table controls;keyboard-only edit mode</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་; གཏོགས་གཤིས།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས་; རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་; མཐེབ་གཞོང་གི་རྩོམ་སྒྲིམ་མ་ཚུལ་ཁོ་ན་སྤྱོད།</bookmark_value>"
+
+#: 01170004.xhp#hd_id3109850.124.help.text
+msgctxt "01170004.xhp#hd_id3109850.124.help.text"
+msgid "Special Tips for Table Controls"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་གྱི་དམིགས་གསལ་དྲན་བརྡ་སྤྱོད།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3153539.51.help.text
+msgid "You can define a table control to display the records as you like. In other words you can define data fields for displaying or editing data like in a database form."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་མཚན་འཇོག་བྱེད་ དགོས་མཁོར་ལྟར་ཟིན་འགོད་མངོན་ ཡང་འདི་འདྲ་ཡང་བཤད་ཆོག་ གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་མཚན་ཉིན་འདྲ་བ་དེ་གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་གིས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3152372.62.help.text
+msgid "The following fields are possible in a table control: text, date, time and currency field, numeric field, pattern field, check box and combo box. In the case of combined date/time fields, two columns are created automatically."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཡིག་དུམ་ནི་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ནང་སྤྱོད་ ཡི་གེ་ ཚེས་གྲངས་ དུས་ཚོད་དང་དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་ གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ་ བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ། ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་དང་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་རང་འགུལ་གྱི་སྟར་གཉིས་སྐྱེད་གྲུབ་བྱུང་།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3159194.125.help.text
+msgid "The number of selected lines, if any are selected, is in parentheses after the total number of records."
+msgstr "ཐོ་འགོད་སྤྱི་གྲངས་རྗེས་ཀྱི་གུག་རྟགས་འདེམས་པའི་ཕྲེང་གི་ཁ་གྲངས་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3155616.52.help.text
+msgid "To insert columns into the table control, click in the column heads and bring up the context menu. The following commands are available:"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ནང་སྟར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ སྟར་ཁ་བྱང་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེད། གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170004.xhp#hd_id3150789.53.help.text
+msgid "Insert Column"
+msgstr "སྟར་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3153750.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_INSERTCOL\">Calls a submenu to select a data field to adopt it in the table control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_INSERTCOL\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཞིག་གི་འདེམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་ གཞན་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3155552.59.help.text
+msgid "Configure the table control using drag and drop: Open the data source browser and drag the desired fields out of the data source browser and on to the column heads of the table control. A pre-configured column is created."
+msgstr "འདྲུད་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ཏེ་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་སྦྱོར་སྒྲིག་བྱེད་ གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་ཁ་ཕྱེ་ གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་བཤར་ཆས་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་སྟར་ཁ་བྱང་ཐོག་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད། འདི་འདྲ་སྔོན་སྦྱོར་སྒྲིག་སྟར་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 01170004.xhp#hd_id3149827.55.help.text
+msgctxt "01170004.xhp#hd_id3149827.55.help.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ་ནི།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3153345.56.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_CHANGECOL\">Opens a submenu to select a data field to replace the data field selected in the table control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_CHANGECOL\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་འདེམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170004.xhp#hd_id3143267.57.help.text
+msgid "Delete Column"
+msgstr "སྟར་སུབ།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3157958.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_DELETECOL\">Deletes the currently selected column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_DELETECOL\">མིག་སྔའི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྟར་སུབ།</ahelp>"
+
+#: 01170004.xhp#hd_id3147275.73.help.text
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3152996.74.help.text
+msgid "Opens the properties dialog of the selected column."
+msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་སྟར་གྱི་གཏོགས་གཤིས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 01170004.xhp#hd_id3148539.79.help.text
+msgid "Hide Columns"
+msgstr "སྟར་གབ་པ།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3159157.80.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_HIDECOL\">Hides the selected column.</ahelp> Its properties are not changed."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_HIDECOL\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྟརགབ།</ahelp>སྟར་གཏོགས་གཤིས་འདི་འགྱུར་བ་མི་འགྲོ"
+
+#: 01170004.xhp#hd_id3150771.81.help.text
+msgid "Show columns"
+msgstr "སྟར་མངོན་པ།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3159400.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS\">Calls a submenu where you can select the columns to show again.</ahelp> To show only one column, click the column name. You see only the first 16 hidden columns. If there are more hidden columns, choose the <emph>More</emph> command to call the <emph>Show Columns</emph> dialog."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཞིག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་ནང་དུ་བསྐྱར་དུ་མངོན་པའི་སྟར་འདེམས།</ahelp>གལ་སྲིད་སྟར་ཞིག་མངོན་འདོད་ན་སྟར་འདི་མིང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་གབ་པའི་སྟར་ 16 སྔོན་ལ་མཐོང་ཐུབ། གལ་སྲིད་གབ་པའི་སྟར་དེ་བས་མང་བ་ཡོད་ན་ དེ་བས་མང་པའི་བཀའཚིག་<emph></emph>བཀོལ་སྤྱོད་སྟར་<emph>མངོན་པའི་</emph>གླེང་སྒྲོམ་འདེམས།"
+
+#: 01170004.xhp#hd_id3156193.83.help.text
+msgid "More"
+msgstr "མང་དག"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3159269.84.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\">Calls the <emph>Show Columns</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\"><emph>སྟར་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པ་བཀོད་སྤྱོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3149763.85.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS:1\">In the <emph>Show Columns</emph> dialog you can select the columns to be shown. Hold down the Shift or Ctrl (Mac: Command) key to select multiple entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS:1\"><emph>སྟར་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མངོན་ མངོན་པའི་སྟར་འདེམས་ཆོག Shift ཡང་ན་ Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ན་སྟར་མང་འདེམས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 01170004.xhp#hd_id3153561.86.help.text
+msgid "All"
+msgstr "ཚང་མ།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3150504.87.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWALLCOLS\">Click <emph>All </emph>if you want to show all columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_FM_SHOWALLCOLS\">གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་སྟར་ཡོད་ཚད་མངོན་འདོད་ན་ <emph>ཚང་མ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170004.xhp#hd_id3153349.127.help.text
+msgid "Keyboard-only control of Table Controls"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་ཚོད་འཛིན་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཁོ་ན་སྤྱོད།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3149416.126.help.text
+msgid "If you use the keyboard only to travel through controls in your document, you will find one difference to the other types of controls: the Tab key does not move the cursor to the next control, but moves to the next column inside the table control. Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab to move to the next control, or press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab to move to the previous control."
+msgstr ""
+
+#: 01170004.xhp#hd_id3153062.128.help.text
+msgid "To enter the special keyboard-only edit mode for Table Controls:"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་ཁོ་ན་བེད་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་དམིགས་གསལ་མ་ཚུལ་ཁོ་ན་འཛུགས་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3144510.129.help.text
+msgid "The form document must be in <link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"design mode\">design mode</link>."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ངེས་པར་དུ་<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"འཆར་འགོད་མ་ཚུལ།\">འཆར་འགོད་མ་ཚུལ།</link>གནས།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3154758.130.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 to select the document."
+msgstr ""
+
+#: 01170004.xhp#par_id3161657.131.help.text
+msgid "Press Shift+F4 to select the first control. If the Table Control is not the first control, press Tab until it is selected."
+msgstr "Shift+F5 མཐེབ་གནོན་ཏེ་ཚོད་འཛིན་ཨང་དང་པོ་འདེམས། གལ་སྲིད་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་ཨང་དང་པོ་མིན་ན་ Tab མཐེབ་གནོན་ཏེ་རེའུ་མིག་ཚོད་ཆས་འདེམས་པ།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3151056.132.help.text
+msgid "Press Enter to enter the edit mode. The handles are shown farther out from the control border."
+msgstr " Enter མཐེབ་གནོན་རྩོམ་སྒྲིམ་མ་ཚུལ་ནང་འཛུལ། ཚོད་ཚེག་ནི་ཚོད་ཆས་མཐའ་སྒྲོམ་ཁུལ་དུ་མངོན།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3154938.133.help.text
+msgid "In the edit mode, you can open the edit mode context menu by pressing Shift+F10."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ནང་ Shift+F10 མཐེབ་གནོན་ཏེ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེད།"
+
+#: 01170004.xhp#par_id3154365.134.help.text
+msgid "If you want to edit columns, press Shift+Space to enter column edit mode. Now you can rearrange the order of columns with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow keys. The Delete key deletes the current column."
+msgstr ""
+
+#: 01170004.xhp#par_id3145419.135.help.text
+msgid "Press the Escape key to exit the edit mode."
+msgstr " Escape མཐེབ་གནོན་ཏེ་རྩོམ་སྒྲིམ་མ་ཚུལ་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
+
+#: 12090100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12090100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།"
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3151097.1.help.text
+msgctxt "12090100.xhp#hd_id3151097.1.help.text"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3149716.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DataFilterStandardFilter\">Specifies the logical conditions to filter your table data.</ahelp> This dialog is available for spreadsheet documents, database tables and database forms. The dialog for databases does not contain the <emph>More Options</emph> button."
+msgstr ""
+
+#: 12090100.xhp#par_idN105EE.help.text
+msgid " <embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/> "
+msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/guide/filters.xhp#filters\"/>"
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3155555.3.help.text
+msgid "Filter criteria"
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3147834.4.help.text
+msgid "You can define a filter by indicating the type of line, the name of the field, a logical condition and a value or a combination of arguments."
+msgstr "ཁྱེད་ནས་ཐག་སྦྲེལ་རིགས་དང་ ཡིག་དུམ་མིང་ གཏན་ཚིགས་ཆ་རྐྱེན་ གྲངས་ངམ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཚོ་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བརྒྱུད་འཚག་འདེམས་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག "
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3149751.5.help.text
+msgid "Operator"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3149177.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOND3\">For the following arguments, you can choose between the logical operators AND / OR.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOND3\">གཤམ་གྱི་ཞུགས་གྲངས་ནས་བརྗོད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་གཏན་ཚིགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་\"དང།\"ངམ་\"ངམ།\"བདམས་ནས་འབྲེལ་མཐུད་བྱས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3149182.7.help.text
+msgctxt "12090100.xhp#hd_id3149182.7.help.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3149398.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHEREFIELD3\">Specifies the field names from the current table to set them in the argument.</ahelp> You will see the column identifiers if no text is available for the field names."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHEREFIELD3\">མིག་སྔའི་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཡིག་དུམ་མིང་གཏན་འཁེལ་གྱིས་དེ་ཉིད་འགྱུར་ཚད་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པ་</ahelp>གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་མིང་ལ་སྤྱོད་རུང་བའི་ཡི་གེ་གནས་མེད་ཚེ་སྟར་པའི་ངོས་འཛིན་རྟགས་མངོན་པའོ། "
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3147653.9.help.text
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3150254.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOMP3\">Specifies the <link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"comparative operators\">comparative operators</link> through which the entries in the <emph>Field name</emph> and <emph>Value</emph> fields can be linked.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_FILTERCRIT_LB_WHERECOMP3\"><link href=\"text/shared/02/12090101.xhp\" name=\"གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས།\">གཤིབ་སྡུར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས།</link>གཏན་འཁེལ་གྱིས་<emph>\"ཡིག་དུམ་མིང་།\"</emph>དང་<emph>\"གྲངས་ཐང་།\"</emph>གཤར་བྱང་གི་འབྲེལ་མཐུད་ལ་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3149166.11.help.text
+msgctxt "12090100.xhp#hd_id3149166.11.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3149795.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_FILTERCRIT_ET_WHEREVALUE3\">Specifies a value to filter the field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_FILTERCRIT_ET_WHEREVALUE3\">ཡིག་དུམ་འཚག་འདེམས་ལ་སྤྱོད་པའི་གྲངས་ཐང་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3150976.14.help.text
+msgid "The<emph> Value </emph>list box contains all possible values for the specified <emph>Field name</emph> . Choose the value to be used in the filter. You can also choose the <emph>- empty -</emph> or <emph>-not empty -</emph> entries.."
+msgstr "<emph>\"གྲངས་ཐང་།\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་<emph>\"ཡིག་དུམ་མིང་།\"</emph>ནང་སྲིད་པའི་ཐང་ཡོད་ཚད་ཚུད་ཡོད། འཚག་འདེམས་ནང་སྤྱོད་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་འདེམས་པ། ཁྱེད་ནས་གཤར་བྱང་<emph>\"- ཆད་པ། -\"</emph>འམ་<emph>\"- ཆད་མེད་པ། -\"</emph>ཡང་བདམས་ཆོག"
+
+#: 12090100.xhp#par_id3156118.15.help.text
+msgid "If you use the filter function in database tables or forms, then type the value in the <emph>Value </emph>text box to be used for filtering."
+msgstr "གལ་སྲིད་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གམ་རེའུ་བྱང་ནང་གི་འཚག་འདེམས་བྱེད་ནུས་སྤྱོད་དགོས་ཚེ་ <emph>\"གྲངས་ཐང་།\"</emph>ཡིག་སྒྲོམ་ནང་འཚག་འདེམས་ལ་སྤྱོད་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 12090100.xhp#hd_id3153061.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"More Options\">More Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི།\">འདེམས་གཞི།</link>"
+
+#: 07070100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "07070100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 07070100.xhp#hd_id3144415.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\" name=\"Edit Data\">Edit Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070100.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག\">གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 07070100.xhp#bm_id3144740.help.text
+msgid "<bookmark_value>read-only documents; database tables on/off </bookmark_value><bookmark_value>protected database tables</bookmark_value><bookmark_value>data; read-only</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཀློག་ཙམ་ཡིག་ཚགས། གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ།</bookmark_value><bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ་ཡོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས། ཀློག་ཙམ།</bookmark_value>"
+
+#: 07070100.xhp#par_id3144740.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Turns the edit mode for the current database table on or off.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 07070100.xhp#par_id3155805.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152801\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 07070100.xhp#par_id3149096.3.help.text
+msgctxt "07070100.xhp#par_id3149096.3.help.text"
+msgid "Edit Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 07070100.xhp#hd_id3149388.4.help.text
+msgid "Editing Databases in Networks"
+msgstr "དྲ་རྒྱའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 07070100.xhp#par_id3147576.5.help.text
+msgid "To make changes in a database used by more than one person, you must have the appropriate access rights. When you edit an external database, there is no intermediate storage by $[officename] of the changes made. They are sent directly to the database."
+msgstr "སྤྱོད་པོ་མང་པོས་སྤྱད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ངེས་པར་དུ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འཚམས་འདྲིའི་དབང་ཚད་ལྡན་དགོས། ཕྱི་ངོས་གཞི་གྲངས་མཛོད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དུས་$[officename] བཟོ་བཅོས་བྱས་པར་བར་དུ་གསོག་ཉར་མི་བྱེད། བཟོ་བཅོས་འདི་དག་ཐད་ཀར་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བསྐུར་རོ།"
+
+#: 20100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 20100000.xhp#hd_id3146902.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"Date\">Date</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས།\">ཚེས་གྲངས།</link>"
+
+#: 20100000.xhp#par_id3154926.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CurrentDate\" visibility=\"visible\">Displays the current date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CurrentDate\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 20060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Document Modification"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བཅོས་པ།"
+
+#: 20060000.xhp#hd_id3147477.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/20060000.xhp\" name=\"Document Modification\">Document Modification</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20060000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་བཅོས་པ།\">ཡིག་ཚགས་བཅོས་པ།</link>"
+
+#: 20060000.xhp#par_id3148731.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_MODIFYSTATUS\">If changes to the document have not yet been saved, a \"*\" is displayed in this field on the Status Bar. This also applies to new, not yet saved documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_MODIFYSTATUS\" visibility=\"visible\">གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ལ་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་པ་རྣམས་ད་དུང་མཁྲེགས་སྡེར་སྒུལ་འདེད་ཆས་ཀྱི་ཐོག་ཉར་ཚགས་བྱས་མེད་ན་ གནས་སྟངས་ཚང་ཐོག་གི་ཡིག་དུམ་ནང་\"*\"ཞིག་མངོན། འདི་ཉིད་ཀྱང་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་ཉར་ཚགས་བྱས་མེད་པའི་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱད་ན་འཚམས། </ahelp>"
+
+#: 02030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Font Size"
+msgstr "ཡིག་ཨང་།"
+
+#: 02030000.xhp#hd_id3085157.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"Font Size\">Font Size</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02030000.xhp\" name=\"ཡིག་ཨང་།\">ཡིག་ཨང་།</link>"
+
+#: 02030000.xhp#par_id3150014.2.help.text
+msgid "<variable id=\"schriftgroessetext\"><ahelp hid=\".uno:FontHeight\" visibility=\"visible\">Allows you to choose between different font sizes from the list, or to enter a size manually.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"schriftgroessetext\"><ahelp hid=\".uno:FontHeight\" visibility=\"visible\">རེའུ་འགོད་ནང་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་སྣ་ཚོགས་འདེམས་ཆོག་ གཞན་ཡང་མཁོ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ལག་གུལ་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག </ahelp></variable>"
+
+#: 02030000.xhp#par_id3153255.help.text
+msgid "<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3109850\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3109850\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3109850\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3109850\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02030000.xhp#par_id3159194.4.help.text
+msgctxt "02030000.xhp#par_id3159194.4.help.text"
+msgid "Font Size"
+msgstr "ཡིག་ཨང་།"
+
+#: 02030000.xhp#par_id3153049.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3154751\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3154751\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"res/helpimg/swh00056.png\" id=\"img_id3109850\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3109850\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02030000.xhp#par_id3145314.3.help.text
+msgctxt "02030000.xhp#par_id3145314.3.help.text"
+msgid "Font Size"
+msgstr "ཡིག་ཨང་།"
+
+#: 12080000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12080000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data to Fields"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནས་ཁོངས།"
+
+#: 12080000.xhp#hd_id3149031.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"Data to Fields\">Data to Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/12080000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ནས་ཁོངས།\">གཞི་གྲངས་ནས་ཁོངས།</link>"
+
+#: 12080000.xhp#par_id3150476.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\">Updates the contents of the existing database fields by the marked records.</ahelp> The <emph>Data to Fields </emph>icon is only available if the current document is a text document."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DataSourceBrowser/InsertContent\">རྟགས་འགོད་ཟིན་པའི་ཟིན་ཐོ་བེད་སྤྱད་ནས་ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་གསར་བཅོས་བྱེད་པ། </ahelp><emph>\"གཞི་གྲངས་ནས་ཁོངས།\"ཀྱི་</emph>རིས་རྟགས་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཉིད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་སུ་བརྩིས་པ་ཁོ་ནའི་སྐབས་སྤྱོད་པའོ།"
+
+#: 12080000.xhp#par_id3149205.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154398\" src=\"cmd/sc_dsbinsertcontent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154398\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dsbinsertcontent.png\" id=\"img_id3154398\"><alt id=\"alt_id3154398\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 12080000.xhp#par_id3145669.3.help.text
+msgctxt "12080000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
+msgid "Data to Fields"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནས་ཁོངས།"
+
+#: 14040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 14040000.xhp#hd_id3153514.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས།\">རྟེན་གྲངས།</link>"
+
+#: 14040000.xhp#par_id3159224.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\">Displays the \"Function\" row in the lower part of the design view of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link> window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\"><link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།\">འདྲི་རྩད་ཇུས་འགོད།</link>སྒེའུ་ཁུང་གི་ཇུས་འགོད་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་གི་གཤམ་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་\"རྟེན་གྲངས།\"ཡིས་ཕྲེང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 14040000.xhp#par_id3149205.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 14040000.xhp#par_id3145669.3.help.text
+msgctxt "14040000.xhp#par_id3145669.3.help.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 20020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Current Page Style"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་"
+
+#: 20020000.xhp#bm_id3083278.help.text
+msgid "<bookmark_value>page styles;editing/applying with statusbar</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་; རྩོམ་སྒྲིག་དང་ཉེར་སྤྱོད།་</bookmark_value>"
+
+#: 20020000.xhp#hd_id3083278.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/20020000.xhp\" name=\"Current Page Style\">Current Page Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ།\">མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ།</link>"
+
+#: 20020000.xhp#par_id3148731.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LayoutStatus\">Displays the current Page Style. Double-click to edit the style, right-click to select another style.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 20020000.xhp#par_id3149283.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Double-click the<emph> Page Style field </emph>to open the <link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog, in which you can edit the style for the current page. In the context menu of this field, you can apply a Page Style. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་</emph>ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།\">ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི།</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་པས་དེ་ཁྲོད་དུ་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟར་རྩོམ་སྒྲིག་ཐུབ། ཡིག་དུམ་འདིའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་སྤྱོད་ཐུབ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 20020000.xhp#par_id3151234.4.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Double-click the <emph>Page Style</emph> field to open the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\">Page Style</link> dialog, in which you can edit the style for the current page. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> <emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་</emph>ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།\">ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི།</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་པ་དང་དེ་ཁྲོད་དུ་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟར་རྩོམ་སྒྲིག་ཐུབ། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 20020000.xhp#par_id3149346.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\">Slide Design</link> dialog in which you can select the style for the current slide. You can select a different paper format or background. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་</emph>ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡུང་བྱས་པས་<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།\">ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི།</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ དེའི་ནང་ནས་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ལ་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་འདེམའ་ཆོག ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ལྷེ་ཡི་རྣམ་གཞག་གམ་རྒྱབ་ལྗོངས་མི་འདྲ་བ་བདམས་ང་བྱས་ཆོག</caseinline></switchinline>"
+
+#: 20020000.xhp#par_id3147008.6.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Double-click this field to open the <link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Style\">Slide Design</link> dialog in which you select the style for the current page. You can select a different paper format or background. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</emph>ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་པས་<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།\">ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི།</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་པ་དང་དེའི་ནང་ནས་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ལ་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་བདམས་དགོས། ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ལྷེའི་རྣམ་གཞག་གམ་རྒྱབ་ལྗོངས་མི་འདྲ་བ་བདམས་ང་བྱས་ཆོག </caseinline></switchinline>"
+
+#: 10040000.xhp#tit.help.text
+msgid "To Document End/Last Page"
+msgstr "མཇུག་ཡོལ།"
+
+#: 10040000.xhp#hd_id3154840.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"To Document End\">To Document End</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/10040000.xhp\" name=\"Last Page\">Last Page</link></defaultinline> </switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག</link></caseinline> <defaultinline><link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"རིམ་པ་ཆག\">རིམ་པ་ཆག</link></defaultinline> </switchinline>"
+
+#: 10040000.xhp#par_id3149716.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">Moves to the last page of the document.</ahelp> This function is only active when you select the <emph>Page Preview</emph> function on the <emph>File</emph> menu."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LastPage\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་མཇུག་ཤོས་སྤོས་པ།</ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡིག་ཆ།]</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།]</emph>ཡི་བྱེད་ནུས་འདེམས་དུས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ཆོག་པའོ།"
+
+#: 10040000.xhp#par_id3155805.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_gotoendofdoc.png\" id=\"img_id3153394\"><alt id=\"alt_id3153394\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_dbviewfunctions.png\" id=\"img_id3154399\"><alt id=\"alt_id3154399\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 10040000.xhp#par_id3145313.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">To Document End</caseinline> <defaultinline>Last Page</defaultinline> </switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་</caseinline><defaultinline>རིམ་པ་ཆག་</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 08020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Position in Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས།"
+
+#: 08020000.xhp#hd_id3147588.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/08020000.xhp\" name=\"Position in Document\">Position in Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/08020000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས།\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས།</link>"
+
+#: 08020000.xhp#par_id3143284.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusGetPosition\">Displays the current cursor position in the %PRODUCTNAME Basic document. The row number is specified, then the column number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusGetPosition\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་གང་དུ་ཡོད་པ་མངོན་པ། སྔོན་ལ་ཕྲེང་ཨང་གཏན་འཁེལ་དང་ དེ་རྗེས་སྟར་ཨང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Arrow Style"
+msgstr "མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"Arrow Style\">Arrow Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/05020000.xhp\" name=\"མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ།\">མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ།</link>"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3155934.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LineEndStyle\">Opens the <emph>Arrowheads</emph> toolbar. Use the symbols shown to define the style for the end of the selected line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineEndStyle\"><emph>ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ་ </emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ། མངོན་པའི་རིས་རྟགས་སྤྱད་ནས་བདམས་པའི་དྲང་ཐིག་གི་མཇུག་སྣེའི་བཟོ་ལྟར་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3150808.4.help.text
+msgid "The <emph>Arrow Style</emph> icon is only displayed when you create a drawing with the drawing functions. For more information, see the <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Line Styles\"><emph>Line Styles</emph></link> section of the Help."
+msgstr "རིས་རྟགས་བྱེད་ནུས་སྤྱད་ནས་རིས་འགོད་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་<emph>མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་</emph>རིས་རྟགས་མངོན། འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ཆེས་མང་པོ་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་\"རོགས་རམ།\"ནང་གི་<link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།\"><emph>ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།</emph></link>ལེའུ་དང་ས་བཅད་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3148548.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3149096.3.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#par_id3149096.3.help.text"
+msgid "Arrow Style"
+msgstr "མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01170901.xhp#tit.help.text
+msgid "Combo Box / List Box Wizard: Table Selection"
+msgstr " ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་ རེའུ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: 01170901.xhp#hd_id3154228.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170901.xhp\" name=\"Combo Box / List Box Wizard: Table Selection\">Combo Box / List Box Wizard: Table Selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170901.xhp\" name=\" ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ རེའུ་མིག་འདེམས་པ།\"> ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་ རེའུ་མིག་འདེམས་པ།</link>"
+
+#: 01170901.xhp#par_id3149716.5.help.text
+msgid "Specifies a table from the available database tables that contains the data field whose content should be displayed as a list entry."
+msgstr "སྤྱོད་རུང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་རེའུ་མིག་གཅིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ནི་རེའུ་འགོད་གཤར་བྱང་མངོན་པ་ཡིན། "
+
+#: 01170901.xhp#par_id3153114.8.help.text
+msgid "For list boxes, a table that can be linked with the current form table is indicated. The link table must have at least one field in common with the table of the current form. This makes it possible to establish an unambiguous reference."
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ལ་མཚོན་ན་ གནས་འདིར་མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་རེའུ་མིག་དང་ཕན་ཚུན་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རེའུ་མིག་མངོན་པར་བྱེད། ཐག་སྦྲེལ་རེའུ་མིག་ངེས་པར་དུ་ཉུང་མཐར་ཡང་ཡིག་དུམ་ཞིག་དང་མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་དུམ་མཚུངས་པ་ཡིན། འདི་ལྟར་བྱས་ན་ཁ་གསལ་བའི་འདྲེན་སྤྱོད་འཇུག་ཐུབ།"
+
+#: 01170901.xhp#par_id3155555.9.help.text
+msgid "For combo boxes, there must be a relationship between the form table and the table containing the data to be displayed in the combo box."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ལ་ རེའུ་བྱང་རེའུ་མིག་དང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་རེའུ་མིག་བར་ངེས་པར་དུ་འབྲེལ་བ་ཡོད། "
+
+#: 01170901.xhp#hd_id3147226.6.help.text
+msgctxt "01170901.xhp#hd_id3147226.6.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 01170901.xhp#par_id3155338.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE_LB_SELECTTABLE\">In the<emph> Table </emph>field, select the table containing the data field whose content should be displayed in the control field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE_LB_SELECTTABLE\"> <emph>རེའུ་མིག་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་རེའུ་མིག་འདེམས་དགོས་ རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ནང་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 01170901.xhp#par_id3159233.10.help.text
+msgid "The table given here appears in the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control properties\">Control properties</link> as an element of an SQL statement in the <emph>List Contents</emph> field."
+msgstr "གནས་འདིར་སྤྲད་པའི་རེའུ་མིག་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་ SQL བརྗོད་པའི་གཞི་རྒྱུ་ <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས།\">ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས།</link>ནང་མངོན་ནོ།"
+
+#: 01171200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01171200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Display Grid"
+msgstr "དྲ་རྒྱ་མངོན་པ།"
+
+#: 01171200.xhp#hd_id3150476.1.help.text
+msgctxt "01171200.xhp#hd_id3150476.1.help.text"
+msgid "Display Grid"
+msgstr "དྲ་རྒྱ་མངོན་པ།"
+
+#: 01171200.xhp#par_id3153750.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153049\" src=\"cmd/sc_gridvisible.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153049\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157896\" src=\"cmd/sc_griduse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3157896\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 01171200.xhp#par_id3155536.4.help.text
+msgctxt "01171200.xhp#par_id3155536.4.help.text"
+msgid "Display Grid"
+msgstr "དྲ་རྒྱ་མངོན་པ།"
+
+#: 10100000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Close Window"
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་སྒེའུ་ཁུང་།"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3152895.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"Close Window\">Close Window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/10100000.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་རྒྱག་པ།\">སྒེའུ་ཁུང་རྒྱག་པ།</link>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155934.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CloseWin\">Closes the current window.</ahelp> Choose <emph>Window - Close Window</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4. In the page preview of $[officename] Writer and Calc, you can close the current window by clicking the <emph>Close Preview</emph> button."
+msgstr "དུས་མཉམ་དུ་ཡིག་ཆ་མང་པོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་རོགས་ ཆབས་གཅིག་ཡིག་ཆ་དེ་དག་སོ་སོར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3147143.5.help.text
+msgid "If additional views of the current document were opened by <emph>Window - New Window</emph>, this command will close only the current view."
+msgstr "གལ་སྲིད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་གཞན་དག་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[སྒེའུ་ཁུང་།] - [གསར་འཛུགས་སྒེའུ་ཁུང་།]</emph>བརྒྱུད་ཁ་ཕྱེ་བ་ཡིན་ན་ བཀའ་ཚིག་འདི་ཡིས་མིག་སྔའི་སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱབ་པ་ཙམ་ཡིན། $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་དང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་གཏག་པར་སྔོན་ལྟའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ཁ་རྒྱག་པའི།\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མིག་སྔའི་སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱབ་ཆོག"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153910.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"Close the current document\">Close the current document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01050000.xhp\" name=\"མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་བརྒྱབ་པ།\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་བརྒྱབ་པ།</link>"
+
+#: 02040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Text running from left to right"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཡོན་ནས་གཡས་ལ།"
+
+#: 02040000.xhp#hd_id3153255.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02040000.xhp\" name=\"Text running from left to right\">Text running from left to right</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02040000.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཡོན་ནས་གཡས་ལ།\">ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཡོན་ནས་གཡས་ལ།</link>"
+
+#: 02040000.xhp#par_id3153539.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\">Specifies the horizontal direction of the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextdirectionLeftToRigh\" visibility=\"visible\">ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 02040000.xhp#par_id3147291.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_textdirectionlefttoright.png\" id=\"img_id3155805\"><alt id=\"alt_id3155805\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02040000.xhp#par_id3153749.3.help.text
+msgid "Text direction from left to right"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཡོན་ནས་གཡས་ལ།"
+
+#: 02020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Font Name"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 02020000.xhp#bm_id3148983.help.text
+msgid "<bookmark_value>fonts; specifying several</bookmark_value><bookmark_value>alternative fonts</bookmark_value><bookmark_value>characters; alternative fonts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས། </bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་མང་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ཚབ་བརྗེ།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས། ཡིག་གཟུགས་ཚབ་བརྗེ།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས། ཡིག་གཟུགས་ཚབ་བརྗེ།</bookmark_value>"
+
+#: 02020000.xhp#hd_id3150808.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"Font Name\">Font Name</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02020000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས།\">ཡིག་གཟུགས།</link>"
+
+#: 02020000.xhp#par_id3156414.2.help.text
+msgid "<variable id=\"schriftarttext\"><ahelp hid=\".uno:CharFontName\">Allows you to select a font name from the list or enter a font name directly.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"schriftarttext\"><ahelp hid=\".uno:CharFontName\">རེའུ་འགོད་ནང་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་འདེམས་ཆོག་ ཐད་ཀར་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱས་ཀྱང་ཆོག་ </ahelp></variable>"
+
+#: 02020000.xhp#par_id3153750.10.help.text
+msgid "You can enter several fonts, separated by semicolons. $[officename] uses each named font in succession if the previous fonts are not available."
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་མང་པོར་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཡིག་གཟུགས་ཁག་དབར་འབྱེད་རྟགས་སྤྱད་ནས་བར་གཅོད་བྱེད། གལ་སྲིད་གོང་གི་ཡིག་གཟུགས་མི་གནས་ན་$[officename] རིམ་པ་ལྟར་གཤམ་གྱི་མིང་འདོགས་ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 02020000.xhp#par_id3153394.11.help.text
+msgid "Any font changes apply to the selected text or word in which the cursor is positioned. If no text has been selected, the font applies to text typed afterwards."
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་ཚང་མ་བདམས་པའི་ཡི་གེའམ་འོད་རྟགས་གནས་པའི་ཡིག་ཚིག་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། གལ་ཏེ་ཡི་གེ་འདེམས་རྒྱུ་ཡིན་ན་ དེ་རྗེས་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེར་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཟིན་པའི་ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་དོ། "
+
+#: 02020000.xhp#par_id3155941.8.help.text
+msgid "The last five font names that have been selected are shown in the top part of the combo box, if you have marked the <emph>Font history</emph> field in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - View</emph>. As soon as you close your document, the normal alphabetic numbering of the installed fonts will be recreated."
+msgstr ""
+
+#: 02020000.xhp#par_id3145315.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154810\" src=\"res/helpimg/swh00055.png\" width=\"1.25in\" height=\"0.2398in\"><alt id=\"alt_id3154810\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153750\" src=\"res/helpimg/linleft.png\" width=\"4.23mm\" height=\"5.82mm\"><alt id=\"alt_id3153750\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 02020000.xhp#par_id3150085.3.help.text
+msgctxt "02020000.xhp#par_id3150085.3.help.text"
+msgid "Font Name"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 02020000.xhp#par_id3156024.4.help.text
+msgid "In $[officename] you see the available fonts only if a printer is installed as the default printer in your system. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">With the <link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"spadmin\">spadmin</link> program you can define a printer as the default printer. </caseinline><defaultinline>In order to install a printer as the default printer please refer to your operating system documentation.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr " $[officename] ནང་དུ་ གཏག་པར་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་ནི་མ་ལག་གི་གཏག་པར་ཆས་ཙམ་བེད་སྤྱོད་རུང་ཡིག་གཟུགས་མཐོང་ཐུབ། <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">བརྒྱུད་ནས་ <link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"spadmin\">spadmin</link> བརྒྱུད་རིམ་གྱིས་གཏག་པར་ཆས་ནི་ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ་ཆོག </caseinline><defaultinline>གཏག་པར་ཆས་ནི་ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་ ཁྱེད་ཀྱི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ཡིག་ཚགས་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 02020000.xhp#par_id3148550.7.help.text
+msgid "<variable id=\"vorschautext\">You can see the name of the fonts formatted in their respective font if you mark the <emph>Preview in fonts lists</emph> field in <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - View\">$[officename] - View</link> in the Options dialog box.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"vorschautext\">གལ་ཏེ་<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - $[officename] - མཐོང་རིས་\">[ཡོ་བྱད།] - [འདེམས་གཞི།...] - \"$[officename]\" - \"མཐོང་རིས་\"</link>ལ་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་རེའུ་འགོད།\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་<emph>\"ཡིག་གཟུགས་མིག་བཤར།\"</emph>མདུན་གྱི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ན་ཡིག་གཟུགས་ཁག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་མཐོང་ཐུབ་བོ། </variable>"
+
+#: 02020000.xhp#par_id3154125.6.help.text
+msgid "If you receive an error message that states that certain fonts have not been found, you can install them with <emph>$[officename] Setup</emph> in the <emph>Repair</emph> mode if it is a $[officename] font."
+msgstr "གལ་ཏེ་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་སྙན་ཞུ་འབྱོར་ན་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་གཟུགས་མ་ཪྙེད་པར་དྲན་བརྡ་བྱེད་ <emph>$[officename] སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་</emph>ནང་གི་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>མ་ཚུལ་བརྒྱུད་ནས་ཡིག་གཟུགས་འདི་དག་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་ཆོག་ སྔོན་འགྲོ་ནི་མཁོ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ནི་ $[officename] ཡིག་གཟུགས་ཡིན་དགོས།"
+
+#: 06110000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06110000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ་འགུལ།"
+
+#: 06110000.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/20100000.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས།\">ཚེས་གྲངས།</link>"
+
+#: 06110000.xhp#par_id3154228.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDown\">Positions the selected paragraph after the one below it.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveDown\">བདམས་པའི་དུམ་བུ་གཤམ་འོག་གི་དུམ་བུ་ཞིག་གི་རྗེས་ལ་སྤོ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06110000.xhp#par_id3158405.5.help.text
+msgid "If you have numbered paragraphs and click the<emph> Move Down </emph>icon, the numbers will be adjusted to the current order. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The <emph>Move Down </emph>icon is only visible when the cursor is positioned in a bulleted or numbered list. </caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The <emph>Move Down </emph>icon appears on the <emph>Text Formatting</emph> Bar when you use the outline view. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་དུམ་མཚམས་ལ་ཨང་སྒྲིག་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>\"འོག་ལ་སྤོ་འགུལ།\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཨང་སྒྲིག་གིས་མིག་སྔའི་གོ་རིམ་གཞིར་བཟུང་ནས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">འོད་རྟགས་ནི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སམ་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་དུ་གནས་དུས་<emph>\"འོག་ལ་སྤོ་འགུལ།\"</emph>རིས་རྟགས་མཐོང་ཐུབ། </caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་ཁོ་ན་སྤྱོད་དུས་<emph>[རྩ་འཛིན་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"འོག་ལ་སྤོ་བ།\"</emph>རིས་རྟགས་མཐོང་ཐུབ། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 06110000.xhp#par_id3149751.4.help.text
+msgid "This function can be called by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Down Arrow."
+msgstr "བྱེད་ནུས་འདི་བཀའ་བརྡ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">གནོན་པ་བརྒྱུད་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+འོག་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ་སྤྱད་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 06110000.xhp#par_id3156426.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153577\" src=\"cmd/sc_outlinedown.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153577\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 06110000.xhp#par_id3145212.3.help.text
+msgctxt "06110000.xhp#par_id3145212.3.help.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ་འགུལ།"
+
+#: 01170902.xhp#tit.help.text
+msgid "Combo/List Box Wizard: Field Selection"
+msgstr " ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01170902.xhp#hd_id3153323.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170902.xhp\" name=\"Combo/List Box Wizard: Field Selection\">Combo/List Box Wizard: Field Selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170902.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆ་ལས་རོགས་ ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།\">ཚོ་སྒྲིག་/རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།</link>"
+
+#: 01170902.xhp#par_id3154228.9.help.text
+msgid "Select the data field specified in the table on the previous page, whose contents should be displayed in the list or combo box."
+msgstr "གོང་གི་ཤོག་ལྷེའི་རེའུ་མིག་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་ ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་མམ་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པ།"
+
+#: 01170902.xhp#hd_id3153894.10.help.text
+msgid "Available Fields"
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01170902.xhp#par_id3093440.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_LB_SELECTFIELD\">Displays all table fields chosen on the previous Wizard page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_LB_SELECTFIELD\">སྣེ་སྟོན་མདུན་གྱི་ཤོག་ལྷེ་གོང་མའི་ནང་དོན་ཞིང་བདམས་པའི་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད།</ahelp>"
+
+#: 01170902.xhp#hd_id3145669.12.help.text
+msgid "Display Field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མངོན་པ།"
+
+#: 01170902.xhp#par_id3145136.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_ET_DISPLAYEDFIELD\">Specifies the field whose data are to be shown in the combo or list boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD_ET_DISPLAYEDFIELD\" visibility=\"visible\">དེའི་གཞི་གྲངས་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་མམ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་མངོན་པའི་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
+
+#: 01170902.xhp#par_id3145345.19.help.text
+msgid "The field name given here appears in the <link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"Control properties\">Control properties</link> as an element of an SQL statement in the <emph>List Contents</emph> field."
+msgstr "གནས་འདིར་སྤྲད་པའི་ཡིག་དུམ་ནི་<emph>རེའུ་འགོད་ནང་དོན་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་ SQLབརྗོད་པའི་གཞི་རྒྱུ་<link href=\"text/shared/02/01170102.xhp\" name=\"ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས།\">ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས།</link>ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས། ནང་མངོན་པ།"
+
+#: 01170002.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170002.xhp#tit.help.text"
+msgid "Special properties of a formatted field"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་གྱི་དམིགས་གསལ་གཏོགས་གཤིས་བྱེད།"
+
+#: 01170002.xhp#bm_id3150774.help.text
+msgid "<bookmark_value>formatted fields; properties</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatted fields</bookmark_value><bookmark_value>controls; formatted fields</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ། གཏོགས་གཤིས།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དུམ། རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་འཛིན། རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།</bookmark_value>"
+
+#: 01170002.xhp#hd_id3150774.131.help.text
+msgctxt "01170002.xhp#hd_id3150774.131.help.text"
+msgid "Special properties of a formatted field"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་གྱི་དམིགས་གསལ་གཏོགས་གཤིས་བྱེད།"
+
+#: 01170002.xhp#par_id3156410.127.help.text
+msgid "<emph>Formatting</emph>: You can set the <emph>Formatting </emph>property by clicking the <emph>... </emph>button in the <emph>Formatting</emph> line of the <emph>Properties: Formatted Field</emph> dialog. The <emph>Number Format</emph> dialog appears."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ཅན།</emph><emph>གཏོགས་གཤིས་ རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་<emph>རྣམ་གཞག་ཅན་</emph>གྱི་ཕྲེང་ནང་གི་<emph> ... </emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>རྣམ་གཞག་ཅན་</emph>གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།<emph>གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན།"
+
+#: 01170002.xhp#par_id3150443.128.help.text
+msgid "If the formatted field is connected to the text field of a database, the entries in this field will be treated as text. If the formatted field is connected to a field of the database that can be displayed as a number, the input is treated as numbers. The date and time are also handled internally as numbers."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡི་གེ་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ན་ ཡིག་དུམ་འདི་ནང་གི་གཤར་བྱང་ནི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ལ་བརྩིས། གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ལ་མངོན་ ཡིག་དུམ་འདི་ནང་འཇུག་པའི་ནང་དོན་ནི་གྲངས་ཀའི་ལས་སྣོན་ལ་བརྩིས། ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་དེ་ནང་ཁུལ་དུ་གྲངས་ཀའི་ལས་སྣོན་ལ་བརྩིས།"
+
+#: 01170002.xhp#par_id3150976.129.help.text
+msgid "<emph>Min. value</emph> and <emph>Max. value</emph>: You can enter the minimum and maximum numeric value for a formatted field. The min and max values determine the output of existing data (Example: Min. value is 5, the connected database field contains the integer value 3. The output is 5, but the value in the database is not modified) and the input of new data (Example: Max. value is 10 and you enter 20. The input is corrected and 10 is written in the database). If the fields are not filled in for <emph>Min. value </emph>and <emph>Max. value</emph>, no limits will be applied. For formatted fields that are connected to a database text field, these two values and the <emph>Default value</emph> do not apply."
+msgstr "<emph>གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།</emph>དང་<emph>གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས།</emph>རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་དེ་གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་དང་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ནང་ནང་འཇུག་བྱེད། གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་དང་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ནི་ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཕྱིར་གཏོང་(དཔེར་ན་ གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་ 5 འབྲེལམཐུད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་ཧྲིལ་གྲངས་ཐང་ 3ཚུད་ཡོད་ འདྲེན་གཏོན་ 5བྱེད་ ཡིན་ནའང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་ཐང་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་)དང་གཞི་གྲངས་གསར་པའི་ནང་འཇུག་(དཔེ་ན་ གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ནི་ 10 གལ་སྲིད་ 20ནང་འཇུག་བྱེད་ན་ ནང་འཇུག་གི་ཐང་དག་བཅོས་བྱེད་ 10 གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བྲིས་འཇུག་བྱེད་)གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་མེད་ན་<emph>གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།</emph>དང་<emph>གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས།</emph>ཚད་བཀག་གང་ཡང་ཉེར་སྤྱོད་མི་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡི་གེ་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་ ཐང་འདི་གཉིས་དང་<emph>ཁས་ལེན་གྲངས་ཐང་།</emph>ཚང་མ་སྤྱོད་མི་རུང་།"
+
+#: 01170002.xhp#par_id3153665.130.help.text
+msgid "<emph>Default value</emph>: This value is set for new records as the default value."
+msgstr "<emph>ཁས་ལེན་གྲངས་ཐང་།</emph>ཐོ་འགོད་གསར་པའི་ནང་གྲངས་ཐང་འདི་ཁས་ལེན་གྲངས་ཐང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po
new file mode 100644
index 00000000000..39462375e12
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/04.po
@@ -0,0 +1,1376 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/04.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:22+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 01010000.xhp#tit.help.text
+msgid "General Shortcut Keys in $[officename]"
+msgstr "$[officename] ནང་གི་རྒྱུན་གཏན་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#bm_id3149991.help.text
+msgid "<bookmark_value>keyboard;general commands</bookmark_value> <bookmark_value>shortcut keys;general</bookmark_value> <bookmark_value>text input fields</bookmark_value> <bookmark_value>AutoComplete function in text and list boxes</bookmark_value> <bookmark_value>macros; interrupting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་;རྒྱུན་གཏན་བཀའ་ཚིག་</bookmark_value><bookmark_value>མྱུར་བདེའི་མཐེབ་;རྒྱུན་གཏན་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་ཡིག་དུམ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་རང་འགུལ་ལེགས་གྲུབ་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་; བར་ཆད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149991.1.help.text
+msgid "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"General Shortcut Keys in $[officename]\">General Shortcut Keys in $[officename]</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"common_keys\"><link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"$[officename] ནང་གི་རྒྱུན་གཏན་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">$[officename] ནང་གི་རྒྱུན་གཏན་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link></variable>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3150702.3.help.text
+msgid "Using Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3151299.4.help.text
+msgid "A great deal of your application's functionality can be called up by using shortcut keys. For example, the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+O</caseinline><defaultinline>Ctrl+O</defaultinline></switchinline> shortcut keys are shown next to the <emph>Open</emph> entry in the <emph>File</emph> menu. If you want to access this function by using the shortcut keys, press and hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and then press the O key. Release both keys after the dialog appears."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་བྱེད་ནུས་ཕལ་མོ་ཆེ་ནི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བརྒྱུད་ནས་སྒུལ་སློང་བྱས་ཆོག། དཔེར་ན་ <emph>ཡིག་ཆའི་</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>ཁ་ཕྱེ་བའི་</emph>རྣམ་གྲངས་ཟུར་དུ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་+O </caseinline><defaultinline>Ctrl+O</defaultinline></switchinline> མྱུར་བདེའི་མཐེབ་མངོན། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱད་ནས་བྱེད་ནུས་འདི་དག་སྒུལ་སློང་མཛད་དགོས་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>མཐེབ་གནོན་པ་དང་གནོན་འཛིན་དང་སྦྲགས་ O མཐེབ་གནོན་པས་གླེང་སྒྲོམ་ཐོན་རྗེས་མཐེབ་འདི་གཉིས་གཞི་ནས་གློད་དགོས།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153894.5.help.text
+msgid "When operating your application, you can choose between using the mouse or the keyboard for almost all of the operations available."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ལ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་ཕྱིར་ཙིག་རྟགས་དང་མཐེབ་གཞོང་ནང་ཧ་ལམ་ཡོད་ཚད་སྤྱོད་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་བདེམས་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154186.6.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Calling Menus With Shortcut Keys</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཚལ་ཐོ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་པ་</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3152425.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>Some of the characters shown on the menu bar are underlined. You can access these menus directly by pressing the underlined character together with the ALT key. Once the menu is opened, you will again find underlined characters. You can access these menu items directly by simply pressing the underlined character key.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>ཚལ་ཐོའི་ཚང་ནང་མངོན་པའི་ཡིག་རྟགས་དུ་མར་གཤམ་འགོད་ཐིག་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱིས་དུས་གཅིག་ཏུ་ Alt མཐེབ་དང་གཤམ་འགོད་ཐིག་ཡོད་པའི་ཡིག་རྟགས་མནན་པས་ཐད་ཀར་ཚལ་ཐོ་འདི་དག་སྒུལ་སློང་བྱེད། ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་རྗེས་གཤམ་འགོད་ཐིག་ཡོད་པའི་ཡིག་རྟགས་གཅིག་མཐོང་ཐུབ། གཤམ་འགོད་ཐིག་ཡོད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་མཐེབ་གནོན་པ་ཙམ་གྱིས་ཐད་ཀར་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་འདི་དག་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3156410.9.help.text
+msgid "Using Shortcut Keys to Control Dialogs"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བརྒྱུད་གླེང་སྒྲོམ་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱེད་པ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154288.10.help.text
+msgid "There is always one element highlighted in any given dialog - usually shown by a broken frame. This element, which can be either a button, an option field, an entry in a list box or a check box, is said to have the focus on it. If the focal point is a button, pressing Enter runs it as if you had clicked it. A check box is toggled by pressing the spacebar. If an option field has the focus, use the arrow keys to change the activated option field in that area. Use the Tab key to go from one element or area to the next one, use Shift+Tab to go in the reverse direction."
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149177.11.help.text
+msgid "Pressing ESC closes the dialog without saving changes. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>If you place the focus on a button, not only will you see the dotted line framing the name of the button, but also a thicker shadow under the button selected. This indicates that if you exit the dialog by pressing the Enter key, it is the equivalent of pressing that button itself.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "Esc མཐེབ་གནོན་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ་པ་ལས་བཟོ་བཅོས་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད་པ། <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>གལ་སྲིད་མདོ་གནས་གནོན་མཐེབ་ཞིག་གི་སྟེང་བཞག་ན་དེར་ཟོལ་ཐིག་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་གྲུ་བཞི་མངོན་པ་མ་ཟད་རྟགས་འདི་ལྟར་ཡོད་པའི་གནོན་མཐེབ་ལ་ད་དུང་གནོན་མཐེབ་གཞན་དང་སྡུར་ན་མཐུག་ཚད་མངོན་གསལ་དོད་པའི་གྲིབ་གཟུགས་མངོན་གསལ་འདོད་པའི་གྲིབ་གཟུགས་འདི་ལ་གཤམ་གྱི་དོན་སྙིང་ལྡན་ཡོད་པ་སྟེ་གལ་སྲིད་Enterམཐེབ་གནོན་ནས་གླེང་སྒྲོམ་མཇུག་སྒྲིལ་ན་མཐེབ་འདིའི་གོ་དོན་དང་མིག་སྔའི་མངོན་གསལ་འདོད་པའི་གྲིབ་གཟུགས་ལྡན་པའི་གནོན་མཐེབ་གཉིས་མཚུངས་སོ། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3147209.105.help.text
+msgid "Shortcut Keys for Mouse Actions"
+msgstr "རིག་རྟགས་བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154749.106.help.text
+msgid "If you are using drag-and-drop, selecting with the mouse or clicking objects and names, you can use the keys Shift, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and occasionally <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> to access additional functionality. The modified functions available when holding down keys during drag-and-drop are indicated by the mouse pointer changing form. When selecting files or other objects, the modifier keys can extend the selection - the functions are explained where applicable. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>"
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་སྤྱད་དེ་ཙིག་རྟགས་བརྒྱུད་གདམ་ང་བྱས་པའམ་བྱ་ཡུལ་དང་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པའི་སྐབས་ Shift、<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl </defaultinline></switchinline> དང་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline> Alt</defaultinline></switchinline>(སྐབས་འགར་སྤྱོད་)སོགས་ཀྱི་མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཟུར་སྣོན་བྱེད་ནུས་མཐེབ་འདི་དག་གནོན་འཛིན་གྱིས་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་པའི་སྐབས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ནུས་མཁོ་འདོན་དགོས་མིན་ནི་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའི་དབྱིབས་ཀྱི་འགྱུར་བ་ལ་རགས་ལུས་ ཡིག་ཆའམ་བྱ་ཡུལ་གཞན་འདེམས་སྐབས་བཟོ་བཅོས་མཐེབ་ཀྱིས་གདམ་ང་རྒྱ་ཆེར་བཏང་ཆོག། བྱེད་ནུས་འདི་དག་འོས་འཚམས་ཀྱི་གནས་སུ་ངོ་སྤྲོད་ཞུ། <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><embedvar href=\"text/shared/00/00000099.xhp#winmanager\"/></caseinline></switchinline>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154046.127.help.text
+msgid "Practical Text Input Fields"
+msgstr "སྟབས་བདེའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145673.129.help.text
+msgid "You can open a context menu, which contains some of the most often-used commands."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རྒྱུན་སྤྱོད་གནང་བའི་བཀའ་ཚིག་འགའ་ཡོད་པའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཞིག་སྒུལ་སློང་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150085.130.help.text
+msgid "Use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+S to open the <emph>Special Characters</emph> dialog to insert one or more special characters."
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153088.131.help.text
+msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A to select the entire text. Use the right or left arrow key to remove the selection."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A ཡིག་དེབ་ནང་དོན་ཧྲིལ་པོ་བདམས་པ་དང་ གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བམ་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་སྤྱད་ནས་གདམ་ང་འདི་དོར་ཆོག"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149514.132.help.text
+msgid "Double-click a word to select it."
+msgstr "ཡི་གེ་ཞིག་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་དེ་ཉིད་བདམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149785.133.help.text
+msgid "A triple-click in a text input field selects the entire field. A triple-click in a text document selects the current sentence."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་ཐེངས་གསུམ་བྱས་ན་ནང་དོན་ཧྲིལ་པོ་བདམས་ཐུབ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150976.134.help.text
+msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del to delete everything from the cursor position to the end of the word."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> འོད་རྟགས་གནས་ས་ནས་མིག་སྔའི་ཡི་གེ་མཇུག་བསྒྲིལ་ས་བར་གྱི་ནང་དོན་གཤམ་སྤོས་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3147264.135.help.text
+msgid "By using <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and right or left arrow key, the cursor will jump from word to word; if you also hold down the Shift key, one word after the other is selected."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>དང་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བམ་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154346.136.help.text
+msgid "INSRT is used to switch between the insert mode and the overwrite mode and back again."
+msgstr "Insert མཐེབ་སྤྱད་ནས་བསྒར་འཛུད་མ་ཚུལ་དང་བཅོས་འབྲིའི་མ་ཚུལ་དབར་ཕན་ཚུན་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3148757.137.help.text
+msgid "Drag-and-drop can be used within and outside of a text box."
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་བྱེད་ནུས་ནི་ཡིག་སྒྲོམ་གྱི་ཕྱི་ནང་ཚང་མར་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150358.138.help.text
+msgid "The <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z shortcut keys are used to undo modifications one step at a time; the text will then have the status it had before the first change."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱད་པས་གོམ་པ་རེ་རེ་བཞིན་དུ་བཟོ་བཅོས་ཕྱིར་འཐེན་ཐུབ། དེར་བརྟེན་ཡིག་དེབ་ཉིད་ཐེངས་དང་པོར་བཟོ་བཅོས་མ་བྱས་སྔོན་གྱི་གནས་སྟངས་སུ་བསྐྱར་དུ་སླར་གསོ་ཐུབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153968.139.help.text
+msgid " $[officename] has an AutoComplete function which activates itself in some text and list boxes. For example, enter <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">c:\\a </caseinline><defaultinline>~/a</defaultinline></switchinline> into the URL field and the AutoComplete function displays the first file or first directory found <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">on the C: drive </caseinline><defaultinline>in your home folder</defaultinline></switchinline> that starts with the letter \"a\"."
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3144760.140.help.text
+msgid "Use the down arrow key to scroll through the other files and directories. Use the right arrow key to also display an existing subdirectory in the URL field. Quick AutoComplete is available if you press the End key after entering part of the URL. Once you find the document or directory you want, press Enter."
+msgstr "ད་ལྟ་ཁྱེད་ནས་མར་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཆ་གཞན་དང་དཀར་ཆག་གནས་ཆ་ཚང་དུ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་ཆོག གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་སྤྱད་ནས་ URL ཡིག་དུམ་ནང་གི་མངོན་དོན་དེ་ཕལ་ཆེར་གནས་པའི་རིམ་པ་འོག་མའི་ཡན་ལག་དཀར་ཆག་ཏུ་རྒྱ་སྐྱེད་བྱེད། URL གྱི་ཆ་ཤས་ཤིག་ནང་འཇུག་བྱས་ཡོད་ཕྱིན་ End མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་ལམ་སེང་ AutoComplete(རང་འགུལ་ལེགས་གྲུབ་)མངོན་འགྱུར་ཡོང་། ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས་པའི་བྱ་རིམ་མམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཪྙེད་ཕྱིན་ Enter མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་འགྲིག"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3150767.163.help.text
+msgid "Interrupting Macros"
+msgstr "ལག་བསྟར་ཧུང་གནས་སྐབས་མཚམས་འཇོག་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3159150.164.help.text
+msgid "If you want to terminate a macro that is currently running, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Q."
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154123.12.help.text
+msgid "List of General Shortcut Keys in $[officename]"
+msgstr "$[officename] ནང་གི་རྒྱུན་སྤྱོད་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཀྱི་རེའུ་འགོད་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145421.13.help.text
+msgid "The shortcut keys are shown on the right hand side of the menu lists next to the corresponding menu command. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(Not all of the mentioned keys for controlling dialogs are available on the Macintosh.) </caseinline></switchinline>"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཉིད་ཚལ་ཐོའི་རེའུ་འགོད་ཀྱི་གཡས་ཕྱོགས་དང་ ལྟོས་ཟླའི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་འགྲམ་དུ་མངོན་པ། <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">(གོང་བཤད་ཚོད་འཛིན་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་གནོན་མཐེབ་འགའ་ཞིག་ Macintosh ཐོག་སྤྱོད་མི་རུང་།)</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id31541231.help.text
+msgid "Shortcut keys for controlling dialogs"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3153367.14.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3153367.14.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3156060.15.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3156060.15.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149260.16.help.text
+msgid "Enter key"
+msgstr "Enter མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153727.17.help.text
+msgid "Activates the focused button in a dialog"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཅིག་བསྡུས་ཟིན་པའི་གནོན་མཐེབ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་པ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3153142.18.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3153142.18.help.text"
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3155412.19.help.text
+msgid "Terminates the action or dialog. If in $[officename] Help: goes up one level."
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་དམ་གླེང་སྒྲོམ་མཇུག་སྒྲིལ་བ། གལ་སྲིད་ $[officename] རོགས་རམ་ནང་ གོང་དུ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3151118.20.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3151118.20.help.text"
+msgid "Spacebar"
+msgstr "སྟོང་མིག་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3147435.21.help.text
+msgid "Toggles the focused check box in a dialog."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་ཐོབ་པའི་མདོ་གནས་ཀྱི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3152791.22.help.text
+msgid "Arrow keys"
+msgstr "མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3151113.23.help.text
+msgid "Changes the active control field in an option section of a dialog."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་གཞིའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་ད་ཡོད་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154188.24.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3154188.24.help.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3146975.25.help.text
+msgid "Advances focus to the next section or element in a dialog."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་གི་ནང་མདོ་གནས་ཉིད་མུ་མཐུད་གཤམ་གྱི་ས་ཚིགས་སམ་གཞི་རྒྱུ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3153363.26.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3153363.26.help.text"
+msgid "Shift+Tab"
+msgstr "Shift+Tab མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149665.27.help.text
+msgid "Moves the focus to the previous section or element in a dialog."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཉིད་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་གོང་གི་ཆ་ཤས་སམ་གཞི་རྒྱུ་ལ་སྤོས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3147317.153.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3147317.153.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline> <defaultinline>Alt</defaultinline> </switchinline>+མར་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153224.154.help.text
+msgid "Opens the list of the control field currently selected in a dialog. These shortcut keys apply not only to combo boxes but also to icon buttons with pop-up menus. Close an opened list by pressing the Escape key."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་གི་ནང་མིག་སྔའི་བདམས་ཟིན་པའི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ཁ་ཕྱེ་བ། ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་འདི་ཉིད་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ལ་སྤྱད་ནས་འཚམས་ལ་ཡང་འཕར་ཐོན་ཚུལ་གྱི་ཚལ་ཐོའི་རིས་རྟགས་སུ་སྤྱད་ཀྱང་འཚམས། Esc མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཁ་ཕྱེ་བའི་རེའུ་འགོད་བསྐྱར་དུ་ཁ་བརྒྱབ་པའོ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id31541232.help.text
+msgid "Shortcut keys for controlling documents and windows"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#hd_id31533671.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id31533671.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id31560601.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id31560601.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3156437.28.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + O མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149123.29.help.text
+msgid "Opens a document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཤིག་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3155064.30.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + S མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150749.31.help.text
+msgid "Saves the current document."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3156377.32.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + N མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3155764.33.help.text
+msgid "Creates a new document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་པ་འཛུགས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3151357.178.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+N"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3148408.177.help.text
+msgid "Opens <emph>Templates and Documents</emph> dialog."
+msgstr "<emph>མ་ཚུལ་དང་ཡིག་ཚགས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3150043.34.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3150043.34.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+P མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3147100.35.help.text
+msgid "Prints document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏག་པར།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3158474.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150091.help.text
+msgid "Activates the <emph>Find</emph> toolbar."
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3158414.165.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150090.166.help.text
+msgid "Calls the <emph>Find & Replace</emph> dialog."
+msgstr "<emph>བཙལ་འཚོལ་དར་ཚབ་བརྗེའི་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3148800.167.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Shift+F མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149527.168.help.text
+msgid "Searches for the last entered search term."
+msgstr "ཐེངས་གོང་མར་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་བཤེར་འཚོལ་རྣམ་གྲངས་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154198.48.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Ctrl+Shift+J</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150567.49.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Toggles the view between fullscreen mode and normal mode in Writer or Calc</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3151049.50.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+R"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+R མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3148462.51.help.text
+msgid "Redraws the document view."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་བསྐྱར་དུ་འགོད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149035.349.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+I"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150665.350.help.text
+msgid "Enable or disable the selection cursor in read-only text."
+msgstr "བཀླག་པ་མཁོ་ནའི་ཡི་གེའམ་རོགས་རམ་བཙལ་འཚོལ་ཆས་ནང་གདམ་ངའི་འོད་རྟགས་སྤྱོད་པའམ་བཀག་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149404.61.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>F1</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145410.62.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Starts the $[officename] Help</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153697.152.help.text
+msgid "In the $[officename] Help: jumps to main help page."
+msgstr "$[officename] རོགས་རམ་ནང་རོགས་རམ་ཤོག་ལྷེ་གཙོ་བོར་མཆོངས་བརྒལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154951.63.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Shift+F1</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153309.64.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"/><defaultinline>Context Help</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3159220.292.help.text
+msgid "Shift+F2"
+msgstr "Shift+F2 མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3151241.293.help.text
+msgid "Turns on Extended Tips for the currently selected command, icon or control."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཀའ་ཚིག་དང་རིས་རྟགས་སམ་ཚོད་འཛིན་གྱི་གསལ་བཤད་ནང་དོན་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154532.180.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3154532.180.help.text"
+msgid "F6"
+msgstr "F6"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3144506.179.help.text
+msgid "Sets focus in next subwindow (for example, document/data source view)"
+msgstr "གདོང་གནས་དེ་འོག་མའི་སྒེའུ་ཁུང་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་(དཔེར་ན་ཡིག་ཚགས་/གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་)"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3144771.182.help.text
+msgid "Shift+F6"
+msgstr "(Shift)(F6)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3147075.181.help.text
+msgid "Sets focus in previous subwindow."
+msgstr "ཐེངས་གོང་མའི་ཡན་ལག་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་མདོ་གནས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3156191.294.help.text
+msgid "F10"
+msgstr "F10 མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3156172.295.help.text
+msgid "Activates the first menu (File menu)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་དང་པོ་སྒུལ་སློང་(\"ཡིག་ཆ་\"ཚལ་ཐོ་)"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3159093.146.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3159093.146.help.text"
+msgid "Shift+F10"
+msgstr "Shift+F10 མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3148606.147.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3148606.147.help.text"
+msgid "Opens the context menu."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3146871.68.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F4 or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+F4"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+F4 或 <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">选项</caseinline> <defaultinline>Alt</defaultinline> </switchinline>+F4"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3157978.69.help.text
+msgid "Closes the current document (close $[officename] when the last open document is closed)"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་བརྒྱབ་པ་(ཁ་ཕྱེ་བའི་མཐའ་མཇུག་གི་ཡིག་ཚགས་དེ་ཁ་བརྒྱབ་པའི་སྐབས་ $[officename] ཡང་མཉམ་དུ་ཁ་བརྒྱབ་པའོ།)"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149258.113.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Q མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153966.114.help.text
+msgid "Exits application."
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ནས་ཕྱིར་ཐོན་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id31541233.help.text
+msgid "Shortcut keys for editing or formatting documents"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#hd_id31533672.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id31533672.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id31560602.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id31560602.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149488.141.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3149488.141.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149912.142.help.text
+msgid "When positioned at the start of a header, a tab is inserted."
+msgstr "སྟོན་མདའ་དེ་ཤོག་འགོའི་འགོ་ཚུགས་གནས་སུ་ཡོད་པའི་སྐབས་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3148573.289.help.text
+msgid "Enter (if an OLE object is selected)"
+msgstr "Enter མཐེབ་(གལ་སྲིད་ OLE བྱ་ཡུལ་བདམས་རྗེས་)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154162.288.help.text
+msgid "Activates the selected OLE object."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་OLE བྱ་ཡུལ་གསོན་སློང་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3146990.290.help.text
+msgid "Enter (if a drawing object or text object is selected)"
+msgstr "Enter (གལ་སྲིད་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་བདམས་ན་)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153839.291.help.text
+msgid "Activates text input mode."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་མ་ཚུལ་སྒུལ་སློང་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3153538.36.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + X མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3166450.37.help.text
+msgid "Cuts out the selected elements."
+msgstr "འདེམས་ངེས་གཞི་རྒྱུ་བྲེག་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3155904.38.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + C མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3148537.39.help.text
+msgid "Copies the selected items."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3156318.40.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + V མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3147005.41.help.text
+msgid "Pastes from the clipboard."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་ནས་སྦྱོར་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id071620091225295.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id0716200912253022.help.text
+msgid "Pastes unformatted text from the clipboard. The text is pasted using the format that exists at the insertion point."
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10F47.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + V"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10F4B.help.text
+msgid "Opens the <emph>Paste Special</emph> dialog."
+msgstr "<emph>གདམ་ངའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བའི་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3153789.42.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + A མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3155581.43.help.text
+msgid "Selects all."
+msgstr "ཆ་ཚང་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149738.44.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Z མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149816.45.help.text
+msgid "Undoes last action."
+msgstr "ཐེངས་གོང་མའི་བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3147095.351.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+T མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150345.352.help.text
+msgid "Redoes last action."
+msgstr "ཐེངས་གོང་མའི་བཀོལ་སྤྱོད་བསྐྱར་ལེན་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id7297280.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Y"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Shift+F མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id8709677.help.text
+msgid "Repeats last command."
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3145588.90.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3145588.90.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+I མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3148753.91.help.text
+msgid "The <emph>Italic</emph> attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also marked in italic."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ལ་<emph>གསེག་གཟུགས་</emph>གཏོགས་གཤིས་ལྡན། གལ་སྲིད་འོད་རྟགས་ཉིད་ཡི་གེ་ཞིག་གི་སྟེང་བཞག་ན་ཡི་གེ་འདི་ཡང་མཉམ་དུ་གསེག་གཟུགས་སུ་འགྱུར།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3166428.92.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150490.93.help.text
+msgid "The <emph>Bold</emph> attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also put in bold."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ལ་<emph>གསེག་གཟུགས་</emph>གཏོགས་གཤིས་ལྡན་ཡོད། གལ་སྲིད་འོད་རྟགས་དེ་ཡི་གེ་ཞིག་གི་ཐོག་བཞག་ན་ཡི་གེ་འདི་ཡང་མཉམ་དུ་གསེག་གཟུགས་སུ་མངོན།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154815.94.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3154815.94.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153228.95.help.text
+msgid "The <emph>Underlined</emph> attribute is applied to the selected area. If the cursor is positioned in a word, this word is also underlined."
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ལ་<emph>གཤམ་འགོད་ཐིག་</emph>གཏོགས་གཤིས་ལྡན་ཡོད། གལ་སྲིད་འོད་རྟགས་དེ་ཡི་གེ་ཞིག་གི་སྟེང་བཞག་ན་ཡི་གེ་དེ་ཡང་མཉམ་དུ་གཤམ་འགོད་ཐིག་ཡོད་པར་མངོན།"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10BC0.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+M"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN10BE8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Removes direct formatting from selected text or objects (as in <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>)"
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཡིག་དེབ་བམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་(དཔེར་ན་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>ནང་ལྟར་)"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3153288.287.help.text
+msgid "Shortcut keys in the Gallery"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རིས་མཛོད་ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3156308.286.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3156308.286.help.text"
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149440.285.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3149440.285.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149971.284.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3149971.284.help.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153110.283.help.text
+msgid "Moves between areas."
+msgstr "ས་ཁོངས་དབར་སྤོ་འགུལ་བྱེད་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3148971.282.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3148971.282.help.text"
+msgid "Shift+Tab"
+msgstr "Shift+Tab མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154059.281.help.text
+msgid "Moves between areas (backwards)"
+msgstr "ས་ཁོངས་དབར་སྤོ་འགུལ་བྱེད་(རྒྱབ་ཏུ་)"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3152368.280.help.text
+msgid "Shortcut keys in the New Theme area of the Gallery:"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རིས་མཛོད་ཀྱི་\"གཙོ་དོན་གསར་འཛུགས་\"ས་ཁོངས་ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN11555.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_idN11555.help.text"
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN1155B.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_idN1155B.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3159192.279.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3159192.279.help.text"
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "གཡར་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3152540.278.help.text
+msgid "Moves the selection up one."
+msgstr "འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་སར་སྤོས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3150892.277.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3150892.277.help.text"
+msgid "Down Arrow"
+msgstr "འོག་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3151004.276.help.text
+msgid "Moves the selection down."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ནང་དོན་གཤམ་སྤོས་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3153976.275.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3153976.275.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3146894.274.help.text
+msgid "Opens the Properties dialog."
+msgstr "\"གཏོགས་གཤིས་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3148652.273.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3148652.273.help.text"
+msgid "Shift+F10"
+msgstr "Shift+F10 མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153250.272.help.text
+msgid "Opens a context menu."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3155614.271.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3155614.271.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150099.270.help.text
+msgid "Refreshes the selected theme."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཙོ་དོན་གསར་དུ་བརྗེས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3145755.269.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+R མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3146776.268.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3146776.268.help.text"
+msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154642.267.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153653.266.help.text
+msgid "Deletes the selected theme."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཙོ་དོན་དོར་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3155946.265.help.text
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145372.264.help.text
+msgid "Inserts a new theme"
+msgstr "གཙོ་དོན་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3150633.263.help.text
+msgid "Shortcut keys in the Gallery preview area:"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རིས་མཛོད་ཀྱི་\"སྔོན་ལྟའི་\"ས་ཁོངས་ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN116D6.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_idN116D6.help.text"
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN116DC.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_idN116DC.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149343.262.help.text
+msgid "Home"
+msgstr "Home མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153241.261.help.text
+msgid "Jumps to the first entry."
+msgstr "གཤར་བྱང་དང་པོར་མཆོངས་བརྒལ་བྱས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3148809.260.help.text
+msgid "End"
+msgstr "End མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3148902.259.help.text
+msgid "Jumps to the last entry."
+msgstr "མཐའ་མའི་གཤར་བྱང་དུ་མཆོངས་བརྒལ་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149382.258.help.text
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150048.257.help.text
+msgid "Selects the next Gallery element on the left."
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི་འོག་མའི་དྲས་སྦྱར་རིས་མཛོད་གཞི་རྒྱུ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3152926.256.help.text
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153802.255.help.text
+msgid "Selects the next Gallery element on the right."
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་དྲས་སྦྱར་རིས་མཛོད་གཞི་རྒྱུ་རྗེས་མ་དེ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3150776.254.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3150776.254.help.text"
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "གཡར་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149800.253.help.text
+msgid "Selects the next Gallery element above."
+msgstr "གོང་གནས་ཀྱི་འོག་མའི་དྲས་སྦྱར་རིས་མཛོད་གཞི་རྒྱུ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3147517.252.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3147517.252.help.text"
+msgid "Down Arrow"
+msgstr "འོག་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3151223.251.help.text
+msgid "Selects the next Gallery element below."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྗེས་མའི་དྲས་སྦྱར་རིས་མཛོད་གཞི་རྒྱུ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3145602.250.help.text
+msgid "Page Up"
+msgstr "Page Up"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3147081.249.help.text
+msgid "Scroll up one screen."
+msgstr "ཡར་ཕྱོགས་སུ་གསལ་ཡོལ་ཞིག་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3153045.355.help.text
+msgid "Page Down"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་འོག་ལ་སློག་པ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150411.248.help.text
+msgid "Scroll down one screen."
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་སུ་ཡོལ་བ་ཞིག་འགྲིལ་བསྐོར་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3147278.246.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Insert"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Shift+Insert མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153614.245.help.text
+msgid "Inserts the selected object as a linked object into the current document."
+msgstr "འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་དེ་ཐག་སྦྲེལ་བྱ་ཡུལ་དུ་བརྩིས་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3155345.244.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3155345.244.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+I མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153608.243.help.text
+msgid "Inserts a copy of the selected object into the current document."
+msgstr "འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་འདྲ་ཕབ་ནང་དོན་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3143278.242.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+T"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+T མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3156370.241.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3156370.241.help.text"
+msgid "Opens the <emph>Enter Title</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3145114.240.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3145114.240.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+P"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+P མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3146107.239.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3146107.239.help.text"
+msgid "Switches between themes view and object view."
+msgstr "གཙོ་དོན་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་དང་བྱ་ཡུལ་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་དབར་བརྗེས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3147552.238.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3147552.238.help.text"
+msgid "Spacebar"
+msgstr "སྟོང་མིག་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145324.237.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3145324.237.help.text"
+msgid "Switches between themes view and object view."
+msgstr "གཙོ་དོན་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་དང་བྱ་ཡུལ་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་དབར་བརྗེས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3148978.236.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3148978.236.help.text"
+msgid "Enter"
+msgstr "Enter མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3155743.235.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_id3155743.235.help.text"
+msgid "Switches between themes view and object view."
+msgstr "གཙོ་དོན་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་དང་བྱ་ཡུལ་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་དབར་བརྗེས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154108.234.help.text
+msgid "Step backward (only in object view)"
+msgstr "ཕྱིར་འཐེན་(བྱ་ཡུལ་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཁོ་ནར་སྟན་)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153294.233.help.text
+msgid "Switches back to main overview."
+msgstr "གནད་བསྡུས་གཙོ་བོར་བརྗེས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149722.330.help.text
+msgid "Selecting Rows and Columns in a Database Table (opened by F4)"
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་དང་སྟར་པ་འདེམས་པ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN11906.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_idN11906.help.text"
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN1190C.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_idN1190C.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3150963.331.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3150963.331.help.text"
+msgid "Spacebar"
+msgstr "སྟོང་མིག་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3146883.332.help.text
+msgid "Toggles row selection, except when the row is in edit mode."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གི་གདམ་ང་བརྗེས་པ།(ཡིག་ཕྲེང་རྩོམ་སྒྲིག་གི་མ་ཚུལ་དུ་གནས་པའི་སྐབས་ཕུད་)"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149787.333.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Spacebar"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149028.334.help.text
+msgid "Toggles row selection"
+msgstr "ཕྲེང་གི་གདམ་ང་བརྗེས་པ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3147482.335.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3147482.335.help.text"
+msgid "Shift+Spacebar"
+msgstr "Shift+སྟོང་མིག་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149319.336.help.text
+msgid "Selects the current column"
+msgstr "མིག་སྔའི་སྟར་པ་འདེམས་པ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id1418805.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Up"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id1743522.help.text
+msgid "Moves pointer to the first row"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id5994140.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Page Down"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id7870113.help.text
+msgid "Moves pointer to the last row"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3147411.230.help.text
+msgid "Shortcut Keys for Drawing Objects"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN1199F.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_idN1199F.help.text"
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_idN119A5.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#par_idN119A5.help.text"
+msgid "Result"
+msgstr "འབྲས་བུ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149684.229.help.text
+msgid "Select the toolbar with F6. Use the Down Arrow and Right Arrow to select the desired toolbar icon and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡོ་བྱད་ཚང་འདེམས་དགོས། མར་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་དང་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡོ་བྱད་ཚང་གི་རིས་རྟགས་མཁོ་བ་རྣམས་འདེམས་དགོས་པ་དང་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3155994.228.help.text
+msgid "Inserts a Drawing Object."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3150264.227.help.text
+msgid "Select the document with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 and press Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་དང་ Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154055.226.help.text
+msgid "Selects a Drawing Object."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149242.225.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3149242.225.help.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3157902.224.help.text
+msgid "Selects the next Drawing Object."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འོག་མ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3149349.223.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3149349.223.help.text"
+msgid "Shift+Tab"
+msgstr "Shift+Tab མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150836.222.help.text
+msgid "Selects the previous Drawing Object."
+msgstr "ཐེངས་གོང་མའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3109846.221.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Home མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154276.220.help.text
+msgid "Selects the first Drawing Object."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དང་པོ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3145829.219.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+End མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3161664.218.help.text
+msgid "Selects the last Drawing Object."
+msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3153099.217.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3153099.217.help.text"
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149009.216.help.text
+msgid "Ends Drawing Object selection."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལ་གདམ་ང་མཇུག་སྒྲིལ་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3156271.338.help.text
+msgid "Esc (in Handle Selection Mode)"
+msgstr "Esc མཐེབ་(ཚོད་ཚེག་གདམ་ངའི་མ་ཚུལ་ནང་)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3152818.339.help.text
+msgid "Exit Handle Selection Mode and return to Object Selection Mode."
+msgstr "ཚོད་ཚེགས་གདམ་ངའི་མ་ཚུལ་ནས་ཕྱིར་ཐོན་པ་དང་སྦྲགས་བྱ་ཡུལ་གདམ་ངའི་མ་ཚུལ་དུ་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3151258.192.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Up/Down/Left/Right Arrow"
+msgstr "ཡར་གཏད་/མར་གཏད་/གཡོན་གཏད་/གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3159162.191.help.text
+msgid "Move the selected point (the snap-to-grid functions are temporarily disabled, but end points still snap to each other)."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚེགས་སྤོ་འགུལ་བྱེད་(སྙོམ་གཤིབ་འདྲ་བའི་རྣམ་གཞག་གི་བྱེད་ནུས་གནས་སྐབས་བཀག་ཀྱང་སྣེ་ཚེགས་དབར་མུ་མཐུད་ཕན་ཚུན་སྙོམ་གཤིབ་བྱ་)"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3146874.213.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up/Down/Left/Right Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline> <defaultinline>Alt</defaultinline> </switchinline>+གོང་/འོག་/གཡོན་/གཡས་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3144422.212.help.text
+msgid "Moves the selected Drawing Object one pixel (in Selection Mode)"
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱིས་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱིས་བཪྙན་རྒྱུ་ཞིག་སྤོས་པ་(གདམ་ངའི་མ་ཚུལ་ནང་)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153386.211.help.text
+msgid "Re-sizes a Drawing Object (in Handle Selection Mode)"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་(ཚོད་ཚེག་གདམ་ངའི་མ་ཚུལ་ནང་)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145306.210.help.text
+msgid "Rotates a Drawing Object (in Rotation Mode)"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད་(འཁྱིལ་བསྐོར་མ་ཚུལ་ནང་)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3159244.209.help.text
+msgid "Opens the properties dialog for a Drawing Object."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150763.208.help.text
+msgid "Activates the Point Selection mode for the selected drawing object."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚེགས་གདམ་ངའི་མ་ཚུལ་སྒུལ་སློང་བྱེད་པ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3153580.207.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3153580.207.help.text"
+msgid "Spacebar"
+msgstr "སྟོང་མིག་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153053.206.help.text
+msgid "Select a point of a drawing object (in Point Selection mode) / Cancel selection."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚེགས་ཤིག་(ཚེགས་གདམ་ངའི་མ་ཚུལ་ནང་)/གདམ་ང་རྩིས་མེད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145629.205.help.text
+msgid "The selected point blinks once per second."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚེག་སྐར་ཆ་རེར་ཆེམ་འགུལ་ཐེངས་རེ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3148624.204.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3148624.204.help.text"
+msgid "Shift+Spacebar"
+msgstr "Shift+སྟོང་མིག་མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3154842.203.help.text
+msgid "Select an additional point in Point Selection mode."
+msgstr "ཚེགས་གདམ་ངའི་མ་ཚུལ་ནང་ཚེགས་གཞན་ཞིག་བདམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3147424.202.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3147424.202.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3152955.201.help.text
+msgid "Select the next point of the drawing object (Point Selection mode)"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚེགས་འོག་མ་(ཚེགས་གདམ་ངའི་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149753.200.help.text
+msgid "In Rotation mode, the center of rotation can also be selected."
+msgstr "འགྲིལ་བསྐོར་མ་ཚུལ་ནང་དུའང་འགྲིལ་བསྐྱོར་ལྟེ་གནས་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3147233.199.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3151296.198.help.text
+msgid "Select the previous point of the drawing object (Point Selection mode)"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚེགས་གོང་མ་འདེམས་པ་(ཚེགས་གདམ་ངའི་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3150933.340.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3150933.340.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3145662.341.help.text
+msgid "A new drawing object with default size is placed in the center of the current view."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ཀྱི་ལྟེ་གནས་སུ་ཆེ་ཆུང་ཁས་ལེན་གྱི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གསར་དུ་འཛུགས།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3147563.342.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter at the Selection icon"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Enter མཐེབ་(\"གདམ་ང་\"ཡི་རིས་རྟགས་བདམས་པའི་སྐབས་)"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3150860.343.help.text
+msgid "Activates the first drawing object in the document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དང་པོ་སྒུལ་སློང་བྱེད་པ་"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3154569.196.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3154569.196.help.text"
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc མཐེབ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149994.195.help.text
+msgid "Leave the Point Selection mode. The drawing object is selected afterwards."
+msgstr "ཚེག་གདམ་ངའི་མ་ཚུལ་ནས་ཐོན་རྗེས་དེ་མར་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3155512.193.help.text
+msgid "Edit a point of a drawing object (Point Edit mode)"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚེགས་ཤིག་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་(ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་)"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3148580.344.help.text
+msgid "Any text or numerical key"
+msgstr "ཡི་གེའམ་ཨང་ཀིའི་མཐེབ་གང་རུང་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3152918.345.help.text
+msgid "If a drawing object is selected, switches to edit mode and places the cursor at the end of the text in the drawing object. A printable character is inserted."
+msgstr "གལ་སྲིད་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བདམས་ན་ རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་དུ་བསྒྱུར་བ་དང་འོད་རྟགས་ཉིད་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ནང་ཡི་གེའི་མཇུག་མཚམས་སུ་གནས། གཏག་པར་རུང་བའི་ཡིག་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id2693563.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while creating or scaling a graphic object"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline> <defaultinline>Alt</defaultinline> </switchinline>+གོང་/འོག་/གཡོན་/གཡས་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 01010000.xhp#par_id8308969.help.text
+msgid "The position of the object's center is fixed."
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id526444.help.text
+msgid "Shift key while creating or scaling a graphic object"
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id4939725.help.text
+msgid "The ratio of the object's width to height is fixed."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Database Shortcut Keys"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3149809.help.text
+msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in databases</bookmark_value><bookmark_value>databases; shortcut keys</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མྱུར་བདེའི་མཐེབ་; གཞི་གྲངས་མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་; མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149809.1.help.text
+msgid "<variable id=\"DB_keys\"><link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"Database Shortcut Keys\">Database Shortcut Keys</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"DB_keys\"><link href=\"text/shared/04/01020000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link></variable>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152462.2.help.text
+msgid "The following is a list of shortcut keys available within databases."
+msgstr "གཤམ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་སྤྱོད་རུང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཀྱི་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147350.3.help.text
+msgid "The general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">shortcut keys in $[officename]</link> also apply."
+msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"$[officename] ནང་གི་རྒྱུན་གཏན་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">$[officename] ནང་གི་རྒྱུན་གཏན་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link> "
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3159155.4.help.text
+msgid "Shortcut keys for databases"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྤྱོད་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149378.8.help.text
+msgid "In the query design"
+msgstr "བཙལ་འཚོལ་ཇུས་འགོད་ནང་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148389.5.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3148389.5.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151051.6.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3151051.6.help.text"
+msgid "Results"
+msgstr "འབྲས་བུ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149417.9.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149417.9.help.text"
+msgid "F6"
+msgstr "F6"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155852.10.help.text
+msgid "Jump between the query design areas."
+msgstr "བཙལ་འཚོལ་ཇུས་འགོད་ས་ཁོངས་དབར་མཆོངས་བརྒལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149583.11.help.text
+msgid "Delete"
+msgstr "Delete"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150593.12.help.text
+msgid "Deletes a table from the query design."
+msgstr "བཙལ་འཚོལ་ཇུས་འགོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་དོར་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148879.13.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3148879.13.help.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145645.14.help.text
+msgid "Selects the connection line."
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་ཐིག་གདམ་ང་བྱེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3157975.15.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3157975.15.help.text"
+msgid "Shift+F10"
+msgstr "Shift+F10 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150418.16.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3150418.16.help.text"
+msgid "Opens the context menu."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151318.17.help.text
+msgid "F4"
+msgstr "F4"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3157846.18.help.text
+msgid "Preview"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་མངོན་པ་/གབ་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id8985259.help.text
+#, fuzzy
+msgid "F5"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(F5)\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:F5"
+
+#: 01020000.xhp#par_id336313.help.text
+msgid "Run query"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id5499435.help.text
+#, fuzzy
+msgid "F7"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(F7)\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id346995.help.text
+msgid "Add table or query"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149403.19.help.text
+msgid "Control Properties Window"
+msgstr "\"ཚོད་ཆས་གཏོགས་གཤིས་\"སྒེའུ་ཁུང་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN1075E.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN1075E.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10764.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN10764.help.text"
+msgid "Results"
+msgstr "འབྲས་བུ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153510.20.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153510.20.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline> <defaultinline>Alt</defaultinline> </switchinline>+མར་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148572.21.help.text
+msgid "Opens the combo box."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151205.22.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ཡར་གཏད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145302.23.help.text
+msgid "Closes the combo box."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་སྒོ་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3158416.24.help.text
+msgid "Shift+Enter"
+msgstr "Shift+Enter"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153948.25.help.text
+msgid "Inserts a new line."
+msgstr "ཕྲེང་གསར་པ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150327.26.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Up arrow"
+msgstr "གཡར་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145168.27.help.text
+msgid "Positions the cursor in the previous line."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཉིད་ཡིག་ཕྲེང་གོང་མའི་ནང་གནས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3157866.28.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Down arrow"
+msgstr "མར་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154480.29.help.text
+msgid "Puts the cursor into the next line."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཉིད་ཡིག་ཕྲེང་འོག་མར་གནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154756.30.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154756.30.help.text"
+msgid "Enter"
+msgstr "Enter མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152962.31.help.text
+msgid "Completes the input in the field and places the cursor into the next field."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་གི་ནང་འཇུག་མཇུག་སྒྲིལ་རྗེས་འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་དུམ་འོག་མར་གནས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155766.57.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149018.58.help.text
+msgid "Sets the focus (if not in design mode) to the first control. The first control is the first one listed in the Form Navigator."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་གནས་མེད་ན་ མདོ་གནས་ཉིད་ཚོད་ཆས་དང་པོར་ཇུས་འགོད་བྱ་དགོས། ཚོད་ཆས་དང་པོ་ཞེས་པ་ནི་རེའུ་བྱང་ལག་རོགས་བྱ་ཡུལ་དང་པོ་སྒྲིག་ཡོད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148996.32.help.text
+msgid "Shortcuts for creating Basic dialogs"
+msgstr "Basic གླེང་སྒྲོམ་ལ་སྤྱོད་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN1089C.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN1089C.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN108A2.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN108A2.help.text"
+msgid "Results"
+msgstr "འབྲས་བུ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156054.33.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgUp"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150389.34.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3150389.34.help.text"
+msgid "Jumps between tabs."
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཡི་དར་མཆོངས་བརྒལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156384.35.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PgDn"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151251.36.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3151251.36.help.text"
+msgid "Jumps between tabs."
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཡི་དར་མཆོངས་བརྒལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145297.37.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3145297.37.help.text"
+msgid "F6"
+msgstr "F6"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151016.38.help.text
+msgid "Jump between windows."
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་དབར་མཆོངས་བརྒལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153965.39.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153965.39.help.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153535.40.help.text
+msgid "Selection of the control fields."
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་གྱི་གདམ་ང་།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3152484.41.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3152484.41.help.text"
+msgid "Shift+Tab"
+msgstr "Shift+Tab མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149257.42.help.text
+msgid "Selection of the control fields in opposite direction."
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་ལ་ལུགས་ལྡེག་གདམ་ང་བྱེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154967.43.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154967.43.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147255.44.help.text
+msgid "Inserts the selected control."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3163726.45.help.text
+msgid "Arrow key"
+msgstr "མདའ་རྩེའི་ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN109BA.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Home མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145791.46.help.text
+msgid "Moves the selected control in steps of 1 mm in the respective direction. In point edit mode, it changes the size of the selected control."
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་སུ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་ 1 mm ཀྱི་གོམ་པའི་རིང་ཚད་དུ་སྤོ་འགུལ་བྱེད་པ་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་འོག་བཀོལ་སྤྱོད་འདིས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོད་ཆས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154665.49.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154665.49.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155581.50.help.text
+msgid "In point edit mode, jumps to next handle."
+msgstr "ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་འོག་ཚེགས་སྣེ་འོག་མར་མཆོངས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150208.51.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147506.52.help.text
+msgid "In point edit mode, jumps to previous handle."
+msgstr "ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་འོག་གོང་གི་ཚིག་སྣེར་མཆོངས་བརྒལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153231.53.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153231.53.help.text"
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152969.54.help.text
+msgid "Leaves the current selection."
+msgstr "མིག་སྔའི་གདམ་ང་ནས་ཕྱིར་ཐོན་པ།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
new file mode 100644
index 00000000000..67e40914e09
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/05.po
@@ -0,0 +1,603 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/05.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F05.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 00000110.xhp#tit.help.text
+msgid "The %PRODUCTNAME Help Window"
+msgstr "%PRODUCTNAME རོགས་རམ་སྒེའུ་ཁུང་"
+
+#: 00000110.xhp#hd_id3153884.1.help.text
+msgid "<variable id=\"00000110\"><link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\">The <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help Window</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"00000110\"><link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME རོགས་སྐྱོན་སྒེའུ་ཁུང་\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> རོགས་སྐྱོན་སྒེའུ་ཁུང་</link></variable>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3156183.25.help.text
+msgid "The Help system for all versions of the software is based on the same source files. Some of the functions described in Help may not be included in this particular distribution. Some features specific to a distribution may not be mentioned in this Help."
+msgstr ""
+
+#: 00000110.xhp#par_id3147143.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HelpOnHelp\" visibility=\"hidden\">Provides an overview of the Help system</ahelp>The Help window shows the currently selected Help page."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelpOnHelp\" visibility=\"hidden\">རོགས་རམ་མ་ལག་སྟོན་པའི་རགས་བཤེར་</ahelp>\"རོགས་རམ་\"སྒེའུ་ཁུང་ནས་མིག་སྔར་གདམས་པའི་རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་མངོན་པ།"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3159201.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOX\">The <emph>Toolbar</emph> contains important functions for controlling the Help system</ahelp>:"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOX\"><emph>ཡོ་བྱད་ཚང་</emph>ནང་ཚོད་འཛིན་\"རོགས་རམ་\"མ་ལག་གི་གལ་ཆེའི་བྱེད་ནུས་ཚུད་མེད་</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3153311.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155892\" src=\"sfx2/res/indexon_small.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155892\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155892\" src=\"sfx2/res/indexon_small.png\"><alt id=\"alt_id3155892\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3147089.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX\">Hides and shows the <emph>navigation pane</emph></ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_INDEX\">གབ་པ་དང་མངོན་པ་<emph>ཕྱོགས་སྟོན་ཕྲ་མིག་</emph></ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3152781.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149811\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149811\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149811\" src=\"res/sc06301.png\"><alt id=\"alt_id3149811\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3151111.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">Moves back to the <emph>previous</emph> page</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BACKWARD\">རྒྱ་ནང་<emph>སྟེང་གི་</emph>ཤོག་རེ་</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3149415.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3159399\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159399\" src=\"cmd/sc_browseforward.png\"><alt id=\"alt_id3159399\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3154514.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\">Moves forward to the <emph>next</emph> page</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_FORWARD\">མདུན་ནས་<emph>འོག་གི་</emph>ཤོག་ལྟེར་</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3149580.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148642\" src=\"res/sc06303.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148642\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148642\" src=\"res/sc06303.png\"><alt id=\"alt_id3148642\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3154285.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">Moves to the <emph>first page</emph> of the current Help topic</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_START\">མིག་སྔར་\"རོགས་རམ་\" གརྩོ་དོན་གྱི་ <emph>\\འོག་ཤོག་ལ་སྒྱུར་དགོས་</emph></ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3149797.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155434\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155434\" src=\"cmd/sc_print.png\"><alt id=\"alt_id3155434\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3148563.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\"><emph>Prints</emph> the current page</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_PRINT\"><emph>གཏག་པར་</emph>མིག་སྔའི་ཤོག་ལྷེ་</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3145068.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149294\" src=\"sfx2/res/favourite.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149294\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149294\" src=\"sfx2/res/favourite.png\"><alt id=\"alt_id3149294\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3154939.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">Adds this page to your bookmarks</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_BOOKMARKS\">ཤོག་ལྷེབ་འདི་ཤོག་མཆན་ཐོག་གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN108D9.help.text
+msgid "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7358623\">Search icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id7358623\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\"><alt id=\"alt_id7358623\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་འཚོལ་བ་</alt></image>"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN108FE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG\">Opens the <emph>Find on this page</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TOOLBOXITEM_SEARCHDIALOG\">ཤོག་ལྷེ་ཁ་ཕྱེ་ནས་<emph>གླེང་སྒྲོམ་</emph>འཚོལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3154366.21.help.text
+msgid "These commands can also be found in the context menu of the Help document."
+msgstr "རོགས་རམ་ཡིག་ཚགས་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་དུ་འང་བཀའ་ཚིག་འདི་དག་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10922.help.text
+msgid "Help Page"
+msgstr "རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10926.help.text
+msgid "You can copy from the Help Viewer to the clipboard on your operating system with standard copy commands. For example:"
+msgstr "ཚད་ལྡན་འདྲ་ཕབ་ཀྱི་བཀའ་ཚད་བེད་སྤྱད་ཆོག་ དེ་ཡང་རོགས་རམ་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་འདྲ་ཕབ་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་ཁ་སྦྱར་པང་བར། དཔེར་ ན་"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN1092C.help.text
+msgid "On a Help page, select the text that you want to copy."
+msgstr "རོགས་རམ་ཤོག་ལྷེའི་ཐོག་འདྲ་ཕབ་ཡིག་དེབ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10930.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C."
+msgstr ""
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10933.help.text
+msgid "To search the current Help page:"
+msgstr "མིག་སྔའི་རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་འཚོལ་དགོས་"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10939.help.text
+msgid "Click the <emph>Find on this Page</emph> icon."
+msgstr "རྐྱངསྡེབ་བྱསནས་<emph>ཤོག་ལྷེའི་འདིའི་ནང་</emph>རིས་རྟགས་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10940.help.text
+msgid "The <emph>Find on this Page</emph> dialog opens."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་ནས་<emph>ཤོག་ལྷེའི་འདིའི་ནང</emph>གླེང་སྒྲོམ་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10A36.help.text
+msgid "You can also click in the Help page and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F."
+msgstr ""
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10A22.help.text
+msgid "In the <emph>Search for</emph> box, enter the text that you want to find."
+msgstr "在<emph>བཤེར་འཚོལ་</emph>སྒྲོམ་ནང་ འཚོལ་རྒྱུའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10A48.help.text
+msgid "Select the search options that you want to use."
+msgstr "སྤྱོད་དགོས་པའི་བཤེར་འཚོལ་འདེམས་གཞི་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10A26.help.text
+msgid "Click <emph>Find</emph>."
+msgstr "རྐྱང་དེབ་<emph>འཚོལ་བ་</emph>"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10A59.help.text
+msgid "To find the next occurrence of the search term on the page, click <emph>Find</emph> again."
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་འདིའི་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་རྣམ་གྲངས་ཞིག་འཚོལ་དགོས་ན་ཡང་སྐྱར་རྐྱང་དེབ་<emph>འཚོལ་བ་</emph>"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10906.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sfx2:ComboBox:RID_DLG_SEARCH:ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Enter the text that you want to search for or select a text entry in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:ComboBox:RID_DLG_SEARCH:ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">ཤེར་འཚོལ་ཡིག་དེབ་ཐོག་ནང་འཇུག་བྱེད་ པའམ་ཡང་ན་རེའུ་ནང་འགོད་ནང་ཡིག་དེབ་ཤར་བྱང་ཞིག་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN10993.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WHOLEWORDS\" visibility=\"hidden\">Finds complete words only.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WHOLEWORDS\" visibility=\"hidden\">ཡི་གེ་ཧྲིལ་པོ་ཟླ་སྒྲིལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN109AA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_MATCHCASE\" visibility=\"hidden\">Distinguishes between uppercase text and lowercase text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_MATCHCASE\" visibility=\"hidden\">ཡིག་དེབ་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་བ་ཕྱེ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN109C1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WRAPAROUND\" visibility=\"hidden\">Searches the entire Help page, starting at the current position of the cursor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_WRAPAROUND\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་མིག་སྔའི་ཆགས་ས་ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་\"རོགས་རམ་\"ཤོག་ངོས་ཚང་མ་བཤེར་འཚོལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN109D8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_BACKWARDS\" visibility=\"hidden\">Searches backwards from the current position of the cursor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:CheckBox:RID_DLG_SEARCH:CB_BACKWARDS\" visibility=\"hidden\">མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་ཆགས་ས་ནས་ཡར་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_idN109F5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sfx2:PushButton:RID_DLG_SEARCH:PB_FIND\" visibility=\"hidden\">Finds the next occurrence of the search term.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sfx2:PushButton:RID_DLG_SEARCH:PB_FIND\" visibility=\"hidden\">གཤམ་གྱི་ཟླ་སྒྲིལ་རྣམ་གྲངས་ཞིག་འཚོལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#hd_id3149202.8.help.text
+msgid "Navigation Pane"
+msgstr "ཕྱོགས་སྟོན་ཕྲ་མིག་"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3148673.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABCONTROL\">The navigation pane of the Help window contains the tab pages <emph>Contents</emph>, <emph>Index</emph>, <emph>Find</emph> and <emph>Bookmarks</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABCONTROL\">\"རོགས་རམ་\"སྒེའུ་ཁུང་ནས་མིག་སྔར་གདམས་པའི་རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་མངོན་པ་<emph>ནང་དོན་</emph> <emph>བཤེར་འདྲེན་</emph> <emph>འཚོལ་བ་</emph>དང་<emph>ཤོག་མཆན་</emph>སོགས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་ཁ་ཡིག་ཤོག་ལྷེ།</ahelp>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3159149.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_LISTBOX\">The list box located at the very top is where you can select other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help modules.</ahelp> The <emph>Index</emph> and <emph>Find</emph> tab pages only contain the data for the selected <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> module."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_LISTBOX\">འདིའི་རྩེ་ཐོག་གི་རེའུ་འགོད་སྒྲིག་ནང་ རྣམ་གྲངས་གཞན་པའི་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>\"རོགས་རམ་\"སྨོ་ལའི་འདེམས་ཆོག་</ahelp><emph>བཤེར་འདྲེན་</emph>དང་<emph>འཚོལ་བ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ཤོག་ནང་བདམས་ཐག་གཅོད་རྒྱུའི་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྨོ་ལིང་གི་གཞི་གྲངས་མ་གཏོགས་ཚུད་མེད།"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3149983.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Contents\">Contents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"ནང་དོན་\">ནང་དོན་</link>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3145748.15.help.text
+msgid "Displays an index of the main topics of all modules."
+msgstr "རོགས་རམ་ཤོག་ལྷེ་གཙོ་བོར་མངོན་པའི་སྡེང་འགྲེམ་གྲུབ་ཆ།"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3155366.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་\">ཤེར་འདྲེན</link>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3151351.11.help.text
+msgid "Displays a list of index keywords for the currently selected %PRODUCTNAME module."
+msgstr "འགག་རྩའི་ཡིག་འབྲུ་ཡོད་པའི་བཤེར་འདྲེན།"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3149260.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find\">Find</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"འཚོལ་བ་\">འཚོལ་བ་</link>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3154188.13.help.text
+msgid "Allows you to carry out a full-text search. The search will include the entire Help contents of the currently selected <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> module."
+msgstr "ནང་དོན་ཆ་ཚང་ལ་སྤྱད་པའི་བཤེར་འཚོལ། བཤེར་འཚོལ་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་མིག་སྔར་འདམས་པའི་ སྨོ་ལིང་གི་རོགས་རམ་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་དོན་ཚང་མ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3154985.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Bookmarks\">Bookmarks</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"ཤོག་མཆན\">ཤོག་མཆན</link>"
+
+#: 00000110.xhp#par_id3156062.17.help.text
+msgid "Contains user-defined bookmarks. You can edit or delete bookmarks, or click them to go to the corresponding pages."
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་ཉིད་ལྡན་པའི་ཤོག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་ཆོག་ཡང་ན་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ལྟོད་བཅས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ཐོག་སྒྱུརདགོས།"
+
+#: err_html.xhp#tit.help.text
+msgid "Help Page Not Found"
+msgstr "རིས་མཚོན་སྨོ་ལིང་བེད་སྤྱོད་རྒྱུ་མེད་"
+
+#: err_html.xhp#hd_id3146957.1.help.text
+msgid "Could not find Help page."
+msgstr "རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་ཪྙེད་མ་ཐུབ་པ།"
+
+#: err_html.xhp#par_id3147088.2.help.text
+msgid "Unfortunately the Help page you selected was not found. The following data could be helpful in locating the error:"
+msgstr "དགོངས་པ་མ་འཚོམས་ ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་ཪྙེད་མ་སོང་གཤམ་གྱི་གཞི་གྲངས་ ཀྱི་ཕལ་ཆེར་ ནོར་འཁྲུལ་ཐག་གཅོད་ཐད་རོགས་རམ་ཐུབ།"
+
+#: err_html.xhp#par_id3143268.3.help.text
+msgid "Help ID: <emph><help-id-missing/></emph>"
+msgstr "རོགས་རམ་ ID <emph><help-id-missing/></emph>"
+
+#: err_html.xhp#par_idN10681.help.text
+msgid "You can install missing Help modules using the Setup application."
+msgstr "འདི་འཁྱེར་ཡོང་བའི་སྟབས་མི་བདེ་བར་ ང་ཚོས་སྙེང་ཐག་པ་ནས་མགོང་པ་མ་ཚུང་ཞུ།"
+
+#: err_html.xhp#par_id3150541.16.help.text
+msgid "Click <image id=\"img_id3148946\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148946\">Icon</alt></image><emph>Back</emph> to return to the previous page."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་<image id=\"img_id3148946\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148946\">图标</alt></image><emph>上一步</emph>可返回上一页面 "
+
+#: 00000140.xhp#tit.help.text
+msgid "Find - The Full-Text Search"
+msgstr "འཚོལ་བ་ - ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་པོ་བཤེར་འཚོལ་"
+
+#: 00000140.xhp#bm_id3148532.help.text
+msgid "<bookmark_value>Find tab in Help</bookmark_value><bookmark_value>Help; full-text search</bookmark_value><bookmark_value>full-text search in Help</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རོགས་རམ་;ལས་རོགས་གཞི་ཁ་འཚོལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>རོགས་རམ་;ཡིག་ཆ་ཚང་མ་བཤེར་འཚོལ་</bookmark_value>"
+
+#: 00000140.xhp#hd_id3148523.7.help.text
+msgid "<variable id=\"00000140\"><link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find - The Full-Text Search\">Find - The Full-Text Search</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"00000140\"><link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"འཚོལ་ཞིབ་ - ཡིག་ཆ་ཚང་མ་བཤེར་འཚོལ་\">འཚོང་བ་ - ཡིག་ཆ་ཚང་མ་བཤེར་འཚོལ་</link></variable>"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3155599.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_SEARCH_ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Enter the search term here. The search is not case-sensitive.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_SEARCH_ED_SEARCH\" visibility=\"hidden\">འདིར་བཤེར་འཚོལ་ཤར་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། བཤེར་འཚོལ་སྐབས་ཡི་གེ་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་ལ་བསམ་གཞིགས་བྱ་མི་བགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3153323.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Click to start a full-text search for the term you entered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_SEARCH\" visibility=\"hidden\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ནང་འཇུག་ཤར་བྱང་ལ་ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་པོའི་བཤེར་འཚོལ་གནང་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3150499.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\" visibility=\"hidden\">Lists the headings of the pages found in your full-text search. To display a page, double-click its entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_SEARCH_LB_RESULT\" visibility=\"hidden\">ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་པོ་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ཁ་བྱང་བསྒྲིགས་དགོས་ མ་ཟད་ ཟླ་སྒྲིལ་ཚད་གཞི་མཐོ་དམའ་ ལ་གཞིགས་ཏེ་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ ཟླ་སྒྲིལ་ཚད་གཞི་མཐོ་བ་རྣམས་སྟར་པ་དང་པོར་འཇོག་འགོས་ དགོས་པ་ཡོད་པའི་ཤར་བྱང་ཆ་མཐེབ་ཀྱིས་དེའི་ནང་དོན་མངོན་པ་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3156027.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_FULLWORDS\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to carry out an exact search for the word you entered. Incomplete words will not be found.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_FULLWORDS\" visibility=\"hidden\">ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགསལ་ཞིབ་ཚགས་དང་བཤེར་འཚོལ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས་ ཞིབ་ཚགས་ངང་ བཤེར་འཚོལ་བྱེད་སྐབས་ཟླ་སྒྲིལ་པའི་ཡིག་ཙཚགས་ཆ་ཤས་ཤིག་མངོན་མི་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3155552.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_SCOPE\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to only search in document headings for the search term.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_HELP_SEARCH_CB_SCOPE\" visibility=\"hidden\">ཡིག་ཚགས་ཁ་བྱང་ནང་ཁོ་ནར་བཤེར་འཚོལ་ཤར་བྱང་འཚོལ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3155555.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_OPEN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">Displays the entry selected in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_SEARCH_PB_OPEN_SEARCH\" visibility=\"hidden\">མངོན་པའི་རིའུ་འགོད་ནང་ཤར་བྱང་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3152552.8.help.text
+msgid "The full text search function in $[officename] Help allows you to find Help documents that contain any combination of search terms. To do this, type one or more words into the <emph>Search term</emph> text field."
+msgstr "རོགས་རམ་ནང་གི་ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་པོ་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་ནུས་ $[officename] བེད་སྤྱོད་སྐབས་སྡེབ་སྒྲིག་གང་རུང་གི་བཤེར་འཚོལ་ཤར་བྱང་གི་རོགས་རམ་ཡིག་ཚགས་ཪྙེད་ཐུབ་ དེས་ ན་ཁྱེད་རང་ གི་བཤེར་འཚོལ་ཤར་བྱང་ཡི་གེའི་ཡིག་ཐུང་ནང་ཡིག་ཚགས་གཅིག་གམ་མང་པོ་མཐེབ་འཇུག་གནང་དགོས།<emph> </emph>"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3153345.9.help.text
+msgid "The <emph>Search term</emph> text field stores the words you entered last. To repeat a previous search, click the arrow icon and select the term from the list."
+msgstr "<emph>བཤེར་འཚོལ་ཤར་བྱང་</emph>ཡི་གེ་དང་ཡིག་ཐུང་གིས་ཉེ་བར་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་ཚིག་རྣམས་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་ སྔོན་གྱི་བཤེར་འཚོལ་གང་རུང་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད་དགོས་ན་མདའ་རྩེའི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་པ་མ་ཟད་རེའུ་འགོད་ནང་ཁྱེད ་ལ་མཁོ་བའི་ཤར་བྱང་དྲན་བརྡར་སྤྱོད་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3155941.10.help.text
+msgid "After the search has been carried out, the document headings of the results appear in a list. Either double-click an entry, or select it and click <emph>Display</emph> to load the corresponding Help document."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་ཚར་སྐབས་བཤེར་འཚོལ་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་གི་ཁ་བྱང་རིའུ་འགོད་ནང་མངོན་ཐུབ་ ཟླ་སྒྲིལ་ཤོག་གི་ཤར་བྱང་རིའུ་འགོད་ཀྱི་ཆེས་གོང་མར་གནས་གི་ཡོད་ ཡང་ན་ ཤར་བྱང་བདམས་ཚར་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་<emph>显示</emph>འབྲེལ་ཡོད་རོགས་རམ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁུར་སྣོན་མངོན་པ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3157958.11.help.text
+msgid "Use the check box <emph>Find in headings only</emph> to limit the search to document headings."
+msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བེད་སྤྱད་ ནས་ཁ་བྱང་ཁོ་ནའི་ཐོག་འཚོལ་དགོས་<emph>ཁ་བྱང་ཁོ་ནའི་ཐོག་འཚོལ་དགོས</emph>ཁྱེད་ཀྱི་བཤེར་འཚོལ་ཡིག་ཚགས་ཁ་བྱང་ཁོ་ནར་གཏན་འཁེལ་གནང་དགོས།"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3147210.15.help.text
+msgid "The <emph>Complete words only</emph> check box allows you to perform an exact search. If this box is marked, incomplete words will not be found. Do not mark this check box if the search term you enter should also be found as part of a longer word."
+msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་<emph>ཡི་གི་ཧྲིལ་པོའི་ཟླ་སྒྲིལ་</emph>གནད་ལ་ཕིགས་པའི་བཤེར་འཚོལ་ཐད་བེད་སྤྱོད་གལ་ཏེ་བདམས་པ་ཡིན་ན་ ཟླ་སྒྲིལ་མིང་ཚིག་ཆ་ཙམ་ན་གཏོགས་བཪྙེད་ཐུབ་ཀྱི་མེད་མིང་ཚིག་རིང་པོའི་ནང་འཇུག་བཤེར་འཚོལ་ཤར་བྱང་གྱི་ཆ་ཤས་བཤེར་འཚོལ་དགོས་ ན་བདམས་རྒྱུ་མེད།"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3146798.12.help.text
+msgid "You can enter any combination of search terms, separated by spaces. Searching is not case-sensitive."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་བཤེར་འཚོལ་ཤར་བྱང་སྡེབ་སྒྲིབ་གང་འདྲ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱས་ན་ འགྲིག་ ཤར་བྱང་སོ་སོའི་བར་ལ་སྟོང་མིག་གི་ཁ་འབྱེད་དགོས་ འཚོལ་བཤེར་སྐབས་<emph>ཡིག་འབྲུ་ཆེ་ཆུང་བྲིས་ཐོག་</emph>བསམ་གཞིགས་མི་དགོས།"
+
+#: 00000140.xhp#par_id3149732.13.help.text
+msgid "The index and full-text searches always apply to the currently selected %PRODUCTNAME application. Select the appropriate application using the list box on the help viewer's toolbar."
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་དང་ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་པོ་བཤེར་འཚོལ་རྒྱུན་དུ་མིག་སྔར་འདེམས་ངེས་པའི་རྒྱུན་མཁོའི་བྱ་རིམ་ཁོ་ནར་བེད་སྤྱོད་རོགས་རམ་ལྟ་ཞིབ་བེད་སྤྱོད་སྐབས་ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱིས་ཉེར་མཁོའི་བྱ་རིམ་དང་འཚམ་པ་ཞིག་འདེམས་དགོས་ %PRODUCTNAME"
+
+#: 00000150.xhp#tit.help.text
+msgid "Managing Bookmarks"
+msgstr "དོ་དམ་ཤོག་ཆན་"
+
+#: 00000150.xhp#bm_id3153244.help.text
+msgid "<bookmark_value>Help; bookmarks</bookmark_value><bookmark_value>bookmarks; Help</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རོགས་རམ་ཤོན་ཚར་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོན་ཚན་རོགས་རམ་</bookmark_value>"
+
+#: 00000150.xhp#hd_id3154349.2.help.text
+msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"Managing Bookmarks\">Managing Bookmarks</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000150.xhp\" name=\"དོ་ ནམ་ཤོན་ཚར་\">དོ་ ནམ་ཤོན་ཚར་</link></variable>"
+
+#: 00000150.xhp#par_id3154840.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_HELP_ADDBOOKMARK_ED_BOOKMARK_TITLE\" visibility=\"hidden\">Displays the name of the bookmarked page. You can also type a new name for the bookmark.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_HELP_ADDBOOKMARK_ED_BOOKMARK_TITLE\" visibility=\"hidden\">ཤོག་ཆན་ཡོད་པའི་ཤོག་ངོས་་མངོན་པ་ཡང་ན་ ཤོག་ཆན་ ལ་མིང་གསར་ པ་ཞིག་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000150.xhp#par_id3149140.help.text
+msgid "<image src=\"sfx2/res/favourite.png\" id=\"img_id3149549\"><alt id=\"alt_id3149549\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 00000150.xhp#par_id3145314.10.help.text
+msgid "Use the <emph>Add to Bookmarks</emph> icon to set a bookmark for the current page shown in the Help."
+msgstr ""
+
+#: 00000150.xhp#par_id3149827.3.help.text
+msgid "You can find the bookmarks on the <emph>Bookmarks</emph> tab page."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་འདེམས་གཞིའི་<emph>ཤོག་ཆན་</emph>ནང་ཤོག་ཆན་ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: 00000150.xhp#par_id3145345.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_BOOKMARKS_LB_BOOKMARKS\" visibility=\"visible\">Double-clicking a bookmark or pressing the Return key opens the assigned page in Help. A right-click opens the context menu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_HELP_BOOKMARKS_LB_BOOKMARKS\" visibility=\"visible\">ཤོནཆན་གཅིག་ཆ་རྡེབ་བམ་ཡང་ན་ ་མཐེབ་རྡེབ་ནས་རོགས་རམ་ནང་གི་ལྟོས་ཟླའི་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱེ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000150.xhp#par_id3166410.5.help.text
+msgid "Use the Del key to delete a selected bookmark."
+msgstr "Del མཐེབ་སྤྱད་ནས་བདམས་ཟིན་པའི་ཤོག་ཆན་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: 00000150.xhp#par_id3145382.6.help.text
+msgid "The following commands are on the context menu of a bookmark:"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་རྡེབ་ནས་གཡས་ཐེབ་ཚལ་ཐོ་སྟོན་དགོས་ ཤོན་ཆན་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་མཐོའི་ནང་གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚིག་ནང་ལྡན་"
+
+#: 00000150.xhp#par_id3147573.7.help.text
+msgid "<emph>Display</emph> - <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN\" visibility=\"visible\">displays the selected help subject</ahelp>."
+msgstr "<emph>མངོན་པ་</emph> - <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_OPEN\" visibility=\"visible\">བདམས་ཚར་བའི་རོགས་རམ་གཙོ་དོན་མང་པོ་མངོན་ཐུབ།</ahelp> "
+
+#: 00000150.xhp#par_id3150771.8.help.text
+msgid "<emph>Rename</emph> - <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME\" visibility=\"visible\">opens a dialog for entering another name for the bookmark</ahelp>."
+msgstr "<emph>བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་</emph> - <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_RENAME\" visibility=\"visible\">གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཤོག་ཆན་གྱི་མིང་གཞན་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000150.xhp#par_id3153087.9.help.text
+msgid "<emph>Delete</emph> - <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE\" visibility=\"visible\">deletes the bookmark selected </ahelp>."
+msgstr "<emph>སུབ་པ་</emph> - <ahelp hid=\"HID_HELP_BOOKMARKS_DELETE\" visibility=\"visible\">བདམས་ཟིན་པའི་ཤོག་ཆན་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 00000130.xhp#tit.help.text
+msgid "Index - Keyword Search in the Help"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ རོགས་ངམ་ནང་འགག་གནས་ཡི་གེ་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ་"
+
+#: 00000130.xhp#bm_id3149428.help.text
+msgid "<bookmark_value>Index tab in Help</bookmark_value><bookmark_value>Help; keywords</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རོགསརམ་; བཤེར་འདྲེན་</bookmark_value><bookmark_value>རོགས་རམ་ལས་འགན་ཡི་གེ་་</bookmark_value>"
+
+#: 00000130.xhp#hd_id3153884.5.help.text
+msgid "<variable id=\"00000130\"><link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index - Keyword Search in the Help\">Index - Keyword Search in the Help</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"00000130\"><link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་ - རོགས་རམ་འོས་འགན་འགག་སའི་གོ་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ \">བཤེར་འདྲེན་ - རོགས་རམ་འོས་འགན་འགག་སའི་གོ་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ།</link></variable>"
+
+#: 00000130.xhp#par_id3150960.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_INDEX_CB_INDEX\" visibility=\"hidden\">Double-click an entry or type the word you want to find in the index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_COMBOBOX_TP_HELP_INDEX_CB_INDEX\" visibility=\"hidden\">བཤེར་འདྲེན་ནང་ཤར་བྱང་ཞིག་ཆ་རྡེབ་ཡང་ན་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡིག་ཚིག་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000130.xhp#par_id3148668.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_INDEX_PB_OPEN_INDEX\" visibility=\"hidden\">Click to display the selected topic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_TP_HELP_INDEX_PB_OPEN_INDEX\" visibility=\"hidden\">རྐྱང་རྡེབ་ཐོག་ནས་འདེམས་ངེས་པའི་གཙོ་དོན་མངོན་པ་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 00000130.xhp#par_id3155934.1.help.text
+msgid "You can search for a specific topic by typing a word into the <emph>Search term</emph> text box. The window contains an alphabetical list of index terms."
+msgstr "<emph>བཤེར་འཚོལ་ཤར་བྱང་</emph>གི་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་ཚིག་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཏེ་དམིགས་འཛུགསགཙོ་དོན་བཤེར་འཚོལ་ཐོབ། དེའི་འོག་གི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་སྟར་སྒྲིག་གི་བཤེར་འདྲེན་ཤར་བྱང་རིའུ་འགོད་དགོས་"
+
+#: 00000130.xhp#par_id3145669.6.help.text
+msgid "If the cursor is in the index list when you type the search term, the display will jump directly to the next match. When you type a word in the <emph>Search term</emph> text box, the focus will jump to the best match in the index list."
+msgstr "གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་དེ་བཤེར་འདྲེན་གྱིརིའུ་འགོད་ནང་གནས་ན་མཐེབ་འཇུག་བཤེརའཚོལ་ཤར་བྱང་སྐབས་ཐད་ཀར་གཤམ་གྱི་ཟླ་སྒྲིལ་ཤར་བྱང་ཐོག་མཆོངས་ཏེ་མངོན་པ་བྱེད་དགོས <emph>བཤེར་འཚོལ་ཤར་བྱང་</emph>ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་ཚིག་འགའ་ཞིག་མཐེབ་འཇུག་སྐབས་མདོ་གནས་དེ་བཤེར་འདྲེན་རིའུ་འགོད་དང་ཡིག་ཚང་དེ་རང་གི་ཟླ་སྒྲིལ་ཤོག་གི་ཤོག་བྱང་ནང་་མཆོངས་དགོས་"
+
+#: 00000130.xhp#par_id3147653.7.help.text
+msgid "The index and full-text searches always apply to the currently selected <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> application. Select the appropriate application using the list box on the help viewer's toolbar."
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་དང་ནང་དོན་ཆ་ཚང་ གི་བཤེར་འཚོལ་དེ་རྒྱུན་དུ་མིག་སྔར་འདེམས་ངེས་པའི་ཉེར་མཁོའི་བྱ་རིམ་དང་འཚམས་པ་ཞིག་འདེམས་དགོས་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
+
+#: 00000160.xhp#tit.help.text
+msgid "Contents - The Main Help Topics"
+msgstr "ནང་དོན་ - གཙོ་བོའི་རོགས་རམ་གྱི་གཙོ་དོན་"
+
+#: 00000160.xhp#bm_id3147090.help.text
+msgid "<bookmark_value>Help; topics</bookmark_value><bookmark_value>tree view of Help</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རོགས་རམ་; གཙོ་དོན་</bookmark_value><bookmark_value>རོགས་རམ་གྱི་སྡོང་འགྲེམས་རི་མོ་</bookmark_value>"
+
+#: 00000160.xhp#hd_id3146856.2.help.text
+msgid "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Contents - The Main Help Topics\">Contents - The Main Help Topics</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"doc_title\"><link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"ནང་དོན་ - རོགས་རམ་གཙོ་བོ་\">ནང་དོན - རོགས་རམ་གཙོ་བོ</link></variable>"
+
+#: 00000160.xhp#par_id3147000.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">Displays the main help themes, arranged in a similar way to folders in a file manager.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HELP_TABPAGE_CONTENTS\">གཙོ་བོའི་རོགས་རམ་གྱི་གཙོ་དོན་མངོན་པ་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་སྟངས་ནི་ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ནང་གི་ཡིག་ཁུན་འདྲའོ།</ahelp>"
+
+#: 00000160.xhp#par_id3151315.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"sfx2/res/hlpbookclosed.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"sfx2/res/hlpbookopen.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156426\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000160.xhp#par_id3150774.4.help.text
+msgid "Double-click a closed folder to open it and display the subfolders and Help pages."
+msgstr "ཁ་རྒྱབ་པའི་ཡིག་ཁུན་གི་རིས་རྟགས་གཅིག་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་ ཡིག་ཁུན་དེ་རང་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་པ་དང་དེའི་ནང་གི་ཡན་ལག་ཡིག་ཁུང་དང་རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་ཀྱང་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 00000160.xhp#par_id3150506.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156426\" src=\"sfx2/res/hlpbookopen.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156426\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156426\" src=\"sfx2/res/hlpbookopen.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156426\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000160.xhp#par_id3154749.5.help.text
+msgid "Double-click an open folder to close it and hide the subfolders and Help pages."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཁུང་རིས་རྟགས་གཅིག་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་ཡིག་ཁུང་དེ་རང་ཁ་རྒྱག་ཐུབ་པ་མ་ཟད་དེའི་ནང་གི་ཡིག་ཁུང་ཁ་ཤས་དང་རོགས་རམ་ ཤོག་ངོས་གབ་ཐུབ་བོ།"
+
+#: 00000160.xhp#par_id3166410.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150255\" src=\"sfx2/res/hlpdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150255\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150255\" src=\"sfx2/res/hlpdoc.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150255\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000160.xhp#par_id3152909.6.help.text
+msgid "Double-click a document icon to display the corresponding Help page."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རིས་རྟགས་གཅིག་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་དེ་དང་འོས་པའི་རོགས་རམ་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ།"
+
+#: 00000160.xhp#par_id3158432.7.help.text
+msgid "Use the arrow keys in combination with the Return key to drop down and roll up entries and to open documents."
+msgstr "འོད་མདའི་མཐེབ་དང་ མཐེབ་སྤྱད་ན་འདིར་ཤར་བྱང་ཁ་ཕྱེ་བའམ་སུབ་ཐུབ་ལ་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཡང་ཕྱེ་ཐུབ།"
+
+#: 00000100.xhp#par_id3150699.help.text
+msgid "The Help references the default settings of the program on a system that is set to defaults. Descriptions of colors, mouse actions, or other configurable items can be different for your program and system."
+msgstr ""
+
+#: 00000100.xhp#par_id3150618.1.help.text
+msgid "The <emph>$[officename] Help system</emph> provides easy access to information and support. There are several ways to find what you are looking for in the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help environment\">Help environment</link>: You can search for a specific keyword in the <link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index\">Index</link>, carry out a full-text search under <link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find\">Find</link>, or look through a hierarchical list of the <link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Topics\">Topics</link>."
+msgstr "<emph>ཐོག་གི་ $[officename] རོགས་སྐྱོན་འཁོར་ཡུལ་</emph>ནང་ནང་དོན་དང་ཐབས་ཤེས་བཤེས་འཚོལ་ཐོན་<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"རོགས་་སྐྱོར་འཁོར་ཡུལ་\">རོགས་་སྐྱོར་འཁོར་ཡུལ</link>ནང་ནང་དོན་དང་ཐབས་ཤེས་བཤེར་འཚོལ་ ཐོག་<link href=\"text/shared/05/00000130.xhp\" name=\"Index\">ཡོང་ཐུབ་</link>ཡི་ནང་གཏན་འཁེལ་པའི་འགག་རྩའི་ཡིག་འབྲུ་བཤེཤེ་འཚོལ་དང་ཡང་ན་<link href=\"text/shared/05/00000140.xhp\" name=\"Find\">ཡིག་ཐོག་གི་འཚོལ་བསྡུའི་</link>ནང་ཡིག་ཆ་ཚང་ལ་བཤེར་འཚོའཚོ་བྱེད་དགོས་ཡང་ན་<link href=\"text/shared/05/00000160.xhp\" name=\"Topics\">གཙོ་དོན་</link>ནང་མིག་ཤར་བང་རིམ་རེའུ་འགོད་བྱ་དགོས།"
+
+#: 00000002.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000002.xhp#tit.help.text"
+msgid "Icons in the Documentation"
+msgstr "རིས་རྟགས་གསལ་བཤད་"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3153116.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/05/00000002.xhp\" name=\"Icons in the Documentation\">Icons in the Documentation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000002.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་རྟགས་\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་རྟགས་་</link>"
+
+#: 00000002.xhp#hd_id3154962.8.help.text
+msgctxt "00000002.xhp#hd_id3154962.8.help.text"
+msgid "Icons in the Documentation"
+msgstr "རིས་རྟགས་གསལ་བཤད་"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3146961.9.help.text
+msgid "There are three icons used to call your attention to additional helpful information."
+msgstr "ཀློག་པ་པོའི་ཕ་འཕྲིན་འགའ་ཞིག་ལ་དོ་སྣང་ཡོང་ཆེད་ ཡིག་ཚགས་འདིར་རིས་རྟགས་གསུམ་བེད་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3156152.10.help.text
+msgid "The \"Important!\" icon points out important information regarding data and system security."
+msgstr "\"གལ་ཆེན་!\"རིས་རྟགས་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་དང་མ་ལག་ཉེན་འགོག་ཐད་ཀྱི་གལ་ཆེའི་ཆ་འཕྲིན་སྟོན་ཐུབ།"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3153897.11.help.text
+msgid "The \"Note\" icon points out extra information: for example, alternative ways to reach a certain goal."
+msgstr "\"ཟུར་མཆན་\"རིས་རྟགས་ཀྱིས་ཆ་འཕྲིན་འཐོན་པ་སྟོན་པ་ དཔེར་་ན་ དམིགས་ཡུལ་ག་གེ་མོ་ཞིག་ལ་སླེབས་པའི་ཚུལ་གཞན་ཞིག"
+
+#: 00000002.xhp#par_id3154216.12.help.text
+msgid "The \"Tip\" icon points out tips for working with the program in a more efficient manner."
+msgstr "\"དྲན་བརྡ་\"རིས་རྟགས་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་དང་མ་ལག་ཉེན་འགོའགོ་ཐད་ཀྱི་གལ་ཆེའི་ཆ་འཕྲིན་སྟོན་ཐུབ།"
+
+#: 00000001.xhp#tit.help.text
+msgid "Getting Support"
+msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་འཐེན་པ་"
+
+#: 00000001.xhp#bm_id3143272.help.text
+msgid "<bookmark_value>support on the Web</bookmark_value> <bookmark_value>getting support</bookmark_value> <bookmark_value>forums and support</bookmark_value> <bookmark_value>Web support</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྒྱབ་སྐྱོར་ %PRODUCTNAME</bookmark_value>"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3146873.1.help.text
+msgid "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"Getting Support\">Getting Support</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"00000001\"><link href=\"text/shared/05/00000001.xhp\" name=\"རྒྱབ་སྐྱོར་འཐེན་པ་\">རྒྱབ་སྐྱོར་འཐེན་པ་</link></variable>"
+
+#: 00000001.xhp#par_id3150667.8.help.text
+msgid "You can find support on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id3154230.3.help.text
+msgid "For a summary of the current support services refer to the <emph>Readme</emph> file in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> folder."
+msgstr "ནས་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡིག་ཁུག་ནང་ཡིག་ཆ་ <emph>Readme</emph> ཡིག་ཆ་ འདི་ཡོད་ཡིག་ཆ་འདི་ནང་མིག་སྔར་ མཁོ་བའི་རྒྱབ་སྐྱོར་ཞབས་ཞུའི་གནས་བསྡུས་འཚོལ་ཐུབ།"
+
+#: 00000001.xhp#hd_id26327.help.text
+msgid "Local language support pages"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id1318380.help.text
+msgid "The %PRODUCTNAME localization projects offer support pages in local languages. Find an overview of the native language projects at <link href=\"http://www.libreoffice.org/international-sites/\">http://www.libreoffice.org/international-sites/</link>. You can find help and support in English language on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/\">www.libreoffice.org</link>."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#hd_id2611386.help.text
+msgid "Mailing lists"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id3166335.help.text
+msgid "Ask about %PRODUCTNAME, find help by volunteers, and discuss topics on the public mailing lists. You can find many general and specialized mailing lists on the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/\">www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/</link>."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#hd_id0915200811081722.help.text
+msgid "Forum"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id0915200811081778.help.text
+msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#hd_id0804200803314150.help.text
+msgid "Security"
+msgstr "བདེ་འཇགས་རང་བཞིན།"
+
+#: 00000001.xhp#par_id0804200803314235.help.text
+msgid "In case you are concerned about any security issue with using this software, you can contact the developers on the <link href=\"http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice\">public mail list</link>. If you want to discuss any issue with other users, send an email to the public mail list users@libreoffice.org."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#hd_id3168534.help.text
+msgid "Downloads"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id3028143.help.text
+msgid "You can download the latest version of %PRODUCTNAME at <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">www.libreoffice.org/download/</link>."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#hd_id2602967.help.text
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id3497211.help.text
+msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME website at <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-help/documentation/\">www.libreoffice.org/get-help/documentation/</link>."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#hd_id0120200910361765.help.text
+msgid "Participate and give back"
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id0120200910361848.help.text
+msgid "If you want to take an active role in the worldwide %PRODUCTNAME community, you are very welcome to give feedback, discuss features, propose enhancements, write your own article in an FAQ, how-to, manual, create a video tutorial, etc."
+msgstr ""
+
+#: 00000001.xhp#par_id0120200910361874.help.text
+msgid "Visit the <link href=\"http://www.libreoffice.org/get-involved/\">Get involved page on the website</link> and follow the links for contributors."
+msgstr ""
+
+#: 00000120.xhp#tit.help.text
+msgid "Help Agent, Tips and Extended Tips"
+msgstr "རོགས་རམ་ལས་རོགས་ དྲན་བརྟ་དང་ཚད་མཐོའི་དྲན་བརྟ་"
+
+#: 00000120.xhp#bm_id3150672.help.text
+msgid "<bookmark_value>Help; Help tips</bookmark_value> <bookmark_value>tooltips; help</bookmark_value> <bookmark_value>Help Agent; help</bookmark_value> <bookmark_value>Clippy, see Help Agent</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 00000120.xhp#hd_id3155599.1.help.text
+msgid "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name=\"Help Agent, Tips and Extended Tips\">Help Agent, Tips and Extended Tips</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"00000120\"><link href=\"text/shared/05/00000120.xhp\" name=\"རོགས་རམ་ལས་རོགས་ དྲན་བརྡ་དང་མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་\">རོགས་རམ་ལས་རོགས་ དྲན་བརྡ་དང་མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་</link></variable>"
+
+#: 00000120.xhp#par_id3148520.2.help.text
+msgid "The Help Agent, Tips, and Extended Tips provide help while you work. "
+msgstr "རོགསརམ་རམ་འདེགས、དྲན་བརྟ་ཚད་མཐོ"
+
+#: 00000120.xhp#hd_id3147285.7.help.text
+msgid "The Help Agent"
+msgstr "རོགསརམ་ལས་རོགས་"
+
+#: 00000120.xhp#par_id3149716.8.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"Help Agent\">Help Agent</link> starts automatically when you are performing a task that might require some assistance. The Help Agent appears in a small window in a corner of the document. To view the help for the task, click inside the Help Agent window."
+msgstr "ལས་འགན་ཞིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་རྒྱུད་རིམ་ནང་རོགས་རམ་དགོས་ཚེ་རང་འགུལ་གྱི་ <link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"རོགས་རམ་ལས་རོགས་སྐུལ་སློང་བྱེད་ ཐུབ་\">རོགས་རམ་ལས་རོགས་</link>[རོགས་རམ་རམ་འདེམས་] འདེམས་སྒེའུ་ཁུང་ཆུང་བ་ཞིག་གི་ཐོག་ནས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཟུར་ཞིག་ལ་མངོན་གྱི་ཡོད་ སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 00000120.xhp#par_idN10634.help.text
+msgid "The Help Agent automatically closes after a short delay. If you ignore or close the Help Agent three times you perform a certain task, the Help Agent no longer opens for that task. To disable the Help Agent choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 00000120.xhp#hd_id3149140.3.help.text
+msgid "Tips"
+msgstr "དྲན་བརྟ"
+
+#: 00000120.xhp#par_id3157896.4.help.text
+msgid "Tips provide you with the names of toolbar buttons. To display a tip, rest the pointer over a toolbar button until the name of the button appears."
+msgstr "དྲན་བརྟས་ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་གནཧན་ཐེབས་མིང་བྱང་མཁོ་འདོན་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་ དྲན་བརྟ་ མངོན་པ་བྱེད་དགོས་ན་སྟོན་མདའ་ཡོ་བྱད་ཚང་གི་གནོན་ཐེབས་ཐེབསགནོན་དེའི་མིང་བྱང་མ་གསལ་བར་འཇོག་དགོས།"
+
+#: 00000120.xhp#par_id3153910.9.help.text
+msgid "Tips are also displayed for some elements in a document, such as chapter names when you scroll through a long document."
+msgstr "ཡིག་ཚང་ནང་གི་གཞར་རྒྱུ་འགའ་ཞིག་ལ་དྲན་བརྟ་མངོན་གྱི་ཡོད་ དཔེར་ན་ ཡིག་ཚགས་ཅུང་རིང་བ་ཞིག་འགྲིལ་འཁོར་སྐབས་ལེ་ཚན་གྱི་མཚན་བྱང་མངོན་གྱི་ཡོད།"
+
+#: 00000120.xhp#par_id992156.help.text
+msgid "Enable or disable the tips on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 00000120.xhp#hd_id3147571.5.help.text
+msgid "Extended Tips"
+msgstr "ཚད་མཐོའི་དྲན་བརྟ་"
+
+#: 00000120.xhp#par_id3149346.6.help.text
+msgid "Extended tips provide a brief description about buttons and commands. To display an extended tip, press Shift+F1, then point to a button or command."
+msgstr "ཚད་མཐོའི་དྲནབརྟས་གནོན་ཐེབས་དང་བཀའ་ཚིག་གི་སྟབས་བདེའི་གསལ་བཤད་སྐོར་མཁོ་འདོན་ཐུབ་ ཚད ་ མཐོའི་དྲན་བརྟ་མངོན་པ་བྱེད་དགོས་ན་Shift+F1གནོན་དགོས་ དེ་རྗེས་སྟོན་མདའ་གནོན་ཐེབས་དང་བཀའ་ཚིག་ཐོགས་གནས་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: 00000120.xhp#par_idN10666.help.text
+msgid "If you always want extended tips instead of tips, enable the extended tips on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po
new file mode 100644
index 00000000000..39211d746c8
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/07.po
@@ -0,0 +1,44 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/07.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2F07.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 09000000.xhp#tit.help.text
+msgid "Web Pages"
+msgstr "$[officename] HTML མ་པང་"
+
+#: 09000000.xhp#hd_id3156014.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/07/09000000.xhp\" name=\"Web Pages\">Web Pages</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/07/09000000.xhp\" name=\"$[officename] HTML མ་པང་\">$[officename] HTML མ་པང་</link>"
+
+#: 09000000.xhp#par_id3146946.2.help.text
+msgid "To create a new web page for the Internet, open a new <emph>HTML Document</emph> by choosing <emph>File - New</emph>."
+msgstr "Internet དྲ་ཤོག་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད་ <emph>ཡིག་ཆ་ - གསར་བཟོ་</emph>འདེམས་ཏེ་ <emph>HTML ཡིག་ཚགས་</emph>གསར་པ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: 09000000.xhp#par_id3143284.3.help.text
+msgid "A tool for creating new web pages is the Web Layout mode, which you enable with <emph>View - Web Layout</emph>."
+msgstr "འཕྲུལ་མཐུད་མར་གཞིའི་མ་ཚུལ་ནི་ Web ཤོག་གསར་གྱི་ཡོ་བྱད་འཛུགས་པ་སྤྱོད་ <emph>མཐོང་རིས་ - འཕྲུལ་མཐུད་པར་གཞི་</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་ མ་ཚུལ་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག མ་ཚུལ་འདི་སྒུལ་སློང་རྗེས་ $[officename] ཡི་ཚལ་ཐོ་དང་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ HTML ཤོག་ཐོག་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞི་ཁོ་ན་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 09000000.xhp#hd_id3147285.8.help.text
+msgid "Creating a New Web Page"
+msgstr "དྲ་ཤོག་གསར་པ་འཛུགས་"
+
+#: 09000000.xhp#par_id3150808.9.help.text
+msgid "Switch to the web layout mode by choosing <emph>View - Web Layout</emph> or by opening a new HTML document."
+msgstr "<emph>མཐོང་རིས་ - འཕྲུལ་མཐུད་པར་གཞི་</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་ཡང་ན་ HTML ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཁ་ཕྱེས་ འཕྲུལ་མཐུད་པར་གཞི་མ་ཚུལ་བརྗེ་སྒྱུར། $[officename] ནི་ནང་ཁུལ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་ html.stw མ་པང་ཡིན།"
+
+#: 09000000.xhp#par_id3145136.15.help.text
+msgid "To create an HTML page from your $[officename] document, save the page using one of the \"HTML Document\" file types."
+msgstr " $[officename] ཡིག་ཚགས་ཀྱིས་ HTML ཤོག་ངོས་འཛུགས་ \"HTML ཡིག་ཚགས་\"ཡིག་ཆའི་རིགས་ཤིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ (དཔེར་ན་ .HTM ཡང་ན་ .HTML རྒྱ་སྐྱེད་མིང་) ཤོག་ངོས་འདི་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
new file mode 100644
index 00000000000..e43b8782ad4
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autokorr.po
@@ -0,0 +1,232 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/autokorr.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautokorr.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:58+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 10000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 10000000.xhp#hd_id3147446.1.help.text
+msgctxt "10000000.xhp#hd_id3147446.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 10000000.xhp#hd_id3155577.2.help.text
+msgid "Bold and underline attributes have been recognized and applied"
+msgstr "སྦོ་གཟུགས་གཤམ་བཀོད་ཐོག་གི་གཏོགས་གཤིབ་ཤན་འབྱེད་ལ་བཀོལ་བའང་རེད་"
+
+#: 10000000.xhp#par_id3156014.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and the bold and/or underline text attributes have been automatically applied."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>ཡི་གེ་དག་བཅོས་སྒྲུབས་མ་ཟད་ རང་འགུལ་གྱི་སྦོམས་གཟུགས་དང་/ཡང་ན་གཤམ་བཀོད་ཐིག་རྒྱབ་པའི་ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིབ་དང་ལེན་བྱ་དགོས།"
+
+#: 03000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 03000000.xhp#hd_id3152459.1.help.text
+msgctxt "03000000.xhp#hd_id3152459.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 03000000.xhp#hd_id3146946.2.help.text
+msgid "Two capital letters at the beginning of a word and a sentence have been corrected to one capital letter"
+msgstr "ཡིག་འགོའི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་དག་བཅོས་"
+
+#: 03000000.xhp#par_id3158397.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text so that a word beginning with two capital letters at the beginning of a sentence now starts with one capital letter."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>ཡི་བྱེད་ནུས་ཀྱིས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དེབ་བཟོ་བཅོསརྒྱབ་ན་ ཚིག་གསར་གྱིས་འགོ་རྩམ་པ་དང་ཚེག་གྲུབ་ཀྱི་འགོ་རྩོམ་པའི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་ཡིག་ཆེན་གཅིག་ཏུ་དག་བཅོས་དགོས།"
+
+#: 02000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 02000000.xhp#hd_id3155354.1.help.text
+msgctxt "02000000.xhp#hd_id3155354.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 02000000.xhp#hd_id3150502.2.help.text
+msgid "Start each sentence with a capital letter"
+msgstr "ཚིག་གྲུབ་སོ་སོའི་ཡིག་འགོ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་རྩམ་པར་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3158397.3.help.text
+msgid "Your text was corrected with <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> so that the current word began with a capital letter. AutoCorrect changes words at the beginning of a paragraph, and words after the character at the end of a sentence (period, exclamation point, question mark)."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>ཡིག་གྲུབ་སོ་སོའི་འཇུག་རྫོགས་ཡིག་རྟགས་ (རྫོགས་རྟགས་ འབོད་རྟགས་ དྲི་རྟགས་) རྗེས་ཀྱི་ཡིག་ཚིག་དེ་བཞིན་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་འགོ་འཛུགས་དགོས།"
+
+#: 07000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "07000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 07000000.xhp#hd_id3153629.1.help.text
+msgctxt "07000000.xhp#hd_id3153629.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 07000000.xhp#hd_id3149987.2.help.text
+msgid "Single quotes have been replaced"
+msgstr "འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པ་ཚབ་བྱེད་"
+
+#: 07000000.xhp#par_id3154688.3.help.text
+msgid "You text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that single quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>འདི་ཁྱེད་ལ་ཡི་གེ་དག་བཅོས་བྱས་ཡོད་པ་ <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"པར་འདེམས་འདྲེན་རྟགས་\">པར་འདེམས་འདྲེན་རྟགས་</link>ཡིག་རྐྱང་ལྡན་འདྲེན་རྟགས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 12000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "12000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 12000000.xhp#hd_id3153116.1.help.text
+msgctxt "12000000.xhp#hd_id3153116.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 12000000.xhp#hd_id3149551.2.help.text
+msgid "Minus signs have been replaced"
+msgstr "ཐིག་འདེམས་སུ་ཚབ་བརྗེ་"
+
+#: 12000000.xhp#par_id3148932.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text, and minus signs have been replaced with dashes."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་དག་བཅོས་བྱས་སྐབས་ གཤམ་ཐིག་གི་འཐེན་རྟགས་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: 08000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "08000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 08000000.xhp#hd_id3147240.1.help.text
+msgctxt "08000000.xhp#hd_id3147240.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 08000000.xhp#hd_id3152823.2.help.text
+msgid "An URL has been detected and a hyperlink attribute has been set"
+msgstr "URL ཞིབ་དཔྱད་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་"
+
+#: 08000000.xhp#par_id3150278.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has modified your text. A string has been detected as an URL and is now shown as a hyperlink."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>ཡིས་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་དེབ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་སྐབས་ ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཞི་ URLམངོན་ཟིན་ཐུབ་ཕར་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 13000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 13000000.xhp#hd_id3149513.1.help.text
+msgctxt "13000000.xhp#hd_id3149513.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 13000000.xhp#hd_id3147090.2.help.text
+msgid "1st ... has been replaced with 1st ..."
+msgstr "1st ... ཐིག་འདེམས་སུ་ཚབ་བརྗེ་པ་ 1^st ..."
+
+#: 13000000.xhp#par_id3153220.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that ordinal number suffixes have been superscripted."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>ཡི་གེར་དག་བཅོས་བྱས་ཟིན་པས་ རིམ་གྲངས་མཇུག་སྦྱར་དེ་ཉིད་གོང་རྟགས་སུ་མངོན་ཡིན།"
+
+#: 06000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 06000000.xhp#hd_id3148932.1.help.text
+msgctxt "06000000.xhp#hd_id3148932.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 06000000.xhp#hd_id3158421.2.help.text
+msgid "Double quotation marks (\") have been replaced"
+msgstr "ཆ་ལྡན་འདྲེན་རྟགས་ཚབ་བརྗེ་བྱས་ (\")"
+
+#: 06000000.xhp#par_id3146060.3.help.text
+msgid "Your text was corrected by <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Autocorrect\">Autocorrect</link> so that double quotation marks were replaced by <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"typographical quotation marks\">typographical quotation marks</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>འདི་ཁྱེད་ལ་ཡི་གེ་དག་བཅོས་བྱས་ཡོད་པ་ <link href=\"text/shared/01/06040400.xhp\" name=\"པར་འདེམས་འདྲེན་རྟགས་\">པར་འདེམས་འདྲེན་རྟགས་</link>ཡིག་ཆ་ལྡན་འདྲེན་རྟགས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 04000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 04000000.xhp#hd_id3154283.1.help.text
+msgctxt "04000000.xhp#hd_id3154283.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 04000000.xhp#hd_id3154812.2.help.text
+msgid "A replacement has been carried out"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ་ཞིག་ལག་བསྟར་ཐུབ་པ་རེད་"
+
+#: 04000000.xhp#par_id3159241.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has replaced a word."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>འདིས་ཡིག་ཚེག་ཞིག་ཚབ་བརྗེ་བྱུང་བ་རེད།"
+
+#: 09000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "09000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 09000000.xhp#hd_id3149976.1.help.text
+msgctxt "09000000.xhp#hd_id3149976.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 09000000.xhp#hd_id3147543.2.help.text
+msgid "Double spaces have been ignored"
+msgstr "ཆ་ལྡན་ཡིག་རྟགས་སྟོང་པ་སྣང་མེད་གཏོང་བ་"
+
+#: 09000000.xhp#par_id3149297.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has corrected your text so that the multiple spaces you have entered have now been reduced to one single space."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>འདི་ཁྱེད་ལ་ཡི་གེ་དག་བཅོས་བྱས་ཡོད་པ་ ནང་འཇུག་བྱས་པའི་སྟོང་མིག་མང་པོ་ཞིག་ཟླ་དྲིལ་གྱིས་སྟོང་མིག་གཅིག་ཏུ་བྱས།"
+
+#: 01000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3148410.1.help.text
+msgctxt "01000000.xhp#hd_id3148410.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3146946.2.help.text
+msgid "TWo INitial CApitals have been corrected"
+msgstr "ཡིས་འགོའི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ཉིས་བརྩེགས་དག་བཅོས་བྱས་ཟིན།"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3158397.3.help.text
+msgid "Typing errors such as \"WOrd\" have been corrected and replaced by the <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> function to \"Word\"."
+msgstr "དཔེར་ན་\"WOrd\"རིགས་ཀྱི་འབྲི་སྦྱར་ནོར་བ་རྣམས་<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>བྱེད་ནུས་དག་བཅོས་མ་ཟད་བརྗེ་བསྒྱུར་རྒྱག་དགོས་\"Word\""
+
+#: 05000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 05000000.xhp#hd_id3155354.1.help.text
+msgctxt "05000000.xhp#hd_id3155354.1.help.text"
+msgid "AutoCorrect has been activated"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་སྒུལ་སློང་"
+
+#: 05000000.xhp#hd_id3156418.2.help.text
+msgid "AutoCorrect has performed a replacement. The beginning of the sentence now starts with a capital letter"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཚབ་བརྗེ་ཞིག་ལག་བསྟར་ཐུབ་པ་རེད་ ད་ཆ་ཚིག་གྲུབ་ཀྱི་འགོ་དེ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་འཛུགས་དགོས།"
+
+#: 05000000.xhp#par_id3153341.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link> has performed a replacement, and the beginning of the sentence now starts with a capital letter."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>ཚབ་བརྗེ་ཞིག་ལག་བསྟར་བྱས་པའི་ ཚིག་གྲུབ་སོ་སོའི་འགོ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་འཛུགས་དགོས།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
new file mode 100644
index 00000000000..9cb4d10e6fa
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po
@@ -0,0 +1,4867 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/autopi.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fautopi.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:17+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 01110200.xhp#tit.help.text
+msgid "HTML Export - Page 2"
+msgstr "HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་2"
+
+#: 01110200.xhp#bm_id3149233.help.text
+msgid "<bookmark_value>kiosk export</bookmark_value><bookmark_value>HTML; live presentations</bookmark_value><bookmark_value>live presentations on the Internet</bookmark_value><bookmark_value>showing;live presentations on the Internet</bookmark_value><bookmark_value>presentations; live on the Internet</bookmark_value><bookmark_value>Internet; presentations</bookmark_value><bookmark_value>WebCast export</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>kiosk འདྲེན་བཏོན་</bookmark_value><bookmark_value>HTML; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དངོས་ཡུལ་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value> Internet གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དངོས་ཡུལ་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ;སྟེང་ Internet གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དངོས་ཡུལ་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; སྟེང་ Internet དངོས་ཡུལ་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>Internet; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</bookmark_value><bookmark_value>WebCast འདྲེན་བཏོན་</bookmark_value>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3154840.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"HTML Export - Page 2\">HTML Export - Page 2</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་2 \"> HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་2 </link>"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3154094.2.help.text
+msgid "Determines the type of publication."
+msgstr "འགྲེམས་བསྒྲགས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3151330.73.help.text
+msgid "You can specify if you want to include frames, create a title, or display presentation notes."
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་འདུས་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཆོག་ལ་ཁ་བྱང་འཛུགས་དགོས་མིན་དང་ ཡང་ན་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཟུར་མཆན་མངོན་དགོས་མིན་ཡང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3152924.9.help.text
+msgid "Publication type"
+msgstr "པར་སྐྱུན་ཐབས་ཚུལ།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3154751.10.help.text
+msgid "Defines the basic settings for the intended export."
+msgstr "དགོས་ངོས་ཀྱི་འདྲེན་བཏོན་ལ་བརྩིས་བའི་བཀོད་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3147399.3.help.text
+msgid "Standard HTML format"
+msgstr "HTML རྣམ་གཞག་ཚད་གཞི།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3147088.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_STANDARD\">Creates standard HTML pages from export pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_STANDARD\"> འདྲེན་བཏོན་ཤོག་ངོས་སྤྱད་ནས་ཚད་གཞིའི་ HTML ཤོག་ངོས་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3145071.5.help.text
+msgid "Standard HTML with frames"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་འདེམས་པའི་ཚདགཞི་ HTML"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3154824.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_FRAMES\">Creates standard HTML pages with frames. The exported page will be placed in the main frame, and the frame to the left will display a table of contents in the form of hyperlinks.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_FRAMES\">སྒྲོམ་གཞི་འདེམས་པའི་ཚདགཞི་ HTML ཤོག་ངོས་ གསར་འཛུགས་བྱེད། འདྲེན་བཏོན་ཤོག་ངེས་དེ་གཙོ་བའི་སྒྲོམ་གཞིའི་མངོན་ སྒྲོམ་གཡོན་ངོས་དེ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རྣམ་པས་དཀར་ཆག་ནང་མངོན་པར་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3149398.11.help.text
+msgid "Create title page"
+msgstr "ཁ་བྱང་ཤོག་ལྷེའི་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3152780.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CONTENT\">Creates a title page for your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CONTENT\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁ་བྱང་ཤོག་ལྷེའི་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3163804.13.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Show notes </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">ཟུར་མཆན་མངོན་པ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3157909.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_NOTES\">Specifies that your notes are also displayed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_NOTES\">དུས་མཉམ་དུ་མངོན་པའི་ཟུར་མཆན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3156117.15.help.text
+msgctxt "01110200.xhp#hd_id3156117.15.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3149233.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_KIOSK\">Creates a default HTML presentation as a kiosk export, in which the slides are automatically advanced after a specified amount of time.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_KIOSK\">ཁས་ལེན་གྱི་ HTML གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་འཛུགས་བྱེད་ཏེ་ཡིག་ཟིན་དེ་ kiosk ལ་བརྩིས་ནས་འདྲེན་བཏོན། གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དེའསའས་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་བྱས་པའི་དུས་ཚོད་ལ་གཞིགས་ནས་རང་འགུལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3155421.17.help.text
+msgid "As stated in document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3150275.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_DEFAULT\">The slide transition depends on the timing that you set for each slide in the presentation. If you set a manual page transition, the HTML presentation introduces a new page by pressing any key from your keyboard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_DEFAULT\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་བརྗེ་བསྒྱུར་དུས་ཚོད་དེ་ཁྱེད་ཀྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རེ་རེ་བཀོང་སྒྲིག་དུས་ཚོད་ལ་རག་ལས། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་འགུལ་བརྗེ་བསྒྲུར་ཤོག་ངོས་བཀོཀོ་སྒྲིག་བྱས་ཡོད་ན་མཐེབ་གཞོང་ནང་གི་ ཡིག་དེབ་གང་རུང་གནོན་ཏེ་ཚང་མ་ HTML གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཤོག་བརྗེ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3156307.19.help.text
+msgctxt "01110200.xhp#hd_id3156307.19.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3153126.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_AUTO\">The page transition takes place automatically after the specified period of time elapses and does not depend on the presentation's contents</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CHG_AUTO\">རང་འགུལ་གྱི་གཏན་འཁེལ་དུས་ཚོད་ལ་གཞིགས་ནས་ཤོག་ངོས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ དེ་དང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ནང་དོན་འབྲེལ་བ་མེད།</ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3150503.21.help.text
+msgid "Slide view time"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་དུས་ཚུད།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3151245.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_PUBLISHING:PAGE2_DURATION_TMF\">Defines the amount of time for each slide display.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_PUBLISHING:PAGE2_DURATION_TMF\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རེ་རེ་མངོན་པའི་དུས་ཚོད་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3154347.23.help.text
+msgid "Endless"
+msgstr "བར་མ་ཆད།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3149655.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ENDLESS\">Automatically restarts the HTML presentation after the last slide has been displayed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ENDLESS\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འཇུག་ཤོས་དེ་མངོན་ཚར་བའི་རྗེས་ རང་འགུག་གྱི་ HTML གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བསྐྱར་དུ་བསྒྲོགས་གཏོང་བྱས་རྒྱུད་སྒོ་འཛུགས། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3151054.25.help.text
+msgid "WebCast"
+msgstr "WebCast"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3150543.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\">In a WebCast export, automatic scripts will be generated with Perl or ASP support.</ahelp> This enables the speaker (for example, a speaker in a telephone conference using a slide show on the Internet) to change the slides in the audience's web browsers. You will find more information on <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\">WebCast</link> later in this section."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_WEBCAST\"> WebCast ཕྱིར་བཏོན་ནང་རང་འགུག་གྱི་ Perl འམ་ ASP བརྒྱུད་ནས་སྐྱེད་གྲུབ་ཞབས་དེབ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། </ahelp>དེ་ན་གཏམ་བཤས་མཁན་གྱི་ Web མིག་བཤར་ཆས་ནང་ཤོག་ངོས་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ། དཔེ་ན་ ཁ་པར་ཚོགས་འདུའི་གང་རུང་ནང་ Internet བརྒྱུད་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ བྱས་དགོས་ནས་ Web མིག་བཤར་ཆས་ནང་ལྟོས་བཅོས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་སྤྱོད་ཆོག ལེའུ་འདེ་རྗེས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ནང་ <link href=\"text/shared/autopi/01110200.xhp\" name=\"WebCast\">WebCast</link> འབྲེལ་ཡོད་ཆ་འཕྲིན་ཞིབ་ཕྲགསལ་བཤད་ཡོད།"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3154365.27.help.text
+msgid "Active Server Pages (ASP)"
+msgstr "Active Server Pages (ASP)"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3148922.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ASP\">When you select the<emph> ASP </emph>option, the WebCast export creates ASP pages. Note that the HTML presentation can only be offered by a web server supporting ASP.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_ASP\">འདེམས་གཞི་འདེམས་པའི་སྐབས་<emph> ASP </emph> \"WebCast འདྲེན་བཏོན་\"གྱིས་ ASP ཤོག་ངོས་གསར་འཛུགས་བྱ་ཐུབ། གཟབ་དགོས་པ་ནི་ ASP ཡི་ Web ཞབས་ཞུ་ཆས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱས་རྗེས་ HTML གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་མཁོ་འདོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3149765.29.help.text
+msgid "Perl"
+msgstr "Perl"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3145174.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_PERL\">Used by WebCast export to create HTML pages and Perl scripts.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE2_PERL\">WebCast འདྲེན་བཏོན་དེ་ HTML ཤོག་ངོས་དང་ Perl ཤོག་དེབ་གསར་འཛུགས་ལ་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3150868.31.help.text
+msgid "URL for listeners"
+msgstr "མངོན་པ་ URL"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3149203.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_INDEX\">Specifies the URL (absolute or relative) to be entered by the viewer in order to see the presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_INDEX\">ལྟད་མོ་བས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལྟ་ཞིབ་བྱ་བར་ནང་འཇུག་དགོས་པའི་ URL(ལྟོས་མེད་དམ་ལྟོས་བཅོས་)གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3147228.33.help.text
+msgid "URL for presentation"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ URL"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3156214.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_URL\">Specifies the URL (absolute or relative), where the created HTML presentation on the web server has been saved.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_URL\"> Web ཞབས་ཞུ་ཆས་སྟེང་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ HTML གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ལ་ URL ཉར་ཚགས་བྱས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།(ལྟོས་མེད་དམ་ལྟོས་བཅོས་)</ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3153367.35.help.text
+msgid "URL for Perl scripts"
+msgstr "Perl ཞབས་དེབ་ཀྱི་ URL"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3159255.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CGI\">Specifies the URL (absolute or relative) for the generated Perl scripts.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE2_CGI\">སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་ Perl ཞབས་དེབ་ཀྱི་ URL (ལྟོས་མེད་དམ་ལྟོས་བཅོས་)གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3150486.37.help.text
+msgid "More Information on WebCast Export"
+msgstr "WebCast འདྲེན་བཏོན་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3152578.38.help.text
+msgid "There are two possible options for exporting $[officename] Impress presentations using WebCast technology: Active Server Pages (ASP) and Perl."
+msgstr "WebCast ལག་བརྩལ་སྤྱད་དེ་ $[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་འདྲེན་བཏོན་བྱ་སྐབས་ འདེམས་གཞི་གཉིས་འདེམས་རྒྱུ་འཁོར་འདོན་བྱས་པ་ཏེ་ Active Server Pages (ASP) དང་ Perl"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3153364.71.help.text
+msgid "In either case, the WebCast needs an HTTP server offering either Perl or ASP as scripting. Therefore, the exporting option depends on the HTTP server used."
+msgstr "རིགས་གང་ཞིག་འདེམས་པ་ནང་འང་ WebCast ཚང་མར་ Perl འམ་ ASP ཞབས་དེབ་བྱེད་ནུས་ཀྱི་ HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་མཁོ་འདོན་བྱས་ཐུབ། དེར་བརྟེན་ ཕྱིར་བཏོན་འདེམས་གཞི་གང་ཞིག་སྤྱད་མིན་དེ་སྤྱད་པའི་ HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་རག་ལས།"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3151112.39.help.text
+msgid "WebCast in ASP"
+msgstr "ASP ནང་གི་ WebCast"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3159197.40.help.text
+msgctxt "01110200.xhp#hd_id3159197.40.help.text"
+msgid "Exporting"
+msgstr "འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3146119.41.help.text
+msgid "To export to ASP, in a $[officename] Impress document choose <emph>File - Export</emph>. You then see the <emph>Export</emph> dialog in which you select <emph>HTML Document</emph> as the file type. Once you have selected a directory and entered a file name, click <emph>Export</emph>. For export as ASP, we recommend selecting a \"secret\" file name for the HTML file (see below for more details). You then see the <emph>HTML Export</emph> dialog. Several files will be written to the directory you have just selected."
+msgstr "ASP ཕྱིར་བཏོན་ཞིར་བཞག་སྐས་ཁ་ཕྱེད་བའི་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་ཚལ་ཐོ་འི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་བཏོན་...]འདེམས་པ་བྱེད། </emph>ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ཕྱིར་བཏོན་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་མཐོང་ཐུབ་ དེའི་ནང་<emph>\"HTML ཡིག་ཚགས་\"</emph>འདེམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ལ་བརྩི། དཀར་ཆག་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ། ཕྱིར་བཏོན་ ASP ཡིན་ཕྱིར་ང་ཚོས་ཁྱེད་ལ་གྲོས་འགོད་འདོན་རྒྱུར་ HTML མིང་ཆར་\"གསལ་ཨང་\"ཡིག་ཆའི་མིང་ཞིག་འདེམས་རོགས་ གཤམ་གསལ་ལ་གཟིགས་ དེ་རྗེས། ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ཕྱིར་བཏོན་ལ་ HTML\"བྱེད་</emph>གླིང་སྒྲོམ་མཐོང་ཐུབ། དེས་ཡིག་ཆ་འགའ་ཤས་བདམས་ཟིན་པའི་དཀར་ཆག་ནང་འབྲི་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3149410.42.help.text
+msgid "The presenter uses the entered file name to change between the slides viewed by the audience. You can save the WebCast files locally or save them directly to an HTTP server. You can later transfer locally saved files to the HTTP server by FTP. Note that WebCast only works if the files are requested over an HTTP server."
+msgstr "གཏང་བཤད་པའི་ནང་བཅུག་བྱས་ཡིག་ཆའི་མིང་བཅས་ཏེ་ཉན་པ་པོར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར། རང་སར་WebCast ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་ བྱས་ཆོག་ ད་དུང་དེ་དག་ཐད་ཀར་དུ་ HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་ནང་ཉར་ཚགས་བྱས་རང་སར་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ་མཚོན་ནང་ཡང་བསྐྱང་ FTP དེ་ཞབས་ཆས་སུ་བརྒྱུད་་སྐྱེལ་བྱེད་ HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས། ་གསབ་དགོས་པ་ཞིག་ལ་ HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་བརྒྱུད་ནས་ཡིག་དེ་དག་ལ་རེ་བ་ཞུ་སྐབས་ཁོ་ནར་ WebCast ཞིག་ནས་ནུས་པ་ཐོན་ཐུབ།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3157974.43.help.text
+msgid "Do not use the same directory for two different HTML exports."
+msgstr "མི་འདྲ་བའི་ HTML འདྲེན་བཏོན་ལ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་རྒྱུད་ལག་སྤྱོད་མི་ཆོག"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3153157.44.help.text
+msgid "Select <emph>WebCast</emph> as a publishing type on the second page of the HTML Export Wizard."
+msgstr "\"HTML འདྲེན་བཏོན་སྣེ་སྟོན་\"གྱི་ཤོག་ལྷེའི་གཉིས་པ་སྟེང་གི་ <emph>WebCast</emph> འདེམས་ནས་འགྲེམས་བསྒྲགས་རིགས་པ་བརྩི་བ།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3154790.45.help.text
+msgid "In the options area for WebCast, select the <emph>Active Server Pages (ASP)</emph> option. You can now continue defining other settings or start the export by clicking the <emph>Create</emph> button."
+msgstr "WebCast ཡིས་འདེམས་གཞི་ས་ཁོངས་ནང་ <emph>Active Server Pages (ASP)</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་པ་དང། ད་ཆ་མུ་མཐུད་ནས་བཀོད་སྒྲིབ་ཞག་དག་མཚན་འཇོག་བྱེད་ཆོག་ ཡང་ན་<emph>གསར་འཛུགས་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ འདྲེན་བཏོན་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3153281.46.help.text
+msgid "Using ASP WebCast"
+msgstr "སྤྱོད་པ་ ASP WebCast"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3149910.47.help.text
+msgid "You can use WebCast as soon as the exported files can be accessed from an HTTP server."
+msgstr " HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་ནས་འདྲེན་བཏོན་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ་འཚམས་འདྲི་བྱ་བའི་སྐབས་ WebCastབེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3154503.48.help.text
+msgctxt "01110200.xhp#par_id3154503.48.help.text"
+msgid "<emph>Example</emph>:"
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི་</emph>"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3152375.49.help.text
+msgid "Let's assume that you installed the Microsoft Internet Information Server on your computer. You entered the \"c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\" directory as an HTML output directory during the IIS setup. The URL of your computer is assumed as follows: \"http://myserver.com\"."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་འཁོར་ལ་ Microsoft Internet Information ཆ་འཕྲིན་ཞབས་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཡོད་པར་བྱ་བཞག་ན་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་སྐབས། HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཕྱིར་བཏོན་དཀར་ཆག་ནི་ C:\\Inet\\wwwroot\\lectureགཏན་འཁེལ་བྱེད་ དེར་བརྟེན་ཁྱེད་ཀྱི་རྩིས་འཁོར་གྱི་ URL ནི་ http:"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3150715.50.help.text
+msgid "You have saved the files that have been created during the Export process in the c:\\Inet\\wwwroot\\presentation\\ directory. In this directory, the Export creates an HTML file that can be named, for example, as \"secret.htm\". You entered this name in the Save dialog (see above). The presenter can now browse to the HTML Export files by entering the http://myserver.com/presentation/secret.htm URL in any HTTP Browser having JavaScript support. The presenter is now able to modify the page using some form controls."
+msgstr "ཕྱིར་བཏོན་གྱི་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ་དེ་དཀའ་ཆག་c:\\Inet\\wwwroot\\lecture\\འོག་ཉར་ཚགས་བྱས་ཡོད། དཀར་ཆག་དེ་འོག་ཕྱིར་བཏོན་གྱི་HTMLཡིག་ཆ་ཞི་ག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ དཔེར་ན་དེ་ཡིག་ཆའི་མིང་ནི་secret.htm ཁྱེ་ཀྱིས་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་གླིང་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་ཆ་དེ་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག་(རྩོམ་སྒྲིག་གོང་མ་ལས་མཐོང་)ད་ཆ་ཪྙན་ཞུ་བའི་JavaScriptལ་རོགས་སྐྱོར་བྱས་པའི་HTTPམིག་བཤར་ཆས་གང་རུང་ནང་URL http:"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3159110.51.help.text
+msgid "The audience can now view the slide selected by the presenter through the URL http://myserver.com/presentation/webcast.asp. They cannot move to other slides found at this URL, unless the file names are known. Please ensure that the HTTP server does not show the directory listing."
+msgstr "ཉན་པ་པོས་ད་ཆ་ URL http:"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3153732.52.help.text
+msgid "WebCast over Perl"
+msgstr "Perl སྟེང་གི་ WebCast"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3152999.53.help.text
+msgctxt "01110200.xhp#hd_id3152999.53.help.text"
+msgid "Exporting"
+msgstr "འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3146972.54.help.text
+msgid "To export, in a $[officename] Impress document choose <emph>File - Export</emph>. This opens the <emph>Export</emph> dialog, in which you select <emph>HTML Document</emph> as the file type. After selecting a folder and entering a file name, click <emph>Save</emph>. This opens the <emph>HTML Export Wizard</emph>. This will write some files to the folder you have just selected."
+msgstr "འདྲེན་བཏོན་བྱ་དགོས་ན་ $[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་བཏོན་...]</emph>འདེམས་པ་བྱེད། དེ་ལྟར་བྱས་ནས་<emph>\"ཕྱིར་བཏོན་\"</emph>>གླིང་སྒྲོམ་མཐོང་ཐུབ་ དེའི་ནང་<emph>\"HTML ཡིག་ཚགས་\"</emph>འདེམས་ནས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ལ་བརྩི། དཀར་ཆག་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ <emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ <emph>\"HTML འདྲེན་བཏོན་སྣེ་སྟོན་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེ་ཡིག་ཆ་འགའ་ཤས་ད་ལྟ་ཉིད་དུ་འདེམས་ངེས་ཀྱ་ཡིག་ཆའི་ཁུག་མའི་ནང་འབྲི་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3156362.55.help.text
+msgid "The entered file name will be used by the presenter to switch through the slides. Please select an empty directory."
+msgstr "ཪྙན་ཞུ་མི་སྣའི་ནང་བཅུག་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ་སྤྱད་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག གསལ་སྟོན་བྱས་ཆོག་ དཀར་ཆག་སྟོང་པ་ཞིག་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3148432.56.help.text
+msgid "In the second page of the HTML Export, select <emph>WebCast</emph> as the publication type."
+msgstr "HTML འདྲེན་བཏོན་བྱས་པའི་ཤོག་ལྷེའི་གཉིས་པ་སྟེང་ <emph>WebCast</emph> འདེམས་ངེས་ནས་སྐྲུན་རིགས་ལ་བརྩི།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3149018.57.help.text
+msgid "In the option area for WebCast, select <emph>Perl</emph>."
+msgstr "WebCast ཡི་འདེམས་གཞིའི་ཁོངས་ནང་སྤྱོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>Perl</emph>སྒུལ་སྤྱོད་བྱ་རོགས།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3154509.58.help.text
+msgid "In the <emph>URL for listeners</emph> text box, enter the file name of the HTML document that will be used by the audience. In <emph>URL for presentation</emph>, enter the URL of the directory that will be used for the presentation and, in <emph>URL for Perl scripts</emph>, enter the URL for the CGI script directory. You can now define further settings on the following pages of the Wizard or start the export process by clicking the <emph>Create</emph> button."
+msgstr "<emph>ཉན་མཁན་ URL</emph>ཡིགདེབ་སྒྲོམ་ནང་ ཉན་པ་པོར་སྤྱོད་པ་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་ HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད། <emph>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ URL</emph>ནང་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དཀར་ཆག་གྱི་ URLནང་བཅུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>Perl ཞབས་བེད་ URL</emph>ནང་ CGI ཞབས་དེབ་དཀར་ཆག་གྱི་ URLནང་བཅུག་བྱེད། ད་ཆ་སྣེ་སྟོན་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེའི་འགའི་ནང་གོང་གང་མདུན་སྤོས་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱེད་ ཡང་ན་<emph>གསར་འཛུགས་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཀྱི་འཕེལ་རིམ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: 01110200.xhp#hd_id3148996.59.help.text
+msgid "Using Perl WebCast"
+msgstr "སྤྱོད་པ་ Perl WebCast"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3159268.60.help.text
+msgid "The files that have been created during the export must now be set up in the Perl enabled HTTP server. This cannot be done automatically because of the variety of different HTTP servers having Perl support. The steps to follow will be described next. Please refer to your server manual or ask your network administrator how to apply these steps on your server."
+msgstr "ད་ཆ་ Perl ཡི་ HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་སྒུལ་སྤྱོས་བྱས་པའི་ནང་ཕྱིར་བཏོན་བྱ་སྐབས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཡིག་ཆབཀོད་སྒྲིག་བྱ་བའི་དགོས་པ་ཡོད། Perl ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་མཁན་ HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་ཁ་སོ་སོ་མི་འདྲ་བའི་རྐྱན་གྱི་ བཀོལ་སྤྱོད་དེ་རང་འགུལ་ཁ་གསབ་ཀྱི་ལེགས་གྲུབ་བྱས་ཐབས་མེད།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3147340.61.help.text
+msgid "You should first move the files that have been created during the export into the correct directory on the HTTP server."
+msgstr "ཐོག་མར་ངེས་པར་དུ་འདྲེན་བཏོན་སྐབས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་དེ་ HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་ཀྱིཡང་དག་གི་དཀར་ཆག་འོག་སྤོ་བར་བྱེད།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3155936.62.help.text
+msgid "Move all files having the htm, jpg and gif extensions into the directory on your HTTP server that has been referred to in the text box <emph>URL for presentation</emph>."
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེལ་མིང་ལྡན་པའི་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་ pl དང་ txt HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་སྟེང་དཀར་ཆལ་ནང་སྤོ་དེ་ཡང་ དེར་སྔོན་<emph>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ URL</emph>ཡི་གེ་སྒྲོམ་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་དཀར་ཆག་ཐག་སྦྲེལ་ཡིན།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3151014.63.help.text
+msgid "All files having the pl and txt extensions have to be moved into the directory on your HTTP server that has been referred to in the <emph>URL for Perl scripts</emph> text box. This directory has to be configured in a way that the Perl scripts contained there can also be run by an HTTP request."
+msgstr "རྒྱ་སྐྱེལ་མིང་ལྡན་པའི་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་ pl དང་ txt HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་སྟེང་དཀར་ཆལ་ནང་སྤོ་དེ་ཡང་དེ་སྔོ་འི་<emph>Perl ཞབས་དེབ་ཀྱི་ URL</emph>ཡི་གེ་སྒྲོམ་ནང་ཇུས་འགོད་བྱས་པའི་དམིག་འབེན་ཐག་སྦྲེལ་ཡིན། དཀར་ཆག་དེར་ཟླ་སྒྲིག་ཚར་རྗེས་ ངེས་པར་དུ་དེའི་ན་འདུས་པའི་ Perl ཞབས་དེབ་ཀྱང་རེ་ཞུ་རྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་བྱས་པ་ HTTP འགན་སྲུབ་དགོས།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3151250.64.help.text
+msgid "On UNIX systems grant the files with the pl extension the rights to be executable by the HTTP server. Normally, this is done with the chmod command. The rights of the currpic.txt file must be set to be writable by the HTTP server."
+msgstr "UNIX མ་ལག་ནང་ pl རྒྱ་སྐྱེལ་མིང་འདེམས་པའི་ཡིག་ཆ་དབར་པ་སྤྲོད་ HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་དེ་དག་ལག་བསྟར་བྱ་སྟེ་བ་ཡོང། བརྒྱུན་གཏན་དུ་ chmod བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ཏེ་བཀོལ་སྤྱོད་དེ་ལག་སྟར་བྱ་བར་མངོན་འགྱུར་ཐུབ། དེ་མཚུངས་སུ་ ངེས་པར་དུ་ currpic.txt ཡིག་ཆ་དབར་ཆས་ཇུས་འགོད་བྱེད་པ་དེ་ HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་དེའི་ནང་ནང་དོན་བྲིས་བཅུག་བྱས་སྟེ་བ་ཡོང་ཐུབ།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3153534.65.help.text
+msgid "Now you should be able to use WebCast."
+msgstr "ད་ཆ་ཁྱོད་ཀྱིས་ WebCast བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས་ངེས་ཡིན།"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3156711.66.help.text
+msgctxt "01110200.xhp#par_id3156711.66.help.text"
+msgid "<emph>Example</emph>:"
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི་</emph>"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3147313.67.help.text
+msgid "In this example, you have a Linux computer with an HTTP server. The URL of your HTTP server is http://myserver.com and the output directory of your HTML documents is the //user/local/http/ directory. Your Perl scripts are contained in the //user/local/http/cgi-bin/ directory. Enter secret.htm as an export file name and presentation.htm as <emph>URL for listeners</emph>. In the <emph>URL for presentation</emph> text box enter http://myserver.com/presentation/ and for the <emph>URL for Perl scripts</emph> enter http://myserver.com/cgi-bin/."
+msgstr "དཔེ་གཞི་འདིའི་ནང་ Linux རྩིས་འཁོར་དང་ HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་སྤྱོད། HTTP ཞབས་ཞུ་ཆས་ཀྱི་ URL ནི་ http:"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3145792.68.help.text
+msgid "Now, copy all *.htm, *.jpg and *.gif files from the directories that were specified during the export into the //user/local/http/presentation/ directory on your HTTP Server and copy all files with the *.pl and *.txt extensions into the //user/local/http/cgi-bin/ directory."
+msgstr "ད་ཆ་འདྲེན་བཏོན་བྱ་སྐབས་ཇུས་འགོད་བྱས་པའི་དཀར་ཆག་ནང་ནས་*.htm *.jpgདང་*.gifཡིག་ཆ་འདེམས་པ་ མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་HTTPཞབས་ཆསཀྱིས་དཀར་ཆག་\""
+
+#: 01110200.xhp#par_id3153920.69.help.text
+msgid "Login on your server as root and switch to the //user/local/http/cgi-bin/ directory. You can define the corresponding rights using the chmod command."
+msgstr "འཛུལ་བའི་ཞབས་ཆས་བཞིའི་དཀར་ཆག་ མ་ཟད་དཀར་ཆག་ '"
+
+#: 01110200.xhp#par_id3148479.70.help.text
+msgid "Once you have finished installing the Perl files, the presenter will be able to give the presentation. The listeners can view this presentation under the URL http://myserver.com/presentation/presentation.htm."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ Perl ཡིག་ཆ་སྒྲིག་འཇུག་ཡག་པོ་བྱས་ཏེ་ སྙན་ཞུའི་མི་སྣས་ URL \"http:"
+
+#: webwizard03.xhp#tit.help.text
+msgid "Web Wizard - Main Layout"
+msgstr "Web སྣེ་སྟོན་ - གཙོ་བའི་པར་དབྱིབས།"
+
+#: webwizard03.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard03.xhp\">Web Wizard - Main Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard03.xhp\">Web སྣེ་སྟོན་ - གཙོ་བའི་པར་དབྱིབས་</link>"
+
+#: webwizard03.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "Select the formatting template that you want to use for the layout of the index page of your site. The template defines the text formatting and the position of elements on the page. Some of the available layouts use frames."
+msgstr "དྲ་ཚུགས་བཤེར་བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་པར་དབྱིབས་པ་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག་མ་པང་འདེམས་པ། མ་པང་དེ་ཤོག་ངོས་སྟེང་ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་དང་གཞི་རྒྱུ་གནས་ས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: webwizard03.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "Layouts"
+msgstr "བཀོང་རྣམ།"
+
+#: webwizard03.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34220\">Select the layout for the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34220\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་པར་དབྱིབས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard03.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard04.xhp\">Web Wizard - Layout details</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard04.xhp\"> Web སྣེ་སྟོན་ - པར་དབྱིབས་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01090300.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Wizard - Arrange Controls"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - སྟོང་བཀོད་ཚོད་ཆས།"
+
+#: 01090300.xhp#hd_id3163829.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange Controls\">Form Wizard - Arrange Controls</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - འདེམས་གཞི་བཟོ་ལྟ་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - སྟོང་བཀོད་ཚོད་ཆས་</link>"
+
+#: 01090300.xhp#par_id3153539.2.help.text
+msgid "On this page of the Wizard, you can select the layout of the created form. "
+msgstr "སྣེ་སྟོན་གི་ཤོག་ངོས་དེའི་རང་ནང་ གསར་འཛུགས་བྱས་ཟིན་པའི་རེའུ་བྱང་ལ་དཔ་དབྱིབས་འདེམས་ཆོག་ཡིག་ཚགས་སུ་ཉུར་དུ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་རིག་མངོན་ཞིག་ དེར་བརྟེན་སྣེ་སྟོན་ཁ་རྒྱག་མི་དགོས།"
+
+#: 01090300.xhp#hd_id3150791.27.help.text
+msgid "Label placement"
+msgstr "ཤོག་བྱང་གནས་ས།"
+
+#: 01090300.xhp#hd_id3153379.28.help.text
+msgid "Align left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 01090300.xhp#par_id3151210.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDALIGNLEFT\">The labels are left-aligned.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDALIGNLEFT\" visibility=\"visible\">ཤོག་བྱང་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ། </ahelp>"
+
+#: 01090300.xhp#hd_id3149169.30.help.text
+msgid "Align right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 01090300.xhp#par_id3148672.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDALIGNRIGHT\">The labels are right-aligned.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDALIGNRIGHT\" visibility=\"visible\">ཤོག་བྱང་ཡིགདུམ་གཡས་སྙོམས་གཤིབ། </ahelp>"
+
+#: 01090300.xhp#hd_id3153682.3.help.text
+msgid "Arrangement of the main form"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་སྟར་འགོད།"
+
+#: 01090300.xhp#hd_id3155892.4.help.text
+msgctxt "01090300.xhp#hd_id3155892.4.help.text"
+msgid "Columnar - Labels Left"
+msgstr "ར་ནང་ - ག་བྱང་གཡོན་དུ་གཏད།"
+
+#: 01090300.xhp#par_id3149388.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED\">Aligns the database fields column-wise with the labels to the left of the fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDLEFTLABELED\" visibility=\"visible\">སྟར་ལ་གཞིགས་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ ཤོག་བྱང་དེ་ཡིག་དུམ་གཡོན་ངོས་སུ་གནས། </ahelp>"
+
+#: 01090300.xhp#hd_id3145345.5.help.text
+msgctxt "01090300.xhp#hd_id3145345.5.help.text"
+msgid "Columnar - Labels on Top"
+msgstr "སྟར་ནང་ - ཤོག་བྱང་གོང་དུ་གཏད།"
+
+#: 01090300.xhp#par_id3150355.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED\">Aligns the database fields column-wise with the labels above the field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDTOPLABELED\" visibility=\"visible\">སྟར་ལ་གཞིགས་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ ཤོག་བྱང་དེ་ཡིག་དུམ་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་གནས། </ahelp>"
+
+#: 01090300.xhp#hd_id3147209.16.help.text
+msgctxt "01090300.xhp#hd_id3147209.16.help.text"
+msgid "As Data Sheet"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་ལ་བརྩིས།"
+
+#: 01090300.xhp#par_id3153824.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE\">Aligns the database fields in a tabular form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDTABLESTYLE\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནི་རེའུ་མིག་གྱི་རྣམ་པས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090300.xhp#hd_id3154897.8.help.text
+msgctxt "01090300.xhp#hd_id3154897.8.help.text"
+msgid "In Blocks - Labels Above"
+msgstr "ནར་ལྷེམ་ནང་ - ག་བྱང་གོང་དུ་གཏད།"
+
+#: 01090300.xhp#par_id3155421.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED\">Arranges the labels above the corresponding data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDTOPJUSTIFIED\" visibility=\"visible\">ཤོག་བྱང་ཏེ་ལྟོས་བཅོས་གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་སྟར་དགོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090300.xhp#par_idN106C9.help.text
+msgid "Arrangement of the subform"
+msgstr "ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གྱི་སྟར་འགོད།"
+
+#: 01090300.xhp#par_idN106D5.help.text
+msgctxt "01090300.xhp#par_idN106D5.help.text"
+msgid "Columnar - Labels Left"
+msgstr "ར་ནང་ - ག་བྱང་གཡོན་དུ་གཏད།"
+
+#: 01090300.xhp#par_idN106D9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns the database fields column-wise with the labels to the left of the fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྟར་ལ་གཞིགས་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ ཤོག་བྱང་དེ་ཡིག་དུམ་གཡོན་ངོས་སུ་གནས། </ahelp>"
+
+#: 01090300.xhp#par_idN106DC.help.text
+msgctxt "01090300.xhp#par_idN106DC.help.text"
+msgid "Columnar - Labels on Top"
+msgstr "སྟར་ནང་ - ཤོག་བྱང་གོང་དུ་གཏད།"
+
+#: 01090300.xhp#par_idN106E0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns the database fields column-wise with the labels above the field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྟར་ལ་གཞིགས་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ ཤོག་བྱང་དེ་ཡིག་དུམ་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་གནས། </ahelp>"
+
+#: 01090300.xhp#par_idN106E3.help.text
+msgctxt "01090300.xhp#par_idN106E3.help.text"
+msgid "As Data Sheet"
+msgstr "གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་ལ་བརྩིས།"
+
+#: 01090300.xhp#par_idN106E7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns the database fields in a tabular form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནི་རེའུ་མིག་གྱི་རྣམ་པས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090300.xhp#par_idN106EA.help.text
+msgctxt "01090300.xhp#par_idN106EA.help.text"
+msgid "In Blocks - Labels Above"
+msgstr "ནར་ལྷེམ་ནང་ - ག་བྱང་གོང་དུ་གཏད།"
+
+#: 01090300.xhp#par_idN106EE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Arranges the labels above the corresponding data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོག་བྱང་ཏེ་ལྟོས་བཅོས་གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་སྟར་དགོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090300.xhp#par_idN106F3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\" name=\"Form Wizard - Set data entry\">Form Wizard - Set data entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་དང་འབྲེལ་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 01040100.xhp#tit.help.text
+msgid "Agenda Wizard - Page Design"
+msgstr "གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - མ་པང་ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར།"
+
+#: 01040100.xhp#hd_id3151100.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040100.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Page Design\">Agenda Wizard - Page Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040100.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - མ་པང་ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - མ་པང་ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར་</link>"
+
+#: 01040100.xhp#par_id3152594.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE1\">Specifies a page design for the agenda.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE1\">གྲོས་རིམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུརགཏན་འཁེལ་བྱེད་། </ahelp>"
+
+#: 01040100.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgctxt "01040100.xhp#par_idN105D7.help.text"
+msgid "Page design"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཇུས་འགོད།"
+
+#: 01040100.xhp#par_idN105DB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the page design from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཤོག་ངོས་ཇུས་འགོད་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01040100.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgid "Include form for recording minutes"
+msgstr "ཚོགས་འདུའི་ཟིན་འགོད་འདུས་པ།"
+
+#: 01040100.xhp#par_idN105E2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Prints out a page on which you can write down the minutes during the meeting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏག་པར་གྱིས་ཚོགས་འདུའི་སྐབས་ཚོགས་འདུའི་ཟིན་འགོད་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ཟིན་འགོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040100.xhp#par_id3153087.23.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - General information\">Go to Agenda Wizard - General information</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - གྲོས་རིམ་རྩ་བའི་ཆ་འཕྲིན་ལ་བསྒྱུར་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - གྲོས་རིམ་རྩ་བའི་ཆ་འཕྲིན་ལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: webwizard07fc.xhp#tit.help.text
+msgctxt "webwizard07fc.xhp#tit.help.text"
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP སྦྲེལ་མཐུད།"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN10543.help.text
+msgctxt "webwizard07fc.xhp#par_idN10543.help.text"
+msgid "FTP Connection"
+msgstr "FTP སྦྲེལ་མཐུད།"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN10547.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"41040\">Edit and test the FTP server connection settings for the <link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\">Web Wizard</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"41040\"> <link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\">Web སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་ལ་བསྒྱུར་</link>གྱི་ FTP ཞབས་ཆས་སྦྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་དང་ཚོད་བགམ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "Server name or IP address"
+msgstr "ཞབས་ཆས་ཀྱི་མིང་ངམ་ IP གནས་ཡུལ།"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"41041\">Enter the name or IP address of the FTP server.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN10571.help.text
+msgid "Username"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང།"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN10575.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"41042\">Enter the user name that is required to access the FTP server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"41042\"> FTP ཞབས་ཆས་ལ་འཚམས་འདྲ་བྱ་བར་ངེས་པར་དགོས་པའི་སྤྱོད་པོ་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN10578.help.text
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང།"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN1057C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"41043\">Enter the password that is required to access the FTP server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"41043\"> FTP ཞབས་ཆས་ལ་འཚམས་འདྲ་བྱ་བར་ངེས་པར་དགོས་པའི་གསང་ཨང་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN1057F.help.text
+msgid "Test"
+msgstr "ཚོད་བགམ།"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN10583.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"41044\">Tests the FTP connection with the current settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"41044\">མིང་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་ཚོད་བགམ་ སྤྱད་ནས་ FTP སྦྲེལ་མཐུད་ལ་ཚོད་བགམ།</ahelp>"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN10586.help.text
+msgid "Choose a remote directory"
+msgstr "རྒྱང་རིང་དཀར་ཆག་འདེམས་པ།"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN1058A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"41045\">Enter the location of a directory on the FTP server where you want to store your files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"41045\">ཡིག་ཆའི་ FTPཞབས་ཆས་སྟེང་གི་དཀར་ཆག་གནས་སར་གསོག་ཉར་བྱ་དགོས་པར་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN1058D.help.text
+msgctxt "webwizard07fc.xhp#par_idN1058D.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: webwizard07fc.xhp#par_idN10591.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"41046\">Opens a dialog where you can specify the FTP server directory to store the files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"41046\">གླིང་སྒྲིག་ཞིག་ལ་ཕྱེ་བ་དང་ ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་FTP ཞབས་ཞུ་ཆས་དཀར་ཆགཡིག་ཚགས་སུ་་ཉར་བའི་ཡིག་ཆའི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱསཆོག</ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#tit.help.text
+msgid "Letter Wizard - Letterhead layout"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - འཕྲིན་འགོའི་བཀོད་རྣམས།"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3155354.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Letter Wizard - Letterhead layout\">Letter Wizard - Letterhead layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - འཕྲིན་འགོའི་བཀོད་རྣམས་\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - འཕྲིན་འགོའི་བཀོད་རྣམས་</link>"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3146856.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE2\">Allows you to specify the elements that are already imprinted on your letterhead paper.</ahelp> Those elements are not printed, and the space they occupy is left blank by the printer."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE2\">ཁྱེད་ཀྱིས་འཕྲིན་འགོའི་ཤོག་ལྟིའི་སྟེང་འདུས་ཟིན་པའི་གཞི་རྒྱུད་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག </ahelp>གཞི་རྒྱུ་དེ་དག་གཏག་པར་མེད་བྱེད་ གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཁོ་ཚོས་ཟིན་པའི་གནས་ས་སྟོང་ཆར་འཇོག་པ་བྱེད།"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3156211.3.help.text
+msgid "Specify items already on your letterhead paper"
+msgstr "འཕྲིན་འགོའི་ཤོག་ལྟིའི་སྟེང་གནས་པའི་རྣམས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3149549.4.help.text
+msgctxt "01010200.xhp#hd_id3149549.4.help.text"
+msgid "Logo"
+msgstr "རྟགས་མ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3154186.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\">Specifies that a logo is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a logo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\">འཕྲིན་འགོའི་ཤོག་ལྟིའི་སྟེང་དུ་གཏག་པར་ཆས་ཟིན་པའི་རྟགས་མ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། %PRODUCTNAME རྟགས་མ་གཏག་པར་མེད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3151245.33.help.text
+msgctxt "01010200.xhp#hd_id3151245.33.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3148944.34.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOHEIGHT\">Defines the height of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH\">བྱ་དུལ་གྱི་ཞིང་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3149415.31.help.text
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3156192.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH\">Defines the width of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOWIDTH\">བྱ་དུལ་གྱི་ཞིང་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3152922.43.help.text
+msgid "Spacing to left margin"
+msgstr "གཡོན་་མཐའ་རྒྱང་གི་བར་ཐག་སླེབས་པ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3149766.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOX\">Sets the object distance from the left page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOX\">བྱ་ཡུང་དང་གཡོན་མཐའ་རྒྱང་གྱི་བར་རྒྱང་བཀོང་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3150449.45.help.text
+msgid "Spacing to top margin"
+msgstr "གོང་མཐའ་རྒྱང་གི་བར་ཐག་སླེབས་པ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3156423.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOY\">Sets the object distance from the top page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOY\">བྱ་ཡུང་དང་ཤོག་ངོས་སྟེང་གྱི་མཐའ་རྒྱང་བར་ཆོད་བཀོང་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#par_idN106CB.help.text
+msgid "Own address"
+msgstr "རང་ལུས་གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_idN106CF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\">Specifies that an address is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print an address.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\">གནས་ཡུལ་གང་རུང་ཞིག་འཕྲིན་འགོའི་ཤོག་ལྟིའི་སྟེང་གཏག་པར་བྱེད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། %PRODUCTNAME གནས་ཡུལ་གཏག་པར་མེད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#par_idN106D2.help.text
+msgctxt "01010200.xhp#par_idN106D2.help.text"
+msgid "Return address in envelope window"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་སྒེའུ་ཁུང་གི་ཕྱིར་ལོག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_idN106D6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER\">Specifies that your own address is already imprinted in small size above the area of the recipient's address. %PRODUCTNAME does not print an address in small size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER\">རང་ཉིད་ཀྱི་གནས་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཏེ་ཡི་གེ་ཆུང་ཆུང་སྒོ་ནས་ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་སྟེང་ཆོག་སུ་གཏག་པར་བྱེད། %PRODUCTNAME ནི་ཡི་གེ་ཆུང་ཆུང་སྒོ་ནས་གཏག་པར་མི་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#par_idN106D9.help.text
+msgctxt "01010200.xhp#par_idN106D9.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 01010200.xhp#par_idN106DD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\">Specifies that a footer area is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a footer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\">ཤོག་ཞབས་ས་ཁོངས་དེ་འཕྲིན་འགོའི་ཤོག་ལྟིའི་སྟེང་གཏག་པར་བྱེད་་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། %PRODUCTNAME ཤོག་ཞབས་གཏག་པར་མེད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#par_idN106E0.help.text
+msgctxt "01010200.xhp#par_idN106E0.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 01010200.xhp#par_idN106E4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT\">Enter the height of the footer area that is already imprinted on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print in that area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT\">འཕྲིན་འགོའི་ཤོག་ལྟིའི་སྟེང་གཏག་པར་བྱས་ཟིན་པའི་ཤོག་ཞབས་ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད། %PRODUCTNAME ས་ཁོངས་དེ་རང་དུ་གཏག་པར་བྱས་མེད། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3153367.47.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Printed items\">Go to Letter Wizard - Printed items</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - གཏག་པར་བྱས་ཟིན་པའི་རྣམས་གྲངས་ལ་བསྒྱུར་\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - གཏག་པར་བྱས་ཟིན་པའི་རྣམས་གྲངས་ལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01050200.xhp#tit.help.text
+msgid "Presentation Wizard Page 2"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་2"
+
+#: 01050200.xhp#hd_id3151100.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 2\">Presentation Wizard Page 2</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་2 \">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་2 </link>"
+
+#: 01050200.xhp#par_id3156027.19.help.text
+msgid "Selects the medium and the background of your presentation."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་སྨྱན་གཟུགས་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་གཏག་པར་བྱ་བ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01050200.xhp#hd_id3153749.20.help.text
+msgid "Select a slide design"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པང་ཞིག་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 01050200.xhp#par_id3155338.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE2_LAYOUT\" visibility=\"visible\">Allows you to select a slide design for the presentation you selected on page 1 of the Wizard.</ahelp> In the upper list box you can choose from three slide design types (education, presentation backgrounds and presentations). In the lower list box, you can select one of the templates for your presentation."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE2_LAYOUT\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་སྣེ་སྟོན་ཤོག་ཨང་ 1 སྟེང་དུ་བདམས་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཇུས་འགོད་ཞིག་འདེམས་པ་བྱས་ཆོག </ahelp>སྟེང་ཆོག་ཀྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་རིགས་3 བདམས་ག་བྱེད་རྒྱུ་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད།(སློབ་གསོ་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་རྒྱབ་ལྗོངས་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་)གཤམ་ཆོག་ཀྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་མ་པང་ཞིག་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 01050200.xhp#hd_id3149177.21.help.text
+msgid "Select an output medium"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཏག་པར་བྱ་བའི་སྨྱན་གཟུགས་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 01050200.xhp#hd_id3153681.32.help.text
+msgid "Original"
+msgstr "མ་དེབ།"
+
+#: 01050200.xhp#par_id3156347.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM5\" visibility=\"visible\">Uses the original page format of the template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM5\" visibility=\"visible\">མ་པང་གྱི་གདོད་མའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050200.xhp#hd_id3147653.23.help.text
+msgid "Overhead sheet"
+msgstr "གསལ་དངས་སྲབ་ཤོག།"
+
+#: 01050200.xhp#par_id3153032.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM3\" visibility=\"visible\">Creates a presentation to be used as overhead transparencies.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM3\" visibility=\"visible\">གསལ་དངས་སྤྱིན་ཤོག་ལ་སྤྱོད་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050200.xhp#hd_id3148685.24.help.text
+msgid "Paper"
+msgstr "ཤོག་བུ།"
+
+#: 01050200.xhp#par_id3155419.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM4\" visibility=\"visible\">Creates a presentation that can be printed on paper.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM4\" visibility=\"visible\">ཤོག་བའི་སྟོང་གཏག་པར་བྱ་ཐུབ་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050200.xhp#hd_id3148491.25.help.text
+msgid "Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ།"
+
+#: 01050200.xhp#par_id3145119.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM1\" visibility=\"visible\">Creates a computer screen presentation only.</ahelp> The screen is adjusted by default."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM1\" visibility=\"visible\">རྩིས་ཁོར་གསལ་ཡོལ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཁོ་ན་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>གསལ་ཡོལ་ནི་ཁས་ལེན་ཐང་ལ་ཞིག་ནས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01050200.xhp#hd_id3154898.22.help.text
+msgid "Slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག།"
+
+#: 01050200.xhp#par_id3153821.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM2\" visibility=\"visible\">Creates a presentation to be used as slides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE2_MEDIUM2\" visibility=\"visible\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་་སྤྱོད་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050200.xhp#par_id3155388.12.help.text
+msgid "Continue to <link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 3\">Presentation Wizard Page 3</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ལྷེ་ 3 ཨང་ལ་བསྒྱུར་\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - 3 ཨང་ལ་བསྒྱུར།</link>"
+
+#: 01090400.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Wizard - Set Data Entry"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་བཀོད་སྒྲིག།"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\">Form Wizard - Set Data Entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Specifies the data handling mode for the new form."
+msgstr "རེའུ་བྱང་གསར་པའི་གཞི་གྲངས་་ལས་སྣོན་མ་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "The form is to be used for entering new data only. Existing data will not be displayed"
+msgstr "རེའུ་བྱང་དེ་གཞི་གྲངས་གསར་པ་ཁོ་ནར་སྤྱོད་ ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་མངོན་པར་མི་འགྱུར།"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN105B6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a form that is only used for entering new data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་གསར་པ་ནང་འཇུག་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པའི་རེའུ་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgid "The form is to display all data"
+msgstr "རེའུ་བྱང་དེདེ་གཞི་གྲངས་ཡོད་ཚད་མངོན།"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a form that can be used to display existing data and to enter new data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མངོན་པ་དང་གཞི་གྲངས་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱ་བར་་སྤྱོད་པའི་རེའུ་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgid "Do not allow modification of existing data"
+msgstr "ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་བཟོ་བཅོས་བྱས་མི་ཆིག།"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN105DA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to disallow editing data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་གཏན་འགོག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN105DD.help.text
+msgid "Do not allow deletion of existing data"
+msgstr "ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་སུབ་མི་ཆིག།"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN105E3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to disallow deleting data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་གཏན་འགོག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN105E6.help.text
+msgid "Do not allow addition of new data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གསར་པ་གསབ་སྣོན་བྱས་མི་ཆོག།"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN105EC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to disallow adding new data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་གསར་པ་གསབ་སྣོན་གཏན་འགོག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01090400.xhp#par_idN105E4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\" name=\"Form Wizard - Apply styles\">Form Wizard - Apply styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་དང་འབྲེལ་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཉེར་སྤྱོད་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 01100300.xhp#tit.help.text
+msgid "Report Wizard - Sort Options"
+msgstr "ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - "
+
+#: 01100300.xhp#hd_id3148668.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"Report Wizard - Sort Options\">Report Wizard - Sort Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་</link>"
+
+#: 01100300.xhp#par_id3148520.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the fields by which to sort the report. Fields can be sorted by up to four levels, each either ascending or descending. Grouped fields can only be sorted within each group.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100300.xhp#hd_id3149205.3.help.text
+msgid "Sort by"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཞིག་འཛིན་ས།"
+
+#: 01100300.xhp#par_id3155555.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT1\">Select the first field by which to sort the report.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT1\">ཪྙན་ཐོར་རིམ་སྒྲིག་བྱ་བར་གཞི་འཛིན་ས་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་ཝདམ་དང་པོ་དེ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01100300.xhp#hd_id3154751.4.help.text
+msgid "Then by"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཕལ་པའི་གཞི་འཛིན་ས།"
+
+#: 01100300.xhp#par_id3149182.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT4\">Select an additional field by which to sort the report.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_SORT4\">ཪྙན་ཐོ་རིམ་སྒྲིག་གི་གཞི་འཛིན་ས་བྱས་དགོས་པའི་ཡིག་དུམ་གཞན་དག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01100300.xhp#hd_id3146957.5.help.text
+msgid "Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: 01100300.xhp#par_id3155338.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4\">Sorts the field contents in ascending order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTASCEND4\">རིམ་འཕར་ལ་གཞིགས་ཡིག་དུ་ནང་དོན་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01100300.xhp#hd_id3147653.6.help.text
+msgid "Descending"
+msgstr "རིམ་འབེབས།"
+
+#: 01100300.xhp#par_id3156113.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4\">Sorts the field contents in descending order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_3_OPTDESCEND4\">རིམ་འབེབས་ལ་གཞིགས་ཡིག་དུ་ནང་དོན་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01100300.xhp#par_id3156329.11.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Choose Layout\">More about Report Wizard - Choose Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - འདེམས་གཞི་བཟོ་ལྟ་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - འདེམས་གཞི་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 01100500.xhp#tit.help.text
+msgid "Report Wizard - Create Report"
+msgstr "ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - ཉར་ཚགས་ཪྙན་ཐོ།"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3156211.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"Report Wizard - Create Report\">Report Wizard - Create Report</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - ཉར་ཚགས་ཪྙན་ཐོ་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - ཉར་ཚགས་ཪྙན་ཐོ་</link>"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3159224.1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">You can create the report as a static or dynamic report. When you open a dynamic report, it will display with the current data contents. When you open a static report, it will always display the same data from the time when the static report was created.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3145669.2.help.text
+msgid "Title of report"
+msgstr "ཪྙན་ཞུའི་ཁ་བྱང།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3156136.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_TITLE\">Specifies the title that is printed at the title line of each page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_TITLE\">ཤོག་ལྟེའི་རེ་རེའི་ཁ་བྱང་ཕྲེང་ནང་གཏག་པར་བྱས་པའི་ཁ་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3157910.7.help.text
+msgid "Static report"
+msgstr "ཞི་རྣམ་ཪྙན་ཐོ།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3149580.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT\">Saves the report as a static report. When you open a static report, it will always display the data from the time the report was created.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTSTATDOCUMENT\">ཪྙན་ཐོ་ཞི་རྣམ་ཪྙན་ཐོའི་ཡིག་ཚགས་སུ་ཉར་ཚགས་བྱེད། ཞི་རྣམ་ཪྙན་ཐོའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་ ཐོག་མཐའ་བར་གསུམ་དུ་ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་སྐབས་གཞི་གྲངས་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3154751.2.help.text
+msgid "Dynamic report"
+msgstr "འགུལ་རྣམ་ཪྙན་ཐོ་མ་པང།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3155805.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTDYNTEMPLATE\">Saves the report as a template. When you open a dynamic report, it will display with the current data contents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3148538.5.help.text
+msgid "Modify report layout"
+msgstr "ཪྙན་ཐོ་མ་པང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3163802.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE\">When you click <emph>Finish</emph>, the report will be saved and opened for edit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTEDITTEMPLATE\">གསར་འཛུགས་<emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph>སྐབས་མ་པང་དེ་ཞན་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་ཁ་ཕྱེ་བའི་གནས་སྟངས་སུ་གནས་ཏེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་བེད་བ་ཡོང། </ahelp>"
+
+#: 01100500.xhp#hd_id3153127.6.help.text
+msgid "Create report now"
+msgstr "ཉུར་དུ་ཪྙན་ཐོ་མ་པང་བེད་སྤྱོད་དམ།"
+
+#: 01100500.xhp#par_id3156194.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE\">When you click <emph>Finish</emph>, the report will be saved.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_5_OPTUSETEMPLATE\">གསར་འཛུགས་<emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph>སྐབས་ མ་པང་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད། དེ་རྗེས་མ་པང་དེར་གཞིར་བྱས་པའི་ཪྙན་ཐོ་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#tit.help.text
+msgid "Letter Wizard - Footer"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3143281.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Letter Wizard - Footer\">Letter Wizard - Footer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཞབས་\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཞབས་</link>"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3147834.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE5\">Specifies the information to include in the footer space.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE5\" visibility=\"visible\">འཕྲིན་ཡིག་ནང་གཞི་རྒྱུ་གང་དག་འདུས་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#par_idN105DF.help.text
+msgctxt "01010500.xhp#par_idN105DF.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 01010500.xhp#par_idN105E3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTFOOTER\">Enter the text for the footer lines.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTFOOTER\">ཤོག་ཞབས་ཕྲེང་གྱི་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#par_idN105FA.help.text
+msgctxt "01010500.xhp#par_idN105FA.help.text"
+msgid "Include only on second and following pages"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གཉིས་པ་དང་དེ་རྗེས་རྗེས་མཐུད་སྟེང་ཁོ་ནར་ཚུད།"
+
+#: 01010500.xhp#par_idN10600.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to suppress the footer on the first page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོག་ལྷེའི་དགང་པའི་སྟེང་གི་ཤོག་་ཞབས་གནོན་སྒུམ་ལ་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3153093.31.help.text
+msgid "Include page numbers"
+msgstr "ཤོག་ཨང་ཚུད་པ།"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3155414.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKFOOTERPAGENUMBERS\">Includes page numbers in your letter template.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010500.xhp#par_id3154988.41.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Name and location\">Go to Letter Wizard - Name and location</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ས་བསྒྱུར་\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ས་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01010600.xhp#tit.help.text
+msgid "Letter Wizard - Name and Location"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ས།"
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3150355.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"Letter Wizard - Name and Location\">Letter Wizard - Name and Location</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010600.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ས་\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ས་</link>"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3152996.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE6\">Specifies where and under which name you want to save the document and template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE6\" visibility=\"visible\">ཤོག་ལྷེ་དེར་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་ཕྱི་རྣམ་དང་ཆུ་སྙོམས་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3154047.10.help.text
+msgctxt "01010600.xhp#hd_id3154047.10.help.text"
+msgid "Template name"
+msgstr "མ་པར་མིང།"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3159157.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME\">Specifies the title of the document template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTTEMPLATENAME\">ཡིག་ཚགས་མ་པང་གྱི་ཁ་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3151043.31.help.text
+msgctxt "01010600.xhp#hd_id3151043.31.help.text"
+msgid "Path"
+msgstr "གནས་ས་དང་ཡིག་ཆའི་མིང།"
+
+#: 01010600.xhp#par_idN1061A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTPATH\">Enter the path and file name for the template, or click the <emph>...</emph> button to select the path and file name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTPATH\">མ་པང་དང་་ཡིག་ཆའི་མིང་ ནང་བཅུག་བྱེད་པའམ་ <emph>\"...\"</emph> གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་གནས་ས་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010600.xhp#par_idN10639.help.text
+msgid "Create a letter from this template"
+msgstr "མ་པང་དེར་སྤྱད་ནས་འཕྲིན་ཡིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 01010600.xhp#par_idN1063C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER\">Saves and closes the template, and then opens a new untitled document based on the template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTCREATELETTER\">ཉར་ཚགས་དང་སྦྲགས་མ་པང་ཁ་རྒྱག་ དེ་རྗེས་མ་པང་དེར་གཞིར་བྱས་པའི་མིང་འདོགས་མ་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: 01010600.xhp#par_idN10653.help.text
+msgid "Make manual changes to this letter template"
+msgstr "ལག་འགུལ་གྱི་འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་དེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 01010600.xhp#par_idN10656.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES\">Saves the template and keeps it open for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTMAKECHANGES\">མ་པང་ཉར་ཚགས་ དང་སྦྲགས་དེ་རང་ཁ་ཕྱེ་བའི་གནས་སུ་བཞག་ཏེརྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་བདེ་བའི་ཆེད་དུ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 01010600.xhp#par_idN10665.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\">Letter Wizard overview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་ལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: webwizard05is.xhp#tit.help.text
+msgid "Icon Set"
+msgstr "རིགས་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: webwizard05is.xhp#par_idN1053A.help.text
+msgid "Icon Sets"
+msgstr "རིགས་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: webwizard05is.xhp#par_idN1053E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"41000\">Select an icon set for navigation on HTML presentation documents in the <link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"41000\"> <link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web སྣེ་སྟོན་</link>ནང་ HTML གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་ལ་མིག་བཤར་བྱེད་པའི་རིགས་རྟགས་ཚོགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard05is.xhp#par_idN1054F.help.text
+msgctxt "webwizard05is.xhp#par_idN1054F.help.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: webwizard05is.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"41002\">Clears the icon set from the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"41002\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་རིགས་རྟགས་ཚོགས་གཙང་སེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#tit.help.text
+msgid "Presentation Wizard Page 1"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 1"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3155320.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050100.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 1\">Presentation Wizard Page 1</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050100.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 1 \">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 1 </link>"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3152594.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1\">Specifies the presentation type and allows you to select a template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE1\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་དང་ མ་པང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3145090.15.help.text
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3153684.23.help.text
+msgid "You can determine the presentation type in this area."
+msgstr "ས་ཁོངས་དེ་ནང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3153527.16.help.text
+msgid "Empty presentation"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྟོང་པ།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3149388.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_EMPTY\">Creates a new (empty) presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_EMPTY\">གསར་པ་(སྟོང་པ་)ཡིན་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3147008.17.help.text
+msgid "From template"
+msgstr "མ་པང་ནས་"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3154318.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_TEMPLATE\">Opens a list box containing various modifiable presentations.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_TEMPLATE\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེའི་ཁྲོད་བཟོ་བཅོས་བྱང་འོས་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་མང་པོ་ཞིག་འདུས་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3153662.18.help.text
+msgid "Open existing presentation"
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3147275.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_OPEN\">Displays a list of previously created presentations.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE1_OPEN\">དེ་སྔོན་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་རེའུ་འགོད་མངོན་པ། </ahelp>མཁྲེགས་སྡེར་གྱི་གནས་ས་གཞན་དུ་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཁུར་སྣོན་བྱ་དགོས་ན་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་བ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 01050100.xhp#par_idN1067B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click <emph>Open</emph> to see a file selection dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>ཁ་ཕྱེ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་བདམས་གའི་གླིང་སྒྲོམ་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3149763.19.help.text
+msgid "List of template categories (only available when you select the From template option)"
+msgstr "མ་པང་རིགས་འབྱེད་རེའུ་འགོད་(\"རེའུ་བྱང་\"མ་པང་འདེམས་གཞི་འདེམས་པའི་སྐབས་ཁོ་ནར་ནུས་པ་ལྡན་)"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3150503.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES\">Lists the available template categories for presentations.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_TEMPLATES\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་སྤྱོད་ཆོག་པའི་མ་པང་རིགས་འབྱེད་བསྒྲིགས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3153349.20.help.text
+msgid "List of existing presentations (only available when you select the Open existing presentation option)"
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་རེའུ་བྱང་(\"ཁ་ཕྱེ་\"ད་ཡོད་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་འདེམས་གཞི་འདེམས་པའི་སྐབས་ཁོ་ནར་ནུས་ལྡན་)"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3145317.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_OPEN\">Lists the presentations that you created and saved to the Templates directory that is specified under <emph>%PRODUCTNAME - Paths</emph> in the Options dialog box. To edit the layout and formatting of a presentation with the wizard, select the presentation, and then click <emph>Next</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3155388.21.help.text
+msgctxt "01050100.xhp#hd_id3155388.21.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3150256.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PREVIEW\">Specifies that templates appear in the preview window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PREVIEW\">སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་མ་པང་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3153561.22.help.text
+msgid "Do not show this dialog again"
+msgstr "སྣེ་སྟོན་དེ་བསྐྱར་དུ་མི་མངོན།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3153061.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_STARTWITH\">Specifies that you only want the Wizard to start when you expressly request it with <emph>File - Wizard - Presentation</emph>.</ahelp> This field is only visible when you create a presentation by choosing <emph>File - New - Presentation</emph>. You can also specify whether to show the dialog with the <emph>Start with Wizard</emph> check box in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 01050100.xhp#par_id3159414.13.help.text
+msgid "Continue here to <link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"Wizard Page 2\">Wizard Page 2</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050200.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་2 བསྒྱུར་\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་2 བསྒྱུར།</link>"
+
+#: 01020100.xhp#tit.help.text
+msgid "Fax Wizard - Page Design"
+msgstr "བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར།"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3109850.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020100.xhp\" name=\"Fax Wizard - Page Design\">Fax Wizard - Page Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020100.xhp\" name=\"བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར་\">བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར་</link>"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3156027.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE1\">Defines the style of your fax document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE1\">བཪྙན་རྐྱེལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgid "Business Fax"
+msgstr "ཚོང་དོན་བཪྙན་རྐྱེལ་"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN105DB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a fax template for a business-style fax.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོང་དོན་བཟོ་དབྱིབས་ཀྱི་བཪྙན་རྐྱེལ་ལ་སྤྱོད་པའི་བཪྙན་རྐྱེལ་མ་པང་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_idN105DE.help.text"
+msgid "Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར།"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN105E2.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_idN105E2.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the predefined style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྔོན་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgid "Private Fax"
+msgstr "སྒེར་གྱི་བཪྙན་རྐྱེལ་"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN105E9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a fax template for a private fax.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒེར་གྱི་བཪྙན་རྐྱེལ་ལ་སྤྱོད་པའི་བཪྙན་རྐྱེལ་མ་པང་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN105EC.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_idN105EC.help.text"
+msgid "Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར།"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN105F0.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#par_idN105F0.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the predefined style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྔོན་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3156002.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Items to include\">Go to Fax Wizard - Items to include</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - འདུས་པའི་རྣམ་གྲངས་ལ་བསྒྱུར་\">བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - འདུས་པའི་རྣམ་གྲངས་ལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01120400.xhp#tit.help.text
+msgid "Group Element Wizard: Database Field"
+msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01120400.xhp#hd_id3149748.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120400.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Database Field\">Group Element Wizard: Database Field</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ ཡིག་དུམ་ཐང་\">ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་ཐང་</link>"
+
+#: 01120400.xhp#par_id3154094.2.help.text
+msgid "This page is only visible if the document is linked to a database. It specifies whether the reference values should be saved in the database."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་པའི་ཚེ་ཤོག་ངོས་དེ་གཞི་ནས་མངོན། དེའི་ཁྲོད་དུ་འདྲེན་འཇུག་ཐང་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ན་ཉར་ཚགས་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01120400.xhp#par_id3153255.12.help.text
+msgid "Indicate where to save the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"reference values\">reference values</link>. A reference value can represent the current state of the group box in a database."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"འདྲེན་འཇུག་ཐང་\">འདྲེན་འཇུག་ཐང་</link>ཉར་ཚགས་བྱ་བའི་གནས་ཡུལ་སྟོན་པ། འདྲེན་འཇུག་ཐང་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཚོ་སྒྲོམ་གྱི་མིག་སྔའི་གནས་སྟངས་ཀྱི་ཚབ་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 01120400.xhp#par_id3149828.11.help.text
+msgid "This page is only displayed if the document is already linked to a database."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་པའི་ཚེ་ཤོག་ངོས་དེ་གཞི་ནས་མངོན།"
+
+#: 01120400.xhp#hd_id3152551.3.help.text
+msgid "Do you want to save the value in a database field?"
+msgstr "ཐང་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་་ཉར་ཚགས་དགོས་སམ་མི་དགོས།"
+
+#: 01120400.xhp#hd_id3154823.5.help.text
+msgid "Yes, I want to save it in the following database field:"
+msgstr "རེད་ གཤམ་གསལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01120400.xhp#par_id3156346.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\">Specifies that you want to save the reference values in a database.</ahelp> The values are written in the data field selected in the list box. The list box displays all the field names from the database table that the form is linked to."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_YES\" visibility=\"visible\">དྲེན་འཇུག་ཐང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཉར་ཚགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>ཐང་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱི་འདེམས་ངེས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་བྲིས་འཇུག་བྱེད། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མིག་སྔའི་རེའུ་བྱང་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་མིང་མངོན་པ་བྱེད།"
+
+#: 01120400.xhp#hd_id3145382.7.help.text
+msgctxt "01120400.xhp#hd_id3145382.7.help.text"
+msgid "List box"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: 01120400.xhp#par_id3149398.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\" visibility=\"hidden\">Select the data field in which the reference values have to be saved.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_LB_STOREINFIELD\" visibility=\"hidden\">དེ་གྲོད་དུ་འདྲེན་འཇུག་ཐང་གྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཉར་ཚགས་བྱ་བ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01120400.xhp#hd_id3153881.9.help.text
+msgid "No, I only want to save the value in the form."
+msgstr "མིན་ ངས་གྲངས་ཐང་རེའུ་བྱང་ནང་ཉར་ཚགས་བྱ་འདོད།"
+
+#: 01120400.xhp#par_id3153146.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\">Specifies that you want to save the reference values in the form only, and not in the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_OPTION_DBFIELD_RB_STOREINFIELD_NO\" visibility=\"visible\">འདྲེན་འཇུག་ཐང་རེའུ་བྱང་ནང་ཁོ་ན་ཉར་ཚགས་བྱ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01130200.xhp#tit.help.text
+msgid "Document converter continuation pages"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་མཐུད་ཤོག།"
+
+#: 01130200.xhp#hd_id3149748.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"Document converter continuation pages\">Document converter continuation pages</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་མཐུད་ཤོག་\">ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་མཐུད་ཤོག་</link>"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3147143.2.help.text
+msgid "Specifies, for each template type and document type, the directory to be read from and the directory to be written to."
+msgstr "མ་པང་སོ་སོ་དང་ཡིག་ཚགས་རིགས་ལ་དམིགས་ནས་ཀློག་ལེན་དཀར་ཆག་དང་བྲིས་འཇུག་དཀར་ཆག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01130200.xhp#hd_id3156027.4.help.text
+msgid "Templates"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3153681.14.help.text
+msgid "Determines whether templates are to be converted, and how they are converted."
+msgstr "མ་པང་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་མིན་དང་ དེ་བཞིན་ཇི་ལྟར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01130200.xhp#hd_id3146957.15.help.text
+msgid "Text templates"
+msgstr "ཡིག་དེབ་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3153345.16.help.text
+msgid "Note that the \"Text templates\" label can change, depending on the selections from the previous page. For example, if Microsoft Word documents have been selected, the label reads \"Word templates\"."
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གོང་མར་འདེམས་པ་གཞིགས་ནས་ \"ག་དེབ་བཟོ་ལྟ་\"ཤོག་བྱང་ལ་མི་འདྲ་བའི་ནང་དོན་མངོན། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ Microsoft Word ཡིག་ཚགས་འདེམས་ན་ཤོག་བྱང་\"Word མ་པང་\"མིན།"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3149182.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATE\">Specifies that templates are to be converted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBTEMPLATE\" visibility=\"visible\">བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་མ་པང་་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01130200.xhp#hd_id3153683.18.help.text
+msgid "Including subdirectories"
+msgstr "ཡན་ལག་དཀར་ཆག་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3149811.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE\">Indicates that the subdirectories of the selected directory are also searched for matching files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENTRECURSE\" visibility=\"visible\">ཟླ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་བཤེར་འཚོལ་བའི་སྐབས་ད་དུང་འདེམས་ངེས་དཀར་ཆག་གྱི་ཡན་ལག་དཀར་ཆག་བཤེར་འཚོལ་བྱ་དགོས་པ་བཏོན་པ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01130200.xhp#hd_id3159269.20.help.text
+msgid "Import from"
+msgstr "ནང་འཇུག་ཡོངས་ཁུང།"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3153821.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH\">Specifies the directory containing the source files. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_LBDOCUMENTPATH\" visibility=\"visible\">ཁུངས་ཡིག་ཆ་འདུས་པའི་དཀར་ཆག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01130200.xhp#hd_id3149732.22.help.text
+msgid "Save to"
+msgstr "ཉར་ཚགས་བྱས།"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3155449.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH\">Specifies the directory to which the destination files are written.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_EDDOCUMENTPATH\" visibility=\"visible\">དམིག་འབེན་ཡིག་ཆ་ལ་བྲིས་འཇུག་བྱ་བར་སྤྱོད་པའི་དཀར་ཆག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01130200.xhp#hd_id3153126.24.help.text
+msgctxt "01130200.xhp#hd_id3153126.24.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 01130200.xhp#par_id3155388.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CMDDOCUMENTPATHSELECT\">Opens a dialog to select the desired path.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CMDDOCUMENTPATHSELECT\" visibility=\"visible\">གླིང་སྒྲིག་ཞིག་ལ་ཕྱེ་བ་དང་ དེ་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་རྒྱུད་ལག་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01130200.xhp#hd_id3149416.26.help.text
+msgctxt "01130200.xhp#hd_id3149416.26.help.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3159176.27.help.text
+msgid "Determines whether and how documents are converted."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་བའམ་མི་བྱ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01130200.xhp#hd_id3149236.28.help.text
+msgctxt "01130200.xhp#hd_id3149236.28.help.text"
+msgid "Text documents"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3148564.29.help.text
+msgid "Note that the \"Text documents\" label can change, depending on the selections from the previous page. For example, if Microsoft Word documents have been selected, the label reads \"Word documents\"."
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གོང་མར་འདེམས་པ་གཞིགས་ནས་ \"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་\"ཤོག་བྱང་ལ་མི་འདྲ་བའི་ནང་དོན་མངོན། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ Microsoft Word ཡིག་ཚགས་འདེམས་ན་ ཤོག་བྱང་\"Word ཡིག་ཚགས་\"མིན།"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3148944.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT\">Indicates that the documents are to be converted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CBDOCUMENT\" visibility=\"visible\">བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3156344.13.help.text
+msgid "Here you can return to the main page of the <link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\">Document Converter Wizard</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་བསྒྱུར་\">ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01170000.xhp#tit.help.text
+msgid "Address Data Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3147285.2.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"Address Data Source\">Address Data Source</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་གནས་ཡུལ་\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་གནས་ཡུལ་</link>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3153910.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This wizard registers an existing address book as a data source in $[officename].</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id3151226.4.help.text
+msgid "You can register address data and other data sources in $[officename] at any time:"
+msgstr "\"སྣེ་སྟོན་\"མ་སྤྱད་ཀྱང་ཁྱེད་ཀྱི་ནམ་ཡིན་ཡང་$[officename] ནང་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་དང་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཞན་དག་ཀྱང་ཐོ་འགོད་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3153527.9.help.text
+msgid "Please select the type of your external address book"
+msgstr "ཕྱིར་འོང་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་གྱི་རིགས་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id5782036.help.text
+msgid "Not all types are available on all systems."
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3154288.10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Seamonkey / Netscape"
+msgstr "Mozilla / Netscape"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3145071.11.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">Select this option if you already use an address book in Seamonkey or Netscape.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">གལ་ཏེ་ Mozilla འམ་ Netscape ནང་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་སྤྱད་ཡོད་ན་ འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3895382.help.text
+msgid "Thunderbird"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id6709494.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in Thunderbird.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3149182.12.help.text
+msgid "LDAP address data"
+msgstr "LDAP གནས་ཡུལ་དཔྱད་གཞི།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3147209.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_LDAP\">Select this option if you already have address data on an LDAP server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_LDAP\">གལ་ཏེ LDAP ཞབས་ཞུ་ཆས་སྟེང་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་སྤྱད་ཡོད་ན་ འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3152780.14.help.text
+msgid "Outlook address book"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id3159176.15.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOK\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook (not Outlook Express).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">གལ་ཏེ་ Mozilla འམ་ Netscape ནང་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་སྤྱད་ཡོད་ན་ འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3154860.16.help.text
+msgid "Windows system address book"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id3150254.17.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OUTLOOKEXPRESS\">Select this option if you already use an address book in Microsoft Outlook Express.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_MORK\">གལ་ཏེ་ Mozilla འམ་ Netscape ནང་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་སྤྱད་ཡོད་ན་ འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id9215979.help.text
+msgid "KDE Address book"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id585650.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in KDE Address book.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#hd_id4791405.help.text
+msgid "OS X Address book"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id6873683.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in OS X Address book.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#hd_id4517654.help.text
+msgid "Evolution"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id4368724.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in Evolution.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#hd_id4218268.help.text
+msgid "Evolution LDAP"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id6269112.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in Evolution LDAP.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#hd_id8174382.help.text
+msgid "Groupwise"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id5294045.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select this option if you already use an address book in Groupwise.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3150976.18.help.text
+msgid "Other external data source"
+msgstr "གཞན་དག་གི་ཕྱི་ངོས་གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3156192.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OTHER\">Select this option if you want to register another data source as address book in $[officename].</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:RadioButton:RID_PAGE_SELECTABTYPE:RB_OTHER\">གལ་ཏེ་རེ་བར་$[officename] ནང་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཞན་དག་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་ལ་ཐོ་འགོད་བྱ་འདོད་ནས་ འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3145674.21.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3145674.21.help.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "རྩིས་མེད།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154306.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_CANCEL\">Exits the wizard without implementing any changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_CANCEL\">སྣེ་སྟོན་ལས་ཕྱིར་འཐེན་བྱས་པ་ལས་བཟོ་བཅོས་གང་ཡང་ལག་བསྟར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3148943.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_PREVIOUS\" visibility=\"hidden\">Go to previous step.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_PREVIOUS\" visibility=\"hidden\">སྔོན་ཚུད་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་གོ་རིམ་ལ་ལོག་པ། </ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3148946.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_NEXT\" visibility=\"hidden\">Go to next step.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_NEXT\" visibility=\"hidden\">རྩོམ་སྒྲིག་གོ་རིམ་གཤམ་མར་བསྒྱུར་བ།</ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3147303.5.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3147303.5.help.text"
+msgid "Create"
+msgstr "གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3149795.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_FINISH\">Establishes the connection to the data source and closes the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ABSPILOT_FINISH\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་འབྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་དང་སྦྲགས་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ། </ahelp>"
+
+#: 01090210.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Wizard - Add Subform Fields"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 01090210.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\">Form Wizard - Add Subform Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གསབ་སྣོན་བྱེད་</link>"
+
+#: 01090210.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Specify the table or query you need to create the subform, and which fields you wish to include in the subform."
+msgstr "ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ལ་དགོས་པའི་རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི་དེ་བཞིན་ ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་ཡིག་དུམ་བཅས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01090210.xhp#par_idN10559.help.text
+msgctxt "01090210.xhp#par_idN10559.help.text"
+msgid "Tables or queries"
+msgstr "རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: 01090210.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table or query for which the subform is to be created.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གྱི་རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090210.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "Fields in my subform"
+msgstr "ངའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ནང་གི་ཡིག་་དུམ།"
+
+#: 01090210.xhp#par_idN10594.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new subform.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚུད་དགོས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གསར་པ་ཞིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 01090210.xhp#par_idN10597.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\" name=\"Form Wizard - Get joined fields\">Form Wizard - Get joined fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་དང་འབྲེལ་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་ཐོབ་པ་</link>"
+
+#: 01110500.xhp#tit.help.text
+msgid "HTML Export - Page 5"
+msgstr "HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 5"
+
+#: 01110500.xhp#hd_id3144415.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110500.xhp\" name=\"HTML Export - Page 5\">HTML Export - Page 5</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110500.xhp\" name=\"HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 5 \">HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 5 </link>"
+
+#: 01110500.xhp#par_id3151100.2.help.text
+msgid "Defines a button style for navigation through the presentation slides."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་མིག་ཤར་དུ་སྤྱོད་པའི་གནོན་མཐེབ་བཟོ་ལྟ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01110500.xhp#par_id3155351.9.help.text
+msgid "This page is not visible if you have unmarked the <emph>Create title page</emph> check box, or if you have selected either automatic or WebCast export."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>ཁ་བྱང་་ཤོག་ངོས་གསར་འཛུགས་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་མ་འདམ་ན་འམ་ ཡང་ན་\"རང་འགུལ་\"ལམ་\"WebCast འདྲེན་བཏོན་\"འདེམས་པ་ ཤོག་ལྷེའི་མཐོང་མི་ཐུབ།"
+
+#: 01110500.xhp#hd_id3145090.7.help.text
+msgid "Select button style"
+msgstr "གནོན་མཐེབ་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ་"
+
+#: 01110500.xhp#par_id3155805.8.help.text
+msgid "Specifies whether you want to insert navigation buttons in your presentation. You can also select the style of the buttons."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་མིག་བཤར་གནོན་མཐེབ་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་རྗེས་ ད་དུང་གནོན་མཐེབ་དེར་བཟོ་ལྟ་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 01110500.xhp#hd_id3149095.3.help.text
+msgid "Text only"
+msgstr "ཡིག་དེབ་རྐྱང་མ།"
+
+#: 01110500.xhp#par_id3147576.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE5_TEXTONLY\">Inserts only text hyperlinks instead of buttons.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE5_TEXTONLY\" visibility=\"visible\">ཡི་གེ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་བ་ལས་གནོན་མཐེབ་དེ་བསྒར་འཛུད་མི་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110500.xhp#hd_id3156411.5.help.text
+msgid "Selection field"
+msgstr "ཚང་གནས་འདེམས་་པ།"
+
+#: 01110500.xhp#par_id3153681.6.help.text
+msgid "Displays the available button styles. Click on a button style to select it."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་རུང་མངོན་པ། གནོན་མཐེབ་བཟོ་ལྟ་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་དེ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01050500.xhp#tit.help.text
+msgid "Presentation Wizard Page 5"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 5"
+
+#: 01050500.xhp#hd_id3159224.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 5\">Presentation Wizard Page 5</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 5 \">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 5 </link>"
+
+#: 01050500.xhp#par_id3150247.18.help.text
+msgid "You can determine which pages to include in the created presentation."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གསར་འཛུགས་བྱས་འི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་ཚུད་པའི་ཤོག་ངོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01050500.xhp#hd_id3150178.19.help.text
+msgid "Choose your pages"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཤོག་ངོས་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 01050500.xhp#par_id3155552.21.help.text
+msgid "In the list field, you see all pages belonging to the selected presentation template. All pages with a checkmark in the check box next to their names will be included in the created presentation. To not include a page, clear the check box in front of the page name. Click the small plus sign that is next to the page name to display the corresponding sub-items."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་ནང་ འདེམས་ངེས་ཀྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་མ་པང་ལ་གཏོགས་པའི་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་མངོན། མིང་གྱི་འཁྲོ་ངོགས་ཀྱིས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲིག་དེ་འདེམས་ཟིན་པའི་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ཚང་མ་གསར་འཛུགས་བྱས་་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ན་འདུས་ཡོད། འདེམས་ངེས་ཤོག་ངོས་ཀྱིས་མིང་གི་མདུན་གྱི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་རྩིས་མེད་བྱ་རོགས་ ཤོག་ངོས་མིང་འགྲམ་གྱི་གུག་རྟགས་ཆུང་བར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་ཀྱིས་ཡན་ལག་རྣམ་གྲངས་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 01050500.xhp#hd_id3149346.20.help.text
+msgid "Create summary"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 01050500.xhp#par_id3150774.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE5_SUMMARY\">Creates a summary of all presentation contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE5_SUMMARY\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ནང་དོན་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གནད་བསྡུས་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050500.xhp#par_id3156426.23.help.text
+msgid "Return to the <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">Presentation Wizard</link> title page."
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་བསྒྱུར་ \">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་བསྒྱུར། </link>"
+
+#: webwizard00.xhp#tit.help.text
+msgid "Web Wizard"
+msgstr "Web སྣེ་སྟོན།"
+
+#: webwizard00.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgctxt "webwizard00.xhp#par_idN1054D.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Web Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Web སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: webwizard00.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34200\">The Web Wizard helps you to maintain a web site on an Internet server.</ahelp>The Web Wizard converts files in a local folder to a web format and uploads the files to the server. The wizard also uses one of the supplied templates to create an index page that contains hyperlinks to the uploaded files."
+msgstr ""
+
+#: webwizard00.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgid "The Web Wizard uses the File Transfer Protocol (FTP) to upload files to a server. You cannot use the wizard to upload the files if you connect to the internet through a proxy server."
+msgstr "\"Web སྣེ་སྟོན་\"ཡི་ཡིག་ཆ་བརྒྱུད་་སྐྱེལ་གྲོས་མཐུན་(FTP)སྤྱད་དེ་ཡིག་དེ་ཞབས་ཆས་སྟེང་བླུགས་པ། གལ་ཏེ་ལས་ཚབ་ཞབས་ཆས་སྤྱད་ནས་དབྱིན་ཐ་དྲ་བར་སྦྲེལ་ནས་ སྣེ་སྟོན་དེ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཆ་བླུགས་ཐབས་མེད།"
+
+#: webwizard00.xhp#par_idN10574.help.text
+msgid "The wizard involves the following steps:"
+msgstr "སྣེ་སྟོན་དེ་གཤམ་གྱི་གོ་རམ་ལ་འབྲེལ་བ་ཡོད།"
+
+#: 01100200.xhp#tit.help.text
+msgid "Report Wizard - Grouping"
+msgstr "ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་དབྱེ།"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3147000.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"Report Wizard - Grouping\">Report Wizard - Grouping</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - ཚོ་དབྱེ་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་དབྱེ་</link>"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3163829.1.help.text
+msgid "You can group records in a report based on the values in one or more fields. <ahelp hid=\".\">Select the fields by which the resulting report will be grouped. You can group up to four fields in a report.</ahelp> When you group more than one field, $[officename] nests the groups according to their group level."
+msgstr ""
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3149760.2.help.text
+msgid "Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3155805.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_GROUPING\">Lists the fields from your selection on the previous page of the Wizard. To group the report by a field, select the field name, then click the <emph>></emph> button. You may select up to four levels of grouping.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_GROUPING\">\"སྣེ་སྟོན་\"གོང་གི་ཤོག་ལྷེའི་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་བསྒྲིགས་པ། ཡིག་དུམ་གང་རུང་ལ་གཞིགས་ནས་ཪྙན་ཐོའི་ཚོ་དབྱེ་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་རོགས་དེརྗེས་ <emph> -> </emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། མང་ཤོས་ལ་ཚོ་དབྱེའི་རིམ་པ་བཞི་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3155552.3.help.text
+msgid "Groupings"
+msgstr "ཚོ་དབྱེ།"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3155892.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">Lists the fields by which the report will be grouped. To remove one level of grouping, select the field name, then click the <emph><</emph> button. You may select up to four levels of grouping.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_PREGROUPINGDEST\">ཪྙན་ཐོའི་ཚོ་དབྱེ་བྱ་སྐབས་གཞི་འཛིན་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་དུམ་བསྒྲིགས་པ། ཚོ་དབྱེ་རིམ་པ་ཞིག་སུབ་དགོས་ན་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་རོགས་དེརྗེས་ <emph> <- </emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། མང་ཤོས་ལ་ཚོ་དབྱེའི་རིམ་པ་བཞི་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3154289.4.help.text
+msgctxt "01100200.xhp#hd_id3154289.4.help.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: 01100200.xhp#par_id3157958.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDGROUP\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་དུམ་དེ་གཡོན་་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་ནས་གཡས་་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་སྤོ་བར་བྱེད་བའམ་ཡང་ན་ཡིག་དུམ་དུ་དེར་ཆ་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01100200.xhp#hd_id3154823.5.help.text
+msgctxt "01100200.xhp#hd_id3154823.5.help.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: 01100200.xhp#par_id3149811.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\">Click to move the selected field to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_2_CMDUNGROUP\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་དུམ་དེ་གཡས་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་ནས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་སྤོ་བར་བྱེད་བའམ་ཡང་ན་ཡིག་དུམ་དུ་དེར་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ </ahelp>"
+
+#: 01100200.xhp#par_id3150355.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Sort Options\">More about Report Wizard - Sort Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100300.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་</link>"
+
+#: 01130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Document Converter"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས།"
+
+#: 01130000.xhp#hd_id3149798.9.help.text
+msgctxt "01130000.xhp#hd_id3149798.9.help.text"
+msgid "Document Converter"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས།"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3149346.2.help.text
+msgid "<variable id=\"ms\"><ahelp hid=\".\">Copies and converts documents into the OpenDocument XML format used by $[officename].</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 01130000.xhp#par_id3150775.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The wizard converts binary documents and templates from older versions, as well as documents from Microsoft Word, Excel and PowerPoint. The source files are only read, not edited. New target files are written with the new file name extension in the same or a new folder."
+msgstr "སྣེ་སྟོན་དེ་$[officename] 2.0 སྔོན་གྱི་པར་གཞིའི་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་དང་མ་པང་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་ཐུབ་པ་མ་ཟད་ད་དུང་ Microsoft Word Excel དང་ PowerPoint སོགས་ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ཐུབ། ཁུངས་ཡིག་ཆ་དེ་དག་ཀློག་སྟོན་བྱ་ཐུབ་པ་ལས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་མི་ཐུབ་ མིག་འབེབ་ཡིག་ཆ་གསར་པར་ཡིག་ཆའི་རྒྱ་བསྐྱེད་མིང་གསར་པ་སྤྱད་ནས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཡིག་ཁུག་གམ་ཡིག་ཁུག་གསར་པར་བྲིས་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3156410.4.help.text
+msgid "The Document Converter Wizard contains the following pages:"
+msgstr "\"ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་\"སྣེ་སྟོན་ལ་གཤམ་གསལ་ཤོག་ངོས་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 01130000.xhp#hd_id3154318.7.help.text
+msgid "Document Converter Summary"
+msgstr "རགས་བསྡུས།"
+
+#: 01130000.xhp#par_id3145313.8.help.text
+msgid "Displays a summary which shows what will be converted when you click <emph>Convert</emph>."
+msgstr "རགས་བསྡུས་མངོན་པ་ བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་གསལ་བཤད་བྱེད་ <emph>\"བརྗེ་བསྒྱུར་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་རྗེས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01170400.xhp#tit.help.text
+msgid "Data Source Name"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིང།"
+
+#: 01170400.xhp#hd_id3147000.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\" name=\"Data Source Name\">Data Source Name</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170400.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིང་\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིང་</link>"
+
+#: 01170400.xhp#par_id3144740.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a location for the address book file and a name under which the data source will be listed in the data source explorer.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170400.xhp#par_idN105B7.help.text
+msgctxt "01170400.xhp#par_idN105B7.help.text"
+msgid "Location"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 01170400.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the location of the database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01170400.xhp#par_idN105BE.help.text
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: 01170400.xhp#par_idN105C2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the location using a file dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ཆའི་གླིང་སྒྲོམ་སྤྱད་ནས་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170400.xhp#par_idN105C5.help.text
+msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME"
+msgstr "སྤྱད་པའི་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་ %PRODUCTNAME ནང་གི་སྨོ་ལིང་ཡོད་ཚད་ཚང་པ་སྤྱོད་མཁོ་བྱེད།"
+
+#: 01170400.xhp#par_idN105C9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Registers the newly created database file in %PRODUCTNAME. The database will then be listed in the data source window (F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> %PRODUCTNAME ནང་གསར་དུ་གསར་འཛུགས་བྱས་་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཐོ་འགོད་བྱེད་ དེ་རྗེས་ གཞི་གྲངས་མཛོད་དེ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་བསྒྲིགས་ (F4) གལ་ཏེ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་བཙང་སེལ་བྱས་ན་ གཞི་གྲངས་མཛོད་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ཁོ་ནའི་སྐབས་སྤྱོད་རུང་། </ahelp>"
+
+#: 01170400.xhp#hd_id3144436.3.help.text
+msgid "Address book name"
+msgstr "འཕྲེན་གཏོང་དེབ་མིང།"
+
+#: 01170400.xhp#par_id3154673.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"extensions:Edit:RID_PAGE_FINAL:ET_DATASOURCENAME\">Specifies the data source name.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01110300.xhp#tit.help.text
+msgid "HTML Export - Page 3"
+msgstr "HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ལྷེ་ 3 ཨང།"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3153323.27.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110300.xhp\" name=\"HTML Export - Page 3\">HTML Export - Page 3</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110300.xhp\" name=\"HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ལྷེ་ 3 ཨང\">HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ལྷེ་ 3 ཨང</link>"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3147102.28.help.text
+msgid "Specifies the graphics type and the target screen resolution."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་རིས་དང་དམིགས་འབེན་གསལ་ཡོལ་ཤན་འབྱེད་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3155341.11.help.text
+msgid "Save graphics as"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་གཞན་ཉར།"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3157909.12.help.text
+msgid "Determines the image format. You can also define the compression value for the export."
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཡང་ན་འདྲེན་བཏོན་བྱས་པའི་གནོན་སྐུམ་ཐང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id2298959.help.text
+msgid "PNG - Portable Network Graphics format"
+msgstr ""
+
+#: 01110300.xhp#par_id4653767.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The files are exported as PNG files. PNG files are compressed without loss of data, and can contain more than 256 colors.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3147618.13.help.text
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - རིས་དབྱིབས་བརྗེ་རེས་རྣམ་གཞག།"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3154860.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_GIF\">The files are exported as GIF files. GIF files are compressed without loss of data, and have a maximum of 256 colors.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_GIF\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཆས་ GIF ཡིག་ཆའི་ཐོག་ནས་འདྲེན་བཏོན། </ahelp>GIF ཡིག་ཆ་དེ་གནོན་སྐུམ་རྒྱུད་རིམ་ནང་གཞི་གྲངས་བོར་བརླག་མི་འགྲོ་ མ་ཟད་མང་ཤོས་སུ་ཚོད་གཞི་རིགས་ 256ལྡན།"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3154306.15.help.text
+msgid "JPG - Compressed file format"
+msgstr "JPEG - ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གནོན་སྐུམ།"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3153665.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_JPG\">The files are exported as JPEG files. JPEG files are compressed, with adjustable compression and can contain more than 256 colors.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_JPG\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཆ་ JPEG ཡིག་ཆ་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད་པ། </ahelp>JPEG ཡིག་ཆ་སྒྲིག་རུང་བའི་གནོན་སྐུམ་ཐབས་ཤེས་སྤྱད་ནས་གནོན་སྐུམ་བྱེད་ ཡིག་ཆའི་ནང་འདུས་པའི་ཚོད་གཞི་རིགས་ 256 བརྒལ།"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3149763.17.help.text
+msgid "Quality"
+msgstr "སྤུས་ཚད།"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3151384.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:COMBOBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_QUALITY\">Specifies the compression factor of the JPEG graphic. A 100% value offers the best quality for a large data range. The 25% factor indicates small files with inferior image quality.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:COMBOBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_QUALITY\" visibility=\"visible\"> JPEG རིས་དབྱིབས་ཀྱི་གནོན་སྐུམ་སྡུར་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp> 100% སྡུར་ཚད་འདེམས་པ་དང་ ཅུང་ཆེ་བའི་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་དང་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་བཪྙན་རིས་སྤུས་ཚད་ཐོབ་ཐུབ། 25% སྡུར་ཚད་འདེམས་པ་ ཆུང་ཆེ་བའི་ཐོབ་ཐུབ་ འོན་ཏེ་བཪྙན་རིས་སྤུས་ཚད་ཅུང་ཞན།"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3148552.19.help.text
+msgid "Monitor resolution"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཤན་འབྱེད་བྱེད།"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3148947.20.help.text
+msgid "Defines the resolution for the target screen. Depending on the selected resolution, the image will be displayed in a reduced size. You can specify a reduction of up to 80% from the original size."
+msgstr "དམིགས་འབེན་གསལ་ཡོལ་ཤན་འབྱེད་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཤན་འབྱེད་ཆོད་ལགཞིགས་ནས་ བཪྙན་རིས་མངོན་པའི་ཁྲེད་ཚུན་སྐུམ་པ་བྱེད། མང་ཤོས་ལ་བཪྙན་རིས་དེ་འདད་མ་ཆེ་ཆུང་གི་ 80%སྐུམ་པ་བྱེད།"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3152361.21.help.text
+msgid "Low resolution (640x480 pixels)"
+msgstr "ཤན་འབྱེད་ཆོད་དམའ་བ་(640x480བཪྙན་ཐུ་)"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3153380.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_1\">Select the low resolution to keep the file size small, even for presentations with many slides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_1\" visibility=\"visible\">ཤན་འབྱེད་ཆོད་དམའ་བ་འདེམས་པ་དང་ མ་ཞི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མང་པོ་འདུས་ཡོད་ཀྱང་ སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་ཡིག་ཆ་དེ་ཆེན་པོ་ཞིག་མིན། </ahelp>"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3153361.23.help.text
+msgid "Medium resolution (800x600 pixels)"
+msgstr "ཤན་འབྱེད་ཆོད་འབྲིང་མ་(800x600བཪྙན་ཐུ་)"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3154686.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_2\">Select the medium resolution for a medium-sized presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_2\" visibility=\"visible\">ཆེ་ཆུང་འབྲིང་གྲས་ཀྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་མཚོན་ན་ ཤན་འབྱེད་ཆོད་འབྲིང་མ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3153968.25.help.text
+msgid "High resolution (1024x768 pixels)"
+msgstr "ཤན་འབྱེད་ཆོད་མཐོ་བ་(1024x768བཪྙན་ཐུ་)"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3149810.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE3_RESOLUTION_3\">Select a high resolution for a high quality slide display.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3154946.31.help.text
+msgid "Export"
+msgstr "འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 01110300.xhp#hd_id3151381.29.help.text
+msgid "Export sounds when slide advances"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་བྱ་སྐབས་སྐད་སྒྲ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: 01110300.xhp#par_id3150449.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_SLD_SOUND\">Specifies that the sound files that are defined as an effect for slide transitions are exported.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE3_SLD_SOUND\" visibility=\"visible\">སྐད་སྒྲའི་ཡིག་ཆ་ཕྱིར་བཏོན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ཡིག་ཆ་དེ་ཤོག་ངོས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་སྐབས་ཕན་འབྲས་སུ་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: webwizard02.xhp#tit.help.text
+msgid "Web Wizard - Documents"
+msgstr "སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་ཚགས།"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN10547.help.text
+msgctxt "webwizard02.xhp#par_idN10547.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard02.xhp\">Web Wizard - Documents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard02.xhp\"> Web སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་ཚགས་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "Select the files that you want to upload to your web site. You can upload the files to a server or to a local directory."
+msgstr ""
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgctxt "webwizard02.xhp#par_idN1055A.help.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34210\">Lists the documents that you want to publish to your web site. The wizard can convert %PRODUCTNAME documents to HTML, PDF, or, in some cases, Flash format before the documents are uploaded. All other files are uploaded in their original file format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34210\">Web ས་ཚིགས་སུ་འགྲེམས་བསྒྲགས་བྱས་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་བསྒྲིགས་པ་ ཡིག་ཚགས་ཡར་སྐྱེལ་མ་བྱས་སྔོན་དུ་སྣེ་སྟོན་དེ་ར་%PRODUCTNAME ཡིག་ཚགས་དེ་HTML PDFལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ སྐབས་རེ་ད་དུང་Flash རྣམ་གཞག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། ཡིག་ཆ་གཞན་དག་ཡོད་ཚད་གདོད་མའི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་ཡར་སྐྱེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN10565.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34211\">Opens a dialog where you can select the files that you want to upload to your web site. The order of the list determines the order in which the hyperlinks to the documents are displayed on the index page of your web site.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34211\">གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ Web ས་ཚིགས་སུ་འགྲེམས་བསྒྲགས་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆ་འདེམས་པར་བྱེད། བསྒྲིགས་པའི་གོ་རིམ་གྱིས་Web ས་ཚིགས་བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་ཡིག་ཚགས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གོ་རིམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN10568.help.text
+msgctxt "webwizard02.xhp#par_idN10568.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34212\">Removes the selected file from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34212\">རེའུ་འགོད་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN10577.help.text
+msgid "Export to file format"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN1057B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34218\">Select the file format that you want to export the selected file to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34218\"> འདེམས་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆའི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་འདྲེན་བཏོན་བྱ་དགོས་པ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgctxt "webwizard02.xhp#par_idN1057E.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང།"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN10582.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34215\">Enter the title for the selected document. The title appears as a hyperlink to the selected document on the index page of your web site.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34215\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཁ་བྱང་ནང་བཅུག་བྱེད། ཁ་བྱང་ནི་ Webས་ཚིགས་བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་ཡིག་ཚགས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གོ་རིམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN10585.help.text
+msgctxt "webwizard02.xhp#par_idN10585.help.text"
+msgid "Summary"
+msgstr "གནད་བསྡུས།"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN10589.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34216\">Enter a description for the selected document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34216\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་གསལ་བཤད་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgctxt "webwizard02.xhp#par_idN1058C.help.text"
+msgid "Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34217\">Enter the name of the author for the selected document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34217\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་པ་པོའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard02.xhp#par_idN10593.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard03.xhp\">Web Wizard - Main layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard03.xhp\"> Web སྣེ་སྟོན་ - གཙོ་བའི་པར་དབྱིབས་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01100150.xhp#tit.help.text
+msgid "Report Wizard - Labeling Fields"
+msgstr "ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - རྟགས་འགོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01100150.xhp#hd_id3144415.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"Report Wizard - Labeling Fields\">Report Wizard - Labeling Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - ཡིག་དུམ་མིང་གསལ་བཀོད་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - རྟགས་འགོད་ཡིག་དུམ་</link>"
+
+#: 01100150.xhp#par_id3147102.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how you want to label the fields.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100150.xhp#hd_id3155805.3.help.text
+msgid "Field list"
+msgstr "ཡིག་དུམ་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 01100150.xhp#par_id3150774.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6\">Displays the names of the fields to be included in the report. At the right you can enter a label for each field that will be printed in the report.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_6_TXTTITLE_6\">ཪྙན་ཐོའི་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་མངོན་པ། གཡས་ངོས་སུ་ གཏག་པར་བྱ་དགོས་པའི་ཪྙན་ཐོའི་ནང་ཡིག་དུམ་རེ་རེ་ལ་ཤོག་བྱང་གང་རུང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01100150.xhp#par_id3153748.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Grouping\">More about Report Wizard - Grouping</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100200.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - ཚོ་དབྱེ་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་དབྱེ་</link>"
+
+#: 01010100.xhp#tit.help.text
+msgid "Letter Wizard - Page design"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར།"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3147102.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010100.xhp\" name=\"Letter Wizard - Page design\">Letter Wizard - Page design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010100.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར་\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར་</link>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3147226.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE1\">Specifies whether you want to create a personal or a business letter.</ahelp> The available options on the following pages vary depending on your choice."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE1\">སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག་གསར་འཛུགས་སམ་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་གསར་འཛུགས་གང་ཞིག་བྱ་ཡིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་ཁ་ཞིག་ནས་ མཐུད་ཤོག་ངོས་ནང་གི་སྤྱོད་རུང་འདེམས་གཞི་འགྱུར་ལྟོག་ཡོངས་སྲིད།"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3149183.3.help.text
+msgid "Please choose the type of letter and page design"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་རིགས་དང་ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3145346.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify whether you want to create a business or personal letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་གམ་སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག་གི་མ་པང་གང་ཞིག་འཛུགས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3155941.5.help.text
+msgid "Business letter"
+msgstr "ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3153681.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER\">Specifies that you want to create a business letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTBUSINESSLETTER\">ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་འཛུགས་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#par_idN10616.help.text
+msgid "Formal personal letter"
+msgstr "དངོས་གཞིའི་སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག།"
+
+#: 01010100.xhp#par_idN1061D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER\">Specifies that you want to create a formal personal letter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER\">དངོས་གཞིའི་སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག་འཛུགས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3147275.7.help.text
+msgid "Personal letter"
+msgstr "དངོས་གཞི་མིན་པའི་སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3148538.8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVATELETTER\">Specifies that you want to create a personal letter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTPRIVOFFICIALLETTER\">དངོས་གཞིའི་སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག་འཛུགས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3155628.9.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3155628.9.help.text"
+msgid "Page design"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཇུས་འགོད།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3149415.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE\">Select the design for your letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTBUSINESSSTYLE\">འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་གི་ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#par_idN106A7.help.text
+msgid "Use letterhead paper with pre-printed elements"
+msgstr "ནང་དོན་ཁག་སྔོན་ཚུད་ནས་གཏག་པར་ཆས་ཟིན་པའི་འཕྲིན་ཡིག་འགོའི་ཤོག་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01010100.xhp#par_idN106AB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER\">Specifies whether paper is used that already contains an imprinted logo, address, or footer line. The Wizard shows the Letterhead layout page next.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER\">རྟགས་མ་དང་གནས་ཡུལ་ལམ་ཤོག་ཞབས་ཕྲེང་གཏག་པར་ཆས་པ་འདུས་པའི་ཤོག་བུ་བེད་སྤྱོད་བྱས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། སྔའི་ལྟའི་སྐབས་ ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་ལ་འཕྲིན་འགོ་འདི་དག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3150254.17.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Letterhead layout\">Go to Letter Wizard - Letterhead layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010200.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - འཕྲིན་འགོའི་བཀོད་རྣམས་ལ་བསྒྱུར་\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - འཕྲིན་འགོའི་བཀོད་རྣམས་ལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01050400.xhp#tit.help.text
+msgid "Presentation Wizard Page 4"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 4"
+
+#: 01050400.xhp#hd_id3149119.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 4\">Presentation Wizard Page 4</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 4 \">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 4 </link>"
+
+#: 01050400.xhp#par_id3150247.28.help.text
+msgid "You can specify the name of your company, your presentation topic, and the basic ideas you want to cover."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཀུང་སིལ་མིང་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་གཙོ་དོན་དེ་བཞིན་སྣོན་འཇུག་བྱ་དགོས་པའི་རྩ་བའི་ཚོད་རྩིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01050400.xhp#hd_id3147571.29.help.text
+msgid "Describe your basic ideas"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རྩ་བའི་ཚོད་རྩིས་ནང་བཅུག་བྱ་རོགས།"
+
+#: 01050400.xhp#hd_id3153345.30.help.text
+msgid "What is your name or the name of your company?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་མིང་དང་ཀུང་སིལ་མིང་ནང་བཅུག་བྱ་རོགས།"
+
+#: 01050400.xhp#par_id3149182.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKNAME\" visibility=\"visible\">Specifies your name or the name of your company.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKNAME\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་མིང་དང་ཀུང་སིལ་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050400.xhp#hd_id3156410.31.help.text
+msgid "What is the subject of your presentation?"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་གཙོ་དོན་ལ་ཆོག་གང་དག་འདུས་ཡོད་དམ།"
+
+#: 01050400.xhp#par_id3149177.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKTOPIC\" visibility=\"visible\">Specifies the topic of your presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKTOPIC\" visibility=\"visible\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཀྱི་གཙོ་དོན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050400.xhp#hd_id3146797.32.help.text
+msgid "Further ideas to be presented?"
+msgstr "ད་དུང་ཚོད་རྩིས་གཞན་དག་སྣོན་འཇུག་བྱ་དགོས་སམ།"
+
+#: 01050400.xhp#par_id3149398.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKINFORMATION\" visibility=\"visible\">Use this field for further thoughts and ideas that you would like to cover later in your presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_ASS:EDT_PAGE4_ASKINFORMATION\" visibility=\"visible\">ཡིག་དུམ་དེ་ནང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་སྣོན་འཇུག་དགོས་པའི་གསམ་ཚད་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050400.xhp#par_id3157909.11.help.text
+msgid "Continue to <link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 5\">Presentation Wizard Page 5</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050500.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 5ལ་བསྒྱུར་ \">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 5 ལ་བསྒྱུར།</link>"
+
+#: 01120100.xhp#tit.help.text
+msgid "Group Element Wizard: Data"
+msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་"
+
+#: 01120100.xhp#hd_id3155599.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120100.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Data\">Group Element Wizard: Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ ཡིག་དུམ་ཐང་\">ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་ཐང་</link>"
+
+#: 01120100.xhp#par_id3154894.2.help.text
+msgid "Specifies which option fields are contained inside the group box."
+msgstr "ཚོ་སྒྲོམ་ནང་འདུས་པའི་འདེམས་གཞིའི་གཏན་འཁེལ་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01120100.xhp#hd_id3153894.3.help.text
+msgid "Which names do you want to give the option fields?"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་དེ་དག་ལ་མིང་གང་ཞིག་སྤྱོད་དམ།"
+
+#: 01120100.xhp#par_id3154673.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_ET_RADIOLABELS\" visibility=\"visible\">Specifies the respective label for each option field. You will see the label of the option field in the form.</ahelp> This entry corresponds to the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Label</link> property of the option field."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_ET_RADIOLABELS\" visibility=\"visible\">འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་སོ་སའི་ཤོག་བྱང་གྱི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། རེའུ་བྱང་ནང་འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་ཤོག་བྱང་གྱི་མིང་མངོན། </ahelp>བཤར་བྱང་དེ་འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་གྱི་<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"ཤོག་བྱང་\">ཤོག་བྱང་</link>གཏོགས་གཤིས་ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད།"
+
+#: 01120100.xhp#hd_id3155805.10.help.text
+msgid "Accept"
+msgstr "དག་ལེན།"
+
+#: 01120100.xhp#par_id3147008.12.help.text
+msgctxt "01120100.xhp#par_id3147008.12.help.text"
+msgid ">>"
+msgstr "=>>"
+
+#: 01120100.xhp#par_id3153345.5.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETORIGHT\">Confirms the current label and copies the label to the <emph>Option fields</emph> list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETORIGHT\">མིག་སྔའི་ཤོག་བྱང་ངོས་ཟུང་བ་དང་སྦྲགས་དེ་<emph>འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01120100.xhp#par_id3154749.6.help.text
+msgid "Enter the label for each option field of the group that you want to create and copy the label to the list by clicking the arrow button. Repeat this procedure until all the option fields are defined."
+msgstr "མདའ་རྩི་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཚོ་སྒྲིག་ཀྱི་ འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་གི་ཤོག་བྱང་ནང་བཅུག་བྱ་ཐུབ་ མ་ཟད་ཤོག་བྱང་དེར་རེའུ་འགོད་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། བཀོལ་སྤྱོད་རྒྱུད་རིམ་དེ་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད་པའི་བར་དེ་ལྟར་བྱེད།"
+
+#: 01120100.xhp#hd_id3150443.7.help.text
+msgctxt "01120100.xhp#hd_id3150443.7.help.text"
+msgid "Option fields"
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 01120100.xhp#par_id3152996.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_LB_RADIOBUTTONS\" visibility=\"visible\">Displays all option fields which have to be included in the group box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_LB_RADIOBUTTONS\" visibility=\"visible\">ཚོ་སྒྲོམ་ནང་འདུས་དགོས་པའི་འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 01120100.xhp#hd_id3146949.11.help.text
+msgctxt "01120100.xhp#hd_id3146949.11.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01120100.xhp#par_id3153561.13.help.text
+msgctxt "01120100.xhp#par_id3153561.13.help.text"
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#: 01120100.xhp#par_id3159157.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETOLEFT\" visibility=\"visible\">Removes the selected option fields from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_PUSHBUTTON_RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION_PB_MOVETOLEFT\" visibility=\"visible\">རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བདམས་ཟིན་པའི་འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 01120300.xhp#tit.help.text
+msgid "Group Element Wizard: Field Values"
+msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་ཐང།"
+
+#: 01120300.xhp#hd_id3151097.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Field Values\">Group Element Wizard: Field Values</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ ཡིག་དུམ་ཐང་\">ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་ཐང་</link>"
+
+#: 01120300.xhp#par_id3151100.2.help.text
+msgid "Assigns a reference value to each option field."
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་སོ་སོའི་འདྲེན་འཇུག་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01120300.xhp#par_id3153323.7.help.text
+msgid "Select a field from the option fields list and enter the corresponding <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"reference value\">reference value</link>."
+msgstr "\"འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་\"རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་ལྟོས་བཅས་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"འདྲེན་འཇུག་ཐང་\">འདྲེན་འཇུག་ཐང་</link>འདེམས་པ།"
+
+#: 01120300.xhp#hd_id3152594.3.help.text
+msgid "Which value do you want to assign to each option?"
+msgstr "འདེམས་གཞི་གྲངས་ཐང་གང་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགསདགས་སམ།"
+
+#: 01120300.xhp#par_id3152425.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONVALUES_ET_OPTIONVALUE\" visibility=\"visible\">Select a number or a text as a reference value for the selected option field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONVALUES_ET_OPTIONVALUE\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་ཡིག་དུམ་ལ་གྲངས་ཀའམ་ཡི་གེ་འདེམས་ནས་འདྲེན་འཇུག་ཐང་ལ་བརྩིས། </ahelp>"
+
+#: 01120300.xhp#hd_id3155555.5.help.text
+msgctxt "01120300.xhp#hd_id3155555.5.help.text"
+msgid "Option fields"
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 01120300.xhp#par_id3155941.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTIONVALUES_LB_RADIOBUTTONS\" visibility=\"visible\">Select the option field for which you want to assign the reference value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_OPTIONVALUES_LB_RADIOBUTTONS\" visibility=\"visible\">འདིར་འདྲེན་འཇུག་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས་པའི་འདེམས་གཞིའི་གཏན་འཁེལ་ཡིག་དུམ། </ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#tit.help.text
+msgid "Agenda Wizard - Names"
+msgstr "གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོགས་ཞུགས་མི་སྣའི་གསལ་བཤད།"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3143284.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Names\">Agenda Wizard - Names</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོགས་ཞུགས་མི་སྣའི་གསལ་བཤད་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོགས་ཞུགས་མི་སྣའི་གསལ་བཤད་</link>"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3152363.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE4\">Specifies the names to be printed on the agenda.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE4\">ཚོགས་ཞུགས་མི་སྣ་འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN105DA.help.text
+msgid "Meeting called by"
+msgstr "བསྡུ་རུབ་མཁན།"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a line where you can enter the person who called the meeting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོགས་འདུའི་བསྡུ་རུབ་མཁན་གྱི་ཕྲེང་ནང་བཅུག་བྱ་རུང་བ་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN105E1.help.text
+msgid "Chairperson"
+msgstr "གཙོ་སྐྱོང་པ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a line where you can enter the chairperson.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོགས་འདུའི་གཙོ་སྐྱོང་པ་་གྱི་ཕྲེང་ནང་བཅུག་བྱ་རུང་བ་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN105E8.help.text
+msgid "Minute keeper"
+msgstr "ཟིན་འགོད་པ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN105EC.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a line where you can enter the minute keeper.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོགས་འདུའི་ཚོགས་ཞུགས་་མི་སྣའི་ཕྲེང་ནང་བཅུག་བྱ་རུང་བ་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN105EF.help.text
+msgid "Moderator"
+msgstr "ཞབས་ཞུ་མི་སྣ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN105F3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a line where you can enter the moderator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཚོགས་འདུའི་ཞབས་ཞུ་མི་སྣའི་ཕྲེང་ནང་བཅུག་བྱ་རུང་བ་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN105F6.help.text
+msgid "Attendees"
+msgstr "ཚོགས་ཞུགས་་མི་སྣ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN105FA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a line where you can enter the attendees.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོགས་འདུའི་ཚོགས་ཞུགས་་མི་སྣའི་ཕྲེང་ནང་བཅུག་བྱ་རུང་བ་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN105FD.help.text
+msgid "Observers"
+msgstr "ཟུར་ཉན་མི་སྣ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN10601.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a line where you can enter the observers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོགས་འདུའི་ཟུར་ཉན་མི་སྣའི་ཕྲེང་ནང་བཅུག་བྱ་རུང་བ་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN10604.help.text
+msgid "Facility personnel"
+msgstr "ཀྲུའུ་ཞི།"
+
+#: 01040400.xhp#par_idN10608.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a line where you can enter the facility personnel.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོགས་འདུའི་ཀྲུའུ་ཞིའི་ཕྲེང་ནང་བཅུག་བྱ་རུང་བ་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3150275.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Agenda Items\">Go to Agenda Wizard - Agenda Items</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གཙོ་བོ་ལ་བསྒྱུར་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གཙོ་བོ་ལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01110400.xhp#tit.help.text
+msgid "HTML Export - Page 4"
+msgstr "HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 4"
+
+#: 01110400.xhp#hd_id3151100.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110400.xhp\" name=\"HTML Export - Page 4\">HTML Export - Page 4</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110400.xhp\" name=\"HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 4 \">HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 4 </link>"
+
+#: 01110400.xhp#par_id3109850.2.help.text
+msgid "Specifies the information to be displayed on the title page of the publication."
+msgstr "པར་སྐྲུན་དངོས་པའི་ཁ་བྱང་ཤོག་ངོས་སྟེང་མངོན་དགོས་པའི་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01110400.xhp#par_id3149549.19.help.text
+msgid "You can skip this page if you unmark the <emph>Create title page</emph> option, or if you select Automatic or WebCast, in previous pages of the Wizard."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་<emph>ཁ་བྱང་ཤོག་ལྟེའི་གསར་འཛུགས་</emph>འདེམས་གཞི་རྩིས་མེད་བྱས་པ་འམ་ སྣེ་སྟོན་གྱི་གོང་གི་ཤོག་ལྟི་ནང་\"རང་འགུལ་\"ལམ་ 'WebCast'འདེམས་ན་ཤོག་ངོས་དེ་ལས་མཆོངས་བརྒྱལ་བྱེད།"
+
+#: 01110400.xhp#hd_id3155392.15.help.text
+msgid "Information for the title page"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཁ་བྱང་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 01110400.xhp#hd_id3155941.3.help.text
+msgctxt "01110400.xhp#hd_id3155941.3.help.text"
+msgid "Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ"
+
+#: 01110400.xhp#par_id3154288.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_AUTHOR\">Specifies the name of the publication's author.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_AUTHOR\" visibility=\"visible\">པར་སྐྲུན་དངོས་པའི་་རྩོམ་པ་པོའི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110400.xhp#hd_id3147089.5.help.text
+msgid "E-mail address"
+msgstr "གློག་སྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01110400.xhp#par_id3166460.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_EMAIL_EDIT\">Specifies the e-mail address.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_EMAIL_EDIT\" visibility=\"visible\">གློག་སྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01110400.xhp#hd_id3147242.7.help.text
+msgid "Your homepage"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གཙོ་ཤོག།"
+
+#: 01110400.xhp#par_id3150355.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_WWW_EDIT\">Specifies your homepage. A hyperlink will be inserted in the publication.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_WWW_EDIT\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་གཙོ་ཤོག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། པར་སྐྲུན་དངོས་པའི་ནང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110400.xhp#hd_id3150504.9.help.text
+msgid "Additional information"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་གཞན་དག།"
+
+#: 01110400.xhp#par_id3153823.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_MISC\">Specifies additional text to appear on the title page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:MULTILINEEDIT:DLG_PUBLISHING:PAGE4_MISC\" visibility=\"visible\">ཁ་བྱང་ཤོག་ལྷེའི་སྟེངམངོན་དགོས་པའི་ཟུར་སྣོན་ཡི་གེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110400.xhp#hd_id3153824.17.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Link to a copy of the original presentation</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"IMPRESS\">གདོད་མའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཟུར་དེབ་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་ལ་ལེགས་</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 01110400.xhp#par_id3147619.18.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE4_DOWNLOAD\">Inserts a hyperlink to download a copy of the presentation file.</ahelp></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"IMPRESS\"><ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE4_DOWNLOAD\" visibility=\"visible\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཆའི་ཟུར་དེབ་ཕབ་ལེན་བྱེད། </ahelp></caseinline> </switchinline>"
+
+#: 01110100.xhp#tit.help.text
+msgid "HTML Export - Page 1"
+msgstr "HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 1"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3153323.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110100.xhp\" name=\"HTML Export - Page 1\">HTML Export - Page 1</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110100.xhp\" name=\"HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 1 \">HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 1 </link>"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3163829.2.help.text
+msgid "On the first page you can select an existing design or create a new one."
+msgstr "ཤོག་ལྟིའི་དང་པོ་སྟེང་ ཁྱེད་ཀྱི་ད་ཡོད་ཇུས་འགོད་"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3152363.14.help.text
+msgid "The settings you select for the export will be automatically saved as a design for other exports. You can enter the design name after clicking <emph>Create</emph>."
+msgstr "འདྲེན་བཏོན་གང་རུང་ལ་ལྟོས་བཅོས་ཀྱི་བཀོང་སྒྲིག་འདེམས་རྗེས་ བཀོང་སྒྲིག་ཆ་འཕྲིན་དེ་རང་འགུལ་གྱི་ཉར་ཚགས་བྱས་ཟིན་ འདྲེན་བཏོན་བྱས་པའི་ཇུས་འགོད་གཞན་དག་ལ་བརྩེ། གསར་འཛུགས་<emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph>རྗེས་ཇུས་འགོད་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3151226.12.help.text
+msgid "Assign design"
+msgstr "ཇུས་འགོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3152801.13.help.text
+msgid "In this area, you can choose to create a new design and select or delete an existing design."
+msgstr "ས་ཁོངས་དེ་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་ཇུས་འགོད་གསར་ཆ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་ད་ཡོད་ཇུས་འགོད་འདེམས་པ་དང་སུབ་ཐུབ།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3147291.3.help.text
+msgid "If you delete a design, you will only delete the design information in the Wizard. An export file will not be deleted by this action."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཇུས་འགོད་གང་རུང་སུབ་ན་ \"སྣེ་སྟོན་\"ནང་གི་ཇུས་འགོད་ཆ་འཕྲིན་འབའ་ཞིག་སུ་བ་པ་བྱེད། བཀོལ་སྤྱོད་དེ་ འདྲེན་བཏོན་ཡིག་ཆ་མི་སུབ།"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3153681.4.help.text
+msgid "New design"
+msgstr "ཇུས་འགོད་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3149827.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_NEW_DESIGN\">Creates a new design in the next pages of the Wizard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_NEW_DESIGN\">\"སྣེ་སྟོན་\"གྱི་རྗེས་ཀྱིས་མཐུད་ཤོག་ནང་ཇུས་འགོད་གསར་པ་འཛུགས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3149388.6.help.text
+msgid "Existing Design"
+msgstr "ད་ཡོད་ཇུས་འགོད།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3155535.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_OLD_DESIGN\">Loads an existing design from the design list to use as a starting point for the steps to follow on the next pages of the Wizard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_OLD_DESIGN\">རེའུ་འགོད་ཇུས་འགོད་ནང་ནས་ད་ཡོད་ཇུས་འགོད་འཁོར་སྣོན་བྱེད་ \"སྣེ་སྟོན་\"རྗེས་མཐུད་ཤོག་ལྷེའི་ནང་འཀོལ་སྤྱོད་གོ་རིམ་གྱི་སྒོ་འཛུགས་སར་བརྩི། </ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3152996.8.help.text
+msgid "Design list"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ཇུས་འགོད།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3153031.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DESIGNS\">Displays all existing designs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DESIGNS\" visibility=\"visible\">ད་ཡོད་ཇུས་འགོད་ཚང་མ་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3154514.10.help.text
+msgid "Delete Selected Design"
+msgstr "འདེམས་པའི་ཇུས་འགོད་སུབ་པ།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3148473.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DEL_DESIGN\">Deletes the selected design from the design list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE1_DEL_DESIGN\" visibility=\"visible\">རེའུ་འགོད་ཇུས་འགོད་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཇུས་འགོད་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 01090600.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Wizard - Set Name"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - མིང་བཀོད་སྒྲིག།"
+
+#: 01090600.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\">Form Wizard - Set Name</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - མིང་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 01090600.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the name of the form and how to proceed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་བྱང་གི་མིང་གཏན་འཁེལ་དང་སྦྲགས་ཇི་ལྟར་རྒྱུན་མཐུད་བྱ་བ་གསལ་བཤད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090600.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Name of the form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་མིང།"
+
+#: 01090600.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the name of the form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་བྱང་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090600.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "Work with the form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: 01090600.xhp#par_idN105C5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the form, and opens it as a form document to enter and display data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་བྱང་ཉར་ཚགས་ དེ་རྗེས་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་རྣམ་པའི་སྒོ་ནས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག་ དང་མངོན་པ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090600.xhp#par_idN10563.help.text
+msgid "Modify the form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01090600.xhp#par_idN105D2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the form, and opens it in edit mode to change the layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་བྱང་ཉར་ཚགས་ དེ་རྗེས་མ་ཚུལ་རྩོམ་སྒྲིག་གི་སྒོ་ནས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེའི་པར་དབྱིབས་བཅོས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01090600.xhp#par_idN10569.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\">Form Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་དང་འབྲེལ་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: 01010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Letter Wizard"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01010000.xhp#bm_id3151100.help.text
+msgid "<bookmark_value>wizards; letters</bookmark_value><bookmark_value>Letter Wizard</bookmark_value><bookmark_value>templates;letters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྣེ་སྟོན་; འཕྲིན་ཡིག་</bookmark_value><bookmark_value>འཕྲིན་ཡིག་; སྣེ་སྟོན་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་;འཕྲིན་ཡིག་</bookmark_value>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3151100.1.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3151100.1.help.text"
+msgid "Letter Wizard"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3093440.2.help.text
+msgid "<variable id=\"brief\"><ahelp hid=\".uno:AutoPilotLetter\">Starts the wizard for a letter template.</ahelp></variable> You can use this template for both business and personal correspondence."
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149178.3.help.text
+msgid "$[officename] comes with sample templates for personal or business letters, which you can customize to your own needs with the help of the wizard. The wizard leads you step-by-step in creating a document template and offers numerous layout and design options. The preview gives you an impression of how the finished letter will appear according to the settings you choose."
+msgstr "$[officename] མི་སྒེར་རམ་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་འདེམས་པའི་དཔེ་གཞི་མ་པང་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྣེ་གྱི་རོགས་རམ་ལ་སྟེན་ནས་མི་སྒེར་གྱི་དགའ་ཕྱོགས་ལ་གཞིགས་ཏེ་རང་མཚན་འཇོག་བྱེད་ཆོག སྣེ་སྟོན་གྱི་ཁྱེད་ཉིད་ལ་ཁྲིད་སྟོན་བྱས་ཏེ་ཡིག་ཚགས་མ་པང་གསར་འཛུགས་བྱེད་ མ་ཟད་པར་དབྱིབས་དང་ཇུས་འགོད་འདེམས་གཞི་མང་པོ་འཁོར་འདོན་བྱེད། སྔོན་ལྟའི་བྱེད་ནུས་གྱི་ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་ཚར་རྗེས་ཀྱི་འཕྲིན་ཡིག་གི་བྱེད་སྣང་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153748.4.help.text
+msgid "Within the wizard, you can modify your entries and options at any time. You may also skip an entire page or even all the wizard pages, in which case the current (or default) settings will remain in effect."
+msgstr "སྣེ་སྟོན་ནང་ནམ་ ཡིན་ཡང་གཤར་བྱང་དང་བདེམས་གཞི་བཟི་བཅོས་བྱས་ཆོག ཤོག་ལྟེའི་གཅིག་མཆོངས་བརྒལ་བྱེད་པ་འམ་ཡང་ན་སྣེ་སྟོན་ཡོད་ཚད་(མིག་སྔའི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་སྔར་བཞིན་ནུས་ལྡན་རྒྱུན་སྲུང་བྱེད་)བརྒལ་ཆོག"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153824.5.help.text
+msgid "If you are creating a business letter, you can select a variety of elements to include in your document, which usually do not apply to personal letters, such as a subject line. If you choose the <emph>Personal</emph> letter option, some pages which contain elements specific to business letters will not be included in the wizard dialog."
+msgstr "གལ་ཏེ་འཛུགས་པ་ནི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་ཡིན་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་འདུས་དགོས་པའི་སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག་ལ་བརྒྱུན་དུ་བེད་མི་སྤྱོད་པའི་གཞི་རྒྱུ་རྣ་ཚོགས་འདེམས་ཆོག་ དཔེར་ན་གཙོ་དོན་ཕྲེང་ལྟ་བུ། གལ་སྲིད་<emph>སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་ན་ སྣེ་སྟོན་གླིང་སྒྲོམ་ནང་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་ཆེད་སྤྱོད་གཞི་རྒྱུད་འདུས་པའི་ཤོག་ངོས་འགའ་རེའུ་ཚུད་པར་མི་འགྱུར།"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3159176.6.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3159176.6.help.text"
+msgid "Back"
+msgstr "གོང་སྟབས་གོང་མ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3153543.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZARD_BACK\">Allows you to view the selections that you made on the previous steps.</ahelp> The current settings will be saved. "
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3150254.8.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3150254.8.help.text"
+msgid "Next"
+msgstr "གོང་སྟབས་འོག་མ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3155923.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZARD_NEXT\">Saves the current settings and continues to the next page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZARD_NEXT\">མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་དང་སྦྲགས་ཤོག་ལྟིའི་གཤམ་པ་རྒྱུན་མཐུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3148944.10.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3148944.10.help.text"
+msgid "Finish"
+msgstr "ལེགས་གྲུབ།"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149669.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZARD_CREATE\">According to your selections, the wizard creates a new document template and saves it on your hard disk.</ahelp> $[officename] creates a new document based on the existing templates with the \"Untitled X\" name (X stands for the consecutive numbering) and displays it on the work area."
+msgstr ""
+
+#: 01010000.xhp#par_id3144433.16.help.text
+msgid "$[officename] saves the current settings in the wizard according to the chosen template. These settings are used as the default settings the next time you activate the wizard."
+msgstr "$[officename] འདེམས་ངེས་ཀྱི་མ་པང་ལ་ཞིག་ནས་མིག་སྔའི་སྣེ་སྟོན་བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱེད། བཀོད་སྒྲིག་དེ་དག་ནི་དེ་རྗེས་མ་སྒུལ་སློང་སྣེ་སྟོན་བྱེད་སྐབས་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ལ་སྤྱད་ནས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: webwizard04.xhp#tit.help.text
+msgid "Web Wizard - Layout Details"
+msgstr "Web སྣེ་སྟོན་ - པར་དབྱིབས་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard04.xhp\">Web Wizard - Layout Details</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard04.xhp\">Web སྣེ་སྟོན་ - པར་དབྱིབས་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་</link>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "Use this page of the wizard to customize the layout options for the index page of your web site."
+msgstr "སྣེ་སྟོན་ཤོག་ལྷེའི་དེ་སྤྱད་དེ་དྲ་ཚུགས་བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་པར་དབྱིབས་འདེམས་གཞི་རང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "File name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང།"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34235\">Includes the file names of the documents on the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34235\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgctxt "webwizard04.xhp#par_idN1055E.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གཤལ་གཤད།"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34236\">Includes the summary information of the documents on the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34236\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནད་བསྡུས་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10565.help.text
+msgctxt "webwizard04.xhp#par_idN10565.help.text"
+msgid "Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10569.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34237\">Includes the names of the people who created the documents on the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34237\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གསར་འཛུགས་གི་མིང་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "Creation date"
+msgstr "གསར་འཛུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10570.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34238\">Includes the creation dates of the documents on the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34238\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གསར་འཛུགས་ཚེས་གྲངས་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "Last change date"
+msgstr "ཐེངས་སྔ་མ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10577.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34239\">Includes the date of the last time a file was modified on the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34239\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་ཡིག་ཆའི་མཇུག་ཤོས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་ཚེས་གྲངས་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgid "File format"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག།"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34240\">Displays the format of the files on the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34240\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10581.help.text
+msgid "File format icon"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་རིས་རྟགས།"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10585.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34241\">Displays the file format icon on the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34241\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་རིས་རྟགས་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10588.help.text
+msgid "No. of pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34242\">Displays the number of pages in your site on the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34242\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་དྲ་ཚུགས་ཀྱི་དྲ་ཤོག་ཤོག་གྲངས་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN1058F.help.text
+msgid "Size in KB"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་(KB)"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10593.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34243\">Displays the file size in kilobytes on the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34243\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་ཡིག་ཚིགས་སྟོང་གི་མཚོན་པའི་ཡིག་ཆའི་ཆ་ཆུང་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN10596.help.text
+msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཤན་འབྱེད་ཆོད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་ལེགས་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgid "640x480"
+msgstr "640x480"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN1059E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34244\">Optimizes the web site for a 640x480 pixel screen resolution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34244\">དྲ་ཚུགས་ལེགས་སྒྱུར་བྱེས་ཏེ་དེ་ 640x480 བཪྙན་ཐུ་གསལ་ཡོལ་ཤན་འབྱེད་ཆོད། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN105A1.help.text
+msgid "800x600"
+msgstr "800x600"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN105A5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34245\">Optimizes the web site for a 800x600 pixel screen resolution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34245\">དྲ་ཚུགས་ལེགས་སྒྱུར་བྱེས་ཏེ་དེ་ 800x600 བཪྙན་ཐུ་གསལ་ཡོལ་ཤན་འབྱེད་ཆོད། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN105A8.help.text
+msgid "1024x768"
+msgstr "1024x768"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN105AC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34246\">Optimizes the web site for a 1024x768 pixel screen resolution.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34246\">དྲ་ཚུགས་ལེགས་སྒྱུར་བྱེས་ཏེ་དེ་ 1024x768 བཪྙན་ཐུ་གསལ་ཡོལ་ཤན་འབྱེད་ཆོད། </ahelp>"
+
+#: webwizard04.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgctxt "webwizard04.xhp#par_idN105AF.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\"> Web སྣེ་སྟོན་ - བཟོ་ལྟ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01090100.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Wizard - Field Selection"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3155599.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090100.xhp\" name=\"Form Wizard - Field Selection\">Form Wizard - Field Selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090100.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3150445.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">On this page of the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>, you can specify the table or query that you need to create the form as well as the fields that you want to include in the form.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3153750.5.help.text
+msgctxt "01090100.xhp#hd_id3153750.5.help.text"
+msgid "Tables or queries"
+msgstr "རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3147399.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_LBTABLES\">Specifies the table or query that you want to create the form for.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_LBTABLES\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་པ་སྤྱོད་པའི་རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3153527.8.help.text
+msgctxt "01090100.xhp#hd_id3153527.8.help.text"
+msgid "Available fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་སྤྱོད་རུང།"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3149095.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\">Lists the names of the data base fields in the selected table or query.</ahelp> Click to select a field or hold down the Shift or the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while you click to select more than one field."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSAVAILABLE\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་བསྒྲིགས། </ahelp>རྐྱང་རྡེབ་གྱི་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་འམ་ ཡང་ན་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་སྐབས་ Shift འམ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚེག་</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline> </switchinline>གནོན་མཐེབ་ཏེ་ཡིག་དུམ་མང་པོ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3150443.10.help.text
+msgctxt "01090100.xhp#hd_id3150443.10.help.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: 01090100.xhp#par_id3148538.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVESELECTED\" visibility=\"visible\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་གཡས་འགྲམ་གྱི་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣོན་་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3154142.12.help.text
+msgctxt "01090100.xhp#hd_id3154142.12.help.text"
+msgid ">>"
+msgstr "=>>"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3145121.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDMOVEALL\" visibility=\"visible\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་གཡས་འགྲམ་གྱི་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣོན་་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3155419.14.help.text
+msgctxt "01090100.xhp#hd_id3155419.14.help.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: 01090100.xhp#par_id3149763.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVESELECTED\" visibility=\"visible\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་གཡས་ངོས་གྱི་སྒྲོམ་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིགདུམ་སུབ་པ་བྱེད། </ahelp>འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་བསྐྱར་དུ་གཡོན་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པ།"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3159399.16.help.text
+msgctxt "01090100.xhp#hd_id3159399.16.help.text"
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3156329.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_CMDREMOVEALL\" visibility=\"visible\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཀྱི་གཡས་ངོས་ཀྱི་་སྒྲོམ་ནང་ནས་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 01090100.xhp#par_idN1074A.help.text
+msgid "^"
+msgstr "^"
+
+#: 01090100.xhp#par_idN1074E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move the selected field up one entry in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་བདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་རེའུ་འགོད་ནང་བཤར་བྱང་གཅིག་གོང་དུ་སྤོ་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 01090100.xhp#par_idN10751.help.text
+msgid "v"
+msgstr "v"
+
+#: 01090100.xhp#par_idN10755.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to move the selected field down one entry in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་བདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་རེའུ་འགོད་ནང་བཤར་བྱང་གཅིག་འོག་དུ་སྤོ་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3147618.18.help.text
+msgid "Fields in the form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་ནང་གི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3156194.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSSELECTED\">Displays the fields that are in the new form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGFORM_FIELDSSELECTED\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་གསར་པའི་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3150398.7.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\" name=\"Form Wizard - Set up a subform\">Form Wizard - Set up a subform</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090400.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་དང་འབྲེལ་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 01040600.xhp#tit.help.text
+msgid "Agenda Wizard - Name and Location"
+msgstr "གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - མ་པང་མིང་དང་གནས་ས།"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3144740.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Name and Location\">Agenda Wizard - Name and Location</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - མ་པང་མིང་དང་གནས་ས་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - མ་པང་མིང་དང་གནས་ས་</link>"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3147102.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE6\">Choose the title and location for the agenda template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE6\">གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་མ་པང་གི་མིང་དང་གནས་ས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#par_idN105DA.help.text
+msgid "Template title"
+msgstr "མ་པར་མིང།"
+
+#: 01040600.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the name of the agenda template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་མ་པང་གྱི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#par_idN105E1.help.text
+msgctxt "01040600.xhp#par_idN105E1.help.text"
+msgid "Path"
+msgstr "གནས་ས་དང་ཡིག་ཆའི་མིང།"
+
+#: 01040600.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the complete path, including the file name of the agenda template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཆ་རྫོགས་ཀྱི་རྒྱུད་ལག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་ཏེ་ གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་མ་པང་གྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#par_idN105E8.help.text
+msgid "Create an agenda from this template"
+msgstr "མ་པང་དེ་སྤྱད་ནས་གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 01040600.xhp#par_idN105EC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates and saves the agenda template, then opens a new agenda document based on that template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་མ་པང་གསར་འཛུགས་དང་ཉར་ཚགས་བྱེད་དེ་རྗེས་ མ་པང་དེ་ཞིར་བྱས་པའི་གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#par_idN105EF.help.text
+msgid "Make manual changes to this template"
+msgstr "གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་མ་པང་ལག་སྒུལ་གྱི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་"
+
+#: 01040600.xhp#par_idN105F3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates and saves the agenda template, then opens the template for further editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་མ་པང་གསར་འཛུགས་དང་ཉར་ཚགས་བྱེད་དེ་རྗེས་ མ་པང་དེ་ཁ་ཕྱེད་ནས་གོམ་་གང་མདུན་སྤོས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བདེ་བ་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#par_idN105F6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard\">Go to Agenda Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་ལ་བསྒྱུར་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་ལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Presentation Wizard"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01050000.xhp#bm_id3159224.help.text
+msgid "<bookmark_value>wizards; presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations; wizards</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྣེ་སྟོན་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; སྣེ་སྟོན་</bookmark_value>"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3159224.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation Wizard\">Presentation Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3156027.2.help.text
+msgid "<variable id=\"autopilot\"><ahelp hid=\"SID_AUTOPILOT\">Use the wizard to interactively create a presentation. With the wizard, you can modify the sample templates to suit your needs.</ahelp></variable> The wizard takes you step by step through the design elements and offers various editing options."
+msgstr "<variable id=\"autopilot\"><ahelp hid=\"SID_AUTOPILOT\">སྣེ་སྟོན་སྤྱད་ཏེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣོམ་མར་བཟོ་བ་དང། སྣེ་སྟོན་ སྤྱད་ཏེ་མ་པང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་དགོས་མཁོ་སྐོང་ཐུབ། </ahelp></variable>སྣེ་སྟོན་གྱི་རང་བཞིན་ཁྱེད་ལ་ཁྲིད་སྟོན་བྱས་ཏེ་གཞི་རྒྱུ་ཇུས་འགོད་ལེགས་གྲུབ་བྱ་བ་དང་སྦྲགས་རྩོམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་སྣ་ཚོགས་མཁོ་དོན་བྱེད།"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3154289.11.help.text
+msgid "The Presentation Wizard starts automatically when you open a new presentation. You can deactivate this function if you choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\">%PRODUCTNAME Impress - General</link></emph> and deselect the <emph>Start with Wizard</emph> check box."
+msgstr ""
+
+#: 01050000.xhp#par_id3166410.3.help.text
+msgid "Within each wizard page, you can undo, modify, or skip altogether the editing steps. If you decide to skip over one of the pages, the wizard uses the default settings."
+msgstr "སྣེ་སྟོན་ཤོག་ལྷེའི་རེ་རེ་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་ནང་ཡིན་ཡང་རྩོམ་སྒྲིག་གོ་རིམ་ཕྱིར་འཐེན་དང་བཟོ་བཅོས་སམ་མཆོངས་བརྒྱལ་བྱ་ཐུབ། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ལྷེའི་གང་རུང་གི་རྩོམ་སྒྲིག་གོ་རིམ་ལ་མཆོགས་བརྒྱལ་བྱ་བའི་ཚེ་ སྣེ་སྟོན་གྱི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3159269.4.help.text
+msgctxt "01050000.xhp#hd_id3159269.4.help.text"
+msgid "<< Back"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག།"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3150504.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_LAST\">Returns to the previous step without deleting your current settings.</ahelp> You can only select this button after the second editing step."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_LAST\">མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་མི་སུབ་པ་དང་ གོམ་སྟབས་སྔོན་པ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>རྩོམ་སྒྲིག་གོ་རིམ་གཉིས་པའི་རྗེས་ཁོ་ནར་གནོན་མཐེབ་དེ་འདེམས་པར་བྱེད།"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3153349.6.help.text
+msgctxt "01050000.xhp#hd_id3153349.6.help.text"
+msgid "Next >>"
+msgstr "མུ་མཐུད།"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3156307.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_NEXT\">Accepts the new settings and moves to the next page.</ahelp> You will not be able to select this button in the last editing step."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_ASS:BUT_NEXT\">བཀོད་སྒྲིག་གསར་པ་དག་ལེན་དང་སྦྲགས་ཤོག་ལྷེའི་གཤམ་པ་སྤོ། </ahelp>ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་གོ་རིམ་ལ་སླེབས་པའི་ཚེ་གནོན་མཐེབ་དེ་འདེམས་ཐབས་མེད།"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3156327.8.help.text
+msgctxt "01050000.xhp#hd_id3156327.8.help.text"
+msgid "Create"
+msgstr "གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3153087.9.help.text
+msgid "The wizard creates a new document based on the specified settings. You can later specify a name for the document and save it."
+msgstr "སྣེ་སྟོན་གྱིས་ཁྱེད་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་གཞི་ཟུར་ནས་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ དེ་རྗེས་སུ་ཁྱེད་ཀྱིས་དེར་མིང་འདོམས་པ་དང་སྦྲགས་ཉར་ཚགས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3149656.10.help.text
+msgid "$[officename] saves the current wizard settings and uses them as default the next time you open the wizard."
+msgstr "$[officename] སྣེ་སྟོན་ཀྱི་མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱི་བསྐྱར་སྒུལ་སློང་སྣེ་སྟོན་བྱ་སྐབས་དེ་ཁས་ལེན་ཐང་ལ་བརྩིས་ནས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fax Wizard"
+msgstr "བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3150445.help.text
+msgid "<bookmark_value>wizards;faxes</bookmark_value><bookmark_value>faxes;wizards</bookmark_value><bookmark_value>templates;faxes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྣེ་སྟོན་; བཪྙན་རྐྱེལ་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རྐྱེལ་; སྣེ་སྟོན་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་;བཪྙན་རྐྱེལ་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150445.1.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150445.1.help.text"
+msgid "Fax Wizard"
+msgstr "བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153394.2.help.text
+msgid "<variable id=\"fax\"><ahelp hid=\".uno:AutoPilotFax\">Opens the wizard for faxes.</ahelp> The wizard can help you create document templates for fax documents. You can then print the fax documents to a printer or to a fax machine, if fax driver software is available. </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154824.3.help.text
+msgid "$[officename] comes with a template for fax documents, which you can modify with the wizard to suit your own needs. The wizard leads you step-by-step in creating a document template, and offers numerous layout and design options. The document preview gives you an impression of how the finished fax will appear."
+msgstr "$[officename] བཪྙན་རྐྱེལ་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱོད་པའི་མ་པང་ལྟན་ ཁྱེད་ཀྱི་སྣེ་སྟོན་བརྒྱུད་ནས་མི་སྒེར་གྱི་དགོས་འཁོར་ཞིག་ནས་དག་སྤྱོད་བྱ་དགོས། སྣེ་སྟོན་གྱི་ཁྱེད་ལ་ཁྲེད་སྟོན་གྱི་རིམ་བཞིན་ཡིག་ཚགས་མ་པང་་འཛུགས་པ་དང་སྦྲགས་པར་དབྱིབས་དང་ཆུས་འགོད་འདེམས་གཞི་སྣ་ཚོགས་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147088.4.help.text
+msgid "Within the dialog you can modify your entries and options at any time. You can also skip an entire page or even all the wizard pages, in which case the current (or default) settings will remain in effect."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ བཤར་བྱང་དང་འདེམས་གཞི་ཁ་དུས་ཡིན་ནའང་འདེམས་ཆོག ཡང་ན་ཤོག་ངོས་ཡོངས་ལ་བརྒལ་ཆོག་ མཐའ་ན་སྣེ་སྟོན་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་བརྒལ་ཐུབ། གནས་ཚུལ་དེ་ལྟའི་འོག་ མིག་སྔའི་(ཁས་ལེན་པ་)བཀོད་སྒྲིག་ནུས་་པ་ཐོན།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156156.5.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156156.5.help.text"
+msgid "Back"
+msgstr "གོང་སྟབས་གོང་མ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155628.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the<emph> Back </emph>button to view the settings chosen on the previous page. The current settings will not be modified or deleted if you click this button.<emph> Back </emph>will be active from the second page onwards.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147335.7.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147335.7.help.text"
+msgid "Next"
+msgstr "གོང་སྟབས་འོག་མ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156117.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The wizard saves the current settings and goes to the next page. The<emph> Next </emph>button will become inactive once you have reached the last page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3152350.9.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3152350.9.help.text"
+msgid "Finish"
+msgstr "ལེགས་གྲུབ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3146948.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">According to your selections, the wizard creates a document template and saves it. A new document based on the template appears in the work area, with the filename \"UntitledX\".</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Agenda Wizard"
+msgstr "གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01040000.xhp#bm_id3149031.help.text
+msgid "<bookmark_value>wizards;agendas</bookmark_value><bookmark_value>Agenda Wizard</bookmark_value><bookmark_value>templates;agendas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྣེ་སྟོན་; གྲོས་རིམ་</bookmark_value><bookmark_value>གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་;གྲོས་རིམ་</bookmark_value>"
+
+#: 01040000.xhp#hd_id3149031.1.help.text
+msgctxt "01040000.xhp#hd_id3149031.1.help.text"
+msgid "Agenda Wizard"
+msgstr "གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3147102.2.help.text
+msgid "<variable id=\"agenda\"><ahelp hid=\".uno:AutoPilotAgenda\">Starts the wizard to help you create an agenda template.</ahelp></variable> You can use an agenda to specify discussion topics for conferences and meetings."
+msgstr ""
+
+#: 01040000.xhp#par_id3156414.3.help.text
+msgid "$[officename] comes with a sample template for agendas that you can modify to suit your own needs. The wizard offers numerous layout and design options for creating document templates. The preview gives you an impression of how the finished agenda will appear."
+msgstr "$[officename] གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་གྱི་མ་པང་དཔེ་གཞི་ཞིག་མཁོ་འདོན་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱི་རང་ཉིད་ཀྱི་དགོས་འཁོར་ཞིག་ནས་འདེར་བཟོ་བཅོས་བྱ། སྣེ་སྟོན་དེ་པར་དབྱིབས་དང་ཆོས་འགོད་འདེམས་ཞིག་སྣ་ཚོགས་མཁོ་འདོན་བྱེད་ ཡིག་ཚགས་མ་པང་འཛུགས་པའི་སྐབས་སྤྱད་ཆོག སྔོན་ལྟ་ཡིས་ཁྱེད་ཀྱིས་སྐྱེལ་གྲུབ་བྱས་པའི་གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་ཀྱི་ཕན་འབྲས་རྒྱུས་མངའ་ཡོང་བ་བྱེད།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3147571.4.help.text
+msgid "Within the wizard, you can modify your entries at any time. You may also skip an entire page or even all the pages, in which case the current (or default) settings remain in effect."
+msgstr "སྣེ་སྟོན་ནང་ ཁ་དུས་ཡིན་ཡང་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་ཤོག་ལྟིའི་གཅིག་མཆོངས་བརྒལ་ལམ་མཐའ་ན་ཤོག་ལྷའི་ཡོད་ཚད་བརྒལ་ཆོག(མིག་སྔའི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་རྒྱུད་འཁྱོངས་བྱེད་པར་ནུས་པ་ཐོན།)"
+
+#: 01040000.xhp#hd_id3147088.5.help.text
+msgctxt "01040000.xhp#hd_id3147088.5.help.text"
+msgid "Back"
+msgstr "གོང་སྟབས་གོང་མ།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3149177.6.help.text
+msgid "Returns to the selections made on the previous page. The current settings remain in effect. This button only becomes active after the first page."
+msgstr "ཤོག་ལྟིའི་གོང་མའི་ལྟ་ཞིབ་ཀྱི་བྱས་པའི་བདམས་ཁ་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། མིང་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་སྔར་མུས་ཞིན་ནུས་པ་ཐོན། གནོན་མཐེབ་དེ་ཤོག་ལྷེའི་གཉིས་པ་ནས་ནུས་པ་ཐོན།"
+
+#: 01040000.xhp#hd_id3155391.7.help.text
+msgctxt "01040000.xhp#hd_id3155391.7.help.text"
+msgid "Next"
+msgstr "གོང་སྟབས་འོག་མ།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3156426.8.help.text
+msgid "The wizard saves the current settings and goes to the next page. Once you reach the last page, this button will become inactive."
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་མིང་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱོད་པ་དང་ མ་ཟད་རྩོམ་སྒྲིག་གོང་སྟབས་རྗེས་མ་དེ་འདེམས་པ་བྱེད། གླིང་སྒྲོམ་གྱི་ཤོག་ལྷེའི་མཇུག་ཤོས་དེ་ལ་སླེབས་པའི་ཚེ་ཡང་བསྐྱར་ གནོན་མཐེབ་དེ་འདེམས་མི་ཆོག"
+
+#: 01040000.xhp#hd_id3145382.9.help.text
+msgctxt "01040000.xhp#hd_id3145382.9.help.text"
+msgid "Finish"
+msgstr "ལེགས་གྲུབ།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3156346.10.help.text
+msgid "According to your selections, the wizard creates a document template and saves it on your hard disk. A new document based on the template appears in the work area, with the filename \"UntitledX\" (X stands for an automatic number)."
+msgstr "སྣེ་སྟོན་ཁྱེད་ཀྱི་བདམས་གར་གཞིགས་ནས་ཡིག་ཚགས་མ་པང་་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་དེ་མཁྲེགས་སྡེར་ཉར་ཚགས་བྱེད། མ་པང་དེར་གཞིར་བྱས་པའི་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ལས་ཀའི་ས་ཁོངས་སུ་ཐོན་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནི་ \"ཡིག་ཚགས་X\"ཡིན།(X ཡིས་རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་མཚོན་)"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3149235.13.help.text
+msgid "$[officename] saves the current settings in the wizard according to the selected document template. These will be used as the default settings the next time you activate the wizard."
+msgstr "$[officename] འདེམས་ངེས་ཀྱི་མ་པང་ལ་ཞིག་ནས་མིག་སྔའི་སྣེ་སྟོན་བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱེད། བཀོད་སྒྲིག་དེ་དག་ནི་དེ་རྗེས་མ་སྒུལ་སློང་སྣེ་སྟོན་བྱེད་སྐབས་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ལ་སྤྱད་ནས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01170200.xhp#tit.help.text
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་ཞག་དག།"
+
+#: 01170200.xhp#hd_id3154094.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170200.xhp\" name=\"Additional Settings\">Additional Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170200.xhp\" name=\"ཟུར་སྣོན་བཀོད་སྒྲིག་\">ཟུར་སྣོན་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 01170200.xhp#par_id3143281.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to enter additional settings for LDAP address data and other external data sources.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170200.xhp#hd_id3155555.3.help.text
+msgid "Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག།"
+
+#: 01170200.xhp#par_id3153311.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_ADMININVOKATION:PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG\">Calls a dialog in which you can enter additional settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_ADMININVOKATION:PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG\">ཟུར་སྣོན་བཀོད་སྒྲིག་ཅིག་ནང་འཇུག་བྱ་བར་སྤྱོད་པོའི་གླིང་སྒྲོམ་ཁས་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170200.xhp#par_id3159233.5.help.text
+msgid "If you selected <emph>LDAP</emph> on the first page, you will see the <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\" name=\"LDAP\">LDAP</link> page."
+msgstr ""
+
+#: 01090200.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Wizard - Set up a Subform"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 01090200.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\">Form Wizard - Set up a Subform</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090200.xhp\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 01090200.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Specify if you want to use a subform and enter the subform's properties. A subform is a form that is inserted in another form."
+msgstr "ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་སྤྱོད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དང་སྦྲགས་ ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ནང་བཅུག་བྱེད། ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ནི་རེའུ་བྱང་གཞན་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་རེའུ་བྱང་ཟེར།"
+
+#: 01090200.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Add subform"
+msgstr "ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 01090200.xhp#par_idN105B4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to add a subform.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གསབ་སྣོན་བྱེད་བ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01090200.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "Sub form based on existing relation"
+msgstr "ད་ཡོད་འབྲེལ་བ་གཞིར་བྱས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང།"
+
+#: 01090200.xhp#par_idN105C5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to add a subform based on an existing relation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ད་ཡོད་འབྲེལ་བ་གཞིར་བྱས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གསབ་སྣོན་་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01090200.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgid "Which relation do you want to add?"
+msgstr "འབྲེལ་བ་གང་ཞིག་གསབ་སྣོན་བྱང་དགོས་སམ།"
+
+#: 01090200.xhp#par_idN105D2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the relation on which the subform is based.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གྱི་རྨང་གཞི་རྩིས་བའི་འབྲེལ་བ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01090200.xhp#par_idN105D1.help.text
+msgid "Sub form based on manual selection of fields"
+msgstr "ལག་འགུལ་གྱི་བདེམས་པའི་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ལ་གཞིར་བྱས་པ།"
+
+#: 01090200.xhp#par_idN105DF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to add a subform based on a manual selection of fields. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ལག་འགུལ་གྱི་བདེམས་པའི་ཡིག་དུམ་ལ་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གཞིར་བྱས་པ་གསབ་སྣོན་་བྱེད་ </ahelp>"
+
+#: 01090200.xhp#par_idN105E2.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\" name=\"Form Wizard - Add subform fields\">Form Wizard - Add subform fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090210.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་དང་འབྲེལ་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་གསབ་སྣོན་བྱེད་</link>"
+
+#: 01010400.xhp#tit.help.text
+msgid "Letter Wizard - Recipient and sender"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3154288.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"Letter Wizard - Recipient and sender\">Letter Wizard - Recipient and sender</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བ་\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བ་</link>"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3159233.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE4\">Specifies the sender and recipient information.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE4\">ཡིག་བསྐུར་བ་དང་ཡིག་ལེན་པའི་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN105DA.help.text
+msgid "Sender's address"
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies your address information.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN105E9.help.text
+msgctxt "01010400.xhp#par_idN105E9.help.text"
+msgid "Use user data for return address"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་སྤྱད་ནས་ཕྱིར་ལོག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN105EC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERPLACEHOLDER\">Use the address data from %PRODUCTNAME - User Data in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010400.xhp#par_idN10603.help.text
+msgid "New sender address"
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་གསར་འཛུགས་"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN10606.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE\">Use the address data from the following text boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTSENDERDEFINE\">གཤམ་གསལ་ཡི་གེ་སྒྲོམ་ནང་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་་བེད་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN1061D.help.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང།"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN10620.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME\">Specifies the name of the sender.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERNAME\">ཡིག་བསྐུར་བ་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN10637.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Street"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཞུང་ལམ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྲོམ་ལམ།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྲོམ་ལམ་"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN1063A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET\">Specifies the street address of the sender.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERSTREET\">ཡིག་བསྐུར་བ་ཁྲོམ་ལམ་་གནས་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN10661.help.text
+msgid "Postcode/State/City"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་/ཞིང་ཆེན་/གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN10664.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE\">Specifies the address data of the sender.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_TXTSENDERPOSTCODE\">ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN10673.help.text
+msgid "Recipient's address"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པའི་གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN10677.help.text
+msgid "Specifies the recipient's address information."
+msgstr "ཡིག་ལེན་པའི་གནས་ཡུལ་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN10682.help.text
+msgid "Use placeholders for recipient's address"
+msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་དེ་ཡིག་ལེན་པའི་གནས་ཡུལ་སྤྱོད།"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN10685.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER\">Specifies that placeholder fields are inserted into the letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERPLACEHOLDER\">འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN1069C.help.text
+msgctxt "01010400.xhp#par_idN1069C.help.text"
+msgid "Use address database for mail merge"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་གནས་ཡུལ་དེ་སྦྲགས་བསྐུལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་པ་སྤྱོད།"
+
+#: 01010400.xhp#par_idN1069F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE\">Address database fields are inserted into the letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_OPTRECEIVERDATABASE\">གཞི་གྲངས་མཛོད་གནས་ཡུལ་ནང་འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3154365.18.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Footer\">Go to Letter Wizard - Footer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010500.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཞབས་བསྒྱུར་བ་\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཞབས་བསྒྱུར་བ་</link>"
+
+#: webwizard07.xhp#tit.help.text
+msgid "Web Wizard - Preview"
+msgstr "Web སྣེ་སྟོན་ - སྔོན་ལྟ།"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10544.help.text
+msgctxt "webwizard07.xhp#par_idN10544.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\">Web Wizard - Preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\"> Web སྣེ་སྟོན་ - སྔོན་ལྟ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "Specify where you want to publish your web site as well as preview your site."
+msgstr "གང་དུ་དྲ་ཚུགས་འགྲེམས་བསྒྲགས་དང་དྲ་ཚུགས་སྔོན་ལྟ་བྱས་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10557.help.text
+msgctxt "webwizard07.xhp#par_idN10557.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34260\">Opens your web page in the default web browser of your operating system.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34260\">བཀོལ་སྤྱོད་ཡ་ལག་གྱི་ཁས་ལེན་ Web མིག་བཤར་ཆས་ནང་དྲ་ཤོག་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgid "Local directory"
+msgstr "རང་སའི་ཡིག་ཁུགས་ལ་སླེབས་པ།"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34261\">Uploads your index page and files to a local directory. The index page is saved to the location that you specified. All other files are saved to the \"myWebsite\" directory in the directory that contains the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34261\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་དང་ཡིག་ཆ་རང་སའི་དཀར་ཆག་ནང་ཡང་སྐྱེལ་བྱེད། བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་གཏན་འཁེལ་གནས་སར་ཉར་ཚགས་བྱེད། ཡིག་ཆ་གཞར་དག་ཡོད་ཚད་བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་འདུས་པའི་\"myWebsite\"དཀར་ཆག་ནང་འདུས། </ahelp>"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10565.help.text
+msgctxt "webwizard07.xhp#par_idN10565.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10569.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34263\">Opens a dialog to select a folder.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34263\">གླིང་སྒྲིག་ཞིག་ལ་ཕྱེ་བ་དང་ དེའི་ནང་ཡིག་ཆའི་ཁུངས་མ་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "Archive file"
+msgstr "གནོན་སྐུམ་ཡིག་ཆ་ལེགས་པ།"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10570.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34265\">Adds your index page and files to a compressed archive file and uploads the file to your web site. The index page is saved to the location that you specified. All other files are saved to the \"myWebsite\" directory in the directory that contains the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34265\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་དང་ཡིག་ཆའི་དེ་གནོན་སྐུམ་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཉར་བའི་ཡིག་ཆར་གསབ་སྣོན་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཡིག་ཆ་དེ་དྲ་ཚུགས་སྟེང་གཡར་སྐྱེལ་བྱེད། བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་དེ་གཏན་འཁེལ་གནས་སར་ཉར་ཚགས། ཡིག་ཆ་གཞར་དག་ཡོད་ཚད་བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་འདུས་པའི་\"myWebsite\"དཀར་ཆག་ནང་འདུས། </ahelp>"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "Depending on your operating system, the available archive file formats are zip, gzip, and war."
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་སྟེང་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱ་ སྤྱོད་རུང་གྱི་ཡིག་ཚགས་སུ་ཉར་བའི་ཡིག་ཆ་ནི་ zip gzip དང་ warབཅས་ཡོད།"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10576.help.text
+msgctxt "webwizard07.xhp#par_idN10576.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34266\">Opens a dialog where you can specify the location of the archive file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34266\">གླིང་སྒྲིག་ཞིག་ལ་ཕྱེ་བ་དང་ ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ཡིག་ཚགས་སུ་ཉར་བའི་ཡིག་ཆའི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱསཆོག </ahelp>"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "The web via FTP"
+msgstr "FTP ནས་ Web ཞབས་ཞུ་ཆས་བརྒྱུད་"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10581.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34268\">Uploads your files to an FTP server. The index page is saved to the location that you specified. All other files are saved to the \"myWebsite\" directory in the directory that contains the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34268\">་ཡིག་ཆ་FTP ཞབས་ཆས་སུ་ཡང་སྐྱེལ་བྱེད། བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་དེའི་ནང་ཡིག་ཚགས་སུ་ཉར་བའི་ཡིག་ཆའི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱསཆོག ཡིག་ཆ་གཞར་དག་ཡོད་ཚད་བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་འདུས་པའི་\"myWebsite\"དཀར་ཆག་ནང་འདུས། </ahelp>"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10584.help.text
+msgid "You cannot use the FTP option if you connect to the internet through a proxy server."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་་ཀྱི་ལས་ཚབ་ཞབས་ཆས་རྒྱུད་ནས་ Internetལ་འབྲེལ་ཡོད་ན་ FTP འདེམས་གཞི་སྤྱོད་ཐབས་མེད།"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN10587.help.text
+msgid "Configure"
+msgstr "སྡེབ་སྒྲིག།"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN1058B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34269\">Opens the <link href=\"text/shared/autopi/webwizard07fc.xhp\">FTP Connection</link> dialog where you can edit and test the connection settings for the FTP server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34269\"> <link href=\"text/shared/autopi/webwizard07fc.xhp\">FTP སྦྲེལ་མཐུད་</link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ FTP ཞབས་ཆས་ཀྱི་སྦྲེལ་མཐུད་བཀོད་སྒྲིག་རྩོམ་སྒྲིག་དང་ཚོད་བགམ་བྱས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgid "Save settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་(གྲོས་འགོད་)"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN105A0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34270\">Saves the settings that you specified in this wizard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34270\">སྣེ་སྟོན་དེའི་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་བཀོད་སྒྲིབ་ཉར་ཚགས་བྱ། </ahelp>"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN105A3.help.text
+msgid "Save as"
+msgstr "གཞན་ཉར།"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN105A7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34271\">Enter the name for the settings file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34271\">བཀོད་སྒྲིག་ཡིག་ཆར་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard07.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgctxt "webwizard07.xhp#par_idN105AA.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Web Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard00.xhp\">Web སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: 01050300.xhp#tit.help.text
+msgid "Presentation Wizard Page 3"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ལྷེ་ 3 ཨང"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3153323.21.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"Presentation Wizard Page 3\">Presentation Wizard Page 3</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050300.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ལྷེ་ 3 ཨང\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ལྷེ་ 3 ཨང</link>"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3159201.2.help.text
+msgid "Select a slide transition"
+msgstr "བརྗེ་བའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཅིག་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3145669.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE3\">Assigns special effects to your presentation and determines its speed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_AUTOPILOT_PAGE3\" visibility=\"visible\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་དམིགས་གསལ་ཕན་འབྲས་གཏན་འཁེལ་དང་སྦྲགས་ཕན་འབྲས་ཀྱི་མགྱོགས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3147088.4.help.text
+msgid "Effect"
+msgstr "ཕན་འབྲས།"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3153683.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_EFFECT\">Specifies an effect for your presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_EFFECT\" visibility=\"visible\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཕན་འབྲས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3153346.6.help.text
+msgid "Speed"
+msgstr "མགྱོགས་ཚད།"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3153311.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_SPEED\">Determines the effect speed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_ASS:LB_PAGE3_SPEED\" visibility=\"visible\">ཕན་འབྲས་ཀྱི་མགྱོགས་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3147275.8.help.text
+msgid "Select the presentation type"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་རིགས་ཞིག་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3153662.9.help.text
+msgid "Determines the timing for the presentation."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བཪྙན་གཏོང་དུས་ཚོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3150984.22.help.text
+msgid "You can change the settings later under the menu <link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Presentation\">Presentation</link>."
+msgstr "རྗེས་སུ་<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་\">[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་]</link>ཚལ་ཐོའི་འོག་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3149784.10.help.text
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3150503.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_LIVE\">The <emph>Default</emph> option runs the presentation as a full screen presentation with the specified speed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3154047.12.help.text
+msgctxt "01050300.xhp#hd_id3154047.12.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3149578.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_KIOSK\">Runs the presentation automatically, and restarts it again after a break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_ASS:RB_PAGE3_KIOSK\" visibility=\"visible\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་རང་འགུལ་གྱི་འཁོར་རྒྱུག་བྱེད་ མ་ཟད་སྐབས་འཇོག་བྱས་རྗེས་བསྐྱར་དུ་འགོ་འཛུགས། </ahelp>གྲལ་མཚེས་ཀྱི་ཐང་འདེམས་སྒྲོམ་ནང་འབྲེལ་ཡོད་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3150085.14.help.text
+msgid "Duration of page"
+msgstr "རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད།"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3153562.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_TIME\">Defines the duration of each presentation page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_TIME\" visibility=\"visible\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཤོག་ངོས་རེ་རེ་རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3155922.16.help.text
+msgid "Duration of pause"
+msgstr "སྐབས་འཇོག་དུས་ཚོད།"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3153061.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_BREAK\">Defines the pause between each presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_ASS:TMF_PAGE3_BREAK\" visibility=\"visible\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བར་གྱི་སྐབས་འཇོག་དུས་ཚོད་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3148946.18.help.text
+msgid "Show logo"
+msgstr "རྟགས་མ་མངོན་པ།"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3145068.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE3_LOGO\">Specifies whether to display the $[officename] logo during the pause between each presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_ASS:CB_PAGE3_LOGO\" visibility=\"visible\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བར་དུ་སྐབས་འཇོག་བྱ་རིང་$[officename] རྟགས་མ་མངོན་ཡོད་མེད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3151054.20.help.text
+msgid "Click here to continue to <link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"page 4 of the Presentation Wizard\">page 4 of the Presentation Wizard</link>. The wizard ends here if you selected the \"Empty presentation\" option on page 1 of the Wizard."
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050400.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 4 ལ་བསྒྱུར་\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཨང་ 4 ལ་བསྒྱུར།</link>གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་སྣེ་སྟོན་གྱི་ཤོག་ཨང་ 1 ནང་\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྟོང་པ་\"འདེམས་གཞི་འདེམས་ན་ སྣེ་སྟོན་དེ་ས་དེར་མཇུག་སྒྲིག་བ་བྱེད།"
+
+#: 01120500.xhp#tit.help.text
+msgid "Group Element Wizard: Create Option Group"
+msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ འདེམས་གཞི་ཚོ་སྒྲིག་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01120500.xhp#hd_id3143206.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120500.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Create Option Group\">Group Element Wizard: Create Option Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120300.xhp\" name=\"ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ ཡིག་དུམ་ཐང་\">ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ ཡིག་དུམ་ཐང་</link>"
+
+#: 01120500.xhp#par_id3154812.2.help.text
+msgid "Specifies a label for the option group."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཚོ་ཁ་བྱང་ཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01120500.xhp#hd_id3144415.3.help.text
+msgid "Which caption is to be given to your option group?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་འདེམས་གཞི་ཚོ་ཁ་བྱང་གང་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་འདོད་དམ།"
+
+#: 01120500.xhp#par_id3163829.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONS_FINAL_ET_NAMEIT\" visibility=\"visible\">Specifies the label for the option box. You will see the label of the group box displayed in the form.</ahelp> The text you enter here will correspond to the <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Label\">Label</link> property of the group box."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_EDIT_RID_PAGE_OPTIONS_FINAL_ET_NAMEIT\" visibility=\"visible\">འདེམས་གཞི་སྒྲོམ་གྱི་ཤོག་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། རེའུ་བྱང་ནང་ཚོ་སྒྲོམ་ཤོག་བྱང་མངོན་པ། </ahelp>འདིར་ཡི་གེ་ཟློས་བཅས་ཚོ་སྒྲོམ་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"ཤོག་བྱང་\">ཤོག་བྱང་</link>གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 01170300.xhp#tit.help.text
+msgid "Select Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: 01170300.xhp#hd_id3149748.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170300.xhp\" name=\"Select Table\">Select Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170300.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་འདེམས་པ་\">རེའུ་མིག་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: 01170300.xhp#par_id3156211.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in $[officename].</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01170300.xhp#par_id3155150.3.help.text
+msgid "All tables from the first user profile will be registered for this data source in $[officename]. You must specify one as the table that will be used in the $[officename] templates."
+msgstr "$[officename] ནང་ གཞི་གྲངས་ཁུངས་དེར་སྤྱོད་པོའི་དང་པོ་སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་ཐོ་འགོད་བྱེད། ངེས་པར་དུ་དེ་ནང་གི་རེའུ་མིག་གཅིག་ $[officename] མ་པང་སྤྱོད་པར་བྱ་བའི་རེའུ་མིག་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01170300.xhp#hd_id3154927.4.help.text
+msgctxt "01170300.xhp#hd_id3154927.4.help.text"
+msgid "List box"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: 01170300.xhp#par_id3147043.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"extensions:ListBox:RID_PAGE_TABLESELECTION:LB_TABLELIST\">Specifies the table that is to serve as the address book for the $[officename] templates.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:ListBox:RID_PAGE_TABLESELECTION:LB_TABLELIST\"> $[officename] འཕྲེན་གཏོང་དེབ་མ་པང་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་རེའུ་མིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01170300.xhp#par_id3152801.6.help.text
+msgid "You can make changes to the templates and documents at a later time by choosing <emph>Edit - Exchange Database</emph>."
+msgstr "རྗེས་སུ་བཀའ་ཚེག་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་</emph>བརྒྱུད་ནས་མ་པང་དང་ཡིག་ཚགས་བཅོས་ཆོག"
+
+#: 01020200.xhp#tit.help.text
+msgid "Fax Wizard - Items to include"
+msgstr "བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - འདུས་པའི་རྣམ་གྲངས།"
+
+#: 01020200.xhp#hd_id3157898.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"Fax Wizard - Items to include\">Fax Wizard - Items to include</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020200.xhp\" name=\"བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - འདུས་པའི་རྣམ་གྲངས་\">བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - འདུས་པའི་རྣམ་གྲངས་</link>"
+
+#: 01020200.xhp#par_id3147571.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE2\">Specifies the fax elements to be printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE2\">གཏག་པར་བྱ་དགོས་པའི་བཪྙན་རྐྱེལ་གཞི་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgctxt "01020200.xhp#par_idN105D7.help.text"
+msgid "Logo"
+msgstr "རྟགས་མ།"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105DB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a company logo.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཀུང་སི་རྟགས་མ་ཚུད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgctxt "01020200.xhp#par_idN105DE.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105E2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a date field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཚུད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgid "Type of message"
+msgstr "བརྡ་འཕྲིན་རིགས།"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105E9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a communication type line. Select the line from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བརྡ་འཕྲིན་རིགས་ཚུད་པ། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105EC.help.text
+msgctxt "01020200.xhp#par_idN105EC.help.text"
+msgid "Subject line"
+msgstr "གཙོ་དོན་ཕྲེང།"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105F0.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a subject line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཚུད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105F3.help.text
+msgctxt "01020200.xhp#par_idN105F3.help.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "འབོད་མིང།"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105F7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a salutation. Select the salutation from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འབོད་མིང་ཚུད་པ། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་འབོད་མིང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105FA.help.text
+msgctxt "01020200.xhp#par_idN105FA.help.text"
+msgid "Complimentary close"
+msgstr "འཕྲིན་འཇུག་ལ་ཞེ་ཚིག་ཕུལ་"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN105FE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a greeting. Select the greeting from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འཚམས་འདྲི་གཏམ་ཚུད་ཡོད། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་འཚམས་འདྲི་གཏམ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN10601.help.text
+msgctxt "01020200.xhp#par_idN10601.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 01020200.xhp#par_idN10605.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a footer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོག་ཞབས་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 01020200.xhp#par_id3148491.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Sender and Recipient\">Go to Fax Wizard - Sender and Recipient</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་བསྐུར་བ་དང་ཡིག་ལེན་པ་བསྒྱུར་\">བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་བསྐུར་བ་དང་ཡིག་ལེན་པ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: webwizard06.xhp#tit.help.text
+msgid "Web Wizard - Web Site Information"
+msgstr "Web སྣེ་སྟོན་ - Web ས་ཚིགས་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard06.xhp\">Web Wizard - Web Site Information</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard06.xhp\">Web སྣེ་སྟོན་ - Web ས་ཚིགས་ཆ་འཕྲིན་</link>"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "Enter the title and meta information for your web site."
+msgstr "དྲ་ཚདཚད་ཁ་བྱང་དང་གཞི་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10557.help.text
+msgctxt "webwizard06.xhp#par_idN10557.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང།"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34250\">Enter the title for the index page. This element is displayed on the title bar of web browsers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34250\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་ཁ་བྱང་ནང་བཅུག་བྱེད། གཞི་རྒྱུ་དེ་ Web མིག་བཤར་ཆས་གྱི་ཁ་བྱང་ཚང་ནང་མངོན། </ahelp>"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgctxt "webwizard06.xhp#par_idN1055E.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གཤལ་གཤད།"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34253\">Enter a description for the index page. The description is stored in an HTML meta tag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34253\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་གསལ་བཤད་ནང་བཅུག་བྱེད། གསལ་བཤད་དེ་ HTML གཞི་བྲིས་རྟགས་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་གསོག་ཉར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10565.help.text
+msgid "Keywords"
+msgstr "HTML གཞི་འི་གྲངས།"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10569.help.text
+msgid "Enter keywords for the index page. Keywords are stored in HTML meta tags."
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་འགའ་ཚིག་ནང་བཅུག་བྱེད། འགར་ཚེག་ HTML གཞི་བྲིས་རྟགས་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "Created"
+msgstr "དུས་ཚོད་གསར་འཛུགས།"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10570.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34255\">Enter the creation date for the index page. The date is stored in an HTML meta tag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34255\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་གསར་འཛུགས་ཚེས་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད། ཚེས་གྲངས་དེ་ HTML གཞི་བྲིས་རྟགས་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་གསོག་ཉར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "Modified"
+msgstr "修改时间"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10577.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34256\">Enter the modified date for the index page. The date is stored in an HTML meta tag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34256\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་གྱི་བཟོ་བཅོས་ཚེས་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད། ཚེས་གྲངས་ནི་ HTML གཞི་བྲིས་རྟགས་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་གསོག་ཉར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgid "E-mail"
+msgstr "གློག་སྡུལ་སྦྲག་ཡིག།"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34258\">Enter the e-mail address for the index page. The address is stored in an HTML meta tag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34258\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་གློག་སྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ་ནང་བཅུག་བྱེད། གནས་ཡུལ་ནི་ HTML གཞི་བྲིས་རྟགས་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་གསོག་ཉར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10581.help.text
+msgid "Copyright notice"
+msgstr "པར་དབང་གསལ་བསྒྲགས།"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10585.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34259\">Enter the copyright notice for the index page. The notice is stored in an HTML meta tag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34259\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་པར་དབང་གསལ་བསྒྲགས་ནང་བཅུག་བྱེད། གསལ་བསྒྲགས་ནི་ HTML གཞི་བྲིས་རྟགས་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་གསོག་ཉར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: webwizard06.xhp#par_idN10588.help.text
+msgctxt "webwizard06.xhp#par_idN10588.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\">Web Wizard - Preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard07.xhp\"> Web སྣེ་སྟོན་ - སྔོན་ལྟ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01120200.xhp#tit.help.text
+msgid "Group Element Wizard: Default Field Selection"
+msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ ཁས་ལེན་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01120200.xhp#hd_id3151299.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01120200.xhp\" name=\"Group Element Wizard: Default Field Selection\">Group Element Wizard: Default Field Selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01120200.xhp\" name=\"ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ ཁས་ལེན་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་\">ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་ ཁས་ལེན་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: 01120200.xhp#par_id3144740.2.help.text
+msgid "Determines that you want one option field to be selected as the default choice."
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་ཁག་ཁས་ལེན་ལ་བརྩིས་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01120200.xhp#par_id3154094.11.help.text
+msgid "The default settings will be accepted if you open the form in the user mode. With these settings you determine the control property <link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"Default Status\">Default Status</link>."
+msgstr "གལ་ཏེ་སྤྱོད་པའོ་མ་ཚུལ་སྒོ་ནས་རེའུ་བྱང་ཁ་ཕྱེ་ན་ ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་དེབ་བེད་སྤྱོད་བྱེད། བཀོད་སྒྲིག་དེ་དག་སྤྱད་ནས་ཚོད་འཛིན་གཏོགས་གཤིས་དེ་<link href=\"text/shared/02/01170101.xhp\" name=\"ཁས་ལེན་གནས་སྟངས་\">ཁས་ལེན་གནས་སྟངས་</link>གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01120200.xhp#hd_id3157896.3.help.text
+msgid "Should one option field be selected as a default?"
+msgstr "ཁས་ལེན་གཅིག་སྤྱད་པའི་འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་ཞིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 01120200.xhp#par_id3149346.4.help.text
+msgid "Specifies whether you want to set default settings for the option box."
+msgstr "འདེམས་གཞི་སྒྲོམ་ལ་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01120200.xhp#hd_id3147226.5.help.text
+msgid "Yes, the following:"
+msgstr "ཡིན་ འདེམས་པ་ནི་གཤམ་གསལ།"
+
+#: 01120200.xhp#par_id3150774.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_YES\" visibility=\"visible\">Specifies that you want an option field to be selected as a default after opening the form.</ahelp> Choose the option field from the box."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_YES\" visibility=\"visible\">རེའུ་བྱང་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ཁས་ལན་གདམ་པའི་གནས་སྟངས་སུ་གནས་པའི་འདེམས་གཞིའི་གཏན་འཁེལ་ཡིག་དུམ།</ahelp>"
+
+#: 01120200.xhp#hd_id3153345.6.help.text
+msgctxt "01120200.xhp#hd_id3153345.6.help.text"
+msgid "List box"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: 01120200.xhp#par_id3146957.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_LB_DEFSELECTIONFIELD\" visibility=\"visible\">Select the option field that you want to have as the default when opening the form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_LISTBOX_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_LB_DEFSELECTIONFIELD\" visibility=\"visible\">རེའུ་བྱང་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ཁས་ལན་གདམ་པའི་གནས་སྟངས་སུ་གནས་པའི་འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01120200.xhp#hd_id3147242.8.help.text
+msgid "No, one particular field is not going to be selected"
+msgstr "མིན་ ཡིག་དུམ་གང་ཡང་འདེམས་མི་དགོས།"
+
+#: 01120200.xhp#par_id3163802.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_NO\" visibility=\"visible\">Specifies that you do not want any option field to be the default choice.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBP_RADIOBUTTON_RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION_RB_DEFSELECTION_NO\" visibility=\"visible\">འདེམས་གཞིའི་ཡིག་དུམ་གང་ཡང་ཁས་ལེན་ལ་བརྩིས་ནས་འདེམས་པ་གཏན་འཁེལ་བྱ་མི་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#tit.help.text
+msgid "Letter Wizard - Printed items"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - གཏག་པར་བྱས་ཟིན་པའི་རྣམས་གྲངས།"
+
+#: 01010300.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"Letter Wizard - Printed items\">Letter Wizard - Printed items</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010300.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - གཏག་པར་བྱས་ཟིན་པའི་རྣམས་གྲངས་\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - གཏག་པར་བྱས་ཟིན་པའི་རྣམས་གྲངས་</link>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3152594.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE3\">Defines the items to be included in the letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LETTER_PAGE3\">འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN105DF.help.text
+msgid "Use a typical letter format for this country"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་དེ་རང་གི་དཔེ་མཚོན་འཕྲིན་ཡིག་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN105E3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM\">Select a country in order to use a typical letter layout from that country.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM\">རྒྱལ་ཁབ་འདེམས་པ་དང་རྒྱལ་ཁབ་དེ་རང་གི་དཔེ་མཚོན་འཕྲིན་ཡིག་པར་དབྱིབས་སྤྱོད་བདེ་བ་ཡོང་། </ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN105FA.help.text
+msgctxt "01010300.xhp#par_idN105FA.help.text"
+msgid "Logo"
+msgstr "རྟགས་མ།"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN105FE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO\">Includes a logo on the letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO\">འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་ནང་རྟགས་མ་འདུས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN10615.help.text
+msgctxt "01010300.xhp#par_idN10615.help.text"
+msgid "Return address in envelope window"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་སྒེའུ་ཁུང་གི་ཕྱིར་ལོག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN10619.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER\">Includes a small size return address on the letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER\">འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་ནང་ཁྲེ་ཚུན་ཆུང་བའི་འཕྲིན་ལན་གནས་ཡུལ་འདུས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN10630.help.text
+msgid "Letter signs"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག་མིང་རྟགས།"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN10634.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS\">Includes a line with references to a business letter on the letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS\">འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་ནང་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་གྱི་ཕྲེང་གྱི་སྐོར་ཚུད། </ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN1064B.help.text
+msgctxt "01010300.xhp#par_idN1064B.help.text"
+msgid "Subject line"
+msgstr "གཙོ་དོན་ཕྲེང།"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN1064F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT\">Includes a subject line on the letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESUBJECT\">འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་ནང་གཙོ་དོན་ཕྲེང་འདུས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN1066E.help.text
+msgctxt "01010300.xhp#par_idN1066E.help.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "འབོད་མིང།"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN10672.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION\">Includes a salutation on the letter template. Select the salutation from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION\">འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་ནང་འབོད་མིང་འདུས་པ། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འབོད་མིང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN10689.help.text
+msgid "Fold marks"
+msgstr "བྲིས་རྟགས་ལྡེབ་རྩེག།"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN1068D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS\">Includes fold marks on the letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS\">འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་ནང་བྲིས་རྟགས་ལྡེབ་རྩེག་འདུས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN106AC.help.text
+msgctxt "01010300.xhp#par_idN106AC.help.text"
+msgid "Complimentary close"
+msgstr "འཕྲིན་འཇུག་ལ་ཞེ་ཚིག་ཕུལ་"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN106B0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING\">Includes a complimentary close on the letter template. Select the text from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEGREETING\">འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་ནང་འཕྲིན་འཇུག་ལ་ཞེ་ཚིག་ཕུལ་འདུས་པ། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ཡིག་དེབ་་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN106C7.help.text
+msgctxt "01010300.xhp#par_idN106C7.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 01010300.xhp#par_idN106CB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER\">Includes a footer on the letter template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LTRWIZ_CHKUSEFOOTER\">འཕྲིན་ཡིག་མ་པང་ནང་ཤོག་ཞབས་འདུས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3149666.31.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"Go to Letter Wizard - Recipient and sender\">Go to Letter Wizard - Recipient and sender</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010400.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བ་བསྒྱུར་\">འཕྲིན་ཡིག་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01110600.xhp#tit.help.text
+msgid "HTML Export - Page 6"
+msgstr "HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 6"
+
+#: 01110600.xhp#hd_id3154926.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110600.xhp\" name=\"HTML Export - Page 6\">HTML Export - Page 6</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110600.xhp\" name=\"HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 6 \">HTML འདྲེན་བཏོན་ - ཤོག་ཨང་ 6 </link>"
+
+#: 01110600.xhp#par_id3155934.2.help.text
+msgid "Defines the colors for the publication."
+msgstr "པར་སྐྲུན་དངོས་གྱི་ཚོད་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01110600.xhp#par_id3150247.28.help.text
+msgid "Text formatting is obtained from the drawing or presentation. This page is skipped if you unmark the <emph>Create title page</emph> check box or if you select automatic or WebCast export."
+msgstr "ཡི་གེར་རེས་འགོད་དམ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་བྱེད། གལ་ཏེ་<emph>ཁ་བྱང་་ཤོག་ངོས་གསར་འཛུགས་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་མ་འདམ་ནའམ་\"རང་འགུལ་\"ལ་\"WebCast\"འདེམས་ན་ཤོག་ངོས་དེ་ལས་མཆོངས་བརྒྱལ་བྱེད།"
+
+#: 01110600.xhp#hd_id3152924.21.help.text
+msgid "Select color scheme"
+msgstr "ཚོད་གཞི་རི་མོ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01110600.xhp#par_id3153049.22.help.text
+msgid "Determines the color scheme and the colors for text and background."
+msgstr "ཡི་གེ་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་གྱི་ཚོད་གཞི་རི་མོ་དང་ཚོད་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01110600.xhp#hd_id3147291.23.help.text
+msgid "Apply color scheme from document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཚོད་གཞི་གསར་འགོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01110600.xhp#par_id3153748.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DOCCOLORS\">Determines the colors from the styles used in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DOCCOLORS\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བེད་སྤྱོད་བཟོ་ལྟའི་ཚོད་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110600.xhp#hd_id3149095.25.help.text
+msgid "Use browser colors"
+msgstr "མིག་བཤར་ཆས་ཀྱི་ཚོད་གཞི་བེད་་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01110600.xhp#par_id3155338.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DEFAULT\">Uses the default colors of the viewer's Web Browser.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_DEFAULT\" visibility=\"visible\">ལྟ་ཞིབ་པའི་ Web མིག་བཤར་ཆས་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཚོད་གཞི་བེད་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01110600.xhp#hd_id3149388.27.help.text
+msgid "Use custom color scheme"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་ཚོད་གཞི་རི་མོ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01110600.xhp#par_id3149399.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_USER\">Allows you to define your own colors for some presentation objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_USER\" visibility=\"visible\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་བྱ་ཡུལ་འགག་ཤས་ལ་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་ཚོད་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01110600.xhp#hd_id3166410.8.help.text
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 01110600.xhp#par_id3149762.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_TEXT\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the text color of the presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_TEXT\"> <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོད་གཞི་\"><emph>ཚོད་གཞི་</emph></link> གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ དང་དེའི་ནང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཡི་གེ་ཚོད་གཞི་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01110600.xhp#hd_id3156192.10.help.text
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 01110600.xhp#par_id3143270.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_LINK\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the hyperlink color of the presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_LINK\"> <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོད་གཞི་\"><emph>ཚོད་གཞི་</emph></link> གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དང་དེའི་ནང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཚོད་གཞི་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01110600.xhp#hd_id3149234.14.help.text
+msgid "Active Link"
+msgstr "བྱ་འགུལ་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 01110600.xhp#par_id3156152.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_ALINK\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the active link color of the presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_ALINK\"> <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོད་གཞི་\"><emph>ཚོད་གཞི་</emph></link> གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དང་དེའི་ནང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་མིག་སྔའི་ཐག་སྦྲེལ་ཚོད་གཞི་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01110600.xhp#hd_id3148474.12.help.text
+msgid "Visited Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱས་ཟིན།"
+
+#: 01110600.xhp#par_id3150670.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_VLINK\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the visited link color of the presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_VLINK\"> <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོད་གཞི་\"><emph>ཚོད་གཞི་</emph></link> གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁ་ཕྱེ་དང་དེའི་ནང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱས་ཟིན་གྱི་ཚོད་གཞི་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01110600.xhp#hd_id3156024.7.help.text
+msgctxt "01110600.xhp#hd_id3156024.7.help.text"
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: 01110600.xhp#par_id3159413.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Color\"><emph>Color</emph></link> dialog, where you can select the background color of the presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:PAGE6_BACK\"> <link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"ཚོད་གཞི་\"><emph>ཚོད་གཞི་</emph></link> གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དང་དེའི་ནང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོད་གཞི་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01020400.xhp#tit.help.text
+msgid "Fax Wizard - Footer"
+msgstr "བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 01020400.xhp#hd_id3147143.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Fax Wizard - Footer\">Fax Wizard - Footer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཞབས་\">བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཞབས་</link>"
+
+#: 01020400.xhp#par_id3155805.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE4\">Specifies the footer data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE4\">ཤོག་ཞབས་གཞི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgctxt "01020400.xhp#par_idN105D7.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105DB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the text to be printed in the footer area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོག་ཞབས་ས་ཁོངས་སུ་གཏག་པར་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgctxt "01020400.xhp#par_idN105DE.help.text"
+msgid "Include only on second and following pages"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གཉིས་པ་དང་དེ་རྗེས་རྗེས་མཐུད་སྟེང་ཁོ་ནར་ཚུད།"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105E1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Suppresses the footer on the first page of a multipage fax document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོག་མང་བཪྙན་རྐྱེལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྟིའི་དང་པོའི་ཤོག་ཞབས་གནོན་སྐུམ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105E4.help.text
+msgid "Include page number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105E7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Prints a page number in the footer area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོག་ཞབས་ས་ཁོངས་སུ་ཤོག་ཨང་གཏག་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020400.xhp#par_id3152812.19.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Name and location\">Go to Fax Wizard - Name and location</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ཡུལ་བསྒྱུར་\">བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ཡུལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01170500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "གཏན་འཁེལ་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 01170500.xhp#hd_id3147588.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170500.xhp\" name=\"Field Assignment\">Field Assignment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170500.xhp\" name=\"གཏན་འཁེལ་ཡིག་དུམ་\">གཏན་འཁེལ་ཡིག་དུམ་</link>"
+
+#: 01170500.xhp#par_id3143284.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\">Opens a dialog that allows you to specify the field assignment.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\">གཏན་འཁེལ་ཡིག་དུམ་མཚན་འཇོག་བྱ་བར་སྤྱོད་པའི་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: 01170500.xhp#hd_id3152372.3.help.text
+msgctxt "01170500.xhp#hd_id3152372.3.help.text"
+msgid "Field Assignment"
+msgstr "གཏན་འཁེལ་ཡིག་དུམ་"
+
+#: 01170500.xhp#par_id3149549.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_FIELDMAPPING:PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\">Opens the <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\">Templates: Address Book Assignment</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"extensions:PushButton:RID_PAGE_FIELDMAPPING:PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\"><link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"མ་པང་ གཏན་འཁེལ་བྱེད་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་\">མ་པང་ གཏན་འཁེལ་བྱེད་འཕྲེན་གཏོང་དེབ་</link> གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01000000.xhp#tit.help.text
+msgid "Wizard"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལག་རོགས།"
+
+#: 01000000.xhp#bm_id3152551.help.text
+msgid "<bookmark_value>wizards; overview</bookmark_value><bookmark_value>AutoPilots, see wizards</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྣེ་སྟོན་; འདུས་ཡིག་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལག་རོགས་ སྣེ་སྟོན་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་</bookmark_value>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3152551.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"Wizards\">Wizards</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལག་རོགས་\">རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལག་རོགས་</link>"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3153527.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoPilotMenu\">Guides you through creating business and personal letters, faxes, agendas, presentations, and more.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoPilotMenu\">ཁྱེད་ལ་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་དང་སྒེར་གྱི་འཕྲིན་ཡིག་ བཪྙན་རྐྱེལ་ གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་དང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སོགས་འཛུགས་པར་ཁྲེད་སྟོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3154750.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\" name=\"Letter\">Letter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01010000.xhp\" name=\"འཕྲིན་ཡིག་\">འཕྲིན་ཡིག་</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3153662.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Fax\">Fax</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"བཪྙན་རྐྱེལ་\">བཪྙན་རྐྱེལ་</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3153561.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"Agenda\">Agenda</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་\">གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3146948.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"Presentation\">Presentation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3147530.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"Document Converter\">Document Converter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་\">ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3147303.18.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"Euro Converter\">Euro Converter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་\">ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་</link>"
+
+#: 01090220.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Wizard - Get Joined Fields"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་ཐོབ་པ།"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\">Form Wizard - Get Joined Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090220.xhp\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་ཐོབ་པ་</link>"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "If you chose in step 2 to set up a subform based on manual selection of fields, you can select the joined fields on this wizard page."
+msgstr "གལ་ཏེ་གོ་རིམ་ 2 ནང་བཀོད་སྒྲིག་འདེམས་པ་ནི་ལག་སྒུལ་གྱི་འདེམས་པའི་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ ལ་གཞིར་བྱས་པ་ཡིན་ སྣེ་སྟོན་ཤོག་ངོས་དེ་ནང་ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་ཞིག་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "First joined subform field"
+msgstr "ཐེངས་དང་པོ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105B4.help.text
+msgctxt "01090220.xhp#par_idN105B4.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the subform field that is joined to the main form field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་མཐུས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་ ཡིག་དུམ་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་ཉིན་གྲམ་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105B9.help.text
+msgid "First joined main form field"
+msgstr "ཐེངས་དང་པོ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105BF.help.text
+msgctxt "01090220.xhp#par_idN105BF.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the main form field that is joined to the subform field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་མཐུས་པའི་གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་ ཡིག་དུམ་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་ཉིན་གྲམ་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105CE.help.text
+msgid "Second joined subform field"
+msgstr "ཐེངས་གཉིས་པ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105D2.help.text
+msgctxt "01090220.xhp#par_idN105D2.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the subform field that is joined to the main form field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་མཐུས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་ ཡིག་དུམ་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་ཉིན་གྲམ་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105D5.help.text
+msgid "Second joined main form field"
+msgstr "ཐེངས་གཉིས་པ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105D9.help.text
+msgctxt "01090220.xhp#par_idN105D9.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the main form field that is joined to the subform field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་མཐུས་པའི་གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་ ཡིག་དུམ་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་ཉིན་གྲམ་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105DC.help.text
+msgid "Third joined subform field"
+msgstr "ཐེངས་གསུམ་པ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105E0.help.text
+msgctxt "01090220.xhp#par_idN105E0.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the subform field that is joined to the main form field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་མཐུས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་ ཡིག་དུམ་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་ཉིན་གྲམ་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105E3.help.text
+msgid "Third joined main form field"
+msgstr "ཐེངས་གསུམ་པ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105E7.help.text
+msgctxt "01090220.xhp#par_idN105E7.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the main form field that is joined to the subform field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་མཐུས་པའི་གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་ ཡིག་དུམ་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་ཉིན་གྲམ་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105EA.help.text
+msgid "Fourth joined subform field"
+msgstr "ཐེངས་བཞི་པ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105EE.help.text
+msgctxt "01090220.xhp#par_idN105EE.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the subform field that is joined to the main form field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་མཐུས་པའི་ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་ ཡིག་དུམ་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་ཉིན་གྲམ་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105F1.help.text
+msgid "Fourth joined main form field"
+msgstr "ཐེངས་བཞི་པ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པའི་གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105F5.help.text
+msgctxt "01090220.xhp#par_idN105F5.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the main form field that is joined to the subform field, which you select in the list box next to this list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་མཐུས་པའི་གཙོ་བོའི་རེའུ་བྱང་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་ ཡིག་དུམ་དེ་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་ཉིན་གྲམ་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01090220.xhp#par_idN105F8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"Form Wizard - Arrange controls\">Form Wizard - Arrange controls</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090300.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་དང་འབྲེལ་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - སྟོང་བཀོད་ཚོད་ཆས་</link>"
+
+#: 01150000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Euro Converter Wizard"
+msgstr "ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས།"
+
+#: 01150000.xhp#bm_id3154840.help.text
+msgid "<bookmark_value>Euro; Euro Converter Wizard</bookmark_value><bookmark_value>wizards; Euro Converter</bookmark_value><bookmark_value>converters; Euro converter</bookmark_value><bookmark_value>currencies; converters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡོ་སྒོར་; ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>སྣེ་སྟོན་; ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>བརྗེ་རེས་ཆས་; ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>དངུལ་ལོར་; བརྗེ་རེས་ཆས་</bookmark_value>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3154840.1.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3154840.1.help.text"
+msgid "Euro Converter Wizard"
+msgstr "ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3149140.2.help.text
+msgid "<variable id=\"eurokonv\"><ahelp hid=\".uno:EuroConverter\">Converts the currency amounts found in $[officename] Calc documents and in fields and tables of $[officename] Writer documents into euros.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eurokonv\"><ahelp hid=\".uno:EuroConverter\">$[officename] ལས་དེབ་ནང་གི་དངུལ་ལོར་འབོར་ཚད་དང་དེ་བཞིན་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁོངས་དང་རེའུ་མིག་ནང་གི་དངུལ་ལོར་འབོར་ཚད་ཡོ་སྒོར་ཕབ་རྩིས་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3145669.54.help.text
+msgid "Only closed files are converted. It is possible, however, to use the Euro Converter in an open $[officename] Calc document. In this case, a separate dialog opens. This dialog is described <link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"at the end of this section\">at the end of this section</link>."
+msgstr "ཁ་རྒྱབ་་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁོ་ན་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་ཆོག འོན་ཏེ་ ཁ་ཕྱེ་བའི་$[officename] ལས་དེབ་ནང་ཡོ་སྒོར་ཕབ་བརྗེ་རེས་ཆས་ཆོག གནས་ཚུལ་དེ་ལྟའི་འོག་ ཁེར་འཚང་གྱི་གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ། <link href=\"text/shared/autopi/01150000.xhp\" name=\"ས་བཅད་འདི་མཇུག་བསྡུའི་ཆ་ཤས་\">ས་བཅད་འདི་མཇུག་བསྡུའི་ཆ་ཤས་</link>གླིང་སྒྲོམ་དེ་ངོ་སྤྲོད་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3147275.25.help.text
+msgid "Only the currencies of the countries participating in the European Monetary Union are converted."
+msgstr "\"ཡོ་རོབ་དངུལ་ལོར་མཉམ་འབྲེལ་\"ཞུགས་པའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་དངུལ་ལོར་གོ་ན་ཕབ་རྩིས་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3156152.3.help.text
+msgid "Extent"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3156155.5.help.text
+msgid "Single $[officename] Calc document"
+msgstr "རྐྱང་པའི་$[officename] ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3155420.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OBFILE\">Converts a single $[officename] Calc file.</ahelp> To convert fields and tables in $[officename] Writer, first mark the <emph>Also convert fields and tables in text documents </emph>check box."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OBFILE\">རྐྱང་པའི་$[officename] ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་དང་རེའུ་མིག་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ <emph>\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་དང་རེའུ་མིག་ཡང་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས།"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3153541.7.help.text
+msgid "Complete Directory"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས་ཀྱི་དཀར་ཆག།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3150670.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OBDIR\">Converts all $[officename] Calc and $[officename] Writer documents and templates in the selected directory.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OBDIR\">འདེམས་ངེས་དཀར་ཆག་ནང་གི་$[officename] ལས་དེབ་ཡོད་ཚད་དང་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དང་མ་པང་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3149516.9.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3149516.9.help.text"
+msgid "Currencies"
+msgstr "དངུལ་ལོར།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3156002.10.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#par_id3156002.10.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1\">Specifies the currency to be converted into euros.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1\">ཡོ་སྒོར་ལ་ཕབ་རྩིས་བྱ་དགོས་པའི་དངུལ་ལོར་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3150275.11.help.text
+msgid "Source directory / Source Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁུངས།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3154898.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBSOURCE\">Indicates the directory or the name of the single document to be converted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBSOURCE\">བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་གདོས་པའི་ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པའི་དཀར་ཆག་གམ་མིང་བཏོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3151385.13.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3151385.13.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 01150000.xhp#par_id3147264.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN\">Opens a dialog to select the desired directory or document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBSOURCEOPEN\">དགོས་ངེས་དཀར་ཆག་གམ་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་སྤྱོད་པའི་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3147560.15.help.text
+msgid "Including Subfolders"
+msgstr "ཡན་ལག་དཀར་ཆག་འདུས་ཡོད་"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3152771.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE\">Specifies whether all subfolders of the selected directory are included.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHECKRECURSIVE\">འདེམས་ངེས་དཀར་ཆག་གྱི་ཡན་ལག་ཡིག་ཁུག་ཡོད་ཚད་ཚུད་ཡོད་མེད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3150542.55.help.text
+msgid "Also convert fields and tables in text documents"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་དང་རེའུ་མིག་ཡང་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3150398.56.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS\">Converts currency amounts found in fields and tables of $[officename] Writer documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHKTEXTDOCUMENTS\">$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁོངས་དཀའ་བརྡ་དང་རེའུ་མིག་ནང་གི་དངུལ་ལོར་འབོར་ཚད་ཡོ་སྒོར་ཕབ་རྩིས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3148453.59.help.text
+msgid "Values in the text document that are not in fields or tables are not converted."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དུམ་མམ་རེའུ་མིག་མིན་པའི་ཐང་བརྗེ་བསྒྱུར་མི་བྱེད།"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3151382.49.help.text
+msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
+msgstr "ཐད་ཀར་དུ་གནས་སྐབས་རེའུ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་རྩེས་མེད་བྱ་བ་ངོས་བཟུང་བྱ་མི་དགོས།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3153192.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT\">Specifies that sheet protection will be disabled during conversion and thereafter re-enabled. If sheet protection is covered by a password, you will see a dialog for entering the password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHKPROTECT\">བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་སྐབས་ལས་ཁྲའི་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་བྱ་བ་དང་སྦྲགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཚར་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྲུབ་རྒྱབ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་། གལ་ཏེ་ལས་ཁྲའི་སྲུང་སྐྱབ་ལ་གསང་ཨང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཡོད་ན་གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་པ་འགྱུར་ ཁྱེད་ཀྱིས་གསང་ཨང་ནང་བཅུག་བྱ་བ་རེ་བ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3147288.17.help.text
+msgid "Target Directory"
+msgstr "དམིགས་འབེན་དཀར་ཆག།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3153771.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\">Specifies the folder and path in which the converted files are to be saved.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_TBTARGET\">བརྗེ་བསྒྱུར་ཉར་ཚགས་བྱ་དགོས་པའི་ཡིག་ཆའི་ཡིག་ཁུག་དང་རྒྱུད་ལག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3154151.19.help.text
+msgid "<emph>...</emph>"
+msgstr "<emph>...</emph>"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3147427.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN\">Opens a dialog in which you can select a directory to hold the converted files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBTARGETOPEN\">གླིང་སྒྲིག་ཞིག་ལ་ཕྱེ་བ་དང་ ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆར་ཉར་ཚགས་བྱ་དགོས་པའི་དཀར་ཆག་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3155854.27.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3155854.27.help.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "རྩིས་མེད།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3153190.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBCANCEL\">Closes the Euro Converter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBCANCEL\">ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་ཁ་བརྒྱབ། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3154986.29.help.text
+msgid "Help"
+msgstr "རོགས་རམ།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3155413.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBHELP\">Activates the help for the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBHELP\">གླིང་སྒྲོམ་དེའི་རོགས་རམ་སྒུལ་སློང་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3148616.21.help.text
+msgid "Convert"
+msgstr "བརྗེ་བསྒྱུར།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3150011.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBGOON\">Starts the conversion.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBGOON\">བརྗེ་བསྒྱུར་འགོ་ཚུགས། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3146975.51.help.text
+msgid "During conversion, a page showing the progress status is displayed."
+msgstr "བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་སྐབས་ ཁྱེད་ཀྱིས་གྲུབ་ཚད་གནས་སྟངས་མངོན་པའི་ཤོག་ངོས་ཞིག་མངོན།"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3155308.52.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3155308.52.help.text"
+msgid "Back"
+msgstr "གོང་སྟབས་གོང་མ།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3153953.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">Returns to the first page of the Euro Converter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">\"ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་\"ཀྱི་ཤོག་ལྟིའི་དང་པོ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3154640.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">If the current document is a $[officename] Calc document or template, you can call up the Euro Converter using the corresponding icon in the Tools bar.</ahelp> This icon is hidden by default. To display the Euro Converter icon, click the arrow at the end of the Tools bar, select the <emph>Visible Buttons</emph> command and activate the <emph>Euro Converter</emph> icon."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CBBACK\">གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནི་$[officename] ལས་དེབ་འམ་མ་པང་ ཡིན་ན་[ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་]སྟེང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རེས་རྟགས་སྤྱད་ནས་\"ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་\"སྤྱད་ཆོག </ahelp> ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ རིས་རྟགས་དེ་གབ་པའི་གནས་སྟངས་མིན། \"ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་\"རིས་རྟགས་མངོན་བྱེད་ [ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་]མཇུག་སྣེའི་མདའ་རྩི་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས་ <emph>\"མཐོང་རུང་གནོན་མཐེབ་\"</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>\"ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3155415.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150417\" src=\"cmd/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150417\" src=\"cmd/sc_euroconverter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150417\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3149418.31.help.text
+msgid "Euro Converter"
+msgstr "ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3144766.32.help.text
+msgid "The <emph>Euro Converter</emph> dialog contains the following functions:"
+msgstr "<emph>\"ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རེས་ཆས་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་ཚུད་པའི་བྱེད་ནུས།"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3148387.33.help.text
+msgid "Entire document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3150113.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1\">Converts the entire document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_CHECKBOX1\">ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3159110.47.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3159110.47.help.text"
+msgid "Currencies"
+msgstr "དངུལ་ལོར།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3148834.48.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#par_id3148834.48.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1\">Specifies the currency to be converted into euros.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_COMBOBOX1\">ཡོ་སྒོར་ལ་ཕབ་རྩིས་བྱ་དགོས་པའི་དངུལ་ལོར་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3155084.35.help.text
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་ངོས།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3152999.36.help.text
+msgid "Select the cells you want to convert in this range, if you did not mark the <emph>Entire document</emph> check box. Select an option and then click the desired entries in the <emph>Templates</emph> / <emph>Currency ranges</emph> field. The selected range will be visible as such in the document. Click <emph>Convert</emph> to carry out the conversion."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་<emph>\"ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་མེད་ན་ས་ཁོངས་དེ་ནང་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་གདོས་པའི་དྲ་མིག་འདེམས་རོགས། འདེམས་གཞི་ཞིག་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ <emph>དངུལ་ལོར་ས་ཁོངས་</emph>ཡིག་དུམ་ནང་དགོས་ངེས་བཤར་བྱང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། བདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་དང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ས་ཁོངས་གཞན་དག་འདྲ་བར་སྤྱིར་ན་མཐོང་ཐུབ། <emph>\"བརྗེ་བསྒྱུར་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3153950.37.help.text
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3145162.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1\">All cells with the selected Cell Styles are converted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON1\">བདེམས་ངེས་དྲ་མིག་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ཚང་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3152974.39.help.text
+msgid "Currency cells in the current sheet"
+msgstr "མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་གི་དངུལ་ལོར་དྲི་མིག།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3154479.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2\">All currency cells in the active spreadsheet will be converted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON2\">བྱ་འགུལ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་དངུལ་ལོར་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ཚང་མ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3156276.41.help.text
+msgid "Currency cells in the entire document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་ནང་གི་དངུལ་ལོར་དྲ་མིག།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3146912.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3\">All currency cells in the active document will be converted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON3\">བྱ་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དངུལ་ལོར་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ཚང་མ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3155444.43.help.text
+msgid "Selected range"
+msgstr "བདམས་པའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3153736.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4\">All currency cells in the range selected before the converter was called will be converted.</ahelp> All cells must have the same format so that they can be recognized as a selected range."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_OPTIONBUTTON4\">གལ་ཏེ་བརྗེ་རེས་ཆས་འཁོལ་སྤྱོད་མ་བྱས་སྔོན་དུ་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་བདེས་པ་དང་ ས་ཁོངས་ནང་གི་དངུལ་ལོར་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ཚང་མ་་་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>དྲ་མིག་དེ་དག་ཡོད་ཚད་ངེས་པ་ར་དུ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལྡན་དགོས་ དེ་ལྟར་བྱས་ན་གཞིགས་ནས་གཅིག་མཚུངས་སུ་འདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་ལ་ཤན་འབྱེད་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3153927.45.help.text
+msgid "Templates / Currency ranges"
+msgstr "དངུལ་ལོར་ས་ཁོངས།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3154756.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_LISTBOX1\">Displays the ranges to be converted from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGCONVERT_LISTBOX1\">རེའུ་འགོད་ནང་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་པའི་ས་ཁོངས་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 01110000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01110000.xhp#tit.help.text"
+msgid "HTML Export"
+msgstr "HTML འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 01110000.xhp#hd_id3154788.1.help.text
+msgctxt "01110000.xhp#hd_id3154788.1.help.text"
+msgid "HTML Export"
+msgstr "HTML འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 01110000.xhp#par_id3157898.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the settings for publishing $[officename] Draw or $[officename] Impress documents in HTML format.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01110000.xhp#par_id3155391.10.help.text
+msgid "The pages displayed differ depending on what you select on the second page of the Wizard."
+msgstr "མངོན་པའི་ཤོག་ངོས་དེ་སྣེ་སྟོན་ག་ལྷེའི་གཉིས་པའི་སྟེང་གི་གདམ་ག་བྱས་པ་རག་ལས།"
+
+#: 01110000.xhp#hd_id3146797.3.help.text
+msgctxt "01110000.xhp#hd_id3146797.3.help.text"
+msgid "<< Back"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག།"
+
+#: 01110000.xhp#par_id3150444.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_LAST\">Returns to the selections made on the previous page.</ahelp> The current settings remain saved. You can select this button once you are in the second editing step."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_LAST\">ཤོག་ལྷེའི་གོང་མར་ཕྱིར་ལོག་བྱས་ཏེ་བདམས་དགའབྱས་པ་ལྟ་ཞི་བྱེད། </ahelp>མིང་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་སྔ་བཞིན་ཉར་ཚགས་བྱེད། རྩོམརྩོམསྒྲིག་གོ་རིམ་གཉིས་པ་ནས་འགོ་འཛུགས་ཀྱི་གནོན་མཐེབ་དེ་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 01110000.xhp#hd_id3147242.5.help.text
+msgctxt "01110000.xhp#hd_id3147242.5.help.text"
+msgid "Next >>"
+msgstr "མུ་མཐུད།"
+
+#: 01110000.xhp#par_id3147574.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_NEXT\">Saves the current settings and moves to the next page.</ahelp> This button becomes inactive on the last page of the dialog."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PUBLISHING:BUT_NEXT\">མིང་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་དང་སྦྲགས་ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་པ་འགྱུར། </ahelp>གལ་ཏེ་གླིང་སྒྲིམ་གྱི་ཤོག་ལྷེའི་མཇུག་ཤོས་ལ་ལེགས་ན་གནོན་མཐེབ་ཏེ་ བྱ་འགུལ་མིན་པས་གནས་སྟངས་སུ་འགྱུར།"
+
+#: 01110000.xhp#hd_id3154046.7.help.text
+msgctxt "01110000.xhp#hd_id3154046.7.help.text"
+msgid "Create"
+msgstr "གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01110000.xhp#par_id3157909.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates new documents according to your selections and saves the documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01110000.xhp#par_id3154897.9.help.text
+msgid "$[officename] saves the current Wizard settings and uses them as default the next time that you open the Wizard."
+msgstr "$[officename] མིག་སྔའི་སྣེ་སྟོན་བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱེད་མ་ཟད་ ཐེངས་རྗེས་མ་ སྣེ་སྟོན་དེ་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བརྩིས་བ་ཡིན།"
+
+#: 01130100.xhp#tit.help.text
+msgid "Document Converter Page 1"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་ཀྱི་འགོ་ཤོག།"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3151299.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01130100.xhp\" name=\"Document Converter Page 1\">Document Converter Page 1</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130100.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་ཀྱི་འགོ་ཤོག་\">ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་ཀྱི་འགོ་ཤོག་</link>"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3150445.2.help.text
+msgid "Specifies whether to convert documents from $[officename] or Microsoft Office, and specifies the document type."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བྱེད་མིན་བརྗེ་བསྒྱུར་$[officename] ཡང་ན་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་དང་ཡིག་ཚགས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3155364.27.help.text
+msgid "$[officename]"
+msgstr "$[officename]"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3149205.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_OPTSODOCUMENTS\">Converts old binary documents into the OpenDocument format used by $[officename].</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3153049.29.help.text
+msgctxt "01130100.xhp#hd_id3153049.29.help.text"
+msgid "Text documents"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3145669.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKWRITER\">Converts documents in the old format of Writer *.sdw into OpenDocument *.odt documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKWRITER\">$[officename] 2.0 སྔའི་གྱི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དེ་རྣམ་གཞག་གསར་ཤོས་ཀྱི་གྱི་ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར། </ahelp>"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3151226.31.help.text
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "ལས་དེབ།"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3155391.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKCALC\">Converts documents in the old format of Calc *.sdc into OpenDocument *.ods documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKCALC\">$[officename] 2.0 སྔོན་གྱི་ལས་དེབ་དེ་གསར་ཤོས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་གྱི་ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར། </ahelp>"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3145211.33.help.text
+msgid "Drawing/presentation documents"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3154289.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKIMPRESS\">Converts documents in the old format of Draw *.sda into OpenDocument *.odg documents, and Impress *.sdd into OpenDocument *.odp documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKIMPRESS\">$[officename] 2.0 སྔོན་གྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་དེ་གསར་ཤོས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་གྱི་ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར། </ahelp>"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3143267.35.help.text
+msgid "Master documents/formulas"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས་དང་སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3156114.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKMATHGLOBAL\">Converts documents in the old format of Writer master documents *.sgl into OpenDocument *.odm documents, and Math *.smf into OpenDocument *.odf documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKMATHGLOBAL\">$[officename] 2.0 སྔོན་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས་དང་སྤྱི་འགྲོས་བརྗེ་བསྒྱུར་དེ་གསར་ཤོས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་གྱི་ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3166410.37.help.text
+msgid "Microsoft Office"
+msgstr "Microsoft Office"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3150771.38.help.text
+msgid "Converts Microsoft Office documents into the OpenDocument format."
+msgstr "Microsoft Office ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་为 OpenDocument ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3150984.3.help.text
+msgid "Word documents"
+msgstr "Word ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3150255.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKWORD\">Converts documents in Microsoft Word format *.doc into OpenDocument *.odt documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKWORD\">ཡིག་ཚགས་ Microsoft Word *.doc རྣམ་གཞག་དེ་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ལ་གསར་ཤོས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བརྗེ་བསྒྱུར། </ahelp>"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3155421.4.help.text
+msgid "Excel documents"
+msgstr "Excelཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3155630.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKEXCEL\">Converts documents in Microsoft Excel format *.xls into OpenDocument *.ods documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKEXCEL\">ཡིག་ཚགས་ནས་ Microsoft Excel *.xls རྣམ་གཞག་བརྗེ་བསྒྱུར་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གྱི་གསར་ཤོས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བརྗེ་བསྒྱུར། </ahelp>"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3153127.5.help.text
+msgid "PowerPoint documents"
+msgstr "PowerPoint ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3149786.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKPOWERPOINT\">Converts documents in Microsoft PowerPoint format *.ppt into OpenDocument *.odp documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_2_CHKPOWERPOINT\">ཡིག་ཚགས་ Microsoft PowerPoint *.ppt རྣམ་གཞག་དེ་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་གསར་ཤོས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བརྗེ་བསྒྱུར། </ahelp>"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3153088.39.help.text
+msgid "Create Log file"
+msgstr "ཉིན་ཐོའི་ཡིག་ཆ་འཛུགས་པ།"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3149797.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\">Creates a log file in your work directory showing which documents have been converted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIMPORT_0_CHKLOGFILE\">ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་ནང་ཉིན་ཐོའི་ཡིག་ཆ་འཛུགས་པ་ དང་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་ཟིན་པའི་ཡིག་ཚགས་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3149578.26.help.text
+msgid "Continue to the next page of the <link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"Document Converter\">Document Converter</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130200.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་མཐུད་ཤོག་བསྒྱུར་\">ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཆས་མཐུད་ཤོག་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: purchase.xhp#tit.help.text
+msgctxt "purchase.xhp#tit.help.text"
+msgid "Purchase %PRODUCTNAME"
+msgstr "ཉོས་པ་ %PRODUCTNAME"
+
+#: purchase.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/purchase.xhp\">Purchase %PRODUCTNAME</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/purchase.xhp\">ཉོས་པ་ %PRODUCTNAME</link>"
+
+#: purchase.xhp#par_idN10574.help.text
+msgid "This wizard is visible for the evaluation version of %PRODUCTNAME. If you are using a time-limited evaluation version of %PRODUCTNAME, you can purchase a license online. You will get a serial number to change your %PRODUCTNAME to a full version."
+msgstr "%PRODUCTNAME ཡིས་དཔྱད་དཔོག་པར་གཞིའི་ནང་སྣེ་སྟོན་དེར་གནས། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱད་པ་ནི་དུས་ཚོད་ཚད་འགག་ཡོད་པའི་དཔྱད་དཔོག་པར་གཞིའི་ %PRODUCTNAME ཡིན་ན་འཕྲུལ་སྤྲེལ་བྱས་ཏེ་འཁྲོད་འཛིན་ཉོས་ཐུབ། ཁྱེད་ལ་རིམ་ལྟར་ཨང་རྟགས་ཞིག་ཐོབ་ཐུབ་ རིམ་ལྟར་ཨང་གྲངས་སྤྱད་དེ་ %PRODUCTNAME དེ་ཆ་ཚང་བའི་པར་གཞི་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཐུབ།"
+
+#: purchase.xhp#par_idN10577.help.text
+msgid "The wizard can be called any time from the Help menu. The wizard will be offered automatically starting five days before the evaluation period expires."
+msgstr "སྣེ་སྟོན་དེ་ནམ་ཡིན་ཡང་\"རོགས་རམ་\"ཚལ་ཐོའི་ནང་འཁོལ་སྤྱོད་བྱས་ཆོག སྣེ་སྟོན་དེ་དཔྱད་དཔོག་ཡུན་འཇུག་དུ་འདུས་པའི་ཉིན་ལྔའི་སྔོན་ལ་རང་འགུལ་གྱི་མངོན།"
+
+#: purchase.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgid "The wizard consists of the following steps:"
+msgstr "སྣེ་སྟོན་གཤམ་གསལ་གོ་རིམ་ཚདཚད།"
+
+#: purchase.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgctxt "purchase.xhp#par_idN1057D.help.text"
+msgid "Purchase %PRODUCTNAME"
+msgstr "ཉོས་པ་ %PRODUCTNAME"
+
+#: purchase.xhp#par_idN10581.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This is the welcome page of the wizard. If you want to buy a serial number online, click the button. If you already have a serial number, click Next to enter the number on the next page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དེ་ནི་སྣེ་སྟོན་གྱི་དགའ་བསུ་ཞུའི་ཤོག་ལྷེའི་ཡིན། གལ་ཏེ་འཕྲུལ་སྤྲེལ་བྱས་ཏེ་རིམ་སྟར་ཨང་རྟགས་ཉོས་དགོས་ནས་ གནོན་མཐེབ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ། གལ་ཏེ་རིམ་ལྟར་ཨང་རྟགས་ཡོད་ཟིན་ན་ \"གོང་སྟབས་འོག་མ་\"རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མའི་ནང་རིམ་ལྟར་ཨང་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: purchase.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "Get your serial number online"
+msgstr "འཕྲུལ་སྤྲེལ་གྱི་"
+
+#: purchase.xhp#par_idN10594.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to enter a web page, where you can purchase a serial number online.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་དྲ་ཤོག་ལ་འཛུལ་བ་དང་ ས་དེར་འཕྲུལ་སྤྲེལ་གྱི་་རིམ་སྟར་ཨང་རྟགས་ཉོས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: purchase.xhp#par_idN105A3.help.text
+msgid "Unlock %PRODUCTNAME"
+msgstr "འཆིང་བརྒྱབ་པ་འགྲོལ་བ་ %PRODUCTNAME 锁定"
+
+#: purchase.xhp#par_idN105A7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your serial number or copy and paste the number from the online web page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིམ་སྟར་ཨང་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ་བ་འམ་ འཕྲུལ་སྤྲེལ་དྲ་ཤོག་ནས་རིམ་སྟར་ཨང་རྟགས་འདྲ་ཕབ་དང་སྦྲགས་སྦྱར་བར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: purchase.xhp#par_idN105B6.help.text
+msgid "License Agreement"
+msgstr "གྲོས་མཐུན་ཁྲོལ་བ།"
+
+#: purchase.xhp#par_idN105BA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Please read the license text (scroll down the text accordingly), then accept the license to continue unlocking. If you do not accept the license, the software will not be unlocked.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: purchase.xhp#par_idN105C9.help.text
+msgid "Personal Data"
+msgstr "མི་སྒེར་གྱི་གཞི་གྲངས།"
+
+#: purchase.xhp#par_idN105CD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This step of the wizard appears when the unlocking program finds an installed version of %PRODUCTNAME where some user settings can be copied to the new installation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འཆིང་བརྒྱབ་པ་བྱ་རིམ་འགྲོལ་བ་ཡིས་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པ་འམ་སྤྱོད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་འགག་ཤས་གསར་དུ་ སྒྲིག་མཇུག་བྱས་པ་འི་གཞི་པར་སྟེང་འདྲ་ཕབ་བྱ་རུང་བའི་ PRODUCTNAME པར་གཞིའི་ཪྙེད་པའི་སྐབས་ སྣེ་སྟོན་ཀྱི་གོ་རིམ་དེ་ཞིག་ནས་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: purchase.xhp#par_idN105DC.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Copy personal data"
+msgstr "མི་སྒེར་གྱི་གཞི་གྲངས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་"
+
+#: purchase.xhp#par_idN105E0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select this box to copy your user name and other data from a previous installation to your new installation of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒྲོམ་དེ་འདེམས་པ་དང་ སྤྱོད་པོའི་མིང་དང་དེ་བཞིན་གཞི་གྲངས་གཞན་དག་སྔོན་ཚུད་ནས་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་ %PRODUCTNAME ནས་གསར་དུ་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་ % PRODUCTNAMEལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: purchase.xhp#par_idN105EF.help.text
+msgctxt "purchase.xhp#par_idN105EF.help.text"
+msgid "Summary"
+msgstr "གནད་བསྡུས།"
+
+#: purchase.xhp#par_idN105F3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This is the last page of the Purchase %PRODUCTNAME Wizard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདི་ནི་\" %PRODUCTNAME སྣེ་སྟོན་ཉོས་པ་འི་\"ཤོག་ལྷེའི་མཇུག་ཤོས་དེ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#tit.help.text
+msgid "Agenda Wizard - General Information"
+msgstr "གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - གྲོས་རིམ་རྩ་བའི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3150247.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"Agenda Wizard - General Information\">Agenda Wizard - General Information</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - གྲོས་རིམ་རྩ་བའི་ཆ་འཕྲིན་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - གྲོས་རིམ་རྩ་བའི་ཆ་འཕྲིན་</link>"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3150616.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE2\">Specifies the date, time, title, and location of the meeting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE2\" visibility=\"visible\">ཚོགས་འདུའི་ཚེས་གྲངས་དང་ དུས་ཚོད་ ་མིང་དང་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3153748.5.help.text
+msgctxt "01040200.xhp#hd_id3153748.5.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3153311.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:DATEFIELD:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_DFLD_METDAT\">Specifies the date of the meeting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:DATEFIELD:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_DFLD_METDAT\" visibility=\"visible\">ཚོགས་འདུའི་ཚེས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3154749.7.help.text
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3166460.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:TIMEFIELD:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_TFLD_METTIM\">Specifies the time of the meeting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:TIMEFIELD:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_TFLD_METTIM\" visibility=\"visible\">ཚོགས་འདུའི་དུས་ཚོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#par_idN10625.help.text
+msgctxt "01040200.xhp#par_idN10625.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང།"
+
+#: 01040200.xhp#par_idN10629.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the title of the meeting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོགས་འདུའི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3150355.9.help.text
+msgctxt "01040200.xhp#hd_id3150355.9.help.text"
+msgid "Location"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3159400.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_EDIT_METORT\">Specifies the location of the meeting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_WIZARD_AG:DLG_AG2_EDIT_METORT\" visibility=\"visible\">ཚོགས་འདུའི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3148946.21.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Headings to include\">Go to Agenda Wizard - Headings to include</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཟུར་སྣོན་གསལ་བཤད་ཆ་འཕྲིན་ལ་བསྒྱུར་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཟུར་སྣོན་གསལ་བཤད་ཆ་འཕྲིན་ལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: webwizard01.xhp#tit.help.text
+msgid "Web Wizard - Introduction"
+msgstr "Web སྣེ་སྟོན་ - ངོ་སྤྲོད།"
+
+#: webwizard01.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard01.xhp\">Web Wizard - Introduction</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard01.xhp\">Web སྣེ་སྟོན་ - ངོ་སྤྲོད་</link>"
+
+#: webwizard01.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">You can use the Web Wizard to maintain web pages on a server.</ahelp> You can also load previously saved Web Wizard settings to maintain an existing web page. These settings include information about the local folder and the FTP server."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"Web སྣེ་སྟོན་\"སྤྱད་ནས་ཞབས་ཆས་སྟེང་གི་དྲ་ཤོག་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད། </ahelp>དེ་དུང་དེར་སྔོན་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་\"Web སྣེ་སྟོན་\"ཁུང་སྣོན་རྒྱུད་ད་ཡོད་ཀྱི་དྲ་ཤོག་སྲུབ་སྐྱོབ་བྱ་ཐུབ། བཀོདསྒྲིག་དེ་དག་ལ་རང་སའི་ཡིག་ཁུག་དང་ ftp ཞབས་ཆས་ཀྱི་འབྲེལ་ཡོད་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: webwizard01.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "Choose Web Wizard settings"
+msgstr "ད་ཡོད་ Web སྣེ་སྟོན་བཀོད་སྒྲིག།"
+
+#: webwizard01.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34207\">Select the settings that you want to load and then click <emph>Load</emph>. To start the wizard with the default settings, select \"default\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34207\">ཁུང་སྣོན་བྱ་དགོས་པའི་བཀོད་སྒྲིག་འདེམས་པ་ གལ་ཏེ་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱད་དེ་སྒུསྣེ་སྟོན་ལ་སློང་བྱ་གདོས་ན་ \"ཁས་ལེན་\"འདེམས་རོགས། </ahelp>"
+
+#: webwizard01.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: webwizard01.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34209\">Deletes the selected settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34209\">འདེམས་པའི་བཀོད་སྒྲིག་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard01.xhp#par_idN10565.help.text
+msgctxt "webwizard01.xhp#par_idN10565.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard02.xhp\">Web Wizard - Documents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard02.xhp\"> Web སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་ཚགས་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Group Element Wizard"
+msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01120000.xhp#hd_id3149031.1.help.text
+msgctxt "01120000.xhp#hd_id3149031.1.help.text"
+msgid "Group Element Wizard"
+msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01120000.xhp#par_id3151097.2.help.text
+msgid "The Group Element Wizard starts automatically when you insert a <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Group Box\">Group Box</link> into a document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲོམ་\">ཚོ་སྒྲོམ་</link>སྐས་ རང་འགུལ་གྱི་སྒུལ་སློང་བྱེད་\"ཚོ་དབྱེའི་གཞི་རྒྱུ་སྣེ་སྟོན་\"བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01120000.xhp#hd_id3145071.5.help.text
+msgctxt "01120000.xhp#hd_id3145071.5.help.text"
+msgid "Create"
+msgstr "གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01120000.xhp#par_id3149811.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_LISTWIZARD_FINISH\">Creates the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_LISTWIZARD_FINISH\" visibility=\"visible\">བྱ་ཡུལ་གསར་འཛུགས། </ahelp>"
+
+#: 01090500.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Wizard - Apply Styles"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཉེར་སྤྱོད་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\">Form Wizard - Apply Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090500.xhp\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - ཉེར་སྤྱོད་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Specifies the form style."
+msgstr "རེའུ་བྱང་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Apply styles"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the page style for the form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་བྱང་གྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "Field border"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the field border style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བྱེད་ཡིག་དུམ་མཐའ་སྒྲོམ་རྣམ་པ་གཏན་འཁེལ།</ahelp>"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "No border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་མེད།"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that the fields have no border.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་མཐའ་སྒྲོམ་མེད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "3D look"
+msgstr "རྩ་གསུམ་ཕྱི་རྣམ།"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that the field borders have a 3D look.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་མཐའ་སྒྲོམ་ལ་རྩ་གསུམ་ཕྱི་རྣམ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "Flat"
+msgstr "དངོས་དབྱིབས།"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN10576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that the field borders look flat.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཡིག་དུམ་མཐའ་སྒྲོམ་དངོས་དབྱིབས་སུ་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090500.xhp#par_idN10579.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\" name=\"Form Wizard - Set name\">Form Wizard - Set name</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090600.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་དང་འབྲེལ་བའི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ - ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་ - མིང་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 01040300.xhp#tit.help.text
+msgid "Agenda Wizard - Headings to include"
+msgstr "གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཟུར་སྣོན་གསལ་བཤད་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 01040300.xhp#hd_id3109850.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Headings to include\">Agenda Wizard - Headings to include</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040300.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཟུར་སྣོན་གསལ་བཤད་ཆ་འཕྲིན་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཟུར་སྣོན་གསལ་བཤད་ཆ་འཕྲིན་</link>"
+
+#: 01040300.xhp#par_id3157898.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE3\">Specifies the headings that you want to include in the agenda.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE3\" visibility=\"visible\">གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་ནང་འདུས་དགོས་པ་ཟུར་སྣོན་གསལ་བཤད་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040300.xhp#par_idN105DA.help.text
+msgid "Type of meeting"
+msgstr "ཚོགས་འདུའི་རིགས།"
+
+#: 01040300.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print the type of meeting line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ཚོགས་འདུའི་རིགས་\"ཕྲེང་གཏག་པར་བྱ་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040300.xhp#par_idN105E1.help.text
+msgid "Please read"
+msgstr "ལྟ་ཀློག་མཛོད།"
+
+#: 01040300.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a Please read line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ལྟ་ཀློག་མཛོད་\"ཕྲེང་གཏག་པར་བྱ་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040300.xhp#par_idN105E8.help.text
+msgid "Please bring"
+msgstr "བསྣོམ་རོགས་གནང།"
+
+#: 01040300.xhp#par_idN105EC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a Please bring line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"བསྣོམ་རོགས་གནང་\"ཕྲེང་གཏག་པར་བྱ་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040300.xhp#par_idN105EF.help.text
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: 01040300.xhp#par_idN105F3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print a Notes line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ཟུར་མཆན་\"ཕྲེང་གཏག་པར་བྱ་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 01040300.xhp#par_id3163802.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Names\">Go to Agenda Wizard - Names</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོགས་ཞུགས་མི་སྣའི་གསལ་བཤད་ལ་བསྒྱུར་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོགས་ཞུགས་མི་སྣའི་གསལ་བཤད་ལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01040500.xhp#tit.help.text
+msgid "Agenda Wizard - Agenda Items"
+msgstr "གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གཙོ་བོ།"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3159224.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"Agenda Wizard - Agenda Items\">Agenda Wizard - Agenda Items</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040500.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གཙོ་བོ་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གཙོ་བོ་</link>"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3147143.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE5\">Specifies the topics to be printed on the agenda template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AGENDA_PAGE5\">ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ་གཙོ་བོ་ཞིབ་བརྗོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgid "Topics"
+msgstr "གྲོས་རིམ་གཙོ་བོ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_idN105DA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the agenda topics. Use the Move up and Move down buttons to sort the topics.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གྲོས་ཚོགས་གྲོས་རིམ་དོན་ཚན་ནང་བཅུགབྱེད། \"གོང་སྤོ་\"དང་\"འོག་སྤོ་\"གནོན་མཐེབ་རྐྱང་དེ་དོན་ཚན་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#par_idN105DD.help.text
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01040500.xhp#par_idN105E0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new empty topic row above the current row.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་ཕྲེང་གྱི་སྟེང་དུ་གཙོ་དོན་ཕྲེང་སྟོན་པ་གསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#par_idN105E3.help.text
+msgctxt "01040500.xhp#par_idN105E3.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_idN105E6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the current topic row.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་གཙོ་དོན་ཕྲེང་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#par_idN105E9.help.text
+msgid "Move up"
+msgstr "གོང་སྤོ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_idN105EC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the current topic row up.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གོང་དུ་མིག་སྔའི་གཙོ་དོན་ཕྲེང་སྤོ་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#par_idN105EF.help.text
+msgid "Move down"
+msgstr "འོག་སྤོ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_idN105F2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the current topic row down.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འོག་དུ་མིག་སྔའི་གཙོ་དོན་ཕྲེང་སྤོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3146798.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - Name and location\">Go to Agenda Wizard - Name and location</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040600.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - མ་པང་མིང་དང་གནས་ས་བསྒྱུར་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་ - མ་པང་མིང་དང་གནས་ས་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: webwizard05.xhp#tit.help.text
+msgid "Web Wizard - Design"
+msgstr "Web སྣེ་སྟོན་ - བཟོ་ལྟ།"
+
+#: webwizard05.xhp#par_idN10544.help.text
+msgctxt "webwizard05.xhp#par_idN10544.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard - Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\"> Web སྣེ་སྟོན་ - བཟོ་ལྟ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: webwizard05.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "Select a style for the index page."
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་གྱི་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ།"
+
+#: webwizard05.xhp#par_idN10557.help.text
+msgctxt "webwizard05.xhp#par_idN10557.help.text"
+msgid "Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཉམས་འགྱུར།"
+
+#: webwizard05.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34247\">Select the color scheme for the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34247\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་གྱི་ཚོད་གཞི་རི་མོ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard05.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgctxt "webwizard05.xhp#par_idN1055E.help.text"
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: webwizard05.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34248\">Select a <link href=\"text/shared/autopi/webwizard05bi.xhp\">Background image</link> for the index page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: webwizard05.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "Icon set"
+msgstr "རིགས་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: webwizard05.xhp#par_idN10577.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34249\">Select the <link href=\"text/shared/autopi/webwizard05is.xhp\">Icons</link> that you want to use for the navigation elements on the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34249\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་གི་ཕྱོགས་སྟོན་གཞི་རྒྱུ་སྤྱོད་དགོས་པའི་<link href=\"text/shared/autopi/webwizard05is.xhp\">རིས་རྟགས་</link>འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard05.xhp#par_idN10588.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard06.xhp\">Web Wizard - Web site information</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/webwizard06.xhp\"> Web སྣེ་སྟོན་ - Web ས་ཚིགས་ཆ་འཕྲིན་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: webwizard05bi.xhp#tit.help.text
+msgctxt "webwizard05bi.xhp#tit.help.text"
+msgid "Background Images"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་བཪྙན་རིས།"
+
+#: webwizard05bi.xhp#par_idN1053A.help.text
+msgctxt "webwizard05bi.xhp#par_idN1053A.help.text"
+msgid "Background Images"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་བཪྙན་རིས།"
+
+#: webwizard05bi.xhp#par_idN1053E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34290\">Specifies a background image for the <link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web Wizard style</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34290\"><link href=\"text/shared/autopi/webwizard05.xhp\">Web སྣེ་སྟོན་བཟོ་ལྟ་</link>གི་རྒྱབ་ལྗོངས་བཪྙན་རིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ </ahelp>"
+
+#: webwizard05bi.xhp#par_idN1054F.help.text
+msgid "Other"
+msgstr "གཞན་དག།"
+
+#: webwizard05bi.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34291\">Opens a file open dialog to select a background image file for the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34291\">\"ཁ་ཕྱེ་བའི་\"གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་རྒྱབ་ལྗོངས་བཪྙན་རིས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: webwizard05bi.xhp#par_idN10556.help.text
+msgctxt "webwizard05bi.xhp#par_idN10556.help.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: webwizard05bi.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"34292\">Clears the background image from the index page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"34292\">བཤེར་འདྲེན་ཤོག་ལྷེའི་རྒྱབ་ལྗོངས་བཪྙན་རིས་གཙང་སེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Form Wizard"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01090000.xhp#bm_id9834894.help.text
+msgid "<bookmark_value>forms;wizards</bookmark_value><bookmark_value>wizards;forms</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་;སྣེ་སྟོན་</bookmark_value><bookmark_value>སྣེ་སྟོན་;རེའུ་བྱང་</bookmark_value>"
+
+#: 01090000.xhp#hd_id3109850.1.help.text
+msgctxt "01090000.xhp#hd_id3109850.1.help.text"
+msgid "Form Wizard"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01090000.xhp#par_id3150247.2.help.text
+msgid "<variable id=\"formular\"><ahelp hid=\"HID_DLGFORM_DIALOG\">Activates the Wizard for creating forms.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formular\"><ahelp hid=\"HID_DLGFORM_DIALOG\">རེའུ་བྱང་གསར་འཛུགས་ལ་སྤྱོད་པའི་སྣེ་སྟོན་གསོག་སློང་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 01090000.xhp#par_id3152801.3.help.text
+msgid "Select the form properties using the following steps:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་གོམ་རིམ་སྤྱད་ནས་རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་འདེམས་པ།"
+
+#: 01090000.xhp#par_idN10686.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to create the form without answering further pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱ་རུང་བ་ལས་ཤོག་ངོས་གཞན་དག་ལས་སྣོན་མི་བྱེད་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01100100.xhp#tit.help.text
+msgid "Report Wizard - Field Selection"
+msgstr "ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3155599.19.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\" name=\"Report Wizard - Field Selection\">Report Wizard - Field Selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100100.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ</link>"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3150476.1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table or query for which you are creating the report, and which fields you wish to include in the report.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3156136.4.help.text
+msgctxt "01100100.xhp#hd_id3156136.4.help.text"
+msgid "Tables or queries"
+msgstr "རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3147043.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_LBTABLES\">Select the table or query for which the report is to be created.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_LBTABLES\">ཪྙན་ཐོ་འི་རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲི་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་པ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3147008.6.help.text
+msgctxt "01100100.xhp#hd_id3147008.6.help.text"
+msgid "Available fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་སྤྱོད་རུང།"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3155338.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE\">Displays the names of the data base fields in the selected table or query.</ahelp> Click to select a field or press the Shift or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while clicking to select multiple fields."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSAVAILABLE\">འདེམས་ངེས་རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲིའི་ཁྲོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་མངོན་བྱེད། </ahelp> རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་འདེམས་པའམ་ཡང་ན་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་སྐབས་ Shift འམ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་ཏེ་ཡིག་དུམ་མང་པོ་འདེམས་པར་བྱ།"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3153031.8.help.text
+msgid "Fields in report"
+msgstr "ཪྙན་ཐོ་ནང་གི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3147275.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">Displays all fields that are included in the new report.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_FIELDSSELECTED\">ཪྙན་ཐོ་གསར་པའི་ནང་འདུས་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3147209.10.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01100100.xhp#hd_id3147209.10.help.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3152350.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVESELECTED\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཡས་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་བརྒྱུད་་སྐྱེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3159269.12.help.text
+msgctxt "01100100.xhp#hd_id3159269.12.help.text"
+msgid ">>"
+msgstr "=>>"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3149784.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDMOVEALL\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྒྲོམ་གཡས་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་བརྒྱུད་་སྐྱེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3153146.14.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01100100.xhp#hd_id3153146.14.help.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3150275.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">Click to move the selected field(s) to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVESELECTED\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་གཡང་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་ནས་འདེམས་པའི་ཡིག་དུམ་་སུབ་པ། </ahelp> འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་དེ་བསྐྱར་དུ་གཡོན་ངོས་ཀྱ་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 01100100.xhp#hd_id3149233.16.help.text
+msgctxt "01100100.xhp#hd_id3149233.16.help.text"
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3150084.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\">Click to move all fields to the box that the arrow is pointing to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_1_CMDREMOVEALL\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་གཡང་ངོས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་ནས་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 01100100.xhp#par_id3145609.18.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Labeling Fields\">More about Report Wizard - Labeling Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100150.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - ཡིག་དུམ་མིང་གསལ་བཀོད་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - རྟགས་འགོད་ཡིག་དུམ་</link>"
+
+#: 01100000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Report Wizard"
+msgstr "ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01100000.xhp#hd_id3150499.3.help.text
+msgctxt "01100000.xhp#hd_id3150499.3.help.text"
+msgid "Report Wizard"
+msgstr "ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 01100000.xhp#par_id3145071.1.help.text
+msgid "<variable id=\"report\"><ahelp hid=\"HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\">Activates the wizard for creating reports.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"report\"><ahelp hid=\"HID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\">སྣེ་སྟོན་སྒུལ་སྤྱོད་ཀྱིས་ཪྙན་ཐོ་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 01100000.xhp#par_id3152780.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the report properties.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01100400.xhp#tit.help.text
+msgid "Report Wizard - Choose Layout"
+msgstr "ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - འདེམས་གཞི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3148668.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"Report Wizard - Choose Layout\">Report Wizard - Choose Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - འདེམས་གཞི་བཟོ་ལྟ་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - འདེམས་གཞི་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3154894.1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\">Choose the layout from different templates and styles, and choose landscape or portrait page orientation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\">ཪྙན་ཐོའི་ཁ་བྱང་ནང་བཅུག་བྱེད་ མི་འདྲ་བའི་མ་པང་དང་བཟོ་ལྟའི་ནང་ནས་པར་དབྱིབས་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་ འཕྲེད་ཕྱོགས་ཡང་ན་གཞུང་ཕྱོགས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་སའདེམས། </ahelp>"
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3145345.3.help.text
+msgid "Layout of data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་པར་དབྱིབས།"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3153681.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT\">Defines a set of styles for the report. The styles assign fonts, indents, table background, and more.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_DATALAYOUT\">ཪྙན་ཐོ་བཟོ་ལྟ་ཞིག་མཚན་འཇོག་བྱེད། བཟོ་ལྟར་ཡིག་གཟུགས་དང་ནང་སྐུམ་ རེའུ་མིག་རྒྱབ་ལྗོངས་དེ་བཞིན་ནང་དོན་གཞག་དག་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3145071.4.help.text
+msgid "Layout of headers and footers"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་པར་དབྱིབས།"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3152551.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT\">Defines a page layout for the report. The page layouts are loaded from template files, which assign a header, footer, and page background.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PAGELAYOUT\">ཪྙན་ཐོའི་ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་མཚན་འཇོག་བྱེད། ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་ནི་ཤོག་སྨིན་ ཤོག་ཞབས་ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་མ་པང་ཡི་ཆ་ལས་ཁུར་སྣོན་བྱས། </ahelp>"
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3152996.11.help.text
+msgid "Orientation"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3154749.12.help.text
+msgid "Choose the page orientation for the report."
+msgstr "ཪྙན་ཐོའི་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་འདེམས་པ།"
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3156347.5.help.text
+msgid "Landscape"
+msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས།"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3145382.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE\">Selects a landscape page orientation for the report.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_LANDSCAPE\">ཪྙན་ཐོར་འཕྲེད་ཕྱོགས་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་འདེམསའདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01100400.xhp#hd_id3149233.6.help.text
+msgid "Portrait"
+msgstr "གཞུང་ཕྱོགས།"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3154285.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT\">Selects a portrait page orientation for the report.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGREPORT_4_PORTRAIT\">ཪྙན་ཐོར་གཞུང་ཕྱོགས་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་འདེམསའདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01100400.xhp#par_id3148491.15.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"More about Report Wizard - Create Report\">More about Report Wizard - Create Report</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - ཉར་ཚགས་ཪྙན་ཐོ་\">ཪྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་ - ཉར་ཚགས་ཪྙན་ཐོ་</link>"
+
+#: 01020500.xhp#tit.help.text
+msgid "Fax Wizard - Name and location"
+msgstr "བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01020500.xhp#hd_id3150247.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"Fax Wizard - Name and location\">Fax Wizard - Name and location</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020500.xhp\" name=\"བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ཡུལ་\">བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - མིང་དང་གནས་ཡུལ་</link>"
+
+#: 01020500.xhp#par_id3155552.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE5\">Defines the template name and location.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE5\">མ་པང་གྱི་མིང་དང་གནས་ས་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020500.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgctxt "01020500.xhp#par_idN105D7.help.text"
+msgid "Template name"
+msgstr "མ་པར་མིང།"
+
+#: 01020500.xhp#par_idN105DB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the fax template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཪྙན་རྐྱེལ་མ་པང་གྱི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020500.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgctxt "01020500.xhp#par_idN105DE.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 01020500.xhp#par_idN105E2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to enter or select the complete path, including the file name of the fax template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཆ་ཚང་བའི་རྒྱུད་ལག་ནང་བཅུག་གམ་འདེམས་་པ་བྱེད་ བཪྙན་རྐྱེལ་མ་པང་གྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་འདུས་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 01020500.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgid "Create a fax from this template"
+msgstr "མ་པང་དེ་སྤྱད་ནས་བཪྙན་རྐྱེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད་"
+
+#: 01020500.xhp#par_idN105E9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates and saves the fax template, then opens a new fax document based on that template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཪྙན་རྐྱེལ་མ་པང་གསར་འཛུགས་དང་སྦྲགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་དེ་རྗེས་མ་པང་དེར་པ་ཞིག་བྱས་པའི་བཪྙན་རྐྱེལ་ཡིག་ཚགས་གསང་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020500.xhp#par_idN105EC.help.text
+msgid "Make manual changes to this fax template"
+msgstr "བཪྙན་རྐྱེལ་མ་པང་"
+
+#: 01020500.xhp#par_idN105F0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates and saves the fax template, then opens the template for further editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཪྙན་རྐྱེལ་མ་པང་གསར་འཛུགས་དང་སྦྲགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་དེ་རྗེས་མ་པང་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཁོང་གང་མདུན་པོས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020500.xhp#par_id3151119.35.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020000.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard\">Go to Fax Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040000.xhp\" name=\"གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་ལ་བསྒྱུར་\">གྲོས་རིམ་སྣེ་སྟོན་རགས་བཤད་ལ་བསྒྱུར་</link>"
+
+#: 01020300.xhp#tit.help.text
+msgid "Fax Wizard - Sender and Recipient"
+msgstr "བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་བསྐུར་བ་དང་ཡིག་ལེན་པ།"
+
+#: 01020300.xhp#hd_id3155934.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"Fax Wizard - Sender and Recipient\">Fax Wizard - Sender and Recipient</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020300.xhp\" name=\"བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་བསྐུར་བ་དང་ཡིག་ལེན་པ་\">བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་བསྐུར་བ་དང་ཡིག་ལེན་པ་</link>"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3150808.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE3\">Specifies the receiver and sender information for the fax.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FAX_PAGE3\" visibility=\"visible\">བཪྙན་རྐྱེལ་གྱི་ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བའི་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_idN105DE.help.text"
+msgid "Use user data for return address"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་སྤྱད་ནས་ཕྱིར་ལོག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN105E2.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_idN105E2.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts placeholders for the address on the fax template. Later in the fax document, click the placeholder to enter the actual data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཪྙན་རྐྱེལ་མ་པང་སྟེང་གནས་ཡུལ་གྱི་གནས་ཟིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། ཅུང་ཟད་སོང་རྗེས་བཪྙན་རྐྱེལ་ཡིག་ཚགས་ནང་ གནས་ཟིན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་དོན་ངོས་གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgid "New return address"
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་མཚན་འཇོག་བྱེད"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN105E9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to enter the address data in the following text boxes. The data is inserted as normal text in the fax document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཤམ་གྱི་ཡི་གེ་སྒྲོམ་ནང་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་་གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད་པ་འདེམས་པ། གཞི་གྲངས་དེ་སྤྱིར་བཏང་ཡི་གེ་རྩིས་ནས་བཪྙན་རྐྱེལ་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN105EC.help.text
+msgid "(Address data fields)"
+msgstr "(གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་)"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN105EF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the sender address data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་བསྐུར་བ་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN105F9.help.text
+msgid "Use placeholders as receiver address"
+msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་དེ་ཡིག་ལེན་པའིགནས་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་པ་རྒྱུར་"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN105FD.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_idN105FD.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts placeholders for the address on the fax template. Later in the fax document, click the placeholder to enter the actual data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཪྙན་རྐྱེལ་མ་པང་སྟེང་གནས་ཡུལ་གྱི་གནས་ཟིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། ཅུང་ཟད་སོང་རྗེས་བཪྙན་རྐྱེལ་ཡིག་ཚགས་ནང་ གནས་ཟིན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་དོན་ངོས་གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN10600.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#par_idN10600.help.text"
+msgid "Use address database for mail merge"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་གནས་ཡུལ་དེ་སྦྲགས་བསྐུལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་པ་སྤྱོད།"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN10604.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts database fields for a later mail merge with the fax document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཏེ་ཅུང་ཟད་སོང་རྗེས་བཪྙན་རྐྱེལ་ཡིག་ཚགས་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་བདེ་བ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 01020300.xhp#par_id3154938.21.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"Go to Fax Wizard - Footer\">Go to Fax Wizard - Footer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01020400.xhp\" name=\"བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཞབས་བསྒྱུར་\">བཪྙན་རྐྱེལ་སྣེ་སྟོན་ - ཤོག་ཞབས་བསྒྱུར་</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
new file mode 100644
index 00000000000..8de72e933d5
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -0,0 +1,7716 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fexplorer%2Fdatabase.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:17+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 11080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Execute SQL statement"
+msgstr "བརྗོད་པ་ SQL ལག་བསྟར།"
+
+#: 11080000.xhp#bm_id3148983.help.text
+msgid "<bookmark_value>SQL; executing SQL statements (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; administration through SQL (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SQL; བརྗོད་པ་ SQL ལག་བསྟར།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་; དོ་དམ་ SQL བརྒྱུད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 11080000.xhp#hd_id3153345.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11080000.xhp\" name=\"Execute SQL statement\">Execute SQL statement</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11080000.xhp\" name=\"བརྗོད་པ་ SQL ལག་བསྟར།\">བརྗོད་པ་ SQL ལག་བསྟར།</link>"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3154288.2.help.text
+msgid "<variable id=\"sqltext\"><ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can enter an SQL command for administering a database.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 11080000.xhp#par_id3147275.23.help.text
+msgid "You can only enter administration commands in this dialog, such as Grant, Create Table, or Drop Table, and not filter commands. The commands that you can enter depend on the data source, for example, dBASE can only run some of the SQL commands list here."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་དོ་དམ་བཀའ་ཚིག་ནང་འཇུག་ཁོ་ན་བྱེད་ དཔེར་ན་ Grant Create Table ཡང་ན་ Drop Tableའཚག་འདེམས་བཀའ་ཚིག་ནང་འཇུག་མི་བྱེད། བཀའ་ཚིག་གང་དག་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་རག་ལས། དཔེར་ན་ dBase གནས་འདིར་སྒྲིག་པའི་ཆ་ཤས་འདིའི་SQLབཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་ཁོ་ན་བྱེད།"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3154860.10.help.text
+msgid "To run an SQL query for filtering data in the database, use the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design View</link>."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་འཚག་འདེམས་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ SQL བཙལ་འདྲི་བྱེད་ <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲིའི་ཇུས་འགོད།\">བཙལ་འདྲིའི་ཇུས་འགོད་</link> རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 11080000.xhp#hd_id3149514.3.help.text
+msgid "Command to execute"
+msgstr "ལག་བསྟར་བྱ་རྒྱུའི་བཀའ་ཚིག"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3147618.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_SQL\">Enter the SQL administration command that you want to run.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_SQL\">ལག་བསྟར་བྱ་རྒྱུའི་ SQL བཀའ་ཚིག་དོ་དམ་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3153087.24.help.text
+msgid "For example, for a \"Bibliography\" data source, you can enter the following SQL command:"
+msgstr "དཔེར་ན་ \"Bibliography\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་མཚོན་ན་ བཀའ་ཚིག་ SQL ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3145673.25.help.text
+msgid "SELECT \"Address\" FROM \"biblio\" \"biblio\""
+msgstr "SELECT \"Address\" FROM \"biblio\" \"biblio\""
+
+#: 11080000.xhp#par_id3145611.21.help.text
+msgid "For more information on SQL commands, please consult the documentation that came with the database."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་བཀའ་ཚིག་ SQL ཡིས་ཆ་འཕྲིན་ཆེས་མང་པོ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟུར་ལྡན་གསལ་བཤད་ཡིག་ཚགས་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད། "
+
+#: 11080000.xhp#hd_id3156024.26.help.text
+msgid "Previous commands"
+msgstr "གོང་གི་བཀའ་ཚིག་གཅིག"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3149045.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DIRECTSQL_LB_HISTORY\">Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DIRECTSQL_LB_HISTORY\">དེ་སྔོན་ལག་བསྟར་བྱ་རུང་བའི་ SQL བཀའ་ཚིག་སྒྲིག་པ། བསྐྱར་དུ་བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་བྱེད་ན་ བཀའ་ཚིག་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>ལག་བསྟར།</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 11080000.xhp#hd_id3154348.5.help.text
+msgctxt "11080000.xhp#hd_id3154348.5.help.text"
+msgid "Status"
+msgstr "<emph>གནས་སྟངས་</emph>"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3151054.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_STATUS\">Displays the results, including errors, of the SQL command that you ran.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILINEEDIT_DLG_DIRECTSQL_ME_STATUS\">བཀའ་ཚིག་ SQL ཡིས་ལག་བསྟར་འབྲས་བུ་མངོན་པ་ ནོར་བའི་ཡང་ཚུད། </ahelp>"
+
+#: 11080000.xhp#hd_id3154071.7.help.text
+msgid "Run"
+msgstr "འཁོར་རྒྱུགས།"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3151210.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_DIRECTSQL_PB_EXECUTE\">Runs the command that you entered in the <emph>Command to execute </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_DIRECTSQL_PB_EXECUTE\">ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ལག་བསྟར་བྱ་རྒྱུའི་བཀའ་ཚིག་</emph>སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05040100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040100.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་གཏན།"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3153255.25.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040100.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040100.xhp\" name=\"རྒྱུན་གཏན་\">རྒྱུན་གཏན་</link>"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3157898.11.help.text
+msgid "When you create a database table as an administrator, you can use this tab to determine user access, and to edit the data or the table structure."
+msgstr "དོ་དམ་པའི་ཐོབ་ཐང་གི་ངོས་ནས་ གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་འདེམས་གཞི་ཁྭ་འདི་སྤྱད་ནས་སྤྱོད་པོའི་འཚམས་འདྲིའི་དབང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ དེ་སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་རེའུ་མིག་གྲུབ་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05040100.xhp#bm_id3152594.help.text
+msgid "<bookmark_value>access rights for database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; access rights to (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གི་འཚམས་འདྲིའི་དབང་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་; འཚམས་འདྲིའི་དབང་ཚད།</bookmark_value>"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3152594.12.help.text
+msgid "If you are not the administrator, you can use the <emph>General</emph> tab to view your access rights for the selected table."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་དོ་དམ་པ་མིན་ན་<emph>རྒྱུན་གཏན་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་སྤྱད་དེ་འདེམས་ངེས་རེའུ་མིག་གི་འཚམས་འདྲིའི་དབང་ཚད་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3145669.3.help.text
+msgctxt "05040100.xhp#hd_id3145669.3.help.text"
+msgid "Table name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3147834.13.help.text
+msgid "Displays the name of the selected database table."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གི་མིང་མངོན་པ།"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3156426.14.help.text
+msgctxt "05040100.xhp#hd_id3156426.14.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3154823.15.help.text
+msgid "Displays the type of database."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་མངོན་པ།"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3149095.16.help.text
+msgid "Location"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3153311.17.help.text
+msgid "Displays the complete path of the database table."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གི་བརྒྱད་ལམ་འཐུས་ཚང་མངོན་པ།"
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3153528.4.help.text
+msgid "Read data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀློག་ལེན།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3163802.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to read the data.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3150355.5.help.text
+msgid "Insert data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3149398.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to insert new data.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3155420.6.help.text
+msgid "Change data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3158430.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to change data.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3149516.7.help.text
+msgid "Delete data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སུབ་པ།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3155449.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to delete data.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3145674.8.help.text
+msgid "Change table structure"
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་སྒྲིག་གཞི་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3153146.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows a user to change the table structure.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3143270.9.help.text
+msgctxt "05040100.xhp#hd_id3143270.9.help.text"
+msgid "Definition"
+msgstr "མཚན་འཇོག"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3154897.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows the user to delete the table structure.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040100.xhp#hd_id3153126.10.help.text
+msgid "Modify references"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05040100.xhp#par_id3159399.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows the user to modify the defined references, for example, to enter new relations for the table or to delete existing relations.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menuinsert.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuinsert.xhp\">Insert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuinsert.xhp\">བསྒར་འཛུད།</link>"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu of a database window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་\"བསྒར་འཛུད་\"ཚལ་ཐོ། </ahelp>"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN10560.help.text
+msgctxt "menuinsert.xhp#par_idN10560.help.text"
+msgid "Form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་།"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN10576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new text document in form mode.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་བྱང་མ་ཚུལ་གྱི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ་ </ahelp>"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN1058B.help.text
+msgctxt "menuinsert.xhp#par_idN1058B.help.text"
+msgid "Report"
+msgstr "སྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN1058F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> window for the selected table, view, or query.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN105A0.help.text
+msgid "Query (Design View)"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་(ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་)"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN105A4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new query in design mode.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་གྱི་བཙལ་འདྲི་གསར་པ་ཁ་འབྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN105A7.help.text
+msgid "Query (SQL View)"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་(SQL མཐོང་རིས་)"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN105AB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new query in SQL mode.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> SQL མ་ཚུལ་གྱི་བཙལ་འདྲི་གསར་པ་ཁ་འབྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN105AE.help.text
+msgctxt "menuinsert.xhp#par_idN105AE.help.text"
+msgid "Table Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད།"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the table design view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN105C7.help.text
+msgid "View Design"
+msgstr "མཐོང་རིས་ཇུས་འགོད།"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN10669.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new view in design mode.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་གྱིས་མཐོང་རིས་གསར་པ་ཇུས་འགོད་བྱ། </ahelp>"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN105E0.help.text
+msgid "View (Simple)"
+msgstr "མཐོང་རིས་(སྟབས་བདེ་)"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN105F6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a new view in SQL mode.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> SQL མ་ཚུལ་གྱི་མཐོང་རིས་གསར་པ་ཁ་འབྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN105F9.help.text
+msgid "Folder"
+msgstr "ཡིག་ཁུག"
+
+#: menuinsert.xhp#par_idN1060F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can save a new folder in the database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་ཡིག་ཁུག་གསར་པ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: dabaprop.xhp#tit.help.text
+msgid "Database Properties"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: dabaprop.xhp#par_idN10550.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaprop.xhp\">Database Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaprop.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: dabaprop.xhp#par_idN10560.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the properties of a database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabaprop.xhp#par_id1322977.help.text
+msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph>"
+msgstr ""
+
+#: tablewizard01.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Wizard - Select Fields"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་འདེམས་པ།"
+
+#: tablewizard01.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">Table Wizard - Select Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: tablewizard01.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Select fields from the provided sample tables as a starting point to create your own table."
+msgstr "མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་དཔེ་གཞིས་རེའུ་མིག་ནང་ཡིག་དུམ་འདེམས་ དེ་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: tablewizard01.xhp#par_idN10559.help.text
+msgid "Business"
+msgstr "ཁེ་ལས།"
+
+#: tablewizard01.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the business category to see only business sample tables.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒེར་གྱི་རིགས་བདམས་ནས་སྒེར་གྱི་དཔེ་གཞིའི་རེའུ་མིག་ལྟ་ཞིབ་ཙམ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard01.xhp#par_idN10560.help.text
+msgid "Private"
+msgstr "མི་སྒེར།"
+
+#: tablewizard01.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the private category to see only private sample tables.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒེར་གྱི་རིགས་བདམས་ནས་དཔེ་གཞིའི་རེའུ་མིག་ལྟ་ཞིབ་ཙམ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard01.xhp#par_idN10567.help.text
+msgid "Sample tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་དཔེ་གཞི།"
+
+#: tablewizard01.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select one of the sample tables. Then select fields from that table from the left list box. Repeat this step until you have selected all the fields that you need.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དཔེ་གཞིའི་རེའུ་མིག་ཅིག་བདམས་རྗེས་གཡོན་གཞོགས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་ཡིག་དུམ་འདེམས། གོ་རིམ་འདི་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱིས་མཁོ་བའི་ཡིག་དུམ་ཁག་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: tablewizard01.xhp#par_idN1059E.help.text
+msgid "Selected Fields"
+msgstr "ངའི་རེའུ་མིག་གསར་པའི་ནང་གི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: tablewizard01.xhp#par_idN105A4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་མིག་གསར་པའི་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: tablewizard01.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">Table Wizard - Set types and formats</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - བཀོད་སྒྲིག་རིགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག།\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - བཀོད་སྒྲིག་རིགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག།</link>"
+
+#: dabapropcon.xhp#tit.help.text
+msgid "Connection Type Wizard"
+msgstr "སྦྲེལ་བའི་རིགས་ཀྱི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: dabapropcon.xhp#par_idN1054D.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropcon.xhp\">Connection Type Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropadd.xhp\">བཀོད་སྒྲིག་གཞན་དག།</link>"
+
+#: dabapropcon.xhp#par_idN10551.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the type of connection for the current database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་སྦྲེལ་བའི་རིགས་བཟོ་བཅོས་བྱ།</ahelp>"
+
+#: dabapropcon.xhp#par_id9003875.help.text
+msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Connection Type</emph>"
+msgstr ""
+
+#: dabapropcon.xhp#par_idN10569.help.text
+msgid "The Connection Type Wizard consists of three pages. You cannot transfer all settings from one database type to another."
+msgstr "\"སྦྲེལ་བའི་རིགས་ཀྱི་སྣེ་སྟོན་\"ལ་གཤམ་གྱི་ཤོག་དངོས་གསུམ་ཚུད་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་ཡོད་ཚད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཅིག་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཞན་ཞིག་ལ་འགྱུར་མི་ཐུབ།"
+
+#: dabapropcon.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "For example, you can use the wizard to open a database file that is in a format that is usually not recognized by an installed database."
+msgstr "དཔེར་ན་ སྣེ་སྟོན་སྤྱད་དེ་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རྣམས་ཀུན་ཤན་འབྱེད་བྱ་ཐབས་བྲལ་བའི་རྣམ་གཞག་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ།"
+
+#: dabapropcon.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgctxt "dabapropcon.xhp#par_idN1056F.help.text"
+msgid "Database type"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས།"
+
+#: dabapropcon.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the type of database that you want to connect to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྦྲེལ་རྒྱུའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་འདེམས་རྒྱུ་ </ahelp>"
+
+#: 11000002.xhp#tit.help.text
+msgid "Data sources in $[officename]"
+msgstr "$[officename] ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: 11000002.xhp#bm_id3155449.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases;drag and drop (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་;འདྲུད་འཇོག།</bookmark_value>"
+
+#: 11000002.xhp#hd_id3151299.93.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11000002.xhp\" name=\"Data sources in $[officename]\">Data sources in $[officename]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11000002.xhp\" name=\"$[officename] ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་\">$[officename] ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་</link>"
+
+#: 11000002.xhp#hd_id3150616.49.help.text
+msgid "Selecting the Address Book"
+msgstr "འཕྲིན་གཏོང་དེབ་འདེམས་པ།"
+
+#: 11000002.xhp#par_id3153049.101.help.text
+msgid "To select the address book that you want to use, choose <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"File - Templates - Address Book Source\"><emph>File - Templates - Address Book Source</emph></link>."
+msgstr "མཁོ་བའི་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་བདམས་ན་ <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - འཕྲིན་གཏོང་དེབ་འབྱུང་ཁུངས་\"><emph>ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - འཕྲིན་གཏོང་དེབ་འབྱུང་ཁུངས་</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 11000002.xhp#hd_id3147275.26.help.text
+msgid "Opening a Data Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 11000002.xhp#par_id3154143.102.help.text
+msgid "To open the data source view, press F4 in a text, spreadsheet or form document."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་མརཨང་རིས་ཁ་འབྱེད་ན་ ཡི་གི་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ལས་དེབ་བམ་ཡིག་ཚགས་ནང་ F4 གནོན་དགོས།"
+
+#: 11000002.xhp#par_id3154046.11.help.text
+msgid "To view the contents of a database, click the plus sign (+) in front of the name in the data source view."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནང་དོན་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་ན་ གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་གི་སྔོན་དུ་ (+)བསྡོམས་རྟགས་སྣོན་དགོས།"
+
+#: querywizard05.xhp#tit.help.text
+msgid "Query Wizard - Grouping"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: querywizard05.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\">Query Wizard - Grouping</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་སྒྲིག།</link>"
+
+#: querywizard05.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Specifies whether to group the query. The data source must support the SQL statement \"Order by clauses\" to enable this page of the Wizard."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་བཙལ་འདྲི་ཡིན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གཞི་གྲངས་ཁུངས་ངེས་པར་དུ་ SQL བརྗོད་པ་\"Order by clauses(ཡན་ལག་བརྗོད་པའི་གོ་རིམ་བཞིན་བཟུང་བ་)\"ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱས་ན་ འདིའི་\"སྣེ་སྟོན་\"ཤོག་ངོས་སྒུལ་སློང་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: querywizard05.xhp#par_idN10589.help.text
+msgid "Group by"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གཞི་འཛིན་ས།"
+
+#: querywizard05.xhp#par_idN1058D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that are to be used to group the query.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོ་སྒྲིག་བཙལ་འདྲིའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: querywizard05.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping conditions\">Query Wizard - Grouping conditions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་</link>"
+
+#: dabawiz02spreadsheet.xhp#tit.help.text
+msgctxt "dabawiz02spreadsheet.xhp#tit.help.text"
+msgid "Spreadsheet Database Connection"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་"
+
+#: dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN1053A.help.text
+msgctxt "dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN1053A.help.text"
+msgid "Spreadsheet Database Connection"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་"
+
+#: dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN1053E.help.text
+msgid "Location and file name"
+msgstr "གནས་ས་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN10542.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and file name to the spreadsheet file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN10545.help.text
+msgctxt "dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN10545.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN10549.help.text
+msgctxt "dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN10549.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་དང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN1054C.help.text
+msgctxt "dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN1054C.help.text"
+msgid "Password required"
+msgstr "གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་པ།"
+
+#: dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN10550.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to request a password from the user of the database document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་ནས་སྤྱོད་པོར་གསང་ཨང་རེ་བ་བྱེད་པ་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN10553.help.text
+msgctxt "dabawiz02spreadsheet.xhp#par_idN10553.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#tit.help.text
+msgid "ADO Connection"
+msgstr "ADO སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#bm_id7565233.help.text
+msgid "<bookmark_value>ADO databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MS ADO interface (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases;ADO (Base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN1054C.help.text
+msgid "<variable id=\"ado\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">ADO Connection</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN10550.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options for adding an ADO (Microsoft ActiveX Data Objects) database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གསབ་སྣོན་ ADO(Microsoft ActiveX གཞི་གྲངས་བྱ་ཡུལ་)འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN10565.help.text
+msgid "The ADO interface is a Microsoft Windows proprietary container for connecting to databases."
+msgstr "ADO འཆར་ངོས་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བའི་ Microsoft Windows ཆེད་སྤྱོད་ཤོང་ཆས་ཡིན།"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "$[officename] requires the Microsoft Data Access Components (MDAC) to use the ADO interface. Microsoft Windows 2000 and XP include these components by default. For earlier visions of Windows, you need to install MDAC separately. You can download MDAC from the Microsoft web site."
+msgstr "ADO འཆར་ངོས་སྤྱོད་ན་ $[officename] Microsoft གཞི་གྲངས་འཚམས་འདྲིའི་ཚོ་ཆས་ (MDAC)སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་དགོས། ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་Microsoft Windows 2000 དང་ XP ཚོ་ཆས་འདི་དག་ཚུད་ཡོད། ཅུང་སྔ་བའི་པར་གཞི་ Windowsལ་མཚོན་ན་ MDACསྒོ་འཇུག་བྱེད་དགོས། Microsoft དྲ་ཚིགས་ནང་ MDACཕབ་ལེན་བྱེད་དགོས།"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgctxt "dabawiz02ado.xhp#par_idN1056B.help.text"
+msgid "Data source URL"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ URL"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the data source URL.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ URLནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "Example URLs"
+msgstr "URL དཔེ་གཞི།"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN10576.help.text
+msgid "To connect to an Access 2000 file, use the format:"
+msgstr "ཡིག་ཆར་སྦྲེལ་ན་ Access 2000 གཤམ་གྱི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN10579.help.text
+msgid "PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=c:\\Access\\nwind2000.mdb"
+msgstr "PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=c:\\Access\\nwind2000.mdb"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN1057C.help.text
+msgid "To connect with a name to a catalog on a Microsoft SQL server that has a name turner, enter:"
+msgstr "མིང་སྤྱད་དེ་ Microsoft SQL ཞབས་ཞུའི་ཆས་ turner སྟེང་གི་དཀར་ཆག་གང་རུང་ཞིག་ལ་སྦྲེལ་ན་ ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN1057F.help.text
+msgid "PROVIDER=sqloledb;DATA SOURCE=turner;INITIAL CATALOG=First"
+msgstr "PROVIDER=sqloledb;DATA SOURCE=turner;INITIAL CATALOG=First"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN10582.help.text
+msgid "To access an ODBC driver as a provider:"
+msgstr "མཁོ་འདོན་ཚོང་པའི་ཐོབ་ཐང་གིས་ ODBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་ན་ ནང་འཇུག་གནང་"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN10585.help.text
+msgid "DSN=SQLSERVER"
+msgstr "DSN=SQLSERVER"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN10588.help.text
+msgctxt "dabawiz02ado.xhp#par_idN10588.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a database selection dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་དང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN10596.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">A user name can have a maximum of 18 characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN10599.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">A password must contain 3 to 18 characters.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02ado.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgctxt "dabawiz02ado.xhp#par_idN1059C.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: rep_datetime.xhp#tit.help.text
+msgid "Date and Time"
+msgstr ""
+
+#: rep_datetime.xhp#hd_id2320932.help.text
+msgid "<variable id=\"rep_datetime\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_datetime.xhp\">Date and Time</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: rep_datetime.xhp#par_id8638874.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">You can open the Date and Time dialog of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Date and Time</item>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_datetime.xhp#par_id6278878.help.text
+msgctxt "rep_datetime.xhp#par_id6278878.help.text"
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box."
+msgstr ""
+
+#: rep_datetime.xhp#par_id393078.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable Include Date to insert a date field into the active area of the report. The date field displays the current date when the report is executed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_datetime.xhp#par_id1271401.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a format to display the date.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_datetime.xhp#par_id8718832.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable Include Time to insert a time field into the active area of the report. The time field displays the current time when the report is executed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_datetime.xhp#par_id8561052.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a format to display the time.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_datetime.xhp#par_id5992919.help.text
+msgid "Click OK to insert the field."
+msgstr ""
+
+#: rep_datetime.xhp#par_id4320810.help.text
+msgid "You can click the date or time field and drag to another position within the same area, or edit the properties in the Properties window."
+msgstr ""
+
+#: 02000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Queries"
+msgstr "བཙལ་འདྲི།"
+
+#: 02000000.xhp#bm_id3150445.help.text
+msgid "<bookmark_value>queries;overview (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; printing queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>printing; queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; printing (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཙལ་འདྲི་;རགས་བཤད།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་; གཏག་པར་བཙལ་འདྲི།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; བཙལ་འདྲི།</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འདྲི་; གཏག་པར།</bookmark_value>"
+
+#: 02000000.xhp#hd_id3150445.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Queries\">Queries</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི།\">བཙལ་འདྲི།</link>"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3150499.2.help.text
+msgid "A \"query\" is a special view of a table. A query can display chosen records or chosen fields within records; it can also sort those records. A query can apply to one table to multiple tables, if they are linked by common data fields."
+msgstr "\"བཙལ་འདྲི་\"ནི་དམིགས་གསལ་གྱི་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ཡིན་ དམིགས་འཛུགས་ཟིན་ཐོ་མངོན་པའམ་ཟིན་ཁྲིས་ཁག་གི་ཡིག་དུམ་ཁ་ཤས་མངོན་པར་སྤྱོད་པ་མ་ཟད་དགོས་མཁོར་གཞིགས་ནས་ཟིན་ཐོ་རྣམས་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། བཙལ་འདྲི་ཞིག་རེའུ་མིག་བར་སྤྱོད་ གལ་ཏེ་རེའུ་མིག་མང་པོ་སྤྱི་སྤྱོད་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བརྒྱུད་ནས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ དེ་བཞིན་རེའུ་མིག་མང་པོར་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ཀྱང་ཆོག "
+
+#: 02000000.xhp#par_id3147399.12.help.text
+msgid "Use queries to find records from data tables based on certain criteria. All queries created for a database are listed under the <emph>Queries</emph> entry. Since this entry contains the database queries, it is also called the \"query container\"."
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་སྤྱོད་སྒོ་ནི་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་གཞིར་བཟུང་ནས་གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་ནང་ཟིན་བྲིས་འཚོལ་བར་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཅིག་ལ་དམིགས་ནས་བཙུགས་པའི་བཙལ་འདྲི་ཡོད་ཚད་ནི་<emph>བཙལ་འདྲི་</emph>གཤར་བྱང་འོག་སྒྲིག་ཡོད། རྒྱུ་མཚན་ནི་གཤར་བྱང་འདི་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་ཚུད་ཡོད་ \"བཙལ་འདྲིའི་ཐུམ་བུ་\"ཞེས་བརྗོད་དོ།"
+
+#: 02000000.xhp#hd_id3153750.39.help.text
+msgid "Printing Queries"
+msgstr "གཏག་པར་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3149183.40.help.text
+msgid "To print a query or table:"
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་རེའུ་མིག་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3156426.41.help.text
+msgid "Open a text document (or a spreadsheet document if you prefer the specific printing functions of this type of document)."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཤིག་ཁ་འབྱེད་རོགས་(ཡང་ན་ལས་དེབ་ཅིག་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་འདི་རིགས་ཀྱི་དམིགས་བསལ་གཏག་པར་བྱེད་ནུས་ལ་མཉེས་པོ་ཡོད་ན་)"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3149827.42.help.text
+msgid "Open the database file and click the Table icon if you want to print a table, or click the Query icon if you want to print a query."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁ་ཕྱེ་ འདི་ལྟར་གཤར་བྱང་གི་བཙལ་འདྲིའམ་རེའུ་མིག་གི་མིང་ལ་བརྩི་བ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3149398.43.help.text
+msgid "Drag the name of the table or query into the open text document or spreadsheet. The dialog <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Insert Database Columns\">Insert Database Columns</link> opens."
+msgstr "མིང་འདི་ཁ་ཕྱེ་ཟིན་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་དགོས། ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ།<link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་སྟར་བསྒར་འཛུད།\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་སྟར་བསྒར་འཛུད།</link>མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3150443.44.help.text
+msgid "Decide which columns = data fields you want to include. You can also click the <emph>AutoFormat</emph> button and select a corresponding formatting type. Close the dialog."
+msgstr "སྟར་ག་རེ་ཚུད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།(གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།)<emph>རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་དྲ་མིག།</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་རིགས་འདེམས། གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3153561.49.help.text
+msgid "The query or table will be inserted into your document."
+msgstr "བཙལ་འདྲིའམ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3150503.50.help.text
+msgid "Print the document by choosing <emph>File - Print</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར།</emph>གཏག་པར་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ།"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3153146.47.help.text
+msgid "You can also open the data source view (F4), select the entire database table in the data source view (button in the top left corner of the table), and then drag the selection to a text document or spreadsheet."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ནང་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཡོངས་རྫོགས་བདམས་ཆོག་(རེའུ་མིག་གི་གཡོན་སྟེང་ཟུར་གྱི་གནོན་མཐེབ་)མ་ཟད་ དེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སམ་ལས་དེབ་ནང་འདྲུད་དགོས།"
+
+#: 02000000.xhp#hd_id3148946.46.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">Sorting and Filtering Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་གཞི་གྲངས་\">རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་གཞི་གྲངས་</link>"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3149655.28.help.text
+msgid "Allows you to sort and filter the data in a query table."
+msgstr "བཙལ་འདྲི་བྱ་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ལ་རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་བྱ་ཆོག "
+
+#: 02000000.xhp#hd_id3153379.14.help.text
+msgctxt "02000000.xhp#hd_id3153379.14.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད།\">བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད།</link>"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3151211.18.help.text
+msgid "With the <emph>Query Design</emph>, you can create and edit a query or view."
+msgstr "<emph>བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད།</emph>ནང་བཙལ་འདྲི་དང་མཐོང་རིས་རྩོམ་སྒྲིག་དང་འཛུགས་ཆོག་པ་ཡིན།"
+
+#: 02000000.xhp#hd_id3153968.29.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Through Several Tables\">Query Through Several Tables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་མང་པོ་བཙལ་འདྲི་བྱེད།\">རེའུ་མིག་མང་པོ་བཙལ་འདྲི་བྱེད།</link>"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3151043.30.help.text
+msgid "The query result can contain data from several tables if these are linked to each other by suitable data fields."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་མི་མང་པོ་འོད་འཚམས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བརྒྱུད་ཕན་ཚུན་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ན་བཙལ་འདྲིའི་འབྲས་བུར་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་འདི་དག་ཚུད་ཆོག "
+
+#: 02000000.xhp#hd_id3159149.31.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Formulating Query Criteria\">Formulating Query Criteria</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་ཅན་གྱི་བཙལ་འདྲིའི་ཆ་རྐྱེན་\">སྤྱི་འགྲོས་ཅན་གྱི་བཙལ་འདྲིའི་ཆ་རྐྱེན་</link>"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3154910.32.help.text
+msgid "You can find out which operators and commands can be used to formulate the filter conditions for a query."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་བཀའ་ཚིག་གང་དག་ནི་བཙལ་འདྲི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་ཡིན་པ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་ཆོག "
+
+#: 02000000.xhp#hd_id3156212.33.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Executing Functions\">Executing Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་ལག་བསྟར།\">རྟེན་གྲངས་ལག་བསྟར།</link>"
+
+#: 02000000.xhp#par_id3144762.34.help.text
+msgid "You can perform calculations with the data of a table and store the results as a query result."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་སྤྱད་དེ་རྩིས་རྒྱབ་ཆོག་པ་མ་ཟད་ཐོབ་འབྲས་ནི་བཙལ་འདྲིའི་ཐོབ་འབྲས་ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 05030400.xhp#tit.help.text
+msgid "Assign columns"
+msgstr "སྟར་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3151100.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"Assign columns\">Assign columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"སྟར་གཏན་འཁེལ།\">སྟར་གཏན་འཁེལ།</link>"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3156027.2.help.text
+msgid "In the data source explorer, you can copy a table by dragging and dropping the table onto the table container. If you select the <emph>Attach data </emph>check box on the first page of the <emph>Copy table </emph>dialog, the <emph>Assign columns </emph>dialog opens as the second window. You can use this dialog to map the contents of a data field in the source table to a different data field in the destination table."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ནང་ རེའུ་མིག་ནི་རེའུ་མིག་ཤོང་ཆས་སྟེང་འདྲུད་འཇོག་གི་རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་བྱེད། གལ་ཏེ།<emph>རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོའི་སྟེང།<emph>ཟུར་སྣོན་གཞི་གྲངས་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ན་སྒེའུ་ཁུང་གཉིས་པ་ཁ་ཕྱེ་བ་སྟེ།<emph>སྟར་གཏན་འཁེལ།</emph>གླེང་སྒྲོམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གླེང་སྒྲོམ་འདི་བརྒྱུད་ཁུངས་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ནི་དམིགས་འཛུགས་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མི་འདྲ་བའི་ཡིག་དུམ་རྟེན་འཕྲོ་བྱེད།"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3157958.4.help.text
+msgid "Source table"
+msgstr "ཁུངས་རེའུ་མིག"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3145071.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL\">Lists the data fields in the source table. To include a data field from the source table in the destination table, select the check box in front of the data field name. To map the contents of a data field in the source table to a different data field in the destination table, click the data field in the source table list, and then click the up or down arrow.</ahelp> To include all of the source data fields in the destination table, click <emph>All</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_AVAIL\" visibility=\"visible\">ཁུངས་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྒྲིག་པ། དམིགས་འཛུགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁུངས་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཚུད་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་མིང་མདུན་གྱི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས། ཁུངས་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་­—དུམ་བུའི་ནང་དོན་ནི་དམིགས་འཛུགས་རེའུ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་མི་འདྲ་བ་རྟེན་འཕྲོ་བྱེད་ན་ཁུངས་ཡིག་དུམ་སྟར་སྒྲིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་སྟེང་གཏད་མཐེབ་བམ་འོག་གཏད་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>དམིགས་འཛུགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁུངས་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཚུད་ཡོད་<emph>ཡོངས་རྫོགས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3166410.6.help.text
+msgid "Destination table"
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་རེའུ་མིག"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3154749.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN\">Lists the possible data fields in the destination table. Only the data fields that are selected in the source table list will be included the destination table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_NAMEMATCHING_COLS_ASSIGN\" visibility=\"visible\">དམིགས་འཛུགས་རེའུ་མིག་ནང་སྲིད་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་སྒྲིག་དགོས། ཁུངས་རེའུ་མིག་རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཁོ་ན་དམིགས་འཛུགས་རེའུ་མིག་ནང་ཚུད། </ahelp>"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3150670.8.help.text
+msgid "up"
+msgstr "སྟེང་ལ།"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3155628.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_UP_RIGHT\">Moves the selected entry up one position in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_UP_RIGHT\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་རེའུ་འགོད་ནང་གནས་ས་གཅིག་གོང་ལ་སྤོ། </ahelp>"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3149580.10.help.text
+msgid "down"
+msgstr "འོག་ལ།"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3150984.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_DOWN_RIGHT\">Moves the selected entry down one position in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_IB_COLUMN_DOWN_RIGHT\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ནི་རེའུ་འགོད་ནང་གནས་ས་ཞིག་གཤམ་སྤྱོ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3156156.12.help.text
+msgid "all"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3154514.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_ALL\">Selects all of the data fields in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_ALL\" visibility=\"visible\">རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3153541.14.help.text
+msgid "none"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3148563.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_NONE\">Clears all of the check boxes in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_NAME_MATCHING_PB_NONE\" visibility=\"visible\">རེའུ་འགོད་འདིའི་ནང་གི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ཡོད་ཚད་གཙང་སུབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030100.xhp#tit.help.text
+msgid "Copy Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3085157.28.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030100.xhp\" name=\"Copy Table\">Copy Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030100.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་\">རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་</link>"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3149264.29.help.text
+msgid "You can copy a table by dragging and dropping the table onto the table area of a database file window. The <emph>Copy table </emph>dialog appears."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ནང་གི་བཙལ་འདྲིའམ་རེའུ་མིག་ནི་རེའུ་མིག་ཤོང་ཆས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱས་ན་<emph>རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3154926.3.help.text
+msgctxt "05030100.xhp#hd_id3154926.3.help.text"
+msgid "Table name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3144740.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT\">Specifies a name for the copy.</ahelp> Some databases only accept names containing eight or fewer characters."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_WIZ_TABLENAME_EDIT\">ཟུར་དེབ་ཀྱི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱས། </ahelp>གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁ་ཤས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་མིང་ 8 ལས་མ་བརྒལ་བར་ཁོ་ན་དང་ལེན་བྱེད།"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3154228.5.help.text
+msgctxt "05030100.xhp#hd_id3154228.5.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3157898.7.help.text
+msgid "Definition and data"
+msgstr "མཚན་འཇོག་དང་གཞི་གྲངས།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3150178.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEFDATA\">Creates a 1:1 copy of the database table.</ahelp> The table definition and the complete data are copied. The table definition includes the table structure and format from different data fields, including special field properties. The field contents supply the data."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEFDATA\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གི་ 1:1 ཟུར་དེབ་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>རེའུ་མིག་མཚན་འཇོག་དང་གཞི་གྲངས་ཡོད་ཚད་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ་འགྱུར། རེའུ་མིག་མཚན་འཇོག་ལ་རེའུ་མིག་སྒྲིག་གཞི་དང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་མི་འདྲི་བའི་རྣམ་གཞག་ཚུད་མེད་(དམིགས་བསལ་ཡིག་དུམ་གཏོགས་གཤིས་ཚུད་ཡོད་) ཡིག་དུམ་ནང་དོན་གྱི་གཞི་གྲངས་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3149346.9.help.text
+msgctxt "05030100.xhp#hd_id3149346.9.help.text"
+msgid "Definition"
+msgstr "མཚན་འཇོག"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3156426.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEF\">Copies only the table definition and not the corresponding data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_DEF\"> རེའུ་མིག་མཚན་འཇོག་ཁོ་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་འདྲ་ཕབ་མི་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3143267.22.help.text
+msgid "As table view"
+msgstr "རེའུ་མིག་ལ་བརྩིས་པའི་མཐོང་རིས།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3153311.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_VIEW\">If the database supports Views, you can select this option only when a query is copied in a table container. This option enables you to see and edit a query as a normal table view.</ahelp> The table will be filtered in the view with a \"Select\" SQL statement."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_VIEW\">གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མཐོང་རིས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ན་ རེའུ་མིག་ཤོང་སྣོད་ནང་གི་བཙལ་འདྲི་ཁོ་ན་འདྲ་ཕབ་བྱས་རྗེས་འདེམས་གཞི་འདེམས། འདེམས་གཞི་དེ་སྤྱད་དེ་དཀྱུས་མའི་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་བཙལ་འདྲི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>རེའུ་མིག་གི་མཐོང་རིས་ནང་ 'Select' SQL བརྗོད་པ་བརྒྱུད་ནས་འཚག་འདེམས་བྱེད།"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3155535.11.help.text
+msgid "Append data"
+msgstr "ཟུར་སྣོན་གཞི་གྲངས།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3166410.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\">Appends the data of the table to be copied to an existing table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\">འདྲ་ཕབ་བྱ་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ད་ཡོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་ནང་དུ་ཁ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3147275.13.help.text
+msgid "The table definition must be exactly the same so that data can be copied. Data cannot be copied if a data field in the target table has another format than the data field in the source table."
+msgstr "རེའུ་མིག་གཉིས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་ངེས་པར་དུ་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་ན་གཞི་གྲངས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ཐུབ། གལ་ཏེ་དམིགས་འཛུགས་རེའུ་མི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་རྣམས་གཞག་མ་མཚུངས་ན་གཞི་གྲངས་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3156117.31.help.text
+msgid "Match the data field names in the<emph> Copy Table</emph> dialog on the <link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"Apply Columns\">Apply Columns</link> page."
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030400.xhp\" name=\"ཉེར་སྤྱོད་སྟར།\">ཉེར་སྤྱོད་སྟར།</link>ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་<emph>རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་མིང་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3153252.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\">If the data cannot be attached, you will see a list of fields in the <emph>Column Info</emph> dialog whose data cannot be copied.</ahelp> If you confirm this dialog with OK, only the data that does not appear in the list will be attached."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_TAB_WIZ_COPYTABLE_RB_APPENDDATA\">གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཟུར་སྣོན་བྱ་ཐབས་བྲལ་ན་<emph>སྟར་ཆ་འཕྲིན་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཞི་གྲངས་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཐབས་བྲལ་བའི་ཡིག་དུམ་རེའུ་འགོད་མངོན། </ahelp>གལ་ཏེ་\"གཏན་འཁེལ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ངེས་བཟུང་བྱེད་ཅིང་རེའུ་འགོད་ནང་མ་མངོན་པའི་གཞི་གྲངས་ཟུར་སྣོན་ཁོ་ན་བྱེད།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3158430.15.help.text
+msgid "If the fields of the target table have a smaller field length than in the source table when data is being attached, the source data fields will automatically be truncated to match the field lengths in the target table."
+msgstr "གལ་ཏེ་དམིགས་འཛུགས་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་དུམ་རིང་ཚད་ཁུངས་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་དུམ་རིང་ཚད་ལས་ཐུང་བ་ཡོད་ན་གཞི་གྲངས་ཟུར་སྣོན་བྱེད་དུས་ཁུངས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་རང་འགུལ་ངང་ཐུང་དུ་གཏོང་ཞིང་དམིགས་འཛུགས་རེའུ་མིག་གི་རིང་ཚད་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05030100.xhp#bm_id3149164.help.text
+msgid "<bookmark_value>primary keys; defining</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཙོ་བོའི་འགག་གནད་ཚིག་་; མཚན་འཇོག</bookmark_value>"
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3149164.24.help.text
+msgid "Create primary key"
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་འཛུགས་པ།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3155922.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\">Automatically generates a primary key data field and fills it with values.</ahelp> You should always use this field, since a primary key must always be available in order to edit the table."
+msgstr ""
+
+#: 05030100.xhp#hd_id3146794.26.help.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3156343.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_WIZ_COPYTABLE_ET_KEYNAME\">Specifies a name for the primary key generated. This name is optional.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_WIZ_COPYTABLE_ET_KEYNAME\">སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་འགག་གནད་ཡིག་དུམ་གཙོ་བོ་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ མིང་འདི་ལ་འདེམས་རུང་ཟེར། </ahelp>"
+
+#: 05030100.xhp#par_id3151056.33.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Next page\">Next page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེ་འོག་མ།\">ཤོག་ལྷེ་འོག་མ།</link>"
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#tit.help.text
+msgid "Page Numbers "
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#hd_id3674123.help.text
+msgid "<variable id=\"rep_pagenumbers\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_pagenumbers.xhp\">Page Numbers</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id3424481.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">You can open the Page Numbers dialog of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Page Numbers</item>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id1068758.help.text
+msgctxt "rep_pagenumbers.xhp#par_id1068758.help.text"
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box."
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id1559190.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Page N</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id9879146.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Page N of M</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id9404278.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Top of Page (Header)</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id7626880.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Bottom of Page (Footer)</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id6124149.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Alignment</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id9651478.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Show Number on First Page</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id8257087.help.text
+msgid "Select the format for the page numbers, either \"Page N\" or \"Page N of M\", where N stands for the current page number, and M for the total number of pages in the report."
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id3479415.help.text
+msgid "Select to show the page numbers in the Page Header area or in the Page Footer area."
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id4441663.help.text
+msgid "Select an alignment. By default the page numbers are centered between the left and right margins. You can align the field to the left or right. You can also select Inside to print page number on odd pages on the left side and even page numbers on the right side. Select Outside for the opposite alignment."
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id3012176.help.text
+msgid "When you click OK, a data field for the page numbers is inserted. If no header or footer area exist, the area will be created as needed."
+msgstr ""
+
+#: rep_pagenumbers.xhp#par_id8532670.help.text
+msgid "You can click the data field and drag to another position within the same area, or edit the properties in the Properties window."
+msgstr ""
+
+#: menuedit.xhp#tit.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuedit.xhp\">Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuedit.xhp\">རྩོམ་སྒྲིག།</link>"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Edit menu of a database window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་\"རྩོམ་སྒྲིག་\"ཚལ་ཐོ་ </ahelp>རྩམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN10560.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#par_idN10560.help.text"
+msgid "Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Copies the selected object to the clipboard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN10567.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#par_idN10567.help.text"
+msgid "Paste"
+msgstr "སྦྱར་བ།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#par_idN1056B.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an item from the clipboard. If you want, you can insert forms and reports, including subfolders, from one database file to another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དྲས་སྦྱར་པང་ནས་རྣམ་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ རེའུ་བྱང་དང་སྙན་ཐོ་(ཡན་ལག་ཡིག་ཁུག་)གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཡིག་ཆ་གཅིག་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གཅིག་ལ་བསྒར་འཛུད་བྱ། </ahelp>"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgid "Paste Special"
+msgstr "གདམ་ངའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN10572.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#par_idN10572.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts an item from the clipboard. If you want, you can insert forms and reports, including subfolders, from one database file to another.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དྲས་སྦྱར་པང་ནས་རྣམ་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ རེའུ་བྱང་དང་སྙན་ཐོ་(ཡན་ལག་ཡིག་ཁུག་)གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཡིག་ཆ་གཅིག་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གཅིག་ལ་བསྒར་འཛུད་བྱ། </ahelp>"
+
+#: menuedit.xhp#hd_id3153683.27.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#hd_id3153683.27.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: menuedit.xhp#par_id3147209.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a window where you can edit the selected table, query, form, or report.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menuedit.xhp#hd_id3145315.29.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#hd_id3145315.29.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: menuedit.xhp#par_id3153666.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BROWSER_TABLE_DELETE\">Deletes the selected table, query, form, or report.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_BROWSER_TABLE_DELETE\">འདེམས་ངེས་རེའུ་མིག་ བཙལ་འདྲི་ རེའུ་བྱང་ངམ་སྙན་ཐོ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN1057C.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#par_idN1057C.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN10580.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected object. Depending on the database, some names, characters, and name length might be invalid.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་མིང་བསྐྱར་འདོགས་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཛོད་མི་མཚུངས་པ་གཞིར་བཟུང་མིང་ཁ་ཤས་དང་ཡིག་རྟགས་ མིང་གི་རིང་ཚད་ཧ་ལམ་ནུས་མེད་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN1058A.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#par_idN1058A.help.text"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN1058E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected object in the last saved state.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཐེངས་གོང་མར་ཉར་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་པར་གནས་པའི་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN10591.help.text
+msgid "Create as View"
+msgstr "མཐོང་རིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105A7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Converts the selected query to a view. The original query remains in your database file and an additional view is generated on the database server. You must have write permission to add a view to a database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་མཐོང་རིས་ལ་བརྗེ་འགྱུར་བྱ། འདོད་མའི་བཙལ་འདྲི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཆས་སྟེང་མཐོང་རིས་ཞིག་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད། ངེས་པར་དུ་སྒྲིག་འཇུག་གི་དབར་ཚད་ལྡན་ན་མཐོང་རིས་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#par_idN105AA.help.text"
+msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer. Views offer the same functionality as queries, but on the server side. If your database is on a server that supports views, you can use views to filter the records on the server to speed up the display time."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་མང་ཆེ་བ་ཚང་མ་བཙལ་འདྲི་སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་པའམ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་འཁོར་སྟེང་ཟིན་བྲིས་མངོན་པར་བྱ། མཐོང་རིས་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་དང་མཚུངས་པའི་བྱེད་ནུས་མཁོ་འདོན་བྱེད་ འོན་ཀྱང་ཞབས་ཞུའི་སྣེ་རུ་མཁོ་འདོན་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་མཐོང་རིས་རྒྱབ་སྐྱོར་གྱི་ཞབས་ཆས་སྟེང་གནས་ན་མཐོང་རིས་སྤྱད་དེ་ཞབས་ཆས་སྟེང་གི་ཟིན་བྲིས་ཚག་འདེམས་བྱས་ནས་མགྱོགས་མྱུར་ངང་མངོན་པར་བྱེད་ "
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105AD.help.text
+msgid "Form Wizard"
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link> for the selected table, query, or view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་དང་ བཙལ་འདྲི་ མཐོང་རིས་ལ།<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་</link>སྒུལ་སློང་བྱ།</ahelp>"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105C2.help.text
+msgid "Report Wizard"
+msgstr "སྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105C6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link> for the selected table, query, or view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་དང་བཙལ་འདྲི་མཐོང་རིས་ལ།<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">སྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་</link></ahelp>སྒུལ་སློང་བྱ།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgid "Select All"
+msgstr "ཚང་མ་བདམས་པ།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105DB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects all entries, including subfolders, in the lower part of the database window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་འོག་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་ནང་གི་གཤར་བྱང་ཡོད་ཚད་འདེམས་དགོས་ ཡན་ལག་ཡིག་ཁུག་ཀྱང་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105E2.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#par_idN105E2.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105E9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Database Properties dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105EC.help.text
+msgid "Connection Type"
+msgstr "སྦྲེལ་བའི་རིགས།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105F0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Connection Type Wizard.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105F3.help.text
+msgctxt "menuedit.xhp#par_idN105F3.help.text"
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr "མཐོ་རིམ་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: menuedit.xhp#par_idN105F7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Advanced Properties dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02010101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02010101.xhp#tit.help.text"
+msgid "Join Properties"
+msgstr ""
+
+#: 02010101.xhp#bm_id3154015.help.text
+msgid "<bookmark_value>links;relational databases (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>inner joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>joins in databases (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>left joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>right joins (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>full joins (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏོགས་གཤིས་སྦྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་སྦྲེལ་བའི་གཏོགས་གཤིས་ལ་འབྲེལ་བ་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>ནང་ཁུལ་སྦྲེལ་མཐུད།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་སྦྲེལ་མཐུད།</bookmark_value><bookmark_value>གཡོན་ལ་སྦྲེལ་མཐུད།</bookmark_value><bookmark_value>གཡས་ལ་སྦྲེལ་མཐུད།</bookmark_value><bookmark_value>འཐུས་ཚང་གི་སྦྲེལ་མཐུད།</bookmark_value>"
+
+#: 02010101.xhp#hd_id3154015.1.help.text
+msgctxt "02010101.xhp#hd_id3154015.1.help.text"
+msgid "Join Properties"
+msgstr ""
+
+#: 02010101.xhp#par_id3151205.2.help.text
+msgid "If you double-click a connection between two linked fields in the query design, or if you choose <emph>Insert - New Relation</emph>, the <emph>Join Properties</emph> dialog appears. These properties will be used in all queries created in the future."
+msgstr "གལ་ཏེ་བཙལ་འདྲིའི་ཇུས་འགོད་ནང་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་དུམ་གཉིས་བར་གྱི་སྦྲེལ་བ་མ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་ ཡང་ན་<emph>བསྒར་འཛུད་ - འབྲེལ་བ་གསར་པ་</emph>འདེམས་ན་<emph>འབྲེལ་བ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན། º›འདིའི་གཏོགས་གཤིས་རྗེས་སུ་འཛུགས་རྒྱུའི་བཙལ་འདྲིར་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 02010101.xhp#hd_id3155066.17.help.text
+msgid "Tables involved"
+msgstr "འབྲེལ་བའི་རེའུ་མིག"
+
+#: 02010101.xhp#par_id3153924.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\">Specifies two different tables that you want to join.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_RIGHT_TABLE\">ཐག་སྦྲེལ་བྱ་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་གཉིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 02010101.xhp#hd_id3155766.15.help.text
+msgid "Fields involved"
+msgstr "འབྲེལ་བའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 02010101.xhp#par_id3148994.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies two data fields that will be joined by a relation.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02010101.xhp#hd_id3159267.3.help.text
+msgctxt "02010101.xhp#hd_id3159267.3.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 02010101.xhp#hd_id3147340.13.help.text
+msgctxt "02010101.xhp#hd_id3147340.13.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 02010101.xhp#par_id3152482.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">Specifies the link type of the selected link.</ahelp> Some databases support only a subset of the possible types."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">འདེམས་ངེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱིས་ཐག་སྦྲེལ་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>ཐག་སྦྲེལ་རིགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་མངོན་པའི་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གཞིར་བཟུང་ནས་མི་འདྲ་བ་ཡོད་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་ཆོག།"
+
+#: 02010101.xhp#hd_id3155334.5.help.text
+msgid "Inner Join"
+msgstr "ནང་ཁུལ་མཉམ་སྦྲེལ།"
+
+#: 02010101.xhp#par_id3155936.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the internal join, the results table contains only the records for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link is created by a corresponding WHERE clause."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">ནང་ཁུལ་གྱི་མཉམ་སྦྲེལ་ལ་མཚོན་ན་འབྲས་བུར་རེའུ་མིག་ལ་དེའི་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་དུམ་ལ་ལྡན་པའི་ནང་དོན་གཅིག་པའི་ཟིན་བྲིས་ཚུད་ཡོད།</ahelp> $[officename] SQL ནང་ཐག་སྦྲེལ་འདི་རིགས་བརྗོད་པ་ WHERE བརྒྱུད་གསར་འཛུགས་བྱེད་ "
+
+#: 02010101.xhp#hd_id3156372.7.help.text
+msgid "Left Join"
+msgstr "གཡོན་གཞོགས་་མཉམ་སྦྲེལ།"
+
+#: 02010101.xhp#par_id3166450.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the left join, the results table contains all fields of the left table and only those fields of the right table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the LEFT OUTER JOIN command."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">གཡོན་ལ་མཉམ་སྦྲེལ་བྱེད་པར་མཚོན་ན་ འབྲས་བུར་རེའུ་མིག་ནང་དུ་གཡོན་གཞོགས་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཚུད་ཡོད་ དེ་བཞིན་གཡས་གཞོགས་རེའུ་མིག་ནང་འདིའི་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་དུམ་ལ་ནང་དོན་མཚུངས་པའི་ཆ་ཤས་དེའི་ཡིག་དུམ་ལྡན་ཡོད། </ahelp> $[officename] SQL ནང་ཐག་སྦྲེལ་འདི་རིགས་ LEFT OUTER JOIN བཀའ་ཚིག་དང་འདྲ་མཚུངས་ཡིན།"
+
+#: 02010101.xhp#hd_id3155607.9.help.text
+msgid "Right Join"
+msgstr "གཡས་གཞོགས་་མཉམ་སྦྲེལ།"
+
+#: 02010101.xhp#par_id3150647.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">With the right join, the results table contains all fields of the right table and only those fields of the left table for which the content of the linked fields is the same.</ahelp> In $[officename] SQL this type of link corresponds to the RIGHT OUTER JOIN command."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">གཡས་ཕྱོགས་་མཉམ་སྦྲེལ་ལ་མཚོན་ན་ འབྲས་བུར་རེའུ་མིག་ལ་གཡས་གཞོགས་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཚུད་པ་དང་དེ་བཞིན་གཡོན་གཞོགས་རེའུ་མིག་ནང་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་དུམ་ལ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ནང་དོན་ལྡན་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་རྣམས་ཚུད་ཡོད། </ahelp>ནང་ $[officename] SQL ཐག་སྦྲེལ་འདི་རིགས་ RIGHT OUTER JOIN བཀའ་ཚིག་དང་འདྲ་མཚུངས་ཡིན།"
+
+#: 02010101.xhp#hd_id3158215.11.help.text
+msgid "Full Join"
+msgstr "འཐུསསཚང་་མཉམ་སྦྲེལ།"
+
+#: 02010101.xhp#par_id3163665.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">For a full join, the results table contains all fields of the left and right tables.</ahelp> In the SQL of $[officename] this type of link corresponds to the FULL OUTER JOIN command."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_QRY_JOINTYPE\">འཐུས་ཚང་གི་མཉམ་སྦྲེལ་ལ་མཚོན་ན་འབྲས་བུར་རེའུ་མིག་ལ་གཡོན་དང་གཡས་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ལྡན་ནོ། </ahelp> $[officename] SQL ནང་ཐག་སྦྲེལ་འདི་རིགས་ FULL OUTER JOIN བཀའ་ཚིག་དང་འདྲ་མཚུངས་ཡིན།"
+
+#: 02010101.xhp#hd_id0305200912031976.help.text
+msgid "Natural"
+msgstr ""
+
+#: 02010101.xhp#par_id0305200912031977.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the keyword NATURAL into the SQL statement that defines the relation. The relation joins all columns that have the same column name in both tables. The resulting joined table contains only one column for each pair of equally named columns.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11030100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11030100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན།"
+
+#: 11030100.xhp#hd_id3148983.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Indexes\">Indexes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན།\">བཤེར་འདྲེན།</link>"
+
+#: 11030100.xhp#par_id3150247.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lets you organize dBASE database indexes.</ahelp> An index allows you to access a database quickly, provided that you query the data in the selection that was defined through the index. When you design a table, you can define the indexes on the <emph>Indexes </emph>tab page."
+msgstr ""
+
+#: 11030100.xhp#hd_id3155339.3.help.text
+msgctxt "11030100.xhp#hd_id3155339.3.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 11030100.xhp#par_id3152551.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\">Select the database table that you want to index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_DBASE_INDEXES_CB_TABLES\" visibility=\"visible\">བཤེར་འདྲེན་བྱ་རྒྱུའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 11030100.xhp#hd_id3159233.4.help.text
+msgid "Table Indexes"
+msgstr "རེའུ་མིག་བཤེར་འདྲེན།"
+
+#: 11030100.xhp#par_id3143267.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\">Lists the current indexes for the selected database table.</ahelp> To remove an index from the list, click the index, and then click the right arrow."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_TABLEINDEXES\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གི་མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་སྒྲིག་དགོས། </ahelp>རེའུ་འགོད་ནང་བཤེར་འདྲེན་ཞིག་སུབ་ན་ བཤེར་འདྲེན་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་མདའ་རྩེ་གཡས་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 11030100.xhp#hd_id3148538.5.help.text
+msgid "Free Indexes"
+msgstr "རང་མོས་བཤེར་འདྲེན།"
+
+#: 11030100.xhp#par_id3151110.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\">Lists the available indexes that you can assign to a table.</ahelp> To assign an index to a selected table, click the left arrow icon. The left double arrow assigns all available indexes."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_DBASE_INDEXES_LB_FREEINDEXES\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་སྤྱོད་རུང་གི་བཤེར་འདྲེན་སྒྲིག་པ། </ahelp>འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཤེར་འདྲེན་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་གཡོན་ལ་གཏད་པའི་མདའ་རྩེའི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གཡོན་གཏད་ཀྱི་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་ནི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ལ་སྤྱོད་རུང་གི་བཤེར་འདྲེན་ཡོད་ཚད་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་སྤྱོད།"
+
+#: 11030100.xhp#hd_id3156152.6.help.text
+msgctxt "11030100.xhp#hd_id3156152.6.help.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: 11030100.xhp#par_id3150984.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\">Moves the selected index to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADD\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་ <emph>རེའུ་མིག་བཤེར་འདྲེན་</emph> རེའུ་འགོད་ནང་སྤོ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 11030100.xhp#hd_id3149416.7.help.text
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#: 11030100.xhp#par_id3145315.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\">Moves all of the free indexes to the <emph>Table Indexes</emph> list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_ADDALL\" visibility=\"visible\">རང་མོས་བཤེར་འདྲེན་ཡོད་ཚད།<emph>རེའུ་མིག་བཤེར་འདྲེན་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་སྤོ་བར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 11030100.xhp#hd_id3149579.8.help.text
+msgctxt "11030100.xhp#hd_id3149579.8.help.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: 11030100.xhp#par_id3149795.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\">Moves the selected table indexes to the <emph>Free Indexes</emph> list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVE\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཤེར་འདྲེན་ <emph>རང་མོས་བཤེར་འདྲེན་</emph> རེའུ་འགོད་ནང་སྤོ་བར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 11030100.xhp#hd_id3155629.9.help.text
+msgid ">>"
+msgstr ">>"
+
+#: 11030100.xhp#par_id3151245.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\">Moves all of the table indexes to the <emph>Free Indexes</emph> list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_DLG_DBASE_INDEXES_IB_REMOVEALL\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་ <emph>རང་མོས་བཤེར་འདྲེན་</emph> རེའུ་འགོད་ནང་སྤོ་བ། </ahelp>"
+
+#: tablewizard00.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Wizard"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: tablewizard00.xhp#bm_id6009094.help.text
+msgid "<bookmark_value>wizards;database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Table Wizard (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྣེ་སྟོན་;གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་</bookmark_value>"
+
+#: tablewizard00.xhp#par_idN1054C.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: tablewizard00.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Table Wizard helps you to create a database table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་\"འདིས་ཁྱེད་ཀྱིས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard00.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\">Table Wizard - Select fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་འདེམས་པ་\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: dabawiz01.xhp#tit.help.text
+msgid "Database Selection"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ།"
+
+#: dabawiz01.xhp#bm_id2082583.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases; connecting (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་;འདྲུད་འཇོག།</bookmark_value>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\">Database Selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz01.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new database, opens a database file, or connects to an existing database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་འཛུགས་སམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྦྲེལ་བ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10585.help.text
+msgid "Create a new database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10589.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a new database. </ahelp>This option uses the HSQL database engine with default settings. The final page of the wizard appears next."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་འདེམས་དགོས། </ahelp>འདེམས་གཞི་འདིས་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་གི་ HSQL གཞི་གྲངས་མཛོད་འདྲེན་པོ་ལྡན་པོ་སྤྱོད། དེར་མཐུད་དེ་སྣེ་སྟོན་གྱི་མཇུག་མཐའི་ཤོག་ལྷེ་ཐོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_id8584246.help.text
+msgid "<link href=\"http://hsqldb.org/\">External web page about HSQL</link>."
+msgstr ""
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN105F9.help.text
+msgid "Open an existing database file"
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ།"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN105FD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to open a database file from a list of recently used files or from a file selection dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཉེ་ཆར་བེད་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཆའི་རེའུ་འགོད་འདེམས་པའམ་ཡིག་ཆ་འདེམས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10614.help.text
+msgid "Recently used"
+msgstr "ཉེར་ཆར་བེད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10618.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a database file to open from the list of recently used files. Click Finish to open the file immediately and to exit the wizard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཉེ་ཆར་བེད་སྤྱོད་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ་ \"ལེགས་གྲུབ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ལམ་སེང་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་སྣེ་སྟོན་ཕྱིར་ཐོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN1062F.help.text
+msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN1062F.help.text"
+msgid "Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10633.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a file selection dialog where you can select a database file. Click Open or OK in the file selection dialog to open the file immediately and to exit the wizard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ འདིར་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་འདེམས་དགོས། ཡིག་ཆ་འདེམས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་\"ཁ་ཕྱེ་\"ཡང་ན་\"གཏན་འཁེལ་\" ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ལམ་སེང་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་སྣེ་སྟོན་ཕྱིར་ཐོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgid "Connect to an existing database"
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a database document for an existing database connection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ད་ཡོས་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10593.help.text
+msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN10593.help.text"
+msgid "Database type"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས།"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10597.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database type for the existing database connection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ད་ཡོས་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN1059A.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The Outlook, Evolution, KDE Address Book, and Seamonkey database types do not need additional information. For other database types, the wizard contains additional pages to specify the required information."
+msgstr "Outlook、Evolution དང་ Mozilla གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་གཞན་པའི་ཆ་འཕྲིན་མི་དགོས། གཞན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ སྣེ་སྟོན་ལ་མཁོ་བའི་ཆ་འཕྲིན་གྱི་ཟུར་སྣོན་ཤོག་ངོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10611.help.text
+msgid "The next wizard page is one of the following pages:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་སྣེ་སྟོན་ཤོག་ལྷེ་ནི་གཤམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ཤིག་ཡིན།"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN1061C.help.text
+msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN1061C.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་སྦྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག།</link>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN1062B.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access or Microsoft Access 2007 connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">བཀོད་སྒྲིག་ Microsoft Access སྦྲེལ་བ་</link>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN1063A.help.text
+msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN1063A.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">Set up LDAP connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">LDAP སྦྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག་ </link>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10658.help.text
+msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN10658.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">ADO སྦྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག་ </link>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10667.help.text
+msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN10667.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC སྦྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག་ </link>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10676.help.text
+msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN10676.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག་ </link>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10685.help.text
+msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN10685.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL བཀོད་སྒྲིག།</link>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN10694.help.text
+msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN10694.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC བཀོད་སྒྲིག།</link>"
+
+#: dabawiz01.xhp#par_idN106A3.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dabawiz01.xhp#par_idN106A3.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">བཀོད་སྒྲིག་ dBase སྦྲེལ་བ་</link>"
+
+#: querywizard06.xhp#tit.help.text
+msgid "Query Wizard - Grouping Conditions"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\">Query Wizard - Grouping Conditions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard06.xhp\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་</link>"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Specifies the conditions to group the query. The data source must support the SQL statement \"Order by clauses\" to enable this page of the Wizard."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་བཙལ་འདྲིའི་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་ངེས་པར་དུ་བརྗོད་པ་ SQL \"Order by clauses(ཡན་ལག་བརྗོད་པའི་གོ་རིམ་གཞིར་བཟུང་བ་)\"ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱས་ན་ འདིའི་\"སྣེ་སྟོན་\"ཤོག་ངོས་སྒུལ་སློང་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN10559.help.text
+msgctxt "querywizard06.xhp#par_idN10559.help.text"
+msgid "Match all of the following"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཡོད་ཚད་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to group the query by all the conditions using a logical AND.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏན་ཚིགས་ AND སྤྱད་དེ་ཚོ་སྒྲིག་བཙལ་འདྲིའི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་ཚད་གཞིར་བཟུང་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN10560.help.text
+msgctxt "querywizard06.xhp#par_idN10560.help.text"
+msgid "Match any of the following"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་གང་རུང་ཞིག་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to group the query by any of the conditions using a logical OR.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏན་ཚིགས་ OR སྤྱད་དེ་ཚོ་སྒྲིག་བཙལ་འདྲིའི་ཆ་རྐྱེན་གང་རུང་གཞིར་བཟུང་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN10567.help.text
+msgctxt "querywizard06.xhp#par_idN10567.help.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name for the grouping condition.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་གྱི་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgctxt "querywizard06.xhp#par_idN1056E.help.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the condition for the grouping.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN10575.help.text
+msgctxt "querywizard06.xhp#par_idN10575.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "ཐང་།"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN10579.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the value for the grouping condition.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ཚོ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་གྱི་ཐང་ནང་འཇུག་ </ahelp>"
+
+#: querywizard06.xhp#par_idN1057C.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\" name=\"Query Wizard - Aliases\">Query Wizard - Aliases</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - མིང་གཞན་\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - མིང་གཞན་</link>"
+
+#: dabapropgen.xhp#tit.help.text
+msgctxt "dabapropgen.xhp#tit.help.text"
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr "མཐོ་རིམ་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropgen.xhp\">Advanced Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropgen.xhp\">རྒྱུན་གཏན་</link>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "Specifies some options for a database."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་གཞི་རྩའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_id4513992.help.text
+msgctxt "dabapropgen.xhp#par_id4513992.help.text"
+msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph>, click <emph>Advanced Properties</emph> tab"
+msgstr ""
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN10572.help.text
+msgctxt "dabapropgen.xhp#par_idN10572.help.text"
+msgid "The availability of the following controls depends on the type of database:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཚོད་ཆས་སྤྱོད་རུང་ཡིན་མིན་ནི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་རྣམ་གཞག་ལ་རག་ལུས་ཡོད།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN10575.help.text
+msgid "Path to dBASE files"
+msgstr "dBASE ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN10579.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the directory that contains the dBASE files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> dBASE ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག་གི་བརྒྱུད་ལམ་ལྡན་པ་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN1057C.help.text
+msgid "Ensure that the *.dbf file name extension of the dBASE files is lowercase."
+msgstr " dBase ཡིག་ཆའི་ *.dbf ཡིག་ཆའི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ནི་ཡིག་ཆུང་ཡིན་པ་འགན་སྲུང་བྱེད།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN10591.help.text
+msgctxt "dabapropgen.xhp#par_idN10591.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN10595.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog where you can select a file or a directory.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ནང་ནས་ཡིག་ཆའམ་དཀར་ཆག་འདེམས་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgid "Test Connection"
+msgstr "ཚོད་བགམ་སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105AE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the database connection with the current settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བར་ཚོད་བགམ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgid "Path to the text files"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105B5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the folder of the text files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྤྱད་པའི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105B8.help.text
+msgid "Path to the spreadsheet document"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བརྒྱུད་ལམ།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105BC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the spreadsheet document that you want to use as a database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྤྱོད་པའི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བརྒྱུད་ལམ་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105BF.help.text
+msgid "Name of the ODBC data source on your system"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ ODBC མ་ལག་སྟེང་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105C3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the ODBC data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ODBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་ </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105C6.help.text
+msgctxt "dabapropgen.xhp#par_idN105C6.help.text"
+msgid "User name"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང་།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105CA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name that is required to access the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་པར་མཁོ་བའི་སྤྱོད་པའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105CD.help.text
+msgctxt "dabapropgen.xhp#par_idN105CD.help.text"
+msgid "Password required"
+msgstr "གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་པ།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105D1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If checked, the user will be asked to enter the password that is required to access the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་འཚམས་འདྲིར་དགོས་ངེས་ཀྱི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#hd_id7806329.help.text
+msgid "Name of the database"
+msgstr "ODBC གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_id5589159.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105D4.help.text
+msgid "Name of the MySQL database"
+msgstr "MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105D8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the MySQL database that you want to use as a data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་སྤྱོད་པའི་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105DB.help.text
+msgctxt "dabapropgen.xhp#par_idN105DB.help.text"
+msgid "Name of the Oracle database"
+msgstr "Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105DF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the Oracle database that you want to use as a data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་སྤྱོད་པའི་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105E9.help.text
+msgctxt "dabapropgen.xhp#par_idN105E9.help.text"
+msgid "Microsoft Access database file"
+msgstr "Microsoft Access གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105ED.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the Microsoft Access database file that you want to use as a data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་སྤྱོད་པའི་ Microsoft Access གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105F0.help.text
+msgctxt "dabapropgen.xhp#par_idN105F0.help.text"
+msgid "Host name"
+msgstr "གཙོ་འཁོར་མིང་།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105F4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the host name for the LDAP data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> LDAP གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་གཙོ་འཁོར་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105F7.help.text
+msgctxt "dabapropgen.xhp#par_idN105F7.help.text"
+msgid "Data source URL"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ URL"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105FB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the location of the JDBC data source as a URL.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> URL བཟོ་ལྟ་ JDBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་གནས་ས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN105FE.help.text
+msgid "JDBC driver class"
+msgstr "JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN10602.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the JDBC driver class that connects to the data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་སྦྲེལ་བའི་ JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN10605.help.text
+msgctxt "dabapropgen.xhp#par_idN10605.help.text"
+msgid "Test Class"
+msgstr "ཚོད་ལྟའི་རིགས།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN10609.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the database connection through the JDBC driver class.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས་བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ལྟ་ཚོད་སྦྲེལ་བར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN10613.help.text
+msgid "Choose a database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ།"
+
+#: dabapropgen.xhp#par_idN10617.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a database from the list or click <emph>Create</emph> to create a new database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་འགོད་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པའམ།<emph>གསར་འཛུགས་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz03auth.xhp#tit.help.text
+msgctxt "dabawiz03auth.xhp#tit.help.text"
+msgid "Authentication"
+msgstr "ར་སྤྲོད།"
+
+#: dabawiz03auth.xhp#par_idN1053A.help.text
+msgctxt "dabawiz03auth.xhp#par_idN1053A.help.text"
+msgid "Authentication"
+msgstr "ར་སྤྲོད།"
+
+#: dabawiz03auth.xhp#par_idN1053E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Some databases require a user name and password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁ་ཤས་ལ་སྤྱོད་པའི་མིང་དང་གསང་ཨང་རེ་བ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz03auth.xhp#par_idN10541.help.text
+msgctxt "dabawiz03auth.xhp#par_idN10541.help.text"
+msgid "User name"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང་།"
+
+#: dabawiz03auth.xhp#par_idN10545.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name to access the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་པའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz03auth.xhp#par_idN10548.help.text
+msgctxt "dabawiz03auth.xhp#par_idN10548.help.text"
+msgid "Password required"
+msgstr "གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་པ།"
+
+#: dabawiz03auth.xhp#par_idN1054C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to prompt a user for a password to access the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྤྱོད་པོས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདི་བྱེད་དུས་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་གི་དྲན་བརྡ་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: dabawiz03auth.xhp#par_idN1054F.help.text
+msgctxt "dabawiz03auth.xhp#par_idN1054F.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">Save and proceed</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">གཤམ་གྱི་གོ་རིམ།</link>"
+
+#: dabawiz03auth.xhp#par_idN10566.help.text
+msgctxt "dabawiz03auth.xhp#par_idN10566.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#tit.help.text
+msgid "JDBC Connection"
+msgstr "JDBC སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#bm_id3726920.help.text
+msgid "<bookmark_value>JDBC; databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; JDBC (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྣེ་སྟོན་;གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་</bookmark_value>"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN105FC.help.text
+msgid "<variable id=\"jdbc\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC Connection</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10600.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options to access a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#jdbc\" name=\"JDBC\">JDBC</link> database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འཚམས་འདྲི་གཏན་འཁེལ་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#jdbc\" name=\"JDBC\">JDBC</link> གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འདེམས་གཞི།</ahelp>"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10623.help.text
+msgid "JDBC Examples"
+msgstr "JDBC དཔེ་གཞི།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10627.help.text
+msgid "<item type=\"productname\">You can use a JDBC driver class to connect to a JDBC database from %PRODUCTNAME</item>. The driver class is provided by the database manufacturer. Two examples of JDBC databases are Oracle and MySQL."
+msgstr "<item type=\"productname\"> JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས་ %PRODUCTNAME JDBC གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ།</item>སྦྲེལ་བ་སྤྱད་ཆོག། སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བའི་ཚོང་པས་མཁོ་འདོན་བྱེད། JDBC གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་དཔེ་གཞི་གཉིས་ནི་ Oracle དང་ MySQLཡིན།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1062D.help.text
+msgid "The driver classes must be added to %PRODUCTNAME in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java."
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10634.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10634.help.text"
+msgid "Oracle database"
+msgstr "Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10638.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10638.help.text"
+msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Linux. To access the database from Windows, you need an ODBC driver."
+msgstr " JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སྤྱད་དེ་ Solaris ཡང་ན་ Linux Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་ཆོག། Windows ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་ ODBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1064B.help.text
+msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version from the Oracle web site:"
+msgstr " UNIX ནང་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་འི་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་མཁོ་མཁན་སྣེས་JDBCརྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། Solaris Oracle མཁོ་མཁན་སྣེའི་པར་གཞི་ 8.x ཡི་ JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས་ <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip དཀར་ཆག་ལ་གནས། དྲ་ཚིགས་ Oracle ལས་ཀྱང་པར་གཞི་གསར་ཤོས་ཕབ་ལེན་བྱ་ཆོག"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1064E.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1064E.help.text"
+msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
+msgstr "http:"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10661.help.text
+msgid "In the <emph>Data source URL</emph> box, enter the location of the Oracle database server. The syntax of the URL depends on the database type. See the documentation that came with the JDBC driver for more information. "
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་ URL</emph> སྒྲོམ་ནང་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་གནས་ས་ནང་འཇུག་བྱེད། URL ཡི་བརྡ་སྤྲོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་ལ་རག་ལུས་ཡོད། འབྲེལ་ཡོད་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱི་ཟུར་ཁྲིད་ཡིག་ཚགས་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10668.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10668.help.text"
+msgid "For an Oracle database, the syntax of the URL is:"
+msgstr " Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་མཚོན་ན་URL ཡི་བརྡ་སྤྲོད་ནི།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1066B.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1066B.help.text"
+msgid "oracle:thin:@hostname:port:database_name"
+msgstr "oracle:thin:@hostname:port:database_name"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10674.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10674.help.text"
+msgid "hostname is the name of the machine that runs the Oracle database. You can also replace hostname with the IP address of the server."
+msgstr "hostname ནི་ Oracle འཁོར་རྒྱུགས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རྩིས་འཁོར་མིང་ཡིན། ཡང་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ IP གནས་ཡུལ་སྤྱད་དེ་གཙོ་འཁོར་གྱི་མིང་ཚབ་བརྗེ་བྱ།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10678.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10678.help.text"
+msgid "port is the port where the Oracle database listens. Ask your database administrator for the correct port address."
+msgstr "port ནི་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ལྐོག་ཉན་གྱི་ཉག་ཁ་རེད། ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་དོ་དམ་པར་ཡང་དག་པའི་ཉག་ཁའི་གནས་ཡུལ་བློ་འདྲི་བྱ།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1067C.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1067C.help.text"
+msgid "database_name is the name of the Oracle database. Ask your database administrator for the correct name."
+msgstr "database_name ནི་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1067F.help.text
+msgid "MySQL database"
+msgstr "MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10683.help.text
+msgid "The driver for the MySQL database is available on the MySQL web site."
+msgstr "གཤམ་གྱི་དྲ་ཚིགས་སྟེང་ཐོབ་པ་ནི་ MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ mm.mysql-2.0.4-bin.jar སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཡིག་ཆར་སྤྱོད།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10689.help.text
+msgid "The syntax for a MySQL database is:"
+msgstr "MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བརྡ་སྤྲོད་ནི།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1068C.help.text
+msgid "mysql://hostname:port/database_name"
+msgstr "mysql:"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10695.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">hostname is the name of the machine that runs the MySQL database.</ahelp> You can also replace hostname with the IP address of the server."
+msgstr "hostname ནི་ Oracle འཁོར་རྒྱུགས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རྩིས་འཁོར་མིང་ཡིན། ཡང་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ IP གནས་ཡུལ་སྤྱད་དེ་གཙོ་འཁོར་གྱི་མིང་ཚབ་བརྗེ་བྱ།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10699.help.text
+msgid "port is the default port for MySQL databases, namely 3306."
+msgstr "port ནི་ MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཉག་ཁ་ 3306 "
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1069D.help.text
+msgid "database_name is the name of the database."
+msgstr "database_name ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་ཡིན།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106A0.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106A0.help.text"
+msgid "Data source URL"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ URL"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106A4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CONNURL_JDBCPAGE\">Enter the URL for the database. For example, for the MySQL JDBC driver, enter \"jdbc:mysql://<Servername>/<name of the database>\". For more information on the JDBC driver, consult the documentation that came with the driver.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106BB.help.text
+msgid "JDBC Driver Class"
+msgstr "JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106BF.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106BF.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Enter the name of the JDBC driver.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\"> JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_id7953733.help.text
+msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME</emph><emph>- Java</emph>, and click the <emph>Class Path</emph> button. After you add the path information, restart <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106CE.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106CE.help.text"
+msgid "Test Class"
+msgstr "ཚོད་ལྟའི་རིགས།"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106E4.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106E4.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the connection with the current settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་ལྟ་ཚོད་སྦྲེལ་བའི་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱོད་པ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106E7.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106E7.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">ར་སྤྲོད།</link>"
+
+#: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106F6.help.text
+msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106F6.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: tablewizard04.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Wizard - Create Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས།"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">Table Wizard - Create Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་</link>"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Enter a name for the table and specify whether you want to modify the table after the wizard is finished."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་མིང་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ སྣེ་སྟོན་མཇུག་སྒྲིལ་རྗེས་རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN10556.help.text
+msgctxt "tablewizard04.xhp#par_idN10556.help.text"
+msgid "Table name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་མིག་གི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN105E4.help.text
+msgid "Catalog of the table"
+msgstr "རེའུ་མིག་དཀར་ཆག"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN105EA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the catalog for the table. (Available only if the database supports catalogs)</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་འདེམས།(གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱིས་དཀར་ཆག་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་དུས་སྤྱོད་རུང་)</ahelp>"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN10605.help.text
+msgid "Schema of the table"
+msgstr "རེའུ་མིག་མ་ཚུལ།"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN1060B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the schema for the table. (Available only if the database supports schemas)</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་མིག་མ་ཚུལ་འདེམས་པ།(གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མ་ཚུལ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་དུས་སྤྱོད་རུང་།)</ahelp>"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "Modify the table design"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ཇུས་འགོད་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save and edit the table design.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་འགོད་ཇུས་འགོད་ཉར་ཚགས་སམ་རྩོམ་སྒྲིག་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "Insert data immediately"
+msgstr "ལམ་སེང་གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the table design and open the table to enter data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> རེའུ་འགོད་ཇུས་འགོད་ཉར་ཚགས་འདེམས་པ་མ་ཟད་རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "Create a form based on this table"
+msgstr "རེའུ་མིག་འདི་གཞིར་བྱས་རེའུ་བྱང་བཟོ་བ།"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a form based on this table. The form is created on a text document with the last used settings of the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་མིག་འདི་གཞིར་བྱས་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་འདེམས་དགོས། <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་</link>སྟེང་ཐེངས་གོང་མར་སྤྱད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་གི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རེའུ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard04.xhp#par_idN10580.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\">Table Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: 05040200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3109850.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040200.xhp\" name=\"Description\">Description</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040200.xhp\" name=\"གསལ་བཤད།\">གསལ་བཤད།</link>"
+
+#: 05040200.xhp#hd_id3157898.3.help.text
+msgid "Table description"
+msgstr "རེའུ་མིག་གསལ་བཤད།"
+
+#: 05040200.xhp#par_id3154422.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\">Displays the description for the selected table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་རེའུ་མིག་གི་གསལ་བཤད་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: querywizard08.xhp#tit.help.text
+msgid "Query Wizard - Overview"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - རགས་བཤད།"
+
+#: querywizard08.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\">Query Wizard - Overview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - རགས་བཤད།</link>"
+
+#: querywizard08.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Enter a name of the query, and specify whether you want to display or to modify the query after the Wizard is finished."
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ \"སྣེ་སྟོན་\"མཇུག་པའི་རྗེས་སུ་བཙལ་འདྲི་མངོན་མིན་དང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
+
+#: querywizard08.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Name of the query"
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་མིང་།"
+
+#: querywizard08.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the query.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> བཙལ་འདྲིའི་མིང་ནང་འཇུག </ahelp>"
+
+#: querywizard08.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "Display query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་མངོན་པ།"
+
+#: querywizard08.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save and display the query.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཙལ་འདྲི་ཉརཉརཚགས་དང་མངོན་པར་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: querywizard08.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "Modify query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: querywizard08.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the query and open it for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཙལ་འདྲི་ཉར་ཚགས་འདེམས་པ་མ་ཟད་བཙལ་འདྲི་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: querywizard08.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "Overview"
+msgstr "རགས་བཤད།"
+
+#: querywizard08.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a summary of the query.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཙལ་འདྲིའི་གནད་བསྡུས་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: querywizard08.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\" name=\"Query Wizard\">Query Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: querywizard01.xhp#tit.help.text
+msgid "Query Wizard - Field Selection"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+
+#: querywizard01.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\">Query Wizard - Field Selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: querywizard01.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Specifies the table to create the query, and specifies which fields you wish to include in the query."
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་བྱ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་བཅལ་དྲིའི་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: querywizard01.xhp#par_idN10559.help.text
+msgctxt "querywizard01.xhp#par_idN10559.help.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: querywizard01.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table for which the query is to be created.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཙལ་འདྲི་བྱ་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
+
+#: querywizard01.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "Fields in the Query"
+msgstr "ངའི་བཙལ་འདྲིའི་ནང་གི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: querywizard01.xhp#par_idN10594.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new query.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཙལ་འདྲི་གསར་པའི་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཚུད་པ་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: querywizard01.xhp#par_idN10597.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\" name=\"Query Wizard - Sorting order\">Query Wizard - Sorting order</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ།\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ།</link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#tit.help.text
+msgid "Database Wizard"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: dabawiz00.xhp#bm_id2026429.help.text
+msgid "<bookmark_value>wizards;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Database Wizard (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases; formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>MySQL databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>dBASE; database settings (Base)</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྣེ་སྟོན་;གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</bookmark_value>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN105B4.help.text
+msgctxt "dabawiz00.xhp#par_idN105B4.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Database Wizard creates a database file that contains information about a database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz00.xhp#par_id9856563.help.text
+msgid "The Database Wizard creates a <link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">database file</link> that contains information about a database."
+msgstr ""
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN105D5.help.text
+msgid "Depending on the type of operation and the type of database, the Database Wizard consists of a varying number of steps."
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་མི་འདྲ་བར་ལྟ་བ་ \"གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་\"ལ་ཚུད་པའི་གོ་རིམ་གྲངས་ཡང་མི་མཚུངས།"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN105DB.help.text
+msgid "If you create a new database file, the wizard contains two steps."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་ན་སྣེ་སྟོན་ལ་གོ་རིམ་གཉིས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN105DF.help.text
+msgid "If you open the Database Wizard to create a database file for an existing database connection, there may be more steps to specify paths, authentication information, and more."
+msgstr "གལ་ཏེ་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་\"ཁ་ཕྱེ་ནས་ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་བྱེད་ན་ཧ་ལམ་གོ་རིམ་མང་པོ་དགོས་ དཔེར་ན་ བརྒྱུད་ལམ་གཏན་འཁེལ་ ཆ་འཕྲིན་ར་སྤྲོད་སོགས་སོ།"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN105F2.help.text
+msgctxt "dabawiz00.xhp#par_idN105F2.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">Set up text file connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02text.xhp\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་སྦྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག།</link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN10601.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Set up Microsoft Access connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">བཀོད་སྒྲིག་ Microsoft Access སྦྲེལ་བ་</link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN1062E.help.text
+msgctxt "dabawiz00.xhp#par_idN1062E.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">Set up ADO connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ado.xhp\">ADO སྦྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག་ </link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN10610.help.text
+msgctxt "dabawiz00.xhp#par_idN10610.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">Set up LDAP connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">LDAP སྦྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག་ </link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN1061F.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\">Set up Adabas D connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\">Adabas D སྦྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག་ </link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN1070F.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">Set up dBASE connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">བཀོད་སྒྲིག་ dBase སྦྲེལ་བ་</link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN1063D.help.text
+msgctxt "dabawiz00.xhp#par_idN1063D.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">Set up JDBC connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC སྦྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག་ </link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN1064C.help.text
+msgctxt "dabawiz00.xhp#par_idN1064C.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Set up Oracle database connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02oracle.xhp\">Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་བཀོད་སྒྲིག་ </link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN1065B.help.text
+msgctxt "dabawiz00.xhp#par_idN1065B.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL བཀོད་སྒྲིག།</link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN1066A.help.text
+msgctxt "dabawiz00.xhp#par_idN1066A.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC བཀོད་སྒྲིག།</link>"
+
+#: dabawiz00.xhp#par_idN10679.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "dabawiz00.xhp#par_idN10679.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02spreadsheet.xhp\">Set up Spreadsheet connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">བཀོད་སྒྲིག་ dBase སྦྲེལ་བ་</link>"
+
+#: 11020000.xhp#tit.help.text
+msgid "ODBC"
+msgstr "ODBC"
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3149031.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\">ODBC</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\">ODBC</link>"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3150499.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\">Specifies the settings for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> databases. This includes your user access data, driver settings, and font definitions.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">འབྲེལ་ཡོད་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། དེའི་ནང་སྤྱོད་པོའི་འཚམས་འདྲིའི་གཞི་གྲངས་དང་འགུལ་འདེད་བྱ་རིམ་བཀོད་སྒྲིག་དང་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3148642.4.help.text
+msgid "User Name"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང་།"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3154514.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Type the user name for accessing the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་པའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3153665.6.help.text
+msgctxt "11020000.xhp#hd_id3153665.6.help.text"
+msgid "Password required"
+msgstr "གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་པ།"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3145119.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Prevents an unauthorized user from accessing the database. You only need to enter the password once per session.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3153087.10.help.text
+msgid "Driver Settings"
+msgstr "སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3143271.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS\">Use this text field to enter additional optional driver settings if this is necessary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_ODBC_OPTIONS\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ ཡིག་དེབ་འདིའི་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་གཞན་པའི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3152472.12.help.text
+msgid "Character Set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3151245.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\">Select the code conversion that you want to use to view the database in $[officename]. This does not affect the database.</ahelp> Choose \"System\" to use the default character set of your operating system. Text and dBASE databases are restricted to character sets with a fixed-size character length, where all characters are encoded with the same number of bytes."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_CHARSET_ODBC\" visibility=\"visible\"> $[officename] ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཚབ་ཨང་བརྗེ་པོར་སྤྱོད་པ་འདེམས་དགོས། ཚབ་ཨང་འདིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་བྱེད།</ahelp> \"མ་ལག་\"བདམས་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་ཁས་ལེན་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད། ཡི་གེ་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ dBase ནང་ཚང་མར་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རིང་ཚད་གཏནའཁེལ་བྱས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱོད་པ་དང་ དེའི་ནང་ཡིག་རྟགས་ཡོད་ཚད་མཚུངས་པའི་ཡིག་ཚིགས་ཀྱིས་ཨང་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3149669.22.help.text
+msgctxt "11020000.xhp#hd_id3149669.22.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་གཏན།"
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3147265.24.help.text
+msgctxt "11020000.xhp#hd_id3147265.24.help.text"
+msgid "Retrieve generated values"
+msgstr "སྐྱེས་གྲུབ་ཐང་ཞིབ་དཔྱད་དཔྱད་ཚུལ།"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3151054.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\">Enables $[officename] support of auto-incremented data fields for the current ODBC or JDBC data source.</ahelp> Select this check box if the database does not support the auto-increment feature in its SDBCX layer. In general, the auto-increment is selected for the primary key field."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTORETRIEVEENABLED\" visibility=\"visible\">སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་ན་ $[officename] མིག་སྔའི་ ODBC ཡང་ན་ JDBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་རང་འགུལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཡིག་དུམ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱིས་ SDBCX རིམ་དབྱེའི་ནང་གི་རང་འགུལ་རིམ་འབར་བྱེད་དུས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་ན་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་དགོས་ སྤྱི་བཏང་གི་གནས་ཚུལ་འོག་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོས་བདམས་པ་ཞིག་རེད།"
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3150400.26.help.text
+msgctxt "11020000.xhp#hd_id3150400.26.help.text"
+msgid "Auto-increment statement"
+msgstr "རང་འགུལ་རིམ་འཕར་བརྗོད་པ།"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3154366.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, a typical SQL statement to create a data field is: "
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_AUTOINCREMENTVALUE\" visibility=\"visible\"> SQL བཀའ་ཚིག་གི་གསལ་བཤད་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ་ གསལ་བཤད་རྟགས་འདི་སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་རང་འགུལ་ངང་རིམ་འཕར་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཧྲིལ་གྲངས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྟོན་པར་སྤྱོད། </ahelp>དཔེར་ན་ གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་དཔེ་མཚོན་བརྗོད་པ་ SQL ནི།"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3159149.28.help.text
+msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER)"
+msgstr "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER)"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3147084.29.help.text
+msgid "To auto-increment the \"id\" data field in a MySQL database, change the statement to:"
+msgstr "MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་\"id\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་རང་འགུལ་རིམ་འཕར་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བརྗོད་པ་ཕལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ "
+
+#: 11020000.xhp#par_id3154909.30.help.text
+msgctxt "11020000.xhp#par_id3154909.30.help.text"
+msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
+msgstr "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3152933.31.help.text
+msgid "In other words, enter AUTO_INCREMENT into <emph>Auto-increment statement</emph> box."
+msgstr "སྐད་ཆ་གཞན་ཞིག་ནས་བཤད་ན་ <emph>རང་འགུལ་རིམ་འཕར་བརྗོད་པ་</emph>སྒྲོམ་ནང་ AUTO_INCREMENTནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3149765.32.help.text
+msgctxt "11020000.xhp#hd_id3149765.32.help.text"
+msgid "Query of generated values"
+msgstr "སྐྱེ་གྲུབ་གྲངས་ཐང་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3145171.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\">Enter an SQL statement that returns the last auto-incremented value for the primary key data field.</ahelp> For example:"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_RETRIEVE_AUTO\" visibility=\"visible\">འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་མཐའ་མཇུག་གི་རང་འགུལ་རིམ་འཕར་ཐང་གི་བརྗོད་པ་ SQL ཕྱིར་ལོག་བྱེད། </ahelp>དཔེར་ན་ "
+
+#: 11020000.xhp#par_id3150769.34.help.text
+msgctxt "11020000.xhp#par_id3150769.34.help.text"
+msgid "SELECT LAST_INSERT_D();"
+msgstr "SELECT LAST_INSERT_D();"
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3157892.18.help.text
+msgctxt "11020000.xhp#hd_id3157892.18.help.text"
+msgid "Use SQL92 naming constraints"
+msgstr " SQL92 སྤྱད་དེ་སྒྲིག་སྲོལ་ལ་མིང་འདོགས།"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3153368.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\">Only allows names that use characters that conform to the SQL92 naming constraints in the data source. All other characters are rejected.</ahelp> Each name must begin with a lower or upper case letter, or an underline ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, underlines, and numbers."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SQL92CHECK\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་ SQL92 མིང་འདོགས་སྒྲིག་སྲོལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་མིང་ལ་འཚམས་པ་ཙམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད། ཡིག་རྟགས་གཞན་པ་ཚང་མ་བེད་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>མིང་ཁག་ངེས་པར་དུ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་དང་ ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུའམ་གཤམ་ཐིག་གི་ (_) འགོ་འཛུགས་པར་བྱེད། ཡིག་རྟགས་གཞན་པ་རྣམས་ ASCII ཡིག་འབྲུ་དང་གཤམ་ཐིག་དང་གྲངས་ཀ་ཡིན་ཆོག"
+
+#: 11020000.xhp#hd_id3154011.15.help.text
+msgid "Use Catalog for file-based databases"
+msgstr "ཡིག་ཆ་གཞིར་བྱས་པའི་གཞི་གྲངསམཛོད་ནང་རིགས་དབྱེ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 11020000.xhp#par_id3148618.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USECATALOG\">Uses the current data source of the Catalog. This is useful when the ODBC data source is a database server. If the ODBC data source is a dBASE driver, leave this check box clear.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USECATALOG\" visibility=\"visible\">བཀར་ཆག་གི་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བེད་སྤྱོད་བྱེད། ODBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་ཞབས་ཞུ་བྱེད་དུས་སྤྱོད་དགོས་ཤིན་ཏུ་ཆེ། གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ ODBC ནི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ dBase ཡིན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་སྟོང་པར་གསོག་ཉར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: menubar.xhp#tit.help.text
+msgid "Menus"
+msgstr "ཚལ་ཐོ།"
+
+#: menubar.xhp#par_idN10552.help.text
+msgid "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">Menus</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">ཚལ་ཐོ།</link></variable>"
+
+#: menubar.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "In the database window, you see a new set of menu commands for working on the current database file."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ལས་སྣོན་ལ་སྤྱོད་པའི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་གསར་པ་ཚོ་ཞིག་མཐོང་ཐུབ་བོ།"
+
+#: menufile.xhp#tit.help.text
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: menufile.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\">File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menufile.xhp\">ཡིག་ཆ།</link>"
+
+#: menufile.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "The File menu of a database window. Only entries specific to databases are listed."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་\"ཡིག་ཆའི་\"ཚལ་ཐོ་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་གཤར་བྱང་དམིགས་འཛུགས་ཁོ་ན་སྒྲིག་པར་བྱེད།"
+
+#: menufile.xhp#par_idN105C0.help.text
+msgctxt "menufile.xhp#par_idN105C0.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: menufile.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the current database file, query, form or report. For the database file, you see the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">file save</link> dialog. For the other objects, you see the <link href=\"text/shared/explorer/database/menufilesave.xhp\">Save</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menufile.xhp#par_idN105D5.help.text
+msgid "Save As"
+msgstr "གཞན་ཉར།"
+
+#: menufile.xhp#par_idN105D9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the current database file with another name. In the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">file save</link> dialog, select a path and file name to save.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིང་གཞན་ཞིག་སྤྱད་དེ་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱེད། <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་བརྒྱུད་ལམ་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: menufile.xhp#par_idN105EA.help.text
+msgid "Export"
+msgstr "འདྲེན་སྟོན།"
+
+#: menufile.xhp#par_idN105EE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the selected report or form to a text document. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྙན་ཐོའམ་རེའུ་བྱང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲེན་འཇུག་བྱེད། སྒུལ་རྣམ་སྙན་ཐོ་ནི་འདྲེན་སྟོན་བྱེད་དུས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནང་དོན་ལ་བརྩིས་ནས་ཟུར་དེབ་འདྲེན་སྟོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: menufile.xhp#par_idN105F1.help.text
+msgid "Send"
+msgstr "བསྐུར་བ།"
+
+#: menufile.xhp#par_idN105F5.help.text
+msgctxt "menufile.xhp#par_idN105F5.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: menufile.xhp#par_idN105F8.help.text
+msgid "Document as E-mail"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: menufile.xhp#par_idN105FC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the default e-mail application to send a new e-mail. The current database file is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁས་ལེན་གློག་རྡུལ་སྦྲག་རྩས་ཁ་ཕྱེ་ནས་བྱ་རིམ་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གསར་པ་བསྐུར་བ་བྱེད། མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་ཟུར་ཆས་ལ་ཟུར་སྣོན་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་གཙོ་དོན་དང་ ཡིག་ལེན་པ་དང་སྦྲག་ཡིག་དངོས་ཡིག་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: menufile.xhp#par_idN105FF.help.text
+msgid "Report as E-mail"
+msgstr "སྙན་ཐོ་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: menufile.xhp#par_idN10603.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the default e-mail application to send a new e-mail. The selected report is appended as an attachment. You can enter the subject, the recipients and a mail body. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁས་ལེན་གློག་རྡུལ་སྦྲག་རྩས་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་རྩས་གསར་པ་བསྐུར་བ་བྱེད། འདེམས་ངེས་སྙན་ཐོས་ཟུར་ཆས་ཟུར་སྣོན་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་གཙོ་དོན་དང་ ཡིག་ལེན་པ་དང་སྦྲག་ཡིག་དངོས་ཡིག་ནང་འཇུག་བྱ། འགུལ་རྣམས་སྙན་ཐོ་ནི་འདྲེན་སྟོན་བྱེད་དུས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟུར་དེབ་ལ་བརྩིས་ནས་འདྲེན་འདོན་བྱ། </ahelp>"
+
+#: menufile.xhp#par_idN10606.help.text
+msgid "Report to Text Document"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ལ་སྙན་ཐོ་བསྐྱལ་བ།"
+
+#: menufile.xhp#par_idN1060A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the selected report to a text document. A dynamic report is exported as a copy of the database contents at the time of export.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྙན་ཐོ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲེན་འདོན་བྱ། འགུལ་རྣམས་སྙན་ཐོ་འདྲེན་འདོན་བྱེད་དུས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་དོན་གྱི་ཟུར་དེབ་ལ་བརྩིས་ནས་འདྲེན་འདོན་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#tit.help.text
+msgid "Apply columns"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་སྟར།"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3150445.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"Apply columns\">Apply columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030200.xhp\" name=\"ཉེར་སྤྱོད་སྟར།\">ཉེར་སྤྱོད་སྟར།</link>"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3147143.2.help.text
+msgid "In the data source explorer, you can copy a table by dragging and dropping the table onto the table container. The <emph>Apply columns </emph>dialog is the second window of the <emph>Copy table</emph> dialog."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ནང་རེའུ་མིག་ནི་རེའུ་མིག་ཤོང་སྣོད་སྟེང་འདྲུད་རྗེས་རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་བྱེད།<emph>ཉེར་སྤྱོད་སྟར་པ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནི་<emph>རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་ཨང་གཉིས་པ་ཡིན།"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3155552.3.help.text
+msgid "Existing columns"
+msgstr "ད་ཡོད་སྟར།"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3154751.4.help.text
+msgid "Left list box"
+msgstr "གཡོན་གཞོགས་ཀྱི་རེའུ་མིག་སྒྲོམ།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3147088.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\">Lists the available data fields that you can include in the copied table. To copy a data field, click its name, and then click the > button. To copy all of the fields, click the <emph>>></emph> button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_ORG_COLUMN_NAMES\">འདྲ་ཕབ་ཀྱི་རེའུ་མིག་ནང་ཚུད་པའི་སྤྱོད་རུང་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྒྲིག་ཆོག། གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ན་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>></emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ན་<emph>>></emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3154823.6.help.text
+msgid "Right list box"
+msgstr "གཡས་གཞོགས་ཀྱི་རེའུ་མིག་སྒྲོམ།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3156426.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\">Lists the fields that you want to include in the copied table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\" visibility=\"visible\">འདྲ་ཕབ་བྱ་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་དུམ་སྒྲིག་པ། </ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3147242.8.help.text
+msgid "Buttons"
+msgstr "གནོན་མཐེབ།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3146797.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\">Adds or removes the selected field (> or < button) or all of the fields (<< or >> button).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"DBACCESS_IMAGEBUTTON_TAB_WIZ_COLUMN_SELECT_IB_COLUMNS_LH\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་གསབ་སྣོན་ནམ་སུབ་པ་ (<emph>></emph>ཡང་ན་<emph><</emph>གནོན་མཐེབ།)ཡང་ན་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ (<emph>>></emph>ཡང་ན་<emph><<</emph>གནོན་མཐེབ་) </ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3153561.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Next page\">Next page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེ་འོག་མ།\">ཤོག་ལྷེ་འོག་མ།</link>"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#tit.help.text
+msgid "Generated Values"
+msgstr "སྐྱེ་གྲུབ་ཐང་།"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropgen.xhp\">Generated Values</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropgen.xhp\">སྐྱེ་གྲུབ་ཐང།</link>"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN10563.help.text
+msgid "Specifies the options for automatically generated values for new data records."
+msgstr "གཞི་གྲངས་གསར་པ་རང་འགུལ་སྐྱེ་གྲུབ་ཐང་གི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_id7684560.help.text
+msgctxt "dabaadvpropgen.xhp#par_id7684560.help.text"
+msgid "The availability of the following controls depends on the type of database:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཚོད་ཆས་སྤྱོད་རུང་ཡིན་མིན་ནི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་རྣམ་གཞག་ལ་རག་ལུས་ཡོད།"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgctxt "dabaadvpropgen.xhp#par_idN1058C.help.text"
+msgid "Retrieve generated values"
+msgstr "སྐྱེས་གྲུབ་ཐང་ཞིབ་དཔྱད་དཔྱད་ཚུལ།"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enables $[officename] support for auto-incremented data fields in the current ODBC or JDBC data source. Select this option if the auto-increment feature in the SDBCX layer of the database is not supported. In general, the auto-increment is selected for the primary key field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> $[officename] སྒུལ་སློང་བྱས་ནས་མིག་སྔའི་ ODBC ཡང་ན་ JDBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིམ་འཕར་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། གལ་ཏེ་གཞི་གྲངཔས་མཛོད་ཀྱིས་ SDBCX རིམ་པའི་ནང་གི་རང་འགུལ་རིམ་འཕར་བྱེད་ནུས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་ན་འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་དགོས། སྤྱིར་བཏང་གནས་ཚུལ་འོག་ རང་འགུལ་རིམ་འཕར་བྱེད་ནུས་ནི་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོའི་ཡིག་དུམ་ལ་བདམས་པ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN10593.help.text
+msgctxt "dabaadvpropgen.xhp#par_idN10593.help.text"
+msgid "Auto-increment statement"
+msgstr "རང་འགུལ་རིམ་འཕར་བརྗོད་པ།"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN10597.help.text
+msgctxt "dabaadvpropgen.xhp#par_idN10597.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> SQL བཀའ་ཚིག་གི་གསལ་བཤད་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ་ གསལ་བཤད་རྟགས་འདི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་རང་འགུལ་རིམ་འཕར་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྟོན་པར་སྤྱོད། </ahelp>དཔེར་ན་ གཤམ་གྱི་ MySQL བརྗོད་པར་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གསར་འཛུགས་བྱེད་ཐེངས་རེར་ AUTO_INCREMENT བརྗོད་པ་སྤྱད་དེ་ \"id\" ཡིག་དུམ་འཕར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN105A0.help.text
+msgctxt "dabaadvpropgen.xhp#par_idN105A0.help.text"
+msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
+msgstr "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN10634.help.text
+#, fuzzy
+msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the <emph>Auto-increment statement</emph> box."
+msgstr "སྐད་ཆ་གཞན་ཞིག་ནས་བཤད་ན་ <emph>རང་འགུལ་རིམ་འཕར་བརྗོད་པ་</emph>སྒྲོམ་ནང་ AUTO_INCREMENTནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgctxt "dabaadvpropgen.xhp#par_idN105AA.help.text"
+msgid "Query of generated values"
+msgstr "སྐྱེ་གྲུབ་གྲངས་ཐང་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN10645.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an SQL statement that returns the last auto-incremented value for the primary key data field.</ahelp> For example:"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་མཐའི་རང་འགུལ་རིམ་འཕར་ཐང་གི་ SQL བརྗོད་པ་ཕྱིར་ལོག་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp> དཔེར་ན།"
+
+#: dabaadvpropgen.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgctxt "dabaadvpropgen.xhp#par_idN105B1.help.text"
+msgid "SELECT LAST_INSERT_D();"
+msgstr "SELECT LAST_INSERT_D();"
+
+#: password.xhp#tit.help.text
+msgctxt "password.xhp#tit.help.text"
+msgid "User Name and Password Required"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང་དང་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་ལ་རེ་བ་བྱེད།"
+
+#: password.xhp#par_idN10541.help.text
+msgctxt "password.xhp#par_idN10541.help.text"
+msgid "User Name and Password Required"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང་དང་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་ལ་རེ་བ་བྱེད།"
+
+#: password.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgctxt "password.xhp#par_idN1054D.help.text"
+msgid "User name"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང་།"
+
+#: password.xhp#par_idN10551.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name to connect to the data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་སྦྲེལ་བའི་སྤྱོད་པོའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: password.xhp#par_idN10568.help.text
+msgctxt "password.xhp#par_idN10568.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།"
+
+#: password.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password to connect to the data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་སྦྲེལ་བའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: password.xhp#par_idN10583.help.text
+msgid "Remember password till end of session"
+msgstr "གླེང་མོལ་མཇུག་སྒྲིལ་བའི་སྔོན་དུ་གསང་ཨང་ངེས་དགོས།"
+
+#: password.xhp#par_idN10587.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use the same user name and password without further dialog, when you connect again to the same data source in the current %PRODUCTNAME session.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བསྐྱར་དུ་མིག་སྔའི་ %PRODUCTNAME གླེང་མོལ་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཅིག་པ་སྦྲེལ་དུས་སྤྱོད་པོའི་མིང་དང་གསང་ཨང་གཅིག་པ་སྤྱོད་པ་བདམས་པ་ལས་གླེང་སྒྲོམ་གཞན་དག་མི་མངོན་ནོ།</ahelp>"
+
+#: 02010100.xhp#tit.help.text
+msgid "Query Design"
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་ཇུས་འགོད།"
+
+#: 02010100.xhp#bm_id3153323.help.text
+msgid "<bookmark_value>views; creating database views (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; creating in design view (Base)</bookmark_value><bookmark_value>designing; queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>design view; queries/views (Base)</bookmark_value><bookmark_value>joining;tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; joining for queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; joining tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; relations (Base)</bookmark_value><bookmark_value>relations; joining tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; deleting table links (Base)</bookmark_value><bookmark_value>criteria of query design (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; formulating filter conditions (Base)</bookmark_value><bookmark_value>filter conditions;in queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>parameters; queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>queries; parameter queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>SQL; queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>native SQL (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཐོང་རིས་; གཞི་གྲངས་མཛོད་མཐོང་རསརས་གསར་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འདྲི་; ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་ནང་གསར་འཛུགས་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>ཇུས་འགོད་; བཙལ་འདྲི།</bookmark_value><bookmark_value>ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་; བཙལ་འདྲི་/མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཟླ་སྒྲིལ་; རེའུ་མིག།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་; བཙལ་འདྲི་ཟླ་སྒྲིལ།</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འདྲི་; རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་; འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>འབྲེལ་བ་; རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འདྲི་; རེའུ་མི་ཐག་སྦྲེལ་སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འདྲིའི་ནང་གི་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འདྲི་; རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འདྲི་ནང་གི་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་</bookmark_value><bookmark_value>ཞུགས་གྲངས་; བཙལ་འདྲི།</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འདྲི་; ཞུགས་གྲངས་བཙལ་འདྲི།</bookmark_value><bookmark_value>SQL; བཙལ་འདྲི།</bookmark_value><bookmark_value>རང་ས་ SQL</bookmark_value>"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3153394.1.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#hd_id3153394.1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད།\">བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད།</link>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3156411.288.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Query Design View </emph>allows you to create and edit a database query.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp#par_id7024140.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id7024140.help.text"
+msgid "Most databases use queries to filter or to sort database tables to display records on your computer. Views offer the same functionality as queries, but on the server side. If your database is on a server that supports views, you can use views to filter the records on the server to speed up the display time."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་མང་ཆེ་བ་ཚང་མ་བཙལ་འདྲི་སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་པའམ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་འཁོར་སྟེང་ཟིན་བྲིས་མངོན་པར་བྱ། མཐོང་རིས་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་དང་མཚུངས་པའི་བྱེད་ནུས་མཁོ་འདོན་བྱེད་ འོན་ཀྱང་ཞབས་ཞུའི་སྣེ་རུ་མཁོ་འདོན་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་མཐོང་རིས་རྒྱབ་སྐྱོར་གྱི་ཞབས་ཆས་སྟེང་གནས་ན་མཐོང་རིས་སྤྱད་དེ་ཞབས་ཆས་སྟེང་གི་ཟིན་བྲིས་ཚག་འདེམས་བྱས་ནས་མགྱོགས་མྱུར་ངང་མངོན་པར་བྱེད་ "
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159176.276.help.text
+msgid "Selecting the <emph>Create View</emph> command from the <emph>Tables</emph> tab page of a database document, you see the <emph>View Design</emph> window that resembles the <emph>Query Design</emph> window described here."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁ་ཤས་ཀྱིས་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་པར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཛོད།<emph>རེའུ་མིག།</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང།<emph>མཐོང་རིས་འཛུགས་པ་</emph>བཀའ་ཚིག་བདམས་ན་<emph>མཐོང་རིས་ཇུས་འགོད།</emph>སྒེའུ་ཁུང་མཐོང་ དེ་དང་འདིར་ངོ་སྤྲོད་བྱས་པའི།<emph>བཙལ་འདྲིའི་ཇུས་འགོད།</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཉེ་མཚུངས་ཡིན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id8307138.help.text
+msgid "The Query Design window layout is stored with a created query, but cannot be stored with a created view."
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3149233.3.help.text
+msgid "The Design View"
+msgstr "ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3145673.4.help.text
+msgid "To create a query, click the <emph>Queries</emph> icon in a database document, then click <emph>Create Query in Design View</emph>."
+msgstr "བཙལ་འདྲི་གསར་འཛུགས་བྱེད་ཆེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི།<emph>བཙལ་འདྲི།</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་ནང་བཙལ་འདྲི་གསར་འཛུགས་བྱེད།</emph> "
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150255.5.help.text
+msgid "The lower pane of the Design View is where you <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"define\">define</link> the query. To define a query, specify the database <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"field names\">field names</link> to include and the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"criteria\">criteria</link> for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key."
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152474.6.help.text
+msgid "In the top of the query Design View window, the <link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"icons\">icons</link> of the <emph>Query Design</emph> Bar and the <emph>Design</emph> bar are displayed."
+msgstr "\"བཙལ་འདྲིའི་ཇུས་འགོད་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་སྟེང་ཕྱོགས་སུ།<emph>བཙལ་འདྲིའི་ཇུས་འགོད།</emph>ཚང་དང།<emph>ཇུས་འགོད།</emph>ཚང་གི།<link href=\"text/shared/main0214.xhp\" name=\"རིས་རྟགས་\">རིས་རྟགས་</link>མངོན་ནོ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147559.287.help.text
+msgid "If you want to test a query, double-click the query name in the database document. The query result is displayed in a table similar to the Data Source View. Note: the table displayed is only temporary."
+msgstr "གལ་ཏེ་བཙལ་འདྲི་ཚོད་བགམ་བྱེད་འདོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་ནང་བཙལ་འདྲིའི་མིང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད། བཙལ་འདྲིའི་འབྲས་བུ་\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་\"ཀྱི་རེའུ་མིག་ནང་མངོན། མཆན་:མངོན་པའི་རེའུ་མིག་ནི་གནས་སྐབས་ཡིན།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id8226264.help.text
+msgid "Keys in Query Design View"
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp#par_id2341074.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Key"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐེབ་ཨང་།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐེབ་"
+
+#: 02010100.xhp#par_id4384289.help.text
+msgid "Function"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id5839106.help.text
+#, fuzzy
+msgid "F4"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F4 མཐེབ་"
+
+#: 02010100.xhp#par_id8554338.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id8554338.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id1254921.help.text
+#, fuzzy
+msgid "F5"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(F5)\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F5 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:F5"
+
+#: 02010100.xhp#par_id7636646.help.text
+msgid "Run Query"
+msgstr "འདྲི་རྩད་འཁོར་རྒྱུགས་བྱ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id8579363.help.text
+#, fuzzy
+msgid "F7"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(F7)\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7 མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"F7 མཐེབ་"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3227942.help.text
+msgid "Add Table or Query"
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3154939.7.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#hd_id3154939.7.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148799.8.help.text
+msgid "When you open the query design for the first time, in order to create a new query, you can click <link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Add Tables\"><emph>Add Tables</emph></link>. You then see a dialog in which you must first select the table that will be the basis for the query."
+msgstr "ཐེངས་དང་པོར་བཙལ་འདྲིའི་ཇུས་འགོད་ཁ་ཕྱེ་དུས་བཙལ་འདྲི་གསར་པ་འཛུགས་པར་བྱེད་ན་ <link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"གསབ་སྣོན་རེའུ་མིག།\"><emph>གསབ་སྣོན་རེའུ་མིག།</emph></link>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཆོག། གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་པར་བྱེད་ན་སྔོན་ལ་དེའི་ནང་བཙལ་འདྲིའི་རྨང་གཞིར་བརྩིས་པའི་རེའུ་མིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3144762.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\">Double-click fields to add them to the query. Drag-and-drop to define relations.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNTAB\">ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ནས་བཙལ་འདྲིའི་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱེད། འདྲུད་འཇོག་གིས་འབྲེང་བར་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3157894.141.help.text
+msgid "While designing a query, you cannot modify the selected tables."
+msgstr "བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད་ཀྱི་དུས་ཚོད་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3149562.11.help.text
+msgid "Remove tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་སུབ་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150685.12.help.text
+msgid "To remove the table from Design View, click the upper border of the table window and display the context menu. You can use the <emph>Delete</emph> command to remove the table from the Design View. Another option is to press the Delete key."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཅིག་ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་ནང་ནས་སྤོ་སུབ་བྱེད་ན་ རེའུ་མིག་སྒེའུ་ཁུང་གི་སྟེང་ངོས་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད། བཀའ་ཚིག།<emph>སུབ་པ་</emph>སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ནང་ནས་སྤོ་སུབ་བྱེད། དེ་མིན་ ཁྱེད་ཀྱིས་སུབ་མཐེབ་སྤྱད་དེ་སྤོ་སུབ་བྱས་ཀྱང་ཆོག "
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3150012.142.help.text
+msgid "Move table and modify table size"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྤོ་འགུལ་དང་རེའུ་མིག་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146922.143.help.text
+msgid "You can resize and arrange the tables according to your preferences. To move tables, drag the upper border to the desired position. Enlarge or reduce the size in which the table is displayed by positioning the mouse cursor on a border or on a corner and dragging the table until it is the desired size."
+msgstr "དགོས་མཁོར་གཞིགས་ནས་རེའུ་མིག་སྒྲིག་པ་མ་ཟད་དེའི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག། རེའུ་མིག་ཅིག་སྤོ་འགུལ་བྱ་འདོད་ན་དེའི་སྟེང་གི་མཐའ་སྒྲོམ་གི་འཇོག་འདོད་པའི་གནས་སར་སྤོ་འགུལ་བྱེད། རེའུ་མིག་ཅིག་གི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆེ་རུའམ་ཆུང་དུ་གཏོང་ན་དེའི་མཐའ་སྒྲོམ་མམ་ཟུར་ཞིག་ཁྱེད་ཀྱིས་འདོད་པའི་ཆེ་ཆུང་ཐོབ་པའི་བར་དུ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3145365.13.help.text
+msgid "Table Relations"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྲེལ་བ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154145.14.help.text
+msgid "If there are data relations between a field name in one table and a field name in another table, you can use these relations for your query."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་མིག་ཅིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཅིག་དང་རེའུ་མིག་གཞན་ཞིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཞིག་བར་གཞི་གྲངས་ཀྱི་འབྲེལ་བ་ལྡན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲེལ་བ་འདི་ཁྱེད་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་ལ་སྤྱད་ཆོག "
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152577.15.help.text
+msgid "If, for example, you have a spreadsheet for articles identified by an article number, and a spreadsheet for customers in which you record all articles that a customer orders using the corresponding article numbers, then there is a relationship between the two \"article number\" data fields. If you now want to create a query that returns all articles that a customer has ordered, you must retrieve data from two spreadsheets. To do this, you must tell $[officename] what the relationship exists between the data in the two spreadsheets."
+msgstr "དཔེར་ན་ ཚོང་ཟོག་གི་རེའུ་མིག་ཅིག་ཡོད་ དེའི་ནང་གི་ཚོང་ཟོག་ལ་ཚོང་ཟོག་ཨང་སྒྲིག་གི་རིས་རྟགས་སྤྱོད། ད་དུང་མཁོ་མཁན་གྱི་རེའུ་མིག་ཅིག་ཡོད་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཚོང་ཟོག་ཨང་སྒྲིག་སྤྱད་ནས་མཁོ་མཁན་གྱིས་མངགས་ཉོ་བྱས་པའི་ཚོང་ཟོག་ཡོངས་རྫོགས་ཟིན་འགོད་བྱས། རེའུ་མིག་འདར་གཉིས་ནང་\"ཚོང་ཟོག་ཨང་སྒྲིག་\"གཞི་གྲངས་ཡི་དུམ་བར་འབྲེལ་བ་ཡོད། གལ་ཏེ་ད་ལྟ་བཙལ་འདྲི་འཛུགས་ན་མཁོ་མཁན་ཞིག་གི་མངགས་ཉོ་བྱས་པའི་ཚོང་ཟོག་ཡོད་ཚད་ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད་ན་རེའུ་མིག་གཉིས་ནང་གཞི་གྲངས་ཞིབ་དཔྱད་བཙལ་འཚོལ་བྱེད། ངེས་པར་དུ་ $[officename] ནང་རེའུ་མིག་འདི་གཉིས་ལ་ཚུད་ཡོད་པའི་གཞི་གྲངས་བར་གྱི་འབྲེལ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དོ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155302.16.help.text
+msgid "To do this, click a field name in a table (for example, the field name \"Item-Number\" from the Customer table), hold down the mouse button and then drag the field name to the field name of the other table (\"Item-Number\" from the Item table). When you release the mouse button, a line connecting the two fields in the two windows appears. The corresponding condition that the content of the two field names must be identical is entered in the resulting SQL query."
+msgstr "འདིར་¯·དེའི་ནང་གི་རེའུ་མིག་ཁག་གི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་(དཔེར་ན་མཁོ་མཁན་རེའུ་མིག་ནང་གི་\"ཚོང་ཟོག་ཨང་སྒྲིག་\"ཡིག་དུམ་)ལ་རྡེབ་སྣོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱིས་དེ་རེའུ་མིག་གཞན་ཞིག་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདིའི་སྟེང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་(དེཔར་ན་ཚོང་ཟོག་རེའུ་མིག་གི་\"ཚོང་ཟོག་ཨང་སྒྲིག་\"ཡིག་དུམ་)སྐབས་འདིར་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་སྐུད་གཅིག་གིས་སྒེའུ་ཁུང་གཉིས་བར་གྱི་ཡིག་དུམ་གཉིས་སྦྲེལ་བ་མཐོང་ཐུབ། དེ་ལས་ཐོན་པའི་SQLབཙལ་འདྲི་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཐོ་འགོད་བྱེད་དེ་ཡིག་དུམ་འདི་གཉིས་ཀྱི་ནང་དོན་ངེས་པར་དུ་མཚུངས་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153876.137.help.text
+msgid "The creation of a query that is based on several related sheets is only possible if you use $[officename] as the interface for a relational database."
+msgstr "$[officename] སྤྱད་དེ་འབྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འཆར་ངོས་ལ་བརྩིས་ན་ལས་ཁྲ་མང་པོ་སྦྲེལ་བའི་རྨང་གཞིར་བྱས་པའི་བཙལ་འདྲི་འཛུགས་ནུས། "
+
+#: 02010100.xhp#par_id3145646.246.help.text
+msgid "You cannot access tables from different databases in a query. Queries involving multiple tables can only be created within one database."
+msgstr "བཙལ་འདྲི་གཅིག་མ་བརྒྱུད་པར་གཞི་གྲངས་མཛོད་མང་པོའི་ནང་གི་རེའུ་མིག་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་པ། གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་ནང་རེའུ་མིག་མང་པོར་འབྲེལ་བའི་བཙལ་འདྲི་འཛུགས་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3153279.224.help.text
+msgid "Specifying link type"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་རིགས་མཚན་འཇོག"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154791.225.help.text
+msgid "If you double-click the line connecting two linked fields or call the menu command <emph>Insert - New Relation</emph>, you can specify the type of link in the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010101.xhp\" name=\"Relations\"><emph>Relations</emph></link> dialog."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་དུམ་གཉིས་བར་གྱི་སྦྲེལ་ཐིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་སྤྱོད <emph>བསྒར་འཛུད་ - འབྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་བྱེད།</emph>ཡང་ <link href=\"text/shared/explorer/database/02010101.xhp\" name=\"འབྲེལ་བ་\"><emph>འབྲེལ་བ་</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150094.285.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">Edit Join Properties.</ahelp>Alternatively, press Tab until the line is selected, then press Shift+F10 to display the context menu and there choose the command <emph>Edit</emph>. Some databases support only a subset of the possible join types."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\" visibility=\"hidden\">མཉམ་འགྲེལ་གཏོགས་གཤིས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>ཡང་མཐེབ་ Tab གནོན་ན་མཉམ་འགྲེལ་ཕྱོགས་ཚད་འདེམས་ (བདམས་རྗེས་ཆེ་རུ་བཏང་བ་མངོན་) དེ་རྗེས་མཐེབ་ Shift+F10 གནོན་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་མངོན་པ་མ་ཟད།<emph>རྩོམ་སྒྲིག།</emph>འདེམས།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3155851.145.help.text
+msgid "Deleting relations"
+msgstr "འབྲེལ་བ་སུབ་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3156178.146.help.text
+msgid "To delete a relation between two tables, click the connection line and then press the Delete key."
+msgstr "རེའུ་མིག་གཉིས་བར་གྱི་འབྲེལ་བ་སུབ་ན་ ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་དེའི་སྦྲེལ་ཐིག་ལ་རྡེབ་གནོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་དེ་རྗེས་སུབ་པའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150715.284.help.text
+msgid "Alternatively, delete the respective entries in <emph>Fields involved </emph>in the <emph>Relations</emph> dialog. Or press Tab until the connecting vector is displayed highlighted, then press Shift+F10 to open the context menu and select <emph>Delete </emph>command."
+msgstr "དེ་མིན་ཡང་ <emph>འབྲེལ་བ་</emph> གླེང་སྒྲོམ་ནང།<emph>འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་དུམ།</emph>ནང་ཚུད་པའི་ལྟོས་བཅས་གཤར་བྱང་སུབ་བོ་ ཡང་ན་མཐེབ་ Tab གནོན་ནས་བུར་དུ་མངོན་པའི་མཉམ་འབྲེལ་ཕྱོགས་ཚད་ཪྙེད་ཐུབ་ དེ་རྗེས་མཐེབ་ Shift+F10 གནོན་པ་དང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ་མ་ཟད།<emph>སུབ་པ་</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3151208.17.help.text
+msgid "Define query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་མཚན་འཇོག"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3158416.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\">Select conditions to define the query.</ahelp> Each column of the design table accepts a data field for the query. The conditions in one row are linked with a Boolean AND."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_QRYDGNCRIT\">ཆ་རྐྱེན་བདམས་ནས་བཙལ་འདྲིར་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>ཇུས་འགོད་རེའུ་མིག་གི་སྟར་ཁག་ཚང་མས་བཙལ་འདྲི་ཡི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་དང་ལེན་བྱེད། ཕྲེང་གཅིག་ནང་གི་ཆ་རྐྱེན་པོ་ལེན་ AND སྤྱད་ནས་སྦྲེལ་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3154161.19.help.text
+msgid "Specify field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146791.20.help.text
+msgid "First, select all field names from the tables that you want to add to the query. You can do this either with drag-and-drop or by double-clicking a field name in the table window. With the drag-and-drop method, use the mouse to drag a field name from the table window into the lower area of the query design. As you do this, you can decide which column you want to add the field to. Select a field name by double-clicking. It will then be added to the next free column."
+msgstr "སྔོན་ལ་ རེའུ་མིག་ནང་ནས་བཙལ་འདྲི་ལ་སྣོན་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་དུམ་མིང་ཡོད་ཚད་འདེམས་དགོས། འདི་འདྲུད་འཇོག་གམ་ཐད་ཀར་རེའུ་མིགསྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་མིང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་མངོན་འགྱུར་བྱེད་ཆོག་ འདིའི་འདྲུད་འཇོག་གི་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་དུམ་མིང་རེའུ་མིག་སྒེའུ་ཁུང་ནས་ [བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད་] འོག་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་ནང་འདྲུད་དགོས། འདྲུད་འཇོག་བྱེད་དུས་ ཡིག་དུམ་སྟར་གང་གི་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱེད་པ་ཐག་གཅོད་བྱེད་ཆོག། གལ་ཏེ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་ན་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་གཤམ་གྱི་སྟོང་ཆའི་སྟར་ལ་སྣོན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3150750.21.help.text
+msgid "Deleting field names"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་སུབ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154479.22.help.text
+msgid "To remove a field name from the query, click the column header of the field and choose the <emph>Delete</emph> command on the context menu for the column."
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་ཞིག་བཙལ་འདྲིའི་ནང་སུབ་ན་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་དུམ་འདིའི་ཁ་བྱང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་སྟར་འདིའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཀའ་ཚིག།<emph>སུབ་པ་</emph>འགུལ་སློང་གྱིས།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3155764.277.help.text
+msgid "Save query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148481.278.help.text
+msgid "Use the <emph>Save</emph> icon on the Standard Bar to save the query. You see a dialog that asks you to enter a name for the query. If the database supports schemas, you can also enter a schema."
+msgstr "\"ཚད་གཞིའི་ཚང་\"སྟེང་གི།<emph>ཉར་ཚགས་</emph>རིས་རྟགས་སྤྱད་དེ་བཙལ་འདྲི་ཉར་ཚགས་བྱེད། བཙལ་འདྲིའི་མིང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱིས་བསྡུས་རིས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་བསྡུས་རིས་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3154362.279.help.text
+msgid "Schema"
+msgstr "བསྡུས་རིས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154754.280.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\">Enter the name of the schema that is assigned to the query or table view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_COMBOBOX_DLG_SAVE_AS_ET_SCHEMA\">ཁྱེད་ཀྱིས་བཙལ་འདྲི་/རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ལ་གཏན་འཁེལ་གྱི་སྒྲོམ་སྒྲིག་པའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3156717.281.help.text
+msgid "Query name or table view name"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་/རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་མིང་།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154253.282.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\">Enter the name of the query or table view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_SAVE_AS_ET_TITLE\">བཙལ་འདྲི་/རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3163805.23.help.text
+msgid "Filtering data"
+msgstr "འཚག་འདེམས་གཞི་གྲངས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154964.24.help.text
+msgid "To filter data for the query, set the desired preferences in the lower area of the Design View. The following lines are available:"
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་གཞི་གྲངས་འཚག་འདེམས་བྱས་ན་ [མཐོང་རིས་ཇུས་འགོད་] ཀྱི་འོག་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་ནང་མཁོ་བའི་འདེམས་གཞི་འགོ་མ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གཤམ་གྱི་ཕྲེང་ཁག་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཆོག།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3146916.25.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#hd_id3146916.25.help.text"
+msgid "Field"
+msgstr "ཡིག་དུམ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3156372.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\">Enter the name of the data field that you referred to in the Query. All settings made in the lower rows refer to this field.</ahelp> If you activate a cell with a mouse click you'll see an arrow button, which enables you to select a field. The \"Table name.*\" option selects all data fields and the criteria is valid for all table fields."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FIELD\">བཙལ་འདྲིའི་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། གཤམ་གྱི་ཕྲེང་ནང་གི་བཀོད་སྒྲིག་ཡོད་ཚད་ནི་ཡིག་དུམ་འདི་ལ་དམིགས་པ་ཡིན། </ahelp>བརྒྱུད་ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་དྲ་མིག་ཅིག་འགུལ་སློང་བྱས་ནས་ མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་ཅིག་མངོན་པར་འགྱུར་ཞིང་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་མཁོ་འདོན་བྱེད། \"Table name.*\"འདེམས་གཞི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་འདེམས་པར་སྤྱོད་ ཆ་རྐྱེན་འདི་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ལ་ཕན་ནུས་ལྡན་ནོ།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3145150.148.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#hd_id3145150.148.help.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "མིང་གཞན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146315.149.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\">Specifies an alias. This alias will be listed in a query instead of the field name. This makes it possible to use user-defined column labels.</ahelp> For example, if the data field has the name PtNo and, instead of that name, you would like to have PartNum appear in the query, enter PartNum as alias."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ALIAS\">མིང་གཞན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། མིང་གཞན་ འདིས་ཡིག་དུམ་མིང་གི་ཚབ་བྱས་ཏེ་བཙལ་འདྲིའི་ནང་མངོན། འདི་ལྟར་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་སྟར་ཤོག་བྱང་བེད་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>དཔེར་ན་ གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་ PtNoཡིན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བཙལ་འདིའི་ནང་མིང་ PartNumམངོན་འདོད་ན་སྐབས་འདིར་ PartNum མིང་གཞན་ལ་བརྩིས་ནས་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155959.193.help.text
+msgid "In an SQL statement, aliases are defined as following:"
+msgstr "བརྗོད་པ་ SQL ནང་མིང་གཞན་ལ་མཚོན་འཇོག་གི་ཐབས་གཤམ་ལྟར་རོ་ :"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149922.194.help.text
+msgid "SELECT column AS alias FROM table."
+msgstr "SELECT column AS alias FROM table."
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159335.195.help.text
+msgid "For example:"
+msgstr "དཔེར་ན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148478.196.help.text
+msgid "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\""
+msgstr "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\""
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3148485.27.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#hd_id3148485.27.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3163665.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\">The corresponding database table of the selected data field is listed here.</ahelp> If you activate the a cell with a mouse click, an arrow will appear which enables you to select another table of the current query."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_TABLE\">འདི་རུ་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་སྒྲིག། </ahelp>གལ་ཏེ་ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་དྲ་མིག་གིས་སྒུལ་སློང་བྱེད་ན་ མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་ཅིག་མངོན་ མིག་སྔའི་བཙལ་འདྲིའི་རེའུ་མིག་གཞན་ཞིག་འདེམས་པ་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3154207.29.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#hd_id3154207.29.help.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150979.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\">If you click the cell, you can select among the sorting options: ascending, descending and not sorted.</ahelp> Text fields will be sorted alphabetically and numerical fields numerically. For most databases, administrators can set the sorting options."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_ORDER\">དྲ་མིག་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་ :རིམ་འཕར་ 、རིམ་ཆག་、རིམ་སྒྲིག་མི་བྱེད། </ahelp>ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་ནི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་(A ནས་ Z)རིམ་སྒྲིག་བྱེད་ གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ནི་གྲངས་ཀའི་གོ་རིམ་(0 ནས་ 9)རིམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3150384.31.help.text
+msgid "Visible"
+msgstr "མཐོང་རུང་།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146133.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\">If you mark the <emph>Visible</emph> property for a data field, that field will be visible in the query</ahelp>. If you only use a data field to formulate a condition, you do not necessarily need to show it."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_VISIBLE\">གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཞིག་ལ།<emph>མཐོང་རུང།</emph>གཏོགས་གཤིས་བདམས་ན་བཙལ་འདྲི་བྱེད་དུས་ཡིག་དུམ་འདི་མངོན་ནོ། </ahelp>གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དུས་ཁོ་ནར་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ན་ཡིག་དུམ་འདི་མངོན་དགོས་མེད།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3154714.33.help.text
+msgid "Criteria"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3145134.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Specifies the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"criteria \">criteria </link>by which the content of the data field should be filtered.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">འཚག་འདེམས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་གི།<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་\">ཆ་རྐྱེན་</link>གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3152477.35.help.text
+msgid "or"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154585.36.help.text
+msgid "Here you can enter one additional criterion for filtering in each line. Multiple criteria in one column will be connected by an OR link."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྲེང་རེར་ཟུར་སྣོན་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་རེ་ནང་འཇུག་གྱིས། \"ཡང་ན་\"སྤྱད་དེ་སྟར་གཅིག་ནང་གི་ཆ་རྐྱེན་མང་པོ་སྦྲེལ་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148800.150.help.text
+msgid "You can also use the context menu of the line headers in the lower area of the query design to insert another line for functions:"
+msgstr "དེ་མིན་ ཕྲེང་ཁ་བྱང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་དེ་བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད་ཀྱི་འོག་གི་ས་ཁོངས་ལ་བསྐྱར་དུ་རྟེན་གྲངས་ཕྲེང་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3148419.151.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#hd_id3148419.151.help.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153233.152.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\" visibility=\"hidden\">Select a function to run in the query here.</ahelp> The functions you can run here depend on the database. "
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\" visibility=\"hidden\">གནས་འདིའི་བཙལ་འདྲིའི་ནང་གི་འཁོར་རྒྱུགས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་འདེམས་དགོས། </ahelp>གནས་འདིར་འཁོར་རྒྱུགས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་རག་ལུས་ཡོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id8760818.help.text
+msgid "If you are working with the HSQL database, the list box in the <emph>Function</emph> row offers you the following options:"
+msgstr "གལ་ཏེ་སྤྱད་པ་ནི་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིན་ན་ <emph>རྟེན་གྲངས་</emph>ཕྲེང་གི་སྟར་འགོད་སྒྲོམ་ལ་གཤམ་གྱི་བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150307.179.help.text
+msgid "Option"
+msgstr "<emph>འདེམས་གཞི།</emph>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3166430.180.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3166430.180.help.text"
+msgid "SQL"
+msgstr "<emph>SQL</emph>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152993.181.help.text
+msgid "Effect"
+msgstr "ཕན་འབྲས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155377.162.help.text
+msgid "No function"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་མེད་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155533.163.help.text
+msgid "No function will be executed."
+msgstr "ལག་བསྟར་བྱ་རྒྱུའི་རྟེན་གྲངས་མེད་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3166420.164.help.text
+msgid "Average"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3145268.183.help.text
+msgid "AVG"
+msgstr "AVG"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154486.165.help.text
+msgid "Calculates the arithmetic mean of a field."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཞིག་གི་རྩིས་རྒྱག་ཆ་སྙོམས་ཐང་རྩིས་རྒྱོབ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149979.166.help.text
+msgid "Count"
+msgstr "གྲངས་བགྲང་།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154260.184.help.text
+msgid "COUNT"
+msgstr "Count"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155810.167.help.text
+msgid "Determines the number of records in the table. Empty fields can either be counted (a) or not (b)."
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཟོན་འགོད་བྱས་པའི་གྲངས་ཀ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཡིག་དུམ་སྟོང་པ་རྩིས་རྒྱག་ཡོད་ཆོག་ (a) ཡང་རྩིས་རྒྱག་ནང་མེད་ཆོག་ (b) "
+
+#: 02010100.xhp#par_id3151333.197.help.text
+msgid "a) COUNT(*): Passing an asterisk as the argument counts all records in the table."
+msgstr "a) COUNT(*):གལ་ཏེ་སྐར་རྟགས་ཆུང་ངུ་ཞིག་སྤྱད་དེ་ཞུགས་གྲངས་ལ་བརྩིས་ན་རེའུ་མིག་འདིའི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་རྩིས་རྒྱག་ནང་ཡོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152889.198.help.text
+msgid "b) COUNT(column): Passing a field name as an argument counts only fields in which the field name in question contains a value. Null values (empty fields) will not be counted."
+msgstr "b) COUNT(column):གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཞིག་སྤྱད་དེ་ཞུགས་གྲངས་ལ་བརྩིས་ན་གྲངས་ཐང་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཁོ་ན་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། གྲངས་ཐང་ཀླད་ཀོར་(ཡིག་དུམ་སྟོང་པ་)རྩིས་རྒྱག་མི་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153067.168.help.text
+msgid "Maximum"
+msgstr "ཐང་ཆེ་ཤོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148840.185.help.text
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159221.169.help.text
+msgid "Determines the highest value of a field."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཞིག་ནང་གི་ཐང་ཆེ་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146866.170.help.text
+msgid "Minimum"
+msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148604.186.help.text
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3157982.171.help.text
+msgid "Determines the lowest value of a field."
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་ཐང་ཆུང་ཤོས་གནས་ངེས་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154828.172.help.text
+msgid "Sum"
+msgstr "སྤྱི་བསྡོམས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147070.187.help.text
+msgid "SUM"
+msgstr "SUM"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154536.173.help.text
+msgid "Calculates the sum of values of associated fields."
+msgstr "ཕན་ཚུན་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཁག་གི་གྲངས་ཐང་སྤྱོད་བསྡོམས་རྩིས་རྒྱོབ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148820.174.help.text
+msgid "Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3145375.188.help.text
+msgid "GROUP BY"
+msgstr "GROUP BY"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149438.175.help.text
+msgid "Groups query data according to the field name selected. Functions are executed according to the specified groups. In SQL, this option corresponds to the GROUP BY clause. If a criterion is added, this entry appears in the SQL HAVING."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མིང་གཞིར་བཟུང་བཙལ་འདྲིའི་གཞི་གྲངས་ལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད། གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཚོ་སྒྲིག་གཞིར་བཟུང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ལག་བསྟར་བྱེད། SQL ནང་འདེམས་གཞི་འདི་ GROUP BY ཡན་ལག་བརྗོད་པ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད། གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ཞིག་གསབ་སྣོན་བྱེད་ན་ལྟོས་ཟླའི་ཆ་རྐྱེན་ SQL HAVING ནང་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3156038.189.help.text
+msgid "You can also enter function calls directly into the SQL statement. The syntax is:"
+msgstr "ཡང་ཐད་ཀར་བརྗོད་པ་ SQL ནང་རྟེན་་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག་ དེའི་བརྡ་སྤྲོད་ནི།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3156340.190.help.text
+msgid "SELECT FUNCTION(column) FROM table."
+msgstr "SELECT FUNCTION(column) FROM table."
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155075.191.help.text
+msgid "For example, the function call in SQL for calculating a sum is:"
+msgstr "དཔེར་ན་ SQL ནང་རྩིས་རྒྱག་བསྡོམས་འབོར་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154591.192.help.text
+msgid "SELECT SUM(\"Price\") FROM \"Article\"."
+msgstr "SELECT SUM(\"price\") FROM \"article\"."
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159205.176.help.text
+msgid "Except for the <emph>Group</emph> function, the above functions are so-called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box might be also possible. These depend on the specific database system in use and on the current state of the Base driver."
+msgstr "<emph>ཚོ་སྒྲིག།</emph>རྟེན་གྲངས་ཕུད་གོང་གི་རྟེན་གྲངས་ནང་ཚང་མར་འདུ་ཚོགསཚོགས་རྟེན་གྲངས་ཞེས་བརྗོད། རྟེན་གྲངས་འདི་རྣམས་རྩིས་བརྒྱབ་པ་བརྒྱུད་ཐོབ་པའི་གཞི་གྲངས་ལ་གཅིག་བསྡུས་བྱེད་ ཡང་རེའུ་འགོད་ནང་སྒྲིག་མེད་པའི་རྟེན་གྲངས་སྤྱད་ཆོག། འདི་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཏགས་གྲངས་ལ་རག་ལས་ཡོད། སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱིས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་དམིགས་འཛུགས་བྱེད་པའི་སྐོར་ལ་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཏགས་གྲངས་ཀྱི་གསལ་བཤད་ཡིག་ཆར་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148651.177.help.text
+msgid "To use other functions not listed in the list box, you must enter them under <emph>Field</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ལ་གཞན་པའི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྒྲིག་མེད་པའི་རྟེན་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ།<emph>ཡིག་དུམ།</emph>འོག་དེ་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་དེ་དག་རང་འགུལ་ངང།<emph>རྟེན་གྲངས་</emph>ཕྲེང་ནང་རང་འགུལ་གྱི་ཐོན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155098.178.help.text
+msgid "You can also assign aliases to function calls. If the query is not to be displayed in the column header, enter the desired name under <emph>Alias</emph>."
+msgstr "མིང་གཞན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་གཅིག་མཚུངས་གྱིས་རྟེན་གྲངས་ཁོལ་སྤྱོད་ལ་སྤྱོད། གལ་ཏེ་བཙལ་འདྲི་སྟར་ཁ་བྱང་ནང་མངོན་ན་ <emph>མིང་གཞན་ </emph>འོག་མཁོ་བའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155539.199.help.text
+msgid "The corresponding function in an SQL statement is:"
+msgstr "བརྗོད་པ་SQL ནང་གི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ནི།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149425.200.help.text
+msgid "SELECT FUNCTION() AS alias FROM table"
+msgstr "SELECT FUNCTION() AS alias FROM table"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3144431.201.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3144431.201.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154614.202.help.text
+msgid "SELECT COUNT(*) AS count FROM \"Item\""
+msgstr "SELECT COUNT(*) AS amount FROM \"article\""
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154610.203.help.text
+msgid "If you run this function, you cannot insert any additional columns for the query other than receiving these columns as a \"Group\" function."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་རྟེན་གྲངས་འདི་འཁོར་རྒྱུགས་བྱས་ན་ སྟར་འདི་དག་ \"ཚོ་སྒྲིག་\"རྟེན་གྲངས་ལ་བརྩིས་ནས་དང་ལེན་བྱེད་པ་ཕུད་གཞན་པའི་སྟར་བསྒར་འཛུད་བྱས་ནས་བཚལ་འདྲི་ལ་སྤྱོད་མི་ཐུབ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154644.204.help.text
+msgid "<emph>Examples</emph>"
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི།</emph>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3151120.205.help.text
+msgid "In the following example, a query is run through two tables: an \"Item\" table with the \"Item_No\" field and a \"Suppliers\" table with the \"Supplier_Name\" field. In addition, both tables have a common field name \"Supplier_No.\""
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞིའི་ནང་ རེའུ་མིག་གཉིས་བརྒྱུད་བཙལ་འདྲི་བྱེད་:\"Item\" རེའུ་མིག་ལ་ཡིག་དུམ་ \"Item_No\" \"Suppliers\" རེའུ་མིག་ལ་ཡིག་དུམ་ \"Supplier_Name\"ལྡན། དེ་མིན་ རེའུ་མིག་འདི་གཉིས་ད་དུང་ཐུན་མོང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ \"Supplier_No\"ཡོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155144.206.help.text
+msgid "The following steps are required to create a query containing all suppliers who deliver more than three items."
+msgstr "མཁོ་འདོན་བྱས་པ་ཚང་མ་ནི་དངོས་ཟོག་རིགས་ 3 ལས་མང་བ་ཡོད་པའི་མཁརཁོ་འདོན་ཚོང་པའི་བཙལ་འདྲི་ཞིག་འཛུགས་འདོད་ན་ ངེས་པར་དུ་གཤམ་གྱི་གོ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153240.207.help.text
+msgid "Insert the \"Item\" and \"Suppliers\" tables into the query design."
+msgstr "རེའུ་མིག་ \"article\" ནང་དང་རེའུ་མིག་ \"supplier\" ནང་བཙལ་འདྲིའི་ཇུས་འགོད་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148807.208.help.text
+msgid "Link the \"Supplier_No\" fields of the two tables if there is not already a relation of this type."
+msgstr "གལ་སྲིད་རིགས་འདི་ལ་འབྲེལ་བ་མེད་ན་རེའུ་མིག་གཉིས་ཀྱི་ \"Supplier_No\" ཡིག་དུམ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3161652.209.help.text
+msgid "Double-click the \"Item_No\" field from the \"Item\" table. Display the <emph>Function</emph> line using the context menu and select the Count function."
+msgstr "རེའུ་མིག་\"Item\"ནང་ཡིག་དུམ་\"Item_No\"ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད། གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད།<emph>རྟེན་གྲངས་</emph>ཕྲེང་མངོན་རྗེས་རྩིས་རྒྱག་རྟེན་གྲངས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3151009.210.help.text
+msgid "Enter >3 as a criterion and disable the Visible field."
+msgstr "ནང་འཇུག་ཆ་རྐྱེན་>3དེ་རྗེས་མཐོང་རུང་གི་ཡིག་དུམ་ཁ་རྒྱག་ "
+
+#: 02010100.xhp#par_id3145601.211.help.text
+msgid "Double-click the \"Supplier_Name\" field in the \"Suppliers\" table and choose the Group function."
+msgstr "རེའུ་མིག་\"supplier\"ནང་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་\"suppName\"བྱས་རྗེས་ཚོ་སྒྲིག་རྟེན་གྲངས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147512.212.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3147512.212.help.text"
+msgid "Run the query."
+msgstr "བཙལ་འདྲི་འཁོར་རྒྱུགས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148638.213.help.text
+msgid "If the \"price\" (for the individual price of an article) and \"Supplier_No\" (for the supplier of the article) fields exist in the \"Item\" table, you can obtain the average price of the item that a supplier provides with the following query:"
+msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་མིག་\"article\"ནང་ཡིག་དུམ་\"preice\"(དངོས་ཟོག་རིགས་ཤིག་གི་སིལ་མའི་རིན་གོང་)དང་ཡིག་དུམ་\"suppNr\"(བསྐུར་བའི་དངོས་ཟོག་)ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་བཙལ་འདྲི་སྤྱད་དེ་མཁོ་འདོན་ཚོང་པས་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་དངོས་ཟོག་གི་ཆ་སྙོམས་རིན་གོང་ཐོབ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153045.214.help.text
+msgid "Insert the \"Item\" table into the query design."
+msgstr "རེའུ་མིག་ \"Item\" ལ་བཙལ་འདྲིའི་ཇུས་འགོད་བྱ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149802.215.help.text
+msgid "Double-click the \"Price\" and \"Supplier_No\" fields."
+msgstr "ཡིག་དུམ་\"preice\"དང་\"suppNr\"ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153554.216.help.text
+msgid "Enable the <emph>Function</emph> line and select the Average function from the \"Price\" field."
+msgstr "<emph>རྟེན་གྲངས་</emph>ཕྲེང་ཁ་ཕྱེ་རྗེས་ \"price\" ཡིག་དུམ་ནང་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་རྟེན་གྲངས་འདེམས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155597.217.help.text
+msgid "You can also enter \"Average\" in the line for the alias name (without quotation marks)."
+msgstr "མིང་གཞན་སྤྱོད་པའི་ཕྲེང་ནང་\"ཆ་སྙོམས་ཐང་\"ནང་འཇུག་བྱེད་(འདྲེན་རྟགས་མི་ལྡན་པ་) "
+
+#: 02010100.xhp#par_id3151191.218.help.text
+msgid "Choose Group for the \"Supplier_No\" field."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ \"Supplier_No\" ལ་ཚོ་སྒྲིག་འདེམས་པར་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155547.219.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3155547.219.help.text"
+msgid "Run the query."
+msgstr "བཙལ་འདྲི་འཁོར་རྒྱུགས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147549.247.help.text
+msgid "The following context menu commands and symbols are available:"
+msgstr "གཤམ་ནི་ད་ཡོད་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་དང་རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས་ཡིན།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3154172.248.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#hd_id3154172.248.help.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150414.249.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides a row for selection of functions.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">རྟེན་གྲངས་ཀྱིས་བདམས་པའི་ཕྲེང་ལ་མངོན་པའམ་གབ་པ་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3149872.153.help.text
+msgid "Table Name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147246.154.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides the row for the table name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">མངོན་པའམ་གབ་པ་”¨རེའུ་མིག་མིང་གི་ཕྲེང་ལ། </ahelp>"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3145117.155.help.text
+msgid "Alias Name"
+msgstr "མིང་གཞན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155754.156.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Shows or hides the row for the alias name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">མིང་གཞན་ཡོད་པའི་རྟེའུརྟེའུ་མངོན་པའམ་གབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3153298.157.help.text
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "ཁ་གསལ་བའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147500.158.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">Applies only distinct values to the query.</ahelp> This applies to records containing data that appears several times in the selected fields. If the <emph>Distinct Values</emph> command is active, you will see only one record in the query (DISTINCT). Otherwise, you will see all records corresponding to the query criteria (ALL)."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">ཁ་གསལ་བའི་གྲངས་ཐང་བཙལ་འདྲི་ཁོ་ནར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>བྱེད་ནུས་འདི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་ནང་ཐེངས་མང་ཐོན་པའི་གཞི་གྲངས་ཟིན་ཐོ་ལ་སྤྱད་ན་འཚམས། གལ་ཏེ།<emph>ཁ་གསལ་བའི་གྲངས་ཐང།</emph>བཀའ་ཚིག་སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་ན་བཙལ་འདྲིའི་ནང་ཟིན་ཐོ་ཞིག་ (DISTINCT)མངོན། དེ་མིན་ བཙལ་འདྲིའི་ཆ་རྐྱེན་དང་མཐུན་པའི་གཞི་གྲངས་ཟིན་ཐོ་ (ALL)མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150436.159.help.text
+msgid "For example, if the name \"Smith\" occurs several times in your address database, you can choose the<emph> Distinct Values</emph> command to specify in the query that the name \"Smith\" will occur only once."
+msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་\"Smith\"མང་པོ་ལྡན་ཡོད་ན་<emph>ཁ་གསལ་བའི་གྲངས་ཐང།</emph>བཀའ་ཚིག་བདམས་ནས་\"Smith\"བཙལ་འདྲིའི་ནང་ཐེངས་གཅིག་ཁོ་ན་ཐོན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152352.160.help.text
+msgid "For a query involving several fields, the combination of values from all fields must be unique so that the result can be formed from a specific record. For example, you have \"Smith in Chicago\" once in your address book and \"Smith in London\" twice. With the<emph> Distinct Values</emph> command, the query will use the two fields \"last name\" and \"city\" and return the query result \"Smith in Chicago\" once and \"Smith in London\" once."
+msgstr "གལ་ཏེ་བཙལ་འདྲི་ལ་ཡིག་དུམ་མང་པོ་ལ་འབྲེལ་ན་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ཚོ་སྒྲིག་ངེས་པར་དུ་ཁ་གསལ་ཡིན་ དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་ཟིན་བྲིས་ནང་འབྲས་བུ་ཐོབ་པར་སྟབས་བདེ་བྱེད། དཔེར་ན་ འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ནང་\"Smith in Chicago\"ཅིག་དང་\"Smith in London\"གཉིས་ཚུད་ཡོད། <emph>ཁ་གསལ་བའི་གྲངས་ཐང།</emph>བཀའ་ཚིག་བཙལ་འདྲི་\"last name\"དང་\"city\"ཡིག་དུམ་གཉིས་སྤྱད་རྗེས་བཙལ་འདྲིའི་ཐོབ་འབྲས་ནང་\"Smith in Chicago\"ཅིག་དང་\"Smith in London\"གཉིས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149825.161.help.text
+msgid "In SQL, this command corresponds to the DISTINCT predicate."
+msgstr " SQL ནང་བཀའ་ཚིག་འདི་བརྗོད་ཚིག་ DISTINCT ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3148926.37.help.text
+msgid "Formulating filter conditions"
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153162.38.help.text
+msgid "When formulating filter conditions, various operators and commands are available to you. Apart from the relational operators, there are SQL-specific commands that query the content of database fields. If you use these commands in the $[officename] syntax, $[officename] automatically converts these into the corresponding SQL syntax. You can also enter the SQL command directly. The following tables give an overview of the operators and commands:"
+msgstr "འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དུས་ ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་བཀའ་ཚིག་སྣ་ཚོགས་སྤྱད་ཆོག་ འབྲེལ་བའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཚུད་ཡོད་པ་དང་དེ་མིན་བཙལ་འདྲིའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྤྱོད་པའི་ནང་གི་ SQL དམིགས་འཛུགས་བཀའ་ཚིག་ཚུད་ཡོད། གལ་ཏེ་བརྡ་སྤྲོད་ $[officename] སྤྱད་དེ་བཀའ་ཚིག་འདི་རྣམས་ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་ན་ $[officename] རང་འགུལ་ངང་དེ་དག་ལྟོས་ཟླའི་བརྡ་སྤྲོད་ SQL ལ་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད། ཡང་བཀའ་ཚིག་ SQL ཐད་ཀར་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག། གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཁ་ཤས་དང་བཀའ་ཚིག་ངོ་སྤྲོད་རགས་རིམ་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149044.39.help.text
+msgid "Operator"
+msgstr "<emph>རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</emph>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152471.40.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3152471.40.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "<emph>གོ་དོན་</emph>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147407.41.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3147407.41.help.text"
+msgid "Condition is satisfied if..."
+msgstr "གལ་ཏེ་... ཆ་རྐྱེན་འཛོམས་པར་འགྱུར།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3156161.42.help.text
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153026.43.help.text
+msgid "equal to"
+msgstr "མཚུངས་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148895.44.help.text
+msgid "... the content of the field is identical to the indicated expression."
+msgstr "...ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་དོན་དང་གཏན་འཁེལ་གྱི་མཚོན་ཚུལ་གཅིག་མཐུན་ཡིན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153120.250.help.text
+msgid "The operator = will not be displayed in the query fields. If you enter a value without any operator, the operator = will be automatically adopted."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་<emph>=</emph>བཙལ་འདྲིའི་ཡིག་དུམ་ནང་མི་མངོན་ གལ་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མེད་པའི་གྲངས་ཐང་རེ་ནང་འཇུག་བྱས་ན་ ཁས་ལེན་རྩིས་རྒྱག་རོགས་སྤྱོད་དོ།<emph>=</emph> "
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150470.45.help.text
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3145223.46.help.text
+msgid "not equal to"
+msgstr "མི་མཚུངས་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3145635.47.help.text
+msgid "... the content of the field does not correspond to the specified expression."
+msgstr "...ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་དོན་དང་གཏན་འཁེལ་གྱི་མཚོན་ཚུལ་གཅིག་མཐུན་མིན་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153015.48.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3153015.48.help.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146815.49.help.text
+msgid "greater than"
+msgstr "ལས་ཆེ་བ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149150.50.help.text
+msgid "... the content of the field is greater than the specified expression."
+msgstr "...ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་གྱི་མཚོན་ཚུལ་ལས་རིང་བ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147270.51.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3147270.51.help.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147379.52.help.text
+msgid "less than"
+msgstr "ལས་ཆུང་བ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150375.53.help.text
+msgid "... the content of the field is less than the specified expression."
+msgstr "...ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ནི་གཏན་འཁེལ་གྱི་མཚོན་ཚུལ་ལས་ཆུང་བ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149787.54.help.text
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150636.55.help.text
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "ལས་ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154584.56.help.text
+msgid "... the content of the field is greater than or equal to the specified expression."
+msgstr "...ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་དོན་ནི་གཏན་འཁེལ་མཚོན་ཚུལ་ལས་ཆེ་བའམ་མཚུངས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3157964.57.help.text
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154052.58.help.text
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "ལས་ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3157902.59.help.text
+msgid "... the content of the field is less than or equal to the specified expression."
+msgstr "...ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་དོན་ནི་གཏན་འཁེལ་གྱི་མཚོན་ཚུལ་ལས་ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154630.60.help.text
+msgid "$[officename] command"
+msgstr "<emph>$[officename] བཀའ་ཚིག།</emph>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150484.61.help.text
+msgid "SQL command"
+msgstr "<emph>SQL བཀའ་ཚིག།</emph>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154158.62.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3154158.62.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "<emph>གོ་དོན་</emph>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149433.63.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3149433.63.help.text"
+msgid "Condition is satisfied if..."
+msgstr "གལ་ཏེ་... ཆ་རྐྱེན་འཛོམས་པར་འགྱུར།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154275.64.help.text
+msgid "IS EMPTY"
+msgstr "སྟོང་པ་ཡིན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149893.65.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3149893.65.help.text"
+msgid "IS NULL"
+msgstr "IS NULL"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3143236.66.help.text
+msgid "is null"
+msgstr "སྟོང་པ་ཡིན་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154744.67.help.text
+msgid "... The field name is empty. For Yes/No fields with three states, this command automatically queries the undetermined state (neither Yes nor No)."
+msgstr "...གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདི་སྟོང་པ་ཡིན། གནས་སྟངས་གསུམ་ལྡན་པའི་\"ཡིན་/མིན་\"ཡིག་དུམ་ལ་མཚོན་ན་བཀའ་ཚིག་འདི་རང་འགུལ་ངང་གཏན་འཁེལ་མིན་པའི་གནས་སྟངས་(\"ཡིན་\"མིན་ལ་ \"མིན་\"ཡང་ཡིན་པ་)ལ་བཙལ་འདྲི་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146940.68.help.text
+msgid "IS NOT EMPTY"
+msgstr "སྟོང་པ་མིན་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147471.69.help.text
+msgid "IS NOT NULL"
+msgstr "IS NOT NULL"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3151229.70.help.text
+msgid "is not empty"
+msgstr "སྟོང་པ་མིན་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3145304.71.help.text
+msgid "... the field name is not empty."
+msgstr "...གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྟོང་པ་མིན་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153578.72.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3153578.72.help.text"
+msgid "LIKE"
+msgstr "LIKE"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153891.73.help.text
+msgid "(placeholder * for any number of characters"
+msgstr "གནས་ངེས་རྟགས་(*)ཡིག་རྟགས་མང་པོ་སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148887.74.help.text
+msgid "placeholder ? for exactly one character)"
+msgstr "གནས་ངེས་རྟགས་ ? ཡིག་རྟགས་ཁོ་ན་མཚོན་"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148623.75.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3148623.75.help.text"
+msgid "LIKE"
+msgstr "LIKE"
+
+#: 02010100.xhp#bm_id3157985.help.text
+msgid "<bookmark_value>placeholders; in SQL queries</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གནས་ངེས་རྟགས་; SQL བཙལ་འདྲིའི་ནང་དུ།</bookmark_value>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3157985.76.help.text
+msgid "(% placeholder for any number of characters"
+msgstr "(གནས་ངེས་རྟགས་% གྲངས་ཚད་གང་རུང་གི་ཡིག་རྟགས་མཚོན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147422.77.help.text
+msgid "Placeholder _ for exactly one character)"
+msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་_ཡིག་རྟགས་ཤིག་ཚབ་བྱེད་)"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154845.78.help.text
+msgid "is an element of"
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་ཞིག་ཡིན་ གནས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3156130.79.help.text
+msgid "... the data field contains the indicated expression. The (*) placeholder indicates whether the expression x occurs at the beginning of (x*), at the end of (*x) or inside the field content (*x*). You can enter as a placeholder in SQL queries either the SQL % character or the familiar (*) file system placeholder in the $[officename] interface."
+msgstr "...གཞི་གྲངས་ཡག་དུམ་འདི་ལ་གཏན་གྱི་མཚོན་ཚུལ་ལྡན། འདིར་གནས་ངེས་རྟགས་(*)ཀྱིས་མཚོན་ཚུལ་ x ནི་འགོ་ཚུགས་གནས་ས་(x*) མཇུག་བསྡུའི་གནས་ས་(*x)ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའམ་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་གྱི་ནང་ཁུལ་(*x*)དུ་ཐོན། ཁྱེད་ཀྱིས་ SQL བཙལ་འདྲིའི་ནང་ SQL ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་ % གནས་ངེད་རྟགས་ལ་བརྩི་ $[officename] འཆར་ངོས་ནང་ཡིག་ཆའི་མ་ལག་གི་རྒྱུན་སྤྱོད་གནས་ངེས་རྟགས་ནི་(*)ཡིན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150271.80.help.text
+msgid "The * or % placeholder stands for any number of characters. The question mark (?) in the $[officename] interface or the underscore (_) in SQL queries is used to represent exactly one character."
+msgstr "གནས་ངེས་རྟགས་ * ཡང་ན་ % ཡིག་རྟགས་གང་རུང་མང་པོ་མཚོན། $[officename] འཆར་ངོས་ནང་འདྲི་རྟགས་(?)སྤྱད་ན་ SQL བཙལ་འདྲིའི་ནང་འོག་ཐིག་(_)གནས་ངེས་རྟགས་ལ་བརྩིས་ནས་ཡིག་རྟགས་ཤིག་མཚོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152954.81.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3152954.81.help.text"
+msgid "NOT LIKE"
+msgstr "NOT LIKE"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3161669.82.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3161669.82.help.text"
+msgid "NOT LIKE"
+msgstr "NOT LIKE"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159141.83.help.text
+msgid "Is not an element of"
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་ཞིག་མིན་པ་ གནས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3161664.84.help.text
+msgid "... the field name does not contain the specified expression."
+msgstr "...ཡིག་དུམ་འདིའི་མིང་ལ་གཏན་འཁེལ་གྱི་མཚོན་པ་མི་ཚུད་པའོ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149185.85.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3149185.85.help.text"
+msgid "BETWEEN x AND y"
+msgstr "BETWEEN x AND y"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3151259.86.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3151259.86.help.text"
+msgid "BETWEEN x AND y"
+msgstr "BETWEEN x AND y"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159184.87.help.text
+msgid "falls within the interval [x,y]"
+msgstr "བར་ཁོངས་ [x,y] ནང་གནས་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154395.88.help.text
+msgid "... the field name contains a value that lies between the two values x and y."
+msgstr "...གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདི་ལ་ x དང་ y བར་དུ་གནས་པའི་གྲངས་ཐང་ལྡན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154561.89.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3154561.89.help.text"
+msgid "NOT BETWEEN x AND y"
+msgstr "NOT BETWEEN x AND y"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148753.90.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3148753.90.help.text"
+msgid "NOT BETWEEN x AND y"
+msgstr "NOT BETWEEN x AND y"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155498.91.help.text
+msgid "Does not fall within the interval [x,y]"
+msgstr "བར་ཁོངས་ནང་ [x,y] མེད་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148992.92.help.text
+msgid "... the field name contains a value that does not lie between the two values x and y."
+msgstr "...ཡིག་དུམ་འདིའི་མིང་ལ་ x དང་ y བར་མེད་པའི་གྲངས་ཐང་ལྡན་ཡོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149995.93.help.text
+msgid "IN (a; b; c...)"
+msgstr "IN (a; b; c...)"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159167.251.help.text
+msgid "Note that the semicolons are used as separators in all value lists!"
+msgstr "ཡིད་གཟབ་མཛོད་ གྲངས་ཐང་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནང་དབྱེ་རྟགས་བར་གཅོད་རྟགས་ལ་བརྩིའོ་!"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159085.94.help.text
+msgid "IN (a, b, c...)"
+msgstr "IN (a, b, c...)"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154809.95.help.text
+msgid "contains a, b, c..."
+msgstr "འདུས་པ་ a, b, c..."
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148399.96.help.text
+msgid "... the field name contains one of the specified expressions a, b, c,... Any number of expressions can be specified, and the result of the query is determined by an Or link. The expressions a, b, c... can be either numbers or characters"
+msgstr "...གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདི་ལ་གཏན་འཁེལ་གྱི་མཚོན་ཚུལ་ a, b, c,...ནང་གི་གཅིག་འདུས་ཡོད། མཚོན་ཚུལ་གང་རུང་མང་པོ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་ \"ཡང་ན་\"ཐག་སྦྲེལ་བརྒྱུད་བཙལ་འདྲིའི་འབྲས་བུ་ཐོབ་བོ། མཚོན་ཚུལ་ a, b, c...ནི་གྲངས་ཀ་ཡིན་ཆོག་ལ་ཡིན་རྟགས་ཀྱང་ཡིན་ཆོག "
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154112.97.help.text
+msgid "NOT IN (a; b; c...)"
+msgstr "NICHT IN (a; b; c...)"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153544.98.help.text
+msgid "NOT IN (a, b, c...)"
+msgstr "NOT IN (a, b, c...)"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150679.99.help.text
+msgid "does not contain a, b, c..."
+msgstr "ཚུད་མེད་པ་ a, b, c..."
+
+#: 02010100.xhp#par_id3158439.100.help.text
+msgid "... the field name does not contain one of the specified expressions a, b, c,..."
+msgstr "...གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདི་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་མཚོན་ཚུལ་ a, b, c,...ལྡན་མེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3145145.101.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3145145.101.help.text"
+msgid "= TRUE"
+msgstr "= TRUE"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146804.102.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3146804.102.help.text"
+msgid "= TRUE"
+msgstr "= TRUE"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149248.103.help.text
+msgid "has the value True"
+msgstr "ཐང་ནི་ Trueཡིན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148524.104.help.text
+msgid "... the field name has the value True."
+msgstr "...ཡིག་དུམ་འདིའི་མིང་ཐང་ནི་ Trueཡིན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159212.105.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3159212.105.help.text"
+msgid "= FALSE"
+msgstr "= FALSE"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3144751.106.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3144751.106.help.text"
+msgid "= FALSE"
+msgstr "= FALSE"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149955.107.help.text
+msgid "has the value false"
+msgstr "ཐང་ཡོད་པ་ false"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146850.108.help.text
+msgid "... the field name has the value false."
+msgstr "...ཡིག་དུམ་འདིའི་མིང་ལ་གྲངས་ཐང་ Falseའདུས་ཡོད།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3155954.117.help.text
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153792.118.help.text
+msgid "='Ms.'"
+msgstr "='Ms.'"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150948.119.help.text
+msgid "returns field names with the field content \"Ms.\""
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ \"Ms.\" ལྡན་པའི་ཡིག་དུམ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150333.120.help.text
+msgid "LIKE 'g?ve'"
+msgstr "LIKE 'g?ve'"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147332.121.help.text
+msgid "returns field names with field content such as \"give\" and \"gave\"."
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ལ་\"give\"དང་\"gave\"ལྡན་པའི་ཡིག་དུམ་མིང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146062.122.help.text
+msgid "LIKE 'S*'"
+msgstr "LIKE 'S*'"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155350.123.help.text
+msgid "returns data fields with field contents such as \"Sun\"."
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ནི་ \"Sun\" ཡི་གཞི་གྲངས་ཡིན་པ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152883.124.help.text
+msgid "BETWEEN 10 AND 20"
+msgstr "BETWEEN 10 AND 20"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159406.125.help.text
+msgid "returns field names with field content between the values 10 and 20. (The fields can be either text fields or number fields)."
+msgstr "ཐོབ་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ནི་ 10 ནས་ 20 བང་གྱི་གྲངས་ཐང་ནི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཡིན། (ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཡིན་ཆོག་ལ་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ཡང་ཡིན་ཆོག། )"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148765.126.help.text
+msgid "IN (1; 3; 5; 7)"
+msgstr "IN (1; 3; 5; 7)"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149712.127.help.text
+msgid "returns field names with the values 1, 3, 5, 7. If the field name contains an item number, for example, you can create a query that returns the item having the specified number."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 1、3、5、7 གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་རྣམ་གྲངས་གཅིག་གི་ཨང་སྒྲིག་ལྡན་ན་བཙལ་འདྲི་གསར་འཛུགས་བྱེད་ གཏན་འཁེལ་ཨང་སྒྲིག་གི་དམིགས་འཛུགས་རྣམ་གྲངས་འཚོལ་ཐུབ། "
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152948.128.help.text
+msgid "NOT IN ('Smith')"
+msgstr "NOT IN ('M�ler')"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147279.129.help.text
+msgid "returns field names that do not contain \"Smith\"."
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་ལ་ \"Smith\" ཡི་ཡིག་དུམ་མིང་ཚུད་མེད་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3157998.252.help.text
+msgid "<emph>Date fields</emph> are represented as #Date# to clearly identify them as dates. The date condition will be reproduced in the resulting SQL statement in the following ODBC - compliant way:"
+msgstr "<emph>ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།</emph>ལ་ #Date# སྤྱད་ན་གཤན་འབྱེད་བྱེད་བདེ་བ་མཚོན། བརྗོད་པ་ SQL གྲུབ་པའི་ནང་གཤམ་གྱི་ ODBC དང་འཚམས་པའི་ཐབས་ཚུལ་བརྒྱུད་བསྐྱར་དུ་ཚེས་གྲངས་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153734.253.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3153734.253.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159131.254.help.text
+msgid "{D'YYYY-MM-DD'}"
+msgstr "{D'YYYY-MM-DD'}"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153937.255.help.text
+msgid "Date time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དུས་ཚོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146090.256.help.text
+msgid "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
+msgstr "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155947.257.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3155947.257.help.text"
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150964.258.help.text
+msgid "{D'HH:MM:SS'}"
+msgstr "{D'HH:MM:SS'}"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3151220.260.help.text
+msgid "$[officename] also supports the following <emph>Escape sequences</emph> known from ODBC and JDBC:"
+msgstr "དེ་མིན་$[officename] ད་དུང་གཤམ་གྱི་ ODBC དང་ JDBC ཡི་ཤེས་ཟིན་པའི་ <emph>Escape གོ་རིམ།</emph>:"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3157975.261.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3157975.261.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149753.262.help.text
+msgid "{d 'YYYY-MM-DD'}"
+msgstr "{d 'YYYY-MM-DD'}"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3156318.263.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3156318.263.help.text"
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3151280.264.help.text
+msgid "{t 'HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] optional"
+msgstr "{t 'HH:MI:SS[.SS]'} - [ ]optional"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153264.265.help.text
+msgid "DateTime"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དུས་ཚོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153981.266.help.text
+msgid "{ts 'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'} - [ ] optional"
+msgstr "{ts 'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'} - [ ]optional"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149539.267.help.text
+msgid "Example: select {d '1999-12-31'} from world.years"
+msgstr "དཔེར་གཞི་:select {d '1999-12-31'} from world.years"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146073.268.help.text
+msgid "<emph>Like </emph>Escape Sequence: {escape 'escape-character'}"
+msgstr "<emph>Like</emph>Escape Sequence:{escape 'escape-character'}"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150661.269.help.text
+msgid "Example: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}"
+msgstr "དཔེ་གཞི་:select * from aticle where artname like 'The *%' {escape '*'}"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3148541.270.help.text
+msgid "The example will give you all of the entries where the item name begins with 'The *'. This means that you can also search for characters that would otherwise be interpreted as placeholders, such as *, ?, _, % or the period."
+msgstr "དཔེ་གཞི་འདི་ལ་རྣམ་གྲངས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་མིང་ནི་ 'The *' འགོ་བཙུགས་པའི་གར་བྱང་ཡིན་པ་ཐོབ། ད་དུང་གཞན་པའི་འགྲེལ་པ་བྱ་རྒྱུའི་གནས་ངེས་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་ཆོག་ དཔེར་ན་*、?、_、%ཡང་ན་རྫོགས་རྟགས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150572.271.help.text
+msgid "<emph>Outer Join</emph> Escape Sequence: {oj outer-join}"
+msgstr "<emph>Outer Join</emph>ཨང་བརྗེའི་གོ་རིམ་:{oj outer-join}"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3156052.272.help.text
+msgid "Example: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}"
+msgstr "དཔེ་གཞི་:select Artikel.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3153674.109.help.text
+msgid "Querying text fields"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149134.110.help.text
+msgid "To query the content of a text field, you must put the expression between single quotes. The distinction between uppercase and lowercase letters depends on the database in use. LIKE, by definition, is case-sensitive (though some databases don't see it that strict)."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དཔདཔ་བཙལ་འདྲི་བྱེད་ཆེད་ངེས་པར་དུ་མཚོན་ཚུལ་འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པའི་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། དེ་མིན་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་ནི་སྤྱད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་རག་ལས་ཡོད། མཚན་ཉིད་གཞིར་བཟུང་LIKE ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་(གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁ་ཤས་མ་གཞི་དབྱེ་འབྱེད་ནན་པོ་མི་བྱེད་ཀྱང་) "
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3149302.111.help.text
+msgid "Querying date fields"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150510.112.help.text
+msgid "Even if you want to filter by a date, you must place the expression between single quotation marks. The following formats are valid: YYYY-MM-DD HH:MM:SS and YYYY/MM/DD HH:MM:SS as well as YYYY.MM.DD HH:MM:SS"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཚེས་གྲངས་ཤིག་འཚག་འདེམས་བྱེད་འདོད་ཀྱང་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་མཚོན་ཚུལ་འདྲེན་རྟགས་རྐྱང་པའི་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། གཤམ་གྱི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་དེ་:JJJJ-MM-TT HH:MM:SS དང་ JJJJ/MM/TT HH:MM:SS ད་དུང་ JJJJ.MM.TT HH:MM:SS"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3150427.228.help.text
+msgid "Querying Yes/No fields"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་ཡིག་དུམ་ཡིན་/མིན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149523.229.help.text
+msgid "To query Yes/No fields, use the following syntax for dBASE tables:"
+msgstr "\"ཡིན་/མིན་\"ཡིག་དུམ་བཙལ་འདྲི་བྱེད་ན་ dBase ནང་གཤམ་གྱི་བརྡ་སྤྲོད་བྱེད་སྤྱོད་གྱིས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153180.230.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3153180.230.help.text"
+msgid "Status"
+msgstr "<emph>གནས་སྟངས་</emph>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147481.231.help.text
+msgid "Query criterion"
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155187.232.help.text
+msgid "Example"
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི།</emph>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3156092.233.help.text
+msgid "Yes"
+msgstr "ཡིན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152414.234.help.text
+msgid "for dBASE tables: not equal to any given value"
+msgstr "dBase རེའུ་མིག་:0དང་མི་མཚུངས་པའི་གྲངས་ཐང་གང་རུང་ཞིག་ "
+
+#: 02010100.xhp#par_id3151265.236.help.text
+msgid "=1 returns all records where the Yes/No field has the status \"Yes\" or \"On\" (selected in black),"
+msgstr "=1 ཡིན་/མིན་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གནས་སྟངས་\"ཡིན་\"ཡང་ན་\"བར་གྱི་\"ཟིན་བྲིས་(བྲིས་རྟགས་ནག་པོ་)ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152450.238.help.text
+msgid "No"
+msgstr "མིན།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150997.239.help.text
+msgid "."
+msgstr "."
+
+#: 02010100.xhp#par_id3155331.240.help.text
+msgid "=0 returns all records for which the Yes/No field has the status \"No\" or \"Off\" (no selection)."
+msgstr "=0 ཡིན་/མིན་ཡིག་དུམ་ཚང་མ་གནས་སྟངས་\"མིན་\"ཡང་ན་\"ཁ་བརྒྱབ་\"ཀྱི་ཟིན་ཐོར་(གདམ་ང་མེད་)ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3154179.241.help.text
+msgid "Null"
+msgstr "Null"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147035.242.help.text
+msgctxt "02010100.xhp#par_id3147035.242.help.text"
+msgid "IS NULL"
+msgstr "IS NULL"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3159385.243.help.text
+msgid "IS NULL returns all records for which the Yes/No field has neither of the states Yes or No (selected in gray)."
+msgstr "IS NULL ཡིན་/མིན་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་\"ཡིན་\"ཡང་ན་\"མིན་\"གྱི་གནས་སྟངས་ཀྱི་མེད་པའི་ཟིན་བྲིས་(སྐྱ་མདོག་བྲིས་རྟགས་)ཕྱར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3157888.244.help.text
+msgid "The syntax depends on the database system used. You should also note that Yes/No fields can be defined differently (only 2 states instead of 3)."
+msgstr "སྤྱད་པའི་བརྡ་སྤྲོད་ནི་སྤྱད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛད་བཏགས་གྲངས་ལ་རག་ལས་ཡོད། དུས་མཚུངས་ད་དུང་ཡིད་གཟབ་དགོས་རྒྱུ \"ཡིན་/མི\" ཡིག་དུམ་གྱི་མཚོན་འཇོག་ཧ་ལམ་མི་མཚུངས་པ་ཡོད་ངེས་ (གནས་སྟངས་ 2 ཁོ་ན་ཡོད་པ་ལས 3 མེད་)"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3145772.113.help.text
+msgid "Parameter queries"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3157312.114.help.text
+msgid "You must place the variable between square brackets (=[x]) to create a query with variable parameters. Alternatively, you can use an equal sign followed by a colon (=:x). When the query is executed, the program will display a dialog asking you for the expression to which the variable x should be assigned."
+msgstr "གལ་ཏེ་འགྱུར་ཚད་ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་འཛུགས་དགོས་ན་ ངེས་པར་དུ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་སྔོན་རྗེས་སུ་གུག་རྟགས་འབྲིང་ (=[x])སྣོན་དགོས་པའམ་མཚུངས་རྟགས་ཀྱི་རྗེས་སུ་བཤད་རྟགས་ (=:x)སྣོན་དགོས། བཙལ་འདྲི་ལག་བསྟར་བྱེད་དུས་བྱ་རིམ་གྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འགྱུར་ཚད་ x མཚོན་ཚུལ་གང་ལ་སྤྱོད་ངེས་ཡིན་པ་འདྲི་བར་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150818.273.help.text
+msgid "If you query several parameters at the same time, you will see a list field in the dialog containing all of the parameters and an input line alongside each one. Enter the values, preferably from top to bottom, and press the Enter key after each line."
+msgstr "གལ་ཏེ་དུས་མཚུངས་སུ་ཞུགས་གྲངས་མང་པོར་བཙལ་འདྲི་བྱས་ན་ གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཞུགས་གྲངས་ཡོད་ཚད་ཚུད་པའི་རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་མངོན་པ་མ་ཟད་ ཞུགས་གྲངས་སོ་སོའི་འཁྲིས་སུ་ནང་འཇུག་ཕྲེང་རེ་ཡོད་པ་མངོན། ལེགས་ཤོས་ལ་གོང་ནས་འོག་གི་རིམ་པས་གྲངས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་ ཕྲེང་གཅིག་ནང་འཇུག་གྲུབ་རྗེས་ Enter མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3157855.115.help.text
+msgid "Parameter queries with placeholders (*, _) or special characters (for example, ?) are not possible."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་བཙལ་འདྲིའི་ནང་གནས་ངེས་རྟགས་ (*、_) སམ་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་ (དཔེར་ན་ ?)བེད་སྤྱོད་མི་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3157537.116.help.text
+msgid "If you formulate a parameter query and you save it with the variables, you can later create a query in which only the variables have to be replaced by the expressions that you want. $[officename] asks for these variables in a dialog as soon as you open the query."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཞུགས་གྲངས་ཤིག་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་འགྱུར་ཚད་དང་མཉམ་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ན་ རྗེས་སུ་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་འཛུགས་དུས་མཁོ་བའི་མཚོན་ཚུལ་ཁོ་ན་སྤྱད་ནས་སྔར་གྱི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཚབ་བརྗེ་བྱ་ཆག། བཙལ་འདྲི་ཁ་ཕྱེ་དུས་ $[officename] ཡིས་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་འགྱུར་ཚད་འདི་དག་ནང་འཇུག་བྱེད་པར་རེ་བ་འདོན་ནོ།"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3151035.139.help.text
+msgid "Parameter Input"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ནང་འཇུག"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153596.140.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\">The <emph>Parameter Input</emph> dialog asks you which variables you defined in the query. Enter a value for each query variable and confirm by clicking <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_FUNCTION\"> <emph>ཞུགས་གྲངས་ནང་འཇུག།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཙལ་འདྲིའི་ནང་གི་མཚན་འཇོག་འགྱུར་ཚད་མཁོ་འདོན་བྱེད་དགོས། བཙལ་འདྲི་ཁག་གི་འགྱུར་ཚད་གྲངས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གཏན་འཁེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3150585.138.help.text
+msgid "Parameter queries are also used for <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subforms\">subforms</link>, since they work exclusively with queries for which the values to be invoked are read internally from a variable."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་བཙལ་འདྲི།<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ།\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ།</link>སྤྱད་ན་འཚམས་ རྒྱུ་མཚན་ནི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་བཙལ་འདྲིར་མཚོན་ན་ཁོལ་སྤྱོད་བྱ་དགོས་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང་ནི་འགྱུར་ཚད་ནང་ཁུལ་ནས་ཀློག་ལེན་བྱས་པ་ཞིག་རེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3153645.274.help.text
+msgid "A parameter query can have the following form in an SQL statement:"
+msgstr "བཀའ་བརྡ་SQL ནང་གི་ཞུགས་གྲངས་བཙལ་འདྲིར་གཤམ་གྱི་རྣམ་གཞག་ཡོད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3156731.275.help.text
+msgid "select * from 'addresses' where 'name' = :placeholder"
+msgstr "select * from 'addresses' where 'name' = :placeholder"
+
+#: 02010100.xhp#hd_id3145181.135.help.text
+msgid "SQL Mode"
+msgstr "SQL མ་ཚུལ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3147013.220.help.text
+msgid "SQL stands for \"Structured Query Language\" and describes instructions for updating and administering relational databases."
+msgstr "SQL དོན་ནི་\"Structured Query Language\"(སྒྲིག་གཞི་ཅན་གྱི་སྐད་བརྡ་བཙལ་འདྲི་)ཡིན་པ་མ་ཟད་བཀའ་བརྡ་ནི་བཙལ་འདྲི་དང་སར་བཅོས་ དོ་དམ་འབྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་ཞིབ་བརྗོད་ལ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152570.136.help.text
+msgid "In $[officename] you do not need any knowledge of SQL for most queries, since you do not have to enter the SQL code. If you create a query in the query design, $[officename] automatically converts your instructions into the corresponding SQL syntax. If, with the help of the <emph>Switch Design View On/Off </emph>button, you change to the SQL view, you can see the SQL commands for a query that has been created previously."
+msgstr "SQLཚབ་ནང་འཇུག་མ་བྱས་པར་བརྟེན་ $[officename] ནང་གི་བཙལ་འདྲི་མང་ཆེ་བར་ལྟོས་ན་ SQLརྒྱུས་མངའ་མེད་ཀྱང་ཆོག། ཁྱེད་ཀྱིས་བཙལ་འདྲིའི་ཇུས་འགོད་ནང་བཙལ་འདྲི་གསར་འཛུགས་བྱས་རྗེས་$[officename] ཡིཡི་རང་འགུལ་ངང་བཀའ་བརྡ་ནི་ལྟོས་ཟླའི་ SQL བརྡ་སྤྲོད་ལ་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད། གལ་ཏེ།<emph>ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ་ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་</emph>གནོན་མཐེབ་སྤྱད་དེ་མཐོང་རིས་ SQL ལ་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད་ན་ བཙུགས་པའི་བཙལ་འདྲིའི་ SQL བཀའ་ཚིག་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3152412.226.help.text
+msgid "You can formulate your query directly in the SQL code. Note, however, that the special syntax is dependent upon the database system that you use."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐད་ཀར་ཚབ་ཨང་ SQL སྤྱད་དེ་བཙལ་འདྲི་མཚོན་པར་བྱེད། འོན་ཀྱང་ཡིད་གཟབ་དགོས་རྒྱུར་དམིགས་བསལ་བརྡ་སྤྲོད་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཏགས་གྲངས་ཀྱི་ཐག་གཅོད་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3146842.227.help.text
+msgid "If you enter the SQL code manually, you can create SQL-specific queries that are not supported by the graphical interface in <emph>Query design</emph>. These queries must be executed in native SQL mode."
+msgstr "ལག་སྒུལ་གྱིས་ཚབ་ཨང་ SQL ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ SQL དམིགས་བསལ་གྱི་བཙལ་འདྲི་འཛུགས་ཆོག།<emph>བཙལ་འདྲི་ཇུས་འགོད།</emph>ནང་གི་ཚོན་ཁྲའི་སྙོམ་ངོས་ཀྱིས་བཙལ་འདྲི་འདི་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད། ངེས་པར་དུ་རང་སའི་ SQL མ་ཚུལ་ནང་བཙལ་འདྲི་འདི་རིགས་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 02010100.xhp#par_id3149632.223.help.text
+msgid "By clicking the <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Run SQL command directly\"><emph>Run SQL command directly</emph></link> icon in the SQL view, you can formulate a query that is not processed by $[officename]."
+msgstr "མཐོང་རིས་ SQL ནང་ <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"ཐད་ཀར་འཁོར་རྒྱུགས་ SQLབཀའ་ཚིག་ \"><emph>ཐད་ཀར་ལ་འཁོར་རྒྱུགས་SQLབཀའ་ཚིག་ </emph></link>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ $[officename] ཐག་གཅོད་མི་བྱེད་པའི་བཙལ་འདྲི་འཛུགས་ཆོག"
+
+#: 11170100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11170100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Database Statistics"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བསྡོམས་རྩིས།"
+
+#: 11170100.xhp#hd_id3147000.1.help.text
+msgctxt "11170100.xhp#hd_id3147000.1.help.text"
+msgid "Database Statistics"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བསྡོམས་རྩིས།"
+
+#: 11170100.xhp#par_id3155934.2.help.text
+msgid "Displays statistics about the Adabas database."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བསྡོམས་རྩིས་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ།"
+
+#: 11170100.xhp#hd_id3150040.3.help.text
+msgid "Database files"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 11170100.xhp#hd_id3152594.5.help.text
+msgctxt "11170100.xhp#hd_id3152594.5.help.text"
+msgid "SYSDEVSPACE"
+msgstr "SYSDEVSPACE"
+
+#: 11170100.xhp#par_id3155552.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE\">Displays the path and the name of the SYSDEVSPACE file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SYSDEVSPACE\"> SYSDEVSPACE ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་དང་མིང་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 11170100.xhp#hd_id3153345.7.help.text
+msgctxt "11170100.xhp#hd_id3153345.7.help.text"
+msgid "TRANSACTIONLOG"
+msgstr "TRANSACTIONLOG"
+
+#: 11170100.xhp#par_id3155892.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG\">Displays the path and the name of the TRANSACTIONLOG file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_TRANSACTIONLOG\"> TRANSACTIONLOG ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་དང་མིང་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 11170100.xhp#hd_id3150774.9.help.text
+msgctxt "11170100.xhp#hd_id3150774.9.help.text"
+msgid "DATADEVSPACE"
+msgstr "DATADEVSPACE"
+
+#: 11170100.xhp#par_id3147209.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_ADABASSTAT_LB_DATADEVS\">Displays the path and the name of the DATADEVSPACE file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_ADABASSTAT_LB_DATADEVS\"> DATADEVSPACE ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་དང་མིང་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 11170100.xhp#hd_id3152996.11.help.text
+msgid "Database sizes"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 11170100.xhp#hd_id3145382.13.help.text
+msgid "Size (MB)"
+msgstr "བསྡོམས་རྩིས་ཆེ་ཆུང་ (MB)"
+
+#: 11170100.xhp#par_id3149415.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SIZE\">Displays the full size (in megabytes) of the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_SIZE\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འཐུང་ཚང་ཆེ་ཆུང་མངོན་པ་(MB འཇལ་བྱེད་ཡིན་)</ahelp>"
+
+#: 11170100.xhp#hd_id3154285.15.help.text
+msgid "Free space (MB)"
+msgstr "སྤྱོད་རུང་བར་སྟོང་ (MB)"
+
+#: 11170100.xhp#par_id3149514.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_FREESIZE\">Displays the amount of free space (in megabytes) that is available in the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_ADABASSTAT_ET_FREESIZE\"> གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་སྤྱོད་རུང་བར་སྟོང་ཚད་མངོན་པ་( MB འཇལ་བྱེད་ཡིན་) </ahelp>"
+
+#: 11170100.xhp#hd_id3149237.17.help.text
+msgid "Memory utilization (in %)"
+msgstr "ནང་གསོག་བེད་སྤྱོད་ཕྱོད་( %མཚོན་པར་བྱེད་)"
+
+#: 11170100.xhp#par_id3148473.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_DLG_ADABASSTAT_ET_MEMORYUSING\">Displays the amount of used space in the database as a percentage.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_DLG_ADABASSTAT_ET_MEMORYUSING\"> གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་སྤྱད་ཟིན་པའི་བར་སྟོང་ཚད་མངོན་པ་ལ་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་སྤྱོད་དེ་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: querywizard02.xhp#tit.help.text
+msgid "Query Wizard - Sorting Order"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ།"
+
+#: querywizard02.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\">Query Wizard - Sorting Order</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard02.xhp\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ།</link>"
+
+#: querywizard02.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Specifies the sorting order for the data records in your query."
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ།"
+
+#: querywizard02.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Sort by"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་གཞི་འཛིན་ས།"
+
+#: querywizard02.xhp#par_idN105B2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the field by which the created query is sorted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གསར་འཛུགས་ཟིན་པའི་བཙལ་འདྲིའི་རིམ་སྒྲིག་གིས་གཞི་འཛིན་སའི་ཡིག་དུམ་གཏན་འབེབས། </ahelp>"
+
+#: querywizard02.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgctxt "querywizard02.xhp#par_idN1055C.help.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: querywizard02.xhp#par_idN105BF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to sort in alphabetically or numerically ascending order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་འབྲུའམ་གྲངས་ཀའི་གོ་རིམ་རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: querywizard02.xhp#par_idN10562.help.text
+msgctxt "querywizard02.xhp#par_idN10562.help.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "རིམ་ཆག"
+
+#: querywizard02.xhp#par_idN105CC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to sort in alphabetically or numerically descending order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་འབྲུའམ་གྲངས་ཀའི་གོ་རིམ་རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: querywizard02.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "And then by"
+msgstr "དེ་རྗེས་གཞི་འཛིན་ས།"
+
+#: querywizard02.xhp#par_idN105D9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies additional fields by which the created query is sorted, if previous sort fields are equal.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གལ་ཏེ་སྔོན་གྱི་རིམ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་ན་ གསར་འཛགས་ཟིན་པའི་བཙལ་འདྲིའི་རིམ་སྒྲིག་གིས་གཞིར་བཟུང་བའི་ཡིག་དུམ་གཞན་དག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: querywizard02.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"Query Wizard - Search conditions\">Query Wizard - Search conditions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་</link>"
+
+#: 11170000.xhp#tit.help.text
+msgid "Adabas D Statistics"
+msgstr "Adabas D བསྡོམས་རྩིས་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 11170000.xhp#hd_id3150445.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11170000.xhp\" name=\"Adabas D Statistics\">Adabas D Statistics</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11170000.xhp\" name=\"Adabas D བསྡོམས་རྩིས་\">Adabas D བསྡོམས་རྩིས་</link>"
+
+#: 11170000.xhp#par_id3157898.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the access options for the Adabas database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འབྲེལ་བ་ཡོད་ MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 11170000.xhp#hd_id3153750.4.help.text
+msgid "Data Buffer Size"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 11170000.xhp#par_id3155892.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_CACHE_SIZE\">Enter the size of the data buffer for the database.</ahelp> The setting takes effect after you restart the database."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_CACHE_SIZE\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>བཀོད་སྒྲིག་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་བསྐྱར་དུ་འགུལ་སློང་བྱས་རྗེས་ནུད་པ་ཐོན།"
+
+#: 11170000.xhp#hd_id3149095.6.help.text
+msgid "Increment size"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཆེ་ཆུང་སྣོན་པ།"
+
+#: 11170000.xhp#par_id3149177.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_DATA_INCREMENT\">Enter the size by which you want to automatically increment the database. The maximum increment size is 100 MB.</ahelp> The setting takes effect after you restart the database."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_NF_DATA_INCREMENT\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རང་འགུལ་འཕར་སྣོན་གྱི་ཆེ་སུང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། འཕར་སྣོན་ཆེ་ཤོས་ནི་ 100 MBཡིན། </ahelp>བཀོད་སྒྲིག་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་བསྐྱར་དུ་འགུལ་སློང་བྱས་རྗེས་ནུས་པ་ཐོན།"
+
+#: 11170000.xhp#hd_id3156346.8.help.text
+msgid "Control User Name"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: 11170000.xhp#par_id3150355.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLUSERNAME\">Enter the name of a user that you want to give limited control to modify some parameters of the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLUSERNAME\">སྤྱོད་པོའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་ སྤྱོད་པོ་འདི་ལ་བཟོ་བཅོས་ཁུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཞུགས་གྲངས་ཚད་ཡོད་ཚོད་ཆས་དབང་ཡོད་དོ། </ahelp>"
+
+#: 11170000.xhp#hd_id3153146.10.help.text
+msgid "Control Password"
+msgstr "གསང་ཨང་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: 11170000.xhp#par_id3153821.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLPASSWORD\">Enter the password of the Control User.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_ET_CTRLPASSWORD\">སྤྱོད་པོ་ཚོད་འཛིན་གྱི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 11170000.xhp#hd_id3149235.12.help.text
+msgid "Shut down the service when closing $[officename]"
+msgstr "$[officename] མཇུག་བསྡུ་དུས་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཁ་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: 11170000.xhp#par_id3153254.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_CB_SHUTDB\">Exits the Adabas database server when you exit $[officename].</ahelp> This option is only available if you start the database server from $[officename] with a control user and password."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_CB_SHUTDB\"> $[officename]ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་དུས་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད། </ahelp>སྤྱོད་པོའི་ཐོབ་ཐང་དང་གསང་ཨང་ཚོད་འཛིན་བྱས་པ་ཁོ་ནས་ $[officename] གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུའི་ཆས་བྱས་ན་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 11170000.xhp#hd_id3146948.14.help.text
+msgctxt "11170000.xhp#hd_id3146948.14.help.text"
+msgid "Extended"
+msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད།"
+
+#: 11170000.xhp#par_id3156002.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_PB_STAT\">Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"Database Statistics\">Database Statistics</link> dialog, where you can view statistics about the Adabas database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_PAG_ADABAS_SETTINGS_PB_STAT\"> <link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་བསྡོམས་རྩིས་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་བསྡོམས་རྩིས་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ དེའི་ནང་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བསྡོམས་རྩིས་ཆ་འཕྲིན་སྐོར་ལྟ་ཞིབ་བྱ་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 05000001.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Context Menus"
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 05000001.xhp#hd_id3148983.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05000001.xhp\" name=\"Table Context Menus\">Table Context Menus</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05000001.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།\">རེའུ་མིག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།</link>"
+
+#: 05000001.xhp#par_id3163829.2.help.text
+msgid "The context menu of the table container offers various functions that apply to all database tables. To edit a special table within the database, select the corresponding table and open its context menu."
+msgstr "རེའུ་མིག་སྣོད་སྤྱད་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོས་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་ལ་སྤྱོད་པའི་བྱེད་ནུས་སྣ་ཚོགས་མཁོ་སྤྲོད། གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་དམིགས་བསལ་རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་དགོས་ན་ དེ་དང་མཐུན་པའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པའི་ཆབ་ཅིག་འདིའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཟོ་ཡང་ཁ་ཕྱེ་རོགས་གནང་།"
+
+#: 05000001.xhp#par_id3146958.4.help.text
+msgid "Depending on the context, it is possible that not all the functions for your current database are listed in the context menus. For example, the <emph>Relationships</emph> command for defining relationships between various tables is only available with relational databases."
+msgstr "གོང་འོག་ཡི་གེ་མི་འདྲ་བ་ལ་བརྟེན་ནས་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་མིང་སྔའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བྱེད་ནུས་ཡོད་ཚད་བསྟན་མེད། དཔེར་ན་ རེའུ་མིག་མི་འདྲ་བའི་དབར་གྱི་འབྲེལ་བར་མཚན་འཇོག་བྱེད།<emph>འབྲེལ་བ་</emph> བཀའ་ཚིག་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འབྲེལ་བ་མཁོ་ནར་སྤྱོད།"
+
+#: 05000001.xhp#par_id3145382.3.help.text
+msgid "Depending on the database system used, you will find the following entries on the context menus:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་མ་ལག་བརྒྱུད་ནས་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གཤམ་གྱི་གཤར་བྱང་དག་མངོན།"
+
+#: 05000001.xhp#par_id3166461.9.help.text
+msgid "If a <link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"table is open\">table is open</link>, there are several functions available to edit the data."
+msgstr "གལ་ཏེ།<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱེ་བ་\">རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱེ་བ་</link>བྱེད་ནུས་མང་པོས་གཞི་གྲངས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 05000003.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05000003.xhp#tit.help.text"
+msgid "Enter / change password"
+msgstr "ནང་འཇུག་/གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05000003.xhp#hd_id3163829.1.help.text
+msgctxt "05000003.xhp#hd_id3163829.1.help.text"
+msgid "Enter / change password"
+msgstr "ནང་འཇུག་/གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05000003.xhp#par_id3148520.2.help.text
+msgid "Allows you to enter and confirm a new or changed password. If you have defined a new user, enter the user's name in this dialog."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གསང་ཨང་གསར་པ་ནང་འཇུག་གམ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་པའམ་གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། གལ་ཏེ་སྤྱོད་པོ་གསར་པ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཟིན་པ་ཡིན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པོ་འདིའི་མང་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: 05000003.xhp#hd_id3157898.3.help.text
+msgctxt "05000003.xhp#hd_id3157898.3.help.text"
+msgid "User"
+msgstr "སྤྱོད་པོ།"
+
+#: 05000003.xhp#par_id3149346.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_PASSWD:ED_PASSWD_USER\">Specifies the name of the new user.</ahelp> This field is only visible if you have defined a new user."
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:EDIT:DLG_PASSWD:ED_PASSWD_USER\" visibility=\"visible\"> སྤྱོད་པོ་གསར་པའི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>མཚོན་འཇོག་གི་སྤྱོད་པོ་གསར་པ་ཁོ་ན་ཡོད་དུས་ཡིག་དུམ་འདི་མཐོང་རུང་།"
+
+#: 05000003.xhp#hd_id3153681.9.help.text
+msgid "Old password"
+msgstr "གསང་ཨང་ཪྙིང་པ།"
+
+#: 05000003.xhp#par_id3147576.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_OLDPASSWORD\">Enter the old password.</ahelp> This field is visible when you have started the dialog via <emph>Change password</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 05000003.xhp#hd_id3153311.5.help.text
+msgctxt "05000003.xhp#hd_id3153311.5.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།"
+
+#: 05000003.xhp#par_id3147243.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\">Enter the new password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD\" visibility=\"visible\">གསང་ཨང་གསར་པ་ནང་འཇུག།</ahelp>"
+
+#: 05000003.xhp#hd_id3147275.7.help.text
+msgid "Confirm (password)"
+msgstr "ངེས་བཟུང་།(གསང་ཨང་།)"
+
+#: 05000003.xhp#par_id3153541.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD_REPEAT\">Enter the new password again.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_EDIT_DLG_PASSWORD_ED_PASSWORD_REPEAT\" visibility=\"visible\">ཡང་བསྐྱར་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: rep_navigator.xhp#tit.help.text
+msgid "Report Navigator"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#bm_id5823847.help.text
+msgid "<bookmark_value>formulas in reports;editing</bookmark_value><bookmark_value>functions in reports;editing</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#hd_id1821955.help.text
+msgid "<variable id=\"rep_navigator\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_navigator.xhp\">Report Navigator</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id1150852.help.text
+msgid "You can open the Report Navigator window of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> by choosing <item type=\"menuitem\">View - Report Navigator</item>."
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id1111484.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Report Navigator reveals the structure of the report. You can use the Report Navigator to insert functions into the report.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id8314157.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click an entry in the Report Navigator. The corresponding object or area is selected in the Report Builder view. Right-click an entry to open the context menu.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#hd_id2932828.help.text
+msgid "To enter functions to the report"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id5091708.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In the context menu of the Report Navigator, you see the same commands as in the Report Builder view, plus additional commands to create new functions or to delete them.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id9449446.help.text
+msgid "Functions can be entered using a syntax as specified by the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenFormula\">OpenFormula</link> proposal."
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id4095583.help.text
+msgid "See <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link> for some more help regarding the functions in a report."
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#hd_id311593.help.text
+msgid "To calculate a sum for each client"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id3948789.help.text
+msgid "Open the Report Navigator."
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id5391399.help.text
+msgid "Open the Groups entry and the group where you want to calculate the cost. "
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id6989654.help.text
+msgid "The group has a sub entry called functions. "
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id1803643.help.text
+msgid "Open the context menu (right click) on the functions entry, choose to create a new function, and select it. "
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id868251.help.text
+msgid "In the property browser you see the function. "
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id6247749.help.text
+msgid "Change the name to e.g. CostCalc and the formula to [CostCalc] + [enter your cost column name]."
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id1565904.help.text
+msgid "In the initial value enter 0."
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id1569261.help.text
+msgid "Now you can insert a text field and bind it to your [CostCalc] (appears in the data field list box)."
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id9256874.help.text
+msgid "Maybe you have to set the initial value to the value of the field like [field]."
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id4601886.help.text
+msgid "If there are blank fields in the cost column, use the following formula to replace the blank fields' content with zero:"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id1754509.help.text
+msgid "[SumCost] + IF(ISBLANK([field]);0;[field])"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id8122196.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the formula that defines the function. Use OpenFormula syntax.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id9909665.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the initial value for the evaluation of the formula. Often this is set to 0 or to 1.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id9141819.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If Deep traversing is enabled, functions are evaluated considering all lower levels of hierarchy. This would be used for instance for line numbering. If Deep traversing is not enabled, only the first level of hierarchy is evaluated.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_navigator.xhp#par_id6354869.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If Pre evaluation is enabled, functions are evaluated only when the report is finished.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "རྒྱུན་གཏན།"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3149031.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040000.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05040000.xhp\" name=\"རྒྱུན་གཏན་\">རྒྱུན་གཏན་</link>"
+
+#: migrate_macros.xhp#tit.help.text
+msgid "Migrate Macros"
+msgstr ""
+
+#: migrate_macros.xhp#bm_id6009095.help.text
+msgid "<bookmark_value>wizards;macros (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>Macro Wizard (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>macros;attaching new (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>migrating macros (Base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: migrate_macros.xhp#hd_id0112200902353472.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/migrate_macros.xhp\">Migrate Macros</link>"
+msgstr ""
+
+#: migrate_macros.xhp#par_id0112200902353466.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Database Document Macro Migration Wizard moves existing macros from sub-documents of an old Base file into the new Base file's macro storage area.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: migrate_macros.xhp#par_id0224200911454780.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose a location and file name to save the new database file. By default, the new file gets the same name as the old file, while the old file gets renamed with the string \"backup\" in the name.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: migrate_macros.xhp#par_id022420091145472.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The list shows all changes that were applied to the database file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: migrate_macros.xhp#par_id0112200902353542.help.text
+msgid "Previously, macros have been allowed to reside only in the text sub-documents of forms and reports. Now macros can also be stored in the Base file itself. This means that macros in Base files can be called now from any of its sub-components: forms, reports, table design, query design, relation design, table data view."
+msgstr ""
+
+#: migrate_macros.xhp#par_id0112200903075865.help.text
+msgid "However, it is technically not possible to store macros both in a Base file and in its sub-documents at the same time. So, if you want to attach some new macros to the Base file, while retaining any existing old macros that were stored in the sub-documents, you must move the existing old macros up to the Base file's macro storage area. "
+msgstr ""
+
+#: migrate_macros.xhp#par_id0112200903075830.help.text
+msgid "The Database Document Macro Migration Wizard can move the macros up into the Base file's storage area. You can then examine the macros and edit them as needed. "
+msgstr ""
+
+#: migrate_macros.xhp#par_id0112200903075951.help.text
+msgid "For example, it is possible that macros from the sub-documents had the same module names and macro names. After you moved the macros into one common macro storage area, you must edit the macros to make the names unique. The wizard cannot do this."
+msgstr ""
+
+#: migrate_macros.xhp#par_id0112200903075915.help.text
+msgid "The wizard can backup the Base file to another folder of your choice. The wizard changes the original Base file. The backup remains unchanged."
+msgstr ""
+
+#: migrate_macros.xhp#par_id0112200902353554.help.text
+msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Macros_in_Database_Documents\">An in depth explanation by the developers (Wiki).</link>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#tit.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#tit.help.text"
+msgid "Oracle Database Connection"
+msgstr "Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#bm_id5900753.help.text
+msgid "<bookmark_value>Oracle databases (base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འབྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value>"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105A4.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN105A4.help.text"
+msgid "Oracle Database Connection"
+msgstr "Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105A8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options to access an Oracle database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འདེམས་གཞི་འཚམས་འདྲི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105BD.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN105BD.help.text"
+msgid "Oracle database"
+msgstr "Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN105C1.help.text"
+msgid "You can use a JDBC driver to access an Oracle database from Solaris or Linux. To access the database from Windows, you need an ODBC driver."
+msgstr " JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སྤྱད་དེ་ Solaris ཡང་ན་ Linux Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་ཆོག། Windows ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་ ODBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105D4.help.text
+msgid "On UNIX, ensure that the Oracle database client is installed with JDBC support. The JDBC driver class for the Solaris Oracle client version 8.x is located in the <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip directory. You can also download the latest version of the driver from the Oracle web site:"
+msgstr " UNIX ནང་སྒྲིག་འཇུག་གི་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་མཁོ་མཁན་ JDBCལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། Solaris Oracle མཁོ་མཁན་སྣེའི་པར་གཞིའི་ 8.x JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས་ <Oracle client>/product/jdbc/lib/classes111.zip གནས་པའི་དཀར་ཆག་ལ་སྤྱོད། ཡང་ Oracle དྲ་ཚིགས་ནས་པར་གཞི་གསར་ཤོས་ཀྱི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཕབ་ལེན་བྱ་ཆོག།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN105D7.help.text"
+msgid "http://otn.oracle.com/tech/java/sqlj_jdbc/content.html"
+msgstr "http:"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105EA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In the <emph>Data source URL</emph> box, enter the location of the Oracle database server. The syntax of the URL depends on the database type. See the documentation that came with the JDBC driver for more information.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> <emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་ URL</emph> སྒྲོམ་ནང་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཆས་ཀྱི་གནས་ས་ནང་འཇུག་བྱ། URL ཡི་བརྡ་སྤྲོད་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་ལ་རག་ལུས་ཡོད། JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཟུར་ཁྲིད་ཡིག་ཚགས་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105F1.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN105F1.help.text"
+msgid "For an Oracle database, the syntax of the URL is:"
+msgstr " Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་མཚོན་ན་URL ཡི་བརྡ་སྤྲོད་ནི།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105F4.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN105F4.help.text"
+msgid "oracle:thin:@hostname:port:database_name"
+msgstr "oracle:thin:@hostname:port:database_name"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN105FD.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN105FD.help.text"
+msgid "hostname is the name of the machine that runs the Oracle database. You can also replace hostname with the IP address of the server."
+msgstr "hostname ནི་ Oracle འཁོར་རྒྱུགས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རྩིས་འཁོར་མིང་ཡིན། ཡང་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ IP གནས་ཡུལ་སྤྱད་དེ་གཙོ་འཁོར་གྱི་མིང་ཚབ་བརྗེ་བྱ།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10601.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN10601.help.text"
+msgid "port is the port where the Oracle database listens. Ask your database administrator for the correct port address."
+msgstr "port ནི་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ལྐོག་ཉན་གྱི་ཉག་ཁ་རེད། ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་དོ་དམ་པར་ཡང་དག་པའི་ཉག་ཁའི་གནས་ཡུལ་བློ་འདྲི་བྱ།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10605.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN10605.help.text"
+msgid "database_name is the name of the Oracle database. Ask your database administrator for the correct name."
+msgstr "database_name ནི་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10608.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN10608.help.text"
+msgid "Name of the Oracle database"
+msgstr "Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN1060C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the Oracle database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་ </ahelp>"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN1060F.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN1060F.help.text"
+msgid "Server URL"
+msgstr "གཙོ་འཁོར་མིང།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10613.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the URL for the database server. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་ URLནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10616.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN10616.help.text"
+msgid "Port number"
+msgstr "ཉག་ཁའི་ཨང་།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN1061A.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the port number for the database server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་ URLནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN1061D.help.text
+msgid "Oracle JDBC Driver Class"
+msgstr "Oracle JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10621.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN10621.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Enter the name of the JDBC driver.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\"> JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10630.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN10630.help.text"
+msgid "Test Class"
+msgstr "ཚོད་ལྟའི་རིགས།"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10634.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN10634.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Tests the connection with the current settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་ལྟ་ཚོད་སྦྲེལ་བའི་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱོད་པ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10637.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN10637.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">ར་སྤྲོད།</link>"
+
+#: dabawiz02oracle.xhp#par_idN10646.help.text
+msgctxt "dabawiz02oracle.xhp#par_idN10646.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: 04000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Forms"
+msgstr "རེའུ་བྱང་།"
+
+#: 04000000.xhp#hd_id3150476.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/04000000.xhp\" name=\"Forms\">Forms</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/04000000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང།\">རེའུ་བྱང།</link>"
+
+#: 04000000.xhp#bm_id3156136.help.text
+msgid "<bookmark_value>forms; general information (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་; རྒྱུན་ལྡན་ཆ་འཕྲིན་</bookmark_value>"
+
+#: 04000000.xhp#par_id3156136.2.help.text
+msgid "Forms can be used to enter or to edit existing database contents easily."
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྤྱད་དེ་ ལས་སླ་པོའི་སྒོ་ནས་ད་ཡོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནང་དོན་ནང་འཇུག་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག "
+
+#: 04000000.xhp#hd_id3157910.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"Form Wizard\">FormWizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་\">རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་</link>"
+
+#: 04000000.xhp#hd_id3156003.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"Form Controls\">Form Controls</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་\">རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་</link>"
+
+#: 04000000.xhp#par_id3156156.23.help.text
+msgid "The Form Controls toolbar offers the tools required to create a form in a text, table, drawing, or presentation document."
+msgstr "[རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་ཚང་]གི་ཡིག་དེབ་ རེའུ་མིག་ རིས་འགོད་སམ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་ནང་མཁོ་འདོན་བྱེད་པའི་ནང་རེའུ་བྱང་ལ་མཁོ་བའི་ཡོ་བྱད་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 04000000.xhp#hd_id3155388.24.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Form in Design Mode\">Form in Design Mode</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་ནང་གི་རེའུ་བྱང།\">ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་ནང་གི་རེའུ་བྱང།</link>"
+
+#: 04000000.xhp#par_id3150504.25.help.text
+msgid "In design mode, the form is designed and the properties of the form and the controls contained in it are defined."
+msgstr "ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་ནང་ རེའུ་བྱང་གི་ཇུས་འགོད་ལེགས་གྲུབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་དང་དེ་བཞིན་རེའུ་བྱང་ལ་ཚོད་ཆས་ཚུད་པར་བྱེད།"
+
+#: 04000000.xhp#hd_id3149784.30.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"Sorting and Filtering Data\">Sorting and Filtering Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0213.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་གཞི་གྲངས་\">རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་གཞི་གྲངས་</link>"
+
+#: 04000000.xhp#par_id3151384.28.help.text
+msgid "You will find the sorting and filter functions in the toolbar when you open a form in user mode."
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མ་ཚུལ་འོག་རེའུ་བྱང་ཁ་ཕྱེ་དུས་ ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་བྱེད་ནུས་ཪྙེད་ཐུབ། རེའུ་བྱང་སྤྱད་དེ་ལས་སླ་པོའི་སྒོ་ནས་ད་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་དོན་ནང་འཇུག་གམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04000000.xhp#hd_id3148944.29.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Subforms\">Subforms</link>"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvprop.xhp#tit.help.text
+msgctxt "dabaadvprop.xhp#tit.help.text"
+msgid "Advanced Properties"
+msgstr "མཐོ་རིམ་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: dabaadvprop.xhp#par_idN10550.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvprop.xhp\">Advanced Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvprop.xhp\">མཐོ་རིམ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: dabaadvprop.xhp#par_idN10560.help.text
+msgid "Specifies advanced properties for the database."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མཐོ་རིམ་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: dabaadvprop.xhp#par_id3998840.help.text
+msgctxt "dabaadvprop.xhp#par_id3998840.help.text"
+msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph>, click <emph>Advanced Properties</emph> tab"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#tit.help.text
+msgid "Sorting and Grouping"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#hd_id3486434.help.text
+msgid "<variable id=\"rep_sort\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id3068636.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In the Sorting and Grouping dialog of <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link>, you can define the fields that should be sorted in your report, and the fields that should be kept together to form a group.</ahelp> If you group your report by a certain field, all records with the same value of that field will be kept together in one group."
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id876186.help.text
+msgid "The Groups box shows the fields in an order from top to bottom. You can select any field, then click the Move Up or Move Down button to move this field up or down in the list. "
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id3939634.help.text
+msgid "The sorting and grouping will be applied in the order of the list from top to bottom."
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id599688.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the fields that will be used for sorting or grouping. The field at the top has the highest priority, the second field has the second priority, and so on.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id1371501.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to open a list from which you can select a field.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id4661702.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected field up in the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id7868892.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Moves the selected field down in the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id2188787.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the sorting order.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id5833307.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select to show or hide the Group Header.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id7726676.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select to show or hide the Group Footer.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id3729361.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select to create a new group on each changed value, or on other properties.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id0409200922142041.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected field from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id3405560.help.text
+msgid "By default a new group is created on every changed value of a record from the selected field. You can change this property depending on the type of field:"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id3409527.help.text
+msgid "For fields of type Text, you can select Prefix Characters and enter a number n of characters in the text box below. The records which are identical in the first n characters will be grouped together."
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id7112338.help.text
+msgid "For fields of type Date/Time, you can group the records by the same year, quarter, month, week, day, hour, or minute. You can additionally specify an interval for weeks and hours: 2 weeks groups data in biweekly groups, 12 hours groups data in half-day groups."
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id2855616.help.text
+msgid "For fields of type AutoNumber, Currency, or Number, you specify an interval."
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id7700430.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the group interval value that records are grouped by.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id1180455.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the level of detail by which a group is kept together on the same page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id2091433.help.text
+msgid "When you specify to keep together some records on the same page, you have three choices:"
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id5092318.help.text
+msgid "No - page boundaries are not taken into account."
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id9312417.help.text
+msgid "Whole Group - prints the group header, detail section, and group footer on the same page."
+msgstr ""
+
+#: rep_sort.xhp#par_id9089022.help.text
+msgid "With First Detail - prints the group header on a page only if the first detail record also can be printed on the same page."
+msgstr ""
+
+#: querywizard00.xhp#tit.help.text
+msgid "Query Wizard"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: querywizard00.xhp#par_idN1054C.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\">Query Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: querywizard00.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Query Wizard helps you to design a database query.</ahelp> The saved query can be called later, either from the graphical user interface, or using the automatically created SQL language command."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་\"གྱིས་ཁྱེད་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཙལ་འདྲི་རོགས་རམ་བྱེད། </ahelp> རིས་དབྱིབས་སྤྱོད་པོའི་འཆར་ངོས་སྤྱོད་པའམ་རང་འགུལ་གསར་འཛུགས་ཀྱི་ SQL སྐད་བརྡའི་བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་ དེ་རྗེས་སྔར་བཞིན་ཉར་ཚགས་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: querywizard00.xhp#par_idN105D2.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\" name=\"Query Wizard - Field Selection\">Query Wizard - Field selection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard01.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་དུམ་འཁརའདེམས་པ་\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཡིག་དུམ་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: dabawiz02access.xhp#tit.help.text
+msgid "Microsoft Access Connection"
+msgstr "Microsoft Access སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02access.xhp#bm_id2755516.help.text
+msgid "<bookmark_value>Access databases (base)</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;Access databases (base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02access.xhp#par_idN1053D.help.text
+msgid "<variable id=\"access\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02access.xhp\">Microsoft Access Connection</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02access.xhp#par_idN10541.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database file in Microsoft Access or Access 2007 format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> Microsoft Access རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་གྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: dabawiz02access.xhp#par_id1142772.help.text
+msgid "See also the English Wiki page <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq\">http://wiki.documentfoundation.org/MSA-Base_Faq</link>."
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02access.xhp#par_idN10544.help.text
+msgctxt "dabawiz02access.xhp#par_idN10544.help.text"
+msgid "Microsoft Access database file"
+msgstr "Microsoft Access གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ།"
+
+#: dabawiz02access.xhp#par_idN10548.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the path to the database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02access.xhp#par_idN1054B.help.text
+msgctxt "dabawiz02access.xhp#par_idN1054B.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: dabawiz02access.xhp#par_idN1054F.help.text
+msgctxt "dabawiz02access.xhp#par_idN1054F.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་དང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02access.xhp#par_idN10552.help.text
+msgctxt "dabawiz02access.xhp#par_idN10552.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: querywizard04.xhp#tit.help.text
+msgid "Query Wizard - Detail or Summary"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - གསལ་ཞིབ་བམ་སྤྱི་འབོར།"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\">Query Wizard - Detail or Summary</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - གསལ་ཞིབ་བམ་སྤྱི་འབོར།</link>"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Specifies whether to display all records of the query, or only the results of aggregate functions. "
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ད་དུང་འདུ་ཚོགས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཁོ་ན་མངོན་པ།"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "This page is only displayed when there are numerical fields in the query that allow the use of aggregate functions."
+msgstr "འདུ་ཚོགས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་ཁོ་ན་སྤྱད་ཆོག་པའི་ནང་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ཚུད་ཡོད་དུས་ཤོག་ངོས་འདི་མངོན། "
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN10559.help.text
+msgid "Detailed query"
+msgstr "གསལ་ཞིབ་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN105BD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show all records of the query.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཙལ་འདྲིའི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN105C2.help.text
+msgid "Summary query"
+msgstr "སྤྱི་འབོར་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN105C8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show only results of aggregate functions.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgid "Select the aggregate function and the field name of the numeric field in the list box. You can enter as many aggregate functions as you want, one in each row of controls."
+msgstr "འདུ་ཚོགས་རྟེན་གྲངས་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་པ། ཁྱེད་ཀྱིས་འདུ་ཚོགས་རྟེན་གྲངས་གང་རུང་མང་པོ་ནང་འཇུག་བྱེད་ "
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "Aggregate function"
+msgstr "འདུ་ཚོགས་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN105E4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the aggregate function.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN105DD.help.text
+msgctxt "querywizard04.xhp#par_idN105DD.help.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN10656.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the numeric field name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN105E7.help.text
+msgctxt "querywizard04.xhp#par_idN105E7.help.text"
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN105FE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Appends a new row of controls.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚོད་ཆས་ཕྲེང་གསར་པ་ཟུར་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN105F1.help.text
+msgctxt "querywizard04.xhp#par_idN105F1.help.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN1060B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the last row of controls.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མཇུག་མཐའི་ཕྲེང་ཞིག་གི་ཚོད་ཆས་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: querywizard04.xhp#par_idN1060E.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\" name=\"Query Wizard - Grouping\">Query Wizard - Grouping</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard05.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་སྒྲིག\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - ཚོ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 11150200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11150200.xhp#tit.help.text"
+msgid "User settings"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 11150200.xhp#hd_id3153255.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11150200.xhp\" name=\"User settings\">User settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11150200.xhp\" name=\"སྤྱོད་པོ་བཀོད་སྒྲིག\">སྤྱོད་པོ་བཀོད་སྒྲིག</link>"
+
+#: 11150200.xhp#par_id3153539.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Manages user data for accessing Adabas or ADO databases.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11150200.xhp#hd_id3154751.4.help.text
+msgid "User selection"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་འདེམས་པ།"
+
+#: 11150200.xhp#hd_id3153312.5.help.text
+msgctxt "11150200.xhp#hd_id3153312.5.help.text"
+msgid "User"
+msgstr "སྤྱོད་པོ།"
+
+#: 11150200.xhp#par_id3154288.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_LBUSER\">Select the user whose settings you want to modify.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_LBUSER\">དེའི་¹བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་སྤྱོད་པོ་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 11150200.xhp#hd_id3154824.7.help.text
+msgid "Add user"
+msgstr "སྤྱོད་པ་གསབ་སྣོན།"
+
+#: 11150200.xhp#par_id3149095.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSER\">Adds a new user for accessing the selected database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSER\">འདེམས་ངེས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་སྤྱོད་པོ་གསར་པ་གསབ་སྣོན་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 11150200.xhp#hd_id3150355.9.help.text
+msgctxt "11150200.xhp#hd_id3150355.9.help.text"
+msgid "Change password"
+msgstr "གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 11150200.xhp#par_id3147209.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD\">Changes the current user password for accessing the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBCHGPWD\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་པར་སྤྱོད་པའི་མིག་སྔའི་གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས། </ahelp>"
+
+#: 11150200.xhp#hd_id3163662.11.help.text
+msgctxt "11150200.xhp#hd_id3163662.11.help.text"
+msgid "Delete user"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་སུབ་པ།"
+
+#: 11150200.xhp#par_id3156327.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE\">Removes the selected user.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_PBUSERDELETE\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྤྱོད་པོ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 11150200.xhp#hd_id3149166.13.help.text
+msgid "Access rights for selected user."
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་འཚམས་འདྲིའི་དབང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 11150200.xhp#par_id3155136.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS\">Displays and lets you edit the database access rights for the selected user.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_PAGE_TBLGRANTS\">འདེམས་ངེས་སྤྱོད་པོས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འཚམས་འདིའི་དབར་ཚད་མངོན་པའམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 11150200.xhp#par_id3159157.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D database format\">Adabas D database format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D གཞི་གྲངས་མཛོད་རྣམ་གཞག\">Adabas D གཞི་གྲངས་མཛོད་རྣམ་གཞག</link>"
+
+#: rep_main.xhp#tit.help.text
+msgid "Report Builder"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#bm_id1614429.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>Report Builder</bookmark_value><bookmark_value>Oracle Report Builder</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨེ་ཤི་ཡའི་སྐད་བརྡའི་སྒྲ་བཀོད་ཕྱོགས་སྟོན་</bookmark_value>"
+
+#: rep_main.xhp#hd_id8773155.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"rep_main\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"toolbars\"><link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\">ཡོ་བྱད་ཚང་།</link></variable>"
+
+#: rep_main.xhp#par_id5248573.help.text
+msgid "The Report Builder is a tool to create your own database reports. Unlike with the <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>, using the Report Builder you can take control to design the report the way you want. The generated report is a Writer document that you can edit, too."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7128818.help.text
+msgid "To use the Report Builder, the Report Builder extension must be installed. In addition, the Java Runtime Environment (JRE) software must be installed, and this software must be selected in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#hd_id3753776.help.text
+msgid "To Install the Report Builder Extension"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id5284279.help.text
+msgid "Choose Tools - Extension Manager to open the <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">Extension Manager</link>."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id4494766.help.text
+msgid "If you see the Report Builder in the Extension Manager list, then you do not need to install the extension. Else click the link \"Get more extensions here\". This opens your web browser at the address <link href=\"http://extensions.libreoffice.org\">http://extensions.libreoffice.org</link> and shows a list of available extensions."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7858516.help.text
+msgid "Find the Report Builder extension. Click at the icon or the \"click here\" text link. This opens the download page for the extension."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id973540.help.text
+msgid "Click the \"Get it!\" icon. The extension file will be downloaded to your computer."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id4680928.help.text
+msgid "Switch back from your web browser to the %PRODUCTNAME window. The Extension Manager should still be visible."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id9014252.help.text
+msgid "In the Extension Manager, click Add to open the Add extensions dialog."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id6011841.help.text
+msgid "Select the extension file that you downloaded. Click Open."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id2591326.help.text
+msgid "This starts the installation of the Report Builder extension."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id6201666.help.text
+msgid "Read the license. If you accept the license, click Accept to continue the installation."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id208136.help.text
+msgid "Click Close to close the Extension Manager."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id20813699.help.text
+msgid "Restart %PRODUCTNAME. If the Quickstarter is running, also close the Quickstarter."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#hd_id556047.help.text
+msgid "To install the JRE software"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id4515823.help.text
+msgid "The Report Builder requires an installed Java Runtime Environment (JRE)."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id4044312.help.text
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Java</link>."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id1369060.help.text
+msgid "Wait up to one minute, while %PRODUCTNAME collects information on installed Java software on your system."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id860927.help.text
+msgid "If a recent JRE version is found on your system, you see an entry in the list."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id8581804.help.text
+msgid "Click the option button in front of the entry to enable this JRE version for use in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7730033.help.text
+msgid "Ensure that <emph>Use a Java runtime environment</emph> is enabled."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id6317636.help.text
+msgid "If no JRE version is found on your system, open your web browser and download the JRE software from <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link>. Install the JRE software. Then restart %PRODUCTNAME and open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java again."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#hd_id9759514.help.text
+msgid "To open the Report Builder"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id9076509.help.text
+msgid "Open a Base file or create a new database. The database must contain at least one table with at least one data field and a primary key field."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7050691.help.text
+msgid "Click the Reports icon in the Base window, then choose Create Report in Design View."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7118747.help.text
+msgid "The Report Builder window opens. "
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id8283639.help.text
+msgid "The Report Builder is divided into three parts. On the top you see the menu, with the toolbars below."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id2291024.help.text
+msgid "On the right you see the Properties window with the property values of the currently selected object."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id2100589.help.text
+msgid "The left part of the Report Builder window shows the Report Builder view. The Report Builder view is initially divided into three sections, from top to bottom:"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id5022125.help.text
+msgid " <emph>Page Header</emph> - drag control fields with fixed text into the Page Header area"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id6844386.help.text
+msgid " <emph>Detail</emph> - drag and drop database fields into the Detail area"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7018646.help.text
+msgid " <emph>Page Footer</emph> - drag control fields with fixed text into the Page Footer area"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id5857112.help.text
+msgid "To insert an additional <emph>Report Header</emph> and <emph>Report Footer</emph> area choose <item type=\"menuitem\">Edit - Insert Report Header/Footer</item>. These areas contain text that appears at the start and end of the whole report."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id6042664.help.text
+msgid "Click the \"-\" icon in front of an area name to collapse that area to one line in the Report Builder view. The \"-\" icon changes to a \"+\" icon, and you can click this to expand the area again."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id1589098.help.text
+msgid "You insert database fields by drag-and-drop into the Detail area. See the section \"To insert fields into the report\" below."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id1278420.help.text
+msgid "In addition, you can click the Label Field or Text Box icon in the toolbar, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area, to define a text that is the same on all pages. You enter the text in the Label box of the corresponding Properties window. You can also add graphics by using the Graphics icon."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7479476.help.text
+msgid "To connect the report to a database table"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id3099154.help.text
+msgid "First you must connect the report to a database table."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id2218390.help.text
+msgid "Move the mouse to the Properties view. You see two tab pages General and Data."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7771538.help.text
+msgid "On the Data tab page, click Content to open the combo box."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id366527.help.text
+msgid "Select the table for that you want to create the report."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7996459.help.text
+msgid "After selecting the table, press the Tab key to leave the Content box."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id2531815.help.text
+msgid "The Add Field window opens automatically and shows all fields of the selected table."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id5927304.help.text
+msgid "To insert fields into the report"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id4503921.help.text
+msgid "The Add Field window helps you to insert the table entries in the report. Click the Add Field icon in the toolbar to open the Add Field window."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id4051026.help.text
+msgid "Drag and drop the field names one by one from the Add Field window into the Detail area of the report. Position the fields as you like. Use the icons in the toolbars to align the fields."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id3397320.help.text
+msgid "It is not possible to overlap the fields. If you drop a table field on the Detail area, then a label and a text box are inserted."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id3059785.help.text
+msgid "You can also insert text that should be the same on every page of the report. Click the Label Field icon<image id=\"img_id5605334\" src=\"cmd/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Icon</alt></image>, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area. Edit the Label property to show the text you want."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7657399.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the left margin of the area.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id8925138.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the right margin of the area.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id5461897.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the top margin of the area.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id8919339.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the bottom margin of the area.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id4634235.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the smallest width.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id1393475.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the smallest height.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id6571550.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the greatest width.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id5376140.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to resize the objects to the greatest height.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id9611499.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a horizontal line to the current area.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id6765953.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a vertical line to the current area.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id0409200922242612.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shrinks the selected section to remove top and bottom empty space.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id0409200922242617.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shrinks the selected section to remove top empty space.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id0409200922242661.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shrinks the selected section to remove bottom empty space.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id1511581.help.text
+msgid "After inserting fields in the Detail view, the report is ready for execution."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id4881740.help.text
+msgid "To execute a report"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id8286385.help.text
+msgid "Click the Execute Report icon<image id=\"img_id3380230\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3380230\">Icon</alt></image> on the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id2354197.help.text
+msgid "A Writer document opens and shows the report you have created, which contains all values of the database table which you have insert."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id2485122.help.text
+msgid "If the database contents did change, execute the report again to update the result report."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#hd_id8746910.help.text
+msgid "To edit a report"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id9636524.help.text
+msgid "First decide if you want to edit the generated report, which is a static Writer document, or if you want to edit the Report Builder view and then generate a new report based on the new design."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id5941648.help.text
+msgid "The Writer document is opened read-only. To edit the Writer document, click Edit File<image id=\"img_id8237556\" src=\"cmd/sc_editdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id8237556\">Icon</alt></image> on the Standard toolbar."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id8307138.help.text
+msgid "If you want to edit the Report Builder view, you can change some of its properties."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7138889.help.text
+msgid "Click in the Details area. Then in the Properties window, change some properties, for example the background color."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id9869380.help.text
+msgid "After finishing, click the Execute Report icon<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_executereport.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to create a new report."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id12512.help.text
+msgid "If you close the Report Builder, you will be asked if the report should be saved. Click Yes, give the report a name, and click OK."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id2676168.help.text
+msgid "Sorting the report"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id2626422.help.text
+msgid "Without sorting or grouping, the records will be inserted into the report in the order in which they are retrieved from the database."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id1743827.help.text
+msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"img_id9557786\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id9557786\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id4331797.help.text
+msgid "In the Groups box, click the field which you want as the first sort field, and set the Sorting property."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id4191717.help.text
+msgid "Execute the report."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id2318796.help.text
+msgid "Grouping"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id399182.help.text
+msgid "Open the Report Builder view and click the Sorting and Grouping icon<image id=\"Graphic21\" src=\"cmd/sc_dbsortingandgrouping.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> on the toolbar. You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Sorting and Grouping</link> dialog."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7588732.help.text
+msgid "In the Groups box, open the Group Header list box and select to show a group header."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id95828.help.text
+msgid "Click the Add Field icon<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_addfield.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> to open the Add Field window."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id5675527.help.text
+msgid "Drag-and-drop the field entry that you want to group into the group header section. Then drag-and-drop the remaining fields into the Detail section."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id3496200.help.text
+msgid "Execute the report. The report shows the grouped records."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7599108.help.text
+msgid "If you like to sort and group, open the Report Builder view, then open the Sorting and Grouping dialog. Select to show a Group Header for the fields that you want to group, and select to hide the Group Header for the fields that you want to be sorted. Close the Sorting and Grouping window and execute the report."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id888698.help.text
+msgid "Updating and printing your data"
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id3394573.help.text
+msgid "When you insert some new data or edit data in the table, a new report will show the updated data."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id7594225.help.text
+msgid "Click the Reports icon<image id=\"img_id4678487\" src=\"dbaccess/res/reports_32.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4678487\">Icon</alt></image> and double-click your last saved report. A new Writer document will be created which shows the new data."
+msgstr ""
+
+#: rep_main.xhp#par_id8147221.help.text
+msgid "To print a report, choose <item type=\"menuitem\">File - Print</item> from the Writer document."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#tit.help.text
+msgid "Properties "
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: rep_prop.xhp#hd_id8836939.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\">Properties</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"titletext\"><link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">ཚལ་ཐོ།</link></variable>"
+
+#: rep_prop.xhp#par_id2711264.help.text
+msgid "The Properties window of the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> always shows the properties of the currently selected object in the Report Builder view."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id1080660.help.text
+msgctxt "rep_prop.xhp#par_id1080660.help.text"
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id7175817.help.text
+msgid "On first start of the Report Builder, the Properties window shows the <emph>Data</emph> tab page for the whole report."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id9895931.help.text
+msgid "Select a table from the Contents list, then press Tab or click outside the input box to leave the input box."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id3587145.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Add Field window is shown automatically when you have selected a table in the Contents box and leave that box. You can also click the Add Field icon on the toolbar, or choose <item type=\"menuitem\">View - Add Field</item>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id6993926.help.text
+msgid "The <emph>General</emph> tab page can be used to change the name of the report, and to disable the Page Header or Page Footer areas, among others."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id3729361.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">To display the Data or General tab page for the whole report, choose Edit - Select Report.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id1768852.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Groups are kept together by page or by column (default). You must enable Keep Together also.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id6304818.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies in which context the page header will be printed: on all pages, or not on pages with a report header or footer.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id401623.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies in which context the page footer will be printed: on all pages, or not on pages with a report header or footer</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id2162236.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies to print repeated values.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id7022003.help.text
+msgid "If you click the Page Header or Page Footer area without selecting any object, you see the <emph>General</emph> tab page for that area."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id7004303.help.text
+msgid "You can edit some visual properties for the area."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id2561723.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the background color for the selected object, both on screen and for printing.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id1064485.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">An invisible object is not shown in the executed report. It is still visible in the Report Builder view.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id2356028.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Defines the height of the selected object.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id1404461.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If the Conditional Print Expression evaluates to TRUE, the selected object will be printed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id7404705.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether the background of the selected object is transparent or opaque.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id7466963.help.text
+msgid "If you click the <emph>Detail</emph> area without selecting any object, you see the <emph>General</emph> tab page for that area."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id3644215.help.text
+msgid "You can specify some properties to fine-tune the way the records are printed."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id3148899.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Force New Page specifies whether the current section and/or the next section is printed on a new page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id6164433.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">New Row Or Column specifies, for a multi-column design, whether the current section and/or the next section will be printed on a new row or column.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id7405011.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Keep Together specifies to print the current object starting on top of a new page if it doesn't fit on the current page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id1536606.help.text
+msgid "Insert some data fields into the Detail area, or insert other control fields into any area. When you select an inserted field, you can set the properties in the Properties window."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id9631641.help.text
+msgid "For a Label field, you can change the displayed text in the Label input box."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id7749565.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">For a picture, you can specify to either insert the picture as a link to a file or only as an embedded object in the Base file. The embedded option increases the size of the Base file, while the link option is not as portable to other computers.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id4041871.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the X Position for the selected object</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id9930722.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Set the Y Position for the selected object</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id5749687.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the width of the selected object.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id79348.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the font for the selected text object.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id2414014.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Print when group change</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id7617114.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Vert. Alignment</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id1593676.help.text
+msgid "On the <emph>General</emph> tab page of a data field, you can set the Formatting properties, among others."
+msgstr ""
+
+#: rep_prop.xhp#par_id1243629.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">On the Data tab page, you can change the data contents to be shown.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: menufilesave.xhp#tit.help.text
+msgctxt "menufilesave.xhp#tit.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: menufilesave.xhp#par_idN10547.help.text
+msgctxt "menufilesave.xhp#par_idN10547.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: menufilesave.xhp#par_idN1054B.help.text
+msgid "In this dialog, you can specify the position and name of a form that you save within a <link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">database file</link>. The dialog opens automatically when you save a form the first time."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་དུ།<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི།</link>ནང་ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་རེའུ་བྱང་གི་གནས་ས་དང་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཐེངས་ཐོག་མར་ཡིག་རེའུ་བྱང་ཉར་ཚགས་བྱེད་དུས་ གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་རང་འགུལ་ངང་ཁ་འབྱེད་དོ།"
+
+#: menufilesave.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "Create New Directory"
+msgstr "དཀར་ཆག་གསར་པ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: menufilesave.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to create a new folder within the database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་ནང་ཡིག་ཁུག་གསར་པ་གསར་འཛུགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: menufilesave.xhp#par_idN1057F.help.text
+msgid "Up One Level"
+msgstr "གོང་གི་རིམ་པ་ཞིག"
+
+#: menufilesave.xhp#par_idN10583.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to go up one level in the folder hierarchy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ཁུག་རིམ་པའི་སྒྲིག་གཞིའི་ནང་གི་རིམ་པ་གོང་མར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: menufilesave.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgid "File name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: menufilesave.xhp#par_idN1059E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the file name for the saved form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཉར་ཚགས་བྱས་པའི་རེའུ་བྱང་ལ་ཡིག་ཆའི་མིང་ཉར་ཚགས་བྱ། </ahelp>"
+
+#: menufilesave.xhp#par_idN105B5.help.text
+msgctxt "menufilesave.xhp#par_idN105B5.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: menufilesave.xhp#par_idN105B9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to save the form to the database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་བྱང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: querywizard03.xhp#tit.help.text
+msgid "Query Wizard - Search Conditions"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\">Query Wizard - Search Conditions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard03.xhp\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་</link>"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Specifies the search conditions to filter the query. "
+msgstr "འཚག་འདེམས་བཙལ་འདྲིའི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN10556.help.text
+msgctxt "querywizard03.xhp#par_idN10556.help.text"
+msgid "Match all of the following"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཡོད་ཚད་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN105B2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to filter the query by all the conditions using a logical AND.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏན་ཚིགས་ AND སྤྱད་དེ་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་ཚད་གཞིར་བཟུང་བཙལ་འདི་འཚག་འདེམས་བྱ། </ahelp>"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgctxt "querywizard03.xhp#par_idN1055C.help.text"
+msgid "Match any of the following"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་གང་རུང་ཞིག་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN105BF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to filter the query by any of the conditions using a logical OR.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏན་ཚིགས་ OR སྤྱད་དེ་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་གང་རུང་ཞིག་གཞིར་བཟུང་བ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN10562.help.text
+msgctxt "querywizard03.xhp#par_idN10562.help.text"
+msgid "Field"
+msgstr "ཡིག་དུམ།"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN105CC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name for the filter condition.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་གྱི་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN10568.help.text
+msgctxt "querywizard03.xhp#par_idN10568.help.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN105D9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the condition for the filter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgctxt "querywizard03.xhp#par_idN1056E.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "ཐང་།"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN105E6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the value for the filter condition.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་གྱི་ཐང་ནང་འཇུག་ </ahelp>"
+
+#: querywizard03.xhp#par_idN10574.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"Query Wizard - Detail or Summary\">Query Wizard - Detail or summary</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard04.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - གསལ་ཞིབ་བམ་སྤྱི་འབོར།\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - གསལ་ཞིབ་བམ་སྤྱི་འབོར།</link>"
+
+#: 05020100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Relations"
+msgstr "འབྲེལ་བ།"
+
+#: 05020100.xhp#bm_id3150499.help.text
+msgid "<bookmark_value>relations; properties (Base)</bookmark_value><bookmark_value>key fields for relations (Base)</bookmark_value><bookmark_value>cascading update (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འབྲེལ་བ་; གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value><bookmark_value>འབྲེལ་བའི་འགག་གནད་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ།</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་བརྩེགས་གསར་བརྗེ།</bookmark_value>"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3150445.1.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#hd_id3150445.1.help.text"
+msgid "Relations"
+msgstr "འབྲེལ་བ།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3150499.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DBAddRelation\">Allows you to define and edit a relation between two tables.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DBAddRelation\">ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་གཉིས་བར་གྱི་འབྲེལ་བ་མཚན་འཇོག་བྱ་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3155136.3.help.text
+msgid "The update and delete options are only available if they are supported by the database used."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོ་ནར་བརྩིས་པའི་འདེམས་གཞིར་གསར་བཅོས་དང་སུབ་པ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་དུས་ འདེམ་གཞི་འདི་རྣམས་བཅོས་རུང་།"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3155341.27.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#hd_id3155341.27.help.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3153880.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_REL_PROPERTIES_LB_RIGHT_TABLE\" visibility=\"hidden\">This is where the two related tables are listed.</ahelp>If you create a new relation, you can select one table from each of the combo boxes in the top part of the dialog."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_LISTBOX_DLG_REL_PROPERTIES_LB_RIGHT_TABLE\" visibility=\"hidden\">འདིར་འབྲེལ་ཡོད་རེའུ་མིག་གཉིས་སྒྲིག་པ་བྱེད། </ahelp>གལ་སྲིད་འབྲེལ་བ་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ན་ གླེང་སྒྲོམ་སྟེང་ཁུལ་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གཉིས་ནང་ནས་སོ་སོ་རེའུ་མིག་རེ་བདམས་དགོས།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3154047.29.help.text
+msgid "If you opened the <emph>Relations</emph> dialog for an existing relation by double-clicking the connection lines in the Relation window, then the tables involved in the relation cannot be modified."
+msgstr " [འབྲེལ་བ་] སྒེའུ་ཁུང་ནང་ གལ་ཏེ་སྦྲེལ་བའི་ཐིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་ད་ཡོད་འབྲེལ་བའི་<emph>འབྲེལ་བ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཟིན་ན་ འབྲེལ་བ་འདིའི་ནང་གི་འབྲེལ་ཡོད་རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐབས་བྲལ་ལོ།"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3153822.4.help.text
+msgid "Key fields"
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3159157.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_RELDLG_KEYFIELDS\">Defines the key fields for the relation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_RELDLG_KEYFIELDS\">འབྲེལ་བའི་འགག་གནད་རིག་གི་ཡིག་དུམ་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3149235.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL\">The names of the tables selected for the link appear here as column names.</ahelp> If you click a field, you can use the arrow buttons to select a field from the table. Each relation is written in a row."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_RELATIONDIALOG_RIGHTFIELDCELL\">ཐག་སྦྲེལ་ལ་བདམས་པའི་རེའུ་མིག་མིང་འདི་ལྟར་གྱི་མིང་ལ་མངོན། </ahelp>གལ་ཏེ་ཡིག་དུམ་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་བརྒྱུད་དེ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་འདེམས་ཆོག། ཕྲེང་གཅིག་ལ་འབྲེལ་བ་ཞིག་བྲི་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3145609.6.help.text
+msgid "Update options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་གསར་བཅོས།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3153061.7.help.text
+msgid "Here you can select options that take effect when there are changes to a primary key field."
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་ཡིག་དུམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དུས་ནུས་པ་ཐོན་པའི་འདེམས་གཞི་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3149046.8.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#hd_id3149046.8.help.text"
+msgid "No action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་མེད།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3152360.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_UPD\">Specifies that any change made to a primary key does not affect other external key fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_UPD\">འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དུས་གཞན་པའི་ཕྱི་ཁུལ་འགག་གནད་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབ། </ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3148664.10.help.text
+msgid "Updating cascade"
+msgstr "བརྩེགས་རིམ་གསར་བཅོས།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3154073.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD\">Updates all the external key fields if the value of the corresponding primary key has been modified (Cascading Update).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD\">གལ་ཏེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོའི་ཐང་བཅོས་ན་ ཕྱི་ཁུལ་གྱི་འགག་གནད་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་(རིམ་བརྩེགས་གསར་བརྗེ།)ཡོད་ཚད་གསར་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3145171.12.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#hd_id3145171.12.help.text"
+msgid "Set null"
+msgstr "ཀླད་ཀོར་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3154123.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_NULL\"> If the corresponding primary key has been modified, use this option to set the \"IS NULL\" value to all external key fields. IS NULL means that the field is empty.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_NULL\">གལ་ཏེ་ལྟོས་བཅོས་ཀྱི་འགག་གནད་ཡི་གེ་བཅོས་ན་ འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱད་ནས་ལྟོས་བཅོས་ཀྱི་ཕྱི་ཁུལ་འགག་གནད་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ \"IS NULL\"ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། གནས་འདིར་ \"IS NULL\" ཡིག་དུམ་འདི་སྟོང་པ་ཡིན་པ་མཚོན། </ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3150448.14.help.text
+msgid "Set default"
+msgstr "ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3151041.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_DEFAULT\"> If the corresponding primary key has been modified, use this option to set a default value to all external key fields.</ahelp> During the creation of the corresponding table, the default value of an external key field will be defined when you assign the field properties."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_UPD_DEFAULT\">གལ་ཏེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་ འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱད་དེ་ཕྱི་ཁུལ་འགག་གནད་ཡིག་དུམ་གྱི་ཁས་ལེན་ཐང་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱས། </ahelp>ལྟོས་བཅས་རེའུ་མིག་གི་གསར་འཛུགས་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ཡིག་དུམ་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དུས་ཕྱི་ཁུལ་འགག་གནད་ཡིག་དུམ་གྱི་ཁས་ལེན་ཐང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3125863.16.help.text
+msgid "Delete options"
+msgstr "སུབ་པའི་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3153193.17.help.text
+msgid "Here you can select options that take effect when a primary key field is deleted."
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོའི་ཡིག་དུམ་སུབ་དུས་ནུས་པ་ཐོན་པའི་འདེམས་གཞི་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3159252.18.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#hd_id3159252.18.help.text"
+msgid "No action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་མེད།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3145785.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_DEL\">Specifies that the deletion of a primary key will not have any effect on other external key fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_NO_CASC_DEL\">འགག་གནད་གཙོ་བོའི་ཡི་གེ་སུབ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་གཞན་པའི་ཕྱི་ཁུལ་འགག་གནད་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབ། </ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3154146.20.help.text
+msgid "Delete cascade"
+msgstr "བརྩེགས་རིམ་སུབ་པ།"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3155309.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL\">Specifies that all external key fields will be deleted if you delete the corresponding primary key field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL\">གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འགག་གནད་ཡི་གེ་ཡིག་དུམ་ཕུད་ཕྱི་ཁུལ་གྱི་འགག་གནད་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་སུབ། </ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3153140.22.help.text
+msgid "When you delete a primary key field with the<emph> Delete cascade </emph>option, all records from other tables that have this key as their foreign key are also deleted. Use this option with great care; it is possible that a major portion of the database can be deleted."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>བརྩེགས་རིམ་སུབ་པ་</emph>འདེམས་གཞི་བརྒྱུད་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་ཡིག་དུམ་སུབ་ན་ གཞན་པའི་འགགམགནད་ཡི་གེ་འདི་་ཕྱི་ཁུལ་འགག་གནད་ཡི་གེར་བརྩིས་པའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་སུབ། དེར་བརྟེན་ འདེམས་གཞི་འདི་ཡིད་གཟབ་ངང་སྤྱོད་དགོས་ཞིང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཙོ་བོ་སུབ་པ་ལས་གཡོལ་དགོས།"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3152596.23.help.text
+msgctxt "05020100.xhp#hd_id3152596.23.help.text"
+msgid "Set null"
+msgstr "ཀླད་ཀོར་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3153363.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_NULL\">If you delete the corresponding primary key, the \"IS NULL\" value will be assigned to all external key fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_NULL\">གལ་ཏེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འགག་གནད་ཡི་གེ་སུབ་ན་ཕྱི་ཁུལ་གྱི་འགག་གནད་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ \"IS NULL\" ཐང་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05020100.xhp#hd_id3145272.25.help.text
+msgid "Set Default"
+msgstr "ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05020100.xhp#par_id3154320.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_DEFAULT\">If you delete the corresponding primary key, a set value will be set to all external key fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_RADIOBUTTON_DLG_REL_PROPERTIES_RB_CASC_DEL_DEFAULT\">གལ་ཏེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་སུབ་ན་བཀོད་སྒྲིག་ཐང་ཕྱི་ཁུལ་འགག་གནད་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: menutools.xhp#tit.help.text
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད།"
+
+#: menutools.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menutools.xhp\">Tools</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menutools.xhp\">ཡོ་བྱད།</link>"
+
+#: menutools.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Tools menu of a database window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་\"ཡོད་བྱད་\"ཚལ་ཐོ། </ahelp>"
+
+#: menutools.xhp#par_idN10560.help.text
+msgid "Relationships"
+msgstr "འབྲེལ་བ།"
+
+#: menutools.xhp#par_idN10576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\">Relation Design</link> view and checks whether the database connection supports relations.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> <link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\">འབྲེལ་བའི་ཇུས་འགོད།</link>མཐོང་རིས་ཁ་འབྱེད་པ་མ་ཟད་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བས་འབྲེལ་བ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: menutools.xhp#par_idN1058A.help.text
+msgid "User Administration"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་དོ་དམ།"
+
+#: menutools.xhp#par_idN1058E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the User Administration dialog if the database supports this feature.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> \"སྤྱོད་པོའི་དོ་དམ་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་(གལ་སྲིད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བྱེད་ནུས་འདི་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱ་ན་) </ahelp>"
+
+#: menutools.xhp#hd_id3153880.13.help.text
+msgctxt "menutools.xhp#hd_id3153880.13.help.text"
+msgid "Table Filter"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཚག་ཆས།"
+
+#: menutools.xhp#par_id3153252.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\">Opens the Table Filter dialog where you can specify which tables of the database to show or to hide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TABLE_SELECTOR\">\"རེའུ་མིག་འཚག་ཆས་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་གང་ཞིག་མངོན་པའམ་གབ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: menutools.xhp#par_id3150670.20.help.text
+msgid "Select the tables that you want to filter in the <emph>Filter</emph> list."
+msgstr "<emph>འཚག་འདེམས་ཆས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་འཚག་འདེམས་གྱི་རེའུ་མིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: menutools.xhp#par_id3150985.23.help.text
+msgid "If you select the topmost table in a hierarchy, all of the tables in the hierarchy are selected."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིམ་པའི་ཚུལ་གྱི་སྒྲིག་གཞིའི་ནང་རིམ་པ་སྟེང་མའི་རེའུ་མིག་འདེམས་ན་ རིམ་པའི་སྒྲིག་གཞིའི་ནང་རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་པར་བྱེད།"
+
+#: menutools.xhp#par_id3152349.24.help.text
+msgid "If you select a table that is at a lower level in the hierarchy, the tables that occur above it in the hierarchy are not selected."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིམ་པའི་གྲུབ་ཚུལ་ནང་འོག་རིམ་གྱི་རེའུ་མིག་འདེམས་ན་ སྒྲིག་གཞིའི་ནང་རིམ་པ་འདི་འི་སྟེང་གི་རེའུ་མིག་འདེམས་པར་མི་བྱེད།"
+
+#: menutools.xhp#par_idN105BC.help.text
+msgctxt "menutools.xhp#par_idN105BC.help.text"
+msgid "SQL"
+msgstr "<emph>SQL</emph>"
+
+#: menutools.xhp#par_idN105C0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the SQL dialog where you can enter SQL statements.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> SQL གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ SQL བརྗོད་པ་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard02.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Wizard - Set Types and Formats"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - བཀོད་སྒྲིག་རིགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10552.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">Table Wizard - Set Types and Formats</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - བཀོད་སྒྲིག་རིགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག།</link>"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "Specifies the field information for your selected fields."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་དུམ་ལ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10565.help.text
+msgid "Selected fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10569.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་བདམས་ནས་ཡིག་དུམ་ཆ་འཕྲིན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10574.help.text
+msgctxt "tablewizard02.xhp#par_idN10574.help.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10578.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Remove the selected field from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN1057B.help.text
+msgctxt "tablewizard02.xhp#par_idN1057B.help.text"
+msgid "+"
+msgstr ""
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN1057F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Add a new data field to the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་གསར་པ་གསར་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10582.help.text
+msgid "Field information"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10586.help.text
+msgctxt "tablewizard02.xhp#par_idN10586.help.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN1058A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the name of the selected data field. If you want, you can enter a new name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་མངོན། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ མིང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱ་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN1058D.help.text
+msgctxt "tablewizard02.xhp#par_idN1058D.help.text"
+msgid "Field type"
+msgstr "ཡིག་དུམ་རིགས།"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10591.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་རིགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: tablewizard02.xhp#hd_id5486922.help.text
+msgid "AutoValue"
+msgstr "རང་འགུལ་ཐང་འདེམས་པ།"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_id4198736.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, the values for this data field are generated by the database engine.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN106A0.help.text
+msgid "Entry required"
+msgstr "ངེས་པར་དུ་ནང་འཇུག"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN106A6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, this field must not be empty.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གལ་ཏེ་\"ཡིན་\"བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ན་ཡིག་དུམ་འདི་སྟོང་པ་ཡིན་མི་དགོས། </ahelp>"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10594.help.text
+msgctxt "tablewizard02.xhp#par_idN10594.help.text"
+msgid "Length"
+msgstr "རིང་ཚད།"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10598.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of characters for the data field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN1059B.help.text
+msgctxt "tablewizard02.xhp#par_idN1059B.help.text"
+msgid "Decimal places"
+msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས།"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN1059F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of decimal places for the data field. This option is only available for numerical or decimal data fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། འདེམས་གཞི་འདི་གྲངས་ཀའམ་སིལ་གྲངས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྤྱོད་པར་ཁོ་ནར་འཚམས། </ahelp>"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN105A2.help.text
+msgctxt "tablewizard02.xhp#par_idN105A2.help.text"
+msgid "Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་།"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN105A6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the default value for a Yes/No field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"ཡིན་/མིན་\"ཡིག་དུམ་གྱི་ཁས་ལེན་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN10730.help.text
+msgctxt "tablewizard02.xhp#par_idN10730.help.text"
+msgid "Auto-increment statement"
+msgstr "རང་འགུལ་རིམ་འཕར་བརྗོད་པ།"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_id6706747.help.text
+msgctxt "tablewizard02.xhp#par_id6706747.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> SQL བཀའ་ཚིག་གི་གསལ་བཤད་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ་ གསལ་བཤད་རྟགས་འདི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་རང་འགུལ་རིམ་འཕར་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྟོན་པར་སྤྱོད། </ahelp>དཔེར་ན་ གཤམ་གྱི་ MySQL བརྗོད་པར་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གསར་འཛུགས་བྱེད་ཐེངས་རེར་ AUTO_INCREMENT བརྗོད་པ་སྤྱད་དེ་ \"id\" ཡིག་དུམ་འཕར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_id8946501.help.text
+msgctxt "tablewizard02.xhp#par_id8946501.help.text"
+msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
+msgstr "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
+
+#: tablewizard02.xhp#par_id4846949.help.text
+msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment statement box."
+msgstr ""
+
+#: tablewizard02.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">Table Wizard - Set primary key</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - བཀོད་སྒྲིག་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ།\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - བཀོད་སྒྲིག་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ།</link>"
+
+#: dabawiz02adabas.xhp#tit.help.text
+msgid "Adabas D Connection"
+msgstr "Adabas D སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02adabas.xhp#bm_id6591082.help.text
+msgid "<bookmark_value>Adabas D databases (base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འབྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value>"
+
+#: dabawiz02adabas.xhp#par_idN1053A.help.text
+msgid "<variable id=\"adabas\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02adabas.xhp\">Adabas D Connection</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02adabas.xhp#par_idN1053E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing an Adabas D database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> Adabas D གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་འདྲེན་འཇུག་གཏན་འཁེལ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02adabas.xhp#par_idN10541.help.text
+msgid "Name of the Adabas D database"
+msgstr "Adabas D གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: dabawiz02adabas.xhp#par_idN10545.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02adabas.xhp#par_idN10548.help.text
+msgctxt "dabawiz02adabas.xhp#par_idN10548.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: dabawiz02adabas.xhp#par_idN1054C.help.text
+msgctxt "dabawiz02adabas.xhp#par_idN1054C.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་དང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02adabas.xhp#par_idN1054F.help.text
+msgctxt "dabawiz02adabas.xhp#par_idN1054F.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">ར་སྤྲོད།</link>"
+
+#: dabawiz02adabas.xhp#par_idN10560.help.text
+msgctxt "dabawiz02adabas.xhp#par_idN10560.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: dabawiz02adabas.xhp#par_id1647083.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D database format\">Adabas D database format</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D གཞི་གྲངས་མཛོད་རྣམ་གཞག\">Adabas D གཞི་གྲངས་མཛོད་རྣམ་གཞག</link>"
+
+#: 30100000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "30100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Create New Adabas Database"
+msgstr "གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3159176.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\"Create New Adabas Database\">Create New Adabas Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\" Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་གསར་འཛུགས་\">Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་གསར་འཛུགས་</link>"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3154515.2.help.text
+msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas database\">Adabas database</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་ཞིག།\">Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་འཛུགས་པ་</link> "
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3156117.37.help.text
+msgid "Database name"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་།"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3158432.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DBNAME\">Type the name of the database.</ahelp> The name is added to the <emph>Data source URL</emph> field."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DBNAME\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་མཐེབ་འཇུག་བྱེད། </ahelp>མིང་དེ།<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་ URL</emph> ཡིག་དུམ་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3150256.3.help.text
+msgctxt "30100000.xhp#hd_id3150256.3.help.text"
+msgid "User settings"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3155628.5.help.text
+msgid "Administrator"
+msgstr "དོ་དམ་པ།"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3145609.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSUSR\" visibility=\"hidden\">Enter the name of the database administrator.</ahelp> The administrator name and password is assigned when you create an Adabas database. Apart from the administrator, two more users can access the Adabas database."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSUSR\" visibility=\"hidden\">གཞི་གྲངས་མཛོད་དོ་དམ་པའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>དོ་དམ་པའི་མིང་དང་གསང་ཨང་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དུས་འུགའུག་པར་བྱེད། དོ་དམ་པ་ཕུད་གཞན་པའི་སྤྱོད་པོ་གཉིས་ཀྱིས་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་ཆོག"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3149045.7.help.text
+msgid "Control User"
+msgstr "Control སྤྱོད་པོ།"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3149294.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CONUSR\">Enter the name of a user that you want to give limited control to modify some parameters of the database. Normally, the default settings for the name and the password of the control user are not changed.</ahelp> The control user does not affect the three-user limitation."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CONUSR\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞུགས་གྲངས་ཁ་ཤས་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་དབང་ཚད་སྤྲོད་པའི་སྤྱོད་པོའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། རྒྱུན་ལྡན་གནས་ཚུལ་འོག་ control སྤྱོད་པོའི་མིང་དང་གསང་ཨང་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད། </ahelp>control སྤྱོད་པོས་སྤྱོད་པོ་གསུམ་གྱི་ཚད་བཀག་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3153379.9.help.text
+msgid "Domain User"
+msgstr "Domain སྤྱོད་པོ།"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3153362.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_USR\">Enter the name of the domain user that is used by Adabas internally. Normally, the default settings for the name and password of the domain user are not changed.</ahelp> The domain user does not affect the three-user limit."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_USR\"> Adabas ནང་ཁུལ་དུ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཁོངས་སྤྱོད་པོའི་མིམི་ནང་འཇུག་བྱ། སྤྱིར་ན་ཁོངས་སྤྱོད་པོའི་མིང་དང་གསང་ཨང་གི་ཁས་ལེན་ཐང་གི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད། </ahelp>ཁོངས་སྤྱོད་པོས་སྤྱོད་པོ་གསུམ་གྱུར་ཚོད་འཛིན་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབས།"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3147084.11.help.text
+msgctxt "30100000.xhp#hd_id3147084.11.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3148674.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD\">Enter a password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DOMAINPWD\">གསང་ཨང་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3144433.13.help.text
+msgid "Database settings"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3145607.15.help.text
+msgid "Drives containing parts of the Serverdb are called DEVSPACEs. To improve performance, store each DEVSPACE on separate drives."
+msgstr "ཚུད་པའི་ཆ་ཤས་ཀྱི་ Serverdb ཡི་སྒུལ་འདེད་ཆས་ནི་ DEVSPACEཡིན། གཤིས་ནུས་ལེགས་བཅོས་བྱེད་ན་ DEVSPACE ཁག་ཁེར་གཙང་གི་སྒུལ་འདེད་ཆས་སྟེང་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3146985.36.help.text
+msgid "The file path for a DEVSPACE, including its file name, cannot exceed 40 characters."
+msgstr "DEVSPACE ཡི་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་(ཡིག་ཆའི་མིང་ཚུད་)ཡི་རྟགས་ 40 ལས་བརྒལ་རྒྱུ་མེད།"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3146148.16.help.text
+msgctxt "30100000.xhp#hd_id3146148.16.help.text"
+msgid "SYSDEVSPACE"
+msgstr "SYSDEVSPACE"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3149064.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE\">Enter the path for the system DEVSPACE.</ahelp> The SYSDEVSPACE manages the configuration data for the database. The size of the SYSDEVSPACE depends on the size of the database."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_SYSDEVSPACE\">གཞི་གྲངས་ཀྱི་ DEVSPACE བརྒྱུད་ལམ་ནང་འཇུག</ahelp>SYSDEVSPACE དོ་དམ་གཞི་གྲངས་པའི་སྡེབ་སྒྲིག་གཞི་གྲངས། SYSDEVSPACE ཆེ་ཆུང་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལ་རག་ལས་སོ།"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3147319.18.help.text
+msgctxt "30100000.xhp#hd_id3147319.18.help.text"
+msgid "TRANSACTIONLOG"
+msgstr "TRANSACTIONLOG"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3154190.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG\">Enter the path for the transaction log file.</ahelp> This file records all modifications that are made to the database during a transaction, and overwrites them when the transaction is completed. The TRANSACTIONLOG is also used for the rollback of a transaction."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG\">ལས་དོན་ཉིན་ཐོའི་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>ཡིག་འདི་ལས་དོན་ཟིན་བྲིས་སྐབས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་པ་ཡོད་ཚད་ལ་ཟེར་བ་མ་ཟད་ལས་དོན་ལེགས་གྲུབ་བྱུང་དུས་བཟོ་བཅོས་འདི་རྣམས་བཀབ་པར་བྱེད། TRANSACTIONLOG ལས་དོན་སླར་གསོ།"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3145748.20.help.text
+msgctxt "30100000.xhp#hd_id3145748.20.help.text"
+msgid "DATADEVSPACE"
+msgstr "DATADEVSPACE"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3152597.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE\">Enter the path for the data DEVSPACE.</ahelp> This file stores user data, such as tables and indexes, as well as the SQL catalog (schema info). The data contained in one user table is evenly distributed across all DATADEVSPACEs. The combined size of all DATADEVSPACEs corresponds to the size of the database."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE\">གཞི་གྲངས་ DEVSPACE བརྒྱུད་ལམ་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>ཡིག་ཆ་འདི་སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་གསོག་ཉར་(དཔེར་ན་རེའུ་མིག་དང་བཤེར་འཚོལ་་)དང་ SQL དཀར་ཆག་(རིགས་ཆ་འཕྲིན་)ལ་སྤྱོད། སྤྱོད་པོའི་རེའུ་མིག་ཅིག་ནང་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་ཆ་སྙོམས་ངང་ DATADEVSPACE ཡོད་ཚད་ཀྱི་ནང་ཁྱབ་པར་བྱེད་ DATADEVSPACE ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྤྱིའི་ཆེ་ཆུང་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླ་བྱེད།"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3150103.22.help.text
+msgid "The maximum size for a DATADEVSPACE in the limited version Adabas database is 100MB."
+msgstr "Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཚད་ཕོག་པར་གཞིའི་ནང་DATADEVSPACE ཆེ་ཤོས་ནི་ 100MBཡིན།"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3147426.23.help.text
+msgid "If the DATADEVSPACE reaches full capacity during a database operation, Adabas shuts down, increases the capacity of the DATADEVSPACE (up to 100 MB), and restarts the database. Saved data is not lost."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་ DATADEVSPACE ཡོངས་སུ་ཟིན་ན་ Adabas ཁ་རྒྱག་པར་འགྱུར། DATADEVSPACE ཤོང་ཚད་འཕར་སྣོན་བྱེད་ (མང་ཤོས་ 100 MBཡིན་) དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྒུལ་སློང་བྱ། ཉར་ཚགས་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་བོར་བརླག་མི་ཤོར།"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3153189.24.help.text
+msgctxt "30100000.xhp#hd_id3153189.24.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 30100000.xhp#par_id3153091.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE\">Locate the directory where you want to save the file, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_PBDATADEVSPACE\">ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱ་རྒྱུའི་དཀར་ཆག་ཪྙེད་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3150686.26.help.text
+msgid "Transaction file (MB)"
+msgstr "ལས་དོན་ཡིག་ཆ་(MB)"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3147396.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE\">Enter the size of the transaction file in megabytes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_TRANSACTIONLOG_SIZE\">ལས་དོན་ཡིག་ཆའི་ཆེ་ཆུང་ནང་འཇུག་བྱ་ MB ནི་འཇལ་བྱེད་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3157977.28.help.text
+msgid "Database size (MB)"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཆེ་ཆུང་(MB)"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3150115.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE\">Enter the size of the database in megabytes here. The maximum size is 100 MB.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_DATADEVSPACE_SIZE\">གནས་འདིར་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ནང་འཇུག་བྱེད་ཅིང་ MB ནི་འཇལ་བྱེད་ཡིན། ཆེ་ཤོས་ནི་ 100 MBཡིན་</ahelp>"
+
+#: 30100000.xhp#hd_id3155415.30.help.text
+msgctxt "30100000.xhp#hd_id3155415.30.help.text"
+msgid "Data buffer size (MB)"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་(MB)"
+
+#: 30100000.xhp#par_id3149378.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE\">Enter the size of the data cache in megabytes. </ahelp> The data buffer can be simultaneously accessed by all users and stores the most recently accessed pages from the DATADEVSPACEs."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADABAS_CACHE_SIZE\">གཞི་གྲངས་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་ MB སྡེ་མཚན་བྱེད། </ahelp>གཞི་གྲངས་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་གྱིས་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་སྤྱོད་པོར་དུས་མཚུངས་སུ་འཚམས་འདྲི་བྱེད། ཉེར་ཆར་ DATADEVSPACE འཚམས་འདྲི་བྱས་པའི་ཤོག་ངོས་གསོག་ཉར་བྱེད་དོ།"
+
+#: 02000002.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02000002.xhp#tit.help.text"
+msgid "Missing Element"
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་ཉུང་དྲག་པ།"
+
+#: 02000002.xhp#bm_id3150445.help.text
+msgid "<bookmark_value>queries; missing elements (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཙལ་འདྲི་; གཞི་རྒྱུ་ཉུང་དྲག་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 02000002.xhp#hd_id3150445.1.help.text
+msgctxt "02000002.xhp#hd_id3150445.1.help.text"
+msgid "Missing Element"
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་ཉུང་དྲག་པ།"
+
+#: 02000002.xhp#par_id3150247.2.help.text
+msgid "If a query in which tables or fields no longer exist is opened, the<emph> Missing Element </emph>dialog appears. This dialog names the missing table or the field which cannot be interpreted and allows you to decide how to continue with the procedure."
+msgstr "གལ་ཏེ་བཙལ་འདྲིའི་ནང་སྤྱད་པའི་རེའུ་པའི་རེའུ་མིག་གམ་ཡིག་དུམ་གནས་མེད་ན་ བཙལ་འདྲི་འདི་ཁ་འབྱེད་དུས་<emph>གཞི་རྒྱུ་ཉུང་དྲག་པ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་འབྱེད། གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་ཉུང་དྲག་པའི་རེའུ་མིག་དང་འགྲེལ་པ་བྱ་ཐབས་བྲལ་བའི་མིང་སྒྲིག་ཡོད་པ་མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་གང་འདྲ་བྱས་ནས་ཐག་གཅོད་བྱེ་མིན་ཁས་ལེན་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 02000002.xhp#hd_id3145072.3.help.text
+msgid "How to continue?"
+msgstr "སྙཕད་ཀྱིས་ཇི་ལྟར་ཐག་གཅོད་བྱེད་དམ།"
+
+#: 02000002.xhp#par_id3149177.4.help.text
+msgid "There are three options available for answering this question:"
+msgstr "གནས་ཚུལ་འདི་ལ་མཚོན་ན་ འདེམས་གཞི་གསུམ་གདམ་གསེས་ལ་མཁོ་དོན་བྱེད།"
+
+#: 02000002.xhp#hd_id3147576.5.help.text
+msgid "Do you really want to open the query in the graphic view?"
+msgstr "སྔར་བཞིན་རིས་དབྱིབས་མཐོང་རིས་ནང་བཙལ་འདྲི་ཁ་འབྱེད་པར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་དམ་མེད་དམ།"
+
+#: 02000002.xhp#par_id3166461.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query in the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Design View\">Design View</link> in spite of missing elements.</ahelp> This option also allows you to specify if other errors need to be ignored."
+msgstr ""
+
+#: 02000002.xhp#par_id3153031.7.help.text
+msgid "The query is opened in the Design View (the graphical interface). Missing tables appear blank and invalid fields appear with their (invalid) names in the list of fields. This lets you work with exactly those fields that caused the error."
+msgstr "བཙལ་འདི་ནི་མཐོང་རིས་ཇུས་འགོད་ནང་(རིས་དབྱིབས་འཆར་ངོས་)ཁ་ཕྱེར། ཉུང་བའི་རེའུ་མིག་གི་སྟོང་ཆར་མངོན་ ནུས་མེད་ཡིག་དུམ་དང་དེའི་མིང་(ནུས་མེད་)རེའུ་འགོད་ཡིག་དུམ་ནང་མངོན། འདི་ལྟར་ ཁྱེད་ཀྱིས་གནད་ལ་འཁེལ་བའི་སྒོ་ནས་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་བའི་ཡིག་དུམ་ཐག་གཅོད་བྱེད་ཆོག "
+
+#: 02000002.xhp#hd_id3149578.8.help.text
+msgid "Open the query in the SQL View"
+msgstr " SQL མཐོང་རིས་ནང་བཙལ་འདྲི་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 02000002.xhp#par_id3159157.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to open the query design in the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Mode\">SQL Mode</link> and to interpret the query as a <link href=\"text/shared/02/14030000.xhp\" name=\"Native SQL\">Native SQL</link>.</ahelp> You can only quit the native SQL mode when the $[officename] statement is completely interpreted (only possible if the used tables or fields in the query really exist)."
+msgstr ""
+
+#: 02000002.xhp#hd_id3150984.10.help.text
+msgid "Do not open the query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་ཁ་མི་འབྱེད་པ།"
+
+#: 02000002.xhp#par_id3156329.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to cancel the procedure and specify that the query should not be opened.</ahelp> This option corresponds to the function of the <emph>Cancel</emph> dialog button."
+msgstr ""
+
+#: 02000002.xhp#hd_id3148492.12.help.text
+msgid "Also ignore similar errors"
+msgstr "རིགས་མཚུངས་ཀྱི་ནོར་འཁྲུལ་ཡོད་ཚད་ལ་སྣང་མེད་བྱེད།"
+
+#: 02000002.xhp#par_id3154285.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If you selected the first option, but you still want to open the query in the graphics view in spite of missing elements, you can specify whether other errors are ignored.</ahelp> Therefore, in the current opening process, no error message will be displayed if the query can not be correctly interpreted."
+msgstr ""
+
+#: dabapropadd.xhp#tit.help.text
+msgid "Additional Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་གཞན་དག"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropadd.xhp\">Additional Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabapropadd.xhp\">བཀོད་སྒྲིག་གཞན་དག།</link>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies additional options for a data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_id4641865.help.text
+msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Properties</emph>, click <emph>Additional Settings</emph> tab"
+msgstr ""
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10572.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN10572.help.text"
+msgid "The availability of the following controls depends on the type of database:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཚོད་ཆས་སྤྱོད་རུང་ཡིན་མིན་ནི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་རྣམ་གཞག་ལ་རག་ལུས་ཡོད།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10575.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN10575.help.text"
+msgid "Host name"
+msgstr "གཙོ་འཁོར་མིང་།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the host name of the server that contains the database, for example ldap.server.com.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚུད་པའི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་གཙོ་འཁོར་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་ དཔེར་ན་ ldap.server.com</ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10579.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN10579.help.text"
+msgid "Port number"
+msgstr "ཉག་ཁའི་ཨང་།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105F6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the port number for the server that hosts the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་བླུགས་པའི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་ཉག་ཁའི་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "MySQL JDBC driver class"
+msgstr "MySQL JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10615.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the JDBC driver for the MySQL database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10581.help.text
+msgid "Character set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10634.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the character set that you want to use to view the database in $[officename].</ahelp> This setting does not affect the database. To use the default character set of your operating system, select \"System\"."
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> $[officename] ནང་གཞི་གྲངས་འདི་ལྟ་ཞིབ་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ལ་སྤྱོད་པ་འདེམས་དགོས། བཀོད་སྒྲིག་འདིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབས། </ahelp>བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་ཁས་ལེན་ཡིག་རྟགས་སྤྱོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་\"མ་ལག་\"འདེམས་དགོས།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10651.help.text
+msgid "Text and dBASE databases are restricted to character sets with a fixed-size character length, where all characters are encoded with the same number of bytes."
+msgstr "ཡི་གེ་དང་ dBase གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚང་མ་ཡིག་རྟགས་ཀྱིས་རིང་ཚད་ཀྱི་རྒྱས་བཅད་བྱས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱོད་པར་བཀག་བྱེད་ དེའི་ནང་ཡིག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཁ་གྲངས་མཚུངས་པའི་ཡིག་ཚིག་ཨང་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10585.help.text
+msgid "Oracle JDBC driver class"
+msgstr "Oracle JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་རིགས།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10653.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the JDBC driver for the Oracle database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ JDBC སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10589.help.text
+msgid "Driver settings"
+msgstr "སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10672.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify additional driver options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱི་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN1058D.help.text
+msgid "Use catalog for file-based databases"
+msgstr "ཡིག་ཆ་གཞིར་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་རིགས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10691.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN10691.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དཀར་ཆག་གི་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བེད་སྤྱོད། འདེམས་གཞི་འདིས་ ODBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཡིན་དུས་སྤྱོད་གོ་ཧ་ཅང་ཆེ། གལ་ཏེ་ ODBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནི་ dBase སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཡིན་ན་འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་མི་རུང་། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10591.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN10591.help.text"
+msgid "Base DN"
+msgstr "རྩ་བའི་གནས་ས་ DN"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN106B0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the starting point to search the LDAP database, for example, dc=com.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> LDAP གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་ས་བཤེར་འཚོལ་ནང་འཇུག་བྱ་ དཔེར་ན་ dc=com</ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10595.help.text
+msgid "Maximum number of records"
+msgstr "ཟིན་ཐོའི་གྲངས་ཆེ་ཤོས།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN106F3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum number of records that you want to load when you access the LDAP server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> LDAP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་དུས་ཁུར་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་ཟིན་ཐོ་ཆེ་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10599.help.text
+msgid "Display deleted records as well"
+msgstr "སུབ་པའི་ཟིན་ཐོ་དུས་མཚུངས་སུ་མངོན་པ།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10700.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all the records in a file, including those marked as deleted. If you select this check box, you cannot delete records.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཟིན་བྲིས་ཡོད་ཚད་མངོན་ བྲིས་རྟགས་ནི་སུབ་པའི་ཟིན་བྲིས་ཡིན་པའང་ཚུད། གལ་ཏེ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདོ་བདམས་ན་ ཟིན་བྲིས་སུབ་ཐབས་བྲལ་ལོ། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10715.help.text
+msgid "In dBASE format, deleted records remain in the file."
+msgstr " dBase རྣམ་གཞག་ནང་དུ་སུབ་པའི་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་སྔར་བཞིན་པའི་ཡིག་ཆའི་ནང་སོར་ཉར་བྱེད།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10718.help.text
+msgid "To view changes that you make to the database, close the connection to the database, and then reconnect to the database."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདི་དང་སྦྲེལ་བ་ཁ་བརྒྱབ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདིར་སྦྲེལ་དགོས།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN1059D.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN1059D.help.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10725.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Indexes dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105A1.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN105A1.help.text"
+msgid "Data buffer size (MB)"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་(MB)"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10742.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the size of the data buffer for the database. The setting takes effect after you restart the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ནང་འཇུག་བྱ། བཀོད་སྒྲིག་གསར་པ་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒུལ་སློང་བྱས་རྗེས་ནུས་པ་ཐོན།</ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105A5.help.text
+msgid "Data increment (MB)"
+msgstr "གཞི་གྲངས་འཕར་ཚད་ (MB)"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10761.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the size by which you want to automatically increment the database. The maximum increment size is 100 MB. The setting takes effect after you restart the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རང་འགུལ་འཕར་སྣོན་བྱེད་པའི་ཆེ་ཆུང་ནང་འཇུག་བྱ། འཕར་ཚད་ཐང་ཆེ་ཤོས་ནི་ 100 MBཡིན། བཀོད་སྒྲིག་འདིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་བསྐྱར་དུ་འགུལ་སློང་བྱས་རྗེས་ནུས་པ་ཐོན་ནོ། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgid "Control user name"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མིང་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN1076E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of a user that you want to give limited control to modify some parameters of the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྤྱོད་པོའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་པོ་འདིར་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་ཆ་ཤས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་དབར་ཚད་སྤྲོད་པར་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105AD.help.text
+msgid "Control password"
+msgstr "གསང་ཨང་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN1077B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password for the Control User.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྤྱོད་པོ་ཚོད་འཛིན་གྱི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgid "Shut down service when closing %PRODUCTNAME"
+msgstr " %PRODUCTNAME ཁ་རྒྱག་དུས་ཞབས་ཞུ་མཚམས་འཇོག"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10788.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Exits the Adabas database server when you exit $[officename]. This option is only available if you start the database server from $[officename] with a control user and password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཕྱིར་ཐོན་ $[officename] བྱེད་དུས་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཕྱིར་ཐོན་བྱེད། སྤྱོད་པོའི་ཐོབ་ཐང་དང་གསང་ཨང་ཚོད་འཛིན་བྱས་ན་ $[officename] གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུའི་ཆས་སྒུལ་སློང་བྱེད་དུས་ འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱོད་རུང་། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105B5.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN105B5.help.text"
+msgid "Extended"
+msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10795.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"Database Statistics\">Database Statistics</link> dialog, where you can view statistics about the Adabas database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> <link href=\"text/shared/explorer/database/11170100.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་བསྡོམས་རྩིས་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་བསྡོམས་རྩིས་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེའི་ནང་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བསྡོམས་རྩིས་ཆ་འཕྲིན་སྐོར་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105B9.help.text
+msgid "Text contains headers"
+msgstr "དངོས་ཡིག་ལ་ཤོག་སྨིན་ལྡན་པ།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN107B0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select this check box if the first line of the text file contains field names.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་འདིའི་ཕྲེང་དང་པོར་ཡིག་དུམ་མིང་ལྡན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105BD.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN105BD.help.text"
+msgid "Field separator"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བར་ཆོད་རྟགས།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN107CF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or select the character that separates data fields in the text file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བར་གཅོད་རྟགས་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN105C1.help.text"
+msgid "Text separator"
+msgstr "ཡིག་དེབ་བར་ཆོད་རྟགས།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN107DC.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or select the character that identifies a text field in the text file. You cannot use the same character as the field separator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་པ། </ahelp> ཡིག་དུམ་བར་ཆོད་རྟགས་དང་མཚུངས་པའི་ཡིག་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མི་ཐུབ་པ།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105C5.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN105C5.help.text"
+msgid "Decimal separator"
+msgstr "སིལ་གྲངས་བར་ཆོད་རྟགས།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN107E9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or select the character that is used as a decimal separator in the text file, for example, a period (0.5) or a comma (0,5).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་པར་བྱེད་ དཔེར་ན་ རྫོགས་རྟགས་སམ་ (0.5) མཚམས་རྟགས་(0,5)</ahelp>"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105C9.help.text
+msgctxt "dabapropadd.xhp#par_idN105C9.help.text"
+msgid "Thousands separator"
+msgstr "སྟོང་གནས་བར་ཆོད་རྟགས།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN107F6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or select the character that is used as a thousands separator in the text file, for example a comma (1,000), or a period (1.000).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་སྟོང་གནས་བར་ཆོད་རྟགས་ ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་དགོས་ དཔེར་ན་ མཚོན་རྟགས་ (1,000) ཡང་ན་རྫོགས་རྟགས་ (1.000)</ahelp> "
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN105CD.help.text
+msgid "File extension"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་།"
+
+#: dabapropadd.xhp#par_idN10803.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the format for the text file.</ahelp> The extension that you select affects some of the default settings in this dialog. "
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་གིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་གི་ཁས་ལེན་ཁ་ཤས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་བྱེད། དཔེར་ན་ རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ *.csv ཡིག་རྟགས་ཚོགས་མ་ལག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ ཡིག་དུམ་བར་ཆོད་རྟགས་བར་གཅོད་རྟགས་ མཚམས་རྟགས་ (,)ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ *.txt དང་ *.sdf ཡིས་ཡིག་དུམ་བར་ཆོད་རྟགས་བར་གཅོད་རྟགས་དབྱེ་རྟགས་ (;)ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#tit.help.text
+msgid "ODBC Connection"
+msgstr "ODBC སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#bm_id3149031.help.text
+msgid "<bookmark_value>ODBC;database (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases;ODBC (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྣེ་སྟོན་;གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་</bookmark_value>"
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_idN1053D.help.text
+msgid "<variable id=\"odbc\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC Connection</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_idN10541.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> databases.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏན་འཁེལ་བྱེད་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> གཞི་གྲངས་མཛོད་བཀོད་སྒྲིག་ </ahelp>"
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_id8856776.help.text
+msgid "To edit or add records to a database table in $[officename], the table must have a unique index field."
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_id8034302.help.text
+msgid "On Solaris and Linux platforms, try to use a JDBC driver instead of an ODBC driver. See http://www.unixodbc.org for an ODBC implementation on Solaris or Linux."
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_id8560136.help.text
+msgid "To connect to a Microsoft Access database on Windows, use the ADO or Access database interface, rather than ODBC."
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_id2082583.help.text
+msgid "Drivers for ODBC are supplied and supported by the manufacturer of the database. $[officename] only supports the ODBC 3 standard."
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_idN10552.help.text
+msgid "Name of the ODBC database"
+msgstr "ODBC གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང།"
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་ནང་འཇུག་ </ahelp>"
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_idN10559.help.text
+msgctxt "dabawiz02odbc.xhp#par_idN10559.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open an ODBC data source selection dialog:</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ ODBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཁ་ཕྱེ་ནས་གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_idN10560.help.text
+msgid "Choose a data source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ།"
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a data source to which you want to connect using ODBC. Then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ODBC སྦྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྤྱོད་རྒྱུ་བདམས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_idN10567.help.text
+msgctxt "dabawiz02odbc.xhp#par_idN10567.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">ར་སྤྲོད།</link>"
+
+#: dabawiz02odbc.xhp#par_idN10576.help.text
+msgctxt "dabawiz02odbc.xhp#par_idN10576.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#tit.help.text
+msgid "LDAP Connection"
+msgstr "LDAP སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#bm_id22583.help.text
+msgid "<bookmark_value>LDAP server; address books (Base)</bookmark_value><bookmark_value>address books; LDAP server (Base)</bookmark_value><bookmark_value>data sources; LDAP server (Base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "<variable id=\"ldap\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02ldap.xhp\">LDAP Connection</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database using LDAP</ahelp> (<emph>Lightweight Directory Access Protocol)</emph>. This page is only available if you registered an LDAP server as an address database."
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> LDAP</ahelp> (<emph>ཡང་བའི་དཀར་ཆག་གིས་གྲོས་ཆོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད་)</emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་འདྲེན་འཇུག་བྱ། ཁྱེད་ཀྱིས་ LDAP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ནི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་ཐོ་འགོད་བྱེད་དུས་ཤོག་ལྷེ་འདི་སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN10579.help.text
+msgctxt "dabawiz02ldap.xhp#par_idN10579.help.text"
+msgid "Server URL"
+msgstr "གཙོ་འཁོར་མིང།"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME\">Enter the name of the LDAP server using the format \"ldap.server.com\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_HOSTNAME\"> LDAP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་ རྣམ་གཞག་ནི་ \"ldap.server.com\"ཡིན་</ahelp>"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN10594.help.text
+msgctxt "dabawiz02ldap.xhp#par_idN10594.help.text"
+msgid "Base DN"
+msgstr "རྩ་བའི་གནས་ས་ DN"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN10598.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN\">Enter the starting point to search the LDAP database, for example, \"dc=com\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_BASEDN\"> LDAP གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་པའི་བཤེར་འཚོལ་ནང་འཇུག་བྱ་ དཔེར་ན་ \"dc=com\"</ahelp>"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN105B7.help.text
+msgctxt "dabawiz02ldap.xhp#par_idN105B7.help.text"
+msgid "Port number"
+msgstr "ཉག་ཁའི་ཨང་།"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER\">Enter the port of the LDAP server, normally 389.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_LDAP_PORTNUMBER\"> LDAP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་ཉག་ཁ་ནང་འཇུག་བྱེད་ རྒྱུན་དུ་ 389ཡིན།</ahelp>"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN105CA.help.text
+msgid "Use secure connection (SSL)"
+msgstr "བདེ་འཇགས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་སྤྱོད་པ་ (SSL)"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN105CE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USESSL_LDAP\">Creates a secure connection to the LDAP server through the Secure Sockets Layer (SSL).</ahelp> By default, an SSL connection uses port 636. A regular connection uses port 389."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_USESSL_LDAP\"> \"བདེ་འཇགས་ཤུབས་ཀྱི་ཡིག་རིམ་ (SSL)\"བརྒྱུད་ནས་ LDAP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་བདེ་འཇགས་སྦྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་བྱེད། </ahelp> ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ SSL སྦྲེལ་བའི་ཉག་ཁ་ 636སྤྱོད། རྒྱུན་གཏན་སྦྲེལ་བ་ཉག་ཁ་ 389བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgctxt "dabawiz02ldap.xhp#par_idN105DE.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">ར་སྤྲོད།</link>"
+
+#: dabawiz02ldap.xhp#par_idN105F5.help.text
+msgctxt "dabawiz02ldap.xhp#par_idN105F5.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: 30000000.xhp#tit.help.text
+msgid "Adabas D Database"
+msgstr "Adabas D གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 30000000.xhp#hd_id3151262.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D Database\">Adabas D Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D གཞི་གྲངས་མཛོད།\">Adabas D གཞི་གྲངས་མཛོད།</link>"
+
+#: 30000000.xhp#par_id3479720.help.text
+msgid "The Adabas D software package can be downloaded and installed separately (see www.adabas.com)."
+msgstr ""
+
+#: 30000000.xhp#hd_id3152997.3.help.text
+msgid "About Adabas"
+msgstr "Adabas"
+
+#: 30000000.xhp#par_id3151111.4.help.text
+msgid "The free available Adabas database is restricted to a size of 100 MB, and a maximum of three users on a network. See the \"License.txt\" file in the Adabas directory for more details. The Adabas database must be installed in a separate directory from $[officename]."
+msgstr " $[officename] དང་ལྡན་དུ་སྒྲིག་འཇུག་གི་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ 100 MBལ་ཚད་བཀག་བྱས་པ་མ་ཟད་དྲ་རྒྱ་གཅིག་པའི་སྟེང་ནང་ཤོས་ལའང་སྤྱོད་པོ་གསུམ་ཁོ་ན་ཡིན་ཆོག། ཁྱེད་ཀྱིས་ Adabas དཀར་ཆག་ནང་གི་\"License.txt\"ཡིག་ཆ་ཡིས་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ཆེས་མང་པོ་ཐོབ། Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་ $[officename] དཀར་ཆག་གཅིག་གི་ནང་སྒྲིག་འཇུག་མི་བྱེད།"
+
+#: 30000000.xhp#par_id3154749.97.help.text
+msgid "The name of an Adabas file cannot exceed 8 characters. The path to the Adabas file, including the file name, cannot exceed 30 characters, and must be compliant with the 7-bit ASCII code. Both the path and the file name cannot contain spaces."
+msgstr "Adabas ཡིག་ཆའི་མིང་ཡིག་རྟགས་ 8 ལས་བརྒལ་མི་ཆོག།Adabas ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་ (ཡིག་ཆའི་མིང་ཚུད་) ཡིག་རྟགས་ 30 ལས་བརྒལ་མི་ཆོག་ ངེས་པར་དུ་གནས་ 7 གྱི་ ASCII ཨང་བེད་སྤྱོད། བརྒྱུད་ལམ་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་ཚང་མར་སྟོང་མིག་མི་ལྡན།"
+
+#: 30000000.xhp#par_id3153254.6.help.text
+msgid "Under Windows, the Adabas setup application adds the DBROOT environment variable that contains the path information for the database. If the setup application finds this variable, it does not install the database."
+msgstr " Windows འོག་Adabas བཀོད་སྒྲིག་གི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྒྱུད་ལམ་ཆ་འཕྲིན་གྱི་ DBROOT ཁོར་ཡུག་འགྱུར་ཚད་གསབ་སྣོན་བྱེད། གལ་སྲིད་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ལ་འགྱུར་ཚད་འདི་ཤེས་རྟོགས་བྱུང་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒྲིག་འཇུག་མི་བྱེད།"
+
+#: 30000000.xhp#hd_id3154729.37.help.text
+msgctxt "30000000.xhp#hd_id3154729.37.help.text"
+msgid "Create New Adabas Database"
+msgstr "གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 30000000.xhp#par_id3149378.38.help.text
+msgid "Use the <link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\"Create New Adabas Database\"><emph>Create New Adabas Database</emph></link> dialog to create an Adabas database:"
+msgstr " <link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\" name=\" Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་གསར་འཛུགས་\"><emph> Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་གསར་འཛུགས་</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་གསར་འཛུགས་ Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 30000000.xhp#par_id3147045.39.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New - Database</emph> to open the Database Wizard."
+msgstr " <emph>ཡོ་བྱད་ - གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>བདམས་རྗེས་<emph>རྒྱུན་གཏན་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 30000000.xhp#par_id3147394.98.help.text
+msgid "Click <emph>Connect to an existing database</emph>, and then select \"Adabas\" in the listbox (scroll up in the listbox)."
+msgstr "<emph>གསར་འཛུགས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་</emph><emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་རིགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་འདེམས་དགོས་ \"Adabas\" "
+
+#: 30000000.xhp#par_id3155600.99.help.text
+msgid "Work through the steps in the remaining pages of the Database Wizard."
+msgstr "<emph>གསར་འཛུགས་གཞི་གྲངས་མཛོད།</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 30000000.xhp#hd_id3154270.42.help.text
+msgid "Deleting an Adabas Database"
+msgstr " Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་སུབ་པ།"
+
+#: 30000000.xhp#par_id3157869.43.help.text
+msgid "To delete the reference to an Adabas database, choose <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Base - Databases</emph>. Select the database, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "Adabas གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་སུབ་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་སུབ་པ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: tablewizard03.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Wizard - Set Primary Key"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - བཀོད་སྒྲིག་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ།"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">Table Wizard - Set Primary Key</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - བཀོད་སྒྲིག་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ།</link>"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Specifies a field in the table to be used as a primary key."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡིག་དུམ་གཏན་འཁེལ་བྱ་ འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོར་སྤྱོད།"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10559.help.text
+msgid "Create a primary key"
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ།"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key. Add a primary key to every database table to uniquely identify each record. For some database systems within %PRODUCTNAME, a primary key is mandatory for editing the tables.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་གསར་འཛུགས་འདེམས་དགོས། འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེ་རེར་གསབ་སྣོན་བྱེད་ཅིང་འབའ་ཞིག་ཤན་འབྱེད་ཀྱི་ཟིན་བྲིས་ཁག་ལ་སྟབས་བདེ་བྱེད། %PRODUCTNAME ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་མ་ལག་ལ་མཚོན་ན་ རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དུས་ངེས་པར་དུ་འགག་གནད་གཙོ་བོ་མཁོ་འདོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10560.help.text
+msgid "Automatically add a primary key"
+msgstr "རང་འགུལ་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་གསབ་སྣོན་བྱ།"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically add a primary key as an additional field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རང་འགུལ་ངང་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་ཟུར་སྣོན་ཡིག་དུམ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10567.help.text
+msgid "Use an existing field as a primary key"
+msgstr "ད་ཡོད་ཡིག་དུམ་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོར་བརྩི་བ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use an existing field with unique values as a primary key.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཐང་འབའ་ཞིག་ལྡན་པའི་(དཔེར་ན་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་)ད་ཡོད་ཡིག་དུམ་སྤྱོད་པ་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgctxt "tablewizard03.xhp#par_idN1056E.help.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དམུ་མིང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10575.help.text
+msgid "Auto value"
+msgstr "རང་འགུལ་ཐང་འདེམས་པ།"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10579.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically insert a value and increment the field's value for each new record. The database must support automatic incrementation in order to use the <emph>Auto value</emph> feature.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རང་འགུལ་བསྒར་འཛུད་ཐང་འདེམས་པ་མ་ཟད་ ཟིན་བྲིས་ཁག་གི་ཡིག་དུམ་ཐང་རིམ་འཕང་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་རང་འགུལ་རིམ་འཕར་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱས་ན་<emph>རང་འགུལ་ཐང་ལེན་</emph>བྱེད་ནུས་</ahelp>སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN1057C.help.text
+msgid "Define primary key by several fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མང་པོ་བརྒྱུད་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོར་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10580.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key from a combination of several existing fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ད་ཡོད་ཡིག་དུམ་ཁ་ཤས་ཀྱི་སྦྲེལ་བས་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10583.help.text
+msgid "Available fields"
+msgstr "སྤྱོད་རུང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN10587.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click > to add it to the list of primary key fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་བདམས་རྗེས་དེའི་ནང་འགག་གནད་ཡིག་དུམ་གཙོ་བོའི་རེའུ་འགོད་གསབ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgid "Primary key fields"
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN1059E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click < to remove it from the list of primary key fields. The primary key is created as a concatenation of the fields in this list, from top to bottom.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་བདམས་རྗེས་ < དེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོའི་ཡིག་དུམ་ནས་རེའུ་འགོད་ནང་སུབ་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོའི་རེའུ་འགོད་འདིའི་ནང་གི་ཡིག་དུམ་སྦྲེལ་བ་(སྟེང་ནས་འོག་ལ་)གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: tablewizard03.xhp#par_idN105A1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">Table Wizard - Create table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་ - རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་</link>"
+
+#: 11090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table Filter"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཚག་ཆས།"
+
+#: 11090000.xhp#hd_id3150702.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11090000.xhp\" name=\"Tables\">Table Filter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11090000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག།\">རེའུ་མིག།</link>"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3149164.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Some databases track changes to each record by assigning version number to fields that are changed. This number is incremented by 1 each time the field is changed. Displays the internal version number of the record in the database table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11090000.xhp#hd_id3154923.8.help.text
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3147559.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\">Sorts the list of table names in ascending order starting at the beginning of the alphabet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\">ཡིག་འབྲུའི་རེའུ་མིག་གི་འགོ་ཚུགས་ཡིག་འབྲུ་ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་རིམ་འཕར་བཞིན་བཟུང་རེའུ་མིག་གི་མིང་རེའུ་འགོད་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#tit.help.text
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10541.help.text
+msgid "<variable id=\"toolbars\"><link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\">Toolbars</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"toolbars\"><link href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp\">ཡོ་བྱད་ཚང་།</link></variable>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10545.help.text
+msgid "In a database file window, you can see the following toolbars."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ གཤམ་གྱི་ཡོ་ཆས་ཚང་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10548.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN10548.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10554.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN10554.help.text"
+msgid "Open database object"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected table so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཟིན་བྲིས་ནང་འཇུག་དང་ རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN1056F.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected table so you can change the structure.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་སྒྲིག་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN1058A.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN1058A.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN1058E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་རེའུ་མིག་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN105A5.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN105A5.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱིས་རེའུ་མིག་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN105B8.help.text
+msgid "Query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN105C4.help.text"
+msgid "Open database object"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN105C8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected query so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་བཙལ་འདྲི་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཟིན་བྲིས་ནང་འཇུག་དང་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN105DF.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN105DF.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN105E3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected query so you can change the structure.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་བཙལ་འདྲི་ཁ་ཕྱེ་ནས་སྒྲིག་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱ།</ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN105FA.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN105FA.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN105FE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected query.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10615.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN10615.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10619.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected query.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱིས་བཙལ་འདྲི་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10628.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN10628.help.text"
+msgid "Form"
+msgstr "རེའུ་བྱང་།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10634.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN10634.help.text"
+msgid "Open database object"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10638.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected form so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱིས་རེའུ་བྱང་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཟིན་བྲིས་ནང་འཇུག་དང་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN1064F.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN1064F.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10653.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected form so you can change the layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་བྱང་ཁ་ཕྱེ་ནས་པར་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN1066A.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN1066A.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN1066E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་རེའུ་བྱང་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10685.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN10685.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10689.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱིས་རེའུ་བྱང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN10698.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN10698.help.text"
+msgid "Report"
+msgstr "སྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN106A4.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN106A4.help.text"
+msgid "Open database object"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN106A8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected report so you can enter, edit, or delete records.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱིས་སྙན་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ཟིན་བྲིས་ནང་འཇུག་དང་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN106BF.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN106BF.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN106C3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the selected report so you can change the layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྙན་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་པར་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN106DA.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN106DA.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN106DE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected report.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྙན་ཐོ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN106F5.help.text
+msgctxt "toolbars.xhp#par_idN106F5.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: toolbars.xhp#par_idN106F9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱིས་སྙན་ཐོ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02dbase.xhp#tit.help.text
+msgid "dBASE Connection "
+msgstr "Dbase སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02dbase.xhp#par_idN1054A.help.text
+msgid "<variable id=\"dbase\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02dbase.xhp\">dBASE Connection</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02dbase.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Path to the dBASE files"
+msgstr "dBASE ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ།"
+
+#: dabawiz02dbase.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the dBASE *.dbf files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> dBase *.dbf ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ་ནང་འཇུག།</ahelp>"
+
+#: dabawiz02dbase.xhp#par_idN10571.help.text
+msgctxt "dabawiz02dbase.xhp#par_idN10571.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: dabawiz02dbase.xhp#par_idN10575.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Open a path selection dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བརྒྱུད་ལམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02dbase.xhp#par_idN10584.help.text
+msgctxt "dabawiz02dbase.xhp#par_idN10584.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: 05030000.xhp#tit.help.text
+msgid "Copy a Table by Drag-and-Drop"
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་ནས་རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་བམ་བཙལ་འདྲི་བྱེད།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3154894.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030000.xhp\" name=\"Copy Query or Table by Drag-and-Drop\">Copy Query or Table by Drag-and-Drop</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030000.xhp\" name=\"འདྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་ནས་རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་བམ་བཙལ་འདྲི་བྱེད།\">འདྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་ནས་རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་བམ་བཙལ་འདྲི་བྱེད།</link>"
+
+#: 05030000.xhp#bm_id3155535.help.text
+msgid "<bookmark_value>queries; copying (Base)</bookmark_value><bookmark_value>tables in databases; copying database tables (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཙལ་འདྲི་; འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་; གཞི་གྲངས་་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་; འདྲ་ཕབ་</bookmark_value>"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3155535.2.help.text
+msgid "Dragging-and-dropping a query or table opens the <emph>Copy Table </emph>dialog, which allows you to define the options for copying a query or a table."
+msgstr "བཙལ་འདྲིའམ་རེའུ་མིག་འདྲུད་འཇོག་གི།<emph>འདྲ་ཕབ་རེའུ་མིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ གླེང་སྒྲོམ་འདི་སྤྱད་དེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་བརྩལ་འདྲི་འདྲ་ཕབ་བམ་རེའུ་མིག་གི་འདེམས་གཞི་འདྲ་ཕབ་ལ་སྤྱོད་པར་མཚན་འཇོག་བྱ་ཆོག "
+
+#: 05030000.xhp#par_id3148539.16.help.text
+msgid "With the <emph>Copy Table </emph>dialog you can:"
+msgstr "<emph>འདྲ་ཕབ་རེའུ་མིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཁག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3153147.18.help.text
+msgid "copy the data from the table into another table,"
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་གཞི་གྲངས་ནི་གཞན་པའི་བརྩལ་འདྲིར་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3150504.19.help.text
+msgid "use the structure of the table as the basis for creating a new table."
+msgstr "རེའུ་མིག་སྒྲིག་གཞི་ནི་རེའུ་མིག་གི་རྨང་གཞི་བྱེད།"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3155628.20.help.text
+msgid "You can copy within the same database or between different databases."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་མཚུངས་གཅིག་གི་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ཆོག་པའམ་ གཞི་གྲངས་མཛོད་མི་འདྲ་བའི་བར་འདྲ་ཕབ་ཀྱང་བྱེད་ཆོག། བཙལ་འདྲི་ཤིག་ལྡན་པ་མ་ཟད་དེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཤོང་སྣོན་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#tit.help.text
+msgid "Special Settings"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལས་སྣོན།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropdat.xhp\">Special Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabaadvpropdat.xhp\">གཞི་གྲངས་ལས་སྣོན་</link>"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN10566.help.text
+msgid "Specifies the way you can work with data in a database."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གཞི་གྲངས་ལས་སྣོན་གྱི་ཐབས་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id7679372.help.text
+msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Advanced Settings</emph> "
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id4572283.help.text
+msgctxt "dabaadvpropdat.xhp#par_id4572283.help.text"
+msgid "The availability of the following controls depends on the type of database:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཚོད་ཆས་སྤྱོད་རུང་ཡིན་མིན་ནི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་རྣམ་གཞག་ལ་རག་ལུས་ཡོད།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN10590.help.text
+msgctxt "dabaadvpropdat.xhp#par_idN10590.help.text"
+msgid "Use SQL92 naming constraints"
+msgstr " SQL92 སྤྱད་དེ་སྒྲིག་སྲོལ་ལ་མིང་འདོགས།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN10594.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Only allows characters that conform to the SQL92 naming convention in a name in a data source. All other characters are rejected. Each name must begin with a lowercase letter, an uppercase letter, or an underscore ( _ ). The remaining characters can be ASCII letters, numbers, and underscores.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིང་ནང་ SQL92 མིང་འདོགས་ཀྱི་ཚད་བཀག་དང་འཚམས་པའི་ཡིག་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཆོག། ཡིག་རྟགས་གཞན་པ་ཡེ་ནས་སྤྱད་མི་ཆོག། མིང་ཁག་ངེས་པར་དུ་ཡིག་ཆུང་ཡིག་འབྲུ་དང་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུའམ་གཤམ་ཐིག་ནས་ \" _ \" འགོ་འཛུགས་དགོས། ཡིག་རྟགས་གཞན་པ་ནི་ ASCII ཡིག་འབྲུ་དང་ གྲངས་ཀ་ གཤམ་ཐིག་བཅས་ཡིན་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105907.help.text
+msgid "Use keyword AS before table alias names"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105947.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Some databases use the keyword \"AS\" between a name and its alias, while other databases use a whitespace. Enable this option to insert AS before the alias.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#hd_id3534958.help.text
+msgid "End text lines with CR + LF"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id6151921.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use the CR + LF code pair to end every text line (preferred for DOS and Windows operating systems).</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN1059E.help.text
+msgid "Append the table alias name in SELECT statements"
+msgstr " SELECT བརྗོད་པའི་ནང་རེའུ་མིག་གི་མིང་གཞན་ཁ་སྣོན་བྱ།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105A2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Appends the alias to the table name in SELECT statements.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105A5.help.text
+msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
+msgstr "ཕྱི་ཁུལ་སྦྲེལ་བའི་བརྡ་སྤྲོད་ \"{OJ }\"བེད་སྤྱོད།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use escape sequences for outer joins. The syntax for this escape sequence is {oj outer-join}</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཨང་བརྗེ་རིམ་སྒྲིག་ནི་ཕྱི་ཁུལ་སྦྲེལ་བར་སྤྱོད། ཨང་བརྗེ་འདིའི་བརྡ་སྤྲོད་རིམ་སྟར་ནི་ {oj outer-join}</ahelp>ཡིན།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105BE.help.text
+msgctxt "dabaadvpropdat.xhp#par_idN105BE.help.text"
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgid "select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}"
+msgstr "select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgid "Ignore the privileges from the database driver"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒུལ་འདེད་མིང་གི་དབང་ཚད་སྣང་མེད་བྱེད་པ།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105C8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Ignores access privileges that are provided by the database driver.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105CB.help.text
+msgid "Replace named parameters with ?"
+msgstr "? སྤྱད་དེ་མིང་འདོགས་ཟིན་པའི་ཞུགས་གྲངས་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105CF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Replaces named parameters in a data source with a question mark (?).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ? དྲི་རྟགས་སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་མིང་འདོགས་ཟིན་པའི་ཞུགས་གྲངས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105D2.help.text
+msgid "Display version columns (when available)"
+msgstr "པར་གཞིའི་སྟར་མངོན་པ་(སྤྱོད་རུང་དུས་)"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105D6.help.text
+msgid "Some databases assign version numbers to fields to track changes to records. The version number of a field is incremented by one each time the contents of the field are changed. <ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\">Displays the internal version number of the record in the database table.</ahelp>"
+msgstr "གཞི་རྔརྔ་མཛོད་ཁ་ཤས་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་ལ་པར་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཅིང་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་རྗེས་འདེད་ལ་སྟབས་བདེ་སྐྲུན། ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་ཐེངས་རེ་བྱས་ན་དེའི་པར་གཞིའི་ཨང་རིམ་འཕར་1བྱེད།<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SUPPRESS_VERSIONCL\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ནང་ཟིན་བྲིས་བྱས་པའི་ནང་ཁུལ་པར་གཞིའི་ཨང་མངོན་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105FA.help.text
+msgid "Use the catalog name in SELECT statements"
+msgstr " SELECT བརྗོད་པའི་ནང་དུ་རིགས་ཀྱི་མིང་བེད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN105FE.help.text
+msgctxt "dabaadvpropdat.xhp#par_idN105FE.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the current data source of the catalog. This option is useful when the ODBC data source is a database server. Do not select this option if the ODBC data source is a dBASE driver.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དཀར་ཆག་གི་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བེད་སྤྱོད། འདེམས་གཞི་འདིས་ ODBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཡིན་དུས་སྤྱོད་གོ་ཧ་ཅང་ཆེ། གལ་ཏེ་ ODBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནི་ dBase སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཡིན་ན་འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་མི་རུང་། </ahelp>"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN10613.help.text
+msgid "Use the schema name in SELECT statements"
+msgstr " SELECT བརྗོད་པའི་ནང་སྒྲིག་གཞིའི་མིང་སྤྱོད་པ།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN10617.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to use the schema name in SELECT statements.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱེད་ཀྱིས་ SELECT བརྗོད་པའི་ནང་སྒྲིག་གཞིའི་མིང་བེད་སྤྱོད་ཆོག</ahelp>"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN1061A.help.text
+msgid "Create index with ASC or DESC statement"
+msgstr " ASC ཡང་ན་ DESC བརྗོད་པ་གསར་འཛུགས་བཤེར་འཚོལ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN1061E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates an index with ASC or DESC statements.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ASC ཡང་ན་ DESC བརྗོད་པ་གསར་འཛུགས་བཤེར་འཚོལ་སྤྱོད་པ། </ahelp>"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN10621.help.text
+msgid "Comparison of Boolean values"
+msgstr "པོ་ལེན་ཐང་གཤིབ་སྡུར།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_idN10625.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the type of Boolean comparison that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བེད་སྤྱོད་རྒྱུའི་པོ་ལེན་གཤིབ་བསྡུར་རིགས་འདེམས་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#hd_id1101718.help.text
+msgid "Form data input checks for required fields"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id3783989.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">When you enter a new record or update an existing record in a form, and you leave a field empty which is bound to a database column which requires input, then you will see a message complaining about the empty field.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id6684163.help.text
+msgid "If this control box is not enabled, then the forms in the current database will not be checked for required fields."
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id3837397.help.text
+msgid "The control box is available for all data source types which support write access to their data. The control box does not exist for spreadsheets, text, csv, and the various read-only address books."
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#hd_id0909200811170166.help.text
+msgid "Ignore currency field information"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id0909200811170221.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Only for Oracle JDBC connections. When enabled it specifies that no column is treated as a currency field. The field type returned from the database driver is discarded.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#hd_id040920092139524.help.text
+msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id040920092139526.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use date/time literals that conform to ODBC standard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་དངོས་དཔེ་གཏོགས་པའི་རྣམ་གྲངས་བསྒྲིགས་པ།</ahelp>"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#hd_id04092009442139524.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Supports primary keys"
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་འཛུགས་པ།"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id04096620092139526.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to overrule Base's heuristics used to detect whether the database supports primary keys.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཐང་འབའ་ཞིག་ལྡན་པའི་(དཔེར་ན་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་)ད་ཡོད་ཡིག་དུམ་སྤྱོད་པ་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id66841631.help.text
+msgid "When connecting to a database using a generic API like ODBC, JDBC, or ADO, Base currently applies heuristics to determine whether this database supports primary keys. None of those APIs has dedicated support to retrieve this information."
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id66841632.help.text
+msgid "The heuristics sometimes fails. This tri-state check box by default is set to the undetermined state, which means \"apply the heuristics\". If the check box is enabled, primary key support is assumed. If the check box is disabled, no primary key support is assumed."
+msgstr ""
+
+#: dabaadvpropdat.xhp#par_id66841633.help.text
+msgid "Note that if this option is just for overruling the heuristics. If you enable the check box for a database which actually does not support primary keys, you will see some errors."
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02.xhp#tit.help.text
+msgid "Save and proceed"
+msgstr "གཤམ་གྱི་གོ་རིམ།"
+
+#: dabawiz02.xhp#par_idN10544.help.text
+msgctxt "dabawiz02.xhp#par_idN10544.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">Save and proceed</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02.xhp\">གཤམ་གྱི་གོ་རིམ།</link>"
+
+#: dabawiz02.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether you want to register the database, open the database for editing, or insert a new table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོ་འགོད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའམ་རེའུ་མིག་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "Yes, register the Database for me"
+msgstr "ཡིན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བདག་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོ་འགོད་བྱ།"
+
+#: dabawiz02.xhp#par_idN105B4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Fields - Other) or in a mail merge.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> %PRODUCTNAME ཡི་སྤྱོད་པོའི་ཟུར་དེབ་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོ་འགོད་འདེམས་དགོས། ཐོ་འགོད་ཟིན་རྗེས་ གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི།<emph>མཐོང་རིས་ - གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མངོན་ནོ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02.xhp#par_idN105B7.help.text
+msgid "No, do not register the database"
+msgstr "མིན་ ངང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་ཐོ་འགོད་བྱ།"
+
+#: dabawiz02.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to keep the database information only within the created database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཆ་འཕྲིན་སོར་ཉར་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "Open the database for editing"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ།"
+
+#: dabawiz02.xhp#par_idN105C6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to display the database file, where you can edit the database structure.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མངོན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་འདེམས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྒེའུ་ཁུང་འདིའི་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒྲིག་གཞི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག</ahelp>"
+
+#: dabawiz02.xhp#par_idN1055F.help.text
+msgid "Create tables using the table wizard"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ།"
+
+#: dabawiz02.xhp#par_idN105D1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to call the <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> after the Database Wizard is finished.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་\"མཇུག་བསྡུས་རྗེས་ཁོལ་སྤྱོད་འདེམས་དགོས་<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན།</link></ahelp>"
+
+#: dabawiz02.xhp#par_idN1061A.help.text
+msgctxt "dabawiz02.xhp#par_idN1061A.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: dabadoc.xhp#tit.help.text
+msgid "Database File"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ།"
+
+#: dabadoc.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">Database File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ།</link>"
+
+#: dabadoc.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The database file window organizes the tables, views, queries, and reports of a database in %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ %PRODUCTNAME ནང་གཞི་གྲངས་མཛདམཛད་རེའུ་མིག་ མཐོང་རིས་ བཙལ་འདྲི་ ཐག་སྦྲེལ་དང་སྙན་ཐོ་བཅས་དོ་དམ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabadoc.xhp#par_idN105B7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Working with databases in %PRODUCTNAME</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"> %PRODUCTNAME ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱོད་པ་</link>"
+
+#: menuview.xhp#tit.help.text
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: menuview.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuview.xhp\">View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menuview.xhp\">མཐོང་རིས་</link>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The View menu of a database window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁོང་གི་\"མཐོང་རིས་\"ཚལ་ཐོ། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10560.help.text
+msgid "Database Objects"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10564.help.text
+msgctxt "menuview.xhp#par_idN10564.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10567.help.text
+msgctxt "menuview.xhp#par_idN10567.help.text"
+msgid "Forms"
+msgstr "རེའུ་བྱང་།"
+
+#: menuview.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the forms container and shows all forms in the detail view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་བྱང་ཤོང་ཆས་འདེམས་པ་མ་ཟད་ཞིབ་ཆའི་མཐོང་རིས་ནང་རེའུ་བྱང་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgid "Reports"
+msgstr "སྙན་ཐོ།"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the reports container and shows all reports in the detail view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྙན་ཐོའི་ཤོང་ཆས་འདེམས་པ་མ་ཟད་ཞིབ་ཆའི་མཐོང་རིས་ནང་སྙན་ཐོ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10575.help.text
+msgctxt "menuview.xhp#par_idN10575.help.text"
+msgid "Queries"
+msgstr "བཙལ་འདྲི།"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10579.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the queries container and shows all queries in the detail view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཙལ་འདྲིའི་ཤོང་ཆས་འདེམས་པ་མ་ཟད་ཞིབ་ཆའི་མཐོང་རིས་ནང་བཙལ་འདྲི་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN1057C.help.text
+msgctxt "menuview.xhp#par_idN1057C.help.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10580.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the tables container and shows all tables in the detail view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་མིག་ཤོང་ཆས་འདེམས་པ་མ་ཟད་ཞིབ་ཆའི་མཐོང་རིས་ནང་རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10583.help.text
+msgctxt "menuview.xhp#par_idN10583.help.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10587.help.text
+msgctxt "menuview.xhp#par_idN10587.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN1058A.help.text
+msgctxt "menuview.xhp#par_idN1058A.help.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: menuview.xhp#par_idN1058E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sorts the entries in the detail view in ascending order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཤར་བྱང་ནི་ཞིབ་ཆའི་མཐོང་རིས་ནང་རིམ་འཕར་བཞིར་བཟུང་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10591.help.text
+msgctxt "menuview.xhp#par_idN10591.help.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "རིམ་ཆག"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10595.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sorts the entries in the detail view in descending order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཤར་བྱང་ནི་ཞིབ་ཆའི་མཐོང་རིས་ནང་རིམ་ཆག་བཞིར་བཟུང་རིམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN10598.help.text
+msgctxt "menuview.xhp#par_idN10598.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: menuview.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgctxt "menuview.xhp#par_idN1059C.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN1059F.help.text
+msgid "None"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: menuview.xhp#par_idN105B5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Disables the preview in the database window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་ནང་སྔོན་ལྟ་སྒུལ་སློང་དང་གཏན་དགོས། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN105B8.help.text
+msgid "Document Information"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: menuview.xhp#par_idN105BC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The preview window displays the document information of a form or report.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྔོན་ལྟིལྟི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་རེའུ་བྱང་ངམ་སྙན་ཐོའི་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN105BF.help.text
+msgid "Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: menuview.xhp#par_idN105C3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The preview displays the document of a form or report.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མངོན་པའི་རེའུ་བྱང་ངམ་སྙན་ཐོའི་ཡིག་ཚགས་ལ་སྔོན་ལྟ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: menuview.xhp#par_idN105C6.help.text
+msgid "Refresh Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་སྐྱེད།"
+
+#: menuview.xhp#par_idN105CA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Refreshes the tables. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་མིག་གསར་སྐྱེད།</ahelp>"
+
+#: querywizard07.xhp#tit.help.text
+msgid "Query Wizard - Aliases"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - མིང་གཞན།"
+
+#: querywizard07.xhp#par_idN10543.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard07.xhp\">Query Wizard - Aliases</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - རགས་བཤད།</link>"
+
+#: querywizard07.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Assigns aliases to field names. Aliases are optional, and can provide more user-friendly names, which are displayed in place of field names. For example, an alias can be used when fields from different tables have the same name."
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་ལ་མིང་གཞན་གཏན་འཁེལ་བྱ། མིང་གཞན་ནི་གང་རུང་འདེམས་པ་ མ་ཟད་སྤྱོད་པོར་མཛའ་གྲོགས་དེ་བས་ཆེ་ མིང་དེ་རྣམས་ཡིག་དུམ་མིང་གི་གནས་སར་མངོན། དཔེར་ན་ རེའུ་མིག་མི་འདྲ་བ་གནས་བྱུང་བའི་ཡིག་དུམ་ལ་མིང་མཚུངས་པ་ཡོད་དུས་མིང་གཞན་ལམ་སེང་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཆོག"
+
+#: querywizard07.xhp#par_idN10556.help.text
+msgctxt "querywizard07.xhp#par_idN10556.help.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "མིང་གཞན།"
+
+#: querywizard07.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the alias for the field name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་མིང་གི་མིང་གཞན་པ་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: querywizard07.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\" name=\"Query Wizard - Overview\">Query Wizard - Overview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard08.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - རགས་བཤད།\">བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན་ - རགས་བཤད།</link>"
+
+#: 05020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Relations"
+msgstr "འབྲེལ་བ།"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3153323.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"འབྲེལ་བ་\">འབྲེལ་བ་</link>"
+
+#: 05020000.xhp#bm_id3146957.help.text
+msgid "<bookmark_value>relational databases (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འབྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value>"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3146957.2.help.text
+msgid "This command opens the <emph>Relation Design </emph>window, which allows you to define relationships between various database tables."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་<emph>འབྲེལ་བའི་ཇུས་འགོད་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་པ་དང་ དེའི་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་སྣ་ཚོགས་བར་གྱི་འབྲེལ་བ་མཚན་འཇོག་བྱ་ཆོག "
+
+#: 05020000.xhp#par_id3154823.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_RELATIONTAB\">Here you can link together tables from the current database through common data fields.</ahelp> Click the <emph>New Relation</emph> icon to create the relationships, or simply drag-and-drop with the mouse."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_RELATIONTAB\">འདིར་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་སྤྱི་སྤྱོད་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བརྒྱུད་ཕན་ཚུན་སྦྲིལ་བ་བྱེད། </ahelp> <emph>གསར་འཛུགས་འབྲེལ་བ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་འབྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་སྟབས་བདེའི་ངང་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འཇོག་བྱད་པ་བརྒྱུད་བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ལེགས་གྲུབ་བྱེད།"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3145316.3.help.text
+msgid "This function is only available if you are working with a relational database."
+msgstr "བྱེད་ནུས་དེ་འབྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྤྱོད་པ་འཚམས།"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3149235.4.help.text
+msgid "When you choose <emph>Tools - Relationships</emph>, a window opens in which all the existing relationships between the tables of the current database are shown. If no relationships have been defined, or if you want to relate other tables of the database to each other, then click the <emph>Add Tables</emph> icon. The <link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"Add Tables\">Add Tables</link> dialog opens in which you can select the tables that you want."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཤོང་སྣོད་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>འབྲེལ་བ་ཇུས་འགོད།</emph>བཀའ་ཚིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་སྒེའུ་ཁུང་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ དེའི་ནང་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་བར་གྱི་འབྲེལ་བ་སྣ་ཚོགས་མངོན། གལ་ཏེ་ད་དུང་མཚན་འཇོག་གི་འབྲེལ་བ་མེད་ན་ ཡང་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་གཞན་པའི་རེའུ་མིག་བར་ལ་འབྲེལ་བ་འཛུགས་ན་ <emph>གསབ་སྣོན་རེའུ་མིག།</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <link href=\"text/shared/02/14020100.xhp\" name=\"གསབ་སྣོན་རེའུ་མིག།\">གསབ་སྣོན་རེའུ་མིག།</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་འབྱེད་པ་མ་ཟད་ དེའི་ནང་མཁོ་བའི་རེའུ་མིག་འདེམས་ཆོག"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3152812.17.help.text
+msgid "If the <emph>Relation Design</emph> window is open, the selected tables cannot be modified, even in Table Design mode. This ensures that tables are not changed while the relations are being created."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>འབྲེལ་བ་ཇུས་འགོད་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ་ན་ རེའུ་རིགས་ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་བདམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐབས་བྲལ། འདི་ལྟར་འབྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་པ་འགན་སྲུང་བྱེད།"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3150541.5.help.text
+msgid "The selected tables are shown in the top area of the design view. You can close a table window through the context menu or with the Delete key."
+msgstr "བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ནི་ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་ཀྱི་གཏན་ཁུལ་ས་ཁོངས་སུ་མངོན་པར་འགྱུར། ཁྱེད་ཀྱིས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའམ་སུབ་པའི་མཐེབ་བརྒྱུད་བསྐྱར་དུ་རེའུ་མིག་སྒེའུ་ཞིག་སུབ།"
+
+#: 05020000.xhp#bm_id3148922.help.text
+msgid "<bookmark_value>primary keys;inserting (Base)</bookmark_value><bookmark_value>keys;primary keys (Base)</bookmark_value><bookmark_value>external keys (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་;བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>འགག་གནད་ཡི་གེ་;འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱི་ཁུལ་གྱི་འགག་གནད་ཡི་གེ།</bookmark_value>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3148922.6.help.text
+msgid "Primary key and other key"
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་དང་ཕྱི་ཁུལ་འགག་གནད་ཡི་ཕག"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3149168.7.help.text
+msgid "If you want to define a relation among the different tables, you should enter a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#primaerschluessel\" name=\"primary key\">primary key</link> that clearly identifies a data field of the existing table. You can refer to the primary key from other tables to access the data of this table. All data fields referring to this primary key will be identified as an external key."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་མིག་དེ་འདྲ་བའི་བར་འབྲེལ་བ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ན་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#primaerschluessel\" name=\"འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ།\">འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ།</link>ནང་འཇུག་བྱེད་ཁ་གསལ་གོང་ནས་ད་ཡོད་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཞིག་རྟགས་འགོད་པ་བྱེད། དེ་རྗེས་རེའུ་མིག་གཞན་པའི་ནང་ནས་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་འདི་ཀློག་ལེན་བྱས་པ་བརྒྱུད་རེའུ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་ འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པའི་འགག་གནད་གཙོ་བོའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཕྱི་་ཁུལ་གྱི་འགག་གནད་ཡིག་གེ་བྲིས་རྟགས་འགོད་པར་བྱེད།"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3147085.8.help.text
+msgid "All data fields referring to a primary key will be identified in the table window by a small key symbol."
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་འགག་གནད་ཡི་གེའི་བྲིས་རྟགས་ཝང་ངུ་ཞིག་སྤྱད་དེ་རྟགས་གསལ་པོ་འགོད།"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3153193.12.help.text
+msgid "Define relations"
+msgstr "འབྲེལ་བ་མཚན་འཇོག"
+
+#: 05020000.xhp#bm_id3155430.help.text
+msgid "<bookmark_value>relations; creating and deleting (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འབྲེལ་བ་; གསར་འཛུགས་དང་སུབ་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3155430.13.help.text
+msgid "All existing relations are shown in the relations windows by a line that connects the primary and other key fields. You can add a relation by using drag-and-drop to drop the field of one table onto the field of the other table. A relation is removed again by selecting it and pressing the Delete key."
+msgstr "འབྲེལ་བའི་ཡིག་དུམ་ནང་ད་ཡོད་ཀྱི་འབྲེལ་བ་ཡོད་ཚད་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་མཚོན་ འགག་གནད་ཡིག་དུམ་ཡི་གེ་དང་་གཞན་པའི་ཡིག་དུམ་ཡི་གེ་ཐིག་སྐུད་འདི་བརྒྱུད་ཕན་ཚུན་སྦྲེལ། རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་རེའུ་མིག་གཞན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་དུ་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་པ་དང་འབྲེལ་བ་འཕར་སྣོན་བྱ་ཆོག། འབྲེལ་བ་འདེམས་པ་མ་ཟད་ Delete མཐེབ་གནོན་ན་བསྐྱར་དུ་གསར་འཛུགས་ཀྱི་འབྲེལ་བ་སུབ་པ་བྱེད།"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3149984.18.help.text
+msgid "Alternatively, you can also click the <emph>New Relation</emph> icon in the top area of the relation field and define the relation between two tables in the <link href=\"text/shared/explorer/database/05020100.xhp\" name=\"Relations\"><emph>Relations</emph></link> dialog."
+msgstr "ཡང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་ཡིག་དུམ་འབྲེལ་བའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་<emph>འབྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <link href=\"text/shared/explorer/database/05020100.xhp\" name=\"འབྲེལ་བ་\"><emph>འབྲེལ་བ་</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་ནང་རེའུ་མིག་གཉིས་བར་གྱི་འབྲེལ་བ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3153093.14.help.text
+msgid "If you use $[officename] as the front-end for a relational database, the creation and deletion of relationships is not placed in an intermediate memory by $[officename], but is forwarded directly to the external database."
+msgstr "གལ་ཏེ་ $[officename] འབྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མདུན་སྣེ་ཡིན་ན་ འབྲེལ་བའི་གསར་འཛུགས་དང་སུབ་པ་ $[officename] ཡིས་གནས་སྐབས་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་ལས་ ཕྱི་ཁུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐད་ཀར་གོང་འབུལ་མི་བྱེད།"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3155856.15.help.text
+msgid "By double-clicking a connection line, you can assign certain properties to the relation. The <emph>Relations </emph>dialog opens."
+msgstr "སྦྲེལ་ཐིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ཏེ་<emph>འབྲེལ་བའི་</emph>གླེང་སྒོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དེའི་ནང་འབྲེལ་བའི་གཏོགས་གཤིས་ཁ་ཤས་ཤིག་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05010100.xhp#tit.help.text
+msgid "Index design"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཇུས་འགོད།"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3153311.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"Index design\">Index design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་ཇུས་འགོད།\">བཤེར་འདྲེན་ཇུས་འགོད།</link>"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3166460.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DBIndexDesign\">The <emph>Index Design </emph>dialog allows you edit the indexes for the current table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBIndexDesign\"> <emph>བཤེར་འདྲེན་ཇུས་འགོད།</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་དུ་མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་གི་གཤེར་འདྲེན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3149578.3.help.text
+msgid "Index list"
+msgstr "གཤེར་འདྲེན་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3155342.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\">Displays the available indexes. Select an index from the list to edit. The details of the selected index are displayed in the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_INDEXLIST\" visibility=\"visible\">སྤྱོད་རུང་གི་གཤེར་འདྲེན་མངོན་ཆོག། རེའུ་འགོད་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུའི་གཤེར་འདྲེན་འདེམས་དགོས། </ahelp>འདེམས་ངེས་གཤེར་འདྲེན་དང་འབྲེལ་བའི་ཞིབ་ཆའི་ལམ་སེང་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་གཡས་གཞོགས་སུ་མངོན།"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3149795.5.help.text
+msgid "New Index"
+msgstr "གསར་འཛུགས་གཤེར་འདྲེན།"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3150085.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\">Creates a new index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_NEWINDEX\" visibility=\"visible\">གཤེར་འདྲེན་གསར་པ་གསར་འཛུགས། </ahelp>"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3145317.7.help.text
+msgid "Delete Current Index"
+msgstr "མིག་སྔའི་གཤེར་འདྲེན་སུབ་པ།"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3154860.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\">Deletes the current index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_DROPINDEX\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་གཤེར་འདྲེན་དེ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3150986.9.help.text
+msgid "Rename Current Index"
+msgstr "མིག་སྔའི་གཤེར་འདྲེན་ལ་མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3148685.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\">Renames the current index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RENAMEINDEX\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་གཤེར་འདྲེན་ལ་མིང་བསྐྱར་འདོགས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3153628.11.help.text
+msgid "Save Current Index"
+msgstr "མིག་སྔའི་གཤེར་འདྲེན་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3148563.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\">Saves the current index in the data source.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_SAVEINDEX\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་མིག་སྔའི་གཤེར་འདྲེན་ཉར་ཚགས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3154924.13.help.text
+msgid "Reset Current Index"
+msgstr "མིག་སྔའི་གཤེར་འདྲེན་བསྐྱར་སྒྲིག"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3154758.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\">Resets the current index to the setting that it had when the dialog was started.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGIDX_RESETINDEX\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་གཤེར་འདྲེན་གྱི་གླེང་སྒྲོམ་འགུལ་སློང་བྱེད་དུས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3152812.15.help.text
+msgid "Index details"
+msgstr "ཞིབ་ཕྲིཕྲི་ཆ་འཕྲིན་གཤེར་འདྲེན།"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3154938.16.help.text
+msgid "As soon as you change a detail of the current index and then select another index, the change is immediately passed to the data source. You can only leave the dialog, or select another index, if the change has been successfully acknowledged by the data source. However, you can undo the change by clicking the <emph>Reset Current Index </emph>icon."
+msgstr "མིག་སྔའི་གཤེར་འདྲེན་གྱི་ཞིབ་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཤེར་འདྲེན་གཞན་ཞིག་འདེམས་དུས་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ནང་དོན་ལམ་སེང་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱེད། གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལེགས་གྲུབ་བརྡ་ལན་སློག་རྗེས་ཁོ་ནར་གླརྔ་སྒྲོམ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ ཡང་ན་གཤེར་འདྲེན་གཞན་ཞིག་འདེམས་དགོས། འོན་ཀྱང་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>མིག་སྔའི་གཤེར་འདྲེན་བསྐྱར་སྒྲིག།</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་བཟོ་བཅོས་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3154138.17.help.text
+msgid "Unique"
+msgstr "འབའ་ཞིག"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3156282.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\">Specifies whether the current index allows only unique values.</ahelp> Checking the <emph>Unique </emph>option prevents duplicate data from being entered in the field and ensures data integrity."
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_DLG_INDEXDESIGN_CB_UNIQUE\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་གཤེར་འདྲེན་གྱི་ཐང་གཅིག་ཁོ་ནས་ཆོག་གི་ཡོད་མེད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>བདམས་པ་<emph>འབའ་ཞིག།</emph>འདེམས་གཞི་ཡིག་དུམ་ནང་སྡོས་པའི་གཞི་གྲངས་ཐོན་མིན་འགོག་པ་མ་ཟད་གཞི་གྲངས་ཀྱི་འཐུས་ཚང་རང་བཞིན་འགན་སྲུང་བྱེད།"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3150448.19.help.text
+msgid "Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ།"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3147085.20.help.text
+msgid "The<emph> Fields</emph> area displays a list of fields in the current table. You can also select multiple fields. In order to remove a field from the selection, select the empty entry at the start of the list."
+msgstr "<emph>ཡིག་དུམ་</emph>ས་ཁོངས་ཀྱི་མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་རེའུ་གོད་མངོན། ཁྱེད་ཀྱིས་དུས་མཚུངས་ཡིག་དུམ་མང་པོ་འདེམས་ཆོག་ ཡིག་དུམ་ཞིག་འདེམས་པར་དོར་འདོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་འགོད་ཚུགས་སའི་གཤར་བྱང་སྟོང་པ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3149765.21.help.text
+msgid "Index field"
+msgstr "གཤེར་འདྲེན་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3158408.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD\">Displays a list of the fields in the current table. You can select more than one field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_FIELD\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དུམ་རེའུ་འགོད་མངོན་པར་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་ནམནམ་པོ་འདེམས་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3153192.23.help.text
+msgid "Sort order"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ།"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3149561.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER\">Determines the sort order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLGINDEX_INDEXDETAILS_SORTORDER\" visibility=\"visible\">རིམ་སྒྲིག་གོ་རིམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3155132.25.help.text
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3154190.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\">Closes the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_DLG_INDEXDESIGN_PB_CLOSE\" visibility=\"visible\">གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག</ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3154228.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Table Design\">Table Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"རེའུ་འགོད་ཇུས་འགོད།\">རེའུ་འགོད་ཇུས་འགོད།</link>"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3152363.2.help.text
+msgid "In the <emph>Table Design</emph> window you define new tables or edit the structure of a table."
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང།<emph>རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད།</emph>ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་གསར་པ་ཞིག་མཚན་འཇོག་བྱེད་པའམ་རེའུ་མིག་ཅིག་གི་སྒྲིག་གཞི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3146957.3.help.text
+msgid "The window has its own menu bar. It also contains the following new command: <link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"Index Design\"><emph>Index Design</emph></link>"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་ལ་རང་ཉིད་ཀྱི་ཚལ་ཐོ་ཚང་ཡོད་པ་མ་ཟད་དེའི་ནང་གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚིག་འཕར་སྣོན་བྱས་ཡོད་:<link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་ཇུས་འགོད།\"><emph>བཤེར་འདྲེན་ཇུས་འགོད།</emph></link>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3152551.4.help.text
+msgid "Table definition area"
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་མཚན་འཇོག་ས་ཁོངས།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3153681.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_BACKGROUND\">This area is where you define the table structure.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_BACKGROUND\">ས་ཁོངས་འདོ་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་གི་སྒྲིག་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3153031.6.help.text
+msgid "Field Name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནིང་།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3156113.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_NAMECELL\">Specifies the name of the data field. Note the database restrictions, such as the length of the name, special characters and spaces.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_NAMECELL\">གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཚོད་འཛིན་ལ་ཡིད་གཟབ་གྱིས་ དཔེར་ན་མིང་ངང་རིང་ཚད་ དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་དང་སྟོང་མིག་སོགས་སོ། </ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3147618.8.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3147618.8.help.text"
+msgid "Field type"
+msgstr "ཡིག་དུམ་རིགས།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3154897.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_TYPECELL\">Specifies the field type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_TYPECELL\">ཡིག་དུམ་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3156119.10.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3156119.10.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3145315.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_COMMENTCELL\">Specifies an optional description.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABDESIGN_COMMENTCELL\">འདེམས་རུང་གི་གསལ་བཤད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3155630.12.help.text
+msgid "The row headers contain the following context menu commands:"
+msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཚུད་ཡོད་པ།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3156330.13.help.text
+msgid "Cut"
+msgstr "དྲས་སྦྱར།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3159157.14.help.text
+msgid "Cuts the selected row to the clipboard."
+msgstr "འདེམསངེས་ཀྱི་ཕྲེང་དྲས་སྦྱར་ནང་དྲས་གཏུབ་བྱེད།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3159177.15.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3159177.15.help.text"
+msgid "Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3148685.16.help.text
+msgid "Copies the selected row to the clipboard."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཕྲེང་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3156327.17.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3156327.17.help.text"
+msgid "Paste"
+msgstr "སྦྱར་བ།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3152472.18.help.text
+msgid "Pastes the content of the clipboard."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་ནང་གི་ནང་དོན་སྦྱར་བ།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3144511.19.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3144511.19.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3148550.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Delete\">Deletes the selected row.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Delete\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཕྲེང་སུབ་པ་</ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3147303.21.help.text
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "ཕྲེང་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3149456.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\">Inserts an empty row above the current row, if the table has not been saved. Inserts an empty row at the end of the table if the table has been saved.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\">བྲིས་རྟགས་བཀོད་ཟིན་པའི་དྲ་མིག་གི་མདུན་དུ་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3153524.23.help.text
+msgid "Primary Key"
+msgstr "འགག་གནད་ཚིག་གཙོ་བོ།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3150398.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\">If this command has a check mark, the data field in this line is a primary key.</ahelp> By clicking the command you activate/deactivate the status. The command is only visible if the data source supports primary keys."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\">གལ་ཏེ་བཀའ་ཙིག་འདི་ལ་བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་ལྡན་ན་ཕྲེང་འདིའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནི་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་ཡིན་པ་མཚོན། </ahelp> བཀའ་ཚིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་སྒུལ་སློང་/ཁ་བརྒྱབ་གནས་སྟངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཁོ་ནར་བརྩིས་ནས་འགག་གནད་ཡི་གེ་བཙོ་བོར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་དུས་བཀའ་ཚིག་འདི་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3153104.25.help.text
+msgid "Field properties"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གཏརཏོགཏོག་གཤིས།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3148922.26.help.text
+msgid "Defines the field properties of the currently selected field."
+msgstr "མིག་སྔའི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་དུམ་གཏོགས་གཤིས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3150767.27.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3150767.27.help.text"
+msgid "Length"
+msgstr "རིང་ཚད།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3144761.28.help.text
+msgid "Specifies the length of the data field."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་རིང་ཚད་ནང་འཇུག་གྱིས།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3154948.29.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3154948.29.help.text"
+msgid "Decimal places"
+msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3149203.30.help.text
+msgid "Specifies the number of decimal places for a numerical field or decimal field."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ཞིག་ལ་སྤྱོད་པའམ་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་གྱི་སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་ལ་སྤྱོད་རྒྱུ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3156422.31.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3156422.31.help.text"
+msgid "Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3125863.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_DEFAULT\">Specifies the value that is the default in new data records.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_DEFAULT\">གཞི་གྲངས་གསར་པའི་ཟིན་འགོད་ནང་གི་ཁས་ལེན་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3147289.33.help.text
+msgid "Format example"
+msgstr "རྣམ་གཞག་དཔེ་སྟོན།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3155131.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE\">Displays the format code that you can select with the<emph> ... </emph>button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT_SAMPLE\">མངོན་པ་<emph>...</emph>གནོན་མཐེབ་བརྒྱུད་བདམས་པའི་རྣམ་གཞག་ཚབ་ཨང་།</ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3154129.35.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3154129.35.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 05010000.xhp#par_id3154146.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT\">This button opens the <link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"Field Format\"><emph>Field Format</emph></link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_FORMAT\">གནོན་མཐེབ་འདིས་<link href=\"text/shared/01/05340405.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག།\"><emph>ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག།</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་འབྱེད་་བར་འགྱུར།</ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3152576.37.help.text
+msgid "Help area"
+msgstr "རོགས་རམ་ས་ཁོངས།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3150685.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW\">Displays help texts.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_DESIGN_HELP_WINDOW\">རོགས་རམ་ཡི་གེ་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02text.xhp#tit.help.text
+msgctxt "dabawiz02text.xhp#tit.help.text"
+msgid "Text File Connection"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02text.xhp#bm_id2517166.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables in databases;importing text formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>text databases (Base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN1054F.help.text
+msgctxt "dabawiz02text.xhp#par_idN1054F.help.text"
+msgid "Text File Connection"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for importing a database in text format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དེབ་ཀྱི་རྣམ་གཞག་གི་འདྲེན་འཇུག་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་འདྲེན་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "In a text format database, data is stored in an unformatted ASCII file, where each record comprises a row. The data fields are divided by separators. Text in the data fields is divided by quotation marks."
+msgstr "ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གཞི་གྲངས་ནི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་མ་འགྱུར་བའི་ ASCII ཡིག་ཆའི་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ དེའི་ནང་ཟིན་བྲིས་ཤིག་གིས་ཕྲེང་གཅིག་གྲུབ། གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནི་བར་ཆོད་རྟགས་ཀྱིས་ཁས་ལེན་དབྱེ་བར་བྱེད། གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་ཀྱི་འདྲེན་རྟགས་ཀྱིས་ཁག་དབྱེ་བྱེད།"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "Path to text files"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལམ།"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path to the text file or files. If you just want one text file, you can use any extension of the file name. If you enter a folder name, the text files in that folder must have the extension *.csv to be recognized as files of the text database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN10572.help.text
+msgctxt "dabawiz02text.xhp#par_idN10572.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN10576.help.text
+msgctxt "dabawiz02text.xhp#par_idN10576.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to open a file selection dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་དང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN10616.help.text
+msgid "Plain text files (*.txt)"
+msgstr "ཡིག་དེབ་རྐྱང་པའི་ཡིག་ཆ་ (*.txt)"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN1061A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to access txt files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ txt ཡིག་ཆར་འཚམས་འདྲི་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN10643.help.text
+msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
+msgstr "\"མཚམས་རྟགས་བར་གཅོད་ཐང་\"ཡིག་ཆ་ (*.csv)"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN10647.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to access csv files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ csv ཡིག་ཆར་འཚམས་འདྲི་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN10666.help.text
+msgid "Custom"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN1066A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to access custom files. Enter the extension in the text box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རང་མཚན་འཇོག་ཡིག་ཆར་འཚམས་འདྲི་བྱེད། ཡིག་སྒྲོམ་ནང་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN10581.help.text
+msgctxt "dabawiz02text.xhp#par_idN10581.help.text"
+msgid "Field separator"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བར་ཆོད་རྟགས།"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN10585.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR\">Enter or select the character that separates data fields in the text file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_FIELD_SEPARATOR\">བར་གཅོད་རྟགས་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་པར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgctxt "dabawiz02text.xhp#par_idN1059C.help.text"
+msgid "Text separator"
+msgstr "ཡིག་དེབ་བར་ཆོད་རྟགས།"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN105A0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\">Enter or select the character that identifies a text field in the text file.</ahelp> You cannot use the same character as the field separator."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_TEXT_SEPARATOR\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་པ། </ahelp> ཡིག་དུམ་བར་ཆོད་རྟགས་དང་མཚུངས་པའི་ཡིག་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མི་ཐུབ་པ།"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN105B8.help.text
+msgctxt "dabawiz02text.xhp#par_idN105B8.help.text"
+msgid "Decimal separator"
+msgstr "སིལ་གྲངས་བར་ཆོད་རྟགས།"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN105BC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR\">Enter or select the character that is used as a decimal separator in the text file, for example, a period (0.5) or a comma (0,5).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DECIMAL_SEPARATOR\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་སིལ་གྲངས་བར་ཆོད་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པའི་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་པར་བྱེད་ དཔེར་ན་མཚམས་རྟགས་ (0.5) ཡང་ན་རྫོགས་རྟགས་ (0,5) </ahelp>"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN105D3.help.text
+msgctxt "dabawiz02text.xhp#par_idN105D3.help.text"
+msgid "Thousands separator"
+msgstr "སྟོང་གནས་བར་ཆོད་རྟགས།"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR\">Enter or select the character that is used as a thousands separator in the text file, for example a comma (1,000), or a period (1.000).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_THOUSANDS_SEPARATOR\">ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་སྟོང་གནས་བར་ཆོད་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་གམ་འདེམས་དགོས་ དཔེར་ན་ མཚོན་རྟགས་ (1,000) ཡང་ན་མཚམས་རྟགས་ (1.000) </ahelp>"
+
+#: dabawiz02text.xhp#par_idN105E6.help.text
+msgctxt "dabawiz02text.xhp#par_idN105E6.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: main.xhp#tit.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Database"
+msgstr "%PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: main.xhp#bm_id8622089.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases;main page (Base)</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Base data sources</bookmark_value><bookmark_value>data sources;$[officename] Base</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་;གཙོ་ཤོག།</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] གཞི་གྲངས་མཛོད་གཞི་གྲངས་ཁུངས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་; $[officename] ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འདྲི་;གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་;གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་;གཞི་གྲངས་མཛོད།</bookmark_value>"
+
+#: main.xhp#par_idN10579.help.text
+msgid "<variable id=\"base\"><link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Using Databases in %PRODUCTNAME Base</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"base\"><link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">%PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་མཛོད།</link></variable>"
+
+#: main.xhp#par_idN107BD.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME Base, you can access data that is stored in a wide variety of database file formats. %PRODUCTNAME Base natively supports some flat file database formats, such as the dBASE format. You can also use %PRODUCTNAME Base to connect to external relational databases, such as databases from MySQL or Oracle."
+msgstr "%PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གསོག་ཉར་གྱི་གཞི་གྲངས་སྣ་ཚོགས་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་ཆོག་ %PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོ་ན་སྙོམས་ངོས་ཁ་ཤས་ཡིག་ཆའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རྣམ་ཞག་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ དཔེར་ན་ dBase རྣམ་གཞག་ %PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱད་དེ་ཕྱི་ཁུལ་འབྲེལ་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་སྦྲེལ་དགོས་ དཔེར་ན་ MySQL ཡང་ན་ Oracle གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: main.xhp#par_id5864131.help.text
+msgid "The following database types are read-only types in %PRODUCTNAME Base. From within %PRODUCTNAME Base it is not possible to change the database structure or to edit, insert, and delete database records for these database types:"
+msgstr ""
+
+#: main.xhp#par_id8865016.help.text
+msgid "Spreadsheet files"
+msgstr ""
+
+#: main.xhp#par_id3786736.help.text
+msgid "Text files"
+msgstr ""
+
+#: main.xhp#par_id6747337.help.text
+msgid "Address book data"
+msgstr ""
+
+#: main.xhp#par_idN107C0.help.text
+msgid "Using a Database in %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: main.xhp#par_idN10838.help.text
+msgid "To create a new database file, choose <emph>File - New - Database</emph>."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱ་ན་<emph>ཡིག་ཆ་ - གསར་འཛུགས་ - གཞི་གྲངས་མཛོད།</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: main.xhp#par_idN1083B.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link> helps you to create a database file and to register a new database within %PRODUCTNAME."
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>ཁྱེད་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་ལ་རོགརོག་རམ་བྱེད་ %PRODUCTNAME ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་ཐོ་འགོད་བྱ།"
+
+#: main.xhp#par_idN107E7.help.text
+msgid "The database file contains queries, reports, and forms for the database as well as a link to the database where the records are stored. Formatting information is also stored in the database file."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆར་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལྟ་ཞིབ་དང་སྙན་ཐོ་ རེའུ་བྱང་ དེ་བཞིན་གསོག་ཉར་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐག་སྦྲེལ་ཚུད་ཡོད། རྣམ་གཞག་ཆ་འཕྲིན་ཡང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: main.xhp#par_idN1084A.help.text
+msgid "To open a database file, choose <emph>File - Open</emph>. In the <emph>File type</emph> list box, select to view only \"Database documents\". Select a database document and click <emph>Open</emph>."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་འབྱེད་ན་ <emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ།</emph>འདེམས་རུང་ <emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ལྟ་ཞིབ་ཁོ་ན་<item type=\"literal\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་</item>འདེམས་དགོས། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>ཁ་ཕྱེ།</emph> "
+
+#: main.xhp#par_idN1075F.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_view.xhp#data_view\"/>"
+
+#: main.xhp#par_idN10767.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_register.xhp#data_register\"/>"
+
+#: main.xhp#par_idN1076F.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_new.xhp#data_new\"/>"
+
+#: main.xhp#par_idN10777.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp#data_tables\"/>"
+
+#: main.xhp#par_idN1077F.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp#data_queries\"/>"
+
+#: main.xhp#par_idN10787.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp#data_forms\"/>"
+
+#: main.xhp#par_idN1078F.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
+
+#: main.xhp#par_id1311990.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp#data_im_export\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp#data_reports\"/>"
+
+#: main.xhp#par_idN10797.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+
+#: main.xhp#par_idN107AD.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp#titletext\"/>"
+
+#: main.xhp#par_idN107BB.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/toolbars.xhp#toolbars\"/>"
+
+#: main.xhp#par_id6474806.help.text
+msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Database\">Wiki page about Base</link>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#tit.help.text
+msgid "MySQL Connection"
+msgstr "MySQL སྦྲེལ་བ།"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#par_idN10549.help.text
+msgid "<variable id=\"mysql\"><link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02mysql.xhp\">MySQL Connection</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the options for MySQL databases.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འབྲེལ་བ་ཡོད་ MySQL གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
+msgstr "ODBC(སྒོ་དབྱེའི་ཚུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་སྦྲེལ་བ་)སྦྲེལ་བ་སྤྱོད།"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#par_idN10566.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Connects to an existing ODBC data source that was set on a system level.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མ་ལག་རིམ་པའི་སྟེང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ད་ཡོད་ ODBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་སྦྲེལ་བ་</ahelp>"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#par_idN10569.help.text
+msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
+msgstr " JDBC(Java གཞི་གྲངས་མཛོད་སྦྲེལ་བ་)སྦྲེལ་བ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#par_idN1056D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Connects to an existing JDBC data source that was set on a system level.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མ་ལགརིམ་པའི་སྟེང་བཀོད་སྒྲིག་གི་ད་ཡོད་ JDBC གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་སྦྲེལ་བ་</ahelp>"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#par_idN10570.help.text
+msgid "The next wizard page depends on your choice of ODBC or JDBC:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་སྣེ་སྟོན་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་ ODBC ཡང་ན་ JDBCལ་རག་ལུས་ཡོད།"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC Connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02odbc.xhp\">ODBC སྦྲེལ་བ་</link>"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#par_idN10582.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC Connection</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz02jdbc.xhp\">JDBC སྦྲེལ་བ་</link>"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#par_idN10591.help.text
+msgctxt "dabawiz02mysql.xhp#par_idN10591.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">Authentication</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz03auth.xhp\">ར་སྤྲོད།</link>"
+
+#: dabawiz02mysql.xhp#par_idN105A0.help.text
+msgctxt "dabawiz02mysql.xhp#par_idN105A0.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: 11030000.xhp#tit.help.text
+msgid "dBASE"
+msgstr "dBase"
+
+#: 11030000.xhp#hd_id3153539.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\">dBASE</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\">dBase</link>"
+
+#: 11030000.xhp#par_id3147088.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\">Specify the settings for a dBASE database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\">འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ dBase གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 11030000.xhp#par_id3151110.18.help.text
+msgid "To be able to define relations between tables, use JDBC or ODBC from within $[officename]."
+msgstr "རེའུ་མིག་བར་གྱི་འབྲེལ་བ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ $[officename] ནང་གི་ JDBC ཡང་ན་ ODBCབེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 11030000.xhp#hd_id3149233.4.help.text
+msgid "Display inactive records"
+msgstr "སྤྱོད་འཚམས་བཞག་པའི་ཟིན་བྲིས་མངོན་པ།"
+
+#: 11030000.xhp#par_id3153823.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SHOWDELETED\">Displays all the records in a file, including those marked as deleted. If you select this check box, you cannot delete records.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_SHOWDELETED\">ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཟིན་ཐོ་ཡོད་ཚད་མངོན་ བྲིས་ནི་སུབ་ཟིན་པ་ཟིན་ཐོ་ར་བཀོད་པ་ཡང་ཚུད། གལ་ཏེ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་ན་ ཟིན་ཐོ་སུབ་ཐབས་བྲལ། </ahelp>"
+
+#: 11030000.xhp#par_id3156023.17.help.text
+msgid "In dBASE format, deleted records remain in the file. "
+msgstr " dBase རྣམ་གཞག་ནང་སུབ་པའི་ཟིན་བྲིས་སྔར་བཞིན་ཡི་ཆའི་ནང་སོར་ཉར་བྱེད།"
+
+#: 11030000.xhp#par_id3151384.15.help.text
+msgid "To view any changes that you make to the database, close the connection to the database, and then reconnect the database."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཚད་ལྟ་ཞིབ་བྱ་འདོད་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདི་དང་སྦྲེལ་བ་ཁ་བརྒྱབ་རྗེས་ གཞི་གྲངས་མཛོད་འདིར་བསྐྱར་དུ་སྦྲེལ་དགོས། "
+
+#: 11030000.xhp#par_id0904200811094971.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the code conversion that you want to use to view the database in $[officename]. This does not affect the database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 11030000.xhp#hd_id3149047.8.help.text
+msgctxt "11030000.xhp#hd_id3149047.8.help.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན།"
+
+#: 11030000.xhp#par_id3161656.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\">Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DBASE_INDICIES\"> <link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་\"><emph>བཤེར་འདྲེན་</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ དེཧ་ནང་མིག་སྔའི་ dBase གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་བཤེར་འདྲེན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04030000.xhp#tit.help.text
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཇུས་འགོད།"
+
+#: 04030000.xhp#bm_id3148668.help.text
+msgid "<bookmark_value>forms; designing (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་; ཇུས་འགོད།</bookmark_value>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
+msgid "<variable id=\"formularentwurf\"><link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Form Design\">Form Design</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formularentwurf\"><link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཇུས་འགོད།\">རེའུ་བྱང་ཇུས་འགོད།</link></variable>"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3154230.2.help.text
+msgid "Any $[officename] document can be expanded into a form. Simply add one or more form controls."
+msgstr "$[officename] ཡིག་ཚགས་གང་འདྲ་ཞིག་ཀྱང་རེའུ་བྱང་ནང་བསྣར་བར་བྱེད། རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་གཅིག་གམ་མང་པོ་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་ཁོ་ནས་འཐུས།"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3145382.3.help.text
+msgid "Open the Form Controls toolbar. The Form Controls toolbar contains the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"functions\">functions</link> needed to edit a form. More functions can be found in the <emph>Form Design</emph> bar and <emph>More Controls</emph> bar."
+msgstr "\"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ཁ་ཕྱེ། \"ཚོད་ཆས་\"ཡོ་ཆས་ཚང་ལ་རེའུ་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་མཁོ་བའི།<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"བྱེད་ནུས་\">བྱེད་ནུས་</link>ཚུད་ཡོད། ཆེས་མང་བའི་བྱེད་ནུས་<emph>རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་ཚང།</emph>、<emph>རེའུ་བྱང་ཇུས་འགོད་ཚང།</emph>དང།<emph>ཆེས་མང་བའི་ཚོད་ཆས་ཚང།</emph>བརྒྱུད་ནས་ཐོབ་པར་འགྱུར།"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3153146.5.help.text
+msgid "In the form design you can <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"include controls\">include controls</link>, <link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"apply properties\">apply properties</link> to them, define <link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"Form properties\">Form properties</link>, and <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"define subforms\">define subforms</link>."
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཇུས་འགོད་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"གསབ་སྣོན་ཚོད་ཆས་\">གསབ་སྣོན་ཚོད་ཆས་</link>ཚོད་ཆས་ལ།<link href=\"text/shared/02/01170100.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་ཉེར་སྤྱོད།\">གཏོགས་གཤིས་ཉེར་སྤྱོད།</link>མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་དང།<link href=\"text/shared/02/01170200.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་\">རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་</link>མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་དང།<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་མཚན་འཇོག།\">ཡན་ལག་རེའུ་བྱང་མཚན་འཇོག།</link>ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3154924.9.help.text
+msgid "The<emph> Form Navigator</emph> icon <image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156002\">Icon</alt></image> on the Form Design bar opens the <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"Form Navigator\"><emph>Form Navigator</emph></link>."
+msgstr "\"རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུང་\"ཚང་སྟེང་གི།<emph>རེའུ་བྱང་ལག་རོགས་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3156002\" src=\"cmd/sc_showfmexplorer.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156002\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> <link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ལག་རོགས་\"><emph>རེའུ་བྱང་ལག་རོགས་</emph></link>ཁ་འབྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3153968.6.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"Open in Design Mode\"><emph>Open in Design Mode</emph></link> icon <image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"5.59mm\" height=\"5.59mm\"><alt id=\"alt_id1871395\">Icon</alt></image> allows you to save a form document so that it always opens in editing mode."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171000.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་ཕྱེ་བ་\"><emph>ཇུས་འགོད་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་ཕྱེ་བ་</emph></link>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id1871395\" src=\"cmd/sc_openreadonly.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id1871395\">རིས་རྟགས་</alt></image> ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཅིང་དེའི་བྱེད་ནུས་སྤྱི་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་འོག་ཁ་འབྱེད་པར་སྟབས་བདེ་སྐྲུན། "
+
+#: 04030000.xhp#par_id3154948.8.help.text
+msgid "If there is an error when assigning properties to the objects contained in the form (for example, when assigning a non-existent database table to an object), a corresponding error message appears. This error message may contain a <emph>More</emph> button. <ahelp hid=\"dummy\">If you click <emph>More</emph>, a dialog displaying more information about the current problem appears.</ahelp>"
+msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་བྱང་ལྡན་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དུས་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་ན་(དཔེར་ན་ གནས་མེད་པའི་གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།)ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཐོ་མངོན། ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཐོའི་ནང་ཧ་ལམ།<emph>ཆེས་མང།</emph>གནོན་མཐེབ་ཚུད་ཡོད། <ahelp hid=\"dummy\"><emph>ཆེས་མང།</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་གླགླཕང་སྒྲོམ་ཞིག་ཐོན་ཞིང་འབྲེལ་ཡོད་མིག་སྔའི་གནས་ཚུལ་ཆེས་མང་པོ་མངོན་ནོ། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#tit.help.text
+msgid "Type formatting"
+msgstr "རིགས་རྣམ་གཞག་ཅན།"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3163829.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"Type formatting\">Type formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05030300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ཅན་རིགས་\">རྣམ་གཞག་ཅན་རིགས་</link>"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3150247.2.help.text
+msgid "In the data source explorer, you can copy a table by dragging and dropping the table onto the table container. The<emph> Type formatting </emph>dialog is the third window of the <emph>Copy table</emph> dialog."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ནང་རེའུ་མིག་ཤོང་སྣོད་སྟེང་འདྲུད་འཇོག་གི་རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ཆོག<emph>རིགས་རྣམ་གཞག་ཅན་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནི་<emph>རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་ཨང་གསུམ་པ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3152801.3.help.text
+msgid "List box"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3145313.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\">Lists the data fields that will be included in to the copied table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_MULTILISTBOX_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_LB_NEW_COLUMN_NAMES\" visibility=\"visible\">འདྲ་ཕབ་བྱ་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་ནང་ཚུད་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྒྲིག་པ་</ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3155535.5.help.text
+msgid "Column information"
+msgstr "སྟར་གྱི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3156426.7.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3156426.7.help.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3153681.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_COLUMNNAME\">Displays the name of the selected data field. If you want, you can enter a new name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_COLUMNNAME\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་མངོན། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ མིང་གསར་པ་ཞིག་ནང་འཇུག་གྱིས། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3156113.9.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3156113.9.help.text"
+msgid "Field type"
+msgstr "ཡིག་དུམ་རིགས།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3149811.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_TYPE\">Select a field type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_TYPE\" visibility=\"visible\">ཡིག་དུམ་རིགས་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3149763.11.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3149763.11.help.text"
+msgid "Length"
+msgstr "རིང་ཚད།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3155449.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_LEN\">Enter the number of characters for the data field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_LEN\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་ཡིགདུམ་གྱི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3159176.13.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3159176.13.help.text"
+msgid "Decimal places"
+msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3153666.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_SCALE\">Enter the number of decimal places for the data field. This option is only available for numerical or decimal data fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_SCALE\" visibility=\"visible\">གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད། འདེམས་གཞི་འདི་གྲངས་ཀའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་མམ་སིལ་གྲངས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་སྤྱོད་པ་འཚམས། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3150276.15.help.text
+msgctxt "05030300.xhp#hd_id3150276.15.help.text"
+msgid "Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3147620.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT\">Select the default value for a Yes/No field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TAB_ENT_BOOL_DEFAULT\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་ཡིན་/མིན་ཡིག་དུམ་ལ་སྤྱོད་པའི་ཁས་ལེན་ཐང་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3153087.17.help.text
+msgid "Automatic type recognition"
+msgstr "རང་འགུལ་ཤན་འབྱེད་རིགས།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3153561.18.help.text
+msgid "$[officename] can automatically recognize field contents when you copy database tables by drag and drop."
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་བྱས་པ་བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདྲ་ཕབ་བྱེད་དུས་$[officename] རང་འགུལ་ངང་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ཤན་འབྱེད་བྱེད།"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3156023.19.help.text
+msgid "(max.) lines"
+msgstr "(ཆེ་ཤོས་)ཕྲེང་།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3155923.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_ET_AUTO\">Enter the number of lines to use for automatic type recognition.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_NUMERICFIELD_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_ET_AUTO\" visibility=\"visible\">རང་འགུལ་རིགས་ཤན་འབྱེད་བེད་སྤྱོད་ལ་མཁོ་བའི་ཕྲེང་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030300.xhp#hd_id3154347.21.help.text
+msgid "Auto"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 05030300.xhp#par_id3152361.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_PB_AUTO\">Enables automatic type recognition.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"DBACCESS_PUSHBUTTON_TAB_WIZ_TYPE_SELECT_PB_AUTO\" visibility=\"visible\">རང་འགུལ་རིགས་ཤན་འབྱེད་སྒུལ་སློང་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05000002.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05000002.xhp#tit.help.text"
+msgid "User Settings"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05000002.xhp#hd_id3159411.1.help.text
+msgctxt "05000002.xhp#hd_id3159411.1.help.text"
+msgid "User Settings"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05000002.xhp#par_id3163829.2.help.text
+msgid "Use this dialog to define the user settings for an Adabas table."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་ Adabas གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་གི་སྤྱོད་པོ་བཀོད་སྒྲིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05000002.xhp#hd_id3147143.3.help.text
+msgid "User Selection"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་འདེམས་པ།"
+
+#: 05000002.xhp#par_id3150789.4.help.text
+msgid "Allows you to select the user, define a new user, delete a user, and change a password."
+msgstr "སྤྱོད་པོའདེམས་ཆོག་པ་ སྤྱོད་པོ་གསར་པ་མཚན་འཇོག་ སྤྱོད་པོ་སུབ་པ་པའམ་གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05000002.xhp#hd_id3156136.5.help.text
+msgctxt "05000002.xhp#hd_id3156136.5.help.text"
+msgid "User"
+msgstr "སྤྱོད་པོ།"
+
+#: 05000002.xhp#par_id3155805.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the user, whose settings you want to edit.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05000002.xhp#hd_id3147576.9.help.text
+msgid "New user"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་གསར་པ།"
+
+#: 05000002.xhp#par_id3149095.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new user.</ahelp> The <link href=\"text/shared/explorer/database/05000003.xhp\" name=\"Enter Password\">Enter Password</link> dialog appears."
+msgstr ""
+
+#: 05000002.xhp#hd_id3149182.11.help.text
+msgctxt "05000002.xhp#hd_id3149182.11.help.text"
+msgid "Change password"
+msgstr "གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05000002.xhp#par_id3152780.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the password for the selected user.</ahelp> The <link href=\"text/shared/explorer/database/05000003.xhp\" name=\"Change Password\">Change Password</link> dialog appears."
+msgstr ""
+
+#: 05000002.xhp#hd_id3149398.13.help.text
+msgctxt "05000002.xhp#hd_id3149398.13.help.text"
+msgid "Delete user"
+msgstr "སྤྱོད་པོ་སུབ་པ།"
+
+#: 05000002.xhp#par_id3145382.14.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected user.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཙལ་འདྲི་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 05000002.xhp#hd_id3156152.15.help.text
+msgid "Access rights for user selected"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་འཚམས་འདྲིའི་དབང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05000002.xhp#par_id3150275.16.help.text
+msgid "Allows you to view and assign access rights for the selected user."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྤྱོད་པོའི་འཚམས་འདྲིའི་དབང་ཚད་ལ་ལྟ་ཞིབ་དང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 05000000.xhp#hd_id3148520.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05000000.xhp\" name=\"Tables\">Tables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05000000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག།\">རེའུ་མིག།</link>"
+
+#: 05000000.xhp#par_id3147102.2.help.text
+msgid "Data sources tables allow you see your data line by line. You can make new entries and deletions."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་རེའུ་མིག་ཕྲེང་རེ་བཞིན་གཞི་གྲངས་བལྟ་ཞིབ་བྱེད་པར་སྤྱོད། གཤར་བྱང་གསར་པ་འཛུགས་ཆོག་ལ་ད་དུང་ད་ཡོད་ཀྱི་གཤར་བྱང་སུབ་ཆོག"
+
+#: 05000000.xhp#par_id3147226.43.help.text
+msgid "In the $[officename] Help, you will find further information on the following subjects:"
+msgstr " $[officename] རོགས་རམ་ནང་དུ་ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲེལ་ཡོད་གཤམ་གྱི་གཙོ་དོན་གྱི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: 05000000.xhp#hd_id3152425.54.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Create new or edit table design\">Create new or edit table design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་གསར་འཛུགས་སམ་རྩོམ་སྒྲིག།\">རེའུ་མིག་ཇུས་འགོད་གསར་འཛུགས་སམ་རྩོམ་སྒྲིག།</link>"
+
+#: 05000000.xhp#hd_id3149095.53.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Sort and Filter Data\">Sort and Filter Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་གཞི་གྲངས་\">རིམ་སྒྲིག་དང་འཚག་འདེམས་གཞི་གྲངས་</link>"
+
+#: 05000000.xhp#hd_id3154288.40.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"Relations, Primary and External Key\">Relations, Primary and External Key</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"འབྲེལ་བ་、འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་དང་ཕྱི་ངོས་ཀྱི་འགག་གནད་ཡི་གེ།\">འབྲེལ་བ་、འགག་གནད་ཡི་གེ་གཙོ་བོ་དང་ཕྱི་ངོས་ཀྱི་འགག་གནད་ཡི་གེ།</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
new file mode 100644
index 00000000000..576691d1e39
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -0,0 +1,10137 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/guide.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: redlining_doccompare.xhp#tit.help.text
+msgid "Comparing Versions of a Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དཔེ་གཞི་སྡུར་བ།"
+
+#: redlining_doccompare.xhp#bm_id3154788.help.text
+msgid "<bookmark_value>documents; comparing</bookmark_value><bookmark_value>comparisons;document versions</bookmark_value><bookmark_value>versions; comparing documents</bookmark_value><bookmark_value>changes;comparing to original</bookmark_value><bookmark_value>review function; comparing documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; སྡུར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>པར་གཞི་; ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; སྡུར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>བརྟག་དཔྱད་བྱེད་ནུས་; ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ་</bookmark_value>"
+
+#: redlining_doccompare.xhp#hd_id3154788.32.help.text
+msgid "<variable id=\"redlining_doccompare\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"Comparing Versions of a Document\">Comparing Versions of a Document</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining_doccompare\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"པར་གཞི་ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ་\">པར་གཞི་ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ་</link></variable>"
+
+#: redlining_doccompare.xhp#par_id4186223.help.text
+msgctxt "redlining_doccompare.xhp#par_id4186223.help.text"
+msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: redlining_doccompare.xhp#par_id3995178.help.text
+msgid "Imagine you have some co-authors or reviewers who collaborate with you writing your original document. One day you send out copies of your document to all reviewers. You ask them to edit the copy and send it back."
+msgstr ""
+
+#: redlining_doccompare.xhp#par_id9948423.help.text
+msgid "Normally, the reviewers enable change tracking by <emph>Edit - Changes - Record</emph> and you can easily see the changes."
+msgstr ""
+
+#: redlining_doccompare.xhp#par_id3155421.33.help.text
+msgid "If one of the authors has made changes to a document without recording them, you can compare the changed document to your original document."
+msgstr "གཅིག་བྱས་ན་རྩོམ་པ་པོ་འདི་འདྲ་ཞིག་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འདྲ་གཞུང་ཁོ་ལ་སྤྲོད་ ཁོས་ཁྱེད་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ ཡིན་ནའང་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [ཟིན་འགོད་བཅོས་འབེབས་འགོ་འཛུགས་]</emph>བཟོ་པའི་བཟོ་བཅོས་ཟིན་འགོད། ཁྱེད་ཀྱིས་ད་ལྟ་ཁོང་ལ་བསྐྱར་དུ་ཐེངས་གཅིག་བཟོ་རུ་བཅུག་ ཡིན་ནའང་ཐེངས་འདིར་ངེས་པར་དུ་ $[officename]ཡང་དག་གི་བེད་སྤྱོད་ ཡང་ན་ཁྱེད་རང་གིས་དེ་རང་གི་འདྲ་གཞུང་དང་མ་དཔེ་ལ་སྤྱད་དེ་སྡུར་བ་བྱེད།"
+
+#: redlining_doccompare.xhp#par_id3153087.35.help.text
+msgid "Open the reviewer's document and then choose <emph>Edit - Compare Document</emph>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གདོད་མའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེས་ དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ་</emph> འདེམས།"
+
+#: redlining_doccompare.xhp#par_id4208807.help.text
+msgid "You should always start with opening the newer document and compare it with the older document."
+msgstr ""
+
+#: redlining_doccompare.xhp#par_id3145315.36.help.text
+msgid "A file selection dialog appears. Select your older original document and confirm the dialog."
+msgstr "འདེམས་པའི་ཡི་གེའི་གླེང་སྒྲོམ་སྤྱོད་པ་མངོན། ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འདྲ་ཕབ་ཆས་འདེམས་པ་མ་ཟད་གླེང་སྒྲོམ་ཁས་ལེན་བྱེད།"
+
+#: redlining_doccompare.xhp#par_id3149762.37.help.text
+msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> combines both documents into the reviewer's document. All text passages that occur in the reviewer's document but not in the original are identified as having been inserted, and all text passages that got deleted by the reviewer are identified as deletions."
+msgstr "$[officename] ཡིག་ཚགས་གཉིས་ཐོག་མའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ནང་ཐོན་པ་དང་དྲ་ཕབ་ནང་མ་ཐོན་པའི་ཡི་གེའི་དུམ་ཡོད་ཚད་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ནང་དོན་མཚོན་འདོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བོར་བའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་སུབ་པའི་ནང་དོན་མཚོན།"
+
+#: redlining_doccompare.xhp#par_id3145674.38.help.text
+msgid "You can now accept or reject the insertions and deletions. At the end you may save the reviewer's document as a new original with a new name."
+msgstr "ད་ལྟ་ \"བསྒར་འཛུད་\"དང་ལེན་བྱེད་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡི་གེ་སྔར་བཞིན་ཐོག་མའི་རྣམ་གཞག་སོར་ཉར་བྱེད་;\"སུབ་པ་\"དང་ལེན་བྱེད་ འདྲ་ཕབ་ཆས་ནང་རིས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་མི་བྱེད།"
+
+#: hyperlink_insert.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Hyperlinks"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: hyperlink_insert.xhp#bm_id3150789.help.text
+msgid "<bookmark_value>hyperlinks; inserting</bookmark_value><bookmark_value>links; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; hyperlinks</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value>"
+
+#: hyperlink_insert.xhp#hd_id3150789.4.help.text
+msgid "<variable id=\"hyperlink_insert\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\" name=\"Inserting Hyperlinks\">Inserting Hyperlinks</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hyperlink_insert\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_insert.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: hyperlink_insert.xhp#par_id3149095.5.help.text
+msgid "You can insert hyperlinks in two ways: as text or as a button. In both cases, the visible text can be different from the URL."
+msgstr "ཐབས་ཚུལ་གཉིས་སྤྱད་དེ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་བརྩིས་བ་འམ་ཡང་ན་ གནོན་མཐེབ་བསྒར་འཛུད་བརྩིས། གནས་ཚུལ་འདི་གཉིས་འོག་ ཐོང་རུང་བའི་ཡི་གེ་ URL དང་མི་འདྲ།"
+
+#: hyperlink_insert.xhp#par_id3149811.8.help.text
+msgid "Place the text cursor in the document at the point where you want to insert the hyperlink or select the text that you want to put the hyperlink on. Select <emph>Hyperlink</emph> command from the <emph>Insert</emph> menu. Alternatively click on the <image id=\"img_id3149763\" src=\"cmd/sc_hyperlinkdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149763\">Icon</alt></image> Hyperlink icon on the <emph>Standard</emph> toolbar. The <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> appears."
+msgstr ""
+
+#: hyperlink_insert.xhp#par_id3154685.23.help.text
+msgid "To jump to a specific line in a text document, first enter a bookmark at that position (<emph>Insert - Bookmark</emph>). "
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་དེ་འདྲ་བའི་ནང་གཏར་འཁེལ་བའི་གནས་ས་མཆོངས་བསྒྱུར་བྱས་ན་ གནས་ས་འདི་ཤོག་བྱང་གཅིག་ནང་བཅུག་(<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཤོག་བྱང་...]</emph>)"
+
+#: hyperlink_insert.xhp#par_idN1076D.help.text
+msgid "To jump to a cell in a spreadsheet, first enter a name for the cell (<emph>Insert - Names - Define</emph>)."
+msgstr "གལ་ཏེ་ལས་ཁྲའི་ནང་དྲ་མིག་མཚོན་པའི་རེ་བ་ཡོད་ན་ དྲ་མིག་དེ་མིང་(<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མིང་] - [མཚན་འཇོག་...]</emph>)བཅུག"
+
+#: hyperlink_insert.xhp#par_id3152887.24.help.text
+msgid "Hyperlinks can also be inserted by drag-and-drop from the Navigator. Hyperlinks can refer to references, headings, graphics, tables, objects, directories or bookmarks."
+msgstr "ལག་རོགས་ནང་གི་འདྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གསལ་བཤད་ཡི་གེ་ ཁ་བྱང་ རིས་རྟགས་ རེའུ་མིག་ བྱ་ཡུལ་ དཀར་ཆག་ཡང་ན་ཤོག་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: hyperlink_insert.xhp#par_id3146975.34.help.text
+msgid "If you wish to insert in a text a hyperlink that refers to Table 1, drag the entry Table 1 from the Navigator and drop it in the text. To do this, the <emph>Insert as Hyperlink</emph> drag mode must be selected in the Navigator."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་ནང་ཕྱོགས་སྟོན་རེའུ་མིག་གཅིག་གྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ནས་ ལག་རོགས་ནང་བཤར་བྱང་\"རེའུ་མིག་1\"ཡིག་དེབ་ནང་འཐེན་འཇུག་བྱེད། དེར་བརྟེན་ངེས་པར་དུ་ལག་རོགས་ནང་འདྲུད་འཐིན་ཚུལ་<emph>\"བསྒར་འཛུད་ནི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\"འདེམས་པ་འདྲུད་འཐིན་བྱེད་</emph>"
+
+#: configure_overview.xhp#tit.help.text
+msgid "Configuring $[officename]"
+msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་$[officename]"
+
+#: configure_overview.xhp#bm_id3152801.help.text
+msgid "<bookmark_value>configuring; $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>customizing; $[officename]</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྡེབ་སྒྲིག་; $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>ངེས་སྒྲིག་; $[officename]</bookmark_value>"
+
+#: configure_overview.xhp#hd_id3152801.44.help.text
+msgid "<variable id=\"configure_overview\"><link href=\"text/shared/guide/configure_overview.xhp\" name=\"Configuring $[officename]\">Configuring $[officename]</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"configure_overview\"><link href=\"text/shared/guide/configure_overview.xhp\" name=\"སྡེབ་སྒྲིག་$[officename]\">སྡེབ་སྒྲིག་$[officename]</link></variable>"
+
+#: configure_overview.xhp#par_id3153345.43.help.text
+msgid "You can customize your $[officename] to suit your needs."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སོ་སོས་ $[officename] ཡི་བཀོལ་སྤྱོད་མཐོང་ངེས་ངེས་སྒྲིག་ཆིག"
+
+#: configure_overview.xhp#par_id3145071.46.help.text
+msgid "You are free to change the items on the menu bar. You can delete items, add new ones, copy items from one menu to another, rename them, and so on."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་གཤར་བྱང་རང་མོད་ཀྱི་་རྩོམ་སྒྲིག་ཆིག་ དཔེར་ན་གཤར་བྱང་སུབ་པ་དང་ གཤར་བྱང་གསར་པ་སྣོན་པ་ གཤར་བྱངཚལ་ཐོ་གཅིག་ནས་ཚལ་ཐོ་གཞན་ཞིག་དུ་སྤོ་འགུལ་ གཤར་བྱང་མི་བསྐྱར་འདོགས་སོགས་ལྟ་བུ།"
+
+#: configure_overview.xhp#par_id3149811.47.help.text
+msgid "The toolbars may be freely configured."
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་གང་འདོད་ལྟར་སྡེབ་སྒྲིག་ཆོག"
+
+#: configure_overview.xhp#par_id3150443.48.help.text
+msgid "You can change the shortcut keys."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བཟོ་བཅོས་ཆོག"
+
+#: configure_overview.xhp#par_id3155421.49.help.text
+msgid "To change these, choose <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"><emph>Tools - Customize</emph></link> to open the <emph>Customize</emph> dialog."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་འདི་རྣམ་བཟོ་བཅོས་དགོས་ན་ <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - རང་མཚན་འཇོག་\"><emph>ཡོ་བྱད་ - རང་མཚན་འཇོག་</emph></link><emph>རང་མཚན་འཇོག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: configure_overview.xhp#par_id3155388.45.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\">Tools - Customize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - རང་མཚན་འཇོག་\">ཡོ་བྱད་ - རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: change_title.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing the Title of a Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁ་བྱང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: change_title.xhp#bm_id3156324.help.text
+msgid "<bookmark_value>titles; changing</bookmark_value><bookmark_value>changing;document titles</bookmark_value><bookmark_value>documents; changing titles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁ་བྱང་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; ཡིག་ཚགས་ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; ཁ་བྱང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value>"
+
+#: change_title.xhp#hd_id3156324.1.help.text
+msgid "<variable id=\"change_title\"><link href=\"text/shared/guide/change_title.xhp\" name=\"Changing the Title of a Document\">Changing the Title of a Document</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"change_title\"><link href=\"text/shared/guide/change_title.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁ་བྱང་བཟོ་བཅོས་\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁ་བྱང་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: change_title.xhp#par_id3152801.3.help.text
+msgid "You can specify a title for your document. Some file manager utilities can display the titles next to the filenames of your documents."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ལ་ཁ་བྱང་གཏན་ངེས་ཆོག། ཡིག་ཆ་དོ་དམ་ཆས་དངོས་སྤྱོད་བྱ་རིམ་འགས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་འཁྲིས་དུ་ཁ་བྱང་མངོན་པ།"
+
+#: change_title.xhp#hd_id3156136.4.help.text
+msgid "How to change the title of the current document"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁ་བྱང་ཇི་ལྟར་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: change_title.xhp#par_id3153345.5.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Properties</emph>. This opens the <emph>Properties of</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏོགས་གཤིས་</emph>འདམས་རྗེས། གླེང་སྒྲོམ་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>ཐོན།"
+
+#: change_title.xhp#par_id3156410.6.help.text
+msgid "Select the <emph>Description</emph> tab."
+msgstr "<emph>གསལ་བཤད་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདམས།"
+
+#: change_title.xhp#par_id3147242.7.help.text
+msgid "Type the new title in the <emph>Title</emph> box and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཁ་བྱང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ ཁ་བྱང་གསར་པ་འཇུག་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེངས་\"</emph>གནོན།"
+
+#: change_title.xhp#par_id3163802.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties of\">Properties of</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་\">གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: ms_doctypes.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing the Association of Microsoft Office Document Types"
+msgstr "Microsoft Office ཡིག་ཚགས་རིགས་ཀྱི་འབྲེལ་བ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: ms_doctypes.xhp#bm_id3143267.help.text
+msgid "<bookmark_value>Microsoft Office;reassigning document types</bookmark_value><bookmark_value>file associations for Microsoft Office</bookmark_value><bookmark_value>changing;file associations in Setup program</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office;བསྐྱར་དུ་ཡིག་ཚགས་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office ཡི་ཡིག་ཆའི་འབྲེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་;སྒྲིག་ཆས་བྱ་རིམ་ནང་གི་ཡིག་ཆ་འབྲེལ་བ་</bookmark_value>"
+
+#: ms_doctypes.xhp#hd_id3143267.8.help.text
+msgid "<variable id=\"ms_doctypes\"><link href=\"text/shared/guide/ms_doctypes.xhp\" name=\"Changing the Association of Microsoft Office Document Types\">Changing the Association of Microsoft Office Document Types</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ms_doctypes\"><link href=\"text/shared/guide/ms_doctypes.xhp\" name=\"བཟོ་བཅོས་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་རིགས་ཀྱི་འབྲེལ་བ་\"> Microsoft Office ཡིག་ཚགས་རིགས་ཀྱི་འབྲེལ་བ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: ms_doctypes.xhp#par_id3152780.1.help.text
+msgid "To change the association of Microsoft Office file name extensions to open the files either in $[officename] or in Microsoft Office, using Microsoft Windows:"
+msgstr "Microsoft Office ཡིག་ཆའི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་གི་འབྲེལ་བ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ $[officename] ཡང་ན་ Microsoft Office ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་པ་སྐབས་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: ms_doctypes.xhp#par_id0815200803314147.help.text
+msgid "In Windows Explorer, right-click a file of the type that you want to assign to another application."
+msgstr ""
+
+#: ms_doctypes.xhp#par_id0815200803314268.help.text
+msgid "In the context menu, choose \"Open with...\""
+msgstr ""
+
+#: ms_doctypes.xhp#par_id0815200803314245.help.text
+msgid "In the list of applications, select the program that should open the current type of files. Make sure that \"Always use this program\" is selected."
+msgstr ""
+
+#: ms_doctypes.xhp#par_id0815200803314243.help.text
+msgid "If these steps do not apply to your brand of Microsoft Windows, search your Microsoft Windows Help for instructions how to change the file associations."
+msgstr ""
+
+#: spadmin.xhp#tit.help.text
+msgid "Setting up Printer and Fax Under UNIX Based Platforms"
+msgstr "UNIX གཞིགས་པའི་མ་སྟེགས་འོག་གཏག་པར་ཆས་བཪྙན་སྐྱེལ་དང་ཡིག་གཟུགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#bm_id3154422.help.text
+msgid "<bookmark_value>spadmin</bookmark_value><bookmark_value>printers; adding, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>default printer; UNIX</bookmark_value><bookmark_value>standard printer under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>faxes; fax programs/fax printers under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>printers; faxes under UNIX</bookmark_value><bookmark_value>PostScript; PDF converter, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>converters; PostScript, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>PDF; PostScript to PDF converter, UNIX</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>UNIX འོག་གི་གཏག་པར་ཆས་བྱ་རིམ་</bookmark_value><bookmark_value>UNIX འོག་གི་ཡིག་གཟུགས་བྱེ་རིམ་</bookmark_value><bookmark_value>UNIX འོག་གི་བརྗེབརྗེ་སྐྱེལ་ཆས་བྱ་རིམ་</bookmark_value><bookmark_value>spadmin</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་; གསབ་སྣོན་, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་; UNIX</bookmark_value><bookmark_value>UNIX འོག་གི་ཚད་གཞིའི་གཏག་པར་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>UNIX འོག་གི་བཪྙན་སྐྱེལ་གཏག་པར་ཆས་འབྲེལ་མཐུད་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་; UNIX འོག་གི་བཪྙན་སྐྱེལ་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>PostScript; PDF བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་; PostScript, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>PDF བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་; PostScript, UNIX</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་; UNIX འོག་གི་གསབ་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་; UNIX འོག་གི་གསབ་སྣོན་</bookmark_value>"
+
+#: spadmin.xhp#hd_id3147834.1.help.text
+msgid "<variable id=\"spadmin\"><link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\"Setting up Printer and Fax Under UNIX Based Platforms\">Setting up Printer and Fax Under UNIX Based Platforms</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spadmin\"><link href=\"text/shared/guide/spadmin.xhp\" name=\" UNIX ཡི་མ་སྟེགས་གཞིག་པའི་འོག་གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་སྐྱེལ་ཆས་དང་ཡིག་གཟུགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་\">\" UNIX ཡི་མ་སྟེགས་གཞིག་པའི་འོག་གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་སྐྱེལ་ཆས་དང་ཡིག་གཟུགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3159876.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME uses the installed fonts of your system. In a text document you can select from all printable fonts. In an HTML document or in Web layout, only fonts that are visible on screen are offered. In spreadsheets and drawings you can select from all installed fonts."
+msgstr ""
+
+#: spadmin.xhp#par_id3159233.2.help.text
+msgid "Under UNIX based platforms, the printer administration program <emph>spadmin</emph> is provided to help you set up printers and faxes for use with the $[officename] software."
+msgstr "UNIX གཞིག་པའི་མ་སྟེགས་འོག་གཏག་པར་ཆས་དོ་དམ་བྱ་རིམ་མཁོ་འདོན་བྱེད་ <emph>spadmin</emph> ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་དང་ $[officename] མཉེན་ཆས་དང་སྦྲགས་ནས་བེད་སྤྱོད་པའི་གཏག་པར་ཆས་བཪྙན་སྐྱེལ་ཆས་དང་ཡིག་གཟུགས་རོགརོག་རམ་སྤྱོད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3156410.117.help.text
+msgid "Call the printer administration program <emph>spadmin</emph> as follows:"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་དོ་དམ་བྱ་རིམ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་ <emph>spadmin</emph> འོག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3147242.11.help.text
+msgctxt "spadmin.xhp#par_id3147242.11.help.text"
+msgid "Change to the {install_path}/program directory."
+msgstr "{install_path}/program དཀར་ཆག་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3147209.12.help.text
+msgctxt "spadmin.xhp#par_id3147209.12.help.text"
+msgid "Enter: ./spadmin"
+msgstr "ནང་འཇུག་ ./spadmin"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3152349.14.help.text
+msgid "After it starts, the window of the printer administration program <emph>spadmin</emph> appears."
+msgstr "བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་རྗེས་ གཏག་པར་ཆས་དོ་དམ་བྱ་རིམ་ <emph>spadmin</emph> གི་སྒེའུ་ཁུང་མངོན།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3149580.10.help.text
+msgid "Following a server installation, the system administrator first logs on as with root privileges, and starts the printer administration program <emph>spadmin</emph>. The administrator then creates a general printer configuration file called {install_path}/share/psprint/psprint.conf for all users. All changes are immediately available to all users."
+msgstr "ཞབས་ཞུའི་ཆས་སྒྲིག་སྦྱོར་རྗེས་ མ་ལག་དོ་དམ་མཁན་སྔོན་ལ་རིམ་འདས་སྤྱོད་པོའི་མིང་ཐོག་ནས་འཛུལ་ དེ་རྗེས་གཏག་པར་ཆས་དོ་དམ་བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་བྱེད་ <emph>spadmin</emph> མུ་མཐུད་ སྤྱོད་པོ་ཡོད་ཚད་ཀྱིས་མིང་ནི་ {install_path}/share/psprint/psprint.conf བྱེད་པའི་སྤྱིར་བཏང་གཏག་པར་ཆས་སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་བྱེད། བཟོ་བཅོས་ཡོད་ཚད་ནི་མྱུར་དུ་སྤྱོད་པོ་ཡོད་ཚད་ནུས་པ་ཐོན།"
+
+#: spadmin.xhp#hd_id3159177.121.help.text
+msgid "Setting up Printers"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3159157.122.help.text
+msgid "Under UNIX based platforms, the $[officename] software only offers direct support for printers using the PostScript technology. Other printers must be set up as described in the section <emph>Printer Drivers in the $[officename] Software</emph>. The $[officename] software automatically provides a printer with the default driver for each system queue. You can add additional printers as needed."
+msgstr "UNIX གཞིག་པའི་མ་སྟེགས་འོག་ $[officename] མཉེན་ཆས་ལྟོས་ཆས་མཁོ་ནའི་ PostScript ལག་བརྩལ་གཏག་པར་ཆས་ལ་ཐད་ཀར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པ་མཁོ་འདོན་བྱེད། གཏག་པར་ཆས་གཞན་ངེས་པར་དུ་ <emph>$[officename] ཡི་གཏག་པར་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ལྟར་</emph>ས་བཅད་གཅིག་ནང་གི་གསལ་བཤད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། $[officename] མཉེན་ཆས་རང་འགུལ་གྱི་མ་ལག་སྟར་སྒྲིག་ཚང་མས་ཁས་ལེན་གྱི་གཏག་པར་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་མཁོ་འདོན་དགོས་པ་ལྟར་གཞན་གྱི་གཏག་པར་ཆས་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#hd_id3148564.286.help.text
+msgid "Adding a Printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་གསར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3147559.353.help.text
+msgctxt "spadmin.xhp#par_id3147559.353.help.text"
+msgid "Change to the {install_path}/program directory."
+msgstr "{install_path}/program དཀར་ཆག་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3152360.354.help.text
+msgctxt "spadmin.xhp#par_id3152360.354.help.text"
+msgid "Enter: ./spadmin"
+msgstr "ནང་འཇུག་ ./spadmin"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3153360.287.help.text
+msgid "Click the <emph>New Printer</emph> button."
+msgstr "<emph>གཏག་པར་ཆས་</emph>གནོན་མཐེབ་གསར་སྣོན་བྱེད་པ་རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3151210.288.help.text
+msgid "Select the <emph>Create Printer</emph> option and click <emph>Next</emph>."
+msgstr "<emph>གཏག་པར་ཆས་ཤིག་སྡེབ་སྒྲིག་བྱེད་པ་འདེམས་པ་མ་ཟད་</emph> <emph>མུ་མཐུད་</emph>རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3153192.289.help.text
+msgid "Select the appropriate driver for your printer. If you are not using a PostScript printer or your model is not listed, use the <emph>Generic Printer</emph> driver or follow the steps below. You can also add new drivers using the <emph>Import</emph> button or delete unnecessary drivers using the <emph>Delete</emph> button. Click <emph>Next</emph>."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ལ་འོས་འཚམས་ཀྱི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་འདེམས། གལ་སྲིད་བེད་སྤྱད་པ་ནི་ PostScript གཏག་པར་ཆས་ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་གཏག་པར་ཆས་དགོས་ངེས་ཀྱི་དབྱིབས་རྟགས་སྒྲིག་མེད་ན་ <emph>Generic Printer</emph>སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་བེད་སྤྱད་པའམ་ཡང་ན་གཤམ་གྱི་གོ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱེད། གཞན་ཡང་ <emph>ནང་འཇུག་</emph>གནོན་མཐེབ་སྤྱད་དེ་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གསར་པ་སྣོན་འཇུག་བྱེད་ ཡང་ན་<emph>སུབ་པ་</emph>གནོན་མཐེབ་སྤྱད་དེ་དགོས་མེད་ཀྱི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སུབ། <emph>མུ་མཐུད་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3125863.290.help.text
+msgid "Choose a command line that you can use to print on your printer (for example, lp -d my_queue). Click <emph>Next</emph>."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཐོག་གཏག་པར་བྱེད་པའི་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་སྤྱོད་པ་འདེམས་ དཔེར་ན་ lp -d my_queue <emph>འོག་གོང་སྟབས་ཕྱི་མ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</emph> "
+
+#: spadmin.xhp#par_id3150767.291.help.text
+msgid "Give the printer a name and determine whether it should become the default printer. Click <emph>Finish</emph>."
+msgstr "ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་མིན་ཁས་ལེན་བྱེད་<emph>ལེགས་གྲུབ་</emph>རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3155429.292.help.text
+msgid "To print a test page, click on <emph>Test Page</emph>. If the test page fails to print or is incorrectly printed, check all settings as described in <emph>Changing Printer Settings</emph>."
+msgstr "<emph>ཚོད་པར་</emph> རྡེབ་གནོན་བྱེད་ དེ་གཏག་པར་གནས་ཚུལ་བརྟག་དཔྱད་བྱེད། གལ་སྲིད་གཏག་པར་མ་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་ཡང་དག་གཏག་པར་བྱེད་མེད་ན་བཀོད་སྒྲིག་ཡོད་ཚད་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་ <emph>གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་</emph>ནང་འབྲི་བའི་ནང་དོན་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#hd_id3146147.294.help.text
+msgid "Printer Drivers in the $[officename] Software"
+msgstr "$[officename] ཡི་གཏག་པར་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམརིམ།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3147428.124.help.text
+msgid "When installing a non-PostScript printer, you must set your system so that PostScript can be converted into the language of the printer. We recommend using current PostScript conversion software such as Ghostscript (http://www.cs.wisc.edu/~ghost/)."
+msgstr "PostScript མ་ཡིན་པའི་གཏག་པར་ཆས་སྒྲིག་སྦྱོར་སྐབས་ངེས་པར་དུ་མ་ལག་བཀོད་སྒྲིག་དང་མཚུངས་ PostScript ནའི་ལྟོས་ཟླའི་གཏག་པར་ཆས་སྐད་བརྡར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། ང་ཚོས་དར་སོ་ཆེ་བའི་ PostScript བརྗེ་སྒྱུར་མཉེན་ཆས་སྤྱོད་རྒྱུ་དགོངས་འཆར་བཏོན་ དཔེར་ན་ Ghostscript (http:"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3154639.125.help.text
+msgid "You should set up the <emph>Generic Printer</emph> in that case. Also make sure that the page margins are set correctly."
+msgstr "གནས་ཚུལ་འདི་འདྲའི་འོག་ <emph>དཀྱུས་མའི་གཏག་པར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་</emph> གཞན་ཡང་ངེས་པར་དུ་ཡང་དག་པའི་ཤོག་མཐའི་རྒྱང་བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3159153.127.help.text
+msgid "If you are using a printer using the PostScript technology, you should install a description file for the printer (PostScript Printer Definition - PPD) so that you can utilize the specific printer features like paper tray selection, duplex print function and all built-in fonts. You can also use the generic printer driver since it contains the most important data and is suitable for most printers. In that case, you will have to do without the paper tray selection and must correctly set the page margins."
+msgstr "གལ་སྲིད་བེད་སྤྱོད་པ་ནི་ PostScript ལག་བརྩལ་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་ཡིན་ན་གཏག་པར་ཆས་སྒྲིག་སྦྱོར་ནི་གསལ་བཤད་ཡིག་ཆ་(PostScript གཏག་པར་ཆས་མཚན་འཇོག་ - PPD)ཞིག་ཡིན་ དམིགས་གསལ་གྱི་གཏག་པར་ཆས་བྱ་ས་པ་སྤྱོད་ དཔེར་ན་ཤོག་སྒམ་འདེམས་ན་ ངོས་གཉིས་གཏགཔར་བྱེད་ནུས་དང་ནང་བཀོད་ཡིག་གཟུགས་ཡོད་ཚད་སོགས།ཀུན་སྤྱོད་གཏག་པར་ཆས་སྒུལ་སློང་བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད་དེ་གལ་ཆ་ཤོས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་འདུས་པ་མ་ཟད་གཏག་པར་ཆས་མང་ཆེ་བ་སྤྱོད་བདེ་བྱེད་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་འདི་དག་བེད་སྤྱོད་སྐབས་ཤོག་སྒམ་འདེམས་ཨའི་དགོས་པ་མེད་ ཡིན་ནའང་ཡང་དག་གིས་ཤོག་མཐའི་རྒྱང་བཀོད་སྒྲིག་དགོས།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3146976.128.help.text
+msgid "Some PPD files are installed as default files. If there is no matching PPD file for your printer, you will find various PPD files at http://www.adobe.com/products/printerdrivers/. You can also ask the manufacturer of your printer for PPD files. "
+msgstr "བྱ་རིམ་གྱིས་ཁས་ལེན་པའི་ PPDཡིག་ཆ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཆ་འདི་དག་ཁྱེད་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་ལ་ཚང་མ་སྤྱོད་བདེ་མི་བྱེད་ན་ http:"
+
+#: spadmin.xhp#hd_id3147435.346.help.text
+msgid "Importing Drivers When Creating a New Printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་གསར་པ་བཟོ་བཅོས་སྐབས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་འདྲེན་བཅག་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3149484.129.help.text
+msgid "Click <emph>Import</emph> in the driver selection dialog."
+msgstr "སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་པའི་ནང་ <emph>འདྲེན་འཇུག་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3149260.347.help.text
+msgid "Click <emph>Browse</emph> to select the directory where you unpacked the PPD files. "
+msgstr "<emph>མིག་བཤར་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་གནོན་སྐུམ་ PPD ཡིག་ཆ་འགྲོལ་བའི་དཀར་ཆག་སྤྱོད་པ་འདེམས། "
+
+#: spadmin.xhp#par_id3147443.348.help.text
+msgid "In the <emph>Selection of drivers</emph> list box, select the printer driver you want to install."
+msgstr "<emph>སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནང་འདེམས་ སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པའི་གཏག་པར་ཆས་སྒུལ་སློང་བྱ་རིམ་འདེམས།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3145364.349.help.text
+msgid "Click OK."
+msgstr "\"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: spadmin.xhp#hd_id3152885.350.help.text
+msgid "Deleting Drivers When Creating a New Printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་གསར་བཟོའི་སྐབས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སུབ།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3154729.130.help.text
+msgid "Select the printer driver."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་འདེམས།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3155417.351.help.text
+msgid "Click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "<emph>སུབ་པ་</emph>རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3149909.352.help.text
+msgid "Be sure that you do not delete the generic printer driver, and remember that drivers deleted from server installations are no longer available to other users who are using the same server installation."
+msgstr "ཀུན་སྤྱོད་གཏག་པར་ཆས་བྱ་རིམ་མ་སུབ་པ་འགན་སྲུང་བྱེད། གཞན་འདྲེན་ཡིད་ལ་འཇོགས་ ཞབས་ཞུའི་སྒྲིག་སྦྱོར་ནང་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སུབ་པའི་རྗེས་ ཞབས་ཞུའི་ཆས་འདྲ་བའི་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པའི་གཞན་གྱི་མིག་སྔའི་སྤྱོད་པོ་བསྐྱར་དུ་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་འདི་དག་བེད་སྤྱོད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3148456.131.help.text
+msgid "If the printer has more fonts built in than the usual PostScript fonts, you must also load the AFM files for these additional fonts. Copy the AFM files into the {install_path}/share/psprint/fontmetric directory or into the {install_path}/user/psprint/fontmetric directory. You can find AFM files, for example, at ftp://ftp.adobe.com/pub/adobe/type/win/all/afmfiles/."
+msgstr "གལ་སྲིད་གཏག་པར་ཆས་ནང་སྒྲིག་བྱེད་པའི་ཡིག་གཟུགས་ནི་རྒྱུན་སྤྱོད་ཡི་ PostScript ཡིག་གཟུགས་ལས་ཡང་ན་ཟུར་སྣོན་གྱི་ཡིག་གཟུགས་ལ་ AFM ཡིག་ཆ་ཁུར་སྣོན་དགོས་ངེས་ཡིན། ཡིག་ཆ་AFM འདིདག་ {install_path}/share/psprint/fontmetric དཀར་ཆག་ཡང་ན་ {install_path}/user/psprint/fontmetric དཀར་ཆག་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ ftp:"
+
+#: spadmin.xhp#hd_id3148388.296.help.text
+msgid "Changing Printer Settings"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3156284.22.help.text
+msgid "In the printer administration program <emph>spadmin</emph>, select the printer from the <emph>Installed printers</emph> list box and click <emph>Properties</emph>. The <emph>Properties</emph> dialog appears containing several tab pages. This is where you can make settings that are used according to the PPD file of the selected printer."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་དོ་དམ་བྱ་རིམ་ནང་ <emph>spadmin</emph> གི་<emph>སྒྲིག་སྦྱོར་ཟིན་པའི་གཏག་པར་ཆས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>གཏོགས་གཤིས་</emph> གླེང་སྒྲོམ་མངོན་ གཞན་ཡང་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་མང་དག་འདུས་ཡོད། གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ PPD ཡིག་ཆའི་འབྲེལ་ཡོད་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་གམ་ཡང་ན་འདེམས་ངེས་ཡིན།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3148833.297.help.text
+msgid "Select the command on the <emph>Command</emph> tab page. You can remove superfluous commands using the <emph>Remove</emph> button."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>འདེམས་གཞིའི་ནང་བཀའ་ཚིག་འདེམས། <emph>སུབ་པའི་ </emph>གནོན་མཐེབ་གཡར་ཏེ་སྟར་བྱང་ནང་བཀའ་ཚིག་ལྷག་མ་སུབ།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3154270.138.help.text
+msgid "On the <emph>Paper</emph> tab page, you can define the paper format and paper tray to be used as the default settings for this printer."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁྭའི་<emph>ཤོག་བུའི་</emph>ཁུལ་དུ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཏག་པར་ཆས་འདི་བེད་སྤྱད་པའི་ཤོག་བུ་ཆེ་ཆུང་དང་ཤོག་འཛུལ་བྱ་ཐབས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3145649.265.help.text
+msgid "On the <emph>Device</emph> tab page, you can activate the special options for your printer. If your printer can only print in black and white, choose \"grayscale\" under <emph>Color</emph>, otherwise choose \"color\". If switching to grayscale leads to unfavorable results, you can also select \"color\" under <emph>Color</emph> and see how the printer or PostScript emulator applies it. Furthermore, on this tab page you can set the precision with which colors are described as well as the PostScript level."
+msgstr "<emph>སྒྲིག་ཆས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་གཏག་པར་ཆས་དམིགས་གསལ་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་འདེམས། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱིས་དཀར་ནག་ཁོ་ན་གཏག་པར་བྱེད་ན་ <emph>ཚོས་གཞི་</emph>ནང་\"སྐྱ་ཚད་\" ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་དེ་ལྟར་མིན་ན་\"ཚོས་གཞི་\"འདེམས། གལ་སྲིད་སྐྱ་ཚད་འགྱུར་བས་མཇུག་འགྲོས་མི་ལེགས་པ་བྱུང་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ཚོས་གཞི་</emph>ནང་\"ཚོས་གཞི་\"ཡང་ན་འགྱུར་བའི་གཏག་པར་ཆས་དེ་བཞིན་ PostScript-Emulator འདེམས། མུ་མཐུད་འདེམས་གཞིའི་ནང་འབྲི་བའི་ཚོས་གཞིའི་དག་ཚད་དེ་བཞིན་ PostScript རིམ་པ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3150752.284.help.text
+msgid "The <emph>Font Replacement</emph> tab page allows you to select a printer font type available in the printer for each font type installed on your computer. This way you can reduce the data volume sent to the printer. Font replacement can be turned on or off for each printer individually."
+msgstr "<emph>ཡིག་གཟུགས་ཚབ་བརྗེ་ </emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པའི་རྩིས་འཁོར་ཐོག་གི་ཡིག་གཟུགས་རིགས་ཚང་མ་གཏག་པར་ཆས་ཤིག་ད་ཡོད་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་ཡིག་གཟུགས་འདེམས། ཁྱེད་ཀྱིས་སྐྱེལ་བའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་འཚོག་པ་ཉུང་དུ་གཏོང་། ཁྱེད་ཀྱིས་གཏག་པར་ཆས་ཁག་ཁེར་རྐྱང་སྒུལ་སློང་ངམ་ཡང་ན་ཡིག་གཟུགས་ཚབ་བརྗེ་ཁ་རྒྱག་གཏག་པར་ཆས་མིང་འདོགས།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3153924.266.help.text
+msgid "You should also set the page margins correctly on the <emph>Additional settings</emph> tab when using the generic printer driver so that your printout is not cropped. You can also enter a description in the Comments field, which will also be displayed on the <emph>Print</emph> dialog."
+msgstr "གཞན་ཡང་ ཚད་གཞིའི་མ་དཔེའི་གཏག་པར་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སྐབས་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>གཞན་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་</emph>ཁུལ་དུ་ཡང་དག་པའི་ཤོག་མཐའ་སྟོང་ཆ་(གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་ཤོག་ངོས་ཆ་ཤས་རྩེར་)བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་<emph></emph>གླེང་སྒྲོམ་ཚང་གི་ཟུར་མཆན་ཚང་གནས་ལ་གསལ་བཤད་ཡི་གེ་ཞིག་སྐོང་འཇུག་བྱེད་པ་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3155443.267.help.text
+msgid "Some of these settings can also be set for the current printout in the <emph>Print</emph> dialog or the <emph>Printer Settings</emph> dialog in the $[officename] software with the <emph>Properties</emph> button."
+msgstr "$[officename] མཉེན་ཆས་ཀྱི་<emph>གཏག་པར་</emph> གླེང་སྒྲོམ་ཡང་ན་ <emph>གཏག་པར་ཆས་ནང་བཀོད་སྒྲིག་</emph> གླེང་སྒྲོམ་ནང་ <emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་མིག་སྔའི་གཏག་པར་ཕྱིར་གཏོང་གི་བཀོད་སྒྲིག་འགའ་ཤས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#hd_id3150042.132.help.text
+msgid "Renaming or Deleting Printers"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་དང་སུབ།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3147338.134.help.text
+msgid "Select a printer from the <emph>Installed printers</emph> list box."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་<emph> སྒྲིག་སྦྱོར་ཟིན་པའི་གཏག་པར་ཆས་</emph>ནང་གཏག་པར་ཆས་ཤིག་བདམས།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3149258.136.help.text
+msgid "To rename the selected printer, click <emph>Rename</emph>. Enter an appropriate name in the dialog that appears and click OK. The name must be unique and should be chosen so that you can recognize the printer and the application. Printer names must be assigned the same for all users because, when documents are exchanged, the selected printer remains unchanged if the recipient has it under the same name."
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་ <emph>བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph> དེ་དང་ཐོག་མའི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་འོས་འཚམས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་\"གཏན་འཁེལ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་མིང་ངེས་པར་དུ་ཁ་གསལ་དང་བདམས་པའི་གནས་སྟངས་ཁུལ་དུ་གནས་ གཏག་པར་ཆས་དང་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཤན་འབྱེད་བྱེད། ངེས་པར་དུ་སྤྱོད་པོ་ཡོད་ཚད་པའི་གཏག་པར་ཆས་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ འདྲ་བའི་གཏག་པར་ཆས་ལྡན་པའི་མིང་དང་དང་ལེན་མཁན་ཡིག་ཚགས་བརྗེ་རེས་སྐབས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་འགྱུར་བ་མི་འགྲོ།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3153963.137.help.text
+msgid "To delete the selected printer, click <emph>Remove</emph>. The default printer or a printer that has been created by the system administrator in a server installation cannot be removed using this dialog."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་སུབ་ <emph>སུབ་པ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་ཡང་ན་མ་ལག་དོ་དམ་མཁན་གྱི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་སྒྲིག་སྦྱོར་ནང་གསར་བཟོ་བྱེད་པའི་གཏག་པར་ཆས་མི་སུབ།"
+
+#: spadmin.xhp#hd_id3147346.140.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Selecting a Default Printer </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་འདེམས་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3145769.31.help.text
+msgid "To make the printer selected from the <emph>Installed printers</emph> list box the default printer, double-click its name or click the <emph>Default</emph> button."
+msgstr "<emph>སྡེབ་སྒྲིག་ཟིན་པའི་གཏག་པར་ཆས་</emph>སྟར་བྱང་བདམས་པའི་ནང་གི་གཏག་པར་ཆས་ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་མིང་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་<emph>ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་གནོན་མཐེབ་བྱེད་</emph> "
+
+#: spadmin.xhp#hd_id3154204.141.help.text
+msgid "Using Fax Functionality"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་སྒྲིག་ཆས་སྡེབ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3148463.52.help.text
+msgid "If you have installed a fax package such as Efax or HylaFax on your computer, you can send faxes with the $[officename] software."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྩིས་འཁོར་ཐོག་བཪྙན་སྐྱེལ་མཉེན་ཆས་སྒྲིག་སྦྱོར་ཟིན་ན་ དཔེར་ན་ Efax ཡང་ན་ HylaFax $[officename] མཉེན་ཆས་སྤྱད་དེ་བཪྙན་སྐྱེལ་བསྐུར་བ་སྤྱོད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3154575.355.help.text
+msgctxt "spadmin.xhp#par_id3154575.355.help.text"
+msgid "Change to the {install_path}/program directory."
+msgstr "{install_path}/program དཀར་ཆག་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3151277.356.help.text
+msgctxt "spadmin.xhp#par_id3151277.356.help.text"
+msgid "Enter: ./spadmin"
+msgstr "ནང་འཇུག་ ./spadmin"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3146808.298.help.text
+msgid "Click <emph>New Printer</emph>. This opens the <emph>Add Printer</emph> dialog."
+msgstr "<emph>གཏག་པར་ཆས་གསབ་སྣོན་རྡེབ་གནོན་བྱེད་</emph> ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་<emph>གཏག་པར་ཆས་གསབ་སྣོན་མཐོང་ཐུབ་</emph> "
+
+#: spadmin.xhp#par_id3151070.299.help.text
+msgid "Select <emph>Connect a fax device</emph>. Click <emph>Next</emph>."
+msgstr "<emph>བཪྙན་སྐྱེལ་སྒྲིག་ཆས་ཤིག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པ་འདེམས་</emph> <emph>མུ་མཐུད་</emph>རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3150787.300.help.text
+msgid "Choose whether to use the default driver or another printer driver. If you are not using the default driver, select the appropriate driver. Click <emph>Next</emph>."
+msgstr "ཚད་གཞིའི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་མམ་ཡང་གཞན་གྱི་གཏག་པར་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སྤྱོད་མིན་འདེམས། <emph>མུ་མཐུད་</emph>རྡེབ་གནོན་བྱེད། གལ་སྲིད་ཚད་གཞིའི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་བེད་མ་སྤྱད་ན་འཚམས་པའི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>མུ་མཐུད་</emph>རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3155111.301.help.text
+msgid "Enter a command line with which to communicate with the fax in the following dialog. In the command line of each fax sent \"(TMP)\" is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" by the telephone number of the recipient fax machine. If \"(TMP)\" occurs in the command line, the PostScript code is transmitted in a file, otherwise as standard input through a pipe. Click <emph>Next</emph>."
+msgstr "གཤམ་གྱི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ནང་བཅུག་བྱས་ཏེ་བཪྙན་སྐྱེལ་སྒུལ་སློང་བྱེད། བཪྙན་སྐྱེལ་བསྐུར་སྐབས་བཀའ་ཚིག་ནང་བཅུག་ཕྲེང་བརྒྱུད་གནས་སྐབས་ཡིག་ཆའི་ཚབ་བྱེད་པ་(TMP)ཞིག་སྤྱོད་ དང་ལེན་བཪྙན་སྐྱེལ་ཆས་ཀྱི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་ཚབ་བྱེད་པ་(PHONE)སྤྱོད། གལ་སྲིད་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ནང་(TMP) PostScript ཁུངས་ཚབ་ཨར་འདུས་ཡོད་ན་ཡིག་ཆ་ཞིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ དེ་ལྟར་མིན་ན་ཚད་གཞི་ནང་བཅུག་ལ་བརྩི་( pipeལ་བརྩི་) མུ་མཐུད་<emph>མུ་མཐུད་</emph>རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3146135.302.help.text
+msgid "Assign a name to your new fax printer and determine whether the telephone numbers (see below) marked in the text should be removed from the printout, or not. Click <emph>Finish</emph>."
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་གཏག་པར་ཆས་གཏག་པར་ནང་ཡི་གེའི་ནང་གི་དམིགས་གསལ་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་(གཤམ་དུ་གཟིགས་)སུབ་མིན་བསྐྱར་མིང་གདོགས་པའི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་<emph>ལེགས་གྲུབ་</emph>རྡེབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3147506.303.help.text
+msgid "You can now send faxes by printing to the printer that has just been created."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ད་ལྟ་བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཐོག་གཏག་པར་སྐབས་བཪྙན་སྐྱེལ་བསྐུར་བ་འགོ་འཛུགས། "
+
+#: spadmin.xhp#par_id3148419.83.help.text
+msgid "Enter the fax number as text in the document. You can also enter a field that takes the fax number from your active database. In any case, the fax number must start with the characters @@# and end with @@. A valid entry would have the form @@#1234567@@."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེའི་རྣམ་པ་སྤྱད་དེ་བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད། ཡིག་དུམ་ཞིག་ནང་བཅུག་ཡང་བྱེད་ ཐད་ཀར་བེད་སྤྱོད་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནས་བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས་ཐོབ། བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས་སྔོན་རྗེས་ཁག་སོ་སོར་ @@# དང་ @@ ཡིག་རྟགས་སྣོན་པ་འགན་སྲུང་བྱེད། ནུས་ལྡན་ནང་བཅུག་དབྱིབས་ དཔེར་ན་ @@#1234567@@ "
+
+#: spadmin.xhp#par_id3150826.304.help.text
+msgid "If these characters including the telephone number are not printed, activate the <emph>Fax number is removed from the printout</emph> option under <emph>Properties</emph> on the <emph>Command</emph> tab page. If no telephone number is entered in the document, a dialog prompting you for it will appear after the printout."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཚུད་པ་གཏག་པར་མི་བྱེད་ <emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>འོག་གི་འདེམས་གཞི་ཁྭ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>ནང་ འདེམས་གཞི་<emph>བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས་གཏག་པར་མི་བྱེད་པ་འདེམས་</emph> གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་བཅུག་མེད་ན་ གཏག་པར་རྗེས་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་འདྲི་རྩད་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3154196.305.help.text
+msgid "In $[officename] you can also activate an icon for sending faxes to a default fax. To do this, choose <emph>Tools - Customize - Toolbars</emph>, click <emph>Add Commands</emph> and add from \"Documents\" the <emph>Send Default Fax</emph> icon. You can set which fax is used when this button is pressed under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph>."
+msgstr ""
+
+#: spadmin.xhp#par_id3150517.84.help.text
+msgid "Remember to create one separate print job for each fax, otherwise, the first recipient will receive all the faxes. In the <emph>Tools - Mail Merge</emph> dialog select the <emph>Printer</emph> option and then select the <emph>Single print jobs</emph> check box."
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཆས་ཚང་མ་ཁེར་རྐྱང་གི་གཏག་པར་ལས་བྱ་གསར་བཟོ་ཡིད་ལ་འཇོག་ དེ་ལྟར་མིན་ན་དང་ལེན་མཁན་དང་པོ་ནི་བཪྙན་སྐྱེལ་ཡོད་ཚད་མཐོང་ཐུབ། <emph>ཡོ་བྱད་ - སྦྲག་ཡིག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་ <emph>གཏག་པར་ཆས་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>གཏག་པར་ཆས་རྐྱང་པའི་ལས་འགན་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས།"
+
+#: spadmin.xhp#hd_id3146929.306.help.text
+msgid "Connecting a PostScript to PDF Converter"
+msgstr "PDF བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་ལྟར་ PostScriptསྡེབ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3154989.307.help.text
+msgid "If a PostScript to PDF converter such as Ghostscript or Adobe Acrobat Distiller is installed on your computer, you can quickly create PDF documents in the $[officename] software."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྩིས་འཁོར་ཐོག་ PostScript ནས་ PDF ཡི་བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་ན་ དཔེར་ན་ Ghostscript ཡང་ན་ Adobe Acrobat Distillerནི་ $[officename] མཉེན་ཆས་ནང་མགྱོགས་མྱུར་ངང་ PDF ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3150524.308.help.text
+msgid "In spadmin, click <emph>New Printer</emph>. This opens the <emph>Add Printer</emph> dialog."
+msgstr "<emph> གཏག་པར་ཆས་གསར་སྣོན་བྱེད་པ་རྡེབ་གནོན་བྱེད་</emph> ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་<emph>གཏག་པར་ཆས་གསར་སྣོན་མཐོང་ཐུབ།</emph>"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3145268.309.help.text
+msgid "Select <emph>Connect a PDF converter</emph>. Click <emph>Next</emph>."
+msgstr "<emph> PDFབརྗེ་སྒུར་ཆས་ཤིག་སྡེབ་སྒྲིག་བྱེད་པ་འདེམས་ </emph><emph>རྒྱུན་མཐུད་</emph>རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3156445.310.help.text
+msgid "Choose whether to use the default driver, the Acrobat Distiller driver or another driver. The driver \"Generic Printer (T42 enabled)\" prefers the type 42 fonts over type 3 fonts; this driver is a good choice for output to a software PostScript interpreter. Click <emph>Next</emph>."
+msgstr "ཁས་ལེན་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ Acrobat Distiller སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཡང་ན་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གཞན་བེད་སྤྱོད་མིན་བདམས། \"གཏག་པར་ཆས་དཀྱུས་མ་(T42སྒུལ་སྤྱོད་ཟིན་)\"སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ PostScript མཉེན་ཆས་འགྲེལ་བཤད་བྱ་རིམ་ཕྱིར་བཏོན་ཆ་འཕྲིན་དང་ཧ་ཅང་འཚམས། སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱི་ཟླ་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་ནི་ 42 དབྱིབས་ཡིན་པ་ལས་ 3 དབྱིབས་མིན། <emph>མུ་མཐུད་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3155128.311.help.text
+msgid "In the next dialog, enter a command line for the PostScript->PDF Converter. Enter the directory where the PDF files should be saved. If you do not provide a directory, the user's home directory will be used. In the command line \"(TMP)\" is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" by the target file, the name of which is created from the document name. If \"(TMP)\" occurs in the command line, the Postscript code is forwarded in a file, otherwise as standard input through a pipe. If Ghostscript or Adobe Acrobat Distiller is in the search path, you can use one of the predefined command lines. Click <emph>Next</emph>."
+msgstr "གཤམ་གྱི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་བཅུག་ནས་ PostScript->PDF བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་སྒུལ་སློང་བྱེད། གཞན་ཡང་ PDF ཡིག་ཆའི་དཀར་ཆག་བཟོས་ཟིན་པ་ཉར་ཚགས་སྤྲོད། གལ་སྲིད་དཀར་ཆག་འདི་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་ན་སྤྱོད་པོའི་ Home དཀར་ཆག་བེད་སྤྱོད། འཛུགས་པའི་ PDF ཡིག་ཚགས་ཚང་མའི་ནང་རྟག་ཏུ་གནས་སྐབས་ཡིག་ཆ་བརྒྱུད་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་གི་(TMP) ཚབ་བྱེད་ དམིགས་འབེན་ཡིག་ཆ་བརྒྱུད་(OUTFILE)ཚབ་བྱེད་ དེ་དག་གི་མིང་ཡིག་ཚགས་མིང་གསར་བཟོ་བྱེད། གལ་སྲིད་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་(TMP)འདུས་པ་ཡོད་ན་PostScript ཁུངས་ཚབ་ཨང་ནི་ཡིག་ཆ་ཞིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ དེ་ལྟར་མིན་ན་ཚད་གཞི་ནང་འཇུག་( Pipeབརྩིས་)བརྩིས། གལ་སྲིད་ Ghostscript ཡང་ན་ Adobe Acrobat Distiller འཚོལ་རྒྱུའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོད་ཟིན་པའི་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ཞིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ <emph>མུ་མཐུད་</emph>རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3152889.312.help.text
+msgid "Assign a name to your new PDF converter. Click <emph>Finish</emph>."
+msgstr "PDF བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་གསར་པ་མིང་འདོགས། <emph>ལེགས་གྲུབ་</emph>རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: spadmin.xhp#par_id3153064.313.help.text
+msgid "You can now create PDF documents by printing to the converter that has just been created."
+msgstr "ད་ལྟ་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་ལྟ་བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་བརྒྱུད་དགོས་ངེས་ཡིན་ PDF ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: pageformat_max.xhp#tit.help.text
+msgid "Selecting the Maximum Printable Area on a Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཐོག་གཏག་པར་རུང་བའི་ས་ཁོངས་ཆེ་ཤོས་འདེམས།"
+
+#: pageformat_max.xhp#bm_id3149180.help.text
+msgid "<bookmark_value>page formats; maximizing</bookmark_value><bookmark_value>formats; maximizing page formats</bookmark_value><bookmark_value>printers; maximum page formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་ </bookmark_value><bookmark_value>ཆེ་ཤོས་ཅན་གྱི་རྣམ་གཞག་ ; ཤོག་ངོས་ཆེ་ཤོས་ཅན་གྱི་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཆས་; ཤོག་ངོས་ཆེ་ཤོས་ཅན་གྱི་རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: pageformat_max.xhp#hd_id3149180.35.help.text
+msgid "<variable id=\"pageformat_max\"><link href=\"text/shared/guide/pageformat_max.xhp\" name=\"Selecting the Maximum Printable Area on a Page\">Selecting the Maximum Printable Area on a Page</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"pageformat_max\"><link href=\"text/shared/guide/pageformat_max.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་ཐོག་གཏག་པར་རུང་བའི་ས་ཁོངས་ཆེ་ཤོས་འདེམས་\">ཤོག་ངོས་ཐོག་གཏག་པར་རུང་བའི་ས་ཁོངས་ཆེ་ཤོས་འདེམས་</link></variable>"
+
+#: pageformat_max.xhp#par_id3156426.36.help.text
+msgid "Not all printers can print a paper up to its edges. Most of them leave an unprinted margin."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཡོད་ཚད་ཀྱིས་ཤོག་ཧྲིལ་ལ་གཏག་པར་ཁེངས་མི་སྲིད་པ་ཞིག་རེད། གཏག་པར་ཆས་མང་ཆེ་བས་གཏག་པར་མི་རུང་བའི་མཐའ་རྒྱང་འཇོག་སྲིད།"
+
+#: pageformat_max.xhp#par_id3149182.37.help.text
+msgid "$[officename] offers a semi-automatic feature that enables you to print as close to the paper's edge as is possible."
+msgstr "$[officename] ཕྱེད་རང་འགུལ་བྱེད་ནུས་ཤིག་མཁོ་འདོན་བྱེད་ གཏག་པར་ས་ཁོངས་ནི་གང་ཐུབ་ཀྱི་ཤོག་བུའི་མཐའ་འགྲམ་ལ་བཅར།"
+
+#: pageformat_max.xhp#par_id3159233.38.help.text
+msgid "Make sure that your printer has been setup under <emph>File - Printer Settings</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་</emph>འོག་གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་འགན་སྲུང་བྱེད།"
+
+#: pageformat_max.xhp#par_id3156114.39.help.text
+msgid "Make sure that the <emph>Web Layout</emph> in the <emph>View</emph> menu is not selected."
+msgstr "འཁྲུལ་མཐུད་པར་ཚུལ་གསོན་སློང་མ་བྱེད་པ་(ཚལ་ཐོ་<emph>མཐོང་རིས་</emph>ནང་)ཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: pageformat_max.xhp#par_id3147653.40.help.text
+msgid "Select the <emph>Format - Page</emph> command, and go to the <emph>Page</emph> tab."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས་ <emph>ཤོག་ལྷེ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་འཇུག"
+
+#: pageformat_max.xhp#par_id3147335.41.help.text
+msgid "Under <emph>Margins</emph> you can define the maximum or minimum possible value for the page margins (left, right, top, and bottom). Click into the respective control, then press the Page Up or Page Down key. The preview displays a dashed line around the printable range."
+msgstr "<emph>མཐའ་རྒྱང་</emph>ས་ཁོངས་ ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་(གཡོན་ གཡས་ གོང་ འོག་) གི་ཆེ་ཤོས་སམ་ཡང་ན་ཆུང་ཤོས་སྲིད་པའི་ཐང་། ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་གོང་འོག་མཐེབ་ཡང་ན་འོག་ཕྱོགས་མཐེབ་གནོན། སྔོན་ལྟའི་ས་ཁོངས་ནང་གཏག་པར་རུང་བའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐའ་འཁོར་འགོད་ཐིག་མངོན། "
+
+#: pageformat_max.xhp#par_id3145120.42.help.text
+msgctxt "pageformat_max.xhp#par_id3145120.42.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog."
+msgstr "<emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: pageformat_max.xhp#par_id3155388.43.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing\">Printing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
+
+#: background.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Background Colors or Background Graphics"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འམ་རི་མོ་མཚན་འཇོག"
+
+#: background.xhp#bm_id3149346.help.text
+msgid "<bookmark_value>backgrounds; defining colors/pictures</bookmark_value><bookmark_value>colors; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pictures; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>pages; backgrounds in all applications</bookmark_value><bookmark_value>watermarks</bookmark_value><bookmark_value>text, see also text documents, paragraphs and characters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་; ཚོས་གཞི་/རི་མོ་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་; རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་གཞི་; རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>རི་མོ་; རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་; རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་; རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་; རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆུ་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་;རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value>"
+
+#: background.xhp#hd_id3149346.1.help.text
+msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/guide/background.xhp\" name=\"Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)\">Defining Graphics or Colors in the Background of Pages (Watermark)</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/shared/guide/background.xhp\" name=\"རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འམ་རི་མོ་མཚན་འཇོག་\">རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འམ་རི་མོ་མཚན་འཇོག་</link></variable>"
+
+#: background.xhp#par_id3153878.25.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: background.xhp#par_id3149581.26.help.text
+msgid "On the <emph>Background</emph> tab page, select a background color or a background graphic."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁཱ་<emph>རྒྱབ་ལྗོངས་</emph>ནང་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འམ་རྒྱབ་ལྗོངས་རིས་དབྱིབས་འདེམས་པ།"
+
+#: background.xhp#par_id3154097.27.help.text
+msgid "In spreadsheets this background appears only in the print behind the cells not formatted elsewhere."
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་འདི་གཏག་པར་སྐབས་རྣམ་གཞག་གཏན་སྲོལ་གཞན་མེད་པའི་དྲ་མིག་ཁོ་ནའི་སྟེང་མངོན།"
+
+#: background.xhp#par_id3156180.30.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\"><emph>Background</emph> tab page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"རྒྱབ་ལྗོངས་འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་\"><emph>རྒྱབ་ལྗོངས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་</link>"
+
+#: background.xhp#par_id2711569.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\">Backgrounds in Text</link>"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id8591570.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/background.xhp\">Backgrounds in Spreadsheets</link>"
+msgstr ""
+
+#: redlining_versions.xhp#tit.help.text
+msgid "Version Management"
+msgstr "པར་གཞི་དོ་དམ།"
+
+#: redlining_versions.xhp#bm_id3154230.help.text
+msgid "<bookmark_value>versions; of a document</bookmark_value><bookmark_value>documents; version management</bookmark_value><bookmark_value>version management</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>པར་གཞི་; ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; པར་གཞི་དོ་དམ་</bookmark_value><bookmark_value>པར་གཞི་དོ་དམ་</bookmark_value>"
+
+#: redlining_versions.xhp#hd_id3154230.43.help.text
+msgid "<variable id=\"redlining_versions\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_versions.xhp\" name=\"Version Management\">Version Management</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining_versions\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_versions.xhp\" name=\"པར་གཞི་དོ་དམ་\">པར་གཞི་དོ་དམ་</link></variable>"
+
+#: redlining_versions.xhp#par_id3153394.40.help.text
+msgid "The <emph>File</emph> menu contains a <link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\"><emph>Versions</emph></link> command that enables you to save multiple versions of a document in the same file."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"པར་གཞི་\"><emph>པར་གཞི་</emph></link>བཀའ་ཚིག་ནི་ཡིག་ཆ་གའུགའུགའུ་པའི་ནང་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་ཀྱི་པར་གཞི་མང་དག་སྤྱོད་པ་འདུས་ཡོད།"
+
+#: redlining_versions.xhp#par_id3149399.44.help.text
+msgid "You can choose to view individual versions of a document, or you can display the differences between versions with color markings."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་པར་གཞི་ཁག་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་པ་འདེམས་ ཡང་ན་ཚོན་མདོག་བྲིས་རྟགས་སྤྱད་དེ་པར་གཞི་ཁག་གི་ཁྱད་པར་མངོན།"
+
+#: redlining_versions.xhp#par_id3149811.45.help.text
+msgid "In the dialog to open a document, you can select from a combo box which version of this document you want to open."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས་ ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་འདིའི་པར་གཞི་དེ་དག་ཁ་ཕྱེ་འདོད་པ་འདེམས།"
+
+#: data_tables.xhp#tit.help.text
+msgid "Working with Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: data_tables.xhp#bm_id1983703.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables in databases;creating</bookmark_value><bookmark_value>databases;creating tables</bookmark_value><bookmark_value>table views of databases</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་;གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་;རེའུ་མིག་གསར་བཟོ་</bookmark_value>"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN105F9.help.text
+msgid "<variable id=\"data_tables\"><link href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp\">Working with Tables</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_tables\"><link href=\"text/shared/guide/data_tables.xhp\">རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN10617.help.text
+msgid "Data is stored in tables. As an example, your system address book that you use for your e-mail addresses is a table of the address book database. Each address is a data record, presented as a row in that table. The data records consist of data fields, for example the first and the last name fields and the e-mail field."
+msgstr "གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད། དཔེར་ན་ གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ་འཕྲིན་གཏོང་དང་དུས་མཚུངས་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་སྤྱད། ས་ཡུལ་ཚང་མ་ནི་གཞི་གྲངས་ཟིན་འགོད་ཞིག་ཡིན་ རེའུ་མིག་ཚང་མའི་ནང་གཞི་གྲངས་ཤིག་ཟིན་འགོད་བྱེད་རེའུ་མིག་འདིའི་ནང་ཕྲེང་གཅིག་མངོན། གཞི་གྲངས་ཟིན་འགོད་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་འདུས་ཡོད་ དཔེར་ན་ མིང་དང་རུས་མིང་ཡིག་དུམ་དང་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ཡིག་དུམ།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN1061A.help.text
+msgid "Creating a New Table With the Table Wizard"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཕྱོགས་སྟོན་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN1061E.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME you can create a new table using the <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>:"
+msgstr "%PRODUCTNAME ནང་ <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">རེའུ་མིག་ཕྱོགས་སྟོན་</link>རེའུ་མིག་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད་པ་སྤྱོད།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN10632.help.text
+msgctxt "data_tables.xhp#par_idN10632.help.text"
+msgid "Open the database file where you want to create the new table."
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་པ་གསར་བཟོའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN10636.help.text
+msgctxt "data_tables.xhp#par_idN10636.help.text"
+msgid "In the left pane of the database window, click the <emph>Tables</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡོན་དྲ་མིག་ནང་ <emph>སྙན་ཐོ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN1063E.help.text
+msgid "Click <emph>Use Wizard to Create Table</emph>."
+msgstr "<emph>ཕྱོགས་སྟོན་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་གསར་བཟོ་བྱེད་པ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN10645.help.text
+msgid "Creating a New Table With the Design View"
+msgstr "མཐོང་རིས་འཆར་འགོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN1064C.help.text
+msgctxt "data_tables.xhp#par_idN1064C.help.text"
+msgid "Open the database file where you want to create the new table."
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་པ་གསར་བཟོའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN10650.help.text
+msgctxt "data_tables.xhp#par_idN10650.help.text"
+msgid "In the left pane of the database window, click the <emph>Tables</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡོན་དྲ་མིག་ནང་ <emph>སྙན་ཐོ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN10658.help.text
+msgid "Click <emph>Create Table in Design View</emph>."
+msgstr "<emph>མཐོང་རིས་འཆར་འགོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་གསར་བཟོ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN1065F.help.text
+msgid "You see the <link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\">Table Design</link> window."
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\">རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་</link>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐོང་།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN10778.help.text
+msgid "Creating a New Table View"
+msgstr "རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN1077C.help.text
+msgid "Some database types support table views. A table view is a query that is stored with the database. For most database operations, a view can be used as you would use a table."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་རིགས་འགའ་ཤས་ཀྱི་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། རེའུ་མིག་མཐོངགཞི་གྲངས་མཛོད་དང་མཉམ་དུ་གསོག་ཉར་ ཙལ་འདྲི་བྱེད་ གཞི་གྲངས་མཛོད་མང་ཆེ་བའི་བཀོལ་སྤོད་ངོས་ནས་མཐོང་རིས་བེད་སྤྱད་ཐབས་དང་རེའུ་མིག་མཚུངས།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN10782.help.text
+msgid "Open the database file where you want to create the new table view."
+msgstr "གཞན་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ཀྱི་གསར་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN10786.help.text
+msgctxt "data_tables.xhp#par_idN10786.help.text"
+msgid "In the left pane of the database window, click the <emph>Tables</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡོན་དྲ་མིག་ནང་ <emph>སྙན་ཐོ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN1078E.help.text
+msgid "Click <emph>Create Table View</emph>."
+msgstr "<emph>རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་གསར་བཟོ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN10795.help.text
+msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
+msgstr "\"མཐོང་རིས་འཆར་འགོད་\"སྒེའུ་ཁུལ་མཐོང་ཐུབ་ དེ་དང་<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">\"བཙལ་འདྲ་འཆར་འགོད་\"སྒེའུ་ཁུང་</link>འདྲ་མཚུངས་ཡིན།"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN1067B.help.text
+msgctxt "data_tables.xhp#par_idN1067B.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+
+#: data_tables.xhp#par_idN10683.help.text
+msgctxt "data_tables.xhp#par_idN10683.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+
+#: linestyle_define.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Line Styles"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་མཚན་འཇོག"
+
+#: linestyle_define.xhp#bm_id3153825.help.text
+msgid "<bookmark_value>line styles;defining</bookmark_value><bookmark_value>defining;line styles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐིག་དབྱིབས་;མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག་;ཐིག་དབྱིབས་</bookmark_value>"
+
+#: linestyle_define.xhp#hd_id3153825.9.help.text
+msgid "<variable id=\"linestyle_define\"><link href=\"text/shared/guide/linestyle_define.xhp\" name=\"Defining Line Styles\">Defining Line Styles</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"linestyle_define\"><link href=\"text/shared/guide/linestyle_define.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་མཚན་འཇོག་\">ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་མཚན་འཇོག་</link></variable>"
+
+#: linestyle_define.xhp#par_id3153880.10.help.text
+msgid "Select a line drawing object in a document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཐིག་རིས་བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
+
+#: linestyle_define.xhp#par_id3155419.14.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Drawing Object</emph> - </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><item type=\"menuitem\"/><emph>Line</emph> and click the <emph>Line Styles</emph> tab."
+msgstr ""
+
+#: linestyle_define.xhp#par_id3155449.15.help.text
+msgid "Specify the line options that you want."
+msgstr "དགོས་ངེས་ཀྱི་ཐིག་སྐུད་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: linestyle_define.xhp#par_id3150791.16.help.text
+msgid "To specify the length of the line as a percentage of the line width, select <emph>Fit to line width</emph>."
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཞེང་ཚད་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བའི་རྣམ་པ་ཟིན་པའི་ཐིག་སྐུད་རིང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ <emph>དང་ཐིག་སྐུད་ཞེང་ཚད་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: linestyle_define.xhp#par_id3152920.12.help.text
+msgctxt "linestyle_define.xhp#par_id3152920.12.help.text"
+msgid "Click <emph>Add</emph>."
+msgstr "<emph>གསབ་སྣོན་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: linestyle_define.xhp#par_id3145606.17.help.text
+msgid "Enter a name for the line style and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "ཐིག་དབྱིབས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: linestyle_define.xhp#par_id3149202.13.help.text
+msgid "To save the line style in a custom line style list, click the <emph>Save Line Styles</emph> icon."
+msgstr "ཐིག་དབྱིབས་ནི་རང་མཚན་འཇོག་ཐིག་དབྱིབས་རེའུ་མིག་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ <emph>ཐིག་དབྱིབས་ཉར་ཚགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: linestyle_define.xhp#par_idN10671.help.text
+msgid "Click <emph>Close</emph> to close the dialog."
+msgstr "<emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: redlining_accept.xhp#tit.help.text
+msgid "Accepting or Rejecting Changes"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ།"
+
+#: redlining_accept.xhp#bm_id3150247.help.text
+msgid "<bookmark_value>changes; accepting or rejecting</bookmark_value><bookmark_value>review function;accepting or rejecting changes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་</bookmark_value>"
+
+#: redlining_accept.xhp#hd_id3150247.23.help.text
+msgid "<variable id=\"redlining_accept\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\" name=\"Accepting or Rejecting Changes\">Accepting or Rejecting Changes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining_accept\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_accept.xhp\" name=\"བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་\">བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་</link></variable>"
+
+#: redlining_accept.xhp#par_id1491134.help.text
+msgctxt "redlining_accept.xhp#par_id1491134.help.text"
+msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: redlining_accept.xhp#par_id1110200810120034.help.text
+msgid "In Writer text documents you can also accept or reject changes by choosing commands from the context menu."
+msgstr ""
+
+#: redlining_accept.xhp#par_id3147571.24.help.text
+msgid "When you edit a document in which others have made changes, you can accept or reject the changes individually or all together."
+msgstr "གཞན་གྱི་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པའི་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་སྐབས་ཁག་སོ་སོར་ཁུལ་ཚང་མའི་བཟོ་བཅོས་ཁག་སོ་སོར་དང་ལེན་དང་ཁས་མི་ལེན བཟོ་བཅོས་ཡོད་ཚད་ཚང་མ་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ།"
+
+#: redlining_accept.xhp#par_id3147008.25.help.text
+msgid "If you have put multiple copies of the document in circulation, first merge these into one document (see <embedvar href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp#redlining_docmerge\"/>)."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འདྲ་ཕབ་ཆས་མང་དག་བེད་སྤྱོད་ སྔོན་ལ་དེ་དག་ཡིག་ཚགས་ཤིག་ལ་( <embedvar href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp#redlining_docmerge\"/>དཔྱད་གཟིགས་གནང་)ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: redlining_accept.xhp#par_id3153748.26.help.text
+msgid "Open the document and choose <emph>Edit - Changes - Accept or Reject</emph>. The <emph>Accept or Reject Changes</emph> dialog appears."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་...]</emph>སྒུལ་སློང་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: redlining_accept.xhp#par_id3156346.27.help.text
+msgid "Select a change on the <emph>List</emph> tab. The change is selected and displayed in the document and you can now enter your decision with one of the buttons."
+msgstr "<emph>རེའུ་འགོད་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཐོག་བཟོ་བཅོས་ནང་དོན་འདེམས། ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་ནི་བདམས་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་ནང་མངོན་ ད་ལྟ་གཞན་གྱི་གནོན་མཐེབ་ཤིག་བརྒྱུད་གནོན་མཐེབ་ཀྱི་འདེམས་པ་བཟོས།"
+
+#: redlining_accept.xhp#par_id3147209.28.help.text
+msgid "If one author has modified another author's change, you will see the changes hierarchically arranged with a plus sign for opening up the hierarchy."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྩོམ་པ་པོ་ཞིག་གིས་རྩོམ་པ་པོ་གཞན་གྱི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་བཟོ་བཅོས་འདི་དག་རིམ་ཚུལ་གྱི་རིམ་སྒྲིག་འགྱུར་ དེའི་ནང་གི་སྣོན་རྟགས་གཡར་ཏེ་རིམ་པའི་ཚུལ་གྱི་གྲུབ་ཆ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: redlining_accept.xhp#par_id3148474.29.help.text
+msgid "If the list of changes is too long, you can switch to the <emph>Filter</emph> tab in the dialog and specify that you only want to see the changes of certain authors, or only the changes of the last day, or that you want the list to be restricted in some other way."
+msgstr "གལ་སྲིད་རེའུ་འགོད་བཟོ་བཅོས་རིང་དྲགས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་<emph>འཚག་འདེམས་ཆས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཟོ་བཅོས་སམ་ཡང་ན་མཚོན་འཇོག་བྱེད་ དཔེར་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་རྩོམ་པ་པོ་ཞིག་གི་བཟོ་བཅོས་མཐོང་འདོད་ན་ ཁ་སེང་གི་བཟོ་བཅོས་སམ་ཡང་ན་བྱ་ཐབས་གཞན་སྤྱད་དེ་རེའུ་འགོད་ཚད་ངེས་བྱེད།"
+
+#: redlining_accept.xhp#par_id3143271.42.help.text
+msgid "Color-coded entries display the result of the filter that is set. Entries in black can be accepted or rejected and match the filter criteria. Entries in blue do not themselves match the filter criteria, but have subentries that are included by the filter. Gray entries cannot be accepted or rejected and do not match the filter criterion. Green entries do match the filter but cannot be accepted or rejected."
+msgstr "ཚོམ་མདོག་གཤར་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་འཚག་འདེམས་གྲུབ་འབྲས་མངོན། གཤར་བྱང་ནག་པོ་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་མ་ཟད་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས། གཤར་བྱང་སྔོན་པོ་རང་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དང་མི་འཚམས་ ཡིན་ནའང་ཡན་ལག་གཤར་བྱང་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས། སྐྱ་མདོག་གཤར་བྱང་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་མ་ཟད་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དང་མི་མཐུན། གཤར་བྱང་ལྗང་ཁུ་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས་ ཡིན་ནའང་དང་ལེན་དང་ཁས་མི་ལེན།"
+
+#: dragdrop_gallery.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding Graphics to the Gallery"
+msgstr "པར་རིས་དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_gallery.xhp#bm_id3154927.help.text
+msgid "<bookmark_value>drag and drop;to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>copying;to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>Gallery; adding pictures</bookmark_value><bookmark_value>pictures;adding to Gallery</bookmark_value><bookmark_value>inserting;pictures in Gallery</bookmark_value><bookmark_value>pasting;to Gallery</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདྲུད་འཇོག་; དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་; པར་རིས་གསབ་སྣོན་</bookmark_value>"
+
+#: dragdrop_gallery.xhp#hd_id3154927.49.help.text
+msgid "<variable id=\"dragdrop_gallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\" name=\"Adding Graphics to the Gallery\">Adding Graphics to the Gallery</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"dragdrop_gallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_gallery.xhp\" name=\"པར་རིས་དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་\">པར་རིས་དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: dragdrop_gallery.xhp#par_id3143267.50.help.text
+msgid "You can place a graphic from a document such as an HTML page in the Gallery by drag-and-drop."
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་ ཡིག་ཚགས་ཤིག་(དཔེར་ན་ HTML ཤོག་ངོས་)ནང་གི་པར་རིས་དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནང་བཅུག"
+
+#: dragdrop_gallery.xhp#par_id3154823.56.help.text
+msgid "Display the Gallery theme to which you want to add the graphic."
+msgstr "གསབ་སྣོན་པར་རིས་ཀྱི་དྲས་སྦྱར་རི་མོ་གཙོ་དོན་མངོན།"
+
+#: dragdrop_gallery.xhp#par_id3153748.51.help.text
+msgid "Position the mouse pointer above the graphic, without clicking."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་པར་རིས་ཐོག་འཇོག་ ཡིན་ན་འང་དེ་རྐྱང་རྡེབ་མ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_gallery.xhp#par_id3156346.52.help.text
+msgid "If the mouse pointer changes to a hand symbol, the graphic refers to a hyperlink. In this case, click the graphic while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key to select it without executing the respective link."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ལག་དབྱེབས་ལ་འགྱུར་ན་ པར་རིས་དེ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཞིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ་མཚོན། དུས་འདིར་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་གནོན་འཛིན་བྱེད་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>མཐེབ་དང་ཆ་གཅིག་པར་རིས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་དེ་བདམས་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་ཁ་མི་ཕྱེ།"
+
+#: dragdrop_gallery.xhp#par_id3149578.53.help.text
+msgid "If the mouse pointer does not change to a hand symbol, you can simply click the graphic to select it."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ལག་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་མེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་པར་རིས་རྐྱང་རྡེབ་དེ་བདམས།"
+
+#: dragdrop_gallery.xhp#par_id3145120.54.help.text
+msgid "Once the graphic is selected, release the mouse button. Click again on the graphic image, keeping the mouse button pressed for more than two seconds. The graphic image is copied to the internal memory."
+msgstr "པར་རིས་འདེམས་རྗེས་ ཙིག་རྟགས་མཐེབ་ལྷེད་བསྐྱར་དུ་པར་རིས་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། པང་རིས་ལ་ཡང་བསྐྱར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ ཙིག་རྟགས་མཐེབ་སྐར་ཆ་གཉིས་ཡན་གནོན་འཛོན་བྱེད། པར་རིས་ནང་ཁུལ་ནང་ཉར་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_gallery.xhp#par_id3150772.55.help.text
+msgid "Without releasing the mouse button, drag the graphic into the Gallery."
+msgstr "ད་ལྟ་ཁྱོད་ཀྱིས་པར་རིས་དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནང་ འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་ བར་དུ་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་ལྷེད་དུ་གཏང་།"
+
+#: scripting.xhp#tit.help.text
+msgid "Scripting %PRODUCTNAME"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ %PRODUCTNAME ཞབས་དེབ།"
+
+#: scripting.xhp#bm_id5277565.help.text
+msgid "<bookmark_value>assigning scripts</bookmark_value> <bookmark_value>programming;scripting</bookmark_value> <bookmark_value>form controls;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>shortcut keys;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>controls;assigning macros (Basic)</bookmark_value> <bookmark_value>menus;assigning macros</bookmark_value> <bookmark_value>events;assigning scripts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཞབས་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་;ཞབས་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>Basic;ཞབས་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>BeanShell ཞབས་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>JavaScript</bookmark_value><bookmark_value>JavaBeans</bookmark_value><bookmark_value>Java;ཞབས་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;ཞབས་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་རིམ་ནང་གི་ཞབས་དེབ་</bookmark_value>"
+
+#: scripting.xhp#par_idN1070A.help.text
+msgid "<variable id=\"scripting\"><link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\">Assigning Scripts in %PRODUCTNAME</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"scripting\"><link href=\"text/shared/guide/scripting.xhp\">རྩོམ་སྒྲིག་ %PRODUCTNAME ཞབས་དེབ་</link></variable>"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10728.help.text
+msgid "You can assign custom scripts (macros) to menu items, icons, dialog controls, and events in %PRODUCTNAME."
+msgstr "%PRODUCTNAME ནང་གི་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་རིས་རྟགས་ གླེང་སྒྲོམ་ཚོད་ཆས་དང་བྱ་ལས་རང་མཚན་འཇོག་ཞབས་དེབ་(ཧུང་)གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN1072B.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME internally supports the following scripting languages:"
+msgstr "%PRODUCTNAME གཤམ་གྱི་ཞབས་དེབ་སྐད་བརྡ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10731.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Basic"
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10739.help.text
+msgid "JavaScript"
+msgstr "JavaScript"
+
+#: scripting.xhp#par_idN1073D.help.text
+msgid "BeanShell"
+msgstr "BeanShell"
+
+#: scripting.xhp#par_id6797082.help.text
+msgid "Python"
+msgstr ""
+
+#: scripting.xhp#par_idN1091F.help.text
+msgid "In addition, developers can use high-level languages, for example Java programming language, to control %PRODUCTNAME externally. The API reference is online at <link href=\"http://api.libreoffice.org/\">api.libreoffice.org</link>."
+msgstr ""
+
+#: scripting.xhp#par_idN10751.help.text
+msgid "To assign a script to a new menu entry"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་གསར་པའི་གཤར་བྱང་གི་ཞབས་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10758.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Customize</emph>, and click the <emph>Menus</emph> tab."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་...]</emph>འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"བཀའ་ཚིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN1093D.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN1093D.help.text"
+msgid "Click <emph>Add</emph>."
+msgstr "<emph>གསབ་སྣོན་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10760.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10760.help.text"
+msgid "In the <emph>Category</emph> list box, scroll down and open the \"%PRODUCTNAME Macros\" entry."
+msgstr "<emph>\"རིགས་འབྱེད་\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ \"%PRODUCTNAME ཧུང་\"གཤར་བྱང་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10768.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10768.help.text"
+msgid "You see entries for \"%PRODUCTNAME Macros\" (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), \"My Macros\" (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"%PRODUCTNAME ཧུང་\"(%PRODUCTNAME སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པའི་མཉམ་དུ་མྱོང་བའི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཞབས་དེབ་)\"ངའི་ཧུང་\"(སྤྱོད་པོའི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཞབས་དེབ་)དང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། གཞན་ཡང་ལྟ་ཞིབ་རྒྱབ་སྐྱོར་གང་ཡང་རུང་བ་ཞིག་གི་ཞབས་དེབ་སྐད་བརྡ།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN1076C.help.text
+msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select a script."
+msgstr "ཞབས་དེབ་སྐད་བརྡ་གང་ཡང་རུང་བ་ཞིག་ཁ་ཕྱེས་ཏེ་སྤྱོད་རུང་གི་ཞབས་དེབ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། ཞབས་དེབ་འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10770.help.text
+msgid "A list of the script functions appears in the <emph>Commands</emph> list box. Select a function."
+msgstr "ཞབས་དེབ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནི་<emph>\"བཀའ་ཚིག་\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཐོན། རྟེན་གྲངས་འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10778.help.text
+msgid "Click <emph>Add</emph> to create a new menu assignment. The new menu entry appears in the <emph>Entries</emph> list box."
+msgstr ""
+
+#: scripting.xhp#par_idN10783.help.text
+msgid "To assign a script to a key combination"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་ཀྱི་ཞབས་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10787.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་...] - \"མཐེབ་གཞོང་\"</emph>འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10A59.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10A59.help.text"
+msgid "In the <emph>Category</emph> list box, scroll down and open the \"%PRODUCTNAME Macros\" entry."
+msgstr "<emph>\"རིགས་འབྱེད་\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ \"%PRODUCTNAME ཧུང་\"གཤར་བྱང་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10A61.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10A61.help.text"
+msgid "You see entries for \"%PRODUCTNAME Macros\" (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), \"My Macros\" (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"%PRODUCTNAME ཧུང་\"(%PRODUCTNAME སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པའི་མཉམ་དུ་མྱོང་བའི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཞབས་དེབ་)\"ངའི་ཧུང་\"(སྤྱོད་པོའི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཞབས་དེབ་)དང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། གཞན་ཡང་ལྟ་ཞིབ་རྒྱབ་སྐྱོར་གང་ཡང་རུང་བ་ཞིག་གི་ཞབས་དེབ་སྐད་བརྡ།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10A65.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10A65.help.text"
+msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select any script."
+msgstr "ཞབས་དེབ་སྐད་བརྡའི་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་ཁ་ཕྱེས་ཏེ་སྤྱོད་རུང་བའི་ཞབས་དེབ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། ཞབས་དེབ་གང་རུང་འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10A69.help.text
+msgid "A list of the script functions will appear in the <emph>Commands</emph> list box. Select any function."
+msgstr "ཞབས་དེབ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནི་<emph>\"བྱེད་ནུས་\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཐོན་ཡོད། རྟེན་གྲངས་གང་རུང་འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10A71.help.text
+msgid "Click the option button for %PRODUCTNAME or Writer (or whichever application is currently open). "
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་གནོན་མཐེབ་\"སྨོ་ལིང་ཡོད་ཚད་\"ཡང་ན་\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་\"(མིག་སྔའི་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་)རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10A74.help.text
+msgid "Selecting the option button sets the scope of the new key combination to be applicable in all of %PRODUCTNAME or only in documents of the current module."
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་གནོན་མཐེབ་ཀྱིས་ཚོ་སྒྲིག་གསར་པའི་མཐེབ་ཀྱི་སྤྱོད་བདེའི་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་ %PRODUCTNAME ཡོད་ཚད་སྤྱོད་བདེ་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་མིག་སྔའི་སྨོ་ལིང་གི་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་བདེ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10A78.help.text
+msgid "Select a key combination from the <emph>Shortcut keys</emph> list box and click <emph>Modify</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་\"</emph>རེའུའགོད་སྒྲོམ་ནང་ཚོ་སྒྲིག་ཆས་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"བཟོ་བཅོས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN1078A.help.text
+msgid "To assign a script to an event"
+msgstr "བྱས་ལས་ཞབས་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN1078E.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Customize - Events</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་...] - \"བྱས་ལས་\"</emph>འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10A16.help.text
+msgid "Click <emph>Macro</emph> button."
+msgstr ""
+
+#: scripting.xhp#par_idN10A9E.help.text
+msgid "In the <emph>Library</emph> list box, scroll down and open the \"%PRODUCTNAME Macros\" entry."
+msgstr "<emph>\"མཛོད་\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ \"%PRODUCTNAME ཧུང་\"གཤར་བྱང་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10AA6.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10AA6.help.text"
+msgid "You see entries for \"%PRODUCTNAME Macros\" (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), \"My Macros\" (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"%PRODUCTNAME ཧུང་\"(%PRODUCTNAME སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པའི་མཉམ་དུ་མྱོང་བའི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཞབས་དེབ་)\"ངའི་ཧུང་\"(སྤྱོད་པོའི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཞབས་དེབ་)དང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། གཞན་ཡང་ལྟ་ཞིབ་རྒྱབ་སྐྱོར་གང་ཡང་རུང་བ་ཞིག་གི་ཞབས་དེབ་སྐད་བརྡ།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10AAA.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10AAA.help.text"
+msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select any script."
+msgstr "ཞབས་དེབ་སྐད་བརྡའི་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་ཁ་ཕྱེས་ཏེ་སྤྱོད་རུང་བའི་ཞབས་དེབ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། ཞབས་དེབ་གང་རུང་འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10AAE.help.text
+msgid "A list of the script functions will appear in the <emph>Assigned Action</emph> list box. Select any function."
+msgstr "ཞབས་དེབ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནི་<emph>\"ཧུང་མིང་\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཐོན་ཡོད། རྟེན་གྲངས་གང་རུང་འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10AB6.help.text
+msgid "Select to save in %PRODUCTNAME or current document."
+msgstr "%PRODUCTNAME ཉར་ཚགས་སམ་ཡང་ན་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10AB9.help.text
+msgid "This sets the scope of the new event assignment to be applicable in all of %PRODUCTNAME or only in documents of the current module."
+msgstr "འདི་ལྟར་ཚོ་སྒྲིག་གསར་པའི་སྤྱོད་བདེའི་ཁྱབ་ཁོངས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ %PRODUCTNAME ཡོད་ཚད་སྤྱད་བདེ་བྱེད་དམ་ཡང་ན་མིག་སྔའི་སྨོ་ལིང་གི་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་བདེ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10ABD.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10ABD.help.text"
+msgid "Select an event from the list and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་བྱ་ལས་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"ཧུང་གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10791.help.text
+msgid "To assign a script to an event for an embedded object"
+msgstr "སྐོང་འཛུད་བྱ་ཡུལ་གྱི་བྱ་ལས་ལ་ཞབས་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10795.help.text
+msgid "Select the embedded object, for example a chart, in your document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བཙུན་འཇུག་གི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་ དཔེར་ན་རིས་འགོད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10ADB.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Macro</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[བྱ་ཡུལ་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་...] - \"ཧུང་\"</emph>འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10ADF.help.text
+msgid "In the <emph>Macros</emph> list box, open the %PRODUCTNAME Scripts entry."
+msgstr "<emph>\"ཧུང་\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ \"%PRODUCTNAME ཧུང་\"གཤར་བྱང་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10AE7.help.text
+msgid "You see entries for share (scripts in the share directory of your %PRODUCTNAME installation), user (scripts in the user directory), and the current document. Open any one of them to see the supported scripting languages."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་( %PRODUCTNAME སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་པའི་མཉམ་དུ་མྱོང་བའི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཞབས་དེབ་)སྤྱོད་པོ་(སྤྱོད་པོའི་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཞབས་དེབ་)དང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། གཞན་ཡང་ལྟ་ཞིབ་རྒྱབ་སྐྱོར་གང་ཡང་རུང་བ་ཞིག་གི་ཞབས་དེབ་སྐད་བརྡ།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10AEB.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10AEB.help.text"
+msgid "Open any scripting language entry to see the available scripts. Select any script."
+msgstr "ཞབས་དེབ་སྐད་བརྡའི་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་ཁ་ཕྱེས་ཏེ་སྤྱོད་རུང་བའི་ཞབས་དེབ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། ཞབས་དེབ་གང་རུང་འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10AEF.help.text
+msgid "A list of the script functions will appear in the <emph>Existing macros in</emph> list box. Select any function."
+msgstr "ཞབས་དེབ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནི་<emph>\"ད་ཡོད་ཀྱི་ཧུང་གི་གནས་ས་\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཐོན་ཡོད། རྟེན་གྲངས་གང་རུང་འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10AF7.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10AF7.help.text"
+msgid "Select an event from the list and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་བྱ་ལས་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"ཧུང་གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10798.help.text
+msgid "To assign a script to a hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་ཞབས་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN1079C.help.text
+msgid "Position the cursor inside the hyperlink. "
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ནང་འཇོག"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10B15.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Hyperlink</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་...]</emph>འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10B19.help.text
+msgid "Click the <emph>Events</emph> button."
+msgstr "<emph>\"བྱ་ལས་\"</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10B21.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10B21.help.text"
+msgid "Select and assign as stated above."
+msgstr "གོང་བརྗོད་ཀྱི་ཐབས་ཚུལ་འདེམས་པ་དང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN1079F.help.text
+msgid "To assign a script to a graphic"
+msgstr "པར་རིས་ལ་ཞབས་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN107A3.help.text
+msgid "Select the graphic in your document. "
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་པར་རིས་འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10B3B.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Picture - Macro</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[པར་རིས་...] - \"ཧུང་\"</emph>འདེམས།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10B3F.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10B3F.help.text"
+msgid "Select and assign as stated above."
+msgstr "གོང་བརྗོད་ཀྱི་ཐབས་ཚུལ་འདེམས་པ་དང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN107A6.help.text
+msgid "To assign a script to a form control"
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་ལ་ཞབས་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN107AA.help.text
+msgid "Insert a form control, for example a button: Open the Form Controls toolbar, click the <emph>Push Button</emph> icon, drag open a button on your document."
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དཔེར་ན་གནོན་མཐེབ་ཞིག་ <emph>[རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཁ་ཕྱེས་ <emph>\"བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ་\"</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10B59.help.text
+msgid "With the form control selected, click <emph>Control</emph> on the Form Controls toolbar."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[ཚོས་ཆས་གཏོགས་གཤིས་...]</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10B5D.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10B5D.help.text"
+msgid "Click the <emph>Events</emph> tab of the Properties dialog."
+msgstr "\"གཏགས་གཤིས་\"གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>\"བྱ་ལས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10B61.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10B61.help.text"
+msgid "Click one of the <emph>...</emph> buttons to open a dialog where you can assign a script to the selected event."
+msgstr "གཞན་ཡང་ <emph>\"...\"</emph> གནོན་མཐེབ་ཞིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེས་ གཞན་ཡང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ལས་ཞབས་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN107AD.help.text
+msgid "To assign a script to a control in the %PRODUCTNAME Basic dialog"
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic གླེང་སྒྲོམ་ནར་གི་ཚོད་ཆས་ལ་ཞབས་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN107B1.help.text
+msgid "Open the %PRODUCTNAME Basic dialog editor, then create a dialog with a control on it."
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཁ་ཕྱེ་ དེ་རྗེས་དེའི་ནང་གི་ཚོད་ཆས་གླེང་སྒྲོམ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10B7F.help.text
+msgid "Right-click the control, then choose <emph>Properties</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[གཏོགས་གཤིས་...]</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10B87.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10B87.help.text"
+msgid "Click the <emph>Events</emph> tab of the Properties dialog."
+msgstr "\"གཏགས་གཤིས་\"གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>\"བྱ་ལས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: scripting.xhp#par_idN10B8B.help.text
+msgctxt "scripting.xhp#par_idN10B8B.help.text"
+msgid "Click one of the <emph>...</emph> buttons to open a dialog where you can assign a script to the selected event."
+msgstr "གཞན་ཡང་ <emph>\"...\"</emph> གནོན་མཐེབ་ཞིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེས་ གཞན་ཡང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ལས་ཞབས་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: print_faster.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing with Reduced Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཏག་པཔར་ཉུང་དུ་འགྲོ།"
+
+#: print_faster.xhp#bm_id5201574.help.text
+msgid "<bookmark_value>gradients off for faster printing</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps;off for faster printing</bookmark_value><bookmark_value>resolution when printing bitmaps </bookmark_value><bookmark_value>transparency;off for faster printing</bookmark_value><bookmark_value>reduced printing</bookmark_value><bookmark_value>speed of printing</bookmark_value><bookmark_value>printing speed</bookmark_value><bookmark_value>printing;transparencies</bookmark_value><bookmark_value>printing;faster</bookmark_value><bookmark_value>faster printing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རོརོ་གཞིའི་རིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>མགྱོགས་མྱུར་གནས་རིས་གཏག་པར་སྤྱོད་བདེ་མི་བྱེད་ མགྱོགས་མྱུར་གཏག་པར་སྤྱོད་བདེ་མི་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་རིས་གཏག་པར་སྐབས་ཀྱི་ཤམ་འབྱེད་ཕྱོད་གཏག་པར་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་དྭངས་ཚད་;མགྱོགས་མྱུར་གཏག་པར་སྤྱོད་བདེ་མི་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་གཞི་གྲངས་ཉུང་དུ་གཏོང་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་མྱུར་ཚད་མགྱོགས་མྱུར་གཏག་པར་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་མྱུར་ཚད་མགྱོགས་མྱུར་གཏག་པར་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;གསལ་དྭངས་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;མགྱོགས་མྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>མྱུར་མགྱོགས་གཏག་པར་</bookmark_value>"
+
+#: print_faster.xhp#par_idN106AA.help.text
+msgid "<variable id=\"print_faster\"><link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\">Printing faster with Reduced Data</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_faster\"><link href=\"text/shared/guide/print_faster.xhp\">གཞི་གྲངས་ཉུང་དུ་གཏོང་བ་བརྒྱུད་གཏག་པར་མྱུར་དུ་གཏོང་</link></variable>"
+
+#: print_faster.xhp#par_idN106C8.help.text
+msgid "You can decide to reduce the data necessary to print your document. The settings can be defined differently for printing directly to the printer or for printing to a file."
+msgstr "དགོས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཉུང་དུ་བཏང་སྟེ་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད། གཏག་པར་ཆས་དང་ཡིག་ཆའི་མཚན་ཉིད་མི་འདྲ་བའི་བཀོད་སྒྲིག་གཏག་པར་བྱེད་པ་ཐད་ཀར་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: print_faster.xhp#par_idN106CE.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Print</emph>."
+msgstr ""
+
+#: print_faster.xhp#par_idN106D6.help.text
+msgid "Click one of the following settings options: "
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་འདེམས།䶀ª:"
+
+#: print_faster.xhp#par_idN106D9.help.text
+msgid "<emph>Printer</emph><emph>- </emph>to define options for reducing data while printing directly to a printer"
+msgstr "<emph>གཏག་པར་ཆས་</emph><emph> - </emph>གཏག་པར་ཆས་ཐད་ཀར་གཏག་པར་སྐབས་གཞི་གྲངས་འདེམས་གཞི་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: print_faster.xhp#par_idN106E2.help.text
+msgid "<emph>Print to file</emph><emph>-</emph> to define options for reducing data while printing to a file"
+msgstr "<emph> ཡིག་ཆའི་ནང་གཏག་པར་བྱེད་པ་མཚན་འཇོག་བྱེད་</emph><emph> -</emph>ཡིག་ཆའི་ནང་གཏག་པར་བྱེད་སྐབས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: print_faster.xhp#par_idN106EC.help.text
+msgid "Select any combination of the four options, then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "འདེམས་གཞི་བཞིའི་ནང་གི་ཚོ་སྒྲིག་གང་རུང་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: print_faster.xhp#par_idN106EF.help.text
+msgid "All documents that you print from now on will use the changed options."
+msgstr "དེ་ནས་བཟུང་གཏག་པར་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་བཟོ་བཅོས་རྗེས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: print_faster.xhp#par_idN106F3.help.text
+msgid "Print your document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་།"
+
+#: print_faster.xhp#par_idN106F6.help.text
+msgid "You can reduce data for transparency, for gradients, or for bitmaps. When you reduce the data, on many printers you will not see a reduction of printing quality. But the printing time is substantially shorter, and when you print to a file, the file size is much smaller."
+msgstr "གསལ་དྭངས་ཚད་ ཚོམ་མདོག་རི་མོ་ཡང་ན་གནས་རིས་སོགས་གཞི་གྲངས་ཉུང་དུ་གཏོང་། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གཏག་པར་ཆས་ཉུང་དུ་བཏང་ན་ གཏག་པར་ཆས་མང་དག་ཐོག་གཏག་པར་སྤུས་ཚད་མར་ཆག་པ་ཡོད་ཚད་མཐོང་མི་ཐུབ་ ཡིན་ནའང་གཏག་པར་དུས་ཚོད་ཐུང་དུ་འགྲོ་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཆ་གཏག་པར་བྱེད་ན་ ཡིག་ཆའི་ཆེ་ཆུང་ནི་ཞེ་དྲགས་ཀྱི་ཉུང་དུ་འགྲོ།"
+
+#: print_faster.xhp#par_idN10704.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\">Print options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\">གཏག་པར་འདེམས་གཞི་</link>"
+
+#: startcenter.xhp#tit.help.text
+msgid "Start Center"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#bm_id0820200802500562.help.text
+msgid "<bookmark_value>backing window</bookmark_value> <bookmark_value>start center</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#hd_id0820200802524447.help.text
+msgid "<variable id=\"startcenter\"><link href=\"text/shared/guide/startcenter.xhp\">Start Center</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id0820200803204063.help.text
+msgid "Welcome to %PRODUCTNAME. Thank you for using the %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\">application help</link>. Press F1 whenever you need help using the %PRODUCTNAME software."
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id0820200802524413.help.text
+msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. <ahelp hid=\".\">Click an icon to open a new document or a file dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id0820200803104810.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The document icons each open a new document of the specified type.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id0820200803104978.help.text
+msgid " <emph>Text Document</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/swriter/main0000.xhp\">Writer</link>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id0820200803104998.help.text
+msgid " <emph>Spreadsheet</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/scalc/main0000.xhp\">Calc</link>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id0820200803104927.help.text
+msgid " <emph>Presentation</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/simpress/main0000.xhp\">Impress</link>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id0820200803104948.help.text
+msgid " <emph>Drawing</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdraw/main0000.xhp\">Draw</link>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id0820200803105089.help.text
+msgid " <emph>Database</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Base</link>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id0820200803105015.help.text
+msgid " <emph>Formula</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/smath/main0000.xhp\">Math</link>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id1022200911011855.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Templates icon opens the Templates and Documents dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id0820200803105045.help.text
+msgid "The <emph>Templates</emph> icon opens the <link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">Templates and Documents</link> dialog."
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id1022200911011975.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Open a Document icon presents a file open dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: startcenter.xhp#par_id082020080310500.help.text
+msgid "The <emph>Open a document</emph> icon presents a <link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">file open</link> dialog."
+msgstr ""
+
+#: microsoft_terms.xhp#tit.help.text
+msgid "Comparing Microsoft Office and $[officename] Terms"
+msgstr "Microsoft Office དང་$[officename] ཡི་བརྡ་ཆད་སྡུར་བ།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#bm_id3156136.help.text
+msgid "<bookmark_value>Microsoft Office;feature comparisons</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office; བྱེད་ནུས་སྡུར་བ་</bookmark_value>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#hd_id3156136.50.help.text
+msgid "<variable id=\"microsoft_terms\"><link href=\"text/shared/guide/microsoft_terms.xhp\" name=\"Comparing Microsoft Office and $[officename] Terms\">Comparing Microsoft Office and $[officename] Terms</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"microsoft_terms\"><link href=\"text/shared/guide/microsoft_terms.xhp\" name=\"སྡུར་བ་ Microsoft Office དང་$[officename] ཡི་བརྡ་ཆད་\">སྡུར་བ་ Microsoft Office 和$[officename] ཡི་བརྡ་ཆད་</link></variable>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3149177.1.help.text
+msgid "The following table lists Microsoft Office features and their $[officename] equivalents."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ Microsoft Office XP ཡི་བྱེད་ནུས་དཔེ་གཞི་$[officename] ནང་གི་མཚུངས་པའི་བྱེད་ནུས་བཀོད།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3153748.2.help.text
+msgid "Microsoft Office XP"
+msgstr "Microsoft Office XP"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3156346.3.help.text
+msgid "$[officename]"
+msgstr "$[officename]"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3153252.4.help.text
+msgctxt "microsoft_terms.xhp#par_id3153252.4.help.text"
+msgid "AutoShapes"
+msgstr "རང་འདེམས་རིས་དབྱིབས།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3154897.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Gallery Objects\">Gallery Objects</link><br/>Shapes are on the <emph>Drawing</emph> toolbar (menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Drawing</item>)"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་བྱ་ཡུལ་\">དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3157910.6.help.text
+msgid "Change Case"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3153825.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05050000.xhp\" name=\"Change Case\">Case/Characters</link>"
+msgstr ""
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id1029200801240915.help.text
+msgid "Click and Type"
+msgstr ""
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id1029200801240965.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\">Direct Cursor</link>"
+msgstr ""
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3148946.10.help.text
+msgid "Compare and Merge Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ་དང་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3153524.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"Compare\">Compare</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/redlining_doccompare.xhp\" name=\"སྡུར་བ་\">སྡུར་བ་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3151041.12.help.text
+msgid "Document Map"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གྲུབ་ཆའི་རི་མོ།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3156280.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"ལག་རོགས་\">ལག་རོགས་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3153768.14.help.text
+msgid "Formula Auditing"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་གཤེར་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3154013.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"Detective\">Detective</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06030000.xhp\" name=\"མྱུར་ཞིབ་\">མྱུར་ཞིབ་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3153573.16.help.text
+msgid "Lines and Page Breaks"
+msgstr "ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3151116.17.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་རྒྱུན་\">ཡི་གེའི་རྒྱུན་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id6054567.help.text
+msgid "Page setup"
+msgstr ""
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id8584551.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\">Format - Page</link>"
+msgstr ""
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id0522200809491254.help.text
+msgid "For spreadsheets see also <link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">View - Page Break Preview</link>"
+msgstr ""
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3159153.18.help.text
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "སྦྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3145748.19.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"Form Letter\">Form Letter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"འདྲ་སྤྱོད་འཕྲིན་ཡིག་\">འདྲ་སྤྱོད་འཕྲིན་ཡིག་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3152940.20.help.text
+msgid "Markup"
+msgstr "བྲིས་རྟགས།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3147048.21.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"Changes - Show\">Changes - Show</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230200.xhp\" name=\"བཟོ་བཅོས་ - མངོན་པ་\">བཟོ་བཅོས་ - མངོན་པ་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3153950.26.help.text
+msgid "Refresh Data (in Excel)"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གསར་སྐྱེད།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id4526200.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12100000.xhp\">Refresh Range</link>"
+msgstr ""
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3145643.28.help.text
+msgid "Replace text as you type"
+msgstr "ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་སྐབས་རང་འགུལ་ཚབ་བརྗེད་བྱེད་པའི།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3152962.29.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3154755.30.help.text
+msgid "Show/Hide"
+msgstr "མངོན་པ་/གབ་པ།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3150045.31.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">Nonprinting Characters</link>, <link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Hidden Paragraphs</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཡིག་རྟགས་མིན་པ་\">གཏག་པར་ཡིག་རྟགས་མིན་པ་</link>、<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"隐藏段落\">隐藏段落</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3156373.34.help.text
+msgid "Spelling and Grammar"
+msgstr "སྦྱོར་འབྲི་དང་བརྡ་སྤྲོད།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3150297.35.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck\">Spellcheck</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"སྦྱོར་འབྲི་རྟགས་དཔྱད་\">སྦྱོར་འབྲི་རྟགས་དཔྱད་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3154205.38.help.text
+msgid "Track changes"
+msgstr "བཅོས་འབེབས།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3146810.39.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Changes - Record\">Changes - Record</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"བཟོ་བཅོས་ - ཕབ་བཟོ་\">བཟོ་བཅོས་ - ཕབ་བཟོ་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3151214.40.help.text
+msgid "Validation"
+msgstr "ར་སྤྲོད།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3156138.41.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"Validity\">Validity</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12120000.xhp\" name=\"ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་\">ནུས་ལྡན་རང་བཞིན་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3166431.46.help.text
+msgid "Workbook"
+msgstr "ལས་དེབ།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3155379.47.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\"Spreadsheet\">Spreadsheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/main0503.xhp\" name=\" གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་\"> གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3153228.48.help.text
+msgid "Worksheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id3148593.49.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"Sheet\">Sheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp\" name=\"ལས་ཁྲ་\">ལས་ཁྲ་</link>"
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id0522200809491330.help.text
+msgid "Shared Workbooks"
+msgstr ""
+
+#: microsoft_terms.xhp#par_id0522200809491320.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\">Collaboration</link>"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#tit.help.text
+msgid "Saving Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: doc_save.xhp#bm_id3147226.help.text
+msgid "<bookmark_value>documents; saving</bookmark_value><bookmark_value>saving; documents</bookmark_value><bookmark_value>backups; documents</bookmark_value><bookmark_value>files; saving</bookmark_value><bookmark_value>text documents; saving</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; saving</bookmark_value><bookmark_value>drawings; saving</bookmark_value><bookmark_value>presentations; saving</bookmark_value><bookmark_value>FTP; saving documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཉར་ཚགས་; ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>གྲབས་; ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་; ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་; ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>FTP; ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་</bookmark_value>"
+
+#: doc_save.xhp#hd_id3147226.4.help.text
+msgid "<variable id=\"doc_save\"><link href=\"text/shared/guide/doc_save.xhp\" name=\"Saving Documents\">Saving Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"doc_save\"><link href=\"text/shared/guide/doc_save.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་\">ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་</link></variable>"
+
+#: doc_save.xhp#par_id3156113.5.help.text
+msgid "Click the <emph>Save</emph> icon or press the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S."
+msgstr "<emph>ཉར་ཚགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཡང་ན་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S མཐེབ་གནོན།"
+
+#: doc_save.xhp#par_id3155450.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152349\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152349\">This icon is for tips on how to use the program more effectively.</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152349\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3152349\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་དེ་འབྲེལ་ཡོད་གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་དེ་བས་ནུས་ལྡན་གྱིས་བྱ་རིམ་གྱི་དྲན་བརྡ་བེད་སྤྱོད་ཐོབ་ཐུབ། </alt></image>"
+
+#: doc_save.xhp#par_id3148685.8.help.text
+msgid "The document is saved under its path and name on the current local data medium or network drive or on the Internet, overwriting any file of the same name."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བརྒྱུད་ལམ་དང་མིང་སྤྱད་དེ་མིག་སྔའི་རང་གནས་གཞི་གྲངས་སྨྱན་བྱེད་ དྲ་རྒྱའི་སྒུལ་འདོད་ཆས་ཡང་ན་ Internet ཐོག་ཉར་ཚགས་བྱེད་ མི་འདྲ་བའི་ཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་བཅོས་འབྲི་བྱེད།"
+
+#: doc_save.xhp#par_id3150984.2.help.text
+msgid "When you save a new file for the first time, the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link> dialog opens, in which you can enter a name, folder and drive or volume for the file. To open this dialog, choose <emph>File - Save As</emph>."
+msgstr "གསར་བཟོ་བྱེད་པའི་ཡིག་ཆ་ཐེངས་དང་པོ་ཉར་ཚགས་སྐབས་ <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར་\">\"གཞན་ཉར་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འདིར་ཡིག་ཆའི་མིང་དཀར་ཆག་དང་སྒུལ་འདེད་སྡེར་ཡང་ན་ སྒྲིལ་ནང་བཅུག་བྱེད། གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་...]</emph>སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: doc_save.xhp#par_id3152472.3.help.text
+msgid "You can set the automatic creation of a backup copy under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#hd_id7146824.help.text
+msgid "Automatic extension to the file name"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id9359111.help.text
+msgid "When saving a file, %PRODUCTNAME always appends an extension to the file name, except when the file name already has an extension that matches the file type. See the list of <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\">ODF extensions</link>. "
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id6709494.help.text
+msgid "Some examples for the automatic extensions are listed in the following table:"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id9009674.help.text
+msgid "You enter this file name"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id485549.help.text
+msgid "You select this file type"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id3987243.help.text
+msgid "File is saved with this name"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id7681814.help.text
+msgid "my file"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id9496749.help.text
+msgctxt "doc_save.xhp#par_id9496749.help.text"
+msgid "ODF Text"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id342417.help.text
+msgctxt "doc_save.xhp#par_id342417.help.text"
+msgid "my file.odt"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id5087130.help.text
+msgctxt "doc_save.xhp#par_id5087130.help.text"
+msgid "my file.odt"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id7523728.help.text
+msgctxt "doc_save.xhp#par_id7523728.help.text"
+msgid "ODF Text"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id8994109.help.text
+msgctxt "doc_save.xhp#par_id8994109.help.text"
+msgid "my file.odt"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id266426.help.text
+msgctxt "doc_save.xhp#par_id266426.help.text"
+msgid "my file.txt"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id3031098.help.text
+msgctxt "doc_save.xhp#par_id3031098.help.text"
+msgid "ODF Text"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id8276619.help.text
+msgid "my file.txt.odt"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id7824030.help.text
+msgctxt "doc_save.xhp#par_id7824030.help.text"
+msgid "my file.txt"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id7534104.help.text
+msgid "Text (.txt)"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id209051.help.text
+msgctxt "doc_save.xhp#par_id209051.help.text"
+msgid "my file.txt"
+msgstr ""
+
+#: doc_save.xhp#par_id3153524.6.help.text
+msgctxt "doc_save.xhp#par_id3153524.6.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར་\">གཞན་ཉར་</link>"
+
+#: doc_save.xhp#par_id3154140.7.help.text
+msgctxt "doc_save.xhp#par_id3154140.7.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link>"
+msgstr ""
+
+#: breaking_lines.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Line Breaks in Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: breaking_lines.xhp#bm_id6305734.help.text
+msgid "<bookmark_value>line breaks; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells; line breaks</bookmark_value> <bookmark_value>text flow; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>text breaks in cells</bookmark_value> <bookmark_value>wrapping text; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>words; wrapping in cells</bookmark_value> <bookmark_value>automatic line breaks</bookmark_value> <bookmark_value>new lines in cells</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;line breaks in cells</bookmark_value> <bookmark_value>tables;inserting line breaks</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་; དྲ་མིག་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་; ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ཁ་ཕྱོགས་; དྲ་མིག་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དེབ་ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>མཐའ་འཁོར་ཡིག་དེབ་; དྲ་མིག་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་གི་མཐའ་འཁོར་ཡིག་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་གི་གསར་པའི་ཕྲེང་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་;དྲ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་;ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN106D5.help.text
+msgid "<variable id=\"breaking_lines\"><link href=\"text/shared/guide/breaking_lines.xhp\">Inserting Line Breaks in Cells</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"breaking_lines\"><link href=\"text/shared/guide/breaking_lines.xhp\"> དྲ་མིག་ནང་ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN106D9.help.text
+msgid "Inserting line breaks in $[officename] Calc spreadsheet cells"
+msgstr "$[officename] ལས་ཁྲའི་དྲ་མིག་ནང་ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN106E0.help.text
+msgid "To insert a line break in a spreadsheet cell, press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter keys. "
+msgstr ""
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN106E3.help.text
+msgid "This will work only with the text edit cursor inside the cell, not at the input line. So first double-click the cell, then single-click at the text position where you want the line break."
+msgstr "བྱེད་ནུས་དེ་ཡིག་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་དྲ་མིག་གི་འོད་རྟགས་ནུས་པ་ལྡན་ གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནང་ཡོད་ན་ནུས་པ་མེད། དེར་བརྟེན་སྔོན་ལ་དྲ་མིག་ལ་ཆ་རྡེབ་དགོས་ དེ་རྗེས་ཕྲེང་ཕབ་བྱ་ཡུལ་ཡིག་དེབ་གནས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དགོས།"
+
+#: breaking_lines.xhp#par_id0509200914160968.help.text
+msgid "You can search for a newline character in the Find & Replace dialog by searching for \\n as a regular expression. You can use the text function CHAR(10) to insert a newline character into a text formula."
+msgstr ""
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN106E6.help.text
+msgid "Formatting $[officename] Calc cells for automatic line wrapping"
+msgstr "$[officename] ལས་ཁྲའི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་ན་རང་འགུལ་ཕྲེང་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN106ED.help.text
+msgid "Select the cells for which you want an automatic line break."
+msgstr "རང་འགུལ་ཕྲེང་ཕབ་བྱ་རྒྱུད་དྲ་མིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN106F1.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Cells - Alignment</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་ - སྙོམས་གཤིབ་ཚུལ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN106F9.help.text
+msgid "Select <emph>Wrap text automatically</emph>."
+msgstr "<emph>རང་འགུལ་ཕྲེང་ཕབ་</emph>."
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN10700.help.text
+msgid "Inserting line breaks in $[officename] Writer text document tables"
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དྲ་མིག་ནང་ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN10707.help.text
+msgid "To insert a line break in a text document table cell, press the Enter key."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ Enter མཐེབ་གནོན་པ།"
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN1070A.help.text
+msgid "An automatic line break will be performed while you type across the end of each cell."
+msgstr "ཡིག་དེབ་མཇུག་ནས་དྲ་མིག་མཇུག་མཐའ་ལེགས་སྐབས་རང་འགུལ་ཕྲེང་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: breaking_lines.xhp#par_idN10718.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alignment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">སྙོམས་གཤིབ་ཚུལ་</link>"
+
+#: xsltfilter_create.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating XML Filters "
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#bm_id7007583.help.text
+msgid "<bookmark_value>testing XML filters</bookmark_value><bookmark_value>XML filters;creating/testing</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#hd_id1413922.help.text
+msgid "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\">Creating XML Filters</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN1053D.help.text
+msgid "Creating an XML Filter for %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN109A9.help.text
+msgid "When you create an XML filter for %PRODUCTNAME, you need to design an <emph>XSLT stylesheet</emph> that can convert to and from the OpenDocument XML file format."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN109B0.help.text
+msgid "For more information about the OpenDocument XML format, go to <link href=\"http://xml.openoffice.org/\">http://xml.openoffice.org/</link>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN109C5.help.text
+msgid "If you want, you can include a <emph>template</emph> with your filter to apply %PRODUCTNAME styles to an XML document that you import."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN109CC.help.text
+msgid "You can also include the <emph>Document Type Definition</emph> (DTD) for the external XML format so you can validate the XML format, for example, when you test the filter."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10531.help.text
+msgid "To Create an XML Filter"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN109E0.help.text
+msgid "Create an XSLT transformation <emph>stylesheet</emph> that maps the elements of the external XML format to the elements of the OpenDocument XML file format and back again."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN109E8.help.text
+msgid "Create a template that assigns %PRODUCTNAME styles to elements in the external XML format when you import a file in this format into %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN109EC.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME Writer, create a text document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - XML Filter Settings</item>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN109F4.help.text
+msgid "Click <emph>New</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN109FC.help.text
+msgid "In the <emph>XML Filter</emph> dialog, click the <emph>General</emph> tab, and define the properties of the filter."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A03.help.text
+msgid "In the <emph>Filter Name</emph> box, enter a name for the XML filter."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10CA1.help.text
+msgid "This name is displayed in the <emph>XML Filter Settings</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A09.help.text
+msgid "In the <emph>Application</emph> box, select the %PRODUCTNAME application that the filter is for."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A0F.help.text
+msgid "In the <emph>Name of File Type</emph> box, enter the file type that the filter is for."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10CC6.help.text
+msgid "This name is displayed in the list of file types in the <emph>Open</emph>, <emph>Export</emph>, and <emph>Save As</emph> dialogs."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A15.help.text
+msgid "In the <emph>File extension</emph> box, enter the extension for the exported file."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A1B.help.text
+msgid "To differentiate the file from other XML files, enter an extension other than *.xml."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A1F.help.text
+msgid "On the <emph>Transformation</emph> tab page, define the transformation properties for the filter."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A26.help.text
+msgid "(Optional) In the <emph>DocType</emph> box, enter the document type identifier for the external file format."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10D0E.help.text
+msgid "This identifier is used to detect the file type on import."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A2C.help.text
+msgid "(Optional) In the <emph>DTD</emph> box, enter the path and file name of the DTD for the external file format."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10D1F.help.text
+msgid "This DTD is used to validate the files on export."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A32.help.text
+msgid "In the <emph>XSLT for export</emph> box, enter the path and file name of the XSLT stylesheet that defines the transformation from OpenDocument format to the external format."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A38.help.text
+msgid "In the <emph>XSLT for import</emph> box, enter the path and file name to the XSLT stylesheet that defines the transformation from the external format to OpenDocument format."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A3E.help.text
+msgid "(Optional) In the <emph>Template for import</emph> box, enter the path and name of the template that defines the %PRODUCTNAME styles that are used in the imported file."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A44.help.text
+msgid "The files that are specified on the <emph>Transformation</emph> tab page are copied to the local %PRODUCTNAME users directory."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A4C.help.text
+msgctxt "xsltfilter_create.xhp#par_idN10A4C.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A56.help.text
+msgid "To Test an XML Filter"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A5A.help.text
+msgid "You can perform basic tests on a custom XML filter in %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A91.help.text
+msgid "The document is not altered by these tests. "
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A60.help.text
+msgid "Create or open a text document."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A67.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - XML Filter Settings</item>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A6F.help.text
+msgid "In the list of filters, select the filter that you want to test, and click <emph>Test XSLTs</emph>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A82.help.text
+msgid "To test an <emph>Export</emph> Filter, do one of the following in the <emph>Export</emph> area of the dialog:"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10DEB.help.text
+msgid "Click <emph>Browse</emph>, select the %PRODUCTNAME document that you want to test, and click <emph>Open</emph>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10DF7.help.text
+msgid "To test the current document, click <emph>Current Document</emph>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10A99.help.text
+msgid "To test an <emph>Import</emph> Filter, click <emph>Browse</emph> in the <emph>Import</emph> area of the dialog, select a document, and click <emph>Open</emph>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_idN10E32.help.text
+msgid "To validate the transformed file against the specified DTD, click <emph>Validate</emph>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_id8579668.help.text
+msgctxt "xsltfilter_create.xhp#par_id8579668.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_create.xhp#par_id5569017.help.text
+msgctxt "xsltfilter_create.xhp#par_id5569017.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing XML filters</link>"
+msgstr ""
+
+#: active_help_on_off.xhp#tit.help.text
+msgid "Turning Extended Tips On and Off"
+msgstr "མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡའི་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: active_help_on_off.xhp#bm_id3156414.help.text
+msgid "<bookmark_value>Help; extended tips on/off</bookmark_value><bookmark_value>extended tips in Help</bookmark_value><bookmark_value>tips;extended tips in Help</bookmark_value><bookmark_value>tooltips;extended tips</bookmark_value><bookmark_value>activating;extended help tips</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རོགས་རམ་;ཁ་རྒྱབ་/རོགས་རམ་ནང་མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡའི་སྒུལ་སློང་</bookmark_value><bookmark_value>རོགས་རམ་ནང་གི་མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་</bookmark_value><bookmark_value>དྲན་བརྡ་;རོགས་རམ་ནང་གི་མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་</bookmark_value>"
+
+#: active_help_on_off.xhp#hd_id3156414.1.help.text
+msgid "<variable id=\"active_help_on_off\"><link href=\"text/shared/guide/active_help_on_off.xhp\" name=\"Turning Extended Tips On and Off\">Turning Extended Tips On and Off</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"active_help_on_off\"><link href=\"text/shared/guide/active_help_on_off.xhp\" name=\"རྒྱ་སྐྱེད་སྒུལ་སློང་དང་ཁ་རྒྱབ་པ་\">སྒུལ་སློང་དང་མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡའི་ཁ་རྒྱབ་</link></variable>"
+
+#: active_help_on_off.xhp#par_id3157958.2.help.text
+msgid "<emph>Extended tips</emph> provide a brief description of the function of a particular icon, text box or menu command when you rest your cursor on that item."
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་དམིགས་བཙུགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་དང་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ཡང་ན་、ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་སྟེང་གནས་སྐབས་ <emph>མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་</emph>ཡིས་འབྲེལ་ཡོད་བྱེད་ནུས་ཀྱི་སྟབས་བདེའི་གསལ་བཤད་མངོན་པ།"
+
+#: active_help_on_off.xhp#hd_id3155339.3.help.text
+msgid "To turn Extended Tips on and off:"
+msgstr "མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡའི་སྒུལ་སློང་དང་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: active_help_on_off.xhp#par_id3154823.4.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - General</emph>, and check <emph>Extended tips</emph>."
+msgstr ""
+
+#: active_help_on_off.xhp#par_id3149398.5.help.text
+msgid "A check mark indicates that the extended tips are activated."
+msgstr "བྲིས་རྟགས་བདམས་ནས་མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་སྒུལ་སློང་ཟིན་པ་སྟོན།"
+
+#: active_help_on_off.xhp#hd_id3149811.6.help.text
+msgid "To turn Extended Tips on temporarily:"
+msgstr "གནས་སྐས་མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡའི་སྒུལ་སློང་དགོས།"
+
+#: active_help_on_off.xhp#par_id3153541.7.help.text
+msgid "Press the shortcut keys Shift+F1 to activate extended tips once."
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ Shift+F1 གནོན་ན་མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་ཐེངས་གཅིག་ཤོ་ན་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: active_help_on_off.xhp#par_id3153825.8.help.text
+msgid "A question mark appears beside the mouse pointer. You can move this <emph>Help Mouse Pointer</emph> over all controls, icons and menu commands to obtain a description of the command. The <emph>Help Mouse Pointer</emph> is disabled the next time you click the mouse."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་འགྲམ་དུ་འདྲི་རྟགས་གཅིག་མངོན་པ། ཁྱེད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དེ་ཚོད་ཆས་དང་རིས་རྟགས་、ཚལ་ཐོའི་འདེམས་གཞིར་ཕྱོགས་ན་ བཀའ་ཚིག་དེའ་གསལ་བཤད་ཐོབ། ཙིག་རྟགས་གཡོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་<emph>མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་</emph>ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#tit.help.text
+msgid "Editing Hyperlinks"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#bm_id3153910.help.text
+msgid "<bookmark_value>hyperlinks; editing</bookmark_value><bookmark_value>links; editing hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>editing; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>text attributes; hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>buttons;editing hyperlink buttons</bookmark_value><bookmark_value>URL;changing hyperlink URLs</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ་; ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅིས་;ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཡི་གེ་/རྣམ་གཞག་/URL</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་གཏོགས་གཤིས་; ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>མཐེབ་གནོན་;ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནོན་མཐེབ་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>URL;ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བཟོ་བཅོས་ URL</bookmark_value>"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#hd_id3153910.11.help.text
+msgid "<variable id=\"hyperlink_edit\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_edit.xhp\" name=\"Editing Hyperlinks\">Editing Hyperlinks</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hyperlink_edit\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_edit.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#par_id4124881.help.text
+msgid "When you <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>-click a hyperlink in a Writer document, your web browser opens with the requested web address. If you don't use a mouse, position the cursor inside the hyperlink and open the context menu by Shift+F10, then choose Open Hyperlink."
+msgstr ""
+
+#: hyperlink_edit.xhp#hd_id3145071.26.help.text
+msgid "Change the text of a hyperlink as follows"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཀྱི་ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#par_id3166410.12.help.text
+msgid "In Writer documents, you can click anywhere into a hyperlink and edit the visible text. "
+msgstr "ཐབས་ཤེས་ 1 Alt མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་པ་དང་ཆབས་ཅིག་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། བྱ་ཐབས་དེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ནུས་པ་ལྡན།"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#par_id2690511.help.text
+msgid "If you leave the hyperlink by positioning the cursor somewhere else, only the visible text will be changed."
+msgstr ""
+
+#: hyperlink_edit.xhp#par_id1983092.help.text
+msgid "If you leave the hyperlink by entering a space character directly following the last character, the AutoCorrect - if enabled - will change the target URL to be the same as the visible text."
+msgstr ""
+
+#: hyperlink_edit.xhp#par_id333262.help.text
+msgid "In all document types, you can open the Hyperlink dialog to edit a hyperlink. First set the cursor into the hyperlink or directly in front of the hyperlink, then click the Hyperlink icon on the Standard bar."
+msgstr ""
+
+#: hyperlink_edit.xhp#hd_id3158432.30.help.text
+msgid "Change the URL of a hyperlink as follows"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཀྱི་URLབཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#par_id3150503.31.help.text
+#, fuzzy
+msgid "As described above, open <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink Dialog\">Hyperlink Dialog</link>."
+msgstr "ཐབས་ཤེས་ 1 གོང་སྤྱོད་ལྟར་འོད་རྟགས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཐོག་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ དེ་ནས་<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#hd_id3148686.33.help.text
+msgid "Change the attribute of all hyperlinks"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ཡོད་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#par_id3148943.25.help.text
+msgid "Open the Styles and Formatting window."
+msgstr "\"བཟོ་ལྟ་ཁག་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#par_idN10826.help.text
+msgid "Click the Character Styles icon."
+msgstr "\"ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ\"རིས་རྟགསལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་།"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#par_idN1082C.help.text
+msgid "Right-click the \"Internet Link\" or \"Visited Internet Link\" character style, and choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་\"internetཐག་སྦྲེལ་དྲ་རྒྱ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ ཡང་ན་\"འཚམས་འདྲེ་ཟིན་པའི་internetཐག་སྦྲེལ་དྲ་རྒྱ་\"ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>[བཟོ་བཅོས་\\...]</emph>འདེམས།"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#par_idN10834.help.text
+msgid "In the dialog, select the new attributes, and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་ གཏོགས་གཤིས་གསར་པ་འདེམས་ དེ་ནས་\"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#hd_id3147530.34.help.text
+msgid "Edit a hyperlink button"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གནོན་མཐེབ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: hyperlink_edit.xhp#par_id3152361.13.help.text
+msgid "If the hyperlink is a button, click on the border to select it, or press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while clicking. Open the <emph>Properties</emph> dialog through the context menu. You can edit the label text under \"Caption,\" and modify the address in the \"URL\" field."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ནི་གནོན་མཐེབ་ཡིན་ན་ དེ་མཐའ་འགྲམ་གནོན་མཐེབ་དེ་བདམས་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཡང་ན་རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན། གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་<emph>[རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་]</emph><emph>\"གཏོགས་གཤིས་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། \"ཁ་བྱང་\"ཤོག་བྱང་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ \"URL\"ཡིག་དུམ་གནས་ཡུལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: redlining_docmerge.xhp#tit.help.text
+msgid "Merging Versions"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིག་པར་གཞི།"
+
+#: redlining_docmerge.xhp#bm_id3154230.help.text
+msgid "<bookmark_value>documents; merging</bookmark_value><bookmark_value>merging; documents</bookmark_value><bookmark_value>versions;merging document versions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; ཟླ་སྒྲིལ་</bookmark_value><bookmark_value> ཟླ་སྒྲིལ་; ཡིག་ཚགས་</bookmark_value>"
+
+#: redlining_docmerge.xhp#hd_id3154230.17.help.text
+msgid "<variable id=\"redlining_docmerge\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\" name=\"Merging Versions\">Merging Versions</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining_docmerge\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_docmerge.xhp\" name=\" ཟླ་སྒྲིག་པར་གཞི་\"> ཟླ་སྒྲིག་པར་གཞི་</link></variable>"
+
+#: redlining_docmerge.xhp#par_id2136295.help.text
+msgctxt "redlining_docmerge.xhp#par_id2136295.help.text"
+msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: redlining_docmerge.xhp#par_id3153049.19.help.text
+msgid "When a document has been edited by more than one person, it is possible to merge the edited copies into the original. The only requirement is that the documents differ only and exclusively in the recorded changes - all other original text must be identical."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་མི་མང་དག་གི་རྩོམ་སྒྲིག་བརྒྱུད་རྗེས་རྩོམ་སྒྲིག་ཟིན་པའི་འདྲ་ཕབ་ཆས་རེ་བ་ས་གཅིག་པོ་ཁོ་ནི་ཡིག་ཚགས་ཟིན་འགོད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་ཁུལ་དུ་མི་འདྲ་བ་ཡོད་ གཞན་གྱི་ཐོག་མའི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ངེས་པར་དུ་གཅིག་མཚུངས་ཡིན།"
+
+#: redlining_docmerge.xhp#par_id3152425.20.help.text
+msgid "Open the original document into which you want to merge all copies."
+msgstr "དེའི་ནང་གི་ཟླ་སྒྲིལ་འདྲ་ཕབ་ཆས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གདོད་མའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: redlining_docmerge.xhp#par_id3149177.21.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Merge Document</emph>. A file selection dialog appears."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [ ཡིག་ཚགས་ཟླ་སྒྲིལ་...]</emph>འདེམས་པའི་ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་སྤྱོད་པ་མངོན།"
+
+#: redlining_docmerge.xhp#par_id3147576.23.help.text
+msgid "Select the copy of the document from the dialog. If there have been no subsequent changes to the original document, the copy is merged into the original."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འདྲ་ཕབ་ཆས་འདེམས། གལ་སྲིད་དེ་རྗེས་ཐོག་མའི་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་པ་དེ་ཡིན་ འདྲ་ཕབ་ཆས་ཀྱི་ཐོག་མའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: redlining_docmerge.xhp#par_id3149182.24.help.text
+msgid "If changes have been made to the original document, an error dialog appears that informs you that the merge is unsuccessful."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཐོག་མའི་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ ནོར་འཁྲུལ་གླེང་སྒྲོམ་མངོན་ ཁྱེད་ཀྱི་ཟླ་སྒྲིལ་ཕམ་པ་བརྡ་ཐོ་གཏོང་།"
+
+#: redlining_docmerge.xhp#par_id3154749.22.help.text
+msgid "After you merge the documents you will see the recorded changes from the copy in the original document."
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྗེས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཐོག་མའི་པར་གཞིའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་གཞུང་ནང་ཟིན་འགོད་བྱེད་པའི་བཟོ་བཅོས་ནང་དོན་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: macro_recording.xhp#tit.help.text
+msgid "Recording a Macro"
+msgstr "ཧུང་གསར་ཕབ་བཟོ།"
+
+#: macro_recording.xhp#bm_id3093440.help.text
+msgid "<bookmark_value>macros; recording</bookmark_value><bookmark_value>recording; macros</bookmark_value><bookmark_value>Basic; recording macros</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཧུང་; ཕབ་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཕབ་བཟོ་; ཧུང་</bookmark_value><bookmark_value>Basic; ཧུང་ཕབ་བཟོ་</bookmark_value>"
+
+#: macro_recording.xhp#hd_id3093440.1.help.text
+msgid "<variable id=\"macro_recording\"><link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"Recording a Macro\">Recording a Macro</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"macro_recording\"><link href=\"text/shared/guide/macro_recording.xhp\" name=\"ཧུང་གསར་ཕབ་བཟོ་\">ཧུང་གསར་ཕབ་བཟོ་</link></variable>"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3154749.4.help.text
+msgid "Open the document for which you want to record a macro."
+msgstr "ཕབ་བཟོ་བྱེད་པའི་ཧུང་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3149398.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Record Macro</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཧུང་] - [ཧུང་གསར་ཕབ་བཟོ་]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3150275.6.help.text
+msgid "You see the small <emph>Recording</emph> dialog with just one button called <emph>Stop Recording</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཧུང་ཟིན་འགོད་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཆུང་བ་ཞིག་མངོན་ གཞན་ཡང་<emph>\"མཇུག་སྒྲིག་ཟིན་འགོད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ཁོ་ན་ཞིག་ཡོད།"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3153087.7.help.text
+msgid "Perform the actions you want to be recorded in the document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཕབ་བཟོ་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3150504.15.help.text
+msgid "Press the Escape key to deselect an object, as the macro recorder currently does not record this action by mouse click."
+msgstr "གལ་སྲིད་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྩིས་མེད་གཏོང་ན་ Esc མཐེབ་གནོན་ དེར་བརྟེན་ཧུང་ཟིན་འགོད་ཆས་མིག་སྔར་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་རྣམ་གྲངས་འདིའི་ཟིན་འགོད་མི་བྱེད།"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3148492.8.help.text
+msgid "Click <emph>Stop Recording</emph>."
+msgstr "<emph>\"མཇུག་སྒྲིལ་ཟིན་འགོད་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3148686.9.help.text
+msgid "The <emph>Macro</emph> dialog appears, in which you can save and run the macro."
+msgstr "<emph>\"ཧུང་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་ ཧུང་ཉར་ཚགས་དང་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྤྱོད།"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3159158.10.help.text
+msgid "If you want to abort the recording without saving a macro, click the <emph>Close</emph> button of the <emph>Recording</emph> dialog."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཕབ་བཟོ་བྱེད་པའི་ཧུང་དོར་བ་ལས་ཉར་ཚགས་མ་བྱེད་ན་ <emph>\"ཧུང་\"</emph> གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"ཁ་རྒྱག་\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3144510.11.help.text
+msgid "To save the macro, first select the object where you want the macro to be saved in the <emph>Save macro in</emph> list box."
+msgstr "ཧུང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ སྔོན་ལ་<emph>\"ཧུང་གི་གནས་ས་ཉར་ཚགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་བྱ་ཡུལ་གཅིག་འདེམས་ ཧུང་གི་གནས་ས་ཉར་ཚགས་བརྩིས།"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3148550.12.help.text
+msgid "If you want the macro to be saved into a new library or module, click the <emph>New Library </emph>or <emph>New Module </emph>button and enter a name for the library or module."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཧུང་ནི་བྱ་རིམ་མཛོད་གསར་པ་དང་ཡང་སྨོ་ལིང་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ <emph>\"བྱ་རིམ་མཛོད་གསར་བཟོ་...\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"སྨོ་ལིང་གསར་བཟོ་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་བྱ་རིམ་མཛོད་ཡང་ན་སྨོ་ལིང་གི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3149456.13.help.text
+msgid "Enter a name for the new macro in the <emph>Macro name</emph> text box. Do not use Basic keywords as a name."
+msgstr "<emph>\"ཧུང་མིང་\"</emph>ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་ཧུང་གསར་པའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3154138.14.help.text
+msgid "Click <emph>Save</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: macro_recording.xhp#hd_id2486342.help.text
+msgid "Limitations of the macro recorder"
+msgstr ""
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3608508.help.text
+msgid "The following actions are <emph>not</emph> recorded:"
+msgstr ""
+
+#: macro_recording.xhp#par_id921353.help.text
+msgid "Opening of windows is not recorded."
+msgstr ""
+
+#: macro_recording.xhp#par_id9296243.help.text
+msgid "Actions carried out in another window than where the recorder was started are not recorded."
+msgstr ""
+
+#: macro_recording.xhp#par_id4269234.help.text
+msgid "Window switching is not recorded."
+msgstr ""
+
+#: macro_recording.xhp#par_id8014465.help.text
+msgid "Actions that are not related to the document contents are not recorded. For example, changes made in the Options dialog, macro organizer, customizing."
+msgstr ""
+
+#: macro_recording.xhp#par_id2814416.help.text
+msgid "Selections are recorded only if they are done by using the keyboard (cursor traveling), but not when the mouse is used."
+msgstr ""
+
+#: macro_recording.xhp#par_id2522354.help.text
+msgid "The macro recorder works only in Calc and Writer."
+msgstr ""
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3156422.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\" name=\"ཧུང་\">ཧུང་</link>"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id3147576.2.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"macro programming in $[officename]\">Programming in %PRODUCTNAME</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"$[officename] ནང་གི་ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག་\"> %PRODUCTNAME ནང་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: macro_recording.xhp#par_id7797242.help.text
+msgid "The macro recording functionality is only available for text documents in %PRODUCTNAME Writer and for spreadsheets in %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "ཧུང་གསར་པའི་བྱེད་ནུས་ཕབ་བཟོ་བྱེད་ན་%PRODUCTNAME ཡི་གེ་ལས་སྣོན་དང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནུས་ལྡན་ཡིན།"
+
+#: data_queries.xhp#tit.help.text
+msgid "Working with Queries"
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: data_queries.xhp#bm_id840784.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases;creating queries</bookmark_value><bookmark_value>filtering;data in databases</bookmark_value><bookmark_value>queries;defining (Base)</bookmark_value><bookmark_value>defining;queries (Base)</bookmark_value><bookmark_value>wizards;database queries</bookmark_value><bookmark_value>Query Wizard (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་;གསར་འཛུགས་བཙལ་འདྲིའི་</bookmark_value><bookmark_value>འགས་འདེམས་འཛུགས་པ་;གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་གཞི་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འདྲིའི་;མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག་;བཙལ་འདྲིའི་</bookmark_value>"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN105F9.help.text
+msgid "<variable id=\"data_queries\"><link href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp\">Working with Queries</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_queries\"><link href=\"text/shared/guide/data_queries.xhp\">བཙལ་འདྲིའི་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN10617.help.text
+msgid "If you often want to access only a subset of your data that can be well defined by a filter condition, you can define a query. This is basically a name for the new view at the filtered data. You open the query and see the current data in the table layout that you defined."
+msgstr "གལ་ཏེ་རྒྱུན་པར་འཚགས་པའི་ཆ་རྐྱེན་ལ་གཞིགས་ནས་མཚན་འཇོག་བྱས་འཔི་གཞི་གྲངས་བུ་ཚགས་འབའ་ཞིག་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱ་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བཙལ་འདྲིའི་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག། དེ་ནི་ངོ་བོའི་ཐོག་ནས་བཤད་ནས་གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཐོང་རིས་གསར་པའི་མིང་འཚགས་འདེམས་བྱེད་པ་ཡིན། ཁྱེད་ཀྱིས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའོ་རེའུ་མིག་པར་དབྱིབས་ཀྱི་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN1061A.help.text
+msgid "Creating a New Query With the Query Wizard"
+msgstr "སྤྱད་ནས་བཙལ་འདྲིའི་གསར་པ་འཛུགས་ཐུབ།"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN1061E.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME you can create a new query using the <link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\">Query Wizard</link>:"
+msgstr "%PRODUCTNAME ནང་<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\">བཙལ་འདྲིའི་སྣེ་སྟོན་</link>སྤྱད་ནས་བཙལ་འདྲིའི་གསར་པ་འཛུགས་ཐུབ།"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN10632.help.text
+msgctxt "data_queries.xhp#par_idN10632.help.text"
+msgid "Open the database file where you want to create the new query."
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་གསར་པ་འཛུགས་དགོསདགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN10636.help.text
+msgctxt "data_queries.xhp#par_idN10636.help.text"
+msgid "In the left pane of the database window, click the <emph>Queries</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡོན་གྱི་ཕྲ་མིག་ནང་ <emph>བཙལ་འདྲིའི་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN1063E.help.text
+msgid "Click <emph>Use Wizard to Create Query</emph>."
+msgstr "<emph>སྣེ་སྟོན་སྤྱད་ནས་བཙལ་འདྲིའི་གསར་འཛུགས་བྱ་བར་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN10645.help.text
+msgid "Creating a New Query With the Design View"
+msgstr "ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་སྤྱད་ནས་བཙལ་འདྲིའི་གསར་པ་འཛུགས་པ།"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN1064C.help.text
+msgctxt "data_queries.xhp#par_idN1064C.help.text"
+msgid "Open the database file where you want to create the new query."
+msgstr "བཙལ་འདྲིའི་གསར་པ་འཛུགས་དགོསདགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN10650.help.text
+msgctxt "data_queries.xhp#par_idN10650.help.text"
+msgid "In the left pane of the database window, click the <emph>Queries</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡོན་གྱི་ཕྲ་མིག་ནང་ <emph>བཙལ་འདྲིའི་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN10658.help.text
+msgid "Click <emph>Create Query in Design View</emph>."
+msgstr "<emph>ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས་སྤྱད་ནས་བཙལ་འདྲིའི་གསར་པ་འཛུགས་པ</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN1065F.help.text
+msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">\"ཇུས་འགོད་བཙལ་འདྲིའི་\"སྒེའུ་ཁུང་</link>མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN1067B.help.text
+msgctxt "data_queries.xhp#par_idN1067B.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+
+#: data_queries.xhp#par_idN10683.help.text
+msgctxt "data_queries.xhp#par_idN10683.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+
+#: pasting.xhp#tit.help.text
+msgid "Pasting Contents in Special Formats"
+msgstr "དམིགས་གསལ་རྣམ་གཞག་གི་སྦྱར་བའི་ནང་དོན།"
+
+#: pasting.xhp#bm_id3620715.help.text
+msgid "<bookmark_value>clipboard;pasting formatted/unformatted text</bookmark_value><bookmark_value>inserting;clipboard options</bookmark_value><bookmark_value>pasting;formatted/unformatted text</bookmark_value><bookmark_value>text formats;pasting</bookmark_value><bookmark_value>formats;pasting in special formats</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲས་སྦྱར་པང་;དྲས་སྦྱར་པང་འདེམས་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>སྒར་འཛུད་;དྲས་སྦྱར་པང་འདེམས་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱར་བ་;དྲས་སྦྱར་པང་འདེམས་གཞི་</bookmark_value>"
+
+#: pasting.xhp#par_idN10725.help.text
+msgid "<variable id=\"pasting\"><link href=\"text/shared/guide/pasting.xhp\">Pasting Contents in Special Formats</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"pasting\"><link href=\"text/shared/guide/pasting.xhp\">དམིགས་གསལ་རྣམ་གཞག་གི་སྦྱར་བའི་ནང་དོན་</link></variable>"
+
+#: pasting.xhp#par_idN10743.help.text
+msgid "Contents that are stored on the clipboard can be pasted into your document using different formats. In %PRODUCTNAME you can choose how to paste the contents using a dialog or a drop-down icon."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་ཐོག་གསོག་ཉར་གྱི་ནང་དོན་བེད་སྤྱོད་མི་འདྲ་བའི་རྣམ་གཞག་གི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྦྱར། %PRODUCTNAME ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་གླེང་སྒྲོམ་བེད་སྤྱོད་པ་ཡང་ན་གཤམ་འཐེན་རིས་རྟགས་སྦྱར་བའི་ནང་དོན་འདེམས།"
+
+#: pasting.xhp#par_idN10746.help.text
+msgid "The available options depend on the contents of the clipboard."
+msgstr "འདེམས་གཞི་མཐོང་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་དོན་ལ་བརྟེན་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: pasting.xhp#hd_id3144547360.help.text
+#, fuzzy
+msgid "In Writer text documents, you can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V to paste the contents of the clipboard as unformatted text."
+msgstr "བསྒྱུར་བཅོས་བྱས་རྗེས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་མནན་དགོས།</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
+
+#: pasting.xhp#par_idN10749.help.text
+msgid "Pasting clipboard contents using an icon menu"
+msgstr "རིས་རྟགས་ཚལ་ཐོ་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་དོན་ལ་སྦྱར་བ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: pasting.xhp#par_idN10750.help.text
+msgid "Click the arrow next to the <emph>Paste</emph> icon on the Standard Bar to open the menu."
+msgstr "\"ཚད་གཞིའི་ཚང་\"ཐོག་<emph>སྦྱར་བ་</emph>རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེ་རྐྱང་རྡེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: pasting.xhp#par_idN10758.help.text
+msgid "Select one of the options."
+msgstr "འོག་གི་འདེམས་གཞིའི་གྲས་ཞིག་འདེམས།"
+
+#: pasting.xhp#par_idN1075B.help.text
+msgid "If you do not like the result, click the <emph>Undo</emph> icon and then paste again with another option."
+msgstr "གལ་སྲིད་འབྲས་བུ་མ་འདོད་ན་ <emph>ཕྱིར་འཐེན་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་འདེམས་གཞི་གཞན་སྦྱར་བ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: pasting.xhp#par_idN10762.help.text
+msgid "Pasting clipboard contents using a dialog"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་སྤྱད་དེ་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་དོན་སྦྱར།"
+
+#: pasting.xhp#par_idN10769.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Paste special</emph>."
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་...]</emph>འདེམས།"
+
+#: pasting.xhp#par_idN10771.help.text
+msgid "Select one of the options and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཞིག་འདེམས་པ་མ་ཟད་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: pasting.xhp#par_idN10774.help.text
+msgid "If you are in a spreadsheet and the contents of the clipboard are spreadsheet cells, then a different <emph>Paste Special</emph> dialog appears. Use the <emph>Paste Special</emph> dialog to copy cells using basic or advanced options."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ལས་སྣོན་བྱེད་ན་ དྲས་སྦྱར་པང་ནང་དོན་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ཡིན་ དེ་ནས་<emph>འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་དྲས་སྦྱར་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཐོན། <emph>འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་དྲས་སྦྱར་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་གཞི་རྩ་ཡང་ན་མཐོང་རིས་འདེམས་གཞི་དྲ་མིག་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ་འདེམས་པ།"
+
+#: pasting.xhp#par_idN1077E.help.text
+msgid "<emph>Transpose</emph>: swaps the rows and the columns of the cell range to be pasted."
+msgstr "<emph>བརྗེ་སྒྲིག་</emph> སྦྱར་བའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཕྲེང་དང་སྟར་བརྗེ་རེས་བྱེད།"
+
+#: pasting.xhp#par_idN10785.help.text
+msgid "<emph>Link</emph>: pastes the cell range as a link. If the source file changes, the pasted cells change also."
+msgstr "<emph>ཐག་སྦྲེལ་</emph> དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སྦྱར་བ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཁུངས་ཡིག་ཆ་འགྱུར་བ་བྱུང་ན་ སྦྱར་བའི་དྲ་མིག་ཡང་དེ་བསྟུན་འགྱུར་བ་འགྲོ།"
+
+#: pasting.xhp#par_idN1078C.help.text
+msgid "The other options are explained in the help, when you call the <link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Paste Special</link> dialog from within %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">\"འདེམས་པའི་རང་བཞིན་སྦྱར་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁོལ་སྤྱོད་སྐབས་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་གཞི་གཞན་ངོ་སྤྲོད་བྱེད་རྒྱུ་རོགས་རམ་བྱེད། "
+
+#: pasting.xhp#par_idN107BA.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\">འདེམས་པའི་རང་བཞིན་སྦྱར་བ་</link>"
+
+#: contextmenu.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Context Menus"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: contextmenu.xhp#bm_id3153394.help.text
+msgid "<bookmark_value>context menus</bookmark_value><bookmark_value>menus;activating context menus</bookmark_value><bookmark_value>opening; context menus</bookmark_value><bookmark_value>activating;context menus</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚལ་ཐོ་;གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་; གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</bookmark_value>"
+
+#: contextmenu.xhp#hd_id3153394.5.help.text
+msgid "<variable id=\"contextmenu\"><link href=\"text/shared/guide/contextmenu.xhp\" name=\"Using Context Menus\">Using Context Menus</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"contextmenu\"><link href=\"text/shared/guide/contextmenu.xhp\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བེད་སྤྱོད་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: collab.xhp#tit.help.text
+msgid "Collaboration"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#bm_id4459669.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>sharing documents</bookmark_value><bookmark_value>collaboration</bookmark_value><bookmark_value>file locking with collaboration</bookmark_value><bookmark_value>locked documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་; མདའ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་མདའ་རྩོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; རིས་མཚོན་མདའ་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་; རིས་མཚོན་ནང་གི་མདའ་</bookmark_value>"
+
+#: collab.xhp#hd_id130008.help.text
+msgid "<variable id=\"collab\"><link href=\"text/shared/guide/collab.xhp\">Collaboration</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id5821710.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME Writer, Impress, and Draw, only one user at a time can open any document for writing. In Calc, many users can open the same spreadsheet for writing at the same time."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id9590136.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Share Document dialog where you can enable or disable collaborative sharing of the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id2519913.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to share the current document with other users. Disable to use the document unshared. This will invalidate the not yet saved edits that other users applied in the time since you last opened or saved this document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#hd_id6917020.help.text
+msgid "Collaboration in Calc"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id4411145.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME Calc, document sharing allows simultaneous write access for many users. Every user who wants to collaborate should enter a name on the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - User Data</emph> tab page."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id6799218.help.text
+msgid "Some commands are not available (grayed out) when change tracking or document sharing is activated. For a new spreadsheet you cannot apply or insert the grayed out elements. "
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#hd_id3274941.help.text
+msgid "Creating a new spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id9804681.help.text
+msgid "User A creates a new spreadsheet document. The following conditions can apply:"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id2109744.help.text
+msgid "The user does not want to share the spreadsheet for collaboration."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id5374614.help.text
+msgid "User A opens, edits, and saves the document as described above for Writer, Impress, and Draw document."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id768761.help.text
+msgid "The user wants to share the document for collaboration."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id6844691.help.text
+msgid "The user chooses <item type=\"menuitem\">Tools - Share Document</item> to activate the collaboration features for this document. A dialog opens where the user can choose to enable or disable sharing. If the user enables sharing, the document will be saved in shared mode, which is also shown on the title bar."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id5288857.help.text
+msgid "The <item type=\"menuitem\">Tools - Share Document</item> command can be used to switch the mode for the current document from unshared mode to shared mode. If you want to use a shared document in unshared mode, you would save the shared document using another name or path. This creates a copy of the spreadsheet that is not shared."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#hd_id8842127.help.text
+msgid "Opening a spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id7276528.help.text
+msgid "User A opens a spreadsheet document. The following conditions can apply:"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id8363902.help.text
+msgid "The spreadsheet document is not in shared mode."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id5974303.help.text
+msgid "The user can open, edit, and save the document as described above for Writer, Impress, and Draw documents."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id5323343.help.text
+msgid "The spreadsheet document is in shared mode."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id5824457.help.text
+msgid "The user sees a message that the document is in shared mode and that some features are not available in this mode. The user can disable this message for the future. After clicking OK, the document is opened in shared mode."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id5800653.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the same contents are changed by different users, the Resolve Conflicts dialog opens. For each conflict, decide which changes to keep.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id6263924.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Keeps your change, voids the other change.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id3609118.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Keeps the change of the other user, voids your change.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id7184057.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Keeps all your changes, voids all other changes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id786767.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Keeps the changes of all other users, voids your changes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#hd_id2934965.help.text
+msgid "Saving a shared spreadsheet document"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id1174657.help.text
+msgid "User A saves a shared document. The following conditions can apply:"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id2577593.help.text
+msgid "The document was not modified and saved by another user since user A opened the document."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id5883968.help.text
+msgid "The document is saved."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id9049653.help.text
+msgid "The document was modified and saved by another user since user A opened the document."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id1976683.help.text
+msgid "If the changes do not conflict, the document is saved."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id43946.help.text
+msgid "If the changes conflict, the Resolve Conflicts dialog will be shown. User A must decide for the conflicts which version to keep, \"Keep Mine\" or \"Keep Other\". When all conflicts are resolved, the document is saved. While user A resolves the conflicts, no other user is able to save the shared document."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id6449171.help.text
+msgid "Another user tries to save the shared document and resolves conflicts in this moment."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id7101046.help.text
+msgid "User A sees a message that a merge-in is in progress. User A can choose to cancel the save command for now, or retry saving some time later."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id7186498.help.text
+msgid "When a user successfully saves a shared spreadsheet, the document will be reloaded after the save command, so that the spreadsheet shows the latest version of all changes that got saved by all users. A message shows that \"foreign changes have been added\" when another user did change some contents."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#hd_id2871791.help.text
+msgid "Collaboration in Writer, Impress, and Draw"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id2675862.help.text
+msgid "For all modules Writer, Impress, Draw, and for Calc when document sharing is not enabled, a file locking is possible. This file locking is available even when accessing the same document from different operating systems:"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id7333597.help.text
+msgid "User A opens a document. The following conditions can apply:"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id9976195.help.text
+msgid "The document is not locked by any other user."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id2507400.help.text
+msgid "This document will be opened for read and write access by user A. The document will be locked for other users until user A closes the document."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id216681.help.text
+msgid "The document is marked as \"read-only\" by the file system."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id7709585.help.text
+msgid "This document will be opened in read-only mode. Editing is not allowed. User A can save the document using another document name or another path. User A can edit this copy."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id4309518.help.text
+msgid "The document is locked by another user."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id206610.help.text
+msgid "User A sees a dialog that tells the user the document is locked. The dialog offers to open the document in read-only mode, or to open a copy for editing, or to cancel the Open command."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#hd_id29349651.help.text
+msgid "User access permissions and sharing documents"
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id11746571.help.text
+msgid "Some conditions must be met on operating systems with a user permission management."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id25775931.help.text
+msgid "The shared file needs to reside in a location which is accessible by all collaborators."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id90496531.help.text
+msgid "The file permissions for both the document and the corresponding lock file need to be set so that all collaborators can create, delete, and change the files."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id71864981.help.text
+msgid "Write access also enables other users to (accidentally or deliberately) delete or change a file."
+msgstr ""
+
+#: collab.xhp#par_id4263740.help.text
+msgctxt "collab.xhp#par_id4263740.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར་\">གཞན་ཉར་</link>"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#tit.help.text
+msgid "About Converting Microsoft Office Documents"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#bm_id3149760.help.text
+msgid "<bookmark_value>Microsoft Office;document import restrictions</bookmark_value> <bookmark_value>import restrictions for Microsoft Office</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office;importing password protected files</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office; ཡིག་ཚགས་འདྲེན་འཇུག་ཚད་བཀག་</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office ཡི་འདྲེན་འཇུག་ཚད་བཀག་</bookmark_value>"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#hd_id3152425.1.help.text
+msgid "<variable id=\"about\"><link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\" name=\"About Converting Microsoft Office Documents\">About Converting Microsoft Office Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"about\"><link href=\"text/shared/guide/ms_import_export_limitations.xhp\" name=\"འབྲེལ་ཡོད་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བརྗེ་སྒྱུར་\">འབྲེལ་ཡོད་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བརྗེ་སྒྱུར་</link></variable>"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3147834.2.help.text
+msgid "$[officename] can automatically open Microsoft Office 97/2000/XP documents. However, some layout features and formatting attributes in more complex Microsoft Office documents are handled differently in $[officename] or are unsupported. As a result, converted files require some degree of manual reformatting. The amount of reformatting that can be expected is proportional to the complexity of the structure and formatting of the source document. $[officename] cannot run Visual Basic Scripts, but can load them for you to analyze."
+msgstr "$[officename] རང་འགུལ་གྱིས་ Microsoft Office 97/2000/XP ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེས། ཡིན་ནའང་ ཪྙོག་འཛིན་གྱི་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་ནང་གི་པར་གཞིའི་འགའ་ཞིག་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་གཏོགས་གཤིས་ངོས་ནས་$[officename] ནི་ཐབས་ཚུལ་མི་འདྲ་ལས་སྣོན་བྱེད་ ཡང་ན་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད། དེར་བརྟེན་ བརྗེ་སྒྱུར་རྗེས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་བསྐྱར་དུ་ལག་འགུལ་རྣམ་གཞག་ཅན་དགོས་ངེས་ཡིན། བསྐྱར་དུ་རྣམ་གཞག་ཅན་དགོས་ངེས་ཀྱི་ལས་ཀའི་ཚད་དང་ཁུངས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གྲུབ་ཆ་རྣམ་གཞག་གི་ཪྙོག་འཛིན་རང་བཞིན་དང་སྡུར་ཚད་བྱེད། $[officename] ཕྲེང་ Visual Basic ཞབས་དེབ་ལག་བསྟར་བྱེད་ཐབས་བྲལ་ ཡིན་ནའང་ཞབས་དེབ་ཁུར་སྣོན་བྱ་ཆོག་པ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད། "
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0804200804174819.help.text
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can load and save the Microsoft Office Open XML document formats with the extensions docx, xlsx, and pptx. The same versions can also run some Excel Visual Basic scripts, if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155934.3.help.text
+msgid "The following lists provide a general overview of Microsoft Office features that may cause conversion challenges. These will not affect your ability to use or work with the content of the converted document."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནི་བརྗེ་སྒྱུར་གནད་དོན་གྱི་ Microsoft Office བྱེད་ནུས་ལས་བྱུང་བ་རགས་བསྡུས་ངོ་སྤྲོད་བྱེད། འདི་དག་གིས་ཁྱེད་ཀྱི་བརྗེ་སྒྱུར་རྗེས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་གྱི་བེད་སྤྱོད་དང་ལས་སྣོན་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབས།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#hd_id3155892.6.help.text
+msgid "Microsoft Word"
+msgstr "Microsoft Word"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3147088.7.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_id3147088.7.help.text"
+msgid "AutoShapes"
+msgstr "རང་འདེམས་རིས་དབྱིབས།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3150774.8.help.text
+msgid "Revision marks"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་བྲིས་རྟགས།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3147209.9.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_id3147209.9.help.text"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3154749.10.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_id3154749.10.help.text"
+msgid "Certain controls and Microsoft Office form fields"
+msgstr "ཚོད་ཆས་འགའ་ཞིག་དང་ Microsoft Office རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3149578.11.help.text
+msgid "Indexes"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155342.12.help.text
+msgid "Tables, frames, and multi-column formatting"
+msgstr "རེའུ་མིག་ སྒྲོམ་དང་ཚང་མང་རྣམ་གཞག"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3153541.13.help.text
+msgid "Hyperlinks and bookmarks"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དང་ཤོག་བྱང་།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3154143.14.help.text
+msgid "Microsoft WordArt graphics"
+msgstr "Microsoft WordArt རིས་དབྱིབས།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3156117.15.help.text
+msgid "Animated characters/text"
+msgstr "འགུལ་རིས་ཡིག་རྟགས་/ཡི་གེ"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#hd_id3153524.24.help.text
+msgid "Microsoft PowerPoint"
+msgstr "Microsoft PowerPoint"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3154365.25.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_id3154365.25.help.text"
+msgid "AutoShapes"
+msgstr "རང་འདེམས་རིས་དབྱིབས།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3156424.26.help.text
+msgid "Tab, line, and paragraph spacing"
+msgstr "རྟགས་ཕྲེང་དང་དུམ་མཚམས་བར་རྒྱང་བྲིས་འགོད་བྱེད་ཝ།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3154910.27.help.text
+msgid "Master background graphics"
+msgstr "མ་པར་རྒྱབ་ལྗོངས་རིས་དབྱིབས།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3159151.28.help.text
+msgid "Grouped objects"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3156282.29.help.text
+msgid "Certain multimedia effects"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་མང་དག་འགའ་ཤས་ཀྱི་ཕན་འབྲས།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#hd_id3150986.16.help.text
+msgid "Microsoft Excel"
+msgstr "Microsoft Excel"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3148685.17.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_id3148685.17.help.text"
+msgid "AutoShapes"
+msgstr "རང་འདེམས་རིས་དབྱིབས།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3149514.18.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_id3149514.18.help.text"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3148943.19.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_id3148943.19.help.text"
+msgid "Certain controls and Microsoft Office form fields"
+msgstr "ཚོད་ཆས་འགའ་ཞིག་དང་ Microsoft Office རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3155922.20.help.text
+msgid "Pivot tables"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3152361.21.help.text
+msgid "New chart types"
+msgstr "རིས་འགོད་གསར་པའི་རིགས།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3156343.22.help.text
+msgid "Conditional formatting"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3149456.23.help.text
+msgid "Some functions/formulas (see below)"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འགའ་ཤས་/སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0811200801491971.help.text
+msgid "One example of differences between Calc and Excel is the handling of boolean values. Enter TRUE to cells A1 and A2. "
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0811200801491973.help.text
+msgid "In Calc, the formula =A1+A2 returns the value 2, and the formula =SUM(A1;A2) returns 2. "
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id0811200801491972.help.text
+msgid "In Excel, the formula =A1+A2 returns 2, but the formula =SUM(A1,A2) returns 0."
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3150439.30.help.text
+msgid "For a detailed overview about converting documents to and from Microsoft Office format, see the <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/OOoAuthors_User_Manual/Migration_Guide\">Migration Guide</link>."
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10A9F.help.text
+msgid "Opening Microsoft Office Documents That Are Protected With a Password"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id8699606.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME can open the following Microsoft Office document types that are protected by a password."
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AB6.help.text
+msgid "Microsoft Office format"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10ABC.help.text
+msgid "Supported encryption method"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AC3.help.text
+msgid "Word 6.0, Word 95"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AC9.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AC9.help.text"
+msgid "Weak XOR encryption"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AD0.help.text
+msgid "Word 97, Word 2000, Word XP, Word 2003"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AD6.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AD6.help.text"
+msgid "Office 97/2000 compatible encryption"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10ADD.help.text
+msgid "Word XP, Word 2003"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AE3.help.text
+msgid "Weak XOR encryption from older Word versions"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AEA.help.text
+msgid "Excel 2.1, Excel 3.0, Excel 4.0, Excel 5.0, Excel 95"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AF0.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AF0.help.text"
+msgid "Weak XOR encryption"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AF7.help.text
+msgid "Excel 97, Excel 2000, Excel XP, Excel 2003"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AFD.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10AFD.help.text"
+msgid "Office 97/2000 compatible encryption"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10B04.help.text
+msgid "Excel XP, Excel 2003"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10B0A.help.text
+msgid "Weak XOR encryption from older Excel versions"
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_idN10B0D.help.text
+msgid "Microsoft Office files that are encrypted by AES128 can be opened. Other encryption methods are not supported."
+msgstr ""
+
+#: ms_import_export_limitations.xhp#par_id3147318.33.help.text
+msgctxt "ms_import_export_limitations.xhp#par_id3147318.33.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Setting the default file format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"ཁས་ལེན་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་\">ཁས་ལེན་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་</link>"
+
+#: data_reports.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating Reports "
+msgstr "སྙན་ཐོ་སྤྱོ།"
+
+#: data_reports.xhp#bm_id3729667.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases;creating reports</bookmark_value><bookmark_value>reports;creating</bookmark_value><bookmark_value>wizards;reports</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་;སྙན་ཐོ་གསར་བཟོ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>སྙན་ཐོ་;གསར་བཟོ་</bookmark_value>"
+
+#: data_reports.xhp#par_idN105A3.help.text
+msgid "<variable id=\"data_reports\"><link href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp\">Creating Reports</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_reports\"><link href=\"text/shared/guide/data_reports.xhp\">སྙན་ཐོ་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: data_reports.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgid "A report is a Writer text document that can show your data in an organized order and formatting. In %PRODUCTNAME Base, you have a choice to create a report either manually using drag-and-drop in the Report Builder window, or semi-automatic by following a series of dialogs in the Report Wizard. "
+msgstr "སྙན་ཐོ་ནི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཞིག་ཡིན་ མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་སམ་སྙན་ཐོ་གསར་བཟོ་སྐབས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མངོན།"
+
+#: data_reports.xhp#par_id4094363.help.text
+msgid "The following list gives you some information to decide which method to use for your data:"
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id8514358.help.text
+msgid "Report Builder"
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id9764091.help.text
+msgid "Report Wizard"
+msgstr "སྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: data_reports.xhp#par_id1579638.help.text
+msgid "Started by \"Create Report in Design View\" command."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id1886959.help.text
+msgid "Started by \"Use Wizard to Create Report\" command."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id455030.help.text
+msgid "Full flexibility to use report headers and footers, page headers and footers, multi-column reports."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id8409985.help.text
+msgid "Uses a Writer template to generate a report document."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id5931272.help.text
+msgid "Use drag-and-drop to position the record fields or other design elements like pictures or lines."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id9869075.help.text
+msgid "Select from several given choices to arrange the data records."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id8611713.help.text
+msgid "Generates a one-time snapshot of the data. To see an updated report, execute the same report again to create a Writer document with the updated data."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id2866908.help.text
+msgid "You can choose to generate a one-time snapshot with fixed data, or a \"live\" report with links to the current data at the time when you open the Base file."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id4169743.help.text
+msgid "Saves the report as a Writer text document. Stores the information how to create the report inside the Base file."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id408948.help.text
+msgid "Saves the report and the information how to create the report inside the Base file."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id2891933.help.text
+msgid "Choose Open in the context menu or double-click the report name to create a new report with the current data."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id6142765.help.text
+msgid "Choose Open in the context menu or double-click the report name to either see again the static snapshot of the data from first creation time, or to create a new report with the current data. This depends on your choice on the last page of the wizard."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id1757560.help.text
+msgid "Choose Edit in the context menu of a report name to open the Report Builder window, with the report's information loaded."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id4649189.help.text
+msgid "Choose Edit in the context menu of a report name to edit the Writer template file that was used to create the report."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#hd_id8414258.help.text
+msgid "Creating a New Report Manually In Design View"
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_id3119602.help.text
+msgctxt "data_reports.xhp#par_id3119602.help.text"
+msgid "Open the database file where you want to create the new report."
+msgstr "སྙན་ཐོ་གསར་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་བྱེད་པ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: data_reports.xhp#par_id4226508.help.text
+msgctxt "data_reports.xhp#par_id4226508.help.text"
+msgid "In the left pane of the database window, click the <emph>Reports</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡོན་དྲ་མིག་ནང་ <emph>སྙན་ཐོ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_reports.xhp#par_id5758842.help.text
+msgid "Click <emph>Create Report in Design View</emph>."
+msgstr "<emph>མཐོང་རིས་ནང་རེའུ་བྱངའཛུགས་པ་ཇུའ་འགོད་སྤྱོད་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_reports.xhp#par_id4870754.help.text
+msgid "Follow the instructions in the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> guide."
+msgstr ""
+
+#: data_reports.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgid "Creating a New Report With the Report Wizard"
+msgstr "སྣེ་སྟོན་སྤྱད་ནས་སྙན་ཐོ་གསར་འཛུགས"
+
+#: data_reports.xhp#par_idN105DC.help.text
+msgctxt "data_reports.xhp#par_idN105DC.help.text"
+msgid "Open the database file where you want to create the new report."
+msgstr "སྙན་ཐོ་གསར་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་བྱེད་པ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: data_reports.xhp#par_idN105E0.help.text
+msgctxt "data_reports.xhp#par_idN105E0.help.text"
+msgid "In the left pane of the database window, click the <emph>Reports</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡོན་དྲ་མིག་ནང་ <emph>སྙན་ཐོ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_reports.xhp#par_idN105E8.help.text
+msgid "Click <emph>Use Wizard to Create Report</emph>."
+msgstr "<emph>ཕྱོགས་སྣོན་སྙན་ཐོ་གསར་བཟོ་སྤྱོད་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</emph>"
+
+#: data_reports.xhp#par_id8032166.help.text
+msgid "Follow the steps of the <link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link> to create the report."
+msgstr ""
+
+#: flat_icons.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing Icon Views"
+msgstr "རིས་རྟགས་མཐོང་རིས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: flat_icons.xhp#bm_id3145669.help.text
+msgid "<bookmark_value>buttons; big/small</bookmark_value><bookmark_value>views; icons</bookmark_value><bookmark_value>icon sizes</bookmark_value><bookmark_value>changing;icon sizes</bookmark_value><bookmark_value>large icons</bookmark_value><bookmark_value>small icons</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གནོན་མཐེབ་; ཆེ་/ཆུང་</bookmark_value><bookmark_value>མཐོང་རིས་; རིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་རྟགས་; མཐོང་རིས་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་;རིས་རྟགས་ཆེ་ཆུང་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་རྟགས་ཆེ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་རྟགས་ཆུང་བ་</bookmark_value>"
+
+#: flat_icons.xhp#hd_id3145669.3.help.text
+msgid "<variable id=\"flat_icons\"><link href=\"text/shared/guide/flat_icons.xhp\" name=\"Changing Icon Views\">Changing Icon Size</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"flat_icons\"><link href=\"text/shared/guide/flat_icons.xhp\" name=\"རིས་རྟགས་མཐོང་རིས་བཟོ་བཅོས་\">རིས་རྟགས་མཐོང་རིས་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: flat_icons.xhp#par_id3155535.4.help.text
+msgid "You can change the icon view between small and large icons."
+msgstr ""
+
+#: flat_icons.xhp#par_id3153748.5.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename]</emph>."
+msgstr ""
+
+#: flat_icons.xhp#par_id3163802.6.help.text
+msgid "On the <emph>View</emph> tab page, select the <emph>Toolbar icon size</emph>."
+msgstr "<emph>མཐོང་རིས</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་སྟེང་ <emph>ཡོ་བྱད་ཚང་རིས་རྟགས་ཆེ་ཆུང་འདེམས།</emph>"
+
+#: flat_icons.xhp#par_id3157909.7.help.text
+msgctxt "flat_icons.xhp#par_id3157909.7.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: redlining_enter.xhp#tit.help.text
+msgid "Recording Changes"
+msgstr "ཟིན་འགོད་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: redlining_enter.xhp#bm_id3155364.help.text
+msgid "<bookmark_value>changes; recording</bookmark_value> <bookmark_value>recording; changes</bookmark_value> <bookmark_value>comments; on changes</bookmark_value> <bookmark_value>review function;tracking changes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; ཟིན་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཟིན་འགོད་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>དཔྱད་མཆན་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: redlining_enter.xhp#hd_id3155364.7.help.text
+msgid "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\" name=\"Recording Changes\">Recording Changes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining_enter\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_enter.xhp\" name=\"ཟིན་འགོད་བཟོ་བཅོས་\">ཟིན་འགོད་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id7271645.help.text
+msgctxt "redlining_enter.xhp#par_id7271645.help.text"
+msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3145669.8.help.text
+msgid "Not all changes are recorded. For example, the changing of a tab stop from align left to align right is not recorded. However, all usual changes made by a proofreader are recorded, such as additions, deletions, text alterations, and usual formatting."
+msgstr "$[officename] ནང་གི་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་ནུས་ནི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དང་ལས་དེབ་སྤྱོད་བདེ་བྱེད། བཟོ་བཅོས་ཡོད་ཚད་ནི་ཕབ་བཟོ་བྱེད་དགོས་མེད། དཔེར་ན་ བྲིས་འགོད་རྟགས་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་ཕབ་བཟོ་མི་བྱེད། ཡིན་ནའང་ ཞུ་དག་མི་སྣས་བཟོས་པའི་རྒྱུན་གཏན་བཟོ་བཅོས་ཡོད་ཚད་ནི་ཕབ་བཟོ་བྱེད་ དཔེར་ན་གསར་སྣོན་ སུབ་པ་ ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་ སྤྱིར་བཏང་རྣམ་གཞག་ཅན་སོགས། "
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3147088.17.help.text
+msgctxt "redlining_enter.xhp#par_id3147088.17.help.text"
+msgid "1."
+msgstr "1."
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3149095.9.help.text
+msgid "To start recording changes, open the document to be edited and choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"><emph>Edit - Changes</emph></link> and then choose <emph>Record</emph>."
+msgstr "ཕབ་བཟོའི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ནུས་སྒུལ་སློང་བྱེད་ རྩོམ་སྒྲིག་གི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེས་ དེ་རྗེས་<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - བཅོས་འབེབས་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་]</emph></link>འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>[ཟིན་འགོད་བཅོས་འབེབས་འགོ་འཛུགས་]</emph>འདེམས།"
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3154749.18.help.text
+msgctxt "redlining_enter.xhp#par_id3154749.18.help.text"
+msgid "2."
+msgstr "2."
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3163802.10.help.text
+msgid "Now start making your changes. You will note that all new text passages that you enter are underlined in color, while all text that you delete remains visible but is crossed out and shown in color."
+msgstr "ད་ལྟ་ནས་འགོ་འཛུགས་ཏེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་དོ་སྣང་བྱུང་ན་ ནང་བཅུག་གསར་པ་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཚོན་མདོག་གཤམ་ཐིག་སྣོན་ སུབ་ཐིག་རྟགས་ཡོད་པ་མ་ཟད་ཚོམ་མདོག་མངོན། "
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3152349.19.help.text
+msgctxt "redlining_enter.xhp#par_id3152349.19.help.text"
+msgid "3."
+msgstr "3."
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3149578.11.help.text
+msgid "If you move to a marked change with the mouse pointer, you will see a reference to the type of change, the author, date and time of day for the change in the Help Tip. If the Extended Tips are also enabled, you will also see any available comments on this change."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་ཁུལ་དུ་སྤོས་ན་ རོགས་རམ་དྲན་བརྡའི་ནང་བཟོ་བཅོས་རིགས་ རྩོམ་པ་པོ་ ཉིན་དེ་གའི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་སོགས་དཔྱད་གཞིའི་ཆ་འཕྲིན་མཐོང་རུབ། གལ་སྲིད་ད་དུང་\"མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་\"སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲེལ་ཡོད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་ད་ཡོད་དཔྱད་མཆན་ཡོད་ཚད་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3156119.12.help.text
+msgid "Changes in a spreadsheet document are highlighted by a border around the cells; when you point to the cell you can see more detailed information on this change in the Help Tip."
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ནང་ ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་ཡོད་པའི་དྲ་མིག་མཐའ་བཞིའི་མཐའ་སྒྲོམ་ནི་གློ་བུར་དུ་མངོན་; ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་འདི་ཕྱོགས་སྟོན་སྐབས་རོགས་རམ་དྲན་བརྡའི་ནང་འབྲེལ་ཡོད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་དེ་བས་ཞིབ་ཕྲ་བའི་ཆ་འཕྲིན་མཐོང་ཐུབ། "
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3148473.13.help.text
+msgid "You can enter a comment on each recorded change by placing the cursor in the area of the change and then choosing <emph>Edit - Changes - Comment</emph>. In addition to Extended Tips, the comment is also displayed in the list in the <link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\"Accept or Reject Changes\"><emph>Accept or Reject Changes</emph></link> dialog."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བྲིས་རྟགས་ཚང་མའི་བཟོ་བཅོས་ནང་དོན་དཔྱད་མཆན་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་འོད་རྟགས་བཟོ་བཅོས་ས་ཁོངས་ནང་འཇོག་དགོས་ དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [འགྲེལ་བཤད་...]</emph>སྒུལ་འདེད་བྱེད། གཞན་ཡང་ དཔྱད་མཆན་ད་དུང་རོགས་རམ་ནང་ཡང་ན་གླེང་སྒྲོམ་<link href=\"text/shared/01/02230400.xhp\" name=\" བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་\"><emph>བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ་</emph></link>ཡི་རེའུ་འགོད་ནང་མངོན།"
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3153542.14.help.text
+msgid "To stop recording changes, choose <emph>Edit - Changes - Record</emph> again. The check mark is removed and you can now save the document."
+msgstr "ཕབ་བཟོ་བཟོ་བཅོས་མཚམས་འཇོག་བྱེད་ བསྐྱར་དུ་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [ཟིན་འགོད་བཅོས་འབེབས་འགོ་འཛུགས་]</emph>འདེམས། བདམས་པའི་བྲིས་རྟགས་ནི་དོར་ ད་ལྟ་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3153627.15.help.text
+msgid "In a text document, you can highlight all lines that you have changed with an additional colored marking. This can be in the form of a red line in the margin, for example."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ཟུར་སྣོན་གྱི་ཚོན་མདོག་བྲིས་རྟགས་སྤྱད་དེ་གློ་བུར་དུ་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པའི་ཕྲེང་ཡོད་ཚད་མངོན། དཔེར་ན་ མཐའ་རྒྱང་ནང་ཐིག་སྐུད་དམར་པོ་བྲིས་རྟགས་བྱེད་པ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: redlining_enter.xhp#par_id3147530.16.help.text
+msgid "To change the settings for tracking changes, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link> or on the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc</emph> - <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\"><emph>Changes</emph></link>."
+msgstr ""
+
+#: copytext2application.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Data From Text Documents"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: copytext2application.xhp#bm_id3152924.help.text
+msgid "<bookmark_value>sending; AutoAbstract function in presentations</bookmark_value><bookmark_value>AutoAbstract function for sending text to presentations</bookmark_value><bookmark_value>outlines; sending to presentations</bookmark_value><bookmark_value>text; copying by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>drag and drop; copying and pasting text</bookmark_value><bookmark_value>inserting;data from text documents</bookmark_value><bookmark_value>copying;data from text documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;data from text documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྐུར་བ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་རང་བྱུང་གནད་བསྡུས་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་ཡི་གེ་རང་བྱུང་གནད་བསྡུས་བྱེད་ནུས་བསྐུར་བ</bookmark_value><bookmark_value>རྩ་འཛོན་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནས་བསྐུར་བ</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; འདྲུལ་སྐྱེལ་བརྒྱུད་ནས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲུད་སྐྱེལ་; ཡིག་དེབ་འདྲ་ཕབ་</bookmark_value>"
+
+#: copytext2application.xhp#hd_id3152924.3.help.text
+msgid "<variable id=\"copytext2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytext2application.xhp\" name=\"Inserting Data From Text Documents\">Inserting Data From Text Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"copytext2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytext2application.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: copytext2application.xhp#par_id3156426.4.help.text
+msgid "You can insert text into other document types, such as spreadsheets and presentations. Note that there is a difference between whether the text is inserted into a text frame, a spreadsheet cell, or into the outline view of a presentation."
+msgstr "ཡི་གེ་དེ་རིགས་གཞན་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ་ དཔེར་ན་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན། ཡིག་གཟབ་དགོས་རྒྱུར་ ཡི་གེ་ནི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཡོད་དམ་ གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་ངམ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཡོད་ དེ་གསུམ་ནི་ཁྱད་པར་མེད།"
+
+#: copytext2application.xhp#par_id3147576.5.help.text
+msgid "If you copy text to the clipboard, you can paste it with or without text attributes. Use the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C to copy and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V to paste."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་དྲས་སྦྱར་པང་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱས་ན་ དེ་དྲས་སྦྱར་བྱ་སྐབས་ཡིག་དེ་གཏོགས་གཤིས་དེ་ཚུད་པ་འམ་མ་ཚུད་པ་གང་ཡང་ཆོག མྱུར་བདེལ་མཐེབ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline>+C སྤྱད་ནས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V སྤྱད་ནས་སྦྱར་བ།"
+
+#: copytext2application.xhp#par_id3152349.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3143270\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143270\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: copytext2application.xhp#par_id3158430.12.help.text
+msgid "To select the format in which the clipboard contents will be pasted, click the arrow next to the <emph>Paste</emph> icon on the Standard bar, or choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, then select the proper format."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་ནང་གི་ནང་དོན་གྱི་སྦྱར་བའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་དགོས་ན་ [རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]སྟེང་<emph>\"སྦྱར་བ་\"</emph>རིས་རྟགས་གྲམ་གྱི་མདའ་རྩི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རོགས་ ཡང་ན་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདེམས་ངའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་...]</emph>འདེམས་པ་དང་ དེ་ནས་འོད་མཚམས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: copytext2application.xhp#par_id3156155.6.help.text
+msgid "If a text document contains headings formatted with the Heading Paragraph Style, choose <emph>File - Send - Outline to Presentation</emph>. A new presentation document is created, which contains the headings as an outline."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་\"ཁ་བྱང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་\"་སྤྱད་ནས་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་ཁ་བྱང་འདུས་ཡོད་ན་ <emph>[ཡིག་ཆ་] - [བསྐུར་བ་] - [རྩ་འཛིན་གྱི་སྐྱེལ་གྲུབ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་...</emph>འདེམས་པ། ཁ་བྱང་དེ་དག་རྩ་འཛིན་པ་རྩིས་ནས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: copytext2application.xhp#par_id3145316.9.help.text
+msgid "If you want to transfer each heading together with its accompanying paragraphs, select the <emph>File - Send - AutoAbstract to Presentation</emph> command. You must have formatted the headings with a corresponding Paragraph Style to be able to see this command."
+msgstr "གལ་ཏེ་དུས་མཉམ་དུ་ཁ་བྱང་སོ་སོ་དང་དེ་ཡིན་ཞོར་ཁྲིད་ཀྱི་དུམ་མཚམས་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱ་དགོས་ན་ <emph>[ཡིག་ཆ་] - [བསྐུར་བ་] - [རང་བྱུང་གནད་བསྡུས་སྐྱེད་གྲུབ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་...]</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས་ཆོག། ངེས་པར་དུ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་ནས་ཁ་བྱང་དེ་དག་རྣམ་གཞག་ཅན་འགྱུར་ན་ བཀའ་ཚིག་མཐོ་ཐུབ།"
+
+#: copytext2application.xhp#hd_id3156024.10.help.text
+msgid "Copying Text Using Drag-and-Drop"
+msgstr "འདྲུད་སྐྱེལ་ཐབས་ཚུལ་སྤྱད་པ་བརྒྱུད་ཡི་གེ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: copytext2application.xhp#par_id3147303.7.help.text
+msgid "If you select text and drag it into a spreadsheet with drag-and-drop, it will be inserted as text into the cell where you release the mouse."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་གེ་དུམ་བུ་ཞིག་འདེམས་ནས་དེ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ འདྲུད་ན་ཡི་གེ་དེ་དག་ཡིག་དེབ་ལ་རྩིས་ནས་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་ལྟོད་པའི་སྐབས་གནས་སའི་དྲ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: copytext2application.xhp#par_id3149655.8.help.text
+msgid "If you drag text to the normal view of a presentation, an OLE object is inserted as a $[officename] plug-in."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་དེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་སྤྱིར་གཏང་མཐོང་རིས་ན་འདྲུལ་ན་ བསྒར་བྱས་ལ་རྩིས་བའི་ $[officename] OLE བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཇུད་བྱེད།"
+
+#: copytext2application.xhp#par_id3150793.11.help.text
+msgid "If you drag the text to the outline view of a presentation, it will be inserted at the cursor location."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་དེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་རྩ་འཛོན་མཐོང་རིས་ནང་འདྲུལ་ན་ ཡི་གེ་དེ་འོད་རྟགས་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: border_table.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Borders for Tables and Table Cells"
+msgstr "རེའུ་མིག་དང་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག"
+
+#: border_table.xhp#bm_id3155805.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables in text; defining borders</bookmark_value><bookmark_value>tables in spreadsheets;defining borders</bookmark_value><bookmark_value>borders; for tables</bookmark_value><bookmark_value>frames; around tables</bookmark_value><bookmark_value>defining;table borders</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་; མཐའ་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>མཐའ་སྒྲོམ་; རེའུ་མིག་གི་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོམ་གཞི; རེའུ་མིག་མཐའ་འཁོར་</bookmark_value>"
+
+#: border_table.xhp#hd_id3155805.16.help.text
+msgid "<variable id=\"border_table\"><link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"Defining Borders for Tables and Table Cells\">Defining Borders for Tables and Table Cells</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"border_table\"><link href=\"text/shared/guide/border_table.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་དང་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་\">རེའུ་མིག་དང་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་</link></variable>"
+
+#: border_table.xhp#hd_id3147008.1.help.text
+msgctxt "border_table.xhp#hd_id3147008.1.help.text"
+msgid "Setting a Predefined Border Style"
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག་མཐའ་སྒྲོམ་མ་ཚུལ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: border_table.xhp#par_id3146957.2.help.text
+msgctxt "border_table.xhp#par_id3146957.2.help.text"
+msgid "Select the table cells that you want to modify."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུ་རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: border_table.xhp#par_id3156346.3.help.text
+msgid "Click the <emph>Borders</emph> icon on the <emph>Table </emph>toolbar (Writer) or on the <emph>Line and Filling</emph> bar to open the <emph>Borders</emph> window."
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>(ཡི་གེ་ལས་སྣོན་)འམ་<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེངགི་<emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་<emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: border_table.xhp#par_id3143270.5.help.text
+msgid "Click one of the predefined border styles."
+msgstr "སྔོན་མཚན་འཇོག་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: border_table.xhp#par_id3156156.6.help.text
+msgid "This <emph>adds</emph> the selected style to the current border style of the table cells. Select the blank border style at the top left of the <emph>Borders</emph> window to clear all border styles."
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་དེ་འདམས་ཟིན་བཟོ་ལྟ་དེ་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་ནང་སྤྱོད།<emph>\"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་སྟེང་གི་གཡོན་ངོས་ཀྱི་སྟོང་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་བདམས་ན་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་ཡོད་ཚད་གཙང་སེལ་ཐུབ།"
+
+#: border_table.xhp#hd_id3153666.7.help.text
+msgctxt "border_table.xhp#hd_id3153666.7.help.text"
+msgid "Setting a Customized Border Style"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་མཐའ་སྒྲོམ་མ་ཚུལ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: border_table.xhp#par_id3152472.8.help.text
+msgctxt "border_table.xhp#par_id3152472.8.help.text"
+msgid "Select the table cells that you want to modify."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུ་རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: border_table.xhp#par_id3147265.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Table Properties - Borders</emph> (Writer) or <emph>Format - Cells - Borders</emph> (Calc)."
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་] - [རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>(ཡི་གེ་ལས་སྣོན་)འམ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དྲ་མིག་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>(གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་)འདེམས་པ།"
+
+#: border_table.xhp#par_id3159413.10.help.text
+msgctxt "border_table.xhp#par_id3159413.10.help.text"
+msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to appear in a common layout. Click on an edge in the preview to toggle the selection of an edge."
+msgstr "<emph>སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ ཀུན་སྤྱོད་པར་དབྱིབས་ནང་མངོན་པའི་མཐའ་འཁོར་འདེམས་རྒྱུ། སྔོན་ལྟའི་ནང་མངོན་པའི་མཐའ་འཁོར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མཐའ་འཁོར་བརྗེ་རེ་བྱེད།"
+
+#: border_table.xhp#par_id31594132.help.text
+msgid "If you select more than one row or column, you can change the middle lines between rows or columns. Select the middle markers in the <emph>User-defined</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: border_table.xhp#par_id3153526.11.help.text
+msgctxt "border_table.xhp#par_id3153526.11.help.text"
+msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
+msgstr "<emph>\"ཐིག་སྐུད་\"</emph>ས་ཁོངས་ནངབདམས་ཟིན་ མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟར་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་དང་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ་ས་ཁོངས་ནངབདམས་ཟིན་ མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟར་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་དང་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ།"
+
+#: border_table.xhp#par_id3145606.12.help.text
+msgctxt "border_table.xhp#par_id3145606.12.help.text"
+msgid "Repeat the last two steps for every border edge."
+msgstr "གཞན་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་མཐའ་འཁོར་སྒྲིག་དགོས་ན་ གོང་གི་གོ་རིམ་གཉིས་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད་རོགས།"
+
+#: border_table.xhp#par_id3156422.13.help.text
+msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area."
+msgstr "<emph>\"\"མཐའ་རྒྱང་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག་སྐུད་དང་ཤོག་ངོས་ནང་དོན་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་འདེམས་པ།"
+
+#: border_table.xhp#par_id3149807.14.help.text
+msgctxt "border_table.xhp#par_id3149807.14.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེངས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བཟོ་བཅོས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: gallery_insert.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Objects From the Gallery"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནང་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: gallery_insert.xhp#bm_id3145136.help.text
+msgid "<bookmark_value>Gallery; inserting pictures from</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>patterns for objects</bookmark_value><bookmark_value>textures;inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;inserting from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>inserting;objects from Gallery</bookmark_value><bookmark_value>copying;from Gallery</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲས་སྦྱར་རི་མོ་; པར་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་; དྲས་སྦྱར་རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཝལ་; དྲས་སྦྱར་རི་མོ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་;དྲས་སྦྱར་རི་མོ་ནང་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: gallery_insert.xhp#hd_id3145136.1.help.text
+msgid "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"Inserting Objects From the Gallery\">Inserting Objects From the Gallery</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"gallery_insert\"><link href=\"text/shared/guide/gallery_insert.xhp\" name=\"དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནང་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་\">དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནང་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3145345.2.help.text
+msgid "You can insert an object in a document either as a <emph>copy</emph> or as a <emph>link</emph>. A copy of an object is independent of the original object. Changes to the original object have no effect on the copy. A link remains dependent on the original object. Changes to the original object are also reflected in the link."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་<emph>ཟུར་དེབ་</emph>ཡང་ན་<emph>ཐག་སྦྲེལ་</emph>གྱི་ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ་ཞིན་བསྒར་འཛུད་བྱེད། བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་དེབ་ནི་ཐོག་མའི་བྱ་ཡུལ་རང་མཚན་ཡིན་ཐོག་མའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ བཟི་པའི་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ཟུར་དེབ་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབ་;ཐག་སྦྲེལ་ནི་ཐོག་མའི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྡན་ཐོག་མའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་པའི་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་ནང་མཚོན།"
+
+#: gallery_insert.xhp#hd_id3145313.3.help.text
+msgid "Inserting an object as a copy"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ནི་ཟུར་དེབ་བསྒར་འཛུདལ་བརྩིས།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3145382.4.help.text
+msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3145382.4.help.text"
+msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>."
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་ནས་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོ་\"</emph>རིས་རྟགས་ ཡང་ན་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རི་མོ་]- [དྲས་སྦྱར་རི་མོ་]</emph>འདེམས་ནས་ དྲས་སྦྱར་རི་མོ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3154306.5.help.text
+msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3154306.5.help.text"
+msgid "Select a theme."
+msgstr "གཙོ་དོན་འདེམས་པ།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3154516.6.help.text
+msgid "Select an object using a single click."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3153561.7.help.text
+msgid "Drag the object into the document, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Copy</emph>."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད་པ་འམ་ཡང་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ ད་ནས་<emph>[སྣོན་འཇུག་] - [འདྲ་ཕབ་]</emph>འདེམས།"
+
+#: gallery_insert.xhp#hd_id3153061.8.help.text
+msgid "Inserting an object as a link"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ནི་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3145068.9.help.text
+msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3145068.9.help.text"
+msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>."
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་ནས་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོ་\"</emph>རིས་རྟགས་ ཡང་ན་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རི་མོ་]- [དྲས་སྦྱར་རི་མོ་]</emph>འདེམས་ནས་ དྲས་སྦྱར་རི་མོ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3148663.10.help.text
+msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3148663.10.help.text"
+msgid "Select a theme."
+msgstr "གཙོ་དོན་འདེམས་པ།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3150543.11.help.text
+msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3150543.11.help.text"
+msgid "Select an object by a single click."
+msgstr "ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3154140.12.help.text
+msgid "Drag the object into the document while pressing the Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> keys, or right-click to open the context menu and select <emph>Insert</emph> and <emph>Link</emph>."
+msgstr ""
+
+#: gallery_insert.xhp#hd_id3156282.13.help.text
+msgid "Inserting an object as a background graphic"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ནི་རྒྱབ་ལྗོངས་པར་རེས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3152920.14.help.text
+msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3152920.14.help.text"
+msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>."
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་ནས་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོ་\"</emph>རིས་རྟགས་ ཡང་ན་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རི་མོ་]- [དྲས་སྦྱར་རི་མོ་]</emph>འདེམས་ནས་ དྲས་སྦྱར་རི་མོ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3151041.15.help.text
+msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3151041.15.help.text"
+msgid "Select a theme."
+msgstr "གཙོ་དོན་འདེམས་པ།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3145607.16.help.text
+msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3145607.16.help.text"
+msgid "Select an object by a single click."
+msgstr "ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3147289.17.help.text
+msgid "Open the context menu and choose <emph>Insert - Background - Page</emph> or <emph>Paragraph</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ མ་ཟད་<emph>[སྣོན་མཇུག་] - [རྒྱབ་ལྗོངས་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་]</emph>ཡང་ན་<emph>[དུམ་མཚམས་འདེམས་]</emph> "
+
+#: gallery_insert.xhp#hd_id3145787.18.help.text
+msgid "Inserting an object as a texture (pattern) for another object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཞིག་བྱ་ཡུལ་གཞན་གྱི་ཁྲ་རིས་(རི་མོ་)བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3159196.19.help.text
+msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3159196.19.help.text"
+msgid "Open the Gallery by clicking the <emph>Gallery</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar, or by selecting <emph>Tools - Gallery</emph>."
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་ནས་<emph>\"དྲས་སྦྱར་རི་མོ་\"</emph>རིས་རྟགས་ ཡང་ན་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རི་མོ་]- [དྲས་སྦྱར་རི་མོ་]</emph>འདེམས་ནས་ དྲས་སྦྱར་རི་མོ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3152596.20.help.text
+msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3152596.20.help.text"
+msgid "Select a theme."
+msgstr "གཙོ་དོན་འདེམས་པ།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3148617.21.help.text
+msgctxt "gallery_insert.xhp#par_id3148617.21.help.text"
+msgid "Select an object by a single click."
+msgstr "ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
+
+#: gallery_insert.xhp#par_id3147443.22.help.text
+msgid "Drag the object on to the other object in the document while pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
+
+#: data_enter_sql.xhp#tit.help.text
+msgid "Executing SQL Commands"
+msgstr "SQL; བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: data_enter_sql.xhp#bm_id3152801.help.text
+msgid "<bookmark_value>SQL; executing SQL commands</bookmark_value> <bookmark_value>queries;creating in SQL view</bookmark_value> <bookmark_value>commands;SQL</bookmark_value> <bookmark_value>executing SQL commands</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>SQL; བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: data_enter_sql.xhp#hd_id3152801.67.help.text
+msgid "<variable id=\"data_enter_sql\"><link href=\"text/shared/guide/data_enter_sql.xhp\" name=\"Executing SQL Commands\">Executing SQL Commands</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_enter_sql\"><link href=\"text/shared/guide/data_enter_sql.xhp\" name=\"SQL; བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་བྱེད་\">SQL; བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: data_enter_sql.xhp#par_id3147008.68.help.text
+msgid "With the help of SQL commands you can control the database directly, and can also create and edit tables and queries."
+msgstr "SQL བཀའ་ཚིག་ གཡར་ནས་ཐད་ཀར་དུ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ ཚོད་འཛིན་བྱེད་ཐུབ་ ད་དུང་རེའུ་མིག་དང་བཙལ་འདྲིའི་འཛུགས་པ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: data_enter_sql.xhp#par_id3153562.72.help.text
+msgid "Not all database types support all SQL instructions. If necessary, find out which SQL commands are supported by your database system."
+msgstr "གགཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་ཡོད་ཚད་གྱི་ཀྱིས་ SQL བཀའ་བརྡ་ཡོང་རྫོགས་ལ་རོགས་སྐྱོར་བྱེད་པ་མིན། དགོས་པ་ཡོད་སྐབས་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་མ་ལག་གི་རྒྱབ་སྐྱོར་གྱི་ SQL བཀའ་ཚིག་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་རོགས།"
+
+#: data_enter_sql.xhp#hd_id9577929.help.text
+msgid "To execute an SQL statement directly"
+msgstr "直接执行 SQL 语句"
+
+#: data_enter_sql.xhp#par_id7923825.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph> to open a database file."
+msgstr "选择<emph>[文件] - [打开...]</emph>打开一个数据库文件 "
+
+#: data_enter_sql.xhp#par_id9448530.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - SQL</emph>."
+msgstr "选择<emph>[工具] - [SQL]</emph> "
+
+#: data_enter_sql.xhp#par_id3151176.91.help.text
+msgid "Click the <emph>Create Query in SQL View</emph> icon <image id=\"img_id3154071\" src=\"cmd/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3154071\">Icon</alt></image> or"
+msgstr "<emph> SQL མཐོང་རིས་ནང་བཙལ་འདྲིའི་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3154071\" src=\"cmd/sc_dbnewquerysql.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3154071\">རིས་རྟགས་</alt></image> གསར་འཛུགས་བ་འམ་ཡང་ན།"
+
+#: data_enter_sql.xhp#par_id3145786.92.help.text
+msgid "Select an existing query from the list and click the <emph>Edit</emph> icon <image id=\"img_id3156212\" src=\"cmd/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156212\">Icon</alt></image>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ད་ཡོད་ཀྱི་བཙལ་འདྲིའི་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3156212\" src=\"cmd/sc_dbqueryedit.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156212\">རིས་རྟགས་</alt></image>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_enter_sql.xhp#par_id3083443.94.help.text
+msgid "In the <emph>Query</emph> window, choose <emph>View - Switch Design View On/Off</emph>. Edit the SQL command."
+msgstr "<emph>བཙལ་འདྲིའི་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལག་བསྟར་བྱས་དགོས་པའི་SQLབཀའ་ཚིག་ ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ ཁྱེད་ཀྱིས་རེ་བར་གཞིགས་ནས་ད་ཡོད་ཀྱི་བཀའ་ཚིག་ཅིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: data_enter_sql.xhp#par_id3152460.96.help.text
+msgid "Click the <emph>Run</emph> icon <image id=\"img_id3152886\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152886\">Icon</alt></image>. The result of the query is displayed in the upper window."
+msgstr "<emph>ཁོར་རྒྱུག་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3152886\" src=\"cmd/sc_sbanativesql.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152886\">རིས་རྟགས།</alt></image>བཙལ་འདྲིའི་བྱས་པའི་འབྲས་བུ་དེ་སྒེའུ་ཁུང་གི་སྟོད་ཆའི་ནང་མངོན་པ།"
+
+#: data_enter_sql.xhp#par_id3149298.98.help.text
+msgid "Click the <emph>Save</emph> or <emph>Save As</emph> icon <image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Icon</alt></image> to save the query."
+msgstr "<emph>ཉར་ཚགས་</emph>ཡང་ན་<emph>གཞན་ཉར</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3153159\">རིས་རྟགས་</alt></image> ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་བཙལ་འདྲིའི་དེ་ཉར་ཚགས་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: data_enter_sql.xhp#par_id3153223.105.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"ཇུས་འགོད་བཙལ་འདྲིའི་\">ཇུས་འགོད་བཙལ་འདྲིའི་</link>"
+
+#: activex.xhp#tit.help.text
+msgid "ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer"
+msgstr "Internet Explorer ནང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ ActiveX ཚོད་ཆས་མངོན་པ།"
+
+#: activex.xhp#bm_id3143267.help.text
+msgid "<bookmark_value>ActiveX control</bookmark_value><bookmark_value>installing;ActiveX control</bookmark_value><bookmark_value>Internet; Internet Explorer for displaying $[officename] documents</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] documents;viewing and editing in Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>viewing;%PRODUCTNAME documents in Internet Explorer</bookmark_value><bookmark_value>editing;%PRODUCTNAME documents in Internet Explorer</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ActiveX ཚོད་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲིག་འཇུག་;ActiveX ཚོད་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>Internet; $[officename] ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ Internet མིག་བཤར་ཆས་མངོན་རྒྱུར་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] ཡིག་ཚགས་; Internetམིག་བཤར་ཆས་ནང་འཚོལ་ཞིབ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>འཚོལ་ཞིབ་;Internet མིག་བཤར་ཆས་ནང་%PRODUCTNAME ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;Internet མིག་བཤར་ཆས་ནང་%PRODUCTNAME ཡིག་ཚགས་</bookmark_value>"
+
+#: activex.xhp#hd_id3143267.1.help.text
+msgid "<variable id=\"activex\"><link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\" name=\"ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer\">ActiveX Control to Display Documents in Internet Explorer</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"activex\"><link href=\"text/shared/guide/activex.xhp\" name=\" Internet Explorer ནང་མངོན་པའི་ཡིག་ཚགས་ ActiveX ཚོད་ཆས་\"> Internet Explorer ནང་མངོན་པའི་ཡིག་ཚགས་ ActiveX ཚོད་ཆས་</link></variable>"
+
+#: activex.xhp#par_id3166410.2.help.text
+msgid "Under Windows only, you can view any $[officename] document in a window of the Microsoft Internet Explorer. Install the ActiveX control in the $[officename] Setup program."
+msgstr "Windows ཁོ་ནའི་ནང་ Microsoft Internet Explorer སྒེའུ་ཁུང་སྤྱད་ནས་ $[officename] ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ལྟ་འཚོལ་ཆོག། $[officename] སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་སྤྱོད་ནས་ ActiveX ཚོད་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: activex.xhp#hd_id3156346.3.help.text
+msgid "Installing the ActiveX control"
+msgstr "སྒྲིག་འཇུག་ ActiveX ཚོད་ཆས།"
+
+#: activex.xhp#par_id3153821.4.help.text
+msgctxt "activex.xhp#par_id3153821.4.help.text"
+msgid "Close $[officename] and the Quickstarter."
+msgstr "$[officename] དང་མྱུར་པོའི་སྒུལ་སློང་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: activex.xhp#par_id3150771.5.help.text
+msgid "Click the Start button on the Windows taskbar. Choose <emph>Control Panel</emph>."
+msgstr "Windows ལས་འགན་ཚང་སྟེང་གི་\"འགོ་ཚུགས་\"གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།<emph>ཚོད་འཛིན་ངེས་པང་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: activex.xhp#par_idN106E8.help.text
+msgid "In the Control Panel, click <emph>Add or Remove Programs</emph>."
+msgstr "\"ཚོད་འཛིན་ངེས་པང་\"ནང་<emph>གསབ་སྣོན་ཡང་ན་སུབ་པའི་བྱ་རིམ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: activex.xhp#par_id3156155.6.help.text
+msgid "In the list, click %PRODUCTNAME, then click <emph>Change</emph>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ %PRODUCTNAME རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་དེ་ནས་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས "
+
+#: activex.xhp#par_idN10706.help.text
+msgid "In the Installation Wizard, select <emph>Modify</emph>."
+msgstr "\"སྒྲིག་འཇུག་སྣེ་སྟོན་\"ནང་ <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: activex.xhp#par_id3159399.7.help.text
+msgid "Open the <emph>Optional Components</emph> entry and find the <emph>ActiveX Control</emph> entry. Open the sub menu of the icon and select to install the feature."
+msgstr "<emph>འདེམས་ཆོག་ཚོ་ཆས་</emph>བཤར་བྱང་ཁ་ཕྱེ་བ་ <emph>ActiveX ཚོད་ཆས་</emph>བཤར་བྱང། ཪྙེད་ཐུབ་ རིས་རྟགས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་བྱེད་ནུས་འདི་སྒྲིག་འཇུག་འདེམས་ཆོག"
+
+#: activex.xhp#par_id3153561.8.help.text
+msgid "Click <emph>Next</emph> and <emph>Install</emph>. "
+msgstr "<emph>གོང་པ་རྗེས་མ་</emph>དང་<emph>སྒྲིག་འཇུག་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: activex.xhp#hd_id3151384.9.help.text
+msgid "Viewing $[officename] documents"
+msgstr "འཚོ་ཞིབ་ $[officename] ཡིག་ཚགས།"
+
+#: activex.xhp#par_id3149669.10.help.text
+msgid "In Internet Explorer, browse to a web page that contains a link to a $[officename] Writer document, for example."
+msgstr "དཔེར་ན་ Internet Explorer ནང་ $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ལ་ཐག་སྦྲེལ་ཚུད་པའི་དྲ་ཤོག་མིག་བཤར་བྱེད།"
+
+#: activex.xhp#par_id3148550.11.help.text
+msgid "Click the link to view the document in the Internet Explorer window."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ Internet Explorer སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཡིག་ཚགས་དེ་ལྟ་འཚོལ་ཐུབ།"
+
+#: activex.xhp#par_id3154072.12.help.text
+msgid "You may still right-click the link to save the file on your harddisk."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དེར་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཡིག་ཆ་མཁྲེགས་ཆས་སྟེང་ ཉར་ཚགས་ཀྱང་ཆོག"
+
+#: activex.xhp#hd_id3153361.13.help.text
+msgid "Editing $[officename] documents"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ $[officename] ཡིག་ཚགས།"
+
+#: activex.xhp#par_id3154367.14.help.text
+msgid "The $[officename] document inside the Internet Explorer shows a set of read-only toolbar icons."
+msgstr "Internet Explorer ནང་གི་ $[officename] ཡིག་ཚགས་གི་ཀློག་ཙམ་ཡོ་བྱད་ཚང་རིས་རྟགས་ཚོ་གཅིག་མངོན་པ།"
+
+#: activex.xhp#par_id3148451.15.help.text
+msgid "Click the <emph>Edit file</emph> icon in the document's toolbar to open a copy of the document in a new $[officename] window."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་<emph>ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ $[officename] སྒེའུ་ཁུང་གསར་པའི་ནང་ཡིག་ཚགས་དེའི་ཞོར་དེབ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: activex.xhp#par_id3144760.16.help.text
+msgid "Edit the copy of the document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཞོར་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: digitalsign_receive.xhp#tit.help.text
+msgid "Opening a Document Using WebDAV over HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#bm_id7430951.help.text
+msgid "<bookmark_value>opening;documents on WebDAV server</bookmark_value><bookmark_value>WebDAV over HTTPS</bookmark_value><bookmark_value>digital signatures;WebDAV over HTTPS</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#hd_id4989165.help.text
+msgid "<variable id=\"digitalsign_receive\"><link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\">Opening a Document Using WebDAV over HTTPS</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id1399578.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME, you can open and save documents that are stored on a WebDAV server, using the secure HTTPS protocol."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id598162.help.text
+msgid "You must use the %PRODUCTNAME file dialogs to use WebDAV over HTTPS."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id7309793.help.text
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - General</item>. Ensure that <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> is enabled. Click <emph>OK</emph> to close the dialog box."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id1227759.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open</item>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་ <item type=\"menuitem\">[ཡིག་ཆ་] - [ཁ་ཕྱེ་...]</item>"
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id7424237.help.text
+msgid "In the <emph>File name</emph> box, enter the path to the WebDAV folder. For example, enter <item type=\"literal\">https://192.168.1.1/webfolder</item> to open a secure connection to the WebDAV server at the IP address 192.168.1.1, and to list the contents of the <item type=\"literal\">webfolder</item> folder."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id1388592.help.text
+msgid "The first time you connect to a WebDAV server, you see the \"<emph>Website Certified by an Unknown Authority</emph>\" dialog."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id343943.help.text
+msgid "You should click the <emph>Examine Certificate</emph> button and examine the certificate."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id8726767.help.text
+msgid "If you accept the certificate, choose \"<emph>Accept this certificate temporarily for this session</emph>\" and click <emph>OK</emph>. Now you can open and save files from the WebDAV server without further questions, until you exit %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id691549.help.text
+msgid "If you do not trust the certificate, click <emph>Cancel</emph>."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id9909665.help.text
+msgid "If you did accept the certificate, you can now select the file name or file names you want to open and click <emph>Open</emph>."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id3236182.help.text
+msgid "If there is a mismatch of the domain name given in the certificate and the domain name you entered in the file dialog, then you see a dialog that allows you to choose from any of the following options:"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id1251258.help.text
+msgid " <emph>View Certificate</emph> - <ahelp hid=\".\">Opens the View Certificate dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id8111819.help.text
+msgid " <emph>Continue</emph> - <ahelp hid=\".\">If you are sure both domains are the same, click the Continue button.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id9116794.help.text
+msgid " <emph>Cancel Connection</emph> - Cancels the connection."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id4381847.help.text
+msgid "If you click <emph>Continue</emph>, you may see a dialog that asks you to enter your user name and password."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id1336710.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name to log on to the WebDAV server.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id1221655.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id3397320.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If you enable <emph>Remember password till end of session</emph>, your password will be remembered for subsequent WebDAV connections until you exit %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id3204443.help.text
+msgctxt "digitalsign_receive.xhp#par_id3204443.help.text"
+msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_receive.xhp#par_id2182378.help.text
+msgctxt "digitalsign_receive.xhp#par_id2182378.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">About digital signatures</link>"
+msgstr ""
+
+#: lineend_define.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Line Ends"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: lineend_define.xhp#bm_id3146117.help.text
+msgid "<bookmark_value>defining; arrowheads and other line ends</bookmark_value><bookmark_value>arrows; defining arrow heads</bookmark_value><bookmark_value>lines;defining ends</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཚན་འཇོག་; ཐིག་སྣེ་</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག་; མདའ་རྩེ་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་རྩེ་; མདའ་རྩེ་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་སྣེ་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: lineend_define.xhp#hd_id3146117.14.help.text
+msgid "<variable id=\"lineend_define\"><link href=\"text/shared/guide/lineend_define.xhp\" name=\"Defining Line Ends\">Defining Line Ends</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"lineend_define\"><link href=\"text/shared/guide/lineend_define.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ་མཚན་འཇོག་བྱེད་\">ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ་མཚན་འཇོག་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: lineend_define.xhp#par_id3153750.15.help.text
+msgid "You can define any object to be included in the list of available line ends."
+msgstr "སྤྱོད་རུང་ཐིག་སྐུད་སྣེ་ཁུལ་རེའུ་འགོད་ནང་འདུས་པའི་བྱ་ཡུལ་གང་རུང་ཞིག་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: lineend_define.xhp#par_id3147653.16.help.text
+msgid "Use the draw functions to create an object to be used as a line end."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་བྲིས་འགོད་སྤྱད་དེ་ཐིག་སྐུད་སྣེའི་ཁུལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་སྤྱོད།"
+
+#: lineend_define.xhp#par_id3149795.17.help.text
+msgid "Select the object and choose <emph>Format - </emph><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><emph>Drawing Object - </emph></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><emph>Graphic - </emph></caseinline></switchinline><emph/><emph>Line</emph>."
+msgstr ""
+
+#: lineend_define.xhp#par_id3154306.18.help.text
+msgid "In the dialog, click the <emph>Arrow Styles</emph>."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: lineend_define.xhp#par_id3149765.19.help.text
+msgid "Click <emph>Add</emph> and assign a name to the new arrow style."
+msgstr "<emph>གསར་སྣོན་རྡེབ་</emph> མདའ་རྩེ་གསར་པ་མིང་འདོགས།"
+
+#: lineend_define.xhp#par_id3151176.20.help.text
+msgctxt "lineend_define.xhp#par_id3151176.20.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph> to close the dialog."
+msgstr "<emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: data_addressbook.xhp#tit.help.text
+msgid "Registering an Address Book"
+msgstr "འཕྲིན་གཏོང་དེབ་སྙན་ཐོ་བྱེད།"
+
+#: data_addressbook.xhp#bm_id3152823.help.text
+msgid "<bookmark_value>data sources; registering address books</bookmark_value><bookmark_value>address books; registering</bookmark_value><bookmark_value>system address book registration</bookmark_value><bookmark_value>registering; address books</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས་; འཕྲིན་གཏོང་དེབ་སྙན་ཐོ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>འཕྲིན་གཏོང་དེབ་; ཐོ་འགོད</bookmark_value><bookmark_value>མ་ལག་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཐོ་འགོད</bookmark_value><bookmark_value>ཐོ་འགོད; འཕྲིན་གཏོང་དེབ་</bookmark_value>"
+
+#: data_addressbook.xhp#hd_id3154228.2.help.text
+msgid "<variable id=\"data_addressbook\"><link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"Registering an Address Book\">Registering an Address Book</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_addressbook\"><link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"འཕྲིན་གཏོང་དེབ་སྙན་ཐོ་བྱེད་\">འཕྲིན་གཏོང་དེབ་སྙན་ཐོ་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_id3154927.3.help.text
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> you can register different data sources. The contents of the data fields are then available to you for use in various fields and controls. Your system address book is such a data source."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་མི་འདྲ་བའི་ གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྙན་ཐོ་བྱེད། སྙན་ཐོ་བྱས་རྗེས་ཡིག་དུམ་དང་ཚོད་འཛིན་ཆས་སྣ་ཚོགས་ནང་ གཞི་གྲང་ཁུངས་ཡིག་དུདུ་ནང་དོན་བེད་སྤྱོད་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་མ་ལག་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ནི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་དེ་རིགས་ཡིན།"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_id3149346.4.help.text
+msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> templates and wizards use fields for the contents of the address book. When activated, the general fields in the templates are automatically replaced with the fields from the data source of your address book."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> མ་པང་དང་སྣེ་སྟོན་གྱིས་སྤྱད་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཀྱི་ནང་དོན་འཇོག གསོག་སློང་བྱས་རྗེས་ མ་པར་ནང་གི་རྒྱུན་སྲེལ་ཡིག་དུམ་དེ་རངའགུལ་གྱི་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནག་གི་ཡིག་དུམ་གྱིས་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_id3147399.5.help.text
+msgid "In order for the replacement to take place, you must tell <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> which address book you use. The wizard asking for this information appears automatically the first time you activate, for example, a business letter template. You can also call the wizard by following the steps listed below."
+msgstr "ཚབ་རྗེས་བྱ་ཐུབ་འི་ཆེད་དུ་ངེས་པར་དུ་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་སྤྱོད་པའོ་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཐེངས་དང་པོར་མ་པང་སྒུལ་སློང་བྱད་སྐབས་(དཔེར་ན་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་མ་པར་)སྐབས་ རང་འགུལ་གྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་པ་འགྱུར་ ཆ་འཕྲིན་ཏེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་རེ་བ་བྱེད། ཡང་ན་གཤམ་གསལ་གོ་རིམ་བརྒྱུད་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཆོག"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_id5941648.help.text
+msgid "The address book data is read-only in %PRODUCTNAME Base. It is not possible to add, edit, or delete address data from within Base."
+msgstr ""
+
+#: data_addressbook.xhp#hd_id3149096.35.help.text
+msgid "Address Data Source Wizard"
+msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_id3147008.36.help.text
+msgid "To call the <link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"Address Data Source\">Address Data Source</link> wizard, choose <emph>File - Wizards - Address Data Source</emph>."
+msgstr "\"གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྣེ་སྟོན་\"ཁོར་སྤྱོད་བྱ་དགོས་ན་ <emph>ཡིག་ཆ་ - སྣེ་སྟོན་ - གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་</emph>འདེམས་རོགས་ འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་སྐོར་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> རོགས་རམ་ནང་གི་<link href=\"text/shared/autopi/01170000.xhp\" name=\"གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་\">གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་</link>ས་བཅད་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: data_addressbook.xhp#hd_id3149811.6.help.text
+msgid "Registering An Existing Address Book Manually"
+msgstr "ད་ཡོད་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ལག་སྒུལ་སྙན་ཐོ་བྱེད།"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_id3150771.8.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Templates - Address Book Source</emph>. The <link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"Templates: Address Book Assignment\"><emph>Templates: Address Book Assignment</emph></link> dialog appears."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཡོངས་ཁུངས་</emph>འདེམས་པ་དང།<link href=\"text/shared/01/01110101.xhp\" name=\"མ་པང་ འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཏན་འཁེལ་\"><emph>མ་པང་ འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཏན་འཁེལ་</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_id3148491.10.help.text
+msgid "In the <emph>Data source</emph> combo box, select the system address book or the data source you want to use as an address book."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་ མ་ལག་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ཡང་ན་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ལ་བརྩི་བའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་ཆོག"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_id3149669.11.help.text
+msgid "If you have not yet registered the system address book in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> as the data source, click the <emph>Address Data Source ...</emph> button. This takes you to the <emph>Address Book Data Source Wizard</emph>, in which you can register your address book as a new data source in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgstr "གལ་ཏེ་ད་དུང་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་གི་མ་ལག་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་དེ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་སྙན་ཐོ་བྱས་མེད་ན་ <emph>དོ་དམ་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།<emph>གཞི་གྲངས་ཁུངས་དོ་དམ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པ་ དེའི་ནང་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་དེ་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གསར་པར་སྙན་ཐོ་བྱེད། ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ནི་ ས་བཅད་རྗེས་མ་<emph>མ་ལག་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ལ་བརྩི་བ།</emph>"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_id3154365.13.help.text
+msgid "In the <emph>Table</emph> combo box, select the database table you want to use as the address book."
+msgstr "<emph>རེའུ་མིག་</emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ ནང་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ལ་བརྩིདགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_id3147084.15.help.text
+msgid "Under <emph>Field assignment</emph>, match the fields for first name, company, department, and so on to the actual field names used in your address book."
+msgstr "<emph>གཏན་འཁེལ་ཡིག་དུམ་</emph>ནང་ \"མིང་\" \"ཀུང་སི\" \"ཚན་པ་\"སོགས་ཡིག་དུམ་དང་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་ནང་སྤྱད་པའི་དངོས་ཡོད་ཡིག་དུམམིང་ཕན་ཚུན་ཟླ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_idN10784.help.text
+msgid "When finished, close the dialog with <emph>OK</emph>."
+msgstr "ལེགས་གྲུབ་ཚར་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེངས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: data_addressbook.xhp#par_id3149983.18.help.text
+msgid "Now your data source is registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> as the address book. If you now open a template from the <emph>Business Correspondence</emph> category, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> can automatically insert the correct fields for a form letter."
+msgstr "ད་ཆ་ནས་བཟུང་ ཁྱེད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཏེ་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་འཕྲིན་གཏོང་དེབ་སྙན་ཐོ་བྱས་ཡོད། གལ་ཏེ་<emph>ཚོང་དོན་ཆ་འཕྲིན་</emph>རིགས་འབྱེད་ནང་ནས་མ་པང་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> རང་འགུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འཕྲེང་ཡིག་ནང་ཡང་དག་པའི་ཡིག་དུམ་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: accessibility.xhp#tit.help.text
+msgid "Accessibility in %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME ནང་གི་ཟུར་སྣོན་བྱེད་ནུས།"
+
+#: accessibility.xhp#bm_id3150502.help.text
+msgid "<bookmark_value>accessibility; %PRODUCTNAME features</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཟུར་སྣོན་བྱེད་ནུས་; %PRODUCTNAME བྱེད་ནུས་</bookmark_value>"
+
+#: accessibility.xhp#hd_id3150502.7.help.text
+msgid "<variable id=\"accessibility\"><link name=\"Accessibility in %PRODUCTNAME\" href=\"text/shared/guide/accessibility.xhp\">Accessibility in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"accessibility\"><link name=\"%PRODUCTNAME ནང་གི་ཟུར་སྣོན་བྱེད་ནུས་\" href=\"text/shared/guide/accessibility.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་གི་ཟུར་སྣོན་བྱེད་ནུས་</link></variable>"
+
+#: accessibility.xhp#par_id3154894.6.help.text
+msgid "The following accessibility features are part of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>:"
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གཤམ་གྱི་ཟུར་སྣོན་བྱེད་ནུས་མཁོ་འདོན།"
+
+#: accessibility.xhp#par_id3153894.5.help.text
+msgid "Support of <link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"external devices and applications\">external devices and applications</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"ཕྱི་རོལ་སྒྲིག་ཆས་དང་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་\">ཕྱི་རོལ་སྒྲིག་ཆས་དང་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་</link>"
+
+#: accessibility.xhp#par_id3155552.4.help.text
+msgid "Access to all functions by keyboard. The keys that replace the mouse actions are listed in the <link name=\"%PRODUCTNAME Help\" href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Help</link>"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་བརྒྱུད་བྱེད་ནུས་ཡོངས་སྤྱོད་པ།<link name=\"%PRODUCTNAME རོགས་རམ་\" href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> རོགས་རམ་</link>ནང་ཙིག་རྟགས་ཚབ་བྱས་ནས་མཚུངས་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་སྟར་བྱེད་པའི་མཐེབ་སྟོན་ཡོད།"
+
+#: accessibility.xhp#par_id3149177.3.help.text
+msgid "Improved readability of screen contents"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ནང་དོན་གྱི་ཀློག་པའི་རང་བཞིན་ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: accessibility.xhp#par_id3146957.8.help.text
+msgid "Zooming of on-screen user interface for menus, icons, and documents"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་དང་རིས་རྟགས་、ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གསལ་ཡོལ་སྤྱོད་པོའི་མཐོང་ངོས་ཀྱི་མངོན་སྡུར་ལེགས་སྒྲིག་བྱེ།"
+
+#: accessibility.xhp#par_id3145071.12.help.text
+msgid "The user interface is scalable through your <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">Window Manager</caseinline><defaultinline>operating system</defaultinline></switchinline> settings. The default font size for dialogs is 12pt, corresponding to a scale of 100%. You can also change the font size for dialogs in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - View</emph>. The zoom factor of a document can be changed in <emph>View - Zoom</emph>, or by double-clicking the zoom factor displayed in the Status Bar."
+msgstr ""
+
+#: accessibility.xhp#par_id3152349.2.help.text
+msgid "Please note that accessibility support relies on Java technology for communications with assistive technology tools. This means that the first program startup may take a few seconds longer, because the Java runtime environment has to be started as well."
+msgstr "ཡིག་གཟབ་དགོས་རྒྱུར་ ཟུར་སྣོན་བྱེད་ནུས་ནི་ Sun Microsystems Java ལག་རྩལ་དང་རམ་འདེམས་ལག་རྩལ་ཡོ་བྱད་ལ་བརྟེན་ནས་འཕྲིན་གཏོང་བྱེད། དེས་བྱ་རིམ་ཐེངས་དང་པོ་སྒུལ་སློང་སྐབས་ཆབས་ཅིག་ཏུ་ Java འཁོར་རྒྱུག་ཁོར་ཡུལ་སྒུལ་སློང་དགོས་དེར་བརྟེན་སྒུལ་སློང་དུས་ཚོད་ཅུང་རིང་།"
+
+#: accessibility.xhp#par_id3149578.9.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - View\" href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - View</link>"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.xhp#par_id3150084.10.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Appearance\" href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Appearance</link>"
+msgstr ""
+
+#: accessibility.xhp#par_id3150771.11.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link name=\"%PRODUCTNAME - Accessibility\" href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> - Accessibility</link>"
+msgstr ""
+
+#: round_corner.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating Round Corners"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་སྐྱེ་གྲུབ།"
+
+#: round_corner.xhp#bm_id3150040.help.text
+msgid "<bookmark_value>corner roundings</bookmark_value><bookmark_value>rectangles with round corners</bookmark_value><bookmark_value>legends;rounding corners</bookmark_value><bookmark_value>round corners</bookmark_value><bookmark_value>customizing;round corners</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒོར་ཟུར་</bookmark_value><bookmark_value>གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་; སྒོར་ཟུར་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་དཔེ་; སྒོར་ཟུར་</bookmark_value><bookmark_value>སྒོར་ཟུར་</bookmark_value><bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་; སྒོར་ཟུར་</bookmark_value>"
+
+#: round_corner.xhp#hd_id3150040.6.help.text
+msgid "<variable id=\"round_corner\"><link href=\"text/shared/guide/round_corner.xhp\" name=\"Creating Round Corners\">Creating Round Corners</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"round_corner\"><link href=\"text/shared/guide/round_corner.xhp\" name=\"སྒོར་ཟུར་སྐྱེ་གྲུབ་\">སྒོར་ཟུར་སྐྱེ་གྲུབ་</link></variable>"
+
+#: round_corner.xhp#par_id3156136.4.help.text
+msgid "When you insert a rectangle or a callout box using the drawing functions and activate the <emph>Points</emph> icon on the <emph>Drawing</emph> toolbar, you see a small frame at the upper left corner of the object. The frame indicates the amount by which the corners are rounded. When the frame is positioned at the top left corner, no rounding occurs. When the frame is positioned on the handle centered at the top of the object, the corners are rounded as much as possible. You adjust the degree of rounding by moving the frame between these two positions."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་ནང་ཡང་ན་རིས་དཔེའི་སྒྲོམ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་སྤྱོད་པ་མ་ཟད་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་མཐུད་ཚེག་</emph>སྐབས་བྱ་ཡུལ་གཡོན་གོང་ཟུར་ལ་སྒྲོམ་ཆུང་ཞིག་མངོན། སྒྲོམ་འདིའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་སྒོར་མོ་འགྱུར་བའི་ཚད་དྲན་བརྡ་བྱེད། སྒྲོམ་འདི་གཡོན་གོང་ཟུར་གྱི་ཆེས་རྩེ་སྣེའི་ཁུལ་གནས་པའི་སྐབས་ ཟུར་སྒོར་ལ་འགྱུར་མེད་པ་མཚོན། སྒྲོམ་ནི་བྱ་ཡུལ་རྩེ་ཁུལ་ཀྱི་ལྟེ་བའི་ཁུལ་གྱི་ཚོད་ཚེག་ཐོག་གནས་སྐབས་ཟུར་ནི་ཚད་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་སྒོར་ལ་འགྱུར་བ་མཚོན། གནས་ས་འདི་གཉིས་བར་སྒྲོམ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ ཟུར་སྒོར་ལ་འགྱུར་བའི་བྱ་རིམ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: round_corner.xhp#par_id3156426.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150774\" src=\"res/helpimg/hand01.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150774\">Mouse pointer as hand</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150774\" src=\"res/helpimg/hand01.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150774\" xml-lang=\"bo\">ལག་དབྱིབས་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་</alt></image>"
+
+#: round_corner.xhp#par_id3148539.5.help.text
+msgid "If you place the cursor on the box it changes to a hand symbol. You can now drag the box to change the amount of rounding. An outline shows a preview of the result."
+msgstr "གལ་སྲིད་འོད་རྟགས་སྒྲོམ་འདིའི་ཐོག་བཞག་ན་ འོད་རྟགས་ལག་དབྱིབས་མཚོན་རྟགས་ལ་གྱུར། འདིའི་སྐབས་ སྒྲོམ་འདི་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་དེ་ཟུར་སྒོར་ལ་སྒྱུར་བའི་བྱ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། རྩ་འཛིན་ནི་འབྲས་བུའི་སྔོན་ལྟ་མངོན།"
+
+#: data_dbase2office.xhp#tit.help.text
+msgid "Importing and Exporting Data in Text Format"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནས་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་གཞི་གྲངས་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་སྟོན།"
+
+#: data_dbase2office.xhp#bm_id3157896.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases; text formats</bookmark_value><bookmark_value>text formats; databases</bookmark_value><bookmark_value>importing; tables in text format</bookmark_value><bookmark_value>exporting; spreadsheets to text format</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་; ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་; གཞི་གྲངས་མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་འཇུག་; ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་གི་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་སྟོན་; གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནས་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: data_dbase2office.xhp#hd_id3154824.55.help.text
+msgid "<variable id=\"data_dbase2office\"><link href=\"text/shared/guide/data_dbase2office.xhp\" name=\"Importing and Exporting Data in Text Format\">Importing and Exporting Data in Text Format</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_dbase2office\"><link href=\"text/shared/guide/data_dbase2office.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ནས་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་གཞི་གྲངས་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་སྟོན་\">ཡིག་ཚགས་ནས་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་གཞི་གྲངས་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་སྟོན་</link></variable>"
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id3147088.54.help.text
+msgid "If you want to exchange data with a database that does not have an ODBC link and does not allow dBASE import and export, you can use a common text format."
+msgstr "གལ་ཏེ་ ODBC ཐག་སྦྲེལ་མ་ཚུད་ཅིང་ dBase འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་སྟོན་བྱས་མི་རུང་བའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་གཞི་གྲངས་བརྗེ་དགོས་ན་རྒྱུན་སྤྱོད་ཀྱི་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: data_dbase2office.xhp#hd_id3145313.41.help.text
+msgid "Importing Data into $[officename]"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ $[officename]"
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id3147275.40.help.text
+msgid "To exchange data in a text format use the $[officename] Calc import/export filter."
+msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཟིཟི་གི་གཞི་གྲངས་ཤིག་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་སྐབས་ཁྱེད་ཀྱིས་ $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་འཚགས་འཇུག་ཕྱིར་བཏོན་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id3145382.42.help.text
+msgid "Export the desired data from the source database in a text format. The CSV text format is recommended. This format separates data fields by using delimiters such as commas or semi-colons, and separates records by inserting line breaks."
+msgstr "ཁུངས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནས་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་དགོས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་འདྲེན་བཏོན་བྱེད། CSV ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོདསྤྱོད་པར་འགྲོ་འགོད་འདོན། རྣམ་གཞག་དེར་བར་གཅོད་རྟགས་ (མཚམས་རྟགས་དང་འབྱེད་རྟགས་ལྟ་བུ་) སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་བར་གཅོད་བྱེད་ མ་ཟད་ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་བརྒྱུད་ནས་ཟིན་འགོད་བར་གཅོད་བྱེད།"
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id3153821.43.help.text
+msgid "Choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\"><emph>Open</emph></link> and click the file to import."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་] - </emph><link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་\"><emph>ཁ་ཕྱེ་</emph></link>མ་ཟད་<emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་</emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་ཡི་གེ \" CSV\"འདེམས་པ་ ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་ <emph>ཁ་ཕྱེ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id1977904.help.text
+msgid "Select \"Text CSV\" from the <emph>File type</emph> combo box. Click <emph>Open</emph>."
+msgstr ""
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id3150771.44.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"Text Import\"><emph>Text Import</emph></link> dialog appears. Decide which data to include from the text document."
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000208.xhp\" name=\"ཡི་གེ་འདྲེན་འཇུག་\"><emph>\"ཡི་གེ་འདྲེན་འཇུག་\"</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པ་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འདུས་དགོས་པའི་གཞི་གྲསགྲས་གང་ཡིན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id3150986.45.help.text
+msgid "Once the data is in a $[officename] Calc spreadsheet, you can edit it as needed. Save the data as a $[officename] data source:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་$[officename] ལས་ཁྲར་སྣོན་འཇུག་བྱས་རྗེས་ དགོས་ངེས་གཞིགས་ནས་དེར་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག། ཐབས་ཤེས་གཉིས་ཀྱི་སྒོ་ནས་གཞི་གྲངས་གཉིས་$[officename] གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id3149762.56.help.text
+msgid "Save the current $[officename] Calc spreadsheet in dBASE format in the folder of a dBASE database. To do this, choose <emph>File - Save As</emph>, then select the <emph>File type</emph> \"dBASE\" and the folder of the dBASE database."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ dBase གཞི་གྲངས་མཛོད་གང་རུང་ནང་ཡིག་ཁུག་ནང་ dBase རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་མིག་སྔའི་$[officename] ལས་ཁྲ་ཉར་ཚགས་བྱེད། དེའི་ཆེད་ཁྱེད་ཀྱིས་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་...]</emph> འདེམས་རོགས་ དེ་ནས་<emph>\"ཡིག་ཆའི་རིགས་\"</emph>\"dBase\"དང་ dBase གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་ཁུག་འདེམས་རོགས།"
+
+#: data_dbase2office.xhp#hd_id3150400.58.help.text
+msgid "Exporting in CSV Text Format"
+msgstr "CSV ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཕྱིར་གཏོན་བྱེད།"
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id3154140.59.help.text
+msgid "You can export the current $[officename] spreadsheet in a text format which can be read by many other applications."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་སྔའི་ $[officename] རེའུ་མིག་དེ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གཞན་དག་ཚང་མས་ལས་སྣོན་བྱ་ཐུབ་པའི་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཅིག་ལ་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id3152933.60.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Save as</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id3154216.61.help.text
+msgid "In <emph>File type</emph> select the filter \"Text CSV\". Enter a file name and click <emph>Save</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་</emph>ཚང་ནང་འཚགས་འདེམས་ཆས་\"ཡི་གེ་ CSV\" འདེམས་པ་དང་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་འཇུག་དང་སྦྲགས་<emph>ཉར་ཚགས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_dbase2office.xhp#par_id3154908.62.help.text
+msgid "This opens the <link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"dBase Export\"><emph>Export of text files</emph></link> dialog, in which you can select the character set, field delimiter and text delimiter. Click <emph>OK</emph>. A warning informs you that only the active sheet was saved."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་<link href=\"text/shared/00/00000207.xhp\" name=\"ཕྱིར་བཏོན་ཡི་གེ་\"><emph>\"ཕྱིར་བཏོན་ཡི་གེ་\"</emph></link>མཐོང་ཐུབ་ གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་དང་ཡིག་དུམ་བར་གཅོད་རྟགས་དང་ཡི་གེའི་བར་གཅོད་རྟགས་བཅས་འདེམས་ཆོག་ རྡེབ་གནོན་གྱིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། མ་ལག་གྱི་ཁྱེད་ལ་དྲན་བརྡ་བྱེད་པ་སྟེ་ མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་བྱེ།"
+
+#: find_attributes.xhp#tit.help.text
+msgid "Searching for Attributes"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: find_attributes.xhp#bm_id5681020.help.text
+msgid "<bookmark_value>fonts;finding</bookmark_value><bookmark_value>font attributes;finding</bookmark_value><bookmark_value>text attributes;finding</bookmark_value><bookmark_value>attributes; finding</bookmark_value><bookmark_value>finding; attributes</bookmark_value><bookmark_value>resetting;Find & Replace mode</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་;བཙལ་འཚོལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་;བཙལ་འཚོལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་གཏོགས་གཤིས་;བཙལ་འཚོལ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིས་; བཙལ་འཚོལ་</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འཚོལ་; གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value><bookmark_value>བསྐྱར་སྒྲིག་;བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་རྗེས་མ་ཚུལ་</bookmark_value>"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN10663.help.text
+msgid "<variable id=\"find_attributes\"><link href=\"text/shared/guide/find_attributes.xhp\">Searching for Attributes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"find_attributes\"><link href=\"text/shared/guide/find_attributes.xhp\">བཤེར་འཚོལ་གཏོགས་གཤིས་</link></variable>"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN10681.help.text
+msgid "You can search for text with attributes that are applied either by direct formatting or by styles. For example, if you search for the <emph>Font</emph> attribute, all instances of text that do not use the default font are found. All text that has a directly coded font attribute, and all text where a style switches the font attribute, are found."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཤེར་འཚོལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ཁྱེར་(ཐད་ཀར་རྣམ་གཞག་ཅན་བརྒྱུད་ཡང་ན་བཟོ་ལྟའི་ཉེར་སྤྱོད་གཏོགས་གཤིས་བརྒྱུད་)བའི་ཡི་གེ། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>གཏོགས་གཤིས་འདེམས་ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཡི་གེའི་དངོས་དཔེ་བེད་མི་སྤྱོད་པ་ཡོད་ཚད་འཚོལ། ཐད་ཀར་ཨང་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་དང་དེ་བཞིན་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་ཡི་གེ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN10688.help.text
+msgid "If you want to find text with any font by name, click the <emph>Format</emph> button in the <link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find & Replace</link> dialog of %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr "མིང་བརྒྱུད་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ཞིག་སྤྱོད་པ་བཙལ་འཚོལ་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་རྗེས་</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>རྣམ་གཞག་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN1069D.help.text
+msgid "After you select the attributes that you want to search for, the <emph>Search for Styles</emph> box in the <emph>Options </emph>area of the %PRODUCTNAME Writer <emph>Find & Replace </emph>dialog changes to <emph>Including Styles</emph>."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་འདེམས་རྗེས་ $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་<emph>བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་རྗེས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་<emph>ནང་འདེམས་</emph>ས་ཁོངས་ཀྱི་<emph>བཤེར་འཚོལ་བཟོ་ལྟ་</emph>སྒྲིབ་ནི་བཟོ་ལྟ་<emph>ཚུད་པ་ལག་འགྱུར་</emph>"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN106B0.help.text
+msgid "If you want to search for text in which attributes were set by using direct formatting and styles, select the <emph>Including Styles</emph> box."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདིའི་གཏོགས་གཤིས་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ་ཏེ་མཐལ་སྐར་གྱི་རྣམ་གཞག་དང་རྣམ་པའི་བཀོད་སྒྲིག་གི་ཡིག་དེབ་ཡིན་ན་ <emph>རྣམ་པའི་སྒྲོམ་</emph>ཡང་འདེམས་རོགས་གནང་།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN106B7.help.text
+msgid "The search criteria for attributes are listed below the <emph>Search for</emph> box."
+msgstr "<emph>བཤེར་འཚོལ་གྱི་ནང་དོན་</emph>་སྒྲོམ་གྱི་འོག་ཕྱོགས་གཏོགས་གཤིས་སཀྱི་བཤེར་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་སྒྲིག་ཡོད།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN106BE.help.text
+msgid "To search for all font changes"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་ཡོད་ཚད་བཤེར་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN106C5.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph>."
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་རྗེས་</emph>འདེམས།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN106CD.help.text
+msgid "Clear the <emph>Search for</emph> text box if necessary."
+msgstr "དགོས་པ་ཡོད་ན་ <emph>བཤེར་འཚོལ་གྱི་ནང་དོན་</emph>ཡི་གེ་སྒྲོམ་ནང་གཙང་སེལ་བྱེད།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN106D5.help.text
+msgid "Click <emph>Attributes</emph>."
+msgstr "<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN106DD.help.text
+msgid "In the <emph>Attributes</emph> dialog, select the <emph>Font</emph> check box, and click OK."
+msgstr "<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ <emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ དེ་ནས་\"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN106E8.help.text
+msgid "In the <emph>Find & Replace</emph> dialog, you now can read \"Font\" below the <emph>Search for</emph> text box."
+msgstr "<emph>བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་རྗེས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ ད་ལྟ་<emph>བཤེར་འཚོལ་གྱི་ནང་དོན་</emph>ཡི་གེ་སྒྲོམ་འོག་ལ་\"ཡིག་གཟུགས་\"མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN106F4.help.text
+msgid "Click <emph>Find</emph>."
+msgstr "<emph>བཙལ་འཚོལ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN106FB.help.text
+msgid "All places where a font change was applied, either directly or by assigning an appropriate style, are found."
+msgstr "ཐད་ཀར་ཡང་ན་བཟོ་ལྟ་འཚམ་པ་གཏན་འཁེལ་བརྒྱུད་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་གནས་ས་ཡོད་ཚད་འཚོལ།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN106FE.help.text
+msgid "To reset the Find & Replace mode"
+msgstr "བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་རྗེས་མ་ཚུལ་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN10702.help.text
+msgid "To stop searching for the current attributes, reset the <emph>Find & Replace</emph> dialog to normal mode."
+msgstr "མིག་སྔའི་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་བཤེར་འཚོལ་འཚམ་འཇོག་བྱེད་ <emph>བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་རྗེས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་དེ་མ་ཚུལ་རྒྱུན་གཏན་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN1070C.help.text
+msgid "Click <emph>No Format</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་མེད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_idN1071E.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">Find & Replace</link> dialog"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་རྗེས་</link>གླེང་སྒྲོམ།"
+
+#: find_attributes.xhp#par_id6837672.help.text
+msgid "Searching for attributes is available in the Find & Replace dialog for text documents."
+msgstr ""
+
+#: workfolder.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing Your Working Directory "
+msgstr "ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: workfolder.xhp#bm_id3150789.help.text
+msgid "<bookmark_value>working directory change</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder;changing work directory</bookmark_value> <bookmark_value>paths; changing work directory</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; changing paths</bookmark_value> <bookmark_value>changing;work directory</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>\"ངའི་ཡིག་ཚགས་\"ཡིག་ཆའི་ཁུག་; ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་</bookmark_value><bookmark_value>བརྒྱུད་ལམ་; ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; བརྒྱུད་ལམ་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་</bookmark_value>"
+
+#: workfolder.xhp#hd_id3149346.2.help.text
+msgid "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\" name=\"Changing Your Working Directory\">Changing Your Working Directory</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"workfolder\"><link href=\"text/shared/guide/workfolder.xhp\" name=\"ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་བཟོ་བཅོས་\">ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: workfolder.xhp#par_id3150774.3.help.text
+msgid "When you start a dialog to open or save a document, $[officename] initially displays your working directory. To change this directory:"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཡང་ན་ཉར་ཚགས་བྱེད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་སྤྱོད་པ་སྒུལ་སློང་བྱེད་ $[officename] སྔོན་ལ་ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་མངོན། དཀར་ཆག་འདི་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: workfolder.xhp#par_id3153681.4.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths</emph>."
+msgstr ""
+
+#: workfolder.xhp#par_id3163802.5.help.text
+msgid "Click <emph>My Documents </emph>and click the <emph>Edit</emph> button, or double-click on <emph>My Documents</emph>."
+msgstr "<emph>ངའི་ཡིག་ཚགས་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཡང་ན་ཐད་ཀར་<emph>ངའི་ཡིག་ཚགས་</emph>ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: workfolder.xhp#par_id3153880.6.help.text
+msgid "In the <emph>Select Path</emph> dialog, choose the working directory you want and click <emph>Select</emph>."
+msgstr "<emph>བརྒྱུད་ལམ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ དགོས་ངེས་ཀྱི་ལས་ཀའི་དཀར་ཆག་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: workfolder.xhp#par_id3158430.7.help.text
+msgid "You also use this procedure to change the directory displayed by $[officename] when you want to insert a graphic. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths - Graphics</emph>, then follow step 3."
+msgstr ""
+
+#: workfolder.xhp#par_id3154286.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\">Paths</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"བརྒྱུད་ལམ་\">བརྒྱུད་ལམ་</link>"
+
+#: data_search.xhp#tit.help.text
+msgid "Searching Tables and Form Documents"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་དང་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: data_search.xhp#bm_id4066896.help.text
+msgid "<bookmark_value>finding;records in form documents</bookmark_value><bookmark_value>forms;finding records</bookmark_value><bookmark_value>searching;tables and forms</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཙལ་འཚོལ་;རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཟིན་འགོད་རེའུ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་;ཟིན་འགོད་བཙལ་འཚོལ་</bookmark_value><bookmark_value>བཤེར་འཚོལ་;རེའུ་མིག་དང་རེའུ་བྱང་</bookmark_value>"
+
+#: data_search.xhp#hd_id3154186.64.help.text
+msgid "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"Searching Tables and Form Documents\">Searching Tables and Form Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་དང་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་\">རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་དང་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: data_search.xhp#par_id3147088.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153311\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: data_search.xhp#par_id3149178.65.help.text
+msgid "In spreadsheets and documents in which form controls are used, you can click the <emph>Find Record</emph> icon on the form bar to open a dialog to find any text and values. "
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་ཀྱི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དང་ཡིག་ཚགས་ནང་བེད་སྤྱོད་ རེའུ་བྱང་ཚང་ཐོག་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ཏེ་ཡི་གེ་དང་གྲངས་ཐང་གང་<emph>ཟིན་འགོད་བཙལ་འཚོལ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེས་ཏེ་ཡི་གེ་དང་གྲངས་ཐང་གང་རུང་ཞིག་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: data_search.xhp#par_id3149811.66.help.text
+msgid "You can search in one or in all data fields. You can select whether the text must be at the beginning, end or any location of the data field. You also can use the ? and * wildcards, as in the <emph>Find & Replace</emph> dialog. You can find additional information about the database search function in the <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] Help</link>."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གཅིག་གམ་ཡང་ན་ཡོད་ཚད་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་ ཡི་གེ་ནི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་འགོ་མཇུག་ཡང་ན་ཡིག་དུམ་ནང་གི་གནས་ས་ གང་རུང་ངོས་པར་དུ་གནས་མིན་འདེམས་གཞན་ཡང་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས། ? དང་ * བེད་སྤྱོད་དེ་ནི་<emph>བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བྱད་པ་དང་གཅིག་པ་ཡིན།<link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"$[officename] རོགས་རམ་\">$[officename] རོགས་རམ་</link>ནང་འབྲེལ་ཡོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་ནུས་ཀྱི་དྲན་བརྡ་གཞན་ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: navpane_on.xhp#tit.help.text
+msgid "Showing Navigation Pane of the Help"
+msgstr "རོགས་རམ་གྱི་མིག་བཤར་ས་ཁོངས་མངོན་པ།"
+
+#: navpane_on.xhp#bm_id3155364.help.text
+msgid "<bookmark_value>Help; navigation pane showing/hiding</bookmark_value><bookmark_value>hiding;navigation pane in Help window</bookmark_value><bookmark_value>indexes;showing/hiding Help index tab</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རོགས་རམ་; ཕྱོགས་སྟོན་ཁྲ་མིག་མངོན་པའམ་/གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རོགས་རམ་; བཤེར་འདྲེན་མངོན་པ་</bookmark_value>"
+
+#: navpane_on.xhp#hd_id3150178.1.help.text
+msgid "<variable id=\"navpane_on\"><link href=\"text/shared/guide/navpane_on.xhp\" name=\"Showing Navigation Pane of the Help\">Showing Navigation Pane of the Help</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"navpane_on\"><link href=\"text/shared/guide/navpane_on.xhp\" name=\"རོགས་རམ་གྱི་མིག་བཤར་ས་ཁོངས་མངོན་པ་\">རོགས་རམ་གྱི་མིག་བཤར་ས་ཁོངས་མངོན་པ་</link></variable>"
+
+#: navpane_on.xhp#par_id3147571.2.help.text
+msgid "In the Help window, you can show or hide the navigation pane as needed."
+msgstr "རོགས་རམ་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་དགོས་མཁོ་ལྟར་མིག་བཤར་ས་ཁོངས་མངོན་པའམ་ཡང་ན་གབ་པ།"
+
+#: navpane_on.xhp#par_id3156411.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153345\" src=\"sfx2/res/indexon_small.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153345\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3143270\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3143270\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: navpane_on.xhp#par_id3152996.3.help.text
+msgid "On the toolbar of the <emph>Help</emph> window, click the left icon to show or hide the navigation pane."
+msgstr "<emph>རོགས་རམ་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གཡོན་སྣེའི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་མིག་བཤར་ཁྲ་མིག་མངོན་པའམ་གབ་པ། "
+
+#: navigator_setcursor.xhp#tit.help.text
+msgid "Navigation to Quickly Reach Objects"
+msgstr "མགྱོགས་མྱུར་ངང་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིག་བཤེར་ཐོབ།"
+
+#: navigator_setcursor.xhp#bm_id3150774.help.text
+msgid "<bookmark_value>Document Map, see Navigator</bookmark_value><bookmark_value>cursor;quickly moving to an object</bookmark_value><bookmark_value>objects;quickly moving to</bookmark_value><bookmark_value>navigating;in documents</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;working with</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་གྲུབ་ཆའི་རི་མོ་ ལག་རོགས་</bookmark_value><bookmark_value>འོད་རྟགས་དཔྱད་གཟིགས་གནང་;མགྱོགས་མྱུར་ངང་བྱ་ཡུལ་ཞིག་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་; མགྱོགས་མྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱོགས་སྟོན་ནང་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་; ཡིག་ཚགས་ནང་</bookmark_value>"
+
+#: navigator_setcursor.xhp#hd_id3150774.8.help.text
+msgid "<variable id=\"navigator_setcursor\"><link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"Navigation to Quickly Reach Objects\">Navigation to Quickly Reach Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"navigator_setcursor\"><link href=\"text/shared/guide/navigator_setcursor.xhp\" name=\"མགྱོགས་མྱུར་ངང་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིག་བཤེར་ཐོབ་\">མགྱོགས་མྱུར་ངང་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིག་བཤེར་ཐོབ་</link></variable>"
+
+#: navigator_setcursor.xhp#par_id3145071.9.help.text
+msgid "This is a common use of the Navigator."
+msgstr "འདི་ནི་ལག་རོགས་བེད་སྤྱོད་པའི་བྱ་ཐབས་སྟབས་བདེ་ཤོས་དེ་ཡིན།"
+
+#: navigator_setcursor.xhp#par_id3145382.10.help.text
+msgid "Double-click an object in the Navigator to jump directly to the position of the object in the document."
+msgstr "ལག་རོགས་ནང་བྱ་ཡུལ་འདི་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་བྱ་ཡུལ་འདི་གནས་པའི་གནས་སའི་ཐོག་སྤོས།"
+
+#: navigator_setcursor.xhp#par_id3163802.11.help.text
+msgid "You can use the <emph>Navigation</emph> toolbar to scroll to the previous or next object of a specific category."
+msgstr "<emph>ཕྱོགས་སྟོན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་དམིགས་འཛུགས་རིགས་འབྱེད་ཀྱི་གོང་ངམ་ཡང་ན་འོག་གི་བྱ་ཡུལ་ཞིག་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: navigator_setcursor.xhp#par_id3148491.12.help.text
+msgid "Open the toolbar using the <emph>Navigation</emph> icon below the vertical scroll bar of a text document, or in the Navigator window."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་མདའི་འོག་ཕྱོགས་ཡང་ན་\"ལག་རོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་<emph>\"མིག་བཤར་\"</emph>རིས་རྟགས་ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་བ་སྤྱོད།"
+
+#: navigator_setcursor.xhp#par_id3153348.13.help.text
+msgid "On the <emph>Navigation</emph> toolbar, you first select the category, then click on one of the buttons, <emph>Previous Object</emph> or <emph>Next Object</emph>. The names of the buttons refer to the category, for example, the button \"Next Object\" is named \"Next Page\" or \"Next Bookmark\" according to the category."
+msgstr "<emph>ཕྱོགས་སྟོན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་སྔོན་རིགས་འབྱེད་འདེམས་ དེ་རྗེས་གནོན་མཐེབ་<emph>གོང་གི་བྱ་ཡུལ་</emph>ཡང་ན་<emph>འོག་གི་བྱ་ཡུལ་</emph>ནང་གི་ཞིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། གནོན་མཐེབ་ཀྱི་མིང་རིགས་འབྱེད་ཚབ་བྱེད་ དཔེར་ན་ རིགས་འབྱེད་ལྟར་ \"འོག་གི་བྱ་ཡུལ་\"གནོན་མཐེབ་བྱས་ཏེ་\"འོག་གི་ཤོག་ལྷེ་\"ཡང་ན་\"འོག་གི་ཤོག་བྱང་\"མིང་འདོགས།"
+
+#: redlining.xhp#tit.help.text
+msgid "Recording and Displaying Changes"
+msgstr "ཟིན་འགོད་དང་བཟོ་བཅོས་མངོན་པ།"
+
+#: redlining.xhp#bm_id3150499.help.text
+msgid "<bookmark_value>marking changes</bookmark_value> <bookmark_value>highlighting changes</bookmark_value> <bookmark_value>changes; review function</bookmark_value> <bookmark_value>review function; recording changes example</bookmark_value> <bookmark_value>Track Changes, see review function</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: redlining.xhp#hd_id3150499.7.help.text
+msgid "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\" name=\"Recording and Displaying Changes\">Recording and Displaying Changes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining\"><link href=\"text/shared/guide/redlining.xhp\" name=\"ཟིན་འགོད་དང་བཟོ་བཅོས་མངོན་པ་\">ཟིན་འགོད་དང་བཟོ་བཅོས་མངོན་པ་</link></variable>"
+
+#: redlining.xhp#par_id4013794.help.text
+msgctxt "redlining.xhp#par_id4013794.help.text"
+msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: redlining.xhp#par_id3153681.2.help.text
+msgid "When several authors are working on the same text or spreadsheet, the review function records and displays who made the various changes. On the final edit of the document, it is then possible to look at each individual change and decide whether it should be accepted or rejected."
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་མང་དག་གིས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནམ་ཡང་ན་ལས་དེབ་ལས་སྣོན་སྐབས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་ནུས་ཟིན་འགོད་བྱེད་པ་མ་ཟད་རྣམ་གྲངས་ཁག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་རྩོམ་པ་པོ་མངོན། འདི་འདྲ་ ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཐའ་མའི་རྩོམ་སྒྲིག་བཟོ་སྐབས་རྣམ་གྲངས་ཁག་བཟོ་བཅོས་ལྟ་ཞིབ་ཐུབ་པ་མ་ཟད་བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་ཡང་ན་བཟོ་བཅོས་དོར་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: redlining.xhp#par_id3147008.3.help.text
+msgid "For example: You are an editor and are delivering your latest report. But before publication the report must be read by the senior editor and the proofreader, and both will add their changes. The senior editor writes \"clarify\" after one paragraph and crosses out another entirely. The proofreader corrects the spelling of your document."
+msgstr "དཔེར་ན་ ཁྱེད་རྩོམ་སྒྲིག་མཁན་ཞིག་ཡིན་ན་ སྙན་ཞུ་གསར་ཤོས་བསྐུར་རྒྱུ་གྲ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས། ཡིན་ནའང་སྙན་ཞུ་འགྲེམས་སྤེལ་མ་བྱེད་གོང་ངེས་པར་དུ་རྩོམ་སྒྲིག་གི་ཞིབ་དཔྱད་དང་ཞུ་དག་མི་སྣའི་ཞུ་དག་བྱེད་པ་བརྒྱུད་ཁོང་ཚོ་ནི་རང་ཉིད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱེད། གཙོ་སྒྲིག་ནི་དུམ་མཚམས་ཞིག་གི་རྗེས་\"ཞིབ་བཤད་གསལ་པོ་དགོས་\"ཞེས་བྲིས་པ་མ་ཟད་དུམ་མཚམས་ཧྲིལ་པོ་གཞན་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་བྱེད། ཞུ་དག་མི་སྣས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པ་མ་ཟད་གནས་གཉིས་རྟགས་བཟོའི་མི་སྣའི་ཕོ་མོའི་དབྱེ་བ་འབྲི་བ་གསལ་འགོད་དང་འབྲི་བཅོས་དགོས་ངེས་ཡིན། ཕོ་མོ་དབྱེ་བའི་གནད་དོན་ཐོན་གཡོལ་ཐབས་བྱེད།"
+
+#: redlining.xhp#par_id3150774.4.help.text
+msgid "The edited document comes back to you, and you can incorporate or ignore the suggestions of the two reviewers."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཟོ་བཅོས་བརྒྱུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ལེན་ ད་ལྟ་རྩོམ་པ་པོ་འདི་གཉིས་ཀྱི་དགོངས་འཆར་དང་ལེན་དང་ཡང་ན་ཁས་མི་ལེན།"
+
+#: redlining.xhp#par_id3146957.5.help.text
+msgid "Let's say you also e-mailed a copy of the report to a good friend and colleague who has done research on a similar topic in the past. You asked for a few suggestions, and the document is now returned by e-mail with your colleague's suggestions."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་འདི་ཁྱེད་ཀྱི་ལས་རོགས་ཡག་པོ་ཞིག་ལ་བཤུ་སྐྱེལ་བྱ་རྒྱུ་ཆ་བཞག་ན་ཁོངས་དེ་སྔ་ཡང་རིགས་འདི་ཞིབ་འཇུག་བྱེད་མྱོང་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཁོངས་གནན་འདྲེན་གྱིསམཛུབ་ཁྲིད་གནང་རྒྱུ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བཅོས་ཐོབ་ཏུ་འཇུག་དགོས།"
+
+#: redlining.xhp#par_id3147088.6.help.text
+msgid "As all your colleagues and the managers in your company work with $[officename], you can produce a final version of the document from the results you get back."
+msgstr "ཀུང་སིའི་ནང་གི་ལས་རོགས་ཡོད་ཚད་དང་དོ་དམ་མཁན་གྱིས་ $[officename]བེད་སྤྱོད་ དེར་བརྟེན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྱིར་ལོག་པའི་འབྲས་བུ་མཐའ་མའི་ཡིག་ཚགས་ཤིག་བཟོས།"
+
+#: text_color.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing the Color of Text"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: text_color.xhp#bm_id3156014.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; coloring</bookmark_value> <bookmark_value>characters; coloring</bookmark_value> <bookmark_value>colors; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>fonts;colors</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: text_color.xhp#hd_id3156014.42.help.text
+msgid "<variable id=\"text_color\"><link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"Changing the Color of Text\">Changing the Color of Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_color\"><link href=\"text/shared/guide/text_color.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་\">ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: text_color.xhp#par_id3150040.40.help.text
+msgid "Click the arrow next to the <emph>Font Color</emph> icon to activate a <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"toolbar\">toolbar</link> from which you can choose from a range of colors."
+msgstr "<emph>ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་</emph>རིས་རྟགས་འགྲམ་ཟུར་གྱི་མདའ་རྩེ་གསོན་སློང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#abreissleiste\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">ཡོ་བྱད་ཚང་ </link>ནང་ཚོས་གཞིའི་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས།"
+
+#: text_color.xhp#par_id3156410.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159233\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: text_color.xhp#par_id3152781.45.help.text
+msgid "Font Color"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་"
+
+#: text_color.xhp#par_id3154897.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: text_color.xhp#bm_id3149795.help.text
+msgid "<bookmark_value>paint can symbol</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཀྲག་རྩིའི་ཟོམ་རིས་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: text_color.xhp#par_id3149795.41.help.text
+msgid "The following only applies to <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer: If you click the icon with a short-click while no text is selected, then the mouse pointer changes its appearance and is displayed as a paint can. Use this paint can symbol with the mouse key pressed to drag across a text area. This text area takes the selected color. The function remains active for as long as the icon is pressed, or until you click without dragging, or until you press the Escape key."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ནང་དོན་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཁོ་ན་སྤྱོད་བདེ་བྱེད་ གལ་སྲིད་ཡི་གེ་མ་འདེམས་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་རིས་རྟགས་འདི་མགྱོགས་མྱུར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའི་ཕྱིའི་རྣམ་བཀྲག་རྩེའི་ཟོམ་གྱི་བཟོ་དབྱིབས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་ཏེ་བཀྲག་རྩིའི་སྙོམ་གྱི་མཚོན་རྟགས་ཡི་གེའི་ས་ཁོངས་ཤིག་འདྲུད་བརྒལ་བྱེད། འདིའི་སྐབས་ཡི་གེའི་ས་ཁོངས་འདི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། རིས་རྟགས་མངོན་པ་དང་གནོན་སྟངས་གནོན་ བྱེད་ནུས་དེའི་ཐོག་མཐའ་བར་ནུས་པ་ལྡན། ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་དུས་མཚུངས་འདྲུད་སྒུལ་མ་བྱེད་པར་ཡང་ན་ Escape མཐེབ་གནོན་བྱེད་ནུས་འདི་གཞི་ནས་ཁ་རྒྱག"
+
+#: text_color.xhp#par_id3145120.46.help.text
+msgid "The following applies to all modules (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer, Calc, Draw, Impress): Select the text that is to take another color, then click the color you want on the toolbar."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ནང་དོན་སྨོ་ལིང་ཡོད་ཚད་ཀྱི་(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡིག་གེ་ལས་སྣོན་ གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ རིས་འགོད་བཟོ་བ་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་)སྤྱོད་བདེ་བྱེད་ ཚོས་གཞི་གཞན་ཞིག་གི་ཡིག་དེབ་ཉེར་སྤྱོད་འདེམས་ དེ་རྗེས་ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: text_color.xhp#par_id3154285.43.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font color\">Font color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་\">ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་</link>"
+
+#: space_hyphen.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་ ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་དང་ཆ་རྐྱེན་བར་གཅོད་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: space_hyphen.xhp#bm_id3155364.help.text
+msgid "<bookmark_value>protected spaces;inserting</bookmark_value><bookmark_value>spaces; inserting protected spaces</bookmark_value><bookmark_value>hyphens;inserting custom</bookmark_value><bookmark_value>conditional separators</bookmark_value><bookmark_value>separators; conditional</bookmark_value><bookmark_value>dashes</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking dashes</bookmark_value><bookmark_value>replacing;dashes</bookmark_value><bookmark_value>protected dashes</bookmark_value><bookmark_value>exchanging, see also replacing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་;བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>སྟོང་མིག་; སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་; བར་གཅོད་རྟགས་ལ་བརྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་བར་གཅོད་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བར་གཅོད་རྟགས་; ཆ་རྐྱེན་</bookmark_value><bookmark_value>འགུལ་ཐིག་ཐུང་ངུ་ </bookmark_value><bookmark_value>བར་མ་ཆད་པ་འགུལ་ཐིག་ཐུང་ངུ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: space_hyphen.xhp#hd_id3155364.30.help.text
+msgid "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators\">Inserting Protected Spaces, Hyphens and Conditional Separators</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"space_hyphen\"><link href=\"text/shared/guide/space_hyphen.xhp\" name=\"སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་བསྒར་འཛུད་ ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་དང་ཆ་རྐྱེན་བར་གཅོད་རྟགས་\">སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་བསྒར་འཛུད་ ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་དང་ཆ་རྐྱེན་བར་གཅོད་རྟགས་</link></variable>"
+
+#: space_hyphen.xhp#hd_id3156136.61.help.text
+msgid "Non-breaking spaces"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག"
+
+#: space_hyphen.xhp#par_id3147008.31.help.text
+msgid "To prevent two words from being separated at the end of a line, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command key </caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline> and the Shift key when you type a space between the words."
+msgstr "ཕྲེང་འཇུག་ཚིག་གསར་གཉིས་ཁ་ཕྲལ་བ་བཀག་འགོག་བྱེད་ ཚིག་དབར་སྟོང་མིག་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་མཐེབ་</caseinline><defaultinline>Ctrl མཐེབ་</defaultinline></switchinline>གནོན།"
+
+#: space_hyphen.xhp#par_id5749687.help.text
+msgid "In Calc, you cannot insert non-breaking spaces."
+msgstr ""
+
+#: space_hyphen.xhp#hd_id3146957.62.help.text
+msgid "Non-breaking dash"
+msgstr "བར་མ་ཆད་པ་ཐིག་ཐུང་བྲིས།"
+
+#: space_hyphen.xhp#par_id3148538.32.help.text
+msgid "An example of a non-breaking dash is a company name such as A-Z. Obviously you would not want A- to appear at the end of a line and Z at the beginning of the next line. To solve this problem, press Shift+Ctrl+ minus sign. In other words, hold down the Shift and Ctrl keys and press the minus key."
+msgstr "དཔེར་ན་ ཀུང་སིའི་མིང་ \"A-Z\" ནང་གི་བར་མ་ཆད་པའི་འགུལ་ཐིག་ཐུང་ངུ་ནི་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ཡིན། འདིར་ཁྱེད་ཀྱིས་ \"A-\" གནས་པའི་ཕྲེང་ཞིག་གི་མཇུག་མཐའ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་མི་བཅུག་ \"Z\" གནས་པའི་ཕྲེང་འོག་གི་འགོ་ཚུགས་བྱེད་བཅུག་ (Shift) (Ctrl) -ནང་བཅུག་བྱེད་ Shift མཐེབ་དང་ Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་པ་མ་ཟད་འཐེན་རྟགས་མཐེབ་རྡེབ།"
+
+#: space_hyphen.xhp#hd_id3163802.65.help.text
+msgid "Hyphen, dash"
+msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ འགྲེལ་རྟགས།"
+
+#: space_hyphen.xhp#par_id3154749.66.help.text
+msgid "In order to enter longer dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph><emph>- Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two minus signs under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] Help</link>)."
+msgstr "འགུལ་ཐིག་རིང་པོ་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>ཡོ་བྱད་ - རང་འགུལ་དག་བཅོས་</emph><emph> - འདེམས་གཞི་</emph>འོག་<emph>འགུལ་ཐིག་ཐུང་ངུ་ཚབ་བརྗེ་ </emph>选项 此选项可在某些情况下用长划线ཚབ་བརྗེ་一个或两个减号(请参阅<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"$[officename] 帮助\">$[officename] 帮助</link>) "
+
+#: space_hyphen.xhp#par_id3153561.67.help.text
+msgid "For additional replacements see the replacements table under <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\"><emph>Replace</emph></link>. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཚབ་བརྗེ་གཞན་གྱི་རྣམ་གྲངས་ <emph>ཡོ་བྱད་ - རང་འགུལ་དག་བཅོས་དཔྱད་གཟིགས་གནང་</emph><emph> - </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"ཚབ་བརྗེ་\"><emph>ཚབ་བརྗེ་</emph></link>འོག་གི་ཚབ་བརྗེའི་རྣམ་གྲངས་རེའུ་མིག། ལྷག་པར་དུ་ ཁྱེད་ཀྱིས་འདིར་འགུལ་ཐིག་ཐུང་ངུ་(དེ་ཐ་ན་ཡིག་གཟུགས་གཞན་ཞིག་ལྡན་ཡོད་)རང་འགུལ་གྱིས་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཐབས་ཚུལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: space_hyphen.xhp#hd_id3153825.63.help.text
+msgid "Definite separator"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: space_hyphen.xhp#par_id3154306.60.help.text
+msgid "To support automatic hyphenation by entering a separator inside a word yourself, use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+minus sign. The word is separated at this position when it is at the end of the line, even if automatic hyphenation for this paragraph is switched off."
+msgstr "ཚིག་གསར་ནང་ལག་འགུལ་ནང་བཅུག་བར་གཅོད་རྟགས་བརྒྱུད་རང་འགུལ་ཆད་ཡིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཚོ་སྒྲིག་ཆས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+འཐེན་རྟགས། ཚིག་གསར་ཕྲེང་འཇུག་སྐབས་དུམ་མཚམས་འདིའི་རང་འགུལ་ཆད་ཡིག་བྱེད་ནུས་ཁ་རྒྱག་གནས་ས་འདིར་ཚིག་འདི་ཁ་ཕྲལ།"
+
+#: space_hyphen.xhp#par_id3151245.64.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special characters\">Special characters</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་\">དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་</link>"
+
+#: chart_axis.xhp#tit.help.text
+msgid "Editing Chart Axes"
+msgstr "རིས་མཚོན་མདའ་རྩོད་སྒྲིག"
+
+#: chart_axis.xhp#bm_id3155555.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts; editing axes</bookmark_value><bookmark_value>axes in charts</bookmark_value><bookmark_value>editing; chart axes</bookmark_value><bookmark_value>formatting; axes in charts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་; མདའ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་མདའ་རྩོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; རིས་མཚོན་མདའ་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་; རིས་མཚོན་ནང་གི་མདའ་</bookmark_value>"
+
+#: chart_axis.xhp#hd_id3155555.1.help.text
+msgid "<variable id=\"chart_axis\"><link href=\"text/shared/guide/chart_axis.xhp\" name=\"Editing Chart Axes\">Editing Chart Axes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"chart_axis\"><link href=\"text/shared/guide/chart_axis.xhp\" name=\"རིས་མཚོན་མདའ་རྩོད་སྒྲིག་\">རིས་མཚོན་མདའ་རྩོད་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: chart_axis.xhp#par_id3156426.2.help.text
+msgid "To edit the axes of a chart that you have inserted:"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་རིས་མཚོན་གྱི་མདའ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: chart_axis.xhp#par_id3155535.3.help.text
+msgctxt "chart_axis.xhp#par_id3155535.3.help.text"
+msgid "Double-click on the chart."
+msgstr "རིས་མཚོན་འདིར་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: chart_axis.xhp#par_id3147242.4.help.text
+msgctxt "chart_axis.xhp#par_id3147242.4.help.text"
+msgid "A gray border appears around the chart and the menu bar now contains commands for editing the objects in the chart."
+msgstr "རིས་མཚོན་འདིར་ཐལ་མདོག་མཐའ་སྒྲོམ་སྣོན་གཞིང་ ཚལ་ཐོའི་ཚང་ལ་རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་རྩོད་སྒྲིག་གྱི་བཀའ་ཚིག་མངོན་པ།"
+
+#: chart_axis.xhp#par_id3154749.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Axis</emph>, then select the axis (or axes) that you would like to edit. A dialog appears."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - མདའ་</emph>འདེམས་ དེནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུའི་མདའ་འདེམས། གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་མངོན་པ།"
+
+#: chart_axis.xhp#par_id3154285.6.help.text
+msgid "Select from the available sections and make the required changes (for example, select the <emph>Scale</emph> tab if you want to modify the scale of the axis)."
+msgstr "སྤྱོད་ཆོག་ས་ཁོངས་ནང་ནས་འདེམས་གཞིན་འཁོར་བའི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་(དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་མདའ་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བཟོས་དགོས་ན་ <emph>མངོན་སྡུར་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་ཆོག་)"
+
+#: chart_axis.xhp#par_id3156327.7.help.text
+msgctxt "chart_axis.xhp#par_id3156327.7.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>. In your document, click outside the chart to exit chart editing mode."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེངས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས། ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་མཚོན་ཕུད་པའི་ཁུལ་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ལས་ཕྱིར་ཐོན།"
+
+#: chart_axis.xhp#par_id3147335.8.help.text
+msgctxt "chart_axis.xhp#par_id3147335.8.help.text"
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object properties\">Format - Object properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་\">བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: viewing_file_properties.xhp#tit.help.text
+msgid "Viewing File Properties"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: viewing_file_properties.xhp#bm_id3152594.help.text
+msgid "<bookmark_value>properties;files</bookmark_value><bookmark_value>files;properties</bookmark_value><bookmark_value>viewing;file properties</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏོགས་གཤིས་;ཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་;གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value>"
+
+#: viewing_file_properties.xhp#hd_id3152594.9.help.text
+msgid "<variable id=\"viewing_file_properties\"><variable id=\"viewing\"><link href=\"text/shared/guide/viewing_file_properties.xhp\" name=\"Viewing File Properties\">Viewing File Properties</link></variable></variable>"
+msgstr "<variable id=\"viewing_file_properties\"><variable id=\"viewing\"><link href=\"text/shared/guide/viewing_file_properties.xhp\" name=\"ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་\">ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་</link></variable></variable>"
+
+#: viewing_file_properties.xhp#par_id3147399.1.help.text
+msgid "File properties, such as author name, subject, and keywords, help you manage and identify your documents. $[officename] also tracks file statistics, including the number of words and the number of pages in a document, and automatically adds the statistics as part of the file property."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་(དཔེར་ན་རྩོམ་པ་པོའི་རུས་མིང་ གཙོ་དོན་དང་འགག་གནད་ཡི་གེ་)ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་དོ་དམ་དང་ཤན་འབྱེད་ལ་རོགས་རམ་བྱེད། $[officename] ཡིག་ཆའི་སྡོམ་རྩིས་ཆ་འཕྲིན་(ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་གྲངས་དང་ཤོག་གྲངས་ཚུད་ཡོད་)རྗེས་འདེད་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཆ་འཕྲིན་འདི་དག་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ཤིག་ལ་བརྩིས་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: viewing_file_properties.xhp#par_id3147834.2.help.text
+msgid "You can view file properties for the current document<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> or for a document in the Windows File Open dialog </caseinline></switchinline>."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">ཡང་ན་ Windows ཡི་\"ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་\"གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡིག་ཚགས་</caseinline></switchinline>ཡི་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: viewing_file_properties.xhp#hd_id3159233.3.help.text
+msgid "To view file properties for the current document:"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: viewing_file_properties.xhp#par_id3153311.4.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Properties</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏོགས་གཤིས་</emph>འདེམས།"
+
+#: viewing_file_properties.xhp#hd_id3150443.5.help.text
+msgid "To view file properties for a document listed in the Windows File Open dialog"
+msgstr "Windows\"ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་\"གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་བཀོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་གཏོགས་གཤིས་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: viewing_file_properties.xhp#par_id3166460.6.help.text
+msgctxt "viewing_file_properties.xhp#par_id3166460.6.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>འདེམས།"
+
+#: viewing_file_properties.xhp#par_id3154306.7.help.text
+msgid "Select a file in the list."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཡིག་ཆ་འདེམས།"
+
+#: viewing_file_properties.xhp#par_id3145121.8.help.text
+msgid "Right-click and choose<emph> Properties</emph>."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>འདེམས།"
+
+#: line_intext.xhp#tit.help.text
+msgid "Drawing Lines in Text"
+msgstr "ཡི་གེའི་ནང་གི་བྲིས་འགོད་ཐིག་སྐུད།"
+
+#: line_intext.xhp#bm_id3143206.help.text
+msgid "<bookmark_value>arrows; drawing in text</bookmark_value><bookmark_value>indicator lines in text</bookmark_value><bookmark_value>lines; drawing in text</bookmark_value><bookmark_value>lines; removing automatic lines</bookmark_value><bookmark_value>deleting; lines in text</bookmark_value><bookmark_value>drawing lines in text</bookmark_value><bookmark_value>automatic lines/borders in text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མདའ་རྩེ་; ཡིག་དེབ་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ནང་གི་བྲིས་རྟགས་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་སྐུད་བྲིས་འགོད་བྱེད་; ཡིག་དེབ་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་སྐུད་རིས་འགོད་བྱེད་; རང་འགུལ་ཡིག་དུམ་སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; ཡིག་དེབ་ནང་གི་ཐིག་སྐུད་</bookmark_value><bookmark_value>བྲིས་རྟགས་;ཡིག་དེབ་ནང་གི་ཐིག་སྐུད་</bookmark_value>"
+
+#: line_intext.xhp#hd_id3143206.36.help.text
+msgid "<variable id=\"line_intext\"><link href=\"text/shared/guide/line_intext.xhp\" name=\"Drawing Lines in Text\">Drawing Lines in Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"line_intext\"><link href=\"text/shared/guide/line_intext.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་ནང་གི་བྲིས་འགོད་ཐིག་སྐུད་\">ཡི་གེའི་ནང་གི་བྲིས་འགོད་ཐིག་སྐུད་</link></variable>"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3144436.37.help.text
+msgid "You can incorporate lines into your text with custom angles, width, color, and other attributes."
+msgstr "ཡི་གེའི་ནང་ཐིག་སྐུད་སྣོན་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ ཞེང་ཚད་ ཚོས་གཞི་དང་གཏོགས་གཤིས་གཞན་རང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3153345.39.help.text
+msgid "To define the line attributes and direction, use the <emph>Line</emph> drawing object as follows:"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་དང་ཁ་ཕྱོགས་མཚན་འཇོག་བྱེད་ན་<emph>ཐིག་སྐུད་</emph>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ ཐབས་ཤེས་གཤམ་གསལ།"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3156113.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3166410\" src=\"cmd/sc_insertdraw.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3166410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153311\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3152780.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159233\" src=\"cmd/sc_color.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3153254.66.help.text
+msgctxt "line_intext.xhp#par_id3153254.66.help.text"
+msgid "1."
+msgstr "1."
+
+#: line_intext.xhp#par_id3159400.41.help.text
+msgid "On the Standard bar, click the <emph>Show Draw Functions </emph>icon to open the <emph>Drawing </emph>toolbar, and click the <emph>Line</emph> icon. The mouse pointer changes to a cross-hair symbol with a line beside it."
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་<emph>རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་</emph>རིས་རྟགས་མཐའ་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེ་མངོན་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>རིས་འགོད་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེས་ དེ་རྗེས་<emph>ཐིག་སྐུད་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་ཐིག་སྐུད་ཁྱེར་བའི་རྒྱ་གྲམ་དབྱིབས་ཤིག་ལ་འགྱུར།"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3156117.67.help.text
+msgctxt "line_intext.xhp#par_id3156117.67.help.text"
+msgid "2."
+msgstr "2."
+
+#: line_intext.xhp#par_id3152472.42.help.text
+msgid "In your document, click where the line should begin. Hold down the mouse button and drag to the point where you want the line to end. If you also hold down the Shift key, you can draw only horizontal, vertical, and diagonal lines."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གཏན་འཁེལ་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་འགོ་འཛུགས་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་གནོན་འཛིན་བྱེད་ དགོས་ངེས་ཀྱི་ཐིག་སྐུད་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་ཁུལ་དུ་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱས་ཏེ་གློད། གལ་སྲིད་དུས་མཚུངས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད་ དྲང་འཕྱང་ཐིག་སྐུད་དང་གཏད་ཟུར་ཐིག་སྐུད་བྲིས་འགོད་བྱེད།"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3149294.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159413\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159413\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153311\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153311\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3151056.68.help.text
+msgctxt "line_intext.xhp#par_id3151056.68.help.text"
+msgid "3."
+msgstr "3."
+
+#: line_intext.xhp#par_id3153361.43.help.text
+msgid "Release the mouse button once the line has the desired direction and length. You can then draw more lines. End this function by pressing the Esc key or by clicking the <emph>Select</emph> icon from the <emph>Drawing </emph>bar."
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་དང་རིང་ཚད་ཡིད་ཚིམ་རྗེས་ ཙིག་རྟགས་གནོན་མཐེབ་གློད། དེ་རྗེས་དེ་བས་མང་བའི་ཐིག་སྐུད་བྲིས་འགོད་བྱེད། ‰ Esc མཐེབ་གནོན་པའམ་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ནང་གི་<emph>€‰‹©</emph>རིས་རྟགས་བྱེད་ནུས་འདི་མཇུག་སྒྲིལ་བ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3156422.69.help.text
+msgid "4."
+msgstr "4."
+
+#: line_intext.xhp#par_id3159149.44.help.text
+msgid "After clicking the <emph>Select</emph> icon, you can select all of the lines at the same time by clicking each line while holding down the Shift key. This multiple selection enables you to assign all of them a common color, width or other attribute."
+msgstr "<emph>འདེམས་པ་</emph> རིས་རྟགས་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཐིག་སྐུད་ཚང་མ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཐིག་སྐུད་ཡོད་ཚད་འདེམས་ འདི་འདྲའི་ཟློས་མང་འདེམས་པའི་བྱེད་ནུས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ ཐིག་སྐུད་ཡོད་ཚད་བེད་སྤྱོད་པའི་ཚོས་གཞི་ ཞེང་ཚད་ཡང་ན་གཏོགས་གཤིས་གཞན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3153049.38.help.text
+msgid "Create a horizontal line by applying the preset Paragraph Style <emph>Horizontal Line</emph>. Click into an empty paragraph, and double-click the <emph>Horizontal Line</emph> Style in the <emph>Styles and Formatting</emph> window. If the entry for horizontal lines is not visible in the list of Paragraph Styles, select \"All Styles\" in the lower listbox."
+msgstr "སྔོན་བཀོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་བཟོ་ལྟ་<emph>ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད་</emph>ཉེར་སྤྱོད་བརྒྱུད་ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད་འཛུགས་དུམ་མཚམས་སྟོང་པའི་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་\"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད་</emph>བཟོ་ལྟ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད་གཤར་བྱང་ནི་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་\"རེའུ་འགོད་ནང་མཐོང་མི་ཐུབ་ན་ ཅུང་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་\"བཟོ་ལྟ་ཡོད་ཚད་\"འདེམས་པ་འདེམས།"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3153748.64.help.text
+msgid "You can draw a line above, beside or below a paragraph in a Writer text document by choosing <emph>Format - Paragraph - </emph><link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"><emph>Borders</emph></link>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཡིག་དུམ་ - </emph><link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"མཐའ་སྒྲོམ་\"><emph>མཐའ་སྒྲོམ་</emph></link>འདེམས་པ་བརྒྱུད་བྲིས་འགོད་ཀྱི་ཐིག་སྐུད་ཡིག་དུམ་ཐོག་ལ་ འགྲམ་ལ་ཡང་ན་འོག་ལ་གནས། "
+
+#: line_intext.xhp#par_idN107C6.help.text
+msgid "Automatic lines in Writer"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་ཐིག་སྐུད་བྲིས་འགོད་བྱེད།"
+
+#: line_intext.xhp#par_idN107CC.help.text
+msgid "If you start a new line in a Writer text document by typing three or more hyphen characters and press the Enter key, the characters are removed and the previous paragraph gets a line as a bottom border."
+msgstr "གལ་སྲིད་གསར་པའི་ཕྲེང་ཞིག་འགོ་འཛུགས་སྐབས་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་འགའ་ཞིག་གམ་ཡང་ན་གཤམ་ཐིག་ཡིག་རྟགས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ <item type=\"keycode\">Enter</item> མཐེབ་གནོན་ཏེ་ཡིག་རྟགས་འདི་དག་སུབ་སྲིད་ གོང་གི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་འོག་ཕོགས་ལ་མཐའ་སྒྲོམ་ཞིག་གྲུབ།"
+
+#: line_intext.xhp#par_id8849452.help.text
+msgid "To create a single line, type three or more hyphens (-), or underscores ( _ ), and then press Enter. To create a double line, type three or more equal signs (=), asterisks (*), tildes (~), or hash marks (#), and then press Enter."
+msgstr ""
+
+#: line_intext.xhp#par_idN107D0.help.text
+msgid "To remove an automatically drawn border, choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> and select no border."
+msgstr "རང་འགུལ་བྲིས་འགོད་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་སུབ་ <emph>རྣམ་གཞག་ - ཡིག་དུམ་ - མཐའ་སྒྲོམ་</emph>འདེམས་ དེ་རྗེས་མཐའ་སྒྲོམ་མེད་པ་འདེམས།"
+
+#: line_intext.xhp#par_idN107D8.help.text
+msgid "To undo an automatic border replacement once, choose <emph>Edit - Undo</emph>."
+msgstr "རང་འགུལ་ཚབ་བརྗེའི་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཐེངས་གཅིག་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - ཕྱིར་འཐེན་</emph>འདེམས།"
+
+#: line_intext.xhp#par_idN107E0.help.text
+msgid "To disable the automatic borders, choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> and clear <emph>Apply border</emph>."
+msgstr "རང་འགུལ་མཐའ་སྒྲོམ་བཀག་སྤྱོད་བྱེད་ <emph>ཡོ་བྱད་ - རང་འགུལ་དག་བཅོས་ - འདེམས་གཞི་</emph>དེ་རྗེས་<emph>ཉེར་སྤྱོད་མཐའ་སྒྲོམ་</emph>གཙང་སེལསེལ་བྱེད།"
+
+#: line_intext.xhp#par_id3145787.45.help.text
+msgid "The lines and other drawing objects that you insert in text are not defined in <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>, and are therefore not exported directly into HTML format. Instead, they are exported as graphics."
+msgstr "ཡི་གེའི་ནང་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཐིག་སྐུད་དང་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཞན་ནི་ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#html\" name=\"HTML\">HTML</link>རྣམ་གཞག་གི་མཚན་འཇོག་ཡིན་ དེར་བརྟེན་དེ་དག་ HTML རྣམགཞག་འདྲེན་བཏོན་ཐད་ཀར་མི་བྱེད་ རིས་དབྱིབས་ངོས་ནས་འདྲེན་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: line_intext.xhp#par_id641804.help.text
+msgid "When you enter a line width, you can append a measurement unit. A zero line width results in a hairline with a width of one pixel of the output medium."
+msgstr ""
+
+#: line_intext.xhp#par_id3154188.65.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Borders\">Format - Paragraph - Borders</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ཡིག་དུམ་ - མཐའ་སྒྲོམ་\">རྣམ་གཞག་ - ཡིག་དུམ་ - མཐའ་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#tit.help.text
+msgid "Mobile Device Filters for Pocket Device Appliances "
+msgstr "སྒྲིག་ཆས་ཁྱེར་བའི་སྤོ་སྒུལ་སྒྲིག་ཆས་འཚག་འདེམས་སྤྱོད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#bm_id3147143.help.text
+msgid "<bookmark_value>mobile device filters</bookmark_value><bookmark_value>pocket device appliances</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] documents;mobile device filters</bookmark_value><bookmark_value>Palm file filters</bookmark_value><bookmark_value>Pocket PC file filters</bookmark_value><bookmark_value>saving;documents for mobile devices</bookmark_value><bookmark_value>opening;mobile device documents</bookmark_value><bookmark_value>converting;Pocket PC formats</bookmark_value><bookmark_value>synchronizing;Pocket PC and $[officename] formats</bookmark_value><bookmark_value>installing;mobile device filters</bookmark_value><bookmark_value>file filters;mobile devices</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒྲིག་ཆས་འཚག་འདེམས་ཆས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲིག་ཆས་སྒྲིག་སྦྱོར་ཁྱེར་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] ཡིག་ཚགས་; སྒྲིག་ཆས་འཚག་འདེམས་ཆས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>སྦར་མོའི་སྟེང་སྒྲིག་ཆས་ཡིག་ཆའི་འཚག་འདེམས་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཀློག་ཀླད་ཡིག་ཆའི་འཚག་འདེམས་ཆས་ཁྱེར་</bookmark_value>"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#hd_id3147143.33.help.text
+msgid "<variable id=\"mobiledevicefilters\"><link href=\"text/shared/guide/mobiledevicefilters.xhp\" name=\"Mobile Devices Filters for Pocket Device Appliances\">Mobile Devices Filters for Pocket Device Appliances</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"mobiledevicefilters\"><link href=\"text/shared/guide/mobiledevicefilters.xhp\" name=\"སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་ཁྱེར་ཚུལ་གློག་ཀླད་འཚག་འདེམས་ཆས་ཁྱེར་ཚུལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་\">སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་ཁྱེར་ཚུལ་གློག་ཀླད་འཚག་འདེམས་ཆས་ཁྱེར་ཚུལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3143267.1.help.text
+msgid "You can save and open documents to and from several mobile devices file formats."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནི་སྤོ་སྒུལ་སྒྲིག་ཆས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་རིགས་མང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གི་ཡིག་ཚགས་ལྡན་པ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3146957.2.help.text
+msgid "Currently the following filters are available:"
+msgstr "མིག་སྔར་བེད་སྤྱོད་པའི་འཚག་འདེམས་ཆས་ནི།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3154823.3.help.text
+msgid "AportisDoc for Palm OS compatible devices"
+msgstr "Palm བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་འདྲེས་སྦྱོར་སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་ AportisDocསྤྱོད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3147209.4.help.text
+msgid "Pocket Excel for Pocket PC compatible devices"
+msgstr "Pocket PC འབྲེས་སྦྱོར་སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་ Pocket Excel"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3166460.5.help.text
+msgid "Pocket Word for Pocket PC compatible devices"
+msgstr "Pocket PC འབྲེང་སྦྱོར་སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་ Pocket Wordསྤྱོད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3147653.6.help.text
+msgid "Installing the Pocket PC filters under Windows will also install a DLL file that supports the synchronization software of your Pocket PC."
+msgstr "Windows འོག་ Pocket PCསྒྲིག་སྦྱོར་འཚག་འདེམས་སྐབས་དུས་མཚུངས་ DLL ཡིག་ཆ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་ Pocket PC ཡི་མཉམ་འགྲོས་ཅན་གྱི་མཉེན་ཆས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པ་སྤྱོད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3153252.7.help.text
+msgid "The Java Runtime Environment is required to use the mobile device filters."
+msgstr "གློག་ཀླད་ཁྱེར་ཚུལ་གྱི་འཚག་འདེམས་ཆས་སྤྱོད་བདེའི་སྐབས་རེ་བར་ Java འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་འཁོར་ཡུག་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#hd_id3153665.8.help.text
+msgid "Installing the mobile device filters"
+msgstr "གློག་ཀླད་ཁྱེར་ཚུལ་གྱི་འཚག་འདེམས་ཆས་སྤྱད་དེ་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3148685.9.help.text
+msgctxt "mobiledevicefilters.xhp#par_id3148685.9.help.text"
+msgid "Close $[officename] and the Quickstarter."
+msgstr "$[officename] དང་མྱུར་པོའི་སྒུལ་སློང་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3156023.10.help.text
+msgid "If you are using the Windows operating system with ActiveSync installed, disconnect any Pocket PC device from ActiveSync."
+msgstr "གལ་སྲིད་ Windows འོག་ ActiceSyncསྒྲིག་སྦྱོར་བྱེད་ན་ ActiveSync དང་ Pocket PC སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་གས་པ།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3153061.11.help.text
+msgid "Start the $[officename] Setup program:"
+msgstr "$[officename] སྒྲིག་སྦྱོར་བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_idN107E7.help.text
+msgid "Open the Windows <emph>Start</emph> button, choose <emph>Control Panel</emph>, double-click <emph>Add or Remove Programs</emph>, select the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION entry, click <emph>Change</emph>."
+msgstr "Windows ཡི་<emph>འགོ་འཛུགས་</emph>གནོན་མཐེབ་ཁ་ཕྱེས་<emph>ཚོད་འཛིན་ངོས་པར་འདེམས་</emph> <emph>བྱ་རིམ་གསབ་སྣོན་ནམ་ཡང་ན་སུབ་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph> %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION གཤར་བྱང་འདེམས་ <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3146794.12.help.text
+msgid "In Setup, choose the <emph>Modify</emph> option and click <emph>Next</emph>."
+msgstr "བྱ་རིམ་སྒྲིག་སྦྱོར་ནང་ <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>རྒྱུན་མཐུད་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3151054.13.help.text
+msgid "Open the <emph>Optional Components</emph> entry, then open the <emph>Mobile Device Filters</emph> entry. Select the filters you want to install."
+msgstr "<emph>འདེམས་རུང་ཚོད་ཆས་</emph>གཤར་བྱང་ཁ་ཕྱེས་ དེ་རྗེས་<emph>སྤོ་སྒུལ་སྒྲིག་ཆས་འཚག་འདེམས་ཆས་</emph>གཤར་བྱང་ཁ་ཕྱེ་ སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་འཚགའཚག་འདེམས་ཆས་འདེམས། "
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3154138.14.help.text
+msgid "Click <emph>Next</emph>, <emph>Next</emph>, <emph>Install</emph>, <emph>Finish</emph> to install the filters and exit the Setup program."
+msgstr "<emph>རྗེས་ལ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱ་རིམ་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#hd_id3154123.15.help.text
+msgid "Saving $[officename] documents for a mobile device"
+msgstr "སྤོ་སྒུལ་སྒྲིག་ཆས་ $[officename] ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3153192.16.help.text
+msgctxt "mobiledevicefilters.xhp#par_id3153192.16.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Save As</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3148672.17.help.text
+msgctxt "mobiledevicefilters.xhp#par_id3148672.17.help.text"
+msgid "Open the <emph>File type</emph> box and select the appropriate filter."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་</emph>སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འཚག་འདེམས་འདེམས།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3145419.18.help.text
+msgid "Enter a name and click <emph>Save</emph>."
+msgstr "མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>ཉར་ཚགས་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#hd_id3153768.19.help.text
+msgid "Opening mobile device documents in $[officename]"
+msgstr "$[officename] ནང་སྤོ་སྒུལ་སྒྲིག་ཆས་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3147287.20.help.text
+msgctxt "mobiledevicefilters.xhp#par_id3147287.20.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>འདེམས།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3147428.21.help.text
+msgctxt "mobiledevicefilters.xhp#par_id3147428.21.help.text"
+msgid "Open the <emph>File type</emph> box and select the appropriate filter."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་</emph>སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འཚག་འདེམས་འདེམས།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3148618.22.help.text
+msgid "Select the file and click <emph>Open</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>ཁ་ཕྱེས་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#hd_id3159196.23.help.text
+msgid "Synchronizing file types"
+msgstr "མཉམ་བགྲོད་ཅན་གྱི་ཡིག་ཆའི་རིགས།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3145272.24.help.text
+msgid "To convert Pocket PC formats to and from $[officename] formats, you must first change some options within ActiveSync. To do this, open the ActiveSync window and open its Options dialog. Perform the following steps:"
+msgstr "Pocket PC དང་ $[officename] རྣམ་གཞག་གི་ཕན་ཚུན་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ \"ActiveSync\" ནང་གི་འདེམས་གཞི་ཁ་ཤས་བཟོ་བཅོས། དེར་བརྟན་ \"ActiveSync\" སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་དེའི་ནང་གི་\"འདེམས་གཞི་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས། གཤམ་གྱི་གོ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3149064.25.help.text
+msgid "Select the <emph>Rules</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཚད་ཁྲེ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་འདེམས།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3147216.26.help.text
+msgid "Click the <emph>Conversion Settings</emph> button."
+msgstr "<emph>བརྗེ་སྒྱུར་སྒྲིག་ཆས་</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3154145.27.help.text
+msgid "Click the <emph>Device to Desktop</emph> tab."
+msgstr "<emph>སྒྲིག་ཆས་ -> སྒྲོས་ངོས་ཆས་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3159155.28.help.text
+msgid "Select <emph>Pocket Word Document - Pocket PC</emph> and click <emph>Edit</emph>."
+msgstr "<emph>Pocket Word ཡིག་ཚགས་ - Pocket PC</emph>འདེམསའདེམས་མ་ཟད་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3154638.29.help.text
+msgid "In the drop down list of available conversions, select <emph>$[officename] Writer </emph>and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "སྤྱོད་རུང་བརྗེ་སྒྱུར་གྱི་གཤམ་འཐེན་རེའུ་འགོད་ནང་<emph>$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་འདེམས་</emph> དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3149958.30.help.text
+msgid "Repeat steps 4 and 5 for <emph>Pocket Excel Workbook</emph> selecting <emph>$[officename] Calc</emph>."
+msgstr "<emph>Pocket Excel ལས་དེབ་</emph>འདེམས་<emph>$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་</emph>ཡི་བརྒྱུད་རིམ་འདེམས་ གོ་རིམ་ 4 དང་ 5བསྐྱར་ཟློས་བྱེད།"
+
+#: mobiledevicefilters.xhp#par_id3148389.31.help.text
+msgid "After these steps you can copy documents between $[officename] and your Pocket PC, either by the ActiveSync software or by the Windows Explorer. The filters will be applied to the document files automatically."
+msgstr "གོ་རིམ་འདི་དག་གྲུབ་རྗེས་ ActiveSync མཉེན་ཆས་ཡང་ན་ Windows ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ $[officename] དང་ Pocket PC དབར་ཡིག་ཚགས་འདྲ་ཕབ་སྤྱོད། འཚག་འདེམས་ཆས་ནི་རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཚགས་ཡིག་ཆར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: formfields.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting and Editing Buttons"
+msgstr "གནོན་མཐེབ་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམསྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: formfields.xhp#bm_id3149798.help.text
+msgid "<bookmark_value>command buttons, see push buttons</bookmark_value> <bookmark_value>controls;adding to documents</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;push buttons</bookmark_value> <bookmark_value>keys;adding push buttons</bookmark_value> <bookmark_value>buttons;adding push buttons</bookmark_value> <bookmark_value>press buttons, see push buttons</bookmark_value> <bookmark_value>push buttons;adding to documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་ནང་བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས་;ཡིག་ཚགས་ནང་གསབ་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་;བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ་</bookmark_value>"
+
+#: formfields.xhp#hd_id3149798.5.help.text
+msgid "<variable id=\"formfields\"><link href=\"text/shared/guide/formfields.xhp\" name=\"Inserting and Editing Buttons\">Adding a Command Button to a Document</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formfields\"><link href=\"text/shared/guide/formfields.xhp\" name=\"གནོན་མཐེབ་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམསྒྲིག་བྱེད་\">གནོན་མཐེབ་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམསྒྲིག་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: formfields.xhp#par_idN10731.help.text
+msgid "You can use the Form Controls toolbar to add checkboxes, buttons, tables showing data records, and other controls to a document."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ཚོད་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གནོན་མཐེབ་ གཞི་གྲངས་ཟིན་འགོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་དང་ཚོད་ཆས་གཞན་མངོན་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: formfields.xhp#par_idN1077F.help.text
+msgid "To Add a Button to a Document "
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གནོན་མཐེབ་གསབ་སྣོན།"
+
+#: formfields.xhp#par_id3154751.6.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Form Controls</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་]</item>འདེམས།"
+
+#: formfields.xhp#par_id3145345.7.help.text
+msgid "On the Form Controls toolbar, click the <emph>Push Button</emph> icon."
+msgstr "\"རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་\"ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་ <emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</emph>རིས་རྟགས།"
+
+#: formfields.xhp#par_idN107A4.help.text
+msgid "The mouse pointer changes to a cross-hair."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་རྒྱ་གྲམ་དབྱིབས་ལ་འགྱུར།"
+
+#: formfields.xhp#par_id3159233.8.help.text
+msgid "In the document, drag to draw the button."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་བརྒྱུད་གནོན་མཐེབ་རིས་འགོད་བྱེད།"
+
+#: formfields.xhp#par_idN107B2.help.text
+msgid "Right-click the button and choose <emph>Control</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>ཚོད་ཆས་</emph>འདེམས།"
+
+#: formfields.xhp#par_idN107CD.help.text
+msgid "Specify the properties of the button."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: formfields.xhp#par_id3154923.11.help.text
+msgid "To change the button label, click the <emph>General</emph> tab, and edit the text in the <emph>Label</emph> box."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་ཤོག་བྱང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ <emph>རྒྱུན་གཏན་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>ཤོག་བྱང་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཡིག་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: formfields.xhp#par_id3147303.12.help.text
+msgid "To attach a macro to the button, click the <emph>Events</emph> tab, and click the <emph>... </emph>button beside the button action that you want to run the macro. In the <emph>Assign Macro</emph> dialog, locate the macro that you want to use, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་ཐོག་ཧུང་ཟུར་སྣོན་བྱེད་ <emph>བྱས་ལས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཧུང་འཁོར་སྐྱོད་ཀྱི་གནོན་མཐེབ་བཀོལ་སྤྱོད་འགྲམ་མཐའི་ <emph>... </emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།<emph>གཏན་འཁེལ་བའི་</emph>ཧུང་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ བེད་སྤྱོད་གྱི་ཧུང་འཚལ་ཐུབ་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: formfields.xhp#par_idN10814.help.text
+msgid "Close the <emph>Properties</emph> dialog."
+msgstr "<emph>གཏོགས་གཤིས་ཁ་རྒྱབ་ </emph>གླེང་སྒྲོམ་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: formfields.xhp#par_id3147350.76.help.text
+msgid "(Optional) Specify the properties of the form that the button belongs to."
+msgstr "(འདེམས་རུང་)ཚོད་ཆས་རེའུ་བྱང་གྱི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: formfields.xhp#par_idN10828.help.text
+msgid "Right-click the button and choose <emph>Form</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>རེའུ་བྱང་</emph>འདེམས།"
+
+#: formfields.xhp#par_idN1082F.help.text
+msgid "The <emph>Form Properties</emph> dialog opens."
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: formfields.xhp#par_idN10837.help.text
+msgid "Specify the properties for the form and then close the dialog."
+msgstr "རེའུ་བྱང་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དེ་ནས་ གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག"
+
+#: floating_toolbar.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: floating_toolbar.xhp#bm_id3152801.help.text
+msgid "<bookmark_value>toolbars;docking/undocking</bookmark_value><bookmark_value>toolbars;viewing/closing</bookmark_value><bookmark_value>closing;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>docking;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>fixing toolbars</bookmark_value><bookmark_value>detaching toolbars</bookmark_value><bookmark_value>placing toolbars</bookmark_value><bookmark_value>positioning;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>moving;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>attaching toolbars</bookmark_value><bookmark_value>floating toolbars</bookmark_value><bookmark_value>windows;docking</bookmark_value><bookmark_value>viewing;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>showing;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>icon bars, see toolbars</bookmark_value><bookmark_value>button bars, see toolbars</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡོ་བྱད་ཚང་;བཅར་འཇོག་/རྩིས་མེད་བཅར་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡོ་བྱད་ཚང་;ལྟ་ཞིབ་</bookmark_value><bookmark_value>བཅར་འཇོག་;ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>སྤོ་འགུལ་;ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>ཟུར་སྣོན་ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>འཕྱོ་སྒུལ་ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟ་ཞིབ་;ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་;ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡོ་བྱད་ཚང་;ཡོ་བྱད་ཚང་བེད་སྤྱོད་</bookmark_value>"
+
+#: floating_toolbar.xhp#hd_id3152801.9.help.text
+msgid "<variable id=\"floating_toolbar\"><link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\" name=\"Using Toolbars\">Using Toolbars</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"floating_toolbar\"><link href=\"text/shared/guide/floating_toolbar.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་བེད་སྤྱོད་\">ཡོ་བྱད་ཚང་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_id3143267.7.help.text
+msgid "Some toolbar icons, for example the <emph>Font Color</emph> icon, can open another toolbar. Click the arrow next to the icon to open a toolbar containing further icons."
+msgstr "འགའ་ཁས་ཡོ་བྱད་ཚང་རིས་རྟགས་(དཔེར་ན་<emph>ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་</emph>རིས་རྟགས་)ཡོ་བྱད་ཚང་གཞན་ཞིག་ཁ་ཕྱེས། རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཏེ་དེ་བས་མང་བའི་རིས་རྟགས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཚང་འདུས་པ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_id3155450.8.help.text
+msgid "You now have a choice: either click the icon that you want to activate, or seize the toolbar by its title bar and drag it while holding down the mouse button. "
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ད་ལྟ་འདེམས་ཆོག་སྒུལ་སློང་བྱེད་པའི་ རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཡང་ན་ཡོ་བྱད་ཚང་གྱི་ཁྱབསྔ་དོམ་འཛོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་པ་དང་དུས་མཚུངས་དེ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: floating_toolbar.xhp#hd_id733970.help.text
+msgid "Context of Toolbars"
+msgstr ""
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_id341196.help.text
+msgid "Some toolbars open automatically depending on the context. For example, when you click inside a table in a text document, the Table toolbar opens. When you click inside a numbered paragraph, the Bullets and Numbering toolbar opens."
+msgstr ""
+
+#: floating_toolbar.xhp#hd_id4224372.help.text
+msgid "To Close a Toolbar Temporarily"
+msgstr ""
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_id295724.help.text
+msgid "Click the icon in the toolbar's title bar, or choose <emph>Close Toolbar</emph> from the context menu. The toolbar will be shown automatically again when the context becomes active again."
+msgstr ""
+
+#: floating_toolbar.xhp#hd_id1905575.help.text
+msgid "To Close a Toolbar Permanently"
+msgstr ""
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_id9776909.help.text
+#, fuzzy
+msgid "While the toolbar is visible, choose <emph>View - Toolbars</emph> and click the name of the toolbar to remove the check mark."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>འདེམས་ནས་ དེ་རྗེས་ཡོ་བྱད་ཚང་གྱི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_idN1077E.help.text
+msgid "To Show a Closed Toolbar"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ་པའོ་ཡོ་བྱད་ཚང་མངོན་པ།"
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_idN10785.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Toolbars</emph> and click the name of the toolbar."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>འདེམས་ནས་ དེ་རྗེས་ཡོ་བྱད་ཚང་གྱི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_id7296975.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Reset</emph> to reset the toolbars to their default context sensitive behavior. Now some toolbars will be shown automatically, dependent on the context."
+msgstr ""
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_idN106E9.help.text
+msgid "To Make a Toolbar a Floating Toolbar"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་ནི་འཕྱོ་སྒུལ་ཡོ་བྱད་ཚང་ལ་འགྱུར།"
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_idN106EF.help.text
+msgid "Click the handle at the start of the toolbar, and drag the toolbar into the document."
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་འགོ་འཛུགས་གནས་སའི་ཐོག་གི་ཆེད་ཚོད་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཡོ་བྱད་ཚང་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_idN106F2.help.text
+msgid "To Reattach a Floating Toolbar"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་འཕྱོ་སྒུལ་ཡོ་བྱད་ཚང་ཟུར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_idN106F7.help.text
+msgid "Drag the title bar of the toolbar to an edge of the document window. "
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་གྱི་ཁ་བྱང་ཚང་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་གྱི་མཐའ་འགྲམ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་ཡང་ན་ ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་བྱང་ཚང་སྟེང་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_id6154362.help.text
+msgid "To reattach a floating window, drag-and-drop the window's title bar to an edge of the document window. The mouse pointer should be very close to the document window's edge when you release the mouse button."
+msgstr ""
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_id1510055.help.text
+msgid "Depending on your system's window manager settings, you may also double-click an empty place on the toolbar or window, while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Or double-click the title bar of the floating toolbar or window."
+msgstr ""
+
+#: floating_toolbar.xhp#par_idN107AC.help.text
+msgid "Docking toolbars and windows by drag-and-drop depends on your system's window manager settings. You must enable your system to show the full window contents when you move a window, instead of showing just the outer frame."
+msgstr ""
+
+#: standard_template.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing Default Templates"
+msgstr "ཁས་ལེན་མ་པང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: standard_template.xhp#bm_id3154285.help.text
+msgid "<bookmark_value>modifying, see changing</bookmark_value><bookmark_value>changing, see also editing and replacing</bookmark_value><bookmark_value>default templates; changing</bookmark_value><bookmark_value>defaults;documents</bookmark_value><bookmark_value>custom templates</bookmark_value><bookmark_value>updating; templates</bookmark_value><bookmark_value>editing;templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;editing and saving</bookmark_value><bookmark_value>saving;templates</bookmark_value><bookmark_value>resetting;templates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁས་ལེན་མ་པང་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་;ཁས་ལེན་མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་;རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཉར་ཚགས་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཉར་ཚགས་;མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>བསྐྱར་སྒྲིག་;མ་པང་</bookmark_value>"
+
+#: standard_template.xhp#hd_id3154285.36.help.text
+msgid "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\" name=\"Changing Default Templates\">Changing Default Templates</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"standard_template\"><link href=\"text/shared/guide/standard_template.xhp\" name=\"ཁས་ལེན་མ་པང་བཟོ་བཅོས་\">ཁས་ལེན་མ་པང་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3152811.2.help.text
+msgid "When you open a new document with <emph>File - New</emph>, a blank document appears based on a $[officename] template. You can edit, modify, or replace this template so that the new document contains your customized Styles or other contents."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>ཡིག་ཆ་</emph> - <emph>གསར་བཟོ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ན་ ཡིག་ཚགས་སྟོང་པ་ཞིག་མཐོང་ཐུབ་ འདི་ནི་ $[officename] ཚད་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་རེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་འདི་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་ཡང་ན་ད་ཉར་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཤིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ དེ་རྗེས་མི་སྒེར་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་འདི་ཚད་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། འདི་འདྲ་ཐེངས་རེར་ཡིག་ཚགས་ཤིག་གསར་བཟོས་སྐབས་བྱ་རིམ་་ཧ་རང་འགུལ་གྱིས་ཚད་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་གསར་པའི་ཡིག་ཚགས་འདི་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: standard_template.xhp#hd_id3150792.3.help.text
+msgid "Modifying Default Templates"
+msgstr "ཁས་ལེན་མ་པང་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3154365.4.help.text
+msgid "First, open either an existing $[officename] template and modify it, or open a new document and edit it as necessary to create the desired template."
+msgstr "སྔོན་ལ་ ད་ཡོད་ཀྱི་ $[officename] མ་པང་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་ དེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་དགོས་མཁོ་ལྟར་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཏེ་དགོས་ངེས་ཀྱི་མ་པང་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3159152.6.help.text
+msgid "You can define a document template for each $[officename] module. The following describes how to proceed for text documents."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་མ་པང་གསར་པ་ཞིག་མཚན་འཇོག་བྱེད་ $[officename] ཡི་སྨོ་ལིང་རེ་རེར་སྤྱོད། གཤམ་ལ་ང་ཚོས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མ་པང་སྤྱོད་པ་གསལ་བཤད་བྱེད།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3145748.8.help.text
+msgid "Save the document by choosing<emph> File</emph> -<emph> Templates - Save </emph>and saving the document in the <emph>My Templates</emph> category."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་</emph> - <emph>མ་པང་ - ཉར་ཚགས་</emph>འདེམས་ ཡིག་ཚགས་ནི་<emph>ངའི་མ་པང་</emph>རིགས་འབྱེད་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3154011.9.help.text
+msgctxt "standard_template.xhp#par_id3154011.9.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Templates - Organize</emph>."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་<emph>ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - དོ་དམ་</emph>འདེམས།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3145799.11.help.text
+msgid "Double-click <emph>My Templates</emph> in the list on the left. You will see the user-defined templates in the user directory specified under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Paths</emph>. Select the template you have just saved and open the context menu or open the submenu of the <emph>Commands</emph> button."
+msgstr ""
+
+#: standard_template.xhp#par_id3146901.26.help.text
+msgid "Choose <emph>Set As Default Template</emph>. The next time you open a new text document, the new document will be based on the new default template."
+msgstr "<emph>\"ཁས་ལེན་མ་པང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་\"</emph>འདི་འདྲ་རྗེས་ལ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཁས་ལེན་མ་པང་གསར་པ་འདི་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: standard_template.xhp#hd_id3153947.27.help.text
+msgid "Resetting Default Templates"
+msgstr "ཚད་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3156276.12.help.text
+msgid "To reset the modified text template to the original default template:"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ཟིན་པའི་ཡིག་དེབ་མ་པང་ཐོག་མའི་ཚད་གཞིའི་མ་པང་ལ་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3146792.29.help.text
+msgctxt "standard_template.xhp#par_id3146792.29.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Templates - Organize</emph>."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་<emph>ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - དོ་དམ་</emph>འདེམས།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3153714.32.help.text
+msgid "Open the context menu and choose <emph>Reset default template</emph>. In the submenu, select the document type whose default setting you want to restore. Thereafter, when you open an empty text document, it will again correspond to the $[officename] default template for text documents."
+msgstr "གུས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཁས་ལེན་མ་པང་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད་]</emph>འདེམས། ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་སྔོན་བཀོད་སྒྲིག་གི་ཡིག་ཚགས་རིགས་སླར་གསོ་བྱེད་པ་འདེམས། གལ་སྲིད་མུ་མཐུད་སྟོང་ཆའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྒུལ་སློང་བྱེད་ འོ་ན་ཡིག་ཚགས་འདི་བསྐྱར་དུ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་$[officename] ཚད་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: standard_template.xhp#hd_id3153764.13.help.text
+msgid "Using Custom Templates"
+msgstr "རང་མཚན་འོག་མ་པང་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3150386.14.help.text
+msgid "There are several ways to make your work easier by using your own custom templates. "
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་མ་པང་བེད་སྤྱོད་པ་བརྒྱུད་བྱ་ཐབས་མང་དག་གིས་ལས་དེབ་སྟབས་བདེ་རུ་འགྱུར། "
+
+#: standard_template.xhp#hd_id3149109.15.help.text
+msgid "Templates in the Template Folder"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ་ཡིག་ཆའི་ཁུག་ནང་གི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3146918.16.help.text
+msgid "You can save a new template with <emph>File - Templates - Save</emph> or by selecting \"Template\" file type in any Save dialog. Save the template in the user directory specified under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Paths</emph> to be able to access the template from within the <emph>File - New - From Templates and Documents</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#: standard_template.xhp#par_id3155960.33.help.text
+msgid "You may need to update the view of the templates in the dialog before you can see a newly created template. In this case, choose <emph>File - Templates - Organize</emph> and in the submenu of the <emph>Commands</emph> button, choose <emph>Update</emph>."
+msgstr "ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཟོ་ལྟའི་མཐོང་རིས་ནང་དོན་གསར་བཅོས་བྱེད་ དེ་རྗེས་གཞི་ནས་གསར་བཟོ་བྱེད་པའི་མ་པང་ཞིག་མངོན། གནས་འདིར་བཀའ་ཚིག་<emph>ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - དོ་དམ་</emph>སྒུལ་སློང་རྗེས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་སྒུལ་སློང་བྱེད་ གནོན་མཐེབ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>གི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་ཚལ་ཐོའི་འདེམས་གཞི་<emph>གསར་བཟོས་</emph>འདེམས།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3147343.17.help.text
+msgid "To open the template for editing, choose <emph>File - Templates - Edit</emph>."
+msgstr "གལ་སྲིད་བཟོ་ལྟ་འདི་རང་གི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - རྩོམ་སྒྲིག་བརྒྱུད་</emph>ཡིག་ཆ་བཏོན་ དེ་རྗེས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: standard_template.xhp#par_id3147315.37.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"Templates\">Templates</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\" name=\"མ་པང་\">མ་པང་</link>"
+
+#: paintbrush.xhp#tit.help.text
+msgid "Copying Attributes With the Format Paintbrush"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཕྱགས་སྤྱད་དེ་རྣམ་གཞག་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: paintbrush.xhp#bm_id380260.help.text
+msgid "<bookmark_value>Format Paintbrush</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;copying</bookmark_value> <bookmark_value>copying;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>Paintbrush</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN1053A.help.text
+msgid "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">Copying Formatting With the Format Paintbrush</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formatpaintbrush\"><link href=\"text/shared/guide/paintbrush.xhp\">རྣམ་གཞག་ཕྱགས་ཕྱགས་སྤྱད་དེ་རྣམ་གཞག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10655.help.text
+msgid "You can use the Format Paintbrush tool to copy formatting from a text selection or from an object and apply the formatting to another text selection or object."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རྣམ་གཞག་ཕྱགས་སྤྱད་དེ་འདེམས་པའི་ཡི་གེ་ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་གཞན་གྱི་འདེམས་པའི་ཡི་གེ་ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_id101920091122570.help.text
+msgid "In Calc, the Format Paintbrush only applies to cell formatting."
+msgstr ""
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106DD.help.text
+msgid "Select the text or object whose formatting you want to copy."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་རྣམ་གཞག་གི་ཡི་གེ་ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10667.help.text
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon."
+msgstr "<emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་ <emph>\"རྣམ་གཞག་ཕྱགས་\"</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10660.help.text
+msgid "The cursor changes to a paint bucket."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཕྱིས་དམ་བཟོ་དབྱིབས་ལ་འགྱུར།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10663.help.text
+msgid "If you want to apply the formatting to more than one selection, double-click the <emph>Format Paintbrush</emph> icon<image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id209967\">Icon</alt></image>. After you apply all the formatting, click the icon again."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད་འདེམས་གཞི་མང་དག་ལ་སྤྱད་ན་ <emph>\"རྣམ་གཞག་ཕྱགས་\"</emph>རིས་རྟགས་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id209967\" src=\"cmd/sc_formatpaintbrush.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id209967\">རིས་རྟགས་</alt></image>རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་འདྲ་སྤྱོད་རྗེས་བསྐྱར་དུ་རིས་རྟགས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN1066E.help.text
+msgid "Select or click the text or object that you want to apply the formatting to."
+msgstr "འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་གི་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པའམ་ཡང་ན་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10716.help.text
+msgid "To exclude paragraph formatting, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> when you click. To exclude character formatting, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift when you click."
+msgstr ""
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10671.help.text
+msgid "The following table describes the formatting attributes that the <emph>Format Paintbrush</emph> can copy:"
+msgstr "འོག་གི་རེའུ་མིག་གིས་<emph>རྣམ་གཞག་ཕྱགས་</emph>འདྲ་ཕབ་རུང་བའི་རྣམ་གཞག་གཏོགས་གཤིས་གསལ་བཤད་བྱེད།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10691.help.text
+msgid "Type of Selection"
+msgstr "རིགས་འདེམས།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10697.help.text
+msgid "Comment"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN1069E.help.text
+msgid "Nothing selected, but cursor is inside a text passage"
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཡི་གེའི་དུམ་ནང་ ཡིན་ནའང་ནང་དོན་བདམས་མེད།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106A4.help.text
+msgid "Copies the formatting of the current paragraph and the character formatting of the next character in the text flow direction."
+msgstr "ཡི་གེ་འབྲི་བའི་ཁ་ཕྱོགས་ལྟར་མིག་སྔའི་དམ་མཚམས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དང་འོག་གི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106AB.help.text
+msgid "Text is selected"
+msgstr "ཡི་གེ་འདེམས་པ།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106B1.help.text
+msgid "Copies the formatting of the last selected character and of the paragraph that contains the character."
+msgstr "མཐའ་མ་འདེམས་པའི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་གཞག་དང་ཡིག་རྟགས་འདུས་པའི་དུམ་མཚམས་དར་རྣམ་གཞག་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106B8.help.text
+msgid "Frame is selected"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་འདེམས།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106BE.help.text
+msgid "Copies the frame attributes that are defined in <item type=\"menuitem\">Format - Frame</item> dialog. The contents, size, position, linking, hyperlinks, and macros in the frame are not copied."
+msgstr "\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་\"གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ ཡིན་ནའང་སྒྲོམ་ནང་ནི་ནང་དོན་ ཆེ་ཆུང་ གནས་ས་ འབྲེལ་མཐུད་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དང་གཏན་འཁེལ་བའི་ཧུང་འདྲ་ཕབ་མི་བྱེད།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106C5.help.text
+msgid "Object is selected"
+msgstr "འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106CB.help.text
+msgid "Copies the object formatting that is defined in the <item type=\"menuitem\">Format - Graphics</item> or <item type=\"menuitem\">Format - Drawing Object</item> dialogs. The contents, size, position, hyperlinks, and macros in the object are not copied."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ ཡིན་ནའང་བྱ་ཡུལ་གྱི་ནང་དོན་ ཆེ་ཆུང་ གནས་ས་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དང་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཧུང་དངོས་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106D2.help.text
+msgid "Form control is selected"
+msgstr "རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་འདེམས།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106D8.help.text
+msgctxt "paintbrush.xhp#par_idN106D8.help.text"
+msgid "Not supported"
+msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106DF.help.text
+msgid "Drawing object is selected"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106E5.help.text
+msgid "Copies all formatting attributes. In Impress and Draw, the text contents of the object is also copied."
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཏོགས་གཤིས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་རིས་འགོད་ནང་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡི་གེའི་ནང་དོན་ཡང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། "
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106EC.help.text
+msgid "Text within Calc cells is selected"
+msgstr ""
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106F2.help.text
+msgctxt "paintbrush.xhp#par_idN106F2.help.text"
+msgid "Not supported"
+msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106F9.help.text
+msgid "Writer table or cells are selected"
+msgstr "ཡི་གེའི་རེའུ་མིག་ཡང་ན་དྲ་མིག་འདེམས།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN106FF.help.text
+msgid "Copies the formatting that is specified in Table, Text Flow, Borders, and Background tab pages in the <item type=\"menuitem\">Format - Table</item> dialog. The paragraph and character formatting are also copied."
+msgstr "\"རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་\"གླེང་སྒྲོམ་ནང་མཚན་འཇོག་གི་འགྲེལ་ཡོད་རེའུ་མིག་ ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་ མཐའ་སྒྲོམ་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་སོགས་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ དེའི་ནང་གི་དུམ་མཚམས་དང་ཡིག་རྟགས་རྣམ་གཞག་ཡང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN10706.help.text
+msgid "Calc table or cells are selected"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཡང་ན་དྲ་མིག་འདེམས།"
+
+#: paintbrush.xhp#par_idN1070C.help.text
+msgid "Copies the formatting that is specified in the <item type=\"menuitem\">Format - Cells</item> dialog as well as the formatting of the cell contents"
+msgstr "\"དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་\"གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་བཀོད་སྒྲིག་གི་རྣམ་གཞག་དང་དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་རྣམ་གཞག་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting, Editing, Saving Bitmaps"
+msgstr "གནས་རིས་བསྒར་འཛུད་རྩོམ་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#bm_id3154136.help.text
+msgid "<bookmark_value>graphics, see also pictures</bookmark_value><bookmark_value>images, see also pictures</bookmark_value><bookmark_value>images; inserting and editing bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>illustrations, see pictures</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>pixel graphics; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>exporting; bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>importing; bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>pictures; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; pictures</bookmark_value><bookmark_value>invert filter</bookmark_value><bookmark_value>smoothing filter</bookmark_value><bookmark_value>sharpening filter</bookmark_value><bookmark_value>remove noise filter</bookmark_value><bookmark_value>solarization filter</bookmark_value><bookmark_value>aging filter</bookmark_value><bookmark_value>posterizing filter</bookmark_value><bookmark_value>pop-art filter</bookmark_value><bookmark_value>charcoal sketches filter</bookmark_value><bookmark_value>mosaic filter</bookmark_value><bookmark_value>pictures;filters</bookmark_value><bookmark_value>filters;pictures</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>པར་རིས་, </bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རིས་སྤྱད་གཟིགས་བྱེད་, བཪྙན་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རིས་སྤྱད་གཟིགས་གནང་; གནས་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་བཤད་; བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་རིས་; བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རྒྱུའི་པར་རིས་; བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་གཏོན་; བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་འཇུག་; གནས་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; རྩོམསྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིབ་; པར་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་འདེམས་བརྗེ་བསྒྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམས་འདྲེད་འཚག་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣོ་ཅན་འཚག་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲ་ཚེག་འཚག་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>མོ་ཚོར་འཚག་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>ཪྙིང་ཅན་འཚག་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>མདོག་མང་མདོག་དབྱིའི་འཚག་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>ཧྥུ་ཧྥུ་སྒྱུ་རྩལ་འཚག་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>སྣག་སྨྱུག་འཚག་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>མ་སེ་ཁེ་འཚག་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་;འཚག་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>འཚག་འདེམས་;པར་རིས་</bookmark_value>"
+
+#: insert_bitmap.xhp#hd_id3154136.1.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_bitmap\"><link href=\"text/shared/guide/insert_bitmap.xhp\" name=\"Inserting, Editing, Saving Bitmaps\">Inserting, Editing, Saving Bitmaps</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_bitmap\"><link href=\"text/shared/guide/insert_bitmap.xhp\" name=\"གནས་རིས་བསྒར་འཛུད་རྩོམ་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱེད་\">གནས་རིས་བསྒར་འཛུད་རྩོམ་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: insert_bitmap.xhp#hd_id3149811.2.help.text
+msgid "Inserting Bitmaps"
+msgstr "གནས་རིས་བསྒར་འཛུད"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3153031.3.help.text
+msgid "A bitmap image can be inserted in $[officename] Writer, $[officename] Calc, $[officename] Draw and $[officename] Impress documents."
+msgstr "གནས་རིས་བཪྙན་རིས་ཞིག་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ $[officename] ལས་དེབ་ $[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་ $[officename] རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ནང་།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3147209.4.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རི་མོ་]- [ཡིག་ཆ་ནང་ཡོང་བའི་པར་རིས་...]</emph>འདེམས།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3149236.5.help.text
+msgid "Select the file. In the <emph>File type</emph> box you can restrict the selection to certain file types."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདེམས།<emph>\"ཡིག་ཆའི་རིགས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ དམིགས་ངེས་རིགས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་ཚད་བཀག་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3153126.6.help.text
+msgid "Click the <emph>Link</emph> box if you want a link to the original file."
+msgstr "གལ་ཏེ་གདོད་པའི་ཡིག་ཆའི་ཐག་སྦྲེལ་འདོད་ན་ <emph>\"ཐག་སྦྲེལ་\"</emph>སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3154306.7.help.text
+msgid "If the <emph>Link</emph> box is marked, whenever the document is updated and loaded the bitmap image is reloaded. The editing steps that you have carried out in the local copy of the image in the document are re-applied and the image is displayed."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>\"ཐག་སྦྲེལ་\"</emph>སྒྲོམ་བདམས་ ཐེངས་རེ་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བཅོས་ཡང་ན་བླུགས་ བསྐྱར་དུ་གནས་རིས་བཪྙན་རིས་བླུགས། མ་ཟད་ ཡག་ཚགས་ནང་བསྐྱར་དུ་རྩོམ་སྒྲིག་བཪྙེས་རིས་ཀྱི་རང་གནས་ཟུར་དེབ་ཀྱི་གོ་རིམ་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་མ་ཟད་ བཪྙན་རིས་མངོན།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3147336.8.help.text
+msgid "If the <emph>Link</emph> box is not marked, you are always working with the copy created when the graphic was first inserted."
+msgstr "ག་ཏེ་<emph>\"ཐག་སྦྲེལ་\"</emph>སྒྲོམ་མེད་འདེམས་ ཐེངས་དང་པོ་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་སྐབས་བཟོ་པའི་ཟུར་དེབ་ཐོག་མཐའ་བར་དུ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3153824.26.help.text
+msgid "To embed graphics that were first inserted as links, go to <emph>Edit - Links</emph> and click the <emph>Break Link</emph> button."
+msgstr "ཐོག་མའི་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་པར་རིས་བརྩིས་པར་བཙུད་འཇུག་བྱེད་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཐག་སྦྲེལ་...]</emph> འདེམས་དེ་ནས་<emph>\"འགྲེལ་བ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3151384.9.help.text
+msgid "Click <emph>Open</emph> to insert the image."
+msgstr "<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>ཏེ་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#hd_id3147303.10.help.text
+msgid "Editing Bitmaps"
+msgstr "གནས་རིས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: insert_bitmap.xhp#hd_id187078.help.text
+msgid "Icons on the Picture bar"
+msgstr ""
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3148552.11.help.text
+msgid "When you select the bitmap image, the <emph>Picture</emph> Bar offers you the tools for editing the image. Only a local copy is edited in the document, even if you have inserted an image as a link."
+msgstr "གནས་རིས་བཪྙན་རིས་འདེམས་ངེས་རྗེས་ <emph>[པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>བཪྙན་རིས་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་རྩམ་སྒྲིག་མཁོ་འདོན་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ནང་ ཐག་སྦྲེལ་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཪྙན་རིས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ རང་གནས་ཟུར་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3159413.12.help.text
+msgid "The <emph>Picture</emph> Bar may look slightly different depending to the module you are using."
+msgstr "སྨོ་ལིང་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད་ མངོན་པའི་<emph>[པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>ཅུང་མི་འདྲ་བ་ཡོང་སྲིད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3154124.13.help.text
+msgid "A number of filters are located on the <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"Graphic Filter\">Graphic <emph>Filter</emph></link> toolbar, which you can open with the icon on the <emph>Picture</emph> Bar. "
+msgstr "<emph>[པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>ཐིག་གྱི་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ <link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\" name=\"པར་རིས་འཚག་འདེམས་\"><emph>[པར་རིས་འཚག་འདེམས་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph></link>ཁ་ཕྱེ་ གཞན་སྣ་མང་འཚག་ཆས་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id7055574.help.text
+msgid "The original picture file will not be changed by the filters. Filters are applied to a picture only inside the document. "
+msgstr ""
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3145273.14.help.text
+msgid "Some of the filters open a dialog, which you can use to select, for example, the intensity of the filter. Most filters can be applied multiple times to increase the filter effect."
+msgstr "འཚག་འདེམས་འགའ་ཤས་འདེམས་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ གཞན་འཚག་འདེམས་ཆས་ཤུགས་ཚད་འདེམས་པ་སོགས་བཀོད་སྒྲིབ་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3150105.15.help.text
+msgid "In $[officename] Draw and $[officename] Impress, you can add text and graphics, select these objects together with the bitmap, and export the selection as a new bitmap image."
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་དང་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་ ཡི་གེ་དང་རིས་དབྱིབས་གནོན་འཇུག་བྱེད་ བྱ་ཡུལ་དེ་དག་དང་གནས་རིས་མཉམ་དུ་འདེམས་ངེས་རྗེས་གནས་རེས་གསར་པའི་བཪྙན་རིས་བརྩིས་ནས་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#hd_id2572405.help.text
+msgid "The Picture dialog"
+msgstr ""
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id6457411.help.text
+msgid "Right-click the picture and choose <emph>Picture</emph> from the submenu to open a properties dialog."
+msgstr ""
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id7991882.help.text
+msgid "Change the properties of the selected picture, then click OK."
+msgstr ""
+
+#: insert_bitmap.xhp#hd_id3153574.16.help.text
+msgid "Saving Bitmaps"
+msgstr "གནས་རིས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3152576.17.help.text
+msgid "If you want to save in a format such as GIF, JPEG or TIFF, you must select and export the bitmap image."
+msgstr "གལ་ཏེ་གནས་རིས་བཪྙན་རིས་ཞིག་་ GIF、JPEG ཡང་ TIFF རྣམ་གཞག་སོགས་ཉར་ཚགས་ ངེས་པར་དུ་འདེམས་པ་མ་ཟད་གནས་རིས་བཪྙན་རིས་འདྲེན་བཏོན་བྱེད། བཀོང་སྤྱོད་དེ་$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བ་དང་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྤྱོད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id0801200803544667.help.text
+msgid "To export a bitmap in Draw or Impress:"
+msgstr ""
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3155414.18.help.text
+msgid "Select the bitmap image. You can also select additional objects, such as text, to be exported with the image by pressing the shift key while selecting or by opening a selection frame around all objects."
+msgstr "གནས་རིས་བཪྙན་རིས་འདེམས། གལ་ཏེ་འདེམས་དང་རིས་རྟགས་མཉམ་དུ་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་པའི་བྱ་ཡུལ་གཞན་དགོས་ན་(དཔེར་ན་ཡི་གེ་)འདེམས་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་ཡང་ན་འདེམས་གཞི་སྒྲོམ་ཞིག་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ཚད་འདེམས་པ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3148618.19.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Export</emph>. The <emph>Export</emph> dialog opens."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་གཏོན་...]</emph>འདེམས།<emph>\"ཕྱིར་གཏོན་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3157139.help.text
+msgid "The <emph>Export</emph> command writes the picture with all applied filter effects to a file. The <emph>Save as Picture</emph> command in the context menu saves the picture without any filter effects, if the picture was inserted as a linked picture. An embedded picture will always be saved or exported with filters applied."
+msgstr ""
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3083443.20.help.text
+msgid "In the <emph>File format</emph> field, select the file format you want, for example GIF or JPEG."
+msgstr "<emph>\"ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་\"</emph>གཤམ་འཐེན་སྒྲོམ་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་ དཔེར་ན་ GIF ཡང་ན་ JPEG"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3152462.21.help.text
+msgid "If you only want to export the selected objects, mark the <emph>Selection</emph> box."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདྲེན་བཏོན་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་རེ་བ་བྱས་ན་ <emph>\"\"བདམས་པ་\"</emph>སྒྲོམ་བདམས།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3150874.22.help.text
+msgid "If <emph>Selection</emph> is not marked, the entire page of the document is exported."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>\"བདམས་པ་\"</emph>སྒྲོམ་བདམས་མེད་ན་ ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོང་ངོས་ཧྲིལ་པོ་ཕྱིར་བཏོན་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id3149417.23.help.text
+msgid "Enter a name for the file and click <emph>Export</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དེ་ལ་མིག་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id0801200803525078.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">To export a bitmap in Writer: Right-click the bitmap, choose Save Graphics. You see the Graphics Export dialog. Enter a file name and select a file type.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: insert_bitmap.xhp#par_id1033051.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Graphic Filter Bar from the Picture Bar</link>"
+msgstr ""
+
+#: ms_user.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Microsoft Office and $[officename]"
+msgstr "Microsoft Office དང་$[officename]"
+
+#: ms_user.xhp#bm_id3150789.help.text
+msgid "<bookmark_value>Office;Microsoft Office and $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office;new users information</bookmark_value><bookmark_value>opening;Microsoft Office files</bookmark_value><bookmark_value>saving;in Microsoft Office file format</bookmark_value><bookmark_value>macros; in MS Office documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Office;Microsoft Office དང་ $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; སྤྱོད་པོ་གསར་པའི་ཆ་འཕྲིན་</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; འདྲེས་སྦྱོར་རང་བཞིན་</bookmark_value>"
+
+#: ms_user.xhp#hd_id3150789.30.help.text
+msgid "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"Using Microsoft Office and $[officename]\">Using Microsoft Office and $[officename]</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ms_user\"><link href=\"text/shared/guide/ms_user.xhp\" name=\"བེད་སྤྱོད་ Microsoft Office དང་$[officename]\">བེད་སྤྱོད་ Microsoft Office དང་$[officename]</link></variable>"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3152801.1.help.text
+msgid "$[officename] can open and save documents in the Microsoft Office file formats, including Microsoft Office Open XML formats."
+msgstr ""
+
+#: ms_user.xhp#hd_id3145345.2.help.text
+msgid "Opening a Microsoft Office File"
+msgstr "Microsoft Office ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3147008.3.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph>. Select a Microsoft Office file in the $[officename] file open dialog."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་</emph>འདེམས། $[officename] ཡི་ཡིག་ཆ་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཁ་ཕྱེས་ Microsoft Office ཡིག་ཆ་འདེམས།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3156346.4.help.text
+msgid "MS Office file..."
+msgstr "MS Office ཡིག་ཆས་..."
+
+#: ms_user.xhp#par_id3155342.5.help.text
+msgid "...will open in $[officename] module"
+msgstr "... $[officename] སྨོ་ལིང་ནང་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3153543.6.help.text
+msgid "MS Word, *.doc, *.docx"
+msgstr "MS Word *.doc"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3147620.7.help.text
+msgid "$[officename] Writer"
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3154898.8.help.text
+msgid "MS Excel, *.xls, *.xlsx"
+msgstr "MS Excel *.xls"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3149580.9.help.text
+msgid "$[officename] Calc"
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3147574.10.help.text
+msgid "MS PowerPoint, *.ppt, *.pps, *.pptx"
+msgstr "MS PowerPoint *.ppt *.pps"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3153626.11.help.text
+msgid "$[officename] Impress"
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: ms_user.xhp#hd_id3147303.12.help.text
+msgid "Saving as a Microsoft Office File"
+msgstr "Microsoft Office ཡིག་ཆ་གཞན་ཉར་བྱེད།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3145068.13.help.text
+msgctxt "ms_user.xhp#par_id3145068.13.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Save As</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3153379.14.help.text
+msgid "In the <emph>File type</emph> box, select a Microsoft Office file format."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་ Microsoft Office ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་འདེམས།"
+
+#: ms_user.xhp#hd_id3154138.15.help.text
+msgid "Saving Documents by Default in Microsoft Office Formats"
+msgstr "Microsoft Office རྣམ་གཞག་ཉར་ཚགས་ཡིག་ཚགས་ཁས་ལེན་བྱེད།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3144760.16.help.text
+msgctxt "ms_user.xhp#par_id3144760.16.help.text"
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: ms_user.xhp#par_id3148453.17.help.text
+msgid "In the <emph>Default file format and ODF settings</emph> area, first select a document type, then select the file type for saving."
+msgstr "<emph>ཚད་གཞི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ ཡིག་ཚགས་རིགས་དེ་བཞིན་ཡིག་ཆའི་རིགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་འདེམས།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3149807.18.help.text
+msgid "From now on, if you save a document, the <emph>File type </emph>will be set according to your choice. Of course, you still can select another file type in the file save dialog."
+msgstr "རྗེས་ལ་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་སྐབས་<emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་</emph>གནས་འདིར་འདེམས་པའི་རིགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། དེར་བརྟེན་ སྔར་བཞིན་ཡིག་ཆའི་རིགས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཞན་གྱི་ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས།"
+
+#: ms_user.xhp#hd_id3156423.19.help.text
+msgid "Opening Microsoft Office Files by Default"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐབས་ཚུལ་གྱིས་ Microsoft Office ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: ms_user.xhp#hd_id3153092.20.help.text
+msgid "Converting Many Microsoft Office Files into OpenDocument Format"
+msgstr "Microsoft Office ཡིག་ཆ་མང་དག་ OpenDocument རྣམ་གཞག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3146986.21.help.text
+msgid "The <emph>Document Converter Wizard</emph> will copy and convert all Microsoft Office files in a folder into $[officename] documents in the OpenDocument file format. You can specify the folder to be read, and the folder where the converted files are to be saved."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཚགས་བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་ཀྱི་ཕྱོགས་སྟོན་བརྒྱུད་</emph> ཡིག་ཁུག་ནང་གི་Microsoft Officeཡིག་ཆ་ཡོད་ཚད་ OpenDocument ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གི་ $[officename] ཡིག་ཚགས་འདྲ་ཕབ་དང་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཀློག་ལེན་གྱི་ཡིག་ཆའི་ཁུག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་དང་དེ་བཞིན་ཉར་ཚགས་བརྗེ་སྒྱུར་ཡིག་ཆའི་ཡིག་ཁུག་སྤྱོད།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3150486.22.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"File - AutoPilot - Document Converter\"><emph>File - Wizards - Document Converter</emph></link> to start the wizard."
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་- ཡིག་ཚགས་བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་\"><emph>ཡིག་ཆ་ - ཕྱོགས་སྟོན་- ཡིག་ཚགས་བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་</emph></link>སྒུལ་སློང་ཕྱོགས་སྟོན་འདེམས།"
+
+#: ms_user.xhp#hd_id3154319.23.help.text
+msgid "Macros in Microsoft Office and $[officename]"
+msgstr "Microsoft Office དང་ $[officename] ནང་གི་ཧུང་།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3154921.24.help.text
+msgid "With a few exceptions, Microsoft Office and $[officename] cannot run the same macro code. Microsoft Office uses VBA (Visual Basic for Applications) code, and $[officename] uses Basic code based on the $[officename] API (Application Program Interface) environment. Although the programming language is the same, the objects and methods are different."
+msgstr "Microsoft Office དང་ $[officename] མཚུངས་པའི་ཧུང་ཚབ་ཨང་ལག་བསྟར་བྱ་ཐབས་བྲལ། Microsoft Office ཡི་ VBA (Visual Basic for Applications) ཚབ་ཨང་བེད་སྤྱོད་ $[officename] གཞིག་ནས་ $[officename] API(ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་མཐུད་ཁ་)ཁོར་ཡུག་གི་ Basic ཚབ་ཨང་བེད་སྤྱོད། མ་གི་རྩོམ་རིམ་སྐད་བརྡ་མཚུངས་ཡང་དེའི་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་དང་བྱ་ཐབས་མི་འདྲ།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id0804200804173539.help.text
+msgid "The most recent versions of %PRODUCTNAME can run some Excel Visual Basic scripts if you enable this feature at <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - VBA Properties</item>."
+msgstr ""
+
+#: ms_user.xhp#par_id3152577.25.help.text
+msgid "If you use macros in one of the applications and want to use the same functionality in the other application, you must edit the macros. $[officename] can load the macros that are contained within Microsoft Office files and you can then view and edit the macro code in the $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link> editor."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཞིག་གི་ནང་ཧུང་བེད་སྤྱོད་ན་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གཞན་ཞིག་གི་ནང་བྱེད་ནུས་འདྲ་བ་སྤྱོད་ ངེས་པར་དུ་ཧུང་འདི་དག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། $[officename] ཡི་ Microsoft Office ཡིག་ཆའི་ནང་ཚུད་པའི་ཧུང་ཁུར་སྣོན་བྱེད་ དེ་རྗེས་ $[officename] <link href=\"text/shared/main0600.xhp\" name=\"Basic IDE\">Basic IDE</link> རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་བརྒྱུད་དེ་ཧུང་ཚབ་ཨང་ལྟ་ཞིབ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: ms_user.xhp#hd_id3152596.26.help.text
+msgid "You can choose to preserve or delete VBA macros"
+msgstr "VBA ཧུང་ཉར་ཚགས་སམ་སུབ་པ་འདེམས་ཆོག"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3153144.27.help.text
+msgid "Open a Microsoft Office document that contains VBA macro code. Change only the normal contents (text, cells, graphics), and do not edit the macros. Save the document as a Microsoft Office file type. Open the file in Microsoft Office, and the VBA macros will run as before."
+msgstr "VBA ཧུང་ཚབ་ཨང་འདུས་པའི་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ། རྒྱུན་གཏན་ནང་དོན་(ཡི་གེ་ དྲ་མིག་ རིས་དབྱིབས་) བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་ལས་ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ Microsoft Office ཡིག་ཆའི་རིགས་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད། Microsoft Office ནང་ཡིག་ཆ་འདི་ཉར་ཚགས་བྱེད་ VBA ཧུང་དེ་སྔོན་ལྟར་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3150011.28.help.text
+msgid "You may delete the VBA macros from the Microsoft Office file on loading or on saving."
+msgstr "Microsoft Office ཡིག་ཆ་ཁུར་སྣོན་ནམ་ཡང་ན་ཉར་ཚགས་སྐབས་གཞན་གྱི་ VBA ཧུང་སུབ།"
+
+#: ms_user.xhp#par_id3155366.29.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Load/Save - VBA Properties\">Load/Save - VBA Properties</link></emph> to set the VBA macro handling of $[officename]."
+msgstr ""
+
+#: xforms.xhp#tit.help.text
+msgid "XML Form Documents (XForms)"
+msgstr "XML རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་(XForms)"
+
+#: xforms.xhp#bm_id5215613.help.text
+msgid "<bookmark_value>web documents;XForms</bookmark_value><bookmark_value>forms;XForms</bookmark_value><bookmark_value>XML Forms, see XForms</bookmark_value><bookmark_value>XForms;opening/editing</bookmark_value><bookmark_value>editing;XForms</bookmark_value><bookmark_value>opening;XForms</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Web ཡིག་ཚགས་;XForms</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་;XForms</bookmark_value><bookmark_value>XML རེའུ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>XForms</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;XForms</bookmark_value>"
+
+#: xforms.xhp#par_idN106E5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XML Form Documents (XForms)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XML རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་ (XForms)</link>"
+
+#: xforms.xhp#par_idN106F5.help.text
+msgid "XForms are a new type of web form that was developed by the World Wide Web Consortium. The XForm model is defined in Extensible Markup Language (XML). The model uses separate sections to describe what a form does and what a form looks like. You can view the specification for XForms at: <link href=\"http://www.w3.org/MarkUp/Forms/\">http://www.w3.org/MarkUp/Forms/</link>."
+msgstr ""
+
+#: xforms.xhp#par_idN10746.help.text
+msgid "Working with XForms"
+msgstr "XFormsབེད་སྤྱོད།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN1074A.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME, an XForms document is a special type of Writer document. The Design Mode for an XForm document has additional toolbars and panes. "
+msgstr "%PRODUCTNAME ནང་ XForms ཡིག་ཚགས་ནི་དམིགས་གསལ་རིགས་ཀྱི་ཡི་གེའི་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཡིན། XForm ཡིག་ཚགས་ཀྱི་\"འཆར་འགོད་མ་ཚུལ་\"ཡོ་བྱད་ཚང་གཞན་དང་ཁྲ་མིག་ལྡན།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN1074D.help.text
+msgid "After you create and save an XForms document, you can open the document, fill out the form, and submit the changes to a server."
+msgstr "XForms ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་དང་ཉར་ཚགས་རྗེས་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་ རེའུ་བྱང་སྐོང་འབྲི་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ནང་གོང་འབུལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN10706.help.text
+msgid "To Create a New XForms Document"
+msgstr "XForms ཡིག་ཚགས་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN1070D.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New - XML Form Document</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་ <emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [XML རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་]</emph> "
+
+#: xforms.xhp#par_idN10714.help.text
+msgid "The XForms design window opens in an empty Writer document."
+msgstr "XForms འཆར་གཞིའི་སྒེའུ་ཁུང་སྟེང་ཆའི་ཡི་གེའི་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN10718.help.text
+msgid "Design your form."
+msgstr "རེའུ་བྱང་འཆར་འགོད།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN1071E.help.text
+msgid "Insert a control, select the default model in the property browser, and enter a binding statement."
+msgstr "ཚོད་ཆས་བསྒར་འཛུད་ གཏོགས་གཤིས་མིག་བཤར་ཆས་ནང་ཁས་ལེན་མ་དབྱིབས་འདེམས་པ་མ་ཟད་འདེམས་ངེས་བརྗོད་བྱ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN10722.help.text
+msgid "In the data navigator, add an element to the instance."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལས་རོགས་ནང་གཞི་རྒྱུ་དངོས་དཔེའི་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN10726.help.text
+msgid "Load a new instance from an XML file and add controls to the relevant XML elements or attributes."
+msgstr "XML ཡིག་ཆ་དངོས་དཔེ་གསར་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཚོད་ཆས་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ XML གཞི་རྒྱུ་ཡང་ན་དམིགས་གསལ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN10729.help.text
+msgid "To Open an XForms Document"
+msgstr "XForms ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN10730.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph> and select the XForms document. An XForm document has the same extension as a Writer text document (*.odt)."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཁ་ཕྱེ་...]</emph> དེ་རྗེས་ XForms ཡིག་ཚགས་འདེམས། XForm ཡིག་ཚགས་དང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་(*.odt)མཚུངས་པའི་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ལྡན་པ་འདེམས།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN10737.help.text
+msgid "To Edit an XForms Document"
+msgstr "XForms ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: xforms.xhp#par_idN1073B.help.text
+msgid "Open the XForms document and use the following toolbars and windows:"
+msgstr "XForms ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་གཤམ་གྱི་ཡོ་བྱད་ཚང་དང་སྒེའུ་ཁུང་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: xforms.xhp#par_idN10741.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0226.xhp\">Form Design toolbar</link>"
+msgstr ""
+
+#: xforms.xhp#par_idN10757.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Form Controls toolbar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">XML རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: xforms.xhp#par_idN1075F.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/xformsdata.xhp\">Data Navigator</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/xformsdata.xhp\">གཞི་གྲངས་ལག་རོགས་</link>"
+
+#: xforms.xhp#par_idN1075B.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\">Form Navigator</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170600.xhp\">རེའུ་བྱང་ལག་རོགས་</link>"
+
+#: linestyles.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying Line Styles"
+msgstr "ཡོད་བྱད་ཚང་གི་ཉེར་སྤྱོད་ཐིག་སྐུད།"
+
+#: linestyles.xhp#bm_id3153884.help.text
+msgid "<bookmark_value>separator lines; defining</bookmark_value><bookmark_value>reference lines</bookmark_value><bookmark_value>arrows; defining arrow lines</bookmark_value><bookmark_value>line styles; applying</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བར་གཅོད་ཐིག་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>དཔྱད་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་རྩེ་; མདའ་རྩེའི་ཐིག་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་དབྱིབས་; ཉེར་སྤྱོད་</bookmark_value>"
+
+#: linestyles.xhp#hd_id3153884.3.help.text
+msgid "<variable id=\"linestyles\"><link href=\"text/shared/guide/linestyles.xhp\" name=\"Applying Line Styles Using the Toolbar\">Applying Line Styles Using the Toolbar</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"linestyles\"><link href=\"text/shared/guide/linestyles.xhp\" name=\"ཡོད་བྱད་ཚང་གི་ཉེར་སྤྱོད་ཐིག་སྐུད་\">ཡོད་བྱད་ཚང་གི་ཉེར་སྤྱོད་ཐིག་སྐུད་</link></variable>"
+
+#: linestyles.xhp#par_id3150669.5.help.text
+msgid "The <emph>Drawing Object Properties</emph> toolbar contains icons and combo boxes to define various line attributes."
+msgstr "<emph>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་སྤྱོད་པ་འདུས་ཡོད།"
+
+#: linestyles.xhp#par_id3145068.6.help.text
+msgid "Click the <emph>Line</emph> icon <image id=\"img_id3144510\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\">Icon</alt></image> to open the <emph>Line</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཐིག་སྐུད་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་<image id=\"img_id3144510\" src=\"cmd/sc_formatline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144510\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> <emph>རྣམ་གཞག་ - ཐིག་སྐུད་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: linestyles.xhp#par_idN106D6.help.text
+msgid "Click the <emph>Arrow Styles</emph> icon <image id=\"img_id5858221\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\">Icon</alt></image> to select an arrow style for the right and left ends of a line."
+msgstr "<emph>མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་<image id=\"img_id5858221\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5858221\" xml-lang=\"bo\">Icon</alt></image> ཐིག་སྐུད་གཡས་གཡོན་སྣེ་ཚེག་གི་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་འདེམས།"
+
+#: linestyles.xhp#par_id3150868.7.help.text
+msgid "Select a style from the <emph>Line Style</emph> box and specify the width in the <emph>Line Width</emph> box. A width of 0 corresponds to 1 pixel."
+msgstr "<emph>ཐིག་དབྱིབས་</emph>སྒྲོམ་ནང་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་པ་མ་ཟད་ <emph>ཐིག་སྐུད་ཞེང་ཚད་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཞེང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཞེང་ཚད་ 0 ནི་བཪྙན་རྒྱུ་ 1 ལ་ལྟོས་ཟླ་བྱ་བྱེད།"
+
+#: linestyles.xhp#par_idN1070A.help.text
+msgid "Select the line and arrow color in the <emph>Line Color</emph> box."
+msgstr "<emph>ཐིག་སྐུད་ཚོད་གཞི་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཐིག་སྐུད་དང་མདའ་རྩེསི་ཚོད་གཞི་འདེམས།"
+
+#: digital_signatures.xhp#tit.help.text
+msgid "About Digital Signatures"
+msgstr "གྲངས་ཀ་མིང་འགོད་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: digital_signatures.xhp#bm_id7430951.help.text
+msgid "<bookmark_value>certificates</bookmark_value> <bookmark_value>digital signatures;overview</bookmark_value> <bookmark_value>security;digital signatures</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་མིང་འགོད་;གྲངས་ཀ་མིང་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>ལག་ཁྱེར་;</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ་མིང་འགོད་;བེད་སྤྱོད་</bookmark_value>"
+
+#: digital_signatures.xhp#hd_id2767418.help.text
+msgid "<variable id=\"digital_signatures\"><link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">About Digital Signatures</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_idN10632.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME, you can digitally sign your documents and macros. "
+msgstr "%PRODUCTNAME ནང་ ཡིག་ཚགས་དང་ཧུང་གྲངས་ཀ་མིང་འགོད་བྱེད།"
+
+#: digital_signatures.xhp#hd_id6564531.help.text
+msgid "Certificates"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_idN10639.help.text
+msgid "To sign a document digitally, you need a personal key, the certificate. A personal key is stored on your computer as a combination of a private key, which must be kept secret, and a public key, which you add to your documents when you sign them."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ལ་གྲངས་ཀ་མིང་འགོད་བྱེད་མི་སྒེ་གྱི་གསང་བའི་ལྡེབ་མིག་ དང་ལག་ཁྱེར་དགོས་སྒེར་གྱི་གསར་བའི་ལྡེབ་མིག་ནི་མིག་སྒེར་གསང་ལྡེབ་དང་གཞུད་ལྡེབ། ལག་གྲུབ་པའོ་རྣམ་པའོ་ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་འཁོར་ཐོག་ཉར་འཇོག་བྱེད་ སྔོ་མ་ནི་ངེས་པར་དུ་གསང་སྲུང་དགོས་པ་དང་རྗེས་མ་ནི་ ཡིག་ཚགས་མིང་འགོད་སྐབས་ དགོས་པ་གཞན་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: digital_signatures.xhp#par_idN1066D.help.text
+msgid "Save and sign the document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་དང་མིང་འགོད།"
+
+#: digital_signatures.xhp#par_idN10671.help.text
+msgid "When you apply a digital signature to a document, a kind of checksum is computed from the document's content plus your personal key. The checksum and your public key are stored together with the document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དང་འགའ་ཤས་གྲངས་ཀ་མིང་འགོད་ཉེར་སྤྱོད་སྐབས་ ཡིག་ཚགས་འདི་འི་ནང་དོན་དང་ཁྱེད་ཀྱི་སྒེར་གྱི་གསང་ལྡེབ་ཀྱིས་ཞུ་ཚོད་ཐོབ་ཞིག་རྩིས་རྒྱཐུབ། ཞུ་ཚོད་ཐོབ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་གཞུང་ལྡེབ་ཡིག་ཚགས་འདི་དང་མཉམ་དུ་ཉར་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: digital_signatures.xhp#par_idN10674.help.text
+msgid "Open a signed document"
+msgstr "མིང་འགོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: digital_signatures.xhp#par_idN10678.help.text
+msgid "When someone later opens the document on any computer with a recent version of %PRODUCTNAME, the program will compute the checksum again and compare it with the stored checksum. If both are the same, the program will signal that you see the original, unchanged document. In addition, the program can show you the public key information from the certificate."
+msgstr "མི་ཞིག་གིས་རྗེས་ལ་པར་གཞིགས་ཤོས་ %PRODUCTNAME ལ་རྩིས་འཁོར་གང་རུང་ཞིག་གི་སྒྲིག་སྦྱོར་ཐོབ་ཡིག་ཚགས་འདི་ཁ་ཕྱེ་ན་ བྱ་རིམ་ནི་བསྐྱར་དུ་ཞུ་ཚད་ཐོབ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་པ་མ་ཟད་གསོར་ཉར་བྱེད་པའི་ཞུ་ཚད་ཐོབ་ལྡུར་བ་བྱེད་པ་ གལ་ཏེ་དེ་གཉིས་མཚུངས་ན་བྱ་རིམ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐོང་ཐུབ་པ་ནི་གདོད་མའི་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བཅོས་མ་བྱེད། གཞན་ཡང་ བྱ་རིམ་གྱི་ཁྱེད་ལ་ལག་ཁྱེར་ནང་གི་གཞུང་ལྡེབ་ཆ་འཕྲིན་མངོན།"
+
+#: digital_signatures.xhp#par_idN1067B.help.text
+msgid "You can compare the public key with the public key that is published on the web site of the certificate authority."
+msgstr "ཁྱེད་སྐཧས་གཞུང་ལྡེབ་དཔང་འཛིན་ལྟེ་གནས་ Web བབས་ཚུགས་ཐོག་གསལ་བསྒྲགས་བྱེད།"
+
+#: digital_signatures.xhp#par_idN1067E.help.text
+msgid "Whenever someone changes something in the document, this change breaks the digital signature. After the change, there will be no sign that you see the original document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱེད་མཁན་ཡོད་ན་ བཟོ་བཅོས་འདིས་གྲངས་ཀ་མིང་འགོད་གཏོག་བརླགགཏོང། བཟོ་བཅོས་ལག་བསྟར་རྗེས་ ཁྱེད་ཀྱིས་མཐོང་ཐུབ་པ་ནི་གདོད་མའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བྲིས་རྟགས་སྤྱོད་མེད་ལ་གསལ་བཤད་བྱེད།"
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id2008200911381426.help.text
+msgctxt "digital_signatures.xhp#par_id2008200911381426.help.text"
+msgid "The result of the signature validation is displayed in the status bar and within the Digital Signature dialog. Several documents and macro signatures can exist inside an ODF document. If there is a problem with one signature, then the validation result of that one signature is assumed for all signatures. That is, if there are ten valid signatures and one invalid signature, then the status bar and the status field in the dialog will flag the signature as invalid."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id0821200911571878.help.text
+msgid "You can see any of the following icons and messages when you open a signed document."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id0821200912504050.help.text
+msgid "Icon in Status bar"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id0821200912504061.help.text
+msgid "Signature status"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id0821200912504010.help.text
+msgid "<image id=\"img_id0821200912421569\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912421569\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id0821200912504189.help.text
+msgid "The signature is valid."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id082120091250418.help.text
+msgid "<image id=\"img_id0821200912431081\" src=\"xmlsecurity/res/notcertificate_16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id0821200912431081\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id0821200912504133.help.text
+msgid "The signature is OK, but the certificates could not be validated."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id0821200912504165.help.text
+msgid "The signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed. (For documents that were signed with old versions of the software, see note below.)"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id0821200912504237.help.text
+msgid "<image id=\"img_id0821200912435090\" src=\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1146in\"><alt id=\"alt_id0821200912435090\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id0821200912504233.help.text
+msgid "The signature is invalid."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#hd_id0821200910191787.help.text
+msgid "Signatures and software versions"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id0821200910191747.help.text
+msgid "The signing of contents got changed with OpenOffice.org 3.2 and StarOffice 9.2. Now all contents of the files, except the signature file itself (META-INF/documentsignatures.xml) are signed. "
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id0821200910191774.help.text
+msgid "When you sign a document with OpenOffice.org 3.2 or StarOffice 9.2 or a later version, and you open that document in an older version of the software, the signature will be displayed as \"invalid\". Signatures created with older versions of the software will be marked with \"only parts of the documents are signed\" when loaded in the newer software."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id2008200911583098.help.text
+msgid "When you load an ODF document, you might see an icon in the status bar and the status field in the dialog that indicates that the document is only partially signed. This status will appear when the signature and certificate are valid, but they were created with a version of OpenOffice.org before 3.2 or StarOffice before 9.2. In versions of OpenOffice.org before 3.0 or StarOffice before 9.0, the document signature was applied to the main contents, pictures and embedded objects only and some contents, like macros, were not signed. In OpenOffice.org 3.0 and StarOffice 9.0 the document signature was applied to most content, including macros. However, the mimetype and the content of the META-INF folder were not signed. And in OpenOffice.org 3.2, StarOffice 9.2, and all versions of LibreOffice all contents, except the signature file itself (META-INF/documentsignatures.xml), are signed."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#hd_id9354228.help.text
+msgid "Security Warnings"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id2372508.help.text
+msgid "When you receive a signed document, and the software reports that the signature is valid, this does not mean that you can be absolutely sure that the document is the same that the sender has sent. Signing documents with software certificates is not a perfectly secure method. Numerous ways are possible to circumvent the security features."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id7953123.help.text
+msgid "Example: Think about someone who wants to camouflage his identity to be a sender from your bank. He can easily get a certificate using a false name, then send you any signed e-mail pretending he is working for your bank. You will get that e-mail, and the e-mail or the document within has the \"valid signed\" icon. "
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id6195257.help.text
+msgid "Do not trust the icon. Inspect and verify the certificates."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id8635517.help.text
+msgid "The validation of a signature is not a legally binding guarantee of any kind."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id6075624.help.text
+msgid "On Windows operating systems, the Windows features of validating a signature are used. On Solaris and Linux systems, files that are supplied by Thunderbird, Mozilla or Firefox are used. You must ensure that the files that are in use within your system are really the original files that were supplied by the original developers. For malevolent intruders, there are numerous ways to replace original files with other files that they supply."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id6819971.help.text
+msgid "The messages about validation of a signature that you see in %PRODUCTNAME are the messages that the validation files return. The %PRODUCTNAME software has no way to ensure that the messages reflect the true status of any certificate. The %PRODUCTNAME software only displays the messages that other files that are not under control of %PRODUCTNAME report. There is no legal responsibility of %PRODUCTNAME that the displayed messages reflect the true status of a digital signature."
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id3204443.help.text
+msgctxt "digital_signatures.xhp#par_id3204443.help.text"
+msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id486465.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_send.xhp\">Applying digital signatures</link>"
+msgstr ""
+
+#: digital_signatures.xhp#par_id3448591.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/digitalsign_receive.xhp\">Opening a document using WebDAV over HTTPS</link>"
+msgstr ""
+
+#: undo_formatting.xhp#tit.help.text
+msgid "Undoing Direct Formatting for a Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: undo_formatting.xhp#bm_id6606036.help.text
+msgid "<bookmark_value>undoing;direct formatting</bookmark_value><bookmark_value>direct formatting;undoing all</bookmark_value><bookmark_value>deleting;all direct formatting</bookmark_value><bookmark_value>text attributes;undoing</bookmark_value><bookmark_value>formatting;undoing</bookmark_value><bookmark_value>restoring;default formatting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་མེད་;ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་;ཚང་མ་རྩིས་མེད་གཏོང་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་གཏོགས་གཤིས་;རྩིས་མེད་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་;རྩིས་མེད་</bookmark_value>"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN1067F.help.text
+msgid "<variable id=\"undo_formatting\"><link href=\"text/shared/guide/undo_formatting.xhp\">Undoing Direct Formatting for a Document</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"undo_formatting\"><link href=\"text/shared/guide/undo_formatting.xhp\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་རྩིས་མེད་གཏོང་</link></variable>"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN10683.help.text
+msgid "You can undo all formatting that has not been made by styles in a few steps."
+msgstr "གོམ་པ་ཁ་ཤས་ནང་བཟོ་ལྟ་མིན་པའི་སྐྱེ་གྲུབ་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN10639.help.text
+msgid "Removing all Direct Formatting in a $[officename] Writer Document"
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཅན་ཡོད་ཚད་སུབ།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN1063F.help.text
+msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN1063F.help.text"
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
+msgstr "Ctrl + A མཐེབ་གཞོང་ཡིག་དེབ་ཚང་མ་བདམས།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN10643.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN1064A.help.text
+msgid "Removing all Direct Formatting in a $[officename] Calc Spreadsheet"
+msgstr "$[officename] ལས་དེབ་ནང་གི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་སུབ།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN10650.help.text
+msgid "While pressing the Shift key click the first and then the last sheet tab to select all sheets."
+msgstr "Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་དུས་མཚུངས་ཨང་དང་པོ་དང་མཐའ་མའི་ལས་ཁྲའི་ཤོག་བྱང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ འདི་འདྲ་ལས་ཁྲ་ཡོད་ཚད་བདམས།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN106DD.help.text
+msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN106DD.help.text"
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
+msgstr "Ctrl + A མཐེབ་གཞོང་ཡིག་དེབ་ཚང་མ་བདམས།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN106F0.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN1065F.help.text
+msgid "Removing all Direct Formatting in a $[officename] Presentation"
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་སུབ།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN10665.help.text
+msgid "Click the <emph>Outline</emph> tab to open outline view."
+msgstr "<emph>རྩ་འཛིན་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_id3906674.help.text
+msgctxt "undo_formatting.xhp#par_id3906674.help.text"
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+A</item> to select the whole text."
+msgstr "Ctrl + A མཐེབ་གཞོང་ཡིག་དེབ་ཚང་མ་བདམས།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "undo_formatting.xhp#par_idN1075E.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས།"
+
+#: undo_formatting.xhp#par_idN107B0.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">Undo Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">འདེམས་གཞི་རྩིས་མེད་གཏོང་</link>"
+
+#: data_im_export.xhp#tit.help.text
+msgid "Importing and Exporting Data in Base "
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནས་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་སྒོ་ནས་གཞི་གྲངས་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་སྟོན།"
+
+#: data_im_export.xhp#bm_id6911546.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases;importing/exporting</bookmark_value><bookmark_value>importing;databases</bookmark_value><bookmark_value>copying; datasource records in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>inserting; datasource records in spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;inserting database records</bookmark_value><bookmark_value>data sources;copying records to spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>pasting;from data sources to %PRODUCTNAME Calc</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#hd_id4547257.help.text
+msgid "<variable id=\"data_im_export\"><link href=\"text/shared/guide/data_im_export.xhp\">Importing and Exporting Data in Base</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id2761314.help.text
+msgid "An easy method to import and export database tables uses Calc as a \"helper application\"."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#hd_id3912778.help.text
+msgid "Exporting data from Base"
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id3163853.help.text
+msgid "You copy a table from Base to a new Calc sheet, then you can save or export the data to any file format that Calc supports."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id121158.help.text
+msgid "Open the database file that contains the database table to be exported. Click Tables to view the tables, or click Queries to view the queries."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id4644306.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New - Spreadsheet</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གསར་འཛུགས་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: data_im_export.xhp#par_id1331217.help.text
+msgid "In the Base window, right-click the name of the table to export. Choose <emph>Copy</emph> from the context menu."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id3806878.help.text
+msgid "Click cell A1 in the new Calc window, then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id130619.help.text
+msgid "Now you can save or export the data to many file types."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#hd_id9999694.help.text
+msgid "Importing data to Base"
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id8494521.help.text
+msgid "You can import text files, spreadsheet files, and your system address book in read-only mode only. "
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id9579760.help.text
+msgid "When you import from a text or spreadsheet file, the file must have a first row of header information. The second row of the file is the first valid data row. The format of every field in the second row determines the format for the entire column. Any format information from a spreadsheet file gets lost when importing to Base."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id325632.help.text
+msgid "For example, to ensure the first column has a text format, you must make sure that the first field of the first valid data row contains text. If a field in the first valid data row contains a number, the whole column is set to number format, and only numbers, no text, will be shown in that column. "
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id2216559.help.text
+msgid "Open a Base file of the database type that you want. "
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id7869502.help.text
+msgid "Either create a new Base file using the <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>, or open any existing Base file that is not read-only."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id9852900.help.text
+msgid "Open the Calc file that contains the data to be imported to Base. You can open a *.dbf dBASE file or many other file types. "
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id3791924.help.text
+msgid "Select the data to be copied to Base. "
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id6173894.help.text
+msgid "You can enter a range reference like A1:X500 in the Name Box if you don't want to scroll."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id533768.help.text
+msgid "If you copy a dBASE sheet, include the top row that contains the header data."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id5669423.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>འདེམས།"
+
+#: data_im_export.xhp#par_id3619495.help.text
+msgid "In the Base window, click <emph>Tables</emph> to view the tables."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id1175572.help.text
+msgid "In the Base window, choose <emph>Edit - Paste</emph>."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id4815820.help.text
+msgid "You see the Copy Table dialog. Most databases need a primary key, so you may want to check the <emph>Create primary key</emph> box."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id2584002.help.text
+msgid "On Windows systems, you can also use drag-and-drop instead of Copy and Paste. Also, for registered databases, you can open the datasource browser (press F4) instead of opening the Base window."
+msgstr ""
+
+#: data_im_export.xhp#par_id5871761.help.text
+msgctxt "data_im_export.xhp#par_id5871761.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+
+#: data_im_export.xhp#par_id6531266.help.text
+msgctxt "data_im_export.xhp#par_id6531266.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+
+#: language_select.xhp#tit.help.text
+msgid "Selecting the Document Language"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སྐད་བརྡ་འདེམས།"
+
+#: language_select.xhp#bm_id3083278.help.text
+msgid "<bookmark_value>languages; selecting for text</bookmark_value> <bookmark_value>documents; languages</bookmark_value> <bookmark_value>characters; language selection</bookmark_value> <bookmark_value>character styles;language selection</bookmark_value> <bookmark_value>text; language selection</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph styles; languages</bookmark_value> <bookmark_value>drawings; languages</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;languages</bookmark_value> <bookmark_value>spellcheck; default languages</bookmark_value> <bookmark_value>dictionaries, see also languages</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྐད་བརྡ་ </bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་འདེམ་པ་; སྐད་བརྡ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་; སྐད་བརྡ་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; སྐད་བརྡ་འདེམས་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་རྣམ་གཞག་; སྐད་བརྡ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་; སྐད་བརྡ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་སྐད་བརྡ་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱོར་འབྲི་རྟགས་དཔྱད་; ཁས་ལེན་སྐད་བརྡ་</bookmark_value>"
+
+#: language_select.xhp#hd_id3083278.1.help.text
+msgid "<variable id=\"language_select\"><link href=\"text/shared/guide/language_select.xhp\" name=\"Selecting the Document Language\">Selecting the Document Language</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"language_select\"><link href=\"text/shared/guide/language_select.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་སྐད་བརྡ་འདེམས་\">ཡིག་ཚགས་སྐད་བརྡ་འདེམས་</link></variable>"
+
+#: language_select.xhp#par_id3150040.2.help.text
+msgid "The language you select for your document determines the dictionary used for spellcheck, thesaurus and hyphenation, the decimal and thousands delimiter used and the default currency format."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འདེམས་པའི་སྐད་བརྡས་སྦྱོར་འབྲི་རྟགས་དཔྱད་ཀྱི་ཚིག་མཛོད་ དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་མཛོད་ ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ བེད་སྤྱོད་པའི་སིལ་གྲངས་བར་གཅོད་རྟགས་དང་སྟོང་གནས་བར་གཅོད་རྟགས་དེ་བཞིན་ཁས་ལེན་གྱི་དངུལ་ལོའི་རྣམ་གཞག་སོགས་སྤྱོད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3153093.3.help.text
+msgid "The language you select applies to the whole document."
+msgstr "འདེམས་པའི་སྐད་བརྡས་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་ལ་ནུས་པ་ལྡན།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3152578.4.help.text
+msgid "Within the document, you can apply a separate language to any paragraph style. This has priority over the language of the whole document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་ཁེར་རྒྱང་གང་རུང་ཞིག་སྐད་བརྡ་ཞིག་ནང་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། འདི་སྔོན་ཐོབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྐད་བརྡ་ཧྲིལ་པོ་ལས་མཐོབ་ཡོད།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3152886.5.help.text
+msgid "You can assign a language to selected pieces of text in a paragraph, either by direct formatting or with a character style. This assignment has priority over the paragraph style and document language."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་ནང་གི་ཡི་གེའི་དུམ་མཚམས་ཤིག་གིས་སྐད་བརྡ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ འདི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཅན་བརྒྱུད་ལ་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟའི་ལེགས་གྲུབ་ཡང་བརྒྱུད་རིགས་འདི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་སྔོན་ཐོབ་རིམ་པ་ཡིག་དུམ་བཟོ་ལྟ་དང་ཡིག་ཚགས་སྐད་བརྡ་ལས་མཐོབ། "
+
+#: language_select.xhp#hd_id3146121.6.help.text
+msgid "Selecting a language for the whole document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོར་སྐད་བརྡ་འདེམས།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3083443.7.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline></emph>. Go to <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\"><emph>Language Settings - Languages</emph></link>."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3149664.8.help.text
+msgid "Under <emph>Default languages for documents</emph>, select the document language for all newly created documents. If you mark <emph>For the current document only</emph>, your choice will only apply to the current document. Close the dialog with <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁས་ལེན་སྐད་བརྡའི་ནང་གསར་བཟོ་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚགས་</emph>ཡོད་ཚད་ལ་ཡིག་ཚགས་སྐད་བརྡ་འདེམས། གལ་སྲིད་བདམས་པ་ནི་་<emph>མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱོད་བདེ་བྱེད་</emph>འདེམས་པ་བྱ་རྒྱུ་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁོ་ན་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། <emph>\"གཏན་འཁལ་\"</emph>ཁ་རྒྱག་གླེང་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#hd_id3152938.9.help.text
+msgid "Selecting a language for a Paragraph Style"
+msgstr "\"ཡིག་དུམ་བཟོ་ལྟ་\"ལ་སྐད་བརྡ་འདེམས།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3150872.10.help.text
+msgid "Place the cursor in the paragraph whose paragraph style you want to edit."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་རྩོམ་སྒྲིག་གི་དུམ་མཚམས་ནང་འཇོག"
+
+#: language_select.xhp#par_id3145367.11.help.text
+msgid "Open the context menu and select <emph>Edit Paragraph Style</emph>. This opens the <emph>Paragraph Style</emph> dialog."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་སྒུལ་སློང་བྱེད་པ་མ་ཟད་བཀའ་ཚིག་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་དུམ་མཚམས་</emph>བཟོ་ལྟ་འདེམས། རྒྱུན་མཐུད་དེ་<emph>ཡིག་དུམ་བཟོ་ལྟ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཐོན།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3166413.12.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id3166413.12.help.text"
+msgid "Select the <emph>Font</emph> tab."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁྭའི་<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3156283.13.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id3156283.13.help.text"
+msgid "Select the <emph>Language</emph> and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"སྐད་བརྡ་\"</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3154942.14.help.text
+msgid "All paragraphs formatted with the current paragraph style will have the selected language."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་བཟོ་ལྟའི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་དུམ་མཚམས་ཡོད་ཚད་སྤྱད་དེ་འདེམསངེས་ཀྱི་སྐད་བརྡ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: language_select.xhp#hd_id3145801.15.help.text
+msgid "Applying a language directly to selected text"
+msgstr "ཐད་ཀར་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེའི་སྐད་བརྡ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3148455.16.help.text
+msgid "Select the text to which you want to apply a language."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྐད་བརྡའི་ཡི་གེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་འདོད་པ་འདེམས།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3159348.17.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>. This opens the <emph>Character</emph> dialog."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཡིག་རྟགས་</emph>འདེམས། ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ཡིག་རྟགས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3155600.18.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id3155600.18.help.text"
+msgid "Select the <emph>Font</emph> tab."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁྭའི་<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3154510.19.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id3154510.19.help.text"
+msgid "Select the <emph>Language</emph> and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"སྐད་བརྡ་\"</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3154164.20.help.text
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc, choose <emph>Format - Cells</emph> and proceed accordingly."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་<emph>རྣམ་གཞག་ - དྲ་མིག་</emph>སྒུལ་སློང་བྱེད་པ་མ་ཟད་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#hd_id3154272.21.help.text
+msgid "Selecting a language for a Character Style"
+msgstr "\"ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་\"ལ་སྐད་བརྡ་འདེམས།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3145649.22.help.text
+msgid "Open the Styles and Formatting window and click on the <emph>Character Styles</emph> icon."
+msgstr "\"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེས་ དེ་རྗེས་<emph>ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3146792.23.help.text
+msgid "Click on the name of the character style to which you want to apply a different language."
+msgstr "རེ་བའི་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་སྐད་བརྡ་མི་འདྲ་བ་ཆ་བཞག་ན་ ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟའི་མིང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3150753.24.help.text
+msgid "Then open the context menu in the Styles and Formatting window and select <emph>Modify</emph>. This opens the <emph>Character Style</emph> dialog."
+msgstr "དེ་རྗེས་\"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས། འདིས་<emph>ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3150321.25.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id3150321.25.help.text"
+msgid "Select the <emph>Font</emph> tab."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁྭའི་<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3154756.26.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id3154756.26.help.text"
+msgid "Select the <emph>Language</emph> and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"སྐད་བརྡ་\"</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: language_select.xhp#par_id3155766.27.help.text
+msgid "Now you can apply the character style to your selected text."
+msgstr "ད་ལྟ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེའི་ཉེར་སྤྱོད་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་འདེམས།"
+
+#: language_select.xhp#hd_id8703268.help.text
+msgid "Adding More Text Languages"
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id7919248.help.text
+msgid "Dictionaries are supplied and installed as extensions. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Language - More Dictionaries Online</item> to open the dictionaries page in your default web browser."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id5174108.help.text
+msgid "Select a dictionary in the list of descriptions. Click the heading in a dictionary description that you want to get."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id2897427.help.text
+msgid "In the next page, click the Get It icon to download the dictionary extension. Note the folder name to which your browser downloads the file. Download additional dictionaries as you like."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3906979.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> and click Add to install the downloaded extensions."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id0220200911174493.help.text
+msgid "After you installed the extensions, you should close %PRODUCTNAME (including the Quickstarter), and restart."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#hd_id9100924.help.text
+msgid "Setting UI Language"
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id2761314.help.text
+msgid "A standard installation of %PRODUCTNAME software will give you a user interface (UI) of your chosen language."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3912778.help.text
+msgid "Most users download the American English version, which gives you English menu commands and English application help. If you want another language for the menus (and for the application help, if available in that language), change the UI language as follows."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3163853.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</item>."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id121158.help.text
+msgid "Select another UI language in the \"User interface\" listbox."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3806878.help.text
+msgid "Click OK and restart the %PRODUCTNAME software."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id130619.help.text
+msgid "If the listbox doesn't list the language that you want, see \"Adding More UI Languages\"."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#hd_id9999694.help.text
+msgid "Adding More UI Languages"
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852901.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852901.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3791925.help.text
+msgid "Run %PRODUCTNAME installer, choose Modify, then select the language that you would like to install from the Additional user interface languages group."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852903.help.text
+msgid "If you use %PRODUCTNAME packages maintaned by your Linux distribution, follow the steps below."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852902.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852902.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3791926.help.text
+msgid "Open your favourite package manager, look for %PRODUCTNAME language packs, and install the languages that you would like to use."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852904.help.text
+msgid "If you downloaded %PRODUCTNAME packages from the main %PRODUCTNAME Web site, follow the steps below."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id2216559.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id2216559.help.text"
+msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id7869502.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id7869502.help.text"
+msgid "Select and download the correct language pack for your version of %PRODUCTNAME software."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852900.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852900.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3791924.help.text
+msgid "Install the language pack. Unpack tar.gz file and install the packages according to standard practice on your platform."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id221655a.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id221655a.help.text"
+msgid "Open your Web browser and enter <link href=\"http://www.libreoffice.org/download/\">http://www.libreoffice.org/download/</link>"
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id7869503.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id7869503.help.text"
+msgid "Select and download the correct language pack for your version of %PRODUCTNAME software."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id9852905.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id9852905.help.text"
+msgid "Close %PRODUCTNAME software (also close the Quickstarter, if you enabled it)."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3791927.help.text
+msgid "Install the language pack by double-clicking the dmg file."
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3150043.28.help.text
+msgctxt "language_select.xhp#par_id3150043.28.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Language Settings - Languages</link>"
+msgstr ""
+
+#: language_select.xhp#par_id3152483.29.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Format - Character - Font\">Format - Character - Font</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ཡིག་རྟགས་ - ཡིག་གཟུགས་\">རྣམ་གཞག་ - ཡིག་རྟགས་ - ཡིག་གཟུགས་</link>"
+
+#: labels.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating and Printing Labels and Business Cards"
+msgstr "ཤོག་བྱང་དང་མིང་ཤོག་བཟོ་བའམ་ཡང་ན་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: labels.xhp#bm_id3150774.help.text
+msgid "<bookmark_value>labels; creating and synchronizing</bookmark_value><bookmark_value>business cards; creating and synchronizing</bookmark_value><bookmark_value>synchronizing;labels and business cards</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་བྱང་; གསར་བཟོ་དང་མཉམ་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>མིང་ཤོག་; གསར་བཟོ་དང་མཉམ་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>མཉམ་གྲངས་ཤོག་བྱང་དང་མིང་ཤོག་</bookmark_value>"
+
+#: labels.xhp#hd_id3150774.4.help.text
+msgid "<variable id=\"labels\"><link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"Creating and Printing Labels and Business Cards\">Creating and Printing Labels and Business Cards</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"labels\"><link href=\"text/shared/guide/labels.xhp\" name=\"ཤོག་བྱང་དང་མིང་ཤོག་བཟོ་རྒྱུ་དང་གཏག་པར་\">ཤོག་བྱང་དང་མིང་ཤོག་བཟོ་རྒྱུ་དང་གཏག་པར་</link></variable>"
+
+#: labels.xhp#hd_id3153345.81.help.text
+msgid "Designing Business Cards Through a Dialog"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་རྒྱུ་མིང་ཤོག་འཆོར་འགོད།"
+
+#: labels.xhp#par_id3146798.70.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"File - New - Business Cards\"><emph>File - New - Business Cards</emph></link> to open the<emph> Business Cards </emph>dialog, which allows you to choose how your business cards will look."
+msgstr "འདེམས་པ་<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - གསར་བཟོ་ - མིང་ཤོག་\"><emph>ཡིག་ཆ་ - གསར་བཟོ་ - མིང་ཤོག་</emph></link>ཁ་ཕྱེ་ <emph>མིང་ཤོག་</emph> གླེང་སྒྲོམ་ མིང་ཤོག་ཀྱི་ཕྱིར་ངོས་སུ་བེད་སྤྱད་ན་སྒྲིག"
+
+#: labels.xhp#hd_id3147654.82.help.text
+msgid "Designing Labels and Business Cards"
+msgstr "ཤོག་བྱང་དང་མིང་ཤོག་འཆར་འགོད།"
+
+#: labels.xhp#par_id3152349.71.help.text
+msgid "You can design both labels and business cards through the <emph>Labels</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཤོག་བྱང་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཤོག་བྱང་དང་མིང་ཤོག་འཆར་འགོད་བྱེད་ན་སྒྲིག"
+
+#: labels.xhp#par_id3153880.5.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"File - New - Labels\"><emph>File - New - Labels</emph></link> to open the <emph>Labels</emph> dialog."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ། - གསར་འཛུགས། - ཤོག་བྱང་།\"><emph>ཡིག་ཆ། - གསར་འཛུགས། - ཤོག་བྱང་།</emph></link>འདེམས་ནས་ གླེང་སྒྲོམ་<emph>ཤོག་བྱང་</emph>སྒུལ་སློང་བྱེད་པ།"
+
+#: labels.xhp#par_id3149233.32.help.text
+msgid "On the <emph>Labels</emph> tab, under <emph>Format</emph>, define the label format."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁཱ་<emph>ཤོག་བྱང་</emph>ས་ཁོངས་<emph>རྣམ་གཞག་</emph>ཤོག་བྱང་གྱི་རྣམ་གཞག་མཚན་འཇོག"
+
+#: labels.xhp#par_id3145674.83.help.text
+msgid "$[officename] Writer contains many formats of commercially available sheets for labels, badges, and business cards. You can also add other, user-defined formats."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཐག་བཅོད་བྱེད་པའི་ཤོག་བྱང་དང་རྟགས་མར་ མིང་ཤོག་ཐོག་སྤྱོད་པའི་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་མང་པོ་ཚུད་ཡོད། དེ་དུང་སྤྱོད་པོའི་རང་མཚན་འཇོག་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཞན་འཇུག་ནས་སྒྲིག"
+
+#: labels.xhp#par_id3143271.28.help.text
+msgid "On the <emph>Labels</emph> tab, under <emph>Inscription</emph>, you can choose what you want written on the labels."
+msgstr "<emph>ཤོག་བྱང་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཁུལ་<emph>ཤོག་བྱང་</emph>ཤོག་བྱང་གི་གནས་ཡུལ་འདེམས་རྒྱུ།"
+
+#: labels.xhp#par_id3145610.84.help.text
+msgid "This often involves database fields, so that the labels can be printed with varying content, when sending \"Form Letters\" for example. It is also possible to have the same text printed on every label."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་བརྒྱུན་དུ་སྤྱོད་ཀྱི་ཡོད་པའི་ ཤོག་བྱང་ཐོག་ནང་དོན་མི་འདྲ་བའི་གཏག་པར་བྱ་རྒྱུ་སྟབས་བདེ་ཡོད་ དཔེར་ན་འའཕྲིན་ཡིག་རྣམ་གཞག་ཕྱིར་གཏོར་སྐབས་ཤོག་བྱང་རེ་རེ་ཐོག་ཡི་གེ་གཅིག་མཚུངས་གཏག་པར་རྒྱབ་ན་སྒྲིག"
+
+#: labels.xhp#par_id3151385.85.help.text
+msgid "Use the <emph>Database </emph>and <emph>Table </emph>list boxes to select the database and table from which the data fields are obtained. Click on the arrow button to transfer the selected data field into the inscription area. Press Enter to insert a line break. You can also enter spaces and any other fixed text."
+msgstr "<emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་</emph>རེའུའགོད་སྒྲོམ་དང་<emph>རེའུ་མིག་</emph>རེའུ་འགོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་རེའུ་མིག་འདེམས་ན་ གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཐོབ་ཐུབ། མདའ་རྩེ་གནོན་མཐེབ་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ བདམས་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་ཤོག་བྱང་ས་ཁོངས་ནང་བརྒྱུད་སྐྱེལ་བྱ་རྒྱུ། Enter མཐེབ་གནན་ནས་ཕྲེང་རྗེས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་ཞིག་ཡིན་ལ་སྟོང་མིག་དང་དེ་མིན་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡི་གེ་བཅུག་ནང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: labels.xhp#par_id3147560.6.help.text
+msgid "On the <emph>Format</emph> tab you can define your own label formats, not covered by the predefined formats. To do this, select \"User\" from the <emph>Type</emph> list box. On the <emph>Options</emph> tab, you can specify whether all labels or only certain ones are to be created."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་སྟེང་སྔར་བཀོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དང་མི་མཐུན་པའི་ཤོག་བྱང་རྣམ་གཞག་བཀོད་ན་སྒྲིག། བཀོལ་སྤྱོད་དེ་སྤྱད་ཙེ་ <emph>རིགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་རྒྱུ་\"སྤྱོད་པོ་\"<emph>འདེམས་གཞི་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་སྟེང་ ཤོག་བྱང་ཚང་མ་གསར་བཟོ་ཡིན།"
+
+#: labels.xhp#par_id3150358.33.help.text
+msgid "On the <emph>Options</emph> tab page, make sure that the <emph>Synchronize contents</emph> box is selected. If this is selected, a label only has to be entered (on the top left label) and edited once."
+msgstr "<emph>འདེམས་གཞི་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་སྟེང་ འདེམས་ཟིན་<emph>མཉམ་འགྲོས་ནང་དོན་</emph>སྒྲོམ། གལ་ཏེ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་འདེམས་ཟིན་ཚེ་གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཤོག་བྱང་ཐོག་ཤོག་སྔ་ནང་བཅུག་་དང་རྩོམ་སྒྲིབ་ཐེངས་གཅིག་བྱེད།"
+
+#: labels.xhp#par_id3156424.86.help.text
+msgid "As soon as you click on <emph>New Document</emph>, you will see a small window with the <emph>Synchronize Labels</emph> button. Enter the first label. When you click on the <emph>Synchronize Labels</emph> button, the current individual label is copied to all the other labels on the sheet."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་གནོན་རྡེབ་བྱེད་ན་</emph> ཁྱེད་ཀྱིས་གནོན་མཐེབ་ཞིག་ཁྱེར་ཡོད་པ་<emph>མཉམ་བགྲོད་ཤོག་བྱང་</emph>གི་སྒེའུ་ཁུང་ཡོད་པ་མཐོང་ཐུབ། ཤོང་བྱང་ཨང་དང་པོའི་ནང་དོན་ནང་བཅུག་བྱེད། གོང་བརྗོད་གནོན་མཐེབ་གནོན་རྡེབ་བྱེད་ན་ཤོག་བུའི་ཐོག་མིག་སྔའི་ཤོག་བྱང་རྐྱང་པ་ཤོག་བྱང་གཞན་ཚང་མ་འདྲ་ཕབ་བྱེད། "
+
+#: labels.xhp#par_id3149767.29.help.text
+msgid "Click on <emph>New Document</emph> to create a new document with the settings you have entered."
+msgstr "གནོན་པ་<emph>ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་</emph>དེ་དང་མཚམས་པའི་ནང་དོན་གྱི་གསར་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་བཟོ་ཐུབ།"
+
+#: labels.xhp#par_id3150449.88.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\">Business Cards</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"མིང་ཤོག་\">མིང་ཤོག་</link>"
+
+#: navigator.xhp#tit.help.text
+msgid "Navigator for Document Overview"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གནད་བསྡུས་ཀྱི་ལག་རོགས།"
+
+#: navigator.xhp#bm_id3147008.help.text
+msgid "<bookmark_value>documents; contents as lists</bookmark_value><bookmark_value>Navigator; contents as lists</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; ནང་དོན་ནི་རེའུ་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>ལག་རོགས་; ནང་དོན་ནི་རེའུ་འགོད་ལ་བརྩི་</bookmark_value>"
+
+#: navigator.xhp#hd_id3147008.4.help.text
+msgid "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator for Document Overview\">Navigator for Document Overview</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་གནད་བསྡུས་ཀྱི་ལག་རོགས་\">ཡིག་ཚགས་གནད་བསྡུས་ཀྱི་ལག་རོགས་</link></variable>"
+
+#: navigator.xhp#par_id3154823.3.help.text
+msgid "All contents of the Navigator window are referred to here as \"categories,\" whether titles, sheets, tables, text frames, graphics, OLE objects, sections, hyperlinks, references, indexes or comments."
+msgstr "གནས་འདིར་\"ལག་རོགས་\" སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་ནང་དོན་ཡོད་ཚད་\"རིགས་དབྱེ་\"ཟེར་ལ་ནང་དོན་འདི་དག་ཁ་བྱང་ ལས་ཁྲ་ རེའུ་མིག་ ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ རིས་དབྱིབས་ OLE བྱ་ཡུལ་ ས་ཁོངས་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ འདྲེན་སྤྱོད་ བཤེར་འདྲེན་ཡང་ན་ཟུར་མཆན་གང་ཡིན་སྣང་མེད་གཏོང་།"
+
+#: navigator.xhp#par_id3153662.5.help.text
+msgid "The Navigator displays all types of objects contained in a document. If a plus sign appears next to a category, this indicates that at least one object of this kind exists. If you rest the mouse pointer on the category name, the number of objects is displayed in an extended tip."
+msgstr "ལག་རོགརོག་མངོན་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདུས་པའི་བྱ་ཡུལ་རིགས་ཡོད་ཚད། གལ་སྲིད་རིགས་དབྱེའི་འགྲམ་སྣོན་རྟགས་ཤིག་མངོན་ན་ ཉུང་ཤོས་ལ་རིགས་འདི་བྱ་ཡུལ་ཀིཀི་ཉར་བ་མཚོན། གལ་སྲིད་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་རིགས་དབྱེའི་མིང་ཐོག་འཇོག་ན་ ཡི་གེའི་ནང་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁ་གྲངས་མངོན་པ་གསལ་བཤད་ཐུབ།"
+
+#: navigator.xhp#par_id3146797.6.help.text
+msgid "Open a category by clicking on the plus sign. If you only want to view the entries in a certain category, select the category and click the <emph>Content View</emph> icon. Until you click the icon again, only the objects of this category will be displayed."
+msgstr "སྣོན་རྟགས་རྡེབ་སྣོན་བྱེད་ རིགས་དབྱེ་ཞིག་ཁ་ཕྱེས། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་རིགས་དབྱེ་འདིའི་འོག་གི་གཤར་བྱང་འགའ་ཕྱོགས་ཡོད་ན་ རིགས་དབྱེ་འདི་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"ནང་དོན་མཐོང་རིས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། དེ་རྗེས་རིགས་དབྱེ་འདིའི་བྱ་ཡུལ་ཁོ་ན་མངོན་ བསྐྱར་དུ་རིས་རྟགས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའི་བར།"
+
+#: navigator.xhp#par_id3166461.7.help.text
+msgid "You may dock the Navigator to any document border or turn it back into a free window (double click on the gray area). You can change the size of the Navigator when it is a free window."
+msgstr "ལག་རོགས་ནི་ཡིག་ཚགས་མཐའ་སྒྲོམ་གང་རུང་ལ་བཅར་འཇོག་བྱེད་ དེ་རང་མོས་སྒེའུ་ཁུང་(སྐྱ་མདོག་ས་ཁོངས་ཆ་རྡེབ་བྱེད་)སླར་གསོ་བྱེད། ལག་རོགས་ནི་རང་མོས་སྒེའུ་ཁུང་སྐབས་དེའི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། "
+
+#: data_report.xhp#tit.help.text
+msgid "Using and Editing Database Reports "
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྙན་ཐོ་བེད་སྤྱོད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: data_report.xhp#bm_id3147834.help.text
+msgid "<bookmark_value>database reports</bookmark_value><bookmark_value>data sources;reports</bookmark_value><bookmark_value>reports;opening and editing</bookmark_value><bookmark_value>editing;reports</bookmark_value><bookmark_value>opening;reports</bookmark_value><bookmark_value>templates;database reports</bookmark_value><bookmark_value>reports;templates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་སྙན་ཐོ་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས་;སྙན་ཐོ་</bookmark_value><bookmark_value>སྙན་ཐོ་;ཁ་ཕྱེ་བ་དང་སྦྲགས་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;སྙན་ཐོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་;སྙན་ཐོ་</bookmark_value>"
+
+#: data_report.xhp#hd_id3149178.1.help.text
+msgid "<variable id=\"data_report\"><link href=\"text/shared/guide/data_report.xhp\" name=\"Create, Use, and Edit Database Reports\">Using and Editing Database Reports</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_report\"><link href=\"text/shared/guide/data_report.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་མཛོད་སྙན་ཐོགསར་འཛུགས་དང་བེད་སྤྱོད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་\">གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་མཛོད་སྙན་ཐོ་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: data_report.xhp#hd_id3145609.13.help.text
+msgid "Using a Report"
+msgstr "སྙན་ཐོ་བེད་སྤྱོ།"
+
+#: data_report.xhp#par_id3147265.14.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME stores the information about the created reports in the database file."
+msgstr "%PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ནང་སྙན་ཐོ་མ་པང་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: data_report.xhp#par_id3154758.15.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph> and select the database file."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་རེའུ་འགོད་གསར་བཟོ་བྱས་པའི་་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་འདེམས་ལེན་སྤྱོད་རྒྱུད་རེ་བ་བྱེད།"
+
+#: data_report.xhp#par_id3151054.16.help.text
+msgid "In the database file window, click the <emph>Reports</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>སྙན་ཐོ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_report.xhp#par_id3156280.18.help.text
+msgid "Double-click one of the report names to open the report."
+msgstr "སྙན་ཐོ་ཐག་སྦྲེལ་ཁྲད་ཞིག་ཆ་རྡེབ་བྱས་ཏེ་སྙན་ཐོ་འདི་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: data_report.xhp#par_idN1077D.help.text
+msgid "These links are added automatically when you create a new report by the Report Wizard or in the Report Builder window."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་འདི་དག་\"སྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་\"རང་འགུལ་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: data_report.xhp#hd_id1695608.help.text
+msgid "Editing a Report Created in the Report Builder Window"
+msgstr "སྙན་ཐོ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: data_report.xhp#par_id7510910.help.text
+msgid "Right-click the name of a report in the database file window, then choose Edit."
+msgstr ""
+
+#: data_report.xhp#par_id8138065.help.text
+msgid "The Report Builder window opens with the report's information loaded. "
+msgstr ""
+
+#: data_report.xhp#par_id5086825.help.text
+msgid "Use the toolbars and menu commands and drag-and-drop to edit the report as stated in the <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link> guide."
+msgstr ""
+
+#: data_report.xhp#par_id4747154.help.text
+msgid "Execute the report to see the resulting report document."
+msgstr ""
+
+#: data_report.xhp#hd_id3153104.19.help.text
+msgid "Editing a Report Created by the Report Wizard"
+msgstr "སྙན་ཐོ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: data_report.xhp#par_id3125863.20.help.text
+msgid "On the <link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"last dialog page of the Report AutoPilot\">last dialog page of the Report Wizard</link>, you can choose to edit the report template before you use the report."
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100500.xhp\" name=\"སྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ཀྱི་མཇུག་ཤོས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་ཤོག་ངོས་\">སྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་གྱི་གླེང་སྒྲོམ་འཇུག་ཤོས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་</link>ནང་ཐེངས་དང་པོ་བེད་སྤྱད་མ་བྱས་སྔོན་དུ་སྔན་པ་སྙན་ཐོ་མ་པང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: data_report.xhp#par_id3155431.22.help.text
+msgid "You can edit the page styles for the first page and the following pages of the report as well as the paragraph styles, the number formats, the printed field labels, and more."
+msgstr "སྙན་ཐོ་སྒོ་ཤོག་དང་རྗེས་མཐུད་ཤིག་གྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་དེ་བཞིན་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་ གཏག་པར་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཤོག་བྱང་སོགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: data_report.xhp#par_idN107D7.help.text
+msgid "Unless you have a thorough understanding of the database the report accesses, do not edit the SQL statement, database name, the hidden form controls, or the related information on the report."
+msgstr "སྙན་ཐོ་མཚམས་འདྲ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ ཚང་མ་ཞེས་རྡོགས་ཐུབ་ནས་མ་ཐོག་ ད་ལྟར་མིན་ན་ SQL བརྗོད་བྱ་ གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་གབ་པའི་རེའུ་བྱང་ ཚོད་ཆས་ཡང་ན་སྙན་ཐོ་འབྲེལ་ཡོད་ཆ་འཕྲིན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་བྱེད།"
+
+#: xsltfilter.xhp#tit.help.text
+msgid "Working With %PRODUCTNAME XML Filters "
+msgstr "%PRODUCTNAME XML འཚག་འདེམས་ཆས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: xsltfilter.xhp#bm_id7007583.help.text
+msgid "<bookmark_value>saving;to XML</bookmark_value> <bookmark_value>loading;XML files</bookmark_value> <bookmark_value>importing;from XML</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to XML</bookmark_value> <bookmark_value>file filters;XML</bookmark_value><bookmark_value>XSLT filters, see also XML filters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཆ་འཚག་འདེམས་ཆས་;XML</bookmark_value><bookmark_value>ཉར་ཚགས་ XML</bookmark_value><bookmark_value>ཁུར་སྣོན་;ནས་ XML</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་བཅུག་བྱེད་;ནས་ XML</bookmark_value><bookmark_value> འདྲེན་བཏོན་;ནས་ XML</bookmark_value><bookmark_value>XSLT འཚག་འདེམས་ཆས་ XML འཚག་འདེམས་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value> XML འཚག་འདེམས་ཆས་བགོ་འགྲེམ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་;XML འཚག་འདེམས་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>XML འཚག་འདེམས་ཆས་;གསར་བཟོ་ རྩོམ་སྒྲིག་དང་བགོ་འགྲེམ་</bookmark_value>"
+
+#: xsltfilter.xhp#par_idN10923.help.text
+msgid "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter.xhp#par_idN10927.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\">stores documents in XML format</link>. You can create customized filters that convert the native OpenDocument XML file format used by %PRODUCTNAME into another format. These filters can be integrated into %PRODUCTNAME seamlessly so that you can save or load these formats transparently."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter.xhp#par_idN1093A.help.text
+msgid "To create an XML filter, you must have a good understanding of XML and XSLT concepts. These concepts are beyond the scope of this help."
+msgstr "XML འཚག་འདེམས་ཆས་གསར་བཟོ་བྱེད་ ངེས་པར་དུ་ XML དང་ XSLT དོན་སྤྱི་གསལ་པོ་དགོས། དོན་སྤྱི་འདི་དག་རོགརོག་རམ་འདིའི་ནང་བཤད་ཐུབ་མེད།"
+
+#: xsltfilter.xhp#par_idN1093D.help.text
+msgid "An XML filter contains <emph>stylesheets</emph> that are written in the XSLT language. The stylesheets define the transformation from the OpenDocument file format to another XML format through export and import filters. There are three types of XML filters:"
+msgstr "XML འཚག་འདེམས་ཆས་ནང་ XSLT སྐད་བརྡ་རྩོམ་འབྲིའི་<emph>བཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་</emph>སྤྱད་པ་འདུས་ཡོད། བཟོ་ལྟའི་རེའུ་མིག་གིས་འདྲེན་བཏོན་དང་འདྲེན་འཇུག་བྱེད་པའི་འཚག་ཆས་ OpenDocument ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་བརྒྱུད་གཞན་གྱི་ XML རྣམ་གཞག་གི་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་པ་མཚན་འཇོག་བྱེད། རིགས་གསུམ་ཡོད་པའི་ XML འཚག་ཆས།"
+
+#: xsltfilter.xhp#par_idN10947.help.text
+msgid " <emph>Import Filters</emph> load external XML files and transform the format of the files into the OpenDocument XML file format. After you install an import filter, the name of the filter is added to the list of file types in the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">File Open dialog</link>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter.xhp#par_idN10960.help.text
+msgid " <emph>Export Filters</emph> transform OpenDocument XML files and <emph>save</emph> the files to a different XML format. After you install an export filter, the name of the filter is added to the list of file types in the <link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\">Export dialog</link>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter.xhp#par_idN10979.help.text
+msgid " <emph>Import/Export Filters</emph> load and save OpenDocument XML files into a different XML <emph>format</emph>. After you install these filters, the names of the filters are added to the list of file types in the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\">File Open dialog</link> and the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\">File Save As dialog</link>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter.xhp#par_idN10B39.help.text
+msgid "<link href=\"http://www.w3.org/Style/XSL/\">World Wide Web Consortium Pages on Extensible <emph>Stylesheet</emph> Language (XSL)</link>"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter.xhp#par_idN10B4E.help.text
+msgid "<link href=\"http://www.w3.org/XML/\">World Wide Web Consortium Pages on Extensible Markup Language (XML)</link>"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter.xhp#par_idN10D97.help.text
+msgid " <embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/> "
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/00/00000021.xhp#xmlformat\"/>"
+
+#: xsltfilter.xhp#par_id5569017.help.text
+msgctxt "xsltfilter.xhp#par_id5569017.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing XML filters</link>"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter.xhp#par_id6426892.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_create.xhp\">Creating and Testing XML filters</link>"
+msgstr ""
+
+#: database_main.xhp#tit.help.text
+msgid "Database Overview"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ངོ་སྤྲོད།"
+
+#: database_main.xhp#bm_id3153031.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases; overview</bookmark_value><bookmark_value>data source view; overview</bookmark_value><bookmark_value>data source explorer</bookmark_value><bookmark_value>explorer of data sources</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས་; གནད་བསྡུས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་; གནད་བསྡུས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐོན་ཁུང་དོ་དམ་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐོན་ཁུང་དོ་དམ་ཆས་</bookmark_value>"
+
+#: database_main.xhp#hd_id3148474.2.help.text
+msgid "<variable id=\"database_main\"><link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"Data Source Overview\">Database Overview</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"database_main\"><link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ངོ་སྤྲོད་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ངོ་སྤྲོད་</link></variable>"
+
+#: database_main.xhp#par_idN105F1.help.text
+msgctxt "database_main.xhp#par_idN105F1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Working with databases in %PRODUCTNAME</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"> %PRODUCTNAME ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱོད་</link>"
+
+#: database_main.xhp#hd_id3153821.3.help.text
+msgid "Data Source View"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས།"
+
+#: database_main.xhp#par_id3149415.4.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Data Sources</emph> or press F4 to call the data source view from a text document or spreadsheet."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གཞི་གྲངས་ཁུངས་]</emph>འདེམས་པ་ ཡང་ན་ F4 གནོན་ཏེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་འམ་ལས་བདེ་ནང་གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་འཁེལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: database_main.xhp#par_id3147531.5.help.text
+msgid "On the left you can see the <link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"Data source explorer\">Data source explorer</link>. If you select a table or query there, you see the contents of this table or query on the right. At the top margin is the <link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"Database bar\">Table Data bar</link>."
+msgstr "གཡོན་ངོས་ ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/02/12000000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐོན་ཁུང་དོ་དམ་ཆས་\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐོན་ཁུང་དོ་དམ་ཆས་</link>གལ་ཏེ་གཞན་རེའུ་མིག་ཡང་ན་བཙལ་འདྲི་འདེམས་ན་ གཡས་ངོས་ལ་དེའི་ནང་དོན་དང་མཐོང་ཐུབ། རྩེ་མོགནས་པ་ནི་<link href=\"text/shared/main0212.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚང་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚང་</link>ཡིན།"
+
+#: database_main.xhp#hd_id3149047.6.help.text
+msgctxt "database_main.xhp#hd_id3149047.6.help.text"
+msgid "Data Sources"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: database_main.xhp#par_id3145069.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/data_addressbook.xhp\" name=\"address book as data source\">Address book as data source</link>"
+msgstr ""
+
+#: database_main.xhp#par_id3150398.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"View data source contents\">View data source contents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04180100.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་དོན་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་དོན་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་</link>"
+
+#: database_main.xhp#par_idN106A4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">Menu bar of a database file</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/menubar.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་ཚལ་ཐོའི་ཚང་</link>"
+
+#: database_main.xhp#hd_id3154123.16.help.text
+msgid "Forms and Reports"
+msgstr "རེའུ་བྱང་དང་སྙན་ཐོ།"
+
+#: database_main.xhp#par_id3154909.17.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Create new form document\">Create new form document</link>, <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"edit form functions\">edit form controls</link>, <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད་\">རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་གསར་བཟོ་བྱེད་</link><link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་\">རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</link> <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">རེའུ་བྱང་向导</link>"
+
+#: database_main.xhp#par_id3152920.18.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170500.xhp\" name=\"entering data versus editing form\">Entering data versus editing form</link>"
+msgstr ""
+
+#: database_main.xhp#par_id3151380.23.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\" name=\"Report AutoPilot\">Report Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\" name=\"སྙན་ཐོ་རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་\">སྙན་ཐོ་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: database_main.xhp#hd_id3145606.13.help.text
+msgid "Queries"
+msgstr "བཙལ་འདྲི།"
+
+#: database_main.xhp#par_id3125864.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"Create new query or table view, edit query structure\">Create new query or table view, edit query structure</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02000000.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲི་གསར་པ་ཡང་ན་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ བཙལ་འདྲི་གྲུབ་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་\">བཙལ་འདྲི་གསར་པ་ཡང་ན་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ བཙལ་འདྲི་གྲུབ་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</link>"
+
+#: database_main.xhp#par_idN1072A.help.text
+msgctxt "database_main.xhp#par_idN1072A.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\">Query Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\">བཙལ་འདྲི་ཕྱོགས་སྟོན་</link>"
+
+#: database_main.xhp#par_id3155430.15.help.text
+msgctxt "database_main.xhp#par_id3155430.15.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Enter, edit and copy records\">Enter, edit and copy records</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"ཟིན་འགོད་ནང་བཅུག་རྩོམ་སྒྲིག་དང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་\">ཟིན་འགོད་ནང་བཅུག་རྩོམ་སྒྲིག་དང་འདྲ་ཕབ་བྱེད</link>"
+
+#: database_main.xhp#hd_id3147287.10.help.text
+msgid "Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: database_main.xhp#par_id3163713.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"Create new table, edit table structure\">Create new table, edit table structure</link>, <link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"index\">index</link>, <link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"relations\">relations</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་གསར་པ་རྩོམ་སྒྲིག་གྲུབ་ཆ་འཛུགས་\">རེའུ་མིག་གསར་པ་རྩོམ་སྒྲིག་གྲུབ་ཆ་འཛུགས་</link><link href=\"text/shared/explorer/database/05010100.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་\">བཤེར་འདྲེན་</link><link href=\"text/shared/explorer/database/05020000.xhp\" name=\"འབྲེལ་བ་\">འབྲེལ་བ་</link>"
+
+#: database_main.xhp#par_idN1078F.help.text
+msgctxt "database_main.xhp#par_idN1078F.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">རེའུ་མིག་ཕྱོགས་སྟོན་</link>"
+
+#: database_main.xhp#par_id3159196.12.help.text
+msgctxt "database_main.xhp#par_id3159196.12.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"Enter, edit and copy records\">Enter, edit and copy records</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340400.xhp\" name=\"ཟིན་འགོད་ནང་བཅུག་རྩོམ་སྒྲིག་དང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་\">ཟིན་འགོད་ནང་བཅུག་རྩོམ་སྒྲིག་དང་འདྲ་ཕབ་བྱེད</link>"
+
+#: print_blackwhite.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing in Black and White"
+msgstr "དཀར་ནག་གཏག་པར།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#bm_id3150125.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing; black and white</bookmark_value> <bookmark_value>black and white printing</bookmark_value> <bookmark_value>colors; not printing</bookmark_value> <bookmark_value>text; printing in black</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་; དཀར་ནག་</bookmark_value><bookmark_value>དཀར་ནག་གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོས་གཞི་; གཏག་པར་ནི་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; གཏག་པར་ནག་པོ་</bookmark_value>"
+
+#: print_blackwhite.xhp#hd_id3150125.1.help.text
+msgid "<variable id=\"print_blackwhite\"><link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\" name=\"Printing in Black and White\">Printing in Black and White</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_blackwhite\"><link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\" name=\"དཀར་ནག་གཏག་པར་\">དཀར་ནག་གཏག་པར་</link></variable>"
+
+#: print_blackwhite.xhp#hd_id3150499.3.help.text
+msgid "Printing text and graphics in black and white"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་རིས་དབྱིབས་དཀར་ནག་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3149346.4.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Print</emph>. The <emph>General</emph> tab page of the dialog opens."
+msgstr ""
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3155892.5.help.text
+msgid "Click on <emph>Properties</emph>. This opens the Properties dialog for your printer."
+msgstr "<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>གནོན་མཐེབ་རྡེབ་གནོན་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་གླེང་སྒྲོམ་ཐོན།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3145313.6.help.text
+msgid "Select the option to print in black and white. For further information, refer to the user's manual of your printer."
+msgstr "གཏག་པར་དཀར་ནག་གི་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་འདེམས། གལ་སྲིད་དེ་བས་མང་བའི་ཆ་འཕྲིན་དགོས་ན་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་སྤྱོད་པོའི་ལག་དེབ་ལ་དཔྱད་གཟིག་གནང་། "
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3153345.7.help.text
+msgid "Confirm the <emph>Properties</emph> dialog and click <emph>Print</emph>."
+msgstr ""
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3156113.8.help.text
+msgid "The current document will be printed in black and white."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནི་དཀར་ནག་གཏག་པར་ཟེར།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#hd_id3147653.9.help.text
+msgid "Printing in black and white in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw"
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའི་ནང་གཏག་པར་དཀར་ནག་བྱེད།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3149233.10.help.text
+msgid "Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress or Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw, as appropriate."
+msgstr ""
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3150275.11.help.text
+msgctxt "print_blackwhite.xhp#par_id3150275.11.help.text"
+msgid "Then choose <emph>Print</emph>."
+msgstr "<emph>གཏག་པར་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3147573.12.help.text
+msgid "Under <emph>Quality,</emph> select either <emph>Grayscale</emph> or <emph>Black & white</emph> and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"སྤུས་ཚད་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་འདེམས་གཞི་<emph>\"སྐྱ་ཚད་\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"དཀར་ནག་\"</emph>ནང་གི་རྣམ་གྲངས་ཤིག་འདེམས་པ་མ་ཟད་\"གཏན་འཁེལ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3154307.13.help.text
+msgid "When either of these options is selected, all presentations or drawings will be printed without color. If you only want to print in black for the <emph>current</emph> print job, select the option in <emph>File - Print - %PRODUCTNAME Draw/Impress</emph>."
+msgstr "གལ་སྲིད་དེའི་ནང་འདེམས་གཞི་གང་རུང་ཞིག་འདེམས་ན་ གཏག་པར་བྱེད་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡང་ན་རིས་འགོད་ཚོས་གཞི་མི་ཁྱེར། གལ་སྲིད་<emph>མིག་སྔའི་</emph>གཏག་པར་ལས་བྱར་གཏག་པར་ནག་པོ་འདོད་ན་ <emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་ - འདེམས་གཞི་</emph>ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་འདེམས།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3149786.15.help.text
+msgid " <emph>Grayscale</emph> converts all colors to a maximum of 256 gradations from black to white. All text will be printed in black. A background set by <emph>Format - Page - Background</emph> will not be printed."
+msgstr "<emph>སྐྱ་ཚད་</emph>ནི་ཚོས་གཞི་ཡོད་ཚད་ནག་པོ་ནས་དཀར་བར་མང་ཤོས་ལ་སྐས་རིམ་ 256 ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ནག་པོ་ལ་གཏག་པར་བྱེད། <emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ -རྒྱབ་ལྗོངས་</emph>བཀོད་སྒྲིག་གི་རྒྱབ་ལྗོངས་བརྒྱུད་གཏག་པར་མི་བྱེད།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3145610.16.help.text
+msgid " <emph>Black & white</emph> converts all colors into the two values black and white. All borders around objects are printed black. All text will be printed in black. A background set by <emph>Format - Page - Background</emph> will not be printed."
+msgstr "<emph>དཀར་ནག་</emph>ནི་ཚོས་གཞི་ཡོད་ཚད་དཀར་ནག་གྲངས་ཐང་ཁག་གཉིས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། བྱ་ཡུལ་མཐའ་འཁོར་གྱི་མཐའ་འགྲམ་ཡོད་ཚད་ནག་པོ་ལ་གཏག་པར་བྱེད། ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ནག་པོ་ལ་གཏག་པར་བྱེད། <emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ - རྒྱབ་ལྗོངས་</emph>བཀོད་སྒྲིག་གི་རྒྱབ་ལྗོངས་བརྒྱུད་གཏག་པར་མི་བྱེད།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#hd_id3153896.17.help.text
+msgid "Printing only text in black and white"
+msgstr "ཡི་གེ་དཀར་ནག་ལ་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3147559.18.help.text
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer you can choose to print color-formatted text in black and white. You can specify this either for all subsequent text documents to be printed, or only for the current printing process."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་ དཀར་ནག་ཐབས་ཚུལ་སྤྱད་པ་མཚོན་མདོག་ཡི་གེ་གཏག་པརཔར་བྱེད་པ་འདེམས་ཆོག། བཀོད་སྒྲིག་འདི་གཏག་པར་རྗེས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་བདེ་བྱེད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ད་དུང་མིག་སྔའི་གཏག་པར་བརྒྱུད་རིམ་ལ་དམིགས་པ་ཡིན།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#hd_id3150358.19.help.text
+msgid "Printing all text documents with black and white text"
+msgstr "དཀར་ནག་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཚང་མ་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3150541.20.help.text
+msgid "Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer or Tools - Options - %PRODUCTNAME Writer/Web."
+msgstr ""
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3147084.21.help.text
+msgctxt "print_blackwhite.xhp#par_id3147084.21.help.text"
+msgid "Then choose <emph>Print</emph>."
+msgstr "<emph>གཏག་པར་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3154910.22.help.text
+msgid "Under <emph>Contents,</emph> mark <emph>Print black</emph> and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"ནང་དོན་\"</emph>འོག་ <emph>\"གཏག་པང་ནག་པོ་\"</emph>བདམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3144762.23.help.text
+msgid "All text documents or HTML documents will be printed with black text."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་གམ་ཡང་ན་ HTML ཡིག་ཚགས་ནི་ཡི་གེ་ནག་པོ་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#hd_id3148920.24.help.text
+msgid "Printing the current text document with black and white text"
+msgstr "དཀར་ནག་ཡི་གེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3152933.25.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Print</emph>. Then click the <emph>%PRODUCTNAME Writer</emph> tab."
+msgstr ""
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3149667.27.help.text
+msgid "Choose <emph>Print text in black</emph> and click <emph>Print</emph>."
+msgstr ""
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3153726.29.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing dialogs\">Printing dialogs</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གླེང་སྒྲོམ་གཏག་པར་\">གླེང་སྒྲོམ་གཏག་པར་</link>"
+
+#: print_blackwhite.xhp#par_id3154146.30.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Tools - Options dialog\">Tools - Options dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"ཡོད་བྱད་ - གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་གཞི་\">ཡོད་བྱད་ - གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་གཞི་</link>"
+
+#: doc_open.xhp#tit.help.text
+msgid "Opening Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: doc_open.xhp#bm_id3147834.help.text
+msgid "<bookmark_value>opening; documents</bookmark_value><bookmark_value>documents; opening</bookmark_value><bookmark_value>files; opening</bookmark_value><bookmark_value>loading; documents</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>presentations;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>FTP; opening documents</bookmark_value><bookmark_value>new documents</bookmark_value><bookmark_value>empty documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents;creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>drawings; creating/opening</bookmark_value><bookmark_value>HTML documents; new</bookmark_value><bookmark_value>formulas; new</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་; ཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་; ཁ་ཕྱེ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; ཁ་ཕྱེ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>བླུགས་པ་; ཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གེར་; ཁ་ཕྱེ་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; ཁ་ཕྱེ་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; ཁ་ཕྱེ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་; ཁ་ཕྱེ་</bookmark_value><bookmark_value>FTP; ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་གསར་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་སྟོང་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་; ཁ་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>ལས་དེབ་; གསབ་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་; གསར་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; འཛུགས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>HTML ཡིག་ཚགས་; གསབ་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; གསབ་སྣོན་</bookmark_value>"
+
+#: doc_open.xhp#hd_id3147834.1.help.text
+msgid "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"Opening Documents\">Opening Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"doc_open\"><link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་\">ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་</link></variable>"
+
+#: doc_open.xhp#hd_id3147653.12.help.text
+msgid "Opening an existing document"
+msgstr "ད་ཡོད་ཡིག་ཚགས་གཅིག་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: doc_open.xhp#par_id3149398.2.help.text
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་གྲས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་"
+
+#: doc_open.xhp#par_idN107A9.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open</item>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་ <item type=\"menuitem\">[ཡིག་ཆ་] - [ཁ་ཕྱེ་...]</item>"
+
+#: doc_open.xhp#par_idN107AF.help.text
+msgid "Click the <emph>Open</emph> icon on the Standard toolbar"
+msgstr "[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]ཐོག་གི་\"ཁ་ཕྱེ་\"རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེ།"
+
+#: doc_open.xhp#par_idN107B2.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O "
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#par_id3150275.3.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link> dialog appears."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་\">ཁ་ཕྱེ་</link>གླེང་སྒྲོམ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: doc_open.xhp#par_id3149164.4.help.text
+msgid "Select the file you want to open and click <emph>Open</emph>."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་བ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: doc_open.xhp#hd_id3149234.13.help.text
+msgid "Restrict Files to Display"
+msgstr "མངོན་པའི་ཡིག་ཆ་ཚད་བཀག་བྱེད།"
+
+#: doc_open.xhp#par_id3150985.14.help.text
+msgid "To restrict the display of files in the <emph>Open</emph> dialog to a certain type select the corresponding <emph>File type</emph> from the list. Select <emph>All Files</emph> to display all files."
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#hd_id4651326.help.text
+msgid "Cursor Position"
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#par_id5509201.help.text
+msgid "In general, all documents open with the cursor at the start of the document. "
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#par_id6594744.help.text
+msgid "One exception appears when the author of a Writer text document saves and reopens a document: The cursor will be at the same position where it has been when the document was saved. This only works when the name of the author was entered in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - User Data</emph>."
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#par_id3422650.help.text
+msgid "Press Shift+F5 to set the cursor to the last saved position."
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#hd_id3148453.17.help.text
+msgid "Opening an Empty Document"
+msgstr "སྟོང་ཆའི་ཡིག་ཚགས་ཤིག་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: doc_open.xhp#par_id3147287.19.help.text
+msgid "Click the <emph>New</emph> icon on the Standard bar or choose <emph>File - New</emph>. This opens a document of the document type specified."
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#par_id3153092.20.help.text
+msgid "If you click the arrow next to the <emph>New</emph> icon, a submenu opens in which you can select another document type."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>\"གསར་བཟོ་\"</emph>རིས་རྟགས་མཐའ་གྲམ་གྱི་མདའ་རྩེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་ཡང་ཡིག་ཆའི་རིགས་གཞན་འདེམས།"
+
+#: doc_open.xhp#hd_id0820200803501358.help.text
+msgid "System File Dialogs or %PRODUCTNAME Dialogs"
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#par_id0820200803501356.help.text
+msgid "On most operating systems, you can choose to use the system file dialogs or %PRODUCTNAME dialogs."
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#par_id0820200803501429.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - General</item> to switch the type of open/save dialogs."
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#par_id0820200803501449.help.text
+msgid "The %PRODUCTNAME dialogs support file download and upload using secure https connections."
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#hd_id0820200803501453.help.text
+msgid "Opening Files from a Web Server"
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#par_id3153126.9.help.text
+msgid "You can enter a URL in the <emph>File name</emph> box of the <emph>Open</emph> dialogs. The URL must start with file:/// or ftp:// or http://. "
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་<emph>\"ཡིག་ཆའི་མིང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ URLནང་བཅུག་བྱེད། URL ནི་ངེས་པར་དུ་ file:"
+
+#: doc_open.xhp#par_id0820200803501548.help.text
+msgid "If you use the %PRODUCTNAME dialog, you can use the https:// prefix for a secure connection, and you can save a document on the web server."
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#par_idN107C4.help.text
+msgid "When you open a file by a URL from the Windows file dialog, Windows will open a local copy of the file, located in the Internet Explorer cache. The %PRODUCTNAME file dialog opens a local copy of the file in the system's temp folder."
+msgstr ""
+
+#: doc_open.xhp#par_id3148616.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"File - Open\">File - Open</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་\">[ཡིག་ཆ་] - [ཁ་ཕྱེ་...]</link>"
+
+#: chart_title.xhp#tit.help.text
+msgid "Editing Chart Titles"
+msgstr "རིས་མཚོན་ཁ་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: chart_title.xhp#bm_id3156136.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts; editing titles</bookmark_value><bookmark_value>editing; chart titles</bookmark_value><bookmark_value>titles; editing in charts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་;ཁ་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; རིས་མཚོན་ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་; རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: chart_title.xhp#hd_id3156136.1.help.text
+msgid "<variable id=\"chart_title\"><link href=\"text/shared/guide/chart_title.xhp\" name=\"Editing Chart Titles\">Editing Chart Titles</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"chart_title\"><link href=\"text/shared/guide/chart_title.xhp\" name=\"རིས་མཚོན་ཁ་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག\">རིས་མཚོན་ཁ་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག</link></variable>"
+
+#: chart_title.xhp#par_id3153527.2.help.text
+msgid "To edit a chart title that you have inserted into a $[officename] document:"
+msgstr "$[officename] ཡིག་་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའོ་རིས་མཚོན་ཁ་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: chart_title.xhp#par_id3153681.3.help.text
+msgctxt "chart_title.xhp#par_id3153681.3.help.text"
+msgid "Double-click on the chart."
+msgstr "རིས་མཚོན་འདིར་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: chart_title.xhp#par_id3145345.4.help.text
+msgctxt "chart_title.xhp#par_id3145345.4.help.text"
+msgid "A gray border appears around the chart and the menu bar now contains commands for editing the objects in the chart."
+msgstr "རིས་མཚོན་འདིར་ཐལ་མདོག་མཐའ་སྒྲོམ་སྣོན་གཞིང་ ཚལ་ཐོའི་ཚང་ལ་རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་རྩོད་སྒྲིག་གྱི་བཀའ་ཚིག་མངོན་པ།"
+
+#: chart_title.xhp#par_id3149811.5.help.text
+msgid "Double-click on an existing title text. A gray border appears around the text and you can now make changes. Press Enter to create a new line."
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཁ་བྱང་ཡི་གེ་ཆ་རྡེབ། ཡི་གེ་དེར་མཐལ་མདོག་མཐའ་སྒྲོམ་གཅིག་སྣོན་ ད་ལྟ་ཁྱེད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་ enterམཐེབ་སྤྱད་ནས་ཕྲེང་གསར་པ་འཛུགས་ཆོག"
+
+#: chart_title.xhp#par_id2706991.help.text
+msgid "If no title text exists, choose <emph>Insert - Title</emph> to enter the text in a dialog."
+msgstr ""
+
+#: chart_title.xhp#par_id3145382.6.help.text
+msgid "A single-click on the title allows you to move it with the mouse."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁ་བྱང་ཆ་རྡེབ་མིན་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཁ་བྱང་སྤོ་འགུལ་བྱེད།"
+
+#: chart_title.xhp#par_id3155341.7.help.text
+msgid "If you want to change the formatting of the main title, choose <emph>Format - Title - Main Title</emph>. This opens the <emph>Title</emph> dialog."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁ་བྱང་གཙོ་བོའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་དགོས་ན་ <emph>རྣམ་གཞག་ - ཁ་བྱང་ - ཁ་བྱང་གཙོ་བོའི་</emph>འདེམས་རོགས།<emph>ཁ་སྔ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: chart_title.xhp#par_id3147336.8.help.text
+msgid "Select one of the available tabs in the dialog to make modifications."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་ཆོག་པའི་འདེམས་གཞི་ཁཱ་བདམས་ནས་ མཁོ་བའི་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: chart_title.xhp#par_id3155135.9.help.text
+msgctxt "chart_title.xhp#par_id3155135.9.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>. In your document, click outside the chart to exit chart editing mode."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེངས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས། ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་མཚོན་ཕུད་པའི་ཁུལ་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ལས་ཕྱིར་ཐོན།"
+
+#: chart_title.xhp#par_id3154046.10.help.text
+msgctxt "chart_title.xhp#par_id3154046.10.help.text"
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object properties\">Format - Object properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་\">བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: labels_database.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing Address Labels"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ཤོག་བྱང་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: labels_database.xhp#bm_id3147399.help.text
+msgid "<bookmark_value>address labels from databases</bookmark_value> <bookmark_value>labels; from databases</bookmark_value> <bookmark_value>stickers</bookmark_value> <bookmark_value>databases;creating labels</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསར་བཟོ་;གནས་ཡུལ་ཤོག་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ཡུལ་ཤོག་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་བྱང་; གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱར་བྱང་</bookmark_value>"
+
+#: labels_database.xhp#hd_id3147399.34.help.text
+msgid "<variable id=\"labels_database\"><link href=\"text/shared/guide/labels_database.xhp\" name=\"Printing Address Labels\">Printing Address Labels</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"labels_database\"><link href=\"text/shared/guide/labels_database.xhp\" name=\"གནས་ཡུལ་ཤོག་བྱང་གཏག་པར་བྱེད་\">གནས་ཡུལ་ཤོག་བྱང་གཏག་པར་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: labels_database.xhp#par_id3153824.36.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New - Labels</emph> to open the <emph>Labels</emph> dialog."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གསང་བཟོ་ - ཤོག་བྱང་གནོན་མཐེབ་བྱེད་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་<emph>ཤོག་བྱང་།</emph>"
+
+#: labels_database.xhp#par_id3150084.37.help.text
+msgid "On the <emph>Labels</emph> tab page, select the format of the label sheets you want to print on. "
+msgstr ""
+
+#: labels_database.xhp#par_id0130200903370863.help.text
+msgid "Choose the database and table from which to get the data."
+msgstr ""
+
+#: labels_database.xhp#par_id013020090337089.help.text
+msgid "Select a database field of which you want to print the contents. Click the button that shows a left arrow to insert the database field into the Label Text box."
+msgstr ""
+
+#: labels_database.xhp#par_id0130200903370930.help.text
+msgid "Continue to select and insert database fields if you want more fields on every label. You can press Enter to insert a new line, and you can type any character to insert fixed text."
+msgstr ""
+
+#: labels_database.xhp#par_id0130200903370924.help.text
+msgid "Optionally, if you want to type more text, apply formatting, or insert images and line art, you should enable <emph>Synchronize contents</emph> on the <emph>Options</emph> tab. If you enable this, once you leave the Labels dialog box a small window opens with a Synchronize button. Now you only need to work on the first label on the labels document, then click the Synchronize button to copy your work to every label of the document."
+msgstr ""
+
+#: labels_database.xhp#par_idN10687.help.text
+msgid "Click <emph>New Document</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: labels_database.xhp#par_id3148685.38.help.text
+msgid "When you see the label document, you might want to temporarily enable <item type=\"menuitem\">View - Field Names</item>. This displays the fields in a more visible manner, so that you can arrange and edit label contents more easily."
+msgstr ""
+
+#: labels_database.xhp#par_id3148484.25.help.text
+msgid "You can save and/or print the label document."
+msgstr "དེ་རྗེས་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་དང་/ཡང་ན་ཤོག་བྱང་ཡིག་ཚགས་འདི་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: labels_database.xhp#par_id8476821.help.text
+msgid "When you choose to print the document, you will be asked if you want to print a form letter. Answer Yes to open the <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Mail Merge</link> dialog. In the Mail Merge dialog, you can select the records for which you want to print labels."
+msgstr ""
+
+#: dragdrop.xhp#tit.help.text
+msgid "Dragging and Dropping Within a $[officename] Document"
+msgstr "$[officename] ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: dragdrop.xhp#bm_id3154927.help.text
+msgid "<bookmark_value>drag and drop;overview</bookmark_value><bookmark_value>mouse; pointers when using drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>links;by drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>copying;by drag and drop</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདྲུད་འཇོག་;གནས་སྡུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཙིག་རྟགས་;རགས་བཤད་འདྲུད་འཇོག་སྐབས་སྟོན་མདའ་བེད་སྤྱོད་</bookmark_value>"
+
+#: dragdrop.xhp#hd_id3147571.11.help.text
+msgid "<variable id=\"dragdrop\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"Dragging and Dropping Within a $[officename] Document\">Dragging and Dropping Within a $[officename] Document</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dragdrop\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"$[officename] ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་\">$[officename] ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3147008.3.help.text
+msgid "There are many options for moving or copying objects using drag-and-drop. Text sections, drawing objects, graphics, form controls, hyperlinks, cell ranges, and many more can be moved or copied with the mouse."
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་སྤྱད་དེ་འདྲུད་སྒུལ་མང་ན་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་གྱི་འདེམས་གཞི་མང་དག་ཡོད་པ་སྤྱོད་ ཡི་གེའི་ས་ཁོངས་ རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ རིས་དབྱིབས་ རེའུ་བྱང་ཚོས་ཆས་ ཆེད་ཟག་སྦྲེལ་ དྲ་མི་ས་ཁོངས་དེ་བཞིན་གཞན་གྱི་བྱ་ཡུལ་མང་དག་ཚང་མ་ ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་སྤོ་སྒུལ་ཡང་ན་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3155892.12.help.text
+msgid "Note that the mouse pointer displays a plus sign when copying and an arrow when creating a link or hyperlink."
+msgstr "དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུ་ ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་འདྲ་ཕབ་སྐབས་སྣོན་རྟགས་མངོན་ ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ་ཡང་ན་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་སྐབས་མདའ་རྩེ་མངོན།"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3146798.5.help.text
+msgid "Mouse Pointer"
+msgstr "<emph>ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་</emph>"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3147618.6.help.text
+msgid "Description"
+msgstr "<emph>གསལ་བཤད་</emph>"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3159177.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147573\" src=\"res/helpimg/movedata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147573\">Mouse pointer moving data</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147573\" src=\"res/helpimg/movedata.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147573\">གཞི་གྲངས་སྤོ་སྒུལ་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་</alt></image>"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3154898.7.help.text
+msgid "Moving"
+msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3154306.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149233\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149233\">Mouse pointer copying data</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149233\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149233\">གཞི་གྲངས་སྐབས་ཀྱི་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་</alt></image>"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3153627.8.help.text
+msgid "Copying"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3153896.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159413\" src=\"res/helpimg/linkdata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3159413\">Mouse pointer inserting link</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159413\" src=\"res/helpimg/linkdata.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159413\">ཐག་སྦྲེལ་སྐབས་ཀྱི་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</alt></image>"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3154938.9.help.text
+msgid "Creating a link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ།"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3154366.13.help.text
+msgid "If you press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> or Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while releasing the mouse button, you can control whether the object is copied, moved, or a link is created."
+msgstr ""
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3148672.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3158407\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3156422.14.help.text
+msgid "If you drag objects out of the <link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator\"><emph>Navigator</emph></link>, you can specify in the submenu of the Navigator's <emph>Drag Mode</emph> icon whether to copy the object, insert it as a link or insert it as a hyperlink."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་<link href=\"text/shared/guide/navigator.xhp\" name=\"ལག་རོགས་\"><emph>ལག་རོགས་</emph></link>ནང་འདྲུད་བྱེད་ <emph>\"འདྲུད་འཐེན་མ་ཚུལ་\"</emph>རིས་རྟགས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་གཏན་འཁེལ་ འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་ ཡང་ན་ཐག་སྦྲེལ་ལག་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: dragdrop.xhp#par_id3153144.4.help.text
+msgid "You can cancel a drag-and-drop operation in $[officename] at any time by pressing the Esc key before releasing the mouse button."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་མཐེབ་མ་ལྷོད་གོང་དུ་མཚུངས་ Esc མཐེབ་གནོན་ $[officename] ནང་འདྲུད་འཇོག་བཀོལ་སྤྱོད་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: dragdrop_graphic.xhp#tit.help.text
+msgid "Copying Graphics Between Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དབར་རིས་དབྱིབས་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_graphic.xhp#bm_id3159201.help.text
+msgid "<bookmark_value>drag and drop; pictures</bookmark_value><bookmark_value>pictures; drag and drop between documents</bookmark_value><bookmark_value>copying;pictures, between documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;pictures from other documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདྲུད་འཇོག་; པར་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; འདྲུད་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: dragdrop_graphic.xhp#hd_id3159201.15.help.text
+msgid "<variable id=\"dragdrop_graphic\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_graphic.xhp\" name=\"Copying Graphics Between Documents\">Copying Graphics Between Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dragdrop_graphic\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_graphic.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་དབར་རིས་དབྱིབས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་\">ཡིག་ཚགས་དབར་རིས་དབྱིབས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: dragdrop_graphic.xhp#par_id3155805.16.help.text
+msgid "You can copy a graphic from one document to another by drag-and-drop. If you plan to publish your document, please observe copyright laws and obtain the consent of the authors."
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་ཡིག་ཚགས་དབར་རིས་དབྱིབས་འདྲ་ཕབ་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ཡོངས་བསྒྲགས་ཀྱིས་འདོན་སྤེལ་བྱེད་ན་ པར་དབང་ཁྲིམས་བརྩི་སྲུང་ཡིག་ཚགས་དབར་རིས་དབྱིབས་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_graphic.xhp#par_id3147576.17.help.text
+msgid "Open the document in which you want to insert the graphic object."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཞིག་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: dragdrop_graphic.xhp#par_id3155338.18.help.text
+msgid "Open the document from which you want to copy the graphic."
+msgstr "འདི་ཁ་ཕྱེས་ཏེ་དགོས་ངེས་ཀྱི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_graphic.xhp#par_id3149182.19.help.text
+msgid "Click the graphic while pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, to select it without executing any hyperlinks it may refer to."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་གནོན་འཛིན་བྱེད་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་དང་ཆ་གཅིག་པར་རིས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ དེ་བདམས་པ་དང་ཡིན་འང་རིས་དབྱིབས་དེ་ཕྱོགས་སྟོན་སྲིད་པའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གང་རུང་ཞིག་ལག་སྟར་མི་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_graphic.xhp#par_id3151110.20.help.text
+msgid "Keep the mouse button pressed and wait a moment while the object is copied to an internal memory."
+msgstr "ཁྱིད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་གནོན་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ལེན་པའི་རིས་དབྱིབས་རེ་སྒུག་བྱེད། དོན་དུ་བྱ་ཡུལ་འདི་དྲས་སྦྱར་པང་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ ཡིན་ནའང་འདིར་\"ལེན་པ་\"སྤྱད་ན་ཅུང་མི་སེམས་འགུལ་ཐུབ།"
+
+#: dragdrop_graphic.xhp#par_id3149763.21.help.text
+msgid "Drag the graphic into the other document. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the documents are not visible side by side, first move the mouse pointer to the button of the target document while keeping the mouse button pressed. The document in question is then displayed and you can move the mouse pointer into the document. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ནི་ཡིག་ཚགས་གཞན་ནང་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་དེ་གག་དུས་གཅིག་ཏུ་མཐོང་ཐབས་བྲལ་ སྔོན་ལ་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་མི་གློད་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དམིགས་འབེན་དེ་མཚུངས་མངོན་ཐུབ་ འདིའི་སྐབས་°†ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཡིག་ཚགས་འདིའི་ནང་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: dragdrop_graphic.xhp#par_id3155628.22.help.text
+msgid "Release the mouse button as soon as the gray text cursor indicates the position where you want to insert a copy of the picture."
+msgstr "སྐྱ་མདོག་གི་ཡིག་དེབ་འོད་རྟགས་རིས་དབྱིབས་བསྒར་འཛུད་དགོས་ངེས་ཀྱི་ས་ཁུལ་འོད་འཕྲོད་སྐབས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་གནོན་མཐེབ་ལྷོད་དུ་གཏོང། འདྲ་ཕབ་བྱེད་པའི་རིས་དབྱིབས་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_graphic.xhp#par_id3150276.56.help.text
+msgid "If the graphic is connected with a hyperlink, the hyperlink and not the graphic is inserted."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིས་དབྱིབས་དང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཞིག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་ན་ བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་ནི་རིས་དབྱིབས་མིན་པར་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཡིན།"
+
+#: ctl.xhp#tit.help.text
+msgid "Languages Using Complex Text Layout"
+msgstr "ཪྙོག་འཛིན་གྱི་ཡི་གེ་པར་དབྱིབས་སྤྱོད་པའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: ctl.xhp#bm_id3153662.help.text
+msgid "<bookmark_value>CTL;complex text layout languages</bookmark_value><bookmark_value>languages;complex text layout</bookmark_value><bookmark_value>text;CTL languages</bookmark_value><bookmark_value>text layout for special languages</bookmark_value><bookmark_value>right-to-left text</bookmark_value><bookmark_value>entering text from right to left</bookmark_value><bookmark_value>bi-directional writing</bookmark_value><bookmark_value>Hindi;entering text</bookmark_value><bookmark_value>Hebrew;entering text</bookmark_value><bookmark_value>Arabic;entering text</bookmark_value><bookmark_value>Thai;entering text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CTL;ཪྙོག་འཛིན་གྱི་ཡི་གེ་པར་དབྱིབསསྐད་བརྡ་</bookmark_value><bookmark_value>སྐད་བརྡ་;ཪྙོག་འཛིན་གྱི་ཡི་གེ་པར་དབྱིབསསྐད་བརྡ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་;CTL སྐད་བརྡ་</bookmark_value><bookmark_value>དམིགས་བསལ་སྐད་ཡིག་གི་ཡིག་དེབ་བར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>གཡོན་ནས་གཡས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་;ཪྙོག་འཛིན་གྱི་ཡི་གེ་པར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>གཡས་ནས་གཡོན་དུ་ཡིག་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱོགས་ཟུང་ནས་འབྲི་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཧིན་ཏུའི་སྐད་;ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>ཤི་པོ་ལེའི་སྐད་;ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>ཨ་རབ་སྐད་;ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>དེའེ་སྐད་;ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་</bookmark_value>"
+
+#: ctl.xhp#hd_id3153662.13.help.text
+msgid "<variable id=\"ctl\"><link href=\"text/shared/guide/ctl.xhp\" name=\"Languages Using Complex Text Layout\">Languages Using Complex Text Layout</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ctl\"><link href=\"text/shared/guide/ctl.xhp\" name=\"ཪྙོག་འཛིན་གྱི་ཡི་གེ་པར་དབྱིབས་སྤྱོད་པའི་སྐད་ཡིག་\">ཪྙོག་འཛིན་གྱི་ཡི་གེ་པར་དབྱིབས་སྤྱོད་པའི་སྐད་ཡིག་</link></variable>"
+
+#: ctl.xhp#par_id3147618.10.help.text
+msgid "Currently, $[officename] supports Hindi, Thai, Hebrew, and Arabic as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL languages\">CTL languages</link>."
+msgstr "མིག་སྔར་ $[officename] ཧིན་ཏུའི་སྐད་ དེའེ་སྐད་ ཤི་པོ་ལེའི་སྐད་དང་ཨ་རབ་སྐད་སོགས་ལ་རྒྱབ་སྐྱར་བྱེད་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL སྐད་བརྡ་\">CTL སྐད་བརྡ་</link>"
+
+#: ctl.xhp#par_id3155420.11.help.text
+msgid "If you select the text flow from right to left, embedded Western text still runs from left to right. The cursor responds to the arrow keys in that Right Arrow moves it \"to the text end\" and Left Arrow \"to the text start\"."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཡན་ནས་གཡོན་གྱི་ཡི་གེའི་རྒྱུན་འདེམས་ན་ སྐོང་འཛུད་བྱས་པའི་ནུབ་ཡིག་ལ་གཡས་གཡོན་གྱི་གོ་རིམ་སྔར་བཞིན་སྤྱོད། འོད་རྟགས་ཀྱིས་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་དང་ལེན་གྱིས་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེ་མཐེབ་གནོན་ འོད་རྟགས་དེ་\"ཡི་གེའི་མཐའ་འཇུག་གནས་ས་\";ལ་སྤོགཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་ནས་འོད་རྟགས་དེ་ཡི་གེ་གོང་འཛུགས་གནས་སར་སྤོ།"
+
+#: ctl.xhp#par_id3145609.1.help.text
+msgid "You can change the text writing direction directly be pressing one of the following keys:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་མཐེབ་གང་རུང་ནང་གི་གཅིག་གནོན་་པ་རྒྱུད་ནས་ཡིག་གེ་འབྲི་བའི་ཁ་ཕྱོགས་ཐད་ཀར་དུ་འགྱུར་ཐུབ།"
+
+#: ctl.xhp#par_id3154758.2.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+D or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Right Shift Key - switch to right-to-left text entry"
+msgstr ""
+
+#: ctl.xhp#par_id3149047.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+A or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Left Shift Key - switch to left-to-right text entry"
+msgstr ""
+
+#: ctl.xhp#par_id3149656.4.help.text
+msgid "The modifier-only key combinations only work when CTL support is enabled."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་-རྒྱབ་སྐྱོར་དགོས་བྱེད་སྐབས་ཁོ་ནར་ཞིག་ནས་ CTL ཚོ་སྒྲིག་ཡོ་བྱ་སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: ctl.xhp#par_id3150541.5.help.text
+msgid "In multicolumn pages, sections or frames that are formatted with text flow from right to left, the first column is the right column and the last column is the left column."
+msgstr "སྟང་མང་ཤོག་ལྷེའི་ནང་ས་ཁོངས་སོགས་སྒྲོམ་གཞི་དེ་གཡོན་ནས་གཡས་ཀྱི་ཡི་གེ་རྒྱུན་དུ་རྣམ་གཞག་ཅན་བཟོ་ སྟར་དང་པོ་ནི་གཡས་ཉར་ཡིན་ ཉར་མཇུག་ཤོག་ནི་གཡོན་སྟར་ཡིན།"
+
+#: ctl.xhp#par_id3148797.6.help.text
+msgid "In $[officename] Writer text formatted in <emph>Thai language</emph> has the following features:"
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་<emph>དེའེ་སྐད་</emph>རྣམ་གཞག་གྱི་ཡི་གེར་གཤམ་གསལ་ཁྱད་ཆོག་ཡོད།"
+
+#: ctl.xhp#par_id3156280.7.help.text
+msgid "In paragraphs with justified alignment, the characters are stretched to flush the lines at the margins. In other languages the spaces between words are stretched."
+msgstr "སྣེ་གཉིས་གཤིབ་ཀྱི་དུམ་མཚམས་ནང་ཡིག་རྟགས་བརྐྱང་ནས་ཕྲེང་གི་སྟོང་ཆའི་སར་བཀང་པར་བྱེད་སྐད་བརྡ་གཞན་དག་ནངཡིག་ཪྙོག་འཛིང་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས་སྤྱད་པའི་སྐད་བརྡ།"
+
+#: ctl.xhp#par_id3154909.8.help.text
+msgid "Use the Delete key to delete a whole composite character. Use the Backspace key to delete the last part of the previous composite character."
+msgstr "Delete མཐེབ་སྤྱད་ནས་སྣ་འདུས་ཡིག་རྟགས་ཧྲིལ་པོ་སུབ་ཐུབ། Backspace མཐེབ་སྤྱད་ནས་མདུན་གྱི་སྣ་འདུས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་མཇུག་ཤོག་ཆ་རྣམས་སུབ་ཐུབ།"
+
+#: ctl.xhp#par_id3149809.9.help.text
+msgid "Use the Right or Left Arrow key to jump to the next or previous whole composite character. To position the cursor into a composite character, use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow key."
+msgstr "མདའ་རྩེ་གཡས་སོ་མདའ་རྩེ་གཡོན་སྤྱད་ནས་མདུན་ནམ་གྱི་ཆ་རྫོགས་པའི་སྣང་འདུས་ཡིག་རྟགས་ཤིག་ལ་མཆོང་བར་བྱེད། འོད་རྟགས་སྣང་འདུས་ཡག་རྟགས་ནང་འཇོག་དགོས་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+ མདའ་རྩེའི་མཐེབ་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: ctl.xhp#par_id3145786.12.help.text
+msgctxt "ctl.xhp#par_id3145786.12.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Language Settings - Languages\">Language Settings - Languages</link>"
+msgstr ""
+
+#: ctl.xhp#par_id3153770.14.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Language Settings - Complex Text Layout\">Language Settings - Complex Text Layout</link>"
+msgstr ""
+
+#: export_ms.xhp#tit.help.text
+msgid "Saving Documents in Other Formats"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཞན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: export_ms.xhp#bm_id3159233.help.text
+msgid "<bookmark_value>documents; saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>saving; documents in other formats</bookmark_value><bookmark_value>files; saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>text documents;saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>drawings; saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>presentations; saving in other formats</bookmark_value><bookmark_value>exporting; to Microsoft Office formats</bookmark_value><bookmark_value>Word documents; saving as</bookmark_value><bookmark_value>Excel; saving as</bookmark_value><bookmark_value>PowerPoint export</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; Microsoft རྣམ་གཞག་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; འདྲེན་གཏོན་</bookmark_value><bookmark_value>ཉར་ཚགས་; རྣམ་གཞག་གཞན་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་; རྣམ་གཞག་གཞན་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; རྣམ་གཞག་གཞན་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་; རྣམ་གཞག་གཞན་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་; རྣམ་གཞག་གཞན་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; རྣམ་གཞག་གཞན་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་གཏོན་; Microsoft Office རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>Word ཡིག་ཚགས་; གཞན་ཉར་</bookmark_value><bookmark_value>Excel; གཞན་ཉར་</bookmark_value><bookmark_value>PowerPoint; གཞན་ཉར་</bookmark_value>"
+
+#: export_ms.xhp#hd_id3149416.6.help.text
+msgid "<variable id=\"export_ms\"><link href=\"text/shared/guide/export_ms.xhp\" name=\"Saving Documents in Other Formats\">Saving Documents in Other Formats</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"export_ms\"><link href=\"text/shared/guide/export_ms.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་གཞན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་\">རྣམ་གཞག་གཞན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: export_ms.xhp#par_id3150084.2.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Save as</emph>. You will see the <emph>Save as</emph> dialog."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་...]</emph>འདེམས། ཁྱེད་ཀྱི་<emph>\"གཞན་ཉར་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: export_ms.xhp#par_id3153348.3.help.text
+msgid "In the <emph>Save as type</emph> or <emph>File type</emph> list box, select the desired format."
+msgstr "<emph>གཞན་ཉར་རིགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ དགོས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་འདེམས།"
+
+#: export_ms.xhp#par_id3150985.4.help.text
+msgid "Enter a name in the <emph>File name</emph> box and click <emph>Save</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆའི་མིང་</emph>སྒྲོམ་ནང་མིང་ཞིག་འཇུག་པ་མ་ཟད་<emph>ཉར་ཚགས་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: export_ms.xhp#par_id3153252.7.help.text
+msgid "If you want the file dialogs to offer another file format as default, select that format in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General</emph> in the <emph>Default file format </emph>area."
+msgstr ""
+
+#: export_ms.xhp#par_id3149669.5.help.text
+msgctxt "export_ms.xhp#par_id3149669.5.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར་\">གཞན་ཉར་</link>"
+
+#: chart_barformat.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding Texture to Chart Bars"
+msgstr "རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་བྲ་རིས་གསབ་སྣོན།"
+
+#: chart_barformat.xhp#bm_id3149798.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts; bars with textures</bookmark_value><bookmark_value>textures;on chart bars</bookmark_value><bookmark_value>inserting;textures on chart bars</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་; བྲ་རིས་ལྡན་པའི་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་གི་བྲ་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་; རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་གི་བྲ་རིས་</bookmark_value>"
+
+#: chart_barformat.xhp#hd_id3149798.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"Adding Texture to Chart Bars\">Adding Texture to Chart Bars</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"chart_barformat\"><link href=\"text/shared/guide/chart_barformat.xhp\" name=\"རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་བྲ་རིས་གསབ་སྣོན་\">རིས་མཚོན་ཚང་སྟེང་བྲ་རིས་གསབ་སྣོན་</link></variable>"
+
+#: chart_barformat.xhp#par_id3156136.3.help.text
+msgid "You can add texture to the bars in a graph or chart (instead of the default colors) via bitmap graphics:"
+msgstr "གནས་རིས་རིས་དབྱེབས་དེ་བྲ་རིས་ལ་རྩིས་ནས་རིས་དབྱེབས་སམ་རིས་མཚོན་གྱི་ནར་ལྷེབ་ནང་གནོན་མཇུག་བྱེད་(ཚབ་བརྗེ་ནར་ལྷེབ་གྱི་ཁས་ལེན་ཚོད་གཞི་):"
+
+#: chart_barformat.xhp#par_id3153748.4.help.text
+msgid "Enter edit mode by double-clicking on the chart."
+msgstr "རིས་མཚོན་ལ་ཆ་རྡེབ་རྒྱུད་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ལ་འཛུལ་བ།"
+
+#: chart_barformat.xhp#par_id3149182.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Click on any bar of the bar series you want to edit. All bars of this series are now selected."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་ནར་ལྷེབ་ལ་ཆ་རྡེབ་(རྒྱུ་ཁྲས་འདི་ནར་ལྷེབ་ཚང་མ་དམས་ཟིན་)"
+
+#: chart_barformat.xhp#par_id720847.help.text
+msgid "If you want to edit only one bar, click again on that bar."
+msgstr ""
+
+#: chart_barformat.xhp#par_id3147275.6.help.text
+msgid "In the context menu choose <emph>Object Properties</emph>. Then choose the <emph>Area</emph> tab."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</emph>བཤར་བྱང་འདེམས་རྗེས་ <emph>ངོས་སྙོམས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་འདེམས་པ།"
+
+#: chart_barformat.xhp#par_id3146797.7.help.text
+msgid "Click on <emph>Bitmap</emph>. In the list box select a bitmap as a texture for the currently selected bars. Click <emph>OK</emph> to accept the setting."
+msgstr "<emph>\"གནས་རིས་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གནས་རིས་བདམས་ནས་མིག་སྔའི་བདམས་ཟིན་ཚང་གྱི་བྲི་རིས་བྱེད།<emph>\"གཏན་འཁེངས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བཀོད་སྒྲིག་ཐང་ལེན་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#tit.help.text
+msgctxt "start_parameters.xhp#tit.help.text"
+msgid "Starting the $[officename] Software With Parameters"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་སྒུལ་སློང་ $[officename] མཉེན་ཆས་སྤྱོད།"
+
+#: start_parameters.xhp#bm_id3156410.help.text
+msgid "<bookmark_value>start parameters</bookmark_value><bookmark_value>command line parameters</bookmark_value><bookmark_value>parameters;command line</bookmark_value><bookmark_value>arguments in command line</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཞུགས་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ཞུགས་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཞུགས་གྲངས་; བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་</bookmark_value><bookmark_value>བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཞུགས་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: start_parameters.xhp#hd_id3156410.52.help.text
+msgctxt "start_parameters.xhp#hd_id3156410.52.help.text"
+msgid "Starting the $[officename] Software With Parameters"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་སྒུལ་སློང་ $[officename] མཉེན་ཆས་སྤྱོད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3147009.1.help.text
+msgid "By starting the $[officename] software from the command line you can assign various parameters, with which you can influence the performance. The use of command line parameters is only recommended for experienced users."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་གི་སྒུལ་སློང་ $[officename] མཉེན་ཆས་བརྒྱུད་ ཞུགས་གྲངས་ཁག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཞུགས་གྲངས་འདི་དག་སྤྱད་དེ་མཉེན་ཆས་ཀྱི་རང་ནུས་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབ། ཉམས་མྱོང་ཡོད་པའི་སྤྱོད་པོ་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ཞུགས་གྲངས་བེད་སྤྱོད་རྒྱུ་དགོངས་འཆར་འདོན།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3147618.2.help.text
+msgid "For normal handling, the use of command line parameters is not necessary. A few of the parameters require a deeper knowledge of the technical background of the $[officename] software technology."
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་བཀོལ་སྤྱོད་ ཕྲེང་ཞུགས་གྲངས་བེད་སྤྱོད་དགོསངེས་མེད། ཞུགས་གྲངས་འགའ་ཤས་ནི་ཅུང་མང་བའི་ $[officename] མཉེན་ཆས་སྒྱུ་རྩལ་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཤེས་བྱ་ལྡན་པ་རེ་བ་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#hd_id3154898.4.help.text
+msgid "Starting the $[officename] Software From the Command Line"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ $[officename] མཉེན་ཆས་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3156152.5.help.text
+msgid "Under Windows, select <emph>Run</emph> from the Windows Start menu, or open a shell under Linux, *BSD, or Mac OS X platforms."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3152472.6.help.text
+msgid "Under Windows, type the following text in the <emph>Open </emph>text field and click <emph>OK</emph>. "
+msgstr "Windows འོག་<emph>ཁ་ཕྱེ་</emph>ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ནང་གཤམ་གྱི་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3149669.53.help.text
+msgid "Under UNIX-like systems, type the following line of text, then press <emph>Return</emph>:"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3147561.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">{install}\\program\\soffice.exe {parameter} </caseinline><caseinline select=\"UNIX\">{install}/program/soffice {parameter} </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">{install}\\program\\soffice.exe {parameter} </caseinline><caseinline select=\"UNIX\">{install}/program/soffice {parameter} </caseinline></switchinline>"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3153360.8.help.text
+msgid "Replace <emph>{install}</emph> with the path to your installation of the $[officename] software (for example, <emph>C:\\Program Files\\Office</emph>, or <emph>~/office</emph>)"
+msgstr "<emph>{install}</emph> $[officename] མཉེན་ཆས་ཀྱི་སྒྲིག་སྦྱོར་བརྒྱུད་ལམ་ (དཔེར་ན་ <emph>C:\\Program Files\\Office</emph> ཡང་ན་ <emph>~/office</emph>)ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3158407.9.help.text
+msgid "Where required, replace <emph>{parameter}</emph> with one or more of the following command line parameters."
+msgstr "དགོས་མཁོ་ལྟར་ གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ཞུགས་གྲངས་གཅིག་གམ་ཡང་དག་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པ་སྤྱོད་ <emph>{parameter}</emph>"
+
+#: start_parameters.xhp#hd_id3145171.10.help.text
+msgid "Valid Command Line Parameters"
+msgstr "ནུས་ལྡན་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ཞུགས་གྲངས།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3148451.11.help.text
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3149167.12.help.text
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3149983.73.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--help / -h / -?"
+msgstr "-help / -h / -?"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3147349.74.help.text
+msgid "Lists the available command line parameters <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">in a dialog box</caseinline><defaultinline>to the console</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">གླེང་སྒྲོམ་ནང་</caseinline><defaultinline>ཚོད་འཛིན་སྟེགས་བུའི་ནང་</defaultinline></switchinline>སྤྱོད་རུང་བའི་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ཞུགས་གྲངས་སྒྲིག།-help ཅུང་རིང་བའི་རོགས་ཐམ་ཡི་གེ་མངོན་ -h ཅུང་ཐུང་བའི་རོགས་རམ་ཡི་གེ་མངོན།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id31499et.73.help.text
+msgid "--version"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id31473et.74.help.text
+msgid "Displays the version information."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3150010.59.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--writer"
+msgstr "-writer"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3147213.60.help.text
+msgid "Starts with an empty Writer document."
+msgstr "སྟོང་ཆའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3148616.61.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--calc"
+msgstr "-calc"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3145261.62.help.text
+msgid "Starts with an empty Calc document."
+msgstr "སྟོང་པའི་ལས་དེབ་སྒུལ་སློང་།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3156443.63.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--draw"
+msgstr "-draw"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3154011.64.help.text
+msgid "Starts with an empty Draw document."
+msgstr "སྟོང་ཆའི་རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3153142.65.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--impress"
+msgstr "-impress"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3153222.66.help.text
+msgid "Starts with an empty Impress document."
+msgstr "སྟོང་ཆའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྒུལ་སློང་།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3155853.67.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--math"
+msgstr "-math"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3146928.68.help.text
+msgid "Starts with an empty Math document."
+msgstr "སྟོང་ཆའི་སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་ཚགས་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3149960.69.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--global"
+msgstr "-global"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3151075.70.help.text
+msgid "Starts with an empty Writer master document."
+msgstr "སྟོང་ཆའི་ཁྱོན་ཡོངས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3154510.71.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--web"
+msgstr "-web"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3148836.72.help.text
+msgid "Starts with an empty HTML document."
+msgstr "སྟོང་བའི་ HTML ཡིག་ཚགས་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3149403.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--show {filename.odp}"
+msgstr "-show {filename.odp}"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3153838.80.help.text
+msgid "Starts with the Impress file <emph>{filename.odp}</emph> and starts the presentation. Enters edit mode after the presentation."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཆ་ནས་ <emph>{filename.odp}</emph> གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བཪྙན་གཏོང་འགོ་འཛུགས། གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བཪྙན་གཏོང་ཚར་བའི་རྗེས་མ་ཚུལ་རྩོམ་སྒྲིག་ནང་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3156276.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--minimized"
+msgstr "-minimized"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3146080.14.help.text
+msgid "Starts minimized. The splash screen is not displayed."
+msgstr "ཆུང་ཤོས་ཀྱི་ཐབས་ཚུལ་གྱིས་སྒུལ་སློང་བྱེད། སྒུལ་སློང་གསལ་ཡོལ་མངོན་མི་ཐུབ།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3145641.15.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--invisible"
+msgstr "-invisible"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3154756.16.help.text
+msgid "Starts in invisible mode."
+msgstr "མ་ཚུལ་སྒུལ་སློང་གབ་པ།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3148914.17.help.text
+msgid "Neither the start-up logo nor the initial program window will be visible. However, the $[officename] software can be controlled and documents and dialogs opened via the <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>. "
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3147341.18.help.text
+msgid "When the $[officename] software has been started with this parameter, it can only be ended using the taskmanager (Windows) or the <emph>kill </emph>command (UNIX-like systems)."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3150388.48.help.text
+msgid "It cannot be used in conjunction with <emph>-quickstart</emph>."
+msgstr "དེ་ <emph>-quickstart</emph> དང་མཉམ་དུ་བེད་སྤྱོད་མི་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3145147.19.help.text
+msgctxt "start_parameters.xhp#par_id3145147.19.help.text"
+msgid "More information is found in the <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>."
+msgstr "གལ་སྲིད་དེ་བས་མང་བའི་ཆ་འཕྲིན་དགོས་ན་<emph>《$[officename] གསར་སྤེལ་མཁན་གྱི་ཕྱོགས་སྟོན་》</emph>ལ་དཔྱད་གཟིགས་གནང་།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3155903.20.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--norestore"
+msgstr "-norestore"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3156374.21.help.text
+msgid "Disables restart and file recovery after a system crash."
+msgstr "$[officename] མ་ལག་ཐོར་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྒུལ་སློང་དང་ཡིག་ཆ་སླར་གསོ་བཀག་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id5215918.help.text
+msgctxt "start_parameters.xhp#par_id5215918.help.text"
+msgid "--nofirststartwizard"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id5665761.help.text
+msgid "Disables the Welcome Wizard."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3148477.25.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--quickstart"
+msgstr "-quickstart"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3153919.26.help.text
+msgid "Activates the Quickstarter."
+msgstr "Windows མ་ལག་ནང་ Quickstarterགསོན་སློང་བྱེད། གསལ་ཡོལ་སྒུལ་སློང་མི་མངོན་པ།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3152479.30.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--accept={UNO string}"
+msgstr "-accept={UNO string}"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3147130.31.help.text
+msgid "Notifies the $[officename] software that upon the creation of \"UNO Acceptor Threads\", a \"UNO Accept String\" will be used."
+msgstr "$[officename] མཉེན་ཆས་བརྡ་ཐོ་བྱེད་ \"UNO Acceptor Threads\" ཡི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ \"UNO Accept String\"བེད་སྤྱོད་པ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3148874.32.help.text
+msgctxt "start_parameters.xhp#par_id3148874.32.help.text"
+msgid "More information is found in the <emph>$[officename] Developer's Guide</emph>."
+msgstr "གལ་སྲིད་དེ་བས་མང་བའི་ཆ་འཕྲིན་དགོས་ན་<emph>《$[officename] གསར་སྤེལ་མཁན་གྱི་ཕྱོགས་སྟོན་》</emph>ལ་དཔྱད་གཟིགས་གནང་།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315247a.30.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--unaccept={UNO string}"
+msgstr "-accept={UNO string}"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id314713a.31.help.text
+msgid "Closes an acceptor that was created with --accept={UNO string}. Use --unaccept=all to close all open acceptors."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3159238.36.help.text
+msgid "-p {filename1} {filename2} ..."
+msgstr "-p {filename1} {filename2} ..."
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3163666.37.help.text
+msgid "Prints the files <emph>{filename1} {filename2} ...</emph> to the default printer and ends. The splash screen does not appear."
+msgstr "ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཆ་གཏག་པར་བྱེད་ <emph>{filename1} {filename2} ...</emph> དེ་རྗེས་མཇུག་སྒྲིལ་གསལ་ཡོལ་སྒུལ་སློང་མི་མངོན།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3150828.49.help.text
+msgctxt "start_parameters.xhp#par_id3150828.49.help.text"
+msgid "If the file name contains spaces, then it must be enclosed in quotation marks."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་ཆའི་མིང་སྟོང་མིག་ལ་འདུས་ ངེས་པར་དུ་མིང་སྔོན་རྗེས་འདྲེན་རྟགས་གནོན།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3150883.38.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--pt {Printername} {filename1} {filename2} ..."
+msgstr "-pt {Printername} {filename1} {filename2} ..."
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3155081.50.help.text
+msgid "Prints the files <emph>{filename1} {filename2} ...</emph> to the printer <emph>{Printername}</emph> and ends. The splash screen does not appear."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ <emph>{Printername}</emph> སྤྱད་དེ་ཡིག་ཆ་ <emph>{filename1} {filename2} ...</emph>གཏག་པར་བྱེད་ དེ་རྗེས་མཇུག་སྒྲིལ། གསལ་ཡོལ་སྒུལ་སློང་མི་མངོན།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3153655.51.help.text
+msgctxt "start_parameters.xhp#par_id3153655.51.help.text"
+msgid "If the file name contains spaces, then it must be enclosed in quotation marks."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་ཆའི་མིང་སྟོང་མིག་ལ་འདུས་ ངེས་པར་དུ་མིང་སྔོན་རྗེས་འདྲེན་རྟགས་གནོན།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3154372.39.help.text
+msgid "-o {filename}"
+msgstr "-o {filename}"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3150309.40.help.text
+msgid "Opens <emph>{filename}</emph> for editing, even if it is a template."
+msgstr "<emph>{filename}</emph> རྩོམ་སྒྲིག་ཁ་ཕྱེས། ཡིག་ཆ་འདི་མ་པང་ཞིག་ཡིན་ བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3151182.54.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--view {filename}"
+msgstr "-view {filename}"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3145268.55.help.text
+msgid "Creates a temporary copy of <emph>{filename}</emph> and opens it read-only."
+msgstr "<emph>{filename}</emph> པའི་གནས་སྐབས་འདྲ་ཕབ་ཆས་གསར་བཟོ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཀློག་པ་ཁོ་ནའི་ཐབས་ཚུལ་གྱིས་ཁ་ཕྱེ། "
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3166421.41.help.text
+msgid "-n {filename}"
+msgstr "-n {filename}"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3154259.42.help.text
+msgid "Creates a new document using <emph>{filename}</emph> as a template."
+msgstr "<emph>{filename}</emph> མ་པང་ལ་བརྩིས་ཏེ་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3155126.43.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--nologo"
+msgstr "-nologo"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3151334.44.help.text
+msgid "Disables the splash screen at program start."
+msgstr "བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་སྐབས་སྒུལ་སློང་གསལ་ཡོལ་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3159171.75.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--nodefault"
+msgstr "-nodefault"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3153306.76.help.text
+msgid "Starts without displaying anything except the splash screen."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315917t.75.help.text
+msgid "--nolockcheck"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315330t.76.help.text
+msgid "Disables check for remote instances using the installation."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id2211676.help.text
+msgctxt "start_parameters.xhp#par_id2211676.help.text"
+msgid "--nofirststartwizard"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id1641895.help.text
+msgid "Add this parameter to the program start command to suppress the Welcome Wizard."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3153915.45.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--display {display}"
+msgstr "-display {display}"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3146786.46.help.text
+msgid "Sets the <emph>DISPLAY </emph>environment variable on UNIX-like platforms to the value <emph>{display}</emph>. This parameter is only supported by the start script for the $[officename] software on UNIX-like platforms."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3149595.56.help.text
+#, fuzzy
+msgid "--headless"
+msgstr "-headless"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3150530.57.help.text
+msgid "Starts in \"headless mode\" which allows using the application without user interface."
+msgstr "\"འཆར་འགོད་མེད་པའི་མ་ཚུལ་\"སྒུལ་སློང་བྱེད་མ་ཚུལ་འདི་སྤྱོད་པོའི་འཆར་འགོད་བརྒྱུད་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད་མི་བྱེད་ཆོག"
+
+#: start_parameters.xhp#par_id3156353.58.help.text
+msgid "This special mode can be used when the application is controlled by external clients via the <link href=\"http://api.libreoffice.org\" name=\"API\">API</link>."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id314959o.56.help.text
+msgid "--infilter={filter}"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053o.57.help.text
+msgid "Forces an input filter type, if possible. Eg. --infilter=\"Calc Office Open XML\"."
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id314959p.56.help.text
+msgid "--convert-to output_file_extension[:output_filter_name] [--outdir output_dir] files"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053p.57.help.text
+msgid "Batch convert files. If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/>Eg. --convert-to pdf *.doc<br/>--convert-to pdf:writer_pdf_Export --outdir /home/user *.doc"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id314959q.56.help.text
+msgid "--print-to-file [--printer-name printer_name] [--outdir output_dir] files"
+msgstr ""
+
+#: start_parameters.xhp#par_id315053q.57.help.text
+msgid "Batch print files to file. If --outdir is not specified, then current working directory is used as output_dir.<br/>Eg. --print-to-file *.doc<br/>--print-to-file --printer-name nasty_lowres_printer --outdir /home/user *.doc"
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#tit.help.text
+msgid "Working with Groups "
+msgstr "རེའུ་བྱང་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: groups.xhp#bm_id6888027.help.text
+msgid "<bookmark_value>groups;entering/exiting/ungrouping</bookmark_value><bookmark_value>frames; selection frames</bookmark_value><bookmark_value>selecting;objects</bookmark_value><bookmark_value>exiting;groups</bookmark_value><bookmark_value>entering groups</bookmark_value><bookmark_value>ungrouping groups</bookmark_value><bookmark_value>selection frames</bookmark_value><bookmark_value>multiple selection</bookmark_value><bookmark_value>marking, see selecting</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#hd_id2454298.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"groups\"><link href=\"text/shared/guide/groups.xhp\">Working with Groups</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_forms\"><link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\">རེའུ་བྱང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: groups.xhp#par_id2307199.help.text
+msgid "You can combine several graphic objects into a group so that you can use them like a single object. "
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id9983825.help.text
+msgid "You can move, transform, resize, distort, or convert all objects in a group together, and you can enter the group any time to change the individual objects. "
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id5734733.help.text
+msgid "You can change the properties (line size, fill color, and more) of all objects in a group together, and you can enter the group and change the individual objects. "
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id561540.help.text
+msgid "Groups can also be nested to form groups within other groups. "
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#hd_id7705618.help.text
+msgid "To group objects"
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id607013.help.text
+msgid "Select the objects together that you want to group. Hold down Shift while you click the individual objects."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id1399578.help.text
+msgid "Right-click any of the selected objects to open the context menu. "
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id598162.help.text
+msgid "In Impress or Draw, choose Group. In Calc or Writer, choose Group – Group."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id6738792.help.text
+msgid "To select the objects, you can also drag a selection frame around the objects."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id7309793.help.text
+msgid "For example, you can group all of the objects in a company logo to move and resize the logo as a single object."
+msgstr "གལ་སྲིད་རྐང་འཁོང་གཅིག་བཟོས་ན་ སྔོན་ལ་འཁོར་ལོ་བཟོས་(འཁོརར་ལོར་འཁོར་ལོ་དང་ འཁོར་མཐའ་ ལྕགས་སྐུད་འཁོར་མདའ་སོགས་ཚུད་ཡོད་)འཁོར་ལོ་ཆ་ཚང་ནང་གི་ཚོ་ཆས་ཚོ་ཆུང་གཅིག་ལ་སྒྲིག། འདི་འདྲ་བྱུང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་འཁྱིལ་འཁོར་འདྲ་ཕབ་ཡང་ན་འཁོར་ལོཆ་ཚང་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ཐུབ། དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་རྐང་འཁོར་གྱི་ལྷུ་ལག་ཆེ་གྲས་བཟོས་དགོས་པ་མ་ཟད་ དེ་དག་ཚོ་ཆུང་གཅིག་ལ་སྒྲིག"
+
+#: groups.xhp#par_id1227759.help.text
+msgid "After you have grouped objects, selecting any part of the group selects the entire group."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚོ་དབྱེའི་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཤས་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་ཚོ་དབྱེ་རྩིས་མེད་གཏོང་དགོས་མེད་ ཚོ་དབྱེའི་རྩོམ་སྒྲིག་གནས་སྟངས་ལ་འཛུལ་ན་འགྲིག། འདི་འདྲ་བྱུང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ཚོ་དབྱེ་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
+
+#: groups.xhp#hd_id7424237.help.text
+msgid "To enter a group"
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id1388592.help.text
+msgctxt "groups.xhp#par_id1388592.help.text"
+msgid "Right-click any object of the group."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id343943.help.text
+msgid "In Impress or Draw, choose Enter Group. In Calc or Writer, choose Group - Edit Group."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id8726767.help.text
+msgid "Now you can select and edit a single object in the group."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id691549.help.text
+msgid "You can add or delete objects to and from a group in this mode. "
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id9909665.help.text
+msgid "The objects that are not part of the group are shown with dimmed colors."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#hd_id9141819.help.text
+msgid "To exit a group"
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id6354869.help.text
+msgctxt "groups.xhp#par_id6354869.help.text"
+msgid "Right-click any object of the group."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id2685323.help.text
+msgid "In Impress or Draw, choose Exit Group. In Calc or Writer, choose Group - Exit Group."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id6042664.help.text
+msgid "To exit a group in Draw or Impress, you can also double-click anywhere outside the group."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#hd_id7889950.help.text
+msgid "To ungroup a group"
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id3236182.help.text
+msgctxt "groups.xhp#par_id3236182.help.text"
+msgid "Right-click any object of the group."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id1251258.help.text
+msgid "In Impress or Draw, choose Ungroup. In Calc or Writer, choose Group - Ungroup."
+msgstr ""
+
+#: groups.xhp#par_id8111819.help.text
+msgid "Now you can select and edit all objects as individual objects."
+msgstr ""
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#tit.help.text
+msgid "Editing Graphic Objects "
+msgstr "རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་བེད་སྤྱད་ནས་རེས་འགོད་རིས་དབྱིབས་བཟོ་དགོས།"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#bm_id3145136.help.text
+msgid "<bookmark_value>resizing, see also scaling/zooming</bookmark_value> <bookmark_value>scaling, see also zooming</bookmark_value> <bookmark_value>drawings, see also draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>graphic objects, see draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>text; drawing pictures</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; drawings</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; drawing</bookmark_value> <bookmark_value>objects; copying when moving in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; adding/editing/copying</bookmark_value> <bookmark_value>circle drawings</bookmark_value> <bookmark_value>square drawings</bookmark_value> <bookmark_value>handles; scaling</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; objects</bookmark_value> <bookmark_value>objects;moving and resizing with mouse</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;objects, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>copying; draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>editing;draw objects</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;scaling/resizing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; རིས་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; རིས་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རེས་; རིས་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཝལ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་སྤོ་སྒུལ་དང་འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་; གསབ་སྣོན་དང་བརྩོ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་; ཚད་བཀག་</bookmark_value><bookmark_value>སྒོར་དབྱིབས་; རིས་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>གྲུབ་བཞི་དབྱིབས་; རིས་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; རིས་འགོད་ལྟེགནས་ནས་</bookmark_value><bookmark_value>; རྐྱངས་སྐུམ་</bookmark_value><bookmark_value>རྐྱངས་སྐུམ་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; རྐྱངས་སྐུམ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཝལ་; འདྲུད་འཇོག་ཐབས་ཚུལ་སྤོ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ་; རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་; འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་; རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#hd_id3145136.11.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_graphic_drawit\"><link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"Editing Graphic Objects\">Editing Graphic Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_graphic_drawit\"><link href=\"text/shared/guide/insert_graphic_drawit.xhp\" name=\"རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་བེད་སྤྱད་ནས་རེས་འགོད་རིས་དབྱིབས་བཟོ་དགོས་\">རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་བེད་སྤྱད་ནས་རེས་འགོད་རིས་དབྱིབས་བཟོ་དགོས་</link></variable>"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3153345.9.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Drawing</emph> to open the <emph>Drawing</emph> toolbar, if it is not already open."
+msgstr "<emph>ལྟ་ཞིབ་ - ཡོ་བྱད་ཚང་ - རིས་འགོད་</emph>ཁ་ཕྱེ་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་(གལ་ཏེ་དེ་ཁ་ཕྱེ་མེད་ན་འདེམས་པ་བྱ་)"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3166460.2.help.text
+msgid "Drawing objects can be subsequently edited and modified. Drawing objects created in this way are vector graphics, which you can scale freely without any loss of quality."
+msgstr "དེ་རྗེས་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་དང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག ཐབས་ཤེས་དེ་སྤྱད་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་པའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ནི་ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་ཡིན་ རང་དབང་ངང་རྐྱངས་སྐུམ་བྱས་ཆོག་པ་ལས་སྤོ་ཚད་ལ་སྐྱོན་ཞོར་རིགས་གང་ཡང་མི་ཐོན།"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3148491.3.help.text
+msgid "To create a rectangle, click the rectangle icon and move your cursor to the place in the document where you want one corner of the rectangle to be. Press the mouse button and hold it down while dragging to the opposite corner of the rectangle. When you release the mouse button, the rectangle is inserted in the document. It is selected, and you can edit its properties through the context menu."
+msgstr "གྲུབ་གཞི་གསར་འཛུགས་བྱེད་ན་ གྲུབ་གཞི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་འོད་རྟགས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གྲུབ་བཞི་འཇོག་རྒྱུའི་ཟུར་ཞིག་གིས་གནས་ས་འཇོག་དགོས། ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་པ་དང་ དུས་མཚུངས་གྲུབ་ཞི་གཏད་ཟུར་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱ། ཙིག་རྟགས་མཐེབ་ལྷོད་རྗེས་གྲུབ་གཞི་ཡིག་ཚགས་ནང་ བསྒར་འཛུད་བྱེད། འདི་སྐབས་གྲུབ་བཞི་འདེམས་པ་དང་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་དེ་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3149164.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">To draw multiple objects of the same type, double-click the icon.</caseinline><defaultinline>Draw multiple objects of the same type. Click the document without moving the mouse to stop drawing objects.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">རིགས་འདྲ་བའི་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཟོ་ན་ རིས་རྟགས་འདི་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས།</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">རེས་འགོད་ནང་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཟོ་ན་ རིས་རྟགས་དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</caseinline><defaultinline>རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཟོ་བ་བྱེད། རེས་འགོད་དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་རེའུ་འགོད་བྱ་ཡུལ་བཟོ་བ་ལས་ཙིག་རྟགས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་མི་དགོས།</defaultinline></switchinline>"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3148473.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "If you want to open up draw objects from the center instead of dragging from one corner to the other, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while dragging. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">With some window managers, you may need to hold down also the meta key.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "གལ་ཏེ་ལྟེ་བ་ནས་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་སྤེལ་བ་ལས་ཟུར་ཞིག་ནས་ཟུར་གཞན་ཤིག་དུ་འདྲུད་ནས་ འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་དུས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱི།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">སྒེའུ་ཁུང་དོ་དམ་ཆས་ནང་ཕལ་ཆར་ད་དུང་མཐེབ་ Meta གནོན་འཛིན་བྱེད།</caseinline></switchinline>འདྲུལ་སྐྱེལ་བྱེད་དུས་མཐེབ་ Shift གནོན་འཛིན་བྱས་ན་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱ་ཐུབ། དཔེར་ན་ ཁྲལ་མཚེས་ཀྱི་་མཐའ་གཉིས་ཀྱི་རིང་ཚད་མི་མཚུངས་པའི་གྲུབ་བཞི་གཉིས་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་ཐོག་པ་ནི་གྲུབ་བཞི་ནར་མོ་རེད།"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id9448225.help.text
+msgid "Holding down the Shift key while dragging restricts the created object. For example, instead of a rectangle you get a square, instead of an ellipse you get a circle. When you drag a handle of an existing object with Shift held down, the aspect ratio of the object is retained."
+msgstr ""
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3153626.5.help.text
+msgid "To scale the objects, first select them by clicking on them with the selection tool. You then see eight handles around the object. When you drag one of the four corner handles, the opposite corner remains fixed while the other three corners move. When you drag one of the side handles, the opposite side remains fixed."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་་མངོན་པ་བསྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ ཐོག་མར་འདེམས་པའི་ཡོ་བྱད་སྤྱད་ནས་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཁོང་ཚོ་འདེམས་པ་བྱ། བྱ་ཡུལ་མཐའ་འཁོར་དུ་ཚོས་ཚེག་བརྒྱད་མངོན། ཟུར་བཞི་ཚོས་ཚེག་ནང་གི་ཚོས་ཚེག་འགའ་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་སྐབས་དེའི་གཏད་ཟུར་རྒྱས་བཅད་མི་འགྱུར་བ་ཡིན་ དེ་མིན་ཟུར་གསུམ་་པོ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་སྤོ་སྒུལ་བྱེད། མཐའ་གང་རུང་སྟེང་གྱི་ཚོས་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་སྐབས་ གཏད་མཐའ་རྒྱས་བཅད་མི་སྒུལ་ལ་འགྱུར།"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id224616.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To scale a draw object using the keyboard, first select the object, then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab repeatedly to highlight one of the handles. Then press an arrow key. To scale in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key. Press Esc to leave the point edit mode."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདེམས་གཞི་བྱ་ཡུལ་ཐོག་ཏུ་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཀབ་ཡོད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་ཕྲེང་མ་ཟད་མུ་མཐུད་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ འདི་ལྟར་སྟེང་ནས་འོག་ཏུ་རིམ་བཞིན་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པའི་སྐབས་ གལ་སྲིད་ལྟོག་ཕྱོགས་ཀྱི་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་རྒྱུ་ཡིན་ན་ རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3149669.6.help.text
+msgid "To move draw objects, first select them. To select more than one object, press the Shift key while clicking. Select text objects by clicking exactly on their edge. While holding down the mouse button, drag the objects to the new location."
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ན། སྔོན་ན་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་ བྱ་ཡུལ་མང་པོ་འདེམས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དུས་མཐེབ་ Shift གནོན་འཛིན་བྱེད། ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་ལ་གཏོད་ན་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་ན་བྱ་ཡུལ་གནས་སར་གསར་པ་འདྲུད་པ་བྱེད། འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་དུས་མཐེབ་ Shift གནོན་འཛིན་བྱས་ན་ བྱ་ཡུལ་ནི་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་དང་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་བྱ་ཡུལ་གཞག་དག་མཐུད་འབྱུག་ཀྱི་གནས་སར་འཇོག་པ་བྱེད།"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id7199316.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To move a draw object using the keyboard, first select the object, then press an arrow key. To move in smaller steps, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key while pressing an arrow key."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞི་མ་བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་བྱས་དགོས་ན་ མདའ་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་དགོས། གལ་སྲིད་བཪྙན་རྒྱུ་ཞིག་སྤོ་འགུལ་གཅིག་བྱེད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་ དེ་ནས་མདའ་རྩེ་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id7133399316.help.text
+msgid "To enter text to be a part of a graphics object, select the object and start typing your text. Click outside the object to end entering text. Double-click text inside an object to edit the text."
+msgstr ""
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3156422.8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To revert to normal mode after creating and editing draw objects, click in an area of the document containing no objects. If you see a drawing cursor, first exit this mode by clicking the <emph>Select</emph> icon."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་རྗེས་ཡིག་གེ་མ་ཚུལ་ལ་བསྐྱར་གསོ་བྱེད་དགོས་ན་ རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལམ་བྱ་ཡུལ་གཞན་དག་མ་མདུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ས་ཁོངས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གལ་ཏེ་རིས་འགོད་འོད་རྟགས་མཐོང་ན་ <emph>འདེམས་པ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མ་ཚུལ་དེ་ལས་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
+
+#: insert_graphic_drawit.xhp#par_id3145785.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Information about the individual icons\">Information about the individual icons</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་\">རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་</link>"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#tit.help.text
+msgid "Copying Drawing Objects Into Other Documents"
+msgstr "རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་གཞན་ནང་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#bm_id3153394.help.text
+msgid "<bookmark_value>draw objects; copying between documents</bookmark_value><bookmark_value>copying; draw objects between documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;draw objects from other documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་; ཡིག་ཚགས་དབར་འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ་; ཡིག་ཚགས་བར་རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#hd_id3153394.27.help.text
+msgid "<variable id=\"copy_drawfunctions\"><link href=\"text/shared/guide/copy_drawfunctions.xhp\" name=\"Copying Drawing Objects Into Other Documents\">Copying Drawing Objects Into Other Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"copy_drawfunctions\"><link href=\"text/shared/guide/copy_drawfunctions.xhp\" name=\"རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་གཞན་ནང་འདྲ་ཕབ་\">རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་གཞན་ནང་འདྲ་ཕབ་</link></variable>"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#par_id3153345.28.help.text
+msgid "In $[officename] it is possible to copy drawing objects between text, spreadsheets and presentation documents. "
+msgstr "$[officename] ནང་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དང་ལས་དེབ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བར་རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#par_id3145345.29.help.text
+msgid "Select the drawing object or objects."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཅིག་གམ་མང་པོ་འདེམས་རོགས།"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#par_id3156426.31.help.text
+msgid "Copy the drawing object to the clipboard, for example, by using <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C."
+msgstr "དཔེར་ན་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་པ་</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline>+C རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དྲས་སྦྱར་པར་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#par_id3152996.32.help.text
+msgid "Switch to the other document and place the cursor where the drawing object is to be inserted."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཞན་ཞིག་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། དེ་ནས་འོད་རྟགས་དེ་རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་པའི་གནས་ས་སྤོ་དགོས།"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#par_id3149234.33.help.text
+msgid "Insert the drawing object, for example, by using <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr "དཔེར་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline>+V རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#hd_id3147573.34.help.text
+msgid "Inserting into a text document"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#par_id3150276.35.help.text
+msgid "An inserted drawing object is anchored to the current paragraph. You can change the anchor by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon on the <emph>OLE-Object</emph> toolbar or the <emph>Frame</emph> toolbar. This opens a popup menu where you can select the anchor type."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཀྱི་རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དེ་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སུ་འཆིང་བརྒྱབ། བྱ་ཡུལ་བདམས་ཞིང་ <emph>OLE བྱ་ཡུལ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ངམ་<emph>སྒྲོམ་གཞི</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<emph>བཟོ་བཅོས་འཆིང་བརྒྱབ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ འཆིང་བརྒྱབ་དེ་བཟོ་བཅོས་ཆོག། བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བར་ཐོན་ཚུལ་གྱི་ཚལ་ཐོ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་ དེ་ནང་འཆིང་བརྒྱབ་རིགས་བདམས་ཆོག"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#hd_id3145609.36.help.text
+msgid "Inserting into a spreadsheet"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: copy_drawfunctions.xhp#par_id3151210.30.help.text
+msgid "An inserted drawing object is anchored to the current cell. You can change the anchor between cell and page by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon <image id=\"img_id3149456\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149456\">Icon</alt></image>."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཀྱི་རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དེ་མིང་སྔའི་དྲ་མིག་ལ་འཆིང་བརྒྱབ། བྱ་ཡུལ་བདམས་ཟིན་པ་དང་སྦྲགས་<emph>འཆིང་བརྒྱབ་བཟོ་བཅོས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དྲ་མིག་དང་ཤོག་ངོས་བར་དུ་<image id=\"img_id3149456\" src=\"cmd/sc_toggleanchortype.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149456\">འཆིང་བརྒྱབ་པའི་རིས་རྟགས་</alt></image>བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: version_number.xhp#tit.help.text
+msgid "Versions and Build Numbers"
+msgstr "པར་གཞི་དང་སྒྱུར་སྒྲིག་རྟགས།"
+
+#: version_number.xhp#bm_id3144436.help.text
+msgid "<bookmark_value>versions; $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>build numbers of $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>copyright for $[officename]</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>པར་གཞི་; $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] ཡི་ནང་ཁུལ་པར་གཞིའི་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] ཡི་པར་དབང་</bookmark_value>"
+
+#: version_number.xhp#hd_id3144436.4.help.text
+msgid "<variable id=\"version_number\"><link href=\"text/shared/guide/version_number.xhp\" name=\"Versions and Build Numbers\">Versions and Build Numbers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"version_number\"><link href=\"text/shared/guide/version_number.xhp\" name=\"པར་གཞི་དང་སྒྱུར་སྒྲིག་རྟགས་\">པར་གཞི་དང་སྒྱུར་སྒྲིག་རྟགས་</link></variable>"
+
+#: version_number.xhp#par_id3149346.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Help - About $[officename]</emph>. This opens a dialog containing information about the program."
+msgstr "<emph>[རོགས་རམ་] - [འབྲེལ་བའི་$[officename]...]</emph>འདེམས། མཉེན་ཆས་ཆ་འཕྲིན་གྱི་གླེང་སྒྲོམ་འདུས་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: version_number.xhp#par_id3147008.3.help.text
+msgid "<link href=\"http://www.libreoffice.org/about-us/credits/\">See lists of code and Wiki contributors</link> on the LibreOffice website."
+msgstr ""
+
+#: imagemap.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding Clickable Hotspots to Images"
+msgstr "བཪྙན་རིས་ནང་ཚ་ཚེག་རྡེབ་གནོན་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: imagemap.xhp#bm_id3150502.help.text
+msgid "<bookmark_value>ImageMap; editor</bookmark_value> <bookmark_value>editors; ImageMap editor</bookmark_value> <bookmark_value>images; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>hotspots;adding to images</bookmark_value> <bookmark_value>URL;in pictures</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་; རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་; བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རིས་; བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</bookmark_value>"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN10631.help.text
+msgid "<variable id=\"imagemap\"><link href=\"text/shared/guide/imagemap.xhp\">Adding Clickable Hotspots to Images</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"imagemap\"><link href=\"text/shared/guide/imagemap.xhp\">བཪྙན་རིས་ནང་ཚ་ཚེག་རྡེབ་གནོན་གསབ་སྣོན་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN1064F.help.text
+msgid "An ImageMap allows you to attach URLs to specific areas, called hotspots, on a picture in your document. An image map is a group of one or more hotspots."
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་ URL ཡིག་ཚགས་ནང་པར་རིས་ཐོག་གྱི་ས་ཁོངས་(ཚ་ཚེག་ཟེར་)གཏན་འཁེལ་བྱ། བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་ནི་ཚ་ཚེག་ཚོ་གཅིག་ཡིན་ དེ་ནི་ཚ་ཚེག་གཅིག་གམ་མང་དག་ལས་གྲུབ་པ་ཡིན།"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN1066C.help.text
+msgid "You can draw three types of hotspots: rectangles, ellipses, and polygons. When you click a hotspot, the URL is opened in the browser window or frame that you specify. You can also specify the text that appears when your mouse rests on the hotspot."
+msgstr "རེགས་གསུམ་གྱི་ཚ་ཚེག་རེས་འགོད་བྱེད་ གྲུབ་བཞི་དབྱིབས་ འཇོང་དབྱིབས་དང་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཡིན། ཚ་ཚེག་ཞིག་རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་ གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་མིག་བཤར་ཆས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཡང་ན་སྒྲོམ་གཞི་ནང་ URLཁ་ཕྱེ། ཙིག་རྟགས་ཚ་ཚེག་ཐོག་འཇོག་སྐབས་མངོན་པའི་ཡི་གེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN10677.help.text
+msgid "To add a clickable hotspot to an image"
+msgstr "བཪྙན་རིས་ནང་ཚ་ཚེག་རྡེབ་གནོན་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN1067E.help.text
+msgid "Position the cursor where you want the ImageMap in your document."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཡིག་ཚགས་ནང་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་གནས་ས་སྤོ་རྒྱུ་རེ་བ་བྱེད།"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN10682.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph>, select and insert a bitmap picture."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - པར་རིས་ - ཡིག་ཆ་འདེམས་</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་གནས་རིས་པར་རིས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN1068A.help.text
+msgid "With the picture selected, choose <emph>Edit - ImageMap</emph>. You see the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">ImageMap Editor</link>, which displays the picture at the background."
+msgstr "པར་རིས་འདེམས་རྗེས་ <emph>རྩོམསྒྲིག་ - བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</emph>འདེམས།<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་</link>དེ་རྒྱབ་ལྗོངས་ནང་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས།"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN106A0.help.text
+msgid "Use the icons in the ImageMap Editor to draw a hotspot shape, for example a rectangle, over the image at the background."
+msgstr "\"བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་\"ནང་གི་རིས་རྟགས་རྒྱབ་ལྗོངས་ནང་གི་བཪྙེན་རིས་ཐོག་ཚ་ཚེག་གྱི་བཟོ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱེད་ དཔེར་ན་གྲུབ་བཞི་དབྱིབས།"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN106A3.help.text
+msgid "You can see an extended help text on the functions of each icon when you enable Extended Help in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
+msgstr ""
+
+#: imagemap.xhp#par_idN106AB.help.text
+msgid "Enter the \"Address\" URL that will be shown in a Web browser when the user clicks the hotspot."
+msgstr "སྤྱོད་པོ་ཚ་ཚེག་དེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པར་ནང་བཅུག་བྱས་ན་ Web མིག་བཤར་ཆས་ནང་མངོན་པའི་\"གནས་ཡུལ་\"URL"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN106AF.help.text
+msgid "Optionally, enter the \"Text\" that will be shown as a tip when the user points the mouse to the hotspot."
+msgstr "སྤྱོད་པོ་ནི་ཙིག་རྟགས་ཕྱོགས་སྟོན་ཚ་ཚེག་ནང་བཅུག་སྐབས་མངོན་པའི་དྲན་བརྡའི་རང་བཞིན་\"ཡིག་དེབ་\"ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN106B3.help.text
+msgid "Click the Apply button to apply your changes, and close the ImageMap Editor."
+msgstr "\"ཉེར་སྤྱོད་\"གནོན་མཐེབ་ཉེར་སྤྱོད་བཟོ་བཅོས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་\"བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་\"ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN106B7.help.text
+msgid "Save the document in the %PRODUCTNAME or HTML format."
+msgstr "%PRODUCTNAME 或 HTML རྣམ་གཞག་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: imagemap.xhp#par_idN106BA.help.text
+msgid "You may save the ImageMap as a file and upload that file to a Web server, for example."
+msgstr "དཔེར་ན་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་ཡིག་ཆའི་ནང་གཞན་ཉར་བྱེད་ དེ་ནས་ ཡིག་ཆ་འདི་ཐོག་ Web ཞབས་ཞུ་ཆས་ལ་བླུགས།"
+
+#: fontwork.xhp#tit.help.text
+msgid "Fontwork For Graphical Text Art"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: fontwork.xhp#bm_id3696707.help.text
+msgid "<bookmark_value>graphical text art</bookmark_value> <bookmark_value>designing; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>TextArt, see Fontwork</bookmark_value> <bookmark_value>WordArt, see Fontwork</bookmark_value> <bookmark_value>Fontwork</bookmark_value> <bookmark_value>text effects</bookmark_value> <bookmark_value>effects; Fontwork icons</bookmark_value> <bookmark_value>text; Fontwork icons</bookmark_value> <bookmark_value>3D text creation</bookmark_value> <bookmark_value>rotating;3D text</bookmark_value> <bookmark_value>editing;Fontwork objects</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;Fontwork objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་</bookmark_value><bookmark_value>འཆར་འགོད་; ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་སྒྱུ་རྩམ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་རིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕན་འབྲས་; སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་རིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་; སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་རིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་; རྩ་གསུམ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩ་གསུང་ཡི་གེ་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>འགྲོལ་འཁོར་;རྩ་གསུམ་ཡི་གེ་</bookmark_value>"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN1066D.help.text
+msgid "<variable id=\"fontwork\"><link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork For Graphical Text Art</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fontwork\"><link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN1068B.help.text
+msgid "You can use Fontwork to create graphical text art objects."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་བེད་སྤྱོད་དེ་སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN10691.help.text
+msgid "To create a Fontwork object"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_id0202200911373965.help.text
+msgid "If you don't see the Drawing toolbar or the Fontwork toolbar, choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> to enable the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: fontwork.xhp#par_idN1069C.help.text
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar or on the <emph>Fontwork</emph> toolbar, click the <emph>Fontwork Gallery</emph> icon.<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<emph>རིས་འགོད་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་ <emph>སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་མཛོད་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1701inch\" height=\"0.1701inch\"><alt id=\"alt_id7040009\">སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: fontwork.xhp#par_id3149761.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a Fontwork style and click OK to insert the Fontwork into your document. Double-click or Ctrl+double-click the Fontwork in your document to enter text edit mode and change the text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106A0.help.text
+msgid "In the <emph>Fontwork Gallery</emph> dialog, select a Fontwork style and click OK."
+msgstr "<emph>\"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་བཟོ་ལྟ་འདེམས་ དེ་ནས་\"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN10755.help.text
+msgid "The Fontwork object is inserted into your document. Fontwork objects are Custom Shapes. Using the 3D Settings toolbar, you can switch the view at any time from 2D to 3D and back."
+msgstr ""
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106A4.help.text
+msgid "Double-click the object to enter text edit mode."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཡིག་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ནང་འཛུལ།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN107D5.help.text
+msgid "Replace the default Fontwork text with your own text."
+msgstr "རང་གི་ཡི་གེ་སྤྱད་དེ་ཁས་ལེན་གྱི་སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106A8.help.text
+msgid "Press Esc to exit text edit mode."
+msgstr "Esc མཐེབ་གནོན་ཡིག་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ནས་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106AE.help.text
+msgid "To edit a Fontwork object"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106B5.help.text
+msgctxt "fontwork.xhp#par_idN106B5.help.text"
+msgid "Click the Fontwork object. If the Fontwork object is inserted in the background, hold down the Ctrl key while you click."
+msgstr ""
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106B8.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>Fontwork</emph></link> toolbar is displayed. If you do not see the <emph>Fontwork</emph> toolbar, choose <emph>View - Toolbars - Fontwork</emph>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\"><emph>[སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph></link>གལ་ཏེ་<emph>[སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>མཐོང་མི་ཐུབ་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་]</emph>འདེམས།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106BC.help.text
+msgid "Click an icon in the <emph>Fontwork</emph> toolbar."
+msgstr "<emph>[སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེ་གི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN10839.help.text
+msgid "The following icons are available:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རིས་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106C5.help.text
+msgid "Fontwork Gallery - adds another Fontwork object"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་མཛོད་ - སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གཞན་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106C9.help.text
+msgid "Fontwork Shape - edits the shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་བཟོ་དབྱིབས་ - བཟོ་དབྱིབས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106CD.help.text
+msgid "Fontwork Same Letter Heights - changes the height of characters"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་ཡིག་འབྲུཆེས་འདྲ་བ་ - ཡིག་རྟགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106D5.help.text
+msgid "Fontwork Alignment - aligns the text"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ - སྙོམས་གཤིབ་ཡིག་དེབ།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN106D9.help.text
+msgid "Fontwork Character Spacing - changes the character spacing and kerning"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་བར་རྒྱང་ - ཡིག་རྟགས་བར་རྒྱང་དང་ཡིག་རྒྱང་ལེགས་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN108CA.help.text
+msgid "To edit more Fontwork attributes"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་ཁྱད་ཆོས་གཞན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN108D1.help.text
+msgctxt "fontwork.xhp#par_idN108D1.help.text"
+msgid "Click the Fontwork object. If the Fontwork object is inserted in the background, hold down the Ctrl key while you click."
+msgstr ""
+
+#: fontwork.xhp#par_idN108D5.help.text
+msgid "Select the properties from the <emph>Drawing Object Properties</emph> toolbar. You can change the line width, line color, fill color, fill style, and more."
+msgstr "<emph>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གཏོགས་གཤིས་འདེམས། ཁྱེད་ཀྱིས་ཐིག་སྐུད་ཞེང་ཚད་ ཐིག་སྐུད་ཚོད་གཞི་ སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞི་ སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་དེ་བཞིན་གཏོགས་གཤིས་གཞན་ཁ་ཤས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: fontwork.xhp#par_idN108E7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">Fontwork toolbar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/fontwork_toolbar.xhp\">སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: chart_legend.xhp#tit.help.text
+msgid "Editing Chart Legends"
+msgstr "རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་དཔེ་རིས།"
+
+#: chart_legend.xhp#bm_id3147291.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts; editing legends</bookmark_value><bookmark_value>legends; charts</bookmark_value><bookmark_value>editing; chart legends</bookmark_value><bookmark_value>formatting; chart legends</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་; དཔེ་རིས་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>དཔེ་རིས་; རིས་མཚོན་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; རིས་མཚོན་དཔེ་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་; རིས་མཚོན་དཔེ་རིས་</bookmark_value>"
+
+#: chart_legend.xhp#hd_id3147291.1.help.text
+msgid "<variable id=\"chart_legend\"><link href=\"text/shared/guide/chart_legend.xhp\" name=\"Editing Chart Legends\">Editing Chart Legends</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"chart_legend\"><link href=\"text/shared/guide/chart_legend.xhp\" name=\"རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་དཔེ་རིས་\">རིས་མཚོན་རྩོམ་སྒྲིག་དཔེ་རིས་</link></variable>"
+
+#: chart_legend.xhp#par_id3147008.2.help.text
+msgid "To edit a chart legend:"
+msgstr "རིས་མཚོན་གྱི་དཔེ་རིས་ལ་རྩོད་སྒྲིག་བྱེ།"
+
+#: chart_legend.xhp#par_id3146957.3.help.text
+msgctxt "chart_legend.xhp#par_id3146957.3.help.text"
+msgid "Double-click on the chart."
+msgstr "རིས་མཚོན་འདིར་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: chart_legend.xhp#par_id3154824.4.help.text
+msgctxt "chart_legend.xhp#par_id3154824.4.help.text"
+msgid "A gray border appears around the chart and the menu bar now contains commands for editing the objects in the chart."
+msgstr "རིས་མཚོན་འདིར་ཐལ་མདོག་མཐའ་སྒྲོམ་སྣོན་གཞིང་ ཚལ་ཐོའི་ཚང་ལ་རིས་མཚོན་བྱ་ཡུལ་རྩོད་སྒྲིག་གྱི་བཀའ་ཚིག་མངོན་པ།"
+
+#: chart_legend.xhp#par_id3153031.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Legend</emph> or double-click on the legend. This opens the <emph>Legend</emph> dialog."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདེམས་པ་<emph>རྣམ་གཞག་ - དཔེ་རིས་</emph>འམ་དཔེ་རིས་ཆ་རྡེབ། ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>དཔེ་རིས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: chart_legend.xhp#par_id3147210.6.help.text
+msgid "Choose from the available tabs to make modifications, then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁཱ་ནང་ནས་འདེམས་པ་དང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེངས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: chart_legend.xhp#par_id3145674.9.help.text
+msgid "To select the legend, first double-click on the chart (see step 1), then click on the legend. You can now move the legend within the chart using the mouse."
+msgstr "དཔེ་རིས་འདེམས་དགོས་ན་ཐོག་མ་རིས་མཚོན་ལ་ཆ་རྡེབ་(གོང་པ་དང་པོ་གཟིགས་)དེ་ནས་དཔེ་རིས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། དཔེ་རིས་དེ་ཙིག་རྟགས་ཁོ་ནར་སྤྱད་ནས་རིས་མཚོན་ནང་རོལ་དུ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: chart_legend.xhp#par_id3154347.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"Format - Object Properties\">Format - Object Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/schart/01/05010000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་\">བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: data_register.xhp#tit.help.text
+msgid "Registering and Deleting a Database "
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྙན་ཐོ་དང་སུབ་ཐུབ་"
+
+#: data_register.xhp#bm_id4724570.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases;registering (Base)</bookmark_value><bookmark_value>registering;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>deleting;databases (Base)</bookmark_value><bookmark_value>databases;deleting (Base)</bookmark_value><bookmark_value>lists;registered databases (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་;སྙན་ཐོ་</bookmark_value><bookmark_value>སྙན་ཐོ་;གཞི་གྲངས་མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་;གཞི་གྲངས་མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>删除;གཞི་གྲངས་མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་;删除</bookmark_value>"
+
+#: data_register.xhp#par_idN105A3.help.text
+msgid "<variable id=\"data_register\"><link href=\"text/shared/guide/data_register.xhp\">Registering and Deleting a Database</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_register\"><link href=\"text/shared/guide/data_register.xhp\">སྙན་ཐོ་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་སུབ་པ་</link></variable>"
+
+#: data_register.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgid "Data from any <link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">database file</link> can be registered to %PRODUCTNAME. To register means to tell %PRODUCTNAME where the data is located, how it is organized, how to get that data, and more. Once the database is registered, you can use the menu command <emph>View - Data source</emph> to access the data records from your text documents and spreadsheets."
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">གགཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་</link>གང་རུང་ནས་སླེབས་པའི་གཞི་གྲངས་ཚང་མ་%PRODUCTNAMEསྙན་ཐོ་བྱ་ཐུབ། སྙན་ཐོ་རེའུ་མིག་གི་%PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་གནས་སའི་ས་ཆ་དང་ རྩ་འཛུགས་ཐབས་ཚུལ་དེ་བཞིན་ཇི་ལྟར་བྱས་ནས་གཞི་གྲངས་ཐོབ་ཐུབ་པ་སོགས་གསལ་བཤད་ཀྱི་ཤེས་སུ་འཇུག གཞི་གྲངས་མཛོད་སྙན་ཐོ་བྱས་རྗེས་ ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གཞི་གྲངས་ཁུངས་]</emph>འཚམས་འདྲ་དེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དང་ལས་དེབ་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཟིན་ཐོ་ལས་བྱུང་།"
+
+#: data_register.xhp#par_idN105C8.help.text
+msgid "To register an existing database file:"
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་གགཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་སྙན་ཐོ་བྱ།"
+
+#: data_register.xhp#par_idN105CF.help.text
+msgctxt "data_register.xhp#par_idN105CF.help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">%PRODUCTNAME Base - Databases</link>."
+msgstr ""
+
+#: data_register.xhp#par_idN105E1.help.text
+msgid "Click <emph>New</emph> and select the database file."
+msgstr "<emph>གསབ་སྣོན་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་གགཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ།"
+
+#: data_register.xhp#par_idN10700.help.text
+msgid "To remove a registered database from %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME སྙན་ཐོ་གཞི་གྲངས་མཛོད་སུབ་པ་"
+
+#: data_register.xhp#par_idN10707.help.text
+msgctxt "data_register.xhp#par_idN10707.help.text"
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">%PRODUCTNAME Base - Databases</link>."
+msgstr ""
+
+#: data_register.xhp#par_idN10719.help.text
+msgid "Select the database file and click <emph>Delete</emph>. "
+msgstr "གགཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>སུབ་པ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_register.xhp#par_idN105F3.help.text
+msgctxt "data_register.xhp#par_idN105F3.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+
+#: data_register.xhp#par_idN105FB.help.text
+msgctxt "data_register.xhp#par_idN105FB.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#tit.help.text
+msgid "Drag-and-Drop With the Data Source View"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་འདྲུད་འཇོག་།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#bm_id3145071.help.text
+msgid "<bookmark_value>drag and drop; data source view</bookmark_value><bookmark_value>data source view; drag and drop</bookmark_value><bookmark_value>copying;from data source view</bookmark_value><bookmark_value>pasting;from data source view</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདྲུད་འཇོག་; གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་; འདྲུད་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#hd_id3145071.10.help.text
+msgid "<variable id=\"dragdrop_beamer\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_beamer.xhp\" name=\"Drag-and-Drop With the Data Source View\">Drag-and-Drop With the Data Source View</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dragdrop_beamer\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_beamer.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་འདྲུད་འཇོག་\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་འདྲུད་འཇོག་་</link></variable>"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3151111.34.help.text
+msgid "A fast way of copying from a data source into a text or spreadsheet document, or of creating forms based on a data source, is by drag-and-drop."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ནི་ཡིག་དེབ་བམ་ཡང་ན་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ ཡང་ན་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཞིག་ནས་རེའུ་བྱང་སོགས་བཀོལ་སྤྱོད་གསར་བཟོ་བྱེད་ མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བྱ་ཐབས་སྤྱད་དེ་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་སྤྱོད།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3147335.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155390\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155390\">Mouse pointer copying data</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149233\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149233\">གཞི་གྲངས་སྐབས་ཀྱི་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་</alt></image>"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3145315.35.help.text
+msgid "Copying with Drag-and-Drop"
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3149233.28.help.text
+msgid "If you want to reverse a drag-and-drop, position the cursor in your document and choose <emph>Edit - Undo</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདྲུད་འཇོག་བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ འོད་རྟགས་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇོག་པ་མ་ཟད་ <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - ཕྱིར་འཐེན་</emph>འདེམས།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3149656.46.help.text
+msgid "It is also possible to copy by drag-and-drop from a document into a data source:"
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་ ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3153379.47.help.text
+msgid "A text table or the selected range of a spreadsheet can be dragged using drag-and-drop to a table container in the data source explorer."
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་བྱེད་ནུས་སྤྱད་དེ་ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ཡང་ན་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་འདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐོན་ཁུང་དོ་དམ་ཆས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཤོག་ཚད་ནང་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3151211.48.help.text
+msgid "Plain text can be copied using drag-and-drop from one document to a data field in the data source view."
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དེབ་དངོས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#hd_id3145421.36.help.text
+msgid "Using data in a text document"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་བེད་སྤྱད།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3154685.12.help.text
+msgid "You can insert a database field in a text document by dragging a field name from the column header of the data source view into the document. This is especially useful when designing form letters. Simply drag the desired fields - home address, form of address, and so on - into your document."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ནང་སྟར་ཁ་བྱང་ཐོག་གི་ཡིག་དུམ་མིང་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇུག་བྱེད་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། རྣམ་གཞག་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་འཆར་འགོད་སྐབས་ལྷག་པར་དུ་བེད་སྤྱོད་ཡོད་ ཁྱེད་ལ་ཁྱིམ་གྱི་གནས་ཡུལ་ གནས་ཡུལ་རྣམ་གཞག་སོགས་དགོས་ངེས་ཡིག་དུམ་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་ན་འགྲིག"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3153105.37.help.text
+msgid "To insert a complete record, select the corresponding header and drag it into the document. When you release the mouse button, the <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"Insert database columns\"><emph>Insert database columns</emph></link> dialog appears, in which you can decide whether to use all database fields, and whether to copy the data into the document as text, a table or fields. All currently selected records will be inserted."
+msgstr "ཟིན་འགོད་ཆ་ཚང་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཁ་བྱང་འདེམས་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་སྐབས་ <link href=\"text/shared/02/12070000.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་བསྒར་འཛུད་\"><emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་སྟར་བསྒར་འཛུད་</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་གཞན་ཡང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་སྤྱད་མིན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་བཞིན་གཞི་གྲངས་ནི་ཡི་གེ་རེའུ་མིག་ཡང་ན་ཡིག་དུམ་གྱི་རྣམ་པ་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་སྔོན་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་པ་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་སྔོན་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཟིན་འགོད་ཚང་མ་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#hd_id3147230.39.help.text
+msgid "Applying data to a table document"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ཉེར་སྤྱོད་གཞི་གྲངས།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3125864.40.help.text
+msgid "You can insert one or more records into the current sheet of a spreadsheet by selecting the rows in the data source view and dragging and dropping them into the spreadsheet. The data is inserted at the place where you release the mouse button."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ནང་གི་ཕྲེང་བརྒྱུད་པ་མ་ཟད་ དེ་ལས་ཁྲའི་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གཅིག་གམ་མང་དག་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་མིག་སྔའི་ལས་ཁྲའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གཞི་གྲངས་ནི་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་ཀྱི་གནས་ས་གློད་པའོ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#hd_id3149766.42.help.text
+msgid "Inserting controls in a text form"
+msgstr "ཡིག་དེབ་རེའུ་བྱང་ནང་ཞིག་ནང་ཚོད་ཆས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3155132.43.help.text
+msgid "When you create a text form linked to a database, you can generate controls by drag-and-drop from the data source view."
+msgstr "ཡིག་དེབ་རེའུ་བྱང་གསར་བཟོ་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐག་འགྲེལ་སྐབས་འདྲུད་འཇོག་བརྒྱུད་ གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ནང་ཚོད་ཆས་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_beamer.xhp#par_id3149562.45.help.text
+msgid "When you drag a database column into the text document, you insert a field. If you hold down Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while dragging, a text field is inserted, grouped with an appropriate label field. The text field already contains all the database information that you need for the form."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཞིག་སྟར་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྐབས་ འདྲུད་འཇུག་བྱེད་སྐབས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། འདྲུད་འཇུག་དང་དུས་མཚུངས་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ Shift+<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>གནོན་འཛིན་ སྒྱུར་གཏོགས་ཤོག་ཐང་ཡིག་དུམ་ཚོ་སྒྲིག་གི་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ནི་བསྒར་འཛུད་བྱེད། ཡིག་གེའི་ཡིག་དུམ་འདི་ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་བྱང་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚང་མའི་ཆ་འཕྲིན་འདུས་ཡོད།"
+
+#: data_forms.xhp#tit.help.text
+msgid "Working with Forms"
+msgstr "རེའུ་བྱང་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: data_forms.xhp#bm_id5762199.help.text
+msgid "<bookmark_value>opening;forms</bookmark_value><bookmark_value>forms;creating</bookmark_value><bookmark_value>design view;creating forms</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་;རེའུ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་;གསར་འཛུགས་</bookmark_value>"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN105F9.help.text
+msgid "<variable id=\"data_forms\"><link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\">Working with Forms</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_forms\"><link href=\"text/shared/guide/data_forms.xhp\">རེའུ་བྱང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN10617.help.text
+msgid "Using forms, you can define how to present the data. Open a text document or a spreadsheet and insert the controls such as push buttons and list boxes. In the properties dialogs of the controls, you can define what data the forms should display."
+msgstr "རེའུ་བྱང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ནས་གཞི་གྲངས་མངོན་པ་མཚན་འཇོག་བྱ་རུང་། ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཤིག་གམ་ལས་དེབ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་སྦྲགས་ཚད་འཛིན་ཆས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དཔེར་ན་ གནོན་མཐེབ་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ལྟ་བུ། ཚོད་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་རེའུ་བྱང་ལ་མངོན་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN1061A.help.text
+msgid "Creating a New Form With the Form Wizard"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་སྤྱད་ནས་རེའུ་བྱང་གསར་པ་འཛུགས་པ།"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN1061E.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME, you can create a new form using the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>:"
+msgstr "%PRODUCTNAME ནང་ <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">རེའུ་བྱ་སྣེ་སྟོན་</link>རེའུ་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་ཆོག"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN10632.help.text
+msgctxt "data_forms.xhp#par_idN10632.help.text"
+msgid "Open the database file where you want to create the new form."
+msgstr "རེའུ་བྱང་གསར་པ་འཛུགས་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN10636.help.text
+msgctxt "data_forms.xhp#par_idN10636.help.text"
+msgid "In the left pane of the database window, click the <emph>Forms</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡོན་གྱི་ཁྲ་མིག་ནང་ <emph>རེའུ་བྱང་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN1063E.help.text
+msgid "Click <emph>Use Wizard to Create Form</emph>."
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་སྤྱད་ནས་རེའུ་བྱང་གསར་པ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN10645.help.text
+msgid "Creating a New Form Manually"
+msgstr "རེའུ་བྱ་གསར་པ་ལག་སྐུལ་གྱི་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN1064C.help.text
+msgctxt "data_forms.xhp#par_idN1064C.help.text"
+msgid "Open the database file where you want to create the new form."
+msgstr "རེའུ་བྱང་གསར་པ་འཛུགས་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN10650.help.text
+msgctxt "data_forms.xhp#par_idN10650.help.text"
+msgid "In the left pane of the database window, click the <emph>Forms</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡོན་གྱི་ཁྲ་མིག་ནང་ <emph>རེའུ་བྱང་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN10658.help.text
+msgid "Click <emph>Create Form in Design View</emph>."
+msgstr "<emph>མཐོང་རིས་ནང་རེའུ་བྱངའཛུགས་པ་ཇུའ་འགོད་སྤྱོད་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN1065F.help.text
+msgid "A new text document opens. Use the <link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Form Controls</link> to insert form controls."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ།<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</link>རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: data_forms.xhp#par_idN10670.help.text
+msgid "Click the <emph>Forms</emph> icon to access all forms that were created from within the current database window. In addition, you can use the <emph>Form Controls</emph> icons to add database form controls to any Writer or Calc document, but these documents will not be listed in the database window. "
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་རེའུ་བྱང་ཆ་ཚང་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད། དེ་མིན་ <emph>རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་</emph>རིས་རྟགས་སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་བྱང་བྱེད་ནུས་དེ་གང་རུང་གི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་འམ་ལས་དེ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད་ འོན་ཏེ་ཡིག་ཚགས་དེ་དག་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་མི་བསྒྲིགས།"
+
+#: data_new.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating a New Database"
+msgstr "གསར་འཛུགས་གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ།"
+
+#: data_new.xhp#bm_id6911526.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases;creating</bookmark_value><bookmark_value>new databases</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་;གསར་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་འཛུགས་;གཞི་གྲངས་མཛོད་</bookmark_value>"
+
+#: data_new.xhp#par_idN105A3.help.text
+msgid "<variable id=\"data_new\"><link href=\"text/shared/guide/data_new.xhp\">Creating a New Database</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_new\"><link href=\"text/shared/guide/data_new.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: data_new.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgid "Choose <emph>File - New - Database</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གསར་འཛུགས་ - གཞི་གྲངས་མཛོད་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: data_new.xhp#par_idN105CB.help.text
+msgid "This opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">Database Wizard</link>, where you create a new database file."
+msgstr "དེ་ལྟར་<link href=\"text/shared/explorer/database/dabawiz00.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣ་སྟོན་</link>ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ སྣེ་སྟོན་དེ་སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: data_new.xhp#par_idN105DD.help.text
+msgid "In the Database Wizard, select the type of database, and select the option to open the Table Wizard as the next wizard."
+msgstr "\"གཞི་གྲངས་མཛོད་སྣེ་སྟོན་\"ནང་ བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རིགས་ དེ་ནས་འདེམས་གཞི་དེ་བདམས་ནས་རྗེས་མའི་སྣེ་སྟོན་ལ་རྩིས་བའི་\"རེའུ་མིག་སྣེ་སྣོན་\"ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: data_new.xhp#par_idN105E0.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file."
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">རེའུ་མིག་སྣེ་སྣོན་</link>གྱི་ཁྱེད་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པའི་ནང་རེའུ་མིག་གསབ་སྣོན་བྱ་བར་རོགས་རམ་བྱེད།"
+
+#: data_new.xhp#par_idN105FC.help.text
+msgctxt "data_new.xhp#par_idN105FC.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+
+#: data_new.xhp#par_idN10604.help.text
+msgctxt "data_new.xhp#par_idN10604.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+
+#: integratinguno.xhp#tit.help.text
+msgid "Integrating new UNO components"
+msgstr "ཚོ་ཆས་གསར་སྡུས་སྒྲིག་བྱས་ UNO "
+
+#: integratinguno.xhp#bm_id3149760.help.text
+msgid "<bookmark_value>add-ons, see UNO components</bookmark_value><bookmark_value>UNO components;integrating new</bookmark_value><bookmark_value>installing;UNO components</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཇུག་ཚུལ་ཟུར་བཀོད་ སྤྱད་གཟིགས་ UNO ཚོ་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>UNO ཚོ་ཆས་; ཚོ་ཆས་གསར་སྡུས་སྒྲིག་བྱས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲིག་འཇུག་; UNO ཚོ་ཆས་</bookmark_value>"
+
+#: integratinguno.xhp#hd_id3149760.7.help.text
+msgid "<variable id=\"integratinguno\"><link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"Integrating new UNO components\">Integrating new UNO components</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"integratinguno\"><link href=\"text/shared/guide/integratinguno.xhp\" name=\"ཚོ་ཆས་གསར་སྡུས་སྒྲིག་བྱས་ UNO \">ཚོ་ཆས་གསར་སྡུས་སྒྲིག་བྱས་ UNO </link></variable>"
+
+#: integratinguno.xhp#par_id3147571.1.help.text
+msgid "Programmers can write and integrate their own UNO (Universal Network Objects) components to $[officename]. Those new components can be added to the $[officename] menus and toolbars; we call them \"Add-Ons\"."
+msgstr "བྱ་རིམ་ཀྱི་རང་ཉིད་ཀྱིས་ UNOརྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཐུབ་(གཅིག་འགྱུར་དྲ་རྒྱའི་བྱ་ཡུལ་) མ་ཟད་ནང་ཚོ་ཆས་ $[officename] བསྡུས་གྲུབ་བྱེད། ཚོ་ཆས་གསར་པ་དེ་དག་ $[officename] ཡི་ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གནོན་འཇུག་བྱ་ཐུབ་ ང་ཚོས་དེར་\"བསྒར་འཇུག་ཚུལ་ཟུར་བཀོད་\"ཟེར།"
+
+#: integratinguno.xhp#par_id3154751.2.help.text
+msgid "The integration of new components is supported by some tools and services. Details can be found in the $[officename] Developer's Guide. The three main steps are as follows:"
+msgstr "ཡོ་བྱད་དང་…·ཞབས་འདེགས་འགའ་རེས་ཚོ་ཆས་གསར་པའི་བསྡུསབསྡུས་གྲུབ་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། གལ་ཏེ་འབྲེལ་ཡོད་ཞིབ་རྒྱུན་མངའ་བྱ་དགོས་ན་ 《$[officename] གསར་སྤེལ་བའི་ཕྱོགས་སྟོན་》ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་ གཤམ་ལ་ཚོ་ཆས་གསར་པའི་བསྡུས་གྲུབ་ཀྱི་གཙོ་བོའི་གོ་རིམ་གསུབ་ངོ་སྤྲོད་བྱེད།"
+
+#: integratinguno.xhp#par_id3153748.3.help.text
+msgid "Register the new components within $[officename]. This can be accomplished using the tool <item type=\"literal\">unopkg</item>, which can be found in {installpath}<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">/ </caseinline><defaultinline>\\</defaultinline></switchinline>program."
+msgstr "$[officename] ནང་ཚོ་ཆས་གསར་པ་ཐོ་འགོད། བཀོལ་སྤྱོད་འདིར་ <emph>pkgch</emph>(\"package check\" ཡི་བསྡུས་མིང་)ཡོ་བྱད་སྤྱད་ནས་ལེགས་གྲུབ་བྱེད་ ཡོ་བྱད་དེ་ {installpath}<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">/ </caseinline><defaultinline></defaultinline></switchinline>program ནང་གནས།"
+
+#: integratinguno.xhp#par_id3153345.4.help.text
+msgid "Integrate the new components as services. The ProtocolHandler and JobDispatch services assist you; more information can be found in the $[officename] Developer's Guide."
+msgstr "ཚོ་ཆས་གསར་པ་ཞབས་ཞུའི་བསྡུས་གྲུབ་ལ་བརྩི། བཀོལ་སྤྱོད་འདི་བྱ་སྐབས་ ProtocolHandler དང་ JobDispatch ཞབས་འདེགས་གཡར་ཐུབ། ¦ གལ་ཏེ་ཆ་འཕྲིན་གང་མང་དགོས་ན་ 《$[officename] གསར་སྤེལ་བའི་ཕྱོགས་སྟོན་》ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: integratinguno.xhp#par_id3166460.5.help.text
+msgid "Change the user interface (menus or toolbars). This can be done almost automatically by writing an XML text file that describes the changes. More information can be found in the $[officename] Developer's Guide."
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་འཆངངོས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།(ཚལ་ཐོ་འམ་ཡོ་བྱད་ཚང་།)བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་ XML ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་ཞིབ་བརྗོད་རྩོམ་འབྲི་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: integratinguno.xhp#par_id3151110.6.help.text
+msgid "The Add-Ons can extend the functionality of $[officename]. They are not related to the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"Add-Ins\">Add-Ins</link></caseinline><defaultinline>Add-Ins</defaultinline></switchinline> that provide new functions for $[officename] Calc."
+msgstr "བསྒར་འཇུག་ཚུལ་ཟུར་བཀོད་ཀྱིས་$[officename] ཡི་བྱེད་ནུས་རྒྱ་སྐྱེད་བྱས་ཆོག། དེ་དག་དང་$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ལ་བྱེད་ནུས་གསར་པ་མཁོ་འདོན་བྱེད་པའི་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/04060112.xhp\" name=\"ནང་འཛུད་ཚུལ་ཞོར་ཆས་\">ནང་འཛུད་ཚུལ་ཞོར་ཆས་</link></caseinline><defaultinline>ནང་འཛུད་ཚུལ་ཞོར་ཆས་</defaultinline></switchinline> འབྲེལ་བ་མེད།"
+
+#: keyboard.xhp#tit.help.text
+msgid "Shortcuts (%PRODUCTNAME Accessibility)"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་(%PRODUCTNAME རོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་)"
+
+#: keyboard.xhp#bm_id3158421.help.text
+msgid "<bookmark_value>accessibility;general shortcuts</bookmark_value> <bookmark_value>shortcut keys; %PRODUCTNAME accessibility</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་; མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</bookmark_value><bookmark_value>མྱུར་བདེའི་མཐེབ་; %PRODUCTNAME རོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་</bookmark_value>"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3158421.52.help.text
+msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts (%PRODUCTNAME Accessibility)\">Shortcuts (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Accessibility)</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་(%PRODUCTNAMEརོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་)\">མྱུར་བདེའི་མཐེབ་(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> རོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་)</link></variable>"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3159201.25.help.text
+msgid "You can control <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> without using a mouse device, using only the keyboard."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཙིག་རྟགས་བེད་མི་སྤྱད་མཐེབ་གཞོན་གི་ཚོས་འཛིན་བྱས་ན་སྒྲིག་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> "
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149177.24.help.text
+msgid "On each module's main help page (for example, the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer or <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc main help page) there is a link to access the keyboard shortcuts' help for that module."
+msgstr "སྨོ་ལིང་ཁག་གི་རོགས་རམ་གཙོ་བོའི་ཤོག་སྟེང་དུ་(དཔེར་ན་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡང་ན་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་རོགས་རམ་གཙོ་བོའི་ཤོག་ལྷེའི་སྟེང་)སྨོ་ལིང་འདི་ལ་འཚམས་འདྲ་བྱས་་པར་སྤྱོད་པའི་མཐེབ་གཞོང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་རོགས་རམ་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་མངོན་པ་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145382.23.help.text
+msgid "In addition, under the keyword \"Accessibility\" you find step-by-step instructions about how to control the selected module without a mouse device."
+msgstr "ད་དུང་ འགག་གནད་ཡི་གེ་ཞོགས་\"རོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་\" རིམ་པས་གསལ་བཤད་བྱེད་ཐུབ་ ་གལ་འདྲ་ཟིར་བྱས་ནས་ཙིག་རྟགས་སྒྲིག་ཆས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་སྐབས་ཚོད་འཛོན་འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྨོ་ལིང་ངོ་སྤྲོད་བྱེད་དགོས་སམ།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3166460.22.help.text
+msgid "Working with the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> user interface without mouse"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྤྱོད་པོའི་འཆར་ངོས་ནང་བཀོལ་སྤྱོད་བེད་མི་སྤྱོད།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3154749.39.help.text
+msgid "Activating menu bar, toolbars, windows, and document"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ཚང་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་ སྒེའུ་ཁུང་དང་ཡིག་ཚགས་སྒུལ་སློང་།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3156329.38.help.text
+msgid "Repeatedly pressing F6 switches the focus and circles through the following objects:"
+msgstr "མཐེབ་ F6 གནོན་ཚེ་མདོ་གནས་དེ་གཤམ་གསལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150669.37.help.text
+msgid "menu bar,"
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་ཚང་།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149234.36.help.text
+msgid "every toolbar from top to bottom and from left to right,"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་རེ་རེ་(སྟེང་ནས་འོག་ གཡོན་ནས་གཡས་)"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147618.35.help.text
+msgid "every free window from left to right,"
+msgstr "བྲེལ་མེད་ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་རེ་རེ་(གཡོན་ནས་གཡས་)"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154514.34.help.text
+msgid "document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153252.32.help.text
+msgid "Press Shift+F6 to switch through objects in the opposite direction."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3152473.31.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 to switch to the document."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3152360.30.help.text
+msgid "Press F10 to switch to the menu bar and back."
+msgstr "མཐེབ་ F10 མནན་ནས་ཚལ་ཐོའི་ཚང་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153896.29.help.text
+msgid "Escape closes an open submenu, a toolbar, or the current free window."
+msgstr "Esc མཐེབ་གནོན་ཚེ་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་ཡང་ན་རང་མོས་ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་བཅས་སྒོ་བརྒྱབ་རྒྱུ།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3161656.21.help.text
+msgid "Calling a menu command"
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་འཁོལ་སྤྱོད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3151056.20.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> or F6 or F10 to select the first menu (the <emph>File</emph> menu). With right arrow, the next menu to the right is selected; with left arrow, the previous menu."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153381.19.help.text
+msgid "Arrow down opens a selected menu. Any additional arrow down and up arrow move the selection through the menu commands. With right arrow you open any existing submenus."
+msgstr "འོག་མཐེབ་བོད་སྤྱད་ནས་འདེམས་ཟིན་པའི་ཚལ་ཐོ་ཕྱེ་རྒྱུ་དང་ དེ་རྗེས་ འོག་མཐེབ་དང་སྟེང་མཐེབ་ཚང་མ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་བའི་འོག་འདེམས་རྒྱུ་ དེ་ཡོད་ཀྱི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148798.18.help.text
+msgid "Press Enter to execute the selected menu command."
+msgstr "Enter མཐེབ་གནོན་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར་བྱ།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3147086.17.help.text
+msgid "Executing an icon command"
+msgstr "རིས་རྟགས་བཀའ་ཚིག་ལག་བསྟར།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148922.16.help.text
+msgid "Press F6 repeatedly until the first icon on the toolbar is selected. Use the right and left arrows to select an icon on a horizontal toolbar. Similarly, use the up and down arrows to select an icon on a vertical toolbar. The Home key selects the first icon on a toolbar and the End key, the last."
+msgstr "F6 མཐེབ་བསྡུད་མར་གནོན་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་རིས་རྟགས་ཞིག་འདེམས། གཡས་གཏད་མཐེབ་དང་གཡོན་གཏད་མཐེབ་སྤྱད་དེ་འཕྲེད་ཕྱོགས་ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་་རིས་རྟགས་འདེམས། དེ་མཚུངས་ གཡས་གཏད་མཐེབ་དང་གཡོན་གཏད་མཐེབ་སྤྱད་དེ་གཞུང་ཕྱོགས་ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་རིས་རྟགས་འདེམས་དགོས། Home མཐེབ་སྤྱད་དེ་ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་རིས་རྟགས་དང་པོ་འདེམས་དགོས་; End མཐེབ་སྤྱད་དེ་ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་འཇུག་མ་རིས་རྟགས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3144433.15.help.text
+msgid "Press Enter to execute the selected icon. If the selected icon normally demands a consecutive mouse action, such as inserting a rectangle, then pressing the Enter key is not sufficient: in these cases press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153968.28.help.text
+msgid "Pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter on an icon for creating a draw object. A draw object will be placed into the middle of the view, with a predefined size."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150449.27.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter on the Selection tool to select the first draw object in the document. If you want to edit, size, or move the selected draw object, first use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6 to set the focus into the document."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3151041.26.help.text
+msgid "If a toolbar is longer than can be displayed on screen, it shows an icon at the right or lower edge. Select the toolbar and press PageUp or PageDown to display the remaining icons."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡོ་བྱད་ཚང་གྱིས་གསལ་ཡོལ་གྱི་ཞིང་ཚད་ལོས་བརྒལ་ཚེ་ གཡས་མཐའ་གྲམ་ལ་ཡང་ན་གཤམ་འོག་གྱི་མཐའ་གྲམ་དུ་རིས་རྟགས་ཞིག་ཐོན། ཡོ་བྱད་ཚང་འདེམས་ དེ་ནས་མཐེབ་ PageUp སམ་ཡང་ན་ PageDown མ་མཐེབ་གནན་ནས་རིས་རྟགས་གཞན་ཚོལ།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3150440.14.help.text
+msgid "Special hints for toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་གི་དམིགས་བསལ་དྲན་བརྡ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149983.13.help.text
+msgid "Press the down arrow or right arrow to open the selected toolbar. This is equivalent to a mouse click. In the toolbar use the right arrow and left arrow keys. The Home and End keys select the first and last icon in the toolbar, respectively."
+msgstr "འོག་གཏད་མདའ་རྩེ་འམ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩི་མནན་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ། བཀོལ་སྤྱོད་འདི་ཙིག་རྟགས་ཀྱི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་མཚུངས། ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གཡས་གཏག་མདའ་ཙེ་འམ་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེ་སྤྱོད། མཐེབ་ Home དང་མཐེབ་ End སྤྱད་དེ་ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་རིས་རྟགས་དང་པོ་དང་མཇུག་མ་འདེམས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145365.12.help.text
+msgid "Close the toolbar with Esc. It is not possible to move the toolbar without a mouse."
+msgstr "ESC ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་རྒྱབ་ གལ་ཏེ་ཡོ་བྱད་ཚང་སྤོ་སྒུལ་བྱདགོས་ཚེ་ ཙིག་རྟགས་ངེས་པར་སྤྱད་ནས་ལེགས་གྲུབ་བྱ་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3151119.11.help.text
+msgid "Selection from a combo box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ནས་བདམས་པ་བྱེད་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3146986.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148645\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.15in\" height=\"0.3165in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3148645\">Combo box</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148645\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.7602inch\" height=\"0.4898inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3148645\">ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་</alt></image>"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149666.10.help.text
+msgid "Select the combo box. Press Enter."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་འདེམས། མཐེབ་ Enter གནོན་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155366.9.help.text
+msgid "Use the down arrow or Page Down key to scroll down the combo box entries, or the up arrow or Page Up key to scroll upwards. The Home key takes you to the first entry and the End key takes you to the last entry."
+msgstr "འོག་མཐེབ་འམ་ Page Down མཐེབ་བེད་སྤྱོད་དེ་འོག་དུ་འགྲེལ་འཁོར་བྱས་པའི་ ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་གྱི་གཤར་བྱང་སྟེང་;མཐེབ་བམ་མཐེབ་བེད་སྤྱད་ Page Up "
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145749.8.help.text
+msgid "Press Enter to execute the selected entry."
+msgstr "Enter མཐེབ་གནོན་ན་བདེམས་ངེས་གཤར་བྱང་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3150685.41.help.text
+msgid "Selection in Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གདམ་བྱེད་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154320.42.help.text
+msgid "In several windows, dialogs, and in the table control field, there are tables to select data, for instance, in the right part of the <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"Data Source View\">Data Source View</link>. The following keys are used for selections in these tables:"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་དང་གླེང་སྒྲོམ་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཡིག་དུམ་ཁ་ཤས་ནང་ རེའུ་མིག་ཁ་ཤས་ལ་གཞི་གྲངས་འདེམས་རྒྱུ་ དཔེར་ན་ <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་</link>གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་ནང་དོན་གཤོགས་ཀྱི་མཐེབ་གནོན་བྱ་རྒྱུ་དེ་དག རེའུ་མིག་འདེ་དག་ནང་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154014.43.help.text
+msgid "Spacebar: switches from selection of the current row and cancellation of any selection, but not if the current cell is in edit mode."
+msgstr "སྟོང་མིག་མཐེབ་ མིག་སྔའི་ཕྲེང་འདེམས་རྒྱུ་དང་འདེམས་ཁུལ་ཚང་མ་སིལ་རྒྱུ་དབར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱ་ འོན་ཀྱང་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་དུ་གནས་ཡོད་ཚེ་ སྤོ་བསྒྱུར་བྱ་མི་ཐུབ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147396.44.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+spacebar: switches between selection of the current row and cancellation of this selection."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149488.45.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+spacebar: switches between selection of the current column and cancellation of this selection."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3156286.73.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow: moves the window separator between table and form, for instance in the bibliography database."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145251.147.help.text
+msgid "In a table control or in the data source view, the Tab key moves to the next column. To move to the next control, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab. To move to the previous control, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3150592.7.help.text
+msgid "Size and Position of Windows and Dialogs"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་དང་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་དང་གནས་ས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153221.6.help.text
+msgid "First press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+spacebar."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148456.5.help.text
+msgid "A system menu opens with menu commands like <emph>Move</emph>, <emph>Resize</emph> and <emph>Close</emph>."
+msgstr "མ་ལག་གྱི་ཚལ་ཐོ་སུབ་དགོས་ དེ་ནང་<emph>སྤོ་འགུལ་</emph>ཚུད་པ་<emph>ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་</emph>དང་<emph>ཁ་རྒྱབ་</emph>ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149400.4.help.text
+msgid "Choose a command (down arrow, then Enter)."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདེམས་པ་(འོག་གཏད་མཐེབ་གནོན་རྗེས་ Enter མཐེམ་གནོན་དགོས་)"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155083.3.help.text
+msgid "Now you can use the arrow keys to move or resize the dialog or window."
+msgstr "ད་ལྟ་ཁྱེད་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་བེད་སྤྱད་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ལག་ཡང་ན་སྒེའུ་ཁུང་ཐོག་སྤོ་འགུལ་བྱ་རྒྱུའམ་ དེ་དག་གི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147497.2.help.text
+msgid "Press Enter to accept the change. Press Escape to cancel the changes."
+msgstr "Enter མཐེབ་གནོན་ནས་བཟོ་བཅོས་དང་དང་ལེན། Esc མཐེབ་གནོན་ནས་བཟོ་བཅོས་དོར་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3146988.150.help.text
+msgid "Docking and Undocking Windows and Toolbars"
+msgstr "སྡོད་པའི་སྒེའུ་ཁུང་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་སྡོད་པའམ་རྩིས་མེད་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147176.151.help.text
+msgid "Press F6 until the window or toolbar is selected."
+msgstr "F6 མཐེབ་གནོན་ནས་འདེམས་ངེས་སྒེའུ་ཁུང་ཡོ་བྱད་ཚང་འདེམས་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153707.152.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3154479.148.help.text
+msgid "Selecting objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148993.149.help.text
+msgid "Press Shift+F4 to select the first object in the current document. When an object is selected, press Tab to select the next object, or press Esc to go back to the text."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3152962.54.help.text
+msgid "Edit Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3156379.53.help.text
+msgid "A selected OLE object can be activated with the Enter key."
+msgstr "Enterམཐེབ་བེད་སྤྱོད་དེ་ OLE བྱ་ཡུལ་འདེམས།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3155766.55.help.text
+msgid "Edit Position and Size of Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148405.56.help.text
+msgid "Use the arrow keys to move the selected object by one grid resolution unit."
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་སྤྱད་དེ་ འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་དྲ་མིག་དབྱེ་འབྱེད་ཕྱོད་འཇལ་ཚད་སྤོ་འགུལ་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145619.57.help.text
+msgid "Set the grid resolution unit with <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Grid</emph> in the <emph>Resolution</emph> area. If you enter a number greater than 1 in the <emph>Subdivision</emph> area, you must press the arrow key as often as the number states to move the selected object by one grid resolution unit."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3166450.58.help.text
+msgid "Use the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and arrow keys to move the selected object by one pixel."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147345.59.help.text
+msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab to enter the handle edit mode. The upper left handle is the active handle, it starts blinking. Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab to select the next handle. Press Escape to exit the handle edit mode."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149565.60.help.text
+msgid "In the handle edit mode, the arrow keys move the selected handle, which changes the object size."
+msgstr "ཚོས་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་འོག་ ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་གནོན་ནས་འདེམས་ངེས་ཚོས་ཚེག་སྤོ་འགུལ་བྱི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3147361.61.help.text
+msgid "Edit the Anchors of Objects"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ་གྱི་བྲིས་རྟགས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148534.62.help.text
+msgid "You can move the anchor of an object with the arrow keys. First enter the handle edit mode and select the anchor. Depending on the type of anchor, you can then move the anchor in different directions."
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་སྤྱད་དེ་བྱ་རིམ་གྱི་རིགས་རྟགས་སྤོ་འགུལ་བྱེད། སྔོན་ལ་ ཚོས་ཚེག་བཅུས་ནས་མ་ཚུལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་མ་ཟད་བྲེས་རྟགས་འདེམས་དགོས་ དེ་རྗེས་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་རིགས་མི་འདྲ་བར་ཞིར་བཟུང་ཁ་ཕྱོགས་ཁ་ལ་བྲིས་རྟགས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3163808.63.help.text
+msgid "Select the object."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150646.64.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Enter the handle edit mode with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
+msgstr "དཔེར་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline> Ctrl</defaultinline></switchinline>+V རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150940.65.help.text
+msgid "The upper left handle starts blinking. Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab several times, until no handle blinks. This signals that now the anchor of the object is activated. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">In text documents you can press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A to activate the anchor directly.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153919.66.help.text
+msgid "Use the arrow keys to move the anchor. The object follows the anchor as appropriate."
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་བེད་སྤྱད་ནས་རིས་རྟགས་སྤོ། བྱ་ཡུལ་གྱི་སྤོ་འགུལ་དང་བསྡུན་ནས་དེ་དང་ལྟོས་བཅས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3152582.67.help.text
+msgid "You can change the anchor of the selected object for example in the object's context menu."
+msgstr "འདེམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་རིས་རྟགས་ལ་བཟོ་བཅོས་ བཟོ་བཅོས་བྱེད་སྐབས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྟེན་ན་སྒྲིག"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148393.68.help.text
+msgid "If the object is anchored <emph>To Paragraph</emph>, the arrow keys move the object to the previous or next paragraph."
+msgstr "གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་འཆིང་རྒྱབ་ན་<emph>དུམ་མཚམས་ཐོག་</emph>འཆོང་རྒྱབ་ན་ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་སྤྱད་དེ་བྱ་ཡུལ་ནི་དུམ་པོ་གོང་མའི་དུམ་བུ་འཇུག་མའི་སྟེང་སྤོ་འགུལ་བྱ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145615.69.help.text
+msgid "If the object is anchored<emph> To page</emph>, the keys Page Up or Page Down move it to the previous or next page."
+msgstr "གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་འཆིང་རྒྱབ་ན་<emph>ཤོག་ངོས་</emph> Page Up དང་ Page Down མཐེབ་བྱ་ཡུལ་གོང་མ་འམ་འོག་མར་སྤོ་སྒུལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145135.70.help.text
+msgid "If the object is anchored <emph>To character</emph>, the Arrow keys move it through the current paragraph."
+msgstr "གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་དེ་<emph>ཡིག་རྟགས་བར་འཆིང་རྒྱབ་ན་</emph>ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་དེ་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ནང་སྤོ་འགུལ་བྱས་ཆོག"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145256.71.help.text
+msgid "If the object is anchored<emph> As character</emph>, no anchor icon exists. You cannot move the object."
+msgstr "<emph>གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་</emph>ཡིག་རྟགས་བར་འཆིང་རྒྱབ་ན་ འཆིང་རྒྱའི་རིས་རྟགས་གནས་མེད་ ལྷག་པར་བྱ་ཡུལ་སྤོ་ཐབས་མེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149527.72.help.text
+msgid "If the object is anchored <emph>To frame</emph>, the Arrow keys move it to the next frame in the respective direction."
+msgstr "གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་<emph>སྒྲོམ་ལ་ལེགས་</emph>འཆིང་རྒྱབ་ན་ ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་སྤྱད་དེ་བྱ་ཡུལ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་ལ་སྤོ་འགུལ་གྱི་གཤམ་གྱི་སྒྲོམ་ལ་སྤོ་བ།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3153270.133.help.text
+msgid "Controlling the Dividing Lines"
+msgstr "བར་ཚོད་ཐིག་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3158413.134.help.text
+msgid "Documents of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw, and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress can be split horizontally and vertically into separate views. Each view can show other parts of the document. Using the mouse, you can drag a dividing line from the scrollbar into the document."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> རིས་འགོད་བཟོ་བ་དང་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཡིག་ཆ་འཕྲེད་ཕྱོགས་སམ་གཞུང་ཕྱོགས་སུ་མཐོང་རིས་མང་པོ་བྲལ་བཅོད་བྱ་རྒྱུད། མཐོང་རིས་ཚང་མ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མི་མཐུད་ཀྱི་ཕྱོགས་གསལ་རུ། ཙིག་རྟགས་ལ་བརྟེན་ནས་བྲལ་གཅོད་ཐིག་དེ་འགྲེལ་འཁོར་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་མཐེན་ཐུབ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149814.135.help.text
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F6: shows the dividing lines at default positions and focus a line."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3158444.136.help.text
+msgid "Arrow keys: moves the current dividing line a big step in the arrow direction."
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་ མདའ་རྩེ་ཁ་ཕྱོགས་ལ་གཞིགས་ནས་བར་ཚོད་ཐིག་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3163668.137.help.text
+msgid "Shift+Arrow keys: moves the current dividing line a small step in the arrow direction."
+msgstr "Shift+ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་ མདའ་རྩེ་ཁ་ཕྱོགས་དང་ནས་མིག་སྔའི་བར་ཚོད་ཐིག་སྤོ་སྒུལ་ཅུང་ཙམ་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148426.138.help.text
+msgid "Delete: deletes the current dividing line"
+msgstr "Delete མིག་སྔའི་བར་ཚོད་ཐིག་སུབ་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3151277.139.help.text
+msgid "Shift+Delete: deletes both dividing lines"
+msgstr "Shift+Delete བར་ཚོད་ཐིག་གཉིས་མཉམ་དུ་སུབ་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150383.140.help.text
+msgid "Enter: fixes the current position of the dividing lines"
+msgstr "Enter རྒྱས་བཅད་བར་ཚོད་ཐིག་གྱི་མིག་སྔའི་གནས་ས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150369.141.help.text
+msgid "Escape: resets the current dividing line to its default position"
+msgstr "Escape མིག་སྔའི་བར་ཚོད་ཐིག་ཁ་ལེན་གནས་སར་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3154492.112.help.text
+msgid "Controlling the Data Source View"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ཚོས་འཛིན།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150515.113.help.text
+msgid "F4: opens and closes the data source view."
+msgstr "F4 གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་ཁ་ཕྱེ་བ་ཁ་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3159109.114.help.text
+msgid "F6: switches between document and toolbars."
+msgstr "F6 ཡིག་ཚགས་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་བར་བརྗེ་བསྒྱུར།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153229.115.help.text
+msgid "+ (plus key): expands the selected entry in the data source explorer."
+msgstr "+(སྡོམས་མཐེབ་)གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐོན་ཁུང་དོ་དམ་ཆས་ནང་འདེམས་ཟིན་པའི་གཤར་བྱང་འཁྲེམ་རྒྱུ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150312.116.help.text
+msgid "- (minus key): collapses the selected entry in the data source explorer."
+msgstr "-(འཐེན་རྟགས་མཐེབ།)གཞི་གྲངས་མཛོད་དོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་གབ་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154368.117.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+E: switches between data source explorer and table."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3147171.118.help.text
+msgid "Shortcuts in the Query Design Window"
+msgstr "འཆར་འགོད་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བཙལ་འདྲ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3152455.119.help.text
+msgid "F6: switches between object bar, table view, and selection area."
+msgstr "F6 བྱ་ཡུལ་ཚང་ རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་འདེམས་ཁུལ་དབར་བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3151180.120.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Up arrow or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down arrow: moves the border between table view and selection area up or down."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3156288.121.help.text
+msgid "Keys in the Table View (upper area of the query design) and in the Relations window"
+msgstr "\"རེའུ་མིག་མཐོང\"(འཆར་འགོད་བཙལ་འདྲ་སྟེང་གྱི་ས་ཁོངས་)དང་\"འབྲེལ་བ་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གྱི་མཐེབ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3156166.122.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow key: moves the selected table in the direction of the arrow."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147310.123.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow key: resizes the selected table in the table view."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3152986.124.help.text
+msgid "Del: removes the selected table or connection from the table view."
+msgstr "Del རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ནང་འདེམས་ཟིན་པའི་རེའུ་མིག་གམ་ཐག་སྦྲེལ་སུབ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145384.125.help.text
+msgid "Tab: switches between tables and connections in the table view."
+msgstr "Tab རེའུ་མིག་མཐོང་ནང་རེའུ་མིག་དང་འབྲེལ་མཐུད་བར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱ་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154529.126.help.text
+msgid "Enter: when a connection is selected, the Enter key opens the <emph>Properties</emph> dialog of the connection."
+msgstr "Enter འབྲེལ་མཐུད་འདེབས་རྗེས་ Enter མཐེབ་བེད་སྤྱད་ནས་འབྲེལ་ཐུད་ཁ་ཕྱེ་ནས་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>གླིང་སྒྲོམ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3159624.127.help.text
+msgid "Enter: when a table is selected, the Enter key enters the first data field from the list box into the selection area."
+msgstr "Enter རེའུ་མིག་འདེམས་རྗེས་ Enter མཐེབ་བེད་སྤྱད་ནས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་དང་པོ་དེ་འདེམས་ཁུང་ནང་བཅུག"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3153816.128.help.text
+msgid "Keys in the Selection Area (bottom area of the query design)"
+msgstr "ས་ཁོངས་(འཆར་འགོད་བཙལ་འདྲ་མཐོལ་ངོས་ས་ཁོངས་)ནང་གི་མཐེབ་བདམས་ཁ་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3152896.146.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Left Arrow or Right Arrow: moves the selected column to the left or to the right."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3146152.131.help.text
+msgid "Keys in the Table Design Window"
+msgstr "\"རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་མཐེབ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3151243.132.help.text
+msgid "F6: switches between toolbar, column view, and properties area."
+msgstr "མཐེབ་F6 ཡོ་བྱད་ཚང་དང་སྟར་མཐོ་རིས་གཏོགས་གཤིས་བཅས་དབར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3145075.74.help.text
+msgid "Controlling the ImageMap Editor"
+msgstr "བཪྙན་རིས་འཕྲོ་བཪྙན་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཚོད་འཛིན་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3159096.75.help.text
+msgid "Press Tab to select an icon. If you selected one of the icons from <emph>Rectangle</emph> to <emph>Freeform Polygon</emph> and you press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter, an object of the selected type is created in default size."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3156016.76.help.text
+msgid "If you press Enter while the icon <emph>Select</emph> is selected, the focus is set into the image window of the ImageMap Editor. Press Esc to set the focus back to the icons and input boxes."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>འདེམས་</emph>རིས་རྟགས་འདེམས་རྗེས་མཐེབ་གནོན་ཡོད་ Enter གནས་དེ་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་གྱི་རིས་རྟགས་སྒེའུ་ནང་ཡོད། Ese མཐེབ་གནོན་ནས་མདོ་གནས་དེ་རིས་རྟགས་དང་ནང་བཅུག་སྒྲོམ་ཏུ་ཕྱིར་ལོག་བྱ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149587.77.help.text
+msgid "If the <emph>Select</emph> icon is selected and you press Ctrl+Enter, the first object in the image window gets selected."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>འདེམས་པ་</emph>རིས་རྟགས་བདམས་རྗེས་ Ctrl+Enter མཐེབ་གནོནན་ རིས་རྟགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་དང་པོ་འདེམས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154343.78.help.text
+msgid "Use the icon <emph>Edit Points</emph> to switch into the point edit mode for polygons and back."
+msgstr "བེད་སྤྱད་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་མདུད་ཚེག་</emph>རིས་རྟགས་དེ་སྣེ་མང་དབྱིབས་གཟུག་ཚེག་¼–རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་དང་མིག་སྔའི་མདོ་གནས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147073.79.help.text
+msgid "Use Ctrl+Tab in the image window to select the next point. Use Shift+Ctrl+Tab to select the previous point."
+msgstr "རིས་རྟགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ Ctrl+Tab མཐེབ་གྱི་གཤམ་གྱི་མཐེབ་གཅིག་འདེམས་དགོས། Shift+Ctrl+Tab མཐེབ་གྱི་གཤམ་གྱི་མཐེབ་གཅིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153285.80.help.text
+msgid "Use the Delete key with the focus in the image window to delete the selected object."
+msgstr "མདོ་གནས་དེ་རིས་དབྱིབས་ནང་དོན་སྐབས་ Delete མཐེབ་བེད་སྤྱད་ནས་འདེམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་སུ་རྒྱུ།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3145377.46.help.text
+msgid "Controlling the Help"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་རོགས་རམ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149441.47.help.text
+msgid "Press Shift+F1 to display the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Extended Tips\">Extended Tips</link> for the currently selected command, icon or control."
+msgstr "Shift+F2 མཐེམ་གནོན་ནས་མིག་སྔའི་འདེམས་ངེས་བཀའ་ཚིག་དང་ རིས་རྟགས་སམ་ཚོད་འཛིན་བྱེད་པའི་<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་\">མཐོ་རིམ་དྲན་བརྡ་</link>མངོན་པ་བྱ།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3154960.48.help.text
+msgid "Navigating the main help pages"
+msgstr "རོགས་རམ་ཤོག་ལྷེའི་གཙོ་བོ་མིག་བཤར་བྱེད་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3151300.49.help.text
+msgid "In the main help pages, use Tab to jump to the next hyperlink or Shift+Tab to jump to the previous link."
+msgstr "རོགས་རམ་ཤོག་ལྟིའི་གཙོ་བོའི་ནང་ མཐེབ་ Tab བེད་སྤྱད་ནས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་འོག་མ་མཆོངས་ Shift+Tab མམཐེབ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གོང་མ་མཆོངས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155537.50.help.text
+msgid "Press Enter to execute the selected hyperlink."
+msgstr "Enter མཐེབ་གནོན་རྗེས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154912.51.help.text
+msgid "Press Backspace above the Enter key to return to the previous help page."
+msgstr "Enter མཐེབ་སྟེང་གི་ཕྱིར་ཐོན་མཐེབ་དེ་གོང་གསལ་གྱི་ཤོག་ལྷེ་ཕྱིར་ལོག་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3150894.81.help.text
+msgid "Controlling the Text Import dialog (CSV file import)"
+msgstr "\"ཡིག་དེབ་འདྲེན་འཇུག་\"གླེང་སྒྲོམ་ཚོ་ས་འཛིན་བྱེད་པ་(CSV ཡིག་ཆ་འདྲེན་འཇུག་)"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3153975.82.help.text
+msgid "Ruler"
+msgstr "ཚད་ཁྲེ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3152869.83.help.text
+msgid "Left or Right Arrow: go one position to the left or to the right"
+msgstr "གཡོན་གཏད་མཐེབ་འམ་གཡས་གཏད་མཐེབ་ གཡོན་ཕྱོགས་སམ་གཡས་ཕྱོགས་སུ་གནས་ས་གཅིག་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3151000.84.help.text
+msgid "Ctrl+Left Arrow or Ctrl+Right Arrow: jump to the previous or to the next split"
+msgstr "Ctrl+གཡོན་གཏད་མཐེབ་འམ་ Ctrl+གཡས་གཏད་མཐེབ་ གོང་གི་འམ་གཤམ་གྱི་བར་གཏོད་རྟགས་ལ་མཆོངས་འགྱུར་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3159203.85.help.text
+msgid "Ctrl+Shift+Left Arrow or Ctrl+Shift+Right Arrow: move a split one position to the left or to the right"
+msgstr "Ctrl+Shift+གཡོན་གཏད་མཐེབ་འམ་ Ctrl+Shift+གཡས་གཏད་མཐེབ་ བར་གཅོད་རྟགས་དེ་གཡོན་ཕྱོགས་ནས་གཡས་སུ་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154538.86.help.text
+msgid "Home or End: jump to the first or the last possible position"
+msgstr "Home ཡང་ན་ End ཨང་དང་པོ་འམ་ཡང་ན་གནས་ས་མཇུག་ཤོས་སུ་མཆོངས་འགྱུར།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155382.87.help.text
+msgid "Ctrl+Home or Ctrl+End: jump to the first or the last split"
+msgstr "Ctrl+Home ཡང་ན་ Ctrl+End:མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ནས་གཤར་བྱང་དང་པོ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155894.88.help.text
+msgid "Shift+Ctrl+Home or Shift+Ctrl+End: move split to the first or to the last position"
+msgstr "Shift+Ctrl+Home ཡང་ན་ Shift+Ctrl+End བར་གཅོད་རྟགས་དེ་གནས་ས་དང་པོ་ཡང་ན་འཇུག་ཤོས་སུ་སྤོ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145195.89.help.text
+msgid "Space key: insert or remove a split"
+msgstr "སྟོང་མིག་ བར་ཆོད་རྟགས་བསྒར་འཛུད་དང་སུབ་་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154647.90.help.text
+msgid "Insert key: insert a split (leave existing splits unchanged)"
+msgstr "Insert མཐེབ་ བར་གཅོད་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་(ད་ཡོད་ཀྱི་བར་གཅོད་རྟགས་ལ་འགྱུར་བ་མེད་)"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154765.91.help.text
+msgid "Delete key: delete a split"
+msgstr "Delete མཐེབ་ བར་གཅོད་རྟགས་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154650.92.help.text
+msgid "Shift+Delete: delete all splits"
+msgstr "Shift+Delete བར་གཅོད་རྟགས་ཚང་མ་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145368.93.help.text
+msgctxt "keyboard.xhp#par_id3145368.93.help.text"
+msgid "Up Arrow or Down Arrow: scroll table down or up one row"
+msgstr "གོང་མཐེབ་ཡང་ན་འོག་མཐེབ་ ཀྱི་རེའུ་མིག་གོང་འདེད་དང་འོག་འདེད་བྱ་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155914.94.help.text
+msgctxt "keyboard.xhp#par_id3155914.94.help.text"
+msgid "Page Up or Page Down: scroll table down or up one page"
+msgstr "Page Up དང་ Page Down མཐེབ་བྱ་ཡུལ་གོང་མ་འམ་འོག་མར་སྤོ་སྒུལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147492.95.help.text
+msgid "Escape key (during mouse drag): cancel drag, move split to old position"
+msgstr "Esc མཐེབ་(ཙིག་མདའ་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་དུས་)འདྲུད་སྒུལ་དོར་ན་ བར་ཆོད་ཐག་སྔར་གྱི་གནས་སར་སྤོ་སྒུ་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3145216.96.help.text
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155148.97.help.text
+msgid "Left Arrow or Right Arrow: select left or right column and clear other selections"
+msgstr "གཡོན་གཏད་མཐེབ་ཡང་ན་གཡས་གཏད་མཐེབ་ གཡོན་ཕྱོགས་སམ་གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་སྟར་འདེམས་རྒྱུ་མ་ཟད་གཙང་སེལ་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150780.98.help.text
+msgid "Ctrl+Left Arrow or Ctrl+Right Arrow: move focus to the left or to the right column (does not change selection)"
+msgstr "Ctrl+གཡོན་གཏད་མཐེབ་ Ctrl+གཡས་གཏད་མཐེབ་ མདོ་གནས་ནི་གཡོན་ཤོག་སམ་གཡས་ཤོག་ཀྱི་སྟར་ལ་སྤོ་(འདེམས་པ་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་)"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153811.99.help.text
+msgid "Shift+Left Arrow or Shift+Right Arrow: expand or shrink the selected range"
+msgstr "Shift+གཡོན་གཏད་མཐེབ་ཡང་ན་ Shift+གཡས་གཏད་མཐེབ་ འདེམས་ངེས་ས་ཁུལ་རྒྱ་སྐྱེད་པ་འམ་ཡང་ན་ཆུང་དུ་གཏོང་།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3146962.100.help.text
+msgid "Ctrl+Shift+Left Arrow or Ctrl+Shift+Right Arrow: expand or shrink the selected range (does not change other selections)"
+msgstr "Ctrl+Shift+ཕྱོགས་གཡོན་གྱི་མཐེབ་ཡང་ན་ Ctrl+Shift+ཕྱོགས་གཡས་གྱི་མཐེབ་ རྒྱ་སྐྱེད་ཡང་ན་འདུ་བསྐུ་འདེམས་ངེས་སཁོངས་(གཞན་མི་འགྱུར་)"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147512.101.help.text
+msgid "Home or End: select the first or the last column (use Shift or Ctrl as with cursor keys)"
+msgstr "Home ཡང་ན་ End སྟང་དང་པོ་འདེམས་པ་འམ་སྟང་འཇུག་མ་འདེམས་( Shift ཡང་ན་ Ctrl མཐེབ་དང་འོད་རྟགས་གཞོགས་འདེམས་བེད་སྤྱོད།)"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154733.104.help.text
+msgid "Shift+Space key: select the range from the last selected column to the current column"
+msgstr "Shift+སྟོང་མིག་མཐེབ་ འདེམས་ངེས་སྟང་མཇུག་ཤོས་དེ་མིག་སྔའི་སྟང་ནང་གི་ས་ཁོངས་སུ་འདེམས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154171.105.help.text
+msgid "Ctrl+Shift+Space key: select the range from the last selected column to the current column (does not change other selections)"
+msgstr "Ctrl+Shift+སྟོང་མིག་མཐེབ་ འདེམས་པའི་ལྟར་མཇུག་ཤོས་དེ་མིག་སྔའི་སྟར་དབར་གྱི་ས་ཁོངས་འདེམས་རྒྱུ་(འདེམས་རྒྱུ་གཞན་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་)"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3156368.106.help.text
+msgid "Ctrl+A: select all columns"
+msgstr "Ctral+A སྟང་ཚང་མ་འདེམས་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3151192.107.help.text
+msgid "Shift+F10: open a context menu"
+msgstr "Shift+F10 གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150416.108.help.text
+msgid "Ctrl+1 ... Ctrl+7: set the 1st ... 7th column type for the selected columns"
+msgstr "Ctrl+1...Ctrl+7 འདེམས་ངེས་སྟར་གྱི་རིགས་ནི་རིགས་མདུན་ནང་གྱི་གཅིག་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3166442.109.help.text
+msgctxt "keyboard.xhp#par_id3166442.109.help.text"
+msgid "Up Arrow or Down Arrow: scroll table down or up one row"
+msgstr "གོང་མཐེབ་ཡང་ན་འོག་མཐེབ་ ཀྱི་རེའུ་མིག་གོང་འདེད་དང་འོག་འདེད་བྱ་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3146103.110.help.text
+msgctxt "keyboard.xhp#par_id3146103.110.help.text"
+msgid "Page Up or Page Down: scroll table down or up one page"
+msgstr "Page Up དང་ Page Down མཐེབ་བྱ་ཡུལ་གོང་མ་འམ་འོག་མར་སྤོ་སྒུལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145116.111.help.text
+msgid "Ctrl+Home or Ctrl+End: scroll to the top or bottom of a table"
+msgstr "Ctrl+Home ཡང་ན་ Ctrl+End རེའུ་མིག་གི་རྩེ་མོ་འམ་ཡང་མཐིལ་ངོས་ས་འགྲོལ་འཁོར་བྱེད་པ།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3153298.142.help.text
+msgid "Controlling the Insert - Special Character Dialog"
+msgstr "\"བསྒར་འཛུད་ - དམིགསས་བསལ་ཡིག་རྟགས་\"ཀྱི་ཁ་ཕྱེ་བའི་དམིགསས་བསལ་ཡིག་རྟགས་གླེང་སྒྲོམ་ཚོད་འཛིན་བྱེད་པ་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153073.143.help.text
+msgid "Tab switches through all controls in the dialog."
+msgstr "Tab མཐེབ་བེདསྤྱད་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གྱི་ཚོས་ཆས་ཁ་དབར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱ།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153295.144.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow opens a combo box. Enter selects the current entry in the combo box."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153958.145.help.text
+msgid "Arrow buttons move through the main selection area. Spacebar adds the current character to the list of characters to be inserted."
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་བེད་སྤྱད་ནས་གཙོ་བོའི་འདེམས་ཁུལ་ངམ་སྤོ་འགུལ། སྟོང་མིག་མཐེབ་བེད་སྤྱད་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་རྟགས་དེ་ཡི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་ནང་གི་རེའུ་འགོད་ནང་འཇུག"
+
+#: data_view.xhp#tit.help.text
+msgid "Viewing a Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ལྟ་ཞིབ།"
+
+#: data_view.xhp#bm_id2339854.help.text
+msgid "<bookmark_value>opening;database files</bookmark_value><bookmark_value>viewing; databases</bookmark_value><bookmark_value>data sources;viewing</bookmark_value><bookmark_value>databases;viewing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་;གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟ་ཞིབ་; གཞི་གྲངས་མཛོད་</bookmark_value>"
+
+#: data_view.xhp#par_idN105A6.help.text
+msgid "<variable id=\"data_view\"><link href=\"text/shared/guide/data_view.xhp\">Viewing a Database</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_view\"><link href=\"text/shared/guide/data_view.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ལྟ་ཞིབ་</link></variable>"
+
+#: data_view.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgid "There are two different methods of viewing a database in %PRODUCTNAME."
+msgstr "%PRODUCTNAME ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁྱོན་བྱ་ཐབས་མི་འདྲ་བ་ཁག་གཉིས་ལྟ་ཞིབ་ཐུབ།"
+
+#: data_view.xhp#par_idN105CA.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph> to open the database file."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་</emph>གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་བ་འདེམས།"
+
+#: data_view.xhp#par_idN105D1.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">database file</link> gives you full access to tables, queries, reports, and forms. You can edit the structure of your tables and change the contents of the data records."
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/dabadoc.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་</link>ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་ལྟ་ཞིབ་ སྙན་ཐོ་དང་རེའུ་བྱང་། འཚམས་འདྲི་བྱ་ཆོག་ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་གི་གྲུབ་ཆ་དང་ཟིན་འགོད་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: data_view.xhp#par_idN105E3.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Data source</emph> to view the registered databases."
+msgstr "<emph>ལྟ་ཞིབ་ - གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>ཐོ་འགོད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་པ་འདེམས་པ།"
+
+#: data_view.xhp#par_idN105EA.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">data source view</link> can be used to drag-and-drop table fields from registered databases into your documents and to produce mail merges."
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/database_main.xhp\">གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་</link>རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ཐོ་འགོད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཚགས་ནང་དེ་བཞིན་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་རུང་བ་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: data_view.xhp#par_idN10606.help.text
+msgctxt "data_view.xhp#par_idN10606.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp#base\"/>"
+
+#: data_view.xhp#par_idN1060E.help.text
+msgctxt "data_view.xhp#par_idN1060E.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/shared/guide/database_main.xhp#database_main\"/>"
+
+#: email.xhp#tit.help.text
+msgid "Sending Documents as E-mail"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་བརྩིས་ནས་བསྐུར་བ་\\"
+
+#: email.xhp#bm_id3153345.help.text
+msgid "<bookmark_value>documents; sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>sending; documents as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>e-mail attachments</bookmark_value><bookmark_value>files; sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>text documents;sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>drawings; sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>presentations; sending as e-mail</bookmark_value><bookmark_value>attachments in e-mails</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་རྩིས་ནས་བསྐུར་</bookmark_value><bookmark_value>བསྐུར་བ་; གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ཡིག་ཚགས་ལ་བརྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ཟུར་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་; གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་བརྩིས་ནས་བསྐུར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་བརྩིས་ནས་བསྐུར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་བརྩིས་ནས་བསྐུར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་; གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་བརྩིས་ནས་བསྐུར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་བརྩིས་ནས་བསྐུར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ནང་གི་ཟུར་ཆས་</bookmark_value>"
+
+#: email.xhp#hd_id3153345.1.help.text
+msgid "<variable id=\"email\"><link href=\"text/shared/guide/email.xhp\" name=\"Sending Documents as E-mail\">Sending Documents as E-mail</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"email\"><link href=\"text/shared/guide/email.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་བརྩིས་ནས་བསྐུར་བ་\">ཡིག་ཚགས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་བརྩིས་ནས་བསྐུར་བ་</link></variable>"
+
+#: email.xhp#par_id3154897.2.help.text
+msgid "Working in $[officename], you can send the current document as an e-mail attachment."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ $[officename] གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གི་ཟུར་ཆས་རྩིས་ཏེ་བསྐུར།"
+
+#: email.xhp#par_id3147335.3.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Send - Document as E-mail</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - བསྐུར་བ་ - ཡིག་ཚགས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་བརྩིས།</emph>"
+
+#: email.xhp#par_id3153127.4.help.text
+msgid "$[officename] opens your default e-mail program.<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> If you want to send the current document with another e-mail program, you can select the program to use with <emph>Internet - E-mail</emph> in the Options dialog box.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "$[officename]ནི་ཁས་ལེན་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བྱ་རིམ་ཁ་ཕྱེས།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">གལ་ཏེ་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གཞན་ཞིག་སྤྱད་འདོད་ན་བྱ་རིམ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྐུར་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"རྒྱལ་སྤྱིལ་དྲ་བ་\" - \"གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་\"</emph>བརྒྱུད་བྱ་རིམ་འདེམས།</caseinline></switchinline>"
+
+#: email.xhp#par_id3150986.5.help.text
+msgid "In your e-mail program, enter the recipient, subject and any text you want to add, then send the e-mail."
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བྱ་རིམ་ནང་ ཡིག་ལེན་མཁན་ནང་བཅུག་བྱེད་ རྒྱུ་མཚན་དང་གསབ་སྣོན་བྱེད་པའོ་ཡི་གེ་ དེ་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: email.xhp#par_id3595385.help.text
+msgid "In case you want to send the e-mail to a recipient who only has software that cannot read the OpenDocument format, you can send the current document in an often used proprietary format.<br/>For a text document, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Document as Microsoft Word</item>. For a spreadsheet, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Document as Microsoft Excel</item>. And for a presentation, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Document as Microsoft PowerPoint</item>. <br/>If you want to send the document as a read-only file, choose <item type=\"menuitem\">File - Send - Document as PDF</item>.<br/>These commands do not change your current document. Only a temporary copy is created and sent."
+msgstr ""
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#tit.help.text
+msgid "Relative and Absolute Links"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་དང་ལྟོས་མེད་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#bm_id3147399.help.text
+msgid "<bookmark_value>absolute hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>relative hyperlinks</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks; relative and absolute</bookmark_value><bookmark_value>hyperlinks, see also links</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལྟོས་མེད་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོས་བཅས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་; ལྟོས་བཅས་དང་ལྟོས་མེད</bookmark_value><bookmark_value>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ གཞན་དག་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value>སྤྱད་གཟིགས་ནང་།"
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#hd_id3147399.45.help.text
+msgid "<variable id=\"hyperlink_rel_abs\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\" name=\"Relative and Absolute Links\">Relative and Absolute Links</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hyperlink_rel_abs\"><link href=\"text/shared/guide/hyperlink_rel_abs.xhp\" name=\"ལྟོས་བཅས་དང་ལྟོས་མེད་ཐག་སྦྲེལ་\">ལྟོས་བཅས་དང་ལྟོས་མེད་ཐག་སྦྲེལ་</link></variable>"
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3153345.46.help.text
+msgid "When you include hyperlinks, two factors must be taken into account: whether they are set as relative or absolute on saving, and whether or not the file is present."
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་སྐབས་ ངེས་པར་དུ་རྒྱུ་རྐྱེན་གཉིས་བསམ་ཞིབ་བྱེད་ ཉར་ཚགས་སྐབས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ནི་ལྟོས་བཅས་ཡང་ན་ལྟོས་མེད་ཡིན་མིན་དེ་བཞིན་ཡིག་ཆ་གནས་ཡོད་མེད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3147008.47.help.text
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\"><emph>Load/Save - General</emph></link> and specify in the <emph>Save URLs relative to</emph> field if $[officename] creates <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative or absolute hyperlinks\">relative or absolute hyperlinks</link>. Relative linking is only possible when the document you are working on and the link destination are on the same drive."
+msgstr ""
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3145382.48.help.text
+msgid "You should create the same directory structure on your hard disk as that which exists in the web space hosted by your Internet provider. Call the root directory for the homepage on your hard disk \"homepage\", for example. The start file is then \"index.html\", the full path being \"C:\\homepage\\index.html\" (assuming Windows operating system). The URL on your Internet provider's server might then be as follows: \"http://www.myprovider.com/mypage/index.html\". With relative addressing, you indicate the link relative to the location of the output document. For example, if you placed all the graphics for your homepage in a subfolder called \"C:\\homepage\\images\", you would need to give the following path to access the graphic \"picture.gif\": \"images\\picture.gif\". This is the relative path, starting from the location of the file \"index.html\". On the provider's server, you would place the picture in the folder \"mypage/images\". When you transfer the document \"index.html\" to the provider's server through the <emph>File - Save As</emph> dialog, and if you have marked the option <emph>Copy local graphics to Internet</emph> under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - HTML Compatibility</emph>, $[officename] will automatically copy the graphic to the correct directory on the server."
+msgstr ""
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3159158.49.help.text
+msgid "An absolute path such as \"C:\\homepage\\graphics\\picture.gif\" would no longer function on the provider server. Neither a server nor the computer of a reader needs to have a C hard drive: operating systems such as Unix or MacOS do not recognize drive letters, and even if the folder homepage\\graphics existed, your picture would not be available. It is better to use relative addressing for file links."
+msgstr "ལྟོས་མེད་རྒྱུད་ལམ་ (དཔེར་ན་\"C:\\homepage\\graphics\\picture.gif\") མཁོ་འདོན་ཚོང་པའི་ཞབས་ཞུ་ཆས་ཐོག་རྒྱུན་ལྡན་ལྟར་ལས་ཀ་བྱེད་ཐབས་བྲལ། ཞབས་ཞུ་ཆས་ཡིན་ནའང་འདྲ་ཡང་ན་ཀློག་པོས་རྩིས་འཁོར་ཚང་མ་ C མཁྲེགས་སྡེར་སྒུལ་འདེད་ཆས་ལྡན་མེད་ དེར་བརྟེན་ Unix ཡང་ན་ MacOS སོགས་བཀོད་སྤྱོད་མ་ལག་གྱི་སྒུལ་འདེད་ཆས་རྟགས་ཤན་འབྱེད་མི་ཐུབ་ མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་ཁུག་གནས་ཡོད་ homepage\\graphicsདེ་ནང་ཕལ་ཆེའི་ཁྱེད་ཀྱི་པར་རིས་མེད་དེར་བརྟེན། ཡིག་ཆའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ངོས་ནས་ལེགས་ལ་ལྟོས་བཅས་གནས་ཡུལ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3154046.50.help.text
+msgid "A link to a web page, for example, \"www.example.com\" or \"www.myprovider.com/mypage/index.html\" is an absolute link."
+msgstr "གཞན་ཡང་ Web དྲ་ཤོག་ཐོག་ དཔེར་ན་\"www.sun.de\"ཡང་ན་\"www.myprovider.com/mypage/index.htm\"ཡི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ནི་ལྟོས་མེད་ཐག་སྦྲེལ་ཡིན།"
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3155450.51.help.text
+msgid "$[officename] also reacts differently, depending on whether the file referred to in the link exists, and where it is located. $[officename] checks every new link and sets a target and protocol automatically. The result can be seen in the generated HTML code after saving the source document."
+msgstr "$[officename]ནི་ཐག་སྦྲེལ་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་ལྟར་གནས་མིན་དེ་བཞིན་གང་དུ་གནས་མིན་མི་འདྲ་བའི་དག་ལེན་བྱེད། $[officename] ཐག་སྦྲེལ་གསར་པ་ཚང་མ་བརྟག་དཔྱད་བྱས་པ་མ་ཟད་རང་འགུལ་གྱི་དམིགས་འབེན་དང་གྲོས་མཐུན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། འབྲས་བུ་ནི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་རྗེས་སྐྱེད་གྲུབ་བྱུང་བའི་ HTML ཚབ་ཨང་་ནང་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3145317.52.help.text
+msgid "The following rules apply: A relative reference (\"graphic/picture.gif\") is only possible when both files exist on the same drive. If the files are on different drives in your local file system, the absolute reference follows the \"file:\" protocol (\"file:///data1/xyz/picture.gif\"). If the files are on different servers or if the target of the link is not available, the absolute reference uses the \"http:\" protocol (\"http://data2/abc/picture.gif\")."
+msgstr "གཤམ་གྱི་སྒྲིག་སྲོལ་ཡོད་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གནས་ཡུལ་ཞིག་(\"graphics/picture.gif\")ཡིག་ཆ་གཉིས་སྒུལ་འདོད་གཞོང་དྲ་བའི་ཐོག་འཇོག། གལ་ཏེ་ཡིག་ཆ་གཉིས་སྒུལ་འདོད་གཞོང་མི་འདྲ་བའི་ཐོག་ཉར་འཇོག་བྱེད་ནས་འཕྲུལ་འདི་ཡིག་དེབ་མ་ལག་ནང་ \"file:\"འཕྲས་མདུན་ (\"file:"
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3153541.53.help.text
+msgid "Be sure to organize all files for your homepage on the same drive as the start file of the homepage. In this way, $[officename] can set the protocol and target so that the reference on the server is always correct."
+msgstr "གཙོ་ཤོག་ཡིག་ཆ་ཚང་མ་དང་གཙོ་ཤོག་གྱི་འགོ་འཛུགས་ཡིག་ཆ་སྒུལ་འདེད་ཆས་གཅིག་པའི་ཐོག་སྤྱོད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། འདི་འདྲ་ $[officename] གྲོས་མདུན་དང་དམིགས་འབེན་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ ཞབས་ཞུ་ཆས་ཐོག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ནི་ཐོག་མདའ་བར་དུ་ཡང་དག་ཡིན།"
+
+#: hyperlink_rel_abs.xhp#par_id3153897.54.help.text
+msgid "When you rest your mouse on a hyperlink, a help tip displays the absolute reference, since $[officename] uses absolute path names internally. The complete path and address can only be seen when you view the result of the HTML export, by loading the HTML file as \"Text\" or opening it with a text editor."
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་རོགས་རམ་དྲན་བརྡ་འོག་ HTML ཁུངས་ཡིག་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་ལྟོས་མེད་མཚོན་ཐབ་ཡིན་པ་མཐོང་ཐུབ་ འདི་ནི་$[officename] ནང་ཁུལ་རྟག་དུ་ལྟོས་མེད་རྒྱུད་ལམ་ལས་ཁྲ་སྤྱོད། HTML ཕྱིར་གཏོང་སྐབས་ཡིག་ཆའི་ནང་གང་འདྲི་བ་ཁྱེད་རང་གྱི་ཕྱིར་གཏོན་བྱེད་པའི་གྲུབ་འབྲས་ལྟ་ཞིབ་ རྗེས་ཞིག་ནས་ཤེས་ཐུབ་ དཔེར་ན་སྐྱེས་གྲུབ་ཟིན་པའི་ HTML ཡིག་ཆ་ཡིག་དེབ་བླུགས་པ་ཡང་ན་ཡིག་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་སྤྱོད་པ་བརྩིས།"
+
+#: insert_specialchar.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Special Characters"
+msgstr "དམིགས་བསལ་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: insert_specialchar.xhp#bm_id3154927.help.text
+msgid "<bookmark_value>characters; special</bookmark_value><bookmark_value>inserting; special characters</bookmark_value><bookmark_value>special characters</bookmark_value><bookmark_value>text; inserting special characters</bookmark_value><bookmark_value>accents</bookmark_value><bookmark_value>compose key to insert special characters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཚོན་རྟགས་; དམིགས་བསལ་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; དམིགས་བསལ་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>དམིགས་བསལ་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་; དམིགས་བསལ་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: insert_specialchar.xhp#hd_id3154927.1.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_specialchar\"><link href=\"text/shared/guide/insert_specialchar.xhp\" name=\"Inserting Special Characters\">Inserting Special Characters</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_specialchar\"><link href=\"text/shared/guide/insert_specialchar.xhp\" name=\"དམིགས་བསལ་མཚོན་རྟགས་\">དམིགས་བསལ་མཚོན་རྟགས་</link></variable>"
+
+#: insert_specialchar.xhp#par_id3147576.2.help.text
+msgid "This function allows you to insert special characters, such as check marks, boxes, and telephone symbols, into your text."
+msgstr "བྱེད་ནུས་དེ་ཡི་གེ་ནང་དམིགས་བསལ་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་ལ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: insert_specialchar.xhp#par_id3155535.3.help.text
+msgid "To view a selection of all characters, choose <emph>Insert - Special Character</emph>."
+msgstr "བདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་ཡོངས་རྫོགས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ན་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དམིགས་བསལ་མཚོན་རྟགས་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: insert_specialchar.xhp#par_id3147275.6.help.text
+msgid "In the large selection field click the desired character or several characters in succession. The characters are displayed at the bottom of the dialog. When you close the dialog with <emph>OK</emph>, all displayed characters in the selected font are inserted in the current document."
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་གཡས་ངོས་ཀྱི་གཤམ་འཐེན་སྒྲོམ་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་རིགས་འདེམས་པ་དང་དེ་ནས་ དགོས་ངེས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ མཚོན་རྟགས་དེ་མིང་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ མུ་མཐུད་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
+
+#: insert_specialchar.xhp#par_id3153031.4.help.text
+msgid "In any text input field (such as the input fields in the <emph>Find & Replace</emph> dialog) you can press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S to open the <emph>Special Characters</emph> dialog."
+msgstr "ཡི་གེ་གང་རུང་ནང་ཡིག་དུམ་ནང་བཅུག་བྱས་པར་(དཔེར་ན་<emph>\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་རྗེས་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ནང་བཅུག་)ཁྱིད་ཀྱིས་ Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་ཆོག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S ཀྱིས་<emph>\"མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: insert_specialchar.xhp#par_id3155630.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">At present there are three ways of entering letters with accents directly from the keyboard.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">མིག་སྔར་ཐབས་ཤེས་རིགས་གསུམ་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་མཐེབ་གཞོནགཞོན་ནས་ཟློས་འདྲ་ཡིག་འབྲུ་ནང་བཅུག་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: insert_specialchar.xhp#par_id3154897.8.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>Solaris:</emph> Using a Sun keyboard. First press the Compose key to the right of the space bar, then enter the first and second modifiers.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>Sun Solaris </emph> Sun མཐེབ་གཞོང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས། སྔོན་དུ་སྟོང་མིག་གཡས་ངོས་ཀྱི་ Compose མཐེབ་གནོན་པ་དང་ དེ་རྗེས་རྒྱན་ཚིག་རྟགས་དང་པོ་དང་གཉིས་པ་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།</caseinline></switchinline>"
+
+#: insert_specialchar.xhp#par_id3145315.9.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>Linux / NetBSD:</emph> Using the dead-keys. In an xterm window first press the (´) or (`) key. The character should not appear on the screen. Now press a letter, such as \"e\". The e is given an accent, é or è. If not, then check in the XF86Config file if a \"nodeadkeys\" XkbdVariant has been loaded there and replace it. You may also have set the environment variable SAL_NO_DEADKEYS, which deactivates the dead-keys.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>Linux / NetBSD:</emph>སྒྲ་ལྕིའི་མཐེབ་བེད་སྤྱད། xterm སྒེའུ་ཁུང་ནང་ མཐོ་མར་མཐེབ་ ' ཡང་ན་ ` གནོན་འཛོན་བྱེད། ཡིག་རྟགས་དེ་གསལ་ཡོལ་སྟེང་མི་མངོན། འདེང་ཚེ་སྐྱར་དུ་ ཡིག་འབྲུ་མཐེབ་གང་རུང་གནོན་དགོས་ དཔེར་ན་ \"e\" e ལ་སྒྲ་ལྕིའི་མཚོན་རྟགས་སྤྲད་ཡོད་(é འམ་ è)གལ་ཏེ་མེད་ན་ XF86Config ཡིག་ཆའི་ནང་ \"nodeadkeys\" XkbdVariant ཁུང་སྣོན་བྱས་ཡོད་མེད་ལྟ་སྤྱད་མཚོད། མ་ཟད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ད་དུང་འཁོར་ཡུལ་བསྒྱུར་ཚད་ SAL_NO_DEADKEYS བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པ་བརྒྱུད་སྒྲ་ལྕིའི་མཐེབ་མཚན་འཇོག་བྱེད།</caseinline></switchinline>"
+
+#: insert_specialchar.xhp#par_id3148943.10.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph>All Unix systems:</emph> (Alt Graph) as additional compose key. The (Alt Graph) key can work in $[officename] like the Compose key, if you set the environment variable SAL_ALTGR_COMPOSE. The (Alt Graph) key must trigger a mode_switch, so, for example, xmodmap -e \"keysym Alt_R = Mode_switch\" must be set. First press (Alt Graph), then the first modifier, then the second modifier. The characters are combined as described on a Solaris system in the file /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"><emph> Unix མ་ལག་ཡོད་ཚད་ </emph> Alt Graph ཟུར་སྣོན་གྱི་ Compose མཐེབ་ལ་རྩིས་དགོས། གལ་ཏེ་སྒྲིག་བཀོད་འཁོར་ཡུལ་གྱི་འགྱུར་ཚད་དེ་ SAL_ALTGR_COMPOSE Alt Graph ནང་ $[officename] Compose ཐེབ་དང་འདྲ་བའི་ནུད་པ་ཐོན་གྱི་ཡོད། དེར་བརྟེན་ Alt Graph མཐེབ་ངེས་པར་དུ་རིས་ཐོན་ mode_switch བྱས་པ་ཏེ་དཔེར་ན་ངེས་པར་དུ་ xmodmap -e \"keysym Alt_R = Mode_switch\"སྒྲིག་བཀོད་བྱེད་དགོས། སྔོན་དུ་ Alt Graphགནོན་པ་དང་དེ་རྗེས་རིམ་པ་བཞིན་རྒྱན་ཚིག་རྟགས་དང་པོ་དང་གཉིས་པ་གནོན་དགོས། ཡིག་རྟགས་དེ་དག་ Solaris མ་ལག་སྟེང་གྱི་ཡིག་ཆ་སྣོན་པའི་ /usr/openwin/include/X11/Suncompose.h ནང་ཁ་སྤྱོད་པ་དེ་འདྲ་མཉམ་དུ་ཚོ་སྒྲིག་བྱ་དགོས།</caseinline></switchinline>"
+
+#: insert_specialchar.xhp#par_id3149047.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Characters\">Special Characters</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས་\">མཚོན་རྟགས་</link>"
+
+#: insert_specialchar.xhp#par_id3153896.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"རང་འགུལ་ཐག་བཅོད་\">རང་འགུལ་ཐག་བཅོད་</link>"
+
+#: filternavigator.xhp#tit.help.text
+msgid "Using the Filter Navigator"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆས་ལག་རོགས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: filternavigator.xhp#bm_id3150322.help.text
+msgid "<bookmark_value>filters; Navigator</bookmark_value><bookmark_value>filter conditions;connecting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འཚགས་འདེམས་ཆས་; ལག་རོགས་</bookmark_value>"
+
+#: filternavigator.xhp#par_idN105A3.help.text
+msgid "<variable id=\"filternavigator\"><link href=\"text/shared/guide/filternavigator.xhp\">Using the Filter Navigator</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"filternavigator\"><link href=\"text/shared/guide/filternavigator.xhp\">འཚགས་འདེམས་ཆས་ལག་རོགས་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: filternavigator.xhp#par_id3150322.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFilterNavigator\">To connect several filter conditions with Boolean OR, click the <emph>Filter navigation</emph> icon on the filter bar.</ahelp> The <emph>Filter navigator</emph> window appears."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFilterNavigator\">གཏན་ཚིག་ OR སྤྱད་དེ་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་མང་དག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་ འཚགས་འདེམས་ཆས་ཚང་ཐིག་གི་<emph>འཚགས་འདེམས་ཆས་ལག་རོགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp><emph>འཚགས་འདེམས་ཆས་ལག་རོགས་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐོང་།"
+
+#: filternavigator.xhp#par_id3153711.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FILTER_NAVIGATOR\">The filter conditions that have been set appear in the <emph>Filter navigator</emph>. As soon as a filter is set, you see a blank filter entry at the bottom of the <emph>Filter navigator</emph> . You can select this entry by clicking the word \"Or\". Once you have selected the blank filter entry, you can enter additional filter conditions in the form. These conditions are linked by Boolean OR to the previously defined conditions.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FILTER_NAVIGATOR\">བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་འཚག་ཆས་ནང་མངོན་<emph>འཚགས་འདེམས་ཆས་ལག་རོགས།</emph>འཚགས་འདེམས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་རྗེས་ <emph>འཚགས་འདེམས་ཆས་ལག་རོགས་</emph>མཐོལ་ངོས་ནི་མྱུར་དུ་འཚག་ཆས་གཤར་བྱང་སྟོང་པ་ཞིག་མངོན། ཡིག་གེ་\"འམ་\"གཤར་བྱང་འདི་འདེམས་རུང་བ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། འཚག་ཆས་གཤར་བྱང་སྟོང་པ་འདེམས་རྗེས་ རེའུ་བྱང་ནང་ཟུར་སྣོན་འཚག་ཆས་ཆ་རྐྱེན་ནང་བཅུག་བྱེད། ཆ་རྐྱེན་འདི་དག་སུ་ OR བརྒྱུད་མདུན་གྱི་མཚན་འཇོག་གི་ཆ་རྐྱེན་ཕན་ཚུན་འབྲེལ།</ahelp>"
+
+#: filternavigator.xhp#par_id3145620.15.help.text
+msgid "The context menu can be called for each entry in the <emph>Filter navigator</emph>. <ahelp hid=\"SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL\">You can edit the filter conditions in this area directly as text. If you wish to check if a field has content or no content, you can select the filter conditions \"empty\" (SQL:\"Is Null\") or \"not empty\" (SQL: \"Is not Null\").</ahelp> It is also possible to delete the entry by using the context menu."
+msgstr "<emph>འཚགས་འདེམས་ཆས་ལག་རོགས་</emph>ནང་གི་གཤར་བྱང་རེའི་ཐོག་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།<ahelp hid=\"SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL\">ས་ཁོངས་འདིའི་ནང་ འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་ནི་ཡིག་དེབ་ཐད་ཀར་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་རྩིས། གལ་ཏེ་ཡིག་དུམ་ནང་ནང་དོན་འདུས་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱས་ན་ འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་\"སྟོང་པ་\"(SQL \"Is Null\") ཡང་ན་\"སྟོང་པ་མིན་\"(SQL \"Is not Null\")འདེམས།</ahelp>གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བེད་སྤྱོད་དེ་གཤར་བྱང་སུབ།"
+
+#: filternavigator.xhp#par_id3156374.16.help.text
+msgid "You can move filter conditions in the <emph>Filter navigator</emph> by dragging and dropping, or use the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Alt+Up Arrow or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Alt+Down Arrow. To copy filter conditions, drag them while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key."
+msgstr ""
+
+#: edit_symbolbar.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding Buttons to Toolbars "
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: edit_symbolbar.xhp#bm_id3159201.help.text
+msgid "<bookmark_value>customizing; toolbars</bookmark_value><bookmark_value>buttons;toolbars</bookmark_value><bookmark_value>toolbars;adding buttons</bookmark_value><bookmark_value>configuring; toolbars</bookmark_value><bookmark_value>editing; toolbars</bookmark_value><bookmark_value>inserting;buttons in toolbars</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་; ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>གནོན་མཐེབ་; ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡོ་བྱད་ཚང་; གནོན་མཐེབ་གསབ་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>སྡེབ་སྒྲིག་; ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་; ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་མཐེབ་གནོན་</bookmark_value>"
+
+#: edit_symbolbar.xhp#hd_id3159201.79.help.text
+msgid "<variable id=\"edit_symbolbar\"><link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"Adding Buttons to Toolbars\">Adding Buttons to Toolbars</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"edit_symbolbar\"><link href=\"text/shared/guide/edit_symbolbar.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་ཡོ་བྱད་ཚང་\">རང་མཚན་འཇོག་ཡོ་བྱད་ཚང་</link></variable>"
+
+#: edit_symbolbar.xhp#hd_id3153561.85.help.text
+msgid "To add a button to a toolbar:"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གནོན་མཐེབ་གསབ་སྣོན།"
+
+#: edit_symbolbar.xhp#par_id3159157.78.help.text
+msgid "Click the arrow icon at the end of a toolbar and choose <emph>Visible Buttons</emph> and then select the button you want to display."
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་སྣེ་མེད་པའོ་མདའ་རྩེའི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ དེ་ནས་<emph>མཐོང་རིས་མཐེབ་གནོན་</emph>འདེམས་དེ་རྗེས་མངོན་པའི་གནོན་མཐེབ་འདེམས།"
+
+#: edit_symbolbar.xhp#par_id2439039.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can add, edit, and remove icons.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: edit_symbolbar.xhp#hd_id3151384.86.help.text
+msgid "To add a button to the list of Visible Buttons:"
+msgstr "མཐོང་ཐུབ་པའོ་གནོན་མཐེབ་རེའུ་འགོད་ནང་གནོན་མཐེབ་གསབ་སྣོན།"
+
+#: edit_symbolbar.xhp#par_id3147264.87.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Customize</emph>, and click on the <emph>Toolbars</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - རང་མཚན་འཇོག་</emph>འདེམས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>ཡོ་བྱད་ཚང་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: edit_symbolbar.xhp#par_id3154071.88.help.text
+msgid "In the<emph> Toolbars </emph>box, select the toolbar you want to change."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ཚང་</emph>སྒྲོམ་ནང་ བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་ཡོ་བྱད་ཚང་འདེམས།"
+
+#: edit_symbolbar.xhp#par_id3148797.89.help.text
+msgid "Click <emph>Add Commands</emph> , select the new command, then click <emph>Add</emph>."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་གསབ་སྣོན་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ བཀའ་ཚིག་གསར་པ་འདེམས་ དེ་ནས་<emph>གསབ་སྣོན་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: edit_symbolbar.xhp#par_id3152922.90.help.text
+msgid "If you want, you can rearrange the <emph>Commands </emph>list by selecting a command name and clicking <emph>Move Up</emph> and <emph>Move Down</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་ཁོ་ཡོད་ན་ བཀའ་ཚིག་མིང་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>གོང་ཕྱོགས་སྤོ་སྒུལ་</emph>དང་<emph>འོག་ཕྱོགས་སྤོ་སྒུལ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་བྱས་ཏེ་བསྐྱར་དུ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: edit_symbolbar.xhp#par_id3145171.91.help.text
+msgctxt "edit_symbolbar.xhp#par_id3145171.91.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: redlining_protect.xhp#tit.help.text
+msgid "Protecting Records"
+msgstr "ཟིན་འགོད་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: redlining_protect.xhp#bm_id3159201.help.text
+msgid "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>protecting; recorded changes</bookmark_value><bookmark_value>records; protecting</bookmark_value><bookmark_value>review function;protecting records</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; སྲུང་སྐྱོབ་</bookmark_value><bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ་; ཟིན་འགོད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཟིན་འགོད་; སྲུང་སྐྱོབ་</bookmark_value>"
+
+#: redlining_protect.xhp#hd_id3159201.1.help.text
+msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Records\">Protecting Records</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"ཟིན་འགོད་སྲུང་སྐྱོབ་\">ཟིན་འགོད་སྲུང་སྐྱོབ་</link></variable>"
+
+#: redlining_protect.xhp#par_id1631824.help.text
+msgctxt "redlining_protect.xhp#par_id1631824.help.text"
+msgid "The review function is available in %PRODUCTNAME for text documents and spreadsheet documents."
+msgstr ""
+
+#: redlining_protect.xhp#par_id3154751.2.help.text
+msgid "To protect the changes made in a document during editing, choose <emph>Edit - Changes - Protect Records</emph>. To turn off the function or to accept or reject changes it is necessary to enter the correct password first."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཡིག་ཚགས་ལ་བཟོས་པའི་བཟོ་བཅོས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་...]</emph>འདེམས། བྱེད་ནུས་འདི་ཁ་རྒྱག་ཡང་ན་བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་དང་ཁས་ལེན་བྱེད་ སྔོན་ལ་ཡང་དག་གི་གསར་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: redlining_protect.xhp#par_id3147088.3.help.text
+msgid "Choose <emph>Protect Records</emph>. This opens the <link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"Password\"><emph>Password</emph></link> dialog."
+msgstr "<emph>ཟིན་འགོད་སྲུང་སྐྱོབ་</emph>འདེམས། ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་<link href=\"text/shared/01/password_dlg.xhp\" name=\"གསང་ཨང་\">གསང་ཨང་</link>མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: redlining_protect.xhp#par_id3153345.4.help.text
+msgid "Enter a password consisting of at least 5 characters and confirm it. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་ལྔའི་གྲངས་ཀྱི་གསང་ཨང་ལས་མི་ཉུང་བ་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཁས་ལེན་བྱེད། \"གཏན་འཁེལ་\"རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_fromgallery.xhp#tit.help.text
+msgid "Copying Graphics From the Gallery"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནང་པར་རིས་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_fromgallery.xhp#bm_id3145345.help.text
+msgid "<bookmark_value>Gallery;dragging pictures to draw objects</bookmark_value><bookmark_value>draw objects;dropping Gallery pictures</bookmark_value><bookmark_value>drag and drop;from Gallery to draw objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲས་སྦྱར་རི་མོ་; པར་རིས་འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ་; དྲས་སྦྱར་རི་མོ་</bookmark_value>"
+
+#: dragdrop_fromgallery.xhp#hd_id3145345.40.help.text
+msgid "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\" name=\"Copying Graphics From the Gallery\">Copying Graphics From the Gallery</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dragdrop_fromgallery\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_fromgallery.xhp\" name=\"དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནང་པར་རིས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་\">དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནང་པར་རིས་འདྲ་ཕབ་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: dragdrop_fromgallery.xhp#par_id3155535.41.help.text
+msgid "If you drag a graphic from the Gallery into a text, spreadsheet or presentation document, the graphic will be inserted there."
+msgstr "པར་རིས་ཤིག་དྲས་སྦྱར་རི་མོ་མཛོད་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཐེན་བྱེད་ གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ནང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་ནང་ པར་རིས་དེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_fromgallery.xhp#par_id3149762.45.help.text
+msgid "If you release the graphic <emph>directly on a draw object</emph>, please note the following:"
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ཐད་ཀར་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཐོག་</emph>པར་རིས་གློད་ན་ གཤམ་གྱི་གནས་ཚུལ་ཁག་དོ་སྣང་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_fromgallery.xhp#par_id3153825.43.help.text
+msgid "If you move the graphic (drag it without pressing any key, in which case no additional symbol appears next to the mouse pointer), only the attributes are copied from the graphic and applied to the draw object on which you release the mouse button."
+msgstr "གལ་ཏེ་པ་རིས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ན་(པར་རིས་འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་མཐེབ་གང་ཡང་མི་གནོན་དུས་འདིར་ ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་འགྲམ་མཐའ་མཚོན་རྟགས་གཞན་ཐོན་)པར་རིས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ནི་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་མཐེབ་གློད་སྐབས་ཙིག་རྟགས་སྟོང་མདའ་གནས་པའི་མཐོང་རིས་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་འདི་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_fromgallery.xhp#par_id3153665.42.help.text
+msgid "If you copy the graphic (drag it while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, in which case a plus sign appears next to the mouse pointer), the graphic will be inserted as an object."
+msgstr ""
+
+#: dragdrop_fromgallery.xhp#par_id3154514.44.help.text
+msgid "If you create a hyperlink (drag while holding down Shift and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, in which case a linking arrow appears next to the mouse pointer), the drawing object is replaced by the graphic from the Gallery, but the position and size of the replaced draw object are retained."
+msgstr ""
+
+#: data_search2.xhp#tit.help.text
+msgid "Searching With a Form Filter"
+msgstr "རེའུ་བྱང་སྤྱད་དེ་འཚགས་འདེམས་ཆས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: data_search2.xhp#bm_id8772545.help.text
+msgid "<bookmark_value>form filters</bookmark_value><bookmark_value>databases;form filters</bookmark_value><bookmark_value>searching; form filters</bookmark_value><bookmark_value>removing;form filters</bookmark_value><bookmark_value>filtering; data in forms</bookmark_value><bookmark_value>data;filtering in forms</bookmark_value><bookmark_value>forms; filtering data</bookmark_value><bookmark_value>data, see also values</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་;རེའུ་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>བཤེར་འཚོལ་; རེའུ་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་བྱང་;རེའུ་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆས་</bookmark_value>"
+
+#: data_search2.xhp#hd_id3156042.5.help.text
+msgid "<variable id=\"data_search2\"><link href=\"text/shared/guide/data_search2.xhp\" name=\"Searching With a Form Filter\">Searching With a Form Filter</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_search2\"><link href=\"text/shared/guide/data_search2.xhp\" name=\"རེའུ་བྱང་སྤྱད་དེ་འཚགས་འདེམས་ཆས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་\">རེའུ་བྱང་སྤྱད་དེ་འཚགས་འདེམས་ཆས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: data_search2.xhp#par_id3149182.17.help.text
+msgid "Open a form document that contains database fields."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་གྱི་རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་འདུས་པ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: data_search2.xhp#par_id3159157.18.help.text
+msgid "As an example, open an empty text document and press F4. Open the bibliography database table <emph>biblio</emph> in the data source view. While pressing Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, drag a few column headers into the document so that the form fields are created."
+msgstr ""
+
+#: data_search2.xhp#par_id3150984.19.help.text
+msgid "On the <emph>Form Controls</emph> toolbar, click the <emph>Design Mode On/Off</emph> icon <image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">Icon</alt></image> to turn off the design mode."
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་<emph>འཆར་འགོད་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་རྒྱབ་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3147618\" src=\"cmd/sc_switchcontroldesignmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147618\">རིས་རྟགས་</alt></image> འཆར་འགོད་མ་ཚུལ་ཁ་རྒྱབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: data_search2.xhp#par_id3148672.6.help.text
+msgid "On the <emph>Form Navigation</emph> toolbar, click the <emph>Form-Based Filters</emph> icon <image id=\"img_id3149807\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon</alt></image>. The current document is displayed with its form controls as an empty edit mask. The <emph>Form Filter </emph>toolbar appears."
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་ <emph>རེའུ་བྱང་ཚུལ་གྱི་འཚག་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3149807\" src=\"cmd/sc_formfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">རིས་རྟགས་</alt></image>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་དང་རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་སྟོང་ཆའི་ཞིག་གི་ནང་འཇུག་སྒྲིག་ཨང་མངོན།<emph>རེའུ་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་མཐོང་།"
+
+#: data_search2.xhp#par_id3149666.7.help.text
+msgid "Enter the filter conditions into one or several fields. Note that if you enter filter conditions into several fields, all of the entered conditions must match (Boolean AND)."
+msgstr "ཡིག་དུམ་གཅིག་གམ་གཉིས་ནང་འཚག་འདེམས་ཆས་ནང་བཅུག་བྱེད། དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུ་ གལ་ཏེ་ཡིག་དུམ་མང་དག་ནང་འཚག་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་ནང་བཅུག་བྱེད་ན་ ནང་བཅུག་གི་ཆ་རྐྱེན་(གཏན་ཚིག་ AND)འདི་དག་ཡོད་ཚད་དང་འཚགས་པ་དགོས།"
+
+#: data_search2.xhp#par_id3149481.8.help.text
+msgid "More information about wildcards and operators can be found in <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>. "
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་དེ་བས་མང་བའི་ཆ་འཕྲིན་ <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"བཙལ་འདྲ་འཆར་འགོད་\">བཙལ་འདྲ་འཆར་འགོད་</link>དཔྱད་གཟིགས།"
+
+#: data_search2.xhp#par_id3152462.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExecute\">If you click the <emph>Apply Form-Based Filter</emph> icon on the <emph>Form Filter</emph> toolbar, the filter will be applied.</ahelp> You see the <emph>Form Navigation</emph> toolbar and can browse through the found records."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExecute\">གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>རེའུ་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་<emph>རེའུ་བྱང་ཚུལ་འཚགས་འདེམས་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནི་འཚགས་འདེམས་ཆས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་</ahelp> <emph>རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ མཐོང་ཐུབ་པ་མ་ཟད་མིག་བཤར་ཪྙེད་པའོ་ཟིན་འགོད་བྱ་ཆོག"
+
+#: data_search2.xhp#par_id3145273.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\">If you click on the <emph>Close</emph> button on the <emph>Form Filter</emph> toolbar, the form is displayed without a filter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExit\">གལ་ཏེ་<emph>རེའུ་བྱང་འཚགས་འདེམས་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་<emph>ཁ་རྒྱབ་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ འཚག་འདེམས་བརྒྱུད་མེད་པའོ་རེའུ་བྱང་མངོན།</ahelp>"
+
+#: data_search2.xhp#par_id3150114.11.help.text
+msgid "Click the <link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"Apply Filter\"><emph>Apply Filter</emph></link> icon <image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">Icon</alt></image> on the <emph>Form Navigation</emph> toolbar to change to the filtered view."
+msgstr "<emph>རེའུ་བྱང་ཕྱོགས་སྟོན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་<link href=\"text/shared/02/12120000.xhp\" name=\"ཉེར་སྤྱོད་འཚགས་འདེམས\"><emph>ཉེར་སྤྱོད་འཚགས་འདེམས་</emph></link>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<image id=\"img_id3144764\" src=\"cmd/sc_datafilterstandardfilter.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144764\">རིས་རྟགས་</alt></image>以更改འཚགས་འདེམས་ཆས་视图 "
+
+#: data_search2.xhp#par_id3146898.12.help.text
+msgid "The filter that has been set can be removed by clicking <link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"Remove Filter/Sort\"><emph>Remove Filter/Sort</emph></link> icon <image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">Icon</alt></image>."
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་<link href=\"text/shared/02/12040000.xhp\" name=\"འཚག་འདེམས་སུབ་པ་/རིམ་སྒྲིག་\"><emph>འཚག་འདེམས་སུབ་པ་/རིམ་སྒྲིག་</emph></link>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་འཚག་འདེམས་བྱེད་<image id=\"img_id3151318\" src=\"cmd/sc_removefiltersort.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151318\">རིས་རྟགས་</alt></image>སུབ།"
+
+#: digitalsign_send.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying Digital Signatures"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#bm_id7430951.help.text
+msgid "<bookmark_value>signing documents with digital signatures</bookmark_value> <bookmark_value>digital signatures;getting/managing/applying</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#hd_id344248.help.text
+msgid "<variable id=\"digitalsign_send\"><link href=\"text/shared/guide/digitalsign_send.xhp\">Applying Digital Signatures</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN1063C.help.text
+msgid "Getting a Certificate"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN10640.help.text
+msgid "You can get a certificate from a certification authority. No matter if you choose a governmental institution or a private company it is common to be charged for this service, for example when they certify your identity. Few other authorities issue certificates free of costs, like the Open Source Project <link href=\"https://www.CAcert.org/\">CAcert</link> which is based on the well-known and reliable Web of Trust model and is of growing popularity."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN106F6.help.text
+msgid "Managing your Certificates"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN1070A.help.text
+msgid "If you are using Microsoft Windows, you can manage your certificates from the Control Panel applet \"Internet Options\" on the \"Contents\" tab page."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_id8311410.help.text
+msgid "Import your new root certificate into the Trusted Root Certification Authorities list."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN1071D.help.text
+msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird, Mozilla Suite, or Firefox software to install some system files that are needed for encryption."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN10720.help.text
+msgid "If you have created different profiles in Thunderbird, Mozilla, or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_id944242.help.text
+msgid "Open your Web browser's preferences dialog, select the Privacy & Security tab page, click on Certificates - Manage Certificates. "
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_id6452223.help.text
+msgid "Import your new root certificate, then select and edit the certificate. Enable the root certificate to be trusted at least for web and email access. This ensures that the certificate can sign your documents. You may edit any intermediate certificate in the same way, but it is not mandatory for signing documents."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_id6486098.help.text
+msgid "When you have edited the new certificates, restart %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN10681.help.text
+msgid "Signing a document"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN10688.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Digital Signatures</emph>."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN10690.help.text
+msgid "A message box advises you to save the document. Click <emph>Yes</emph> to save the file."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN10698.help.text
+msgid "After saving, you see the <link href=\"text/shared/01/digitalsignatures.xhp\">Digital Signatures</link> dialog. Click <emph>Add</emph> to add a public key to the document."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN106AE.help.text
+msgid "In the <link href=\"text/shared/01/selectcertificate.xhp\">Select Certificate</link> dialog, select your certificate and click OK. "
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN106C0.help.text
+msgid "You see again the Digital Signatures dialog, where you can add more certificates if you want. Click OK to add the public key to the saved file."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN106C3.help.text
+msgid "A signed document shows an icon <image id=\"img_id262764\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id262764\">Icon</alt></image> in the status bar. You can double-click the icon in the status bar to view the certificate."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_id2008200911381426.help.text
+msgctxt "digitalsign_send.xhp#par_id2008200911381426.help.text"
+msgid "The result of the signature validation is displayed in the status bar and within the Digital Signature dialog. Several documents and macro signatures can exist inside an ODF document. If there is a problem with one signature, then the validation result of that one signature is assumed for all signatures. That is, if there are ten valid signatures and one invalid signature, then the status bar and the status field in the dialog will flag the signature as invalid."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN106E0.help.text
+msgid "Signing the macros inside a document"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN106E4.help.text
+msgid "Normally, macros are part of a document. If you sign a document, the macros inside the document are signed automatically. If you want to sign only the macros, but not the document, proceed as follows:"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN106EA.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Digital Signature</emph>."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN106F2.help.text
+msgid "Apply the signature as described above for documents."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_idN106F5.help.text
+msgid "When you open the Basic IDE that contains signed macros, you see an icon <image id=\"img_id9252296\" src=\"xmlsecurity/res/certificate_16.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id9252296\">Icon</alt></image> in the status bar. You can double-click the icon in the status bar to view the certificate."
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_id5734733.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to open the View Certificate dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_id561540.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose this setting to accept the certificate until you exit %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_id7705618.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose this setting to cancel the connection.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_id3204443.help.text
+msgctxt "digitalsign_send.xhp#par_id3204443.help.text"
+msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/How_to_use_digital_Signatures\">English Wiki page on digital signatures</link>"
+msgstr ""
+
+#: digitalsign_send.xhp#par_id5166173.help.text
+msgctxt "digitalsign_send.xhp#par_id5166173.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">About digital signatures</link>"
+msgstr ""
+
+#: autocorr_url.xhp#tit.help.text
+msgid "Turning off Automatic URL Recognition"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་URL ཤན་འབྱེད་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: autocorr_url.xhp#bm_id3149346.help.text
+msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; URL recognition</bookmark_value> <bookmark_value>recognizing URLs automatically</bookmark_value> <bookmark_value>automatic hyperlink formatting</bookmark_value> <bookmark_value>URL;turning off URL recognition</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;turning off automatic recognition</bookmark_value> <bookmark_value>links;turning off automatic recognition</bookmark_value> <bookmark_value>predictive text, see also AutoCorrect function/AutoFill function/AutoInput function/word completion/text completion</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: autocorr_url.xhp#hd_id3149346.6.help.text
+msgid "<variable id=\"autocorr_url\"><link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\" name=\"Turning off Automatic URL Recognition\">Turning off Automatic URL Recognition</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autocorr_url\"><link href=\"text/shared/guide/autocorr_url.xhp\" name=\" རང་འགུལ་གྱི་URL ཤན་འབྱེད་ཁ་རྒྱབ་\">རང་འགུལ་གྱི་URL ཤན་འབྱེད་ཁ་རྒྱབ་</link></variable>"
+
+#: autocorr_url.xhp#par_id3166410.7.help.text
+msgid "When you enter text, $[officename] automatically recognizes a word that may be a <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> and replaces the word with a hyperlink. $[officename] formats the hyperlink with direct font attributes (color and underline) the properties of which are obtained from certain Character Styles."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་འཇུག་སྐབས་ $[officename] ཡིས་ཡི་གེ་དེ་ཡིན་མིང་རང་འགུལ་ཤན་འབྱེད་བྱེད་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link> གལ་ཏེ་ཡིན་ན་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གཅིག་གི་ཡི་གེ་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། $[officename] ཡིས་ཐད་ཀར་རྣམ་གཞག་ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་སྤྱད་ནས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རྣམ་གཞག་ཅན་བྱེད་(ཚོད་གཞི་གཤམ་ཐིག་), དེའི་ཚོའི་གཏིགས་གཤིས་ནི་སྒྲིག་ཟིན་པའི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་ནང་ནས་ཐོབ།"
+
+#: autocorr_url.xhp#par_id3153561.2.help.text
+msgid "If you do not want $[officename] to automatically recognize URLs as you are typing, there are several ways of turning off this feature."
+msgstr "གལ་ཏེ་ནང་འཇུག་སྐབས་རང་འགུལ་ཤན་འབྱེད་ URL མི་འདོད་ན་ མཚོན་རྟགས་འདི་རྩིས་མེད་བྱེད་པའི་ཐབས་མང་པོ་ཡོད།"
+
+#: autocorr_url.xhp#hd_id3154306.8.help.text
+msgid "Undo URL Recognition"
+msgstr "URL ཤན་འབྱེད་རྩིས་མེད།"
+
+#: autocorr_url.xhp#par_id3149233.3.help.text
+msgid "When you are typing and notice that a text has just been automatically converted into a hyperlink, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z to undo this formatting."
+msgstr "ཡིག་དེབ་མཐེབ་འཇུག་སྐབས་ཡིག་དེབ་ད་ལྟ་རང་འགུག་གྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དུའགྱུར་ན་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z གནོན་ནས་རྣམ་གཞག་ཅན་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: autocorr_url.xhp#par_id3149235.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "If you do not notice this conversion until later, select the hyperlink, open the context menu and choose <emph>Remove Hyperlink</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་མཇུག་ཏུ་བརྗེ་འགྱུར་དེ་ཤེས་ན་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་འདེམས་ཞིག་མ་ཟད་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས་རོགས།"
+
+#: autocorr_url.xhp#hd_id3152350.9.help.text
+msgid "Turn off URL Recognition"
+msgstr "URL ཤན་འབྱེད་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: autocorr_url.xhp#par_id3149514.10.help.text
+msgid "Load a document of the type for which you want to modify the URL recognition."
+msgstr "URL ཤན་འབྱེད་བཟོ་བཅོས་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་གཅིག་བླགས་འཇུག་དགོས།"
+
+#: autocorr_url.xhp#par_id3151246.11.help.text
+msgid "If you want to modify the URL recognition for text documents, open a text document."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ URL ཤན་འབྱེད་བཟོ་བཅོས་དགོས་ན་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་རོགས།"
+
+#: autocorr_url.xhp#par_id3159413.12.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - རང་བཞིན་བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: autocorr_url.xhp#par_id3148550.13.help.text
+msgid "In the <emph>AutoCorrect</emph> dialog, select the <emph>Options</emph> tab."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་<emph>རང་བཞིན་བཟོ་བཅོས་</emph>ནང་འདེམས་གཞི་ཁཱ་<emph>འདེམས་པ་</emph> "
+
+#: autocorr_url.xhp#par_id3153360.14.help.text
+msgid "If you unmark <emph>URL Recognition</emph>, words will no longer be automatically replaced with hyperlinks."
+msgstr "<emph>URL ཤན་འབྱེད་</emph>བྲིས་རྟགས་རྩིས་མེད་ ཡིག་ཚིག་དེ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཚབ་བརྗེ་མི་བྱེད།"
+
+#: autocorr_url.xhp#par_id3156423.15.help.text
+msgid "In $[officename] Writer there are two check boxes in front of <emph>URL Recognition</emph>. The box in the first column is for later post-editing and the box in the second column is for AutoCorrect as you type."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་<emph>URL ཤན་འབྱེད་</emph>སྔོན་ལ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཉིས་ཡོད་:སྟར་དང་པོའི་སྒྲོམ་ནི་རྗེས་མའི་བཟོ་བཅོས་ལ་སྤྱོད་ སྟར་གཉིས་པའི་སྒྲོམ་ནི་ཡིག་དེབ་འཇུག་སྐབས་རང་བཞིན་བཟོ་བཅོས་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: aaa_start.xhp#tit.help.text
+msgid "First Steps"
+msgstr "གོམ་རིམ་དང་པོ།"
+
+#: aaa_start.xhp#bm_id3156324.help.text
+msgid "<bookmark_value>samples and templates</bookmark_value><bookmark_value>templates; new documents from templates</bookmark_value><bookmark_value>business cards; using templates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དཔེ་གཞི་དང་མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པར་; མ་པང་ནས་ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>མིང་ཤོག་; མ་པང་སྤྱོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: aaa_start.xhp#hd_id3156324.1.help.text
+msgid "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"First Steps\">First Steps</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aaa_start\"><link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\" name=\"གོམ་རིམ་དང་པོ་\">གོམ་རིམ་དང་པོ་</link></variable>"
+
+#: aaa_start.xhp#hd_id3156211.2.help.text
+msgid "How to simplify your work using samples and templates"
+msgstr "འདི་ལྟར་ཁྱེད་ཀྱིས་ང་ཚོའི་དཔེ་གཞི་དེ་ཡིག་ཙགཙག་དང་མ་པང་བརྒྱུད་ནས་ལས་ཀ་སྟབས་བསྡུས་ཐུབ།"
+
+#: aaa_start.xhp#par_id3144436.3.help.text
+msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> includes many sample documents and ready-to-use templates. You can access these by choosing <emph>File - New - </emph><link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"Templates and Documents\"><emph>Templates and Documents</emph></link>, or press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> དཔེ་གཞི་ཡིག་ཚགས་དང་སྔར་ཡོད་མ་པང་མང་པོ་འདུས་ཡོད།<emph>ཡིག་ཆ་ - གསར་འཛུགས་ - </emph><link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"པ་པང་དང་ཡིག་ཚགས་\"><emph>པ་པང་དང་ཡིག་ཚགས་</emph></link>འདེམས་པ་ ཡང་ན་ Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+N མཐེབ་གནོན་ན་ དཔེ་གཞི་ཡིག་ཚགས་དང་མ་པང་འདི་རྣམས་མཚམས་འདྲ་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: aaa_start.xhp#par_id3147291.4.help.text
+msgid "When you open one of the templates, a new document is created based on this template."
+msgstr "མ་པང་ཞིག་སྤྱོད་སྐས་ མ་པང་འདིའི་རྨང་གཞིའི་འོག་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་བཟོ་བ། ཡང་\"སྣེ་སྟོན་\"(<emph>ཡིག་ཆ་</emph>ཚལ་ཐོའི་ནང་ལ་གནས་)སྣ་ཚོགས་སྤྱད་ནས་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་མ་པར་གསར་འཛུགས་ཆོག་(དཔེར་ན་བཪྙན་སྐྱེལ་དང་ཡིག་འཕྲིན་སོགས་)མ་ཟད་དེ་ཡིག་ཚགས་གཞན་བཟོ་བའི་རྨང་གཞི་བྱས་ཆོག"
+
+#: aaa_start.xhp#par_id0820200803563860.help.text
+msgid "Click the <emph>Get more templates online</emph> link in the dialog to select and download more templates."
+msgstr ""
+
+#: aaa_start.xhp#par_id0820200803563974.help.text
+msgid "You can also use the various wizards (under the <emph>File - Wizards</emph> menu) to create your own templates, which you can use as a basis for further documents."
+msgstr ""
+
+#: aaa_start.xhp#par_id3149177.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"Working with %PRODUCTNAME\">Working with <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"སྤྱོད་པ་%PRODUCTNAME\">སྤྱོད་པ་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>"
+
+#: aaa_start.xhp#par_id3149095.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Working with Text Documents\">Working with Text Documents</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པ་\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པ་</link></caseinline> </switchinline>"
+
+#: aaa_start.xhp#par_id3152997.8.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"Working with Spreadsheets\">Working with Spreadsheets</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/guide/main.xhp\" name=\"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་སྤྱོད་པ་\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་སྤྱོད་པ་</link></caseinline> </switchinline>"
+
+#: aaa_start.xhp#par_id3147243.9.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Working with Presentations\">Working with Presentations</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པ་\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པ་</link></caseinline> </switchinline>"
+
+#: aaa_start.xhp#par_id3154047.10.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"Working with Drawings\">Working with Drawings</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/sdraw/guide/main.xhp\" name=\"རེས་འགོད་སྤྱོད་པ་\">རེས་འགོད་སྤྱོད་པ་</link></caseinline> </switchinline>"
+
+#: aaa_start.xhp#par_id3153824.11.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"MATH\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Working with Formulas\">Working with Formulas</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"MATH\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་སྤྱོད་པ་\">སྤྱི་འགྲོས་སྤྱོད་པ་</link></caseinline> </switchinline>"
+
+#: protection.xhp#tit.help.text
+msgid "Protecting Content in %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME ནང་གི་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#bm_id3150620.help.text
+msgid "<bookmark_value>protecting; contents</bookmark_value> <bookmark_value>protected contents</bookmark_value> <bookmark_value>contents protection</bookmark_value> <bookmark_value>encryption of contents</bookmark_value> <bookmark_value>passwords for protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>security;protecting contents</bookmark_value> <bookmark_value>form controls; protecting</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>graphics;protecting</bookmark_value> <bookmark_value>frames;protecting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ་; ནང་དོན་</bookmark_value><bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ་ནང་དོན་</bookmark_value><bookmark_value>ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་</bookmark_value><bookmark_value>ནང་དོན་གྱི་གསང་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>སྲུང་སྐྱོབ་ནང་དོན་གྱི་གསང་ཨང་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་;སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་</bookmark_value><bookmark_value>བདེ་འཇགས་;སྲུང་སྐྱོབ་ནང་དོན་</bookmark_value>"
+
+#: protection.xhp#hd_id3155364.2.help.text
+msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME\">Protecting Content in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\" name=\" %PRODUCTNAME ནང་གི་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་\"> <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་གི་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: protection.xhp#par_id3153394.3.help.text
+msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> from being modified, deleted or viewed."
+msgstr "གཤམ་དུ་ $[officename] ནང་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་ཀྱི་བྱ་ཐབས་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད་པ་རགས་བཤད་བྱེད་ ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་སུབ་པའམ་ཡང་ན་ལྟ་ཞིབ་སྔོན་འགོག་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#hd_id3146957.4.help.text
+msgid "Protecting All Documents When Saving"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་རང་བཞིན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#par_id3150775.5.help.text
+msgid "All documents that are saved in <link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"OpenDocument format\">OpenDocument format</link> can be saved with a password. Documents that are saved with a password cannot be opened without the password. The content is secured so that it cannot be read with an external editor. This applies to content, graphics and OLE objects."
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000021.xhp\" name=\"XML རྣམ་གཞག་\">XML རྣམ་གཞག་</link>ཉར་ཚགས་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ཆ་སྙོམས་ཀྱིས་གསང་ཨང་ལྡན་ཡོད། གསང་ཨང་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེས་ ངེས་པར་དུ་ཡང་དག་གསང་ཨང་མཁོ་འདོན་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་ཟིན་པའི་ དེར་བརྟེན་ཕྱི་ངོས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཀློག་ལེན་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཐབས་བྲལ། ལས་སྣོན་འདི་དག་ནང་དོན་རིས་དབྱིབས་དང་ OLE བྱ་ཡུལ་སྤྱོད་བདེ་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#par_id3166410.6.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3166410.6.help.text"
+msgid "Turning on protection"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: protection.xhp#par_id3145121.7.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Save As</emph> and mark the <emph>Save with password</emph> check box. Save the document."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་...]</emph>འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"གསང་ཨང་ཉར་སྡེར་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བདམས།"
+
+#: protection.xhp#par_id3154286.8.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3154286.8.help.text"
+msgid "Turning off protection"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་རྒྱག"
+
+#: protection.xhp#par_id3148492.9.help.text
+msgid "Open the document, entering the correct password. Choose <emph>File - Save As</emph> and clear the <emph>Save with password</emph> check box."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་དུས་མཚུངས་ཡང་དག་གསང་ཨང་བཅུག ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་...]</emph>ནང་<emph>\"གསང་ཨང་ཉར་སྡེར་སྤྱོད་པ་\"</emph>སྒྲོམ་གྱི་བྲིས་རྟགས་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: protection.xhp#par_id3145068.64.help.text
+msgid "Information entered in <emph>File - Properties</emph> is not encrypted. This includes the name of the author, creation date, word and character counts."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏོགས་གཤིས་</emph> ནང་བཅུག་པའི་ཆ་འཕྲིན་གསང་སྣོན་མི་བྱེད། ཆ་འཕྲིན་འདི་དག་རྩོམ་པ་པོའི་མིང་ ཚེས་གྲངས་འཛུགས་པ་ ཚིག་གསར་ཁ་གྲངས་དང་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་སོགས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: protection.xhp#hd_id3149294.10.help.text
+msgid "Protecting Revision Marking"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་བྱེད་ནུས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#par_id3161646.11.help.text
+msgid "With every change made in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer, the review function records who made the change. This function can be turned on with protection, so that it can only be turned off when the correct password is entered. Until then, all changes will continue to be recorded. Acceptance or rejection of changes is not possible."
+msgstr "$[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དང་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་ རྣམ་གྲངས་ཁག་གི་བཅོས་འབེབས་ཆ་བཞག་ན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་ནུས་ཀྱིས་བཅོས་འབེབས་འདིའི་རྩོམ་པ་པོ་ཟིན་འགོད་བྱེད། སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་ནུས་ཁ་ཕྱེ་ འདི་འདྲ་ ཡང་དག་གསང་ཨང་བཅུག་རྗེས་གཞི་ནས་བྱེད་ནུས་འདི་ཁ་རྒྱག། ཁ་མ་རྒྱབ་གོང་ བཅོས་འབེབས་ཡོད་ཚད་ཐོ་འགོད་བྱེད་བཞིན་ཡོད་བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཡང་ན་ཁས་མི་ལེན་པ་བྱ་མི་ཆོ།"
+
+#: protection.xhp#par_id3154684.12.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3154684.12.help.text"
+msgid "Turning on protection"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: protection.xhp#par_id3153104.13.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Protect Records</emph>. Enter and confirm a password of at least 5 characters."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་...]</emph>འདེམས། ཉུང་ཤོས་ལ་ཡིག་རྟགས་ 5 ལས་རིང་བའི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཁས་ལེན་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#par_id3144760.14.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3144760.14.help.text"
+msgid "Turning off protection"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་རྒྱག"
+
+#: protection.xhp#par_id3152920.15.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Changes - Protect Records</emph>. Enter the correct password."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [བཅོས་འབེབས་] - [བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་...]</emph>འདེམས། ཡང་དག་གསང་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#hd_id3155113.52.help.text
+msgid "Protecting Frames, Graphics, and OLE Objects"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་ རིས་དབྱིབས་ OLE བྱ་ཡུལ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#par_id3153703.53.help.text
+msgid "You can protect the content, position and size of inserted graphics. The same applies to frames (in Writer) and OLE objects."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཀྱི་པར་རིས་ པར་རིས་ཀྱི་ནང་དོན་ གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད། ཡང་ OLE བྱ་ཡུལ་དང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ནི་གཅིག་མཚུངས་ཀྱིས་སྲུང་སྐྱོབ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#par_id3147131.54.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3147131.54.help.text"
+msgid "Turning on protection"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: protection.xhp#par_id3150088.55.help.text
+msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Picture - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, mark <emph>Contents</emph>, <emph>Position</emph> and/or <emph>Size</emph>."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་པར་རིས་ཀྱི་དཔེ་གཞི་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[པར་རིས་...]</emph>འདེམས་ <emph>\"པར་རིས་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས་ <emph>\"གཞན་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་<emph>\"སྲུང་སྐྱོབ་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་<emph>\"ནང་དོན་\"</emph><emph>\"གནས་ས་\"</emph><emph>\"ཆེ་ཆུང་\"</emph>བདམས།"
+
+#: protection.xhp#par_id3147510.56.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3147510.56.help.text"
+msgid "Turning off protection"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་རྒྱག"
+
+#: protection.xhp#par_id3153657.57.help.text
+msgid "For example, for graphics inserted in Writer: Choose <emph>Format - Picture - Options</emph> tab. Under <emph>Protect</emph>, unmark as appropriate."
+msgstr "དཔེར་ན་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་ཟིན་པའི་པར་རིས་ གཡས་མཐེབ་<emph>[པར་རིས་...]</emph>འདེམས་ <emph>\"པར་རིས་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས་ <emph>\"གཞན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་<emph>\"སྲུང་སྐྱོབ་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་<emph>\"ནང་དོན་\"</emph><emph>\"གནས་ས་\"</emph><emph>\"ཆེ་ཆུང་\"</emph>བདམས།"
+
+#: protection.xhp#hd_id3152992.58.help.text
+msgid "Protecting Drawing Objects and Form Objects"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དང་རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#par_id3166429.59.help.text
+msgid "The draw objects that you insert into your documents with the <emph>Drawing </emph>toolbar can be protected from being accidentally moved or changed in size. You can do the same with form objects inserted with the <emph>Form Controls</emph> toolbar."
+msgstr "<emph>རིས་འགོད་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བྲིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་སྤྱད་པ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ བསམ་ཡུལ་ལས་འདས་པའི་སྤོ་སྒུལ་དང་དེའི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་ལ་གཡོགཡོ་ཐབས་བྱེད་དགོས། <emph>རེའུ་བྱང་ཚོད་ཆས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་རེའུ་བྱང་བྱ་ཡུལ་ཡང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#par_id3153226.60.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3153226.60.help.text"
+msgid "Turning on protection"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: protection.xhp#par_id3148815.61.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position and Size</emph> tab. Mark the <emph>Position</emph> or <emph>Size</emph> check box."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་ </emph>- <emph>གནས་ས་ཡང་ན་ཆེ་ཆུང་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་འདེམས། <emph></emph> བྲིས་རྟགས་ཀྱིས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད།"
+
+#: protection.xhp#par_id3156289.62.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3156289.62.help.text"
+msgid "Turning off protection"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཁ་རྒྱག"
+
+#: protection.xhp#par_id3154991.63.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Object - Position and Size </emph>- <emph>Position and Size</emph> tab. Unmark the <emph>Position</emph> or <emph>Size</emph> check box."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་ </emph>- <emph>གནས་ས་ཡང་ན་ཆེ་ཆུང་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭ་འདེམས། བྲིས་རྟགས་<emph>སྲུང་སྐྱོབ་</emph>འདེམས་གཞིའི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་རྩིས་མེད་གཏོང་།"
+
+#: protection.xhp#par_idN10B8C.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/>"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id4680928.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer</link>"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id9014252.help.text
+msgid "<link href=\"text/scalc/guide/cell_protect.xhp\">Protecting Cells in %PRODUCTNAME Calc</link>"
+msgstr ""
+
+#: copytable2application.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Data From Spreadsheets"
+msgstr "ལས་དེབ་ནས་གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: copytable2application.xhp#bm_id3154186.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts;copying with link to source cell range</bookmark_value><bookmark_value>inserting; cell ranges from spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>pasting;cell ranges from spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>presentations;inserting spreadsheet cells</bookmark_value><bookmark_value>text documents;inserting spreadsheet cells</bookmark_value><bookmark_value>tables in spreadsheets;copying data to other applications</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་; གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་ས་ཁོངས་</bookmark_value>"
+
+#: copytable2application.xhp#hd_id3154186.9.help.text
+msgid "<variable id=\"copytable2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytable2application.xhp\" name=\"Inserting Data From Spreadsheets\">Inserting Data From Spreadsheets</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"copytable2application\"><link href=\"text/shared/guide/copytable2application.xhp\" name=\"ལས་དེབ་ནས་གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་\">ལས་དེབ་ནས་གཞི་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: copytable2application.xhp#par_id3147088.10.help.text
+msgid "Use the clipboard to copy the contents of a single cell. You can also copy a formula from a cell into the clipboard (for example, from the input line of the formula bar) so that the formula can be inserted into a text."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པར་སྤྱད་ནས་དྲ་མིག་རྐྱང་པའི་ནང་དོན་འདྲ་ཕབ་བྱེད། ད་དུང་སྤྱི་འགྲོས་དེ་དྲ་མིག་ནས་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཐུབ་(དཔེར་ན་ རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་གི་ནང་འཇུག་ཕྲེང་ནས་)དེ་ན་སྤྱི་འགྲོས་དེ་ཡི་གེ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: copytable2application.xhp#par_id3145345.11.help.text
+msgid "To copy a cell range into a text document, select the cell range in the sheet and then use either the clipboard or drag-and-drop to insert the cells into the text document. You will then find an OLE object in the text document, which you can edit further."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་དེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ འདྲ་ཕབ་བྱ་དགོས་ན་ ལས་ཁྲའི་ནང་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་བདམས་དགོས་ དེ་རྗེས་དྲས་སྦྱར་པང་ངམ་འདྲུད་སྐྱེད་སྤྱད་ནས་དྲ་མིག་དེ་དག་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས། དེ་རྗེས་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་མུ་མཐུད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་རུང་བའི་ OLE བྱ་ཡུལ་མངོན་པ།"
+
+#: copytable2application.xhp#par_id3146957.12.help.text
+#, fuzzy
+msgid "If you drag cells to the normal view of a presentation document, the cells will be inserted there as an OLE object. If you drag cells into the outline view, each cell will form a line of the outline view."
+msgstr "གལ་ཏེ་དྲ་མིག་དེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས་ནང་འདྲུད་ན་ དྲ་མིག་དེ་ OLE བྱ་ཡུལ་ལ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གལ་ཏེ་དྲ་མིག་དེ་རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་ནང་འདྲུད་ན་ དྲ་མིག་སོ་སོ་རྩ་འཛོན་མཐོང་རིས་ནང་ཁེར་རྐྱང་གི་ཕྲེང་ཞིག་ཆ་ཐུབ། གལ་ཏེ་དྲ་མིག་ཁོ་ན་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱས་ནས་ དྲ་མིག་ཀྱི་གནས་ས་སྤོད་པ་ཙམ་ཡིན། སྤོ་འགུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛོན་ཁོ་ནར་ དྲ་མིག་དེ་འདྲ་ཕབ་བྱས་པ་འགྱུར།"
+
+#: copytable2application.xhp#par_id3148538.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "When you copy a cell range from $[officename] Calc to the clipboard, the drawing objects, OLE objects and charts within this range are also copied."
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས་དེ་$[officename] ལས་ཁྲ་ནས་དྲས་སྦྱར་པང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་སྐབས་ ས་ཁོངས་ནང་གྱི་རེས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ OLE བྱ་ཡུལ་དང་རིས་མཚོན་ཡང་འདྲ་ཕབ་བྱེད། འདྲུད་སྐྱེལ་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་བའི་སྐབས་ བྱ་ཡུལ་དེ་དག་གཅིག་མཚུངང་སུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ འོན་ཏེ་གཅིག་མཚུངས་ཡིག་ཚགས་ནང་དེ་དག་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱ་སྐབས་ ཁོ་ནར་བྱ་ཡུལ་དེ་དག་ཞིག་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: copytable2application.xhp#par_id3153031.14.help.text
+msgid "If you insert a cell range with an enclosed chart, the chart will keep its link to the source cell range only if you copied the chart and the source cell range together."
+msgstr "གལ་ཏེ་རིས་མཚོན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་ རིས་མཚོན་དང་ཁུངས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་མཉམ་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་སྐབས་ཁོ་ནའི་ཚེ་ རིས་མཚོན་དེ་དང་ཁུངས་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་ཞིག་ནས་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: import_ms.xhp#tit.help.text
+msgid "Opening documents saved in other formats"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཉར་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: import_ms.xhp#bm_id3153988.help.text
+msgid "<bookmark_value>Microsoft Office;opening Microsoft documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; importing</bookmark_value> <bookmark_value>importing; documents in other formats</bookmark_value> <bookmark_value>opening; documents from other formats</bookmark_value> <bookmark_value>loading; documents from other formats</bookmark_value> <bookmark_value>converting;Microsoft documents</bookmark_value> <bookmark_value>saving; default file formats</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;document formats in file dialogs</bookmark_value> <bookmark_value>file formats; saving always in other formats</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office; as default file format</bookmark_value> <bookmark_value>files;importing</bookmark_value> <bookmark_value>XML converters</bookmark_value> <bookmark_value>converters; XML</bookmark_value> <bookmark_value>Document Converter Wizard</bookmark_value> <bookmark_value>wizards; document converter</bookmark_value> <bookmark_value>converters; document converter</bookmark_value> <bookmark_value>files, see also documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office;ཁ་ཕྱེ་ Microsoft ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; འདྲེན་འཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་འཇུག་; རྣམ་གཞག་གཞན་གྱི་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་ཕྱེ་; རྣམ་གཞག་གཞན་གྱི་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>བླུགས་པ་; རྣམ་གཞག་གཞན་གྱི་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>བརྗེ་བསྒྱུར་;Microsoft ཡིག་ཚགས་</bookmark_value>"
+
+#: import_ms.xhp#hd_id3145313.2.help.text
+msgid "<variable id=\"import_ms\"><link href=\"text/shared/guide/import_ms.xhp\" name=\"Opening documents saved in other formats\">Opening documents saved in other formats</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"import_ms\"><link href=\"text/shared/guide/import_ms.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ཉར་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་\">རྣམ་གཞག་ཉར་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་</link></variable>"
+
+#: import_ms.xhp#par_id3145345.3.help.text
+msgid "You can open a document saved in another format by using the following procedure:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བྱ་ཐབས་སྤྱོད་ རྣམ་གཞག་ཉར་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: import_ms.xhp#par_id3147242.4.help.text
+msgctxt "import_ms.xhp#par_id3147242.4.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Open</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཁ་ཕྱེ་བ་</emph>འདེམས།"
+
+#: import_ms.xhp#par_id3152780.5.help.text
+msgid "Select a format from the<emph> Files of type</emph> list."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་རྣམ་གཞག་ཞིག་འདེམས།"
+
+#: import_ms.xhp#par_id3148491.6.help.text
+msgid "Select a file name and click <emph>Open</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་ཞིག་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>ཁ་ཕྱེ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: import_ms.xhp#par_id3159399.8.help.text
+msgid "If you always want the file dialogs to show another format by default, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - General</emph> and select that format as <emph>Default file format</emph>."
+msgstr ""
+
+#: import_ms.xhp#hd_id3154898.9.help.text
+msgid "Converting all documents of a folder"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ཁུག་ཞིག་གི་ཡིག་ཚགས་ཚང་མ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: import_ms.xhp#par_id3147336.10.help.text
+msgid "Open the wizard, which guides you through the operation, to copy and convert all documents from Microsoft Word, Microsoft Excel or Microsoft PowerPoint into OpenDocument file format documents. You can select a source and target directory, specify whether to convert documents and/or templates, and more besides."
+msgstr "ཕྱོགས་སྟོན་ཁ་ཕྱེ་ དེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ Microsoft Word Microsoft Excel ཡང་ན་ Microsoft PowerPoint ཡིག་ཚགས་ཕྱོགས་ OpenDocument ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འདྲ་ཕབ་དང་བརྗེ་སྒྱུར་འདྲེན་གཏོན་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཁུངས་དཀར་ཆག་དང་དམིགས་འབེན་དཀར་ཆག་འདེམས་ གསལ་སྟོན་ནི་ཡིག་ཚགས་དང་ཡང་ན་/མ་པང་དེ་བཞིན་གཞན་གྱི་དེ་བས་མང་བའི་ནང་དོན་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་མིན་དེ་ཡིན།"
+
+#: import_ms.xhp#par_id3153824.11.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"File - AutoPilot - Document Converter\"><emph>File - Wizards - Document Converter</emph></link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01130000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ - ཡིག་ཚགས་བརྗེས་བསྒྱུར་ཆས་\"><emph>ཡིག་ཆ་ -ཕྱོགས་སྟོན་ - ཡིག་ཚགས་བརྗེས་བསྒྱུར་ཆས་</emph></link>འདེམས་."
+
+#: import_ms.xhp#hd_id4563127.help.text
+msgid "Opening HTML files in Writer"
+msgstr ""
+
+#: import_ms.xhp#par_id9207434.help.text
+msgid "Choose the file type \"HTML Document\" to open in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer/Web. This is the default for HTML documents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgstr ""
+
+#: import_ms.xhp#par_id7215491.help.text
+msgid "All the options of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer/Web are now available to you, such as <emph>Show HTML source</emph>."
+msgstr ""
+
+#: import_ms.xhp#par_id2299874.help.text
+msgid "Choose \"HTML Document (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer)\" to open in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer."
+msgstr ""
+
+#: import_ms.xhp#par_id1727347.help.text
+msgid "All the options of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer are now available to you. Not all options that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer offers for editing of documents can be saved in HTML format."
+msgstr ""
+
+#: import_ms.xhp#par_id3148944.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"Working with VBA code\">Working with VBA code</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\" VBA ཚབ་ཨང་བེད་སྤྱོད་\"> VBA ཚབ་ཨང་བེད་སྤྱོད་</link>"
+
+#: import_ms.xhp#par_id3147264.13.help.text
+msgctxt "import_ms.xhp#par_id3147264.13.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Setting the default file format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"ཁས་ལེན་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་\">ཁས་ལེན་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་</link>"
+
+#: measurement_units.xhp#tit.help.text
+msgid "Selecting Measurement Units"
+msgstr "འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་འདེམས།"
+
+#: measurement_units.xhp#bm_id3159201.help.text
+msgid "<bookmark_value>documents;measurement units in</bookmark_value><bookmark_value>measurement units;selecting</bookmark_value><bookmark_value>units;measurement units</bookmark_value><bookmark_value>centimeters</bookmark_value><bookmark_value>inches</bookmark_value><bookmark_value>distances</bookmark_value><bookmark_value>selecting;measurement units</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་; ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>འཇལ་བྱེད་; འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>ལིའི་སྨིས་</bookmark_value><bookmark_value>དབྱིན་ཁྲེ་</bookmark_value><bookmark_value>བར་ཐག་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ་; འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་</bookmark_value>"
+
+#: measurement_units.xhp#hd_id3159201.help.text
+msgid "<variable id=\"measurement_units\"><link href=\"text/shared/guide/measurement_units.xhp\" name=\"Selecting Measurement Units\">Selecting Measurement Units</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"measurement_units\"><link href=\"text/shared/guide/measurement_units.xhp\" name=\"འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་འདེམས་\">འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་འདེམས་</link></variable>"
+
+#: measurement_units.xhp#par_id3146957.2.help.text
+msgid "You can select separate measurement units for $[officename] Writer, $[officename] Writer/Web, $[officename] Calc, $[officename] Impress and $[officename] Draw documents."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་ $[officename] དྲ་ཤོག་ $[officename] ལས་དེབ་ $[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་$[officename] རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ཁག་སོ་སོར་འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་འདེམས།"
+
+#: measurement_units.xhp#par_idN10674.help.text
+msgid "Open a document of the type for which you want to change the measurement units."
+msgstr "འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞིའི་བཟོ་བཅོས་ལ་དགོས་ངེས་ཀྱི་རིགས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: measurement_units.xhp#par_id3153345.3.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline></emph>."
+msgstr ""
+
+#: measurement_units.xhp#par_id3154749.4.help.text
+msgid "In the left pane of the dialog, double-click the application for which you want to select the measurement unit."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་གྱི་གཡོན་གྱི་ཁྲ་མིག་ནང་འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་འདེམས་པའི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: measurement_units.xhp#par_id3147653.5.help.text
+msgid "Double-click <emph>%PRODUCTNAME Writer</emph> if you want to select the measurement units for text documents."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་འདེམས་འདོད་ན་<emph>$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་</emph>ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: measurement_units.xhp#par_id3150443.6.help.text
+msgid "Click on <emph>General</emph>."
+msgstr "<emph>རྒྱུན་གཏན་</emph>ཆ་རྡེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: measurement_units.xhp#par_id3147335.7.help.text
+msgid "On the <emph>General</emph> tab page, select the measurement unit. Close the dialog with <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>རྒྱུན་གཏན་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་ འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་འདེམས། <emph>¡®ངེས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: measurement_units.xhp#par_id3153126.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp\" name=\"Entering measurement units directly\">Entering measurement units directly</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp\" name=\"འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་བརྗེ་རྩིས་རྒྱག་\">འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི་བརྗེ་རྩིས་རྒྱག་</link>"
+
+#: measurement_units.xhp#par_id3148473.9.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - General\">%PRODUCTNAME Writer - General</link>"
+msgstr ""
+
+#: border_paragraph.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Borders for Paragraphs"
+msgstr "དུམ་མཚམས་མཐའ་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག"
+
+#: border_paragraph.xhp#bm_id3147571.help.text
+msgid "<bookmark_value>borders, see also frames</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; defining borders</bookmark_value><bookmark_value>borders; for paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>frames; around paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>inserting;paragraph borders</bookmark_value><bookmark_value>defining;paragraph borders</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དུམ་མཚམས་; མཐའ་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>མཐའ་སྒྲོམ་; དུམ་མཚམས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོམ་གཞི; དུམ་མཚམས་མཐའ་འཁོར་</bookmark_value>"
+
+#: border_paragraph.xhp#hd_id3147571.15.help.text
+msgid "<variable id=\"border_paragraph\"><link href=\"text/shared/guide/border_paragraph.xhp\" name=\"Defining Borders for Paragraphs\">Defining Borders for Paragraphs</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"border_paragraph\"><link href=\"text/shared/guide/border_paragraph.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་མཐའ་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་\">དུམ་མཚམས་མཐའ་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་</link></variable>"
+
+#: border_paragraph.xhp#hd_id3159233.1.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#hd_id3159233.1.help.text"
+msgid "Setting a Predefined Border Style"
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག་མཐའ་སྒྲོམ་མ་ཚུལ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3156113.2.help.text
+msgid "Place the cursor in the paragraph for which you want to define a border."
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་མཐའ་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་བྱ་རྒྱུའི་དུམ་མཚམས་ནང་འཇོག"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3149398.3.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#par_id3149398.3.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3156326.4.help.text
+msgid "Select one of the default border styles in the <emph>Default</emph> area."
+msgstr "<emph>\"ཚད་ལྡན་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་ཁས་ལེན་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་གཅིག་འདེམས་པ།"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3154285.5.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#par_id3154285.5.help.text"
+msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
+msgstr "<emph>\"ཐིག་སྐུད་\"</emph>ས་ཁོངས་ནངབདམས་ཟིན་ མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟར་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་དང་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ་ས་ཁོངས་ནངབདམས་ཟིན་ མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟར་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་དང་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ།"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3153665.6.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#par_id3153665.6.help.text"
+msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined."
+msgstr "<emph>\"མཐའ་རྒྱང་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག་སྐུད་དང་ཤོག་ངོས་ནང་དོན་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་འདེམས་པ། མཐའ་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་ཟིན་པའི་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་མཐའ་དང་ཤོག་ངོས་ནང་དོན་དབར་གྱི་རྒྱང་ཁོ་ནར་བཟོ་བཅོས་ཆོག"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3153543.7.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#par_id3153543.7.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེངས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བཟོ་བཅོས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: border_paragraph.xhp#hd_id3149237.8.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#hd_id3149237.8.help.text"
+msgid "Setting a Customized Border Style"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་མཐའ་སྒྲོམ་མ་ཚུལ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3155388.9.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#par_id3155388.9.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"མཐའ་སྒྲོམ་\"</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3148943.10.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#par_id3148943.10.help.text"
+msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to appear in a common layout. Click on an edge in the preview to toggle the selection of an edge."
+msgstr "<emph>སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ ཀུན་སྤྱོད་པར་དབྱིབས་ནང་མངོན་པའི་མཐའ་འཁོར་འདེམས་རྒྱུ། སྔོན་ལྟའི་ནང་མངོན་པའི་མཐའ་འཁོར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མཐའ་འཁོར་བརྗེ་རེ་བྱེད།"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3148948.11.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#par_id3148948.11.help.text"
+msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
+msgstr "<emph>\"ཐིག་སྐུད་\"</emph>ས་ཁོངས་ནངབདམས་ཟིན་ མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟར་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་དང་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ་ས་ཁོངས་ནངབདམས་ཟིན་ མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟར་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་དང་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ།"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3152811.12.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#par_id3152811.12.help.text"
+msgid "Repeat the last two steps for every border edge."
+msgstr "གཞན་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་མཐའ་འཁོར་སྒྲིག་དགོས་ན་ གོང་གི་གོ་རིམ་གཉིས་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད་རོགས།"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3150793.13.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#par_id3150793.13.help.text"
+msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined."
+msgstr "<emph>\"མཐའ་རྒྱང་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་ཐིག་སྐུད་དང་ཤོག་ངོས་ནང་དོན་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་འདེམས་པ། མཐའ་སྒྲོམ་མཚན་འཇོག་ཟིན་པའི་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་མཐའ་དང་ཤོག་ངོས་ནང་དོན་དབར་གྱི་རྒྱང་ཁོ་ནར་བཟོ་བཅོས་ཆོག"
+
+#: border_paragraph.xhp#par_id3151178.14.help.text
+msgctxt "border_paragraph.xhp#par_id3151178.14.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེངས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བཟོ་བཅོས་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting and Editing Tab Stops"
+msgstr "རེའུ་འགོད་གནས་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: tabs.xhp#bm_id3144436.help.text
+msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; tab stops</bookmark_value><bookmark_value>defaults;tab stops in text</bookmark_value><bookmark_value>editing; tab stops</bookmark_value><bookmark_value>inserting;tab stops</bookmark_value><bookmark_value>decimal tab stops</bookmark_value><bookmark_value>deleting;tab stops</bookmark_value><bookmark_value>moving;tab stops on ruler</bookmark_value><bookmark_value>rulers; default settings</bookmark_value><bookmark_value>rulers; measurement units</bookmark_value><bookmark_value>measurement units; changing on rulers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་འགོད་གནས་; བསྒར་འཛུད་དང་རྩམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་; རེའུ་འགོད་གནས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; རེའུ་འགོད་གནས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ནང་གི་ཁས་ལེན་རེའུ་འགོད་གནས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; རེའུ་འགོད་གནས་</bookmark_value><bookmark_value>སིལ་གྲངས་རེའུ་འགོད་གནས་</bookmark_value>"
+
+#: tabs.xhp#hd_id3144436.20.help.text
+msgid "<variable id=\"tabs\"><link href=\"text/shared/guide/tabs.xhp\" name=\"Inserting and Editing Tab Stops\">Inserting and Editing Tab Stops</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabs\"><link href=\"text/shared/guide/tabs.xhp\" name=\"རེའུ་འགོད་གནས་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་\">རེའུ་འགོད་གནས་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: tabs.xhp#par_id1376079.help.text
+msgid "On the horizontal ruler you can see the tab stops for the current paragraph. If you want to change the tab stops, you should first consider the scope to which you want to change tab stops as follows:"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་གནས། གལ་སྲིད་རེའུ་འགོད་གནས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་སྔོན་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་རེའུ་འགོད་གནས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ཁས་ལེན་བྱེད་ གཤམ་དུ་བཤད་པ་ལྟར།"
+
+#: tabs.xhp#par_id9434492.help.text
+msgid "Change the default tab stops for all documents: Use the menu <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</emph>."
+msgstr ""
+
+#: tabs.xhp#par_id274971.help.text
+msgid "Change the tab stops for all paragraphs using the current Paragraph Style: Right-click the paragraph to open the context menu, choose <emph>Edit Paragraph Style</emph>, click <emph>Tabs</emph>."
+msgstr "མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་གནས་ཡོད་ཚད་བེད་སྤྱོད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་ འདིའི་ <emph>དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་འདེམས་</emph>དེ་རྗེས་<emph>རེའུ་འགོད་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</emph>"
+
+#: tabs.xhp#par_id5199133.help.text
+msgid "Change the tab stops for one or more paragraphs: Select the paragraphs, then click inside the ruler."
+msgstr "དུམ་མཚམས་གཅིག་གམ་ཡང་ན་མང་དག་གི་རེའུ་འགོད་གནས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ དུམ་མཚམས་འདེམས་ དེ་རྗེས་ཚད་ཁྲེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id6178167.help.text
+msgid "In the following, you find instructions for all above mentioned tasks."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ནང་དོན་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་གོང་ལ་བཏོན་པའི་ལས་འགན་གྱི་གསལ་བཤད་ཡོད་ཚད་ཪྙེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3147008.27.help.text
+msgid "You can set a tab stop by clicking on the ruler or by selecting <emph>Format - Paragraph - Tabs.</emph> Both methods affect the current paragraph or all selected paragraphs."
+msgstr "ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་ཡང་ན་ <emph>རྣམ་གཞག་ - ཡིག་དུམ་ -རེའུ་འགོད་རྟགས་</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་རེའུ་འགོད་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། བྱ་ཐབས་འདི་གཉིས་ཀྱིས་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སམ་ཡང་ན་འདེམས་ངེས་པའི་དུམ་མཚམས་ཡོད་ཚད་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3155136.5.help.text
+msgid "Click the ruler once to set a left-justified tab. Right-click a tab icon on the ruler to see the context menu in which you can change the tab type."
+msgstr "ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་ཙིག་རྟགས་རྡེབ་གནོན་བྱས་ཏེ་གཡོན་སྙོམ་གཤིབ་ཀྱི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཤིག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་སྤྱད་དེ་ཐད་ཀར་ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་གི་རེའུ་འགོད་རྟགས་རྡེབ་གནོན་བྱེད་སྐབས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཞིག་འཕར་ཐོན་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཚལ་ཐོའི་དེའི་ནང་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3153561.29.help.text
+msgid "To set several decimal tabs one after the other, keep clicking the icon to the left of the ruler until the desired tab type is shown, then click on the ruler."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཅུ་གོང་སྒྲིལ་གྱི་རེའུ་འགོད་རྟགས་མང་དག་རིམ་བཞིན་སྟར་སྒྲིག་བཀོད་སྒྲིག་འདོད་སྐབས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ལས་ཀ་འདི་འདྲ་སྟབས་བདེ་བྱེད་ ཚད་ཁྲེའི་གཡོན་མཐའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་རིས་འགོད་རྡེབ་གནོན་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་འདོད་པའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་མངོན་ དེ་རྗེས་ཚད་ཁྲེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་རེའུ་འགོད་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3153349.18.help.text
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3153254.6.help.text
+msgid "Description:"
+msgstr "གསལ་བཤད་"
+
+#: tabs.xhp#par_id3151245.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145609\" src=\"res/helpimg/swh00177.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3145609\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145609\" src=\"res/helpimg/swh00177.png\" width=\"5.66mm\" height=\"5.66mm\"><alt id=\"alt_id3145609\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: tabs.xhp#par_id3154760.7.help.text
+msgid "Setting left tabs"
+msgstr "གཡོན་རེའུ་འགོད་གནས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3150358.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150541\" src=\"res/helpimg/swh00178.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3150541\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150541\" src=\"res/helpimg/swh00178.png\" width=\"5.66mm\" height=\"5.66mm\"><alt id=\"alt_id3150541\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: tabs.xhp#par_id3145419.8.help.text
+msgid "Setting right tabs"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་ཀྱི་རེའུ་འགོད་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3152933.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/helpimg/swh00179.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153192\" src=\"res/helpimg/swh00179.png\" width=\"5.66mm\" height=\"5.66mm\"><alt id=\"alt_id3153192\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: tabs.xhp#par_id3151043.9.help.text
+msgid "Setting decimal tabs"
+msgstr "བཅུ་གོང་འགྲིལ་རེའུ་འགོད་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3150440.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149560\" src=\"res/helpimg/swh00180.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3149560\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149560\" src=\"res/helpimg/swh00180.png\" width=\"5.66mm\" height=\"5.66mm\"><alt id=\"alt_id3149560\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: tabs.xhp#par_id3153091.10.help.text
+msgid "Setting centered tabs"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3154150.11.help.text
+msgid "Double-click the ruler to open the <link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraph</emph></link> dialog."
+msgstr "ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་ཙིག་རྟགས་སྒུལ་སློང་གླེང་སྒྲོམ་<link href=\"text/shared/01/05030300.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་\"><emph>དུམ་མཚམས་</emph></link>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3154145.12.help.text
+msgid "Double-click the white area of the ruler to set one tab. The <emph>Paragraph</emph> dialog appears with the <emph>Tabs</emph> tab page open."
+msgstr "ཚད་ཁྲེའི་ས་ཁོངས་དཀར་པོ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ རེའུ་འགོད་རྟགས་ཤིག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ <emph>དུམ་མཚམས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་ཐུབ་ གཞན་ཡང་<emph>རེའུ་འགོད་རྟགས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ལ་གནས་སྟངས་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: tabs.xhp#hd_id3145748.21.help.text
+msgid "Moving Tabs on the Ruler"
+msgstr "ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་རེའུ་འགོད་གནས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3145264.22.help.text
+msgid "Move individual tab stops on the ruler using the mouse."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་བརྒྱུད་ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་རྐྱང་པའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཤིག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་པ་དང་དེ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ན་འགྲིག"
+
+#: tabs.xhp#par_id3159156.13.help.text
+msgid "To move several tab stops on the ruler, press the Shift key before you click a tab. Drag one tab while continuing to press Shift to move that tab as well as all the tabs to the right of it. The spacing between those tabs remains the same."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་རེའུ་འགོད་རྟགས་སྤོ་སྒུལ་བྱ་འདོད་ན་ Shift མཐེབ་གནོན་པ་མ་ཟད་མུ་མཐུད་ནས་དེ་གནོན་འཛིན་བྱེད། Shift གནོན་འཛིན་བྱེད་པ་དང་དུས་མཚུངས་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཤིག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་ རེའུ་འགོད་རྟགས་འདི་དང་དེའི་གཡས་མཐའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཡོད་ཚད་སྤོ་སྒུལ་བྱེད། སྤོ་སྒུལ་བྱེད་པའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་འདི་དག་ཕན་ཚུན་དབར་གྱི་བར་ཆོད་འགྱུར་བ་མི་འགྲོ།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3147349.23.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> when you drag a tab on the ruler to move that tab and all the tabs to the right of it. This results in the spacing between those tabs changing proportionally to their distance from the margin."
+msgstr "ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཤིག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ རེའུ་འགོད་རྟགས་འདི་དེ་བཞིན་གཡས་ངོས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཡོད་ཚད་སྤོ་སྒུལ་བྱེད། རེའུ་འགོད་རྟགས་འདི་དག་གི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནི་བར་ཐག་གཞན་གྱི་ཤོག་མཐའི་དར་ཐག་དྲང་སྡུར་གྱི་འགྱུར་བ་ཡིན།"
+
+#: tabs.xhp#hd_id3146146.24.help.text
+msgid "Changing the Properties of Tabs"
+msgstr "རེའུ་འགོད་གནས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ཤིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3145646.16.help.text
+msgid "To change tab type, click the tab you want to change on the ruler, then right-click to open the context menu."
+msgstr "རེའུ་འགདའགད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: tabs.xhp#hd_id3154729.25.help.text
+msgid "Deleting Tabs"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས་ཤིག་སུབ།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3148879.17.help.text
+msgid "To delete a tab, hold down the mouse button while you drag the tab outside the ruler."
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས་ཤིག་སུབ་ ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་པ་མ་ཟད་རེའུ་འགོད་རྟགས་འདི་ཚད་ཁྲེ་ནས་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#hd_id3151074.26.help.text
+msgid "Changing the Defaults"
+msgstr "ཁས་ལེན་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3151059.14.help.text
+msgid "If you want to change the settings of your default tab stops, you will find further information under <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"Text Document - General\">%PRODUCTNAME Writer - General</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"Spreadsheet - General\">%PRODUCTNAME Calc - General</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Drawing - General\">%PRODUCTNAME Draw - General</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\">%PRODUCTNAME Impress - General</link></caseinline><defaultinline>(module name) - General</defaultinline></switchinline> in the Options dialog box."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁས་ལེན་རེའུ་འགོད་གནས་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"ཡོད་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ - སྤྱིར་བཏང་\">[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་\" - \"སྤྱིར་བཏང་\"</link></caseinline><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"ཡོད་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ - རྒྱུན་གཏན་\">[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"ལས་དེབ་\" - \"སྤྱིར་བཏང་\"</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"ཡོད་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - རིས་འགོད་ - རྒྱུན་གཏན་\">[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"རིས་འགོད་\" - \"སྤྱི་བཏང་\"</link></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"ཡོད་བྱད་ - འདེམས་གཞི་ - གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ - རྒྱུན་གཏན་\">[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་\" - \"སྤྱིར་བཏང་\"</link></caseinline><defaultinline>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - (ཡིག་ཚགས་རིགས་) - \"སྤྱིར་བཏང་\"</defaultinline></switchinline>འོག་དེ་བས་མང་བའི་ཆ་འཕྲིན་ཪྙེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3146972.15.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the ruler allows you to change the displayed units of measurement. These changes are only valid until you exit $[officename], and they only apply to the ruler on whose context menu you made the change. If you want to change the ruler measurement units permanently, choose <emph>Tools - Options - [Document type] - View</emph> and change the measurement unit there."
+msgstr "ཚད་ཁྲེའི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>བཟོ་བཅོས་མངོན་པའི་ཚད་འཇལ་འཇལ་བྱེད་སྤྱོད་རུང་། བཟོ་བཅོས་འདི་དག་ $[officename] ཕྱིར་འཐེན་སྔོན་ནུད་པ་ལྡན་པ་མ་ཟད་གཞན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ཚད་ཁྲེ་བཟོ་བཅོས་བྱེདཔ་ཁོ་ན་སྤྱོད་བདེ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཚད་ཁྲེའི་ཚད་འཇལ་འཇལ་བྱེད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] -(ཡིག་ཚགས་རིགས་)- \"མཐོང་རིས་\"</emph>འདེམས་ དེ་རྗེས་ཁུལ་འདིར་ཚད་འཇལ་འཇལ་བྱེད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: tabs.xhp#par_id3148429.30.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"ཚད་ཁྲེ་\">ཚད་ཁྲེ་</link>"
+
+#: chart_insert.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Charts"
+msgstr "རིས་མཚོན་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: chart_insert.xhp#bm_id3153910.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts; inserting</bookmark_value><bookmark_value>plotting data as charts</bookmark_value><bookmark_value>inserting; charts</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; inserting charts</bookmark_value><bookmark_value>charts; editing data</bookmark_value><bookmark_value>editing; chart data</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་མཚོན་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་; གཞི་གྲངས་ནི་རིས་མཚོན་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; རིས་མཚོན་</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་; རིས་མཚོན་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་; སྟར་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་; གཞི་གྲང་ནངའཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་; གཞི་གྲང་ནངའཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་; ཕྲེང་ནངའཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; འདེམས་པ་(རོགས་འདེགས་ཐིག་)</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; བྲིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག་; གཞི་གྲངས་ཚོ་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཚོ་; གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཐང་; རིས་མཚོན་ནང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; གྲངས་ཐང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ་; རིས་མཚོན་ནང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; འདེམས་གཞི་རིགས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; བཟོ་བཅོས་རིགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམས་ངོས་རིས་མཚོན་འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་རིགས་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>XY རིས་མཚོན་</bookmark_value><bookmark_value>མ་རྐང་རི་མོ་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཀྱོན་ཐིག་རི་མོ་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>འགྲིག་རིས་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒོར་དབྱིབས་རི་མོ་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་རིས་མཚོན་;བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་རིས་མཚོན་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ནར་དབྱིབས་སོ་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ནར་དབྱིབས་སོ་; འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; སྟར་ནང་ཚུད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་རིས་མཚོན་;འགྱུར་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; འགྱུར་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩ་གསུམ་རིས་མཚོན་;བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་སྡོམས་རྩིས་གྲངས་ཐང་</bookmark_value><bookmark_value>སྡོམས་རྩིས་; XY རིས་མཚོན་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; སྡོམས་རྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ་; XY རིས་མཚོན་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་ནོར་འཁྲུལ་སྟོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གོ་ནོར་འཁྲུལ་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་གཏད་གྲངས་མདའ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་གྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམས་ངོས་རིས་མཚོན་ནང་གི་སྡོམས་རྩིས་མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་འགྱུར་ལྡོམས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་ཚད་ལྡན་ཧེ་བག་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་ཕྱིར་ལོག་འཁྱོགས་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ནང་གི་འགྲོ་ཕྱོགས་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; གཉིས་གོང་སྒྲོལ་ལུགས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: chart_insert.xhp#hd_id3153910.34.help.text
+msgid "<variable id=\"chart_insert\"><link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\" name=\"Inserting Charts\">Inserting Charts</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"chart_insert\"><link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\" name=\"རིས་མཚོན་བསྒར་འཛུད་\">རིས་མཚོན་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: chart_insert.xhp#par_id3139133.help.text
+msgid "Different methods exist to start a chart:"
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id6772972.help.text
+msgid "Insert a chart based on data from cells in Calc or Writer."
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id6049684.help.text
+msgid "These charts update automatically when the source data changes."
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id2356944.help.text
+msgid "Insert a chart with a default data set, and then use the Data Table dialog to enter your own data for that chart."
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id866115.help.text
+msgid "These charts can be created in Writer, Impress and Draw. "
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id3146763.help.text
+msgid "Copy a chart from Calc or Writer into another document."
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id701315.help.text
+msgid "These charts are snapshots of the data at the time of copying. They do not change when the source data changes."
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id4439832.help.text
+msgid "In Calc, a chart is an object on a sheet, it cannot be a sheet of its own."
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#hd_id719931.help.text
+msgid "Chart in a Calc spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id3150275.4.help.text
+msgid "Click inside the cell range that you want to present in your chart."
+msgstr "རིས་མཚོན་ནང་མངོན་རྒྱུའི་གཞི་གྲངས་ཚུད་པའི་དྲ་ཡིག་བདམས་པ།"
+
+#: chart_insert.xhp#par_id7211218.help.text
+msgid "Click the <emph>Insert Chart</emph> icon on the <emph>Standard</emph> toolbar."
+msgstr "<emph>ཚད་ལྡན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་<emph>རིས་མཚོན་བསྒར་འཛུད་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: chart_insert.xhp#par_id7549363.help.text
+msgctxt "chart_insert.xhp#par_id7549363.help.text"
+msgid "You see a chart preview and the Chart Wizard."
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id9091769.help.text
+msgctxt "chart_insert.xhp#par_id9091769.help.text"
+msgid "Follow the instructions in the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> to create the chart. "
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#hd_id3761406.help.text
+msgid "Chart in a Writer text document"
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id3155066.32.help.text
+msgid "In a Writer document, you can insert a chart based on the values in a Writer table. "
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ལས་ཁྲའི་གཞི་གྲངས་ལ་ཐོག་པའོ་རིས་མཚོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གལ་ཏེ་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ལས་ཁྲའི་ནག་གི་གཞི་གྲངས་གང་ཡང་བདམས་མེད་ན་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [བྱ་ཡུལ་] - [རིས་མཚོན་]</emph>བདམས་ན་དཔེ་མཚོན་གཞི་གྲངས་ཚུད་པའི་རིས་མཚོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: chart_insert.xhp#par_id428479.help.text
+msgid "Click inside the Writer table. "
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id7236243.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Object - Chart</emph>."
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id6171452.help.text
+msgctxt "chart_insert.xhp#par_id6171452.help.text"
+msgid "You see a chart preview and the Chart Wizard."
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id3145419.7.help.text
+msgctxt "chart_insert.xhp#par_id3145419.7.help.text"
+msgid "Follow the instructions in the <link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\">Chart Wizard</link> to create the chart. "
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#hd_id6436658.help.text
+msgid "Chart based on values of its own"
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id6944792.help.text
+msgid "In Writer, if you have not selected any cells, choose <emph>Insert - Object - Chart</emph> to insert a chart with default data. In Draw or Impress, choose <emph>Insert - Chart</emph> to insert a chart based on default data."
+msgstr ""
+
+#: chart_insert.xhp#par_id3152960.29.help.text
+msgid "You can change the default data values by double-clicking on the chart and then choosing <link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"View - Chart Data Table\"><emph>View - Chart Data Table</emph></link>."
+msgstr "དཔེ་མཚོན་གཞི་གྲངས་ཐང་བཟོ་བཅོས་ཆོག་ཅིང་ ཐབས་ནི་རིས་མཚོན་ལ་ཆ་རྡེབ་རྗེས་ <link href=\"text/schart/01/03010000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ - རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་]</emph></link>འདེམས་པ། གལ་ཏེ་གདམ་ཟིན་དྲ་མིག་ནས་ཐོབ་པའོ་རིས་མཚོན་ཐང་བཟོ་བཅོས་དགོས་ན་ ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་གི་ལྟོས་པའི་ཐང་བཟོ་བཅོས་དགོས། གལ་ཏེ་རིས་མཚོན་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གནས་ཡོད་ན་ F9 མཐེབ་གནོན་ན་རིས་མཚོན་གསར་བཅོས་ཆོག"
+
+#: doc_autosave.xhp#tit.help.text
+msgid "Saving Documents Automatically"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: doc_autosave.xhp#bm_id3152924.help.text
+msgid "<bookmark_value>documents; saving automatically</bookmark_value><bookmark_value>saving;documents, automatically</bookmark_value><bookmark_value>automatic saving</bookmark_value><bookmark_value>backups;automatic</bookmark_value><bookmark_value>files; saving automatically</bookmark_value><bookmark_value>text documents; saving automatically</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; saving automatically</bookmark_value><bookmark_value>drawings; saving automatically</bookmark_value><bookmark_value>presentations; saving automatically</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; རང་འགུལ་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཉར་ཚགས་;ཡིག་ཚགས་, རང་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>གྲབས་པ་;རང་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་; རང་འགུལ་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; རང་འགུལ་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་; རང་འགུལ་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་; རང་འགུལ་ཉར་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; རང་འགུལ་ཉར་ཚགས་</bookmark_value>"
+
+#: doc_autosave.xhp#hd_id3155536.2.help.text
+msgid "<variable id=\"doc_autosave\"><link href=\"text/shared/guide/doc_autosave.xhp\" name=\"Saving Documents Automatically\">Saving Documents Automatically</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"doc_autosave\"><link href=\"text/shared/guide/doc_autosave.xhp\" name=\"རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་\">རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་</link></variable>"
+
+#: doc_autosave.xhp#hd_id3166410.3.help.text
+msgid "To create a backup file every time you save a document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་ཐེངས་རེར་གྲབས་ཆས་ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: doc_autosave.xhp#par_id3152780.4.help.text
+msgctxt "doc_autosave.xhp#par_id3152780.4.help.text"
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: doc_autosave.xhp#par_id3148474.5.help.text
+msgid "Mark <emph>Always create backup copy</emph>."
+msgstr "བྲིས་རྟགས་<emph>རང་འགུལ་གྱིས་གྲབས་ཆས་ཟུར་དེབ་གསར་བཟོ་བྱེད།</emph>"
+
+#: doc_autosave.xhp#par_id3149797.6.help.text
+msgid "If the <emph>Always create backup copy</emph> option is selected, the old version of the file is saved to the backup directory whenever you save the current version of the file. "
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>རང་འགུལ་གྱིས་གྲབས་པའི་ཟུར་དེབ་</emph>འདེམས་གཞི་གསར་བཟོ་བྱེད་པ་ ཡིག་ཆའི་མིག་སྔའི་པར་གཞི་ཉར་ཚགས་སྐབས་པར་གཞི་ཪྙིང་པ་ནི་རྟག་ཏུ་ གྲབས་པའི་དཀར་ཆག་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: doc_autosave.xhp#par_id3148685.7.help.text
+msgid "You can change the backup directory by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Paths</emph>, then change the <emph>Backups</emph> path in the dialog."
+msgstr ""
+
+#: doc_autosave.xhp#par_id3149415.8.help.text
+msgid "The backup copy has the same name as the document, but the extension is .BAK. If the backup folder already contains such a file, it will be overwritten without warning."
+msgstr "གྲབས་ཆས་ཟུར་དེབ་དང་ཐོག་མའི་ཡིག་ཚགས་འདྲ་བའི་མིང་ལྡན་ རྒྱ་སྐྱེད་མིང་ .BAKཡིན། གལ་ཏེ་ཉར་ཚགས་གྲབས་ཆས་ཟུར་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་ཁུག་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་ན་ འདི་འདྲའི་ཡིག་ཆའི་ཞིག་འདུས་ཡོད་ཡིག་ཆ་འདི་དང་ཁྱབ་ཀྱང་ཐ་ཚིག་མི་མངོན།"
+
+#: doc_autosave.xhp#hd_id3149514.9.help.text
+msgid "To save recovery information automatically every n minutes"
+msgstr "n སྐར་ཆ་རེའི་རང་འགུལ་གྱིས་སླར་གསོའི་ཆ་འཕྲིན་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: doc_autosave.xhp#par_id3148563.10.help.text
+msgctxt "doc_autosave.xhp#par_id3148563.10.help.text"
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: doc_autosave.xhp#par_id3154760.11.help.text
+msgid "Mark <emph>Save AutoRecovery information every</emph> and select the time interval."
+msgstr "བྲིས་རྟགས་<emph>རང་འགུལ་གྱིས་སླར་གསོའི་ཆ་འཕྲིན་དུས་ཚོད་བར་ཆོད་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་</emph>མ་ཟད་དུས་ཚོད་བར་ཆོད་འདེམས།"
+
+#: doc_autosave.xhp#par_id3153526.13.help.text
+msgid "This command saves the information necessary to restore the current document in case of a crash. Additionally, in case of a crash %PRODUCTNAME tries automatically to save AutoRecovery information for all open documents, if possible."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དགོས་ངེས་ཆ་འཕྲིན་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད་ཐོར་སྐབས་སླར་གསོ་བྱེད་ གཞན་ཡང་ཐོར་སྐབས་གལ་ཏེ་ %PRODUCTNAME ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་\"རང་འགུལ་གྱིས་སླར་གསོའི་\"ཆ་འཕྲིན་ཡོད་ཚོད་ཁ་ཕྱེ་པ་རང་འགུལ་ཉར་ཚགས་དེ་ཚོད་བགམ་བྱེད་སྲིད།"
+
+#: doc_autosave.xhp#par_id3148672.15.help.text
+msgctxt "doc_autosave.xhp#par_id3148672.15.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར་\">གཞན་ཉར་</link>"
+
+#: doc_autosave.xhp#par_id3159150.16.help.text
+msgctxt "doc_autosave.xhp#par_id3159150.16.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Load/Save - General\">Load/Save - General</link>"
+msgstr ""
+
+#: doc_autosave.xhp#par_idN10838.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\">Error Report Tool</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\">ཪྙན་ཐོའི་ཡོ་བྱད་ནོར་བ་</link>"
+
+#: dragdrop_table.xhp#tit.help.text
+msgid "Copying Spreadsheet Areas to Text Documents"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_table.xhp#bm_id3154927.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; copying areas to text documents</bookmark_value><bookmark_value>copying; sheet areas, to text documents</bookmark_value><bookmark_value>pasting;sheet areas in text documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ་; འདྲ་ཕབ་ས་ཁོངས་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ་; ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་</bookmark_value>"
+
+#: dragdrop_table.xhp#hd_id3154927.24.help.text
+msgid "<variable id=\"dragdrop_table\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_table.xhp\" name=\"Copying Spreadsheet Areas to Text Documents\">Copying Spreadsheet Areas to Text Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dragdrop_table\"><link href=\"text/shared/guide/dragdrop_table.xhp\" name=\"ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་\">ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: dragdrop_table.xhp#par_id3155892.25.help.text
+msgid "Open both the text document and the spreadsheet."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དང་ལས་དེབ་ཁ་ཕྱེས།"
+
+#: dragdrop_table.xhp#par_id3147088.26.help.text
+msgid "Select the sheet area you want to copy."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདྲ་ཕབ་དགོས་ངེས་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་བདམས།"
+
+#: dragdrop_table.xhp#par_id3149827.27.help.text
+msgid "Point to the selected area and press the mouse button. Keep the mouse button pressed for a moment, then drag the area into the text document."
+msgstr "གལ་ཏེ་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་དགོས་ཁོ་ཡོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་འཇོག་པ་དང་ ཙིག་རྟགས་གནོན་མཐེབ་གནོན་འཛིན་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་གནོན་འཛིན་ཐག་ཏེ་དུས་ཚོད་གང་འཚམ་ཞིག་རེ་སྒུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་ས་ཁོངས་ཡིག་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_table.xhp#par_id3152780.32.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the documents are not visible next to each other, first drag the mouse pointer to the destination document button. Continue to hold down the mouse button. The document is displayed, and you can move the mouse pointer within the document. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"WIN\">གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་འདི་དག་དུས་གཅིག་ཏུ་མཐོང་མ་ཐུབ་ན་ སྔོན་ལ་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དམིགས་འབེན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནོན་མཐེབ་ཐིག་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད་ དེ་མུ་མཐུད་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ དམིགས་ལེན་ཡིག་ཚགས་ཆབས་ཅིག་མངོན་ཐུབ་ འདིའི་སྐབས་ཡིག་ཚགས་འདིའི་ནང་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།</caseinline> </switchinline>"
+
+#: dragdrop_table.xhp#par_id3156346.28.help.text
+msgid "Once the cursor is located in the place where you want to insert the sheet area, release the mouse button. The sheet area is inserted as an OLE object."
+msgstr "ཡིག་དེབ་འོད་རྟགས་དེ་ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་དགོས་ངེས་ཀྱི་ས་ཁུལ་དུ་འོད་ཕྲོད་སྐབས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་ལྷོད་དུ་གཏོང། ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་ནི་ OLE བྱ་ཡུལ་དང་བརྩིས་ཏེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_table.xhp#par_id3154047.29.help.text
+msgid "You can select and edit the OLE object at any time."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ནམ་ཡང་ OLE བྱ་ཡུལ་བདམས་པ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: dragdrop_table.xhp#par_id3149164.30.help.text
+msgid "To edit the OLE object, double-click on it."
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ་འདི་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ན་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆོག"
+
+#: dragdrop_table.xhp#par_id3155389.33.help.text
+msgid "Alternatively, select the object and choose <emph>Edit - Object - Edit</emph> or choose <emph>Edit</emph> from the context menu. You edit the object in its own frame within the text document, but you see the icons and menu commands needed for spreadsheets."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་སྐབས་ བཀའ་ཚིག་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བྱ་ཡུལ་ - རྩོམ་སྒྲིག་</emph>སྒུལ་སློང་བྱེད་ ཡང་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཀའ་ཚིག་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་སྒུལ་སློང་བྱེད་</emph>བྱ་ཡུལ་འདི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་རང་གི་སྒྲོམ་ནང་མངོན་ཡིན་འང། ཁྱེད་ཀྱིས་ལས་དེབ་དགོས་ངེས་ཀྱི་རིས་རྟགས་དང་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་བཀའ་ཚིག་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: dragdrop_table.xhp#par_id3154860.31.help.text
+msgid "Choose <emph>Open</emph> to open the source document of the OLE object."
+msgstr "<emph>ཁ་ཕྱེ་བ་བརྒྱུད་</emph>ཁྱེད་ཀྱིས་ OLE བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁུགས་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: main.xhp#tit.help.text
+msgid "General Instructions for %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME ཡི་རྒྱུན་གཏན་གསལ་བཤད།"
+
+#: main.xhp#bm_id3151097.help.text
+msgid "<bookmark_value>instructions; general</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསལ་བཤད་; རྒྱུན་གཏན་</bookmark_value>"
+
+#: main.xhp#hd_id3151097.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"General Instructions for %PRODUCTNAME\">General Instructions for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/shared/guide/main.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME ཡི་སྤྱིར་བཏང་གསལ་བཤད་\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡི་སྤྱིར་བཏང་གསལ་བཤད་</link></variable>"
+
+#: main.xhp#hd_id3153681.2.help.text
+msgid "Opening and Saving Documents and Templates"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དང་མ་པང་གི་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: main.xhp#hd_id3150669.3.help.text
+msgid "Using Windows, Menus and Icons"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་ ཚལ་ཐོ་ བཟོ་ལྟ་ཁག་གི་རིས་འགོད་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: main.xhp#hd_id3149295.10.help.text
+msgid "Accessibility"
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཞོགས་འདེགས།"
+
+#: main.xhp#hd_id3159149.4.help.text
+msgid "Copying Data by Drag and Drop or Menu Commands"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་གློད་པའམ་ཡང་ན་བེད་སྤྱོད་པ་བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: main.xhp#hd_id3152576.5.help.text
+msgctxt "main.xhp#hd_id3152576.5.help.text"
+msgid "Data Sources"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: main.xhp#par_idN10826.help.text
+msgctxt "main.xhp#par_idN10826.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Working with databases in %PRODUCTNAME</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\"> %PRODUCTNAME ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱོད་</link>"
+
+#: main.xhp#par_idN10841.help.text
+msgctxt "main.xhp#par_idN10841.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">རེའུ་མིག་ཕྱོགས་སྟོན་</link>"
+
+#: main.xhp#par_idN1085B.help.text
+msgctxt "main.xhp#par_idN1085B.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\">Query Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/querywizard00.xhp\">བཙལ་འདྲི་ཕྱོགས་སྟོན་</link>"
+
+#: main.xhp#par_idN10875.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Forms Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">རེའུ་བྱང་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: main.xhp#par_id3154011.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">Report Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100000.xhp\">སྙན་ཞུའི་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: main.xhp#hd_id3147216.6.help.text
+msgid "Recording Changes (Revision Marking)"
+msgstr "ཟོན་འགོད་བཟོ་བཅོས་(བྲིས་འགོད་བཅོས་འབེབས་)"
+
+#: main.xhp#hd_id3145261.7.help.text
+msgid "Configuring and Modifying <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
+msgstr "སྦྱོར་སྒྲིག་དང་བཟོ་བཅོས་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>"
+
+#: main.xhp#hd_id3145252.8.help.text
+msgid "Charts"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: main.xhp#hd_id3157846.9.help.text
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "གཞན།"
+
+#: main.xhp#par_id3147173.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"General Terminology\">General Terminology</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་བརྡ་ཆད་\">སྤྱིར་བཏང་བརྡ་ཆད་</link>"
+
+#: main.xhp#par_id3156332.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet Terminology\">Internet Terminology</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp\" name=\"Internet བརྡ་ཆད་\">Internet བརྡ་ཆད་</link>"
+
+#: numbering_stop.xhp#tit.help.text
+msgid "Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs"
+msgstr "དུམ་མཚམས་གབ་པའི་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: numbering_stop.xhp#bm_id3154186.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbering; turning off</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; turning off</bookmark_value> <bookmark_value>removing, see also deleting</bookmark_value> <bookmark_value>removing;bullets and numbering</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard;removing numbering</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་; གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་; གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་;རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་;ཨང་སྒྲིག་སུབ་པ་</bookmark_value>"
+
+#: numbering_stop.xhp#hd_id3154186.10.help.text
+msgid "<variable id=\"numbering_stop\"><link href=\"text/shared/guide/numbering_stop.xhp\" name=\"Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs\">Turning off Bullets and Numbering for Individual Paragraphs</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"numbering_stop\"><link href=\"text/shared/guide/numbering_stop.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་གབ་པའི་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་\">དུམ་མཚམས་གབ་པའི་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: numbering_stop.xhp#par_id0202200910470118.help.text
+msgid "Bullets and Numbering of paragraphs is supported only in Writer, Impress and Draw."
+msgstr ""
+
+#: numbering_stop.xhp#par_id3154288.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153527\" src=\"cmd/sc_removebullets.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3153527\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153527\" src=\"cmd/sc_removebullets.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153527\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: numbering_stop.xhp#par_id3150443.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: numbering_stop.xhp#par_id3147618.11.help.text
+msgid "For the current paragraph or selected paragraphs you can switch off the automatic numbering or listing. Click the <emph>Numbering Off</emph> icon in the <emph>Bullets and Numbering</emph> bar."
+msgstr "མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཡང་ན་འདེམས་ངེས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་ཆ་བཞག་ན་ བཀོད་སྒྲིག་ཟིན་པའི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་གབ་ཆོག། བྱ་ཐབས་ནི་<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་<emph>\"ཨང་སྒྲིག་\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\"</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>[རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་]</emph>འཕྱོ་སྒུལ་ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གི་<emph>\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་/ཨང་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་སུབ་\"</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: numbering_stop.xhp#par_id3155449.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3158432\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3158432\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163802\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: numbering_stop.xhp#par_id3144511.31.help.text
+msgid "If the cursor is located within a numbered or bulleted list, you can turn off automatic numbers or bullets for the current paragraph or selected paragraphs by clicking the <emph>Bullets On/Off </emph>icon on the <emph>Text Formatting</emph> bar."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཨང་སྒྲིག་ཞིག་གམ་ཡང་ན་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཞིག་གི་ཐོག་འཇོག་སྐབས་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་]</emph>འཕྱོ་སྒུལ་ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གི་<emph>\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་/ཨང་སྒྲིག་སུབ་པ་\"</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཡང་ན་བདམས་པའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་ཡང་ན་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་གབ།"
+
+#: numbering_stop.xhp#par_id3148946.12.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To remove numbering from a paragraph using the keyboard: </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: numbering_stop.xhp#par_id3148663.13.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Place the cursor at the beginning of a numbered paragraph and press the Backspace key. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: numbering_stop.xhp#par_id3150543.14.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The numbering of the paragraph disappears and is removed from the numbering sequence. Numbering resumes in the following paragraph. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: numbering_stop.xhp#par_id3154123.15.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">If you press the Enter key in an empty numbered paragraph, the numbering stops. </caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: numbering_stop.xhp#par_id3151043.32.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Format - Bullets/Numbering\">Format - Bullets and Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་\">རྣམ་གཞག་ - རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#tit.help.text
+msgid "Distributing an XML filter as package "
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#bm_id7007583.help.text
+msgid "<bookmark_value>distributing XML filters</bookmark_value><bookmark_value>deleting;XML filters</bookmark_value><bookmark_value>XML filters;saving as package/installing/deleting</bookmark_value><bookmark_value>installing;XML filters</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10ABC.help.text
+msgid "<variable id=\"xsltfilter\"><link href=\"text/shared/guide/xsltfilter_distribute.xhp\">Distributing An XML Filter As Package</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10AC0.help.text
+msgid "You can distribute an XML filter to multiple users using a special package format."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10AC3.help.text
+msgid "To Save an XML Filter as a Package"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10ACD.help.text
+msgid "The XML Filter Settings dialog is only available when a text document is open."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10ACA.help.text
+msgctxt "xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10ACA.help.text"
+msgid "In Writer, choose <item type=\"menuitem\">Tools - XML Filter Settings</item>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10AD9.help.text
+msgid "Select the filter that you want to distribute and click <emph>Save As Package</emph>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10AE0.help.text
+msgid "To Install an XML Filter from a Package"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10AEA.help.text
+msgid "The XML Filter Settings dialog is only available when a text document is opened."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10AE7.help.text
+msgctxt "xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10AE7.help.text"
+msgid "In Writer, choose <item type=\"menuitem\">Tools - XML Filter Settings</item>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10AF6.help.text
+msgid "Click <emph>Open Package</emph> and select the package file with the filter you want to install."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10535.help.text
+msgid "To Delete an Installed XML Filter"
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10B0A.help.text
+msgctxt "xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10B0A.help.text"
+msgid "In Writer, choose <item type=\"menuitem\">Tools - XML Filter Settings</item>."
+msgstr ""
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_idN10B19.help.text
+msgid "Select the filter you want to delete and click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་བ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: xsltfilter_distribute.xhp#par_id6011841.help.text
+msgctxt "xsltfilter_distribute.xhp#par_id6011841.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/xsltfilter.xhp\">About XML Filters</link>"
+msgstr ""
+
+#: error_report.xhp#tit.help.text
+msgid "Error Report Tool"
+msgstr "ཪྙན་ཐོའི་ཡོ་བྱད་ནོར་བ།"
+
+#: error_report.xhp#bm_id3150616.help.text
+msgid "<bookmark_value>Error Report Tool</bookmark_value> <bookmark_value>reports;error reports</bookmark_value> <bookmark_value>crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>activating;Error Report Tool</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཪྙན་ཐོའི་ཡོ་བྱད་ནོར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཪྙན་ཐོའི་ནོར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>སྙན་ཞུ་ཐོར་བ་</bookmark_value>"
+
+#: error_report.xhp#hd_id3150616.17.help.text
+msgid "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Error Report Tool\">Error Report Tool</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"ཪྙན་ཐོའི་ཡོ་བྱད་ནོར་བ་\">ཪྙན་ཐོའི་ཡོ་བྱད་ནོར་བ་</link></variable>"
+
+#: error_report.xhp#par_id3153345.1.help.text
+msgid "The Error Report Tool starts automatically when a program crash occurs."
+msgstr ""
+
+#: error_report.xhp#par_id3147088.2.help.text
+msgid "The Error Report Tool gathers all necessary information that can help the program developers to improve the code, so that in later versions this error can possibly be avoided. Please help us to improve the software and send the generated error report."
+msgstr "ནོར་བའི་ཪྙན་ཐོའི་ཡོ་བྱད་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་འཕྲིན་ཡོད་ཚད་བསྡུ་ལེན་བྱེད་ བྱ་རིམ་གསར་སྤེལ་མཁན་གྱིས་བྱ་རིམ་ཚབ་ཨང་སྒྱུར་བཅོས་བྱེད་ གལ་ཡོད་ཀྱི་རྗེས་ཀྱི་པར་གཞིའི་ནང་འདྲ་བའི་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ་གཡོལ་ཐབས་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་སྐྱེ་གྲུབ་ནོར་འཁྲུལ་སྙན་ཞུ་ང་ཚོར་བསྐུར་རྒྱུ་དགའ་བསུ་ཞུ་ དེ་བས་ལེགས་པའི་མཉེན་ཆས་སྒྱུར་བཅོས་བྱ་རྒྱུ་ང་ཚོས་རོགས་རམ་བྱེད།"
+
+#: error_report.xhp#hd_id3148538.4.help.text
+msgid "Starting the Error Report Tool"
+msgstr "ཪྙན་ཐོའི་ཡོ་བྱད་ནོར་བ་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: error_report.xhp#par_id3149811.5.help.text
+msgid "With most program crashes the Error Report Tool will start automatically."
+msgstr ""
+
+#: error_report.xhp#hd_id3154046.7.help.text
+msgid "Completing the Report"
+msgstr "སྙན་ཞུ་ལེགས་གྲུབ་བྱུར།"
+
+#: error_report.xhp#par_id3147335.8.help.text
+msgid "On the main Error Report Tool dialog, you can enter some additional information that may help the developers to localize the error. For example, if the error only appears after a change in your hardware or software environment, or if you clicked on a button, please include that information."
+msgstr "\"ཪྙན་ཐོའི་ཡོ་བྱད་ནོར་བ་\"གླེང་སྒྲོམ་གཙོ་བོའི་ནང་ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན་ཁ་ཤས་ནང་བཅུག་བྱས་ཏེ་ གསར་སྤེན་མཁན་ནོར་འཁྲུལ་ཪྙེད་ཐུབ་རོགས་རམ་བྱེད། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་མཉེན་ཆ་མཁྲེགསཆས་ ཁོར་ཡུལ་འགྱུར་བ་བྱུང་ན་ཡང་ན་ གནོན་མཐེབ་ཞིག་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་གཞི་ནས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་གསལ་བཤད་འདི་དག་གི་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: error_report.xhp#hd_id3159399.9.help.text
+msgid "Sending the Error Report"
+msgstr "སྙན་ཞུ་ནོར་བ་བསྐུར།"
+
+#: error_report.xhp#par_id3150504.10.help.text
+msgid "The Error Report Tool uses the HTTP PUT / SOAP protocol to send the report data. You may optionally enter some descriptive text that will help us to identify the context of the program crash. Then click the <emph>Send</emph> button."
+msgstr "ཪྙན་ཐོའི་ཡོ་བྱད་ནོར་བ་ཪྙན་ཞུའི་གཞི་གྲངས་སྐུར་སྐབས་ HTTP PUT / SOAP འགྲོའ་མཐུད་བོད་སྤྱོད། ཁྱེད་ཀྱི་འདེམས་པའི་སྐོ་ནས་སྤྱོད་པའི་རང་བཞིན་གི་ཡི་གེ་ཁ་ཤས་ནང་འཇུག་ དེ་ནས་བྱ་རིམ་ཐོར་བའི་ཁོར་ཡུག་ཤན་འབྱེད་བྱེད། དེ་ནས་<emph>\"བསྐུར་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: error_report.xhp#par_id3149670.11.help.text
+msgid "You will not get an answer to your error report. If you need support, please visit the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\">support forum</link> on the Internet."
+msgstr "ནོར་བའི་ཪྙན་ཐོའི་ ང་ཚོས་སླར་གསིརགསིར་ལག་མི་བྱེད། གལ་ཏེ་དགོས་ཁོ་ཡོད་ན་ལག་རྩལ་གྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་དགོས་ན་ Internet ཐོག་<link href=\"text/shared/main0108.xhp\">ལག་རྩལ་རྫརྒྱབ་སྐྱོར་དཔྱད་སྟེགས་འཚམས་འདྲེ་བྱེད།</link>"
+
+#: error_report.xhp#par_id3153526.12.help.text
+msgid "You may choose to respond to questions that the developers may have about the reported error. Mark the check box if you allow to be contacted by e-mail, should additional information be required. By default this box is not marked, so you will not get any e-mail."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གསར་སྤེལ་མཁན་གྱི་ཪྙན་ཞུ་ནང་གི་ནོར་འཁྲུལ་གཏོན་པའི་གནས་དོན་བསྐྱར་སློག་སྐབས། གལ་ཏེ་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ཐབས་ཚུལ་བརྒྱུད་ ཁྱེད་དང་འབྲེལ་བ་བྱ་ཆོག"
+
+#: error_report.xhp#hd_id3150792.13.help.text
+msgid "What Data is Sent?"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གང་ཞིག་བསྐུར་རམ།"
+
+#: error_report.xhp#par_id3154366.14.help.text
+msgid "The error report consists of several files. The main file contains information about the error type, operating system name and version, memory usage, and the description that you entered. You can click the <emph>Show Report</emph> button on the main dialog of the Error Report Tool to view what will get sent in the main file."
+msgstr "སྙན་ཞུ་ནོར་བ་ནི་ཡིག་ཆ་མང་དག་ལས་གྲུབ་པ་ཡིན། གཙོར་ཡིག་ནང་ནོར་གྱི་རིགས་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་དང་པར་གཞི་ནང་ཉར་བེད་སྤྱོད་གནས་ཚུལ་དེ་བཞིན་ནང་འཇུག་གི་གསལ་བཤད་སོགས་ ཆ་འཕྲིན་འདུས་ཡོད་\"ཪྙན་ཐོའི་ཡོ་བྱད་ནོར་བ་\"གླེང་སྒྲོམ་གཙོ་བོའི་ནང་གྱི་<emph>\"མངོན་པའི་ཪྙན་ཞུ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཏེ་གཙོར་ཡིག་ནང་བསྐུར་བའི་ནང་དོན་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: error_report.xhp#par_id3151177.15.help.text
+msgid "In addition, relevant memory contents and stack traces are gathered by some system standard tools (\"dbhhelp.dll\" on Windows systems, \"pstack\" on UNIX systems). This information will be sent also."
+msgstr "གཞན་ཡང་མ་ལག་འགའ་ཤས་ཀྱི་ ཚད་ཞི་ཡོ་བྱད་(Windows མ་ལག་ནང་གི་\"dbhhelp.dll\"、UNIX མ་ལག་ནང་གི་\"pstack\")ཀྱི་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཉར་སྟར་ནང་དོན་དང་སྤུང་པའི་རྗེས་འདེད་ཆ་འཕྲིན་བསྡུ་རུ་བྱེད།"
+
+#: textmode_change.xhp#tit.help.text
+msgid "Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode"
+msgstr "མ་ཚུལ་བསྒར་འཛུད་དང་མ་ཚུལ་འབྲི་བཅོས་དབར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: textmode_change.xhp#bm_id3159233.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; overwriting or inserting</bookmark_value><bookmark_value>overwrite mode</bookmark_value><bookmark_value>insert mode for entering text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; འབྲི་བཅོས་ཡང་ན་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>འབྲི་བཅོས་མ་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ཀྱི་བསྒར་འཛུད་མ་ཚུལ་ནང་བཅུག་སྤྱོད་</bookmark_value>"
+
+#: textmode_change.xhp#hd_id3159233.1.help.text
+msgid "<variable id=\"textmode_change\"><link href=\"text/shared/guide/textmode_change.xhp\" name=\"Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode\">Switching Between Insert Mode and Overwrite Mode</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"textmode_change\"><link href=\"text/shared/guide/textmode_change.xhp\" name=\"མ་ཚུལ་བསྒར་འཛུད་དང་མ་ཚུལ་འབྲི་བཅོས་དབར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་\">མ་ཚུལ་བསྒར་འཛུད་དང་མ་ཚུལ་འབྲི་བཅོས་དབར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: textmode_change.xhp#hd_id3149811.2.help.text
+msgid "With the keyboard:"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: textmode_change.xhp#par_id3153031.3.help.text
+msgid "Press Insert to toggle between overwrite mode and insert mode. The current mode is displayed on the Status Bar.<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> The text cursor must be enabled in the cell or in the input line. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "Insert མཐེབ་གནོན་མ་ཚུལ་འབྲི་བཅོས་དང་མ་ཚུལ་བསྒར་འཛུད་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། མིག་སྔའི་མ་ཚུལ་གནས་སྟངས་ཚང་ཐོག་མངོན། <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ངེས་པར་དུ་དྲ་མིག་གམ་ཡང་ན་ཕྲེང་ནང་བཅུག་ནང་ཡིག་དེབ་འོད་རྟགས་སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད། </caseinline></switchinline>"
+
+#: textmode_change.xhp#hd_id3152349.4.help.text
+msgid "With the mouse:"
+msgstr "རིག་རྟགས་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: textmode_change.xhp#par_id3159157.5.help.text
+msgid "On the Status Bar, click on the area indicating the current mode in order to switch to the other mode:"
+msgstr "\"གནས་སྟངས་ཚང་\" ཐོག་མིག་སྔའི་མ་ཚུལ་གྱི་སསཁོངས་སྟོན་པ་སྤྱོད་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་མ་ཚུལ་གཞན་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: textmode_change.xhp#par_id3145673.6.help.text
+msgid "<emph>INSRT</emph>"
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>"
+
+#: textmode_change.xhp#par_id3154307.7.help.text
+msgid "Insert mode is enabled. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The text cursor is a blinking vertical line. </caseinline></switchinline>Click on the area to enable the overwrite mode."
+msgstr "མ་ཚུལ་བསྒར་འཛུད་སྤྱོད་ཟིན། <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཡི་གེའི་འོད་རྟགས་ནི་ཆེམ་འགུལ་བྱེད་པའི་དྲང་འཕྱང་ཐིག་ཞིག་ཡིན། </caseinline></switchinline>ས་ཁོངས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ མ་ཚུལ་འབྲི་བཅོས་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: textmode_change.xhp#par_id3150984.8.help.text
+msgid "<emph>OVER</emph>"
+msgstr "<emph>འབྲི་བཅོས་</emph>"
+
+#: textmode_change.xhp#par_id3148491.9.help.text
+msgid "The overwrite mode is enabled. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The text cursor is a blinking block. </caseinline></switchinline>Click on the area to enable insert mode."
+msgstr "མ་ཚུལ་འབྲི་བཅོས་སྒུལ་སྤྱོད་ཟིན། <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">ཡིག་དེབ་འོད་རྟགས་ནི་འོད་ཆེམ་གྱི་གྲུ་བཞི་ཞིག་ཡིན། </caseinline></switchinline>ས་ཁོངས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ མ་ཚུལ་བསྒར་འཛུད་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: textmode_change.xhp#par_id3154346.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"Keyboard commands\">Keyboard commands</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"མཐེབ་གཞོང་བཀའ་ཚིག་\">མཐེབ་གཞོང་བཀའ་ཚིག་</link>"
+
+#: assistive.xhp#tit.help.text
+msgid "Assistive Tools in $[officename]"
+msgstr "$[officename] ནང་གི་རམ་འདེམས་ཡོ་བྱད།"
+
+#: assistive.xhp#bm_id3147399.help.text
+msgid "<bookmark_value>accessibility; $[officename] assistive technology</bookmark_value><bookmark_value>assistive technology in $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>screen readers</bookmark_value><bookmark_value>screen magnifiers</bookmark_value><bookmark_value>magnifiers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཟུར་སྣོན་བྱེད་ནུས་; $[officename] རམ་འདེམས་ལག་རྩལ་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] ནང་གི་རམ་འདེམས་ལག་རྩལ་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་ཡོལ་ལྟ་ཀློག་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་ཡོལ་ཆེར་གཏོང་ཆས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟ་ཀློག་ཆས་;ཟུར་སྣོན་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེར་གཏོང་ཆས་</bookmark_value>"
+
+#: assistive.xhp#hd_id3147399.22.help.text
+msgid "<variable id=\"assistive\"><link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"Assistive Tools in $[officename]\">Assistive Tools in $[officename]</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"assistive\"><link href=\"text/shared/guide/assistive.xhp\" name=\"$[officename] ནང་གི་རམ་འདེམས་ཡོ་བྱད་\">$[officename] ནང་གི་རམ་འདེམས་ཡོ་བྱད་</link></variable>"
+
+#: assistive.xhp#par_id3143267.25.help.text
+msgid "$[officename] supports some assistive technology tools like screen magnification software, screen readers, and on-screen keyboards. Most of these tools communicate with $[officename] by means of the Java(TM) Access Bridge software, that uses the Java Accessibility API, a part of the Java runtime environment."
+msgstr "$[officename] གྱིས་རམ་འདེམས་ལག་རྩལ་ཡོ་བྱད་ཁག་ཅིག་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ དཔེར་ན་གསལ་ཡོལ་ཆེར་གཏོང་མཉེས་ཆས་、གསལ་ཡོལ་ལྟ་ཀློག་ཆས་དང་གསལ་ཡོལ་མཐེབ་གཞོང་སོགས། ཡོ་བྱད་འདི་རྣམས་ནང་གི་མང་ཆེ་བ་ནི་ Java(TM) Access Bridge མཉེན་ཆས་དང་ $[officename] བརྒྱུད་འཕྲིན་གཏོང་བྱེད་ མཉེན་ཆས་འདི Java Accessibility API (Java འཁོར་རྒྱུག་ཁོར་ཡུག་གི་ཆས་ཤས་ཅིག་)སྤྱོད།"
+
+#: assistive.xhp#par_id8847010.help.text
+msgid "A current list of supported assistive tools can be found on the Wiki at <link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility\">http://wiki.documentfoundation.org/Accessibility</link>."
+msgstr ""
+
+#: assistive.xhp#hd_id3145345.12.help.text
+msgid "Requirements to use assistive tools in $[officename]"
+msgstr "$[officename] ནང་རམ་འདེམས་ཡོ་བྱད་སྤྱོད་པའོ་རེ་བ།"
+
+#: assistive.xhp#par_id3147209.13.help.text
+msgid "Java Runtime Environment (JRE) version 1.4.1_01 and higher, or version 1.4.0_02 with the locale set to \"en_us\"."
+msgstr "Javaའཁོར་རྒྱུག་སྐབས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་ (JRE) 1.4.1_01 འམ་མཐོ་བའི་པར་གཞི་ཡང་ན་ སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་\"en_us\"ཡི་ 1.4.0_02 པར་གཞི་སྒྲིག་པ།"
+
+#: assistive.xhp#par_id3146797.26.help.text
+msgid "Most recent version of the software for your assistive tool"
+msgstr "པར་གཞི་ཆེས་གསར་པའི་རམ་འདེམས་ཡོ་བྱད་མཉེན་ཆས།"
+
+#: assistive.xhp#par_id3149578.15.help.text
+msgid "On Windows systems, <link href=\"http://www.sun.com/access/downloads/\" name=\"Java Access Bridge\">Java Access Bridge</link> software version 1.0.3 or higher "
+msgstr ""
+
+#: assistive.xhp#par_id3149762.16.help.text
+msgid "On UNIX(R) systems, the GNOME 2 desktop environment with the Java Access Bridge software for GNOME"
+msgstr "UNIX(R) མ་ལག་ལ་ལྟོས་ན་ GNOME 2 སྒྲིག་ངེས་ཁོར་ཡུག་དེའི་ནང་ GNOME དང་ Java Access Bridge མཉེན་ཆས་ལྡན་ཡོད།"
+
+#: assistive.xhp#hd_id3149795.23.help.text
+msgid "Supported Assistive Tools"
+msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་གྱི་རམ་འདེམས་ཡོ་བྱད།"
+
+#: assistive.xhp#par_id3155419.2.help.text
+msgid "On Windows systems, $[officename] directly supports most on-screen keyboard software. Additional support for assistive tools is provided by the Java Access Bridge software. The following is a list of some assistive tools that use the Java Access Bridge software to exchange data with $[officename]:"
+msgstr "Windows མ་ལག་སྟེང་ $[officename] གི་ཐད་ཀར་གསལ་ཡོལ་མཐེབ་གཞོང་མཉེན་ཆས་མ་ཆེ་བར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། ཟུར་སྣོན་གྱི་རམ་འདེམས་ཡོ་བྱད་ལ་ལྟོས་ན་ Java Access Bridge མཉེན་ཆས་བརྒྱུད་རྒྱབ་སྐྱོར་དགོས་ གཤམ་ལ་ Java Access Bridge མཉེན་ཆས་དང་ $[officename] བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་བསྣོལ་རེས་བྱེད་པའི་རམ་འདེམས་ཡོ་བྱད་སྟོན་ཡོད།"
+
+#: assistive.xhp#par_id3156329.4.help.text
+msgid "ZoomText Screen Magnifier (version 7.11 or higher)(Windows)"
+msgstr "ZoomText Screen Magnifier (7.11 འམ་མཐོ་བའི་པར་གཞི་) (Windows)"
+
+#: assistive.xhp#par_id3155628.5.help.text
+msgid "Gnopernicus Screen Reader and Magnifier, using GNOME Assistive Technology Service Provider Interface (at-spi) and Java Accessibility API software"
+msgstr "Gnopernicus Screen Reader and Magnifier ( GNOME Assistive Technology Service Provider Interface (at-spi) དང་ Java Accessibility API མཉེན་ཆས་སྤྱོད་དགོས་)"
+
+#: assistive.xhp#par_id3148474.6.help.text
+msgid "GNOME On Screen Keyboard (GOK), using GNOME at-spi and Java Accessibility API software"
+msgstr "GNOME On Screen Keyboard (GOK) ( GNOME at-spi དང་ Java Accessibility API མཉེན་ཆས་སྤྱོད་དགོས་)"
+
+#: assistive.xhp#hd_id3153061.24.help.text
+msgid "Supported Input Devices"
+msgstr "རྒྱབ་སྐྱོར་གྱི་ནང་འཇུག་སྒྲིག་ཆས།"
+
+#: assistive.xhp#par_id3156024.7.help.text
+msgid "$[officename] provides the ability to use alternative input devices for access to all functions of $[officename]."
+msgstr "$[officename] ཡིས་ཚབ་བྱེད་ནང་འཇུག་སྒྲིག་ཆས་སྤྱད་ནས་ $[officename] ཡི་བྱེད་ནུས་ཡོད་ཚད་མཚམས་འདྲི་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད།"
+
+#: assistive.xhp#par_id3149045.8.help.text
+msgid "Screen magnification software allow users with low vision to work in $[officename] with caret and focus tracking."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་རྟགས་འགོད་དང་མདོ་གནས་རྗེས་འདོད་མཁོ་འདོན་བརྒྱུད་ གསལ་ཡོལ་ཆེར་གཏོང་མཉེས་ཆས་ཀྱི་མིག་ཤེད་ཞན་པའི་སྤྱོད་པོས་སྟབས་བེད་པོ་ $[officename]སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: assistive.xhp#par_id3152811.9.help.text
+msgid "On-screen keyboards enable users to perform almost all data input and commands with a mouse."
+msgstr "གསལ་ཡོལ་མཐེབ་གཞོང་གིས་སྤྱོད་པོས་ཙིག་རྟགས་བརྒྱུད་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་དང་བཀའ་ཚིག་མང་ཆེ་བ་གྲུབ་ཐུབ།"
+
+#: assistive.xhp#par_id3153379.10.help.text
+msgid "Screen readers allow visually impaired users to access $[officename] with text-to-speech and Braille displays."
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ལྟ་ཀློག་ཆས་ཀྱིས་མིག་ཤེར་ཉམས་པའི་སྤྱོད་པོས་སྐད་སྒྲ་ཤས་འབྱེད་ལོང་ཡིག་མངོན་ཐབས་ལ་བརྟེན་ནས་ $[officename]མཚམས་འདྲི་མངོན་པ།"
+
+#: assistive.xhp#par_id3149808.11.help.text
+msgid "When accessibility support in $[officename] is enabled, the Java Runtime Environment is loaded, and increases the startup time for $[officename]."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཟུར་སྣོན་བྱེད་ནུས་སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་ན་ $[officename] སྒུལ་སློང་སྐབས་ Java འཁོར་རྒྱུག་སྐབས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་དེར་བརྟེན་སྒུལ་སློང་དུ་ཚོད་འཕར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: assistive.xhp#par_id3152933.18.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"$[officename] - View\">$[officename] - View</link>"
+msgstr ""
+
+#: assistive.xhp#par_id3155430.19.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\">$[officename] - Appearance</link>"
+msgstr ""
+
+#: assistive.xhp#par_id3148617.20.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"$[officename] - Accessibility\">$[officename] - Accessibility</link>"
+msgstr ""
+
+#: autohide.xhp#tit.help.text
+msgid "Showing, Docking and Hiding Windows"
+msgstr "མངོན་པ་ བརྟེན་པ་དང་གབ་པའི་སྒེའུ་ཁུང་།"
+
+#: autohide.xhp#bm_id3150713.help.text
+msgid "<bookmark_value>Gallery; hiding/showing</bookmark_value><bookmark_value>data source view; showing</bookmark_value><bookmark_value>Navigator; docking</bookmark_value><bookmark_value>Styles and Formatting window; docking</bookmark_value><bookmark_value>windows; hiding/showing/docking</bookmark_value><bookmark_value>docking; windows</bookmark_value><bookmark_value>undocking windows</bookmark_value><bookmark_value>showing;docked windows</bookmark_value><bookmark_value>hiding;docked windows</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲས་སྦྱར་རི་མོ་; གབ་པ་/མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས་མཐོང་རིས་; མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ལས་རོགས་; བརྟེན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་སྣ་རིགས་སྒེའུ་ཁུང་; བརྟེན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒེའུ་ཁུང་; གབ་པ་/མངོན་པ་/བརྟེན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>བརྟེན་པ་; སྒེའུ་ཁུང་</bookmark_value><bookmark_value>སྒེའུ་ཁུང་བརྟེན་པ་བརྩིས་མེད་</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་;སྒེའུ་ཁུང་བརྟེན་པ</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་;སྒེའུ་ཁུང་བརྟེན་པ་</bookmark_value>"
+
+#: autohide.xhp#hd_id3145346.71.help.text
+msgid "<variable id=\"autohide\"><link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"Showing, Docking and Hiding Windows\">Showing, Docking and Hiding Windows</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autohide\"><link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"མངོན་པ་、བརྟེན་པ་དང་གབ་པའི་སྒེའུ་ཁུང་\">མངོན་པ་、བརྟེན་པ་དང་གབ་པའི་སྒེའུ་ཁུང་</link></variable>"
+
+#: autohide.xhp#par_id3147242.52.help.text
+msgid "Some windows in $[officename] are dockable, such as the Navigator window. You can move these windows, re-size them or dock them to an edge."
+msgstr "$[officename] ནང་གི་སྒེའུ་ཁུང་གབ་གཅིག་བརྟེན་འཇོག་ཆོག་ དཔེར་ན་\"ལག་རོགས་\"སྒེའུ་ཁུང། ཁྱེད་ཀྱིས་སྒེའུ་ཁུང་འདི་རྣམས་སྤོ་བ་དང་ ཆེ་ཆུང་འགྱུར་བ་ དེ་མཐའ་འཁོར་དུ་བརྟེན་པ་བཅས་ཆོག"
+
+#: autohide.xhp#hd_id3154750.65.help.text
+msgid "Docking and Undocking Windows"
+msgstr "བརྟེན་པ་དང་རྩེས་མེད་བརྟེན་པའི་སྒེའུ་ཁུང་།"
+
+#: autohide.xhp#par_id3166460.66.help.text
+msgid "To dock a window, do one of the following:"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་བརྟེན་འཇོག་དགོས་ན་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་གཅིག་སྤྱོད་རོགས།"
+
+#: autohide.xhp#par_id3150503.67.help.text
+msgid "Drag the window by its title bar to the side, or"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་གི་ཁ་བྱང་ཚང་དྲུད་འགུལ་བྱས་ནས་དེ་ཤོག་གཅིལ་ལ་དྲུད་པ་འམ།"
+
+#: autohide.xhp#par_id3150275.68.help.text
+msgid "Double-click inside a vacant area of the window while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. In the Styles and Formatting window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Alternatively, press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item>."
+msgstr ""
+
+#: autohide.xhp#par_id3147335.69.help.text
+msgid "These methods can also be used to undock a currently docked window."
+msgstr "ཡང་ཐབས་དེ་རྣམས་བཅས་ནས་མིག་སྔར་བརྟེན་ཆོག་ཟིན་པའི་སྒེའུ་གི་བརྟེན་འཇོག་རྩིས་མེད་ཆོག"
+
+#: autohide.xhp#hd_id3149796.70.help.text
+msgid "Showing and Hiding Docked Windows"
+msgstr "མངོན་པ་དང་མངོན་ཟིན་ནས་བརྟེན་པའི་སྒེའུ་ཁུང་།"
+
+#: autohide.xhp#par_id3149045.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149655\" src=\"res/helpimg/ein.png\" width=\"0.1043inch\" height=\"0.4272inch\"><alt id=\"alt_id3149655\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149655\" src=\"res/helpimg/ein.png\" width=\"0.1043inch\" height=\"0.4272inch\"><alt id=\"alt_id3149655\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: autohide.xhp#par_id3152921.64.help.text
+msgid "Click the button on the edge of the docked window to show or hide the docked window. The AutoHide function allows you to temporarily show a hidden window by clicking on its edge. When you click in the document, the docked window hides again. "
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་མཐའ་འཁོར་སྟེང་གི་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ན་ བརྟེན་འཇོག་གི་སྒེའུ་ཁུང་མངོན་པ་འམ་གབ་པ་ རང་འགུལ་གབ་པའི་བྱེད་ནུས་ཀྱིས་ཁྱེད་ཉེད་གབ་པའི་སྒེའུ་ཁུང་གི་མཐའ་འཁོར་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ནས་སྐབས་སྒེའུ་ཁུང་མངོན་ཆོག། ཡིག་ཚགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་སྐབས་ སྒེའུ་ཁུང་བསྐྱར་དུ་གབ་འགྲོ།"
+
+#: fax.xhp#tit.help.text
+msgid "Sending Faxes and Configuring $[officename] for Faxing"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་བསྐུར་བ་དང་$[officename] སྡེབ་སྒྲིག་བཪྙན་སྐྱེལ།"
+
+#: fax.xhp#bm_id3156426.help.text
+msgid "<bookmark_value>faxes; sending</bookmark_value><bookmark_value>faxes;configuring $[officename]</bookmark_value><bookmark_value>sending; documents as faxes </bookmark_value><bookmark_value>configuring;fax icon</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཪྙན་སྐྱེལ་; བསྐུར་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་སྐྱེལ་; སྡེབ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>བསྐུར་; ཡིག་ཚགས་བཪྙན་སྐྱེལ་ལ་བརྩིས་</bookmark_value>"
+
+#: fax.xhp#hd_id3156426.5.help.text
+msgid "<variable id=\"fax\"><link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"Sending Faxes and Configuring $[officename] for Faxing\">Sending Faxes and Configuring $[officename] for Faxing</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fax\"><link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"བཪྙན་སྐྱེལ་དང་$[officename] སྡེབ་སྒྲིག་བཪྙན་སྐྱེལ་\">བཪྙན་སྐྱེལ་བསྐུར་དང་$[officename] སྡེབ་སྒྲིག་བཪྙན་སྐྱེལ་</link></variable>"
+
+#: fax.xhp#par_id3156410.3.help.text
+msgid "To send a fax directly from $[officename], you need a fax modem and a fax driver that allows applications to communicate with the fax modem."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཐད་ཀར་ $[officename] ནང་བཪྙན་སྐྱེལ་ཞིག་སྐྱུར་ན་ སྙོམས་གསོ་འབྲེལ་སྙོམ་ཆས་དང་བཪྙན་སྐྱེལ་སྒུལ་འདོད་བྱ་རིམ་དགོས། བཪྙན་སྐྱེལ་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཞིག་བརྒྱུད་ ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ནི་གཏག་པར་ཆས་བེད་སྤྱོད་པ་ཞིན་བཪྙན་སྐྱེལ་སྙོམས་གསོ་འབྲེལ་སྙོམ་ཆས་སྒུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: fax.xhp#hd_id3166410.6.help.text
+msgid "Sending a Fax Through the Print Dialog"
+msgstr "\"གཏག་པར་\"གླེང་སྒྲོམ་བཪྙན་སྐྱེལ་བསྐུར་བ་བརྒྱུད་"
+
+#: fax.xhp#par_id3152996.7.help.text
+msgid "Open the <emph>Print</emph> dialog by choosing <emph>File - Print</emph> and select the fax driver in the <emph>Name</emph> list box."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་</emph>ཁ་ཕྱེ་<emph>གཏག་པར་</emph>གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་ དེ་ནས་<emph>མིང་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་བཪྙན་སྐྱེལ་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་འདེམས།"
+
+#: fax.xhp#par_id3155135.8.help.text
+msgid "Clicking <emph>OK</emph> opens the dialog for your fax driver, where you can select the fax recipient."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་བཪྙན་སྐྱེལ་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་གྱི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ གཞན་ཡང་བཪྙན་སྐྱེལ་གྱི་ཡིག་ལེན་མཁན་འདེམས།"
+
+#: fax.xhp#hd_id3153825.9.help.text
+msgid "Configuring $[officename] a Fax Icon"
+msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་ $[officename] བཪྙན་སྐྱེལ་རིས་རྟགས།"
+
+#: fax.xhp#par_id3153822.10.help.text
+msgid "You can configure $[officename] so that a single click on an icon automatically sends the current document as a fax:"
+msgstr "$[officename] སྡེབ་སྒྲིག་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱི་འོག་གི་རིས་རྟགས་ཁོ་ནར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་བཪྙན་སྐྱེལ་རྩིས་ནས་རང་འགུལ་བསྐུར།"
+
+#: fax.xhp#par_id3145315.11.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Writer - Print\">%PRODUCTNAME Writer - Print</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: fax.xhp#par_id3150985.12.help.text
+msgid "Select the fax driver from the <emph>Fax</emph> list box and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"བཪྙན་སྐྱེལ་\"</emph>ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་བཪྙན་སྐྱེལ་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་འདེམས་ དེ་ནས་ གཏན་འཁེལ་དང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: fax.xhp#par_idN106EB.help.text
+msgid "Click the arrow icon at the end of the <emph>Standard</emph> bar. In the drop-down menu, choose <emph>Customize</emph>."
+msgstr "<emph>ཚད་གཞི་</emph>ཚང་སྣེ་མེད་པའི་མདའ་རྩེ་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། གཤམ་འཐེན་ཚལ་ཐོ་ནང་ <emph>རང་མཚན་འཇོག་</emph>འདེམས།"
+
+#: fax.xhp#par_idN106F6.help.text
+msgid "The <emph>Toolbar</emph>s tab page of the <emph>Customize</emph> dialog appears."
+msgstr "<emph>རང་མཚན་འཇོག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>ཡོ་བྱད་ཚང་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་མཐོན་སྲིད།"
+
+#: fax.xhp#par_idN106FA.help.text
+msgid "Click <emph>Add Commands</emph>."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་གསབ་སྣོན་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: fax.xhp#par_idN10702.help.text
+msgid "Select the \"Documents\" category, then select the \"Send Default Fax\" command."
+msgstr "\"ཡིག་ཚགས་\"རེགས་དབྱེ་འདེམས་ དེ་ནས་\"ཁས་ལེན་བཪྙན་སྐྱེལ་བསྐུར་\"བཀའ་ཚིག་འདེམས།"
+
+#: fax.xhp#par_idN10706.help.text
+msgid "Click <emph>Add</emph> and then <emph>Close</emph>."
+msgstr "<emph>གསབ་སྣོན་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>ཁ་རྒྱབ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: fax.xhp#par_idN10712.help.text
+msgid "On the <emph>Toolbars</emph> tab page, click the down arrow button to position the new icon where you want it. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ཚང་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ཐོག་ འོག་གི་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་རིས་རྟགས་གསར་པ་དགོས་ངེས་ཀྱི་གནས་སའི་ཐོག་འཇོག། \"གཏན་འཁེལ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: fax.xhp#par_idN10715.help.text
+msgid "Your <emph>Standard</emph> bar now has a new icon to send the current document as a fax."
+msgstr "ཁྱེད་<emph>ཚད་གཞི་</emph>ཚང་ཐོག་རིས་རྟགས་གསར་པ་ཞིག་ཡོད་མིན་ མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བཪྙན་སྐྱེལ་བསྐུར།"
+
+#: data_tabledefine.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།"
+
+#: data_tabledefine.xhp#bm_id3155448.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables in databases; creating in design view (manually)</bookmark_value> <bookmark_value>designing; database tables</bookmark_value> <bookmark_value>properties;fields in databases</bookmark_value> <bookmark_value>fields;database tables</bookmark_value> <bookmark_value>AutoValue (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>primary keys;design view</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་; འཆར་འགོད་རིས་རྟགས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་རེའུ་མིག་; གསར་བཟོ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས་གི་རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>འཆར་འགོད་; གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་</bookmark_value>"
+
+#: data_tabledefine.xhp#hd_id3149798.104.help.text
+msgid "<variable id=\"data_tabledefine\"><link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\" name=\"Table Design\">Table Design</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"data_tabledefine\"><link href=\"text/shared/guide/data_tabledefine.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་\">རེའུ་མིག་འཆར་འགོད་</link></variable>"
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id3155535.2.help.text
+msgid "This section contains information about how to create a new database table in the <link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"design view\">design view</link>."
+msgstr "ས་བཅད་འདི་འི་ནང་གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་<link href=\"text/shared/explorer/database/05010000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་འཆར་འགོད་\">མཐོང་རིས་འཆར་འགོད་</link>ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་གསར་པའི་རེའུ་མིག་གི་ཆ་འཕྲིན་གསར་བཟོ་བྱེད་པ་འདུས་ཡོད།"
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id3154288.3.help.text
+msgid "Open the database file of the database where you want a new table. Click the <emph>Tables</emph> icon. Choose <emph>Create Table in Design View</emph> to create a new table."
+msgstr "གཞན་ཡང་རེའུ་མིག་གསར་བཟོ་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེས་ <emph>རེའུ་མིག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།<emph>མཐོང་རིས་འཆར་འགོད་ནང་རེའུ་མིག་གསར་བཟོ་བྱེད་པ་འདེམས་</emph>རེའུ་མིག་གསར་་པ་ཞིག་བཟོ་ཆོག"
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id3146798.4.help.text
+msgid "In the Design view, you can now create the fields for your table."
+msgstr "མཐོང་རིས་འཆར་འགོད་ནང་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id3153349.5.help.text
+msgid "Enter new fields in rows from top to bottom. Click the <emph>Field Name</emph> cell and enter a field name for each data field."
+msgstr "ཁྱེད་ལ་གོང་ནས་འོག་ལ་ཕྲེང་རེ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས། དྲ་མིག་གི་ཆེས་གཡོན་མཐེབ་རྡེབགནོན་བྱེད་ པ་མ་ཟད་དེར་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གསར་པ་ཚང་མ་<emph>ཡིག་དུམ་མིང་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད་</emph>"
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id1595507.help.text
+msgid "Include a \"primary key\" data field. Base needs a primary key to be able to edit the table contents. A primary key has unique contents for each data record. For example, insert a numerical field, right-click the first column, and choose <emph>Primary Key</emph> from the context menu. Set <emph>AutoValue</emph> to \"Yes\", so Base can automatically increment the value for each new record."
+msgstr ""
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id3150084.6.help.text
+msgid "In the next cell to the right, define the <emph>Field Type</emph>. When you click in the cell, you can select a field type in the combo box."
+msgstr "གཡས་མཐའི་ཉེན་འགྲམ་གྱི་དྲ་མིག་ནང་<emph>ཡིག་དུམ་རིགས་</emph>བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། དྲ་མིག་རྡེབ་གནོན་རྗེས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་ཐུབ། ཁྱེད་སྐཧས་འཚམས་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་འདེམས།"
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id3154760.38.help.text
+msgid "Each field can only accept data corresponding to the specified field type. For example, it is not possible to enter text in a number field. Memo fields in dBASE III format are references to internally-managed text files which can hold up to 64KB text."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཚང་མ་དང་ལེན་དང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་གཅིག་མཚུངས་པའི་གཞི་གྲངས་དགོས། དཔེར་ན་ གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ནང་ཡི་གེ་བཅུག་ཐབས་བྲལ། dBase III རྣམ་གཞག་ནང་གི་བརྗེད་བྱང་ཡིག་ད་ཝཝ་ནི་ནང་ཁུལ་དེ་དག་གྱི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན་ མང་ཤོས་ལ་ 64KB ཡི་གེ་འདུས་ཡོད།"
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id3149456.41.help.text
+msgid "You can enter an optional <emph>Description</emph> for each field. The text of the description will appear as a tip on the column headings in the table view."
+msgstr "གཞན་ཡང་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཚང་མ་<emph>གསལ་བཤད་</emph>ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད་ གསལ་བཤད་ཡི་གེ་དྲན་བརྡའི་རོགས་རམ་གྱི་རེའུ་མིག་མཐོང་རིས་ཀྱི་ཁ་བྱང་ཚང་ནང་མངོན།"
+
+#: data_tabledefine.xhp#hd_id3153379.42.help.text
+msgid "Field Properties"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id3148798.45.help.text
+msgid "Enter properties for each selected data field. Depending on the database type, some input facilities may not be available."
+msgstr "འདེམས་ངེས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཚང་མ་གཏོགས་གཤིས་ནང་བཅུག་བྱེད། གཞི་གྲངས་མཛོད་རིགས་ལ་རགས་ལས་ཡོད་ ནང་བཅུག་ཐབས་འགའ་ཤས་སྤྱོད་མི་རུང་།"
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id3144762.46.help.text
+msgid "In the <emph>Default value</emph> box, enter the default contents for every new record. This contents can be edited later."
+msgstr "<emph>ཁས་ལེན་ཐང་</emph>ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གསར་བཟོ་སྐབས་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་ནང་དོན་ནང་བཅུག་བྱེད། ནང་དོན་འདི་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id3150869.47.help.text
+msgid "In the <emph>Entry required</emph> box, specify whether or not the field may remain empty."
+msgstr "<emph>ངེས་པར་དུ་ནང་བཅུག་ཁུལ་དུ་</emph>ཁྱེད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདི་སྟོང་པ་ཡིན་མིན་མཚན་འཇོག"
+
+#: data_tabledefine.xhp#par_id3154908.7.help.text
+msgid "For the <emph>Length</emph> box, a combo box may be shown that provides the available choices."
+msgstr "<emph>ཡིག་དུམ་རིང་ཚད་</emph>ཁུལ་དུ་ ཡིག་དུམ་རིགས་ཀྱི་མི་འདྲ་བར་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་བཀོད་སྒྲིག་ཞིག་འདེམས།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
new file mode 100644
index 00000000000..5b3f9a86e43
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -0,0 +1,7802 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/optionen.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fshared%2Foptionen.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-26 10:42+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 01070000.xhp#tit.help.text
+msgid "Presentation Options"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: 01070000.xhp#hd_id3155805.1.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Impress Options"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: 01070000.xhp#par_id3146957.2.help.text
+msgid "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".uno:SdEditOptions\">Defines various settings for newly created presentation documents, such as the contents to be displayed, the measurement unit used, if and how grid alignment is carried out.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".uno:SdEditOptions\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་བཟོའི་ཇུས་འགོད་སྣ་ཚོགས་ལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ་ དཔེར་ན་ནང་དོན་གང་དག་གསལ་བར་ངེས་གཏན་ཚོས་གཞི་གང་སྤྱོད་པ་ གང་ལྟར་དྲ་རྒྱའི་སྟར་སྒྲིག་སྤྱོད་མིན་ སྔར་བར་ཕྱི་རུ་གསལ་བཤད་དང་འགྲེལ་དོན་གཏག་པར་དགོས་མིན་ </ahelp></variable>"
+
+#: 01160201.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01160201.xhp#tit.help.text"
+msgid "Database Link"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 01160201.xhp#par_idN1053A.help.text
+msgctxt "01160201.xhp#par_idN1053A.help.text"
+msgid "Database Link"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 01160201.xhp#par_idN1053E.help.text
+msgid "Creates or edits an entry in the <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">Databases</link> tab page."
+msgstr " <link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད།</link>བདམས་བྱའི་ཤོག་ངོས་སུ་གཤར་བྱང་གསར་བཟོའམ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01160201.xhp#par_idN1054F.help.text
+msgid "Database file"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 01160201.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Enter the path and the file name of the database file. The name of the file must end with the *.odb extension."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་ལམ་ཐིག་དང་ཡིག་མིང་ནང་འཇུག ཡིག་ཆའི་མིང་ངེས་པར་དུ་ *.odb རྒྱ་སྤེས་མིང་གི་མཇུག་བསྡུ། "
+
+#: 01160201.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: 01160201.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1346114049\">Opens a file dialog where you can select the database file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1346114049\">ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་བདམས། </ahelp>"
+
+#: 01160201.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "Registered name"
+msgstr "ཟུར་བྱང་གི་མིང་།"
+
+#: 01160201.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1346111489\">Enter a name for the database. %PRODUCTNAME uses this name to access the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1346111489\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་ %PRODUCTNAME མིང་དེ་སྤྱད་ནས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01041000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01041000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "མཐུན་འཇུག"
+
+#: 01041000.xhp#bm_id3577990.help.text
+msgid "<bookmark_value>Word documents;compatibility</bookmark_value> <bookmark_value>importing;compatibility settings for text import</bookmark_value> <bookmark_value>options;compatibility (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>compatibility settings for MS Word import</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Office;importing Word documents</bookmark_value> <bookmark_value>layout;importing Word documents</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;printer metrics (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>metrics;document formatting (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>printer metrics for document formatting (Writer)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Word ཡིག་ཚགས། མཐུན་འཇུག་རང་བཞིན། </bookmark_value><bookmark_value> ཡིག་ཚགས་འདྲེན་འཇུག མཐུན་འཇུག་རང་བཞིན། </bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་གཞི། མཐུན་འཇུག་རང་བཞིན།</bookmark_value><bookmark_value>མཐུན་འཇུག་རང་བཞིན། འདེམས་གཞི།</bookmark_value><bookmark_value>མཐུན་འཇུག་རང་བཞིན། MS Word</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Word;འདྲེན་འཇུག་ Word ཡིག་ཚགས།</bookmark_value><bookmark_value>པར་དབྱིབས། འདྲེན་འཇུག་ Word ཡིག་ཚགས།</bookmark_value>"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10607.help.text
+msgid "<variable id=\"compatibility_var\"><link href=\"text/shared/optionen/01041000.xhp\">Compatibility</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"compatibility_var\"><link href=\"text/shared/optionen/01041000.xhp\">མཐུན་འཇུག</link></variable>"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10625.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"53251\">Specifies compatibility settings for text documents. These options help in fine-tuning %PRODUCTNAME when importing Microsoft Word documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"53251\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཐུན་འཇུག་རང་བཞིན་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ། འདེམས་གཞི་འདི་དག་Microsoft Word ཡིག་ཚགས་འདྲེན་འཇུག་སྐབས་ %PRODUCTNAME སྒྲིག་བཅོས་བྱས་པར་འཕན་ཐོག་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 01041000.xhp#par_id3153876.17.help.text
+msgid "Some of the settings defined here are only valid for the current document and must be defined separately for each document."
+msgstr "འདིར་མཚམས་འཇོག་བྱས་པའི་བཀོད་སྒྲིག་འགའ་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁོ་ནར་ནུས་པ་ལྡན་པས་ངེས་པར་དུ་ཡིག་ཚགས་རྣམས་སོ་སོར་མཚམས་འཇོག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01041000.xhp#hd_id3149400.47.help.text
+msgid "Use printer metrics for document formatting"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག་ལ་གཏག་པར་ཆས་ཀྱིས་པར་དབྱིབས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_id3155602.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_PRINTER_METRICS\">Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen.</ahelp> If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_PRINTER_METRICS\">གཏག་པར་དང་གསལ་ཡོལ་མངོན་ཚུལ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་བའི་སྐབས་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་ཚད་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས། </ahelp> གལ་སྲིད་སྒྲོམ་འདི་བདམས་མེད་ན་གསལ་ཡོལ་མངོན་ཚུལ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་བ་དང་གཏག་པར་སྐབས་གཏག་པར་ཆས་འབྲེལ་མེད་ཀྱི་པར་དབྱིབས་སྤྱོད་པར་བྱེད།"
+
+#: 01041000.xhp#par_id3155768.49.help.text
+msgid "If you set this option for the current document and then save the document, for example, in an older binary format, this option will not be saved. If you later open the file from the older format, this option will be set by default."
+msgstr "གལ་སྲིད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་གཞི་འདི་ཉིད་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་འདི་ཉིད་ཉར་ཚགས་བྱས་ཡོད་ན་ དཔེར་ན་སྔ་དུས་ཀྱི་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ནས་ཉར་ཚགས་བྱས་ཡོད་ན་འདེམས་གཞི་དེ་ཉིད་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད། རྗེས་སུ་སྔ་དུས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་ཡིག་ཆ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ན་འདེམས་གཞི་དེ་ཉིད་ཁས་ལེན་ཐང་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དོ།"
+
+#: 01041000.xhp#hd_id3145640.9.help.text
+msgctxt "01041000.xhp#hd_id3145640.9.help.text"
+msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
+msgstr "དུམ་མཚམས་དང་རེའུ་མིག་དབར་སྟོང་མིག་ཁ་སྣོན་བྱེད་པ་ (མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ )"
+
+#: 01041000.xhp#par_id3147339.18.help.text
+msgid "In $[officename] Writer, paragraph spacing is defined differently than in MS Word documents. If you have defined spacing between two paragraphs or tables, spacing is also added in the corresponding MS Word documents."
+msgstr "在$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་དུམ་མཚམས་བར་རྒྱང་གི་མཚན་འཇོག་དང་ MS Word ཡིག་ཚགས་ཅུང་ཟད་མི་འདྲ། གལ་སྲིད་དུམ་མཚམས་གཉིས་སམ་རེའུ་མིག་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཟིན་ན་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ MS Word ཡིག་ཚགས་ནང་དུའང་བར་རྒྱང་འདི་ཉིད་སྣོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 01041000.xhp#par_id3151250.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST\">Specifies whether to add MS Word-compatible spacing between paragraphs and tables in $[officename] Writer text documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST\">$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་དང་རེའུ་མིག་དབར་ MS Word དང་མཐུན་འཇུག་གི་བར་རྒྱང་ཁ་སྣོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01041000.xhp#hd_id3146317.29.help.text
+msgctxt "01041000.xhp#hd_id3146317.29.help.text"
+msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
+msgstr "ཤོག་ངོས་འགོ་ཐོད་དུ་དུམ་མཚམས་དང་རེའུ་མིག་སྟོང་ཆ་སྣོན་པ་(མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་)"
+
+#: 01041000.xhp#par_id3155333.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\">Specifies whether paragraph spacing at the top of a page will also be effective at the beginning of a page or column if the paragraph is positioned on the first page of the document.</ahelp> The same applies for a page break."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\">གལ་ཏེ་དུམ་མཚམས་ཤིག་ཡིག་ཚགས་མདུན་ཤོག་གི་རྩེར་གནས་ཡོད་ན་ དུམ་མཚམས་འདིའི་བར་རྒྱང་ཉིད་ཤོག་ལྷེའམ་སྟར་པའི་མགོ་ཚུགས་གནས་སུ་ཡང་ནུས་པ་ལྡན་ཡོད་དམ་མེད། </ahelp> གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་ཤོག་ལྷེ་བརྗེ་བར་ཡང་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_id3145789.20.help.text
+msgid "If you import an MS Word document, the spaces are automatically added during the conversion."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ MS Word ཡིག་ཚགས་ཤིག་ནང་འཇུག་བྱས་ན་ ཡིག་ཚགས་བརྗེ་བསྒྱུར་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་དུམ་མཚམས་དབར་གྱིས་བར་ཆོད་ཆེ་གཏོང་བ་བྱེད།"
+
+#: 01041000.xhp#hd_id3149964.42.help.text
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 tab stop formatting"
+msgstr ""
+
+#: 01041000.xhp#par_id3152777.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_TAB_ALIGNMENT\">Specifies how to align text at tab stops beyond the right margin, how to handle decimal tab stops, and how to handle tab stops close to a line break.</ahelp> If this check box is not selected, tab stops are handled in the same way as in other Office applications."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_CB_TAB_ALIGNMENT\"> ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་གཡས་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་ནང་ཡི་གེ་ཉིད་རེའུ་འགོད་གནས་སུ་སྙོམས་གཤིབ་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་དང་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་བཅུ་གོང་སྒྲིལ་རིང་ལུགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ལས་སྣོན་དགོས་པ་ གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་ཐག་ཉེ་བའི་ཕྲེང་བསྒྱུར་གནས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ལས་སྣོན་བྱ་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་བཅས་སོ།</ahelp> གལ་སྲིད་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བདམས་མེད་ན་ Office ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གཞན་དང་གཅིག་པའོ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10810.help.text
+msgid "In text documents created by your current version of Writer, the new tab stop handling is used by default. In text documents created by Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, the old tab stop handling is applied."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION དུ་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁས་ལེན་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་ལས་སྣོན་གསར་པ་སྤྱོད་པ་དང་ པར་གཞི་ %PRODUCTVERSION སྔོན་གྱི་ %PRODUCTNAME དུ་གསར་འཛུགས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ སྔོན་གྱི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་ལས་སྣོན་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN107F9.help.text
+msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
+msgstr "ཕྲེང་དང་ཡི་གེའི་དབར་ཕྲེང་གི་བར་ཐག་མི་སྣོན་པ་(སྟོང་མིག་འཐོལ་པ་)"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10806.help.text
+msgid "Specifies that additional leading (extra space) between lines of text is not added, even if the font in use contains the additional leading attribute."
+msgstr "ཡི་གེའི་ཕྲེང་བར་དུ་ཟུར་སྣོན་ཤན་པ་(ཚད་བརྒལ་བར་རྒྱང་)ཁ་སྣོན་མི་བྱེད་པ་སྟེ་སྤྱོད་བཞིན་པའི་ཡིག་གཟུགས་ལ་ཟུར་སྣོན་སྣེ་ཤན་པའི་གཏོགས་གཤིས་ཚུད་ཡོད་པའོ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10809.help.text
+msgid "In text documents created by your current version of Writer, the additional leading is used by default. In text documents created by Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, the additional leading is not used."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION དུ་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁས་ལེན་ཟུར་སྣོན་སྣེ་ཤན་པ་སྤྱོད་དོ། པར་གཞི་ %PRODUCTVERSION སྔོན་གྱི་ %PRODUCTNAME དུ་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཟུར་སྣོན་སྣེ་ཤན་པ་མི་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN107FF.help.text
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 line spacing"
+msgstr ""
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10815.help.text
+msgid "If the option is off, a new process for formatting text lines with proportional line spacing will be applied. If the option is on, the previous method of formatting of text lines with proportional line spacing will be applied."
+msgstr "འདེམས་གཞི་འདི་ཉིད་གལ་སྲིད་ཁ་བརྒྱབ་ན་ བརྒྱུད་རིམ་གསར་པ་བེད་སྤྱད་ནས་སྡུར་ཚད་དུ་གྲུབ་པའི་ཕྲེང་རྒྱང་གི་ཐོག་ནས་ཡི་གེའི་ཕྲེང་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར། གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་ཉིད་ཁ་ཕྱེ་ན་ སྔོན་མའི་བྱ་ཐབས་བེད་སྤྱད་ནས་བསྒྱུར།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10818.help.text
+msgid "In text documents created by your current version of Writer and in Microsoft Word documents of recent versions, the new process is used. In text documents created by Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, the previous process is used."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION དང་ Microsoft Word པར་གཞི་གསར་ཤོས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་བརྒྱུད་རིམ་གསར་པ་སྤྱད་པའོ། པར་གཞི་%PRODUCTVERSION སྔོན་གྱི་ %PRODUCTNAMEནང་ཐོག་མའི་བརྒྱུད་རིམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN1081B.help.text
+msgctxt "01041000.xhp#par_idN1081B.help.text"
+msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
+msgstr "རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་མཐིལ་སྣེར་དུམ་མཚམས་དང་རེའུ་མིག་བར་རྒྱང་སྣོན།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10846.help.text
+msgid "Specifies that the bottom spacing is added to a paragraph, even when it is the last paragraph in a table cell."
+msgstr "དུམ་མཚམས་མཐིལ་དུ་སྣོན་པའི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ་སྟེ་དུམ་མཚམས་འདི་ཉིད་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་གི་མཐའ་མའི་དུམ་མཚམས་སུ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10849.help.text
+msgid "If the option is off, table cells will be formatted as in Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0. If the option is on, an alternative method of formatting table cells will be applied. The option is on by default for new documents created with %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION and for documents imported from Microsoft Word format."
+msgstr "གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་ཁ་བརྒྱབ་ན་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཐབས་ཤེས་དང་པར་གཞི་ %PRODUCTVERSION དེ་སྔོན་གྱི་ %PRODUCTNAMEགཅིག་མཚུངས་སོ། གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་ཁ་ཕྱེ་ན་ %PRODUCTNAMEརྣམ་གཞག་ཅན་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་གྲབས་སྤྱོད་ཐབས་སྤྱོད་པར་བྱེད། %PRODUCTVERSIONནངགསར་དུ་འཛུག་པའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་དང་ Microsoft Word རྣམ་གཞག་ནས་འདྲེན་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་གཞི་འདི་ཁ་ཕྱེ་བ་ཁས་ལེན་བྱེད།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN1084C.help.text
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 object positioning"
+msgstr ""
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10864.help.text
+msgid "Specifies how to calculate the position of floating objects anchored to a character or paragraph with respect to the top and bottom paragraph spacing."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སམ་དུམ་མཚམས་ཤིག་ཏུ་གནས་ངེས་པའི་འཕྱོ་སྒུལ་བྱ་ཡུལ་རྩེ་མོ་དང་ཞབས་ངོས་དུམ་མཚམས་བར་རྒྱང་གི་གནས་ཡུལ་ཇི་འདྲ་བྱས་ཏེ་རྩིས་དགོས་པ་གཏན་འཁེལ་དགོས།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10867.help.text
+msgid "If the option is on, the floating objects are positioned as in Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0. If the option is off, the floating objects are positioned using an alternative method that is similar to the method used by Microsoft Word. "
+msgstr "གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་ཁ་ཕྱེ་ན་འཕྱོ་སྒུལ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གནས་ངེས་ཐབས་དང་ %PRODUCTVERSION དེའི་སྔོན་གྱི་ %PRODUCTNAME པར་གཞི་གཅིག་མཚུངས་ཡིན། གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་ཁ་བརྒྱབ་ན་འཕྱོ་སྒུལ་བྱ་ཡུལ་གྱིས་ Microsoft Word དང་འདྲ་བའི་གྲབས་སྤྱོད་ཐབས་ཤེས་གཞན་ཞིག་སྤྱད་ནས་གནས་ངེས་སོ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN1086A.help.text
+msgid "The option will be set to off for new documents. For Writer documents created by a version prior to %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION the option is on."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ནས་བཤད་ན་ འདེམས་གཞི་འདིའི་བཀོད་སྒྲིག་ནི་ཁ་བརྒྱབ་པ་ཡིན། %PRODUCTNAME སྔོན་གྱི་པར་གཞི་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནས་བཤད་ན་ %PRODUCTVERSION འདེམས་གཞི་འདི་ཉིད་ཁ་ཕྱེ་བ་ཡིན།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10821.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Use OpenOffice.org 1.1 text wrapping around objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མཐའ་འཁོར་དུ་"
+
+#: 01041000.xhp#par_id4016541.help.text
+msgid "MS Word and Writer have different approaches on wrapping text around floating screen objects. Floating screen object are Writer frames and drawing objects, and the objects 'text box', 'graphic', 'frame', 'picture' etc. in MS Word."
+msgstr "འཕྱོ་སྒུལ་གསལ་ཡོལ་བྱ་ཡུལ་མཐའ་འཁོར་ལ་ཟླུམ་བསྐོར་ཡི་གེ་སྤྱོད་པར་ MS Word དང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གཉིས་དབར་སོ་སོར་མི་འདྲ་བའི་ཐབས་རེ་ཡོད། འཕྱོ་སྒུལ་གསལ་ཡོལ་བྱ་ཡུལ་ལ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་དང་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ལ་ MS Word ནང་ད་དུང་ \" ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།\" \"རིས་གཟུགས།\" \" སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།\" \"པར་རིས།\" སོགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཡོད།"
+
+#: 01041000.xhp#par_id7280190.help.text
+msgid "In MS Word and in current versions of Writer, page header/footer content and footnote/endnote content does not wrap around floating screen objects. Text body content wraps around floating screen objects which are anchored in the page header. "
+msgstr "MS Word དང་%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་ཤོག་སྨིན་ ཤོག་ཞབས་ནང་དོན་དང་ཞབས་མཆན་ མཇུག་མཆན་ནང་དོན་དག་འཕྱོ་སྒུལ་གསལ་ཡོལ་བྱ་ཡུལ་ལ་ཟླུམ་བསྐོར་མི་བྱེད། དངོས་ཡིག་ནང་དོན་ཟླུམ་བསྐོར་ནི་ཤོག་སྨིན་ནང་གི་འཕྱོ་སྒུལ་གསལ་ཡོལ་བྱ་ཡུལ་དུ་འཆིང་བརྒྱབ་པའོ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_id2782982.help.text
+msgid "In Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, the opposite was true."
+msgstr "%PRODUCTVERSION སྔོན་གྱི་ %PRODUCTNAME ནང་ གནས་ཚུལ་ཏག་ཏག་ལྡོག་ཕྱོགས་ཡིན།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10892.help.text
+msgid "If the option is off, which is the default setting, the new text wrapping will be applied. If the option is on, the former text wrapping will be applied. "
+msgstr "གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་ཁ་ཕྱེ་ན་བྱ་ཡུལ་གནས་ངེས་ཀྱི་སྔོན་མའི་བསྐྱར་སྐོར་བརྒྱུད་རིམ་སྤྱོད་པ། གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་ཁ་བརྒྱབ་ན་ཁས་ལེན་གྱི་ཐད་ཀའི་བརྒྱུད་རིམ་གསར་པ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN1092A.help.text
+msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གནས་ངེས་པའི་སྐབས་ཟླུམ་བསྐོར་བཟོ་ལྟར་བསམ་གཞིགས་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10837.help.text
+msgid "Specifies how the complex process of positioning floating objects that are anchored to a character or paragraph should work. In Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, an iterative process was used, while in current versions a straightforward process is used, which is similar to the same process in Microsoft Word."
+msgstr "གནས་ངེས་འཕྱོ་སྒུལ་བྱ་ཡུལ་(ཡིག་རྟགས་ཤིག་གི་དུམ་མཚམས་ཤིག་ཏུ་གནས་ངེས་པ་ )གྱི་ཪྙོག་འཛིན་བསྐྱར་སྐོར་བརྒྱུད་རིམ་གྱིས་ལས་ཀ་ཇི་ལྟར་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས། པར་གཞི་ %PRODUCTVERSION དེའི་སྔོན་གྱི་ %PRODUCTNAME ནང་བསྐྱར་བརྒྱུད་རིམ་སྤྱད་པ་དང་ཡང་ན་ %PRODUCTNAMEནང་ %PRODUCTVERSIONདང་ Microsoft Wordགཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཐད་ཀའི་བརྒྱུད་རིམ་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10943.help.text
+msgid "If the option is off, the old %PRODUCTNAME iterative process of object positioning is used. If the option is on, the new straightforward process is used to ensure compatibility with Microsoft Word documents."
+msgstr "གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་ཁ་བརྒྱབ་ན་ བྱ་ཡུལ་གནས་ངེས་ཀྱི་ %PRODUCTNAME རིམ་བརྗེས་འཕེལ་རིམ་སྤྱོད་པར་བྱེད། གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་ཁ་ཕྱེ་ན་སྐབས་དེའི་འཕེལ་རིམ་སྤྱད་ནས་ Microsoft Word ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཐུན་འཇུག་འགན་ལེན་དགོས།"
+
+#: 01041000.xhp#hd_id5240028.help.text
+msgctxt "01041000.xhp#hd_id5240028.help.text"
+msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: 01041000.xhp#par_id8599810.help.text
+msgid "If enabled, Writer adds spacing between words, in lines that end with Shift+Enter in justified paragraphs. If disabled, spacing between words will not be expanded to justify the lines."
+msgstr ""
+
+#: 01041000.xhp#par_id8012634.help.text
+msgid "This setting is on by default for .odt text documents. It will be saved and loaded with the document in the .odt text document format. This setting cannot be saved in old .sxw text documents, so this setting is off for .sxw text documents."
+msgstr ""
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10845.help.text
+msgid "Use as Default"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་ལ་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10848.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"879350288\">Click to use the current settings on this tab page as the default for further sessions with %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10977.help.text
+msgid "The factory defaults are set as follows. Enabled are the following options, while all other options are disabled:"
+msgstr "བཟོ་གྲྭའི་ཁས་ལེན་ཐང་བཀོད་སྒྲིག་གཤམ་ལྟར་ཡིན། གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་ འདེམས་གཞི་གཞན་ཡོད་ཚད་སྤྱད་རྒྱུ་བཀག་པ་སྟེ།"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN1097D.help.text
+msgctxt "01041000.xhp#par_idN1097D.help.text"
+msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
+msgstr "དུམ་མཚམས་དང་རེའུ་མིག་དབར་སྟོང་མིག་ཁ་སྣོན་བྱེད་པ་ (མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ )"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10981.help.text
+msgctxt "01041000.xhp#par_idN10981.help.text"
+msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
+msgstr "ཤོག་ངོས་འགོ་ཐོད་དུ་དུམ་མཚམས་དང་རེའུ་མིག་སྟོང་ཆ་སྣོན་པ་(མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་)"
+
+#: 01041000.xhp#par_idN10985.help.text
+msgctxt "01041000.xhp#par_idN10985.help.text"
+msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
+msgstr "རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་མཐིལ་སྣེར་དུམ་མཚམས་དང་རེའུ་མིག་བར་རྒྱང་སྣོན།"
+
+#: 01041000.xhp#par_id4653767.help.text
+msgctxt "01041000.xhp#par_id4653767.help.text"
+msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: javaclasspath.xhp#tit.help.text
+msgctxt "javaclasspath.xhp#tit.help.text"
+msgid "Class Path"
+msgstr "ལམ་བརྒྱུད་རིགས།"
+
+#: javaclasspath.xhp#par_idN10566.help.text
+msgctxt "javaclasspath.xhp#par_idN10566.help.text"
+msgid "Class Path"
+msgstr "ལམ་བརྒྱུད་རིགས།"
+
+#: javaclasspath.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgid "You use this dialog to add folders and archives to the Java class path. These paths are valid for any JRE that you start."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་དེ་བེད་སྤྱོད་སྐབས་ཡིག་ཆའི་ཚོགས་དང་ཡིག་ཚགས་ Java ལམ་བརྒྱུད་རིགས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས། ལམ་བརྒྱུད་དེ་ཚོས་ཁྱེད་ཀྱི་གློག་འགུལ་གྱི་གང་སྤྱིར་ JRE ལ་ནུས་པ་ཐོན་སྲིད།"
+
+#: javaclasspath.xhp#par_idN10589.help.text
+msgid "Assigned folders and archives"
+msgstr "གནས་ཆག་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་ཚོགས་དང་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: javaclasspath.xhp#par_idN1059F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING_ED_CLASSPATH\">Specifies the location of Java classes or Java class libraries.</ahelp> The new classpath becomes valid after you restart <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_SCRIPTING_ED_CLASSPATH\">གནས་ཆག་ Java རིགས་སམ་ Java རིགས་ཁུག་གི་གནས་ས། </ahelp> ལམ་རིགས་གསར་པ་དེ་གཞི་ནས་གློག་འགུལ་བྱེད་དགོས། <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> དེ་རྗེས་ནུས་པ་ཐོན་གྱི་ཡོད།"
+
+#: javaclasspath.xhp#par_idN105D9.help.text
+msgid "Java classes that are accessed through the classpath do not undergo a security check."
+msgstr "ལམ་རིགས་དྲི་གཞི་བརྒྱུད་དེ་ Java རིགས་བདེ་འཇགས་ཞིབ་ཤེར་ཁས་མི་ལེན།"
+
+#: javaclasspath.xhp#par_idN1060A.help.text
+msgid "Add Archive"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསབ་སྣོན།"
+
+#: javaclasspath.xhp#par_idN1060E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDARCHIVE\">Select an archive file in jar or zip format and add the file to the class path.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDARCHIVE\"> jar འམ་ zip རྣམ་གཞག་གི་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བདམས་རྗེས་ཡིག་ཆ་དེ་ལམ་རིགས་ནང་བསྣོན་དགོས། </ahelp>"
+
+#: javaclasspath.xhp#par_idN10625.help.text
+msgid "Add Folder"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ཚོགས་གསབ་སྣོན།"
+
+#: javaclasspath.xhp#par_idN10629.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">Select a folder and add the folder to the class path.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_ADDPATH\">ཡིག་ཆའི་ཚོགས་འདེམས་བཀོད་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་ལམ་རིགས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: javaclasspath.xhp#par_idN10640.help.text
+msgctxt "javaclasspath.xhp#par_idN10640.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: javaclasspath.xhp#par_idN10644.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">Select an archive or a folder in the list and click Remove to remove the object from the class path.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH:PB_REMOVE_PATH\">རེའུ་འགོད་ནང་དུ་ཡིག་ཚགས་སམ་ཡིག་ཆའི་ཚོགས་འདེམས་བཀོད་བྱེད་པ་དང་ དེ་རྗེས་\"སུབ་པ།\"ལམ་རིགས་ནང་སུབ་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 01030500.xhp#tit.help.text
+msgid "HTML compatibility"
+msgstr "HTML མཐུན་འཇུག་རང་བཞིན།"
+
+#: 01030500.xhp#bm_id3155132.help.text
+msgid "<bookmark_value>$[officename] Basic scripts in HTML documents</bookmark_value><bookmark_value>HTML;compatibility settings</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 01030500.xhp#hd_id3153821.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"HTML compatibility\">HTML compatibility</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030500.xhp\" name=\"HTML མཐུན་འཇུག་རང་བཞིན།\">HTML མཐུན་འཇུག་རང་བཞིན།</link>"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3156326.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:TABPAGE:RID_OFAPAGE_HTMLOPT\">Defines settings for HTML pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:TABPAGE:RID_OFAPAGE_HTMLOPT\"> HTML ཤོག་ངོས་ཀྱང་སྒྲིག་བཀོད་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01030500.xhp#hd_id3154897.3.help.text
+msgid "Font sizes"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3145673.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:NF_SIZE7\">Use the spin buttons <emph>Size 1</emph> to <emph>Size 7</emph> to define the respective font sizes for the HTML <font size=1> to <font size=7> tags.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:NF_SIZE7\">གྲངས་ཀྱི་སྙོམས་སྒྲིག་མཐེབ་སྤྱད་ན་(<emph>ཆེ་ཆུང་ 1</emph> ནས་ <emph>ཆེ་ཆུང་ 7</emph>) HTML <font size=1> ནས་ <font size=7> རྟགས་བཀོད་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ཁག་ལ་མཚན་འཇོག་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 01030500.xhp#hd_id3148943.5.help.text
+msgid "Import"
+msgstr "ནང་འཇུག"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3151385.6.help.text
+msgid "Defines the settings for importing HTML documents."
+msgstr " HTML ཡིག་ཚགས་འདྲེན་འཇུག་ལ་སྤྱོད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་མཚོན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01030500.xhp#hd_id6065248.help.text
+msgid "Use 'English (USA)' locale for numbers"
+msgstr ""
+
+#: 01030500.xhp#par_id8023926.help.text
+msgid "When importing numbers from an HTML page, the decimal separator and the thousands separator characters differ according to the locale of the HTML page. The clipboard however contains no information about the locale. For example, the characters \"1.000\" copied from a German Web page most possibly mean \"one thousand\" because the period is the thousands separator in a German locale. If copied from an English Web page, the same characters stand for the number 1 as in \"one dot zero zero zero\"."
+msgstr ""
+
+#: 01030500.xhp#par_id7658314.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If not checked, numbers will be interpreted according to the setting in <emph>Language Settings - Language of - Locale setting</emph> in the Options dialog box. If checked, numbers will be interpreted as 'English (USA)' locale.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030500.xhp#hd_id3145068.7.help.text
+msgid "Import unknown HTML tags as fields"
+msgstr "ཁ་གསལ་མིན་པའི་HTMLརྟགས་འདི་ཉིད་ཡིག་དུམ་དུ་ཕབ་རྩིས་ནས་ནང་འཇུག་བྱེད་པ།"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3149295.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_UNKNOWN_TAGS\">Mark this check box if you want <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tags\">tags</link> that are not recognized by $[officename] to be imported as fields.</ahelp> For an opening tag, an HTML_ON field will be created with the value of the tag name. For a closing tag, an HTML_OFF will be created. These fields will be converted to tags in the HTML export."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_UNKNOWN_TAGS\">གལ་སྲིད་$[officename] ཀྱི་ཤན་འབྱེད་བྱ་ཐབས་བྲལ་བའི་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"རྟགས།\">རྟགས།</link>ཡིག་དུམ་དུ་བརྩིས་ནས་འདྲེན་འཇུག་བྱ་འདོད་ན་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་དགོས།</ahelp>འགོ་ཚུགས་རྟགས་ལ་རྟགས་འགོད་མིང་ཐང་སྤྱད་ནས་ HTML_ON ཡིག་དུམ་ཞིག་གསར་འཛུགས་དང་མཇུག་བསྡུའི་རྟགས་ལ་ HTML_OFF ཡིག་དུམ་ཞིག་གསར་དུ་འཛུགས་དགོས་ HTML འདྲེན་བཏོན་སྐབས་ཡིག་དུམ་སྐབས་སླར་ཡང་རྟགས་སུ་བསྒྱུར་དགོས།"
+
+#: 01030500.xhp#hd_id3148797.43.help.text
+msgid "Ignore font settings"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་བཀོད་སྒྲིག་སྣང་མེད་དུ་འཇོག་པ།"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3149202.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_IGNORE_FONTNAMES\">Mark this check box to ignore all font settings when importing. The fonts that were defined in the HTML Page Style will be the fonts that will be used. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_IGNORE_FONTNAMES\">བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་ནས་འདྲེན་འཇུག་གི་སྐབས་ཡིག་གཟུགས་གནས་ས་ཐམས་ཅད་སྣང་མེད་དུ་བཞག་\"HTML ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི།\"ནང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01030500.xhp#hd_id3151177.9.help.text
+msgid "Export"
+msgstr "འདྲེན་བཏོན།"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3150449.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:LB_EXPORT\">Defines the settings for exporting HTML documents.</ahelp> To export in HTML format select the <emph>HTML Document</emph> file type in the <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\"><emph>Save As</emph></link> dialog. You can find further instructions in the <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Import and export filters\">Import and export filters</link> description."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:LB_EXPORT\"> HTML ཡིག་ཚགས་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp> HTML རྣམ་གཞག་ནས་འདྲེན་བཏོན་དགོས་ན་<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར།\"><emph>\"གཞན་ཉར།\"</emph></link>གྱི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ནས་ <emph>\"HTML རིགས་\"</emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་འདེམས་རོགས། གལ་སྲིད་དེ་ལས་མང་བའི་གསལ་བཤད་དགོས་ན་<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་འཚག་ཆས།\">འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་འཚག་ཆས།</link>ནང་གི་འབྲེལ་ཡོད་བཀོད་འབྲི་ལ་གཟིགས།"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3145606.42.help.text
+msgid "To optimize the HTML export, select a browser or HTML standard from the Export box. If \"$[officename] Writer\" is selected, specific $[officename] Writer instructions are exported."
+msgstr " HTML འདྲེན་བཏོན་ལེགས་སུ་གཏོང་ན་\"འདྲེན་བཏོན།\"ནང་ནས་མིག་གཤར་ཆས་སམ་ HTML ཚད་གཞི་འདེམས་དགོས། གལ་སྲིད་\"$[officename] Writer\"བདམས་ན་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གསལ་བཤད་འདྲེན་བཏོན་ཐུབ།"
+
+#: 01030500.xhp#hd_id3155132.16.help.text
+msgid "$[officename] Basic"
+msgstr "$[officename] Basic"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3146120.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC\">Mark this check box to include the $[officename] Basic instructions when exporting to HTML format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC\">བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་ནས་ HTML རྣམ་གཞག་གི་ཐོག་ནས་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་སྐབས་$[officename] ཧུང་བཀག་བརྡ་བེད་སྤྱད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3150872.29.help.text
+msgid "You must activate this option before you create the $[officename] Basic Script, since otherwise it will not be inserted. $[officename] Basic Scripts must be located in the header of the HTML document. Once you have created the macro in the $[officename] Basic IDE, it appears in the source text of the HTML document in the header."
+msgstr "$[officename] ཧུང་གི་ཞབས་དེབ་མ་བཟོ་སྔོན་དུ་ཁྱེད་ནས་ངེས་པར་འདེམས་གཞི་འདེམས་གསོན་སློང་དགོས་ དེ་མིན་ན་ ཞབས་དེབ་ཉིད་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་སྣོན་པར་མི་འགྱུར། $[officename] Basic ཞབས་དེབ་ནི་ངེས་པར་དུ་ HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁ་བྱང་ནང་འབྲི་དགོས། $[officename] Basic IDE ནང་ཧུང་ཞིག་བཟོས་ཚར་རྗེས་དེ་མར་ HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁུངས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཁ་བྱང་ཕྲེང་ནང་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 01030500.xhp#hd_id3149664.45.help.text
+msgid "Display warning"
+msgstr "ཐ་ཚིག་མངོན་པ།"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3150420.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC_WARNING\">If this field is marked, when exporting to HTML a warning is shown that %PRODUCTNAME Basic macros will be lost.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_STARBASIC_WARNING\"> HTML ཡིག་ཚགས་འདྲེན་བཏོན་ལ་སྤྱོད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱེད་Basic བརླག་རྒྱུའི་དྲན་བསྐུལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01030500.xhp#hd_id3154729.28.help.text
+msgid "Print layout"
+msgstr "གཏག་པར་རང་དབྱིབས།"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3145254.39.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">If you mark this field, the print layout of the current document is exported as well.</ahelp> It can be read by $[officename], Netscape Navigator, and MS Internet Explorer."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_PRINT_EXTENSION\">གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་འདིར་རྟགས་བཀོད་ན་ད་དུང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་པར་དབྱིབས་འདྲེན་བཏོན་ཐུབ།</ahelp>དེ་ཉིད་$[officename] ནང་ཀློག་འདོན་ཐུབ་པ་དང་ ཡང་ Netscape Navigator 4.0 དང་དེ་ཡན་གྱི་པར་དབྱིབས་དང་ MS Internet Explorer 4.0 དང་དེ་ཡན་གྱི་པར་དབྱིབས་ཀྱི་ཀློག་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3156276.41.help.text
+msgid "The HTML filter supports CSS2 (Cascading Style Sheets Level 2) for printing documents. These capabilities are only effective if print layout export is activated."
+msgstr "HTML འཚག་ཆས་ཀྱིས་མིག་སྔར་གསར་སྤེལ་བྱེད་ཡུལ་ཀྱི་གཏག་པར་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱོད་པའི་ CSS2(Cascading Style Sheets Level 2)བྱེད་ནུས་ལ་རོགས་བསྐྱོར་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཏག་པར་དབྱིབས་ལ་རྟགས་བཀོད་ཀྱི་བྱེད་ནུས་ནི་ད་གཟོད་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 01030500.xhp#hd_id3144764.24.help.text
+msgid "Copy local graphics to Internet"
+msgstr "རྩིས་འཁོར་འདིའི་རིས་གཟུགས་རྣམས་དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ཞབས་ཞུ་ཆས་ཀྱི་ཐོག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3149379.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_LOCAL_GRF\">Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the <emph>Save As</emph> dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_HTMLOPT:CB_LOCAL_GRF\">བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བདམས་ནས་ FTP སྤྱད་དེ་ཡར་སྐྱེལ་བྱེད་པའི་སྐབས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་གཟུགས་དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ཞབས་ཞུ་ཆས་སུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།</ahelp>ཁྱེད་ནས་<emph>\"གཞན་ཉར།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་ཚགས་འདི་ཉིད་ཉར་ཚགས་བྱེད་དང་སྦྲགས་ཆ་ཚང་བའི་ FTP URLཞིག་ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་དབྱིན་ཐ་དྲ་ཐོག་གི་ཡིག་ཆའི་མིང་དུ་བརྩིས་དགོས།"
+
+#: 01030500.xhp#hd_id3152960.48.help.text
+msgid "Character set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: 01030500.xhp#par_id3149018.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_OFAPAGE_HTMLOPT_LB_CHARSET\">Select the appropriate character set for the export</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_OFAPAGE_HTMLOPT_LB_CHARSET\">འདྲེན་བཏོན་ལ་སྤྱོད་པའི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#tit.help.text
+msgid "Trusted Sources"
+msgstr "ཡིད་རྟོན་ཡོང་ཁུངས།"
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN10549.help.text
+msgid "<variable id=\"macrosecurity_ts\"><link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\">Trusted Sources</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"macrosecurity_ts\"><link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\">ཡིད་དོན་ཡོངས་ཁུངས་</link></variable>"
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN10567.help.text
+msgid "Specifies the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\">macro security</link> settings for trusted certificates and trusted file locations."
+msgstr "ཡིད་ཆེས་ཆོག་པའི་ཡིད་དོན་ཡིག་ཆའི་གནས་ས་ཡི་<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\">ཧུང་བདེ་འཇགས་རང་བཞིན་</link>བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN10578.help.text
+msgid "Trusted certificates"
+msgstr "ཡིད་ཆེས་ཆོག་པའི་ལག་འཁྱེར།"
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN1057C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the trusted certificates.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN10591.help.text
+msgctxt "macrosecurity_ts.xhp#par_idN10591.help.text"
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN10595.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the View Certificate dialog for the selected certificate.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN105A6.help.text
+msgctxt "macrosecurity_ts.xhp#par_idN105A6.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected certificate from the list of trusted certificates.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN105AD.help.text
+msgid "Trusted file locations"
+msgstr "ཡིད་རྟོན་རུང་བའི་ཡིག་ཆའི་ཇུས་སྒྲིག"
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Document macros are only executed if they have been opened from one of the following locations.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN105B4.help.text
+msgctxt "macrosecurity_ts.xhp#par_idN105B4.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN105B8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a folder selection dialog. Select a folder from which all macros are allowed to execute.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgctxt "macrosecurity_ts.xhp#par_idN105BB.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: macrosecurity_ts.xhp#par_idN105BF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected folder from the list of trusted file locations.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01150100.xhp#tit.help.text
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "ཀྲུང་འཇར་ཧང་པར་གཞི།"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3156414.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150100.xhp\" name=\"ཀྲུང་འཇར་ཧང་པར་གཞི།\">ཀྲུང་འཇར་ཧང་པར་གཞི།</link>"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3145136.2.help.text
+msgid "Defines the typographic default settings for Asian text."
+msgstr ""
+
+#: 01150100.xhp#bm_id3143268.help.text
+msgid "<bookmark_value>kerning;Asian texts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་བར་ལེགས་སྒྲིག་; བཀོད་སྒྲིག</bookmark_value>"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3143268.3.help.text
+msgid "Kerning"
+msgstr "ཡག་རྟགས་བར་བཅུད་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་པ།"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3155535.4.help.text
+msgid "Defines the default settings for kerning between individual characters."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བར་བཅུད་མཚན་ཉིད་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3147275.5.help.text
+msgid "Western characters only"
+msgstr "ནུབ་ཡིག་ཁོ་ནར་བེད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3149398.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_KERNING\">Specifies that kerning is only applied to western text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_KERNING\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་མ་ཡིན་བར་བཅུག་གཅིག་མཚུངས་དེ་ནུབ་གླིང་ཡི་གེ་བེད་སྤྱོད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3148538.7.help.text
+msgid "Western text and Asian punctuation"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་རྟགས་དེ་ནུབ་ཡིག་དང་ཀྲུང་གོ་རི་པིན་ཡིག་རྟགས་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3147336.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_PUNCT\">Specifies that kerning is applied to both western text and Asian punctuation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_CHAR_PUNCT\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་མ་ཡིག་བར་གཅུད་གཅིག་མཚུངས་ནི་ནུབ་གླིང་ཡིག་རྟགས་དང་ཀྲུང་རི་ཧང་ཚད་ལྡན་ཡིག་རྟགས་ལ་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3153088.9.help.text
+msgid "Character spacing"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བར་བཅུད་བསྐུམ་པ།"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3145119.10.help.text
+msgid "Defines the default settings for character spacing in Asian texts, cells, and drawing objects."
+msgstr "ཀྲུང་རི་ཧན་སྐད་ཆའི་ཡི་གེའི་མཚན་ཉིད་ དྲ་མིག་དང་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ནང་ཡིག་རྟགས་བར་བཅུད་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3150669.11.help.text
+msgid "No compression"
+msgstr "བསྐུམ་མེད་པ།"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3150503.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_NO_COMP\">Specifies that no compression at all will occur.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_NO_COMP\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་གྱི་འཁུམ་པ་བྱེད་མི་ཆོག་པ། </ahelp>"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3155419.13.help.text
+msgid "Compress only punctuation"
+msgstr "སྐུམ་པའི་བྲིས་ཚེག་ཡིག་རྟགས་གཅིག་པོ།"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3145673.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_COMP\">Specifies that only the punctuation is compressed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_COMP\" visibility=\"visible\">བསྐུམ་པའི་བྲིས་ཚེག་ཡིག་རྟགས་ཁོ་ན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3151245.15.help.text
+msgid "Compress punctuation and Japanese Kana"
+msgstr "བསྐུམ་པའི་བྲིས་ཚེག་ཡིག་རྟགས་དང་རི་པིན་ཡི་གེ་མིང་རྫུན་མ།"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3154346.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_KANA_COMP\">Specifies that punctuation and Japanese Kana are compressed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_RB_PUNCT_KANA_COMP\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་མཚོན་ཚེག་ཨང་རྟགས་གནོན་འཁུམ་དང་འཇར་པན་ཡི་གེ་མིང་རྫུན། </ahelp>"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3148552.17.help.text
+msgid "First and last characters"
+msgstr "མགོ་དང་མཇུག་གི་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3149295.18.help.text
+msgid "Defines the default settings for 'first' and 'last' characters. In the dialog that appears when you choose <emph>Format -</emph><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"Asian Typography\"><emph>Asian Typography</emph></link>, you can specify whether the list of forbidden characters applies to those at the beginning or end of a line in a paragraph."
+msgstr "མཚན་ཉིད་མགོ་འཛུགས་དང་མཐའ་མཇུག་ཡིག་རྟགས་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ གདམ་བྱའི་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] </emph><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\" name=\"ཀྲུང་འཇར་ཧང་ཡི་གེ\"><emph>\"ཀྲུང་འཇར་ཧང་ཡི་གེ\"</emph></link>སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཁ་ཕྱེ་བ་ ཡང་ན་གཏན་འཁེལ་ཡིན་མིན་གྱི་དུམ་བུའི་ནང་ཕྲེང་ཐོག་དང་ཕྲེང་ཐོག་ཡིག་རྟགས་རེའུ་འགོད་ནང་བེད་སྤྱོད་འགོག་པ།"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3154071.19.help.text
+msgctxt "01150100.xhp#hd_id3154071.19.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་ཡིག"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3151210.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_LB_LANGUAGE\">Specifies the language for which you want to define first and last characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_LB_LANGUAGE\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་གྱི་མཚན་ཉིད་འགོ་ཚུགས་ཡིག་རྟགས་དང་མཐའ་མཇུག་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་སྐད་ཆ། </ahelp>"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3145606.21.help.text
+msgctxt "01150100.xhp#hd_id3145606.21.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3148920.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_CB_STANDARD\">When you mark<emph> Default</emph>, the following two text boxes are filled with the default characters for the selected language:</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_CB_STANDARD\">ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ཚད་ལྡན།\"</emph>འདེམས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་ཡིག་སྒྲོམ་གཉིས་ནང་བདམས་པའི་སྐད་ཆ་ཁས་ལེན་ཡིག་རྟགས་དང་བསྟུན་ནས་སྐོང་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3144761.23.help.text
+msgid "Not at start of line:"
+msgstr "ཕྲེང་ཐོག་སྐབས་ཡིག་རྟགས་བེད་སྤྱོད་འགོག་པ།"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3156214.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_START\">Specifies the characters that should not appear alone at the beginning of a line.</ahelp> If a character typed here is positioned at the beginning of a line after a line break, it is automatically moved to the end of the previous line. For example, an exclamation point at the end of a sentence never appears at the start of a line if it is part of the <emph>Not at start of line</emph> list."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_START\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་བ་དེ་ཕྲེང་མཇུག་ཡིག་རྟགས་ཁེར་རྐྱང་ཡོང་མི་ཆོག་པ།</ahelp>གལ་ཏེ་ནང་འཇུག་ཡིག་རྟགས་བརྗེ་ཕྲེང་ཐོག་ཏུ་གནས་པ་ དེ་ལྟར་རང་འགུལ་གྱིས་ཕྲེང་གི་མགོ་བོ་ཕབ་དགོས་པ། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་<emph>\"བེད་སྤྱོད་པའི་རྟགས་ཕྲེང་མགོ་འགོག་པ།\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ཚུད་པའི་བརྗོད་པ་མགོ་མཇུག་གི་ཉམས་འགྱུར་རྟགས་བཀོད་དགོས་པ་ དེ་ལྟར་ཡིག་རྟགས་དེ་ངེས་པར་དུ་ཕྲེང་མགོའི་ནང་དོན་མི་ཆོག་པ། "
+
+#: 01150100.xhp#hd_id3154908.25.help.text
+msgid "Not at end of line:"
+msgstr "ཕྲེང་ཐོག་དེ་ཡིག་རྟགས་མེད་སྤྱོད་ལ་འགོག་པ།"
+
+#: 01150100.xhp#par_id3153367.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_END\">Specifies the characters that should not appear alone at the end of a line.</ahelp> If a character typed here is positioned at the end of a line due to a line break, it is automatically moved to the beginning of the next line. For example, a currency symbol that appears in front of an amount never appears at the end of a line if it is part of the<emph> Not at end of line</emph> list."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT_ED_END\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་གྱིས་ཕྲེང་མཇུག་ཡིག་རྟགས་ཁེར་རྐྱང་མངོན་མི་ཆོག་པ། </ahelp>ནང་འཇུག་ཡིག་རྟགས་གལ་ཏེ་བརྗེད་ཕྲེང་དང་ཕྲེང་མཇུག་དུ་དོར་ཡོང་བ་ ཡིན་ན་རང་འགུལ་གྱི་ཕྲེང་གི་མགོ་བོར་ཕབ་དགོས་པ། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་<emph>\"བེད་སྤྱོད་པའི་རྟགས་ཕྲེང་མཇུག་འགོག་པ།\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ཚུད་པའི་དངུལ་གྲངས་སྔོན་གྱི་དངུལ་ལོར་ཨང་རྟགས་འདི་ལྟར་ཡིག་རྟགས་ངེས་པར་ཕྲེང་མཇུག་ནང་དོན་མི་ཆོག་པ།"
+
+#: 01010800.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010800.xhp#tit.help.text"
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: 01010800.xhp#bm_id3155341.help.text
+msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; font sizes in user interface</bookmark_value> <bookmark_value>font sizes; scaling on screen</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཐོང་རིས་; ཁས་ལེན་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་ཐང་; མཐོང་རིས།</bookmark_value><bookmark_value>བཀོད་སྒྲིག་; མཐོང་རིས།</bookmark_value><bookmark_value>རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་; གསལ་ཡོལ་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་; གསལ་ཡོལ་རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>ཚལ་ཐོ་; འགུལ་སྐྱོད་ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་མིན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>བཀའ་ཚིག མཐོང་མི་ཐུབ།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ནང་གི་རེའུ་འགོད། WYSIWYG</bookmark_value><bookmark_value>སྔོན་ལྟ་; ཡིག་གཟུགས་རེའུ་འགོད།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་རེའུ་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་མིང་;ལོ་རྒྱུས་ཟིན་ཐོ་</bookmark_value><bookmark_value>3D མཐོང་རིས།</bookmark_value><bookmark_value>མཐོང་རིས། 3D</bookmark_value><bookmark_value>OpenGL; སྤྱོད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>OpenGL; ལེགས་འགྱུར་ཕྱིར་བཏོན།</bookmark_value><bookmark_value>འདར་སྒུལ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤེལ་རེས་; གསར་སྐྱེད་བྱ་ཡུལ།</bookmark_value><bookmark_value>ཙིག་རྟགས་; གནས་ངེས་པ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲས་སྦྱར་པང་; དྲས་སྦྱར་པང་འདེམས་པ།</bookmark_value><bookmark_value> དྲས་སྦྱར་པང་འདེམས་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 01010800.xhp#hd_id3155341.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"མཐོང་རིས།\">མཐོང་རིས།</link>"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3155630.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_TP_VIEW\">Specifies view options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_TP_VIEW\"> མཐོང་རིས་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010800.xhp#hd_id3145171.45.help.text
+msgctxt "01010800.xhp#hd_id3145171.45.help.text"
+msgid "Scaling"
+msgstr "རྐྱང་སྐུམ།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3158407.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:OFA_TP_VIEW:MF_SCALING\">Uses percentile scaling for font size in user interface elements, such as dialogs and icon labels.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:OFA_TP_VIEW:MF_SCALING\">སྤྱོད་པ་པོའི་འཆར་ངོས་རྟེན་གྲངས་(དཔེར་ན་གླེང་སྒྲོམ་དང་རིས་རྟགས་ཤོག་མཆན་)ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་ནི་ཡི་གེའི་ཆེ་ཆུང་མཚོན།</ahelp>"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3159154.67.help.text
+msgid "The <emph>Scaling</emph> setting does not affect the font size of text in a document."
+msgstr "<emph>\"རྐྱང་སྐུམ།\"</emph>བཀོད་སྒྲིག་གིས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མེད།"
+
+#: 01010800.xhp#hd_id3149123.112.help.text
+msgid "Icon size and style"
+msgstr "རིས་རྟགས་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3153947.113.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_BIG\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_BIG\">དམིགས་བཙུགས་ལས་ཆའི་ངོས་དབྱིབས་ཀྱི་ཐོས་སྟངས་ཆེ་ཆུང་། </ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"><emph>\"རང་འགུལ།\"</emph>བདམས་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་ཡི་གེའི་ཆེ་ཆུང་སྒྲིག་སྦྱོར་གྱི་ཚལ་ཤོག་ངོས་བཀོལ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01010800.xhp#par_id4664754.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the icon style for icons in toolbars and dialogs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010800.xhp#par_idN10738.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Use system font for user interface"
+msgstr "མ་ལག་ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་པོའི་མཐོང་ངོས་སུ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01010800.xhp#par_idN1073C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx_CheckBox_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT\">Specifies to use the system font to display all menus and dialogs. Else another installed font is used.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx_CheckBox_OFA_TP_VIEW_CB_SYSTEM_FONT\">མ་ལག་ཡིག་གཟུགས་སྤྱད་ནས་ཚལ་ཐོ་དང་གླེང་སྒྲོམ་ཚང་མ་མངོན་པ་གཏན་འཁེལ་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 01010800.xhp#hd_id3400982.help.text
+msgid "Screen font antialiasing"
+msgstr "སྙོམས་འདྲེད་གསལ་ཡོལ་ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id6649372.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to smooth the screen appearance of text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྙོམས་འདྲེད་ཡིག་དེབ་ཀྱི་གསལ་ཡོལ་མངོན་རྒྱུ་འདེམ་པ།</ahelp>"
+
+#: 01010800.xhp#par_id4743797.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the smallest font size to apply antialiasing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་གཟུགས་ཆུང་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་སྙོམས་འདྲེད་ལག་རྩལ་སྤྱོད་པར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010800.xhp#par_idN107A3.help.text
+msgid "Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 01010800.xhp#hd_id3156056.91.help.text
+msgid "Icons in menus"
+msgstr ""
+
+#: 01010800.xhp#par_id3155766.92.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_VIEW_CB_MENU_ICONS\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010800.xhp#hd_id3149262.63.help.text
+msgid "Show preview of fonts"
+msgstr "ཡིག་ཟགཟགགས་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3155415.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_SHOW\">Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010800.xhp#hd_id3151319.68.help.text
+msgid "Show font history"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ལོ་རྒྱུས་ཟིན་ཐོ་མངོན་པ།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3153513.69.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_HISTORY\">Lists the last five fonts that you used in the current document at the top of the list in the <emph>Font Name</emph> box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:OFA_TP_VIEW:CB_FONT_HISTORY\"> <emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ནང་གི་<emph>\"ཡིག་གཟུགས།\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་རེའུ་འགོད་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་སྔོན་ནས་བཟོས་པའི་ཉེར་བར་སྤྱད་པའི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་པ་ལྔ་ཡི་གེ་ཐོན་ཡོང་། </ahelp>"
+
+#: 01010800.xhp#par_idN10962.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Specifies whether to restore the last used document view. Many view properties valid when the document was last saved will be restored.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010800.xhp#par_idN10AC8.help.text
+msgid "Graphics output"
+msgstr "ཙིག་རྟགས།"
+
+#: 01010800.xhp#par_idN10A1D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"20201\">Press Shift+Ctrl+R to restore or refresh the view of the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"20201\">Shift+Ctrl+R མཐེབ་གནོན་ན་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་མཐོང་རིས་སླར་གསོའམ་གསར་སྐྱེས་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 01010800.xhp#par_idN10AD4.help.text
+msgid "Use hardware acceleration"
+msgstr "མཁྲེགས་ཆས་མྱུར་སྣོན་སྤྱོད།"
+
+#: 01010800.xhp#par_idN10AD8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Directly accesses hardware features of the graphical display adapter to improve the screen display.</ahelp> The support for hardware acceleration is not available for all operating systems and platform distributions of %PRODUCTNAME."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིས་དབྱིབས་མངོན་པའི་མཚམས་སྒྲིག་ཆས་ཀྱི་མཁྲེགས་ཆས་བྱེད་ནུས་ཐད་ཀར་འཚམས་འདྲི་བྱས་ནས་གསལ་ཡོལ་མངོན་རྒྱུ་ལེགས་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010800.xhp#hd_id1208200812004470.help.text
+msgid "Use Anti-Aliasing"
+msgstr ""
+
+#: 01010800.xhp#par_id1208200812004444.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010800.xhp#hd_id101920091058114.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་ངོས།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་"
+
+#: 01010800.xhp#hd_id1019200910581166.help.text
+msgctxt "01010800.xhp#hd_id1019200910581166.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id1019200910581186.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, the text selection in Writer and the cell selection in Calc will be shown using a transparent color. If not enabled, the selection will be shown by inverted colors.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010800.xhp#hd_id1019200910581266.help.text
+msgid "Transparency level"
+msgstr ""
+
+#: 01010800.xhp#par_id1019200910581220.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the transparency level for transparent selections. The default value is 75%. You can select values from 10% to 90%.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010800.xhp#hd_id3166432.47.help.text
+msgid "Mouse positioning"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་གནས་ངེས་པ།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3155530.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:OFA_TP_VIEW:LB_MOUSEPOS\">Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:LISTBOX:OFA_TP_VIEW:LB_MOUSEPOS\">བཟོས་པའི་ཙི་ཙིའི་མདའ་གསར་དུ་ཁ་ཕྱེ་བའི་གླེང་སྒྲོམ་ངོས་ཀྱི་ནང་གཏན་འཇོག་བྱེད་པ་ནི་ཇི་ལྟར་གཏན་འཁེལ་བ། </ahelp>"
+
+#: 01010800.xhp#hd_id3146982.93.help.text
+msgid "Middle mouse button"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ཆས་ཀྱི་དཀྱིལ་མཐེབ།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3150521.94.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_MOUSEMIDDLE\">Defines the function of the middle mouse button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_VIEW_LB_MOUSEMIDDLE\">ཙིག་རྟགས་ངོ་བོ་ཁུལ་གྱི་ནུས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3152889.97.help.text
+msgid " <emph>Automatic scrolling</emph> - dragging while pressing the middle mouse button shifts the view."
+msgstr "<emph>རང་འགུལ་ཕབས་རིམ་</emph> - ཙིག་རྟགས་གནོན་པའི་སྐབས་ཡིག་ཆན་འགུལ་ཕྱོགས་དང་སྤོ་འགྱུར་བསྐྲུན་དགོས།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3155810.98.help.text
+msgid " <emph>Paste clipboard</emph> - pressing the middle mouse button inserts the contents of the \"Selection clipboard\" at the cursor position. "
+msgstr "<emph>དྲས་སྦྱར་པང་གི་ནང་དོན་སྦྱར་བ་</emph> - ཙིག་རྟགས་བར་མཐེབ་གནོན་ནས་ འོད་རྟགས་ཡོད་པའི་གནས་སར་\"དྲས་སྦྱར་པང་འདེམས་པ།\"ཡི་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3148703.99.help.text
+msgid "The \"Selection clipboard\" is independent of the normal clipboard that you use by <emph>Edit - Copy/Cut /Insert</emph> or the respective keyboard shortcuts. Clipboard and \"Selection clipboard\" can contain different contents at the same time."
+msgstr "\" དྲས་སྦྱར་པང་འདེམས་པ།\" <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [འདྲ་ཕབ་/དྲས་སྦྱར་/སྦྱར་བ།]</emph>འམ་མཐེབ་གཞོང་མགྱོགས་བསྣན་སྤྱད་དེ་དྲས་སྦྱར་པང་བྱེད་པ་དང་གཅིག་པ་མིན། དུས་ཚོད་གཅིག་པའི་ནང་དྲས་སྦྱར་པང་དང་\" དྲས་སྦྱར་པང་འདེམས་པ།\"ནང་དོན་མི་གཅིག་པ་གཉིས་ཡོད་ཆོག"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3148870.100.help.text
+msgid " <emph>Clipboard</emph> "
+msgstr "<emph>དྲས་སྦྱར་པང་།</emph>"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3145076.101.help.text
+msgid " <emph>Selection clipboard</emph> "
+msgstr "<emph> དྲས་སྦྱར་པང་འདེམས་པ།</emph>"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3156030.102.help.text
+msgid " <emph>Copy content</emph> "
+msgstr "<emph>ནང་དོན་འདྲ་ཕབ།</emph>"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3150110.103.help.text
+msgid "Edit - Copy Ctrl+C."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ - འདྲ་ཕབ་(Ctrl+C མཐེབ་)"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3149588.104.help.text
+msgid "Select text, table, object."
+msgstr "ཡི་གེ་ རེའུ་མིག་ བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3149331.105.help.text
+msgid " <emph>Paste content</emph> "
+msgstr "<emph>སྦྱར་བའི་ནང་དོན།</emph>"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3156337.106.help.text
+msgid "Edit - Paste Ctrl+V pastes at the cursor position."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ - སྦྱར་བ་(Ctrl+V མཐེབ་)འོད་རྟགས་སར་ནང་དོན་སྦྱར་བ།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3151127.107.help.text
+msgid "Clicking the middle mouse button pastes at the mouse pointer position."
+msgstr "གཅིག་གནོན་ཙི་ཙིའི་ནང་ཁུལ་ཙི་ཙིས་སྟོན་པའི་ས་ཆར་ནང་དོན་བླུགས་དགོས།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3159206.108.help.text
+msgid " <emph>Pasting into another document</emph> "
+msgstr "<emph>སྦྱར་བའི་ནང་དོན།</emph>"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3148974.109.help.text
+msgid "No effect on the clipboard contents."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་ཀྱི་ནང་དོན་ལ་གནོད་པ་ཅི་ཡང་མེད།"
+
+#: 01010800.xhp#par_id3152870.110.help.text
+msgid "The last marked selection is the content of the selection clipboard."
+msgstr "མཐའ་མཇུག་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་བདམས་པའི་དྲས་སྦྱར་པང་གི་འདེམས་པའི་ནང་དོན་ཡིན།"
+
+#: 01014000.xhp#tit.help.text
+msgid "Network Identity"
+msgstr "དྲ་འབྲེལ་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: 01014000.xhp#bm_id3153681.help.text
+msgid "<bookmark_value>network identity options</bookmark_value><bookmark_value>options; network identity</bookmark_value><bookmark_value>single sign on options</bookmark_value><bookmark_value>LDAP server; sign on options</bookmark_value><bookmark_value>remote configurations</bookmark_value><bookmark_value>Configuration Manager</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་འབྲེལ་ཚོད་འཛིན་འདེམས་གཞི།</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་གཞི། དྲ་འབྲེལ་ཚོད་འཛིན།</bookmark_value><bookmark_value>ཐོ་འགོད་རྐྱང་པའི་འདེམས་གཞི།</bookmark_value><bookmark_value>LDAP ཞབས་ཞུའི་ཆས། ཐོ་འགོད་འདེམས་གཞི།</bookmark_value><bookmark_value>ཐག་རིས་འདྲ་སྦྱོར།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་སྦྱོར། འདྲ་སྦྱོར་དོ་དམ་ཆས།</bookmark_value>"
+
+#: 01014000.xhp#hd_id3153681.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01014000.xhp\" name=\"Network Identity\">Network Identity</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01014000.xhp\" name=\"དྲ་འབྲེལ་ཚོད་འཛིན།\">དྲ་འབྲེལ་ཚོད་འཛིན།</link>"
+
+#: 01014000.xhp#par_id3153562.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the options for a remote configuration access to your personal $[officename] settings stored on an LDAP server.</ahelp> To see this tab page and to use this feature, remote configuration must be active: You need an account on an LDAP server that is running and configured to store $[officename] user settings."
+msgstr ""
+
+#: 01014000.xhp#par_id3149797.7.help.text
+msgid "Using remote configuration, you can start a copy of $[officename] on any computer in the network with your own user data and personal configuration."
+msgstr "ཐག་རིང་འདྲ་སྦྱོར་བེད་སྤྱོད་དགོས་ན་ སོ་སོའི་སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་དང་སྒེར་གྱི་འདྲ་སྦྱོར་སྤྱད་ཆོག་ལ་ དྲ་འབྲེལ་ནང་གི་གང་བྱུང་གི་གློག་རྡུལ་འཕྲུལ་ཆས་ $[officename] "
+
+#: 01014000.xhp#hd_id3155388.3.help.text
+msgid "Authentication Method"
+msgstr "ར་སྤྲོད་ཐབས་ཤེས།"
+
+#: 01014000.xhp#par_id3147335.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_SSO_LB_MECHANISM\">Choose your security mechanism for access to the LDAP server.</ahelp> Choices are Simple or Kerberos."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_SSO_LB_MECHANISM\">འདེམས་གཞི་ LDAP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་བདེ་ཐང་འཕྲུལ་སྒྲིག་ལ་སྐད་ཆ་དྲི་བ་སྤྱོད་དགོས། </ahelp>\"སྟབས་བདེ་\"འམ་ \"Kerberos\""
+
+#: 01014000.xhp#hd_id3153881.4.help.text
+msgctxt "01014000.xhp#hd_id3153881.4.help.text"
+msgid "User name"
+msgstr "སྤྱོད་པ་པོའི་མིང་།"
+
+#: 01014000.xhp#par_id3148943.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_USERNAME\">Using \"simple\" authentication method, you enter your user name on the LDAP server here.</ahelp> Using \"Kerberos\", you just see your user name, but cannot edit it."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_USERNAME\">གལ་ཏེ་\"སྟབས་བདེ།\"ར་སྤྲོད་ཐབས་ཤེས་བདམས་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་འདི་དག་རང་གི་ LADP ཞབས་ཞུའི་ཆས་སྟེང་གི་སྤྱོད་མཁན་མིང་། </ahelp>གལ་ཏེ་ \"Kerberos\" འདེམས་ཁ་དགོས་ན་ངེས་པར་དུ་སྤྱོད་མཁན་མིང་མཐོང་ཐུབ་པ་དགོས་ འོན་ཀྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་མི་ཆོག"
+
+#: 01014000.xhp#hd_id3153061.5.help.text
+msgctxt "01014000.xhp#hd_id3153061.5.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།"
+
+#: 01014000.xhp#par_id3156343.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_PASSWORD\">Using \"simple\" authentication method, enter your password for access to the LDAP server here.</ahelp> Using \"Kerberos\", this box is not active."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_SSO_ED_PASSWORD\">གལ་ཏེ་\"སྟབས་བདེ།\"ར་སྤྲོད་ཐབས་ཤེས་གཞན་བདམས་ཁ་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ LADP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་གྲངས་ལ་སྐད་འདྲི་དང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>གལ་ཏེ་བདམས་ཁ་ \"Kerberos\" བྱེད་ན་སྒྲོམ་དེ་སླར་བསྐྱར་བེད་མི་རུང་།"
+
+#: 01014000.xhp#hd_id3146795.6.help.text
+msgid "Save password"
+msgstr "གསང་ཨང་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01014000.xhp#par_id3150358.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_SSO_CB_PASSWORD\">Using \"simple\" authentication method, check this box to make your password persistent.</ahelp> If the password is persistent and the same user starts $[officename] later on, the user name and password will not be requested again. Using \"Kerberos\", this box is not active."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_SSO_CB_PASSWORD\">གལ་ཏེ་\"སྟབས་བདེ།\"ར་སྤྲོད་ཐབས་ཤེས་སྟེང་གི་འགུལ་གྲངས་བདམས་ཁ་དགོས་ན་གྲུང་དང་ཕྱིས་གསང་བའི་གྲངས་ཀ་ནམ་ཡང་དེ་རང་གི་གསལ་གྲངས་བདམས་ཁ་བྱས་ན་འགྲིག་ </ahelp>ཅིང་དེ་བེད་སྤྱོད་དགོས་ན་གཅིག་འགྱུར་གྱི་སྤྱོད་མཁན་ཕྱིས་གྱི་འགུལ་སྐྱོད་ $[officename] སྐབས་སླར་སྤྱོད་མཁན་མིང་དང་གསང་བའི་ཨང་གྲངས་ གལ་ཏེ་བདམས་ཁ་ \"Kerberos\"བྱེད་དགོས་ན་གྲུ་ཁུང་དེ་སླར་གསོན་བྱེད་རྒྱུ་མེད།"
+
+#: 01014000.xhp#par_id3154939.12.help.text
+msgid "The password will be stored encrypted in a file called .ssop in your <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">home directory </caseinline><defaultinline>\"My Documents\" folder</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "གསང་བའི་ཨང་གྲངས་ཕྱིར་ཨང་གྲངས་སྡོམ་སྐྱོར་དེ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">གཙོ་བོའི་དཀར་ཆག་ཡིན་</caseinline><defaultinline>\"ངའི་ཡིག་ཚགས།\"ཡིག་དེབ་</defaultinline></switchinline>ནང་གི་ .ssop གི་ཡིག་ཆའི་ནང་།"
+
+#: 01010200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010200.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
+
+#: 01010200.xhp#bm_id3143284.help.text
+msgid "<bookmark_value>saving; options</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;of saving</bookmark_value> <bookmark_value>URL; saving absolute/relative paths</bookmark_value> <bookmark_value>relative saving of URLs</bookmark_value> <bookmark_value>absolute saving of URLs</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཉར་ཚགས་; འདེམས་གཞི།</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་ཐང་; ཉར་ཚགས།</bookmark_value><bookmark_value>URL; ཉར་ཚགས་ལྟོས་མེད་/ལྟོས་བཅས་ལམ་རྒྱུད།</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོས་བཅས་ཉར་ཚགས་ URL</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོས་མེད་ཉར་ཚགས་ URL</bookmark_value><bookmark_value>ཉར་ཚགས་; ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཚད་ལྡན།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་; ཉར་ཚགས་སྐབས་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་ཐང་; ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་; སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་རྣམ་གཞག་གཞན་ནས་ཉར་ཚགས་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>Microsoft Office; ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཚད་ལྡན་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3143284.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་།\">སྤྱིར་བཏང་།</link>"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3145669.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SAVE\">In the<emph> General</emph> section, you can select default settings for saving documents, and can select default file formats.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_SAVE\"> <emph>\"སྤྱིར་བཏང་།\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་ ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་ལ་སྤྱོད་པའི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་བདམས་ང་བྱས་ཆོག་པས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཚད་ལྡན་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3154824.65.help.text
+msgid "Load"
+msgstr "བླུགས་པ།"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3153311.66.help.text
+msgid "Load user-specific settings with the document"
+msgstr "སྤྱོད་པ་པོའི་བཀོད་སྒྲིག་དང་མཉམ་དུ་ཡིག་ཚགས་ནང་བླུགས་པ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3147209.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_CB_LOAD_SETTINGS\">Loads the user-specific settings saved in a document with the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_CB_LOAD_SETTINGS\">ཡིག་ཚགས་དང་དེའི་གསོག་ཉར་གྱི་སྤྱོད་པ་པོའི་བཀོད་སྒྲིག་བླུགས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3166460.68.help.text
+msgid "If <emph>Load user-specific settings with the document </emph>is not selected, the following user-specific settings still apply:"
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>\"སྤྱོད་པ་པོ་ཡི་བཀོད་སྒྲིག་དང་མཉམ་དུ་ཡིག་ཚགཚག་ནང་བླུགས་པ་\"མ་བདམས་ན་</emph> གཤམ་གྱི་དམིགས་འཛུགས་དང་སྤྱོད་པ་པོའི་བཀོད་སྒྲིག་སྔར་བཞིན་སྤྱོད་པ་སྟེ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3155388.69.help.text
+msgid "Settings available in <emph>File - Print - Options</emph>,"
+msgstr " <emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར།...] - \"གཏོགས་གཤིས།...\" - \"ཆེས་མཐོ།...\"</emph>ནང་གི་བཀོད་སྒྲིག "
+
+#: 01010200.xhp#par_id3153348.70.help.text
+msgid "Name of Fax,"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3150276.71.help.text
+msgid "Spacing options for paragraphs before text tables,"
+msgstr "ཡི་གེའི་རེའུ་མིག་མདུན་གྱི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་བར་གཅོད་འདེམས་གཞི་སྤྱད་དོ། "
+
+#: 01010200.xhp#par_id3148686.72.help.text
+msgid "Information about automatic updating for links, field functions and charts,"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དང་ཚང་གནས་བྱེད་ནུས་ རིས་མཚོན་རང་འགུལ་གསར་སྒྱུར་ལ་སྤྱོད་པའི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3153254.73.help.text
+msgid "Information about working with Asian character formats."
+msgstr "ཀྲུང་གོ་དང་འཇར་པན་ཁུ་རེ་ཡའི་སྐད་བརྡའི་ཡིག་གཟུགས་རྣམ་གཞག་གི་ཆ་འཕྲིན་ལས་སྣོན་བྱ་དགོས། "
+
+#: 01010200.xhp#par_id3153666.74.help.text
+msgid "The following settings are <emph>always</emph> loaded with a document, whether or not this option is marked:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་<emph>ནི་ནམ་ཡང་</emph>ཡིག་ཚགས་དང་མཉམ་དུ་བླུགས་པ་ལས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་ཉིད་བདམས་ཡོད་མེད་དང་འབྲེལ་བ་མེད།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3148946.76.help.text
+msgid "Data source linked to the document and its view."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དང་འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་དང་དེའི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས། "
+
+#: 01010200.xhp#hd_id927152.help.text
+msgid "Load printer settings with the document"
+msgstr "སྤྱོད་པ་པོའི་བཀོད་སྒྲིག་དང་མཉམ་དུ་ཡིག་ཚགས་ནང་བླུགས་པ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id5684987.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, the printer settings will be loaded with the document. This can cause a document to be printed on a distant printer, if you do not change the printer manually in the Print dialog. If disabled, your standard printer will be used to print this document. The current printer settings will be stored with the document whether or not this option is checked.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3146794.3.help.text
+msgctxt "01010200.xhp#hd_id3146794.3.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3154071.5.help.text
+msgid "Edit document properties before saving"
+msgstr "སྔོན་ལ་གཏོགས་གཤིས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3148798.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_DOCINFO\">Specifies that the <emph>Properties</emph> dialog will appear every time you select the <emph>Save As</emph> command.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_DOCINFO\"> <emph>[གཞན་ཉར།...]</emph>བཀའ་ཚིག་ག་དུས་བདམས་ན་ཡང་ཚང་མར་<emph>\"གཏོགས་གཤིས།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3145606.7.help.text
+msgid "Always create backup copy"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་བདེ་འཇགས་གྲབས་སྤྱོད་འཛུགས་པ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3154123.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_BACKUP\">Saves the previous version of a document as a backup copy whenever you save a document. Every time <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> creates a backup copy, the previous backup copy is replaced. The backup copy gets the extension .BAK.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_BACKUP\">ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་སྐབས་ ཡིག་ཚགས་ཀྱི་པར་གཞི་སྔོན་མ་དེ་གྲབས་སྤྱོད་ཟུར་དེབ་ཏུ་ཉར་ཚགས་བྱེད།<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡིས་ཉར་ཚགས་བྱེད་རིམ་བཞིན་གྲབས་སྤྱོད་ཟུར་དེབ་གསར་པ་བསྐྲུན་ནས་པར་གཞི་སྔོན་མ་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། གྲབས་སྤྱོད་ཟུར་དེབ་ཀྱི་རྒྱ་བསྐྱེད་མིང་ནི་ .BAKཡིན།</ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3153192.37.help.text
+msgid "To change the location of the backup copy, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Paths</emph>, and then enter a new path for the backup file."
+msgstr ""
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3154908.9.help.text
+msgid "Save AutoRecovery information every"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་བར་ཆོད་དུས་ཚོད་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3149560.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_AUTOSAVE\">Specifies that <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> saves the information needed to restore all open documents in case of a crash. You can specify the saving time interval.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_AUTOSAVE\"> <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> མཁོ་བའི་ཆ་འཕྲིན་ཡོད་ཚད་ཉར་ཚགས་བྱས་ཏེ་བརླག་འཐོར་བྱུང་བའི་སྐབས་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཚགས་ཐམས་བཅད་སླར་གསོ་ཐུབ་རྒྱུར་སྤྱོད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཉར་ཚགས་དུས་ཚོད་ཀྱི་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3146147.11.help.text
+msgid "Minutes"
+msgstr "སྐར་མ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3152460.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SFXPAGE_SAVE_ED_AUTOSAVE\">Specifies the time interval in minutes for the automatic recovery option.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SFXPAGE_SAVE_ED_AUTOSAVE\">སྐར་མ་སྡེ་ཚན་དུ་བྱས་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་འདེམས་གཞི་སླར་གསོ་བྱེད་པའི་དུས་ཚོད་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3153575.17.help.text
+msgid "Save URLs relative to file system"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ URL གནས་ཡུལ་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3149484.18.help.text
+msgid "This option allows you to select the default for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative\">relative</link> addressing of URLs in the file system and on the Internet. Relative addressing is only possible if the source document and the referenced document are both on the same drive."
+msgstr " འདེམས་གཞི་འདི་ཉིད་ཡིག་ཆའི་མ་ལག་དང་དབྱིན་ཐཱ་དྲ་བའི་ནང་གི་ལ་སྤྱོད་པའོ་ URL <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"ལྟོས་བཅས།\">ལྟོས་བཅས།</link>གནས་སྒྲིག་གིས་ཁས་ལེན་ཐང་འདེམས་པར་བྱེད། ཁུངས་ཡིག་ཚགས་དང་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིག་ཚགས་ཚང་མ་སྒུལ་འདེད་ཆས་གཅིག་གི་ཐོག་ཡོད་པའི་སྐབས་ཁོ་ནར་ལྟོས་བཅས་གནས་སྒྲིག་སྤྱོད་ཆོག་གོ"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3145799.52.help.text
+msgid "A relative address always starts from the directory in which the current document is located. In contrast, absolute addressing always starts from a root directory. The following table demonstrates the difference in syntax between relative and absolute referencing:"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་གནས་ཡུལ་ནི་རྒྱུན་པར་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་གནས་སའི་དཀར་ཆག་ནས་འགོ་ཚུགས་པ་དང་ ལྟོས་མེད་གནས་ཡུལ་ནི་རྒྱུན་པར་གཞིའི་དཀར་ཆག་ནས་འགོ་ཚུགས། གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གིས་ལྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་དང་ལྟོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་གཉིས་བརྡ་སྤྲོད་ཐོག་གི་དབྱེ་བ་གསལ་བཤད་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3149413.53.help.text
+msgid "Examples"
+msgstr "དཔེ་གཞིའི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3148455.54.help.text
+msgid "File system"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མ་ལག"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3150715.55.help.text
+msgid "Internet"
+msgstr "དབྱིན་ཐཱ་དྲ་བ།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3155602.56.help.text
+msgid "relative"
+msgstr "ལྟོས་བཅས།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3147176.57.help.text
+msgctxt "01010200.xhp#par_id3147176.57.help.text"
+msgid "../images/img.jpg"
+msgstr "../images/img.jpg"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3145652.58.help.text
+msgctxt "01010200.xhp#par_id3145652.58.help.text"
+msgid "../images/img.jpg"
+msgstr "../images/img.jpg"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3155064.59.help.text
+msgid "absolute"
+msgstr "ལྟོས་མེད།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3154361.60.help.text
+msgid "file:///c|/work/images/img.jpg"
+msgstr "file:"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3148408.61.help.text
+msgid "http://myserver.com/work/images/img.jpg"
+msgstr "http:"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3145148.36.help.text
+msgid "The Help tip always displays an absolute path. However, if a document is saved in HTML format, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> will enter a relative path if the appropriate check box is selected."
+msgstr "དྲན་སྒུལ་གསལ་བཤད་ནང་དོན་ནང་མངོན་པའི་ལམ་རྒྱུད་ནི་རྟགས་དུ་ལྟོས་མེད་ཀྱི་ལམ་རྒྱུད་ཡིན། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱད་ན་ $[officename] ཀྱིས་ HTML ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག་སྟར་ཡིག་ཆ་ཞིག་ཉར་ཚགས་བྱེད་པའི་སྐབས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ལམ་རྒྱུད་སྤྱོད་པར་བྱེད།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3155176.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_FSYS\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative saving\">relative saving</link> of URLs in the file system.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_FSYS\">སྒྲོམ་འདི་བདམས་ན་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"ལྟོས་བཅས་ཉར་ཚགས།\">ལྟོས་བཅས་ཉར་ཚགས།</link>ཡིག་ཆའི་མ་ལག་ནང་གི་ URL </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3155334.21.help.text
+msgid "Save URLs relative to internet"
+msgstr " དབྱིན་ཐཱ་དྲ་བའི་ནང་།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3155608.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_INET\">Select this box for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"relative saving\">relative saving</link> of URLs to the Internet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_RELATIVE_INET\">སྒྲོམ་འདི་བདམས་ན་ དབྱིན་ཐཱ་དྲ་བའི་ནང་གི་ URL ལ་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"ལྟོས་བཅས་ཉར་ཚགས།\">ལྟོས་བཅས་ཉར་ཚགས།</link>བྱ་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id2016968.help.text
+msgid "Default file format and ODF settings"
+msgstr ""
+
+#: 01010200.xhp#hd_id2659077.help.text
+msgid "ODF format version"
+msgstr ""
+
+#: 01010200.xhp#par_id6944181.help.text
+msgid "OpenOffice.org 3 and StarOffice 9 introduce new features which have to be saved using the <link href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/OpenDocument\">OpenDocument</link> format (ODF) version 1.2. The prior versions of OpenOffice.org 2 and StarOffice 8 support the file formats ODF 1.0/1.1. Those prior file formats cannot store all new features of the new software."
+msgstr ""
+
+#: 01010200.xhp#par_id886257.help.text
+msgid "Current %PRODUCTNAME versions can open documents in ODF formats 1.0/1.1 and 1.2."
+msgstr ""
+
+#: 01010200.xhp#par_id8892483.help.text
+msgid "When you save a document, you can select whether to save the document in the format ODF 1.2, ODF 1.2 (Extended), or in the prior format ODF 1.0/1.1."
+msgstr ""
+
+#: 01010200.xhp#par_id0915200911205367.help.text
+msgid "Currently, the ODF 1.2 (Extended) format enables files of Draw and Impress to contain comments. Those comments can be inserted by <item type=\"menuitem\">Insert - Comment</item> in the latest software version. The comments get lost when loading files into prior software versions that were saved by the latest software version."
+msgstr ""
+
+#: 01010200.xhp#par_id7198400.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Some companies or organizations may require ODF documents in the ODF 1.0/1.1 format. You can select that format to save in the listbox. This older format cannot store all new features, so the new format ODF 1.2 (Extended) is recommended where possible.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3154920.77.help.text
+msgid "Size optimization for ODF format"
+msgstr "ཆེས་ལེགས་འགྱུར་ XML རྣམ་གཞག་གི་ཆེ་ཆུང་( Pretty Printing ལག་བརྩལ་མི་སྤྱོད་པ་)"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3150488.78.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_NOPRETTYPRINTING\">When saving the document, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> writes the XML data without indents and extra line breaks.</ahelp> This allows documents to be saved and opened more quickly, and the file size is smaller."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_BTN_NOPRETTYPRINTING\">ཡིག་ཚགས་ཉར་བའི་སྐབས་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་སྐུམ་དང་ཚད་བརྒལ་ཕྲེང་བསྒྱུར་གང་ཡང་ཚུད་མེད་པའི་ XML གཞི་གྲངས་འབྲི་འཇུག་བྱེད། </ahelp>འདི་ལྟར་བྱས་པས་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་སམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་འགྱུར་ཚད་མགྱོགས་སུ་གཏོང་བ་དང་ཡིག་ཚགས་ཡང་ཆུང་ངུ་བཏང་ཐུབ། "
+
+#: 01010200.xhp#par_idN1091E.help.text
+msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
+msgstr " %PRODUCTNAME 2.0 རྣམ་གཞག་གམ་ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་ནས་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད་པའི་སྐབས་ཐ་ཚིག་བསྒྲགས།"
+
+#: 01010200.xhp#par_idN10922.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">You can choose to get a warning message when you save a document in a format that is not OpenDocument or which you did not set as default format in <emph>Load/Save - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱེད་ནས་%PRODUCTNAME 2.0 རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་སམ་\"ཡོ་བྱད།\"-\"འདེམས་གཞི།\"-\"བླུགས་སྣོན་/ཉར་ཚགས།\"-\"སྤྱིར་བཏང་།\"ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་ཕུད་པའི་རྣམ་གཞག་གི་ཐོག་ནས་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་པའི་སྐབས་ཐ་ཚིག་ཆ་འཕྲིན་ཐོབ་པར་བདམས་ང་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3158444.62.help.text
+msgid "You can choose which file format will be applied as the default when saving documents of various document types. If you always exchange your documents with other persons who use Microsoft Office, for example, you may specify here that %PRODUCTNAME only uses the Microsoft Office file formats as a default."
+msgstr "རིགས་མི་འདྲ་བའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་པའི་སྐབས་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གང་ཞིག་ཚད་ལྡན་ཉར་ཚགས་རྣམ་གཞག་ཏུ་བརྩིས་ནས་སྤྱོད་པར་བདམས་ང་བྱ་ཆོག དཔེར་ན་ གལ་སྲིད་རྟག་ཏུ་ Microsoft Office སྤྱོད་པ་པོ་དང་ཡིག་ཚགས་བརྗེ་ལེན་བྱ་དགོས་ན་ གནས་འདིར་ Microsoft Office ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་དེ་%PRODUCTNAME གི་ཚད་ལྡན་རྣམ་གཞག་གཅིག་ཏུ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3153270.50.help.text
+msgid "Document type"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རིགས།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3150828.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_LB_APP\">Specifies the document type for which you want to define the default file format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_LB_APP\">ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་ལ་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཚད་ལྡན་དུ་མཚན་འཇོག་གནང་འདོད་པའི་ཡིག་ཚགས་རིགས་གཏན་འཁེལ་གནང་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010200.xhp#hd_id3149527.51.help.text
+msgid "Always save as"
+msgstr "རང་འགུལ་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01010200.xhp#par_id3149035.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_LB_FILTER\">Specifies how documents of the type selected on the left will always be saved as this file type. You may select another file type for the current document in the <emph>Save as</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SFXPAGE_SAVE_LB_FILTER\">སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཉིད་ཡིག་ཆའི་རིགས་འདི་ལ་ཉར་ཚགས་དགོས་རྒྱུའི་ཐབས་ཤེས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ། ཡང་<emph>\"གཞན་ཉར།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལ་ཡིག་ཆའི་རིགས་གཞན་འདེམས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010501.xhp#tit.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3153126.1.help.text
+msgctxt "01010501.xhp#hd_id3153126.1.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01010501.xhp#bm_id3150771.help.text
+msgid "<bookmark_value>defining;colors</bookmark_value><bookmark_value>colors;selection</bookmark_value><bookmark_value>colors;adding</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཚན་འཇོག ཚོས་གཞི།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོས་གཞི། འདེམས་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོས་གཞི། གསབ་སྣོན།</bookmark_value>"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3150771.2.help.text
+msgid "<variable id=\"farbentext\"><ahelp hid=\".\">Allows you to define your own colors using the two-dimensional graphic and numerical gradient chart.</ahelp></variable> Click <emph>OK</emph> to display the newly defined color in the preview box of the <emph>Colors</emph> register, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the current color palette."
+msgstr ""
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3149514.3.help.text
+msgid "Color Window"
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་སྒེའུ་ཁུང་།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3153061.4.help.text
+msgid "In the two big color windows, you click to select a new color. You can select the color in the left or the right color window as you wish."
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་མཐོང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་ཚོས་གཞིའི་འདྲ་དཔེ་ཞིག་འདེམས་དགོས། ཁྱེད་ནས་གཡས་གཡོན་གཉིས་ཀྱི་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་ཚོས་གཞིའི་འདྲ་དཔེ་ལ་རང་དབང་གིས་བདམས་ང་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3148944.5.help.text
+msgid "In the right color window, you will see the entire color spectrum from the left to the right, with the colors at the top being fully saturated and the colors at the bottom being unsaturated."
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚོས་གཞིའི་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ལ་ཚོས་གཞིའི་ཚད་ལོངས་ཚད་དང་ཚད་འགྲེམ་ཚུལ་མཐོང་ཐུབ་ སྟོད་ཀྱི་ཆ་རྣམས་མཐུག་པ་དང་སྨད་ཀྱི་ཆ་རྣམས་སྲབ་པའོ། "
+
+#: 01010501.xhp#par_id3149670.6.help.text
+msgid "In the left color window, you will see a selection of colors, displaying a progressive spectrum, varying between the four colors in the four corners of this window. You can change the colors in the four corners as follows:"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚོས་གཞིའི་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ལ་ཚོས་གཞི་ཁག་བཞིའི་དབྱེ་རིམ་གནས་སྟངས་མཐོང་ཐུབ་ ཁག་ཟུར་བཞིའི་ཚོས་གཞི་ནས་མངོན་ཟིན་པའི་ཚོས་གཞི་ཁག་ཧ་ཅང་གསལ་པོར་མཐོང་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་གསལ་བཤད་ལ་གཞིགས་ནས་ཟུར་བཞིའི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3154758.7.help.text
+msgid "Click the corner of the field in which you want to change the color."
+msgstr "ས་ཁོངས་ནང་དེའི་ཚོས་གཞི་ལ་བཟོ་བཅོས་དགོས་པའི་ཟུར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས། "
+
+#: 01010501.xhp#par_id3150398.8.help.text
+msgid "In the right color window, click the desired new color for the corner field or enter the values, which define the color, in the numeric input fields."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་དེ་གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚོས་གཞིའི་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཚོས་གཞི་དང་ཁ་ཐུག་གིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པའམ་ཚོས་གཞིའི་གྲངས་ཐང་ཚང་ནང་ཐད་ཀར་ཚོས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་གི་གྲངས་ཤིག་ནང་འཇུག་བྱས་པའོ།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3151210.9.help.text
+msgid "Apply the color selected on the right to the small field that is marked in the left color window by clicking the <emph><--</emph> button."
+msgstr " <emph><--</emph> ལ་གནོན་འཛིན་བྱས་པ་བརྒྱུད་གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚོས་གཞིའི་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་གི་འདེམས་ཟིན་པའི་ཚོས་གཞི་སྤྱོད་པའོ།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3151383.10.help.text
+msgid "The gradient in the left color window is immediately adjusted with respect to hue, saturation, and brightness."
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་གི་ཚོས་གཞིའི་སྙོམས་སྒྲིག་དང་ ཚད་ལོངས་ཚད་ དྭངས་ཚད་བཅས་ལ་དེ་ཡར་ལྟོས་ཟླའི་འགྱུར་བ་ཐོབ།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id9701528.help.text
+msgctxt "01010501.xhp#par_id9701528.help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK notation."
+msgstr ""
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3153192.11.help.text
+msgid "<--"
+msgstr "<--"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3154909.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\">Click the <emph><--</emph> button to replace the selected color in the color palette with the color selected at the right. The button is enabled when you select a color in one of the four corners.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_1\"> <-- གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་གཡས་ཕྱོགས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོས་གཞིས་ཚོས་གཞོང་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོས་གཞིའི་ཚབ་བྱེད་པའོ། </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3158409.13.help.text
+msgid "-->"
+msgstr "-->"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3151043.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_2\">Sets the small selection cursor in the right window on the color, which corresponds to the selected color in the left window and updates the respective values in the numerical fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:PUSHBUTTON:DLG_COLOR:BTN_2\">གཡས་ཕྱོགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་བདམས་ང་ཆུང་ངུའི་འོད་རྟགས་དེ་ཚོས་གཞིའི་སྟེང་བཞག་པས་དེ་དང་གཡོན་ཕྱོགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་དང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླར་འགྱུར་བ་དང་སྦྲགས་གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་ནང་གི་ལྟོས་ཟླའི་ཐང་གསར་སྒྱུར་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3149203.15.help.text
+msgid "Cyan"
+msgstr "ལྗང་སྔོན།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3159252.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN\">Sets the Cyan color value in the CMYK color model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_CYAN\"> CMYK ཚོས་གཞིའི་དཔེ་གཟུགས་ནང་ལྗང་སྔོན་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3155429.17.help.text
+msgid "Magenta"
+msgstr "དམར་སྨུག"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3152596.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA\">Sets the Magenta color value in the CMYK color model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_MAGENTA\"> CMYK ཚོས་གཞིའི་དཔེ་གཟུགས་ནང་དམར་སྨུག་ཐང་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3154147.19.help.text
+msgid "Yellow"
+msgstr "སེར་པོ།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3155306.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW\">Sets the Yellow color value in the CMYK color model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_YELLOW\"> CMYK ཚོས་གཞིའི་དཔེ་གཟུགས་ནང་སེར་པོའི་ཐང་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3150105.21.help.text
+msgid "Key"
+msgstr "མཐེབ་ཨང་།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3146148.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY\">Sets the Black color value or key (black) in the CMYK color model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS_METRICFIELD_DLG_COLOR_NUM_KEY\"> CMYK ཚོས་གཞིའི་དཔེ་གཟུགས་ནང་ནག་པོའི་ཐང་མཐེབ་ཨང་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3151114.23.help.text
+msgid "Red"
+msgstr "དམར་པོ།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3153726.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_RED\">Sets the Red color value in the RGB color model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_RED\"> RGB ཚོས་གཞིའི་དཔེ་གཟུགས་ནང་དམར་པོའི་ཐང་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3148618.25.help.text
+msgid "Green"
+msgstr "ལྗང་ཁུ།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3149298.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_GREEN\">Sets the Green color value in the RGB color model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_GREEN\"> RGB ཚོས་གཞིའི་དཔེ་གཟུགས་ནང་ལྗང་ཁུའི་ཐང་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3151075.27.help.text
+msgid "Blue"
+msgstr "སྔོན་པོ།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3148455.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_BLUE\">Sets the Blue color value in the RGB color model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_BLUE\"> RGB ཚོས་གཞིའི་དཔེ་གཟུགས་ནང་སྔོན་པོའི་ཐང་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3145647.29.help.text
+msgctxt "01010501.xhp#hd_id3145647.29.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3154729.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_HUE\">Sets the Hue in the HSB color model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_HUE\"> HSB ཚོས་གཞིའི་དཔེ་གཟུགས་ནང་ཚོས་གཞི་སྙོམས་སྒྲིག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3144766.31.help.text
+msgid "Saturation"
+msgstr "ཚད་ཡོངས་ཚད།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3153512.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_SATURATION\">Sets the Saturation in the HSB color model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_SATURATION\"> HSB ཚོས་གཞིའི་དཔེ་གཟུགས་ནང་གི་ཚད་ལོངས་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#hd_id3156180.33.help.text
+msgid "Luminance"
+msgstr "དྭངས་ཚད།"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3146969.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_LUMINANCE\">Sets the Brightness in the HSB color model.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVTOOLS:NUMERICFIELD:DLG_COLOR:NUM_LUMINANCE\"> HSB ཚོས་གཞིའི་དཔེ་གཟུགས་ནང་གི་དྭངས་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010501.xhp#par_id3154164.35.help.text
+msgid "In the left preview field, you will see the original color from the parent tab, <emph>Colors</emph>. In the right preview field, you will always see the current result of your work in this dialog."
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཚོས་གཞིའི་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་གཞི་ཁྭ་<emph>ཚོས་གཞིའི་</emph>གདོད་མའི་ཚོས་གཞི་མཐོང་ཐུབ་པ་དང་གཡས་ཕྱོགས་ཀྱིས་ཚོས་གཞིའི་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་མིག་སྔར་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པའི་ཚོས་གཞི་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 01060600.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01060600.xhp#tit.help.text"
+msgid "Changes"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01060600.xhp#hd_id3159399.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"བཟོ་བཅོས།\">བཟོ་བཅོས།</link>"
+
+#: 01060600.xhp#par_id3155390.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_OPREDLINE\">The<emph> Changes </emph>dialog specifies various options for highlighting recorded changes in documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_SCPAGE_OPREDLINE\"> <emph>\"བཟོ་བཅོས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་ བདམས་བྱ་སྣ་ཚོགས་གཏན་འཁེལ་གནས་གསལ་ཐོན་ཡིག་ཚགས་ནང་བཀོད་ཐོའི་བཟོ་བཅོས་འབུར་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: 01060600.xhp#par_id3156343.13.help.text
+msgid "To record changes to your work, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"><emph>Edit - Changes</emph></link>."
+msgstr "要记录所做的修订 请选择<link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - བཟོ་བཅོས་\"><emph>[ཡོ་བྱད།] - [བཟོ་བཅོས།]</emph></link>"
+
+#: 01060600.xhp#hd_id3152812.3.help.text
+msgid "Color Definition for Changes"
+msgstr "ཁྱད་པར་དུ་བཅོས་པའི་ཚོད་གཞི་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01060600.xhp#par_id3150792.4.help.text
+msgid "Defines colors for recorded changes. If you select the \"By author\" entry, $[officename] will automatically set the color depending on the author who undertook the changes."
+msgstr "ཕབ་སྒྱུར་བྱས་པའི་ཚོས་གཞི་བཟོ་བཅོས་མཚན་ཉིད། གལ་ཏེ་\"རྩོམ་པ་པོར་གཞིགས་ཇུག་སྒྲིག་\"གཤར་བྱང་བདམས་ཚེ་ $[officename] བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་རྩོམ་པ་པོ་སྤྱོད་པ་ལ་གཞིགས་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་ཚོས་གཞི་ཇུས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01060600.xhp#hd_id3150400.5.help.text
+msgctxt "01060600.xhp#hd_id3150400.5.help.text"
+msgid "Changes"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01060600.xhp#par_id3148451.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_CONTENT\">Specifies the color for changes of cell contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_CONTENT\" visibility=\"visible\">ཁ་བྱང་གནས་ས་དེའི་ནང་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པའི་དྲ་མིག་ཚོས་གཞི་བཅོས་སྒྲིག་བྱས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 01060600.xhp#hd_id3158410.7.help.text
+msgid "Deletions"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01060600.xhp#par_id3147084.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_REMOVE\">Specifies the color to highlight deletions in a document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_REMOVE\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་ཚོས་གཞི་སྤྱོད་ནས་སུབ་ཟིན་པའི་ཆ་ཡི་གནས་ས་སྟོན་དགོས་ཚེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཁ་བྱང་གནས་ས་དེའི་ནང་ཚོད་གཞི་གཅིག་བདམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01060600.xhp#hd_id3154685.9.help.text
+msgid "Insertions"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01060600.xhp#par_id3151383.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_INSERT\">Specifies the color to highlight insertions in a document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_INSERT\" visibility=\"visible\">བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ནང་དོན་གསལ་བ་དེ་འབུར་དུ་ཐོན་དགོས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཚང་གནས་དེའི་ནང་ཚོས་གཞི་གཅིག་བདམས། </ahelp>"
+
+#: 01060600.xhp#hd_id3125863.11.help.text
+msgid "Moved entries"
+msgstr "གནས་སྤོ།"
+
+#: 01060600.xhp#par_id3159151.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_MOVE\">Specifies the color to highlight moved cell contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_OPREDLINE:CLB_MOVE\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་ཚོས་གཞི་སྤྱད་ནས་སྤོ་སྒུལ་གྱི་ནང་དོན་གསལ་བ་འབུར་ཐོན་པ་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཁ་བྱང་གནས་ཡུལ་དེའི་ནང་ཚོས་གཞི་གཅིག་བདམས། </ahelp>"
+
+#: 01160100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01160100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Connections"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: 01160100.xhp#bm_id3154136.help.text
+msgid "<bookmark_value>connections to data sources (Base)</bookmark_value><bookmark_value>data sources; connection settings (Base)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས། བཀོད་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཐག་སྦྲེལ།</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་ཁུངས། ཐག་སྦྲེལ།</bookmark_value>"
+
+#: 01160100.xhp#hd_id3154136.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\" name=\"Connections\">Connections</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160100.xhp\" name=\"ཐག་སྦྲེལ།\">ཐག་སྦྲེལ།</link>"
+
+#: 01160100.xhp#par_id3147571.2.help.text
+msgid "Defines how the connections to data sources are pooled."
+msgstr "རང་མཚན་ལ་གང་ལྟར་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་འཇོག།"
+
+#: 01160100.xhp#par_id3147088.3.help.text
+msgid "The<emph> Connections </emph>facility allows you to stipulate that connections that are no longer needed are not deleted immediately, but are kept free for a certain period of time. If a new connection to the data source is needed in that period, the free connection can be used for this purpose."
+msgstr "<emph>ཐག་སྦྲེལ་</emph>བྱེད་ནུས་དེ་གཏན་འཁེལ་དུ་ལམ་སེང་མི་སུབ་པའི་དགོས་པ་མེད་པའི་འབྲེལ་མཐུད་དུ་སྤྱོད་པ་དང་ཁོང་ཚོར་དུས་ཚོད་ངེས་ཅན་བཞག་ གལ་ཏེ་དུས་དེའི་ནང་གྲངས་མཛོད་གསར་པ་མཐུད་དགོས་ཚེ་ཡང་བསྐྱར་སྟོང་པའི་ཐག་སྦྲེལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01160100.xhp#hd_id3154824.12.help.text
+msgid "Connection Pool"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་རྫས།"
+
+#: 01160100.xhp#hd_id3152780.4.help.text
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྫས་བཀོད་པ།"
+
+#: 01160100.xhp#par_id3147653.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_POOL_CONNS\">Specifies whether the chosen connections are pooled.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_POOL_CONNS\">བདམས་ངེས་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་འཇོག་མིན་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
+
+#: 01160100.xhp#hd_id3148538.6.help.text
+msgid "Drivers known in $[officename]"
+msgstr "$[officename] ནང་ཤེས་ཟིན་པའི་སྒུལ་སྐྱོད་གོ་རིམ།"
+
+#: 01160100.xhp#par_id3149235.7.help.text
+msgid "Displays a list of defined drivers and connection data."
+msgstr "རང་མཚན་ཡོད་པའི་སྒུལ་བསྐྱོད་གོ་རིམ་དང་གྲངས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: 01160100.xhp#hd_id3153349.13.help.text
+msgid "Current driver"
+msgstr "མིག་སྔའི་སྒུལ་སྐྱོད་གོ་རིམ།"
+
+#: 01160100.xhp#par_id3153087.14.help.text
+msgid "The currently selected driver is displayed below the list."
+msgstr "མིག་སྔའི་བདམས་ངེས་ཀྱི་སྒུལ་སྐྱོད་གོ་རིམ་དེ་རེའུ་འགོད་གཤམ་དུ་གསལ། "
+
+#: 01160100.xhp#hd_id3149166.8.help.text
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr "སྒུལ་སྐྱོད་གོ་རིམ་དེར་སྤྱོད་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྫས།"
+
+#: 01160100.xhp#par_id3149415.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_DRIVERPOOLING\">Select a driver from the list and mark the <emph>Enable pooling for this driver</emph> checkbox in order to pool its connection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_CB_DRIVERPOOLING\">རེའུ་འགོད་ནང་སྒུལ་བསྐྱོད་གོ་རིམ་བཞིན་བདམས་ནས་<emph>སྒུལ་སྐྱོད་འབྲེལ་མཐུད་གློག་རྫས་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་དགོས་ སྒུལ་བསྐྱོད་གོ་རིམ་དེའི་འབྲེལ་མཐུད་ཞོག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01160100.xhp#hd_id3155135.10.help.text
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr "ལས་བརྒལ་བ་(སྐར་མ་)"
+
+#: 01160100.xhp#par_id3156155.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_NF_TIMEOUT\">Defines the time in seconds after which a pooled connection is freed.</ahelp> The time can be anywhere between 30 and 600 seconds."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS_NF_TIMEOUT\">རང་མཚན་འབྲེལ་མཐུད་གློག་རྫས་ཀྱི་སོར་བཞག་(སྐར་ཆའི་འཇལ་བྱེད་) </ahelp>དུས་ཚོད་ནི་ 30 ནས་ 600 སྐར་ཆའི་བར་བརྩིས་ཆོག"
+
+#: 01160000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01160000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Data sources options"
+msgstr "$[officename] གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 01160000.xhp#hd_id3159201.1.help.text
+msgctxt "01160000.xhp#hd_id3159201.1.help.text"
+msgid "Data sources options"
+msgstr "$[officename] གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 01160000.xhp#par_id3093440.2.help.text
+msgid "<variable id=\"daten\"><ahelp hid=\".\">Defines the general settings for the data sources in $[officename].</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 01080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Drawing Options"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: 01080000.xhp#hd_id3155135.1.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Draw Options"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: 01080000.xhp#par_id3158430.2.help.text
+msgid "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".uno:SdGraphicOptions\">Defines the global settings for drawing documents, including the contents to be displayed, the scale to be used, the grid alignment and the contents to be printed by default.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".uno:SdGraphicOptions\">མཚན་ཉིད་དེ་རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་དུ་ཆ་ཚང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་ དེའི་ནང་ནང་དོན་མངོན་པ་དགོས་པ་ དཔེ་སྡུར་བེད་སྤྱོད་མངོན་པ་ དྲ་རྣམ་བསྒྲིགས་ནས་ད་དུང་ཁས་ལེན་པའི་གཏག་པར་ནང་དོན་སོགས་དགོས་པ། </ahelp></variable>"
+
+#: 01010500.xhp#tit.help.text
+msgid "Colors"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01010500.xhp#bm_id3155132.help.text
+msgid "<bookmark_value>colors; models</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོས་གཞི། གདོད་མའི་ཁ་མདོག</bookmark_value><bookmark_value>ཚོས་གཞི། དཔེ་འཐེན།</bookmark_value>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3150543.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"Colors\">Colors</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010500.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི།\">ཚོས་གཞི།</link>"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3153104.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLOR\">Allows you to select a color from a color table, edit an existing color, or define new colors.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLOR\">ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་ནང་ནས་ཚོས་གཞི་འདེམས་པ་དང་ད་ཡོད་ཚོས་གཞིར་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་ ཚོས་གཞི་གསར་པ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་བཅས་སུ་སྤྱོད་དོ། </ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3150767.3.help.text
+msgctxt "01010500.xhp#hd_id3150767.3.help.text"
+msgid "Color table"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3150869.5.help.text
+msgctxt "01010500.xhp#hd_id3150869.5.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3149809.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_COLOR:EDT_NAME\">Specifies the name of a selected color. You can also type a name in this field when defining a new color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_COLOR:EDT_NAME\">འདེམས་ངེས་ཚོས་གཞིའི་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱས་དགོས། ཚོས་གཞི་གསར་པ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པའི་སྐབས་སུ་ཡང་ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་མིང་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3150447.7.help.text
+msgctxt "01010500.xhp#hd_id3150447.7.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3149560.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLOR\">Contains a list of available colors. To select a color, choose one from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLOR\">སྤྱོད་རུང་བའི་ཚོས་གཞི་ཚུད་པའི་རེའུ་འགོད་ཚོས་གཞི་བདམས་དགོས་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བདམས་ང་མཛོད་རོགས། </ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3155132.9.help.text
+msgctxt "01010500.xhp#hd_id3155132.9.help.text"
+msgid "Color table"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3152885.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLORMODEL\">To modify, select the color model: Red-Green-Blue (RGB) or Cyan-Magenta-Yellow-BlacK (CMYK).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_COLOR:LB_COLORMODEL\">ལ་བཟོ་བཅོས་དགོས་ན་ ཚོས་གཞིའི་རིགས་འདེམས་དགོས་པ་སྟེ་:དམར་-ལྗང་-སྔོན་ (RGB) ནམ་སྔོན་མདོག་-དམར་སྨུག་-སེར་-ནག་ (CMYK) </ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#par_id1527756.help.text
+msgctxt "01010500.xhp#par_id1527756.help.text"
+msgid "%PRODUCTNAME uses only the RGB color model for printing in color. The CMYK controls are provided only to ease the input of color values using CMYK notation."
+msgstr ""
+
+#: 01010500.xhp#par_id3147426.40.help.text
+msgid "If you select RGB, the initials of the three colors will appear and you can set the color from 0 to 255 with the spin button."
+msgstr "གལ་སྲིད་བདམས་ཟིན་པ་ནི་ RGB ཡིན་ན་ཁྱེད་ལ་ཐང་འདེམས་སྒྲོམ་ཟུར་གྱི་ཚོས་གཞི་ཁག་གསུམ་གྱི་བསྡུས་ཡིག་ཡིག་འབྲུ་མཐོང་ཐུབ། ཐང་འདེམསསྒྲོམ་འདི་ལ་བརྟེན་དེ་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་ཀྱི་ཐོག་ནས་ཚོས་གཞིའི་སྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་པའོ།"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3150103.13.help.text
+msgid "R"
+msgstr "R"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3152462.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_1\">Red</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_1\">དམར་པོ།</ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3145366.15.help.text
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3153144.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_2\">Green</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_2\">ལྗང་ཁུ།</ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3153573.17.help.text
+msgctxt "01010500.xhp#hd_id3153573.17.help.text"
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: 01010500.xhp#par_id3153726.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">Blue</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">སྔོན་པོ།</ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3152940.41.help.text
+msgid "If you select CMYK, the initials of the four colors will appear and you can set the color from 0 to 255 with the spin button."
+msgstr "གལ་སྲིད་བདམས་ཟིན་པའི་ནི་ CMYK ཡིན་ནའང་ཁྱེད་ཀྱི་ཐང་འདེམས་སྒྲོམ་ཟུར་གྱི་ཚོས་གཞི་ཁག་བཞི་ཡི་བསྡུས་ཡིག་ཡིག་འབྲུ་མཐོང་ཐུབ། ཐང་འདེམསསྒྲོམ་འདི་ལ་བརྟེན་དེ་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་ཀྱི་ཐོག་ནས་ཚོས་གཞིའི་སྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་པའོ། "
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3154942.42.help.text
+msgid "C"
+msgstr "C"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3145800.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">Cyan</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">སྔོ་མདོག་</ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3155417.44.help.text
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3150093.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">Magenta</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">དམར་སྨུག་མདོག</ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3147124.46.help.text
+msgid "Y"
+msgstr "Y"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3154098.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">Yellow</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">སེར་པོ།</ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3154015.48.help.text
+msgid "K"
+msgstr "K"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3156180.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">Black</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TPCOLOR_RGB_3\">ནག་པོ།</ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3156332.27.help.text
+msgctxt "01010500.xhp#hd_id3156332.27.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3154481.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\">Adds a new color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_ADD\">ཚོས་གཞི་གསར་པ་ཁ་སྣོན། </ahelp>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3153708.29.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3148916.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_MODIFY\">Changes the current color.</ahelp> Note that the color is overwritten without a confirmation."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_MODIFY\">མིག་སྔའི་ཚོས་གཞི་བསྒྱུར་བ། </ahelp>དོ་སྣང་དགོས་རྒྱུར་ ཚོས་གཞི་མ་བཀབ་སྔོན་ངོས་འཛིན་མི་བྱེད།"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3154754.31.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག\">རྩོམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3159267.33.help.text
+msgid "Load Color List"
+msgstr "ཚཚ་གཞིའི་རེའུ་མིག་ནང་བླུགས་པ།"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3154705.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_LOAD\">Accesses the <emph>Open</emph> dialog, which allows you to select a color palette</ahelp>."
+msgstr ""
+
+#: 01010500.xhp#hd_id3147344.36.help.text
+msgid "Save Color List"
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01010500.xhp#par_id3163808.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_COLOR:BTN_SAVE\">Opens the <emph>Save As</emph> dialog, which enables you to save the current color table under a specified name.</ahelp> If you do not choose this command, the current color table will be automatically saved as default and re-loaded the next time you start $[officename]."
+msgstr ""
+
+#: 01010500.xhp#par_id3154572.38.help.text
+msgid "The <emph>Load color list</emph> and <emph>Save color list </emph>icons are visible only if you select the <emph>Colors</emph> tab with the <emph>Format - Area</emph> command."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་<emph>[བཟོ་ལྟ་སྐོང་འཛུད།...] - \"ཚོས་གཞི།\"</emph>ཡི་གེ་འདེམས་གཞི་ཁྭ་བདམས་རྗེས་ ད་གཟོད་<emph>\"ཚོས་གཞིའི་རེའུ་འགོད་ནང་བླུགས་པ།\"</emph>དང་<emph>\"ཚོས་གཞིའི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས།\"</emph>ཀྱི་རིས་རྟགས་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 01040301.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01040301.xhp#tit.help.text"
+msgid "Change default template"
+msgstr "ཁས་ལེན་མ་པངབཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01040301.xhp#hd_id3156327.1.help.text
+msgctxt "01040301.xhp#hd_id3156327.1.help.text"
+msgid "Change default template"
+msgstr "ཁས་ལེན་མ་པངབཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01030300.xhp#tit.help.text
+msgid "Security"
+msgstr "བདེ་འཇགས་རང་བཞིན།"
+
+#: 01030300.xhp#bm_id2322153.help.text
+msgid "<bookmark_value>macros;selecting security warnings</bookmark_value><bookmark_value>security;options for documents with macros</bookmark_value><bookmark_value>macros;security</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#hd_id3147588.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Security\">Security</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"བདེ་འཇག་རང་བཞིན།\">བདེ་འཇག་རང་བཞིན།</link>"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3153255.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the security options for saving documents, for web connections, and for opening documents that contain macros.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10640.help.text
+msgctxt "01030300.xhp#par_idN10640.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10644.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the \"Security options and warning\" dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_id5616626.help.text
+msgid "The Security options and warnings dialog contains the following controls:"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10647.help.text
+msgid "When saving or sending"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་སམ་བསྒྱུར་བའི་སྐབས་ཐ་ཚིག་ཐོན།"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN1064B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"703988739\">Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"703988739\">ཟིན་ཐོའི་བཟོ་བཅོས་དང་ པར་གཞི་ མཆན་འགྲེལ་བཅས་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་སམ་བསྒྱུར་བའི་སྐབས་ཐ་ཚིག་གླེང་སྒྲོམ་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་རྒྱུ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN1064E.help.text
+msgid "When printing"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏག་པར།"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10652.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"703988740\">Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"703988740\">ཟིན་ཐོའི་བཟོ་བཅོས་སམ་མཆན་འགྲེལ་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱ་རྩིས་སྐབས་ཐ་ཚིག་གླེང་སྒྲོམ་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་རྒྱུ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10655.help.text
+msgid "When signing"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ལ་མིང་རྟགས་འགོད་པ།"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10659.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"703988741\">Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"703988741\">ཟིན་ཐོའི་བཟོ་བཅོས་དང་ པར་གཞི་ ཡིག་དུམ་ གཞན་ཐོན་ཁུངས་(དཔེར་ན་ ཐག་སྦྲེལ་ས་ཁོངས་སམ་ཐག་སྦྲེལ་པར་རིས་)འདྲེན་སྤྱོད་དམ་མཆན་འགྲེལ་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ལ་མིང་རྟགས་འགོད་རྩིས་བྱ་སྐབས་ཐ་ཚིག་གླེང་སྒྲོམ་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་རྒྱུ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN1065C.help.text
+msgid "When creating PDF files"
+msgstr " PDF ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10660.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"703988742\">Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"703988742\">ཡིག་ཚགས་ཉིད་PDF རྣམ་གཞག་ཏུ་འདྲེན་བཏོན་བྱ་རྩིས་སྐབས་ཐ་ཚིག་གླེང་སྒྲོམ་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་རྒྱུ་འདེམས་པ་ རྣམ་གཞག་འདི་ནི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ཟིན་ཐོའི་བཟོ་བཅོས་སམ་མཆན་འགྲེལ་མངོན་པའི་ནང་མངོན་པའོ།</ahelp>"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10663.help.text
+msgid "Remove personal information on saving"
+msgstr "ཉར་ཚགས་སྐབས་མི་སྒེར་གྱི་ཆ་འཕྲིན་སྤོས་ཤིང་དོར་བ།"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10667.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"703988743\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_idN1067C.help.text
+msgid "Recommend password protection on saving"
+msgstr "ཉར་ཚགས་སྐབས་གསང་ཨང་སྲུང་སྐྱོབ་སྤྱོད་རྒྱུའི་གྲོས་ཁ་ཕུལ་རྒྱུ་ཡིན།"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10680.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"703988744\">Select to always enable the <emph>Save with password</emph> option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"703988744\">ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"གསང་ཨང་སྤྱད་ནས་སྡེར་ཉར་དགོས་རྒྱུའི།\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁས་ལེན་བདམས་པར་གཏན་འཁེལ་ལ་བདམས་པ། འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་རྒྱུ་བརྩིས་མེད་བཏང་ན་གསང་ཨང་མི་སྤྱོད་པར་ཡིག་ཆ་ཉར་ཆགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01030300.xhp#hd_id1972106.help.text
+msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_id79042.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#hd_id4076357.help.text
+msgid "Passwords for web connections"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_id8231757.help.text
+msgid "You can enter a master password to enable easy access to sites that require a user name and password."
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#hd_id3168736.help.text
+msgid "Persistently save passwords protected by a master password"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_id1909848.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, %PRODUCTNAME will securely store all passwords that you use to access files from web servers. You can retrieve the passwords from the list after you enter the master password.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#hd_id3901791.help.text
+msgid "Master Password"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_id4571977.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Enter Master Password dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_id5216223.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_id7067171.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password again.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_id7499313.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the master password to continue.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#hd_id3283486.help.text
+msgctxt "01030300.xhp#hd_id3283486.help.text"
+msgid "Connections"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: 01030300.xhp#par_id3472090.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Asks for the master password. If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_id3289590.help.text
+msgid "The Stored Web Connection Information dialog shows a list of web sites and user names that you entered previously. You can select any entry and remove it from the list. You can view the password for the selected entry."
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_id7499008.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"809226770\">རེའུ་འགོད་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་སུབ། </ahelp>"
+
+#: 01030300.xhp#par_id7021088.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes all entries from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_id1981261.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can view and change the password for the selected entry.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10687.help.text
+msgid "Macro security"
+msgstr "ཧུང་བདེ་འཇགས་རང་བཞིན།"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN1068B.help.text
+msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro authors."
+msgstr "ཧུང་ལག་བསྟར་གྱི་བདེ་འཇགས་རང་བཞིན་རིམ་པ་ལེགས་སྒྲིག་དང་ཡིད་རྟོན་རུང་བའི་ཧུང་རྩོམ་པ་པོ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN1068E.help.text
+msgctxt "01030300.xhp#par_idN1068E.help.text"
+msgid "Macro Security"
+msgstr "ཧུང་བདེ་འཇགས་རང་བཞིན།"
+
+#: 01030300.xhp#par_idN10692.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"703992332\">Opens the <emph>Macro Security</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#tit.help.text
+msgid "Security Level"
+msgstr "བདེ་འཇགས་རང་བཞིན་གྱི་རིམ་པ།"
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#bm_id1203039.help.text
+msgid "<bookmark_value>security;security levels for macros</bookmark_value><bookmark_value>macros;security levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;macro security</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN10549.help.text
+msgid "<variable id=\"macrosecurity_sl\"><link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_sl.xhp\">Security Level</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"macrosecurity_sl\"><link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_sl.xhp\">བདེ་འཇགས་རང་བཞིན་གྱི་རིམ་པ།</link></variable>"
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN10567.help.text
+msgid "Select the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\">macro security</link> level from one of four options. The options differ according to the security level. Macros that are allowed to run on a higher security level are also allowed to run in all lower levels."
+msgstr "འདེམས་གཞི་བཞི་ནས་བདམས་པ་<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\">ཧུང་བདེ་འཇགས་རང་བཞིན་</link>རིམ་པ། འདེམས་གཞི་འདི་དག་འདེང་འཇགས་རང་བཞིན་རིམ་པ་གཞིགས་ན་ཁྱད་ཚད་ཐོན། རིམ་པ་ཆེས་མཐོ་བའི་བདེ་འཇགས་གཡོ་སྒུལ་གྱི་ཧུང་ཡང་ཆེས་མང་བའི་རིམ་པ་བཞིན་གཡོ་སྒུལ་བྱས་ཀྱང་ཆོག"
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN10578.help.text
+msgid "Very high"
+msgstr "ཆེས་མཐོ་བ།"
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN1057C.help.text
+msgid "Only macros from trusted file locations are allowed to run. All other macros, regardless of whether they are signed or not, are disabled."
+msgstr "མ་ཟད་ཡོངས་ཁུངས་ཡིག་ཆ་གནས་ས་ནས་ཡོང་བའི་ཧུང་དེ་འཁོར་རྒྱུགས་བྱས་ཆོག གཞན་པའི་ཧུང་ཡོད་ཚད་ མིང་འཁོད་ཡོད་མིན་ ཚང་མ་བེད་སྤྱད་མི་ཆོག"
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN10591.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Trusted file locations can be set on the Trusted Sources tab page. Any macro from a trusted file location is allowed to run.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105A2.help.text
+msgid "High"
+msgstr "མཐོ།"
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105A6.help.text
+msgid "Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
+msgstr "ཡིད་དོན་ཡོངས་ཁུངས་ནས་ཡོང་བའི་མིང་འཁོད་ཧུང་ཁོ་ན་འཁོར་རྒྱུགས་བྱ་ཆོག མིང་འཁོད་མེད་པ་ཧུང་ཚང་མ་བེད་སྤྱོད་མི་ཆོག"
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Only signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105BA.help.text
+msgid "Medium"
+msgstr "འབྲིང་།"
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105BE.help.text
+msgid "Confirmation required before executing macros from unknown sources."
+msgstr "ཡོངས་ཁུངས་གསལ་པོ་མེད་པའི་ཧུང་ལག་བསྟར་སྔོན་ལ་རེ་བར་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། "
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105C1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Trusted sources can be set on the Trusted Sources tab page. Signed macros from a trusted source are allowed to run. In addition, any macro from a trusted file location is allowed to run. All other macros require your confirmation.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105D2.help.text
+msgid "Low (not recommended)"
+msgstr "དམའ་(བེད་སྤྱོད་བྱ་མི་རུང་)"
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105D6.help.text
+msgid "All macros will be executed without confirmation. Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
+msgstr "ཧུང་ཚང་མ་རྒྱུད་རིམ་མ་རྒྱུད་པར་ལག་བསྟར་བྱེད་ཆོག གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རྨང་གཞིའི་འོག་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཚགས་ཚང་མ་བེད་འཇགས་སྐབས་གཞི་ནས་བཀོད་སྒྲིག་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཆོག"
+
+#: macrosecurity_sl.xhp#par_idN105D9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">A macro can be set to auto-start, and it can perform potentially damaging actions, as for example delete or rename files. This setting is not recommended when you open documents from other authors.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010600.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010600.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
+
+#: 01010600.xhp#bm_id3155450.help.text
+msgid "<bookmark_value>opening; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>saving; dialog settings</bookmark_value> <bookmark_value>years; 2-digit options</bookmark_value> <bookmark_value>Help Agent;options</bookmark_value> <bookmark_value>experimental features</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3154514.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་།\">སྤྱིར་བཏང་།</link>"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3150085.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the general settings for $[officename].</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3148664.25.help.text
+msgid "Help"
+msgstr "རོགས་རམ།"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3153525.38.help.text
+msgid "Specifies the behavior of the installed help."
+msgstr "རོགས་རམ་གྱི་བྱ་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01010600.xhp#par_idN106DB.help.text
+msgid "Tips"
+msgstr "དྲན་སྐུལ།"
+
+#: 01010600.xhp#par_idN106DF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the icon names and more bubble help information, for example, chapter names when you scroll through a document with chapters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིས་རྟགས་མིང་དང་ཆེས་མང་བའི་རོགས་རམ་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ་ དཔེར་ན་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་སྤྱད་ནས་ལེ་ཚན་མང་བའི་ཡིག་ཚགས་རིང་པོའི་ནང་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད་པའི་སྐབས་ལེ་ཚན་གྱི་མིང་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010600.xhp#par_idN106F6.help.text
+msgid "Extended tips"
+msgstr "མཐོ་རིམ་དྲན་སྐུལ།"
+
+#: 01010600.xhp#par_idN106FA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a help text when you rest the cursor on an icon, a menu command, or a control on a dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འོད་རྟགས་ཉིད་རིས་རྟགས་དང་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་གམ་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་ཚོད་ཆས་ཐོག་འཇོག་པའི་སྐབས་སྟབས་བདེའི་རོགས་རམ་ཡི་གེ་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3154138.26.help.text
+msgid "Help Agent"
+msgstr "སྒུལ་སྤྱོད།"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3145174.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_HELPAGENT\">Specifies that the Help Agent will be displayed automatically in selected situations. Click the Help Agent window to see a Help page with information about the current context.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_HELPAGENT\">འདེམས་ངེས་རྣམ་པའི་ནང་རང་འགུལ་གྱིས་རོགས་རམ་མངོན་པའི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3153968.30.help.text
+msgid "Reset Help Agent"
+msgstr "བསྐྱར་སྒྲིག"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3151176.31.help.text
+msgid "If you have not opened the Help Agent for a particular situation three times in succession, but rather have closed it or let it close automatically, the Help Agent for this situation is not shown again."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་དམིགས་འཛུགས་རྣམ་པ་ཞིག་གི་འོག་རོགས་རམ་ལས་རོགས་ཐེངས་གསུམ་བསྟུད་མར་ཁ་མ་ཕྱེ་བར་དེ་ཉིད་ཁ་བརྒྱབ་པའམ་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་བརྒྱབ་ན་རོགས་རམ་ལས་རོགས་དེ་རྣམས་ཀྱི་འདི་འདྲ་བའི་འོག་ནམ་ཡང་བསྐྱར་དུ་མིང་མངོན་རྣམ་པ་དེ་ཉིད་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ནང་ཁུལ་རེའུ་མིག་ནས་དོར་བར་བྱེད། "
+
+#: 01010600.xhp#par_id3159150.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_OFA_TP_MISC_PB_HELPAGENT_RESET\">Click <emph>Reset Help Agent </emph>to restore the default list of situations for which the Help Agent is displayed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_PUSHBUTTON_OFA_TP_MISC_PB_HELPAGENT_RESET\"> <emph>\"བསྐྱར་སྒྲིག\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་རོགས་རམ་ལས་རོགརོག་ཀྱི་ལྟོས་ཟླའི་གནས་སྟངས་མངོན་པའི་ཁོང་འཆེས་རེའུ་འགོད་སླར་གསོ་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3152577.34.help.text
+msgid "Open/Save dialogs"
+msgstr ""
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3145366.35.help.text
+msgid "Use $[officename] dialogs"
+msgstr ""
+
+#: 01010600.xhp#par_id3149260.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_FILEDLG\">Specifies whether $[officename] dialogs are used to open and save documents. Otherwise the dialogs of the operating system are used.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010600.xhp#par_idN10856.help.text
+msgid "When you open a file by an URL from the Windows file dialog, Windows will open a local copy of the file, located in the Internet Explorer cache. The %PRODUCTNAME file dialog opens the remote file."
+msgstr "གལ་སྲིད་ Windows ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་ནས་ URL བརྒྱུད་ཡིག་ཆ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ Windows ཡིས་ Internet Explorer ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་དུ་གནས་པའི་ཡིག་ཆ་དེའི་རང་སའི་ཟུར་དེབ་ཁ་ཕྱེ་བར་འགྱུར། %PRODUCTNAME ཡིག་ཆའི་གླེང་སྒྲོམ་གྱིས་རྒྱང་རིང་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེའོ།"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3153138.37.help.text
+msgid "The $[officename] dialogs for <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"opening\">opening</link> and <link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"saving\">saving</link> documents are described in $[officename] Help. "
+msgstr ""
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3148617.39.help.text
+msgid "Document status"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་སྟངས།"
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3149299.40.help.text
+msgid "Printing sets \"document modified\" status"
+msgstr "གཏག་པར་སྐབས་\"ཡིག་ཚགས་བཅོས་ཟིན་པའི།\"གནས་སྟངས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པ།"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3145800.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\">Specifies whether the printing of the document counts as a modification.</ahelp> When this option is marked, the very next time the document is closed you are asked if the changes should be saved. The print date is then entered in the document properties as a change."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MISC_CB_DOCSTATUS\">ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་དེ་བཟོ་བཅོས་སུ་བརྩི་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་རྗེས་རྗེས་མར་ཡིག་ཚགས་ཁ་བརྒྱབ་པའི་སྐབས་ཉར་ཚགས་དགོས་མིན་སྐད་ཆ་འདྲི་བར་བྱེད། གཏག་པར་ཚེས་གྲངས་ཉིད་བཟོ་བཅོས་སུ་བརྩིས་ནས་ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས་ནང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3149399.help.text
+msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
+msgstr ""
+
+#: 01010600.xhp#par_id3145801.help.text
+msgid "Documents do not only store their content, but also their view properties. A change in the view properties does not trigger document modified status. View properties include things like (in case of a spreadsheet) active sheet, cursor position, zoom level etc. Quite often users want to store the view properties after they have been changed, and always enabling the save action allows this."
+msgstr ""
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3153561.5.help.text
+msgid "Year (two digits)"
+msgstr "གནས་ཟུང་ལོ་རྟགས།"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3147530.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:OFA_TP_MISC:NF_YEARVALUE\">Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:NUMERICFIELD:OFA_TP_MISC:NF_YEARVALUE\">ཚེས་གྲངས་ཁྱབ་ཁོངས་མཚན་འཇོག་གིས་ཁྱབ་ཁོངས་འདིའི་ནང་གི་གནས་གཉིས་གྲངས་ཉིད་མ་ལག་གིས་ལོ་དུས་སུ་ངོས་འཛིན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010600.xhp#par_id3156343.7.help.text
+msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
+msgstr " $[officename] ནང་ ལོ་ནི་གནས་བཞི་གྲངས་ཀྱིས་མཚོན་ དེ་ལྟར་ 1/1/99 དང་ 1/1/01 དབར་གྱི་ཁྱད་ཐང་ནི་ལོ་གཉིས་ཡིན། <emph>གནས་ཟུང་ལོ་རྟགས་</emph>ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་འདི་ནི་ལོ་རྒྱུས་འདི་འདྲ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་ལ་སྤྱོད་པ་སྟེ་:གནས་གཉིས་གྲངས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་ཡོད་ཚད་ལ 2000་སྣོན་གྱི་ཡོད། དཔེར་ན་ 1/1/30 དང་དེ་རྗེས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་གཤར་བྱང་\"1/1/20\"ཉིད་ 1/1/2020 ལ་ངོས་འཛིན་པ་ལས་ 1/1/1920མིན།"
+
+#: 01010600.xhp#hd_id3148618.help.text
+msgid "Enable experimental (unstable) features"
+msgstr ""
+
+#: 01010600.xhp#par_id3156344.help.text
+msgid "It enables features that are not yet complete or contain known bugs. The list of these features is different version by version, or even it can be empty. In %PRODUCTNAME 3.6 it enables in-line formula editing in %PRODUCTNAME Math (so it is possibel to type inside the formula and navigate around it with cursor keys), and it also enables macro recording."
+msgstr ""
+
+#: 01050100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01050100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "དྲ་རྒྱ།"
+
+#: 01050100.xhp#bm_id3147226.help.text
+msgid "<bookmark_value>grids; defaults (Writer/Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; grids (Writer/Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>snap grid defaults (Writer/Calc)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་རྒྱ་; ཁས་ལེན་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value> ཁས་ལེན་; དྲ་རྒྱ།</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ཚད་དྲ་རྒྱའི་ཁས་ལེན་ཐང་། </bookmark_value>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3147226.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"དྲ་རྒྱ།\">དྲ་རྒྱ།</link>"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3147088.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GRID\">Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. This grid helps you determine the exact position of your objects. You can also set this grid in line with the \"magnetic\" snap grid.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GRID\">ཡིག་ཚགས་ཤོག་ངོས་ཐོག་སྡེབ་སྒྲིག་རུང་བའི་དྲ་རྒྱའི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ། དྲ་རྒྱ་འདིས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡང་དག་གནས་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་བར་ཕན་པ་ཡོད། ད་དུང་དྲ་རྒྱ་འདི་དང་ཁས་ལེན་རང་བཞིན་གནས་ཚད་དྲ་རྒྱ་དང་གཅིག་མཐུན་བྱ་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3153749.11.help.text
+msgctxt "01050100.xhp#hd_id3153749.11.help.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "དྲ་རྒྱ།"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3145382.5.help.text
+msgid "Snap to grid"
+msgstr "དྲ་རྒྱའི་གནས་ཚད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3154897.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">Specifies whether to move frames, drawing elements, and controls only between grid points.</ahelp> To change the status of the snap grip only for the current action, drag an object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control key</caseinline><defaultinline>Ctrl key</defaultinline></switchinline>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_USE_GRIDSNAP\">དྲ་མིག་ཚེག་ཁོ་ནའི་དབར་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་དང་རིས་འགོད་གཞི་རྒྱུ་ཚོད་ཆས་བཅས་སྤོ་འགུལ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>གལ་སྲིད་མིག་སྔའི་བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་གནས་ཚད་དྲ་རྒྱའི་གནས་སྟངས་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ བྱ་ཡུལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་པའི་སྐབས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Control མཐེབ་</caseinline><defaultinline>Ctrl མཐེབ་</defaultinline></switchinline>མཐེབ་གནོན་འཛིན་དགོས།"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3153824.7.help.text
+msgid "Visible grid"
+msgstr "དྲ་རྒྱ་མངོན་པ།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3149516.8.help.text
+msgid "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_GRID_VISIBLE\">Specifies whether to display the grid.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rastersicht\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_GRID_VISIBLE\">དྲ་རྒྱ་མངོན་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp></variable>"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3149294.29.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Display Grid</emph> command in the context menu for the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><variable id=\"rastertextdraw\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་ <emph>[དྲ་རྒྱ།] - [དྲ་རྒྱ་མངོན་པ།]</emph>བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་དང་གབ་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་ཆོག ཡང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[དྲ་རྒྱ།] - [སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།]</emph> ཡི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་ཉིད་བྱ་ཡུལ་སྔོན་དུ་མངོན་པར་བྱས་ཆོག</variable></caseinline></switchinline>"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3150791.30.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">It is also possible to toggle the visibility of the grid with the <emph>Grid - Display Grid</emph> command in the context menu of the page. You can also select the <emph>Grid - Grid to Front</emph> submenu of this context menu to display the grid in front of objects.</variable></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><variable id=\"rastertext\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་ <emph>[དྲ་རྒྱ།] - [དྲ་རྒྱ་མངོན་པ།]</emph>བཀའ་ཚིག་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་མངོན་པ་དང་གབ་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་ཆོག ཡང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་<emph>[དྲ་རྒྱ།] - [སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།]</emph> ཡི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་དྲ་རྒྱ་ཉིད་བྱ་ཡུལ་སྔོན་དུ་མངོན་པར་བྱས་ཆོག</variable></caseinline></switchinline>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3154684.36.help.text
+msgctxt "01050100.xhp#hd_id3154684.36.help.text"
+msgid "Resolution"
+msgstr "ཤན་འབྱེད་ཕྱོད།"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3149203.13.help.text
+msgctxt "01050100.xhp#hd_id3149203.13.help.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3153104.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_DRAW_X\">Defines the unit of measure for the spacing between grid points on the X-axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_DRAW_X\"> X མདའི་ཐོག་དྲ་མིག་ཚེག་དབར་གྱིས་བར་ཆོད་ཀྱི་འཇལ་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3150447.17.help.text
+msgctxt "01050100.xhp#hd_id3150447.17.help.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3148923.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRID:MTR_FLD_DRAW_Y\">Defines the grid points spacing in the desired unit of measurement on the Y-axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_GRID:MTR_FLD_DRAW_Y\">Yམདའི་ཐོག་དྲ་རྒྱའི་ཚེག་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ཀྱི་འཇལ་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3147228.37.help.text
+msgid "Subdivision"
+msgstr "ཐིག་ཚེག་བར་ཆོད།"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3153368.15.help.text
+msgctxt "01050100.xhp#hd_id3153368.15.help.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3150439.16.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of intermediate spaces between grid points on the X-axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_X\"> X མདའི་ཐོག་དྲ་རྒྱའི་ཚེག་དབར་གྱི་དཀྱིལ་གྱི་ཚེག་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3147441.19.help.text
+msgctxt "01050100.xhp#hd_id3147441.19.help.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3154918.20.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the number of intermediate spaces between grid points on the Y-axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_NUM_FLD_DIVISION_Y\"> Y མདའི་ཐོག་དྲ་མིག་ཚེག་དབར་གྱི་དཀྱིལ་གྱི་ཚེག་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3149667.9.help.text
+msgid "Synchronize axes"
+msgstr "མཉམ་འགྲོད་ཅན་གྱི་མདའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3147350.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_GRID:CBX_SYNCHRONIZE\">Specifies whether to change the current grid settings symmetrically.</ahelp> The resolution and subdivision for the X and Y axes remain the same."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_GRID:CBX_SYNCHRONIZE\">དོ་སྙོམས་གྱི་སྒོ་ནས་མིག་སྔའི་དྲ་རྒྱའི་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ།</ahelp>Xམདའ་དང་ Y མདའི་ཤན་འབྱེད་ཕྱེད་དང་ཐིག་ཚེག་བར་ཆོད་གཅིག་མཐུན་རྒྱུན་འཁྱོངས་དགོས།"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3146121.31.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">There are additional commands on the context menu of a page:</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">There are additional commands on the context menu of a page:</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཀའ་ཚིག་གཞན་ཡོད་པ་སྟེ་ :</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཀའ་ཚིག་གཞན་ཡོད་པ་སྟེ་: </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3146984.32.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Grid to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Grid to Front</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01050100.xhp#par_id3153573.33.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the visible grid in front of all objects.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the visible grid in front of all objects.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">སྔོན་འཇོག་དྲ་རྒྱ།</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01050100.xhp#par_id4122135.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the visible grid in front of all objects.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01050100.xhp#hd_id3149419.34.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Snap Lines to Front</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Snap Lines to Front</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01050100.xhp#par_id3150592.35.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Sets the snap lines in front of all objects.</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">Sets the snap lines in front of all objects.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">སྔོན་འཇོག་གནས་ཚད་ཐིག</caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\">སྔོན་འཇོག་གནས་ཚད་ཐིག</caseinline></switchinline>"
+
+#: 01050100.xhp#par_id1251869.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the snap lines in front of all objects.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01050100.xhp#par_id984221.help.text
+msgid "Set the grid color on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\">Appearance</link>."
+msgstr ""
+
+#: 01160200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01160200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Registered Databases"
+msgstr "ཐོ་བཀོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 01160200.xhp#par_idN10551.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">Databases</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད།</link>"
+
+#: 01160200.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "Add, modify, or remove entries to the list of registered databases. You must register a database within %PRODUCTNAME in order to see it in the <emph>View - Data sources</emph> window."
+msgstr "གསབ་སྣོན་ བཟོ་བཅོས་སམ་སུབ་པ་ནི་ཐོ་བཀོད་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་། ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་ %PRODUCTNAME ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐོ་བཀོད་རྗེས་གཞི་ནས་<emph>མཐོང་རིས་ - གཞི་གྲངས་ཁུངས་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་དེ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 01160200.xhp#par_idN1058E.help.text
+msgctxt "01160200.xhp#par_idN1058E.help.text"
+msgid "Registered Databases"
+msgstr "ཐོ་བཀོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 01160200.xhp#par_idN10592.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"35535\">Lists the registered name and database file of all registered databases. Double-click an entry to edit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"35535\">ཐོ་བཀོད་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་མིང་དང་ཡིག་ཆ་སྒྲིག་ནས་གཤར་བྱང་ལ་གཉིས་རྡེབ་ཀྱིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01160200.xhp#par_idN10595.help.text
+msgctxt "01160200.xhp#par_idN10595.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01160200.xhp#par_idN10599.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"809226765\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\">Database Link</link> dialog to create a new entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"809226765\"> <link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐག་སྦྲེལ་ཁ་ཕྱེ་ནས་</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཤར་བྱང་གསར་པ་་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01160200.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgctxt "01160200.xhp#par_idN105AA.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01160200.xhp#par_idN105AE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"809226770\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"809226770\">རེའུ་འགོད་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་སུབ། </ahelp>"
+
+#: 01160200.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgctxt "01160200.xhp#par_idN105B1.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01160200.xhp#par_idN105B5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"809226766\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\">Database Link</link> dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"809226766\"> <link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཐག་སྦྲེལ་ཁ་ཕྱེ་ནས་</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཤར་བྱང་གསར་པ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020100.xhp#tit.help.text
+msgid "Proxy"
+msgstr "ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།"
+
+#: 01020100.xhp#bm_id3147577.help.text
+msgid "<bookmark_value>settings; proxies</bookmark_value><bookmark_value>proxy settings</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཀོད་སྒྲིག ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།</bookmark_value><bookmark_value>ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག</bookmark_value>"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3156414.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020100.xhp\" name=\"Proxy\">Proxy</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020100.xhp\" name=\"ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།\">ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།</link>"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3145090.32.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"Proxy servers\">Proxy servers</link> for accessing the Internet can be set up manually as needed."
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།\">ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།</link>དགོས་རྒྱུའི་ལག་འགུལ་བཀོད་སྒྲིག་གཞིར་བཟུང་ནས་རྒྱལ་སྤྱིའི་དབྱིན་ཐཱ་དྲ་བའི་འདེམས་གཞིར་བཀའ་འདྲི་བྱེད། "
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3147577.3.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#hd_id3147577.3.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153748.4.help.text
+msgid "Defines the settings for the <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"proxy server\">proxy server</link>."
+msgstr "མཚན་ཉིད་ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#proxy\" name=\"ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།\">ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།</link>ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3151110.8.help.text
+msgid "Proxy server"
+msgstr "ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3147275.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:LB_PROXYMODE\">Specifies the type of proxy definition.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:LB_PROXYMODE\">ཚབ་རྩིས་མཚན་ཉིད་གི་དབྱེ་བར་གཏད་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3147574.10.help.text
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3148685.11.help.text
+msgid "Accesses the Internet without a proxy server. Allows you to set up a connection directly on your computer to an Internet provider that does not use a proxy."
+msgstr "ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ལ་འདྲི་བ་སྤྱད་མེད་པ་ Internet གློག་རྡུལ་འཕྲུལ་རྩིས་སྟེང་ཐད་ཀར་གསར་འཛུགས་དང་ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ Internetབེད་སྤྱོད་མེད་པ་ངེས་པར་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བ་འདོན་སྤེལ་དགོས།"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3150984.14.help.text
+msgid "Manual"
+msgstr "ལག་འགུལ།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3156155.15.help.text
+msgid "Lets you enter the proxy server manually. Specify the proxy servers in accordance with your Internet service. Ask your system administrator for the proxies and ports to enter."
+msgstr "ལག་འགུལ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ནས་ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ནང་འཇུག་བྱེད། བེད་སྤྱད་ཆོག་པའི་ Internet ཞབས་ཞུ་ལ་གཞིགས་ནས་ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་མ་ལག་དོ་དམ་མཁན་ལ་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས་དང་རྩའི་ཨང་གྲངས་ནང་འཇུག་དགོས་མིན་འཚམས་འདྲི་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3148943.29.help.text
+msgid "Type server names without the protocol prefix. For example, type www.example.com, not http://www.example.com."
+msgstr "མཉམ་བཞག་མེད་པའི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་ \"www.sun.com\" དེ་མིན་ \"http:"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN10684.help.text
+msgid "System"
+msgstr "མ་ལག"
+
+#: 01020100.xhp#par_idN10688.help.text
+msgid "On Windows or UNIX systems using GNOME or KDE, this option tells %PRODUCTNAME to use the system settings. You must restart %PRODUCTNAME to initiate this setting."
+msgstr " Gnome གྱི་བེད་སྤྱོད་ Windows འམ་ UNIX མ་ལག་སྟེང་ བདམས་ཁ་དེ་ %PRODUCTNAMEབེད་སྤྱོད་མ་ལག་འདྲ་སྦྱོར་བཤད་སྲིད་ ངེས་པར་དུ་གསར་སྐྱར་གྱི་འགུལ་སྐྱོད་བྱེད་ན་ %PRODUCTNAME གཞི་ནས་འགུལ་སྐྱོད་འདྲ་སྦྱོར་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3148948.16.help.text
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154923.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_HTTP_PROXY\">Type the name of the proxy server for <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\">HTTP</link>.</ahelp> Type the port in the right-hand field."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_HTTP_PROXY\">མཐེབ་འཇུག་ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#http\" name=\"HTTP\">HTTP</link> ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་མིང་།</ahelp>གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནང་རྩེའི་ཨང་མཐེབ་འཇུག་བྱེད། "
+
+#: 01020100.xhp#hd_id9971922.help.text
+msgid "HTTPS proxy"
+msgstr "HTTP ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id5319071.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Type the name of the proxy server for HTTPS. Type the port in the right-hand field.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3150543.33.help.text
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3154138.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_PROXY_ED_FTP_PROXY\">Type the name of the proxy server for <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP\">FTP</link>.</ahelp> Type the port in the right-hand field."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_EDIT_RID_SVXPAGE_INET_PROXY_ED_FTP_PROXY\">མཐེབ་འཇུག་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP\">FTP</link> ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་མིང་། </ahelp>གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནང་རྩེའི་ཨང་མཐེབ་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3125863.24.help.text
+msgid "No proxy for"
+msgstr " ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས་མི་དགོས།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3151178.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_NOPROXYFOR\">Specifies the names of the servers that do not require any proxy servers, separated by semicolons.</ahelp> These are servers addressed in your local network, and servers used for video and audio streaming, for example."
+msgstr ""
+
+#: 01020100.xhp#par_id3145171.26.help.text
+msgid "You can also use placeholders for the names of hosts and domains. For example, type *.sun.com to address all the hosts in the sun.com domain without proxy."
+msgstr "གཙོ་འཕྲུལ་མིང་དང་ཁུངས་མིང་གི་ཁྲོད་ བེད་སྤྱོད་ཀྱི་འཛིན་གནས་ཨང་གྲངས་སྤྱད་ཆོག དཔེར་ན་ མཐེབ་འཇུག་ \"*.sun.com\" sun.com ཁོངས་དེའི་ནང་ཞབས་ཞུའི་ཆས་བེད་སྤྱོད་མེད་པའི་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གཙོ་བོའི་འཕྲུལ་འཁོར་གཏན་སྡོད་བཟོ་ཆོག"
+
+#: 01020100.xhp#hd_id3149808.27.help.text
+msgctxt "01020100.xhp#hd_id3149808.27.help.text"
+msgid "Port"
+msgstr "ཟུར་ཁ།"
+
+#: 01020100.xhp#par_id3153666.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_SOCKS_PORT\">Type the port for the corresponding proxy server.</ahelp> The maximum value of a port number is fixed at 65535."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXPAGE_INET_PROXY:ED_SOCKS_PORT\">འོས་འཚམས་ཀྱི་ཚབ་རྩིས་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་རྩེའི་ཨང་གྲངས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་དགོས། </ahelp>རྩེའི་གྲངས་ཀྱི་ཆེ་ཤོས་ཐོབ་གྲངས་ནི་ 65535ཡིན།"
+
+#: 01060800.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#tit.help.text"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "མཐུན་འཇུག"
+
+#: 01060800.xhp#bm_id4249399.help.text
+msgid " <bookmark_value>compatibility settings;key bindings (Calc)</bookmark_value> "
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#hd_id3145071.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060800.xhp\" name=\"Compatibility\">Compatibility</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"མཐོང་རིས།\">མཐོང་རིས།</link>"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3147576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines compatibility options for %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#hd_id3149399.help.text
+msgid "Key bindings"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3155419.help.text
+msgid "The following table shows what actions are associated with what key bindings for the two key binding types (<emph>Default</emph> and <emph>OpenOffice.org legacy</emph>):"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154365.help.text
+msgid "Key binding"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154366.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3154366.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3145606.help.text
+msgid "OpenOffice.org legacy"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3149202.help.text
+msgid "Backspace"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3151041.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3151041.help.text"
+msgid "delete contents"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3159149.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3159149.help.text"
+msgid "delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3159254.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3159254.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3147317.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3147317.help.text"
+msgid "delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01060800.xhp#par_id3147348.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3147348.help.text"
+msgid "delete contents"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154918.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3153573.help.text
+msgid "fill down"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154319.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3154319.help.text"
+msgid "data select"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154919.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3153574.help.text
+msgctxt "01060800.xhp#par_id3153574.help.text"
+msgid "data select"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154310.help.text
+msgid "increase row height"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3153310.help.text
+msgid "Where the actions are:"
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3156155.help.text
+msgid "<emph>delete contents</emph> - launch the Delete Contents dialog."
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3147530.help.text
+msgid "<emph>delete</emph> - immediately delete the cell content, without the dialog."
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3153061.help.text
+msgid "<emph>fill down</emph> - fill cell content downward within selection."
+msgstr ""
+
+#: 01060800.xhp#par_id3154760.help.text
+msgid "<emph>data select</emph> - launch the Selection List dialog."
+msgstr ""
+
+#: 01130200.xhp#tit.help.text
+msgid "Microsoft Office"
+msgstr "Microsoft Office"
+
+#: 01130200.xhp#hd_id3156410.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130200.xhp\" name=\"Microsoft Office\">Microsoft Office</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130200.xhp\" name=\"Microsoft Office\">Microsoft Office</link>"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3149095.2.help.text
+msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office OLE objects."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་བྱ་བ་ Microsoft Office OLE བྱ་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3159233.7.help.text
+msgid "These settings are valid when no Microsoft OLE server exists (for example, in UNIX) or when there is no $[officename] OLE server ready for editing the OLE objects."
+msgstr " Microsoft OLE ཞབས་ཞུ་འཕྲུལ་ཆས་མེད་པའི་སྐབས་དང་(དཔེར་ན་UNIXའོག་)རྩོམ་སྒྲིག་ OLE བྱ་ཡུལ་གྱི་$[officename] OLE ཞབས་ཞུ་མེད་པའི་སྐབས་ བེད་སྤྱད་མོ་ཆོག་ འདི་དག་གཏན་འཁེལ་བྱས་ནས་བེད་སྤྱོད་བཏང་དགོས། "
+
+#: 01130200.xhp#par_id0107200910364795.help.text
+msgid "If an OLE server is active for the embedded object, then the OLE server will be used to handle the object."
+msgstr ""
+
+#: 01130200.xhp#par_id0107200910364725.help.text
+msgid "If no OLE server is active for MathType objects, then embedded MathType objects can be converted to %PRODUCTNAME Math objects. For this conversion, the embedded MathType objects must not exceed the MathType 3.1 specifications."
+msgstr ""
+
+#: 01130200.xhp#hd_id3146798.3.help.text
+msgid "List Box"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3150670.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFAPAGE_MSFLTR2_CLB\">The<emph> List Box </emph>field displays the entries for the pair of OLE objects that can be converted when loading into $[officename] (L) and/or when saving into a Microsoft format (S). </ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_OFAPAGE_MSFLTR2_CLB\"><emph>\"རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།\"</emph>དུམ་ནང་མངོན་པ་དེ་ OLE ཁ་གཏད་པའི་བྱ་ཡུལ་གཤར་བྱང་དུ་བཀོད་པ་ དེ་ནས་བསྣན་ནས་$[officename] (L) དང་/ཡང་ན་གཞན་ཉར་ Microsoft རྣམ་གཞག་ (S)ཉར་ཚགས་བྱེད་དུས་ འདི་རྣམས་བྱ་ཡུལ་སྤོས་བརྗེ་པ། </ahelp>"
+
+#: 01130200.xhp#par_id3154286.5.help.text
+msgid "Mark the box in the [L] column in front of the entry if a Microsoft OLE object is to be converted into the specified $[officename] OLE object when a Microsoft document is loaded into $[officename]."
+msgstr "གལ་ཏེ་ Microsoft ཡིག་ཚགས་གཅིག་ བཅུག་པའི་སྐབས་$[officename]ངེས་པར་དུ་ Microsoft གྱི་ OLE བྱ་ཡུལ་བརྗེ་སྤོས་དེ་སྐབས་འདིའི་$[officename] OLE བྱ་ཡུལ་ཡིན་པ་ དེར་ལྟར་ [I] རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་གཤར་བྱང་སྔོན་དུ་བདམས་པ། "
+
+#: 01130200.xhp#par_id3153880.6.help.text
+msgid "Mark the box in the [S] column in front of the entry if a $[officename] OLE object is to be converted into the specified Microsoft OLE object when a document is saved in a Microsoft file format."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཉར་འཇོག་ཡིག་ཚགས་ Microsoft ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་གཅིག་ཡིག་ཚགས་སྐབས་ $[officename] OLE བྱ་ཡུལ་བརྗེ་སྤོས་སྐབས་ Microsoft OLEདེའི་བྱ་ཡུལ་ཡིན་པ་ དེ་ལྟར་[S] རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གི་གཤར་བྱང་སྔོན་དུ་བདམས་པ།"
+
+#: javaparameters.xhp#tit.help.text
+msgid "Start Parameters"
+msgstr "འཁོར་སྒུལ་གཏན་ཚིགས།"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN10545.help.text
+msgid "Java Start Parameters"
+msgstr "Java གཏན་ཚིགས་གློག་འགུལ།"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN10549.help.text
+msgid "You can use this dialog to enter optional start parameters for the Java runtime environment (JRE). The settings that you specify in this dialog are valid for any JRE that you start."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་དེ་འདི་ལྟ་སྤྱོད་དེ་ Java འཁོར་སྐྱོད་ཀྱི་འཁོར་ཡུག་ (JRE) འདེམས་བཀོད་བྱས་པའི་གཏན་ཚིགས་བཀོད་པ། གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གནས་ཆག་བཟོས་པ་དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་འགུལ་གྱི་གང་སྤྱིར་ JRE ནུས་པ་ཐོན་པའོ།"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "Java Start parameter"
+msgstr "Java གཏན་ཚིགས་གློག་འགུལ།"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:ED_PARAMETER\">Enter a start parameter for a JRE as you would on a command line. Click Assign to add the parameter to the list of available start parameters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:Edit:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:ED_PARAMETER\">བཀའ་ཚིག་སྒྲིག་བཟོ་བྱེད་པ་དང་འདྲ་བར་ JRE འཇུག་གྲངས་གློག་འགུལ་བཅུག་དགོས། \"གནས་ཆག\"རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་གཏན་ཚིགས་དེ་སྤྱོད་རུང་བའི་གློག་འགུལ་གཏན་ཚིགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: javaparameters.xhp#par_id5404522.help.text
+msgid "Do not use escape characters or quotes in path names."
+msgstr "ལམ་བརྒྱུད་མིང་ནང་དུ་འདྲ་མིན་གྱི་རྟགས་བེད་སྤྱོད་མི་རུང་།"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN105D8.help.text
+msgid "For example, to point the system property \"myprop\" to a folder, enter the following parameter:"
+msgstr "དཔེར་ན་ མ་ལག་གཏོགས་གཤིས་ \"myprop\" ཁ་ཕྱོགས་པའི་ཡིག་ཆའི་ནང་བླུགས་དགོས་ན་ འོག་གི་གཏན་ཚིགས་དག་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN105DD.help.text
+msgid "-Dmyprop=c:\\program files\\java"
+msgstr "-Dmyprop=c:\\program files\\java"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN1057B.help.text
+msgid "To enable debugging in a JRE, enter the following parameters:"
+msgstr " JRE དེའི་ནང་དུ་འགུལ་སྤྱོད་བསྒྱུར་བྱེད་པར་གཤམ་འོག་ཏུ་གཏན་ཚིགས་བཀོད་དགོས་"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgid "-Xdebug"
+msgstr "-Xdebug"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN10581.help.text
+msgid "-Xrunjdwp:transport=dt_socket,server=y,address=8000"
+msgstr "-Xrunjdwp:transport=dt_socket,server=y,address=8000"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN1060C.help.text
+msgid "These changes take effect after you restart %PRODUCTNAME."
+msgstr "དེ་དག་བཅོས་ཚར་རྗེས་ %PRODUCTNAME བསྐྱར་ཟློས་འཁོར་སྒུལ་ནུས་པ་ཐོན།"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgid "Assigned start parameters"
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་འཁོར་སྒུལ་གཏན་ཚིགས།"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:LB_ASSIGNED\">Lists the assigned JRE start parameters. To remove a start parameter, select the parameter, and then click <emph>Remove</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:ListBox:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:LB_ASSIGNED\"> JRE གཏན་འཁེལ་བའི་འཁོར་སྒུལ་གཏན་ཚིགས་སྟོན་པ། འཁོར་སྒུལ་གཏན་ཚིགས་སུབ་དགོས་ན་ གཏན་ཚིགས་དེ་བདམས་རྗེས་ <emph>སུབ་པ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN105A7.help.text
+msgid "Assign"
+msgstr "དམིགས་འཛུགས།"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN105AB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_ASSIGN\">Adds the current JRE start parameter to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_ASSIGN\">དེ་སྔའི་ JRE འཁོར་སྒུལ་གཏན་ཚིགས་རེའུ་འགོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN105C2.help.text
+msgctxt "javaparameters.xhp#par_idN105C2.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: javaparameters.xhp#par_idN105C6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_REMOVE\">Deletes the selected JRE start parameter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER:PB_REMOVE\">བདམས་ཟིན་པའི་སུབ་བྱ་ JRE འཁོར་སྒུལ་གཏན་ཚིགས།</ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01070400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 01070400.xhp#bm_id3155450.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing; drawings defaults</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing defaults</bookmark_value><bookmark_value>pages;printing page names in presentations</bookmark_value><bookmark_value>printing; dates in presentations</bookmark_value><bookmark_value>dates; printing in presentations</bookmark_value><bookmark_value>times; inserting when printing presentations</bookmark_value><bookmark_value>printing; hidden pages of presentations</bookmark_value><bookmark_value>hidden pages; printing in presentations</bookmark_value><bookmark_value>printing; without scaling in presentations</bookmark_value><bookmark_value>scaling; when printing presentations</bookmark_value><bookmark_value>printing; fitting to pages in presentations</bookmark_value><bookmark_value>fitting to pages; print settings in presentations</bookmark_value><bookmark_value>printing; tiling pages in presentations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་;རིས་མོའི་ཁས་ལེན་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value>རི་མོ། ཁས་ལེན་ཐང་གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་མིང་། གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གཏག་པར་བྱེད།་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་ཚེས་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>ཚེས་གྲངས། གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གཏག་པར་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>དུས་ཚོད། གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཏག་པར་བྱེད་དུས་བསྒར་འཛུད།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་སྦས་པའི་ཤོག་ངོས།</bookmark_value><bookmark_value>སྦས་པའི་ཤོག་ངོས་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གཏག་པར་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་རྐྱང་སྐུམ་མི་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>རྐྱང་སྐུམ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཏག་པར་བྱེད་དུས།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཤོག་ངོས་དང་འཚམས་དགོས།</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་འཚམས་པ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་གཏག་པར་བཀོད་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་སྙོམས་འགྲེམ་ཤོག་ངོས།</bookmark_value>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3155419.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070400.xhp\" name=\"གཏག་པར།\">གཏག་པར།</link>"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3155341.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_PRINT_OPTIONS\">Specifies print settings within a drawing or presentation document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_PRINT_OPTIONS\">རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ཡང་ན་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཏག་པར་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3150486.13.help.text
+msgctxt "01070400.xhp#hd_id3150486.13.help.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3153092.14.help.text
+msgid "Defines additional elements to be printed on the page margin."
+msgstr "མཚན་ཉིད་དེ་ཤོག་ལྷེའི་རྒྱང་ཐག་གཏག་པར་གི་གཞན་པའི་གྲུབ་ཆ། གལ་ཏེ་\"ཤོག་ངོས་འདེམས་གཞི།\"ཡོད་སའི་ནང་བདམས་དགོས་པ་དང་<emph>དེབ་ཆུང་</emph> ཁ་ཤས་བདམས་ང་བྱ་ཐབས་བྲལ་བ་ཡིན།"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3150104.15.help.text
+msgid "Page name"
+msgstr "ཤོག་ངོས་མིང་།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3154146.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAGENAME\">Specifies whether to print the page name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAGENAME\">དེས་གཏག་པར་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལྡེབ་ངོས་གཏན་འཁེལ་མིང་དགོས་མིན། </ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3147214.17.help.text
+msgctxt "01070400.xhp#hd_id3147214.17.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3152938.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DATE\">Specifies whether to print the current date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_DATE\">མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་གཏག་པར་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ།</ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3149301.19.help.text
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3156285.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_TIME\">Specifies whether to print the current time.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_TIME\">གཏག་པར་བྱས་པའི་དུས་ཚོད་དེ་གཏན་འཁེལ་ཡིན་མིན། </ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3154097.23.help.text
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "གབ་ཡིག་ལྡེབ་ངོས།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3154792.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_HIDDEN_PAGES\">Specifies whether to print the pages that are currently hidden from the presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_HIDDEN_PAGES\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཏག་པར་ནང་སྔོན་གྱི་གབ་པའི་ལྡེབ་ངོས་གཏན་འཁེལ་ཡིན་མིན། </ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3154686.43.help.text
+msgid "Quality"
+msgstr "གཏག་པར་སྤུས་ཚད།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3147229.54.help.text
+msgid "See also <embedvar href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp#print_blackwhite\"/>."
+msgstr "请参阅<embedvar href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp#print_blackwhite\"/>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3159149.45.help.text
+msgctxt "01070400.xhp#hd_id3159149.45.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3145608.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_COLOR\">Specifies that you want to print in original colors.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_COLOR\">ཡང་སྙིང་དེ་དེའི་སྔོན་གྱི་ཚོས་གཞི་ཏག་པར་བྱེད་ཆོག་མིན། </ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3155131.50.help.text
+msgid "Grayscale"
+msgstr "སྐྱ་ཚད།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3149260.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_GRAYSCALE\">Specifies that you want to print colors as grayscale.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_GRAYSCALE\">དེ་ཡང་སྙིང་ཚོན་འདྲིའི་གཏན་འཁེལ་གཏག་པར་ཐལ་མདོག་ཡིན་ནམ།</ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3146975.52.help.text
+msgid "Black & white"
+msgstr "དཀར་ནག"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3159154.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_BLACKWHITE\">Specifies that you want to print the document in black and white.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_TP_PRINT_OPTIONS_RBT_BLACKWHITE\">དཀར་ནག་གཏག་པར་ཡིག་ཚགས་ཐབས་ཤེས་དེ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས་མིན། </ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3154015.21.help.text
+msgid "Page options"
+msgstr "ཤོག་ངོས་འདེམས་གཞི།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3154512.22.help.text
+msgid "Define additional options for printing the pages."
+msgstr "མཚན་ཉིད་དེ་གཏག་པར་ཤོག་ལྷེའི་བདམས་ག་གཞན་ཞིག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3151207.25.help.text
+msgctxt "01070400.xhp#hd_id3151207.25.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3153836.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_DEFAULT\">Specifies that you do not want to further scale pages when printing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_DEFAULT\">མཛུབ་སྟོན་གཏག་པར་སྐབས་ལེགས་སྒྲིག་ལྡེབ་ངོས་སྒྲིག་སྟངས་མི་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3153710.27.help.text
+msgid "Fit to page"
+msgstr "ལྡེབ་ངོས་བདམས་ང་།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3148405.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGESIZE\">Specifies whether to scale down objects that are beyond the margins of the current printer, so that they fit on the paper in the printer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGESIZE\">མཛུབ་སྟོན་དེ་ཡང་སྙིང་ཤོག་སྒྲིག་ཆུང་ངུ་དེ་ཚོ་དེ་སྔོན་གྱི་གཏག་པར་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་མཐའི་རྒྱང་ཐག་ཁ་གཏད་དང་ཚད་རྒྱལ་བ་ དེས་ཟླ་སྒྲིག་གཏག་པར་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་ཡོང་བ། </ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3155764.29.help.text
+msgid "Tile pages"
+msgstr "སྙོམས་འགྲེལ་ལྡེབ་ངེས།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3154255.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\">Specifies that pages are to be printed in tiled format. If the pages or slides are smaller than the paper, several pages or slides will be printed on one page of paper.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_PAGETILE\">གཏན་འཁེལ་དེ་སྙོམས་འགྲེལ་རྣམ་གཞག་གཏག་པར་ལྡེབས་ངོས་ཡིན་པ། དེ་ནས་ཤོག་ལྷེའི་ལྡེབ་ངོས་རྣམ་གཞག་ལས་ཆེ་བ་ཞིག་བདམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3150388.31.help.text
+msgctxt "01070400.xhp#hd_id3150388.31.help.text"
+msgid "Brochure"
+msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3147322.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_BOOKLET\">Select the<emph> Brochure </emph>option to print the document in brochure format.</ahelp> You can also decide if you want to print the front, the back or both sides of the brochure."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:TP_PRINT_OPTIONS:RBT_BOOKLET\">བདམས་གསེས་<emph>དེབ་ཆུང་</emph>བདམས་ང་དེ་དེབ་ཆུང་རྣམ་གཞག་གཏག་པར་ཡིག་ཚགས་ཡིན། </ahelp>ད་དུང་དེས་མ་ཟད་མཛུབ་སྟོན་ནི་གཏག་པར་དེབ་ཆུང་གི་མདུན་ངོས་དང་ རྒྱབ་ངོས་ ཡང་ན་བརྒྱབ་མདུན་ངོས་ཚང་མར་གཏག་པར་བྱ་བ།"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3145790.35.help.text
+msgid "Front"
+msgstr "མདུན་ངོས།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3145766.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_FRONT\">Select<emph> Front </emph>to print the front of a brochure.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_FRONT\">བདམས་གསེས་<emph>མདུན་ངོས་</emph>གཏག་པར་དེབ་ཆུང་མདུན་ངོས་སུ་བརྟེན་པ། </ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3145760.37.help.text
+msgctxt "01070400.xhp#hd_id3145760.37.help.text"
+msgid "Back"
+msgstr "གོམ་སྟབས་སྔོན་མ།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3154118.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_BACK\">Select <emph>Back</emph> to print the back of a brochure.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_BACK\"> <emph>རྒྱབ་ངོས་</emph>དེས་གཏག་པར་དེབ་ཆུང་གི་རྒྱབ་ངོས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01070400.xhp#hd_id3153704.41.help.text
+msgctxt "01070400.xhp#hd_id3153704.41.help.text"
+msgid "Paper tray from printer settings"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་སྤྱད་པ།"
+
+#: 01070400.xhp#par_id3150380.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAPERBIN\">Determines that the paper tray to be used is the one defined in the printer setup.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_PRINT_OPTIONS:CBX_PAPERBIN\">གཏན་འཁེལ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ལྷེ་ཡོངས་ཁུངས་བེད་སྤྱད་གཏག་པར་འཕྲུལ་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་ནང་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་ཡོངས་ཁུངས། </ahelp>"
+
+#: java.xhp#tit.help.text
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+#: java.xhp#bm_id4077578.help.text
+msgid "<bookmark_value>Java;setting options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག་; འདེམས་གཞི།</bookmark_value>"
+
+#: java.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Java</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Java</link>"
+
+#: java.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "Specifies the support options for Java applications in %PRODUCTNAME, including which Java Runtime Environment (JRE) to use."
+msgstr " %PRODUCTNAME ནང་ Java བེད་སྤྱོད་བྱ་རིམ་དང་ Applet རྒྱབ་བསྐྱོར་བདམས་བྱ་གཏན་འཁེལ་ལ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་ Java སྒུལ་སྤྱོད་ཀྱི་འཁོར་ཡུག་ཀྱང་ཚུད་(JRE)"
+
+#: java.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "Java options"
+msgstr "Java འདེམས་གཞི།"
+
+#: java.xhp#par_idN1057F.help.text
+msgid "Use a Java runtime environment"
+msgstr " Java སྒུལ་བསྐྱོད་འཁོར་ཡུལ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: java.xhp#par_idN10583.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:CB_JAVA_ENABLE\">Allows you to run Java applications in %PRODUCTNAME.</ahelp> When a Java application attempts to access your hard drive, a prompt opens."
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:CheckBox:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:CB_JAVA_ENABLE\">ཁྱེད་%PRODUCTNAME དེའི་ནང་འཁོར་སྐྱོད་Java བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པ་དང་ Applet </ahelp> Java བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད་དམ་ Applet རི་མོ་ཁྱེད་ཀྱི་འོད་སྡེར་ལ་འདྲི་རྩད་བྱེད་པའི་ཚེ་གསལ་སྒྲོམ་ནམ་གསལ་བརྡ་ཞིག་ཐོན།"
+
+#: java.xhp#par_idN10610.help.text
+msgid "Java runtime environments (JRE) already installed:"
+msgstr "ལྷུ་སྒྲིག་ཟིན་པའི་ Java འཁོར་རྒྱུགས་སྐབས་ཁོར་ཡུག་(JRE)"
+
+#: java.xhp#par_idN10614.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_JAVA_LIST\">Select the JRE that you want to use. On some systems, you must wait a minute until the list gets populated. On some systems, you must restart %PRODUCTNAME to use your changed setting.</ahelp> The path to the JRE is displayed beneath the list box."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_JAVA_LIST\">འདེམས་བཀོད་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་ JREདགོས། </ahelp>JRE ལམ་བརྒྱུད་དེ་རེའུ་མིག་སྒྲོམ་གྱི་འོག་ཏུ་ཐོན་སྲིད།"
+
+#: java.xhp#par_idN105A5.help.text
+msgctxt "java.xhp#par_idN105A5.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: java.xhp#par_idN10635.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_ADD\">Add a path to the root folder of a JRE on your computer.</ahelp> The path is set in the following dialog."
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_ADD\">ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་རྒྱག་འཕྲུལ་འཁོར་ལ་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་དང་ JRE ཡིག་ཆའི་ཚོགས་ཀྱི་ལམ་བརྒྱུད། </ahelp> ལམ་བརྒྱུད་དེ་གཤམ་འོག་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: java.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgid "Parameters"
+msgstr "གཏན་ཚིགས་གློག་འགུལ།"
+
+#: java.xhp#par_idN10657.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_PARAMETER\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/javaparameters.xhp\">Java Start Parameters</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_PARAMETER\"> <link href=\"text/shared/optionen/javaparameters.xhp\">\"གཏན་ཚིགས་གློག་འགུལ།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: java.xhp#par_idN105AD.help.text
+msgctxt "java.xhp#par_idN105AD.help.text"
+msgid "Class Path"
+msgstr "ལམ་བརྒྱུད་རིགས།"
+
+#: java.xhp#par_idN10686.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_CLASSPATH\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/javaclasspath.xhp\">Class Path</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"svx:PushButton:RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA:PB_CLASSPATH\"> <link href=\"text/shared/optionen/javaclasspath.xhp\">\"ལམ་བརྒྱུད་རིགས།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། </ahelp>"
+
+#: 01060700.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01060700.xhp#tit.help.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 01060700.xhp#hd_id3153311.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"གཏག་པར།\">གཏག་པར།</link>"
+
+#: 01060700.xhp#par_id3143267.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\">Determines the printer settings for spreadsheets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ལས་དེབ་ཏུ་སྤྱོད་པའི་གཏག་པརའཁྲུལ་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བ། </ahelp>"
+
+#: 01060700.xhp#par_id3155892.3.help.text
+msgid "<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Calc - Print</emph> defines the settings for all spreadsheets. To define settings for the current document only, choose <emph>File - Print</emph>, then click the <emph>Options</emph> button."
+msgstr ""
+
+#: 01060700.xhp#hd_id3153542.4.help.text
+msgctxt "01060700.xhp#hd_id3153542.4.help.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "ཤིག་ལྷེ།"
+
+#: 01060700.xhp#hd_id3156155.5.help.text
+msgid "Suppress output of empty pages"
+msgstr "སྟོང་པའི་ཤོག་ལྷེ་གཏག་པར་མི་བྱེད།"
+
+#: 01060700.xhp#par_id3158430.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SKIPEMPTYPAGES\">Specifies that empty pages that have no cell contents or draw objects are not printed.</ahelp> Cell attributes such as borders or background colors are not considered cell contents. Empty pages are not counted for page numbering."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SKIPEMPTYPAGES\" visibility=\"visible\">དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་དུ་མི་ཚུད་པའམ་རིས་འབྲིའི་གཏད་པའི་སྟེང་ཤོག་གཏག་པར་མི་བྱེད། </ahelp>དྲ་མིག་གི་གཏོགས་གཤིས་ དཔེར་ན་མཐའ་སྒྲོམ་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་སོགས་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་མིན། ཤོག་ངོས་ཨང་འགོད་ལ་ཤོག་ངོས་སྟོང་པ་རྩིས་རྒྱུ་མེད། "
+
+#: 01060700.xhp#hd_id3150275.7.help.text
+msgid "Sheets"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: 01060700.xhp#hd_id3149784.8.help.text
+msgid "Print only selected sheets"
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་ལས་ཀའི་དྲ་མིག་དེ་ཁོ་ན་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: 01060700.xhp#par_id3152349.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SELECTEDSHEETS\">Specifies that only contents from selected sheets are printed, even if you specify a wider range in the <emph>File - Print</emph> dialog or in the <emph>Format - Print Ranges</emph> dialog. Contents from sheets that are not selected will not be printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_PRINT_BTN_SELECTEDSHEETS\">བདམས་ངེས་ཀྱི་ལས་དེབ་ཁོ་ན་གཏག་པར་བྱ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་ནས་ <emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར།...]</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་\"གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས།\"གནས་སུ་\"ཁོན་ཡོངས།\"བདམས་ན་ཡང་དེ་ལྟར་རོ། </ahelp>གལ་ཏེ་<emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏག་པར།...]</emph>གླེང་སྒྲོམ་ \"ཤོག་ཨང་ཁྱབ་ཁོངས།\"དེ་གཏག་པར་བྱ་ཁོངས་སུ་བདམས་ནས་ཤོག་ཨང་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་བདམས་ངེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ཁོ་ན་གཏག་པར་བྱས་ན་འགྲིག་(ལས་ཁྲ་) "
+
+#: 01060700.xhp#par_id3153349.10.help.text
+msgid "To select multiple sheets, click on the sheet names on the bottom margin of the workspace while keeping the Ctrl key pressed."
+msgstr " Ctrl གནོན་ནས་རྩོམ་རིག་གནས་ཡུལ་གཤམ་ངོས་ཀྱི་རེའུ་མིག་གཅིག་རྡེབ་བྱས་ཏེ་རྗེས་མའི་ལས་དེབ་བདམས་དགོས། "
+
+#: 01040900.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01040900.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
+
+#: 01040900.xhp#bm_id3145119.help.text
+msgid "<bookmark_value>links; updating options (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>updating; links in text documents</bookmark_value><bookmark_value>updating; fields and charts, automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>charts; updating automatically (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>captions; tables/pictures/frames/OLE objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; captions</bookmark_value><bookmark_value>pictures; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>frames; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>OLE objects; captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; spacing in text documents</bookmark_value><bookmark_value>spacing; tab stops in text documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ། གསར་སྐྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>གསར་སྐྱེད་ ཐག་སྦྲེལ་་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་སྐྱེད་ ཁོངས་དང་རིས་མཚོན་ རང་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁོངས་ རང་འགུལ་གསར་སྐྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་ རང་འགུལ་གསར་སྐྱེད</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་ རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེའི་ནང་གི་རེའུ་མིག་ ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་ པར་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་ ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་ སྒྲོམ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོམ་ ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་; OLE བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>OLE བྱ་ཡུལ་ ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་རྟགས་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཕྲེང་རྒྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་རྒྱང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རེའུ་འགོད་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3155892.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040900.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་།\">སྤྱིར་བཏང་།</link>"
+
+#: 01040900.xhp#par_id3145382.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTLOAD_PAGE\">Specifies general settings for text documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTLOAD_PAGE\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱུན་གཏན་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3156326.45.help.text
+msgid "Update"
+msgstr "གསར་སྐྱེད།"
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3145119.3.help.text
+msgid "Update links when loading"
+msgstr "བླུགས་པའི་སྐབས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་སྐྱེད་བྱེད་པ།"
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3155136.4.help.text
+msgid "Always"
+msgstr "རང་འགུལ་གསར་སྐྱེད།"
+
+#: 01040900.xhp#par_id3155628.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_ALWAYS\">Always updates links while loading a document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_ALWAYS\">ཡིག་ཚགས་བླུགས་པའི་སྐབས་སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་ཐག་སྦྲེལ་གསར་པ་གསར་སྐྱེད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3155449.5.help.text
+msgid "On request"
+msgstr "རྩད་འདྲི་བྱས་རྗེས་གསར་སྐྱེད་བྱས།"
+
+#: 01040900.xhp#par_id3153252.12.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_REQUEST\">Updates links only on request while loading a document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_NEVER\"> ཡིག་ཚགས་བླུགས་པའི་སྐབས་ཐག་སྦྲེལ་ནམ་ཡང་གསར་སྐྱེད་མི་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3151384.6.help.text
+msgid "Never"
+msgstr "ནམ་ཡང་གསར་བསྒྱུར་མི་བྱེད།"
+
+#: 01040900.xhp#par_id3148946.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_NEVER\">Links are never updated while loading a document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_OPTLOAD_PAGE_RB_NEVER\"> ཡིག་ཚགས་བླུགས་པའི་སྐབས་ཐག་སྦྲེལ་ནམ་ཡང་གསར་སྐྱེད་མི་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3154347.25.help.text
+msgctxt "01040900.xhp#hd_id3154347.25.help.text"
+msgid "Automatically"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 01040900.xhp#par_id8801538.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\">To update fields manually</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3148664.21.help.text
+msgid "Fields"
+msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ།"
+
+#: 01040900.xhp#par_id3154071.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_FIELDS\">The contents of all fields are updated automatically whenever the screen contents are displayed as new. Even with this box unchecked, some fields are updated each time a special condition takes place.</ahelp> The following table lists the fields that are updated without regard to this checkbox."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_FIELDS\">གསལ་ཡོལ་གྱི་ནང་དོན་གསར་པ་མངོན་ཕྱིན་ཁོངས་བཀའ་བརྡའི་ནང་དོན་ཡོད་ཚད་རང་འགུལ་གྱིས་གསར་སྐྱེད་བྱེད། གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གི་དེའི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་ཉིད་གསར་སྐྱེད་སྐབས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་དང་འབྲེལ་བ་མེད་པ་རྣམས་སྒྲིག་ཡོད་དོ་</ahelp>གཤམ་དུ་སྒྲིག་པ་ནི་ཁོངས་བཀའ་ཚིག་གི་གསར་བསྒྱུར་སྐབས་དང་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་འབྲེལ་བ་མེད།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN10788.help.text
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN1078E.help.text
+msgid "Automatically updated fields"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་གསར་སྒྱུར་བྱེད་པ།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN10795.help.text
+msgid "Printing the document (also exporting as PDF)"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་(དང་སྦྲགས་ PDFའདྲེན་བཏོན་བྱེད་)"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN1079B.help.text
+msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time, References, Last printed"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཡིག་ཆ་སྤྲོད་མཁན་ ལེ་ཚན་ ཚེས་གྲངས་ དུས་ཚོད་ འདྲེན་སྤྱོད་ ཐེངས་གོང་མའི་གཏག་པར་དུས་ཚོད།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107A2.help.text
+msgid "Reloading the document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྐྱར་དུ་བླུགས་པ།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107A8.help.text
+msgctxt "01040900.xhp#par_idN107A8.help.text"
+msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཡིག་ཆ་སྤྲོད་མཁན་ ལེ་ཚན་ ཚེས་གྲངས་ དུས་ཚོད།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107AF.help.text
+msgid "Saving the document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107B5.help.text
+msgid "File name, Statistics, Document number, Editing time, Modified"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་ བསྡོམས་རྩིས་ ཡིག་ཚགས་ཨང་ རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་ བཟོ་བཅོས་དུས་ཚོད།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107BC.help.text
+msgid "Editing the text line where the field is in"
+msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ་གནས་སའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107C2.help.text
+msgctxt "01040900.xhp#par_idN107C2.help.text"
+msgid "Author, Sender, Chapter, Date, Time"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཡིག་ཆ་སྤྲོད་མཁན་ ལེ་ཚན་ ཚེས་གྲངས་ དུས་ཚོད།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107C9.help.text
+msgid "Manually changing a variable"
+msgstr "ལག་འགུལ་གྱིས་འགྱུར་ཚད་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107CF.help.text
+msgid "Conditional text, Hidden text, Hidden paragraph, Variables, DDE field"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡིག་གེ་ གབ་པའི་ཡི་གེ་ གབ་པའི་དུས་ཚོད་ འགྱུར་ཚད་ DDE ཁོངས་བཀའ་བརྡ།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107D6.help.text
+msgid "Switching off \"fixed content\""
+msgstr "\"རྒྱས་བཅད་ནང་དོན།\" ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107DC.help.text
+msgid "Author, Sender, all document information fields"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཡིག་ཆ་སྤྲོད་མཁན་ ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་གྱི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་ཡོད་ཚད།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107E3.help.text
+msgid "Changing the page count"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་བསྒྱུར་བཅོས།"
+
+#: 01040900.xhp#par_idN107E9.help.text
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3159149.22.help.text
+msgctxt "01040900.xhp#hd_id3159149.22.help.text"
+msgid "Charts"
+msgstr "རེའུ་མཚོན།"
+
+#: 01040900.xhp#par_id3150768.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_CHARTS\">Specifies whether to automatically update charts. Whenever a Writer table cell value changes and the cursor leaves that cell, the chart that displays the cell value is updated automatically.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTLOAD_PAGE:CB_AUTO_UPDATE_CHARTS\">རང་འགུལ་གྱི་རིས་མཚོན་གསར་སྐྱེད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས། <emph>\"ཁོངས་བཀའ་ཚིག\"</emph>སྒྲོམ་བདམས་ན་<emph>\"རེའུ་མཚོན།\"</emph>འདེམས་གཞི་ད་བཟོད་སྤྱོད་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3146976.46.help.text
+msgctxt "01040900.xhp#hd_id3146976.46.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3153364.31.help.text
+msgctxt "01040900.xhp#hd_id3153364.31.help.text"
+msgid "Measurement unit"
+msgstr "འཇལ་ཚད།"
+
+#: 01040900.xhp#par_id3146147.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_LB_METRIC\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"unit of measurement\">unit of measurement</link> for text documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTLOAD_PAGE_LB_METRIC\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"འཇལ་ཚད།\">འཇལ་ཚད།</link>གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01040900.xhp#hd_id3154944.33.help.text
+msgctxt "01040900.xhp#hd_id3154944.33.help.text"
+msgid "Tab stops"
+msgstr "རེའུ་འགོད་གནས།"
+
+#: 01040900.xhp#par_id3150417.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_OPTLOAD_PAGE_MF_TAB\">Specifies the spacing between the individual tab stops.</ahelp> The horizontal ruler displays the selected spacing."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_OPTLOAD_PAGE_MF_TAB\">རེའུ་འགོད་རྟགས་སོ་སོའི་བར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>ཆུ་སྙོམས་ཚད་ཁྲེ་གདེམས་ངེས་ཀྱི་བར་ཆད་མངོན་པ་ "
+
+#: 01040700.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01040700.xhp#tit.help.text"
+msgid "Changes"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01040700.xhp#hd_id3153823.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"Changes\">Changes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040700.xhp\" name=\"བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས།\">བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས།</link>"
+
+#: 01040700.xhp#par_id3149416.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REDLINE_OPT\">Defines the appearance of changes in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REDLINE_OPT\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས་ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་མངོན་པར་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040700.xhp#par_id3156153.27.help.text
+msgid "To record or show changes in your text or spreadsheet document, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Changes\"><emph>Edit - Changes - Record</emph></link> or <emph>Edit - Changes - Show</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 01040700.xhp#hd_id3155419.3.help.text
+msgid "Text display"
+msgstr "ཡི་གེ་མངོན་པ།"
+
+#: 01040700.xhp#par_id3144510.4.help.text
+msgid "Defines the settings for displaying recorded changes. Select the type of change and the corresponding display attribute and color. The preview field shows the effect of the selected display options."
+msgstr "ཟིན་ཐོའི་བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་མངོན་པར་སྤྱོད་རྒྱུའི་མཚན་འཇོག་བྱེད། རྐྱང་འདེམས་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་ནས་བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས་ཀྱི་རིགས་འདེམས་དགོས་པ་དང་སྦྲགས་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་དང་ཚོས་གཞི་མངོན་རྒྱུར་བདམས་ང་དགོས། སྔོན་ལྟའི་ཡིག་དུམ་གྱིས་བདམས་ངེས་མངོན་པའི་འདེམས་གཞི་ཡི་མངོན་པའི་འབྲས་བུ་སྤྲད་ཡོད།"
+
+#: 01040700.xhp#hd_id3148550.21.help.text
+msgid "Insertions / Attributes"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01040700.xhp#par_id3154758.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_INS_ATTR\">Specifies how changes in the document are displayed when text is inserted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_INS_ATTR\">ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་སྐབས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས་ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040700.xhp#hd_id3152812.23.help.text
+msgid "Deletions / Attributes"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01040700.xhp#par_id3154365.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_DEL_ATTR\">Specifies how changes in the document are displayed when text is deleted. If you record text deletions, the text is displayed with the selected attribute (for example, strikethrough) and is not deleted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_DEL_ATTR\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེའི་སུབ་པའི་སྐབས་ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབསམངོན་པར་གཏན་འཁེལ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཡི་གེ་སུབ་པ་ཟིན་བྲིས་སུ་བཀོད་ཡོད་ན་ ཡི་གེ་ཉིད་བདམས་ངེས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་(དཔེར་ན་སུབ་པའི་ཐིག་ལྟ་བུ་)ཐོག་ནས་མངོན་པ་ལས་སུབ་མེད།</ahelp>"
+
+#: 01040700.xhp#hd_id3148674.25.help.text
+msgid "Changed attributes / Attributes"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས།"
+
+#: 01040700.xhp#par_id3151042.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_ATTR\">Defines how changes to text attributes are displayed in the document. These changes affect attributes such as bold, italic or underline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_ATTR\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིབ་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས་མངོན་པར་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01040700.xhp#hd_id3153105.28.help.text
+msgctxt "01040700.xhp#hd_id3153105.28.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01040700.xhp#par_id3145419.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_COL\">You can also choose a color to display each type of recorded change. When you choose the condition \"By author\" in the list, the color is automatically determined by $[officename], then modified to match to the author of each change.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_REDLINE_OPT_LB_CHG_COL\">ཚོས་གཞི་བརྒྱུད་ཟིན་ཐོའི་བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས་ཀྱི་རིགས་བྲིས་རྟགས་བྱས་ཆོག རེའུ་འགོད་ནང་ནས\"རྩོམ་པ་པོའི་འདོད་ཡོད་ལྟར་བཀོད་སྒྲིག\"བདམས་རྗེས་$[officename] ཀྱི་རང་འགུལ་གྱིས་ཚོས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་དང་ རྩོམ་པ་པོའི་འདོད་ཡོད་ལྟར་བཀོད་སྒྲིག་ལག་ལྟར་བྱེད་པའི་རྩོམ་པ་པོས་ཚོས་གཞིར་གཞིགས་ནས་འོས་འཚམས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01040700.xhp#hd_id3145607.15.help.text
+msgid "Lines changed"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས་ཟིན་པའི་ཡིག་ཕྲེང་།"
+
+#: 01040700.xhp#par_id3149562.16.help.text
+msgid "To indicate which lines of the text have been changed, you can define a mark that appears in the left or right page margin."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས་ཟིན་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་འབུར་དུ་མངོན་དགོས་ན་རྟགས་ཤིག་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག་ རྟགས་འདི་ཉིད་གཡས་སམ་གཡོན་གྱི་ཤོག་བུའི་མཐའ་རྒྱང་ནང་མངོན་རྒྱུ།"
+
+#: 01040700.xhp#hd_id3145785.17.help.text
+msgid "Mark"
+msgstr "རྟགས།"
+
+#: 01040700.xhp#par_id3154638.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_MARKPOS\">Defines if and where changed lines in the document are marked.</ahelp> You can set the markings so that they always appear on the left or right page margin, or on the outer or inner margin."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_MARKPOS\">ཡིག་ཚགས་ནང་བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས་ཟིན་པའི་ཕྲེང་ལ་རྟགས་བཀོད་དགོས་མིན་དང་གང་དུ་བཀོད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།</ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་འགྲིགས་ དེ་ཉིད་སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་གཡོན་ངོས་སམ་གཡས་ངོས་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་ངམ་ཆ་གྲངས་སམ་ཡ་གྲངས་ཤོག་ངོས་ཐོག་མངོན།"
+
+#: 01040700.xhp#hd_id3163713.19.help.text
+msgctxt "01040700.xhp#hd_id3163713.19.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01040700.xhp#par_id3146975.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_LC_COL\">Specifies the color for highlighting the changed lines in the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_REDLINE_OPT:LB_LC_COL\">ཡི་གེའི་ནང་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པའི་ཕྲེང་འབུར་དུ་མངོན་པར་སྤྱོད་པའི་ཚོས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 01150300.xhp#tit.help.text
+msgid "Complex Text Layout"
+msgstr "ཪྙོག་འཛིང་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས།"
+
+#: 01150300.xhp#bm_id3148668.help.text
+msgid "<bookmark_value>CTL; options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>CTL; འདེམས་གཞི།་</bookmark_value>"
+
+#: 01150300.xhp#hd_id3148668.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"Complex Text Layout\">Complex Text Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150300.xhp\" name=\"ཪྙོག་འཛིང་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས།\">ཪྙོག་འཛིང་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས།་</link>"
+
+#: 01150300.xhp#par_id3150247.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the options for documents with complex text layouts.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01150300.xhp#hd_id3145090.5.help.text
+msgid "Sequence checking"
+msgstr "གོ་རིམ་བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: 01150300.xhp#par_id3147226.6.help.text
+msgid "In languages such as Thai, rules specify that certain characters are not allowed next to other characters. If Sequence Input Checking (SIC) is enabled, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> will not allow a character next to another if this is forbidden by a rule."
+msgstr "སྐད་ཆ་ཁ་ཤས་(如泰语)ནང་ དམིགས་བསལ་གྱི་ཚིག་དེ་གཞན་དེ་སྦྱོར་མི་རིགས་ གལ་ཏེ་རིམ་ལྟར་བརྟག་དཔྱད་སྤྱོད་ཚེ་ (SIC) <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྲུང་བརྩི་དེ་དག་གཞིར་དམིགས་བསལ་ཡི་གེ་དང་གཞན་འདྲེས་པ་བཀག་སྡོམ་བྱེད།"
+
+#: 01150300.xhp#hd_id3159234.1.help.text
+msgid "Use sequence checking"
+msgstr "གོ་རིམ་བཞིན་བརྟག་དཔྱད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01150300.xhp#par_id3157958.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_SEQU_CHECK\">Enables sequence input checking for languages such as Thai.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_SEQU_CHECK\">སྐད་ཀྱི་གོ་རིམ་ནང་(如泰语)བཅུག་བརྟག་དཔྱད་སྒུལ་བ། </ahelp>"
+
+#: 01150300.xhp#par_idN10691.help.text
+msgid "Restricted"
+msgstr "ཚད་བཀག"
+
+#: 01150300.xhp#par_idN10695.help.text
+msgid "Prevents the use as well as the printing of illegal character combinations."
+msgstr "ཁྲིམས་འགལ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་པ་སྤྱོད་རྒྱུ་དང་གཏག་པར་བྱེད་པར་བཀག་སྡོམས།"
+
+#: 01150300.xhp#hd_id3166410.7.help.text
+msgid "Cursor control"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ཚོད་ཆས།"
+
+#: 01150300.xhp#par_id3146797.8.help.text
+msgid "Select the type of text cursor movement and text selection for mixed text (right-to-left mixed with left-to-right text direction)."
+msgstr "སྡེབ་སྦྱོར་ཅན་གྱི་ཡི་གེའི་(གཡས་ཕྱོགས་ནས་གཡོན་ཕྱོགས་ནས་གཡས་ཕྱོགས་གཉིས་ཀྱི་ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་ཚུད་ཡོད་)ཡི་གེའི་འོད་རྟགས་སྤོ་འགུལ་རིགས་དང་ཡི་གེ་བདམས་པའི་རིགས་བདམས་རྒྱུ།"
+
+#: 01150300.xhp#hd_id3147653.9.help.text
+msgid "Logical"
+msgstr "གཏན་ཚིགས་ཀྱི།"
+
+#: 01150300.xhp#par_id3155342.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_LOGICAL\">Pressing the Right Arrow key moves the text cursor toward the end of the current text. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor toward the beginning of the current text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_LOGICAL\">མཐེབ་གཡས་རྩེ་རྡེབ་ནས་ཡིག་དེབ་འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་དེབ་མཇུག་མའི་གནས་སུ་སྤོ། མཐེབ་གཡོན་རྩེ་རྡེབ་ནས་ཡིག་དེབ་འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་དེབ་འགོ་ཚུགས་གནས་སུ་སྤོ། </ahelp>"
+
+#: 01150300.xhp#hd_id3145317.11.help.text
+msgid "Visual"
+msgstr "མཐོང་སྣང་།"
+
+#: 01150300.xhp#par_id3149233.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_VISUAL\">Pressing the Right Arrow key moves the text cursor in the right-hand direction. Pressing the Left Arrow key moves the text cursor in the left-hand direction.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_RB_MOVEMENT_VISUAL\">མཐེབ་གཡས་རྩེ་བཞིན་ཡིག་དེབ་འོད་རྟགས་དེ་གཡས་ཕྱོགས་སུ་གནས་སྤོས། མཐེབ་གཡོན་རྩེ་བཞིན་ཡིག་དེབ་འོད་རྟགས་དེ་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་གནས་སྤོས། </ahelp>"
+
+#: 01150300.xhp#hd_id3157910.13.help.text
+msgid "General options"
+msgstr "རྒྱུན་གཏན་བདམས་བྱ།"
+
+#: 01150300.xhp#hd_id3159176.14.help.text
+msgid "Numerals (in text only)"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: 01150300.xhp#par_id3153254.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_LB_NUMERALS\">Selects the type of numerals used within text, text in objects, fields, and controls, in all <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> modules. Only cell contents of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc are not affected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL_LB_NUMERALS\">ཡོད་ཚད་འདེམས་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> མ་ཚུལ་ནང་གི་ཡི་གེ་ བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡི་གེ་ ཁོངས་དང་ཚོད་ཆས་ལ་སྤྱོད་པོའི་གྲངས་ཀའི་རིགས་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་ནང་དོན་ཕུད་ </ahelp>"
+
+#: 01150300.xhp#par_id3153561.16.help.text
+msgid "Arabic: All numbers are shown using Arabic numerals. This is the default."
+msgstr "ཨ་ལ་པོའི་སྐད་ཡིག་ གྲངས་ཀ་ཡོད་ཚད་ཨ་ལ་པོའི་གྲངས་ཀ་བཞིན་མངོན་པ་(ཁས་ལེན་གཏན་འཁེལ་)"
+
+#: 01150300.xhp#par_id3148563.17.help.text
+msgid "Hindi: All numbers are shown using Hindi numerals. "
+msgstr "དབྱིན་ཏུའི་སྐད་ གྲངས་ཡོད་ཚད་དབྱིན་ཏུའི་སྐད་ནས་ཐོན།"
+
+#: 01150300.xhp#par_id3149295.18.help.text
+msgid "System: All numbers are shown using Arabic or Hindi numerals, according to the locale settings defined by your system locale."
+msgstr "མ་ལག་ མ་ལག་སྐད་ཆའི་འཁོར་ཡུག་ཇུས་འགོད་བཞིན་ཨ་ལ་པོའི་ཨང་ཀིའམ་དབྱིན་རི་གྲངས་ལས་གྲངས་ཀ་མངོན།"
+
+#: 01150300.xhp#par_id3146794.19.help.text
+msgid "This setting is not saved in the document but in the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> configuration."
+msgstr "ཆ་འཕྲིན་དེ་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྒྲིག་ཆས་ནང་གསོག་ཉར་ལས་ཡིག་ཚགས་ནང་མིན་པ་གཏན་འཁེལ་དགོས།"
+
+#: 01010100.xhp#tit.help.text
+msgid "User Data"
+msgstr "སྤྱོད་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 01010100.xhp#bm_id3155805.help.text
+msgid "<bookmark_value>data; user data</bookmark_value><bookmark_value>user data; input</bookmark_value><bookmark_value>personal data input</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས། སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས། ནང་འཇུག</bookmark_value><bookmark_value>མི་སྒེར་གྱི་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱས་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3155805.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User Data\">User Data</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"སྤྱོད་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན།\">སྤྱོད་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན།</link>"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3156410.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GENERAL\">Use this tab page to enter or edit user data.</ahelp> Some of the data may have already been entered by the user when installing $[officename]."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_GENERAL\"> འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་འདི་ཉིད་སྤྱོད་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན་ནང་འཇུག་གམ་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་སྤྱོད། </ahelp>དེའི་ནང་གི་གཞི་གྲངས་འགའ་ཞིག་སྤྱོད་པ་པོས་$[officename] སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་པའི་སྐབས་ཕལ་ཆེར་ནང་འཇུག་བྱས་ཟིན།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3153748.27.help.text
+msgid "User data is used by templates and Wizards in $[officename]. For example, the \"First name\" and \"Last name\" data fields are used to automatically insert your name as the author of a new document. You can see this under <emph>File - Properties</emph>."
+msgstr "སྤྱོད་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན་ནི་$[officename] ནང་གི་མ་པང་དང་སྣེ་ཤན་པས་སྤྱོད་པ་ཞིག་ཡིན། དཔེར་ན་ \"མིང་།\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་དང་\"རུས་མིང་།\"གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་རང་འགུལ་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་མིང་དུ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་རྩོམ་པ་པོར་བརྩིས། <emph>[ཡིག་ཆ།] - [གཏོགས་གཤིས།...]</emph>འོག་ཆ་འཕྲིན་འདི་ལྟ་ཞིབ་ཐུབ།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3153031.28.help.text
+msgid "Some of the user data is included automatically in an internal dictionary so that it is recognized by the spellchecker. If typing errors are made, the program can use this data to suggest replacements. Note that changes to data take effect only after $[officename] is restarted."
+msgstr " སྤྱོད་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན་འགའ་ཞིག་རང་འགུལ་གྱིས་ནང་ཁུལ་ཚིག་མཛོད་ནང་འདུས་པས་དེ་ནས་བཟུང་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་བྱ་རིམ་གྱིས་ཤན་འབྱེད་ཐུབ། སྦྱོར་འབྲི་ནོར་སྐྱོན་ཐོན་པའི་སྐབས་བྱ་རིམ་གྱིས་ཆ་འཕྲིན་འདི་དག་སྤྱད་ནས་ཚབ་བརྗེ་དགོས་རྒྱུའི་འགྲོས་འགོ་བཏོན་པར་བྱེད། དོ་སྣང་དགོས་རྒྱུར་ ངེས་པར་དུ་$[officename] བསྐྱར་དུ་སྒུལ་སློང་བྱས་རྗེས་ཆ་འཕྲིན་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་རྣམས་ད་གཟོད་ནུས་པ་ཐོན།"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3147653.3.help.text
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3149762.4.help.text
+msgid "Use the <emph>Address</emph> field to enter and edit your personal user data."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>གནསཡུལ་</emph>ཚང་ནང་མི་སྒེར་གྱི་དཀར་ཡིག་ནང་འཇུག་གྱི་དཔྱད་ཡིག་ནང་འཇུག་གམ་བཟོ་བཅོས་གནང་ཐུབ།"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3156329.5.help.text
+msgid "Company"
+msgstr "ཀུང་སི།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3143270.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_COMPANY\">Type the name of your company in this field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_COMPANY\">ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་ཀུང་སིའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3145315.7.help.text
+msgid "First name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3153821.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_FIRSTNAME\">Type your first name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_FIRSTNAME\">ཁྱེད་ཀྱིས་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3159158.32.help.text
+msgid "Last name"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3145609.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_NAME\">Type your last name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_NAME\">ཁྱེད་ཀྱིས་རུས་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3156344.34.help.text
+msgid "Initials"
+msgstr "བསྡུས་ཡིག"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3147264.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_SHORTNAME\">Type your initials.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_SHORTNAME\">ཁྱེད་ཀྱིས་བསྡུས་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3153526.9.help.text
+msgid "Street"
+msgstr "གཞུང་ལམ།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3151212.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\">Type the name of your street in this field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_STREET\">ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་ཁྲོ་ལམ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3154909.11.help.text
+msgid "ZIP"
+msgstr "སྦྲག་ཨང་།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3145607.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_PLZ\">Type your ZIP in this field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_PLZ\">ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་སྦྲག་ཨང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3154685.35.help.text
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་འཁྱེར།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3149807.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_CITY\">Type the city where you live.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_CITY\">གནས་སའི་གྲོང་འཁྱེར་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3154125.37.help.text
+msgid "State"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3150441.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_STATE\">Type your state.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_US_STATE\">རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3147434.13.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3147434.13.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "གོ་མིང་།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3147317.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TITLE\">Type your title in this field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TITLE\">ཁྱེད་ཀྱིས་གོ་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3145364.40.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3145364.40.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ལས་གནས།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3147428.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_POSITION\">Type your position in the company in this field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_POSITION\">ཁྱེད་ཀྱིས་ཀུང་སིའི་ནང་གི་ལས་གནས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3155306.17.help.text
+msgid "Tel. (Home)"
+msgstr "མི་སྒེར་གྱི་ཁ་པར།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3154011.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TELPRIVAT\">Type your private telephone number in this field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TELPRIVAT\">ཁྱེད་ཀྱིས་མི་སྒེར་གྱི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3151118.42.help.text
+msgid "Tel. (Work)"
+msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་གི་ཁ་པར།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3159153.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TELCOMPANY\">Type your work number in this field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_TELCOMPANY\">ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་གཞུང་ལས་ཁང་གི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3146921.21.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3146921.21.help.text"
+msgid "Fax"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ།"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3153159.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_FAX\">Type your fax number in this field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_FAX\">ཡིག་དུམ་འདིའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010100.xhp#hd_id3150592.44.help.text
+msgctxt "01010100.xhp#hd_id3150592.44.help.text"
+msgid "E-mail"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
+
+#: 01010100.xhp#par_id3154942.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_EMAIL\">Type your e-mail address.</ahelp> For example, my.name@my.provider.com"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXPAGE_GENERAL:ED_EMAIL\">ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>དཔེར་ན་:my.name@my.provider.com"
+
+#: 01010301.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010301.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Paths"
+msgstr "ལམ་རྒྱུད་/ཡིག་ཆ་འདེམས།"
+
+#: 01010301.xhp#hd_id3150772.1.help.text
+msgctxt "01010301.xhp#hd_id3150772.1.help.text"
+msgid "Edit Paths"
+msgstr "ལམ་རྒྱུད་/ཡིག་ཆ་འདེམས།"
+
+#: 01010301.xhp#par_id3149762.2.help.text
+msgid "In the <emph>Edit Paths </emph>dialog, you can select some folders that are available in $[officename]."
+msgstr " <emph>བདམས་ངའི་ལམ་རྒྱུད་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ ཁྱེད་ནས་ $[officename] ཡིས་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་ཉར་འཇོག་རུང་བའི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་སྨོ་ལིང་ངམ་མ་པང་གི་ཡིག་ཁུག་བདམས་ང་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01010301.xhp#hd_id3147559.3.help.text
+msgctxt "01010301.xhp#hd_id3147559.3.help.text"
+msgid "Paths"
+msgstr "ལམ་རྒྱུད།"
+
+#: 01010301.xhp#par_id3153524.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_MULTIPATH:LB_MULTIPATH\">Contains a list of the paths that have already been added. Mark the default path for new files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXDLG_MULTIPATH:LB_MULTIPATH\" visibility=\"visible\">ཁ་སྣོན་ཟིན་པའི་ལམ་རྒྱུད་དམ་ཡིག་ཆའི་རེའུ་འགོད་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 01010301.xhp#hd_id3148798.5.help.text
+msgctxt "01010301.xhp#hd_id3148798.5.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 01010301.xhp#par_id3153106.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_MULTIPATH:BTN_ADD_MULTIPATH\">Opens the <emph>Select Path</emph> dialog to select another folder or the <emph>Open</emph> dialog to select another file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01040400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01040400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 01040400.xhp#bm_id3156156.help.text
+msgid "<bookmark_value>pictures; printing</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; printing</bookmark_value><bookmark_value>drawings; printing in text documents </bookmark_value><bookmark_value>controls; printing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; elements in text documents</bookmark_value><bookmark_value>text documents; print settings</bookmark_value><bookmark_value>printing; text always in black</bookmark_value><bookmark_value>black printing in Calc</bookmark_value><bookmark_value>printing; left/right pages</bookmark_value><bookmark_value>even/odd pages;printing</bookmark_value><bookmark_value>printing; text in reverse order</bookmark_value><bookmark_value>reversing printing order</bookmark_value><bookmark_value>brochures; printing several</bookmark_value><bookmark_value>printing; brochures</bookmark_value><bookmark_value>comments; printing in text</bookmark_value><bookmark_value>printing; creating individual jobs</bookmark_value><bookmark_value>faxes;selecting a fax machine</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>པར་རིས་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེའི་ནང་གི་རེའུ་མིག་; གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་; ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཏག་པར་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་འཛིན་; གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་; གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; ཡི་གེའི་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གཞི་རྒྱུ།</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་; གཏག་པར་བཀོད་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; མགོ་འཇུག་བར་ནག་པོའི་ཐོག་ནས་ཡི་གེ་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ནག་པོའི་གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; གཡས་ཤོག་/གཡོན་ཤོག</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;གོ་རིམ་ལྟོག་པའི་ཡི་གེ</bookmark_value><bookmark_value>གོ་རིམ་ལྟོག་པ་; ཡི་གེ་གཏག་པར་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ལག་དེབ་; གཏག་པར་དུ་མ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; ལག་དེབ།</bookmark_value><bookmark_value>མཆན་འགྲེལ་; ཡི་གེའི་ནང་གཏག་པར་བྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;རང་ཚུགས་བྱ་ལས་གསར་དུ་འཛུགས་པ།</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་སྐྱེལ་ཆས་བདམས་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3156414.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040400.xhp\" name=\"གཏག་པར།\">གཏག་པར།</link>"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3152801.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTPRINT_PAGE\">Specifies print settings within a text or HTML document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTPRINT_PAGE\">ཡི་གེའམ་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཏག་པར་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3153542.44.help.text
+msgid "The print settings defined on this tab page apply to all subsequent print jobs, until you change the settings again. If you want to change the settings for the current print job only, use the <emph>File - Print</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3156330.3.help.text
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3155628.4.help.text
+msgid "Specifies which document contents are to be printed. "
+msgstr "གཏག་པར་བྱེད་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3156156.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Pictures and objects"
+msgstr "པར་རིས་དང་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3153824.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">Specifies whether the graphics of your text document are printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PGRF\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་པར་རིས་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3153525.11.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Form controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3158408.12.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">Specifies whether the form control fields of the text document are printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_CTRLFLD\">གཏག་པར་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3153968.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Page background"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3159150.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background) in the printed document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3150868.40.help.text
+msgid "Print black"
+msgstr "ནག་པོ་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3149562.42.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">Specifies whether to always print text in black.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_BLACK_FONT\">སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་ནག་པོའི་ཐིག་ནས་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id8004394.help.text
+msgctxt "01040400.xhp#hd_id8004394.help.text"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "གབ་པའི་ཡི་གེ་(ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 01040400.xhp#par_id2021546.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this option to print text that is marked as hidden.</ahelp> The following hidden text is printed: text that is formatted as hidden by <link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\">Format - Character - Font Effects - Hidden</link>, and the text fields <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Hidden text and Hidden paragraphs</link>."
+msgstr ""
+
+#: 01040400.xhp#hd_id2623981.help.text
+msgid "Text placeholder"
+msgstr ""
+
+#: 01040400.xhp#par_id7242042.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this option to print text placeholders. Disable this option to leave the text placeholders blank in the printout.</ahelp><link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\">Text placeholders</link> are fields."
+msgstr ""
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3151115.15.help.text
+msgctxt "01040400.xhp#hd_id3151115.15.help.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "ཤིག་ལྷེ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3145365.16.help.text
+msgid "Defines the print order for $[officename] Writer documents with multiple pages."
+msgstr "ཤོག་བུ་དུ་མ་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་གོ་རིམ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ།"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3150874.17.help.text
+msgid "Left pages (not for HTML documents)"
+msgstr "ཆ་གྲངས་ཤོག་(HTML ཡིག་ཚགས་ཕུད་)"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3149665.18.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">Specifies whether to print all left (even numbered) pages of the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_LEFTP\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཆ་གྲངས་ཤོག་བུ་ཡོད་ཚད་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3152885.19.help.text
+msgid "Right pages (not for HTML documents)"
+msgstr "ཡ་གྲངས་(HTML ཡིག་ཚགས་ཕུད་)"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3150103.20.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">Specifies whether to print all right (odd numbered) pages of the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_RIGHTP\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡ་གྲངས་ཤོག་བུ་ཡོད་ཚད་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3148577.21.help.text
+msgid "Reversed"
+msgstr "ལྟོག་པའམ་ཁ་ཕྱོགས་པ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3150486.22.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">Specifies whether to reverse the printing order. The last page of the document will then be the first one printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_REVERSE\">ལྟོག་པའི་ཕྱོགས་ནས་གཏག་པར་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ལྷེ་མཇུག་ཤོས་ནས་གཏག་པར་བྱེད་པ།"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3147318.23.help.text
+msgctxt "01040400.xhp#hd_id3147318.23.help.text"
+msgid "Brochure"
+msgstr "ལག་དེབ་ཆུང་བ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3155417.24.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\">Select the<emph> Brochure </emph>option to print your document in brochure format.</ahelp> The brochure format is as follows in $[officename] Writer:"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PROSPECT\"><emph>\"ལག་དེབ་ཆུང་ངུའི།\"</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་ནས་ ལག་དེབ་ཆུང་ངུའི་རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད།</ahelp>$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ལག་དེབ་ཆུང་ངུའི་རྣམ་གཞག་ལ་གཤམ་ལྟར་གྱི་གསལ་བཤད་ཡོད་པ་སྟེ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3149410.25.help.text
+msgid "If you print a document in portrait on a landscape page, two opposing sides in a brochure will be printed next to each other. If you have a printer with double-sided printing capability, you can create an entire brochure from your document without having to collate the pages later. If you have a printer that only has single-sided printing capability, you can achieve this effect by first printing the front pages with the \"Front sides / right pages /odd pages\" option marked, then re-inserting the entire paper stack in your printer and printing all the back pages with the \"Back pages / left pages / even pages\" option marked."
+msgstr "གལ་སྲིད་གཞུང་རྒྱུད་རྣམ་གཞག་གི་ཡིག་ཚགས་འཕྲེང་རྒྱུད་ཀྱི་ཤོག་བུའི་ཐོག་གཏག་པར་བྱས་ན་ལག་དེབ་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཤོག་བུ་གཉིས་མཉམ་གཤིབ་ཀྱི་གཏག་པར་བྱེད། གལ་སྲེད་ཁྱེད་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་ལ་ངོས་ཟུང་གཏག་པར་བྱེད་ནུས་ལྡན་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནས་ལག་དེབ་ཆ་ཚང་ཞིག་གསར་འཛུགས་པ་ལས་བྱ་བའི་རྗེས་སུ་ཤོག་ངོས་མཉམ་གཤིབ་བྱ་མི་དགོས། གལ་སྲེད་ཁྱེད་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་ལ་ངོས་རྐྱང་གཏག་པར་བྱེད་ནུས་ལས་མེད་ན་ཁྱེད་ཀྱི་གཤམ་གྱི་བརྒྱུད་རིམ་ཐོག་ནས་ཕན་འབྲས་འདི་ཐོབ་པ་བྱས་ཆོག་པ་སྟེ་སྔོན་ལ་<emph>\"ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ།\"</emph>འདེམས་ནས་ཤོག་ངོས་མདུན་དེ་གཏག་པར་བྱེད་པ་འདེམས་པ་ དེ་རྗེས་ཤོག་ལྷེ་ཧྲིལ་པོ་བསྐྱར་དུ་གཏག་པར་ཆས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>\"ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ།\"</emph>ཤོག་ངོས་བརྒྱབ་ཀྱི་གཏག་པར་ཡོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id9475386.help.text
+msgid "Right to left"
+msgstr ""
+
+#: 01040400.xhp#par_id7894222.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Check to print the pages of the brochure in the correct order for a right-to-left script.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3149300.26.help.text
+msgctxt "01040400.xhp#hd_id3149300.26.help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3151320.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether comments in your document are printed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3148916.45.help.text
+msgid "Other"
+msgstr "གཞན་པ།"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id4188055.help.text
+msgid "Print automatically inserted blank pages"
+msgstr ""
+
+#: 01040400.xhp#par_id8295541.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If this option is enabled, automatically-inserted blank pages are being printed. This is best if you are printing double-sided. For example, in a book, a \"chapter\" paragraph style has been set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to print that even numbered page or not.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3145642.47.help.text
+msgid "Create single print jobs"
+msgstr "གཏག་པར་ལས་འགན་རེ་རེརེ་བཟོས་པ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3147338.48.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">Specifies that each new print job will begin on a new page even if you are using a duplex printer.</ahelp> If this field is not checked then it is possible that the first page of the second copy is printed on the reverse side of the last page of the first copy, especially if there are an odd number of pages."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_SINGLEJOBS\">ཐ་ན་ཁྱེད་ཀྱི་ངོས་ཟུང་གཏག་པར་ཆས་བེད་སྤྱད་ནའང་གཏག་པར་ལས་ཀ་གསར་པ་ཐམས་བཅད་ཤོག་བུ་གསར་པ་ཞིག་ནས་འགོ་ཚུགས་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་མེད་ན་ཟུར་དེབ་གཉིས་པ་དེ་ཟུར་དེབ་གོང་མའི་མཐའ་མའི་ཤོག་ལྷེའི་རྒྱབ་ངོས་སུ་གཏག་པར་བྱེད་ ལྷག་དོན་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེའི་གནད་དོན་འོག་དེ་ལྟར་བྱེད།"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3156384.41.help.text
+msgctxt "01040400.xhp#hd_id3156384.41.help.text"
+msgid "Paper tray from printer settings"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་སྤྱད་པ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3146316.37.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">For printers with multiple trays, the \"Paper tray from printer settings\" option specifies whether the paper tray used is specified by the system settings of the printer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:CB_PAPERFROMSETUP\">ཤོག་སྒམ་ནང་ཡོད་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ནས་བརྗོད་པ་<emph>\"ཤོག་བུ་དུ་མ་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་གོ་རིམ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པའི།\"</emph>འདེམས་གཞི་ཡིས་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཤོག་སྒམ་ནི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་བྱ་རིམ་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040400.xhp#hd_id3147362.38.help.text
+msgctxt "01040400.xhp#hd_id3147362.38.help.text"
+msgid "Fax"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ།"
+
+#: 01040400.xhp#par_id3154703.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:LB_FAX\">If you have installed fax software on your computer and wish to fax directly from the text document, select the desired fax machine.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OPTPRINT_PAGE:LB_FAX\">གལ་སྲིད་རྩིས་འཁོར་ཐོག་བཪྙན་སྐྱེལ་མཉེན་ཆས་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཟིན་ལ་ཐད་དཀར་ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་བཪྙན་སྐྱེལ་བྱ་འདོད་ན་ སྤྱོད་དགོས་རྒྱུའི་བཪྙན་སྐྱེལ་ཆས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01012000.xhp#tit.help.text
+msgid "Appearance"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: 01012000.xhp#bm_id3153527.help.text
+msgid "<bookmark_value>colors; appearance</bookmark_value><bookmark_value>options; appearance</bookmark_value><bookmark_value>appearance options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོས་གཞི། མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་གཞི། མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་གཞི་མངོན་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 01012000.xhp#hd_id3153527.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"Appearance\">Appearance</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"མངོན་པ།\">མངོན་པ།</link>"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3145120.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the colors for the $[officename] user interface.</ahelp> You can save the current settings as color scheme and load them later."
+msgstr ""
+
+#: 01012000.xhp#hd_id3154046.3.help.text
+msgid "Color scheme"
+msgstr "ཚོས་མདོག་ཅན་གྱི་དཔེ་རིས།"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3152349.4.help.text
+msgid "Save and delete color schemes."
+msgstr "ཉར་ཚགས་དང་ཚོན་མདོག་རི་མོ་མེད་པ་བཟོ་བ།"
+
+#: 01012000.xhp#hd_id3153252.5.help.text
+msgctxt "01012000.xhp#hd_id3153252.5.help.text"
+msgid "Scheme"
+msgstr "ཐང་མཚན་འཇོག་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3153541.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_LB_COLORSCHEME\">Selects the color scheme you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_LB_COLORSCHEME\">བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཚོས་གཞིའི་རི་མོ་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01012000.xhp#hd_id3153665.7.help.text
+msgctxt "01012000.xhp#hd_id3153665.7.help.text"
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3145609.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_PB_SAVESCHEME\">Saves the current settings as a color scheme that you can reload later.</ahelp> The name is added to the <emph>Scheme</emph> box."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_PB_SAVESCHEME\">མིག་སྔའི་ཚོས་མདོག་ཇུས་འགོད་གཏན་འཁེལ་བྱས་རྗེས་ཚོན་མདོག་ཅན་གྱི་རི་མོ་ཉར་ཚགས་བྱས་ </ahelp>མིང་གསབ་སྟོན་<emph>\"ཚོས་མདོག་ཅན་གྱི་དཔེ་རིས།\"</emph>སྒྲོམ་ནང་།"
+
+#: 01012000.xhp#hd_id3149669.9.help.text
+msgid "Name of color scheme"
+msgstr "ཚོས་མདོག་དཔེ་རིས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3159413.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME\">Enter a name for the color scheme.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_NAME_SCHEME\">ཚོན་མདོག་རི་མོའི་མིང་ནང་འཇུག </ahelp>"
+
+#: 01012000.xhp#hd_id3152811.11.help.text
+msgctxt "01012000.xhp#hd_id3152811.11.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3150400.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_PB_DELETESCHEME\">Deletes the color scheme shown in the <emph>Scheme</emph> box. You cannot delete the Default scheme.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXPAGE_COLORCONFIG_PB_DELETESCHEME\">སུབ་པ།<emph>\"ཚོས་མདོག་ཅན་གྱི་དཔེ་རིས།\"</emph>སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་ཚོན་མདོག་རི་མོ་ \"ཁས་ལེན།\"རི་མོ་དོར་ཐབས་མེད། </ahelp>"
+
+#: 01012000.xhp#hd_id3148672.13.help.text
+msgctxt "01012000.xhp#hd_id3148672.13.help.text"
+msgid "Scheme"
+msgstr "ཐང་མཚན་འཇོག་ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3149204.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_COLORLIST_WIN\">Select the colors for the user interface elements.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_COLORCONFIG_COLORLIST_WIN\">བདམས་གསེས་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མཁན་ཚོས་གཏུག་ངོས་ཀྱི་གྲུབ་ཆའི་ཚོན་མདོག་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ན་འགྲིག</ahelp>"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3150769.15.help.text
+msgid "To apply a color to a user interface element, ensure that the checkbox in front of the name is marked. To hide a user interface element, clear the check box."
+msgstr "གལ་ཏེ་བེད་སྤྱོད་མཁན་གྱི་ཁམས་ཀྱི་རྒྱུ་ཆའི་ནང་གང་བྱུང་གི་ཚོན་མདོག་སྤྱད་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཚོད་གཞི་དེའི་མིང་གི་སྔོན་གྱི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས། གལ་ཏེ་སྤྱོད་མཁན་རྒྱུ་ཆ་སྦས་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་བདམས་ཁའི་ནང་གི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་མེད་པ་བཟོ་དགོས།"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3155430.18.help.text
+msgid "Some user interface elements cannot be hidden."
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་ཁ་ཤས་ཀྱི་རྒྱུ་ཆ་སྦས་ཐབས་མེད་པ།"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3145365.20.help.text
+msgid "In order to enhance cursor visibility, if the user sets the application background color between 40% and 60% gray, it is automatically changed to 40% gray."
+msgstr "གལ་སྲིད་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པ་པོས་བརྒྱུད་རིམ་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་དེ་ 40% ནས་ 60% བར་གྱི་ཐལ་མདོག་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་རྗེས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་ འོད་རྟགས་མངོན་ཡས་ཆེར་ཕྱིན་ མ་ལག་རང་འགུལ་གྱི་བརྒྱ་ཆ་ 40% ཡི་ཐལ་མདོག་ལ་འགྱུར་ཐུབ།"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3153144.16.help.text
+msgid "The <emph>Automatic</emph> color setting changes the user interface element to the preset color from the color scheme."
+msgstr "<emph>\"རང་འགུལ།\"</emph>ཚོས་གཞི་བཀོད་སྤྱོད་མཁན་རྒྱུ་ཆ་དེ་ཚོསགཞིའི་རི་མོའི་ནང་ངོས་བཀོད་ཀྱི་ཚོས་གཞི་བསྒྱུར་ཡོད།"
+
+#: 01012000.xhp#par_id3154921.17.help.text
+msgid "The color settings for \"Visited links\" and \"Unvisited links\" only apply to documents created after the settings are applied."
+msgstr "\"འདྲི་མྱོང་བའི་མཐེབ་འབྲེལ།\"དང་\"འདྲི་མེད་པའི་མཐེབ་འབྲེལ།\"གྱི་ཚོས་གཞི་གཞི་བཀོད་དེས་པར་གཞི་བཀོད་རྗེས་གསར་དུ་བཟོས་པའི་ཡི་ཆའི་ནས་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 01140000.xhp#tit.help.text
+msgid "Languages"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 01140000.xhp#bm_id3154751.help.text
+msgid "<bookmark_value>languages; locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>locale settings</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>languages; Asian support</bookmark_value> <bookmark_value>complex text layout; enabling</bookmark_value> <bookmark_value>Arabic;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Hebrew;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Thai;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>Hindi;language settings</bookmark_value> <bookmark_value>decimal separator key</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྐད་བརྡ་; མ་ལག་སྐད་ཆ་གཏན་འཁེལ།</bookmark_value><bookmark_value>མ་ལག་སྐད་ཆ་གཏན་འཁེལ།</bookmark_value><bookmark_value>ཡ་གླིང་སྐད་ཆ་; སྒུལ་དགོས།</bookmark_value><bookmark_value>སྐད་བརྡ་; ཡ་གླིང་སྐད་ཆ་རྒྱབ་སྐྱོར།</bookmark_value><bookmark_value>ཡ་གླིང་སྐད་ཆ། རྒྱབ་སྐྱོར།</bookmark_value><bookmark_value>ཪྙོག་དྲའི་ཡིག་དེབ་པར་དབྱིབས་; སྒུལ་དགོས།</bookmark_value>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3151299.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"Languages\">Languages</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"སྐད་བརྡ།\">སྐད་བརྡ།</link>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3148520.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the default languages and some other locale settings for documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3156042.21.help.text
+msgid "Language of"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN10681.help.text
+msgid "User interface"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་འཆར་ངོས།"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN10685.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the language used for the user interface, for example menus, dialogs, help files. You must have installed at least one additional language pack or a multi-language version of %PRODUCTNAME.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམས་གསེས་སྤྱོད་མཁན་ངོས་(དཔེར་ན་ཚལ་ཐོ་ གླེང་སྒྲོམ་ རོགས་རམ་ཡིག་ཆ་)སྐད་ཆའི་བེད་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id0125201009445727.help.text
+msgid "The \"Default\" entry selects the language of the user interface for the operating system. If this language is not available in the %PRODUCTNAME installation, the language of the %PRODUCTNAME installation is the default language."
+msgstr ""
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3154751.22.help.text
+msgid "Locale setting"
+msgstr "མ་ལག་སྐད་ཆའི་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3157958.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\">Specifies the locale setting of the country setting. This influences settings for numbering, currency and units of measure.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_LOCALESETTING\">རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས་གཏན་འཁེལ་ བཀོད་སྒྲིག་གི་མ་ལག་སྐད་ཆ་གཏན་འཁེལ།</ahelp>འདིས་ཨང་སྒྲིག་ དངུལ་ལོར་དང་སྡེ་ཚན་ཚད་གཞིའི་སྐོར་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་སྲིད།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id0125201009445950.help.text
+msgid "The \"Default\" entry selects the locale setting that is selected for the operating system."
+msgstr ""
+
+#: 01140000.xhp#par_id3156410.27.help.text
+msgid "A change in this field is immediately applicable. However, some formats that were formatted by default change only if the document is newly loaded."
+msgstr "དེ་སྐབས་དེའི་ཡིག་དུམ་ནང་བྱེད་པའི་བཟོ་བཅོས་དེ་ལམ་སེང་བེད་སྤྱད་པ། ཡིན་ནའི་བེད་སྤྱད་པའི་ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དེ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཪྙོག་དྲའི་ཡང་བསྐྱར་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག་རྗེས་གཞི་ནས་བཟོ་བཅོས་ཁོ་ན་ལས་བྱེད་མི་ཆོག"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN106DE.help.text
+msgid "Decimal separator key - Same as locale setting"
+msgstr "དེ་དང་བཀོད་སྒྲིག་གནས་ཡུལ་ཆ་མཚུངས་(.)"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN106E2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies to use the decimal separator key that is set in your system when you press the respective key on the number pad.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏན་འཁེལ་གྱིས་མཐེབ་གཞོང་ཨང་ཡིག་བསྣན་པའི་སྐབས་སོ་སོའི་བེད་སྤྱོད་དེ་མ་ལག་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཨང་ཡིག་བར་གཅོད་མཐེབ་རྟགས། </ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#par_idN106F1.help.text
+msgid "If this checkbox is activated, the character shown after \"Same as locale setting\" is inserted when you press the key on the number pad. If this checkbox is not activated, the character that your keyboard driver software provides is inserted."
+msgstr "གལ་ཏེ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་བདམས་ན་ ཁྱེད་རང་གིས་ཡང་ཡིན་མཐེབ་གཞོང་སྟེང་བསྣན་ནས་འདིར་བསྒར་འཛུད་བརྒྱུད་ནས་ \"བཀོད་སྒྲིག་གནས་སྟངས་དང་གཅིག་པ་ཡིན།\"ཐག་གཅོད་རྗེས་མངོན་པའི་ཡིག་རྟགས། གལ་ཏེ་གདམ་མེད་པའི་བསྐྱར་འདེམས་མཐེབ་གཞོང་སྒྲོམ་ནང་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་མཉན་ཆས་ཡིག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3147209.24.help.text
+msgid "Default currency"
+msgstr "ཚད་ལྡན་དངུལ་ལོར།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3145120.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_CURRENCY\">Specifies the default currency that is used for the currency format and the currency fields.</ahelp> If you change the locale setting, the default currency changes automatically."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_CURRENCY\">དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་དང་དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་ཚད་ལྡན་དངུལ་ལོར་གཏན་འཁེལ་བེད་སྤྱོད་པ། </ahelp>གལ་ཏེ་གགཏན་འཁེལ་མ་ལག་སྐད་ཆར་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ ཚད་ལྡན་དངུལ་ལོར་རང་འགུལ་གྱིས་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3148491.29.help.text
+msgid "The default entry applies to the currency format that is assigned to the selected locale setting."
+msgstr "ཁས་ལེན་གཤར་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ་དེ་མ་ལག་སྐད་ཆའི་དངུལ་ལོར་རྣམ་གཞག་བདམས་པ། "
+
+#: 01140000.xhp#par_id3157909.26.help.text
+msgid "A change in <emph>Default currency</emph> field will be transmitted to all open documents and will lead to corresponding changes in the dialogs and icons that control the currency format in these documents."
+msgstr " <emph>\"ཚད་ལྡན་དངུལ་ལོར་\"</emph>ཡིག་དུམ་བཟོ་བཅོས་བརྒྱུད་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་ཚང་བར་བཟོ་བ་ དེ་ལྟར་ཡིག་ཚགས་འདི་ཚོང་ཚད་བཀག་དངུལ་རྣམ་གཞག་གླེང་སྒྲོམ་རིས་འགོད་བཟོ་བཅོས་ཅུང་ཙམ་ལྷག་པ་བྱ་བ། "
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3153127.5.help.text
+msgid "Default languages for documents"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཡིག་ཚགས་ཡི་གེ"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3149763.6.help.text
+msgid "Specifies the languages for spellchecking, thesaurus and hyphenation."
+msgstr "སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད་ དོན་གཅིག་མིང་མང་མཛོད་དང་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་གྱི་སྐད་བརྡ་སོགས་བེད་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བ། "
+
+#: 01140000.xhp#par_id3148663.8.help.text
+msgid "The spellcheck for the selected language only functions when you have installed the corresponding language module. <embedvar href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp#sprachenfeld\"/> "
+msgstr "དེ་ལྷུ་སྒྲིག་ལྟོས་སའི་སྐད་ཆ་རྣམ་པའི་སྨོ་ལིང་སྐབས་གཞི་ནས་བདམས་ཟིན་པའི་སྐད་ཆ་དེ་ལྡེབས་བྲིས་ཞིག་གཤེར་བྱས་ཆོག<embedvar href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp#sprachenfeld\"/>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3151210.9.help.text
+msgid "Western"
+msgstr "ནུབ་ཕྱོགས་ཡི་གེ།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3153192.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_WEST_LANG\">Specifies the language used for the spellcheck function in western alphabets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_WEST_LANG\">ནུབ་ཕྱོགས་ཡི་གེར་གཏན་འཁེལ་བརྒྱུད་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད་སྐབས་སྐད་ཆ་བེད་སྤྱོད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3156422.11.help.text
+msgid "Asian"
+msgstr "ཀྲུང་གོ་རི་པིན་བྱང་ཀུ་རེ་ཡ།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3159149.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_ASIAN_LANG\">Specifies the language used for the spellcheck function in Asian alphabets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_ASIAN_LANG\">གཏན་འཁེལ་གྱི་ཀྲུང་གོ་རི་པིན་ཀུ་རུ་ཡའི་ཡི་གེ་ལ་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད་སྐབས་སུ་བེད་སྤྱོད་པའི་སྐད་ཆ། </ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3158407.31.help.text
+msgid "CTL"
+msgstr "CTL"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3156212.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_COMPLEX_LANG\">Specifies the language for the complex text layout spellcheck.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_OFA_TP_LANGUAGES_LB_COMPLEX_LANG\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཪྙོག་དྲའི་ཡིག་དེབ་པར་དབྱིབས་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད་གྱི་སྐད་ཆ། </ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3149807.15.help.text
+msgid "For the current document only"
+msgstr "སྐབས་འདིའི་ཡིག་ཚགས་ལ་བེད་སྤྱད་པ།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3155432.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CURRENT_DOC\">Specifies that the settings for default languages are valid only for the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CURRENT_DOC\">གཏན་འཁེལ་བྱས་ཟིན་པའི་ཁས་ལེན་སྐད་ཆ་བཀོད་སྒྲིག་དེ་སྐབས་དེའི་ཡིག་ཚགས་ལ་ཕན་ཐོགས་ཁོ་ན་ལས་མེད། </ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3156441.17.help.text
+msgid "Enhanced language support"
+msgstr "སྐད་ཆར་རྒྱབ་སྐྱོར་སྒུལ་དགོས།"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3148575.19.help.text
+msgid "Enabled for Asian languages"
+msgstr "སྤྱོད་ཟིན་པ།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3145748.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_ASIANSUPPORT\">Activates Asian languages support. You can now modify the corresponding Asian language settings in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_ASIANSUPPORT\">སྒུལ་སློང་ཀྲུང་རི་ཧང་སྐད་ཆར་རྒྱབ་སྐྱོར། ད་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ལྟོས་འཇོག་ངོས་ནས་ཀྲུང་རི་ཧང་སྐད་ཆ་གཏན་འཁེལ་བ། </ahelp>"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3152938.18.help.text
+msgid "If you want to write in Chinese, Japanese or Korean, you can activate the support for these languages in the user interface."
+msgstr "ཀྲུང་ཡིག་ འཇར་པན་ནམ་ཀུ་རུ་ཡ་ཡི་གེའི་ནང་བེད་སྤྱོད་པ་ སྤྱོད་མཁན་ངོ་མ་སྒུལ་སློང་དེ་འདི་འདྲའི་སྐད་ཆར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱས་ཀྱང་ཆོག"
+
+#: 01140000.xhp#hd_id3146147.33.help.text
+msgid "Enabled for complex text layout (CTL)"
+msgstr "སྒུལ་ཟིན་པ།"
+
+#: 01140000.xhp#par_id3149667.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CTLSUPPORT\">Activates complex text layout support. You can now modify the settings corresponding to complex text layout in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_LANGUAGES_CB_CTLSUPPORT\">སྐུལ་སློང་ཪྙོག་དྲ་ཡིག་དེབ་པར་དབྱིབས་རྒྱ་བསྐྱེད། ད་ལྟ་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> འབྲེལ་བ་ཡོད་པའི་ཪྙོག་དྲའི་པར་དབྱིབས་གཏན་འཁེལ་བ་དེ་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་ཆོག་པ།</ahelp>"
+
+#: mailmerge.xhp#tit.help.text
+msgid "Mail Merge E-mail"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདྲིལ་འདྲིས་དང་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">Mail Merge E-mail</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">སྦྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ནས་གློག་རྡུལ་ཡིག་ཆ།</link>"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "Specifies the user information and server settings for when you send form letters as e-mail messages."
+msgstr "གློག་རྡུལ་ཡིག་ཆ་བསྐུར་བའི་རྣམ་གཞག་གི་སྤྱོད་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ་དང་ཞབས་ཞུའི་ཡོ་བྱད་ཇུས་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN1057B.help.text
+msgid "User information"
+msgstr "སྤྱོད་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN1057F.help.text
+msgid "Enter the user information to use when you send e-mail."
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ་ནང་འཇུག་སྐབས་སྤྱོད་པའི་སྤྱོད་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN1058A.help.text
+msgid "Your name"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རུས་མིང་།"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN1058E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱེད་ཀྱིས་རུས་མིང་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN105A5.help.text
+msgid "E-mail address"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ས་གནས།"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your e-mail address for replies.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐྱར་སློག་ས་གནས་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN105C0.help.text
+msgid "Send replies to different e-mail address"
+msgstr "ལན་སློག་པ་དེ་མི་འདྲ་བའི་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ་ལ་བསྐུར་བ།"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the e-mail address that you enter in the Reply address text box as the reply-to e-mail address.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> \"ལན་སློག་གནས་ཡུལ།\"ཡི་གེའི་སྒྲོམ་དེ་ནང་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ་ལན་སློག་པའི་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ་ལ་བརྩི་བ།</ahelp>"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN105DB.help.text
+msgid "Reply address"
+msgstr "བསྐྱར་སློག་ས་གནས།"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN105DF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the address to use for e-mail replies.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ལན་སློག་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གི་གནས་ཡུལ་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN105EE.help.text
+msgid "Outgoing server (SMTP) settings"
+msgstr " (SMTP)ཕྱིར་བཏོང་ཞབས་ཞུའི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN105F2.help.text
+msgid "Specify the server settings for outgoing e-mails."
+msgstr "བསྐུར་དགོས་པའི་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གི་ཞབས་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN105FD.help.text
+msgctxt "mailmerge.xhp#par_idN105FD.help.text"
+msgid "Server name"
+msgstr "ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN10601.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SMTP server name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> SMTP ཞབས་ཆས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN10618.help.text
+msgctxt "mailmerge.xhp#par_idN10618.help.text"
+msgid "Port"
+msgstr "ཟུར་ཁ།"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN1061C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SMTP port.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> SMTP ཟུར་ཁ་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN10633.help.text
+msgid "Use secure connection"
+msgstr "བདེ་འཇགས་འབྲེལ་མཐུད་བེད་སྤྱོད་(SSL)"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN10637.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">When available, uses a secure connection to send e-mails.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྤྱོད་ཐུབ་སྐབས་ བདེ་འཇགས་སྦྲེལ་མཐུད་བེད་སྤྱོད་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་རོགས་གནང་།</ahelp>"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN1064E.help.text
+msgctxt "mailmerge.xhp#par_idN1064E.help.text"
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "ཞབས་ཆས་ར་སྤྲོད།"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN10652.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\">Server Authentication</link> dialog where you can specify the server authentication settings for secure e-mail.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\">\"ཞབས་ཆས་ར་སྤྲོད།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁྱ་ཕྱེས་ཏེ་ ཁྱེད་ཀྱེས་གླེང་སྒྲོམ་འདི་ནང་བདེ་འཇགས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གི་ཞབས་ཆས་ར་སྤྲོད་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN10677.help.text
+msgid "Test Settings"
+msgstr "ཚོད་ལྟ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge.xhp#par_idN1067B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\">Test Account Settings</link> dialog to test the current settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\">\"དངུལ་བཙོལ་མཁན་གྱི་སྒྲིག་བཀོད་ཚོད་ལྟ།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས་ཏེ་ ་མིག་སྔའི་ཇུས་སྒྲིག་ལ་ཚོད་ལེན། </ahelp>"
+
+#: viewcertificate.xhp#tit.help.text
+msgctxt "viewcertificate.xhp#tit.help.text"
+msgid "View Certificate"
+msgstr "པང་ཡིག་བལྟ་ཞིབ།"
+
+#: viewcertificate.xhp#par_idN10541.help.text
+msgctxt "viewcertificate.xhp#par_idN10541.help.text"
+msgid "View Certificate"
+msgstr "པང་ཡིག་བལྟ་ཞིབ།"
+
+#: viewcertificate.xhp#par_idN10545.help.text
+msgid "The View Certificate dialog opens when you click the View Certificate button on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\">Trusted Sources</link> tab page of the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\">Macro Security</link> dialog."
+msgstr " <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\">\"ཧུང་བདེ་འཇགས་རང་བཞིན།\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\">\"བློས་འགེལ་ཆོག་པའི་འབྱུང་རྩ།\"</link>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་\"པང་ཡིག་ལྟ་བའི།་\"གནོན་མཐེབ་བྱས་ན་ \"པང་ཡིག་ལྟབའི།\"གླེང་སྒྲོམ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ། "
+
+#: viewcertificate.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "The dialog has the following tab pages:"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་དེར་གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་འདི་རྣམས་ཡོད།"
+
+#: 01011000.xhp#tit.help.text
+msgid "Memory"
+msgstr "ནང་གསོག"
+
+#: 01011000.xhp#bm_id3153881.help.text
+msgid "<bookmark_value>undoing; number of steps</bookmark_value><bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མེད་པ་བཟོ་བ་; བརྒྱུད་རིམ་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>རི་མོ་; དལ་རྒྱུགས།</bookmark_value><bookmark_value>རི་མོའི་དལ་རྒྱུགས་ཁུངས།</bookmark_value>"
+
+#: 01011000.xhp#hd_id3157909.25.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Memory\">Memory</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"ནང་གསོག\">ནང་གསོག</link>"
+
+#: 01011000.xhp#par_id3154307.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the settings for the graphics cache and the number of steps you can undo.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01011000.xhp#hd_id3155390.1.help.text
+msgid "Undo"
+msgstr "དོར་བའི་བཀའ།"
+
+#: 01011000.xhp#par_id3145673.2.help.text
+msgid "Defines the maximum number of reverse steps allowed."
+msgstr "མཚན་ཉིད་དོར་བའི་ནང་ཤོས་ཀྱི་གོམ་གྲངས།"
+
+#: 01011000.xhp#hd_id3153881.3.help.text
+msgid "Number of steps"
+msgstr "གོམ་གྲངས།"
+
+#: 01011000.xhp#par_id3148685.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_ED_UNDO\">You can specify the number of steps which can be undone by selecting a number from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_ED_UNDO\">རེའུ་མིག་ནང་བདམས་ཁ་བྱས་པའི་གྲངས་ཀ་དེ་གཅིག་བརྒྱུད་སྐབས་ དོར་བའི་གོམ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་འགྲིག </ahelp>"
+
+#: 01011000.xhp#hd_id3147530.10.help.text
+msgid "Graphics cache"
+msgstr "རི་མོའི་དལ་རྒྱུགས་ཁུལ།"
+
+#: 01011000.xhp#par_id3145069.11.help.text
+msgid "The graphics cache saves the graphics contained in a document in your computer's main memory. This means that the attributes of a graphic stored in the cache do not have to be re-calculated if you return to the page containing the graphic after scrolling through a document."
+msgstr "རི་མོའི་དལ་རྒྱུགས་ཁུལ་གྱི་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་རི་མོ་ཉར་ཚགས་དེ་གློག་རྡུལ་འཕྲུལ་གྱི་གཙོ་བོའི་ནང་། དེ་ལྟར་ རིལ་འགུལ་བྱས་ནས་ཡིག་ཆའི་ནང་རི་མོ་ཡོད་པའི་ཤོག་ངོས་སྐབས་ གསར་དུ་རྩིས་རྒྱག་དལ་རྒྱུགས་ཁུལ་ནང་ཉར་ཚགས་ཀྱི་རི་མོའི་ངོ་བོ་མི་དགོས་པའོ།"
+
+#: 01011000.xhp#hd_id3154924.12.help.text
+msgid "Use for $[officename] (MB)"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་ $[officename](MB)"
+
+#: 01011000.xhp#par_id3152813.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_GRAPHICCACHE\">Specifies the total cache size for all graphics.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_GRAPHICCACHE\">གཏན་འཁེལ་བེད་སྤྱོད་ནི་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རི་མོའི་ངོས་ཡོངས་ཀྱི་དལ་རྒྱུགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 01011000.xhp#hd_id3150359.14.help.text
+msgid "Memory per object (MB)"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་རེ་རེའི་ནང་སྟར་ (MB)"
+
+#: 01011000.xhp#par_id3148797.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_GRAPHICOBJECTCACHE\">Specifies that objects which are larger than the selected megabytes will not be placed in the cache.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_GRAPHICOBJECTCACHE\">གཏན་འཁེལ་གནས་དལ་རྒྱུགས་ཁུལ་དུ་གནས་པའི་སྐབས་ཉར་ཚགས་བདམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་ལས་ཆེ་བ་ཡོད་( MB ཡིས་ཚད་གཞི་ཡིན་)གི་བྱ་ཡུལ་ </ahelp>"
+
+#: 01011000.xhp#hd_id3148920.16.help.text
+msgid "Remove from memory after (hh:mm)"
+msgstr "ཉར་ཚགས་དེ་སྟར་ནང་གི་དུས་ཚོད་ནི་ (hh:mm)"
+
+#: 01011000.xhp#par_id3148674.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_TIMEFIELD_OFA_TP_MEMORY_TF_GRAPHICOBJECTTIME\">Specifies the time that each graphic remains in the cache in hours and minutes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_TIMEFIELD_OFA_TP_MEMORY_TF_GRAPHICOBJECTTIME\">རི་མོ་རེ་རེའི་དལ་རྒྱུགས་ཁུལ་ཉར་ཚགས་དུས་ཚོད་(ཆུ་ཚོད་དང་སྐར་མས་ཚད་གཞི་བྱེད་)</ahelp>"
+
+#: 01011000.xhp#hd_id3156212.18.help.text
+msgid "Cache for inserted objects"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱ་ཡུལ་གྱི་དལ་རྒྱུགས་ཁུལ།"
+
+#: 01011000.xhp#hd_id3147085.19.help.text
+msgid "Number of objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: 01011000.xhp#par_id3153192.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_OLECACHE\">Choose the maximum number of OLE objects that are pooled in the cache.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_NUMERICFIELD_OFA_TP_MEMORY_NF_OLECACHE\">ལྷོད་གཏོང་ཁུལ་ནང་སོར་འཇོག་ཆོག་པའི་ OLE བྱ་ཡུལ་གྲངས་མང་ཤོས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01011000.xhp#hd_id3145171.21.help.text
+msgid "$[officename] Quickstarter"
+msgstr ""
+
+#: 01011000.xhp#hd_id3155429.22.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Load $[officename] during system start-up </caseinline><defaultinline>Enable systray Quickstarter</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01011000.xhp#par_id3152940.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_OFA_TP_MEMORY_CB_QUICKLAUNCH\">Mark this check box if you want $[officename] to enable quickstart. This option is available if the Quickstart module has been installed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01110100.xhp#tit.help.text
+msgid "Default colors"
+msgstr "མ་གཞིའི་མཚོན་མདོག་དང་འདྲ་བའི་རིགས།"
+
+#: 01110100.xhp#bm_id3154751.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts; colors</bookmark_value><bookmark_value>colors;charts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་; ཚོས་མདོག</bookmark_value><bookmark_value>ཚོས་མདོག་; རེའུ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3149760.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01110100.xhp\" name=\"Default colors\">Default colors</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01110100.xhp\" name=\"རྩ་བའི་ཚོས་གཞི་དང་རིགས།\">རྩ་བའི་ཚོས་གཞི་དང་རིགས།</link>"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3150713.2.help.text
+msgid "Assigns colors to the data rows. The settings only apply for all newly created charts."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཕྲེང་གཏན་འཁེལ་ཚོན་མདོག་ཆེད་ངེས་པར་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་རེའུ་མིག་ཚང་མར་ཁྱབ་ཐུབ་པ།"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3154751.3.help.text
+msgid "Chart colors"
+msgstr "མཚོན་མདོག་རེའུ་མིག"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3145345.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:LISTBOX:TP_DEF_COLOR:LB_CHART_COLOR_LIST\">Displays all the colors available for the data series.</ahelp> Select a data series to change its color. Select the desired color from the adjacent color table."
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:LISTBOX:TP_DEF_COLOR:LB_CHART_COLOR_LIST\">མངོན་པ་དེ་ཨང་སྒྲིག་རིམ་པའི་ཚོས་མདོག་ཚང་མ་བེད་སྤྱད་པ།</ahelp>བདམས་གསེས་དེ་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ཨང་རྟགས་རིམ་པས་དེ་དང་ཉེ་བའི་ཚོས་མདོག་རེའུ་མིག་ནང་བདམས་ག་ཚང་མ་ཚོན་མདོག་དགོས་པ། "
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3154823.5.help.text
+msgctxt "01110100.xhp#hd_id3154823.5.help.text"
+msgid "Color table"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3149398.6.help.text
+msgid "This table is used as a means of replacing the chart colors for the selected data rows. For example, if you selected data row 6 and then click on the color green 8, the old color of the data row is replaced by green 8. The name of the selected color is shown below the color table."
+msgstr "དེ་གའི་ཚོན་མདོག་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱོད་དགོས་ ཡང་ན་བདམས་པའི་ཨང་རྟགས་ཀྱི་ཚོན་མདོག་རེའུ་མིག་བརྗེད་ཆོག་པ། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་\"གཞི་གྲངས་ཕྲེང་ 6\"བདམས་པ་དང་མ་ཟད་གཅིག་མཐེམ་ \"སྔོན་མདོག་ 8\"ཡིན་ དེ་ལྟར་གཞི་གྲངས་ཕྲེང་དེའི་སྔོན་གྱི་ཚན་མདོག་དེ་སྔོན་མདོག་ 8 བང་བརྗེ་པ། ཚོན་མདོག་བདམས་པའི་མིང་མངོན་པ་དེ་ཚོན་མདོག་རེའུ་མིག་གཤམ་དུ་གསལ་བ།"
+
+#: 01110100.xhp#hd_id3147242.7.help.text
+msgctxt "01110100.xhp#hd_id3147242.7.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 01110100.xhp#par_id3156347.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SCH:PUSHBUTTON:TP_DEF_COLOR:PB_RESET_TO_DEFAULT\">Restores the color settings that were defined when the program was installed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SCH:PUSHBUTTON:TP_DEF_COLOR:PB_RESET_TO_DEFAULT\">སླར་ཡང་ལྷུ་སྒྲིག་བརྒྱུད་རིམ་སྐབས་ཚོན་མདོག་མཚན་ཉིད་གཏན་འཁེལ་བ། </ahelp>"
+
+#: 01070500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01070500.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
+
+#: 01070500.xhp#bm_id3149295.help.text
+msgid "<bookmark_value>presentations; starting with wizard</bookmark_value><bookmark_value>objects; always moveable (Impress/Draw)</bookmark_value><bookmark_value>distorting in drawings</bookmark_value><bookmark_value>spacing; tabs in presentations</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; spacing in presentations</bookmark_value><bookmark_value>text objects; in presentations and drawings</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; སྣེ་སྟོན་སྒུལ་སློང་བྱེད་དགོས།</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; འགོ་འཇུག་བར་གནས་སྤོས་བྱེད་ཆོག</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་བཅུས་པ་; རིས་འགོད་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>བར་ཐག གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་དུ་རིས་འགོད་བརྡ་དག</bookmark_value><bookmark_value>རིའུ་འགོད་བརྡ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་ཡིག་བར།་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་རིའུ་འགོད་ནང་གི་ཡིག་བར།</bookmark_value>"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3143270.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་།\">སྤྱིར་བཏང་།</link>"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3149578.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_MISC\">Defines the general options for drawing or presentation documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_MISC\">རིས་འགོད་མཚན་ཉིད་དང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་ཀུན་བདམས་གསེས། </ahelp>"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3144511.3.help.text
+msgid "Text objects"
+msgstr "ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3149295.5.help.text
+msgid "Allow quick editing"
+msgstr "མགྱོགས་པོ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆོག"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3148947.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".\">If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"schnellbearb\"><ahelp hid=\".uno:QuickEdit\">ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མྱུར་དུ་ཡིག་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ལ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3154138.28.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate the text editing mode through the <emph>Allow Quick Editing</emph> <link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ནང་ད་དུང་དེས་མ་ཚད་ <emph>[བདམས་བྱའི།]</emph>རེའུ་མིག་ནང་དུ་<emph>བརྒྱུད་ཆོག་པ།\"རྩོམ་སྒྲིག་མྱུར་དུ་བྱེད་ཆོག་པ།\"</emph><link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"རིས་རྟགས།\">རིས་རྟགས།</link>དེ་སྒུལ་སློང་ཚེ་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཚགས་མ་ཚུལ། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3154686.7.help.text
+msgid "Only text area selectable"
+msgstr "ཡི་གེའི་གནས་ས་ཁོ་ན་བདམས་ཆོག"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3149808.8.help.text
+msgid "<variable id=\"textbereich\"><ahelp hid=\".uno:PickThrough\">Specifies whether to select a text frame by clicking the text.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"textbereich\"><ahelp hid=\".uno:PickThrough\">གཅིག་གནོན་ཡིག་དེབ་བདམས་ག་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ལེགས་གྲུབ་གཏན་འཁེལ་ཡོང་མིན། </ahelp></variable>"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3155431.23.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"textbereich2\">In the area of the text frame that is not filled with text, an object behind the text frame can be selected.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"textbereich2\">ཡིག་དེབ་ཁ་སྐོང་མ་བྱས་སྔོན་གྱི་ཡིག་སྒྲོམ་གནས་ཡུལ་ཡང་མེད་ན་ཡིག་སྒྲོམ་རྒྱབ་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་བདམས་པ་ </variable>"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3153367.29.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>In a presentation or drawing document, you can also activate this mode through the<emph> Select Text Area Only </emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"icon\">icon</link> in the <emph>Option</emph> bar.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"></caseinline><caseinline select=\"CALC\"></caseinline><caseinline select=\"CHART\"></caseinline><caseinline select=\"MATH\"></caseinline><defaultinline>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དང་རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ནང་ད་དུང་བརྒྱུད་འཕྲོད་བྱས་ཆོག་པ་ <emph>[འདེམས་གཞི་ཚང་།]</emph>ནང་དུ་<emph>\"ཡི་གེ་གནས་ཡུལ་ཁོ་ན།\"བདམས་དགོས་</emph><link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"རིས་རྟགས།\">རིས་རྟགས།</link>སྒུལ་སློང་མ་ཚུལ། </defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3155308.9.help.text
+msgid "New document (only in presentations)"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པ་)"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3146986.30.help.text
+msgid "Start with Wizard"
+msgstr "ཁ་སྟོན་མཉམ་དུ་སྤྱད་པ།"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3148646.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_TEMPLATE\">Specifies whether to activate the Wizard when opening a presentation with <emph>File - New - Presentation</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_TEMPLATE\"><emph>ཡིག་ཆ་ - གསར་འཛུགས་ - གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</emph>ཐབས་ཀྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཁ་ཕྱེ་བའི་སྐབས་སྣེ་ཤན་པ་སྒུལ་འདེད་བྱེད་མིན་གཏན་འཁེལ།</ahelp>"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3154638.13.help.text
+msgctxt "01070500.xhp#hd_id3154638.13.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3146120.15.help.text
+msgid "Use background cache"
+msgstr "སྟེགས་རྒྱབ་ཀྱི་དེ་ལྟར་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་པ།"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3152940.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MASTERPAGE_CACHE\">Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master page.</ahelp> This speeds up the display. Unmark the <emph>Use background cache</emph> option if you want to display changing contents on the master page."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MASTERPAGE_CACHE\">གཏན་འཁེལ་སྐབས་མངོན་པའི་མ་པང་ལྡེབ་སྟེང་གི་བྱ་ཡུལ་དུ་ཉར་དགོས་མིན་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་དེ་ནི་ </ahelp>མྱུར་ཚད་མངོན་པ། གལ་ཏེ་རེ་བའི་མ་པང་ལྡེབ་སྟེང་དུ་མངོན་པའི་འགྱུར་ལྡོག་ནང་དོན་དེ་མེད་པ་བཟོ་ནས་<emph>བྱེད་ཚད་དུས་བརྒྱབ་ཀྱི་ཉར་བའི་རྣམ་པ་</emph>འདེམས་དགོས། "
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3147428.17.help.text
+msgid "Copy when moving"
+msgstr "གནས་སྒུར་མཉམ་དུ་བསྐྱར་བཤུས།"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3154730.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key (Mac: Command key).</ahelp> The same will apply for rotating and resizing the object. The original object will remain in its current position and size."
+msgstr ""
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3148457.19.help.text
+msgid "Objects always moveable"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་རྟག་ཏུ་སྤོས་ཆོག"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3149413.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\">Specifies that you want to move an object with the <emph>Rotate</emph> tool enabled. If<emph> Object always moveable </emph>is not marked, the <emph>Rotate</emph> tool can only be used to rotate an object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\">སྒུལ་འདེད་ཟིན་གྱི་<emph>འཁོར་སྐྱོད་</emph>ཡོ་བྱད་སྤོ་འགུལ་བྱ་ཡུལ་བེད་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ། གལ་ཏེ་བདམས་མེད་ན་<emph>བྱ་ཡུལ་རྟག་ཏུ་སྤོ་འགུལ་རུང་</emph> <emph>འཁོར་སྐྱོད་</emph>ཡོ་བྱད་འཁོར་སྐྱོད་གཟུགས་ཁོ་ན་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3154512.21.help.text
+msgid "Do not distort objects in curve (only in drawings)"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག་ཁ་ཕྱོགས་འགྱུར་བ་མེད་(རེའུ་འགོད་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པ་)"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3154270.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\">Maintains relative alignment of Bézier points and 2D drawing objects to each other when you distort the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_CROOK_NO_CONTORTION\">བཟོ་ལྟ་བཅུས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྐབས་ པའེ་སི་འར་ཐིག་ཕྲེང་དང་ཁོད་སྙོམས་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཕན་ཚུན་ཁ་གཏད་མཚུངས་པ་བསྲུང་དགོས་ </ahelp>"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3154163.32.help.text
+msgid "Unit of measurement"
+msgstr "ཚད་འཇལ་ཚད་གཞི།"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3155066.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_TP_OPTIONS_MISC_LB_METRIC\">Determines the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Unit of measurement\">Unit of measurement</link> for presentations.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_TP_OPTIONS_MISC_LB_METRIC\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཏན་འཁེལ་<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"སྡེ་ཚན་ཚད་འཇལ།\">སྡེ་ཚན་ཚད་འཇལ།</link></ahelp>"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3152960.34.help.text
+msgctxt "01070500.xhp#hd_id3152960.34.help.text"
+msgid "Tab stops"
+msgstr "རེའུ་འགོད་གནས།"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3155443.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\">Defines the spacing between tab stops.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_METRICFIELD_TP_OPTIONS_MISC_MTR_FLD_TABSTOP\">མཚན་ཉིད་རེའུ་མིག་བཟོ་ཡུལ་གྱི་ཕན་ཚུན་བར་ཐག</ahelp>"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3156383.24.help.text
+msgid "Start presentation (only in presentations)"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྒུལ་བ་(གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པ་)"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3155902.26.help.text
+msgid "Always with current page"
+msgstr "རྟག་ཏུ་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ནས་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3155962.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\">Specifies that you always want a presentation to start with the current slide.</ahelp> Unmark<emph> Always with current page</emph> to always start a presentation with the first page."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:TP_OPTIONS_MISC:CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་འགོ་མཇུག་གཏན་འཁེལ་དེ་སྐབས་འདིའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་འགོ་ཚུགས་པ།</ahelp><emph>འགོ་མཇུག་བར་སྐབས་འདིའི་</emph>ལྡེབ་ངོས་བདམས་པ་དེ་མེད་པ་བཟོ་དགོས་ དེ་ནས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་འགོ་མཇུག་བར་ལྡེབས་ངོས་དང་པོ་ནས་འགོ་འཛུགས་དགོས།"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3163806.41.help.text
+msgid "Scale (only in drawings)"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་(རེའུ་འགོད་ཁོ་ནར་སྤྱོད་)"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3145147.43.help.text
+msgid "Drawing scale"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3153965.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_COMBOBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_SCALE\">Determines the drawing scale on the rulers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_COMBOBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_SCALE\">ཚད་གཞི་གཏན་འཁེལ་གང་དུ་རིས་འགོད་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད། </ahelp>"
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3155177.36.help.text
+msgid "Compatibility (document specific settings)"
+msgstr "གཉིས་བཅུག་རང་བཞིན་(ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་)"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3155608.44.help.text
+msgid "The settings in this area are valid for the current document only."
+msgstr "ས་ཁོངས་ནང་དུ་སྔོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་བཀོད་སྒྲིག་ཁོ་ནར་ཕན་ཐོག་ཡོད་པ། "
+
+#: 01070500.xhp#hd_id3145790.38.help.text
+msgid "Add spacing between paragraphs in the current document"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དུམ་བུའི་བར་དུ་བར་ཆོད་གསབ་སྣོན་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3145768.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_MERGE_PARA_DIST\">Specifies that $[officename] Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_MISC_CB_MERGE_PARA_DIST\"> $[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དུམ་བུའི་བར་ཆོད་ཀྱི་ཐབས་བཟོ་བ་Microsoft PowerPoint འདྲ། </ahelp>"
+
+#: 01070500.xhp#par_id3146135.40.help.text
+msgid "Microsoft PowerPoint adds the bottom spacing of a paragraph to the top spacing of the next paragraph to calculate the total spacing between both paragraphs. $[officename] Impress utilizes only the larger of the two spacings."
+msgstr "Microsoft PowerPoint དུམ་བུ་གང་གི་གཤམ་གྱི་བར་ཆོད་དང་རྗེས་ཀྱི་དུམ་བུའི་མགོ་བའི་བར་ཆོད་སྡོམ་ནས་དུམ་བུ་གཉིས་བར་གྱི་བར་ཆད་རྩིས་ $[officename] གསལ་མཐོང་ལ་བར་ཆོད་གཉིས་ལས་ཆེ་བ་སྤྱོད།"
+
+#: 01060401.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01060401.xhp#tit.help.text"
+msgid "Copy List"
+msgstr "རེའུ་འགོད་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 01060401.xhp#bm_id3153341.help.text
+msgid "<bookmark_value>sort lists; copying to in Calc</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་རིམ་སྟར།་;འདྲ་ཕབ།</bookmark_value>"
+
+#: 01060401.xhp#hd_id3153341.1.help.text
+msgctxt "01060401.xhp#hd_id3153341.1.help.text"
+msgid "Copy List"
+msgstr "རེའུ་འགོད་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 01060401.xhp#par_id3150772.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_MODALDIALOG_RID_SCDLG_COLORROW\">Allows you to copy marked cells to a sort list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01060401.xhp#hd_id3147574.3.help.text
+msgid "List from"
+msgstr "རེའུ་འགོད།"
+
+#: 01060401.xhp#par_id3148563.4.help.text
+msgid "Choose between the options<emph> Rows</emph> and <emph>Columns</emph>. Cells without text will be ignored when copying."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ཕྲེང་</emph>ཡང་ན་<emph>སྟར་</emph>འདེམས་དགོས། འདྲ་ཕབ་བྱེད་དུས་ཡི་གེ་མེད་པའི་དྲ་མིག་སྣང་མེད་སོང་།"
+
+#: 01060401.xhp#hd_id3156343.5.help.text
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 01060401.xhp#par_id3148664.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_ROWS\">Select the<emph> Rows </emph>option to summarize the contents of the selected rows in a list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01060401.xhp#hd_id3153525.7.help.text
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 01060401.xhp#par_id3154216.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_RADIOBUTTON_RID_SCDLG_COLORROW_BTN_GROUP_COLS\">Select the<emph> Columns </emph>option to summarize the contents of the selected columns in a list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01060900.xhp#tit.help.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 01060900.xhp#bm_id4249399.help.text
+msgid " <bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value> "
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#hd_id3145071.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060900.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id3147576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines formula syntax options for %PRODUCTNAME Calc.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#hd_id3149399.help.text
+msgid "Formula options"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#hd_id31493991.help.text
+msgid "Formula syntax"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id3155419.help.text
+msgid "There are three options. Let's see it by example. In a sample spreadsheet there are two worksheets, Sheet1 and Sheet2. In A1 cell of Sheet1 there is a reference to C4 cell of Sheet2."
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id3156155.help.text
+msgid "<emph>Calc A1</emph> - This is the default of %PRODUCTNAME Calc. The reference will be <item type=\"input\">=$Sheet2.C4</item>"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id3147530.help.text
+msgid "<emph>Excel A1</emph> - This is the default of Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!C4</item>"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id3153061.help.text
+msgid "<emph>Excel R1C1</emph> - This is the relative row/column addressing, known from Microsoft Excel. The reference will be <item type=\"input\">=Sheet2!R[3]C[2]</item>"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#hd_id31493992.help.text
+msgid "Use English function names"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id4155419.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME Calc function names can be localized. By default, the check box is off, which means the localized function names are used. Checking this check box will swap localized function names with the English ones. This change takes effect in all of the following areas: formula input and display, function wizard, and formula tips. You can of course uncheck it to go back to the localized function names."
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#hd_id4149399.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Separators"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་འབྲེལ།"
+
+#: 01060900.xhp#par_id5155419.help.text
+msgid "This option group lets you configure separators in your formula expressions. This comes in handy when, for instance, you want to separate your function parameters by commas (,) instead of semicolons (;)."
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id6155419.help.text
+msgid "For example, instead of <item type=\"input\">=SUM(A1;B1;C1)</item> you can type <item type=\"input\">=SUM(A1,B1,C1)</item>."
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id7155419.help.text
+msgid "Likewise, you can also change the column and row separators for in-line arrays. Previously, an in-line array used semicolons (;) as the column separators and the pipe symbols (|) as the row separators, so a typical in-line array expression looked like this for a 5 x 2 matrix array:"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id8155419.help.text
+msgid "<item type=\"input\">={1;2;3;4;5|6;7;8;9;10}</item>"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id9155419.help.text
+msgid "By changing the column separators to commas (,) and the row separators to semicolons (;), the same expression will look like this:"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id0155419.help.text
+msgid "<item type=\"input\">={1,2,3,4,5;6,7,8,9,10}</item>"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#hd_id5149399.help.text
+msgid "Detailed calculation settings"
+msgstr ""
+
+#: 01060900.xhp#par_id1015549.help.text
+msgid "Here you can configure the formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
+msgstr ""
+
+#: 01030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Internet options"
+msgstr "དབྱིན་ཐ་དྲ་བ།"
+
+#: 01030000.xhp#hd_id3154926.1.help.text
+msgctxt "01030000.xhp#hd_id3154926.1.help.text"
+msgid "Internet options"
+msgstr "དབྱིན་ཐ་དྲ་བ།"
+
+#: 01030000.xhp#par_id3154894.2.help.text
+msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\".\">Specifies Internet settings.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: serverauthentication.xhp#tit.help.text
+msgctxt "serverauthentication.xhp#tit.help.text"
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "ཞབས་ཆས་ར་སྤྲོད།"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN1053E.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\">Server Authentication</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/serverauthentication.xhp\">ཞབས་ཞུའི་ཆས་དཔྱད་རྟག</link>"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN1054E.help.text
+msgid "On the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Mail Merge E-mail</link> tab page, click the <emph>Server Authentication</emph> button to specify the server security settings."
+msgstr ""
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN10563.help.text
+msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires authentication"
+msgstr "ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་བསྐུར་བ་ (SMTP) ངེས་པར་དུ་དཔྱད་རྟག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN105BE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enables the authentication that is required to send e-mail by SMTP.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འགུལ་སྤྱོད་བརྒྱུད་སྤྲོད་ SMTP གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ལ་དགོས་པའི་དཔྱད་རྟག་བསྐུར་རྒྱུ </ahelp>"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN105CD.help.text
+msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires separate authentication"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་བསྐུར་བར་ (SMTP) ངེས་པར་དུ་ཁེར་རྐྱང་རྟག་དཔྱད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN105D2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select if your SMTP server requires a user name and password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> SMTP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ལ་བེད་སྤྱོད་མཁན་གྱི་མིང་དང་གསང་རྟགས་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgctxt "serverauthentication.xhp#par_idN105E5.help.text"
+msgid "User name"
+msgstr "སྤྱོད་པ་པོའི་མིང་།"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN105EA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name for the SMTP server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> SMTP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་སྤྱོད་པ་པོའི་མིང་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN105FD.help.text
+msgctxt "serverauthentication.xhp#par_idN105FD.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN10602.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password for the user name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྤྱོད་པ་པོའི་མིང་གྱི་གསང་ཨང་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN10615.help.text
+msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the incoming mail server."
+msgstr "ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་བསྐུར་བ་དང་བསྡུ་རུབ་བྱས་ནས་གཅིག་པའི་དཔྱད་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN1061A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select if you are required to first read your e-mail before you can send e-mail.</ahelp> This method is also called \"SMTP after POP3\"."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་མ་བསྐུར་གོང་ངེས་པར་བལྟ་ཟློག་བྱེད་དགོས་མིན་བདམས་གསེས་ཐབས་ཤེས་དེར་ </ahelp> \"SMTP after POP3\"ཟེར།"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN10629.help.text
+msgctxt "serverauthentication.xhp#par_idN10629.help.text"
+msgid "Server name"
+msgstr "ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN1062C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the server name of your POP 3 or IMAP mail server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> POP 3 ཡང་ན་ IMAP ཡིག་ཆ་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་ཞབས་ཞུ་ཆས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN1063B.help.text
+msgctxt "serverauthentication.xhp#par_idN1063B.help.text"
+msgid "Port"
+msgstr "ཟུར་ཁ།"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN10640.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the port on the POP3 or IMAP server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> POP3 ཡང་ན་ IMAP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་སྟེང་ཟུར་ཁ་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN10653.help.text
+msgid "POP 3"
+msgstr "POP 3"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN10658.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that the incoming mail server uses POP 3.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་སྦྲག་ཡིག་ཞབས་ཞུའི་ཆས་བསྡུ་རུབ་བེད་སྤྱོད་དགོས་ POP 3</ahelp>"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN10667.help.text
+msgid "IMAP"
+msgstr "IMAP"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN1066A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies that the incoming mail server uses IMAP.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་སྦྲག་ཡིག་བསྡུ་རུབ་ཞབས་ཞུ་ཆས་བེད་སྤྱོད་དགོས་ IMAP</ahelp>"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN10679.help.text
+msgctxt "serverauthentication.xhp#par_idN10679.help.text"
+msgid "User name"
+msgstr "སྤྱོད་པ་པོའི་མིང་།"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN1067E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the user name for the IMAP server.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> IMAP ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་བེད་སྤྱོད་མཁན་གྱི་མིང་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN10691.help.text
+msgctxt "serverauthentication.xhp#par_idN10691.help.text"
+msgid "Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།"
+
+#: serverauthentication.xhp#par_idN10696.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གསང་ཨང་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: 01010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "$[officename]"
+msgstr "$[officename]"
+
+#: 01010000.xhp#hd_id3153750.1.help.text
+msgctxt "01010000.xhp#hd_id3153750.1.help.text"
+msgid "$[officename]"
+msgstr "$[officename]"
+
+#: 01010000.xhp#par_id3149177.2.help.text
+msgid "<variable id=\"optionenallgemein\"><ahelp hid=\"SID_GENERAL_OPTIONS\">Use this dialog to create general settings for working with $[officename]. The information covers topics such as user data, saving, printing, paths to important files and directories, and color defaults.</ahelp></variable> These settings are saved automatically."
+msgstr "<variable id=\"optionenallgemein\"><ahelp hid=\"SID_GENERAL_OPTIONS\">གླེང་སྒྲོམ་འདི་སྤྱད་ནས་$[officename] སྤྱོད་པོའི་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་སྤྱིར་བཏང་བཀོད་སྒྲིག་འཛུགས་པར་བྱེད། དེའི་ནང་གི་ཆ་འཕྲིན་ནི་སྤྱོད་པོའི་ཆ་འཕྲིན་དང་ ཉར་ཚགས་ གཏག་པར་ གལ་ཆེའི་ཡིག་ཆ་དང་དཀར་ཆག་གི་ལམ་རྒྱུད་དང་དེ་བཞིན་ཚོས་གཞིའི་སྔོན་སྒྲིག་སོགས་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད། </ahelp></variable>བཀོད་སྒྲིག་འདི་དག་རང་འགུལ་གྱིས་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 01060300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01060300.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
+
+#: 01060300.xhp#bm_id3151110.help.text
+msgid "<bookmark_value>metrics;in sheets</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; setting in sheets</bookmark_value><bookmark_value>cells; cursor positions after input (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>edit mode; through Enter key (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>formatting; expanding (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>expanding formatting (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>references; expanding (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>column headers; highlighting (Calc)</bookmark_value><bookmark_value>row headers; highlighting (Calc)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚད་; ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་རྟགས་; ལས་དེབ་ནང་གི་བཀོད་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་; ནང་འཇུག་རྗེས་ཀྱི་འོད་རྟགས་གནས་ས།</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; མཐེབ་བརྒྱུད།</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་; རྒྱ་བསྐྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་སྤྱོད་; རྣམ་གཞག</bookmark_value><bookmark_value> འདྲེན་སྤྱོད། རྒྱ་བསྐྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་ཁ་བྱང་; འབུར་དུ་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་ཁ་བྱང་; འབུར་དུ་མངོན་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3153311.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"General\">General</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060300.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་།\">སྤྱིར་བཏང་།</link>"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3156410.2.help.text
+msgid "Defines general settings for spreadsheet documents."
+msgstr "མཚན་དེ་ལས་དེབ་ཡིག་ཚང་གིས་སྤྱིར་བཏང་ཇུས་སྒྲིག་ཏུ་སྤྱོད།"
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3155338.24.help.text
+msgid "Metrics"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་བསྡུར་ཚད།"
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3151110.20.help.text
+msgctxt "01060300.xhp#hd_id3151110.20.help.text"
+msgid "Measurement unit"
+msgstr "འཇལ་ཚད།"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3150444.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_LAYOUT:LB_UNIT\">Defines the unit of measure in spreadsheets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_LAYOUT:LB_UNIT\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གི་སྡུར་ཚད་ཚད་གཞིར་མཚན་འཇོག་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3149795.22.help.text
+msgctxt "01060300.xhp#hd_id3149795.22.help.text"
+msgid "Tab stops"
+msgstr "རེའུ་འགོད་གནས།"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3150084.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCPAGE_LAYOUT:MF_TAB\">Defines the tab stops distance.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:METRICFIELD:RID_SCPAGE_LAYOUT:MF_TAB\">མཚན་ཉིད་རེའུ་མིག་གནས་སའི་བར་ཐག </ahelp>"
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3155135.3.help.text
+msgid "Input settings"
+msgstr "ཇུས་བཟོ་ནང་འཇུག"
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3148491.5.help.text
+msgid "Press Enter to move selection"
+msgstr "Enterམཐེབ་གནོན་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་རྗེས་མའི་དྲ་མིག་གི་ཁ་ཕྱོགས་བདམས་ཐུབ།"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3145119.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_LB_ALIGN\">Determines the direction that the cursor in the spreadsheet will move after you press the Enter key.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_LB_ALIGN\"> Enter རྡེབ་གནོན་རྗེས་གཏན་འཁེལ་རྗེས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་གནས་སྤོས་ཁ་ཕྱོགས་སུ་འོད་རྟགས་གནས། </ahelp>"
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3154307.8.help.text
+msgid "Press Enter to switch to edit mode"
+msgstr "Enterམཐེབ་གནོན་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་དུ་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3148943.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EDITMODE\">Allows you to immediately edit the selected cell after pressing the Enter key.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EDITMODE\"> ཁྱེད་ཀྱིས་Enterགནོན་རྗེས་ཐད་ཀར་འདེམས་ངེས་ཀྱི་དྲ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3153896.10.help.text
+msgid "Expand formatting"
+msgstr "སྔོན་མའི་དྲ་མིག་གི་གོ་རིམ་སྤྱིར་བཏང་བསྐྱར་སྤྱོད།"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3150400.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_FORMAT\">Specifies whether to automatically apply the formatting attributes of the selected cell to the empty adjacent cells.</ahelp> If, for example, the contents of the selected cell have the bold attribute, this bold attribute will also apply to adjacent cells. Cells that already have a special format will not be modified by this function. You can see the range in question by pressing the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + * (multiplication sign on the number pad) shortcut. This format also applies to all new values inserted within this range. The normal default settings apply to cells outside this range."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_FORMAT\">བདམས་ངེས་དྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་གཏོགས་གཤིས་རང་འགུལ་གྱིས་ཉེ་འགྲམ་གྱི་དྲ་མིག་སྟོང་པའི་ནང་བེད་སྤྱོད་བྱས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>དཔེར་ན་ བདམས་ངེས་ཀྱི་དྲ་མིག་གི་གོ་རིམ་གྱི་ནང་དོན་ལ་སྦོམ་གཟུགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ཡོད་ན་ ཉེ་འགྲམ་གྱི་དྲ་མིག་ལ་ཡང་སྦོམ་གཟུགས་སྤྱོད། ནུས་པ་དེས་དམིགས་བསལ་དྲ་མིག་ལ་སྤྱོད་ཟིན་པ་འགྱུར་བ་མེད། <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ *(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་བའི་སྟེང་གི་བསྒྱུར་རྟགས་)གཞོང་གི་འབྲེལ་ཡོད་ཁོངས་མཐོང་། དེའི་ཁོངས་ནང་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཐོབ་ནོར་གསར་པར་ཡང་སྒྲིག་གཞི་དེ་སྤྱོད། དེ་ཁོངས་མིན་པའི་དྲ་མིག་ལ་རྒྱུད་སྤྲོད་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཇུས་སྒྲིག་སྤྱོད།"
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3148451.14.help.text
+msgid "Expand references when new columns/rows are inserted"
+msgstr "རྒྱ་སྤེལ་གྱི་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་སྟར་པའི་བེད་སྤྱོད་ནང་དོན་ཐོན།"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3154684.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EXPREF\">Specifies whether to expand references when inserting columns or rows adjacent to the reference range. This is only possible if the reference range, where the column or row is inserted, originally spanned at least two cells in the desired direction.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_EXPREF\">དེང་སྤྱོད་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་མཐའ་འཁོར་དུ་སྟར་རམ་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་སྐབས་རྒྱ་སྤེལ་སྤྱོད་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས། ཕྲེང་ངམ་སྟར་གྱི་བསྒར་འཛུད་དེང་སྤྱོད་ཁྱབ་ཁོངས་དེ་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཁ་ཕྱོགས་སྟེང་ཉུང་མཐར་དྲ་མིག་གཉིས་ཡོད་ན་གཞི་ནས་རྒྱ་སྤེལ་སྤྱོད་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3153194.16.help.text
+msgid "<emph>Example:</emph> If the range A1:B1 is referenced in a formula and you insert a new column after column B, the reference is expanded to A1:C1. If the range A1:B1 is referenced and a new row is inserted under row 1, the reference is not expanded, since there is only a single cell in the vertical direction."
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི་:</emph>གལ་ཏེ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་དྲ་མིག་ཁོངས་ A1:B1 སྤྱོད་ཚེ་སྟར་ B བཏོན་རྗེས་སྟར་གསར་བསྒར་འཛུད་བྱས་རྗེས་སྤྱོད་པ་དེ་ A1:C1དེ་རྒྱ་སྤེལ་བྱེད། གལ་ཏེ་སྤྱོད་པ་དེ་དྲ་མིག་ཁོངས་ A1:B1ཡིན་ན་ཕྲེང་དང་པོའི་འོག་ཕྲེང་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཀྱང་སྤྱོད་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་རྒྱ་སྤེལ་མི་འགྲོ་ དེ་ཡང་སྔོན་དེང་སྤྱོད་ཁྱབ་ཁོངས་དེ་ཐད་དཔྱང་ཁ་ཕྱོགས་སུ་དྲ་མིག་གཅིག་ལས་མེད་པས་སོ།"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3150449.17.help.text
+msgid "If you insert rows or columns in the middle of a reference area, the reference is always expanded."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདྲེན་སྤྱོད་ཁྱབ་ཁོངས་གཅིག་ནང་སྟར་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་ འདྲེན་སྤྱོད་དེ་རང་འགུལ་གྱིས་བརྐྱང་ཐུབ། "
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3151176.18.help.text
+msgid "Highlight selection in column/row headings"
+msgstr "སྟར་རྒྱུས་འགོ་བརྗོད་བདམས་པའི་གསལ་ཐོན་འབུར་དུ་ཐོན་པ།"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3145171.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_MARKHDR\">Specifies whether to highlight column and row headers in the selected columns or rows.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_MARKHDR\">བདམས་རྒྱུའི་སྟར་པ་དང་ཕྲེང་ངོས་སུ་སྟར་ཕྲེང་གི་འགོ་བརྗོད་གསལ་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3159252.25.help.text
+msgid "Use printer metrics for text formatting"
+msgstr "ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་ཅན་ལ་གཏག་པར་པར་དབྱིབས་བེད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3145366.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_TEXTFMT\">Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen.</ahelp> If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_TEXTFMT\">གཏག་པར་རམ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་དྲ་ངོས་གསལ་རྗེས་གཏག་པར་འཕྲུལ་ཆས་པར་དབྱིབས་སྤྱོད། </ahelp>གལ་ཏེ་སྒྲོམ་དེ་བདམས་མེད་ཚེ་དྲ་ངོས་གསལ་བ་དང་གཏག་པར་རྒྱག་སྐབས་གཏག་པར་དང་འབྲེལ་མེད་ཀྱི་པར་དབྱིབས་དེ་སྤྱོད། "
+
+#: 01060300.xhp#hd_id3146146.27.help.text
+msgid "Show overwrite warning when pasting data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྦྱར་སྐབས་བཅོས་པའི་གསལ་བརྡ་ཐོན།"
+
+#: 01060300.xhp#par_id3150872.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_REPLWARN\">Specifies that, when you paste cells from the clipboard to a cell range that is not empty, a warning appears.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_LAYOUT_CB_REPLWARN\">དྲ་མིག་དེ་དྲས་སྦྱར་པང་ནས་སྟོང་པ་མིན་པའི་དྲ་མིག་གི་ཁོངས་སུ་སྦྱར་སྐབས་གསར་བརྡ་ཐོན། </ahelp>"
+
+#: 01090100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01090100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 01090100.xhp#bm_id3156410.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing;formulas in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>title rows; printing in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula texts; printing in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>frames; printing in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>printing; in original size in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>original size; printing in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>printing; fitting to pages in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>format filling printing in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>printing; scaling in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>scaling; printing in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>fitting to pages;print settings in Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་;$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཁ་བྱང་ཕྲེང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་ཕྲེང་; $[officename] དེ་སྤྱི་འགྲོས་གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; སྤྱི་འགྲོས།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་གསལ་བཤད་དེབ་; $[officename]དེ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>མཐའ་སྒྲོམ་; $[officename]དེ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་མ་ཡིག་ཆེ་ཆུང་།</bookmark_value><bookmark_value>མ་ཡིག་ཆེ་ཆུང་; $[officename]དེ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཤོག་ངོས་འཚམས་པ།</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་སྐོང་གསབ་; $[officename] དེ་ནང་གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; $[officename] དེ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་སྐུམ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>རྐྱང་སྐུམ་; $[officename] དེ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གཏག་པར།</bookmark_value>"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3150713.1.help.text
+msgctxt "01090100.xhp#hd_id3150713.1.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3145090.18.help.text
+msgid "<variable id=\"einst\"><ahelp hid=\"HID_PRINT_OPTIONS\">Defines formula settings that will be valid for all documents.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"einst\"><ahelp hid=\"HID_PRINT_OPTIONS\">མཚན་ཉིད་ཡིག་ཚགས་ཚང་མ་སྤྱི་འགྲོས་གཏན་འཁེལ་དང་སྙོམས་པ་བྱ་བར་ཕན་ཐོག་པ། </ahelp></variable>"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3159234.2.help.text
+msgid "Print options"
+msgstr "གཏག་པར་འདེམས་པ།"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3156410.4.help.text
+msgctxt "01090100.xhp#hd_id3156410.4.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "གོ་མིང་།"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3156347.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW\">Specifies whether you want the name of the document to be included in the printout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_TITLEROW\">གཏན་འཁེལ་ཡིན་མིན་དེ་གཏག་པར་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་མིང་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3166410.6.help.text
+msgid "Formula text"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གསལ་བཤད།"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3155449.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_EQUATION_TEXT\">Specifies whether to include the contents of the <emph>Commands</emph> window at the bottom of the printout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_EQUATION_TEXT\">གཏན་འཁེལ་ཡིན་མིན་དེ་གཏག་པར་ཕྱིར་དོན་འོག་དེའི་ནང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་ནང་དོན། </ahelp>"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3154046.8.help.text
+msgctxt "01090100.xhp#hd_id3154046.8.help.text"
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3149516.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Applies a thin border to the formula area in the printout.</ahelp> <emph>Title</emph> and <emph>Formula text</emph> are only set down by a frame if the corresponding check box is active."
+msgstr ""
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3153822.10.help.text
+msgid "Print format"
+msgstr "གཏག་པར་གྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3150503.12.help.text
+msgid "Original size"
+msgstr "མ་ཡིག་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3153627.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_ORIGINAL_SIZE\">Prints the formula without adjusting the current font size.</ahelp> It is possible that with large formulas a part of the command text is cut off."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_ORIGINAL_SIZE\">སྤྱི་འགྲོས་གཏག་པར་ ཡིན་ན་ཡང་སྐབས་དེའི་ཡི་གེ་ཆེ་ཆུང་། </ahelp>གཏག་པར་སྤྱི་འགྲོས་སྐབས་ཕལ་ཆེར་ཁ་ཤས་ཡིག་དེབ་རླག་གི་ཡོད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་མི་ཆོག"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3153896.14.help.text
+msgid "Fit to size"
+msgstr "ཁ་གཏད་ལྡེབ་ངོས།"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3150541.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_FIT_TO_PAGE\">Adjusts the formula to the page format used in the printout.</ahelp> The real size will be determined by the used paper format."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_RADIOBUTTON_RID_PRINTOPTIONPAGE_RB_FIT_TO_PAGE\">གཏག་པར་ཕྱིར་དོན་གཞིར་བཟུང་ནས་ལྡེབ་ངོས་རྣམ་གཞག་ལེགས་སྒྲིག་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད་པ།</ahelp>སྤྱི་འགྲོས་དོན་དངོས་ཆེ་ཆུང་དེ་ཤོག་ལྷེ་རྣམ་གཞག་གི་གཏན་འཁེལ་སྤྱད་པ།"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3153381.16.help.text
+msgctxt "01090100.xhp#hd_id3153381.16.help.text"
+msgid "Scaling"
+msgstr "རྐྱང་སྐུམ།"
+
+#: 01090100.xhp#par_id3147084.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_METRICFIELD_RID_PRINTOPTIONPAGE_MF_ZOOM\">Reduces or enlarges the size of the printed formula by a specified enlargement factor.</ahelp> Type the desired enlargement factor directly in the <emph>Scaling</emph> control, or set the value using the arrow buttons."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_METRICFIELD_RID_PRINTOPTIONPAGE_MF_ZOOM\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་དེ་སྐུམ་པའམ་རྐྱང་བའི་གཏག་པར་སྤྱི་འགྲོས། </ahelp>ཡང་ན་ཐད་ཀར་<emph>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་</emph>བདམས་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་ཐེབ་པ་ རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་ ད་དུང་མཐེབ་གནོན་རྩེ་མོ་བཀོད་སྒྲིག་སྡུར་ཚད་ཐོབ་གྲངས།"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3147228.19.help.text
+msgid "Other options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་གཞན་དག"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id3149808.21.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Ignore ~ and ' at the end of the line"
+msgstr "ཕྲེང་བའི་ཨང་རྟགས་སྣང་ཚུལ་ ~ དང་ ' "
+
+#: 01090100.xhp#par_id3149203.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_IGNORE_SPACING\">Specifies that these space wildcards will be removed if they are at the end of a line.</ahelp> In earlier versions of $[officename], adding such characters at the end of a line prevented the right edge of the formula from being cut off during printing."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_PRINTOPTIONPAGE_CB_IGNORE_SPACING\">གལ་ཏེ་གཏན་འཁེལ་དེ་ཚོའི་སྟོང་པ་ཨང་གནས་དང་མཉམ་དུ་ཡོད་པ་ དེ་ལྟར་སུབ་ཀྱང་ཆོག</ahelp> $[officename] སྔོན་གྱི་མ་ཕྱིའི་ནང་ཕྲེང་མཇུག་ཁ་སྣོན་དེ་ལྟར་མཉམ་སྤྱོད་རྟགས་དེ་གཏག་པར་བརྒྱུད་རིམ་སྐབས་སྤྱི་འགྲོས་གཡས་མཐའ་བརླག་པ་བཀག་འགོག་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 01090100.xhp#hd_id31567808.help.text
+msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
+msgstr ""
+
+#: 01090100.xhp#par_id3789203.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves only those symbols with each formula that are used in that formula.</ahelp> In earlier versions of $[officename], all symbols were saved with each formula."
+msgstr ""
+
+#: 01040600.xhp#tit.help.text
+msgid "Formatting Aids"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གཞོགས་འདེགས།"
+
+#: 01040600.xhp#bm_id3144510.help.text
+msgid "<bookmark_value>non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; non-printing characters (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraph marks; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>characters; displaying only on screen (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>optional hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hyphens; displaying custom (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>custom hyphens (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>spaces; showing protected spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>protected spaces; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>non-breaking spaces (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tab stops; displaying (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>break display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden text;showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>hidden fields display (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; hidden paragraphs (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>cursor; allowing in protected areas (Writer)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་ཡིག་རྟགས་མ་ཡིན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ། གཏག་པར་ཡིག་རྟགས་མ་ཡིན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་རྟགས། མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས། གསལ་ཡོལ་ཁོ་ནའི་ཐོག་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་རུང་གི་འབྲེལ་ཡིག་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>འབྲེལ་ཡིག་རྟགས། རང་མཚན་འཇོག་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་གི་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>སྟོང་མིག མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྟོང་མིག སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་བར་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value> སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value> སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་ཡིག་ཕྲེང་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་གནས། མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>བར་གཅོད་རྟགས། མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པའི་ཡི་གེ མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པའི་ཡིག་དུམ། མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པའི་ཡིག་དུམ། མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས། གབ་པའི་དུམ་མཚམས།</bookmark_value><bookmark_value>འོད་རྟགས། གནས་ངེས་དེ་སྲུང་སྐྱོབ་ས་ཁོངས་སུ་ཆོག་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3154285.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Formatting Aids\">Formatting Aids</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"རྣམ་གཞན་ཅན་གྱི་གཞོགས་འདེགས།\">རྣམ་གཞན་ཅན་གྱི་གཞོགས་འདེགས།</link>"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3155450.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTSHDWCRSR\">In $[officename] text and HTML documents, defines the display for certain characters and for the direct cursor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTSHDWCRSR\">སྡད་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དང་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་དམིགས་འཛུགས་ཡིག་རྟགས་ཐད་ཀའི་གནས་ངེས་འོད་རྟགས་ཀྱི་མངོན་ཚུལ་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3144510.27.help.text
+msgid "Display of"
+msgstr "ནང་དོན་མངོན་པ།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3156343.28.help.text
+msgid "Defines which non-printing characters are visible on screen. Activate the <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Non-printing Characters On/Off\"><emph>Non-printing Characters</emph></link> icon on the <emph>Standard</emph> bar. All characters that you have selected on the <emph>Formatting Aids</emph> tab page will be displayed."
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཐོག་གཏག་པར་ཡིག་རྟགས་མ་ཡིན་པ་གང་དག་མངོན་རྒྱུར་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ། <emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།]</emph>ཐོག་གི་<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་རྟགས་མངོན་པ།\"><emph>\"རྣམ་གཞག་རྟགས་མངོན་པ།\"</emph></link>རིས་རྟགས་གསོན་སློང་བྱ་དགོས། <emph>\"རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་གཞོགས་འདེགས།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཤོག་ངོས་ནང་ནས་བདམས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཚང་མ་མངོན་རྒྱུའོ།"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3154140.29.help.text
+msgid "Paragraph end"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་མཇུག་བསྡུའི་གནས།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3154123.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_PARA\">Specifies whether paragraph delimiters are displayed. The paragraph delimiters also contain paragraph format information.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_PARA\">དུམ་མཚམས་བར་གཅོད་རྟགས་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས། དུམ་མཚམས་བར་གཅོད་རྟགས་ད་དུང་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་རྣམ་གཞག་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3153193.31.help.text
+msgid "Custom hyphens"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3147230.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SHYPH\">Specifies whether user-defined delimiters are displayed. These are hidden delimiters that you enter within a word by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Hyphen(-) </caseinline><defaultinline>Ctrl+Hyphen(-).</defaultinline></switchinline> Words with user-defined delimiters are only separated at the end of a line at the point where a user-defined delimiter has been inserted, irrespective of whether the automatic hyphenation is activated or deactivated.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SHYPH\">སྤྱོད་པ་པོ་རང་མཚན་འཇོག་གི་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས་པ་སྟེ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་(-)</caseinline><defaultinline>Ctrl+-(འཐེན་རྟགས་)མཐེབ་མནན་པ་བརྒྱུད་མིང་ཚིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་གབ་པའི་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ཡིན།</defaultinline></switchinline>གལ་སྲིད་མིང་ཚིག་ནང་སྤྱོད་པ་པོ་རང་མཚན་འཇོག་གི་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ཡོད་ན་མིང་ཚིག་འདི་ཉིད་ཡིག་ཕྲེང་མཇུག་ཏུ་སྤྱོད་པའི་རང་མཚན་འཇོག་གི་འབྲེལ་ཡིག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་གནས་སུ་སོ་སོར་འཕྲལ་བ་ལས་རང་འགུལ་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་སྒུལ་སློང་བྱེད་མིན་དང་འབྲེལ་བ་མེད།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3147287.33.help.text
+msgid "Spaces"
+msgstr "སྟོང་མིག་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3147427.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SPACE\">Specifies whether to represent every space in the text with a dot.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_SPACE\">ཚེག་སྤྱད་ནས་ཡི་གེའི་ནང་གི་སྟོང་མིག་མཚོན་དགོས་མིག་གཏན་འཁེལ།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3145750.35.help.text
+msgid "Non-breaking spaces"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3152938.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HSPACE\">Specifies that non-breaking spaces are shown as gray boxes. Non-breaking spaces are not broken at the end of a line and are entered with the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Spacebar </caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Spacebar</defaultinline></switchinline> shortcut keys.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HSPACE\">སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་སྟོང་མིག་ཡིག་རྟགས་ནི་ཐལ་མདོག་གི་སྒྲོམ་དུ་མངོན། སྲུང་སྐྱོབ་ཐུབ་པའི་སྟོང་མིག་ཡིག་རྟགས་ནི་ཕྲེང་མཇུག་དུ་ཁ་མི་བྲལ་བ་ དེ་དག་མྱུར་འདེའི་མཐེབ་སྤྱོད་པ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་+Shift+S</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+S</defaultinline></switchinline>ནང་འཇུག་གིས།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3147348.37.help.text
+msgctxt "01040600.xhp#hd_id3147348.37.help.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3153574.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_TAB\">Specifies that tab stops are displayed as small arrows.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_TAB\">རེའུ་འགོད་རྟགས་ཉིད་མདའ་རྩེ་ཆུང་ངུར་མངོན་རྒྱུར་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3159154.39.help.text
+msgid "Breaks"
+msgstr "ཕྲེང་བསྒྱུར་རྟགས།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3150874.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_BREAK\">Displays all line breaks inserted with the Shift+Enter shortcut. These breaks create a new line, but do not start a new paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_BREAK\">མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱད་ནས་Shift+Enterབསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཕྲེང་བསྒྱུར་རྟགས་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། ཕྲེང་བསྒྱུར་རྟགས་འདི་དག་གི་ཕྲེང་གསར་དུ་འཛུགས་ཆོག་ཀྱང་དུམ་མཚམས་གསར་པ་འགོ་ཚུགས་པར་མི་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#par_idN108E5.help.text
+msgctxt "01040600.xhp#par_idN108E5.help.text"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "གབ་པའི་ཡི་གེ་(ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 01040600.xhp#par_idN108FB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTSHDWCRSR:CB_CHAR_HIDDEN\">Displays text that uses the character format \"hidden\", when <emph>View - Non-printing Characters</emph> is enabled.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_OPTSHDWCRSR:CB_CHAR_HIDDEN\"><emph>\"རྣམ་གཞག་རྟགས་མངོན་པའི།\"</emph>རིས་རྟགས་བདམས་པའི་སྐབས་ \"གབ་པའི།\" ཡིག་རྟགས་རྣམ་གཞག་སྤྱད་པའི་ཡི་གེ་མངོན་པའོ།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3149481.41.help.text
+msgid "Fields: Hidden text (not for HTML documents)"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ གབ་པའི་དུམ་མཚམས་(ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3149413.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN\">Displays text that is hidden by <emph>Conditional Text</emph> or <emph>Hidden Text</emph> fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN\">གལ་སྲིད་ཡི་གེ་<emph>\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ\"</emph>འམ་<emph>\"གབ་པའི་ཡི་གེ\"</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་གབ་པའི་ཡི་གེ་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3149300.43.help.text
+msgid "Fields: Hidden paragraphs (not for HTML documents)"
+msgstr "གབ་པའི་དུམ་མཚམས་(ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3149418.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN_PARA\">If you have inserted text using the <emph>Hidden Paragraph</emph> field, specifies whether to display the hidden paragraph.</ahelp> This option has the same function as the menu commands <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"View - Hidden Paragraphs\">View - Hidden Paragraphs</link></caseinline><defaultinline>View - Hidden Paragraphs</defaultinline></switchinline> available in open text documents."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTSHDWCRSR_CB_HIDDEN_PARA\">གལ་སྲིད་<emph>\"གབ་པའི་དུམ་མཚམས།\"</emph>ཁོངས་སྤྱད་ནས་ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་གབ་པའི་དུམ་མཚམས་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས། </ahelp> འདེམས་གཞི་འདི་དང་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ - གབ་པའི་དུམ་མཚམས་\">[མཐོང་རིས།] - [གབ་པའི་དུམ་མཚམས།]</link></caseinline><defaultinline>[མཐོང་རིས།] - [གབ་པའི་དུམ་མཚམས།]</defaultinline></switchinline>བྱེད་ནུས་དར་མཚུངས་སོ།"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3156180.3.help.text
+msgid "Direct cursor (not for HTML documents)"
+msgstr "ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་པ་(ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3146900.4.help.text
+msgid "Defines all the properties of the direct cursor."
+msgstr "ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་པའི་གཏོགས་གཤིས་ཡོད་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3154273.5.help.text
+msgid "Direct cursor"
+msgstr "ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་པ།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3150749.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_SHDWCRSONOFF\">Activates the direct cursor.</ahelp> You can also activate this function by clicking the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor On/Off\">Direct Cursor On/Off</link></caseinline><defaultinline>Direct Cursor On/Off</defaultinline></switchinline> icon in a text document."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_SHDWCRSONOFF\">ཐད་ཀའི་གནས་ངེས་འོད་རྟགས་གསོན་སློང་སྤྱོད།</ahelp>ད་དུང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"ཐད་ཀའི་གནས་ངེས་འོད་རྟགས།\">\"ཐད་ཀའི་གནས་ངེས་འོད་རྟགས།\"</link></caseinline><defaultinline>\"ཐད་ཀའི་གནས་ངེས་འོད་རྟགས།\"</defaultinline></switchinline>རིས་རྟགས་ཀྱིས་བྱེད་ནུས་སྟེ་འགུལ་སློང་བྱེད།"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3152962.7.help.text
+msgid "Insert (not for HTML document)"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3149020.8.help.text
+msgid "Defines the insert options for the direct cursor. If you click at any position in your document, a new paragraph can be written or inserted exactly at this position. The properties of this paragraph depend on the selected option. You can select from the following options:"
+msgstr "འོད་རྟགས་ཀྱི་བསྒར་འཛུད་འདེམས་གཞི་ཐད་ཀར་གནས་ངེས་པའི་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ། གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་གང་རུང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གནས་དེར་ དུམ་མཚམས་གསར་པ་ཞིག་བྲིས་པའམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། དུམ་མཚམས་གསར་པའི་གཏོགས་གཤིས་ནི་བདམས་ཟིན་པའི་འདེམས་གཞི་ལ་རག་ལས། གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་བདམས་ཆོག་པ་སྟེ།"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3148995.9.help.text
+msgid "Paragraph alignment"
+msgstr "དུམ་མཚམས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3156384.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLMARGIN\">Sets the paragraph alignment when the direct cursor is used. Depending on where the mouse is clicked, the paragraph is formatted left aligned, centered or right aligned. The cursor before the mouse-click shows, by means of a triangle, which alignment is set. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLMARGIN\">ཐད་ཀའི་གནས་ངེས་འོད་རྟགས་སྤྱོད་པའི་སྐབས་དུམ་མཚམས་ཀྱི་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས། དུམ་མཚམས་ལ་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་ དཀྱིལ་དུ་གནས་པ་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བཅས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་པས་ཞིབ་ཕྲའི་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ནི་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ཡུལ་ལ་རག་ལས། ཙིག་རྟགས་རྐྱང་སྡེབ་མ་བྱས་སྔོན་འོད་རྟགས་ཉིད་ཟུར་གསུམ་ཞིག་ཏུ་མངོན་ནས་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ལ་མཛུབ་སྟོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3150387.11.help.text
+msgid "Left paragraph margin"
+msgstr "དུམ་མཚམས་གཡོན་གྱི་བར་གཅོད།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3151188.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLINDENT\">When the direct cursor is used, the left paragraph indent is set at the horizontal position where you click the direct cursor. The paragraph is left aligned. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLINDENT\">ཐད་ཀའི་གནས་ངེས་འོད་རྟགས་སྤྱོད་པའི་སྐབས་ དུམ་མཚམས་ཀྱི་གཡོན་ནང་སྐུམ་དེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐད་ཀའི་གནས་ངེས་འོད་རྟགས་ཀྱི་ཆུ་སྙོམས་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པར་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད། དུམ་མཚམས་དེ་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3145147.13.help.text
+msgctxt "01040600.xhp#hd_id3145147.13.help.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3155174.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLTAB\">When the direct cursor is used, as many tabs as necessary are added in the new paragraph until the clicked position is reached.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLTAB\">ཐད་ཀའི་གནས་ངེས་འོད་རྟགས་སྤྱོད་པའི་སྐབས་ དུམ་མཚམས་གསར་པའི་ནང་གི་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ཡུལ་གོང་འདང་ངེས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་རྟགས་སྣོན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3166449.15.help.text
+msgid "Tabs and Spaces"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས་དང་སྟོང་མིག"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3155904.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLSPACE\">When the Direct Cursor is used, a corresponding number of tabs and spaces are inserted in the new paragraph as necessary until the clicked position is reached.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTSHDWCRSR:RB_SHDWCRSFILLSPACE\">ཐད་ཀའི་གནས་ངེས་འོད་རྟགས་སྤྱོད་པའི་སྐབས་ དུམ་མཚམས་གསར་པའི་ནང་རྐྱང་སྡེབ་བྱ་ཡུལ་གོང་ལྟོས་བཅས་གྲངས་ཀའིརེའུ་འགོད་རྟགས་དང་སྟོང་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3149964.17.help.text
+msgid "All insert options refer only to the current paragraph generated with the Direct Cursor."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་འདེམས་གཞི་ཡོད་ཚད་ཐད་ཀར་གནས་ངེས་འོད་རྟགས་ལ་བརྟེན་ནས་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་དུམ་མཚམས་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པའོ།"
+
+#: 01040600.xhp#hd_id3146134.24.help.text
+msgid "Cursor in protected areas - Enabled"
+msgstr "ཆོག་པ།"
+
+#: 01040600.xhp#par_id3147508.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_ALLOW_IN_PROT\">Specifies that you can set the cursor in a protected area, but cannot make any changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_OPTSHDWCRSR:CB_ALLOW_IN_PROT\">འོད་རྟགས་ཉིད་སྲུང་སྐྱོབ་ས་ཁོངས་ནང་གནས་ངེས་ འོན་ཀྱང་བཟོ་བཅོས་ཅི་ཡང་མི་ཆོག་པར་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01050000.xhp#tit.help.text
+msgid "HTML Document Options"
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01050000.xhp#hd_id3149233.1.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web Options"
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01050000.xhp#par_id3145120.2.help.text
+msgid "<variable id=\"webbrowser\"><ahelp hid=\"SID_SW_ONLINEOPTIONS\">Defines the basic settings for $[officename] documents in HTML format.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"webbrowser\"><ahelp hid=\"SID_SW_ONLINEOPTIONS\"> HTML རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་ $[officename] ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྩ་བའི་བཀོད་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 01010700.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 01010700.xhp#bm_id3150715.help.text
+msgid "<bookmark_value>HTML;fonts for source display</bookmark_value><bookmark_value>Basic; fonts for source display</bookmark_value><bookmark_value>fonts;for HTML and Basic</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>HTML; ཁུངས་ཚབ་ཨང་གི་ཡིག་གཟུགས་མངོན་པར་སྤྱོད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>Basic; ཁུངས་ཚབ་ཨང་གི་ཡིག་གཟུགས་མངོན་པར་སྤྱོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 01010700.xhp#hd_id3149398.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010700.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3153665.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_FONT_SUBSTITUTION\">Substitutes a font with a font of your choice. The substitution replaces a font only when it is displayed on screen, or on screen and when printing. The replacement does not change the font settings that are saved in the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id3155419.46.help.text
+msgid "If you want, you can override the default substitution font that your operating system uses when it encounters an unavailable font in a document."
+msgstr "གལ་སྲིད་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ལ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤན་འབྱེད་བྱ་ཐབས་མེད་པའི་ཡིག་གཟུགས་འཕྲད་པའི་སྐབས་སྔར་ཡོད་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཚབ་བརྗེའི་ཡིག་གཟུགས་བཀབ་པར་གྱུར། "
+
+#: 01010700.xhp#par_id3145610.25.help.text
+msgid "Font replacement also affects the display of fonts on the $[officename] user interface."
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚབ་བརྗེ་བྱས་པས་ད་དུང་$[officename] སྤྱོད་པ་པོའི་འཆར་ངོས་ཐོག་གི་ཡིག་གཟུགས་མངོན་ཚུལ་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོ།"
+
+#: 01010700.xhp#hd_id3149295.3.help.text
+msgid "Apply replacement table"
+msgstr "ཚབ་བརྗེའི་རེའུ་མིག་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3159413.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_USETABLE\">Enables the font replacement settings that you define.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_USETABLE\">མཚན་འཇོག་ཟིན་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཚབ་བརྗེའི་བཀོད་སྒྲིག་སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010700.xhp#hd_id3148664.4.help.text
+msgid "Replacement table"
+msgstr "ཚབ་བརྗེའི་རེའུ་མིག"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3154073.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_FONT_SUBST_CLB\">Lists the original font and the font that will replace it. Select <emph>Always</emph> to replace the font, even if the original font is installed on your system. Select <emph>Screen only </emph>to replace the screen font only and never replace the font for printing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_FONT_SUBST_CLB\">ཐོག་མའི་ཡིག་གཟུགས་དང་དེའི་ཚབ་བརྗེའི་ཡིག་གཟུགས་སྒྲིག་དགོས། གལ་སྲིད་<emph>\"རང་འགུལ།\"</emph>བདམས་ན་ ཐ་ན་མ་ལག་ནང་ཐོག་མའི་ཡིག་གཟུགས་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་ཡོད་ནའང་གསལ་ཡོལ་ཡིག་གཟུགས་དང་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་ནི་དུས་མཉམ་དུ་བརྗེ་འགྱུར། གལ་སྲིད་<emph>\"གསལ་ཡོལ།\"</emph>བདམས་ན་གསལ་ཡོལ་ཡིག་གཟུགས་ཁོ་ན་བརྗེས་སོ། </ahelp>"
+
+#: 01010700.xhp#par_id052020080402332.help.text
+msgid "Always checkbox"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0520200804023432.help.text
+msgid "Screen only checkbox"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0520200804023472.help.text
+msgid "Replacement action"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0520200804023418.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#par_id0520200804023418.help.text"
+msgid "checked"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0520200804023451.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#par_id0520200804023451.help.text"
+msgid "blank"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id052020080402349.help.text
+msgid "Font replacement on screen and when printing, whether the font is installed or not."
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0520200804023438.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#par_id0520200804023438.help.text"
+msgid "checked"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0520200804023482.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#par_id0520200804023482.help.text"
+msgid "checked"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0520200804023457.help.text
+msgid "Font replacement only on screen, whether the font is installed or not."
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0522200812384923.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#par_id0522200812384923.help.text"
+msgid "blank"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0520200804023410.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#par_id0520200804023410.help.text"
+msgid "checked"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0520200804023477.help.text
+msgid "Font replacement only on screen, but only if font is not available."
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0520200804023430.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#par_id0520200804023430.help.text"
+msgid "blank"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id0520200804023577.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#par_id0520200804023577.help.text"
+msgid "blank"
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#par_id052020080402354.help.text
+msgid "Font replacement on screen and when printing, but only if font is not available."
+msgstr ""
+
+#: 01010700.xhp#hd_id3154218.9.help.text
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3151176.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:COMBOBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_FONT1\">Enter or select the name of the font that you want to replace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:COMBOBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_FONT1\">ཚབ་བརྗེ་དགོས་རྒྱུའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་གམ་བདམས་ང་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010700.xhp#hd_id3145785.10.help.text
+msgid "Replace with"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ་བྱས་པ།"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3149560.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:COMBOBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_FONT2\">Enter or select the name of the replacement font.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:COMBOBOX:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION:CB_FONT2\">ཚབ་བརྗེའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་ནང་འཇུག་གམ་བདམས་ང་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010700.xhp#hd_id3153363.11.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#hd_id3153363.11.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3145750.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_APPLY\">Applies the selected font replacement.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_APPLY\">འདེམས་ངེས་ཡིག་གཟུགས་ཚབ་བརྗེ་སྤྱོད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3146984.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155412\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155412\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3147426.22.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#par_id3147426.22.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01010700.xhp#hd_id3147443.12.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#hd_id3147443.12.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3148576.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_DELETE\">Deletes the selected font replacement.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFA_SUBST_DELETE\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་ཚབ་བརྗེ་དོར་བ། </ahelp>"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3149300.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147124\" src=\"svx/res/nu08.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147124\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155412\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155412\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3145800.24.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#par_id3145800.24.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 01010700.xhp#hd_id3150715.52.help.text
+msgid "Font settings for HTML and Basic sources"
+msgstr "HTML དང་ Basic ཁུངས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3153950.53.help.text
+msgid "Select the font and font size for the display of HTML and Basic source code."
+msgstr "HTML མངོན་པ་དང་ Basicཁུངས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ལ་སྤྱོད་པར་བདམས་ང་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01010700.xhp#hd_id3153838.54.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#hd_id3153838.54.help.text"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3146990.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_LB_FONTNAME\">Select the font for the display of HTML and Basic source code.</ahelp> Select <emph>Automatic</emph> to detect a suitable font automatically."
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_LB_FONTNAME\"> HTML མངོན་པ་དང་ Basic ཁུངས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་པ་བདམས་ང་བྱ་དགོས་ </ahelp> <emph>\"རང་འགུལ།\"</emph>བདམས་ནས་རང་འགུལ་གྱིས་འོས་འཚམས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་ངོས་ཟིན་དུ་འཇུག"
+
+#: 01010700.xhp#hd_id3146791.56.help.text
+msgid "Non-proportional fonts only"
+msgstr "ཞེང་ཚད་ཁོ་ན་མཉམ་པའི་ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3154362.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_CB_NONPROP\">Check to display only non-proportional fonts in the <emph>Fonts</emph> list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_CHECKBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_CB_NONPROP\">འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་ན་ <emph>\"ཡིག་གཟུགས།\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་སྡུར་ཚད་མིན་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཁོ་ན་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 01010700.xhp#hd_id3153765.58.help.text
+msgctxt "01010700.xhp#hd_id3153765.58.help.text"
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 01010700.xhp#par_id3150323.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_LB_FONTHEIGHT\">Select a font size for the display of HTML and Basic source code.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR_LISTBOX_RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION_LB_FONTHEIGHT\"> HTML མངོན་པ་དང་ Basicཁུངས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ལ་སྤྱོད་པར་བདམས་ང་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01060400.xhp#tit.help.text
+msgid "Sort Lists"
+msgstr "རེའུ་མིག་རིམ་སྟར།"
+
+#: 01060400.xhp#hd_id3145382.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"Sort Lists\">Sort Lists</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060400.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་རིམ་སྟར།\">རེའུ་མིག་རིམ་སྟར།</link>"
+
+#: 01060400.xhp#par_id3153825.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_USERLISTS\">All user-defined lists are displayed in the<emph> Sort Lists </emph>dialog. You can also define and edit your own lists. Only text can be used as sort lists, no numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_USERLISTS\"><emph>རེའུ་མིག་རིམ་སྟར་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པ་པོའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གསལ། ཁྱེད་ཀྱིས་རང་ཉིད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་ལ་མཚན་ཉིད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཆོག ཡིག་དེབ་ཁོ་ནར་རིམ་སྟར་རེའུ་མིག་བཟོ་བ་ལས་ཨང་ཀིར་མི་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 01060400.xhp#hd_id3149416.3.help.text
+msgid "Lists"
+msgstr "ཐོ་བཀོད།"
+
+#: 01060400.xhp#par_id3150503.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_USERLISTS:LB_LISTS\">Displays all the available lists. These lists can be selected for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:LISTBOX:RID_SCPAGE_USERLISTS:LB_LISTS\">རེའུ་འགོད་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། རེའུ་འགོད་དེ་དག་བདམས་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01060400.xhp#hd_id3147531.5.help.text
+msgid "Entries"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 01060400.xhp#par_id3149669.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_ENTRIES\">Displays the content of the currently selected list. This content can be edited.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:MULTILINEEDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_ENTRIES\">མིག་སྔའི་བདམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་བཟོ་ལྟའི་ནང་དོན་གསལ། ཡང་ནང་དོན་དེར་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01060400.xhp#hd_id3145069.7.help.text
+msgid "Copy list from"
+msgstr "བསྐྱར་བཤུས་ཟོནབཀོད།"
+
+#: 01060400.xhp#par_id3149457.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_COPYFROM\">Defines the spreadsheet and the cells to copy, in order to include them in the <emph>Lists</emph> box. The currently selected range in the spreadsheet is the default.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_USERLISTS:ED_COPYFROM\">མཚན་ཉིད་ཀྱི་བསྐྱར་བཤུས་བྱ་བའི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དང་དྲ་མིག་ དེ་<emph>རེའུ་འགོད་</emph>བཟོ་བའི་སྒྲོམ་ནང་ཚུད་པ་དགོས། ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ སྒྲོམ་ནང་གསལ་བ་ནི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་མིག་སྔའི་བདམས་ངེས་ཀྱི་གནས་ས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 01060400.xhp#hd_id3151211.13.help.text
+msgid "Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 01060400.xhp#par_id3158409.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_COPY\">Copies the contents of the cells in the <emph>Copy list from</emph> box. If you select a reference to related rows and columns, the <link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"Copy List\"><emph>Copy List</emph></link> dialog appears after clicking the button. You can use this dialog to define if the reference is converted to sort lists by row or by column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_COPY\"> <emph>རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ་དེ་</emph>སྒྲོམ་ནང་ནས་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད། གལ་ཏེ་འབྲེལ་ཡོད་སྟར་རམ་ཕྲེང་གི་སྤྱོད་རྒྱུ་བདམས་ཚེ་ གནོན་མཐེབ་དེ་གཅིག་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ཐོན་<link href=\"text/shared/optionen/01060401.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ།\"><emph>རེའུ་མིག་འདྲ་ཕབ།</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ གླེང་སྒྲོམ་མཚན་ཉིད་དེ་སྤྱོད་ཆོག་པ་དེ་ཕྲེང་ངམ་སྟར་དེང་སྤྱོད་དེ་རིམ་སྟར་རེའུ་མིགབཟོ་ལྟར་བརྗེ་སྤོ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01060400.xhp#hd_id3154684.9.help.text
+msgid "New/Discard"
+msgstr "གསར་བཟོ་དང་གཙང་སེལ།"
+
+#: 01060400.xhp#par_id3153970.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_NEW\">Enters the contents of a new list into the <emph>Entries</emph> box.</ahelp> This button will change from <emph>New</emph> to <emph>Discard</emph>, which enables you to delete the new list."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_NEW\"> <emph>གཤར་བྱང་</emph>སྒྲོམ་ནང་རེའུ་མིག་གསར་པའི་ནང་དོན་ནང་འཇུག་བྱེད། </ahelp>གནོན་མཐེབ་དེ་<emph>གསར་འཛུགས་</emph>བསྒྱུར་ཏེ་<emph>དོར་བ་</emph> རེའུ་མིག་གསར་པ་སུབ་དགོས།"
+
+#: 01060400.xhp#hd_id3144760.11.help.text
+msgid "Add/Modify"
+msgstr "གསར་སྣོན་དང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 01060400.xhp#par_id3145785.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_ADD\">Adds a new list into the <emph>Lists</emph> box.</ahelp> If you would like to edit this list in the <emph>Entries</emph> box, this button will change from <emph>Add</emph> to <emph>Modify</emph>, which enables you to include the newly modified list."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:PUSHBUTTON:RID_SCPAGE_USERLISTS:BTN_ADD\"> <emph>རེའུ་འགོད་</emph>སྒྲོམ་ནང་རེའུ་འགོད་གསར་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ། </ahelp>གལ་ཏེ་<emph>གཤར་བྱང་</emph>སྒྲོམ་ནང་རེའུ་འགོད་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཚེ་གནོན་རྡེབ་དེ་ <emph>གསབ་སྣོན་</emph>བསྒྱུར་བ་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>བཟོ་བཅོས་གསར་ཤོས་བྱས་པའི་རེའུ་འགོད་ཚུད་པ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01150200.xhp#tit.help.text
+msgid "Searching in Japanese"
+msgstr "རི་པིན་ཡི་གེའི་ནང་འཚོལ་ཞིབ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01150200.xhp#hd_id3155338.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"Searching in Japanese\">Searching in Japanese</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150200.xhp\" name=\"རི་པིན་ཡི་གེའི་ནང་འཚོལ་ཞིབ་བྱེད་པ།\">རི་པིན་ཡི་གེའི་ནང་འཚོལ་ཞིབ་བྱེད་པ།</link>"
+
+#: 01150200.xhp#par_id3152996.2.help.text
+msgid "Defines the search options for Japanese."
+msgstr "རི་པིན་ཡི་གེའི་འཚོལ་ཞིབ་བདམས་བྱའི་མཚན་ཉིད་ནང་བེད་སྤྱད་པ།"
+
+#: 01150200.xhp#hd_id3159399.3.help.text
+msgid "Treat as equal"
+msgstr "དེ་གཅིག་མཚུངས་སུ་འཇོག་པ།"
+
+#: 01150200.xhp#par_id3154514.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\" visibility=\"visible\">Specifies the options to be treated as equal in a search.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\" visibility=\"visible\">འཚོལ་བའི་ནང་མཚུངས་པའི་བདམས་བྱའི་གཏན་འཁེལ།</ahelp>"
+
+#: 01150200.xhp#hd_id3148944.5.help.text
+msgid "Ignore"
+msgstr "སྣང་ཚུལ།"
+
+#: 01150200.xhp#par_id3147264.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\" visibility=\"visible\">Specifies the characters to be ignored.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS_CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\" visibility=\"visible\">གཏན་འཁེལ་གྱི་སྣང་ཚུལ་ཤོར་བའི་ཡིག་རྟགས། </ahelp>"
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Load/Save options"
+msgstr "བླུགས་སྣོན་/ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147291.1.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147291.1.help.text"
+msgid "Load/Save options"
+msgstr "བླུགས་སྣོན་/ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3146957.2.help.text
+msgid "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies general Load/Save settings. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"laden\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ནང་འཇུག་དང་ཉར་ཚགས་ཀྱི་རྒྱུན་གཏན་གྱི་བཀོད་སྒྲིག</ahelp></variable>"
+
+#: testaccount.xhp#tit.help.text
+msgid "Test Account Settings"
+msgstr "ཚོད་ལྟའི་རྩིས་ཐོའི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: testaccount.xhp#par_idN10547.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\">Test Account Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/testaccount.xhp\">ཚོད་ལྟའི་རྩིས་ཐོའི་བཀོད་སྒྲིག</link>"
+
+#: testaccount.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "When you enter settings on the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/mailmerge.xhp\">%PRODUCTNAME Writer - Mail Merge E-mail</link> tab page, you can click the <emph>Test Settings</emph> button to test your settings."
+msgstr ""
+
+#: testaccount.xhp#par_idN10574.help.text
+msgid "(Results list box)"
+msgstr "(མཇུག་འབྲས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་)"
+
+#: testaccount.xhp#par_idN10578.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In the top list box you will see the results of the test session.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གྱི་རྩེ་མོའི་ནང་ ཚད་ལྟའི་བཤད་ལྟར་གྱི་མཇུག་འབྲས་མཐོང་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: testaccount.xhp#par_idN1058F.help.text
+msgid "Errors"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ།"
+
+#: testaccount.xhp#par_idN10593.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In the Errors list box you can read an explanation of any errors encountered while testing the settings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> \"ནོར་འཁྲུལ།\"རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ ཚོད་ལྟའི་བཀོད་སྒྲིག་སྐབས་ཕྲད་པའི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་གསལ་བཤད་དེ་བརྟག་དཔྱད་དང་ཀློག་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: testaccount.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgid "Stop"
+msgstr "མཚམས་འཇོག"
+
+#: testaccount.xhp#par_idN105AE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Stop</emph> button to stop a test session manually.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> <emph>མཚམས་འཇོག་</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ལག་འགུལ་གྱི་ཚོད་ལྟའི་བཤད་ལྟར་མཚམས་འཇོག་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 01061000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 01061000.xhp#bm_id4249399.help.text
+msgid " <bookmark_value>defaults;number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>defaults;prefix name for new worksheet</bookmark_value> <bookmark_value>number of worksheets in new documents</bookmark_value> <bookmark_value>prefix name for new worksheet</bookmark_value> "
+msgstr ""
+
+#: 01061000.xhp#hd_id3145071.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Defaults</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01061000.xhp#par_id3147576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines default settings for new spreadsheet documents.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01061000.xhp#hd_id3149399.help.text
+msgid "New spreadsheets"
+msgstr ""
+
+#: 01061000.xhp#par_id3155419.help.text
+msgid "You can set the number of worksheets in a new document, and the prefix name for new worksheets."
+msgstr ""
+
+#: 01040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Text Document Options"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01040000.xhp#hd_id3155628.1.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Options"
+msgstr "ཡི་གེ་སྣོན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3145315.2.help.text
+msgid "<variable id=\"optionentextdokument\"><ahelp hid=\".uno:SwEditOptions\">These settings determine the way text documents that are created in $[officename] are handled. It is also possible to define settings for the current text document.</ahelp></variable> The global settings are automatically saved."
+msgstr "<variable id=\"optionentextdokument\"><ahelp hid=\".uno:SwEditOptions\">བཀོད་སྒྲིག་འདི་དག་གིས་ $[officename] ནང་གསར་དུ་འཇུག་པའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་ལས་སྣོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད། མིག་སྔའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་བཀོད་སྒྲིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། རྒྱུན་གཏན་གྱི་བཀོད་སྒྲིག་འདི་དག་རང་འགུལ་གྱིས་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 01040000.xhp#hd_id3159399.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Western)\">Basic Fonts (Western)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"ཚད་ལེན་ཡིག་གཟུགས།\">ཚད་ལེན་ཡིག་གཟུགས།(ནུབ་ཕྱོགས་ཡི་གེ་)</link>"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3151385.3.help.text
+msgid "Specifies the settings for the basic fonts."
+msgstr "རྩ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ལ་སྤྱོད་པའི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01040000.xhp#hd_id3148563.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (Asian)\">Basic Fonts (Asian)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"ཚད་ལེན་ཡིག་གཟུགས།\">ཚད་ལེན་ཡིག་གཟུགས།(རྒྱ་ཡིག་འཇར་པན་ཀུ་དེ་ཡ་)</link>"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3147304.4.help.text
+msgid "Specifies the settings for the basic Asian fonts if Asian language support has been activated under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages.</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 01040000.xhp#hd_id3149294.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts (CTL)\">Basic Fonts (CTL)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"ཚད་ལེན་ཡིག་གཟུགས།\">རྩ་བའི་ཡིག་གཟུགས།(CTL)</link>"
+
+#: 01040000.xhp#par_id3150792.8.help.text
+msgid "Specifies the settings for basic fonts for complex text layout languages if their support has been activated under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 01041100.xhp#tit.help.text
+msgid "AutoCaption"
+msgstr "མཚན་མཆན་རང་འགུལ་གྱི་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01041100.xhp#bm_id5164036.help.text
+msgid "<bookmark_value>automatic captions (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>AutoCaption function in %PRODUCTNAME Writer</bookmark_value><bookmark_value>captions;automatic captions (Writer)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་ཁ་བྱང་།</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་གི་རང་འགུལ་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཁ་བྱང་བྱེད་ནུས།</bookmark_value><bookmark_value> སྣོན་པ། རང་འགུལ་ཁ་བྱང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་། རང་འགུལ་ཁ་བྱང་།</bookmark_value>"
+
+#: 01041100.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">AutoCaption</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\">མཚན་མཆན་རང་འགུལ་བསྒར་འཛུད།</link>"
+
+#: 01041100.xhp#par_idN10571.help.text
+msgid "Specifies the settings for captions that are automatically added to inserted objects."
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཚན་མཆན་དུ་སྣོན་པའི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01041100.xhp#par_idN10588.help.text
+msgid "Add captions automatically when inserting"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་རང་འགུལ་གྱི་མཚན་མཆན་ཁ་སྣོན་བྱེད་པ།"
+
+#: 01041100.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the object type for which the AutoCaption settings are to be valid.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01041100.xhp#par_idN1058F.help.text
+msgctxt "01041100.xhp#par_idN1058F.help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།"
+
+#: 01041100.xhp#par_idN10593.help.text
+msgid "Defines the options to be applied to the selected object type. These options are identical to those in the <emph>Insert - Caption</emph> menu, which is available when an object is selected. Below the settings is a preview of the object category, together with numbering type."
+msgstr " འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་རིགས་ལ་སྤྱོད་དགོས་རྒྱུའི་འདེམས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ། འདེམས་གཞི་འདི་དག་དང་བྱ་ཡུལ་གང་ཞིག་བདམས་རྗེས་བདམས་པའི་ <emph>[བསྒར་འཛུད།] - [མཚན་མཆན།...]</emph> ཚལ་ཐོའི་ནང་ཚུད་པའི་འདེམས་གཞི་དང་གཅིག་མཚུངས་ཡིན། བཀོད་སྒྲིག་གཤམ་འོག་གི་བྱ་ཡུལ་རིགས་འབྱེད་དང་ཨང་འགོད་རིགས་ཀྱི་སྔོན་ལྟ་ཡིན།"
+
+#: 01041100.xhp#hd_id3146798.5.help.text
+msgid "Category"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།"
+
+#: 01041100.xhp#par_id3155419.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_CATEGORY\">Specifies the category of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_CATEGORY\">འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་རིགས་འབྱེད་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01041100.xhp#hd_id3155628.6.help.text
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད།"
+
+#: 01041100.xhp#par_id3149233.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_FORMAT\">Specifies the type of numbering required.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01041100.xhp#hd_id3149457.10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Separator"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་འབྲེལ།"
+
+#: 01041100.xhp#par_idN106E2.17.help.text
+msgctxt "01041100.xhp#par_idN106E2.17.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01041100.xhp#hd_id3154514.8.help.text
+msgctxt "01041100.xhp#hd_id3154514.8.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ལས་གནས།"
+
+#: 01041100.xhp#par_id3151384.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_POS\">Determines the position of the caption with respect to the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_BOX_POS\"> མཚན་མཆན་ཉིད་བྱ་ཡུལ་དང་ལྟོས་བཅས་སུ་འགྱུར་པའི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01041100.xhp#par_idN1064E.help.text
+msgid "Numbering captions by chapter"
+msgstr "ལེ་ཚན་ལྟར་མཚན་མཆན་ལ་ཨང་རིམ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: 01041100.xhp#hd_id3145609.9.help.text
+msgid "Level"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: 01041100.xhp#par_id3153898.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_OPTCAPTION_PAGE_LB_LEVEL\">Specifies the headings or chapter levels where you want the numbering to start.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01041100.xhp#par_id3153524.17.help.text
+msgctxt "01041100.xhp#par_id3153524.17.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_OPTCAPTION_PAGE_ED_SEPARATOR\">Defines the character to be displayed after the number of the heading or chapter level.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01041100.xhp#par_idN106A8.help.text
+msgid "Category and frame format"
+msgstr "རིགས་འབྱེད་དང་སྒྲོམ་གྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 01041100.xhp#par_idN106AE.help.text
+msgid "Character style"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01041100.xhp#par_idN106B4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01041100.xhp#hd_id3143280.43.help.text
+msgid "Apply border and shadow"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་དང་གྲིབ་གཟུགས་སྤྱད་པ།"
+
+#: 01041100.xhp#par_id3149826.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\"> བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་གྲིབ་གཟུགས་དག་མཚན་མཆན་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#tit.help.text
+msgid "Writing Aids"
+msgstr "སྐད་ཡིག་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 01010400.xhp#bm_id7986388.help.text
+msgid "<bookmark_value>writing aids options</bookmark_value><bookmark_value>custom dictionaries; editing</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries; editing</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries; editing user-defined</bookmark_value><bookmark_value>exceptions; user-defined dictionaries</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries; dictionary of exceptions</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; dictionary of exceptions</bookmark_value><bookmark_value>ignore list for spellcheck</bookmark_value><bookmark_value>spellcheck; ignore list</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; minimal number of characters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་འབྲིའི་ལག་རོགས་འདེམས་གཞི་; འདེམས་གཞི།</bookmark_value><bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་; རྩོམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པ་པོས་ཚིག་མཛོད་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་; རྩོམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>ཚིག་མཛོད་; སྤྱོད་པ་པོའི་མཚན་འཇོག་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཕུད་; སྤྱོད་པ་པོས་ཚིག་མཛོད་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པ་པོས་ཚིག་མཛོད་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་; ཕུད་པའི་ཚིག་མཛོད།</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་; ཕུད་པའི་ཚིག་མཛོད།</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་རེའུ་འགོད་སྣང་མེད་དུ་འཇོག་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་; རེའུ་འགོད་སྣང་མེད་དུ་འཇོག་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་; འཇར་མན།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་; ཡིག་རྟགས་ཆུང་ཤོས་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>འཇར་མན་སྐད་ཡིག་ཪྙིང་པའི་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད།</bookmark_value><bookmark_value>འཇར་མ་ན་སྐད་ཡིག་གསར་པའི་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད།</bookmark_value>"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3145136.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Writing Aids\">Writing Aids</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"སྐད་ཡིག་སྒྲིག་སྲོལ།\">སྐད་ཡིག་སྒྲིག་སྲོལ།</link>"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3153527.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_LINGU\">Specifies the properties of the spellcheck, thesaurus and hyphenation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_LINGU\"> སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་དང་དོན་གཅིག་མིང་མང་མཛོད་དང་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3149096.33.help.text
+msgid "Available Language Modules"
+msgstr "སྤྱད་རྒྱུར་མཁོ་འདོན་རུང་བའི་སྐད་ཡིག་གི་སྨོ་ལིང་།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3154749.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_MODULES\">Contains the installed language modules.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_MODULES\">སྒྲིག་འཇུག་ཟིན་པའི་སྐད་ཡིག་སྨོ་ལིང་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3153663.35.help.text
+msgid "A language module can contain one, two or three submodules: Spellcheck, hyphenation and thesaurus. Each sub-module can be available in one or more languages. If you click in front of the name of the module, you activate all the available sub-modules simultaneously. If you remove a set mark, you deactivate all the available sub-modules simultaneously. If you wish to activate or deactivate individual sub-modules, click the<emph> Edit button </emph>to open the <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit Modules</emph></link> dialog."
+msgstr "སྐད་ཡིག་སྨོ་ལིང་ལ་གཅིག་ནས་གསུམ་བར་གྱི་ཡན་ལག་སྨོ་ལིང་ཡོད་ཆོག་པ་སྟེ་:སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་ ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་དང་དོན་གཅིག་མིང་མང་མཛོད་བཅས་སོ། ཡན་ལག་སྨོ་ལིང་རེ་རེས་སྐད་ཡིག་གཅིག་གམ་དུ་མ་སྤྱད་ཆོག གལ་སྲིད་སྨོ་ལིང་མིང་གི་མདུན་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་དུས་གཅིག་ཏུ་སྤྱོད་རུང་བའི་ཡན་ལག་སྨོ་ལིང་ཐམས་བཅད་སྒུལ་སློང་བྱེད། གལ་སྲིད་འདེམས་ངེས་རྟགས་དོར་ན་གཅིག་ཏུ་སྤྱོད་རུང་བའི་ཡན་ལག་སྨོ་ལིང་ཐམས་བཅད་ཁ་བརྒྱབ་པར་བྱེད། གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ཡན་ལག་སྨོ་ལིང་རྐྱང་པ་ཞིག་སྒུལ་སློང་ངམ་ཁ་བརྒྱབ་འདོད་ན་ <emph>\"རྩོམ་སྒྲིག...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"སྨོ་ལིང་རྩོམ་སྒྲིག\"><emph>\"སྨོ་ལིང་རྩོམ་སྒྲིག\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3294778.help.text
+msgid "The configuration allows for two different directories: one folder where the user has write permissions, and one without write permissions. The user can only edit and delete the user dictionaries that are located in the writable path. Other dictionaries can be read only."
+msgstr ""
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3154307.36.help.text
+msgctxt "01010400.xhp#hd_id3154307.36.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3145673.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_MODULES_EDIT\">To edit a language module, select it and click <emph>Edit</emph>.</ahelp> The <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit Modules\"><emph>Edit </emph><emph>Modules</emph></link> dialog appears."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_MODULES_EDIT\">སྨོ་ལིང་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ དེ་ཉིད་བདམས་དགོས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>\"རྩོམ་སྒྲིག...\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས། </ahelp> <link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"སྨོ་ལིང་རྩོམ་སྒྲིག\"><emph>\"སྨོ་ལིང་རྩོམ་སྒྲིག\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་མངོན་པར་འགྱུར། "
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3153348.60.help.text
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "སྤྱོད་པ་པོའི་དག་ཡིག"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3155419.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS\">Lists the available user dictionaries.</ahelp> Mark the user dictionaries that you want to use for spellcheck and hyphenation."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_DICS\">སྤྱོད་རུང་བའི་སྤྱོད་པ་པོའི་དག་ཡིག་སྒྲིག་དགོས། </ahelp>སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད་དང་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པའི་སྤྱོད་པ་པོའི་དག་ཡིག་འདེམས་རོགས་གནང་།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3144511.63.help.text
+msgctxt "01010400.xhp#hd_id3144511.63.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3146794.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\">Opens the <emph>New Dictionary</emph> dialog, in which you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\"> <emph>\"སྤྱོད་པོ་པོའི་ཚིག་མཛོད་འཛུགས་པའི།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བས་ དེའི་ནང་སྤྱོད་པ་པོའི་ཚིག་མཛོད་དམ་དེ་མིན་ཚིག་མཛོད་གསར་པ་མིང་འདོགས་ཆོག་ལ་ཡང་སྐད་ཡིག་ཀྱང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3151054.65.help.text
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "སྤྱོད་པ་པོའི་ཚིག་མཛོད་འཛུགས་པ།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3153360.66.help.text
+msgid "In the <emph>Dictionary</emph> section you can name a new user-defined dictionary or dictionary of exceptions and specify the language."
+msgstr " <emph>\"དག་ཡིག\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱོད་པ་པོའི་ཚིག་མཛོད་དམ་དེ་མིན་ཚིག་མཛོད་ལ་མིང་གསར་པ་བཏགས་ཆོག་ལ་སྐད་ཡིག་ཀྱང་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3150398.67.help.text
+msgctxt "01010400.xhp#hd_id3150398.67.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3153192.68.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_NEWDICT:ED_DICTNAME\">Specifies the name of the new custom dictionary.</ahelp> The file extension \"*.DIC\" is automatically appended."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_NEWDICT:ED_DICTNAME\">རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་ཀྱི་མིང་གསར་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>རང་འགུལ་གྱི་ཟུར་སྣོན་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་རྒྱ་བསྐྱེད་མིང་ནི་\"*.DIC\"ཡིན།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3150767.69.help.text
+msgctxt "01010400.xhp#hd_id3150767.69.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་ཡིག"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3148920.70.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:LB_DICTLANG\">By selecting a certain language you can limit the use of the custom dictionary.</ahelp> By selecting <emph>All</emph> the custom dictionary is used independently of the current language."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:LB_DICTLANG\">སྐད་ཡིག་གང་ཞིག་བདམས་པ་བརྒྱུད་རང་མཚན་འཇོག་གི་ཚིག་མཛོད་ཀྱི་བེད་སྤྱོད་ཁྱབ་ཁོངས་ཚད་བཀག་བྱས་ཆོག </ahelp><emph>\"[ཆ་ཚང་།]\"</emph>བདམས་པ་བརྒྱུད་ རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་ཉིད་མིག་སྔའི་སྐད་ཡིག་བེད་སྤྱོད་ནང་རང་ཚུགས་ཐུབ།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3153106.71.help.text
+msgid "Exceptions (-)"
+msgstr "དེ་མིན་(-)"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3149561.72.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:BTN_EXCEPT\">Specifies whether you wish to avoid certain words in your documents.</ahelp> In this way, you can create a custom dictionary of all the words to be avoided. If this exception dictionary is activated, during spellchecking you receive a corresponding note about any words which should be avoided."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:CHECKBOX:RID_SFXDLG_NEWDICT:BTN_EXCEPT\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཚིག་འགའ་ཞིག་ཐོན་རྒྱུར་གཡོལ་མཛད་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས། </ahelp>གཡོལ་དགོས་རྒྱུའི་ཚིག་ཡོད་ཚད་ཐབས་ལམ་སྣ་ཚོགས་བརྒྱུད་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་ནང་འདུས་ཆོག སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རིང་ གལ་སྲིད་དེ་མིན་ཚིག་མཛོད་འདི་ཉིད་སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་ཡོད་ན་ཁྱེད་ལ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་དྲན་སྐུལ་འབྱོར་རྒྱུ་མ་ཟད་ཚིག་དེ་ཉིད་ལ་གཡོལ་དགོས་ངེས་ཡིན་པ་ཡང་སྨྲ་བར་བྱེད།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3145785.73.help.text
+msgctxt "01010400.xhp#hd_id3145785.73.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3152576.74.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\">Opens the <emph>Edit custom dictionary</emph> dialog, in which you can add to your custom dictionary or edit existing entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\"> <emph>\"སྤྱོད་པ་པོའི་ཚིག་མཛོད་རྩོམ་སྒྲིག\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བས་ དེའི་ནང་རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་སྣོན་ཆོག་པའམ་ད་ཡོད་གཤར་བྱང་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3147436.75.help.text
+msgid "In the <emph>Edit custom dictionary </emph>dialog you have the option to enter new terms or edit existing entries. If you edit an exception dictionary, the dialog has the added facility of defining an exception for a word. During the spellcheck this exception is then listed as a suggestion."
+msgstr " <emph>\"སྤྱོད་པ་པོའི་ཚིག་མཛོད་རྩོམ་སྒྲིག\"</emph>གི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ བརྡ་ཆད་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ལ་ད་ཡོད་ཀྱི་གཤར་བྱང་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་ཀྱང་བྱས་ཆོག གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་མིན་ཚིག་མཛོད་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ན་ གླེང་སྒྲོམ་འདི་ལ་ད་དུང་ཡི་གེའི་མཚན་འཇོག་ཕུད་པའི་བྱེད་ནུས་གསར་སྟོན་བྱས་ཡོད། སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རིང་དེ་མིན་འདི་ཉིད་གྲོས་འགོར་བརྩིས་ནས་སྒྲིག་པའོ།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3145750.76.help.text
+msgid "When a dictionary is edited, a check is made on the status of the file. If the file is write-protected, it cannot be changed. The buttons <emph>New</emph> and <emph>Delete</emph> are then deactivated. "
+msgstr "ཚིག་མཛོད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་སྐབས་ཡིག་ཆའི་གནས་སྟངས་ལ་བརྟག་དཔྱད་བྱ་ཡི་ཡོད། གལ་སྲིད་ཡིག་ཆ་འདི་སྲུང་སྐྱོབ་ཀྱི་གནས་སྟངས་སུ་ཡོད་ན་དེ་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐབས་མེད། <emph>\"གསར་འཛུགས།...\"</emph>དང་<emph>\"དོར་བའི།\"</emph>གནོན་མཐེབ་གཉིས་སྤྱོད་མི་ཐུབ་པའི་གནས་སྟངས་སུ་ལུས།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3150116.77.help.text
+msgid "Book"
+msgstr "དཔེ་དེབ།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3147394.78.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_ALLDICTS\">Specifies the book to be edited.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_ALLDICTS\">རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་རྒྱུའི་དཔེ་དེབ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3154730.79.help.text
+msgid "<variable id=\"ignore\">The <emph>IgnoreAllList (All) </emph>includes all words that have been marked with <emph>Ignore</emph> during spellcheck. This list is valid only for the current spellcheck. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"ignore\"><emph>IgnoreAllList (All)</emph> སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད་བརྒྱུད་རིམ་ནང་<emph>སྣང་མེད་</emph>དུ་འཇོག་པའི་རྟགས་འགོད་ཀྱི་ཡིག་ཚིག་ཡོད་ཚད་ཚུད་པ། རེའུ་འགོད་འདི་ནི་དོ་དམ་བརླག་བདེ་བའི་རང་བཞིན་ RAM ནང་གི་མིག་སྔའི་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པའོ། སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་འགའ་ཞིག་ནི་བྱ་རིམ་སྒུལ་སློང་བྱེད་པའི་སྐབས་རེའུ་འགོད་འདིའི་ནང་སྣོན། <emph>IgnoreAllList (All)</emph> དོར་མི་རུང་། </variable>"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3154757.80.help.text
+msgid "The <emph>IgnoreAllList</emph> entry cannot be selected and cannot be deleted. Only the words included as content can be deleted. This happens automatically each time that $[officename] is closed."
+msgstr "གཤར་བྱང་ <emph>IgnoreAllList</emph> ནི་ངེས་པར་དུ་འདེམས་དགོས་པ་དང་དོར་མི་ཆོག ནང་དོན་དུ་བརྩིས་ནས་ཁ་སྣོན་བྱས་པའི་ཡི་གེ་ནི་ད་གཟོད་དོར་ཆོག འདི་ནི་$[officename] མཇུག་བསྒྲིལ་རིམ་བཞིན་རང་འགུལ་གྱི་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3149018.81.help.text
+msgctxt "01010400.xhp#hd_id3149018.81.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་ཡིག"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3154255.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_DICTLANG\">Assigns a new language to the current custom dictionary.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SFXDLG_EDITDICT:LB_DICTLANG\">མིག་སྔའི་རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་ལ་སྐད་ཡིག་གསར་པ་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3151189.83.help.text
+msgid "Word"
+msgstr "ཡི་གེ"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3151252.84.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_WORD\">You can type a new word for inclusion in the dictionary. In the list below you will see the contents of the current custom dictionary.</ahelp> If you select a word from this list it is displayed in the text field. If you type a word with a trailing = character, such as \"AutoComplete=\", the word is never automatically hyphenated and no hyphenation is suggested. Typing \"Auto=Complete\" results in the word being hyphenated, or a hyphenation suggested, where you insert the = sign."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_WORD\">ཡིག་ཚིག་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་ཚིག་མཛོད་ནང་ཁ་སྣོན་བྱས་ཆོག གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་མིག་སྔའི་རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་ཀྱི་ནང་དོན་མཐོང་ཐུབ། </ahelp>གལ་སྲིད་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཡིག་ཚིག་གཅིག་བདམས་ན་ཡིག་ཚིག་དེ་ཉིད་ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་ནང་མངོན་པར་འགྱུར། གལ་སྲིད་ དཔེར་ན་\"AutoComplete=\"ལྟ་བུའི་རྗེས་སུ་མཚུངས་རྟགས་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚིག་གཅིག་ནང་འཇུག་བྱས་ན་ཡིག་ཚིག་དེ་ཉིད་རང་འགུལ་གྱིས་མི་ཆད་ལ་ཆད་རྒྱུའི་འགྲོས་འགོ་ཡང་མི་བཏོན། གལ་སྲིད་\"Auto=Complete\"ནང་འཇུག་བྱས་ན་གནས་ས་འདིར་ཆད་པའམ་ཆད་རྒྱུ་འགྲོས་འགོ་བཏོན་པར་བྱེད། "
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3155175.85.help.text
+msgid "Suggestion"
+msgstr "འགྲོས།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3147323.86.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_REPLACE\">This input field is only available if you are editing an exception dictionary. The field shows the alternative suggestion for the current word in the \"Word\" text box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SFXDLG_EDITDICT:ED_REPLACE\">དེ་མིན་ཚིག་མཛོད་གཅིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་ཁོ་ནའི་སྐབས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་འདི་ཉིད་ད་གཟོད་སྤྱོད་ཆོག ཡིག་དུམ་འདི་ཉིད་\"ཡི་གེ\"ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་ཚིག་ཁ་སྣོན་གྱི་བདམས་ང་གྲོས་འགོར་སྤྱོད་པའོ། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3147361.88.help.text
+msgctxt "01010400.xhp#hd_id3147361.88.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་འཛུགས།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3163808.89.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXDLG_EDITDICT:PB_NEW_REPLACE\">Adds the word in the <emph>Word </emph>text field to your current custom dictionary. The word in the <emph>Suggestion </emph>field is also added when working with exception dictionaries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXDLG_EDITDICT:PB_NEW_REPLACE\"> <emph>\"ཡི་གེ\"</emph>ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་ནང་གི་ཡིག་ཚིག་མིག་སྔའི་རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་ནང་སྣོན་པར་བྱེད། དེ་མིན་ཚིག་མཛོད་བེད་སྤྱད་པའི་སྐབས་ ད་དུང་<emph>\"གྲོས་འགོ\"</emph>ཡི་ཡིག་དུམ་ནང་གི་ཡིག་ཚིག་སྣོན་པར་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3145790.91.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the marked word from the current custom dictionary.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010400.xhp#par_id3151277.93.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Deletes the selected dictionary after a confirmation, provided it is not write-protected.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3149032.39.help.text
+msgctxt "01010400.xhp#hd_id3149032.39.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3145259.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_OPTIONS\">Defines the options for the spellcheck and hyphenation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CLB_LINGU_OPTIONS\"> སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་དང་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་སུ་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞིར་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3149965.41.help.text
+msgctxt "01010400.xhp#hd_id3149965.41.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3153231.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\">If you want to change a value, select the entry and then click <emph>Edit</emph>.</ahelp> You will see a dialog for entering a new value."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SFXPAGE_LINGU_PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\">གལ་སྲིད་ཐང་གང་རུང་ཞིག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་དགོས་ན་ ལྟོས་ཟླའི་གཤར་བྱང་བདམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ <emph>\"རྩོམ་སྒྲིག...\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས། </ahelp>ཐང་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱེད་པར་སྤྱོད་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3150983.43.help.text
+msgid "Check uppercase words"
+msgstr "ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ལ་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3152582.44.help.text
+msgid "Specifies that capitalization is checked during spellcheck."
+msgstr " སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་སྐབས་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུར་བརྟག་དཔྱད་དགོས་པར་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3150826.45.help.text
+msgid "Check words with numbers."
+msgstr "ཨང་རིམ་ཡོད་པའི་ཡི་གེར་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3150208.46.help.text
+msgid "Specifies that words that contain numbers as well as letters are to be checked."
+msgstr " སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པའི་སྐབས་ཡིག་འབྲུ་དང་གྲངས་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚིག་ལ་བརྟག་དཔྱད་བྱ་དགོས། "
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3147509.47.help.text
+msgid "Check capitalization"
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3154200.48.help.text
+msgid "Checks for the correct use of capitals at the start of words during spellcheck."
+msgstr "སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་སྐབས་ཡིག་འགོའི་ཡིག་ཆེན་གྱི་ཡིག་འབྲུའི་སྤྱོད་སྟངས་ཡང་དག་ཡིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3166424.49.help.text
+msgid "Check special regions"
+msgstr "དམིགས་བསལ་ས་ཁོངས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པ།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3150345.50.help.text
+msgid "Specifies that special regions, such as drawing text, are checked during spellcheck."
+msgstr " སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་སྐབས་དམིགས་བསལ་ས་ཁོངས་ལ་བརྟག་དཔྱད་དགོས་རྒྱུར་གཏན་འཁེལ་དགོས་པ་སྟེ་ དཔེར་ན་ཤོག་སྨིན་ཤོག་ཞབས་དང་ ཡིག་ཚགས་རེའུ་མིག་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གནས་པའི་ཡི་གེ་ལྟ་བུ།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3166429.21.help.text
+msgid "Check spelling as you type"
+msgstr "རང་འགུལ་བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3155531.6.help.text
+msgid "<variable id=\"automatisch\"><ahelp hid=\".uno:SpellOnline\">Automatically checks spelling as you type, and underlines errors.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"automatisch\"><ahelp hid=\".uno:SpellOnline\">ནང་འཇུག་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཤམ་ཐིག་སྤྱད་ནས་ནོར་སྐྱོན་ལ་རྟགས་བཀོད་པའོ། </ahelp></variable>"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3156291.32.help.text
+msgid "Typing errors are highlighted in the document with a red underline. If you place the cursor over a word marked in this way, you can open the context menu to obtain a list of corrections. Select a correction to replace the word. If you make the same mistake again while editing the document, it will be marked as an error again."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཐོན་པའི་སྦྱོར་འབྲིའི་ནོར་སྐྱོན་ལ་གཤམ་ཐིག་དམར་པོ་སྤྱད་ནས་འབུར་དུ་མངོན་པར་བྱ་དགོས། གལ་སྲིད་འོད་རྟགས་དེ་གཤམ་ཐིག་དམར་པོས་རྟགས་བཀོད་པའི་ཡིག་ཚིག་གང་ཞིག་གི་ཐོག་ཡོད་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་པས་བཟོ་བཅོས་འགྲོས་འགོ་ལྡན་གྱི་རེའུ་འགོད་གཅིག་ཐོབ་པར་འགྱུར། བཟོ་བཅོས་འགྲོས་འགོ་ཞིག་བདམས་ནས་འགྲོས་འགོ་བཏོན་པའི་ཡིག་ཚིག་གིས་ནོར་སྐྱོན་ཡོད་པའི་ཡིག་ཚིག་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་སྐབས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ནོར་སྐྱོན་ཡང་བསྐྱར་ཐོན་ན་ནོར་སྐྱོན་དེ་ཉིད་རང་འགུལ་གྱིས་དག་སེལ་བྱེད། "
+
+#: 01010400.xhp#par_id3153815.23.help.text
+msgid "To place the word pair in the <link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"AutoCorrect replacement table\">AutoCorrect replacement table</link>, open the <link href=\"text/shared/01/06040500.xhp\" name=\"AutoCorrect context menu\">AutoCorrect context menu</link> and choose <emph>AutoCorrect</emph>. Make your selection from the submenu. The word is replaced and at the same time the word pair is placed in the replacement table."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>\"རང་འགུལ་དག་བཅོས།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་གྱི་<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"ཚབ་བརྗེ།\">\"ཚབ་བརྗེ།\"</link>འདེམས་གཞི་ཁྭ་ནང་ཡི་གེ་ཞིག་བསྡུ་དགོས་ན་<link href=\"text/shared/01/06040500.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།</link>ཡི་ནང་<emph>[རང་འགུལ་དག་བཅོས།]</emph>ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་བདམས་པས་ཆོག་གོ འཕར་ཐོན་གྱི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་ཁྱེད་ལ་འདེམས་དགོས་རྒྱུའི་བཀའ་ཚིག་ཪྙེད་ཐུབ། ཡིག་ཚགས་ནང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཡི་གེ་ནི་ཚབ་བརྗེ་བྱས་པ་དང་དུས་མཚུངས་ཡི་གེ་དེ་ཉིད་ཚབ་བརྗེའི་དྲ་མིག་ནང་བསྡུས་པའོ། "
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3150111.53.help.text
+msgid "Minimal number of characters for hyphenation "
+msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་སྤྱོད་པའི་སྐབས་ཉུང་ཤོས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་གྲངས།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3150316.54.help.text
+msgid "Specifies the minimum number of characters required for automatic hyphenation to be applied. <ahelp hid=\"HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK\" visibility=\"hidden\"> Type the minimum number of characters that must come before or after the hyphen.</ahelp>"
+msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་སྤྱོད་པའི་མཁོ་བའི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་ཆུང་ཤོས་དེ་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས། <ahelp hid=\"HID_LNGDLG_NUM_PREBREAK\" visibility=\"hidden\">ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ཀྱི་སྔོན་ནམ་མཇུག་ཏུ་ཐོན་པའི་ཡིག་རྟགས་གྲས་ཆུང་ཤོས་དེ་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3148823.11.help.text
+msgid "Characters before line break"
+msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་སྔོན་གྱི་ཡིག་འབྲུའི་གྲངས།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3156029.12.help.text
+msgid "Sets the minimum number of characters of the word to be hyphenated that must remain at the end of the line."
+msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ཀྱིས་འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་ཡིག་ཚིག་ཉིད་ཕྲེང་མཇུག་ཏུ་ཚུད་པའི་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་གྲངས་ཆུང་ཤོས་དེ་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3154956.13.help.text
+msgid "Characters after line break"
+msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་རྗེས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུའི་གྲངས།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3149439.14.help.text
+msgid "Specifies the minimum number of characters of a hyphenated word required at the next line."
+msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་ཡིག་ཚིག་སྟར་པ་འོག་མའི་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་རྟགས་གྲངས་ཆུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3156337.15.help.text
+msgid "Hyphenate without inquiry"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་དབྱེ་བ།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3151130.16.help.text
+msgid "Specifies that you will never be asked for a manual hyphenation. If the field is not marked, when a word is not recognized you will be presented with a dialog for entering hyphens."
+msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ལག་འགུལ་གྱིས་སྟོན་རྒྱུའི་རེ་བ་སྔར་ནས་མེད་པར་གཏན་འཁེལ་དགོས། གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་འདི་མ་འདེམས་ན་ད་དུང་ཡང་ཤན་འབྱེད་བྱས་མེད་པའི་ཡིག་ཚིག་འཕྲད་པའི་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་པར་གྱུར་བས་ དེ་ནི་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད་པར་སྤྱོད་དོ།"
+
+#: 01010400.xhp#hd_id3155900.17.help.text
+msgid "Hyphenate special regions"
+msgstr "དམིགས་བསལ་ས་ཁོངས་སོ་སོར་དབྱེ་བ།"
+
+#: 01010400.xhp#par_id3155098.18.help.text
+msgid "Specifies that hyphenation will also be carried out in footnotes, headers and footers."
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་ ཤོག་སྨིན་ ཤོག་ཞབས་ནང་དུའང་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་སྤྱོད་པར་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01050300.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Background"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱབ་ལྗོངས།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱབ་ལྗོངས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱབ་ལྗོངས་"
+
+#: 01050300.xhp#hd_id3147653.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Background</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"རྒྱབ་ལྗོངས།\">རྒྱབ་ལྗོངས།</link>"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3150443.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies the background for HTML documents.</ahelp> The background is valid for both new HTML documents and for those that you load, as long as these have not defined their own background."
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"> HTMLཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ། </ahelp>རྒྱབ་ལྗོངས་འདི་ཉིད་གཅིག་ནས་གསར་འཛུགས་ཀྱི་ HTML ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱོད་ཆོག་ལ་ཡང་ཞུར་སྣོན་གྱི་ HTML ཡིག་ཚགས་ལའང་སྤྱད་ཆོག་ ཡིག་ཚགས་འདི་དག་ལ་རྒྱབ་ལྗོངས་གཞན་མཚན་འཇོག་བྱས་མེད་ཕྱིན།"
+
+#: 01050300.xhp#par_id3156156.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Further information\">Further information</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"ཆ་འཕྲིན་གཞན།\">ཆ་འཕྲིན་གཞན།</link>"
+
+#: 01060500.xhp#tit.help.text
+msgid "Calculate"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 01060500.xhp#bm_id3149399.help.text
+msgid "<bookmark_value>references; iterative (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;iterative references (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>iterative references in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>recursions in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>dates; default (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>dates; start 1900/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>dates; start 1904/01/01 (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>case sensitivity;comparing cell contents (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places displayed (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>precision as shown (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>values; rounded as shown (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>rounding precision (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>search criteria for database functions in cells</bookmark_value> <bookmark_value>Excel; search criteria</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདྲེན་སྤྱོད་; གྲངས་སྟབས།</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་; གྲངས་སྟབས་འདྲེན་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གྲངས་སྟབས་འདྲེན་སྤྱོད།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་སྡུད་ལེན་ཚེས་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value> ཁས་ལེན།</bookmark_value><bookmark_value>ཚེས་གྲངས། 1900/01/01 འགོ་འཛུགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཚེས་གྲངས། ནས་ 1904/01/01 འགོ་འཛུགས།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་དོན། ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ།</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ། སིལ་གྲངས་གནས།</bookmark_value><bookmark_value>སིལ་གྲངས་གནས། གྲངས་ཀ།</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་བའི་ཡང་དག་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>ཐང་། གསལ་བའི་དོར་ལེན་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>དོར་ལེན་ཡང་དག་ཚད།</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་རེའུ་མིག ཐང་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནུས་པའི་འཚོལ་སྟེག་ཆ་རྐྱེན།</bookmark_value><bookmark_value>Excel; འཚོལ་སྟེག་ཆ་རྐྱེན།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། རང་འགུལ་གྱིས་འཚོལ་བའི་ཤོག་བྱང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་། རང་འགུལ་གྱིས་འཚོལ་བའི་ཤོག་བྱང་།</bookmark_value><bookmark_value>བཙལ་འཚོལ། སྟར་དང་ཕྲེང་གི་ཤོག་བྱང་།</bookmark_value>"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3145071.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག\">རྩིས་རྒྱག</link>"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3147576.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the calculation settings for spreadsheets.</ahelp> Defines the behavior of spreadsheets with iterative references, the date settings, the number of decimal places, and if capitalization or lower cases are to be considered when searching within sheets."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CALC\">མཚན་ཉིད་ནི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་རྩིས་རྒྱག་བཀོད་སྒྲིག་ནང་སྤྱོད། ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་ ཚེས་གྲངས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་དང་སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས་སོགས་ཐད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་ ད་དུང་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་བཙལ་འཚོལ་བྱེད་སྐབས་གསལ་བྱེད་ཡི་གེ་ཆེ་ཆུང་ཕྱེ་མིན་དུའང་མཚན་ཉིད་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3149399.3.help.text
+msgid "Iterative references"
+msgstr "གྲངས་སྟབས་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3155419.4.help.text
+msgid "In this section you can delimit the number of approximation steps carried out during iterative calculations. In addition, you can specify the degree of precision of the answer."
+msgstr "ས་ཁོངས་དེའི་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་འཁོར་རྩིས་རྒྱག་གོ་རིམ་ངང་མྱུར་ཚབ་གྲངས་སྟབས་བཀག་ཆོག གཞན་ཡང་ ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་རྩིས་རྒྱག་གྲུབ་འབྲས་ཀྱི་ཡང་དག་ཚད་གཏན་འཁེལ་ཆོག"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3154142.5.help.text
+msgid "Iterations"
+msgstr "གྲངས་སྟབས།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3149795.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_ITERATE\">Specifies whether formulas with iterative references (formulas that are continuously repeated until the problem is solved) are calculated after a specific number of repetitions.</ahelp> If the<emph> Iterations </emph>box is not marked, an iterative reference in the table will cause an error message."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_ITERATE\">གྲངས་སྟབས་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་འཁྱེར་བ་གཏན་འཁེལ་(བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་རྩིས་བརྒྱབ་ནས་གྲུབ་འབྲས་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་ཐོབ་པ་བར་)གྲངས་ཚད་ངེས་གཏན་གྱི་བསྐྱར་ཟློས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་མིན་ལ་གཞིགས་ནས།</ahelp>གལ་སྲིད་<emph>གྲངས་སྟབས་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ནང་བྲིས་རྟགས་མེད་ན་ རེའུ་མིག་ནང་གི་གྲངས་སྟབས་འདྲེན་སྤྱོད་ནོར་བའི་ཆ་འཕྲིན་གྱི་འགོད་འདོན་བྱེད།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3148686.7.help.text
+msgid " <emph>Example:</emph> calculating the cost of an item without the value-added tax."
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི་:</emph>ཕྲལ་འཕར་གོང་ཚད་མེད་པའི་མ་རྩའི་རྣམ་གྲངས་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3156155.8.help.text
+msgid "Type the text 'Selling price' in cell A5, the text 'Net' in cell A6, and the text 'Value-added tax' in cell A7."
+msgstr "དྲ་མིག་ A5、A6 དང་ A7 ནང་ཡི་གེ་སོ་སོར་འཇུག་དགོས་ \"Selling price\"、\"Net\" དང་ \"Value-added tax\""
+
+#: 01060500.xhp#par_id3147530.61.help.text
+msgid "Now type a selling price (for example, 100) in cell B5. The net price should be shown in cell B6 and the value-added tax should be shown in cell B7. "
+msgstr "ད་ལྟ་ དྲ་མིག་ B5 ནང་ཕྱིར་འཚོང་གོར་ཚད་བཅུག་(དཔེར་ 100)གོང་ཚད་རྣོལ་མ་དེ་དྲ་མིག་ B6 ནང་གསལ་ ཡང་ཁྲལ་འཕར་གོང་ཚད་དེ་དྲ་མིག་ B7 ནང་གསལ།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3153061.62.help.text
+msgid "You know that the value-added tax is calculated as 'net price times 15%' and that you arrive at the net price by deducting the value-added tax from the selling price. Type the formula <item type=\"literal\">=B5-B7</item> in B6 to calculate the net price, and type the formula <item type=\"literal\">=B6*0.15</item> in cell B7 to calculate the value-added tax."
+msgstr "ཕྲལ་འཕར་གྲངས་དེ་\"གོང་རྣོལ་མ་སྟེང 15%\"བསྒྱུར་བས་ཐོབ་ ཕྱིར་འཚོང་གོང་ནས་ཕྲལ་འཕར་གྲངས་འཐེན་ན་གོང་རྣོལ་མ་ཡིན། B6 ནང་སྤྱི་འགྲོས་ \"=B5-B7\" བཅུག་ནས་གོང་རྣོལ་མ་བརྩིས་ དྲ་མིག་ B7 ནང་སྤྱི་འགྲོས་ \"=B6*0.15\" བཅུག་ནས་ཕྲལ་འཕར་གྲངས་བརྩིས།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3154760.63.help.text
+msgid "Switch on the iterations to correctly calculate the formulas, otherwise a 'Circular reference' error message appears in the <emph>Status</emph> Bar."
+msgstr "མྱུར་ཚབ་སྤྱོད་ནས་ཡང་དག་གིས་སྤྱི་འགྲོས་ལ་རྩིས་རྒྱག་ དེ་མིན་<emph>གནད་སྟངས་ཚང་</emph>ནང་\"བསྐྱར་འཁོར་ཅན་གྱི་འདྲེན་སྤྱོད།\"ནོར་འཁྲུལ་གནས་ཚུལ་མངོན།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3154365.9.help.text
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3145606.10.help.text
+msgctxt "01060500.xhp#par_id3145606.10.help.text"
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3149202.11.help.text
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3151041.12.help.text
+msgid "Selling Price"
+msgstr "ཕྱིར་འཚོང་གོང་།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3159149.13.help.text
+msgid "100"
+msgstr "100"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3159254.14.help.text
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3147317.15.help.text
+msgid "Net"
+msgstr "གོར་ཚད་རྣོལ་མ།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3147348.16.help.text
+msgid "=B5-B7"
+msgstr "=B5-B7"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3154918.17.help.text
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3153573.18.help.text
+msgid "Tax"
+msgstr "འཛད་སྤྱོད་འཕྲལ་འཕར་གྲངས།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3154319.19.help.text
+msgid "=B6*0,15"
+msgstr "=B6*0,16"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3145750.22.help.text
+msgid "Steps"
+msgstr "གྲངས་སྟབས་གོམ་ཨང་།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3152576.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_CALC:ED_STEPS\">Sets the maximum number of iteration steps.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_CALC:ED_STEPS\">མྱུར་ཚབ་གྲངས་སྟབས་ཆེ་ཤོས་ཇུས་འགྲིག</ahelp>"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3153728.24.help.text
+msgid "Minimum Change"
+msgstr "རྒྱང་ཁྱད་ཆུང་ཤོས་ཀྱི་ཐོབ་ཚད།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3153139.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_CALC:ED_EPS\">Specifies the difference between two consecutive iteration step results. If the result of the iteration is lower than the minimum change value, then the iteration will stop.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:EDIT:RID_SCPAGE_CALC:ED_EPS\">མྱུར་ཚབ་གྲངས་སྟབས་གྲུབ་འབྲས་བར་གྱི་ཁྱད་པར་གཏན་འཁེལ། གལ་ཏེ་མྱུར་ཚབ་གྲུབ་འབྲས་ཁྱད་གྲངས་ཆུང་ཤོས་ལས་ཆུང་ན་ མྱུར་ཚབ་དེ་མཚམས་འཇོག</ahelp>"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3147125.45.help.text
+msgctxt "01060500.xhp#hd_id3147125.45.help.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3155416.46.help.text
+msgid "Select the start date for the internal conversion from days to numbers."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་འགོ་འཛུགས་བདམས་ཏེ་ ཚེས་གྲངས་དེ་གྲངས་ཀྱི་ནང་ངོས་བརྗེ་སྤོས་སུ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3147396.47.help.text
+msgid "12/30/1899 (default)"
+msgstr "12/30/1899(ཁས་ལེན་)"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3145646.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATESTD\">Sets 12/30/1899 as day zero.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATESTD\"> 12/30/1899 ཀླད་ཀོར་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3156283.49.help.text
+msgid "01/01/1900 (StarCalc 1.0)"
+msgstr "01/01/1900 (StarCalc 1.0)"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3154018.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATESC10\">Sets 1/1/1900 as day zero. Use this setting for StarCalc 1.0 spreadsheets containing date entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATESC10\"> 1/1/1900 ཀླད་ཀོར་དུ་སྒྲིག་པ། ཚེས་གྲངས་གཤར་བྱང་ཚུད་པའི་StarCalc 1.0 གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་མིན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་གྲངས་འདི་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3156181.51.help.text
+msgid "01/01/1904"
+msgstr "01/01/1904"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3153948.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATE1904\">Sets 1/1/1904 as day zero. Use this setting for spreadsheets that are imported in a foreign format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:RADIOBUTTON:RID_SCPAGE_CALC:BTN_DATE1904\"> 1/1/1904 ཀླད་ཀོར་དུ་སྒྲིག་པ། ཕྱིར་ཡོང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་ནང་འཇུག་རྣམ་གཞག་ལ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་གྲངས་འདི་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3153838.26.help.text
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་བ།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3146793.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CASE\">Specifies whether to distinguish between upper and lower case in texts when comparing cell contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CASE\">དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་བསྡུར་སྐབས་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་བྲིས་མིན་དེ་གཏན་འཁེལ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3153707.28.help.text
+msgid " <emph>Example:</emph> Type the text 'Test' in cell A1; and the text 'test' in B1. Then type the formula \"=A1=B1\" in cell C1. If the <emph>Case sensitive</emph> box is marked, FALSE will appear in the cell; otherwise, TRUE will appear in the cell."
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི་ </emph>དྲ་མིག་ A1 ནང་ཡིག་དེབ་ 'Test'བཅུག་ B1 ནང་ཡིག་དེབ་ 'test'བཅུག་ དེ་ནས་དྲ་མིག་ C1 ནང་སྤྱི་འགྲོས་ \"=A1=B1\"བཅུག་ གལ་ཏེ་<emph>ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ཐུབ་ཚེ་ དྲ་མིག་ནང་ FALSEགསལ་ དེ་མིན་ན་ TRUEགསལ།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3153965.29.help.text
+msgid "The EXACT text function is always case-sensitive, independent of the settings in this dialog."
+msgstr "ཡི་གེའི་རྟེན་གྲངས་ EXACT རྟག་ཏུ་ཡིག་ཆེ་ཡིག་ཆུང་ལ་བསམ་བློ་གཏོང་དགོས་ གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ཇུས་སྒྲིག་ལ་རག་ལུས་མེད།"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3145150.30.help.text
+msgid "Precision as shown"
+msgstr "གསལ་བའི་ཡང་དག་ཚད།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3150644.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CALC\">Specifies whether to make calculations using the rounded values displayed in the sheet. Charts will be shown with the displayed values. If the <emph>Precision as shown</emph> option is not marked, the displayed numbers are rounded, but they are calculated internally using the non-rounded number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_CALC\">དྲ་མིག་ནང་བཞི་དོར་ལྔ་འདྲིལ་གྱི་ཚད་གཏན་འཁེལ་རྗེས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>རིས་དབྱིབས་གསལ་སྐབས་གསལ་བའི་གྲངས་ཚད་སྤྱོད། གལ་ཏེ་<emph>གསལ་བའི་ཚད་ལྡན་</emph>བདམས་མེད་ཚེ་ གསལ་བར་བཞི་དོར་ལྔ་འདྲིལ་གྱི་ཚད་བརྒྱུད་དགོས་ འོན་ཀྱང་ནང་དོན་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་དེ་བརྒྱུད་སྤོས་མེད་པའི་ཐོབ་ནོར་ཡིན།"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3152581.32.help.text
+msgid "Search criteria = and <> must apply to whole cells"
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ = དང་ <> ངེས་པར་དུ་དྲ་མིག་ཧྲིལ་པོ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3149211.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_MATCH\">Specifies that the search criteria you set for the Calc database functions must match the whole cell exactly. When the <emph>Search criteria = and <> must apply to whole cells</emph> box is marked, $[officename] Calc behaves exactly as MS Excel when searching cells in the database functions.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01060500.xhp#par_id3148422.34.help.text
+msgid ".* in following position:"
+msgstr ".*གཤམ་གྱི་གནས་ས།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3156139.35.help.text
+msgid "Search result:"
+msgstr "འཚོལ་བའི་གྲུབ་འབྲས།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3150979.36.help.text
+msgid "win"
+msgstr "win"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3159239.37.help.text
+msgid "Finds win, but not win95, os2win, or upwind"
+msgstr " winཪྙེད་པ་ འོན་ཀྱང་ win95、os2win འམ་ཡང་ན་upwind"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3153782.38.help.text
+msgid "win.*"
+msgstr "win.*"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3151278.39.help.text
+msgid "Finds win and win95, but not os2win or upwind"
+msgstr " win དང་ win95 འཚུལ་ཐུབ་པ་ འོན་ཀྱང་ os2win འམ་ཡང་ན་ gewindeམེད་པ།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3155506.40.help.text
+msgid ".*win"
+msgstr ".*win"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3150886.41.help.text
+msgid "Finds win and os2win, but not win95 or upwind"
+msgstr " win དང་ os2winའཚོལ་ཐུབ་ འོན་ཀྱང་win95 འམ་ gewinde"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3147167.42.help.text
+msgid ".*win.*"
+msgstr ".*win.*"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3152985.43.help.text
+msgid "Finds win, win95, os2win, and upwind"
+msgstr " win、win95、os2win དང་ gewinde"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3148814.44.help.text
+msgid "If <emph>Search criteria = and <> must apply to whole cells </emph>is not enabled, the \"win\" search pattern acts like \".*win.*\". The search pattern can be at any position within the cell when searching with the Calc database functions."
+msgstr "གལ་ཏེ་སྤྱོད་འགུལ་མེདཔའི་<emph>བཙལ་འཚོལ་ཆ་རྐྱེན་ = དང་ <> ངེས་པར་དུ་དྲ་མིག་ཧྲིལ་པོ་སྤྱོད་</emph> འཚོལ་བའི་རིས་དབྱིབས་\"win\"དང་\".*win.*\"བེད་སྤྱོད་ཐབས་ཤེས་འདྲ། གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་འཚོལ་དུས་ འཚོལ་བའི་རིརི་དབྱིབས་དྲ་མིག་གི་གནས་ས་གང་རུང་ཞིག་ཏུ་གནས་ཆོག"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3156448.58.help.text
+msgid "Enable regular expressions in formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ལ་འབུར་ཐོན་གྱི་བརྡ་སྤྲོད་ཡོད་ཆོག"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3155092.59.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">Specifies that regular expressions are enabled when searching and also for character string comparisons.</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"> This relates to the <link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"database functions\">database functions</link>, and to VLOOKUP, HLOOKUP and SEARCH.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CALC_BTN_REGEX\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཡིག་རྟགས་མུ་མཐུད་བསྡུར་སྐབས་དེ་ཐད་ཀའི་བརྡ་སྤྲོད་རྣམ་པ་སྤྱོད།</ahelp><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">ཕན་ནུས་དེ་འབྲེལ་གཏུགས་<link href=\"text/scalc/01/04060101.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་རྟེན་གྲངས།\">གཞི་གྲངས་མཛོད་རྟེན་གྲངས།</link>དེ་བཞིན་ VLOOKUP、HLOOKUP དང་ SEARCH </caseinline></switchinline>"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3156199.55.help.text
+msgid "Automatically find column and row labels"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་ཕྲེང་ཤོག་བྱང་དང་སྟར་ཤོག་བྱང་འཚོལ་བ།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3153818.56.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_LOOKUP\">Specifies that you can use the text in any cell as a label for the column below the text or the row to the right of the text. The text must consist of at least one word and must not contain any operators.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:CHECKBOX:RID_SCPAGE_CALC:BTN_LOOKUP\">ཁྱེད་ཀྱིས་གང་ཡོང་དྲ་མིག་ནང་གི་ཡིག་དེབ་དེ་ཡིག་དེབ་འོག་གི་སྟར་རམ་གཡས་ངོས་ཀྱི་ཕྲེང་གི་གྲངས་མཛོད་མཚོན་བྱ་གཏན་འཁེལ།</ahelp>འོན་ཀྱང་ཡིག་དེབ་དེར་ངེས་པར་ཡིག་གེ་གཅིག་ཉུང་མཐར་ཚུད་དགོས་ལ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དེ་ཚུད་མེད།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3151242.57.help.text
+msgid " <emph>Example</emph>: Cell E5 contains the text \"Europe\". Below, in cell E6, is the value 100 and in cell E7 the value 200. If the <emph>Automatically find column and row labels</emph> box is marked, you can write the following formula in cell A1: =SUM(Europe)."
+msgstr "<emph>དཔེ་གཞི་</emph>:དྲ་མིག་ E5 ལ་ཡི་གེ་ \"Europe\"ཚུད་ གཤམ་གྱི་དྲ་མིག་ E6 ནང་གི་ཐོབ་ནོར་ནི་ 100 E7 ནང་གི་ཐང་ནི་ 200ཡིན། གལ་ཏེ་<emph>རང་འགུལ་གྱིས་སྟར་ཕྲེང་བཙལ་འཚོལ་གི་གྲངས་མཛོད་ཤོག་བྱང་སྒྲོམ་རྟགས་བཀོད་ཚེ་</emph> དྲ་མིག་ A1 ནང་གཤམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་:=SUM(Europe)མཐེབ་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 01060500.xhp#hd_id315634199.help.text
+msgid "Limit decimals for general number format"
+msgstr ""
+
+#: 01060500.xhp#par_id315343818.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">You can specify the maximum number of decimal places that are shown by default for cells with General number format. If not enabled, cells with General number format show as many decimal places as the column width allows.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01060500.xhp#hd_id3145231.53.help.text
+msgid "Decimal places"
+msgstr "སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས།"
+
+#: 01060500.xhp#par_id3149568.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_CALC:ED_PREC\">Defines the number of decimals to be displayed for numbers with the <emph>Standard</emph> number format. The numbers are displayed as rounded numbers, but are not saved as rounded numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC:NUMERICFIELD:RID_SCPAGE_CALC:ED_PREC\">མཚན་འཇོག་<emph>ཚད་གཞི་</emph>གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་གི་གྲངས་གསལ་བའི་སིལ་གྲངས་གནས་གྲངས།</ahelp>གྲངས་དེ་ཚོ་གསལ་བའི་སྐབས་བཞི་དོར་ལྔ་འདྲིལ་བྱེད་ཀྱང་ཉར་བའི་སྐབས་བཞི་དོར་ལྔ་འདྲིལ་བྱེད་མི་ཐུབ། "
+
+#: viewcertificate_c.xhp#tit.help.text
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "པང་ཡིག་བརྒྱུད་ལམ།"
+
+#: viewcertificate_c.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<variable id=\"certificatepath\"><link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_c.xhp\">Certificate Path</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"certificatepath\"><link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_c.xhp\">པང་ཡིག་གི་ཐབས་བརྒྱུད་</link></variable>"
+
+#: viewcertificate_c.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Certificate Path page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays the location and the status of the certificate.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01070300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01070300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "དྲ་རྒྱ།"
+
+#: 01070300.xhp#bm_id3163802.help.text
+msgid "<bookmark_value>snapping in presentations and drawings</bookmark_value> <bookmark_value>points;reducing editing points when snapping (Impress/Draw)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྙོམས་གཤིབ།</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས།</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་སྙོམས་གཤིབ་སྐབས་འཁུམ་ཆུང་ཚེག་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྙོམས་གཤིབ་གནས་ས།</bookmark_value>"
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3147571.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Grid\">Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"དྲ་བ།\">དྲ་བ།</link>"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3152801.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_SNAP\">Defines the grid settings for creating and moving objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_SNAP\">ཚན་ཉིད་དེ་ཁ་གཏད་གསར་བཟོ་དང་སྤོ་འགུལ་བྱེད་པའི་དྲ་བ་བཟོ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་བེད་སྤྱོད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3149177.3.help.text
+msgid "If you have activated the snap grid but wish to move or create individual objects without snap positions, keep the Shift key pressed to deactivate this function for as long as needed."
+msgstr ""
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3156346.4.help.text
+msgid "Snap"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3163802.8.help.text
+msgid "To snap lines"
+msgstr "གནས་སྟངས་ཐིག"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3149516.9.help.text
+msgid "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_HELPLINES\">Snaps the edge of a dragged object to the nearest snap line when you release the mouse.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"anlinie\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_HELPLINES\">ཙིག་རྟགས་གློད་སྐབས་ འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་པའི་ཁ་གཏད་ཀྱི་མཐའ་བརྟན་དང་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་གྲལ་སྒྲིག་ཐིག་གྲལ་སྒྲིག་དགོས། </ahelp></variable>"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3154142.37.help.text
+#, fuzzy
+msgid "You can also define this setting by using the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\"><emph>Snap to Snap Lines</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\"><emph>Snap to Snap Lines</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Snap Lines</emph></defaultinline></switchinline> icon, which is available in the <emph>Options</emph> bar in a presentation or drawing document."
+msgstr "ད་དུང་ཡང་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"གནས་སྟངས་ཐིག་གི་སྙོམས་གཤིབ།\"><emph>\"གནས་སྟངས་ཐིག་གི་སྙོམས་གཤིབ།\"</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"གནས་སྟངས་ཐིག་གི་སྙོམས་གཤིབ།\"><emph>\"གནས་སྟངས་ཐིག་གི་སྙོམས་གཤིབ།\"</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>\"གནས་སྟངས་ཐིག་གི་སྙོམས་གཤིབ།\"</emph></defaultinline></switchinline>བེད་སྤྱོད་པ་དང་ བཟོ་སྒྲིག་འདི་རིས་རྟགས་ཐོག་ནས་མཚན་ཉིད་འཇོག་དགོས་ རིས་རྟགས་འདི་ནི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་གམ་རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཚགས་<emph>[འདེམས་གཞིའི་ཚང་།]</emph>ནང་ལས་འཚོལ་ཐུབ།"
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3154306.31.help.text
+msgid "To the page margins"
+msgstr "ཤོག་མཐའི་རྒྱང་།"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3156024.11.help.text
+msgid "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_BORDER\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the nearest page margin.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitenrand\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_BORDER\">རིས་རྟགས་ཁ་གཏད་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་དང་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་ཤོག་མཐའི་རྒྱང་ཐག་གྲལ་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱུང་ཡོད་མེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3149670.33.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"seittext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"seittext\">འོད་རྟགས་དང་ཁ་གཏད་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་ཐིག་ངེས་པར་དུ་སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གནས་དགོས། </variable>"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3148947.38.help.text
+msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\"><emph>Snap to Page Margins</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Page Margins</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་པར་རིས་ཡིག་ཚགས་ནང་ བྱེད་ནུས་འདི་བརྒྱུད་ནས་<emph>འདེམས་གཞིའི་</emph>ཚང་ནང་གི་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"དང་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམས་གཤིབ།\">དང་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམས་གཤིབ།</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"དང་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམས་གཤིབ།\">དང་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམས་གཤིབ།</link></caseinline><defaultinline><emph>དང་ཤོག་མཐའ་རྒྱང་སྙོམས་གཤིབ།</emph></defaultinline></switchinline>རིས་རྟགས་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད། "
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3154365.12.help.text
+msgid "To object frame"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་སྒྲོམ།"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3148674.13.help.text
+msgid "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_FRAME\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the border of the nearest graphic object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rahmen\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_FRAME\">རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་དང་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་ཀྱི་མཐའ་སྒྲོམ་གྲལ་སྒྲིག་ཡོད་མིན་གཏན་འཁེལ།</ahelp></variable>"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3147228.34.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"rahmtext\">The cursor or a contour line of the graphics object must be in the snap range.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"rahmtext\">འོད་རྟགས་སམ་རིས་དབྱིབས་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་ཐིག་དེ་ངེས་པར་དུ་སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་དུ་གནས་དགོས། </variable>"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3148922.39.help.text
+msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\"><emph>Snap to Object Border</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\"><emph>Snap to Object Border</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Object Border</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་པར་རིས་ཡིག་ཚགས་ནང་ བྱེད་ནུས་འདི་བརྒྱུད་ནས་<emph>འདེམས་གཞིའི་</emph>ཚང་ནང་གི་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"དང་བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་སྙོམས་གཤིབ།\">དང་བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་སྙོམས་གཤིབ།</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"དང་བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་སྙོམས་གཤིབ།\">དང་བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་སྙོམས་གཤིབ།</link></caseinline><defaultinline><emph>དང་བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་སྙོམས་གཤིབ།</emph></defaultinline></switchinline>རིས་རྟགས་ལ་འཚམས་འདྲི་བྱེད།"
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3155431.14.help.text
+msgid "To object points"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཚེག"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3145271.15.help.text
+msgid "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_POINTS\">Specifies whether to align the contour of the graphic object to the points of the nearest graphic object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"opunkte\"><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_SNAP_POINTS\">གཏན་འཁེལ་གྱི་རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་དང་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་ཚེག་གྲལ་སྒྲིག་པ། </ahelp></variable>"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3149483.35.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"opunktetext\">This only applies if the cursor or a contour line of the graphics object is in the snap range.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"opunktetext\">འོད་རྟགས་སམ་རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་ཀྱི་སྤྱི་ཁོག་དེ་སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་གནས་པའི་སྐབས་གཞི་ནས་དེ་འདྲ་བྱས་ཆོག </variable>"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3146146.40.help.text
+msgid "In a presentation or drawing document, this function can also be accessed with the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\"><emph>Snap to Object Points</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Snap to Object Points</emph></defaultinline></switchinline> icon in the <emph>Options</emph> bar."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་པར་རིས་ཡིག་ཚགས་ནང་ ད་དུང་བདམས་བྱའི་ངོས་ནང་གི་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"དམིགས་པ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐིག་གནས་འཁེལ་བ།\">དམིགས་པ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐིག་གནས་འཁེལ་བ།</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"དམིགས་པ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐིག་གནས་འཁེལ་བ།\">དམིགས་པ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐིག་གནས་འཁེལ་བ།</link></caseinline><defaultinline><emph>དམིགས་པ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐིག་གནས་འཁེལ་བ།</emph></defaultinline></switchinline>ཁ་གཏད་ཕྱོགས་ཁ་གསལ་པོར་ཕྱོགས་པ།"
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3148645.16.help.text
+msgid "Snap range"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས།"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3154145.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_SNAP_AREA\">Defines the snap distance between the mouse pointer and the object contour. $[officename] Impress snaps to a snap point if the mouse pointer is nearer than the distance selected in the <emph>Snap range</emph> control.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_SNAP_AREA\">ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ཁ་གཏད་སྤྱི་ཁོག་བར་གྲལ་སྒྲིག་བར་ཆོད་དགོས། གལ་ཏེ་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དེ་<emph>སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་</emph>ཡོད་ན་སྐོར་གྲུ་བཞིའི་ནང་ནས་བར་ཆོད་ནང་འདེམས་དགོས་ $[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དེ་གྲལ་སྒྲིག་ཚེག་ཐོག་གྲལ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3150872.19.help.text
+msgid "Snap position"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ་གནས་ས།"
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3154639.21.help.text
+msgid "When creating or moving objects"
+msgstr "གསར་འཛུགས་དང་སྤོ་སྒུལ་བྱ་ཡུལ་སྐབས།"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3150417.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_ORTHO\">Specifies that graphic objects are restricted vertically, horizontally or diagonally (45°) when creating or moving them.</ahelp> You can temporarily deactivate this setting by pressing the Shift key."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_ORTHO\">རིས་དབྱིབས་ཁ་གཏད་གསར་འཛུགས་སམ་སྤོ་འགུལ་ངང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་སྐབས་སྤྱོད་པའི་ཚད་བཀག་ཐབས་ཇུས་:ཆུ་སྙོམས་ དྲང་འཕྱང་དང་ཟུར་སྒྲིག་(ཏུའུ་45 ) </ahelp> Shift མཐེབ་གནོན་པ་བརྒྱུད་ཚེ་བཟོ་སྒྲིག་འདི་ཡུད་ཙམ་ཁ་བརྒྱབ་འགྲོ་བ་ཡིན། "
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3159345.23.help.text
+msgid "Extend edges"
+msgstr "ཅུང་རིང་བའི་རིས་དབྱིབས་མཐའ།"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3154942.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_BIGORTHO\">Specifies that a square is created based on the longer side of a rectangle when the Shift key is pressed before you release the mouse button. This also applies to an ellipse (a circle will be created based on the longest diameter of the ellipse). When the<emph> Extend edges </emph>box is not marked, a square or a circle will be created based on the shorter side or diameter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_GRID_CBX_BIGORTHO\">གཏན་འཁེལ་གྱི་ཙིག་རྟགས་གློད་པའི་སྔོན་དུ་ Shift གནོན་དགོས་ རྨང་སྒྲིག་གྲུ་བཞིའི་མཐའ་ཆུང་ བདམས་བྱ་དེ་འཇོད་སྒོར་ལ་(འཇོང་སྒོར་གྱི་དྲང་ཐིག་རིང་བར་གྲུ་བཞིའི་ལྷོམ་པ་ཞིག་བཟོ་དགོས་) གལ་ཏེ་བདམས་བྱའི་<emph>ནང་ཅུང་རིང་བའི་གཟུགས་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ཞིག་ཡོད་ཚེ་ ཅུང་འཐུང་བའི་མཐའ་འམ་དྲང་ཐིག་ཐོག་གྲུ་བཞི་ལྷོམ་པའམ་སྒོར་མོ་བཟོ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3149413.25.help.text
+msgid "When rotating"
+msgstr "བསྐོར་བ་སྐོར་སྐབས།"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3150717.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_ANGLE\">Specifies that graphic objects can only be rotated within the rotation angle that you selected in the <emph>When rotating</emph> control.</ahelp> If you want to rotate an object outside the defined angle, press the Shift key when rotating. Release the key when the desired rotation angle is reached."
+msgstr ""
+
+#: 01070300.xhp#hd_id3154163.27.help.text
+msgid "Point reduction"
+msgstr "འཁུམ་ཆུང་ཚེག་གྲངས།"
+
+#: 01070300.xhp#par_id3156275.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\">Defines the angle for point reduction.</ahelp> When working with polygons, you might find it useful to reduce their editing points."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_GRID_MTR_FLD_BEZ_ANGLE\">འབེལ་ཚེག་ཉུང་དུ་བཏང་བའི་ཟུར་ཚད་ཀྱི་མཚན་ཉིད། </ahelp>མཐའ་མང་དབྱིབས་ཐག་གཅོད་བྱེད་སྐབས་ སྒྲིག་བཅོས་མཐུད་ཚེག་གི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཉུང་དུ་བཏང་ན་སྤྱོད་འགོ་ཧ་ཅང་ཆེ།"
+
+#: improvement.xhp#tit.help.text
+msgid "Improvement Program"
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#bm_id7687094.help.text
+#, fuzzy
+msgid " <bookmark_value>online feedback options</bookmark_value> <bookmark_value>options;improvement program</bookmark_value> <bookmark_value>improvement program</bookmark_value> <bookmark_value>feedback;automatically</bookmark_value> <bookmark_value>user feedback;automatically</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་ཀྱི་པར་གཞི་ཨང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; པར་གཞི་ཨང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆ་; པར་གཞི་ཨང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; རྩོམ་སྒྲིག་དུས་ཚོད་</bookmark_value>"
+
+#: improvement.xhp#hd_id0526200912315340.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/improvement.xhp\">Improvement Program</link>"
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200312315378.help.text
+msgid "The Improvement Program records some user interactions and sends them to the User Experience project."
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903594966.help.text
+msgid "The Improvement Program was initiated by the User Experience project to improve the usability of %PRODUCTNAME. The User Experience project can be found at the OpenOffice.org web site: <link href=\"http://ux.openoffice.org/\">http://ux.openoffice.org/</link>."
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903594946.help.text
+msgid "The second time you start your new %PRODUCTNAME software, you see a window that gives information about the Improvement Program. "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200904094345.help.text
+msgid "At this time you can choose to accept or deny your participation."
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id052620090409438.help.text
+msgid "If you accept, data recording starts immediately. When you start a new session of %PRODUCTNAME, the collected data will be sent. "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200904094433.help.text
+msgid "If you deny to participate, no data will be sent and recording of data stops immediately."
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903594945.help.text
+msgid "At any time, you can enable or disable the recording of user interaction data and the sending of these data. Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Improvement Program</item>. Click the <emph>Info</emph> icon to browse to a web page with more information."
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903594944.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click <emph>Yes, I am willing to participate …</emph> to enable the automatic feedback.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595080.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click <emph>No, I do not wish to participate</emph> to disable the automatic feedback.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#hd_id0526200903595037.help.text
+msgid "Tracked data"
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#hd_id0526200903595096.help.text
+msgid "The following data will be recorded and sent:"
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595033.help.text
+msgid "Clicks on toolbar buttons, including extension toolbars "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595014.help.text
+msgid "Execution of menu commands, including extension menus"
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595145.help.text
+msgid "Clicks on context menu commands"
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595115.help.text
+msgid "Fonts applied by using the menu "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595144.help.text
+msgid "Font sizes applied by using the menu "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595146.help.text
+msgid "Buttons, like OK, Cancel, etc. "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595296.help.text
+msgid "Document language and paragraph language applied by using the menu or status bar "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595242.help.text
+msgid "Each recorded item also includes a time stamp and the module (Writer, Calc, Impress, …) where it has been called "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#hd_id0526200903595229.help.text
+msgid "The following data will not be recorded and sent:"
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595234.help.text
+msgid "User names and passwords "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595218.help.text
+msgid "Any type of document content "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595213.help.text
+msgid "Paths, filenames "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595354.help.text
+msgid "User's source code "
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#hd_id0526200904021320.help.text
+msgid "Show Data"
+msgstr ""
+
+#: improvement.xhp#par_id0526200903595552.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the button to show the currently collected data. This data will be sent next time, plus any data that gets collected until you end the current session.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01060100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01060100.xhp#tit.help.text"
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: 01060100.xhp#bm_id3147242.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; showing grid lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>borders; cells on screen (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>grids; displaying lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors; grid lines and cells (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>page breaks; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>guides; showing (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; zero values (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>zero values; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; formatting without effect (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>cells; coloring (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors;restriction (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>text overflow in spreadsheet cells</bookmark_value> <bookmark_value>references; displaying in color (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>objects; displaying in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; displaying in Calc</bookmark_value> <bookmark_value>charts; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>row headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>column headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>scrollbars; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>tabs; displaying sheet tabs</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;outline symbols</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3150445.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"View\">View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060100.xhp\" name=\"མཐོང་རིས། \">མཐོང་རིས།</link>"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3153988.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CONTENT\">Defines which elements of the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc main window are displayed. You can also show or hide highlighting of values in tables.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCPAGE_CONTENT\">མངོན་པ་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>ལས་དེབ་ཀྱི་སྒེའུ་ཁུང་གཙོ་བོའི་གཞི་རྒྱུ་གང་དག་མངོན་དགོས་པར་གཏན་འཁེལ་གྱིས། ད་དུང་དྲ་མིག་ནང་གྲངས་ཐང་འབུར་དུ་མངོན་དགོས་མིན་ཡང་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3153682.28.help.text
+msgid "Visual aids"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་གཞོགས་འདེགས།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3153311.29.help.text
+msgid "Specifies which lines are displayed."
+msgstr "ཐིག་སྐུད་གང་དག་མངོན་དགོས་པ།"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3147242.30.help.text
+msgid "Grid lines"
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3153088.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sc:ListBox:RID_SCPAGE_CONTENT:LB_GRID\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box."
+msgstr ""
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3156326.32.help.text
+msgctxt "01060100.xhp#hd_id3156326.32.help.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3154286.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_COLOR\">Specifies a color for the grid lines in the current document.</ahelp> To see the grid line color that was saved with the document, go to <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</emph>, under <emph>Scheme</emph> find the entry <emph>Spreadsheet - Grid lines</emph> and set the color to \"Automatic\"."
+msgstr ""
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3152349.34.help.text
+msgid "Page breaks"
+msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3151245.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_PAGEBREAKS\">Specifies whether to view the page breaks within a defined print area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_PAGEBREAKS\"> མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གཏག་པར་ས་ཁོངས་ནང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3149669.36.help.text
+msgctxt "01060100.xhp#hd_id3149669.36.help.text"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
+
+#: 01060100.xhp#par_id3148550.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GUIDELINE\">Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects.</ahelp> These guides help you align objects."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_GUIDELINE\">རིས་འགོད་དང་སྒྲོམ་ རིས་གཟུགས་ དེ་བཞིན་བྱ་ཡུལ་གཞན་སྤོ་འགུལ་གྱི་སྐབས་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས། གཞོགས་འདེགས་ཐིག་འདི་དག་གི་བྱ་ཡུལ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་པར་ཕན་པ་བསྐྲུན། </ahelp> "
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3152920.3.help.text
+msgctxt "01060100.xhp#hd_id3152920.3.help.text"
+msgid "Display"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3125864.4.help.text
+msgid "Select various options for the screen display."
+msgstr " ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་འདེམས་གཞི་མངོན་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3154218.5.help.text
+msgid "Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3150440.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_FORMULA\">Specifies whether to show formulas instead of results in the cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_FORMULA\"> དྲ་མིག་ནང་སྤྱི་འགྲོས་མངོན་ནམ་ཡང་ན་འབྲས་བུ་མངོན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3155132.7.help.text
+msgid "Zero values"
+msgstr "ཀླད་ཀོར།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3147318.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_NIL\">Specifies whether to show numbers with the value of 0.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_NIL\">ཀླད་ཀོར་ཐང་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3147348.9.help.text
+msgid "Comment indicator"
+msgstr ""
+
+#: 01060100.xhp#par_id3146974.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANNOT\">Specifies that a small rectangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANNOT\"> རྩིག་རྟགས་དེ་མཆན་འགྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་དྲ་མིག་སྟེང་བཞག་པའི་སྐབས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་མཆན་འགྲེལ་མངོན་པར་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དྲ་མིག་གཡས་ཐོད་ཀྱི་གྲུ་བཞི་ཆུང་ངུ་དྲ་མིག་འདི་ལ་མཆན་འགྲེལ་ཚུད་ཡོད་པ་མཚོན་པ་མ་ཟད་མཆན་འགྲེལ་མངོན་པར་འགྱུར།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3150487.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NoteVisible\">To display a comment permanently, select the <emph>Show comment</emph> command from the cell's context menu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NoteVisible\"> སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་མཆན་འགྲེལ་མངོན་དགོས་ན་ དྲ་མིག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ <emph> མཆན་འགྲེལ་མངོན་པའི་</emph>བཀའ་ཚིག་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3149667.25.help.text
+msgid "You can type and edit comments with the <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Insert - Comment\"><emph>Insert - Comment</emph></link> command. Comments that are permanently displayed can be edited by clicking the comment box. Click the Navigator and under the <emph>Comments</emph> entry you can view all comments in the current document. By double clicking a comment in Navigator, the cursor will jump to the corresponding cell containing the comment."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\" བསྒར་འཛུད་- མཆན་འགྲེལ་ \"><emph>[བསྒར་འཛུད།] - [མཆན་འགྲེལ།]</emph></link> སྤྱད་ནས་མཆན་འགྲེལ་མཐེབ་འཇུག་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་མངོན་པའི་མཆན་འགྲེལ་ནས་བརྗོད་ན་མཆན་འགྲེལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྩོམསྒྲིག་བྱས་ཆོག ལག་རོགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ <emph>མཆན་འགྲེལ་</emph>གཤར་བྱང་བརྒྱུད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་མཆན་འགྲེལ་ཡོད་ཚད་ལ་ལྟ་ཞིབ་ཐུབ། མཆན་འགྲེལ་ལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་འོད་རྟགས་དེ་མཆན་འགྲེལ་ཚུད་པའི་ལྟོས་བཅས་དྲ་མིག་ཏུ་མཆོངས།"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3150872.11.help.text
+msgid "Value highlighting"
+msgstr "གྲངས་ཐང་འབུར་དུ་མངོན་པ།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3154792.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VALUE\">Mark the <emph>Value highlighting</emph> box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, and number cells in blue, no matter how their display is formatted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01060100.xhp#par_id3151319.13.help.text
+msgid "When this command is active, any colors assigned in the document will not be displayed until the function is deactivated."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་པའི་སྐབས་བྱེད་ནུས་འདི་ཉིད་ཁ་མ་བརྒྱབ་པར་ཡིག་ཚགས་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཚོས་གཞི་གང་ཡང་མི་མངོན།་ བྱེད་དུས་དེ་ཁ་བརྒྱབ་པར།"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3157846.14.help.text
+msgid "Anchor"
+msgstr "འཆིང་བརྒྱབ།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3147494.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANCHOR\">Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ANCHOR\"> བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པའི་སྐབས་(དཔེར་ན་རིས་གཟུགས་ )འཆིང་བརྒྱབ་པའི་རིས་རྟགས་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3146898.26.help.text
+msgid "Text overflow"
+msgstr " ཡི་གེ་ལུད་པ།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3153707.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_CLIP\">If a cell contains text that is wider than the width of the cell, the text is displayed over empty neighboring cells in the same row. If there is no empty neighboring cell, a small triangle at the cell border indicates that the text continues.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_CLIP\"> གལ་སྲིད་དྲ་མིག་ནང་དུ་འདུས་པའི་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཞེང་ཚད་དེ་དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་ལས་བརྒལ་ན་ ཡིག་དེབ་དེ་ཉིད་ཕྲེང་གཅིག་པའི་གྲལ་མཚེས་ཀྱི་དྲ་མིག་སྟོང་པའི་ནང་མངོན། གལ་སྲིད་གྲལ་མཚེས་དྲ་མིག་སྟོང་པ་མེད་ན་དྲ་མིག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐོག་ཟུར་གསུམ་ཆུང་ངུ་ཞིག་མངོན་པ་དེས་ད་དུང་ཡི་གེ་དུ་མ་ཡོད་པ་མཚོན།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3150327.54.help.text
+msgid "Show references in color"
+msgstr " ཚོན་ཁྲ་སྤྱད་ནས་ནང་དོན་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3153766.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_RFIND\">Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_RFIND\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཁག་ཚང་མ་ཚོན་ཁྲའི་ཐོག་ནས་འབུར་དུ་མངོན་རྒྱུར་གཏན་འཁེལ་གྱིས། འདྲེན་སྤྱོད་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་འདེམས་པར་ངེས་ཕྱིན་ ལྟོས་ཟླའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་དེ་ཉིད་མཐའ་སྒྲོམ་ཚོན་ཁྲའི་ཐོག་ནས་འབུར་དུ་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3155444.16.help.text
+msgid "Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3148405.17.help.text
+msgid "Defines whether to display or hide objects for up to three object groups."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མངོན་པ་ བྱ་ཡུལ་གབ་པ་ ཡང་ན་གནས་བཟུང་རྟགས་སྤྱད་པ་བཅས་མང་ཤོས་སུ་བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3150043.18.help.text
+msgid "Objects/Graphics"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་/ རིས་གཟུགས།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3163549.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_OBJGRF\">Defines if objects and graphics are shown or hidden.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_OBJGRF\"> བྱ་ཡུལ་རིས་གཟུགས་མངོན་པ་འམ་ གབ་པ་ ཡང་ན་གནས་བཟུང་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཚབ་རྗེས་དགོས་པ་བཅས་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3151249.20.help.text
+msgctxt "01060100.xhp#hd_id3151249.20.help.text"
+msgid "Charts"
+msgstr "རེའུ་མཚོན།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3149106.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DIAGRAM\">Defines if charts in your document are shown or hidden.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DIAGRAM\"> ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་མཚོན་དེ་མངོན་པ་ གབ་པ་ ཡང་ན་གནས་བཟུང་རྟགས་སྤྱད་ནས་བརྗེ་བསྒྱུར་དགོས་པར་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3154703.22.help.text
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3155959.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DRAW\">Defines if drawing objects in your document are shown or hidden.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_LISTBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_LB_DRAW\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་མངོན་པའམ་ གབ་པ་ ཡང་ན་གནས་བཟུང་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཚབ་རྗེས་དགོས་པ་བཅས་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ </ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id0909200810585828.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ \n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྡུར་བ་མངོན་པ།"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id0909200810585881.help.text
+msgid "Synchronize sheets"
+msgstr "མཉམ་འགྲོད་ཅན་གྱི་མདའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id0909200810585870.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3153920.42.help.text
+msgid "Window"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3154661.43.help.text
+msgid "Specifies whether some Help elements will or will not appear in the table."
+msgstr ""
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3149923.44.help.text
+msgid "Column/Row headers"
+msgstr "སྟར་/ཕྲེང་གི་ཁ་བྱང་།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3149816.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ROWCOLHEADER\">Specifies whether to display row and column headers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_ROWCOLHEADER\"> ཕྲེང་དང་སྟར་གྱི་ཁ་བྱང་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3154205.46.help.text
+msgctxt "01060100.xhp#hd_id3154205.46.help.text"
+msgid "Horizontal scrollbar"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་འཁོལ་མདའ།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3155578.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HSCROLL\">Specifies whether to display a horizontal scrollbar at the bottom of the document window.</ahelp> Note that there is a slider between the horizontal scrollbar and the sheet tabs that may be set to one end."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_HSCROLL\">ཡིག་ཚགས་སྒེ་ཁུང་མཐིལ་དུ་ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་གྱིས། </ahelp>དོ་སྣང་དགོས་རྒྱུར་ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་དང་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་དབྱེ་ཤོག་(སྣེ་གང་རུང་ཞིག་ཏུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཡོད་ཀྱང་སྲིད་)དབར་འདྲེད་གླིང་ཞིག་དགོས་ རེའུ་མིག་ནང་རོགས་རམ་གཞི་རྒྱུ་འགའ་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་གྱིས།"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3148422.48.help.text
+msgctxt "01060100.xhp#hd_id3148422.48.help.text"
+msgid "Vertical scrollbar"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོལ་མདའ།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3147128.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VSCROLL\">Specifies whether to display a vertical scrollbar at the right of the document window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_VSCROLL\"> ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་གིས་གཡས་ཕྱོགས་སུ་དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ།</ahelp>"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3150826.50.help.text
+msgid "Sheet tabs"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་ཤོག་ལྷེ་དབྱེ་བ།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3154658.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_TBLREG\">Specifies whether to display the sheet tabs at the bottom of the spreadsheet document.</ahelp> If this box is not checked, you will only be able to switch between the sheets through the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link></caseinline><defaultinline>Navigator</defaultinline></switchinline>. Note that there is a slider between the horizontal scrollbar and the sheet tabs that may be set to one end."
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_TBLREG\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཐིལ་དུ་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་ཤོག་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་གྱིས།</ahelp>གལ་སྲིད་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་མ་བདམས་ན་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"ལག་རོགས།\">ལག་རོགས།</link></caseinline><defaultinline>ལག་རོགས།</defaultinline></switchinline>ཁོ་ན་བརྒྱུད་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་བརྗེ་བརྒྱུར་ དོ་སྣང་དགོས་རྒྱུར་ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་དང་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་དབྱེ་ཤོག་(སྣེ་གང་རུང་ཞིག་ཏུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཡོད་ཀྱང་སྲིད་)དབར་འདྲེད་གླིང་ཞིག་དགོས་ རེའུ་མིག་ནང་རོགས་རམ་གཞི་རྒྱུ་འགའ་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་གྱིས།"
+
+#: 01060100.xhp#hd_id3152584.52.help.text
+msgid "Outline symbols"
+msgstr "རིམ་པས་རྟགས་མངོན་པ།"
+
+#: 01060100.xhp#par_id3145135.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_OUTLINE\">If you have defined an <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"outline\">outline</link></caseinline><defaultinline>outline</defaultinline></switchinline>, the <emph>Outline symbols</emph> option specifies whether to view the outline symbols at the border of the sheet.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SC_CHECKBOX_RID_SCPAGE_CONTENT_CB_OUTLINE\"> གལ་སྲིད་ཁྱེད་ནས་ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/12080000.xhp\" name=\"རྩ་འཛིན།\">རྩ་འཛིན།</link></caseinline><defaultinline>རྩ་འཛིན།</defaultinline></switchinline><emph>རིམ་པས་རྟགས་མངོན་པའི་</emph> འདེམས་གཞི་ཡིས་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་དུ་རིམ་པས་རྟགས་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01010300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Paths"
+msgstr "ལམ་རྒྱུད།"
+
+#: 01010300.xhp#bm_id3149514.help.text
+msgid "<bookmark_value>paths; defaults</bookmark_value><bookmark_value>variables; for paths</bookmark_value><bookmark_value>directories;directory structure</bookmark_value><bookmark_value>files and folders in $[officename]</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལམ་རྒྱུད། ཁས་ལེན་ཐང་།</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད། ལམ་རྒྱུད་ལ་སྤྱོད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>དཀར་ཆག དཀར་ཆག་གྲུབ་ཆ།</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] ནང་གི་ཡིག་ཆ་དང་ཡིག་ཁུག་</bookmark_value>"
+
+#: 01010300.xhp#hd_id3149514.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"Paths\">Paths</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010300.xhp\" name=\"ལམ་རྒྱུད།\">ལམ་རྒྱུད།</link>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3151384.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_PATH\">This section contains the default paths to important folders in $[officename]. These paths can be edited by the user.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTIONS_PATH\">ལེའུ་འདིར་$[officename] ནང་གལ་ཆེའི་ཡིག་ཁུག་གི་ཁས་ལེན་ལམ་རྒྱུད་གསལ་བཤད་བྱས་ཡོད། སྤྱོད་པ་པོས་ལམ་རྒྱུད་འདི་དག་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#hd_id3149810.13.help.text
+msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
+msgstr "ལམ་རྒྱུད་རེའུ་འགོད་ཚང་ནང་གི་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3154923.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTPATH_CTL_PATH\">To modify an entry in this list, click the entry and click <emph>Edit</emph>. You can also double click the entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTPATH_CTL_PATH\">རེའུ་འགོད་འདིའི་ནང་གི་གཤར་བྱང་ལ་བཟོ་བཅོས་དགོས་ན་ དེ་ཉིད་བདམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>\"རྩོམ་སྒྲིག...\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཡང་གཤར་བྱང་འདི་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ཀྱང་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#hd_id3151210.160.help.text
+msgctxt "01010300.xhp#hd_id3151210.160.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3153968.161.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_STANDARD\">The<emph> Default </emph>button resets the predefined paths for all selected entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_STANDARD\"><emph>\"ཁས་ལེན།\"</emph>གནོན་མཐེབ་ནི་འདེམས་ངེས་གཤར་བྱང་གི་སྔོན་སྒྲིག་ལམ་རྒྱུད་ཡོངས་རྫོགས་གསར་དུ་སྒྲིག་པར་སྤྱོད་པའོ། </ahelp>"
+
+#: 01010300.xhp#hd_id3147229.6.help.text
+msgctxt "01010300.xhp#hd_id3147229.6.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3151177.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SFXPAGE_PATH:BTN_PATH\">Click to display the <emph>Select Path</emph> or <emph>Edit Paths</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010300.xhp#par_id3153193.162.help.text
+msgid "You can change the sequence of entries by clicking the bar in the <emph>Type</emph> column. The column width can be changed by moving the separator between the columns with the mouse."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"རིགས།\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་རྣམ་གྲངས་སོ་སོའི་གོ་རིམ་རིམ་པ་བསྒྱུར་ཆོག་ལ་ཚང་གི་ཞེང་ཚད་ཀྱང་རང་མོས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་ཆོག་པ་སྟེ་ཙིག་རྟགས་དེ་ཚང་གི་བར་གཅོད་ས་དང་ཁ་ཐུག་གིས་གཡོན་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་ན་འགྲིག"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3150439.190.help.text
+msgid "In the following list of paths, the paths for the shared folders in the directory where %PRODUCTNAME is installed, are not shown. The user data for each user is stored in the {user} directory, which is located in the user's <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">home</caseinline><defaultinline>Documents and Settings</defaultinline></switchinline> directory."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ལམ་རྒྱུད་རེའུ་འགོད་ནང་ {netinstall} ཡིས་$[officename] གཙོ་བོའི་དཀར་ཆག་མཚོན་ དཀར་ཆག་འདི་ཉིད་ཕལ་ཆེར་དྲ་མིག་ཡིག་ཆའི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་ཀྱི་ནང་བསྡད་ཡོད། སྤྱོད་པ་པོ་ཚང་མའི་སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་དེ་ {user} དཀར་ཆག་ནང་གསོག་ཉར་བྱས་ཡོད་ དཀར་ཆག་དེ་ནི་སྤྱོད་པ་པོའི་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">རྩིས་འཁོར་འདིའི་</caseinline><defaultinline>ཡིག་ཚགས་དང་བཀོད་སྒྲིག་</defaultinline></switchinline>དཀར་ཆག་ནང་གནས་ཡོད།"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3149260.14.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Type"
+msgstr "<emph>མིང་།</emph>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3146974.15.help.text
+msgid "Path"
+msgstr "<emph>སྔོན་སྒྲིག་</emph>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3152938.16.help.text
+msgid "Description"
+msgstr "<emph>གསལ་བཤད།</emph>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3151073.23.help.text
+msgid "My Documents"
+msgstr "ལས་ཀའི་དཀར་ཆག"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3149400.175.help.text
+msgid "Default document folder of your system"
+msgstr "མ་ལག་གི་ཁས་ལེན་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཡིག་ཁུག"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3153418.25.help.text
+msgid "You can see this folder when you first call the <emph>Open</emph> or <emph>Save</emph> dialog."
+msgstr " <emph>\"ཁ་ཕྱེ་བ།\"</emph>འམ་<emph>\"ཉར་ཚགས།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཐེངས་དང་པོར་སྤྱོད་པའི་སྐབས་ཡིག་ཁུག་འདི་ཉིད་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 01010300.xhp#par_id8316599.help.text
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3753776.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/autocorr</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\autocorr</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/temp </caseinline><defaultinline>{user}\\user\\temp</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id5284279.help.text
+msgid "This folder stores your own AutoCorrect texts."
+msgstr ""
+
+#: 01010300.xhp#par_id4494766.help.text
+#, fuzzy
+msgid "AutoText"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་ཡིག་རིས་ཚོགས་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས།"
+
+#: 01010300.xhp#par_id7858516.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/autotext</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\autotext</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/temp </caseinline><defaultinline>{user}\\user\\temp</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id973540.help.text
+msgid "This folder stores your own AutoText texts."
+msgstr ""
+
+#: 01010300.xhp#par_id3154493.68.help.text
+msgid "Gallery"
+msgstr "རི་མོའི་བར་ཁྱོམས།"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3154484.69.help.text
+msgctxt "01010300.xhp#par_id3154484.69.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/gallery</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\gallery</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{netinstall}/share/gallery </caseinline><defaultinline>{netinstall}\\share\\gallery</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3156289.70.help.text
+msgid "New Gallery themes are stored in this folder."
+msgstr "ཡིག་ཁུག་འདིར་དྲས་སྦྱར་རི་མོ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3151333.26.help.text
+msgid "Graphics"
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3152890.27.help.text
+msgctxt "01010300.xhp#par_id3152890.27.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/gallery</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\gallery</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{netinstall}/share/gallery </caseinline><defaultinline>{netinstall}\\share\\gallery</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3148597.28.help.text
+msgid "This folder is displayed when you first call the dialog for opening or saving a graphic object."
+msgstr "རིས་གཟུགས་བྱ་ཡུལ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཉར་ཚགས་བྱ་ཕྱིར་གླེང་སྒྲོམ་ཐོག་མར་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་པའི་སྐབས་ཡིག་ཁུག་འདི་ཉིད་མངོན་པར་བྱེད། "
+
+#: 01010300.xhp#par_id3146891.41.help.text
+msgid "Backups"
+msgstr "བདེ་འཇགས་གྲབས་ཆས།"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3154915.42.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/backup</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\backup</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/backup </caseinline><defaultinline>{user}\\user\\backup</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3154603.43.help.text
+msgid "Automatic backup copies of documents are stored here."
+msgstr "ལམ་རྒྱུད་འདིའི་འོག་རང་འགུལ་གྱིས་འཛུགས་པའི་ཡིག་ཚགས་བདེ་འཇགས་གྲབས་ཆས་ཉར་འཛོག་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 01010300.xhp#par_id4680928.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཟོ་ལྟ་"
+
+#: 01010300.xhp#par_id9014252.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/template</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\template</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/temp </caseinline><defaultinline>{user}\\user\\temp</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id6011841.help.text
+msgid "In this folder you can store your own templates."
+msgstr ""
+
+#: 01010300.xhp#par_id3154606.195.help.text
+msgid "Temporary files"
+msgstr "གནས་སྐབས་ཡིག་ཆ།"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3149343.196.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/temp</caseinline><defaultinline>{user}\\user\\temp</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{user}/user/temp </caseinline><defaultinline>{user}\\user\\temp</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01010300.xhp#par_id3154650.197.help.text
+msgid "This is where $[officename] puts its temporary files."
+msgstr "$[officename]འདིར་ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་སྐབས་ཡིག་ཆ་ཉར་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 01010401.xhp#tit.help.text
+msgid "Edit module"
+msgstr "སྨོ་ལིང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01010401.xhp#bm_id3154230.help.text
+msgid "<bookmark_value>spellcheck; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>hyphenation; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>thesaurus; activating for a language</bookmark_value><bookmark_value>languages; activating modules</bookmark_value><bookmark_value>dictionaries;creating</bookmark_value><bookmark_value>user-defined dictionaries;creating</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད་; སྐད་ཡིག་གཅིག་གི་ཕྱིར་གསོན་སློང་བྱེད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཆད་ཡིག་; སྐད་ཡིག་ཅིག་གི་ཕྱིར་གསོན་སློང་བྱེད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>དོན་གཅིག་མིང་མང་མཛོད་; སྐད་ཡིག་གཅིག་གི་ཕྱིར་གསོན་སློང་བྱེད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྐད་ཡིག་; སྨོ་ལིང་གསོན་སློང་།</bookmark_value><bookmark_value>ཚིག་མཛོད་; གསར་འཛུགས།</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པ་པོའི་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་; གསར་འཛུགས།</bookmark_value>"
+
+#: 01010401.xhp#hd_id3154046.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Edit module\">Edit module</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"སྨོ་ལིང་རྩོམ་སྒྲིག\">སྨོ་ལིང་རྩོམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: 01010401.xhp#hd_id3148685.3.help.text
+msgctxt "01010401.xhp#hd_id3148685.3.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 01010401.xhp#par_id3148473.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES\">Specifies the language and the available spelling, hyphenation and Thesaurus sub-modules for the selected module.</ahelp> You can arrange the sub-modules by priority."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CLB_EDIT_MODULES_MODULES\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྨོ་ལིང་ལ་སྐད་ཡིག་དང་སྤྱོད་རུང་བའི་སྦྱོར་འབྲི་ ཆད་ཡིག་ དོན་གཅིག་མིང་མང་མཛོད་བཅས་ཀྱི་ཡན་ལག་སྨོ་ལིང་འདེམས་དགོས། </ahelp>སྔོན་ཐོབ་རིམ་པར་གཞིགས་ནས་ཡན་ལག་སྨོ་ལིང་ལ་གོ་རིམ་སྒྲིག་ཆོག"
+
+#: 01010401.xhp#par_id3155449.5.help.text
+msgid "Select the language from the <emph>Language</emph> list."
+msgstr " <emph>སྐད་བརྡའི་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་སྐད་བརྡ་ཞིག་འདེམས་དགོས། "
+
+#: 01010401.xhp#par_id3144510.6.help.text
+msgid "Mark all modules that are to be activated for this language under the headings Spelling, Hyphenation and Thesaurus."
+msgstr " \"སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད།\" \"ཆད་ཡིག\"དང་\"དོན་གཅིག་མིང་མང་མཛོད།\"བཅས་ཀྱིས་ཁ་བྱང་འོག་འདེམས་ངེས་སྐད་ཡིག་གི་ཕྱིར་སྒུལ་སློང་བྱས་པའི་སྨོ་ལིང་ཡོད་ཚད་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 01010401.xhp#par_id3154923.7.help.text
+msgid "As long as you have more than one sub-module available for one area, the sub-modules for spelling and the Thesaurus are processed in the sequence in which they are listed. You can change the sequence using the <emph>Move Up</emph> and <emph>Move Down</emph> buttons."
+msgstr "གལ་སྲིད་ས་ཁོངས་ཤིག་ནང་ཡན་ལག་སྨོ་ལིང་དུ་མ་སྤྱོད་རུང་དུ་ཡོད་ན་ སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད་དང་དོན་གཅིག་མིང་མང་མཛོད་ཀྱི་ཡན་ལག་སྨོ་ལིང་ལ་ཡན་ལག་སྨོ་ལིང་གི་གོ་རིམ་པ་ལྟར་ལས་སྣོན་བྱེད་ <emph>གོང་དུ་སྤོ་འགུལ་</emph>དང་<emph>འོག་ཏུ་སྤོ་འགུལ་</emph>འགད་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་ནས་གོ་རིམ་བསྒྱུར་ཆོག"
+
+#: 01010401.xhp#par_id3148663.8.help.text
+msgid "Only one sub-module can be activated under Hyphenation."
+msgstr "ཡི་གེ་ཆད་པའི་འོག་ཡན་ལག་སྨོ་ལིང་གཅིག་རང་སྒུལ་སོང་བྱེད།"
+
+#: 01010401.xhp#hd_id3150398.9.help.text
+msgctxt "01010401.xhp#hd_id3150398.9.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་ཡིག"
+
+#: 01010401.xhp#par_id3152933.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_LB_EDIT_MODULES_LANGUAGE\">Specifies the language of the module.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_LB_EDIT_MODULES_LANGUAGE\">སྨོ་ལིང་གི་སྐད་ཡིག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010401.xhp#par_id3156214.19.help.text
+msgid "For all language selection fields in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, the following applies:"
+msgstr " <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་གི་སྐད་བརྡའི་འདམས་ངའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ལ་གཤམ་གྱི་སྒྲིག་སྲོལ་སྤྱོད་པར་བྱ།"
+
+#: 01010401.xhp#par_id3148922.20.help.text
+msgid "<variable id=\"sprachenfeld\">A language entry has a check mark in front of it if the spellcheck is activated for this language.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"sprachenfeld\">སྐད་ཡིག་གང་ཞིག་གི་སྦྱོར་འབྲིའི་བརྟག་དཔྱད་སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་རྗེས་ སྐད་ཡིག་དེའི་གཤར་བྱང་གི་སྔོན་དུ་འདེམས་ངེས་རྟགས་ཤིག་མངོན་པར་འགྱུར། </variable>"
+
+#: 01010401.xhp#hd_id3145419.11.help.text
+msgid "Move up"
+msgstr "གོང་ཕྱོགས་སུ་སྤོ་འགུལ།"
+
+#: 01010401.xhp#par_id3154216.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\">Increases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ངེས་སྨོ་ལིང་གི་སྔོན་ཐོབ་རིམ་པ་ལ་རིམ་པ་ཞིག་ཁ་སྣོན་བྱེད་པར་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: 01010401.xhp#hd_id3158407.13.help.text
+msgid "Move down"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་སུ་སྤོ་འགུལ།"
+
+#: 01010401.xhp#par_id3155429.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\">Decreases the priority of the module selected in the list box by one level.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་ངེས་སྨོ་ལིང་གི་སྔོན་ཐོབ་རིམ་པ་ལ་རིམ་པ་ཞིག་བཅག་པར་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 01010401.xhp#hd_id3161832.15.help.text
+msgctxt "01010401.xhp#hd_id3161832.15.help.text"
+msgid "Back"
+msgstr "གོམ་སྟབས་སྔོན་མ།"
+
+#: 01010401.xhp#par_id3155307.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\">Click here to undo the current changes in the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_PUSHBUTTON_RID_SVXDLG_EDIT_MODULES_PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\">འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་མིག་སྔའི་བཟོ་བཅོས་དོར་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01020400.xhp#tit.help.text
+msgid "Browser Plug-in"
+msgstr ""
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105B7.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020400.xhp\" name=\"Browser Plugin\">Browser Plug-in</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"མཐོང་རིས།\">མཐོང་རིས།</link>"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105D5.help.text
+msgid "Specifies to use the Mozilla plug-in to show %PRODUCTNAME documents."
+msgstr ""
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105D8.help.text
+msgid "When you click any %PRODUCTNAME document hyperlink in your Mozilla or Netscape browser, one of the following can happen:"
+msgstr " Mozilla མིག་བཤར་ཆས་ནང་%PRODUCTNAME ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་གཤམ་གྱི་གནས་ཚུལ་ཐོན་པ་སྟེ།"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgid "The browser asks you whether you want to save the document on your disk, or whether you want to use an application to open the document. This request dialog appears by default when you click any %PRODUCTNAME document hyperlink the first time and you did not enable the Browser Plug-in."
+msgstr "མིག་བཤར་ཆས་ཀྱིས་ཉར་སྡེར་ཐོག་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་མིན་ནམ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་དགོས་མིན་གྱི་སྐད་ཆ་འདྲིས་པར་བྱེད། ཐེངས་དང་པོར་%PRODUCTNAME ཡིག་ཚགས་གི་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ Mozilla བར་བཅུག་ཆས་སྒུལ་སྤྱོད་མེད་པའི་སྐབས་ཁས་ལེན་གླེང་སྒྲོམ་མངོན།"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105E2.help.text
+msgid "The browser downloads the document to a temporary folder, then tells your system to run %PRODUCTNAME and open the document in %PRODUCTNAME. This is the default when you did not enable the Browser Plug-in and chose to open the document with %PRODUCTNAME when you were first asked."
+msgstr "མིག་བཤར་ཆས་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ཉིད་གནས་སྐབས་ཡིག་ཆའི་སྣོད་ནང་ཕབ་ལེན་བྱས་པ་དང་དེ་རྗེས་བྱ་རིམ་ལ་%PRODUCTNAMEའཁོར་རྒྱུགས་དགོས་རྒྱུའི་ལན་སྐྱེལ་བར་བྱེད་པ་མ་ཟད་%PRODUCTNAME ནང་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་ཡིན། གལ་སྲིད་ཐོག་མའི་དྲན་སྐུལ་སྐབས་ཁྱེད་ནས་ Mozilla བར་བཅུག་ཆས་སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་མེད་པར་%PRODUCTNAME སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུའི་བདམས་ང་བྱས་ན་དེ་ནི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ཡིན།"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105E6.help.text
+msgid "The browser opens a new browser window that shows some of the %PRODUCTNAME icons, and displays the document in the browser window. This is the default when you enable the Browser Plug-in. When you click the <emph>Edit File</emph> icon, a copy of the document is downloaded to a temporary folder on your disk, then %PRODUCTNAME starts and loads the copy for editing."
+msgstr "མིག་བཤར་ཆས་ཀྱིས་%PRODUCTNAME རིས་རྟགས་འགའ་མངོན་པའི་མིག་བཤར་ཆས་སྒེའུ་ཁུང་གསར་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་མིག་བཤར་ཆས་སྒེའུ་ཁུངས་དེའི་ནང་ཡིན། འདི་ནི་ Mozilla བར་བཅུག་ཆས་སྒུལ་སྤྱོད་སྐབས་ཀྱི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ཡིན། ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའི་སྐབས་ཡིག་ཚགས་ཟུར་དེབ་དེ་ཉིད་ཁྱེད་ཀྱི་ཉར་སྡེར་ཐོག་གི་གནས་སྐབས་ཡིག་ཆའི་སྣོད་ནང་ཕབ་ལེན་བྱེད་པ་དང་ དེ་རྗེས་%PRODUCTNAME སྒུལ་སློང་དང་ཟུར་དེབ་ལ་ཁུར་སྣོན་གྱིས་རྩོམ་སྒྲིག་གི་སྟ་གོན་བྱེད་པའོ།"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105F5.help.text
+msgid "Display documents in browser"
+msgstr ""
+
+#: 01020400.xhp#par_idN105F9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"736117762\">Enables the Browser Plug-in to show %PRODUCTNAME documents in a browser window. Select, click OK, then restart your browser. Then, in the browser window, click any %PRODUCTNAME document hyperlink.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"736117762\"> Mozilla བར་བཅུག་ཆས་སྒུལ་སྤྱོད་ཀྱིས་མིག་བཤར་ཆས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་%PRODUCTNAME ཡིག་ཚགས་མངོན་པ། འདེམས་པ་དང་\"གཏན་འཁེལ།\"རྐྱང་རྡེབ་དང་དེ་རྗེས་མིག་ཆས་བསྐྱར་དུ་སྒུལ་སློང་བྱེད། དེ་རྗེས་མིག་བཤར་ཆས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་%PRODUCTNAME ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 01020400.xhp#par_idN10655.help.text
+msgid "The plug-in needs a version of Mozilla, Netscape, or Firefox installed on your system."
+msgstr "བར་བཅུག་ཆས་ནི་མ་ལག་ Mozilla 1.xནང་སྒྲིག་འཇུག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01000000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01000000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 01000000.xhp#bm_id3153665.help.text
+msgid "<bookmark_value>options; tools</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; program configuration</bookmark_value> <bookmark_value>settings; program configuration</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདེམས་གཞི་; ཡོ་བྱད།</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་; འདེམས་གཞི།</bookmark_value><bookmark_value>བཀོད་སྒྲིག་; འདེམས་གཞི།</bookmark_value>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3153665.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི།\">འདེམས་གཞི།</link>"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3151384.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OptionsTreeDialog\">This command opens a dialog for a customized program configuration.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OptionsTreeDialog\">རང་ཉིད་ཀྱིས་བྱ་རིམ་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3156344.18.help.text
+msgid "All your settings are saved automatically. To expand an entry either double click this entry or click the plus sign. To collapse the entry, click the minus sign or double click the entry."
+msgstr "སྒྲིག་བཟོ་བྱས་པ་རྣམས་རང་འགུལ་གྱིས་ཉར་ཚགས་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་སྡོང་འགྲེམས་གྲུབ་ཆའི་ནང་བཟོ་བཅོས་དགོས་རྒྱུའི་རྣམ་གྲངས་འདེམས་དགོས་ རྣམ་གྲངས་མིང་ཞིག་གི་མདུན་དུ་\"+\"རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བམ་ཆ་རྡེབ་བྱས་པས་དེའི་ནང་གི་འདེམས་གཞིའི་ནང་དོན་རྣམས་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་པ་དང་ \"-\"རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པས་རྣམ་གྲངས་གབ་པར་འགྱུར།"
+
+#: 01000000.xhp#par_idN10607.help.text
+msgid "You see only the entries that are applicable to the current document. If the current document is a text document, you see the %PRODUCTNAME Writer entry, and so on for all modules of %PRODUCTNAME. %PRODUCTNAME Impress and %PRODUCTNAME Draw are treated as the same in this dialog. The common entries are always visible."
+msgstr "ཐེངས་དང་པོར་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་[ཡོ་བྱད།] – [འདེམས་གཞི།...]བདམས་པའི་སྐབས་ བྱ་རིམ་གྱིས་\"སྤྱོད་པོའི་ཆ་འཕྲིན།\"ནང་དོན་མངོན་པར་བྱེད། རྗེས་སུ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་འདི་འདེམས་ཐེངས་རེར་ཐེངས་གོང་མའི་ཁ་བརྒྱབ་པའི་སྐབས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་ཁྭ་ཡི་ནང་དོན་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: 01000000.xhp#par_id3125863.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\">Select an entry to edit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\">འདིར་ཁྱོད་ནས་འདེམས་གཞིའི་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་འབྲེལ་ཡོད་གསལ་བཤད་ནང་དོན་སྣ་ཚོགས་གཟིགས་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 01000000.xhp#par_id1013200911280529.help.text
+msgid "Note for Mac OS X users: The Help mentions the menu path Tools - Options at numerous places. Replace this path with %PRODUCTNAME - Preferences on your Mac OS X main menu. Both menu entries open the Options dialog box."
+msgstr ""
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3159149.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010000.xhp\" name=\"$[officename]\">%PRODUCTNAME</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010000.xhp\" name=\"$[officename]\">%PRODUCTNAME</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3145787.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\" name=\"Load/Save\">Load/Save</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01020000.xhp\" name=\"བླུགས་སྣོན་/ཉར་ཚགས།\">བླུགས་སྣོན་/ཉར་ཚགས།</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3153726.19.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\" name=\"Language Settings\">Language Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01150000.xhp\" name=\"སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག\">སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3150872.20.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"Internet\">Internet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01030000.xhp\" name=\"དབྱིན་ཐཱ་དྲ་བ།\">དབྱིན་ཐཱ་དྲ་བ།</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3153188.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040000.xhp\" name=\"Text Document\">%PRODUCTNAME Writer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས།\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས།</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3150104.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050000.xhp\" name=\"HTML Document\">%PRODUCTNAME Writer/Web</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050000.xhp\" name=\"HTML ཡིག་ཚགས་\">HTML ཡིག་ཚགས་</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3154918.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\" name=\"Spreadsheet\">%PRODUCTNAME Calc</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060000.xhp\" name=\"ལས་དེབ།\">ལས་དེབ།</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3153142.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070000.xhp\" name=\"Presentation\">%PRODUCTNAME Impress</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070000.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3147434.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01080000.xhp\" name=\"Drawing\">%PRODUCTNAME Draw</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01080000.xhp\" name=\"རིས་འགོད།\">རིས་འགོད།</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3154732.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01090000.xhp\" name=\"Formula\">%PRODUCTNAME Math</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01090000.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས།\">སྤྱི་འགྲོས།</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3155418.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"Chart\">Charts</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01110000.xhp\" name=\"རིས་མཚོན།\">རིས་མཚོན།</link>"
+
+#: 01000000.xhp#hd_id3149420.21.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\" name=\"Data Sources\">%PRODUCTNAME Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་མཛོད་\">%PRODUCTNAME གཞི་གྲངས་མཛོད་</link>"
+
+#: 01060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Spreadsheet Options"
+msgstr "ལས་དེབ།"
+
+#: 01060000.xhp#hd_id3156414.1.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Calc Options"
+msgstr "ལས་དེབ།"
+
+#: 01060000.xhp#par_id3145345.2.help.text
+msgid "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".uno:ToolsOptions\">Defines various settings for spreadsheets, contents to be displayed, and the cursor direction after a cell entry. You can also define sorting lists, determine the number of decimal places and the settings for recording and highlighting changes. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"allgemein\"><ahelp hid=\".uno:ToolsOptions\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་བཀོད་སྒྲིག་སྣ་ཚོགས་དང་མངོན་དགོས་པའི་ནང་དོན་དེ་བཞིན་དྲ་མིག་གཤར་བྱང་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་འོད་རྟགས་ཀྱི་སྤོ་འགུལ་ཁ་ཕྱོགས་བཅས་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས། ད་དུང་རིམ་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ལ་མཚན་འཇོག་དང་ སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་དེ་བཞིན་འབྲེལ་ཡོད་ཟིན་ཐོ་འགོད་པ་དང་བཟོ་བཅོས་གཏན་འབེབས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་འབུར་དུ་མངོན་དགོས་པ་བཅས་སོ། </ahelp></variable>"
+
+#: 01150000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Language Setting Options"
+msgstr "སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01150000.xhp#bm_id3148668.help.text
+msgid "<bookmark_value>languages;setting options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག་; འདེམས་གཞི།</bookmark_value>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3148668.1.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3148668.1.help.text"
+msgid "Language Setting Options"
+msgstr "སྐད་བརྡའི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3150499.2.help.text
+msgid "<variable id=\"typotext\">Defines the properties for additional languages. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"typotext\">ཞོར་ཡིག་སྐད་ཆའི་མཚན་ཉིད་གཏོགས་གཤིས། </variable>"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3153665.3.help.text
+msgid "The <emph>Searching in Japanese</emph> and <emph>Asian Layout</emph> tab pages are only visible if the <emph>Asian language support</emph> option in the <emph>Languages</emph> tab page is activated and the <emph>Options</emph> dialog is re-opened. The <emph>Complex Text Layout</emph> tab page is only visible if the <emph>CTL support</emph> is enabled."
+msgstr "<emph>\"སྒུལ་ཚར་བ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་རྗེས་ གཞི་ནས་མངོན་པ་དེ་<emph>\"ཪྙོག་དྲའི་ཡི་གེའི་པར་དབྱིབས།\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས།"
+
+#: 01110000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01110000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Chart options"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 01110000.xhp#hd_id3145345.1.help.text
+msgctxt "01110000.xhp#hd_id3145345.1.help.text"
+msgid "Chart options"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 01110000.xhp#par_id3149182.2.help.text
+msgid "<variable id=\"farbe\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Defines the general settings for charts.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"farbe\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">མཚན་ཉིད་རེའུ་མིག་གི་སྤྱིར་བཏང་གཏན་འཁེལ། </ahelp></variable>"
+
+#: 01130100.xhp#tit.help.text
+msgid "VBA Properties"
+msgstr "VBA གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 01130100.xhp#bm_id3155805.help.text
+msgid "<bookmark_value>Microsoft Office; importing/exporting VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>importing; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>exporting; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>loading; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>saving; VBA code in Microsoft Office documents</bookmark_value> <bookmark_value>VBA code; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>Visual Basic for Applications; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office; འདྲེན་འཇུག་/འདྲེན་བཏོན་ VBA ཚབ་ཨང་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་འཇུག VBA ཚབ་ཨང་ལྡན་པའི་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་བཏོན། VBA ཚབ་ཨང་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>བླུགས་སྣོན། VBA ཚབ་ཨང་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཉར་ཚགས། VBA ཚབ་ཨང་ Microsoft Office ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>VBA ཚབ་ཨང་། བླུགས་སྣོན་/ཉར་ཚགས་ VBA ཚབ་ཨང་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>Visual Basic for Applications; བླུགས་སྣོན་/ཉར་ཚགས་ VBA ཚབ་ཨང་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value>"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3143267.20.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"VBA Properties\">VBA Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01130100.xhp\" name=\"VBA གཏོགས་གཤིས།\">VBA གཏོགས་གཤིས།</link>"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3150443.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the general properties for loading and saving Microsoft Office documents with VBA (Visual Basic for Applications) code.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3145582.3.help.text
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft Word 97/2000"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3149762.4.help.text
+msgid "Select the settings for Microsoft Word documents."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདིར་གདམ་གསེས་བྱས་ནས་བེད་སྤྱད་ Microsoft Word 97/2000 ཡིག་ཚགས་དེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3155420.5.help.text
+msgctxt "01130100.xhp#hd_id3155420.5.help.text"
+msgid "Load Basic code"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དགོས་པའི་ Basicཚབ་ཨང་དེ་བཙུད་འཇུག་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3159399.6.help.text
+msgid "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT:CB_WBAS_CODE\">Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between <emph>Sub</emph> and <emph>End Sub</emph>.</ahelp> You can edit the code. When saving the document in $[officename] format, the Basic code is saved as well. When saving in another format, the Basic code from the $[officename] Basic IDE is not saved. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT:CB_WBAS_CODE\"> Microsoft ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཧུང་ཚབ་ཨང་ཡིག་ཚགས་དམིགས་བསལ་མཚོན་པ་$[officename] ཧུང་རྣམ་པ་བསྣན་ནས་ཉར་བ་ བཀག་པའི་ Microsoft ཧུང་ཚབ་ཨང་དེ་$[officename] ཧུང་ IDE ཚབ་ཨང་ནང་མཐོང་ཡོང་ <emph>Sub</emph> དང་ <emph>End Sub</emph> བར་གྱི་ </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཚབ་ཨང་དེར་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། དེ་ནས་ $[officename] རྣམ་གཞག་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་ཆབས་གཅིག་Basicཚབ་ཨང་ཉར་བ་ གལ་ཏེ་གཞན་གྱི་རྣམ་གཞག་ཉར་འཇོག་བྱས་ན་$[officename] ཧུང་ IDE ནང་གི་ཧུང་ཚབ་ཨང་ཉར་མི་ཐུབ། </variable>"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3153824.7.help.text
+msgctxt "01130100.xhp#hd_id3153824.7.help.text"
+msgid "Save original Basic code"
+msgstr "སྔོན་གྱི་ Basic ཚབ་ཨང་སླར་ཡང་གསོག་ཉར་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3150084.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT:CB_WBAS_STG\">Specifies that the original Microsoft Basic code contained in the document is held in a special internal memory for as long as the document remains loaded in $[officename]. When saving the document in Microsoft format the Microsoft Basic is saved again with the code in an unchanged form.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:CHECKBOX:RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT:CB_WBAS_STG\">གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་$[officename] ནང་བཙུད་འཇུག་བྱས་ནས་ཡིག་ཚགས་གཅིག་གི་བརྒྱུད་རིམ་ཆ་ཚང་ནང་སྔ་ཕྱི་མེད་པར་ཡིག་ཚགས་སྔོན་གྱི་ Microsoft Basic ཚབ་ཨང་དེའི་ནང་གསོག་ཁང་ལ་གསོག་ཉར་བྱ་རྒྱུ་ དེ Microsoft སྒྲིག་གཞི་ཡིག་ཚགས་གསོག་ཉར་བྱ་སྐབས་ Microsoft Basic ཡང་སྒྲིག་གཞིར་མ་བསྒྱུར་བའི་ངང་མཉམ་དུ་གསོག་ཉར་བྱ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3153088.17.help.text
+msgid "When saving in another format than Microsoft Format, the Microsoft Basic Code is not saved. For example, if the document contains Microsoft Basic Code and you save it in $[officename] format, you will be warned that the Microsoft Basic Code will not be saved."
+msgstr "གལ་ཏེ་སྲུང་བའི་སྐབས་ Microsoft རྣམ་གཞག་བེད་མ་སྤྱད་པར་རྣམ་ཞག་ཞིག་བེད་སྤྱད་ན་ Microsoft Basic ཚབ་ཨང་ཉར་མི་ཐུབ། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ Microsoft Basic ཚབ་ཨང་ཡིག་ཚསག་ཉར་བ་ཞིག་ཡོད་ན་ $[officename]དེ་ལྟར་གསལ་བརྡ་མངོན་ཡོང་ རང་ལ་ Microsoft Basic ཚབ་ཨང་ཉར་མི་ཆོག་པའི་དྲན་བརྡ་བྲང་ཡོང་། "
+
+#: 01130100.xhp#par_id3151246.18.help.text
+msgid "The <emph>Save original Basic code</emph> checkbox takes precedence over the <emph>Load Basic code</emph> check box. If both boxes are marked and you edit the disabled Basic Code in the $[officename] Basic IDE, the original Microsoft Basic code will be saved when saving in the Microsoft format. A message appears to inform you of this."
+msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་<emph>\"སྔོན་གྱི་ Basic ཚབ་ཨང་སླར་ཡང་གསོག་ཉར་བྱ་རྒྱུ།\"</emph>སླར་འདེམས་སྒྲོམ་དང་སྡུར་བ་<emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་པའི་ Basic ཚབ་ཨང་དེ་བཙུད་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ།\"</emph>ཁྱད་ཡོན་ཡོད་པའི་སྔོན་དབང་:གལ་ཏེ་སླར་འདེམས་སྒྲིག་གཉིས་ཀ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཞིང་ཡོད་པ་དང་དེས་མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་$[officename] Basic IDE ནང་རྩོམ་སྒྲིག་དེ་འགྲེལ་པ་བྱེད་ཞིང་ཡོད་ན་ Basic ཚབ་ཨང་ གལ་ཏེ་ Microsoft རྣམ་གཞག་སྲུང་བའི་སྐབས་ སྔོན་གྱི་ Microsoft Basic ཚབ་ཨང་གི་མཉམ་དུ་གསོག་ཉར་བྱེད་པ། འདྲི་བ་དེ་འདྲ་ཞིག་བྱེད་ལ་བཤད་ན་གནས་ཚུལ་འདི་ལྟར་ཡིན། "
+
+#: 01130100.xhp#par_id3148946.19.help.text
+msgid "To remove any possible Microsoft Basic macro viruses from the Microsoft document, unmark the <emph>Save Original Basic Code </emph>check box and save the document in Microsoft format. The document will be saved without the Microsoft Basic code."
+msgstr " Microsoft ཡིག་ཚགས་ནང་ཁར་ཐོན་པའི་ Microsoft Basic ཧུང་གནས་དེ་སུབ་དགོས་ བདམས་བྱའི་ནང་གི་<emph>མེད་པ་བཟོ་བ་\"སླར་ཡང་སྔོན་གྱི་ Basic ཚབ་ཨང་གསོག་ཉར།\"བྱ་རྒྱུ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ དེ་མ་ཟད་Microsoft སྒྲིག་གཞིའི་ཐོག་ནས་ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག་ཉར་ཚགས་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ནང་མ་ཚུད་པའི་གསོག་ཉར་Microsoft Basic ཚབ་ཨང་།"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3154924.9.help.text
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3149457.10.help.text
+msgid "Specifies the settings for documents in Microsoft Excel."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བེད་སྤྱོད་ Microsoft Excel 97/2000 ཡིག་ཚགས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3154072.11.help.text
+msgctxt "01130100.xhp#hd_id3154072.11.help.text"
+msgid "Load Basic code"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དགོས་པའི་ Basicཚབ་ཨང་དེ་བཙུད་འཇུག་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id0523200811475727.help.text
+msgid "Executable code"
+msgstr ""
+
+#: 01130100.xhp#par_id0523200811475733.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The VBA (Visual Basic for Applications) code will be loaded ready to be executed. If this checkbox is not checked, the VBA code will be commented out so it can be inspected, but will not run.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3151211.12.help.text
+msgctxt "01130100.xhp#hd_id3151211.12.help.text"
+msgid "Save original Basic code"
+msgstr "སྔོན་གྱི་ Basic ཚབ་ཨང་སླར་ཡང་གསོག་ཉར་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3149202.13.help.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3148922.14.help.text
+msgid "Specifies the settings for documents in Microsoft PowerPoint."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདིར་བདམས་གསེས་བྱེད་རྒྱུ་ Microsoft PowerPoint 97/2000 ཡིག་ཚགས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3148451.15.help.text
+msgctxt "01130100.xhp#hd_id3148451.15.help.text"
+msgid "Load Basic code"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དགོས་པའི་ Basicཚབ་ཨང་དེ་བཙུད་འཇུག་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: 01130100.xhp#hd_id3145419.16.help.text
+msgctxt "01130100.xhp#hd_id3145419.16.help.text"
+msgid "Save original Basic code"
+msgstr "སྔོན་གྱི་ Basic ཚབ་ཨང་སླར་ཡང་གསོག་ཉར་བྱ་རྒྱུ།"
+
+#: 01130100.xhp#par_id3153768.21.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"Setting the default file format\">Setting the default file format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010200.xhp\" name=\"ཁས་ལེན་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག\">ཁས་ལེན་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག</link>"
+
+#: 01010900.xhp#tit.help.text
+msgid "Print Options"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 01010900.xhp#bm_id3147323.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing; colors in grayscale</bookmark_value><bookmark_value>grayscale printing</bookmark_value><bookmark_value>colors; printing in grayscale</bookmark_value><bookmark_value>printing; warnings</bookmark_value><bookmark_value>paper size warning</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་; སྐྱ་ཚད་ཚོས་གཞི།</bookmark_value><bookmark_value>སྐྱ་ཚད་གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོས་གཞི་; སྐྱ་ཚད་གཏག་པར།</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; ཐ་ཚིག</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་བུའི་ཆེ་ཆུང་ཐ་ཚིག</bookmark_value>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3148946.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"Print Options\">Print Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010900.xhp\" name=\"གཏག་པར།\">གཏག་པར།</link>"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3150359.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the print setting options.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3148451.56.help.text
+msgid "Reduce print data"
+msgstr "གཏག་པར་གཞི་གྲངས་ཉུང་དུ་གཏོང་།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3154910.68.help.text
+msgid "You can reduce the amount of data to be sent to the printer. Reducing the print data increases the print speed because the print files are smaller. This makes it easier for printers with a smaller memory to print. Reducing print data can result in slightly lower print quality."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཏག་པར་ཆས་སུ་བསྐུར་བའི་གཞི་གྲངས་ཚད་ཉུང་དུ་བཏང་ཆོག གཏག་པར་གཞི་གྲངས་ཉུང་དུ་བཏང་ན་གཏག་པར་ཡིག་ཆ་ཆུང་དུ་འགྲོ་ དེར་བརྟེན་ གཏག་པར་མྱུར་ཚད་མགྱོགས་སུ་འགྲོ་ འདི་ལྟར་ གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ནང་ནང་གསོག་ཆུང་བ་ཡོད་ཀྱང་ ལྷོད་པོར་གཏག་པར་བྱེད་ཐུབ། གཏག་པར་གཞི་གྲངས་ཉུང་དུ་བཏང་བས་གཏག་པར་སྤུས་ཚད་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཕྲན་བུ་ཐེབས།"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3147085.57.help.text
+msgid "Settings for"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་དེ་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3158407.69.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_PRINTFILEOUTPUT\">Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_PRINTFILEOUTPUT\">གཏག་པར་བཀོད་སྒྲིག་ནི་ཐད་ཀའི་གཏག་པར་ལ་སྤྱོད་དམ་ཡང་ན་ཡིག་ཆར་གཏག་པར་བྱེད་པར་སྤྱོད་པ་གཏན་འཁེལ་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3145786.58.help.text
+msgid "Reduce transparency"
+msgstr "གསང་དྭངས་ཚད་ཉུང་དུ་ཕྱིན་པ།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3159154.70.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCETRANSPARENCY\">If you mark this field the transparent objects will be printed like normal, non-transparent objects, depending on your selection in the following two option buttons.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCETRANSPARENCY\">གལ་ཏེ་འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་ན་ གསལ་དྭངས་བྱ་ཡུལ་ནི་སྤྱིར་བཏང་དང་གསལ་དྭངས་མིན་པའི་བྱ་ཡུལ་དང་འདྲ་བར་གཏག་པར་བྱེད་ བྱེད་ནུས་འདི་ནི་ཁྱེད་ཉིད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞིའི་གནོན་མཐེབ་ཁག་གཉིས་ཀྱི་འདེམས་ཐབས་ཀྱིས་གཏན་འཁེལ།</ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3156444.71.help.text
+msgid "Transparency cannot be output directly to a printer. The areas of the document in which transparency is to be visible must therefore always be calculated as bitmaps and sent to the printer. Depending on the size of the bitmaps and the print resolution a large amount of data may result."
+msgstr "གསལ་དྭངས་ནང་དོན་གཏག་པར་ཆས་ལ་ཐད་ཀར་ཕྱིར་འདོན་མི་ཆོག དེར་བརྟེན་ ཡིག་ཚགས་ནང་མཐོང་ཐུབ་པའི་གསལ་དྭངས་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ངེས་པར་དུ་རྩིས་རྒྱག་བརྒྱུད་གནས་རིས་ལ་སྒྱུར་དགོས་ གནས་རིས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་དང་གཏག་པར་ཤན་འབྱེད་ཕྱོད་ལ་བརྟེན་ནས་ རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུར་གཞི་གྲངས་འབོར་ཆེན་ཡོང་སྲིད།"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3147441.59.help.text
+msgctxt "01010900.xhp#hd_id3147441.59.help.text"
+msgid "Automatically"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3150488.72.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\">Specifies that the transparency is only printed if the transparent area covers less than a quarter of the entire page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\">གསལ་ཆའི་ཁྱབ་གནས་ཀྱི་རྒྱ་ཁྱོན་དེ་ཁྱོན་གྱི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཞི་ཆ་གཅིག་སྐབས་ གཞི་ནས་གསལ་བའི་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་གཏག་པར་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3149417.73.help.text
+msgid "No transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས་མིན་པ།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3153878.74.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\">With this option transparency is never printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\">འདེམས་གཞི་དེ་བདམས་རྗེས་ ཕྱི་གསལ་ནང་གསལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་དེ་ཡིག་པར་མི་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3149960.60.help.text
+msgid "Reduce bitmaps"
+msgstr "རི་མོའི་གནས་ས་ཉུང་དུ་ཕྱིན་པ།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3148455.75.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEBITMAPS\">Specifies that bitmaps are printed with reduced quality. The resolution can only be reduced and not increased.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEBITMAPS\">གཏག་པར་ཚད་དམའ་བའི་སྤུས་ཚད་པར་འདེབས་གནས་པ་བེད་སྤྱོད་བྱེད། དབྱེ་འབྱེད་ཚད་དམའ་རུ་འགྲོ་བ་ལས་མཐོ་རུ་མི་འགྲོ </ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3149400.61.help.text
+msgid "High/normal print quality"
+msgstr "ཧ་ཅང་ལེགས་པོའི་གཏག་པར་སྤུད་ཚད།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3154510.76.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\">High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\">ཁྱད་དུ་འཕགས་པའི་དཔར་རྒྱག་སྤུས་ཚད་དེ་ 300dpi གཏག་པར་དབྱེ་བྱེད་ཐུབ་པའི་བརྒྱ་ཆ་དེ་དང་ཆ་འགྲིག་ཐུས། སྤྱིར་བཏང་གི་གཏག་པར་སྤུས་ཚད་ནི་ 200dpi ཡི་གཏག་པར་ཤན་འབྱེད་ཕྱོད་ལ་ལྟོས་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3146969.62.help.text
+msgctxt "01010900.xhp#hd_id3146969.62.help.text"
+msgid "Resolution"
+msgstr "ཤན་འབྱེད་ཕྱོད།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3154270.77.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\">Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\">གཏག་པར་སྤུས་ཚད་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་ dpi ཐང་གཏན་འཁེལ་རྒྱུ། ཤན་འབྱེད་ཕྱོད་ཆག་དགོས་པ་ལས་ འཕར་མི་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3146789.63.help.text
+msgid "Include transparent objects"
+msgstr "གསལ་དྭངས་བྱ་ཡུལ་ཚུད་པ།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3150749.78.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\">If this field is marked, the reduction in print quality for bitmaps also applies to the transparent areas of objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\">གལ་ཏེ་གཉིས་པའི་བདམས་ཚེ་རིས་རྟགས་གཏག་པར་སྤུད་ཚད་དེ་ཆག་ཀྱང་བྱ་ཡུལ་གྱི་གསལ་བའི་ས་ཁོངས་ལའང་སྤྱོད། </ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3154362.64.help.text
+msgid "Reduce gradients"
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་རི་མོ་ཉུང་བ།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3148914.79.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEGRADIENTS\">If this field is marked, gradients are printed with reduced quality.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_REDUCEGRADIENTS\">གལ་ཏེ་འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་ན་ ཚད་དམའ་བའི་པར་རིས་ཚོན་མདོག་རི་མོ། </ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3155766.65.help.text
+msgid "Gradient stripes"
+msgstr "ཚལ་མདོག་རི་མོའི་ལམ་ཐིག"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3156382.80.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_NUMERICFIELD_TP_COMMONPRINTOPTIONS_NF_REDUCEGRADIENTS_STEPCOUNT\">Specifies the maximum number of gradient stripes for printing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_NUMERICFIELD_TP_COMMONPRINTOPTIONS_NF_REDUCEGRADIENTS_STEPCOUNT\">གཏག་པར་སྐབས་ཚོན་ཁྲའི་རི་མོའི་ཁྲ་རིས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་ཆེ་ཤོས་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3146313.66.help.text
+msgid "Intermediate color"
+msgstr "བར་གྱི་ཚོས།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3145230.81.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\">Specifies that gradients are only printed in a single intermediate color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_RADIOBUTTON_TP_COMMONPRINTOPTIONS_RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\">ཁ་གཏད་ངེས་པར་གཅིག་ཁོ་ནར་པར་འདེབས་ཚོན་མདོག་རི་མོ། </ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3147323.67.help.text
+msgid "Convert colors to grayscale"
+msgstr "ཚོན་ཁྲ་ཐལ་མདོག་ཏུ་ཕབ་སྒྱུར།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3145150.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_CONVERTTOGREYSCALES\">Specifies that all colors are printed only as grayscale.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_CONVERTTOGREYSCALES\">གཏད་པའི་ཚོས་གཞི་ཡོད་ཚད་ཚང་མ་ཇ་མདོག་པར་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3150646.50.help.text
+msgid "Printer warnings"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཐ་ཚིག"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3154022.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_CONVERTTOGREYSCALES\">Defines which warnings appear before printing begins.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_CONVERTTOGREYSCALES\">གཏག་པར་འགོ་ཚུགས་སྔོན་ལ་ཐ་ཚིག་གང་ཞིག་མངོན་པ་མཚན་འཇོག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3147003.52.help.text
+msgid "Paper size"
+msgstr "ཤོག་བུའི་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3150206.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_PAPERSIZE\">Mark this check box if a certain paper size is needed for printing the current document.</ahelp> If the paper size used in the document is not provided by the current printer, you will receive an error message."
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_PAPERSIZE\">གལ་ཏེ་དམིགས་གསལ་གྱི་ཤོག་བུ་ཆེ་ཆུང་སྤྱད་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་དགོས་ན་ བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་རོགས།</ahelp>གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱད་པའི་ཤོག་བུའི་ཆེ་ཆུང་རྒྱབ་བསྐྱོར་མེད་ན་ ཁྱེད་ལ་ནོར་འཁྲུལ་ཆ་འཕྲིན་གཅིག་འབྱོར་ཐུབ།"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3155581.54.help.text
+msgid "Paper orientation"
+msgstr "ཤོག་འཛུལ་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3153231.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_PAPERORIENTATION\">Mark this check box if you need a certain paper orientation for printing the current document.</ahelp> If the format used by the current document is not available from the printer, an error message will appear."
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_PAPERORIENTATION\">གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད་སྐབས་དམིགས་གསལ་གྱི་ཤོག་ལྷེ་འཇུག་པའི་ཁ་ཕྱོགས་དགོས་ན་ བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་རོགས།</ahelp>གལ་ཏེ་གཏག་པར་ཆས་ཀྱིས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱིས་སྤྱད་པའི་རྣམ་གཞག་མཁོ་འདོན་བྱེད་ཐུབ་མེད་ན་ ཁྱེད་ལ་ནོར་འཁྲུལ་ཆ་འཕྲིན་གཅིག་འབྱོར་ཐུབ།"
+
+#: 01010900.xhp#hd_id3149531.83.help.text
+msgctxt "01010900.xhp#hd_id3149531.83.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: 01010900.xhp#par_id3152778.84.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_TRANSPARENCY\">Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document.</ahelp> If you print such a document, a dialog appears in which you can select if the transparency is to be printed in this print instruction."
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_TP_COMMONPRINTOPTIONS_CB_TRANSPARENCY\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཕྱི་གསལ་ནང་གསལ་གྱི་དེ་བདམས་ནས་ </ahelp>དེ་འདྲའི་ཡིག་ཚགས་པར་གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་གསལ་ཡོང་རྒྱག་སྐབས་བྱ་ཡུལ་འཚོལ་སྐབས་བརྡ་སྤྲོད་ཡོང་གི་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེའི་ཐོག་དཔར་བརྒྱབ་བཀའ་རྒྱ་ནང་ཕྱི་གསལ་ནང་གསལ་གྱིབྱ་ཡུལ་དཔར་རྒྱག་རྒྱུ་དེ་འདེམས་ཤིག"
+
+#: online_update.xhp#tit.help.text
+msgid "Online Update"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#bm_id7657094.help.text
+msgid "<bookmark_value>update options</bookmark_value> <bookmark_value>online update options</bookmark_value> <bookmark_value>options;online update</bookmark_value> <bookmark_value>online updates; checking automatically</bookmark_value> <bookmark_value>updates; checking automatically</bookmark_value> <bookmark_value>Internet; checking for updates</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#hd_id29297.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/online_update.xhp\">Online Update</link>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id8754844.help.text
+msgid "Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#hd_id2189397.help.text
+msgid "Check for updates automatically"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id7523728.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Mark to check for online updates periodically, then select the time interval how often %PRODUCTNAME will check for online updates.</ahelp> %PRODUCTNAME will check once a day, week, or month, as soon as a working Internet connection is detected. If you connect to the Internet by a proxy server, set the proxy on <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Internet - Proxy</item>."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id8994109.help.text
+msgid "When an update is available, an icon in the menu bar displays some explaining text. Click the icon to proceed."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id476699.help.text
+msgid "If you disable the check, the icon is removed from the menu bar."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id4057130.help.text
+msgid "Online Update is a module that can be selected or deselected to be installed. Choose the customized installation in the Setup of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#hd_id266426.help.text
+msgid "Every Day"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id3031098.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">A check will be performed once a day.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#hd_id8276619.help.text
+msgid "Every Week"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id7824030.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">A check will be performed once a week. This is the default setting.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#hd_id7534104.help.text
+msgid "Every Month"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id209051.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">A check will be performed once a month.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#hd_id1418805.help.text
+msgid "Check now"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id1743522.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">A check will be performed now.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#hd_id5994140.help.text
+msgid "Download updates automatically"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id7870113.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to download an available online update file automatically to the specified folder.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#hd_id3051545.help.text
+msgid "Download destination"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#par_id3061311.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the selected folder to store the downloaded files.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: online_update.xhp#hd_id4814905.help.text
+msgid "Change"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: online_update.xhp#par_id2143925.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to show a dialog box where you can select another folder.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01040200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01040200.xhp#tit.help.text"
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: 01040200.xhp#bm_id3156346.help.text
+msgid "<bookmark_value>snap lines; showing when moving frames (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>scrollbars; horizontal and vertical (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>horizontal scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>vertical scrollbars (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>smooth scrolling (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; pictures and objects (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>pictures; displaying in Writer (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>objects; displaying in text documents</bookmark_value><bookmark_value>displaying; tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; displaying</bookmark_value><bookmark_value>limits of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>borders;table boundaries (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>boundaries of tables (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>showing; drawings and controls (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>drawings; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>controls; showing (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>fields;displaying field codes (Writer)</bookmark_value><bookmark_value>displaying; comments in text documents</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3145090.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\">View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"མཐོང་རིས།\">མཐོང་རིས།</link>"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3147088.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the default settings for displaying objects in your text documents and also the default settings for the window elements.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3145072.3.help.text
+msgid "Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#: 01040200.xhp#par_id3153527.4.help.text
+msgid "Specifies settings that refer to the representation of boundaries."
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་མཚོན་པའི་ཐབས་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3156346.9.help.text
+msgctxt "01040200.xhp#hd_id3156346.9.help.text"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
+
+#: 01040200.xhp#par_id3146798.10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\">Displays snap lines around the frames when frames are moved. You can select the<emph> Helplines While Moving </emph>option to show the exact position of the object using lineal values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_CROSS\">སྒྲོམ་གཞི་སྤོ་འགུལ་སྐབས་སྒྲོམ་གྱི་མཐའ་འཁོར་དུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་མངོན་པ། <emph>\"སྤོ་འགུལ་སྐབས་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་མངོན་པའི་\"</emph>འདེམས་གཞི་ བདེ་ཆག་དེ་ནི་ཐིག་གཤིས་ཐང་སྤྱད་དེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏན་འཁེལ་གནས་ས་མངོན་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3149416.11.help.text
+msgctxt "01040200.xhp#hd_id3149416.11.help.text"
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3155922.12.help.text
+msgid "Specifies whether scrollbars and rulers are displayed."
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ་འམ་ཚད་ཁྲེ་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3145609.13.help.text
+msgctxt "01040200.xhp#hd_id3145609.13.help.text"
+msgid "Horizontal scrollbar"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་འཁོལ་མདའ།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3154347.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_HSCROLL\">Displays the horizontal scrollbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_HSCROLL\">ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3148663.15.help.text
+msgctxt "01040200.xhp#hd_id3148663.15.help.text"
+msgid "Vertical scrollbar"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོལ་མདའ།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3150541.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VSCROLL\">Displays the vertical scrollbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VSCROLL\">དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་མདའ་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3148798.65.help.text
+msgid "Ruler"
+msgstr "ཚད་ཁྲེ།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3154126.66.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_ANY_RULER\">Enables the rulers. Use the following two check boxes to select the ruler(s) to be shown.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_ANY_RULER\">ཚད་ཁྲེ་འགུལ་སྤྱོད་བྱེད་པ། གཤམ་གྱི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་གཉིས་སྤྱད་ནས་མངོན་དགོས་རྒྱུའི་ཚད་ཁྲེ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3159149.17.help.text
+msgid "Horizontal ruler"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཚད་ཁྲེ།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3149202.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_HMETRIC\">Displays the horizontal ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_HMETRIC\">ཆུ་སྙོམས་ཚད་ཁྲེ་མངོན་པ། ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་དགོས་ངེས་འཇལ་ཚད་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3153104.19.help.text
+msgid "Vertical ruler"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཚད་ཁྲེ།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3147287.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_VMETRIC\">Displays the vertical ruler. Select the desired measurement unit from the corresponding list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_VMETRIC\">དྲང་འཕྱང་ཚད་ཁྲེ་མངོན་པ། ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་དགོས་ངེས་འཇལ་ཚད་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3152460.62.help.text
+msgid "Right-aligned"
+msgstr "གཡས་སུ་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3151116.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VRULER_RIGHT\">Aligns the vertical ruler with the right border.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_VRULER_RIGHT\">དྲང་འཕྱང་ཚད་ཁྲེ་དང་གཡས་སྒྲོམ་སྙོམས་གཤིས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3155414.27.help.text
+msgid "Smooth scroll"
+msgstr "སྙོམས་འདྲེད་འགྲིལ་འཁོར།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3153364.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_SMOOTH_SCROLL\">Activates the smooth page scrolling function. </ahelp> The scrolling speed depends of the area and of the color depth display."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_CONTENT_OPT_CB_SMOOTH_SCROLL\">སྙོམས་འདྲེད་འགྲིལ་འཁོར་མདའི་ཤོག་ངོས་བྱེད་ནུས་གསོན་སློང་བྱེད།</ahelp>འགྲིལ་འཁོར་མྱུར་ཚད་དེ་མངོན་པའི་ས་ཁོངས་དང་ཚོས་གཞིའི་ཐུག་ཚད་རགས་ལུས་པའོ།"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3153091.34.help.text
+msgctxt "01040200.xhp#hd_id3153091.34.help.text"
+msgid "Display"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3154920.35.help.text
+msgid "Defines which document elements are displayed."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞི་རྒྱུ་གང་དག་མངོན་རྒྱུའི་མཚན་འཇོག"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3153143.36.help.text
+msgid "Graphics and objects"
+msgstr "པར་རིས་དང་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3149261.37.help.text
+msgid "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_GRF\">Specifies whether to display graphics and objects on the screen.</ahelp></variable> If these elements are hidden, you will see empty frames as placeholders."
+msgstr "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_GRF\">གསལ་ཡོལ་ཐོག་པར་རིས་དང་བྱ་ཡུལ་མངོན་དགོས་མིན་གཏན་འཁེངས་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp></variable>གལ་སྲིད་གཞི་རྒྱུ་འདི་དག་གབ་དགོས་ན་སྒྲོམ་སྟེང་མངོན་ནས་གནས་བཟུང་རྟགས་སུ་བཅས་སོ།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3154944.38.help.text
+msgid "You can also control the display of graphics through the <link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Graphics On/Off</emph></link> icon. If a text document is open, this icon is displayed on the <emph>Tools</emph> bar."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"རིས་དབྱིབས་གབ་པ།\"><emph>\"རིས་དབྱིབས་གབ་པ།\"</emph></link>རིས་རྟགས་པར་རིས་ཀྱི་མངོན་ཚུལ་ཚོད་འཛིན་པ། གལ་སྲིད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་ཡོད་ན་རིས་རྟགས་འདི་ཉིད་<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོའི།]</emph>ཐོག་མངོན་པ།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3146898.39.help.text
+msgid "If the <emph>Graphics and objects </emph>option is not selected, no graphics will be loaded from the Internet. Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page."
+msgstr "གལ་སྲིད་པར་རིས་བྱ་ཡུལ་<emph>\"པར་རིས་བྱ་ཡུལ།\"</emph>འདེམས་གཞི་ བདམས་མེད་ན་དབྱིན་ཐ་དྲ་ཐོག་ནས་རིས་གཟུགས་གང་ཡང་བླུགས་ཐབས་མེད། གལ་སྲིད་མིག་བཤར་གྱི་ཤོག་ངོས་ཐོག་ HTML ཚད་གཞི་ཪྙིང་པ་བེད་སྤྱད་ན་རེའུ་མིག་ནང་ཆེ་ཆུང་གཏན་འཁེལ་མེད་པའི་རིས་གཟུགས་ཀྱིས་མངོན་ཚུལ་ལ་འགོག་དོན་བཟོས།"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3156332.40.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3154482.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_TBL\">Displays the tables contained in your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_TBL\">ཡིག་ཚགས་ནང་གནས་པའི་རེའུ་མིག་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3153713.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TableBoundaries\">To display the table boundaries, right-click any table and choose <emph>Table Boundaries</emph>, or choose <emph>Table - Table Boundaries</emph> in a Writer document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableBoundaries\">རེའུ་མིག་མཐའ་སྒྲོམ་བཀོད་སྒྲིག་དགོས་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་གང་རུང་ཐོག་ཅིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྟེབ་དང་དེ་རྗེས་<emph>[རེའུ་མིག་གཏགས་གཤིབ།...]</emph>འདེམས་དགོས་<emph>\"རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིབ།\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་བདམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"མཐའ་སྒྲོམ།\"</emph>དེ་རྗེས་བཀོད་སྒྲིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཚད་ལྡན་འོག་ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་དགོས་པའམ་མཐའ་སྒྲོམ་རིགས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3149018.42.help.text
+msgid "Drawings and controls"
+msgstr "རིས་འགོད་དང་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3151249.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_DRWFAST\">Displays the drawings and controls contained in your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_DRWFAST\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཚུད་པའི་རིས་གཟུགས་དང་ཚོད་ཆས་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3155937.44.help.text
+msgid "Field codes"
+msgstr "ཁུངས་མིང་།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3155959.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_FIELD\">Displays the field names in the document instead of the contents of the fields.</ahelp> You can also choose <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Fields\"><emph>View - Fields</emph></link> in a text document."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_FIELD\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁོངས་མིང་མངོན་པ་ལས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་མི་མངོན་པ།</ahelp>ཡང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ - ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མངོན་པ་\"><emph>[མཐོང་རིས།] - [ ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མངོན་པ]</emph></link>འདེམས་ཆོག"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3150647.46.help.text
+msgctxt "01040200.xhp#hd_id3150647.46.help.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3159335.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_POSTIT\">Displays comments. Click a comment to edit the text. Use the context menu in Navigator to locate or delete a comment. Use the comments's context menu to delete this comment or all comments or all comments of this author.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONTENT_OPT:CB_POSTIT\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཚུད་པའི་མཆན་འགྲེལ་དང་ཞབས་དེབ་མངོན་པ། མཆན་འགྲེལ་ཉིད་ཚོན་ཁྲའི་སྒྲོམ་དུ་མངོན། སྒྲོམ་ཆ་རྡེབ་ཀྱི་མཆན་འགྲེལ་ནང་དོན་ཀློག་འདོན་རྩོམ་སྒྲིག་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3147001.63.help.text
+msgid "Settings (for HTML document only)"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་( HTML ཡིག་ཚགས)"
+
+#: 01040200.xhp#hd_id3149926.58.help.text
+msgid "Measurement unit (for HTML document only)"
+msgstr "འཇལ་ཚད་( HTML ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 01040200.xhp#par_id3154716.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_METRIC\">Specifies the <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"Unit\">Unit</link> for HTML documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_CONTENT_OPT_LB_METRIC\"> HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བེད་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་<link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"འཇལ་བྱེད།\">འཇལ་བྱེད།</link></ahelp>"
+
+#: viewcertificate_d.xhp#tit.help.text
+msgid "Details"
+msgstr "ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: viewcertificate_d.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "<variable id=\"details\"><link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_d.xhp\">Details</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"details\"><link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_d.xhp\">ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་</link></variable>"
+
+#: viewcertificate_d.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Details page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays detailed information about the certificate.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: viewcertificate_d.xhp#par_idN105DB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the value list box to view values and copy them to the clipboard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གྲངས་ཐོབ་ཀྱི་རེའུ་མིག་འགོད་པའི་སྒྲོམ་བེད་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཐོབ་ལ་ལྟ་ཞིབ་དང་དེ་དྲས་སྦྱར་ཐོག་སྐྱར་བཤུས་བྱེད་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: viewcertificate_g.xhp#tit.help.text
+msgctxt "viewcertificate_g.xhp#tit.help.text"
+msgid "General"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།"
+
+#: viewcertificate_g.xhp#par_idN1054D.help.text
+msgid "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_g.xhp\">General</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"general\"><link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate_g.xhp\">རྒྱུན་སྲོལ།</link></variable>"
+
+#: viewcertificate_g.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The General page of the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog displays basic information about the certificate.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01040300.xhp#tit.help.text
+msgid "Basic Fonts"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 01040300.xhp#bm_id3151299.help.text
+msgid "<bookmark_value>fonts;default settings</bookmark_value><bookmark_value>defaults;fonts</bookmark_value><bookmark_value>basic fonts</bookmark_value><bookmark_value>predefining fonts</bookmark_value><bookmark_value>fonts;changing in templates</bookmark_value><bookmark_value>templates;changing basic fonts</bookmark_value><bookmark_value>paragraph styles;modifying basic fonts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས། ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན། ཡིག་གཟུགས།</bookmark_value><bookmark_value>རྩ་བའི་ཡིག་གཟུགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས། སྔོན་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་ཡིག་གཟུགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས། མ་པང་ནང་བཟོ་བཅོས།</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་། རྩ་བའི་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ།</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ། རྩ་བའི་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 01040300.xhp#hd_id3151299.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"Basic Fonts\">Basic Fonts</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040300.xhp\" name=\"ཚད་ལྡན་ཡིག་གཟུགས།\">ཚད་ལྡན་ཡིག་གཟུགས།</link>"
+
+#: 01040300.xhp#par_id3149786.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_STD_FONT\">Specifies the settings for the basic fonts in your documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_STD_FONT\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཚད་ལྡན་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040300.xhp#par_id3152349.19.help.text
+msgid "You can also change the basic fonts for Asian and complex text layout languages if their support is enabled in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 01040300.xhp#par_id3145609.18.help.text
+msgid "These settings define the basic fonts for the predefined templates. You can also modify or customize the <link href=\"text/shared/optionen/01040301.xhp\" name=\"default text templates\">default text templates</link>."
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འདི་དག་བརྒྱུད་སྔོན་ནས་བཀོད་སྒྲིག་ཟིག་པའི་མ་པང་ནང་ཚད་ལྡན་ཡིག་གཟུགས་གང་དག་སྤྱོད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས་པར་དམིགས་ནས་ཚད་ལྡན་ཡིག་གཟུགས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་པ་མ་ཟད་ད་དུང་<link href=\"text/shared/optionen/01040301.xhp\" name=\"ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་མ་པང་།\">ལའང་བཟོ་བཅོས་དང་རང་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག་</link>"
+
+#: 01040300.xhp#hd_id3152811.3.help.text
+msgid "Basic fonts"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 01040300.xhp#hd_id3150791.4.help.text
+msgctxt "01040300.xhp#hd_id3150791.4.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 01040300.xhp#par_id3154140.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_STANDARD\">Specifies the font to be used for the <emph>Default</emph> Paragraph Style.</ahelp> The <emph>Default</emph> Paragraph Style font is used for nearly all Paragraph Styles, unless the Paragraph Style explicitly defines another font."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_STANDARD\">བཤེར་འདྲེན་<emph>ཁས་ལེན་</emph>དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་པའི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་་བཟོ་བ།</ahelp><emph>ཁས་ལེན་</emph>དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་གཟུགས་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཡོངས་རྫོགས་ནང་སྤྱོད་པ་(ཡིག་གཞན་ཀྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཕུད་པ་མཚན་ཉིད་གསལ་པོ་སྤྱད་པ་)"
+
+#: 01040300.xhp#hd_id573137.help.text
+msgctxt "01040300.xhp#hd_id573137.help.text"
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 01040300.xhp#par_id7700735.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the size of the font.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01040300.xhp#hd_id3150447.6.help.text
+msgctxt "01040300.xhp#hd_id3150447.6.help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: 01040300.xhp#par_id3159149.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_TITLE\">Specifies the font to be used for headings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_TITLE\">ཁ་བྱང་ལ་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040300.xhp#hd_id3147228.8.help.text
+msgid "List"
+msgstr "ཤོག་ཚན།"
+
+#: 01040300.xhp#par_id3144433.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LIST\">Specifies the fonts for lists and numbering and all derived styles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LIST\">རེའུ་འགོད་བེད་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་ ཨང་སྒྲིག་དང་བསྐྱར་སྐེད་བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040300.xhp#par_id3150767.10.help.text
+msgid "When you choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Format - Numbering/Bullets\"><emph>Format - Numbering/Bullets</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>Format - Numbering/Bullets</emph></defaultinline></switchinline> to format a paragraph with numbers or bullets in a text document, the program assigns these Paragraph Styles automatically."
+msgstr "ཁྱེད་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ཚལ་ཐོག་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་རིམ་རྟགས་\"><emph>[རྣམ་གཞག] - [ རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་རིམ་རྟགས།...]</emph></link></caseinline><defaultinline><emph>[རྣམ་གཞག] - [ རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་རིམ་རྟགས།...]</emph></defaultinline></switchinline>བརྒྱུད་དུམ་མཚམས་ལ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་སམ་ཨང་རིམ་རྟགས་གསབ་སྣོན་་སྐབས་ བྱ་རིམ་གྱིས་རང་འགུལ་གྱི་ངང་དུམ་མཚམས་འདི་དག་གི་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01040300.xhp#hd_id3154918.11.help.text
+msgctxt "01040300.xhp#hd_id3154918.11.help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།"
+
+#: 01040300.xhp#par_id3150010.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LABEL\">Specifies the font used for the captions of images and tables.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_LABEL\">བཪྙན་རིས་དང་རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040300.xhp#hd_id3152463.13.help.text
+msgid "Index"
+msgstr "དཀར་ཆག"
+
+#: 01040300.xhp#par_id3146923.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_IDX\">Specifies the font used for indexes, alphabetical indexes, and tables of contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_COMBOBOX_TP_STD_FONT_LB_IDX\">བཤེར་འདྲེན་དང་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་བཅས་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040300.xhp#hd_id3150103.15.help.text
+msgid "Current document only"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 01040300.xhp#par_id3083444.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_STD_FONT_CB_DOCONLY\">Specifies that the settings apply to the current document only.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_STD_FONT_CB_DOCONLY\">བཀོད་སྒྲིག་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁོ་ནར་སྤྱོད་རྒྱུར་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01070100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01070100.xhp#tit.help.text"
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: 01070100.xhp#bm_id3147008.help.text
+msgid "<bookmark_value>rulers; visible in presentations</bookmark_value><bookmark_value>moving; using guide lines in presentations</bookmark_value><bookmark_value>guides; displaying when moving objects (Impress)</bookmark_value><bookmark_value>control point display in presentations</bookmark_value><bookmark_value>Bézier curves; control points in presentations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་དབྱིབས་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གི་སྤྱི་ཁོག</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ། གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་སྐུད་སྤྱི་ཁོག</bookmark_value><bookmark_value>རྟགས་ཁྲེ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་མཐོང་རུང་།</bookmark_value><bookmark_value>སྒུལ་སྤོས་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་སྤྱོད་པའི་རོགས་སྐྱོར་ཐིག</bookmark_value><bookmark_value>རོགས་སྐྱོར་ཐིག་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་སྒུལ་སྤོས་སྐབས།</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་ཆས་ཚེག་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>འཁྱོག་ཐིག གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་ཚོད་ཆས་ཚེག</bookmark_value>"
+
+#: 01070100.xhp#hd_id3147000.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\" name=\"View\">View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01070100.xhp\" name=\"མཐོང་རིས།\">མཐོང་རིས།</link>"
+
+#: 01070100.xhp#par_id3157898.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_CONTENTS\">Specifies the available display modes.</ahelp> By selecting an alternative display, you can speed up the screen display while editing your presentation."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_OPTIONS_CONTENTS\">བེད་སྤྱོད་ཆོག་པའི་བརྗེ་ལེན་གསལ་བའི་ནང་དོན་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཆོག </ahelp>བདམས་གསེས་བརྗེ་ལེན་གསལ་བ་བརྒྱུད་ན་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྒྲིག་བཅོས་བྱེད་སྐབས་དྲ་ངོས་ཐོག་གསལ་བར་བྱེད་པའི་མྱུར་ཚད་མགྱོགས་སུ་གཏོང་ཐུབ། "
+
+#: 01070100.xhp#hd_id3148920.23.help.text
+msgctxt "01070100.xhp#hd_id3148920.23.help.text"
+msgid "Display"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: 01070100.xhp#hd_id3155430.25.help.text
+msgid "Rulers visible"
+msgstr "རྟགས་ཁྲེ་མངོན་པ།"
+
+#: 01070100.xhp#par_id3147443.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">Specifies whether to display the rulers at the top and to the left of the work area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_RULER\">ལས་ཀའི་གནས་ཡུལ་གྱི་སྟེང་ཕྱོགས་དང་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་རྟགས་ཁྲེ་གསལ་མིན་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
+
+#: 01070100.xhp#hd_id3145364.27.help.text
+msgctxt "01070100.xhp#hd_id3145364.27.help.text"
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
+
+#: 01070100.xhp#par_id3154147.28.help.text
+msgid "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HELPLINES\">Specifies whether to display guides when moving an object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"verschieb\"><ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HELPLINES\">སྤོ་སྒུལ་ཁ་གཏད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་སྐབས་རོགས་སྐྱོར་ཐིག་གསལ་ལོ། </ahelp></variable>"
+
+#: 01070100.xhp#par_id3150488.29.help.text
+msgid "<variable id=\"vertext\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> creates dotted guides that extend beyond the box containing the selected object and which cover the entire work area, helping you position the object. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"vertext\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> གསར་བཟོའི་རོགས་སྐྱོར་བརྫུས་ཐིག་དེ་བདམས་ངེས་ཀྱི་ཁ་གཏད་ཀྱི་བཞི་སྒྲིམ་ཕྱི་རུ་འཐེན་ཆོག་ལ་ཁྱོན་གྱི་ལས་ཀའི་གནས་ཡུལ་ཡང་བཀབ་པ་དང་འབྲེལ་གི་བདམས་དགོས་པའི་ཁ་གཏད་ལ་ཕན་ཐོགས། </variable>"
+
+#: 01070100.xhp#par_id3153365.30.help.text
+msgid "You also can use this function through the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Icon\">icon</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Icon\">icon</link></caseinline><defaultinline>icon</defaultinline></switchinline> with the same name in the <emph>Options</emph> bar if a presentation or a drawing document is opened."
+msgstr "གལ་ཏེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་ཡོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>འདེམས་གཞིའི་</emph>ཚང་མང་གི་མིང་གཅིག་སྤྱད་ནས་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"རིས་རྟགས།\">རིས་རྟགས།</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"རིས་རྟགས།\">རིས་རྟགས།</link></caseinline><defaultinline>རིས་རྟགས།</defaultinline></switchinline>བྱེད་ནུས་འདི་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 01070100.xhp#hd_id3155306.31.help.text
+msgid "All control points in Bézier editor"
+msgstr "འཁྱོག་བཤད་རྩོམ་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ནང་གི་བཀག་གནད་ཁྱོན་ཡོངས་གསལ་བ།"
+
+#: 01070100.xhp#par_id3153877.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HANDLES_BEZIER\">Displays the control points of all Bézier points if you have previously selected a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bezierobjekt\" name=\"Bézier curve\">Bézier curve</link>. If the <emph>All control points in Bézier</emph> editor option is not marked, only the control points of the selected Bézier points will be visible.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_HANDLES_BEZIER\">གལ་ཏེ་སྔོན་ལ་འདེམས་ཚར་བ་ཡིན་ན་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bezierobjekt\" name=\"པེ་སི་ཨར་འཁྱོག་ཐིག\">པེ་སི་ཨར་འཁྱོག་ཐིག</link> འཁྱོག་ཐིག་གི་ཚེག་ཚང་མའི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་དེ་གསལ་བའོ། གལ་ཏེ་<emph>པེ་སི་ཨར་འཁྱོག་ཐིག་སྒྲིག་བཅོས་འཁོར་ནང་གི་ཚོད་ཚེག་ཚང་མའི་</emph>བདམས་བྱ་ལས་ བདམས་བྱའི་འཁྱོག་ཐིག་ཚེག་གི་ཚད་འཛིན་ཚེག་ཁོ་ན་གསལ། </ahelp>"
+
+#: 01070100.xhp#hd_id3149418.33.help.text
+msgid "Contour of each individual object"
+msgstr "ཁ་གཏད་གཅིག་གི་སྤྱི་ཁོག་སོ་སོ།"
+
+#: 01070100.xhp#par_id3156284.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_MOVE_OUTLINE\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> displays the contour line of each individual object when moving this object.</ahelp> The <emph>Contour of each individual object </emph>option enables you to see if single objects conflict with other objects in the target position. If you do not mark the <emph>Contour of each individual object </emph>option, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> only displays a square contour that includes all selected objects."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_TP_OPTIONS_CONTENTS_CBX_MOVE_OUTLINE\">ཁེར་རྐྱང་ཁ་གཏད་རེ་རེ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་སྐབས་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཁ་གཏད་དེའི་སྤྱི་ཁོག་ཐིག་གསལ་བ་ཡིན། </ahelp><emph>འདེམས་བྱ་བརྒྱུད་ཁེར་གཅིག་གི་ཁ་གཏད་རེ་རེའི་སྤྱི་ཁོག་</emph>འདེམས་བྱ་ཡངདག་ཁོ་ནའི་ཁ་གཏད་དམིགས་པའི་གནས་ས་ཡི་ཁ་གཏད་གཞན་གྱི་འགལ་ཐུག་ཡོང་གི་ཡོད་པ་གསལ་པོར་མཐོང་ཐུབ། གལ་ཏེ་<emph>ཡ་གཅིག་ཁ་གཏད་རེ་རེའི་སྤྱི་ཁོག་འདེམས་བྱ་</emph>མ་བདམས་ན་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> བདམས་བྱའི་ཁ་གཏད་ཚང་མ་ཚུད་པའི་གྲུ་བཞི་ལྷག་པའི་སྤྱི་ཁོག་གཅིག་ཁོ་ན་གསལ་བ་ཡིན།"
+
+#: macrosecurity.xhp#tit.help.text
+msgctxt "macrosecurity.xhp#tit.help.text"
+msgid "Macro Security"
+msgstr "ཧུང་བདེ་འཇགས་རང་བཞིན།"
+
+#: macrosecurity.xhp#par_idN1054C.help.text
+msgid "<variable id=\"macrosecurity\"><link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\">Macro Security</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"macrosecurity\"><link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity.xhp\">ཧུང་བདེ་འཇགས་རང་བཞིན།</link></variable>"
+
+#: macrosecurity.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgid "The Macro Security dialog appears when a document contains one or more macros. You can also call the dialog from the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\">%PRODUCTNAME - Security</link></emph> page."
+msgstr ""
+
+#: 01040500.xhp#tit.help.text
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 01040500.xhp#bm_id3149656.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting; new text tables defaults</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; default settings</bookmark_value><bookmark_value>aligning;tables in text</bookmark_value><bookmark_value>number formats; recognition in text tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད། ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ཁས་ལེན་ཐང་གསར་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ནང་གི་རེའུ་མིག ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམས་སྒྲིག རེའུ་མིག</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག ཤན་འབྱེད།</bookmark_value>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3153087.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"རེའུ་མིག\">རེའུ་མིག</link>"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3145674.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OPTTABLE_PAGE\">Defines the attributes of tables in text documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OPTTABLE_PAGE\">ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་མིག་གི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3145609.26.help.text
+msgid "Specifies the default settings for columns and rows and the table mode. Also specifies the standard values for moving and inserting columns and rows. For further information see <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Editing Tables Using the Keyboard\">Editing Tables Using the Keyboard</link></caseinline><defaultinline> in the $[officename] Writer Help</defaultinline></switchinline>."
+msgstr ""
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3149656.27.help.text
+msgctxt "01040500.xhp#hd_id3149656.27.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3148797.28.help.text
+msgid "Defines the defaults for all newly created text tables in text documents."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་ཡི་གེའི་རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་ལ་ཁས་ལེན་ཐང་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3152922.29.help.text
+msgctxt "01040500.xhp#hd_id3152922.29.help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3150447.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_HEADER\">Specifies that the first row of the table is formatted with the \"Table heading\" Paragraph Style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_HEADER\">རེའུ་མིག་གི་ཡིག་ཕྲེང་ཐོག་མ་ཉིད་\"རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་།\"ཡིག་དུམ་གྱི་བཟོ་ལྟའི་ཐོག་ནས་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3147086.31.help.text
+msgid "Repeat on each page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་རེ་རེརེ་ཐོག་བསྐྱར་མར་མངོན་པ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3149204.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_REPEAT_HEADER\">Specifies whether the table heading is carried over onto the new page after a page break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_REPEAT_HEADER\">ཤོག་ལྷེ་དབྱེ་བའི་མཇུག་གི་ཤོག་ལྷེ་གསར་པའི་ཐོག་མུ་མཐུད་རེའུ་མིག་དེའི་ཁ་བྱང་སྤྱོད་དགོས་མིན་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3125864.33.help.text
+msgid "Do not split (not in HTML)"
+msgstr "བར་གཅོད་མི་བྱེད་པ་(ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3155429.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_DONT_SPLIT\">Specifies that tables are not split by any type of text flow break.</ahelp> You can also find this option in menu <emph>Table - Table Properties - Text Flow</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_DONT_SPLIT\">རེའུ་མིག་དེ་ཤོག་ལྷེ་དབྱེ་བའི་རིགས་གང་གི་ཀྱང་འཕྲལ་མི་ཐུབ་པར་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3148575.35.help.text
+msgctxt "01040500.xhp#hd_id3148575.35.help.text"
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3146119.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_BORDER\">Specifies that table cells have a border by default.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_BORDER\">ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ལ་མཐའ་སྒྲོམ་ལྡན་པར་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3146976.37.help.text
+msgid "Input in tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་དོན།"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3153142.39.help.text
+msgid "Number recognition"
+msgstr "ཤན་འབྱེད་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3149481.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFORMATTING\">Specifies that numbers in a text table are recognized and formatted as numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFORMATTING\">ཡི་གེའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀའི་ཤན་འབྱེད་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་ཉིད་ཨང་ཀི་ཡིན་པར་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3155306.41.help.text
+msgid "If <emph>Number recognition</emph> is not marked, numbers are saved in text format and are automatically left-aligned."
+msgstr "གལ་སྲིད་<emph>\"ཤན་འབྱེད་གྲངས་ཀའི།\"</emph>འདེམས་གཞི་མ་བདམས་ན་ གྲངས་ཀ་ཉིད་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་གི་ཐོག་ནས་ཉར་ཚགས་དང་སྦྲགས་རང་འགུལ་གྱིས་གཡོན་དུ་སྙོམས་གཤིབ་དགོས།"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3155856.42.help.text
+msgid "Number format recognition"
+msgstr "ཤན་འབྱེད་གྲངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3159346.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFMT_FORMATTING\">If<emph> Number format recognition </emph>is not marked, only input in the format that has been set at the cell is accepted. Any other input resets the format to <emph>Text</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMFMT_FORMATTING\">གལ་སྲིད་ <emph>\"ཤན་འབྱེད་གྲངས་ཀའི་རྣམ་བཞག\"</emph>གི་འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་མེད་ན་དྲ་མིག་ནང་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ནང་འཇུག་དང་ལེན་བྱེད། ནང་འཇུག་པའི་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་བསྐྱར་དུ་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྲིག་སོ།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3153876.44.help.text
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3149379.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMALIGNMENT\">Specifies that numbers are always bottom right aligned in the cell.</ahelp> If this field is not marked numbers are always top left aligned in the cell."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_OPTTABLE_PAGE_CB_NUMALIGNMENT\">གྲངས་ཀ་ཉིད་དྲ་མིག་ནང་རྟག་ཏུ་གཡས་འོག་ཏུ་སྙོམས་གཤིབ་དགོས་པར་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།</ahelp>གལ་སྲིད་འདེམས་གཞི་འདི་བདམས་མེད་ན་གྲངས་ཀ་དེ་དྲ་མིག་ནང་རྟག་ཏུ་གཡོན་ཐོད་དུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3146792.46.help.text
+msgid "Direct formatting is not influenced by the <emph>Alignment</emph> field. If you center align the cell contents directly, they remain centered irrespective of whether text or numbers are involved."
+msgstr "ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཅན་ལ་<emph>\"སྙོམས་གཤིབ།\"</emph>འདེམས་གཞིའི་བྱུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབས། གལ་སྲིད་ཐད་ཀར་དྲ་མིག་ནང་དོན་དཀྱིལ་དུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱས་ན་དྲ་མིག་ནང་ཚུད་པ་ནི་ཡི་གེ་དང་གྲངས་ཀ་གང་ཡིན་མིན་ལ་མ་ལྟོས་པར་ཚང་མ་དཀྱིལ་དུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3154360.48.help.text
+msgid "Keyboard handling"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3149018.3.help.text
+msgid "Move cells"
+msgstr "དྲ་མིག་སྤོ་འགུལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3153711.4.help.text
+msgid "Defines the default settings for moving rows and columns with the keyboard. "
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་ཕྲེང་དང་སྟར་པའི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ།"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3155445.5.help.text
+msgctxt "01040500.xhp#hd_id3155445.5.help.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3159264.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWMOVE\">Specifies the value to be used for moving a row.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWMOVE\">ཕྲེང་སྤོ་འགུལ་སྐབས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3150388.7.help.text
+msgctxt "01040500.xhp#hd_id3150388.7.help.text"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར་པ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3155905.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLMOVE\">Specifies the value to be used for moving a column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLMOVE\">སྟར་པ་སྤོ་འགུལ་ཀྱི་སྐབས་སྤྱོད་པའི་གྲངས་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3155938.9.help.text
+msgid "Insert"
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3155176.10.help.text
+msgid "Specifies the default settings for inserting rows and columns with the keyboard. "
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་ཕྲེང་དང་སྟར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས།"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3155333.11.help.text
+msgctxt "01040500.xhp#hd_id3155333.11.help.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3153966.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWINSERT\">Specifies the default value for inserting rows.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_ROWINSERT\">ཡིག་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་སྐབས་སྤྱོད་པའི་ཁས་ལེན་ཐང་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3155607.13.help.text
+msgctxt "01040500.xhp#hd_id3155607.13.help.text"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར་པ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3159334.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLINSERT\">Specifies the default value for inserting columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_OPTTABLE_PAGE:MF_COLINSERT\">སྟར་པ་བསྒར་འཛུགས་བྱེད་པའི་སྐབས་སྤྱོད་པའི་ཁས་ལེན་ཐང་གཏན་འཁེལ།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3150645.15.help.text
+msgid "Behavior of rows/columns"
+msgstr "སྤོ་འགུལ་སྐབས་ལག་བསྟར་བྱེད་པའི་བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3150298.16.help.text
+msgid "Determines the relative effect of rows and columns on adjacent rows or columns, as well as on the entire table."
+msgstr "ཕྲེང་སྟར་གྱི་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་གྲངས་ཚེས་ཀྱི་ཕྲེང་སྟར་གཞན་དང་དེ་བཞིན་རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ་བཟོས་པའི་ཤུག་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3149335.17.help.text
+msgid "Fixed"
+msgstr "རྒྱས་བཅད།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3151213.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIX\">Specifies that changes to a row or column only affect the corresponding adjacent area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIX\">ཕྲེང་སྟར་གི་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་དེའི་གྲལ་མཚེས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ཁོ་ནར་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོ་བར་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3154199.19.help.text
+msgid "Fixed, proportional"
+msgstr "སྡུར་ཚད་དུ་རྒྱས་བཅད་པ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3147128.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIXPROP\">Specifies that changes to a row or column have an effect on the entire table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_FIXPROP\">ཕྲེང་སྟར་གྱི་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཆ་ཚང་མ་བྱུགས་རྐྱེན་བཟོས་པར་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01040500.xhp#hd_id3150783.21.help.text
+msgid "Variable"
+msgstr "འགྱུར་རུང་བ།"
+
+#: 01040500.xhp#par_id3166423.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\">Specifies that changes to a row or column affect the table size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_OPTTABLE_PAGE:RB_VAR\">ཕྲེང་ངམ་སྟར་གྱི་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཆེ་ཆུང་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོས་པར་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01090000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 01090000.xhp#hd_id3150040.1.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Math Options"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 01090000.xhp#par_id3166460.2.help.text
+msgid "<variable id=\"druckentext\"><ahelp hid=\".uno:SmEditOptions\">Defines the print format and print options for all new formula documents. These options apply when you print a formula directly from <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math.</ahelp></variable> You can also call the dialog by clicking the <emph>Options</emph> button in the <emph>Print</emph> dialog. The settings you define in the <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline></emph> dialog will be permanent settings, whereas the settings in the Print dialog are only valid for the current document."
+msgstr ""
+
+#: 01090000.xhp#hd_id3154143.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01090100.xhp\" name=\"གཏན་འཁེལ།\">གཏན་འཁལ།</link>"
+
+#: 01013000.xhp#tit.help.text
+msgid "Accessibility"
+msgstr "རོགས་སྐྱོར་བྱེད་ནུས།"
+
+#: 01013000.xhp#bm_id3159411.help.text
+msgid "<bookmark_value>disabled persons</bookmark_value><bookmark_value>text colors for better accessibility</bookmark_value><bookmark_value>animations; accessibility options</bookmark_value><bookmark_value>Help tips; hiding</bookmark_value><bookmark_value>high contrast mode</bookmark_value><bookmark_value>accessibility; options</bookmark_value><bookmark_value>options; accessibility</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དབང་པོ་སྐྱོན་ཅན།</bookmark_value><bookmark_value>དེ་བས་ལེགས་པར་རོགས་བསྐྱོར་ནུས་པའི་ཡིག་ཆའི་ཚོད་གཞི་བཟོ་ཐུབ།</bookmark_value><bookmark_value>འགུལ་རིས། རོགས་བསྐྱོར་ནུས་པའི་བདམས་ཁ།</bookmark_value><bookmark_value>རོགས་རམ་དྲན་བརྡ། གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཆེས་མཐོ་བའི་སྡུར་ཚད་དཔེ་སྟོན།</bookmark_value><bookmark_value>རོགས་བསྐྱོར་བྱེད་ནུས། འདེམས་གཞི།</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་གཞི། རོགས་བསྐྱོར་བྱེད་ནུས།</bookmark_value>"
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3159411.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"Accessibility\">Accessibility</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01013000.xhp\" name=\"རོགས་བསྐྱོར་བྱེད་ནུས།\">རོགས་བསྐྱོར་བྱེད་ནུས།</link>"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3149827.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets options that make <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> programs more accessible for users with reduced sight, limited dexterity or other disabilities.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3166460.9.help.text
+msgid "Miscellaneous options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་གཞན་དག"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3152996.10.help.text
+msgid "Sets accessibility options."
+msgstr "གཞན་པའི་ནུས་པའི་འདེམས་གཞི་འཇོག་དགོས།"
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3154750.23.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"></caseinline><defaultinline>Support assistive technology tools (program restart required)</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"></caseinline><defaultinline>རོགས་བསྐྱོར་ནུས་པར་རོགས་སྐྱོར་གོ་རིམ་(བསྐྱར་དུ་གོ་རིམ་སྒུལ་བ་)</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3155628.24.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ACCESSIBILITY_TOOL\">Allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices. The Java Runtime Environment must be installed on your computer before you can enable assistive support.</ahelp></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"></caseinline><defaultinline><ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ACCESSIBILITY_TOOL\">ཁྱེད་རོགས་སྐྱོར་ལག་ཆ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་ཆོག་མཚན་དགོས་ དཔེར་ན་ཕྱི་ངོས་ཀྱི་གཞི་ངོས་རོལ་ཀློག་ལག་ཆ་ རྨོངས་ཡིག་སྒྲིག་ཆས་འམ་སྐད་བརྡའི་ངོས་འཛིན་ནང་འཇུག་སྒྲིག་ཆས་ རོགས་བསྐྱོར་བེད་སྤྱོད་མ་བཏང་གོང་ངེས་པར་དུ་གློག་རྡུལ་འཕྲུལ་འཁོར་ནང་ Java འགུལ་སྐྱོད་སྐབས་ཀྱི་འཁོར་ཡུག་ལྷུ་སྒྲིག་དགོས། </ahelp></defaultinline></switchinline>"
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3154047.27.help.text
+msgid "Use text selection cursor in read-only text document"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ཡིག་ཆའི་ཡིག་འབྲུ་ནང་འདེམས་ཁྲོད་ཡིག་འབྲུའི་ཙིག་རྟགས་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3149164.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_TEXTSELECTION\">Displays cursor in read-only documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_TEXTSELECTION\">ངེས་པར་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་གློག་འོད་མངོན་པ་ཁོ་ན་ཀློག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3147531.15.help.text
+msgid "Allow animated graphics"
+msgstr "འགུལ་རིས་རི་མོ།"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3145069.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ANIMATED_GRAPHICS\">Previews animated graphics, such as GIF images, in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ANIMATED_GRAPHICS\">སྔོན་ལྟ།<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་གི་འགུལ་རིས་རི་མོ་ དཔེར་ན་ GIF རི་མོ་བཞིན་ </ahelp>"
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3147264.17.help.text
+msgid "Allow animated text"
+msgstr "འགུལ་རིས་ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3149656.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ANIMATED_TEXTS\">Previews animated text, such as blinking and scrolling, in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_ANIMATED_TEXTS\"> <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་སྔོན་མཐོང་འགུལ་རིས་ཡིག་འབྲུ་ དཔེར་ན་འཚེར་བ་དང་རིག་འགུལ།</ahelp>"
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3153381.11.help.text
+msgid "Help tips disappear after"
+msgstr "རོགས་རམ་ཡིག་ཆ་མངོན་ཚུལ་མཚམས་བཞག"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3150868.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_TIPHELP\">Hides the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"Help tips\">Help tips</link> after the number of seconds that you enter.</ahelp> Otherwise, Help tips are displayed until you press Escape or move the cursor."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_TIPHELP\">ནང་འཇུག་གི་སྐར་གྲངས་ཀྱི་བརྒྱུད་རིམ་རྗེས་རོགས་སྐོར་འདོན་སྤྲོད་སྦས་དགོས་པ་དང་<link href=\"text/shared/main0108.xhp\" name=\"རོགས་རམ་དྲན་བརྡ།\">རོགས་རམ་དྲན་བརྡ།</link> </ahelp>དེ་མིན་ན་ Esc མཐེབ་ཀྱི་རེ་བ་བཞིན་གློག་མདའི་འགུལ་སྐྱོད་ལས་སྦས་རྒྱུའི་རོགས་སྐྱོར་འདོན་འཚོལ་དགོས། "
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3151043.13.help.text
+msgid "Seconds"
+msgstr "སྐར་ཆ།"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3148672.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_NF_TIPHELP\">Enter the number of seconds to display the Help tips.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_NUMERICFIELD_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_NF_TIPHELP\">རོགས་སྐྱོར་འདོན་སྤྲོད་མངོན་ཚུལ་གྱི་སྐར་གྲངས་བླུགས་དགོས་པ། </ahelp>"
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3149809.3.help.text
+msgid "Options for high contrast appearance"
+msgstr "མ་ལག་གི་རྩེ་མཐོ་སྡུར་ཚད་གཞི་བཀོད།"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3153106.4.help.text
+msgid "High contrast is an operating system setting that changes the system color scheme to improve readability. You can decide how <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> uses the high contrast settings of the operating system."
+msgstr "ཆེ་བའི་སྡུར་ཚད་ནི་བེད་སྤྱོད་མ་ལག་གཅིག་དང་མ་ལག་ཚོས་གཞི་རི་མོའི་གློག་ཆོག་པའི་རང་བཞིན་མཐོ་རུ་གཏོང་བར་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག་ཡིན། ཆེས་མཐོ་བའི་སྡུར་ཚད་འདེམས་གཞིའི་དགོས་མཁོར་བརྟེན་ནས་འཇོག་དགོས་ དེ་བས་ལེགས་པའི་ཐོག་ནས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> "
+
+#: 01013000.xhp#par_id3125863.31.help.text
+msgid "Cell borders and shadows are always shown in text color when high contrast mode is active. The cell background color is ignored then."
+msgstr "ཆེས་མཐོ་བའི་སྡུར་ཚད་དཔེ་སྟོན་འགུལ་སྐྱོད་རྣམ་པར་གནས་སྐབས་ དྲ་མིག་གི་མཐའ་ཐིག་དང་གྲིབ་གཟུགས་མངོན་རིས་ཀྱི་ཚོན་མདོག་མཐར་ཐུག་ནི་ཡིག་འབྲུའི་ཚོན་མདོག་དང་གཅིག་ཏུ་ཤིང་དྲ་མིག་རྒྱབ་ལྗོངས་ཀྱི་ཚོན་མདོག་སྤྱིར་མི་གསལ་བར་བྱེད། "
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3155132.29.help.text
+msgid "Automatically detect high contrast mode of operating system"
+msgstr "རང་ཤུགས་ངོས་འཛིན་སྦྱང་གཞིའི་མ་ལག་གི་ཆེས་མཐོ་བའི་སྡུར་ཚད་དཔེ་སྟོན།"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3153768.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_AUTO_DETECT_HC\">Switches <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> into high contrast mode when the system background color is very dark.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_AUTO_DETECT_HC\">མ་ལག་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་ཧ་ཅང་སྣུམ་པོ་ཆགས་དུས་ཆེས་མཐོ་བའི་སྡུར་ཚད་དཔེ་སྟོན་གཅོད་དགོས་པ་ཡིན། <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྡུར་ཚད་ཆེ་བའི་མ་ཚུལ་དུ་བསྒྱུར་བ།</ahelp>"
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3154918.19.help.text
+msgid "Use automatic font color for screen display"
+msgstr "གྲངས་ངོས་ཐོག་རང་འགུལ་གྱི་ཡི་གེའི་ཚོན་མདོག་མཐོང་བར་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3146984.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\">Displays fonts in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> using the system color settings. This option only affects the screen display.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\">མ་ལག་ཚོན་མདོག་བཀོལ་སྒྲིག་མངོན་བེད་སྤྱོད།<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་གི་ཡིག་གཟུགས། འདེམས་གཞི་དེས་དྲ་ངོས་ཀྱི་གསལ་ཡོལ་ཁོ་ནར་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས། </ahelp>"
+
+#: 01013000.xhp#hd_id3153091.7.help.text
+msgid "Use system colors for page previews"
+msgstr "སྦྱང་གཞིའི་མ་ལག་སྔོན་གི་ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་གི་ཚོས་གཞི་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 01013000.xhp#par_id3146923.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_PAGE_PREVIEWS\">Applies the high contrast settings of the operating system to page previews.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_CHECKBOX_RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG_CB_PAGE_PREVIEWS\">ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྔོན་མཐོང་ནང་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་བེད་སྤྱོད་ཆེས་མཐོ་བའི་སྡུར་ཚད་འཇོག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 01020300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01020300.xhp#tit.help.text"
+msgid "E-mail"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN1054D.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01020300.xhp\">E-mail</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01160200.xhp\">གཞི་གྲངས་མཛོད།</link>"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "On UNIX systems, specifies the e-mail program to use when you send the current document as e-mail."
+msgstr "UNIX མ་ལག་ནང་ གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གི་ཐོག་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་བསྒྱུར་བའི་སྐབས་སྤྱོད་དགོས་རྒྱུའི་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གི་བྱ་རིམ་གཏན་འཁེལ་དགོས།"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN10576.help.text
+msgid "E-mail program"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བྱ་རིམ།"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN1057A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"703252484\">Enter the e-mail program path and name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"703252484\">གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བྱ་རིམ་གྱི་ལམ་བརྒྱུད་དང་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01020300.xhp#par_idN10591.help.text
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 01020300.xhp#par_idN10595.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"703255045\">Opens a file dialog to select the e-mail program.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"703255045\">ཡིག་ཆའི་གློག་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བྱ་རིམ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
new file mode 100644
index 00000000000..5d6f3736692
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress.po
@@ -0,0 +1,824 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: main0101.xhp#tit.help.text
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3153190.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: main0101.xhp#par_id3154321.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0101.xhp#hd_id3149379.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་\">ཁ་ཕྱེ་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3149018.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\" གཞན་ཉར་\">གཞན་ཉར་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3145792.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\" པར་གཞི་\">པར་གཞི་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3145389.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"Export\">Export</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"ཕྱིར་འདོན་\">ཕྱིར་འདོན་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3155524.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་\">གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3150051.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3146965.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་ \"> གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0206.xhp#tit.help.text
+msgid "Status Bar"
+msgstr "གནས་སྟངས་ཚང།"
+
+#: main0206.xhp#hd_id3153768.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0206.xhp\" name=\"གནས་སྟངས་ཚང་\">གནས་སྟངས་ཚང་</link>"
+
+#: main0206.xhp#par_id3154020.2.help.text
+msgid "The status bar displays information about your document, including the currently selected object. You can double-click some status bar items to open a related dialog window."
+msgstr "གནས་སྟངས་ཚང་གི་ཡིག་ཚགས་དང་འབྲེལ་བའི་ཆ་འཕྲིན་མངོན་ མིག་སྔར་འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཚུད་ཡོད། གནས་སྟངས་ཚང་ཁ་ཤས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཆོག་ལ་འབྲེལ་ཡོད་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཆོག།"
+
+#: main0104.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3153726.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0104.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་\">བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: main0104.xhp#par_id3146971.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0104.xhp#hd_id3145801.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ་</link>"
+
+#: main0104.xhp#par_idN105C7.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Page Number</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཨང་འགོད་</link>"
+
+#: main0104.xhp#par_idN10609.help.text
+msgid "Adds the slide number or the page number."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཨང་འགོད་དམ་ཤོག་ཨང་གསབ་སྣོན།"
+
+#: main0104.xhp#par_idN105D7.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Date and Time</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་</link>"
+
+#: main0104.xhp#par_idN10624.help.text
+msgid "Adds the date and time as a field."
+msgstr "ཁོངས་ནས་རྩིས་ན་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་གསབ་སྣོན།"
+
+#: main0104.xhp#hd_id0915200910362363.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"དཔྱད་མཆན་\">དཔྱད་མཆན་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3153964.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས་\">མཚོན་རྟགས་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3145790.10.help.text
+msgctxt "main0104.xhp#hd_id3145790.10.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་འབྲེལ་\">ཆེས་ཐག་འབྲེལ</link>"
+
+#: main0104.xhp#par_idN10651.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">Animated Image</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\">སྒུལ་རིས་རིས་དབྱིབས་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3145768.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་\">ལས་ཀའི་རེའུ་མིག</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3143232.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0104.xhp#par_id0302200904013251.help.text
+msgid "Inserts a chart."
+msgstr ""
+
+#: main0104.xhp#hd_id3153812.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\" སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3149050.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: main0214.xhp#tit.help.text
+msgid "Picture Bar"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་།"
+
+#: main0214.xhp#hd_id3151245.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0214.xhp\" name=\" པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་ </link>"
+
+#: main0214.xhp#par_id3150543.2.help.text
+msgid "Use the <emph>Picture</emph> bar to set the color, contrast, and brightness options for the selected graphic object(s)."
+msgstr ""
+
+#: main0203.xhp#tit.help.text
+msgid "Text Formatting Bar"
+msgstr "རྣམ་བཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3150010.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\" name=\"Text Formatting Bar\">Text Formatting Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0203.xhp\" name=\"རྣམ་བཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་\">རྣམ་བཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: main0203.xhp#par_id3152597.2.help.text
+msgid "To display the <emph>Text Formatting</emph> Bar, place the cursor inside a text object."
+msgstr "<emph>[རྣམ་བཞག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>མངོན་དགོས་ན་ འོད་རྟགས་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ནང་འཇོག་དགོས་ ཡོ་བྱད་ཚང་དེར་<emph>[ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ཚང་]ཞེས་བརྗོད་</emph> "
+
+#: main0203.xhp#hd_id3151391.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་ཚོན་མདོག་\">ཡིག་གཟུགས་ཚོན་མདོག་</link>"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3154645.5.help.text
+msgctxt "main0203.xhp#hd_id3154645.5.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3149984.6.help.text
+msgctxt "main0203.xhp#hd_id3149984.6.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་\">དུམ་མཚམས་</link>"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3153619.7.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering Symbols\">Numbering Symbols</link></caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་འགོད་\">རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་འགོད་</link></caseinline></switchinline>"
+
+#: main0203.xhp#hd_id0122200903104143.help.text
+msgid "Increase Font"
+msgstr ""
+
+#: main0203.xhp#par_id0122200903104255.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0203.xhp#hd_id0122200903104228.help.text
+msgid "Reduce Font"
+msgstr ""
+
+#: main0203.xhp#par_id0122200903104247.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0114.xhp#tit.help.text
+msgid "Slide Show"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་།"
+
+#: main0114.xhp#hd_id3154011.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0114.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་</link>"
+
+#: main0114.xhp#par_id3145252.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands and options for running a presentation.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0114.xhp#hd_id3154510.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"བཪྙན་གཏོང་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག་\">བཪྙན་གཏོང་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག</link>"
+
+#: main0114.xhp#hd_id3153486.5.help.text
+msgctxt "main0114.xhp#hd_id3153486.5.help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\" འགུལ་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག་\">འགུལ་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0114.xhp#par_idN10611.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">རང་མཚན་འཇོག་འགུལ་རིས་</link>"
+
+#: main0114.xhp#hd_id3153711.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom Slide Show</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་བཪྙན་གཏོང་\">རང་མཚན་འཇོག་བཪྙན་གཏོང་</link>"
+
+#: main0210.xhp#tit.help.text
+msgid "Drawing Bar"
+msgstr "རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0210.xhp#hd_id3150342.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\"Drawing Bar\">Drawing Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0210.xhp\" name=\" རིས་འགོད་ལས་ཀའི་ཚང་\">རིས་འགོད་ལས་ཀའི་ཚང་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_id3150202.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Drawing</emph> bar contains frequently used editing tools. Click the arrow next to an icon to open a toolbar that contains additional commands.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#par_id31502029.help.text
+msgid "You can view the Drawing bar also from a text document or spreadsheet. The set of visible icons can be slightly different according to the current document type."
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#hd_id3155962.3.help.text
+msgid "Select"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: main0210.xhp#par_id3148488.4.help.text
+msgid "To select an object on the current slide, click the <emph>Select</emph> tool (white arrow) on the Drawing bar, and then click the object."
+msgstr "མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟེང་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་ན་ <emph> [རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\" བྱ་ཡུལ་འདེམས་པའི་\"</emph>རིས་འགོད་(མདའ་རྩེ་དཀར་པོ་)རྐྱང་རྡེབ་བརྗེ་བྱ་ཡུལ་དེ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: main0210.xhp#par_id3148610.5.help.text
+msgid "To select more than one object, hold down Shift while you click."
+msgstr "དུས་གཅིག་ལ་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་འདེམས་དགོས་པའི་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་ཟིན་བྱས་ན་བྱ་ཡུལ་ཚང་མ་མཉམ་དུ་འདེམས་ཐུབ།"
+
+#: main0210.xhp#par_id3148699.6.help.text
+msgid "To select an object that is behind another object, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then click the object. To select the next underlying object in the stacking, hold <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then click again. To return the selection to the previously selected object, hold down Shift + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then click."
+msgstr "གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་གཞན་གྱི་རྒྱབ་ལ་གནས་པའི་བྱ་ཡུལ་བདམས་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>མཐེབ་གནོན་ཟིན་མ་ཟད་བྱ་ཡུལ་དེ་རྐྱང་རྡེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> ནང་གི་གཤམ་གྱི་མཐའ་རིམ་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་ན་ Shift + <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞིའི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>མཐེབ་གནོན་ཟིན་མ་ཟད་ཡང་བསྐྱར་རྐྱང་རྡེབ་འདེམས་ངེས་པའི་སྔོན་གྱི་བྱ་ཡུལ་ཡང་བསྐྱར་འདེམས་དགོས་ན་ Shift + MACའདེམས་གཞི་གནོན་མཐེབ་ཟིན་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: main0210.xhp#par_id3154651.7.help.text
+msgid "To add text to a selected object, double-click the object and type or enter your text."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་མང་ཆེ་བ་སྔོན་ལ་བདམས་ཚར་བའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ནུས་པ་ཡོད་ བདམས་ཚར་བའི་བྱ་ཡུལ་ཚོད་འཛིན་ཚེག་ཆུང་བརྒྱད་རྒྱུད་ནས་མངོན་ བདམས་ཚར་བའི་བྱ་ཡུལ་ཆ་རྡེབ་རྗེས་ ཁྱེད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་དེ་དང་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཡིག་དེབ་གཅིག་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་ བདམས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་ཕུད་པའི་གནས་ས་ཞིག་ལ་རྡེབ་གནོན་བྱས་ན་བྱ་ཡུལ་དེ་བདམས་པ་གཙང་སེལ་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: main0210.xhp#par_id3153812.12.help.text
+msgid "To remove a selection, click anywhere outside the selected object, or press Escape."
+msgstr "བདམས་པ་གཙང་སེལ་བྱེད་ན་ འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ཕུད་པའི་ངེས་མེད་གནས་ས་རྐྱང་རྡེབ་ཡང་ན་ Escape མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: main0210.xhp#par_idN106B0.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">Rectangle</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\">གྲུ་བཞི་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN106C0.help.text
+msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag."
+msgstr "མིགསྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འགུལ་གྱི་གནས་སར་གྲུ་བཞི་མཚོན་མདོག་ཡོད་པ་་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་ ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ཏུའུ་ 45ལ་ཚད་འཛིན་བྱ་ བྲིས་འགོད་གྲུ་བཞིའི་ཟུར་གཅིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་ གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་བྲིས་འགོད་བྱེད་ན་འདྲུད་འགུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་བྱེད་དགོས་"
+
+#: main0210.xhp#par_idN106CD.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">Ellipse</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\">འཇོང་དབྱིབས་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN106DD.help.text
+msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag."
+msgstr "མིགསྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འགུལ་གནས་སར་འཇོང་དབྱིབས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་ བྲིས་འགོད་འཇོང་དབྱིབས་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་ སྒོར་མོ་བྲིས་འགོད་བྱེད་ན་ འདྲུད་འགུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་བྱེད་དགོས་ "
+
+#: main0210.xhp#par_idN106EA.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\">ཡི་གེ་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN106FA.help.text
+msgid "Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བམ་འདྲུད་འགུལ་སར་ཡིག་སྒྲོམ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་ངེས་མེད་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཐེབ་འཇུག་གམ་ཡི་གེ་དྲས་སྦྱར།"
+
+#: main0210.xhp#par_idN107C8.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Lines and Arrows\">Lines and Arrows</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#par_idN126D7.help.text
+msgid "Opens the Arrows toolbar to insert lines and arrows."
+msgstr ""
+
+#: main0210.xhp#par_idN10770.help.text
+msgctxt "main0210.xhp#par_idN10770.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\" རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག\">རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN10780.help.text
+msgid "Enables you to edit points on your drawing."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རིས་མོའི་སྟེང་གི་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་ཆོག"
+
+#: main0210.xhp#par_idN10783.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"སྦྱར་ཚེག་\">སྦྱར་ཚེག་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN10793.help.text
+msgid "Enables you to edit glue points on your drawing."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རིས་མོའི་སྟེང་གི་དྲས་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་ཆོག"
+
+#: main0210.xhp#par_idN10803.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆས་ནས་བྱུང་བའི་པར་རིས་\">ཡིག་ཆས་ནས་བྱུང་བའི་པར་རིས་</link>"
+
+#: main0210.xhp#hd_id3153078.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"འཁྱིལ་འཁོར་\">འཁྱིལ་འཁོར་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_id3154556.9.help.text
+msgid "This tool is used to rotate the object."
+msgstr "ཡོ་བྱད་འདི་བྱ་ཡུལ་འགུལ་འཁྱིལ་ལ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: main0210.xhp#par_idN107FF.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/3dsettings_toolbar.xhp\"> བཀོད་སྒྲིག་/ རྩ་གསུམ་ནུས་མེད་བཟོ་བ་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_idN1080F.help.text
+msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects."
+msgstr "འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གསུམ་འཇལ་ནུས་པ་ཀྱི་ཁ་ཕྱེ་དང་རྒྱབ་པ་བརྗེ་འགྱུར།"
+
+#: main0210.xhp#hd_id3145350.11.help.text
+msgctxt "main0210.xhp#hd_id3145350.11.help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\" འགུལ་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག་\">འགུལ་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "main0000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་རོགས་སྐྱོར་$[officename] སྤྱོད་པར་དགའ་བསུ་ཞུ།"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3150746.1.help.text
+msgctxt "main0000.xhp#hd_id3150746.1.help.text"
+msgid "Welcome to the $[officename] Impress Help"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་རོགས་སྐྱོར་$[officename] སྤྱོད་པར་དགའ་བསུ་ཞུ།"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3153000.5.help.text
+msgid "How to Work With $[officename] Impress"
+msgstr "གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3149880.7.help.text
+msgid "$[officename] Impress Menus, Toolbars, and Keys"
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཚལ་ཐོ་ ཡོ་བྱད་སྒྲོམ་དང་མགྱོགས་བདེའི་མཐེབ།"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3148386.6.help.text
+msgid "Help about the Help"
+msgstr "རོགས་སྐྱོར་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: main0103.xhp#tit.help.text
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: main0103.xhp#hd_id3150297.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་\">མཐོང་རིས་</link>"
+
+#: main0103.xhp#par_id3149378.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp#hd_id3149121.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"བསྡུར་བ་མངོན་པ་\">བསྡུར་བ་མངོན་པ་</link>"
+
+#: main0100.xhp#tit.help.text
+msgid "Menus"
+msgstr "ཚལ་ཐོ།"
+
+#: main0100.xhp#hd_id3149664.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/simpress/main0100.xhp\" name=\" ཚལ་ཐོ་\">ཚལ་ཐོ་</link> </variable>"
+
+#: main0100.xhp#par_id3150012.2.help.text
+msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ས་བཅད་ནང་འབྲེལ་ཡོད་ཚལ་ཐོ་དང་གླེང་སྒྲོམ་གྱི་རོགས་སྐྱོར་གཙོ་དོན་སྒྲིག་ཡོད།"
+
+#: main0200.xhp#tit.help.text
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0200.xhp#hd_id3147434.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/simpress/main0200.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">ཡོ་བྱད་ཚང་</link> </variable>"
+
+#: main0200.xhp#par_id31474099.help.text
+msgid "Add objects, including charts, spreadsheets, and images, to your document."
+msgstr ""
+
+#: main0204.xhp#tit.help.text
+msgid "Slide View Bar"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བྱ་ཡུལ་ཚང་།"
+
+#: main0204.xhp#hd_id3150010.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\" name=\"Slide View Bar\">Slide View Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0204.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: main0204.xhp#par_id3146971.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"dummy\">The <emph>Slide View</emph> bar opens with the Slide Sorter view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"dummy\">\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་\" མཐོང་རིས་ཁ་ཕྱེ་ <emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph> </ahelp>"
+
+#: main0212.xhp#tit.help.text
+msgid "Slide Sorter Bar"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་མཐོང་རིས་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0212.xhp#hd_id3149664.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\" name=\"Slide Sorter Bar\">Slide Sorter Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0212.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་མཐོང་སྒྲོམ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་ཚང་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་མཐོང་སྒྲོམ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: main0212.xhp#par_id3146970.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In<emph> Slide Sorter</emph> view, the <emph>Slide Sorter</emph> bar can be used.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0212.xhp#hd_id3153711.8.help.text
+msgctxt "main0212.xhp#hd_id3153711.8.help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\" མིག་སྔའི་ཤོག་ལྷེབ་ནས་འགོ་བརྩུགས་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་དགོས་ \">མིག་སྔའི་ཤོག་ལྷེབ་ནས་འགོ་བརྩུགས་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་དགོས་</link>"
+
+#: main0503.xhp#tit.help.text
+msgid "$[officename] Impress Features"
+msgstr "$[officename] གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་ནུས།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3146119.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Impress Features\">$[officename] Impress Features</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/simpress/main0503.xhp\" name=\"$[officename] གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་ནུས་\">$[officename] གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་ནུས་</link></variable>"
+
+#: main0503.xhp#par_id3151074.2.help.text
+msgid "$[officename] Impress lets you create professional slide shows that can include charts, drawing objects, text, multimedia and a variety of other items. If you want, you can even import and modify Microsoft PowerPoint presentations."
+msgstr "$[officename] གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་གྱིས་ཆེད་ལས་ཀྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་བཟོ་ཐུབ་ དེའི་ནང་རིས་མཚོན་ བྲིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ ཡི་གེ་ Microsoft Powerpoint "
+
+#: main0503.xhp#par_id3149379.3.help.text
+msgid "For on-screen slide shows, animation, slide transitions and multimedia are a few of the techniques you can use to make your presentation more exciting."
+msgstr "གང་ལ་ཡོལ་སྟེང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་ན་ འགུལ་རིས་སྤྱད་ཆོག་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ བརྗེ་འགྱུར་དང་ཚོན་རིགས་སོགས་ཀྱིས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནས་འགྲེལ་བས་སོན་ཉམས་དེ་བས་མངོན་ཐུབ་ "
+
+#: main0503.xhp#hd_id3154016.22.help.text
+msgid "Creating Vector Graphics"
+msgstr "ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་གསར་བཟོ།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3154485.23.help.text
+msgid "Many of the tools for creating vector graphics in $[officename] Draw are available in $[officename] Impress."
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བསྐྲུན་ནང་མང་པོར་སྤྱོད་་པའི་ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཡོ་བྱད་དེ་དང་འདྲ་བར་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་སྤྱོད་ $[officename] "
+
+#: main0503.xhp#hd_id3150208.12.help.text
+msgid "Creating Slides"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་བཟོ།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3153247.13.help.text
+msgid "$[officename] Impress provides you with templates to create professional-looking slides."
+msgstr "$[officename] གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་ནང་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་མ་པང་གིས་ཁྱེད་ལ་རོགས་བསྐྱོར་གྱིས་ཆེད་ལས་ཀྱི་ཆུ་ཚད་ལྡན་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་བཟོ་བྱས་ཆོག"
+
+#: main0503.xhp#par_id3148610.14.help.text
+msgid "You can also assign a number of dynamic effects to your slides, including animation and transition effects."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འགུལ་སྟངས་རིགས་མི་འདྲ་བའི་ནུས་པ་གཏན་འཁེལ་ འགུལ་རིས་དང་བརྗེ་འགྱུར་ཕན་འབྲས་ཚུད་ཡོད་"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3153820.15.help.text
+msgid "Creating Presentations"
+msgstr "གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་གསར་བཟོ་།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3153917.16.help.text
+msgid "Several views or pages are available when you design a slide show. For example, the Slide Sorter displays an overview of your slides in thumbnail form, while the Handout page contains both the slide and the text you want to distribute to the audience."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་བཀོད་སྒྲིག་སྐབས་རིགས་མང་པོའི་མཐོང་རིས་དང་ཤོག་ངོས་བེད་སྤྱོད་ལ་མཁོ་འདོན་བྱེད་ དཔེར་ན་\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་\"གྱིས་རིས་བསྐུམ་རྣམ་པས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཀྱི་གནས་བསྡུ་མངོན་ཐུབ་ \"འཁྲིད་ཟིན་\"ཤོག་ལྷེའི་ནང་གཟིགས་པ་པོར་སྤྲོད་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དང་ཡིག་དེབ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3148608.17.help.text
+msgid "$[officename] Impress also lets you rehearse the timing of your slide show."
+msgstr "在$[officename] གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་ལ་དུས་བཀག་སྦྱོང་བརྡར་བྱས་ཆོག"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3154649.24.help.text
+msgid "Publishing Presentations"
+msgstr "གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་སྟོན་པ་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3150046.25.help.text
+msgid "You can publish your slides on-screen, as handouts, or as HTML documents."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསལ་དོན་ཐོག་སྟོན་ཆོག་ལ་འཁྲིད་ཟིན་ནམ་ HTML ཡིག་ཚགས་ལ་རྩིས་ཏེ་སྟོན་ཆོག"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3146965.18.help.text
+msgid "Giving Presentations"
+msgstr "གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་བཪྙན་གཏོང་།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3145114.19.help.text
+msgid "$[officename] Impress gives you the choice of running a slide show automatically or manually."
+msgstr "$[officename] གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་རང་འགུལ་མ་ལག་འགུལ་འཁོར་སྐྱེད་ཀྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་ཆོག་པ།"
+
+#: main0105.xhp#tit.help.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3152596.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"རྣམ་བཞག་\">རྣམ་བཞག་</link>"
+
+#: main0105.xhp#par_id3145801.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་པར་གཞི་དང་ནང་དོན་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3147401.8.help.text
+msgctxt "main0105.xhp#hd_id3147401.8.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3149941.10.help.text
+msgctxt "main0105.xhp#hd_id3149941.10.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་\">དུམ་མཚམས་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3147299.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་འགོད་\">རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་འགོད་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3148727.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་\">ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3149499.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་\">གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3154510.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་\">ཐིག་སྐུད་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3149021.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"ངོས་སྙོམས་\">ངོས་སྙོམས་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3155961.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་\">ཡི་གེ་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3156286.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྣམ་པ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྣམ་པ་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3163827.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་པར་དབྱིབས་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་པར་དབྱིབས་</link>"
+
+#: main0102.xhp#tit.help.text
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3153726.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་\">རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0102.xhp#par_id3151075.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0102.xhp#hd_id3146316.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\" བདམས་ངའི་རང་བཞིན་སྦྱར་བ་\"> བདམས་ངའི་རང་བཞིན་སྦྱར་བ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3154659.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3148866.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\" བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་\">བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3154649.11.help.text
+msgctxt "main0102.xhp#hd_id3154649.11.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\" རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག\">རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག</link>"
+
+#: main0102.xhp#par_id3154766.12.help.text
+msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
+msgstr "<emph>རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག</emph> མ་ཚུལ་དབར་བརྗེ་སྒྱུར་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱབ་པ།"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3145116.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"སྦྱར་ཚེག་\">\\སྦྱར་ཚེག་</link>"
+
+#: main0102.xhp#par_id3147403.14.help.text
+msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
+msgstr "སྦྱར་མཐུད་ཚེག་<emph></emph>གི་མ་ཚུལ་དབར་བརྗེ་སྒྱུར་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱབ་པ།"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3150396.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\" ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་\">ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3149355.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ཐག་འབྲེལ་\">ཐག་འབྲེལ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3145590.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"རིས་དབྱིབས་བཪྙན་གཏོང་ \">རིས་དབྱིབས་བཪྙན་གཏོང་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3145082.10.help.text
+msgctxt "main0102.xhp#hd_id3145082.10.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་འབྲེལ་\">ཆེས་ཐག་འབྲེལ</link>"
+
+#: main0113.xhp#tit.help.text
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: main0113.xhp#hd_id3154020.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\" name=\"Modify\">Modify</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0113.xhp\" name=\"བཟོ་བཅོས་\">བཟོ་བཅོས་</link>"
+
+#: main0113.xhp#par_id3154321.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for modifying objects in your document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0113.xhp#hd_id3153188.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Rotate\">Rotate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"འཁྱིལ་འཁོར་\">འཁྱིལ་འཁོར་</link>"
+
+#: main0113.xhp#par_id3149378.10.help.text
+msgid "Rotates the selected object(s)."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གཅིག་གམ་མང་པོའི་འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: main0113.xhp#hd_id3149019.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"Distribution\">Distribution</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05360000.xhp\" name=\"ཁྱབ་ཁོངས་\">ཁྱབ་ཁོངས་</link>"
+
+#: main0113.xhp#hd_id3153966.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\" name=\"Name Object\">Name Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05190000.xhp\" name=\"མིང་འདོགས་བྱ་ཡུལ་\">མིང་འདོགས་བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: main0113.xhp#hd_id3154656.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290100.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲོམ་\">ཚོ་སྒྲོམ</link>"
+
+#: main0113.xhp#hd_id3153484.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290200.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་\">ཚོ་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་</link>"
+
+#: main0113.xhp#hd_id3148870.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\"Edit Group\">Edit Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290300.xhp\" name=\" ཚོ་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲོམ་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0113.xhp#hd_id3143233.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\"Exit Group\">Exit Group</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05290400.xhp\" name=\" ཚོ་སྒྲོམ་ཕྱིར་འཐེན་\"> ཚོ་སྒྲོམ་ཕྱིར་འཐེན་</link>"
+
+#: main0213.xhp#tit.help.text
+msgid "Options Bar"
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཚང་།"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3150012.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"Options Bar\">Options Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0213.xhp\" name=\"འདེམས་གཞིའི་ཚང་\">འདེམས་གཞིའི་ཚང་</link>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3146971.2.help.text
+msgid "To display the <emph>Options Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Options</emph>."
+msgstr ""
+
+#: main0213.xhp#hd_id3148487.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"Display Grid\">Display Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171200.xhp\" name=\"དྲ་མིག་མངོན་པ་\">དྲ་མིག་མངོན་པ་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3148700.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\"Helplines While Moving\">Helplines While Moving</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171400.xhp\" name=\" བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་སྐབས་རོགས་སྐྱོར་ཐིག་མངོན་པ་\">བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་སྐབས་རོགས་སྐྱོར་ཐིག་མངོན་པ་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3149603.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"Snap to Grid\">Snap to Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01171300.xhp\" name=\"དྲ་མིག་དང་སྙོམ་སྒྲིག་\">དྲ་མིག་དང་སྙོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3143233.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\" གནས་ཚིག་ཐིག་དང་སྙོམ་སྒྲིག་\">གནས་ཚིག་ཐིག་དང་སྙོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3146966.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Snap to Page Margins</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་དང་སྙོམ་སྒྲིག་\">ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་དང་སྙོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3149051.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་དང་སྙོམ་སྒྲིག་\">བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་དང་སྙོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3150392.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\" བྱ་ཡུལ་ཚེག་གནད་འཁེལ་\">བྱ་ཡུལ་ཚེག་གནས་འཁེལ་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3156401.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Allow Quick Editing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\" མགྱོགས་མྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་ཆོག་\">མགྱོགས་མྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་ཆོག་</link>"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3145823.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Select Text Area Only</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\" ཡི་གེའི་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་པ་\">ཡི་གེའི་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: main0106.xhp#tit.help.text
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད།"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3154017.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་\">ཡོ་བྱད་</link>"
+
+#: main0106.xhp#par_id3155064.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0106.xhp#hd_id3153248.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་གྱིས་འདེམས་གཞི་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་གྱིས་འདེམས་གཞི་དག་བཅོས</link>"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3149130.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: main0202.xhp#tit.help.text
+msgid "Line and Filling Bar"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་།"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3149664.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"Line and Filling Bar\">Line and Filling Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0202.xhp\" name=\"རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: main0202.xhp#par_id3153729.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Line and Filling Bar contains commands and options that you can apply in the current view.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#hd_id3156382.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་་\">ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3159184.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་སྦོམ་ཕྲ་\">ཐིག་སྐུད་སྦོམ་ཕྲ་</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3150250.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་ཚོན་མདོག་\">ཐིག་སྐུད་ཚོན་མདོག་</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3148609.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"ནང་དོན་སྐོང་གསབ་\">ནང་དོན་སྐོང་གསབ</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3150048.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"གྲིབ་གཟུགས་\">གྲིབ་གཟུགས་</link>"
+
+#: main0107.xhp#tit.help.text
+msgid "Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་།"
+
+#: main0107.xhp#hd_id3153770.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0107.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་\">སྒེའུ་ཁུང་</link>"
+
+#: main0107.xhp#par_id3147435.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0211.xhp#tit.help.text
+msgid "Outline Bar"
+msgstr "རྩ་འཛིན་ཡོ་བྱད་ཚང་།"
+
+#: main0211.xhp#hd_id3154013.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"Outline Bar\">Outline Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0211.xhp\" name=\"རྩ་འཛིན་ཡོ་བྱད་ཚང་\">རྩ་འཛིན་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: main0211.xhp#par_id3145252.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In<emph> Outline View</emph>, the Outline bar contains frequently used editing tools.</ahelp> Click the arrow next to an icon to open a toolbar that contains additional commands."
+msgstr ""
+
+#: main0211.xhp#hd_id3153912.8.help.text
+msgctxt "main0211.xhp#hd_id3153912.8.help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\" མིག་སྔའི་ཤོག་ལྷེབ་ནས་འགོ་བརྩུགས་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་དགོས་ \">མིག་སྔའི་ཤོག་ལྷེབ་ནས་འགོ་བརྩུགས་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་དགོས་</link>"
+
+#: main0209.xhp#tit.help.text
+msgid "Rulers"
+msgstr "ཁྲེ་ཚོན།"
+
+#: main0209.xhp#bm_id3153191.help.text
+msgid "<bookmark_value>rulers; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>origin of rulers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁྲེ་ཚོན། གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་ </bookmark_value><bookmark_value>ཁྲེ་ཚོན་གྱི་འགོ་ཚུགས་ཚེག་ </bookmark_value>"
+
+#: main0209.xhp#hd_id3153191.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"ཁྲེ་ཚོན་\">ཁྲེ་ཚོན་</link>"
+
+#: main0209.xhp#par_id3149666.2.help.text
+msgid "You can use vertical and horizontal rulers at the left and upper edges of the $[officename] Impress workspace to assist you in creating your slide. The sections of the rulers that cover the area of the slide are white."
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་གཡོན་གཞོགས་སྟེང་གཞོགས་ཀྱིས་དྲང་འཕྱང་ཁྲེ་ཚོན་དང་ཆུ་སྙོམས་ཁྲེ་ཚོན་སྤྱད་དེ་རོགས་རམ་གྱི་ཤོག་ངོས་གསར་བཟོ་བྱེད་དགོས་"
+
+#: main0209.xhp#par_id3153963.4.help.text
+msgid "When you select an object, its dimensions are displayed on the rulers as gray double lines. To precisely resize the object, drag one of the double lines to a new location on the ruler."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཞིག་འདེམས་སྐབས་ ཁྲེ་ཚོན་སྟེང་མཐལ་མདོག་གི་ཐིག་སྐུད་ཆ་མངོན་ཏེ་བྱ་ཡུལ་དེའི་ཁྲེ་ཚོན་དྲན་བརྡ་བྱེད་ ཞིབ་གཙིགས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས་ན་ ཁྲེ་ཚོན་ཐོག་དེའི་ནང་གི་ཐིག་སྐུད་ཆ་གཅིག་གནས་ས་གསར་པ་གཅིག་ལ་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: main0209.xhp#par_id3150206.8.help.text
+msgid "When you select a text object on a slide, indents and tabs are displayed on the horizontal ruler. To change the indent or tab settings for the text object, drag an indent or a tab marker to a new location on the ruler."
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྟེང་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་སྐབས་ཆུ་སྙོམས་ཁྲེ་ཚོན་སྟེང་ནས་བསྐུམ་དང་རིའུ་བཟོའི་རྟགས་མངོན་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ནང་བསྐུམ་མམ་རིའུ་བཟོ་བཅོས་དགོས་ན་ ཁྲེ་ཚོན་སྟེང་ནང་བསྐུམ་མམ་རིའུ་བཟོའི་རྟགས་ཀྱི་བྲིས་རྟགས་གནས་ས་གསར་པ་གཅིག་ལ་འདྲུད་འགུལ་བྱེད།"
+
+#: main0209.xhp#par_id3150253.7.help.text
+msgid "You can also drag a <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"snap line\">snap line</link> from a ruler to help you align objects on your slide. To insert a snap line using a ruler, drag the edge of a ruler into the slide."
+msgstr "ཁྲེ་ཚོན་ནང་ <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"གནས་ཚད་ཐིག་\">གནས་ཚད་ཐིག་ ཕྱིར་འབུད་ཀྱིས་</link> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་བྱ་ཡུལ་སྙོམ་སྒྲིག་བྱེད་ ཁྲེ་ཚོན་སྤྱོད་དགོས་ན་གནས་ཚད་ཐིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཁྲེ་ཚོན་མཐའ་འགྲམ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད།"
+
+#: main0209.xhp#par_id3153820.3.help.text
+msgid "To show or hide the rulers, choose <link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"View - Rulers\"><emph>View - Rulers</emph></link>. "
+msgstr "ཁྲེ་ཚོན་མངོན་པའམ་གབ་ན་ <link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"མཐོར་རིས་ - ཁྲེ་ཚོན་\"><emph>མཐོང་རིས་ - ཁྲེ་ཚོན་</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: main0209.xhp#par_id3148609.9.help.text
+msgid "To specify the measurement units for a ruler, right-click the ruler, and then choose a new unit from the list."
+msgstr "ཁྲེ་ཚོན་འཇལ་ཚད་སྡེ་ཚན་གཏན་འཁེལ་གྱིས་ཁྲེ་ཚོན་སྟེང་རྩི་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་རིའུ་འགོད་ནང་སྡེ་ཚན་འདེམས་དགོས།"
+
+#: main0209.xhp#par_id3149129.6.help.text
+msgid "To change the origin (0 point) of the rulers, drag the intersection of the two rulers in the top left corner into the workspace. Vertical and horizontal guides appear. Continue to drag until the vertical and horizontal guides are where you want the new origin to be, and then release. To reset the origins of the rulers to the default values, double-click the intersection."
+msgstr "ཁྲེ་ཚོན་འགོ་འཛུགས་ཚེག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས་ན་ (0 ཚེག་) གཡོན་གྱི་སྟེང་ཟུར་ཁྲེ་ཚོན་གཉིས་ཀྱི་འབྲེལ་ཚེག་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་ནང་འདྲུད་ན་དྲང་ཆང་དང་ཆུ་སྙོམས་རིགས་ཐིག་གཉིས་མངོན་ མུ་མཐུད་འདྲུད་འགུལ་གྱིས་དྲང་འཕྱང་དང་ཆུ་སྙོམས་རོགས་ཐིག་གི་འབྲེལ་ཚེག་དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་འགོ་འཛུགས་ཚེག་གསར་པའི་གནས་སར་གནས་རྗེས་རྩི་རྟགས་གློད་དགོས།"
+
+#: main0209.xhp#par_id3154651.5.help.text
+msgid "To change the slide margins, drag the edge of the white areas in the rulers."
+msgstr " ཤོག་ལྷེབ་མཐའ་འགྲམ་ལ་བཟོ་བཅོས་དགོས་ན་ ཁྲེ་ཚོན་ནང་དཀར་པོའི་ནང་ཁོངས་ཀྱི་མཐའ་འགྲམ་འདྲུད་འགུལ་བྱེད།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
new file mode 100644
index 00000000000..2d82a97b79a
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/00.po
@@ -0,0 +1,692 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/00.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 00000413.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000413.xhp#tit.help.text"
+msgid "Modify Menu"
+msgstr " ཚལ་ཐོ་"
+
+#: 00000413.xhp#hd_id3152578.1.help.text
+msgctxt "00000413.xhp#hd_id3152578.1.help.text"
+msgid "Modify Menu"
+msgstr " ཚལ་ཐོ་"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3151075.2.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Convert </emph>(<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྗེ་སྒྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3153415.46.help.text
+msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3149124.3.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Curve</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "菜单:<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྗེ་སྒྱུར་] - [ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3149018.27.help.text
+msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [འཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3156384.4.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Polygon</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྗེ་སྒྱུར་] - [མཐའ་མར་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3154702.26.help.text
+msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Polygon</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [མཐའ་མར་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3147001.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To 3D</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྗེ་སྒྱུར་] - [རྩ་ 3 ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3155111.28.help.text
+msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D </emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [རྩ་ 3 ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3150205.6.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To 3D Rotation Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྗེ་སྒྱུར་] - [རྩ་ 3 འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3152992.29.help.text
+msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Body</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [རྩ་ 3 འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3152986.33.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Bitmap</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྗེ་སྒྱུར་] - [གནས་རིས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3149409.34.help.text
+msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Bitmap</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [གནས་རིས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3148870.35.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Metafile</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ <emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྗེ་སྒྱུར་] - [རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3148608.36.help.text
+msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Metafile</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3153246.41.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Convert - To Contour</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྗེ་སྒྱུར་] - [མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3159231.42.help.text
+msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Convert - To Contour</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྗེ་སྒྱུར་] - [མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3153008.7.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - In Front of Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་] - [བྱ་ཡུལ་གོང་ཕྱོགས་འཕྱོ་བ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3145117.30.help.text
+msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - In Front of Object</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་<emph>[བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་] - [བྱ་ཡུལ་གོང་ཕྱོགས་འཕྱོ་བ་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3147249.8.help.text
+msgctxt "00000413.xhp#par_id3147249.8.help.text"
+msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
+msgstr " <emph>[བརྩེགས་འཇོག་གི་གོ་རིམ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3150537.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3153121.9.help.text
+msgid "In Front of Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གོང་ཕྱོགས་འཕྱོ་བ།"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3150654.10.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Behind Object</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་] - [བྱ་ཡུལ་འོག་ཕྱོགས་ལ་རྒྱན་པ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3150482.31.help.text
+msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་] - [བྱ་ཡུལ་འོག་ཕྱོགས་ལ་རྒྱན་པ་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3149886.11.help.text
+msgctxt "00000413.xhp#par_id3149886.11.help.text"
+msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
+msgstr " <emph>[བརྩེགས་འཇོག་གི་གོ་རིམ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3150865.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145597\" src=\"cmd/sc_behindobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145597\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3153110.12.help.text
+msgid "Behind Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འོག་ཕྱོགས་ལ་རྒྱན་པ།"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3150002.13.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Arrange - Reverse</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་] - [ ལྡོག་ཕྱོགས་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3150339.32.help.text
+msgid "Open the context menu of a selected object and choose <emph>Arrange - Reverse</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་] - [ ལྡོག་ཕྱོགས་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3145164.14.help.text
+msgctxt "00000413.xhp#par_id3145164.14.help.text"
+msgid "On the Drawing bar, open the <emph>Arrange</emph> toolbar and click:"
+msgstr " <emph>[བརྩེགས་འཇོག་གི་གོ་རིམ་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3154327.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155439\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3150272.15.help.text
+msgid "Reverse"
+msgstr " ལྡོག་ཕྱོགས།"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3145298.21.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Combine</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [ཟླ་སྒྲིལ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3148386.47.help.text
+msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Combine</emph>. "
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[ཟླ་སྒྲིལ་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3150930.22.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Split</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3151022.48.help.text
+msgid "Select a combined object, open the context menu and choose <emph>Split</emph>. "
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3154872.23.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Connect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [འབྲེལ་མཐུད་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3150470.49.help.text
+msgid "Select two or more lines, open the context menu and choose <emph>Connect</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[འབྲེལ་མཐུད་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3153920.24.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Break</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [དབྱེ་བ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3148430.50.help.text
+msgid "Select a line that was created by connecting two or more lines, open the context menu and choose <emph>Break</emph>."
+msgstr "ཐིག་སྐུད་མང་དག་འབྲེལ་མཐུད་ལས་གྲུབ་པའི་ཐིག་སྐུད་འདེམས་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་ <emph>གཅོད་པ་</emph>འདེམས།"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3155408.37.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Shapes</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བཟོ་དབྱིབས་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3145615.51.help.text
+msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བཟོ་དབྱིབས་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3163822.38.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Shapes - Merge</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བཟོ་དབྱིབས་] - [མཉམ་འདྲེས་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3156309.43.help.text
+msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Merge</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་:<emph>[བཟོ་དབྱིབས་] - [མཉམ་འདྲེས་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3150874.39.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Shapes - Subtract</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བཟོ་དབྱིབས་] - [དབྱེ་ཁྲལ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3154643.44.help.text
+msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Subtract</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བཟོ་དབྱིབས་] - [དབྱེ་ཁྲལ་]</emph>"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3145204.40.help.text
+msgid "Choose <emph>Modify - Shapes - Intersect</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བཟོ་དབྱིབས་] - [དྲས་གཏུབ་]</emph>(རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་)"
+
+#: 00000413.xhp#par_id3152931.45.help.text
+msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[བཟོ་དབྱིབས་] - [དྲས་གཏུབ་]</emph>"
+
+#: 00000407.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000407.xhp#tit.help.text"
+msgid "Slide Show Menu"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000407.xhp#hd_id3150541.1.help.text
+msgctxt "00000407.xhp#hd_id3150541.1.help.text"
+msgid "Slide Show Menu"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3158394.2.help.text
+msgid "<variable id=\"etdaw\">Choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"etdaw\">ཚལ་ཐོ་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་སྒྱུར་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3152576.3.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Animated Image</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [འགུལ་རིས་སྔོན་ལྟ་...]</emph>"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3149262.6.help.text
+msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [རང་མཚན་འཇོག་འགུལ་རིས་...]</emph>"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3146976.7.help.text
+msgctxt "00000407.xhp#par_id3146976.7.help.text"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3155603.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149400\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3154754.8.help.text
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་འགུལ་རིས།"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3146316.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [བྱེད་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph>"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3149257.10.help.text
+msgctxt "00000407.xhp#par_id3149257.10.help.text"
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3154649.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3155380.11.help.text
+msgid "Interaction"
+msgstr "བྱེད་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3152987.12.help.text
+msgid "<variable id=\"praesent\">Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"praesent\">ཚལ་ཐོ་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [བཪྙན་གཏོང་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000407.xhp#par_id3155089.13.help.text
+msgid "<variable id=\"indipra\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indipra\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [རང་མཚན་འཇོག་བཪྙན་གཏོང་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000402.xhp#hd_id3150792.1.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#hd_id3150792.1.help.text"
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3145171.2.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Duplicate</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་...]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3156441.7.help.text
+msgid "Shift+F3"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:Shift+F3"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3149263.3.help.text
+msgid "<variable id=\"bearbueber\">Choose <emph>Edit - Cross-fading</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"bearbueber\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རིས་ངོས་བརྗེ་རེས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3149666.4.help.text
+msgid "<variable id=\"basl\">Choose <emph>Edit - Delete Slide</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"basl\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སུབ་པ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3147397.5.help.text
+msgid "<variable id=\"baebl\">Open the context menu of an inserted layer, then choose <emph>Delete Layer</emph></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000402.xhp#par_id3155603.6.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id8695944.help.text
+msgid "<variable id=\"gluebar\">Click the <emph>Glue Points</emph> icon on the Drawing Bar </variable>"
+msgstr "<variable id=\"gluebar\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [མདུད་ཚེག་སྦྱར་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000403.xhp#tit.help.text"
+msgid "View Menu"
+msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000403.xhp#hd_id3150542.1.help.text
+msgctxt "00000403.xhp#hd_id3150542.1.help.text"
+msgid "View Menu"
+msgstr "མཐོང་རིས་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3148798.2.help.text
+msgid "<variable id=\"aslal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aslal\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཚད་ཁྲེ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3153771.3.help.text
+msgid "<variable id=\"option\">Choose <emph>View - Toolbars - Options</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"option\"> <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [འདེམས་གཞི་]</emph></variable>འདེམས།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3152576.4.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Presentation</emph>"
+msgstr " <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3146316.8.help.text
+msgid "<variable id=\"quali\">Choose <emph>View - Color/Grayscale</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"quali\">ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཚོས་གཞི་/སྐྱ་ཚད་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_idN106A4.help.text
+msgid "<variable id=\"taskpane\">Choose <emph>View - Task Pane</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"taskpane\">ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ལས་འགན་ཁྲ་མིག་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3166426.10.help.text
+msgctxt "00000403.xhp#par_id3166426.10.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+msgstr " <emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph>འདེམས་"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3157982.13.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [རྩ་འཛིན་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149875.16.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149352.19.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Notes Page </emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཟུར་མཆན་ཤོག་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3155255.22.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Handout Page</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [མ་པང་] - [ཁྲིད་ཟིན་མ་པང་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3154328.25.help.text
+msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་]</emph>ཡང་ན་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3150134.44.help.text
+msgid "F5"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:F5"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3145244.26.help.text
+msgid "On the <emph>Presentation</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3148768.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148774\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3151016.27.help.text
+msgid "Slide Show"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་འགོ་འཛུགས།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3153719.31.help.text
+msgctxt "00000403.xhp#par_id3153719.31.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Normal</emph>"
+msgstr " <emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph>འདེམས་"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3151264.34.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Master</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [མ་པང་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_idN10AF7.help.text
+msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master - Slide Master </emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"masterlayouts\"> <emph>མཐོང་རིས་ - མ་པང་ - སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པང་</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_idN10B19.help.text
+msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master - Notes Master</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"notesmaster\"> <emph>མཐོང་རིས་ - མ་པང་ - ཟུར་མཆན་མ་པང་</emph></variable>འདེམས།"
+
+#: 00000403.xhp#par_idN10B07.help.text
+msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master - Master Elements</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"master\">ཚལ་ཐོ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [ མ་པང་པར་ཚུལ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_idN10B57.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་...]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_idN10B6E.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Page number</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཨང་སྒྲིག་...]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_idN10B74.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Date and time</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་...]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149286.37.help.text
+msgid "<variable id=\"hinterzeichnung\">Choose <emph>View - Normal</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hinterzeichnung\"> <emph>[མཐོང་རིས་] - [དཀྱུས་མ་]</emph></variable>འདེམས།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3153480.56.help.text
+msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"master_drawing\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [མ་པང་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པང་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3147254.39.help.text
+msgid "<variable id=\"hinternotizen\">Choose <emph>View - Notes Page</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hinternotizen\">ཚལ་ཐོ་<emph>[མཐོང་རིས་] - [མ་པང་] - [ཟུར་མཆན་མ་པང་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Menu"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000404.xhp#hd_id3143219.1.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#hd_id3143219.1.help.text"
+msgid "Insert Menu"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147264.2.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Slide</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ་]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3152597.3.help.text
+msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
+msgstr " <emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145251.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154512.4.help.text
+msgid "Slide"
+msgstr "སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155064.5.help.text
+msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཟུར་དེབ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153711.6.help.text
+msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྒྱ་སྐྱེད་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154254.7.help.text
+msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"uebersicht\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གནད་བསྡུས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147002.8.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རིམ་དབྱེ་བསྒར་འཛུད་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150363.27.help.text
+msgid "Open context menu of layer tabs - choose <emph>Insert Layer</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "རིམ་དབྱེའི་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་:<emph>[རིམ་དབྱེ་བསྒར་འཛུད་ ...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155376.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [གནས་ཚད་ཚེག་/ཐིག་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154372.28.help.text
+msgid "Open a context menu and choose <emph>Insert Snap Point/Line</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[གནས་ཚད་ཚེག་/ཐིག་བསྒར་འཛུད་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145388.10.help.text
+msgid "<variable id=\"efglbe\">Select a snap point or line, open the context menu, and choose <emph>Edit Snap Point/Line</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"efglbe\">གནས་ཚད་ཚེག་ཡང་ན་གནས་ཚད་ཐིག་འདེམས་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>[གནས་ཚད་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་...]/[གནས་ཚད་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་...]</emph></variable> འདེམས་"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3151239.11.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Spreadsheet</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ལས་ཁྲ་]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3144769.12.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3144769.12.help.text"
+msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3163703.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3146963.13.help.text
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153075.14.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡིག་ཆ་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153958.15.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3153958.15.help.text"
+msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་:"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3156397.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3157900.16.help.text
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149351.17.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Fields</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150477.22.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Fields - Date (fixed)</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf1\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཚེས་གྲངས་(རྒྱས་བཅད་)]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3146879.18.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Fields - Date (variable)</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf2\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཚེས་གྲངས་(འགྱུར་རུང་བ་)]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153036.19.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Fields - Time (fixed)</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf3\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [དུས་ཚོད་(རྒྱས་བཅད་)]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145590.20.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Fields - Time (variable)</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf4\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [དུས་ཚོད་(འགྱུར་རུང་བ་)]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153935.21.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose Insert <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">- Fields </caseinline></switchinline>- Page Number </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148583.23.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf6\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [རྩོམ་པ་པོ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155951.24.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Fields - File Name</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbf7\">ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཡིག་ཆའི་མིང་]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#tit.help.text
+msgid "To access this command"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདི་འཚམས་འདྲི་བྱེད།"
+
+#: 00000004.xhp#hd_id3149655.1.help.text
+msgid "<variable id=\"wie\">To access this command </variable>"
+msgstr "<variable id=\"wie\">བཀའ་ཚིག་འདི་འཚམས་འདྲི་བྱེད་</variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id8789025.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog to save the selected bitmap picture as a file. The default file format is the internal format of the image.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 00000004.xhp#par_id5316324.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation window on the Task pane.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147435.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_rect.png\" id=\"img_id3156441\"><alt id=\"alt_id3156441\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145801.2.help.text
+msgid "Rectangle"
+msgstr "གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150749.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155065\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155065\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145361\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145361\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147344.3.help.text
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147004.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150202.4.help.text
+msgid "Curve"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3156449.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149409\" src=\"cmd/sc_objectalign.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149409\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_objectalign.png\" id=\"img_id3149409\"><alt id=\"alt_id3149409\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3157979.5.help.text
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3159208.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159231\" src=\"cmd/sc_bringtofront.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159231\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145233\" src=\"cmd/sc_beforeobject.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145233\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153013.6.help.text
+msgid "Arrange"
+msgstr "རིམ་སྟར།"
+
+#: 00000406.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000406.xhp#tit.help.text"
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000406.xhp#hd_id3153770.1.help.text
+msgctxt "00000406.xhp#hd_id3153770.1.help.text"
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153727.2.help.text
+msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3163803.22.help.text
+msgid "<variable id=\"neuprae\">Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph> and then click <emph>New</emph>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"neuprae\">ཚལ་ཐོ་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [རང་མཚན་འཇོག་བཪྙན་གཏོང་...]</emph> དེ་རྗེས་<emph>\"གསར་བཟོ་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་</variable>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 00000401.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000401.xhp#tit.help.text"
+msgid "File Menu"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000401.xhp#hd_id3153188.1.help.text
+msgctxt "00000401.xhp#hd_id3153188.1.help.text"
+msgid "File Menu"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3146974.2.help.text
+msgid "<variable id=\"dtvlc\">Choose <emph>File - Export</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dtvlc\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་བཏོན་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000405.xhp#hd_id3147001.1.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#hd_id3147001.1.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3148489.2.help.text
+msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
+msgstr "ཁྲེ་ཚོན་ཐིག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ <emph>ཁྲེ་ཚོན་</emph>འདེམས།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150207.15.help.text
+msgid "On the <emph>Lines and Arrows</emph> toolbar, click the <emph>Dimension Line</emph> icon."
+msgstr " <emph>མདའ་རྩེ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་ <emph>ཚད་ངེས་ཐིག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155530.9.help.text
+msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Format - Page</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtite\">ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145386.13.help.text
+msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Format - Page</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtites\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁའ་</variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3148866.14.help.text
+msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Format - Page</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab</variable>"
+msgstr "<variable id=\"frtiteh\"> <emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph>འདེམས་ དེ་རྗེས་<emph>\"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཀ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་</variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155266.10.help.text
+msgid "<variable id=\"adnsei\">Choose <emph>Format - Slide Layout</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"adnsei\">ཚལ་ཐོ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་པར་ཚུལ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3152874.11.help.text
+msgid "In a Draw document, right-click a layer tab and choose <emph>Modify Layer</emph>"
+msgstr "རིམ་དབྱེའི་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་<emph>[རིམ་དབྱེ་བཟོ་བཅོས་...]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154765.17.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Layer</emph> (only $[officename] Draw)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རིམ་དབྱེ་...]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153012.12.help.text
+msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Format - Slide Design</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཟོ་ལྟ་...]</emph></variable>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
new file mode 100644
index 00000000000..8e1a58a69d3
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -0,0 +1,4559 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/01.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:24+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 13150000.xhp#tit.help.text
+msgid "Split"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་"
+
+#: 13150000.xhp#bm_id3150439.help.text
+msgid "<bookmark_value>combining; undoing</bookmark_value><bookmark_value>splitting; combinations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་ ; དོར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་; ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: 13150000.xhp#hd_id3150439.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"Split\">Split</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་\">ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་</link>"
+
+#: 13150000.xhp#par_id3147435.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">Splits a <link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"combined\">combined</link> object into individual objects.</ahelp> The resulting objects have the same line and fill properties as the combined object."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Dismantle\">将<link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲིག་</link>བྱ་ཡུལ་གཅིག་ཏུ་ཕྲལ་བ་ </ahelp>དབྱེ་བ་ཕྱེ་རྗེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་སོ་སོ་དང་ཁ་སྐྱར་བྱ་ཡུལ་སོ་སོར་ཆ་འདྲབའི་ཐིག་དང་ "
+
+#: 04020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3151074.1.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#hd_id3151074.1.help.text"
+msgid "Insert Layer"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3153415.2.help.text
+msgid "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Inserts a new layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">ཡིག་ཚན་ནང་བང་རིམ་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་བང་རིམ་ནི་རིས་འགོད་བཟོ་སྒྲིག་ནང་སྤྱོད་རུང་བ་ལས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་མིན་ </ahelp></variable>"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3150205.13.help.text
+msgid "To select a layer, click the corresponding tab at the bottom of the workspace."
+msgstr "བང་རིམ་གདེམས་དགོས་ན་ལས་ཀའི་བར་མཐོངས་འོག་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གདེམས་གཞིའི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས་"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3145588.3.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#hd_id3145588.3.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3149404.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_INSERT_LAYER:EDT_NAME\">Enter a name for the new layer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:DLG_INSERT_LAYER:EDT_NAME\">བང་རིམ་གསར་པའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་</ahelp>"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3153820.5.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#hd_id3153820.5.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3151240.6.help.text
+msgid "Set the properties for the new layer."
+msgstr "གདེམ་ངེས་བང་རིམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ཇུས་འགོད་"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3149945.7.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#hd_id3149945.7.help.text"
+msgid "Visible"
+msgstr "མཐོང་རུང་བ་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3157980.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_VISIBLE\">Show or hide the layer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_VISIBLE\">བང་རིམ་མངོན་པའམ་གབ་པ་</ahelp>"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3153246.9.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#hd_id3153246.9.help.text"
+msgid "Printable"
+msgstr "གཏག་པར་རུང་བ་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3154762.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_PRINTABLE\">When printing, print or ignore this particular layer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_PRINTABLE\">打印时打印或忽略层 </ahelp>"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3146965.11.help.text
+msgid "Locked"
+msgstr "འཆིང་རྒྱབ་ཟིན་"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3149876.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_LOCKED\">Prevent elements on the layer from being edited.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_LOCKED\">བང་རིམ་སྟེང་གི་གཞི་རྒྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་འགོག་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05120000.xhp#tit.help.text
+msgid "Slide Design"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3154253.1.help.text
+msgctxt "05120000.xhp#hd_id3154253.1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Slide Design\">Slide Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་</link>"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3148485.2.help.text
+msgid "<variable id=\"seitenvorlagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">Displays the <emph>Slide Design</emph> dialog, where you can select a layout scheme for the current slide. Any objects in the slide design are inserted behind objects in the current slide.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitenvorlagetext\"><ahelp hid=\".uno:PresentationLayout\">ཁ་ཕྱེ་བའི་<emph>\"སྒྲོ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཟོ་ལྟ་</emph>ཡི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བས་དེའི་ནང་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་འགྲེམ་ཚུལཐབས་ལ་གདེམ་ཆོག་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ཚད་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྒྱབ་ཏུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</ahelp></variable>"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3154652.3.help.text
+msgid "Slide design"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཟོ་ལྟ་ཞིག་གདེམ་པར་མཛོད་"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3152993.4.help.text
+msgid "Displays the slide designs you can apply to your slide. Select a design and click <emph>OK</emph> to apply it to the current slide."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གིས་སྤྱོད་ཆོག་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་མངོན་པ་བཟོ་ལྟ་ཞིག་འདེམས་པ་དང་<emph>གཏན་འཁེལ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གིས་བཟོ་ལྟ་འདི་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3154372.7.help.text
+msgid "Exchange background page"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྒྱབ་ལྗོངས་བརྗེ་བ་"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3149407.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_MASTER_PAGE\">Applies the background of the selected slide design to all of the slides in your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_MASTER_PAGE\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་ནང་གདེམས་ངེས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་བེད་སྤྱད་པ་</ahelp>"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3153818.9.help.text
+msgctxt "05120000.xhp#hd_id3153818.9.help.text"
+msgid "Delete unused backgrounds"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་མེད་པའི་རྒྱབ་ལྗོངས་དོར་བ་"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3148871.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_CHECK_MASTERS\">Deletes unreferenced background slides and presentation layouts from your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_PRESLT:CBX_CHECK_MASTERS\">ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་མེད་པའི་རྒྱབ་ལྗོངས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་མ་པར་དོར་བ་</ahelp>"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3157982.5.help.text
+msgid "Load"
+msgstr "མ་ཚུལ་ནས་བླུགས་པ་"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3156020.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"Load Slide Design\"><emph>Load Slide Design</emph></link> dialog, where you can select additional slide designs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_PRESLT:BTN_LOAD\">ཁ་ཕྱེ་བ་<link href=\"text/simpress/01/05120100.xhp\" name=\"བླུགས་པའི་མ་ཚུལ་\"><emph>\"བླུགས་པའི་མ་ཚུལ \"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་</ahelp>གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ཁྱེད་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཇུས་འགོད་གཞན་འདེམས་ཆོག་"
+
+#: 06100100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06100100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Define Custom Slide Show"
+msgstr "རང་འགུལ་མཚན་ཉིད་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་"
+
+#: 06100100.xhp#hd_id3154020.1.help.text
+msgctxt "06100100.xhp#hd_id3154020.1.help.text"
+msgid "Define Custom Slide Show"
+msgstr "རང་འགུལ་མཚན་ཉིད་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་"
+
+#: 06100100.xhp#par_id3154659.2.help.text
+msgid "<variable id=\"neu\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Creates a custom slide show.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"neu\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">གསར་འཛུགས་རང་འགུལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཕབ་སྟོན་བྱེད་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 06100100.xhp#par_id3155379.3.help.text
+msgid "Select a slide and click <emph>>></emph> or <emph><<</emph> to add or remove the slide from the list."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དེབ་གཅིག་བདམས་ནས་རྐྱང་རྡེབ་དང་<emph>\">>\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"<<\"</emph> རེའུ་འགོད་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསབ་སྣོན་ནམ་རེའུ་འགོད་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སུབ་ཡང་བྱེད་ཆོག་ "
+
+#: 06100100.xhp#par_id3156449.4.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_ADD\">Adds an existing slide to the bottom of the <emph>Selected slides</emph> list. You need to select a slide in the <emph>Existing slides</emph> list before you can use this button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_ADD\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་པའི་གསབ་སྣོན་དེ་<emph>\"རང་འགུལ་ཕབ་སྟོན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་\"</emph>རེའུ་འགོད་ཀྱི་གཤམ་འོག་ <emph>\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་\"</emph>རེའུ་མིག་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བདམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 06100100.xhp#par_id3151240.5.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_REMOVE\">Removes a slide from the <emph>Selected slides </emph>list. You need to choose a slide in the <emph>Selected slides </emph>list before you can use this button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_BTN_REMOVE\"> <emph>\"རང་འགུལ་ཕབ་སྟོན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་\"</emph>རེའུ་མིག་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སུབ་དགོས་པ། བེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་ཚེ་མཐེབ་ན་སྔོན་ལ་ཡིན་པ་ <emph>\"རང་འགུལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདེམས་དགོས་པ། </ahelp>"
+
+#: 06100100.xhp#hd_id3156018.6.help.text
+msgctxt "06100100.xhp#hd_id3156018.6.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་"
+
+#: 06100100.xhp#par_id3152871.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_EDIT_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_EDT_NAME\" visibility=\"visible\">Displays the name of the custom slide show. If you want, you can enter a new name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_EDIT_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_EDT_NAME\" visibility=\"visible\">རང་འགུལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པའི་མིང་། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ མིང་གསར་པ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག་པ། </ahelp>"
+
+#: 06100100.xhp#hd_id3149050.8.help.text
+msgid "Existing slides"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་"
+
+#: 06100100.xhp#par_id3154767.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_MULTILISTBOX_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_LB_PAGES\" visibility=\"visible\">Lists all of the slides in the order in which they appear in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_MULTILISTBOX_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_LB_PAGES\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་གཞིར་བཞག་ནང་དུ་རེའུ་མིག་གོ་རིམ་ཚང་མའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 06100100.xhp#hd_id3146965.10.help.text
+msgid "Selected slides"
+msgstr "རང་འགུལ་ཕབ་སྟོན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ "
+
+#: 06100100.xhp#par_id3149874.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_CTL\" visibility=\"visible\">Lists all of the slides in the custom slide show. If you want, you can change the order of the list by dragging the slides up or down.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW_CTL\" visibility=\"visible\">རེའུ་འགོད་ནང་རང་འགུལ་ཕབ་སྣོན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚང་མ་ གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ གོང་སྟེང་དང་གོང་འོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འགུལ་སྐྱོད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་གོ་རིམ་ནང་བཟོ་ཆོག་པ། </ahelp>"
+
+#: 05130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་དབྱིབས་"
+
+#: 05130000.xhp#bm_id3154754.help.text
+msgid "<bookmark_value>changing; slide layouts</bookmark_value><bookmark_value>slide layouts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཟོ་བཅོས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་པར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་པར་དབྱིབས</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་པར་དབྱིབས་བཀའ་ཚིགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05130000.xhp#hd_id3154754.1.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#hd_id3154754.1.help.text"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་དབྱིབས་"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3149126.2.help.text
+msgid "<variable id=\"seite\"><ahelp hid=\".uno:ModifyPage\">Opens the Slide Layout panel on the Task pane.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seite\"><ahelp hid=\".uno:ModifyPage\">གདེམ་ངེས་སྒྲོན་བཪྙན་ སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་བཀའ་ཚིགས་འདིས་ཡི་གེའི་གཞི་རྒྱུ་སྤོ་འགུལ་བྱེད་སྲིད་འོན་ཀྱང་རིས་གཟུགས་གཞི་རྒྱུ་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབས་</ahelp></variable>"
+
+#: 05130000.xhp#par_id31469757.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">The icon in the Presentation toolbar opens a submenu. Select the slide layout for the slide.</caseinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: effectoptions.xhp#tit.help.text
+msgctxt "effectoptions.xhp#tit.help.text"
+msgid "Effect Options"
+msgstr "ཕན་འབྲས་འདེམས་གཞི་"
+
+#: effectoptions.xhp#par_idN10547.help.text
+msgctxt "effectoptions.xhp#par_idN10547.help.text"
+msgid "Effect Options"
+msgstr "ཕན་འབྲས་འདེམས་གཞི་"
+
+#: effectoptions.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies additional properties for the selected element in the <link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animations</link> pane.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: effectoptions.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgid "Assign an effect to an object, then click the <emph>...</emph> button to open the Effect Options dialog."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཕན་འབྲས་ངེས་བཟུང་རྗེས་ \"ན་འབྲས་འདེམས་གཞི་\"གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་(མཐེབ་དེ་ཚེག་གསུམ་མངོན་དགོས་:...)\"ཕན་འབྲས་འདེམས་གཞི་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། "
+
+#: effectoptions.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgctxt "effectoptions.xhp#par_idN1056E.help.text"
+msgid "The dialog contains the following tab pages:"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: effectoptions.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp#effect\"/>"
+
+#: effectoptions.xhp#par_idN105B7.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp#timing\"/>"
+
+#: effectoptions.xhp#par_idN105BF.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp#text\"/>"
+
+#: 13050700.xhp#tit.help.text
+msgid "To Contour "
+msgstr "སྤྱི་ཁོག་ཐིག་ལ་བསྒྱུར་"
+
+#: 13050700.xhp#bm_id3146119.help.text
+msgid "<bookmark_value>converting; to contours</bookmark_value><bookmark_value>contours; converting to</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བརྗེ་པ་; སྤྱི་འཁོག་བར་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འཁོག་; བརྗེ་བ་བར་</bookmark_value>"
+
+#: 13050700.xhp#hd_id3146119.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050700.xhp\" name=\"To Contour\">To Contour</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050100.xhp\" name=\"འཁྱོག་ཐིག་འགྱུར་བ་\">འཁྱོག་ཐིག་འགྱུར་བ་</link>"
+
+#: 13050700.xhp#par_id3146974.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\">Converts the selected object to a polygon, or a group of polygons.</ahelp> If the conversion creates a group of polygons (for example, when you convert a text object), then press F3 to enter the group before you can select an individual polygon."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:convert_to_contour\">འདེམས་རྒྱུའི་ཡུལ་ཁྱེར་རྐྱང་གྱི་མཐའ་མང་ངམ་ཚོགས་གཅིག་མཐའ་མང་ </ahelp>གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་(དཔེར་ན་ཡི་གེ་)ཟུར་མང་ཟུར་དབྱིབས་དུ་བསྒྱུར་བ་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་ F3 མཐེབ་གནོན་ཚོ་སྒྲིག་ནང་བཅུག་ དེ་རྗེས་སླར་ཡང་ཟུར་མང་བཟོ་དབྱིབས་འདེམས་དགོས། "
+
+#: 13050700.xhp#par_id3155601.3.help.text
+msgid "Once you convert a line or a text object to a contour, you can no longer edit it as you normally would. Instead, you can edit the contour as you would any polygon, including using the <emph>Edit – Points </emph>command to adjust its shape."
+msgstr "ཐིག་ཕྲད་དང་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་དེ་སྤྱི་ཁོག་ཏུ་བསྒྱུར་རྗེས་ དེ་སྔོན་གྱི་བྱ་ཐབས་ནང་ལྟར་བྱ་ཡུལ་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ འོན་ཀྱང་ སྒྲིག་གཞི་ཚང་མའི་ཟུར་མང་བྱེད་མི་ཐུབ་ བཟོ་དབྱིབས་དང་འདྲ་བར་སྤྱི་ཁོག་སྒྲིག་འཛུགས་བྱེད་དགོས་ དེའི་ནང་ཚུད་ཡོད་ལ་ <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - ཚེག་</emph> བཀའ་ཚིག་གིས་དེའི་བཟརབཟར་ལྟ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། "
+
+#: 13160000.xhp#tit.help.text
+msgid "Connect"
+msgstr "སྦྱར་མཐུད་"
+
+#: 13160000.xhp#hd_id3153768.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13160000.xhp\" name=\"Connect\">Connect</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13160000.xhp\" name=\"འབྲེལ་བ་\">འབྲེལ་བ་</link>"
+
+#: 13160000.xhp#par_id3152598.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Connect\" visibility=\"visible\">Creates a line or Bézier curve by connecting two or more lines, Bézier curves, or other objects with a line.</ahelp> Closed objects containing a fill are converted to lines and lose their fill."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Connect\" visibility=\"visible\">ཐིག་གཅིག་གམ་གཉིས་སྦྲེལ་བ་བརྒྱུད་འཁྱོག་ཐིག་སམ་དེ་མིན་ཐིག་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ལས་ཐིག་དང་འཁྱོག་ཐིག་གསར་བཟོ་བྱེད་དགོས་、贝塞尔曲线或其他包含线条的对象来创建线条或贝赛尔曲线 </ahelp>含有填充的封闭式对象被转换成线条且其填充被丢失 "
+
+#: 04990600.xhp#tit.help.text
+msgid "Author "
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་"
+
+#: 04990600.xhp#bm_id3146974.help.text
+msgid "<bookmark_value>authors</bookmark_value><bookmark_value>fields; authors</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩོམ་པ་པོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དུམ་ རྩོམ་པ་པོ་</bookmark_value>"
+
+#: 04990600.xhp#hd_id3146974.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990600.xhp\" name=\"Author\">Author</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990600.xhp\" name=\"རྩོམ་པ་པོ་\">རྩོམ་པ་པོ་</link>"
+
+#: 04990600.xhp#par_id3153876.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Inserts the first and last names listed in the $[officename] user data into the active slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་$[officename] ནང་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་ནང་སྒྲིག་པའི་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 04990600.xhp#par_id3154512.3.help.text
+msgid "To edit the name, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User Data\"><emph>$[officename] - User Data</emph></link>."
+msgstr ""
+
+#: effectoptionstiming.xhp#tit.help.text
+msgid "Timing"
+msgstr "དུས་བཀག་"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "<variable id=\"timing\"><link href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp\">Timing</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"timing\"><link href=\"text/simpress/01/effectoptionstiming.xhp\">དུས་བཀག་</link></variable>"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10562.help.text
+msgid "Specifies the timing for the current effect in the <link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\">Effect Options</link> dialog."
+msgstr " <link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\">ཕན་འབྲས་འདེམས་གཞི་</link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མིག་སྔའི་ཕན་འབྲས་ཀྱི་དུས་ཚོད་ངེས་བཟུང་། "
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN1057D.help.text"
+msgid "Start"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN1066F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878841346\">Displays the start property of the selected animation effect.</ahelp> The following start properties are available:"
+msgstr "<ahelp hid=\"878841346\">འགུལ་དཔར་ཕན་འབྲས་འདེམས་རྗེས་ཀྱི་འགུལ་སྤྱོད་ལྟོག་གཤིས་གསལ་བ་ </ahelp> གཤམ་གྱི་འགུལ་བསྐྱོད་ལྟོག་གཤིས་སྤྱད་ན་འགྲིག་:"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10675.help.text
+msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN10675.help.text"
+msgid "<emph>On click</emph> - the animation stops at this effect until the next mouse click."
+msgstr "<emph> </emph> - སྒུལ་རིས་ཕན་ནུས་འདི་བསྟན་པའི་སྐབས་ངལ་གསོའམ་མཚམས་འཇོག་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཡར་བསྐྱར་ཅིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN1067C.help.text
+msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN1067C.help.text"
+msgid "<emph>With previous</emph> - the animation runs immediately."
+msgstr "<emph> </emph> - མྱུར་དུ་སྒུལ་རིས་གཡོ་སྒུལ་བྱེད་པའི་སྔོན་དུ་ "
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10683.help.text
+msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN10683.help.text"
+msgid "<emph>After previous</emph> - the animation runs as soon as the previous animation ends."
+msgstr "<emph> རྗེས་ལ་</emph> - སྔོན་གྱི་སྒུལ་རིས་མཇུག་སྒྲིལ་བ་སྦྲགས་རྗེས་ཀྱི་སྒུལ་རིས་བསྟོན་དགོས། "
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10583.help.text
+msgid "Delay"
+msgstr "ཕྱིར་འགྱངས་"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10693.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878844420\">Specifies an additional delay of n seconds until the effect starts.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878844420\">ཕན་འབྲས་འགོ་མ་ཚུགས་གོང་གི་སྐར་ཆ་ n ནང་ཟུང་སྣོན་ཕྱི་འགངས་ངེས་བཟུང་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10587.help.text
+msgctxt "effectoptionstiming.xhp#par_idN10587.help.text"
+msgid "Speed"
+msgstr "མྱུར་ཚད་"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106A0.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878841862\">Specifies the duration of the effect.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878841862\">ཕན་འབྲས་ཀྱི་རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN1058B.help.text
+msgid "Repeat"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106AD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878841864\">Specifies whether and how to repeat the current effect.</ahelp> Enter the number of repeats, or select from the list:"
+msgstr "<ahelp hid=\"878841864\">མིག་སྔའི་ཕན་འབྲས་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད་མིན་ངེས་བཟུང་། </ahelp> ནང་འཇུག་བསྐྱར་ཟློས་སམ་རེའུ་མིག་ཁྲོད་ནས་འདེམས་པ་ :"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106B3.help.text
+msgid "<emph>(none)</emph> - the effect is not repeated."
+msgstr "<emph>(མེད་)</emph> - ཕན་འབྲས་བསྐྱར་ཟློས་མི་བྱེད། "
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106BA.help.text
+msgid "<emph>Until next click</emph> - the animation is repeated until the next mouse click."
+msgstr "<emph>རྗེས་མའི་རྐྱང་གནོན་མ་བྱས་པ་</emph> - འགུལ་དཔར་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་བརྟག་ནས་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་གནོན་མ་བྱས་བར་བསྟན་པ། "
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106C1.help.text
+msgid "<emph>Until end of slide</emph> - the animation repeats as long as the slide is displayed."
+msgstr "<emph>འོད་འཆར་མཇུག་མ་རྫོགས་པར་</emph> -སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མཇུག་རྫོགས་ཚེ་འགུལ་དཔར་བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟན་ "
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN1058F.help.text
+msgid "Rewind when done playing"
+msgstr "བསྟན་ཚར་རྗེས་སྦྱིན་ཤོག་སྒྲིལ་བ་"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106D1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878838793\">Specifies whether to let the animated shape return to its starting state after the animation ends.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878838793\">འགུལ་དཔར་མཇུག་རྫོགས་རྗེས་འགུལ་དཔར་བཟོ་ལྟ་ཐོག་མའི་རྣམ་པར་བསྐྱར་གསོ་བྱེད་མིན་ངེས་བཟུང་། </ahelp>"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10593.help.text
+msgid "Animate as part of click sequence"
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་ལ་ལ་གོ་རིམ་བཞིན་གྱི་འགུལ་དཔར་ "
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106DE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878838283\">Specifies whether to let the animation start in the normal click sequence.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878838283\"> འགུལ་པར་རྒྱུན་གཏན་བཞིན་རྐྱང་གནོན་གྱི་གོ་རིམ་ལྟར་འགོ་ཚུགས་མིན་ངེས་བཟུང་། </ahelp>"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN10597.help.text
+msgid "Start effect on click of"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ཀྱི་འགུལ་སྤྱོད་ཕན་འབྲས་"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN106EB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878838284\">Specifies whether to let the animation start when a specified shape is clicked.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878838284\">བཟོ་ལྟར་རྐྱང་གནོན་སྐབས་འགུལ་དཔར་འགོ་ཚུགས་མིན་ངེས་བཟུང་། </ahelp>"
+
+#: effectoptionstiming.xhp#par_idN107C5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878841357\">Select the shape by its name from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878841357\">རེའུ་མིག་ནང་ནས་མིང་ལྟར་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་ </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06080000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Slide Show Settings"
+msgstr "བསྟོན་པའི་ཐབས་ལམ་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 06080000.xhp#bm_id3153818.help.text
+msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value><bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value><bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value><bookmark_value>multiple monitors</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; གཏན་འཁེལ་ནི་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་; གཏན་འཁེལ་ནི་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; སྒེའུ་ཁུང་/ངོས་ཡོངས་</bookmark_value>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3153818.1.help.text
+msgctxt "06080000.xhp#hd_id3153818.1.help.text"
+msgid "Slide Show Settings"
+msgstr "བསྟོན་པའི་ཐབས་ལམ་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3148606.2.help.text
+msgid "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་པའི་མཚན་ཉིད་ཀྱི་འགེལ་ཡོད་བཀོད་སྒྲིག་དང་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གང་རུང་དུ་ཚུད་པའི་འགོ་ཚུགས་པ་、སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོའི་ཐབས་ཤེས་、གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་རིགས་འདེམས་པ། </ahelp></variable>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3150213.3.help.text
+msgid "Range"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3154766.4.help.text
+msgid "Specifies which slides to include in the slide show."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ག་ཚོད་ཡོད་དམ་ "
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3145363.5.help.text
+msgid "All slides"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོངས་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3145114.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_ALL\">Includes all of the slides in your slide show.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_ALL\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོངས་ཚུད་ཡོད་ </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3150431.7.help.text
+msgid "From:"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནས་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3150391.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_DIAS\">Enter the number of the start slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_DIAS\">མགོ་འཛུགས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཨང་རྟགས་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3147404.86.help.text
+msgid "Custom Slide Show"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་བསྟོན་པ་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3150538.87.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_CUSTOMSHOW\">Runs a custom slide show in the order that you defined in <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Slide Show - Custom Slide Show\"><emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_START_PRESENTATION:LB_CUSTOMSHOW\">ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ - རང་མཚན་འཇིག་བཪྙན་གཏོང་\"><emph>[བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་] - [རང་མཚན་འཇིག་བཪྙན་གཏོང་...]</emph></link>ནང་མཚན་འཇོག་གི་གོ་རིམ་བཞིན་རང་མཚན་འཇོག་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3150653.88.help.text
+msgctxt "06080000.xhp#hd_id3150653.88.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3149354.93.help.text
+msgid "Select the slide show type."
+msgstr " གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྟོན་རྒྱུའི་རིགས་འདེམས་པ། "
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3150482.89.help.text
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་གཞི་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3148730.94.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_STANDARD\">A full screen slide is shown.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_STANDARD\">ངོས་ཡོངས་ལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3153034.90.help.text
+msgid "Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3155257.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_WINDOW\">Slide show runs in the $[officename] program window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_WINDOW\">བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དེ་$[officename] སྒྲིག་གཞིའི་སྒེའུ་ཁུང་དུ་སྒུལ་སྤྱོད་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3145593.91.help.text
+msgid "Auto"
+msgstr "རང་འགུལ་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3149509.95.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_AUTO\">Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show.</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:RADIOBUTTON:DLG_START_PRESENTATION:RBT_AUTO\">ངལ་གསོའི་ཡི་གེའི་བར་ཐག་གནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་རྗེས་ལ་ཡང་བསྐྱར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྟན་ཆོག་པ། མཐའ་མའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དང་འགོ་བཙུགས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཉིས་བར་ལ་ངལ་གསོའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ། Esc མཐེབ་གནོན་ཚེ་བསྟོངབསྟོང་པ་མཇུག་སྒྲིལ། </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3150862.96.help.text
+msgid "Duration of pause"
+msgstr "ངལ་སོའི་དུས་ཚོད་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3153112.97.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_START_PRESENTATION:TMF_PAUSE\">Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:TIMEFIELD:DLG_START_PRESENTATION:TMF_PAUSE\">བསྐྱར་སྟོན་བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྔོན་གྱི་མཚམས་འཇོག་བར་ཆོད་བཅུག་ གལ་ཏེ་ཀླད་ཀོར་བཅུག་ན་ བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མཚམས་འཇོག་མི་ཐོབ་པར་ལམ་སང་བསྐྱར་སྟོན་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3166420.92.help.text
+msgid "Show logo"
+msgstr "འོད་རྟགས་མངོན་པ་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3154501.98.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_AUTOLOGO\">Displays the $[officename] logo on the pause slide.</ahelp> The logo cannot be exchanged."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_AUTOLOGO\">བར་འཇོག་བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟེང་དར་རྟགས་ $[officename] ཐོན། </ahelp>དར་རྟགས་དེ་བརྗེ་ལེན་མི་ཐུབ།"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3150130.9.help.text
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3149883.13.help.text
+msgid "Change slides manually"
+msgstr "ལག་འགུལ་གྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བ་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3147373.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_MANUEL\">Slides never change automatically when this box is selected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_MANUEL\">སྒྲོམ་དེ་བདམས་པའི་རྗེས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རང་ངེས་ཀྱི་བཟོ་བརྗེ་མི་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3155439.15.help.text
+msgid "Mouse pointer visible"
+msgstr "ཅིག་རྟགས་མངོན་པ་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3150272.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_MOUSEPOINTER\">Shows the mouse pointer during a slide show.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_MOUSEPOINTER\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་སྐབས་ལ་ཙིག་རྟགས་ཀྱི་ཕྱོགས་སྟོན་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3150570.17.help.text
+msgid "Mouse pointer as pen"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྨྱུག་བཟོར་མངོན་པ་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3150665.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_PEN\">Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_PEN\">ཙི་ཙི་མདའ་ཁབ་དེ་སྨྱུ་གུའི་དབྱིབས་གཟུགས་ཆགས་དུས་བཪྙན་གཏོང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་སྟེང་དུ་རིས་བཀོད་བྱས་ན་འགྲིག་ </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3150475.19.help.text
+msgid "Anything you write with the pen is not saved when you exit the slide show. The color of the pen cannot be changed."
+msgstr "བཪྙན་གཏོང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཕྱིར་འཐེན་པའི་སྐབས་ སྨྱུ་གུས་བྲིས་པའི་ནང་དོན་རྣམས་ཉར་ཚགས་བྱེད་མི་ཐུབ། "
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3153927.20.help.text
+msgid "Navigator visible"
+msgstr "ལག་རོགས་མངོན་པ་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3148430.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_NAVIGATOR\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> during the slide show.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_NAVIGATOR\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུའི་དུས་མངོན་པ་<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"ལག་རོགས་\">ལག་རོགས་</link> </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3153718.84.help.text
+msgid "Animations allowed"
+msgstr " སྒུལ་རིས་ཆོག་པ་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3083445.85.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_ANIMATION_ALLOWED\">Displays all frames of animated GIF files during the slide show.</ahelp> If this option is not selected, only the first frame of an animated GIF file is displayed."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_ANIMATION_ALLOWED\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་སྐབས་ལ་སྒུལ་རིས་བསྟན་དགོས་པ།</ahelp>གལ་ཏེ་བདམས་བྱ་དེ་བདམས་མེད་ཚེ་ དེའི་སྒུལ་རིས་ཀྱི་ཐོག་མ་དེ་ལས་མི་མངོན། "
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3152478.22.help.text
+msgid "Change slides by clicking on background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་གཅིག་གནོན་བྱེད་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3156305.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_CHANGE_PAGE\">Advances to the next slide when you click on the background of a slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_CHANGE_PAGE\">བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་རྒྱབ་ལྗོངས་དེ་རྗེས་མའི་བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དྲས་སྦྱར་བྱེད་ </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3150960.24.help.text
+msgid "Presentation always on top"
+msgstr "སྔ་ཕྱི་བར་མངོན་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ "
+
+#: 06080000.xhp#par_id3150764.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_ALWAYS_ON_TOP\">The $[officename] window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_START_PRESENTATION:CBX_ALWAYS_ON_TOP\">བཪྙན་གཏོང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ངོས་ལ་མི་མངོན་པ་ $[officename] གཞན་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་གོ་རིམ་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་སྒེའུ་ཁུང་རྗེས་མཐའ་བར་གསུམ་དུ་རྩེ་མོར་གནས་དགོས་པ་ལས་ </ahelp>"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id6086611.help.text
+msgid "Multiple Monitors"
+msgstr ""
+
+#: 06080000.xhp#par_id5446943.help.text
+msgid "By default the primary monitor is used for slide show mode. If the current desktop is displayed on more than one monitor, you can select which monitor to use for full screen slide show mode. If the current desktop spans only one monitor, or if the multi monitor feature is not supported on the current system, you cannot select another monitor."
+msgstr ""
+
+#: 06080000.xhp#hd_id4962309.help.text
+msgid "Presentation Monitor"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཚང་ཁ་ཕྱེ་བའམ་བརྒྱབ་པ་"
+
+#: 06080000.xhp#par_id5168919.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a monitor to use for full screen slide show mode.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06080000.xhp#par_id4846339.help.text
+msgid "If the system allows to span a window over all available monitors, you can also select \"All monitors\". In this case the presentation spans over all available monitors. "
+msgstr ""
+
+#: 06080000.xhp#par_id2321543.help.text
+msgid "This setting is saved in the user configuration and not inside the document."
+msgstr ""
+
+#: 13050400.xhp#tit.help.text
+msgid "Convert to 3D Rotation Object"
+msgstr "རྩ་ 3 འཁོར་བསྐྱོད་གཟུགས་སུ་འགྱུར་བ་"
+
+#: 13050400.xhp#hd_id3146974.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050400.xhp\" name=\"Convert to 3D Rotation Object\">Convert to 3D Rotation Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050400.xhp\" name=\"རྩ་ 3 འཁོར་བསྐྱོད་གཟུགས་སུ་འགྱུར་བ་\">རྩ་ 3 འཁོར་བསྐྱོད་གཟུགས་སུ་འགྱུར་བ་</link>"
+
+#: 13050400.xhp#par_id3150717.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3DLatheFast\">Creates a three-dimensional shape by rotating the selected object around its vertical axis.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3DLatheFast\">འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་རང་ཉིད་ཀྱི་དྲང་ཕྱོགས་མདའ་འཁྱིལ་འཁོར་ལ་འཁོར་བ་བརྒྱུད་རྩ་གསུམ་རྣམ་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04130000.xhp#tit.help.text
+msgid "Expand Slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འགྲེམ་པ་"
+
+#: 04130000.xhp#bm_id3146119.help.text
+msgid "<bookmark_value>expanding;slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;expanding</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འགྲེམ་པ་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ འགྲེམ་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 04130000.xhp#hd_id3146119.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04130000.xhp\" name=\"Expand Slide\">Expand Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04130000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འགྲེམས་པ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འགྲེམས་པ་</link>"
+
+#: 04130000.xhp#par_id3154319.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ExpandPage\">Creates a new slide from every top-level outline point (text one level below the title text in the outline hierarchy) in the selected slide. The outline text becomes the title of the new slide.</ahelp> Outline points below the top level on the original slide are moved up one level on the new slide."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ExpandPage\" visibility=\"visible\">གདེམ་ངེས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྩེ་རིམ་རྩ་འཛིན་དོན་གནད་སོ་སོ་ནས་(རྩ་འཛིན་བང་རིམ་གྲུབ་ཚུལ་ནང་ཁ་བྱང་ཡི་གེའི་གཤམ་གྱི་རིམ་པ་དང་པོའི་)སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ་འཛུགས་དགོས་ རྩ་འཛིན་ཡི་གེ་ཉིད་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པའི་ཁ་བྱང་དུ་གྱུར་</ahelp>ཐོག་མའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་རྩེ་རིམ་འོག་གི་རྩ་འཛིན་དོན་གནད་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པའི་ནང་གོང་གི་ཕྱོགས་སུ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་པའོ་"
+
+#: 04130000.xhp#par_id3146972.3.help.text
+msgid "You can only use the <emph>Expand Slide </emph>command if your slide layout contains a title object and an outline object."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་དབྱིབས་ནང་ཁ་བྱང་བྱ་ཡུལ་ཞིག་གམ་རྩ་འཛིན་བྱ་ཡུལ་ཞིག་ཚུད་པའི་སྐབས་ཁོ་ནར་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིནཤོག་འགྲེམས་པ་]</emph>བཀའ་ཚིགས་སྤྱོད་དགོས་"
+
+#: 04130000.xhp#par_id3149019.4.help.text
+msgid "If you want to keep the original slide, choose <emph>Edit - Undo</emph>."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཐོག་མའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སོར་ཉར་དགོས་ན་བཀའ་ཚིག་འདི་གདེམ་པའི་སྐབས་སྤྱིར་བཏང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ནང་གནས་དགོས་པ་འགན་སྲུང་དགོས་"
+
+#: 13170000.xhp#tit.help.text
+msgid "Break "
+msgstr "ཁ་བྲལ་བ་"
+
+#: 13170000.xhp#bm_id3150870.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; breaking connections</bookmark_value><bookmark_value>breaking object connections</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; བྲལ་བ་སྦྱར་མཐུད་</bookmark_value><bookmark_value>བྲལ་བའི་བྱ་ཡུལ་འབྲེལ་མཐུད་</bookmark_value>"
+
+#: 13170000.xhp#hd_id3150870.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13170000.xhp\" name=\"Break\">Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13170000.xhp\" name=\"ཁ་དབྱེ་བ་\">ཁ་དབྱེ་བ་</link>"
+
+#: 13170000.xhp#par_id3156441.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Break\">Breaks apart lines joined with the <emph>Connect</emph> command.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Break\">བྲལ་བ་<emph>འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་དགོས་</emph>བཀའ་ཚིག་འབྲེལ་མཐུད་བྱས་པའི་ཐིག་ </ahelp>"
+
+#: 13170000.xhp#par_id3153726.3.help.text
+msgid "You cannot apply a fill to closed shapes that have been broken apart with this command. "
+msgstr "བཀའ་ཚིག་དེ་བེད་སྤྱོད་བྲལ་བའི་ནང་བྱུང་གི་སྒོ་བརྒྱབ་པའི་བཟོ་ལྟར་གྱུར་སྐབས་ སླར་བཟོ་ལྟ་དེ་སྟོང་འཇུག་བྱེད་ཐབས་བྲལ་ "
+
+#: 13050200.xhp#tit.help.text
+msgid "To Polygon"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་བ་"
+
+#: 13050200.xhp#hd_id3152578.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"To Polygon\">To Polygon</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་བ་\">མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་བ་</link>"
+
+#: 13050200.xhp#par_id3145252.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangePolygon\">Converts the selected object to a polygon (a closed object bounded by straight lines).</ahelp> The appearance of the object does not change. If you want, you can right-click and choose <link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points\"><emph>Edit Points</emph></link> to view the changes."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangePolygon\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་དེ་མཐའ་མང་གྲུ་བཞིར་བསྒྱུར་བ་ (དྲང་ཐིག་ཀྱིས་བསྐོར་བའི་ཁ་རྒྱབ་པའི་བྱ་ཡུལ་ལས་)</ahelp>བརྗེ་སྤོས་བརྗེ་སུ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཕྱིའི་རྣམ་པར་བསྒྱུར་བ་མི་འགྲོ་ འགོད་མཁོར་གཞིགས་ནས་ ཁྱེད་ཀྱི་ཙི་ཙིའི་གཡས་ཕྱོགས་གནོན་ནས་འདེམས་དགོས་ <link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"\"><emph>ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་</emph></link>ལས་བསྒྱུར་བཅོས་གནས་ཚུལ་ལ་ཞིབ་གཤེར་"
+
+#: 13050200.xhp#hd_id3155066.4.help.text
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་བ་"
+
+#: 13050200.xhp#par_id3153713.5.help.text
+msgid "The following options are required to convert a bitmap image to a polygon. The converted image is actually a collection of smaller polygons filled with color."
+msgstr ""
+
+#: 13050200.xhp#hd_id3154254.6.help.text
+msgctxt "13050200.xhp#hd_id3154254.6.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 13050200.xhp#par_id3149126.7.help.text
+msgid "Set the conversion options for the image."
+msgstr "རིས་དབྱིབསབརྗེ་སྤོས་འདེམས་"
+
+#: 13050200.xhp#hd_id3146314.8.help.text
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་ཁ་གྲངས་:"
+
+#: 13050200.xhp#par_id3145790.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:NUMERICFIELD:DLG_VECTORIZE:NM_LAYERS\">Enter the number of colors to be displayed in the converted image. $[officename] generates a polygon for each occurrence of a color in the image.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:NUMERICFIELD:DLG_VECTORIZE:NM_LAYERS\">ནང་འཇུག་བརྗེ་སྤོས་བྱས་ཟིན་པའི་རིས་དབྱིབས་ནང་མངོན་དགོས་པའི་ཚོས་གཞིའི་གྲངས་$[officename] གཞིགས་ནས་རིས་དབྱིབས་ནང་ཚོས་གཞི་གཅིག་རྐྱང་གི་མཐའ་མང་རིས་དབྱིབས་སུ་སྐྱེད་</ahelp>"
+
+#: 13050200.xhp#hd_id3150206.10.help.text
+msgid "Point reduction"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཆུང་ངུར་བཏང་བ་"
+
+#: 13050200.xhp#par_id3159236.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_REDUCE\">Removes color polygons that are smaller than the pixel value you enter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_REDUCE\">ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་བཪྙན་རྒྱུ་ཐོབ་གྲངས་ཀྱི་ཚོན་སྣའི་མཐའ་མང་ལས་ཆུང་བ་དག་སུབ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 13050200.xhp#hd_id3150364.12.help.text
+msgid "Fill holes"
+msgstr "སྟོང་ཆས་སྐོང་བ་"
+
+#: 13050200.xhp#par_id3145584.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_VECTORIZE:CB_FILLHOLES\">Fills the color gaps caused by applying a point reduction.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_VECTORIZE:CB_FILLHOLES\">ཁ་གསབ་བྱས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་བེད་སྤྱོད་ཚིག་ཉུང་དུ་སོང་ཏེ་ཚོས་གཞིར་བར་ཆོད་</ahelp>"
+
+#: 13050200.xhp#hd_id3154371.14.help.text
+msgid "Tile size"
+msgstr "ངོས་བཏིངས་ཆེ་ཆུང་"
+
+#: 13050200.xhp#par_id3156448.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_FILLHOLES\">Enter the size of the rectangle for the background fill.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_VECTORIZE:MT_FILLHOLES\">ནང་འཇུག་ནི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཁ་གསབ་གྱི་གྲུབ་བཞིའི་ཆེ་ཆུང་སྐབས་བེད་སྤྱོད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 13050200.xhp#hd_id3148840.16.help.text
+msgid "Source picture:"
+msgstr "རིས་ལྷེབ་ཐོན་ས་:"
+
+#: 13050200.xhp#par_id3153917.17.help.text
+msgid "Preview of the original image."
+msgstr "ཐོག་མའི་ཡི་གེའི་སྔོན་ལྟ་ "
+
+#: 13050200.xhp#hd_id3149944.18.help.text
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་:"
+
+#: 13050200.xhp#par_id3148605.19.help.text
+msgid "Preview of the converted image. Click <emph>Preview</emph> to generate the vectorized image."
+msgstr "བརྗེ་སྤོས་ཟིན་བྱེད་རིས་དབྱིབས་སྔོན་ལྟ་ <emph>སྔོན་ལྟ་</emph>"
+
+#: 13050200.xhp#hd_id3156020.20.help.text
+msgid "Progress"
+msgstr "འཕེལ་རྒྱས་"
+
+#: 13050200.xhp#par_id3159207.21.help.text
+msgid "Displays the conversion progress."
+msgstr "བསྒྱུར་བརྗེས་མགྱོགས་ཚད་གསལ་བ།"
+
+#: 13050200.xhp#hd_id3149048.22.help.text
+msgctxt "13050200.xhp#hd_id3149048.22.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་"
+
+#: 13050200.xhp#par_id3150046.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_VECTORIZE:BTN_PREVIEW\">Previews the converted image without applying the changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_VECTORIZE:BTN_PREVIEW\"> སྔོན་ལྟ་བརྗེ་སྤོས་བྱས་རྗེས་བེད་སྤྱོད་མེད་པའི་འགྱུར་བཅོས་རིས་དབྱེབས་་ </ahelp>"
+
+#: 01180000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01180000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 01180000.xhp#hd_id3149379.1.help.text
+msgctxt "01180000.xhp#hd_id3149379.1.help.text"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 01180000.xhp#par_id3150717.2.help.text
+msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Sets page orientation, page margins, background and other layout options.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">རྒྱང་རྒྱབ་ལྗོངས་པར་དབྱེབས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་གཞན་བཅས་བཀོད་སྒྲིག་བྱའོ་</ahelp></variable>"
+
+#: 01180000.xhp#par_id3145587.5.help.text
+msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Settings</emph> dialog."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཆ་ཚང་གི་རྒྱབ་ལྗོངས་བརྗེ་དགོས་ན་ ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་ གླེང་སྒྲོམ་ནང་རྒྱབ་ལྗོངས་ ཤོག་ལྷེབ་འདེམས་པདང་ དེ་རྗེས་གཏན་འཁེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་སླར་ཡིན་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས་"
+
+#: 03150300.xhp#tit.help.text
+msgid "Notes Master"
+msgstr "ཟུར་མཆན་མ་པང་"
+
+#: 03150300.xhp#bm_id3153144.help.text
+msgid "<bookmark_value>notes;default formatting</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;defaults</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཟུར་མཆན་ ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་ ཟུར་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོག་སྦྱང་མཁན་ཟུར་མཆན་ ཁས་ལེན་</bookmark_value>"
+
+#: 03150300.xhp#hd_id3153144.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Notes Master</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"ཟུར་མཆན་མ་པང་\">ཟུར་མཆན་མ་པང་</link>"
+
+#: 03150300.xhp#par_id3154491.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NotesMasterPage\">ཟུར་མཆན་མ་པང་མངོན་པས་དེའི་ནང་ཟུར་མཆན་གྱི་ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#tit.help.text
+msgid "Task Pane"
+msgstr "ལས་འགན་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་"
+
+#: taskpanel.xhp#bm_id3274636.help.text
+msgid "<bookmark_value>task pane</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་འགན་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་</bookmark_value>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\">Task Pane</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\">ལས་འགན་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་</link>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the %PRODUCTNAME Impress task pane on and off.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "The task pane contains pages to specify the master pages, layouts, custom animation, and slide transition. Click another heading to open another page."
+msgstr "ལས་འགན་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཚུད་པའི་ཤོག་ངོས་འོད་འཆར་གྱི་མ་ཡིག་འོད་འཆར་པར་དབྱིབས་དམིགས་འཛུགས་བྱེད་པ་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་、སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་དབྱིབས་、སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོའི་ཐབས་དང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་སྒུལ་རིས་་བྱ་ཡུལ་ནུས་པ་"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN105D4.help.text
+msgctxt "taskpanel.xhp#par_idN105D4.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN10652.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Master Pages tab page, where you apply a master page (background) to all slides (left-click) or to the selected slides (right-click).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">\"མ་དབྱིབས་ཤོག་\"འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱེ་ དེའི་ནང་གི་མ་དབྱིབས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་དེ་(རྒྱབ་ལྗོངས་)སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཙཙ་མའི་ནང་དུ་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པའམ(གཡོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་)་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གནོན་དགོས།(གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་) </ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN1067D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the currently used master pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མིག་སྔར་ཡོད་པའི་མ་ཡིག་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲིག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN106A8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the recently used master pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཉེར་སྐབས་བེད་སྤྱོད་བཏང་འི་མ་ཡིག་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲིག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN106D3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists all available master pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་ཡིག་ཤོག་ངོས་ཚང་མ་སྒྲིག་བཏོན་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN106FA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Left-click to apply the master page to all slides. Right-click for a submenu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">གཡས་མཐེབ་རྐྱང་གནན་བྱས་ན་མ་པར་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚང་མའི་ནང་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པ། གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཚལ་ཤོག་ཅིག་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN10747.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master page to all slides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་པར་ཤོག་ངོས་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚང་མའི་ནང་བེད་སྤྱོད་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN10762.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master page or the slide design to the selected slides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་སམ་ཡང་ན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱིས་འཆར་འགོད་འདེམས་ཟིན་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN10785.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resizes the preview of the master pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་དཔེའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་ཆེ་ཆུང་བསྒྱུར་སྒྲིག་ </ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN107B4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Layouts tab page, where you apply a slide design to the selected slide or slides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> \"དཔེ་གཞི་\"འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངེས་ཁ་ཕྱེ་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འཆར་འགོད་བདམས་ཟིན་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཅིག་གམ་མང་པོའི་ནང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN107CB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to apply a slide design to all selected slides. Right-click for a submenu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">单击可将幻灯片设计应用于所有选定的幻灯片 单击右键打开一个子菜单 </ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN1080E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Custom Animation tab page, where you apply effects to the selected objects on a slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> \"ཕན་འབྲས་\"འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱེ་ནས་དེའི་ཁྲོད་ཀྱི་ཕན་འབྲས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟེང་གི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN10839.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Slide Transition tab page, where you apply transition effects to the selected slides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> \"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྦྲེལ་བརྗེ་ཐབས་ཤེས་\"འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱེ་ནས་དེའི་ཁྲོད་ཀྱི་ཕན་འབྲས་སྦྲེལ་བརྗེ་བྱས་རྗེས་འདེམས་ཟིན་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་བེད་སྤྱོད་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_id0916200812240344.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Table Design. Double-click a preview to insert a new table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03150100.xhp#tit.help.text
+msgid "Slide Master"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མ་པང་"
+
+#: 03150100.xhp#bm_id3154013.help.text
+msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value><bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value><bookmark_value>slide master view</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱིར་བཏང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་ སྤྱིར་བཏང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས</bookmark_value>"
+
+#: 03150100.xhp#hd_id3154013.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Slide Master</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"རིས་འགོད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པང་</link>"
+
+#: 03150100.xhp#par_id3151075.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides in your show that use the same slide master.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SlideMasterPage\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རིས་སུ་བསྒྱུར་རྗེས་དེའི་གསལ་སྟོན་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་(སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཅིག་པ་སྤྱད་པ་ )ནང་ཐོན་པའི་གཞི་ཏུ་སྣོན་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 03150100.xhp#par_id4941557.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new slide master into the document. Double-click the new slide master on the Slides pane to apply it to all slides.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03150100.xhp#par_id9961851.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a slide master and click this icon to remove the slide master from the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03150100.xhp#par_id4526200.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a slide master and click this icon to rename the slide master.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03150100.xhp#par_id8036133.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the slide master view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">མ་ཡིག་ཤོག་ངོས་ཚང་མ་སྒྲིག་བཏོན་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 04120000.xhp#tit.help.text
+msgid "Duplicate Slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཟུར་དེབ་"
+
+#: 04120000.xhp#hd_id3148576.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04120000.xhp\" name=\"Duplicate Slide\">Duplicate Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04120000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཟུར་དེབ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཟུར་དེབ་</link>"
+
+#: 04120000.xhp#par_id3153190.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">Inserts a copy of the current slide after the current slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DuplicatePage\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མཇུག་ཏུ་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཟུར་དེབ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 04990000.xhp#tit.help.text
+msgid "Fields "
+msgstr "ཁོངས་"
+
+#: 04990000.xhp#bm_id3154011.help.text
+msgid "<bookmark_value>fields;in slides</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁོངས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་</bookmark_value>"
+
+#: 04990000.xhp#hd_id3154011.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link> "
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"ཁོངས་\">ཁོངས་</link>"
+
+#: 04990000.xhp#par_id3149666.2.help.text
+msgid "Lists common fields that you can insert into your slide."
+msgstr ""
+
+#: 04990000.xhp#par_id3145799.3.help.text
+msgid "If you want to edit a field in your slide, select it and choose <emph>Edit – Fields</emph>."
+msgstr "གལ་སྲིད་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཁོངས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ཁོངས་དེ་བདམ་པ་དང་སྦྲགས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph>གདེམ་དགོས་"
+
+#: 03120000.xhp#tit.help.text
+msgid "Handout Page"
+msgstr "འཁྲིད་ཡིག་མ་པང་"
+
+#: 03120000.xhp#hd_id3149456.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"Handout Page\">Handout Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03120000.xhp\" name=\"འཁྲིད་ཡིག་མ་པང་\">འཁྲིད་ཡིག་མ་པང་</link>"
+
+#: 03120000.xhp#par_id3154684.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">Switches to the handout master page, where you can scale several slides to fit on one printed page.</ahelp> To modify the number of slides you can print on a page, open the <emph>Layouts</emph> task pane and double-click a layout."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_HANDOUT\">འཁྲིད་ཡིག་མ་པང་དུ་བསྒྱུར་རྗེས་དེའི་ནང་སྡུར་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མང་པོ་རྐྱང་སྐུམ་བྱས་ནས་དེ་ཉིད་གཏག་པར་ཤོག་ངོས་ཤིག་དང་འཚམས་པ་དགོས་</ahelp>ཤོག་ངོས་གཅིག་གི་ནང་དུགཏག་པར་དགོས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཁ་གྲངས་བསྒྱུར་དགོས་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་པར་གཞི་...]</emph>འདེམས་དགོས་"
+
+#: 04080100.xhp#tit.help.text
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 04080100.xhp#hd_id3148576.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04080100.xhp\">Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: 04080100.xhp#par_id3146975.2.help.text
+msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 02160000.xhp#tit.help.text
+msgid "Edit Fields "
+msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་"
+
+#: 02160000.xhp#bm_id3145251.help.text
+msgid "<bookmark_value>fields; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting; fields</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ </bookmark_value><bookmark_value>ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ </bookmark_value>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3145251.1.help.text
+msgid "Edit Fields "
+msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3154754.2.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\">Edits the properties of an inserted field.</ahelp></variable> To edit an inserted field, double-click it. <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Then choose <emph>Edit - Fields</emph>.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\" visibility=\"visible\">ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་གཏོགས་གཤིས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་</ahelp></variable>སྒོར་འཛུད་དགོས་པའི་ཁོངས་བཀའ་ཚིགས་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ཁོངས་དེ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་དགོས་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">དེ་རྗེས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་...]</emph>གདེམ་དགོས་ </caseinline></switchinline><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">དེ་རྗེས་ལ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་...]</emph>གདེམ་དགོས་ </caseinline></switchinline>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3166425.3.help.text
+msgid "Field type"
+msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་རིགས་"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3159236.4.help.text
+msgid "Sets the type of a field."
+msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡའི་རིགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3150208.5.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3150208.5.help.text"
+msgid "Fixed"
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བ་"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3156447.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_FIX\">Displays the content of the field when the field was inserted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_FIX\" visibility=\"visible\">ཁོངས་བསྒར་འཛུད་རྗེས་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡའི་ནང་དོན་མངོན་པར་གྱུར་</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3153819.7.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3153819.7.help.text"
+msgid "Variable"
+msgstr "འགྱུར་རུང་བ་"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3153912.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_VAR\">Displays the current value of the field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_DLG_FIELD_MODIFY_RBT_VAR\" visibility=\"visible\">འགུལ་སྐྱོད་ཀྱི་སྒོ་ནས་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡའི་མིག་སྔའི་ཐང་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3148608.11.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3148608.11.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ་"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3150210.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_LANGUAGE\">Select the language for the field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_LANGUAGE\" visibility=\"visible\">ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡའི་སྐད་བརྡ་གདེམ་པ་</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3154765.9.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3154765.9.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག་"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3145112.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_FORMAT\">Select a display format for the field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_FIELD_MODIFY_LB_FORMAT\" visibility=\"visible\">ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡའི་མངོན་ཚུལ་རྣམ་གཞག་གདམས་པ་</ahelp>"
+
+#: 04140000.xhp#tit.help.text
+msgid "Summary Slide"
+msgstr "གནས་བསྡུས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་"
+
+#: 04140000.xhp#bm_id3154013.help.text
+msgid "<bookmark_value>summary slide</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གནས་བསྡུས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value>"
+
+#: 04140000.xhp#hd_id3154013.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04140000.xhp\" name=\"Summary Slide\">Summary Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04140000.xhp\" name=\"གནས་བསྡུས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་\">གནས་བསྡུས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</link>"
+
+#: 04140000.xhp#par_id3149664.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SummaryPage\" visibility=\"visible\">Creates a new slide that contains a bulleted list from the titles of the slides that follow the selected slide. The summary slide is inserted behind the last slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SummaryPage\" visibility=\"visible\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིནཤོག་གསར་པ་ཞིག་འཛུགས་དེའི་ནང་གདེམས་ངེས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྗེས་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་བྱང་གྲུབ་པའི་རྣམ་གྲངས་རྟགས་རེ་རེའི་རེའུ་འགོད་ཚུད་ཡོད་ གནད་བསྡུས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་སྒྲོན་བཪྙན་གི་མཇུག་ཏུ་བསྒར་འཛུད་བྱའོ་</ahelp>"
+
+#: 01170000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Export"
+msgstr "ཕྱིར་འདོན་"
+
+#: 01170000.xhp#bm_id3153728.help.text
+msgid "<bookmark_value>Macromedia Flash export</bookmark_value><bookmark_value>exporting;to Macromedia Flash format</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Macromedia Flash ཕྱིར་འདོན་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱིར་འདོན་Macromedia Flash རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: 01170000.xhp#hd_id3153728.1.help.text
+msgctxt "01170000.xhp#hd_id3153728.1.help.text"
+msgid "Export"
+msgstr "ཕྱིར་འདོན་"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3150715.2.help.text
+msgid "<variable id=\"dokuveroe\"><ahelp hid=\".\">Exports your presentation or drawing and sets the export options.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id3154254.4.help.text
+msgid "The following file formats present you with additional export options after you click <emph>Save</emph>: "
+msgstr "སྟར་ཚགས་ ལ་རྐྱང་སྟེབ་བྱས་པས་གཤམ་གྱི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་དང་ཟུར་སྣེན་གྱི་ཕྱིར་བཏོན་གདེངགདེང་གཞི་མངོན་"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3155961.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML Document\">HTML Document</link>, <link href=\"text/shared/00/00000202.xhp\" name=\"JPEG\">JPEG</link>, <link href=\"text/shared/00/00000203.xhp\" name=\"SVM/WMF/PICT/MET\">SVM/WMF/PICT/MET</link>, <link href=\"text/shared/00/00000204.xhp\" name=\"BMP\">BMP</link>, <link href=\"text/shared/00/00000205.xhp\" name=\"GIF\">GIF</link>, <link href=\"text/shared/00/00000213.xhp\" name=\"EPS\">EPS</link>, <link href=\"text/shared/00/00000212.xhp\" name=\"PNG\">PNG</link>, <link href=\"text/shared/00/00000214.xhp\" name=\"PBM, PPM, PGM\">PBM, PPM, PGM</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML ཡིག་ཚགས་\">HTML ཡིག་ཚགས་</link>、<link href=\"text/shared/00/00000202.xhp\" name=\"JPEG\">JPEG</link>、<link href=\"text/shared/00/00000203.xhp\" name=\"SVM/WMF/PICT/MET\">SVM/WMF/PICT/MET</link>、<link href=\"text/shared/00/00000204.xhp\" name=\"BMP\">BMP</link>、<link href=\"text/shared/00/00000205.xhp\" name=\"GIF\">GIF</link>、<link href=\"text/shared/00/00000213.xhp\" name=\"EPS\">EPS</link>、<link href=\"text/shared/00/00000212.xhp\" name=\"PNG\">PNG</link>、<link href=\"text/shared/00/00000214.xhp\" name=\"PBM、PPM དང་ PGM\">PBM、PPM དང་ PGM</link>"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3145584.8.help.text
+msgid "If you select \"Macromedia Flash (SWF)\" as file format, the current Impress or Draw document will be exported to the Macromedia Flash format."
+msgstr "གལ་སྲིད་ \"Macromedia Flash (SWF)\" ཉིད་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ལ་འདོད་ན་མིག་སྔའི་བརྒྱུད་རི་མོ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་རྣམས་རིས་འགོད་ བཟོ་སྐྲུན་ཡིག་ཚགས་དག་རྣམ་གཞག་ནས་ཕྱིར་བཏོན་རྒྱུའོ་"
+
+#: 01170000.xhp#par_id3153817.7.help.text
+msgid "If you choose \"HTML Document\" as your file format, the <emph>HTML Export </emph><link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"AutoPilot\">Wizard</link> appears. This wizard guides you through the export process and includes the option to save the pictures in your presentation in GIF or JPG format."
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id3148604.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070001.xhp\" name=\"Export dialog\">Export dialog</link>"
+msgstr ""
+
+#: 01170000.xhp#par_id3159208.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information on Import and Export Filters\">Information on Import and Export Filters</link>"
+msgstr ""
+
+#: 03152000.xhp#tit.help.text
+msgid "Header and Footer"
+msgstr "ཤོག་ཐོད་དང་ཤོག་ཞབས་"
+
+#: 03152000.xhp#bm_id1374858.help.text
+msgid "<bookmark_value>slides;page numbers</bookmark_value><bookmark_value>slides;headers and footers</bookmark_value><bookmark_value>footers;slides</bookmark_value><bookmark_value>headers and footers;slides</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ ཤོག་ཨང་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ ཤོག་ཐོད་དང་ཤོག་ཞབས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ཞབས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ཐོད་དང་ཤོག་ཞབས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN1053E.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">Header and Footer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03152000.xhp\">ཤོག་ཐོད་དང་ཤོག་ཞབས་</link>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN1054E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_HEADER_AND_FOOTER\">Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and slide masters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_HEADER_AND_FOOTER\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དང་མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འགོ་ཚུགས་དང་མཇུག་བསྡུའི་གནས་བཟུང་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་ཁ་སྣོན་ནམ་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN10697.help.text
+msgid "The <emph>Header and Footer</emph> dialog contains the following tab pages: "
+msgstr "<emph>\"ཤོགལྷེ་དང་ཤོག་ཞབས་ </emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཤམ་གྱི་གདེམ་གཞི་ཁ་ཡི་ཤོག་ངོས་ཚུད་ཡོད་པ་སྟེ་ "
+
+#: 03152000.xhp#par_idN1069D.help.text
+msgid "<emph>Slide</emph> tab page where you can specify options for the current slide or for all slides."
+msgstr "<emph> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</emph>གདེམ་གཞི་ཁ་ཡི་ཤོག་ངོས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་འདིའི་ནང་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་གདེམ་གཞི་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN106A5.help.text
+msgid "<emph>Notes and Handouts</emph> tab page where you can specify options for the notes pages and the handout pages."
+msgstr "<emph> ཟུར་མཆན་དང་འཁྲིད་ཡིག་</emph>གདེམ་གཞི་ཁ་ཡི་ཤོག་ངོས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་འདིའི་ནང་ཟུར་མཆན་མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དང་འཁྲིད་ཡིག་མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་གདེམ་གཞི་གཏན་འཁེལ་བཟོ་ཆོག་"
+
+#: 03152000.xhp#par_id3351542.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/footer.xhp#footer\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN106AF.help.text
+msgctxt "03152000.xhp#par_idN106AF.help.text"
+msgid "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp#masterpage\"/>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN106B7.help.text
+msgid "Include on slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN106BA.help.text
+msgid "Specify the elements to include on your slides."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདུས་དགོས་པའི་གཞི་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN106BD.help.text
+msgctxt "03152000.xhp#par_idN106BD.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN106C8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_FOOTER\">Adds the text that you enter in the <emph>Footer text</emph> box to the bottom of the slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_FOOTER\">ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ཤོག་ཞབས་ཡིག་དེབ་</emph>སྒྲོམ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་དེབ་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མཇུག་མཚམས་སུ་སྣོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN106D7.help.text
+msgid "Footer text"
+msgstr "ཤོག་ཞབས་ཡིག་དེབ་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN106E2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_FOOTER_FIXED\">Adds the text that you enter to the bottom of the slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_FOOTER_FIXED\">ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་དེབ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མཇུག་མཚམས་སུ་སྣོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN106F1.help.text
+msgctxt "03152000.xhp#par_idN106F1.help.text"
+msgid "Header"
+msgstr "ཤོག་ཐོད་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN106FC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_HEADER\">Adds the text that you enter in the <emph>Header text</emph> box to the top of the slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_HEADER\">ཁྱེད་ཀྱིས་<emph> ཤོག་ཐོད་ཡིག་དེབ་</emph>སྒྲོམ་ནང་དུ་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་དེབ་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་འགོར་སྣོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN1070B.help.text
+msgid "Header text"
+msgstr "ཤོག་ཐོད་ཡིག་དེབ་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN10716.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_HEADER_FIXED\">Adds the text that you enter to the top of the slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:Edit:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:TB_HEADER_FIXED\">ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་དེབ་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་འགོར་སྣོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN1072D.help.text
+msgid "Date and time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN10730.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME\">Adds the date and time to the slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་སྣོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN1074F.help.text
+msgctxt "03152000.xhp#par_idN1074F.help.text"
+msgid "Fixed"
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བ་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN10752.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_FIXED\">Displays the date and time that you enter in the text box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_FIXED\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN10771.help.text
+msgctxt "03152000.xhp#par_idN10771.help.text"
+msgid "Variable"
+msgstr "འགྱུར་རུང་བ་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN10774.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_AUTOMATIC\">Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:RadioButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:RB_DATETIME_AUTOMATIC\">འགུལ་སྐྱོད་ཀྱི་སྒོ་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་པའི་སྐབས་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་མངོན་པ་ རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་གདེམ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN1078B.help.text
+msgctxt "03152000.xhp#par_idN1078B.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN1078E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:ListBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME_LANGUAGE\">Select the language for the date and time format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:ListBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_DATETIME_LANGUAGE\">ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་གི་སྐད་བརྡ་གདེམ་པ་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN107A5.help.text
+msgid "Slide number / Page number"
+msgstr ""
+
+#: 03152000.xhp#par_idN107A8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_SLIDENUMBER\">Adds the slide number or the page number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_SLIDENUMBER\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཨང་རིམ་མ་ཤོག་ཨང་སྣོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN107BF.help.text
+msgid "Do not show on first slide"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་དང་པོའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་མི་མངོན་པ་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN107C2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\">Does not display your specified information on the first slide of your presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཤོག་ཐོད་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་མི་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN107D1.help.text
+msgid "Apply to All"
+msgstr "ཧྲིལ་པོ་ཉེར་སྤྱོད་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN107DC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLYTOALL\">Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding slide masters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLYTOALL\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་སྤྱོད་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚུད་ བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་</ahelp>"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN107FD.help.text
+msgid "Apply"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་"
+
+#: 03152000.xhp#par_idN10800.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLY\">Applies the current settings to the selected slides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:PushButton:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:BT_APPLY\">མིག་སྔའི་གདེམ་ངེས་སུ་སྤྱོད་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཀོང་སྒྲིག་བྱེད་པ་</ahelp>"
+
+#: 04110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert File "
+msgstr "ཡིག་ཆ་"
+
+#: 04110000.xhp#bm_id3153728.help.text
+msgid "<bookmark_value>files; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; files</bookmark_value><bookmark_value>HTML; inserting files</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཆ་ བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་ ཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>HTML; བསྒར་འཛུད་ཡིག་ཆ་</bookmark_value>"
+
+#: 04110000.xhp#hd_id3153728.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert File\">Insert File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: 04110000.xhp#par_id3145799.2.help.text
+msgid "<variable id=\"dateitext\"><ahelp hid=\".uno:ImportFromFile\">Inserts a file into the active slide. You can insert $[officename] Draw or Impress files, or text from an HTML document or a text file.</ahelp></variable> If you have an active internet connection, you can also insert text from a web page by entering its URL in the <emph>File name </emph>box."
+msgstr ""
+
+#: 04110000.xhp#par_id3155446.4.help.text
+msgid "You can also choose to only insert specific <link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"slides or objects\">slides or objects</link> from $[officename] Draw or Impress files."
+msgstr "ཡང་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནམ་རིས་འགོད་བཟོ་སྒྲིག་ཡིག་ཆའི་ནང་ཁོ་ནར་བསྒར་འཛུད་དགོས་རྒྱུའི་ཁྱད་གཤིས་འདེམས་ཆོག་<link href=\"text/simpress/01/04110100.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་བྱ་ཡུལ་</link> "
+
+#: 13050100.xhp#tit.help.text
+msgid "To Curve"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག་འགྱུར་བ་"
+
+#: 13050100.xhp#hd_id3125864.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050100.xhp\" name=\"To Curve\">To Curve</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050100.xhp\" name=\"འཁྱོག་ཐིག་འགྱུར་བ་\">འཁྱོག་ཐིག་འགྱུར་བ་</link>"
+
+#: 13050100.xhp#par_id3147436.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeBezier\">Converts the selected object to a Bézier curve.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeBezier\">བདམ་འཔི་བྱ་ཡུལ་དེ་པའེ་འར་སའི་འཁོགས་ཐིག་ལ་བརྗེ་སྤོས་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "རིས་ངོས་སྣོལ་མ་"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3148577.1.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3148577.1.help.text"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "རིས་ངོས་སྣོལ་མ་"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3155601.2.help.text
+msgid "<variable id=\"uebertext\"><ahelp hid=\".uno:Morphing\">Creates shapes and distributes them by uniform increments between two drawing objects.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"uebertext\"><ahelp hid=\".uno:Morphing\">བཟོ་དབྱིབས་གསར་དུ་འཛུགས་པ་མ་ཟད་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཉིས་ཀྱི་དབར་གཅིག་གྱུར་འཕར་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་བཟོ་དབྱིབས་དེ་དག་བཀྲམ་པར་བྱེད་</ahelp></variable>"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3146971.11.help.text
+msgid "$[officename] draws a series of intermediate shapes between two selected objects and <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"groups\">groups</link> the result."
+msgstr "$[officename] གྱི་གདམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གཉིས་དབར་བར་གྱི་རྣམ་པ་རབ་དང་རིམ་པ་བཟོ་བཀོད་བྱས་པ་དང་དེ་རྗེས་འབྲས་བུ་<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་\">组合</link>བྱེད་"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3155334.3.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3155334.3.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3149126.4.help.text
+msgid "Sets the options for cross-fading."
+msgstr "རིས་ངོས་སྣོལ་མའི་གདམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3149257.5.help.text
+msgid "Increments"
+msgstr "ཚད་སྤར་བ་"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3150297.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_MORPH:MTF_STEPS\">Enter the number of shapes you want between the two selected objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_MORPH:MTF_STEPS\">གདམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གཉིས་དབར་ཐོན་པའི་དབྱིབས་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3149211.7.help.text
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "རིས་ངོས་སྣོལ་མའི་ཁྱད་གཤིས་"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3150207.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ATTRIBUTES\">Applies cross-fading to the line and fill properties of the selected objects.</ahelp>For example, if the selected objects are filled with different colors, a color transition between the two colors is applied."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ATTRIBUTES\">ཕྲེང་དང་གདམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྟོང་འཇུག་གཏོགས་གཤིས་ལ་རིས་ངོས་སྣོལ་མ་སྤྱོད་དགོས་</ahelp>དཔེར་ན་ གལ་སྲིད་གདམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ལ་ཚོས་གཞི་མི་འདྲ་བ་སྐོང་ཡོད་ན་ཚོས་གཞི་མི་འདྲ་བ་གཉིས་དབར་ཚོས་གཞིའི་བར་བརྒལ་སྤྱད་དོ་"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3152994.9.help.text
+msgid "Same orientation"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས་གཅིག་མཚུངས་"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3153819.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ORIENTATION\">Applies a smooth transition between the selected objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_MORPH:CBX_ORIENTATION\">གདམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་དབར་སྙོམས་འདྲེད་ཚབ་བརྗེའི་ཐབས་སྤྱོད་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Navigator"
+msgstr "ལས་རོགས་"
+
+#: 02110000.xhp#bm_id3149664.help.text
+msgid "<bookmark_value>Navigator; presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations; navigating</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལག་རོགས་ བརྒྱུད་རིམ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</bookmark_value><bookmark_value>མིག་བཤར་</bookmark_value>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3149664.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"ལག་རོགས་\">ལག་རོགས་</link>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149379.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR\">Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR\"> ལས་རོགས་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ལས་རོགས་བརྒྱུད་མྱུར་དུ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་གཞན་དུ་བསྒྱུར་བའམ་ ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་དབར་མྱུར་བའི་བརྗེ་སྒྱུར་མངོན་འགྱུར་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154015.38.help.text
+msgid "You can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator to the edge of your workspace."
+msgstr "སྐུ་ཉིད་ནས་ལག་རོགས་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"停靠\">停靠</link>དེ་ལས་ཀའི་བར་མཐོང་ཀྱི་མཐའ་འགྲམ་དུ་བཅར་གནས་བྱས་ཆོག་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3156448.48.help.text
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Ctrl+Shift+F5</item> to open the Navigator when you are editing a presentation."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་པའི་སྐབས་按 <item type=\"keycode\">མཐེབ་F9</item> གནོན་ནས་ཡང་ལག་རོགས་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3145235.8.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3145235.8.help.text"
+msgid "Pointer"
+msgstr "སྨྱུ་གུ་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3157874.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN\">Switches the mouse pointer to a pen that you can use to write on slides during a slide show.</ahelp> You cannot change the color of the pen."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PEN\">ཚིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དེ་ཉིད་སྨྱུ་གུར་བསྒྱུར་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་དེ་ཉིད་སྤྱད་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཐོག་ནང་དོན་འབྲི་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3148729.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/imagelst/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/imagelst/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150862.10.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3150862.10.help.text"
+msgid "Pointer"
+msgstr "སྨྱུ་གུ་"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3152999.11.help.text
+msgid "First Slide"
+msgstr "འགོ་ཤོག་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153564.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\">Jumps to the first slide in the slide show.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_FIRST\">བརྒྱུད་རིམ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་མཆོངས་པ་</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155925.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3145246.13.help.text
+msgid "First Page"
+msgstr "འགོ་ཤོག་"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3156061.14.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3156061.14.help.text"
+msgid "Previous Slide"
+msgstr "གོང་ཤོག་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3148768.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\">Moves back one slide in the slide show.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_PREV\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་གི་གོང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153045.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150473.16.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3150473.16.help.text"
+msgid "Previous Slide"
+msgstr "གོང་ཤོག་"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3155369.17.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3155369.17.help.text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr "འོག་ཤོག་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153920.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\">Move forward one slide in the slide show.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_NEXT\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འོག་མར་སྤོས་པ་</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3083279.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083286\" src=\"cmd/sc_nextrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083286\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149454.19.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3149454.19.help.text"
+msgid "Next Slide"
+msgstr "འོག་ཤོག་"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150762.20.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3150762.20.help.text"
+msgid "Last Slide"
+msgstr "མཐའ་ཤོག་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147564.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\">Jumps to the last slide in the slide show.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_LAST\">སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་གི་མཐའ་མའི་སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3151183.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154055.22.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3154055.22.help.text"
+msgid "Last Slide"
+msgstr "མཐའ་ཤོག་"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3149979.23.help.text
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "འདྲུད་འགུལ་མ་ཚུལ་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150264.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE\">Drag and drop slides and named objects into the active slide.</ahelp> You can only insert slides and named objects from a saved file. You can only insert named objects as copies."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TBI_DRAGTYPE\">སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་གམ་མིང་བརྟག་བྱ་ཡུལ་མིག་སྔའི་སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་ནང་འདྲུད་པ་ </ahelp>ཉར་ཚགས་བྱས་ཟིན་པའི་སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་དང་མིང་བརྟག་བྱ་ཡུལ་ཁོ་ནའི་ནང་བསྒར་འཇུད་བྱེད་པ་དང་ མིང་བཏགས་བྱ་ཡུལ་ཉིད་ཟུར་དེབ་རྩམ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཇུད་བྱེད་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149757.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/imglst/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154930.25.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3154930.25.help.text"
+msgid "Insert as hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3145411.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145418\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150508.26.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3150508.26.help.text"
+msgid "Insert as link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཇུད་བྱེད་པ་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147513.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/imglst/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/imglst/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149159.27.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3149159.27.help.text"
+msgid "Insert as copy"
+msgstr "ཟུར་དེབ་དུ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཇུད་བྱེད་པ་"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3148930.28.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3148930.28.help.text"
+msgid "Insert as hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150713.29.help.text
+msgid "Inserts slides as a hyperlink (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>) into the active slide."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དུ་རྩིས་ནས་ (<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>) མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3152945.32.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3152945.32.help.text"
+msgid "Insert as link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཇུད་བྱེད་པ་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153747.33.help.text
+msgid "Inserts slides as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#verknuepfung\" name=\"link\">link</link> into the active slide."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཉིད་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#verknuepfung\" name=\"ཐག་སྦྲེལ་\">ཐག་སྦྲེལ་</link>དུ་བརྩིས་ནས་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3159274.30.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3159274.30.help.text"
+msgid "Insert as copy"
+msgstr "ཟུར་དེབ་དུ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཇུད་བྱེད་པ་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149920.31.help.text
+msgid "Inserts a copy of a slide or named object into the active slide."
+msgstr "སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་གམ་མིང་བརྟག་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་དེབ་མིག་སྔའི་སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱི་ཤོག་ནང་བསྒར་འཇུད་བྱེད་པ་"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id4969328.help.text
+msgid "Show Shapes"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id9635914.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the <item type=\"keycode\">Tab</item> key, the next shape in the defined order is selected.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3148624.36.help.text
+msgid "Existing Slides"
+msgstr "ད་ཡོད་སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154599.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TLB\">Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_TLB\">སྤྱོད་རུང་བའི་ཤོག་ངོས་སྒྲིག་པ་ ཤོག་ངོས་ལ་ཆ་སྡེབ་ཀྱིས་དེ་ཉིད་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་སུ་བསྒྱུར་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150423.34.help.text
+msgid "Open Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150631.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_LB\">Lists available $[officename] files.</ahelp> Select a file to display the contents you can insert."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_NAVIGATOR_LB\">སྤྱིར་རུང་གི་རྩ་$[officename] ཡིག་ཆ་སྒྲིག་པ་ </ahelp>ཡིག་ཆ་ཞིག་འདམས་ནས་བསྒར་འཇུད་འཁོ་འདོན་དུ་རུང་བའི་ནང་དོན་མངོན་པ་"
+
+#: 05250600.xhp#tit.help.text
+msgid "Behind Object "
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གཤམ་དང་འཚམས་པ་"
+
+#: 05250600.xhp#bm_id3149664.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; behind object command</bookmark_value><bookmark_value>behind object command</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; བྱ་ཡུལ་བཀའ་ཚིག་རྗེས་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་བཀའ་ཚིག་རྗེས་</bookmark_value>"
+
+#: 05250600.xhp#hd_id3149664.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250600.xhp\" name=\"Behind Object\">Behind Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250600.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་གཤམ་དང་འཚམས་པ་\">བྱ་ཡུལ་གཤམ་དང་འཚམས་པ་</link>"
+
+#: 05250600.xhp#par_id3145253.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BehindObject\">Changes the stacking order by moving the selected object behind an object that you specify. The screen location of the selected object does not change.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BehindObject\">གཏན་འབེབས་བྱས་པའི་བྱ་ཡུལ་འགུལ་སྐྱོད་སྐབས་དེའི་རྒྱབ་ཀྱི་གདེམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་ཀྱིས་དེས་ཁང་གོ་རིམ་བཟོ་དགོས། བདམས་ཟིན་པའི་གྲངས་ངོས་གནས་སར་འགྱུར་བ་ཡོངས་མི་སྲིད། </ahelp>"
+
+#: 05250600.xhp#par_id3149121.4.help.text
+msgid "Select the object(s) that you want to move behind an other object. Right-click and choose <emph>Arrange - Behind Object</emph>, and then click an object in your slide."
+msgstr "ཡོ་དགོས་པའི་བྱ་ཡུལ་གཞན་བྱེད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས། ཙི་ཙི་གཡས་ཕྱོགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ <emph>[བརྩེགས་འཇུག་བརྒྱུད་རིམ་] – [བྱ་ཡུལ་གཤམ་དང་འཚམས་པ་]</emph>དེ་རྗེས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། "
+
+#: 05250600.xhp#par_id3150345.5.help.text
+msgid "<variable id=\"all\">Arranging objects affects the stacking order of all objects in your document. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"all\">བྱ་ཡུལ་ལ་གྲལ་སྟར་བཟོ་ཚེ་ཡིག་ཚགས་ནང་དུ་ཡོད་པའི་བྱ་ཡུལ་ཡངས་ཀྱི་དོད་ཁང་གོ་རིམ་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་བཞིན་ཡོད། </variable>"
+
+#: 05090000m.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05090000m.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format Cells"
+msgstr ""
+
+#: 05090000m.xhp#hd_id3147172.1.help.text
+msgctxt "05090000m.xhp#hd_id3147172.1.help.text"
+msgid "Format Cells"
+msgstr ""
+
+#: 05090000m.xhp#par_id3154643.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Specifies the properties of the selected table, for example, fonts, font effects, borders, and background.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">འདམས་ཟིན་རིའུ་མིག་གཏོགས་གཞིག་གཏན་འཁེལ་ དཔེར་ན་མིང་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ བར་རྒྱང་ སྟར་ཞེང་ མཐའ་སྒྲོམ་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་</ahelp></variable>"
+
+#: 05090000m.xhp#par_id0916200811543127.help.text
+msgid "On the Table Bar, click <emph>Table Properties</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 05090000m.xhp#hd_id3146119.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས།\">ཡིག་གཟུགས།</link>"
+
+#: effectoptionstext.xhp#tit.help.text
+msgid "Text Animation"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒུལ་རིས་"
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN105AE.help.text
+msgid "<variable id=\"text\"><link href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp\">Text Animation</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text\"><link href=\"text/simpress/01/effectoptionstext.xhp\">ཡིག་དེབ་སྒུལ་རིས་</link></variable>"
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN105CC.help.text
+msgid "Specifies the text animation settings for the current effect in the <link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\">Effect Options</link> dialog."
+msgstr " <link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\">ཕན་འབྲས་འདེམས་གཞི་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁྲོད་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཕན་འབྲས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་འགུལ་དཔར་ཇུས་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ། "
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN105DD.help.text
+msgid "Group text"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཚོ་སྒྲིག་"
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN105E1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878857730\">Specifies how multiple paragraphs are animated</ahelp>:"
+msgstr "<ahelp hid=\"878857730\">རི་ལྟར་བྱས་ཏེ་འགུལ་དཔར་དུམ་མཚམས་མང་པོ་གསལ་བའི་ངེས་བཟུང་</ahelp>:"
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN105E7.help.text
+msgid "<emph>As one object</emph> - all paragraphs are animated as one object."
+msgstr "<emph>བྱ་ཡུལ་གཅིག་ཡིན་པ་ </emph> - དུམ་མཚམས་ཚང་མ་འགུལ་དཔར་བྱ་ཡུལ་གཅིག་གིས་གསལ་བ། "
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN105EE.help.text
+msgid "<emph>All paragraphs at once</emph> - all paragraphs are animated at once, but can have different effects."
+msgstr "<emph>དུམ་མཚམས་ཚང་མ་དུས་གཅིག་ཏུ་</emph> - དུམ་མཚམས་ཚང་མ་དུས་གཅིག་ཏུ་འགུལ་དཔར་གསལ་ཡང་ཕན་འབྲས་མི་འདྲ་བ་ཡོད་པ། "
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN105F5.help.text
+msgid "<emph>By 1st level paragraphs</emph> - the first level paragraphs, including sub-level paragraphs, are animated one after another."
+msgstr "<emph>རིམ་པ་ 1 པོའི་དུམ་བུ་ལྟར་</emph> - རིམ་པ་ 1 པོའི་དུམ་བུ་(རིམ་པ་རྗེས་མའི་དུམ་བུ་ཚུད་)གོ་རིམ་བཞིན་འགུལ་དཔར་གསལ་བ།"
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN105FB.help.text
+msgctxt "effectoptionstext.xhp#par_idN105FB.help.text"
+msgid "Automatically after"
+msgstr "བར་མཚམས་རེ་རེ་"
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN105FF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878855171\">If \"Group text - By 1st level paragraphs\" is selected, the paragraphs are animated one after the other.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878855171\">གལ་ཏེ་\"རིམ་པ་ 1 པོའི་དུམ་བུ་ལྟར་ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་དེབ་\"འདེམས་ན་ དུམ་བུ་བཞིན་འགུལ་དཔར་གྱིས་གསལ་ཡོང་ </ahelp>"
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN1067F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878860804\">Enter an additional delay in seconds to animate subsequent paragraphs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878860804\">སྡེ་ཚན་སྐར་ཆ་བྱས་ཏེ་འགུལ་དཔར་གསལ་བ་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་དུམ་བུའི་ཟུར་སྣོན་བར་གྱངས་བྱས་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN10602.help.text
+msgid "Animate attached shape"
+msgstr "འགུལ་དཔར་ཟུར་སྣོན་གྱི་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN10606.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878855173\">Deselect this box to animate only the text, not the shape.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878855173\">འདེམས་སྒྲོམ་དེ་བསྐྱུར་ན་འགུལ་དཔར་ཡི་གེ་གསལ་བ་ལས་བཟོ་ལྟ་མི་གསལ། </ahelp>"
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN10609.help.text
+msgid "In reverse order"
+msgstr "གོ་རིམ་ལྡོག་ཕྱོགས་"
+
+#: effectoptionstext.xhp#par_idN1060D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878855174\">Animates the paragraphs in reverse order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878855174\">གོ་རིམ་ལྡོག་ནས་འགུལ་དཔར་དུམ་བུ་གསལ། </ahelp>"
+
+#: 04990500.xhp#tit.help.text
+msgid "Page Number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་"
+
+#: 04990500.xhp#bm_id3154319.help.text
+msgid "<bookmark_value>fields; page numbers</bookmark_value><bookmark_value>page number field</bookmark_value><bookmark_value>slide numbers</bookmark_value><bookmark_value>presentations; numbering slides in</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དུམ་ ཤོག་ཨང་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ཨང་ཡིག་དུམ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཨང་རིམ་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་ཨང་རིམ་སྒྲིག་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 04990500.xhp#hd_id3154319.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990500.xhp\" name=\"Page Numbers\">Page Number</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990500.xhp\" name=\"ཤོག་ཨང་\">ཤོག་ཨང་</link>"
+
+#: 04990500.xhp#par_id3145799.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the page number into the current slide or page.</ahelp> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> - Slide Master</caseinline></switchinline> and insert the page number field. To change the number format, choose <emph>Format - Page</emph> and then select a format from the list in the <emph>Layout Settings</emph> area."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་ཤོག་ངོས་ནང་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</ahelp>གལ་སྲིད་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རེ་རེའི་ཐོག་ཤོག་ཨང་སྣོན་དགོས་ན་[ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་] - [མ་པར་]<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པར་]འདེམས་དགོས་</caseinline></switchinline> དེ་རྗེས་ཤོག་ཨང་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ཨང་རིམ་རྣམ་གཞག་བཟོ་དགོས་ན་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་ལྷེ་\"</emph>གདེམ་གཞི་ཁ་གདེམ་དགོས་དེ་རྗེས་<emph>མ་དབྱིབས་གཏན་འཁེལ་</emph>ཁོངས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་རྣམ་གཞག་གདེམ་དགོས་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#tit.help.text
+msgid "Effect"
+msgstr "ཕན་འབྲས་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10682.help.text
+msgid "<variable id=\"effect\"><link href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp\">Effect</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"effect\"><link href=\"text/simpress/01/effectoptionseffect.xhp\">ཕན་འབྲས་</link></variable>"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN106A0.help.text
+msgid "Specifies the settings and enhancements for the current effect in the <link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\">Effect Options</link> dialog."
+msgstr "ངེས་བཟུང་<link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\">ཕན་འབྲས་འདེམས་གཞི་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁྲོད་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཕན་འབྲས་ཀྱི་ཇུས་སྒྲིག་དང་མཐོར་འདེགས། "
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN106B1.help.text
+msgctxt "effectoptionseffect.xhp#par_idN106B1.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN106B5.help.text
+msgid "For some effects, the settings can be specified on the <emph>Effect</emph> tab page."
+msgstr "ཕན་འབྲས་ལ་ལར་ལྟོས་ནས་ <emph>ཕན་འབྲས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་སྟེང་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: effectoptionseffect.xhp#hd_id950041.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Direction"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཐེན་རྐྱོང་ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_id2195196.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the direction for the effect.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878841862\">ཕན་འབྲས་ཀྱི་རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#hd_id8484756.help.text
+msgid "Accelerated start"
+msgstr ""
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_id5049287.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this option to assign a gradually increasing speed to the start of the effect.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: effectoptionseffect.xhp#hd_id7056794.help.text
+msgid "Decelerated end"
+msgstr ""
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_id1145359.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable this option to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10707.help.text
+msgid "Enhancements"
+msgstr "མཐོར་འདེགས་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN1070B.help.text
+msgid "Specifies the enhancements for the current effect."
+msgstr "མིག་སྔའི་བདམས་ཟིན་པའི་ཕན་འབྲས་ཀྱི་མཐོར་འདེགས་ "
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN1070E.help.text
+msgctxt "effectoptionseffect.xhp#par_idN1070E.help.text"
+msgid "Sound"
+msgstr "སྐད་སྒྲ་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10712.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878824971\">Select a sound from the Gallery or select one of the special entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878824971\">从\"རི་མོའི་དྲས་སྦྱར་རི་མོ་\"སྐད་སྒྲ་འདེམས་ནས་དེའི་ཁྲོད་ཀྱི་དམིགས་བསལ་གཤར་བྱང་འདེམས་པ་ </ahelp>"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10718.help.text
+msgid "<emph>No sound</emph> - no sound is played during animation of the effect."
+msgstr "<emph>སྐད་སྒྲ་མེད་པ་</emph> - འགུལ་པར་ཕན་འབྲས་བརྟན་དུས་སྐད་སྒྲ་མེད། "
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN1071F.help.text
+msgid "<emph>Stop previous sound</emph> - the sound of the previous effect is stopped as soon as the current effect runs."
+msgstr "<emph>སྐད་སྒྲ་མ་བཀག་གོང་</emph> - མིག་སྔའི་ཕན་འབྲས་འཁོར་བསྐྱོད་འགོ་ཚུགས་མ་ཐག་ སྔོན་མའི་ཕན་འབྲས་ཀྱི་སྐད་སྒྲ་ལམ་སེང་འགག་འགྲོ་བ་ཡིན། "
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10726.help.text
+msgid "<emph>Other sound</emph> - displays a file open dialog to select a sound file."
+msgstr "<emph>སྐད་སྒྲ་གཞན་དག་</emph> - ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་ནས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་ནས་སྐད་སྒྲའི་ཡིག་ཆ་གསལ་བ་འདེམས་དགོས། "
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN1072C.help.text
+msgid "Sound button"
+msgstr "སྐད་སྒྲའི་མཐེབ་གནོན་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10730.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the selected sound file.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10733.help.text
+msgid "After animation"
+msgstr "འགུལ་པར་བསྟན་པའི་རྗེས་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10737.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878824973\">Select a color to be shown after the animation ends, or select another after-effect from the list</ahelp>:"
+msgstr "<ahelp hid=\"878824973\">འགུལ་དཔར་རྫོགས་པའི་རྗེས་གསལ་བའི་ཁ་དོག་གདམ་གསེས་བྱེདཔའམ་རེའུ་མིག་ཁྲོད་ནས་བསྟན་བྱ་གཞན་གདམ་གསེས་བྱེད། </ahelp>:"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10752.help.text
+msgid "<emph>Dim with color</emph> - after the animation a dim color fills the shape."
+msgstr "<emph>དེབས་མང་བའི་ཁ་མདོག་</emph> - ཁ་མདོག་ཁ་ཕྱེ་ནས་གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་ཏེ་འགུལ་དཔར་བསྟན་རྗེས་གསལ་བའི་ཁ་མདོག་གདམ་གསེས་བྱེད། "
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN1073D.help.text
+msgid "<emph>Don't dim</emph> - no after-effect runs."
+msgstr "<emph>སྐྱ་བོར་མི་འགྱུར་</emph> - བསྟན་པའི་རྗེས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་འཁོར་བསྐྱོད་མི་བྱེད། "
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10744.help.text
+msgid "<emph>Hide after animation</emph> - hides the shape after the animation ends."
+msgstr "<emph>འགུལ་པར་བསྟན་རྗེས་སྦས་པ་</emph> - འགུལ་པར་སྦས་རྗེས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN1074B.help.text
+msgid "<emph>Hide on next animation</emph> - hides the shape on the next animation."
+msgstr "<emph>ཐེངས་རྗེས་མར་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་མནོན་བྱེད་དུས་སྦས་པ་</emph> - ཐེངས་རྗེས་མར་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་མནོན་བྱས་རྗེས་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10865.help.text
+msgid "Dim color"
+msgstr "མོག་པོ་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN1087B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878824975\">Select the dim color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878824975\">མོག་པོ་འདེམས་གསེས་ </ahelp>"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10758.help.text
+msgid "Text animation"
+msgstr "སྒུལ་རིས་ཡི་གེ་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN1075C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878824977\">Select the animation mode for the text of the current shape</ahelp>:"
+msgstr "<ahelp hid=\"878824977\">མིག་སྔའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་འགུལ་དཔར་རྣམ་པ་འདེམས། </ahelp>:"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10762.help.text
+msgid "<emph>All at once</emph> - animates the text all at once."
+msgstr "<emph>ཆ་ཚང་སྐྱེལ་བ་</emph> - འགུལ་དཔར་ཡི་གེ་ཆ་ཚང་སྐྱེལ་བ་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10769.help.text
+msgid "<emph>Word by word</emph> - animates the text word by word."
+msgstr "<emph>ཡི་གེ་</emph> - ཡི་གེ་རེ་བཞིན་འགུལ་དཔར་ཡི་གེ་གསལ་བ། "
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10770.help.text
+msgid "<emph>Letter by letter</emph> - animates the text letter by letter."
+msgstr "<emph>གསལ་བྱེད་བཞིན་</emph> - གསལ་བྱེད་རེ་བཞིན་འགུལ་དཔར་ཡི་གེ་གསལ། "
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN10776.help.text
+msgid "Delay between characters"
+msgstr "ཡི་གེ་/གསལ་བྱེད་བར་གྱི་ཐག་གྲངས་"
+
+#: effectoptionseffect.xhp#par_idN1077A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878828050\">Specifies the percentage of delay between animations of words or letters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878828050\">ཡི་གེའམ་གསལ་བྱེད་ཀྱི་འགུལ་དཔར་དབང་གྱི་ཐག་རྒྱང་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་ཚད་ངེས་བཟུང་། </ahelp>"
+
+#: 13180300.xhp#tit.help.text
+msgid "Intersect"
+msgstr "དྲས་གཏུབ་"
+
+#: 13180300.xhp#hd_id3153768.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180300.xhp\" name=\"Intersect\">Intersect</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180300.xhp\" name=\"དྲས་གཏུབ་\">དྲས་གཏུབ་</link>"
+
+#: 13180300.xhp#par_id3146975.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">Creates a shape from the overlapping area of the selected objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Intersect\" visibility=\"visible\">བདམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་བསྐྱར་བརྩེགས་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་ལྟོས་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས། </ahelp>"
+
+#: 01180002.xhp#tit.help.text
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་"
+
+#: 01180002.xhp#hd_id3154253.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180002.xhp\" name=\"Background\">Background</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180002.xhp\" name=\"རྒྱབ་ལྗོངས་\">རྒྱབ་ལྗོངས་</link>"
+
+#: 01180002.xhp#par_id3155962.2.help.text
+msgid "Defines a background for a single page or for all of the pages in the active file."
+msgstr "འགུལ་སྐྱོད་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཤོག་ངོས་རྐྱང་པའམ་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་པ་"
+
+#: 01180002.xhp#par_id3150297.3.help.text
+msgid "The options for this dialog are described <link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"here\">here</link>."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་གདེམ་གཞིའི་གསལ་བཤད་ནི་<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"འདིར་་\">འདིར་གཟིགས་</link> "
+
+#: 13140000.xhp#tit.help.text
+msgid "Combine"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: 13140000.xhp#hd_id3150012.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"Combine\">Combine</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13140000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 13140000.xhp#par_id3146974.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Combine\">Combines two or more selected objects into a single shape.</ahelp>Unlike <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grouping\">grouping</link>, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"split\">split</link> apart combined objects, but the original object properties are lost."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Combine\">གཉིས་སམ་དུ་མ་འདེམས་འཇུག་བྱ་ཡུལ་དེ་རྐྱང་པའི་བཟོ་དབྱིབས་སུ་ཁ་སྐྱར་བྱེད་དགོས། </ahelp>དང་<link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་\">ཚོ་སྒྲིག་</link>མི་འདྲ་ ཚོ་སྒྲིག་གི་སྡེབ་གནས་ཀྱི་བང་རིམ་ནང་མཐའ་མཇུག་བྱ་ཡུལ་གྱི་ངོ་བོ་སྒྲིག་དགོས་ ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"དབྱེ་ཕྲལ་\">དབྱེ་ཕྲལ་</link>ཚོ་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ་ འོན་ཀྱང་དེ་འདྲ་བྱས་ན་ཐོག་མའི་བྱ་ཡུལ་ངོ་བོ་བརླག་འགྲོ་བ། "
+
+#: 13140000.xhp#par_id3153876.3.help.text
+msgid "When you combine objects, the drawing elements are replaced by Bézier curves and holes appear where the objects overlap."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་སྐབས་ རི་མོའི་རྒྱུ་ཆ་འཁྱོག་ཐིག་གིས་ཚབ་བྱེད་དགོས་ སྡེབ་པའི་གནས་ཡུལ་བྱ་ཡུལ་གསལ་མཐོང་མིག་ "
+
+#: 03180000.xhp#tit.help.text
+msgid "Color/Grayscale"
+msgstr "ཚོས་གཞི་/སྐྱ་ཚད་"
+
+#: 03180000.xhp#bm_id3153142.help.text
+msgid "<bookmark_value>display qualities of presentations</bookmark_value><bookmark_value>colors; displaying presentations</bookmark_value><bookmark_value>black and white display</bookmark_value><bookmark_value>grayscale display</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་མངོན་པའི་སྤུས་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོས་གཞི་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་མངོན་པ</bookmark_value><bookmark_value>དཀར་ནག་ཐབས་ནས་མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>灰度显示</bookmark_value>"
+
+#: 03180000.xhp#hd_id3153142.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03180000.xhp\" name=\"Display Quality\">Color/Grayscale</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03180000.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་/སྐྱ་ཚད་\">ཚོས་གཞི་/སྐྱ་ཚད་</link>"
+
+#: 03180000.xhp#par_id3151073.2.help.text
+msgid "Shows slides in color, grayscale, or black and white."
+msgstr "ཚོན་ཁྲ་ཅན་ནམ་ ཕལ་མདོག་ ནག་རྐྱང་ངམ་དཀར་རྐྱང་གི་ཐོག་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་"
+
+#: 03180000.xhp#hd_id3149123.3.help.text
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི་"
+
+#: 03180000.xhp#par_id3154757.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">Shows slides in color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityColor\">ཚོན་ཁྲའི་ཐོག་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 03180000.xhp#hd_id3155333.5.help.text
+msgid "Grayscale"
+msgstr "སྐྱ་ཚད་"
+
+#: 03180000.xhp#par_id3150200.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">Shows slides in shades of black and white.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityGrayscale\">སྲབ་མཐུག་མི་འདྲ་བའི་དཀར་ནག་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 03180000.xhp#hd_id3150342.7.help.text
+msgid "Black and White"
+msgstr "དཀར་ནག་ཁོ་ན་"
+
+#: 03180000.xhp#par_id3150207.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutputQualityBlackWhite\">ནག་རྐྱང་ངམ་དཀར་རྐྱང་གི་ཐོག་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་ལས་སྲབ་མཐུག་གི་བང་བརྒལ་མེད་པ་</ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "འགུལ་རིས་"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3153726.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\" name=\"Animation\">Animation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06050000.xhp\" name=\"འགུལ་རིས་སྔོན་ལྟ་\">འགུལ་རིས་སྔོན་ལྟ་</link>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3150012.2.help.text
+msgid "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">Creates a custom animation on the current slide.</ahelp> You can only use existing objects to create an animation. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"animtext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationObjects\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཐོག་རང་མཚན་གྱི་རིས་འགུལ་བཟོ་དགོས། </ahelp> ད་ལྟ་ཡོད་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་རིས་འགུལ་ཁོ་ནས་བེད་སྤྱོད་དགོས། </variable>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3155444.86.help.text
+msgid "You can copy and paste animations into <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer."
+msgstr "རིས་འགུལ་བསྐྱར་འབྲི་བྱས་པ་མ་ཟད་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་སྦྱར་དགོས། "
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3155959.3.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#hd_id3155959.3.help.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "འགུལ་རིས་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3146316.4.help.text
+msgid "Shows a preview of the objects in the animation. You can also press the <emph>Play</emph> button to view the animation."
+msgstr "རིས་འགུལ་ནང་གསལ་བའི་བྱ་ཡུལ་ གནོན་ཡང་ཆོག་<emph>སྟོན་པ་</emph>རིས་འགུལ་ལྟ་ཞིབ་གནོན་མཐེབ་བྱ།"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3147344.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_FIRST\">Jumps to the first image in the animation sequence.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_FIRST\">རིས་གའུགའུ་གོ་རིམ་གྱི་རི་མོ་དང་པོར་མཆོངས་པ། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3150363.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154657\" src=\"res/helpimg/left2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3154657\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154657\" src=\"res/helpimg/left2.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154657\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3155530.5.help.text
+msgid "First image"
+msgstr "རི་མོ་དང་པོ་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3145386.8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REVERSE\">Plays the animation backwards.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_PLAY\">རིས་འགུལ་སྟོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3153912.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155268\" src=\"res/helpimg/left.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3155268\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155268\" src=\"res/helpimg/left.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155268\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3152871.7.help.text
+msgid "Backwards"
+msgstr "རྒྱབ་ཕྱོགས་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3150210.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_STOP\">Stops playing the animation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_STOP\">རིས་འགུལ་སྟོན་མཚམས་འཇོག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3153011.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147250\" src=\"res/helpimg/sistop.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3147250\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147250\" src=\"res/helpimg/sistop.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147250\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3153961.9.help.text
+msgid "Stop"
+msgstr "མཚམས་འཇོག་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3147297.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_PLAY\">Plays the animation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_PLAY\">རིས་འགུལ་སྟོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3153119.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149352\" src=\"res/helpimg/right.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3149352\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149352\" src=\"res/helpimg/right.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149352\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3150478.11.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#par_id3150478.11.help.text"
+msgid "Play"
+msgstr "སྟོན་པ་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3154675.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_LAST\">Jumps to the last image in the animation sequence.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_LAST\">རིས་གའུགའུ་གོ་རིམ་གྱི་མཇུག་མཐའི་རི་མོ་དེ་མཆོངས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3153932.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/right2.png\" width=\"0.2189in\" height=\"0.1874in\"><alt id=\"alt_id3145593\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145593\" src=\"res/helpimg/right2.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145593\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3149504.13.help.text
+msgid "Last image"
+msgstr "མཇུག་མཐའི་རི་མོ་"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3149956.15.help.text
+msgid "Image Number"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཨང་གྲངས་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3150008.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_NUMERICFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_NUM_FLD_BITMAP\">Indicates the position of the current image in the animation sequence.</ahelp> If you want to view another image, enter its number or click the up and down arrows."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_NUMERICFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_NUM_FLD_BITMAP\">མིག་སྔའི་རི་མོ་ནི་རིས་འགུལ་རི་མོའི་གནས་གང་དུ་ཡོད་མེད་འཛུབ་སྟོན་གྱིས་དང་ </ahelp>གལ་ཏེ་རི་མོ་གཞན་པ་འཚོལ་ཞིབ་བྱེད་དགོས་ཚེ་ རི་མོ་ཨང་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད་པའམ་མདའ་མགོ་ཡར་མར་གང་རུང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས། "
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3148569.17.help.text
+msgid "Duration"
+msgstr "དུས་ཚོད་འཆད་མེད་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3150337.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_TIMEFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_TIME_FIELD\">Enter the number of seconds to display the current image. This option is only available if you select the <emph>Bitmap object</emph> option in the <emph>Animation group</emph> field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_TIMEFIELD_FLT_WIN_ANIMATION_TIME_FIELD\">མིག་སྔའི་རི་མོ་གསལ་སྐབས་ཁྱོན་བེད་སྤྱོད་པའི་སྐར་ཆ་ནང་འཇུག་བྱེད། <emph>རིས་འགུལ་ཚོ་སྒྲིག་</emph>ཡིག་དུམ་གྱི་<emph>གནས་ཆག་རི་མོའི་</emph>བྱ་ཡུལ་བདམས་ཚར་རྗེས་ བདམས་བྱ་དེ་གཞི་ནས་བེད་སྤྱོད་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3147368.83.help.text
+msgid "Loop count"
+msgstr "བསྐོར་བསྐྱོད་སྟོན་པའི་གྲངས་ཚད་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3154326.84.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_LOOP_COUNT\">Sets the number of times that the animation is played.</ahelp> If you want the animation to play continuously, choose <emph>Max</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_LOOP_COUNT\">རིས་འགུལ་གྱི་སྟོན་ཚད་གྲངས་བཀོད་དགོས། </ahelp>གལ་ཏེ་སྟུན་མར་རིས་འགུལ་སྟོན་དགོས་ཚེ་ <emph>ཆེ་ཤོས་</emph>དེ་འདེམས་རོགས།"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3155928.19.help.text
+msgid "Image"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3155434.37.help.text
+msgid "Adds or removes objects from your animation."
+msgstr "རིས་འགུལ་ལ་བྱ་ཡུལ་གསབ་སྣོན་བྱེད་པའམ་བྱ་ཡུལ་སུབ་པ། "
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3145353.38.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#hd_id3145353.38.help.text"
+msgid "Apply Object"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3157974.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ONE_OBJECT\">Adds selected object(s) as a single image.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ONE_OBJECT\">རི་མོ་ཁེར་རྫསྐང་ངོས་ནས་བདམས་བྱའི་བྱ་ཡུལ་གསབ་སྣོན་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3156068.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148768\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148768\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148768\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148768\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3150268.79.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#par_id3150268.79.help.text"
+msgid "Apply Object"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3153221.40.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#hd_id3153221.40.help.text"
+msgid "Apply Objects Individually"
+msgstr "ཁེངས་རྐྱང་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3147533.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ALL_OBJECTS\">Adds an image for each selected object.</ahelp> If you select a grouped object, an image is created for each object in the group."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_GET_ALL_OBJECTS\">བདམས་པར་འགྱུར་བའི་བྱ་ཡུལ་རེ་རེ་རི་མོ་རེ་སྟོན་དགོས། </ahelp>གལ་ཏེ་བདམས་པ་དེ་མཉམ་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ་ཡིན་ཚེ་ མཉམ་སྒྲིག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཚང་མར་རི་མོ་རེ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3150470.85.help.text
+msgid "You can also select an animation, such as an animated GIF, and click this icon to open it for editing. When you are finished editing the animation, click <emph>Create</emph> to insert a new animation into your slide. "
+msgstr "རིས་འགུགལ་གཅིག་བདམས་ཀྱང་ཆོག་(དཔེར་ན་ GIF འགུལ་འདེད་རིས་དབྱིབས་)མ་ཟད་རིས་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། རིས་འགུལ་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་ཚར་རྗེས་ <emph>གསར་འཛུགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་</emph>རིས་འགུལ་གསར་པ་ཞིག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་བསྒར་འཛུད་དགོས། "
+
+#: 06050000.xhp#par_id3156257.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153716\" src=\"sd/res/getallob.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153716\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153716\" src=\"sd/res/getallob.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3153716\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3145621.80.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#par_id3145621.80.help.text"
+msgid "Apply Objects Individually"
+msgstr "ཁེངས་རྐྱང་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3163826.42.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#hd_id3163826.42.help.text"
+msgid "Delete Current Image"
+msgstr "མིག་སྔའི་རིས་དབྱིབས་སུབ་པ་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3149710.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_BITMAP\">Deletes current image from the animation sequence.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_BITMAP\">རིས་འགུལ་གོ་རིམ་ནང་ནས་མིག་སྔའི་རི་མོ་དེ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3152926.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153210\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153210\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3151187.81.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#par_id3151187.81.help.text"
+msgid "Delete Current Image"
+msgstr "མིག་སྔའི་རིས་དབྱིབས་སུབ་པ་"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3154641.44.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#hd_id3154641.44.help.text"
+msgid "Delete All Images"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཚང་མ་སུབ་པ་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3150765.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_ALL\">Deletes all of the images in the animation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_IMAGEBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_REMOVE_ALL\">རིས་འགུལ་ནང་གི་རི་མོ་ཚང་མ་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3147271.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154049\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154049\" src=\"sd/res/delall.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154049\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3153618.82.help.text
+msgctxt "06050000.xhp#par_id3153618.82.help.text"
+msgid "Delete All Images"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཚང་མ་སུབ་པ་"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3143234.22.help.text
+msgid "Number"
+msgstr "རྩིས་གྲངས་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3149294.23.help.text
+msgid "Total number of images in the animation."
+msgstr "རིས་འགུལ་ནང་གི་རི་མོའི་བསྡོམས་འབོར། "
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3159177.24.help.text
+msgid "Animation group"
+msgstr "འགུལ་རིས་ཚོ་སྒྲིག་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3146088.25.help.text
+msgid "Sets object properties for your animation."
+msgstr "རིས་འགུལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་འཆར་བཀོད་བྱས་པ་ "
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3147259.26.help.text
+msgid "Group object"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3151170.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_GROUP\">Assembles images into a single object so that they can be moved as a group. You can still edit individual objects by double-clicking the group in the slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_GROUP\">རི་མོ་མང་པོ་མཉམ་སྒྲིག་གི་བྱ་ཡུལ་གཅིག་བཟོ་ནས་དེ་དག་མཉམ་སྒྲིག་གཅིག་ལས་སྤོ་འགུལ་བྱ་ཆོག་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མཉམ་སྒྲིག་ཆ་རྡེབ་རྒྱུད་བྱ་ཡུལ་སོ་སོ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3154688.28.help.text
+msgid "Bitmap object"
+msgstr "རིས་གནས་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3155329.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_BITMAP\">Combines images into a single image.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_RADIOBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_RBT_BITMAP\">རི་མོ་མང་པོ་ཞིག་ཚོ་སྒྲིག་གི་རི་མོ་གཅིག་བཟོ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3148815.32.help.text
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོན་གཤིབ་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3148834.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_ADJUSTMENT\">Aligns the images in your animation.</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_FLT_WIN_ANIMATION_LB_ADJUSTMENT\">རིས་འགུལ་ནང་གི་རི་མོ་རྣམས་གྲལ་སྟར་སྒྲིག་པོ་བཟོ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06050000.xhp#hd_id3148803.34.help.text
+msgid "Create"
+msgstr "གསར་འཛུགས་"
+
+#: 06050000.xhp#par_id3154294.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_CREATE_GROUP\">Inserts the animation into the current slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_FLT_WIN_ANIMATION_BTN_CREATE_GROUP\">རིས་འགུལ་དེ་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05250000.xhp#tit.help.text
+msgid "Arrange"
+msgstr "བརྩེགས་འཇུག་བརྒྱུད་རིམ་"
+
+#: 05250000.xhp#hd_id3155444.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250000.xhp\" name=\"Arrange\">Arrange</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250000.xhp\" name=\"བརྩེགས་འཇུག་བརྒྱུད་རིམ་\">བརྩེགས་འཇུག་བརྒྱུད་རིམ་</link>"
+
+#: 05250000.xhp#par_id3149259.2.help.text
+msgid "Changes the stacking order of a selected object."
+msgstr "འདེམས་སྒྲིག་བྱས་པའི་དོ་ཁང་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། "
+
+#: 06030000.xhp#tit.help.text
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3154011.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">Hyphenation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06030000.xhp\" name=\"ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་\">ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་</link>"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3153728.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Hyphenation\" visibility=\"visible\">Turns hyphenation option for text objects on or off.</ahelp> You can turn hyphenation on or off for each paragraph."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Hyphenation\" visibility=\"visible\">ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་འདེམས་ཁ་བྱེད་སྐབས་ཁ་ཕྱེའམ་ཁ་རྒྱག་པ་སྤྱོད་དགོས། </ahelp>ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཁ་རྒྱག་པ་གཉིས་དུམ་མཚམས་མི་རེ་ངོ་རེའི་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་སྤྱད་ཆོག་ "
+
+#: 03151100.xhp#tit.help.text
+msgid "Master Layout"
+msgstr "མ་པར་པར་དབྱིབས་"
+
+#: 03151100.xhp#par_idN10537.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\">Master Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\">མ་པར་པར་དབྱིབས་</link>"
+
+#: 03151100.xhp#par_idN1053B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_SLIDE\">Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the slide master.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_SLIDE\">མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་ཤོག་ཐོད་ཤོག་ཞབས་ཚེས་གྲངས་དང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཨང་གྲངས་གནས་བཟུང་རྟགས་བཅས་སྣོན་པའམ་དོར་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 03151100.xhp#par_idN1054A.help.text
+msgid "Placeholders"
+msgstr "གནས་བཟུང་རྟགས་"
+
+#: 03151100.xhp#par_idN10556.help.text
+msgctxt "03151100.xhp#par_idN10556.help.text"
+msgid "Header"
+msgstr "ཤོག་ཐོད་"
+
+#: 03151100.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\">Adds a header placeholder to the slide master for notes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_HEADER\">ཟུར་མཆན་དང་འཁྲིད་ཡིག་གི་མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་ཤོག་ཐོད་གནས་བཟུང་རྟགས་སྣོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 03151100.xhp#par_idN10571.help.text
+msgid "Date/time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་/དུས་ཚོད་"
+
+#: 03151100.xhp#par_idN10575.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_DATE\">Adds a date/time placeholder to the slide master.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_DATE\">མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་ཚེས་གྲངས་/དུས་ཚོད་གནས་བཟུང་རྟགས་སྣོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 03151100.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgctxt "03151100.xhp#par_idN1058C.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས་"
+
+#: 03151100.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\">Adds a footer placeholder to the slide master.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_FOOTER\">མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་ཤོག་ཞབས་གནས་བཟུང་རྟགས་སྣོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 03151100.xhp#par_idN105A7.help.text
+msgid "Slide number"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཨང་རིམ་"
+
+#: 03151100.xhp#par_idN105AB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_PAGE_NUMBER\">Adds a slide number placeholder to the slide master.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sd:CheckBox:RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT:CB_PAGE_NUMBER\">མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཨང་རིམ་གནས་བཟུང་རྟགས་སྣོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 03080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Normal View"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་ཐད་མཐོང་རིས་"
+
+#: 03080000.xhp#bm_id3148576.help.text
+msgid "<bookmark_value>normal view;presentations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱིར་བཏང་ཐད་མཐོང་རིས་</bookmark_value>"
+
+#: 03080000.xhp#hd_id3148576.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"Normal View\">Normal</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03080000.xhp\" name=\"སྤྱིར་བཏང་\">སྤྱིར་བཏང་</link>"
+
+#: 03080000.xhp#par_id3145251.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">Switches to normal view where you can create and edit your slides.</ahelp>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_DRAW\">སྤྱིར་བཏང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་དུ་བསྒྱུར་ནས་དེའི་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 03080000.xhp#par_id1977294.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a submenu with commands for the current slide.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03080000.xhp#par_id9628894.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background picture of the slide master.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03080000.xhp#par_id7587206.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the objects of the slide master.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03080000.xhp#par_id3257545.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a file dialog to select a picture. The picture will be scaled and inserted on the background of the current slide master. Use Format - Slide/Page - Background to remove the picture.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04990100.xhp#tit.help.text
+msgid "Date (fixed) "
+msgstr "ཚེས་གྲངས་(གཏན་འཁེལ་བ་)"
+
+#: 04990100.xhp#bm_id3153726.help.text
+msgid "<bookmark_value>dates; fixed</bookmark_value><bookmark_value>fields; dates (fixed)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚེས་གྲངས་ གཏན་འཁེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དུམ་ ཚེས་གྲངས་(གཏན་འཁེལ་བ་)</bookmark_value>"
+
+#: 04990100.xhp#hd_id3153726.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990100.xhp\" name=\"Date (fixed)\">Date (fixed)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990100.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས་(གཏན་འཁེལ་བ་)\">ཚེས་གྲངས་(གཏན་འཁེལ་བ་)</link>"
+
+#: 04990100.xhp#par_id3151073.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldFix\">Inserts the current date into your slide as a fixed field. The date is not automatically updated.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldFix\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་རྒྱས་བཅད་ཡིག་དུམ་དུ་བརྩིས་ནས་མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ཚེས་གྲངས་ནི་རང་འགུལ་གསར་སྐྲུན་མི་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 04990100.xhp#par_id3146969.3.help.text
+msgid "<variable id=\"bearbeiten\">To edit an inserted field in your slide, double-click the field, place the cursor in front of the first character in the field and choose <link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"bearbeiten\">རྩོམ་སྒྲིག་ཤོག་ངོས་ནང་བསྒར་འཛུད་དགོས་རྒྱུའི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་ནི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་འོད་རྟགས་འདི་ཉིད་ཡིག་དུམ་ནང་དུ་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་མདུན་དུ་སྤོ་དགོས་ དེ་རྗེས་<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ - ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph></link> </variable>"
+
+#: 01180001.xhp#tit.help.text
+msgid "Page "
+msgstr "ཤོག་ལྷེབ་"
+
+#: 01180001.xhp#bm_id3154011.help.text
+msgid "<bookmark_value>slides; formatting</bookmark_value><bookmark_value>formatting;slides</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ རྣམ་གཞག་</bookmark_value>"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3154011.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180001.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180001.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེབ་\">ཤོག་ལྷེབ་</link>"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3153416.2.help.text
+msgid "Sets page orientation, page margins, background and other layout options."
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་དང་ ཤོག་བུའི་མཐའ་རྒྱང་ རྒྱབ་ལྗོངས་པར་དབྱིབས་ཀྱི་གདེངགདེམ་གཞི་གཞན་བཅས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3155445.17.help.text
+msgid "Paper format"
+msgstr "ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3154703.19.help.text
+msgctxt "01180001.xhp#hd_id3154703.19.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3150299.20.help.text
+msgid "Select a paper format supported by your printer. You can also create a custom page size by selecting <emph>User </emph>and entering the size dimensions in the <emph>Width</emph> and <emph>Height</emph> boxes."
+msgstr "གྲག་པར་ཆས་ཀྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པའི་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་གདེང་པ་<emph>ཡང་</emph>སྤྱོད་པའམ་<emph>བདམ་པ་དང་</emph>དེ་རྗེས་<emph>ཞེང་ཚད་</emph>མཐོ་ཚད་<emph>སྒྲོམ་ནང་ཕྲེང་ཚུན་ཆེ་ཆུང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་རང་མཚན་འཇོག་གི་</emph>"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3154659.21.help.text
+msgctxt "01180001.xhp#hd_id3154659.21.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3152992.22.help.text
+msgid "Shows the width of the paper format you selected in the <emph>Format </emph>box. If you selected the <emph>User </emph>format, enter a value for the width of the page."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་</emph>\\སྒྲོམ་ནང་གདེམ་ངེས་ཀྱི་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་གི་མཐོ་ཚད་མངོན་པ<emph>སྤྱོད་པ་པོ་</emph>རྣམ་གཞག་བདམས་ན་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ཐང་ནང་འཇུག་མཛོད་རོགས་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3153816.23.help.text
+msgctxt "01180001.xhp#hd_id3153816.23.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3149945.24.help.text
+msgid "Shows the height of the paper format you selected in the <emph>Format </emph>box. If you selected the <emph>User </emph>format, enter a value for the height of the page."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་</emph>སྒྲོམ་ནང་གདེམ་ངེས་པའི་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་གི་མཐོ་ཚད་མངོན་པ་<emph>གལ་སྲིད་</emph>སྤྱོད་པའམ་ཡིག་རྣམ་གཞག་བདམས་ན་ཤོག་ངོས་མཐོ་ཚད་ཐང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3159207.25.help.text
+msgid "Portrait"
+msgstr "གཞུང་ངོས་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3153250.26.help.text
+msgid "Page orientation is vertical."
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་གཞུང་རྒྱུད་དུ་བྱས་པ་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3154766.27.help.text
+msgid "Landscape"
+msgstr "འཕྲེང་ངོས་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3153812.28.help.text
+msgid "Page orientation is horizontal."
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་འཕྲེད་རྒྱུད་དུ་བྱས་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3153075.29.help.text
+msgid "Paper tray"
+msgstr "ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3145115.30.help.text
+msgid "Select the paper source for your printer."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་ལ་གདོང་ང་བྱེད་པ་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3150652.39.help.text
+msgid "If your document uses more than one paper format, you can select a different tray for each format."
+msgstr "གལ་སྲེད་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཆར་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་རིགས་མང་བ་དགོས་ན་རྣམ་གཞག་རེ་རེའི་ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་མི་འདྲ་བ་རེ་གདམ་ང་བྱས་ཆོག་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3150746.3.help.text
+msgid "Margins"
+msgstr "མཐའ་རྒྱང་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3153037.4.help.text
+msgid "Specify the distance between the edge of a printed page and the printable area."
+msgstr "གཏག་པར་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐའ་འགྲོམ་དང་གཏག་པར་རུང་བའི་ས་ཁོངས་དབར་གྱི་བར་གཅོད་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3145591.5.help.text
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3154561.6.help.text
+msgid "Enter the distance between the left edge of the page and the data. You can see the result in the preview."
+msgstr "གཡོན་ངོས་ཤོག་མཐའ་དང་གཞི་གྲངས་དབར་གྱི་འཇུག་བྱས་པས་སྔོན་ལྟའི་ནང་བཀོད་སྒྲེག་རྗེས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་འཚོལ་ཞིབ་ཐུབ་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3153084.7.help.text
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3153001.8.help.text
+msgid "Enter the distance between the right edge of the page and the data. You can see the result in the preview."
+msgstr "གཡས་ངོས་ཤོག་མཐའ་དང་གཞི་གྲངས་དབར་གྱི་པར་གཅོད་ནང་འཇུག་བྱས་པ་སྔོན་ལྟའི་ནང་བཀོད་་སྒྲིག་རྗེས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་འཚལ་ཞིབ་ཐུབ་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3153565.9.help.text
+msgid "Top"
+msgstr "གོང་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3145167.10.help.text
+msgid "Enter the distance between the top edge of the page and the data. You can see the result in the preview."
+msgstr "གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་ཤོག་མཐའ་དང་གཞི་གྲངས་དབར་གྱི་བར་གཅོད་ནང་འཇུག་བྱས་པ་སྔོན་ལྟའི་ནང་བཀོད་སྒྲིག་རྗེས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་མཐོང་ཐུབ་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3150335.11.help.text
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3153736.12.help.text
+msgid "Enter the distance between the bottom edge of the page and the data. You can see the result in the preview."
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་ཤོག་མཐའ་དང་གཞི་གྲངས་དབར་གྱི་བར་གཅོད་ནང་འཇུག་བྱས་པས་སྔོན་ལྟའི་ནང་བཀོད་སྒྲེག་རྗེས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་འཚོལ་ཞིབ་ཐུབ་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3150018.15.help.text
+msgctxt "01180001.xhp#hd_id3150018.15.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག་"
+
+#: 01180001.xhp#par_id3149877.16.help.text
+msgid "Specify the format for page numbering."
+msgstr "ཤོག་ཡང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བཟོ་པ་"
+
+#: 01180001.xhp#hd_id3155439.36.help.text
+msgid "Fit object to paper format"
+msgstr ""
+
+#: 01180001.xhp#par_id3153042.37.help.text
+msgid "Reduces the scale of objects and the size of the font on the page so that they print on the selected paper format."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་དང་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ནང་སྐུམ་བྱས་ཏེ་གདེངགདེང་ངེས་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་ལྟར་གཏག་པར་ཡོང་བ་བྱ་དགོས་"
+
+#: 03050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Option Bar"
+msgstr "གདེམ་གཞིའི་ཚང་"
+
+#: 03050000.xhp#hd_id3153415.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03050000.xhp\" name=\"Option Bar\">Option Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03050000.xhp\" name=\"གདེམགཞིའི་ཚང་\">གདེམ་གཞིའི་ཚང་</link>"
+
+#: 05150000.xhp#tit.help.text
+msgid "Dimensioning"
+msgstr ""
+
+#: 05150000.xhp#bm_id3150439.help.text
+msgid "<bookmark_value>dimension lines; properties of</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚད་ངེས་ཐིག་ གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3150439.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05150000.xhp\" name=\"Dimensioning\">Dimensioning</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05150000.xhp\" name=\"ཁྲེ་ཚུན་འཇལ་བ་\">ཁྲེ་ཚུན་འཇལ་བ་</link>"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3159154.2.help.text
+msgid "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">Changes the length, measurement and guide properties of the selected <link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"dimension line\">dimension line</link>.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bemaszungtext\"><ahelp hid=\".uno:MeasureAttributes\">བདམ་ཟིན་པའི་<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"ཚད་ངེས་ཐིག་\">ཚད་ངེས་ཐིག་</link>གི་རིང་ཚད་ གཞལ་ཚད་ གཞོགས་འདེགས་ཐིག་གི་གཏོགས་གཤིས་བཅས་བཅོས་པ་</ahelp></variable>"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3156382.85.help.text
+msgid "If you want to modify the line style or the arrow style of a dimension line, choose <link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Format - Line\"><emph>Format - Line</emph></link>."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་ཐིག་རིགས་སམ་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་བཅོས་དགོས་ན་<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ཐིག་སྐུད་\"><emph>རྣམ་གཞག་ - ཐིག་སྐུད་</emph></link> "
+
+#: 05150000.xhp#par_id3154658.93.help.text
+msgid "A Dimension Line is always inserted on the <link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">layer</link> called <emph>Dimension Lines</emph>. If you set that layer to invisible, you will not see any Dimension Line in your drawing."
+msgstr "ཚད་ངེས་ཐིག་ནི་ནམ་ཡང་<emph>ཚད་ངེས་ཐིག་གི་</emph>གི་<link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"བང་རིམ་\">བང་རིམ་</link>ཞེས་བརྗོད་ཀྱི་སྟེང་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ གལ་སྲིད་བང་རིམ་འདི་ཉིད་མཐོང་མི་ཐུབ་པར་གཏན་འཁེལ་བྱས་ན་རིས་འགོད་ནང་ཚད་ངེས་ཐིག་མི་མངོན་"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3166426.3.help.text
+msgid "Line"
+msgstr "ཐིག་རྒྱུད་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3159344.4.help.text
+msgid "Sets the distance properties of the dimension line and the guides with respect to each other and to the baseline."
+msgstr "ཚད་ངེས་ཐིག་གི་བར་ཆོད་གཏོགས་གཤིས་དང་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་གཉིས་དབར་ གཞོགས་འདེགས་ཐིག་དང་གཞི་འཛིན་ཐིག་དབར་གྱི་བར་ཆོད་གཏོགས་གཤིས་བཅས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3150368.5.help.text
+msgid "Line distance"
+msgstr "ཐིག་རྒྱུད་བར་ཆོད་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3145388.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_LINE_DIST\">Specifies the distance between the dimension line and the baseline (line distance = 0).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_LINE_DIST\">ཚད་ངེས་ཐིག་དང་གཞི་འཛིན་ཐིག་(ཐིག་སྐུད་བར་ཆོད་ = 0)དབར་གྱི་བར་ཆོད་</ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3148700.7.help.text
+msgid "Guide overhang"
+msgstr "གཞོགས་འདེགས་ཐིག་རིང་དུ་གཏོང་བ་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3151243.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">གཞི་འཛིན་ཐིག་ནས་འགོ་བཙུགས་ཕ་(ཐིག་གི་བར་ཆོད་ = 0)རྩིས་རྒྱག་པའི་གཡོན་གྱི་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་དང་གཡས་ཀྱི་ཐིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་འཁེལ་དགོས་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་གོང་དུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་སྣུར་བ་དང་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་འོག་ཏུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་སྣུར་བའོ་ </ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3149945.9.help.text
+msgid "Guide distance"
+msgstr "གཞོགས་འདེགས་ཐིག་གི་བར་ཆོད་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3159203.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">ཚད་ངེས་ཐིག་ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་པའི་གཡས་གཡོན་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་འཁེལ་དགོས་ ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་གོང་དུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་སྣུར་བ་དང་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་འོག་ཏུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་སྣུར་བའོ་</ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3150212.11.help.text
+msgid "Left guide"
+msgstr "གཡོན་གྱི་གཞོགས་ འདེགས་ཐིག་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3154762.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">Specifies the length of the left guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE1_LEN\">ཚད་ངེས་ཐིག་ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་པའི་གཡས་ཀྱི་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་འཁེལ་དགོས་ ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་འོག་ཏུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་སྣུར་བ་དང་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ཚད་ངེས་ཐིག་གོང་དུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་སྣུར་བའོ་</ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3153809.13.help.text
+msgid "Right guide"
+msgstr "གཡས་ཀྱི་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3149876.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">Specifies the length of the right guide starting at the dimension line. Positive values extend the guide below the dimension line and negative values extend the guide above the dimension line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_MEASURE:MTR_FLD_HELPLINE2_LEN\">ཚད་ཐིག་ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་པའི་གཡས་ཀྱི་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་འཁེལ་དགོས་ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་འོག་གཞོགས་འདེགས་ཐིགསྣུར་བ་དང་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་ཚད་ངེས་ཐིག་གི་སྟེང་དུ་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་སྣུར་བའོ་</ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3150436.15.help.text
+msgid "Dimension line below the object"
+msgstr "ཚད་ངེས་ཐིག་རྒྱུད་བྱ་ཡུལ་གྱི་འོག་ཏུ་མངོན་ན་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3151388.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_BELOW_REF_EDGE\">Reverses the properties set in the <emph>Line</emph> area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_BELOW_REF_EDGE\"><emph>ཐིག་སྐུད་</emph>ས་ཁོངས་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་གཏོགས་གཤིས་ལྟོག་ཕྱོགས་སུ་གྱུར་བ་</ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3145236.91.help.text
+msgid "Decimal places"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེགས་ཀྱི་གནས་གྲངས་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3157876.92.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_MEASURE_MTR_FLD_DECIMALPLACES\">Specifies the number of decimal places used for the display of line properties.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_METRICFIELD_RID_SVXPAGE_MEASURE_MTR_FLD_DECIMALPLACES\">ཐིག་སྐུད་གཏོགས་གཤེས་མངོན་པར་སྤྱོད་རྒྱུའི་སིལ་གྲངས་ཚེགས་ཀྱི་གནས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་</ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3150653.19.help.text
+msgid "Legend"
+msgstr "རིས་དཔེ་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3146874.20.help.text
+msgid "Sets the properties of the dimension text."
+msgstr "ཁྲེ་ཚུན་ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3149892.21.help.text
+msgid "Text position"
+msgstr "གཞུང་དོན་གནས་ཡུལ་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3148730.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MEASURE_CTL_POSITION\">Determines the position of the dimension text with respect to the dimension line and the guides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MEASURE_CTL_POSITION\">ཁྲེ་ཚུན་ཡི་གེ་དང་ཚད་ངེས་ཐིག་དེ་བཞིན་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་བཅས་དབར་གྱི་གནས་ལུགས་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3148569.88.help.text
+msgid "The <emph>AutoVertical </emph>and <emph>AutoHorizontal </emph>checkboxes must be cleared before you can assign the <emph>Text position</emph>."
+msgstr "ཡི་གེའི་གནས་ལུགས་<emph>གཏན་འཁེལ་་</emph>མ་བྱས་སྔོན་ངེས་པར་དུ་<emph>རང་འགུལ་དྲང་འཕྱང་</emph>དང་<emph>རང་འགུལ་ཆུ་ཚད་</emph>ཀྱི་བསྐྱར་གདེམས་སྒྲོམ་གྱི་གདམ་ང་དོར་དགོས་"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3145167.23.help.text
+msgid "AutoVertical"
+msgstr "རང་འགུལ་དྲང་འཕྱང་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3150019.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSV\">Determines the optimal vertical position for the dimension text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSV\">ཁྲེ་ཚུན་ཡི་གེའི་ཆུ་སྙོམས་དྲང་འཕྱང་གནས་ཡུལ་ཡག་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་</ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3155928.86.help.text
+msgid "AutoHorizontal"
+msgstr "རང་འགུལ་ཆུ་ཚད་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3149882.87.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSH\">Determines the optimal horizontal position for the dimension text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_TRISTATEBOX_RID_SVXPAGE_MEASURE_TSB_AUTOPOSH\">ཁྲེ་ཚུན་ཡི་གེའི་ཆུ་སྙོམས་གནས་ཡུལ་ཡག་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་</ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3145247.17.help.text
+msgid "Show meas. units"
+msgstr "འཇལ་ཚད་མངོན་པ་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3148386.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:LB_UNIT\">Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:LB_UNIT\">ཁྲེ་ཚུན་གྱི་འཇལ་ཚད་མངོན་པའམ་གབ་པ་རེའུ་འགོད་ཀྱི་ནང་ནས་ཀྱང་མངོན་དགོས་རྒྱུའི་འཇལ་ཚད་གདེམས་ཆོག་གོ་</ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3150930.83.help.text
+msgid "Parallel to line"
+msgstr "ཤོག་བྱང་དང་གཞོགས་འདེགས་ཐིག་མཉམ་གཤིབ་"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3156060.84.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_PARALLEL\">Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_MEASURE:TSB_PARALLEL\">ཚད་ངེས་ཐིག་དང་མཉམ་གཤིབ་བམ་དྲང་འཕྱང་དུ་ཡི་གེ་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 13050300.xhp#tit.help.text
+msgid "Convert to 3D "
+msgstr " རྩ་ 3 ལ་འགྱུར་"
+
+#: 13050300.xhp#hd_id3154017.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050300.xhp\" name=\"Convert to 3D\">Convert to 3D</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050300.xhp\" name=\" དབྱིབས་ 3 ལ་འགྱུར་བ་\">དབྱིབས་3 ལ་འགྱུར་བ་</link>"
+
+#: 13050300.xhp#par_id3155066.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3D\">Converts the selected object to a three-dimensional (3D) object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3D\">འདེམས་བཀོད་ཟིན་པའི་དམིགས་གནས་དེ་རྩ་གསུམ་གྱི་ (3D) བྱ་ཡུལ། </ahelp>"
+
+#: 13050300.xhp#par_id3147339.8.help.text
+msgid "<variable id=\"anmerkung\">The selected object is first converted to a contour, and then to a 3D object.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"anmerkung\">སྔོན་ལ་བྱ་ཡུལ་བདམས་ནས་དབྱིབས་ཐིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ དེ་རྗེས་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར།</variable>"
+
+#: 13050300.xhp#par_id3149127.3.help.text
+msgid "If you select two or more objects and convert them to 3D, the result is a 3D group that acts as a single object. You can edit the individual objects in the group by choosing <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Modify</emph> - <emph>Enter Group</emph></caseinline><defaultinline><emph>Format - Group - Edit Group</emph></defaultinline></switchinline>. Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Modify – Exit Group</emph></caseinline><defaultinline><emph>Format – Group – Exit Group</emph></defaultinline></switchinline> when you are finished."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱི་གཉིས་ཡང་ན་མང་བའི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ་མ་ཟད་འདི་རྩ་གསུམ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་ དེ་ནས་བརྗེ་སྒྱུར་གྱི་འབྲས་བུ་ནི་རྩ་གསུམ་ཚོ་གཅིག་ཡིན་ ཚོ་འདི་རྐྱང་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་དངོས་འཛིན་ནས་བེད་སྤྱོད་ཐུབ། <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>བཟོ་བཅོས་</emph> - <emph>འཛུལ་བའི་ཚོ་སྒྲིག་</emph></caseinline><defaultinline><emph>རྣམ་གཞག་ - ཚོ་སྒྲིག་ - རྩོམ་སྒྲིག་ཚོ་སྒྲིག་</emph></defaultinline></switchinline>བརྒྱུད་ནས་ཚོ་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་སོ་སོ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད། རྩོམ་སྒྲིག་གྲུབ་རྗེས་ <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><emph>བཟོ་བཅོས་འདེམས་རོགས་གནང་ - ཚོ་སྒྲིག་ནས་ཐོན་ནས་</emph></caseinline><defaultinline><emph>རྣམ་གཞག་ - ཚོ་སྒྲིག་ - ཚོ་སྒྲིག་ཕྱིར་ཐོན་</emph></defaultinline></switchinline>"
+
+#: 13050300.xhp#par_id3151242.5.help.text
+msgid "Converting a group of objects to 3D does not change the stacking order of the individual objects."
+msgstr "དམིགས་གནས་ཙུའུ་གཅིག་དཀྱུས་ཞེང་དཔངས་གསུམ་གྱི་དམིགས་གནས་ལ་འགྱུར་སྐབས་དམིགས་གནས་སོ་སོའི་དོས་བཅོལ་ཁང་གི་གོ་རིམ་འགྱུར་མི་སྲིད། "
+
+#: 13050300.xhp#par_id3146965.9.help.text
+msgid "Press F3 to quickly enter a group and Ctrl+F3 to leave the group."
+msgstr "F3 མཐེབ་གནོན་ནས་མགྱོགས་མྱུར་ངང་ཚོ་སྒྲིག་ནང་འཛུལ་ Ctrl+F3 མཐེབ་གནོན་ནས་ཚོ་སྒྲིག་ཁ་འབྲལ།"
+
+#: 13050300.xhp#par_id3145114.4.help.text
+msgid "You can also convert bitmap images and vector graphics, including clipart, to 3D objects. $[officename] treats bitmaps as rectangles and vector graphics as a group of polygons when converting to 3D."
+msgstr "གནས་རིས་རི་མོ་དང་ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་(དྲས་སྦྱར་པང་ཚུད་ཡོད་)རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ལ་བརྗེ་སྤོས་ཡང་སྒྲིག བརྗེ་སྤོས་སྐབས་ $[officename] ཡི་གནས་རིས་གྲུ་བཞི་ལ་རྩིས་ནས་བཅོས་སྒྲིག་ ཕྱོགས་རིས་རིས་དབྱིབས་མཐའ་མང་རིས་དབྱིབས་ལ་རྩིས་ནས་བཅོས་སྒྲིག"
+
+#: 13050300.xhp#par_id3149876.6.help.text
+msgid "Even drawing objects that contain text can be converted."
+msgstr "དེ་མིན་ ཡི་གི་ཡོད་པའི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཡང་བརྗེ་སྒྱུར་ཐུབ།"
+
+#: 13050300.xhp#par_id3153960.7.help.text
+msgid "If you want, you can also apply a <link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"3D Effect\">3D Effect</link> to the converted object."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ བརྗེ་སྤོས་བྱས་པའི་དམིགས་གནས་སྤྱོད་པའོ་<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"རྩ་གསུམ་ཕན་ནུས་\">རྩ་གསུམ་ཕན་ནུས་</link> "
+
+#: 05110500m.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05110500m.xhp#tit.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: 05110500m.xhp#hd_id3149502.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05110500m.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 05110500m.xhp#par_id3149050.2.help.text
+msgid "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Deletes the selected row(s) from the table.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">རེའུ་མིག་ནང་གི་འདེམས་ངེས་པའི་ཕྲེངབསུབ་རྒྱུ </ahelp></variable>"
+
+#: 05110500m.xhp#par_id3149591.100.help.text
+msgctxt "05110500m.xhp#par_id3149591.100.help.text"
+msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr ""
+
+#: 05110500m.xhp#par_id3147555.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155931\" src=\"cmd/sc_firstrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155931\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05110500m.xhp#par_id3156248.101.help.text
+msgid "Delete Row"
+msgstr "ཕྲེང་སུབ་པ།"
+
+#: 04010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert Slide / Page"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ་"
+
+#: 04010000.xhp#bm_id3159155.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3159155.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Slide / Page\">Insert Slide / Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ་</link>"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3146119.2.help.text
+msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Inserts a slide after the currently selected slide.</caseinline><defaultinline>Inserts a page after the currently selected page.</defaultinline></switchinline></ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04010000.xhp#par_id3149207.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Applies the slide master background to the new slide. </caseinline><defaultinline>Applies the master page background to the new page.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04010000.xhp#par_id3145584.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Includes objects on the slide master in the new slide. </caseinline><defaultinline>Includes objects on the master page in the new page.</defaultinline></switchinline></ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 13180000.xhp#tit.help.text
+msgid "Shapes"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་"
+
+#: 13180000.xhp#hd_id3154319.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"Shapes\">Shapes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་\">བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 13180000.xhp#par_id3147435.2.help.text
+msgid "Creates a shape from two or more selected objects."
+msgstr ""
+
+#: 13180000.xhp#par_id3156286.3.help.text
+msgid "Shapes take on the properties of the lowermost object in the stacking order."
+msgstr "ཆེས་དམའ་ཤོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟའི་བྲེད་སྤྱོད་དོས་ཁང་¯¹རྣམ་པའི་གཏོགས་གཤིས། "
+
+#: 05140000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Modify Layer"
+msgstr "དབྱེ་རིམ་"
+
+#: 05140000.xhp#bm_id3156329.help.text
+msgid "<bookmark_value>renaming layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; renaming</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མིང་བསྐྱར་འདོགས་བང་རིམ་</bookmark_value><bookmark_value>བང་རིམ་ མིང་བསྐྱར་འདོགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05140000.xhp#hd_id3156329.1.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#hd_id3156329.1.help.text"
+msgid "Modify Layer"
+msgstr "དབྱེ་རིམ་"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3147265.2.help.text
+msgid "<variable id=\"ebene\"><ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\">Changes the properties of the selected layer.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ebene\"><ahelp hid=\".uno:ModifyLayer\">གདེམ་ངེས་རིམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་བཅོས་པ་</ahelp></variable>"
+
+#: 05140000.xhp#hd_id3155603.3.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#hd_id3155603.3.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3155738.4.help.text
+msgid "Enter a name for the selected layer."
+msgstr "གདེམ་ངེས་བང་རིམ་ལ་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3149126.18.help.text
+msgid "You can only change the name of a layer you created."
+msgstr "ཁྱེད་ནས་རང་ཉིད་ཀྱིས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་བང་རིམ་གྱི་མིང་ཁོ་ན་བཅོས་ཆོག་"
+
+#: 05140000.xhp#hd_id3147345.5.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#hd_id3147345.5.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3148488.6.help.text
+msgid "Sets the properties of the selected layer."
+msgstr "གདེམ་ངེས་བང་རིམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་ཇུས་འགོད་"
+
+#: 05140000.xhp#hd_id3166423.7.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#hd_id3166423.7.help.text"
+msgid "Visible"
+msgstr "མཐོང་རུང་བ་"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3159239.8.help.text
+msgid "Shows or hides the contents of the selected layer."
+msgstr "གདེམ་ངེས་བང་རིམ་གྱི་ནང་དོན་གཏག་པར་"
+
+#: 05140000.xhp#hd_id3150208.9.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#hd_id3150208.9.help.text"
+msgid "Printable"
+msgstr "གཏག་པར་རུང་བ་"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3152993.10.help.text
+msgid "Prints the contents of the selected layer."
+msgstr "གདེམ་ངེས་བང་རིམ་གྱི་ནང་དོན་གཏག་པར་"
+
+#: 05140000.xhp#hd_id3145585.11.help.text
+msgid "Protected"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབས་ཐོབ་པ་"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3159488.12.help.text
+msgid "Locks the contents of the selected layer, so that they cannot be edited."
+msgstr "གདེམ་ངེས་བང་རིམ་གྱི་ནང་དོན་ལ་འཆིང་བརྒྱབ་པས་དེ་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱཐབས་བྲལ་"
+
+#: 05140000.xhp#hd_id3156448.14.help.text
+msgid "Rename Layer"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་བང་རིམ་"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3163801.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">Renames the active layer.</ahelp> You can only change the name of a layer you created."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RenameLayer\">མིང་བསྐྱར་འདོགས་འགུལ་སྐྱོད་བང་རིམ་</ahelp>ཁྱེད་ནས་རང་ངོས་ནས་གསར་དུ་འཛུགས་པའི་བང་རིམ་གྱི་མིང་ཁོ་ན་བཅོས་ཆོག་"
+
+#: 05250500.xhp#tit.help.text
+msgid "In Front of Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་སྟེང་ཐོག་དུ་ཐོན་པ་"
+
+#: 05250500.xhp#bm_id3152576.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; in front of object command</bookmark_value><bookmark_value>in front of object command</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་ བྱ་ཡུལ་བཀའ་ཚིག་སྔོན་</bookmark_value><bookmark_value> བྱ་ཡུལ་བཀའ་ཚིག་སྔོན་</bookmark_value>"
+
+#: 05250500.xhp#hd_id3152576.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250500.xhp\" name=\"In Front of Object\">In Front of Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250500.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་སྟེང་ཐོག་དུ་ཐོན་པ་\">བྱ་ཡུལ་སྟེང་ཐོག་དུ་ཐོན་པ་</link>"
+
+#: 05250500.xhp#par_id3152596.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BeforeObject\">Changes the stacking order by moving the selected object in front of an object that you specify. The screen location of the selected object does not change.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BeforeObject\">བྱ་ཡུལ་གཡོ་འགུལ་བརྒྱུད་སྐབས་སྔོན་དུ་བྱ་ཡུལ་ བདམས་ཟིན་པའི་གདམས་ནས་དེས་ཁང་གི་གོ་རིམ་བཅོས་དགོས། བྱ་ཡུལ་ཀྱི་དྲ་ངོས་གནས་སར་འགྱུར་བ་ཡོང་མི་སྲིད། </ahelp>"
+
+#: 05250500.xhp#par_id3153418.4.help.text
+msgid "Select the object(s) that you want to move to the foreground. Right-click and choose <emph>Arrange – In Front of Object</emph>, and then click an object in your slide."
+msgstr "ཐོག་མའི་གནས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ ཙི་ཙི་གཡོན་ཕྱོགས་གཅིག་<emph>[བརྩེགས་འཇུག་བརྒྱུད་རིམ་] - [བྱ་ཡུལ་སྟེང་ཐོག་དུ་ཐོན་པ་]</emph>དེ་རྗེས་ཤོག་ངོས་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: 04990700.xhp#tit.help.text
+msgid "File name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་"
+
+#: 04990700.xhp#bm_id3148575.help.text
+msgid "<bookmark_value>fields; file names</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དུམ་ ཡིག་ཆའི་མིང་</bookmark_value>"
+
+#: 04990700.xhp#hd_id3148575.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990700.xhp\" name=\"File name\">File name</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990700.xhp\" name=\"ཡིག་ཆའི་མིང་\">ཡིག་ཆའི་མིང་</link>"
+
+#: 04990700.xhp#par_id3153142.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFileField\">Inserts the name of the active file. The name only appears after you save the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertFileField\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཆའི་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱས་རྗེས་ད་གཟོད་ཡིག་ཆའི་མིང་མངོན་ནོ་</ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Custom Animation Pane"
+msgstr "རང་མཚན་རིས་འགུལ་"
+
+#: 06060000.xhp#bm_id3148837.help.text
+msgid "<bookmark_value>sounds; for effects</bookmark_value><bookmark_value>effects; sounds</bookmark_value><bookmark_value>sounds; formats</bookmark_value><bookmark_value>presentations; ordering of effects</bookmark_value><bookmark_value>lists;animations</bookmark_value><bookmark_value>animations;list of</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྐད་སྒྲ་; མཐའ་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>མཐའ་འབྲས་; སྐད་སྒྲ་</bookmark_value><bookmark_value>སྐད་སྒྲ་; རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; མཐའ་འབྲས་གོ་རིམ་</bookmark_value>"
+
+#: 06060000.xhp#hd_id3148837.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\" name=\"Effects\">Custom Animation Pane</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\" name=\"རང་མཚན་རིས་འགུལ་\">རང་མཚན་རིས་འགུལ་</link>"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3144773.2.help.text
+msgid "<variable id=\"effekttext\"><ahelp hid=\".uno:EffectWindow\">Assigns effects to selected objects.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"effekttext\"><ahelp hid=\".uno:EffectWindow\">བྱ་ཡུལ་གྱི་ཕན་ནུས་གདམ་དགོས་པ། </ahelp></variable>"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN1078E.help.text
+msgid "Animation List"
+msgstr "སྒུར་པར་རེའུ་འགོད་"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10792.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The animation list displays all animations for the current slide. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"སྒུལ་པར་\"རེའུ་འགོད་ནང་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་སྒུལ་པར་ཡོད་ཚད་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10798.help.text
+msgid "Each slide has one main animation that runs when the slide is shown."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རེ་རེ་ལ་མཉམ་འདྲེས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དང་སྟོན་བྱེད་ཀྱི་སྒུལ་པར་ཡང་ཡོད། "
+
+#: 06060000.xhp#par_idN1079C.help.text
+msgid "More animations may be present, which run when a shape is shown. If any of these animated shapes are present, they are listed in the lower half of the animation list. Tabs display the name of each shape that runs an animation."
+msgstr "ཧ་ཅང་མང་པོའི་སྒུལ་པར་ཉར་ཆོག་པ་ ཁོང་ཚོ་བཟོ་ལྟ་མངོན་པའི་སྐབས་ལ་འཁོར་སྐྱོད་བྱེད་པ། གལ་ཏེ་གང་རུང་གི་འདི་འདྲའི་སྒུལ་པར་གྱི་བཟོ་ལྟ་གནས་ཚེ་ འདི་ཚོའི་གཞི་ལྟ་གཞི་ནས་\"སྒུལ་པར་\"རེའུ་འགོད་ཕྱེད་འོག་གནས་སུ་ཐོན་ཡོང འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ཡིས་འཁོར་སྐྱོད་སྒུལ་བསྐྱོད་ཀྱི་སྒུལ་དབྱིབས་ཀྱི་མིང་མངོན་པ།"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN1079F.help.text
+msgid "Each list entry can consist of the following columns, from left to right:"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རེ་རེའི་ཚན་པ་ནི་གཡོན་ནས་གཡས་ཕོགས་གཤམ་གྱི་དེ་རྣམས་ཚུད།:"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107A5.help.text
+msgid "An optional + character signals that the text paragraphs are animated."
+msgstr "རྟགས་+ ནི་ཡི་གེའི་དུམ་བུ་སྒུལ་རིས་ཀྱི་ཐག་ཅད་པའི་མཚོན་བྱེད་ཡིན། "
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107A9.help.text
+msgid "The second column shows the execution number of the animation."
+msgstr "སྟར་པཔ་གཉིས་པའི་ནང་སྒུལ་རིས་ཨང་གྲངས་མངོན། "
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107AD.help.text
+msgid "Column three shows a mouse icon if the animation is started by a mouse click, and a clock if the animation starts after the previous animation ends."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཙིག་རྟགས་གཅིག་གནོན་བྱས་ཚེ་སྒུལ་རིས་འགོ་ཚུགས་ སྟར་པ་གསུམ་པར་ཙིག་རྟགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་མངོན་ གལ་ཏེ་སྔོན་གྱི་སྒུལ་རིས་མཇུག་སྒྲིལ་ནས་ཡང་བསྐྱར་སྒུལ་རིས་འགོ་ཚུགས་ཚེ་ སྟར་པ་གསུམ་པར་དུས་ཚོད་མངོན། "
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107B1.help.text
+msgid "In column four, an icon shows the animation effect."
+msgstr "སྟར་པ་བཞི་པའི་ནང་སྒུལ་རིས་ཀྱི་ཕན་ནུས་རིས་རྟགས་མངོན། "
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107B5.help.text
+msgid "The fifth column shows the name of the shape for this animation effect and optionally the first characters of animated text."
+msgstr "སྟར་པ་ལྔ་པའི་ནང་དེའི་སྒུལ་རིས་ཀྱི་ཕན་ནུས་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས་དང་མིང་སོགས་མངོན་པ་འབྲེལ་སྒུལ་རིས་ཡི་གེ་མངོན་པའི་ཡིག་འབྲུ་དང་པོ་ལ་ཚབ་འཛིན་དགོས། "
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107B8.help.text
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན་"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107BC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">Custom Animation</link> dialog to add another animation effect for the selected object on the slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> <link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">\"རང་མཚན་རིས་འགུལ་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟེང་གི་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ནང་གཞན་པའི་སྒུལ་རིས་ཀྱི་ཕན་ནུས་གསབ་སྣོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107CD.help.text
+msgid "Change"
+msgstr "གསར་བཅོས་"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107D1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">Custom Animation</link> dialog to change the animation effect for the selected entry on the animation list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<link href=\"text/simpress/01/animationeffect.xhp\">\"རང་མཚན་རིས་འགུལ་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ \"སྒུལ་རིས་\"ཀྱི་རེའུ་མིག་ནང་གི་བདམས་བྱའི་སྒུལ་རིས་ཕན་ནུས་ལ་བཅོས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107E2.help.text
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ་"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107E6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected animation effects from the animation list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> \"སྒུལ་རིས་\"རེའུ་འགོད་ནས་སྒུལ་རིས་ཕན་ནུས་བདམས་པ་དེ་སུབ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107E9.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#par_idN107E9.help.text"
+msgid "Start"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107ED.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the start property of the selected animation effect.</ahelp> The following start properties are available:"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བདམ་མཁོ་བྱས་པའི་སྒུལ་རིས་ཕན་ནུས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་གཡོ་སྒུལ་བྱེད་པ་མངོན། </ahelp> གཤམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་གཡོ་སྒུལ་ཁག་བེད་སྤྱོད་ཆོག་:"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107F3.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#par_idN107F3.help.text"
+msgid "<emph>On click</emph> - the animation stops at this effect until the next mouse click."
+msgstr "<emph> </emph> - སྒུལ་རིས་ཕན་ནུས་འདི་བསྟན་པའི་སྐབས་ངལ་གསོའམ་མཚམས་འཇོག་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཡར་བསྐྱར་ཅིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: 06060000.xhp#par_idN107FA.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#par_idN107FA.help.text"
+msgid "<emph>With previous</emph> - the animation runs immediately."
+msgstr "<emph> </emph> - མྱུར་དུ་སྒུལ་རིས་གཡོ་སྒུལ་བྱེད་པའི་སྔོན་དུ་ "
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10801.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#par_idN10801.help.text"
+msgid "<emph>After previous</emph> - the animation runs as soon as the previous animation ends."
+msgstr "<emph> རྗེས་ལ་</emph> - སྔོན་གྱི་སྒུལ་རིས་མཇུག་སྒྲིལ་བ་སྦྲགས་རྗེས་ཀྱི་སྒུལ་རིས་བསྟོན་དགོས། "
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10807.help.text
+msgid "Property"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN1080B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the additional properties of the animation. Click the <emph>...</emph> button to open the <link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\">Effect Options</link> dialog, where you can select and apply properties.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒུལ་རིས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་གཞན་འདེམས་དགོས། <emph>\"...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་<link href=\"text/simpress/01/effectoptions.xhp\">\"མཐའ་འབྲས་འདེམས་གཞི་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་བདམས་གསེས་དང་གཏོགས་གཤིས་བེད་སྤྱོད་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10820.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#par_idN10820.help.text"
+msgid "Speed"
+msgstr "མྱུར་ཚད་"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10824.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the speed or duration of the selected animation effect.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་གཏན་འཁེལ་གྱི་བདམས་པའི་སྒུལ་པར་གྱི་མྱུར་ཚད་འམ་དུས་ཚོད་རྒྱུན་རིང་ལ་ཁ་ཕྱོགས། </ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10827.help.text
+msgid "Change order"
+msgstr "རིམ་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN1082B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click one of the buttons to move the selected animation effect up or down in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དེའི་ནང་ནས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་རེའུ་འགོད་གི་སྟེང་ཕྱོགས་སམ་འོག་ཕྱོགས་ལ་གནས་སྤོས་གཅིག་གནོན་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN1082E.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#par_idN1082E.help.text"
+msgid "Play"
+msgstr "སྟོན་པ་"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10832.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Plays the selected animation effect in the preview.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྔོན་ལྟའི་སྒྲོམ་ནང་སྒུལ་པར་ནུས་པ་བདམས་པ་དེ་བསྟོན་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10835.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#par_idN10835.help.text"
+msgid "Slide Show"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10839.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#par_idN10839.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the slide show from the current slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནས་འགོ་འཛུགས་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN1083C.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#par_idN1083C.help.text"
+msgid "Automatic preview"
+msgstr "རང་འགུལ་སྔོན་ལྟ་"
+
+#: 06060000.xhp#par_idN10840.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to preview new or edited effects on the slide while you assign them.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྔོན་ལྟའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཕན་ནུས་གསར་པའམ་སྒྲིག་བསྡུའི་རྗེས་ཀྱི་ཕན་ནུས་གང་རུང་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 03151200.xhp#tit.help.text
+msgid "Notes Master Layout"
+msgstr "ཟུར་མཆན་མ་པར་པར་དབྱིབས་"
+
+#: 03151200.xhp#par_idN10527.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\">Notes Master Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\">ཟུར་མཆན་མ་པར་པར་དབྱིབས་</link>"
+
+#: 03151200.xhp#par_idN1052B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\">Add header, footer, date, and slide number to the notes master.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\">ཟུར་མཆན་ཤོག་ངོས་མ་ཚུལ་འོག་གི་མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་ཤོག་ཐོད་ ཤོག་ཞབས་ ཚེས་གྲངས་དང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཨང་རིམ་གནས་བཟུང་རྟགས་སྣོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 02130000.xhp#tit.help.text
+msgid "Delete Slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསུབ་པ་"
+
+#: 02130000.xhp#bm_id3154253.help.text
+msgid "<bookmark_value>deleting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;deleting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དོར་བ་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ དོར་བ་</bookmark_value>"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3154253.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/02130000.xhp\" name=\"Delete Slide\">Delete Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02130000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དོར་བ་\"></link>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དོར་བ་"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3145790.2.help.text
+msgid "<variable id=\"seiteloeschen\"><ahelp hid=\".uno:DeletePage\">Deletes the current slide or page.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seiteloeschen\"><ahelp hid=\".uno:DeletePage\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསུབ་པ་</ahelp></variable>"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3150208.8.help.text
+msgid "In the context menu of a slide or page you find the following command, among others:"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐེའི་ནང་གཤམ་གྱི་བཀའ་ཚིག་དག་མཐོང་ཐུབ་པ་སྟེ་"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3154485.5.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Rename Slide </caseinline><defaultinline>Rename Page</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་མིང་བསྐྱར་དུ་བཏགས་པ་</caseinline><defaultinline>མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3148702.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RenamePage\">Renames the selected <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">slide </caseinline><defaultinline>page</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RenamePage\">མིང་བསྐྱར་འདོགས་གདམས་ངེས་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</caseinline><defaultinline>ཤོག་ངོས་</defaultinline></switchinline> </ahelp>"
+
+#: 04110100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04110100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་/བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 04110100.xhp#bm_id3146976.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting; objects from files</bookmark_value><bookmark_value>objects; inserting from files</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting as links</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides as links</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; deleting unused</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ཡིག་ཆའི་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; ཡིག་ཆའི་ནང་ནས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་; ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དེ་ཐག་སྦྲེལ་དུ་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་; བེད་སྤྱད་མེད་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དོར་བ་ ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 04110100.xhp#hd_id3146976.1.help.text
+msgctxt "04110100.xhp#hd_id3146976.1.help.text"
+msgid "Insert Slides/Objects"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་/བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 04110100.xhp#par_id3151073.2.help.text
+msgid "Allows you to insert the entire file or specific elements in the file."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་པོའི་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་དམིགས་འཛུགས་གཞི་རྒྱུ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་"
+
+#: 04110100.xhp#hd_id3154016.3.help.text
+msgid "To insert specific elements from a file:"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་གི་དམིགས་འཛུགས་གཞི་རྒྱུ་བསྒར་འཛུགས་བྱེད་པ་"
+
+#: 04110100.xhp#par_id3150749.4.help.text
+msgid "Click the plus sign next to the file name and select the elements you want to insert. Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> to add to or Shift to expand your selection."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་ཟུར་གྱི་སྣོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་དང་དེ་རྗེས་བསྒར་འཛུད་དགོས་རྒྱུའི་གཞི་རྒྱུ་གདེམ་དགོས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིགས་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>མཐེབ་མནོན་འཛིན་གྱིས་སྣོན་དགོས་ཡང་ན་ Shift མཐེབ་མནོན་འཛིན་གྱིས་གདམ་ང་རྒྱ་སྐྱེད་བྱ་དགོས་"
+
+#: 04110100.xhp#par_id3155962.5.help.text
+msgid "If you want to insert the file as a link, select <emph>Link</emph>."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཡིག་ཆ་ཐག་སྦྲེལ་དུབརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་དགོས་ན་ <emph>ཐག་སྦྲེལ་</emph>གདེམས་དགོས་"
+
+#: 04110100.xhp#par_id3149255.6.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་ལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས་"
+
+#: 04110100.xhp#par_id3159236.7.help.text
+msgid "At the prompt, click <emph>Yes </emph>to scale the elements to fit on the slide or <emph>No </emph>to preserve the original size of the elements."
+msgstr "དྲན་བརྡ་ཐོན་པའི་སྐབས་གལ་སྲིད་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཆེ་ཆུང་དང་འཚམས་ཕྱིར་གཞི་རྒྱུ་སྙོམས་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་<emph>ཡིན་་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས་ གལ་སྲིད་གཞི་རྒྱུའི་ཐོག་མའི་ཆེ་ཆུང་རྒྱུན་འཁྱོངས་དགོས་ན་<emph>མིན་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས་"
+
+#: 04110100.xhp#hd_id3150207.10.help.text
+msgctxt "04110100.xhp#hd_id3150207.10.help.text"
+msgid "Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་"
+
+#: 04110100.xhp#par_id3156448.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\">Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\">ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའམ་ཡིག་ཆའི་གཞི་རྒྱུ་དག་ཁུངས་ཡིག་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པའི་སྐབས་རང་འགུལ་གྱིས་དེ་བསྟུན་དུ་གསར་སྒྱུར་བྱེད་པའོ་</ahelp>"
+
+#: 04110100.xhp#hd_id3152898.12.help.text
+msgctxt "04110100.xhp#hd_id3152898.12.help.text"
+msgid "Delete unused backgrounds"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་མེད་པའི་རྒྱབ་ལྗོངས་དོར་བ་"
+
+#: 04110100.xhp#par_id3148868.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_CHECK_MASTERS\">Unused master pages are not inserted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_CHECK_MASTERS\">ད་དུང་ཡང་བེད་སྤྱོད་མེད་པའི་མ་པར་ཤོག་ངོས་བསྒར་འཛུད་མི་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 04030000m.xhp#tit.help.text
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 04030000m.xhp#bm_id31505414711.help.text
+msgid "<bookmark_value>rows; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; rows</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིམ་པ་ བསུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>删除; 层</bookmark_value>"
+
+#: 04030000m.xhp#hd_id3150541.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000m.xhp\" name=\"Rows\">Rows</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"ཚད་ཁྲེ་\">ཚད་ཁྲེ་</link>"
+
+#: 04030000m.xhp#par_id3150767.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\">Inserts a new row above the active cell. The number of rows inserted correspond to the number of rows selected. The existing rows are moved downward.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04030000m.xhp#par_id091620081118197.help.text
+msgid "In the context menu of a cell, choose <emph>Insert - Rows</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 02120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3148868.1.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3148868.1.help.text"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3148604.2.help.text
+msgid "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\">Makes one or more copies of a selected object. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\" visibility=\"visible\">གདམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་དེབ་གཅིག་གམ་དུ་མ་བཟོ་བ་ </ahelp></variable>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3146962.3.help.text
+msgid "Number of copies"
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་ཁ་གྲངས་:"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3153075.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:NUMERICFIELD:DLG_COPY:NUM_FLD_COPIES\">Enter the number of copies you want to make.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:NUMERICFIELD:DLG_COPY:NUM_FLD_COPIES\" visibility=\"visible\">ཟུར་དེབ་ཀྱི་ཁ་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3150431.25.help.text
+msgid "Values from selection"
+msgstr "གདམ་ངའི་ཐང་"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3150534.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153210\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3150744.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:DLG_COPY:BTN_SET_VIEWDATA\">Enters the width and the height values of the selected object in the <emph>X axis </emph>and the <emph>Y axis </emph>boxes respectively as well as the fill color of the object in the Start box.</ahelp> The rotation angle of the selected object is not entered."
+msgstr ""
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3153932.5.help.text
+msgid "Placement"
+msgstr "འཇོག་པ་"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3150860.6.help.text
+msgid "Sets the position and rotation of a duplicate object with respect to the selected object."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་དེ་གདམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ལ་ལྟོས་པའི་གནས་ཡུལ་དང་འཁྱིལ་བསྐོར་ཟུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3153084.7.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3153084.7.help.text"
+msgid "X axis"
+msgstr "མདའ་X "
+
+#: 02120000.xhp#par_id3153564.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_MOVE_X\">Enter the horizontal distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object to the right and negative values shift the duplicate object to the left.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_MOVE_X\" visibility=\"visible\">གདམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ལྟེ་གནས་དང་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་ལྟེ་གནས་དབར་གྱི་སྙོམས་འཁོད་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་བར་གཅོད་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་ ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་གཡས་སུ་སྤོས་པ་དང་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་དེ་ཉིད་གཡོན་དུ་སྤོས་པའོ་</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3154507.9.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3154507.9.help.text"
+msgid "Y axis"
+msgstr "མདའ་Y "
+
+#: 02120000.xhp#par_id3149882.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_MOVE_Y\">Enter the vertical distance between the centers of the selected object and the duplicate object. Positive values shift the duplicate object down and negative values shift the duplicate object up.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_MOVE_Y\" visibility=\"visible\">གདམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ལྟེ་གནས་དང་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་ལྟེ་གནས་དབར་གྱི་དྲང་འཕྱངཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་བར་གཅོད་ནང་འཇུག་བྱེད་ ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་གོང་དུ་སྤོས་པ་དང་མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་དེ་ཉིད་འོག་ཏུ་སྤོས་པ་</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3150022.11.help.text
+msgid "Angle"
+msgstr "ཟུར་ཚད་"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3153738.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_ANGLE\">Enter the angle (0 to 359 degrees) by which you want to rotate the duplicate object. Positive values rotate the duplicate object in a clockwise direction and negative values in a counterclockwise direction. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_ANGLE\" visibility=\"visible\">འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་གྱི་འཁྱིལ་བསྐོར་ཟུར་ཚད་དེ་(ཏུའུ་0 ནས་ 359 བར་)ནང་འཇུག་བྱེད་པ་ ཕོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་ལུགས་འབྱུང་དུ་བསྐོར་བ་དང་ མོ་ཐང་ནང་འཇུག་བྱས་པས་དེ་ཉིད་ལུགས་ལྡོག་ཏུ་བསྐོར་བ་ </ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3145296.13.help.text
+msgid "Enlargement"
+msgstr "ཆེར་སྐྱེད་"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3156065.14.help.text
+msgid "Sets the size of a duplicate object."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3148769.15.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3148769.15.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད་"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3150267.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_WIDTH\">Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the width of the duplicate object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_WIDTH\" visibility=\"visible\">འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་ཆེར་སྐྱེད་དམ་ནང་སྐུམ་ལ་སྤྱོད་པའི་གྲངས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3150930.17.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3150930.17.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད་"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3157970.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_HEIGHT\">Enter the amount by which you want to enlarge or reduce the height of the duplicate object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_COPY:MTR_FLD_HEIGHT\" visibility=\"visible\">འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐོ་ཚད་ཆེར་སྐྱེད་དམ་ནང་སྐུམ་དུ་སྤྱོད་པའི་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3154866.19.help.text
+msgid "Colors"
+msgstr "ཚོས་གཞི་"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3150474.20.help.text
+msgid "Sets the colors for the selected object and the duplicate object. If you make more than one copy, these colors define the start and end points of a color gradient."
+msgstr "གདམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་དང་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་གལ་སྲིད་ཟུར་དེབ་དུ་མ་བཟོས་དགོས་ན་ཚོས་གཞི་འདི་དག་ཚོན་རིགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་ཚོས་གཞི་དང་མཇུག་བསྡུའི་ཚོས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3155819.21.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3155819.21.help.text"
+msgid "Start"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3155987.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_COPY:LB_START_COLOR\">Choose a color for the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_COPY:LB_START_COLOR\" visibility=\"visible\">གདམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ལ་ཚོས་གཞི་ཞིག་བདམ་པ་</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3156258.23.help.text
+msgid "End"
+msgstr "མཇུག་མཚམས་"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3147167.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_COPY:LB_END_COLOR\">Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:DLG_COPY:LB_END_COLOR\" visibility=\"visible\">འདྲ་ཕབ་བྱ་ཡུལ་ལ་ཚོས་གཞི་ཞིག་བདམས་པ་གལ་སྲིད་ཟུར་དེབ་དུ་མ་བཟོ་དགོས་ན་མཐའ་མའི་ཟུར་དེབ་ལ་ཚོས་གཞི་འདི་སྤྱོད་དགོས་ </ahelp>"
+
+#: 13180100.xhp#tit.help.text
+msgid "Merge"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་"
+
+#: 13180100.xhp#hd_id3150870.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180100.xhp\" name=\"Merge\">Merge</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180100.xhp\" name=\"འདྲེལ་འདྲིས་\">འདྲེལ་འདྲིས་</link>"
+
+#: 13180100.xhp#par_id3150012.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Merge\" visibility=\"visible\">Adds the area of the selected objects to the area of the lowermost object in the selection. This command is best used with overlapping objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Merge\" visibility=\"visible\">བདམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་དེ་གདམ་གསེས་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མཐའ་འཇུག་གི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་སུ་གསབ་སྣོན་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 13180100.xhp#par_id3152578.3.help.text
+msgid "Any spaces that are visible between the objects are preserved."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་བར་གྱི་མཐོང་ཐུབ་པའི་སྟོང་ཆ་ཡོད་ཚད་སོར་བཞག་བྱེད། "
+
+#: 05250700.xhp#tit.help.text
+msgid "Reverse "
+msgstr "ལྡོག་ཕྱོགས་"
+
+#: 05250700.xhp#bm_id3154011.help.text
+msgid "<bookmark_value>reversing objects</bookmark_value><bookmark_value>objects; reversing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལྡོག་ཕྱོགས་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; ལྡོག་ཕྱོགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05250700.xhp#hd_id3154011.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250700.xhp\" name=\"Reverse\">Reverse</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05250700.xhp\" name=\"ལྡོག་ཕྱོགས་\">ལྡོག་ཕྱོགས་</link>"
+
+#: 05250700.xhp#par_id3145800.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ReverseOrder\">Reverses the stacking order of the selected objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ReverseOrder\">འདེམས་རྒྱའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་དོས་ཁང་གོ་རིམ་ཕྱི་སྐྱོར་རྒྱག་གོས། </ahelp>"
+
+#: 05250700.xhp#par_id3150717.3.help.text
+msgid "You can select this function only if at least two drawing elements are selected together."
+msgstr "འདེམས་ཟིན་པའི་རིས་འགོད་ལེ་ཚན་གཉིས་རང་གི་གནས་ཚུལ་འོག་གཞི་ནས་ནུས་པ་དེ་སྤྱོད་ཀྱི་ཡོད། "
+
+#: 06070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Interaction"
+msgstr "སྒུལ་བསྐྱོད་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 06070000.xhp#bm_id3153246.help.text
+msgid "<bookmark_value>interactions; objects in interactive presentations</bookmark_value><bookmark_value>programs run by mouse click in presentations</bookmark_value><bookmark_value>running macros/programs in presentations</bookmark_value><bookmark_value>macros; running in presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations;exiting by interaction</bookmark_value><bookmark_value>exiting;by clicking objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒུལ་བསྐྱོད་བཀོད་སྒྲིག་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཕན་ཚུན་བརྗེ་རེས་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྐད་སྒྲ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་ཐོན་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་རིམ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་རྐྱང་རྡེབ་ཙིག་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>འཁོར་རྒྱུགས་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་ཧུང་/བྱ་རིམ་</bookmark_value><bookmark_value>ཧུང་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་འཁོར་རྒྱུགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; ཕན་ཚུན་ཕྱིན་འཐེན་དགོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱིར་འཐེན་; རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3153246.1.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3153246.1.help.text"
+msgid "Interaction"
+msgstr "སྒུལ་བསྐྱོད་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3154762.2.help.text
+msgid "<variable id=\"interaktiontext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationEffects\">Defines how the selected object behaves when you click on it during a slide show.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"interaktiontext\"><ahelp hid=\".uno:AnimationEffects\">མཚན་ཉིད་བདམས་པའི་ཡུལ་ནི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་གི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་གཅིག་གནོན་རྗེས་ཇི་ལྟར་བསྒྱུར་འགྲོ་བ། </ahelp></variable>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3145116.3.help.text
+msgid "Action at mouse click"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་སྐབས་ཀྱི་སྒུལ་ལས་བྱེད་པ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3153955.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:TP_ANIMATION:LB_ACTION\">Specifies the action that will run when you click the selected object during a slide show.</ahelp> You can also assign actions to grouped objects."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:LISTBOX:TP_ANIMATION:LB_ACTION\"> གནས་གཏན་འཁེལ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་བསྟོངབསྟོང་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ཡུལ་བདམས་པ། </ahelp>དེ་གཅིག་གནོན་བྱས་པའི་རྗེས་ལ་འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་འགོ་ཚུགས། "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3150397.4.help.text
+msgid "No action"
+msgstr "གཡོ་སྒུལ་ལས་མི་བྱེད་པ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3147405.45.help.text
+msgid "No action occurs."
+msgstr "འཁོར་སྒུལ་གྱི་བརྩི་སྲུང་ཅི་ཡང་མི་ཞུ་བ། "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3145237.5.help.text
+msgid "Go to previous slide"
+msgstr "གོང་གི་ཤོག་གྲངས་ལ་བསྒྱུར་བ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3157871.46.help.text
+msgid "Moves back one slide in the slide show."
+msgstr " སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་ནང་གི་གོང་ཤོག་ལ་སྤོ་བ། "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3157900.6.help.text
+msgid "Go to next slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྗེས་མར་བསྒྱུར་བ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3150655.47.help.text
+msgid "Moves forward one slide in the slide show."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་འོག་ཤོག་སུ་སྤོ་བ་"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3146879.7.help.text
+msgid "Go to first slide"
+msgstr "ཐོག་མའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་བསྒྱུར་བ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3150479.48.help.text
+msgid "Jumps to the first slide in the slide show."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཆེས་ཐོག་མའི་ཤོག་གྲངས་ལ་མཆོངས་དགོས། "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3148725.8.help.text
+msgid "Go to last slide"
+msgstr "རྗེས་མཐའ་མའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་བསྒྱུར་བ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3149891.49.help.text
+msgid "Jumps to the last slide in the slide show."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མཐའ་མའི་ཤོག་གྲངས་ལ་མཆོངས་དགོས། "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3155258.9.help.text
+msgid "Go to page or object"
+msgstr "ཤོག་ངོས་སམ་བྱ་ཡུལ་ལ་བསྒྱུར་བ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3148585.50.help.text
+msgid "Jumps to a slide or a named object in a slide."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་ཤོག་ལྷེ་གང་རུང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འམ་མིང་ཐོག་པ་གང་རུང་གི་ཡུལ་ལ་སྤེས་ན་འགྲིག་ "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3153082.10.help.text
+msgid "Target"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་/བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3153934.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_1\">Lists the slides and the objects that you can target.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_1\">དམིགས་ཡུལ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དང་ཡུལ་ལ་སྤོས་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3154561.11.help.text
+msgid "Slide / Object"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་/བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3153006.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_BOOKMARK\">Enter the name of the slide or the object that you want to look for.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_BOOKMARK\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གིའཚོལ་ཞིབ་དང་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3145162.12.help.text
+msgid "Find"
+msgstr "འཚོལ་ཞིབ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3154501.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEEK\">Searches for the specified slide or object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEEK\">གནས་གཏན་འཁེལ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འམ་ཡུལ་འཚོལ་བརྡུ་བྱེད་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3150128.13.help.text
+msgid "Go to document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ལ་བསྒྱུར་བ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3153730.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_2\">Opens and displays a file during a slide show. If you select a $[officename] file as the target document, you can also specify the page that will open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CTL_ACTION_DLG_2\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ཡིག་ཆ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བའམ་མངོན་པ། གལ་ཏེ་ $[officename] འདི་བདམས་ནས་དམིགས་ཡུལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཞན་ཡང་གནས་གཏན་འཁེལ་ཤོག་ལྷེ་ཁ་ཕྱེ་ཀྱང་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3150018.14.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3150018.14.help.text"
+msgid "Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3155931.56.help.text
+msgid "Define the location of the target document."
+msgstr "དམིགས་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ཡུལ་ལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ། "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3155437.15.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3155437.15.help.text"
+msgid "Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3150566.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_DOCUMENT\">Enter a path to the file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_DOCUMENT\">ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཆའི་ལམ་བརྒྱུད་ནང་འཇུག་དགོས་པའམ་<emph>\"མིག་བཤར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་...\"</emph>ཡིག་ཆའི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3150658.16.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3150658.16.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3156061.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEARCH\">Locate the file you want to open.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:TP_ANIMATION:BTN_SEARCH\">གནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པར་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3148776.18.help.text
+msgid "Play sound"
+msgstr "སྐད་སྒྲ་གཏོང་བ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3155816.60.help.text
+msgid "Plays a sound file."
+msgstr "སྐད་སྒྲའི་ཡིག་ཆ་བསྟན་པ། "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3147539.19.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3147539.19.help.text"
+msgid "Sound"
+msgstr "སྐད་སྒྲ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3150467.61.help.text
+msgid "Define the location of the sound file."
+msgstr "སྐད་སྒྲའི་ཡིག་ཆའི་གནས་སའི་མཚན་ཉིད་འཇོག་ "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3154869.20.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3154869.20.help.text"
+msgid "Sound"
+msgstr "སྐད་སྒྲ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3155986.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_SOUND\">Enter a path to the sound file you want to open, or click <emph>Browse </emph>to locate the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:EDIT:TP_ANIMATION:EDT_SOUND\">བླུགས་པར་སྐད་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་རིམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་པ་ཡང་ན་གཅིག་གནོན་<emph>\"མིག་བཤར་...\"</emph>གནས་གཏན་འཁེལ་ཡིག་ཆ་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3155401.21.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3155401.21.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3147171.63.help.text
+msgid "Locate the sound file you want to play."
+msgstr "སྐད་སྒྲའི་ཡིག་ཆ་བསྟན་རྒྱུའི་གནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3156318.64.help.text
+msgid "If you did not install sound files with $[officename], you can run the $[officename] Setup program again and select <emph>Modify</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་སྒྲིག་དགོས་ན་ $[officename] སྐབས་ལ་སྒྲིག་མེད་པའི་སྐད་ཐོན་ བསྐྱར་ནས་འགུལ་སྐྱོད་བྱེད་ཆོག་ $[officename] སྒྲིག་བཟོའི་སྒྲིག་གཞི་སྒྲིག་དགོས་པ་དང་བདམས་དགོས་པ་<emph>\"བཟོ་བཅོས་\"</emph>འདེམས་བྱ།"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3154646.22.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3154646.22.help.text"
+msgid "Play"
+msgstr "སྟོན་པ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3145202.65.help.text
+msgid "Plays the selected sound file."
+msgstr "བདམ་སྒྲིག་བྱས་པའི་སྐད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་བསྟན་པ་ "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3154260.35.help.text
+msgid "Run program"
+msgstr "བྱ་རིམ་འཁོར་རྒྱུགས་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3155357.79.help.text
+msgid "Starts a program during a slide show."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྟན་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་གོ་རིམ་གཅིག་འཁོར་བསྐྱོད་བྱེད་དགོས། "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3149157.36.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3149157.36.help.text"
+msgid "Program"
+msgstr "བྱ་རིམ་"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3154277.37.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3154277.37.help.text"
+msgid "Program"
+msgstr "བྱ་རིམ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3148918.81.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_PROGRAM\">Enter a path to the program you want to start, or click <emph>Browse </emph>to locate the program.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_PROGRAM\">འཁོར་རྒྱུགས་ཀྱི་སྒྲིག་གཞིའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་འཇུག་དགོས་པའམ་ <emph>མིག་བཤར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་</emph>བྱ་རིམ་གྱི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3159269.38.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3159269.38.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3154097.82.help.text
+msgid "Locate the program you want to start."
+msgstr "གནས་གཏན་འཁེལ་བར་གོ་རིམ་འཁོར་བསྐྱོད་བྱེད་དགོས། "
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3152940.39.help.text
+msgid "Run macro"
+msgstr "ཧུང་འཁོར་རྒྱུགས་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3153681.83.help.text
+msgid "Runs a macro during the slide show."
+msgstr " སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་བརྒྱུད་རིམ་ནང་ཧུང་འཁོར་རྒྱུགས་"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3149916.40.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3149916.40.help.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3149804.41.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3149804.41.help.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3148625.85.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_MACRO\">Enter a path to the macro you want to run, or click <emph>Browse </emph>to locate the macro.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_EDIT_TP_ANIMATION_EDT_MACRO\">གཡོ་སྒུལ་གྱི་ཧུང་གི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་འཇུག་དགོས་པའམ་<emph>མིག་བཤར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་</emph>ཧུང་གི་གནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3150628.42.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#hd_id3150628.42.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3148417.86.help.text
+msgid "Locate the macro you want to run."
+msgstr "ཧུང་བརྩི་སྲུང་གི་གནས་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3150424.43.help.text
+msgid "Exit presentation"
+msgstr " གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཕྱིར་འཐེན་"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3154799.87.help.text
+msgid "Ends the presentation."
+msgstr " གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་མཇུག་སྒྲིལ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_idN10AE2.help.text
+msgid "Start object action"
+msgstr "ཡུལ་གྱི་བེད་སྤྱོད་བྱེད་སྟངས་སྒུལ་གཡོ་བྱེད་དགོས་པ་"
+
+#: 06070000.xhp#par_idN10AE6.help.text
+msgid "You can choose the \"Start object action\" entry for inserted OLE objects."
+msgstr "འཇུག་ཆོག་པའི་ཡུལ་བདམས་དགོས་པ་\"ཡུལ་གྱི་བེད་སྤྱོད་བྱེད་སྟངས་སྒུལ་གཡོ་\"གྲངས། "
+
+#: 06070000.xhp#par_idN10AE9.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#par_idN10AE9.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 06070000.xhp#par_idN10AED.help.text
+msgid "Opens the object in edit mode."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་རྣམ་པའི་འོག་ལ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། "
+
+#: 03130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Slide Show"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་"
+
+#: 03130000.xhp#hd_id3159153.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"Slide Show\">Slide Show</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03130000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་པ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་པ་</link>"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3154016.2.help.text
+msgid "<variable id=\"bldpra\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_PRESENTATION\">Starts your slide show.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bldpra\"><ahelp hid=\"HID_SD_BTN_PRESENTATION\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བཪྙན་སྟོན་འགོ་ཚུགས་པ་</ahelp></variable>"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3155066.4.help.text
+msgid "You can specify settings for running a slide show in <link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show - Slide Show Settings\"><emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph></link>."
+msgstr " <link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་པ་ - སྟོན་ཐབས་བཀོད་སྒྲིག་\"><emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་པ་] - [སྟོན་ཐབས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph></link> ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་པའི་བཀོད་སྒྲིག་སྣ་ཚོགས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་"
+
+#: 03130000.xhp#par_idN106CF.help.text
+msgid "Specify whether a slide show starts with the current slide or with the first slide on <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 03130000.xhp#par_id3155960.3.help.text
+msgid "To start a slide show, do one of the following:"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་སྐུལ་སློང་བྱ་དགོས་ན་གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་ནས་གཅིག་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས་"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3155337.5.help.text
+msgid "Click the <emph>Slide Show</emph> icon on the <emph>Presentation</emph> toolbar."
+msgstr " <emph>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་གི་<emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3150343.7.help.text
+msgid "Right-click a slide in <emph>Normal</emph> view and choose <emph>Slide Show.</emph>"
+msgstr " <emph>ཚད་ལྡན་</emph>ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཅིག་ལ་ཙིག་རྟགས་གཡས་འཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་དང་སྦྲགས་<emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་གདེམས་དགོས་</emph> "
+
+#: 03130000.xhp#par_id3156445.8.help.text
+msgid "Press F5."
+msgstr "མཐེབ་ F5 གནོན་དགོས་"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3153912.9.help.text
+msgid "Under Windows, right-click the *.sxi or *.odp file in the Windows Explorer, then choose <emph>Show</emph>."
+msgstr " Windows ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ནང་ *.sxi འམ་ *.odp ཡིག་ཆ་ལ་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>མངོན་ཚུལ་</emph>གདེམ་དགོས་"
+
+#: 03060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Rulers"
+msgstr "ཚད་ཁྲེ་"
+
+#: 03060000.xhp#hd_id3146974.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"Rulers\">Ruler</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03060000.xhp\" name=\"ཚད་ཁྲེ་\">ཚད་ཁྲེ་</link>"
+
+#: 03060000.xhp#par_id3149378.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">Displays or hides rulers at the top and at the left edge of the workspace.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowRuler\">ལས་ཀའི་བར་མཐོངས་ཀྱི་སྟེང་ངམ་གཡོན་གྱི་ཚད་ཁྲེ་མངོན་པའམ་གབ་པ་</ahelp>"
+
+#: 03060000.xhp#par_id3146972.3.help.text
+msgid "You can use <link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"rulers\">rulers</link> to position objects in the workspace, to set paragraph indents or to drag <link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"guides\">guides</link> onto the page."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/simpress/main0209.xhp\" name=\"ཚད་ཁྲེ་\">ཚད་ཁྲེ་</link>བེད་སྤྱད་ནས་ལས་ཀའི་བར་མཐོང་ནང་བྱ་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་དང་དུམ་མཚམས་ནང་སྐུམ་བཀོད་སྒྲིག་གམ་<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"གཞོགས་འདེགས་ཐིག་\">གཞོགས་འདེགས་ཐིག་</link>ཤོག་ངོས་ནང་འདྲུད་པ་བཅས་བྱས་ཆོག་"
+
+#: 13050500.xhp#tit.help.text
+msgid "To Bitmap "
+msgstr "གནས་རིས་ལ་བསྒྱུར།"
+
+#: 13050500.xhp#bm_id3153142.help.text
+msgid "<bookmark_value>converting; to bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps; converting to</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བརྗེ་སྤོས་ གནས་རིས་དུ་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་རིས་ བརྗེ་སྤོས་དུ་</bookmark_value>"
+
+#: 13050500.xhp#hd_id3153142.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050500.xhp\" name=\"To Bitmap\">To Bitmap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050500.xhp\" name=\"གནས་རིས་ལ་བསྒྱུར།\">གནས་རིས་ལ་བསྒྱུར།</link>"
+
+#: 13050500.xhp#par_id3146975.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoBitmap\">Converts the selected object to a bitmap (a grid of pixels that represents an image).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoBitmap\">བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གནས་རིས་ལ་བརྗེ་སྒྱུར།(བཪྙན་རྒྱུ་ལས་གྲུབ་ནས་ རིས་དབྱིབས་དངོས་འཛིན་ལ་སྤྱོད་)</ahelp>"
+
+#: 13050500.xhp#par_id3149377.4.help.text
+msgid "For more information, see the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Glossary\">Glossary</link>."
+msgstr "གལ་སྲིད་ཆ་འཕྲིན་དེ་ལས་མང་བ་དགོས་ན་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"མིང་མཛོད་རེའུ་མིག\">མིང་མཛོད་རེའུ་མིག</link>ལ་ལྟོས་ལྟ་གནང་རོགས།"
+
+#: 13050500.xhp#par_id3155333.3.help.text
+msgid "You can also copy the selected object and choose <emph>Edit - Paste Special </emph>and select the bitmap format from the list<emph/>."
+msgstr "བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་རྗེས་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག] - [འདེམས་བཞིན་སྦྱར་བ་...]</emph>མ་ཟད་སྟར་འགོད་ནང་ནས་གནས་རིས་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ་ཡང་བྱེད་ཐུབ།<emph/>"
+
+#: 13180200.xhp#tit.help.text
+msgid "Subtract"
+msgstr "དབྱེ་འབྱེད་"
+
+#: 13180200.xhp#hd_id3150439.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13180200.xhp\" name=\"Subtract\">Subtract</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180200.xhp\" name=\"དབྱེ་འབྱེད་\">དབྱེ་འབྱེད་</link>"
+
+#: 13180200.xhp#par_id3152596.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Substract\" visibility=\"visible\">Subtracts the area of the selected objects from the area of the lowermost object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Substract\" visibility=\"visible\">བདམས་ཟིན་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་དེ་ཆེས་འོག་མའི་བྱ་ཡུལ་ཁྱབ་ཁོངས་ཁྲོད་ནས་དབྱེ་བ་འབྱེད། </ahelp>"
+
+#: 13180200.xhp#par_id3154320.3.help.text
+msgid "Any spaces between the objects are preserved."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་བར་གྱི་སྟོང་ཆ་ཡོད་ཚད་སོར་བཞག་བྱེད་དགོས། "
+
+#: 03150000.xhp#tit.help.text
+msgid "Master"
+msgstr " མ་པང་"
+
+#: 03150000.xhp#bm_id3153142.help.text
+msgid "<bookmark_value>master views</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མ་པང་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་</bookmark_value>"
+
+#: 03150000.xhp#hd_id3153142.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"Master\">Master</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150000.xhp\" name=\"མ་པང་\">མ་པང་</link>"
+
+#: 03150000.xhp#par_id3150011.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_MASTERPAGE\">Switches to one of several master views, where you can add elements that you want to appear on all of the slides in your show.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 03110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Notes Page"
+msgstr "ཟུར་མཆན་ཤོག་ལྷེ་"
+
+#: 03110000.xhp#bm_id3153190.help.text
+msgid "<bookmark_value>notes; adding to slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;inserting speaker notes</bookmark_value><bookmark_value>speaker notes;inserting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཟུར་མཆན་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྣོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ ཟུར་མཆན་བསྒར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོག་སྦྱངས་མཁན་གྱི་ཟུར་ཆགས་ བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: 03110000.xhp#hd_id3153190.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"Notes Page\">Notes Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03110000.xhp\" name=\"ཟུར་མཆན་ཤོག་ལྷེ་\">ཟུར་མཆན་ཤོག་ལྷེ་</link>"
+
+#: 03110000.xhp#par_id3154491.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">Switches to notes page view, where you can add notes to your slides.</ahelp> Notes are hidden from the audience when you give your presentation."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_NOTES\">ཟུར་མཆན་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་སུ་བསྒྱུར་བས་ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་ཟུར་མཆན་སྣོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 04990400.xhp#tit.help.text
+msgid "Time (variable)"
+msgstr "དུས་ཚོད་(འགྱུར་རུང་བ་)"
+
+#: 04990400.xhp#bm_id3146119.help.text
+msgid "<bookmark_value>times;variable</bookmark_value><bookmark_value>fields;times (variable)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐེངས་གྲངས་ འགྱུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དུམ་ ཐེངས་གྲངས་(འགྱུར་ཚད་)</bookmark_value>"
+
+#: 04990400.xhp#hd_id3146119.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990400.xhp\" name=\"Time (variable)\">Time (variable)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990400.xhp\" name=\"དུས་ཚོད་(འགྱུར་རུང་བ་)\">དུས་ཚོད་(འགྱུར་རུང་བ་)</link>"
+
+#: 04990400.xhp#par_id3147434.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeFieldVar\">Inserts the current time into your slide as a variable field. The time is automatically updated when you reload the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeFieldVar\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་དེ་འགྱུར་ཚད་ཡིག་དུམ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་ཡིག་ཆ་ཁུར་སྣོན་གྱི་སྐབས་ཚེས་གྲངས་དེ་རང་འགུལ་གསར་སྐྲུན་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Custom Slide Shows"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཕབ་སྟོན་"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3154659.1.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3154659.1.help.text"
+msgid "Custom Slide Shows"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་ཕབ་སྟོན་"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3149207.2.help.text
+msgid "<variable id=\"indipraesent\"><ahelp hid=\".uno:CustomShowDialog\">Defines a custom slide show using slides within the current presentation. You can then pick slides to meet the needs of your audience. You can create as many custom slide shows as you want.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indipraesent\"><ahelp hid=\".uno:CustomShowDialog\" visibility=\"visible\">སྔོན་གྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མཚན་ཉིད་དེ་རང་འགུལ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཅིག་བེད་སྤྱོད་པ། མང་ཚོགས་ཀྱི་དགོས་མཁོར་གཞིགས་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གདམ་གསེས་བྱེད་པ་ མ་ཟད་གསར་འཛུགས་ཇི་འདྲ་མང་བའི་རང་གུལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འཛུགས་ཆོག་པ་ </ahelp></variable>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3155530.3.help.text
+msgid "Name of the presentation(s)"
+msgstr "རང་འགུལ་ཕབ་སྟོན་མིང་"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3156449.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_CUSTOMSHOW_LB_CUSTOMSHOWS\">Lists the custom slide shows that are available.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD_LISTBOX_DLG_CUSTOMSHOW_LB_CUSTOMSHOWS\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་ནང་དུ་རང་འགུལ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཕབ་སྟོན་བྱེད་ཆོག་པ།</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3149408.5.help.text
+msgid "To create a custom slide show, click <emph>New</emph>."
+msgstr "གསར་འཛུགས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དགོས་པ་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"གསར་འཛུགས་...\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3152899.9.help.text
+msgid "Use Custom Slide Show"
+msgstr "རང་མཚན་བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3149947.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_CHECKBOX_DLG_CUSTOMSHOW_CBX_USE_CUSTOMSHOW\">Runs the custom slide show you selected when you click <emph>Start</emph>. Otherwise, the entire presentation is shown.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_CHECKBOX_DLG_CUSTOMSHOW_CBX_USE_CUSTOMSHOW\"> <emph>\"འགོ་འཛུགས་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ཕབ་སྣེ་གདམ་ང་དེ་རང་འགུལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡིན་པ། དེ་མིན་ན་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཚང་མ་ཕབ་སྟོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3148604.6.help.text
+msgid "To run a custom slide show:"
+msgstr "མཚན་ཉིད་བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དེ་སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད་:"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3153250.7.help.text
+msgid "Click the show in the list and then select <emph>Use Custom Slide Show</emph>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་<emph>\"རང་འགུལ་ཕབ་སྟོན་བེད་སྤྱོད་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས། "
+
+#: 06100000.xhp#par_id3159230.8.help.text
+msgid "Click <emph>Start</emph>."
+msgstr " <emph>\"འགོ་འཛུགས་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3153808.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"New\">New</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"གསར་འཛུགས་\">གསར་འཛུགས་</link>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3153073.12.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3153073.12.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3150431.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_EDIT\"><link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"Add, remove or reorder\">Add, remove or reorder</link> slides as well as change the name of the selected custom slide show.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_EDIT\"><link href=\"text/simpress/01/06100100.xhp\" name=\"གསབ་སྣོན་、སུབ་པ་དང་ཡང་བསྐྱར་བསྐྱར་རིམ་སྒྲིག་\">གསབ་སྣོན་、སུབ་པ་དང་ཡང་བསྐྱར་བསྐྱར་རིམ་སྒྲིག་</link>幻灯片以及更改选定的自定义幻灯片的名称 </ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3151393.14.help.text
+msgid "Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ་"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3145236.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_COPY\">Creates a copy of the selected custom slide show. You can modify the name of the show by clicking <emph>Edit</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_COPY\">རང་འགུལ་གྱི་བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཟུར་དེབ་བདམས་པ། <emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་...\"</emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3153121.16.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3153121.16.help.text"
+msgid "Start"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3157907.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_STARTSHOW\">Runs the slide show. Ensure that <emph>Use Custom Slide Show</emph> is selected if you want to run a custom presentation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SD_PUSHBUTTON_DLG_CUSTOMSHOW_BTN_STARTSHOW\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཕབ་སྟོན་ དེས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྔོན་ལ་བྱེད་དགོས་ དེ་ནས་<emph>\"་རང་འགུལ་ཕབ་སྟོན་བེད་སྤྱོད་\"</emph>འགལ་ལེན་ཡོང་བ་</ahelp>"
+
+#: 04110200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04110200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Text"
+msgstr "ཡི་གི་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 04110200.xhp#hd_id3145252.1.help.text
+msgctxt "04110200.xhp#hd_id3145252.1.help.text"
+msgid "Insert Text"
+msgstr "ཡི་གི་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 04110200.xhp#par_id3150716.2.help.text
+msgid "Inserts text from an ASCII, RTF, or HTML file into the active slide."
+msgstr "མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་ ASCII、RTF ཡང་ན་ HTML ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: 04110200.xhp#par_id3149018.3.help.text
+msgid "The inserted text uses the default text formatting of the active slide. If you want, you can drag a text frame in your slide, and then insert the text. The text frame automatically extends downwards for longer text passages."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཡི་གེས་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཁས་"
+
+#: 04110200.xhp#hd_id3156382.4.help.text
+msgid "Display list"
+msgstr "རེའུ་འགོད་མངོན་པ་"
+
+#: 04110200.xhp#par_id3154702.5.help.text
+msgid "Select the text you want to insert from the list."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བསྒར་འཛུད་དགོས་རྒྱུའི་ཡི་གེ་གདེམས་དགོས་"
+
+#: 04110200.xhp#hd_id3150200.6.help.text
+msgctxt "04110200.xhp#hd_id3150200.6.help.text"
+msgid "Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་"
+
+#: 04110200.xhp#par_id3155333.7.help.text
+msgid "Inserts the text as a link. Links are updated automatically when the source file changes."
+msgstr "ཡི་གེ་ཉིད་ཐག་སྦྲེལ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ ཁུངས་ཡིག་ཆར་བཟོ་བཅོས་བྱས་པའི་སྐབས་ཐག་སྦྲེལ་རང་འགུལ་གྱིས་གསར་སྒྱུར་བྱེད་"
+
+#: 05170000.xhp#tit.help.text
+msgid "Connectors"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་"
+
+#: 05170000.xhp#bm_id3150297.help.text
+msgid "<bookmark_value>connectors; properties of</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་ གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3150297.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05170000.xhp\" name=\"Connectors\">Connectors</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05170000.xhp\" name=\"འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་\">འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་</link>"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3149209.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verbindertext\"><ahelp hid=\".uno:ConnectorAttributes\">Sets the properties of a connector.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"verbindertext\"><ahelp hid=\".uno:ConnectorAttributes\"> འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཏག་བཀོད་བྱ་དགོས། </ahelp></variable>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3145384.21.help.text
+msgctxt "05170000.xhp#hd_id3145384.21.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས་"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3152899.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CONNECTION:LB_TYPE\">Lists the types of connectors that are available.</ahelp>There are four types of connectors: <emph>standard, line, straight, and curved</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CONNECTION:LB_TYPE\">བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཆོག་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་གི་རིགས་འཇོག་དགོས་</ahelp>འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་བཞི་ཡོད་པ་:<emph>ཚད་གཞིའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་、ཐིག་ཤིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་、ཐད་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དང་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་</emph> "
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3148866.3.help.text
+msgid "Line skew"
+msgstr "ཡོ་བྲལ་ཐིག་"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3148605.4.help.text
+msgid "Defines the skew of a connector line. The preview window displays the result."
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་ཀྱི་ཡོ་བྲལ་མཚན་ཉིད། སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་གསལ་བའི་མཇུག་འབྲས། "
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3157982.5.help.text
+msgid "Line 1"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ 1"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3150215.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_1\">Enter a skew value for Line 1.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_1\">ཐིག་སྐུད་དང་པོའི་ཡོ་བྲལ་ཐོབ་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3145360.7.help.text
+msgid "Line 2"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ 2"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3146962.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_2\">Enter a skew value for Line 2.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_2\">ཐིག་སྐུད་ 2 པའི་ཡོ་བྲལ་ཐང་ནང་འཇུག་ </ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3149873.9.help.text
+msgid "Line 3"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ 3"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3153957.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_3\">Enter a skew value for Line 3.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_LINE_3\">ཐིག་སྐུད་གསུམ་པའི་ཡོ་བྲལ་ཐོབ་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3145581.11.help.text
+msgid "Line spacing"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3150395.12.help.text
+msgid "Sets the line spacing for the connectors."
+msgstr " འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་ཀྱི་ཕྲེང་རྒྱང་གཏག་བཀོག་བྱེད་དགོས། "
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3147297.13.help.text
+msgid "Begin horizontal"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་ཆུ་སྙོམ་"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3145238.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_1\">Enter the amount of horizontal space you want at the beginning of the connector.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_1\"> འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད་སྐབས་ཐོག་མའི་ཆ་ཤས་ཀྱི་ཆ་སྙོམ་ཁ་ཕྱོགས་བར་ཐོབ་འཇོག་དགོས་ </ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3153118.15.help.text
+msgid "Begin vertical"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་དྲང་འཕྱང་"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3150653.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_1\">Enter the amount of vertical space you want at the beginning of the connector.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_1\"> འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད་སྐབས་འགོ་འཛུགས་ཆ་ཤས་ཀྱི་དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་བར་ཐོབ་གྲངས་འཇོག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3150746.17.help.text
+msgid "End horizontal"
+msgstr "མཐའ་མཇུག་ཆུ་སྙོམ་"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3148726.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_2\">Enter the amount of horizontal space you want at the end of the connector.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_HORZ_2\"> འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱས་སྐབས་ཐོག་མའི་ཆ་ཤས་ཀྱི་ཆ་སྙོམ་ཁ་ཕྱོགས་བར་ཐོབ་འཇོག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3153038.19.help.text
+msgid "End vertical"
+msgstr "མཐའ་མཇུག་དྲང་འཕྱང་"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3155260.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_2\">Enter the amount of vertical space you want at the end of the connector.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CONNECTION:MTR_FLD_VERT_2\">འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད་སྐབས་མཇུག་མཐའི་ཆ་ཤས་ཀྱི་དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་བར་ཐོབ་གྲངས་འཇོག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3147369.23.help.text
+msgid "Reset line skew"
+msgstr "ཡོ་བྲལ་ཐིག་ཡང་བསྐྱར་གཏན་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3159205.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NewRouting\">Resets the line skew values to the default.</ahelp>.<embedvar href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontext\"/>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NewRouting\">ཡོ་བྲལ་ཐིག་གི་ཡང་བསྐྱར་ཁོད་འཆེས་ཐོབ་གྲངས་སུ་བཀོད་</ahelp> <embedvar href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontext\"/>"
+
+#: 03090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Outline"
+msgstr "རྩ་འཛིན་"
+
+#: 03090000.xhp#bm_id3149664.help.text
+msgid "<bookmark_value>outline view</bookmark_value><bookmark_value>editing;slide titles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩ་འཛིན་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཁ་བྱང་</bookmark_value>"
+
+#: 03090000.xhp#hd_id3149664.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"Outline\">Outline</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03090000.xhp\" name=\"རྩ་འཛིན་\">རྩ་འཛིན་</link>"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3152597.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">Switches to outline view where you can reorder slides and edit slide titles and headings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_OUTLINE\">རྩ་འཛིན་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་སུ་བསྒྱུར་ནས་དེའི་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་ཐོ་རིམ་སྒྲིག་ཆོག་པ་མ་ཟད་དེའི་ཁ་བྱང་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3150715.3.help.text
+msgid "The <emph>Text Formatting</emph> bar contains the following icons for slide titles:<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"Promote\">Promote</link>, <link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"Demote\">Demote</link>, <link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"Move Up\">Move Up</link> and <link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"Move Down\">Move Down</link>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press <item type=\"keycode\">Tab</item> to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press <item type=\"keycode\">Shift+Tab</item>."
+msgstr "<emph>ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་</emph>ཚང་ལ་གཤམ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་བྱང་ལ་སྤྱོད་པའི་རིས་རྟགས་ཚུད་ཡོད་<link href=\"text/shared/02/06060000.xhp\" name=\"རིམ་སྤར་\">རིམ་སྤར་</link>、<link href=\"text/shared/02/06050000.xhp\" name=\"རིམ་བཅག་\">རིམ་བཅག་</link>、<link href=\"text/shared/02/06100000.xhp\" name=\"གོང་དུ་སྤོ་འགུལ་\">གོང་དུ་སྤོ་འགུལ་</link>和<link href=\"text/shared/02/06110000.xhp\" name=\"འོག་ལ་སྤོ་འགུལ་\">འོག་ལ་སྤོ་འགུལ་</link>གལ་སྲིད་མཉེམཉེ་གཞོང་སྤྱད་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཁ་བྱང་བསྐྱར་དུ་བསྒྲིག་དགོས་ན་འོད་རྟགས་དེ་ཁ་བྱང་གི་འགོར་གནས་དགོས་པ་དང་དེ་རྗེས་ལ་མཐེབ་ Tab མནན་མ་ཐག་ཁ་བྱང་དེ་རིམ་དབྱེ་གྲུབ་ཚུལ་ནང་འོག་ཏུ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་བར་གྱུར་ཅི་སྟེ་ཁ་བྱང་དེ་གོང་དུ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་དགོས་མཐེབ་ Shift + Tab མནན་དགོས་"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3156382.4.help.text
+msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower levels correspond to the headings on a slides."
+msgstr "རྩ་འཛིན་གྱི་རིམ་པ་དང་པོ་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཁ་བྱང་གི་ལྟོས་ཟླར་གྱུར་པ་དང་ དེ་གཤམ་གྱི་རིམ་པ་ཁག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་དུམ་མཚམས་ཁག་དང་ལྟོས་ཟླར་གྱུར་"
+
+#: 02140000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Delete Layer"
+msgstr "བསུབ་པའི་རིམ་པ་"
+
+#: 02140000.xhp#bm_id3153541.help.text
+msgid "<bookmark_value>layers; deleting</bookmark_value> <bookmark_value>deleting; layers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིམ་པ་ བསུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>删除; 层</bookmark_value>"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3153541.1.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3153541.1.help.text"
+msgid "Delete Layer"
+msgstr "བསུབ་པའི་རིམ་པ་"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148664.2.help.text
+msgid "<variable id=\"ebeneloeschen\"><ahelp hid=\".uno:DeleteLayer\">Deletes the active layer.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ebeneloeschen\"><ahelp hid=\".uno:DeleteLayer\">འགུལ་སྐྱོད་རིམ་པ་བསུབ་པ་</ahelp></variable>"
+
+#: 05120500m.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05120500m.xhp#tit.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: 05120500m.xhp#hd_id3145801.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120500m.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13180100.xhp\" name=\"འདྲེལ་འདྲིས་\">འདྲེལ་འདྲིས་</link>"
+
+#: 05120500m.xhp#par_id3153418.2.help.text
+msgid "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">Deletes the selected column(s) from the table.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">རེའུ་མིག་ནང་འདེམས་ངོས་ལྟར་བསུབ་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 05120500m.xhp#par_id3156385.3.help.text
+msgid "This command is only available if the cursor is in a table."
+msgstr "འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 05120500m.xhp#par_id3155328.115.help.text
+msgctxt "05120500m.xhp#par_id3155328.115.help.text"
+msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr ""
+
+#: 05120500m.xhp#par_id3153600.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153210\" src=\"sd/res/del1bmp.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153210\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05120500m.xhp#par_id3154423.116.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Delete Column"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟར་སུབ།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་སུབ་པ།"
+
+#: 03070000.xhp#tit.help.text
+msgid "Presentation"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: 03070000.xhp#hd_id3153144.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03070000.xhp\" name=\"Presentation\">Presentation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06030000.xhp\" name=\"ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་\">ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་</link>"
+
+#: 03070000.xhp#par_id3146975.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CommonTaskBarVisible\">Common commands for slides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CommonTaskBarVisible\" visibility=\"visible\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་རྒྱུན་སྤྱོད་བཀའ་ཚིག་</ahelp>"
+
+#: 03070000.xhp#hd_id3154018.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 03070000.xhp#hd_id3154754.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Slide Layout\">Slide Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས</link>"
+
+#: 03070000.xhp#hd_id3155960.6.help.text
+msgctxt "03070000.xhp#hd_id3155960.6.help.text"
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Slide Design\">Slide Design</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་</link>"
+
+#: 03151000.xhp#tit.help.text
+msgid "Master Elements"
+msgstr "མ་པར་པར་དབྱིབས་"
+
+#: 03151000.xhp#bm_id4083986.help.text
+msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value><bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ཐོད་དང་ཤོག་ཞབས་ མ་པང་པར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ཐོད་དང་ཤོག་ཞབས་ལྡན་པའི་མ་པང་པར་དབྱིབས་</bookmark_value>"
+
+#: 03151000.xhp#par_idN1056D.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">Master Elements</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151000.xhp\">མ་པར་པར་དབྱིབས་</link>"
+
+#: 03151000.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Add header, footer, date, and slide number placeholders to the slide master.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མ་པར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་ཤོག་ཐོད་ཤོག་ཞབས་ཚེས་གྲངས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཨང་རིམ་བཅས་སྣོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 03100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་"
+
+#: 03100000.xhp#hd_id3146974.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide Sorter\">Slide Sorter</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཐད་མཐོང་དཔེ་རིས་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མིག་བཤར་</link>"
+
+#: 03100000.xhp#par_id3154492.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">Displays miniature versions of the slides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SD_BTN_SLIDE\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་གཞི་ཆུང་གྲས་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 13050600.xhp#tit.help.text
+msgid "To metafile "
+msgstr "ཐོག་མའི་ཡིག་ཆར་འགྱུར་བ་"
+
+#: 13050600.xhp#bm_id3147434.help.text
+msgid "<bookmark_value>converting; to metafile format (WMF)</bookmark_value><bookmark_value>metafiles; converting to</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བརྗེས་པ་; ཐོག་མའི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་བར་ (WMF)</bookmark_value><bookmark_value>元文件; 转换到</bookmark_value>"
+
+#: 13050600.xhp#hd_id3147434.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050600.xhp\" name=\"To metafile\">To metafile</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050600.xhp\" name=\"ཐོག་མའི་ཡིག་ཆར་འགྱུར་བ་\">ཐོག་མའི་ཡིག་ཆར་འགྱུར་བ་</link>"
+
+#: 13050600.xhp#par_id3154490.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoMetaFile\">Converts the selected object to Windows Metafile Format (WMF), containing both bitmap and vector graphic data.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertIntoMetaFile\">བདམས་ཐག་གཅོད་པའི་བྱ་ཡུལ་དེ་རི་མོའི་གནས་ཡུལ་དང་བརླགས་བྱའི་རི་མོའི་བཟོ་ལྟ་ཡིན་པའི་གྲངས་གནས་སུ་བསྒྱུར་དགོས་ Windows ཐོག་མའི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ (WMF) </ahelp>"
+
+#: 13050600.xhp#par_id3151075.4.help.text
+msgid "For more information on WMF, see the <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"Glossary\">Glossary</link>."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ WMF འབྲེལ་བ་ཡོད་པའི་གར་འགྱུར་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་\">མིང་ཚོགས་རེའུ་མིག་</link>དཔྱད་ཞིབ་སྤྱོད།"
+
+#: 13050600.xhp#par_id3147344.3.help.text
+msgid "You can also copy the selected object and choose <emph>Edit - Paste Special </emph>and select MetaFile from the list."
+msgstr "ཡང་བྱ་ཡུལ་བདམས་ནས་བསྐྱར་བཤུས་རྗེས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདེམས་པའི་རང་བཞིན་སྦྱར་བ་...]</emph> འདེམས་པ་མ་ཟད་རེའུ་འགོད་ནང་\"GDI ཐོག་མའི་ཡིག་ཆ་འདེམས་དགོས།\" "
+
+#: 06040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོ་"
+
+#: 06040000.xhp#bm_id3153142.help.text
+msgid "<bookmark_value>slide transitions; manual</bookmark_value><bookmark_value>slide transitions; sounds</bookmark_value><bookmark_value>sounds; on slide transitions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོ་ རང་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོ་; ལག་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོ་; སྐད་སྒྲ་</bookmark_value><bookmark_value>སྐད་སྒྲ་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོ་རྒྱག་སྐབས་སྤྱོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3153142.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Slide Transition\">Slide Transition</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོ་</link>"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3154011.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Dia\">Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Dia\">མཚན་ཉིད་ནི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་པའི་བརྒྱུད་རིམ་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསལ་སྐབས་བེད་སྤྱོད་པའི་དམིགས་གསལ་མཐའ་འབྲས་དེ་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3154704.54.help.text
+msgid "To apply the same transition effect to more than one slide, switch to the <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide View\">Slide Sorter</link>, select the slides, and then choose <emph>Slide Show - Slide Transition</emph>."
+msgstr "བརྗེ་པོའི་མཐའ་འབྲས་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མང་པོར་གཅིག་མཚུངས་སུ་སྤྱོད་དགོས་ན་<link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་མཐོང་རིས་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་མཐོང་རིས་</link>ནང་བརྗེད་དགོས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བདམས་རྗེས་ <emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3149257.3.help.text
+msgid "Apply to selected slides"
+msgstr "འདེམས་བྱའི་སྒྲོམ་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཐོག་བེད་སྤྱོད་དགོས་"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3145790.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_VT_EFFECT\">Select the slide transition you want to use for the selected slides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_VT_EFFECT\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདེམས་སྐབས་བརྗེ་པོའི་མཐའ་འབྲས་སྤྱོད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN106A5.help.text
+msgid "Modify transition"
+msgstr "བརྗེ་པོའི་མཐའ་འབྲས་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN106AB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the transition properties.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བརྗེ་པོའི་གཏོགས་གཤིས་ནང་འཇུག་ </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3159207.5.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#hd_id3159207.5.help.text"
+msgid "Speed"
+msgstr "མྱུར་ཚད་"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3149048.20.help.text
+msgid "<variable id=\"geschwindigkeit1\"><ahelp hid=\".uno:DiaSpeed\">Sets the speed of the slide transition.</ahelp></variable><variable id=\"geschwindigkeit2\"></variable>"
+msgstr "<variable id=\"geschwindigkeit1\"><ahelp hid=\".uno:DiaSpeed\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོའི་མྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས། </ahelp></variable><variable id=\"geschwindigkeit2\"></variable>"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3156304.11.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#hd_id3156304.11.help.text"
+msgid "Sound"
+msgstr "སྐད་སྒྲ་"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3153212.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_SOUND\">Lists sounds that can played during the slide transition.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:IMAGEBUTTON:FLT_WIN_SLIDE_CHANGE:BTN_SOUND\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོའི་སྐབས་སྟོན་པའི་སྒྲའི་ཡིག་ཆ་དག་བརྗོད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN1071E.help.text
+msgid "Loop until next sound"
+msgstr "བསྐོར་བསྐྱོད་བསྟན་པ་ སྒྲ་རྗེས་མ་འགོ་འཛུགས་སྐབས་"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10724.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to play the sound repeatedly until another sound starts.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒྲ་གཞན་པ་སྟོན་མགོ་ཚུགས་བར་དུ་སྒྲ་བསྐྱར་ཟློས་སྟོན་པ་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10729.help.text
+msgid "Advance slide"
+msgstr "སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོའི་ཐབས་ཇུས་"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10737.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies how to get the next slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གང་འདྲ་བྱས་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོ་ཐོབ་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN1072F.help.text
+msgid "On mouse click"
+msgstr "ཙི་ཙི་རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10744.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to advance to the next slide on a mouse click.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཙིག་ཙི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྗེས་མར་མདུན་བསྐྱོད་ཀྱི་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10735.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#par_idN10735.help.text"
+msgid "Automatically after"
+msgstr "བར་མཚམས་རེ་རེ་"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10751.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྐར་ཆ་འགའ་སོང་རྗེས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྗེས་མ་འདེམས་དགོས། དེ་རྗེས་གྲུ་བཞིའི་ནང་སྐར་ཆའི་གྲངས་འཇུག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN1073B.help.text
+msgid "Apply to All Slides"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚང་མ་བེད་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN1075E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the selected slide transition to all slides in the current presentation document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བདམས་རྒྱུའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོའི་ཐབས་ཇུས།</ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10741.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#par_idN10741.help.text"
+msgid "Play"
+msgstr "སྟོན་པ་"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN1076B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows the current slide transition as a preview.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོའི་ཐབས་ཇུས་ནི་སྔོན་ལྟའི་ནང་དུ་གསལ། </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10747.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#par_idN10747.help.text"
+msgid "Slide Show"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་རྒྱུ་"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10778.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#par_idN10778.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the slide show from the current slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནས་འགོ་འཛུགས་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྟོན་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN1074D.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#par_idN1074D.help.text"
+msgid "Automatic preview"
+msgstr "རང་འགུལ་སྔོན་ལྟ་"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10785.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to see the slide transitions automatically in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རང་འགུལ་ལྟ་ཞིབ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་པོའི་ཐབས་ཇུས་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 05120100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05120100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Load Slide Design"
+msgstr "མ་པར་བླུགས་པ་"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3153728.1.help.text
+msgctxt "05120100.xhp#hd_id3153728.1.help.text"
+msgid "Load Slide Design"
+msgstr "མ་པར་བླུགས་པ་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3150717.2.help.text
+msgid "Load additional slide designs for your presentation."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཟུར་སྣོན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་ཁུར་སྣོན་བྱེད་པ་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3154016.4.help.text
+msgid "Select a design category, and then a template you want to apply."
+msgstr "ཇུས་འགོད་རིགས་གདམ་པ་དང་དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྤྱོད་དགོས་པའི་མ་པང་གདེམས་པ་"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3150327.27.help.text
+msgid "Categories"
+msgstr "རིགས་དབྱེ་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3147338.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">Displays the available slide design categories.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">སྤྱོད་རུང་བའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་རིས་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3155962.5.help.text
+msgid "Templates"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3155337.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">Displays the templates for the selected design category.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">གདེམ་ངེས་ཇུས་འགོད་རིགས་ཀྱི་མ་པང་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3145791.7.help.text
+msgid "More>>"
+msgstr "གདེམ་གཞི་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3150344.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_MOREBUTTON_DLG_NEW_FILE_BT_MORE\">Shows or hides a preview and the properties of a selected template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_MOREBUTTON_DLG_NEW_FILE_BT_MORE\">གདེམ་ངེས་མ་པང་གི་སྔོན་ལྟ་དང་གཏོགས་གཤིས་མངོན་པའམ་གབ་པ་</ahelp>"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3154659.9.help.text
+msgctxt "05120100.xhp#hd_id3154659.9.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3166431.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_BTN_PREVIEW\">Turns on a preview of the template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_BTN_PREVIEW\">མ་པང་གི་སྔོན་ལྟ་ཁ་ཕྱེ་བ་</ahelp>"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3150369.11.help.text
+msgid "Preview field"
+msgstr "སྔོན་འགྲོའི་སྒྲོམ་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3154485.12.help.text
+msgid "Displays a preview of the template."
+msgstr "མ་པང་གི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པ་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3159206.13.help.text
+msgid "Some templates may not contain visible text objects or drawing objects."
+msgstr "མ་པང་འགའ་ཞིག་ལ་མཐོང་རུང་བའི་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ལམ་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་མེད་"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3149053.14.help.text
+msgctxt "05120100.xhp#hd_id3149053.14.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3150051.15.help.text
+msgid "Lists the properties of the selected template."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཡི་གེའི་བཟོ་ལྟའི་གཏོགས་གཤིས་སྒྲིག་པ་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3145234.29.help.text
+msgid "These properties are optional and the boxes may be blank.You cannot edit the properties in this area."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་འདི་དག་ནི་འདེམས་རུང་གཏོགས་གཤིས་ཡིན་མངོན་པའི་སྒྲོམ་ཕལ་ཆེར་སྟོང་པ་ཡིན་སྲིད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཁོངས་འདིའི་ནང་གཏོགས་གཤིས་འདི་དག་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་མི་རུང་"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3153124.16.help.text
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3150650.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_TITLE\">Displays the title of the template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_TITLE\">མ་པང་གི་ཁ་བྱང་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3157900.18.help.text
+msgid "Subject"
+msgstr "གཙོ་དོན་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3146874.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_THEMA\">Displays the subject of the template. Some templates are grouped together by subject.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_THEMA\">མ་པང་གཙོ་དོན་མངོན་པ་ མ་པང་འགའ་ཞིག་ནི་གཙོ་དོན་ལྟར་ཚོ་དབྱེ་བྱས་པ་ཞིག་ཡིན་</ahelp>"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3148728.20.help.text
+msgid "Keywords"
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་ "
+
+#: 05120100.xhp#par_id3153036.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_KEYWORDS\">Displays the keywords for searching.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_EDIT_DLG_NEW_FILE_ED_KEYWORDS\">གཤེར་འཚོལ་འགག་གནད་ཡི་གེ་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3148583.22.help.text
+msgctxt "05120100.xhp#hd_id3148583.22.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད་"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3155260.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_MULTILINEEDIT_DLG_NEW_FILE_ED_DESC\">Brief summary of the selected template.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_MULTILINEEDIT_DLG_NEW_FILE_ED_DESC\">གདེམ་ངེས་མ་པང་གི་བསྡུས་ཐུང་རགས་བཤད་</ahelp>"
+
+#: 04990300.xhp#tit.help.text
+msgid "Time (fixed) "
+msgstr "དུས་ཚོད་(གཏན་འཁེལ་བ་)"
+
+#: 04990300.xhp#bm_id3146121.help.text
+msgid "<bookmark_value>times; fixed</bookmark_value><bookmark_value>fields; times (fixed)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚེས་གྲངས་ གཏན་འཁེལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དུམ་ ཚེས་གྲངས་(གཏན་འཁེལ་བ་)</bookmark_value>"
+
+#: 04990300.xhp#hd_id3146121.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990300.xhp\" name=\"Time (fixed)\">Time (fixed)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990300.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས་(གཏན་འཁེལ་བ་)\">ཚེས་གྲངས་(གཏན་འཁེལ་བ་)</link>"
+
+#: 04990300.xhp#par_id3153726.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeFieldFix\">Inserts the current time into your slide as a fixed field. The time is not automatically updated.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeFieldFix\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་དེ་རྒྱས་བཅད་ཡིག་དུམ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དུས་ཚོད་འདི་རང་འགུལ་གསར་སྒྱུར་མི་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 04040000m.xhp#tit.help.text
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 04040000m.xhp#bm_id31556284711.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting; columns</bookmark_value><bookmark_value>columns; inserting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: 04040000m.xhp#hd_id3155628.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04040000m.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 04040000m.xhp#par_id3150791.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">Inserts a new column to the left of the active cell. The number of columns inserted correspond to the number of columns selected. The existing columns are moved to the right.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04040000m.xhp#par_id0916200811234668.help.text
+msgid "In the context menu of a cell, choose <emph>Insert - Columns</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 13050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Convert"
+msgstr "བརྗེ་སྤོས་"
+
+#: 13050000.xhp#hd_id3152596.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050000.xhp\" name=\"Convert\">Convert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050000.xhp\" name=\"བརྗེ་སྤོས་\">བརྗེ་སྤོས་</link>"
+
+#: 13050000.xhp#par_id3151075.2.help.text
+msgid "Options for converting the selected object."
+msgstr ""
+
+#: slidesorter.xhp#tit.help.text
+msgid "Page/Slide Pane"
+msgstr "སྐུམ་བསྡུས་རི་མོའི་སྒེ་ཁུང་གོ་རིམ་"
+
+#: slidesorter.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline>Pane</link>"
+msgstr ""
+
+#: slidesorter.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Switches the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline>Pane on and off.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: slidesorter.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "You can use the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page </caseinline><defaultinline>Slide </defaultinline></switchinline> Pane to add, to rename, to delete, and to arrange slides or pages in Impress and Draw."
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Snap Point/Line"
+msgstr "གནས་ཚད་ཚེགས་"
+
+#: 04030000.xhp#bm_id3145800.help.text
+msgid "<bookmark_value>snap lines, see also guides</bookmark_value><bookmark_value>snap points;inserting</bookmark_value><bookmark_value>guides; inserting</bookmark_value><bookmark_value>magnetic lines in presentations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གནས་ཚད་ཐིགས་; གཞོགས་འདེགས་ཐིག་པ་གཟིགས་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ཚད་ཐིགས་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>གཞོགས་འདེགས་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གིཤུགས་ཐིགས་</bookmark_value>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3145800.1.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id3145800.1.help.text"
+msgid "Snap Point/Line"
+msgstr "གནས་ཚད་ཚེགས་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3150752.2.help.text
+msgid "<variable id=\"fangtext\"><ahelp hid=\".uno:CapturePoint\">Inserts a snap point or snap line (also known as guide) that you can use to quickly align objects.</ahelp></variable> Snap points and snap lines do not appear in printed output."
+msgstr "<variable id=\"fangtext\"><ahelp hid=\".uno:CapturePoint\">གནས་ཚད་ཚེགས་སམ་གནས་ཚད་ཐིག་བསྒར་འཛུད་ཀྱིས་དེ་དག་བརྒྱུད་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་བྱ་ཡུལ་མྱུར་བར་སྙོམས་གཤིབ་ཐུབ་</ahelp></variable>ཤོག་ངོས་གཏག་པར་རམ་གསལ་སྟོན་བྱེད་པའི་སྐབས་གནས་སམ་ཐིག་མི་མངོན་པས་དྲ་རྒྱ་ཁ་མ་ཕྱེ་ནའང་གནས་ཚད་ཐིག་སྤྱོད་ཐུབ་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3145388.19.help.text
+msgid "You can drag a snap line from the rulers and drop them on the page. To delete a snap line, drag it back to the ruler."
+msgstr "ཚད་ཁྲེའི་སྟེང་ནས་གནས་ཚད་ཐིག་འདྲུད་ནས་དེ་ཉིད་ཤོག་ངོས་ཐོག་བཞག་ཆོག་གལ་སྲིད་དོར་དགོས་བ་དེ་ཉིད་ཚད་ཁྲེའི་ཐོག་ཕྱིར་འདྲུད་དགོས་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3153815.3.help.text
+msgid "Draw or move an object near a snap point or snap line to snap it in place."
+msgstr "གནས་ཚད་ཚེགས་སམ་ཐིག་གི་ཉེ་འགྲམ་དུ་བྱ་ཡུལ་བཟོ་བའམ་སྤོབས་ནས་དེ་ཉིད་གནས་སུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་དགོས་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3157978.4.help.text
+msgid "To set the snap range, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Drawing - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Draw - Grid</emph></link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"Presentation - Grid\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - Grid</emph></link></defaultinline></switchinline> in the Options dialog box."
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ་ཁྱབ་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས་ན་<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - གདེམ་གཞི་ - རིས་འགོད་ -དྲ་རྒྱ་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [གདེམ་གཞི་...] - རིས་འགོད་ - དྲ་རྒྱ་</emph></link></caseinline><defaultinline><link href=\"text/shared/optionen/01070300.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - གདེམ་གཞི་- གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ - དྲ་རྒྱ་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [གདེམ་གཞི་..] - གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ - དྲ་རྒྱ་</emph></link></defaultinline></switchinline> "
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3147402.5.help.text
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་པ་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3150533.6.help.text
+msgid "Sets the position of a selected snap point or line relative to the top left corner of the page. "
+msgstr "ལྟོས་བཅས་སུ་གྱུར་པའི་ཤོག་ངོས་གཡོན་ཐོད་དུ་གདེམ་ངེས་ཀྱི་གནས་ཚད་ཐིག་གི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3153040.24.help.text
+msgid "You can also drag a snap point or snap line to a new position."
+msgstr "ཡང་གནས་ཚད་ཚེགས་སམ་གནས་ཚད་ཐིག་གནས་གསར་པར་འདྲུད་ཀྱང་ཆོག་"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3153078.7.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id3153078.7.help.text"
+msgid "X axis"
+msgstr "མདའ་X "
+
+#: 04030000.xhp#par_id3149951.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_SNAPLINE:MTR_FLD_X\">Enter the amount of space you want between the snap point or line and the left edge of the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_SNAPLINE:MTR_FLD_X\">ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡོན་མཐར་གནས་་ཚད་ཚེགས་སམ་གནས་ཚད་ཐིག་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་</ahelp>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3153932.9.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id3153932.9.help.text"
+msgid "Y axis"
+msgstr "མདའ་Y "
+
+#: 04030000.xhp#par_id3153113.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_SNAPLINE:MTR_FLD_Y\">Enter the amount of space you want between the snap point or line and the top edge of the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:METRICFIELD:DLG_SNAPLINE:MTR_FLD_Y\">གནས་ཚད་ཐིག་དེ་ཤོག་ངོས་ཐོད་ཀྱི་མཐའ་འགྲམ་དབར་གྱི་བར་ཆེད་དུ་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3145168.11.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id3145168.11.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3154503.12.help.text
+msgid "Specified the type of snap object you want to insert."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་དགོས་པའི་གནས་ཚད་བྱ་ཡུལ་གྱི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3147366.13.help.text
+msgid "Point"
+msgstr "ཚིགས་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3155926.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_POINT\">Inserts a snap point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_POINT\">གནས་ཚད་ཚེགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་(བརྒྱ་གྲམ་ཟོལ་ཐིགས་) </ahelp>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3150014.15.help.text
+msgid "Vertical"
+msgstr "གཞུང་རྒྱུད་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3145241.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_VERTICAL\">Inserts a vertical snap line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_VERTICAL\">དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་གནས་ཚད་ཐིག་ཅིག་སྒར་འཛུད་བྱེད་པ་</ahelp>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3148386.17.help.text
+msgid "Horizontal"
+msgstr "འཕྲེད་རྒྱུད་"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3145348.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_HORIZONTAL\">Inserts a horizontal snap line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_HORIZONTAL\">ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་གནས་ཚད་ཐིག་ཅིག་སྒོར་འཛུད་བྱེད་པ་</ahelp>"
+
+#: 04030100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04030100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Snap Line / Point"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གནས་ཚད་ཐིགས་/ཚད་"
+
+#: 04030100.xhp#bm_id3149020.help.text
+msgid "<bookmark_value>guides; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; guides and snap points</bookmark_value><bookmark_value>snap points; editing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞོགས་འདེགས་ཐིག་ རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་ གཞོགས་འདེགས་ཐིག་དང་གནས་ཚད་ཚེགས་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ཚད་ཚེགས་ རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: 04030100.xhp#hd_id3149020.1.help.text
+msgctxt "04030100.xhp#hd_id3149020.1.help.text"
+msgid "Edit Snap Line / Point"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གནས་ཚད་ཐིགས་/ཚད་"
+
+#: 04030100.xhp#par_id3149259.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SetSnapItem\">Sets the position of the selected snap point or snap line relative to the top left corner of the page. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SetSnapItem\">ལྟོས་བཅས་སུ་གྱུར་པའི་ཤོག་ངོས་གཡོན་ཐོད་དུ་གདེམ་ངེས་ཀྱི་གནས་ཚད་ཚེགས་སམ་གནས་ཚད་ཐིག་གི་གནས་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ་ </ahelp>"
+
+#: 04030100.xhp#hd_id3159238.3.help.text
+msgid "Delete Snap Line/Point"
+msgstr "གནས་ཚད་ཚེགས་/ཐིགས་དོར་བ་"
+
+#: 04030100.xhp#par_id3154656.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DeleteSnapItem\">Deletes the selected snap point or snap line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DeleteSnapItem\">གདེམ་ངེས་ཀྱི་གནས་ཚད་ཚེགས་སམ་གནས་ཚད་ཐིག་དོར་བ་</ahelp>"
+
+#: 04990200.xhp#tit.help.text
+msgid "Date (variable) "
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ (འགྱུར་རུང་བ་)"
+
+#: 04990200.xhp#bm_id3154320.help.text
+msgid "<bookmark_value>dates; variable</bookmark_value><bookmark_value>fields; dates (variable)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚེས་གྲངས་ འགྱུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དུམ་ ཚེས་གྲངས་(འགྱུར་རུང་བ་)</bookmark_value>"
+
+#: 04990200.xhp#hd_id3154320.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990200.xhp\" name=\"Date (variable)\">Date (variable)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990200.xhp\" name=\"ཚེས་གྲངས་ (འགྱུར་རུང་བ་)\">ཚེས་གྲངས་ (འགྱུར་རུང་བ་)</link>"
+
+#: 04990200.xhp#par_id3154011.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldVar\">Inserts the current date into your slide as a variable field. The date is automatically updated when you reload the file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateFieldVar\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་དེ་འགྱུར་ཚད་ཡིག་དུམ་དུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་ཡིག་ཆ་ཁུར་སྣོན་གྱི་སྐབས་ཚེས་གྲངས་དེ་རང་འགུལ་གསར་སྐྲུན་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 05100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Styles and Formatting"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་"
+
+#: 05100000.xhp#bm_id3156024.help.text
+msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value><bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཟོ་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་སྣ་ཚོགས་ རིས་གཟུགས་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་སྐོང་མ་ཚུལ་ བཟོ་ལྟ་</bookmark_value>"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3156024.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\">བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་</link>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3150398.2.help.text
+msgid "Lists available styles in a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"floating window\">floating window</link>."
+msgstr ""
+
+#: 05100000.xhp#par_id3150439.28.help.text
+msgid "The Styles and Formatting window in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress behaves differently than in other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> programs. For example, you can create, edit and apply <emph>Graphics Styles</emph>, but you can only edit <emph>Presentation Styles</emph>."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་སྒེའུ་ཁུང་གི་བྱ་ཐབས་དང་བྱ་རིམ་གཞན་ནང་དང་མི་འདྲ་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> དཔེར་ན་ཁྱེད་ནས་<emph>\"རིས་གཟུགས་བཟོ་ལྟ\"</emph> གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་ ཉེར་སྤྱོད་ བཅས་བྱས་ཆོག་ཀྱང་<emph>མ་པར་བཟོ་ལྟ་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་ཙམ་ཡིན་</emph> "
+
+#: 05100000.xhp#par_id3146121.3.help.text
+msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">master page</link> for the slide."
+msgstr "བཟོ་ལྟར་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་སྐབས་ཡིག་རྟགས་ནང་བཟོ་ལྟ་གི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་རང་འགུལ་གྱིས་བཟོ་བཅོས་བརྒྱབ་པ་རྣམས་བེད་སྤྱད་པར་བྱེད་གལ་སྲིད་གཏན་འཁེལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཐོག་གི་བཟོ་ལྟ་གསར་སྒྱུར་མི་དགོས་པའི་འགན་སྲུང་དགོས་ན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དེ་ལ་<link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"མ་པར་ཤོག་ངོས་\">མ་པར་ཤོག་ངོས་</link> གསར་པ་ཞིག་འཛུགས་དགོས་"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3145251.5.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#hd_id3145251.5.help.text"
+msgid "Presentation Styles"
+msgstr "མ་པར་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3153418.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Show styles used in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress AutoLayouts.</ahelp> You can only modify Presentation Styles."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\"><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པར་པར་དབྱིབས་ནང་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་</ahelp>མ་པར་བཟོ་ལྟ་ཁོ་ན་བཟོ་བཅོས་བྱའོ་"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3154253.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156315\" src=\"cmd/sc_lastrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156315\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3149128.7.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#par_id3149128.7.help.text"
+msgid "Presentation Styles"
+msgstr "མ་པར་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3150297.8.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#hd_id3150297.8.help.text"
+msgid "Graphics Styles"
+msgstr "རིས་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3148488.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Show styles for formatting graphical elements, including text objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་རིས་གཟུགས་གཞི་རྒྱུ་(ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་ཚུད་)ཡི་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་པ་</ahelp>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3145587.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157976\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157976\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3154484.10.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#par_id3154484.10.help.text"
+msgid "Graphics Styles"
+msgstr "རིས་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3149404.11.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#hd_id3149404.11.help.text"
+msgid "Fill format mode"
+msgstr "ཁ་སྐོང་མ་ཚུལ་"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3149944.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནངགི་བྱ་ཡུལ་ལ་གདེམས་ངེས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པར་བཀྲག་རྩིའི་ཟོ་བའི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་དང་དེ་རྗེས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱད་དགོས་བསྐྱར་དུ་བཀྲག་རྩིའི་ཟོ་བ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མ་ཚུལ་འདི་ནས་ཕྱིར་ཐོན་</ahelp>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3156020.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153246\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3159228.13.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#par_id3159228.13.help.text"
+msgid "Fill format mode"
+msgstr "ཁ་སྐོང་མ་ཚུལ་"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3145362.17.help.text
+msgid "New Style from Selection"
+msgstr "གསར་འཛུགས་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3153009.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\">གདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་གཏོགས་གཤིས་སྤྱད་པ་<link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་གསར་པ་འཛུགས་པ་\">བཟོ་ལྟ་གསར་པ་འཛུགས་པ་</link> </ahelp>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3147297.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151390\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3150534.19.help.text
+msgid "New Style from selection"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3153119.20.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#hd_id3153119.20.help.text"
+msgid "Update Style"
+msgstr "གསར་སྒྱུར་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3150653.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">གདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་མིག་སྔའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་བདམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གསར་སྒྱུར་བྱེད་པ་</ahelp>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3149888.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3146878\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3153085.22.help.text
+msgctxt "05100000.xhp#par_id3153085.22.help.text"
+msgid "Update Style"
+msgstr "གསར་སྒྱུར་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3153936.23.help.text
+msgid "Style List / Style Groups / Context menu: New / Modify / Delete"
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་/བཟོ་ལྟའི་ཚོ་/གཡས་འཐེབ་ཚལ་ཐེར་[གསར་འཛུགས་...]/[བཟོ་བཅོས་...]/[དོར་བ་...]"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3145590.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLATE_FMT\">བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་ རྩོམ་སྒྲིག་ ཉེར་སྤྱོད་ དོ་དམ་བཅས་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: animationeffect.xhp#tit.help.text
+msgctxt "animationeffect.xhp#tit.help.text"
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "རང་མཚན་རིས་འགུལ་"
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN10547.help.text
+msgctxt "animationeffect.xhp#par_idN10547.help.text"
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "རང་མཚན་རིས་འགུལ་"
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN105C7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878874113\" visibility=\"hidden\">Select an effect and click OK to assign it.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878874113\" visibility=\"hidden\">ཕན་འབྲས་གདམ་གསེས་བྱས་རྗེས་ \"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཕན་འབྲས་ངེས་བཟུང་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "Adds a new animation effect to the object selected in the slide, or changes the animation of the selected element in the <link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">Custom Animations Pane</link>."
+msgstr "འགུལ་རིས་ཕན་འབྲས་གསར་པ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་བདམས་པའི་དབྱིབས་ཐོག་གསབ་སྣོན་བྱེད་ ཡང་ན་<link href=\"text/simpress/01/06060000.xhp\">རང་མཚན་རིས་འགུལ་</link>ཁྲ་དྲའི་ནང་གི་འདེམས་ཟིན་པའི་གྲུབ་ཆའི་བཅོས་བསྒྱུར་གྱི་འགུལ་པར། "
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgctxt "animationeffect.xhp#par_idN1056E.help.text"
+msgid "The dialog contains the following tab pages:"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN10571.help.text
+msgid "Entrance"
+msgstr "འཛུལ་བ་"
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN10575.help.text
+msgid "Select an entrance effect from the effect categories."
+msgstr "ཕན་འབྲས་རིགས་ཚོགས་ཁྲོད་ནས་འཛུལ་བའི་ཕན་འབྲས་འདེམས་པ། "
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN10578.help.text
+msgid "Emphasis"
+msgstr "ནན་སྟོན་"
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN1057C.help.text
+msgid "Select an emphasis effect from the effect categories."
+msgstr "ཕན་འབྲས་རིགས་ཚོགས་ཁྲོད་ནས་ནན་སྟོན་ཕན་འབྲས་འདེམས་པ། "
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN1057F.help.text
+msgid "Exit"
+msgstr "ཕྱིར་ལོག་"
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN10583.help.text
+msgid "Select an exiting effect from the effect categories."
+msgstr "ཕན་འབྲས་རིགས་ཚོགས་ཁྲོད་ནས་ཕྱིར་ལོག་ཕན་འབྲས་འདེམས་པ། "
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN10586.help.text
+msgid "Motion Paths"
+msgstr "འགུལ་བསྐྱོད་ལམ་ཐིགས་"
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN1058A.help.text
+msgid "Select a motion path from the motion path categories."
+msgstr "འགུལ་བསྐྱོད་ལམ་ཐིགས་རིགས་ཚོགས་ཁྲོད་ནས་འགུལ་བསྐྱོད་ལམ་ཐིགས་འདེམས་པ། "
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN1058D.help.text
+msgctxt "animationeffect.xhp#par_idN1058D.help.text"
+msgid "Speed"
+msgstr "མྱུར་ཚད་"
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN10591.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878874627\">Specifies the speed or duration of the selected animation effect.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878874627\">བདམས་ཟིན་པའི་འགུལ་པར་ཕན་འབྲས་ཀྱི་མྱུར་ཚད་དང་རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN10594.help.text
+msgctxt "animationeffect.xhp#par_idN10594.help.text"
+msgid "Automatic preview"
+msgstr "རང་འགུལ་སྔོན་ལྟ་"
+
+#: animationeffect.xhp#par_idN10598.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878871556\">Select to preview new or edited effects on the slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878871556\">སྔོན་ལྟའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཕན་ནུས་གསར་པའམ་སྒྲིག་བསྡུའི་རྗེས་ཀྱི་ཕན་ནུས་གང་རུང་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
new file mode 100644
index 00000000000..536eb5e6927
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -0,0 +1,2958 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/02.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 13150000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13150000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Snap to Page Margins"
+msgstr "ཤོག་མཐའི་བར་ཐག་དང་སྙོམ་"
+
+#: 13150000.xhp#hd_id3150441.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"Snap to Page Margins\">Snap to Page Margins</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13150000.xhp\" name=\"ཤོག་མཐའི་བར་ཐག་དང་སྙོམ་\">ཤོག་མཐའི་བར་ཐག་དང་སྙོམ་</link>"
+
+#: 13150000.xhp#par_id3150717.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snapborder.png\" id=\"img_id3154016\"><alt id=\"alt_id3154016\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13150000.xhp#par_id3156384.2.help.text
+msgctxt "13150000.xhp#par_id3156384.2.help.text"
+msgid "Snap to Page Margins"
+msgstr "ཤོག་མཐའི་བར་ཐག་དང་སྙོམ་"
+
+#: 04020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Slides Per Row"
+msgstr "ཕྲེང་སོ་སོར་མངོན་པའི་ཁ་གྲངས་"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3154319.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/04020000.xhp\" name=\"Slides Per Row\">Slides Per Row</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04020000.xhp\" name=\"ཕྲེང་སོ་སོར་མངོན་པའི་ཁ་གྲངས།\">ཕྲེང་སོ་སོར་མངོན་པའི་ཁ་གྲངས།</link>"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3154012.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PagesPerRow\">Enter the number of slides to display on each row in the Slide Sorter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PagesPerRow\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་ནང་ཕྲེང་སོ་སོ་མངོན་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཀྱི་ཁ་གྲངས་ནང་འཇུག</ahelp>"
+
+#: 11080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Hide Subpoints "
+msgstr "折叠"
+
+#: 11080000.xhp#bm_id3146119.help.text
+msgid "<bookmark_value>subpoints; hiding</bookmark_value><bookmark_value>hiding; subpoints</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དུམ་མཚམས་དབྱེ་བ་ གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་; དུམ་མཚམས་དབྱེ་བ།</bookmark_value>"
+
+#: 11080000.xhp#hd_id3146119.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Hide Subpoints\">Hide Subpoints</link> "
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"ལྡེབ་པ་\">ལྡེབ་པ་</link>"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3154490.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\">Hides the subheadings of a selected heading. Hidden subheadings are indicated by a black line in front of a heading. To show the lower level headings, click the <link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Show Subpoints\"><emph>Show Subpoints</emph></link> icon.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapse\"> འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་ཀྱི་བར་དུམ་མཚམས་གབ་པ། དུམ་མཚམས་མདུན་གྱི་ཐིག་སྐུད་ནག་པོ་ བར་དུམ་མཚམས་བཀབ་པ་མཚོན་རིས་མོའི་ཁ་བྱང་མངོན་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་རྐྱང་རྡེབ།<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\" དུམ་མཚམས་དབྱེ་བ་མངོན་\"><emph>དུམ་མཚམས་མངོན་པ་</emph></link>རིས་འགོད།</ahelp>"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3155961.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapse.png\" id=\"img_id3149256\"><alt id=\"alt_id3149256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 11080000.xhp#par_id3148489.3.help.text
+msgid "Hide Subpoints"
+msgstr "ལྡེབ་པ་"
+
+#: 04060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད་"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3153188.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/04060000.xhp\" name=\"Time\">Time</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04060000.xhp\" name=\"དུས་ཚོད།\">དུས་ཚོད།</link>"
+
+#: 04060000.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of time before the slide show automatically advances to the next slide.</ahelp> This option is only available for automatic transition."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རང་འགུལ་གྱིས་གཤམ་གྱི་ཤོག་ལྟེར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྒུག་པའི་དུས་ཚོད་ནང་འཇུག་བྱེད། འདེམས་གཞི་འདི་རང་འགུལ་བརྗེ་སྒྱུར་བཟོ་ལྟ་ཁོ་ནང་བེད་སྤྱད་</ahelp> འདེམས་གཞི་འདི་རང་འགུལ་བརྗེ་འགྱུར་གྱི་ཐབས་ཚུལ་ཁོ་ནར་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 13160000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13160000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Snap to Object Border"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་དང་སྙོམ་"
+
+#: 13160000.xhp#hd_id3125865.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\"Snap to Object Border\">Snap to Object Border</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13160000.xhp\" name=\" བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་དང་སྙོམ་\">བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་དང་སྙོམ་</link>"
+
+#: 13160000.xhp#par_id3150717.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snapframe.png\" id=\"img_id3154510\"><alt id=\"alt_id3154510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13160000.xhp#par_id3154018.2.help.text
+msgctxt "13160000.xhp#par_id3154018.2.help.text"
+msgid "Snap to Object Border"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་དང་སྙོམ་"
+
+#: 13100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Exit all Groups"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚང་མ་ཕྱིར་འཐེན་པ་"
+
+#: 13100000.xhp#hd_id3153188.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13100000.xhp\" name=\"Exit all Groups\">Exit all Groups</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13100000.xhp\" name=\" ཚོ་སྒྲིག་ཚང་མ་ཕྱིར་འཐེན་པ་\"> ཚོ་སྒྲིག་ཚང་མ་ཕྱིར་འཐེན་པ་</link>"
+
+#: 13100000.xhp#par_id3150011.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LeaveAllGroups\" visibility=\"visible\">Exits all groups and returns to normal view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LeaveAllGroups\" visibility=\"visible\"> ཚོ་སྒྲིག་ཚང་མ་ཕྱིར་འཐེན་པ་ སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས་སུ་ལོག་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 13100000.xhp#par_id3155443.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_leaveallgroups.png\" id=\"img_id3154757\"><alt id=\"alt_id3154757\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13100000.xhp#par_id3149019.3.help.text
+msgid "Exit all groups"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཚང་མ་ཕྱིར་འཐེན་པ་"
+
+#: 10080000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "ཁྱོག་ཐིག་"
+
+#: 10080000.xhp#bm_id3149050.help.text
+msgid "<bookmark_value>toolbars;curves</bookmark_value><bookmark_value>curves; toolbar</bookmark_value><bookmark_value>polygons; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; polygons</bookmark_value><bookmark_value>freeform lines; drawing</bookmark_value><bookmark_value>drawing; freeform lines</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡོ་བྱད་ཚང་;ཁྱོག་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱོག་ཐིག་; ཡོ་བྱད་ཚང།</bookmark_value><bookmark_value> མཐའ་མང་ཐིག་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; མཐའ་མང་ཐིག</bookmark_value><bookmark_value> སྒྲིག་སྲོལ་མེད་པའི་ཐིག་སྐུད་; བྲིས་འགོད།</bookmark_value><bookmark_value>བྲིས་འགོད་; སྒྲིག་སྲོལ་མེད་པའི་ཐིག་སྐུད་ </bookmark_value>"
+
+#: 10080000.xhp#hd_id3149875.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10080000.xhp\" name=\"Curve\">Curve</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10080000.xhp\" name=\"ཁྱོག་ཐིག\">ཁྱོག་ཐིག</link>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3147301.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LineToolbox\">The Curve icon on the Drawing bar opens the <emph>Lines</emph> toolbar, where you can add lines and shapes to the current slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineToolbox\"> \" བྲིས་འགོད་\"ཚང་སྟེང་གི་ \"ཁྱོག་ཐིག་\"རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐིག་སྐུད།<emph> </emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ཁྱེད་ཀྱི་དེའི་ནང་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་ཐིག་སྐུད་དང་བཟོ་ལྟ་གསབ་སྣོན་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3157873.3.help.text
+msgid "If you hold the Shift key down, the movement of the mouse is limited to multiples of 45 degrees. If you hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Options</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, the new point will not be connected to the last point. This allows you to create objects that consist of curves that are not connected together. If you draw a smaller object while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key into a larger object that you have not closed yet, the smaller object is subtracted from the larger one, thus appearing as a hole in the larger one."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་Shift མཐེབ་གནོན་ཟིན་ན་ རྩིག་རྟགས་འགུལ་སྐྱོད་ཏུའུ་45ཡི་ལྡབ་གྲངས་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Optionsམཐེབ་གནོན་ </caseinline>ཟིན་བྱས་ན་ འབྲེལ་ཚེག་གསར་པ་མཇུག་ཤོས་ཀྱི་འབྲེལ་ཚེག་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་མི་ཐུབ་འདི་ལྟར་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བའི་ཁྱོག་ཐིག་ལས་གྲུབ་པའི་བྱ་ཡུལ་བརྩུགས་ཆོག<defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་དང་དུས་མཚུངས་ཁ་བརྒྱབ་མེད་པའི་ཅུང་ཆེ་བའི་བྱ་ཡུལ་ནང་ཅུང་ཆུང་བྱ་བའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཞིག་བྲིས་འགོད་བྱས་ན་ཅུང་ཆུང་བའི་བྱ་ཡུལ་ནང་ནས་ཅུང་ཆེ་བའི་བྱ་ཡུལ་འཐེན་དགོས། འདི་ལྟར་བལྟས་པ་ཡིན་ན་ཅུང་ཆེ་བའི་བྱ་ཡུལ་ནང་ཕུན་གཅིག་ཐོན་པ་དང་འོ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Options </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> "
+
+#: 10080000.xhp#par_id3153083.8.help.text
+msgid "Closed shapes automatically receive the fill that is displayed in the <emph>Area Style/Filling</emph> box on <emph>Line and Filling</emph> bar. "
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ་པའི་བཟོ་དབྱིབས་ཀྱིས་རང་འགུལ་གྱིས་<emph>ཐིག་སྐུད་དང་</emph>ཚང་ནང་གི་<emph>ཆུ་སྙོམས་བཟོ་ལྟ་/ཆུ་སྙོམས་ངོས་སྐོང་གསབ་སྐོང་གསབ་</emph>གྲུ་བཞིའི་སྒྲོམ་ནང་གི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་སྐོང་གསབ་བྱེད།"
+
+#: 10080000.xhp#hd_id3155926.4.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#hd_id3155926.4.help.text"
+msgid "Curve, Filled"
+msgstr "མདོག་གསབ་ཁྱོག་ཐིག་"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3150016.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BezierFill\">Draws a filled closed shape that is based on a Bézier curve. Click where you want the curve to start, drag, release, and then move the pointer to where you want the curve to end and click. Move the pointer and click again to add a straight line segment to the curve. Double-click to close the shape.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BezierFill\">ཁྱོག་ཐིག་ལ་གཞིས་པའི་མདོག་གསབ་ཁ་རྒྱབ་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ འདེམས་ངེས་ཁྱོག་ཐིག་གི་འགོ་ཚེག་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་ འདྲུད་སྒུལ་གློད་པ་ དེ་རྗེས་རྩིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་སྤོ་འགུལ་དང་འབྲེལ་ཡང་སྐྱར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐིག་སྐུད་ཁྱོག་ཐིག་ནང་གསབ་འཇུག་བྱ། ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་བཟོ་ལྟ་ལེགས་གྲུབ། </ahelp>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3148773.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_bezierfill.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150936\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3150570.5.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#par_id3150570.5.help.text"
+msgid "Curve, Filled"
+msgstr "མདོག་གསབ་ཁྱོག་ཐིག་"
+
+#: 10080000.xhp#hd_id3149028.9.help.text
+msgid "Polygon, filled "
+msgstr "མཐའ་མར་དབྱིབས་ མདོག་གསབ་ཚར་བ་"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3155374.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon\">Draws a closed shape consisting of straight line segments. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To constrain the polygon to angles of 45 degree, hold down Shift when you click.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon\"> ཐད་ཐིག་དུམ་ལས་གྲུབ་པའི་ཁ་རྒྱབ་བཟོ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ། མཐའ་མང་དབྱིབས་འགོ་འཇུགས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་འདྲུད་ དུལ་གྱི་ཐད་ཐིག་དུམ་བྲིས་འགོད་ཡང་སྐྱར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཐིག་དུམ་གྱི་མཇུག་མར་རང་མཚན་འཇོག་བྱེད། མུ་མཐུད་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཐིག་དུམ་གཞན་དག་ལ་རང་མཚན་འཇོག་བྱ། ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་མཐའ་མང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ལེགས་གྲུབ་ཡོང་བ་བྱེད་དགོས་མཐའ་མང་དབྱིབས་ ཏུའུ་45ཡི་ཟུར་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱེད་དགོས་ རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་ཟིན་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3153720.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3152926.10.help.text
+msgid "Polygon, Filled"
+msgstr "མདོག་གསབ་ཐིག་མཐའ་མང་དབྱིབས་"
+
+#: 10080000.xhp#hd_id3156322.13.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#hd_id3156322.13.help.text"
+msgid "Polygon (45°), Filled"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་མདོག་གསབ་(45ཏུའུ་)"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3151267.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal\">Draws a closed shape consisting of straight line segments that are constrained by angles of 45 degrees. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To draw a polygon that is not constrained to a 45 degree angle, hold down Shift when you click.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal\">ཟུར་ཚད་45ཡིས་ཚོད་འཛིན་པའི་ཐད་ཐིག་དུམ་ལས་གྲུབ་པའི་ཁ་རྒྱབ་བཟོ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ། མཐའ་མང་དབྱིབས་འགོ་བརྩུགས་པའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཐད་ཐིག་དུམ་བྲིས་འགོད་བྱ། ཡང་བསྐྱར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐིག་དུམ་གྱི་མཇུག་མཚན་འཇོག་བྱེད་ མུ་མཐུད་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ལྷག་མའི་ཐིག་དུམ་མཚན་འཇོག་ Shift </ahelp>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3153624.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149976\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149976\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149976\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3153155.14.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#par_id3153155.14.help.text"
+msgid "Polygon (45°), Filled"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་མདོག་གསབ་(45ཏུའུ་)"
+
+#: 10080000.xhp#hd_id3149292.94.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#hd_id3149292.94.help.text"
+msgid "Freeform Line, Filled"
+msgstr "སྒྲིག་སྲོལ་མེད་པའི་ཐིག་སྐུད་ མདོག་གསབ་"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3147256.98.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Freeline\">Draws a freeform line where you drag in the slide. When you release, $[officename] creates a closed shape by drawing a straight line segment from the endpoint to the starting point of the line. The shape within the lines will be filled with the current area color.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Freeline\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་སྒྲིག་སྲོལ་མེད་པའི་ཐིག་སྐུད་གཅིག་བྲིས་འགོད། རྩིག་རྟགས་གློད་རྗེས་$[officename] ཐིག་སྐུད་ནང་གི་འགོ་ཚེག་དང་སྣེ་ཚེག་དབར་བརྒྱུད་དེ་ཐད་ཐིག་དུམ་བྲིས་འགོད་ཀྱིས་ཁ་རྒྱབ་པའི་བཟོ་ལྟ་འཛུགས་དགོས་ ཐིག་སྐུད་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཆུ་སྙོམས་ངོས་ཀྱི་ཚོན་མདོག་སྐོང་གསབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3148833.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"cmd/sc_freeline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3154264.95.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#par_id3154264.95.help.text"
+msgid "Freeform Line, Filled"
+msgstr "སྒྲིག་སྲོལ་མེད་པའི་ཐིག་སྐུད་ མདོག་གསབ་"
+
+#: 10080000.xhp#hd_id3147506.17.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#hd_id3147506.17.help.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "ཁྱོག་ཐིག་"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3154100.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154106\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154106\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154106\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3149801.18.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#par_id3149801.18.help.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "ཁྱོག་ཐིག་"
+
+#: 10080000.xhp#hd_id3154610.22.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#hd_id3154610.22.help.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3153780.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146123\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146123\" src=\"cmd/sc_polygon_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146123\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3158435.23.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#par_id3158435.23.help.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་"
+
+#: 10080000.xhp#hd_id3153668.26.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#hd_id3153668.26.help.text"
+msgid "Polygon (45°)"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་(45ཏུའུ་)"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3150354.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal_Unfill\">Draws a line composed of a series of straight line segments, that are constrained by angles of 45 degree. Drag to draw a line segment, click to define the endpoint of the line segment, and then drag to draw a new line segment. Double-click to finish drawing the line. To create a closed shape, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and double-click.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Polygon_Diagonal_Unfill\"> ཏུའུ་45ལ་ཚོད་འཛིན་བྱས་པའི་ཐད་ཐིག་ལས་གྲུབ་པའི་ཐིག་སྐུད་བྲིས་འགོད་བྱ། འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཐིག་དུམ་བྲིས་འགོད་ རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐིག་དུམ་གྱི་མཇུག་ཚེག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཐིག་དུམ་གསར་པ་བྲིས་འགོད་བྱ། ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་ཐིག་སྐུད་བྲིས་འགོད་ལེགས་གྲུབ།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Options</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>ཁ་རྒྱབ་པའི་བཟོ་ལྟ་འཛུགས་དགོས་ན་ གནོན་མཐེབ་བྱ་དགོས་ མཐེབ་སྒྲིག་ཆ་རྡེབ། </ahelp>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3151108.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150987\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150987\" src=\"cmd/sc_polygon_diagonal_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150987\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3150829.27.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#par_id3150829.27.help.text"
+msgid "Polygon (45°)"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་(45ཏུའུ་)"
+
+#: 10080000.xhp#hd_id3149340.96.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#hd_id3149340.96.help.text"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "ངེས་མེད་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3159188.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159194\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10080000.xhp#par_id3159192.97.help.text
+msgctxt "10080000.xhp#par_id3159192.97.help.text"
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "ངེས་མེད་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 13060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Double-Click to add Text"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཡི་གེར་རྩི་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 13060000.xhp#bm_id3150010.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; double-clicking to edit</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> ཡིག་དེབ་; ཆ་རྡེབ་སྟེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ན་ཆོག་</bookmark_value>"
+
+#: 13060000.xhp#hd_id3150010.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13060000.xhp\" name=\"Double-Click to add Text\">Double-Click to add Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13060000.xhp\" name=\" རྩོམ་སྒྲིག་ཡི་གེར་རྩི་རྡེབ་བྱེད་\">རྩོམ་སྒྲིག་ཡི་གེར་རྩི་རྡེབ་བྱེད་</link>"
+
+#: 13060000.xhp#par_id3149378.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DoubleClickTextEdit\">Changes the mouse-click behavior, so that you can double-click an object to add or edit text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DoubleClickTextEdit\"> རྩིག་རྟགས་ཡ་རྡེབ་ཀྱི་ཐབས་ཚུལ་དུ་བརྗེ་ན་ བྱ་ཡུལ་ཞིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པར་སྟབས་བདེ་བྱུང་ནས་ཡིག་དེབ་ཁ་སྣོན་བྱུང་བའམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 13060000.xhp#par_id3154756.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147341\" src=\"cmd/sc_doubleclicktextedit.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147341\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13060000.xhp#par_id3155445.3.help.text
+msgid "Double-click to add Text"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཡི་གེར་རྩི་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 13170000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13170000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Snap to Object Points"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཚེག་ལ་གནས་འཁེལ་བྱ་རྒྱུ་"
+
+#: 13170000.xhp#hd_id3150870.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\"Snap to Object Points\">Snap to Object Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13170000.xhp\" name=\" བྱ་ཡུལ་ཚེག་ལ་གནས་འཁེལ་བྱ་རྒྱུ་\">བྱ་ཡུལ་ཚེག་ལ་གནས་འཁེལ་བྱ་རྒྱུ་</link>"
+
+#: 13170000.xhp#par_id3154016.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_snappoints.png\" id=\"img_id3153415\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13170000.xhp#par_id3148664.2.help.text
+msgctxt "13170000.xhp#par_id3148664.2.help.text"
+msgid "Snap to Object Points"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཚེག་ལ་གནས་འཁེལ་བྱ་རྒྱུ་"
+
+#: 10060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Rectangles "
+msgstr "གྲུ་བཞི་"
+
+#: 10060000.xhp#bm_id3159204.help.text
+msgid "<bookmark_value>rectangles</bookmark_value><bookmark_value>forms; inserting</bookmark_value><bookmark_value>geometric forms</bookmark_value><bookmark_value>inserting;rectangles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གྲུ་བཞི་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>དབྱེབས་རྩིས་རེའུ་མིག</bookmark_value>"
+
+#: 10060000.xhp#hd_id3159204.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Rectangles\">Rectangles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"གྲུ་བཞི་\">གྲུ་བཞི་</link>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3145112.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the <emph>Rectangles</emph> toolbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\"> རང་མཚན་འཇོག་ཡོ་བྱད་ཚང་བརྒྱུད་དེ་གྲུ་བཞི་\"ཡོ་བྱད་ཚང་\"གསབ་སྣོན་བྱ་ <emph> </emph> </ahelp>"
+
+#: 10060000.xhp#hd_id3150396.4.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#hd_id3150396.4.help.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "གྲུ་བཞི་"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3147405.28.help.text
+msgid "Draws a filled rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཟིན་པའི་གྲུ་བཞིའི་དབྱེབས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་གྲུ་བཞིའི་ཟུར་གྱི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་དགོས་ གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ།"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3145828.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148729\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148729\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148729\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148729\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3154558.5.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#par_id3154558.5.help.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "གྲུ་བཞི་"
+
+#: 10060000.xhp#hd_id3145591.7.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#hd_id3145591.7.help.text"
+msgid "Square"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3145164.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Square\">Draws a filled square where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the square, and drag to the size you want. To draw a rectangle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་པའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ཟུར་གཅིག་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་དགོས་ གྲུ་བཞི་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3149879.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_square.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_square.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3148770.8.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#par_id3148770.8.help.text"
+msgid "Square"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་"
+
+#: 10060000.xhp#hd_id3145295.10.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#hd_id3145295.10.help.text"
+msgid "Rounded Rectangle"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3145355.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\">Draws a rounded rectangle with a fill where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded rectangle, and drag to the size you want. To draw a rounded square, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་པའི་སྒོར་དབྱེབས་གྲུ་བཞིའི་ཟུར་གྱི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་ སྒོར་དབྱེབས་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3154870.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150467\" src=\"cmd/sc_rect_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150467\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150467\" src=\"cmd/sc_rect_rounded.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150467\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3155987.11.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#par_id3155987.11.help.text"
+msgid "Rounded Rectangle"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་"
+
+#: 10060000.xhp#hd_id3083443.13.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#hd_id3083443.13.help.text"
+msgid "Rounded Square"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3149715.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\">Draws a rounded square with a fill where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded square, and drag to the size you want. To draw a rounded rectangle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གནས་སར་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུ་ བྲིས་འགོད་བྱ་བའི་སྒོར་དབྱེབས་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ཟུར་གྱི་གནས་ས་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་དགོས་ སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3156323.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_square_rounded.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_square_rounded.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3145207.14.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#par_id3145207.14.help.text"
+msgid "Rounded Square"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་"
+
+#: 10060000.xhp#hd_id3153618.16.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#hd_id3153618.16.help.text"
+msgid "Rectangle, Unfilled"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3149981.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\">Draws an empty rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rectangle, and drag to the size you want. To draw a square, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུ། བྲིས་འགོད་བྱ་བའི་གྲུ་བཞིའི་ཟུར་གཅིག་གི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་དགོས་ གྲུ་བཞིའི་ཁ་གང་མ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3159179.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_rect_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159186\" src=\"cmd/sc_rect_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3159186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3153907.17.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#par_id3153907.17.help.text"
+msgid "Rectangle, Unfilled"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10060000.xhp#hd_id3154930.19.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#hd_id3154930.19.help.text"
+msgid "Square, Unfilled"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3148830.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\">Draws an empty square where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the square, and drag to the size you want. To draw a rectangle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུ། བྲིས་འགོད་བྱ་བའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ཟུར་གཅིག་གི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་རྒྱུ་ གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3154268.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147510\" src=\"cmd/sc_square_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3147510\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147510\" src=\"cmd/sc_square_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147510\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3149161.20.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#par_id3149161.20.help.text"
+msgid "Square, Unfilled"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10060000.xhp#hd_id3154098.22.help.text
+msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3153684.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\">Draws an empty rounded rectangle where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded rectangle, and drag to the size you want. To draw a rounded square, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Rect_Rounded_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞིའི་ཟུར་གཅིག་གི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་ སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3154603.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154610\" src=\"cmd/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154610\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154610\" src=\"cmd/sc_rect_rounded_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154610\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#par_id3154802.23.help.text"
+msgid "Rounded Square, Unfilled"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10060000.xhp#hd_id3150350.25.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#hd_id3150350.25.help.text"
+msgid "Rounded Square, Unfilled"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3150990.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\">Draws an empty rounded square where you drag in the current document. Click where you want to place a corner of the rounded square, and drag to the size you want. To draw a rounded rectangle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Square_Rounded_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མའི་ཟུར་གཅིག་གི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་ སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3154565.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_square_rounded_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154571\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10060000.xhp#par_id3152960.26.help.text
+msgctxt "10060000.xhp#par_id3152960.26.help.text"
+msgid "Rounded Square, Unfilled"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10030000.xhp#tit.help.text
+msgid "Mode"
+msgstr "ནུས་པ་"
+
+#: 10030000.xhp#bm_id3150199.help.text
+msgid "<bookmark_value>flipping around a flip line</bookmark_value><bookmark_value>mirroring objects</bookmark_value><bookmark_value>3D rotation objects; converting to</bookmark_value><bookmark_value>slanting objects</bookmark_value><bookmark_value>objects; effects</bookmark_value><bookmark_value>distorting objects</bookmark_value><bookmark_value>shearing objects</bookmark_value><bookmark_value>transparency; of objects</bookmark_value><bookmark_value>gradients; transparent</bookmark_value><bookmark_value>colors; defining gradients interactively</bookmark_value><bookmark_value>gradients; defining colors</bookmark_value><bookmark_value>circles; of objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མགོ་རྟིང་སློག་པ་; མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཐིག་ལ་སྐོར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་རྟེན་འཕྲོ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་; </bookmark_value><bookmark_value>གསེས་སྤོ་ལ་སྒྱུར་བ་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; ནུས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གཅུས་པ་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་དྲས་བཟོ་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་དངས་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོན་མདོག་རིས་མོ་; གསལ་དངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོན་མདོག་; མཉམ་གསེས་ཀྱིས་ཚོན་མདོག་རིས་མོར་མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>དལ་འགྱུར་; ཚོན་མདོག་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>སྒོར་མོ་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 10030000.xhp#hd_id3147264.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"Mode\">Mode</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030000.xhp\" name=\"ནུས་པ་\">ནུས་པ་</link>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3153965.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AdvancedMode\">Modifies the shape, orientation or fill of the selected object(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AdvancedMode\"> འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་དབྱེབས་ཁ་ཕྱོགས་སམ་སྐོང་གསབ་ཐབས་ཚུལ་བཟོ་བཅོས། </ahelp>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3149665.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154490\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154490\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154490\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3154018.3.help.text
+msgid "Effects (%PRODUCTNAME Draw only)"
+msgstr "ནུས་པ་"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3149018.4.help.text
+msgid "To open the<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw <emph>Mode </emph>toolbar, click the arrow next to the <emph>Effects </emph>icon on the <emph>Drawing</emph> bar. In %PRODUCTNAME Impress, choose <emph>View - Toolbars - Mode</emph>."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ།<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> བྲིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ཀྱི།<emph>མ་ཚུལ།</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ།<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་སྟེང་གནས་པའི།<emph>ནུས་པ་</emph>རིས་འགོད་རྟགས་འགྲོམ་གྱི་མདའ་རྩེ་རྐྱང་རྡེབ་ %PRODUCTNAME གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་ <emph>མཐོང་རིས་ - ཡོ་བྱད་ཚང་ - མ་ཚུལ།</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 10030000.xhp#hd_id3150199.6.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#hd_id3150199.6.help.text"
+msgid "Rotate"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3148489.40.help.text
+msgid "Rotates or skews the selected 2D object(s) around a pivot point. Drag a corner handle of the object in the direction you want to rotate it. To skew an object, drag a center handle in the direction you want to skew it."
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་གཅིག་གམ་གསེགས་སྤོ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཆུ་སྙོམས་ངེས་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་སྐོར་དགོས། བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་དགོས་ན་འཁྱིལ་འཁོར་དགོས་པའི་ཁ་ཕྱོགས་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་ཟུར་ཞིག་གི་ཚད་འཛིན་ཚིག་འདྲུད་སྒུལ་; བྱ་ཡུལ་གསེག་སྤོ་དགོས་ན་ གསེག་སྤོ་དགོས་པའི་ཁ་ཕྱོགས་བརྒྱུད་གྱི་དཀྱིལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ།"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3154022.9.help.text
+msgid "Each slide has only one pivot point. Double-click an object to move the pivot point to the center of the object. You can also drag the pivot point to a new location on the screen, and then rotate the object."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སོ་སོར་འཁྱིལ་འཁོར་ཚེག་གཅིག་ཁོ་ན་ལས་མེད། བྱ་ཡུལ་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་འཁྱིལ་འཁོར་ཚེག་བྱ་ཡུལ་གྱི་དཀྱིལ་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ འཁྱིལ་འཁོར་ཚེག་གསལ་སྤོལ་ནང་གི་གནས་ས་གསར་པ་འདྲུད་རྗེས་བྱ་ཡུལ་ཡང་སྐྱར་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3153914.10.help.text
+msgid "If you select a group that includes a 3D object, only the 3D object is rotated. You cannot skew a 3D object, instead, you can rotate it about the X and Y axes by dragging the center handles."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཚོ་གཅིག་བདམས་པ་དང་ཚོ་དེའི་ནང་རྩ་གསུམ་གྱི་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ན་ རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད། རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གསེག་སྤོ་བྱེད་མ་ཐུབ་ན་ དཀྱིལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བརྒྱུད་དེ་ འདི་Xམདའ་དང་Yམདའ་འཁྱེལ་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3146962.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153811\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153811\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153811\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3150435.7.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#par_id3150435.7.help.text"
+msgid "Rotate"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་"
+
+#: 10030000.xhp#hd_id3151387.11.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#hd_id3151387.11.help.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "མགོ་རྟིང་སློག་པ་"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3157874.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">Flips the selected object(s) around a flip line, that you can drag to anywhere on the slide. Drag a handle of the object(s) across the flip line to flip the object(s). To change the orientation of the flip line, drag one of its end points to new location.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Mirror\">མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཐིག་གཅིག་མཐའ་སྐོར་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གཅིག་གམ་མང་པོ་མགོ་རྟིང་སློག་པ་ མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཚེག་ཤོག་ངེས་ཀྱི་གནས་ས་ངེས་མེད་ལ་འདྲུད་ཆོག་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གམ་མང་པོའི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་དེ་མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཐིག་ལས་བརྒལ་དགོས་ མགོ་རྟིང་སློག་པའི་ཚེག་གི་ཁ་ཕྱོགས་སྒྱུར་དགོས་ན་ མགོ་རྟིང་སློག་པ་གི་སྣེ་གཅིག་གནས་ས་གསར་པའི་སྟེང་འདྲུད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3153035.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153932\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153932\" src=\"cmd/sc_mirror.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153932\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3145590.12.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#par_id3145590.12.help.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "མགོ་རྟིང་སློག་པ་"
+
+#: 10030000.xhp#hd_id3155263.33.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#hd_id3155263.33.help.text"
+msgid "In 3D Rotation Object"
+msgstr "གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་ནང་"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3145169.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3DLathe\">Converts the selected 2D object(s) to a 3D object, by rotating the object(s) around a symmetry line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConvertInto3DLathe\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཆུ་སྙོམས་བྱ་ཡུལ་ཆ་སྒྲིག་བརྒྱུད་དེ་འཁྱིལ་འཁོར་གྱིས་དེ་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་ལ་འགྱུར་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3150332.36.help.text
+msgid "Drag the symmetry line to a new location to change the shape of the converted object. To change the orientation of the symmetry line, drag one of its end points. Click the object to convert it to 3D. "
+msgstr "ཆ་འགྲིག་ཐིག་གནས་ས་གསར་པར་འདྲུད་དེ་འགྱུར་རྗེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་བཟོ་ལྟ་བཅོས་ཆོག ཆ་འགྲིལ་ཐིག་གི་ཁ་ཕྱོགས་འགྱུར་དགོས་ན་ ཆ་འགྲིལ་ཐིག་གཅིག་གི་སྣེ་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་ བྱ་ཡུལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་དེ་གསུམ་འཇལ་ལ་འགྱུར།"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3150928.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145295\" src=\"svx/res/rotate3d.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145295\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145295\" src=\"svx/res/rotate3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3149024.34.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#par_id3149024.34.help.text"
+msgid "In 3D Rotation Object"
+msgstr "གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་ནང་"
+
+#: 10030000.xhp#hd_id3147536.24.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#hd_id3147536.24.help.text"
+msgid "Set in circle (perspective)"
+msgstr "སྒོར་མོའི་ནང་བཀོད་སྒྲིག་(སྒྲིབ་མེད་)"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3150468.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles, and then adding perspective. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookRotate\">རྟོག་བཟོའི་སྒོར་མོ་བརྒྱུད་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་གྱིས་དེ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད་དེ་རྗེས་སྒྲིབ་མེད་ཕན་འབྲས་གསབ་སྣོན་ འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད། གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་མཐའ་མང་དབྱེབས་དང་སྤེ་སེར་ཁྱོག་ཐིག་མིན་ན་མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ལ་དེ་ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་བ་དྲན་བརྡ་བྱེད་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་གྱི་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3147167.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"cmd/sc_crookslant.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3149454.25.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#par_id3149454.25.help.text"
+msgid "Set in circle (perspective)"
+msgstr "སྒོར་མོའི་ནང་བཀོད་སྒྲིག་(སྒྲིབ་མེད་)"
+
+#: 10030000.xhp#hd_id3151185.27.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#hd_id3151185.27.help.text"
+msgid "Set to circle (slant)"
+msgstr "སྒོར་དབྱེབས་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་(倾斜)"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3150766.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">Distorts the selected object by wrapping it around imaginary circles. Drag a handle of the selected object to distort it.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CrookSlant\">རྟོག་བཟོའི་སྒོར་མོ་བརྒྱུད་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་གྱིས་དེ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད་དེ་རྗེས་སྒྲིབ་མེད་ཕན་འབྲས་གསབ་སྣོན་ འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་མཐའ་མང་དབྱེབས་དང་སྤེ་སེར་ཁྱོག་ཐིག་མིན་ན་མ་ལག་གིས་ཁྱེད་ལ་དེ་ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་བ་དྲན་བརྡ་བྱེད་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་གྱི་ཡོད།"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3150875.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150882\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150882\" src=\"cmd/sc_crookrotate.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150882\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3153156.28.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#par_id3153156.28.help.text"
+msgid "Set to circle (slant)"
+msgstr "སྒོར་དབྱེབས་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་(倾斜)"
+
+#: 10030000.xhp#hd_id3154049.30.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#hd_id3154049.30.help.text"
+msgid "Distort"
+msgstr "གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3149756.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Shear\">Lets you drag the handles of the selected object to change its shape.</ahelp> If the selected object is not a polygon or Bézier curve, you are prompted to change the object to a curve before you can distort it."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shear\"> འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བརྒྱུད་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ་བཅོས་པ།</ahelp>གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་མཐའ་མང་ཁྱོག་ཐིགས་མིན་ན་མ་ལག་གི་ཁྱེད་ལ་དེ་ཁྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་བ་དྲན་བརྡ་བྱེད་པ་དང་གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་གྱི་ཡོད།"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3154693.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154933\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154933\" src=\"cmd/sc_shear.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154933\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3154294.31.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#par_id3154294.31.help.text"
+msgid "Distort"
+msgstr "གཅུས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འགྱུར་བ་"
+
+#: 10030000.xhp#hd_id3154203.42.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#hd_id3154203.42.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དངས་"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3154258.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\">Applies a transparency gradient to the selected object.</ahelp> The transparency line represents a a grayscale, with the black handle corresponding to 0% transparency and the white handle to 100% transparency."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveTransparence\"> འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གསལ་དངས་རིས་མོ་སྤྱད་ན།</ahelp>དངས་གསལ་ཐིག་མདོག་ནས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་ལྟོས་ཟླའི་དངས་གསལ་ཚེག་ནི་ 0% མདོག་དཀར་ཚོད་འཛིན་ཚེག་ལྟོས་ཟླའི་དངས་གསལ་ཚེག་ནི་ 100%ཡིན།"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3147516.44.help.text
+msgid "Drag the white handle to change the direction of the transparency gradient. Drag the black handle to change the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change their grayscale values."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་ཚེག་དཀར་པོ་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་གསལ་དངས་རིས་མོའི་ཁ་ཕྱོགས་བཅོས་ཆོག་; ཚོད་འཛིན་ཚེག་ནས་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཚོན་མདོག་རིས་མོའི་རིང་ཚད་བཅོས་ཆོག ཚོན་མདོག<emph>ཚོན་མདོག་ཚང།</emph>ནང་ནས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་ཀྱི་སྟེང་འདྲུད་གློད་ཀྱིས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གི་ཐལ་ཚད་ཐང་བཅོས་ཆོག"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3154104.60.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#par_id3154104.60.help.text"
+msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
+msgstr "<emph>[མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>མངོན་དགོས་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3154602.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3154790\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154790\" src=\"cmd/sc_interactivetransparence.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154790\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3150623.45.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#par_id3150623.45.help.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དངས་"
+
+#: 10030000.xhp#hd_id3149932.46.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#hd_id3149932.46.help.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr "ཚོན་མདོག་རིས་མོ་"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3149594.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">Modifies the gradient fill of the selected object. This command is only available if you applied a gradient to the selected object in <emph>Format - Area</emph>.</ahelp> Drag the handles of the gradient line to change the direction of the gradient or the length of the gradient. You can also drag and drop colors onto the handles from the <emph>Color</emph> Bar to change the color of the gradient endpoints. "
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InteractiveGradient\">འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་དལ་འགྱུར་སྐོང་གསབ་བཟོ་བཅོས། གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།<emph>[གསབ་སྐོང་བཟོ་ལྟ་...]</emph>ཁོ་ནའི་ནང་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ལ་ཚོན་མདོག་རིས་མོ་སྤྱད་རྗེས་གཞན་ཞིག་ནས་བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་ ཚོན་མདོག་རིས་མོའི་ཐིག་སྐུད་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཚོན་མདོག་རིས་མོའི་ཁ་ཕྱོགས་དང་རིང་ཚད་བཅོས་ཆོག </ahelp>ཚོན་མདོག<emph>ཚོན་མདོག་ཚང།</emph>ནང་ནས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་སྟེང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་མཚོན་མདོག་རིས་མོའི་སྣེ་ཚེག་གི་ཚོན་མདོག་བཅོས་ཆོག"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3151311.48.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#par_id3151311.48.help.text"
+msgid "To display the <emph>Color Bar</emph>, choose <emph>View - Toolbars - Color Bar</emph>."
+msgstr "<emph>[མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>མངོན་དགོས་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [མཚོན་མདོག་ཚང་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3150990.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3151102\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151102\" src=\"cmd/sc_interactivegradient.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151102\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3148400.49.help.text
+msgctxt "10030000.xhp#par_id3148400.49.help.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr "ཚོན་མདོག་རིས་མོ་"
+
+#: 08060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Current Slide/Level"
+msgstr "མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་/རིམ་པ་"
+
+#: 08060000.xhp#hd_id3159153.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/08060000.xhp\" name=\"Current Slide/Level\">Current Slide/Level</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/08060000.xhp\" name=\"མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་/རིམ་པ་\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་/རིམ་པ་</link>"
+
+#: 08060000.xhp#par_id3153190.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStatus\" visibility=\"visible\">Displays the current slide number followed by the total number of slides.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStatus\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཨང་འགོད་དང་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་བསྡོམས་གྲངས་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 08060000.xhp#par_id3149126.3.help.text
+msgid "In Layer Mode, the name of the layer containing the selected object is displayed."
+msgstr "རིམ་པའི་མ་ཚུལ་འོག་བྱ་ཡུལ་ཚུད་པའི་རིམ་པའི་མིང་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 10120000.xhp#tit.help.text
+msgid "Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེའི་ཡོ་བྱད་ཚང་"
+
+#: 10120000.xhp#bm_id3145799.help.text
+msgid "<bookmark_value>lines;inserting</bookmark_value><bookmark_value>arrows; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; lines</bookmark_value><bookmark_value>inserting; arrows</bookmark_value><bookmark_value>dimension lines; drawing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐིག་སྐུད་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་རྩེ་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ཐིག་སྐུད།</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; མདའ་རྩེ་ </bookmark_value><bookmark_value> གཏན་ཚད་ཐིག་;རིས་བཀོད་ </bookmark_value>"
+
+#: 10120000.xhp#hd_id3145799.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\"Arrows\">Arrows</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\" name=\" མདའ་རྩེའི་ཡོ་བྱད་ཚང་ \">མདའ་རྩེའི་ཡོ་བྱད་ཚང་ </link>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3145790.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ArrowsToolbox\">Open the <emph>Arrows</emph> toolbar, where you can add straight lines, lines with arrows, and dimension lines to the current slide or page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ArrowsToolbox\"> ཁ་ཕྱེ་བ།<emph>[མདའ་རྩེའི་ཡོ་བྱད་ཚང་ ]</emph>དེའི་ནང་ཁྱེད་ནས་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འམ་ཤོག་ངོས་ལ་དྲང་ཐིག་ མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་དེ་བཞིན་གཏན་ཚད་ཐིག་བཅས་གསབ་སྣོན་བྱས་ཤོག</ahelp>"
+
+#: 10120000.xhp#par_idN1071F.help.text
+msgid "If you want, you can add an arrow after you draw a line by choosing Format - Line, and then selecting an arrow style from the Style box."
+msgstr "གལ་ཏེ་མཁོ་ན་ ཐིག་སྐུད་བྲིས་རྗེས་མདའ་རྩེ་གསབ་སྣོན་བྱས་ཆོག་ལ་ཐབས་ནི་\"རྣམ་གཞག་\"-\"ཐིག་སྐུད་\"བདམས་རྗེས་\"བཟོ་ལྟ་ \"ཡི་སྒྲོམ་ནང་ནས་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟ་བདམས་དགོས་"
+
+#: 10120000.xhp#hd_id3153811.5.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#hd_id3153811.5.help.text"
+msgid "Line"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3145114.6.help.text
+msgid "Draws a straight line where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་ས་ཐིག་སྐུད་གཅིག་ལྡན་པའི་དྲང་ཐིག་ཞིག་བཀོད་པ་ ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཁྱོག་ཚད་45ཏུའུ་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3147405.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147299\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147299\" src=\"cmd/sc_line.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147299\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3157906.7.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#par_id3157906.7.help.text"
+msgid "Line"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#hd_id3148725.8.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#hd_id3148725.8.help.text"
+msgid "Line Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེར་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3153034.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowEnd\">Draws a straight line that ends with an arrow where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowEnd\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་འདྲུད་འགུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་མགོ་མཇུག་སྣེ་གཉིས་ནི་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་བཀོད་དགོས། ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ནི་ཏུའུ་གྲངས་45ལ་ཚད་འཛིན་དགོས་ལ་ ཁྱེད་ཀྱི་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་སྐབས་མཐེབ Shiftགནོན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3145590.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_arrowstoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145596\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3153733.10.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#par_id3153733.10.help.text"
+msgid "Line Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེར་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#hd_id3149881.11.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#hd_id3149881.11.help.text"
+msgid "Line with Arrow/Circle"
+msgstr "འགོ་མཇུག་སྣེར་མདའ་རྩེ་/ སྒོར་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3147370.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowCircle\">Draws a straight line that starts with an arrow and ends with a circle where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowCircle\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་སར་གོང་སྣེར་མདའ་རྩེ་ལྡན་ཞིང་མཇུག་སྣེར་སྒོར་དབྱིབས་ལྡན་པའི་དྲང་ཐིག་ཞིག་བཀོད་པ་ ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ཏུའུ་གྲངས་45ལ་ཚད་འཛིན་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་སྐབས་མཐེབ་ Shift གནོན་རོགས་གནང་། </ahelp>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3156060.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156066\" src=\"cmd/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156066\" src=\"cmd/sc_linearrowcircle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156066\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3145297.13.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#par_id3145297.13.help.text"
+msgid "Line with Arrow/Circle"
+msgstr "འགོ་མཇུག་སྣེར་མདའ་རྩེ་/ སྒོར་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#hd_id3149024.14.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#hd_id3149024.14.help.text"
+msgid "Line with Arrow/Square"
+msgstr "འགོ་མཇུག་སྣེ་གཉིས་ཀར་མདའ་རྩེ་/གྲུ་བཞིའི་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3154873.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowSquare\">Draws a straight line that starts with an arrow and ends with a square where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowSquare\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་གོང་སྣེར་མདའ་རྩེ་དང་ མཇུག་སྣེར་གྲུ་བཞིའི་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲ་ཐིག་གཅིག་བཀོད་དགོས། ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ནི་ཏུའུ་གྲངས་45 ཡིན་དགོས་ལ་ ཁྱེད་ཀྱི་འདྲུད་འགུལ་སྐབས་མཐེབ་ Shiftགནོན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3155402.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155409\" src=\"cmd/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155409\" src=\"cmd/sc_linearrowsquare.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155409\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3149446.16.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#par_id3149446.16.help.text"
+msgid "Line with Arrow/Square"
+msgstr "འགོ་མཇུག་སྣེ་གཉིས་ཀར་མདའ་རྩེ་/གྲུ་བཞིའི་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#hd_id3150967.17.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#hd_id3150967.17.help.text"
+msgid "Line (45°)"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་(45ཏུའུ་)"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3152929.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Line_Diagonal\">Draws a straight line that is constrained by angles of 45 degrees.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Line_Diagonal\"> ཡིས་ ཏུའུ་གྲངས་45ཡིན་གནས་པའི་དྲང་ཐིག་བཀོད་དགོས་ </ahelp>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3145202.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145209\" src=\"cmd/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145209\" src=\"cmd/sc_line_diagonal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145209\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3153151.19.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#par_id3153151.19.help.text"
+msgid "Line (45°)"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་(45ཏུའུ་)"
+
+#: 10120000.xhp#hd_id3150256.20.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#hd_id3150256.20.help.text"
+msgid "Line Starts with Arrow"
+msgstr "གོང་སྣེར་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3143236.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrowStart\">Draws a straight line that starts with an arrow where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrowStart\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་སར་གོང་སྣེར་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་དྲང་ཐིག་ཞིག་བཀོད་པ་ ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཁྱོག་ཚད་45ཏུའུ་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3151172.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_linearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3148830.22.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#par_id3148830.22.help.text"
+msgid "Line Starts with Arrow"
+msgstr "གོང་སྣེར་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#hd_id3154295.23.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#hd_id3154295.23.help.text"
+msgid "Line with Circle/Arrow"
+msgstr "གོང་མཇུག་ལ་སྒོར་མོ་ལྡན་པ་/ མདའ་རྩེའི་ཐིག་སྐུད་ལྡན་པ་"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3158403.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LineCircleArrow\">Draws a straight line that starts with a circle and ends with an arrow where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineCircleArrow\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་གོང་སྣེ་ནི་སྒོར་དབྱིབས་དང་ མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་བཀོད་དགོས་ ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ནི་ཏུའུ་གྲངས་ 45ལ་ཚོད་འཛིན་དགོས་ལ་ ཁྱེད་ཀྱི་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་སྐབས་མཐེབ་ Shiftགནོན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3154276.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149152\" src=\"cmd/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149152\" src=\"cmd/sc_linecirclearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149152\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3154100.25.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#par_id3154100.25.help.text"
+msgid "Line with Circle/Arrow"
+msgstr "གོང་མཇུག་ལ་སྒོར་མོ་ལྡན་པ་/ མདའ་རྩེའི་ཐིག་སྐུད་ལྡན་པ་"
+
+#: 10120000.xhp#hd_id3153688.26.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#hd_id3153688.26.help.text"
+msgid "Line with Square/Arrow"
+msgstr "མགོ་མཇུག་སྣེ་གཉིས་སུ་རྩེ་གྲུ་བཞི་/མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3149800.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LineSquareArrow\">Draws a straight line that starts with a square and ends with an arrow where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineSquareArrow\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་པའི་གནས་སར་གོང་སྣེ་གྲུ་བཞི་མགོ་ཅན་དང་ མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་གཅིག་འབྲི་དགོས། ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ནི་ཏུའུ་གྲངས་45ལ་ཚད་འཛིན་དགོས་ལ་ ཁྱེད་ཀྱི་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་སྐབས་མཐེབ་Shift གནོན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3153538.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149931\" src=\"cmd/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149931\" src=\"cmd/sc_linesquarearrow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149931\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3150975.28.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#par_id3150975.28.help.text"
+msgid "Line with Square/Arrow"
+msgstr "མགོ་མཇུག་སྣེ་གཉིས་སུ་རྩེ་གྲུ་བཞི་/མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#hd_id3154477.35.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#hd_id3154477.35.help.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "གཏན་ཚད་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3146124.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MeasureLine\">Draws a line that displays the dimension length bounded by guides.</ahelp> Dimension lines automatically calculate and display linear dimensions. To draw a dimension line, open the <emph>Arrows</emph> toolbar, and click the <emph>Dimension Line</emph> icon. Move your pointer to where you want the line to start and drag to draw the dimension line. Release when finished."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MeasureLine\"> སྣེ་གཉིས་ལ་རོགས་སྐྱོར་ཐིག་ལྡན་ཞིང་ཁྲེ་ཚོན་རིང་ཚད་མངོན་པའི་ཐིག་སྐུད་བཀོད་པ་གཏན་ཚིག་ཐིག་གིས་རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག་དང་ཐིག་གཤིས་ཁྲེ་ཚོན་མངོན་ཐུབ་</ahelp> <emph>[ མདའ་རྩེའི་ཡོ་བྱད་ཚང་ ]</emph>དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ།<emph>ཀྱི་འགོ་བརྩུགས་སར་སྤོས་རྗེས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ནས་\" གཏན་ཚེག་ཐིག་\"བཀོད་དགོས་</emph>བཀོད་ཚར་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3148407.37.help.text
+msgid "If you want the dimension line to be the same length as the side of a nearby object, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key while dragging. To constrain the dimension line to 45 degrees, hold down the Shift key while dragging."
+msgstr ""
+
+#: 10120000.xhp#par_id3148986.53.help.text
+msgid "In %PRODUCTNAME Draw, a dimension line is always inserted on the <link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"layer\">layer</link> called <emph>Dimension Lines</emph>. If you set that layer to invisible, you will not see any dimension line in your drawing."
+msgstr "རིས་འགོད་ནང་ %PRODUCTNAME གཏན་ཚང་ཐིག་གཅིག་ <emph>གཏན་ཚད་ཐིག་ </emph>ཡི་<link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"རིམ་དབྱེ།\">རིམ་དབྱེ།</link>གལ་ཏེ་རིམ་དབྱེ་དེ་གབ་པར་བྱས་ན་ གཏན་ཚིག་ཐིག་དེ་རིས་འགོད་ནང་མངོན་མི་ཐུབ།"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3154836.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_measureline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149684\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3151259.31.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#par_id3151259.31.help.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "གཏན་ཚད་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#hd_id3149784.32.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#hd_id3149784.32.help.text"
+msgid "Line with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ལ་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3156350.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:LineArrows\">Draws a straight line with arrows at both ends where you drag in the current document. To constrain the line to 45 degrees, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:LineArrows\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འགུལ་གྱིས་གནས་སར་སྣེ་གཉིས་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་དྲང་ཐིག་བཀོད་དགོས་ ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ནི་ཏུའུ་གྲངས་ 45 ཚད་འཛིན་དགོས་ལ་ ཁྱེད་ཀྱི་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་སྐབས་མཐེབ་ Shiftགནོན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3147218.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147224\" src=\"cmd/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147224\" src=\"cmd/sc_linearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147224\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10120000.xhp#par_id3149435.34.help.text
+msgctxt "10120000.xhp#par_id3149435.34.help.text"
+msgid "Line with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ལ་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་"
+
+#: 13030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Allow Effects"
+msgstr "ཁས་ལེན་ནུས་པ་"
+
+#: 13030000.xhp#bm_id3149666.help.text
+msgid "<bookmark_value>allowing; effects</bookmark_value><bookmark_value>effects; preview</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> ཁས་ལེན་; ནུས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ནུས་པ་; སྔོན་ལྟ།</bookmark_value>"
+
+#: 13030000.xhp#hd_id3149666.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13030000.xhp\" name=\"Allow Effects\">Allow Effects</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13030000.xhp\" name=\" ཁས་ལེན་ནུས་པ་\"> ཁས་ལེན་ནུས་པ་</link>"
+
+#: 13030000.xhp#par_id3145251.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AnimationMode\">Plays a preview of an animation effect that is assigned to an object, when you click the object in the slide. To select an object for editing, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key when you click.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AnimationMode\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བྱ་ཡུལ་དེ་གའི་འགོད་པའི་སྒུལ་རིས་ནུས་ཀྱི་སྔོན་ལྟར་བསྒྲགས་གཏོང་བྱ་དགོས་ འདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས། རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དུས་གནོན་འཛིན་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"> བྱ་རྒྱུ་ འདེམས་གཞི།</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ།</ahelp>"
+
+#: 13030000.xhp#par_id3154704.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149129\" src=\"cmd/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149129\" src=\"cmd/sc_animationmode.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149129\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13030000.xhp#par_id3159236.3.help.text
+msgctxt "13030000.xhp#par_id3159236.3.help.text"
+msgid "Allow Effects"
+msgstr "ཁས་ལེན་ནུས་པ་"
+
+#: 10110000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10110000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3149945.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10110000.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་\">བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3154766.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153812\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153812\" src=\"cmd/sc_drawchart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153812\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3145582.4.help.text
+msgctxt "10110000.xhp#par_id3145582.4.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3147401.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertToolbox\">Open the <emph>Insert</emph> toolbar, where you can add objects, including charts, spreadsheets, and images, to your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertToolbox\">ཁ་ཕྱེ་<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་དེ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་ལ་རིས་རྟགས་ གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དེ་བཞིན་རིས་བཪྙན་བཅས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གསབ་སྣོན་བྱས་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3149028.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</link>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3154558.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་\">གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་</link>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3148386.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3150567.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Spreadsheet\">Spreadsheet</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་\">གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3155986.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆའི་ཆ་ཤས་\">ཡིག་ཆའི་ཆ་ཤས་</link>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3155408.17.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"Sound\">Sound</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150400.xhp\" name=\"སྒྲ་\">སྒྲ་</link>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3145063.18.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"Video\">Video</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150500.xhp\" name=\"གསལ་ཡོལ་\">གསལ་ཡོལ་</link>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3145826.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་\">སྤྱི་འགྲོས་</link>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3157904.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/chart_insert.xhp\">Chart</link>"
+msgstr ""
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3153004.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE བྱ་ཡུལ་\">OLE བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3155930.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"Plug-in\">Plug-in</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"བར་འཇུག་ཆས་\">བར་འཇུག་ཆས་</link>"
+
+#: 10090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "3D Objects"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 10090000.xhp#bm_id3150208.help.text
+msgid "<bookmark_value>toolbars;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>3D objects; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting;3D objects</bookmark_value><bookmark_value>cubes</bookmark_value><bookmark_value>spheres</bookmark_value><bookmark_value>cylinders</bookmark_value><bookmark_value>cones</bookmark_value><bookmark_value>pyramids</bookmark_value><bookmark_value>torus</bookmark_value><bookmark_value>shells</bookmark_value><bookmark_value>half-spheres</bookmark_value><bookmark_value>drawing;3D objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡོ་བྱད་ཚང་; རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>སླང་གཟུགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཟླུམ་གཟུགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཀ་ཟླུམ་གཟུགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཀ་ཟླུམ་གཟུགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཟླུམ་སྙུང་གཟུགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཟླུམ་གཟུགས།</bookmark_value><bookmark_value>དུང་གཟུགས།</bookmark_value><bookmark_value>ཟླུམ་ཕྱེད།</bookmark_value><bookmark_value>བྲིས་འགོད་; རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 10090000.xhp#hd_id3159238.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"3D Objects\">3D Objects</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10090000.xhp\" name=\"རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་\">རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3152900.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Objects3DToolbox\">Opens the <emph>3D Objects</emph> toolbar. The objects are three dimensional, with depth, illumination, and reflection.</ahelp> Each inserted object initially forms a 3D scene. You can press F3 to enter the scene. For these 3D objects, you can open the 3D Effects dialog to edit the properties."
+msgstr ""
+
+#: 10090000.xhp#par_id3154767.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146967\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146967\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146967\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3150397.3.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#par_id3150397.3.help.text"
+msgid "3D Objects"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3153038.4.help.text
+msgid "To rotate a 3D object around any of its three axes, click to select the object, and then click again to display its rotation handles. Drag a handle in the direction you want to rotate the object."
+msgstr "དེ་སོ་སོའི་གནས་ཚད་མདའ་གསུམ་ལ་གརྩོར་བཞག་ནས་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད་ན་སྔོན་འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ཡང་སྐྱར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་གྱི་ཚོད་འཛིན་མངོན་དགོས་ འཁྱིལ་འཁོར་བྱ་དགོས་པའི་ཁ་ཕྱོགས་བརྒྱུད་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 10090000.xhp#hd_id3153936.5.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#hd_id3153936.5.help.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "སླང་གཟུགས་"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3145593.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Cube\">Draws a filled cube where you drag in the slide. To draw a 3D rectangle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cube\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་སླང་གཟུགས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ རྩ་གསུམ་གྲུ་བཞིའི་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་ཟིན་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3149877.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149884\" src=\"cmd/sc_objects3dtoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149884\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3155440.6.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#par_id3155440.6.help.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "སླང་གཟུགས་"
+
+#: 10090000.xhp#hd_id3145354.8.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#hd_id3145354.8.help.text"
+msgid "Sphere"
+msgstr "ཟླུམ་གཟུགས་"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3145303.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Sphere\">Draws a filled sphere where you drag in the slide. To draw a spheroid, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Sphere\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་ཟླུམ་གཟུགས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ འཇོང་ཟླུམ་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱེད་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3155985.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155992\" src=\"cmd/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155992\" src=\"cmd/sc_sphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155992\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3153720.9.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#par_id3153720.9.help.text"
+msgid "Sphere"
+msgstr "ཟླུམ་གཟུགས་"
+
+#: 10090000.xhp#hd_id3149710.11.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#hd_id3149710.11.help.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "ཟླུམ་སྙུང་གཟུགས་"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3152928.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Cylinder\">Draws a cylinder that is based on a circle where you drag in the slide. To draw a cylinder that is based on an oval, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cylinder\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མཐིལ་ངོས་ཟླུམ་དབྱིབས་ཡིན་ ཀ་ཟླུམ་གཟུགས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ། མཐིལ་ངོས་འཇོང་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཀ་ཟླུམ་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3147562.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147569\" src=\"cmd/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147569\" src=\"cmd/sc_cylinder.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147569\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3153151.12.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#par_id3153151.12.help.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "ཟླུམ་སྙུང་གཟུགས་"
+
+#: 10090000.xhp#hd_id3155843.14.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#hd_id3155843.14.help.text"
+msgid "Cone"
+msgstr "ཟླུམ་སྙུང་གཟུགས་"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3143236.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Cone\">Draws a cone that is based on a circle where you drag in the slide. To draw a cone that is based on an oval, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cone\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མཐིལ་ངོས་ཟླུམ་པོ་ཡིན་པའི་ཟླུམ་སྙུང་གཟུགས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། མཐིལ་ངོས་འཇོང་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཟླུམ་སྙུང་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱ་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3151172.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_cone.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3148829.15.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#par_id3148829.15.help.text"
+msgid "Cone"
+msgstr "ཟླུམ་སྙུང་གཟུགས་"
+
+#: 10090000.xhp#hd_id3158408.17.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#hd_id3158408.17.help.text"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "སྙུང་གཟུགས་"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3147511.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\">Draws a pyramid with a square base where you drag in the slide. To draw a pyramid with a rectangular base, hold down Shift while you drag. To define a different polygon for the base of the pyramid, open the <emph>3D Effects </emph>dialog and click the <link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"Geometry\"><emph>Geometry</emph></link> tab. In the <emph>Segments</emph> area, enter the number of sides for the polygon in the box labeled <emph>Horizontal</emph>, and then click the green checkmark.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Cyramid\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མཐིལ་ངོས་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མ་ཡིན་པའི་སྙུང་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ མཐིལ་ངོས་གྲུ་བཞིའི་གཟུགས་ཡིན་པའི་སྙུང་གཟུགས་བྲིས་འགོད་བྱ་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་དགོས།<emph>མཐའ་མང་དབྱིབས།</emph>གཞན་དག་རྣམས་སྙུང་ལཟུགས་ཀྱི་མ་གཟུགས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ <link href=\"text/shared/01/05350200.xhp\" name=\"དབྱིབས་རྩིས་\"><emph>དབྱིབས་རྩིས་</emph></link> འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་<emph> དུམ་དབྱེའི་</emph> ཁོངས་ཀྱི་<emph>ཆུ་སྙོམས་</emph> སྒྲོམ་ནང་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་གྲངས་ནང་འཇུག་རྗེས་མདོག་ལྗང་སྐྱར་འདེམ་བྲིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། </ahelp>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3152941.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"cmd/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"cmd/sc_cyramid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152948\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3149812.18.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#par_id3149812.18.help.text"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "སྙུང་གཟུགས་"
+
+#: 10090000.xhp#hd_id3149930.20.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#hd_id3149930.20.help.text"
+msgid "Torus"
+msgstr "ཟླུ་སྐོར་ངོས་"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3153533.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Torus\">Draws a ring-shaped object that is based on a circle where you drag in the slide. To draw a torus that is based on an oval, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Torus\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་སྒོར་མོའི་གཞི་ལ་གནས་པའི་འཁོར་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་གཞིར་བཞག་གི་སྒོར་འཁོར་ངོས་བྲིས་འགོད་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3151312.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151319\" src=\"cmd/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151319\" src=\"cmd/sc_torus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151319\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3151108.21.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#par_id3151108.21.help.text"
+msgid "Torus"
+msgstr "ཟླུ་སྐོར་ངོས་"
+
+#: 10090000.xhp#hd_id3152952.23.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#hd_id3152952.23.help.text"
+msgid "Shell"
+msgstr "ཟླུམ་དུང་"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3153774.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Shell3D\">Draws a bowl-shaped object that is based on a circle where you drag in the slide. To draw a shell that is based on an oval, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Shell3D\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་སྒོར་མོ་གཞི་བཞག་གི་ཕོར་དབྱིབས་ཞིག་བྱ་ཡུལ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་གཞིར་བཞག་གི་ཟླུམ་དུང་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3155904.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150838\" src=\"cmd/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150838\" src=\"cmd/sc_shell3d.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150838\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3154193.24.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#par_id3154193.24.help.text"
+msgid "Shell"
+msgstr "ཟླུམ་དུང་"
+
+#: 10090000.xhp#hd_id3156209.26.help.text
+msgid "Half-Sphere"
+msgstr "ཟླུ་ཕྱེད་"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3146928.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\">Draws one half of a sphere where you drag in the slide. To draw a one half of a spheroid, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HalfSphere\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མཐིལ་ངོས་ཟླུམ་པོ་ཡིན་པའི་ཟླུ་ཕྱེད་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ སྙུང་ཟླུམ་ཕྱེད་བྲིས་འགོད་བྱ་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shiftམཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3149310.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151328\" src=\"cmd/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151328\" src=\"cmd/sc_halfsphere.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151328\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3149484.27.help.text
+msgid "Half-sphere"
+msgstr "ཟླུ་ཕྱེད་"
+
+#: 10130000.xhp#tit.help.text
+msgid "3D Effects "
+msgstr "རྩ་གསུམ་ནུས་པ་"
+
+#: 10130000.xhp#hd_id3149052.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10130000.xhp\" name=\"3D Effects\">3D Effects</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10130000.xhp\" name=\"རྩ་གསུམ་གྱི་ནུས་པ་\"> རྩ་གསུམ་གྱི་ནུས་པ་</link>"
+
+#: 10130000.xhp#par_id3145117.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the properties of a 3D object or converts a 2D object to 3D.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 10130000.xhp#par_id3147372.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\"Format - 3D Effects\"><emph>Format - 3D Effects</emph></link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05350000.xhp\" name=\" རྣམ་བཞག་ - རྩ་གསུམ་ནུས་པ་\"><emph>རྣམ་བཞག་ - རྩ་གསུམ་ནུས་པ་</emph></link>"
+
+#: 11070000.xhp#tit.help.text
+msgid "All Levels "
+msgstr "ཚང་མ་བཀྲམ་པ་"
+
+#: 11070000.xhp#bm_id3153728.help.text
+msgid "<bookmark_value>levels; showing</bookmark_value><bookmark_value>showing; levels</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིམ་པ་ མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་ རིམ་པ་ </bookmark_value>"
+
+#: 11070000.xhp#hd_id3153728.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"All Levels\">All Levels</link> "
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"ཚང་མ་བཀྲམ་པ།\">ཚང་མ་བཀྲམ་པ།</link>"
+
+#: 11070000.xhp#par_id3154492.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">Displays the hidden headings of the slides in the current slide show. To hide all of the headings in the current slide show, except for the slide titles, click the <link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"First Level\"><emph>First Level</emph></link> icon.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཏོང་ནང་་གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་ཁ་བྱང་ཁོ་ན་གསལ། མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་བྱང་ཕུད་པའི་ཁ་བྱང་གཞན་རྣམས་བཀབ་དགོས་ན་མངོན་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་རྐྱང་རྡེབ་ <link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"ཚང་མ་ལྡེབ་པ།\"><emph>\"ཚང་མ་ལྡེབ་པ་\"</emph></link>རིས་འགོད།</ahelp>"
+
+#: 11070000.xhp#par_id3155333.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 11070000.xhp#par_id3166424.3.help.text
+msgid "All Levels"
+msgstr "ཚང་མ་བཀྲམ་པ་"
+
+#: 13140000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13140000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#: 13140000.xhp#hd_id3153726.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\"Snap to Snap Lines\">Snap to Snap Lines</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13140000.xhp\" name=\" གནས་ཚད་ཐིག་དང་སྙོམ་\">གནས་ཚད་ཐིག་དང་སྙོམ་</link>"
+
+#: 13140000.xhp#par_id3150717.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/sc_helplinesuse.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text
+msgctxt "13140000.xhp#par_id3154255.3.help.text"
+msgid "Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#: 13010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Glue Points"
+msgstr "སྦྱར་ཚེག་"
+
+#: 13010000.xhp#hd_id3153144.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13010000.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13010000.xhp\" name=\" སྦྱར་ཚེག་\">སྦྱར་ཚེག་</link>"
+
+#: 13010000.xhp#par_id3146120.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">Insert or modify the properties of a glue point. A glue point is a custom connection point where you can attach a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"connector\">connector</link> line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:GlueEditMode\">སྦྱར་ཚེག་གཏོགས་གཤིས་བསྒར་འཛུད་དམ་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ། སྦྱར་ཚེག་ནི་གསབ་སྣོན་བྱས་ཆོག་ <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་\">འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་</link> ཐིག་སྐུད་ཀྱི་རང་མཚན་འཇོག་འབྲེལ་རྟགས།</ahelp>"
+
+#: 13010000.xhp#par_id3153713.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_glueeditmode.png\" id=\"img_id3154256\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13010000.xhp#par_id3147339.3.help.text
+msgctxt "13010000.xhp#par_id3147339.3.help.text"
+msgid "Glue Points"
+msgstr "སྦྱར་ཚེག་"
+
+#: 04010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Show/Hide Slide"
+msgstr "གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3147368.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/04010000.xhp\" name=\"Show/Hide Slide\">Show/Hide Slide</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04010000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གབ་པ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གབ་པ་</link>"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3149883.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\">Hides the selected slide so that it is not displayed during a slide show.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HideSlide\"> འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གབ་ཏེ་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་སྐབས་མི་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3155434.4.help.text
+msgid "The number of a hidden slide is crossed out. To show a hidden slide, choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph> again."
+msgstr "གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཀྱི་ཁ་བྱང་རྒྱབ་ལྗོངས་ཐལ་མདོག་བྱེད་ གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་དགོས་ན་ <emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་] - [གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་]</emph>"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3148772.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156067\" src=\"cmd/sc_hideslide.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156067\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3156061.3.help.text
+msgctxt "04010000.xhp#par_id3156061.3.help.text"
+msgid "Show/Hide Slide"
+msgstr "གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་"
+
+#: 13180000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13180000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Allow Quick Editing"
+msgstr "མགྱོགས་མྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་ཁས་ལེན་རྒྱུ་"
+
+#: 13180000.xhp#hd_id3154758.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\"Allow Quick Editing\">Allow Quick Editing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13180000.xhp\" name=\" མགྱོགས་མྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་ཁས་ལེན་རྒྱུ།\">མགྱོགས་མྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་ཁས་ལེན་རྒྱུ།</link>"
+
+#: 13180000.xhp#par_id3149664.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_quickedit.png\" id=\"img_id3153728\"><alt id=\"alt_id3153728\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13180000.xhp#par_id3146974.2.help.text
+msgctxt "13180000.xhp#par_id3146974.2.help.text"
+msgid "Allow Quick Editing"
+msgstr "མགྱོགས་མྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་ལ་ཁས་ལེན་རྒྱུ་"
+
+#: 11100000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Formatting On/Off"
+msgstr "རྣམ་བཞག་མངོན་པ་"
+
+#: 11100000.xhp#bm_id3150012.help.text
+msgid "<bookmark_value>formatting;slides headings</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་བཞག་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་རྒྱབ་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 11100000.xhp#hd_id3150012.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/11100000.xhp\" name=\"Formatting On/Off\">Formatting On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11100000.xhp\" name=\" རྣམ་བཞག་མངོན་པ་\">རྣམ་བཞག་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 11100000.xhp#par_id3151073.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\">Shows or hides the character formatting of the slide headings. To change the character formatting of a heading, open the <emph>Styles and Formatting</emph> window, right-click a style, and then choose <emph>Modify</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་བྱང་གི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་བཞག་མངོན་པའམ་གབ་པ། ཁ་བྱང་གི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་བཞག་བརྗེ་འགྱུར་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་ཁ་ཕྱེ་བ།<emph>\" རིགས་དག་གི་བཟོ་ལྟ་\"</emph> སྒེའུ་ཁུང་ བཟོ་ལྟ་གང་རུང་གི་སྟེང་རྩིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་འདེམས་པ་ <emph>[ བརྗེ་འགྱུར་...]</emph></ahelp>"
+
+#: 11100000.xhp#par_id3156382.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 11100000.xhp#par_id3145789.3.help.text
+msgctxt "11100000.xhp#par_id3145789.3.help.text"
+msgid "Formatting On/Off"
+msgstr "རྣམ་བཞག་མངོན་པ་"
+
+#: 04040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Transition Speed"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར་མྱུར་ཚད་"
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3152596.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/04040000.xhp\" name=\"Transition Speed\">Transition Speed</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04040000.xhp\" name=\"བརྗེ་སྒྱུར་མྱུར་ཚད་\">བརྗེ་སྒྱུར་མྱུར་ཚད་</link>"
+
+#: 10030200.xhp#tit.help.text
+msgid "Gluepoints Bar"
+msgstr "སྦྱར་ཚེགས་"
+
+#: 10030200.xhp#bm_id3149948.help.text
+msgid "<bookmark_value>object bars; editing glue points</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་ཚང་; རྩོམ་སྒྲིག་སྦྱར་ </bookmark_value><bookmark_value>སྦྱར་བའི་ཚེག་;རྩོམ་སྒྲིག་ </bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; སྦྱར་ཚེག</bookmark_value>"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3149948.1.help.text
+msgid "<variable id=\"gluepointsbar\"><link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">Glue Points Bar</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"gluepointsbar\"><link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\">སྦྱར་ཚེག</link></variable>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3159206.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Insert or modify the properties of a gluepoint. A gluepoint is a point where you can attach a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"connector\">connector</link> line. </ahelp> By default, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> automatically places a gluepoint at the center of each side of the bounding rectangle for every object you create."
+msgstr ""
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3149876.3.help.text
+msgid "Insert Glue Point "
+msgstr "ཚེག་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3150393.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">Inserts a gluepoint where you click in an object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueInsertPoint\">བྱ་ཡུལ་རྩིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་གནས་སར་སྦྱར་ཚེག་གཅིག་བསྒར་འཛུད་</ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3157876.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150650\" src=\"cmd/sc_glueinsertpoint.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150650\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3148729.4.help.text
+msgid "Insert Point"
+msgstr "འབྲེལ་ཚེག་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3153933.6.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#hd_id3153933.6.help.text"
+msgid "Exit Direction Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཕྱིར་འཐེན་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3150864.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\">Connector attaches to the left edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionLeft\"> འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དང་འདེམས་ངེས་སྦྲེལ་ཚེག་གི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་ཕན་ཚུན་སྦྲེལ་བ།</ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3145165.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153567\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153567\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionleft.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153567\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#par_id3150019.7.help.text"
+msgid "Exit Direction Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཕྱིར་འཐེན་"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3149881.9.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#hd_id3149881.9.help.text"
+msgid "Exit Direction Top"
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ལ་ཕྱིར་འཐེན་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3147370.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\">Connector attaches to the top edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionTop\"> སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས་དང་འདེམས་ངེས་སྦྱར་ཚེག་སྟེང་གི་ལྟིང་མཐའ་འགྲམ་མཉམ་སྦྲེལ།</ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3153042.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148386\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectiontop.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148386\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#par_id3150929.10.help.text"
+msgid "Exit Direction Top"
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ལ་ཕྱིར་འཐེན་"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3150265.12.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#hd_id3150265.12.help.text"
+msgid "Exit Direction Right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ལ་ཕྱིར་འཐེན་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3149030.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\">Connector attaches to the right edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionRight\"> འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་འདེམས་ངེས་སྦྲེལ་ཚེག་གི་གཡས་མཐའ་འགྲོ་ལ་གསབ་སྣོན་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3155401.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156256\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156256\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#par_id3153716.13.help.text"
+msgid "Exit Direction Right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ལ་ཕྱིར་འཐེན་"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3147173.15.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#hd_id3147173.15.help.text"
+msgid "Exit Direction Bottom"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་ལ་ཕྱིར་འཐེན་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3149710.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">Connector attaches to the bottom edge of the selected gluepoint.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueEscapeDirectionBottom\">འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་འདེམས་ངེས་སྦྲེལ་ཚེག་གི་གཤམ་མཐའ་འགྲོ་ལ་གསབ་སྣོན། </ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3145204.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150756\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150756\" src=\"cmd/sc_glueescapedirectionbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150756\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#par_id3153218.16.help.text"
+msgid "Exit Direction Bottom"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་ལ་ཕྱིར་འཐེན་"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3150875.18.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#hd_id3150875.18.help.text"
+msgid "Glue Point Relative"
+msgstr "ཚེག་ལ་ལྟོས་པའི་གནས་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3147571.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">Maintains the relative position of a selected gluepoint when you resize an object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GluePercent\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྦྱར་ཚེག་གྱི་ལྟོས་པའི་གནས་ས་རྒྱུན་སྲུང་།</ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3153622.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153149\" src=\"cmd/sc_gluepercent.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153149\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3149286.19.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#par_id3149286.19.help.text"
+msgid "Glue Point Relative"
+msgstr "ཚེག་ལ་ལྟོས་པའི་གནས་"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3149755.21.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#hd_id3149755.21.help.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Left"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ལ་ཕྱོགས་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3147252.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the left edge of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignLeft\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་འགྲོ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད། </ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3154934.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148829\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignleft.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148829\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148919\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3158405.22.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#par_id3158405.22.help.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Left"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ལ་ཕྱོགས་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3154214.24.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#hd_id3154214.24.help.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Center"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3147510.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the center of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignCenter\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་བྱ་ཡུལ་གྱི་དཀྱིལ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3148910.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148919\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148919\" src=\"cmd/sc_gluehorzaligncenter.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3148919\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3150706.25.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#par_id3150706.25.help.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Center"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3153748.27.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#hd_id3153748.27.help.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Right"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་གཡས་ཕྱོགས་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3154096.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the right edge of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueHorzAlignRight\"> བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྲེལ་ཚེག་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་མཐའ་འགྲམ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3148627.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"cmd/sc_gluehorzalignright.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3149808\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3154799.28.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#par_id3154799.28.help.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Right"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་གཡས་ཕྱོགས་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3153540.30.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#hd_id3153540.30.help.text"
+msgid "Glue Point Vertical Top"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་སྟེང་ཕྱོགས་ལ་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3149930.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the top edge of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignTop\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་མིག་སྔའི་སྦྲེལ་ཚེག་བྱ་ཡུལ་སྟེང་མཐའ་འགྲམ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3154481.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154571\" src=\"cmd/sc_gluevertaligntop.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154571\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3148681.31.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#par_id3148681.31.help.text"
+msgid "Glue Point Vertical Top"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་སྟེང་ཕྱོགས་ལ་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3153678.33.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#hd_id3153678.33.help.text"
+msgid "Glue Point Vertical Center"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3151310.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the vertical center of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignCenter\">བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་བྱ་ཡུལ་དྲང་འཕྱང་སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་དཀྱིལ་ལ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3150996.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151106\" src=\"cmd/sc_gluevertaligncenter.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3151106\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3146130.34.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#par_id3146130.34.help.text"
+msgid "Glue Point Vertical Center"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 10030200.xhp#hd_id3147529.36.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#hd_id3147529.36.help.text"
+msgid "Glue Point Vertical Bottom"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འོག་ཕྱོགས་ལ་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3148397.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\">When the object is resized, the current gluepoint remains fixed to the bottom edge of the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:GlueVertAlignBottom\"> བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་ མིག་སྔའི་སྦྱར་ཚེག་གྱི་བྱ་ཡུལ་གཤམ་གསལ་མཐའ་འགྲམ་རྒྱུན་སྲུང་རྒྱས་བཅད།</ahelp>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3150644.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3154192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154192\" src=\"cmd/sc_gluevertalignbottom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154192\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10030200.xhp#par_id3156204.37.help.text
+msgctxt "10030200.xhp#par_id3156204.37.help.text"
+msgid "Glue Point Vertical Bottom"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འོག་ཕྱོགས་ལ་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 13190000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13190000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select Text Area Only"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་རྒྱུ་"
+
+#: 13190000.xhp#hd_id3150439.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\"Select Text Area Only\">Select Text Area Only</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13190000.xhp\" name=\" ཡི་གེའི་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་རྒྱུ་\">ཡི་གེའི་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་རྒྱུ་</link>"
+
+#: 13190000.xhp#par_id3154510.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13190000.xhp#par_id3154254.2.help.text
+msgctxt "13190000.xhp#par_id3154254.2.help.text"
+msgid "Select Text Area Only"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁོངས་ཁོ་ན་འདེམས་རྒྱུ་"
+
+#: 11060000.xhp#tit.help.text
+msgid "First Level "
+msgstr "ཚང་མ་ལྡེབ་པ་"
+
+#: 11060000.xhp#bm_id3153142.help.text
+msgid "<bookmark_value>levels; hiding</bookmark_value><bookmark_value>hiding; levels</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིམ་པ་; གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་; རིམ་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 11060000.xhp#hd_id3153142.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"First Level\">First Level</link> "
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\" ཚང་མ་ལྡེབ་པ།\">ཚང་མ་ལྡེབ་པ།</link>"
+
+#: 11060000.xhp#par_id3151076.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">Hides all of the headings of the slides in the current slide show except for the titles of the slides. Hidden headings are indicated by a black line in front of a slide title. To show the headings, click the <link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"All Levels\"><emph>All Levels</emph></link> icon.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\"> མིག་སྔའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དུམ་མཚམས་ཚང་མ་གབ་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་ཁ་བྱང་ཁོ་ན་གསལ། སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་བྱང་མདུན་གྱི་ཐིག་སྐུད་ནག་པོས་དུམ་མཚམས་བཀབ་པ་ཡིན་ ཁ་བྱང་མངོན་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་རྐྱང་རྡེབ།<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"ཚང་མ་བཀྲམ་དགོས།\"><emph>\"ཚང་མ་བཀྲམ་པ་\"</emph></link>རིས་འགོད།</ahelp>"
+
+#: 11060000.xhp#par_id3154702.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 11060000.xhp#par_id3150207.3.help.text
+msgid "First Level"
+msgstr "ཚང་མ་ལྡེབ་པ་"
+
+#: 13090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Modify Object with Attributes"
+msgstr "ཚང་བའི་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་བཟོ་རྒྱུ་"
+
+#: 13090000.xhp#bm_id3152596.help.text
+msgid "<bookmark_value>attributes; objects with</bookmark_value> <bookmark_value>objects; with attributes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏོགས་གཤིས་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value> བྱ་ཡུལ་; གཏོགས་གཤིས་ལྡན་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 13090000.xhp#hd_id3152596.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13090000.xhp\" name=\"Create Object with Attributes\">Modify Object with Attributes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13090000.xhp\" name=\" ཚང་བའི་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཐོན་པ།\">ཚང་བའི་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཐོན་པ།</link>"
+
+#: 13090000.xhp#par_id3151074.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">If this icon on the <emph>Options</emph> bar is activated, objects are shown with their attributes, but with 50% transparency, while you move or draw them.</ahelp> If this icon is not activated, only a contour is shown while drawing, and the object is shown with all attributes when you release the mouse button."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SolidCreate\">གལ་ཏེ་རིས་རྟགས་འདི་ནི་<emph> འདེམས་གཞི་</emph> ཚང་ནང་དུ་གསོན་སློང་རྣམ་པར་གནས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་སྐབས་ དེའི་གཏོགས་གཤིས་མངོན་གྱི་ཡོད། གལ་ཏེ་རིས་རྟགས་དེ་གསོན་སློང་མིན་པའི་རྣམ་པར་གནས་ཡོད་ཚེ་ འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་སྐབས་སྤྱི་ཁོག་གཅིག་ཁོ་ན་ལས་མངོན་རྒྱུ་མེད། ཁྱེད་ཀྱི་རྩིག་རྟགས་གློད་པའི་སྐབས་དེར་ བྱ་ཡུལ་དེ་དང་དེའི་གཏོགས་གཤིས་ཞན་ཚང་མ་མཉམ་དུ་མངོན་གྱི་ཡོད།</ahelp> "
+
+#: 13090000.xhp#par_id3154702.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_solidcreate.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154254\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13090000.xhp#par_id3154021.3.help.text
+msgctxt "13090000.xhp#par_id3154021.3.help.text"
+msgid "Modify Object with Attributes"
+msgstr "ཚང་བའི་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་བཟོ་རྒྱུ་"
+
+#: 13020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་"
+
+#: 13020000.xhp#bm_id2825428.help.text
+msgid "<bookmark_value>rotation mode</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> འཁྱིལ་འཁོར།</bookmark_value>"
+
+#: 13020000.xhp#hd_id3149664.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13020000.xhp\" name=\"Rotation Mode after Clicking Object\">Rotation Mode after Clicking Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13020000.xhp\" name=\"འཁྱིལ་འཁོར་\">འཁྱིལ་འཁོར་</link>"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3154320.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ClickChangeRotation\">Changes the mouse-click behavior, so that rotation handles appear after you click an object, and then click it again.</ahelp> Drag a handle to rotate the object in the direction you want."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ClickChangeRotation\"> རྩིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཐབས་ཚུལ་དུ་བརྗེ་ལེན་བྱས་ནས་ བྱ་ཡུལ་ངེས་མེད་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཚེ་འཁྱོལ་འཁོར་ཚོད་འཛིན་ཚེག་དོན་གྱི་ཡོད་ དེ་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་བྱ་ཡུལ་དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།དགོས།</ahelp> ཚོད་འཛིན་ཚེག་གཅིག་འདྲུད་འགུལ་བྱས་ན་ཁ་ཕྱོགས་ངེས་མེད་ལ་འཁྱོལ་འཁོར་བྱེད་ཐུབ་"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3155066.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153714\" src=\"cmd/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153714\" src=\"cmd/sc_clickchangerotation.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153714\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13020000.xhp#par_id3149019.3.help.text
+msgctxt "13020000.xhp#par_id3149019.3.help.text"
+msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་"
+
+#: 10020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ་"
+
+#: 10020000.xhp#bm_id3159153.help.text
+msgid "<bookmark_value>increasing sizes of views</bookmark_value><bookmark_value>views; display sizes</bookmark_value><bookmark_value>decreasing sizes of views</bookmark_value><bookmark_value>zooming; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>views; shift function</bookmark_value><bookmark_value>hand icon for moving slides</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཐོང་རིས་ཁྲེ་ཚུན་ཆེར་གཏོང་ </bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགོད་; ཁྲེ་ཚུན་མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>མཐོང་རིས་ཀྱི་ཁྲེ་ཚུན།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བསྐུམ་པ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</bookmark_value><bookmark_value>མཐོང་རིས་; སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ནུས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲིན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྤོ་སྒུལ་གྱི་ལག་དབྱིབས་རིས་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3159153.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10020000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10020000.xhp\" name=\"སྡུར་ཚད་མངོན་པ།\">སྡུར་ཚད་མངོན་པ།</link>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3147339.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">Reduces or enlarges the screen display of the current document. Click the arrow next to the icon to open the <emph>Zoom</emph> toolbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomToolBox\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གསལ་ཡོལ་མངོན་ཆུང་བསྐུམ་མམ་ཆེ་གཏོང་རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་དམའ་རྩེ་ཁ་ཕྱེ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་སྡུར་ཚད།<emph></emph>ཡོ་བྱད་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3148569.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_zoompage.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150205\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3153246.3.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3153246.3.help.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ་"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3145113.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3150397.4.help.text
+msgid "Zoom ($[officename] Impress in Outline and Slide View)"
+msgstr ""
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3150537.7.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#hd_id3150537.7.help.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ཆེར་གཏོང་"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3157906.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">Displays the slide at two times its current size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\">མིག་སྔའི་ཆེ་ཆུང་གི་ལྡབ་གཉིས་ཀྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3145822.9.help.text
+msgid "You can also select the <emph>Zoom In </emph>tool and drag a rectangular frame around the area you want to enlarge."
+msgstr "ཆེར་གཏོང།<emph></emph> ཡོ་བྱད་ བདམས་ཏེ་གྲུབ་བཞིའི་སྒྲོམ་གཅིག་ཕྱིར་འཐེན་ སྒྲོམ་ནང་གི་ནང་དོན་ཆེ་གཏོང་དང་མངོན་དགོས།"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3145590.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145596\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145596\" src=\"cmd/sc_zoomin.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145596\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3154505.11.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3154505.11.help.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ཆེར་གཏོང་"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3145167.12.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#hd_id3145167.12.help.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ཆུར་བསྐུམ་"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3153734.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the slide at half its current size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">མིག་སྔའི་ཆེ་ཆུང་གི་ཕྱེད་ཀས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3145247.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145355\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145355\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3145355\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3150565.15.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3150565.15.help.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ཆུར་བསྐུམ་"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3156060.16.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#hd_id3156060.16.help.text"
+msgid "Zoom 100%"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ་ 100%"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3149031.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">Displays the slide at its actual size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Zoom100Percent\">དངོས་ཡོད་ཆེ་ཆུང་གི་སྒྲོམ་བསྙན་སྤྱོན་ཤོག་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3155410.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155988\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155988\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155988\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3083450.18.help.text"
+msgid "Zoom 100%"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ་ 100%"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3150964.19.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#hd_id3150964.19.help.text"
+msgid "Previous Zoom"
+msgstr "སྔོན་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པ་"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3152926.20.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Comma(,)."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་སྔོན་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པར་ཕྱིར་ལོག</ahelp> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་ཆོག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ རྟགས་(,) མཐེབ།"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3154642.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"cmd/sc_zoomprevious.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145202\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3150264.21.help.text"
+msgid "Previous Zoom"
+msgstr "སྔོན་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པ་"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3153151.22.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#hd_id3153151.22.help.text"
+msgid "Next Zoom"
+msgstr "གཤམ་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པ་"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3143228.23.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">Undoes the action of the <emph>Previous Zoom </emph>command.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Period(.)."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomNext\">ཕྱིར་འཐེན་ནི།<emph>གོང་ལ་སྡུར་ཚད་མངོན་པ།</emph>བཀའ་ཚིག་གིས་སྒྲུབ་པའི་བཀོལ་སྤྱོད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+གནོན་ཆོག (.) "
+
+#: 10020000.xhp#par_id3153908.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154932\" src=\"cmd/sc_zoomnext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154932\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3158407.24.help.text"
+msgid "Next Zoom"
+msgstr "གཤམ་གྱི་སྡུར་ཚད་གཅིག་མངོན་པ་"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3154260.25.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#hd_id3154260.25.help.text"
+msgid "Zoom Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེབ་ཧྲིལ་པོ་"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3153582.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">Displays the entire slide on your screen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPage\">གསལ་ཡོལ་ཐོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཧྲིལ་པོའི་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3154102.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153679\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3149917.27.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3149917.27.help.text"
+msgid "Zoom Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེབ་ཧྲིལ་པོ་"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3154599.28.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#hd_id3154599.28.help.text"
+msgid "Zoom Page Width"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད་སྡུར་ཚད་མངོན་པ་"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3153530.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">Displays the complete width of the slide. The top and bottom edges of the slide may not be visible.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPageWidth\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཧྲིལ་པོའི་ཞེང་ཚད་མངོན་པ་ ཕལ་ཆེར་གི་སྟེང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འོག་མཐའ་གྲམ་མཐོང་མི་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3150982.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147531\" src=\"cmd/sc_zoompagewidth.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147531\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3150991.30.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3150991.30.help.text"
+msgid "Zoom Page Width"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད་སྡུར་ཚད་མངོན་པ་"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3151108.31.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#hd_id3151108.31.help.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "ལེགས་ཤོས་"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3146135.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">Resizes the display to include all of the objects on the slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomOptimal\">ཆེ་ཆུང་མངོན་པ་བཟོ་བཅོས་ལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཚང་མ་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3154569.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154576\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154576\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3150838.33.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3150838.33.help.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "ལེགས་ཤོས་"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3156202.34.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#hd_id3156202.34.help.text"
+msgid "Object Zoom"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་སྡུར་ཚད་མངོན་པ་"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3151277.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">Resizes the display to fit the object(s) you selected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomObjects\">མངོན་པའི་རིས་འགོད་ལེགས་བཅོས་ཀྱིས་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་དང་འཚམ་པ།</ahelp>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3154134.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154141\" src=\"cmd/sc_zoomoptimal.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154141\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3149308.36.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3149308.36.help.text"
+msgid "Object Zoom"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་སྡུར་ཚད་མངོན་པ་"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3155188.37.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#hd_id3155188.37.help.text"
+msgid "Shift"
+msgstr "སྤོ་འགུལ་"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3149488.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPanning\">Moves the slide within the $[officename] window.</ahelp> Place the pointer on the slide, and drag to move the slide. When you release the mouse, the last tool you used is selected."
+msgstr ""
+
+#: 10020000.xhp#par_id3151253.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151259\" src=\"cmd/sc_zoompanning.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151259\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3156354.39.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3156354.39.help.text"
+msgid "Shift"
+msgstr "སྤོ་འགུལ་"
+
+#: 04070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Rehearse Timings"
+msgstr "སྦྱོང་བརྡར་དུས་བཀག་"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3150010.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/04070000.xhp\" name=\"Rehearse Timings\">Rehearse Timings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04070000.xhp\" name=\"སྦྱོང་བརྡར་དུས་བཀག་\">སྦྱོང་བརྡར་དུས་བཀག་</link>"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3154491.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RehearseTimings\">Starts a slide show with a timer in the lower left corner.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RehearseTimings\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་འགོ་བརྩུགས་པ་མ་ཟད་ གཡོན་གྱི་གཤམ་ཟུར་ལ་དུས་བཀག་ཆས་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3156385.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155962\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155962\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\"><alt id=\"alt_id3155962\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3150298.3.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#par_id3150298.3.help.text"
+msgid "Rehearse Timings"
+msgstr "སྦྱོང་བརྡར་དུས་བཀག་"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3152994.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་བཀོད་སྒྲིག\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཏོང་བཀོད་སྒྲིག</link>"
+
+#: 11090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Show Subpoints "
+msgstr "བཀྲམ་པ་"
+
+#: 11090000.xhp#bm_id3153144.help.text
+msgid "<bookmark_value>subpoints; showing</bookmark_value><bookmark_value>showing; subpoints</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> དུམ་མཚམས་དབྱེ་བ་; མངོན་པ།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་; དུམ་མཚམས་དབྱེ་བ།</bookmark_value>"
+
+#: 11090000.xhp#hd_id3153144.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"Show Subpoints\">Show Subpoints</link> "
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11090000.xhp\" name=\"བཀྲམ་པ་\">བཀྲམ་པ་</link>"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3154510.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\">Displays the hidden subheadings of a selected heading. To hide the subheadings of a selected heading, click <link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"Hide Subpoints\"><emph>Hide Subpoints</emph></link> icon.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpand\"> འདེམས་ངེས་ཁ་བྱང་གི་གབ་པའི་ཟུར་བྱང་མངོན་པ། བདམས་ངེས་ཁ་བྱང་གི་ཟུར་བྱང་གབ་དགོས་ན། ཁྱེད་ཀྱི་རྐྱང་རྡེབ།<link href=\"text/simpress/02/11080000.xhp\" name=\"ལྡེབ་པ་\"><emph>\"ལྡེབ་པ་\"</emph></link>རིས་འགོད།</ahelp>"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3155959.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpand.png\" id=\"img_id3155336\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_pickthrough.png\" id=\"img_id3154015\"><alt id=\"alt_id3154015\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 11090000.xhp#par_id3146314.3.help.text
+msgid "Show Subpoints"
+msgstr "བཀྲམ་པ་"
+
+#: 13040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Allow Interaction "
+msgstr "ཁས་ལེན་ཕན་ཚུན་རྗེས་པའི་རྣམ་པ་"
+
+#: 13040000.xhp#bm_id3148386.help.text
+msgid "<bookmark_value>interactions; preview</bookmark_value><bookmark_value>allowing; interaction</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> ཕན་ཚུན་རྗེས་པའི་རྣམ་པ་ སྔོན་ལྟ།</bookmark_value><bookmark_value>ཁས་ལེན་; ཕན་ཚུན་རྗེས་པའི་རྣམ་པ།</bookmark_value>"
+
+#: 13040000.xhp#hd_id3148386.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13040000.xhp\" name=\"Allow Interaction\">Allow Interaction</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13040000.xhp\" name=\"ཁས་ལེན་ཕན་ཚུན་རྗེས་པའི་རྣམ་པ་\">ཁས་ལེན་ཕན་ཚུན་རྗེས་པའི་རྣམ་པ་</link>"
+
+#: 13040000.xhp#par_id3150266.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ActionMode\">Runs a preview of the interaction that is assigned to an object, when you click the object in the slide. To select an object for editing, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key when you click.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ActionMode\"> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་བྱ་ཡུལ་དེ་གའི་འགོད་པའི་ཕན་ཚུན་རྗེས་པའི་བྱེད་སྒོའི་སྔོན་ལྟར་བསྒྲགས་གཏོང་བྱ་དགོས།<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ།</ahelp>"
+
+#: 13040000.xhp#par_id3153925.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156262\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156262\" src=\"cmd/sc_animationeffects.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156262\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13040000.xhp#par_id3156256.3.help.text
+msgid "Allow Interaction"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཕན་ཚུན་རྗེས་པའི་རྣམ་པ་"
+
+#: 10070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་"
+
+#: 10070000.xhp#bm_id3145586.help.text
+msgid "<bookmark_value>toolbars;ellipses</bookmark_value><bookmark_value>ellipses; toolbars</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡོ་བྱད་ཚང་; འཇོང་དབྱིབས།</bookmark_value><bookmark_value>འཇོང་དབྱིབས་; ཡོ་བྱད་ཚང་ </bookmark_value>"
+
+#: 10070000.xhp#bm_id3148841.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting; ellipses</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; འཇོང་དབྱིབས།</bookmark_value>"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3148841.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Ellipse\">Ellipse</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"འཇོང་དབྱིབས།\">འཇོང་དབྱིབས།</link>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3153248.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the Ellipse icon which opens the <emph>Circles and Ovals</emph> toolbar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\"> \"རང་མཚན་འཇོག་ཡོ་བྱད་ཚང་ \"བརྒྱུད་ནས།<emph>འཇོང་དབྱིབས།</emph> ཡོ་བྱད་ཚང་གསབ་སྣོན་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3154762.5.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3154762.5.help.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3146963.47.help.text
+msgid "Draws a filled oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཟིན་པའི་འཇོང་དབྱིབས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་འཇོང་དབྱེབས་ཀྱི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་འདྲུད་རྒྱུ་ སྒོར་མོའི་བྲིས་འགོད་བྱེད་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3147300.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151391\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151391\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151391\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3150650.6.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3150650.6.help.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3145822.8.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3145822.8.help.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་མོ་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3148725.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Draws a filled circle where you drag in the current document. Click where you want to draw the circle, and drag to the size you want. To draw an ellipse, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་མདོག་གསབ་ཟིན་པའི་སྒོར་མོ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་ བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་སྒོར་མོའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3153930.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153936\" src=\"cmd/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153936\" src=\"cmd/sc_circle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153936\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3150339.9.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3150339.9.help.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་མོ་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3153736.11.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3153736.11.help.text"
+msgid "Ellipse Pie"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3149879.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་དང་ཕྱེད་ཐིག་གཉིས་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་མེད་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་སྒོར་མོ་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་དང་པོ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་གཉིས་པའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3150932.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145295\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145295\" src=\"cmd/sc_pie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145295\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3156065.12.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3156065.12.help.text"
+msgid "Ellipse Pie"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3150473.14.help.text
+msgid "Circle Pie"
+msgstr "སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3155369.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CirclePie\">Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and two radius lines in the current document. To draw a circle pie, drag a circle to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་དང་ཕྱེད་ཐིག་གཉིས་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ། སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་འཇོང་དབྱིབས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་དང་པོ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་གཉིས་པའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3153716.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153722\" src=\"cmd/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153722\" src=\"cmd/sc_circlepie.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153722\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3149452.15.help.text
+msgid "Circle pie"
+msgstr "སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3150759.17.help.text
+msgid "Ellipse Segment"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་ཆད་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3156324.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\">Draws a filled shape that is defined by the arc of an oval and a diameter line in the current document. To draw an ellipse segment, drag an ellipse to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the ellipse. To draw a circle segment, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇོང་དབྱིབས་གཞུ་དང་ཐད་ཐིག་གཅིག་གིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ སྒོར་ཆད་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་སྔོན་ལ་འཇོང་དབྱིབས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐད་ཐིག་གི་འགོ་ཚེགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཐད་ཐིག་མཇུག་ཚེག་གི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་མོ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3150254.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150261\" src=\"cmd/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150261\" src=\"cmd/sc_ellipsecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150261\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3153151.18.help.text
+msgid "Ellipse segment"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3149287.20.help.text
+msgid "Circle Segment"
+msgstr "སྒོར་ཆད་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3159180.22.help.text
+msgid "Draws a filled shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse segment, hold down Shift while you drag."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་དང་ཐད་ཐིག་གཅིག་གིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་ཟིན་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། སྒོར་ཆད་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་སྒོར་མོ་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐད་ཐིག་འགོ་ཚེག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཐད་ཐིག་མཇུག་ཚེག་གི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་ཆད་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3153910.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154692\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154692\" src=\"cmd/sc_circlecut.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154692\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3145410.21.help.text
+msgid "Circle segment"
+msgstr "སྒོར་ཆད་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3158404.23.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3158404.23.help.text"
+msgid "Ellipse, Unfilled"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3153582.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\">Draws an empty oval where you drag in the current document. Click where you want to draw the oval, and drag to the size you want. To draw a circle, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Ellipse_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནངགི་འདྲུད་སྒུལ་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་འཇོང་དབྱིབས་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་འཇོང་དབྱིབས་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་རྒྱུ་ འཇོང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3150702.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150708\" src=\"cmd/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150708\" src=\"cmd/sc_ellipse_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150708\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3153688.24.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3153688.24.help.text"
+msgid "Ellipse, Unfilled"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3149926.26.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3149926.26.help.text"
+msgid "Circle, Unfilled"
+msgstr "སྒོར་མོ་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3154601.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\">Draws an empty circle where you drag in the current document. Click where you want to draw the circle, and drag to the size you want. To draw an ellipse, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Circle_Unfilled\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་གནས་སར་མདོག་གསབ་མེད་པའི་སྒོར་མོ་ཞིག་བྲིས་འགོད་བྱ། བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུའི་སྒོར་མོའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་ འཇོང་དབྱིབས་བཟོ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3150984.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150990\" src=\"cmd/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150990\" src=\"cmd/sc_circle_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150990\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3151106.27.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3151106.27.help.text"
+msgid "Circle, Unfilled"
+msgstr "སྒོར་མོ་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3154572.29.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3154572.29.help.text"
+msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3152964.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\">Draws an empty shape that is defined by the arc of an oval and two radius lines in the current document. To draw an ellipse pie, drag an oval to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the oval. To draw a circle pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Pie_Unfilled\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇོང་དབྱིབསགཞུ་དང་ཕྱེད་ཐིག་གཉིས་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་ཚར་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། འཇོང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་འཇོང་དབྱིབས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་དང་པོ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་གཉིས་པའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། འཇོང་དབྱིབས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3150359.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151313\" src=\"cmd/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151313\" src=\"cmd/sc_pie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151313\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3148403.30.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3148403.30.help.text"
+msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3150835.32.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3150835.32.help.text"
+msgid "Circle Pie, Unfilled"
+msgstr "སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3149334.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\">Draws an empty shape that is defined by the arc of a circle and two radius lines in the current document. To draw a circle pie, drag a circle to the size you want, and then click to define the first radius line. Move your pointer to where you want to place the second radius line and click. You do not need to click on the circle. To draw an ellipse pie, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CirclePie_Unfilled\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་དང་ཕྱེད་ཐིག་གཉིས་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་མེད་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་སྒོར་མོ་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་དང་པོ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ། རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཕྱེད་ཐིག་ཨང་གཉིས་པའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3154199.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146925\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146925\" src=\"cmd/sc_circlepie_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146925\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3148986.33.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3148986.33.help.text"
+msgid "Circle Pie, Unfilled"
+msgstr "སྒོར་རླུང་གཡབ་དབྱིབས་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3149300.35.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3149300.35.help.text"
+msgid "Ellipse Segment, Unfilled"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་ཆད་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3155179.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\">Draws an empty shape that is defined by the arc of an oval and a diameter line in the current document. To draw an ellipse segment, drag an ellipse to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the ellipse. To draw a circle segment, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseCut_Unfilled\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇོང་དབྱིབས་དང་ཐད་ཐིག་གཅིག་གིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་མེད་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་བྱ་དགོས་ན་ སྔོན་ལ་འཇོང་དབྱིབས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཐད་ཐིག་གི་འགོ་ཚེག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཐད་ཐིག་མཇུག་ཚེག་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་ཆད་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3149483.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"cmd/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"cmd/sc_ellipsecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3151253.36.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3151253.36.help.text"
+msgid "Ellipse Segment, Unfilled"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་ཆད་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3149103.38.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3149103.38.help.text"
+msgid "Circle Segment, Unfilled"
+msgstr "སྒོར་ཆད་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3154836.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\">Draws an empty shape that is defined by the arc of a circle and a diameter line in the current document. To draw a circle segment, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the diameter line. Move your pointer to where you want to place the endpoint of the diameter line and click. You do not need to click on the circle. To draw a segment that is based on an ellipse, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleCut_Unfilled\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་དང་ཐད་ཐིག་གིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་མདོག་གསབ་མེད་པའི་བཟོ་ལྟ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། སྒོར་ཆད་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་སྒོར་མོ་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཕྱེད་ཐིག་གི་འགོ་ཚེག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་ཟླ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་ཐད་ཐིག་གི་འཇུག་ཚེགས་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། སྒོར་མོའི་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ འཇོང་དབྱིབས་ཆད་དུམ་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ན་ འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3148972.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148979\" src=\"cmd/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148979\" src=\"cmd/sc_circlecut_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148979\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3149037.39.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3149037.39.help.text"
+msgid "Circle Segment, Unfilled"
+msgstr "སྒོར་ཆད་ མདོག་གསབ་མེད་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3149434.41.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3149434.41.help.text"
+msgid "Arc"
+msgstr "སྒོར་གཞུ་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3147577.43.help.text
+msgid "Draws an arc in the current document. To draw an arc, drag an oval to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the oval. To draw an arc that is based on a circle, hold down Shift while you drag."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འཇོང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ འཇོང་དབྱིབས་བྲིས་འགོད་ན་སྔོན་ལ་འཇོང་དབྱིབས་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་དགོས་ དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་འཇོང་དབྱིབས་གཞུ་ཡི་འགོ་ཚེག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ རྩིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བཀོད་སྒྲིག་དགོས་པའི་འགོ་ཚེགས་གི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། འཇོང་དབྱིབས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་མི་དགོས་ སྒོར་ཐིག་བྲིས་འགོད་ན་འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་ Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3152771.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152778\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152778\" src=\"cmd/sc_arc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152778\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3155139.42.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3155139.42.help.text"
+msgid "Arc"
+msgstr "སྒོར་གཞུ་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3153514.44.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3153514.44.help.text"
+msgid "Circle Arc"
+msgstr "སྒོར་གཞུ་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3147075.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CircleArc\">Draws an arc that is based on a circle in the current document. To draw an arc, drag a circle to the size you want, and then click to define the starting point of the arc. Move your pointer to where you want to place the endpoint and click. You do not need to click on the circle. To draw an arc that is based on an ellipse, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CircleArc\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒོར་གཞུ་བྲིས་འགོད་ སྒོར་གཞུ་བྲིས་འགོད་བྱེད་ན་སྔོན་ལ་སྒོར་མོ་མཁོ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་འདྲུད་དགོས་ དེ་རྗེས་བཀོད་སྒྲིག་ཚར་བའི་སྒོར་གཞུའི་གོ་ཚེག་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། རྩིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་པའི་མཇུག་ཚེག་གི་གནས་སར་སྤོ་འགུལ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ། སྒོར་མོའི་ཐོན་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།མི་དགོས་འཇོང་དབྱིབས་གཞུ་བྲིས་དགོས་བྱ་དགོས་ན་འདྲུད་སྒུལ་སྐབས་Shift མཐེབ་སྣོན་ཟིན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3154380.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154386\" src=\"cmd/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154386\" src=\"cmd/sc_circlearc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154386\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3154111.45.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3154111.45.help.text"
+msgid "Circle Arc"
+msgstr "སྒོར་གཞུ་"
+
+#: 11110000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "11110000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Black and White"
+msgstr "དཀར་ནག་མཐོང་རིས་"
+
+#: 11110000.xhp#bm_id3154011.help.text
+msgid "<bookmark_value>views; black and white</bookmark_value><bookmark_value>black and white view</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཐོང་རིས་ དཀར་ནག</bookmark_value><bookmark_value> དཀར་ནག་མཐོང་རིས་</bookmark_value>"
+
+#: 11110000.xhp#hd_id3154011.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/11110000.xhp\" name=\"Black and White\">Black and White</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11110000.xhp\" name=\"དཀར་ནག་མཐོང་རིས་\">དཀར་ནག་མཐོང་རིས་</link>"
+
+#: 11110000.xhp#par_id3145251.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ColorView\">Shows your slides in black and white only.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ColorView\"> མཚོན་མདོག་དཀར་ནག་གི་བཪྙན་གཏོང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁོ་ན་སྤྱད་པ།</ahelp>"
+
+#: 11110000.xhp#par_id3155335.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/sc_colorview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154705\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 11110000.xhp#par_id3150345.3.help.text
+msgctxt "11110000.xhp#par_id3150345.3.help.text"
+msgid "Black and White"
+msgstr "དཀར་ནག་མཐོང་རིས་"
+
+#: 08020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Current Size"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཆེ་ཆུང་"
+
+#: 08020000.xhp#hd_id3154011.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/08020000.xhp\" name=\"Current Size\">Current Size</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/08020000.xhp\" name=\"མིག་སྔའི་ཆེ་ཆུང།\">མིག་སྔའི་ཆེ་ཆུང་</link>"
+
+#: 08020000.xhp#par_id3154321.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Position\">Displays the X and Y position of the cursor and the size of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Position\">འོད་རྟགས་ཀྱི་ X དང་ Y གནས་ས་དང་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 08020000.xhp#par_id3154510.3.help.text
+msgid "This Status bar field uses the same measurement units as the rulers. You can define the units by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Presentation - General\"><emph>%PRODUCTNAME Impress - General</emph></link>."
+msgstr ""
+
+#: 13050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "13050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Show Snap Lines"
+msgstr "གནས་ཚད་ཐིག་མངོན་"
+
+#: 13050000.xhp#bm_id3152596.help.text
+msgid "<bookmark_value>guides; show snap lines icon</bookmark_value><bookmark_value>showing; guides</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རོགས་སྐྱོར་ཐིག་; གནས་ཚད་ཐིག་རིས་རྟགས་མངོན།</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་; རོགས་སྐྱོར་ཐིག</bookmark_value>"
+
+#: 13050000.xhp#hd_id3152596.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/13050000.xhp\" name=\"Show Snap Lines\">Show Snap Lines</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/13050000.xhp\" name=\" གནས་ཚད་ཐིག་མངོན་\">གནས་ཚད་ཐིག་མངོན་</link>"
+
+#: 13050000.xhp#par_id3154490.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:HelplinesVisible\">Shows or hides snap lines so can you align objects on your slide. To remove a snap line, drag it off the slide.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:HelplinesVisible\"> གནས་ཚད་ཐིག་ནི་སྙོམ་སྒྲིག་ཤོག་ལྷེབ་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་དུ་མངོན་པའམ་གབ་བོ། གནས་ཚད་ཐིག་སུབ་ན་ཤོག་ལྷེབ་དེ་ག་འདྲུད་ལ་འགྲིག</ahelp>"
+
+#: 13050000.xhp#par_id3149019.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156385\" src=\"cmd/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156385\" src=\"cmd/sc_helplinesvisible.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3156385\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 13050000.xhp#par_id3147339.3.help.text
+msgctxt "13050000.xhp#par_id3147339.3.help.text"
+msgid "Show Snap Lines"
+msgstr "གནས་ཚད་ཐིག་མངོན་"
+
+#: 10050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་མཆན་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་"
+
+#: 10050000.xhp#bm_id3152994.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; toolbar</bookmark_value><bookmark_value>floating text</bookmark_value><bookmark_value>callouts; inserting in presentations</bookmark_value><bookmark_value>inserting; callouts in presentations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེ་དང་རྟགས་འགོད་; ཡོ་བྱད་ཚང།</bookmark_value><bookmark_value>འཕྱོ་འགུལ་; ཡི་གེ་དང་རྟགས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>རྟགས་འགོད་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་རྟགས་འགོད་</bookmark_value>"
+
+#: 10050000.xhp#hd_id3152994.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10050000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་དང་རྟགས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།\">ཡི་གེ་དང་རྟགས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་།</link>"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3163709.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TextToolbox\">The <emph>Text</emph> toolbar contains some icons to enter different types of text boxes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextToolbox\">རང་མཚན་འཇོག་ཡོ་བྱད་ཚང་ <emph>[ བརྒྱུད་ནས་]</emph>ཡི་གེ་དང་མཆན་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་གསབ་སྣོན།</ahelp>"
+
+#: 10050000.xhp#hd_id3151243.3.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#hd_id3151243.3.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་མཆན་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3156019.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Text\">Draws a text box where you click or drag in the current document. Click anywhere in the document, and then type or paste your text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Text\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བམ་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་ཡིག་སྒྲོམ་ཞིག་བྲིས་འགོད་བྱ། ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ངེས་མེད་གནས་ས་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་དྲས་སྦྱར་བྱེད་དགོས་ </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་ངེས་མེད་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཐིབ་འཇུག་གམ་ ཡི་གེ་དྲས་སྦྱར་ འོད་རྟགས་སྣོན་འཇུག་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་གྱིས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཅིག་འདྲུད་དེ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་དྲས་སྦྱར་བྱེད།"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3149875.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153070\" src=\"cmd/sc_drawtext.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153070\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3150391.4.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#par_id3150391.4.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་མཆན་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་"
+
+#: 10050000.xhp#hd_id3166466.6.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#hd_id3166466.6.help.text"
+msgid "Fit Text to Frame"
+msgstr "ཡི་གེ་དངསྒྲོམ་སྙོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3150538.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\">Draws a text box where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the text box.</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TextFitToSizeTool\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བམ་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་གནས་སར་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་གཅིག་བྲིས་འགོད་བྱེད། ནང་འཇུག་གི་ཡི་གི་རང་འགུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་གི་ཡི་གེ་སྒྲོམ་གྱི་ཁྲེ་ཚོན་དང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་ </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་ངེས་མེད་གཅིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ཡི་གེ་མཐིབ་འཇུག་དང་དྲས་སྦྱར་བྱེད།"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3145826.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153038\" src=\"cmd/sc_textfittosizetool.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153038\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3150860.7.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#par_id3150860.7.help.text"
+msgid "Fit Text to Frame"
+msgstr "ཡི་གེ་དངསྒྲོམ་སྙོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 10050000.xhp#hd_id3145596.10.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#hd_id3145596.10.help.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རིས་རྟགས་"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3153006.12.help.text
+msgid "Draws a line that ends in a rectangular callout from where you drag in the current document. The text direction is horizontal. Drag a handle of the callout to resize the callout. To change a rectangular callout to a rounded callout, drag the largest corner handle when the pointer changes to a hand. To add text, click the edge of the callout, and then type or paste your text."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚག་ནངབྲིས་འགོད་ཀྱིས་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་གནས་ས་ནས་འགོ་བརྩུགས་ཏེ་རེ་བར་གྲུ་བཞི་དཔེ་རིས་མངོན་པའི་གནས་སར་འཇུག་སྒྲིལ་ ཡི་གེ་ཆེ་སྙོམས་གྱི་ཁ་ཕྱོགས་ འདྲུད་སྒུལ་དཔེ་རིས་ཀྱིས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གི་དཔེ་རིས་ཀྱི་དཔེ་རིས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ། གྲུ་བཞི་དཔེ་རིས་སྒོར་ཟུར་དཔེ་རིས་ལ་བསྒྱུར་དགོས་ན་སྟོན་མདའ་ལག་སྒུལ་ལ་སྒྱུར་སྐབས་ཟུར་ཚོད་འཛིན་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་ཆེ་ཤོས་བྱ་དགོས། ཡི་གེ་སྣོན་འཇུག་བྱ་དགོས་ན་དཔེ་རིས་ཀྱི་མཐའ་ཐིག་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་དྲང་སྦྱར་བྱེད་དགོས། "
+
+#: 10050000.xhp#par_id3150019.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153738\" src=\"cmd/sc_drawcaption.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153738\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3157860.11.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#par_id3157860.11.help.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རིས་རྟགས་"
+
+#: 10050000.xhp#hd_id3148390.14.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#hd_id3148390.14.help.text"
+msgid "Fit Vertical Text to Frame"
+msgstr "གཞུང་སྒྲིག་ཡི་གེ་དང་སྒྲོམ་སྙོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3148770.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\">Draws a text frame with vertical text direction where you click or drag in the current document. The text that you enter is automatically resized to fit the dimensions of the frame. (Enable Asian text support to enable this icon).</ahelp> Click anywhere in the document, and then type or paste your text. You can also move the cursor to where you want to add the text, drag a text frame, and then type or paste your text."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:VerticalTextFitToSizeTool\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚག་ནང་གནས་ས་འདྲུད་སྒུལ་དང་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡིག་སྒྲོམ་ཞིག་བྲིས་འགོད་བྱ། ནང་འཇུག་གི་ཡི་གི་རང་འགུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ་སྒྲོམ་གཞིའི་ཁྲེ་ཚོན་དང་ཟླ་སྒྲིལ་ </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་ངེས་མེད་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་མཐིབ་འཇུག་གམ། ཡི་གེ་དྲས་སྦྱར་ འོད་རྟགས་སྣོན་འཇུག་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་གནས་སར་སྤོ་སྒུལ་གྱིས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཅིག་འདྲུད་དེ་རྗེས་ཡི་གེ་མཐེབ་འཇུག་གམ་དྲས་སྦྱར་བྱེད།"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3147537.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154869\" src=\"cmd/sc_verticaltextfittosizetool.png\" width=\"0.1335inch\" height=\"0.1335inch\"><alt id=\"alt_id3154869\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3150472.16.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#par_id3150472.16.help.text"
+msgid "Fit Vertical Text to Frame"
+msgstr "གཞུང་སྒྲིག་ཡི་གེ་དང་སྒྲོམ་སྙོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 04030000.xhp#tit.help.text
+msgid "Slide Effects"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཕན་འབྲས་"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3152598.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/04030000.xhp\" name=\"Slide Effects\">Slide Effects</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/04030000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཕན་འབྲས།\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཕན་འབྲས།</link>"
+
+#: 04030000.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the transition effect that appears before the current slide is shown.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྔོན་ཐོན་པའི་བརྗེ་འགྱུར་ཕན་འབྲས་བདམས་ཏེ་བསྒྲགས་གཏོང་།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Connectors"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3149664.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\">Connectors</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\" འབྲེལ་རྟགས་\">འབྲེལ་རྟགས་</link>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155445.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3154702.3.help.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3148488.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorToolbox\">Open the <emph>Connectors</emph> toolbar, where you can add connectors to objects in the current slide. A connector is a line that joins objects, and remains attached when the objects are moved. If you copy an object with a connector, the connector is also copied.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorToolbox\"> ཁ་ཕྱེ།<emph>འབྲེལ་རྟགས་ </emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ ཡོ་བྱད་ཚང་དེ་སྤྱད་ནས་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་འབྲེལ་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱས་ཆོག་ འབྲེལ་རྟགས་ནི་བྱ་ཡུལ་སོ་སོའི་འབྲེལ་ཐིག་སྐུད་ཡིན་ཞིང་བྱ་ཡུལ་དང་སྒྲོག་ནས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ འབྲེལ་རྟགས་ལྡན་པའི་བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་སྐབས་འབྲེལ་རྟགས་ཡང་ཕབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154658.122.help.text
+msgid "There are four types of connector lines:"
+msgstr "འབྲེལ་རྟགས་ལ་རིགས་བཞི་ཡོད་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3145584.123.help.text
+msgid "Standard (90-degree angle bends)"
+msgstr "ཚད་ལྡན་(90 ཁྱོག་ཚད་དྲང་ཟུར་)"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154485.124.help.text
+msgid "Line (two bends)"
+msgstr "ཐིག་ཚུལ་( འཁྱོག་ཟུར་གཉིས་)"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153817.125.help.text
+msgid "Straight"
+msgstr "དྲང་ཐིག་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149943.126.help.text
+msgid "Curved"
+msgstr "ཁྱོག་ཐིག་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3148604.4.help.text
+msgid "When you click a connector and move your mouse pointer over a filled object, or the edge of an unfilled object, gluepoints appear. A gluepoint is a fixed point where you can attach a connector line. You can add custom <link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"glue point\">gluepoints</link> to an object."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲེལ་རྟགས་གཅིག་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཞིང་རྩིག་རྟགས་ཀྱི་སྟོན་མདའ་མདོག་གསབ་ཚར་བའི་བྱ་ཡུལ་ཞིག་གམ་མདོག་གསབ་མེད་པའི་བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་མཐའ་འགྲམ་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་སྐབས་འབྲེལ་ཚེག་མངོན་གྱི་ཡོད་ འབྲེལ་ཚེགས་ནི་འབྲེལ་རྟགས་གསབ་སྣོན་ཐུབ་པའི་རྒྱས་བཅད་ཚེག་གཅིག་ཡིན། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ཚེ་བྱ་ཡུལ་ལ་རང་མཚན་འཇོག་གི་འབྲེལ་ཚེག་གི་གསབ་སྣོན་བྱས་ཆོག་ཞིང་དེ་ལ་སྦྱར་ཚེག་ཞེས་བརྗོད།<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"སྦྱར་ཚེག་\">སྦྱར་ཚེག་</link>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154762.5.help.text
+msgid "To draw a connector line, click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. You can also drag to an empty part of you document and click. The unattached end of the connector is locked in place, until you drag the end to a different location. To detach a connector, drag either end of the connector line to a different location."
+msgstr "འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་དགོས་ན་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྟོང་ཆར་འདྲུད་ནས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།དགོས་ དེ་འདྲ་བྱས་ཚེ་གནས་ས་གཞན་པར་འདྲུད་པ་ཕུད་འབྲེལ་ཚེག་གི་གནས་ས་འཆིང་ཐུབ་འབྲེལ་རྟགས་གློད་དགོས་ན་འབྲེལ་རྟགས་ཀྱི་སྣེ་གང་རུང་ཞིག་གནས་ས་གཞན་ཞིག་ཏུ་འདྲུད་རོགས།"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3147297.9.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3147297.9.help.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3166468.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Connector\">Draws a connector with one or more 90-degree angle bends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Connector\"> ཀྱོག་ཚད་ཏུའུ་གྲངས་90བྱས་པའི་འབྲེལ་རྟགས་གཅིག་གམ་མང་པོ་བཀོད་པ་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ </ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3150743.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"cmd/sc_connector.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153084.11.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3153084.11.help.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3145597.12.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3145597.12.help.text"
+msgid "Connector Starts with Arrow"
+msgstr "གོང་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153114.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowStart\">Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and an arrow at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowStart\">གཅིག་གམ་མང་པོའི་ཏུའུ་ཁྱོན་པའི་ཟུར་དང་གོང་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་ སྟེང་དུ་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ། </ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155930.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150021\" src=\"cmd/sc_connectorarrowstart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153301\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153301\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155434.14.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3155434.14.help.text"
+msgid "Connector Starts with Arrow"
+msgstr "གོང་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3145248.15.help.text
+msgid "Connector Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3145353.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowEnd\">Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and an arrow at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrowEnd\"> མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་ཞིང་ཁྱོག་ཚད་དྲང་ཟུར་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་གཅིག་བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་སྦྲེལ་ཚེག་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་སྦྲེལ་ཚེག་སར་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3150930.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/sc_connectorarrowend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3109843.17.help.text
+msgid "Connector Ends with Arrow "
+msgstr "མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3154865.18.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3154865.18.help.text"
+msgid "Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155374.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrows\">Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorArrows\"> སྣེ་གཉིས་ཀ་མདའ་རྩེ་ཡིན་ཞིང་ཁྱོག་ཚད་ཏུའུ་གྲངས་90ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་གཅིག་གམ་མང་པོ་བཀོད་པ་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155987.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153720\" src=\"cmd/sc_connectorarrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149709.20.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3149709.20.help.text"
+msgid "Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3149452.21.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3149452.21.help.text"
+msgid "Connector Starts with Circle"
+msgstr "གོང་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3151183.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleStart\">Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and a circle at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleStart\">གཅིག་གམ་མང་པོ་ཚང་བའི་ཏུའུ་གྲངས་90ཡི་ཟུར་ཁྱོག་ལ་གོང་སྣེ་ནི་སྒོར་མོ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3147565.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_connectorcirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147572\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153219.23.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3153219.23.help.text"
+msgid "Connector Starts with Circle"
+msgstr "གོང་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3155847.24.help.text
+msgid "Connector Ends with Circle"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154054.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleEnd\">Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and a circle at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircleEnd\">གཅིག་གམ་ཡང་ན་མང་དག་སྐུར་མཇུག་སྣེ་ནི་ཁྱོག་ཁར་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའིའབྲེལ་རྟགས་བཀོད་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3143234.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149289\" src=\"cmd/sc_connectorcircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155922\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3159186.26.help.text
+msgid "Connector Ends with Circle "
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3151172.27.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3151172.27.help.text"
+msgid "Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154698.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\">Draws a connector with one or more 90-degree angle bends and circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCircles\">ཀྱོག་ཚད་ཏུའུ་གྲངས་90ཡིན་པ་མ་ཟད་ སྣེ་གཉིས་ཀ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་སྦྲེལ་རྟགས་གཅིག་གམ་མང་པོ་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3158400.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154203\" src=\"cmd/sc_connectortoolbox.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3147509.29.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3147509.29.help.text"
+msgid "Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3154265.30.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3154265.30.help.text"
+msgid "Line Connector"
+msgstr "ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3148906.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLines\">Draws a connector that bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLines\">སྦྲེལ་མཐུད་ཚེག་གི་ཉེ་འགྲམ་ཁྱོག་པ་དང་མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་དགོས་ན་ འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3150705.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/sc_connectorlines.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3152940.32.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3152940.32.help.text"
+msgid "Line Connector"
+msgstr "ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3159274.33.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3159274.33.help.text"
+msgid "Line Connector Starts with Arrow"
+msgstr "གོང་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153747.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowStart\">Draws a connector that starts with an arrow and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowStart\">འབྲེལ་ཚེག་སྟེ་བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་ཚེག་སྟེང་འཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་སྙོམ་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲེལ་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཁར་འཁྱོག་ཚེག་་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154610.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150629\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154798.35.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3154798.35.help.text"
+msgid "Line Connector Starts with Arrow"
+msgstr "གོང་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3153539.36.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3153539.36.help.text"
+msgid "Line Connector Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3148686.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowEnd\">Draws a connector that ends with an arrow and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrowEnd\">སྦྲེལ་མཐུད་ཚེག་གི་ཉེ་འགྲམ་ཁྱོན་པ་དང་མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ན་ འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3150347.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150357\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3152962.38.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3152962.38.help.text"
+msgid "Line Connector Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3153678.39.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3153678.39.help.text"
+msgid "Line Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3158436.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrows\">Draws a connector that bends near a gluepoint and has arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesArrows\"> འབྲེལ་ཚེག་འཁྲིས་ལ་ཁྱོག་ཞིང་སྣེ་གཉིས་ནི་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ན་འབྲེལ་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།དགོས་པ་མ་ཟད་ཀྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3150972.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150982\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155892.41.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3155892.41.help.text"
+msgid "Line Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3150827.42.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3150827.42.help.text"
+msgid "Line Connector Starts with Circle"
+msgstr "གོང་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149338.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleStart\">Draws a connector that starts with a circle and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleStart\">སྦྲེལ་མཐུད་ཚེག་འགྲམ་གྱི་ཁྱོག་ཐིག་གཅིག་གོང་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་དགོས་ན་ འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3151274.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151284\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154136.44.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3154136.44.help.text"
+msgid "Line Connector Starts with Circle"
+msgstr "གོང་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3146932.45.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3146932.45.help.text"
+msgid "Line Connector Ends with Circle"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155187.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleEnd\">Draws a connector that ends with a circle and bends near a gluepoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircleEnd\">འབྲེལ་ཚེག་འཁྲིས་ལ་ཁྱོག་ཞིང་མཇུག་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ན་འབྲེལ་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149578.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151326\" src=\"cmd/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151326\" src=\"cmd/sc_connectorlinescircleend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151326\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3152582.47.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3152582.47.help.text"
+msgid "Line Connector Ends with Circle"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3159102.48.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3159102.48.help.text"
+msgid "Line Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149486.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircles\">Draws a connector that bends near a gluepoint and has circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release. To adjust the length of the line segment between a bend point and a gluepoint, click the connector and drag the bend point.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLinesCircles\"> སྦྲེལ་མཐུད་ཚེག་གི་ཉེ་འགྲམ་ཁྱོན་པ་དང་ཁྱོག་ཐིག་དང་ཆ་སྙོམ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་དགོས་ན་ འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3151262.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154834\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/sc_connectorlinescirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151284\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149690.50.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3149690.50.help.text"
+msgid "Line Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཐིག་ཚུལ་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3153759.51.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3153759.51.help.text"
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149793.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLine\">Draws a straight line connector. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLine\">གྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་རྒྱུ་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3148981.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154223\" src=\"cmd/sc_connectorline.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154901.53.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3154901.53.help.text"
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3149037.54.help.text
+msgid "Straight Connector Starts with Arrow"
+msgstr "གོང་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149435.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowStart\">Draws a straight line connector with an arrow at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowStart\">འགོ་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ་ ཁྱོག་ཚེག་དང་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་དབར་གྱི་ཐིག་དུམ་རིང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་དགོས་ན་ འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཁྱོག་ཚེག་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3152775.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156188\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/sc_connectorlinesarrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150629\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3148932.56.help.text
+msgid "Straight Connector Starts with Arrow "
+msgstr "གོང་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3147321.57.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3147321.57.help.text"
+msgid "Straight Connector Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155135.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowEnd\">Draws a straight line connector with an arrow at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrowEnd\"> མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3147072.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147082\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147082\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrowend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147082\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154520.59.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3154520.59.help.text"
+msgid "Straight Connector Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3154379.60.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3154379.60.help.text"
+msgid "Straight Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3148650.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrows\">Draws a straight line connector with arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineArrows\">སྣེ་གཉིས་ཚང་མ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་སྟེང་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གི་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་སྟེང་འདྲུད་དེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3151027.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/sc_connectorlinearrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151037\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149172.62.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3149172.62.help.text"
+msgid "Straight Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3150581.63.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3150581.63.help.text"
+msgid "Straight Connector Starts with Circle"
+msgstr "གོང་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3151297.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleStar\">Draws a straight line connector with a circle at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleStar\">གོང་སྣེ་སྒོར་མོའི་གྲངས་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3156370.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/sc_connectorlinecirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156380\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3145780.65.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3145780.65.help.text"
+msgid "Straight Connector Starts with Circle"
+msgstr "གོང་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3148758.66.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3148758.66.help.text"
+msgid "Straight Connector Ends with Circle"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155124.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleEnd\">Draws a straight line connector with a circle at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircleEnd\">མཇུག་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155912.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155922\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153201.68.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3153201.68.help.text"
+msgid "Straight Connector Ends with Circle"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3148881.69.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3148881.69.help.text"
+msgid "Straight Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149540.70.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircles\">Draws a straight line connector with circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorLineCircles\">སྣེ་གཉིས་ཚང་མ་སྒོར་དབྱིབས་ཀྱི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ། </ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3150112.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircles.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155922\" src=\"cmd/sc_connectorlinecircleend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155922\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3158387.71.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3158387.71.help.text"
+msgid "Straight Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་དྲང་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3147475.72.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3147475.72.help.text"
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153698.73.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurve\">Draws a curved line connector. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurve\">འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3146139.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146149\" src=\"cmd/sc_connectorcurve.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3146149\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145225\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145225\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3145259.74.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3145259.74.help.text"
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3149551.75.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3149551.75.help.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
+msgstr "གོང་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149568.76.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowStart\">Draws a curved line connector with an arrow at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowStart\">འགོ་བརྩུགས་ཚེག་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་ཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས་བྲིས་འགོད་བྱ་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་ཚེག་གསར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་འབྲེལ་མཐུད་སར་འདྲུད་ཏེ་རྩིག་རྟགས་གློད་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3146914.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154807\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3154807\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154807\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowstart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154807\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153265.77.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3153265.77.help.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
+msgstr "གོང་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3147552.78.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3147552.78.help.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3145079.79.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowEnd\">Draws a curved line connector with an arrow at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrowEnd\"> མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་ཁྱོག་ཐིག་སྦྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ་ བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་སྦྲེལ་ཚེག་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་ཞིག་གི་སྦྲེལ་ཚེག་སར་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས་ </ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3145215.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145225\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3145225\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145225\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrowend.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145225\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153087.80.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3153087.80.help.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3153103.81.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3153103.81.help.text"
+msgid "Curved Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154954.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrows\">Draws a curved line connector with arrows at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveArrows\"> སྣེ་གཉིས་ཀ་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3148438.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148448\" src=\"cmd/sc_connectorcurvearrows.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148448\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3145304.83.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3145304.83.help.text"
+msgid "Curved Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་མདའ་རྩེ་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3145320.84.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3145320.84.help.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Circle"
+msgstr "གོང་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153800.85.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleStart\">Draws a curved line connector with a circle at the starting point. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleStart\">འགོ་འཛུགས་ཚེག་ནི་རིས་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་དགོས་ བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153291.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153301\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153301\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153301\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecirclestart.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153301\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154596.86.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3154596.86.help.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Circle"
+msgstr "གོང་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3154311.87.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3154311.87.help.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Circle"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3153977.88.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleEnd\">Draws a curved line connector with a circle at the endpoint. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircleEnd\"> མཇུག་སྣེ་ནི་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་དགོས། བྱ་ཡུལ་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གཞན་གཅིག་གི་འབྲེལ་རྟགས་སྟེང་འདྲུད་འགུལ་བྱས་རྗེས་རྩིག་རྟགས་གློད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3154724.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156097\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircleend.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3156097\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149322.89.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3149322.89.help.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Circle"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#hd_id3150450.90.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#hd_id3150450.90.help.text"
+msgid "Curved Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ནི་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3156117.91.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircles\">Draws a curved line connector with circles at both ends. Click a gluepoint on an object, drag to a gluepoint on another object, and then release.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ConnectorCurveCircles\"> སྣེ་གཉིས་ཀ་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་ཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་བཀོད་པ། བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་འབྲེལ་ཚེག་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ རྩིག་རྟགས་བྱ་ཡུལ་ཞིག་གི་ཐོག་ཏུ་འདྲུད་ནས་གློད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3155588.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"cmd/sc_connectorcurvecircles.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 10100000.xhp#par_id3149766.92.help.text
+msgctxt "10100000.xhp#par_id3149766.92.help.text"
+msgid "Curved Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ནི་སྒོར་དབྱིབས་ཡིན་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་རྟགས་"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
new file mode 100644
index 00000000000..843a1f79a6e
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/04.po
@@ -0,0 +1,842 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/04.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-12 23:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut Keys for $[officename] Impress"
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་ནུས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3150342.help.text
+msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations; shortcut keys</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མྱུར་བདེའི་མཐེབ་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150342.1.help.text
+msgid "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for $[officename] Impress\">Shortcut Keys for $[officename] Impress</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"impress_keys\"><link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་ནུས་མཐེབ་\">$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་ནུས་མཐེབ་</link></variable>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145791.2.help.text
+msgid "The following is a list of shortcut keys for $[officename] Impress."
+msgstr "གཤམ་གསལ་ནི་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154658.128.help.text
+msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys\">general shortcut keys</link> in $[officename]."
+msgstr "དེ་མིན་ད་དུང་རྒྱུན་བཏན་གི་<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\" $[officename] ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་\"> $[officename] ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་</link>ཡོད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145386.3.help.text
+msgid "Function Keys for $[officename] Impress"
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་ནུས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151242.4.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151242.4.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148604.6.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3148604.6.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150214.7.help.text
+msgid "F2"
+msgstr "F2 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154653.8.help.text
+msgid "Edit text."
+msgstr "ཡིག་དེ་ལས་ཕྱིར་ཐོན།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153811.11.help.text
+msgid "F3"
+msgstr "F3 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145116.12.help.text
+msgid "Edit group."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚོ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149052.13.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147298.14.help.text
+msgid "Exit group."
+msgstr "ཚོགས་ལས་ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3166468.15.help.text
+msgid "Shift+F3"
+msgstr "Shift+F3"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3157874.16.help.text
+msgid "Duplicate"
+msgstr "ཟུར་དེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149349.17.help.text
+msgid "F4"
+msgstr "F4 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150746.18.help.text
+msgid "Position and Size"
+msgstr "གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153036.19.help.text
+msgid "F5"
+msgstr "F5 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153085.20.help.text
+msgid "View Slide Show."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10769.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN1078E.help.text
+msgid "Navigator"
+msgstr "ལས་རོགས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150860.21.help.text
+msgid "F7"
+msgstr "F7 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154559.22.help.text
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153004.23.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147366.24.help.text
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "དོན་གཅིག་ཚིག་འཛོད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155925.25.help.text
+msgid "F8"
+msgstr "F8 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149882.26.help.text
+msgid "Edit Points."
+msgstr "མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155439.27.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148393.28.help.text
+msgid "Fit text to frame."
+msgstr "ཡི་གེ་གནད་འཁེལ་སྒྲོམ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155373.29.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150470.30.help.text
+msgid "Styles and Formatting"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150962.35.help.text
+msgid "Shortcut Keys in Slide Shows"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147562.36.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147562.36.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151268.37.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3151268.37.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154642.38.help.text
+msgid " Esc "
+msgstr "Esc མཐེབ་ Backspace མཐེབ་ཡང་ན་གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་ཆུང་གོང་མའི་ (-) འཐེན་རྟགས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152934.39.help.text
+msgid "End presentation."
+msgstr "གསལ་སྟོན་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153625.40.help.text
+msgid " Spacebar or Right arrow or Down arrow or Page Down or Enter or Return or N "
+msgstr "སྟོང་མིག་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150262.41.help.text
+msgid "Play next effect (if any, else go to next slide)."
+msgstr "སྒུལ་རིས་བྱ་ཡུལ་གཤམ་མ་ཡང་ན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་གཤམ་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155848.42.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Down"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149984.43.help.text
+msgid "Go to next slide without playing effects."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་གཤམ་དེ་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149290.44.help.text
+msgid "[number] + Enter"
+msgstr "[གྲངས་ཀ་] - Enter"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149757.45.help.text
+msgid "Type a number of a slide and press Enter to go to the slide."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་གི་ཨང་སྒྲིག་མཐེབ་འཇུག་དང་སྦྲགས་ Enter མཐེབ་གནོན་བྱེད་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་དེར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id7291787.help.text
+msgid " Left arrow or Up arrow or Page Up or Backspace or P "
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id945158.help.text
+msgid "Play previous effect again. If no previous effect exists on this slide, show previous slide."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151172.46.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Page Up"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153906.47.help.text
+msgid "Go to the previous slide without playing effects."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་གོང་དེ་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3158399.50.help.text
+msgid " Home "
+msgstr "གཙོ་ཤོག་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145412.51.help.text
+msgid "Jump to first slide in the slide show."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་དངོ་པ་འཆོངས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154294.52.help.text
+msgid " End "
+msgstr "End མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154258.53.help.text
+msgid "Jump to the last slide in the slide show."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད་སྐབས་མཇུག་མཐའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་མཆོངས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153580.54.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Up "
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150702.55.help.text
+msgid "Go to the previous slide."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་གོང་དེ་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3152944.56.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Page Down "
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153690.57.help.text
+msgid "Go to the next slide."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་གཤམ་དེ་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149933.141.help.text
+msgid "B or ."
+msgstr "B མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154794.142.help.text
+msgid "Show black screen until next key or mouse wheel event."
+msgstr "གསལ་ཡོལ་དེ་མདོག་ནག་པོར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153532.143.help.text
+msgid "W or ,"
+msgstr "W མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150975.144.help.text
+msgid "Show white screen until next key or mouse wheel event."
+msgstr "གསལ་ཡོལ་དེ་དཀར་པོར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151313.60.help.text
+msgid "Shortcut Keys in the Normal View"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་མཐོང་རིས་ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150994.61.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150994.61.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152960.62.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3152960.62.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154472.67.help.text
+msgid "Plus(+) Key"
+msgstr "སྣོན་རྟགས་ (+) མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3146125.68.help.text
+msgid "Zoom in."
+msgstr "ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147526.69.help.text
+msgid "Minus(-) Key"
+msgstr "འཐེན་རྟགས་ (-) མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154570.70.help.text
+msgid "Zoom out."
+msgstr "སྐུམ་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153670.124.help.text
+msgid "Times(×) Key (number pad)"
+msgstr "བསྒྱུར་རྟགས་ (×) མཐེབ་(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་ཆུང་)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150831.127.help.text
+msgid "Fit page in window."
+msgstr "ཤོག་ངོས་དེ་སྒེའུ་ཁུང་གི་ཆེ་ཆུང་ལ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148406.126.help.text
+msgid "Divide(÷) Key (number pad)"
+msgstr "བགོས་རྟགས་ (÷) མཐེབ་(གྲངས་ཀའི་མཐེབ་གཞོང་ཆུང་ཆུང་)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155902.125.help.text
+msgid "Zoom in on current selection."
+msgstr "མིག་སྔའི་འདེམས་ངེས་ནང་དོན་ཆེར་གཏོང་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154195.71.help.text
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+G"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+G མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151284.72.help.text
+msgid "Group selected objects."
+msgstr "འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154127.73.help.text
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་+འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151325.74.help.text
+msgid "Ungroup selected group."
+msgstr "འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་རྩེས་མེད་་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149309.120.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ click"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148996.121.help.text
+msgid "Enter a group, so that you can edit the individual objects of the group. Click outside the group to return to the normal view."
+msgstr "ཚོ་དབྱེ་ཞིག་ལ་སླེབས་པ་དང་ཚེ་དབྱེའི་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་སོ་སོར་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་བེད་བ་ཡིན་ ཚོ་དབྱེའི་ཕྱིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་སྤྱི་བཏང་མཐོང་རིས་ ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149485.75.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149485.75.help.text"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151253.76.help.text
+msgid "Combine selected objects."
+msgstr "འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149104.77.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149104.77.help.text"
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ K"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154834.78.help.text
+msgid "Split selected object. This combination only works on an object that was created by combining two or more objects."
+msgstr "འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་དབྱེ་བྲལ་བྱེད། ཟླ་སྒྲིག་བྱེད་ནུས་དེ་བྱ་ཡུལ་གཉིས་སམ་མང་པོ་ཟླ་སྒྲིག་བྱས་ནས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་འགྲོད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149784.79.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+སྣོན་རྟགས་ (+) མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147088.80.help.text
+msgid "Bring to Front."
+msgstr "རྩེ་མོར་འཇོག་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148972.81.help.text
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Plus key"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154900.82.help.text
+msgid "Bring Forward."
+msgstr "གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149040.83.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147580.84.help.text
+msgid "Send Backward."
+msgstr "གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148742.85.help.text
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Minus key"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152775.86.help.text
+msgid "Send to Back."
+msgstr "མཐིང་རིམ་ལ་འཇོག་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3156192.87.help.text
+msgid "Shortcut Keys when Editing Text"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3147326.88.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_ii3147326.88.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3155137.89.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_ii3155137.89.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3155432.102.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ctrl</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3150712.104.help.text
+msgid "Custom hyphens; hyphenation set by you."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3150732.303.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3148394.302.help.text
+msgid "Non-breaking dash (is not used for hyphenation)"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3147321.108.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3150260.110.help.text
+msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3150281.111.help.text
+msgid "Shift+Enter"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3150294.113.help.text
+msgid "Line break without paragraph change"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3153818.120.help.text
+msgid "Arrow Left"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3153930.121.help.text
+msgid "Move cursor to left"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3153949.122.help.text
+msgid "Shift+Arrow Left"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3153963.124.help.text
+msgid "Move cursor with selection to the left"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3148631.125.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3148656.127.help.text
+msgid "Go to beginning of word"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3154244.128.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3154270.130.help.text
+msgid "Selecting to the left word by word"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3153147.131.help.text
+msgid "Arrow Right"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3153161.132.help.text
+msgid "Move cursor to right"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3153180.133.help.text
+msgid "Shift+Arrow Right"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3154048.135.help.text
+msgid "Move cursor with selection to the right"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3154067.136.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3154093.138.help.text
+msgid "Go to start of next word"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3155272.139.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3155298.141.help.text
+msgid "Selecting to the right word by word"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3154718.142.help.text
+msgid "Arrow Up"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3154731.143.help.text
+msgid "Move cursor up one line"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3154750.144.help.text
+msgid "Shift+Arrow Up"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3153199.146.help.text
+msgid "Selecting lines in an upwards direction"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii6452528.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Up"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii1764275.help.text
+msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii778527.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Up"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii1797235.help.text
+msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3153218.147.help.text
+msgid "Arrow Down"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3153232.148.help.text
+msgid "Move cursor down one line"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3153317.149.help.text
+msgid "Shift+Arrow Down"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3153331.151.help.text
+msgid "Selecting lines in a downward direction"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii578936.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Down"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii6164433.help.text
+msgid "Move cursor to end of paragraph. Next keystroke move cursor to end of next paragraph"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii7405011.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Down"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3729361.help.text
+msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3153351.152.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3154512.153.help.text
+msgid "Go to beginning of line"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3154531.154.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3154544.156.help.text
+msgid "Go and select to the beginning of a line"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3150972.157.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3150986.158.help.text
+msgid "Go to end of line"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3151005.159.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Right</caseinline><defaultinline>Shift+End</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3151019.161.help.text
+msgid "Go and select to end of line"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3149371.162.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3149396.164.help.text
+msgid "Go to start of text block in slide"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3151030.165.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+Home</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3151055.167.help.text
+msgid "Go and select text to start of text block in slide"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3151075.168.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3149732.170.help.text
+msgid "Go to end of text block in slide"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3149750.171.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+Shift+End</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3147064.173.help.text
+msgid "Go and select text to end of document"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3148448.192.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3148474.194.help.text
+msgid "Delete text to end of word"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3151080.195.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3151106.197.help.text
+msgid "Delete text to beginning of word"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii9959715.help.text
+msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3151124.198.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Fn</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Del"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3146919.200.help.text
+msgid "Delete text to end of sentence"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_ii3146937.201.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_ii3153532.203.help.text
+msgid "Delete text to beginning of sentence"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156192.87.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut Keys in $[officename] Impress"
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་ནུས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147326.88.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147326.88.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155137.89.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3155137.89.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153520.90.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153520.90.help.text"
+msgid "Arrow key"
+msgstr "མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147077.91.help.text
+msgid "Moves the selected object or the page view in the direction of the arrow."
+msgstr "མདའ་རྩེའི་ཁ་ཕྱོགས་བརྒྱུད་ནས་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ཡང་ན་ཤོག་ངོས་མཐོང་རེས་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154384.92.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Arrow Key"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153279.93.help.text
+msgid "Move around in the page view."
+msgstr "ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་ནང་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153354.94.help.text
+msgid "Shift + drag"
+msgstr "Shift མཐེབ་གནོན་ནས་དྲུད་སྒུལ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148650.95.help.text
+msgid "Constrains the movement of the selected object horizontally or vertically."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་དེ་ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་སུའམ་དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས་སུ་སྤོ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154117.98.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ drag (with <link href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when moving</link> option active)"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150584.99.help.text
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and drag an object to create a copy of the object."
+msgstr "མཐེབ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མམཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་སྦྲགས་བྱ་ཡུལ་དྲུད་སྒུལ་བྱེད་པས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་དེབ་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151304.100.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> Key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156274.101.help.text
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> to draw or resize objects by dragging from the center of the object outward."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འགོད་བྲིས་བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིགས་བྱ་སྐབས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛོན་བྱེད་པ་དང་ བྱ་ཡུལ་ཀྱི་ལྡེ་བ་ནས་ཕྱིར་རོལ་དུ་འགོད་བྲེས་ཀྱི་བྱ་འམ་ཆེ་ཆུང་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147314.102.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key+click"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་+རྐྱང་རྡེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155122.103.help.text
+msgid "Select the object behind the currently selected object."
+msgstr "མིག་སྔའི་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་རྗེས་སུ་གནས་པའི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149008.104.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+རྐྱང་རྡེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156368.105.help.text
+msgid "Select the object in front of the currently selected object."
+msgstr "མིག་སྔའི་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་མདུན་གྱི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148879.106.help.text
+msgid "Shift+click"
+msgstr "Shift+རྐྱང་རྡེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155908.107.help.text
+msgid "Select adjacent items or a text passage. Click at the start of a selection, move to the end of the selection, and then hold down Shift while you click."
+msgstr "ཉེར་འགྲམ་གྱི་རྣམ་གྲངས་སམ་ཡི་གེ་དུམ་བུ་འདེམས་པ། འདེམས་པའི་སྒོ་འཛུགས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དེ་རྗེས་འཇུག་བསྡུ་གནས་ས་སྤོ་དགོས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛོན་དང་སྦྲགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149543.108.help.text
+msgid "Shift+drag (when resizing)"
+msgstr "Shift+དྲུད་སྒུལ་(བཟོ་བཅོ་ཆ་ཆུང་སྐབས་)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150689.109.help.text
+msgid "Hold down Shift while dragging to resize an object to maintain the proportions of the object."
+msgstr "དྲུད་སྒུལ་བྱ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་སྦྲགས་སྡུར་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150115.110.help.text
+msgid "Tab key"
+msgstr "Tab མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155858.111.help.text
+msgid "Select objects in the order in which they were created."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གསར་འཛུགས་ཀྱི་གོ་རིམ་བཞི་ར་གཟུང་གོ་རིམ་བཞིན་དུ་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147475.112.help.text
+msgid "Shift+Tab"
+msgstr "Shift+Tab མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153695.113.help.text
+msgid "Select objects in the reverse order in which they were created."
+msgstr "གསར་འཛུགས་བྱ་ཡུལ་དང་ལྟོག་པའི་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་གོ་རིམ་བཞིན་དུ་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147496.116.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3147496.116.help.text"
+msgid "Escape"
+msgstr "Esc མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3146141.117.help.text
+msgid "Exit current mode."
+msgstr "མིང་སྔའི་མ་ཚུལ་ཕྱིར་ཐོན།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147615.132.help.text
+msgid "Enter"
+msgstr "Enter མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145119.133.help.text
+msgid "Activate a placeholder object in a new presentation (only if the frame is selected)."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་པའི་ནང་གནས་ཟིན་བྱ་ཡུལ་གསོལ་སློང་བྱེད།(འདེམས་ངེས་སྒྲོག་གྱི་གནས་ཚུལ་ཁོ་ནང་འཚམས་)"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145258.131.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149563.130.help.text
+msgid "Moves to the next text object on the slide."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་དང་གི་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གཤམ་ལ་སྤོས་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3146910.129.help.text
+msgid "If there are no text objects on the slide, or if you reached the last text object, a new slide is inserted after the current slide. The new slide uses the same layout as the current slide."
+msgstr "གལ་ཏེ་ Ctrl+Enter མཐེབ་གནོན་སྐབས་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ཡང་ན་གཤམ་གྱི་ཡི་གེ་འི་བྱ་ཡུལ་མེད་ན་པར་དབྱིབས་མཚུངས་པའི་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་གསར་པ་/ཤོང་ངོས་དེ་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་/ཤོག་ངོས་སུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id4478286.help.text
+msgid "PageUp"
+msgstr "PageUp མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id2616351.help.text
+msgid "Switch to the previous slide. No function on the first slide."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id950956.help.text
+msgid "PageDown"
+msgstr "PageDown མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id4433423.help.text
+msgid "Switch to the next slide. No function on the last slide."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149138.134.help.text
+msgid "Navigating with the Keyboard in Slide Sorter"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་མིག་བཤར་ནང་མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་མིག་བཤར་བྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN110AA.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN110AA.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN110B0.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN110B0.help.text"
+msgid "<emph>Effect</emph>"
+msgstr "<emph>ཕན་འབྲས་</emph>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153254.135.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153254.135.help.text"
+msgid "Escape"
+msgstr "Esc མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153268.136.help.text
+msgid "Sets the focus to the first slide."
+msgstr "མདོ་གནས་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་དང་པོར་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154811.137.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154811.137.help.text"
+msgid "Arrow key"
+msgstr "མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145073.138.help.text
+msgid "Sets the focus to the next slide."
+msgstr "མདོ་གནས་དེ་གཤམ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་ཤོག་ལྷེའི་་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145086.139.help.text
+msgid "Spacebar"
+msgstr "སྟོང་མིག་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3157548.140.help.text
+msgid "Makes the slide with the focus the current slide."
+msgstr "དེ་དི་མདོ་གནས་ལྡན་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་དེ་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱོན་ཤོག་བསྒྱུར།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
new file mode 100644
index 00000000000..52dcac58611
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po
@@ -0,0 +1,2654 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/guide.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsimpress%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: layer_new.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Layers"
+msgstr "བང་རིམ་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: layer_new.xhp#bm_id3148797.help.text
+msgid "<bookmark_value>layers; inserting and editing</bookmark_value><bookmark_value>inserting; layers</bookmark_value><bookmark_value>changing;layer properties</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བང་རིམ་དབྱེ་བ་; བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; བང་རིམ་དབྱེ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་;བང་རིམ་དབྱེ་བ་གཏོགས་གཤིས་</bookmark_value>"
+
+#: layer_new.xhp#hd_id3148797.9.help.text
+msgid "<variable id=\"layer_new\"><link href=\"text/simpress/guide/layer_new.xhp\" name=\"Inserting Layers\">Inserting Layers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"layer_new\"><link href=\"text/simpress/guide/layer_new.xhp\" name=\"བང་རིམ་བསྒར་འཛུད་\">བང་རིམ་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: layer_new.xhp#par_idN10614.help.text
+msgctxt "layer_new.xhp#par_idN10614.help.text"
+msgid "Drawings in %PRODUCTNAME Draw support layers."
+msgstr "%PRODUCTNAME རིས་འགོད་བཟོ་སྐྲུན་ནང་གི་རིས་འགོད་བང་རིམ་དབྱེ་བ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། "
+
+#: layer_new.xhp#par_idN10643.help.text
+msgid "Right-click the layer tab area at the bottom."
+msgstr "བར་རིམ་འདེམས་གཞི་ཁ་ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐིལ་དངོས་ལ་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: layer_new.xhp#par_id3153418.11.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert Layer</emph>."
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བང་རིམ་དབྱེ་བ་ - བསྒར་འཛུད་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: layer_new.xhp#par_id3155068.12.help.text
+msgid "Type a name for the layer in the <emph>Name </emph>box."
+msgstr "<emph>མིང་</emph>སྒྲོམ་ནང་བང་རིམ་དབྱེ་བ་མིང་འཛུགས་དགོས། "
+
+#: layer_new.xhp#par_id3156382.15.help.text
+msgid "In the <emph>Properties </emph>area, set the options for the layer."
+msgstr "<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ བང་རིམ་དབྱེ་བ་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: layer_new.xhp#par_id3153964.13.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph>. The new layer automatically becomes the active layer."
+msgstr "<emph>གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། བང་རིམ་དབྱེ་བ་གསར་པ་རང་འགུལ་གྱི་གསོག་སློང་བྱེད་པ། "
+
+#: layer_new.xhp#par_id3154658.16.help.text
+msgid "To change the properties of a layer, click the name tab of the layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
+msgstr "བང་རིམ་དབྱེ་བའི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ བང་རིམ་དབྱེ་བའི་མིང་འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>རྣམ་གཞག་ - བང་རིམ་དབྱེ་བ་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: layer_new.xhp#par_id3153814.17.help.text
+msgid "You cannot change the name of or delete a predefined <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw layer."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བང་རིམ་དབྱེ་བ་སུབ་མི་ཆོག་ལ་ མིང་ཡང་བཟོ་བཅོས་བྱས་མི་ཆོག"
+
+#: background.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing the Slide Background Fill"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཁ་སྐོང་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: background.xhp#bm_id3150199.help.text
+msgid " <bookmark_value>backgrounds; changing</bookmark_value> <bookmark_value>slide masters; changing backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>slides;changing backgrounds</bookmark_value> "
+msgstr "<bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་; རྒྱབ་ལྗོངས་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་; བཟོ་བཅོས་རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value>"
+
+#: background.xhp#hd_id3150199.33.help.text
+msgid " <variable id=\"background\"> <link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"Changing the Slide Background Fill\">Changing the Slide Background Fill</link> </variable> "
+msgstr "<variable id=\"background\"><link href=\"text/simpress/guide/background.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཁ་སྐོང་བཟོ་བཅོས་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཁ་སྐོང་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: background.xhp#par_id3155067.34.help.text
+msgid "You can change the background color or the background fill of the current slide or all of the slides in your document. For a background fill, you can use hatching, a gradient, or a bitmap image."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་ཡང་ན་རྒྱབ་ལྗོངས་ཁ་སྐོང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། རྒྱབ་ལྗོངས་ཁ་སྐོང་ཀྱི་ཐད་ ཁྱེད་ཀྱི་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་ ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་མམ་གནས་རིས་བཪྙན་རིསཉེར་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་། "
+
+#: background.xhp#par_id3148701.36.help.text
+msgid "If you want to change the background fill for all of the slides, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>. To change the background fill of a single slide, choose <emph>View - Normal</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཁ་སྐོར་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ <emph>མཐོང་རིས་ - མ་པང་ - སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་</emph>འདེམས་པ། སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྐྱང་པའི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཁ་སྐོར་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམ་པ། "
+
+#: background.xhp#par_id624713.help.text
+msgid " <ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click Set Background Picture for Slide in the context menu of a slide in Normal view to select a bitmap file. This file is used as a background picture.</ahelp> "
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#hd_id3150534.49.help.text
+msgid "To use a color, gradient, or hatching pattern for the slide background"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྒྱབ་ལྗོངས་ནང་ཚོས་གཞི་དང་ ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་ གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད་དགོས་ "
+
+#: background.xhp#par_id3149942.50.help.text
+msgctxt "background.xhp#par_id3149942.50.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>, and then click on the <emph>Background</emph> tab."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph>འདེམས་པ་ དེ་ན་<emph>\"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: background.xhp#par_id3148725.51.help.text
+msgid "In the <emph>Fill </emph>area, do one of the following:"
+msgstr "<emph>ཁ་སྐོང་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: background.xhp#par_id3153040.52.help.text
+msgctxt "background.xhp#par_id3153040.52.help.text"
+msgid "Select <emph>Color</emph>, and then click a color in the list."
+msgstr "<emph>ཚོས་གཞི་</emph>འདེམས་པ་ དེ་ནས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཚོས་གཞི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: background.xhp#par_id3150866.53.help.text
+msgid "Select <emph>Gradient</emph>, and then click a gradient style in the list."
+msgstr "<emph>\"ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་\"</emph>འདེམས་པ་ དེ་ནས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་བཟོ་ལྟ་་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: background.xhp#par_id3150338.54.help.text
+msgid "Select <emph>Hatching</emph>, and then click a hatching style in the list."
+msgstr "<emph>གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་</emph>འདེམས་པ་ དེ་ནས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་བཟོ་ལྟ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: background.xhp#par_id3150021.55.help.text
+msgctxt "background.xhp#par_id3150021.55.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: background.xhp#hd_id3145244.56.help.text
+msgid "To use an image for the slide background"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་རྒྱབ་ལྗོངས་བཪྙན་རིས་"
+
+#: background.xhp#par_id3148394.57.help.text
+msgid "You can display an entire image as a slide background, or you can tile the image to produce a patterned background."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཪྙན་རིས་ཧྲིལ་པོ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་བརྩི་ བཪྙན་རིས་སྙོམས་འགྲེམས་དེརྒྱབ་ལྗོངས་རེ་མོར་སྤྱོད། "
+
+#: background.xhp#par_id3156064.58.help.text
+msgctxt "background.xhp#par_id3156064.58.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>, and then click on the <emph>Background</emph> tab."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph>འདེམས་པ་ དེ་ན་<emph>\"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: background.xhp#par_id3145356.59.help.text
+msgid "In the <emph>Fill </emph>area, select <emph>Bitmap</emph>, and then click an image in the list."
+msgstr "<emph>ཁ་སྐོང་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>གནས་ས་</emph>འདེམས་པ་ དེ་ནས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་བཪྙན་རིས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: background.xhp#par_id3150757.60.help.text
+msgid "If you want to use a custom image for the slide background, close the <emph>Page Setup </emph>dialog, and then choose <emph>Format - Area</emph>. Click the <emph>Bitmaps </emph>tab, and then click <emph>Import</emph>. Locate the image you want to import and click <emph>Open</emph>. When you return to the <emph>Background </emph>tab, the image you imported will be in the <emph>Bitmap </emph>list."
+msgstr "གལ་སྲིད་རང་མཚན་འཇོག་བཪྙན་རིས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ལ་བརྩིས་ནས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ན་ <emph>\"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་པ་དེ་ནས་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ<emph>[གསབ་སྣོན་བཟོ་ལྟ་་...]</emph>འདེམས་པ། <emph>\"གནས་རིས་རི་མོ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>\"ནང་བཅུག་...\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་བཪྙན་རིས་ཪྙེད་ནས་ དེ་ནས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཕྱིར་ལོག་སྐབས་<emph>\"རྒྱབ་ལྗོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ནང་བཅུག་སྐབས་བཪྙན་རིས་མངོན་པ་<emph>\"གནད་རིས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་མངོན་པ། "
+
+#: background.xhp#par_id3153151.61.help.text
+msgctxt "background.xhp#par_id3153151.61.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: background.xhp#par_id3150263.62.help.text
+msgid "To display the entire image as the background, clear the <emph>Tile </emph>check box in the <emph>Position </emph>area, and then select <emph>AutoFit</emph>."
+msgstr "བཪྙན་རིས་ཧྲིལ་པོ་རྒྱབ་ལྗོངས་སུ་བརྩིས་ན་ <emph>གནས་ས་</emph>ས་ཁོངས་ནང་གྱི་<emph>སྙོམས་འགྲེམས་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གསང་སེལ་བྱེད་ མ་ཟད་<emph>རང་འགུལ་ལེགས་བསྒྲིགས་</emph>འདེམས། "
+
+#: background.xhp#par_id3149756.63.help.text
+msgid "To tile the image on the background, select <emph>Tile</emph>, and set the <emph>Size</emph>, <emph>Position</emph>, and <emph>Offset</emph> options for the image."
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཐོག་བཪྙན་རིས་སྙོམས་འགྲེམས་བྱེད་ནས་ <emph>སྙོམས་འགྲེམས་</emph>འདེམས་པ་ དེ་ནས་བཪྙན་རིས་ཀྱི་<emph>ཆེ་ཆུང་</emph>དང་ <emph>གནས་ས་</emph>དང་<emph>ཡོ་བ་</emph>འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། "
+
+#: background.xhp#par_id3154934.64.help.text
+msgctxt "background.xhp#par_id3154934.64.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: background.xhp#par_id3158403.47.help.text
+msgid "This modification is only valid for the current presentation document."
+msgstr "ད་ལྟ་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་མཚོན་ན་ མིག་སྔའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་ཁོ་ནར་སྤྱོད། "
+
+#: background.xhp#par_idN10820.help.text
+msgid "To save a new slide master as a template"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པའི་མ་པང་དེ་མ་པར་ནང་ཉར་ཚགས་བྱས་"
+
+#: background.xhp#par_idN10827.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph> to change to the slide master."
+msgstr "<emph>མཐོང་རིས་ - མ་པང་ - སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་</emph>འདེམས་པ་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་བཟོ་བཅོས། "
+
+#: background.xhp#par_idN1082F.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page</emph> to change the slide background, or choose other formatting commands. Objects that you add here will be visible on all slides that are based on this slide master."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེའི་</emph>འདེམས་ན་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྒྱབ་ལྗོངས་སམ་རྣམ་གཞག་བཀའ་ཚིག་གཞན་དག་འདེམས་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཐོག་མངོན་པའི་བྱ་ཡུལ་ཡོད་ཚད་ཁ་སྣོན་བྱེད། "
+
+#: background.xhp#par_idN10837.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> to close the master view."
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
+
+#: background.xhp#par_idN1083F.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Templates - Save</emph> to save the document as a template."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - ཉར་ཚགས་</emph>འདམ་ན་ཡིག་ཚགས་མ་པང་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད། "
+
+#: background.xhp#par_idN10847.help.text
+msgid "Enter a name for the template. Do not change the category from \"My Templates\". Click OK."
+msgstr "མ་པར་གྱི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད། \"ངའི་མ་པང་\"ནང་གི་རིགས་དབྱེའི་བཟོ་བཅོས་བྱས་མི་ཆོག། \"གཏན་འཁེངས་\"རྐྱལ་རྡེབ་བྱས། "
+
+#: background.xhp#par_idN1084A.help.text
+msgid "Now you can use the Presentation Wizard to open a new presentation based on your new template."
+msgstr "ད་ཡོད\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྣེ་སྟོན་\"བེད་སྤྱོད་ནས་མ་པང་གསར་པ་གཞི་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་པ་ཁ་ཕྱེ་ཆོག"
+
+#: layer_tipps.xhp#tit.help.text
+msgid "Working With Layers"
+msgstr "བང་རིང་བེད་སྤྱོད"
+
+#: layer_tipps.xhp#bm_id3154013.help.text
+msgid "<bookmark_value>layers;working with</bookmark_value><bookmark_value>locking layers</bookmark_value><bookmark_value>hiding;layers</bookmark_value><bookmark_value>unlocking layers</bookmark_value><bookmark_value>showing;hidden layers</bookmark_value><bookmark_value>selecting;layers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བང་རིམ་དབྱེ་བ་;</bookmark_value><bookmark_value>བང་རིམ་དབྱེ་བ་འཆིང་རྒྱག་པ</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་;བང་རིམ་དབྱེ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>་བང་རིམ་དབྱེ་བ་འཆིང་རྒྱ་སྒྲོད་བ་</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་;གབ་པའི་བང་རིམ་དབྱེ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་གཞི་;བང་རིམ་དབྱེ་བ་</bookmark_value>"
+
+#: layer_tipps.xhp#hd_id3154013.14.help.text
+msgid "<variable id=\"layer_tipps\"><link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"Working With Layers\">Working With Layers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"layer_tipps\"><link href=\"text/simpress/guide/layer_tipps.xhp\" name=\"བང་རིང་བེད་སྤྱོད་\">བང་རིང་བེད་སྤྱོད</link></variable>"
+
+#: layer_tipps.xhp#par_idN10706.help.text
+msgctxt "layer_tipps.xhp#par_idN10706.help.text"
+msgid "Drawings in %PRODUCTNAME Draw support layers."
+msgstr "%PRODUCTNAME རིས་འགོད་བཟོ་སྐྲུན་ནང་གི་རིས་འགོད་བང་རིམ་དབྱེ་བ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། "
+
+#: layer_tipps.xhp#hd_id3154018.18.help.text
+msgid "Selecting a layer"
+msgstr "འདེམ་པའི་བང་རིམ་"
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3154484.15.help.text
+msgid "To select a layer, click the name tab of the layer at the bottom of the workspace."
+msgstr "བང་རིམ་འདེམས་ན་ ལས་ཀའི་བར་སྟོང་གི་གཡོན་རྒྱུའི་འོག་མའི་བང་རིམ་འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_idN10767.help.text
+msgid "To edit the properties of a layer, double-click a layer tab."
+msgstr "བང་རིམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ན་ བང་རིམ་འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་དགོས། "
+
+#: layer_tipps.xhp#hd_id3155445.19.help.text
+msgid "Hiding layers"
+msgstr "གབ་པའི་བང་རིམ་"
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3154702.22.help.text
+msgctxt "layer_tipps.xhp#par_id3154702.22.help.text"
+msgid "Select a layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
+msgstr "བང་རིམ་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>རྣམ་གཞག་ - བང་རིམ་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3145587.23.help.text
+msgid "In the <emph>Properties </emph>area, clear the <emph>Visible </emph>check box."
+msgstr "<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>མཐོང་ཐུབ</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་བྱེད་དགོས། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3153912.24.help.text
+msgctxt "layer_tipps.xhp#par_id3153912.24.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3154762.25.help.text
+msgid "In the name tab of the layer, the text color of the name changes to blue."
+msgstr "བང་རིམ་མིང་འདེམས་གཞི་ཁ་ནང་མིང་གི་ཡི་གེའི་ ཚོས་གཞི་དེ་སྔོན་པོར་འགྱུར་བ་རེད། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3156396.16.help.text
+msgid "You can make a layer visible or invisible by clicking on its tab while holding down the Shift key."
+msgstr " Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་པ་མ་ཟད་བང་རིམ་འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ན་བང་རིམ་དེ་མཐོང་ཐུབ་པའམ་མཐོང་མི་ཐུབ་པར་བརྗེས་བསྒྱུར་ཆོག་པ་རེད། "
+
+#: layer_tipps.xhp#hd_id3146322.26.help.text
+msgid "Showing hidden layers"
+msgstr "གབ་པའི་བང་རིམ་མངོན་པ་"
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3157871.27.help.text
+msgid "Select a hidden layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
+msgstr "གབ་པའི་བང་རིམ་འདེམས་པ་ དེ་ནས་<emph>རྣམ་གཞག་ - བང་རིམ་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3149352.28.help.text
+msgid "In the <emph>Properties </emph>area, select the <emph>Visible </emph>check box."
+msgstr "<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>མཐོང་ཐུབ</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམའདེམས་དགོས་། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3153036.29.help.text
+msgctxt "layer_tipps.xhp#par_id3153036.29.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: layer_tipps.xhp#hd_id3154554.20.help.text
+msgid "Locking layers"
+msgstr "བང་རིམ་འཆིང་རྒྱབ་པ་"
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3150864.17.help.text
+msgctxt "layer_tipps.xhp#par_id3150864.17.help.text"
+msgid "Select a layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
+msgstr "བང་རིམ་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>རྣམ་གཞག་ - བང་རིམ་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3150336.30.help.text
+msgid "In the <emph>Properties</emph> area, select the <emph>Locked </emph>check box."
+msgstr "<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>འཆིང་རྒྱབ་པའི་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པ། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3153730.31.help.text
+msgctxt "layer_tipps.xhp#par_id3153730.31.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3149883.32.help.text
+msgid "You cannot edit objects on a locked layer."
+msgstr "འཆིང་རྒྱབ་པའི་བང་རིམ་ཐོག་བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཐབས་མེད། "
+
+#: layer_tipps.xhp#hd_id3145244.33.help.text
+msgid "Unlocking layers"
+msgstr "བང་རིམ་གྱི་འཆིང་རྒྱ་སྒྲོལ་བ་"
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3145354.34.help.text
+msgid "Select a locked layer, and then choose <emph>Format - Layer</emph>."
+msgstr "འཆིང་རྒྱབ་པའི་བར་རིམ་འདེམས་རྗེས་ དེ་ནས་<emph>རྣམ་གཞག་ - བང་རིམ་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3148393.35.help.text
+msgid "In the <emph>Properties</emph> area, clear the <emph>Locked </emph>check box."
+msgstr "<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>འཆིང་རྒྱབ་པའི་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་བྱེད་དགོས། "
+
+#: layer_tipps.xhp#par_id3150467.36.help.text
+msgctxt "layer_tipps.xhp#par_id3150467.36.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: gluepoints.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Gluepoints"
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp#bm_id0919200803534995.help.text
+msgid "<bookmark_value>glue points;using</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp#par_idN1065F.help.text
+msgid "<variable id=\"gluepoints\"><link href=\"text/simpress/guide/gluepoints.xhp\">Using Gluepoints</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp#par_id0919200803040964.help.text
+msgid "In Impress and Draw, you can connect each two shapes with a line called a <link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\">connector</link>. When you draw a connector between shapes, the connector will be attached to a gluepoint on each shape. Each shape has some default gluepoints, and the positions of the default gluepoints depend on the specific shape. You can add your own custom gluepoints to a shape and then attach connectors to the custom gluepoints."
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp#par_id0919200803041099.help.text
+msgid "To add and edit gluepoints"
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp#par_id091920080304108.help.text
+msgctxt "gluepoints.xhp#par_id091920080304108.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: gluepoints.xhp#par_id0919200803041082.help.text
+msgid "Click the <emph>Glue Point</emph> icon on the Drawing toolbar."
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp#par_id0919200803041186.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Glue Points</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་</item>འདེམས་པ། "
+
+#: gluepoints.xhp#par_id0919200803041160.help.text
+msgid "Click the <emph>Insert Glue Point</emph> icon on the Gluepoints toolbar."
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp#par_id0919200803041115.help.text
+msgid "Click inside the shape where you want to add the new gluepoint."
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp#par_id0919200803041133.help.text
+msgid "If the shape is filled, you can click anywhere inside the shape. If the shape is unfilled, you can click the border to insert a glue point. Once inserted, you can drag the glue point to another position inside the shape."
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp#par_id0919200803041250.help.text
+msgid "With the four icons next to the <emph>Insert Glue Point</emph> icon, you choose the directions which will be permitted for a connector at this gluepoint. You can choose one or more directions for a particular gluepoint."
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp#par_id0919200803041298.help.text
+msgid "If the <emph>Glue Point Relative</emph> icon is active, the gluepoint moves when you resize the object to keep its position relative to the object borders."
+msgstr ""
+
+#: gluepoints.xhp#par_id0919200803041223.help.text
+msgid "If the <emph>Glue Point Relative</emph> icon is not active, the icons next to it are no longer grayed out. With these icons you can decide where a gluepoint will be placed when the size of the object is changed."
+msgstr ""
+
+#: html_export.xhp#tit.help.text
+msgid "Saving a Presentation in HTML Format"
+msgstr " HTML རྣམ་གཞག་གིས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་"
+
+#: html_export.xhp#bm_id3155067.help.text
+msgid "<bookmark_value>exporting;presentations to HTML</bookmark_value><bookmark_value>saving;as HTML</bookmark_value><bookmark_value>presentations; exporting to HTML</bookmark_value><bookmark_value>HTML; exporting from presentations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྱིར་འདོན་; HTML</bookmark_value><bookmark_value>ཉར་ཚགས་; HTML</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; ཕྱིར་འདོན་ HTML</bookmark_value><bookmark_value>HTML; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནས་ཕྱིར་འདོན་</bookmark_value>"
+
+#: html_export.xhp#hd_id3155067.1.help.text
+msgid "<variable id=\"html_export\"><link href=\"text/simpress/guide/html_export.xhp\" name=\"Saving a Presentation in HTML Format\">Saving a Presentation in HTML Format</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"html_export\"><link href=\"text/simpress/guide/html_export.xhp\" name=\" HTML རྣམ་གཞག་གིས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་\"> HTML རྣམ་གཞག་གིས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: html_export.xhp#par_id3153246.2.help.text
+msgid "Open the presentation that you want to save in HTML format."
+msgstr " HTML རྣམ་གཞག་གིས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཁ་ཕྱེད་བྱེད། "
+
+#: html_export.xhp#par_id3149502.3.help.text
+msgctxt "html_export.xhp#par_id3149502.3.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Export</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་འདོན་...]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: html_export.xhp#par_id3148842.4.help.text
+msgid "Set the <emph>File type</emph> to <emph>HTML Document ($[officename] Impress) (.html;.htm)</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་</emph><emph>\"HTML ཡིག་ཚགས་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་($[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་)(.html;.htm)\"</emph> "
+
+#: html_export.xhp#par_id3143228.8.help.text
+msgid "Enter a <emph>File name</emph>, and then click <emph>Export</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆའི་མིང་</emph>ནང་བཅུག་དང་དེ་ནས་ <emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: html_export.xhp#par_id3153808.5.help.text
+msgid "Follow the instructions in the <emph>HTML Export</emph> Wizard."
+msgstr "<emph> ཕྱིར་འདོན་བྱས་པའི་ HTML </emph>སྣེ་སྟོན་གསལ་བཤད། "
+
+#: html_export.xhp#par_id3151391.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML Export AutoPilot\">HTML Export Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01110000.xhp\" name=\"HTML རང་འགུལ་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་ཕྱིར་འདོན་\">HTML སྣེ་སྟོན་ཕྱིར་འདོན་向导</link>"
+
+#: html_export.xhp#par_id3150394.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\"File - Export\">File - Export</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01170000.xhp\" name=\" ཕྱིར་འདོན་\"> ཕྱིར་འདོན་</link>"
+
+#: line_draw.xhp#tit.help.text
+msgid "Drawing Curves"
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་རིས་བྲིས་"
+
+#: line_draw.xhp#bm_id3149377.help.text
+msgid "<bookmark_value>lines; drawing</bookmark_value><bookmark_value>curves; drawing</bookmark_value><bookmark_value>control points definition</bookmark_value><bookmark_value>corner points</bookmark_value><bookmark_value>drawing;lines</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐིག་སྐུད་; རིས་བྲིས་</bookmark_value><bookmark_value>སྐོལ་ཐིག་; རིས་བྲིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོད་འཛིན་ཚེག་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཟུར་ཚེག་</bookmark_value>"
+
+#: line_draw.xhp#hd_id3149377.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"line_draw\"><link href=\"text/simpress/guide/line_draw.xhp\" name=\"Drawing Curves\">Drawing Curves</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"line_edit\"><link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\" name=\"སྐོལ་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་\">སྐོལ་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: line_draw.xhp#par_id3148868.4.help.text
+msgid "The <emph>Curve</emph> icon <image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar opens a toolbar to draw Bézier curves. Bézier curves are defined by a start point and an end point, which are called \"anchors\". The curvature of the Bézier curve is defined by control points (\"handles\"). Moving a control point changes the shape of the Bézier curve."
+msgstr "<emph>སྐོལ་ཐིག་</emph>ཡོད་བྱད་<image id=\"img_id3150205\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150205\">རིས་རྟགས་</alt></image> དེ་ཐིག་དུམ་གཅིག་གམ་མང་པོ་གྲུབ་པས་སྐོལ་ཐིག་རིས་བྲིས་ལས་གྲུབ་པ་ཡིན། པའེ་སེ་ཨར་སྐོལ་ཐིག་ཚང་མ་ནི་གཞི་གྲངས་ཚེག་གཉིས་(སྣེ་ཚེགས་)དང་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གཅིག་གམ་གཉིས་(ཚོད་ཚེགས་)ཀྱི་མཚན་འཇོག་བྱེད་ཡིན་ ཚོད་འཛིན་ཚེག་དྲུ་སྒུལ་བྱས་པའི་སྐོལ་ཐིག་གྱི་གཞུ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་ཆོག། ཚོད་འཛིན་ཚེག་རྒྱུ་ནས་གཞི་གྲངས་ཚེག་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། ཚོད་འཛིན་ཚེག་སྐོལ་ཐིག་སྤོ་འགུལ་བྱེ་ནས་ཚོད་འཛིན་ཚེག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ སྐོལ་ཐིག་གཟུགས་དབྱིབས་ཡིན། "
+
+#: line_draw.xhp#par_id8532364.help.text
+msgid "Control points are only visible in \"Edit Points\" mode. Control points are represented by circles, anchor points are represented by squares. The start point is a little bit larger than the other anchor points."
+msgstr ""
+
+#: line_draw.xhp#par_id3150210.39.help.text
+msgid "Bézier curve segments and straight line segments can be joined to form more complex Bézier curves. Three different transitions can be applied to join adjacent segments:"
+msgstr "པའེ་སད་འར་སྐོལ་ཐིག་ལ་ གཞི་གྲངས་ཚེག་རིགས་3 :"
+
+#: line_draw.xhp#par_id3154766.25.help.text
+msgid "A <emph>symmetrical</emph> anchor point has the same line curvature on either side, and two control lines that move together as a straight line."
+msgstr "ཐོ་མཉམ་པའི་གཞི་གྲངས་ཚེག་གྱི་གཞོགས་གཉིས་ལ་མཚུངས་པའི་ཐིག་འཁྱོགས་ཕྱོད་ཡོད་པ་མ་ཟད་ ཚོད་འཛོན་ཚོགས་གཉིས་སྤོ་འགུལ་སྐབས་གོང་སྟང་མཉམ་འགྲོས་བྱེད། "
+
+#: line_draw.xhp#par_id3149874.26.help.text
+msgid "A <emph>smooth</emph> anchor point may have different line curvatures on either side."
+msgstr "སྙོམས་འདྲེད་གཞི་གྲངས་ཚེག་གྱི་གཞོགས་གཉིས་ལ་མཚུངས་པའི་ཐིག་འཁྱོགས་ཕྱོད་ཡོད་པ་མ་ཟད་ ཚོད་འཛོན་ཚོགས་གཉིས་སྤོ་འགུལ་སྐབས་གོང་སྟང་མཉམ་འགྲོས་བྱེད། "
+
+#: line_draw.xhp#par_id3150435.27.help.text
+msgid "A <emph>corner</emph> anchor point has one or two independent control lines. Changing one side has no effect on the other side."
+msgstr "ཟུང་གཞི་གྲངས་ཚེག་གྱི་མི་འདྲ་བའི་ཐིག་དུམ་སྦྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་ལ་ དེར་ཚོད་འཛིན་ཐིག་གཅིག་གམ་གཉིས་ཡོད། "
+
+#: line_draw.xhp#hd_id46388.help.text
+msgid "How to use the Curve tool"
+msgstr ""
+
+#: line_draw.xhp#par_id3155262.5.help.text
+msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"img_id3145829\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145829\">Icon</alt></image> and select the <emph>Curve</emph><image id=\"Graphic1\" src=\"cmd/sc_bezier_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
+msgstr ""
+
+#: line_draw.xhp#par_id3155928.6.help.text
+msgid "Click where you want the curve to start, and drag in the direction where you want the curve to go. The control line will indicate the direction. "
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་གྱི་འགོ་འཛུགས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་སྐོལ་ཐིག་གྱི་མདུན་སྐྱོད་ཁ་ཕྱོགས་ཐོག་བར་དག་ཅུང་ཞིག་དྲུད་སྒུལ་བྱེད། དྲ་ཐིག་དུམ་བུ་རིས་བྲིས་བྱེད་ནས་ དྲུད་སྒུལ་སྐབས་ <item type=\"keycode\">Shift</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: line_draw.xhp#par_id8174687.help.text
+msgid "Hold down <item type=\"keycode\">Shift</item> while you drag to restrict the direction to a 45 degree grid."
+msgstr ""
+
+#: line_draw.xhp#par_id3148390.41.help.text
+msgid "Release the mouse where the first control point should be."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་མཐེབ་ལྷོད་པ། "
+
+#: line_draw.xhp#par_id3154865.22.help.text
+msgid "Move the pointer to where you want the curve segment to end. The curve follows the pointer. "
+msgstr "སྟོན་འདམ་དེ་སྐོལ་ཐིག་གྱི་དུམ་བུ་མཇུག་རྫོགས་གནས་ས་སྤོས་རིག་དེ་ན་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: line_draw.xhp#par_id1556443.help.text
+msgctxt "line_draw.xhp#par_id1556443.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: line_draw.xhp#par_id3151172.9.help.text
+msgid "Double-click on the position of the end point to finish drawing the line. "
+msgstr "གྲུབ་ཟིན་པའི་ཐིག་སྐུད་ཀྱིས་རིས་བྲིས་ཆ་རྡེབ་བྱེད། ཁ་སྐུམས་པའི་གཟུགས་དབྱིབས་གསར་འཛུགས་བྱེད་ནས་ ཐིག་སྐྱུད་ཀྱི་སྒོ་འཛུགས་སར་ཆ་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: line_draw.xhp#par_id5377056.help.text
+msgid "To create a closed shape, double-click the starting point of the line."
+msgstr ""
+
+#: line_draw.xhp#par_id3153919.23.help.text
+msgid "Click and release the mouse button to add an anchor point. Move the mouse to draw the next segment."
+msgstr "མི་སྔའི་སྐོར་ཞུ་རིས་བྲིས་སྐོལ་ཐིག་དུམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_draw.xhp#par_id3149451.43.help.text
+msgid "Click and drag in any direction to add a smooth anchor point."
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས་གང་རུང་ཞིག་གི་ཕྱོགས་སུ་མཚན་འའཇོག་སྐོལ་ཐིག་གྱི་གཞུ་དུམ་གཅིག་དྲུད་སྒུལ་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། "
+
+#: line_draw.xhp#hd_id2071596.help.text
+msgid "How to use the Freeform Line tool"
+msgstr ""
+
+#: line_draw.xhp#par_id4907681.help.text
+msgid "On the Drawing toolbar, open the <emph>Curves</emph> toolbar <image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_linetoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> and select the <emph>Freeform Line</emph><image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_freeline_unfilled.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image> tool."
+msgstr ""
+
+#: line_draw.xhp#par_id1122165.help.text
+msgid "Click where you want the curve to start, and keep holding the mouse button down."
+msgstr ""
+
+#: line_draw.xhp#par_id5792107.help.text
+msgid "Draw the freeform line as you would do with a pencil."
+msgstr ""
+
+#: line_draw.xhp#par_id7734916.help.text
+msgid "Release the mouse button to finish the line."
+msgstr ""
+
+#: select_object.xhp#tit.help.text
+msgid "Selecting Underlying Objects"
+msgstr "མཐིལ་གྱིས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་"
+
+#: select_object.xhp#bm_id3154492.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; selecting</bookmark_value><bookmark_value>selecting; hidden objects</bookmark_value><bookmark_value>covered objects</bookmark_value><bookmark_value>underlying objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; འདེམས་་པ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ་; གབ་པའི་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བཀབ་པའི་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>མཐིལ་གྱིས་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: select_object.xhp#hd_id3154492.7.help.text
+msgid "<variable id=\"select_object\"><link href=\"text/simpress/guide/select_object.xhp\" name=\"Selecting Underlying Objects\">Selecting Underlying Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"select_object\"><link href=\"text/simpress/guide/select_object.xhp\" name=\"མཐིལ་གྱིས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་\">མཐིལ་གྱིས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་</link></variable>"
+
+#: select_object.xhp#par_id3159238.9.help.text
+msgid "To select an object that is covered by other objects, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and click through the objects until you reach the underlying object. To cycle through the objects in reverse order, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift when you click."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདེམས་གཞི་བྱ་ཡུལ་ཐོག་ཏུ་བྱ་ཡུལ་མང་པོ་བཀབ་ཡོད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་ཕྲེང་མ་ཟད་མུ་མཐུད་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ འདི་ལྟར་སྟེང་ནས་འོག་ཏུ་རིམ་བཞིན་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པའི་སྐབས་ གལ་སྲིད་ལྟོག་ཕྱོགས་ཀྱི་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་རྒྱུ་ཡིན་ན་ རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: select_object.xhp#par_id3150213.10.help.text
+msgid "To select an object that is covered by another object using the keyboard, press Tab to cycle through the objects on the slide. To cycle through the objects in reverse order, press Shift+Tab."
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གཞན་དག་གྱི་བཀབ་པའི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་ན་ Tab མཐེབ་སྤྱོད། མཐེབ་དེ་བསྐྱར་ཟློས་སུ་སྣོན་ན་ཤོག་ངོས་ནང་གི་བྱ་ཡུག་ཁག་རིམ་བཞིན་འདེམས་ཆོག། གོ་ལྟོག་གྱི་བྱ་ཡུལ་རིམ་པ་འདེམས་ན Shift+Tab མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: layers.xhp#tit.help.text
+msgid "About Layers"
+msgstr "བང་རིམ་སྐོར་"
+
+#: layers.xhp#bm_id3149018.help.text
+msgid "<bookmark_value>layers; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བང་རིམ་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: layers.xhp#hd_id3149018.9.help.text
+msgid "<variable id=\"layers\"><link href=\"text/simpress/guide/layers.xhp\" name=\"About Layers\">About Layers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"layers\"><link href=\"text/simpress/guide/layers.xhp\" name=\"བང་རིམ་སྐོར་\">བང་རིམ་སྐོར་</link></variable>"
+
+#: layers.xhp#par_id3146313.3.help.text
+msgid "Layers are available in $[officename] Draw, not in $[officename] Impress. Layers allow you to assemble elements on a page that are related. Think of layers as individual workspaces that you can hide from view, hide from printing, or lock. "
+msgstr "བང་རིམ་$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་སྐྲུན་ཡིན་པ་ལས་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་བེད་སྤྱོད་མ་རེད། བང་རིམ་ནི་ཤོག་ངོས་ཐོག་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་གཞི་རྒྱུ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་པ་ཞིག་ཡིན། བང་རིམ་དེ་གབ་ཐུབ་པའམ་འཆིང་རྒྱབ་པའི་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་བྱེད་རྒྱུ་རེད། བང་རིམ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་བྱ་ཡུལ་གོ་རིམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་བྱ་ཡུལ་གྱི་དོ་ཁང་གོ་རིམ་ཁོ་ནས་ད་ང་བྱ་ཡུལ་གྱི་གོ་རིམ་ཁ་སྣོན་དང་འབྲེལ་ཡོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་བར་རིམ་རོག་གི་ས་ཁོངས་མ་ཚུད་པ་ནི་དངས་གསལ་ཞིག་ཡིན། "
+
+#: layers.xhp#par_id7036957.help.text
+msgid "Layers do not determine the stacking order of objects on your page, except for the <emph>Controls</emph> layer which is always in front of other layers. "
+msgstr ""
+
+#: layers.xhp#par_id1614734.help.text
+msgid "The stacking order of objects on your page is determined by the sequence in which you add the objects. You can rearrange the stacking order by <item type=\"menuitem\">Modify - Arrange</item>. "
+msgstr "ཤོག་ངོས་ནང་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ་ནི་བྱ་ཡུལ་ཁ་སྣོན་གྱིས་ཐག་གཅོད་ཀྱི་ཡོད། <item type=\"menuitem\">བཟོ་བཅོས་ - སྟར་སྒྲིག་</item>བརྒྱུད་བརྩིགས་འཇོག་གོ་རིམ་བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་དགོས། "
+
+#: layers.xhp#par_id398876.help.text
+msgid "The areas on a layer that do not contain objects are transparent."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མ་ཚུད་པའི་བང་རིམ་ཐོག་གི་ས་ཁོངས་ནི་དངས་གསལ་ཞིག་ཡིན། "
+
+#: layers.xhp#par_id3146962.12.help.text
+msgid "$[officename] Draw provides three default layers:"
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་སྐྲུན་གྱི་ཁས་ལེན་གྱི་བང་རིམ་རིགས་གསུམ་མཁོ་འདོནའདོན་བྱས་ཡོད་ "
+
+#: layers.xhp#par_id3153073.13.help.text
+msgid "Layout"
+msgstr "པར་དབྱིབས་"
+
+#: layers.xhp#par_id3149053.14.help.text
+msgid "Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་"
+
+#: layers.xhp#par_id3150391.15.help.text
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr "ཚད་ངོས་ཐིག་"
+
+#: layers.xhp#par_id3156397.16.help.text
+msgid "You cannot delete or rename the default layers. You can add your own layers by <item type=\"menuitem\">Insert - Layer</item>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བང་རིམ་འདི་དག་སུབ་པའམ་མིང་བསྐྱར་དུ་འདོགས་མི་ཐུབ། "
+
+#: layers.xhp#par_id3150534.17.help.text
+msgid "The <emph>Layout</emph> layer is the default workspace. The <emph>Layout</emph> layer determines the location of title, text, and object placeholders on your page."
+msgstr "<emph>པར་དབྱིབས་</emph>བང་རིམ་ནི་ཁས་ལེན་གྱི་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་ཡིན། <emph>པར་དབྱིབས་</emph>བང་རིམ་གྱིས་ཁ་བྱང་དང་ཡི་གི་བྱ་ཡུལ་གནས་ཟིན་རྟགས་དག་ཤོག་ངོས་ནང་གི་གནས་ས་ཐག་གཅོད་བྱས་ཡོད་ "
+
+#: layers.xhp#par_id3150742.18.help.text
+msgid "The <emph>Controls</emph> layer can be used for buttons that have been assigned an action, but that should not be printed. Set the layer's properties to not printable. Objects on the <emph>Controls</emph> layer are always in front of objects on other layers."
+msgstr ""
+
+#: layers.xhp#par_id3153085.19.help.text
+msgid "The <emph>Dimension Lines</emph> layer is where you draw, for example, the dimension lines. By switching the layer to show or hide, you can easily switch these lines on and off."
+msgstr ""
+
+#: layers.xhp#par_id3154507.2.help.text
+msgid "You can lock a layer to protect its contents, or hide a layer and its contents from view or from printing. When you add a new layer to a page, the layer is added to all of the pages in your document. However, when you add an object to a layer, it is only added to the current page. If you want the object to appear on all of the pages, add the object to the master page (<item type=\"menuitem\">View - Master</item>)."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བང་རིམའཆིང་རྒྱབ་ནས་ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་བྱས་ཆོག་ལ་ བང་རིམ་དེ་བཞིན་ནང་དོན་གབ་པའི་ཀྱང་ཆོག་གོ། ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་ནང་བང་རིམ་གསར་པ་ཁོ་སྣོན་བྱེད་པའི་ཚེ་ བང་རིམ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ཐོག་ཁ་སྣོན་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། འོན་ཀྱང་ བང་རིམ་ནང་དུ་བྱ་ཡུལ་ཁ་སྣོན་བྱེད་སྐབས་བྱ་ཡུལ་དེ་ཁོ་ན་མིག་སྔའི་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་ཁ་སྣོན་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། གལ་ཏེ་བྱ་ཡལ་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་ནང་ཐོན་པ་དགོས་ན་ མ་པང་ཤོག་ངོས་(<emph>མཐོང་རིས་ - མ་པང་</emph>)ལ་སྣོན་གནང་དགོས། "
+
+#: vectorize.xhp#tit.help.text
+msgid "Converting Bitmap Images into Vector Graphics"
+msgstr "གནས་རིས་་བཪྙན་རིས་དེར་ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་གྲུབ་པ་"
+
+#: vectorize.xhp#bm_id3153415.help.text
+msgid "<bookmark_value>vectorizing bitmaps</bookmark_value><bookmark_value>converting; bitmaps to polygons</bookmark_value><bookmark_value>bitmaps; converting to vector graphics</bookmark_value><bookmark_value>vector graphics;converting bitmaps</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྱོགས་ཚད་ཅན་གནས་རིགས་</bookmark_value><bookmark_value>བརྗེས་བསྒྱུར་; གནས་རིས་ནས་མཐའ་མང་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་རིས་; ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་སུ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་སུ་; གནས་རིས་བརྗེས་བསྒྱུར་</bookmark_value>"
+
+#: vectorize.xhp#hd_id3153415.26.help.text
+msgid "<variable id=\"vectorize\"><link href=\"text/simpress/guide/vectorize.xhp\" name=\"Converting Bitmap Images into Vector Graphics\">Converting Bitmap Images into Vector Graphics</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"vectorize\"><link href=\"text/simpress/guide/vectorize.xhp\" name=\"གནས་རིས་་བཪྙན་རིས་དེར་ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་གྲུབ་པ་\">གནས་རིས་་བཪྙན་རིས་དེར་ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་གྲུབ་པ་</link></variable>"
+
+#: vectorize.xhp#par_id3155633.27.help.text
+msgid "A vector graphic can be resized without losing the quality of the graphic. In $[officename] Draw and Impress, you can convert a bitmap image into a vector graphic."
+msgstr "ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྐབས་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་སྤོས་ཚད་དམའ་རུ་འགྲོ་མི་སྲིད། $[officename] རིས་འགོད་བཟོ་སྐྲུན་དང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གནས་རིས་་བཪྙན་རིས་དེར་ཕྱོགས་ཚད་རིས་དབྱིབས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་གྲུབ་པ། "
+
+#: vectorize.xhp#par_id3151241.28.help.text
+msgid "Select the bitmap image that you want to convert."
+msgstr "བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་རྒྱུའི་གནས་རིས་བཪྙན་རིས་འདེམས་པ། "
+
+#: vectorize.xhp#par_id3153812.29.help.text
+msgctxt "vectorize.xhp#par_id3153812.29.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: vectorize.xhp#par_id3145118.37.help.text
+msgid "In $[officename] Draw, choose <emph>Modify - Convert - To Polygon</emph>."
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་སྐྲུན་ནང་ <emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྗེས་བསྒྱུར་] - [མཐའ་མང་དབྱིབས་འགྱུར་བ་]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: vectorize.xhp#par_id3151387.38.help.text
+msgid "In $[officename] Impress, right-click the object, and then choose <emph>Convert - To Polygon</emph>."
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་ བྱ་ཡུལ་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཆོག་དེ་རྗེས་<emph>[བརྗེས་བསྒྱུར་] - [མཐའ་མང་དབྱིབས་འགྱུར་བ་]</emph> "
+
+#: vectorize.xhp#par_id3149349.30.help.text
+msgid "Set the conversion options for the image, and then click <emph>OK</emph>. See <link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\"><emph>Convert to Polygon</emph></link> for a description of the conversion options."
+msgstr "བཪྙན་རིས་བརྗེས་བསྒྱུར་འདེམས་བཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས། གལ་ཏེ་བརྗེས་བསྒྱུར་འདེམས་གཞིའི་གསལ་གཤད་ཁོ་ན་ <link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"མཐའ་མང་དབྱིབས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་གྲུབ་པ་\"><emph>མཐའ་མང་དབྱིབས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་གྲུབ་པ་</emph></link>སྤྱད་གཟིགས་མཛོད། "
+
+#: vectorize.xhp#par_id3147371.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"Convert to Polygon\">Convert to Polygon</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/13050200.xhp\" name=\"མཐའ་མང་དབྱིབས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་གྲུབ་པ་\">མཐའ་མང་དབྱིབས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་གྲུབ་པ་</link>"
+
+#: page_copy.xhp#tit.help.text
+msgid "Copying Slides From Other Presentations"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཞན་དག་ནང་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ་"
+
+#: page_copy.xhp#bm_id3146971.help.text
+msgid "<bookmark_value>copying; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; copying between documents</bookmark_value><bookmark_value>pages; copying</bookmark_value><bookmark_value>inserting; slides from files</bookmark_value><bookmark_value>pasting;slides from other presentations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདྲ་ཕབ་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་; ཡིག་ཚགས་བར་འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་; འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ཡིག་ཆའི་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value>"
+
+#: page_copy.xhp#hd_id3146971.1.help.text
+msgid "<variable id=\"page_copy\"><link href=\"text/simpress/guide/page_copy.xhp\" name=\"Copying Slides From Other Presentations\">Copying Slides From Other Presentations</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"page_copy\"><link href=\"text/simpress/guide/page_copy.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཞན་དག་ནང་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ་\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཞན་དག་ནང་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པ་</link></variable>"
+
+#: page_copy.xhp#par_id3149378.7.help.text
+msgid "You can insert slides from another presentation into the current presentation. You can also copy and paste slides between presentations."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཞན་དག་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་སྔའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཆོག་ལ་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཕན་ཚུན་བར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་ནའང་རུང། "
+
+#: page_copy.xhp#hd_id3153418.8.help.text
+msgid "To insert a slide from another presentation:"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཞན་དག་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ "
+
+#: page_copy.xhp#par_id3149018.3.help.text
+msgid "Open a presentation, and choose <emph>View - Normal</emph>."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཁ་ཕྱེ་ དེ་ནས་<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: page_copy.xhp#par_id3154702.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡིག་ཆ་...]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: page_copy.xhp#par_id3159238.10.help.text
+msgid "Locate the presentation file containing the slide that you want to insert, and click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གནས་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་རྗེས་ <emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: page_copy.xhp#par_id3148837.4.help.text
+msgid "Click the plus sign next to the icon for the presentation file, and then select the slide(s) that you want to insert."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཡིག་པའི་རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་སྡོམས་རྟགས་་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདེམས་པ། "
+
+#: page_copy.xhp#par_id3148869.11.help.text
+msgctxt "page_copy.xhp#par_id3148869.11.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: page_copy.xhp#hd_id3154651.12.help.text
+msgid "To copy and paste slides between presentations:"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་དགོས་ "
+
+#: page_copy.xhp#par_id3153812.13.help.text
+msgid "Open the presentations that you want to copy and paste between."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་རྒྱུ་སོ་སོ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། "
+
+#: page_copy.xhp#par_id3153073.14.help.text
+msgid "In the presentation containing the slide(s) that you want to copy, choose<emph> View - Slide Sorter</emph>."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་བྱེད་རྒྱུའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཚུད་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: page_copy.xhp#par_id3147401.5.help.text
+msgid "Select the slide(s), and then choose<emph> Edit - Copy</emph>."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདེམས་ནས་ དེ་ནས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདྲ་ཕབ་]</emph>འདེམས། "
+
+#: page_copy.xhp#par_id3147298.15.help.text
+msgid "Change to the presentation where you want to paste the slide(s), and then choose <emph>View - Normal</emph>."
+msgstr "དེ་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དུ་སྦྱར་ན་ དེ་ནས་<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: page_copy.xhp#par_id3156401.16.help.text
+msgid "Select the slide that you want the copied slide to follow, and then choose <emph>Edit - Paste</emph>."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གནས་པའི་གནས་སའི་མདུན་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པར་འདེམས་ཆོག་ དེ་ནས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [སྦྱར་བ་]</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: page_copy.xhp#par_id3150655.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Insert - File\">Insert - File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: animated_gif_create.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating Animated GIF Images"
+msgstr " GIF རིས་འགུལ་བཪྙན་རིས་གསར་འཛུགས་"
+
+#: animated_gif_create.xhp#bm_id3153188.help.text
+msgid "<bookmark_value>cross-fading; creating cross-fades</bookmark_value><bookmark_value>GIF images; animating</bookmark_value><bookmark_value>animated GIFs</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྐྱ་འཇུག་སྐྱ་འདོན་སྣོལ་མ་; སྐྱ་འཇུག་སྐྱ་འདོན་སྣོལ་མ་གསར་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>GIF བཪྙན་རིགས་; རིས་འགུལ་བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>GIF བྱ་འགུལ་བཪྙན་རིས་</bookmark_value>"
+
+#: animated_gif_create.xhp#hd_id3153188.55.help.text
+msgid "<variable id=\"animated_gif_create\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_create.xhp\" name=\"Creating Animated GIF Images\">Creating Animated GIF Images</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"animated_gif_create\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_create.xhp\" name=\" GIF རིས་འགུལ་བཪྙན་རིས་གསར་འཛུགས་\"> GIF རིས་འགུལ་བཪྙན་རིས་གསར་འཛུགས་</link></variable>"
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3149377.3.help.text
+msgid "You can animate drawing objects, text objects, and graphic objects (images) on your slides to make your presentation more interesting. $[officename] Impress provides you with a simple animation editor where you can create animation images (frames) by assembling objects from your slide. The animation effect is achieved by rotating through the static frames that you create."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གྱི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དང་ ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་དང་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་(བཪྙན་རིས་)ལ་རིས་འགུལ་ལས་སྣོན་བྱས་ཆོག་ཅིང་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དེ་བས་བྲོད་པོའི་རང་བཞིན་གྱི་ཕྱུག་ཐུབ། $[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་སྟབས་དེབ་རིས་འགུལ་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཞིག་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་དེ་ནང་ནས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག་པ་ཡིན་ན་ རིས་འགུལ་བཪྙན་རིས་གསར་འཛུགས་(སྒྲོམ་གཞི་)བྱེད་གསོ། རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་ནི་བསྐྱར་འཁོར་མངོན་པ་བརྒྱུད་ཁྱེད་ཀྱིས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་གཞི་སྒྲོམ་ཞིག་མངོན་རྒྱུ་བྱེད་དགོས་པ་ཡིན། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3154657.57.help.text
+msgid "If you create a bitmap animation (animated GIF), you can assign a delay time to each frame, and specify the number of times the animation is played."
+msgstr "གལ་ཏེ་གནས་རིས་རིས་འགུལ་གསར་འཛུགས་(GIF བྱ་འགུལ་བཪྙན་རིས་)བྱེད་ན་སྒྲོམ་གཞི་སོ་སོར་དུས་ཚོད་ནང་རྒྱང་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ རིས་འགུལ་བསྒྲགས་གཏོང་ཐེངས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#hd_id3150250.58.help.text
+msgid "To create an animated GIF:"
+msgstr " GIF རིས་འགུལ་བཪྙན་རིས་གསར་འཛུགས་ "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3148703.59.help.text
+msgid "Select an object or group of objects that you want to include in your animation and choose<emph> Insert - Animated Image</emph>."
+msgstr "རིས་འགུལ་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་གཅིག་གམ་བྱ་ཡུལ་ཚོ་གཅིག་ཚུད་པ་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་] - [རིས་འགུལ་སྔོན་ལྟ་...]</emph>འདེམས་དགོས། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3149601.60.help.text
+msgctxt "animated_gif_create.xhp#par_id3149601.60.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3145086.97.help.text
+msgid "Click the <emph>Apply Object </emph>button <image id=\"img_id3148489\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3148489\">Note Icon</alt></image> to add a single object or a group of objects to the current animation frame."
+msgstr "<emph>བྱ་ཡུལ་གྱི་</emph>གནོན་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་<image id=\"img_id3148489\" src=\"sd/res/get1obj.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3148489\" xml-lang=\"bo\">ཟུར་མཆན་རིས་རྟགས་</alt></image>བྱ་ཡུལ་རྐྱང་པ་འམ་བྱ་ཡུལ་ཚོ་གཅིག་མིག་སྔའི་རིས་འགུལ་སྒྲོམ་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་དགོས། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3150860.98.help.text
+msgid "Click the <emph>Apply Objects Individually </emph>button <image id=\"img_id3149355\" src=\"sd/res/getallob.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149355\">Tip Icon</alt></image> to create a separate animation frame for each of the selected objects."
+msgstr "<emph>ཁབ་ཙང་གི་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ <image id=\"img_id3149355\" src=\"sd/res/getallob.png\" width=\"4.23mm\" height=\"4.23mm\"><alt id=\"alt_id3149355\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་དྲན་བརྡ་</alt></image>འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་སོ་སོར་ཁྱེར་རྐྱང་གྱི་རིས་འགུལ་སྒྲོམ་གཅིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3148391.61.help.text
+msgid "In the <emph>Animation Group </emph>area, select <emph>Bitmap object</emph>."
+msgstr "<emph>རིས་འགུལ་ཚོ་སྒྲིག་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>གནས་རིས་བྱ་ཡུལ་</emph>འདེམས་དགོས། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3154871.99.help.text
+msgid "Use the animation timeline to specify the duration for displaying a frame and the number of times an animation sequence is presented (looping)."
+msgstr "རིས་འགུལ་གྱི་དུས་ཚོད་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞི་སོ་སོའི་མངོན་པ་རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད་དེ་བཞིན་རིས་འགུལ་རིམ་ལྟར་སོ་སོའི་མུ་མཐུད་བསྒྲགས་གཏོང་(འཁོར་སྐྱོད་)གྱི་ཐེངས་གྲངས་བེད་སྤྱོད་དགོས། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3154644.62.help.text
+msgid "Enter a frame number in the <emph>Image Number</emph> box (left box)."
+msgstr "<emph>བཪྙན་རིས་ཨང་སྒྲིག་</emph>སྒྲོམ་(གཡོན་ངོས་སྒྲོམ་)ནང་སྒྲོམ་གཞི་ཨང་སྒྲིག་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3150756.63.help.text
+msgid "Enter the number of seconds you want the frame to display in the <emph>Duration </emph>box (middle box)."
+msgstr "<emph>རྒྱུན་མཐུད་དུས་ཚོད་</emph>སྒྲོམ་(དབུས་སྒྲོམ་ནང་)རེ་བ་སྒྲོམ་གཞི་མངོན་པའི་སྐར་ཆའི་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3151182.64.help.text
+msgid "Repeat the last two steps for each frame in your animation."
+msgstr "རིས་འགུལ་ནང་གྱི་སྒྲོམ་གཞི་སོ་སོ་ཟློས་ཟླའི་མཐའ་མཇུག་གྱི་གོང་སྟབས་གཉིས་ལག་བསྟར་བྱེད་དགོས། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3151177.100.help.text
+msgid "You can preview your animation by using the controls to the left of the <emph>Image Number </emph>box."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཪྙན་རིས་ཨང་སྒྲིག་་</emph>སྒྲོམ་གཡོན་ངོས་་ཀྱི་ཚོད་ཆས་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་རིས་འགུལ་སྔོན་ལྟ་བྱས་ཆོག"
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3154939.65.help.text
+msgid "Select the number of times you want the animation sequence to repeat in the <emph>Loop count </emph>box (right box)."
+msgstr "<emph>འཁོར་སྐྱོད་བསྒྲརྒས་གཏོང་ཐེངས་གྲངས་</emph>སྒྲོམ་(གཡས་་ངོས་སྒྲོམ་)ནང་རིས་འགུལ་རིམ་ལྟར་བསྐྱར་འཁོར་གྱི་ཐེངས་གྲངས་འདེམས་དགོས། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3145421.88.help.text
+msgid "Select an alignment option for the objects in the <emph>Alignment</emph> box."
+msgstr "<emph>སྙོམས་གཤིབ་</emph>སྒྲོམ་ནང་བྱ་ཡུལ་ལ་སྙོམས་གཤིབ་འདེམས་གཞི་གཅིག་འདེམས་དགོས། "
+
+#: animated_gif_create.xhp#par_id3154285.101.help.text
+msgid "Click <emph>Create</emph>."
+msgstr "<emph>གསར་འཛུགས་</emph>རྐྱང་རྡེབ། "
+
+#: line_edit.xhp#tit.help.text
+msgid "Editing Curves"
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: line_edit.xhp#bm_id3150441.help.text
+msgid "<bookmark_value>curves; editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; curves</bookmark_value><bookmark_value>splitting;curves</bookmark_value><bookmark_value>closing;shapes</bookmark_value><bookmark_value>deleting;points</bookmark_value><bookmark_value>converting;points</bookmark_value><bookmark_value>points;adding/converting/deleting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྐོལ་ཐིག་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; སྐོལ་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཚེགས་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>拆分; སྐོལ་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་རྒྱག་; གཟུགས་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; ཚེག་</bookmark_value><bookmark_value>བརྗེས་བསྒྱུར་; ཚེགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་; ཚེགས་</bookmark_value>"
+
+#: line_edit.xhp#hd_id3150441.10.help.text
+msgid "<variable id=\"line_edit\"><link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\" name=\"Editing Curves\">Editing Curves</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"line_edit\"><link href=\"text/simpress/guide/line_edit.xhp\" name=\"སྐོལ་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་\">སྐོལ་ཐིག་རྩོམ་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: line_edit.xhp#par_id3150342.11.help.text
+msgid "A curved line segment consists of two data points (endpoints) and two control points (handles). A control line connects a control point to a data point. You can change the shape of a curve by converting a data point to a different type, or by dragging the control points to a different location."
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་དུམ་བུ་གཞི་གྲངས་ཚེག་གཉིས་(སྣེ་ཚེག་)དང་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གཉེས་(ཚོད་རེག་) ཚོད་འཛིན་ཚེག་ནང་གཞི་གྲངས་ཚེག་སྦྲེལ་མཐུད་བྱས་པ་ཞིག་ཡིན། གཞི་གྲངས་ཚེག་རིགས་བརྗེས་བསྒྱུར་རམ་ཡང་ན་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གནས་ས་གཞན་དག་དྲུལ་སྒུལ་རྒྱུད་ སྐོལ་ཐིག་གྱི་གཟུགས་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: line_edit.xhp#par_id3145252.16.help.text
+msgid "You can also modify the properties of the line by selecting the line and choosing <emph>Format - Line</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཐིག་སྐུད་</emph>འདེམས་པ་རྒྱུད་འདེམས་ངེས་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ནའང་རུང། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3153711.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149018\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: line_edit.xhp#par_id3155959.54.help.text
+msgid "To view the data points and control points of a curved line, select the line, and then click the <emph>Points</emph> icon on the Drawing bar. The data points are represented by squares and the control points by circles. A control point might overlay a data point."
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་གྱི་གཞི་གྲངས་ཚེག་དང་ཚོད་འཛིན་ཚེག་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ན་ ཐིག་སྐུད་དེ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་\"རིས་འགོད་\"ཚང་ཐོག་<emph>མཐུད་ཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། གཞི་གྲངས་ཚེགས་དེ་གྲུབ་བཞི་མཚོན་པ་དང་ ཚོད་འཛིན་ཐིག་དེ་སྒོར་དབྱིབས་མཚོན། "
+
+#: line_edit.xhp#hd_id3145587.55.help.text
+msgid "To adjust a curved line segment:"
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་དུམ་བུ་ལེགས་སྒྲིག་ "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3151241.51.help.text
+msgctxt "line_edit.xhp#par_id3151241.51.help.text"
+msgid "Select a curved line, and then click the <emph>Points </emph>icon on the <emph>Drawing</emph> Bar."
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་གཞི་འདེམས་དང་ དེ་ནས་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་<emph>མཐུད་ཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3150213.56.help.text
+msgctxt "line_edit.xhp#par_id3150213.56.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3153810.12.help.text
+msgid "Drag a data point to resize the line. If a control point overlies the data point, drag the control point until you can see the data point, and then drag the data point."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་དྲུད་སྒུལ་གྱི་ཐིག་སྐུད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆིག། གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཚེག་ཐོག་ཚོད་འཛིན་ཚེག་གྱི་བེབས་ཡོད་ན་ ཚོད་འཛིན་ཚེག་དྲུད་སྒུལ་བྱས་དེ་ སྤོ་ཆོག་ལ་དེ་ནས་ཡང་བསྐྱང་གཞི་གྲངས་ཚེག་དྲུད་སྒུལ་བྱེད་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3149872.13.help.text
+msgid "Drag a control point. The curve pulls in the direction that you drag the control point."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་ཚེག་དྲུག་འགུལ་བྱེད་དགོས། སྐོལ་ཐིག་ཚོད་འཛིན་ཚེག་དྲུད་སྒུལ་བྱེད་པའི་ཁ་ཕྱོགས་དང་མདུན་ནས་ནར་བ། "
+
+#: line_edit.xhp#hd_id3150431.57.help.text
+msgid "To split a curved line:"
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་ཁ་བྲལ་བ་ "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3150395.58.help.text
+msgid "You can only split a curved line that has three or more data points."
+msgstr " གཞི་གྲངས་ཚེག་གྱི་སྐོལ་ཐིག་3 འམ་ 3 ལས་མང་པ་ཁ་བྲལ་རྒྱུ་ཁོ་ན་ཡིན། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3151392.59.help.text
+msgctxt "line_edit.xhp#par_id3151392.59.help.text"
+msgid "Select a curved line, and then click the <emph>Points </emph>icon on the <emph>Drawing</emph> Bar."
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་གཞི་འདེམས་དང་ དེ་ནས་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་<emph>མཐུད་ཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3149941.60.help.text
+msgid "Select a data point, and then click the <emph>Split Curve </emph>icon on the <emph>Edit Points</emph> Bar."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་འདེམས་ནས་ དེ་ནས་<emph>མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ཚང་ཐོག་<emph>སྐོལ་ཐིག་ཁ་བྲལ་བ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#hd_id3150655.61.help.text
+msgid "To create a closed shape:"
+msgstr "ཁ་སྐུམས་པའི་གཟུགས་དབྱིབས་གསར་འཛུགས་ "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3150743.62.help.text
+msgctxt "line_edit.xhp#par_id3150743.62.help.text"
+msgid "Select a curved line, and then click the <emph>Points </emph>icon on the <emph>Drawing</emph> Bar."
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་གཞི་འདེམས་དང་ དེ་ནས་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་<emph>མཐུད་ཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3153080.63.help.text
+msgid "On the <emph>Edit Points</emph> Bar, click the<emph> Close Bézier</emph> icon."
+msgstr "<emph>མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ཚང་ཐོག་ <emph>་ཁ་རྒྱག་པའི་པའེ་སེ་ཨར་སྐོལ་ཐིག</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#hd_id3145162.15.help.text
+msgid "To convert a data point on a curved line:"
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་ཐོག་གྱི་གཞི་གྲངས་ཚེག་"
+
+#: line_edit.xhp#par_id3150336.64.help.text
+msgctxt "line_edit.xhp#par_id3150336.64.help.text"
+msgid "Select a curved line, and then click the <emph>Points </emph>icon on the <emph>Drawing</emph> Bar."
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་གཞི་འདེམས་དང་ དེ་ནས་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་<emph>མཐུད་ཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3155925.14.help.text
+msgid "Click the data point you want to convert, and do one of the following:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་བརྗེས་བསྒྱུར་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3145241.65.help.text
+msgid "To convert the data point to a smooth point, click the <emph>Smooth Transition</emph> icon on the <emph>Edit Points</emph> Bar."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་སྙོམས་འདྲོད་ཚེག་ཏུ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ན་ <emph>མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ཚང་ཐོག་གྱི་<emph>འདྲེད་ཚེགས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཐབས་ཤེས་ལ</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3145299.66.help.text
+msgid "To convert the data point to a symmetrical point, click the <emph>Symmetric Transition</emph> icon on the <emph>Edit Points</emph> Bar."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་དོ་མཉམ་ཚེགས་ཏུ་བརྗེས་བསྒྱུར་ནས་ <emph>མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ཚང་ཐོག་གྱི་<emph>མཉམ་ཚེགསབརྗེ་བསྒྱུར་ཐབས་ཤེས་ལ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3145348.67.help.text
+msgid "To convert the data point to a corner point, click the <emph>Corner Point</emph> icon on the <emph>Edit Points</emph> Bar."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་ཟུར་ངོས་རྩེ་ཚེགས་དུ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ན་ <emph>མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ཚང་ཐོག་<emph>ཟུར་ངོས་རྩེ་ཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#hd_id3150471.68.help.text
+msgid "To add a data point:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་གསབ་སྣོན་ "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3155373.69.help.text
+msgctxt "line_edit.xhp#par_id3155373.69.help.text"
+msgid "Select a curved line, and then click the <emph>Points </emph>icon on the <emph>Drawing</emph> Bar."
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་གཞི་འདེམས་དང་ དེ་ནས་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་<emph>མཐུད་ཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3156256.70.help.text
+msgid "On the <emph>Edit Points</emph> Bar, click the<emph> Insert Points</emph> icon."
+msgstr "<emph>མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ཚང་ཐོག་ <emph>བསྒར་འཛུད་མཐུདཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3083280.71.help.text
+msgid "Click the line where you want to add the point, and drag a short distance."
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཐོག་ཚེགས་ཁ་སྣོན་དགོས་པའི་གནས་ས་རྐྱང་རྡེབ་མ་ཟད་བར་དག་དུང་ངུ་ཞིག་དྲུ་སྒུལ་བྱེད "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3154643.72.help.text
+msgid "If a data point does not have a control point, select the data point, and then click the <emph>Convert to Curve</emph> icon on the <emph>Edit Points</emph> Bar."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་ཚེག་གྱི་སར་ཚོད་འཛིན་ཚེག་མེད་ན་ གཞི་གྲངས་ཚེག་དེ་འདེམས་པ་དང་ ད་ནས་<emph>མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ཚང་ཐོག་<emph>སྐོལ་ཐིག་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་</emph>རིས་རྟགས། "
+
+#: line_edit.xhp#hd_id3151186.73.help.text
+msgid "To delete a data point:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚེག་སུབ་པ་ "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3153624.74.help.text
+msgctxt "line_edit.xhp#par_id3153624.74.help.text"
+msgid "Select a curved line, and then click the <emph>Points </emph>icon on the <emph>Drawing</emph> Bar."
+msgstr "སྐོལ་ཐིག་གཞི་འདེམས་དང་ དེ་ནས་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་<emph>མཐུད་ཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3150261.75.help.text
+msgid "Click the point you want to delete."
+msgstr "སུབ་དགོས་པའི་ཚེགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3143230.76.help.text
+msgid "On the <emph>Edit Points</emph> Bar, click the<emph> Delete Points</emph> icon."
+msgstr "<emph>མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>ཚང་ཐོག་ <emph>སུབ་པའི་མཐུད་ཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_edit.xhp#par_id3151174.52.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"Edit Points bar\">Edit Points bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0227.xhp\" name=\"མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་\">མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་</link>"
+
+#: move_object.xhp#tit.help.text
+msgid "Moving Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་"
+
+#: move_object.xhp#bm_id3146121.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects;moving in slides</bookmark_value><bookmark_value>moving;objects in slides</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་སྤོ་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤོ་འགུལ་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: move_object.xhp#hd_id3146121.5.help.text
+msgid "<variable id=\"move_object\"><link href=\"text/simpress/guide/move_object.xhp\" name=\"Moving Objects\">Moving Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"move_object\"><link href=\"text/simpress/guide/move_object.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་\">བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་</link></variable>"
+
+#: move_object.xhp#par_id3149667.6.help.text
+msgid "You can move selected objects in your slide by dragging them, using the arrow keys, or by copying the objects and pasting them in another location."
+msgstr "ཐབས་ཤེས་མང་པོ་ཞིག་རྒྱུད་པ་ལས་ཤོག་ངོས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་ཆོག་པ་ཏེ་ དཔེར་ན་རྩིག་རྟགས་དྲུད་སྒུལ་བྱེད་པ་ མདའ་རྩེ་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་དམ་བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ་མ་ཟད་གནས་ས་གཞག་དུ་སྦྱར་བ་སོགས་བེད་སྤྱོད་དགོས། "
+
+#: move_object.xhp#par_id3145799.7.help.text
+msgid "The arrow keys let you move objects more precisely than with the mouse."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་དང་སྡུར་ན་ ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་ཚེག་གནས་འཁེལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་བྱེད། "
+
+#: 3d_create.xhp#tit.help.text
+msgid "Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects"
+msgstr "སྙོམས་དངོས་བྱ་ཡུལ་དེ་སྐོལ་ཐིགདང་་ མཐའ་མང་དབྱིབས་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་དུ་བརྗེས་བསྒྱུར་"
+
+#: 3d_create.xhp#bm_id3150207.help.text
+msgid "<bookmark_value>3D rotation objects; generating</bookmark_value><bookmark_value>3D objects; generating</bookmark_value><bookmark_value>3D scenes; creating</bookmark_value><bookmark_value>converting; to curves, polygons, 3D</bookmark_value><bookmark_value>extrusion objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་; སྐྱེས་གྲུབ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་; སྐྱེས་གྲུབ་</bookmark_value><bookmark_value>བརྗེས་བསྒྱུར་; སྐོལ་ཐིག་ མཐའ་མང་དབྱིབས་ རྩ་གསུམ་</bookmark_value><bookmark_value>སྨོ་གནོན་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 3d_create.xhp#hd_id3150207.32.help.text
+msgid "<variable id=\"3d_create\"><link href=\"text/simpress/guide/3d_create.xhp\" name=\"Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects\">Converting 2D Objects to Curves, Polygons, and 3D Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"3d_create\"><link href=\"text/simpress/guide/3d_create.xhp\" name=\"སྙོམས་དངོས་བྱ་ཡུལ་དེ་སྐོལ་ཐིགདང་་ མཐའ་མང་དབྱིབས་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་དུ་བརྗེས་བསྒྱུར་\">སྙོམས་དངོས་བྱ་ཡུལ་དེ་སྐོལ་ཐིགདང་་ མཐའ་མང་དབྱིབས་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་དུ་བརྗེས་བསྒྱུར་</link></variable>"
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3153914.33.help.text
+msgid "You can convert two dimensional (2D) objects to create different shapes. $[officename] can convert 2D objects to the following object types:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་་སྙོམས་དངོས་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱས་ཏེ་གཟུགས་དབྱིབས་གཞན་དག་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག། $[officename]སྙོམས་དངོས་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་གཤམ་གྱི་རིས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ལ་བརྗེས་བསྒྱུར་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད་ "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3150210.49.help.text
+msgid "Curved object based on Bézier curves"
+msgstr "པའེ་སད་འར་སྐོལ་ཐིག་རྨང་དུ་བྱས་ནས་གྲུབ་པའི་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3154762.50.help.text
+msgid "Polygon object consisting of straight line segments"
+msgstr "དྲང་ཐིག་དུམ་བུས་གྲུབ་པའི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3150051.51.help.text
+msgid "3D object with shading and a light source"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་དང་འོད་ཁུངས་ཕན་འབྲས་ལྡན་པའི་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3149873.52.help.text
+msgid "3D rotation object with shading and a light source"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་དང་འོད་ཁུངས་ཕན་འབྲས་ལྡན་པའི་རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་"
+
+#: 3d_create.xhp#hd_id31490481.help.text
+msgid "Two types of 3D objects"
+msgstr ""
+
+#: 3d_create.xhp#par_id31472951.help.text
+msgid "The Status bar displays \"3D scene selected\". The 3D scenes are built from objects which have dimensions in x, y, and z coordinates. Examples are the objects inserted by the 3D Objects toolbar, and rectangles, ellipses, or text that got created by the Rectangle, Ellipse, or Text icons left on the Drawing toolbar, or any Custom Shapes, and that got converted to 3D by using the context menu \"Convert - To 3D\". These 3D scenes can be entered (for example, by pressing F3), and the objects can be rotated in 3D. Microsoft Office doesn't know these real 3D objects. When exporting these 3D scenes to Microsoft Office formats, a snapshot of the current view will be exported as a bitmap. 3D bars in charts are of this type, too."
+msgstr ""
+
+#: 3d_create.xhp#par_id31506541.help.text
+msgid "The Status bar displays \"Shape selected\". The Custom Shapes can be viewed in a 2D mode or in a 3D mode. At any time, you can switch the view between the two modes. You use the Basic Shapes, Symbol Shapes, and the following icons on the Drawing toolbar to create Custom Shapes. The Custom Shapes can be changed using the 3D Settings toolbar. They do not form a 3D scene, they cannot be illuminated by more than one light source, they show no reflections, and there are some more limitations. You can convert them to a 3D scene, but then they are no longer Custom Shapes. Custom Shapes in 2D or 3D mode can be exported to and imported from Microsoft Office formats."
+msgstr ""
+
+#: 3d_create.xhp#hd_id3149048.34.help.text
+msgid "To convert an object to a curved shape:"
+msgstr "གྲུབ་བཞི་ཞིག་བཟོ་བྲིས་བྱ་དགོས། གྲུབ་བཞི་འདི་སྤྱད་པ་ནི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ཀྱི་ཚོད་གཞི་དང་ཐིག་སྐུད་ཞེང་ཚད་སོགས་རེ་ལ་ད་ལྟ་བྱ་ཡུལ་འདི་ འདམས་འོད་པ་ཞིག་རེད། "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3147295.35.help.text
+msgctxt "3d_create.xhp#par_id3147295.35.help.text"
+msgid "Select a 2D object on the slide or page."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་ཤོག་ངོས་ནང་གི་སྙོམས་དངོས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས། "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3150654.54.help.text
+msgid "Right-click the object and choose <emph>Convert - To Curve</emph>."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཆོག་དེ་རྗེས་<emph>[བརྗེས་བསྒྱུར་] - [སྐོལ་ཐིག་འགྱུར་བ་]</emph>"
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3145828.55.help.text
+msgid "To modify the shape of the object, click the <emph>Points</emph> icon<image id=\"img_id1027558\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1027558\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar, and drag the handles of the object. You can also drag the control points of a handle to modify the shape of the curve."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་བཟོ་དབྱིབས་དག་བཅོས་བྱེད་དགོས་ན་ <emph>རིས་འགོད་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གྱི་<emph>མཐུད་ཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id1027558\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id1027558\">རིས་རྟགས་</alt></image>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས་ དེ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོད་ཚེགས་དྲུད་སྐྱེལ་བྱེད་དགོས། ཚོད་ཚེགས་གྱི་ཚོད་འཕྲིན་ཚེགས་དྲུད་སྐྱེལ་བྱས་པ་བརྒྱུད་སྐོལ་ཐིག་ཀྱི་བཟོ་དབྱིབས་དག་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 3d_create.xhp#hd_id3153738.56.help.text
+msgid "To convert a 2D object to a polygon:"
+msgstr "སྙོམས་དངོས་བྱ་ཡུལ་དེ་མཐའ་མང་དབྱིབས་སུ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་པ་ "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3145241.57.help.text
+msgctxt "3d_create.xhp#par_id3145241.57.help.text"
+msgid "Select a 2D object on the slide or page."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་ཤོག་ངོས་ནང་གི་སྙོམས་དངོས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས། "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3148774.59.help.text
+msgid "Right-click the object and choose <emph>Convert - To Polygon.</emph>"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཆོག་དེ་རྗེས་ <emph>བརྗེས་བསྒྱུར་ - མཐའ་མང་དབྱིབས་སུ་འགྱུར་བ་</emph> "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3155368.39.help.text
+msgid "To modify the shape of the object, click the <emph>Points</emph> icon<image id=\"img_id7219458\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id7219458\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar, and drag the handles of the object."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་གཟུགས་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་ <emph>རིས་འགོད་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་གྱི་<emph>མཐུད་ཚེགས་འདེམས་པ་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id7219458\" src=\"svx/res/cd015.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id7219458\">རིས་རྟགས་</alt></image>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཚོད་ཚེགས་དྲུད་སྐྱེལ་བྱེད་དགོས། "
+
+#: 3d_create.xhp#hd_id3153919.60.help.text
+msgid "To convert a 2D object to a 3D object:"
+msgstr "སྙོམས་དངོས་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་དེ་རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་བརྗེས་བསྒྱུར་དགོས་པ་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད་དགོས་ "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3147172.62.help.text
+msgctxt "3d_create.xhp#par_id3147172.62.help.text"
+msgid "Select a 2D object on the slide or page."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་ཤོག་ངོས་ནང་གི་སྙོམས་དངོས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས། "
+
+#: 3d_create.xhp#par_idN1088B.help.text
+msgid "Click the <emph>Extrusion On/Off</emph> icon<image id=\"img_id2490920\" src=\"cmd/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> bar, or right-click the object and choose <emph>Convert - To 3D</emph>."
+msgstr "<emph>ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་རྒྱབ་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id2490920\" src=\"cmd/sc_extrusiontoggle.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2490920\">རིས་རྟགས་</alt></image>དེ་ (རིས་རྟགས་དེ་<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་གནས་)ནར་བ་ཡང་ན་གཡས་མཐེབ་བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་ <emph>བརྗེས་བསྒྱུར་ - རྩ་གསུམ་འགྱུར་བ་</emph>འདེམས་དགོས། "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3148828.41.help.text
+msgid "To edit the properties of the 3D object, use the <emph>Line and Filling</emph> toolbar and the <emph>3D Settings</emph> toolbar."
+msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་ <emph>ཐིག་སྐུད་དང་ཁ་སྐོང་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་དེ་བཞིན་<emph>རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 3d_create.xhp#par_idN108C5.help.text
+msgid "To convert a text object to 3D, use the <emph>Fontwork</emph> icon<image id=\"img_id3821222\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">Icon</alt></image> on the <emph>Drawing</emph> toolbar."
+msgstr "ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་རྩ་གསུམ་ལ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ན་ <emph>\"སྒྱུར་རྩལ་ཡི་གེ་\"</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3821222\" src=\"cmd/sc_fontworkgalleryfloater.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3821222\">རིས་རྟགས་</alt></image> (རིས་རྟགས་དེ་<emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོབ་)སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 3d_create.xhp#hd_id3145410.65.help.text
+msgid "To convert a 2D object to a 3D rotation object:"
+msgstr "སྙོམས་དངོས་བྱ་ཡུལ་རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱ་དགོས་ "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3154260.66.help.text
+msgid "A 3D rotation object is created by rotating the selected object around its vertical axis."
+msgstr "རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་ནི་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ལ་དམིགས་ནས་རང་སྟེང་དུ་གཞུང་རྒྱུས་མདའ་འཁྱིལ་བས་ཐོབ་པ་ཞིག་རེད། "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3147506.67.help.text
+msgctxt "3d_create.xhp#par_id3147506.67.help.text"
+msgid "Select a 2D object on the slide or page."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གམ་ཤོག་ངོས་ནང་གི་སྙོམས་དངོས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས། "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3151318.69.help.text
+msgid "Right-click the object and choose <emph>Convert - To 3D Rotation Object</emph>"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཆོག་དེ་རྗེས་<emph>བརྗེས་བསྒྱུར་ - རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་</emph>བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད། "
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3146125.70.help.text
+msgid "To edit the properties of the 3D object, use the Line and Filling toolbar and the 3D Settings toolbar."
+msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་ \"ཐིག་སྐུད་དང་ཁ་སྐོང་\"ཡོ་བྱད་ཚང་དེ་བཞིན་\"རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག་\"ཡོ་བྱད་ཚང་བེད་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 3d_create.xhp#par_id3149336.43.help.text
+msgid "You can rotate the 2D object before converting it to create a more complex shape."
+msgstr "སྙོམས་དངོས་རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་བརྗེས་བསྒྱུར་མ་བྱས་གོང་བྱ་ཡུལ་དེ་ཁྱེལ་འཁོར་བྱེད་པ་དང་བྱེད་ཪྙོག་འཛིན་ཆེ་བའི་གཟུགས་དབྱིབས་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག"
+
+#: printing.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing Presentations"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཏག་པར་བྱེད་"
+
+#: printing.xhp#bm_id3153726.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing; presentations</bookmark_value> <bookmark_value>slides; printing</bookmark_value> <bookmark_value>notes; printing in presentations</bookmark_value> <bookmark_value>outlines; printing</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; printing</bookmark_value> <bookmark_value>tiled printing of slides</bookmark_value> <bookmark_value>changing;layout for handouts</bookmark_value> <bookmark_value>handout printing</bookmark_value> <bookmark_value>layout;printing handouts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>ཟུར་མཆན་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྲིད་ཟིན་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཏག་པར་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>རྩ་འཛོན་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; གཏག་པར་(མཛུབ་ཁྲིད་)</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྙོམས་འགྲེམས་ གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་;ཁྲིད་ཟིན་བཀོད་རྣམ་</bookmark_value>"
+
+#: printing.xhp#hd_id3153726.1.help.text
+msgid "<variable id=\"printing\"><link href=\"text/simpress/guide/printing.xhp\" name=\"Printing Presentations\">Printing Presentations</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"printing\"><link href=\"text/simpress/guide/printing.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཏག་པར་བྱེད་\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཏག་པར་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: printing.xhp#hd_id3154486.2.help.text
+msgid "Default printer settings"
+msgstr "ཁས་ལེན་གཏག་པར་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: printing.xhp#par_id3156385.3.help.text
+msgid "To set the default printing options for $[officename] Impress, choose <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print</emph>."
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་ཁས་ལེན་གཏག་པར་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ <emph>[ཡོ་བྱས་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"%PRODUCTNAME གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་\" - \"གཏག་པར་\"</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: printing.xhp#hd_id3153914.5.help.text
+msgid "Setting printer options for the current presentation"
+msgstr "མིག་སྔའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་གཏག་པར་ཆས་འདེམས་གཞི་"
+
+#: printing.xhp#par_id3154651.6.help.text
+msgctxt "printing.xhp#par_id3154651.6.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: printing.xhp#par_id3149870.7.help.text
+msgid "Click the <emph>%PRODUCTNAME Impress</emph> or the <emph>Options</emph> tab page, and then select the printer options."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#par_id3150431.8.help.text
+msgid "These settings override the default printer options in <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - Print</emph> for the current print job only."
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་དེ་དག་མིག་སྔའི་གཏག་པར་ལས་བྱ་བཀབ་པ་<emph>ཡོ་བྱས་] - [འདེམས་གཞི...] - \"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་\" - \"གཏག་པར་\"</emph>ནང་གི་ཁས་ལེན་གཏག་པར་ཆས་འདེམས་གཞི་ཁོ་ནར་དམིགས་པ་ཡིན། "
+
+#: printing.xhp#hd_id4555192.help.text
+msgid "Choosing a print layout for handouts"
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#par_id7197790.help.text
+msgctxt "printing.xhp#par_id7197790.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Print</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་</item>འདེམས་པ། "
+
+#: printing.xhp#par_id1104159.help.text
+msgid "On the <emph>General</emph> tab page of the <emph>Print</emph> dialog, select the \"Handouts\" entry from the Document listbox."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#par_id9354533.help.text
+msgid "Select the number of slides to print per page of paper."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#hd_id6556596.help.text
+msgid "Defining print options for handouts"
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#par_id6744285.help.text
+msgid "Click the Handout tab."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#par_id996734.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Page Number</emph> to open the <emph>Header and Footer</emph> dialog box."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#par_id6752220.help.text
+msgid "Click <emph>Notes and Handouts</emph> to enter the header and footer text for handouts."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#par_id5703909.help.text
+msgid "You see four areas on this dialog with check boxes for Header, Date and time, Footer, and Page number. These four areas correspond to the four areas in the corners of the handout master view."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#par_id4984282.help.text
+msgid "Enter text for header, footer, and date. Check the <emph>Page number</emph> box, if you want to number the handout pages. Ensure the <emph>Header</emph> check box is enabled if you want your header text to be printed."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#par_id816064.help.text
+msgid "Click <emph>Apply to All</emph>."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#par_id863063.help.text
+msgid "The fields in the handout master view on screen are not updated, but the text that you entered will be printed."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#hd_id5036164.help.text
+msgid "Printing handouts or notes"
+msgstr "ཁྲིད་ཟིན་"
+
+#: printing.xhp#par_id2901394.help.text
+msgctxt "printing.xhp#par_id2901394.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Print</item>."
+msgstr "<item type=\"menuitem\">ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་</item>འདེམས་པ། "
+
+#: printing.xhp#par_id5674611.help.text
+msgid "Click the Document listbox and select the type of contents to print."
+msgstr "<emph>འདེམས་གཞི་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: printing.xhp#par_id1308023.help.text
+msgid "Select <emph>Handouts</emph> or <emph>Notes</emph> and select the number of slides to print on each page of paper."
+msgstr "<emph>ཁྲིད་ཟིན་</emph>འདེམས་པ་དེ་ནས་ ཐོན་པའི་གླིང་སྒྲིམ་གཉིས་ཀྱི་ཐོག་\"གཏན་འཁེལ་\"ལ་སྙོམས་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས། "
+
+#: printing.xhp#par_id6821192.help.text
+msgid "If you want another layout of the slides on the printed paper pages, use the mouse to move the slides around on the Handout view."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#hd_id3151389.11.help.text
+msgid "Printing a range of slides"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས་ངེས་ཅན་ནང་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཏག་པར་རྒྱག་པ་"
+
+#: printing.xhp#par_id3146318.12.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>."
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: printing.xhp#par_id3166465.13.help.text
+msgid "Hold down Shift, and click the range of slides that you want to print."
+msgstr " Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ པ་མ་ཟད་གཏག་་པར་རྒྱག་རྒྱུའི་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: printing.xhp#par_id3157875.14.help.text
+msgctxt "printing.xhp#par_id3157875.14.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: printing.xhp#par_id3150746.16.help.text
+msgid "In the <emph>Range and copies</emph> area, click <emph>Slides</emph>."
+msgstr ""
+
+#: printing.xhp#par_id3154561.17.help.text
+msgid "Enter the slide numbers you want to print, and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "འདེམས་ངེས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་ཤོག་གྲངས་<emph>ཤོག་ངོས་</emph>སྒྲོམ་ནང་མངོན་གྱི་ཡོད་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: animated_objects.xhp#tit.help.text
+msgid "Animating Objects in Presentation Slides"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་རིས་འགུལ་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: animated_objects.xhp#bm_id3150251.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; moving along paths</bookmark_value><bookmark_value>connecting; paths and objects</bookmark_value><bookmark_value>paths; moving objects along</bookmark_value><bookmark_value>motion paths</bookmark_value><bookmark_value>deleting;animation effects</bookmark_value><bookmark_value>effects;applying to/removing from objects</bookmark_value><bookmark_value>animation effects</bookmark_value><bookmark_value>animations;editing</bookmark_value><bookmark_value>custom animation</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; རྒྱུད་ལག་བརྒྱུད་སྤོ་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྲེལ་མཐུད་; རྒྱུད་ལག་དང་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱུད་ལག་; བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>འགུལ་སྐྱོད་ལག་རྒྱུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཉེར་སྤྱོད་; རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕན་འབྲས་; བྱ་ཡུལ་བར་ཉེར་སྤྱོད་/བྱ་ཡུལ་ནས་སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་སྣོན་; རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགུལ་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་རིས་འགུལ་</bookmark_value>"
+
+#: animated_objects.xhp#hd_id3150251.31.help.text
+msgid "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\">Animating Objects in Presentation Slides</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ལ་རིས་འགུལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་རིས་འགུལ་བཀོད་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: animated_objects.xhp#par_id3150214.32.help.text
+msgid "You can apply preset animation effects to objects on your slide. "
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ཆོག"
+
+#: animated_objects.xhp#hd_id3154762.70.help.text
+msgid "To apply an animation effect to an object: "
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ལ་རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་པ་ "
+
+#: animated_objects.xhp#par_id3146964.33.help.text
+msgid "On a slide in <emph>Normal</emph> view, select the object you want to animate."
+msgstr "<emph>སྤྱི་བཏང་མཐོང་རིས་</emph>གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་ རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས། "
+
+#: animated_objects.xhp#par_id3149875.35.help.text
+msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>, click <emph>Add</emph>, and then select an animation effect."
+msgstr "<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་] - [རང་མཚན་འཇོག་རིས་འགུལ་...]</emph>འདེམས་པ་ <emph>\"གསབ་སྣོན་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་དེ་ནས་ རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་འདེམས་པ། "
+
+#: animated_objects.xhp#par_id3166462.71.help.text
+msgid "In the <emph>Custom Animation</emph> dialog, click a tab page to choose from a category of effects. Click an effect, then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>གསབ་སྣོན་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་ ཤོག་བྱང་ཤོག་ལྷེའི་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ཕན་འབྲས་རིགས་དབྱེ་ནང་ནས་འདེམས། ཕན་འབྲས་གཅིག་འདེམས་ནས་ དེ་ནས་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: animated_objects.xhp#par_id3156060.51.help.text
+msgid "To preview the animation, click the <emph>Play</emph> button."
+msgstr "རིས་འགུལ་སྔོན་ལྟ་བྱེད་<emph>བསྒྲགས་གཏོང་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་"
+
+#: animated_objects.xhp#hd_id2476577.help.text
+msgid "To apply and edit a motion path effect:"
+msgstr ""
+
+#: animated_objects.xhp#par_id4217047.help.text
+msgid "An object can be animated to move along a motion path. You can use predefined or your own motion paths."
+msgstr ""
+
+#: animated_objects.xhp#par_id2629474.help.text
+msgid "If you select \"Curve\", \"Polygon\", or \"Freeform Line\", the dialog closes and you can draw your own path. If the drawing is finished and not canceled, the created path is removed from the document and inserted as a motion path effect."
+msgstr ""
+
+#: animated_objects.xhp#par_id8069704.help.text
+msgid " <emph>Editing motion paths</emph> "
+msgstr ""
+
+#: animated_objects.xhp#par_id4524674.help.text
+msgid "If the Custom Animation Panel is visible, the motion paths of all effects of the current slide are drawn as a transparent overlay on the slide. All paths are visible all the time, therefore animations with consecutive paths can be created easily. "
+msgstr ""
+
+#: animated_objects.xhp#par_id4396801.help.text
+msgid "A motion path can be selected by clicking on the path. A selected path will support handles, it can be moved and resized like a shape. A double click on a path starts the point edit mode. The point edit mode can also be started by <item type=\"menuitem\">Edit - Points</item> or by pressing <item type=\"keycode\">F8</item>."
+msgstr ""
+
+#: animated_objects.xhp#hd_id3148387.76.help.text
+msgid "To remove an animation effect from an object:"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་སུབ་པ་ "
+
+#: animated_objects.xhp#par_id3148774.77.help.text
+msgid "On a slide in <emph>Normal</emph> view, select the object from which to remove the effect."
+msgstr "<emph>སྤྱི་བཏང་མཐོང་རིས་</emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་ རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་བྱ་ཡུལ་སུབ་པ། "
+
+#: animated_objects.xhp#par_id3155372.78.help.text
+msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Animation</emph>."
+msgstr "<emph>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ - ཕན་འབྲས་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: animated_objects.xhp#par_id3153718.80.help.text
+msgid "Click <emph>Remove</emph>."
+msgstr "<emph>སུབ་པ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: html_import.xhp#tit.help.text
+msgid "Importing HTML Pages Into Presentations "
+msgstr " HTML ཤོག་ངོས་དེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: html_import.xhp#bm_id3146121.help.text
+msgid "<bookmark_value>importing; presentations with HTML</bookmark_value><bookmark_value>presentations; importing HTML</bookmark_value><bookmark_value>HTML; importing into presentations</bookmark_value><bookmark_value>text documents;inserting in slides</bookmark_value><bookmark_value>inserting; text in presentations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; HTML གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; བསྒར་འཛུད་ HTML</bookmark_value><bookmark_value>HTML; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: html_import.xhp#hd_id3146121.1.help.text
+msgid "<variable id=\"html_import\"><link href=\"text/simpress/guide/html_import.xhp\" name=\"Importing HTML Pages Into Presentations \">Importing HTML Pages Into Presentations </link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"html_import\"><link href=\"text/simpress/guide/html_import.xhp\" name=\" HTML ཤོག་ངོས་དེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་བསྒར་འཛུད་\">HTML ཤོག་ངོས་དེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: html_import.xhp#par_id3150750.2.help.text
+msgid "You can import any text file, including text in HTML documents, into a slide."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་གང་རུང་( HTML ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག་གི་ཡི་གེ་)སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། "
+
+#: html_import.xhp#hd_id3155443.11.help.text
+msgid "To insert text from a file into a slide:"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཡིག་གེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: html_import.xhp#par_id3146313.4.help.text
+msgid "In the slide where you want to insert the text, choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgstr "ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡི་གེ་...]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: html_import.xhp#par_id3150207.5.help.text
+msgid "Select \"Text\" or \"HTML Document\" as the <emph>File type</emph>."
+msgstr "\"ཡིག་དེབ་\"འམ་\"HTML ཡིག་ཚགས་བདམས་པ་དེ་\"<emph>ཡིག་ཆའི་རིགས་</emph>བརྩི་བ། "
+
+#: html_import.xhp#par_id3148610.12.help.text
+msgid "Locate the file containing the text that you want to add, and then click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས་པའི་ཡི་གེ་གནས་སའི་ཡི་ཆ་ཪྙེད་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: html_import.xhp#par_id3153915.6.help.text
+msgid "If the text file contains more text than can be inserted into a single slide, you can divide the text over several slides."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཆར་ཚུད་པའི་ཡིག་གེ་མང་དྲགས་ནས་ ཡོངས་རྫོགས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཅིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཐབས་མེད་ཀྱང་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མང་པོའི་ནང་ཡི་གེ་བགོ་སྤྲོད་བྱས་ཆོག་པ་ཡིན། "
+
+#: html_import.xhp#par_id3149126.7.help.text
+msgid "Double-click in the inserted text to enter edit mode."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཡི་གེར་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་ རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་དུ་འཛུལ་བ། "
+
+#: html_import.xhp#par_id3143228.8.help.text
+msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གིས་མཐོང་བའི་ས་ཁོངས་ཕྱིགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་འདེམས་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+X མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: html_import.xhp#par_id3153811.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert – Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་]</emph>འདེམས་ནས་ དེ་ནས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: html_import.xhp#par_id3147297.10.help.text
+msgid "Repeat steps 1 to 3 until all of the text is on slides."
+msgstr "གོང་སྟབས་ 1 ནས་ 3བར་བསྐྱར་ཟློས་ཏེ་ ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ཚང་མ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཐོག་བགོ་སྤྲོད་མ་ཚར་བར་དུ་ཡིན། "
+
+#: masterpage.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying a Slide Design to a Slide Master "
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་དུ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་པ་"
+
+#: masterpage.xhp#bm_id3152596.help.text
+msgid "<bookmark_value>slide designs</bookmark_value><bookmark_value>slide masters; designing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages, see slide masters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་; ཇུས་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱབ་ལྗོངས་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་ཤོག་ངོས་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་གཟིགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་; རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value>"
+
+#: masterpage.xhp#hd_id3152596.13.help.text
+msgid "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Applying a Slide Design to a Slide Master\">Applying a Slide Design to a Slide Master</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་དུ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་པ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་དེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་དུ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་པ་</link></variable>"
+
+#: masterpage.xhp#par_id3154017.14.help.text
+msgid "Every slide in a presentation has exactly one slide master, also known as master page. A slide master determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all slides that use this slide master."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སོ་སོར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་གཅིག་ཁོ་ན་ཡོད་་པའི་ མ་པང་ཤོག་ངོས་ཀྱིང་ཟེར་གྱི་ཡོད། སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་གྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ངོས་མ་པང་དེའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཁ་བྱང་དང་རྩ་འཛོན་ཡིག་དེབ་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་དེ་བཞིནམ་ རྒྱབ་ལྗོངས་ཇུས་འགོད་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཡོད། "
+
+#: masterpage.xhp#hd_id3149018.25.help.text
+msgid "To apply a new slide master"
+msgstr "应用新的སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་"
+
+#: masterpage.xhp#par_id3154702.19.help.text
+msgid "Select <emph>Format - Slide Design</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཟོ་ལྟ་...]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: masterpage.xhp#par_id3148485.20.help.text
+msgid "Click <emph>Load</emph>."
+msgstr "<emph>\"མ་པར་ན་བླུགས་པ་...\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས "
+
+#: masterpage.xhp#par_id3145384.21.help.text
+msgid "Under <emph>Categories</emph>, select a slide design category."
+msgstr "<emph>\"རིགས་དབྱེ་\"</emph>ནང་མ་པར་རྣམ་གྲངས་ཞིག་འདེམས། "
+
+#: masterpage.xhp#par_id3153915.26.help.text
+msgid "Under <emph>Templates</emph>, select a template with the design that you want to apply. To preview the template, click <emph>More</emph>, and then select the <emph>Preview </emph>box."
+msgstr "<emph>\"བཟོ་ལྟ་\"</emph>ནང་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པའི་ཇུས་འགོད་ཀྱི་མ་པང་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས། མ་པང་སྔོན་ལྟ་བྱེད་ན་ <emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ དེ་ནས་<emph>\"སྔོན་ལྟ་\"</emph>སྒྲོམ་འདེམས། "
+
+#: masterpage.xhp#par_id3154652.27.help.text
+msgctxt "masterpage.xhp#par_id3154652.27.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: masterpage.xhp#par_id3145115.28.help.text
+msgctxt "masterpage.xhp#par_id3145115.28.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: masterpage.xhp#par_id3150436.18.help.text
+msgid "To apply the slide design to all of the slides in your presentation, select the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྒྱབ་ལྗོངས་བརྗེ་བ་\"</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་ན་ དེ་ན་འདམ་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ལ་སྤྱོད་ཆོག། གལ་ཏེ་<emph>\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྒྱབ་ལྗོངས་བརྗེ་བ་\"</emph>འདེམས་ཞིག་འདམ་མེད་ན་ དེ་ལྟ་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་དེ་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བུ་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་སྡེབ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: masterpage.xhp#par_id3151387.29.help.text
+msgid "To apply the slide design to the current slide only, clear the <emph>Exchange background page</emph> check box, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁོ་ནར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཇུས་འགོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ན་ <emph>\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྒྱབ་ལྗོངས་བརྗེ་བ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གསང་སེལ་བྱས་ཆོག་ དེ་ནས་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་"
+
+#: masterpage.xhp#par_id3149941.24.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"各类样式\">各类样式</link>"
+
+#: palette_files.xhp#tit.help.text
+msgid "Loading Color, Gradient, and Hatching Lists"
+msgstr "ཚོས་གཞི་ ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་དང་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་རེའུ་འགོད་བླུགས་སྣོན་"
+
+#: palette_files.xhp#bm_id3154510.help.text
+msgid "<bookmark_value>colors;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>gradients;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>hatching;loading lists</bookmark_value><bookmark_value>loading;colors/gradients/hatchings</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོས་གཞི་; རེའུ་འགོད་བླུགས་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་; རེའུ་འགོད་བླུགས་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་; རེའུ་འགོད་བླུགས་སྣོན་</bookmark_value>"
+
+#: palette_files.xhp#hd_id3154510.48.help.text
+msgid "<variable id=\"palette_files\"><link href=\"text/simpress/guide/palette_files.xhp\" name=\"Loading Color, Gradient, and Hatching Lists\">Loading Color, Gradient, and Hatching Lists</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"palette_files\"><link href=\"text/simpress/guide/palette_files.xhp\" name=\"ཚོས་གཞི་ ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་དང་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་རེའུ་འགོད་བླུགས་སྣོན་\">ཚོས་གཞི་ ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་དང་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་རེའུ་འགོད་བླུགས་སྣོན་</link></variable>"
+
+#: palette_files.xhp#par_id3156385.73.help.text
+msgid "You can use lists to organize colors, gradients, or hatching patterns. $[officename] provides several lists that you can load and use in your document. If you want, you can add or delete elements from a list, or even create custom lists. "
+msgstr "རེའུ་འགོད་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་འམ་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་ལ་དོ་དམ་བྱས་ཆོག། $[officename] བླུགས་སྣོན་ཆོག་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་རེའུ་འགོད་ཚོ་གཅིག་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད། གལ་ཏེ་དགོང་ངེས་ཡིན་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་གཞི་རྒྱུ་ཁ་སྣོན་སམ་སུབ་ཆོག་ལ་ རང་མཚན་འཇོག་གྱི་རེའུ་འགོད་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ཨང་ཆོག"
+
+#: palette_files.xhp#hd_id3155961.74.help.text
+msgid "To load a color list:"
+msgstr "ཚོས་གཞི་རེའུ་འགོད་བླུགས་སྣོན་"
+
+#: palette_files.xhp#par_id3154656.47.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Colors</emph> tab."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ<emph>[གསབ་སྣོན་བཟོ་ལྟ་་...]</emph>འདེམས་པ་ དེ་ནས་<emph>\"ཚོས་གཞི་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: palette_files.xhp#par_id3152896.75.help.text
+msgid "Click the <emph>Load Color List</emph> button."
+msgstr "<emph>\"ཚོས་གཞི་རེའུ་མིག་བླུགས་པ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: palette_files.xhp#par_id3151239.76.help.text
+msgid "Locate the color list that you want to load, and then click <emph>Open</emph>. A color list file has the format [filename].soc."
+msgstr "བླུགས་སྣོན་བྱེད་རྒྱུ་ཚོད་གཞི་རེའུ་འགོད་ཪྙེད་པ དེ་ནས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཚོས་གཞི་རེའུ་འགོད་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནི་ [filename].soc "
+
+#: palette_files.xhp#par_id3154762.77.help.text
+msgid "To save a color list, click the <emph>Save Color List</emph> button, enter a filename, and then click <emph>Save</emph>."
+msgstr "ཚོས་གཞི་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་བྱས་ན་ <emph>\"ཚོས་གཞི་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་\"</emph>ཁྱེད་ཀྱིས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ལ་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: palette_files.xhp#bm_id3149871.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>colors; default colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>LibreOffice colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>Tango colors</bookmark_value><bookmark_value>colors; web</bookmark_value><bookmark_value>colors; CMYK</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལས་དེབ། གབ་པའི་རྟེན་གྲངས།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ། ཕྲེང་།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ། སྟར།</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ། ལས་ཁྲ།</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཁྲ། གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>སྟར། གབ་པ།</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་། གབ་པ།</bookmark_value>"
+
+#: palette_files.xhp#par_id3149871.71.help.text
+msgid "The CMYK list is optimized for print colors. The colors in the Web and the HTML lists are optimized for displays using a resolution of 256 colors. The palettes libreoffice.soc and tango.soc contain the official LibreOffice and Tango colors respectively."
+msgstr "CMYK རེའུ་མིག་གྱི་སྒྲིག་པའི་ཚོས་གཞི་ནི་གཏག་པར་རྒྱས་བསྡུ་དམིགས་བསལ་གྱི་ སྤྱོད་འོད་པ་ཡིན་ཤིང་ཡང་ Web དང་ HTML རེའུ་མིག་གྱི་སྒྲིག་་པའི་ཚོས་གཞི་ནི་ཤན་འབྱེད་ཚད་ 256 ཡིཚོས་གཞི་གསལ་ཡོལ་ལ་ཧ་ཆང་འཚམས་པོ་ཡོད། "
+
+#: palette_files.xhp#hd_id3150435.78.help.text
+msgid "To load a gradient list:"
+msgstr "ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་རེའུ་འགོད་བླུགས་སྣོན་"
+
+#: palette_files.xhp#par_id3150393.79.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Gradients</emph> tab."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ<emph>[གསབ་སྣོན་བཟོ་ལྟ་་...]</emph>འདེམས་པ་ དེ་ནས་<emph>\"ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: palette_files.xhp#par_id3146322.80.help.text
+msgid "Click the <emph>Load Gradients List</emph> button."
+msgstr "<emph>\"བླུགས་སྣོན་བྱེད་རྒྱུ་ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་རེའུ་མིག་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: palette_files.xhp#par_id3149946.81.help.text
+msgid "Locate the gradient list that you want to load, and then click <emph>Open</emph>. A gradient list file has the format [filename].sog."
+msgstr "བླུགས་སྣོན་བྱེད་རྒྱུ་ཚོད་ཕྲའི་་རེའུ་འགོད་ཪྙེད་པ དེ་ནས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་རེའུ་འགོད་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནི་ [filename].sog "
+
+#: palette_files.xhp#par_id3150740.82.help.text
+msgid "To save a gradients list, click the <emph>Save Gradients List</emph> button, enter a filename, and then click <emph>Save</emph>."
+msgstr "ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་བྱེད་ <emph>\"ཚོན་ཕྲའི་རི་མོ་རེའུ་མིག་་ཉར་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: palette_files.xhp#hd_id3153036.83.help.text
+msgid "To load a hatching list:"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་རེའུ་འགོད་བླུགས་སྣོན་"
+
+#: palette_files.xhp#par_id3155255.84.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Area</emph>, and then click the <emph>Hatching</emph> tab."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ<emph>[གསབ་སྣོན་བཟོ་ལྟ་་...]</emph>འདེམས་པ་ དེ་ནས་<emph>\"གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: palette_files.xhp#par_id3153004.85.help.text
+msgid "Click the <emph>Load Hatches List</emph> button."
+msgstr "<emph>\"གྲིབ་གཟུགས་རེའུ་མིག་བླུགས་པ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: palette_files.xhp#par_id3154505.86.help.text
+msgid "Locate the hatches list that you want to load, and then click <emph>Open</emph>. A hatches list file has the format [filename].soh."
+msgstr "བླུགས་སྣོན་བྱེད་རྒྱུ་གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་རེའུ་འགོད་ཪྙེད་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་རེའུ་འགོད་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ཡིན་ [filename].soh "
+
+#: palette_files.xhp#par_id3149881.87.help.text
+msgid "To save a hatches list, click the <emph>Save Hatches List</emph> button, enter a filename, and then click <emph>Save</emph>."
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་བྱེད་ <emph>\"གཟུགས་ཐིག་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: palette_files.xhp#par_id3155437.72.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Format - Area\">Format - Area</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"གསབ་སྣོན་བཟོ་ལྟ་\">གསབ་སྣོན་བཟོ་ལྟ་་</link>"
+
+#: line_arrow_styles.xhp#tit.help.text
+msgid "Loading Line and Arrow Styles"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་དང་མདའ་རྩི་བཟོ་ལྟ་བླུགས་སྣོན་བྱེད་"
+
+#: line_arrow_styles.xhp#bm_id3145253.help.text
+msgid "<bookmark_value>line styles;loading</bookmark_value> <bookmark_value>lines;about line ends</bookmark_value> <bookmark_value>arrows;loading arrow styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;arrow and line styles</bookmark_value> <bookmark_value>loading;arrow and line styles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་; འབྲེལ་བའི་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་རྩི་བཟོ་ལྟ་; འབྲེལ་བའི་</bookmark_value><bookmark_value>མདའ་རྩི་; མདའ་རྩི་བཟོ་ལྟ་བླུགས་</bookmark_value>"
+
+#: line_arrow_styles.xhp#hd_id3145253.48.help.text
+msgid "<variable id=\"line_arrow_styles\"><link href=\"text/simpress/guide/line_arrow_styles.xhp\" name=\"Loading Line and Arrow Styles\">Loading Line and Arrow Styles</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: line_arrow_styles.xhp#par_id3154017.49.help.text
+msgid "You can use styles to organize similar line and arrow types. $[officename] provides a few standard style files that you can load and use in your document. If you want, you can add or delete elements from a style file, or even create a custom style file."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་་ཀྱི་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་ཐིག་སྐྱུད་དང་མདའ་རྩེ་རིགས་དོ་དམ་བྱས་ཆོག། $[officename] ཚད་ལྡན་གྱི་བཟོ་ལྟ་ཡིག་ཆ་འགའ་ཞིག་འཁོར་འདོན་བྱས་ཡོད་ཅིང་བླུགས་དགོས་པ་དང་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ཆ་ འདི་དག་བེད་སྤྱོད་ཆོག། གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡིན་ན་ བཟོ་ལྷའི་ཡིག་ཆའི་ནང་གཞི་རྒྱུ་ཁ་སྣོན་ནས་སུབ་དགོས་པ་ཡིན་ན་ ད་ན་རང་མཚན་འཇོག་གྱི་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་བྱེད། "
+
+#: line_arrow_styles.xhp#hd_id3154485.50.help.text
+msgid "To load a line styles file:"
+msgstr "མདའ་རྩི་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་ཡིག་ཆ་བླུགས་པ་ "
+
+#: line_arrow_styles.xhp#par_id3156382.58.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Line</emph>, and then click the <emph>Line Styles</emph> tab."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[ཐིག་སྐུདགཏོགས་གཤིས་...]</emph>འདེམས་ནས་དེ་ནས་ <emph>\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: line_arrow_styles.xhp#par_id3154705.51.help.text
+msgid "Click the <emph>Load Line Styles</emph> button."
+msgstr "<emph>\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་བླུགས་པ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_arrow_styles.xhp#par_id3145588.52.help.text
+msgid "Locate the file containing the line styles that you want to load, and then click <emph>OK</emph>. The file has the format [filename].sod."
+msgstr "བླགས་དགོས་པའི་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཆ་ཚུད་པ་ཪྙེད་ན་ དེ་ནས་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནི་ [filename].sod "
+
+#: line_arrow_styles.xhp#par_id3151240.53.help.text
+msgid "To save a line styles file, click the <emph>Save Line Styles</emph> button, enter a filename, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ <emph>\"ཐིག་ནི་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ "
+
+#: line_arrow_styles.xhp#hd_id3154765.54.help.text
+msgid "To load an arrow styles file:"
+msgstr "མདའ་རྩི་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཆ་བླུགས་པ་ "
+
+#: line_arrow_styles.xhp#par_id3153070.59.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Line</emph>, and then click the <emph>Arrow Styles</emph> tab."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[ཐིག་སྐུདགཏོགས་གཤིས་...]</emph>འདེམས་ནས་ དེ་ནས་<emph>\"ཐིག་སྐུད་མདའ་རྩེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: line_arrow_styles.xhp#par_id3149054.55.help.text
+msgid "Click the <emph>Load Arrow Styles</emph> button."
+msgstr "<emph>\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་བླུགས་པ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: line_arrow_styles.xhp#par_id3150391.56.help.text
+msgid "Locate the file containing the arrow styles that you want to load, and then click <emph>OK</emph>. The file has the format [filename].soe."
+msgstr "བླགས་དགོས་པའི་ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཆ་ཚུད་པ་ཪྙེད་ན་ དེ་ནས་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནི་ [filename].sod "
+
+#: line_arrow_styles.xhp#par_id3166465.57.help.text
+msgid "To save an arrow styles file, click the <emph>Save Arrow Styles</emph> button, enter a filename, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ <emph>\"ཐིག་ནི་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་པ་དང་ དེ་ནས་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་"
+
+#: line_arrow_styles.xhp#par_id3145822.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Format - Line\">Format - Line</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུདགཏོགས་གཤིས་\">ཐིག་སྐུདགཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: table_insert.xhp#tit.help.text
+msgid "Including Spreadsheets in Slides"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནངལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཚུད་ཡོད་"
+
+#: table_insert.xhp#bm_id3154022.help.text
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets;in presentations</bookmark_value><bookmark_value>presentations;inserting spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>including spreadsheets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་; གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཚུད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: table_insert.xhp#hd_id3154022.1.help.text
+msgid "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/simpress/guide/table_insert.xhp\" name=\"Including Spreadsheets in Slides\">Including Spreadsheets in Slides</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id4231086.help.text
+msgid "You can apply different methods to insert spreadsheet cells into your Impress slides or Draw pages:"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id9209875.help.text
+msgid "Insert a native table - you enter the data into the cells and apply fancy formatting using the Table Design section on the Tasks pane."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id3044526.help.text
+msgid "Insert a new table as an OLE object or insert an existing file as an OLE object - you can specify the link to a file to be a live link to the latest data saved in a spreadsheet file."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id137333.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of columns for the new table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id8626667.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the number of rows for the new table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200803551581.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Define the vertical alignment of selected or all cell contents. Split or merge cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200803551553.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">All selected cells are merged into one cell.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200803551535.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The selected cell is split into several cells. You see the Split Cells dialog box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200803551651.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The cell contents are align at the top of the cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200803551697.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The cell contents are aligned vertically centered in the cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200803551632.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The cell contents are aligned at the bottom of the cells.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_idN10626.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selects the current table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200803551734.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose commands for the selected or all rows.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200804080035.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Distributes the height of the selected or all rows to the same size. The height of the table is not changed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200804080063.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If currently no cell is selected, all rows will be selected. If currently cells are selected, all rows containing the selected cells will be selected.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id091620080408008.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If currently no cell is selected, a new row will be inserted at the bottom of the table. If currently cells are selected, as many new rows as the selection has will be inserted below the selection.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200804080050.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">All rows of the current selection will be deleted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200804163012.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose commands for the selected or all columns.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200804163092.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Distributes the width of the selected or all columns to the same size. The width of the table is not changed.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200804163046.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If currently no cell is selected, all columns will be selected. If currently cells are selected, all columns containing the selected cells will be selected.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200804163128.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If currently no cell is selected, a new column will be inserted at the right border of the table. If currently cells are selected, as many new columns as the selection has will be inserted right of the selection.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200804163127.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">All columns of the current selection will be deleted.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200804163151.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Align the table within the page or slide.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#hd_id8594317.help.text
+msgid "Inserting a native table"
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id7184972.help.text
+msgid "Go to the Impress slide or Draw page where you want to insert the table."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id248115.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Table</item> or use the Table icon on the Standard toolbar to insert a table."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id2748496.help.text
+msgid "Double-click the table and enter or paste the data into the cells. "
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id8270210.help.text
+msgid "Select some cell contents and right-click to open the context menu. Choose commands to change the cell's contents, like font size and line spacing."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id6820276.help.text
+msgid "Right-click the table border to open the table's context menu. Use the table's context menu to enter a name and description for the table, or to distribute the rows or columns equally, among other commands."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200803551725.help.text
+msgid "Select some cells and right-click to open a context menu, where you can insert or delete rows and columns, among other commands. "
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id091620080355171.help.text
+msgid "To select a rectangular area of cells, point to a cell in one corner of the rectangle, hold down the mouse button, and drag the mouse to the opposite corner of the rectangle, then release the mouse button. "
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id0916200803551880.help.text
+msgid "To select one cell, point to that cell, hold down the mouse button, and drag the mouse to the next cell and back, then release the mouse button."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#hd_id3151075.2.help.text
+msgid "Inserting a new spreadsheet as an OLE object"
+msgstr "$[officename] ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3150715.7.help.text
+msgid "You can add a blank $[officename] Calc spreadsheet to a slide as an OLE object."
+msgstr "སྟོང་པའི་$[officename] ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ OLE བྱ་ཡུལ་དུ་བརྩི་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད། "
+
+#: table_insert.xhp#par_id3150749.3.help.text
+msgctxt "table_insert.xhp#par_id3150749.3.help.text"
+msgid "Go to the slide where you want to insert the spreadsheet."
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཏུ་བརྗེ་བ། "
+
+#: table_insert.xhp#par_id3146313.18.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - OLE- Object</emph>. Click <emph>Create new</emph> and select the %PRODUCTNAME Spreadsheet. Click OK. Click in the spreadsheet to enter your data. "
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་]</emph>འདེམས་པ། ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་དེ་རྗེས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག་ "
+
+#: table_insert.xhp#par_id2466505.help.text
+msgid "Click outside the spreadsheet to view the slide."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id3148870.9.help.text
+msgid "To resize the spreadsheet without resizing the cells, double-click the spreadsheet, and then drag a corner handle. To resize the cells of the spreadsheet, click the spreadsheet, and then drag a corner handle."
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ་ལས་དྲ་མིག་གྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་ན་ ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་པ་མ་ཟད་ཟུར་སྟེང་གི་ཚོད་ཚེགས་དྲུད་སྒུལ་བྱེད་དགོས། ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གྱི་དྲ་མིག་ཆེ་ཆུང་ལིགས་བསྒྲིག་བྱས་ན་ ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཟུང་སྟེང་གྱི་ཚོད་ཚེགས་དྲུད་སྒུལ་བྱེད་དགོས། "
+
+#: table_insert.xhp#hd_id3150215.11.help.text
+msgid "Inserting a spreadsheet from a file"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ནི་ཡིག་ཆ་ཞིག་གྱི་$[officename] ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནས་ཡོང་གི་ཡོད་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3154765.19.help.text
+msgid "When you insert an existing spreadsheet into your slide, changes that are made to the original spreadsheet file are not updated on your slide. You can, however, make changes to the spreadsheet in your slide."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་དུ་ཡོད་པའི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་ སྔར་ཡོད་ཀྱིལས་ཀའི་རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་ལས་ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་བཅོས་མི་བྱེད། འོན་ཀྱང་ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3145112.12.help.text
+msgctxt "table_insert.xhp#par_id3145112.12.help.text"
+msgid "Go to the slide where you want to insert the spreadsheet."
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཏུ་བརྗེ་བ། "
+
+#: table_insert.xhp#par_id3153075.13.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Object - OLE Object</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [བྱ་ཡུལ་] - [OLE བྱ་ཡུལ་...]</emph>འདེམས་དགོས། "
+
+#: table_insert.xhp#par_id3150391.14.help.text
+msgid "Select <emph>Create from file</emph>, and click <emph>Search</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཡིག་ཆ་ནས་འཛུགས་པ་\"</emph> འདེམས་ཐོག་ དེ་རྗེས་<emph>\"འཚོལ་བ་...\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་</emph> "
+
+#: table_insert.xhp#par_id3150537.20.help.text
+msgid "Locate the file you want to insert, and then click<emph> OK</emph>."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་པ་དང་ དེ་ནས་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ "
+
+#: table_insert.xhp#par_id1616565.help.text
+msgid "Enable the <emph>Link to file</emph> checkbox to insert the file as a live link."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id3155256.21.help.text
+msgid "The entire spreadsheet is inserted into your slide. If you want to change the sheet that is displayed, double-click the spreadsheet, and then select a different sheet."
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གལ་ཏེ་མངོན་པའི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱས་དགོས་པ་དང་ དེ་ནས་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གཞན་དག་འདེམས་དགོས། "
+
+#: table_insert.xhp#par_id3154505.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Format - Slide Layout\">Format - Slide Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་པར་དབྱིབས་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་པར་དབྱིབས་</link>"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3150335.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"Insert - Object - OLE Object\">Insert - Object - OLE Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE བྱ་ཡུལ་\">OLE བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: animated_gif_save.xhp#tit.help.text
+msgid "Exporting Animations in GIF Format"
+msgstr "GIF རྣམ་གཞག་གྱི་རིས་འགུལ་ཕྱིར་འདོན་"
+
+#: animated_gif_save.xhp#bm_id3149666.help.text
+msgid "<bookmark_value>animations; saving as GIFs</bookmark_value><bookmark_value>exporting; animations to GIF format</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་འགུལ་; གཞན་ཉར་ GIF</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱིར་འདོན་; GIF རྣམ་གཞག་རིས་འགུལ་</bookmark_value>"
+
+#: animated_gif_save.xhp#hd_id3149666.76.help.text
+msgid "<variable id=\"animated_gif_save\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_save.xhp\" name=\"Exporting Animations in GIF Format\">Exporting Animations in GIF Format</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"animated_gif_save\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_gif_save.xhp\" name=\" GIF རྣམ་གཞག་གྱི་རིས་འགུལ་ཕྱིར་འདོན་\">GIF རྣམ་གཞག་གྱི་རིས་འགུལ་ཕྱིར་འདོན་</link></variable>"
+
+#: animated_gif_save.xhp#par_id3150202.77.help.text
+msgid "Select an animated object on your slide."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གྱི་རིས་འགུལ་བྱ་ཡུལ་འདེམས་པ། "
+
+#: animated_gif_save.xhp#par_id3145802.78.help.text
+msgctxt "animated_gif_save.xhp#par_id3145802.78.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Export</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་འདོན་...]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: animated_gif_save.xhp#par_id3155064.79.help.text
+msgid "Select <emph>GIF - Graphics Interchange Format (.gif)</emph> in the <emph>File type </emph>list."
+msgstr "<emph>\"ཡིག་ཆ་རྣམ་གཞག་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་དགོས་\"<emph>GIF - Graphics Interchange Format (.gif)\"</emph>"
+
+#: animated_gif_save.xhp#par_id3153963.80.help.text
+msgid "Click the <emph>Selection</emph> check box to export the selected object, and not the entire slide."
+msgstr "<emph>\"འདམས་པ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཅིང་ འདི་ལྟར་ཕྱིར་འདོན་བྱེད་པ་ནི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ཡིན་པ་ལས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཧྲིལ་པོ་མིན། "
+
+#: animated_gif_save.xhp#par_id3150206.81.help.text
+msgid "Locate where you want to save the animated GIF, enter a name, and then click <emph>Save</emph>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ GIF བྱ་འགུལ་བཪྙན་རིས་ཉར་ཚགས་བྱེད་པའི་གནས་ས་ཪྙེད་པ་བྱས་ན་ མིང་ནང་བཅུག་བྱས་རྗེས་<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: show.xhp#tit.help.text
+msgid "Showing a Slide Show"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་རྒྱུད་རིམ་ནང་"
+
+#: show.xhp#bm_id5592516.help.text
+msgid "<bookmark_value>running slide shows</bookmark_value><bookmark_value>showing;slide shows</bookmark_value><bookmark_value>slide shows; starting</bookmark_value><bookmark_value>presentations; starting</bookmark_value><bookmark_value>starting; slide shows</bookmark_value><bookmark_value>automatic slide shows</bookmark_value><bookmark_value>slide transitions;automatic</bookmark_value><bookmark_value>automatic slide transition</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#hd_id4901272.help.text
+msgid "<variable id=\"show\"><link href=\"text/simpress/guide/show.xhp\" name=\"Showing a Slide Show\">Showing a Slide Show</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id9636829.help.text
+msgid "Different ways exist to start a slide show. Once a slide show is running, you can take control pressing keys or clicking the mouse buttons."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id7076937.help.text
+msgid "By default, a slide show always starts with the first slide. You advance manually through slides up to the last slide. You can change these settings."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#hd_id9954527.help.text
+msgid "Running a Slide Show"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་རྒྱུད་རིམ་ནང་"
+
+#: show.xhp#par_id6860255.help.text
+msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show</emph> to run the show."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id4199957.help.text
+msgid "If you want all shows to start from the current slide instead of the first slide, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph> and click <emph>Always with current page</emph>."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id3209936.help.text
+msgid "Click to advance to the next effect or to the next slide."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id8702658.help.text
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Esc</item> to abort the show before the end."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id3741264.help.text
+msgid "Many more keys are available to <link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\">control a slide show</link>. You can also right-click to open a context menu with useful commands."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#hd_id5694143.help.text
+msgid "Showing an automatic slide show (kiosk mode)"
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id5829645.help.text
+msgid "For an automatic change to the next slide, you must assign a slide transition to each slide. "
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id2361522.help.text
+msgid "On the Task Pane, click <emph>Slide Transition</emph> to open that tab page."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id9168980.help.text
+msgid "In the <emph>Advance slide</emph> area, click <emph>Automatically after</emph>, and select a time duration."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id9766533.help.text
+msgid "Click <emph>Apply to All Slides</emph>."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id6081728.help.text
+msgid "You can assign a different time for every slide to advance to the next slide. The <link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\">rehearse timings</link> feature can assist you to get the timing right."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id9219641.help.text
+msgid "To advance to the first slide, after all slides have been shown, you must set the slide show to repeat automatically."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id3174230.help.text
+msgid "Choose <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph>."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id1336405.help.text
+msgid "In the Type area, click <emph>Auto</emph> and select a pause time between shows."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id4959257.help.text
+msgid "When you create a new slide show using the <link href=\"text/shared/autopi/01050000.xhp\">Presentation Wizard</link>, you can select the duration of slides and of the pause, on the third wizard page."
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#hd_id1906491.help.text
+msgid "Running a slide show from a file"
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id4799340.help.text
+msgid "You can start %PRODUCTNAME from a command prompt, followed by the parameter <item type=\"literal\">-show</item> and an Impress filename. For example, to start the file <item type=\"literal\">filename.odp</item> from the command prompt, enter the following command:"
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id1502121.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">soffice -show filename.odp</item>"
+msgstr ""
+
+#: show.xhp#par_id8266853.help.text
+msgid "This assumes that soffice is in the program path of your system, and that <item type=\"literal\">filename.odp</item> is located in the current directory."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding a Header or a Footer to All Slides"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་ལ་ཤོག་རྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་ཁ་སྣོན་བྱེད་"
+
+#: footer.xhp#bm_id3153191.help.text
+msgid "<bookmark_value>footers;slide masters</bookmark_value><bookmark_value>slide masters; headers and footers</bookmark_value><bookmark_value>headers and footers; slide masters</bookmark_value><bookmark_value>inserting;headers/footers in all slides</bookmark_value><bookmark_value>slide numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>page numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>date on all slides</bookmark_value><bookmark_value>time and date on all slides</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ཞབས་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་; ཤོག་རྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་རྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་སྣོན་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཤོག་རྨིན་/ཤོག་ཞབས་</bookmark_value>"
+
+#: footer.xhp#hd_id3153191.1.help.text
+msgid "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"Adding a Header or a Footer to All Slides\">Adding a Header or a Footer to All Slides</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"footer\"><link href=\"text/simpress/guide/footer.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་ལ་ཤོག་རྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་ཁ་སྣོན་བྱེད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་ལ་ཤོག་རྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་ཁ་སྣོན་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: footer.xhp#par_id1356547.help.text
+msgid "Every slide is based on a slide master. The text, pictures, tables, fields or other objects that you place on the slide master are visible as a background on all slides that are based on that slide master."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id704672.help.text
+msgid "Masters exist for slides, notes, and handouts. "
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id8403576.help.text
+msgid "To edit a slide master, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the slide master."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id5641651.help.text
+msgid "To edit a notes master, choose <emph>View - Master - Notes Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the notes master."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id1583300.help.text
+msgid "To edit a handout master, click the Handout tab above the slide. Click the Normal tab to leave the handout master."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#hd_id7251808.help.text
+msgid "Adding predefined header or footer objects"
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id5015411.help.text
+msgid "Every type of master has some predefined areas to hold the date, footer, and slide numbers. "
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id8217413.help.text
+msgid "When you switch to the master view, you can move that areas to any position on the master. You can enter additional text and resize the areas. You can select the contents of the areas and apply text formats. For example, you can change the font size or color."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id7549668.help.text
+msgid "A predefined Header Area is available only for notes and handouts. If you want a header on all slides, you can move the Footer Area on the slide master to the top."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id1829889.help.text
+msgid "Objects that you insert on a slide master are visible on all slides that are based on that slide master."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id8843043.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>."
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: footer.xhp#par_id1876583.help.text
+msgid "You see a dialog with two tab pages: <emph>Slide</emph> and <emph>Notes and Handouts</emph> where you can enter contents to the predefined areas. "
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id4101077.help.text
+msgid "By default, the <emph>Date and Time</emph> checkbox is enabled, but the format is set to Fixed and the text input box is empty, so no date and time is visible on the slides."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id204779.help.text
+msgid "By default, the <emph>Footer</emph> checkbox is enabled, but the text input box is empty, so no footer is visible on the slides."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id1453901.help.text
+msgid "By default, the <emph>Slide number</emph> checkbox is cleared, so no slide numbers are visible."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id1445966.help.text
+msgid "Enter or select the contents that should be visible on all slides."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id1956236.help.text
+msgid "If you want to change the position and formatting of the master objects, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id5259559.help.text
+msgid "You see the slide master with areas near the bottom. You can move the areas , and you can select the fields and apply some formatting. You can also enter some text here which will be shown next to the fields."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id2521439.help.text
+msgid "Click the Date Area and move the time and date field. Select the <date/time> field and apply some formatting to change the format for the date and time on all slides. The same applies to the Footer Area and the Slide Number Area."
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#hd_id4712057.help.text
+msgid "Adding text objects as header or footer objects"
+msgstr ""
+
+#: footer.xhp#par_id3155064.16.help.text
+msgid "You can add a text object anywhere on the slide master."
+msgstr "ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མ་པང་ཤོག་ངོས་ལ་ཁ་སྣོན་བྱས་ཆོག་ཅིང་ ཤོག་སྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་ལ་སྤྱད་པར་རྩིས་དགོས། "
+
+#: footer.xhp#par_id3148866.14.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>."
+msgstr "<emph>མཐོང་རིས་ - མ་པང་ - སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མ་པང་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: footer.xhp#par_id3147295.12.help.text
+msgid "On the <emph>Drawing</emph> bar, select the <emph>Text</emph> icon <image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་ <emph>ཡི་གེ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་དང་<image id=\"img_id3154654\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154654\">རིས་རྟགས་</alt></image> "
+
+#: footer.xhp#par_id3149947.10.help.text
+msgid "Drag in the slide master to draw a text object, and then type or paste your text."
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཤོག་ངོས་ནང་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ཞིག་རིས་བྲིས་བྱས་པ་དྲུད་འགུག་ཐོག་ཡི་གེ་མཐེབ་གནོན་ནམ་སྦྱར་དགོས། "
+
+#: footer.xhp#par_id3155441.4.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> when you are finished."
+msgstr "མཇུག་རྫོགས་སྐབས་ 请选择<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: footer.xhp#par_id3150476.17.help.text
+msgid "You can also add fields, such as the date or page number, to a header or footer by choosing <emph>Insert - Fields</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་]</emph>འདེམས་པ་ ཡིག་དུམ་(དཔེར་ན་ཚེ་གྲངས་སམ་ཤོག་ཨང་)ཤོག་སྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་ནང་ཁ་སྣོན་བྱས་ནའང་འགྲིགས། "
+
+#: footer.xhp#par_id3156320.18.help.text
+msgid "You can hide the header or footer on the current slide by choosing <emph>Format</emph> - <link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide<emph> Layout</emph></link>, and clearing the <emph>Objects on background</emph> check box."
+msgstr "མིང་ངའི་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་ཤོག་སྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་གབ་པ་བྱེད་ <emph>རྣམ་གཞག་</emph> - <link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"པར་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་<emph>པར་དབྱིབས་</emph></link>འདེམས་པ་ དེ་ནས་<emph>བྱ་ཡུལ་མངོན་པའི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཐོག་ནི་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་བྱེད། "
+
+#: footer.xhp#par_id3155848.21.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"Insert Fields\">Insert Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04990000.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་\">ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: orgchart.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating a Flowchart"
+msgstr "རྒྱུན་རིམ་རི་མོ་གསར་འཛུགས་"
+
+#: orgchart.xhp#bm_id3150439.help.text
+msgid "<bookmark_value>connectors; using</bookmark_value><bookmark_value>flowcharts</bookmark_value><bookmark_value>organization charts</bookmark_value><bookmark_value>hot spots in flowcharts</bookmark_value><bookmark_value>interactions; hot spots</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས་; བེད་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱར་མཐུད་ཚེག་; བེད་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱུན་རིམ་རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲིག་བཅུག་གྲུབ་ཆའི་རི་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱུན་རིམ་རི་མོ་ནང་གི་ཚ་ཚེག་</bookmark_value><bookmark_value>སྤེལ་རིས་རྣམ་པ་; ཚ་ཚེག་</bookmark_value>"
+
+#: orgchart.xhp#hd_id3150439.3.help.text
+msgid "<variable id=\"orgchart\"><link href=\"text/simpress/guide/orgchart.xhp\" name=\"Creating a Flowchart\">Creating a Flowchart</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"orgchart\"><link href=\"text/simpress/guide/orgchart.xhp\" name=\"རྒྱུན་རིམ་རི་མོ་གསར་འཛུགས་\">རྒྱུན་རིམ་རི་མོ་གསར་འཛུགས་</link></variable>"
+
+#: orgchart.xhp#hd_id3159153.39.help.text
+msgid "To create a flowchart:"
+msgstr "རྒྱུན་རིམ་རི་མོ་གསར་འཛུགས་ "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3152482.40.help.text
+msgid "Select a tool from the <emph>Flowchart</emph> toolbar on the <emph>Drawing</emph> bar."
+msgstr "<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་གྱི་<emph>རྒྱུན་རིམ་རི་མོ་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ནང་ནས་ཡོ་བྱད་ཞིག་འདེམས། "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3150715.41.help.text
+msgid "Drag a shape in your slide."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་གཟུགས་དབྱིབས་དྲུད་སྒུལ་བྱེད། "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3154486.42.help.text
+msgid "To add more shapes, repeat the last steps."
+msgstr "གཟུགས་དབྱིབས་གང་མང་ཁ་སྣོན་བྱེད་ གོང་སྟབས་སྔ་མ་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད། "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3146967.43.help.text
+msgid "Open the <emph>Connectors </emph>toolbar on the <emph>Drawing</emph> bar, and select a connector line."
+msgstr "<emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ནང་<emph>སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས་འདེམས་དགོས། "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3149945.44.help.text
+msgid "Move the pointer over the edge of a shape so that the connection sites appear."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དེ་གཟུགས་དབྱིབས་ཀྱི་མཐའ་འགྲམ་དུ་སྤོ་འགུལ་བྱེད་པའིའབྲེལ་མཐུད་ཚེགས་མངོན་པ། "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3146871.45.help.text
+msgid "Click a connection site, drag to a connection site on another shape, and then release."
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་ཚེགས་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ གཟུགས་དབྱིབས་གཞན་དག་ནང་གྱི་སྦྲེལ་མཐུད་ཚེགས་དྲུད་དགོས་པ་དེ་ནས་ ཙིག་རྟགསམཐེབ་ལྟོད་དགོས། "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3145824.46.help.text
+msgid "To add more connectors, repeat the last steps."
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་ཚེགས་ནང་མང་ཁ་སྣོན་བྱེད་ན་ གོར་སྟབས་གོང་མ་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད་དགོས། "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3153036.47.help.text
+msgid "You now have the basic outline for your flowchart."
+msgstr "ད་ཆ་ཁྱེད་ཀྱི་རྒྱུན་རིམ་རི་མོར་གཞི་རྩའི་སྤྱི་ཁོག་ལྡན་ཡོད། "
+
+#: orgchart.xhp#hd_id3155255.48.help.text
+msgid "To add text to the shapes on your flowchart"
+msgstr "རྒྱུན་རིམ་རི་མོ་གཟུགས་དབྱིབས་ནང་ཡི་གེ་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་"
+
+#: orgchart.xhp#par_id3150865.49.help.text
+msgctxt "orgchart.xhp#par_id3150865.49.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3145592.50.help.text
+msgid "Double-click the shape, and type or paste your text."
+msgstr "གཟུགས་དབྱིབས་དེར་ཆ་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ དེ་ནས་ཡི་གེ་བླུག་པ་འམ་སྦྱར་དགོས། "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3154504.51.help.text
+msgid "Click the <emph>Text</emph> icon on the <emph>Drawing</emph> bar, and drag a text object over the shape. Type or paste your text into the text object."
+msgstr "<emph>[རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཐོག་ལ་<emph>\"ཡི་གེ་\"</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གཟུགས་དབྱིབས་ཐོག་དུ་དྲུད་འགུལ་བྱེད་དགོས། ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ནང་ཡི་གེ་བླུགས་པའམ་སྦྱར་དགོས། "
+
+#: orgchart.xhp#hd_id3153730.52.help.text
+msgid "To add a color fill to a shape:"
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཁ་གསབ་དེ་གཟུགས་དབྱིབས་ཐོག་གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་"
+
+#: orgchart.xhp#par_id3155930.53.help.text
+msgid "Select the shape, and choose <emph>Format - Area</emph>."
+msgstr "གཟུགས་དབྱིབས་འདེམས་པ་ དེ་ནས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ<emph>[གསབ་སྣོན་བཟོ་ལྟ་་...]</emph>འདེམས་པ "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3145348.54.help.text
+msgctxt "orgchart.xhp#par_id3145348.54.help.text"
+msgid "Select <emph>Color</emph>, and then click a color in the list."
+msgstr "<emph>ཚོས་གཞི་</emph>འདེམས་པ་ དེ་ནས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཚོས་གཞི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: orgchart.xhp#hd_id3150934.56.help.text
+msgid "To add some hot spots that call other slides:"
+msgstr "གསབ་སྣོན་བྱེད་པ་ནི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཞག་དག་གྱི་ཚ་ཚེག་ལ་ཁོལ་སྤྱོད་བྱེད་པ་སྤྱོད་ "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3145300.57.help.text
+msgid "Assign <link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"interactions\">interactions</link> to some objects on your slide. "
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་གྱི་བྱ་ཡུལ་འགའ་ཞིག་<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"སྤེལ་རིས་རྣམ་པ་\">སྤེལ་རིས་རྣམ་པ་</link>གཏན་འཁེལ་བྱེད། "
+
+#: orgchart.xhp#par_idN10898.help.text
+msgid "Select the object, then choose <emph>Slide Show - Interaction</emph>."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འདེམས་ནས་ དེ་ནས་<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་] - [བྱེད་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph> "
+
+#: orgchart.xhp#par_idN108A0.help.text
+msgid "Select an interaction in the dialog. For example, select to go to the next slide when the user clicks the object."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ནང་དཔེ་རིས་རྣམ་པ་ཞིག་འདེམས་པ་ཏེ། དཔེར་ན་ སྤྱོད་པོས་བྱ་ཡུལ་རྐྱང་རྡེབ་འདེམས་སྐབས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྗེས་མ་ཞིག་དུ་བརྗེས་དགོས། "
+
+#: orgchart.xhp#par_id3153922.32.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"Connectors\">Connectors</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10100000.xhp\" name=\"སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས་\">སྦྲེལ་མཐུད་རྟགས་</link>"
+
+#: orgchart.xhp#par_id3156257.33.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue points</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"སྦྱར་མཐུད་ཚེག་\">སྦྱར་མཐུད་ཚེག་</link>"
+
+#: keyboard.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Shortcut Keys in $[officename] Impress "
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་པ་"
+
+#: keyboard.xhp#bm_id3154702.help.text
+msgid "<bookmark_value>accessibility; $[officename] Impress</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞོགས་འདེམས་བྱེད་ནུས་; $[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</bookmark_value>"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3154702.1.help.text
+msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/simpress/guide/keyboard.xhp\" name=\"Using Shortcut Keys in $[officename] Impress\">Using Shortcut Keys in $[officename] Impress</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/simpress/guide/keyboard.xhp\" name=\"$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་པ་\">$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148610.11.help.text
+msgid "You can use the keyboard to access $[officename] Impress commands as well as to navigate through the workspace. $[officename] Impress uses the same shortcut keys as $[officename] Draw to create <link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"drawing objects\">drawing objects</link>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མཐེབ་གཞོང་ལ་བརྒྱུད་འཚམས་འདྲ་བྱས་ཆོག་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བཀའ་ཚིག་ལ་ ལས་ཀའི་བར་སྟོང་ལ་མིག་བཤར་བྱེད་དགོས། $[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བེད་སྤྱོད་དང་$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་སྐྲུན་དང་མཚུངས་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཀྱིས་<link href=\"text/sdraw/guide/keyboard.xhp\" name=\"རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་\">རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་</link>གསར་འཛུགས་བྱེད། "
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3149602.18.help.text
+msgid "Selecting placeholders"
+msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་འདེམ་པ་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150212.10.help.text
+msgid "$[officename] Impress <emph>AutoLayouts</emph> use placeholders for slide titles, text, and objects. To select a placeholder, press <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item>. To move to the next placeholder, press <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item> again."
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་<emph>རང་འགུལ་པར་དབྱིབས་</emph>གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱིས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་བྱང་དང་ཡིག་དེ་ བྱ་ཡུལ་ མཚོན་པ་བེད་སྤྱོད་དགོས། གནས་ཟིན་རྟགས་འདེམས་ན་ <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། གནས་ཟིན་རྟགས་རྗེས་མར་སྤོ་ན་ཡང་བསྐྱར་ <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: keyboard.xhp#par_id3166467.9.help.text
+msgid "If you press <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item> after you reach the last placeholder in a slide, a new slide is inserted after the current slide. The new slide uses the same layout as the current slide."
+msgstr "གལ་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མཐའ་མའི་གནས་ཟིན་ཞིག་ཏུ་སླེབས་རྗེས་ <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་རྒྱབ་ཏུ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པའི་བེད་སྤྱོད་དུ་མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མཚུངས་པའི་པར་དབྱིབས། "
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3157871.8.help.text
+msgid "During a Slide Show"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་རྒྱུད་རིམ་ནང་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150650.7.help.text
+msgid "To start a slide show, press <item type=\"keycode\">Ctrl+F2</item> or <item type=\"keycode\">F5</item>."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3149354.5.help.text
+msgid "Advance to the next slide or to the next animation effect"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྗེས་མའམ་རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་མདུན་སྐྱེད་བྱེད་པ་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148728.4.help.text
+msgid "<item type=\"keycode\">Spacebar</item>"
+msgstr "<item type=\"keycode\">སྟོང་མིག་མཐེབ་</item>"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3153035.19.help.text
+msgid "Advance to the next slide without playing object animation effects"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མདུན་སྐྱེད་བྱེད་པ་ བྱ་ཡུལ་རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་བསྒྲགས་གཏོང་མི་བྱེད་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155263.20.help.text
+msgid "<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+PageDown</item>"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3154558.3.help.text
+msgid "Return to previous slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གོང་མར་ལོག་པ་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145590.2.help.text
+msgid "<item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+PageUp</item>"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3153003.12.help.text
+msgid "Go to a specific slide"
+msgstr "དམིགས་བསལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་འཆོངས་པ་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154501.13.help.text
+msgid "Type the page number of the slide, and then press <item type=\"keycode\">Enter</item>."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་ཤོག་ཨང་འཛུགས་པ་དང་དེ་ནས་ <item type=\"keycode\">Enter</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: keyboard.xhp#hd_id4153003.12.help.text
+msgid "Stop slide show"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id4154501.13.help.text
+msgid "<item type=\"keycode\">Esc</item> or <item type=\"keycode\">-</item>."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3150337.14.help.text
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153732.21.help.text
+msgid "When you first switch to Slide Sorter, press <item type=\"keycode\">Enter</item> to change the keyboard focus to the workspace. Otherwise, press <item type=\"keycode\">F6</item> to navigate to the workspace, and then press <item type=\"keycode\">Enter</item>. "
+msgstr "ཐེངས་དང་པོར་\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་\"བརྗེ་བསྒྱུར་སྐབས་ <item type=\"keycode\">Enter</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ མཐེབ་གཞོང་མདོ་གནས་དེ་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་དུ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱས་ཡོད། <item type=\"keycode\">F6</item> མཐེབ་གནོན་ན་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་ལ་མིག་བཤར་བྱས་ཤིང་དེ་ནས་ཡང་བསྐྱར་ <item type=\"keycode\">Enter</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3149882.22.help.text
+msgid "Selecting and deselecting slides"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བདམས་པ་དང་རྩི་མེད་གཏོང་བ་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155930.15.help.text
+msgid "Use the arrow keys to navigate to the slide that you want to select, and then press the <item type=\"keycode\">Spacebar</item>. To add to the selection, use the arrow keys to navigate to the slide(s) that you want to add, and press <item type=\"keycode\">Spacebar</item> again. To deselect a slide, navigate to the slide, and then press <item type=\"keycode\">Spacebar</item>."
+msgstr "མདའ་རྩེ་མཐེབ་སྤྱད་ནས་འདེམས་དགོས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་བཤར་བྱང་ཐོབ་ དེ་ནས་<item type=\"keycode\">སྟོང་མིག་</item>མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། བདམས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྩེས་མེད་དུ་གཏོང་ན་ མདའ་རྩེ་མཐེབ་སྤྱད་ནས་ཁ་སྣོན་དགོས་པའོ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཪྙེད་པ་དང་ དེ་ནས་ཡང་བསྐྱར་<item type=\"keycode\">སྟོང་མིག་</item>མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྩི་མེད་དུ་གཏོང་ན་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དེ་ཪྙེད་པར་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་ཡང་བསྐྱར་<item type=\"keycode\">སྟོང་མིག་</item>མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3145248.23.help.text
+msgid "Copying a slide:"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདྲ་ཕབ་ "
+
+#: keyboard.xhp#par_id3156060.16.help.text
+msgid "Use the arrow keys to navigate to the slide that you want to copy, and then press <item type=\"keycode\">Ctrl+C</item>."
+msgstr "མདའ་རྩེ་མཐེབ་སྤྱད་ནས་དེ་འདྲ་ཕབ་དགོས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་མིག་བཤརབཤར་རྒྱབ་པ་དང་ དེ་ནས་ <item type=\"keycode\">Ctrl+C</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148769.24.help.text
+msgid "Move to the slide where you want to paste the copied slide, and then press <item type=\"keycode\">Ctrl+V</item>."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་ཟིན་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དེའུདེའུ་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཏུ་སྦྱར་ནས་སྤོ་ཐོབ་ དེ་ནས་ <item type=\"keycode\">Ctrl+V</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: keyboard.xhp#par_id3148388.25.help.text
+msgctxt "keyboard.xhp#par_id3148388.25.help.text"
+msgid "Select <emph>Before </emph>or <emph>After</emph> the current slide, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་གནས་སར་ལྟོས་ཏེ་འདེམས་པ་སྟེ་ <emph>གོང་</emph>ཡང་ན་<emph>རྗེས་མ་</emph> དེ་ནས་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ "
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3155367.26.help.text
+msgid "Moving a slide:"
+msgstr "སྤོ་འགུལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ "
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155987.27.help.text
+msgid "Use the arrow keys to navigate to the slide that you want to move, and then press <item type=\"keycode\">Ctrl+X</item>."
+msgstr "མདའ་རྩེ་མཐེབ་སྤྱད་ནས་སྤོ་འགུལ་བྱེད་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ལ་མིག་བཤར་རྒྱབ་པ་དང་ དེ་ནས་ <item type=\"keycode\">Ctrl+X</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: keyboard.xhp#par_id3147171.28.help.text
+msgid "Navigate to the slide where you want to move the slide, and then press <item type=\"keycode\">Ctrl+V</item>."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་བྱས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་དེ་དེའི་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྤོ་བ་བྱས་པ་དེ་ཪྙེད་ དེ་ནས་ <item type=\"keycode\">Ctrl+V</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། "
+
+#: keyboard.xhp#par_id3083282.29.help.text
+msgctxt "keyboard.xhp#par_id3083282.29.help.text"
+msgid "Select <emph>Before </emph>or <emph>After</emph> the current slide, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་གནས་སར་ལྟོས་ཏེ་འདེམས་པ་སྟེ་ <emph>གོང་</emph>ཡང་ན་<emph>རྗེས་མ་</emph> དེ་ནས་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ "
+
+#: individual.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating a Custom Slide Show"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་གསར་འཛུགས་བྱེད་"
+
+#: individual.xhp#bm_id3146119.help.text
+msgid "<bookmark_value>slide shows; custom</bookmark_value><bookmark_value>custom slide shows</bookmark_value><bookmark_value>starting; always with the current slide</bookmark_value><bookmark_value>starting;custom slide shows</bookmark_value><bookmark_value>hiding;slides</bookmark_value><bookmark_value>showing;hidden slides</bookmark_value><bookmark_value>hidden pages;showing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་; རང་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་</bookmark_value><bookmark_value>འགོ་ཛཛགས་; རང་འགུལ་གྱིས་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ནས་འགོ་ཚུགས་</bookmark_value><bookmark_value>འགོ་ཚུགས་; རང་མཚན་འཇོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒྲགས་གཏོང་; གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པའི་ཤོག་ངོས་; བསྒྲགས་གཏོང་</bookmark_value>"
+
+#: individual.xhp#hd_id3146119.55.help.text
+msgid "<variable id=\"individual\"><link href=\"text/simpress/guide/individual.xhp\" name=\"Creating a Custom Slide Show\">Creating a Custom Slide Show</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"individual\"><link href=\"text/simpress/guide/individual.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་གསར་འཛུགས་བྱེད་\">རང་མཚན་འཇོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་གསར་འཛུགས་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: individual.xhp#par_id3150344.71.help.text
+msgid "You can create custom slide shows to meet the needs of your audience using slides within the current presentation."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མིང་སྔའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བེད་སྤྱོད་ཆོག་ རང་མཚན་འཇོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་གསར་འཛུགས་བྱེད། "
+
+#: individual.xhp#hd_id3150715.72.help.text
+msgid "To create a custom slide show:"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་གསར་འཛུགས་བྱེད་ "
+
+#: individual.xhp#par_id3153712.61.help.text
+msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Shows</emph>."
+msgstr "<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་] - [རང་མཚན་འཇོག་བསྒྲགས་གཏོང་...]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: individual.xhp#par_id3153966.62.help.text
+msgid "Click <emph>New</emph> and enter a name for your slide show in the <emph>Name </emph>box."
+msgstr "<emph>གསར་འཛུགས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ དེ་ནས་<emph>མིང་</emph>སྒྲོམ་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། "
+
+#: individual.xhp#par_id3150249.73.help.text
+msgid "Under <emph>Existing Slides</emph>, select the slides you want to add to your slide show, and click the <emph>>></emph> button. Hold down Shift to select a range of slides, or Ctrl to select multiple slides."
+msgstr "<emph>ད་ཡོད་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</emph>ནང་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ནང་ཁ་སྣོན་བྱས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདེམ་ནས་ དེ་ནས་ <emph>>></emph> གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་ན་ཁྱབ་ཁོངས་ཤོག་ནི་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདེམས་ཆོག་ལ་ མཐེབ་གནོན་འཛིན་Ctrl བྱས་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདེམས་པ། "
+
+#: individual.xhp#par_id3153916.64.help.text
+msgid "You can change the order of the slides in your custom slide show, by dragging and dropping the slides under <emph>Selected Slides</emph>."
+msgstr "<emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</emph>འོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདྲུད་འཇོག་རྒྱུད་ རང་མཚན་འཇོག་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་ནང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་གོ་རིམ་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: individual.xhp#hd_id3151387.74.help.text
+msgid "To start a custom slide show:"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་སྒུལ་བ་ "
+
+#: individual.xhp#par_id3147403.75.help.text
+msgid "Choose <emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph>."
+msgstr "<emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་] - [རང་མཚན་འཇོག་བསྒྲགས་གཏོང་...]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: individual.xhp#par_id3150538.76.help.text
+msgid "Select the show you want to start from the list."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་འགོ་ཚུགས་བྱེད་པའི་གསལ་སྟོན་འདེམས་དགོས། "
+
+#: individual.xhp#par_id3149943.77.help.text
+msgid "Click <emph>Start</emph>."
+msgstr "<emph>འགོ་ཚུགས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: individual.xhp#par_id3145593.56.help.text
+msgid "If you want the selected custom slide show to start when you click the <emph>Slide Show</emph> icon on the<emph> Presentation</emph> toolbar, or when you press F5, select <emph>Use Custom Slide Show</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་རེ་བར་<emph>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་<emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་</emph>རིས་རྟགས་སྐབས་སམ་ཡང་ན་ F5 མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་སྐབས་འདེམས་ངཧས་ཀྱི་རང་མཚན་འཇོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་འགོ་ཚུགས་པར་བྱེད་ན་ <emph>རང་མཚན་འཇོག་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པ་</emph> "
+
+#: individual.xhp#hd_id3145169.78.help.text
+msgid "Options for Running a Slide Show"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་འཁོར་སྐྱོད་ཀྱིས་བཪྙན་སྟོན་འདེམས་གཞི་"
+
+#: individual.xhp#hd_id3150335.65.help.text
+msgid "To always start a slide show from the current slide:"
+msgstr "མིག་སྔའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འགོ་ཚུགས་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་"
+
+#: individual.xhp#par_id3150014.66.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Impress - General</emph>."
+msgstr ""
+
+#: individual.xhp#par_id3155932.67.help.text
+msgid "In the <emph>Start presentation</emph> area, select the <emph>Always with current page</emph> check box."
+msgstr "<emph>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྒུལ་སློང་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>རང་འགུག་གི་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་འགོ་ཚུགས་</emph>ནས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པ། "
+
+#: individual.xhp#par_id3155372.68.help.text
+msgid "Do not select this option if you want to run a custom slide show."
+msgstr "གལ་ཏེ་རང་མཚན་འཇོག་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་ལག་བསྟར་བྱེད་ན་ འདེམས་གཞི་དེ་འདེམ་རྒྱུ་མེད། "
+
+#: individual.xhp#hd_id3153922.69.help.text
+msgid "To hide a slide:"
+msgstr "གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ "
+
+#: individual.xhp#par_id883150344.help.text
+msgid "To hide the current slide, click the Hide Slide action button."
+msgstr ""
+
+#: individual.xhp#par_id3156261.57.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To hide several slides, choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, and then select the slide(s) that you want to hide."
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་]</emph>འདེམས་ནས་ དེ་ནས་འདེམས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གབ་པ། "
+
+#: individual.xhp#par_id3083278.79.help.text
+msgctxt "individual.xhp#par_id3083278.79.help.text"
+msgid "Choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph>."
+msgstr "<emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་ - མངོན་པ་/གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: individual.xhp#par_id3151264.58.help.text
+msgid "The slide is not removed from your document."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་སུབ་མི་སྲིད། "
+
+#: individual.xhp#hd_id3147570.80.help.text
+msgid "To show a hidden slide:"
+msgstr "གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་པ་ "
+
+#: individual.xhp#par_id3145210.81.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, and then select the hidden slide(s) that you want to show."
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་]</emph>འདེམས་པ་ དེ་ནས་བསྒྲགས་གཏོང་གྱི་གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདེམས་དགོས། "
+
+#: individual.xhp#par_id3150260.59.help.text
+msgctxt "individual.xhp#par_id3150260.59.help.text"
+msgid "Choose <emph>Slide Show - Show/Hide Slide</emph>."
+msgstr "<emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་ - མངོན་པ་/གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: layer_move.xhp#tit.help.text
+msgid "Moving Objects to a Different Layer"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་བང་རིམ་གཞན་དུ་སྤོ་འགུལ་བྱེད་པ"
+
+#: layer_move.xhp#bm_id3150752.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; moving in layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; moving objects</bookmark_value><bookmark_value>moving; between layers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; བང་རིམ་ནང་སྤོ་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བང་རིམ་; བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤོ་འགུལ་; བང་རིམ་བར་འཚམས་</bookmark_value>"
+
+#: layer_move.xhp#hd_id3150752.18.help.text
+msgid "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/simpress/guide/layer_move.xhp\" name=\"Moving Objects to a Different Layer\">Moving Objects to a Different Layer</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"layer_move\"><link href=\"text/simpress/guide/layer_move.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་བང་རིམ་གཞན་དུ་སྤོ་འགུལ་བྱེད་པ་\">བྱ་ཡུལ་བང་རིམ་གཞན་དུ་སྤོ་འགུལ་བྱེད་པ</link></variable>"
+
+#: layer_move.xhp#par_idN10622.help.text
+msgctxt "layer_move.xhp#par_idN10622.help.text"
+msgid "Drawings in %PRODUCTNAME Draw support layers."
+msgstr "%PRODUCTNAME རིས་འགོད་བཟོ་སྐྲུན་ནང་གི་རིས་འགོད་བང་རིམ་དབྱེ་བ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། "
+
+#: layer_move.xhp#par_id3148488.19.help.text
+msgid "Click and hold the object until its edges flash."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་གནོན་འཛིན་བྱས་ནས་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་འགྲམ་འོད་འཕྲོ་རག་བར་སྟོད་དགོས་ "
+
+#: layer_move.xhp#par_id3145587.20.help.text
+msgid "Drag the object to the name tab of the layer you want to move it to."
+msgstr "བྱ་ཡལ་དེ་དམིགས་འབེན་གྱི་བར་རིམ་དབྱེ་བའི་མིང་འདེམས་གཞི་ཁ་དུ་དྲུད་དགོས། "
+
+#: layer_move.xhp#par_id3148868.21.help.text
+msgid "Release the object."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གློད་པ། "
+
+#: print_tofit.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing a Slide to Fit a Paper Size"
+msgstr "ཤོག་བུའི་ཁྲེད་ཚུན་ལ་གཞིགས་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: print_tofit.xhp#bm_id3155067.help.text
+msgid "<bookmark_value>fitting to pages; individual slides</bookmark_value><bookmark_value>pages; fitting to printed pages</bookmark_value><bookmark_value>printing; fitting to paper</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་དང་འཚམས་པ་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྐྱང་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་; གཏག་པར་ཤོག་ངོས་དང་འཚམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; ཤོག་བུ་དང་འཚམས་པ་</bookmark_value>"
+
+#: print_tofit.xhp#hd_id3155067.1.help.text
+msgid "<variable id=\"print_tofit\"><link href=\"text/simpress/guide/print_tofit.xhp\" name=\"Printing a Slide to Fit a Paper Size\">Printing a Slide to Fit a Paper Size</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_tofit\"><link href=\"text/simpress/guide/print_tofit.xhp\" name=\"ཤོག་བུའི་ཁྲེད་ཚུན་ལ་གཞིགས་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་\">ཤོག་བུའི་ཁྲེད་ཚུན་ལ་གཞིགས་ཏེ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: print_tofit.xhp#par_id3154704.3.help.text
+msgid "You can reduce the size of a slide when you print, so that the slide can fit on a printed page."
+msgstr "གཏག་པར་རྒྱབ་སྐབས་གཏག་པར་ཁྲེད་ཚུན་ལ་གཞིགས་་ཤོག་ལྟེའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཤོག་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། "
+
+#: print_tofit.xhp#par_id3154658.4.help.text
+msgid "Open the document that you want to print."
+msgstr "གཏག་པར་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ། "
+
+#: print_tofit.xhp#par_id3145384.5.help.text
+msgid "In <emph>Normal View</emph>, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <emph>Page</emph> tab."
+msgstr "<emph>སྤྱི་བཏང་མཐོང་རིས་</emph>ནང་ <emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph>འདེམས་ན་ དེ་ནས་<emph>\"ཤོག་ལྷེའི་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: print_tofit.xhp#par_id3148871.6.help.text
+msgid "In <emph>Layout settings </emph>area, select the <emph>Fit object to paper format</emph> check box."
+msgstr "<emph>པར་དབྱིབས་བཀོད་སྒྲིག་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>བྱ་ཡུལ་ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་ལ་བརྩི་ནས་ལེགས་སྒྲིག་དང་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས། "
+
+#: print_tofit.xhp#par_id3153811.7.help.text
+msgid "In the <emph>Paper format</emph> area, select a <emph>Format</emph>."
+msgstr "<emph>ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>རྣམ་གཞག་</emph>གཅིག་འདེམས། "
+
+#: print_tofit.xhp#par_id3150431.8.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph>. The slide is resized to fit the printed page, while maintaining the relative positions of the objects on the slide."
+msgstr "<emph>གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་སྡུར་ཚད་ལ་བརྟེན་བསྐུམ་རྒྱུ་མ་ཟད་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསལ་པར་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་མེད། འོན་ཀྱང་བྱ་ཡུལ་དང་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་ལྟོས་བཅས་གནས་ས་འགྱུར་མེད་ཡིན། "
+
+#: rehearse_timings.xhp#tit.help.text
+msgid "Rehearse Timings of Slide Changes"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྦྱོང་བའི་དུས་ཚོད་རྩིས་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་"
+
+#: rehearse_timings.xhp#bm_id3145253.help.text
+msgid "<bookmark_value>presentations;rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>timings; rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>automatic slide changes;rehearse timings</bookmark_value><bookmark_value>recording;display times for slides</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; སྦྱོང་བའི་དུས་ཚོད་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱོང་བའི་དུས་ཚོད་</bookmark_value><bookmark_value>དུས་རྩི་; སྦྱོང་བའི་དུས་ཚོད་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུག་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་; སྦྱོང་བའི་དུས་ཚོད་</bookmark_value>"
+
+#: rehearse_timings.xhp#hd_id3145253.17.help.text
+msgid "<variable id=\"rehearse_timings\"><link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\" name=\"Rehearse Timings of Slide Changes\">Rehearse Timings of Slide Changes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rehearse_timings\"><link href=\"text/simpress/guide/rehearse_timings.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྦྱོང་བའི་དུས་ཚོད་རྩིས་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྦྱོང་བའི་དུས་ཚོད་རྩིས་པ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: rehearse_timings.xhp#par_id3155446.1.help.text
+msgid "$[officename] assists you in defining the right rehearse timings for automatic slide changes. "
+msgstr "$[officename] ཡིས་ཁྱེད་ལ་ཡང་དག་པའི་ཟུར་སྣོན་དུས་ཚོད་མཚན་འཇོག་བྱེད་པར་རོགས་རམ་བྱེད་ཐུབ་ལ་ རང་འགུལ་གྱི་བརྗེབསྒྱུར་ཐབས་ཚུལ་གྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད་སྐབས་ཀྱི་མངོན་པའི་དུས་ཚོད་ཚོད་འཛིན་ལ་་སྤྱོད་དགོས། "
+
+#: rehearse_timings.xhp#par_id3153963.16.help.text
+msgid "Prepare the slides, start the show using a special icon, tell your imaginary audience what you want to tell for the first slide, then advance to the next slide and so on. $[officename] records the display time for each slide, so the next time you play the show with automatic slide changes, the timing will be as recorded."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྲ་སྒྲིག་བྱེད་་པ་དང་ དམིགས་བསལ་གྱི་རིས་རྟགས་བསྒྲགས་གཏོང་འགོ་ཚུགས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ལ་ རྡོག་གསོའི་ལྟས་མོ་བར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་དང་པོ་ནང་དོན་ངོ་སྤྲོད་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྗེས་མ་འཛུལ་དགོས་པ་དེ་ གཞན་ལ་ཨང་རིགས་འབྲེལ་། $[officename] སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སོ་སོའི་མངོན་པའི་དུས་ཚོད་ཟིན་བྲིས་རྒྱག་དགོས་པ་དང་ དེ་ལྟར་རྗེས་སུ་རང་འགུལ་གྱི་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་པའི་ཐབས་ཚུལ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་སྐབས་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སོ་སོམངོན་པའི་དུས་ཚོད་དང་ཟིན་འགོད་ཀྱི་དུས་ཚོད་གཅིག་མཚུངས་དགོས་པ་ཡིན། "
+
+#: rehearse_timings.xhp#hd_id3146317.2.help.text
+msgid "To record a show with rehearse timings"
+msgstr "བསྒྲགས་གཏོང་གྱི་ནང་སྦྱོང་བའི་དུས་ཚོད་རྩི་བ་ཟིན་འགོད་རྒྱབ་ "
+
+#: rehearse_timings.xhp#par_id3149874.4.help.text
+msgid "Open a presentation, and switch to <emph>Slide Sorter</emph> View."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ <emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་</emph>མཐོང་རིས་སུ་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད། "
+
+#: rehearse_timings.xhp#par_id3150651.6.help.text
+msgid "Start the show with the <emph>Rehearse Timings</emph> icon <image id=\"img_id3156396\" src=\"cmd/sc_rehearsetimings.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156396\">Icon</alt></image> in the Slide View bar. You see the first slide, and a timer in the bottom corner."
+msgstr ""
+
+#: rehearse_timings.xhp#par_id3145590.8.help.text
+msgid "When it's time to advance to the next slide, click the timer. To keep the default setting for this slide, click the slide, but not the timer. Continue for all slides in your presentation."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རྗེས་མ་ཞིག་དུ་བསྐྱོད་སྐབས་ ཁྱེད་ཀྱིས་དུས་ཚོད་རྩིས་ཆས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོད་ཚད་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་ལག་བསྟར་བྱེད། "
+
+#: rehearse_timings.xhp#par_id3150333.10.help.text
+msgid "$[officename] has recorded the display time for each slide. Save your presentation."
+msgstr "$[officename] སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སོ་སོའི་མངོན་པའི་དུས་ཚོད་ཟིན་འགོད་བྱས་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱིས་\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མཐོང་རིས་\"ཚང་ནང་མངོན་པའི་དུས་ཚོད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེས་ཆོག། གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཉར་ཚགས་བྱེད། "
+
+#: rehearse_timings.xhp#par_id3145248.12.help.text
+msgid "If you want the whole presentation to auto-repeat, open the menu <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph>. Click <emph>Auto</emph> and <emph>OK</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཧྲིལ་པོ་ རང་འགུལ་གྱི་བསྐྱར་འདོན་བྱེད་ན་ <emph>[སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་] - [བསྒྲགས་གཏོང་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph> ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ། <emph>རང་འགུལ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་. དེ་ནས་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་"
+
+#: rehearse_timings.xhp#par_id3150935.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"Slide Show Settings\">Slide Show Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06080000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་བཀོད་སྒྲིག་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བསྒྲགས་གཏོང་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: text2curve.xhp#tit.help.text
+msgid "Converting Text Characters into Drawing Objects"
+msgstr "ཡི་གེ་ཡིག་རྟགས་་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དུ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱས་པ་"
+
+#: text2curve.xhp#bm_id3150717.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; converting to curves</bookmark_value><bookmark_value>characters; converting to curves</bookmark_value><bookmark_value>sign conversion to curves</bookmark_value><bookmark_value>converting; text to curves</bookmark_value><bookmark_value>draw objects;converting text to</bookmark_value><bookmark_value>curves;converting text to</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; སྐོལ་ཐིག་བརྗེས་བསྒྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་; སྐོལ་ཐིག་འགྱུར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>མཚོན་རྟགས་;སྐོལ་ཐིག་བརྗེས་བསྒྱུརབྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>བརྗེས་བསྒྱུར་; 文本到སྐོལ་ཐིག་</bookmark_value>"
+
+#: text2curve.xhp#hd_id3150717.3.help.text
+msgid "<variable id=\"text2curve\"><link href=\"text/simpress/guide/text2curve.xhp\" name=\"Converting Text Characters into Drawing Objects\">Converting Text Characters into Drawing Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text2curve\"><link href=\"text/simpress/guide/text2curve.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ཡིག་རྟགས་་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དུ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱས་པ་\">ཡི་གེ་ཡིག་རྟགས་་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་དུ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱས་པ་</link></variable>"
+
+#: text2curve.xhp#par_id3155960.21.help.text
+msgid "You can convert text characters into curves that you can edit and resize as you would any drawing object. Once you convert text into a drawing object, you can no longer edit the content of the text."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་སྐོལ་ཐིག་་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་པ་དང་ དེ་ནས་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ལས་སྣོན་བྱེད་པ་དང་འདྲ་བར་ཆེ་ཆུང་རྩོམ་སྒྲིག་དང་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་དགོས། ཡིག་དེབ་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱས་བྱིན་བྱས་ ཡིག་དེབ་ནང་དོན་བསྐྱར་དུ་རྩོམ་སྒྲིབ་བྱ་ཐབས་མེད། "
+
+#: text2curve.xhp#hd_id3153965.22.help.text
+msgid "To convert text into a drawing object:"
+msgstr "ཡིག་དེ་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་པ་"
+
+#: text2curve.xhp#par_id3146963.4.help.text
+msgid "Select the text that you want to convert, and do one of the following:"
+msgstr "བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་རྒྱུའི་ཡིག་དེབ་བདམས་པ་མ་ཟད་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: text2curve.xhp#par_id3149053.5.help.text
+msgid "In $[officename] Draw, choose <emph>Modify - Convert - To Curve</emph>."
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་སྐྲུན་ནང་ <emph>[བཟོ་བཅོས་] - [བརྗེས་བསྒྱུར་] - [སྐོལ་ཐིག་འགྱུར་བ་]</emph>འདེམས་པ། "
+
+#: text2curve.xhp#par_id3150395.23.help.text
+msgid "In $[officename] Impress, right-click the border of the text object, and then choose <emph>Convert - To Curve</emph>."
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་ ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཆོག་དེ་རྗེས་ <emph>[བརྗེས་བསྒྱུར་] - [སྐོལ་ཐིག་འགྱུར་བ་]</emph>འདེམས་དགོས། "
+
+#: text2curve.xhp#par_id3150746.6.help.text
+msgid "If your text contains more than one character, the converted text becomes a grouped object. Double-click the group to edit individual objects. Press Esc when finished."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་ནང་ཡིག་རྟགས་མང་པོ་ཞིག་ཚུད་ཡོད་ན་ཡིག་དེབ་དེ་བྱ་ཡུལ་ཚོ་གཅིག་ལ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱས་ ཚོ་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་དེའི་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཁག་ལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་ཅིང་ལེགས་གྲུབ་བྱས་རྗེས་ Esc མཐེབ་གནོན་དགོས། "
+
+#: text2curve.xhp#par_id3150336.7.help.text
+msgid "Now, click the <emph>Points</emph> icon on the <emph>Drawing</emph> bar. Click the object. You can see all the Bézier points of the object. On the <emph>Edit Points</emph> bar, you can find various icons for editing, inserting and deleting points."
+msgstr "ད་ཆ་ <emph>རིས་འགོད་</emph>ཚང་ཐོག་གི་<emph>མཐུད་ཚེགས་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ལ། བྱ་ཡུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས བྱ་ཡུལ་གྱི་པའེ་སེ་ཨར་སྐོལ་ཐིག་མཐུད་ཚེགས་ཡོད་ཚད་མངོན། <emph>མཐུད་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་</emph>བསྒྲིག་ ཐོག་རྩོམ་བསྒྲིག་དང་བསྒར་འཛུད་ སུབ་པ་དེ་དག་ནི་ མཐུད་ཚེགས་གྱི་རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས་སྤྱོད་རྒྱུད་ཪྙེད་ཐུབ། "
+
+#: animated_slidechange.xhp#tit.help.text
+msgid "Animating Slide Transitions"
+msgstr "རིས་འགུལ་ཐབས་ཚུལ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་"
+
+#: animated_slidechange.xhp#bm_id3153820.help.text
+msgid "<bookmark_value>cross-fading; slides</bookmark_value><bookmark_value>slide transitions; applying effects</bookmark_value><bookmark_value>animated slide transitions</bookmark_value><bookmark_value>transition effects</bookmark_value><bookmark_value>deleting; slide transition effects</bookmark_value><bookmark_value>effects;animated slide transitions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྐྱ་འཇུག་སྐྱ་འདོན་སྣོལ་མ་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེས་བསྒྱུར་; བེད་སྤྱོད་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་འགུལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེས་བསྒྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>ཕན་འབྲས་བརྗེས་བསྒྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་མེད་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེས་བསྒྱུར་ཕན་འབྲས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕན་འབྲས་;རིས་འགུལ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེས་བསྒྱུར་</bookmark_value>"
+
+#: animated_slidechange.xhp#hd_id3153820.46.help.text
+msgid "<variable id=\"animated_slidechange\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\" name=\"Animating Slide Transitions\">Animating Slide Transitions</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"animated_slidechange\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_slidechange.xhp\" name=\"རིས་འགུལ་ཐབས་ཚུལ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་\">རིས་འགུལ་ཐབས་ཚུལ་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3150049.67.help.text
+msgid "You can apply a special effect that plays when you display a slide."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་བསྒྲགས་གཏོང་བྱེད་པའི་རྒྱུན་རིམ་ནང་ཕན་འབྲས་གང་ཞིག་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པ་ལས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་ཆོག"
+
+#: animated_slidechange.xhp#hd_id3153811.68.help.text
+msgid "To apply a transition effect to a slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་ཀྱི་ཕན་འབྲས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད"
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3145086.50.help.text
+msgid "In <emph>Normal</emph> view, select the slide that you want to add the transition effect to."
+msgstr "<emph>སྤྱི་བཏང་</emph>མཐོང་རིསནང་དེ་ནང་ནས་ ཕན་འབྲས་གྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེས་བསྒྱུར་ཁ་སྣོན་འདེམས། "
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3150655.70.help.text
+msgid "On the <emph>Tasks</emph> pane, click <emph>Slide Transition</emph>."
+msgstr "<emph>ལས་འགན་</emph>དྲ་མིག་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་<emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར་ཐབས་ཚུལ་</emph> "
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3154554.52.help.text
+msgctxt "animated_slidechange.xhp#par_id3154554.52.help.text"
+msgid "Select a slide transition from the list."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་དགོས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར་ཐབས་ཚུལ། "
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3149022.74.help.text
+msgid "You can preview the transition effect in the document window."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་སྔོན་ལྟ་ཕན་འབྲས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད། "
+
+#: animated_slidechange.xhp#hd_id3147562.75.help.text
+msgid "To apply the same transition effect to more than one slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མང་པོ་ཞིག་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་བརྗེ་བསྒྱུར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3150263.48.help.text
+msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> view, select the slides that you want to add the transition effect to."
+msgstr "<emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་</emph>མཐོང་རིས་ནང་ དེའི་ནང་ཕྱོགས་སུ་བརྗེས་བསྒྱུར་ཕན་འབྲས་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཁ་སྣོན་བྱེད། "
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3148826.49.help.text
+msgid "If you want, you can use the <emph>Zoom</emph> toolbar <image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\">Icon</alt></image> to change the view magnification for the slides."
+msgstr "གལ་སྲིད་དགོས་ན་ <emph>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་སྤྱོད་ནས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་<image id=\"img_id3151172\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151172\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་མཐོང་རིས་ཀྱི་སྡུར་ཚད་བརྗེ་བ་བྱེད།"
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3154269.78.help.text
+msgid "On the Tasks pane, click Slide Transition."
+msgstr "\"ལས་འགན་\"དྲ་མིག་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར་ཐབས་ཚུལ་\" "
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3154102.79.help.text
+msgctxt "animated_slidechange.xhp#par_id3154102.79.help.text"
+msgid "Select a slide transition from the list."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་དགོས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར་ཐབས་ཚུལ། "
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3153785.53.help.text
+msgid "To preview the transition effect for a slide, click the small icon underneath the slide on the <emph>Slides Pane</emph>."
+msgstr ""
+
+#: animated_slidechange.xhp#hd_id3149341.83.help.text
+msgid "To remove a transition effect"
+msgstr "ཕན་འབྲས་རྩེ་མེད་བརྗེ་བསྒྱུར་"
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3151287.84.help.text
+msgid "In <emph>Slide Sorter</emph> View, select the slides that you want to remove the transition effect from."
+msgstr "<emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་</emph>མཐོང་རིས་ནང་ བརྗེ་བསྒྱུར་ཕན་འབྲས་རྩེས་མེད་གཏོང་བའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདེམས། "
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3146930.85.help.text
+msgid "Choose <emph>No Transition </emph>in the listbox on the <emph>Tasks</emph> pane."
+msgstr "<emph>ལས་འགན་</emph>དྲ་མིག་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང<emph>བརྗེ་བསྒྱུར་མེད་པའི་ཐབས་ཚུལ་འདེམས།</emph>"
+
+#: animated_slidechange.xhp#par_id3149300.60.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"Slide Transition\">Slide Transition</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06040000.xhp\" name=\"སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར་ཐབས་ཚུལ་\">སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་བསྒྱུར་ཐབས་ཚུལ་</link>"
+
+#: arrange_slides.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing the Slide Order"
+msgstr "བཟོབཅོས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གོ་རིམ་"
+
+#: arrange_slides.xhp#bm_id3149499.help.text
+msgid "<bookmark_value>slides; arranging</bookmark_value><bookmark_value>presentations; arranging slides</bookmark_value><bookmark_value>changing;order of slides</bookmark_value><bookmark_value>arranging;slides</bookmark_value><bookmark_value>ordering;slides</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་; རིམ་ལྟར་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་; རིམ་ལྟར་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་རིམ་ལྟང་</bookmark_value>"
+
+#: arrange_slides.xhp#hd_id3149499.21.help.text
+msgid "<variable id=\"arrange_slides\"><link href=\"text/simpress/guide/arrange_slides.xhp\" name=\"Changing the Slide Order\">Changing the Slide Order</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"arrange_slides\"><link href=\"text/simpress/guide/arrange_slides.xhp\" name=\"བཟོབཅོས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གོ་རིམ་\">བཟོབཅོས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གོ་རིམ་</link></variable>"
+
+#: arrange_slides.xhp#par_id3151242.44.help.text
+msgctxt "arrange_slides.xhp#par_id3151242.44.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་རིགས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་པ་སྟེ་ "
+
+#: arrange_slides.xhp#par_id3143233.40.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Slide Sorter</emph>, select one or more slides, and then drag the slides to another location. To select multiple slides, hold down shift and click on the slides. To create a copy of a selected slide, hold down Ctrl while you drag. The mouse pointer changes to a plus sign. You can also drag a copy of a slide into another open $[officename] Impress document."
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་]</emph>འདེམས་པ་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གཅིག་གམ་མང་པོ་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདི་དག་གནས་ས་གཞན་དུ་འདྲུད་དགོས་® སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མང་པོ་འདེམས་ན་ རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། འདེམས་ངེས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་ཟུར་དེབ་གསར་འཛུགས་བྱེད་ དྲུ་སྒུལ་སྐབས་ Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་སྟོན་རྟགས་སུ་འགྱུར། ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་ཟུར་དེབ་དེ་གཅིག་ཤོས་ཁ་ཕྱེ་བའི་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་དྲུལ་ཕྱོགས། "
+
+#: arrange_slides.xhp#par_id3153072.45.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Outline</emph>, select a slide, and then drag the slide to another location."
+msgstr "<emph>མཐོང་རིས་ - རྩ་འཛོན་</emph>འདེམས་པ་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཤོག་བུ་གཅིག་འདེམས་ནས་ གནས་ས་གཞག་དག་དུ་དྲུལ་དགོས། "
+
+#: arrange_slides.xhp#par_id3150391.46.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> or <emph>Notes</emph>, select the slide preview on the <emph>Slides Pane</emph>, and then drag the slide preview to another location."
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་ཡང་ན་<emph>[ཟུར་མཆན་ཤོག་ལྷེ་]</emph> <emph>\"བསྐུམ་བསྡུས་རི་མོའི་དྲི་མིག་\"</emph>ཐོག་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྔོན་ལྟ་འདེམས་ དེ་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གནས་ས་གཞག་དག་དུ་དྲུལ་དགོས། "
+
+#: arrange_slides.xhp#par_id3153079.23.help.text
+msgid "To temporarily remove a slide from your presentation, go to <emph>Slide Sorter</emph>, right-click the slide, and then choose <emph>Show/Hide Slide</emph>. The number of the hidden slide is crossed out. To show the slide, right-click the slide, and then choose <emph>Show/Hide Slide</emph>."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་གི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སྐབས་བྲལ་དུ་སུབ་དགོས་ན་ <emph>སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར་</emph>དུ་བསྐྱུར་དགོས་ སུབ་དགོས་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཆོག་དེ་རྗེས་ དེ་ནས་<emph>མངོན་པ་/གབ་པ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</emph>འདེམས། གབ་པའི་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གྱི་མིང་དེ་དལ་མདོག་ཡིན། སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མངོན་ན་ སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འདི་ཐོག་ནས་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཆོག་དེ་རྗེས་ དེ་ནས་<emph>མངོན་པ་/གབ་པ་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་</emph>འདེམས། "
+
+#: main.xhp#tit.help.text
+msgid "Instructions for Using $[officename] Impress"
+msgstr "$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྤྱོད་པོའོ་གསལ་བཤད་"
+
+#: main.xhp#bm_id3156386.help.text
+msgid "<bookmark_value>$[officename] Impress instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Impress</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསལ་བཤད་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པོའོ་གསལ་བཤད་; $[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་</bookmark_value>"
+
+#: main.xhp#hd_id3156386.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Impress\">Instructions for Using $[officename] Impress</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/simpress/guide/main.xhp\" name=\"$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྤྱོད་པོའོ་གསལ་བཤད་\">$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྤྱོད་པོའོ་གསལ་བཤད་</link></variable>"
+
+#: main.xhp#hd_id3150207.2.help.text
+msgid "Viewing and Printing a Presentation"
+msgstr "བསྒྲགས་གཏོང་དང་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གཏག་པར་བྱེད་"
+
+#: main.xhp#hd_id3153812.3.help.text
+msgid "Animated Objects and 3D Objects"
+msgstr "རིས་འགུལ་བྱ་ཡུལ་དང་རྩ་3བྱ་ཡུལ་"
+
+#: main.xhp#hd_id3149350.5.help.text
+msgid "Importing and Exporting"
+msgstr "ནང་བཅུག་དང་ཕྱིར་བཏོན་"
+
+#: main.xhp#hd_id3154560.6.help.text
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "གཞན་དག་"
+
+#: change_scale.xhp#tit.help.text
+msgid "Zooming With the Keypad"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་ཆུང་བའི་རྐྱང་སྐུམ་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: change_scale.xhp#bm_id3149018.help.text
+msgid "<bookmark_value>zooming;keyboard</bookmark_value><bookmark_value>keyboard; zooming</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྐྱང་སྐུམ་; མཐེབ་གཞོང་</bookmark_value><bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་; རྐྱང་སྐུམ་</bookmark_value>"
+
+#: change_scale.xhp#hd_id3149018.10.help.text
+msgid "<variable id=\"change_scale\"><link href=\"text/simpress/guide/change_scale.xhp\" name=\"Zooming With the Keypad\">Zooming With the Keypad</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"change_scale\"><link href=\"text/simpress/guide/change_scale.xhp\" name=\"མཐེབ་གཞོང་ཆུང་བའི་རྐྱང་སྐུམ་བེད་སྤྱོད་\">མཐེབ་གཞོང་ཆུང་བའི་རྐྱང་སྐུམ་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: change_scale.xhp#par_id3148487.11.help.text
+msgid "You can use the keypad to quickly enlarge or reduce the view on your slide."
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་ཆུང་བ་བེད་སྤྱོད་ནས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མཐོང་རིས། "
+
+#: change_scale.xhp#par_id3149501.12.help.text
+msgid "To zoom in, press the Plus Sign."
+msgstr "མཐོང་རིས་ཆེར་གགཏོང་ན་ སྣོན་རྟགས་མཐེབ་གནོན་དགོས། "
+
+#: change_scale.xhp#par_id3148837.16.help.text
+msgid "To zoom out, press the Minus Sign."
+msgstr "མཐོང་རིས་སྐུམ་ན་ འཐེན་རྟགས་མཐེབ་གནོན་དགོས། "
+
+#: change_scale.xhp#par_id7954954.help.text
+msgid "If you are using a mouse with a scroll wheel, you can hold down Ctrl and turn the wheel to change the zoom factor in all main modules of %PRODUCTNAME."
+msgstr ""
+
+#: change_scale.xhp#par_id3145116.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut keys for presentations\">Shortcut keys for presentations</link>"
+msgstr "<link href=\"text/simpress/04/01020000.xhp\" name=\"གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱོད་པ་\">གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱོད་པ་</link>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath.po
new file mode 100644
index 00000000000..9d00abde016
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath.po
@@ -0,0 +1,292 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/smath.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: main0101.xhp#tit.help.text
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ་"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3149018.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/main0101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: main0101.xhp#par_id3155959.2.help.text
+msgid "This menu contains the general commands for working with formula documents, such as open, save and print."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་དེའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྒྱུན་སྤྱོད་བཀའ་ཚིག་ལ་ལས་སྣོན་བྱེད་པ་མཐོང་ཐུབ་ དཔེར་ན་ཁ་ཕྱེ་ ཉར་ཚགས་ ཡིག་རྟགས་གཏག་པར་སོགས།"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3148489.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེད་\">ཁ་ཕྱེད་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3149501.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"AutoPilot\">Wizards</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01000000.xhp\" name=\"རང་འགུག་ཡིག་ཆའི་ལས་རོགས་\">སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: main0101.xhp#par_id3148840.11.help.text
+msgid "Use a Wizard to create interactive documents, such as professional letters and faxes, into which you can insert your saved formulas."
+msgstr "སྣེ་སྟོན་བེད་སྤྱད་དེ་སྤེལ་རིས་རྣམ་པའི་ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག་སྟེ་ དཔེར་ན་ཆེད་ལས་འཕྲིན་ཡིག་དང་བཪྙན་སྐྱེལ་ལྟ་བུ་ཡིན་ཞིང་དེ་འི་ནང་ནས་སྤྱོད་ཀྱིས་དགོས་མཁོར་གཞིགས་སྟེ་ཉར་ཚགས་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3153251.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར་\">གཞན་ཉར</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3149871.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"པར་གཞི་\">པར་གཞི་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3146325.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་\">གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3155621.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3145826.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Setup\">Printer Setup</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་\">གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0203.xhp#tit.help.text
+msgid "Tools Bar"
+msgstr "གཙོ་བའི་ཡོ་བྱད་ཚང་"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3149123.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/main0203.xhp\" name=\"Tools Bar\">Tools Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/main0203.xhp\" name=\"གཙོ་བའི་ཡོ་བྱད་ཚང་\">གཙོ་བའི་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: main0203.xhp#par_id3147338.2.help.text
+msgid "The Tools bar contains frequently used functions."
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་དེའི་ནང་རྒྱུན་སྤྱོད་ཀྱིས་བྱེད་ནུས་ཚང་ཡོད།"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3151242.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/02/03010000.xhp\" name=\"Formula Cursor\">Formula Cursor</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/02/03010000.xhp\" name=\" སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་\"> སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་</link>"
+
+#: main0000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "main0000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Welcome to the $[officename] Math Help"
+msgstr "$[officename] སྤྱི་འགྲོས་རོགས་རམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པར་དགའ་བསུ་ཞུ་"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3148868.1.help.text
+msgctxt "main0000.xhp#hd_id3148868.1.help.text"
+msgid "Welcome to the $[officename] Math Help"
+msgstr "$[officename] སྤྱི་འགྲོས་རོགས་རམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པར་དགའ་བསུ་ཞུ་"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3153915.5.help.text
+msgid "How to Work With $[officename] Math"
+msgstr "ཇི་ལྟར་བྱས་ནས་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: main0000.xhp#par_id3143229.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Formula Reference Tables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"དཔྱད་གཞིའི་དཀར་ཆག་\">དཔྱད་གཞིའི་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3153808.8.help.text
+msgid "$[officename] Math Menus, Toolbars, and Keys"
+msgstr "$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཚལ་ཐོའི་ ཡོ་བྱད་ཚང་དང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: main0000.xhp#par_id3143269.help.text
+msgid "Have a look at <link href=\"http://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> for a set of additional %PRODUCTNAME Math icons and macros."
+msgstr ""
+
+#: main0000.xhp#hd_id3156396.7.help.text
+msgid "Help about the Help"
+msgstr "རོགས་རམ་སྣེ་སྟོན་"
+
+#: main0103.xhp#tit.help.text
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས་"
+
+#: main0103.xhp#hd_id3155064.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་\">མཐོང་རིས་</link>"
+
+#: main0103.xhp#par_id3147338.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements window with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Elements\"><emph>View - Elements</emph></link>."
+msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་ མཐོང་རིས་བསྡུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་ཆོག་པ་མ་ཟད་ དེ་མིན་གཞི་རྒྱུ་གང་དག་མཐོང་ཐུབ་དགོས་པ་སྟེ། <emph>\"བཀའ་ཚིག་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་་པའི་བཀའ་ཚིག་མང་ཆེ་བ་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ཐོབ་ཆོག་པར་ནུས་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ནས་ཚལ་ཐོ་<link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་\">མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་</link>འདེམས་ནས་སྒེའུ་ཁུང་འདི་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: main0103.xhp#hd_id3150205.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"བསྡུར་ཚད་མངོན་པ་\">བསྡུར་ཚད་མངོན་པ་</link>"
+
+#: main0100.xhp#tit.help.text
+msgid "Menus"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་"
+
+#: main0100.xhp#hd_id3149021.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/smath/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/smath/main0100.xhp\" name=\"ཚལ་ཐོ་\">ཚལ་ཐོ་</link></variable>"
+
+#: main0100.xhp#par_id3154702.2.help.text
+msgid "The menu bar contains all the commands for working with $[officename] Math. It contains a list of all the available operators as well as the commands for editing, viewing, arranging, formatting and printing formula documents and the objects contained in them. Most of the menu commands are only available when you are creating or editing a formula."
+msgstr "ཚལ་ཐོའི་ཚང་ནང་ནས་སྤྱོད་ཀྱིས་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད་པར་དགོས་ཁོ་ཡོད་པའི་བཀའ་ཚིག་ཡིད་ཪྙེད་ཐུབ། ཁྱེད་ལ་རྩེས་རྒྱག་རྟགས་བེད་སྤྱོད་མཁོ་འདོན་ཐུབ་དེ་བཞིན་སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་ཚགས་དེ་བཞིན་བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་དང་ལྟ་ཞིབ་ རིམ་སྒྲིག་ རྣམ་གཞག་ཅན་ གཏག་པར་སོགས་བཀའ་ཚིག་རེའུ་འགོད་བཀོལ་དགོས། ཚལ་ཐོ་རྣམ་གྲངས་མང་པོ་ཞིག་ནི་བཟོ་བའམ་ཡང་ན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་གཞི་ནས་སྒུལ་སློང་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: main0200.xhp#tit.help.text
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་"
+
+#: main0200.xhp#hd_id3149121.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/smath/main0200.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">ཡོ་བྱད་ཚང་</link></variable>"
+
+#: main0200.xhp#par_id3147338.2.help.text
+msgid "The default toolbars available when working with an activated formula document in $[officename] Math are described here. You can customize the toolbars to meet your requirements by moving, deleting or adding new icons."
+msgstr ""
+
+#: main0503.xhp#tit.help.text
+msgid "$[officename] Math Features"
+msgstr "$[officename] སྤྱི་འགྲོས་བྱེད་ནུས་"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3155064.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/smath/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Math Features\">$[officename] Math Features</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/smath/main0503.xhp\" name=\"$[officename] སྤྱི་འགྲོས་བྱེད་ནུས་\">$[officename] སྤྱི་འགྲོས་བྱེད་ནུས་</link></variable>"
+
+#: main0503.xhp#par_id3156386.2.help.text
+msgid "This section contains an overview of some of the important functions and capabilities that $[officename] Math offers."
+msgstr "ངོ་ཚོས་གནས་དེ་ཁྱེད་ལ་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་སྐོར་གྱི་གལ་ཆེའི་བྱེད་ནུས་འགའ་ཞིག་དེ་བཞིན་ནུས་པའི་ངོ་སྤྲོད་རགས་བསྡུ་ཁོ་སྤྲོད་བྱས་ཡོད།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3148486.3.help.text
+msgid "$[officename] Math provides numerous operators, functions and formatting assistants to help you create formulas. These are all listed in a selection window, in which you can click the required element with the mouse to insert the object into your work. There is an exhaustive <link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"reference\">reference</link> list and numerous <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"samples\">samples</link> contained in the Help."
+msgstr "$[officename] སྤྱི་འགྲོས་དེས་ཁྱེད་ཀྱིས་གསར་འཛུགས་བྱེད་སྐབས་ཁྱེད་ལ་འབོར་ཆེ་བ་གྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་རྟེན་གྲངས་རྣམ་གཞག་གི་རོགས་རམ་མཁོ་འདོན་བྱེད་ཅིང་བྱེད་ནུས་དེ་ག་འདེམས་་པའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་བར་སྒྲིག་གསལ་སེར་ཡོད་པས་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཙིག་རྟགས་གཅིག་དུ་སྤྱད་ནས། དེ་ཚོ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཐུབ་ཀྱི་རེད་ལ་གཞན་ཡང་རོགས་རམ་ཡིག་ཆའི་ནང་ད་དུང་ཞིབ་གསལ་གྱི་<link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"འདྲེན་སྤྱོད་\">འདྲེན་སྤྱོད་</link>དང་འབོར་ཆེན་གྱི་<link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"དཔེ་གཞི་\">དཔེ་གཞི་</link>འདོན་རྒྱུ་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3150207.10.help.text
+msgid "Creating a Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3145386.12.help.text
+msgid "As with charts and images, formulas are created as objects within a document. Inserting a formula into a document automatically starts $[officename] Math. You can create, edit and format the formula using a large selection of predefined symbols and functions."
+msgstr "རིས་མཚོན་དང་བཪྙན་རིས་མཚོན་ན་ གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་དེ་ནས་སྤྱི་འགྲོས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་རང་འགུལ་གྱི་སྒུལ་སློང་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱི་འབོར་ཆེ་བ་གྱི་སྔོན་མཚན་འཇོག་རྟགས་དང་རྟེན་གྲངས་གསར་འཛུགས་ རྩོམ་སྒྲིག་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་ སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3153916.15.help.text
+msgid "Typing a Formula Directly"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3150213.13.help.text
+msgid "If you are familiar with the $[officename] Math language, you can also type a formula directly into the document. For example, type this formula into a text document: \"a sup 2 + b sup 2 = c sup 2\". Select this text and choose <emph>Insert - Object - Formula</emph>. The text will be converted into a formatted formula."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་རང་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་སྐད་བརྡ་རྒྱུས་མངའ་ཅུང་ཡོད་ན་ སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་ཐད་ཀར་ནང་བཅུག་བྱེད་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་སྤྱི་འགྲོས་གསལ་བཤད་འབྲི་འཇུག་བྱས་པ་ དཔེར་ན་\"a sup 2 + b sup 2 = c sup 2\"སྤྱི་འགྲོས་གསལ་བཤད་དང་ལྟོས་བཅས་ཚལ་ཐོ་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་འདེམས་པ་ལ་གཞིགས་ཏེ་ $[officename] ཡི་གེ་དེ་དག་རང་འགུག་གྱི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་ལ་བསྒྱུར།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3146325.14.help.text
+msgid "Formulas cannot be calculated in $[officename] Math because it is a formula editor (for writing and showing formulas) and not a calculation program. Use spreadsheets to calculate formulas, or for simple calculations use the text document calculation function."
+msgstr "$[officename] སྤྱི་འགྲོས་རྩིས་རྒྱག་སྤྱི་འགྲོས་ཐོབ་སྤྱོད་ཐབས་མེད་དེ་ནི་ སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ཤིག་ཡིན་པ་ལས་ རྩིས་རྒྱག་བྱ་རིམ་ཞིགམིན་ གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་བེད་སྤྱད་ནས་སྤྱི་འགྲོས་རྩིས་རྒྱག་བྱས་ཆོག་སྟབས་བདེའི་རྩིས་རྒྱག་མཚོན་ན་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ནུས་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཏེ་ལེགས་གྲུབ་བྱས་པ་ཡིན།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3145829.16.help.text
+msgid "Creating a Formula in the Commands Window"
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3153001.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COMMAND_WIN_EDIT\">Use the $[officename] Math Commands window to enter and edit formulas. As you make entries in the Commands window, you see the results in the document.</ahelp> To maintain an overview when creating long and complicated formulas, use the Formula Cursor on the Tools bar. When this function is activated, the cursor location within the Commands window is also shown in the text window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COMMAND_WIN_EDIT\">$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་དང་རྩོམ་སྒྲིག་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད་དགོས་ན། \"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་དོན་ནང་བཅུག་བྱེད་ དེའི་མཐའ་འབྲས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་མངོན་པ་བྱེད།</ahelp> རིང་པ་ཪྙོག་འཛིན་ཆེ་བའི་སྤྱི་འགྲོས་གསར་འཛུགས་སྐབས་སྔ་བར་ཕྱིར་གསུམ་དུ་ སྤྱི་འགྲོས་ཡོངས་རྫོགས་མཐོང་ཐུབ་པ་དགོས་ན་\"ཡོ་བྱད་\"ཚང་ཉོག་ \"སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་\"བེད་སྤྱོད་དགོས། བྱེད་ནུས་དེ་གསོལ་སློང་བྱེད་སྐབས་ འོད་རྟགས་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་གིགནས་སར་ཡོད་ཀྱང་ཡི་གེའི་སྒེའུ་ཁུང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་མངོན་གྱི་ཡོད།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3150014.17.help.text
+msgid "Individual Symbols"
+msgstr "རྟགས་རྐྱང་པ་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3145246.6.help.text
+msgid "You can create your own symbols and import characters from other fonts. You can add new symbols to the basic catalog of $[officename] Math symbols, or create your own special catalogs. Numerous special characters are also available."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རང་ཉིད་ཀྱི་རིས་རྟགས་གསར་གཏོད་དམ་ཕྱི་ངོས་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ན་ཆོག $[officename] སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་རྨང་གཞིའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་པའི་ནང་སྤྱོད་མཁོ་ཡོད་པའི་རྟགས་གསར་པ་གང་རུང་སྣོན་ཆོག་ལ་རང་ཉིད་ཀྱི་ཆེད་སྤྱོད་ཡིག་རྟགས་ཚིགས་ཚི་སྒྲིག་བྱས་ན་འང་རུང་ འབོར་ཆེན་དམིགས་བསང་ཡིག་རྟགས་(དཔེར་ན་ གུག་རྟགས་ཆེ་བ་ཕྱིད་)ཁྱེད་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱེ་གྱུར་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3148392.18.help.text
+msgid "Formulas in Context"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3148774.8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Elements window, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཆེས་སྟབས་དེའི་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱད་ན་ ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་རྒྱུད་ནས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ཁོལ་སྤྱོད་བྱས་ཆོག བཀོལ་སྤྱོད་དེ་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུངནང་ལ་དེ་བབ་འཁོར་སྤྱོད་བྱེད་ཐུབ་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་འདེམསཔའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་བཀའ་ཚིག་ཡོད་ཚད་གཏོག་པ་ཕུད་ ད་དུང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སོག་སཀྱང་ཚུད་ཡོད། བཀའ་ཚིག་གམ་ནང་དེ་དག་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་ཁོ་ནར་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: main0105.xhp#tit.help.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག་"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3149121.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/main0105.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link>"
+
+#: main0105.xhp#par_id3149018.2.help.text
+msgid "This menu contains commands needed to format formulas."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་དེའི་ནང་སྤྱི་འགྲོས་རྣམ་གཞག་བཀའ་ཚིག་ལ་མཁོ་བའི་བཀའ་ཚིག་བཀོལ་བ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3156385.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3154656.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/05020000.xhp\" name=\"Font Size\">Font Size</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/05020000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་\">ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3154484.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Spacing\">Spacing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"བར་རྒྱང་\">བར་རྒྱང་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3151242.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/05040000.xhp\" name=\"Alignment\">Alignment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/05040000.xhp\" name=\"སྙོམས་སྒྲིག་\">སྙོམས་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0102.xhp#tit.help.text
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3156385.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/main0102.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་\">རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0102.xhp#par_id3145790.2.help.text
+msgid "The commands in this menu are used to edit formulas. In addition to basic commands, (for example, copying contents) there are functions specific to $[officename] Math such as searching for placeholders or errors."
+msgstr "འདི་སྤྱི་འགྲོས་བཀོལ་བའི་བཀའ་ཚིག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་མེད། རྒྱུན་སྲོལ་བཀའ་ཚིག་ཕུད་པ་དཔེར་ན་ནང་དོན་འདྲ་ཕབ་ཕུད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཪྙེད་ཐུབ་པ་དཔེར་ན་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ལ་ཆེད་མངག་ཇུས་བཀོད་བྱས་པའི་བཀའ་ཚིག་ཀྱང་ཪྙེད་ཐུབ་ དཔེར་ན་འཚོལ་བིག་གནས་འཛིན་རྟགས་སོགས་འཚོལ་བ་ནོར་བའི་སྐབས་ཀྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་ནུས་ཐུབ།"
+
+#: main0106.xhp#tit.help.text
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད་"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3149019.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/main0106.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་\">ཡོ་བྱས་</link>"
+
+#: main0106.xhp#par_id3155959.2.help.text
+msgid "Use this menu to open and edit the symbol catalog, or import an external formula as a data file. The program interface can be adjusted to meet your requirements. You can also change the program options."
+msgstr "འདིར་ ཁྱེད་རིས་རྟགས་ཤིག་གི་རིགས་དབྱེ་བ་མ་ཟད་རྩོམ་སྒྲིག་ཀྱང་བྱས་ཆོག་ཡང་ན་ཕྱིར་འོག་ སྤྱི་འགྲོས་ཤོག་ཡིག་ཆ་ནང་འཇུག་ལ་རྩིས་ནའང་རུང་བ་ཡིན། ཁྱེད་ཀྱིས་གཅིག་ནས་རང་ཉིད་ཀྱི་དགོས་མཁོར་ཞིག་ཏེ་གཅིག་ནས་བྱ་རིམ་གྱི་འཆར་ངོས་བསྒྱུར་བཅོས་བྱ་ཆོག"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3150206.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp\" name=\"Import Formula\">Import Formula</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/06020000.xhp\" name=\"འདྲེན་འཇུག་སྤྱི་འགྲོས་\">འདྲེན་འཇུག་སྤྱི་འགྲོས་</link>"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3145385.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: main0202.xhp#tit.help.text
+msgid "Status Bar"
+msgstr "གནས་སྟངས་ཚང་"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3150749.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/main0202.xhp\" name=\"གནས་སྟངས་ཚང་\">གནས་སྟངས་ཚང་</link>"
+
+#: main0202.xhp#par_id3083278.2.help.text
+msgid "The status bar displays information about the active document."
+msgstr "གནས་སྟངས་ཚང་གིས་བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འབྲེལ་ཡོད་ཆ་འཕྲིན་མངོན་གྱི་ཡོད།"
+
+#: main0107.xhp#tit.help.text
+msgid "Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་"
+
+#: main0107.xhp#hd_id3155066.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/main0107.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་\">སྒེའུ་ཁུང་</link>"
+
+#: main0107.xhp#par_id3147339.2.help.text
+msgid "In the Window menu, you can open a new window and see the document list."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"སྒེའུ་ཁུང་\"ཚལ་ཐོ་ནང་སྒེའུ་ཁུང་ཕྱེ་ན་ཡིག་ཚགས་རེའུ་འགོད་ཪྙེད་ཐུབ།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po
new file mode 100644
index 00000000000..7241daa195b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/00.po
@@ -0,0 +1,379 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/smath/00.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 00000004.xhp#tit.help.text
+msgid "To access this function..."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་འདི་ཐོབ་..."
+
+#: 00000004.xhp#hd_id3152598.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<variable id=\"wie\">བྱེད་ནུས་འདི་ལ་མཚམས་འདྲི་བྱེད་པ་... </variable>\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<variable id=\"wie\">གང་འདྲ་བྱས་ནས་བྱེད་ནུས་འདི་ཐོབ་...</variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153415.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Next Marker</emph>"
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་འདེམས་པ་ - འོག་གི་བྲིས་རྟགས་</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3146971.85.help.text
+msgid "F4 key"
+msgstr "F4 མཐེབ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149021.10.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Previous Marker</emph>"
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - གོང་གི་བྲིས་རྟགས་ </emph>འདེམས་པ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153966.86.help.text
+msgid "Shift+F4"
+msgstr "Shift+F4 མཐེབ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154020.11.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Next Error</emph>"
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་འདེམས་པ་ - གཤམ་གྱི་ནོར་འཁྲུལ་</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150205.87.help.text
+msgid "F3 key"
+msgstr "F3 མཐེབ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149499.12.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Previous Error</emph>"
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་འདེམས་པ་ - གོང་གི་ནོར་འཁྲུལ་</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3148870.88.help.text
+msgid "Shift+F3"
+msgstr "Shift+F3 མཐེབ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149127.32.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3149127.32.help.text"
+msgid "On the Tools bar, click"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154653.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154765\" src=\"cmd/sc_zoom100percent.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3154765\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147298.16.help.text
+msgid "Zoom 100%"
+msgstr "100% མངོན་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147407.18.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Zoom In</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཆེ་རུ་གཏོང་]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3156398.33.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3156398.33.help.text"
+msgid "On the Tools bar, click"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150743.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163822\" src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163822\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154504.20.help.text
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ཆེ་རུ་གཏོང་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147366.21.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Zoom Out</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་: <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཆུང་དུ་གཏོང་]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149878.34.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3149878.34.help.text"
+msgid "On the Tools bar, click"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150934.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154871.23.help.text
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ཆུང་དུ་གཏོང་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153922.24.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Show All</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཚང་མ་མངོན་]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147169.35.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3147169.35.help.text"
+msgid "On the Tools bar, click"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3151265.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151272\" src=\"cmd/sc_zoom.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151272\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154646.26.help.text
+msgid "Show All"
+msgstr "ཚང་མ་མངོན་པ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150257.27.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Update</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [གསར་བཟོ་]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153619.89.help.text
+msgid "F9 key"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ F9"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149289.36.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3149289.36.help.text"
+msgid "On the Tools bar, click"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147260.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151168\" src=\"cmd/sc_refresh.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151168\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145417.29.help.text
+msgid "Update"
+msgstr "གསར་བཟོ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154262.83.help.text
+msgid "<variable id=\"neuzeichnen\">Choose <emph>View - AutoUpdate Display</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"neuzeichnen\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [རང་འགུལ་གསར་བཟོ་མཐོང་རིས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154273.69.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"astopa\">Choose <emph>View - Elements</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"astopa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [འདེམས་པ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3152942.70.help.text
+msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Unary/Binary Operators</emph>"
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>སྒོར་གཅིག་/སྒོར་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ </emph>འདེམས་པ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154106.71.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3154106.71.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153535.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151310\" src=\"starmath/res/im21101.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151310\" src=\"starmath/res/im21101.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151310\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153774.72.help.text
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr "སྒོར་གཅིག་/སྒོར་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150360.73.help.text
+msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Relations</emph>"
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>འབྲེལ་བ་</emph>འདེམས་པ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154473.74.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3154473.74.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147531.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151103\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151103\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151103\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151103\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150833.75.help.text
+msgid "Relations"
+msgstr "འབྲེལ་བ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149687.37.help.text
+msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Operators</emph>"
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ </emph>འདེམས་པ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149342.76.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3149342.76.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
+
+#: 00000004.xhp#par_id3146921.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146927\" src=\"starmath/res/im21105.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146927\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146927\" src=\"starmath/res/im21105.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146927\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3148990.39.help.text
+msgid "Operators"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149297.40.help.text
+msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Functions</emph>"
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་- <emph>རྟེན་གྲངས་</emph>འདེམས་པ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3143275.77.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3143275.77.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149103.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154825\" src=\"starmath/res/im21104.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154825\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154825\" src=\"starmath/res/im21104.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154825\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149796.42.help.text
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147092.43.help.text
+msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Brackets</emph>"
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ - འདེམས་པ་<emph>གུག་རྟགས་</emph>ཁ་ཕྱེས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147220.78.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3147220.78.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147584.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148733\" src=\"starmath/res/im21107.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148733\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148733\" src=\"starmath/res/im21107.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148733\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147330.45.help.text
+msgid "Brackets"
+msgstr "གུག་རྟགས་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153510.46.help.text
+msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Attributes</emph>"
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>དམིགས་བསལ་</emph>འདེམས་པ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147126.79.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3147126.79.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154376.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/at21706.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/at21706.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153361.48.help.text
+msgid "Attributes"
+msgstr "དམིགས་གསལ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154114.49.help.text
+msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Formats</emph>"
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - འདེམས་པ་<emph>རྣམ་གཞག་</emph>ཁ་ཕྱེ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150581.80.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3150581.80.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
+
+#: 00000004.xhp#par_id3151029.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151036\" src=\"starmath/res/im21108.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151036\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151036\" src=\"starmath/res/im21108.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151036\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3155119.51.help.text
+msgid "Formats"
+msgstr "རྣམ་གཞག་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149008.52.help.text
+msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Set Operations</emph>"
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>བཀོལ་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག་</emph>འདེམས།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147313.81.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3147313.81.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
+
+#: 00000004.xhp#par_id3151377.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151384\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151384\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151384\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151384\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150686.54.help.text
+msgid "Set Operations"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150109.55.help.text
+msgid "<variable id=\"fmtsfa\">Choose <emph>Format - Fonts</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fmtsfa\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3155860.56.help.text
+msgid "<variable id=\"fmtssa\">Choose <emph>Format - Fonts - Modify</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fmtssa\"> <emph>རྣམ་གཞག་ - ཡིག་གཟུགས་ - བཟོ་བཅོས་ - </emph></variable>འདེམས་པ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147419.57.help.text
+msgid "<variable id=\"fmtsgr\">Choose <emph>Format - Font Size</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fmtsgr\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147482.58.help.text
+msgid "<variable id=\"fmtabs\">Choose <emph>Format - Spacing</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fmtabs\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [བར་ཆོད་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147628.59.help.text
+msgid "<variable id=\"fmtarg\">Choose <emph>Format - Alignment</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fmtarg\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [སྙོམ་གཤིབ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149553.93.help.text
+msgid "<variable id=\"textmodus\">Choose <emph>Format - Text Mode</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"textmodus\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཡི་གེའི་མ་ཚུལ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145131.60.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Catalog</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [རིགས་དབྱེ་...]</emph>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145268.82.help.text
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3145268.82.help.text"
+msgid "On the Tools bar, click"
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་གཙོ་བོ་]</emph>ཐོག་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153258.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153264\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153264\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3148448.62.help.text
+msgid "Catalog"
+msgstr "བཤར་སྔ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145318.63.help.text
+msgid "<variable id=\"etssba\">Choose <emph>Tools - Catalog - Edit</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"etssba\">ཚལ་ཐོ་<emph>ཡོ་བྱད་ - རིགས་དབྱེ་... - རྩོམ་སྒྲིག་...</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153802.64.help.text
+msgid "<variable id=\"etsfim\">Choose <emph>Tools - Import Formula</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"etsfim\">ཚལ་ཐོ་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱེད་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154594.65.help.text
+msgid "<variable id=\"etsaps\">Choose <emph>Tools - Customize</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"etsaps\"> <emph>ཡོ་བྱད་ - རང་མཚན་འཇོག་</emph></variable> འདེམས་པ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153291.90.help.text
+msgid "Open the context menu in the Commands window - choose <emph>Others</emph>"
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡརགཡར་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེས་ - <emph>གཞན་</emph>འདེམས་པ་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153968.91.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "00000004.xhp#par_id3153968.91.help.text"
+msgid "Choose <emph>View - Elements</emph> - in the Elements window, click"
+msgstr "<emph>[མཐོང་རིས་] - [སྤྱི་བཏང་]</emph>འདེམས་པ་ མ་པང་མཐོང་རིས་མ་རྒྱབ། "
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154715.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154722\" src=\"starmath/res/im21117.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154722\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154722\" src=\"starmath/res/im21117.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154722\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150459.92.help.text
+msgid "Others"
+msgstr "གཞན་"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3145626.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145632\" src=\"cmd/sc_formelcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145632\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148387\" src=\"cmd/sc_zoomminus.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148387\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3149768.95.help.text
+msgid "Formula Cursor"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po
new file mode 100644
index 00000000000..1ed11582634
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -0,0 +1,6645 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/smath/01.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 22:46+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 03091501.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#tit.help.text"
+msgid "Unary and Binary Operators"
+msgstr "རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 03091501.xhp#bm_id3149126.help.text
+msgid "<bookmark_value>unary operators; list of</bookmark_value><bookmark_value>binary operators; list of</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#hd_id2897122.help.text
+msgid "<variable id=\"unary\"><link href=\"text/smath/01/03091501.xhp\" name=\"Unary and Binary Operators\">Unary and Binary Operators</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_idN106F7.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_idN106F7.help.text"
+msgid "Typed command(s)"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3151388.472.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3151388.472.help.text"
+msgid "Symbol in Elements Window"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3155764.474.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3155764.474.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3156276.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic10\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155140\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155140\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3155125.38.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3155125.38.help.text"
+msgid "Subtraction"
+msgstr "མཐེན་ཐབས་"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3163824.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3151266.8.help.text
+msgid "- Sign"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3147514.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3150358.12.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3150358.12.help.text"
+msgid "Minus/Plus"
+msgstr "མོ་ཕོའི་མཚན་རྟགས་"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3154821.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic13\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147418\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147418\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3147106.52.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3147106.52.help.text"
+msgid "Division"
+msgstr "བགོས་ཐབས་"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3155179.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3148972.42.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3148972.42.help.text"
+msgid "Multiplication"
+msgstr "བསྒྱུར་ཐབས་ (x)"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3150832.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3151332.34.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Addition"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྡོམས་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྣོན་ཐབས་"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3145590.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148982\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3148390.5.help.text
+msgid "+ Sign"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3150764.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3153579.10.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3153579.10.help.text"
+msgid "Plus/Minus"
+msgstr "ཕོ་མོའི་མཚན་རྟགས་"
+
+#: 03091501.xhp#par_idN10A6B.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">and</item> or <item type=\"literal\">&</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3146336.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic14\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3155565.62.help.text
+msgid "Boolean AND operation"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3903317.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3903317.help.text"
+msgid "No symbol. Usage:"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id8633686.help.text
+msgid "a boper %SYM1 b"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3149632.136.help.text
+msgid "Binary operator. A user-defined symbol follows, which is used as a binary operator."
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id1713309.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id1713309.help.text"
+msgid "No symbol. Usage:"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id4594256.help.text
+msgid "uoper %SYM2 b"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3154624.28.help.text
+msgid "Unary operator. A user-defined symbol follows, which is a used as a unary operator."
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3147212.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic8\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3155143.44.help.text
+msgid "Multiplication, small multiply symbol"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3151130.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic16\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3156125.373.help.text
+msgid "Concatenate symbols"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3147470.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic12\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3145129.58.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3145129.58.help.text"
+msgid "Division"
+msgstr "བགོས་ཐབས་"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3151319.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149566\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149566\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3147527.14.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3147527.14.help.text"
+msgid "Boolean NOT"
+msgstr "པེ་ལེན་རིགས་ NOT"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3959776.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3959776.help.text"
+msgid "No symbol."
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3150729.56.help.text
+msgid "Slash / in circle"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id1206701.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id1206701.help.text"
+msgid "No symbol."
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3151227.46.help.text
+msgid "Small multiply symbol in circle"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id815759.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id815759.help.text"
+msgid "No symbol."
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3154841.40.help.text
+msgid "Subtract symbol in circle"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id7664113.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id7664113.help.text"
+msgid "No symbol."
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3148783.36.help.text
+msgid "Add symbol in circle"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_idN10AB0.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">or</item> or <item type=\"literal\">|</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3147065.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic15\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3153797.64.help.text
+msgid "Boolean OR operation"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id7552110.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id7552110.help.text"
+msgid "No symbol."
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3155380.50.help.text
+msgid "Multiply symbol times in circle"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3148873.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic11\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3150118.60.help.text
+msgid "Division/Fraction"
+msgstr "བགོས་ཐབས་(གྲངས་ཆའི་ཐིག་)"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3147073.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"Graphic9\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091501.xhp#par_id3151024.48.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id3151024.48.help.text"
+msgid "Multiplication"
+msgstr "བསྒྱུར་ཐབས་ (x)"
+
+#: 03091501.xhp#par_id4930875.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id4930875.help.text"
+msgid "No symbol."
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3149241.415.help.text
+msgid "Backslash \\ between two characters, of which the right is superscript, the left subscript"
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id4568620.help.text
+msgctxt "03091501.xhp#par_id4568620.help.text"
+msgid "No symbol."
+msgstr ""
+
+#: 03091501.xhp#par_id3155587.413.help.text
+msgid "Slash / between two characters, of which the left is superscript, the right subscript"
+msgstr ""
+
+#: 05050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Text Mode"
+msgstr "ཡི་གེ་མ་ཚུལ་"
+
+#: 05050000.xhp#bm_id3147339.help.text
+msgid "<bookmark_value>text mode in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formulas; fit to text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡི་གེ་མ་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; འཕྲོད་པའི་ཡི་གེ་</bookmark_value>"
+
+#: 05050000.xhp#hd_id3147339.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"Text Mode\">Text Mode</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/05050000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་མ་ཚུལ་\">ཡི་གེ་མ་ཚུལ་</link>"
+
+#: 05050000.xhp#par_id3150206.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">Switches the text mode on or off. In text mode, formulas are displayed as the same height as a line of text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_TEXTMODE\">ཡི་གེ་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་བའམ་རྒྱབ་པ། ཡི་གེ་མ་ཚུལ་ནང་ མངོན་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་དང་ཡི་གེ་ཕྲེང་གྱི་མཐོ་ཚད་མཚུངས་པ། </ahelp>"
+
+#: 03090903.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090903.xhp#tit.help.text"
+msgid "Symbols with Indices"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་"
+
+#: 03090903.xhp#hd_id3155959.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090903.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་\">བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་</link>"
+
+#: 03090903.xhp#par_id3150300.2.help.text
+msgid "A third example of how to use <emph>$[officename] Math</emph> to create symbols with indexes is shown below. You can copy the example into the clipboard and use it in your own formula in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "གཤམ་དུ་་ཇི་ལྟར་བྱས་ནས་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱད་ནས་བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་དཔེ་གཞི་གསུམ་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་བ་མངོན་ཡོད། ཁྱེད་ཀྱི་དཔེ་གཞི་དེ་དྲས་སྦྱར་པང་པ་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཐུབ་ མ་ཟད་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་དེ་ཁྱེད་རང་ཉེད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་སུ་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 03090903.xhp#par_id3148866.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/helpimg/smzb3.png\" width=\"5.673cm\" height=\"2.997cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"res/helpimg/smzb3.png\" width=\"5.673cm\" height=\"2.997cm\"><alt id=\"alt_id3153246\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090903.xhp#par_id3153808.4.help.text
+msgid "%PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n}"
+msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>%PHI^{i_1 i_2 dotsaxis i_n}_{k_1 k_2 dotsaxis k_n}"
+
+#: 02090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Previous Marker"
+msgstr "གོང་གྱི་བྲིས་རྟགས་"
+
+#: 02090000.xhp#bm_id3153770.help.text
+msgid "<bookmark_value>markers; previous</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; previous marker</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྲིས་རྟགས་; གོང་གྱི་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ཟིན་རྟགས་; གོང་གྱི་བྲིས་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 02090000.xhp#hd_id3153770.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"Previous Marker\">Previous Marker</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/02090000.xhp\" name=\"གོང་གྱི་བྲིས་རྟགས་\">གོང་གྱི་བྲིས་རྟགས་</link>"
+
+#: 02090000.xhp#par_id3145252.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\">Moves the cursor to the previous marker (to the left).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_PREVMARK\" visibility=\"visible\">འོད་རྟགས་དེ་གོང་གི་་གྱི་བྲིས་རྟགས་ནང་གནས།</ahelp>"
+
+#: 02090000.xhp#par_id3148488.3.help.text
+msgctxt "02090000.xhp#par_id3148488.3.help.text"
+msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "བྲིས་རྟགས་ནི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཡིན།<emph> བཀའ་ཚིག་་ </emph>མཐོང་སྒྲོམ་ནང་དེ་དག་མངོན་<?>"
+
+#: 03090901.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090901.xhp#tit.help.text"
+msgid "Symbols with Indices"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་"
+
+#: 03090901.xhp#hd_id3156382.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090901.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་\">བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་</link>"
+
+#: 03090901.xhp#par_id3150301.2.help.text
+msgid "The following example explains how to create symbols with indexes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window by using the clipboard and use it in your own formula."
+msgstr "འདིང་ཁྱེད་པ་དངོས་དཔེ་ཞོག་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱད་ནས་བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
+
+#: 03090901.xhp#par_id3153818.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148870\" src=\"res/helpimg/smzb1.png\" width=\"3.217cm\" height=\"2.939cm\"><alt id=\"alt_id3148870\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148870\" src=\"res/helpimg/smzb1.png\" width=\"3.217cm\" height=\"2.939cm\"><alt id=\"alt_id3148870\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#tit.help.text
+msgid "Unary/Binary Operators"
+msgstr "རྒྱུ་གཅིག་/རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 03090100.xhp#bm_id3150342.help.text
+msgid "<bookmark_value>unary operators</bookmark_value><bookmark_value>binary operators</bookmark_value><bookmark_value>operators; unary and binary</bookmark_value><bookmark_value>plus signs</bookmark_value><bookmark_value>plus/minus signs</bookmark_value><bookmark_value>minus/plus signs</bookmark_value><bookmark_value>multiplication signs</bookmark_value><bookmark_value>NOT operator</bookmark_value><bookmark_value>AND operator</bookmark_value><bookmark_value>logical operators</bookmark_value><bookmark_value>Boolean operators</bookmark_value><bookmark_value>OR operator</bookmark_value><bookmark_value>concatenating math symbols</bookmark_value><bookmark_value>addition signs</bookmark_value><bookmark_value>subtraction signs</bookmark_value><bookmark_value>minus signs</bookmark_value><bookmark_value>slash division sign</bookmark_value><bookmark_value>backslash division sign</bookmark_value><bookmark_value>indexes; adding to formulas</bookmark_value><bookmark_value>powers</bookmark_value><bookmark_value>division signs</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators;unary and binary</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྒྱུ་གཅིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རྟགས་;རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་</bookmark_value><bookmark_value>སྣོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྣོན་/འཐེན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>འཐེན་/སྣོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒྱུར་རྟགས་;</bookmark_value><bookmark_value>\"མིན་པའི་\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>\"དང་\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏན་ཚིགས་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>པེ་ལེར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>\"ཡང་ན་\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྲེལ་མཐུད་གྲངས་རིག་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྣོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>འཐེན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>འཐེན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསེས་ཐིག་བགོས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོག་གསེས་ཐིག་བགོས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྟོན་གྲངས་ སྤྱི་འགྲོས་ལ་གསབ་སྣོན</bookmark_value><bookmark_value>རང་ཉིས་གྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>བགོས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་;རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་</bookmark_value>"
+
+#: 03090100.xhp#hd_id3150342.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"Unary/Binary Operators\">Unary/Binary Operators</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090100.xhp\" name=\"རྒྱུ་གཅིག་/རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་\">རྒྱུ་གཅིག་/རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</link>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3151241.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements window displays the individual operators.</ahelp> The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements window, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNBINOPS_CAT\">སྤྱོད་པོས་རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སྣོ་ཚོགས་འདེམས་པ་རྒྱུད་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་གསར་འཛུགས་བྱས་ཐུབ། གཞི་རྒྱུད་གནས་ཟིན་རྟགས་ཅིག་ལ་ཞུགས་རྐྱེན་བྱེད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཡིན། རྒྱུ་གཉིས་ནི་གནས་ཟིན་རྟགས་སྦྲེལ་བའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ལ་སྤྱོད། \"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་འོག་ཆོག་ས་ཁོངས་སུ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མངོན། </ahelp><emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ལ་འང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དེ་དག་གི་རེའུ་འགོད་དང་དེ་བཞིན་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གཞར་དག་སྤྱད་ཚུད་ཡོད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་\"འདེམས་པ་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཚུད་མེད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སྤྱོད་དགོས་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་སྤྱོད་རོགས་ ཡང་ན་ཐད་ཀར་དུ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3146963.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window."
+msgstr "གཤམ་དུ་ཁྱེད་ལ་སྤྱོད་པར་མཁོ་འདོན་བྱེད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ཆ་རྫོགས་པ་ཞིག་ཐོབ་ཐུབ་ དེའི་ནང་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་བྱས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་གཞི་ནས་སྒེའུ་ཁུང་དང་(<emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་</emph>)དང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་(\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་)བརྒྱུད་ནསབསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 03090100.xhp#hd_id3147405.4.help.text
+msgctxt "03090100.xhp#hd_id3147405.4.help.text"
+msgid "Unary and Binary Operators"
+msgstr "རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN10085.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156399\" src=\"starmath/res/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3154555.5.help.text
+msgid "Plus"
+msgstr "སྣོན་རྟགས་"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3153003.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">Inserts a <emph>plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+ <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་སྤྱད་ནས་<emph>སྣོན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག <emph>+<?></emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN100C1.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3155991.7.help.text
+msgid "Minus"
+msgstr "འཐེན་རྟགས་"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3153717.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">Inserts a <emph>minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>འཐེན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>-<?></emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN100FD.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3153150.46.help.text
+msgctxt "03090100.xhp#par_id3153150.46.help.text"
+msgid "Plus/Minus"
+msgstr "ཕོ་མོའི་མཚན་རྟགས་"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3150260.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">Inserts a <emph>plus/minus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>+-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PLUSMINUSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་་སྤྱད་དེ་<emph>>སྣོན་/འཐེན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>+-<?></emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN10139.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3153582.48.help.text
+msgctxt "03090100.xhp#par_id3153582.48.help.text"
+msgid "Minus/Plus"
+msgstr "མོ་ཕོའི་མཚན་རྟགས་"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3154281.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">Inserts a <emph>minus/plus</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>-+<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MINUSPLUSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་སྤྱད་ནས་<emph>འཐོན་/སྣོན་རྟགས་</emph>>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>-+<?></emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN10175.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3153669.49.help.text
+msgid "Addition (plus)"
+msgstr "སྣོན་རྟགས་"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3150351.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">Inserts a <emph>plus</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>+<?></emph> in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPLUSY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ<emph>སྣོན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>也可在\"命令\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph><?>+<?></emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN101B0.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155898\" src=\"starmath/res/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3149343.29.help.text
+msgid "Multiplication (dot)"
+msgstr "བསྒྱུར་ཐབས་(ཚེགས་)"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3154196.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">Inserts a dot operator with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>cdot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCDOTY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཚེགསབསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph><?>cdot<?></emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN101E9.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3151257.19.help.text
+msgid "Multiplication (x)"
+msgstr "བསྒྱུར་ཐབས་ (x)"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3149821.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\">Inserts an 'x' <emph>multiplication</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>times<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTIMESY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ་'x'བསྒར་འཛུད་བྱེད་ <emph>བསྒྱུར་རྟགས་;</emph></ahelp>ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph><?>times<?></emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN10226.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148982\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148982\" src=\"starmath/res/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148982\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3159486.11.help.text
+msgid "Multiplication (*)"
+msgstr "བསྒྱུར་ཐབས་ (*)"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3149040.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">Inserts an asterisk multiplication sign with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph><?>*<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMTIMESY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་ནས་བསྒྱུར་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>*<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN1025F.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155140\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155140\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155140\" src=\"starmath/res/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155140\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3147124.9.help.text
+msgctxt "03090100.xhp#par_id3147124.9.help.text"
+msgid "Subtraction"
+msgstr "མཐེན་ཐབས་"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3147136.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">Inserts a subtraction sign with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>-<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XMINUSY\">ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་འཐེན་རྟགསབསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ་</ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?>-<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN10298.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3154926.17.help.text
+msgid "Division (Fraction)"
+msgstr "བགོས་ཐབས་(གྲངས་ཆའི་ཐིག་)"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3155125.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\">Inserts a fraction with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>over<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ་<emph>གྲངས་ཆ་ཞིག་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོགབསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ <emph><?>over<?></emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN102D1.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3151377.13.help.text
+msgctxt "03090100.xhp#par_id3151377.13.help.text"
+msgid "Division"
+msgstr "བགོས་ཐབས་"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3149536.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\">Inserts a division sign with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>div<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་ནས་བགོས་རྟགས་་ཤིགབསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་། <emph><?>div<?></emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN1030A.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147418\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147418\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147418\" src=\"starmath/res/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147418\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3147487.15.help.text
+msgid "Division (Slash)"
+msgstr "བགོས་ཐབས་(གསེག་ཐིག་)"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3147500.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\">Inserts a slash '/' with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph><?>/<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSYMDIVIDEY\">ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིསབསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ་ '/'</ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?>/<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN10343.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149566\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149566\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149566\" src=\"starmath/res/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149566\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3153493.30.help.text
+msgctxt "03090100.xhp#par_id3153493.30.help.text"
+msgid "Boolean NOT"
+msgstr "པེ་ལེན་རིགས་ NOT"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3153505.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\">Inserts a <emph>Boolean NOT</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>neg<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEGX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་སྤྱད་ནས་<emph>པེ་ལེན་རིགས་ NOT</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>neg<?></emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN10383.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3149847.21.help.text
+msgid "Boolean AND"
+msgstr "པེ་ལེན་རིགས་ AND"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3147599.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">Inserts a <emph>Boolean AND</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>and<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XANDY\">ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ་<emph>པེ་ལེན་རིགས་ AND</emph></ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?> and <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN103C3.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148440\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148440\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148440\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148440\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3151086.23.help.text
+msgid "Boolean OR"
+msgstr "པེ་ལེན་རིགས་ OR"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3154076.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">Inserts a <emph>Boolean OR</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>or<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ་<emph>པེ་ལེན་རིགས་ OR</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph><?>or<?></emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_idN10403.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3151129.40.help.text
+msgid "Concatenate"
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3156102.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">Inserts a <emph>concatenation sign</emph> with two placeholders. </ahelp> You can also type <emph>circ</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XCIRCY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་སྤྱད་དེ་<emph>སྦྲེལ་མཐུད་མཚོན་རྟགས་ཞིག་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>circ</emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3150464.27.help.text
+#, fuzzy
+msgid "You can also insert user-defined unary operators by typing <emph>uoper</emph> in the <emph>Commands</emph> window, followed by the syntax for the character. This function is useful for incorporating special characters into a formula. For example, the command <emph>uoper %theta x</emph> produces a small Greek letter theta (a component of the <emph>$[officename] Math</emph> character set). You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>uoper</emph>(རྒྱབ་ཕྱོགས་ནི་ཡིག་རྟགས་བརྡ་སྤྲོད་ཡིན་)མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པ་འི་རྒྱུ་གཅིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགསབསྒར་འཛུད་ཆོག་ དམིགས་གསལ་མཚོན་རྟགས་དང་སྦྲགས་ནང་བཅུག་སྐབས་རྟེན་གྲངས་དེར་ལྟག་པར་སྤྱོད་ཁོ་བཅུག། དཔེར་ན་ བཀའ་ཚིག་་ <emph>uoper %theta x</emph> ཡིག་ཡིག་ཆུང་ཀེ་རེ་སིའི་ཡིག་འབྲུ་ཞིག་སྐྱེག་གྲུབ་བྱེད་ theta(<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph> ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ནང་གི་གཞི་རྒྱུད་)<emph>ཡོ་བྱད་ - མཚོན་རྟགས་ - དཀར་ཆག་ - རྩོམ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་$[officename] ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ནང་གནས་མེད་པའི་ཡིག་རྟགསབསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3154725.31.help.text
+#, fuzzy
+msgid " You can also insert user-defined binary commands by typing <emph>boper</emph> into the <emph>Commands</emph> window. For example, the command <emph>y boper %theta x</emph> produces the small Greek letter theta preceded by a <emph>y</emph> and followed by an <emph>x</emph>. You can also insert characters not in the $[officename] character set by choosing <emph>Tools - Catalog - Edit</emph>."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>boper</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྒྱུ་གཉིས་བཀའ་ཚིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། དཔེར་ན་ བཀའ་ཚིག་་ <emph>y boper %theta x</emph> ཡིས་ཡིག་ཆུང་ཀེ་རེ་སིའི་ཡིག་འབྲུ་θཞིག་སྐྱེག་གྲུབ་བྱེད་ མ་ཟད་དེ་སྔོན་དུ་ <emph>y</emph>ཡོད་ དེ་རྗེས་སུ་ <emph>x</emph>ཡོད། ཁྱེད་ཀྱིས་$<emph>ཡོ་བྱད་ - མཚོན་རྟགས་ - དཀར་ཆག་ - རྩོམ་སྒྲིག་</emph>་འདེམས་པ་རྒྱུད་ནསབསྒར་འཛུད་ $[officename] ཡིག་རྟགས་ཚོགས་་ནང་མེད་པའི་ཡིག་རྟགསབསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3150906.32.help.text
+msgid "By typing <emph><?>oplus<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window, you insert a <emph>circled plus operator</emph> in your document."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph><?>oplus<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་<emph>སྒོར་རྟགས་ཅན་གྱི་སྣོན་རྟགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་</emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3151197.33.help.text
+msgid "Type <emph><?>ominus<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled minus operator</emph>."
+msgstr "<emph>སྒོར་རྟགས་ཅན་གྱི་འཐེན་རྟགས་</emph>ལ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་སྤྱད་ <emph><?>ominus<?></emph> བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3155082.34.help.text
+msgid "Type <emph><?>odot<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled dot operator</emph> in the formula."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>odot<?></emph> མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་<emph>སྒོར་རྟགས་ཅན་ལྡན་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཚེགས་</emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3154331.35.help.text
+msgid "Type <emph><?>odivide<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert a <emph>circled division operator</emph> in the formula."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>odivide<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་<emph>སྒོར་རྟགས་ཅན་ལྡན་པའི་བགོས་ཐབས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3150089.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\">Type <emph>a wideslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from lower left to upper right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is up, and everything to the right is down. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDESLASHY\"><emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>a widebslash b</emph>ཡིག་རྟགས་གཉིས་ཐོན་པ་དང་སྦྲགས་དེ་གཉིས་བར་གཡོན་སྟེང་ཟུར་ནས་གཡས་གཤམ་ཟུར་བར་གྱི་གསེས་ཐིག་ཅིག་ཐོན་ཐུབ། </ahelp>ཡིག་རྟགས་དེ་གཉིས་འདི་ལྟར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་སྟེ་ གསེག་ཐིག་གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་མཐོ་བ་ གསེག་ཐིག་གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་དམའ་བ། བཀའ་ཚིག་དེ་ད་དུང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ལ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་ནས་ཐོབ་ཐུབ།"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3150024.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\">Type <emph>a widebslash b</emph> in the <emph>Commands</emph> window to produce two characters with a slash (from upper left to lower right) between them.</ahelp> The characters are set such that everything to the left of the slash is down, and everything to the right is up. This command is also available in the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XWIDEBSLASHY\"><emph>བཀའཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>a widebslash b</emph>ཡིག་རྟགས་གཉིས་ཐོན་པ་དང་སྦྲགས་དེ་གཉིས་བར་གཡོན་སྟེང་ཟུར་ནས་གཡས་གཤམ་ཟུར་བར་གྱི་གསེས་ཐིག་ཅིག་ཐོན་ཐུབ། </ahelp>ཡིག་རྟགས་དེ་གཉིས་འདི་ལྟར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་སྟེ་ གསེག་ཐིག་གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་དམའ་བ་ གསེག་ཐིག་གཡས་ངོས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་མཐོ་་བ། བཀའ་ཚིག་དེ་ད་དུང་<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ལ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་ནས་ཐོབ་ཐུབ།"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3149376.36.help.text
+msgid "Type <emph>sub</emph> or <emph>sup</emph> in the Commands window to add indexes and powers to the characters in your formula; for example, a sub 2."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་<emph>sub</emph>དང་<emph>sup</emph> ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་སྟེང་སྣོན་པར་སྤྱད་ཆོག་<emph>གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་རང་ཉིས་གྱུར་</emph>དཔེར་ན་ a sub 2"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3155383.41.help.text
+#, fuzzy
+msgid "If you want to use a colon ':' as division sign, choose <emph>Tools - Catalog</emph> or click the <emph>Catalog</emph> icon on the Tools bar. Click the <emph>Edit</emph> button in the dialog that appears, then select the <emph>Special</emph> symbol set. Enter a meaningful name next to <emph>Symbol</emph>, for example, \"divide\" and then click the colon in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>OK</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog,too. Now you can use the new symbol, in this case the colon, by entering its name in the Commands window, for example, <emph>a %divide b = c</emph>."
+msgstr "བཤད་རྟགས་ ':' དེ་བགོས་རྟགས་སུ་རྩིས་དགོས་ན་\"ཡོ་བྱས་\"ཚང་སྟེང་<emph>ཡོ་བྱད་ - མཚོན་རྟགས་ - དཀར་ཆག་</emph>འདེམས་པའམ་<emph>དཀར་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རོགས། ཐོན་པའི་གླིང་སྒྲོམ་ནང་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་བརྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་རྗེས་<emph>དམིགས་བསལ་</emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་འདེམས་པ། <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>འགྲམ་དུ་དུས་སྙིང་ལྡན་པའི་མིང་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད་(དཔེར་ན་ \"divide\")དེ་རྗེས་ ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ནང་གི་བཤད་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>གསབ་སྣོན་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ད་དུང་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ནས་<emph>མཚོན་རྟགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་ཐུབ། ད་ཆ་ཁྱོད་ཀྱི་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཚོན་རྟགས་གསར་པའི་མིང་ནང་བཅུག་གྱི་དེ་སྤྱོད་ཐུབ་(དཔེ་དེ་ནང་བཤད་རྟགས་)དཔེར་ན་ <emph>a %divide b = c</emph>"
+
+#: 03090100.xhp#par_id3147398.37.help.text
+msgid "When entering information manually in the Commands window, please note that a number of operators require spaces between the elements for the correct structure. This is especially true if you are using values instead of placeholders in your operators, for example, to construct a division 4 div 3 or a div b."
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལག་སྒུལ་ནང་བཅུག་སྐབས་གཟབ་དགོས་པར་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མང་པོ་ཞིག་ལ་ མཚོན་ན་སྟོང་མིག་རྟགས་ནི་གྲུབ་ཆའི་ཡང་དག་འགན་ལེན་བྱ་བར་ངེས་པར་དུ་ཡོད་དགོས་པ་ཡིན། ལྟག་པར་དུ་ཁྱེད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་གི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་ཚབ་བརྗེ་བྱས་སྐབས་བགོས་བཐབས་དཔེར་ན་ བགོས་ཚུལ་གསར་འཛུགས་སྐབས་4 div 3 འམ་ a div b ལྟ་བུ།"
+
+#: 03090900.xhp#tit.help.text
+msgid "$[officename] Math Examples"
+msgstr "$[officename] སྤྱི་འགྲོས་དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090900.xhp#bm_id3151265.help.text
+msgid "<bookmark_value>examples;$[officename] Math formulas</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math;examples</bookmark_value><bookmark_value>formulas;examples</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དཔེ་གཞི; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་; དཔེ་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; དཔེ་གཞི</bookmark_value>"
+
+#: 03090900.xhp#hd_id3151265.1.help.text
+msgid "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] Math Examples\">$[officename] Math Examples</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"examples\"><link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"$[officename] སྤྱི་འགྲོས་དཔེ་གཞི་\">$[officename] སྤྱི་འགྲོས་དཔེ་གཞི་</link></variable>"
+
+#: 03090900.xhp#par_id3153624.2.help.text
+msgid "The following is a list of sample formulas in <emph>$[officename] Math</emph>."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནས་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>དཔེ་གཞི"
+
+#: 03040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ཆེར་གཏོང་"
+
+#: 03040000.xhp#bm_id3153770.help.text
+msgid "<bookmark_value>zooming in on formula display</bookmark_value><bookmark_value>formulas; increasing size of display</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་མངོན་པ་ཆེར་གཏོང་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; མངོན་པའི་ཆེ་ཆུང་ཆེར་གཏོང་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: 03040000.xhp#hd_id3153770.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03040000.xhp\" name=\"ཆེར་གཏོང་\">ཆེར་གཏོང་</link>"
+
+#: 03040000.xhp#par_id3154490.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the display scale of the formula by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_ZOOMIN\">སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 25%གསར་ནོན་བྱེད། </ahelp>རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་དེར་གནས་སྟང་ཚངས་ནང་མངོན་པ། ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་སྟངས་ཚང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་སྡུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད། ལས་ཁའི་བར་སྟོང་ནང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་དུ་ཡང་བསྐྱར་རྐྱང་སྐུམ་འདེམས་གཞི་མངོན་པ།"
+
+#: 06020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Import formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་"
+
+#: 06020000.xhp#bm_id3154659.help.text
+msgid "<bookmark_value>importing; %PRODUCTNAME Math formulas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ནང་བཅུག་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value>"
+
+#: 06020000.xhp#hd_id3154659.1.help.text
+msgctxt "06020000.xhp#hd_id3154659.1.help.text"
+msgid "Import formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3150251.2.help.text
+msgid "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\"SID_INSERT_FORMULA\" visibility=\"visible\">This command opens a dialog for importing a formula.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"formelimportierentext\"><ahelp hid=\"SID_INSERT_FORMULA\" visibility=\"visible\">བཀའ་ཚིག་དེ་སྤྱད་ནས་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་མ་སྤྱོད་པའི་གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཐོབ་པར་འགྱུར། </ahelp></variable>"
+
+#: 06020000.xhp#par_id3153916.3.help.text
+msgid "The <emph>Insert</emph> dialog is set up like the <link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link> dialog under <emph>File</emph>. Use the <emph>Insert</emph> dialog to load, edit and display a formula saved as a file in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>གླིང་སྒྲོམ་དང་<emph>ཡིག་ཆ་</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་ཁ་ཕྱེ་བའི་<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་\">ཁ་ཕྱེད་</link>གླིང་སྒྲོམ་འདྲ་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་ཀྱི་ སྤྱི་འགྲོས་ལ་བརྩིས་ནས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ འཁོར་སྣོན་བྱེད་པར་སྤྱོད་ཐུབ་པ་མ་ཟད་རྩོམ་སྒྲིག་དང་མངོན་པར་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 03090600.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090600.xhp#tit.help.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ཁྱད་གཤིས་"
+
+#: 03090600.xhp#bm_id3154011.help.text
+msgid "<bookmark_value>attributes; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; attributes in</bookmark_value> <bookmark_value>accents; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; accents</bookmark_value> <bookmark_value>vector arrows as attributes</bookmark_value> <bookmark_value>tilde as attribute</bookmark_value> <bookmark_value>circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>bold attribute</bookmark_value> <bookmark_value>italic attribute in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>scaling;fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing fonts</bookmark_value> <bookmark_value>changing; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>colored characters</bookmark_value> <bookmark_value>attributes; changing defaults</bookmark_value> <bookmark_value>circle attribute</bookmark_value> <bookmark_value>double dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line through attribute</bookmark_value> <bookmark_value>line above attribute</bookmark_value> <bookmark_value>reversed circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>overline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide vector arrow attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide tilde attribute</bookmark_value> <bookmark_value>wide circumflex attribute</bookmark_value> <bookmark_value>underline attribute</bookmark_value> <bookmark_value>triple dot attribute</bookmark_value> <bookmark_value>transparent character as attribute</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་ 在%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་;གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲ་ལྕི་མཚོན་རྟགས་;གནས་སའི་%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་;སྒྲ་ལྕི་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་གཏོགས་གཤིབ་ལ་བརྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་གྱི་གཏོགས་གཤིབ་ལ་བརྩི་</bookmark_value><bookmark_value>འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>སྦོམ་གཟུགས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>གསེག་གཟུགས་;%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་;ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་;ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་; ཚོས་གཞི་ལྡན་པའི་ཡིག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོས་གཞི་ལྡན་པའི་ཡིག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་;ཁས་ལེན་ཐང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒོར་དབྱིབས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value> ཆ་ཚེག་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚེགས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>བརྒྱུས་པའི་ཐིག་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་ཐིག་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོག་ཕྱོགས་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་ཐིག་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཞེང་ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཞེང་འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཞེང་གི་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>གཤམ་ཐིག་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚེགས་གསུམ་གཏོགས་གཤིབ་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་དངས་ཡིག་རྟགས་དེ་གཏོགས་གཤིབ་ལ་བརྩི་</bookmark_value>"
+
+#: 03090600.xhp#hd_id3154011.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03090600.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"འདེམས་པ་\">འདེམས་པ་</link></variable>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3145802.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\">You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUTES_CAT\"><emph>%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་</emph>ཀྱི་མི་འདྲ་བའི་གཏོགས་གཤིབ་ནང་ནས་འདེམས་ཆོག། གཏོགས་གཤིབ་འགའ་རེ་ནི་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ཕྱེད་ཀར་མངོན་པ། </ahelp> གཏོགས་གཤིབ་དེ་དག་ད་དུང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་བསྒྲིགས་ཡོད། \"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཡང་ན་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་མེད་པའི་གཏོགས་གཤིབ་ཡོད་ཚད་ངོས་པར་དུ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལག་སྒུལ་གྱིས་མཐེབ་འཇུག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3155962.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The following is a complete list of all attributes available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "གཤམ་དུ་ཁྱེད་ལ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་སྤྱོད་པའོ་ཆ་ཚོགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ་རེའུ་འགོད་གཅིག་སྤྱོད་ཆོག་ དེའི་ནང་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས་པའི་གཏོགས་གཤིབ་ཁོ་ནའི་གཞི་ནས་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་(<emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་</emph>)དང་<emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3149604.4.help.text
+msgid "In describing the following attribute functions, the letter \"a\" in the icon refers to the placeholder that you would like to assign to the respective attribute. You can substitute this character with any other character that you choose."
+msgstr "\"a\" དེ་གཏོགས་གཤིབ་ལ་བརྩིས་ནས་ལྟོས་ཟླ་བྱས་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ལམ་ཡིན་ཏེ། བཤད་མིག་དགོས་པ་ནི་ འདིར་རིས་རྟགས་གང་རུང་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090600.xhp#hd_id3154650.5.help.text
+msgid "Attribute Functions"
+msgstr "བྱེད་ནུས་གཏོགས་གཤིབ་"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN10098.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150391\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155370\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3146322.6.help.text
+msgid "Acute accent"
+msgstr "གཡས་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལྕི་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3150533.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">Inserts a placeholder with an acute accent.</ahelp> You can also type <emph>acute <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ACUTEX\">་འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp> 也可以在<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>acute<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN100D5.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154504\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154504\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3149877.22.help.text
+msgid "Grave accent"
+msgstr "གཡོན་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲ་ལྕི་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3150018.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\">Inserts a placeholder with a <emph>grave accent</emph> (grave).</ahelp> You can also type <emph>grave <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_GRAVEX\"><emph>སྒྲ་ལྕི་མཚོན་རྟགས་</emph> (grave) ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>grave<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN10115.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155370\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3156263.47.help.text
+msgid "Reverse Circumflex"
+msgstr "ལྟོག་ཕྱོགས་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3147167.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">Inserts a placeholder with a reverse circumflex (\"checkmark\") over it.</ahelp> You can also type <emph>check <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CHECKX\">དེའི་ནང་ལྟོག་ཕྱོགས་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་ལྡན་པའི་(\"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བྲིས་རྟགས་\")གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>check<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN1014E.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145202\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3149976.10.help.text
+msgid "Breve"
+msgstr "སྒྲ་ཐུང་རྟགས་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3153619.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">Inserts a placeholder with an accent breve.</ahelp> You can also type <emph>breve <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BREVEX\">སྒྲ་ལྕིའི་རྟགས་ཐུང་བ་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>breve <?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN10187.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3159179\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159179\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3154258.14.help.text
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་མོ་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3153573.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">Inserts a placeholder with a circle over it.</ahelp> You can also type <emph>circle <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CIRCLEX\">དེའི་སྟེང་སྒོར་དབྱིབས་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>circle<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN101C0.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149808\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3153527.28.help.text
+msgid "Vector arrow"
+msgstr "ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3153539.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">Inserts a placeholder with a vector arrow.</ahelp> You can also type <emph>vec <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_VECX\">་ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>vec<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN101FB.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153776\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153776\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3150356.26.help.text
+msgid "Tilde"
+msgstr "འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3154570.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">Inserts a placeholder with a tilde.</ahelp> You can also type <emph>tilde <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TILDEX\">འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>tilde<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN10236.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149695\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149695\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3154201.24.help.text
+msgid "Circumflex"
+msgstr "འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3159198.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">Inserts a placeholder with a circumflex (\"hat\").</ahelp> You can also directly enter <emph>hat <?></emph> in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HATX\">འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་ (\"hat\") ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤོག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>hat <?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN1026E.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148986\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148986\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3149486.8.help.text
+msgid "Line above (bar)"
+msgstr "གོང་ཐིག་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3149815.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">Inserts a line (\"bar\") above a placeholder .</ahelp> You can also type <emph>bar <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BARX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱེ་སྟེང་ཕྱོགས་དུ་ཐིག་(\"ཐིག་སྐུད་\")བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>bar<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN102A7.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147095\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147095\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3147221.16.help.text
+msgid "Dot"
+msgstr "ཚེགས་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3154900.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">Inserts a placeholder with a dot over it.</ahelp> You can also type <emph>dot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTX\">དེའི་སྟེང་སྒོར་ཚིག་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>dot<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN102E0.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147328\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147328\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3153516.54.help.text
+msgid "Wide vector arrow"
+msgstr "ཞེང་ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3147126.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\">Inserts a wide vector arrow with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>widevec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEVECX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཞེང་ཕྱོགས་ཚད་མདའ་རྩེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>widevec</emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN10319.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153359\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153359\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3156278.56.help.text
+msgid "Wide tilde"
+msgstr "ཞེང་འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3154116.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\">Inserts a wide tilde with a placeholder. </ahelp> You can also type <emph>widetilde</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDETILDEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཞེང་འགྲོམ་དབྱིབས་ཅན་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>widetilde</emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN10352.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3148764.58.help.text
+msgid "Wide circumflex"
+msgstr "ཞེང་གྱི་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3147311.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">Inserts a wide circumflex (\"hat\") with a placeholder. </ahelp> You can also type <emph>widehat</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཞེང་གི་འཕར་ཆག་མཚོན་རྟགས་ (\"hat\")ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>widehat</emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN1038B.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148873\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148873\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3155921.18.help.text
+msgid "Double dot"
+msgstr "ཆ་ཚེག་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3149541.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">Inserts a placeholder with two dots over it.</ahelp> You can also directly enter <emph>ddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDOTX\">དེའི་སྟེང་ཚེས་གཉིས་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>ddot<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN103C4.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147424\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147424\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3147621.32.help.text
+msgid "Line over"
+msgstr "གོང་ཐིག་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3147492.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERLINEX\">Inserts a line over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>overline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window. The line adjusts itself to correct length."
+msgstr ""
+
+#: 03090600.xhp#par_idN103FD.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145130\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145130\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3153258.30.help.text
+msgid "Line below"
+msgstr "གཤམ་ཐིག་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3153269.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">Inserts a line below a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>underline <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UNDERLINEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་འོག་་ཐིག་སྐུད་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>underline<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN10436.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145318\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145318\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3153292.34.help.text
+msgid "Line through (overstrike)"
+msgstr "བརྒྱུས་པའི་ཐིག་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3153304.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">Inserts a placeholder with a line (or overstrike) through it.</ahelp> You can also type <emph>overstrike <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OVERSTRIKEX\">འཕྲེང་དུ་བརྒྱུད་པའི་ཐིག་ལྡན་པའི་(བརྒྱུས་པའི་ཐིག་)ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>overstrike<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN1046F.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156104\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156104\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3154707.20.help.text
+msgid "Triple dot"
+msgstr "ཚེག་གསུམ་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3154718.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">Inserts three dots over a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>dddot <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DDDOTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་སྟེང་ལ་ཚེགས་གསུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>dddot<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN104A8.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145626\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145626\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3149774.40.help.text
+msgid "Transparent"
+msgstr "གསལ་དངས"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3155074.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">Inserts a placeholder for a transparent character. This character takes up the space of \"a\" but does not display it.</ahelp> You can also type <emph>phantom <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PHANTOMX\">གསལ་དངས་ཡིག་རྟགས་ལ་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། ཡིག་རྟགས་དེ་ \"a\" ཡི་བར་སྟོང་ཟིན་ཀྱང་དེར་རང་མི་མངོན། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>phantom<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN104E1.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153240\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153240\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153240\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153240\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3150089.38.help.text
+msgid "Bold font"
+msgstr "སྦོམ་སྣོན་ཡིག་གཟུགས་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3150101.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\">Inserts a placeholder with bold formatting.</ahelp> You can also type <emph>bold <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BOLDX\">སྦོམ་གཟུགས་རྣམ་གཞག་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>bold <?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN1051C.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150038\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150038\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150038\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150038\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3147344.36.help.text
+msgid "Italic font"
+msgstr "གསེག་ཡོལ་ཡིག་གཟུགས་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3147355.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">Inserts a placeholder with italic formatting.</ahelp> You can also type <emph>ital <?></emph> or <emph>italic <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ITALX\">གསེག་གཟུགས་ལྡན་པའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>ital<?></emph> ཡང་ན་ <emph>italic<?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155801\" src=\"cmd/sc_fontheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155801\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155801\" src=\"cmd/sc_fontheight.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155801\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3145618.44.help.text
+msgid "Resize"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3153125.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\">Inserts a command for modifying the font size with two placeholders. The first placeholder refers to the font size (for example, 12) and the second one contains the text.</ahelp> For proper structure, insert a space between the values. You can also directly enter <emph>size <?> <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SIZEXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་ལ་སྤྱོད་པའི་བཀའ་ཚིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གནས་ཟིན་རྟགས་དང་པོས་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་མཚོན་(དཔེར་ན་ 12)གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་པ་ཡིག་དེབ་ཚུད། </ahelp>རྣམ་གཞག་ཡང་དག་ཡོང་བར་འགན་ལེན་བྱེད་ཕྱིར་ཐང་སོ་སོའི་བར་དུ་ སྟོང་མིག་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་རོགས། ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>size <?> <?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_idN10595.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148804\" src=\"cmd/sc_charfontname.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148804\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148804\" src=\"cmd/sc_charfontname.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3148804\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3154359.42.help.text
+msgid "Change font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3154371.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">Inserts a command for changing the font type, with two placeholders. Replace the first placeholder with the name of one of the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"custom fonts\">custom fonts</link>, <emph>Serif, Sans</emph> or <emph>Fixed</emph>. Replace the second placeholder with the text.</ahelp> You can also type <emph>font <?> <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FONTXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་རིགས་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། དེ་ནང་གི་གཅིག་སྤྱད་ནས་<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་ཡིག་གཟུགས་\">སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་ཡིག་གཟུགས་</link>སམ་ <emph>Serif Sans</emph> ཡང་ན་ <emph>Fixed</emph> གནས་ཟིན་རྟགས་དང་པེ་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད། ཡིག་དེབ་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་པ་ཚབ་བརྗེས་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>font<?><?></emph>"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3149626.48.help.text
+msgid " Use the <emph>color</emph> command to change the color of your formula. Type <emph>color</emph>, then type the color name (the available colors are white, black, cyan, magenta, red, blue, green and yellow), then the formula, character or character sequence. The input <emph>color green size 20 a</emph> results in a green letter \"a\" with a font size of 20."
+msgstr "<emph>color</emph> བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་སྤྱི་འགྲོས། <emph>color</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་ཚོད་གཞི་མིང་མཐེབ་འཇུག་བྱེད་(སྤྱོད་རུང་ཚོད་གཞི་དཀར་པོ་ ནག་པོ་ སྔོ་མདོག་ དམར་སྨུག་མདོག་ དམར་པོ་ སྔོན་པོ་ ལྗང་ཁུ་དང་སེར་པོ་བཅས་)དེ་རྗེས་སྤྱི་འགྲོས་དང་ཡིག་རྟགས་སོགས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི། <emph>color green size 20 a</emph> ཡིས་ཡིས་ཨང་ནི་ 20 ཡིན་པའི་ལྗང་མདོག་ཡི་འབྲུ་ \"a\"ཐོན།"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3146071.51.help.text
+msgid "The <emph>nbold</emph> and <emph>nitalic</emph> commands remove the bold or italic default fonts of formula components. For example, remove italics from the x in the formula 5 x + 3=28 by typing <emph>nitalic</emph> before the x as in <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>."
+msgstr "<emph>nbold</emph> དང་ <emph>nitalic</emph> བཀའ་ཚིག་དེ་སྤྱི་འགྲོས་ཚོ་སྒྲིག་ནང་གི་སྦོམ་གཟུགས་དང་གསེག་གཟུགས་ཁས་ལེན་ཡི་གེ་བརྩི་མེད་བྱ་བར་སྤྱོད་པ། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་སྤྱི་འགྲོས་ 5 x + 3=28 ནང་་གི་ x ཡི་གསེག་གཟུགས་ རྩེས་མེད་བྱ་དགོས་ན་ x སྔོན་དུ་ <emph>nitalic</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱ་དེ་ཡང་ <emph>5 nitalic x + 3=28</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3150612.46.help.text
+msgid "The <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link> \"acute\", \"bar\", \"breve\", \"check\", \"circle\", \"dot\", \"ddot\", \"dddot\", \"grave\", \"hat\", \"tilde\" and \"vec\" have fixed sizes. Their width or length cannot be adjusted when positioned over a long symbol."
+msgstr "གཤམ་གསལ་ནི་<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིབ་\">གཏོགས་གཤིབ་</link>\"acute\" \"bar\" \"breve\" \"check\" \"circle\" \"dot\" \"ddot\" \"dddot\" \"grave\" \"hat\" \"tilde\" དེ་བཞིན་ \"vec\" ཡིས་ཆེ་ཆུང་རྒྱས་བཅད་བྱེད། དེ་མཚོན་རྟགས་རིང་བའི་སྟེང་འཇོག་པའི་སྐབས་དེ་ལྟག་གྱི་ཞིང་ཚད་དམ་ རིང་ཚད་ལེགས་བསྒྲིགས་བྱ་ཐབ་མེད།"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3155621.52.help.text
+msgid "For size changes you can use <emph>size n</emph>,<emph> +n</emph>,<emph> -n</emph>,<emph> *n</emph> and<emph> /n </emph>, where <emph>n</emph> is a placeholder. This method is useful when the base size of the formula is subject to change. The commands <emph>size +n</emph> and <emph>size -n</emph> change point size, and <emph>size *n</emph> and <emph>size /n</emph> change the size by a percentage. For example, the command <emph>size *1.17</emph> increases the size of a character by exactly 17%."
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུད་ ཁྱེད་ཀྱི་ <emph>size n</emph> <emph>+n</emph> <emph>-n</emph> <emph>*n</emph> དང་ <emph>/n</emph>སྤྱད་ཆོག་དེ་ནང་ <emph>n</emph> ནི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཡིན། སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་པའི་ཚེ་ ཐབས་ཤེས་དེ་ཧ་ཅང་སྤྱོད་སྒོ་ཆེ། བཀའ་ཚིག་ <emph>size +n</emph> དང་ <emph>size -n</emph> ཡིག་པར་ཐང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་<emph>size *n</emph> དང་ <emph>size /n</emph> ནི་རྒྱ་ཆའི་སྡུར་བར་གཞིགས་ནས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། དཔེར་ན་ བཀའ་ཚིག་ <emph>size *1.17</emph> ཡི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ 17%འཕར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3148695.49.help.text
+msgid "Note that some entries require spaces for the correct structure. This is especially true when you specify attributes with fixed values instead of placeholders."
+msgstr "དོ་སྣང་བྱེད་རྒྱུད་ གཤར་བྱང་འགའ་ཤད་ལ་ལྟོས་ནས་བཤད་ན་ སྟོང་མིག་རྟགས་ཀྱི་གྲུབ་ཆའི་ཡང་དག་འགན་ལེན་བྱ་བར་ངེས་པར་དུ་མཁོ་བ་ཡིན། རྒྱས་སྤྱད་ཐང་སྤྱད་ལ་ལས་གནས་ཟིན་རྟགས་མི་སྤྱོད་པར་གཏོགས་གཤིབ་གཏན་འཁེལ་བྱ་སྐབས་དེ་བས་དེ་ལྟ་ཡིན།"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3145230.50.help.text
+msgid "For more information about formatting in <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph>, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>."
+msgstr "<emph>%PRODUCTNAME</emph><emph> སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱི་འགྲོས་ནང་རྣམ་གཞག་གི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་དགོས་ན་<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་\">གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་</link>སྤྱད་གཟིགས།"
+
+#: 03090600.xhp#par_id3154221.31.help.text
+msgid "Information on <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"attributes\">attributes</link>, <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link>, and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> can help you structure your documents more efficiently."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"ཁྱད་གཤིས་\">ཁྱད་གཤིས་</link><link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་\">གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</link>དེ་བཞིན་<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\">མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་</link>སྐོར་གྱི་སྤྱོད་རུང་ཆ་འཕྲིན་གི་ཁྱོད་ལ་རོགས་རམ་བྱེད་ཅིང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་འཐུས་ཚང་བཟོ་ཐུབ་"
+
+#: 03090905.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090905.xhp#tit.help.text"
+msgid "Matrix"
+msgstr "ལིང་ཚེ་"
+
+#: 03090905.xhp#hd_id3154702.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"Matrix\">Matrix</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090905.xhp\" name=\"ལིང་ཚེ་\">ལིང་ཚེ་</link>"
+
+#: 03090905.xhp#par_id3150344.2.help.text
+msgid "Here is an example of how to create a matrix with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, you can copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
+msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ལིང་ཚེ་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
+
+#: 03090905.xhp#par_id3153912.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb4.png\" width=\"10.839cm\" height=\"6.479cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb4.png\" width=\"10.839cm\" height=\"6.479cm\"><alt id=\"alt_id3149126\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Next Marker"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བྲིས་རྟགས་"
+
+#: 02080000.xhp#bm_id3154702.help.text
+msgid "<bookmark_value>markers; next</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; position of next</bookmark_value><bookmark_value>markers; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྲིས་རྟགས་; གཤམ་གྱི་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ཟིན་རྟགས་; གནས་ས་གཤམ་མ་</bookmark_value><bookmark_value>བྲིས་རྟགས་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: 02080000.xhp#hd_id3154702.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"Next Marker\">Next Marker</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/02080000.xhp\" name=\"གཤམ་གྱི་བྲིས་རྟགས་\">གཤམ་གྱི་བྲིས་རྟགས་</link>"
+
+#: 02080000.xhp#par_id3150208.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\">Moves the cursor to the next marker (to the right).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_NEXTMARK\">འོད་རྟགས་དེ་གཤམ་གྱི་བྲིས་རྟགས་ལ་སྤོས།(གཡས་འགྲམ་)</ahelp>"
+
+#: 02080000.xhp#par_id3149051.3.help.text
+msgctxt "02080000.xhp#par_id3149051.3.help.text"
+msgid "\"Markers\" are placeholders. They take the form of <?> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "བྲིས་རྟགས་ནི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཡིན།<emph> བཀའ་ཚིག་་ </emph>མཐོང་སྒྲོམ་ནང་དེ་དག་མངོན་<?>"
+
+#: 03091600.xhp#tit.help.text
+msgid "Other Symbols"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན་དག"
+
+#: 03091600.xhp#bm_id3149261.help.text
+msgid "<bookmark_value>mathematical symbols; other</bookmark_value><bookmark_value>real part of complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>symbols;for complex numbers</bookmark_value><bookmark_value>partial differentiation symbol</bookmark_value><bookmark_value>infinity symbol</bookmark_value><bookmark_value>Nabla operator</bookmark_value><bookmark_value>there exists symbol</bookmark_value><bookmark_value>there does not exist symbol</bookmark_value><bookmark_value>existence quantor symbol</bookmark_value><bookmark_value>for all symbol</bookmark_value><bookmark_value>universal quantifier symbol</bookmark_value><bookmark_value>h-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>lambda-bar symbol</bookmark_value><bookmark_value>imaginary part of a complex number</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; symbols</bookmark_value><bookmark_value>weierstrass p symbol</bookmark_value><bookmark_value>left arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>right arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>up arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>down arrow symbol</bookmark_value><bookmark_value>arrows;symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>center dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>axis-ellipsis</bookmark_value><bookmark_value>vertical dots symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal upward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>diagonal downward dots;symbol</bookmark_value><bookmark_value>epsilon; back</bookmark_value><bookmark_value>back epsilon symbol</bookmark_value><bookmark_value>placeholders; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>ellipsis symbols</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3149261.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"Other Symbols\">Other Symbols</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091600.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས་གཞན་དག\">མཚོན་རྟགས་གཞན་དག</link>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3157884.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\">Shows miscellaneous mathematical symbols.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MISC_MENU\">གྲངས་རིགས་སྣ་ཚོགས་མཚོན་རྟགས་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3156430.3.help.text
+msgid "Symbols in detail"
+msgstr "ཁེར་རྐྱང་དུ་རིས་རྟགས་ཁག་གླིང་བ་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3145171.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145177\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3153167.44.help.text
+msgid "Partial"
+msgstr "Partial"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3156303.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">Inserts the symbol for a partial differentiation.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>partial</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PARTIAL\">ཡོ་བའི་ཆ་ཕྲན་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་<emph>partial</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3152782.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152788\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3151049.43.help.text
+msgid "Infinity"
+msgstr "མུ་མེད་ཆེ་བ་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3153648.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">Inserts the symbol for infinity.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>infinity</emph> or <emph>infty</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INFINITY\">མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>infinity</emph> འམ་ <emph>infty</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3150217.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150223\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3153687.45.help.text
+msgid "Nabla"
+msgstr "Nabla"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3149735.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">Inserts the symbol for a Nabla vector operator.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>nabla</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NABLA\">བསྒར་འཛུད་ Nabla རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>nabla</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3155330.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155336\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3154398.46.help.text
+msgid "There exists"
+msgstr "གནས་ས་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3156346.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>exists</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXISTS\">གནས་པའི་ཚད་རྡུལ་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>exists</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_idA3155330.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_idA3155336\" src=\"starmath/res/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3155336\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155336\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_idA3154398.46.help.text
+msgid "There does not exist"
+msgstr ""
+
+#: 03091600.xhp#par_idA3156346.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTEXISTS\">Inserts the symbol for an Existence quantor.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>notexists</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 03091600.xhp#par_id3151296.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151302\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3146976.47.help.text
+msgid "For all"
+msgstr "ཡོད་ཚད་ལ་མཚོན་པ་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3150478.69.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">Inserts the symbol for a universal quantifier \"for all\".</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>forall</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORALL\">ཡོད་ཚད་ལ་མཚོན་པ་\"ཡོད་ཚད་ལ་མཚོན་པ་\"གྱི་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད <emph>forall</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3153023.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153030\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3159250.58.help.text
+msgid "h Bar"
+msgstr "h ལ་འཕྲེང་ཐིག་སྣོན་པ་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3159264.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">Inserts the symbol for the h-bar constant.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>hbar</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_HBAR\">h-bar རྒྱུན་ཚད་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>དེ་<emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>hbar</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3153908.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153256\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3145378.60.help.text
+msgid "Lambda Bar"
+msgstr "Lambda ལ་འཕྲེང་ཐིག་སྣོན་པ་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3150338.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\">Inserts the symbol for a lambda-bar.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>lambdabar</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LAMBDABAR\"> lambda-bar མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད <emph>lambdabar</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3150651.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154285\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3153962.48.help.text
+msgid "Real Part"
+msgstr "དངོས་གྲངས་ཆ་ཤས་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3148610.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">Inserts the symbol for the real part of a complex number.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>re</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RE\">་ཚོ་གྲངས་མངོན་གྲངས་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བབཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་<emph>re</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3154543.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154553\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3150430.49.help.text
+msgid "Imaginary Part"
+msgstr "ཟོལ་གྲངས་ཆ་ཤས་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3147036.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">Inserts the symbol for the imaginary part of a complex number.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>im</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IM\">ཚོ་གྲངས་ཀྱི་བཟོ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>im</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3154156.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154162\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3156177.51.help.text
+msgid "Weierstrass p"
+msgstr "Weierstrass p"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3155435.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">This icon inserts a Weierstrass p-function symbol.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>wp</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WP\">རིས་རྟགས་འདི་ Weierstrass p རྟེན་གྲངས་མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བབཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>wp</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3155267.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155273\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155273\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3153860.62.help.text
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3146122.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">This icon inserts a left arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>leftarrow</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTARROW\">རིས་རྟགས་འདི་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>leftarrow</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3149923.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149929\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3153472.64.help.text
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "གཡས་གཏད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3155472.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">This icon inserts a right arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>rightarrow</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTARROW\">རིས་རྟགས་འདི་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>rightarrow</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3148506.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148512\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3152824.66.help.text
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "གོང་གཏད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3152866.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">This icon inserts an up arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>uparrow</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPARROW\">རིས་རྟགས་འདི་གོང་གཏད་མདའ་རྩེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp><emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>uparrow</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3157946.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3157951\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3145694.68.help.text
+msgid "Down Arrow"
+msgstr "འོག་གཏད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3145735.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">This icon inserts a down arrow.</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>downarrow</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOWNARROW\">རིས་རྟགས་འདི་འོག་གཏད་མདའ་རྩེ། </ahelp>用于<emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>downarrow</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3154997.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155003\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155003\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3159083.52.help.text
+msgctxt "03091600.xhp#hd_id3159083.52.help.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "བསྡུས་རྟགས་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3159124.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">This icon inserts an ellipsis (three low horizontal dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotslow</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">རིས་རྟགས་རི་བསྡུས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་(དམའ་བའི་ཆུ་སྙོམས་ཚེགས་གསུམ་)</ahelp>དེ་<emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>dotslow</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3163719.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3163726\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3163797.53.help.text
+msgid "Math-axis Ellipsis"
+msgstr "གྲངས་རིས་མདའ་བསྡུས་རྟགས་ལ་གཏད་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3146757.12.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSAXIS\">This icon inserts an axis-ellipsis (three vertically centered horizontal dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsaxis</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSLOW\">རིས་རྟགས་རི་བསྡུས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་(དམའ་བའི་ཆུ་སྙོམས་ཚེགས་གསུམ་)</ahelp>དེ་<emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>dotslow</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3146829.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146835\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146835\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3152634.54.help.text
+msgid "Vertical Ellipsis"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཚེགས་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3152676.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">This icon inserts a vertical ellipsis (three vertical dots).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsvert</emph>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSVERT\">རིས་རྟགས་འདི་གཞུང་ཕྱོགས་བསྡུས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།(གཞུང་ཕྱོགས་ཚེགས་གསུམ་)</ahelp>用于<emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph>dotsvert</emph>"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3109675.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3109681\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3109753.55.help.text
+msgid "Upward Diagonal Ellipsis"
+msgstr "གསེག་སྟེང་བསྡུས་རྟགས་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3109794.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSUP\">This icon inserts an upward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from the bottom left to the top right)</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsup</emph> or <emph>dotsdiag</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 03091600.xhp#par_id3158234.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158240\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3158240\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091600.xhp#hd_id3158311.56.help.text
+msgid "Downward Diagonal Ellipsis"
+msgstr "གསེག་འོག་བསྡུས་རྟགས་"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3158353.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DOTSDOWN\">This icon inserts a downward diagonal ellipsis (three dots on the diagonal from upper left to lower right).</ahelp>Command for the <emph>Commands</emph> window: <emph>dotsdown</emph>"
+msgstr ""
+
+#: 03091600.xhp#par_id3158389.17.help.text
+msgid "A <emph>back epsilon</emph> can be inserted by typing <emph>backepsilon</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>backepsilon</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་རྗེས་<emph>ལྟོག་པའི་ཕྱོགས་ཅིག་ epsilon</emph>བསྒར་འཛུད་ བྱས་ཆོག"
+
+#: 03091600.xhp#par_id3158042.18.help.text
+msgid "To insert a placeholder into your formula, type <emph><?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ <emph>བཀའ་ཚེག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ལ་སྤྱོད་ <emph><?></emph>"
+
+#: 06010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Catalog"
+msgstr "བཤར་སྔ་"
+
+#: 06010000.xhp#bm_id3145799.help.text
+msgid "<bookmark_value>symbols; entering in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME Math; entering symbols in</bookmark_value><bookmark_value>catalog for mathematical symbols</bookmark_value><bookmark_value>mathematical symbols;catalog</bookmark_value><bookmark_value>Greek symbols in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas; entering symbols in</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཚོན་རྟགས་; %PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་; མཚོན་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་རིགས་མཚོན་རྟགས་བཤར་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་རིགས་མཚོན་རྟགས་; བཀའ་ཆག་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ནང་གྱི་གེ་རེ་སིའི་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; མཚོན་རྟགས་ནང་བཅུག་</bookmark_value>"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3153715.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"Catalog\">Catalog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/06010000.xhp\" name=\"རེས་དབྱེ་\">རེས་དབྱེ་</link>"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3146313.2.help.text
+msgid "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\">Opens the <emph>Symbols</emph> dialog, in which you can select a symbol to insert in the formula.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"symboletext\"><ahelp hid=\"SID_SYMBOLS_CATALOGUE\"><emph>མཚོན་རྟགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེ་ནང་སྤྱི་འགྲོས་བསྒར་འཛུད་དགོས་པའི་མཚོན་རྟགས་འདེམས་ཆོག </ahelp></variable>"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3150202.4.help.text
+msgctxt "06010000.xhp#hd_id3150202.4.help.text"
+msgid "Symbol Set"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཚོགས་"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3148699.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\">All symbols are organized into symbol sets. Select the desired symbol set from the list box. The corresponding group of symbols appear in the field below.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMBOLDIALOG_1\">མཚོན་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཧ་ལག་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་སུ་སྒྲིག་ཚུགས་བྱེད། སྟར་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་དགོས་ངེས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་འདེམས་པ། ལྟོས་བཅད་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གཤམ་གསལ་ཡིག་དུམ་ནང་མངོན་པར་འགྱུར། </ahelp>"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3153917.7.help.text
+msgid "When a symbol is selected, its command name appears below the symbol list and a magnified version appears in a box to the right. Note that the name must be typed in the <emph>Commands</emph> window exactly as displayed here (case-sensitive)."
+msgstr "མཚོན་རྟགས་འདེམས་ཟིན་རྗེས་ དེ་མིང་འདོག་མིན་དེ་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་འོག་དུ་མངོན་པ་འགྱུར་ དེ་ཆེར་གཏོང་པར་གཞི་དེ་གཡས་ངོས་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པ་འགྱུར། གསབ་དགོས་པར་ <emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་མིང་ངེས་པར་དུ་འདི་མངོན་པའི་མིང་དང་(ཆེ་འབྲིང་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་དགོས་)ཡོངས་སུ་མཚུངས་པ་ཞིག་དགོས།"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3149126.3.help.text
+msgid "To insert a symbol, select it from the list and click <emph>Insert</emph>. The corresponding command name appears in the <emph>Commands</emph> window. "
+msgstr "མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མཚོན་རྟགས་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་<emph>བསྒར་འཛུད</emph>དག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་་རོགས། <emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལྟོས་བཅད་ཀྱི་མིང་འདོག་མིང་མངོན་པར་འགྱུར་བཀའ་ཚིག་"
+
+#: 06010000.xhp#hd_id3154765.8.help.text
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 06010000.xhp#par_id3153811.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\">Click here to open the <link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"Edit Symbols\">Edit Symbols</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMBOLDIALOG_1\">ས་འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་<link href=\"text/smath/01/06010100.xhp\" name=\"རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་\">རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་</link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 03091507.xhp#tit.help.text
+msgid "Others"
+msgstr "གཞན་"
+
+#: 03091507.xhp#bm_id3156617.help.text
+msgid "<bookmark_value>other operators;list of</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#hd_id6469313.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"others\"><link href=\"text/smath/01/03091507.xhp\" name=\"Others\">Others</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"འདེམས་པ་\">འདེམས་པ་</link></variable>"
+
+#: 03091507.xhp#par_idN126E6.help.text
+msgctxt "03091507.xhp#par_idN126E6.help.text"
+msgid "Typed command(s)"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162086.490.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "03091507.xhp#par_id3162086.490.help.text"
+msgid "Symbol in Elements Window"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162156.492.help.text
+msgctxt "03091507.xhp#par_id3162156.492.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_id3180602.242.help.text
+msgid "Placeholder"
+msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179931.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3179937\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149929\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3180051.232.help.text
+msgid "Math-axis ellipsis"
+msgstr "གྲངས་རིས་མདའ་བསྡུས་རྟགས་ལ་གཏད་"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3180374.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3180380\" src=\"starmath/res/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153030\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3180494.236.help.text
+msgid "Downward diagonal ellipsis"
+msgstr "གསེག་འོག་བསྡུས་རྟགས་"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179784.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3179790\" src=\"starmath/res/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153030\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179904.238.help.text
+msgctxt "03091507.xhp#par_id3179904.238.help.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "བསྡུས་རྟགས་"
+
+#: 03091507.xhp#par_idN127BB.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">dotsup</item> or <item type=\"literal\">dotsdiag</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_id3180078.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3180085\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154285\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3180198.234.help.text
+msgid "Upward diagonal ellipsis"
+msgstr "གསེག་སྟེང་བསྡུས་རྟགས་"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3180226.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3180233\" src=\"starmath/res/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150223\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3180346.240.help.text
+msgid "Vertical ellipsis"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཚེགས་"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179636.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3179643\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3109681\" src=\"starmath/res/mi22009.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3109681\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179757.391.help.text
+msgid "Down arrow"
+msgstr "འོག་གཏད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162627.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3162633\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155336\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162747.150.help.text
+msgid "Existential quantifier, there is at least one"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_idA3162627.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_idA3162633\" src=\"starmath/res/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3162633\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_idA3162747.150.help.text
+msgid "Existential quantifier, there does not exist"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162775.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3162781\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152788\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162895.152.help.text
+msgid "Universal quantifier, for all"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162922.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3178464\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148512\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3178578.379.help.text
+msgid "h with line over it"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_id3178900.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3178906\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3163726\" src=\"starmath/res/mi22008.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3163726\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179020.222.help.text
+msgid "Imaginary part of a complex number"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_idN12939.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">infinity</item> or <item type=\"literal\">infty</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162185.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3162192\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154162\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154162\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162305.224.help.text
+msgid "Infinite"
+msgstr "མུ་མེད་ཆེ་བ་"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3178604.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3178611\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148512\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3178724.381.help.text
+msgid "Lambda with line over it"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179195.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3179201\" src=\"starmath/res/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3157951\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179315.393.help.text
+msgid "Left arrow"
+msgstr "གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162480.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3162486\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152788\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162600.226.help.text
+msgid "Nabla vector"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162332.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3162339\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152788\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3162452.228.help.text
+msgid "Partial derivative or set margin"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_id3178752.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3178759\" src=\"starmath/res/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3178872.220.help.text
+msgid "Real part of a complex number"
+msgstr ""
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179342.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3179349\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149929\" src=\"starmath/res/mi22017.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149929\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179462.395.help.text
+msgid "Right arrow"
+msgstr "གཡས་གཏད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179489.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3179496\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153256\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179610.389.help.text
+msgid "Up arrow"
+msgstr "གོང་གཏད་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179047.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3179054\" src=\"starmath/res/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157951\" src=\"starmath/res/mi22019.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3157951\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091507.xhp#par_id3179167.230.help.text
+msgid "p function, Weierstrass p"
+msgstr ""
+
+#: 03090910.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090910.xhp#tit.help.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ཁྱད་གཤིས་"
+
+#: 03090910.xhp#hd_id3154702.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090910.xhp\" name=\"ཁྱད་གཤིས་\">ཁྱད་གཤིས་</link>"
+
+#: 03090910.xhp#par_id3150301.2.help.text
+msgid "This section contains an example of how you can use different attributes in a formula in <emph>$[officename] Math</emph>."
+msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་ནས<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་མི་འདྲ་བའི་ཁྱད་གཤིས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 03090910.xhp#par_id3148703.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151242\" src=\"res/helpimg/smzb10.png\" width=\"8.975cm\" height=\"2.198cm\"><alt id=\"alt_id3151242\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151242\" src=\"res/helpimg/smzb10.png\" width=\"8.975cm\" height=\"2.198cm\"><alt id=\"alt_id3151242\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090910.xhp#par_id3150048.4.help.text
+msgid "%rho(font sans bold q\",\"%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q\",\"t)\"d\"t"
+msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>%rho(font sans bold q\",\"%omega) = int func e^{i %omega t}%rho(font sans bold q\",\"t)\"d\"t"
+
+#: 03091100.xhp#tit.help.text
+msgid "Brackets and Grouping"
+msgstr "གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་"
+
+#: 03091100.xhp#bm_id3147341.help.text
+msgid "<bookmark_value>brackets and grouping in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>grouping and brackets in $[officename] Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཚོ་སྒྲིག་དང་གུག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03091100.xhp#hd_id3147341.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་\">གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3150342.2.help.text
+msgid "Note: the quotation marks in the examples are used to emphasize text and do not belong to the content of the formulas and commands."
+msgstr "དཔེ་གཞིའི་ནང་འདྲེན་རྟགས་ནི་ཡིག་གེ་འབུར་ཐོན་ཡོང་བ་ཙལ་ལ་སྤྱོད་པ་ལས་དེབ་གཞི་ གཏོགས་པ་དཔེ་གཞི་དང་བཀའ་ཚིག་ནང་དོན་ལ་མི་གཏོགས།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3146962.3.help.text
+msgid "When typing example formulas into the <emph>Commands</emph> window, note that spaces are often required for correct structure."
+msgstr "ལག་སྒུལ་གྱི་དཔེ་གཞི་དེ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གང་ནང་བཅུག་བྱ་སྐབས་ གསབ་དགོས་པར་གྲུབ་ཆ་ཡང་དག་པར་འགན་ལེན་བྱ་བྱེད་ སྟོང་མིག་ནི་མེད་ན་མེད་རུང་ཡིན།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3149054.4.help.text
+msgid "Braces \"{}\" are used to group expressions together to form one new expression. For example, \"sqrt {x * y}\" is the square root of the entire product x*y, while \"sqrt x * y\" is the square root of x multiplied by y. Braces do not require an extra space."
+msgstr "གུག་རྟགས་ཆེ་བ་ \"{}\" ནི་མཚོན་ཚུལ་མཉམ་དུ་ཚོ་སྒྲིག་བྱས་ཏེ་མཚོན་ཚུལ་གསར་པ་འཛུགས་པར་སྤྱོད། དཔེར་ན་ \"sqrt {x * y}\" ནི་ x*y བསྒྱུར་ཐོབ་གྱི་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་ཡིན་ \"sqrt x * y\" ནི་ x བསྒྱུར་ཐོབ་གྱི་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་ཡིན་ y གུག་རྟགས་ཆེ་བ་བར་སྟོང་ཐོལ་པ་ཟིན་མི་དགོས།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3151392.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Set brackets were previously inserted in the Elements window or directly in the Commands window as \"left lbrace <?> right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards."
+msgstr "གུག་རྟགས་ཆ་གཅིག་ནི་དེ་སྔོན་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པ་འམ་ཡང་ན་ཐད་ཀར་དུ་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ \"left lbrace <?> right rbrace\" ནང་བཅུག་གྱི་བསྒར་འཛུད་བྱས་པ་ཡིན། ད་ཆ་ད་དུང་ \"lbrace\" དང་ \"rbrace\"(ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ལྡན་པ་འམ་མི་ལྡན་པ་)སྤྱད་ནས་ཁ་སོ་སོར་གཡོན་མ་གུག་རྟགས་དང་གཡས་པ་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3147403.6.help.text
+msgid "There are a total of eight (8) different types of brackets available. The \"ceil\" and \"floor\" brackets are often used for rounding up or down the argument to the next integer: \"lceil -3.7 rceil = -3\" or \"lfloor -3.7 rfloor = -4\"."
+msgstr "ཁྱོན་སྡོམས་རིགས་མི་འདྲ་བ་བརྒྱ་ཀྱི་གུག་རྟགས་འདེམས་རྒྱུ་མཁོ་འདོན་བྱེད། \"ceil\"དང་\"floor\"གུག་རྟགས་ནི་ཆ་འཕྲིན་རིགས་པའི་ནང་རྒྱུན་པར་ཞུགས་གྲངས་དེ་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་བརྩི་བཞི་དོར་ལྔ་སྒྲིལ་བྱེད་པར་སྤྱོད་པ་ཡིན་ \"lceil -3.7 rceil = -3\"འམ་\"lfloor -3.7 rfloor = -4\""
+
+#: 03091100.xhp#par_id3146320.63.help.text
+msgid "Operator brackets, also known as Bra-kets (angle brackets with a vertical line in between), are common in Physics notation: \"langle a mline b rangle\" or \"langle a mline b mline c over d mline e rangle.\" The height and positioning of the vertical lines always corresponds exactly to the enclosing brackets."
+msgstr "རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་བར་དུ་དྲང་འཕྱང་ཐིག་གཅིག་གནོན་པའི་སྤྱོད་ཐབས་ནི་དངོས་ལུགས་རིགས་པའི་ནང་ཧ་ཅང་ཡོངས་ཁྱབ་ཡིན་ \"langle a mline b rangle\" འམ་ \"langle a mline b mline c over d mline e rangle\"དྲང་འཕྱང་ཐིག་གི་མཐོ་ཚད་དང་གནས་ས་ནི་སྤྱི་ན་གུག་རྟགས་དང་གཅིག་མཚུངས་ཡིན།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3157870.7.help.text
+msgid "All brackets may only be used in pairs. The brackets have some common characteristics:"
+msgstr "རིགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཆ་སྒྲིག་ནས་སྤྱོད་དགོས། གུག་རྟགས་ཚང་མར་ཐུན་མོང་གྱི་ཆ་ལྡན་"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3155761.8.help.text
+msgid "All types of brackets have the same grouping function as described for \"{}\" brackets."
+msgstr "རིགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ནུས་པ་ཚང་མ་ཚོ་སྒྲིག་ཡིན་ དེ་ནི་ \"{}\"<emph>-</emph> གུག་རྟགས་ཀྱི་གསལ་བཤད་དང་འདྲ།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3145590.9.help.text
+msgid "All types of brackets, including those that are visible, permit empty group definition. The enclosed expression may therefore be empty."
+msgstr "རིགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ལ་ ད་དུང་མཐོང་རུང་བ་དང་ཚང་མ་མཚན་འཇོག་རུང་བའི་ སྟོང་ཚོ་ཡིན། དཀྱིལ་དུ་ཚུད་པའི་མཚོན་རུང་ནི་སྟོང་ཆད་དུ་བཞག་ཆོག"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3154562.10.help.text
+msgid "Brackets do not adjust their size to the enclosed expression. For example, if you want \"( a over b )\" with a bracket size adjusted to a and b you must insert \"left\" and \"right\". Entering \"left(a over b right)\" produces appropriate sizing. If, however, the brackets themselves are part of the expression whose size is changed, they are included the size change: \"size 3(a over b)\" and \"size 12(a over b)\". The sizing of the bracket-to-expression ratio does not change in any way."
+msgstr "གུག་རྟགས་ཀྱི་ཚུད་པའི་མཚོན་ཚུལ་ལ་གཞིགས་ནས་རང་ལུས་ཆེ་ཆུང་ལེགས་བསྒྲིགས་མེད་བྱེད། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་མཚོན་འཚུལ་ཐོབ་དགོས་པ་མ་ཟད་ \"( a over b )\"དེ་ཁྲོད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་དེ་ a དང་ b གཞིགས་ལེགས་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ངེས་པར་དུ་\"left\" དང་ \"right\"བསྒར་འཛུད་ བྱ་དགོས། \"left(a over b right)\" ནང་བཅུག་གྱི་ཟློས་བཅས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། འོན་ཏེ་གུག་རྟགས་དེ་རང་ནི་ ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་རྒྱུད་པའི་མཚོན་ཚུལ་ནང་གི་ཆ་ཤས་ཞིག་ཡིན་ན་ད་དུང་གུག་རྟགས་དེ་དག་གི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བཟོ་བཅོས་ཚུད་ཡོད་ཝ \"size 3(a over b)\" དང་ \"size 12(a over b)\" \"གུག་རྟགས་ཀྱི་གུག་རྟགས་\" གཏད་མཚོན་ཚུལ་སྡུར་ཚད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་འགྱུར་ཐབ་མེད།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3153002.11.help.text
+msgid "Since \"left\" and \"right\" ensure unique assignment of the brackets, every single bracket can be used as an argument for these two commands, even placing right brackets on the left side, or left brackets on the right. Instead of a bracket you can use the \"none\" qualifier, which means that there is no bracket shown and that there is no space reserved for a bracket. Using this, you can create the following expressions:"
+msgstr "\"left\" དང་ \"right\" ཡི་གུག་རྟགས་བར་གྱི་རྣམ་གཞག་གྱི་ལྟོས་ཟླ་འབྲེལ་བ་འགན་སྲུང་བྱེད་ གུག་རྟགས་རེ་རེང་གསང་མ་དེ་གཉིས་ཀྱིས་རང་འགྱུར་ཚད་སྤྱོད་ཆོག་ གཡས་གུག་རྟགས་ཀྱི་གཡོན་གུག་རྟགས་འཇོག་པའམ་གཡོན་གུག་རྟགས་ཀྱི་གཡས་་གུག་རྟགས་འཇོག་པ་ཚུད་ཡོད་ད་དུང། \"none\" གུག་རྟགས་ གནས་ས་ཚབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་གནས་ས་དེར་གུག་རྟགས་མི་མངོན་པ་མ་ཟད་ གུག་རྟགས་ལ་གནས་སྔོན་ཉར་བྱས་མེད་པ་མཚོན་གྱི་ཡོད། དེ་ལྟར་གཤམ་གསལ་མཚོན་ཚུལ་གྲུབ་པ་བྱེད་"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3150014.12.help.text
+msgid "left lbrace x right none"
+msgstr "left lbrace x right none"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3149877.13.help.text
+msgid "left [ x right )"
+msgstr "left [ x right"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3145241.14.help.text
+msgid "left ] x right ["
+msgstr "left ] x right ["
+
+#: 03091100.xhp#par_id3156060.15.help.text
+msgid "left rangle x right lfloor"
+msgstr "left rangle x right lfloor"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3150935.16.help.text
+msgid "The same rules apply to \"left\" and \"right\" as to the other brackets: they also work as group builders and may enclose empty expressions."
+msgstr "གུག་རྟགས་གཞན་དག་ལ་སྤྱོད་རུང་འཚོན་པའི་སྒྲིག་སྲོལ་ནི་གཅིག་མཚུངས་སུ་ \"left\" དང་ \"right\" དེ་བས་ཀྱང་དེའི་ཚོ་སྒྲོམ་ནུས་པ་དང་སྟོན་པའི་མཚོན་ཚུལ་འདུས་རུང་བ་ལ་དེ་ལྟར་ཡིན།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3149030.17.help.text
+msgid "The combination of mismatched brackets, single brackets and repositioned left and right brackets occurs often in mathematical formulas. The following is a formula that will create an error when typed:"
+msgstr "མི་འདྲ་བའི་གུག་རྟགས་ཀྱི་ཚོ་སྒྲིག་སྤྱོད་པ་དང་དེ་བཞིན་ཞོགས་གཅིག་ལ་གུག་རྟགས་སྤྱོད་པ་ཡང་ན་གུག་རྟགས་གནས་ས་གཡས་གཡོན་བརྗེ་བསྒྱུར་ཀྱིས་གནས་ཚུལ་ནི་རྒྱུན་པར་ཐོན་ཟིད། གཤམ་གསལ་ནི་གྲངས་རིགས་དཔེ་གཞི་ཡིན་ མ་གཞི་གྲངས་རིགས་ནང་དེ་ལྟར་ནང་བཅུག་བྱ་མི་རུང་འོན་ཏེ་གནས་ཚུལ་ས་བཤད་བྱ་བར་སྤྱོད་ཐུབ་"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3155989.19.help.text
+msgid "[2, 3) - right open interval"
+msgstr "[2, 3)- གཡས་འགྲམ་ནི་ཕྱེ་བའི་བར་ཁོངས་ཡིན་"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3147169.23.help.text
+msgid "Using \"left\" and \"right\" makes the above expression valid in $[officename] Math: \"left [2, 3 right )\". However, the brackets do not have any fixed size because they adjust to the argument. Setting a single bracket is a bit cumbersome. Therefore, there you can display single brackets with a fixed size by placing a \"\\\" (backslash) in front of normal brackets. These brackets then act like any other symbol and no longer have the special functionality of brackets; that is they do not work as group builders and their orientation corresponds to that of other symbols. See \"size *2 \\langle x \\rangle\" and \"size *2 langle x rangle\"."
+msgstr "\"left\" དང་ \"right\" སྤྱད་ནས་གོར་སྨོས་མཚོན་ཚུལ་ནི་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཕན་འབྲས་ཡོད་ \"left [2, 3 right )\" འོན་ཀྱང་ གུག་རྟགས་ལ་རྒྱ་བཅད་ཁྲེད་ཚུན་གང་ཡང་མི་ལྡན་ རྒྱུ་མཚན་ནི་དེ་དག་གི་འགྱུར་ཚད་ལ་ཞིག་ནས་ལེགས་བསྒྲིག་བྱེད། གུག་རྟགས་རྐྱང་པ་སྤྱད་ན་དཀའ་ངལ་ཅུང་ཟད་ཡོད། དེར་བརྟེན་ཁྱོད་ཀྱི་ སྤྱིར་བཏང་གུག་རྟགས་སྔོན་དུ་ \"\\\" (ལྟོག་གསེས་ཐིག་)ཆོག་པ་བརྒྱུད་ རྒྱ་བཅད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་གི་གུག་རྟགས་རྐྱང་པ་སྔོན་པ། དེ་རྗེས་ གུག་རྟགས་དེ་དག་དང་གུག་རྟགས་གཞན་དག་གང་རུང་ནུས་པ་མཚུངས་པ་དང་སྦྲགས་གུག་རྟགས་ཀྱི་དམིགས་བསལ་བྱེད་ནུས་བསྐྱར་དུ་མི་འདེམས་པ་ཏེ་དེ་དག་ ཚོ་སྐྱེ་གྲུབ་ཆེ་ལ་བསྐྱར་དུ་མི་བརྩི་ མ་ཟད་དེ་ཁ་ཕྱོགས་དང་ཁ་ཕྱོགས་ཞག་དག་གཅིག་མཚུངས་ཡིན། དཔེར་ན་\"size *2 \\langle x \\rangle\"和\"size *2 langle x rangle\""
+
+#: 03091100.xhp#par_id3153720.24.help.text
+msgid "The complete overview is as follows"
+msgstr "ཆ་རྫོགས་ས་བཤད་གཤམ་གྱི་མཚོན་པར་ལྟ་ཡིན་"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3149715.25.help.text
+msgid "\\{ or \\lbrace, \\} or \\rbrace"
+msgstr "\\{ཡང་ན་\\lbrace, \\}ཡང་ན་\\rbrace"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3150756.26.help.text
+msgid "\\(, \\)"
+msgstr "\\(, \\)"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3145207.27.help.text
+msgid "\\[, \\]"
+msgstr "\\[, \\]"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3153153.28.help.text
+msgid "\\langle, \\rangle"
+msgstr "\\langle, \\rangle"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3150263.29.help.text
+msgid "\\lceil, \\rceil"
+msgstr "\\lceil, \\rceil"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3147252.30.help.text
+msgid "\\lfloor, \\rfloor"
+msgstr "\\lfloor, \\rfloor"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3154690.31.help.text
+msgid "\\lline, \\rline"
+msgstr "\\lline, \\rline"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3145414.32.help.text
+msgid "\\ldline, \\rdline"
+msgstr "\\ldline, \\rdline"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3147514.33.help.text
+msgid "In this way, intervals like the one above can be built in <emph>$[officename] Math</emph> without any problems: \\[2\", \"3\\) or \"\\]2\", \"3\\[ (Attention: These quotation marks are part of the entry.)"
+msgstr "དེ་ལྟར་ གོང་སྨོ་བར་ཁོར་འདྲ་བའི་གནས་ཡུལ་ནི་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ཀྱི་གནས་དོན་གང་ཡང་མི་ལྡན་པར་མཚོན་པ་བྱེད་ \\[2\", \"3\\) འམ་ \"\\]2\", \"3\\[(གསབ་དགོས་པར་ འདྲེན་རྟགས་དེ་དག་ནང་བཅུག་ནང་དོན་ལ་གཏོགས་པ། )"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3153532.34.help.text
+msgid "Please note that the quotation marks must be entered and can be obtained with <emph>Shift+2</emph> and not with typographical quotation marks. Generally, punctuation marks (like the comma in this case) are set as text. Although it is also possible to type \"\\[2,~3\\)\" the above option is preferable. In the previous example, \"fixed size\" always describes a bracket size dependent on the font size used."
+msgstr "གསབ་དགོས་པར་ དེའི་ནང་གི་འདྲེན་རྟགས་ངེས་པར་དུ་ནང་བཅུག་བྱ་དགོས་མ་ཟད་ <emph>Shift+2</emph> བརྒྱུད་ནས་ཐོབ་ཐུབ་ པར་དེབ་འདྲེན་རྟགས་སྤྱོད་མི་རུང། རྒྱུན་པར་ བརྡ་རྟགས་མཚོན་རྟགས་(དཔེར་ན་དཔེ་འདི་ནང་གི་མཚོན་རྟགས་དེ་)ཡིག་དེབ་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། མ་གཞི་ \"\\[2,~3\\)\"མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ཀྱང་རབས་བྱུང་ན། གོང་གི་རྣམ་པ་སྤྱད་དགོས་གོང་གི་དཔེ་ནང་ \"རྒྱས་བཅད་ཆེ་ཆུང་\"བརྒྱུན་པར་མཚོན་དགོས་པ་ནི་སྤྱད་པའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཆེ་ཆུང་ལ་རག་ལས།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3153674.35.help.text
+msgid "Nesting groups within each other is relatively problem-free. In the formula hat \"{a + b}\" the \"hat\" is displayed simply over the center of \"{a + b}\". Also, \"color red lceil a rceil\" and \"grave hat langle x * y rangle\" work as expected. The result of the latter can be compared to \"grave {hat langle x * y rangle}.\" These attributes do not compete, but rather can be combined."
+msgstr "ཚོ་ཕན་ཚུལ་སྐོང་འཛུད་བྱས་ ལྟོས་བཅས་སུ་བྱས་ན་གནས་དོན་ལྷག་ཁག་ཙམ་ཡིན། སྤྱི་འགྲོས་ hat \"{a + b}\"ལ་ \"hat\" མཚོན་ན་ \"{a + b}\" དེ་ཁྲོད་ཀྱི་དེ། དཀྱིལ་དབུས་ཀྱི་རང་དངོས་སྟེང་ཆོག་སུ་མངོན་ དེ་མིན་\"color red lceil a rceil\" དང་ \"grave hat langle x * y rangle\" ལའང་སྔོན་སབ་གྱི་ཕན་འབྲས་སུ་ལེགས་ཐུབ། རྗེས་མ་དེ་འབྲས་བུ་ནི་ \"grave {hat langle x * y rangle}\"དང་ཧ་ལམ་འདྲ། གཏོགས་གཤིབ་དེ་དག་གཏོང་ཐུབ་མི་བྱེད་མ་ཟད་ ཚོ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3147526.36.help.text
+msgid "This differs slightly for competing or mutually influencing attributes. This is often the case with font attributes. For example, which color does the b have in \"color yellow color red (a + color green b)\", or which size does it have in \"size *4 (a + size /2 b)\"? Given a base size of 12, does it have the size 48, 6 or even 24 (which could be seen as a combination)? The following are basic resolution rules, which will be followed consistently in the future. In general, the rules apply to all group operations. This only has a visible effect on the font attributes, like \"bold\", \"ital\", \"phantom\", \"size\", \"color\" and \"font\":"
+msgstr "དེ་དང་གཏོང་ཐུབ་གམ་ཕན་ཚུན་ཞུགས་རྐྱེན་གྱི་གཏོགས་གཤིབ་ཅུང་མི་མཚུངས། དེ་ནི་ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིབ་ལ་རྒྱུན་པར་ལྡན་པའི་གནས་ཚུལ་ཡིན། དཔེར་ན་ \"color yellow color red (a + color green b)\" ནང་b ནི་ཚོད་གཞི་གང་ཡིན་པ་ཡང་ན་\"size *4 (a + size /2 b)\" ནང་དེ་ཆེ་ཆུང་ནི་ཇི་ཙམ་ཡིན་ནམ། དཔེར་ན་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ནི་ 12 ཡིན་ན་དེ་ཆེ་ཆུང་ནི་ 48 6 ཡང་ན་ཐ་ན་ 24ཡིན་ན་(དེའི་ཚོ་སྒྲིག་གཅིག་ལ་བརྩི་བ་)གཤམ་གསལ་ནི་རྩ་བའི་ཞིབ་འབྲེལ་སྒྲིག་གསོལ་ཡིན་ དེ་རྗེས་ཐོག་མཐའ་བར་གསུམ་དུ་སྒྲིག་སྲོལ་དེ་དག་ལ་རྩིས་ཆོག་བྱེད། རྒྱུན་པར་བཀོལ་སྤྱོད་དེ་དག་ ཚོ་སྒྲིག་བཀོལ་སྤྱོད་ཡོད་ཚད་ལ་འཚམས་པ་ཡིན། ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་ལ་དེ་མཐོང་ཚོར་ཐོག་གི་ཤུགས་རྐྱེན་ཡོད་དཔེར་ན་ \"bold\" \"ital\" \"phantom\" \"size\" \"color\" དང་ \"font\""
+
+#: 03091100.xhp#par_id3152952.37.help.text
+msgid "Group operations in sequence are treated as if every single operation is enclosed by braces. They are nested, and in every level there can be no more than one operation. Here is an example of a formula with many group operations: \"size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)\" like \"{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\"."
+msgstr "རིམ་སྟར་ནང་གི་ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་རྒྱག་དེ་ རྩིས་རྒྱག་རྐྱང་པ་རེ་རེ་མངོན་རྗེས་སུ་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་སྣོན་པ། དེ་དག་ནི་སྐོང་འཛུད་བྱས་པ་ཡིན་ མ་ཟད་ཕང་རིམ་་རེ་རེ་ནང་གོང་གི་རྩིས་རྒྱག་རྣམ་གྲངས་ཞིག་ལྡན་མི་རུང། གཤམ་གསལ་ནི་སྣ་མངས་ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་རྒྱག་ལྡན་པའི་སྤྱི་འགྲོས་དཔེ་གཞི་ཡིན་ \"size 12 color red font sans size -5 (a + size 8 b)\" དང་འདྲ་བ་ཡིན་ \"{size 12{color red{font sans{size -5 (a + {size 8 b})}}}}\""
+
+#: 03091100.xhp#par_id3158441.38.help.text
+msgid "This example formula is then interpreted from left to right. The operations only affect its corresponding group (or expression). Operations further to the right \"replace\" or \"combine themselves with\" their predecessors."
+msgstr "དེ་རྗེས་གཡོན་གཏད་ནས་གཡས་སུ་དཔེ་གཞིའི་དེའི་སྤྱི་འགྲོས་འབྲེལ་བཤད་བྱེད། རྩིས་རྒྱག་གྱི་དེའི་ལྟོས་ཟླ་འི་ཚོད་ཁོ་ནར་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས།(ཡང་ན་མཚོན་ཚུལ་)རིམ་པ་བཞིན་དུ་གཡས་སུ་རྩིས་རྒྱག་བྱས་པ་ཡིན་\"ཚབ་རྗེས་\"སྔོན་ཚུད་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་ཚབ་བརྗེ་བྱ་འམ་དེར་རང་ཉིད་དམ་སྔོན་ཚུད་རྩིས་རྒྱག་ཟུང་འབྲེལ་བྱེད།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3150994.39.help.text
+msgid "A group operation does not have any effect on higher-level operations but rather affects only lower-level groups and expressions, including their brackets and super-/subscripts. For example, \"a + size *2 (b * size -8 c_1)^2\""
+msgstr "ཚོ་སྒྲོམ་བཀོད་སྤྱོད་ཀྱི་གོང་གི་རིམ་པའི་ཚོ་སྒྲོམ་ལ་ནུས་པ་མི་ཐོན་ཅིང་དེ་གཤམ་རིམ་གྱི་ཚོ་སྒྲིག་དང་མཚོན་ཚུལ ལ་དམིགས་པ་ཡིན་དེ་ཁྲོད་དེ་དག་གི་གུག་རྟགས་དང་/འོག་རྟགསཚུད་ཡོད་ ལ་ \"a + size *2 (b * size -8 c_1)^2\"སྤྱད་གཟིགས་མཛོད་"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3154196.40.help.text
+msgid "\"color ...\" and \"font ...\" as well as \"size n\" (n is a decimal) replace any preceding operations of the same type"
+msgstr "\"color ...\" དང་ \"font ...\" དེ་བཞིན་ \"size n\"(n ནི་བཅུ་གོང་རིམ་ལུགས་ཡིན་)ནི་སྐབས་འགའ་རེ་དེ་སྔོན་གི་རིགས་འདྲ་བཀོལ་སྤྱོད་ཚབ་བྱེད་ཐུབ་"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3154136.41.help.text
+msgid "for \"size +n\", \"size -n\", \"size *n\", and \"size /n\" the effects of the operations are combined,"
+msgstr "\"size +n\" \"size -n\" \"size *n\" དང་ \"size /n\" ལ་ཕྱོགས་བསྡུས་བཀོལ་སྤྱོད་ཕན་འབྲས་ཡོད་"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3146934.42.help.text
+msgid "\"size *2 size -5 a\" would be double the starting size minus 5"
+msgstr "\"size *2 size -5 a\" ནི་ལྡབ་གཉེས་ཀྱི་ཐོག་མའི་ཆེ་ཆུང་ནས་ 5འཐེན་"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3149297.43.help.text
+msgid "\"font sans ( a + font serif b)\""
+msgstr "\"font sans ( a + font serif b)\""
+
+#: 03091100.xhp#par_id3155174.44.help.text
+msgid "\"size *2 ( a + size /2 b )\""
+msgstr "\"size *2 ( a + size /2 b )\""
+
+#: 03091100.xhp#par_id3154906.50.help.text
+msgid "To change the size of a formula, use \"size +\" or -,*,/. Do not use \"size n\". These can easily be used in any context. This enables you to copy to other areas by using Copy and Paste, and the result remains the same. Furthermore, such expressions survive a change of base size in the menu better than when using \"size n\". If you use only \"size *\" and \"size /\" (for example, \"size *1.24 a or size /0.86 a\") the proportions remain intact."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ \"size +\" \"size -\" \"size *\" ཡང་ན་\"size /\"སྤྱོད་རོགས། \"size n\" བེད་སྤྱོད་བྱ་མི་རུང་བཀའ་ཚིག་དེ་དག་གོང་འོག་ཡི་གེ་གང་རུང་ནང་སྟབས་བདེ་སྤྱོད་རུང། དེ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"འདྲ་ཕབ་\"དང་\"སྦྱར་བ་\"སྤྱད་ནས་ས་ཁོངས་གཞན་དག་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱ་ཐུབ་ མ་ཟད་འབྲས་བུ་གཅིག་མཚུངས་ཡོང་བ་རྒྱུན་སྲུབ་བྱེད། དེ་བཞིན་ མཚོན་ཚུལ་འདི་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་ དེར་བརྟེན་སྤྱད་པས་ལས་ལེགས་ \"size n\" གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་ \"size *\" དང་ \"size /\"(དཔེར་ན་ \"size *1.24 a\" ཡང་ན་ \"size /0.86 a\")སྤྱད་ཡོད་ན་སྡུར་ཚད་ལ་འགྱུར་བ་མི་འགྲོ།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3147587.51.help.text
+msgid "Examples (with a base size of 12 and 50% for indexes):"
+msgstr "དཔེ་གཞི(རྩ་བའི་ཡིག་ཨང་ནི་ 12 བཤེར་འདྲེན་ནི་ 50%)"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3148734.52.help.text
+msgid "Exactly identical proportions with \"size 18 a_n\" and \"size *1.5 a_n\"."
+msgstr "\"size 18 a_n\" དང་ \"size *1.5 a_n\" སྐབས་ སྤྱོད་པའི་སྐབས་སྡུར་ཚད་ཡོངས་སུ་གཅིག་མདུན་ཡིན།"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3152766.53.help.text
+msgid "This differs in different contexts: \"x^{size 18 a_n}\" and \"x^{size *1.5 a_n}\""
+msgstr "འཁོར་ཡུག་གཞན་དག་དང་མི་འདྲ་བ་ཡིན་ \"x^{size 18 a_n}\"དང་\"x^{size *1.5 a_n}\""
+
+#: 03091100.xhp#par_id3157986.54.help.text
+msgid "Examples with size +n for a comparison. They look identical:"
+msgstr "size +n ཡི་དངོས་དཔེ་སྤྱད་ནས་སྡུར་བ་བྱེད། དེ་དག་གྱི་ཕྱིར་རྣམ་ཡོངས་སུ་མཚུངས་"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3158001.55.help.text
+msgid "a_{size 8 n}"
+msgstr "a_{size 8 n}"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3147332.56.help.text
+msgid "a_{size +2 n}"
+msgstr "a_{size +2 n}"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3155143.57.help.text
+msgid "a_{size *1.333 n}"
+msgstr "a_{size *1.333 n}"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3147129.58.help.text
+msgid "The following examples, however, do not look identical:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་ངོས་དཔེ་ནི་ཕྱིར་རྣམ་དང་གཅིག་མཚུངས་མིན་"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3147073.59.help.text
+msgid "x^{a_{size 8 n}}"
+msgstr "x^{a_{size 8 n}}"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3147086.60.help.text
+msgid "x^{a_{size +2 n}}"
+msgstr "x^{a_{size +2 n}}"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3154386.61.help.text
+msgid "x^{a_{size *1.333 n}}"
+msgstr "x^{a_{size *1.333 n}}"
+
+#: 03091100.xhp#par_id3153354.62.help.text
+msgid "Note that all n here have different sizes. The size 1.333 results from 8/6, the desired size divided by the default index size 6. (Index size 50% with a base size of 12)"
+msgstr "གསབ་དགོས་པར་ ས་འདིར་ n ཡོད་ཚད་ཆེ་ཆུང་གཅིག་པ་མིན། ཆེ་ཆུང་ 1.333 ནི་ 8/6 ལས་ཐོབ་ དེ་ནི་ཁས་ལེན་མཚོན་རྟགས་ཡིག་ཨང་ 6 འགོ་འཛིན་པའི་རེ་བ་བྱེད་པའི་ཡི་གེགེར་རིས་རྟགས་ཡིན། (མཚོན་རྟགས་ཡི་གེ་རིས་རྟགས་ནི་རྩ་བའི་ཡིག་གེ་རིས་རྟགས་ 12 ཀྱི་ 50%ཡིན་)"
+
+#: 03091505.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03091505.xhp#tit.help.text"
+msgid "Operators"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 03091505.xhp#bm_id3156617.help.text
+msgid "<bookmark_value>operators;list of</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03091505.xhp#hd_id1328165.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"operators\"><link href=\"text/smath/01/03091505.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"འདེམས་པ་\">འདེམས་པ་</link></variable>"
+
+#: 03091505.xhp#par_idN11DE4.help.text
+msgctxt "03091505.xhp#par_idN11DE4.help.text"
+msgid "Typed command(s)"
+msgstr ""
+
+#: 03091505.xhp#par_id3143994.484.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "03091505.xhp#par_id3143994.484.help.text"
+msgid "Symbol in Elements Window"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144064.486.help.text
+msgctxt "03091505.xhp#par_id3144064.486.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144534.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3144541\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149561\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144655.142.help.text
+msgctxt "03091505.xhp#par_id3144655.142.help.text"
+msgid "Coproduct"
+msgstr "ལྷག་བསགས་"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3166611.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3166618\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3166692.170.help.text
+msgid "Lower limit of an operator"
+msgstr ""
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144681.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3144688\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144763.168.help.text
+msgid "Range from ... to"
+msgstr ""
+
+#: 03091505.xhp#par_id3145083.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3166470\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3147409\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3166584.158.help.text
+msgid "Triple integral"
+msgstr "སུམ་ཟློས་ཆ་བསགས་"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144936.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3144943\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3146932\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3145056.156.help.text
+msgid "Double integral"
+msgstr "ཆ་རྩེག་ཆ་བསགས་"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144789.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3144796\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3148736\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144909.154.help.text
+msgctxt "03091505.xhp#par_id3144909.154.help.text"
+msgid "Integral"
+msgstr "ཆ་བསགས་"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3167350.146.help.text
+msgid "Limes inferior"
+msgstr ""
+
+#: 03091505.xhp#par_id3167458.148.help.text
+msgid "Limes superior"
+msgstr ""
+
+#: 03091505.xhp#par_id3166719.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3166725\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3146932\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3166839.160.help.text
+msgid "Curve integral"
+msgstr "ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3166866.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3166872\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3146932\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3166986.162.help.text
+msgid "Double curve integral"
+msgstr "ཆ་རྩེག་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3167013.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3167020\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3147055\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3167134.164.help.text
+msgid "Triple curve integral"
+msgstr "སུམ་ཟློས་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3167527.166.help.text
+msgid "Placeholder, user-defined operator"
+msgstr ""
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144387.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3144394\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149814\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144508.140.help.text
+msgctxt "03091505.xhp#par_id3144508.140.help.text"
+msgid "Product"
+msgstr "བསྒྱུར་ཐོབ་"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144240.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3144247\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144361.138.help.text
+msgid "Sum"
+msgstr "སྤྱི་བསྡོམས།"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3167161.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3167167\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3167242.172.help.text
+msgid "Upper limit of an operator"
+msgstr ""
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144093.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3144100\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091505.xhp#par_id3144214.144.help.text
+msgid "Limes"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Previous Error"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གོང་་མ་"
+
+#: 02110000.xhp#bm_id3147434.help.text
+msgid "<bookmark_value>error search; previous error</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ནོར་བའི་བཤེར་འཚོལ་; ནོར་འཁྲུལ་གོང་་མ་</bookmark_value>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3147434.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"Previous Error\">Previous Error</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/02110000.xhp\" name=\"ནོར་འཁྲུལ་གོང་་མ་\">ནོར་འཁྲུལ་གོང་་མ་</link>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3145799.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\">Moves the cursor to the previous error (moving left).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_PREVERR\" visibility=\"visible\">འོད་རྟགས་དེ་གཤམ་གྱི་ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་ལ་སྤོས། </ahelp>"
+
+#: 03090907.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090907.xhp#tit.help.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03090907.xhp#hd_id3155961.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090907.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་\">རྟེན་གྲངས་</link>"
+
+#: 03090907.xhp#par_id3148489.2.help.text
+msgid "Here is an example of how to create functions with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
+msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱད་དེ་རྟེན་གྲངས་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
+
+#: 03090907.xhp#par_id3153912.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb7.png\" width=\"7.987cm\" height=\"2.768cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb7.png\" width=\"7.987cm\" height=\"2.768cm\"><alt id=\"alt_id3148871\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091200.xhp#tit.help.text
+msgid "Indexes and Exponents"
+msgstr "འོག་རྟགསདང་སྟོན་གྲངས་"
+
+#: 03091200.xhp#bm_id3150746.help.text
+msgid "<bookmark_value>indexes and exponents in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>exponents and indexes in $[officename] Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03091200.xhp#hd_id3150746.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་\">གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</link>"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3153730.2.help.text
+msgid "Here, you will find basic information about indexes and exponents in <emph>$[officename] Math</emph>. You can try the examples described here to help you understand the details discussed. (The quotation marks in this text are for emphasis purposes only and are not part of the examples.)"
+msgstr "འདིར་ཁྱེད་ལ་ <emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་ཀྱི་རྩ་བའི་ཆ་འཕྲིན་ཐོབ་ཐུབ། འདིར་ངོ་སྤྲོད་བྱས་པའི་དཔེ་གཞི་ཡོད་ཚད་ཁྱད་ཀྱིས་ཚང་མ་རང་ངོས་མས་ ཚོས་སུ་བྱ་ཐུབ་མ་ཟད་སྔོན་ཚུད་ནས་གླིང་བའི་ཞིབ་ཆ་བརྗེས་དྲན་བྱ་ཐུབ། (འདྲེན་རྟགས་ནི་འབོར་དོན་ཡི་གེ་སྤྱོད་པ་ཡིན་ དཔེ་གཞི་དང་བཀའ་ཚིག་ཀྱི་ནང་དོན་གཏོགས་མེད། )"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3149884.3.help.text
+msgid "The index and exponent for a character are displayed one on top of the other, left-justified to the base character. For example, type <emph>a_2^3</emph> or <emph>a^3_2</emph>. This can be in any order. Instead of <emph>'_'</emph> and <emph>'^'</emph>, you can use <emph>'sub'</emph> and <emph>'sup'</emph>."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་གཅིག་གོང་དུ་ཡོད་པ་དང་གཅིག་འོག་དུ་ཡོད་ དེ་དང་རྩ་བའི་ཡིག་རྟགས་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད། དཔེར་ན་ <emph>a_2^3</emph> ཡང་ན་<emph>a^3_2</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱེད། གང་རུང་གི་གོ་རིམ་ཡིན་ཆོག། <emph>'_'</emph> དང་ <emph>'^'</emph>སྤྱོད་རུང་བ་ཕུད་ཁྱེད་ཀྱི་ད་དུང་ <emph>'sub'</emph> དང་ <emph>'sup'</emph>སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3148387.4.help.text
+msgid "However, it is no longer possible to use the following patterns"
+msgstr "འོན་ཀྱང་ གཤམ་གསལ་མ་ཚུལ་སྤྱོད་མི་རུང་"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3149029.5.help.text
+msgid "a_2_3"
+msgstr "a_2_3"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3155985.6.help.text
+msgid "a^2^3"
+msgstr "a^2^3"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3153923.7.help.text
+msgid "a_2^3_4"
+msgstr "a_2^3_4"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3153724.8.help.text
+msgid "Each sub-/superscript position of a base character can only be used once. You must use brackets to indicate the desired result. The following examples illustrate this"
+msgstr "རྩ་བའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འོག་རྟགས/གོང་རྟགས་སོ་སོའི་གནས་ས་ཐེངས་གཅིག་སྤྱད་ཆོག། ཁྱེད་ཀྱི་ངོས་པར་དུ་གུག་རྟགས་སྤྱད་ནས་དགོས་ངེས་ཀྱི་འབྲས་བུ་མཚོན། གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་དེར་གསལ་བཤད་བྱས་ཆོག་"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3151185.9.help.text
+msgid "a_{2_3}"
+msgstr "a_{2_3}"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3151272.10.help.text
+msgid "a^{2^3}"
+msgstr "a^{2^3}"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3156316.11.help.text
+msgid "a_2^{3_4}"
+msgstr "a_2^{3_4}"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3145207.12.help.text
+msgid "a_{2^3}^{4_5}"
+msgstr "a_{2^3}^{4_5}"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3151173.13.help.text
+msgid "Unlike other formula editors where \"<emph>_</emph>\" and \" <emph>^</emph> \" only refer to the next character (\"a_24\" refers only to the \"2\"), $[officename] Math refers to the entire number(s)/name(s)/text. If you want to put superscripts and subscripts in sequence, the expression can be written as follows: a_2{}^3 or a^3{}_2"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གཞན་དག་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནང་ \"<emph>_</emph>\" དང་ \" <emph>^</emph> \" རྗེས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་དང་པོར་ནུས་པ་ཐོན་(\"a_24\" ཡི་ \"2\" ནུས་པ་ཐོན་)$[officename] སྤྱི་འགྲོས་དང་དེ་དག་མི་འདྲ་ དེ་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཧྲིལ་པོ་དང་/མིང་/ཡི་གེར་ནུས་པ་ཐོན། གལ་ཏེ་གོ་རིམ་ལ་གཞིགས་ནས་གོང་རྟགས་དང་འོག་རྟགས་འཇོག་དགོས་ན་ མཚོན་ཚུལ་དེ་ a_2{}^3 འམ་ a^3{}_2"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3154260.15.help.text
+msgid "To write tensors, <emph>$[officename] Math</emph> provides several options. In addition to the notation \"R_i{}^{jk}{}_l\", common in other applications, additional notations can be used, namely \"R_i{}^jk{}_l\" and \"{{R_i}^jk}_l.\""
+msgstr "ཕྱོགས་ཚད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བྱེད་ <emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ཀྱི་སྲིད་པའི་རང་བཞིན་མང་པོ་ཁོ་འདོན་བྱེད། བྱ་རིམ་གཞག་དག་ནང་རྒྱུན་དུ་མཐོང་བའི་རྩོམ་སྒྲིལ་ཐབས་ཚུལ་ \"R_i{}^{jk}{}_l\" ཕུད་པའི་ད་དུང་ཐབས་ཤེས་གཞག་དག་སྤྱོད་ཆོག་དེ་ཡང་ \"R_i{}^jk{}_l\" དང་ \"{{R_i}^jk}_l\""
+
+#: 03091200.xhp#par_id3147516.16.help.text
+msgid "Super- and subscripts to the left of the base character can also be right-justified. To do this, the new commands \"lsub\" and \"lsup\" are used. Both commands have the same effect as \"sub\" and \"sup\", except that they are left of the base character. See also \"a lsub 2 lsup 3.\""
+msgstr "རྩ་བའི་ཡིག་རྟགས་གཡོན་ངོས་ཀྱི་གོང་རྟགས་དང་འོག་རྟགསཀྱང་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་ཐུབ། བཀོལ་སྤྱོད་དེ་བྱ་དགོས་ན་ བཀའ་ཚིག་གསར་པ་ \"lsub\" དང་ \"lsup\" སྤྱད་ཆོག་ མིང་འདོག་དེ་གཉིས་དང་ \"sub\" དང་ \"sup\" ལ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ནུས་པ་ལྡན་ མི་འདྲ་བའི་ཆ་གཅིག་འབའི་ཞིག་ནི་གོང་རྟགས་དང་འོག་རྟགསདེ་རྩ་བའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱིས་གཡོན་ངོས་སུ་གནས་ཡོད། \"a lsub 2 lsup 3\"ལ་སྤྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3154276.17.help.text
+msgid "The rules governing unambiguity and the necessity of using brackets remain the same. In principle, this can be achieved with <emph>{}_2^3 a</emph>."
+msgstr "གུག་རྟགས་ཀྱི་ཁ་གསལ་རང་བཞིན་དང་དགོས་ངེས་རང་བཞིན་སྤྱོད་པའི་སྒྲིག་སྲོལ་གཅིག་མཚུངས་ཡིན། གཏན་འབེབས་ལ་གཞིགས་ནས་ <emph>{}_2^3 a</emph> སྤྱད་དེ་དམིགས་འབེན་དེ་གྲུབ་ཐུབ།"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3152961.18.help.text
+msgid "The commands \"sub\" and \"sup\" are also available as \"rsub\" and \"rsup\"."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ \"sub\" དང་ \"sup\" ཡིག་རྐྱང་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་ \"rsub\" དང་ \"rsup\" བཀའ་ཚིག་མཆེད་སྐྱེད་བྱེད།"
+
+#: 03091200.xhp#par_id3158437.20.help.text
+msgid "Using the \"csub\" and \"csup\" commands, you can write super- and subscripts directly above or below a character. An example is \"a csub y csup x\". Combinations of indexes and exponents together are also possible: \"abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666.\""
+msgstr "\"csub\"དང་\"csup\"བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་གོང་འོག་རྟགས་ཐད་ཀར་དུ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གོང་འོག་ཕྱོགས་སུ་བྲིས་ཆོག། དཔེར་ན་ \"a csub y csup x\"རིགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྟགས་མཚན་དང་སྟོན་གྲངས་ཚང་མ་རུང་ \"abc_1^2 lsub 3 lsup 4 csub 55555 csup 66666\""
+
+#: 03091200.xhp#par_id3154570.21.help.text
+msgid "Super- and subscripts can be attached to most unary and binary operators. Two examples: \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\" and \"a toward csub f b x toward csup f y.\""
+msgstr "རྒྱུ་གཅིག་དང་རྒྱུ་གཉིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མང་ཆེ་བར་གོང་འོག་རྟགས་སྣོན་ཐུབ། འདེར་དཔེ་གཞི་གཉིས་ཡོད་པ་སྟེ་ \"a div_2 b a<csub n b +_2 h\"དང་\"a toward csub f b x toward csup f y\""
+
+#: 03091200.xhp#par_id3155904.19.help.text
+msgid "Be sure to also enter all spaces between characters when entering these examples into the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་དཔེ་གཞི་དེ་དག་ནང་ནང་བཅུག་བྱ་སྐབས་ དེ་དང་འདྲ་བར་ཡིག་རྟགས་བར་གྱི་སྟོང་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱང་ནང་བཅུག་བྱ་བར་འགན་ལེན་བྱ་དགོས།"
+
+#: 03080000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "AutoUpdate Display"
+msgstr "རང་འགུལ་གསར་བཅོས་མཐོང་རིས་"
+
+#: 03080000.xhp#bm_id3154702.help.text
+msgid "<bookmark_value>changes; accepting automatically</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; རང་འགུལ་དག་ལེན་</bookmark_value>"
+
+#: 03080000.xhp#hd_id3154702.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"AutoUpdate Display\">AutoUpdate Display</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03080000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་གསར་བཅོས་མཐོང་རིས་\">རང་འགུལ་གསར་བཅོས་མཐོང་རིས་</link>"
+
+#: 03080000.xhp#par_id3154656.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Automatically updates a modified formula. If you do not select this option, the formula will only be updated after you choose <emph>View - Update</emph> or press F9.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_AUTO_REDRAW\">བཀའ་ཚིག་འདི་འདེམས་ནས་གསར་བཅོས་བྱས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་རང་འགུལ་གྱི་གསར་བཅོས་བྱེད། གལ་ཏེ་འདེམས་གཞི་དེ་འདེམས་མེད་ན་<emph>[མཐོང་རིས་] - [གསར་བཅོས་]</emph>ཁོ་ན་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་ F9 མཐེབ་གནོན་རྗེས་སྤྱི་འགྲོས་གསར་པ་མངོན་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 02100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Next Error"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་"
+
+#: 02100000.xhp#bm_id3150299.help.text
+msgid "<bookmark_value>error search; next error</bookmark_value><bookmark_value>finding ;errors in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ནོར་བའི་བཤེར་འཚོལ་;ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་</bookmark_value><bookmark_value>འཚོལ་བ་; %PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་ནི་ནོར་འཁྲུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 02100000.xhp#hd_id3150299.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"Next Error\">Next Error</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/02100000.xhp\" name=\"ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་\">ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་</link>"
+
+#: 02100000.xhp#par_id3145387.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\">Moves the cursor to the next error (moving right).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_NEXTERR\">འོད་རྟགས་དེ་གཤམ་གྱི་ནོར་འཁྲུལ་གཤམ་མ་ལ་སྤོས་(གཡས་སུ་སྤོས་སྒུལ་)</ahelp>"
+
+#: 03091400.xhp#tit.help.text
+msgid "Scaling"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་"
+
+#: 03091400.xhp#bm_id3153923.help.text
+msgid "<bookmark_value>scaling; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་; %PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་</bookmark_value>"
+
+#: 03091400.xhp#hd_id3153923.1.help.text
+msgid " <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\">མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་</link>"
+
+#: 03091400.xhp#par_id3147173.2.help.text
+msgid "More detailed information about scaling in <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math</emph> as well as some examples can be found here. (The quotation marks in this text are for emphasis purposes only and are not part of the examples.)"
+msgstr "<emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་གྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲིའི་ཆ་འཕྲིན་དང་དེ་བཞིན་དཔེ་གཞི་འགའ་ཤད་དང་འབྲེལ་ཡོད་སྐོར་འདི་ཪྙེད་ཐུབ། (འདྲེན་རྟགས་དེ་འབུར་དོན་ཡི་གེ་ལ་སྤྱོད་ དཔེ་གཞི་གྲུབ་ཆ་མི་ཚུད། )"
+
+#: 03091400.xhp#par_id3156316.3.help.text
+msgid "The factorial is not scaled (example: \"fact stack{a#b}\" and \"fact {a over b}\") but is oriented using the baseline or center of the arguments."
+msgstr "ཐེམ་སྒྱུར་མཚོན་རྟགས་ནི་སྡུར་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་འགྱུར་བ་མི་འགྲོ་(དཔེར་ན་ \"fact stack{a#b}\" དང་ \"fact {a over b}\")བར་རང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་རྨང་ཐོག་གམ་དཀྱེལ་དུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 03091400.xhp#par_id3150756.4.help.text
+msgid "Brackets always have a fixed size as well. This applies to all symbols that can be used as brackets. Compare \"(((a)))\", \"( stack{a#b#c})\", \"(a over b).\""
+msgstr "རྩ་དོན་ཐོག་ནས་གུག་རྟགས་ལ་འང་ཆེ་ཆུང་རྒྱས་བཅད་ཡིན། དེ་གུག་རྟགས་ལ་སྤྱད་པའི་མཚོན་རྟགས་ཡོད་ཚད་ལ་འཚམས། གཞི་སྡུར་ \"(((a)))\" \"( stack{a#b#c})\" \"(a over b)\""
+
+#: 03091400.xhp#par_id3147570.7.help.text
+msgid "Brackets preceded by \"left\" or \"right\", however, are always adjusted to the argument. See \"left(left(left(a right)right)right)\", \"left(stack{a#b#c}right)\", \"left(a over b right).\""
+msgstr "འོན་ཏེ་ \"left\" འམ་ \"right\" ཡིས་ཁྲིས་པའི་གུག་རྟགས་ནི་རྟགས་དུ་རང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལ་གཞིགས་ནས་འགྱུབ་འགྲོ་ གཞི་སྡུར་ \"left(left(left(a right)right)right)\" \"left(stack{a#b#c}right)\" \"left(a over b right)\""
+
+#: 03091400.xhp#par_id3145206.11.help.text
+msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link> have fixed sizes; do not change these if they are placed above a long symbol."
+msgstr "ཆ་ཤས་<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིབ་\">གཏོགས་གཤིབ་</link>ཆེ་ཆུང་རྒྱ་བཅད་; དེ་དག་མཚོན་རྟགས་རིང་བའི་སྟེང་གནས་པའི་སྐབས་དེ་དག་གྱི་ཆེ་ཆུང་འགྱུར་མི་རུང་།"
+
+#: 03091400.xhp#par_id3154694.12.help.text
+msgid "The spaces in the examples are required for the correct structure. You may not delete them when making entries in the Commands window."
+msgstr "གྲུབ་ཆ་ཡང་དག་ཡོང་བ་འགན་སྲུང་བྱ་བྱེད་ དངོས་དཔེའི་ནང་གི་སྟོང་མིག་ནི་མེད་ན་མེད་བསྒྲིགས་པ་ཡིན། ལག་སྒུལ་གྱི་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱ་སྐབས་དེ་དག་སུབ་མི་ཐུབ།"
+
+#: 03050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "སྐུམ་པ་"
+
+#: 03050000.xhp#bm_id3147338.help.text
+msgid "<bookmark_value>views; zooming out $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula display sizes</bookmark_value><bookmark_value>formulas; zooming out</bookmark_value><bookmark_value>zooming out on formula display</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཐོང་རིས་; སྐུམ་པ་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; སྐུམ་པ་</bookmark_value><bookmark_value> སྐུམ་པ་སྤྱི་འགྲོས་མངོན་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03050000.xhp#hd_id3147338.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03050000.xhp\" name=\" སྐུམ་པ་\"> སྐུམ་པ་</link>"
+
+#: 03050000.xhp#par_id3150249.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Decreases the display scale of formulas by 25%.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_ZOOMOUT\">སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 25%ཉུང་བྲིས་བྱེད། </ahelp>རྐྱང་སྐུམ་སྡུར་ཚད་དེར་གནས་སྟང་ཚངས་ནང་མངོན་པ། ཁྱེད་ཀྱིས་གནས་སྟངས་ཚང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་སྡུར་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད། ལས་ཁའི་བར་སྟོང་ནང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་དུ་ཡང་བསྐྱར་རྐྱང་སྐུམ་འདེམས་གཞི་མངོན་པ།"
+
+#: 03090800.xhp#tit.help.text
+msgid "Set Operations"
+msgstr "设置操作"
+
+#: 03090800.xhp#bm_id3156318.help.text
+msgid "<bookmark_value>set operations in $[officename]Math</bookmark_value><bookmark_value>sets of numbers</bookmark_value><bookmark_value>included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>not included in set operator</bookmark_value><bookmark_value>owns command</bookmark_value><bookmark_value>includes set operator</bookmark_value><bookmark_value>empty set</bookmark_value><bookmark_value>intersection of sets</bookmark_value><bookmark_value>union of sets</bookmark_value><bookmark_value>difference set operator</bookmark_value><bookmark_value>quotient set</bookmark_value><bookmark_value>cardinal numbers</bookmark_value><bookmark_value>subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not subset set operators</bookmark_value><bookmark_value>not superset set operators</bookmark_value><bookmark_value>natural numbers</bookmark_value><bookmark_value>whole numbers</bookmark_value><bookmark_value>real numbers</bookmark_value><bookmark_value>complex numbers; set</bookmark_value><bookmark_value>rational numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཚོགས་སྤྱི་བཀོལ་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀའི་ཚོགས་སྤྱི་</bookmark_value><bookmark_value> འདུས་པའི་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>མི་འདུས་པའི་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བཀའ་ཚིག་ལྡན་པ་</bookmark_value><bookmark_value> འདུས་པའི་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྟོང་ཚོགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྣོལ་ཚོགས་</bookmark_value><bookmark_value>འགྲིལ་ཚོགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱད་ཚོགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྐལ་ཚོགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྨང་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>བུ་ཚོགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བརྒལ་ཚོགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བུ་ཚོགས་མིན་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རང་བྱུང་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཧྲིལ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>དངོས་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་གྲངས་; ཚོགས་སྤྱི་</bookmark_value><bookmark_value>ལུགས་ལྡན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03090800.xhp#hd_id3156318.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\"Set Operations\">Set Operations</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090800.xhp\" name=\" ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་\">ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་</link>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3154641.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\">Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements window</ahelp>. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements window have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETOPERATIONS_CAT\"><emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ལ་དེ་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། རྩིས་རྒྱག་རྟགས་འགའ་རེ་ནི་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་སུ་མངོན།</ahelp><emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>བཀོལ་སྤྱོད་བྱས་ཏེ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ཁག་གི་རེའུ་འགོད་མཚུངས་པ་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱ་ཐུབ། \"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཪྙེད་མེད་འི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ ནི་ངེས་པར་དུ་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་ཀར་ནང་བཅུག་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་གཞན་དག་འགའ་ཤས་སྤྱི་འགྲོས་ཐད་ཀར་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ མཚོན་རྟགས་ཆ་ཤས་དེ་དག་གནས་ཡོད་ན་འང་དེ་ལྟ་ཡིན།"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149290.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "After clicking the <emph>Set Operations</emph> icon in the Elements window additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window."
+msgstr "<emph>ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་</emph>རིས་རྟགས་གནོན་མཐེབ་བྱས་རྗེས་ འདེམས་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་སོག་ཕྱོགས་སུ་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་ཀྱི་རིས་རྟགས་མངོན་པ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་ལ་གནོན་མཐེབ་བྱས་པ་ཙམ་གྱི་ ཁྱེད་ཀྱི་དེ་དག་བཀའ་ཚིག་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་བཞིན་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་་བསྒར་འཛུད་ཐུབ།"
+
+#: 03090800.xhp#hd_id3147258.4.help.text
+msgid "The set operations in detail:"
+msgstr "ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་མཚོན་རྟགས་གསལ་བཤད་"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN10081.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3154275.33.help.text
+msgid "is included in"
+msgstr "འདུས་པའི་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3150706.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">Use the icon to insert the <emph>is included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> in <?></emph> directly into the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>འདུས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་ཀར་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?> in <?></emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN100BC.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153782\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3150984.35.help.text
+msgid "is not included in"
+msgstr "མི་འདུས་པ་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3150997.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">Use this icon to insert the <emph>is not included in</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> notin <?> </emph>in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNOTINY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>མི་འདུས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?> notin <?></emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN100F7.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150972\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149688.53.help.text
+msgid "includes"
+msgstr "ཚུད་པ་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149338.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">Use this icon to insert the set operator <emph>includes </emph>with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> owns <?></emph> or <emph><?> ni <?></emph> directly in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOWNSY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི<emph>འདུས་པའི་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་ཀར་ <emph><?> owns <?></emph> ཡང་ན་ <emph><?> ni <?></emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN10135.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155180\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149101.75.help.text
+msgid "empty set"
+msgstr "སྟོང་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3154829.74.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">Use this icon to insert an <emph>empty set</emph>.</ahelp> Enter <emph>emptyset</emph> in the Commands window, in order to insert an empty set into your document."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EMPTYSET\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>སྟོང་ཚོགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་སྟོང་ཚོགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་ \"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>emptyset</emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN1016E.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147093\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149035.55.help.text
+msgid "Intersection"
+msgstr "སྣོལ་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3147573.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">Use this icon to insert two placeholders with the set operator <emph>intersection of sets </emph>.</ahelp> The same happens if you enter <emph><?> intersection <?></emph> Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XINTERSECTIONY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>སྣོལ་ཚོགས་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>གལ་ཏེ་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?> intersection <?></emph>ནང་བཅུག་བྱས་པ་བརྒྱུད་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཐོབ་ཐུབ།"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN101A7.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155147\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3147130.57.help.text
+msgid "Union"
+msgstr "འགྲིལ་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3154376.56.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">Use this icon to insert the <emph>union</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> union <?> </emph>directly in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNIONY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>འགྲིལ་ཚོགས་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?> union <?></emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN101E0.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154922\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3145774.59.help.text
+msgid "Difference"
+msgstr "ཁྱད་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3145786.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">Use this icon to insert the <emph>difference</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?> setminus <?></emph> or <emph><?> bslash <?></emph> in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSETMINUSY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>ཁྱད་</emph>ཚོགས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?> setminus <?></emph> འམ་ <emph><?> bslash <?></emph>ནང་བཅུག་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN1021C.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148889\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149536.60.help.text
+msgid "Quotient set"
+msgstr "སྐལ་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149549.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">Use this icon to insert a slash for creating a <emph>quotient set</emph> with two placeholders.</ahelp> Enter <emph><?>slash<?></emph> in the Commands window, to achieve the same result."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSLASHY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གསེས་ཐིག་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>སྐལ་ཚོགས་</emph>འཛུགས་པར་སྤྱོད། </ahelp>\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph><?>slash<?></emph>ནང་བཅུག་བྱས་པ་བརྒྱུད་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཐོབ་ཐུབ།"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN10255.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147473\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3147500.77.help.text
+msgid "aleph"
+msgstr "aleph"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3145263.76.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">Use this icon to insert a <emph>cardinal number</emph>. </ahelp> You can achieve the same result by entering <emph>aleph</emph> in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALEPH\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>རྨང་གྲངས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག </ahelp>\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>aleph</emph>ནང་བཅུག་བྱས་པ་བརྒྱུད་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་འབྲས་བུ་ཐོབ་ཐུབ།"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN1028E.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155974\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3150561.62.help.text
+msgctxt "03090800.xhp#par_id3150561.62.help.text"
+msgid "Subset"
+msgstr "བུ་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3156227.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset of</emph> set operator.</ahelp> You can also enter <emph><?>subset<?></emph> directly in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་་<emph>ཡིན་བུ་ཚོགས་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>subset<?></emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN102C9.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147119\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3147448.64.help.text
+msgctxt "03090800.xhp#par_id3147448.64.help.text"
+msgid "Subset or equal to"
+msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3147460.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>is a subset or equal to</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>subseteq<?></emph> in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUBSETEQY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཡིན་བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>subseteq<?></emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN10304.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147065\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3154788.66.help.text
+msgctxt "03090800.xhp#par_id3154788.66.help.text"
+msgid "Superset"
+msgstr "བརྒལ་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3151088.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a superset of</emph> and two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>supset<?></emph> in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་<emph>ཡིན་བརྒལ་ཚོགས་</emph>གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>supset<?></emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN1033F.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154590\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3153305.68.help.text
+msgctxt "03090800.xhp#par_id3153305.68.help.text"
+msgid "Superset or equal to"
+msgstr "བརྒལ་ཚོགས་ཡང་ན་མཚུངས་ཚོངས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3151119.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">Use this icon to insert the set operator <emph>is a super set or equal to</emph> with two placeholders.</ahelp> Alternatively, you can enter <emph><?>supseteq<?> </emph>in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSUPSETEQY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་དང་མཚུངས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>supseteq<?></emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN1037A.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149318\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3150454.69.help.text
+msgid "not subset"
+msgstr "བུ་ཚོགས་མིན་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3153968.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">Use this icon to insert the <emph>not subset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this, you can also enter <emph><?>nsubset<?></emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>བུ་ཚོགས་མིན་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས། </ahelp> ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ <emph><?>nsubset<?></emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN103B7.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151193\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149236.70.help.text
+msgid "not subset or equal to"
+msgstr "བུ་ཚོགས་མིན་པའམ་མཚུངས་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149249.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not subset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsubseteq<?> </emph>in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUBSETEQY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི<emph>བུ་ཚོགས་མིན་ས་མ་མཚུངས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>nsubseteq<?></emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN103F4.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146956\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3148796.71.help.text
+msgid "not superset"
+msgstr "ཡོངས་ཚོགས་མིན་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149995.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">Use this icon to insert the <emph>not superset</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?>nsupset<?> </emph>in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph><?>nsupset<?></emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN10431.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151223\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3155798.72.help.text
+msgid "not superset or equal to"
+msgstr "བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་或等于"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3155810.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">Use this icon to insert the <emph>not superset or equal</emph> set operator with two placeholders.</ahelp> Instead of this you can type <emph><?>nsupseteq<?> </emph>in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNSUPSETEQY\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་འམ་མཚུངས་པ་</emph> ཚོགས་སྤྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>དེ་བཞིན་ ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?>nsupseteq<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN1046E.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156087\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3148815.79.help.text
+msgid "Set of natural numbers"
+msgstr "རང་བྱུང་གྲངས་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3154352.78.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of natural numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setn</emph> in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETN\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་<emph>རང་བྱུང་གྲངས་ཚོགས་</emph>ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>དེ་བཞིན་ ཁྱེད་ཀྱི་ཡང་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>setn</emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN104A7.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147383\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149628.81.help.text
+msgid "Set of whole numbers"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་ ཚོགས་སྤྱི་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149641.80.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of whole numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by entering <emph>setz</emph> in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETZ\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>ཧྲིལ་གྲངས་ཚོགས་</emph>ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་ཀར་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>setz</emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN104E0.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154038\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149961.83.help.text
+msgid "Set of rational numbers"
+msgstr "ལུགས་ལྡན་གྲངས་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149974.82.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of rational numbers</emph>.</ahelp> You can also do this by directly entering <emph>setq</emph> in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETQ\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>ལུགས་ལྡན་གྲངས་ཚོགས་</emph>ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་ཀར་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>setq</emph>པ་བརྒྱུད་དམིགས་ཡུལ་དེ་འགྲུབ་ཐུབ།"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN10519.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149625\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3145663.85.help.text
+msgid "Set of real numbers"
+msgstr "དངོས་གྲངས་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3148709.84.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of real numbers</emph>.</ahelp> Instead of this, you can enter <emph>setr</emph> in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETR\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>དངོས་གྲངས་ཚོགས་</emph>>ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>དེ་བཞིན་ ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>setr</emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_idN10552.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155555\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3149519.87.help.text
+msgid "Set of complex numbers"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཚོགས་"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3148672.86.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\">Use this icon to insert a character for the <emph>set of complex numbers</emph>.</ahelp> You can also enter <emph>setc</emph> in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SETC\">རིས་རྟགས་འདི་སྤྱད་ནས་<emph>ཚོ་གྲངས་ཚོགས་</emph>ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ <emph>setc</emph>"
+
+#: 03090800.xhp#par_id3154224.73.help.text
+msgid "Be sure to leave spaces (gaps) between values and commands when entering them manually in the Commands window. This ensures that the correct structure is achieved."
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད་སྐབས་དོ་སྣང་བྱེད་དགོས་པ་ནི་ མང་བའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ལ་ཆ་བཞག་ན་ སྟོང་མིག་རྟགས་ནི་གྲུབ་ཆ་ཡང་དག་པ་འགན་ལེན་ཐུབ་པར་མེད་དུ་མི་རུང་བ་ཞིག་ཡིན་"
+
+#: 03090400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03090400.xhp#bm_id3150932.help.text
+msgid "<bookmark_value>functions; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>natural exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>natural logarithms</bookmark_value><bookmark_value>exponential functions</bookmark_value><bookmark_value>logarithms</bookmark_value><bookmark_value>variables; with right exponents</bookmark_value><bookmark_value>exponents; variables with right</bookmark_value><bookmark_value>trigonometrical functions</bookmark_value><bookmark_value>sine function</bookmark_value><bookmark_value>cosine function</bookmark_value><bookmark_value>cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic sine function</bookmark_value><bookmark_value>square roots</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>roots</bookmark_value><bookmark_value>arc sine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cosine function</bookmark_value><bookmark_value>arc cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>absolute values</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cosine function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic tangent function</bookmark_value><bookmark_value>area hyperbolic cotangent function</bookmark_value><bookmark_value>factorial</bookmark_value><bookmark_value>values; absolute</bookmark_value><bookmark_value>tangent function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྟེན་གྲངས་; གནས་སའི་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>རང་བྱུང་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>རང་བྱུང་</bookmark_value><bookmark_value>སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏད་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་; གཡོན་གྱི་སྟོན་གྲངས་ལྡན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྟོན་གྲངས་; གཡོན་གྱི་འགྱུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>ཟུར་གསུམ་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཉིས་སྒྱུར་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོག་པའི་ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟོས་མེད་ཐང་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཐེམ་སྒྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>ཐང་; ལྟོས་མེད་</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: 03090400.xhp#hd_id3150932.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090400.xhp\" name=\"རྟེན་གྲངས་\">རྟེན་གྲངས་</link>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3155374.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">Choose a function in the lower part of the window.</ahelp> These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements window need to be typed manually in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FUNCTIONS_CAT\">སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ས་ཁོས་སུ་རྟེན་གྲངས་ཤིག་འདེམས་རོགས། </ahelp>རྟེན་གྲངས་དེ་དག་ཡང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གྱི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་བསྒྲིགས་ཡོད། \"འདེམས་པ་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་མ་འདུས་པའི་རྟེན་གྲངས་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3150760.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The following is a list of all functions that appear in the <emph>Elements</emph> window. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་བསྒྲིགས་པ་ནི་<emph>འདེམས་པ་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐོན་པའི་རྟེན་གྲངས་ཡོད་ཚད་འདེམས་པ་དང། རྟེན་གྲངས་འགྲམ་གྱི་རིས་རྟགས་ཀྱིས་རྟེན་གྲངས་དེས་\"འདེམས་པ་\"སྒེའུ་ཁུང་(\"མཐོང་རིས་\" - \"འདེམས་\"ཚལ་ཐོ་)འདེམས་པ་རྒྱུད་འཚམས་འདྲི་བྱེད་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་ནས་འཚམས་འདྲི་བྱེད།"
+
+#: 03090400.xhp#hd_id3156319.4.help.text
+msgid "List of functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN10081.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3149750.44.help.text
+msgid "Natural Exponential Function"
+msgstr "རང་བྱུང་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3147254.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">Inserts a natural exponential function.</ahelp> You can also type <emph>func e^<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EX\">རང་བྱུང་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>func e^<?></emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN100BC.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3154104.27.help.text
+msgid "Natural Logarithm"
+msgstr "རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3152947.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\">Inserts a natural (base e) logarithm with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>ln(<?>) </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LNX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་( e གི་ཞབས་གྲངས་) </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>ln(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN100F7.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154574\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3150972.47.help.text
+msgid "Exponential Function"
+msgstr "སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3151309.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\">Inserts an exponential function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>exp(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_EXPX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>exp(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN10132.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3146925.29.help.text
+msgid "Logarithm"
+msgstr "གཏད་གྲངས་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3159190.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\">Inserts a common (base 10) logarithm with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>log(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOGX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་གཏད་གྲངས་(10 གི་ཞབས་གྲངས་)ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>log(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3149483.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3149819.71.help.text
+msgid "Power"
+msgstr "རང་ཉིས་གྱུར་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3151250.70.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts x raised to the yth power.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window. You can replace the <emph>^</emph> character with <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Iཡིས་ x y ཡི་རང་ཉིས་གྱུར་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp> ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>^{<?>}</emph>ཡང་ན་ <emph>^</emph> ཡིག་རྟགས་དེ་ <emph>rsup</emph> འམ་ <emph>sup</emph>ལ་ཚབ་བརྗེ་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN101B1.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3152774.5.help.text
+msgctxt "03090400.xhp#par_id3152774.5.help.text"
+msgid "Sine"
+msgstr "ང་རྒྱུད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3147325.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\">Inserts a sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sin(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>sin(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN101EA.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147139\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3150581.7.help.text
+msgctxt "03090400.xhp#par_id3150581.7.help.text"
+msgid "Cosine"
+msgstr "ལྷག་རྒྱུད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3151027.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\">Inserts a cosine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cos(<?>) </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>cos(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN10223.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3156366.9.help.text
+msgctxt "03090400.xhp#par_id3156366.9.help.text"
+msgid "Tangent"
+msgstr "དྲང་ཕྲད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3156379.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\">Inserts a tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>tan<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>tan<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN1025C.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3155867.11.help.text
+msgctxt "03090400.xhp#par_id3155867.11.help.text"
+msgid "Cotangent"
+msgstr "ལྷག་ཕྲད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3150691.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">Inserts a cotangent symbol with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cot(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་ལྷག་ཕྲད་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>cot(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN10295.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3145119.72.help.text
+msgid "Hyperbolic Sine"
+msgstr "ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3145132.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\">Inserts a hyperbolic sine with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sinh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SINHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>sinh(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN102CE.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3147734.17.help.text
+msgctxt "03090400.xhp#par_id3147734.17.help.text"
+msgid "Square Root"
+msgstr "ཉིས་སྒྱུར་གཞི་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3147746.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\">Inserts a square root symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>sqrt(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SQRTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>sqrt(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN10309.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3148846.73.help.text
+msgid "Hyperbolic Cosine"
+msgstr "ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3148857.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\">Inserts a hyperbolic cosine symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>cosh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COSHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>cosh(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN10342.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3154088.74.help.text
+msgid "Hyperbolic Tangent"
+msgstr "ཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3153791.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\">Inserts a hyperbolic tangent symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>tanh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TANHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>tanh(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN1037C.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3156119.75.help.text
+msgid "Hyperbolic Cotangent"
+msgstr "ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3156131.56.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">Inserts a hyperbolic cotangent symbol with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>coth(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COTHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>coth(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN103B5.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154714\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3149320.19.help.text
+msgid "nth Root"
+msgstr "ཐེངས་n གྱི་ཉེས་གཞི་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3155578.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\">Inserts an nth root function with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nroot n x</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NROOTXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་ ཐེགས་n གཞིའི་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>nroot n x</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN103EE.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3155083.21.help.text
+msgid "Arc Sine"
+msgstr "ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3149236.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\">Inserts an arc sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcsin(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCSINX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arcsin(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN10427.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146951\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3148792.23.help.text
+msgid "Arc Cosine"
+msgstr "ལྟོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3149991.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\">Inserts an arc cosine symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arccos(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྟོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arccos(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN10460.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149369\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3151224.76.help.text
+msgid "Arc Tangent"
+msgstr "ལྟོག་དྲང་ཕྲད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3155790.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\">Inserts an arc tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arctan(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCTANX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arctan(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN10493.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3148819.25.help.text
+msgid "Arc Cotangent"
+msgstr "ལྟོག་པའི་ལྷག་ཕྲད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3151006.60.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\">Inserts an arc cotangent function with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>arccot(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCCOTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྟོག་པའི་ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ 入 <emph>arccot(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN104CC.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3147383.13.help.text
+msgid "Absolute Value"
+msgstr "ལྟོས་མེད་ཐང་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3147395.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">Inserts an absolute value sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>abs(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ABSX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ལྟོས་མེད་ཐང་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>abs(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN10507.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3149972.62.help.text
+msgid "Area Hyperbolic Sine"
+msgstr "ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3154671.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">Inserts an area hyperbolic sine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arsinh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARSINHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arsinh(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN1053A.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149602\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3150788.64.help.text
+msgid "Area Hyperbolic Cosine"
+msgstr "ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3145652.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">Inserts an area hyperbolic cosine function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcosh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOSHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arcosh(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155342\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3149526.66.help.text
+msgid "Area Hyperbolic Tangent"
+msgstr "ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3155536.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">Inserts an area hyperbolic tangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>artanh(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARTANHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>artanh(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN105AC.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3145231.68.help.text
+msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
+msgstr "སོ་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3154207.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\">Inserts an area hyperbolic cotangent function with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>arcoth(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ARCOTHX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའིས་ཁོངས་ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་རྟེན་གྲངས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>arcoth(<?>)</emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145301\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3156006.15.help.text
+msgctxt "03090400.xhp#par_id3156006.15.help.text"
+msgid "Factorial"
+msgstr "ཐེམ་སྒྱུར་"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3156019.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\">Inserts the factorial sign with one placeholder.</ahelp> You can directly type <emph>fact <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FACTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་ཐེམ་སྒྱུར་མཚོན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>fact <?></emph>"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3147546.38.help.text
+msgid "You can also assign an index or an exponent to a function. For example, typing <emph>sin^2x</emph> results in in a function \"sine to the power of 2x\"."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རྟེན་གྲངས་ལ་སྟོན་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེར་ན་ <emph>sin^2x</emph> མཐེབ་འཇུག་གིས་རྟེན་གྲངས་ \"sine to the power of 2x\"ཐོབ་ཐུབ།"
+
+#: 03090400.xhp#par_id3154752.69.help.text
+msgid "When typing functions manually in the Commands window, note that spaces are required for some functions (for example, abs 5=5 ; abs -3=3)."
+msgstr "གཟབ་དགོས་པ་ བཀའ་ཚིག་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་ལག་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱས་སྐབས་ སྟོང་ཕྲེང་ནི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་འགའ་ཤན་ཀྱི་ཡང་དག་འབྲི་བར་ངེས་པར་ཆང་དགོས་པ་ཡིན། (དཔར་ན་ abs 5=5 ; abs - 3=3)"
+
+#: 03090700.xhp#tit.help.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམགཞག་"
+
+#: 03090700.xhp#bm_id3153150.help.text
+msgid "<bookmark_value>formatting;in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; formatting</bookmark_value><bookmark_value>superscripts</bookmark_value><bookmark_value>binomials</bookmark_value><bookmark_value>vertical elements</bookmark_value><bookmark_value>lines; inserting in formulas</bookmark_value><bookmark_value>subscripts</bookmark_value><bookmark_value>stacks</bookmark_value><bookmark_value>vertical arrangement of elements</bookmark_value><bookmark_value>small gaps</bookmark_value><bookmark_value>alignment; left (Math)</bookmark_value><bookmark_value>left-justified alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; horizontally centered (Math)</bookmark_value><bookmark_value>centered horizontally; alignment (Math)</bookmark_value><bookmark_value>alignment; right (Math)</bookmark_value><bookmark_value>right-justified alignment in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>matrices; arranging</bookmark_value><bookmark_value>spaces in formulas</bookmark_value><bookmark_value>gaps in formulas</bookmark_value><bookmark_value>inserting; gaps</bookmark_value><bookmark_value>arranging;matrices</bookmark_value><bookmark_value>formulas;aligning</bookmark_value><bookmark_value>aligning formulas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་; རྣམ་གཞག་ཅན་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚན་གཉིས་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་འཕྱང་གཞི་རྒྱུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་; སྤྱི་འགྲོས་ལབསྒར་འཛུད་བྱས་་</bookmark_value><bookmark_value>འོག་རྟགས</bookmark_value><bookmark_value>དོས་ཁང་</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་འཕྱང་དུ་སྟར་བཀོད་གཞི་རྒྱུ་</bookmark_value><bookmark_value>བར་རྒྱང་ཆུང་བ་</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམས་གཤིབ་; གཡོན་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམས་གཤིབ་; ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་; སྙོམས་གཤིབ་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>སྙོམས་གཤིབ་; གཡས་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ལིང་ཚེ་; སྟར་བཀོད་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ནང་སྟོང་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ནང་བར་རྒྱང་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; བར་རྒྱང་</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་བཀོད་; ལིང་ཚེ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090700.xhp#hd_id3153150.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090700.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3147262.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORMAT_CAT\">You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements window.</ahelp> These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FORMAT_CAT\">རྣམ་གཞག་ཅན་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་སྐབས་ སྤྱོད་པོས་འདེམས་གཞི་སྣ་ཚོགས་ནང་ནས་དགོས་ངེས་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ་དང། རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་དེ་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ག་གི་ཕྲེང་གཤམ་གྱི་ཁོངས་སུ་མངོན། </ahelp>འདེམས་གཞི་དེ་དག་ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ལེགས་བསྒྲིགས་བྱེད།"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3154263.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Elements window (menu <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "གཤམ་དུ་ཁྱེད་ལ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་སྤྱད་པའི་ཆ་རྫོགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་རེའུ་འགོད་ཅིག་ཐོབ་ཐུབ་ དེའི་ནང་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་བྱས་པའི་རྣམ་གཞག་བརྒྱུད་ནས་གཞིག་ནས་འདེམས་པའི་སྒེའུ་ཁུང་(ཚལ་ཐོ་ <emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་</emph>)དང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་(<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་)བརྒྱུད་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3153536.17.help.text
+msgid "The letter \"a\" refers to the placeholder in your formula which you would like to assign to the respective formatting. You can substitute this character for any other you like."
+msgstr "\"a\" ནི་རྟག་པར་ཁྱོད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་ན་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག་གྱི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཟེར།"
+
+#: 03090700.xhp#hd_id3151104.4.help.text
+msgid "Formatting options"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་འདེམས་གཞི་"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN1008B.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3147519.45.help.text
+msgid "Superscript left"
+msgstr "གཡོན་གོང་རྟགས་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3147531.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\">Inserts a superscript to the left of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>lsup{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUPX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་གཡོན་ངོས་སུ་གོང་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>lsup{<?>}</emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN100C4.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3146931.60.help.text
+msgid "Superscript top"
+msgstr "གོང་རྟགས་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3159195.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\">Inserts a superscript directly above a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>csup<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUPX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་སྟེང་ཐད་ཀར་དུ་གོང་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ཐད་ཀར་དུ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>csup<?></emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN100FF.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149097\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3151249.39.help.text
+msgid "Superscript right"
+msgstr "右གོང་རྟགས་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3151262.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">Inserts a superscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>^{<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window, or you can use <emph>rsup</emph> or <emph>sup</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUPX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་གཡས་ངོས་སུ་གོང་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ 入 <emph><?>^{<?>}</emph> 或者使用 <emph>rsup</emph> 或 <emph>sup</emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN1013E.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3152774.63.help.text
+msgid "Vertical stack (2 elements)"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དོས་ཁང་(གཞི་རྒྱུ་གཉིས་)"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3147326.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">Inserts a vertical stack (binomial) with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>binom<?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BINOMXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་དྲང་འཕྱང་དོས་ཁང་(ཚན་གཉིས་ཚུལ་)བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>binom<?><?></emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN10179.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154390\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\" xml-lang=\"en-US\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3150575.41.help.text
+msgctxt "03090700.xhp#par_id3150575.41.help.text"
+msgid "New line"
+msgstr "ཕྲེང་གསར་པ་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3150587.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\">Inserts a new line in your document.</ahelp> You can also type <emph>newline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NEWLINE\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཕྲེང་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>newline</emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN101B2.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3148760.43.help.text
+msgid "Subscript left"
+msgstr "གཡོན་འོག་རྟགས"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3147309.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\">Inserts a subscript to the left of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>lsub{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LSUBX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་གཡོན་ངོས་སུ་འོག་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>lsub{<?>}</emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN101EB.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3150687.61.help.text
+msgid "Subscript bottom"
+msgstr "མཐིལ་འོག་རྟགས"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3150699.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\">Inserts a subscript directly under a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>csub<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_CSUBX\">གནས་ཟིན་རྟགས་འོག་འོག་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>csub<?></emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN10226.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3145136.37.help.text
+msgid "Subscript right"
+msgstr "གཡས་འོག་རྟགས"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3146913.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">Inserts a subscript to the right of a placeholder.</ahelp> You can also type <emph><?>_{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window, and the subscript dash can be replaced by <emph>rsub</emph> or <emph>sub</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RSUBX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་གཡས་ངོས་སུ་འོག་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>_{<?>}</emph>མ་ཟད་འོག་རྟགསཀྱི་འགོད་རྟགས་ཐིག་ཐུང་བ་ལ་ <emph>rsub</emph> ཡང་ན་ <emph>sub</emph> ཚབ་བརྗེས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN10265.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149220\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3147116.65.help.text
+msgid "Vertical stack (3 elements)"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་སུ་ཕང་སྒྲིག་བྱེད་(གཞི་རྒྱུ་གསུམ་)"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3146332.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\">Inserts a vertical stack with three placeholders.</ahelp> You can also type <emph>stack {<?>#<?>#<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_STACK\">གནས་ཟིན་རྟགས་གསུམ་འདུས་པའི་དྲང་འཕྱང་བརྩིགས་འཇོག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>stack {<?>#<?>#<?>}</emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN102A0.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3155572.23.help.text
+msgid "Small gap"
+msgstr "བར་རྒྱང་ཆུང་བ་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3147056.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">Inserts a small gap between a placeholder and the next element.</ahelp> You can also type <emph>`</emph> directly in the Commands window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SBLANK\">གནས་ཟིན་རྟགས་དང་གཞི་རྒྱུའི་གཤམ་མའི་བར་བར་ཆོད་ཆུང་བ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཐད་དཀར་ <emph>`</emph>དུ་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག། བཀའ་ཆིག་འདི་མཚོན་རྟགས་ འགྱུར་ཚད་ གྲངས་ཀ་འམ་ཆ་རྫོགས་བཀའ་ཚིག་གཡས་ངོས་སམ་གཡས་ངོས་སུ་ངོས་པར་ཐོན་སྲིད།"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN102DC.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3154580.5.help.text
+msgctxt "03090700.xhp#par_id3154580.5.help.text"
+msgid "Align left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3154592.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">This icon assigns left-alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can type <emph>alignl<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNLX\">རིས་རྟགས་འདི་ \"a\" ལ་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་གནས་ཟིན་རྟགས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>alignl<?></emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN10317.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3154723.9.help.text
+msgctxt "03090700.xhp#par_id3154723.9.help.text"
+msgid "Align to horizontal center"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3149319.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\">Assigns horizontal central alignment to \"a\" and inserts a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>alignc<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNCX\"> \"a\" ལ་ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམས་གཤིབ་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་དང་སྦྲགས་གནས་ཟིན་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>alignc<?></emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN10352.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3149768.7.help.text
+msgctxt "03090700.xhp#par_id3149768.7.help.text"
+msgid "Align right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3149780.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\">Inserts the command for right alignment and a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>alignr<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ALIGNRX\">གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བཀའ་ཚིག་དང་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>alignr<?></emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN1038D.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3154338.25.help.text
+msgid "Matrix stack"
+msgstr "ལིང་ཚེ་དོས་ཁང་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3146941.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">This icon inserts a matrix with four placeholders.</ahelp> You can also type <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>}</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The position of an element inside this diagram is indicated by two coordinates; the first specifies the line number and the second the column number. You can expand this matrix in any direction in the <emph>Commands</emph> window by adding characters."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIX\">རིས་རྟགས་འདི་གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་ལིང་ཚེ་བསྒར་འཛུད་བྱ་བར་སྤྱོད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>matrix{<?>#<?>##<?>#<?>#}</emph>རེ་མོ་དེའི་ནང་གཞི་རྒྱུའི་གནས་ས་ནི་གནས་ཚད་གཉིས་ཁྱི་མཚོན་རྟགས་པ་སྟེ་གནས་ཚད་དང་པོ་ཕྲེང་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་;གནས་ཚད་གཉིས་པས་ལྟར་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། ཡིག་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱས་་པ་རྒྱུད་ ཁྱེད་ཀྱི་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཁ་ཕྱོགས་གང་རུང་དུ་ལིང་ཚེ་དེ་རྒྱ་སྐྱེད་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 03090700.xhp#par_idN103C9.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150027\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3149358.21.help.text
+msgid "Gap"
+msgstr "བར་རྒྱང་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3149370.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">This icon inserts a gap or space between placeholders.</ahelp> You can also type <emph>~</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The command must appear to the left or right of a symbol, variable, number or complete command."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BLANK\">རིས་རྟགས་འདི་གནས་ཟིན་རྟགས་བར་དུ་བར་རྒྱང་དང་སྟོང་ཆ་བསྒར་འཛུད་བྱ་བར་སྤྱོད། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག <emph>~</emph>བཀའ་ཆིག་འདི་མཚོན་རྟགས་ འགྱུར་ཚད་ གྲངས་ཀ་འམ་ཆ་རྫོགས་བཀའ་ཚིག་གཡས་ངོས་སམ་གཡས་ངོས་སུ་ངོས་པར་ཐོན་སྲིད་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3155394.48.help.text
+msgid "For alignment, the <emph>alignl, alignc</emph> and <emph>alignr</emph> commands are especially effective, if you are "
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ་ལ་མཚོན་ན་<emph>alignl alignc</emph> དང་ <emph>alignr</emph> བཀའ་ཚིག་ཧ་ཅང་ཕན་འབྲས་ཡོད་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ནི་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3151009.49.help.text
+msgid "aligning numerators and denominators, for example <emph>{alignl a}over{b+c}</emph>"
+msgstr "མ་ཆ་དང་ཕུ་ཆ་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་དགོས་པའི་སྐབས་ དཔེར་ན་ {alignl a}over{b+c};"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3148812.50.help.text
+msgid "constructing binomials or stacks, for example <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>"
+msgstr "ཚན་གཉིས་ཚུལ་ལམ་དོས་ཁང་འཛུགས་པ་ དཔེར་ན་ <emph>binom{2*n}{alignr k}</emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3154360.51.help.text
+msgid "aligning the elements in a matrix, for example <emph>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}</emph> and"
+msgstr "ལིང་ཚེའི་ནང་གི་གཞི་རྒྱུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱ་སྐབས་ དཔེར་ན་ <emph>matrix{alignr a#b+2##c+1/3#alignl d}</emph> དང་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3155946.52.help.text
+msgid "beginning a new line, for example <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>"
+msgstr "ཕྲེང་གསར་པ་ཞིག་འགོ་འཛུགས་སྐབས་ དཔེར་ན་ <emph>a+b-c newline alignr x/y</emph>"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3154621.53.help.text
+msgid "When using the align instructions, note that"
+msgstr "align ཉེར་སྤྱོད་ལས་སྣོན་བྱ་སྐབས་གཟབ་དགོས་པ་ ཉེར་སྤྱོད་དེ་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3147382.54.help.text
+msgid "they can only placed at the beginning of expressions and can only occur once. Therefore you can type <emph>a+b alignr c</emph>, but not <emph>a+alignr b</emph>"
+msgstr "མཚོན་ཚུལ་གྱི་འགོ་འཛུགས་ཁོ་ནར་གནས་པ་མ་ཟད་ཐེངས་གཅིག་ཁོ་ན་མངོན། ཁྱེད་ཀྱི་ <emph>a+alignr b</emph>ནང་བཅུག་བྱ་མི་ཐུབ་ འོན་ཏེ་ <emph>a+b alignr c</emph>ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3154004.55.help.text
+msgid "they affect each other, which means that typing <emph>{alignl{alignr a}}over{b+c}</emph> aligns <emph>a</emph> on the right."
+msgstr "དེ་ཕན་ཚུལ་ཞུགས་རྐྱེན་སྤྲོད་ དཔེར་ན་མཚོན་ཚུལ་{alignl{alignr a}}over{b+c} ཡི་ a དེ་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ལ་བསྒྱུར།"
+
+#: 03090700.xhp#hd_id8036133.help.text
+msgid "To align using the \"matrix\" command"
+msgstr ""
+
+#: 03090700.xhp#par_idN10F70.help.text
+msgid "Aligning to the left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3149645.56.help.text
+msgid "If a line or an expression begins with text, it is aligned on the left by default. You can change this with any of the <emph>align</emph> commands. An example is <emph>stack{a+b-c*d#alignr \"text\"}</emph>, where \"text\" appears aligned to the right. Note that text must always be surrounded by quotation marks."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཕྲེང་གཅིག་གམ་མཚོན་ཚུལ་ནི་ ཡིག་དེབ་ཀྱི་འགོ་འཛིན་པ་ཡིན་ན་ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་དེ་གཡོན་ངོས་སུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>align</emph> བཀའ་ཚིག་རྣམ་གྲངས་གང་རུང་ཞིག་བརྒྱུད་ནས་གནས་ཚུལ་དེ་འགྱུར་ཐོག་བྱེད་ཐུབ། དཔེ་གཞི་ <emph>stack{a+b-c*d#alignr \"text\"}</emph> ནང་ ནི་\"text\" གཡས་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུ་སྔོན་པ་བྱེད། དོ་སྣང་བྱེད་ ཡིག་དེབ་དེ་ཐོག་མཐའ་བར་གསུམ་དུ་འདྲེན་རྟགས་ཀྱི་ནང་དུ་བཅུག་དགོས།"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3149966.57.help.text
+msgid "The standard centralized formulas can be aligned to the left without using the <emph>Format - Alignment</emph> menu. To do this, place an empty character string, that is, the inverted commas which surround any text \"\", before the section of formula that you want to align. For example, typing <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph> results in both equations being left-aligned instead of centered."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - སྙོམས་གཤིབ་</emph>ཚལ་ཐོ་མ་སྤྱད་ན་ ཚད་ལྡན་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱས་་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་བྱས་ཆོག། དེ་ཕྱིར་ སྙོམས་གཤིབ་བྱ་དགོས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་འགའ་ཤས་སྔོན་དུ་ཡིག་རྟགས་ཕྲིན་བ་སྟོང་མ་ཞིག་འཇོག་པ་སྟེ་ དེ་ཡང་ཡིག་དེབ་གང་ཞིག་གི་ལྟོག་ཕྱོགས་མཚོན་རྟགས་སྒྲོམ་འཇུག་མི་བྱེད་ \"\" དཔེར་ན་ <emph>\"\" a+b newline \"\" c+d</emph> ནང་འཇུག་གྱི་མཉམ་བྱ་གཉིས་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་པ་ལས་དཀྱིལ་བསྡུ་མི་བྱེད།"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3145654.46.help.text
+msgid "When typing information in the Commands window, note that some formats require spaces for the correct structure. This is especially true when entering values (for example, a lsup{3}) instead of placeholders."
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཆ་འཕྲིན་ནང་འཇུག་བྱ་སྐབས་གཟབ་དགོས་པར་ རྣམ་གཞག་འགའ་ཞིག་ནི་སྟོང་མིག་དགོས་ཤིགང་གཞིག་ནས་ཡང་དག་གི་གྲུབ་ཆ་ཐུབ། གྲངས་ཐང་འཇུག་པ་ལས་(དཔེར་ན་ lsup{3})གནས་ཟིན་རྟགས་མི་འཇུག་པའི་སྐབས་དེ་བས་ཀྱ་དེ་ལྟར་ཡིན།"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3148708.47.help.text
+msgid "Click <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link> for more information about formatting in <emph>$[officename] Math</emph>."
+msgstr "<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་རྣམ་གཞག་སྐོར་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་གཞན་དག་ཁྱོད་ཀྱིས་ ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ནས་<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་\">གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་</link>བརྒྱུད་ཐོབ་ཐུབ།"
+
+#: 03090700.xhp#par_id3155340.31.help.text
+msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Indexes and Exponents\">Indexes and Exponents</link> and <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"Scaling\">Scaling</link>, helps you organize your document in the best possible way."
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་\">གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</link>དེ་བཞིན་<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\">\"མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་\">མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་</link>སྐོར་གྱི་སྤྱོད་རུང་ཆ་འཕྲིན་གི་ཁྱོད་ལ་རོགས་རམ་བྱེད་ ཅིང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་རྩེ་གྲང་འགྱུར་ཐུབ་ "
+
+#: 05040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ་"
+
+#: 05040000.xhp#bm_id3148730.help.text
+msgid "<bookmark_value>aligning; multi-line formulas</bookmark_value><bookmark_value>multi-line formulas; aligning</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྙོམས་གཤིབ་; ཕྲེང་མང་སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་མང་སྤྱི་འགྲོས་; སྙོམས་གཤིབ་</bookmark_value>"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3148730.1.help.text
+msgctxt "05040000.xhp#hd_id3148730.1.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམས་གཤིབ་"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3152999.2.help.text
+msgid "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"SID_ALIGN\" visibility=\"visible\">You can define the alignment of multi-line formulas as well as formulas with several elements in one line.</ahelp> Create multi-line formulas by entering a <emph>NEWLINE</emph> command in the <emph>Commands</emph> window.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"ausrichtungtext\"><ahelp hid=\"SID_ALIGN\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་ཕྲེང་མང་སྤྱི་འགྲོས་དང་དེ་བཞིན་གཞི་རྒྱུ་འགའ་ཤས་འདུས་པའི་རྐྱང་ཕྲེང་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་སྙོམས་གཤིབ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>在 <emph>བཀའ་ཚིག་</emph> སྒེའུ་ནང་ NEWLINE བཀའ་ཚིག་ནང་བཅུག་བྱས་ཏེ་ཕྲེང་མང་སྤྱི་འགྲོས་འཛུགས་ཐུབ། </variable>"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3153737.3.help.text
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3148388.4.help.text
+msgid "Specifies the type of horizontal alignment for multi-line formulas."
+msgstr "ཕྲེང་མང་སྤྱི་འགྲོས་དང་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་པའི་རིགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3148768.5.help.text
+msgctxt "05040000.xhp#hd_id3148768.5.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་左"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3150566.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Aligns the selected elements of a formula to the left.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ། </ahelp>"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3149709.21.help.text
+msgid "Text is always aligned left. "
+msgstr "ཡི་གེ་རྟག་ཏུ་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3154646.7.help.text
+msgid "Centered"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ་"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3150762.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the center.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:2\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་དཀྱིལ་བསྡུ། </ahelp>"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3145204.9.help.text
+msgctxt "05040000.xhp#hd_id3145204.9.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3151264.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\" visibility=\"visible\">Aligns the elements of a formula to the right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:RADIOBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:3\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ། </ahelp>"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3150261.19.help.text
+msgctxt "05040000.xhp#hd_id3150261.19.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན་"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3153622.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">Click here to save your changes as the default settings for new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_ALIGNDIALOG:1\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་གནོན་མཐེབ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་བཅོས་པའི་འགྱུར་ལོག་དེ་སྤྱི་འགྲོས་གསར་པ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བརྩིས་ནས་ཉར་ཚགས་བྱེད། </ahelp>ཉར་ཚགས་མ་བྱས་སྔོན་དུ་ བེད་འཇགས་ཀྱི་བཙལ་འདྲེ་ཐོན།"
+
+#: 03091506.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03091506.xhp#tit.help.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ཁྱད་གཤིས་"
+
+#: 03091506.xhp#bm_id3167544.help.text
+msgid "<bookmark_value>attributes; list of</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#hd_id2846156.help.text
+msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/01/03091506.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_idN12175.help.text
+msgctxt "03091506.xhp#par_idN12175.help.text"
+msgid "Typed command(s)"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3167610.487.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "03091506.xhp#par_id3167610.487.help.text"
+msgid "Symbol in Elements Window"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3167680.489.help.text
+msgctxt "03091506.xhp#par_id3167680.489.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3167709.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3167716\" src=\"starmath/res/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147116\" src=\"starmath/res/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3167830.309.help.text
+msgid "Accent to top right above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3159771.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159778\" src=\"starmath/res/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152788\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3159892.311.help.text
+msgctxt "03091506.xhp#par_id3159892.311.help.text"
+msgid "Horizontal bar above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3161361.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3161367\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161367\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153240\" src=\"cmd/sc_bold.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3153240\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3161442.341.help.text
+msgctxt "03091506.xhp#par_id3161442.341.help.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "སྦོམ་གཟུགས་"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3168153.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3168160\" src=\"starmath/res/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3158440\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3168274.313.help.text
+msgid "Top open arc above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3168006.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3168012\" src=\"starmath/res/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3168127.315.help.text
+msgid "Upside down roof"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3168303.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3168309\" src=\"starmath/res/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3168424.317.help.text
+msgid "Circle above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#bm_id3161843.help.text
+msgid "<bookmark_value>formulas;in color</bookmark_value><bookmark_value>colors;in formulas</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3161843.349.help.text
+msgid "The <emph>color</emph> command changes the character color; first enter the <emph>color</emph> command directly in the <emph>Commands</emph> window. Then enter the color name (black, white, cyan, magenta, red, blue, green, or yellow). Then enter the characters to be changed."
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3161104.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3161111\" src=\"starmath/res/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151112\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3161225.323.help.text
+msgid "Three dots above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160512.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3160519\" src=\"starmath/res/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150026\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160633.321.help.text
+msgid "Two dots above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3159919.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159926\" src=\"starmath/res/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150026\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160040.319.help.text
+msgid "Dot above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3167857.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3167864\" src=\"starmath/res/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3167978.325.help.text
+msgid "Accent to bottom right above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3159622.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159628\" src=\"starmath/res/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3159743.327.help.text
+msgid "\"Roof\" above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3161469.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3161476\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3161476\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150038\" src=\"cmd/sc_italic.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3150038\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3161550.339.help.text
+msgid "Italics"
+msgstr "གསེག་གཟུགས་"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3162012.367.help.text
+msgid "Remove the Bold attribute"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3161943.365.help.text
+msgid "Remove the Italics attribute"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160659.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3160666\" src=\"starmath/res/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150026\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160780.335.help.text
+msgctxt "03091506.xhp#par_id3160780.335.help.text"
+msgid "Horizontal bar above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160956.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3160962\" src=\"starmath/res/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153972\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3161077.337.help.text
+msgid "Horizontal bar through a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3161252.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3161259\" src=\"starmath/res/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3161333.343.help.text
+msgid "Phantom character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3168599.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3168605\" src=\"starmath/res/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3159594.329.help.text
+msgid "Tilde above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160808.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3160814\" src=\"starmath/res/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150981\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160928.333.help.text
+msgid "Horizontal bar below a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3168451.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3168457\" src=\"starmath/res/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3168572.331.help.text
+msgid "Vector arrow above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160364.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3160370\" src=\"starmath/res/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150970\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160485.411.help.text
+msgid "wide roof, adjusts to the character size"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160215.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3160222\" src=\"starmath/res/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150223\" src=\"starmath/res/mi22013.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150223\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160336.409.help.text
+msgid "wide tilde, adjusts to the character size"
+msgstr ""
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160067.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3160074\" src=\"starmath/res/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091506.xhp#par_id3160188.407.help.text
+msgid "wide vector arrow, adjusts to the character size"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Relations"
+msgstr "འབྲེལ་བ་"
+
+#: 03090200.xhp#bm_id3156316.help.text
+msgid "<bookmark_value>relations; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Math; relations</bookmark_value><bookmark_value>equal sign</bookmark_value><bookmark_value>inequation</bookmark_value><bookmark_value>unequal sign</bookmark_value><bookmark_value>identical to relation</bookmark_value><bookmark_value>congruent relation</bookmark_value><bookmark_value>right angled relations</bookmark_value><bookmark_value>orthogonal relations</bookmark_value><bookmark_value>divides relation</bookmark_value><bookmark_value>does not divide relation</bookmark_value><bookmark_value>less than relations</bookmark_value><bookmark_value>approximately equal to relation</bookmark_value><bookmark_value>parallel relation</bookmark_value><bookmark_value>less than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>greater than or equal to signs</bookmark_value><bookmark_value>proportional to relation</bookmark_value><bookmark_value>similar to relations</bookmark_value><bookmark_value>toward relation</bookmark_value><bookmark_value>logic symbols</bookmark_value><bookmark_value>double arrow symbols</bookmark_value><bookmark_value>much greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably greater than relation</bookmark_value><bookmark_value>greater than relations</bookmark_value><bookmark_value>much less than relation</bookmark_value><bookmark_value>considerably less than relation</bookmark_value><bookmark_value>defined as relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; picture by</bookmark_value><bookmark_value>picture by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>image of relation</bookmark_value><bookmark_value>correspondence; original by</bookmark_value><bookmark_value>original by correspondence</bookmark_value><bookmark_value>precedes relation</bookmark_value><bookmark_value>not precedes relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds relation</bookmark_value><bookmark_value>not succeeds relation</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equal relation</bookmark_value><bookmark_value>precedes or equivalent relation</bookmark_value><bookmark_value>succeeds or equivalent relation</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#hd_id3156316.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090200.xhp\" name=\"འབྲེལ་བ་\">འབྲེལ་བ་</link>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3153152.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the Commands window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RELATIONS_CAT\">ཁྱེད་ཀྱི་འབྲེལ་བ་སྣ་ཚོགས་ནང་འདེམས་པ་བྱས་ཏེ་ <emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph> སྤྱི་འགྲོས་བཟོ་བ། འབྲེལ་བའི་རྟེན་གྲངས་དེ་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་སུ་མངོན། </ahelp>རེའུ་འགོད་དེ་ད་དུང་<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་བསྒྲིགས་པ་བྱེད། \"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ངམ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་དུ་མ་ཚུད་པའི་འབྲེལ་བ་ སྤྱིར་ན་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3147258.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "གཤམ་ལ་ཁྱེད་ལ་ཆ་རྫོགས་ཀྱི་འབྲེལ་བའི་རེའུ་འགོད་ཅིག་ཐོག་སྲིད་ དེའི་ནང་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་བྱས་པའི་འབྲེལ་བ་དེ་དག་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་(<emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་གཞི་</emph>)དང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་(<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>སྒེའུ་ཁུང་)བརྒྱུད་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090200.xhp#hd_id3148827.4.help.text
+msgid "Relations:"
+msgstr "འབྲེལ་བ་ "
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10086.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3154104.5.help.text
+msgid "is equal"
+msgstr "མཚུངས་པ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3152947.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\">Inserts an equal sign (=) with two placeholders.</ahelp> You can also directly type <emph><?> = <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་མཚུངས་རྟགས་ (=)>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> = <?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN100BF.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147523\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3152959.54.help.text
+msgid "does not equal"
+msgstr "མི་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150976.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\">The <emph>neq</emph> icon or command inserts an <emph>inequality</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> neq <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNEQY\"><emph>neq</emph> རིས་རྟགས་སམ་བཀའ་ཚིག་གིས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>མི་མཚུངས་</emph>རྟགས་་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> neq <?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10101.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154196\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3151332.56.help.text
+msgid "identical to"
+msgstr "ཡོངས་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3155181.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\">Inserts a character for the <emph>identical to</emph> (congruent) relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> equiv <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XEQUIVY\">བསྒར་འཛུད་一个གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>མཚུངས་པ་</emph>(གཅིག་མཚུངས་)འབྲེལ་བ་འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> equiv <?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10140.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154835\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3147098.58.help.text
+msgid "orthogonal to"
+msgstr "ལ་ང་སྣོན་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3148976.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\">Inserts a character for an <emph>orthogonal</emph> (right angled) relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ortho <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XORTHOY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ཀྱི་<emph>དྲང་སྣོན་</emph>(ཐད་ཟུར་)འབྲེལ་བ་ལ་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph><?> ortho <?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10182.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147321\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3153523.80.help.text
+msgctxt "03090200.xhp#par_id3153523.80.help.text"
+msgid "divides"
+msgstr "བགོས་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3147079.79.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\">Inserts the <emph>divides</emph> character.</ahelp> You can also type <emph><?> divides <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XDIVIDESY\">བསྒར་འཛུད་<emph>བགོས་རྟགས་</emph>ཡིག་རྟགས། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph><?> divides <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN101BF.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151030\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3149164.82.help.text
+msgctxt "03090200.xhp#par_id3149164.82.help.text"
+msgid "does not divide"
+msgstr "མི་བགོས་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3149177.81.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\">This icon inserts the <emph>does not divide</emph> character.</ahelp> You can also type <emph><?>ndivides<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XNDIVIDESY\">རིས་རྟགས་འདིས་<emph>མི་བཀོད་</emph>ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph><?>ndivides<?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN101FC.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155133\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3148877.27.help.text
+msgid "less than"
+msgstr "ལས་ཆུང་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3148889.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">Inserts the <emph>less than</emph> relation.</ahelp> You can also type <emph><?>lt<?></emph> or <?> < <?> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLTY\">བསྒར་འཛུད་<emph>ལས་ཆུང་</emph>འབྲེལ་བ། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?>lt<?></emph> ཡང་ན་ <?> < <?>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN1023B.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147468\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3147495.25.help.text
+msgid "greater than"
+msgstr "ལས་ཆེ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3146904.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">Inserts the <emph>greater than </emph>relation.</ahelp> You can also type <emph><?> gt <?></emph> or <?> > <?> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGTY\">བསྒར་འཛུད་<emph>ཆེ་བའི་</emph>འབྲེལ་བ། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph><?> gt <?></emph> མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ ཡང་ན་<?> > <?>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10279.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155982\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3149218.60.help.text
+msgid "approximately equal to"
+msgstr "ཧ་ལག་མཚུངས་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3149231.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\">Inserts the <emph>approximately equal</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> approx <?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XAPPROXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཧ་ལག་མཚུངས་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph><?> approx <?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN102B5.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155773\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3147598.62.help.text
+msgid "parallel to"
+msgstr "ལ་མཉམ་བགྲོད་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3147449.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\">Inserts a <emph>parallel </emph>relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>parallel<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPARALLELY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>མཉམ་བགྲོད་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག <emph><?>parallel<?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN102F3.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148442\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3151089.64.help.text
+msgid "less than or equal to (slanted)"
+msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་(གསེས་)"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3154078.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\">Inserts a <emph>less than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> leslant <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLESLANTY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> leslant <?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10331.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153299\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150171.66.help.text
+msgid "greater than or equal to (slanted)"
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་(斜)"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3156098.65.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>geslant<?> </emph>in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGESLANTY\">བགནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>geslant<?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN1036F.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153976\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3145336.68.help.text
+msgid "similar or equal to"
+msgstr "ཧ་ལག་མཚུངས་པའམ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3155580.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">Inserts the <emph>similar or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>simeq<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMEQY\">བསྒར་འཛུད་一个གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཧ་ལག་མཚུངས་པའམ་མཚུངས་པ་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>simeq<?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN103AD.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151195\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3155076.70.help.text
+msgid "proportional to"
+msgstr "སྡུར་ཚད་ཆགས་པ་ནི་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3155088.69.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">Inserts the <emph>proportional to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> prop <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XPROPY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>སྡུར་ཚད་ཆགས་པ་ནི་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph><?> prop <?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN103EB.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150103\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150006.31.help.text
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150033.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">Inserts the <emph>less than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> le <?></emph> or <emph><?> <= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XLEY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> le <?></emph> ཡང་ན་ <emph><?> <= <?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN1042C.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151228\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3153131.29.help.text
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3155379.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">Inserts the <emph>greater than or equal to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> ge <?></emph> or <emph><?> >= <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XGEY\">བསྒར་འཛུད་一个གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?> ge <?></emph> འམ་ <emph><?> >= <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN1046D.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151003\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3155935.72.help.text
+msgid "similar to"
+msgstr "ཧ་ལག་མཚུངས་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3155947.71.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\">This icon inserts the <emph>similar to</emph> relation with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?>sim<?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XSIMY\">རིས་རྟགས་འདི་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཧ་ལག་མཚུངས་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?>sim<?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN104AB.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149631\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150659.73.help.text
+msgid "toward"
+msgstr "དྲང་གཏད་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150670.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">Inserts a <emph>toward</emph> relation symbol with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> toward <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XTOWARDY\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>དྲང་གཏད་</emph>འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> toward <?></emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN104E7.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149969\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3147279.84.help.text
+msgid "double arrow pointing left"
+msgstr "གཡོན་གཏད་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3149599.83.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left</emph>.</ahelp> You can also type <emph>dlarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLARROW\"><emph>གཡོན་གཏད་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་</emph>གཏན་ཚིགས་འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>dlarrow</emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10525.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149516\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3148707.86.help.text
+msgid "double arrow pointing left and right"
+msgstr "གཡས་གཡོན་ཕྱོགས་གཉིས་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3148721.85.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">Inserts the logical relation <emph>arrow with double bar pointing left and right</emph> with two operators.</ahelp> You can also type <emph>dlrarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DLRARROW\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>གཡས་གཡོན་དུ་གཏད་པའི་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་</emph>གཏན་ཚིགས་འབྲེལ་བ། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག <emph>dlrarrow</emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10563.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148697\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150853.88.help.text
+msgid "double arrow pointing right"
+msgstr "གཡས་གཏད་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150866.87.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">Inserts the logical operator <emph>arrow with double bar pointing right</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>drarrow</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DRARROW\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>གཡས་གཏད་ཆ་ལྡན་མདའ་རྩེ་</emph>གཏན་ཚིགས་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་འབྲེལ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>drarrow</emph>"
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148698\" src=\"starmath/res/bi21327.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148698\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150854.90.help.text
+msgid "precedes"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150867.89.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDES\">Inserts the logical operator <emph>precedes</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>prec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10565.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148699\" src=\"starmath/res/bi21329.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148699\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150855.92.help.text
+msgid "succeeds"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150868.91.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDS\">Inserts the logical operator <emph>succeeds</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succ</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10566.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148700\" src=\"starmath/res/bi21328.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148700\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150856.94.help.text
+msgid "not precedes"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150869.93.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTPRECEDES\">Inserts the logical operator <emph>not precedes</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nprec</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10567.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148701\" src=\"starmath/res/bi21330.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148701\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150857.96.help.text
+msgid "not succeeds"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150870.95.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NOTSUCCEEDS\">Inserts the logical operator <emph>not succeeds</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>nsucc</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148702\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148702\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150858.98.help.text
+#, fuzzy
+msgid "precedes or equal"
+msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150871.97.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>preccurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10569.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148703\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148703\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150859.100.help.text
+#, fuzzy
+msgid "succeeds or equal"
+msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150872.99.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUAL\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equal</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succcurlyeq</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10570.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148704\" src=\"starmath/res/bi21333.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148704\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150860.102.help.text
+#, fuzzy
+msgid "precedes or equivalent"
+msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150873.101.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRECEDESEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>precedes or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>precsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_idN10571.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148705\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148705\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150861.104.help.text
+#, fuzzy
+msgid "succeeds or equivalent"
+msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3150874.103.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUCCEEDSEQUIV\">Inserts the logical operator <emph>succeeds or equivalent</emph> with two placeholders.</ahelp> You can also type <emph>succsim</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr ""
+
+#: 03090200.xhp#par_id3153545.74.help.text
+msgid "To create the <emph>much greater than</emph> relation with two placeholders, type <emph><?> gg <?> </emph>or <emph>>></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "གལ་ཏེ་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>ཆེས་ཆེ་བ་</emph>འབྲེལ་བ་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?> gg <?></emph> འམ་ <emph>>></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3156000.75.help.text
+msgid "Type <emph>ll</emph> or <emph><<</emph> in the <emph>Commands</emph> window to insert the <emph>much less than</emph> relation into the formula."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>ll</emph> འམ་ <emph><<</emph> སྤྱི་འགྲོས་ནང་<emph>ཧ་ཅང་ལས་ཆུང་</emph>འབྲེལ་བ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3153749.76.help.text
+msgid "The <emph>is defined as</emph> relation with two placeholders is inserted by typing <emph><?>def<?></emph>."
+msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལྡན་པའི་<emph>མཚན་འཇོག་ནི་</emph>འབྲེལ་བ་བྱ་དགོས་ན་ <emph><?>def<?></emph> བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3154068.77.help.text
+msgid "Insert the <emph>picture by</emph> correspondence character with two placeholders by typing <emph><?> transl <?></emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་རྟགས་ཀྱི་\"<emph>...བཪྙན་རིས་</emph>\"དང་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉིས་ལ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph><?>transl<?></emph> སྤྱད་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གསབ་འཇུག་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3149592.78.help.text
+msgid "The <emph><?>transr<?></emph> command inserts the <emph>original by</emph> correspondence character with two placeholders."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་་ <emph><?>transr<?></emph> འབྲེལ་ཡོད་རྟགས་<emph>...ཡི་མ་དེབ་</emph>དང་གནས་ཟིན་རྟགས་གཉེས་ཡིག་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 03090200.xhp#par_id3154735.52.help.text
+msgid "When entering information manually in the <emph>Commands</emph> window, note that a number of operators require spaces for the correct structure. This is especially true if you are working with values instead of placeholders. For example, for the \"is considerably greater\" relation, type either <emph>10 gg 1</emph> or <emph>a gg b</emph>."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད་སྐབས་གསབ་དགོས་པར་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མང་པོར་མཚོན་ན་ སྟོང་མིག་རྟགས་ཀྱིས་གྲུབ་ཚུལ་གྱི་ཡང་དག་འགན་ལེན་བྱ་བར་མིད་ཐབས་མེད། ལག་པར་དུ་ཁྱེད་ཀྱིས་གྲངས་ཐང་སྤྱད་ནས་གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་ཚབ་རྗེས་བྱེད་སྐབས་ དཔེར་ན་ \"ལས་ཆེ་ཧ་ཅང་ཆེ་བའི་\"འབྲེལ་བ་ནང་ <emph>10 gg 1</emph> འམ་ <emph>a gg b</emph>ནང་བཅུག་བྱེད་པ།"
+
+#: 03091502.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03091502.xhp#tit.help.text"
+msgid "Relations"
+msgstr "འབྲེལ་བ་"
+
+#: 03091502.xhp#bm_id3149650.help.text
+msgid "<bookmark_value>relations operators;list of</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#hd_id2083193.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"relations\"><link href=\"text/smath/01/03091502.xhp\" name=\"Relations\">Relations</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"འདེམས་པ་\">འདེམས་པ་</link></variable>"
+
+#: 03091502.xhp#par_idN10C98.help.text
+msgctxt "03091502.xhp#par_idN10C98.help.text"
+msgid "Typed command(s)"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3154032.475.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "03091502.xhp#par_id3154032.475.help.text"
+msgid "Symbol in Elements Window"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3147272.477.help.text
+msgctxt "03091502.xhp#par_id3147272.477.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_idN10E08.help.text
+msgid "<item type=\"literal\"><</item> or <item type=\"literal\">lt</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3156247.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156253\" src=\"starmath/res/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153256\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3150068.68.help.text
+msgid "Less than"
+msgstr "ལས་ཆུང་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id9464726.help.text
+msgid "<item type=\"literal\"><<</item> or <item type=\"literal\">ll</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3149922.80.help.text
+msgid "Much less than"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_idN11059.help.text
+msgid "<item type=\"literal\"><=</item> or <item type=\"literal\">le</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153031.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"starmath/res/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153030\" src=\"starmath/res/mi22014.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153030\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3152714.76.help.text
+msgid "Less than or equal to"
+msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03091502.xhp#par_idN10D00.help.text
+msgid "<item type=\"literal\"><></item> or <item type=\"literal\">neq</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155548.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155554\" src=\"starmath/res/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154553\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3148672.32.help.text
+msgid "Not equal"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3150600.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150606\" src=\"starmath/res/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150026\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155358.30.help.text
+msgid "Equation"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_idN10E4D.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">></item> or <item type=\"literal\">gt</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3152978.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152984\" src=\"starmath/res/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152944\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3150515.66.help.text
+msgid "Greater than"
+msgstr "ལས་ཆེ་"
+
+#: 03091502.xhp#par_idN1109E.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">>=</item> or <item type=\"literal\">ge</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3152741.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153876\" src=\"starmath/res/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153972\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3150308.70.help.text
+msgid "Greater than or equal to"
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03091502.xhp#par_idN11183.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">>></item> or <item type=\"literal\">gg</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153863.74.help.text
+msgid "Much greater than"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3150840.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150846\" src=\"starmath/res/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3148622.86.help.text
+msgid "Is approximately"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3148502.82.help.text
+msgid "is defined as/by definition equal to"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3154050.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154056\" src=\"starmath/res/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153749.375.help.text
+msgctxt "03091502.xhp#par_id3153749.375.help.text"
+msgid "divides"
+msgstr "བགོས་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3150419.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150425\" src=\"starmath/res/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3163845.383.help.text
+msgid "Arrow with double line to the left"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3154424.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154429\" src=\"starmath/res/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3156166.387.help.text
+msgid "Arrow with double line to the left and the right"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155410.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155417\" src=\"starmath/res/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155291.385.help.text
+msgid "Arrow with double line to the right"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153373.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"starmath/res/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153972\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3152934.84.help.text
+msgid "Is equivalent/congruent to"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3149139.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149145\" src=\"starmath/res/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149168\" src=\"starmath/res/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153616.72.help.text
+msgid "Greater than-equal to"
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153648.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153653\" src=\"starmath/res/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154553\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153690.78.help.text
+msgid "Less than-equal to"
+msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3145098.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145104\" src=\"starmath/res/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"starmath/res/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3150374.377.help.text
+msgctxt "03091502.xhp#par_id3150374.377.help.text"
+msgid "does not divide"
+msgstr "མི་བགོས་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3152809.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150267\" src=\"starmath/res/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150757\" src=\"starmath/res/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3151063.94.help.text
+msgid "Is orthogonal to"
+msgstr "ལ་ང་སྣོན་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153161.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153168\" src=\"starmath/res/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"starmath/res/mi21608.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155336\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3152784.96.help.text
+msgid "Is parallel to"
+msgstr "ལ་མཉམ་བགྲོད་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3150336.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148396\" src=\"starmath/res/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"starmath/res/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153930.92.help.text
+msgid "Is proportional to"
+msgstr "སྡུར་ཚད་ཆགས་པ་ནི་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3154416.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154422\" src=\"starmath/res/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151302\" src=\"starmath/res/mi21612.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151302\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3145154.88.help.text
+msgid "Is similar to"
+msgstr "ཧ་ལག་མཚུངས་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3149265.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149271\" src=\"starmath/res/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149691\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3151346.90.help.text
+msgid "Is similar or equal to"
+msgstr "ཧ་ལག་མཚུངས་པའམ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153957.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153962\" src=\"starmath/res/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153972\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155844.134.help.text
+msgid "Toward"
+msgstr "དྲང་གཏད་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153958.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153963\" src=\"starmath/res/bi21327.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153963\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155845.135.help.text
+msgid "Precedes"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153959.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153964\" src=\"starmath/res/bi21328.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153964\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155846.136.help.text
+msgid "Not precedes"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153960.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153965\" src=\"starmath/res/bi21329.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153965\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155847.137.help.text
+msgid "Succeeds"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153961.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153966\" src=\"starmath/res/bi21330.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153966\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155848.138.help.text
+msgid "Not succeeds"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153962.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153967\" src=\"starmath/res/bi21331.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153967\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155849.139.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Precedes or equal to"
+msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153963.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153968\" src=\"starmath/res/bi21332.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153968\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155850.140.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Succeeds or equal to"
+msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153964.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153969\" src=\"starmath/res/bi21333.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153969\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155851.141.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Precedes or equivalent to"
+msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3153965.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153970\" src=\"starmath/res/bi21334.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153970\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3155852.142.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Succeeds or equivalent to"
+msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03091502.xhp#par_id3152853.98.help.text
+msgid "Correspondence symbol image of"
+msgstr ""
+
+#: 03091502.xhp#par_id3157974.100.help.text
+msgid "Correspondence symbol original of"
+msgstr ""
+
+#: 06010100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06010100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Symbols"
+msgstr "རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: 06010100.xhp#bm_id2123477.help.text
+msgid "<bookmark_value>new symbols in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>symbols; adding in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་མཚོན་རྟགས་གསར་པ་</bookmark_value><bookmark_value>མཚོན་རྟགས་; %PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3151075.1.help.text
+msgctxt "06010100.xhp#hd_id3151075.1.help.text"
+msgid "Edit Symbols"
+msgstr "རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3154513.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">Use this dialog to add symbols to a symbol set, to edit symbol sets, or to modify symbol notations.</ahelp> You can also define new symbol sets, assign names to symbols, or to modify existing symbol sets."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_SYMDEFINEDIALOG\">གླིང་སྒྲོམ་འདི་སྤྱད་ནས་མཚོན་རྟགས་དེ་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་ཐུབ་པ་དང་རྩོད་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་བྱ་ཐུབ་པ་འམ་མཚོན་རྟགས་མཚོན་པའི་ཐབས་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ། </ahelp>ཁྱེ་ད་ཀྱི་ཡང་ན་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་མཚན་འཇོག་བྱ་བ་དང་མཚོན་རྟགས་ལ་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱ་བའམ་དེ་ཡོད་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3146066.3.help.text
+msgid "Old Symbol"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3153965.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Select the name of the current symbol.</ahelp> The symbol, the name of the symbol, and the set that the symbol belongs to are displayed in the left preview pane at the bottom of the dialog box."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་མིང་འདེམས་པ་དང། </ahelp>གླིང་སྒྲོམ་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་གཡོན་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཚོན་རྟགས་ མཚོན་རྟགས་མིང་དང་མཚོན་རྟགས་ལ་གཏོགས་པའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས།"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3154020.7.help.text
+msgid "Old Symbol Set"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ་ཚོགས་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3150209.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">This list box contains the name of the current symbol set. If you want, you can also select a different symbol set.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་དེ་མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ཀྱི་མིང་འདུས་ཡོད། གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ ཡང་ན་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གཞག་དག་འདེམས་ཆོག། </ahelp>"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3145386.23.help.text
+msgid "Symbol"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3148870.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">Lists the names for the symbols in the current symbol set. Select a name from the list or type a name for a newly added symbol.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_4\">མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་མིང་བསྒྲིགས་པ། རེའུ་འགོད་ནས་མིང་ཞིག་འདེམས་པ་འམ་ཡང་ན་ གསར་སྣོན་མཚོན་རྟགས་ལ་མིང་ཞིག་མཐེབ་འཇུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3150215.28.help.text
+msgid "Adding a New Symbol"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གསར་པ་གསབ་སྣོན་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3143233.6.help.text
+msgid "To add a symbol to a symbol set, select a font in the <emph>Font</emph> box, and then click a symbol in symbols pane. In the <emph>Symbol</emph> box, type a name for the symbol. In the <emph>Symbol set</emph> list box, select a symbol set, or type a new name to create a new symbol set. The right preview pane displays the symbol that you selected. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>."
+msgstr "མཚོན་རྟགས་དེ་མཚོན་རྟགས་ཚོགསཀྱི་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱ་དགོས་ན་<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་ནས་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ མཚོན་རྟགས་དྲ་མིག་མིང་གི་མཚོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས། <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་ མཚོན་རྟགས་ཀྱི་མིང་མཐེབ་འཇུག་བྱ། <emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་</emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གཅིག་འདེམས་པ་འམ་ ཡང་ན་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་ཞིག་མཐེབ་འཇུག་བྱེད། འདེམསངེས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་དེ་གཡས་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་མངོན་པ། <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3151389.29.help.text
+msgid "Modifying the Name of a Symbol"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཀྱི་མིང་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3147296.21.help.text
+msgid "To change the name of a symbol, select the old name in the <emph>Old symbol</emph> list box. Then enter the new name in the <emph>Symbol</emph> box. Check whether the desired character is in the preview window before you click the <emph>Modify</emph> button. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཀྱི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ <emph>མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ་</emph>སྒྲོམ་འགོད་ནང་མཚོན་རྟགས་དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་མིང་གསར་པ་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད། <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>མཐེབ་གནོན་རྐྱང་རྡེབ་མ་བྱས་སྔོན་ སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་མངོན་པ་ངོས་སྲུང་བྱ་དགོས། <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3157870.24.help.text
+msgctxt "06010100.xhp#hd_id3157870.24.help.text"
+msgid "Symbol Set"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཚོགས་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3145825.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\">The <emph>Symbol set</emph> list box contains the names of all existing symbol sets. You can modify a symbol set or create a new one.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_5\"><emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་</emph>སྒྲོམ་འགོད་ནང་ད་ཡོད་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་མིང་བསྒྲིགས་ཡོད། དེ་ཁྲོད་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐུབ་ མ་ཟད་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག། </ahelp>"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3154554.30.help.text
+msgid "Creating a New Symbol Set"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3145594.22.help.text
+msgid "To create a new symbol set, type a name for it in the <emph>Symbol set</emph> list box and add at least one symbol. Click <emph>OK</emph> to close the dialog. The new symbol set is now available under the new name."
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས་ན་ <emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་གསར་པ་ཞིག་ལ་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད་ མ་ཟད་ཉུང་དར་མཚོན་རྟགས་གཅིག་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་དེ་ནང་གནོན་འཇུག་བྱ་རོགས། <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་ ་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་དགོས། དེ་བར་མིང་གསར་པ་བཏགས་པའི་ མཚོན་རྟགས་གསར་པའི་ཚོགས་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3153736.10.help.text
+msgctxt "06010100.xhp#hd_id3153736.10.help.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3147374.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Displays the name of the current font and enables you to select a different font.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">མིག་སྔའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མིང་མངོན་པ་དང་ ཡང་དེ་ནང་ནས་ཡིག་གཟུགས་གཞན་དག་འདེམས་ཆོག། </ahelp>"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3150564.32.help.text
+msgctxt "06010100.xhp#hd_id3150564.32.help.text"
+msgid "Subset"
+msgstr "བུ་ཚོགས་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3145295.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">If you selected a non-symbol font in the <emph>Font</emph> list box, you can select a Unicode subset in which to place your new or edited symbol. When a subset has been selected, all symbols belonging to this subset of the current symbol set are displayed in the symbols list above.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_LB_FONTS_SUBSET\">གལ་ཏེ་<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>སྒྲོམ་འགོད་ནང་མཚོན་རྟགས་མིན་པའི་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་པ་ན་ Unicode བུ་ཚོགས་འདེམས་ཆོག་ཅིང་ དེ་ལྟར་མཚོན་རྟགས་གསར་པ་འམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཟིན་པའི། མཚོན་རྟགས་འཇོག་པ་བྱེད་ བུ་ཚོགས་ཞིག་འདེམས་རྗེས་ མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ཀྱི་བུ་ཚོགས་དེར་འདུས་པའི་མཚོན་རྟགས་ཡོད་ཚད་གོང་གི་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ནང་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3148386.19.help.text
+msgid "Typeface"
+msgstr "ཡིག་དཔེ་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3155366.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">The current typeface is displayed. You can change the typeface by selecting one from the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">མིག་སྔའི་ཡིག་དེབ་མངོན་པ། རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ནས་འདེམས་ཏེ་ཡིག་དཔེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3156262.12.help.text
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3153922.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">Click this button to add the symbol shown in the right preview window to the current symbol set.</ahelp> It will be saved under the name displayed in the <emph>Symbol</emph> list box. You must specify a name under <emph>Symbol</emph> or <emph>Symbol Set</emph> to be able to use this button. Names cannot be used more than once."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_1\">གནོན་མཐེབ་དེ་རྐྱངརྡེབ་བྱས་ཏེ་གཡས་ངོས་སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐོན་པའོ་མཚོན་རྟགས་དེ་མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང། གསབ་སྣོན་བྱེད་ གསབ་སྣོན་བྱས་པའི་མཚོན་རྟགས་<emph>མཚོན་རྟགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་མིང་གི་མཐོ་ནས་ཉར་ཚགས་བྱེད། </ahelp>ངེས་པར་དུ་<emph>མཚོན་རྟགས་</emph>འམ་<emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་</emph>ནང་མིང་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་ དེ་ལྟར་བྱས་ན་གནོན་མཐེབ་དེ་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3150756.14.help.text
+msgctxt "06010100.xhp#hd_id3150756.14.help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3147570.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">Click this button to replace the name of the symbol shown in the left preview window (the old name is displayed in the <emph>Old symbol</emph> list box) with the new name you have entered in the <emph>Symbol</emph> list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_2\">མཐེབ་གནོན་དེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>སྒྲོམ་འགོད་ནང་ནང་བཅུག་བྱས་པའི་མིང་གསར་པས་གཡོས་ངོས་སྔ་ལྟའི་སྒེའུ་་ཁུང་ནང་མངོན་པའི་མཚོན་རྟགས་མིང་ཚབ་རྗེས་བྱེད་པར་འགྱུར་(མིང་ཪྙིང་པ་<emph>མཚོན་རྟགས་ཪྙིང་པ་</emph>སྒྲོམ་འགོད་ནང་མངོན་)</ahelp>"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3154640.31.help.text
+msgid "Moving a Symbol to Another Symbol Set"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ནས་མཚོན་རྟགས་གཞན་དག་ཚོགས་དཀྱིལ་བསྡུ་སྤོ་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3151174.27.help.text
+msgid "As an example, to transfer the large ALPHA from the \"Greek\" set to the \"Special\" set, select the old set (Greek) and then the ALPHA symbol using the two top list boxes. The symbol appears in the left preview window. In the <emph>Symbol set</emph> list box, select the \"Special\" set. Click <emph>Modify</emph> and then <emph>OK</emph>. The ALPHA symbol is now only in the \"Special\" symbol set."
+msgstr "དཔེར་ན་ ཡིག་ཆེན་གྱི་ ALPHA ནི་\"ཀེ་རེ་སིའི་\"ཡི་གེ་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང་སྤོ་དགོས་ན་་\"དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་\"རྩེ་མའི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་གཉིས་རྒྱུད་ནས་ཁག་སོ་སོར་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ཪྙིང་པ་(ཀེ་རེ་སིའི་)དང་ ALPHA མཚོན་རྟགས་འདེམས་རོགས། མཚོན་རྟགས་དེ་གཡོན་ངོས་ཀྱི་སྔོན་ལྟའི་སྒེའུ་ཁུང་ནང་མངོན། <emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་\"དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་\"ཚོགས་འདེམས་པ་དང། <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་བ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། དེ་ལྟར་ ALPHA མཚོན་རྟགས་དེ་\"དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་\"མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང་སྤོ་བ་བྱེད།"
+
+#: 06010100.xhp#hd_id3145414.16.help.text
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ་"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3154258.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">Click to remove the symbol shown in the left preview window from the current symbol set.</ahelp> There will be no security query. Deleting the last remaining symbol of a symbol set also deletes the symbol set."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_PUSHBUTTON_RID_SYMDEFINEDIALOG_3\">ས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གཡོན་ངོས་སྔོན་ལྟའི་སྒྲོམ་ནང་མངོན་པའི་མཚོན་རྟགས་དེ་མིག་སྔའི་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནས་ནས་སུབ་པ། </ahelp>དེ་བེད་འཇགས་བཙལ་འདྲ་མི་ཐོན། མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ནང་མཇུག་ཤོས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཞིག་སུབ་པའི་སྐབས་ མཚོན་རྟགས་ཚོགས་དེ་དུས་མཉམ་དུ་སུབ་པ་བྱེད།"
+
+#: 06010100.xhp#par_id3153527.18.help.text
+msgid "You can also click <emph>Cancel</emph> at any time to close the dialog without saving any of the changes."
+msgstr "དུས་གང་དུ་འང་<emph>རྩིས་མེད་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱངརྡེབ་བྱས་ཏེ་ གློང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་ཐུབ་ཅིང་བཟོ་བཅོས་གང་ཡང་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད།"
+
+#: 03090902.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090902.xhp#tit.help.text"
+msgid "Symbols with Indices"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་"
+
+#: 03090902.xhp#hd_id3155959.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"Symbols with Indices\">Symbols with Indices</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090902.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་\">བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་་</link>"
+
+#: 03090902.xhp#par_id3150300.2.help.text
+msgid "Here is another example of creating symbols with indexes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
+msgstr "འདིང་ཁྱེད་པ་དངོས་དཔེ་གཉིས་པ་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱད་ནས་བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པའི་མཚོན་རྟགས་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
+
+#: 03090902.xhp#par_id3153912.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb2.png\" width=\"3.387cm\" height=\"2.882cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"res/helpimg/smzb2.png\" width=\"3.387cm\" height=\"2.882cm\"><alt id=\"alt_id3149126\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090902.xhp#par_id3154766.4.help.text
+msgid "%SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3"
+msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>%SIGMA_g^{{}+{}}lsup 3"
+
+#: 03091504.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03091504.xhp#tit.help.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03091504.xhp#bm_id3156617.help.text
+msgid "<bookmark_value>functions operators;list of</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#hd_id645466.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"functions\"><link href=\"text/smath/01/03091504.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"འདེམས་པ་\">འདེམས་པ་</link></variable>"
+
+#: 03091504.xhp#par_idN11838.help.text
+msgctxt "03091504.xhp#par_idN11838.help.text"
+msgid "Typed command(s)"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3156681.481.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "03091504.xhp#par_id3156681.481.help.text"
+msgid "Symbol in Elements Window"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3156750.483.help.text
+msgctxt "03091504.xhp#par_id3156750.483.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3166018.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3166024\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154624\" src=\"starmath/res/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3166138.16.help.text
+msgid "Absolute amount"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3164840.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"starmath/res/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3164961.184.help.text
+msgid "Inverse cosine or arccosine"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165134.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153141\" src=\"starmath/res/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165255.188.help.text
+msgid "Inverse cotangent or arccotangent"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3166312.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"starmath/res/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3166432.200.help.text
+msgid "Inverse hyperbolic cosine"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3143430.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"starmath/res/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3143550.204.help.text
+msgid "Inverse hyperbolic cotangent"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3152238.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152944\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3152358.182.help.text
+msgid "Inverse sine or arcsine"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3164987.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"starmath/res/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149043\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165108.186.help.text
+msgid "Inverse tangent or arctangent"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3166165.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"starmath/res/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3166285.198.help.text
+msgid "Inverse hyperbolic sine"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3166459.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"starmath/res/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3143403.202.help.text
+msgid "Inverse hyperbolic tangent"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3143805.216.help.text
+msgid "Back epsilon"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3151649.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151656\" src=\"starmath/res/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3151770.176.help.text
+msgctxt "03091504.xhp#par_id3151770.176.help.text"
+msgid "Cosine"
+msgstr "ལྷག་རྒྱུད་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165576.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165696.192.help.text
+msgid "Hyperbolic cosine"
+msgstr "ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3151944.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151950\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150970\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3152064.180.help.text
+msgctxt "03091504.xhp#par_id3152064.180.help.text"
+msgid "Cotangent"
+msgstr "ལྷག་ཕྲད་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165871.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"starmath/res/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145177\" src=\"starmath/res/mi22006.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145177\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165991.196.help.text
+msgid "Hyperbolic cotangent"
+msgstr "ཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཕྲད་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3157074.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"starmath/res/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3157194.206.help.text
+msgid "General exponential function"
+msgstr "རང་བྱུང་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3143577.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3143584\" src=\"starmath/res/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3143698.18.help.text
+msgctxt "03091504.xhp#par_id3143698.18.help.text"
+msgid "Factorial"
+msgstr "ཐེམ་སྒྱུར་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3156780.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156786\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3156900.212.help.text
+msgid "Natural exponential function"
+msgstr "རང་བྱུང་སྟོན་གྲངས་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3156927.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156934\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152944\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3157048.208.help.text
+msgid "Natural logarithm"
+msgstr "རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3157220.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3157227\" src=\"starmath/res/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147507\" src=\"starmath/res/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3157341.210.help.text
+msgid "General logarithm"
+msgstr "རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165282.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"starmath/res/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165402.22.help.text
+msgid "n-th root of x"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3151502.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151509\" src=\"starmath/res/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3151623.174.help.text
+msgctxt "03091504.xhp#par_id3151623.174.help.text"
+msgid "Sine"
+msgstr "ང་རྒྱུད་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165429.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"starmath/res/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149536\" src=\"starmath/res/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165549.190.help.text
+msgid "Hyperbolic sine"
+msgstr "ཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3152091.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152097\" src=\"starmath/res/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3152211.20.help.text
+msgid "Square root"
+msgstr "ཉིས་སྒྱུར་གཞི་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3143914.130.help.text
+msgid "x with subscript n"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3157368.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"starmath/res/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153154\" src=\"starmath/res/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3151476.132.help.text
+msgid "n-th power of x"
+msgstr ""
+
+#: 03091504.xhp#par_id3151796.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151803\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3151917.178.help.text
+msgctxt "03091504.xhp#par_id3151917.178.help.text"
+msgid "Tangent"
+msgstr "དྲང་ཕྲད་"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165723.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"starmath/res/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091504.xhp#par_id3165844.194.help.text
+msgid "Hyperbolic tangent"
+msgstr "ཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་"
+
+#: 03060000.xhp#tit.help.text
+msgid "Display All"
+msgstr "ཆ་ཚང་མངོན་པ་"
+
+#: 03060000.xhp#bm_id3147340.help.text
+msgid "<bookmark_value>views; maximum size</bookmark_value><bookmark_value>maximum formula size</bookmark_value><bookmark_value>formulas; maximum size</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཐོང་རིས་; ཆེ་ཆུང་ཆེ་ཤོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཆེ་ཆུང་ཆེ་ཤོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; ཆེ་ཆུང་ཆེ་ཤོས་</bookmark_value>"
+
+#: 03060000.xhp#hd_id3147340.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"Show All\">Show All / Display All</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03060000.xhp\" name=\"ཆ་ཚང་མངོན་པ་\">ཆ་ཚང་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 03060000.xhp#par_id3148571.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the entire formula in the maximum size possible so that all elements are included. The formula is reduced or enlarged so that all formula elements can be displayed in the work area.</ahelp> The current zoom factor is displayed on the status bar. A selection of available zoom options is accessible through the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link>. The context menu in the work area also contains zoom commands. The name of the icon is \"Show All\", the name of the context menu command is \"Display All\". The zoom commands and icons are only available in Math documents, not for embedded Math objects."
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_ADJUST\">སྲིད་པའི་ཁྲེ་ཚུན་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་སྒོ་ནས་སྤྱི་འགྲོས་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ་དེ་གཞི་རྒྱུད་ཡོད་ཚད་ཚུད། སྤྱི་འགྲོས་ སྐུམ་པ་འམ་ཆེར་གཏོང་ བྱེད་སྤྱི་འགྲོས་གཞི་རྒྱུད་ཡོད་ཚད་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་ནང་མངོན་ཐུབ་པ་ཡོང་ཐུབ། <emph>ཆ་ཚང་མངོན་པ་</emph>དང་ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<emph>སྤྱི་འགྲོས་ཆ་ཚང་</emph>རིས་རྟགས་མ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་བྱེད་ནུས་ལྡན། </ahelp>མིག་སྔའི་སྡུར་ཚད་དེ་གནས་སྟང་ཚང་ནང་མངོན་པ་བྱེད། སྤྱོད་རུང་གི་རྐྱང་སྐུམ་འདེམས་གཞི་འདེམས་ལེན་བྱ་དགོས་ན་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ལ་འཚམས་འདྲ་བྱས་ཆོག། ལས་ཀའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ལ་རྐྱང་སྐུམ་འདེམས་གཞི་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 03090300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Operators"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 03090300.xhp#bm_id3153150.help.text
+msgid "<bookmark_value>operators; general</bookmark_value><bookmark_value>upper limits</bookmark_value><bookmark_value>limits; in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>product</bookmark_value><bookmark_value>coproduct</bookmark_value><bookmark_value>lower limits</bookmark_value><bookmark_value>curve integrals</bookmark_value><bookmark_value>user-defined operators; general</bookmark_value><bookmark_value>integrals; signs</bookmark_value><bookmark_value>summation</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རྟགས་; རྒྱུན་སྲོལ་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་མུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་བཟུང་; གནས་སའི་%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒྱུར་ཐོབ་</bookmark_value><bookmark_value>ལྷག་བསགས་</bookmark_value><bookmark_value>འོག་མུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་; རྒྱུན་སྲོལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་བསགས་; མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྡོམས་བརྩི་</bookmark_value>"
+
+#: 03090300.xhp#hd_id3153150.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"Operators\">Operators</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090300.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</link>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3149755.35.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Elements window.</ahelp> They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Elements window or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATORS_CAT\">ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ནང་གདམ་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>འཛུགས་ཐུབ་སྤྱོད་རུང་གི། རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཡོད་ཚད་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་སུ་མངོན། </ahelp>དེ་དག་ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་བསྒྲིགས་ཆོག འདེམས་པའི་\"འདེམས་པ་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་མ་ཚུད་པའམ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་མ་ཚུད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ ཡོད་ཚད་སྤྱིར་ན་ངེས་པར་དུ་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3153576.36.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Elements window (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "གཤམ་དུ་ཁྱེད་ལ་སྤྱོད་པར་མཁོ་འདོན་བྱེད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་ཆ་རྫོགས་རེའུ་འགོད་ཅིག་ཐོབ། དེའི་ནང་རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་ལག་བསྟར་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དེ་དག་ཁོ་ན་གཞིག་ནས་\"འདེམས་པ་\"སྒེའུ་ཁུང་(<emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་པ་</emph>)དང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་(<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་)རྒྱུད་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 03090300.xhp#hd_id3147516.37.help.text
+msgid "Operator Functions"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 03090300.xhp#par_idN10088.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152944\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152944\" src=\"starmath/res/fo21601.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152944\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3153527.11.help.text
+msgid "Limit"
+msgstr "ཚད་བཟུང་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3153540.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\">Inserts the <emph>limit sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>lim <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LIMX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>ཚད་བཟུང་མཚོན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>lim <?></emph>"
+
+#: 03090300.xhp#par_idN100C4.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150970\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150970\" src=\"starmath/res/fo21602.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150970\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3154475.38.help.text
+msgid "Summation"
+msgstr "སྡོམས་བརྩི་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3147523.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\">Inserts a <emph>summation sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>sum <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUMX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>སྡོམས་བརྩི་མཚོན་རྟགས།</emph></ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>sum<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090300.xhp#par_idN10102.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146932\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146932\" src=\"starmath/res/fo21603.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3146932\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3155184.40.help.text
+msgctxt "03090300.xhp#par_id3155184.40.help.text"
+msgid "Product"
+msgstr "བསྒྱུར་ཐོབ་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3151332.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\">Inserts a <emph>product sign</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>prod <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_PRODX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>བསྒྱུར་ཐོབ་མཚོན་རྟགས།</emph></ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>prod <?></emph>"
+
+#: 03090300.xhp#par_idN1013E.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"starmath/res/fo21604.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149814\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3148982.9.help.text
+msgctxt "03090300.xhp#par_id3148982.9.help.text"
+msgid "Coproduct"
+msgstr "ལྷག་བསགས་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3147098.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\">Inserts a <emph>coproduct symbol</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also enter <emph>coprod <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_COPRODX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>ལྷག་བསགས་མཚོན་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>coprod <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ "
+
+#: 03090300.xhp#par_idN1017A.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152766\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152766\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3155146.29.help.text
+msgid "Upper and Lower Limit"
+msgstr "གོང་མུ་དང་འོག་མུ་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3153518.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\">Inserts a range statement <emph>upper and lower limit</emph> for integral and summation with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>from{<?>} to{<?>} <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. Limit statements must be combined with the appropriate operators. The limits will be centered above/below the summation character."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMXTOY\">ཆ་བསགས་དང་སྡོམས་བརྩི་བ་ལ་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>གོང་མུ་དང་འོག་མུ་</emph>ཁྱབ་ཁོངས་གསལ་བསྒྲགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>from{<?>} to{<?>} <?></emph>བཀག་སྡོམ་རྗོད་པ་ངེས་པར་དུ་ལེགས་སྒྲིག་གི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མཉམ་འབྲེལ་དགོས། བཀག་སྡོམ་འདེམས་གཞི་དེ་དག་སྡོམས་བརྩི་ཡིག་རྟགས་སྟེང་/འོག་མའི་དཀྱིལ་གྱི་གནས་སར་གནས།"
+
+#: 03090300.xhp#par_idN101B8.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3151023\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151023\" src=\"starmath/res/fo21605.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3151023\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3149175.15.help.text
+msgctxt "03090300.xhp#par_id3149175.15.help.text"
+msgid "Integral"
+msgstr "ཆ་བསགས་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3156272.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\">Inserts an <emph>integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>int <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>int<?></emph>"
+
+#: 03090300.xhp#par_idN101F4.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145772\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145772\" src=\"starmath/res/fo21606.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3145772\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3151379.17.help.text
+msgid "Double Integral"
+msgstr "ཆ་རྩེག་ཆ་བསགས་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3148879.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\">Inserts a <emph>double integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>iint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IINTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>二重ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>iint<?></emph>"
+
+#: 03090300.xhp#par_idN10230.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147409\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147409\" src=\"starmath/res/fo21607.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3147409\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3147618.19.help.text
+msgid "Triple Integral"
+msgstr "སུམ་ཟློས་ཆ་བསགས་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3147489.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\">Inserts <emph>a triple integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>iiint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_IIINTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>སུམ་ཟློས་ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>iiint<?></emph>"
+
+#: 03090300.xhp#par_idN1026C.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149562\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149562\" src=\"starmath/res/fo21614.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149562\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3153508.31.help.text
+msgid "Lower Limit"
+msgstr "འོག་མུ་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3150556.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\">Inserts a <emph>lower limit</emph> range statement for integral and sum with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>from {<?>}<?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FROMX\">ཆ་བསགས་དང་སྡོམས་བརྩི་བ་ལ་གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་<emph>འོག་མུ་</emph>ཁྱབ་ཁོངས་གསལ་བསྒྲགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་<emph>from {<?>}<?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ "
+
+#: 03090300.xhp#par_idN102AA.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147109\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147109\" src=\"starmath/res/fo21609.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3147109\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3149839.21.help.text
+msgid "Curve Integral"
+msgstr "ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3147592.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\">Inserts a <emph>curve integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>lint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>lint <?></emph>"
+
+#: 03090300.xhp#par_idN102E6.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147055\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147055\" src=\"starmath/res/fo21610.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3147055\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3151086.23.help.text
+msgid "Double Curve Integral"
+msgstr "ཆ་རྩེག་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3154770.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\">Inserts a <emph>double curve integral</emph> symbol with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>llint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLINTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>ཉིས་རྩེག་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>llint <?></emph>"
+
+#: 03090300.xhp#par_idN10322.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154578\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154578\" src=\"starmath/res/fo21611.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3154578\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3150161.25.help.text
+msgid "Triple Curve Integral"
+msgstr "སུམ་ཟློས་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3150175.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\">Inserts a <emph>triple curve integral</emph> sign with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>lllint <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LLLINTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>སུམ་ཟློས་ཁྱོག་ཐིག་ཆ་བསགས་</emph>མཚོན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>lllint <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 03090300.xhp#par_idN1035E.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149332\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149332\" src=\"starmath/res/fo21615.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149332\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3145343.33.help.text
+msgid "Upper Limit"
+msgstr "གོང་མུ་"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3154715.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">Inserts the range statement <emph>upper limit</emph> for integral and summation with placeholders</ahelp> You can also type <emph>to <?><?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. Limit statements can only be used if combined with the appropriate operators."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_TOX\">ཆ་བསགས་དང་སྡོམས་བརྩི་བ་ལ་གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་<emph>གོང་མུ་</emph>ཁྱབ་ཁོངས་གསལ་བསྒྲགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག</ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་ཐད་ཀར་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག<emph>to <?><?></emph>གསལ་བསྒྲགས་བཀག་སྡོམ་བེད་སྤྱོད་སྐབས་ངེས་པར་དུ་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་ཟུང་འབྲེལ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3149233.47.help.text
+msgid "You can also add limits to an operator (for example, an integral) by first clicking the desired operator and then clicking the <emph>limit</emph> symbol. This method is faster than typing the commands directly."
+msgstr "དང་ཐོག་དགོས་ངེས་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་བརྒྱུད་དེ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་<emph>ཚད་བཀག་</emph>མཚོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ནང་ཚད་བཀག་ཆ་རྐྱེན་གསབ་སྣོན་བྱས་ཆོག་(དཔེར་ན་ ཆ་བསགས་)ཐབས་ཚུལ་འདི་ཐད་ཀར་དུ་མཐེབ་འཇུག་བྱས་པའི་བཀའ་ཚིག་བྱས་བ་ལས་མྱུར་ལ་སྟབས་བེད།"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3155076.42.help.text
+msgid "The command <emph>liminf</emph> inserts the <emph>limit inferior</emph> with one placeholder."
+msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་<emph>འོག་མུ་མཐའ་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ ཡང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>liminf <?></emph>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3154323.43.help.text
+msgid "The command <emph>limsup</emph> inserts the <emph>limit superior</emph> with one placeholder."
+msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་<emph>འོག་མུ་མཐའ་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ ཡང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>liminf <?></emph>"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3146956.45.help.text
+msgid "By typing <emph>oper</emph> in the Commands window, you can insert <emph>user-defined operators</emph> in $[officename] Math, a feature useful for incorporating special characters into a formula. An example is <emph>oper %theta x</emph>. Using the <emph>oper</emph> command, you can also insert characters not in the default $[officename] character set. <emph>oper</emph> can also be used in connection with limits; for example, <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>. In this example, the union symbol is indicated by the name <emph>union</emph>. However, this is not one of the predefined symbols. To define it, choose <emph>Tools - Catalog</emph>. select <emph>Special</emph> as the symbol set in the dialog that appears, then click the <emph>Edit</emph> button. In the next dialog, select <emph>Special</emph> as the symbol set again. Enter a meaningful name in the <emph>Symbol</emph> text box, for example, \"union\" and then click the union symbol in the set of symbols. Click <emph>Add</emph> and then <emph>OK</emph>. Click <emph>Close</emph> to close the <emph>Symbols</emph> dialog. You are now finished and can type the union symbol in the Commands window, by entering <emph>oper %union</emph>."
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་ནས་སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>oper</emph>ནང་བཅུག་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་<emph>སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་སྤྱོད་པོའི་སྐབས་བྱེད་ནུས་དེ་ལྷག་པར་སྤྱོད་ཉེ་ཆེ། དཔེར་ན་ <emph>oper %theta x</emph> <emph>oper</emph> བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་ཁས་ལེན་གྱི་$[officename] ཡིག་ཚགས་ཚོགས་ནང་མེད་པའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག <emph>oper</emph> ད་དུང་ཚོད་འཛིན་ཆ་རྐྱེན་དང་གཞོགས་འདེམས་ཀྱི་སྤྱད་ཆོག་;དཔེར་ན་ <emph>oper %union from {i=1} to n x_{i}</emph>དཔེ་འདིའི་ནང་འགྲིག་ཚགས་མཚོན་རྟགས་ནི་མིང་ <emph>union</emph> སྤྱན་ནས་མཚོན། འོན་ཏེ་དེ་སྔོན་མཚོན་རྟགས་མཚན་འཇོག། མཚོན་རྟགས་སུ་མི་གཏོགས་ མཚོན་རྟགས་དེར་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས་ན་<emph>ཡོ་བྱས་ - དཀར་ཆག་</emph>འདེམས་རོགས་<emph>དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་འདེམས་ནས་</emph>མཚོན་རྟགས་ཚོགས་སུ་བརྩི་ དེ་རྗེས་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། གླིང་སྒྲོམ་གཤམ་མ་དེའི་ནང་བསྐྱར་དུ་<emph>དམིག་བསལ་ཡིག་རྟགས་</emph>འདེམས་ནས་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་སུ་བརྩི། <emph>མཚོན་རྟགས་</emph>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གོ་དོན་ཡོད་པའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད་(དཔེར་ན་ \"union\")དེ་རྗེས་མཚོན་རྟགས་ཚོགས་ན་གི་འགྲིལ་ཚོགས་མཚོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>གསལ་སྣོན་</emph> ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་ལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།<emph>ཁ་རྒྱག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་<emph>མཚོན་རྟགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱའི། དེ་ཚེ་མཚན་འཇོག་བཀོལ་སྤྱོད་ཆར་བ་ ཡིན་ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་བརྒྱུད་ནས་<emph>oper %union</emph> མཚོན་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3154243.48.help.text
+msgid "Limits can be arranged in ways other than centered above/below the operator. Use the options provided by $[officename] Math for working with superscript and subscript indexes. For example, type <emph>sum_a^b c</emph> in the Commands window to arrange the limits to the right of the sum symbol. If your limit entries contain longer expressions, you must put them in group brackets, for example, sum_{i=1}^{2*n} b. When formulas are imported from older versions this is done automatically. To change the spacing (gaps) between the characters choose <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> or <emph>Format - Spacing - Category - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"Limits\"><emph>Limits</emph></link>. Additional basic information about indexes is given elsewhere in the <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"Help\">Help</link>."
+msgstr "མཚོན་ཚད་གནས་ས་དེ་ཡང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གོང་འོག་དུ་མེད་པར་དཀྱིལ་བསྡུ་རིམ་འགྲིག་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་སྤྱད་ནས་གོང་འོག་རྟགས་ལ་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་ནུས་ལས་སྣོན་བྱེད། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་བཀའ་ཚིག་སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>\"sum_a^b c\"</emph>ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག་ མཚོན་ཚད་དང་སྤྱི་སྡོམས་རིས་རྟགས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་དུ་བཅུག། གལ་ཏེ་མཚོན་ཚད་གལ་བཤད་ཅུང་རིང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་དག་ལ་ངེས་པར་དུ་གུག་རྟགས་སྣོན་དགོས་ དཔེར་ན་ sum_{i=1}^{2*n} bལྟ་བུ་ པར་གཞི་ཪྙིང་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་བྱ་སྐབས་དེས་རང་འགུལ་གྱི་གུག་རྟགས་སྣོན། ཡིག་རྟགས་ཀྱི་བར་ཆོད་དེ་ཚལ་ཐོའི་<emph>རྣམ་གཞག་ - བར་ཆོད་ - རིགས་ - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"རྟགས་མཚན་\">རྟགས་མཚན་</link>དང་<emph>རྣམ་གཞག་ - བར་ཆོད་ - རྟགས་དབྱེ་ - </emph><link href=\"text/smath/01/05030000.xhp\" name=\"མཚོན་ཚད་\">མཚོན་ཚད་</link>ནང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། རྟགས་མཚན་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་རྩ་བའི་ཆ་འཕྲིན་དེ་ད་དུང་<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"རོགས་རམ་\">རོགས་རམ་</link>ནང་ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: 03090300.xhp#par_id3155956.46.help.text
+msgid "When you type information manually in the Commands window, note that a number of operators require spaces for correct structure. This is especially true when your operators are supplied with values instead of placeholders, for example, lim a_{n}=a."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཀའ་ཚིག་སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱ་སྐབས་གཟབ་དགོས་པ་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་མང་པོ་ཞིག་ལ་མཚོན་ན་ སྟོང་མིག་རྟགས་གྲུབ་ཆའི་ཡང་དག་འགན་སྲུང་བྱ་བར་མེད་ན་མི་འགྲིག་ཡིན། ཁྱེད་ཀྱིས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ནང་གྲངས་ཐང་སྣོན་པ་ལས་གནས་ཟིན་རྟགས་མི་སྣོན་པའི་སྐབས་དེ་བས་གཟབ་དགོས་ དཔེར་ན་ lim a_{n}=a"
+
+#: 03090906.xhp#tit.help.text
+msgid "Matrix in Bold Font"
+msgstr "སྦོམ་གཟུགས་ལིང་ཚེ་"
+
+#: 03090906.xhp#hd_id3154704.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"Matrix in Bold Font\">Matrix in Bold Font</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090906.xhp\" name=\"སྦོམ་གཟུགས་ལིང་ཚེ་\">སྦོམ་གཟུགས་ལིང་ཚེ་</link>"
+
+#: 03090906.xhp#par_id3150342.2.help.text
+msgid "Here is an example of how to create a bold font matrix in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
+msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ཡི་སྦོམ་གཟུགས་ནས་ལིང་ཚེ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
+
+#: 03090906.xhp#par_id3148866.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/smzb6.png\" width=\"9.511cm\" height=\"7.99cm\"><alt id=\"alt_id3150210\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150210\" src=\"res/helpimg/smzb6.png\" width=\"9.511cm\" height=\"7.99cm\"><alt id=\"alt_id3150210\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090906.xhp#par_id3154763.4.help.text
+msgid "bold { f(x\", \"y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]}"
+msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>bold { f(x\", \"y) = left [ stack { x + y over z + left lbrace matrix { 2 # 3 # 4 ## 4 # 5 # 6 ## 6 # 7 # 8} right rbrace # {y + sin (x)} over %alpha # z + y over g } right ]}"
+
+#: 03090909.xhp#tit.help.text
+msgid "Fonts and Font Sizes"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་དང་དེའི་ཆེ་ཆུང་"
+
+#: 03090909.xhp#bm_id7562181.help.text
+msgid "<bookmark_value>font sizes;example</bookmark_value><bookmark_value>sum range example</bookmark_value><bookmark_value>examples ;integral</bookmark_value><bookmark_value>range of integral example</bookmark_value><bookmark_value>integrals;example</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་;དཔེ་གཞི</bookmark_value><bookmark_value>སྡོམས་བརྩི་ཁྱབ་ཁོངས་དཔེ་གཞི</bookmark_value><bookmark_value>དཔེ་གཞི ;ཆ་བསགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་བསགས་ཁྱབ་ཁོངས་དཔེ་གཞི</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་བསགས་;དཔེ་གཞི</bookmark_value>"
+
+#: 03090909.xhp#hd_id3155959.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"Fonts and Font Sizes\">Integral and Sum Ranges, Font Size</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་དང་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་\">ཆ་བསགས་དང་སྡོམས་བརྩི་ཁྱབ་ཁོངས་ ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་</link>"
+
+#: 03090909.xhp#par_id3145791.2.help.text
+msgid "Here is an example of how to use various fonts and font sizes within a formula in <emph>$[officename] Math</emph>."
+msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་ནས་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྨོ་ལིང་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་ཡིག་གཟུགས་སྣ་ཚོགས་དང་དེ་བཞིན་ཆེ་ཆུང་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 03090909.xhp#par_id3151243.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb9.png\" width=\"9.257cm\" height=\"3.196cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"res/helpimg/smzb9.png\" width=\"9.257cm\" height=\"3.196cm\"><alt id=\"alt_id3148871\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090908.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090908.xhp#tit.help.text"
+msgid "Square Root"
+msgstr "ཉིས་སྒྱུར་གཞི་"
+
+#: 03090908.xhp#hd_id3154704.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"Square Root\">Square Root</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090908.xhp\" name=\"གཞི་\">གཞི་</link>"
+
+#: 03090908.xhp#par_id3145790.2.help.text
+msgid "Here is an example of how to create a square root with <emph>$[officename] Math</emph>. If you want to use the example in your own formula, copy it to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard."
+msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>སྤྱད་དེ་གཞི་ཚུལ་གསར་འཛུགས་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
+
+#: 03090908.xhp#par_id3148870.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153917\" src=\"res/helpimg/smzb8.png\" width=\"9.567cm\" height=\"3.597cm\"><alt id=\"alt_id3153917\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153917\" src=\"res/helpimg/smzb8.png\" width=\"9.567cm\" height=\"3.597cm\"><alt id=\"alt_id3153917\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090908.xhp#par_id3153914.4.help.text
+msgid "%LAMBDA_{deg\",\"t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~\".\""
+msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>%LAMBDA_{deg\",\"t}=1 + %alpha_deg SQRT {M_t over M_{(t=0)}-1}~\".\""
+
+#: 03091503.xhp#tit.help.text
+msgid "Set Operators"
+msgstr "设置操作"
+
+#: 03091503.xhp#bm_id3157991.help.text
+msgid "<bookmark_value>set operators;list of</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#hd_id4201178.help.text
+msgid "<variable id=\"set\"><link href=\"text/smath/01/03091503.xhp\" name=\"set\">Set Operators</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_idN1130F.help.text
+msgctxt "03091503.xhp#par_idN1130F.help.text"
+msgid "Typed command(s)"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3145724.478.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "03091503.xhp#par_id3145724.478.help.text"
+msgid "Symbol in Elements Window"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158137.480.help.text
+msgctxt "03091503.xhp#par_id3158137.480.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3146505.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146512\" src=\"starmath/res/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148512\" src=\"starmath/res/mi22018.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148512\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3146625.214.help.text
+msgid "Cardinal number"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3159379.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159386\" src=\"starmath/res/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152788\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3152374.218.help.text
+msgid "Empty set"
+msgstr "སྟོང་ཚོགས་"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158166.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3158173\" src=\"starmath/res/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150173\" src=\"starmath/res/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3155037.102.help.text
+msgid "is contained in"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3152402.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152408\" src=\"starmath/res/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"starmath/res/mi22005.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152788\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3152522.126.help.text
+msgid "Intersection of sets"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158212.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3158218\" src=\"starmath/res/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"starmath/res/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158332.104.help.text
+msgid "is not contained in"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158819.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3158825\" src=\"starmath/res/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148765\" src=\"starmath/res/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158939.110.help.text
+msgid "Not subset to"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158966.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3158973\" src=\"starmath/res/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153972\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3159086.112.help.text
+msgid "Not subset or equal to"
+msgstr "བུ་ཚོགས་མིན་པའམ་མཚུངས་ཚོགས་"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3159114.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159120\" src=\"starmath/res/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3162974.118.help.text
+msgid "Not superset"
+msgstr "ཡོངས་ཚོགས་མིན་"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3163002.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163008\" src=\"starmath/res/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147608\" src=\"starmath/res/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3163122.120.help.text
+msgid "Not superset or equal to"
+msgstr "བརྒལ་ཚོགས་ཡིན་པ་或等于"
+
+#: 03091503.xhp#par_idN112D9.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">owns</item> or <item type=\"literal\">ni</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158359.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3158366\" src=\"starmath/res/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152766\" src=\"starmath/res/fo21613.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3152766\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3159352.122.help.text
+msgid "Contains"
+msgstr "འདུས་པ།"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3156480.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3156486\" src=\"starmath/res/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3156600.405.help.text
+msgid "Complex number"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_idN113E5.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">setminus</item> or <item type=\"literal\">bslash</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3145932.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145938\" src=\"starmath/res/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149308\" src=\"starmath/res/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3146052.128.help.text
+msgid "Difference between sets"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3163149.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163156\" src=\"starmath/res/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153256\" src=\"starmath/res/mi22015.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153256\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3163269.397.help.text
+msgid "Natural number"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3163444.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163450\" src=\"starmath/res/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148440\" src=\"starmath/res/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148440\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3163564.401.help.text
+msgid "Rational number"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3163591.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163598\" src=\"starmath/res/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3156453.403.help.text
+msgid "Real number"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3163296.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3163303\" src=\"starmath/res/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3163416.399.help.text
+msgid "Integer"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3146357.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146363\" src=\"starmath/res/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145633\" src=\"starmath/res/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3146477.54.help.text
+msgid "Slash / for quotient set (slash) between characters"
+msgstr ""
+
+#: 03091503.xhp#par_id3146652.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146659\" src=\"starmath/res/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148759\" src=\"starmath/res/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3146772.106.help.text
+msgctxt "03091503.xhp#par_id3146772.106.help.text"
+msgid "Subset"
+msgstr "བུ་ཚོགས་"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3146800.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"starmath/res/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148852\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158496.108.help.text
+msgctxt "03091503.xhp#par_id3158496.108.help.text"
+msgid "Subset or equal to"
+msgstr "བུ་ཚོགས་ས་མ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158524.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3158530\" src=\"starmath/res/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158644.114.help.text
+msgctxt "03091503.xhp#par_id3158644.114.help.text"
+msgid "Superset"
+msgstr "བརྒལ་ཚོགས་"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158671.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3158678\" src=\"starmath/res/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153972\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3158791.116.help.text
+msgctxt "03091503.xhp#par_id3158791.116.help.text"
+msgid "Superset or equal to"
+msgstr "བརྒལ་ཚོགས་ཡང་ན་མཚུངས་ཚོངས་"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3152548.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152555\" src=\"starmath/res/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154553\" src=\"starmath/res/mi22004.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154553\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091503.xhp#par_id3145904.124.help.text
+msgid "Union of sets"
+msgstr ""
+
+#: 03091300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03091300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ཁྱད་གཤིས་"
+
+#: 03091300.xhp#bm_id3148839.help.text
+msgid "<bookmark_value>attributes; additional information</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏོགས་གཤིབ་; ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན་</bookmark_value>"
+
+#: 03091300.xhp#hd_id3148839.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"Attributes\">Attributes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091300.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིབ་\">གཏོགས་གཤིབ་</link>"
+
+#: 03091300.xhp#par_id3150051.2.help.text
+msgid "Additional information about attributes in <emph>$[officename] Math</emph> is found here."
+msgstr "ས་འདིར་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་གི་གཏོགས་གཤིབ་ཁག་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཟུར་སྣོན་ཆ་འཕྲིན་ཐོབ་ཐུབ།"
+
+#: 03091300.xhp#par_id3146966.3.help.text
+msgid "The <emph>acute</emph>, <emph>bar</emph>, <emph>breve</emph>, <emph>check</emph>, <emph>circle</emph>, <emph>dot</emph>, <emph>ddot</emph>, <emph>dddot</emph>, <emph>grave</emph>, <emph>hat</emph>, <emph>tilde</emph> and <emph>vec</emph> attributes always have a fixed size and do not become wider (longer) if they are above a long symbol. By default, the attributes are centered."
+msgstr "<emph>acute</emph><emph>bar</emph><emph>breve</emph><emph>check</emph><emph>circle</emph><emph>dot</emph><emph>ddot</emph><emph>dddot</emph><emph>grave</emph><emph>hat</emph><emph>tilde</emph> དང་ <emph>vec</emph> གཏོགས་གཤིབ་ལ་སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཆ་ཆུང་ཡོད་ གལ་ཏེ་གཏོགས་གཤིབ་དེ་དག་མཚོན་རྟགས་རིང་བར་ (དཔེར་ན་ རྣམ་གཞག་ཪྙེང་པ་དང་རྣམ་གཞག་གསར་པའི་སྒོ་ནས་མཚོན་པའི་ <emph>dot v</emph> དང་ <emph>dot vvvvvvv_22222</emph>)སྟེང་དུ་གནས་པའི་སྐབས་དེ་དག་ཀྱང་ཞིང་ཚད་མི་འགྱུར། (རིང་བར་འགྱུར་)ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་ཆོག་ གཏོགས་གཤིབ་དེ་དག་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱས་(vgl <emph>dot v_maximum</emph> དང་ <emph>{dot v}_maximum</emph>)"
+
+#: 03091300.xhp#par_id3154557.4.help.text
+msgid "The only attributes which grow with the length of the symbol are <emph>overline</emph>, <emph>underline</emph> and <emph>overstrike</emph>."
+msgstr "མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རིང་ཚད་འཕར་སྣོན་ལ་གཞིགས་ནས་འཕར་བའི་གཏོགས་གཤིབ་ནི་ <emph>overline</emph> <emph>underline</emph> དང་ <emph>overstrike</emph>ཁོ་ན་ཡིན། (དེ་མིན་ <emph>overstrike</emph> ཡི་ཆུ་སྙོམས་ཐིག་ཡིག་རྟགས་སུ་བརྒྱུད་པ་ལས་ཡིག་རྟགས་སྟེང་དུ་གནས་པ་མིན། )"
+
+#: 03091300.xhp#par_id3151180.6.help.text
+msgid "For some character strings, it is possible that a line inserted with <emph>underline</emph> is too close to the character. In this case, an empty group can solve the problem: <emph>underline Q sub {}</emph> instead of <emph>underline Q</emph>."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་འགག་རེ་མཚོན་ན་ <emph>underline</emph> བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཐིག་ཡིག་རྟགས་དང་བར་ཐག་ཧ་ཅང་ཉེར། གནས་ཚུལ་དེ་འོག་ སྟོང་ཚོ་སྤྱད་ནས་གནས་ཚུལ་དེ་དག་སྤྱོད་ཐུབ་དེ་ཡང་ <emph>underline Q sub {}</emph> སྤྱད་ནས་ཚབ་རྗེས་བྱེད་ <emph>underline Q</emph>"
+
+#: 03090000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Elements"
+msgstr "དྲ་མིག"
+
+#: 03090000.xhp#bm_id3155963.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>selection options in formulas</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; selections</bookmark_value> <bookmark_value>elements;in Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདེམས་པ་; སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; འདེམས་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03090000.xhp#hd_id3155963.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Elements\">Elements</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"འདེམས་པ་\">འདེམས་པ་</link></variable>"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3149500.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\">This is a list of operators, functions, symbols and format options that can be inserted into the formula.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_TOOLBOX\" visibility=\"visible\">འདིར་བསྒྲིགས་པ་ནི་བསྒར་འཛུད་ལ་མཁོ་འདོན་བྱ་བའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་རྟེན་གྲངས་ གུག་རྟགས་སྣ་ཚོགས་སོགས་རིས་རྟགས་ཡིན། </ahelp>"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3148699.5.help.text
+msgid "Some <link href=\"text/smath/01/03090900.xhp\" name=\"examples\">examples</link> show you the range of operations."
+msgstr ""
+
+#: 03090000.xhp#par_id3151244.6.help.text
+msgid "The selection window is divided into two parts. Clicking a symbol at the top of the window displays its subordinate symbols in the lower half of the window."
+msgstr "མཐོང་སྒྲོམ་འདེམས་པར་དབྱེ་གོང་འོག་ཆ་ཤས་གཉིས་ཡོད། འདེམས་པའི་མཐོང་སྒྲིག་གོར་ཕྱོགས་སཀྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཐོང་སྒྲོམ་འོག་ཕྱོགས་སུ་རིས་རྟགས་དེའི་ཡིན་ལག་རིས་རྟགས་ཡོད་ཚད་མངོན།"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3153250.7.help.text
+msgid "You can access the same functions in submenus through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་་</emph>མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་སྔར་བཞིན་དུ་རིས་རྟགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་ཡན་ལག་རིས་རྟགས་ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: 03091500.xhp#tit.help.text
+msgid "Formula Reference Tables"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འདྲེན་སྤྱོད་རེའུ་མིག་"
+
+#: 03091500.xhp#bm_id3155961.help.text
+msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;reference list</bookmark_value><bookmark_value>formulas;reference tables</bookmark_value><bookmark_value>reference tables; formulas</bookmark_value><bookmark_value>operators;in Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་;དཔྱད་གཞིའི་རེའུ་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་;དཔྱད་གཞིའི་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>དཔྱད་གཞིའི་རེའུ་མིག་; སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value>"
+
+#: 03091500.xhp#hd_id3155961.1.help.text
+msgid "<variable id=\"reference\"><link href=\"text/smath/01/03091500.xhp\" name=\"Formula Reference Tables\">Formula Reference Tables</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 03091500.xhp#par_id3149502.350.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"ref\">This reference section contains lists of many operators, functions, symbols and formatting features available in <emph>$[officename] Math</emph>. Many of the commands displayed can be inserted using the icons in the <emph>Elements</emph> window or the context menu of the <emph>Commands</emph> window.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"ref\">དཔྱད་གཞི་འདིར་ཆ་ཤས་ལ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>ནང་སྤྱོད་རུང་གྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་、 རྟེན་གྲངས་、མཚོན་རྟགས་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་བྱེད་ནུས་ཡོད་ཚད་འདུས་ཡོད། མངོན་པའི་མིང་འདོག་ནང་ མིང་འདོག་མང་པོ་ལ་<emph>འདེམས་པ་</emph>སྒེའི་ཁུང་ནང་གི་རིས་རྟགས་སྤྱོད་རུང་བའམ་ཡང་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེག་ཁུང་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་རྒྱུད་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། </variable>"
+
+#: 03091509.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Formatting"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཅན།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཅན།\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེར་སྤྱོད་བྱ་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་བཞག་ཅན།"
+
+#: 03091509.xhp#bm_id3184255.help.text
+msgid "<bookmark_value>formatting; reference list (Math)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#hd_id1155735.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"formatting\"><link href=\"text/smath/01/03091509.xhp\" name=\"Formatting\">Formatting</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"འདེམས་པ་\">འདེམས་པ་</link></variable>"
+
+#: 03091509.xhp#par_idN1308F.help.text
+msgctxt "03091509.xhp#par_idN1308F.help.text"
+msgid "Typed command(s)"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id3184320.496.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "03091509.xhp#par_id3184320.496.help.text"
+msgid "Symbol in Elements Window"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3184389.498.help.text
+msgctxt "03091509.xhp#par_id3184389.498.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id3184418.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3184425\" src=\"starmath/res/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3184540.295.help.text
+msgid "Left exponent"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id3184566.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3184572\" src=\"starmath/res/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3184690.369.help.text
+msgid "Exponent directly above a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_idN13117.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">^</item> or <item type=\"literal\">sup</item> or <item type=\"literal\">rsup</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id3184717.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3184724\" src=\"starmath/res/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3184838.291.help.text
+msgid "Right exponent"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id3184864.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3184871\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149848\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3184985.303.help.text
+msgid "Binom"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185011.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3185018\" src=\"starmath/res/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155085\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185093.301.help.text
+msgctxt "03091509.xhp#par_id3185093.301.help.text"
+msgid "New line"
+msgstr "ཕྲེང་གསར་པ་"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185119.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3185126\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185240.293.help.text
+msgid "Left index"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185267.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3185274\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149544\" src=\"starmath/res/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185391.371.help.text
+msgid "Index directly below a character"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_idN1322D.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">_</item> or <item type=\"literal\">sub</item> or <item type=\"literal\">rsub</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185418.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3185425\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145265\" src=\"starmath/res/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185539.289.help.text
+msgid "Right index"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185566.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3185573\" src=\"starmath/res/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155583\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185687.305.help.text
+msgid "Stack"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185714.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3185721\" src=\"starmath/res/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185796.299.help.text
+msgid "Small space/small blank"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185823.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3185829\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185904.285.help.text
+msgctxt "03091509.xhp#par_id3185904.285.help.text"
+msgid "Align left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3185931.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3185937\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"starmath/res/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3186012.469.help.text
+msgctxt "03091509.xhp#par_id3186012.469.help.text"
+msgid "Align to horizontal center"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3186039.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3186046\" src=\"starmath/res/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"starmath/res/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3186120.471.help.text
+msgctxt "03091509.xhp#par_id3186120.471.help.text"
+msgid "Align right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ་"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3186147.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3186154\" src=\"starmath/res/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3186267.307.help.text
+msgctxt "03091509.xhp#par_id3186267.307.help.text"
+msgid "Matrix"
+msgstr "ལིང་ཚེ་"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3186295.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3186302\" src=\"starmath/res/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"starmath/res/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091509.xhp#par_id3186377.297.help.text
+msgid "Wide space/gap"
+msgstr ""
+
+#: 03091509.xhp#par_id318637799.help.text
+msgid "Suppress horizontal space between elements"
+msgstr ""
+
+#: 05030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་ཆོད་"
+
+#: 05030000.xhp#bm_id3154658.help.text
+msgid "<bookmark_value>spacing; formula elements</bookmark_value><bookmark_value>formulas;element spacing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བར་ཆོད་; སྤྱི་འགྲོས་གཞི་རྒྱུ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; གཞི་རྒྱུ་བར་ཆེད་</bookmark_value>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3154658.1.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154658.1.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་ཆོད་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3153818.2.help.text
+msgid "<variable id=\"abstaendetext\"><ahelp hid=\"SID_DISTANCE\">Use this dialog to determine the spacing between formula elements. The spacing is specified as a percentage in relation to the base size defined under <emph>Format - Font Size</emph>.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 05030000.xhp#par_id3143228.3.help.text
+msgid "Use the <emph>Category</emph> button to determine the formula element for which you would like to specify the spacing. The appearance of the dialog depends on the selected category. A preview window shows you which spacing is modified through the respective boxes."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་<emph>རིགས་འབྱེད་</emph>སྤྱད་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཐུབ་པ་སྟེ་ བར་རྒྱང་དེ་ནི་སྤྱི་འགྲོས་གཞི་རྒྱུ་གང་ལ་དམིགས་པ་ཡིན་ན། སྔོན་ལྟ་སྒྲོམ་ཞིག་ནང་ཁྱེད་ལ་སྔོན་པ་ནི་འགྲིལ་འཁོར་སྒྲོམ་གག་གི་ནང་ བར་རྒྱང་གར་རྐྱང་ནི་འགྱུར་རུང་བ་ཡིན།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3154653.5.help.text
+msgid "Category"
+msgstr "རིགས་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3149873.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\">This button allows you to select the category for which you would like to change the spacing.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_DISTANCEDIALOG:1\">གནོན་མཐེབ་དེ་སྤྱད་ནས་བར་རྒྱང་བཟོ་བཅོས་བྱ་གདོས་པའི་རིས་འབྱེད་འདེམས་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3150391.7.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3150391.7.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་ཆོད་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3151389.8.help.text
+msgid "Defines the spacing between variables and operators, between lines, and between root signs and radicals."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བར་ ཕྲེང་དང་ཕྲེང་བར་ དེ་བཞིན་གཞི་རྟགས་དང་རང་སྒྱུར་དབྱེ་ཆའི་གྲངས་བར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3150536.9.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3150536.9.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་ཆོད་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3146323.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">Defines the spacing between variables and operators.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DEFAULT_DIST\">འགྱུར་ཚད་དང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3149349.11.help.text
+msgid "Line Spacing"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3145824.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">Determines the spacing between lines.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LINE_DIST\">ཕྲེང་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3145593.13.help.text
+msgid "Root Spacing"
+msgstr "གཞིའི་བར་ཆེད་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3150864.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">Determines the spacing between the root sign and radicals.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ROOT_DIST\">གཞི་རྟགས་དང་རང་སྒྱུར་དབྱེ་བྱའི་གྲངས་བར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3154508.15.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154508.15.help.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3149885.16.help.text
+msgid "Defines the spacing for superscript and subscript indexes."
+msgstr "གོང་རྟགས་དང་འོག་རྟགས་བར་ཆོད་མཚན་འཇོག་བྱེད་"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3147371.17.help.text
+msgid "Superscript"
+msgstr "གོང་རྟགས་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3150568.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">Determines the spacing for superscript indexes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUP_DIST\">གོང་རྟགས་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3150933.19.help.text
+msgid "Subscript"
+msgstr "འོག་རྟགས"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3148772.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">Determines the spacing for subscript indexes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SUB_DIST\">འོག་རྟགསབར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3149027.21.help.text
+msgid "Fractions"
+msgstr "གྲངས་ཆའི་ཐིག་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3155369.22.help.text
+msgid "Defines the spacing between the fraction bar and the numerator or denominator."
+msgstr "གྲངས་ཆའི་ཐིག་དང་བུ་བྱ་འམ་མ་བྱའི་བར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3156256.23.help.text
+msgid "Numerator"
+msgstr "བུ་ཆ་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3155990.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the numerator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_NUMERATOR_DIST\">གྲངས་ཆའི་ཐིག་དང་བུ་པའི་བར་གྱི་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3153722.25.help.text
+msgid "Denominator"
+msgstr "མ་ཆ་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3149711.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">Determines the spacing between the fraction bar and the denominator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_DENOMINATOR_DIST\">གྲངས་ཆའི་ཐིག་དང་མ་བྱའི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3151181.27.help.text
+msgid "Fraction Bars"
+msgstr "གྲངས་ཆའི་ཐིག་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3150764.28.help.text
+msgid "Defines the excess length and line weight of the fraction bar."
+msgstr "གྲངས་ཆའི་ཐིག་གྱི་བརྒལ་བའི་རིང་ཚད་དང་ཐིག་སྐུད་སྦོམ་གཟུག་མཚན་འཇོགག་བྱེད་"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3151266.29.help.text
+msgid "Excess length"
+msgstr "རིང་ཚད་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3145211.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">Determines the excess length of the fraction line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_EXCWIDTH\">གྲངས་ཆའི་ཐིག་གི་བརྒལ་བའི་རིང་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3150260.31.help.text
+msgid "Weight"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཕྲ་སྤོམ་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3153148.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">Determines the weight of the fraction line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_FRACLINE_LINEWIDTH\">གྲངས་ཆའི་ཐིག་གྱི་ཐིག་ཞིང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3153627.33.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3153627.33.help.text"
+msgid "Limits"
+msgstr "ཚད་བཟུང་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3149755.34.help.text
+msgid "Defines the spacing between the sum symbol and the limit conditions."
+msgstr "མཚོན་རྟགས་དང་ཚད་འགའ་བར་གྱི་བར་ཆོད་སྡོམས་བརྩི་བྱ་བརམཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3147260.35.help.text
+msgid "Upper limit"
+msgstr "གོང་མུ་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3154690.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the upper limit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERLIMIT_DIST\">མཚོན་རྟགས་དང་གོང་མུ་བར་གྱི་བར་ཆེད་སྡོམས་བརྩི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3148834.37.help.text
+msgid "Lower limit"
+msgstr "འོག་མུ་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3147509.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">Determines the spacing between the sum symbol and the lower limit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERLIMIT_DIST\">སྡོམས་བརྩི་མཚོན་རྟགས་དང་འོག་མུ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3154267.39.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154267.39.help.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr "གུག་རྟགས་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3154273.40.help.text
+msgid "Defines the spacing between brackets and the content."
+msgstr "འདིར་ ཁྱེད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་དང་དེ་ནང་དོན་བར་གྱི་བར་ཐག་གཏན་འཁེལ་བྱ་ཐུབ།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3150708.41.help.text
+msgid "Excess size (left/right)"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་ལས་བརྒལ་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3154106.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">Determines the vertical distance between the upper edge of the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT\">ནང་གི་གོང་མཐའ་འགྲོམ་དང་གུག་རྟགས་གོང་སྣེའི་བར་གྱི་དྲང་འཕྱང་བར་ཐག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3109843.43.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3109843.43.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་ཆོད་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3149810.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">Determines the horizontal distance between the contents and the upper end of the brackets.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_DIST\">ནང་དོན་དང་གུག་རྟགས་གོར་སྣེ་བར་གྱི་ཆུ་སྙོམས་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3153531.77.help.text
+msgid "Scale all brackets"
+msgstr "གུག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3154799.78.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\">Scales all types of brackets.</ahelp> If you then enter <emph>( a over b)</emph> in the <emph>Commands</emph> window, the brackets will surround the whole height of the argument. You normally achieve this effect by entering <emph>left ( a over b right )</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:CHECKBOX:RID_DISTANCEDIALOG:1\">གུག་རྟགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp> གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ <emph>( a over b)</emph>ནང་བཅུག་བྱས་ན་ གུག་རྟགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་དེ་ཞུགས་གྲངས་ནང་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་ལེགས་སྒྲིག་ཆེ་ཅིང་ ཡིག་རྟགས་མཐོ་ལས་དམའ་བར་འགྱུར། བརྒྱུན་གཏན་ <emph>left ( a over b right )</emph> ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཕན་འབྲས་ཐོབ།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3151099.79.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3151099.79.help.text"
+msgid "Excess size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་ལས་བརྒལ་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3147524.80.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">Adjusts the percentage excess size.</ahelp> At 0 percent the brackets are set so that they surround the argument at the same height. The higher the entered value is, the larger the vertical gap between the contents of the brackets and the external border of the brackets. The field can only be used in combination with <emph>Scale all brackets</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKET_EXCHEIGHT2\">ཆེ་ཆུང་ལས་བརྒལ་བའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚདལེགས་སྒྲིག་བྱེད། </ahelp> བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་དེ་ 0 སྐབས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་ གུག་རྟགས་དེ་དེར་སྡུས་་པའི་ཞུགས་གྲངས་དང་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ལྡན། ནང་བཅུག་བྱས་པའི་ཐང་ཇི་ཙམ་ཆེ་བའི་ གུག་རྟགས་ནང་གྱི་ནང་དོན་དང་གུག་རྟགས་ཕྱི་དངོས་མཐའ་ངོས་བར་གྱི་དྲང་འཕྱང་བར་ཆོད་རྒྱང་ཆེ་བར་འགྱུར། ཡིག་དུམ་དེ་<emph>གུག་རྟགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་</emph>འབའ་ཞིག་དང་མཉམ་དུ་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3153673.45.help.text
+msgid "Matrices"
+msgstr "ལིང་ཚེ་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3151319.46.help.text
+msgid "Defines the relative spacing for the elements in a matrix."
+msgstr "ལིང་ཚེའི་ནང་གཞི་རྒྱུ་ལྟོས་བཅས་བར་ཆོད་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3150996.47.help.text
+msgid "Line spacing"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3153775.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a row.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXROW_DIST\">ཕྲེང་ནང་ལིང་ཚེའི་གཞི་རྒྱུ་བར་གྱི་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3152959.49.help.text
+msgid "Column spacing"
+msgstr "སྟར་བར་ཆོད་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3150358.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">Determines the spacing between matrix elements in a column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_MATRIXCOL_DIST\">སྟང་ནང་ལིང་ཚེ་གཞི་རྒྱུའི་བར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3155895.51.help.text
+msgid "Symbols"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3149690.52.help.text
+msgid "Defines the spacing of symbols in relation to variables"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་དང་འགྱུར་ཚད་བར་གྱི་བར་ཆོད་མཚན་འཇོག་བྱེད་"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3149341.53.help.text
+msgid "Primary height"
+msgstr "གཙོ་བའི་མཐོང་ཚད་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3154198.54.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">Defines the height of the symbols in relation to the baseline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_ATTRIBUT_DIST\">མཚོན་རྟགས་དེ་རྨང་ཐིག་ལ་ལྟོས་པའི་མཐོ་ཚད་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3154140.55.help.text
+msgid "Minimum spacing"
+msgstr "བར་ཆོད་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3146923.56.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_INTERATTRIBUT_DIST\">Determines the minimum distance between a symbol and variable.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་འགྱུར་ཚད་བར་གྱི་ཆུ་སྙོམས་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3149302.57.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3149302.57.help.text"
+msgid "Operators"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3155181.58.help.text
+msgid "Defines the spacing between operators and variables or numbers."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་འགྱུར་ཚད་འམ་གྲངས་ཀའི་བར་གྱི་བར་རྒྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3148992.59.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3148992.59.help.text"
+msgid "Excess size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་ལས་བརྒལ་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3151333.60.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">Determines the height from the variable to the operator's upper edge.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_EXCHEIGHT\">འགྱུར་ཚད་ནས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སྟེང་གོང་མཐའ་འགྲོམ་གྱི་མཐོ་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3149495.61.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3149495.61.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་ཆོད་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3151250.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">Determines the horizontal distance between operators and variables.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_OPERATOR_DIST\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་འགྱུར་ཚད་བར་གྱི་ཆུ་སྙོམས་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3149819.66.help.text
+msgid "Borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3149102.67.help.text
+msgid "Adds a border to your formula. This option is particularly useful if you want to integrate the formula into a text file in $[officename] Writer. When making settings, be sure that you do not use 0 as a size, since this creates viewing problems for text that surrounds the insertion point."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་མཐའ་སྒྲོམ་སྣོན་པ། $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆའི་ནང་སྤྱི་འགྲོས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་སྐབས་འདེམས་གཞི་དེ་དེ་བས་སྤྱོད་སྒོ་བྱེད། བཀོད་སྒྲིག་བྱ་སྐབས་ ཆེ་ཆུང་དེ་ 0ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་མེད་པ་འགན་སྲུང་བྱ་དགོས་ དེ་འདྲ་མ་བྱས་ན་ བསྒར་འཛུད་ཚེགས་མཐའ་འཁོར་གྱི་ཡི་གེ་ལ་མངོན་པའི་གནས་དོན་ཐོན་སྲིད།"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3154837.68.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3154837.68.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་左"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3149797.69.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">The left border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LEFTBORDER_DIST\">གཡོན་མཐའ་སྒྲོམ་དེ་སྤྱི་འགྲོས་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་བར་དུ་གནས། </ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3147088.70.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3147088.70.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3154898.71.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">The right border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_RIGHTBORDER_DIST\">གཡས་མཐའ་སྒྲོམ་དེ་་འགྲོས་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་བར་དུ་གནས། </ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3147218.72.help.text
+msgid "Top"
+msgstr "སྟེང་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3149040.73.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">The top border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_UPPERBORDER_DIST\">སྟེང་མཐའ་སྒྲོམ་དེ་སྤྱི་འགྲོས་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་བར་དུ་གནས། </ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3147584.74.help.text
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3148746.75.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">The bottom border is positioned between the formula and background.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LOWERBORDER_DIST\">འོག་མཐའ་སྒྲོམ་དེ་སྤྱི་འགྲོས་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་བར་དུ་གནས། </ahelp>"
+
+#: 05030000.xhp#hd_id3147326.63.help.text
+msgctxt "05030000.xhp#hd_id3147326.63.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན་"
+
+#: 05030000.xhp#par_id3155143.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW:BTN_ADD\">Saves your changes as your default settings for all new formulas.</ahelp> A security response will appear before saving these changes."
+msgstr "<ahelp hid=\"SD:PUSHBUTTON:DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW:BTN_ADD\">ཁྱེད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་ནི་སྤྱི་འགྲོས་གསར་པ་ཡོད་ཚད་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ལ་ཉར་ཝཚགས་བྱེད། </ahelp> བཟོ་བཅོས་དེ་ག་ཉར་ཚགས་མ་བྱས་སྔོན་དུ་ མ་ལག་ལ་བེད་འཇགས་རང་བཞིན་གྱི་དག་ལེན་མངོན་པ་འགྱུར།"
+
+#: 03070000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Update"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྐྱེད།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བརྗེས།\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ་\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་སྐྱེས།"
+
+#: 03070000.xhp#bm_id3153768.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>updating formula view</bookmark_value><bookmark_value>formula view; updating</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་མཐོང་རིས་གསར་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་མཐོང་རིས་; གསར་བཅོས་</bookmark_value>"
+
+#: 03070000.xhp#hd_id3153768.1.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03070000.xhp\" name=\"Update\">Update</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\" name=\"གསར་སྐྱེད་\">གསར་སྐྱེད་</link>"
+
+#: 03070000.xhp#par_id3153729.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">This command updates the formula in the document window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SID_DRAW\">བཀའ་ཚིག་འདི་མིང་སྔའི་ཡིག་ཚགས་སྒེ་ཁུང་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་གསར་བཅོས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 03070000.xhp#par_id3145253.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Changes in the <emph>Commands</emph> window are automatically updated if <emph>AutoUpdate Display</emph> is activated."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>\"རང་འགུལ་གསར་བཅོས་མཐོང་རིས་\"</emph>འདེམས་གཞི་སྒུལ་སྤྱོད་བྱས་ཡོད་ན་<emph>\"བཀའ་ཚིག་་\"</emph>མཐོང་སྒྲོམ་ནང་གསར་བཅོས་བྱས་པ་དེ་གསར་བཅོས་རང་འགུག་གྱིས་ཐོབ་ནས་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: 03090904.xhp#tit.help.text
+msgid "Matrix with Varying Font Sizes"
+msgstr "མི་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་འདུས་པའི་ལིང་ཚེ་མི་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་འདུས་པའི་ལིང་ཚེ་"
+
+#: 03090904.xhp#hd_id3155960.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"Matrix with Varying Font Sizes\">Matrix with Varying Font Sizes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090904.xhp\" name=\"མི་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་འདུས་པའི་ལིང་ཚེ་\">མི་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་འདུས་པའི་ལིང་ཚེ་མི་འདྲ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་འདུས་པའི་ལིང་ཚེ་</link>"
+
+#: 03090904.xhp#par_id3154656.2.help.text
+msgid "Here is an example of how to create a matrix with varying font sizes in <emph>$[officename] Math</emph>. You can copy this example to the <emph>Commands</emph> window using the clipboard and use it in your own formula."
+msgstr "འདིར ་ཁྱེད་ལ་་དངོས་དཔེ་ཞིག་་ཁོར་འདོན་བྱེད་ ཇི་ལྟར་བྱས་ཏེ་<emph>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</emph>དེ་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་མི་འདྲ་བའི་ལིང་ཚེ་གསར་འཛུགས་བྱས་པ། གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱིས་དོན་དངོས་བཀོལ་སྤྱོད་ནང་དཔེ་གཞི་ནང་གི་བརྡ་སྤྲོད་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དྲས་སྦྱར་པང་དཔེ་གཞི་བརྗེད་པའི་ནང་དོན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བར་འགྱུར།"
+
+#: 03090904.xhp#par_id3153915.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150213\" src=\"res/helpimg/smzb5.png\" width=\"16.51cm\" height=\"4.971cm\"><alt id=\"alt_id3150213\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150213\" src=\"res/helpimg/smzb5.png\" width=\"16.51cm\" height=\"4.971cm\"><alt id=\"alt_id3150213\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090904.xhp#par_id3146965.4.help.text
+msgid "func G^{(%alpha\" ,\" %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right]"
+msgstr "<emph>བརྡ་སྤྲོད་ </emph>func G^{(%alpha\" ,\" %beta)}_{ x_m x_n} = left[ matrix { arctan(%alpha) # arctan(%beta) ## x_m + x_n # x_m - x_n }right]"
+
+#: 03090500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr "གུག་རྟགས་"
+
+#: 03090500.xhp#bm_id3153153.help.text
+msgid "<bookmark_value>brackets; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; round (Math)</bookmark_value><bookmark_value>parentheses (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; double square (Math)</bookmark_value><bookmark_value>braces in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; operator (Math)</bookmark_value><bookmark_value>brackets; angle with operator</bookmark_value><bookmark_value>brackets; group</bookmark_value><bookmark_value>grouping brackets</bookmark_value><bookmark_value>round brackets</bookmark_value><bookmark_value>square brackets</bookmark_value><bookmark_value>double square brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>scalable braces</bookmark_value><bookmark_value>scalable round brackets</bookmark_value><bookmark_value>scalable lines with ceiling</bookmark_value><bookmark_value>vertical bars</bookmark_value><bookmark_value>brackets; scalable</bookmark_value><bookmark_value>operator brackets</bookmark_value><bookmark_value>floor brackets</bookmark_value><bookmark_value>lines; with edges</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets; lines with</bookmark_value><bookmark_value>lines; scalable</bookmark_value><bookmark_value>ceiling brackets;scalable lines with</bookmark_value><bookmark_value>brackets; single, without group function</bookmark_value><bookmark_value>single brackets without group function</bookmark_value><bookmark_value>brackets;widowed</bookmark_value><bookmark_value>widowed brackets</bookmark_value><bookmark_value>orphaned brackets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གུག་རྟགས་; གནས་སའི་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; རྩིས་རྒྱག་རྟགས་(སྤྱི་འགྲོས་)</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཟུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་; རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་</bookmark_value><bookmark_value>རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་སྐུམ་བྱས་ཆོག་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་མུ་ལྡན་པའི་ཐིག་སྐུད་སྐུམ་བྱས་ཆོག་</bookmark_value><bookmark_value>གཞུང་ཐིག་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་</bookmark_value><bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གུག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>འོག་མུ་གུག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་སྐུད་; མཐའ་སྒྲོམ་ལྡན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་མུ་; ཐིག་སྐུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་སྐུད་; རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་མུ་; ཐིག་སྐུད་སྐུམ་བྱས་ཆོག་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; རྐྱང་པ་ཡིན་པ་མ་ཟད་ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་ནུས་མི་ལྡན་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་བྱེད་ནུས་མི་ལྡན་ གུག་རྟགས་རྐྱང་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གུག་རྟགས་; དུམ་མཚམས་སྔོན་དུ་ཤོག་ལྷེའི་དབྱེ་བའི་གུག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ལྷེའི་དབྱེ་བའི་གུག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁེར་ཕྲེང་ཚོད་འཛིན་གུག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: 03090500.xhp#hd_id3153153.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link>"
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03090500.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་\">གུག་རྟགས་</link>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3147258.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements window.</ahelp> These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Elements window or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_BRACKETS_CAT\">ཁྱེད་ཀྱིསགུག་རྟགས་རིགས་་ཡོད་ཚད་ནང་གདམ་བྱས་ཏེ་ <emph>སྤྱི་འགྲོས་</emph>འཛུགས་ཐུབ་སྤྱོད་རུང་གི། གུག་རྟགས་རིགས་\"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་གི་གཤམ་ཕྱོགས་ས་ཁོངས་སུ་མངོན། </ahelp>གུག་རྟགས་རིགས་ཡོད་ཆད་སྤྱིར་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་</link>ནང་བསྒྲིགས་པ་བྱེད། \"འདེམས་པའི་\"སྒེའུ་ཁུང་ངམ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ནང་གུག་རྟགས་དུ་མ་ཚུད་པའི་འབྲེལ་བ་ སྤྱིར་ན་\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལས་སྒུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད་"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3154264.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Elements window (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "དེ་རྗེས་ཁྱེད་ལ་ཆ་རྫོགས་ཀྱི་གུག་རྟགས་རེའུ་འགོད་གཅིག་ཐོབ་ཐུབ་ དེ་ནང་རིས་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་གུག་རྟགས་དེ་དག་འདེམས་པའི་སྒེའུ་ཁུང་(\"མཐོང་རིས་\"ཚལ་ཐོ་ - འདེམས་པ་)དང་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོབསྒར་འཛུད།"
+
+#: 03090500.xhp#hd_id3154277.4.help.text
+msgid "Bracket types"
+msgstr "གུག་རྟགས་རིགས་"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN10084.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149801\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3153778.7.help.text
+msgid "Round brackets (parentheses)"
+msgstr "གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3151102.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">Inserts a placeholder within normal round brackets (parentheses).</ahelp> You can also type <emph>(<?>)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRPARENTX\">སྤྱིར་བཏང་གྱི་གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་(གུག་རྟགས་ཆུང་བ་)བར་དུ་གནས་ཟིན་གནས་ཟིན་རྟགས་་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>(<?>)</emph>"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN100BF.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3158440\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3158440\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3151319.33.help.text
+msgid "Square brackets"
+msgstr "གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3150356.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">Inserts a placeholder within square brackets.</ahelp> You can also type <emph>[<?>]</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACKETX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ནང་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?></emph>"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN100F8.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146923\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3146923\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3149300.52.help.text
+msgid "Double square brackets"
+msgstr "ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3155175.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">Inserts a placeholder within double square brackets.</ahelp> You can also type <emph>ldbracket <?> rdbracket</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDBRACKETX\">ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>ldbracket <?> rdbracket</emph>"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN10131.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149815\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3147088.37.help.text
+msgid "Braces (curly brackets)"
+msgstr "གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(གུག་རྟགས་ཆེ་བ་)"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3147101.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">Inserts a placeholder withing braces (curly brackets).</ahelp> You can also type <emph>lbrace<?>rbrace</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRBRACEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་ <emph>lbrace<?>rbrace</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ "
+
+#: 03090500.xhp#par_idN1016C.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3148736\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3147336.60.help.text
+msgid "Single vertical bars"
+msgstr "གཞུང་ཐིག་རྐྱང་པ་"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3155146.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\">Inserts a placeholder within vertical bars.</ahelp> You can also type <emph>lline <?> rline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRLINEX\">གཞུང་ཐིག་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>lline <?> rline</emph>"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN101A5.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3153350\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3151039.40.help.text
+msgid "Double vertical bars"
+msgstr "ཆ་ལྡན་པའི་གཞུང་ཐིག་"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3149175.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\">Inserts a placeholder within double vertical bars.</ahelp> You can also type <emph>ldline <?> rdline</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRDLINEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡམ་པའི་ཆ་ལྡན་པའི་གཞུང་ཐིག་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ 入 <emph>ldline <?> rdline</emph>"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN101DE.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3155118\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3147315.35.help.text
+msgid "Angle brackets"
+msgstr "རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3155913.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">Inserts a placeholder within angle brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRANGLEX\">རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>langle <?> rangle</emph>"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN10217.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3155867\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3147413.48.help.text
+msgid "Operator brackets"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གུག་རྟགས་"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3147425.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">Inserts a placeholder within operator brackets.</ahelp> You can also type <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LMRANGLEXY\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གུག་རྟགསནང་གནས་ཟིན་རྟགས་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>langle <?> mline <?> rangle</emph>"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN10253.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149561\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149561\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3155964.42.help.text
+msgid "Group brackets"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གུག་རྟགས་"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3155976.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">Inserts group brackets.</ahelp> You can also type <emph>{<?>}</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRGROUPX\">ཚོ་སྒྲིག་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>{<?>}</emph>"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN1028E.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147733\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3146333.9.help.text
+msgid "Round brackets (scalable)"
+msgstr "གུག་རྟགས་སྒོར་མོ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3146345.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\">Inserts <emph>scalable rounded brackets</emph> with one placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left(<?> right)</emph> in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRPARENTX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་<emph>གུག་རྟགས་སྐུམ་བྱས་ཆོག་</emph>བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left(<?> right)</emph>"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN102CC.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148852\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3155570.11.help.text
+msgid "Square brackets (scalable)"
+msgstr "གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3148438.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">Inserts scalable square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left[<?> right]</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is adjusted automatically."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACKETX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left[<?> right</emph>གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN10307.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3153794\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3154589.54.help.text
+msgid "Double square brackets (scalable)"
+msgstr "ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3150161.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">Inserts scalable double square brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDBRACKETX\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་<emph>left ldbracket <?> right rdbracket</emph>གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN10342.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153972\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3154712.13.help.text
+msgid "Braces (scalable)"
+msgstr "གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3154724.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">Inserts scalable braces with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the braces is automatically adjusted."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRBRACEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་གུག་རྟགས་ཆེ་བ། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left lbrace <?> right rbrace</emph>གུག་རྟགས་ཆེབའི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN1037E.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3150924.61.help.text
+msgid "Single vertical bars (scalable)"
+msgstr "གཞུང་ཐིག་རྐྱང་པ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3145634.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">Inserts scalable single vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left lline <?> right rline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRLINEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་གཞུང་ཐིག་རྐྱང་པ་རྐྱང་སྐུམ་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་<emph>left lline <?> right rline</emph>ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN103B7.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153223\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3153223\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3146938.17.help.text
+msgid "Double vertical bars (scalable)"
+msgstr "ཆ་ལྡན་པའི་གཞུང་ཐིག་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3146950.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">Inserts scalable double vertical bars with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left ldline <?> right rdline</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRDLINEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་ཆ་ལྡན་པའི་གཞུང་ཐིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left ldline <?> right rdline</emph>གུག་རྟགས་གྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་ལེགས་བསྒྲིགས་བྱས་པ།"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN103F0.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150026\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3149359.15.help.text
+msgid "Angle brackets (scalable)"
+msgstr "རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3149372.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">Inserts scalable angle brackets with a placeholder.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The size of the brackets is automatically adjusted."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRANGLEX\">གནས་ཟིན་རྟགས་གཅིག་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left langle <?> right rangle</emph>གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN10429.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3154235\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3153139.50.help.text
+msgid "Operator brackets (scalable)"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་གུག་རྟགས་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3155388.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">Inserts scalable operator brackets with placeholders.</ahelp> You can also type <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph> in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLMRANGLEXY\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left langle <?> mline <?> right rangle</emph>གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN10464.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3154349\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3155954.56.help.text
+msgid "Brace top (scalable)"
+msgstr "གོང་མའི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3154621.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal upper brace with placeholders.</ahelp> You can also enter <emph><?> overbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XOVERBRACEY\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་གཅིག་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བའི་ཆུ་སྙོམས་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་ <emph><?> overbrace <?></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག། གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN104A0.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149646\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149646\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3150674.58.help.text
+msgid "Brace bottom (scalable)"
+msgstr "འོག་མའི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3154023.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">Inserts a scalable horizontal lower brace with placeholders.</ahelp> You can also type <emph><?> underbrace <?></emph> directly in the <emph>Commands</emph> window. The bracket size is adjusted automatically."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_XUNDERBRACEY\">གནས་ཟིན་རྟགས་ལྡན་གཅིག་ལྡན་པའི་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བའི་ཆུ་སྙོམས་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph><?> underbrace <?></emph>གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3149954.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\">To insert floor brackets, type <emph>lfloor<?>rfloor</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRFLOORX\">བསྒར་འཛུད་རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་འོག་མུ་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>lfloor<?>rfloor</emph></ahelp>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3150592.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\">To insert ceiling brackets, type <emph>lceil<?>rceil</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_LRCEILX\">རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་གོང་མུའི་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>lceil<?>rceil</emph></ahelp>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3149623.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\">To insert scalable floor brackets, type <emph>left lfloor<?>right rfloor</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRFLOORX\">རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་འོག་མུ་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག་ <emph>left lfloor<?>right rfloor</emph></ahelp>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3145668.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\">To insert scalable ceiling brackets, type <emph>left lceil<?>right rceil</emph> directly in the <emph>Commands</emph> window.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_SLRCEILX\">རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་གོང་མུ་གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས་ན་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཐད་ཀར་ནང་ <emph>left lceil<?>right rceil</emph>མཐེབ་འཇུག་བྱས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3149208.44.help.text
+msgid "Brackets are automatically sized when you type <emph>left</emph> and <emph>right</emph> in front of the bracket command, for example, <emph>left(a over b right)</emph>. You can also set the size and spacing of brackets by choosing <emph>Format - Spacing - Category - Brackets</emph> and setting the desired percentages. Mark the <emph>Scale all brackets</emph> check box to apply the changes to all brackets in the formula."
+msgstr "གུག་རྟགས་བཀའ་ཚིག་ <emph>left</emph> དང་ <emph>right</emph>(དཔེར་ན་ <emph>left(a over b right)</emph>)མཐེ་མཇུག་སྐབས་ གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་རང་འགུལ་གྱིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད། <emph>རྣམ་གཞག་ - བར་རྐྱང་ - རིགས་དབྱེད་ - གུག་རྟགས་</emph>འདེམས་པ་དང་སྦྲགས། <emph>དགོས་ངེས་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ཁྱེད་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་དང་བར་ཆོད་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ཆོག</emph>གུག་རྟགས་ཡོད་དཚད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ཀྱི་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་སྤྱི་འགྲོས་ཉེད་སྤྱོད་བྱ་བའི་གུག་རྟགས་ཡོད་ཆད་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3150857.43.help.text
+msgid "You can also use single brackets. To do this, type a backslash <emph>\\</emph> in front of the command. For example, when you type <emph>\\[</emph>, the left square bracket appears without its counterpart. This is useful for creating reverse brackets or for constructing intervals. Note that only non-scalable brackets can be used individually. To change the size, use the <emph>size</emph> command."
+msgstr "ཡང་ན་གུག་རྟགས་རྐྱང་པ་སྤྱད་ཀྱང་ཆོག། དེ་ཆེད་དུ་ བཀའ་ཚིག་མདུན་དུ་ལྟོག་གསེས་ཐིག་<emph></emph>མཐེབ་འཇུག་བྱ་རོགས། དཔེར་ན་ མཐེབ་འཇུག་བྱ་སྐབས་ <emph>\\[</emph> ཡིན་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་ ཐོན་ཀྱི་ཡོད་འོན་ཀྱང་དེ་དང་ལྟོས་སྒྲིག་བྱས་པ་འི་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་ནི་མི་ཐོན། དེ་ནི་ལྟོག་པའི་གུག་རྟགས་གསར་འཛུགས་བྱ་བ་འམ་གསབ་དགོས་པར་། རྐྱང་སྐུམ་མི་རུང་བའི་གུག་རྟགས་ཁོ་ནར་གཞིགས་ནས་ཁེར་རྐྱང་དུ་སྤྱོད་ཆོག་ ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས་ན་ <emph>size</emph> བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་རོགས།"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN113E5.help.text
+msgid "Examples of single brackets"
+msgstr "གུག་རྟགས་རྐྱང་པའི་དཔེ་གཞི་"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN113E8.help.text
+msgid "For non-scaled brackets:"
+msgstr "ལེགས་སྒྲིག་མིན་པའི་གུག་རྟགས་ལ་མཚོན་ན་"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN113EB.help.text
+msgid "a = \\{ \\( \\[ b newline"
+msgstr "a = \\{ \\( \\[ b newline"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN113EE.help.text
+msgid "{} + c \\] \\) \\ }"
+msgstr "{} + c \\] \\) \\ }"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN113F3.help.text
+msgid "For scaled brackets use <emph>none</emph> as the bracket name"
+msgstr "ལེགས་སྒྲིག་པའི་གུག་རྟགས་ལ་མཚོན་ན་ <emph>none</emph> སྤྱད་ནས་གུག་རྟགས་མིང་ལ་བརྩི་"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN113FA.help.text
+msgid "a = left ( a over b right none newline"
+msgstr "a = left ( a over b right none newline"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN113FF.help.text
+msgid "left none phantom {a over b} + c right )"
+msgstr "left none phantom {a over b} + c right )"
+
+#: 03090500.xhp#par_idN11404.help.text
+msgid "The <emph>phantom</emph> statement ensures that the last bracket is the correct size."
+msgstr "<emph>phantom</emph> རྗོད་པའི་གུག་རྟགས་མཇུག་ཤོས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ཡང་དག་འཛོལ་མེད་ཡིན་པ་འགན་ལེན་བྱེད།"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3145107.29.help.text
+msgid "Be sure to put spaces (gaps) between elements when entering them directly in the Commands window. This ensures that the correct structure is recognized."
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ལག་སྒུལ་ནང་བཅུག་སྐབས་གཟབ་དགོས་པར་ གུག་རྟགས་མང་པོ་ཞིག་ལ་ མཚོན་ན་སྟོང་མིག་རྟགས་ནི་གྲུབ་ཆའི་ཡང་དག་འགན་ལེན་བྱ་བར་ངེས་པར་དུ་ཡོད་དགོས་པ་ཡིན།"
+
+#: 03090500.xhp#par_id3153198.31.help.text
+msgid "Useful information about <link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"indexes and exponents\">indexes and exponents</link> as well as <link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"scaling\">scaling</link> helps you structure formulas effectively. For more information about brackets, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Groups\">Brackets and Grouping</link>."
+msgstr "<link href=\"text/smath/01/03091200.xhp\" name=\"གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་\">གཞིའི་སྟོན་གྲངས་དང་སྟོན་གྲངས་</link>以及<link href=\"text/smath/01/03091400.xhp\" name=\"རྐྱང་སྐུམ་\">རྐྱང་སྐུམ་</link>སྒོར་གྱི་ནུས་ལྡན་ཆ་འཕྲིན་གྱིས་ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་འཛུགས་པར་རོགས་རམ་བྱེད། གལ་ཏེ་གུག་རྟགས་ཀྱི་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་དགོས་ན་<link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་\">གུག་རྟགས་དང་ཚོ་སྒྲིག་</link>སྤྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: 05020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་"
+
+#: 05020000.xhp#bm_id3153816.help.text
+msgid "<bookmark_value>font sizes; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>sizes; of fonts in $[officename] Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>大小; 在$[officename] སྤྱི་འགྲོས་中的ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3153816.1.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#hd_id3153816.1.help.text"
+msgid "Font Sizes"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3150213.2.help.text
+msgid "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\">Use this dialog to specify the font sizes for your formula. Select a base size and all elements of the formula will be scaled in relation to this base.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"schriftgroessentext\"><ahelp hid=\"SID_FONTSIZE\" visibility=\"visible\">གླིང་སྒྲོམ་དེར་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ། ཁྱེད་ཀྱི་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ཞིག་འདེམས་པ་མ་ཟད་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གཞི་རྒྱུད་ཡོད་ཚད་དང་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་བ་གཏན་འཁེལ་བྱའོ། </ahelp></variable>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3146968.3.help.text
+msgid "Base size"
+msgstr "རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3145115.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#metrik\" name=\"metrics\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05020000.xhp#par_id3153005.19.help.text
+msgid "To permanently change the default size (12 pt) used in $[officename] Math, you must first set the size (for example, 11 pt) and then click the <emph>Default</emph> button."
+msgstr "ཡུན་རིང་རང་བཞིན་ནམ་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་སྤྱད་པའི་ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་བཟོ་དགོས་ན་ (12 pt)དང་ ཐོག་ངེས་པར་དུ་ <emph>རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་</emph> འདེམས་གཞི་སྒྲོམ་ནང་ཆེ་ཆུང་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་(དཔེར་ན་ 11 pt) དེ་རྗེས་<emph>ཁས་ལེན་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3153735.5.help.text
+msgid "Relative Sizes"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3145241.6.help.text
+msgid "In this section, you can determine the relative sizes for each type of element with reference to the base size."
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་དེ་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་ལྟོས་པའི་ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་འདེམས་ཆོག་"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3150935.7.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#hd_id3150935.7.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ་"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3148774.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\">Select the size for text in a formula relative to the base size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:4\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡི་གེ་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་ལྟོས་པའི་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3148392.9.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#hd_id3148392.9.help.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3149029.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\">Select the relative size for the indexes in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་བཤེར་འདྲེན་ལ་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་སྡུར་ཚད་ཆགས་པའི་ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3155371.11.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#hd_id3155371.11.help.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3153923.12.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:6\">Select the relative size for names and other function elements in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:5\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་བཤེར་འདྲེན་ལ་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་ལ་སྡུར་ཚད་ཆགས་པའི་ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3147171.13.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#hd_id3147171.13.help.text"
+msgid "Operators"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3083280.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\">Select the relative size of the mathematical operators in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:7\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གྲངས་ཞིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ལ་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་དང་སྡུར་ཚད་ཆགས་པའི་ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3154638.15.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#hd_id3154638.15.help.text"
+msgid "Limits"
+msgstr "ཚད་བཟུང་"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3151189.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\">Select the relative size for the limits in a formula in proportion to the base size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:METRICFIELD:RID_FONTSIZEDIALOG:8\" visibility=\"visible\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཚད་བཀག་ལ་དེ་རྩ་བའི་ཆེ་ཆུང་དང་སྡུར་ཚད་ཆགས་པའི་ལྟོས་བཅས་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: 05020000.xhp#hd_id3156320.17.help.text
+msgctxt "05020000.xhp#hd_id3156320.17.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན་"
+
+#: 05020000.xhp#par_id3145206.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\">Click this button to save your changes as a default for all new formulas.</ahelp> A security response appears before saving any changes."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTSIZEDIALOG:1\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་གནོན་མཐེབ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་རྣམས་སྤྱི་འགྲོས་གསར་པ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཚད་གཞིའི་སྒོ་ནས་ཉར་ཚགས་བྱེད། </ahelp>ཉར་ཚགས་སྔོན་དུ་ བེད་འཇགས་བཙལ་འདྲི་ཐོན་སྲིད།"
+
+#: 05010100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05010100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3153188.1.help.text
+msgctxt "05010100.xhp#hd_id3153188.1.help.text"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3152598.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"STARMATH_MODALDIALOG_RID_FONTDIALOG\">Use this dialog to select the font for the respective category in the <emph>Fonts</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3149124.3.help.text
+msgctxt "05010100.xhp#hd_id3149124.3.help.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3153713.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_COMBOBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Select a font from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3154702.5.help.text
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3154020.6.help.text
+msgid "You can see a preview of the selected font with its attributes."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་ངེས་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཁས་ལེན་གཏོགས་གཤིབ་འོག་གྱི་སྔ་ལྟའི་ཕན་འབྲས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3154656.7.help.text
+msgctxt "05010100.xhp#hd_id3154656.7.help.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ཁྱད་གཤིས་"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3150208.8.help.text
+msgid "You can assign additional attributes to the selected font."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་འདེམས་ངེས་ཡིག་གཟུགས་ལ་གཏོགས་གཤིབ་གཞན་དག་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3154486.9.help.text
+msgctxt "05010100.xhp#hd_id3154486.9.help.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "སྦོམ་གཟུགས་"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3148839.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_1\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the bold attribute to the font.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05010100.xhp#hd_id3148868.11.help.text
+msgid "Italic"
+msgstr "གསེག་གཟུགས་"
+
+#: 05010100.xhp#par_id3149126.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_CHECKBOX_RID_FONTDIALOG_2\" visibility=\"visible\">Check this box to assign the italic attribute to the font.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
+
+#: 05010000.xhp#bm_id3156261.help.text
+msgid "<bookmark_value>fonts; in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>formula fonts; defining</bookmark_value><bookmark_value>defining; formula fonts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་གཟུགས་; མཚན་འཇོག</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག; སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3156261.1.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3156261.1.help.text"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3153716.2.help.text
+msgid "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"SID_FONT\">Defines the fonts that can be applied to formula elements.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"schriftartentext\"><ahelp hid=\"SID_FONT\">སྤྱི་འགྲོས་གཞི་རྒྱུ་སྤྱོད་་པའི་ཡིག་གཟུགས་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp></variable>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3154639.3.help.text
+msgid "Formula Fonts"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་གཟུགས་"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3151187.4.help.text
+msgid "You can define fonts for the variables, functions, numbers and inserted text that form the elements of your formula."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གཞི་རྒྱུའི་འགྱུར་ཚད་ རྟེན་གྲངས་དང་གྲངས་ཀ་ དེ་བཞིན་ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་བྱ་བར་ཡིག་གཟུགས་མཚན་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3156318.5.help.text
+msgid "The list boxes in the <emph>Fonts</emph> dialog display a default font for all elements. To change to a different font, click <emph>Modify</emph>, then select the element type. A new dialog box appears. Select the desired font and check any desired attributes, then click <emph>OK</emph>. To set the changes as the default fonts, click the <emph>Default</emph> button."
+msgstr "<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ལ་ Times New Roman ཡིག་གཟུགས་ མངོན་པ་ གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་ལ་བརྩི་བ། གལ་ཏེ་ཡིག་གཟུགས་གཞན་དག་ལ་འགྱུར་དགོས་ན་ <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ མ་ཟད་གཞི་རྒྱུ་རིགས་འདེམས་པ། དེ་ནས་གླིང་སྒྲོམ་གསར་པ་ཞིག་མངོན་པ་འགྱུར། དགོས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་པ་དང་སྦྲགས་དགོས་ངེས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིབ་གང་རུང་འདམས་པ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གལ་ཏེ་བཟོ་བཅོས་དེ་ཁས་ལེན་ཡིག་གཟུགས་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས་ན་ <emph>ལས་ལེན་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3148831.6.help.text
+msgid "If you want to mark individual text segments with a font other than that used for the whole text, then enter the <link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"FONT\">Font</link> command in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདེམས་པའི་ཡིག་གཟུགས་ནི་ཡིག་དེབ་ཆ་ཚང་ལ་སྤྱད་པའི་ཡིག་གཟུགས་དང་མི་འདྲ་བའི་ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་འགའ་རེ་བྲིས་རྟགས་འགོད་དགོས་ན་ <emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་གི་<link href=\"text/smath/01/05010000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>བཀའ་ཚིག་འདེམས་པ།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3154262.7.help.text
+msgid "Variables"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3147516.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\">You can select the fonts for the variables in your formula.</ahelp> For example, in the formula x=SIN(y), x and y are variables, and will reflect the assigned font."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH_LISTBOX_RID_FONTTYPEDIALOG_1\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་འགྱུར་ཚད་ལ་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་པ། </ahelp>དཔེར་ན་ སྤྱི་འགྲོས་ x=SIN(y) ནང་ འགྱུར་ཚད་ x དང་ y ཡི་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཡིག་གཟུགས་ཚུར་སྣང་བྱེད།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3150708.9.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3150708.9.help.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3152950.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Select the fonts for names and properties of functions.</ahelp> For example, the functions in the formula x=SIN(y) are =SIN( )."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">རྟེན་གྲངས་ཀྱི་མིང་དང་གཏོགས་གཤིབ་ལ་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་པ། </ahelp>དཔེར་ན་ སྤྱི་འགྲོས་ x=SIN(y) ནང་གི་རྟེན་གྲངས་ནི་ =SIN( )ཡིན།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3149805.11.help.text
+msgid "Numbers"
+msgstr "གྲངས་ཀ་"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3154610.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\">You can select the fonts for the numbers in your formula.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:3\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་གྲངས་ཀ་ཡིག་གཟུགས་འདེམས་ཆོག། </ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3153529.13.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3153529.13.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ་"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3153780.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\">Define the fonts for the text in your formula here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:4\">སྤྱི་འགྲོས་ནང་དི་ཡིག་དེབ་ལ་ཡིག་གཟུགས་་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3152963.15.help.text
+msgid "Custom Fonts"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་ཡིག་གཟུགས་"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3154566.16.help.text
+msgid "In this section of the <emph>Fonts</emph> dialog you can define fonts, with which you can format other text components in the formula. The three basic fonts <emph>Serif, Sans</emph> and <emph>Fixed</emph> are available. You can add any other font to each standard installed basic font. Every font installed on your system is available for you to use. Select the <emph>Modify</emph> button to expand the selection offered in the list box."
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་གཟུགས་གསུམ་མཚན་འཇོག་བྱེད་ དེ་དག་སྤྱད་ནས་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཡིག་གེར་ཆ་ཤས་ལ་རྣམ་གཞག་ལས་སྣོན་བྱ་ཐ་ཐུབ། དེ་དག་ནི་རྩ་བའི་ཡིག་གཟུགས་རིགས་གསུམ་ལ་ཁས་ལེན་བྱེད་པ་སྟེ་ <emph>Serif(ཐིག་རྒྱན་པའི་ཡིག་གཟུགས་)Sans(ཐིག་མ་རྒྱན་པའི་ཡིག་གཟུགས་)</emph>དང་ <emph>Fixed(རྒྱས་བཅད་ཆེ་ཆུང་ཡིག་གཟུགས་)</emph>ཁས་ལེན་རྣམ་གཞག་གྱི་འོག་སྒྲིག་འཇུག་བྱས་པའི་རྩ་བའི་ཡིག་གཟུགས་ཕུད་པའི་ ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་རང་མོས་ངང་ཡིག་གཟུགས་་གཞན་ཞིག་གསབ་ནོན་བྱ་ཐུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་ནང་གི་ཡིག་གཟུགས་རེ་རེ་ཚང་ལ་སྤྱད་ཆོག རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཁས་ལེན་གྱི་འདེམས་གཞི་རྒྱ་སྐྱེད་བྱ་དགོས་ན་ གནོན་མཐེབ་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3151315.17.help.text
+msgid "These custom fonts are used if you set a different font with the FONT command in the <emph>Commands</emph> window. "
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་བཀའ་ཚིག་ FONT སྤྱད་ནས་ཡིག་གཟུགས་གཞན་དག་འདེམས་པའི་སྐབས་ གཞི་ནས་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3153670.22.help.text
+msgid "Serif"
+msgstr "Serif"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3151108.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\">You can specify the font to be used for the <emph>font serif</emph> format.</ahelp> Serifs are the small \"guides\" that can be seen, for example, at the bottom of a capital A when the Times serif font is used. Using serifs is quite helpful since it guides a reader's eye in a straight line and can speed up reading."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:5\">ཁྱེད་ཀྱིས་ <emph>font serif</emph> རྣམ་གཞག་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>Serif ནི་\"རོགས་རམ་ཐིག་\"ཆུང་བ་ཡིན་ Times serif ཡིག་གཟུགས་སྤྱོད་པའི་སྐབས་ རམ་འདེམས་ཐིག་མཐོང་ཐུབ་(དཔེར་ན་ ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ A མཐིལ་ངོས་) serif སྤྱད་ནས་ཧ་ཆང་ཁོ་བེད་ རྒྱུ་རྐྱེནནི་དེ་ཀློག་པ་པོའི་མཐོང་ལམ་དྲང་ཐིག་གཅིག་ཐོག་གནས་པ་ཁྲེད་སྟོན་གྱི་མུ་མཐུད་ནས་ཀློག་འདོན་འགྱགས་ཚད་གོང་མཐོང་གཏོང་ཐུབ།"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3150836.24.help.text
+msgid "Sans"
+msgstr "Sans"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3155900.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\">You can specify the font to be used for <emph>sans</emph> font formatting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:6\"> <emph>sans</emph> ཡིག་གཟུགས་རྣམ་གཞག་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3149340.26.help.text
+msgid "Fixed"
+msgstr "རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3154198.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\">You can specify the font to be used for <emph>fixed</emph> font formatting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:LISTBOX:RID_FONTTYPEDIALOG:7\"><emph>རྒྱས་བཅད་</emph>ཡིག་གཟུགས་རྣམ་གཞག་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཡིག་གཟུགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3159194.28.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3159194.28.help.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3146932.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\">Click one of the choices from this pop-up menu to access the <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"Fonts\">Fonts</link> dialog, where you can define the font and attributes for the respective formula and for custom fonts.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:MENUBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:1\">­¤ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་འདེམས་གཞི་གཅིག་འཕར་ཐོན་བྱས་ཏེ་ <link href=\"text/smath/01/05010100.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>གླིང་སྒྲོམ་ལ་འཚམས་འདྲ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱི་དེ་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་དང་རང་མཚན་འཇོག་ཡིག་གཟུགས་མཚན་འཇོགཡིག་གཟུགས་དང་ཁུངས་¾€§</ahelp>"
+
+#: 05010000.xhp#hd_id3149304.30.help.text
+msgctxt "05010000.xhp#hd_id3149304.30.help.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན་"
+
+#: 05010000.xhp#par_id3155186.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">Click this button to save your changes as the default for all new formulas.</ahelp> After confirming the changes, click the <emph>Yes</emph> button."
+msgstr "<ahelp hid=\"STARMATH:PUSHBUTTON:RID_FONTTYPEDIALOG:2\">གནོན་མཐེབ་དེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་དེ་སྤྱི་འགྲོས་གསར་པ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ལ་ཉར་ཐུབ། </ahelp>བཟོ་བཅོས་ངོས་གཟུང་རྗེས་ <emph>ཡིན་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 03091508.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#tit.help.text"
+msgid "Brackets"
+msgstr "གུག་རྟགས་"
+
+#: 03091508.xhp#bm_id3180620.help.text
+msgid "<bookmark_value>brackets; reference list</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#hd_id4631488.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/01/03091508.xhp\" name=\"Brackets\">Brackets</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"func_win\"><link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"འདེམས་པ་\">འདེམས་པ་</link></variable>"
+
+#: 03091508.xhp#par_idN12B53.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_idN12B53.help.text"
+msgid "Typed command(s)"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3180684.493.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3180684.493.help.text"
+msgid "Symbol in Elements Window"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་རྒྱུའི་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3180753.495.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3180753.495.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3180783.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3148736\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3180903.249.help.text
+msgid "Normal round left and right bracket"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3180930.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"starmath/res/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148736\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3148736\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181050.252.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3181050.252.help.text"
+msgid "Left and right square bracket"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181078.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"starmath/res/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3155118\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181201.417.help.text
+msgid "Left and right square double bracket"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181229.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"starmath/res/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3154235\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181350.259.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3181350.259.help.text"
+msgid "Left and right vertical line"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181377.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3153350\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181498.261.help.text
+msgid "Left and right double vertical lines"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181525.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149815\" src=\"starmath/res/al21804.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149815\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181646.255.help.text
+msgid "Left and right curly brackets, set bracket"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181674.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155118\" src=\"starmath/res/al21803.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3155118\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181794.257.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3181794.257.help.text"
+msgid "Left and right pointed bracket"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181822.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155867\" src=\"starmath/res/al21821.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3155867\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181945.423.help.text
+msgid "Left and right pointed operator bracket"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3181973.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"starmath/res/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149801\" src=\"starmath/res/al21801.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3149801\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182055.246.help.text
+msgid "Left and right group bracket. They are not displayed in the document and do not take up any room."
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182083.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154094\" src=\"starmath/res/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182178.267.help.text
+msgid "Brackets, scalable"
+msgstr "གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182210.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150026\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182305.449.help.text
+msgid "Square brackets, scalable"
+msgstr "གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182332.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154349\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3154349\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182428.452.help.text
+msgid "Double square brackets, scalable"
+msgstr "ཆ་རྩེག་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞི་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182456.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"starmath/res/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147733\" src=\"starmath/res/al21809.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147733\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182551.455.help.text
+msgid "Braces, scalable"
+msgstr "གུག་རྟགས་ཆེ་བ་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182579.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"starmath/res/al21813.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155598\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182674.458.help.text
+msgid "Single lines, scalable"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182702.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"starmath/res/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3153794\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182797.461.help.text
+msgid "Double lines, scalable"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182825.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"starmath/res/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148852\" src=\"starmath/res/al21810.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148852\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182920.464.help.text
+msgid "Angle brackets, scalable"
+msgstr "རྩེ་ལྡན་གུག་རྟགས་(རྐྱང་སྐུམ་རུང་བ་)"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3182948.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154235\" src=\"starmath/res/al21822.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3154235\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183043.425.help.text
+msgid "Scalable left and right pointed operator bracket"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183072.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"starmath/res/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153794\" src=\"starmath/res/al21824.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3153794\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183195.419.help.text
+msgid "Scalable curly set bracket on top"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183223.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"starmath/res/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153350\" src=\"starmath/res/al21806.png\" width=\"6.35mm\" height=\"6.35mm\"><alt id=\"alt_id3153350\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183346.421.help.text
+msgid "Scalable curly set bracket below"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183456.263.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3183456.263.help.text"
+msgid "Left and right line with lower edges"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183565.265.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3183565.265.help.text"
+msgid "Left and right line with upper edges"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_idN12F9F.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">\\lbrace \\rbrace</item> or <item type=\"literal\">\\{ \\}</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183648.269.help.text
+msgid "Left curly bracket or right curly bracket"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183733.271.help.text
+msgid "Left and right round bracket"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183817.273.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3183817.273.help.text"
+msgid "Left and right square bracket"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183901.275.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3183901.275.help.text"
+msgid "Left and right pointed bracket"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3183985.277.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3183985.277.help.text"
+msgid "Left and right vertical line"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3184069.279.help.text
+msgid "Left and right double line"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3184153.281.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3184153.281.help.text"
+msgid "Left and right line with lower edges"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3184237.283.help.text
+msgctxt "03091508.xhp#par_id3184237.283.help.text"
+msgid "Left and right line with upper edges"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id3985717.help.text
+msgid "<item type=\"literal\">none</item>"
+msgstr ""
+
+#: 03091508.xhp#par_id1778008.help.text
+msgid "Qualifier to suppress one bracket, as in <item type=\"literal\">right none </item>"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/02.po
new file mode 100644
index 00000000000..b18c7ad6a35
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/02.po
@@ -0,0 +1,43 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/smath/02.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 03010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Formula Cursor"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་"
+
+#: 03010000.xhp#bm_id3149500.help.text
+msgid "<bookmark_value>formula cursor in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>cursor; in $[officename] Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>འོད་རྟགས་;སྤྱི་འགྲོས་$[officename] ནང་གནས་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 03010000.xhp#hd_id3149500.1.help.text
+msgctxt "03010000.xhp#hd_id3149500.1.help.text"
+msgid "Formula Cursor"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3153916.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\">Use this icon on the Tools bar to turn the Formula Cursor on or off.</ahelp> The part of the formula where the cursor is positioned in the <emph>Commands</emph> window is marked with a thin border when the formula cursor is active.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"cursor\"><ahelp hid=\"SID_FORMULACURSOR\"> \"ཡོ་བྱད་\"ཚང་ཐོག་གི་རིས་རྟགས་འདི་བེད་སྤྱོད་དེ་\"སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་\"སྒུལ་སློང་ངམ་ཁ་རྒྱབ་</ahelp> སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས་ནི་ལས་འགུལ་གནས་སྟངས་སྐབས་ <emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་འོད་རྟགས་གནས་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ཆ་ཤས་ནི་ཕྲ་བའི་མཐའ་སྒྲོམ་བྲིས་རྟགས་སྤྱོད།</variable>"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3150048.14.help.text
+msgid "You can also click a position in the document to move the cursor to its corresponding position in the <emph>Commands</emph> window."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་འོད་རྟགས་ <emph>བཀའ་ཚིག་</emph> སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་ལྟོས་བཅས་གནས་ས་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 03010000.xhp#par_id3146966.15.help.text
+msgid "Double-clicking a character or symbol in the document moves the focus of the cursor to the <emph>Commands</emph> window and highlights its respective position. "
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཡང་ན་རིས་རྟགས་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ འོད་རྟགས་མདོ་གནས་<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་སྤོ་བ་མ་ཟད་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གནས་ས་འབུར་ཐོན་མངོན།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/04.po
new file mode 100644
index 00000000000..521d7105e92
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/04.po
@@ -0,0 +1,121 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/smath/04.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Formula Shortcut Keys"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3154702.help.text
+msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in formulas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154702.1.help.text
+msgid "<variable id=\"math_keys\"><link href=\"text/smath/04/01020000.xhp\" name=\"Formula Shortcut Keys\">Formula Shortcut Keys</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"math_keys\"><link href=\"text/smath/04/01020000.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།\">སྤྱི་འགྲོས་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།</link></variable>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150345.2.help.text
+msgid "A list of the shortcut keys specific to creating formulas is contained in this section."
+msgstr "འདིར་ཁྱེད་ལ་ཚོ་སྒྲིག་རེའུ་མིག་ཅིག་མཐོབ་ཐུབ་ འདི་བེད་སྤྱོད་ནས་སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་མགྱོགས་ཚད་མགྱོགས་སུ་གཏོང་ཐུབ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150203.20.help.text
+msgid "The general <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"shortcut keys in $[officename]\">shortcut keys in $[officename]</link> also apply."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ནང་རྒྱུན་རིམ་གྱི་ <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"$[officename] ཡི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཡང་སྤྱོད་ཐུབ་\">$[officename] ཡི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།</link>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148870.3.help.text
+msgid "Shortcut Keys for Formula Functions"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་ཚགས་བྱེད་ནུས་ཀྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153246.19.help.text
+msgid "The following shortcut keys correspond to commands in the <emph>Edit</emph> and <emph>View </emph>menus."
+msgstr "གཤམ་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ནི་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>དང་<emph>མཐོང་རིས་</emph>ཚལ་ཐོ་ནང་གི་བཀའ་ཚིག་དང་ལྟོས་ཟླ་ཡོད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146324.11.help.text
+msgid "F3"
+msgstr "F3 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150537.12.help.text
+msgid "Next Error"
+msgstr "འོག་གི་ནོར་འཁྲུལ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155620.13.help.text
+msgid "Shift+F3"
+msgstr "Shift+F3 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149355.14.help.text
+msgid "Previous Error"
+msgstr "གོང་གི་ནོར་འཁྲུལ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153808.7.help.text
+msgid "F4"
+msgstr "F4 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149871.8.help.text
+msgid "Next Marker (Placeholder)"
+msgstr "འོག་གི་མཚོན་རྟགས་(གནས་འཛིན་རྟགས་)"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150396.9.help.text
+msgid "Shift+F4"
+msgstr "Shift+F4 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151390.10.help.text
+msgid "Previous Marker (Placeholder)"
+msgstr "གོང་གི་མཚོན་རྟགས་(གནས་འཛིན་རྟགས་)"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154554.17.help.text
+msgid "F9"
+msgstr "F9 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153003.18.help.text
+msgid "Update"
+msgstr "གསར་བཟོ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153732.21.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Navigation in the Elements Window"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་མིག་བཤེར་ཆས་ནང་མིག་བཤེར་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155927.23.help.text
+msgid "Left or right arrow"
+msgstr "གཡས་མདའ་རྩེའི་ཕྱོགས་ཡང་ན་གཡོན་མདའ་རྩེའི་ཕྱོགས་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145249.24.help.text
+msgid "Move left or right to the next category or function."
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ཡང་ན་གཡོན་ཕྱོགས་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་རིགས་ཡང་ན་རྟག་གྲངས་ལ་སྤོས་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150928.25.help.text
+msgid "Enter key"
+msgstr "Enter མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148390.26.help.text
+msgid "Selects a category (within the category section) or inserts a function in the <emph>Commands</emph> window (within the function section)."
+msgstr "<emph>བཀའ་ཚིག་</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་རིགས་འདེམས་པ་ཡང་ན་(རིགས་ཀྱི་ས་ཁུངས་ནང་)རྟག་གྲངས་བསྒར་འཛུད།(རྟག་གྲངས་ས་ཁུངས་ནང་)"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155988.27.help.text
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153723.28.help.text
+msgid "Jump from the first category item to the first function of the category."
+msgstr "ཨང་དང་པོའི་རིགས་ཚན་པ་ནས་རིགས་འདིའི་ཨང་དང་པོའི་རྟག་གྲངས་སུ་འཁྱོངས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3083451.29.help.text
+msgid "Shift+Tab"
+msgstr "Shift+Tab མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151181.30.help.text
+msgid "Jump from the last category item to the last function of the category."
+msgstr "མཇུག་མའི་རིགས་ཚན་པ་ནས་རིགས་འདིའི་མཇུག་གྱི་རྟག་གྲངས་སུ་འཁྱོངས།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
new file mode 100644
index 00000000000..c87334f5bef
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/smath/guide.po
@@ -0,0 +1,439 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/smath/guide.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fsmath%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: comment.xhp#tit.help.text
+msgid "Entering Comments"
+msgstr "དཔྱད་མཆན་ནང་འཇུག་"
+
+#: comment.xhp#bm_id3155961.help.text
+msgid "<bookmark_value>comments; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;comments in $[officename] Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དཔྱད་མཆན་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཡིག་རྟགས་ཁ་ཤས་སྤྱོད་</bookmark_value>"
+
+#: comment.xhp#hd_id3155961.1.help.text
+msgid "<variable id=\"comment\"><link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\" name=\"Entering Comments\">Entering Comments</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"comment\"><link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\" name=\" དཔྱད་མཆན་ནང་འཇུག་ \">དཔྱད་མཆན་ནང་འཇུག་</link></variable>"
+
+#: comment.xhp#hd_id3154657.2.help.text
+msgid "How does one attach comments that don't appear in the document to a formula?"
+msgstr "གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་སྤྱི་འགྲོས་འབྲི་སྐབས་གབ་པའི་དཔྱད་མཆན་ནང་འཇུག་བྱེད་དམ།"
+
+#: comment.xhp#par_id3149499.3.help.text
+msgid "A comment begins with a double percent sign <emph>%%</emph>, and extends to the next line-end character (Enter key). Everything that lies in between is ignored and is not printed out. If there are percent signs in the text, they are treated as part of the text."
+msgstr "དཔྱད་མཆན་ནི་བརྒྱ་ཆའི་རྟགས་ཆ་ <emph>%%</emph> འོག་བྱེད་པ་མ་ཟད་གཤམ་གྱི་ཕྲེང་མཇུག་ཡིག་རྟགས་(Enter མཐེབ་)ནང་རྒྱུན་མཐུད་བྱེད། དེའི་བར་གྱི་ནང་དོན་ཡོད་ཚད་ནི་སྣང་མེད་གཏོང་བ་མ་ཟད་ཕྱིར་བཏོན་གཏག་པར་མི་བྱེད། གལ་སྲིད་ཡིག་དེབ་ནང་བརྒྱ་ཆའི་རྟགས་གནས་ཡོད་གཞན་ཡིག་དེབ་ཡི་ཆ་ཤས་ཤིག་མཐོང་། "
+
+#: comment.xhp#par_idN105D0.help.text
+msgid "Example:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: comment.xhp#par_idN105D3.help.text
+msgid "a^2+b^2=c^2 %% Pythagorean theorem."
+msgstr "a^2+b^2=c^2 %% Pythagorean theorem "
+
+#: text.xhp#tit.help.text
+msgid "Entering Text"
+msgstr ""
+
+#: text.xhp#bm_id3155962.help.text
+msgid "<bookmark_value>text strings; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>direct text; entering in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;text in $[officename] Math</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: text.xhp#hd_id5676442.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"text\"><link href=\"text/smath/guide/text.xhp\" name=\"Entering Text\">Entering Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"comment\"><link href=\"text/smath/guide/comment.xhp\" name=\" དཔྱད་མཆན་ནང་འཇུག་ \">དཔྱད་མཆན་ནང་འཇུག་</link></variable>"
+
+#: text.xhp#hd_id8509170.help.text
+msgid "How to enter direct text strings that do not get interpreted?"
+msgstr ""
+
+#: text.xhp#par_id337229.help.text
+msgid "Some text strings get interpreted as operators automatically. Sometimes this is not what you want. If you want to write W<emph>*</emph> (a letter with a superscripted asterisk), the asterisk will be interpreted as a multiplication operator. Enclose the direct text within double quotes or add spaceholders."
+msgstr ""
+
+#: text.xhp#par_idN105D0.help.text
+msgid "Examples:"
+msgstr "དཔེ་གཞི་"
+
+#: text.xhp#par_id521866.help.text
+msgid "An imported MathType formula contains the following string"
+msgstr ""
+
+#: text.xhp#par_id9413739.help.text
+msgid "W rSup { size 8{*} }"
+msgstr ""
+
+#: text.xhp#par_id755943.help.text
+msgid "If you have set up Math to convert imported MathType formulas (in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Load/Save - Microsoft Office), you see the formula with a placeholder instead of the asterisk."
+msgstr ""
+
+#: text.xhp#par_id5988952.help.text
+msgid "Change {*} to {} * {} as in the following formula:"
+msgstr ""
+
+#: text.xhp#par_id3304544.help.text
+msgid "W rSup { size 8{} * {} }"
+msgstr ""
+
+#: text.xhp#par_id4941557.help.text
+msgid "You can also use W^\"*\" to enter the character as direct text."
+msgstr ""
+
+#: text.xhp#par_id9961851.help.text
+msgid "Some formulas start with an = sign. Use \"=\" to enter that character as direct text."
+msgstr ""
+
+#: brackets.xhp#tit.help.text
+msgid "Merging Formula Parts in Brackets"
+msgstr "གུག་རྟགས་ཟླ་སྒྲིལ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཁ་ཤས་སྤྱོད་"
+
+#: brackets.xhp#bm_id3152596.help.text
+msgid "<bookmark_value>brackets; merging formula parts</bookmark_value><bookmark_value>formula parts; merging</bookmark_value><bookmark_value>fractions in formulas</bookmark_value><bookmark_value>merging;formula parts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གུག་རྟགས་; སྤྱི་འགྲོས་ཆ་ཤས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཆ་ཤས་ཡིག་རྟགས་; ཚོ་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: brackets.xhp#hd_id3152596.1.help.text
+msgid "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/guide/brackets.xhp\" name=\"Merging Formula Parts in Brackets\">Merging Formula Parts in Brackets</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"brackets\"><link href=\"text/smath/guide/brackets.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་ཟླ་སྒྲིལ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཁ་ཤས་སྤྱོད་\">གུག་རྟགས་ཟླ་སྒྲིལ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཁ་ཤས་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: brackets.xhp#hd_id3154511.2.help.text
+msgid "Inserting fractions into formulas"
+msgstr "གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གུག་རྟགས་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་ཤས་སྤྱོད་དམ།"
+
+#: brackets.xhp#par_id3146971.4.help.text
+msgid "In the case of a fraction whose numerator and denominator consist of a product, a sum, and so on, the values that belong together must be bracketed together."
+msgstr "གལ་སྲིད་མ་ཆ་ཡང་ན་བུ་ཆ་ནི་བསྒྱུར་ཐོབ་དང་སྤྱི་བསྡོམས་ལས་གྲུབ་ན་ ངེས་པར་དུ་གུག་རྟགས་སྤྱད་དེ་རྩིས་རྒྱག་བྱ་རིམ་གསལ་བཤད་བྱེད། "
+
+#: brackets.xhp#par_id3149021.3.help.text
+msgid "Use the following syntax:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བརྡ་སྤྲོད་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: brackets.xhp#par_id3083280.7.help.text
+msgid "{a + c} over 2 = m"
+msgstr "{a + c} over 2 = m"
+
+#: brackets.xhp#par_id3154703.6.help.text
+msgid "or"
+msgstr "ཡང་ན་"
+
+#: brackets.xhp#par_id3150297.5.help.text
+msgid "m = {a + c} over 2"
+msgstr "m = {a + c} over 2"
+
+#: limits.xhp#tit.help.text
+msgid "Working with Limits"
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#bm_id8404492.help.text
+msgid "<bookmark_value>limits;in sums/integrals</bookmark_value><bookmark_value>integral limits</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#hd_id1892147.help.text
+msgid "<variable id=\"limits\"><link href=\"text/smath/guide/limits.xhp\">Working with Limits</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#hd_id9881893.help.text
+msgid "How can I define the limits in a Sum or Integral formula?"
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id6504409.help.text
+msgid "You want to insert a summation formula like \"summation of s^k from k = 0 to n\" at the cursor in a Writer text document."
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id8811304.help.text
+msgctxt "limits.xhp#par_id8811304.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Object - Formula</item>."
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id1276589.help.text
+msgid "You see the Math input window and the Elements window. If you don't see the Elements window, you can enable it in the View menu."
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id3283791.help.text
+#, fuzzy
+msgid "In the upper part of the Elements window, click the <emph>Operators</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡོན་དྲ་མིག་ནང་ <emph>སྙན་ཐོ་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: limits.xhp#par_id9734794.help.text
+#, fuzzy
+msgid "In the lower part of the Elements window, click the <emph>Sum</emph> icon."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་གཡོན་གྱི་ཁྲ་མིག་ནང་ <emph>རེའུ་བྱང་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: limits.xhp#par_id9641712.help.text
+msgid "To enable lower and upper limits, click additionally the <emph>Upper and Lower Limits</emph> icon."
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id3304239.help.text
+msgid "In the input window, the first placeholder or marker is selected, and you can start to enter the lower limit: "
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id8679158.help.text
+msgid "k = 0"
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id8471327.help.text
+msgid "Press F4 to advance to the next marker, and enter the upper limit:"
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id4731894.help.text
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: limits.xhp#par_id759300.help.text
+msgid "Press F4 to advance to the next marker, and enter the summand:"
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id651875.help.text
+msgid "s^k"
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id6756187.help.text
+msgid "Now the formula is complete. Click into your text document outside the formula to leave the formula editor."
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id9406414.help.text
+msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements window, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window."
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id5866267.help.text
+msgctxt "limits.xhp#par_id5866267.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Object - Formula</item>."
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id1965697.help.text
+msgid "Click in the input window and enter the following line:"
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id9004486.help.text
+msgid "int from{a} to{b} f(x)`dx"
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id4651020.help.text
+msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Elements window: click the <emph>Format</emph> icon, then the <emph>Small Gap</emph> icon."
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id3877071.help.text
+msgid "If you don't like the font of the letters f and x, choose <item type=\"menuitem\">Format - Fonts</item> and select other fonts. Click the <emph>Default</emph> button to use the new fonts as default from now on."
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id3021332.help.text
+msgid "If you need the formula within a line of text, the limits increase the line height. You can choose <item type=\"menuitem\">Format - Text Mode</item> to place the limits besides the Sum or Integral symbol, which reduces the line height."
+msgstr ""
+
+#: limits.xhp#par_id260322.help.text
+msgid "<link href=\"text/smath/01/03090909.xhp\">Example of Integral and Sum ranges</link>"
+msgstr ""
+
+#: newline.xhp#tit.help.text
+msgid "Entering Line Breaks"
+msgstr "ལག་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ་"
+
+#: newline.xhp#bm_id1295205.help.text
+msgid "<bookmark_value>line breaks; in formulas</bookmark_value><bookmark_value>formulas;line breaks</bookmark_value><bookmark_value>wrapping text;in formulas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་; སྤྱི་འགྲོས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་;ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཟླུམ་སྐོར་ཡི་གེ་;སྤྱི་འགྲོས་ནང་</bookmark_value>"
+
+#: newline.xhp#hd_id3146970.1.help.text
+msgid "<variable id=\"newline\"><link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\" name=\"Entering Line Breaks\">Entering Line Breaks</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"newline\"><link href=\"text/smath/guide/newline.xhp\" name=\"ལག་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ་\">ལག་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ་</link></variable>"
+
+#: newline.xhp#hd_id3147339.2.help.text
+msgid "How to write formulas in $[officename] Math over two lines (with manual line break):"
+msgstr "$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་སྐབས་གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་ལག་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: newline.xhp#par_id3154702.3.help.text
+msgid "Create a line break by using the \"newline\" command. Everything coming after the line break is placed on the next line."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱི་འགྲོས་ནང་\"newline\" ནང་བཅུག་དགོས་ངེས་ཡིན་ འདི་འདྲ་དེ་རྗེས་ནང་བཅུག་གི་ནང་དོན་གཤམ་ཕྲེང་ནང་མངོན། "
+
+#: align.xhp#tit.help.text
+msgid "Manually Aligning Formula Parts"
+msgstr "ལག་འགུལ་སྙོམས་གཤིབ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་"
+
+#: align.xhp#bm_id3156384.help.text
+msgid "<bookmark_value>aligning; characters in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>formula parts; manually aligning</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྙོམས་གཤིབ་; %PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཆ་ཤས་; ལག་འགུལ་སྙོམས་གཤིབ་</bookmark_value>"
+
+#: align.xhp#hd_id3156384.1.help.text
+msgid "<variable id=\"align\"><link href=\"text/smath/guide/align.xhp\" name=\"Manually Aligning Formula Parts\">Manually Aligning Formula Parts</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"align\"><link href=\"text/smath/guide/align.xhp\" name=\"ལག་འགུལ་སྙོམས་གཤིབ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་\">ལག་འགུལ་སྙོམས་གཤིབ་སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་</link></variable>"
+
+#: align.xhp#hd_id3154657.2.help.text
+msgid "How do you align characters in $[officename] Math quickly and easily?"
+msgstr "གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་མགྱོགསམགྱོགསམགྱོགས་མྱུར་སྟབས་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: align.xhp#par_id3150249.3.help.text
+msgid "To accomplish this, you must define empty groups and character strings. They do not require any space, but carry information that helps in the alignment process."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་རྟགས་ཚོ་སྟོང་པ་དང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གཡར་ཏེ་སྙོམས་གཤིབ་ཕན་འབྲས་ཐོབ། དེ་ག་གི་མ་གཞི་གནས་ས་མི་ཟིན་ཡང་ལག་བསྟར་སྙོམས་གཤིབ་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་འདུས་ཡོད། "
+
+#: align.xhp#par_id3153912.4.help.text
+msgid "To create empty groups, enter curly brackets <emph>{}</emph> in the Commands window. In the following example, the goal is to achieve a line break so that the plus signs are beneath one another, even though one less character is entered in the upper line:"
+msgstr "ཚོ་སྟོང་གསར་བཟོ་བྱེད་ \"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གུག་རྟགས་ཆེ་བ་ <emph>{}</emph>ནང་འཇུག་བྱེད། གཤམ་དཔེའི་ནང་ཕྲེང་བརྗེ་དང་སྣོན་རྟགས་དྲང་འཕྱང་སྙོམས་གཤིབ་(གོང་ཕྲེང་ནང་ཡིག་རྟགས་ཤིན་ཉུང་དུ་བཅུག་):"
+
+#: align.xhp#par_id3153246.7.help.text
+msgid "a+a+a+{} newline {}{}{}{}{}a+a+a+a"
+msgstr "a+a+a+{} newline {}{}{}{}{}a+a+a+a"
+
+#: align.xhp#par_id3143229.5.help.text
+msgid "Empty character strings are a simple way to ensure that texts and formulas are left-aligned. They are defined using double inverted commas \"\" . Make sure you do not use any typographic inverted commas. Example:"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་སྟོང་པ་ནི་ཡི་གེ་དང་སྤྱི་འགྲོས་གཡོན་སྙོམས་གཤིབ་ཀྱི་སྟབས་བདེའི་ཐབས་ཤེས་འགན་སྲུང་བྱེད་ ཆ་ལྡོག་ཕྱོགས་ཀྱི་མཚམས་རྟགས་སྤྱད་དེ་ \" མཚན་འཇོག་\"བྱེད་པར་འདེམས་ཐོག་གི་ལྡོག་ཕྱོགས་མཚམས་རྟགས་གང་རུང་ཞིག་བེད་སྤྱད་མེད་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེར་ན་"
+
+#: align.xhp#par_id3153809.6.help.text
+msgid "\"A further example.\" newline a+b newline \"\"c-d"
+msgstr "\"A further example.\" newline a+b newline \"\"c-d"
+
+#: attributes.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing Default Attributes"
+msgstr "ཚད་གཞིའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: attributes.xhp#bm_id3145792.help.text
+msgid "<bookmark_value>attributes; changing in $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>font attributes;changing defaults</bookmark_value><bookmark_value>formatting;changing default attributes</bookmark_value><bookmark_value>defaults;changing default formatting</bookmark_value><bookmark_value>changing;default formatting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value>"
+
+#: attributes.xhp#hd_id3145792.1.help.text
+msgid "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/guide/attributes.xhp\" name=\"Changing Default Attributes\">Changing Default Attributes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"attributes\"><link href=\"text/smath/guide/attributes.xhp\" name=\"ཚད་གཞིའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་\">ཚད་གཞིའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: attributes.xhp#hd_id3154484.2.help.text
+msgid "Can default formats in $[officename] Math be modified?"
+msgstr "གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཚད་གཞིའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: attributes.xhp#par_id3148870.3.help.text
+msgid "Some parts of formulas are always formatted bold or italic by default."
+msgstr "ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་ཆ་ཤས་འགའ་ཤས་སྔ་ཕྱི་བར་དུ་སྦོམ་གཟུགས་ཡང་ན་གསེག་གཟུགས་འགོ་འཛུགས། "
+
+#: attributes.xhp#par_id3150210.7.help.text
+msgid "You can remove these attributes using \"nbold\" and \"nitalic\". Example:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"nbold\"དང་\"nitalic\"སྤྱད་དེ་རྣམ་གཞག་དེ་དག་སུབ། དཔེ་གཞི་"
+
+#: attributes.xhp#par_id3143231.6.help.text
+msgid "a + b"
+msgstr "a + b"
+
+#: attributes.xhp#par_id3153810.5.help.text
+msgid "nitalic a + bold b."
+msgstr "nitalic a + bold b "
+
+#: attributes.xhp#par_id3149872.4.help.text
+msgid "In the second formula, the a is not italic. The b is bold. You cannot change the plus sign by this method."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གཉིས་པའི་ནང་ a ནི་གསེག་གཟུགས་མ་ཡིན། b ནི་སྦོམ་གཟུགས་ཡིན། བྱ་ཐབས་འདི་སྣོན་རྟགས་བཟོ་བཅོས་མ་བྱེད། "
+
+#: keyboard.xhp#tit.help.text
+msgid "Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་($[officename] སྤྱི་འགྲོས་རོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་)"
+
+#: keyboard.xhp#bm_id3149018.help.text
+msgid "<bookmark_value>accessibility; $[officename] Math shortcuts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་མྱུར་བདེའི་ཐབས་ཚུལ་</bookmark_value>"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3149018.12.help.text
+msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/smath/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)\">Shortcuts ($[officename] Math Accessibility)</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/smath/guide/keyboard.xhp\" name=\"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་($[officename] སྤྱི་འགྲོས་རོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་)\">མྱུར་བདེའི་མཐེབ་($[officename] སྤྱི་འགྲོས་རོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་)</link></variable>"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150298.1.help.text
+msgid "You can control $[officename] Math without a mouse."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་བེད་མ་སྤྱད་པར་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ཚོད་འཛིན་བྱེད་ན་འགྲིག་ "
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3150343.2.help.text
+msgid "Inserting a Formula Directly"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ནང་ཐད་ཀར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154659.3.help.text
+msgid "If you want to insert a formula into a text document, and you already know the correct writing, you can proceed as follows:"
+msgstr "གལ་སྲིད་སྤྱི་འགྲོས་དེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཁྱེད་ཀྱིས་འབྲི་ཐབས་ཡང་དག་ཤེས་ཡོད་ གཤམ་གྱི་གོ་རིམ་ལྟར་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153818.4.help.text
+msgid "Write the formula into your text"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ནི་ཡིག་དེབ་ནང་འབྲི་འཇུག་བྱེད་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153915.5.help.text
+msgid "Select the formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འདེམས་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150213.6.help.text
+msgid "Choose the command <emph>Insert - Object - Formula</emph>."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་འདེམས་དེ་<emph>བསྒར་འཛུད་ - བྱ་ཡུལ་ - སྤྱི་འགྲོས།</emph>"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3154767.7.help.text
+msgid "Inserting a Formula using a Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་སྤྱད་དེ་སྤྱི་འགྲོས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149875.8.help.text
+msgid "If you want to use the $[officename] Math interface to edit a formula, choose the command <emph>Insert - Object - Formula</emph> without any text selected."
+msgstr "གལ་སྲིད་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་འཆར་ངོས་རྩོམ་སྒྲིག་སྤྱི་འགྲོས་སྤྱད་ན་ཡི་གེའི་ཆ་རྐྱེན་གང་རུང་ཞིག་འདེམས་མེད་པའི་འོག་བཀའ་ཚིག་འདེམས་ཏེ་<emph>བསྒར་འཛུད་ - བྱ་ཡུལ་ - སྤྱི་འགྲོས་</emph>བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150391.9.help.text
+msgid "The cursor waits in the Commands window and you can type the formula."
+msgstr "\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་འོད་རྟགས་ཐོན་ དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་སྤྱི་འགྲོས་མཐེབ་འཇུག་བྱེད། "
+
+#: keyboard.xhp#par_id3150537.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "You can compose formulas using the Elements window. Open it with the menu <emph>View - Elements</emph> if it is not already open."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"འདེམས་\"སྒེའུ་ཁུང་རྩོམ་འབྲི་སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད། གལ་སྲིད་སྒེའུ་ཁུང་འདི་ཁ་ཕྱེས་མེད་ ཚལ་ཐོ་<emph>མཐོང་རིས་ - འདེམས་</emph>བེད་སྤྱད་དེ་ཁ་ཕྱེས། "
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155625.10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "If the Elements window is open, use F6 to switch from the Commands window to the Elements window and back."
+msgstr "གལ་སྲིད་\"འདེམས་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེས་ན་ F6 སྤྱད་དེ་\"བཀའ་ཚིག་\"སྒེའུ་ཁུང་\"འདེམས་\"སྒེའུ་ཁུང་བརྗེ་འསྒྱུར་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཕྱིར་ལོག་ "
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3154554.11.help.text
+msgid "Elements window"
+msgstr ""
+
+#: main.xhp#tit.help.text
+msgid "Instructions for Using $[officename] Math"
+msgstr "$[officename] སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་"
+
+#: main.xhp#bm_id3147341.help.text
+msgid "<bookmark_value>$[officename] Math;general instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Math</bookmark_value><bookmark_value>Equation Editor, see $[officename] Math</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] སྤྱི་གྲོས་; རྒྱུན་གཏན་གསལ་བཤད་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་བད་; $[officename] སྤྱི་འགྲོས་</bookmark_value>"
+
+#: main.xhp#hd_id3147341.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Math\">Instructions for Using $[officename] Math</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/smath/guide/main.xhp\" name=\"$[officename] སྤྱི་གྲོས་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་ \">$[officename] སྤྱི་གྲོས་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་ </link></variable>"
+
+#: main.xhp#hd_id3150199.2.help.text
+msgid "Entering and Editing Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག་དང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: parentheses.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Brackets"
+msgstr "གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: parentheses.xhp#bm_id3153415.help.text
+msgid "<bookmark_value>brackets; inserting in %PRODUCTNAME Math</bookmark_value><bookmark_value>inserting;brackets</bookmark_value><bookmark_value>distances between brackets</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གུག་རྟགས་; %PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; གུག་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: parentheses.xhp#hd_id3153415.1.help.text
+msgid "<variable id=\"parentheses\"><link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\" name=\"Inserting Brackets\">Inserting Brackets</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"parentheses\"><link href=\"text/smath/guide/parentheses.xhp\" name=\"གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་\">གུག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: parentheses.xhp#hd_id3150751.2.help.text
+msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math, can brackets be shown separately so that the distance between them is freely definable?"
+msgstr "གང་འདྲ་བྱས་ཏེ་$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ནང་གུག་རྟགས་རྐྱང་མངོན་པ་མ་ཟད་གུག་རྟགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: parentheses.xhp#par_id3083281.3.help.text
+msgid "You can set individual brackets using \"left\" and \"right\", but the distance between the brackets will not be fixed, as they adapt to the argument. Nevertheless, there is a way to display brackets so that the distance between them is fixed. To accomplish this, place a \"\\\" (backslash) before the normal brackets. These brackets now behave like any other symbol and the alignment is the same as with other symbols:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"གཡོན་\"དང་\"གཡས་\"སྤྱད་དེ་གུག་རྟགས་རྐྱང་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ ཡིན་ནའང་གུག་རྟགས་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ནི་རྒྱས་མི་བཅད་ རྒྱུ་མཚན་ནི་དེ་དག་འགྱུར་ཚད་ལ་རགས་ལས་ཡོད། ཡིན་ནའང་ ཐབས་ཤེས་ཤིག་ནི་གུག་རྟགས་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ནི་རྒྱས་བཅད་ཐང་ཡིན་ ཚད་གཞིའི་གུག་རྟགས་སྔོན་ལ་\"\\\"ཞིག་(ལྡོག་པའི་གསེག་སྐུད་)སྣོན། དེར་བརྟེན་ མཚོན་རྟགས་གཞན་ལས་སྣོནབྱེད་པ་བཞིན་གུག་རྟགས་འདི་དག་ལས་སྣོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་གུག་རྟགས་ཀྱི་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་ཤེས་ཡང་མཚོན་རྟགས་གཞན་དང་མཚུངས་"
+
+#: parentheses.xhp#par_id3155960.6.help.text
+msgid "left lbrace x right none"
+msgstr "left lbrace x right none"
+
+#: parentheses.xhp#par_id3148489.5.help.text
+msgid "size *2 langle x rangle"
+msgstr "size *2 langle x rangle"
+
+#: parentheses.xhp#par_id3150344.4.help.text
+msgid "size *2 \\langle x \\rangle"
+msgstr "size *2 \\langle x \\rangle"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po
new file mode 100644
index 00000000000..9daa0458db9
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -0,0 +1,1057 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:26+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: main0101.xhp#tit.help.text
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3147331.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0101.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: main0101.xhp#par_id3147352.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0101.xhp#hd_id3147463.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"ཁ་ཕྱེ་\">ཁ་ཕྱེ་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3147511.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"Save As\">Save As</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01070000.xhp\" name=\"གཞན་ཉར་\">གཞན་ཉར་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3155281.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"Versions\">Versions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01190000.xhp\" name=\"པར་གཞི་\">པར་གཞི་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3155340.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100000.xhp\" name=\"གཏོགས་གཤིས་\">གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3155383.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Print\">Print</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
+
+#: main0101.xhp#hd_id3149283.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"Printer Settings\">Printer Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01140000.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་\">གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0110.xhp#tit.help.text
+msgctxt "main0110.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0110.xhp\">རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10563.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows commands to insert, edit, and delete a table inside a text document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0110.xhp#par_idN105AB.help.text
+msgctxt "main0110.xhp#par_idN105AB.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN105B5.help.text
+msgctxt "main0110.xhp#par_idN105B5.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN105B8.help.text
+msgid "Inserts a new table."
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN105CD.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "main0110.xhp#par_idN105CD.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN105D0.help.text
+msgid "Inserts columns."
+msgstr "སྟར་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN105E5.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "main0110.xhp#par_idN105E5.help.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN105E8.help.text
+msgid "Inserts rows."
+msgstr "ཕྲེང་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN1063E.help.text
+msgctxt "main0110.xhp#par_idN1063E.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN1060A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"20529\">Deletes the current table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"20529\">མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་སུབ།</ahelp>"
+
+#: main0110.xhp#par_idN1060D.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "main0110.xhp#par_idN1060D.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10610.help.text
+msgid "Deletes the selected columns."
+msgstr "འདེམས་ངེསངེས་སྟར་སུབ།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN1066A.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "main0110.xhp#par_idN1066A.help.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10616.help.text
+msgid "Deletes the selected rows."
+msgstr "འདེམས་ངེསངེས་ཕྲེང་སུབ། "
+
+#: main0110.xhp#par_idN105B3.help.text
+msgid "Select"
+msgstr "འདེམས།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10623.help.text
+msgctxt "main0110.xhp#par_idN10623.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10626.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"20515\">མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།་</ahelp>"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10629.help.text
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN1062C.help.text
+msgid "Selects the current column."
+msgstr "མིག་སྔའི་སྟར་འདེམས་པ།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN1062F.help.text
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10632.help.text
+msgid "Selects the current row."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཕྲེང་འདེམས་པ།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10635.help.text
+msgid "Cell"
+msgstr "དྲ་མིག།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10638.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"20530\">Selects the current cell.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"20530\">མིག་སྔའི་དྲ་མིག་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: main0110.xhp#par_idN105B7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0110.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100200.xhp\">Split Cells</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0110.xhp#par_idN105F7.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">Table AutoFormat</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\">རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་</link>"
+
+#: main0110.xhp#par_idN105FB.help.text
+msgid "Autofit"
+msgstr "རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN106B5.help.text
+msgid "Column width"
+msgstr "སྟར་ཞེང།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN106B8.help.text
+msgid "Opens the Column Width dialog where you can change the width of a column."
+msgstr "\"སྟར་ཞེང་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས་ གླེང་སྒྲོམ་ནང་སྟར་ཞེང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN106BB.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">Optimal Column Width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\">སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས་</link>"
+
+#: main0110.xhp#par_idN106D2.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05120600.xhp\">Distribute Columns Evenly</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0110.xhp#par_idN106E9.help.text
+msgid "Row Height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN106EC.help.text
+msgid "Opens the Row Height dialog where you can change the height of a row."
+msgstr " \"ཕྲེང་མཐོ་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས་ གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཕྲེང་མཐོ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN106EF.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">Optimal Row Height</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\">ཕྲེང་མཐོ་ལེགས་ཤོས་</link>"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10706.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05110600m.xhp\">Distribute Rows Evenly</link>"
+msgstr ""
+
+#: main0110.xhp#par_idN1071D.help.text
+msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
+msgstr "ཕྲེང་ཆད་ཤོག་བརྒལ་བྱ་ཆོག།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10720.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"21753\">Allows a page break within the current row.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"21753\">རེའུ་མིག་གི་ཕྲེང་ཞིག་ནང་ཤོག་བརྗེ་བྱ་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: main0110.xhp#par_idN105FF.help.text
+msgid "Heading Rows Repeat"
+msgstr "ཁ་བྱང་ཕྲེང་བསྐྱར་ཟློས།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN1072D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"20520\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"20520\">གལ་སྲིད་རེའུ་མིག་གཅིག་ཤོག་ལྷེའི་རིང་ཚད་ལས་བརྒལ་ན་ རྗེས་མཐུད་ཤོག་ངོས་ཐོག་རེའུ་མིག་གི་ཁ་བྱང་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10603.help.text
+msgid "Convert"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN1074C.help.text
+msgid "Text to Table"
+msgstr "ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN1074F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the selected text to a table.</ahelp>Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the selected text to a table."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེས་ གཞན་ཡང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་དེ་རེའུ་མིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp><link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">\"ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས་ གཞན་ཡང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་དེ་རེའུ་མིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10763.help.text
+msgid "Table to Text"
+msgstr "རེའུ་མིག་དེ་ཡིཡི་དེབ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10766.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog where you can convert the current table to text.</ahelp>Opens <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">a dialog</link> where you can convert the current table to text."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེས་ གཞན་ཡང་མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་དེ་ཡིག་དེབ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད། </ahelp> <link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\">\"རེའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེས་ གཞན་ཡང་མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་དེ་ཡིག་དེབ་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10607.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">Sort</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\">རིམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0110.xhp#par_idN1092F.help.text
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN10933.help.text
+msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\">Formula bar</link> to enter or edit a formula."
+msgstr ""
+
+#: main0110.xhp#par_idN1060F.help.text
+msgid "Number Format"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN107AC.help.text
+msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specifiy the format of numbers in the table."
+msgstr ""
+
+#: main0110.xhp#par_idN10613.help.text
+msgid "Table Boundaries"
+msgstr "ཟོལ་སྒྲོམ་གབ་པ།"
+
+#: main0110.xhp#par_idN107CA.help.text
+msgid "Shows or hides the boundaries around table cells. The boundaries are only visible on screen and are not printed."
+msgstr ""
+
+#: main0110.xhp#par_idN10617.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">Table Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\">རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: main0206.xhp#tit.help.text
+msgid "Bullets and Numbering Bar"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་ཨང་སྒྲིག།"
+
+#: main0206.xhp#hd_id3154256.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Bullets and Numbering Bar\">Bullets and Numbering Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་ཨང་སྒྲིག་\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0206.xhp#par_id3154277.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\">The <emph>Bullets and Numbering</emph> bar contains functions to modify the structure of numbered paragraphs, including changing the order of paragraphs and defining different paragraph levels.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_TOOLBOX\"><emph>[རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་ཨང་སྒྲིག་]</emph>མཁོ་འདོན་གྱི་བྱེད་ནུས་ཀྱིས་ཨང་སྒྲིག་དུམ་མཚམས་ཀྱི་གྲུབ་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ དེའི་ནང་དུམ་མཚམས་གོ་རིམ་བཟོ་བཅོས་དང་དུམ་མཚམས་རིམ་པ་མི་འདྲ་བའི་མཚན་འཇོག་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: main0215.xhp#tit.help.text
+msgid "Frame Bar"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཚང།"
+
+#: main0215.xhp#hd_id3154251.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"Frame Bar\">Frame Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0215.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: main0215.xhp#par_id3154272.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">When a frame is selected, the <emph>Frame </emph>Bar provides the most important functions for formatting and positioning the frame.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRAME_TOOLBOX\">སྒྲོམ་གཞི་འདེམས་སྐབས་ <emph>[ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>གལ་ཆེན་གྱི་སྒྲོམ་གཞིའི་རྣམ་གཞག་དང་གནས་ངེས་བྱེད་ནུས་ཁག་མཁོ་འདོན། </ahelp>"
+
+#: main0215.xhp#hd_id3147403.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Off\">Wrap Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"གོང་འོག་དབྱིབས་\">གོང་འོག་དབྱིབས་</link>"
+
+#: main0215.xhp#par_id3147419.5.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་<emph>ཟླུམ་སྐོར་ཁུལ་</emph>བཀོད་སྒྲིག་འདི་བཟོས།"
+
+#: main0215.xhp#hd_id3153388.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap On\">Wrap On</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"མཐའ་བཞིའི་དབྱིབས་\">མཐའ་བཞིའི་དབྱིབས་</link>"
+
+#: main0215.xhp#par_id3153405.7.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>This icon represents the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>རིས་རྟགས་འདིའི་ལྟོས་ཟླ་<emph>ཟླུམ་སྐོར་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ནང་<emph>ཤོག་ངོས་</emph>བྱེད་ནུས་ཟླུམ་སྐོར་བྱེད།"
+
+#: main0215.xhp#hd_id3147782.8.help.text
+msgctxt "main0215.xhp#hd_id3147782.8.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་གོང་ཕྱོགས་འཕྱོ་བ་\">ཡི་གེའི་གོང་ཕྱོགས་འཕྱོ་བ་</link>"
+
+#: main0215.xhp#par_id3147799.9.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>You can also define this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་<emph>ཟླུམ་སྐོར་ཁུལ་</emph>བཀོད་སྒྲིག་འདི་བཟོས།"
+
+#: main0215.xhp#hd_id3151285.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"Background Color\">Background Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/02170000.xhp\" name=\"སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞི་\">སྐོང་གསབ་ཚོས་གཞི་</link>"
+
+#: main0215.xhp#hd_id3151320.14.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: main0104.xhp#tit.help.text
+msgctxt "main0104.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3155341.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0104.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་\">བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: main0104.xhp#par_id3155358.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes sections, footnotes, comments, special characters, graphics, and objects from other applications.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0104.xhp#hd_id3155376.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Manual Break\">Manual Break</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"བར་གཅོད་རྟགས་\">བར་གཅོད་རྟགས་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147762.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"མཚོན་རྟགས་\">མཚོན་རྟགས་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147788.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"ས་ཁོངས་\">ས་ཁོངས་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147812.17.help.text
+msgctxt "main0104.xhp#hd_id3147812.17.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147231.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147256.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"མཚན་མཆན་\">མཚན་མཆན་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147281.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"ཤོག་མཆན་\">ཤོག་མཆན་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147543.25.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-reference\">Cross-reference</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"འདྲེན་སྤྱོད་\">འདྲེན་སྤྱོད་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147569.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"དཔྱད་མཆན་\">དཔྱད་མཆན་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3147595.24.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"Script\">Script</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04200000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་\">ཞབས་མཆན་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3149865.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"ཡིག་སྐོག་\">ཡིག་སྐོག་...</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3149891.13.help.text
+msgctxt "main0104.xhp#hd_id3149891.13.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3149917.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་\">རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3149944.22.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal Rule\">Horizontal Rule</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"ཆུ་སྙོམས་ཐིག་\">ཆུ་སྙོམས་ཐིག་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3150951.20.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: main0104.xhp#hd_id3149428.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: main0214.xhp#tit.help.text
+msgid "Formula Bar"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚང།"
+
+#: main0214.xhp#hd_id3145782.1.help.text
+msgid "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"Formula Bar\">Formula Bar</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"releistename\"><link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་\">རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་</link></variable>"
+
+#: main0214.xhp#par_id3154254.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Formula</emph> Bar allows you to create and insert calculations into a text document.</ahelp> To activate the <emph>Formula</emph> Bar, press F2."
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་]</emph>རྩིས་རྒྱག་གསར་གཏོད་སྤྱོད་རུང་བ་མ་ཟད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp> <emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་]</emph>མངོན་ F2 མཐེབ་གནོན།"
+
+#: main0203.xhp#tit.help.text
+msgid "Picture Bar"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང།"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3154263.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"Picture Bar\">Picture Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0203.xhp\" name=\"པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: main0203.xhp#par_id3147756.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\">The <emph>Picture</emph> Bar contains functions for formatting and positioning selected bitmap graphics.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRAFIK_TOOLBOX\"><emph>[པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>རྣམ་གཞག་ཅན་དང་གནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གནས་རིས་པར་རིས་ཀྱི་བྱེད་ནུས་སྤྱོད་པ་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3145606.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Vertically\">Flip Vertically</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"དྲང་འཕྱང་མགོ་རྟིང་སློག་\">དྲང་འཕྱང་མགོ་རྟིང་སློག་</link>"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3145639.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Flip Horizontally\">Flip Horizontally</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"ཆུ་སྙོམས་མགོ་རྟིང་སློག་\">ཆུ་སྙོམས་མགོ་རྟིང་སློག་</link>"
+
+#: main0203.xhp#hd_id3145673.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Graphics Properties\">Graphics Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་\">བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: main0210.xhp#tit.help.text
+msgid "Page Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: main0210.xhp#hd_id3145783.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page Preview\">Page Preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་བྱེད་\">སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་བྱེད་</link>"
+
+#: main0210.xhp#par_id3154253.2.help.text
+msgid "The <emph>Page Preview</emph> Bar appears when you view the current document in the page preview mode."
+msgstr " སྔོན་ལྟ་མ་ཚུལ་གཏག་པར་ནང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལྟ་ཞིབ་སྐབས་ <emph>[སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་བྱེད་]</emph>མངོན།"
+
+#: main0000.xhp#tit.help.text
+msgid "Welcome to the $[officename] Writer Help"
+msgstr "$[officename] ཡིག་ཚགས་ཡི་གེ་་ལས་སྣོན་རོགས་རམ་སྤྱོད་པ་དགའ་བསུ་ཞུ།"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3147233.1.help.text
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
+msgstr "$[officename] ཡིག་ཚགས་ཡི་གེ་་ལས་སྣོན་རོགས་རམ་སྤྱོད་པ་དགའ་བསུ་ཞུ།"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3147258.3.help.text
+msgid "Working With %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་སྤྱོད་པ།"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3149131.5.help.text
+msgid "Menus, Toolbars, and Keys"
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཚལ་ཐོ་ཡོ་བྱད་ཚང་དང་མྱུར་བདེའི་མཐེབ།"
+
+#: main0000.xhp#hd_id3149183.4.help.text
+msgid "Getting Help"
+msgstr "རོགརོག་རམ་ཐོབ་པ།"
+
+#: main0103.xhp#tit.help.text
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: main0103.xhp#hd_id3147233.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"View\">View</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0103.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་\">མཐོང་རིས་</link>"
+
+#: main0103.xhp#par_id3147249.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for controlling the on-screen display of the document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0103.xhp#hd_id3147265.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"སྡུར་ཚད་མངོན་པ་\">སྡུར་ཚད་མངོན་པ་</link>"
+
+#: main0100.xhp#tit.help.text
+msgid "Menus"
+msgstr "ཚལ་ཐོ།"
+
+#: main0100.xhp#hd_id3147274.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"Menus\">Menus</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0100\"><link href=\"text/swriter/main0100.xhp\" name=\"ཚལ་ཐོ་\">ཚལ་ཐོ་</link></variable>"
+
+#: main0100.xhp#par_id3149569.2.help.text
+msgid "The following section lists the help topics available for menus and dialogs."
+msgstr "ས་བཅད་འདིར་འབྲེལ་ཡོད་ཚལ་ཐོའི་རོགས་རམ་གཙོ་དོན་བཀོད་ཡོད།"
+
+#: main0205.xhp#tit.help.text
+msgid "Drawing Object Properties Bar"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང།"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3154275.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"Drawing Object Properties Bar\">Drawing Object Properties Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0205.xhp\" name=\"རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: main0205.xhp#par_id3147578.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TOOLBOX\">You can see the <emph>Drawing Object Properties</emph> bar in Writer and Calc. Select the menu View - Toolbars - Drawing Object Properties. The controls are enabled when a drawing object is selected. You see some different icons by default, whether the current document is a text document or a spreadsheet.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0205.xhp#hd_id3147784.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Style\">Line Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་\">ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3147818.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Width\">Line Width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་སྦོམ་ཕྲ་\">ཐིག་སྐུད་སྦོམ་ཕྲ་</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3147229.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"Line Color\">Line Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི་\">ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི་</link>"
+
+#: main0205.xhp#hd_id3147280.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style/Filling\">Area Style/Filling</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"ནང་དོན་སྐོང་གསབ་\">ནང་དོན་སྐོང་གསབ་</link>"
+
+#: main0216.xhp#tit.help.text
+msgid "OLE-Object Bar"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ་ཚང།"
+
+#: main0216.xhp#hd_id3150726.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE བྱ་ཡུལ་ཚང་\">OLE བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: main0216.xhp#par_id3150746.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\"> བྱ་ཡུལ་འདེམས་སྐབས་<emph>[OLE བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>མངོན་ གཞན་གལ་ཆེན་གྱི་རྣམ་གཞག་ཅན་དང་གནས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་བྱེད་ནུས་སྤྱོད་པ་ཁ་ཤས་ཚུད། </ahelp>"
+
+#: main0216.xhp#hd_id3153377.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No Wrap\">No Wrap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"གོང་འོག་དབྱིབས་\">གོང་འོག་དབྱིབས་</link>"
+
+#: main0216.xhp#par_id3153394.5.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/> You can also choose this setting on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#keinumlauftext\"/>ཁྱེད་ཀྱིས་<emph> ཟླུམ་སྐོར་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ཐོག་བཀོད་སྒྲིག་འདི་འདེམས།"
+
+#: main0216.xhp#hd_id3147766.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"མཐའ་བཞིའི་དབྱིབས་\">མཐའ་བཞིའི་དབྱིབས་</link>"
+
+#: main0216.xhp#par_id3147782.7.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/> This icon corresponds to the <emph>Page Wrap</emph> option on the <emph>Wrap</emph> tab page."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#seitenumlauftext\"/>རིས་རྟགས་འདི་<emph> ཟླུམ་སྐོར་</emph>འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་<emph>ཤོག་ངོས་ཟླུམ་སྐོར་</emph>འདེམས་གཞི་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླ་ཡིན།"
+
+#: main0216.xhp#hd_id3147824.8.help.text
+msgctxt "main0216.xhp#hd_id3147824.8.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap Through\">Wrap Through</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་གོང་ཕྱོགས་འཕྱོ་བ་\">ཡི་གེའི་གོང་ཕྱོགས་འཕྱོ་བ་</link>"
+
+#: main0216.xhp#par_id3147218.9.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/> You can also achieve the same effect through the <emph>Wrap</emph> tab page."
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/05060200.xhp#durchlauftext\"/>ཁྱེད་ཀྱིས་<emph> ཟླུམ་སྐོར་</emph>སྤྱད་དེ་འདེམས་གཞི་ཁྭའི་ཤོག་ངོས་འདྲ་མཚུངས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་ཐོབ་ཐུབ།"
+
+#: main0216.xhp#hd_id3151208.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"Object Properties\">Object Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་\">བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: main0200.xhp#tit.help.text
+msgid "Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང།"
+
+#: main0200.xhp#hd_id3145782.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"Toolbars\">Toolbars</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0200\"><link href=\"text/swriter/main0200.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་\">ཡོ་བྱད་ཚང་</link></variable>"
+
+#: main0200.xhp#par_id3145481.2.help.text
+msgid "This section provides an overview of the toolbars available in $[officename] Writer. <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+msgstr "ས་བཅད་འདིས་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་སྤྱོད་རུང་ཡོ་བྱད་ཚང་གི་རགས་བཤད་མཁོ་འདོན་བྱེད། <embedvar href=\"text/shared/00/00000007.xhp#symbolleistenneu\"/>"
+
+#: main0204.xhp#tit.help.text
+msgid "Table Bar"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང།"
+
+#: main0204.xhp#hd_id3145587.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: main0204.xhp#par_id3154252.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\">The <emph>Table </emph>Bar contains functions you need when working with tables. It appears when you move the cursor into a table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TOOLBOX\"><emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>རེའུ་མིག་དགོས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཁག་གི་བྱེད་ནུས་ལས་སྣོན་ཚུད་ཡོད། འོད་རྟགས་དེ་རེའུ་མིག་ནང་སྤོས་ རེའུ་མིག་ཚང་མངོན་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: main0204.xhp#hd_id3147592.6.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05100100.xhp\" name=\"Merge Cells\">Merge Cells</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200100.xhp\" name=\"ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི་\">ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི་</link>"
+
+#: main0204.xhp#hd_id3147820.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete Row\">Delete Row</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"ཕྲེང་སུབ་པ་\">ཕྲེང་སུབ་པ་</link>"
+
+#: main0204.xhp#hd_id3147231.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete Column\">Delete Column</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"སྟར་སུབ་པ་\">སྟར་སུབ་པ་</link>"
+
+#: main0204.xhp#hd_id943333820.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoFormat</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་\">རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་</link>"
+
+#: main0204.xhp#hd_id947820.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090000.xhp\" name=\"Table Properties\">Table Properties</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05080000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་\">བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</link>"
+
+#: main0204.xhp#hd_id94007820.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "main0204.xhp#hd_id94007820.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་\">རིམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0503.xhp#tit.help.text
+msgid "$[officename] Writer Features"
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་བྱེད་ནུས།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3154243.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] Writer Features\">$[officename] Writer Features</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main0503\"><link href=\"text/swriter/main0503.xhp\" name=\"$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་བྱེད་ནུས་\">$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་བྱེད་ནུས་</link></variable>"
+
+#: main0503.xhp#par_id3154263.2.help.text
+msgid "$[officename] Writer lets you design and produce text documents that can include graphics, tables, or charts. You can then save the documents in a variety of formats, including the standardized OpenDocument format (ODF), Microsoft Word .doc format, or HTML. And you can easily export your document to the Portable Document Format (PDF)."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནི་འཆར་འགོད་དང་བཟོ་བའི་ནང་རིས་དབྱིབས་ རེའུ་མིག་ཡང་ན་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཚུད་པ་སྤྱོད་ ཡིག་ཚགས་ནི་རྣམ་གཞག་གི་འདྲ་བ་སྣ་ཚོགས་ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ དཔེར་ན་ Microsoft Word、HTML དང་ Adobe ཡི་ཡིག་ཚགས་རྣམ་གཞག་(PDF) སྤོ་རུང་།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3147755.4.help.text
+msgid "Writing"
+msgstr "ཡི་གེ་ནང་འཇུག།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3147768.5.help.text
+msgid "$[officename] Writer lets you create both basic documents, such as memos, <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"faxes\">faxes</link>, letters , resumes and <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"merge documents\">merge documents</link>, as well as long and complex or multi-part documents, complete with bibliographies, reference tables and indexes."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་སྤྱད་དེ་རིགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་གཞི་རྩའི་ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་བྱེད་ དཔེར་ན་བརྗོད་བྱང་ <link href=\"text/shared/guide/fax.xhp\" name=\"བཪྙན་སྐྱེལ་\">བཪྙན་སྐྱེལ་</link>、འཕྲིན་ཡིག་、ལོ་རྒྱུས་མདོར་བསྡུས་<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\" name=\"ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་\">ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་</link>སོགས་ ད་དུང་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་、རེའུ་མིག་བཤེར་འདྲེན་ཪྙོག་འཛིང་གསར་བཟོ་དང་ཡང་ན་ཆ་ཤས་མང་བའི་ཡིག་ཚགས་བེད་སྤྱོད་ཆོག་"
+
+#: main0503.xhp#par_id3147797.29.help.text
+msgid "$[officename] Writer also includes such useful features as a <link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"spellchecker\">spellchecker</link>, a <link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"thesaurus\">thesaurus</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>, and <link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"Hyphenation\">hyphenation</link> as well as a variety of <link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"templates\">templates</link> for almost every purpose. You can also create your own templates using the wizards."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡང་བེད་སྤྱོད་ཡོད་པའི་བྱེད་ནུས་མང་དག་ཚུད་ཡོད་ དཔེར་ན་:<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་\">སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་</link>、<link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"དོན་གཅིག་ཚིག་མཛོད་\">དོན་གཅིག་ཚིག་མཛོད་</link>, <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་དག་བཅོས་</link>དང་<link href=\"text/swriter/01/06030000.xhp\" name=\"ཆད་ཚིག་\">ཆད་ཚིག་</link> དུས་མཚུངས་སྤྱོད་སྒོ་མང་དག་གི་<link href=\"text/shared/01/01010100.xhp\" name=\"མ་པང་\">མ་པང་</link> མཁོ་འདོན་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་\"སྣེ་སྟོན་\"སྤྱད་དེ་རང་གི་མ་པང་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3147225.9.help.text
+msgid "Designing and Structuring"
+msgstr "འཆར་འགོད་དང་གྲུབ་ཆ།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3147239.10.help.text
+msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document."
+msgstr "$[officename] འཆར་འགོད་ཡིག་ཚགས་ཀྱིས་འདེམས་གཞི་ཁག་མཁོ་འདོན་བྱེད་ཡོད། <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"རིགས་ཁག་བཟོ་ལྟ་\">རིགས་ཁག་བཟོ་ལྟ་</link> སྒེའུ་ཁུང་གསར་བཟོ་བེད་སྤྱོད་ དུམ་མཚམས་ ཡིག་རྟགས་རྐྱང་པ་ སྒྲོམ་གཞི་དང་ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་དང་བཟོ་བཅོས་བྱེད། དེ་ཕུད་པའི་<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"ལག་རོགས་\">ལག་རོགས་</link> ད་དུང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་མགྱོགས་མྱུར་སྤོ་སྒུལ་བྱ་རྒྱུ་ལ་རོགས་རམ་བྱེད་ རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས་ཡིག་ཚགས་ལྟ་ཞིབ་དང་དེ་བཞིན་རྗེས་འདོད་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་ཁག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3147272.12.help.text
+msgid "You can also create various <link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"indexes and tables\">indexes and tables</link> in text documents. You can define the structure and appearance of the indexes and tables according to your individual needs. Live hyperlinks and bookmarks let you jump directly to the corresponding items in the text."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ད་དུང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་དང་དཀར་ཆག་\">བཤེར་འདྲེན་དང་དཀར་ཆག་</link>སྣ་ཚོགས་གསར་བཟོ་བྱེད་པ་མ་ཟད་སྒེར་གྱི་དགོས་མཁོ་ལྟར་དཀར་ཆག་གི་གྲུབ་ཆ་དང་ཕྱི་རྣམ་མཚན་འཇོག་བྱེད། བྱ་འགུལ་གྱི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དང་ཤོག་མཆན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐད་ཀར་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ལྟོས་ཟླའི་རྣམ་གྲངས་ལ་མཆོངས། "
+
+#: main0503.xhp#hd_id3145596.30.help.text
+msgid "Desktop Publishing with $[officename] Writer"
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་སྒྲོག་ངོས་པར་སྒྲིག་མ་ལག།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3145610.31.help.text
+msgid "$[officename] Writer contains numerous desktop publishing and drawing tools to assist you in creating professionally styled documents, such as brochures, newsletters and invitations. You can format your documents with multi-column layouts, <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"text frames\">text frames</link>, <link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"graphics\">graphics</link>, <link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"tables\">tables</link>, and other objects."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་སྒྲོམ་ངོས་པར་དེབ་ཡོ་བྱད་དང་རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་རིགས་ཚུད་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཆེད་ལས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་ལ་རོགས་ཕན་བྱེད་ དཔེར་ན་དེབ་ཆུང་གི་གསར་འགྱུར་ཡི་གེ་དང་གདན་ཞུའི་ཡི་གེ་སོགས་ལྟ་བུ། ཡང་ཚང་མང་པར་དབྱིབས་བེད་སྤྱོད་ <link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་</link>、<link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"རིས་དབྱིབས་\">རིས་དབྱིབས་</link>、<link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་\">རེའུ་མིག་</link>དེ་བཞིན་གཞན་གྱི་བྱ་ཡུལ་གྱིས་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས། "
+
+#: main0503.xhp#hd_id3145649.13.help.text
+msgid "Calculations"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3145663.14.help.text
+msgid "Text documents in $[officename] have an integrated <link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"calculation function\">calculation function</link> that helps you execute sophisticated calculations or logical links. You can easily create a table in a text document in order to perform calculations."
+msgstr "$[officename] ཡི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་<link href=\"text/swriter/main0214.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ནུས་\">རྩིས་རྒྱག་བྱེད་ནུས་</link>ཆ་ཚང་ཞིག་སྤྱོད་ཡོད་ དེ་བེད་སྤྱོད་དེས་ཁྱེད་ཀྱིས་རེ་བ་ནན་པོ་བྱས་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་འམ་ཡང་ན་གཏན་ཚིགས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཁུངས་ལྡན་དང་སྟབས་བདེའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་རྩིས་རྒྱག་དགོས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་སྤྱོད་པ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3151192.15.help.text
+msgid "Creating Drawings"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3151206.16.help.text
+msgid "The $[officename] Writer <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"drawing tool\">drawing tool</link> lets you create drawings, graphics, legends, and other types of drawings directly in text documents."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་\">རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་</link>བེད་སྤྱོད་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ཐད་ཀར་རིས་འགོད་ རིས་དབྱིབས་ རིས་དཔེ་དེ་བཞིན་རིགས་གཞན་གྱི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3151229.17.help.text
+msgid "Inserting Graphics"
+msgstr "རིས་འགོད་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3151243.18.help.text
+msgid "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a collection of clipart graphics, and the <link href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</link> creates stunning font effects."
+msgstr ""
+
+#: main0503.xhp#hd_id3155084.21.help.text
+msgid "Flexible Application Interface"
+msgstr "སྟབས་བསྟུན་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་འཆར་ངོས།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3155098.22.help.text
+msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace."
+msgstr "བྱ་རིམ་འཆར་ངོས་ནི་ཞིབ་ཕྲའི་འཆར་འགོད་བརྒྱུད་ཡོད་སྒེར་གྱི་དགའ་སྣང་ལ་བརྟེན་ནས་དེ་སྦྱོར་སྒྲིག་བྱེད་ རང་མཚན་འཇོག་རིས་རྟགས་དང་ཚལ་ཐོ་ཚུད་ཡོད་བྱ་རིམ་ཁག་གི་སྒེའུ་ཁུང་(དཔེར་ན་\"རིགས་ཁག་བཟོ་ལྟ་\"སྒེའུ་ཁུང་ཡང་ན་\"ལག་རོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་)འཕྱོ་སྒུལ་སྒེའུ་ཁུང་ངོས་ནས་གསལ་ཡོལ་གྱི་གནས་ས་གང་རུང་ཞིག་འཇོག་ སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཤས་<link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"རྒྱས་བཅད་\">རྒྱས་བཅད་</link> ལས་ཀའི་བར་སྟོང་གི་མཐའ་འགྲམ་བྱ་ཆོག།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3155123.23.help.text
+msgid "Drag&Drop"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྐྱེལ་བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3155137.24.help.text
+msgid "The <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"drag-and-drop\">drag-and-drop</link> feature enables you to work quickly and efficiently with text documents in $[officename]. For example, you can drag-and-drop objects, such as graphics from the Gallery, from one location to another in the same document, or between open $[officename] documents."
+msgstr " <link href=\"text/shared/guide/dragdrop.xhp\" name=\"འདྲུད་སྐྱེལ་\">འདྲུད་སྐྱེལ་</link>བྱེད་ནུས་ནི་དེ་བས་མྱུར་བདེ་བྱེད་ཚད་མཐོ་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ལས་སྣོན་བྱེད། དཔེར་ན་ འདྲུད་སྐྱེལ་སྤྱད་དེ་བྱ་ཡུལ་(དཔེར་ན་ དྲས་སྦྱར་རིས་མཛོད་ནང་གི་རིས་དབྱིབས་)མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ས་གཞན་ཡང་ན་བེད་སྤྱོད་བྱེད་བཞིན་པའི་ $[officename] ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: main0503.xhp#hd_id3155162.27.help.text
+msgid "Help Functions"
+msgstr "རོགས་རམ་བྱེད་ནུས།"
+
+#: main0503.xhp#par_id3145675.28.help.text
+msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་དོན་རྒྱ་ཆེ་བའི་འཕྲུལ་མཐུད་<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"རོགས་རམ་མ་ལག་\">རོགས་རམ་མ་ལག་</link>བེད་སྤྱོད་ཆོག་ མ་ལག་འདི་ $[officename] ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་ཆ་ཚང་འདྲེན་སྤྱོད་བརྩིས་ དེའི་ནང་སྟབས་བདེ་དང་ཪྙོག་འཛིང་ལས་འགན་གྱི་<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"གསལ་བཤད་\">གསལ་བཤད་</link>ཚུད་ཡོད།"
+
+#: main0105.xhp#tit.help.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག།"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3147820.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0105.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link>"
+
+#: main0105.xhp#par_id3147218.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormatMenu\">རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་པར་གཞི་དང་ནང་དོན་གྱི་བཀའ་ཚིག་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3147261.4.help.text
+msgctxt "main0105.xhp#hd_id3147261.4.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3147286.5.help.text
+msgctxt "main0105.xhp#hd_id3147286.5.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་\">དུམ་མཚམས་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3145784.18.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"ཨང་སྒྲིག་/རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3145692.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེ་...\">ཤོག་ལྷེ་...</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3145743.23.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"ཚང་དབྱེ་\">ཚང་དབྱེ་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3145717.22.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Sections\">Sections</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"ས་ཁོངས་\">ས་ཁོངས་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3149910.7.help.text
+msgctxt "main0105.xhp#hd_id3149910.7.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame\">Frame</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: main0105.xhp#hd_id3149935.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"Picture\">Picture</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060000.xhp\" name=\"བཪྙན་རིས་\">བཪྙན་རིས་</link>"
+
+#: main0102.xhp#tit.help.text
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག།"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3149610.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0102.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་\">རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0102.xhp#par_id3149626.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147593.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་\">འདེམས་པའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147619.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"Select Text\">Select Text</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/07070000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་འདེམས་པ་\">ཡི་གེ་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147790.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"Compare Document\">Compare Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02240000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ།...\">ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ།...</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147816.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་\">བཙལ་འཚོལ་དང་ཚབ་བརྗེ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147226.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་\">རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147251.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"Exchange Database\">Exchange Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04180400.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྗེ་བ་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྗེ་བ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147276.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་\">ཡིག་དུམ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147302.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་\">ཞབས་མཆན་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147327.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Index Entry\">Index Entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་\">བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147352.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02130000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་དཀར་ཚིག་གཤར་བྱང་\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཚིག་གཤར་བྱང་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147377.15.help.text
+msgctxt "main0102.xhp#hd_id3147377.15.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3147404.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ཐག་སྦྲེལ་\">ཐག་སྦྲེལ་</link>"
+
+#: main0102.xhp#hd_id3156150.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</link>"
+
+#: main0208.xhp#tit.help.text
+msgid "Status Bar"
+msgstr "གནས་སྟངས་ཚང།"
+
+#: main0208.xhp#hd_id3153397.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"གནས་སྟངས་ཚང་\">གནས་སྟངས་ཚང་</link>"
+
+#: main0208.xhp#par_id3153414.2.help.text
+msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions. "
+msgstr "\"གནས་སྟངས་ཚང་\"ནང་འབྲེལ་ཡོད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱིས་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོདཔ་མ་ཟད་དམིགས་བསལ་བྱེད་ནུས་ཀྱི་གནོན་མཐེབ་ལྡན་པ་ཁག་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: main0208.xhp#hd_id9648731.help.text
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: main0208.xhp#par_id8193914.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the language for the selected text. <br/>Click to open a menu where you can choose another language for the selected text or for the current paragraph. <br/>Choose None to exclude the text from spellchecking and hyphenation. <br/>Choose Reset to Default Language to re-apply the default language for the selection or the paragraph. <br/>Choose More to open a dialog with more options.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0208.xhp#hd_id0821200911015962.help.text
+msgid "Digital Signature"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་མིང་རྟགས་བཀོད་པ།"
+
+#: main0208.xhp#par_id0821200911015941.help.text
+msgid "See also <link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">Digital Signatures</link>."
+msgstr ""
+
+#: main0208.xhp#hd_id8070314.help.text
+msgid "Zoom & View Layout"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
+
+#: main0208.xhp#par_id7723929.help.text
+msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents. "
+msgstr ""
+
+#: main0208.xhp#par_id3666188.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">The View Layout icons show from left to right: Single column mode. View mode with pages side by side. Book mode with two pages as in an open book.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0208.xhp#par_id8796349.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Drag the Zoom slider to the left to show more pages, drag to the right to zoom into a page and show a smaller area of the page.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0213.xhp#tit.help.text
+msgid "Rulers"
+msgstr "ཚད་ཁྲེ།"
+
+#: main0213.xhp#hd_id3154201.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"Rulers\">Rulers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0213.xhp\" name=\"ཚད་ཁྲེ་\">ཚད་ཁྲེ་</link>"
+
+#: main0213.xhp#par_id3154218.2.help.text
+msgid "Rulers display the dimensions of the page, and the position of tabs, indents, borders and columns. You can modify all of these on the rulers using the mouse."
+msgstr "ཚད་ཁྲེ་ལ་ཤོག་ངོས་ཚད་རྟགས་མངོན་པ་མ་ཟད་ད་དུང་བྲིས་འགོད་མཐེབ་བྲིས་རྟགས་ནང་ སྐུམ་བྲིས་རྟགས་ ཤོག་མཐའི་བར་ཐག་དང་ཚང་དབྱེའི་བྲིས་རྟགས་ཡང་མངོན་ཐུབ། ཙིག་རྟགས་བཀོལ་སྤྱོད་སྤྱད་དེ་སྟབས་བདེའི་སྒོ་ནས་བཀོད་སྒྲིག་འདི་དག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: main0213.xhp#par_id3154239.3.help.text
+msgid "By double-clicking on the ruler, you can open the <emph>Paragraph</emph> dialog and assign <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct paragraph formatting\">direct paragraph formatting</link> for the current paragraph or all selected paragraphs."
+msgstr " ཚད་ཁྲེ་སྟོང་པའི་སྐྱ་མདོག་གནས་ས་ཆ་རྡེབ་བྱེད་ གླེང་སྒྲོམ་དུམ་མཚམས་ཁ་ཕྱེས། གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་དུམ་མཚམས་མང་ན་དུམ་མཚམས་ཚང་མ་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"ལག་བཟོ་ཐད་ཀའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་\">ལག་བཟོ་ཐད་ཀའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་</link> "
+
+#: main0220.xhp#tit.help.text
+msgid "Text Object Bar"
+msgstr "ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ཚང།"
+
+#: main0220.xhp#hd_id3155366.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"Text Object Bar\">Text Object Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0220.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ཚང་\">ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>"
+
+#: main0220.xhp#par_id3155386.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">Contains formatting commands for text that is contained in a draw object.</ahelp> The <emph>Text Object</emph> bar appears when you double-click inside a draw object."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\">རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡི་གེའི་བཀའ་ཚིག་སྤྱོད་པ་ཚུད་ཡོད། </ahelp> རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ནང་ཙིག་རྟགས་ཆ་རྡེབ་སྐབས་<emph>[ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>མངོན་ཡོད། "
+
+#: main0220.xhp#hd_id3153416.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Superscript\">Superscript</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"གོང་རྟགས་\">གོང་རྟགས་</link>"
+
+#: main0220.xhp#hd_id3147787.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Subscript\">Subscript</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"འོག་རྟགས་\">འོག་རྟགས་</link>"
+
+#: main0220.xhp#hd_id3147265.20.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"Select All\">Select All</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02090000.xhp\" name=\"ཚང་འདེམས་\">ཚང་འདེམས་</link>"
+
+#: main0220.xhp#hd_id3145596.17.help.text
+msgctxt "main0220.xhp#hd_id3145596.17.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་\">ཡིག་གཟུགས་</link>"
+
+#: main0220.xhp#hd_id3145631.18.help.text
+msgctxt "main0220.xhp#hd_id3145631.18.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་\">དུམ་མཚམས་</link>"
+
+#: main0220.xhp#par_id3145649.19.help.text
+msgid "Here you can define the indents, spacing, alignment and line spacing for the paragraph currently selected."
+msgstr "འདིར་ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་སྐུམ་ སྙོམ་གཤིབ་དང་ཕྲེང་རྒྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: main0106.xhp#tit.help.text
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད།"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3147241.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0106.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་\">ཡོ་བྱད་</link>"
+
+#: main0106.xhp#par_id3147258.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0106.xhp#hd_id3149965.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"ལེ་ཚན་ཨང་སྒྲིག་\">ལེ་ཚན་ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3145688.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line Numbering\">Line Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་\">ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3145713.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་\">ཞབས་མཆན་</link>"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3147346.12.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "main0106.xhp#hd_id3147346.12.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"རིམ་སྒྲིག་\">རིམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3149939.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་འདེམས་གཞི་དག་བཅོས་\">རང་འགུལ་འདེམས་གཞི་དག་བཅོས་</link>"
+
+#: main0106.xhp#hd_id3147406.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"སྡེ་སྒྲིག་\">རང་མཚན་འཇོག་</link>"
+
+#: main0202.xhp#tit.help.text
+msgid "Formatting Bar"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང།"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3154270.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"Formatting Bar\">Formatting Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0202.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་\">རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>"
+
+#: main0202.xhp#par_id3147762.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\">The Formatting bar contains several text formatting functions.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEXT_TOOLBOX\"><emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ཡི་གེའིརྣམ་གཞག་བྱེད་ནུས་ཁ་ཤས་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3149593.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"Font Color\">Font Color</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་\">ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི་</link>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3149887.10.help.text
+msgid "Additional icons"
+msgstr "རིས་རྟགས་གཞན།"
+
+#: main0202.xhp#hd_id0122200903085320.help.text
+msgid "Increase Font"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0122200903085371.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#hd_id012220090308532.help.text
+msgid "Reduce Font"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0122200903085351.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id3149900.11.help.text
+msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
+msgstr "གལ་སྲིད་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" name=\"CTL\">CTL</link> རྒྱབ་སྐྱོར་སྒུལ་སྤྱོད་ཟིན་ན་ཟུར་སྣོན་རིས་རྟགས་གཉིས་ཐོན་གྱི་རེད། "
+
+#: main0202.xhp#hd_id3149946.12.help.text
+msgid "Left-To-Right"
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་བར།"
+
+#: main0202.xhp#par_idN10784.help.text
+msgid "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8354747\" src=\"cmd/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">གཡོན་ནས་གཡས་ཀྱི་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0202.xhp#par_id3149964.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">གཡོན་ནས་གཡས་ལ་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: main0202.xhp#hd_id3147300.14.help.text
+msgid "Right-To-Left"
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན།"
+
+#: main0202.xhp#par_idN107DF.help.text
+msgid "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id2405774\" src=\"cmd/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">གཡས་ནས་གཡོན་གྱི་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: main0202.xhp#par_id3147625.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">གཡས་ནས་གཡོན་ཡི་གེ་ཪྙོག་འཛིང་ཡི་གེའི་པར་གཞིའི་སྐད་བརྡའི་རྣམ་གཞག་གི་ཡི་གེ་བཅུག་</ahelp>"
+
+#: main0107.xhp#tit.help.text
+msgid "Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང།"
+
+#: main0107.xhp#hd_id3147248.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"Window\">Window</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0107.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་\">སྒེའུ་ཁུང་</link>"
+
+#: main0107.xhp#par_id3147269.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">Contains commands for manipulating and displaying document windows.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:WindowList\" visibility=\"visible\">དོ་དམ་དང་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་གི་བཀའ་ཚིག་མངོན་པ་སྤྱོད་པ་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
new file mode 100644
index 00000000000..bff63cb587b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -0,0 +1,1282 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/00.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F00.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 18:59+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 00000402.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་: རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 00000402.xhp#hd_id3150344.1.help.text
+msgctxt "00000402.xhp#hd_id3150344.1.help.text"
+msgid "Edit Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་: རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154485.2.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - AutoText</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་...]</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3151243.15.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་རྒྱ་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3143228.3.help.text
+msgid "On the Insert toolbar, click"
+msgstr " <emph>[ནང་འཇུག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3149048.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/sc_editglossary.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3156418\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3150536.4.help.text
+msgid "AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས།"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3149349.5.help.text
+msgid "<variable id=\"datenaust\">Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datenaust\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྗེས་པ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3146316.6.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehl\">Choose <emph>Edit - Fields</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehl\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་བཀའ་རྒྱ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3154505.7.help.text
+msgid "<variable id=\"fussnote\">Choose <emph>Edit - Footnotes</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fussnote\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3153737.8.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Index Entry</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་...</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3150928.16.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Index Entry</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་...</emph>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3148769.9.help.text
+msgid "<variable id=\"bereiche\">Choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bereiche\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [ས་ཁོངས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3155990.10.help.text
+msgid "<variable id=\"autotextum\">Choose <emph>Edit - AutoText - AutoText - Rename</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autotextum\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་...] - \"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་\" - [མིང་འདོགས་པ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3147168.17.help.text
+msgid "<variable id=\"lit\">Choose <emph>Edit - Bibliography Entry</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"lit\"> <emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - ཡིག་རིགས་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ འདེམས་པ་</emph></variable>"
+
+#: 00000402.xhp#par_id3973204.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"selection_mode\">Choose <emph>Edit - Selection Mode</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"selektierenz\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [འདེམས་པ་] - [ཕྲེད་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000403.xhp#tit.help.text"
+msgid "View Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:མཐོང་རིས།"
+
+#: 00000403.xhp#hd_id3154656.1.help.text
+msgctxt "00000403.xhp#hd_id3154656.1.help.text"
+msgid "View Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:མཐོང་རིས།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149502.2.help.text
+msgid "<variable id=\"lineal\">Choose <emph>View - Ruler</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"lineal\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཁྲེ་རྩེ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3148871.3.help.text
+msgid "<variable id=\"textbegrenzungen\">Choose <emph>View - Text Boundaries</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"textbegrenzungen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3153248.4.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Field Shadings</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཁོངས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3154763.16.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་རྒྱ་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149052.5.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཁོངས་བཀའ་རྒྱ་མངོན་པ་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3151387.17.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་རྒྱ་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3155625.6.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Nonprinting Characters</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [རྣམ་བཞག་རིས་རྟགས་མངོན་པ་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3145823.18.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་རྒྱ་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3154508.7.help.text
+msgid "On Standard bar, click"
+msgstr " <emph>[རྒྱུན་སྤྱོད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3150932.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150502\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150502\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3153716.8.help.text
+msgid "Nonprinting Characters"
+msgstr "རྣམ་བཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149712.9.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Web Layout</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [Web པར་དབྱིབས་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3154640.10.help.text
+msgid "On Tools bar, enable"
+msgstr " <emph>[ གཙོ་བོའི་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3150765.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/sc_browseview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147572\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149291.11.help.text
+msgid "Web Layout"
+msgstr "Web པར་དབྱིབས།"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3151176.12.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Print Layout</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཤོག་ངོས་]</emph>"
+
+#: 00000403.xhp#par_id3149808.15.help.text
+msgid "<variable id=\"versteckteabs\">Choose <emph>View - Hidden Paragraphs</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"versteckteabs\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [གབ་པའི་དུམ་མཚམས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 00000404.xhp#hd_id3151242.1.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#hd_id3151242.1.help.text"
+msgid "Insert Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149130.2.help.text
+msgid "<variable id=\"manuellerumbruch\">Choose <emph>Insert - Manual Break</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"manuellerumbruch\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [བར་གཅོད་རྟགས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154654.3.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3146966.90.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Fields</emph> (inserted fields)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཁོངས་བཀའ་རྒྱ་རྩོམ་སྒྲིག་...]</emph>( ཁོངས་བཀའ་རྒྱ་བསྒར་འཛུད་སྐབས་ )"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149053.44.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehldatum\">Choose <emph>Insert - Fields - Date</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehldatum\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཚེས་གྲངས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3151393.45.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Fields - Time</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [时间]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3146325.46.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Numbers</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཤོག་ཨང་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149356.47.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Count</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཤོག་གྲངས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153003.48.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehlthema\">Choose <emph>Insert - Fields - Subject</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlthema\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [主题]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150016.49.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehltitel\">Choose <emph>Insert - Fields - Title</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehltitel\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [ཁ་བྱང་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150564.50.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [རྩོམ་པ་པོ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148386.4.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155990.57.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་རྒྱ་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147174.5.help.text
+msgid "On Insert toolbar, click"
+msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150760.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3146959\" src=\"cmd/sc_insertfield.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3146959\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153619.6.help.text
+msgid "Insert Fields"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཁོངས།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149295.56.help.text
+msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Document</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"felddokument\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...] - \"ཡིག་ཚགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154692.51.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other - Cross-references</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph> - <emph>\"འདྲེན་སྤྱོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145411.63.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Referenced Field</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [འདྲེན་སྤྱོད་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147515.52.help.text
+msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Functions</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...] - \"ནུས་པ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153581.53.help.text
+msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - DocInformation</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...] - \"ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150710.54.help.text
+msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Variables</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...] - \"འགྱུར་གྲངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3152945.55.help.text
+msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - Other - Database</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...] - \"གཞི་གྲངས་མཛོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149810.7.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ས་ཁོངས་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150973.70.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3150973.70.help.text"
+msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154569.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152952\" src=\"cmd/sc_insertsection.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152952\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150828.71.help.text
+msgid "Section"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155899.69.help.text
+msgid "<variable id=\"bereicheinbereich\">Choose <emph>Insert - Section - Section</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bereicheinbereich\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ས་ཁོངས་...] - \"ས་ཁོངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154197.103.help.text
+msgid "<variable id=\"sectionindents\">Choose <emph>Insert - Section - Indents</emph> tab or choose <emph>Format - Sections</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sectionindents\">ཚལ་ཐོ་:<emph>བསྒར་འཛུད་ - ས་ཁོངས་ - 缩进</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་或选择<emph>རྣམ་བཞག་ - ས་ཁོངས་</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3151322.8.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Footnote/Endnote</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155178.91.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Footnote/Endnote</emph> (inserted Footnote/Endnote)"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...]</emph>( བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གནས་ས་)"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3143279.9.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3143279.9.help.text"
+msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3151261.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149099\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149099\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148968.10.help.text
+msgid "Insert Footnote Directly"
+msgstr "ཞབས་མཆན།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147579.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147586\" src=\"cmd/sc_insertendnote.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147586\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147076.66.help.text
+msgid "Insert Endnote Directly"
+msgstr "མཇུག་མཆན།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154385.11.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [འདྲི་མཚན་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153358.92.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Caption</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[འདྲི་མཚན་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3156269.61.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Caption - Options</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [འདྲི་མཚན་...] - \"ཨང་འགོད་འདེམས་གཞི་\"</emph>མཐེབ་གནོན།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149169.93.help.text
+msgid "Open context menu - choose <emph>Caption - Options</emph>"
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[འདྲི་མཚན་...] - \"ཨང་འགོད་འདེམས་གཞི་\"</emph>མཐེབ་གནོན།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150587.12.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Bookmark</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མཆན་འགོད་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145785.13.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3145785.13.help.text"
+msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148884.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151369\" src=\"sw/imglst/nc20005.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151369\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151369\" src=\"sw/imglst/nc20005.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3151369\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150689.14.help.text
+msgid "Bookmark"
+msgstr "མཆན་འགོད།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150113.15.help.text
+msgid "<variable id=\"einfscript\">Choose <emph>Insert - Script</emph> (only HTML documents) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"einfscript\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཞབས་ཡིག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155866.16.help.text
+msgid "<variable id=\"verzeichnisseeinf\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnisseeinf\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147471.17.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147490.18.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3147490.18.help.text"
+msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145131.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"cmd/sc_insertindexesentry.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150549.19.help.text
+msgid "Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149217.20.help.text
+msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3156225.21.help.text
+msgid "<variable id=\"inhaltsverz\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Bibliography Entry</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"inhaltsverz\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [目录] - [ཡིག་རིགས་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147745.22.help.text
+msgid "<variable id=\"benutzerverz\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"benutzerverz\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3146342.67.help.text
+msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz1\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147449.72.help.text
+msgid "<variable id=\"verz2\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (depending on the type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz2\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(བདམས་པའི་རིགས་ལ་རགས་ལས་པ་)</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149835.73.help.text
+msgid "<variable id=\"verz21\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Table of Contents is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz21\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"ནང་དོན་དཀར་ཆག་\"སྐབས་)</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148855.74.help.text
+msgid "<variable id=\"verz22\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz22\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་\"སྐབས་)</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155575.75.help.text
+msgid "<variable id=\"verz23\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Illustration Index is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz23\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"རི་མོ་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་དཀར་ཆག་\"སྐབས་)</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3151080.76.help.text
+msgid "<variable id=\"verz24\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Index of Tables is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz24\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་\"སྐབས་)</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154777.77.help.text
+msgid "<variable id=\"verz25\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when User-Defined is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz25\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་\"སྐབས་)</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148448.78.help.text
+msgid "<variable id=\"verz26\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Table of Objects is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz26\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་\"སྐབས་)</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145304.79.help.text
+msgid "<variable id=\"verz27\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph> tab (when Bibliography is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz27\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"ཡིག་རིགས་དཀར་ཆག་\"སྐབས་)</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153295.80.help.text
+msgid "<variable id=\"verz28\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph>, mark \"Additional Styles\" check box and then click <emph>...</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz28\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"</emph> འདེམས་\"གཞན་དག་བཟོ་ལྟ་ \"འདེམས་གཞིའི་སྒྲོམ་ <emph>\"...\"</emph>མཐེབ་གནོན་</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150173.81.help.text
+msgid "<variable id=\"verz3\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (depending on type selected) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz3\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"གཤར་བྱང\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(བདམས་པའི་རིགས་ལ་རགས་ལས་པ་) </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154725.82.help.text
+msgid "<variable id=\"verz31\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Table of Contents is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz31\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"གཤར་བྱང\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"ནང་དོན་དཀར་ཆག་\"时) </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150448.83.help.text
+msgid "<variable id=\"verz32\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Alphabetical Index is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz32\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"གཤར་བྱང\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"འདྲེན་བྱེད་དཀར་ཆག་\"སྐབས་) </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3156101.84.help.text
+msgid "<variable id=\"verz33\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Illustration Index is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz33\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"གཤར་བྱང\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"བསྒར་འཛུད་དཀར་ཆག་\"སྐབས་) </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3156125.85.help.text
+msgid "<variable id=\"verz34\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Index of Tables is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz34\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"གཤར་བྱང\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་\"སྐབས་) </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153982.86.help.text
+msgid "<variable id=\"verz35\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when User-Defined is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz35\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"གཤར་བྱང\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་\"སྐབས་) </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155597.87.help.text
+msgid "<variable id=\"verz36\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Table of Objects is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz36\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"གཤར་བྱང\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་\"སྐབས་) </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3145625.88.help.text
+msgid "<variable id=\"verz37\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Entries</emph> tab (when Bibliography is the selected type) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verz37\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"གཤར་བྱང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་(འདེམས་རྒྱུའི་རིགས་\"ཡིག་རིགས་དཀར་ཆག་\"སྐབས་) </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149767.89.help.text
+msgid "<variable id=\"litdef\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - </emph><emph>Bibliography Entry</emph> and click <emph>Edit</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"litdef\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] </emph>- <emph>[ཡིག་རིགས་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་...] - </emph><emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་\"</emph>མཐེབ་གནོན་</variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150918.68.help.text
+msgid "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\">Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Styles</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"stichwortverzeichnisverz3\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"བཟོ་ལྟ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149249.24.help.text
+msgid "<variable id=\"briefumschlag\">Choose <emph>Insert - Envelope</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"briefumschlag\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [འཕྲིན་ཡིག་དང་སྦྲགས་ཡིག་] - [ཡིག་སྐོགས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3155087.25.help.text
+msgid "<variable id=\"umschlagb\">Choose <emph>Insert - Envelope - Envelope</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"umschlagb\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [འཕྲིན་ཡིག་དང་སྦྲགས་ཡིག་] - [ཡིག་སྐོགས་...] - \"ཡིག་སྐོགས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3146955.26.help.text
+msgid "<variable id=\"formatbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Format</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"formatbr\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ འཕྲིན་ཡིག་དང་སྦྲགས་ཡིག་] - [ཡིག་སྐོགས་...] - \"རྣམ་བཞག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154342.27.help.text
+msgid "<variable id=\"druckerbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Printer</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"druckerbr\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [འཕྲིན་ཡིག་དང་སྦྲགས་ཡིག་] - [ཡིག་སྐོགས་...] - \"གཏག་པར་ཆས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ </variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148781.32.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150084.33.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3150084.33.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་བཞག་ - སྒྲོམ་...</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150103.34.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3150103.34.help.text"
+msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149372.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149379\" src=\"cmd/sc_insertframe.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3151229.35.help.text
+msgid "Insert Frame Manually"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154251.37.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Table</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [བསྒར་འཛུད་] - [རེའུ་མིག་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3153129.58.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་རྒྱ་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3148817.38.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3148817.38.help.text"
+msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3154620.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154627\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154627\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147382.39.help.text
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149627.40.help.text
+msgid "<variable id=\"einfhorizlinie\">Choose <emph>Insert - Horizontal Rule</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"einfhorizlinie\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཆུ་སྙོམ་ཐོག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150661.41.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡིག་ཆ་...]</emph>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150679.42.help.text
+msgctxt "00000404.xhp#par_id3150679.42.help.text"
+msgid "Open <emph>Insert</emph> toolbar, click"
+msgstr " <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ རྐྱང་རྡེབ་།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3149959.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149966\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149966\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3150599.43.help.text
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147267.59.help.text
+msgid "<variable id=\"kopfzeile\">Choose <emph>Insert - Header</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kopfzeile\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཤོག་སྨིན་]</emph></variable>"
+
+#: 00000404.xhp#par_id3147290.60.help.text
+msgid "<variable id=\"fusszeile\">Choose <emph>Insert - Footer</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fusszeile\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཤོག་ཞབས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000004.xhp#tit.help.text
+msgid "To access this function..."
+msgstr " བྱེད་ནུས་འདི་ཐོབ་པ།..."
+
+#: 00000004.xhp#hd_id3156386.1.help.text
+msgid "<variable id=\"wie\">To access this function...</variable>"
+msgstr "<variable id=\"wie\">གང་འདྲ་བྱས་ནས་བྱེད་ནུས་འདི་ཐོབ་...</variable>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150253.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150211.230.help.text
+msgid "Wrap Off"
+msgstr "སྟེང་འོག་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3156397.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapon.png\" id=\"img_id3149048\"><alt id=\"alt_id3149048\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147299.231.help.text
+msgid "Wrap On"
+msgstr "བཞི་མཐའ་འཁོར་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3154558.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_wrapthrough.png\" id=\"img_id3152999\"><alt id=\"alt_id3152999\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3153738.232.help.text
+msgid "Wrap Through"
+msgstr " ཡི་གེའི་སྟེང་ལ་འཕྱོ་བ།"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3148773.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"res/sc06301.png\" id=\"img_id3149026\"><alt id=\"alt_id3149026\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3147174.267.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Previous Script</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"> ནས་སྔོན་གྱིས་ཞབས་ཡིག་བར་</ahelp>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3151265.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"res/sc06300.png\" id=\"img_id3151272\"><alt id=\"alt_id3151272\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_wrapoff.png\" id=\"img_id3145389\"><alt id=\"alt_id3145389\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000004.xhp#par_id3150260.268.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Jump to Next Script</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\"> ནས་འོག་གི་ཞབས་ཡིག་བར་</ahelp>"
+
+#: 00000406.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000406.xhp#tit.help.text"
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:ཡོ་བྱད།"
+
+#: 00000406.xhp#hd_id3154279.1.help.text
+msgctxt "00000406.xhp#hd_id3154279.1.help.text"
+msgid "Tools Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:ཡོ་བྱད།"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150710.2.help.text
+msgid "<variable id=\"silbentrennung\">Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"silbentrennung\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_idN105A1.help.text
+msgid "<variable id=\"wordcount\">Choose <emph>Tools - Word Count</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"wordcount\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཡིག་གྲངས་བསྡོམས་རྩིས་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154100.13.help.text
+msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ལེ་ཚན་ཨང་འགོད...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153530.40.help.text
+msgid "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">Choose <emph>Tools - Outline Numbering - Numbering</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"kapitelnumerierung1\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་...] - \"ཨང་འགོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3151321.33.help.text
+msgid "<variable id=\"zeilennumerierung\">Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph> (not for HTML format) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"zeilennumerierung\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཕྲེང་ཨང་འགོད་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154477.31.help.text
+msgid "<variable id=\"fussnoteneinstellung\">Choose <emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fussnoteneinstellung\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3153669.15.help.text
+msgid "<variable id=\"fussnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes/Endnotes - Footnotes</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"fussnoten\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...] - \"ཞབས་མཆན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150972.32.help.text
+msgid "<variable id=\"endnoten\">Choose <emph>Tools - Footnotes/Endnotes - Endnotes</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"endnoten\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...] - \"མཇུག་མཆན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་</variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3152963.16.help.text
+msgid "<variable id=\"texttabelle\">Choose <emph>Table - Convert - Text to Table</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"texttabelle\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [བརྗེ་བ་] - [ ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ལ་བརྗེ་བ་...]/[ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ལ་བརྗེ་བ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3150833.17.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"sortieren\">Choose <emph>Tools - Sort</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aktualisieren\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149692.18.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Calculate</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རྩིས་རྒྱག་]</emph>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3159188.38.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + plus sign"
+msgstr ""
+
+#: 00000406.xhp#par_id3155174.19.help.text
+msgid "<variable id=\"aktualisieren\">Choose <emph>Tools - Update</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aktualisieren\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3151330.20.help.text
+msgid "<variable id=\"seitenformatierung\">Choose <emph>Tools - Update - Reformat Pages</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitenformatierung\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149482.21.help.text
+msgid "<variable id=\"aktuellesverz\">Choose <emph>Tools - Update - Current Index</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aktuellesverz\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་] - [མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3149821.22.help.text
+msgid "<variable id=\"alleverz\">Choose <emph>Tools - Update - All Indexes and Tables</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"alleverz\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་] - [མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3151249.35.help.text
+msgid "<variable id=\"alles\">Choose <emph>Tools - Update - Update All </emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"alles\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་] - [ཚང་མ་གསར་སྐྱེད་]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3154839.36.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Update - Fields </emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་] - [ཁོངས་]</emph>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147090.39.help.text
+msgid "F9 key"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:F5"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3148970.37.help.text
+msgid "<variable id=\"aktverknuepf\">Choose <emph>Tools - Update - Links</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aktverknuepf\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་] - [ཐག་འབྲེལ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_id3147220.41.help.text
+msgid "<variable id=\"adiagr\">Choose <emph>Tools - Update - All Charts</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"adiagr\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་] - [ རིའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000406.xhp#par_idN10792.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Mail Merge Wizard</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [འཕྲིན་ཡིག་དང་སྦྲགས་ཡིག་] - [སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་...]</emph>"
+
+#: 00000406.xhp#par_idN107E7.help.text
+msgid "Click <emph>Mail Merge</emph> icon on the <emph>Table Data</emph> bar:"
+msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་མིང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000406.xhp#par_idN10806.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000406.xhp#par_idN10823.help.text
+msgctxt "00000406.xhp#par_idN10823.help.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 00000401.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000401.xhp#tit.help.text"
+msgid "File Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ : ཡིག་ཆ།"
+
+#: 00000401.xhp#hd_id3149499.1.help.text
+msgctxt "00000401.xhp#hd_id3149499.1.help.text"
+msgid "File Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ : ཡིག་ཆ།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3154487.42.help.text
+msgid "<variable id=\"exportdoc\">Menu <emph>File - Export</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"exportdoc\">ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཕྱིར་འདོན་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3151242.31.help.text
+msgid "<variable id=\"sendenstarimpress\">Choose <emph>File - Send - Outline to Presentation</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenstarimpress\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [བསྐུར་བ་] - [ རྩ་འཛིན་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་སྐྱེས་གྲུབ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3153249.32.help.text
+msgid "<variable id=\"sendenclipboard\">Choose <emph>File - Send - Outline to Clipboard</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenclipboard\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [བསྐུར་བ་] - [རྩ་འཛིན་དྲས་སྦྱར་པང་ལ་སྐྱེལ་བ་ ]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3146962.33.help.text
+msgid "<variable id=\"sendenautoabstract\">Choose <emph>File - Send - Create AutoAbstract</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenautoabstract\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་འགུལ་གྱིས་ནས་བསྡུས་བྲིས་པ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3156397.34.help.text
+msgid "<variable id=\"sendenpraeser\">Choose <emph>File - Send - AutoAbstract to Presentation</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sendenpraeser\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [བསྐུར་བ་] - [ རང་འགུལ་གནས་བསྡུ་སྐྱེས་གྲུབ་གསལ་དོན་ཡིག་ཟིན་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3147404.39.help.text
+msgid "<variable id=\"html\">Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"html\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཞན་ཉར་དྲ་ཤོག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149350.35.help.text
+msgid "Insert at least one address database field into a text document, then start printing the document. Answer \"Yes\" to the question whether you want to print a form letter."
+msgstr " <emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་...]</emph> བདམས་རྗེས་ \"སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་\"གླེང་སྒྲོམ་ཪྙིང་པ་ གསར་པའི་ཚལ་ཐོ་རྣམ་གྲངས་བྱེད།"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3083448.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000401.xhp#par_id3149025.37.help.text
+msgctxt "00000401.xhp#par_id3149025.37.help.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 00000405.xhp#tit.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:རྣམ་བཞག"
+
+#: 00000405.xhp#hd_id3150758.1.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#hd_id3150758.1.help.text"
+msgid "Format Menu"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:རྣམ་བཞག"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153618.12.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Drop Caps</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"ཡི་གེ་སྔོན་མ་དིམ་པ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149294.14.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Drop Caps</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་] - </emph> གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཡིག་འབྲུ་དང་པོ་ཐིམས་པ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154697.15.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text Flow</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154260.17.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Text Flow</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་] -</emph> གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[更改...] - \"ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154275.18.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace - Format - Text Flow</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བཤེར་འཚོལ་དང་བརྗེ་འགྱུར་... - རྣམ་བཞག་...</emph> - འདེམས་གཞི་ཁ་<emph>ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_idN10715.help.text
+msgid "Right-click a paragraph with style <item type=\"literal\">Text body</item>. Choose <emph>Edit Paragraph Style - Condition</emph> tab"
+msgstr " <item type=\"literal\">དངོས་ཡིག་</item>བཟོ་ལྟ་ཡོད་པའི་དུམ་མཚམས་ནང་རྩི་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་ <emph>དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་རྩོམ་སྒྲིག་ - ཆ་རྐྱེན་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_idN10739.help.text
+msgid "Open <emph>Styles and Formatting</emph> window. Click the <emph>New Style from Selection</emph> icon and keep the mouse button pressed. Choose <emph>Load Styles</emph> from the submenu."
+msgstr " ཁ་ཕྱེ་<emph>\"བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་། <emph>\"གསརདུ་བཟོ་པའི་བཟོ་ལྟའི་\"</emph>རིས་འགོད་ རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་རྩི་རྟགས་གནོན་ཟིན་ ཚལ་ཐོ་ནས་ <emph>[འདྲེན་འཇུག་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས་ ]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3152947.19.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page</emph> "
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153536.134.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> - open context menu <emph>New/Modify</emph> (for Page Styles)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[བཟོ་བཅོས་...]</emph>(ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་)"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154470.131.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Outline & Numbering</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [དུམ་མཚམས་...] - \"ཨང་གྲངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3147525.144.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་] - </emph>གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཨང་གྲངས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3152960.155.help.text
+msgid "<variable id=\"spaltenber\">Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button </variable>"
+msgstr "<variable id=\"spaltenber\">འདེམས་གཞི་<emph>རྣམ་བཞག་ - ས་ཁོངས་ - འདེམས་</emph>མཐེབ་གནོན་</variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150836.20.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Columns</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph> - <emph>\"ཚང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149687.123.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Columns</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [ཚང་དབྱེ་...]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149298.22.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Columns</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་] - </emph> གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[བཟོ་བཅོས་...]</emph>(ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་)<emph> - \"ཚང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3151336.23.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Columns</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་...]</emph> - <emph>\"ཚང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3143276.156.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert/Format - Section(s) - Columns</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ས་ཁོངས་...] - \"ཚང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་འམ་<emph>[རྣམ་བཞག་] - [ས་ཁོངས་...] - \"འདེམས་གཞི་...\"</emph>མཐེབ་གནོན་ - <emph>\"ཚང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149817.27.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Footnote</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph> - <emph>\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149109.29.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Footnote</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་] - </emph> གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3148970.157.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Section - Footnotes/Endnotes</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ས་ཁོངས་...]</emph> - <emph>\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3147094.159.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Sections - Options</emph> button <emph>Footnotes/Endnotes</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་བཞག་ - ས་ཁོངས་...</emph> - མཐེབ་གནོན་<emph>འདེམས་གཞི་</emph> - འདེམས་གཞི་ཁ་<emph>脚注/མཇུག་མཆན་</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155140.136.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Paragraph Styles)"
+msgstr " འདེམས་གཞི་<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[བཟོ་བཅོས་...]</emph>(དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་)"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153356.138.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Character Styles)"
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་] - </emph> གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[བཟོ་བཅོས་...]</emph>(ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་)"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149179.140.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Frame Styles)"
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་] - </emph> གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[བཟོ་བཅོས་...]</emph>(སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ་)"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3156364.142.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Numbering Styles)"
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་]</emph> - གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[བཟོ་བཅོས་...]</emph>(ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་)"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3151370.37.help.text
+msgid "<variable id=\"eingabe\">Choose <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eingabe\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་] - [ ནང་འཇུག་སྐབས་]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149538.42.help.text
+msgid "<variable id=\"autoformat1\">Choose <emph>Format - AutoCorrect</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoformat1\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150117.43.help.text
+msgid "<variable id=\"autoformat2\">Choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoformat2\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་] - [སྤྱོད་པ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155870.153.help.text
+msgid "<variable id=\"autoformat3\">Choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply and Edit Changes</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoformat3\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རྣམ་བཞག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་] - [ སྤྱོད་པ་དང་བརྗེ་འགྱུར་རྩོམ་སྒྲིག་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3147413.44.help.text
+msgid "<variable id=\"autoformattab\">Choose <emph>Table - AutoFormat</emph> (with cursor in a table) </variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoformattab\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རང་འགུལ་འདྲེན་སྤྱོད་རྣམ་བཞག་...]</emph>(འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་སྐབས་)</variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3147484.47.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Picture</emph> "
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>རྣམ་བཞག་ - རི་མོ་</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3147504.48.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Picture - From File - Properties</emph> button"
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>བསྒར་འཛུད་ - རི་མོ་ - ཡིག་ཚགས་ནས་བྱུང་བའི་ - གཏོགས་གཤིས་</emph>མཐེབ་གནོན།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145256.151.help.text
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Choose <emph>Insert - Picture - From File</emph> (when graphics are selected) </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\">བདམས་པ་<emph>བསྒར་འཛུད་ - པར་ - ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བ་</emph>(རིས་དབྱིབས་གཅིག་འདེམས་པའི་སྐབས་)</caseinline> </switchinline>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149562.49.help.text
+msgid "On the <emph>Picture</emph> Bar (when pictures are selected), click"
+msgstr "པར་རིས་འདེམས་རྗེས་ <emph> པར་རིས་ཚང་</emph> སྟེང་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150557.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149214\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149214\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3147740.50.help.text
+msgid "Graphics Properties"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3146337.51.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Picture - Type</emph> tab"
+msgstr "འདེམས་<emph>རྣམ་བཞག་ - རི་མོ་ - རིགས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149841.124.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Type</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་བཞག་ - སྒྲོམ་ -</emph> འདེམས་གཞི་ཁ་<emph>རིགས་</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3148856.54.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Type</emph> tab"
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་] -</emph> གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[更改...] - \"类型\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3147067.55.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Type</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>བསྒར་འཛུད་ - སྒྲོམ་...</emph> - འདེམས་གཞི་ཁ་<emph>རིགས་</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3151082.56.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Picture - Wrap</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་...] - \"འཁྱིལ་འཁོར་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3148437.125.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Wrap</emph> tab"
+msgstr "རི་མོ་བྱ་ཡུལ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[རི་མོ་...] - \"འཁྱིལ་འཁོར་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150169.60.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Wrap</emph> tab"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[བྱ་ཡུལ་རྣམ་བཞག་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"འཁྱིལ་འཁོར་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153299.61.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Wrap</emph>"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་对象གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་...] - \"འཁྱིལ་འཁོར་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150454.62.help.text
+msgid "<variable id=\"kontureditor\">Choose <emph>Format - Wrap - Edit Contour</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kontureditor\">གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph>[འཁྱིལ་འཁོར་] - [ཟླུམ་སྐོར་རྩེ་ཚེགས་རྩོམ་སྒྲིག་ ...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153984.63.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Picture - Hyperlink</emph> tab"
+msgstr "འདེམས་གཞི་ <emph>རྣམ་བཞག་ - པར་རིས་ - ཆེས་མཐའ་འབྲེལ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3156130.126.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Hyperlink</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་བཞག་ - སྒྲོམ་... -</emph> འདེམས་གཞི་ཁ་<emph>ཆེས་ཐག་འབྲེལ་</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145337.64.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Hyperlink</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>བསྒར་འཛུད་ - སྒྲོམ་... </emph>- འདེམས་གཞི་ཁ་<emph>ཆེས་ཐག་འབྲེལ་</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154724.65.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Picture - Options</emph> tab"
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>རྣམ་བཞག་ - པར་རིས་ - འདེམས་གཞི་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145636.128.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Options</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་བཞག་ - སྒྲོམ་... -</emph> འདེམས་གཞི་ཁ་<emph>གཞན་དག་</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149774.68.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Options</emph> tab"
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>[རྣམ་བཞག་] - [བཟོ་ལྟ་རིགས་མི་འདྲ་བ་] - </emph> གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་<emph>[གསར་བཟོ་...]/[བཟོ་བཅོས་...] - \"འདེམས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150922.69.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame - Options</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>བསྒར་འཛུད་ - 框... -</emph> འདེམས་གཞི་ཁ་<emph>གཞན་དག་</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155088.70.help.text
+msgid "<variable id=\"grafik1\">Choose <emph>Format - Picture - Picture</emph> tab </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 00000405.xhp#par_id3146938.72.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert/Format - Picture - Macro</emph> tab"
+msgstr "འདེམས་<emph>བསྒར་འཛུད་/རྣམ་བཞག་ - རི་མོ་ - ཧུང་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154323.129.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert/Format - Frame/Object - Macro</emph> tab"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>བསྒར་འཛུད་/རྣམ་བཞག་ - སྒྲོམ་... -</emph> འདེམས་གཞི་ཁ་<emph>ཧུང་</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153238.73.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - AutoText - AutoText (button) - Macro</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་...] - \"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་\" - [ཧུང་...]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3148792.148.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - ImageMap -</emph> open context menu<emph> - Macro</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - རིས་མོ་བཪྙན་གཏོང་- </emph>གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་:<emph> - ཧུང་...</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150101.149.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Hyperlink - Events</emph> icon (look for Help tip)"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཆེས་ཐག་འབྲེལ་...]</emph> - <emph>\"དོན་རྐྱེན་...\"</emph>按钮"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150039.150.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Character - Hyperlink</emph> tab<emph> - Events</emph> button"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་བཞག་ - ཡིག་རྟགས་... -</emph> འདེམས་གཞི་ཁ་<emph>ཆེས་ཐག་འབྲེལ་ - དོན་རྐྱེན་...</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155114.74.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"formattabelle\">Choose <emph>Table - Table Properties</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabformat\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་...] - \"རེའུ་མིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་</variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149377.146.help.text
+msgid "<variable id=\"tabauf\">Choose <emph>Table - Split Table</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabauf\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [ རིའུ་མིག་དབྱེ་འཕྲལ་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155810.154.help.text
+msgid "<variable id=\"tabverb\">Choose <emph>Table - Merge Table</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabverb\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [ རེའུ་མིག་ཟླུམ་སྒྲིག་]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3151233.75.help.text
+msgid "<variable id=\"tabformat\">Choose <emph>Table - Table Properties - Table</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabformat\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་...] - \"རེའུ་མིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་</variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154255.76.help.text
+msgid "<variable id=\"spaltentab\">Choose <emph>Table - Table Properties - Columns</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"spaltentab\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་...] - \"ཕྲེད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་</variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153140.77.help.text
+msgid "<variable id=\"tabelletextfluss\">Choose <emph>Table - Table Properties - Text Flow</emph> tab </variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabelletextfluss\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་...] - \"ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་</variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3148823.78.help.text
+msgid "<variable id=\"zelle\">Right-click in a table, choose <emph>Cell</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zelle\">འདེམས་གཞི་<emph>རེའུ་མིག་ - བསྒར་འཛུད་/སུབ་པ་ - དྲ་མིག་</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154351.79.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [ དྲ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154370.80.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#par_id3154370.80.help.text"
+msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153996.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154002\" src=\"cmd/sc_mergecells.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154002\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150662.81.help.text
+msgid "Merge Cells"
+msgstr " དྲ་མིག་ཟླུ་སྒྲིལ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154024.82.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [ དྲ་མིག་དབྱེ་འཕྲལ་...]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154042.83.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#par_id3154042.83.help.text"
+msgid "On the <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3147270.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3147275\" src=\"cmd/sc_splitcell.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147275\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150616.84.help.text
+msgid "Split Cells"
+msgstr " དྲ་མིག་དབྱེ་འཕྲལ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149617.85.help.text
+msgid "<variable id=\"schtzenze\">In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Protect</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"schtzenze\"> དྲ་མིག་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ འདེམས་<emph>[དྲ་མིག་] - [སྲུང་སྐྱོབ་]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150786.86.help.text
+msgid "In the context menu of a cell, choose <emph>Cell - Unprotect</emph> "
+msgstr " དྲ་མིག་གི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ འདེམས་གཞི་<emph>[དྲ་མིག་] - [སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145656.145.help.text
+msgid "Open context menu in Navigator for tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་ལས་རོགས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3148716.87.help.text
+msgid "<variable id=\"zeile\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zeile\"> དྲ་མིག་གིས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ འདེམས་<emph>[ཕྲེད་]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155345.88.help.text
+msgid "<variable id=\"hoehez\">In the context menu of a cell, choose <emph>Row - Height</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hoehez\"> དྲ་མིག་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ འདེམས་<emph>[ཕྲེང་] - [མཐོ་ཚད་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155536.89.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Row Height</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རང་འགུལ་སྙོམ་སྒྲིག་] - [ཕྲེང་མཐོ་ཚད་ལེགས་ཤོས་]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155555.90.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#par_id3155555.90.help.text"
+msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་ལེགས་གཏོང་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145222.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145228\" src=\"cmd/sc_setoptimalrowheight.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145228\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157888\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153545.91.help.text
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr " ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་ལེགས་ཤོས།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153569.92.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག་] - [ ཕྲེང་ཚང་མ་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ་]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153755.93.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#par_id3153755.93.help.text"
+msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་ལེགས་གཏོང་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145297.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155994\" src=\"cmd/sc_distributerows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155994\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153206.94.help.text
+msgid "Distribute Rows Equally"
+msgstr "ཕྲེང་ཚང་མ་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145095.95.help.text
+msgid "<variable id=\"selektierenz\">Choose <emph>Table - Select - Row</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"selektierenz\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [འདེམས་པ་] - [ཕྲེད་]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149573.99.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Delete - Rows</emph>"
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>[རེའུ་མིག་] - [སུབ་པ་] - [ཕྲེད་]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149591.100.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#par_id3149591.100.help.text"
+msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3147555.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150361\" src=\"cmd/sc_deleterows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150361\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3156248.101.help.text
+msgid "Delete Row"
+msgstr "ཕྲེང་སུབ་པ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149383.102.help.text
+msgid "<variable id=\"spalte\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spalte\"> དྲ་མིག་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ འདེམས་<emph>[སྟར་]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149406.103.help.text
+msgid "<variable id=\"breites\">In the context menu of a cell, choose <emph>Column - Width</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"breites\"> དྲ་མིག་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་ འདེམས་ <emph>[སྟར་] - [ཞེང་ཚད་...]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154752.104.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Column Width</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [ རང་འགུལ་སྙོམ་སྒྲིག་] - [ སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས་]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3148932.105.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#par_id3148932.105.help.text"
+msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་ལེགས་གཏོང་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3157881.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3157888\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3157888\" src=\"cmd/sc_setoptimalcolumnwidthdirect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157888\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150524.106.help.text
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr " སྟར་ཞེང་ལེགས་ཤོས།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3159219.107.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [རང་འགུལ་སྙོམ་སྒྲིག་] - [སྟར་སོ་སོའི་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ་]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3156426.108.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#par_id3156426.108.help.text"
+msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་ལེགས་གཏོང་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph> སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145179.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145186\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3151364.109.help.text
+msgid "Space Columns Equally"
+msgstr " སྟར་ཚང་མ་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153172.110.help.text
+msgid "<variable id=\"spaltesel\">Choose <emph>Table - Select - Column</emph></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spaltesel\">ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [འདེམས་གཞི་] - [ཕྲེང་]</emph></variable>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3156296.111.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Insert - Columns</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [བསྒར་འཛུད་] - [སྟར་...]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150794.96.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Insert - Rows</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[རེའུ་མིག་] - [བསྒར་འཛུད་] - [ཕྲེད་...]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150813.112.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#par_id3150813.112.help.text"
+msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150279.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150286\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150286\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150872.113.help.text
+msgid "Insert Column"
+msgstr "སྟར་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150895.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150902\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150902\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150502\" src=\"cmd/sc_controlcodes.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150502\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3149140.98.help.text
+msgid "Insert Row"
+msgstr "ཕྲེད་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155310.114.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Delete - Columns</emph>"
+msgstr "འདེམས་གཞི་<emph>[རེའུ་མིག་] - [སུབ་པ་] - [ཕྲེང་]</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3155328.115.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#par_id3155328.115.help.text"
+msgid "On <emph>Table</emph> Bar, click"
+msgstr " <emph>[རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3153600.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153607\" src=\"cmd/sc_deletecolumns.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153607\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145186\" src=\"cmd/sc_distributecolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145186\" xml-lang=\"bo\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3154423.116.help.text
+msgid "Delete Column"
+msgstr "ཕྲེང་སུབ་པ།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3156355.117.help.text
+msgctxt "00000405.xhp#par_id3156355.117.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object</emph>"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>རྣམ་བཞག་ - སྒྲོམ་...</emph>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3151276.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151283\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3151283\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3145157.119.help.text
+msgid "Object Properties"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3152973.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152980\" src=\"cmd/sc_framedialog.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3152980\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3083452\" src=\"cmd/sc_mergedialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083452\">རིས་འགོད་</alt></image>"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3147367.158.help.text
+msgid "Frame Properties"
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: 00000405.xhp#par_id3150140.174.help.text
+msgid "Menu <emph>Format - Page</emph> - tab <emph>Text Grid</emph>, if Asian language support is enabled"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་:<emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \" ཡི་གེའི་ཕྲ་མིག་ཐིག་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ།"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
new file mode 100644
index 00000000000..b9e756fb559
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -0,0 +1,14131 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/01.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F01.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-11 16:05+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: mailmerge04.xhp#tit.help.text
+msgid "Mail Merge Wizard - Greeting Line"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">Mail Merge Wizard - Create a Salutation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">ཡིག་ཚགས་འདིར་མིང་ཚུད་འོས་</link>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Specify the properties for the salutation. If the mail merge database contains gender information, you can specify different salutations based on the gender of the recipient."
+msgstr "འཚམས་འདྲིའི་སྐད་བརྡའི་ཕྲེང་གི་གཏོགས་གཤིས། གལ་ཏེ་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཕོ་མོའི་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐུར་པ་པོ་ཕོ་མོ་ལ་གཞིགས་ནས་མི་འདྲ་བའི་འཚམས་འདྲིའི་སྐད་བརྡའི་ཕྲེང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "This document should contain a salutation"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འདིར་མིང་ཚུད་འོས།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a salutation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འཚམས་འདྲའི་ཚིག་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN1055D.help.text"
+msgid "Insert personalized salutation"
+msgstr "རང་གཤིབ་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གསབ་སྣོན་དགོས་ ཁས་ལེན་པའི་འཚམས་འདྲེའི་ཚིག་ཕྲེང་གིས་སྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདིར་གཙང་སེལ་བཟོ་དགོས་ན།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a personalized salutation to the mail merge document. To use the default salutation, clear this check box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རང་གཤིབ་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གསབ་སྣོན་དགོས་ ཁས་ལེན་པའི་འཚམས་འདྲེའི་ཚིག་ཕྲེང་གིས་སྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདིར་གཙང་སེལ་བཟོ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN10564.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN10564.help.text"
+msgid "Female"
+msgstr "བུད་མེད།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN10568.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN10568.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the personalized greeting for a female recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བུད་མེད་ཡིག་ལེན་པ་ལ་སྤྱོད་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲི་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN1056B.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་གསོ།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Custom Salutation</link> (Female recipient) dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">རང་མཚན་འཇོག་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་</link>བུད་མེད་ཡིག་ལེན་པ་གི་གླེང་སྒྲོམ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN10580.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN10580.help.text"
+msgid "Male"
+msgstr "ཟིན་པ།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN10584.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN10584.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the personalized greeting for a male recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྐྱེས་པ་ཡིན་ལ་སྤྱོད་པའི་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN10587.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN10587.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་གསོ།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN1058B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Custom Salutation</link> (Male recipient) dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">རང་མཚན་འཇོག་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྐྱེས་པ་ཡིག་ལེན་པ་དག་གི་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་བ་</link>(སྐྱེས་པ་ཡིག་ལེན་པ་)ཁ་ཕྱེ་བ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN1059C.help.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105A0.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN105A0.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name of the address database field that contains the gender information.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཕོ་མའི་རྟགས་ཀྱི་ཆ་འཕྲེན་ཚུད་པའི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཨིག་དུམ་གྱི་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105A3.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN105A3.help.text"
+msgid "Field value"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཐང་།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105A7.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN105A7.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field value that indicates the gender of the recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ལེན་པ་ཡི་ཕོ་མོའི་རྟགས་མཚན་པའི་ཡིག་དུམ་ཐང་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105AA.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN105AA.help.text"
+msgid "General salutation"
+msgstr "སྤྱི་སྤྱོད་མིང་།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105AE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the default salutation that is used when you do not specify a personalized salutation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏན་འཁེལ་མེད་པའི་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་མཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྐབས་སྤྱོད་པའི་ཁས་ལེན་འཚམས་འདྲིའི་ཕྲེང་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN105B1.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་བལྟ།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105B5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the salutation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་གི་སྔོན་བལྟ་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105B8.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN105B8.help.text"
+msgid "Match fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105BC.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN105BC.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">Match Fields</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིལ་<link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">\"གླེང་སྒྲོམ་\"</link>ཁ་ཕྱེ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105CD.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN105CD.help.text"
+msgid "(Browse buttons)"
+msgstr "མིག་བཤར་མཐེབ་གནོན།"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105D1.help.text
+msgctxt "mailmerge04.xhp#par_idN105D1.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་བཤར་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་དེ་སྟོང་ངམ་འོག་གི་གཞི་གྲངས་ཟིན་འགོད་ཆ་འཕྲིན་སྔོན་བལྟ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge04.xhp#par_idN105D4.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Adjust layout\">Mail Merge Wizard - Adjust layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\" name=\"སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་བཀོད་རྣམ་སྣོན་བཀོད་རྣམ་ལེགས་སྒྲིག་\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་བཀོད་རྣམ་སྣོན་བཀོད་རྣམ་ལེགས་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 04020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert Section"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3154108.1.help.text
+msgid "<variable id=\"bereicheinfuegen\"><link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\">Insert Section</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bereicheinfuegen\"><link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"ས་ཁོངས་\">ས་ཁོངས་</link></variable>"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3154480.2.help.text
+msgid "<variable id=\"bereich\"><ahelp hid=\"FN_INSERT_COLUMN_SECTION\">Inserts a text section at the cursor position in the document. You can also select a block of text and then choose this command to create a section. You can use sections to insert blocks of text from other documents, to apply custom column layouts, or to protect or to hide blocks of text if a condition is met.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bereich\"><ahelp hid=\"FN_INSERT_COLUMN_SECTION\">ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་གནས་པའི་གནས་སར་ཡི་གེ་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།ཁྱེད་ཀྱི་ཡི་གེ་ལིང་ཞིག་འདེམས་པ་དང་ དེ་ནས་བཀའ་ཚིག་དེ་འདམས་ནས་་ས་ཁོངས་འཛུགས་དགོས།ས་ཁོངས་བོད་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་ནས་ཡི་གེ་ལིང་བསྒར་འཛུད་དང་、རང་མཚན་འཇོག་ཀྱི་ཚང་དབྱེའི་པར་དབྱིབས་བཀོང་སྤྱོད་བྱེད་པ་ ཡང་ན་ཆ་རྐྱེན་འཚམས་པའི་སྐབས་ཡི་གེ་ལིང་སྲུབ་སྐྱོབ་བམ་གབ་པ་ཡིན།</ahelp></variable>"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3152955.3.help.text
+msgid "You can insert an entire document in a section, or a named section from another. You can also insert a section as a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link."
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཆོག་ལ་ ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་ནས་མིང་དགོས་པའི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད།ད་དུང་ས་ཁོངས་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ནའང་རུང་།"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3149684.5.help.text
+msgid "To edit a section, choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><emph>Format - Sections</emph></link>."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་བྱེད་ནས་ ཚལ་ཐོ་:<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ས་ཁོངས་\"><emph>[རྣམ་གཞག་] - [ས་ཁོངས་...]</emph></link>འདེམས།"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3155183.6.help.text
+msgid "The <emph>Insert Section </emph>dialog contains the following tabs:"
+msgstr "<emph>\"ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་\"</emph> གླིང་སྒྲོམ་ནང་གཤམ་གསལ་འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཚུད་ཡོད་པ་སྟེ།"
+
+#: 04020000.xhp#hd_id3151257.7.help.text
+msgctxt "04020000.xhp#hd_id3151257.7.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: 04020000.xhp#par_id3149102.8.help.text
+msgid "Inserts the section that you defined at the current cursor position in the document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་མིང་སྔར་ཡོད་པའི་གནས་སར་ཁྱེད་ཀྱིས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 05080000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05080000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 05080000.xhp#hd_id3150536.1.help.text
+msgctxt "05080000.xhp#hd_id3150536.1.help.text"
+msgid "Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་"
+
+#: 05080000.xhp#par_id3149352.2.help.text
+msgid "<variable id=\"objekttext\"><ahelp hid=\".uno:FrameDialog\">Opens a dialog where you can modify the properties of the selected object, for example, its size and name.</ahelp>. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"objekttext\"><ahelp hid=\".uno:FrameDialog\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ དེའི་ནང་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཞིགས་བསྒྱུར་བཅོས་བྱེད་དགོས་ དཔེར་ན་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་དང་མིང་</ahelp> </variable>"
+
+#: 05080000.xhp#hd_id3145249.61.help.text
+msgctxt "05080000.xhp#hd_id3145249.61.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"ཟླུམ་སྐོར་\">ཟླུམ་སྐོར་</link>"
+
+#: 05120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Column"
+msgstr "ཚང་།"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3154762.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"Column\">Column</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120000.xhp\" name=\"ལྟར་\">ལྟར་</link>"
+
+#: 05120000.xhp#par_id3149052.2.help.text
+msgid "Set the width of columns, or select, insert, and delete columns."
+msgstr "ལྟར་གྱི་ཞེང་ཚད་དང་འདེམས་པ་ བསྒར་འཛུད་དང་ལྟར་བསུབ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3146322.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120100.xhp\" name=\"Width...\">Width...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120100.xhp\" name=\"ཞེང་ཚད་...\">ཞེང་ཚད...</link>"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3154558.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"Optimal width\">Optimal width</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120200.xhp\" name=\"ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་\">ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་</link>"
+
+#: 05120000.xhp#hd_id3150564.5.help.text
+msgctxt "05120000.xhp#hd_id3150564.5.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Insert...\">Insert...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་...\">བསྒར་འཛུད་...</link>"
+
+#: 05090200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05090200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 05090200.xhp#hd_id3150756.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"ཕྲེང་\">ཕྲེང་</link>"
+
+#: 05090200.xhp#par_id3149294.2.help.text
+msgid "Specify the column width properties."
+msgstr "སྟར་ཞེང་གཏོགས་གཞིགས་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05090200.xhp#hd_id3147510.3.help.text
+msgid "Adapt table width"
+msgstr "རིའུ་མིག་ཞེང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: 05090200.xhp#par_id3154280.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_COLUMN:CB_MOD_TBL\">Maintains the current width of the table when you change the width of a column.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_COLUMN:CB_MOD_TBL\">སྟར་ཞེང་བསྒྱུར་བཅོས་སྐབས་སྔར་བཞིན་མིག་སྔའི་རིའུ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་སྲུང་དགོས།</ahelp>གལ་ཏེ་<emph>རིའུ་མིག་</emph>འདེམས་གཞི་ཁག་<emph>སྙོམ་སྒྲིག་ཐབཐབ་ཚུལ་</emph>ཁོང་ནང་<emph>རང་འགུལ་</emph>འདེམས་གཞི་འདི་བེད་སྤྱད་རྒྱུ་མེད།"
+
+#: 05090200.xhp#hd_id3145587.5.help.text
+msgid "Adjust columns proportionally"
+msgstr "འོག་མཚམས་ཕྲེང་ཞེང་ལེགས་སྒྲིག་བྱ།"
+
+#: 05090200.xhp#par_id3153530.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_COLUMN:CB_PROP\">Resizes the table width in relation to the column width that you enter.</ahelp> This option is not available if <emph>Automatic</emph> is selected in the <emph>Alignment </emph>area on the <emph>Table </emph>tab."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_COLUMN:CB_PROP\">ནང་འཇུག་བྱས་ཟིན་པའི་སྟར་ཞེང་ལ་གཞིགས་ཏེ་རི་མིག་ཞེང་ཚད་ལེགསལེགསསྒྲིག་</ahelp>གལ་ཏེ་<emph>རིའུ་མིག་</emph>འདེམས་གཞི་ཁག་གི་<emph>སྙོམ་སྒྲིག་ཐབས་ཚུལ་</emph>བདམས་པ་<emph>རང་འགུལ་</emph>འདེམས་གཞི་བེད་་སྤྱོད་རྒྱུ་ཡིན།"
+
+#: 05090200.xhp#hd_id3150349.7.help.text
+msgid "Remaining space"
+msgstr "བར་སྟོང་ལྷག་མ།"
+
+#: 05090200.xhp#par_id3154571.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TABLE_COLUMN:ED_SPACE\">Displays the amount of space that is available for adjusting the width of the columns. To set the width of the table, click the <emph>Table </emph>tab.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TABLE_COLUMN:ED_SPACE\">སྟར་ཞེང་ལེགས་སྒྲིག་གི་བར་སྟོང་ཚད་སྤྱོད་པ་རིའུ་མིག་གི་འདེམས་གཞི་ཁག་རྐྱང་རྡེབ་</ahelp>"
+
+#: 05090200.xhp#hd_id3154476.9.help.text
+msgid "Column width"
+msgstr "སྟར་ཞེང་།"
+
+#: 05090200.xhp#par_id3150976.10.help.text
+msgid "Specify the column widths for the table."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཕྲེང་ཞེང་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05090200.xhp#hd_id3155899.11.help.text
+msgid "Column widths"
+msgstr "སྟར་ཞེང་།"
+
+#: 05090200.xhp#par_id3159193.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TABLE_COLUMN:COL_MF_6\">Enter the width that you want for the column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TABLE_COLUMN:COL_MF_6\">མཁོ་བའི་སྟར་ཞེང་ནང་འཇུག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05090200.xhp#hd_id3155182.13.help.text
+msgctxt "05090200.xhp#hd_id3155182.13.help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།"
+
+#: 05090200.xhp#par_id3149494.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_TABLE_COLUMN:COL_BTN_DOWN\">Displays the table columns found to the left of the current column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_TABLE_COLUMN:COL_BTN_DOWN\">མིག་སྔའི་སྟར་གྱི་གཡོན་ཕྱོགས་ལ་གནས་པའི་རིའུ་མིག་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 05090200.xhp#hd_id3149814.15.help.text
+msgctxt "05090200.xhp#hd_id3149814.15.help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 05090200.xhp#par_id3149099.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_TABLE_COLUMN:COL_BTN_UP\">Displays the table columns found to the right of the current column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_TABLE_COLUMN:COL_BTN_UP\">མིག་སྔའི་སྟར་གྱི་གཡས་ཕྱོགས་ལ་གནས་པའི་རིའུ་མིག་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 05130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Styles in Writer"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་གི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#bm_id4005249.help.text
+msgid "<bookmark_value>styles;categories</bookmark_value><bookmark_value>character styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>paragraph styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>frames; styles</bookmark_value><bookmark_value>page styles;style categories</bookmark_value><bookmark_value>numbering;style categories</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཟོ་ལྟ་;རིགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་;བཟོ་ལྟའི་ངངགས་</bookmark_value><bookmark_value>段落样式;样式类别</bookmark_value><bookmark_value>框样式;样式类别</bookmark_value><bookmark_value>页面样式;样式类别</bookmark_value><bookmark_value>编号样式</bookmark_value>"
+
+#: 05130000.xhp#hd_id3150344.1.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#hd_id3150344.1.help.text"
+msgid "Styles in Writer"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་གི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3149052.2.help.text
+msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles and Formatting</link> window."
+msgstr "གཤམ་གྱི་ནང་དོན་དང་ཁྱེད་ཀྱི་<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">བཟོ་ལྟའི་རིགས་ཁག་</link>སྒེའུ་ཁུང་བརྒྱུད་སྒེར་སྤྱོད་གྱི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་བཟོ་ལྟ་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3150015.62.help.text
+msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save\"><emph>Templates - Save</emph></link>."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་མཆོག དེ་རྗེས་ཡིག་ཚགས་འདིའི་སྨོད་ལམ་ལ་ཉར་ཚགས་བྱས་མཆོག ཡིག་ཚགས་སྨོད་ལིང་གི་ཉར་ཚགས་དགོས་ན་ ཁྱོད་ཀྱིས་<emph>ཡིག་ཆ་ - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"སྨོད་ལིང་ - ཉར་ཚགས་\"><emph>སྨོད་ལིང་ - ཉར་ཚགས་</emph></link>."
+
+#: 05130000.xhp#hd_id3150572.4.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#hd_id3150572.4.help.text"
+msgid "Style Category"
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་རིགས།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3153721.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:RID_STYLECATALOG:BT_TOOL\">These are the different categories of formatting styles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:LISTBOX:RID_STYLECATALOG:BT_TOOL\">རིགས་མི་འདྲ་བའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་ཚང་མ་གནས་པ།</ahelp>"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3151271.65.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#par_id3151271.65.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3153154.66.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#par_id3153154.66.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3151172.6.help.text
+msgid "Character Styles "
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3147512.7.help.text
+msgid "Use Character Styles to format single characters, or entire words and phrases. If you want, you can nest Character Styles."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་རྣམ་པ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་རྟགས་ཁྱེར་རྐྱང་ ཚིག་དང་ཚིག་ཚོགས་ལ་སྤྱོད་རྒྱུ།གལ་ཏེ་མཁོ་ན་ བཀོལ་སྤྱོད་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟར་སྐོང་འཛུད་བྱས་མཆོག "
+
+#: 05130000.xhp#par_id3150713.8.help.text
+msgid "Paragraph Styles "
+msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3149810.9.help.text
+msgid "Use Paragraph Styles to format paragraphs, including the font type and size. You can also select the paragraph style to apply to the next paragraph."
+msgstr "དུམ་མཚམས་རྣམ་པ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་དུམ་མཚམས་ལ་སྤྱོད་ ཡི་གེའི་རིགས་དང་ཆེ་ཆུང་ཚུད་ཡོད།ཁྱོད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་དུམ་མཚམས་ལ་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་རྣམ་པ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3151308.10.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#par_id3151308.10.help.text"
+msgid "Frame Styles"
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3147527.11.help.text
+msgid "Use Frame Styles to format text and graphic frames."
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་རྣམ་པ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་དང་རིས་དབྱིབས་སྒྲོམ་ལ་སྤྱད་རྒྱུ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3152960.12.help.text
+msgid "Page Styles "
+msgstr "ཤོག་ངོས་རྣམ་པ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3155897.13.help.text
+msgid "Use Page Styles to organize the structure of the document, and to add page numbers. You can also specify the page style to apply to the first page that follows after a page break."
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཡིག་ཚགས་དོ་དམ་གྱི་གྲུབ་ཆ་དང་ཤོག་ཨང་འཕར་སྣོན་ལ་སྤྱོད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་དབྱེའི་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་ཏནཏན་པ་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3154196.63.help.text
+msgid "Numbering Styles"
+msgstr "ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3149298.64.help.text
+msgid "Use Numbering Styles to format numbered or bulleted lists."
+msgstr "ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་རྣམ་གཞག་གི་ཨང་འགོད་རེའུ་འགོད་དང་རྣམརྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་རྒྱུ།"
+
+#: 05130000.xhp#hd_id3149821.61.help.text
+msgid "Style Groups"
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་ཚོ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3154828.18.help.text
+msgid "These are the style groups that you can display in the Styles and Formatting window."
+msgstr "སྤྱོད་པོས་མཚན་མཇོརམཇོར་བྱས་པའི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3148977.67.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#par_id3148977.67.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3149032.68.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#par_id3149032.68.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3153642.19.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#par_id3153642.19.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3152769.20.help.text
+msgid "Displays styles appropriate to the current context."
+msgstr "འགུལ་བསྐོབསྐོ་རིགས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ཚང་མ་མངོན་པ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3154374.21.help.text
+msgid "All Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་ཚང་མ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3153351.22.help.text
+msgid "Displays all styles of the active style category."
+msgstr "འགུལ་བསྐོབསྐོ་རིགས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ཚང་མ་མངོན་པ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3150590.23.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#par_id3150590.23.help.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3149168.24.help.text
+msgid "Displays the styles (of selected category) applied in the current document. "
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒེར་སྤྱོད་གྱི་འདེབས་ཟིན་ལྟར་གཏོགས་པ་མངོན་དགོས། "
+
+#: 05130000.xhp#par_id3156368.25.help.text
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3145780.26.help.text
+msgid "Displays all user-defined styles in the selected style category."
+msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་པའི་རིགས་ཀྱི་འོག་ནས་སྤྱོད་པོ་འདེམས་ངེས་པའི་བཟོ་ལྟ་མངོན་དགོས།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3155908.27.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#par_id3155908.27.help.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3150114.28.help.text
+msgid "Displays formatting styles for text."
+msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་པ་མངོན་རྒྱུ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3150700.29.help.text
+msgid "Chapter Styles"
+msgstr "ལེ་ཚན་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3147412.30.help.text
+msgid "Displays formatting styles for headings."
+msgstr "ཁ་བྱང་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་དགོས།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3147500.31.help.text
+msgctxt "05130000.xhp#par_id3147500.31.help.text"
+msgid "List Styles"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྣམ་པ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3149568.32.help.text
+msgid "Displays formatting styles for numbered or bulleted lists."
+msgstr "ཨང་འགོད་རེའུ་མིག་དམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་མིག་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3145263.33.help.text
+msgid "Index Styles"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3155975.34.help.text
+msgid "Displays formatting styles for indexes."
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་རྣམ་མངོན་པ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3149213.35.help.text
+msgid "Special Region Styles"
+msgstr "དམིགས་བསལ་གྱི་ཁོངས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3147736.36.help.text
+msgid "Displays formatting styles for headers, footers, footnotes, endnotes, tables, and captions."
+msgstr "ཤོག་སྨིན་ ཤོག་ཞབས་ ཞབས་མཆན་ མཇུག་མཆན་ རེའུ་མིག་དང་ཁ་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པར་མངོན་རྒྱུ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3146339.59.help.text
+msgid "HTML Styles"
+msgstr "HTML བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3149845.60.help.text
+msgid "Displays a list of styles for HTML documents."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ HTML ཀྱི་རྣམ་པ་མངོན་པ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3155560.37.help.text
+msgid "Conditional Styles"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་རྣམ་པ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3154774.38.help.text
+msgid "Displays the user-defined conditional styles."
+msgstr "སྤྱོད་པོཔོ་མཚན་མཇོག་གི་བཟོ་ལྟ་ཁོ་ན་བསུབ་པ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3151090.39.help.text
+msgid "Hierarchical"
+msgstr "རིམ་དབྱེའི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3148448.40.help.text
+msgid "Displays the styles in the selected category in a hierarchical list. To view the styles in a sublevel, click on the plus sign (+) next to the sublevel name."
+msgstr "བང་རིམ་གྲུབ་ཆའི་རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་རིགས་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་མངོན་རྒྱུ། བང་རིམ་རྗེས་མའི་བཟོ་ལྟ་ལྟ་ཞིབ་དགོས་ན་ རིམ་པའི་མིང་འགྲམ་གྱི་རྣོན་རྟགས་ (+)རྐྱང་འདེབས་བྱ།"
+
+#: 05130000.xhp#hd_id3155580.56.help.text
+msgid "Template Management"
+msgstr "མ་པང་དོ་དམ།"
+
+#: 05130000.xhp#par_id3145622.57.help.text
+msgid "Use the <link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Template Management\"><emph>Template Management</emph></link> dialog to copy styles from one document to another."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"མ་པང་དོ་དམ་བཀོད་སྤྱོད་\"><emph>མ་པང་དོ་དམ་</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་གྱི་ཡིག་ཆ་ཞིག་ཡིག་ཚགས་གཞན་ཞིག་ནང་འདྲ་ཕབ་བྱ།"
+
+#: 06990000.xhp#tit.help.text
+msgid "Update"
+msgstr "གསར་སྐྱེས།"
+
+#: 06990000.xhp#bm_id3154704.help.text
+msgid "<bookmark_value>updating; text documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསར་བཅོས་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value>"
+
+#: 06990000.xhp#hd_id3154704.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\" name=\"Update\">Update</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06990000.xhp\" name=\"གསར་སྐྱེད་\">གསར་སྐྱེད་</link>"
+
+#: 06990000.xhp#par_id3149501.2.help.text
+msgid "Updates items in the current document that have dynamic contents, so as fields and indexes."
+msgstr ""
+
+#: 04060000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཡི་གེ།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3147173.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"Caption\">Caption</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" name=\"མཚན་མཆན་\">མཚན་མཆན་</link>"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3149288.2.help.text
+msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"HID_DLG_CAPTION\">Adds a numbered caption to a selected graphic, table, frame, text frame, or drawing object.</ahelp> You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\"HID_DLG_CAPTION\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་པར་རིས་དང་、རེའུ་མིག་、སྒྲོམ་གཞི་、ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ཡང་ན་རིས་བྲིས་བྱ་ཡུལ་ལ་ཨང་བྲིས་མཚན་མཆན་ཁ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>ཁ་སྣོན་བྱེད་རྒྱུད་མཚན་མཆན་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་བཀའ་ཚིག་དེར་བཅར་འདྲི་བྱེད་ཆོག། </variable>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3154098.3.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#hd_id3154098.3.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཞི།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3149804.4.help.text
+msgid "Set the caption options for the current selection."
+msgstr "མིག་སྔར་འདེམས་པའི་མཚན་མཆན་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་པ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3153533.5.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#hd_id3153533.5.help.text"
+msgid "Category"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3154574.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_CAPTION:BOX_CATEGORY\">Select the caption category, or type a name to create a new category. The category text appears before the caption number in the caption label. Each predefined caption category is formatted with a paragraph style of the same name. </ahelp> For example, the \"Illustration\" caption category is formatted with the \"Illustration\" paragraph style."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_CAPTION:BOX_CATEGORY\">མཚན་མཆན་རིགས་དབྱེ་འདེམས་པ་དང་ ཡང་ན་མིང་ནང་བཅུག་གྱི་རིགས་དབྱེ་གསར་པ་གསར་འཇུག་བྱེད་དགོས།མཚན་མཆན་ཤོག་མཆན་ནང་ རིས་དབྱེབས་ཡི་གེ་མཚན་མཆན་ཨང་གྲངས་ཀྱི་མདུན་དུ་མངོན།སྔོན་བཀོད་ཀྱི་མཚན་མཆན་རིགས་ཚང་མར་མིང་ཞིག་དང་རིགས་དབྱེ་མིང་མཚུངས་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཡོད།</ahelp>དཔེར་ལྟར་ \"རིས་བསྒར་\"མཚན་མཆན་རིས་དབྱེབས་\"རིས་བསྒར་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ལྡན་ཡོད།"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3153675.7.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#hd_id3153675.7.help.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3152962.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_CAPTION:BOX_FORMAT\">Select the type of numbering that you want to use in the caption.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_CAPTION:BOX_FORMAT\">ཁ་བྱང་ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་ཨང་བྲིས་རིགས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3155893.9.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#hd_id3155893.9.help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཡི་གེ།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3149688.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_CAPTION:EDT_TEXT\">Type the text that you want to appear after the caption number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_CAPTION:EDT_TEXT\">མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས་རྗེས་སུ་མངོན་རྒྱུ་ཡི་གེ་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060000.xhp#par_idN1068A.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#par_idN1068A.help.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 04060000.xhp#par_idN10690.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter optional text characters to appear between the number and the caption text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཨང་ཀའི་དང་མཚན་མཆན་ཡི་གེ་བར་གྱི་འདེམས་རུང་ཡི་གེ་ཡིག་རྟགས་ཐོན་པ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3154199.11.help.text
+msgctxt "04060000.xhp#hd_id3154199.11.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 04060000.xhp#par_id3149486.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_CAPTION:BOX_POS\">Adds the caption above or below the selected item. This option is only available for some objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_CAPTION:BOX_POS\">འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་སྟེང་ཕྱོགས་སམ་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་མཚན་མཆན་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས།འདེམས་གཞི་དེ་བྱ་ཡུལ་ཆ་ཤས་ཞིག་ཁོ་ནར་སྤྱོད་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 04060000.xhp#hd_id3149043.29.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\" name=\"ཨང་བྲིས་འདེམས་གཞི་\">ཨང་བྲིས་འདེམས་གཞི་</link>"
+
+#: 04060000.xhp#par_idN10744.help.text
+msgid "AutoCaption"
+msgstr "མཚན་མཆན་རང་འགུལ་གྱི་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 04060000.xhp#par_idN1074A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Caption dialog. It has the same information as the dialog you get by menu %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: mailmerge08.xhp#tit.help.text
+msgid "Mail Merge Wizard - Save, Print & Send"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ - ཉར་ཚགས་ གཏག་པར་དང་བསྐུར་བ།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1054C.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">Mail Merge Wizard - Save, Print or Send</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">སྦྲགས་ཡིགཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ཉར་ཚགས་གཏག་པར་རམ་བསྒྱུར་བ་</link>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgid "Specifies the output options for mail merge documents."
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་འཇུག་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1055F.help.text
+msgid "The appearance of this page depends on the option that you select. After you specify the settings, click <emph>Finish</emph> to exit the wizard."
+msgstr "ཤོག་ངེས་འདིའི་ཕྱི་ཚུལ་ཁྱེད་ཀྱི་བདམས་པའི་འདེམས་གཞིར་རག་ལས་ཡོད་<emph>བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་རྗེས་ ལེགས་གྲུབ་ </emph>ཕྱིར་དོན་སྣེ་སྟོན་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10578.help.text
+msgctxt "mailmerge08.xhp#par_idN10578.help.text"
+msgid "Save starting document"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་གར་ཚག"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1057C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the starting document that contains the database fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཚུད་པའི་འགོ་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1057F.help.text
+msgctxt "mailmerge08.xhp#par_idN1057F.help.text"
+msgid "Save starting document"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་གར་ཚག"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10583.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཉརཚག་ </ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10586.help.text
+msgid "Save merged document"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚག"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1058A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the merged document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཟླ་་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཡིན་ལོན་པ་སོ་སོའི་ཁེར་རྐྱང་ཡིག་ཚགས་ལ་ལཞན་ཉར་བྱེད་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1058D.help.text
+msgid "Save as single document"
+msgstr "ཁེར་རྐྱང་ཡིག་ཚགས་ལ་གཞན་ཉར་བྱེད།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10591.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the merged document as a single file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཁེར་རྐྱང་ཡིག་ཚགས་ལ་གཞན་སྒར་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10594.help.text
+msgid "Save as individual documents"
+msgstr "ཁག་སོ་སོའི་་ཡིག་ཚགས་ལ་ཉར་ཚགས།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10598.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the merged document as a separate file for each recipient. The file names of the documents are constructed from the name that you enter, followed by an underscore, and the number of the current record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཡིག་ལེན་པ་སོ་སོའི་ཁེར་རྐྱང་ཡིག་ཚགས་ལ་གཞན་ཉར་བྱེད་ ཡིག་ཚགས་གི་ཡིག་ཆའི་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་མིང་གཤམ་ཐིག་དང་མིག་སྔའི་ཟིན་ཐོ་བཀོད་པའི་ཨང་འགོད་ལས་གྲུབ་བོ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1059B.help.text
+msgctxt "mailmerge08.xhp#par_idN1059B.help.text"
+msgid "From"
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1059F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a range of records starting at the record number in the <emph>From</emph> box and ending at the record number in the <emph>To</emph> box. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་གཞི་<emph>ནས་</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་ཟིན་དེབ<emph>至</emph>框中的记录编号结束的记录范围 </ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN106DB.help.text
+msgctxt "mailmerge08.xhp#par_idN106DB.help.text"
+msgid "From"
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN106E1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the first record to include in the mail merge.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་ཟིན་འགོད་ཨང་དང་པོའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105A2.help.text
+msgctxt "mailmerge08.xhp#par_idN105A2.help.text"
+msgid "To"
+msgstr "བར།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105A6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the last record to include in the mail merge.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་མཇུག་ཤོས་ཀྱི་ཟིན་ཐོ་འགོད་པའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་བྱ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105A9.help.text
+msgid "Save Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105AD.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105B0.help.text
+msgid "Print merged document"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105B4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Prints the output for all or some recipients.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚང་མའམ་ཡིན་ལེན་པ་ཁ་ཤས་ལ་གཏག་པར་ཕྱིར་འདོན་བྱ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105B7.help.text
+msgctxt "mailmerge08.xhp#par_idN105B7.help.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105BB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the printer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏག་པར་ཆས་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105BE.help.text
+msgctxt "mailmerge08.xhp#par_idN105BE.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཞི།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105C2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the printer properties.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཞིས་བཟོ་བཅོས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105C5.help.text
+msgid "Print all documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཚང་མ་གཏག་པར།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105C9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Prints documents for all recipients.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ལེན་པ་མིང་མར་ཡིག་་ཚགས་གཏག་པར་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105DA.help.text
+msgid "Print Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཚང་མ་གཏག་པར།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105DE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Prints the mail merge documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105E1.help.text
+msgid "Send merged document as e-mail"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ལ་རྩིས་ཏེ་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105E5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sends the output as e-mail messages to all recipients.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཕྱིར་འདོན་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ལ་རྩིས་ཏེ་ཡིག་ལེན་པ་ཚང་མར་བསྒྱུར་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105E8.help.text
+msgctxt "mailmerge08.xhp#par_idN105E8.help.text"
+msgid "To"
+msgstr "བར།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105EC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database field that contains the e-mail address of the recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ལེན་པའི་སྦྲགས་ཡིག་གནས་ཡུལ་ཚུད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105EF.help.text
+msgid "Copy to"
+msgstr "བཤུ་སྐྱེལ།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN105F3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_copyto.xhp\">Copy To</link> dialog where you can specify one or more CC or BCC addresses.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<link href=\"text/swriter/01/mm_copyto.xhp\">抄送</link>对话框 您可以在该对话框中指定一个或多个抄送或密件抄送地址 </ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10600.help.text
+msgctxt "mailmerge08.xhp#par_idN10600.help.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "གཙོ་དོན།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10604.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the subject line for the e-mail messages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་གི་གཙོ་དོན་ཕྲེང་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10607.help.text
+msgid "Send as"
+msgstr "བསྐུར་སྐྱེལ་རྣམ་བཞག"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1060B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the mail format for the e-mail messages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་གི་སྦྲགས་ཡིག་རྣམ་བཞག་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1060E.help.text
+msgid "The Plain text and HTML message formats are sent in the body of the message, whereas the *.odt, *.doc, and *.pdf formats are sent as attachments."
+msgstr "ཡིག་དེབ་རྐྱང་མ་དང་ HTML ཆ་འཕྲིན་རྣམ་བཞག་སྦྲགས་ཡིག་དངོས་ཡིག་ནང་བསྐུར་དགོས་*.odt、*.doc དང་ *.pdf རྣམ་བཞག་ཞོར་ཡིག་ཐོན་པ་བསྐུར་བྱེད།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10611.help.text
+msgctxt "mailmerge08.xhp#par_idN10611.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཞི།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10615.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">E-Mail Message</link> dialog where you can enter the e-mail message for the mail merge files that are sent as attachments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">དང་<link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ </link>གླེང་རྡུལ་ ཁ་ཕྱེ་ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ཞོར་ཡིན་ལ་རྩིས་ཏེ་བསྐྱུར་བའི་སྦྲགས་ཡིག་ཆར་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་བརྡ་འཕྲིན་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10626.help.text
+msgid "Name of the attachment"
+msgstr "ཞོར་ཡིག་མིང་།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1062A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Shows the name of the attachment.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཞོར་ཡིག་གི་མིང་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN1062D.help.text
+msgid "Send all documents"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་བཀོད་པ་ཚང་མ་བསྐུར་བ།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10631.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to send e-mails to all recipients.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ཡིག་ལེན་པ་ཚང་མར་བསྐུར་བ་བདམས་པ་ </ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10642.help.text
+msgid "Send Documents"
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10646.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to start sending e-mails.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་བསྐུར་རྒྱུ་འགོ་ཚུགས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge08.xhp#par_idN10649.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard\">Mail Merge Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\" name=\"ཁྲགས་ཡིག་ཟླ་་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་\">ཁྲགས་ཡིག་ཟླ་་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་</link>"
+
+#: 06220000.xhp#tit.help.text
+msgid "All Charts"
+msgstr "རིས་མཚན་ཚང་མ།"
+
+#: 06220000.xhp#hd_id3155959.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"All Charts\">All Charts</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06220000.xhp\" name=\"རིས་མཚན་ཚང་མ་\">རིས་མཚན་ཚང་མ་</link>"
+
+#: 06220000.xhp#par_id3150344.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateCharts\" visibility=\"visible\">Updates the charts in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateCharts\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་མཚོན་གསར་སྐྱེད་</ahelp>"
+
+#: 04220000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04220000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Header"
+msgstr "ཤོག་སྨིན།"
+
+#: 04220000.xhp#hd_id3146320.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"Header\">Header</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04220000.xhp\" name=\"ཤོག་སྨིན་\">ཤོག་སྨིན་</link>"
+
+#: 04220000.xhp#par_id3145827.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageHeader\">Adds or removes a header from the page style that you select in the submenu. The header is added to all of the pages that use the same page style.</ahelp> In a new document, only the \"Default\" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageHeader\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་བདམས་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གཞིགས་ནས་ཤོག་སྨིན་ཁ་སྣོན་ནམ་སུབ་པ ཤོག་སྨིན་དེ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ལྡན་པའི་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ནང་ཁ་སྣོན་བྱས་ཆོག།</ahelp>གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ \"ཚད་ལྡན་\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཁོ་ན་སྒྲིག་ཡོད་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གཞན་དག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ན་ བཟོ་ལྟའི་འདེངདག་དེ་རྗེས་རེའུ་འགོད་ནང་མངོན་པ།"
+
+#: 04220000.xhp#par_id2326425.help.text
+msgid "The headers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Print Layout</emph>)."
+msgstr ""
+
+#: 04220000.xhp#par_id3150570.3.help.text
+msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have headers."
+msgstr "ཤོག་སྨིན་ཡོད་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྔོན་དུ་བདམས་པའི་བྲིས་རྟགས་ཤིག་མངོན་པ།"
+
+#: 04220000.xhp#par_id3153921.4.help.text
+msgid "To remove a header, choose <emph>Insert - Header</emph>, and then select the page style containing the header. The header is removed from all of the pages that use this page style."
+msgstr "ཤོག་སྨིན་སུབ་པ་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཤོག་སྨིན་]</emph> འདེམ་པ་དང་དེ་ནས་ཤོག་སྨིན་དེ་ཚུད་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།འདེམས་དགོས་ ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་བྱས་པའི་ཤོག་ངོས་ནང་གི་ཤོག་སྨིན་ཚང་མ་སུབ་པ།"
+
+#: 04220000.xhp#par_id3150761.5.help.text
+msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Header - All</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཡོད་ཚད་ནང་ཤོག་སྨིན་ཁ་སྣོན་ནམ་སུབ་དགོས་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཤོག་སྨིན་] - [ཚང་མ་]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: 04220000.xhp#par_id3156410.6.help.text
+msgid "To format a header, choose <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page - Header\"><emph>Format - Page - Header</emph></link>."
+msgstr "ཤོག་སྨིན་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བསྒྱུར་ན་ <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"་ཡིག་ཆ་ - ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་ - ཤོག་སྨིན་\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་སྨིན་\"</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 04090003.xhp#tit.help.text
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3149123.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"བྱེད་ནུས་\">བྱེད་ནུས་</link>"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3150343.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_FUNCVALUE\" visibility=\"hidden\">Sets additional function parameters for fields. The type of parameter depends on the field type that you select.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_FUNCVALUE\" visibility=\"hidden\">ས་འདིར་དེ་མིན་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀི་ཞུངས་གྲངས་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ལ་ ཞུགས་གྲངས་ཀྱི་རིགས་ནི་བདམས་པའི་རྟེན་གྲངས་ལ་བརྟེན་ནས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3151242.2.help.text
+msgid "Depending on the field type that you select, you can assign conditions to certain functions. For example, you can define a field that executes a macro when you click the field in the document, or a condition that, when met, hides a field. You can also define placeholder fields that insert graphics, tables, frames and other objects into your document when needed."
+msgstr "བྱེད་ནུས་ཁོངས་ནི་ས་ཁོངས་རིགས་ཤིག་གཞིར་བཟུང་ནས་ཆ་རྐྱེན་ཞིག་གི་བྱེད་ནུས་ཤོག་ཏུ་ཐག་སྦྲེལ་ལག་བསྟར་བྱེད་ཆོག་ཅིང་། ཁྱེད་ཀྱིས་མཚན་ཉིད་ཁོངས་དེ།ཙིགས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཧུང་ལག་བསྟར་བྱེད་པའོ་ གཏན་འཁེལ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་གྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་གབ་པ་བྱེད་དགོས་ རིས་དབྱིབས་དང་རེའུ་མིག་སྒྲོམ་གཞི་ དེ་མིན་གྱི་མཚན་འཇོག་བྱ་ཡུལ་གྱི་གནས་འཛོན་རྟགས་འཐེན་ནའང་འགྲིག་ དེ་ནི་ཡིག་ཚགས་བསྒརའཛུད་དགོས་མཁོའི་གཞི་འཛོད་ཆེད་དུ་ཡིན།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id0902200804352037.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#par_id0902200804352037.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090003.xhp#par_id3150537.3.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#par_id3150537.3.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3155623.4.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#par_id3155623.4.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3152999.5.help.text
+msgid "Conditional text"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3149881.6.help.text
+msgid "Inserts text if a certain <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> is met. For example, enter \"sun eq 1\" in the <emph>Condition</emph> box, and then the text that you want to insert when the variable \"sun\" equals \"1\" in the <emph>Then </emph>box. If you want, you can also enter the text that you want to display when this condition is not met in the <emph>Else</emph> box. To define the variable \"sun\", click the <link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\"><emph>Variables</emph></link> tab, select \"Set variable\", type \"sun\" in the<emph> Name</emph> box, and its value in the<emph> Value</emph> box."
+msgstr "ལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ངོས་ཅན་ཞིག་སྐོང་ཐུབ་ན་<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་\">ཆ་རྐྱེན་</link> ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱསབྱས་ན་འགྲིག་སྟེ།དཔེར་ན་ <emph>\"ཆ་རྐྱེན་\"</emph>སྒྲོམ་\"sun eq 1\"ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་དེ་ནས་ <emph>\"དེ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་འཇུག་གིས་འགྱུར་ཚད་\"sun\"དེ་\"1\"དང་མཚུངས་སྐབས་བསྒརའཛུད་ཀྱི་ཡི་གེ་དགོས།གལ་སྲིད་འདོད་མོས་ཡོད་ན་ <emph>\"དེ་མིན་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ཆ་རྐྱེན་གིས་འགྱུར་ཚད་\"sunདེ་\" དང་མཚུངས་སྐབས་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཡི་གེ་དགོས་ གལ་ཏེ་འདོད་མོས་ཡོད་ན་<link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"འགྱུར་ཚད་\"><emph>\"འགྱུར་ཚད་\"</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་\"འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་\"འདེམས་ནས་ དེ་རྗེས་<emph>\"མིང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་\"sun\" ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་<emph>\"གྲངས་ཐང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་འགྱུར་ཚད་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3153719.47.help.text
+msgid "Input list"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3147564.48.help.text
+msgid "Inserts a text field that displays one item from a list. You can add, edit, and remove items, and change their order in the list. Click an <emph>Input list</emph> field in your document or press Ctrl+Shift+F9 to display the <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"Choose Item\"><emph>Choose Item</emph></link> dialog."
+msgstr "ཡིག་གེའི་ཁོངས་ཤོག་བསྒརའཛུད་བྱས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་ཤིག་མངོན་ཆེད་དུ་ཡིན་ལ།ཁ་སྣོན་དང་、རྩོམ་སྒྲིག་ སུབ་པའི་རྣམ་གྲང་སསྒྲུབ་ཐུབ་ཐོག་ རེའུ་འགོད་ནང་དེ་དག་གོ་རིམ་པའམ་དག་བཅོས་བྱེད་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད།ཡིག་ཚགས་ཁྲོད་ཀྱིས་<emph>\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"</emph>ཁོངས་སམ་ Ctrl+Shift+F9 མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ <link href=\"text/swriter/01/04090003.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་འདེམས་པ་\"><emph>\"རྣམ་གྲངས་འདེམས་པ་\"</emph></link>གླིང་སྒྲོམ་མངོན་ཐུབ་པའི་ཡོད།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3153146.7.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#par_id3153146.7.help.text"
+msgid "Input field"
+msgstr "ནང་འཇུག་ཁོངས།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3149287.8.help.text
+msgid "Inserts a text field that you can open by <link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"clicking\">clicking</link> it in the document. You can then change the text that is displayed."
+msgstr "བསྒརའཛུད་<link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"རྐྱང་རྡེབ་\"><emph></emph></link>ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡི་གེའི་ཁོངས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་བརྒྱུད་ནའང་རུང་བས་དེ་བས་ཐག་ཁྱེད་མངོན་པའི་གཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ནའང་འགྲིག"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3154691.9.help.text
+msgid "Execute macro"
+msgstr "ཧུང་ལག་བསྟར།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3147515.10.help.text
+msgid "Inserts a text field that runs a macro when you click the field in the document. To assign a macro to the field, click the <emph>Macro</emph> button. "
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བསྒརའཛུད་བྱས་ན་ཧུང་འཁོར་རྒྱུགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་རེད། ཁོངས་ཧུང་ཏུ་གཏན་འཁེལ་དགོས་ན་ <emph>\"ཧུང་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3152946.11.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#par_id3152946.11.help.text"
+msgid "Placeholder"
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3153527.12.help.text
+msgid "Inserts a placeholder field in the document, for example, for graphics. When you click a placeholder field in the document, you are prompted to insert the item that is missing."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཤིག་བསྒརའཛུད་བྱས་པ་(དཔེར་ན་ རིས་དབྱིབས་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་བཞིན་) ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་སྐབས་ བརླག་པའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་བསྒརའཛུད་དྲན་བརྡ་དེ་མཐོང་ཐུབ་ཀྱི་རེད།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3150973.13.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#par_id3150973.13.help.text"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "གབ་པའི་ཡི་གེ།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3147524.14.help.text
+msgid "Inserts a text field that is hidden when the condition that you specify is met. To use this function, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph> and clear the <emph>Fields: Hidden text</emph> check box."
+msgstr ""
+
+#: 04090003.xhp#par_id3154480.15.help.text
+msgid "Hidden Paragraph"
+msgstr "གབ་པའི་དུམ་མཚམས།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3153677.16.help.text
+msgid "Hides a paragraph when the condition that you specify is met. To use this function, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph> and clear the <emph>Fields: Hidden paragraph</emph> check box."
+msgstr ""
+
+#: 04090003.xhp#par_id3154192.39.help.text
+msgid "Combine characters "
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོ་སྒྲིག་ˆ"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3159199.42.help.text
+msgid "Combines up to 6 characters, so that they behave as a single character. This feature is only available when Asian fonts are supported."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ 1 ནས་ 6གི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་ཚད་ལྡན་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ནུས་ལྡན་ཚོ་སྒྲིག་ཅིག་ཏུ་བྱེད་ཆོག་ལ་ བྱེད་ནུས་འདི་ཡ་གླིང་སྐད་བརྡའི་ཡིག་གཟུགས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་སྐབས་ཁོ་ནར་བེད་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 04090003.xhp#par_id0902200804352213.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04090003.xhp#par_id0902200804352213.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKFORMAT\">འདེམས་ངེས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འམ \"རྣམ་གཞག་གཞན་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་མཚན་འཇོག་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3151329.17.help.text
+msgid "For function fields, the format field is only used for fields of the type placeholder. Here, the format determines the object for which the placeholder stands."
+msgstr "\"བྱེད་ནུས་\"ཀྱི་འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་\"རྣམ་གཞག་\"གི་རེའུ་འགོད་ཚང་དེ་ས་ཁོངས་རིགས་\"ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་\"འདེམས་པའི་སྐབས་ཁོ་ནང་གསོང་སློང་བྱེད་གོས་ལ་ དེ་རང་ལ་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཀྱི་ནུས་པའི་བྱ་ཡུལ་གཏན་འཁེལ་བཟོ་དགོས།"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3149494.18.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3149494.18.help.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3143281.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBCONDITION\">For fields linked to a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>, enter the criteria here.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBCONDITION\"><link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་\">\"ཆ་རྐྱེན་\"</link>ཡི་ཁོངས་ འདིར་ཆ་རྐྱེན་ནང་འཇུག་གནང་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3151248.20.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3151248.20.help.text"
+msgid "Then, Else"
+msgstr "བྱས་ན་དེ་ དེ་མིན་ན།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3154830.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_FUNCCOND2\">Enter the text to display when the condition is met in the <emph>Then </emph>box, and the text to display when the condition is not met in the <emph>Else </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_FUNCCOND2\">ཆ་རྐྱེན་འཛིན་པའི་སྐབས་<emph>\"འདི་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ལ་ ཆ་རྐྱེན་མ་འཛིན་པའི་སྐབས་<emph>\"དེ་མིན་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེ་མངོན་པ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3146865.22.help.text
+msgid "You can also insert database fields in the <emph>Then </emph>and <emph>Else </emph>boxes using the format \"databasename.tablename.fieldname\"."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་.རེའུ་མིག་མིང་.ཁོངས་ཀྱི་མིང་\"རྣམ་གཞག་དེ་<emph>\"དེ་\"</emph>དང་<emph>\"གཞན་དག་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱས་ནའང་འགྲིག"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3147583.24.help.text
+msgid "If the table or the field name does not exist in a database, nothing is inserted."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་རེའུ་མིག་གམ་ཁོངས་ཀྱི་མིང་གནས་ས་མེད་ན་ ནང་དོན་བསྒརའཛུད་བྱེད་རྒྱུ་མེད།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3152585.23.help.text
+msgid "If you include the quotes in \"databasename.tablename.fieldname\", the expression is inserted as text."
+msgstr "གལ་ཏེ་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་.རེའུ་མིག་མིང་.རེའུ་མིག་མིང་\"ནང་ཁོངས་འདྲེན་རྟགས་ཚུད་ཡོད་ན་མཚོན་ཚུལ་དེ་ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱས་པ་ཞིག་རེད།"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3155136.26.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3155136.26.help.text"
+msgid "Reference"
+msgstr "དྲན་བརྡ།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3155149.27.help.text
+msgid "Type the text that you want to display in the field. If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field. "
+msgstr "དེར་ས་ཁོངས་རིགས་ཁག་གི་དྲན་བརྡ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། གལ་ཏེ་བསྒརའཛུད་བྱས་པ་དེ་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཁོངས་ཡིན་ན་ ཙིག་རྟགས་ཀྱི་སྟོན་མདའ་རང་སོར་ལུས་པའི་ཁོངས་ཀྱི་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་སྐབས་རོགས་ཞུའི་དྲན་བརྡ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ་རེད།"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3147071.28.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3147071.28.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3147084.29.help.text
+msgid "Select the macro that you want to run when the field is clicked."
+msgstr "ཡིག་དུམ་རྐྱང་རྡེབ་འདེམས་པའི་སྐབས་ཧུང་འཁོར་རྒྱུགས་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3154384.30.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3154384.30.help.text"
+msgid "Macro name"
+msgstr "ཧུང་མིང་།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3153351.31.help.text
+msgid "Displays the name of the selected macro."
+msgstr "བདམས་པའི་ཧུང་གི་མིང་མངོན་པ།"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3156269.32.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3156269.32.help.text"
+msgid "Placeholder"
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3156282.33.help.text
+msgid "Type the text that you want to appear in the placeholder field."
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཁོངས་ནང་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3150587.34.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3150587.34.help.text"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "གབ་པའི་ཡི་གེ།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3149173.35.help.text
+msgid "Type the text that you want to hide if a condition is met."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་སྐོང་བ་ནང་བཅུག་བྱེད་སྐབས་གབ་པའི་ཡི་གེ།"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3151028.40.help.text
+msgid "Characters"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3145771.43.help.text
+msgid "Enter the characters that you want to combine. You can combine a maximum of 6 characters. This option is only available for the <emph>Combine characters</emph> field type."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་གི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།མང་ཤོས་ལའང་ཡིག་རྟགས་ 6 ཚོ་སྒྲོག་བྱེད་ཐུབ།འདེམས་གཞི་འདི་<emph>\"ཡིག་རྟགས་ཚོ་སྒྲིག་\"</emph>གི་ཁོངས་ཀྱི་རིགས་ཁོ་ནར་སྤྱོད་གོ་ཆེ་བ་ཡིན།"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3156369.41.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3156369.41.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3151370.44.help.text
+msgid "Enter a value for the selected field."
+msgstr "འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་ལ་ཐང་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3148877.36.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3148877.36.help.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3155912.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_BT_FUNCMACRO\">Opens the <emph>Macro Selector</emph>, where you can choose the macro that will run when you click the selected field in the document.</ahelp> This button is only available for the \"Execute macro\" function field."
+msgstr ""
+
+#: 04090003.xhp#par_id3150111.49.help.text
+msgid "The following controls are displayed for <emph>Input list</emph> fields:"
+msgstr "<emph>རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་</emph>ཡིག་དུམ་ ནང་འཇུག་ཐད་ གཤམ་གྱི་ཚོད་འཛིན་ཆས་རྣམ་མངོན་གྱི་ཡོད་དེ།"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3155860.50.help.text
+msgid "Item"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3150688.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTITEM\">Enter a new item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTITEM\">གཤར་བྱང་གསར་པ་ནང་འཇུག།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3147413.52.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3147413.52.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3147473.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTADD\">Adds the <emph>Item</emph> to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTADD\"><emph>\"གཤར་བྱང་\"</emph>ནང་གི་ནང་དོན་རེའུ་འགོད་ནང་ཐོག་ཏུ་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3147496.54.help.text
+msgid "Items on list"
+msgstr "ཤོག་ཚལ་ཐོག་གི་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3147618.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_FUNC_LB_LISTITEMS\">Lists the items. The topmost item is shown in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_FUNC_LB_LISTITEMS\">གཤར་བྱང་འགོད་པ།ཆེས་གོང་གི་གཤར་བྱང་ཡིག་ཚགས་ནང་མངོན་གྱི་རེད།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3145263.56.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3145263.56.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3149558.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTREMOVE\">Removes the selected item from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTREMOVE\">རེའུ་འགོད་ནང་ནས་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3145126.58.help.text
+msgid "Move Up"
+msgstr "སྟེང་དུ།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3155970.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTUP\">Moves the selected item up in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTUP\">རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་ཪྙིན་པའི་གཤར་བྱང་མདུན་དུ་སྤོ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3150549.60.help.text
+msgid "Move Down"
+msgstr "འོག་ཏུ།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3156221.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTDOWN\">Moves the selected item down in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_FLD_FUNC_PB_LISTDOWN\">རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་གཤར་བྱང་སྤོ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3149215.62.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3149215.62.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3147733.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTNAME\">Enter a unique name for the <emph>Input list</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_FUNC_ED_LISTNAME\"><emph>\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"</emph>མིང་གཅིག་ཡོད་པ་ཁོ་ནས་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆེད་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3146332.64.help.text
+msgid "Choose Item"
+msgstr ""
+
+#: 04090003.xhp#par_id3147455.65.help.text
+msgid "This dialog is shown when you click an <emph>Input list</emph> field in the document. "
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་<emph>\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"</emph>ཁོངས་སྐབས་རྐྱང་རྡེབ་གླིང་སྒྲོམ་འདི་མངོན་རྒྱུ་རེད།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3149837.66.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_FLD_DROPDOWN_LB_LISTITEMS\">Choose the item that you want to display in the document, then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_FLD_DROPDOWN_LB_LISTITEMS\">ཡིག་ཚགས་ནང་མངོན་པའི་གཤར་བྱང་བདམས་རྗེས་ དེ་ནས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3147602.67.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3147602.67.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3148855.68.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_DLG_FLD_DROPDOWN_PB_EDIT\">Displays the <emph>Edit Fields: Functions</emph> dialog, where you can edit the <emph>Input list</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_DLG_FLD_DROPDOWN_PB_EDIT\"><emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་:བྱེད་ནུས་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་མངོན་པ་ དེའི་ནང་<emph>\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"</emph>རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ནའང་འགྲིག།</ahelp>"
+
+#: 04090003.xhp#hd_id3155558.69.help.text
+msgctxt "04090003.xhp#hd_id3155558.69.help.text"
+msgid "Next"
+msgstr "གོང་སྟབས་རྗེས་མ།"
+
+#: 04090003.xhp#par_id3148434.70.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_DLG_FLD_DROPDOWN_PB_NEXT\">Closes the current <emph>Input list</emph> and displays the next, if available.</ahelp> You see this button when you open the <emph>Choose Item</emph> dialog by Ctrl+Shift+F9."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_DLG_FLD_DROPDOWN_PB_NEXT\">མིག་སྔའི་<emph>\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"</emph>ཁ་རྒྱབ་ན་རྗེས་མའི་\"རེའུ་འགོད་ནང་བཅུག་\"(གལ་སྲིད་ཡོད་ན་) </ahelp>མངོན་གྱི་ཡོད་ Ctrl+Shift+F9 མཐེབ་མནན་པ་བརྒྱུད་<emph>\"རྣམ་གྲངས་འདེམས་པ་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ གནོན་མཐེབ་འདི་མངོན་གི་ཡོད།"
+
+#: 06080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན།"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3153004.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Footnote options\">Footnotes/Endnotes Settings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་</link>"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3149882.2.help.text
+msgid "<variable id=\"fnoten\"><ahelp hid=\".uno:FootnoteDialog\">Specifies the display settings for footnotes and endnotes.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fnoten\"><ahelp hid=\".uno:FootnoteDialog\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་རྣམ་བཞག་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་</ahelp></variable>"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#tit.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#tit.help.text"
+msgid "New Address Block"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་གསར་བཟོ།"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN10542.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN10542.help.text"
+msgid "New Address Block"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་གསར་བཟོ།"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "Specify the placement of address data fields in an address block of a <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">mail merge</link> document."
+msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ཡུལ་ནང་འཇོག་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་<link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">邮件合并</link>文档的地址块中的放置 "
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN10569.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN10569.help.text"
+msgid "Address Elements"
+msgstr "གནའ་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ།"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN1056D.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN1056D.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་བདམས་པ་མ་ཟད་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་འདྲུད་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN10570.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN10570.help.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN10574.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list to the other list. You can add the same field more than once.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་གཞིའི་རྒྱུའི་རིའུ་འགོད་ནང་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་ ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་གསབ་སྣོན་ཐང་མང་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN10577.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN10577.help.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN1057B.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN1057B.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected field from the other list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་སུབ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN1057E.help.text"
+msgid "Drag address element to the field below"
+msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ་འོན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནང་དུ་འདྲུད་དགོས།"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN10582.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN10582.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Arrange the fields by drag-and-drop or use the arrow buttons.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདྲུད་སྟོན་ནམ་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་སྤྱད་དེ་ཡིག་དུམ་སྟར་སྒྲིག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN10585.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN10585.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་བལྟ།"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN10589.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN10589.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the first database record with the current address block layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱིབས་སྤྱད་དེ་ཨང་དང་པོའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ ཀྱི་ཐོ་འགོད་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པ་བྱ་</ahelp>"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN1058C.help.text"
+msgid "(Arrow Buttons)"
+msgstr "(མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་)"
+
+#: mm_cusaddfie.xhp#par_idN10590.help.text
+msgctxt "mm_cusaddfie.xhp#par_idN10590.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select an item in the list and click an arrow button to move the item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིའུ་འགོད་ནང་རྣམ་གྲངས་གཅིག་བདམས་རྗེས་བདའ་བརྩེའི་མཐེབ་གནོན་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་དེ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 04120220.xhp#tit.help.text
+msgid "Entries (indexes/tables)"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04120220.xhp#hd_id3149349.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120220.xhp\" name=\"Entries (indexes/tables)\">Entries (indexes/tables)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120220.xhp\" name=\"གཤར་བྱང་\">གཤར་བྱང་</link>"
+
+#: 04120220.xhp#par_id3154504.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_TP_TOX_ENTRY\">Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index/Table\">Index/Table</link> tab.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_TP_TOX_ENTRY\">བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གྱི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ། འདེམས་གཞི་ཁ་དེ་ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་\">བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་</link>འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་ནང་ནས་བདམ་པའི་བཤེར་འདྲེན་རིགས་གཞིགས་ནས་གཅིག་པ་མིན་པའི་འདེམས་གཞི་མཁོ་འདོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04120220.xhp#hd_id3148770.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Table of Contents\">Table of Contents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"ནང་དོན་དཀར་ཆག་\">ནང་དོན་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120220.xhp#hd_id3147564.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Alphabetical Index\">Alphabetical Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་\">བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120220.xhp#hd_id3151188.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Illustration Index\">Illustration Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་\">རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120220.xhp#hd_id3150761.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Index of Tables\">Index of Tables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་\">རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120220.xhp#hd_id3153517.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"User-Defined\">User-Defined</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་\">རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120220.xhp#hd_id3151175.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Table of Objects\">Table of Objects</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་\">བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120220.xhp#hd_id3147506.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི།"
+
+#: 04130000.xhp#hd_id3151189.1.help.text
+msgctxt "04130000.xhp#hd_id3151189.1.help.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི།"
+
+#: 04130000.xhp#par_id3145420.2.help.text
+msgid "<variable id=\"rahm\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrame\">Inserts a frame that you can use to create a layout of one or more columns of text and objects.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"rahm\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrame\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བསྒརའཛུད་ ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་བེད་སྤྱད་ནས་ཚང་གཅིག་གམ་ཚང་མང་ཡི་གེ་ཡང་ན་བྱ་ཡུལ་གྱི་པར་དབྱིབས་འཛུགས་ཆོག།</ahelp></variable>"
+
+#: 04130000.xhp#par_id3153678.37.help.text
+msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose <emph>Format - Frame/Object</emph>. You can also resize or move a selected frame using special <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
+msgstr "རྩོཡིག་དེབ་སྒྲོམ་མ་སྒྲིག་དགོས་ན་ མཐའ་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་ནས་འདེམས་གནང་ཐོག་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་...]</emph>འདེམས་དགོས།ཁྱེད་ཀྱིས་དམིགས་བསལ་གྱི་<link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>བེད་སྤྱད་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ངམ་འདེམས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་སྤོ་འགུལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ནའང་ཆོག"
+
+#: 04130000.xhp#par_id3152952.38.help.text
+msgid "To delete a frame, click the border of the frame, and then press Delete."
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་སུབ་པ་དགོས་ན་ སྒྲོམ་དེའི་མཐའ་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་ Delete མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 04130000.xhp#par_id3151311.23.help.text
+msgid "If you see small red arrows at the beginning and the end of text in frame, use the arrow keys to scroll through the remaining text."
+msgstr "གལ་ཏེ་སྒྲོམ་ནང་ཡི་གེའི་འགོ་ཚུགས་དང་་མཇུག་བསྡུ་སར་དམར་པོའི་མདའ་རྟགས་ཆུང་བའི་རྟགས་ཡོད་ན་ ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་ལྷག་མའི་ཡི་གེ་རྣམ་ལ་འདྲུལ་གུལ་མིག་བཤར་གནང་དགོས།"
+
+#: 04130000.xhp#par_id3155896.25.help.text
+msgid "In the preview area of the <emph>Frame</emph> dialog, the frame is represented by a green rectangle, and the reference area by a red rectangle."
+msgstr "<emph>\"བཀོད་སྒྲིག་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་གྱི་སྔོན་ལྟའི་ས་ཁོངས་ནང་ སྒྲོམ་གཞི་དེ་གྲུབ་བཞི་ལྗང་ཁུ་ཞིག་གིས་མཚན་དགོས་ལ་ འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་གྲུབ་བཞིན་དམར་པོས་མཚོན་དགོས།"
+
+#: 04130000.xhp#par_id3149694.26.help.text
+msgid "You can also preview the effects when you change the frame anchor to \"As Character\". The \"Baseline\" is drawn in red, \"Character\" is the font height, and \"line\" is the height of the line, including the frame."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཆིང་རྒྱབ་སྟེ་\"མིག་རྟགས་སུ་རྩི་བ་\"བཟོ་བཅོས་རྒྱབ་སྐབས་ཀྱི་ཕན་འབྲས་སྔོན་ལྟ་བྱས་ཆོག།\"རྨང་ཐིག་\"དེ་ཐིག་བཀོད་དམར་པོ་བཟོ་དགོས་ཤིང་ \"ཡིག་རྟགས་\"ནི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ཡིན་ལ་ \"ཕྲེང་\"དེ་སྒྲོམ་ཚདཚད་པའི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་དུ་གཏོགས་པ་ཡིན།"
+
+#: 04130000.xhp#hd_id3149107.5.help.text
+msgid "Icon on the Insert toolbar:"
+msgstr "[ཡོ་ཆས་ཚང་བསྒརའཛུད་]ཐོག་གི་རིགས་རྟགས།"
+
+#: 04130000.xhp#par_id3148970.6.help.text
+msgid "<variable id=\"syrahmentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Draws a frame where you drag in the document. Click the arrow next to the icon to select the number of columns for the frame.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"syrahmentext\"><ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུལ་འགུལ་གྱི་གནས་སར་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཅིག་བཟོ་དགོས།རིགས་རྟགས་འགྲོམ་གྱི་མདའ་རྩེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གི་ཚང་གྲངས་འདེམས་དགོས།</ahelp></variable>"
+
+#: 05060800.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05060800.xhp#tit.help.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 05060800.xhp#bm_id3150980.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; defining hyperlinks</bookmark_value> <bookmark_value>frames; defining hyperlinks</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; defining hyperlinks</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks; for objects</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་མཚན་འཇོག་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོམ་གཞི་མཚན་འཇོག་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་མཚན་འཇོག་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: 05060800.xhp#hd_id3150980.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060800.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060800.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</link>"
+
+#: 05060800.xhp#par_id3154188.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FRM_URL\">Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRM_URL\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རིས་དབྱིབསབྱིབས་སྒྲོམ་གཞི་འམ་OLE བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཞིགས་གཏན་འཁེལ།</ahelp>"
+
+#: 05060800.xhp#hd_id3155180.3.help.text
+msgid "Link to"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 05060800.xhp#par_id3143275.4.help.text
+msgid "Set the link properties."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གཏོགས་གཞིགས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05060800.xhp#hd_id3149485.5.help.text
+msgctxt "05060800.xhp#hd_id3149485.5.help.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: 05060800.xhp#par_id3154831.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_URL:ED_URL\">Enter the complete path to the file that you want to open.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05060800.xhp#hd_id3151260.17.help.text
+msgctxt "05060800.xhp#hd_id3151260.17.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: 05060800.xhp#par_id3149109.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_FRM_URL:PB_SEARCH\">Locate the file that you want the hyperlink to open, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp> The target file can be on your machine or on an <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP server\">FTP server</link> in the Internet."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_FRM_URL:PB_SEARCH\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བརྒྱུད་ཁ་ཕྱེའི་ཡིག་ཚགས་འཚོལ་དགོས་དེ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་</ahelp>དམིགས་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ཁྱེད་ཀྱི་རྩིས་འཁོར་ཐོག་གནས་ཡང་ན་Internet ཡི་ <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#ftp\" name=\"FTP ཞབས་ཞུའི་ཆས་\">FTP ཞབས་ཞུའི་ཆས་</link>ཐོག་གནས།"
+
+#: 05060800.xhp#hd_id3148972.19.help.text
+msgctxt "05060800.xhp#hd_id3148972.19.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05060800.xhp#par_id3147217.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_URL:ED_NAME\">Enter a name for the hyperlink.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_URL:ED_NAME\">ཐག་སྦྲེལ་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་</ahelp>"
+
+#: 05060800.xhp#hd_id3153636.7.help.text
+msgctxt "05060800.xhp#hd_id3153636.7.help.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི།"
+
+#: 05060800.xhp#par_id3149042.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_FRM_URL:CB_FRAME\">Specify the name of the frame where you want to open the targeted file.</ahelp> The predefined target frame names are described <link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"here\">here</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_FRM_URL:CB_FRAME\">དམིགས་ཡུལ་སྒྲོམ་གཞིའི་མིང་གཏན་འཁེལ་དམིགས་ཡུལ་ཡིན་ཚགས་སྒྲོམ་གཞི་འདིའི་ནང་མངོན།</ahelp> དམིགས་ཡུལ་ཡིན་ཚགས་སྒྲོམ་གཞི་འདིའི་ནང་མངོནལྟ་བྱེད་ན་<link href=\"text/shared/01/01100500.xhp\" name=\"འདི་གར་\">འདི་གར་</link> "
+
+#: 05060800.xhp#hd_id3152772.9.help.text
+msgid "Image Map"
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།"
+
+#: 05060800.xhp#par_id3155138.10.help.text
+msgid "Select the type of <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#imagemap\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link> that you want to use. The ImageMap settings override the hyperlink settings that you enter on this page."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#imagemap\" name=\"བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</link>ཡིག་རིག་ བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོའི་བཀོད་སྒྲིག་གིས་ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་འདིའི་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ཆས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་བཀབ་བོ།"
+
+#: 05060800.xhp#hd_id3153357.13.help.text
+msgid "Server-side image map"
+msgstr "ཞབས་ཞུའི་ཆེས་སྣའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།"
+
+#: 05060800.xhp#par_id3149176.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_URL:CB_SERVER\">Uses a server-side image map.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_URL:CB_SERVER\">ཞབས་ཞུའི་ཆས་རྩེའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་བེད་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 05060800.xhp#hd_id3156278.15.help.text
+msgid "Client-side image map"
+msgstr "སྒེ་ཁུང་སྣེའི་བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།"
+
+#: 05060800.xhp#par_id3151036.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_URL:CB_CLIENT\">Uses the <link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"image map\">image map</link> that you created for the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_URL:CB_CLIENT\">བེད་སྤྱོད་ནི་འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ལ་བསྐྲུན་པ་<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་\">བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ་</link> </ahelp>"
+
+#: 05060800.xhp#par_id3151380.21.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#url\" name=\"URL\">URL</link>"
+
+#: 05030400.xhp#tit.help.text
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "འགོ་ཡིག་རིམ་པ།"
+
+#: 05030400.xhp#bm_id7635731.help.text
+msgid "<bookmark_value>first letters as large capital letters</bookmark_value><bookmark_value>capital letters;starting paragraphs</bookmark_value><bookmark_value>drop caps insertion</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བ་ནས་འགོ་འཚུགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ </bookmark_value><bookmark_value>འགོ་ཡིག་བདམས་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3150252.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030400.xhp\" name=\"Drop Caps\">Drop Caps</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030400.xhp\" name=\"འགོ་ཡིག་བདམས་པ་\">འགོ་ཡིག་བདམས་པ་</link>"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3154763.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DROPCAPS\">Formats the first letter of a paragraph with a large capital letter, that can span several lines. The paragraph must span at least as many lines as you specify in the Lines box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DROPCAPS\"></ahelp>རིམ་པའི་ཡི་གེ་ཕྲེང་མང་ཟིན་ཆོག་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཡི་གེ་འགའ་ཞིག་འགོ་ཡིག་དིམ་པར་སྒྲིན་སྦྱང་ཆོག"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3151388.3.help.text
+msgctxt "05030400.xhp#hd_id3151388.3.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "སྒྲིམཔ།"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3147295.5.help.text
+msgid "Show Drop Caps"
+msgstr "འགོ་ཡིག་བདམས་པ་མངོན་པ།"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3150536.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_DROPCAPS_CB_SWITCH\">Applies the drop cap settings to the selected paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_DROPCAPS_CB_SWITCH\">བདམས་ཟིན་པའི་དུམ་མཚམས་ལ་འགོ་ཡིག་དམ་ས་བེད་སྤྱོད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3155626.19.help.text
+msgid "Whole word"
+msgstr "ཡིག་གེ་ཧྲིལ་པོ།"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3154554.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_DROPCAPS_CB_WORD\">Displays the first letter of the first word in the paragraph as a drop cap, and the remaining letters of the word as large type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_DROPCAPS_CB_WORD\"> དུམ་མཚམས་ནང་གི་ཡི་གེ་དང་པོ་ཚང་མ་ཆེ་བྲིས་རིམ་པར་མངོན་གྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3154505.7.help.text
+msgid "Number of characters"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་གྲངས།"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3149881.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_DROPCAPS\">Enter the number of characters to convert to drop caps. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_DROPCAPS\">འགོ་ཡིག་རིམ་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་མང་ཉུང་རྗེས་རེས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3150932.9.help.text
+msgid "Lines"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3148391.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_LINES\">Enter the number of lines that you want the drop cap to extend downward from the first line of the paragraph. Shorter paragraphs will not get drop caps.</ahelp> The selection is limited to 2-9 lines."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_LINES\">འགོ་ཡིག་རིམ་པསཟིན་པའི་ཕྲེང་གྲངས་ནང་འཇུག་(དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཕྲེང་དང་པོ་ནང་འགོ་བཙུགས་ཏེ་མར་རྩིས་དགོས་)</ahelp>བདམས་བྱའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ཕྲེང་ 2 ནས་ 9 བར།"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3149030.11.help.text
+msgctxt "05030400.xhp#hd_id3149030.11.help.text"
+msgid "Distance from text"
+msgstr "ནས་ཡི་གེའི་བར་ཐག"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3153926.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_DISTANCE\">Enter the amount of space to leave between the drop caps and the rest of the text in the paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_DROPCAPS_FLD_DISTANCE\">འགོ་ཡིག་དམ་པའི་ཡི་གེ་དང་དུམ་མཚམས་ནང་གི་གཞན་གྱི་བར་ཆོད།</ahelp>"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3153723.13.help.text
+msgctxt "05030400.xhp#hd_id3153723.13.help.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3154638.15.help.text
+msgctxt "05030400.xhp#hd_id3154638.15.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3147569.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_DROPCAPS_EDT_TEXT\">Enter the text that you want to display as drop caps instead of the first letters of the paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_DROPCAPS_EDT_TEXT\">དུམ་མཚམས་འགོ་འཛུགས་ཀྱི་ཚབ་བྱེད་གནས་དེ་འགོ་ཡིག་རིམ་པར་མངོན་པའི་ཡི་གེར་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05030400.xhp#hd_id3150763.17.help.text
+msgctxt "05030400.xhp#hd_id3150763.17.help.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05030400.xhp#par_id3151181.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_DROPCAPS_BOX_TEMPLATE\">Select the formatting style that you want to apply to the drop caps.</ahelp> To use the formatting style of the current paragraph, select [None]."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_DROPCAPS_BOX_TEMPLATE\">འགོ་ཡིག་དམ་པར་སྤྱོད་པའི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་པ་འདེམས་པ།</ahelp>གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཡིག་རྟགས་རྣམ་པ་སྤྱད་པ་ཡི\"[མེད་]\""
+
+#: mm_seladdlis.xhp#tit.help.text
+msgctxt "mm_seladdlis.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select Address List"
+msgstr "གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་འདེམས་པ།"
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN10542.help.text
+msgctxt "mm_seladdlis.xhp#par_idN10542.help.text"
+msgid "Select Address List"
+msgstr "གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་འདེམས་པ།"
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN10549.help.text
+msgid "Select the address list that you want to use for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">mail merge</link>, then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ལ་ <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">ལ་སྤྱོད་པའི་གནས་ཡུལ་རིསུ་འགོད་འདེམས་</link><emph>གཏན་འཁེལ་རྐྱང་རྡེབ་</emph> "
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgctxt "mm_seladdlis.xhp#par_idN1055A.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database file that contains the addresses that you want to use as an address list.</ahelp> If the file contains more than one table, the <link href=\"text/swriter/01/mm_seltab.xhp\">Select Table</link> dialog opens."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་པའི་གནས་ཡུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་འཛོད་ཡིན་ཆ་འདེམས་དེ་རྗེས་</ahelp> གལ་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་<link href=\"text/swriter/01/mm_seltab.xhp\">རིའུ་མིག་མང་པོ་ཚུད་མེད་ན་</link>རིའུ་མིག་འདེམས་པའི་ས་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN10573.help.text
+msgid "Create"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN10589.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">New Address List</link> dialog, where you can create a new address list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">གསར་བཟོས་བྱས་པའི་གནས་ཡུལ་རིའུ་མིག་གི་</link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་ ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་གསར་པ་བཟོ་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམས།"
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN1059E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">Standard Filter</link> dialog , where you can apply filters to the address list to display the recipients that you want to see.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<link href=\"text/shared/02/12090100.xhp\">ཚད་ལྡན་འཚམས་འདེམས་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་ ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་ལ་འཚག་འདེམས་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱིས་ལྟ་ཞིབ་དགོས་པའི་ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgctxt "mm_seladdlis.xhp#par_idN105AF.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN105B3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">New Address List</link> dialog, where you can edit the selected address list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">གསར་བཟོ་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་</link>གླེང་སྒྲོམ་ ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་འདེམས་ངེས་པའི་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་རྩོམ་སྒྲིག་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN105C4.help.text
+msgid "Change Table"
+msgstr "རིའུ་མིག་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: mm_seladdlis.xhp#par_idN105C8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_seltab.xhp\">Select Table</link> dialog, where you can select another table to use for mail merge.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<link href=\"text/swriter/01/mm_seltab.xhp\">རིའུ་འགོད་འདེམས་པའི་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་ ཁྱེད་ཀྱི་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་ལ་སྤྱོད་པའི་རིའུ་མིག་གཞན་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#tit.help.text
+msgctxt "mm_newaddlis.xhp#tit.help.text"
+msgid "New Address List"
+msgstr "གསར་བཟོ་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད།"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN10542.help.text
+msgctxt "mm_newaddlis.xhp#par_idN10542.help.text"
+msgid "New Address List"
+msgstr "གསར་བཟོ་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད།"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "Enter new addresses or edit the addresses for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">mail merge</link> documents. When you click <emph>OK</emph>, a dialog prompts you for the location to save the address list."
+msgstr "རྒྱུ་<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་</link>ཡིག་ཚགས་ལ་གནས་ཡུལ་གསར་པ་ནང་འཇུག་དགོས་ གནས་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་ཐོན་དེ་ཁྱེད་ལ་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་ཀྱི་དྲན་བརྡ་བྱེད་"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "Address Information"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter or edit the field contents for each mail merge recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སོ་སོ་དང་ཡིག་ལེན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ནང་འཇུག་གམ་རྩོམ་སྒྲིག་</ahelp>"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN1055E.help.text
+msgid "Show Entry Number"
+msgstr "གཤར་བྱང་ཨང་འགོད་བལྟ་ཞིབ།"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN10574.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་བཤར་ཟིན་འགོད་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བམ་ཟིན་ཐོ་འགོད་པའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་གི་ཟིན་འགོད་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN10577.help.text
+msgctxt "mm_newaddlis.xhp#par_idN10577.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་གསོ།"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN1057B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a new blank record to the address list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་ནང་ཟིན་འགོད་སྟེང་པ་གསར་པ་གསབ་སྣོན།</ahelp>"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgctxt "mm_newaddlis.xhp#par_idN1057E.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN10582.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཟིན་འགོད་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN10585.help.text
+msgctxt "mm_newaddlis.xhp#par_idN10585.help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "འཚོལ་བ།"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN10589.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_finent.xhp\">Find Entry</link> dialog. You can leave the dialog open while you edit the entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/swriter/01/mm_finent.xhp\">གཤར་བྱང་འཚོལ་བའི་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་ </link>གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་གནས་སྟངས་ལ་རྒྱུན་སྲུང་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgid "Customize"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག"
+
+#: mm_newaddlis.xhp#par_idN1059E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_cusaddlis.xhp\">Customize Address List</link> dialog where you can rearrange, rename, add, and delete fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/swriter/01/mm_cusaddlis.xhp\">རང་མཚན་འཇོག་གནསགནསཡུལ་རིའུ་མིག་གི་་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ཡང་སྐྱར་སྟར་གསར་སྒྲིག་ སྐྱར་མིང་འདོགས་པ་ གསབ་སྣོན་ནམ་ཡིག་དུམ་སུབ་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: selection_mode.xhp#tit.help.text
+msgid "Selection Mode"
+msgstr "བདམས་ངའི་མ་ཚུལ།"
+
+#: selection_mode.xhp#hd_id4177678.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/selection_mode.xhp\">Selection Mode</link>"
+msgstr ""
+
+#: selection_mode.xhp#par_id2962126.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the selection mode from the submenu: normal selection mode, or block selection mode.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: selection_mode.xhp#par_id9816278.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In normal selection mode, you can select multi-line text including the line ends.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: selection_mode.xhp#par_id3097323.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">In block selection mode, you can select a rectangular block of text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04120214.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120214.xhp#tit.help.text"
+msgid "Index"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: 04120214.xhp#hd_id3151387.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་\">རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120214.xhp#par_id3146320.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Index of Tables </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><emph>\"རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་ནས་<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\">དཀར་ཆག་</link>རིགས་སུ་རྩིས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་འདེམ་གཞི་ཁ་ག་བེད་སྤྱད་ཆོག།</variable>"
+
+#: 04120213.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120213.xhp#tit.help.text"
+msgid "Index"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: 04120213.xhp#hd_id3147570.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་\">རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3145415.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select the <emph>Illustration Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><emph>\"རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་པ་<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\">དཀར་ཆག་</link>རིགས་ལ་བརྩིས་ནས་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་བེད་སྤྱོད་ཆོག།</variable>"
+
+#: 04120213.xhp#hd_id3153534.3.help.text
+msgctxt "04120213.xhp#hd_id3153534.3.help.text"
+msgid "Create from"
+msgstr "གསར་འཛུགས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3151315.4.help.text
+msgid "Specify the information to be combined to form an index."
+msgstr "ཟླ་དྲིལ་གཏོང་དགོས་པའི་དཀར་ཆག་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 04120213.xhp#hd_id3154478.5.help.text
+msgid "Captions"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3153677.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMCAPTIONS\">Creates index entries from object captions.</ahelp> To add a caption to an object, select the object, and then choose <emph>Insert - Caption</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMCAPTIONS\">བྱ་ཡུལ་ཤོག་བྱང་བརྒྱུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>ཤོག་བྱང་ཞིག་བྱ་ཡུལ་དུ་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས་ཚེ་ བྱ་ཡུལ་དེ་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>[བསྒརའཛུད་] - [མཚན་མཆན་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 04120213.xhp#hd_id3154576.7.help.text
+msgctxt "04120213.xhp#hd_id3154576.7.help.text"
+msgid "Category"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3149687.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_CAPTIONSEQUENCE\">Select the caption category that you want to use for the index entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_CAPTIONSEQUENCE\">དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཤོག་བྱང་རིགས་དབྱེ་བཀོད་སྤྱོད་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120213.xhp#hd_id3154195.9.help.text
+msgid "Display"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3155186.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_DISPLAYTYPE\">Select the part of the caption that you want to use for index entries.</ahelp> The following table lists the caption options that can be selected, based on the caption text \"Illustration 24: The Sun\", where \"Illustration 24\" was automatically generated, and \"The Sun\" was added by the user."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_DISPLAYTYPE\"> ཤོག་བྱང་ནང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཆ་ཤས་བཀོལ་བའི་གདམ་ག་བྱེད་དགོས།</ahelp>རེའུ་མིག་འོག་མར་གདམ་ག་བྱེད་པའི་ཤོག་བྱང་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད་ཟིང་ རྨང་གཞི་དེ་བས་ཁ་བྱང་ཡི་གེ་\"རིས་བསྒར་ 24: ཉི་མ་\" དེའི་ནང་གི་\"རིས་བསྒར་ 24\"ནི་རང་འགུལ་གྱི་གྲུབ་པ་ཡིན་ \"ཉི་མ་\"ནི་སྤྱོད་པོས་ཁ་སྣོན་བྱས་པ་ཞིག་ཡིན།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3151260.11.help.text
+msgid "Selections in the Display list box"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ལ་ནང་དོན་ཁྲོད་ཀྱིས་གདམ་ག་མངོན་པ།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3148972.12.help.text
+msgid "Entry in the Index"
+msgstr "དཀར་ཆག་ནང་གི་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3147213.13.help.text
+msgid "Reference Text"
+msgstr "དཔྱད་གཞིའི་ཡི་གེ།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3153636.14.help.text
+msgid "Illustration 24: The Sun"
+msgstr "རིས་བསྒར་ 24:ཉི་མ།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3152768.15.help.text
+msgctxt "04120213.xhp#par_id3152768.15.help.text"
+msgid "Category and Number"
+msgstr "རིགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3155145.16.help.text
+msgid "Illustration 24"
+msgstr "རིས་བསྒར་ 24"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3149168.17.help.text
+msgctxt "04120213.xhp#par_id3149168.17.help.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཡི་གེ།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3145781.18.help.text
+msgid "The Sun"
+msgstr "ཉི་མ།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3155915.19.help.text
+msgid "If you select \"Caption Text\", the punctuation and the space at the beginning of the caption does not appear in the index entry."
+msgstr "གལ་ཏེ་\"ཤོག་བྱང་"
+
+#: 04120213.xhp#hd_id3151378.20.help.text
+msgid "Object names"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མིང་།"
+
+#: 04120213.xhp#par_id3155863.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMOBJECTNAMES\">Creates index entries from object names.</ahelp> You can view object names in the Navigator, for example, and change them in the context menu."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_SELECT:RB_FROMOBJECTNAMES\">བྱ་ཡུལ་མིང་བརྒྱུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།</ahelp>དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་རོགས་ནང་བྱ་ཡུལ་མིང་ལ་ལྟ་ཞིབ་ཆོག་པ་མ་ཟད་ གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བེད་སྤྱོད་ནས་དེ་དག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 05060000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05060000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "རིག་མཚརཨན།"
+
+#: 05060000.xhp#hd_id3150016.1.help.text
+msgctxt "05060000.xhp#hd_id3150016.1.help.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "རིག་མཚརཨན།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3148774.2.help.text
+msgid "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">Formats the size, position, and other properties of the selected graphic.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"grafiktext\"><ahelp hid=\".uno:GraphicDialog\">བདམས་ཟིན་པའི་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་གནས་ས་དང་གཏོགས་གཞིགས་གཞན་དང་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་དགོས།</ahelp></variable>"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3147167.5.help.text
+msgid "You can also change some of the properties of the selected graphic with <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>བེད་སྤྱད་དེ་བདམས་ཟིན་པའི་གཏོགས་གཞིགས་འགའ་ཞིག་གཅོད་རྒྱུ།"
+
+#: 05060000.xhp#par_id3150759.3.help.text
+msgid "The <emph>Graphics</emph> dialog contains the following tab pages:"
+msgstr "<emph>རིས་དབྱིབས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁ་ཤོག་ངོས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 05060000.xhp#hd_id3145419.4.help.text
+msgctxt "05060000.xhp#hd_id3145419.4.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"ཟླུམ་སྐོར་\">ཟླུམ་སྐོར་</link>"
+
+#: 01160100.xhp#tit.help.text
+msgid "Outline to Presentation"
+msgstr "རྩ་འཛོན་གྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྐྱེད་གྲུབ།"
+
+#: 01160100.xhp#hd_id3154571.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160100.xhp\" name=\"Outline to Presentation\">Outline to Presentation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160100.xhp\" name=\"རྩ་འཛོན་གྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྐྱེད་གྲུབ་\">རྩ་འཛོན་གྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྐྱེད་གྲུབ་</link>"
+
+#: 01160100.xhp#par_id3155186.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToStarImpres\">Sends the outline of the active document to a new presentation document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToStarImpres\">བྱ་སྒུལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྩ་འཛོན་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་སྐྱེལ་བ།</ahelp>"
+
+#: 05200000.xhp#tit.help.text
+msgid "Merge Table "
+msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 05200000.xhp#bm_id3154652.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; merging</bookmark_value><bookmark_value>merging; tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་</bookmark_value>"
+
+#: 05200000.xhp#hd_id3154652.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05200000.xhp\" name=\"Merge Table\">Merge Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05200000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་\">རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ་</link>"
+
+#: 05200000.xhp#par_id3147401.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MergeTable\">Combines two consecutive tables into a single table. The tables must be directly next to each other and not separated by an empty paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MergeTable\">གཉིས་བསྡུད་མའི་རེའུ་མིག་གཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིག་དགོས་རེའུ་མིག་གཉིས་པ་ངེས་པར་དུ་གྲལ་མཚམས་དགོས་དཀྱིལ་ལ་དུམ་མཚམས་སྟོང་པ། </ahelp>"
+
+#: 05200000.xhp#par_id3146325.3.help.text
+msgid "If you choose this command when the cursor is in the middle of three consecutive tables, you are prompted to select the table that you want to merge with."
+msgstr "གལ་ཏེ་རེའུ་མིག་གསུམ་བསྟུད་་མར་སྒྲིག་ནང་རྟགས་དཀྱིལ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་གནས་ བཀའ་ཚིག་འདི་འདེམས་སྐབས་མ་ལས་གིས་ཁྱེད་ལ་དེ་དང་ཟླ་སྒྲིལ་གི་རེའུ་མིག་འདེམས་དགོས་པའི་དྲན་བརྡ་བྱེད།"
+
+#: 04120219.xhp#tit.help.text
+msgid "Assign Styles"
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 04120219.xhp#hd_id3155621.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120219.xhp\" name=\"Assign Styles\">Assign Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120219.xhp\" name=\"གཏན་འཁེལ་བཟོ་ལྟ་\">གཏན་འཁེལ་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 04120219.xhp#par_id3145828.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADD_IDX_STYLES\" visibility=\"visible\">Creates index entries from specific paragraph styles.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_ADD_IDX_STYLES\" visibility=\"visible\">དམིགས་བསལ་གྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ནང་ནས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་འཛུགས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120219.xhp#hd_id3145249.3.help.text
+msgctxt "04120219.xhp#hd_id3145249.3.help.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 04120219.xhp#par_id3150566.4.help.text
+msgid "The list contains the paragraph styles that you can assign to index levels."
+msgstr "རེས་འགོད་དེའི་ནང་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཚུད་ཆོག་པ་རེད།"
+
+#: 04120219.xhp#par_id3147176.5.help.text
+msgid "To create an index entry from a paragraph style, click the style in the<emph> Styles</emph> list, and then click the <emph>>> </emph>button to move the style to the index level that you want."
+msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ནས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གསར་འཛུགས་དགོས་ <emph>བཟོ་ལྟ་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་བཟོ་ལྟ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ དེ་ནས་ <emph>>></emph> གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ བཟོ་ལྟ་དེ་དགོས་ངེས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པའི་ཐོག་སྤོ་དགོས།"
+
+#: 04120219.xhp#hd_id3150762.6.help.text
+msgid "<<"
+msgstr "<<"
+
+#: 04120219.xhp#par_id3149289.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_ADD_IDX_STYLES_PB_LEFT\" visibility=\"visible\">Moves the selected paragraph style up one level in the index hierarchy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_ADD_IDX_STYLES_PB_LEFT\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་དེ་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པ་གྱི་གྲུབ་ཆའི་ཁྲོད་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120219.xhp#hd_id3151178.8.help.text
+msgid ">>"
+msgstr ">>"
+
+#: 04120219.xhp#par_id3157903.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_ADD_IDX_STYLES_PB_RIGHT\" visibility=\"visible\">Moves the selected paragraph style down one level in the index hierarchy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_DLG_ADD_IDX_STYLES_PB_RIGHT\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་དེ་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པ་གྱི་གྲུབ་ཆའི་ཁྲོད་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 06060100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད།"
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3151387.34.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\" name=\"Numbering\">Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060100.xhp\" name=\"ཨང་འགོད་\">ཨང་འགོད</link>"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3155620.35.help.text
+msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁྭ་འདི་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་དང་རིགས་མཚན་འཇོག་སྐབས་སྤྱོད།"
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3153003.3.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#hd_id3153003.3.help.text"
+msgid "Level"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3150018.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_LEVEL\">Click the outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_LEVEL\">བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོད་པའི་རྩ་འཛིན་རིམ་པ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་རིམ་པ་འདིའི་ཡང་འགོད་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་</ahelp>དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཕུད་པའི་ཡང་འགོད་འདེམས་གཞི་མ་གཏོགས་རིམ་པ་ཚང་མར་སྤྱོད་སྐབས་\"1-10\"རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3145248.8.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#hd_id3145248.8.help.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3150930.9.help.text
+msgid "Specify the formatting for the select outline level."
+msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་རྩ་འཛིན་རིམ་པའི་རྣམ་བཞག་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3149030.10.help.text
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "དུམ་མཚམསམས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3153722.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_COLL\">འདེམས་ངེས་རྩ་འཛིན་རིམ་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས་</ahelp>གལ་ཏེ་\"མེད་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་འདེམས་ངེས་རྩ་འཛིན་རིམ་པར་མཚན་མི་འཇོག"
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3151272.12.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#hd_id3151272.12.help.text"
+msgid "Number"
+msgstr "ཨང་བྲིས།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3156319.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\">Select the numbering style that you want to apply to the selected outline level.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_NUMBER\">འདེམས་ངེས་རྩ་འཛིན་རིམ་པར་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡང་འགོད་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3150258.14.help.text
+msgid "<emph>Selection</emph>"
+msgstr "<emph>འདེམས་པ་</emph>"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3149760.15.help.text
+msgid "<emph>Description</emph>"
+msgstr "<emph>གསལ་བཤད་</emph>"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3147513.16.help.text
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
+
+#: 06060100.xhp#par_id3150708.17.help.text
+msgid "Capital letters"
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3154104.18.help.text
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
+
+#: 06060100.xhp#par_id3153533.19.help.text
+msgid "Lowercase letters"
+msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3151314.20.help.text
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
+
+#: 06060100.xhp#par_id3154470.21.help.text
+msgid "Roman numerals (upper)"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཀྱི་རོ་མའི་ཨང་ཀི།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3150360.22.help.text
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
+
+#: 06060100.xhp#par_id3152960.23.help.text
+msgid "Roman numerals (lower)"
+msgstr "ཆུང་བྲིས་ཀྱི་རོ་མའི་ཨང་ཀི།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3155899.24.help.text
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "1, 2, 3, ..."
+
+#: 06060100.xhp#par_id3154191.25.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#par_id3154191.25.help.text"
+msgid "Arabic numerals"
+msgstr "ཨ་རབ་ཨང་ཀི།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3149298.36.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#par_id3149298.36.help.text"
+msgid "A,... AA,... AAA,..."
+msgstr "A,... AA,... AAA,..."
+
+#: 06060100.xhp#par_id3151332.37.help.text
+msgid "Alphabetical numbering with identical capital letters, where the number of letters indicates the chapter level. For example, the second number in level three is \"BBB\"."
+msgstr "འདྲ་བའི་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ཀྱི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ཡང་འགོད་བེད་སྤྱོད་དེའི་ནང་ཡིག་འབྲུའི་ཁ་གྲང་ཀྱིས་ལེ་ཚན་རིམ་པ་སྟོན་དཔེར་ན་རིམ་པ་གསུམ་པའི་ཡང་འགོད་ཨང་གཉིས་པ་ནི་\"BBB\"ཡིན།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3143284.38.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#par_id3143284.38.help.text"
+msgid "a,... aa,... aaa,..."
+msgstr "a,... aa,... aaa,..."
+
+#: 06060100.xhp#par_id3149820.39.help.text
+msgid "Alphabetical numbering with identical lower case letters, where the number of letters indicates the chapter level. For example, the third number in level two is \"cc\"."
+msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ་གཅིག་པའི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་སྤྱོད་དགོས་ན་དེའི་ནང་ཡིག་འབྲུའི་ཁ་གྲངས་ཀྱིས་ལེ་ཚན་རིམ་པ་སྟོན་རྒྱུ་ཡོད་\"cc\" "
+
+#: 06060100.xhp#par_id3154834.26.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#par_id3154834.26.help.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3148968.27.help.text
+msgid "No numbering symbol. Only the character or symbol defined in the <emph>Separator</emph> fields appears at the beginning of the numbered line."
+msgstr "ཨང་འགོད་མེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་འགོར་<emph>\"བར་གཅོད་རྟགས་\"</emph>འོག་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་རྟགས་ཁོ་ན་མངོན།"
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3147098.40.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#hd_id3147098.40.help.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3147224.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_CHARFMT\">Select the format of the numbering character.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_OUTLINE_NUM:LB_CHARFMT\">ཨང་འགོད་ཡིག་རྟགས་རྣམ་བཞག་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3153643.28.help.text
+msgid "Show sublevels"
+msgstr "ཆ་ཚང་བའི།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3147575.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:NF_ALL_LEVEL\">Select the number of outline levels to include in the chapter numbering. For example, select \"3\" to display three levels of chapter numbering: 1.1.1</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:NF_ALL_LEVEL\">ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རྩ་འཛིན་རིམ་གྲང་འདེམས་པ་དཔེར་ན་བདམས་ན་\"3\"བདམས་ན་རིམ་གསུམ་གྱི་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་མངོན་1.1.1 </ahelp>"
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3152772.30.help.text
+msgid "Separator Before"
+msgstr "སྔོན་ལ།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3155142.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_PREFIX\">Enter the text that you want to display before the chapter number.</ahelp> For example, type \"Chapter \" to display \"Chapter 1\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_PREFIX\">ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་མདུན་མངོན་མདུན་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་</ahelp>དཔེར་ན་ལིའུ་ནང་འཇུག་དུས་ ལིའུ་ མངོན།"
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3154386.32.help.text
+msgid "Separator After"
+msgstr "རྗེས་ལ།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3153358.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">Enter the text that you want to display after the chapter number.</ahelp> For example, type a period (.) to display \"1.\""
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_OUTLINE_NUM:ED_SUFFIX\">ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རྗེས་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་</ahelp>དཔེར་ན་རྫོགས་རྟགས་ནང་འཇུག་(.)དུས་\"1.\"མངོན་པ།"
+
+#: 06060100.xhp#hd_id3150590.6.help.text
+msgctxt "06060100.xhp#hd_id3150590.6.help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།"
+
+#: 06060100.xhp#par_id3151023.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\">Enter the number that you want to restart the chapter numbering at.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_OUTLINE_NUM:ED_START\">ལེ་ཚན་ཡང་འགོད་ཡང་བསྐྱར་འགོ་ཚུགས་ཀྱི་ཨང་གྲངསནང་འཇུག་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_cusaddlis.xhp#tit.help.text
+msgctxt "mm_cusaddlis.xhp#tit.help.text"
+msgid "Customize Address List"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད།"
+
+#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN1053C.help.text
+msgctxt "mm_cusaddlis.xhp#par_idN1053C.help.text"
+msgid "Customize Address List"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད།"
+
+#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10540.help.text
+msgid "Customizes the address list for <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">mail merge</link> documents."
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་</link>ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད།"
+
+#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10551.help.text
+msgid "Address list elements"
+msgstr "གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10555.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the fields that you want to move, delete, or rename.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྤོ་སྒུལ་སུབ་པའམ་སྐྱར་མིང་བཏགས་དགོས་པའི་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10560.help.text
+msgctxt "mm_cusaddlis.xhp#par_idN10560.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a new text field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡི་གེ་གསར་པའི་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུགས་</ahelp>"
+
+#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgctxt "mm_cusaddlis.xhp#par_idN1056E.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་སུབ་པ་</ahelp>"
+
+#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10575.help.text
+msgctxt "mm_cusaddlis.xhp#par_idN10575.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་བཏགས།"
+
+#: mm_cusaddlis.xhp#par_idN10579.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected text field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ལ་མིང་བསྐྱར་བཏགས་</ahelp>"
+
+#: 04120222.xhp#tit.help.text
+msgid "Entries (alphabetical index)"
+msgstr "གཤར་བྱང་(བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་)"
+
+#: 04120222.xhp#hd_id3147506.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"Entries (alphabetical index)\">Entries (alphabetical index)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120222.xhp\" name=\"གཤར་བྱང་(བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་)\">གཤར་བྱང་(བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་)</link>"
+
+#: 04120222.xhp#par_id3154100.2.help.text
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format of the alphabetical index entries. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">ཡིག་འབུའི་རིམ་སྒྲིག་ལ་བརྟེན་ནས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</variable>"
+
+#: 04120222.xhp#par_id3153532.3.help.text
+msgid "Level \"S\" refers to the single letter headings that divide the index entries alphabetically. To enable these headings, select the <emph>Alphabetical delimiter</emph> check box in the <emph>Format</emph> area."
+msgstr "རིམ་པ་ \"S\" ནི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ལ་བརྟེན་ནས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་དེ་ཡིག་འབྲུའི་ཁ་བྱང་ཁག་གི་འོག་ཏུ་ཆ་བགོས་དགོས།<emph>རྣམ་གཞག་ཅན་</emph>ས་ཁོངས་ནང་གི་<emph>ཡིག་འབྲུ་བར་གཅོད་རྟགས་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 04120222.xhp#hd_id3152957.4.help.text
+msgid "Chapter Info"
+msgstr "ལེ་ཚན་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 04120222.xhp#par_id3154573.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_CHAPTERINFO\">Inserts chapter information, such as the chapter heading and number. Select the information that you want to display in the <emph>Chapter entry </emph>box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04120222.xhp#hd_id3149692.6.help.text
+msgid "Chapter entry"
+msgstr "ལེ་ཚན་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04120222.xhp#par_id3155174.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHAPTERENTRY\">Select the chapter information that you want to include in the index entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHAPTERENTRY\" visibility=\"visible\">བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་ལེ་ཚན་ཆ་འཕྲིན་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 04120222.xhp#hd_id7605517.help.text
+msgid "Evaluate up to level"
+msgstr ""
+
+#: 04120222.xhp#par_id6739402.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the maximum hierarchy level down to which objects are shown in the generated index.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04120222.xhp#hd_id3149493.8.help.text
+msgid "Character Style for main entries"
+msgstr "གཤར་བྱང་གཙོ་བོའི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 04120222.xhp#par_id3149109.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_MAIN_ENTRY_STYLE\">Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Index Entry\"><emph>Index Entry</emph></link>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_MAIN_ENTRY_STYLE\">བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་ནང་གཤར་བྱང་གཙོ་བོའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཞིག་གཤར་བྱང་གཙོ་བོར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་དགོས་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བཤེར་འདྲེན་ཡིག་དུམ་མདུན་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]\"><emph>[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]</emph></link>འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120222.xhp#hd_id3148977.10.help.text
+msgid "Alphabetical delimiter"
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 04120222.xhp#par_id3147100.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_ALPHADELIM\">Uses the initial letters of the alphabetically arranged index entries as section headings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_ALPHADELIM\" visibility=\"visible\">ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་སྒྲིག་པར་ལ་བརྟེན་ནས་བཤེརབརྟེན་འདྲེན་གཤར་བྱང་གྱི་ཡིག་འབྲུ་ཐོག་མ་དེ་ས་ཁོངས་ཁ་བྱང་དུ་རྩིས་ནས་བེད་སྤྱོད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120222.xhp#hd_id3147226.12.help.text
+msgid "Key separated by commas"
+msgstr "འཚམས་རྟགས་དེ་མཐེབ་ཨང་དབྱེ་དགོས།"
+
+#: 04120222.xhp#par_id3153631.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\">Arranges the index entries on the same line, separated by commas.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_COMMASEPARATED\" visibility=\"visible\">མཚུངས་ནང་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ལ་ གཤར་བྱང་ཁག་གི་བར་འཚམས་རྟགས་ཀྱིས་བར་གཅོདགཅོད་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05120200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05120200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Optimal Width"
+msgstr "ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་སྟར་ཕྲེང་།"
+
+#: 05120200.xhp#hd_id3149500.1.help.text
+msgctxt "05120200.xhp#hd_id3149500.1.help.text"
+msgid "Optimal Width"
+msgstr "ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་སྟར་ཕྲེང་།"
+
+#: 05120200.xhp#par_id3149050.2.help.text
+msgid "<variable id=\"spaltenbreitetext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidth\">Automatically adjusts column widths to match the contents of the cells.</ahelp> Changing the width of a column does not affect the width of the other columns in the table. The width of the table cannot exceed the page width.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"spaltenbreitetext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalColumnWidth\" visibility=\"visible\">རང་འགུལ་གྱི་ཚང་གི་ཞེང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་གིས་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་དང་འཚམས་དགོས་</ahelp>ཚང་གཅིག་གི་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་ རེའུ་མིག་ནང་གི་ཚང་གཞན་གྱི་ཞེང་ཚད་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཡོང་འོན་ཀྱང་རེའུ་མིག་གི་སྤྱིའི་ཞེང་ཚད་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་ལས་བརྒལ་མི་མཆོག།</variable>"
+
+#: 05120200.xhp#par_id5611743.help.text
+msgid "The change affects only selected cells. You can adjust multiple cells next to each other if you select the cells together."
+msgstr ""
+
+#: 04090004.xhp#tit.help.text
+msgid "DocInformation"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 04090004.xhp#hd_id3154479.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090004.xhp\" name=\"DocInformation\">DocInformation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090004.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་\">ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་</link>"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3149692.2.help.text
+msgid "DocInformation fields contain information about the properties of a document, such as the date a document was created. To view the properties of a document, choose <emph>File - Properties</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཁོངས་ནང་འབྲེལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད་ དཔེར་ན་ཡིག་ཚགས་གསལ་བསྐྲུན་གྱི་ཚེ་གྲངས། ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་དགོས་སོ་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3148982.3.help.text
+msgid "When you export and import an HTML document containing DocInformation fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#dokumentinfo\" name=\"special $[officename] formats\">special $[officename] formats</link> are used."
+msgstr "འདྲེན་སྟོན་དང་འདྲེན་འཇུག་ནང་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ HTML ཡི་སྐབས་ <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#dokumentinfo\" name=\"དམིགས་བསལ་གྱི་ $[officename] རྣམ་གཞག་\">དམིགས་བསལ་གྱི་ $[officename] རྣམ་གཞག་</link>སྤྱོད་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id0902200804290053.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Select list, and then click Insert.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090004.xhp#par_id3155140.4.help.text
+msgctxt "04090004.xhp#par_id3155140.4.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3149176.5.help.text
+msgctxt "04090004.xhp#par_id3149176.5.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3145774.6.help.text
+msgid "Modified"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3155915.7.help.text
+msgid "Inserts the name of the author, and the date, or the time of the last save."
+msgstr "རྩོམ་པ་པོའི་མིང་དེ་བཞིན་ཉེ་ཆར་ཉར་ཚགས་ཤིག་བྱས་པའི་ཚེ་གྲངས་སམ་དུས་ཚོད་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3150108.8.help.text
+msgid "Editing time"
+msgstr "དུས་ཚོད་སྤྱི་སྡོམས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3155860.9.help.text
+msgid "Inserts the amount of time spent on editing a document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་གི་བེད་སྤྱོད་པའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་ཚད་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3150700.10.help.text
+msgid "Comments"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3147490.11.help.text
+msgid "Inserts the comments as entered in the <emph>Description</emph> tab page of the <emph>Properties</emph> dialog."
+msgstr "<emph>\"གཏོགས་གཤིས་\"</emph> གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"གསལ་བཤད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་ནང་ནང་འཇུག་གི་ནང་དོན་བསྒརའཛུད་བྱས་པའི་གསལ་འགྲིལ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3145262.12.help.text
+msgid "Document number"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ཁ་གྲངས།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3150556.13.help.text
+msgid "Inserts the version number of the current document."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་པར་གཞིའི་ཨང་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3146326.14.help.text
+msgid "Created"
+msgstr "འཛུགས་པ།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3149833.15.help.text
+msgid "Inserts the name of the author, and the date, or the time when the document was created."
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་མིང་དང་དེ་བཞིན་ཡིག་ཚགས་གསར་བསྐྲུན་གྱི་ཚེ་གྲངས་སམ་དུས་ཚོད་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3148856.16.help.text
+msgid "Info 0 - 3"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3154784.17.help.text
+msgid "Inserts the contents of the info fields found on the <emph>User Defined </emph>tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><emph>File - Properties</emph></link> dialog."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - གཏོགས་གཤིས་\"><emph>\"གཏོགས་གཤིས་\"</emph></link> གླིང་སྒྲིག་གྱི་<emph>\"སྤྱོད་པོ་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་འོག་ནས་ཪྙེད་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཁོངས་ནང་གི་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3150177.18.help.text
+msgid "Last printed"
+msgstr "གོང་གི་གཏག་པར།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3156094.19.help.text
+msgid "Inserts the name of the author, and the date or time that the document was last printed."
+msgstr "རྩོམ་པ་པོའི་མིང་དེ་བཞིན་མཐའ་མཇུག་གི་གཏག་པར་ཡིག་ཚགས་དེའི་་ཚེ་གྲངས་སམ་དུས་ཚོད་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3156122.20.help.text
+msgid "Keywords"
+msgstr "འགག་གནད་ཚིག"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3150912.21.help.text
+msgid "Inserts the keywords as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <emph>File Properties </emph>dialog."
+msgstr "<emph>\"གཏོགས་གཤིས་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"གསལ་བཤད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་ནང་གི་འགའ་གནད་ཚིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3154328.22.help.text
+msgctxt "04090004.xhp#par_id3154328.22.help.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "གཙོ་དོན།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3146942.23.help.text
+msgid "Inserts the subject as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <emph>File Properties </emph>dialog."
+msgstr "<emph>\"གཏོགས་གཤིས་\"</emph> གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"གསལ་བཤད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་ནང་གི་གཙོ་དོན་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3150092.24.help.text
+msgctxt "04090004.xhp#par_id3150092.24.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3150033.25.help.text
+msgid "Inserts the title as entered in the <emph>Description </emph>tab of the <emph>File Properties </emph>dialog."
+msgstr "<emph>\"གཏོགས་གཤིས་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"གསལ་བཤད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ཡི་ནང་གི་ཁ་བྱང་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id0902200804290272.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"><emph>\"ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ འདེམས་རུང་བའི་ཁུངས་སྒྲིག་དགོས།ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3149956.26.help.text
+msgid "For the \"Created\", \"Modified\", and \"Last printed\" field types, you can include the author, date, and time of the corresponding operation."
+msgstr "\"འཛུགས་པ་\"、\"བཟོ་བཅོས་\"དང་\"གོང་གི་པར་ཐེངས་\"ས་ཁོངས་རིགས་ ལ་མཚོན་ན་དེ་ཁྲོད་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་གྱི་རྩོམ་པ་པོ་དང་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་བཅས་ཚུད་ཆོག་ལ་རེད།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id0902200804290382.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04090004.xhp#par_id0902200804290382.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKFORMAT\">འདེམས་ངེས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འམ \"རྣམ་གཞག་གཞན་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་མཚན་འཇོག་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 04090004.xhp#hd_id3149608.28.help.text
+msgid "Fixed content"
+msgstr "རྒྱས་བཅད་ནང་དོན།"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3150767.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FLD_DOKINF:CB_DOKINFFIXEDCONTENT\">Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FLD_DOKINF:CB_DOKINFFIXEDCONTENT\">ཁོངས་འདི་གཞི་རྣམ་ནང་དོན་དུ་རྩིས་ནས་བསྒརའཛུད་བྱེད་ དེ་ཡང་ཁོངས་གསར་བཅོས་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090004.xhp#par_id3155554.30.help.text
+msgid "Fields with fixed content are only evaluated when you create a new document from a template that contains such a field. For example, a date field with fixed content inserts the date that a new document was created from the template."
+msgstr "རྒྱས་བཅད་ནང་དོན་ཁོངས་ཚུད་པའི་མ་པང་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་སྐབས་ཁོངས་དེ་རྣམ་གཞི་ནས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།དཔེར་ན་ རྒྱས་བཅད་ནང་དོན་ཡོད་པའི་ཚེ་གྲངས་ཁོངས་དེ་མ་པང་ནས་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་ཚེ་གྲངས་སུ་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
+
+#: 05040800.xhp#tit.help.text
+msgid "Text Grid"
+msgstr "ཡི་གེའི་་མིག་ཐིག"
+
+#: 05040800.xhp#bm_id3150760.help.text
+msgid "<bookmark_value>text grid for Asian layout</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡ་གླིང་ཡི་གེའི་པར་རིས་ ཡིག་དེབ་དྲ་མིག་</bookmark_value>"
+
+#: 05040800.xhp#hd_id3150760.18.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Text Grid\">Text Grid</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"文字格子线\">文字格子线</link>"
+
+#: 05040800.xhp#par_id3151171.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under <emph>Language Settings - Languages</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040800.xhp#hd_id3154101.16.help.text
+msgid "Grid"
+msgstr "མིག་ཐིག"
+
+#: 05040800.xhp#par_id3149805.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_TEXTGRID_PAGE_RB_CHARSGRID\">Adds or removes a text grid for lines or characters to the current page style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_TEXTGRID_PAGE_RB_CHARSGRID\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པའི་ནང་ཕྲེང་ངམ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་མིན་ཐིག་གསབ་གནོན་ནམ་སུབ་སྐབས།</ahelp>ཁྱེད་རང་གཤམ་གྱི་རྣམ་པ་གསུམ་བདམས་ཆོག"
+
+#: 05040800.xhp#hd_id3153537.14.help.text
+msgid "Grid layout"
+msgstr "མིག་ཐིག་པར་རིས།"
+
+#: 05040800.xhp#hd_id3154478.12.help.text
+msgid "Lines per page"
+msgstr "ཕྲེང་རེའི་ཤོག་གྲངས།"
+
+#: 05040800.xhp#par_id3151308.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_NF_LINESPERPAGE\">Enter the maximum number of lines that you want on a page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_NF_LINESPERPAGE\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པའི་ནང་ཡིན་མིན་ཐིག་གསབ་གནོན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040800.xhp#hd_id3152957.10.help.text
+msgid "Characters per line"
+msgstr "ཕྲེང་རེའི་ཡིག་གྲངས།"
+
+#: 05040800.xhp#par_id3153674.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_NF_CHARSPERLINE\">Enter the maximum number of characters that you want on a line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_NF_CHARSPERLINE\">ཤོག་ངོས་ནང་ཚུད་པའི་ཕྲེང་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040800.xhp#hd_id3149684.8.help.text
+msgid "Max. base text size"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་དབར་གྱི་བརྒལ་ཚད།"
+
+#: 05040800.xhp#par_id3154193.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_MF_TEXTSIZE\">Enter the maximum base text size. A large value results in less characters per line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_MF_TEXTSIZE\">ཤོག་ལྷེ་སོ་སོར་མངོན་པའི་ཕྲེང་བའི་བརྒལ་ཚད།</ahelp>"
+
+#: 05040800.xhp#hd_id3155182.6.help.text
+msgid "Max. Ruby text size"
+msgstr "སྒྲ་སྤྱོར་ཡི་གེའི་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05040800.xhp#par_id3143283.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_MF_RUBYSIZE\">Enter the font size for the Ruby text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_TEXTGRID_PAGE_MF_RUBYSIZE\">སྒྲ་སྤྱོར་ཡི་གེའི་ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 05040800.xhp#hd_id3149496.4.help.text
+msgid "Ruby text below/left from base text"
+msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེ་དེ་ཚོ་གཡོན་གཤམ་ངོས།"
+
+#: 05040800.xhp#par_id3149816.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TEXTGRID_PAGE_CB_RUBYBELOW\">Displays Ruby text to the left of or below the base text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TEXTGRID_PAGE_CB_RUBYBELOW\">གཙོ་ཡིག་གི་གཡོན་ངོས་སམ་གཤམ་ངོས་སུ་སྒྲ་སྦྱོར་ཡི་གེ་མངོན།</ahelp>"
+
+#: 05040800.xhp#hd_id3149100.2.help.text
+msgid "Grid display"
+msgstr "མངོན་པའི་མིག་ཐིག"
+
+#: 05040800.xhp#par_id3147089.1.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TEXTGRID_PAGE_LB_COLOR\">Specifies the printing and color options of the text grid.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TEXTGRID_PAGE_LB_COLOR\">ཡི་གེའི་མིན་ཐིག་གི་གཏག་པར་དང་ཚོན་མདོག་འདེམ་ཀྱི་གཞི་གཏན་འཁེངསའཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05060200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Wrap"
+msgstr "ཟླུམ་སྐོར།"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3153527.1.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#hd_id3153527.1.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"ཟླུམ་སྐོར་\">ཟླུམ་སྐོར་</link>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3154478.2.help.text
+msgid "<variable id=\"umlauftext\"><ahelp hid=\".uno:TextWrap\">Specify the way you want text to wrap around an object.</ahelp> You can also specify the spacing between the text and the object. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"umlauftext\"><ahelp hid=\".uno:TextWrap\">ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་པ་གཏན་འཁེལ་</ahelp> ཡི་གེ་དང་བྱ་ཡུལ་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་ </variable>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3151249.56.help.text
+msgid "To wrap text around a table, place the table in a frame, and then wrap the text around the frame."
+msgstr "ཡི་གེའི་རིའུ་མིག་ཟླུ་སྐོར་དགོས་ན་རིའུ་མིག་སྒྲོམ་ནང་འཇོག་དགོས་དེ་རྗེས་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ལ་ཟླུམ་སྐོར་བྱེད།"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3154829.3.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#hd_id3154829.3.help.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "སྒྲིམཔ།"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3148971.5.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#hd_id3148971.5.help.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3147100.6.help.text
+msgid "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_NO_WRAP\">Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_NO_WRAP\">བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རྐྱང་ཕྲེང་ཐོག་འཇོག་པ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྟེང་ཕྱོགས་སམ་འོག་ཕྱོགས་ལ་མངོན་ཡིན་ནའང་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཞོགས་གཉིས་ལ་མངོན་མི་ཐུབ་</ahelp></variable>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3149038.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/imglst/wr07.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3155139.49.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#par_id3155139.49.help.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3153351.17.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#hd_id3153351.17.help.text"
+msgid "Before"
+msgstr "སྔོན་ལ།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3149171.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_LEFT\">Wraps text on the left side of the object if there is enough space.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_LEFT\">གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་གཡོན་གཞོགས་ལ་འདང་ངེས་ཀྱི་སྟོང་ཆ་ཡོད་ན་འདི་གར་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་</ahelp>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3145774.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/imglst/wr02.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3151384.43.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#par_id3151384.43.help.text"
+msgid "Before"
+msgstr "སྔོན་ལ།"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3155870.19.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#hd_id3155870.19.help.text"
+msgid "After"
+msgstr "རྗེས་ལ།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3150700.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_RIGHT\">Wraps text on the right side of the object if there is enough space.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_RIGHT\">གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་གཞོགས་ལ་འདང་ངེས་ཀྱི་སྟོང་ཆ་ཡོད་ན་འདིར་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་</ahelp>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3149560.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/imglst/wr03.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3155966.44.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#par_id3155966.44.help.text"
+msgid "After"
+msgstr "རྗེས་ལ།"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3149213.21.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#hd_id3149213.21.help.text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "དམ་ཟབ་དབྱིབས།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3147740.22.help.text
+msgid "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_PARALLEL\">Wraps text on all four sides of the border frame of the object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_PARALLEL\">བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་ཕྱོགས་བཞིར་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་</ahelp></variable>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3148845.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/imglst/wr04.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3148442.45.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#par_id3148442.45.help.text"
+msgid "Parallel"
+msgstr "དམ་ཟབ་དབྱིབས།"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3151081.11.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#hd_id3151081.11.help.text"
+msgid "Through"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྟེང་ལ་འཕྱོ་བ།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3154089.12.help.text
+msgid "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_THROUGH\">Places the object in front of the text.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_THROUGH\">བྱ་ཡུལ་ཡི་གེའི་མདུན་ལ་འཇོག་དགོས་</ahelp></variable>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3150162.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/imglst/wr05.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3156104.50.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#par_id3156104.50.help.text"
+msgid "Through"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྟེང་ལ་འཕྱོ་བ།"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3150451.23.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#hd_id3150451.23.help.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "སྒུལ་རྣམ་ཟླུམ་སྐོར།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3154716.24.help.text
+msgid "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".uno:WrapIdeal\">Automatically wraps text to the left, to the right, or on all four sides of the border frame of the object. If the distance between the object and the page margin is less than 2 cm, the text is not wrapped. </ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".uno:WrapIdeal\">རང་འགུལ་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་གཞོགས་གཡས་གཞོགས་སམ་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་ཕྱོགས་བཞི་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་དང་ཤོག་ངོས་མཐའི་བར་ཐག་གི་བར་རྒྱང་ 2 cm ལས་ཆུང་ན་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་མི་ཐུབ་</ahelp></variable>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3150904.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/imglst/wr06.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3149237.46.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#par_id3149237.46.help.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "སྒུལ་རྣམ་ཟླུམ་སྐོར།"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3146940.26.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#hd_id3146940.26.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3146953.27.help.text
+msgid "Specify the text wrap options."
+msgstr "ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་འདེམས་བྱ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3153229.28.help.text
+msgid "First Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་དང་པོ།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3154333.29.help.text
+msgid "<variable id=\"ersterabsatztext\"><ahelp hid=\".uno:WrapAnchorOnly\">Starts a new paragraph below the object after you press Enter.</ahelp> The space between the paragraphs is determined by the size of the object. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"ersterabsatztext\"><ahelp hid=\".uno:WrapAnchorOnly\"> Enter མཐེབ་གནོན་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་འོག་ཏུ་དུམ་མཚམས་གསར་པ་འགོ་ཚུགས་</ahelp> དུམ་མཚམས་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་གི་གཏན་འཁེལ་ </variable>"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3148790.30.help.text
+msgid "In Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་སུ་བཞག་པ།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3150100.31.help.text
+msgid "<variable id=\"hintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:WrapThroughTransparent\">Moves the selected object to the background. This option is only available if you selected the<emph> Through</emph> wrap type.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hintergrundtext\"><ahelp hid=\".uno:WrapThroughTransparent\">འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྒྱབ་ལྗོངས་ནང་སྤོ་བ་ ཁྱེད་རང་<emph>\"ཡི་གེ་སྟེང་ལ་འཕྱོ་བའི་\"</emph>ཟླུམ་སྐོར་རིགས་བདམས་དུས་འདེམས་གཞི་འདི་བེད་སྤྱད་ཆོག་</ahelp></variable>"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3149358.47.help.text
+msgid "Contour"
+msgstr "སྤྱི་ཁོག"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3155793.48.help.text
+msgid "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:WrapContour\">Wraps text around the shape of the object. This option is not available for the <emph>Through</emph> wrap type, or for frames.</ahelp> To change the contour of an object, select the object, and then choose <emph>Format - Wrap - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\"><emph>Edit Contour</emph></link>. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:WrapContour\">བྱ་ཡུལ་བཟོ་དབྱིབས་ལ་གཞིགས་ཏེ་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་འདེམས་གཞི་འདི་<emph>\"ཡི་གེའི\"</emph>ཟླུམ་སྐོར་རིགས་བདམས་སྐབས་བེད་སྤྱོད་རྒྱུ་མེད་ལ་ཡིག་དེབ་འདིར་ཡང་སྤྱོད་མི་ཐུབ་</ahelp>བྱ་ཡུལ་སྤྱི་ཁོག་སྒྱུར་དགོས་ན་སྔོན་ལ་བྱ་ཡུལ་འདི་འདེམས་ངེས་དེ་རྗེས་གཡལ་མཐེབ་ཚལ་བདམས་དགོས་:<emph>[ཟླུམ་སྐོར་] - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"ཟླུམ་སྐོར་རྩིས་རྩོམ་སྒྲིག་\"><emph>[ཟླུམ་སྐོར་རྩིས་རྩོམ་སྒྲིག་]</emph></link> </variable>"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3154620.51.help.text
+msgid "Only outside"
+msgstr "ཕྱི་གཞོགས་ཙམ།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3147377.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_WRAP:CB_ONLYOUTSIDE\">Wraps text only around the contour of the object, but not in open areas within the object shape.</ahelp> This option is not available for frames."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_WRAP:CB_ONLYOUTSIDE\">བྱ་ཡུལ་གྱི་སྤྱི་ཁོག་ཁོ་ནར་གཞིགས་ཏེ་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་ཡིན་ནའང་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་གི་བཟོ་ལྟའི་ནང་གི་སྟོང་ཆའི་ཁོངས་་ན་མི་ཐོན།</ahelp>此选项不能用于文本框 "
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3147397.33.help.text
+msgid "Gaps"
+msgstr "བར་ཆོད།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3149637.34.help.text
+msgid "Specify the amount of space to leave between the selected object and the text."
+msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་དང་ཡི་གེའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3150659.35.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#hd_id3150659.35.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3150678.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_LEFT_MARGIN\">Enter the amount of space that you want between the left edge of the object and the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_LEFT_MARGIN\">བྱ་ཡུལ་གཡོན་གྲང་ཡི་གེའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3154032.37.help.text
+msgctxt "05060200.xhp#hd_id3154032.37.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3149956.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_RIGHT_MARGIN\">Enter the amount of space that you want between the right edge of the object and the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_RIGHT_MARGIN\">བྱ་ཡུལ་གཡས་འགྲམ་དང་ཡི་གེའི་དབར་མཁོ་བའི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3149974.39.help.text
+msgid "Top"
+msgstr "སྟེང་།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3147284.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_TOP_MARGIN\">Enter the amount of space that you want between the top edge of the object and the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_TOP_MARGIN\">བྱ་ཡུལ་གྱི་ཐོག་མཐའ་འགྲམ་དང་ཡི་གེའི་དབར་འཇོག་དགོས་པའི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 05060200.xhp#hd_id3149609.41.help.text
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག།"
+
+#: 05060200.xhp#par_id3157884.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_BOTTOM_MARGIN\">Enter the amount of space that you want between the bottom edge of the object and the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_WRAP:ED_BOTTOM_MARGIN\">བྱ་ཡུལ་འོག་གི་མཐའ་མཐའ་འགྲམ་དང་ཡི་གེའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 04120000.xhp#tit.help.text
+msgid "Indexes and Tables"
+msgstr "དཀར་ཆག"
+
+#: 04120000.xhp#hd_id3151380.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Indexes and Tables\">Indexes and Tables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\">དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120000.xhp#par_idN105AC.help.text
+msgid "Opens a menu to insert index entries and to insert indexes and tables."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་དཀར་ཆག་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04120000.xhp#par_id3150114.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Indexes\">Instructions for Indexes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་གསལ་བཤད་\">བཤེར་འདྲེན་གསལ་བཤད་</link>"
+
+#: 04120000.xhp#hd_id3147416.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Entry\">Entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"གཤར་བྱང་\">གཤར་བྱང་</link>"
+
+#: 04120000.xhp#hd_id3147501.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Indexes and Tables\">Indexes and Tables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\">དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120000.xhp#hd_id3155620.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Bibliography Entry\">Bibliography Entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་</link>"
+
+#: 04990000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04990000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ཁོངས།"
+
+#: 04990000.xhp#hd_id3147405.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04990000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04990000.xhp\" name=\"ཁོངས་\">ཁོངས་</link>"
+
+#: 04990000.xhp#par_id3145827.2.help.text
+msgid "Inserts a field at the current cursor position. The submenu lists the most common field types. To view all of the available fields, choose <emph>Other</emph>."
+msgstr "འོད་རྟགས་མིག་ངར་གནས་པའི་བསྒར་འཛུད་ཁོངས་ཡན་ལག་ཚལ་མཐོང་རྟག་ཏུ་བེད་སྤྱོད་ཆེ་བའི་ཁོང་རིགས་སྟོན།བེད་སྤྱོད་ཡོད་པའི་ཁོངས་ཚང་མ་འཚོལ་དགོས་ན་<emph>གཞན་དག་</emph> "
+
+#: 04990000.xhp#hd_id3147571.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Other</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"གཞན་དག་\">གཞན་དག་</link>"
+
+#: 04120215.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120215.xhp#tit.help.text"
+msgid "Index"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: 04120215.xhp#hd_id3150568.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་\">རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120215.xhp#par_id3151183.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>User-Defined </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><emph>\"རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་ནས་དེ་<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\">དཀར་ཆག་</link>རིགས་སུ་རྩིས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག།</variable>"
+
+#: 04120215.xhp#par_id3151174.4.help.text
+msgid "User-defined indexes are available in the <emph>Type</emph> box when you insert an index entry in your document."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒར་འཛུད་སྐབས་ <emph>\"རིགས་\"</emph>སྒྲོན་ནང་སྤྱོད་མཁན་རང་མཚན་ཀྱི་དཀར་ཆག་ཚུད་པ།"
+
+#: 04120215.xhp#hd_id3154097.5.help.text
+msgctxt "04120215.xhp#hd_id3154097.5.help.text"
+msgid "Create from"
+msgstr "གསར་འཛུགས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 04120215.xhp#hd_id3149802.7.help.text
+msgctxt "04120215.xhp#hd_id3149802.7.help.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 04120215.xhp#hd_id3151320.8.help.text
+msgid "Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 04120215.xhp#par_id3154473.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMTABLES\">Includes tables in the index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMTABLES\">དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་རེའུ་མིག།</ahelp>"
+
+#: 04120215.xhp#hd_id3154569.10.help.text
+msgctxt "04120215.xhp#hd_id3154569.10.help.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "རིག་མཚརཨན།"
+
+#: 04120215.xhp#par_id3153676.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMGRAPHICS\">Includes graphics in the index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMGRAPHICS\">དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་པར་རིས།</ahelp>"
+
+#: 04120215.xhp#hd_id3149685.12.help.text
+msgid "Text frames"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
+
+#: 04120215.xhp#par_id3154195.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMFRAMES\">Includes text frames in the index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMFRAMES\">དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།</ahelp>"
+
+#: 04120215.xhp#hd_id3155182.14.help.text
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 04120215.xhp#par_id3143282.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMOLE\">Includes OLE objects in the index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMOLE\">དཀར་ཆག་ནང་བྱ་ཡུལ་ OLE ཚུད་པ་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 04120215.xhp#hd_id3149095.16.help.text
+msgid "Use level from source chapter"
+msgstr "ཁུངས་ལེ་ཚན་གྱི་རིམ་པ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 04120215.xhp#par_id3151250.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_LEVELFROMCHAPTER\">Indents table, graphic, text frame, and OLE object index entries according their place in the chapter heading hierarchy.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_LEVELFROMCHAPTER\">རེའུ་མིག་、པར་རིས་、ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་ OLE བྱ་ཡུལ་སོགས་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་དེ་ལེ་ཚན་ཁ་བྱང་ནི་བར་རིམ་གྲུབ་ཆའི་ནང་གི་གནས་སར་ནང་བསྐུམ་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120215.xhp#par_id3147088.18.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Defining an index entry\">Defining an index entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\">མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་</link>"
+
+#: 03120000.xhp#tit.help.text
+msgid "Web Layout"
+msgstr "འཕྲུལ་འབྲེལ་པར་དབྱིབས།"
+
+#: 03120000.xhp#hd_id3145243.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"འཕྲུལ་འབྲེལ་པར་དབྱིབས་\">Web པར་དབྱིབས་</link>"
+
+#: 03120000.xhp#par_id3154646.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\">Displays the document as seen in a Web browser.</ahelp> This is useful when you create HTML documents."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:BrowseView\"> Web མིག་བཤར་ཆས་ནང་དུ་མངོན་པའི་ཐབས་ཚུལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་མངོན་དགོས།</ahelp>བྱེད་ནུས་དེ་ HTML ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་སྐབས་སྤྱོད་གོ་ཆེན་པོ་ཡོད།"
+
+#: 04120250.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120250.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Concordance File"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 04120250.xhp#bm_id3148768.help.text
+msgid "<bookmark_value>editing; concordance files</bookmark_value><bookmark_value>concordance files; definition</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩོམསྒྲིག་; བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་; མཚན་ཉིད་</bookmark_value>"
+
+#: 04120250.xhp#hd_id3148768.1.help.text
+msgctxt "04120250.xhp#hd_id3148768.1.help.text"
+msgid "Edit Concordance File"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3151180.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_CREATE_AUTOMARK\">Create or edit a list of words to include in an Alphabetical Index.</ahelp> A concordance file lists words that should be referenced in an alphabetical index, together with the page number(s) where they appear in the document."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_CREATE_AUTOMARK\">བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་ལ་ཚུད་དགོས་པའི་ཡིག་ཚིག་རེའུ་འགོད་གསར་འཛུགས་སམ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120250.xhp#par_id837427.help.text
+msgid "You can use the Find All button on the Find & Replace dialog to highlight all places where a word appears, then open the Insert Index Entry dialog to add that word and places to the alphabetical index. However, if you need the same set of alphabetical indexes in multiple documents, the concordance file allows to enter every word just once, then use the list many times."
+msgstr ""
+
+#: 04120250.xhp#hd_id3154645.19.help.text
+msgid "To access the Edit Concordance File dialog:"
+msgstr "\"བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག་\"གླིང་སྒྲོམ་ལ་བཅར་འདྲི་བྱེད་པ།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3149292.20.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables - Index/Table</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...] - \"དཀར་ཆག་\"འདེམས་ན་</emph>"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3145420.21.help.text
+msgid "In the <emph>Type </emph>box, select \"Alphabetical Index\"."
+msgstr "<emph>\"རིགས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་\"བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་\"འདེམས་དགོས།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3154107.22.help.text
+msgid "In the <emph>Options </emph>area, select the <emph>Concordance file</emph> check box."
+msgstr "<emph>འདེམས་གཞི་</emph>ས་ཁོངས་ནང་འདེམས་པའི་<emph>བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་ནང་འདེམས།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3153668.23.help.text
+msgid "Click the <emph>File</emph> button, and then choose <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ དེ་ནས་<emph>གསར་འཛུགས་</emph>ཡང་ན་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3154470.24.help.text
+msgid "A concordance file contains the following fields: "
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆའི་ནང་གཤམ་གསལ་ཡིག་དུམ་འདུས་ཡོད།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3152953.3.help.text
+msgid "\"Search term\" refers to the index entry that you want to mark in the document."
+msgstr "\"བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་\"ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ལ་ཟེར།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3155896.4.help.text
+msgid "\"Alternative entry\" refers to the index entry that you want to appear in the index."
+msgstr "\"འདེམས་ཆོག་པའི་གཤར་བྱང་\"ནི་བཤེར་འདྲེན་ནང་གཤར་བྱང་མངོན་པ།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3154194.5.help.text
+msgid "The 1st and 2nd Keys are parent index entries. The \"Search term\" or the \"Alternative entry\" appears as a subentry under the 1st and 2nd Keys."
+msgstr "དང་པ་དང་གཉིས་པའི་འགག་གནད་ཡི་གེ་ནི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཕ་ཡིན། \"བཤེར་འདྲེན་ཆ་རྐྱེན་\"ཡང་ན་\"འདེམས་ཆོག་པའི་གཤར་བྱང་\"དེ་ཡན་ལག་གཤར་བྱང་དུ་རྩིས་ནས་ཨང་དང་པའི་དང་ཨང་གཉིས་པའི་འགག་གནད་ཡི་གེའི་འོག་དུ་མངོན་པ།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3155184.6.help.text
+msgid "\"Match case\" means that uppercase and lowercase letters are considered."
+msgstr "\"ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་\"དེ་ཡིས་ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་མཚོན་དགོས།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3143282.7.help.text
+msgid "\"Word only\" searches for the term as a single word."
+msgstr "\"ཡིག་ཧྲིལ་ཟླ་སྒྲིག་\"གིས་བཤེར་འཚོལ་གྱི་གཤར་བྱང་ངེས་པར་དུ་ཁེར་རྐྱང་གི་ཚིག་ཡིན་པ་མཚམས་པ།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3147220.8.help.text
+msgid "To enable the \"Match case\" or \"Word only\" options, click in the corresponding cell, and then select the check box."
+msgstr "\"ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་\"ཡང་ན་\"ཡིག་ཧྲིལ་ཟླ་སྒྲིག་\"འདེམས་གཞི་སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད་དགོས་ན་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་དགོས།"
+
+#: 04120250.xhp#hd_id3153629.25.help.text
+msgid "To create a concordance file without the Edit Concordance File dialog:"
+msgstr "\"བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་རྩོམ་སྒྲིག་\"གླིང་སྒྲོམ་ལ་བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་བེད་མི་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3153644.9.help.text
+msgid "Use the following format guidelines when you create a concordance file:"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་རྣམ་གཞག་ཚད་འཛིན་བེད་སྤྱོད་དགས།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3152770.10.help.text
+msgid "Each entry in the concordance file is on a separate line."
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་ནང་གི་གཤར་བྱང་ཚང་མས་ཁེར་རྐྱང་གི་ཡིག་ཕྲེང་ཞིག་ཟིན་གྱི་ཡོད།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3155142.26.help.text
+msgid "Commented lines start with #."
+msgstr "མཆན་འགྲེལ་ཕྲེང་ # འགོ་ཚུགས་པ་ཡིན།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3153354.11.help.text
+msgid "Use the following format for the entries:"
+msgstr "གཤར་བྱང་ནང་གཤམ་གྱི་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་དགོས་པ་སྟེ།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3149172.12.help.text
+msgid "Search term;Alternative entry;1st key;2nd key;Match case;Word only"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་ འདེམས་ཆོག་གཤར་བྱང་ འགག་གནད་ཡི་གེ་དང་པོ་ འགག་གནད་ཡི་གེ་གཉིས་པ་ ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་ ཡིག་ཧྲིལ་ཟླ་སྒྲིག"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3156270.13.help.text
+msgid "The entries \"Match case\" and \"Word only\" are interpreted as \"No\" or FALSE if they are empty or zero (0). All other contents are interpreted as \"Yes\" or TRUE."
+msgstr "གལ་ཏེ་\"ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་\"དང་\"ཡི་གེ་ཧྲིལ་པོ་\"གཤར་བྱང་དེ་གནས་སྟོང་ངམ (0) ཡིན་ན་རྣམ་གྲངས་འདི་གཉིས་\"མིན་\"ཡང་ན་ FALSE ལ་འགྲེལ་བཤད་བྱས་ཡོད་ དེ་མིན་གྱི་ནང་དོན་ཡོད་ཚད་\"ཡིན་\"ཡང་ན་ TRUEལ་འགྲེལ་བཤད་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 04120250.xhp#hd_id3145778.27.help.text
+msgctxt "04120250.xhp#hd_id3145778.27.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3155907.14.help.text
+msgid "For example, to include the word \"Boston\" in your alphabetical index under the \"Cities\" entry, enter the following line in the concordance file:"
+msgstr "དཔེར་ན་ མིང་ \"Boston\" འདི་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་ནང་གི་ \"Cities\" གཤར་བྱང་འོག་ཚུད་དགོས་ན་ བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་འི་ནང་གཤམ་གསལ་གྱི་ཕྲེང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ཏེ།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3151370.15.help.text
+msgid "Boston;Boston;Cities;;0;0 "
+msgstr "པེ་ཅིན་ པེ་ཅིན་ གྲོང་ཁྱེར་ 0 0"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3151383.16.help.text
+msgid "This also finds \"Boston\" if it is written in lowercase letters."
+msgstr "\"Boston\" ཡི་ཡིག་འབྲུ་དེ་ཆུང་བྲིས་ཡིན་ནའང་ དེ་མིན་བཞིན་ཪྙེད་ཐུབ་པ་ཡིན།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3155866.17.help.text
+msgid "To include the \"Beacon Hill\" district in Boston under the \"Cities\" entry, enter the following line:"
+msgstr "\"Cities\" གཤར་བྱང་འོག་གི་ Boston ནང་ \"Beacon Hill\" ཁུལ་ཚུད་པའི་ གཤམ་གསལ་ཕྲེང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་ཏེ།"
+
+#: 04120250.xhp#par_id3150116.18.help.text
+msgid "Beacon Hill;Boston;Cities; "
+msgstr "朝阳 པེ་ཅིན་ གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: 01160200.xhp#tit.help.text
+msgid "Outline to Clipboard"
+msgstr "རྩ་འཛོན་དྲས་སྦྱང་པང་སྐྱེལ་བ།"
+
+#: 01160200.xhp#hd_id3145241.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"Outline to Clipboard\">Outline to Clipboard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\" name=\"རྩ་འཛོན་དྲས་སྦྱང་པང་སྐྱེལ་བ་\">རྩ་འཛོན་དྲས་སྦྱང་པང་སྐྱེལ་བ་</link>"
+
+#: 01160200.xhp#par_id3150758.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToClipboard\">Sends the outline of a document to the clipboard in Rich Text Format (RTF).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendOutlineToClipboard\">ཡིག་ཚགས་རྩ་འཛོན་དེ་ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་ཁེངས་པའི་ཐོག་ནས་ (RTF) དྲས་སྦྱང་པང་སྐྱེལ་བ།</ahelp>"
+
+#: 05100300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05100300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Protect"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: 05100300.xhp#hd_id3146322.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100300.xhp\" name=\"Protect\">Protect</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100300.xhp\" name=\"སྲུང་སྐྱོབ་\">སྲུང་སྐྱོབ་</link>"
+
+#: 05100300.xhp#par_id3145822.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Protect\">Prevents the contents of the selected cells from being modified.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Protect\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་དྲ་མིག་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་དགོས་པ།</ahelp>"
+
+#: 05100300.xhp#par_id3154641.3.help.text
+msgid "When the cursor is in a read-only cell, a note appears on the <emph>Status Bar</emph>."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཀློག་ཙམ་དྲ་མིག་ནང་གནས་སྐབས་<emph>གནས་སྟངས་སྒྲོམ་</emph>ནང་ཟུར་མཆན་གཅིག་མངོན།"
+
+#: 05100300.xhp#par_id3149292.4.help.text
+msgid "To remove cell protection, select the cell(s), right-click, and then choose <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Cell - Unprotect\"><emph>Cell - Unprotect</emph></link>."
+msgstr ""
+
+#: 02120100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Rename AutoText"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3155144.1.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#hd_id3155144.1.help.text"
+msgid "Rename AutoText"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3149171.2.help.text
+msgid "Allows you to change the name of an AutoText entry."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3155910.3.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#hd_id3155910.3.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3151372.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_RENAME_GLOS:ED_ON\" visibility=\"visible\">Displays the current name of the selected AutoText item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_RENAME_GLOS:ED_ON\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མིག་སྔའི་མིང་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3155858.5.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#hd_id3155858.5.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་གསོ།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3150686.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_RENAME_GLOS:ED_NN\" visibility=\"visible\">Type the new name for the selected AutoText component.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_RENAME_GLOS:ED_NN\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་ཚོ་ཆས་ཀྱི་མིང་གསར་པ་འཛུགས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02120100.xhp#hd_id3150110.7.help.text
+msgctxt "02120100.xhp#hd_id3150110.7.help.text"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "བསྡུས་འབྲི།"
+
+#: 02120100.xhp#par_id3145583.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_RENAME_GLOS:ED_NS\" visibility=\"visible\">Assigns a shortcut to the selected AutoText entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_RENAME_GLOS:ED_NS\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་ལ་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04020200.xhp#tit.help.text
+msgid "Indents"
+msgstr "ནང་བསྐུམ།"
+
+#: 04020200.xhp#hd_id3155898.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020200.xhp\" name=\"Indents\">Indents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020200.xhp\" name=\"ནང་བསྐུམ་\">ནང་བསྐུམ་</link>"
+
+#: 04020200.xhp#par_id3155182.2.help.text
+msgid "Indents the section with a left and right margin."
+msgstr "ཤོག་ལྟིའི་གཡས་གཡོན་གྱི་མཐའ་རྒྱང་སྒྲིག་བཀོད་བྱས་པ་རྒྱུད་ས་ཁོངས་ནང་བསྐུམ་བྱེད།"
+
+#: 04020200.xhp#hd_id3149488.3.help.text
+msgid "Before section"
+msgstr "དུམ་མཚམས་གྱི་མདུན་དུ།"
+
+#: 04020200.xhp#par_id3149824.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_SECTION_INDENTS_MF_BEFORE\">Specifies the indents before the section, at the left margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_SECTION_INDENTS_MF_BEFORE\">ཤོག་ལྟིའི་གཡོན་པས་མཐའ་རྒྱང་ནང་ས་ཁོངས་མདུན་་ཀྱི་ནང་བསྐུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04020200.xhp#hd_id3149108.5.help.text
+msgid "After section"
+msgstr "དུམ་མཚམས་གྱི་རྗེས་སུ།"
+
+#: 04020200.xhp#par_id3148970.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_SECTION_INDENTS_MF_AFTER\">Specifies the indents after the section, at the right margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_SECTION_INDENTS_MF_AFTER\">ཤོག་ལྟིའི་གཡས་པས་མཐའ་རྒྱང་ནང་ས་ཁོངས་རྗེས་ཀྱི་ནང་བསྐུམ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04020200.xhp#par_id3149032.7.help.text
+msgctxt "04020200.xhp#par_id3149032.7.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Field commands</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\">ཁོངས་བཀའ་བརྡ་</link>"
+
+#: 04070100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3145243.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070100.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070100.xhp\" name=\"ཡིག་སྐོགས་\">ཡིག་སྐོགས་</link>"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3147172.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ENV_ENV\" visibility=\"visible\">Enter the delivery and return addresses for the envelope. You can also insert address fields from a database, for example from the Addresses database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENV_ENV\" visibility=\"visible\">ཡིག་སྐོགས་ཐོག་གི་ཡིག་ལེན་པའི་གནས་ཡུལ་དང་ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་ནང་བཅུག་བྱེད།ཁྱེད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་(དཔེར་ན་ གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་)ནང་ནས་གནས་ཡུལ་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3149295.3.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#hd_id3149295.3.help.text"
+msgid "Addressee"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ།"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3145415.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:MULTILINEEDIT:TP_ENV_ENV:EDT_ADDR\" visibility=\"visible\">Enter the delivery address.</ahelp> You can also click in this box, and select a database, a table, and field, and then click the arrow button to insert the field in the address. If you want, you can apply formatting, such as bold and underline, to the address text."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:MULTILINEEDIT:TP_ENV_ENV:EDT_ADDR\" visibility=\"visible\">ཡིག་ལེན་པའི་གནས་ཡུལ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲོམ་དེ་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཆོག་ལ་ གཞི་གྲངས་མཛོད་、རེའུ་མིག་དང་ཡིག་དུམ་ཐོག་ དེ་རྗེས་མདའ་རྩེ་མཐེབ་ལལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ གནས་ཡུལ་ནང་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ གནས་ཡུལ་ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ན་རུང་(སྤོམ་གཟུགས་དང་གཤམ་ཐིག་) "
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3154102.5.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#hd_id3154102.5.help.text"
+msgid "Sender"
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བག"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3153527.6.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:MULTILINEEDIT:TP_ENV_ENV:EDT_SEND\">Includes a return address on the envelope. Select the <emph>Sender </emph>check box, and then enter the return address.</ahelp> $[officename] automatically inserts your user data in the <emph>Sender </emph>box, but you can also enter the data that you want."
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"SW:MULTILINEEDIT:TP_ENV_ENV:EDT_SEND\">ཡིག་སྐོགས་ཐོག་ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་ཁ་སྣོན་རྒྱབ།<emph>\"ཡིག་བསྐུར་བ་\"</emph>བསྐྱརའདེམས་སྒྲོམ་འདམ་ དེ་ནས་ ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>$[officename] རང་འགུལ་གྱི་<emph>\"ཡིག་བསྐུར་བ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པའོ་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་བྱེད་རུང་ ཁྱེད་ཀྱི་རང་མཚམས་ཀྱི་མཁོ་ངེས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3154571.9.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#hd_id3154571.9.help.text"
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3154480.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENV_ENV:LB_DATABASE\" visibility=\"visible\">Select the database containing the address data that you want to insert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENV_ENV:LB_DATABASE\" visibility=\"visible\">ཁྱིད་ཀྱི་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3151310.11.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#hd_id3151310.11.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3155898.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENV_ENV:LB_TABLE\" visibility=\"visible\">Select the database table containing the address data that you want to insert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENV_ENV:LB_TABLE\" visibility=\"visible\">བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070100.xhp#hd_id3149695.13.help.text
+msgctxt "04070100.xhp#hd_id3149695.13.help.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 04070100.xhp#par_id3155180.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_ENV_ENV:BTN_INSERT\" visibility=\"visible\">Select the database field containing the address data that you want to insert, and then click the left arrow button. The data is added to the address box containing the cursor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:TP_ENV_ENV:BTN_INSERT\" visibility=\"visible\">ཁྱིད་ཀྱི་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས་ དེ་ནས་གཡོན་གཏག་མདའ་རྩེ་མཐེབ་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།གཞི་གྲངས་འོད་རྟགས་གནས་པའི་གནས་ཡུལ་སྒྲོམ་ནང་ཁ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01160500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01160500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Name and Path of HTML Documents"
+msgstr "དྲ་ཤོག་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ།"
+
+#: 01160500.xhp#hd_id3147171.1.help.text
+msgctxt "01160500.xhp#hd_id3147171.1.help.text"
+msgid "Name and Path of HTML Documents"
+msgstr "དྲ་ཤོག་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ།"
+
+#: 01160500.xhp#par_id3151175.2.help.text
+msgid "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".uno:NewHtmlDoc\">Saves the file as an HTML document, so that you can view it in a web browser. You can choose to create a separate page when a heading style that you specify is encountered in the document.</ahelp> If you choose this option, a separate page of links to all of the pages that are generated is also created. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"htmltext\"><ahelp hid=\".uno:NewHtmlDoc\"> ཡིག་ཆ་ཡིག་ཚགས་HTMLཉར་ཚགས་བྱེད་པ་དེ་ Web མིག་བཤར་ཆས་ནང་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་རྒྱུ་སྟབས་བདེ་ཡོད།ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་བྱང་བཟོ་ལྟ་འབྲད་པའི་སྐབས་ཁེར་སྐྱང་གྱི་ཤོག་ངོས་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་འདེམས།</ahelp>གལ་སྲེད་འདེམས་ཞི་དེ་གདམ་ན་དེ་དུང་ཡང་ཁེར་རྐྱང་གྱི་ཤོག་ངོས་ཞིག་ གསར་འཛུགས་བྱེད་ སྲིད་ལ་དེའི་ནང་སྐྱེད་གྲུབ་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་སྟོན་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ཚུད་ཡོད།</variable>"
+
+#: 01160500.xhp#par_id3149801.3.help.text
+msgid "Consecutive numbers are added to the file name if more than one HTML document is created. The titles of the HTML pages are created from the topmost chapter heading."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ HTML གཅིག་ཡན་ཆད་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བརྒྱུད་མཐུད་ཀྱི་ཨང་འབྲིས་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས།HTML ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཁ་བྱང་དེ་ཆེད་མཐོ་རིམ་གྱི་ལེའུ་ཞིག་ཏེ་ཁ་བྱང་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 01160500.xhp#hd_id3154568.6.help.text
+msgid "Display area"
+msgstr "ས་ཁོངས་མངོན་པ།"
+
+#: 01160500.xhp#hd_id3153668.7.help.text
+msgctxt "01160500.xhp#hd_id3153668.7.help.text"
+msgid "File name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: 01160500.xhp#hd_id3155892.4.help.text
+msgid "Current Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 01160500.xhp#par_id3149688.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SEND_HTML_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE\">Select the heading paragraph style that you want to use to indicate a new HTML page.</ahelp> To use this option, apply one of the heading paragraph styles to the paragraphs where you want to start a new page in the document."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SEND_HTML_CTRL_LISTBOX_TEMPLATE\">HTML ཤོག་ངོས་གསར་པའི་ཁ་བྱང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་སྟོན་པར་སྤྱོད་པའི་འདམས་ཁ་ཕྱེ་དགོས།</ahelp>འདེམས་གཞི་དེ་བེད་སྤྱད་ནས་ ཡིག་ཚགས་ནང་འགོ་འཛུགས་བྱས་པའི་ཤོག་ངོས་གསར་པའི་དུམ་མཚམས་ལ་ཁ་བྱང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 01160500.xhp#hd_id3155187.8.help.text
+msgid "File type"
+msgstr "རིགས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 01160500.xhp#hd_id3143277.9.help.text
+msgid "Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།"
+
+#: 02160000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Index Entry"
+msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3154567.1.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3154567.1.help.text"
+msgid "Edit Index Entry"
+msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3151314.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">Edits the selected index entry. Click in front of or in the index entry, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichniseintragtext\"><ahelp hid=\".uno:IndexEntryDialog\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཐོག་གམ་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་མདུན་དུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་བཀའ་ཚིག་འདེམས།</ahelp></variable>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3155896.30.help.text
+msgid "To insert an index entry, select a word in the document, and then choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\"><emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph></link>."
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་ཚིག་འདེམས་པ་དང་ དེ་ནས་ <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་ - དཀར་ཆག་ - གཤར་བྱང་\"><emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]</emph></link>འདེམས།"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3159193.3.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3159193.3.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེངམས་པ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3149486.4.help.text
+msgid "Edits the selected index entry."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3143272.5.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3143272.5.help.text"
+msgid "Index"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3151251.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">Displays the type of index that the selected entry belongs to.</ahelp> You cannot change the index type of an index entry in this dialog. Instead, you must delete the index entry from the document, and then insert it again in a different index type."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">འདེམས་ངེས་གཤར་བྱང་ཏུ་གཏོགས་པའི་བཤེར་འདྲེན་རིགས་མངོན་པ།</ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེ་ནང་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གྱི་བཤེར་འདྲེན་རིགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་མི་ཐུབ།ཡིག་ཚགས་ཁོ་ནའི་ནང་ནས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་སུབ་པ་དང་ དེ་ནས་ཡང་རིགས་མི་གཅིག་པ་དེ་བསྐྱར་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3149107.7.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3149107.7.help.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3149823.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">Edit the index entry if necessary. When you modify the index entry, the new text only appears in the index, and not at the index entry anchor in the document. </ahelp> For example, you can enter an index with comments such as \"Basics, see also General\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">དགོང་ངེས་ཀྱི་སྐབས་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་སྐབས་ ཡིག་དེབ་གསང་པ་བཤེར་འདྲེན་ཁོ་ན་མངོན་པ་ལས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གནས་ངེས་ཀྱི་བྲིས་རྟགས་ཡོད་པ་མངོན་མི་སྲིད།</ahelp>དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱི་སྤྱད་མཆན་འདེམས་པ་(དཔེར་ན་ \"Basics, see also General\")ཡི་བཤེར་འདྲེན་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3149036.9.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3149036.9.help.text"
+msgid "1st key"
+msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་དང་པོ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3153631.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">To create a multilevel index, type the name of the first level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">བཤེར་འདྲེན་རིམ་མང་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ རིམ་པ་དང་པོ་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གྱི་མིང་འཛུགས་དགོས་སམ་ ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་འདེམས་དགོས།མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་དེ་མིང་དེའི་འོག་ཏུ་ཁ་སྣོན་བྱེད་རྒྱུད་རེད།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3152773.11.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3152773.11.help.text"
+msgid "2nd key"
+msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་གཉིས་པ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3145758.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">Type the name of the second level index entry, or select a name from the list. The current index entry is added below this name.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">རིམ་པ་གཉིས་པའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་་གྱི་མང་འཛུགས་དགོས་ ཡང་ན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་འདེམས་དགོས།མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་་དེ་མིང་དེ་འོག་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3155143.13.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3155143.13.help.text"
+msgid "Level"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3149170.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">Changes the outline level of a table of contents entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MULTMRK:LB_TOX\">དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གྱི་རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3145785.15.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3145785.15.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3155919.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_DELETE\">Deletes the selected entry from the index. The entry text in the document is not deleted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_DELETE\">བཤེར་འདྲེན་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཤར་བྱང་སུབ་དགོས།ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་གཤར་བྱང་ཡི་གེ་སུབ་མི་སྲིད།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3151384.18.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3151384.18.help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3155869.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV_SAME\">Jumps to the first index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV_SAME\">ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་མཚུངས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཨང་དང་པོ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3147420.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/imagelst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/imagelst/nv03.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149551\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3150550.26.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#par_id3150550.26.help.text"
+msgid "End arrow to left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3147736.20.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#hd_id3147736.20.help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མཇུག་རྫོགས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3149829.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_NEXT_SAME\">Jumps to the last index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_NEXT_SAME\">ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་མཚུངས་པའི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་མཇུག་དུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3153298.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/imagelst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/imagelst/nv06.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153309\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3156108.27.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#par_id3156108.27.help.text"
+msgid "End arrow to right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མཇུག་རྫོགས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3155080.22.help.text
+msgid "Arrow to left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3154327.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV\">Jumps to the previous index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PREV\">ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་མཚུངས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གོང་མ་་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3148785.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3148791\" src=\"cmd/sc_prevrecord.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148791\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3153129.28.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#par_id3153129.28.help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།"
+
+#: 02160000.xhp#hd_id3154617.24.help.text
+msgid "Arrow to right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3154633.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_NEXT\">Jumps to the next index entry of the same type in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_NEXT\">ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་མཚུངས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྗེས་མར་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3150677.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/imagelst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/imagelst/nv05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154020\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3149965.29.help.text
+msgctxt "02160000.xhp#par_id3149965.29.help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 02160000.xhp#par_id3155539.32.help.text
+msgid "You can jump quickly to index entries with the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation Bar\">Navigation Bar</link>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་\">མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་</link>བརྟེན་ནས་མགྱོགས་མྱུར་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རིགས་མི་འདྲ་བའི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བར་འགྲོ་འོང་མིག་བཤར་བྱེད།"
+
+#: 04090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ཁོངས།"
+
+#: 04090000.xhp#hd_id3151171.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\">ཁོངས་བཀའ་བརྡ་</link>"
+
+#: 04090000.xhp#par_id3149805.2.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:InsertField\">Inserts a field at the current cursor position.</ahelp> The dialog lists all available fields. </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04090000.xhp#hd_id3155903.178.help.text
+msgctxt "04090000.xhp#hd_id3155903.178.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: 04090000.xhp#par_id3154190.179.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FIELD_INSERT\">Inserts the selected field at the current cursor position in the document. To close the dialog, click the <emph>Close </emph>button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FIELD_INSERT\">ཡིག་ཚགས་ན་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་འདེམས་པའི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།གླིང་སྒྲོམ་དེ་ཁ་ཕྱེ་བའི་གནས་སྟངས་སུ་གནས་ཕྱིན་ ཡིག་ཚགས་ནང་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་བྱེད།གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ་ <emph>\"ཁ་རྒྱབ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04090000.xhp#par_id5591296.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 04200000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04200000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 04200000.xhp#hd_id3147402.1.help.text
+msgctxt "04200000.xhp#hd_id3147402.1.help.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 04200000.xhp#par_id3155620.2.help.text
+msgid "<variable id=\"scripttext\"><ahelp hid=\".uno:InsertScript\">Inserts a script at the current cursor position in an HTML or text document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"scripttext\"><ahelp hid=\".uno:InsertScript\"> HTML ཡིག་ཚགས་སམ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་མིག་སྔར་ཡོད་པའི་གནས་སར་ཞབས་དེབ་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།</ahelp></variable>"
+
+#: 04200000.xhp#par_id3149880.4.help.text
+msgid "An inserted script is indicated by a small green rectangle. If you do not see the rectangle, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer/Web - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"View\">View</link></emph>, and select the <emph>Comments</emph> check box. To edit a script, double-click the green rectangle."
+msgstr ""
+
+#: 04200000.xhp#par_id3150572.5.help.text
+msgid "If your document contains more than one script, the <emph>Edit Script</emph> dialog contains previous and next buttons to jump from script to script."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཞབས་དེབ་མང་པོ་ཚུད་ཡོད་ན་ <emph>\"ཞབས་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་གྱིས་ཞབས་དེབ་ཕན་ཚུན་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་པའི་\"གོང་གི་\"དང་\"འོག་གི་\"མཐེབ་གནོན་སྤྱོད་རྒྱུ་མཁོ་འདོན་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: 04200000.xhp#par_id0903200802541668.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jump to Previous Script.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 04200000.xhp#par_id0903200802541770.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jump to Next Script.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 04200000.xhp#hd_id3154644.7.help.text
+msgctxt "04200000.xhp#hd_id3154644.7.help.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 04200000.xhp#hd_id3149294.9.help.text
+msgid "Script Type"
+msgstr "ཤོག་ཞབས་རིགས།"
+
+#: 04200000.xhp#par_id3145413.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_TYPE\">Enter the type of script that you want to insert.</ahelp> The script is identified in the HTML source code by the tag <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\">."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_TYPE\">བསྒརའཛུད་བྱེད་རྒྱུ་ཤོག་ཞབས་རིགས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>ཤོག་ཞབས་ HTML ཁུངས་ཚབ་ཨང་ནང་བྲིས་རྟགས་ <SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\"> མཚོན་པ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04200000.xhp#hd_id3154097.13.help.text
+msgctxt "04200000.xhp#hd_id3154097.13.help.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: 04200000.xhp#par_id3149810.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_URL\">Adds a link to a script file. Click the <emph>URL </emph>radio button, and then enter the link in the box. You can also click the browse button (<emph>...</emph>), locate the file, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The linked script file is identified in the HTML source code by the following tags:"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_JAVAEDIT:ED_URL\">ཞབས་དེབ་ཡིག་ཆ་ལ་ཁ་ཕྱོགས་པའི་ཐག་སྦྲེལ་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས། <emph>URL</emph> འདེམས་གཞི་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ དེ་ནས་སྒྲོམ་གྲུབ་བཞི་འི་ནང་ཐག་སྦྲེལ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོ་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཝ་<emph>\"...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ ཡིག་ཆ་གནས་ངེས་ཐོག་དེ་ནས་<emph>\"བསྒརའཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།</ahelp> ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཞབས་དེབ་ཡིག་ཆ་དེ་ HTML ཁུངས་ཚབ་ཨང་ནང་གཤམ་གསལ་བྲིས་རྟགས་སྤྱད་ནས་མཚོན་དགོས་ཏེ།"
+
+#: 04200000.xhp#par_id3152963.15.help.text
+msgid "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">"
+msgstr "<SCRIPT LANGUAGE=\"JavaScript\" SRC=\"url\">"
+
+#: 04200000.xhp#par_id3153678.16.help.text
+msgid "/* ignore all text here */"
+msgstr "/* དེར་ཡོད་ཡིག་དེབ་ཡོད་ཚད་སྣང་མེད་དུ་འཇོག་པ་*/"
+
+#: 04200000.xhp#par_id3154574.17.help.text
+msgid "</SCRIPT>"
+msgstr "</SCRIPT>"
+
+#: 04200000.xhp#hd_id3155903.19.help.text
+msgctxt "04200000.xhp#hd_id3155903.19.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 04200000.xhp#par_id3154188.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_JAVAEDIT:PB_URL\">Locate the script file that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_JAVAEDIT:PB_URL\">ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཞབས་དེབ་ཡིག་ཆ་གནས་ངེས་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>\"བསྒརའཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04200000.xhp#hd_id3155184.11.help.text
+msgctxt "04200000.xhp#hd_id3155184.11.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 04200000.xhp#par_id3143272.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_JAVAEDIT:RB_EDIT\">Enter the script code that you want to insert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_JAVAEDIT:RB_EDIT\">ཁྱེད་ཀྱི་བསྒརའཛུད་བྱེད་རྒྱུ་ཤོག་ཞབས་ཚབ་ཨང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3149875.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"Columns\">Columns</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"ཚང་\">ཚང་</link>"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3151392.2.help.text
+msgid "<variable id=\"spaltentext\"><ahelp hid=\"HID_COLUMN\">Specifies the number of columns and the column layout for a page style, frame, or section.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spaltentext\"><ahelp hid=\"HID_COLUMN\">ཤོག་དངོས་རྣམ་པ་ཡིག་དེན་སྒྲོ་བའམ་ཁེངས་འོགས་ཀྱི་ཚང་གྲངས་ཚང་དབྱེའི་པར་རིས་སྤྱོད་དགོས་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།</ahelp></variable>"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3155625.3.help.text
+msgid "Default settings"
+msgstr "སྔོན་འཛིན།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3149352.4.help.text
+msgid "You can select from predefined column layouts, or create your own. When you apply a layout to a page style, all pages that use the style are updated. Similarly, when you apply a column layout to a frame style, all frames that use that style are updated. You can also change the column layout for a single frame."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྔོན་མཚན་འཇོག་གི་ཚང་དབྱེའི་པར་དབྱིབས་ནང་བདམས་ལེན་ནམ་རང་སྟོབས་ཀྱི་བཙུགས་པ། ཁྱེད་ཀྱི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པར་པར་དབྱིབས་བེད་སྤྱོད་སྐབས་རྣམ་པ་འདིའི་བེད་སྤྱད་ཤོག་ངོས་ཚང་མར་གསར་འགྱུར་ཡོང་དེ་དང་འདྲ་བར་ཁྱེད་རང་ཚང་གི་རྣམ་པར་ཚང་དབྱེའི་པར་དབྱིབས་བེད་སྤྱོད་སྐབས་རྣམཔ་འདི་བེད་སྤྱོད་པའིཚང་ཡོངས་རྫོགས་གསར་འགྱུར་ཡོང་ཁྱེད་ཀྱི་ཟང་འགྱུར་བ་ དེ་ཚང་རྐྱང་པའི་ ཚང་དབྱིའི་རིས་སུ་བེད་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3154562.5.help.text
+msgctxt "05040500.xhp#hd_id3154562.5.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3154508.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_COLUMN_ED_NUMBER\">Enter the number of columns that you want in the page, frame, or section.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_NUMERICFIELD_TP_COLUMN_ED_NUMBER\">ནང་འཇུག་འགོས་རྒྱུ་ནི་ཤོག་ངོས་དང་སྒྲོམ་ཁོངས་ནང་ཚང་གྲངས་བཀོད་སྒྲིག་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3149884.47.help.text
+msgid "You can also select one of the predefined column layouts."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཀྱང་སྔོན་མཚན་འཇོག་ཞིག་གི་མིང་དབྱེའི་པར་རིས་བདམས་ཆོག"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3150933.45.help.text
+msgid "Selection fields"
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ཚང་གནས།"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3148386.52.help.text
+msgid "Evenly distribute contents to all columns"
+msgstr "ཆ་འགྲིན་ཚང་ཞེང་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3149024.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Distributes the text in multi-column sections. The text flows into all columns to the same height. The height of the section adjusts automatically.</ahelp>Evenly distributes the text in <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"multi-column sections\">multi-column sections</link>."
+msgstr ""
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3153924.19.help.text
+msgid "Width and spacing"
+msgstr "ཚང་ཞེང་དང་བར་ཆོད།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3147176.20.help.text
+msgid "If the <emph>Automatic width</emph> check box is not selected, enter the width and spacing options for the columns."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>\"རང་འགུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་བཀོལ་སྒྲིག་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་ན་"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3147562.21.help.text
+msgid "(Column number)"
+msgstr "ཚང་།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3145206.22.help.text
+msgid "Displays the column number, as well as width and distance to the adjacent columns."
+msgstr "མངོན་པའི་ཚང་གི་ཨང་འགོད་དང་དེའི་བར་གྱི་ཞེང་ཚད་དང་བར་ཆོད།"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3156324.23.help.text
+msgctxt "05040500.xhp#hd_id3156324.23.help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3150761.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_DOWN\">Moves the column display one column to the left.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_DOWN\">ཚང་མངོན་གཡོན་ཕྱོགས་སུ་ཚང་གཅིག་སྤོས།</ahelp>"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3149287.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149750\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/sc10617.png\"><alt id=\"alt_id3149575\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3154694.48.help.text
+msgctxt "05040500.xhp#par_id3154694.48.help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3145421.25.help.text
+msgctxt "05040500.xhp#hd_id3145421.25.help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3153576.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_UP\">Moves the column display one column to the right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_UP\">ཚང་མ་མངོན་གཡས་ཕྱོགས་སུ་ཚ་ང་གཅིག་སྤོ་རྒྱུ་</ahelp>"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3152938.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3152948\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/sc10618.png\"><alt id=\"alt_id3155348\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3153540.49.help.text
+msgctxt "05040500.xhp#par_id3153540.49.help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3154470.42.help.text
+msgctxt "05040500.xhp#hd_id3154470.42.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3152963.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_COLUMN_ED_3\">Enter the width of the column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_COLUMN_ED_3\">ཚང་འདིའི་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་རྒྱུ་</ahelp>"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3151308.7.help.text
+msgctxt "05040500.xhp#hd_id3151308.7.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་རྒྱང་།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3153672.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_COLUMN_ED_DIST2\">Enter the amount of space that you want to leave between the columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_COLUMN_ED_DIST2\">ཚང་དབར་གྱི་བར་ཆད་ནང་འཇུག་རྒྱུ་</ahelp>"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3147530.9.help.text
+msgid "AutoWidth"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3150986.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_COLUMN_CB_AUTO_WIDTH\">Creates columns of equal width.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_COLUMN_CB_AUTO_WIDTH\">ཞེང་ཚད་མཚུངས་པའི་ཚང་ཞིག་བཟོ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3155892.44.help.text
+msgid "The column layout preview only shows the columns and not the surrounding page."
+msgstr "ཚང་དབྱེའི་པར་རིས་ཀྱི་སྔོན་ལྟས་ཚང་ཁོ་ན་མ་གཏོགས་ཉེ་འཁོར་གྱི་ཤོག་ངོས་མངོན་མི་ཐུབ།"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3149685.11.help.text
+msgid "Separator line"
+msgstr "བར་གཅོད་ཐིག"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3154188.12.help.text
+msgid "This area is only available if your layout contains more than one column."
+msgstr "此区域仅在版式包含多栏时可用 "
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3155775.13.help.text
+msgid "Line"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3159190.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_COLUMN_LB_STYLE\">Select the formatting style for the column separator line. If you do not want a separator line, choose \"None\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_COLUMN_LB_STYLE\">གདམ་ངའི་ཚང་པར་ཆོད་ཐིག་གི་རྣམ་གཞག་རྣམ་པ་ གལ་ཏེ་བར་ཆོད་ཐིག་མ་མཁོ་ན་ \"མེད་\" བདམས་རྒྱུ་</ahelp>"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3155184.15.help.text
+msgctxt "05040500.xhp#hd_id3155184.15.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3149309.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_COLUMN_ED_HEIGHT\">Enter the length of the separator line as a percentage of the height of the column area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_COLUMN_ED_HEIGHT\">བར་གཅོད་ཐིག་གི་རིང་ཚད་ནང་འཇུག་ ཚང་སྤྱད་དེ་ས་ཁོངས་མཐོ་ཚད་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བ་མཚོན་པ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3143271.17.help.text
+msgctxt "05040500.xhp#hd_id3143271.17.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3149485.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_COLUMN_LB_POSITION\">Select the vertical alignment of the separator line. This option is only available if <emph>Height</emph> value of the line is less than 100%.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_COLUMN_LB_POSITION\">བར་གཅོད་ཐིག་གི་དྲང་འཕྱང་སྙོམས་གཤིབ་ཐབས་འདེམས་པ། བར་གཅོད་ཐིག་གི་<emph>མཐོ་ཚད་</emph>ཐང་ 100% ལས་ཆུང་བའི་སྐབས་ འདེམས་གཞི་འདི་གཞི་ནས་སྤྱོད་ཆོག </ahelp>"
+
+#: 05040500.xhp#hd_id3151248.50.help.text
+msgid "Apply to"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 05040500.xhp#par_id3154827.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_COLUMN_LB_APPLY_TO\">Select the item that you want to apply the column layout to.</ahelp> This option is only available if you access this dialog by choosing <emph>Format - Columns</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_COLUMN_LB_APPLY_TO\">བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཚང་དབྱེའི་པར་རིས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་བདམས་དགོས་</ahelp>仅当通过选择<emph>[格式] - [分栏...]</emph>访问此对话框时 此选项才可用 "
+
+#: 04120100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3154508.1.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3154508.1.help.text"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3150565.2.help.text
+msgid "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">Marks the selected text as index or table of contents entry.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"eintrag\"><ahelp hid=\".uno:InsertIndexesEntry\">བདམས་པའི་ཡི་གེའི་བྲིས་རྟགས་དེ་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ཡང་ན་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཡིན་རྒྱུ་རེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3147571.15.help.text
+msgid "To edit an index entry, place the cursor in front of the index field, and then choose <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit - Index Entry\"><emph>Edit - Index Entry</emph></link>"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ འོད་རྟགས་དེ་བཤེར་འདྲེན་ཡིག་དུམ་སྔོན་དུ་འཇོག་པ་དང་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་འདེམས་དགོས་<link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\"><emph>[དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་...]</emph></link>"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3145760.22.help.text
+msgid "You can leave the <emph>Insert Index Entry</emph> dialog open while you select and insert entries."
+msgstr "འདེམས་པ་དང་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གཤར་བྱང་སྐབས་ <emph>\"བསྒར་འཛུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་རྣམ་པར་རྒྱུན་འཁོངས་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3145410.3.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3145410.3.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེངམས་པ།"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3147508.5.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3147508.5.help.text"
+msgid "Index"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3154103.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_TYPE\">Select the index that you want to add the entry to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_TYPE\">དཀར་ཆག་ནང་སྣོན་བཅུག་གྱི་བཤེར་འདྲེན་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3153527.7.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3153527.7.help.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3151312.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_ENTRY\">Displays the text that is selected in the document. If you want, you can enter a different word for the index entry. The selected text in the document is not changed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_ENTRY\">བདམས་པའི་ཡི་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་མངོན་པ་ཡིན། གལ་ཏེ་དགོས་ཁོ་ཡོད་ན་ བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ལ་ཚིག་མི་འདྲ་བ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག།ཡིག་ཚགས་ནང་བདམ་པའི་ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་མི་སྲིད།</ahelp>"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3154480.9.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3154480.9.help.text"
+msgid "1st key"
+msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་དང་པོ།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3152953.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PRIM_KEY\">Makes the current selection a subentry of the word that you enter here. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key, the index entry is \"weather, cold\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PRIM_KEY\">མིག་སྔའི་གདམ་དེ་ཁྱེད་ཀྱིས་དེར་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཚིག་གི་ཡན་ལག་གཤར་བྱང་དུ་འགྱུར་རྒྱུ་ཡིན་ཏེ་ དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་\"cold\"བདམས་པ་མ་ཟད་\"weather\"ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་དང་པོ་རྩིས་ན་ བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ནི་\"weather, cold\" </ahelp>"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3154572.11.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3154572.11.help.text"
+msgid "2nd key"
+msgstr "འགག་གནས་ཡི་གེ་གཉིས་པ།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3155904.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_SEC_KEY\">Makes the current selection a sub-subentry of the 1st key. For example, if you select \"cold\", and enter \"weather\" as the 1st key and \"winter\" as the 2nd key, the index entry is \"weather, winter, cold\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_SEC_KEY\">མིང་སྔའི་གདམ་དེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་དང་པོའའ་རིམ་པ་གཉིས་པའི་ཡན་ལག་གཤར་བྱང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་ཏེ། དཔེར་ན་གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་\"cold\" བདམས་པ་མ་ཟད་\"weather\"ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་དང་པོ་ \"winter\"ནང་འཇུག་བྱས་ཏེ་འགག་གནད་ཡི་གེ་གཉིས་པ་རྩིས་ན་ བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ནི་\"weather, winter, cold\" </ahelp>"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3155174.39.help.text
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "སྐད་གདངས་ཞིབ་བརྗེད།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3149484.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PHONETIC_READING\">Enter the phonetic reading for the corresponding entry. For example, if a Japanese Kanji word has more than one pronunciation, enter the correct pronunciation as a Katakana word. The Kanji word is then sorted according to the phonetic reading entry.</ahelp> This option is only available if Asian language support is enabled."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_PHONETIC_READING\">ལྟོས་བཅས་གཤར་བྱང་གི་སྐད་གདངས་ཞིབ་བརྗེད་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།དཔེར་ན་ འཇར་ཡིག་རྒྱ་ཡིག་གཟུགས་ Kanji གོང་གི་སྒྲ་འདོན་ཞིགཡོད་ གཞུང་སྤྱོད་ཡི་གེ་སྤྱད་དེ་གནས་འཁེལ་སྐབས་གདངས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།Kanji རྗེས་སུ་སྐད་གདངས་ཞིབ་བརྗེད་གཤར་བྱང་ལ་བརྟེན་ནས་རིགས་དབྱེ་བྱེད་པ་ཡིན།</ahelp>འདེམས་གཞི་དེ་ཨ་གླིང་སྐདད་བརྡ་རྒྱབ་སྐྱོར་སྒུལ་སློང་བྱེད་པའི་སྐབས་ཁོ་ནར་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3143284.24.help.text
+msgid "Main Entry"
+msgstr "གཙོ་བོའི་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3151248.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_MAIN_ENTRY\">Makes the selected text the main entry in an alphabetical index.</ahelp> $[officename] displays the page number of the main entry in a different format than the other entries in the index."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_MAIN_ENTRY\">>བདམས་པའི་ཡི་གེ་དེ་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་ནང་གི་་གཤར་བྱང་གཙོ་བོར་རྩིས་ཆོག།</ahelp>$[officename] བཤེར་འདྲེན་ནང་གཤར་བྱང་གཞན་དག་མི་འདྲ་བའི་རྣམ་གཞག་གཤར་བྱང་གཙོ་བོའི་ཤོག་ཨང་ལ་རྩིས་ཆོག"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3149821.13.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3149821.13.help.text"
+msgid "Level"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3147098.14.help.text
+msgid "Entries using the paragraph format \"Heading X\" (X = 1-10) can be automatically added to the table of contents. The level of the entry in the index corresponds to the outline level of the heading style.<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_LEVEL\"/>"
+msgstr "དུམ་མཚམས་རྣམ་གཞག་\"ཁ་བྱང་ X\"(X = 1-10) ཡི་གཤར་བྱང་བེད་སྤྱོད་ན་ རང་འགུལ་གྱིས་དཀར་ཆག་ནང་ཁ་སྣོན་ཐུབ་ཀྱི་ཡོད།བཤེར་འདྲེན་ནང་གི་གཤར་བྱང་རིམ་པ་དང་ཁ་བྱང་བཟོ་ལྟ་རྩ་འཛིན་གྱི་རིམ་པ་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླ་ཡིན།<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_LEVEL\"/>"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3149175.16.help.text
+msgid "This option is available only for table of contents and user-defined index entries."
+msgstr "འདེམས་གཞི་འདི་དཀར་ཆག་དང་སྤྱོད་མཁན་རང་མཚན་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་ལ་བཀོལ་བ་ཁོ་ན་ཡིན།"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3156278.19.help.text
+msgid "Apply to all similar texts"
+msgstr "གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་དངོས་ཡིག་བཀོལ་བ།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3145783.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_APPLY_ALL\">Automatically marks all other occurrences of the selected text in the document. Text in headers, footers, frames, and captions is not included.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_APPLY_ALL\">ཡིག་ཚགས་ནང་གནས་པར་གཞན་དུ་ཐོན་པ་དང་བདམས་པའི་ཡི་གེ་དང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཡི་གེ་རང་འགུལ་བྲིས་རྟགས་བཀོད་དགོས་ 、ཤོག་རྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་སྒྲོམ་གཞི་དང་ཁ་བྱང་ནང་གི་ཡི་གེ་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3155920.21.help.text
+msgid "You cannot use the function for an <emph>Entry </emph>that you entered manually in this dialog."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ལག་འགུལ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་<emph>གཤར་བྱང་</emph> ཡི་ཐད་ བྱེད་ནུས་དེ་བེད་སྤྱོད་མིད།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3147496.18.help.text
+msgid "To include all occurrences of a text passage in an index, select the text, choose<emph> Edit - Find & Replace</emph>, and click <emph>Find All</emph>. Then choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph> and click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ནང་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་ཚུད་དགོས་ན་ ཡི་གེ་འདེམས་དང་དེ་རྗེས་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འཙལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ་...]</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་ <emph>\"ཆ་ཚང་བཙལ་བ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། དེ་ནས་<emph>[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]</emph>འདེམས་པ་དང་<emph>\"བསྒརའཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3149568.32.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3149568.32.help.text"
+msgid "Match case"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་བྲིས་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3147741.33.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3147741.33.help.text"
+msgid "Whole words only"
+msgstr "ཡིག་ཧྲིལ་ཟླ་སྒྲིག"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3146345.26.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3146345.26.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3149845.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_OK\">Marks an index entry in your text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_OK\">ཡིག་དེབ་ནང་གི་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་བྲིས་རྟགས་རྒྱབ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3148855.34.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3148855.34.help.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3154777.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_CLOSE\">Closes the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_CLOSE\">གླིང་སྒྲོམ་དེ་ཁ་རྒྱབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3151083.28.help.text
+msgid "New user-defined index"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གི་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3150161.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_NEW\">Opens the <emph>Create New User-defined Index</emph> dialog where you can create a custom index.</ahelp>"
+msgstr "<emph>\"རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གི་གསར་འཛུགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ <ahelp hid=\"HID_INSERT_IDX_MRK_NEW\"><emph>\"རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གི་གསར་འཛུགས་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ གླིང་སྒྲོམ་དེ་རང་མཚན་འཇོག་བཤེར་འདྲེན་གསར་འཛུགས་ལ་བེད་སྤྱོད་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 04120100.xhp#hd_id3153296.30.help.text
+msgctxt "04120100.xhp#hd_id3153296.30.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3153507.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_NEW_USER_IDX:ED_NAME\">Enter a name for the new user-defined index. The new index is added to the list of available indexes and tables.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_NEW_USER_IDX:ED_NAME\">སྤྱོད་པོ་གསར་པའི་མཚན་འཇོག་བཤེར་འདྲེན་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། བཤེར་འདྲེན་གསར་པ་དེ་སྤྱོད་རུང་གི་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120100.xhp#par_id3156124.38.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Using Tables of Content and Indexes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་\">བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་</link>"
+
+#: mailmerge01.xhp#tit.help.text
+msgid "Mail Merge Wizard - Starting Document"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིགཟླ་སྒྲིག་སྣེ་སྟོན་-དང་པོའི་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ།"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\">Mail Merge Wizard - Starting Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\">སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་འགོ་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Specify the document that you want to use as a base for the mail merge document."
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིན་ལ་སྤྱོད་པའི་རྨང་གཞིའི་ཡིག་ཚགས་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Use the current document"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Uses the current Writer document as the base for the mail merge document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་རྨང་གཞི་སྤྱོད་པ་ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "Create a new document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ།"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new Writer document to use for the mail merge.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གསར་དུ་བཟོ་བའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "Start from existing document"
+msgstr "ད་ཡོད་ཡིག་ཚགས་ནས་འགོ་བཙུགས།"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select an existing Writer document to use as the base for the mail merge document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྦྲགས་ཡིག་སྒྲིལསྒྲིལཡིག་ཚགས་རྨངས་གཞི་སྤྱོད་པའི་ད་ཡོད་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgctxt "mailmerge01.xhp#par_idN1056B.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Locate the Writer document that you want to use, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "Start from a template"
+msgstr "མ་པང་ནས་་འགོ་འཙུགས།"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN10576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the template that you want to create your mail merge document with.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་འཛུགས་རྒྱུར་སྤྱོད་པའི་སྨོ་པང་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN10579.help.text
+msgctxt "mailmerge01.xhp#par_idN10579.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Templates and Documents</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<emph>གསར་འཛུགས་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་</emph>对话框 </ahelp>"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN10584.help.text
+msgid "Start from a recently saved starting document"
+msgstr "ཉེ་བར་ཚགས་བྱས་པའི་འགོ་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་ནས་འགོ་བཙུགས་པ།"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN10588.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use an existing mail merge document as the base for a new mail merge document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ད་ཡོད་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་རྨངས་གཞིར་སྤྱོད་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN106F6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིགས་འདེམས་པ། </ahelp>"
+
+#: mailmerge01.xhp#par_idN1058B.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Document type\">Mail Merge Wizard - Document type</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\" name=\"སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྦྲིལ་སྣེ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྦྲིལ་སྣེ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་</link>"
+
+#: 04120229.xhp#tit.help.text
+msgid "Define Bibliography Entry"
+msgstr "མཚན་འཇོག་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04120229.xhp#hd_id3147176.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"མཚན་འཇོག་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\">མཚན་འཇོག་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་</link>"
+
+#: 04120229.xhp#par_id3151183.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_CREATE_AUTH_ENTRY\">Change the content of a bibliography entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_CREATE_AUTH_ENTRY\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས།</ahelp>"
+
+#: 04120229.xhp#hd_id3151175.3.help.text
+msgid "Entry data"
+msgstr "གཤར་བྱང་གཞི་གྲངས།"
+
+#: 04120229.xhp#par_id3145419.4.help.text
+msgid "Enter a short name and select the appropriate source type. You can now enter data into the other fields belonging for the entry."
+msgstr "བསྡུས་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་འོག་འཚམས་གྱི་གཞི་གྲངས་རིམ་འདེམས་དགོས། ད་ལྟ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཤར་བྱང་དེའི་ཡིག་དུམ་གཞན་གྱི་ནང་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04120229.xhp#hd_id3154097.5.help.text
+msgctxt "04120229.xhp#hd_id3154097.5.help.text"
+msgid "Short name"
+msgstr "བསྡུས་མིང་།"
+
+#: 04120229.xhp#par_id3145582.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\">Displays the short name for the bibliography entry. You can only enter a name here if you are creating a new bibliography entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གྱི་བསྡུས་མིང་མངོན་པ།གལ་ཏེ་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས་ན་ གནས་དེ་ཁོ་ནར་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120229.xhp#par_id3153527.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4\">This is where you select the desired entry data for your bibliography.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_CUSTOM4\">དེར་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གི་གཤར་བྱང་གཞི་གྲངས་བཀོལ་བ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120229.xhp#hd_id3155185.7.help.text
+msgctxt "04120229.xhp#hd_id3155185.7.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04120229.xhp#par_id3143283.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\">Select the source for the bibliography entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཡོངས་ཁུངས་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 04120229.xhp#par_id3147091.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Formatting bibliography entries\">Formatting bibliography entries</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ཅན་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\">རྣམ་གཞག་ཅན་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་</link>"
+
+#: 04090005.xhp#tit.help.text
+msgid "Variables"
+msgstr "འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 04090005.xhp#bm_id8526261.help.text
+msgid "<bookmark_value>user-defined fields, restriction</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱོད་མཁན་མཚན་འཇོག་ཁོངས་ ཆ་རྐྱེན་ཚོད་འཛིན་</bookmark_value>"
+
+#: 04090005.xhp#hd_id3153716.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"Variables\">Variables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090005.xhp\" name=\"འགྱུར་ཚད་\">འགྱུར་ཚད་</link>"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3150764.2.help.text
+msgid "Variable fields let you add dynamic content to your document. For example, you can use a variable to reset the page numbering."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་ཁོངས་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་སྒུལ་སྣོན་ནང་དོན་དུ་སྣོན་འཇུག་བེད་སྤྱོད་ཆོགཆོག་གི་ཡོད།དཔེར་ན་ འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཤོག་ཨང་བསྐྱར་བཀོད་བྱས་ཆོག་པ་ལྟ་བུ།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3149759.3.help.text
+msgid "User-defined fields are only available in the current document."
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་ཁོངས་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཁོ་ནའི་ནང་བེད་སྤྱོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id0903200802243625.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#par_id0903200802243625.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090005.xhp#par_id3150703.4.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#par_id3150703.4.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3154096.5.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#par_id3154096.5.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3149803.6.help.text
+msgid "Set Variable"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3150996.7.help.text
+msgid "Defines a variable and its value. You can change the value of a variable by clicking in front of the variable field, and then choosing <emph>Edit - Field</emph>."
+msgstr "མཚན་འཇོག་འགྱུར་ཚད་དང་དེ་བཞིན་གྱི་ཐང།འགྱུར་ཚད་ཁོངས་གྱི་ཐང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འགྱུར་ཚད་ཁོངས་མདུན་དུ་རྐྱང་རྡེབ་གནང་ཐོག་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་འདེམས་དགོས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་...]</emph>"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3154571.8.help.text
+msgid "Show Variable"
+msgstr "མངོན་པ་འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3153669.9.help.text
+msgid "Inserts the current value of the variable that you click in the <emph>Selection </emph>list."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་བདམས་པའི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཐང་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3147531.10.help.text
+msgid "DDE field"
+msgstr "DDE-ས་ཁོངས།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3149684.11.help.text
+msgid "Inserts a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link into the document, that you can update as often as you want through the assigned name."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>ཐག་སྦྲེལ་དེ་ཡིག་ཚགས་བར་ བསྒར་འཛུད་བྱས་པས་གཏན་འཁེལ་གྱི་མིང་བརྒྱུད་སྐབས་བཉུན་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་འདི་གསར་བཅོས་ཆོག་རེད།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3159196.12.help.text
+msgid "Insert Formula"
+msgstr "བསྒརའཛུད་སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3151322.13.help.text
+msgid "Inserts a fixed number, or the result of a formula."
+msgstr "རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཨང་ཀའི་འམ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་རྩིས་རྒྱག་མཇུག་འབྲས་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3149494.14.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#par_id3149494.14.help.text"
+msgid "Input field"
+msgstr "ནང་འཇུག་ཁོངས།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3154829.15.help.text
+msgid "Inserts a new value for a variable or a User Field."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་དམ་སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི་ཐང་གསར་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3149098.37.help.text
+msgid "The value of a variable in an Input field is only valid from where the field is inserted and onwards. To change the value of the variable later in the document, insert another Input field of the same name, but with a different value. However, the value of a User Field is changed globally."
+msgstr "ནང་འཇུག་ཁོངས་ནང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཐང་དེ་ཁོངས་འདི་བསྒརའཛུད་བྱས་པའི་གནས་ས་ནས་འགོ་ཚུགས་ཏེ་མདུན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ཁོ་ནར་ནུས་པ་ལྡན་པ་རེད། དཔེར་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རྗེས་ཙམ་གྱི་གནས་སའི་འགྱུར་ཚད་ཐང་དུ་བཅོས་དགོས་ན་ མིང་གཞན་ཞིག་དང་མཚུངས་ལ་ཐང་མི་གཅིག་པའི་ནང་འཇུག་ཁོངས་ཤིག་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་མེད། ཡིན་ནའང་སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི་ཐང་དེ་ཁྱོན་ཡོངས་རང་བཞིན་གྱིས་བཟོ་བཅོས་ཐོན་པ་ཡོང་གི་ཡོད།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3151255.38.help.text
+msgid "The variables are displayed in the <emph>Selection</emph> field. When you click the <emph>Insert</emph> button, the dialog<link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"Input Field\"><emph>Input Field</emph></link> appears, where you can enter the new value or additional text as a remark."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་དེ་ཚོ་<emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>ས་ཁོངས་མངོན་གྱི་ཡོད།<emph>\"བསྒརའཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ <emph/><link href=\"text/swriter/01/04090100.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་\"><emph>\"ནང་འཇུག་ཁོངས་\"</emph></link>གླིང་སྒྲོམ་འདོན་གྱི་ཡོད་པར་བརྟེན་ དེའི་ནང་ཐང་གསར་པའམ་ཟུར་སྣོན་ཡི་གེ་རྟགས་བཀོད་ལ་རྩིས་ཏེ་ནང་འཇུག་ཆིག་པ་རེད།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3149034.16.help.text
+msgid "Number range"
+msgstr "ཨང་བྲིས་གོ་རིམ།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3152772.17.help.text
+msgid "Inserts automatic numbering for tables, graphics, or text frames."
+msgstr "རེའུ་མིག་དང་རེས་དབྱིབས་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ཆེད་དུ་རང་འགུལ་ཨང་བྲིས་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3147073.18.help.text
+msgid "Set page variable"
+msgstr "ཤོག་ངོས་འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3154389.19.help.text
+msgid "Inserts a reference point in the document, after which the page count restarts. Select \"on\" to enable the reference point, and \"off\" to disable it. You can also enter an offset to start the page count at a different number."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ལྟོས་ཞིག་ཚོད་ཞིག་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས། ལྟོས་གཞི་ཚེག་དེའི་རྗེས་སུ་ཤོག་ངོས་བསྐྱར་དུ་རྩིས་འགོད་འཛུགས་དགོས་ \"ཁ་ཕྱེ་བ་\"འདེམས་ནས་ལྟོས་གཞི་ཚེག་འདེམས་ནས་འགོག་རྒྱུ་རེད་ \"ཁ་རྒྱབ་\"ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཟོ་བཅོས་\"ནང་ཐང་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག་པ་དེ་ ཤོག་ངོས་དེ་ཐང་མི་འདྲ་བའི་ནས་འགོ་ཛཛགས་ཏེ་རྩིས་རྒྱག་གི་ཡོད།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3156267.20.help.text
+msgid "Show Page Variable"
+msgstr "མངོན་པ་ཤོག་ངོས་འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3150588.21.help.text
+msgid "Displays the number of pages from the \"Set page variable\" reference point to this field."
+msgstr "\"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་འགྱུར་ཚད་\"ཀྱི་ལྟོས་གཞིའི་ཚེགས་ནས་ས་ཁོངས་འདི་ཕན་ཚུལ་གྱི་ཤོག་གྲངས་བར་མངོན་གྱི་ཡོད།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3145779.22.help.text
+msgid "User Field"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཁན་གྱི་ཁོངས།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3151377.23.help.text
+msgid "Inserts a custom global variable. You can use the User Field to define a variable for a condition statement. When you change a User Field, all instances of the variable in the document are updated."
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་འགྱུར་ཚད་ཁྱོན་ཡོངས་བསྒརའཛུད་བྱེད་པས།ཁྱེད་ཀྱིས་\"སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི\"ཀྱི་མཚན་ཉིད་ཆ་རྐྱེན་གྱི་བརྗོད་པའི་འགྱུར་ཚད་བེད་སྤྱད་ཆོག།\"སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི\"བཟོ་བཅོས་བྱ་སྐབས་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འགྱུར་ཚད་དེའི་དཔེ་གཞི་ཚང་མ་གསར་བཅོས་ཡོང་གི་རེད།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id0903200802243892.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "04090005.xhp#par_id0903200802243892.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKFORMAT\">འདེམས་ངེས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འམ \"རྣམ་གཞག་གཞན་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་མཚན་འཇོག་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3148886.25.help.text
+msgid "For user-defined fields, click the format that you want to apply in the <emph>Format </emph>list, or click \"Additional formats\" to define a custom format."
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་ཁོངས་ཐད་ དེ་<emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཆོག་པའམ་ ཡང་ན་\"དེ་མིན་རྣམ་གཞག་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མཚན་ཉོད་རང་འཛོག་གི་རྣམ་གཞག་བྱས་ནའང་ཆོག་པ་རེད།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id0903200802243880.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Type the name of the user-defined field that you want to create.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090005.xhp#par_id0903200802243951.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the contents that you want to add to a user-defined field.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090005.xhp#par_id3155860.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_VAR_LB_VARFORMAT\">In the <emph>Format</emph> list, define if the value is inserted as text or a number.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090005.xhp#hd_id3888363.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#hd_id3888363.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེངམས་པ།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id7453535.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#par_id7453535.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"><emph>\"ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ འདེམས་རུང་བའི་ཁུངས་སྒྲིག་དགོས།ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3326822.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#par_id3326822.help.text"
+msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
+msgstr "མགྱོགས་མྱུར་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་མ་ཟད་ཁོངས་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3150696.36.help.text
+msgid "In an HTML document, two additional fields are available for the \"Set variable\" field type: HTML_ON and HTML_OFF. The text that you type in the <emph>Value </emph>box is converted to an opening HTML <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"tag\">tag</link> (<Value>) or to a closing HTML (</Value>) tag when the file is saved as an HTML document, depending on the option that you select."
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ \"བཀོད་སྒྲིག་འགྱུར་ཚད་\"ས་ཁོངས་རིགས་ལ་དེ་མིན་ཁོངས་གཉིས་སྤྱོད་ཆོག་པ་རེད་:HTML_ON དང་ HTML_OFF ཡིག་ཆ་ཡིག་ཚགས་ HTMLནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྐབས་ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་འདེམས་གཞིར་གཞིགས་ནས་ \"གྲངས་ཐང་\"སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེ་ནི་ HTML འགོ་ཚུགས་<link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#tags\" name=\"རྟགས་བཀོད་\">རྟགས་བཀོད་</link> (<Value>) ཡང་ན་ HTML མཇུག་སྡུད་ཀྱི་རྟགས་བཀོད་པར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་དགོས་ (</Value>) "
+
+#: 04090005.xhp#par_id3149555.46.help.text
+msgid "If you double-click an entry while holding the Ctrl key or select the desired variable and press the spacebar, it is immediately inserted into your document."
+msgstr "མཐེབ་ Ctrl གནོན་པ་མ་ཟད་གཤར་བྱང་ཞིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་ཡང་ན་མཁོ་བའི་ འགྱུར་ཚད་འདེམས་ཐོག་སྟོང་མིག་གི་གཅིག་གནས་ན་དེ་མ་ཐག་གཤར་བྱང་སུ་བསྒརའཛུད་བྱུང་བ་རེད།"
+
+#: 04090005.xhp#hd_id3155969.27.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#hd_id3155969.27.help.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3155982.28.help.text
+msgid "This option is only available if the \"Insert formula\" field type is selected."
+msgstr "\"སྤྱི་འགྲོས་བསྒརའཛུད་\"ས་ཁོངས་རིགས་འདེམས་པའི་སྐབས་སུ་ཁོ་ནར་འདེམས་གཞི་འདི་གཞི་ནས་བེད་སྤྱོད་གཏོང་ཆོག"
+
+#: 04090005.xhp#hd_id3149229.29.help.text
+msgid "Invisible"
+msgstr "གབ་པའི།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3156233.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_FLD_VAR_CB_VARINVISIBLE\">Hides the field contents in the document.</ahelp> The field is inserted as a thin gray mark in the document. This option is only available for the \"Set Variable\" and \"User Field\" field types."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_FLD_VAR_CB_VARINVISIBLE\">ཡིག་ཚགས་ནང་གབ་པའི་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན།</ahelp>ཁོངས་དེ་ཐལ་སྲབ་མོའི་རྟགས་ཀྱིས་མིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་བྱ་དགོས།འདིམས་གཞི་འི་\"འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་\"དང་\"སྤྱོད་པོའི་ཁོངས་མཁན་གྱི\"ས་ཁོངས་རིགས་ཁོ་ནར་སྤྱོད་གོ་ཆོད་པ་ཡིན།"
+
+#: 04090005.xhp#hd_id3146326.39.help.text
+msgid "Chapter numbering"
+msgstr "ལེ་ཚན་གཞིགས་ནས་ཨང་བྲིས་འགོད་པ།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3146340.40.help.text
+msgid "Sets the options for resetting chapter numbers."
+msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་བསྐྱར་བཀོད་ཀྱི་འབྲེལ་ཡོད་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04090005.xhp#hd_id3147456.41.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#hd_id3147456.41.help.text"
+msgid "Level"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3149836.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_VAR_LB_VARCHAPTERLEVEL\">Choose the heading or chapter level at which to restart numbering in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FLD_VAR_LB_VARCHAPTERLEVEL\">ཡིག་ཚགས་ཡང་བསྐྱར་ཨང་བྲིས་བྱེད་པའི་སྐབས་ཀྱི་འགོ་བཙུགས་ཁ་བྱང་ངམ་ལེ་ཚན་རིམ་པ།</ahelp>"
+
+#: 04090005.xhp#hd_id3147594.43.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#hd_id3147594.43.help.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3148846.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_VAR_ED_VARSEPARATOR\">Type the character that you want to use as a separator between the heading or chapter levels.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_EDIT_TP_FLD_VAR_ED_VARSEPARATOR\">ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་ ཁ་བྱང་ངམ་ལེ་ཚན་རིམ་པའ་བར་གཅོད་རྟགས་རྩིས་པ།</ahelp>"
+
+#: 04090005.xhp#hd_id3147057.31.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#hd_id3147057.31.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱད་པ།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3155562.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_APPLY\">Adds the user-defined field to the <emph>Selection</emph> list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_APPLY\">སྤྱོད་པོའི་རང་མཚན་འཇོག་དེ་<emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་སྣོན་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04090005.xhp#hd_id3151080.33.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#hd_id3151080.33.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3154769.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_DELETE\">Removes the user-defined field from the selection list. You can only remove fields that are not used in the current document.</ahelp> To remove a field that is used in the current document from the list, first delete all instances of the field in the document, and then remove it from the list."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_DELETE\">རེའུ་འགོད་ནང་ནས་སྤྱོད་པོའི་རང་མཚན་འཇོག་སུབ་རྒྱུ་འདེམས་དགོས་ མིག་ངའི་ཡིག་ཚགས་བེད་སྤྱོད་མ་བྱས་པའི་ཐང་ཁོ་ན་སུབ་རྒྱུ་བྱེད། </ahelp>རེའུ་འགོད་ནང་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བེད་སྤྱད་པའི་ཁོངས་སུབ་དགོས་ཚེ་ ཁྱེད་ཐོག་མར་ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་ཁོངས་དེའི་དེཔེ་གཞི་ཡོད་ཚད་སུབ་རྗེས་ དེ་ནས་བསྐྱར་དུ་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཁོངས་དེ་སུབ་དགོས།"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3145318.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151253\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151253\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
+
+#: 04090005.xhp#par_id3150169.35.help.text
+msgctxt "04090005.xhp#par_id3150169.35.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 02150000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Footnote/Endnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3143276.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit Footnotes\">Footnote/Endnote</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</link>"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3149097.2.help.text
+msgid "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">Edits the selected footnote or endnote anchor. Click in front of the footnote or endnote, and then choose this command.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fusstext\"><ahelp hid=\".uno:EditFootnote\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་བྲིས་རྟགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་གྱི་མདུན་ངེས་སམ་རྒྱབ་ངོས་སུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཐོག་ དེ་རྗེས་བཀའ་ཚིག་འདེམས།</ahelp></variable>"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3149035.13.help.text
+msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the footnote area at the bottom of the page, or at the end of the document."
+msgstr "ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིབ་བྱེད་ན་ ཤོག་ངོས་མཐིལ་སྣེ་མ་ཡིག་ཚགས་མཇུག་རྫོགས་སའི་ཞབས་མཆན་སར་ཁོངས་ནང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3145776.11.help.text
+msgid "To quickly jump to the footnote or endnote text, click the anchor for note in the document. You can also position the cursor in front of or behind the marker, and then press Ctrl+Shift+PgDn. To jump back to the anchor for the note, press PgUp."
+msgstr "མགྱོགས་མྱུར་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཡིག་དེབ་ཏུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱས་ན་ ཡིག་ཚག་ནང་ཟུང་མཆན་དགོས་པའི་འཆིང་རྒྱབ་བྲིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང།དེ་རྗེས་ Ctrl+Shift+PgDnགནོན་དགོས།ཟུར་མཆན་གྱི་འཆིར་རྒྱབ་བྲེས་རྟགས་སུ་ཕྱིར་འཆོངས་བྱས་ན་ PgUpགནོན་དགོས།"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3155916.4.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3155916.4.help.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3151373.12.help.text
+msgid "Select the numbering type for the footnote or endnote."
+msgstr "ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་གྱི་ཨང་བྲིས་རིགས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3150685.5.help.text
+msgid "Auto"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3155858.7.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3155858.7.help.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་གཟུགསག"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3150113.14.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3150113.14.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 02150000.xhp#par_id3149849.19.help.text
+msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <emph>Format - Character</emph>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style."
+msgstr ""
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3153296.15.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3153296.15.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3153308.20.help.text
+msgid "Select the type of note to insert, that is, footnote or endnote. A footnote is placed at the bottom of the current page, whereas an endnote is placed at the end of the document."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཟུར་མཆན་རིགས་འདེམས་པ་སྟེ་ ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་ཡིན།ཞབས་མཆན་ནི་མིང་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐིལ་སྣེ་ཡོད་ཅིང་ མཇུག་མཆན་ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་སར་ཡོད།"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3156130.16.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3156130.16.help.text"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3156098.21.help.text
+msgid "Converts an endnote to a footnote."
+msgstr "མཇུག་མཆན་དུ་ཞབས་མཆན་བརྗེ་བསྒྱུར་གྲུབ་པ།"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3156111.17.help.text
+msgctxt "02150000.xhp#hd_id3156111.17.help.text"
+msgid "Endnote"
+msgstr "མཇུག་མཆན།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3155079.22.help.text
+msgid "Converts a footnote to an endnote."
+msgstr "ཞབས་མཆན་དུ་མཇུག་མཆན་བརྗེ་བསྒྱུར་གྲུབ་པ།"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3154323.23.help.text
+msgid "Arrow left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་མདའ་རྩེག"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3154341.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">Moves to the previous footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_PREV\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཞབས་མཆན་གོང་མ་འམ་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་འཆིང་རྒྱབ་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྗེ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3150023.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150030\" src=\"res/sc10618.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150030\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/sc10618.png\"><alt id=\"alt_id3155348\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3154614.25.help.text
+msgid "Previous footnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན་གོང་མ།"
+
+#: 02150000.xhp#hd_id3154630.26.help.text
+msgid "Arrow right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3149638.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">Moves to the next footnote or endnote anchor in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGEBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NEXT\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཞབས་མཆན་བྲིས་རྟགས་རྗེས་མ་འམ་ཞིག་མཇུག་མཆན་གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྗེ་བ།</ahelp>"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3154029.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154044\" src=\"res/sc10617.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154044\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/sc10618.png\"><alt id=\"alt_id3155348\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3149606.28.help.text
+msgid "Next footnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན་རྗེས་མ་ཞིག"
+
+#: 02150000.xhp#par_id3150772.33.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Insert Footnote/Endnote</link> dialog."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</link>"
+
+#: 05110200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05110200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Optimal Height"
+msgstr "ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05110200.xhp#hd_id3150010.1.help.text
+msgctxt "05110200.xhp#hd_id3150010.1.help.text"
+msgid "Optimal Height"
+msgstr "ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05110200.xhp#par_id3147436.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\" visibility=\"visible\">Automatically adjusts row heights to match the contents of the cells.</ahelp> This is the default setting for new tables.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"zeilenhoehetext\"><ahelp hid=\".uno:SetOptimalRowHeight\" visibility=\"visible\"> རང་འགུལ་གྱི་ཕྲེད་ཀྱི་མཐོ་ཚད་འགྱུར་བ་ནས་ ཚད་མཐུན་རྐྱང་སྒྲོམ་ཀྱི་ནང་དོན་ལེན་པ་</ahelp>འདི་ནི་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་རེས་འགོད་</variable>"
+
+#: 05110200.xhp#par_id3154765.3.help.text
+msgid "This option is only available if the table contains a row with a fixed height."
+msgstr "རེའུ་མིག་ལ་རྒྱས་བཅད་མཐོ་ཚད་ཀྱི་ཕྲེང་ལྡན་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 02110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Navigator"
+msgstr "ལག་རོགས།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3151177.85.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"ལག་རོགས་\">ལག་རོགས་</link>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149802.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Navigator\">Shows or hides the Navigator, where you can quickly jump to different parts of your document. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace."
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154475.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To open the Navigator, choose <emph>View - Navigator</emph>. To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left or to the right edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the Ctrl key and double-click on a grey area of the Navigator."
+msgstr "\"ལག་རོགས་\"ཁ་ཕྱེ་ནས་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [ལག་རོགས་]</emph>འདེམས་པ་དང།ལག་རོགས་སྤོ་འགུལ་བྱེད་ན་ ཁ་བྱང་ཚང་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་དགོས།\"ལག་རོགས་\"ལ་འཅར་འཇོག་བྱེད་ནས་ ཁ་བྱང་ཚང་དེ་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་གི་གཡོན་ངོས་སམ་གཡས་ངོས་སུ་འདྲུད་དགོས།\"ལག་རོགས་\"འཅར་འཇོག་བྱེད་པ་རྩིས་མེད་གཏོང་ན་ \"ལག་རོགས་\"ཀྱི་སྟོང་ཆའི་ས་ཁོངས་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149490.79.help.text
+msgid "Click the plus sign (+) next to a category in the Navigator to view the items in the category. To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator. To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator."
+msgstr "\"ལག་རོགས་\"ནང་རིགས་དབྱེ་ཞིག་གྱི་གྲམ་གྱི་ (+) ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན།རིགས་དབྱེ་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག་ རིགས་དབྱེ་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་ཁ་གྲངས་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ན་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཏེ་\"ལག་རོགས་\"ནང་གི་རིགས་དབྱེ་ཐིག་རང་སོ་སྟོད་ཀྱི་ཡོད།ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་སུ་མཆོངས་འགྱུར་བྱེད་དགོསན་ \"ལག་རོགས་\"ནང་རྣམ་གྲངས་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149106.64.help.text
+msgid "To jump to the next or previous item in a document, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon to open the Navigation toolbar, click the item category, and then click the up or down arrows."
+msgstr "ཡིག་ཚིགས་ཀྱི་གོང་གི་རྣམ་གྲངས་ཞིག་གམ་རྣམ་གྲངས་རྗེས་མ་ཞིག་ཏུ་མཆོངས་འགྱུར་བྱེད་ན་<link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"མིག་བཤར་\">\"མིག་བཤར་\"</link>རིགས་ཀྱི་ཁ་ཕྱེ་བའི་འཕྱོང་འགུ་གྱི་[མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་] ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་པ་དང་རྣམ་གྲངས་རིགས་དབྱེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་དེ་རྗེས་འོག་ཕྱོགས་སམ་གོང་ཕྱོགས་ཀྱི་མདའ་རྩེ་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155136.90.help.text
+msgid "A hidden section in a document appears gray in the Navigator, and displays the text \"hidden\" when you rest the mouse pointer over it. The same applies to header and footer contents of Page Styles that are not used in a document, and hidden contents in tables, text frames, graphics, OLE objects, and indexes."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གབ་པའི་ས་ཁོངས་དེ་ལག་རོགས་ནང་ཐག་མདོག་མངོན་ན་ ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་དེའི་ཐོག་རང་སོ་སྡོད་སྐབས་ཡི་གེ་ \"གབ་པ་\" མངོན་རྒྱུ་རེད་ ཡིག་ཚགས་ནང་བེད་མི་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་ཤོག་སྨིནདང་ཤོག་ཞབས་ནང་དོན་དེ་བཞིན་རེའུ་མིག་དང་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ རིས་དབྱིབས་ OLE བྱ་ཡུལ་དང་དཀར་ཆ་ནང་གབ་པའི་ནང་དོན་ལ་མཚོན་ན་ དྲན་བརྡ་དེ་གཅིག་མཚུངས་སུ་ཐོན།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3149176.66.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3149176.66.help.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "བརྗེས་བསྒྱུར།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155917.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and normal view if a master document is open.</ahelp>Switches between <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"master view\">master view</link> and normal view if a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link> is open."
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150689.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150695\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149568.68.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3149568.68.help.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "བརྗེས་བསྒྱུར།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3145272.69.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3145272.69.help.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150558.70.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Navigation</emph> toolbar, where you can quickly jump to the next or the previous item in the category that you select. Select the category, and then click the \"Previous\" and \"Next\" arrows.</ahelp>Opens the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> toolbar, where you can quickly jump to the next or the previous item in the category that you select. Select the category, and then click the \"Previous\" and \"Next\" arrows."
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149838.83.help.text
+msgid "To continue the search, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Repeat Search\"><emph>Repeat Search</emph></link> icon on the <emph>Navigation</emph> toolbar."
+msgstr "མུ་མཐུད་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ན་ <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"བསྐྱར་ཟློས་འཚོལ་ཞིབ་\"><emph>\"བསྐྱར་ཟློས་འཚོལ་ཞིབ་\"</emph></link>རིགས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་ རིགས་རྟགས་དེ་<emph>[མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་ཡོད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_idN1087B.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3628141\" src=\"sw/imglst/sc20249.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3628141\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154341.71.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3154341.71.help.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150096.28.help.text
+msgid "Previous"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3148784.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <emph>Navigation</emph> icon, and then click an item category - for example, \"Graphics\".</ahelp>Jumps to the previous item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Graphics\"."
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154616.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154622\" src=\"sw/imglst/sc20186.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154622\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150659.30.help.text
+msgid "Previous Object"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150675.31.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3150675.31.help.text"
+msgid "Next"
+msgstr "གོང་སྟབས་རྗེས་མ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154028.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, and then click an item category - for example, \"Graphics\".</ahelp>Jumps to the next item in the document. To specify the type of item to jump to, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, and then click an item category - for example, \"Graphics\"."
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150767.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150773\" src=\"sw/imglst/sc20175.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150773\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155359.33.help.text
+msgid "Next Object"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3148715.72.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3148715.72.help.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155548.73.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX16\">Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3148933.74.help.text
+msgid "To quickly move the cursor to another page while you are in a document, press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, type the number of the page that you want to jump to, and then wait a few moments."
+msgstr "འོད་རྟགས་མགྱོགས་མྱུར་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ལྟིའི་གཞན་དུ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་ནས་ Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5 མཐེབ་གནོན་དགོས་པ་ མཆོངས་འགྱུར་བྱེད་པའི་ཤོག་ཨང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ཆོག་ དེ་ནས་ཡུད་ཚམ་ཞིག་སྒུག་དགོས།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3155308.7.help.text
+msgid "List Box"
+msgstr "རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155325.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX7\">Shows or hides the <emph>Navigator </emph>list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX7\">མངོན་པ་འམ་གབ་པ་<emph>\"ལག་རོགས་\"</emph>མཐོང་རིས་ནང་གྱི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་(དཔེར་ན་\"ལག་རོགས་\"མཐོང་རིས་འཅར་འཇོག་མ་བྱེད་པར་ཆ་བཞག་ན་) </ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154949.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/imglst/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154955\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3146874.9.help.text
+msgid "List box on/off"
+msgstr "སྟར་པའི་རྐྱང་སྒྲོམ་མངོན་པ་དང་གབ་པ།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3146891.10.help.text
+msgid "Content View"
+msgstr "ནང་དོན་མཐོང་རིས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3145596.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX8\">Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX8\">\"ལག་རོགས་\"ནང་མངོན་པའི་ནང་དོན་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་པ་:རིགས་དབྱེ་ཡོད་ཚད་དམ་འདེམས་ངེས་རིགས་དབྱེ།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154133.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3156067.12.help.text
+msgid "Switch Content View"
+msgstr "ནང་དོན་མཐོང་རིས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155932.78.help.text
+msgid "To quickly reorder headings and their associated text in your document, select the \"Headings\" category in the list, and then click the<emph> Content View</emph> icon. Now you can use drag-and-drop to reorder contents."
+msgstr "མགྱོགསམྱུར་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁ་བྱང་དེ་བཞིན་འབྲེལ་ཡོད་ཡིག་དེབ་སྐྱར་དུ་སྟར་སྒྲིག་བྱས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་\"ཁ་བྱང་\"རེས་དབྱེ་འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ <emph>\"ནང་དོན་མཐོང་རིས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།ད་ཆ་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པའི་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་ནུས་ནང་དོན་ཁག་ཏུ་བསྐྱར་དུ་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3155381.13.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3155381.13.help.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr "བྲིས་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153011.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\"><emph>Navigation</emph></link> icon, in the <emph>Navigation</emph> window click the <emph>Reminder</emph> icon, and then click the <emph>Previous</emph> or <emph>Next</emph> button.</ahelp>Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\" name=\"Navigation\">Navigation</link> icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154608.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/imglst/sr20014.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154904\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153054.15.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3153054.15.help.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr "བྲིས་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3153070.17.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3153070.17.help.text"
+msgid "Header"
+msgstr "ཤོག་སྨིན།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3159242.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX10\">Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX10\">འོད་རྟགས་ཤོག་སྨིན་དུ་སྤོ་བ་འམ་ཡང་ན་ ཤོག་སྨིན་ནས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ས་ཁོངས་སུ་སྤོ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153900.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/imglst/sc20179.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153911\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147104.19.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3147104.19.help.text"
+msgid "Header"
+msgstr "ཤོག་སྨིན།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3147120.20.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3147120.20.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147137.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX11\">Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX11\">འོད་རྟགས་ཤོག་ཞབས་སུ་སྤོ་བ་ ཡང་ན་ཤོག་ཞབས་ནས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ས་ཁོངས་བར་སྤོ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150217.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/imglst/sc20177.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150224\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3145220.22.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3145220.22.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3145237.23.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3145237.23.help.text"
+msgid "Anchor <-> Text"
+msgstr "བྲིས་རྟགས་ <-> དངོས་ཡིག"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150314.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX12\">Jumps between the footnote text and the footnote anchor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX12\">ཞབས་མཆན་ཡི་གེ་དང་ཞབས་མཆན་གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་ཕན་ཚུན་མཆོགས་འགྱུར་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153100.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/imglst/sc20182.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153108\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150650.25.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3150650.25.help.text"
+msgid "Anchor <-> Text"
+msgstr "བྲིས་རྟགས་ <-> དངོས་ཡིག"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3154292.34.help.text
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "འདྲུད་འཐེན་མ་ཚུལ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155828.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX4\">ལག་རོགས་ནང་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་འདྲུད་འཇོག་འདེམས་གཞི་ཕྱོགས་སྒྲིག་དགོས་བྱེད་པ་ དཔེར་ན་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དང།དེ་རྗེས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་འདེམས་གཞི་བདམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155120.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147042.36.help.text
+msgid "Drag mode"
+msgstr "འདྲུད་འཐེན་མ་ཚུལ།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150938.37.help.text
+msgid "Insert As Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150954.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_HYP\">Creates a hyperlink when you drag and drop an item into the current document. Click the hyperlink in the document to jump to the item that the hyperlink points to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_HYP\">རྣམ་གྲངས་ཞིག་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་སྐབས་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དེའི་ཕྱོགས་སྟོན་གྱི་རྣམ་གྲངས་སུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3154354.39.help.text
+msgid "Insert As Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་དུ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154371.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Inserts the selected item as a link where you drag and drop in the current document. Text is inserted as protected sections. The contents of the link are automatically updated when the source is changed. To manually update the links in a document, choose <emph>Tools - Update - Links</emph>. You cannot create links for graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3155572.42.help.text
+msgid "Insert As Copy"
+msgstr "ཟུར་དེབ་དུ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155589.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\">Inserts a copy of the selected item where you drag and drop in the current document. You cannot drag and drop copies of graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་འཇོག་གི་གནས་ས་དེ་འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཟུར་དེབ་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།ཁྱེད་ཀྱི་པར་རིས་དང་འདྲེན་སྤྱོད་དང་དཀར་ཆག་ལ་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད་མི་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150507.45.help.text
+msgid "Outline Level"
+msgstr "ཁ་བྱང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150529.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX13\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX13\">རིགས་རྟགས་དེ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་\"ལག་རོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་མངོན་པའི་ཁ་བྱང་རྩ་འཛོན་གྱི་རིམ་དབྱེ་འདེམས་དགོས། </ahelp>\"ལག་རོགས་\"མཐོང་རིས་ཀྱི་ཁ་བྱང་ཞིག་གི་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་འང་བཀའ་ཚིག་དེ་ཐོག་ཐུབ།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3148808.76.help.text
+msgid "1-10"
+msgstr "1-10"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3148826.77.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\"> <emph>1</emph> རྐྱང་རྡེབ་\"ལག་རོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་རིམ་པ་དང་པོའི་ཁ་བྱང་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་པ་དང་ <emph>10</emph> ལྟ་ཞིབ་ཕྱོགས་པའི་ཁ་བྱང་ཡོད་ཚད་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153588.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3145554.47.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3145554.47.help.text"
+msgid "Outline level"
+msgstr "ཁ་བྱང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3145571.48.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#hd_id3145571.48.help.text"
+msgid "Chapter Up"
+msgstr "ལེའུ་རིམ་འཕར།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3145587.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX5\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153268.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149147.50.help.text
+msgctxt "02110000.xhp#par_id3149147.50.help.text"
+msgid "Chapter Up"
+msgstr "ལེའུ་རིམ་འཕར།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3154424.51.help.text
+msgid "Chapter Down"
+msgstr "ལེའུ་རིམ་ཆག"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3154440.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX6\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153768.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150870.53.help.text
+msgid "Chapter down"
+msgstr "ལེའུ་རིམ་ཆག"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3151338.55.help.text
+msgid "Promote Level"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3151354.56.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX14\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3155414.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3153697.57.help.text
+msgid "Promote level"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3153714.58.help.text
+msgid "Demote Level"
+msgstr "རིམ་ཆག"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150707.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_TBX15\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02110000.xhp#par_id3148414.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147324.60.help.text
+msgid "Demote level"
+msgstr "རིམ་ཆག"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3147340.61.help.text
+msgid "Open Documents"
+msgstr "བླུགས་སྣོན་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3148999.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word \"active\" after its name in the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">ཡོ་ཚད་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིང་སྒྲིག་གདོན་བྱེད་དགོས།\"ལག་རོགས་\"མཐོང་རིས་ནང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་དགོས་ རེའུ་འགོད་ནང་ཡིག་ཚགས་དེ་མིང་འདེམས་དགོས།རེའུ་འགོད་ནང་མིང་གི་རྗེས་སུ་ \"བེད་སྤྱོད་\"བྲེས་པའི་ཡིག་བཟོ་ཡིག་ཚགས་ཏེ་\"ལག་རོགས་\"ནང་མངོན་པའི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3149025.63.help.text
+msgid "You can also right-click an item in the Navigator, choose <emph>Display</emph>, and then click the document that you want to view."
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ལག་རོགས་གྱི་རྣམ་གྲངས་ཐོག་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནའང་ཆོག་ <emph>[མངོན་པ་]</emph> འདེམས་ཐོག་དེ་ནས་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་རྒྱུའི་ཡིག་ཚགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090006.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04090006.xhp#tit.help.text"
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 04090006.xhp#hd_id3153536.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\">Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་</link>"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3154471.2.help.text
+msgid "You can insert fields from any database, for example, address fields, into your document."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་གང་རུང་ཞིག་ནས་ཁོངས་(དཔེར་ན་གནས་ཡུལ་ཁོངས་)ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་བྱས་ན་རུང་།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id090220080439090.help.text
+msgctxt "04090006.xhp#par_id090220080439090.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090006.xhp#par_id3154196.3.help.text
+msgid "Field type"
+msgstr "ས་ཁོངས་རིགས།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3149484.4.help.text
+msgctxt "04090006.xhp#par_id3149484.4.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3149096.5.help.text
+msgid "Any Record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3151257.6.help.text
+msgid "Inserts the contents of the database field that you specify in the <emph>Record Number</emph> box as a mail merge field if the <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"Condition\"><emph>Condition</emph></link> that you enter is met. Only records selected by a multiple selection in the data source view are considered."
+msgstr "གལ་ཏེ་ནང་འཇུག་གི་ཆ་རྐྱེན་མཛོམས་ན་<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་\"><emph>\"ཆ་རྐྱེན་\"</emph></link> <emph>\"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས་པ་དེ་ སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་བར་རྩིས་དགོས།གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁུངས་ཀི་མཐོང་དཔེ་རིས་ནང་སྣ་མང་བདམས་གས་ཐག་བཅད་པའི་ཟིན་བྲིས་ལ་བསམ་བློ་གཏོང་དགོས།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3147100.7.help.text
+msgid "You can use this field to insert several records into a document. Simply insert the <emph>Any Record</emph> field in front of the form letter fields that use a certain record."
+msgstr "ཁོངས་འདིའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཚན་པ་མང་པོ་ཟིན་འགོད་བསྒརའཛུད་བྱེད་པར་སྤྱད་ཆོག་ཅིང་ དམིགས་བསལ་ཟིན་འགོད་གྱི་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་ཁོངས་ཀྱི་སྔོན་དུ་<emph>\"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་\"</emph>གི་ཁོངས་བསྒརའཛུད་བྱས་གཞི་ནས་འགྲིག་པ་རེད།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3153632.8.help.text
+msgid "Database Name"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3152776.9.help.text
+msgid "Inserts the name of the database table selected in the <emph>Database selection </emph>box. The \"Database Name\" field is a global field, that is, if you insert a different database name in your document, the contents of all previously inserted \"Database Name\" fields are updated."
+msgstr "<emph>\"གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་གཞི་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་འདེམས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་གྱི་མིང་བསྒརའཛུད་བྱེད།\"གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་\"ཁོངས་ཀྱི་ཀུན་ཡོངས་ཀྱི་ཁོངས་ཀྱི་ཡིན་ གསལ་ཡོལ་བཤད་ན་ གལ་སྲིད་ཡིག་ཚགས་ནང་དེ་མིན་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་ཐོག་མར་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་\"གི་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ཡོད་ཚད་གསར་བཅོས་བྱེད་ཐབ་རེད།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3149167.15.help.text
+msgid "Mail merge field"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་བ།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3145779.16.help.text
+msgid "Inserts the name of a database field as a placeholder, so that you can create a mail merge document. The field content is automatically inserted when you print the form letter."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་མིང་ངམ་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་སུ་རྩིས་ནས་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ་དེས་སྦྲགས་ཡིག་གསར་སྐྲུན་དེ་ཡིག་ཚགས་སུ་ཟླ་དྲིལ་གཏོང་རྒྱུར་སྐབས་བདེ་བསྐྲུན་གྱི་ཡོད་པས་ རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གཏག་པར་རྒྱག་སྐབས་ ཁོངས་འདིའི་ནང་དོན་རང་འགུལ་གྱིས་བསྒརའཛུད་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3151372.12.help.text
+msgid "Next record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་རྗེས་མ།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3150114.13.help.text
+msgid "Inserts the contents of the next mail merge field in your document, if the condition that you define is met. The records that you want to include must be selected in the data source view."
+msgstr "གལ་ཏེ་མཚན་ཉིད་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་འཛོམས་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་སྦྲགས་ཡིག་རྗེས་སུ་མ་མ་ཚིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་དུ་ཟླ་དྲིལ་གཏོང་བར་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་པས་ངེས་པར་དུ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཐད་མཐོང་དཔེར་རིས་ནང་་ཚུད་པའི་ཟིན་བྲིས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3155861.14.help.text
+msgid "You can use the \"Next record\" field to insert the contents of consecutive records between the mail merge fields in a document."
+msgstr ""
+
+#: 04090006.xhp#par_id3147412.10.help.text
+msgctxt "04090006.xhp#par_id3147412.10.help.text"
+msgid "Record number"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3147495.11.help.text
+msgid "Inserts the number of the selected database record."
+msgstr "བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟིན་འགོད་ཀྱི་ཨང་འགོད་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ།"
+
+#: 04090006.xhp#hd_id3149565.17.help.text
+msgid "Database Selection"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3145268.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DB_SELECTION_TLB\">Select the database table or the database query that you want the field to refer to.</ahelp> You can include fields from more than one database or query in a document."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DB_SELECTION_TLB\">ཁོངས་འདེམས་པ་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཙལ་འདྲི་བྱེད་པར་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་དགོས་ཀྱི་ཡོད་པས།</ahelp>ཡིག་ཚགས་ཤིག་གི་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་སམ་བཙལ་འདྲིའི་ཡིག་དུམ་གང་མང་ཚུད་ཆོག་པ་ཡིན།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id0902200804391084.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">For fields linked to a condition, enter the criteria here.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090006.xhp#par_id3147739.19.help.text
+msgid "If you want, you can assign a condition that must be met before the contents of the \"Any Record\" and \"Next Record\" fields are inserted. The default condition is \"True\", that is, the condition is always true if you do not change the condition text."
+msgstr "གལ་སྲིད་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ \"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་\"དང་\"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་རྗེས་བའི་\"ཁོས་ཀྱི་ནང་དོན་གྱི་སྔོན་དུ་འཛོམས་པའི་ཆ་རྐྱེན་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ་གཏན་འཁེལ་དགོས།ཁས་ལེན་གྱི་ཆ་རྐྱེན་ནི་\"TRUE\" གལ་སྲིད་ཆ་རྐྱེན་གྱི་ཡི་གེ་བཟོ་བཅོས་མ་བྱས་ན་ ཆ་རྐྱེན་དེ་སྔཕྱི་གང་དུ་ཡང་ TRUEཡིན།"
+
+#: 04090006.xhp#hd_id3146336.20.help.text
+msgctxt "04090006.xhp#hd_id3146336.20.help.text"
+msgid "Record number"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3149836.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBSETNUMBER\">Enter the number of the record that you want to insert when the condition that you specify is met.</ahelp> The record number corresponds to the current selection in the data source view. For example, if you select the last 5 records in a database containing 10 records, the number of the first record will be 1, and not 6."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DB:ED_DBSETNUMBER\">གཏན་འཁེལ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་འཛོམས་པའི་སྐབས་་གཤར་བྱང་གི་ཨང་བྲིས་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།</ahelp>གཤར་བྱང་ཨང་འགོད་དང་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གཉིས་སུ་མཐོང་དཔེ་རེས་ནང་གི་མིག་སྔའི་འདེམས་གཞི་ཕན་ཚུན་ནམ་མཉམ་ཡིན།དཔེར་བརྗེད་ གལ་སྲིད་ གཤར་བྱང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་10 ནང་ནས་བདམས་རྗེས་ཀྱི་ གཤར་བྱང་5ལ་ཆ་བཞག་ན་ གཤར་བྱང་དང་པོའི་ཨང་འགོད་ནི་ 1ཡིན་པ་ལས་ 6 "
+
+#: 04090006.xhp#par_id3153305.22.help.text
+msgid "If you refer to fields in a different database (or in a different table or query within the same database), $[officename] determines the record number relative to the current selection."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་ཁོངས་མི་གཅིག་པ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་ན་(ཡང་ན་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་པའི་ནང་གི་རེའུ་མིག་གི་བཙལ་འདྲི་མི་གཅིག་པ་) $[officename] ལྟོས་བཅས་ཀྱི་མིག་སྔའི་བདམས་ནས་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད་རྒྱུ་རེད།"
+
+#: 04090006.xhp#hd_id3156109.23.help.text
+msgctxt "04090006.xhp#hd_id3156109.23.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3156122.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the format of the field that you want to insert. This option is available for numerical, boolean, date and time fields.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090006.xhp#hd_id3150904.25.help.text
+msgid "From database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནས།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3150922.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBOWNFORMAT\">Uses the format defined in the selected database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBOWNFORMAT\">བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནང་མཚན་འཇོག་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090006.xhp#par_idN1076E.help.text
+msgctxt "04090006.xhp#par_idN1076E.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: 04090006.xhp#par_idN10772.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"878711313\">Opens a file open dialog where you can select a database file (*.odb). The selected file is added to the Databases Selection list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"878711313\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་འདེམས་པའི་(*.odb)\"ཁ་ཕྱེ་བ་\"གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན།ཡིག་ཆ་བདམས་ནས་\"གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་གཞི་\"རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་སྣོན་རྒྱག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090006.xhp#hd_id3155084.27.help.text
+msgid "User defined"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་གྱི་རང་མཚན།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3154333.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBFORMAT\">Applies the format that you select in the <emph>List of user-defined formats</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FLD_DB:RB_DBFORMAT\">ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"སྤྱོད་མཁན་མཚན་འཇོག་\"</emph>ནང་འདེམས་པའི་རྣམ་གཞག་བཀོད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090006.xhp#hd_id3146948.29.help.text
+msgid "List of user-defined formats"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་རང་མཚན་ཀྱི་རྣམ་གཞག་རེའུ་འགོད།"
+
+#: 04090006.xhp#par_id3150093.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DB:LB_DBFORMAT\">Lists the available user-defined formats.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DB:LB_DBFORMAT\">སྤྱོད་རུང་བའི་རྣམ་གཞག་གྱི་རང་མཚན་རྣམ་གཞག་སྒྲིག་པ།</ahelp>"
+
+#: 04090006.xhp#par_idN107FF.help.text
+msgid "Printing a form letter"
+msgstr "རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གཏག་པར།"
+
+#: 04090006.xhp#par_idN10803.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">When you print a document that contains database fields, a dialog asks you if you want to print a form letter. If you answer Yes, the <link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Mail Merge</link> dialog opens where you can select the database records to print.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">\"སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་བ་\"ཡིག་ཚགས་ནང་ཚུད་སྐབས་ གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་འཕར་ཐོན་ཡོང་བ་དང་ཁྱེད་རང་སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་ཐབས་ཀྱི་གཏག་པར་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་མིན་འདྲི་རྩད་བྱ་དགོས།གལ་ཏེ་\"རེད་\" ཅེས་ལས་འདེམས་བྱས་ན་<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">\"སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་\"</link>གྱི་གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ་རེད་ལ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གི་གཏག་པར་གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟིན་བྲིས་འདེམས་ནས་ཆོག་པ་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 04090006.xhp#par_idN10812.help.text
+msgid "Do not show warning again"
+msgstr "ཉེན་བརྡ་བསྐྱར་དུ་མི་མངོན།"
+
+#: 04090006.xhp#par_idN10816.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Suppresses this dialog from now on. There is no easy way to get it back!</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ད་ནས་འགོ་ཚུགས་ཏེ་གླིང་སྒྲོམ་འདི་བསྐྱར་དུ་མི་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 05120500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05120500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 05120500.xhp#hd_id3145801.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120500.xhp\" name=\"བསུབ་པ\">བསུབ་པ་</link>"
+
+#: 05120500.xhp#par_id3153418.2.help.text
+msgid "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">Deletes the selected column(s) from the table.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteColumns\">རེའུ་མིག་ནང་འདེམས་ངོས་ལྟར་བསུབ་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 05120500.xhp#par_id3156385.3.help.text
+msgid "This command is only available if the cursor is in a table."
+msgstr "འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 05100400.xhp#tit.help.text
+msgid "Unprotect"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་དོར་བ།"
+
+#: 05100400.xhp#hd_id3149052.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Unprotect\">Unprotect</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"སྲུང་སྐྱོབ་དོར་བ་\">སྲུང་སྐྱོབ་དོར་བ་</link>"
+
+#: 05100400.xhp#par_id3083450.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:UnsetCellsReadOnly\">Removes the cell protection for all selected cells in the current table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UnsetCellsReadOnly\">མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་ཙཙ་མའི་སྲུང་སྐྱོབ་དོར་བ།</ahelp>"
+
+#: 05100400.xhp#par_id3154558.3.help.text
+msgid "To remove the protection from several tables at once, select the tables, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T. To remove the protection from all of the tables in a document, click anywhere in the document, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T."
+msgstr "ཐེངས་གཅིག་ངང་རེའུ་མིག་གི་སྲུང་སྐྱོབ་དོར་དགོས་ན་ རེའུ་མིག་འདི་དག་བདམས་རྗེས་ མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T མཐེབ་གནོན་དགོས་ ཡིག་ཙགཙག་ནང་རེའུ་མིག་ཙཙ་མའི་སྲུང་སྐྱོབ་དོར་དགོས་ན་ཡིག་ཙགཙག་ཀྱི་གནས་ས་གང་རུང་ཞིག་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 05100400.xhp#par_id3150765.4.help.text
+msgid "You can also remove cell protection from a table in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>."
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"ཀྱིསལག་རོགརོག་\">ལག་རོགརོག་</link>བེད་སྤྱད་ནས་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་སྲུང་སྐྱོབ་དོར་ཐུབ།"
+
+#: 05110300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05110300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "བདམས་པ།"
+
+#: 05110300.xhp#hd_id3154650.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110300.xhp\" name=\"བདམས་པ་\">བདམས་པ་</link>"
+
+#: 05110300.xhp#par_id3151389.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EntireRow\" visibility=\"visible\">Selects the row that contains the cursor.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:EntireRow\" visibility=\"visible\">འོད་རྟགས་གནས་སའི་ཕྲེང་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 05110300.xhp#par_id3149352.3.help.text
+msgid "This option is only available if the cursor is in a table."
+msgstr "འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: mailmerge03.xhp#tit.help.text
+msgid "Mail Merge Wizard - Addresses"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག་སྣེ་སྟོན་ - གནས་སའི་ལྷེབབསྒར་འཛུད།"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">Mail Merge Wizard - Addresses</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ས་འདིར་བསྒར་འཛུགས་ སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ལིང་བསྒར་འཛུགས་</link>"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Specify the recipients for the mail merge document as well as the layout of the address block."
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་དང་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱིབས་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "The Mail Merge wizard opens to this page if you start the wizard in a text document that already contains address database fields. If the wizard opens directly to this page, the <emph>Select address list</emph> button is called <emph>Select different address list</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ཚུད་པའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡི་ཚགས་ནང་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་སྒུལ་སློང་བྱས་ན་སྣེ་ <emph>སྣེ་སྟོན་འདིས་ཤོག་ལྷ་ལྷེ་འདི་ཁ་ཕྱེས་ནས་...\"</emph>གནས་ཡུལ་རིའུ་མིག་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་འདེམས་<emph>\"གནོན་མཐེབ་འདེམས་པ་དེ་གནས་ཡུལ་གཞན་གྱི་རིའུ་མིག་འདེམས་ལ་སྒྱུར་འགྲོ་...\"</emph>"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "The title of this page is <emph>Address block</emph> for letters and <emph>Address list</emph> for e-mail messages."
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་འདིའི་ཁ་བྱང་ནི་འཕྲིན་ཡིག་གི་གནས་ཡུལ་ལིང་ངམ་ གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་གི་ས་གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་<emph></emph> "
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "Select address list"
+msgstr "གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་འདེམས།"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN1056C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdlis.xhp\">Select Address List</link> dialog, where you can choose a data source for the addresses, add new addresses, or type in a new address list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<link href=\"text/swriter/01/mm_seladdlis.xhp\">\"གནས་ཡུལ་རིའུ་འགོད་འདེམསའདེམས་པའི་\"</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱིས་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གནས་ཡུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་གནས་ཡུལ་གསར་པ་གསབ་སྟོན་ནམ་གནས་ཡུལ་གསར་པའི་རིའུ་འགོད་མཐེབ་འཇུག་བདམས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_id7805413.help.text
+msgid "When you edit some records in a Calc spreadsheet data source that is currently in use for a mail merge, those changes are not visible in the mail merge."
+msgstr ""
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "This document shall contain an address block"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འདིའི་ནང་གནས་ཡུལ་ལིང་གཅིག་ཚུད།"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN10581.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds an address block to the mail merge document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་ལིང་འདི་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ལ་གསབ་སྣོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN10584.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the address block layout that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱེབས་བདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge03.xhp#hd_id9355754.help.text
+msgid "Suppress lines with just empty fields"
+msgstr ""
+
+#: mailmerge03.xhp#par_id3109225.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enable to leave empty lines out of the address.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN10587.help.text
+msgctxt "mailmerge03.xhp#par_idN10587.help.text"
+msgid "More"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN1058B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">Select Address Block</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">\"ས་གནས་ཡུལ་ལིང་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་པ་\"</link></ahelp>"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN1059C.help.text
+msgctxt "mailmerge03.xhp#par_idN1059C.help.text"
+msgid "Match fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN105A0.help.text
+msgctxt "mailmerge03.xhp#par_idN105A0.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">Match Fields</link> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིལ་<link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">\"གླེང་སྒྲོམ་\"</link>ཁ་ཕྱེ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN105B1.help.text
+msgctxt "mailmerge03.xhp#par_idN105B1.help.text"
+msgid "(Browse buttons)"
+msgstr "མིག་བཤར་མཐེབ་གནོན།"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN105B5.help.text
+msgctxt "mailmerge03.xhp#par_idN105B5.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the browse buttons to preview the information from the previous or next data record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་བཤར་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་དེ་སྟོང་ངམ་འོག་གི་གཞི་གྲངས་ཟིན་འགོད་ཆ་འཕྲིན་སྔོན་བལྟ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge03.xhp#par_idN105B8.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Create a salutation\">Mail Merge Wizard - Create a salutation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\" name=\"སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག་སྣེ་སྟོན་ - མིང་གསར་འཛུགས་\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག་སྣེ་སྟོན་ - མིང་གསར་འཛུགས་</link>"
+
+#: 05060900.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05060900.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3149879.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060900.xhp\" name=\"གཞན་དག་\">གཞན་དག་</link>"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3149708.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FRM_ADD\">Specifies properties for the selected object, graphic or frame.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRM_ADD\">འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་ རིས་དབྱིབས་ཡང་ན་སྒྲོམ་གཞིའི་གཏོགས་གཞིགས་གཏན་འཁེལ་</ahelp>"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3151183.3.help.text
+msgctxt "05060900.xhp#hd_id3151183.3.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3147568.4.help.text
+msgid "Specifies the name of the selected item, and associated links."
+msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་མིང་དང་འབྲེལ་བའི་ཐག་སྦྲེལ་ཡིག་རྒྱུག"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3151178.5.help.text
+msgctxt "05060900.xhp#hd_id3151178.5.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3147510.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_ADD:ED_NAME\">Enter a name for the selected item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_ADD:ED_NAME\">འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་མིང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3154565.7.help.text
+msgid "Assign an object, graphic or frame a meaningful name, so that you can quickly locate it afterwards in long documents."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ རིས་དབྱིབས་སམ་སྒྲོམ་གཞིར་ཐད་མིང་གཞན་གཏན་འཁེལ་ བྱས་ན་བྱུང་རིང་བའི་ཡིག་ཚགས་ལས་སྣོན་སྐབས་དེ་ཚོ་མགྱོགས་པ་མཉེས་ཐུབ།"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3153674.15.help.text
+msgid "Alternative text (floating frames, graphics, and objects only)"
+msgstr "གསལ་གཤརགཤར་ཡི་གེ་(སྒྲོམ་གཞི་འཕྱོ་སྒུལ་ཁོ་ནར་སྤྱོད་ རིས་དབྱིབས་དང་བྱ་ཡུལ་)"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3150977.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_ADD:ED_ALT_NAME\">Enter the text to display in a web browser when the selected item is unavailable. Alternate text is also used to assist people with disabilities.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FRM_ADD:ED_ALT_NAME\">འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་སྤྱོད་མི་ཐུབ་པའི་སྐབས་ Web མིག་བཤར་ནང་མངོན་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་དགོས་འདེངམས་རྒྱུའི་ཡི་གེ་ཡང་ལེའུ་ལྷག་མ་སྤྱོད་པའི་རོགརོག་རམ་སྤྱད་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3155903.23.help.text
+msgid "Previous link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་སྔ་མ།"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3154192.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_PREV\">Displays the item (object, graphic, or frame) that comes before the current item in a linked sequence. To add or change the previous link, select a name from the list. If you are linking frames, the current frame and the target frame must be empty.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_PREV\">ཐག་སྦྲེལ་རིས་ལྟར་ནང་གནས་པའི་མིག་སྔའི་རྣམ་གྲང་སྔོན་གྱི་རྣམ་གྲང་མངོན་ཐུབ་(བྱ་ཡུལ་ རིས་དབྱིབས་སམ་སྒྲོམ་གཞི་)གལ་ཏེ་སྒྲོམ་གཞི་ཐག་སྦྲེལ་ཡིན་ན་མིག་སྔའི་སྒྲོམ་གཞི་དང་་དམིགས་ཡུལ་སྒྲོམ་གཞི་ཚང་མ་ངེས་པར་སྟོང་པར་འཇོག་རྒྱུ་</ahelp>"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3159198.25.help.text
+msgid "Next link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཕྱི་མ།"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3149485.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_NEXT\">Displays the item (object, graphic, or frame) that comes after the current item in a linked sequence. To add or change the next link, select a name from the list. If you are a linking frames, the target frame must be empty.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_NEXT\">ཐག་སྦྲེལ་རིམ་ལྟར་ནང་གནས་པའི་མིང་སྔའི་རྣམ་གྲང་རྗེས་ཀྱི་རྣམ་གྲང་མངོན་པ་(བྱ་ཡུལ་རིས་དབྱིབས་སམ་སྒྲོམ་) གལ་ཏེ་སྒྲོམ་ཐག་སྦྲེལ་ཡིན་ན་དམིགས་ཡུལ་སྒྲོམ་ངེས་པར་དུ་སྟོང་པ་འཇོག་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3143280.27.help.text
+msgctxt "05060900.xhp#hd_id3143280.27.help.text"
+msgid "Protect"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3154834.28.help.text
+msgid "Specifies protection options for the selected item."
+msgstr "འདེམས་གཞི་རྣམ་གྲང་སྤྱོད་དགོས་པའི་སྲུང་སྐྱོབ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3149820.9.help.text
+msgid "Protect Contents"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ནང་དོན།"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3149105.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_CONTENT\">Prevents changes to the contents of the selected item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_CONTENT\">འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་ཀྱི་ནང་དོན་བསྒྱུར་བཅོས་ལ་བཀག་འགོག་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3147099.29.help.text
+msgid "You can still copy the contents of the selected item."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྔར་བཞིན་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲང་ནང་དོན་འདྲ་ཕབ་ཐུབ།"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3148979.10.help.text
+msgid "Protect Position"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་གནས།"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3147225.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_FRAME\">Locks the position of the selected item in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_FRAME\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་ཀྱི་གནས་ས་འཕྱིང་རྒྱབ་</ahelp>"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3153629.12.help.text
+msgid "Protect Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3147576.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_SIZE\">Locks the size of the selected item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PROTECT_SIZE\">འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་ཆེ་ཆུང་བཀོད་སྒྲིག་</ahelp>"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3152770.8.help.text
+msgctxt "05060900.xhp#hd_id3152770.8.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཞི།"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3155137.16.help.text
+msgid "Specifies print and text options for the selected item."
+msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲང་ལ་གཏག་པར་དང་ཡིག་དེབ་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3153345.18.help.text
+msgid "Editable in read-only document (frames only)"
+msgstr "ཀྱོག་ཙམ་ཡིག་ཚགས་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་ཆོས་(སྒྲོམ་གཞི་ཁོ་ནར་དམིགས་)"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3149167.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_EDIT_IN_READONLY\">Allows you to edit the contents of a frame in a document that is read-only (write-protected).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_EDIT_IN_READONLY\">ཀྱོག་ཙམ་གྱི་(སྲུང་སྐྱོབ་འབྲི་བ་)ཡིག་ཚགས་སྒྲོམ་ནང་གི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3156269.14.help.text
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3151028.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PRINT_FRAME\">Includes the selected item when you print the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_ADD:CB_PRINT_FRAME\">ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་སྐབས་འདེམསངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲང་ཚུད་ཡོད་</ahelp>"
+
+#: 05060900.xhp#hd_id3145776.33.help.text
+msgctxt "05060900.xhp#hd_id3145776.33.help.text"
+msgid "Text flow"
+msgstr "ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེ།"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3151374.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_TEXTFLOW\">Specifies the preferred text flow direction in a frame. To use the default text flow settings for the page, select <emph>Use superordinate object settings </emph>from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FRM_ADD_LB_TEXTFLOW\">སྒྲོམ་གཞིའི་ནང་གི་ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བཀོད་སྒྲིག་སྤྱོད་དགོས་ན་རིའུ་འགོད་ནང་ནས་ད་ཡོད་ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་བཀོད་སྒྲིག་བརྒྱུད་སྤྱོད་ཐོག་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05060900.xhp#par_id3150689.34.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Text direction\">Text direction</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་\">ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས</link> "
+
+#: 06210000.xhp#tit.help.text
+msgid "Links"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 06210000.xhp#hd_id3155962.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06210000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06210000.xhp\" name=\"ཐག་སྦྲེལ་\">ཐག་སྦྲེལ་</link>"
+
+#: 06210000.xhp#par_id3149499.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateAllLinks\" visibility=\"visible\">Updates the links in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateAllLinks\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཐབས་སྦྲེལ་གསར་སྐྱེད་</ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ།"
+
+#: 05030200.xhp#bm_id2502212.help.text
+msgid "<bookmark_value>text flow;at breaks</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs;keeping together at breaks</bookmark_value><bookmark_value>protecting;text flow</bookmark_value><bookmark_value>widows</bookmark_value><bookmark_value>orphans</bookmark_value><bookmark_value>block protect, see also widows or orphans</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེའི་རྒྱུན་ཕྲེང་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་ ཕྲེང་ཕབ་སར་འབྲེལ་མཐུད་</bookmark_value>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3083447.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"ཕྲེང་ཕབ་དང་ཤོག་ལྷེ་དབྱེ་ བ\">ཕྲེང་ཕབ་དང་ཤོག་ལྷེ་དབྱེ་ བ</link>"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3145824.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_EXT\">Specify hyphenation and pagination options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_PARAGRAPH_EXT\">ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་དང་ཤོག་དབྱེའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3149882.3.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3149882.3.help.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3150564.4.help.text
+msgid "Specify the <link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"hyphenation\">hyphenation</link> options for text documents."
+msgstr "ཡི་གེའི་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱོད་པའི་<link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་\">ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་</link>ཀྱི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3153920.5.help.text
+msgid "Automatically"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3154640.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_HYPHEN\">Automatically inserts hyphens where they are needed in a paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_HYPHEN\">རང་འགུལ་གྱིས་དུམ་མཚམས་ནང་མཁོ་བའི་གནས་ལ་ཡིག་འབྲེན་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3150766.7.help.text
+msgid "Characters at line end"
+msgstr "ཕྲེང་མཐའི་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3149291.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_HYPHENBEFORE\">Enter the minimum number of characters to leave at the end of the line before a hyphen is inserted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_HYPHENBEFORE\">ནང་འཇུག་ནི་ཡིག་རྟགས་ཚགས་ཀྱི་</ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3145413.9.help.text
+msgid "Characters at line begin"
+msgstr "ཕྲེང་མགོའི་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3147515.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_HYPHENAFTER\">Enter the minimum number of characters that must appear at the beginning of the line after the hyphen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_HYPHENAFTER\">ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱས་ཕཇེཇེ་ངེས་པར་དུ་ཕྲེང་འགེའི་ཡིག་རྟགས་ཉུང་ཤོག་ཐོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3149804.11.help.text
+msgid "Maximum no. of consecutive hyphens"
+msgstr ""
+
+#: 05030200.xhp#par_id3153536.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_MAXHYPH\">Enter the maximum number of consecutive lines that can be hyphenated.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_MAXHYPH\">ཡིག་གཅོད་བྱེད་ནུས་ཀྱི་ཚལ་པའི་བསྟུད་མའི་ཕྲེང་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3153665.43.help.text
+msgid "Breaks"
+msgstr "ཕྲེང་རྗེས་རེས་དང་ཤོག་ལྷེ་དབྱེ་བ།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3154470.44.help.text
+msgid "Specify the page or column <link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"break\">break</link> options."
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་ནང་ཚང་གི་<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེའི་འདེམས་གཞི་\"></link>གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3152957.15.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3152957.15.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3154574.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_PAGEBREAK\">Select this check box, and then select the break type that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_PAGEBREAK\">བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་རྗེས་བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་རིགས་བདམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3149687.39.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3149687.39.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3154195.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH_LB_BREAKTYPE\">Select the break type that you want to insert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH_LB_BREAKTYPE\">བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུའི་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་རིགས་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3145766.40.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3145766.40.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3155187.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH_LB_BREAKPOSITION\">Select where you want to insert the break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX_LISTBOX_RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH_LB_BREAKPOSITION\">ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་ས་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3149482.25.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3149482.25.help.text"
+msgid "With Page Style"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་ པ།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3143275.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_PAGECOLL\">Select this check box, and then select the page style that you want to use for the first page after the break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_PAGECOLL\">选择此复选框 然后选择分页符后第一页要使用的页面样式 </ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3149104.27.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3149104.27.help.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3154837.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:LB_PAGECOLL\">Select the formatting style to use for the first page after the break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:LB_PAGECOLL\">ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་བེད་སྤྱོད་པའི་རྣམ་པ་འདེམས་པ།</ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3149827.37.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3149827.37.help.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3147089.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_PAGENUM\">Enter the page number that you want to appear on the first page after the break. If you want to use the current page numbering, select \"0\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_PAGENUM\">ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ཤོག་ལྷེ་དང་པོར་ཤོག་ཨང་མངོ\"0\" </ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3148978.13.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3148978.13.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3147219.14.help.text
+msgid "Specify the text flow options for paragraphs that appear before and after a page break."
+msgstr "དབྱིབས་རྟགས་ཀྱི་སྔོན་རྗེས་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3153635.29.help.text
+msgid "Do not split paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ནང་གི་སྒོ་དབྱེ།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3149040.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_KEEPTOGETHER\">Shifts the entire paragraph to the next page or column after a break is inserted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:BTN_KEEPTOGETHER\">ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སམ་ཚང་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་རྗེས་དུམ་མཚམས་ཚང་མ་གཤམ་གྱི་ཤོག་ལྷེ་འམ་ཕྲེང་ལ་སྤོ་དགོས་ </ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3147585.31.help.text
+msgctxt "05030200.xhp#hd_id3147585.31.help.text"
+msgid "Keep with next paragraph"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་མཚམས་དང་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་པ།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3152779.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:CB_KEEPTOGETHER\">Keeps the current paragraph and the following paragraph together when a break or column break is inserted.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:TRISTATEBOX:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:CB_KEEPTOGETHER\">ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སོ་ཚང་དབྱིབས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་རྗེས་ མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སང་རྗེས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་མུ་མཐུད་འབྲེལ་མཐུད་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3153345.33.help.text
+msgid "Orphan control"
+msgstr "དུམ་མཚམས་སྔོན་གྱི་སྒོ་དབྱེ།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3156279.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_ORPHANS\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph before a page break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the end of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the paragraph is shifted to the next page."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_ORPHANS\">ཤོག་དབྱེའི་གོང་གི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས་ཉུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བདམས་རྗེས་<emph>ཕྲེང་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཨང་ཀི་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>གལ་ཏེ་ཤོག་ངོས་མཇུག་བསྟུའི་ཕྲེང་གྲངས་<emph>ཕྲེང་</emph>སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་གྲངས་ལས་ཉུང་བ་ཡོད་ན་ དུམ་མཚམས་ཤོག་ལྷེ་རྗེ་མར་སྤོ།"
+
+#: 05030200.xhp#hd_id3149180.35.help.text
+msgid "Widow control"
+msgstr "རྐྱང་ཕྲེང་གི་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3155918.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_WIDOWS\">Specifies the minimum number of lines in a paragraph in the first page after the break. Select this check box, and then enter a number in the <emph>Lines </emph>box.</ahelp> If the number of lines at the top of the page is less than the amount specified in the <emph>Lines </emph>box, the position of the break is adjusted."
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:NUMERICFIELD:RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH:ED_WIDOWS\">ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་དང་པོའི་སྟེང་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས་ཆུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་བ། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བདགས་རྗེས་<emph></emph>སྒྲོམ་ནང་ཨང་ཀི་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་དགོས་</ahelp>གལ་ཏེ་ཤིག་ངོས་ཀྱི་འགོའི་ཕྲེང་གྲངས་<emph>ཕྲེང་</emph>ཕྲེང་སྒྲོམ་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་གྲངས་ལས་ཉུང་ཡོད་ན་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་གནས་ས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 05030200.xhp#par_id3155860.45.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\" name=\"Orphans\">Orphans</link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#schuster\" name=\"དུམ་མཚམས་གོང་གི་ཤོག་དབྱེ་དང་ཕྲེང་རྐྱང་ཚོད་འཛིན་\"></link>."
+
+#: 01160400.xhp#tit.help.text
+msgid "AutoAbstract to Presentation"
+msgstr "རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་ཀྱི་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: 01160400.xhp#hd_id3151183.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\" name=\"AutoAbstract to Presentation\">AutoAbstract to Presentation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160400.xhp\" name=\"རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་ཀྱི་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ ་\">རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་ཀྱི་སྐྱེ་གྲུབ་བྱས་པའི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ ་</link>"
+
+#: 01160400.xhp#par_id3145412.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SendAbstractToStarImpre\">Opens the current document as a $[officename] Impress presentation. The current document must contain at least one predefined heading paragraph style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SendAbstractToStarImpre\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་$[officename] གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ལ་བརྩིས་ཏེ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ངེས་པར་དུ་ཉུང་ཐར་ཡང་སྔོན་དགོས་ཀྱི་ཁ་བྱང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་ཚུད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01160400.xhp#hd_id3149801.3.help.text
+msgctxt "01160400.xhp#hd_id3149801.3.help.text"
+msgid "Included Outline Levels"
+msgstr "ལེ་ཚན་རྩ་འཛོན་རིམ་པ་ཚུད་པའི།"
+
+#: 01160400.xhp#par_id3153667.4.help.text
+msgid "Enter the number of outline levels to include in the new presentation. For example, if you choose one level, only the paragraphs that follow the \"Heading 1\" paragraph style are included."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་གསར་པའི་ནང་ཚུད་པའི་རྩ་འཛོན་རིམ་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱས་པ་ཏེ། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་རིམ་པ་ཞིག་འདེམས་ན་ \"ཁ་བྱང་ 1\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཚུད་པའི་རྗེས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་དེ་ཡིན།"
+
+#: 01160400.xhp#hd_id3154478.5.help.text
+msgctxt "01160400.xhp#hd_id3154478.5.help.text"
+msgid "Subpoints per Level"
+msgstr "ལེ་ཚན་སོ་སོར་གཏོགས་པའི་དུམ་མཚམས།"
+
+#: 01160400.xhp#par_id3145580.6.help.text
+msgid "Enter the number of paragraphs that you want to include below each outline level (heading). "
+msgstr "རྩ་འཛོན་རིམ་རེམ་དབྱེ་སོ་སོའི་(ཁ་བྱང་)འོག་ཚུད་པའི་དུམ་མཚམས་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 06080100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "ཞབས་མཆན།"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3154705.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080100.xhp\" name=\"Footnotes\">Footnotes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080100.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་\">ཞབས་མཆན་</link>"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3149500.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FOOTNOTE_OPTIONS\">Specifies the formatting for footnotes and endnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FOOTNOTE_OPTIONS\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་རྣམ་བཞག་གཏན་འཁེལ་</ahelp>"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3154560.47.help.text
+msgid "To set additional option for footnotes and endnotes, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\"><emph>Footnote</emph></link> tab."
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་འདེམས་གཞི་གཞན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ ཡིག་ཆ་ ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་ བདམས་རྗེས་ ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་དགོས<emph>[文件] - [页面设置...]</emph> 然后单击<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"脚注和尾注\"><emph>\"脚注和尾注\"</emph></link>选项卡 "
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3149884.9.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3149884.9.help.text"
+msgid "AutoNumbering"
+msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3148394.11.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3148394.11.help.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3150568.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_NUMVIEW\">Select the numbering style that you want to use for footnotes or endnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_NUMVIEW\">ཞབས་མཆན་མཇུག་མཆན་གྱི་ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་འདེམས་</ahelp>"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3147570.13.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#par_id3147570.13.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེངམས་པ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3151180.14.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#par_id3151180.14.help.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3150763.15.help.text
+msgid "A, B, C"
+msgstr "A, B, C"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3153154.16.help.text
+msgid "Uppercase"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཀྱི་རོ་མོའི་ཡི་གེ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3151171.17.help.text
+msgid "a, b, c"
+msgstr "a, b, c"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3147508.18.help.text
+msgid "Lowercase"
+msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3150706.19.help.text
+msgid "I, II, III"
+msgstr "I, II, III"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3152940.20.help.text
+msgid "Roman numerals (upper case)"
+msgstr "ཆ་བྲིས་ཀྱི་རོ་མོའི་ཡི་གེ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3153530.21.help.text
+msgid "i, ii, iii"
+msgstr "i, ii, iii"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3150359.22.help.text
+msgid "Roman numerals (lower case)"
+msgstr "ཆུང་བྲིས་ཀྱི་རི་མའི་ཨ་ཀི།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3150981.23.help.text
+msgid "1, 2, 3"
+msgstr "1, 2, 3"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3154569.24.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#par_id3154569.24.help.text"
+msgid "Arabic numerals"
+msgstr "ཨ་རབ་ཨང་ཀི།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3147525.57.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#par_id3147525.57.help.text"
+msgid "A,... AA,... AAA,..."
+msgstr "A,... AA,... AAA,..."
+
+#: 06080100.xhp#par_id3155895.58.help.text
+msgid "Alphabetical numbering with uppercase letters. After the first 26 entries, the numbering restarts at \"AA\"."
+msgstr "ཆ་བྲིས་ཡིག་འབྲུའི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ཨང་འགོད་སྤྱོད་དགོས་སྔོན་གྱི་གཡར་བྱང་ 26 རྗེས་ལ་\"AA\"ཡིག་ཡང་སྐྱར་རྗེས་མཐུད་ཨང་འགོད་འགོ་བཙུགས་ ཟུར་མཆན་ཡི་གེའི་ནང་ཞབས་མཆན་ཨང་འགོད་རྗེས་ལ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་དགོས་ དཔེར་ན་ད་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3154194.59.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#par_id3154194.59.help.text"
+msgid "a,... aa,... aaa,..."
+msgstr "a,... aa,... aaa,..."
+
+#: 06080100.xhp#par_id3149297.60.help.text
+msgid "Alphabetical numbering with lowercase letters. After the first 26 entries, the numbering restarts at \"aa\"."
+msgstr "ཆུང་བྲིས་ཡིག་འབྲུའི་ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ཨང་འགོད་བེད་སྤྱོད་རྔོན་གྱི་གཡར་བྱང་26རྗེས་བབ་ གྱི་ཡང་སྐྱར་ཡང་འགོད་འགོ་བཙུགས།"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3151330.25.help.text
+msgid "Counting"
+msgstr "གྲངས་བརྟེན་པ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3155186.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_NUMCOUNT\">Select the numbering option for the footnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_NUMCOUNT\">ཞབས་མཆན་གྱི་ཨང་འགོད་འདེམས་གཞི་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3149096.65.help.text
+msgid "Option"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3151256.66.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#par_id3151256.66.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3147094.27.help.text
+msgid "Per page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3148983.28.help.text
+msgid "Restarts the numbering of footnotes at the top of each page. This option is only available if the <emph>End of page </emph>check box is selected in the <emph>Position </emph>area."
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་སོ་སོའི་རྩེར་ཨང་སྐྱར་ཞབས་མཆན་གྱི་ཡང་འགོད་འགོ་བཙུགས་གནས་ས་<emph>ཁོ་ནའི་ཁོངས་ནས་ཤོག་ལྷེ་མཇུག་སྒྲིལ་ས་ བདམས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱོད་ཐུབ་</emph><emph>\"页的结束位置\"</emph>时 此选项才可用 "
+
+#: 06080100.xhp#par_id3149040.29.help.text
+msgid "Per chapter"
+msgstr "ལིའུ་སོ་སོ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3152766.30.help.text
+msgid "Restarts the numbering of footnotes at the beginning of each chapter."
+msgstr "ལེའུ་སོ་སོ་འགོ་བཙུགས་སར་ཡང་བསྐྱར་ཞབས་མཆན་གྱི་ཨང་འགོད་འགོ་བཙུགས་དགོས།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3155147.31.help.text
+msgid "Per document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སོ་སོ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3153347.32.help.text
+msgid "Numbers the footnotes in the document sequentially."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཞབས་མཆན་ལ་འབྲེལ་མཐུད་ཨང་འགོད་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3149167.33.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3149167.33.help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3156268.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FOOTNOTEOPTION:FLD_OFFSET\">Enter the number for the first footnote in the document. This option is only available if you selected \"Per Document\" in the <emph>Counting </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FOOTNOTEOPTION:FLD_OFFSET\">ཡིག་ཚགས་རང་ཞབས་མཆན་ཨང་དང་པོའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་བྱེད་གྲངས་བགྲང་སྒྲོམ་ཁོ་ནའི་ནང་ཡིག་ཚགས་སོ་སོའི་བདམས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་ནང་སྤྱོད་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3151036.50.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3151036.50.help.text"
+msgid "Before"
+msgstr "སྔོན་ལ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3150587.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_PREFIX\">Enter the text that you want to display in front of the footnote number in the note text.</ahelp> For example, type \"To \" to display \"To 1\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_PREFIX\">ཞབས་མམཆན་ཨང་འགོད་སྔོན་ལ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་</ahelp>དཔེར་ན་\"To\"ནང་འཇུག་བྱས་ན་\"To མངོན་\" "
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3156364.52.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3156364.52.help.text"
+msgid "After"
+msgstr "རྗེས་ལ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3155906.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_SUFFIX\">Enter the text that you want to display after the footnote number in the note text.</ahelp> For example, type \")\" to display \"1)\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_SUFFIX\">མཆན་ཨང་འགོད་རྗེས་ལ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་རང་འཇུག་དགོས་ </ahelp>དཔེར་ན་ད་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ མངོན་ཐུབ་"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3148875.3.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3148875.3.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3148888.5.help.text
+msgid "End of page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3151385.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FOOTNOTEOPTION:RB_POS_PAGE\">Displays footnotes at the bottom of the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FOOTNOTEOPTION:RB_POS_PAGE\">ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐིལ་ཞབས་མཆན་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3149549.7.help.text
+msgid "End of document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུགས་སྒྲིལ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3150123.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FOOTNOTEOPTION:RB_POS_CHAPTER\">Displays footnotes at the end of the document as endnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FOOTNOTEOPTION:RB_POS_CHAPTER\">ཞབས་མཆན་མཇུག་མཆན་གྱི་ཐོག་ནས་ཡིག་ཚགས་མཇུག་ཏུ་མངོནན་</ahelp>"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3155871.35.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3155871.35.help.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3150695.36.help.text
+msgid "To ensure a uniform appearance for the footnotes in your document, assign a paragraph style to the footnotes."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཞབས་མཆན་གྱི་ཕྱི་རྣམ་གཅིག་མཐུན་དུ་སོར་འཇོག་དགོས་ན་ ཞབས་མཆན་ལ་དུམ་མཚམས་ བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་དགོས་"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3147418.37.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3147418.37.help.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3147620.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_PARA_TEMPL\">Select the paragraph style for the footnote text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_PARA_TEMPL\">选择用于脚注文字的段落样式。</ahelp>"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3147495.39.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3147495.39.help.text"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3145128.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_PAGE_TEMPL\">Select the page style that you want to use for footnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_PAGE_TEMPL\">ཞབས་མཆན་ལསྤྱོདཔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3149229.49.help.text
+msgid "This option is only available if the <emph>End of Document</emph> check box is selected in the <emph>Position</emph> area."
+msgstr "གནས་ས་<emph>ཁོངས་ཁོ་ནའི་ནང་</emph>ཡིག་ཚགས་འཇུག་སྒྲིལ་ས་<emph>བདམས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱོད་ཐུབ་</emph>"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3147742.61.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3147742.61.help.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3146335.62.help.text
+msgid "You can assign styles to footnote anchors and text. You can use the predefined footnote styles, or use a different style."
+msgstr "ཞབས་མཆན་ལ་བྲིས་རྟགས་དང་ཡི་སྒེར་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་ཆོག་ལ་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་ཞབས་མཆན་བཟོ་ལྟ་གཞན་ཨང་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3149834.63.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3149834.63.help.text"
+msgid "Text area"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁོངས།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3147592.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_ANCHR_CHARFMT\">Select the character style that you want to use for footnote anchors in the text area of your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTEOPTION:LB_ANCHR_CHARFMT\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡི་གེའི་ཁོངས་ནང་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཞབས་མཆན་འཆིང་རྒྱག་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་བལྟ་འདེམས་རྒྱུ་</ahelp>"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3148845.55.help.text
+msgctxt "06080100.xhp#hd_id3148845.55.help.text"
+msgid "Footnote area"
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་ཁོངས།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3148863.56.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FOOTNOTEOPTION_LB_TEXT_CHARFMT\">Select the character style that you want to use for the footnote numbers in the footnote area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_FOOTNOTEOPTION_LB_TEXT_CHARFMT\">ཞབས་མཆན་ཁོངས་ནང་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཞབས་མཆན་ཨང་འགོད་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་བལྟ་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3155575.41.help.text
+msgid "Continuation notice"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་མང་པོའི་ཞབས་མཆན་གྱི་དྲན་བརྡའི་ཡི་གེ།"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3148445.43.help.text
+msgid "End of Footnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན་གྱི་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3151091.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_CONT\">Enter the text that you want to display when the footnotes are continued on the next page, for example, \"Continued on Page \". $[officename] Writer automatically inserts the number of the following page. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_CONT\">ཁྱེད་ཀྱི་ཞབས་མཆན་ཤོག་ལྷེ་རྗེས་མར་རྒྱུན་མཐུད་སྐབས་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ་ དཔེར་ན་ཤོག་ལྷེ་རྗེས་མར་སྒྱུར་བ་ སྤྱི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་རང་འགུལ་ཐོན་མཐུད་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུགས་</ahelp>"
+
+#: 06080100.xhp#hd_id3154784.45.help.text
+msgid "Start of next page"
+msgstr "རྗེས་མཐུད་ནས་འགོ་འཚུགས།"
+
+#: 06080100.xhp#par_id3154089.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_CONT_FROM\">Enter the text that you want to display on the page where the footnotes are continued, for example, \"Continued from Page \". $[officename] Writer automatically inserts the number of the previous page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FOOTNOTEOPTION:ED_CONT_FROM\">输入您要在脚注延续的页面上显示的文字 例如\"接上页\" $[officename] 文字处理将自动插入前一页的页码 </ahelp>"
+
+#: 05190000.xhp#tit.help.text
+msgid "Split Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་དབྱེ་ཕྲལ།"
+
+#: 05190000.xhp#bm_id3153246.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; splitting</bookmark_value><bookmark_value>splitting tables; at cursor position</bookmark_value><bookmark_value>dividing tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་ དབྱེ་བྲལ་ རེའུ་མིག་དབྱེ་བྲལ་ འོད་རྟགས་ཀྱི་ རེའུ་མིག་བར་དབྱེ་བྱ་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་ཁ་བྲལ་; འོད་རྟགས་གནས་ས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་ཁ་བྲལ་</bookmark_value>"
+
+#: 05190000.xhp#hd_id3153246.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05190000.xhp\" name=\"Split Table\">Split Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05190000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་ཕྲལ་དབྱེ་\">རེའུ་མིག་ཕྲལ་དབྱེ་</link>"
+
+#: 05190000.xhp#par_id3083450.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:SplitTable\">Splits the current table into two separate tables at the cursor position.</ahelp> You can also access this command by right-clicking in a table cell."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:SplitTable\">འོད་རྟགས་གནས་པའི་སར་མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ཁེར་རྐྱང་རེའུ་མིག་གཉིས་ལ་</ahelp> དབྱེ་ཕྲལ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 05190000.xhp#hd_id3149351.3.help.text
+msgid "Mode"
+msgstr "མ་གཞི།"
+
+#: 05190000.xhp#hd_id3154554.5.help.text
+msgid "Copy heading"
+msgstr "ཁ་བྱང་བསྐྱར་བཟོ།"
+
+#: 05190000.xhp#par_id3154503.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_CNTNT\">Includes the first row of the original table as the first row of the second table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_CNTNT\">རྔོན་མའི་རེའུ་མིག་གི་ཕྲེང་ཨང་དང་པོ་དེ་རེའུ་མིག་ཨང་གཉིས་པའི་ཕྲེང་ཨང་དང་པོ་འཇོག་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05190000.xhp#hd_id3149880.7.help.text
+msgid "Custom heading (apply style)"
+msgstr "ཁ་བྱང་རང་འདེམས་ རྣམ་བཞག་ལྡན་པ།"
+
+#: 05190000.xhp#par_id3148389.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_BOX_PARA\">Inserts a blank header row in the second table that is formatted with the style of the first row in the original table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_BOX_PARA\">རེའུ་མིག་ཨང་གཉིས་པར་ཁ་བྱང་སྟོང་པའི་ཕྲེང་གཅིག་བསྒར་འཛུགས་ཕྲེང་འདི་སྔོན་གྱི་རེའུ་མིག་ཕྲེང་ཨང་དང་པོའི་རྣམ་པ་བེད་སྤྱོད་</ahelp>"
+
+#: 05190000.xhp#hd_id3150568.9.help.text
+msgid "Custom heading"
+msgstr "ཁ་བྱང་འདེམས་གཞི་ང་འདེམས།"
+
+#: 05190000.xhp#par_id3149027.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_BOX_NOPARA\">Inserts an additional blank row in the second table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_BOX_NOPARA\">རེའུ་མིག་ཡང་གཉིས་པའི་ནང་ཕྲེང་སྟོང་གཅིག་སྐྱར་རྣམ་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 05190000.xhp#hd_id3153720.11.help.text
+msgid "No heading"
+msgstr "ཁ་བྱང་མེད་པ།"
+
+#: 05190000.xhp#par_id3156318.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_BORDER\">Splits the table without copying the header row.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SPLIT_TABLE:RB_BORDER\">རེའུ་མིག་དབྱེ་ཕྲལ་ཁ་བྱང་ཕྲེང་སྐྱར་བཟོ་མ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 05190000.xhp#par_id3145411.13.help.text
+msgid "When you split a table that contains formulas, the formulas may be affected."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་དབྱེ་ཕྲལ་བྱེད་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ཡོད་ན་དབྱེ་ཕྲལ་རྗེས་སྤྱི་འགྲོས་ཡོད་ན་དབྱེ་ཕྲལ་རྗེས་སྤྱི་འགྲོས་ལ་ཕལ་ཆེར་བྱུགས་རྐྱེན་འཐེབ།"
+
+#: 02170000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02170000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Sections"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 02170000.xhp#hd_id3153673.1.help.text
+msgctxt "02170000.xhp#hd_id3153673.1.help.text"
+msgid "Edit Sections"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3155902.2.help.text
+msgid "<variable id=\"bereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditRegion\">Changes the properties of sections defined in your document.</ahelp> To insert a section, select text or click in your document, and then choose <emph>Insert - Section</emph>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"bereichetext\"><ahelp hid=\".uno:EditRegion\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ནང་མཚན་འཇོག་ཟིན་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས།</ahelp>གལ་ཏེ་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ནས་ ཡི་གེ་འདེམས་པ་འམ་ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ས་ཁོངས་...]</emph>འདེམས།</variable>"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3143275.3.help.text
+msgid "The <emph>Edit Sections</emph> dialog is similar to the <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Insert - Section\"><emph>Insert - Section</emph></link> dialog, and offers the following additional options:"
+msgstr "<emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་དང་ཚལ་ཐོ་<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"ས་ཁོངས་\"><emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ས་ཁོངས་...]</emph></link>རྒྱུད་ཁ་ཕྱེ་བའི་གླིང་སྒྲོམ་འདྲ་བ་མ་ཟད་ དེ་མིན་གཤམ་གསལ་འདེམས་གཞི་མཁོ་འདོན་བྱས་ཡོད།"
+
+#: 02170000.xhp#hd_id3149820.4.help.text
+msgctxt "02170000.xhp#hd_id3149820.4.help.text"
+msgid "Section"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3149104.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REGION_TREE\">Type the name of the section that you want to edit, or click a name in the <emph>Section </emph>list.</ahelp> If the cursor is currently in a section, the section name is displayed on the right side of the status bar at the bottom of the document window."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_REGION_TREE\" visibility=\"visible\">རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་ས་ཁོངས་ཀྱི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད་པའམ་ ཡང་ན་<emph>\"ས་ཁོངས་\"</emph>རེའུ་འགོ་ནང་ས་ཁོངས་ཀྱི་མིང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་དེ་ས་ཁོངས་ནང་རང་སོར་གནས་ཞིན་པ་ཡིན་ན་ ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་མཐེལ་གྱི་གནས་སྟངས་ཚང་གི་གཡས་གནས་ས་ཁོངས་དེ་མིང་མངོན་གྱི་ཡོད།"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3149040.6.help.text
+msgid "The current write protection status of a section is indicated by the lock symbol in front of the section name in the list. An open lock is unprotected and a closed lock is protected. Similarly, visible sections are indicated by a glasses symbol."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ས་ཁོངས་མིང་གི་མདུང་ན་འཆིང་རྟགས་ནི་ས་ཁོངས་དེ་མིག་སྔར་བྲིས་བའི་སྲུང་སྐྱོབ་གནས་སྟངས་སུ་གནས་ཡོད་མིན་སྟོང་པ་སྤྱོད་པ་ཡིན་ཏེ་:ཁ་ཕྱི་བའི་འཆིང་དེ་སྲུབ་སྐྱོབ་མི་བྱེད་པར་མཚོན་ཞིང་ འཆིང་རྒྱབ་པའི་འཆིང་གྱི་སྲུབ་སྐྱོབ་བྱེད་པར་མཚོན།དེ་དང་འདྲ་བར་ མིག་ཤེལ་རྟགས་ནི་ས་ཁོངས་ཀྱི་མཐོ་རུང་།"
+
+#: 02170000.xhp#hd_id3153638.20.help.text
+msgctxt "02170000.xhp#hd_id3153638.20.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3152773.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_REGION_TREE\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/05040501.xhp\" name=\"Options\"><emph>Options</emph></link> dialog, where you can edit the column layout, background, footnote and endnote behavior of the selected section.</ahelp> If the section is password protected, you must enter the password first."
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_REGION_TREE\">打开<link href=\"text/swriter/01/05040501.xhp\" name=\"འདེམས་གཞི་\"><emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph></link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བའི་ དེ་ནང་འདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཚང་དབྱི་པར་དབྱིབས་དང་、རྒྱབ་ལྗོངས་、ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག།</ahelp>གལ་ཏེ་ས་ཁོངས་གང་ཡང་བེད་སྤྱོད་ནས་སྲུང་སྐྱོབ་བྱེད་ནས་ངེས་པར་དུ་ གསང་ཨང་སྔོན་ལ་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 02170000.xhp#hd_id3155143.16.help.text
+msgctxt "02170000.xhp#hd_id3155143.16.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 02170000.xhp#par_id3145413.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:MD_EDIT_REGION:CB_DISMISS\">Removes the selected section from the document, and inserts the contents of the section into the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:MD_EDIT_REGION:CB_DISMISS\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ས་ཁོངས་སུབ་པ་ལས་ ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ཡིག་ཚགས་ནང་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུད།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04070300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས།"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3154104.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070300.xhp\">Printer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070300.xhp\">གཏག་པར་ཆས་</link>"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3153531.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ENV_PRT\">Set the print options for the envelope.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENV_PRT\">ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་གཏག་པར་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3152960.3.help.text
+msgid "Consult the documentation that came with your printer for setting up the printer for envelopes. Depending on the printer model, envelopes may have to be placed left, right, in the middle, and either face up or face down."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཡིག་ཆ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་པ་དང་ ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་ཐབས་ཐུལ་བླུགས་སྣོན་ལ་ཚན་འཇོག་བྱས་པས་དེ་ སྐྱེལ་འདྲེན་དང་གཏག་པར་བྱེད་པར་འགན་སྲུང་བྱེད་ཐུབ་ཡིན། གཏག་པར་མི་འདྲ་བར་མ་ཚུལ་ལ་གཞིགས་ནས་ཁྱེད་ལ་ ཡིག་སྐོགས་གཡས་སྙོམས་སྒྲིག་དང་ གཡོན་སྙོམས་སྒྲིག་དང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད་པར་རེ་བ་འདེམས་པར་བྱེད་ལ་"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3153665.5.help.text
+msgid "Horizontal left"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ གཡོན་མཐའ།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3154564.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"ITM_HOR_LEFT\">Feeds the envelope horizontally from the left edge of the printer tray.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"ITM_HOR_LEFT\">ཡིག་སྐོགས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་རྗེས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་འཇོག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3155898.7.help.text
+msgid "Horizontal center"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ དཀྱིལ་བསྡུ་"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3149694.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"ITM_HOR_CNTR\">Feeds the envelope horizontally from the center of the printer tray.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"ITM_HOR_CNTR\">ཡིག་སྐོགས་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམས་གཤིབ་རྗེས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་གཞུང་ཕྱོགས་སུ་འཇོག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3155174.9.help.text
+msgid "Horizontal right"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ གཡོན་མཐའ།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3143273.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"ITM_HOR_RGHT\">Feeds the envelope horizontally from the right edge of the printer tray.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"ITM_HOR_RGHT\">ཡིག་སྐོགས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱས་རྗེས་འཕྲེད་ཕྱོགས་ནས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་སྐྱེལ་འཇུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3149488.11.help.text
+msgid "Vertical left"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ གཡོན་མཐའ"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3149823.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"ITM_VER_LEFT\">Feeds the envelope vertically from the left edge of the printer tray.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"ITM_VER_LEFT\">ཡིག་སྐོགས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་རྗེས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་གཞུང་ཕྱོགས་སུ་འཇོག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3151260.13.help.text
+msgid "Vertical center"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3148968.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"ITM_VER_CNTR\">Feeds the envelope vertically from the center of the printer tray.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"ITM_VER_CNTR\">ཡིག་སྐོགས་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམས་གཤིབ་རྗེས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་གཞུང་ཕྱོགས་སུ་འཇོག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3153633.15.help.text
+msgid "Vertical right"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ གཡོན་མཐའ།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3149037.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"ITM_VER_RGHT\">Feeds the envelope vertically from the right edge of the printer tray.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"ITM_VER_RGHT\">ཡིག་སྐོགས་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་རྗེས་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་གཞུང་ཕྱོགས་སུ་འཇོག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3152773.17.help.text
+msgid "Print from top"
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ནས་འགོ་འཙུགས་ཏེ་གཏག་པར་རྒྱག་པ།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3145763.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_TOP\">Feeds the envelope with the print side face up in the printer tray.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_TOP\">ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་གཏག་པར་ངོས་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་ནང་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3155146.19.help.text
+msgid "Print from bottom"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་ནས་འགོ་འཙུགས་ཏེ་གཏག་པར་རྒྱག་པ།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3149178.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_BOTTOM\">Feeds the envelope with the print side face down in the printer tray.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_BOTTOM\">ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་གཏག་པར་འོག་ཕྱོགས་སུ་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་སྐྱེལ་ཆས་འཇོག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3156279.21.help.text
+msgid "Shift right"
+msgstr "གཡས་སུ།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3145784.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_PRT:FLD_RIGHT\">Enter the amount to shift the print area to the right.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_PRT:FLD_RIGHT\">གཏག་པར་ས་ཁོངས་གཡས་ཕྱོགས་ཡོ་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3155921.23.help.text
+msgid "Shift down"
+msgstr "འོག་ཏུ།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3151383.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_PRT:FLD_DOWN\">Enter the amount to shift the print area down.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_PRT:FLD_DOWN\">གཏག་པར་ས་ཁོངས་འོག་ཏུ་ཡོང་བའི་ཚད་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3150123.25.help.text
+msgid "Current printer"
+msgstr "མིག་སྔའི་གཏག་པར་ཆས།"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3150696.26.help.text
+msgid "Displays the name of the current printer."
+msgstr "མིག་སྔའི་གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་མིང་མངོན་པ།"
+
+#: 04070300.xhp#hd_id3155862.27.help.text
+msgid "Setup"
+msgstr "བཀོག་སྒྲིག"
+
+#: 04070300.xhp#par_id3147418.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_PRTSETUP\">Opens the Print Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_ENV_PRT:BTN_PRTSETUP\">\"གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག་\"གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེར་གཏག་པར་ཆས་གཞན་དག་གི་བཀོད་སྒྲིག་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག་ དཔེར་ན་ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག་དང་ཁ་ཕྱོགས་སོགས་ལྟ་བུ།</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3154657.1.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#hd_id3154657.1.help.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3148572.2.help.text
+msgid "<variable id=\"silben\"><ahelp hid=\".\">Inserts hyphens in words that are too long to fit at the end of a line.</ahelp> $[officename] searches the document and suggests hyphenation that you can accept or reject. If text is selected, the Hyphenation dialog works on the selected text only. If no text is selected, the Hyphenation dialog works on the whole document.</variable>"
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#par_id3153811.3.help.text
+msgid "To automatically hyphenate the current or selected paragraphs, choose <emph>Format - Paragraph</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link> tab. You can also apply automatic hyphenation to a paragraph style. In text where automatic hyphenation is enabled, the Hyphenation dialog will not find any word to hyphenate."
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#par_id3151389.5.help.text
+msgid "When $[officename] finds a word that requires hyphenation, do one of the following options:"
+msgstr "当$[officename] གིས་གསབ་སྣོན་དགོས་པའི་སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཚིག་ཪྙེད་སྐབས་གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཞིག་ལག་བསྟར་བྱ་དགོས།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3155622.36.help.text
+msgid "To accept the hyphenation of the displayed word, click <emph>Hyphenate</emph>."
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#par_id3154558.37.help.text
+msgid "To change the hyphenation of the displayed word, click the left or right arrow below the word, and then click <emph>Hyphenate</emph>. The left and right buttons are enabled for words with multiple hyphenation points."
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#par_id3150017.38.help.text
+msgid "To reject the hyphenation of the displayed word, click <emph>Skip</emph>. This word will not be hyphenated."
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#par_id3150018.38.help.text
+msgid "To automatically hyphenate the remaining part of the selection or the document, click <emph>Hyphenate All</emph> and answer \"Yes\" to the following question."
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#par_id3150019.38.help.text
+msgid "To end hyphenation, click <emph>Close</emph>. The hyphenation that is applied already will not be reverted. You can use <emph>Edit - Undo</emph> to undo all hyphenation that was applied while the Hyphenation dialog was open."
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#par_id3147562.19.help.text
+msgid "To exclude paragraphs from the automatic hyphenation, select the paragraphs, choose <emph>Format - Paragraph</emph>, click the Text Flow tab, and then clear the <emph>Automatically</emph> check box in the Hyphenation area."
+msgstr "དུམ་མཚམས་རང་འགུལ་སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་མ་སྤྱད་ནང་དུམ་མཚམས་འདི་བདམས་དགོས་ རྣམ་བཞག་<emph>དུམ་མཚམས་དང་བདམས་པ</emph>ཕྲེང་རྗེས་ཤོག་དབྱེའི་ འདིམས་གཞི་ཁ་<emph>རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བདམས་ཟིན་</emph>སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་<emph>ཁེངས་ཀྱི་</emph>རང་འགུལ་ སྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་མེད་པར་བཟོ་རྒྱུ།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3154276.18.help.text
+msgid "To disable the Hyphenation dialog and always hyphenate automatically, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010400.xhp\" name=\"Language Settings - Writing Aids\">Language Settings - Writing Aids</link></emph>, and select the <emph>Hyphenate without inquiry</emph> check box."
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#par_id3152950.17.help.text
+msgid "To manually enter a hyphen directly in the document, click in the word where you want to add the hyphen, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Minus sign (-)."
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#par_id3147523.32.help.text
+msgid "To insert a non-breaking (protected) hyphen directly in the document, click in the word that you want to hyphenate, and then press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>+Ctrl </defaultinline></switchinline>+Minus sign(-)."
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#par_id3154573.33.help.text
+msgid "To hide custom hyphens, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then clear the <emph>Custom hyphens</emph> check box."
+msgstr ""
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3150360.20.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#hd_id3150360.20.help.text"
+msgid "Word"
+msgstr "ཡི་གེ"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3153676.21.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#hd_id3153676.21.help.text"
+msgid "Word"
+msgstr "ཡི་གེ"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3149687.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_HYPHENATE:ED_WORD\">Displays the hyphenation suggestion(s) for the selected word.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_HYPHENATE:ED_WORD\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཚིག་སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་སྤྱོད་པའི་གྲོས་ཁ་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3154195.23.help.text
+msgid "Left / Right Arrow"
+msgstr "གཡོན་/གཡས་མདའ་བརྩེ།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3155174.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXDLG_HYPHENATE:BTN_RIGHT\">Set the position of the hyphen. This option is only available if more than one hyphenation suggestion is displayed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXDLG_HYPHENATE:BTN_RIGHT\">སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གནས་ས་བཀོད་སྒྲིག་དགོས་ན་གཅིག་ཡན་གྱི་སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་ཁོ་ནའི་གནས་ས་གྲོན་སྟོན་མངོན་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱད་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3151327.25.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#hd_id3151327.25.help.text"
+msgid "Next"
+msgstr "གོང་སྟབས་རྗེས་མ།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3149306.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_HYPHENATE:BTN_HYPH_CONTINUE\">Ignores the hyphenation suggestion and finds the next word to hyphenate.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_HYPHENATE:BTN_HYPH_CONTINUE\">མིག་སྔའི་སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གྲོས་ཁ་སྣང་མེད་དང་གཤམ་ལ་སྤྱོད་པའི་སྦྲེལ་ཡིག་ཚག་འཚལ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3149495.27.help.text
+msgid "Hyphenate"
+msgstr "སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3149096.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_HYPHENATE\">Inserts the hyphen at the indicated position.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_HYPHENATE\">དྲན་བརྡའི་སར་སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས་བསྒར་འཛུགས་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 06030000.xhp#hd_id3154829.29.help.text
+msgctxt "06030000.xhp#hd_id3154829.29.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 06030000.xhp#par_id3149821.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXDLG_HYPHENATE:BTN_HYPH_DELETE\">Removes the current hyphenation point from the displayed word.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01160300.xhp#tit.help.text
+msgid "Create AutoAbstract"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རྩོམ་འབྲི་བྱས་པའི་གནད་བསྡུས།"
+
+#: 01160300.xhp#hd_id3148570.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"Create AutoAbstract\">Create AutoAbstract</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01160300.xhp\" name=\"རང་འགུལ་གྱི་རྩོམ་འབྲི་བྱས་པའི་གནད་བསྡུས་\">རང་འགུལ་གྱི་རྩོམ་འབྲི་བྱས་པའི་གནད་བསྡུས་</link>"
+
+#: 01160300.xhp#par_id3149286.2.help.text
+msgid "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">Copies the headings and a number of subsequent paragraphs in the active document to a new AutoAbstract text document. An AutoAbstract is useful for obtaining an overview of long documents.</ahelp> You can specify the number of outline levels as well as the number of paragraphs displayed therein. All levels and paragraphs under the respective settings are hidden. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoabstracttext\"><ahelp hid=\".uno:CreateAbstract\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁ་བྱང་དང་གཤམ་གཏོགས་དུས་མཚམས་དེ་རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཞིག་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་དགོས།རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་ཀྱིས་ཁྱོད་ཀྱི་སྙིང་གྱི་ཅུང་རིང་བའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་ཤེས་རྟོགས་ཐུབ།</ahelp>ད་དུང་རྩ་འཛོན་རིམ་པའི་ཁ་གྲངས་དེ་བཞིན་སྔོན་པའི་དུམ་མཚམས་ཁ་གྲངས་གཏན་འཁེལ་ཀྱི་ཡོད་དེ་མིན་སྒྲིག་བཀོད་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྩ་འཛོན་རིམ་པ་པའི་དུམ་མཚམས་ཚང་པ་གབ་ཀྱི་ཡོད། </variable>"
+
+#: 01160300.xhp#hd_id3147516.3.help.text
+msgctxt "01160300.xhp#hd_id3147516.3.help.text"
+msgid "Included Outline Levels"
+msgstr "ལེ་ཚན་རྩ་འཛོན་རིམ་པ་ཚུད་པའི།"
+
+#: 01160300.xhp#par_id3149804.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_ABSTRACT:NF_LEVEL\">Enter the extent of the outline levels to be copied to the new document.</ahelp> For example, if you choose 4 levels, all paragraphs formatted with Heading 1 to Heading 4 are included, along with the number of subsequent paragraphs specified in <emph>Subpoints per Level</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_ABSTRACT:NF_LEVEL\">ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་ཁྱབ་ཁོངས་སུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་རྒྱུ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>དཔེར་ན་ རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་ 4 འདེམས་པ་དེ་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་ཚུད་པའི་ཁ་བྱང་ 1 ནས་ 4 བར་དུམ་མཚམས་ཡིན་ <emph>\"ལེན་ཚན་སོ་སོར་གཏོགས་པའི་དུམ་མཚམས་\"</emph>གཏན་འཁེལ་བྱེད་པའི་ཤོག་གཏོགས་དུམ་མཚམས་ཁ་གྲངས་ཚུད།"
+
+#: 01160300.xhp#hd_id3151316.5.help.text
+msgctxt "01160300.xhp#hd_id3151316.5.help.text"
+msgid "Subpoints per Level"
+msgstr "ལེ་ཚན་སོ་སོར་གཏོགས་པའི་དུམ་མཚམས།"
+
+#: 01160300.xhp#par_id3155892.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_ABSTRACT:NF_PARA\">Specify the maximum number of consecutive paragraphs to be included in the AutoAbstract document after each heading.</ahelp> All of the paragraphs up to the maximum defined are included until the next paragraph with a Heading Style is reached."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_ABSTRACT:NF_PARA\">རང་འགུལ་གནད་བསྡུས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་བྱང་ཁག་གྱི་རྗེས་སུ་ཚུད་ཆོག་པའི་བསྡུས་མའི་དུམ་མཚམས་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>ཁ་བྱང་བཟོ་ལྟ་དུམ་མཚམས་རྗེས་མ་ཞིག་གྱི་མདུན་དུ་མཚན་འཇོག་ཁ་གྲངས་ཡོད་ཚད་ཀྱོ་ཁྱབ་ཁོངས་ནང་དུམ་མཚམས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 03080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Field Shadings"
+msgstr "ཁོངས་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ།"
+
+#: 03080000.xhp#hd_id3151177.18.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"Field Shadings\">Field Shadings</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03080000.xhp\" name=\"ཁོངས་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ་\">ཁོངས་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 03080000.xhp#par_id3147513.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Marks\">Shows or hides field shadings in your document, including non-breaking spaces, custom hyphens, indexes, and footnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Marks\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཁོངས་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ་འམ་གབ་པ་ བར་མི་ཆོད་པའི་སྟོང་མིག་དང་、རང་མཚན་འཇོག་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་、བཤེར་འདྲེན་དང་ཞབས་མཆན་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 03080000.xhp#par_id3153540.17.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters On/Off\">Nonprinting Characters On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་\">རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་</link>"
+
+#: mailmerge00.xhp#tit.help.text
+msgid "Mail Merge Wizard"
+msgstr "སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲོལ་སྣེ་སྟོན།"
+
+#: mailmerge00.xhp#par_idN10549.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ས་འདིར་བསྒར་འཛུགས་ སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ལིང་བསྒར་འཛུགས་</link>"
+
+#: mailmerge00.xhp#par_idN10559.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Starts the Mail Merge Wizard to create form letters or send e-mail messages to many recipients.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་རྟོན་སྒུལ་སློང་གིས་རྣམ་བཞག་འཕྲིན་ཡིག་བཟོ་བའི་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ཡིག་ལེན་མཁན་མང་པོར་བསྐུལ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge00.xhp#par_idN105CC.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Starting document\">Mail Merge Wizard - Starting document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་འགོ་འཛུགས་\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་འགོ་འཛུགས་</link>"
+
+#: mailmerge00.xhp#par_idN105F6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">Configurable Mail Merge dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/01150000.xhp\">སྡེབ་སྒྲིག་ཆོག་པའི་སྦྲགས་ཡིག་གིས་གླེང་སྒྲོམ་ཟླ་སྒྲིལ་བ་</link>"
+
+#: 05180000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05180000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Wrap"
+msgstr "ཟླུམ་སྐོར།"
+
+#: 05180000.xhp#hd_id3145826.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05180000.xhp\" name=\"Wrap\">Wrap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05180000.xhp\" name=\"ཟླུམ་སྐར་\">ཟླུམ་སྐར་</link>"
+
+#: 05180000.xhp#par_id3153002.2.help.text
+msgid "Sets the text wrap options for graphics, objects, and frames."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ བྱ་ཡུལ་དང་སྒྲོམ་གཞིའི་ཡི་གེ་ཟླུ་སྐར་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05180000.xhp#hd_id3150022.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"No wrap\">No wrap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"ཟླུམ་སྐར་མི་བྱེད་པ་\">ཟླུམ་སྐར་མི་བྱེད་པ་</link>"
+
+#: 05180000.xhp#hd_id3150934.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Page wrap\">Page wrap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་ཟླུམ་སྐར་\">ཤོག་ངོས་ཟླུམ་སྐར་</link>"
+
+#: 05180000.xhp#hd_id3149027.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Dynamic page wrap\">Dynamic page wrap</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"སྒུལ་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་\">སྒུལ་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 05180000.xhp#hd_id3153718.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap through\">Wrap through</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"ཟླུམ་སྐར་འགལ་བ་\">ཟླུམ་སྐར་འགལ་བ་</link>"
+
+#: 05180000.xhp#hd_id3156321.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"In background\">In background</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"རྒྱབ་ལྗོངས་བཀོད་སྒྲིག་\">རྒྱབ་ལྗོངས་བཀོད་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 05180000.xhp#hd_id3151180.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Contour\">Contour</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"སྤྱི་ཁོག་\">སྤྱི་ཁོག་</link>"
+
+#: 05180000.xhp#hd_id3147566.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\">Edit Contour</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"སྤྱི་ཁོ་རྩོམ་སྒྲིག་\">སྤྱི་ཁོ་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 05180000.xhp#hd_id3149294.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"First paragraph\">First paragraph</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་དང་པོ་\">དུམ་མཚམས་དང་པོ་</link>"
+
+#: 05180000.xhp#hd_id3147341.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་\">རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 05090000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table Format"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05090000.xhp#hd_id3147172.1.help.text"
+msgid "Table Format"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག"
+
+#: 05090000.xhp#par_id3154643.2.help.text
+msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">Specifies the properties of the selected table, for example, name, alignment, spacing, column width, borders, and background.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:TableDialog\">འདམས་ཟིན་རིའུ་མིག་གཏོགས་གཞིག་གཏན་འཁེལ་ དཔེར་ན་མིང་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ་ བར་རྒྱང་ སྟར་ཞེང་ མཐའ་སྒྲོམ་དང་རྒྱབ་ལྗོངས་</ahelp></variable>"
+
+#: 05150300.xhp#tit.help.text
+msgid "Apply and Edit Changes"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་དང་བཟོ་བཅོས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05150300.xhp#hd_id3149353.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150300.xhp\" name=\"Apply and Edit Changes\">Apply and Edit Changes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150300.xhp\" name=\"བེད་སྤྱོད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་དག་བཅོས་\">བེད་སྤྱོད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་དག་བཅོས </link>"
+
+#: 05150300.xhp#par_id3152999.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">Automatically formats the file according to the options that you set under <emph>Tools - AutoCorrect</emph><emph> Options</emph>. In a dialog, you are asked to accept or reject the changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatRedlineApply\">ཁྱེད་ཀྱི་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་ཡིན་.]</emph>འོག་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་འདེམས་གཞི་ རང་འགུལ་གྱི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། གླེང་སྒྲོམ་ནང་ ཁྱེད་ཀྱིས་བཟོ་བཅོས་དེ་དང་ལེན་བྱས་མིན་བཀའ་འདྲི་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05150300.xhp#hd_id3148775.4.help.text
+msgid "Accept All"
+msgstr "ཚང་མ་དང་ལེན།"
+
+#: 05150300.xhp#par_id3149029.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_ACCEPT\">Applies all of the formatting changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_ACCEPT\">རྣམ་བཞག་བཟོ་བཅོས་ཚང་མ་བེད་སྤྱོད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05150300.xhp#hd_id3153722.6.help.text
+msgid "Reject All"
+msgstr "ཚང་མ་ཁས་མི་ལེན་པ།"
+
+#: 05150300.xhp#par_id3149711.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_REJECT\">Rejects all of the formatting changes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_REJECT\">རྣམ་བཞག་བཟོ་བཅོས་ཚང་མ་ཁས་མི་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05150300.xhp#hd_id3150756.8.help.text
+msgid "Edit Changes"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 05150300.xhp#par_id3147570.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">Opens a dialog where you can accept or reject AutoCorrect changes. You can also view the changes made by a specific author or on a specific date.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTOFORMAT_EDIT_CHG\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ནས་དེའི་ནང་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པའི་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་བཟོ་བཅོས་འདེམས་མཆོགཁྱེད་ཀྱིས་དམིགས་འཛུགས་རྩོམ་པོས་བྱས་པའི་དག་བཅོས་སམ་དམིགས་འཛུགས་ཚེས་གྲངས་བཟོ་བཅོས་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 05150300.xhp#par_id3151184.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"Accept or Reject AutoFormat Changes, Filter tab\">Accept or Reject Changes, Filter tab</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02230402.xhp\" name=\"འཚགས་འདེམས་\">འཚགས་འདེམས་</link>"
+
+#: 05090100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 05090100.xhp#bm_id3154762.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; positioning</bookmark_value><bookmark_value>tables; inserting text before</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིའུ་མིག་གཏོགས་གཞིགས་</bookmark_value><bookmark_value>རིའུ་མིག་ གནས་ངེས་</bookmark_value><bookmark_value>རིའུ་མིག་མདུན་ངོས་སུ་ཡིག་དེབ་བསྒར་འཛུད་བྱ་</bookmark_value>"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3154762.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090100.xhp\" name=\"རིའུ་མིག་\">རིའུ་མིག</link>"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3146322.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_TABLE\">Specify the size, position, spacing, and alignment options for the selected table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FORMAT_TABLE\">འདེམས་ངེས་པའི་རིའུ་མིག་ཆེ་ཆུང་གནས་ས་བར་རྒྱང་དང་སྙོམ་སྒྲིག་ཐབས་ཚུལ་སོགས་ཀྱི་འདེབས་གཞི་གཏན་འཁེལ།</ahelp>"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3154560.3.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#hd_id3154560.3.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཞི།"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3149881.5.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149881.5.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3145244.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FORMAT_TABLE:ED_NAME\">Enter an internal name for the table. You can use this name to quickly locate the table in the Navigator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FORMAT_TABLE:ED_NAME\">རིའུ་མིག་ནང་ལོས་ཀའི་མིང་ནང་འཇུག་མིང་འདི་བེད་སྤྱད་ན་ལས་རོགས་ནང་རིའུ་མིག་ལམ་སེང་བཪྙེས་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3150567.7.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#hd_id3150567.7.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3149026.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_WIDTH\">Enter the width of the table.</ahelp> This check box is only available if the <emph>Automatic</emph> option in the <emph>Alignment</emph> area is not selected."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_WIDTH\">རིའུ་མིག་ཞེང་ཚད་སྤྱོད་རྒྱུ་</ahelp>སྙོམ་སྒྲིག་ཐབས་ཚུལ་<emph>ཁོང་ནང་</emph>འདེམས་གཞི<emph>རང་འགུལ་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་མེད་པའི་སྐབས་ཡང་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3154644.9.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#hd_id3154644.9.help.text"
+msgid "Relative"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3151183.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FORMAT_TABLE:CB_REL_WIDTH\">Displays the width of the table as a percentage of the page width.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FORMAT_TABLE:CB_REL_WIDTH\">རིའུ་མིག་ཞེང་ཚད་མངོན་ཏེ་ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་མཚོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3151168.13.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#hd_id3151168.13.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3145412.14.help.text
+msgid "Set the alignment options for the selected table."
+msgstr "འདེམས་ངེས་རིའུ་མིག་གི་སྙོམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞིར་་བེད་སྤྱོད་རྒྱུའི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3147511.15.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#hd_id3147511.15.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3154108.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FULL\">Extends the table horizontally to the left and to the right page margins.</ahelp> This is the recommended setting for tables in HTML documents."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FULL\">ཆུ་སྙོམ་ཁ་ཕྱོགས་སྟེང་རིའུ་མིག་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡོན་གཡས་མཐའ་རྒྱང་རྒྱ་བསྐྱེད་བྱ་དགོས།</ahelp> HTML ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིའུ་མིག་ལ་ལྟོས་ན་འདེམས་གཞི་འདི་ངོས་སྦྱོར་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3149807.17.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149807.17.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3153540.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_LEFT\">Aligns the left edge of the table to the left page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_LEFT\">རིའུ་མིག་གི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་ཤོག་ངོས་གཡོན་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་སྒྲིག་</ahelp>"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3151311.36.help.text
+msgid "Left margin"
+msgstr "གཡོན་མཐའ་རྒྱང་།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3153672.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FROM_LEFT\">Aligns the left edge of the table to the indent that you enter in the <emph>Left </emph>box in the <emph>Spacing </emph>area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FROM_LEFT\">རིའུ་མིག་གི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བར་རྒྱང་</emph>ཁོངས་ཀྱི་<emph>གཡོན་</emph>སྒྲོམ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ནང་སྐུམ་སྙོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3150982.19.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#hd_id3150982.19.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3154567.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_RIGHT\">Aligns the right edge of the table to the right page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_RIGHT\">རིའུ་མིག་གི་གཡས་མཐའ་འགྲམ་དང་ཤོག་ངོས་མཐའ་རྒྱང་སྙོམ་སྒྲིག་</ahelp>"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3155899.21.help.text
+msgid "Centered"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3149696.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_CENTER\">Centers the table horizontally on the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_CENTER\">ཤོག་ངོས་ནང་གི་རིའུ་མིག་ཆུ་སྙོམ་དཀྱིལ་བསྡུ།</ahelp>"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3159188.23.help.text
+msgid "Manual"
+msgstr "ལས་སྒུལ།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3155180.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FREE\">Horizontally aligns the table based on the values that you enter in the <emph>Left</emph> and <emph>Right</emph> boxes in the<emph> Spacing</emph> area.</ahelp> $[officename] automatically calculates the table width. Select this option if you want to specify the individual <link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"column widths\">column widths</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FORMAT_TABLE:RB_FREE\">ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བར་རྒྱང་</emph>ཁོང་ཀྱི་<emph>གཡོན་</emph>སྒྲོམ་<emph>གཡས་</emph>སྒྲོམ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་གྲང་ཐང་ལ་ཞིག་ཏེ་རིའུ་མིག་ཆུ་སྙོམ་བྱ་དགོས་</ahelp>$[officename] རང་འགུལ་རིའུ་མིག་ཞེང་ཚད་རྩིས་རྒྱག་ གལ་ཏེ་ཕྲེང་ཞེང་འགའ་རེ་གཏན་འཁེལ་<link href=\"text/swriter/01/05090200.xhp\" name=\"\"></link> འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་2002-02-02 02:02:02"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149824.25.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་རྒྱང་།"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3149102.27.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#hd_id3149102.27.help.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3154836.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_LEFT_DIST\">Enter the amount of space that you want to leave between the left page margin and the edge of the table.</ahelp> This option is not available if the <emph>Automatic </emph>or the <emph>Left</emph> option is selected in the <emph>Alignment</emph> area."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_LEFT_DIST\">རིའུ་མིག་གི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་ཤོག་ངོས་གཡོན་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་སྟོང་མིག་ནང་འཇུག་དགོས།</ahelp>གལ་ཏེ་<emph>སྙོམ་སྒྲིག་</emph>ཁོང་ནང་<emph>རང་འགུལ་</emph>ཡང་ན་<emph>གཡོན་སྙོམ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་གཞི་བདམས་པ་ཡིན་ན་ འདེམས་གཞི་འདི་བེད་སྤྱོད་མི་ཐུབ།"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3147094.29.help.text
+msgctxt "05090100.xhp#hd_id3147094.29.help.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3147220.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_RIGHT_DIST\">Enter the amount of space that you want to leave between the right page margin and the edge of the table.</ahelp> This option is not available if the <emph>Automatic </emph>or the <emph>Right</emph> option is selected in the <emph>Alignment</emph> area."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_RIGHT_DIST\">རིའུ་མིག་གཡས་མཐའ་འགྲམ་དང་ཤོག་ངོས་གཡས་ཀྱི་མཐའ་རྒྱང་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་ </ahelp>གལ་ཏེ་<emph>གཡས་སྙོམ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་གཞི་བདམས་ན་<emph>རང་འགུལ་</emph>ཡང་ན་<emph>གཡས་སྙོམ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་གཞི་བདམས་ན་འདེམས་གཞི་སྤྱོད་མི་ཐུབ།"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3147576.31.help.text
+msgid "Above"
+msgstr ""
+
+#: 05090100.xhp#par_id3152771.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_TOP_DIST\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the table and the text above the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_TOP_DIST\">རིའུ་མིག་སྟེང་མཐའ་འགྲམ་དང་རིའུ་མིག་སྟེང་ཡི་གེའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05090100.xhp#hd_id3155142.33.help.text
+msgid "Below"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས།"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3145763.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_BOTTOM_DIST\">Enter the amount of space that you want to leave between the bottom edge of the table and the text below the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FORMAT_TABLE:ED_BOTTOM_DIST\">རིའུ་མིག་འོག་གི་མཐའ་འགྲམ་དང་རིའུ་མིག་འོག་གི་ཡིག་ཚགས་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 05090100.xhp#par_id3145782.35.help.text
+msgid "To insert a paragraph before a table at the beginning of a document, header or footer, place the cursor before any content in the first cell, and then press Enter."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནམ་ཤོག་ཞབས་འགོ་བཙུགས་སའི་རིའུ་མིག་སྔོན་མཚམས་བསྒར་འཛུད་ འོད་རྟགས་དྲ་མིག་དང་པོའི་ནང་གི་ནང་དོན་ཚང་མའི་སྔོན་འཇོག་དགོས་དེ་ནས་ Enter མཐེབ་སྣོན་དགོས།"
+
+#: mailmerge05.xhp#tit.help.text
+msgid "Mail Merge Wizard - Layout"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་བཀོད་རྣམ་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\">Mail Merge Wizard - Adjust Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་བཀོད་རྣམ་སྣོན་བཀོད་རྣམ་ལེགས་སྒྲིག་</link>"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Specify the position of the address blocks and salutations on the documents."
+msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་དང་མིང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Align to text body"
+msgstr "ཡིག་དེབ་དངོས་ཡིག་གི་སྙོམ་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Aligns the frame that contains the address block to the left page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ས་གནས་ཡུལ་ལིང་ཡོད་པའི་སྒྲོམ་གཞི་དང་གཡོན་མཐའ་རྐྱང་སྒྲིག་ </ahelp>"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "From left"
+msgstr "གཡོན་གཞོགས་ནས།"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the address block.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོག་དངོས་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "From top"
+msgstr "སྟེང་ནས།"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the page and the top edge of the address block.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོག་ངོས་སྟེང་མཐའ་འགྲམ་དང་གནས་ཡུལ་ཡིགེ་སྟེང་མཐའ་འགྲམ་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ནས་འཇུག་བྱ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgid "Up"
+msgstr "སྟེང་།"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the salutation up.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འཆོགས་འདྲིའི་ཚགས་ཕྲེང་ཕྱོགས་ལ་སྤོ་སྒྲུལ་བྱེད་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "Down"
+msgstr "འོག"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN10576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Moves the salutation down.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཆོགས་འདྲིའི་ཚགས་ཕྲེང་འོགས་ཕྱོགས་ལ་སྤོ་སྒྲུལ་་བྱེད་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN10579.help.text
+msgid "Zoom"
+msgstr "སྡུར་བ་མངོན་པ།"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a magnification for the page preview.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཤོགས་ངོས་སྔོན་བལྟའི་ཆེ་གཏོང་སྡུར་བ་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN106AF.help.text
+msgid "Use the commands in the context menu of the preview to move the view up and down."
+msgstr "སྔོན་ལྟའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་བཀའ་ཚིག་སྟེང་འོག་སྤོ་སྒགུལ་མཐོང་རིས་སྤྱོད་པ་སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་བཀོད་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge05.xhp#par_idN10580.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge06.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Edit document\">Mail Merge Wizard - Edit document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge06.xhp\" name=\"སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་-ཡིག་ཚགས་རྩོམ་ སྒྲིག་\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་-ཡིག་ཚགས་རྩོམ་ སྒྲིག་</link>"
+
+#: 03050000.xhp#tit.help.text
+msgid "Ruler"
+msgstr "ཚད་ཁྲེ།"
+
+#: 03050000.xhp#hd_id3149287.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"Ruler\">Ruler</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03050000.xhp\" name=\"ཚད་ཁྲེ་\">ཚད་ཁྲེ་</link>"
+
+#: 03050000.xhp#par_id3147514.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Ruler\">Shows or hides the horizontal ruler, that you can use to adjust page margins, tab stops, indents, borders, table cells, and to arrange objects on the page.</ahelp> To show the vertical ruler, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\">%PRODUCTNAME Writer - View</link></emph>, and then select the <emph>Vertical ruler</emph> check box in the <emph>Ruler</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: 03050000.xhp#par_idN1061A.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp#ruler\"/>"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#tit.help.text
+msgctxt "mm_seladdblo.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select Address Block"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་འདེམས་པ།"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN10539.help.text
+msgctxt "mm_seladdblo.xhp#par_idN10539.help.text"
+msgid "Select Address Block"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་འདེམས་པ།"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN1053D.help.text
+msgid "Select, edit, or delete an address block layout for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">mail merge</link>."
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་ གནས་ཡུལ་ལིང་པར་དབྱིབས་དང་འདེམས་པ་ རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་པ་<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\"></link>"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN1054E.help.text
+msgid "Select the address block which you want to use"
+msgstr "སྤྱོད་དགོས་པའི་གནས་ཡུལ་ལིང་་འདེམས་པ།"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN10552.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the block in the list that you want to use for mail merge addresses, and click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིའུ་འགོད་ནང་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་གནས་ཡུལ་ལ་སྤྱོད་པའི་གནའ་ཡུལ་ལིང་བདམས་རྗེས་<emph>གཏན་འཁེལ་རྐྱང་རྡེབ་</emph> </ahelp>"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN10555.help.text
+msgid "Never include country/region"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་ ས་གནས་སྔ་མ་ནས་མ་ཚུད་པ།"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN10559.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Excludes country or regional information from the address block.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་ལིང་ནང་ནས་རྒྱལ་ཁབ་བམབཅས་གནས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ཕུད་པ་</ahelp>"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgid "Always include country/region"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས་རྒྱུན་དུ་ཚུད་པ།"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN10560.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Includes country or regional information in the address block.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་ལིང་ནང་རྒྱལ་ཁབ་དང་ས་གནས་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་པ་</ahelp>"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN10563.help.text
+msgid "Only include country/region if it is not:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རྒྱལ་ཁབ་/ས་གནས་ཁོ་ན་ཚུད་པ།"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN10567.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Only includes country or regional information in the address block if the value differs from the value that you enter in the text box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁལ་རྒྱབ་འམ་ས་གནས་ཁོ་ནའི་ཐང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ནས་འཇུག་བྱས་པའི་ཐང་དང་བའི་འདྲ་བའི་སྐབས་གཞི་ནས་གནས་ཡུལ་ལིང་ནང་རྒྱལ་ཁབ་འམ་ས་གནས་དེའི་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད་</ahelp>"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN10651.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the country/region string that shall not be printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏག་པར་མི་བྱེད་པའི་རྒྱལ་ཁབ་ ས་གནས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgctxt "mm_seladdblo.xhp#par_idN1056A.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་གསོ།"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN1056E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">New Address Block</link> dialog where you can define a new address block layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">གསར་བཟོ་གནས་ཡུལ་ལིང་</link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁྱེད་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་གནས་ཡུལ་གནས་ཡུལ་ལིང་པར་དབྱིབས་གསར་པར་མཚན་འཇོག་</ahelp>"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN1057F.help.text
+msgctxt "mm_seladdblo.xhp#par_idN1057F.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN10583.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">New Address Block</link> dialog where you can edit the selected address block layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"><link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">གསར་བཟོ་བྱས་པའི་གནས་ཡུལ་ལིང་</link> གི་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ ཁ་ཕྱེ་བ་གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་འདེམས་ངེས་ནང་འདེམས་ངེས་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱིབས་རྩོམ་སུབ་པ་</ahelp>"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN10594.help.text
+msgctxt "mm_seladdblo.xhp#par_idN10594.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: mm_seladdblo.xhp#par_idN10598.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the selected address block layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདེམས་ངེས་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱིབས་སུབ་པ་</ahelp>"
+
+#: 05150000.xhp#tit.help.text
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག"
+
+#: 05150000.xhp#bm_id3153925.help.text
+msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;text documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་བྱེད་ནུས་; ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value>"
+
+#: 05150000.xhp#hd_id3153925.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\" name=\"AutoFormat\">AutoCorrect</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་\">རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་</link>"
+
+#: 05150000.xhp#par_id3151182.2.help.text
+msgid "Automatically formats the file according to the options that you set under <link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect\"><emph>Tools - AutoCorrect</emph> <emph>Options</emph></link>."
+msgstr ""
+
+#: 05150000.xhp#hd_id1029200810080924.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\">AutoCorrect Options</link>"
+msgstr ""
+
+#: 05150000.xhp#par_id1029200810080924.help.text
+msgid "Opens the AutoCorrect dialog."
+msgstr ""
+
+#: 05150000.xhp#par_id3147570.3.help.text
+msgid "To open the <link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"AutoFormat for Tables\">AutoFormat for Tables</link> dialog, click in a table cell, and then choose <emph>Table - AutoFormat</emph>."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་<link href=\"text/swriter/01/05150101.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་གི་གླེང་སྒྲོམ\">\"རེའུ་མིག་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་གི་གླེང་སྒྲོམ\"</link>ཁ་ཕྱེ་དགོས་ན་ རེའུ་མིག་དྲ་མིག་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ <emph>[རེའུ་མིག་] - [རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་འདྲ་བཅོས་]\\འདེམས་དགོས་</emph> "
+
+#: 04010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Manual Break"
+msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3145827.1.help.text
+msgctxt "04010000.xhp#hd_id3145827.1.help.text"
+msgid "Insert Manual Break"
+msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3147176.2.help.text
+msgid "<variable id=\"umbruch\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">Inserts a manual line break, column break or a page break at the current cursor position.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"umbruch\"><ahelp hid=\".uno:InsertBreak\">འོད་རྟགས་མིག་སྔར་གནས་སར་ལག་འགུལ་ཕྲེང་བརྗེ་དང་、ཚང་དབྱེའི་ཡང་ན་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp></variable>"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3151176.4.help.text
+msgctxt "04010000.xhp#hd_id3151176.4.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3145420.5.help.text
+msgid "Select the type of break that you want to insert."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་བར་གཅོད་རྟགས་ཀྱི་རིགས་འདེམས་པ།"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3154097.6.help.text
+msgid "Line Break"
+msgstr "ཕྲེང་བརྗེ།"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3149805.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_LINE\">Ends the current line, and moves the text found to the right of the cursor to the next line, without creating a new paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_LINE\">མིག་སྔའི་ཕྲེང་མཇུག་བསྡུ་བ་དང་ འོད་རྟགས་གཡས་ངོས་ཀྱི་ཡི་གེ་ཕྲེང་རྗེས་མར་སྤོ་དགོས་ དུམ་མཚམས་གསར་པ་གས་འཛུགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3149685.8.help.text
+msgid "You can also insert a line break by pressing Shift+Enter."
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ Shift+Enter མཐེབ་གནོན་པ་བརྒྱུད་ཕྲེང་བརྗེ་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3148566.9.help.text
+msgid "Column Break"
+msgstr "ཚང་དབྱེ།"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3155182.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_COL\">Inserts a manual column break (in a multiple column layout), and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next <link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"column\">column</link>. A manual column break is indicated by a nonprinting border at the top of the new column.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_COL\">ལག་འགུལ་ཚང་དབྱེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་(ཚང་མང་པར་དབྱིབས་ནང་) འོད་རྟགས་གཡས་ངོས་ཀྱི་ཡི་གེ་<link href=\"text/swriter/01/05040500.xhp\" name=\"ཚང་\">ཚང་</link>རྗེས་མའི་འགོ་འཛུགས་སར་སྤོ་དགོས།ལག་འགུལ་ཚང་དབྱེ་ནི་ཚང་གསར་གྱི་རྩེ་སྣེའི་གཏག་པར་མིན་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་སྟོན་གྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3149487.11.help.text
+msgid "Page Break"
+msgstr "ཤོག་བརྗེ།"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3149102.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_PAGE\">Inserts a manual page break, and moves the text found to the right of the cursor to the beginning of the next page. The inserted page break is indicated by a nonprinting border at the top of the new page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_BREAK:RB_PAGE\">ལག་འགུལ་ཤོག་བརྗེ་བསྒར་འཛུད་མ་ཟད་ འོད་རྟགས་གཡས་ངོས་ཀྱི་ཡིག་གེ་ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ་འགོ་འཛུགས་སར་སྤོ་དགོས། བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཤོག་བརྗེ་ནི་ཤོག་ངོས་གསར་པའི་རྩེ་སྣེའི་གཏག་པར་མིན་པའི་མཐའ་སྒྲོམ་གྱི་སྟོན་གྱི་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3145758.13.help.text
+msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་གནོན་པ་བརྒྱུད་ཤོག་བརྗེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།འོན་ཀྱང་ གལ་ཏེ་ཁྱོད་ཀྱི་རྗེས་སྦྲེལ་ངོས་ལ་ཤོག་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་ ངེས་པར་དུ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་ལག་འགུལ་ཤོག་བརྗེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3149175.14.help.text
+msgid "Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3156275.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_BREAK:LB_COLL\">Select the page style for the page that follows the manual page break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_BREAK:LB_COLL\">ལག་འགུལ་ཤོག་ལྷེབརྗེ་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3145782.16.help.text
+msgid "Change page number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3155917.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_BREAK:CB_PAGENUM\">Assigns the page number that you specify to the page that follows the manual page break. This option is only available if you assign a different page style to the page that follows manual page break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_BREAK:CB_PAGENUM\">ལག་འགུལ་ཤོག་ལྷེབརྗེ་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ལ་ཤོག་ཨང་གཏན་འཁེལ་དགོས། ཁྱེད་ཀྱི་ལག་འགུལ་ཤོག་ལྟི་བརྗེ་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ཁ་སྣོན་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་སྐབས་ འདེམས་གཞི་དེ་གཞི་གནས་བེད་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 04010000.xhp#hd_id3151384.20.help.text
+msgctxt "04010000.xhp#hd_id3151384.20.help.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+
+#: 04010000.xhp#par_id3150700.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_BREAK:ED_PAGENUM\">Enter the new page number for the page that follows the manual page break.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04010000.xhp#par_id3150554.18.help.text
+msgid "To display manual breaks, choose <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"View - Nonprinting Characters\"><emph>View - Nonprinting Characters</emph></link>."
+msgstr "ལག་འགུལ་བར་གཅོད་རྟགས་མངོན་པ་བྱེད་ན་ <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ - རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་\"><emph>[མཐོང་རིས་] - [རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་]</emph></link>འདེམས།"
+
+#: 05140000.xhp#tit.help.text
+msgid "Styles and Formatting"
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་རིགས།"
+
+#: 05140000.xhp#bm_id3907589.help.text
+msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window;applying styles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> བེད་སྤྱོད་ བཟོ་ལྟ་</bookmark_value>"
+
+#: 05140000.xhp#hd_id3154505.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\" བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\">བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་ </link>"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3148391.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting window to apply, create, edit, add, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05140000.xhp#par_id0122200903183687.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose Edit Paragraph Style in the context menu of a paragraph to edit the style of all paragraphs of the same style.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05140000.xhp#par_idN106EF.help.text
+msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Styles and Formatting window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar."
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"བཅར་འཇོག་\">བཅར་འཇོག་</link>\"\"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\"\"མཐོང་སྒྲོམ་ ཁྱེད་ཀྱི་མཐོང་སྒྲོམ་ཁ་བྱང་ཚང་འོག་གྱི་སྟོང་ཆའི་ས་ཁོངས་སུ་ཆ་རྡེབ་བམ་ སྟོང་ཆའི་ས་ཁོངས་འདེམས་སྟེ་གཡོན་རྡེབ་ཚལ་ཐོ་"
+
+#: 05140000.xhp#hd_id3147167.37.help.text
+msgid "How to apply a style:"
+msgstr "གང་འདྲ་བྱས་ནས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3151264.38.help.text
+msgid "Select the text. To apply a Character Style to one word, click the word. To apply a Paragraph Style, click the paragraph."
+msgstr "ཡི་གེ་བདམས་དགོས་ན་ཡིག་ཚགས་ཞིག་ལ་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་དགོས་ན་ཡིག་ཚིག་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་དགོས།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3150756.39.help.text
+msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window."
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་རིགས་ཀྱི་མཐོང་སྒྲོམ་ནང་གི་བཟོ་ལྟའི་ཆ་རྡེབ།"
+
+#: 05140000.xhp#par_idN1071D.help.text
+msgid "You can assign shortcut keys to Styles on the <emph>Tools - Customize - Keyboard</emph> tab page."
+msgstr "ཁྱེད་རང་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་མཚན་འཇོག་] - \"མཐེབ་གཞོང་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁག་བརྒྱུད་དེ་བཟོ་ལྟའི་རིགས་ཀྱི་མྱུར་མདེའི་མཐེབ་སྒུལ་སློང་གཏན་འཁེལ་བྱ།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3154643.4.help.text
+msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:"
+msgstr "\"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\"ཀྱི་མཐོང་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་རྣམ་གྲངས་དག་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 05140000.xhp#hd_id3153146.5.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#hd_id3153146.5.help.text"
+msgid "Style Category"
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་རིགས།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3147506.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3154106.6.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#par_id3154106.6.help.text"
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3149800.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Displays formatting styles for paragraphs.</ahelp> Use paragraph styles to apply the same <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"formatting\">formatting</link>, such as font, numbering, and layout to the paragraphs in your document."
+msgstr ""
+
+#: 05140000.xhp#par_id3151319.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152955\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3150351.8.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#par_id3150351.8.help.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3154570.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">Displays formatting styles for characters.</ahelp> Use character styles to apply font styles to selected text in a paragraph."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ་ཡིག་རྟགས་རྣམ་པ་སྤྱད་དེ་ཡིག་གཟུགས་བཟོ་ལྟ་དུམ་མཚམས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེའི་ཐོན་སྤྱོད་དགོས་</ahelp>ཡང་འགོད་རེའུ་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3159194.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3151332.10.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#par_id3151332.10.help.text"
+msgid "Frame Styles"
+msgstr "སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3143282.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">Displays formatting styles for frames.</ahelp> Use frame styles to format frame layouts and position."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\"> སྒྲོམ་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་བཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ་</ahelp> སྒྲོམ་གྱི་བཟོ་ལྟ་གླེང་སྒྲོམ་པར་རིས་དང་གནས་སར་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་སྐབས་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3149819.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149826\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3148976.12.help.text
+msgid "Page Styles"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3147220.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Displays formatting styles for pages.</ahelp> Use page styles to determine page layouts, including the presence of headers and footers."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\"></ahelp>ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཤོག་ངོས་ཀྱི་པར་དབྱིབས་གཏན་འཁེལ་ལ་བེད་སྤྱོད་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་མངོན་དགོས་ཡིན་ཚུད་ཡོད་ "
+
+#: 05140000.xhp#par_id3152766.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152772\">རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3154390.28.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#par_id3154390.28.help.text"
+msgid "List Styles"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྣམ་པ།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3153361.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Displays formatting styles for numbered and bulleted lists.</ahelp> Use list styles to format number and bullet characters and to specify indents."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">ཡང་འགོད་རེའུ་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་</ahelp> ཡང་འགོད་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་དེ་ཡང་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་རྣམ་གྲངས་ཅན་བྱེད་པ་དང་ནང་བསྐུམ་གཏན་འཁེལ་བྱ་"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3150576.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150590\">་\\རིས་རྟགས</alt></image>"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3145786.14.help.text
+msgid "Fill Format Mode"
+msgstr "སྟོང་གསབ་མ་ཚུལ།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3156379.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.</ahelp> To exit this mode, click the icon again, or press Esc."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདེམས་ངོས་བྱ་ཡུལ་ལམཡི་གེ་བེད་སྤྱོད་ལ་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས་</ahelp>མ་ཚུལ་འདི་ཕྱིར་ཐོན་སྐབས་བསྐྱར་དུ་རིས་རྟགས་འདི་རྐྱང་རྡེབ་གཅིག་བམ་Esc མཐེབས་གནོན་དགོས།"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3150114.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150122\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3147490.18.help.text
+msgid "New Style from Selection"
+msgstr "གསར་བཙུགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05140000.xhp#par_idN109BB.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu with more commands.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཀའ་བཀོད་མང་པོ་ཚུད་པའི་ཡན་ལག་ཚལ་གྱི་ཁ་ཕྱེ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05140000.xhp#par_idN109DA.help.text
+msgid "New style from selection"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་པ་(སྤྱོད་པ་)"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3149552.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a new style based on the formatting of the current paragraph, page, or selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་དུམ་མཆོག་ ཤོག་ངོས་ལམ་བདམས་པའི་ནང་དོན་གྱི་རྣམ་གཞག་ལ་གཞིན་</ahelp>"
+
+#: 05140000.xhp#par_idN10A04.help.text
+msgid "Update style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསརབཙོས་པ་(སྤྱོད་པ་)"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3146333.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05140000.xhp#par_idN10A31.help.text
+msgid "Load style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་འདྲེན་འཛུག"
+
+#: 05140000.xhp#par_idN10A36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Load Styles dialog to import styles from another document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཟོ་ལྟ་འདྲེན་འཛུག་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་གཞན་ཞིག་ནས་བཟོ་ལྟ་འདྲེན་འཛུག་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 05140000.xhp#par_id3148860.25.help.text
+msgid "More information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"styles\">styles</link>."
+msgstr ""
+
+#: 05140000.xhp#hd_id3155576.26.help.text
+msgctxt "05140000.xhp#hd_id3155576.26.help.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 04130100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04130100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Resizing and Moving Frames, Objects With the Keyboard"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་ རིས་གཟུགས་ བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: 04130100.xhp#bm_id3154506.help.text
+msgid "<bookmark_value>moving;objects and frames</bookmark_value><bookmark_value>objects;moving and resizing with keyboard</bookmark_value><bookmark_value>resizing;objects and frames, by keyboard</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤོ་འགུལ་; བྱ་ཡུལ་དང་སྒྲོམ་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་སྤོ་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་; བྱ་ཡུལ་དང་སྒྲོམ་གཞི་</bookmark_value>"
+
+#: 04130100.xhp#hd_id3154506.1.help.text
+msgctxt "04130100.xhp#hd_id3154506.1.help.text"
+msgid "Resizing and Moving Frames, Objects With the Keyboard"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་ རིས་གཟུགས་ བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: 04130100.xhp#par_id3145248.2.help.text
+msgid "You can resize and move selected frames and objects with the keyboard."
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་སྒྲོམ་གཞི་ རིས་གཟུགས་ བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་གམ་སྤོ་འགུལ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04130100.xhp#par_id3148771.4.help.text
+msgid "To move a selected frame or object, press an arrow key. To move by one pixel, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then press an arrow key."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞི་མ་བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུལ་བྱས་དགོས་ན་ མདའ་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་དགོས། གལ་སྲིད་བཪྙན་རྒྱུ་ཞིག་སྤོ་འགུལ་གཅིག་བྱེད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་ དེ་ནས་མདའ་རྩེ་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 04130100.xhp#par_id3150762.5.help.text
+msgid "To resize a selected frame or object, first press Ctrl+Tab. Now one of the handles blinks to show that it is selected. To select another handle, press Ctrl+Tab again. Press an arrow key to resize the object by one grid unit. To resize by one pixel, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then press an arrow key."
+msgstr "འདེམས་ངེས་སྒྲོམ་གཞི་གམ་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ ཐོག་མར་Ctrl+Tab མཐེབ་གནོན་དགོས་ དེའི་སྐབས་དེའི་ནང་གི་སྟོང་ཚེག་ཅིག་འོད་འཚེར་སྲིད་ ལ་དེ་བདམ་པ་མཚོན་ཐུབ་པ་ཡིན།སྟོང་ཚེག་གཞན་དག་འདེམས་ན་ Ctrl+Tab མཐེབ་བསྐྱར་དུ་གནོན་དགོས།མདའ་རྩེ་མཐེབ་གནོན་ཐེངས་རིར་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་དེ་འདྲ་རྒྱའི་སྡེ་ཚན་ཞིག་ཏུ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།གལ་ཏེ་བཪྙན་རྒྱུའི་ཆེ་ཆུང་ཞིག་བྱེད་ན་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ཐེངས་གཅིག་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་ དེ་ནས་མདའ་རྩེ་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 04130100.xhp#par_id3149294.6.help.text
+msgid "The increment by which you move an object with the keyboard is determined by the document grid. To change the properties of the document grid, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01050100.xhp\" name=\"Text document - Grid\">%PRODUCTNAME Writer - Grid</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: 05040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05040000.xhp#hd_id3150016.1.help.text
+msgctxt "05040000.xhp#hd_id3150016.1.help.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05040000.xhp#par_id3148774.2.help.text
+msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:PageDialog\">Specify the formatting styles and the layout for the current page style, including page margins, headers and footers, and the page background.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:PageDialog\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པའི་རྣམ་གཞག་རྣམ་པ་དང་པར་དབྱིབས་གཏན་འཁེལ་ལ་ ཤོག་ངོས་མཐའ་སྒྲོམ་ ཤོག་སྨིན་ ཤོག་ཞབས་ དང་ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚུད་ཡོད་</ahelp></variable>"
+
+#: 06120000.xhp#tit.help.text
+msgid "Page Formatting"
+msgstr "ཤོག་ངོས་རྣམ་གྲངས།"
+
+#: 06120000.xhp#hd_id3155961.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06120000.xhp\" name=\"Page Formatting\">Page Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06120000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་རྣམ་བཞག་\">ཤོག་ངོས་རྣམ་བཞག་</link>"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3150249.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Repaginate\">Updates the page formats in the document and recalculates the total number of pages that is displayed on the <emph>Status Bar</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Repaginate\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ངོས་རྣམ་བཞག་གསར་སྐྱེད་དང་<emph>[གནས་སྟངས་ཚང་]</emph>སྟེང་མངོན་པའི་ཁྱོན་བསྡོམས་ཤོག་གྲངས་ཡང་བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3154766.4.help.text
+msgid "In long documents, updating the page formatting can take a while."
+msgstr "ཅུང་རིང་བའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་ངོས་རྣམ་བཞག་གསར་སྐྱེད་བྱེད་ན་ཕལ་ཆེར་དུམ་མཚམས་གཅིག་དགོས།"
+
+#: 05130002.xhp#tit.help.text
+msgid "Character Style "
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130002.xhp#hd_id3148489.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་\">ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 05130002.xhp#par_id3154650.2.help.text
+msgid "Here, you can create a font style."
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་འདིའདི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་གཅིག་བཟོ་ཐུབ།"
+
+#: 05030800.xhp#tit.help.text
+msgid "Outline & Numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད།"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3151173.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"Numbering\">Outline & Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"ཨང་འགོད་\">ཨང་འགོད་</link>"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3154100.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NUMPARA\">Adds or removes outline level, numbering, or bullets from the paragraph. You can also select the style of numbering to use, and reset the numbering in a numbered list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUMPARA\">དུམ་མཚམས་ནང་སྣོན་པའམ་ཨང་འགོད་སུབ་པ་ཡང་ན་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས། བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཨང་འགོད་རྣམ་གྲངས་ཟང་བདམས་ན་འགྲིགས་ ད་དུང་ཨང་འགོད་རེའུ་འགོད་ཚར་བའི་ཨང་འགོད་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3153536.14.help.text
+msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose <emph>Format - Styles and </emph>Formatting, and then click the <emph>Paragraph Styles </emph>icon. Right-click the style in the list, choose <emph>Modify</emph>, and then click the<emph> Outline & Numbering</emph> tab."
+msgstr "དུམ་མཚམས་གཅིག་པའི་རྣམ་པའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཡང་འགོད་ས་གཞིའི་བེད་སྤྱོད་བཟོ་བཅོས་སྐབས་རྣམ་གཞག་གཞན་པ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གཞག་རྣམ ་པ་]</emph> རྣམ་གཞག་རྣམ ་པ་<emph>\"དུམ་མཚམས་རྣམ་པ</emph>རིས་རྟགས།རེའུ་འགོདའགོད་ནང་གི་རྣམ་པའི་ཐོན་ཙི་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ བཟོ་བཅོས་<emph>[བདམས་རྗེས་...]</emph> ཨང་<emph>\"编号\"</emph>选项卡 "
+
+#: 05030800.xhp#par_id3154470.26.help.text
+msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose <emph>Format -</emph><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraph</emph></link>, and then click the<emph> Outline & Numbering</emph> tab."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཨང་འགོད་འདེམས་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་<emph>[རྣམ་གཞག་] -</emph> <link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་མཚམས་་\"><emph>[དུམ་མཚམས་...]</emph></link> དེ་རྗེས་རེའུ་མིགའདེམས་་<emph>བྱ་ཁ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་གནས་རྒྱུ།"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id1209200804371034.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id1209200804371034.help.text"
+msgid "Outline level"
+msgstr "ཁ་བྱང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id1209200804371097.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style.</ahelp> Select <emph>Body text</emph> to reset the outline level."
+msgstr ""
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3143283.5.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3143283.5.help.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད།"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3154188.3.help.text
+msgid "Numbering Style"
+msgstr "ཨང་འགོད་རྣམ་པ།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3155178.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUMPARA:LB_NUMBER_STYLE\">Select the <link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering Style</link> that you want to apply to the paragraph.</ahelp> These styles are also listed in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link> window if you click the <emph>Numbering Style</emph> icon."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_NUMPARA:LB_NUMBER_STYLE\">བེད་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་ནང་གི་<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"ཨང་འགོད་རྣམ་པ་\">ཨང་འགོད་རྣམ་པ་</link> </ahelp>གལ་ཏེ་<emph>ཨང་འགོད་རྣམཔའི་</emph>རིས་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\">\"བཟོ་ལྟའི་རིགས་\"</link> "
+
+#: 05030800.xhp#par_id3149106.7.help.text
+msgid "This section only appears when you edit the properties of the current paragraph by choosing <emph>Format - Paragraph</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [དུམ་མཚམས་...]</emph>བརྒྱུད་ནས་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་གཏོགས་གཞིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ནས་གཞི་ནས་ཁོངས་འདི་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3151250.8.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3151250.8.help.text"
+msgid "Restart at this paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་འདི་ནས་ས་ནས་ཡང་བསྐྱར་འགོ་བཙུགས།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3154831.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:TP_NUMPARA:CB_NEW_START\">Restarts the numbering at the current paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:TP_NUMPARA:CB_NEW_START\">མིང་སྔའི་དུམ་མཚམས་ནང་ཡང་བསྐྱར་འགོ་བཙུགས་ཏེ་ཨང་འགོད་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3147096.24.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3147096.24.help.text"
+msgid "Start with"
+msgstr "ནས་འགོ་བཙུགས།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3148979.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_TRISTATEBOX_TP_NUMPARA_CB_NUMBER_NEW_START\">Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_TRISTATEBOX_TP_NUMPARA_CB_NUMBER_NEW_START\">བསྐྱར་འདེམསའདེམས་སྒྲོམ་འདི་བདམས་ རྗེས་ལ་གཏན་འཁེལ་བའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3147226.10.help.text
+msgid "\"Start with\" spin button"
+msgstr "ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་ལེགས་སྒྲིག་གནོན་པ།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3153632.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_NUMPARA:NF_NEW_START\">Enter the number that you want to assign to the paragraph.</ahelp> The following paragraphs are numbered consecutively from the number that you enter here."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_NUMPARA:NF_NEW_START\">ནང་འཇུག་ནི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བའི་ཨང་འགོད་ལ་ཡིན།</ahelp>དེ་རྗེས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་ཨང་དེ་ནས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་སྟུད་མར་ཨང་འགོད་བྱ།"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3147581.15.help.text
+msgid "Line numbering"
+msgstr "ཕྲེང་ཨང་འགོད།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3152771.16.help.text
+msgid "Specify the <link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line numbering\">Line numbering</link> options. To add line numbers to your document, choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"ཕྲེང་ཨང་འགོད་\">ཕྲེང་ཨང་འགོད་</link>འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་ཡིན་ཚགས་ནང་ཕྲེང་གི་ཨང་འགོད་སྣོན་དགོས་ན་ <emph>[ ཡོ་བྱད་ ] - [ཕྲེང་གི་ཨང་འགོད་འདེམས་དགོས...]</emph> "
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3153345.17.help.text
+msgid "Include this paragraph in line numbering"
+msgstr "དུམ་མཚམས་འདིའི་ཕྲེང་ཚུད་པ།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3156267.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:TP_NUMPARA:CB_COUNT_PARA\">Includes the current paragraph in the line numbering.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:TP_NUMPARA:CB_COUNT_PARA\">ཨང་འགོད་ནང་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཚུད་ཡོད་ </ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3151026.19.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3151026.19.help.text"
+msgid "Restart at this paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་འདི་ནས་ས་ནས་ཡང་བསྐྱར་འགོ་བཙུགས།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3149168.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:TP_NUMPARA:CB_RESTART_PARACOUNT\">Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:TP_NUMPARA:CB_RESTART_PARACOUNT\">མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སོ་ནས་འཇུག་བྱས་ཨང་འགོང་རས་འགོ་བཙུགས་ཏེ་ཡང་བསྐྱར་ཕྲེང་གི་ཨང་བཀོད་སྒྲིག་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05030800.xhp#hd_id3145775.21.help.text
+msgctxt "05030800.xhp#hd_id3145775.21.help.text"
+msgid "Start with"
+msgstr "ནས་འགོ་བཙུགས།"
+
+#: 05030800.xhp#par_id3149355.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_NUMPARA:NF_RESTART_PARA\">Enter the number at which to restart the line numbering</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_NUMPARA:NF_RESTART_PARA\">ཡང་བསྐྱར་འགོ་བཙུགས་ཕྲེང་གི་ཨང་བཀོད་ཀྱི་འགོ་བཙུགས་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 06180000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06180000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "ཕྲེང་ཨང་འགོད།"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3154705.1.help.text
+msgctxt "06180000.xhp#hd_id3154705.1.help.text"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "ཕྲེང་ཨང་འགོད།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3150249.2.help.text
+msgid "<variable id=\"zeinum\">Adds or removes and formats line numbers in the current document. To exclude a paragraph from line numbering, click in the paragraph, choose <emph>Format - Paragraph</emph>, click the <emph>Numbering </emph>tab, and then clear the <emph>Include this paragraph in line numbering</emph> check box.</variable> You can also exclude a paragraph style from line numbering."
+msgstr "<variable id=\"zeinum\">མོག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཕྲེངཕྲེང་ཨང་འགོད་གསབ་སྣོན་ནམ་རྩིས་མེད་གཏོང་བ་དང་ཡང་འགོད་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་པ་དུམ་མཚམས་ཕྲེང་ཨང་འགོད་མ་སྤྱད་ན་དུམ་མཚམས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་<emph>[རྣམ་བཞག་] - [དུམ་མཚམས་] - \"ཨང་འགོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་འདེམས་དགོས་དེ་རྗེས་བདམས་ཟིན་པའི་<emph>\"དུམ་མཚམས་འདིའི་ཕྲེང་ཚུད་པའི་\"</emph>སྐྱར་འདེམ་སྒྲོམ་རྩིས་མེད་གཏོང་དགོས་</variable>ཁྱེད་ཀྱིས་ཀྱང་དུམ་མཚམས་རྣམ་པ་ཞིག་གིས་ཕྲེང་ཨང་འགོད་མི་སྤྱོད་པ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 06180000.xhp#par_id248115.help.text
+msgid "Line numbers are not available in HTML format."
+msgstr ""
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3146965.5.help.text
+msgid "Show numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད་མངོན་པ།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3147295.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LINENUMBERING:CB_NUMBERING_ON\">Adds line numbers to the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LINENUMBERING:CB_NUMBERING_ON\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཕྲེང་ཨང་འགོད་གསབ་སྣོན་</ahelp>"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3083449.7.help.text
+msgid "View"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3155621.8.help.text
+msgid "Set the properties of the line numbering."
+msgstr "ཕྲེང་ཨང་འགོད་ཀྱི་གཏོགས་གཞིས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3145822.9.help.text
+msgctxt "06180000.xhp#hd_id3145822.9.help.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3153000.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_LINENUMBERING:LB_CHAR_STYLE\">Select the formatting style that you want to use for the line numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_LINENUMBERING:LB_CHAR_STYLE\" visibility=\"visible\">ཕྲེང་ཨང་འགོད་ཀྱི་གྲངས་བགྲངས་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3149880.11.help.text
+msgctxt "06180000.xhp#hd_id3149880.11.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3145246.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_LINENUMBERING:LB_FORMAT\">Select the numbering style that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_LINENUMBERING:LB_FORMAT\" visibility=\"visible\">སྤྱོད་དགོས་པའི་ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3150569.13.help.text
+msgctxt "06180000.xhp#hd_id3150569.13.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3150932.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_LINENUMBERING:LB_POS\">Select where you want the line numbers to appear.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_LINENUMBERING:LB_POS\" visibility=\"visible\">ཕྲེང་ཨང་འགོད་ཀྱི་གནས་ས་མངོན་ལ་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3155986.15.help.text
+msgctxt "06180000.xhp#hd_id3155986.15.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་རྒྱང་།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3153719.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LINENUMBERING:MF_OFFSET\">Enter the amount of space that you want to leave between the line numbers and the text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_LINENUMBERING:MF_OFFSET\" visibility=\"visible\">ཕྲེང་ཨང་འགོད་ཀྱི་གྲངས་བགྲངས་བར་ཆོད་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3151183.17.help.text
+msgid "Interval"
+msgstr "བར་ཆོད་གྲངས་བགྲངས།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3151272.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LINENUMBERING:NF_NUM_INVERVAL\">Enter the counting interval for the line numbers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LINENUMBERING:NF_NUM_INVERVAL\" visibility=\"visible\">ཆེན་ཐན་སྦྲེལ་ཆོན་ཐབས་སྦྲེལ་ནང་ཨང་འགོད་ཡང་སྐྱར་འགོ་མི་བཙུགས་</ahelp>"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3156321.19.help.text
+msgctxt "06180000.xhp#hd_id3156321.19.help.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3150765.20.help.text
+msgid "You can enter a separator character to display between line numbers if the counting interval is more than one."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་བགྲངས་བར་ཆོད་ཕྲེང་གཅིག་ནང་བརྒལ་ན་ཕྲེང་ཨང་འགོད་དབར་མངོན་པའི་བར་གཅོད་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3150258.22.help.text
+msgctxt "06180000.xhp#hd_id3150258.22.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3149286.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_LINENUMBERING:ED_DIVISOR\">Enter the text that you want to use as a separator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_LINENUMBERING:ED_DIVISOR\" visibility=\"visible\">བར་དབྱེའི་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3149757.24.help.text
+msgid "Every"
+msgstr "སོ་སོ།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3145412.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LINENUMBERING:NF_DIV_INTERVAL\">Enter the number of lines to leave between the separators.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_LINENUMBERING:NF_DIV_INTERVAL\" visibility=\"visible\">བར་དབྱེའི་རྟགས་དབར་གྱི་ཕྲེང་གྲངས་ནང་འཛུགས་</ahelp>"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3153532.26.help.text
+msgid "Separators are only displayed in lines that are not numbered."
+msgstr "བར་གཅོད་རྟགས་ཨང་མ་བཀོད་པའི་ཕྲེང་ཁོ་ནའི་ནང་མངོན།"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3152962.27.help.text
+msgid "Count"
+msgstr "གྲངས་བགྲངས།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3150358.28.help.text
+msgid "Specify whether to include empty paragraphs or lines in text frames in the line count."
+msgstr "དུམ་མཚམས་སྟོང་པ་དང་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་གི་ཕྲེང་ཕྲེང་གྲང་ནང་ཚུད་མིན་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3153677.29.help.text
+msgid "Blank lines"
+msgstr "སྟོང་ཕྲེང་།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3150973.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LINENUMBERING:CB_COUNT_EMPTYLINES\">Includes empty paragraphs in the line count.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LINENUMBERING:CB_COUNT_EMPTYLINES\" visibility=\"visible\">ཕྲེང་གྲངས་ནང་དུམ་མཚམས་སྟོང་པ་ཚུད་ཡོད་</ahelp>"
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3154476.31.help.text
+msgid "Lines in text frames"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གི་ཕྲེང་།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3150995.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LINENUMBERING:CB_COUNT_FRAMELINES\">Adds line numbers to text in text frames. The numbering restarts in each text frame, and is excluded from the line count in the main text area of the document.</ahelp> In <link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"linked frames\">linked frames</link>, the numbering is not restarted."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_LINENUMBERING:CB_COUNT_FRAMELINES\" visibility=\"visible\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེར་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་དགོས་ ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་སོ་སོའི་ནང་གི་ཡང་འགོད་ཚང་མ་ཡང་སྐྱར་འགོ་བཙུགས་རྒྱུ་མ་ཟད་སྒྲོམ་ནང་གི་ཕྲེང་ཡིག་ཚགས་དང་ཡིག་གི་ཕྲེང་གྲངས་ནང་ཚུད་མི་ཆོག་</ahelp><link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"འོན་ཀྱང་\">འོན་ཀྱང་</link>中 编号不会重新开始 "
+
+#: 06180000.xhp#hd_id3151320.34.help.text
+msgid "Restart every new page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་འགོ་འཛུགས་སར་ཡང་སྐྱར་འགོ་བཙུགས་པ།"
+
+#: 06180000.xhp#par_id3149685.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_LINENUMBERING_CB_RESTART_PAGE\">Restarts line numbering at the top of each page in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_LINENUMBERING_CB_RESTART_PAGE\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚང་ནང་ཤོག་ལྷེ་སོ་སོའི་འགོ་བཙུགས་སར་ཡང་སྐྱར་ཕྲེང་ཨང་འགོད་འགོ་བཙུགས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#tit.help.text
+msgctxt "mm_newaddblo.xhp#tit.help.text"
+msgid "New Address Block"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་གསར་བཟོ།"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10542.help.text
+msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN10542.help.text"
+msgid "New Address Block"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་གསར་བཟོ།"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "Specify the placement of address data fields in an address block in <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">mail merge</link> documents."
+msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་དང་<link href=\"text/swriter/01/mm_seladdblo.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་</link>ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་འཇོག་ས་གཏན་འཁེལ་"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10569.help.text
+msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN10569.help.text"
+msgid "Address Elements"
+msgstr "གནའ་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ།"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN1056D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select an address field and drag the field to the other list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་ཡིག་དུམ་བདམས་རྫེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ཐོས་འདུད་པ་</ahelp>"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10570.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN10570.help.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10574.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the Address Elements list to the other list.</ahelp> You can add the same field more than once."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ་བའིརིའུ་མིག་ནང་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ཐོན་ལ་གསལ་སྟོན།</ahelp> ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་གསབ་སྣོན་མང་པོ་བྱས་ཆོག"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10577.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN10577.help.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN1057B.help.text
+msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN1057B.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected field from the other list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་སུབ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN1057E.help.text"
+msgid "Drag address element to the field below"
+msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་རྒྱུ་འོན་ཕྱོགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ནང་དུ་འདྲུད་དགོས།"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10582.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Arrange the fields with drag-and-drop or use the arrow buttons.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདུད་སྟོན་སྤྱོད་པའམ་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་སྣོན་གྱི་ཡིག་དུམ་སྟར་སྒྲིག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10585.help.text
+msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN10585.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་བལྟ།"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10589.help.text
+msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN10589.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the first database record with the current address block layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་གནས་ཡུལ་ལིང་གི་པར་དབྱིབས་སྤྱད་དེ་ཨང་དང་པོའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ ཀྱི་ཐོ་འགོད་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པ་བྱ་</ahelp>"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgctxt "mm_newaddblo.xhp#par_idN1058C.help.text"
+msgid "(Arrow Buttons)"
+msgstr "(མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་)"
+
+#: mm_newaddblo.xhp#par_idN10590.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select an item in the list and click an arrow button to move the entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིའུ་འགོད་ནང་རྣམས་གྲངས་བདམས་རྫེས་མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་གྱིས་གཤར་བྱང་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Outline Numbering"
+msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད།"
+
+#: 06060000.xhp#hd_id3154561.1.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#hd_id3154561.1.help.text"
+msgid "Outline Numbering"
+msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད།"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3145246.2.help.text
+msgid "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"kapnum\"><ahelp hid=\".uno:ChapterNumberingDialog\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་ཀྱི་ཨང་འགོད་རྣམ་བཞག་དང་རིག་པ་གཏན་འཁེལ་</ahelp></variable>"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3150934.54.help.text
+msgid "Outline numbering is linked to paragraph styles. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding outline number levels (1-10). If you want, you can assign different paragraph styles to the outline number level."
+msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་དང་དུམ་མཚམས་རྣམ་པ་འབྲེལ་བ་ཡོད། ཁས་ལེན་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ཁ་བྱང་(1-10)དེ་དེ་དང་མཐུན་པའི་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རིམ་པར་གཏན་འཁེལ་(1-10)"
+
+#: 06060000.xhp#par_id8237250.help.text
+msgid "If you want numbered headings, use the <emph>Tools - Outline Numbering</emph> menu command to assign numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar."
+msgstr ""
+
+#: 06060000.xhp#par_id3147567.55.help.text
+msgid "To highlight the screen display of outline numbers, choose <emph>View -</emph><emph>Field Shadings</emph>."
+msgstr "མངོན་གསལ་དོད་པོས་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་མངོན་པ་དགོས་ན་<emph>[མཐོང་སྒྲོམ་] - [མངོན་སའི་རྒྱབ་ལྗོངས་]</emph> "
+
+#: 06060000.xhp#hd_id3151168.56.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#hd_id3151168.56.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3147512.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OUTLINE_FORM\">Saves or loads an outline number format. A saved outline number format is available to all text documents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OUTLINE_FORM\">ཉར་ཚགས་གམ་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་རྣམ་བཞག་ཁུར་སྣོན་ཉར་ཚག་བྱས་ཟིན་ལེ་ཚན་གྱི་ཨང་འགོད་རྣམ་བཞག་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཚང་མར་སྤྱད་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3150979.58.help.text
+msgid "The <emph>Format</emph> button is only available for outline numbering. For numbered or bulleted list styles, modify the Numbering Styles of the paragraphs."
+msgstr "<emph>\"རྣམ་བཞག་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལེ་ཚན་ཨང་འགོད་ཁོ་ནར་སྤྱོད་ཨང་འགོད་དམ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་རིའུ་འགོད་བཟོ་ལྟ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་ན་དུམ་མཚམས་ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱ་དགོས།"
+
+#: 06060000.xhp#hd_id3154572.59.help.text
+msgid "Untitled 1 - 9"
+msgstr "མིང་བཏགས་མེད་ 1 - 9"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3150350.60.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS\">Select the predefined numbering style that you want to assign to the selected outline level.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_OUTL_NAMED_NUMS\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཨང་འགོད་རིམ་པར་གཏན་འཁེལ་བའི་སྔོན་མཚན་འཇོག་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#hd_id3153675.61.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#hd_id3153675.61.help.text"
+msgid "Save As"
+msgstr "གཞན་ཉར།"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3155892.62.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NUM_OUTL_NUM_SAVEAS\">Opens a dialog where you can save the current settings for the selected outline level. You can then load these settings from another document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NUM_OUTL_NUM_SAVEAS\">གླེང་སྒྲོམ་གཅིག་ཁ་ཕྱེ་དེའི་ནང་འདེམས་ངེས་ཨང་འགོད་རིམ་པའི་མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་ཉར་ཚགས་བྱས་ཆོག་ དེ་རྗེས་ཡིག་ཚགས་གཞན་ནས་བཀོད་སྒྲིག་དེ་དག་ཁུར་སྣོན་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 06060000.xhp#hd_id3149689.63.help.text
+msgctxt "06060000.xhp#hd_id3149689.63.help.text"
+msgid "Save As"
+msgstr "གཞན་ཉར།"
+
+#: 06060000.xhp#par_id3154200.64.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_NUM_NAMES:LB_FORM\">Click a numbering style in the list, and then enter a name for the style. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_NUM_NAMES:LB_FORM\">རིའུ་འགོད་ནང་གི་ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་བཟོ་ལྟའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ་པ། ཨང་འགོད་དང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའིབཟོ་ལྟ་འདི་དག་གི་རྩ་འཛིན་རིམ་པ་ཕན་ཚུན་ལྟོས་ཟླ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: format_object.xhp#tit.help.text
+msgctxt "format_object.xhp#tit.help.text"
+msgid "Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་"
+
+#: format_object.xhp#par_idN10548.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/format_object.xhp\">Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/format_object.xhp\">བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: format_object.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to edit the properties of the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཚལ་ཐོ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ འདེམས་གཞི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་ </ahelp>"
+
+#: format_object.xhp#hd_id1863460.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">Text Attributes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\">ཡི་གེའི་གཏོག་གཤིས་</link>"
+
+#: format_object.xhp#par_id3542588.help.text
+msgid "Sets the layout and anchoring properties for text in the selected drawing or text object."
+msgstr "འདེམས་གཞི་བྱ་ཡུལ་རིས་དབྱིབས་འམ་ཡི་གེ་བྱ་ཡུལ་ནང་གི་ཡིག་དེབ་པར་གཞིར་དང་གཏན་འཁེལ་བའི་གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: format_object.xhp#par_id9466841.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">Fontwork</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05280000.xhp\">མཛེས་རྩལ་ཡིག་གཟུགས</link>"
+
+#: format_object.xhp#par_id2874538.help.text
+msgid "Edits Fontwork effects of the selected object that has been created with the previous Fontwork dialog."
+msgstr " \"འདེམས་པའི་བྱ་ཡུལ་རྩོམ་སྒྲིག་གྱི་ \" \" མཛེས་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་\" བྱ་ཡུལ་འདི་སྔོན་ལ་མཛེས་རྩལ་ཡིག་གཟུགས་སྒྲོམ་ལ་གསར་འཛུགས་བྱེད་ "
+
+#: 04090001.xhp#tit.help.text
+msgid "Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 04090001.xhp#hd_id3150017.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\" name=\"Document\">Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090001.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་\">ཡིག་ཚགས་</link>"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3147167.2.help.text
+msgid "Fields are used to insert information about the current document, for example, file name, template, statistics, user data, date, and time."
+msgstr "ཡིག་དུམམིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་དང་འབྲེལ་ཡོད་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དཔེར་ན་:ཡིག་ཆའི་མིང་ མ་པང་ སྡོམས་རྩིས་ སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་ ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3154470.3.help.text
+msgid "For the HTML export and import of date and time fields, <link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#datumuhrzeit\" name=\"special $[officename] formats\">special $[officename] formats</link> are used."
+msgstr "ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོས་ཡིག་དུམ་གྱི་ HTML ཡིག་ཚགས་འདྲེན་མཇུག་དང་འདྲེན་བཏོན་ལ་<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp#datumuhrzeit\" name=\"དམིགས་བསལ་གྱི་$[officename] རྣམ་གཞག་\">དམིགས་བསལ་གྱི་$[officename] རྣམ་གཞག་</link>ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 04090001.xhp#hd_id3151312.4.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#hd_id3151312.4.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3153672.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKTYPE\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the <emph>Select </emph>list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> The following fields are available:"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKTYPE\">སྤྱོད་ཆོག་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་སྒྲིག་དགོས། ཡིག་ཚགས་ལ་ཁོངས་ཁ་སྣོན་བྱེད་ ཁོངས་ཀྱི་རིགས་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>\"འདེམས་པ་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>གཤམ་གསལ་ཁོངས་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པ་སྟེ།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3155182.6.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3155182.6.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3143272.7.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3143272.7.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3151248.10.help.text
+msgid "Author"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3148975.11.help.text
+msgid "Inserts the name of the current user. "
+msgstr ""
+
+#: 04090001.xhp#par_id3145759.18.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3145759.18.help.text"
+msgid "Chapter"
+msgstr "ལེའུ།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3149172.19.help.text
+msgid "Inserts the chapter number and/or the chapter name."
+msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་དང་/ལེའུ་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3145771.14.help.text
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེ་གྲངས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3151370.15.help.text
+msgid "Inserts the current date. You can insert the date as a fixed field - <item type=\"literal\">Date (fixed)</item> - that does not change, or as a dynamic field - <item type=\"literal\">Date</item> - that it is updated automatically. To manually update the <item type=\"literal\">Date</item> field, press F9."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཚེ་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།ཚེ་གྲངས་དེ་བསྐྱར་དུ་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་པའི་(<item type=\"literal\">རྒྱས་བཅད་ཚེ་གྲངས་</item>)སུ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཆོག་ལ་ ཡང་ན་རང་འགུལ་གྱི་གསར་བཟོ་ཆོག་པའི་སྒུལ་རྣམ་ཁོངས་(<item type=\"literal\">འགྱུར་རུང་ཚེ་གྲངས་</item>)སུ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེ་ཆོག།ལག་འགུལ་གྱི་<item type=\"literal\">\"འགྱུར་རུང་ཚེ་གྲངས་\"</item>ཁོངས་གསར་བཟོ་བྱེད་ན་ F5 མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3150699.12.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3150699.12.help.text"
+msgid "File name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3150122.13.help.text
+msgid "Inserts the filename and/or the directory path of the current document, as well as the filename without extension."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་དང་/ཡང་ན་དཀར་ཆག་རྒྱུད་ལག་དེ་བཞིན་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་གྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་མ་ཚུད་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3147495.20.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3147495.20.help.text"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3145264.21.help.text
+msgid "Inserts the page number of the current, previous, or next page."
+msgstr "མིགསྔའི་ཤོག་ལྷེའི་ ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ་མམ་ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3150561.8.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3150561.8.help.text"
+msgid "Sender"
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བག"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3146341.9.help.text
+msgid "Inserts fields containing user data. You can change the user-data that is displayed by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User Data\">$[officename] - User Data</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: 04090001.xhp#par_id3148863.22.help.text
+msgid "Statistics"
+msgstr "སྡོམས་རྩིས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3151091.23.help.text
+msgid "Inserts document statistics, such as page and word counts, as a field. To view the statistics of a document, choose <emph>File - Properties</emph>, and then click the <emph>Statistics</emph> tab. "
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འབྲེལ་ཡོད་ཤོག་ལྷེའི་དང་ དུམ་མཚམས་ ཡི་གེ་ ཡིག་རྟགས་ རེའུ་མིག་ རེས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྡོམས་རྩིས་གསལ་བཤད་བསྒར་འཛུད་བྱེད། ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྡོམས་རྩིས་གསལ་བཤད་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ན་ ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...]</emph>འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>\"སྡོམས་རྩིས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3153302.16.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3153302.16.help.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3156123.17.help.text
+msgid "Inserts the filename, the path, or the filename without the file extension of the current template. You can also insert the names of the \"Category\" and the \"Style\" formats used in the current template. To view the names of the template categories and the styles used in the templates, choose <emph>File - Templates -</emph><link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Organize\"><emph>Organize</emph></link>."
+msgstr "མིག་སྔའི་མ་པང་གྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་དང་ རྒྱུད་ལག་ཡང་ན་རྒྱ་སྐྱེད་མིང་མ་ཚུད་པའི་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།མིང་སྔའི་མ་པང་གྱི་བེད་སྤྱོད་པའི་\"རེས་དབྱེ་\"དང་\"བཟོ་ལྟ་\"རྣམ་གཞག་ཀྱི་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།མ་པང་ནང་སྤྱད་པའི་་མ་པང་རིགས་དབྱེ་དང་བཟོ་ལྷའི་མིང་ལྟ་ཞིབ་བྱས་ན་ ཚལ་ཐོ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [མ་པང་དོ་དམ་] -</emph><link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"དོ་དམ་\"><emph>[དོ་དམ་...]</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3146939.24.help.text
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3154340.25.help.text
+msgid "Inserts the current time. You can insert the time as a fixed field - <item type=\"literal\">Time (fixed)</item> - that does not change, or as a dynamic field - <item type=\"literal\">Time</item> - that it is updated automatically. To manually update the <item type=\"literal\">Time</item> field, press F9."
+msgstr "མིག་སྔའི་དུས་ཚོས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས། དུས་ཚོས་་དེ་བསྐྱར་དུ་བཟོ་བཅོས་མི་བྱེད་པའི་(<item type=\"literal\">རྒྱས་བཅད་དུས་ཚོས་</item>)སུ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཆོག་ལ་ ཡང་ན་རང་འགུལ་གྱི་གསར་བཟོ་ཆོག་པའི་སྒུལ་རྣམ་ཁོངས་(<item type=\"literal\">འགྱུར་རུང་དུས་ཚོས་</item>)བསྒར་འཛུད།ལག་འགུལ་གྱི་<item type=\"literal\">\"འགྱུར་རུང་ཚེ་གྲངས་\"</item>ཁོངས་གསར་བཟོ་བྱེད་ན་ F5 མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3154631.26.help.text
+msgid "The following fields can only be inserted if the corresponding field type is selected in the <emph>Type </emph>list."
+msgstr "<emph>\"ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་ཁོ་ན་འདེམས་པའི་གཞི་ནས་གཤམ་གསལ་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090001.xhp#hd_id3150660.27.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#hd_id3150660.27.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "བདམས་པ།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3150678.28.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3150678.28.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"><emph>\"ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ འདེམས་རུང་བའི་ཁུངས་སྒྲིག་དགོས།ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3155537.53.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3155537.53.help.text"
+msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
+msgstr "མགྱོགས་མྱུར་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་མ་ཟད་ཁོངས་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3155359.30.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3155359.30.help.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ཁོངས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3154220.31.help.text
+msgid "Function"
+msgstr "བྱེད་ནུས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3145107.32.help.text
+msgid "Previous page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3149595.33.help.text
+msgid "Inserts the page number of the previous page in the document."
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་གོང་མའི་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3146896.34.help.text
+msgid "Next page "
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3148923.35.help.text
+msgid "Inserts the page number of the next page in the document."
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མའི་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3156032.36.help.text
+msgid "Page Number "
+msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3159212.37.help.text
+msgid "Inserts the current page number."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3159229.38.help.text
+msgid "In the <emph>Format</emph>, click the numbering format that you want to use."
+msgstr "<emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ དགོས་ངེས་ཀྱི་ཤོག་ཨང་རྣམ་གཞག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3145188.39.help.text
+msgid "If you want, you can enter an <emph>Offset </emph>for the displayed page number. With an <emph>Offset</emph> value of 1, the field will display a number that is 1 more than the current page number, but only if a page with that number exists. On the last page of the document, this same field will be empty."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ མངོན་པའི་ཤོག་ཨང་གི་<emph>དག་བཅོས་</emph>ཐང།<emph>དག་བཅོས་</emph>ཐང་ནི་ 1 ཡིན་པ་དང་ ཁོངས་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཤོག་ཨང་ལས་ 1 ཆེ་བའི་གྲངས་ཀ་ཞིག་མངོན་གྱུར་ སྔོན་འགྲོནི་ཤོག་ཨང་དེའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གནས་ས་ཞིག་ཡིན།དེར་བརྟེན་ ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་མ་ཞིག་གི་ཐོག་གི་ཁོངས་དེ་སྟོང་པ་ཡིན།"
+
+#: 04090001.xhp#hd_id3150891.45.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#hd_id3150891.45.help.text"
+msgid "Offset"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3155312.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DOK:ED_DOKVALUE\">Enter the offset value that you want to apply to a page number field, for example \"+1\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_DOK:ED_DOKVALUE\">ཤོག་ཨང་ཁོངས་ཀྱི་དག་བཅོས་ཐང་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ནང་བཅུག་བྱེད་པ་སྟེ་ དཔེར་ན་ \"+1\" </ahelp>"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3154948.54.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3154948.54.help.text"
+msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
+msgstr ""
+
+#: 04090001.xhp#hd_id3145595.41.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#hd_id3145595.41.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3145613.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKFORMAT\">Click the format that you want to apply to the selected field, or click \"Additional formats\" to define a custom format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKFORMAT\">འདེམས་ངེས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་འམ \"རྣམ་གཞག་གཞན་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་མཚན་འཇོག་རང་མཚན་འཇོག་རྣམ་གཞག་ཏུ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3150138.49.help.text
+msgid "<variable id=\"datumuhrzeitformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"datumuhrzeitformat\">སྤྲོད་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཕུད་ད་དུང་གཞན་དག་གི་རྣམ་གཞར་ \"གཞན་དག་གི་རྣམ་གཞག་...\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་\"><emph>\"གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་\"</emph></link> གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེད་བས་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོས་ལ་རྣམ་གཞག་གཞན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།</variable>"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3154867.50.help.text
+msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Tools - Outline numbering\"><emph>Tools - Outline numbering</emph></link> are not displayed."
+msgstr "གལ་ཏེ་\"ལེའུ་\"ཁོངས་ལ་\"ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་བར་གཅོད་རྟགས་མེད་པ་\" འདེམས་ན་ ཚལ་ཐོ་<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་\"><emph>[ཡོ་བྱད་] - [ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་...]</emph></link> བརྒྱུད་བཀོད་སྒྲིག་ཀྱི་བར་གཅོད་རྟགས་མངོན་མི་ཐུབ།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3156079.63.help.text
+msgid "If you choose \"chapter number\" as the <emph>format</emph> for reference fields, only the number of the chapter heading containing the referenced object is displayed in the field. If the paragraph style for the chapter heading is not numbered, the field is left blank."
+msgstr "\"འདྲེན་སྤྱོད་\"འདེམས་གཞི་ཁཱ་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་<emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph>ཏུ་བརྩིས་ནས་འདེམས་ཆོག།འདེང་ལྟར་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་ འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་མངོན་་པ་ལ་ཟེར།གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་རིམ་པ་ད་ལེ་ཚན་དང་ཨང་བྲིས་བྱས་མེད་ན་ $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་དེ་རིམ་པ་གོང་མའི་ནང་ཨང་བྲིས་ཀྱི་རིམ་པ་ལྡན་པ་མ་ཟད་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3148682.56.help.text
+msgid "The following number range formats are for paragraphs formatted with numbered or bulleted lists:"
+msgstr "སྐྱེད་གྲུབ་ཕྱོགས་སྣོན་ཨང་བྲིས་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་སྐབས་སྤྱད་པའིརྣམ་གཞག་འདེམས་ཆོག་ འདེམས་གཞི་ཚུད་་པ་ནི།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3150006.57.help.text
+msgid "Category and number"
+msgstr "རེས་དབྱེ་དང་ཨང་བྲིས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3155386.58.help.text
+msgid "The format contains everything between the beginning of the paragraph and directly after the number-range field"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ལ་དུམ་འགོ་ནས་ཨང་བྲིས་གོ་རིམ་ཁོངས་མཇུག་རྫོགས་པའི་ནང་དོན་བར་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3146919.59.help.text
+msgid "Caption text"
+msgstr "མཚན་མཆན།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3155929.60.help.text
+msgid "The format contains the text following the number-range field up to the end of the paragraph"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ལ་དུམ་འགོ་ནས་ཨང་བྲིས་གོ་རིམ་ཁོངས་མཇུག་རྫོགས་པའི་ཡི་གེ་་བར་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3148733.61.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#par_id3148733.61.help.text"
+msgid "Number"
+msgstr "ཨང་བྲིས།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3148755.62.help.text
+msgid "The format only contains the reference number"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་ཁོ་ན་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id0902200804313432.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts the field as static content, that is, the field cannot be updated.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090001.xhp#hd_id3153026.43.help.text
+msgid "Layer"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3154580.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKLEVEL\">Select the chapter heading level that you want to include in the selected field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKLEVEL\">འདེམས་ངེས་ཁོངས་ནང་ཚུད་པའི་ལེ་ཚན་ཁ་བྱང་རིམ་པ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04090001.xhp#hd_id3154598.51.help.text
+msgid "Offset in days/minutes"
+msgstr "ཉིན་གྲངས་དག་བཅོས་/སྐར་ཆ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3154899.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKDATEOFF\">Enter the offset that you want to apply to a date or time field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKDATEOFF\">ཚེ་གྲངས་སམ་དུས་ཚོས་ཁོངས་ཀྱི་དག་བཅོས་ཐང་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04090001.xhp#hd_id3154922.47.help.text
+msgctxt "04090001.xhp#hd_id3154922.47.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 04090001.xhp#par_id3153049.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKDATEOFF\">Enter the contents that you want to add to a user-defined field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_FLD_DOK:ED_DOKDATEOFF\">ཁ་སྣོན་བྱེད་རྒྱུའི་སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04120210.xhp#tit.help.text
+msgid "Index/Table"
+msgstr "དཀར་ཆག"
+
+#: 04120210.xhp#hd_id3150933.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Index/Table\">Index/Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\">དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120210.xhp#par_id3148390.2.help.text
+msgid "Use this tab to specify and define the type of <link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"index\">index</link> that you want to insert. You can also create custom indexes."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་གཞི་ཁ་དེ་གཏན་འཁེལ་བ་མ་ཟད་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་པའི་དཀར་ཆག་རིགས་བེད་སྤོད་བྱས་ཆོག་ལ་<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\">དཀར་ཆག་</link> རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་འང་རུང་།"
+
+#: 04120210.xhp#par_id3153921.3.help.text
+msgid "Depending on the type of index that you select, this tab contains the following options."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བདམས་པའི་དཀར་ཆག་རིགས་ལ་གཞིགས་ནས་ འདེམས་གཞི་ཁ་དེར་གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཚུད་ཆོག"
+
+#: 04120210.xhp#hd_id3147175.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Table of Contents\">Table of Contents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"ནང་དོན་དཀར་ཆག་\">ནང་དོན་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120210.xhp#hd_id3151183.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Alphabetical Index\">Alphabetical Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་\">བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120210.xhp#hd_id3154645.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"Illustration Index\">Illustration Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120213.xhp\" name=\"རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་\">རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120210.xhp#hd_id3151265.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"Index of Tables\">Index of Tables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120214.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་\">རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120210.xhp#hd_id3153152.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"User-Defined\">User-Defined</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120215.xhp\" name=\"རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་\">རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120210.xhp#hd_id3149759.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Table of Objects\">Table of Objects</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་\">བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120210.xhp#hd_id3145410.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Bibliography\">Bibliography</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120210.xhp#par_id3154278.11.help.text
+msgctxt "04120210.xhp#par_id3154278.11.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Using Tables of Content and Indexes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་\">བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་</link>"
+
+#: 04120210.xhp#par_id3152942.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Entry\">Insert - Indexes and Tables - Entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"གཤར་བྱང་\">གཤར་བྱང་</link>"
+
+#: 02130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Bibliography Entry"
+msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3147434.1.help.text
+msgctxt "02130000.xhp#hd_id3147434.1.help.text"
+msgid "Edit Bibliography Entry"
+msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3145253.2.help.text
+msgid "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">Edits the selected bibliography entry.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"litvz\"><ahelp hid=\".uno:AuthoritiesEntryDialog\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་གྱི་་ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག།</ahelp></variable>"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3147340.4.help.text
+msgctxt "02130000.xhp#hd_id3147340.4.help.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3155961.6.help.text
+msgctxt "02130000.xhp#hd_id3155961.6.help.text"
+msgid "Short name"
+msgstr "བསྡུས་མིང་།"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3154657.7.help.text
+msgid "Displays the abbreviation for the bibliography entry."
+msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་བསྡུས་མིང་མངོན་པ།"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3148837.8.help.text
+msgctxt "02130000.xhp#hd_id3148837.8.help.text"
+msgid "Author, Title"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཁ་བྱང་།"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3152741.9.help.text
+msgid "Displays the author and title information contained in the bibliography entry."
+msgstr "ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་རྩོམ་པ་པོའི་ཆ་འཕྲིན་དང་ཁ་བྱང་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ།"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3150214.10.help.text
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3154766.11.help.text
+msgid "Applies the changes that you made, and then closes the <emph>Edit Bibliography Entry </emph>dialog."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་གང་བྱས་པ་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3146968.12.help.text
+msgctxt "02130000.xhp#hd_id3146968.12.help.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3166468.13.help.text
+msgid "Closes the dialog."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3147299.14.help.text
+msgctxt "02130000.xhp#hd_id3147299.14.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་གསོ།"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3151389.15.help.text
+msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new entry."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མཚན་ཉིད་\">ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མཚན་ཉིད་</link> གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ན་ དེའི་ནང་གཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02130000.xhp#hd_id3150534.16.help.text
+msgctxt "02130000.xhp#hd_id3150534.16.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3155620.17.help.text
+msgid "Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can edit the current entry."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མཚན་ཉིད་\">ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མཚན་ཉིད་</link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ན་ དེའི་ནང་གཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02130000.xhp#par_id3154560.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་དྲན་བརྡ་བེད་སྤྱོད་ལ་འབྲེལ་ཡོད་\">ཡིག་ཚང་བཀར་ཆག་གྱི་བཤར་བྱང་དྲན་བརྡ་བེད་སྤྱོད་ལ་འབྲེལ་ཡོད་</link> "
+
+#: 04040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Bookmark"
+msgstr "ཤོག་མཆན།"
+
+#: 04040000.xhp#bm_id4974211.help.text
+msgid "<bookmark_value>bookmarks;inserting</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3147506.1.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#hd_id3147506.1.help.text"
+msgid "Insert Bookmark"
+msgstr "ཤོག་མཆན།"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3149806.2.help.text
+msgid "<variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">Inserts a bookmark at the cursor position. You can then use the Navigator to quickly jump to the marked location at a later time.</ahelp> In an HTML document, bookmarks are converted to anchors that you can jump to from a hyperlink. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"textmarkeein\"><ahelp hid=\".uno:InsertBookmark\">འོད་རྟགས་གནས་པའི་གནས་སར་ཤོག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དང།དེ་རྗེས་ལག་རོགས་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་མགྱོགས་མྱུར་ངང་དེ་འཕྲལ་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་གནས་སར་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་དགོས།</ahelp> HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ ཤོག་མཆན་དེ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རྒྱུད་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་པའོ་གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།</variable>"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3153677.3.help.text
+msgid "To jump to a specific bookmark, press F5 to open the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>, click the plus sign (+) next to the<emph> Bookmark</emph> entry, and then double-click the bookmark."
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་ཤོག་མཆན་ཪྙེད་པ་བྱས་ན་ F9 མཐེབ་གནོན་ནས་<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"ལག་རོགས་\">ལག་རོགས་</link>ཁ་ཕྱེ་བ་དང་<emph>ཤོག་མཆན་</emph>གཤར་བྱང་སྒྲོམ་ནང་\"+\" ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དེ་ནས་ཤོག་མཆན་ཐོག་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3151308.4.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>You can also right-click the <emph>Page Number</emph> field at the left end of the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the document window, and then choose the bookmark that you want to jump to.</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"></caseinline><defaultinline>ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུལ་གི་མཐིལ་ངོས་<emph>[གནས་སྟངས་ཚང་]</emph>གཡོན་སྣེ་<emph>ཤོག་ཨང་</emph>ཡིག་དུམ་ཐོགཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཅིང་ དེ་ནས་རེ་བར་མཆོངས་སྒྱུར་གྱི་ལེགས་པའི་ཤོག་མཆན་འདེམས།</defaultinline></switchinline>"
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3154188.5.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#hd_id3154188.5.help.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "ཤོག་མཆན།"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3155178.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_INSERT_BOOKMARK:CB_BOOKMARK\">Type the name of the bookmark that you want to create. The lower list contains all of the bookmarks in the current document. To delete a bookmark, select it in the list, and then click <emph>Delete</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_INSERT_BOOKMARK:CB_BOOKMARK\">གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་ཤོག་མཆན་གྱི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད་། འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ནང་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་མཆན་ཡོད་ཚད་ཚུད་ཡོད་། ཤོག་མཆན་ཞིག་སུབ་པ་དགོས་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་ཤོག་མཆན་དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་ནས་<emph>\"སུབ་པ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་།</ahelp>"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3149483.13.help.text
+msgid "You cannot use the following characters in a bookmark name: / \\ @ : * ? \" ; , . #"
+msgstr "ཤོག་མཆན་མིང་ནང་གཤམ་གསལ་ཡིག་རྟགས་ཚུད་མི་ཆོག་ཏེ་:/ \\ @ : * ? \" ; , . #"
+
+#: 04040000.xhp#hd_id3149817.11.help.text
+msgctxt "04040000.xhp#hd_id3149817.11.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 04040000.xhp#par_id3151251.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">To delete a bookmark, select the bookmark from the <emph>Insert Bookmark</emph> dialog and click the <emph>Delete</emph> button. No confirmation dialog will follow.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_BOOKMARK:BT_DELETE\">ཤོག་མཆན་ཤིག་སུབ་པ་ན་ <emph>\"ཤོག་མཆན་བསྒར་འཛུད་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་ཤོག་མཆན་དེ་འདེམས་པ་དང་དེ་ནས་ <emph>\" སུབ་པ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།འོན་ཀྱང་སུབ་པའི་སྐབས་ དངོས་ཟུང་གླིང་སྒྲོམ་ཐོན་མི་སྲིད།</ahelp>"
+
+#: 06160000.xhp#tit.help.text
+msgid "Current Index"
+msgstr "མིག་སྔའི་དཀར་ཆག"
+
+#: 06160000.xhp#hd_id3154704.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06160000.xhp\" name=\"Current Index\">Current Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06160000.xhp\" name=\"མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་\">མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 06160000.xhp#par_id3149499.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateCurIndex\" visibility=\"visible\">Updates the current index.</ahelp> The current index is the one that contains the cursor."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateCurIndex\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་གསར་སྐྱེད་</ahelp> མིག་སྔའི་དཀར་ཆག་དེ་ཨང་འོད་རྟགས་གནས་པའི་དཀར་ཆག"
+
+#: 06160000.xhp#par_id3154763.3.help.text
+msgid "You can also right-click in an index or table of contents, and then choose <emph>Update Index/Table</emph>. The following commands are also available in the context menu:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་སྟེང་རྩ་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་<emph>[བཤེར་འདྲེན་གསར་བརྗེས་དཀར་ཆག་]བདམས་ཆོག་</emph> གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་གཤམ་གྱི་བཀའ་འགོད་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 06160000.xhp#hd_id3146967.4.help.text
+msgid "Edit Index/Table"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་རྩོམ་སྒྲིག་ /དཀར་ཆག"
+
+#: 06160000.xhp#par_id3151387.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EditCurIndex\" visibility=\"visible\">Edits the current index or table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:EditCurIndex\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་རྩོམ་སྒྲིག</ahelp>"
+
+#: 06160000.xhp#hd_id3147403.6.help.text
+msgid "Delete Index/Table"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་སྲུབ་པ་/ དཀར་ཆག"
+
+#: 06160000.xhp#par_id3155625.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RemoveTableOf\" visibility=\"visible\">Deletes the current index or table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RemoveTableOf\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་སུབ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3147512.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\">རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་</link>"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3154571.2.help.text
+msgid "<variable id=\"autotexttext\"><ahelp hid=\".uno:EditGlossary\">Creates, edits, or inserts AutoText. You can store formatted text, text with graphics, tables, and fields as AutoText. To quickly insert AutoText, type the shortcut for the AutoText in your document, and then press F3.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autotexttext\"><ahelp hid=\".uno:EditGlossary\">རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ།འགྱུར་ཟིན་པའི་ཡི་གེ་དང་རིས་དབྱིབས་དང་ལྡན་པའི་ཡི་གེ་、རེའུ་མིག་དང་ཡིག་དུམ་、རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་སུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།མགྱོགས་མྱུར་གྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བསྡུས་འབྲི་བཅུག་ཆོག་ དེ་རྗེས་ F3 མཐེབ་གནོན་བྱ་དགོས།</ahelp></variable>"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3143277.52.help.text
+msgid "You can also click the arrow next to the <emph>AutoText</emph> icon on the <emph>Insert</emph> bar, and then choose the AutoText that you want to insert."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་]</emph>ཐོག་གི་<emph>\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུའི་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"འདེམས་དགོས།"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3148982.4.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3148982.4.help.text"
+msgid "AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3153640.5.help.text
+msgid "The <emph>AutoText </emph>dialog lists the AutoText categories and entries."
+msgstr "<emph>\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་གྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་དང་བཤར་བྱང་སྒྲིག་ཡོད།"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3152766.6.help.text
+msgid "Display remainder of name as a suggestion while typing"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་ནང་བཅུག་ཡི་གེ་དྲན་བརྡ་མངོན་པ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3145758.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_GLOSSARY:CB_INSERT_TIP\">Displays a suggestion for completing a word as a Help Tip after you type the first three letters of a word that matches an AutoText entry. To accept the suggestion, press Enter. If more than one AutoText entry matches the letters that you type, press Ctrl+Tab to advance through the entries.</ahelp> For example, to insert dummy text, type \"Dum\", and then press Enter."
+msgstr ""
+
+#: 02120000.xhp#par_id3149177.53.help.text
+msgid "To display the list in reverse order, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab."
+msgstr "གོ་རོམ་ལྟོག་ལ་བརྟེན་ནས་རེའུ་འགོད་མངོན་པ་བྱེད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3151378.9.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3151378.9.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3155862.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_GLOSSARY:ED_NAME\">Lists the name of the currently selected AutoText entry. If you have selected text in the document, type the name of the new AutoText entry, click the <emph>AutoText </emph>button, and then choose <emph>New</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_GLOSSARY:ED_NAME\">མིག་སྔའི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་མིང་སྒྲིག་དགོས།གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་འདེམས་དགོས་ན་ རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་མིང་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་པ་དང་ <emph>\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>[གསར་འཛུགས་]</emph>འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3150113.12.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3150113.12.help.text"
+msgid "Shortcut"
+msgstr "བསྡུས་འབྲི།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3147413.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_GLOSSARY:ED_SHORTNAME\">Displays the shortcut for the selected AutoText entry. If you are creating a new AutoText entry, type the shortcut that you want to use for the entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_GLOSSARY:ED_SHORTNAME\">འདེམས་ངེས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གྱི་མྱུར་བདེའི་ཐབས་ཚུལ་མངོན་གྱི་ཡོད། གལ་ཏེ་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ བཤར་བྱང་དེ་སྤྱོད་པོའི་མྱུར་བདེའི་ཐབས་ཚུལ་འཛུགས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3149558.65.help.text
+msgid "List box"
+msgstr "རེའུ་འགོད་ཚང་།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3145257.8.help.text
+msgid "Lists the AutoText categories. To view the AutoText entries in a category, double-click the category, or click the plus sign (+) in front of the category. To insert an AutoText entry into the current document, select the entry in the list, and then click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རིགས་དབྱེ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས། རེགས་དབྱེའི་ནང་གི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ན་ རེགས་དབྱེ་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་འམ་ ཡང་ན་དེའུདེའུ་མདུན་ངོས་ཀྱི་\"+\" ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་མིང་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་གི་བཤར་བྱང་འདེམས་ཐོག་དེ་རྗེས་ <emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3153300.66.help.text
+msgid "You can drag and drop AutoText entries from one category to another."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རིགས་དབྱེའི་བར་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3156124.14.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3156124.14.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3156094.15.help.text
+msgid "Inserts the selected AutoText into the current document."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་མིང་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3148788.75.help.text
+msgid "If you insert an unformatted AutoText entry into a paragraph, the entry is formatted with the current paragraph style."
+msgstr "གལ་ཏེ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ གཤར་བྱང་དེ་མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་སྲིད།"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3150039.17.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3150039.17.help.text"
+msgid "AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3153127.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:DLG_GLOSSARY:PB_EDIT\">Click to display additional AutoText commands, for example, to create a new AutoText entry from a text selection in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:DLG_GLOSSARY:PB_EDIT\">རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཀའ་ཚིག་གཞན་དག་མངོན་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་ཏེ་ དཔེར་ན་ མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་པའི་ཡི་གེ་ཞིག་ནས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3154618.19.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3154618.19.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་གསོ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3154635.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_DEFINE\">Creates a new AutoText entry from the selection that you made in the current document. The entry is added to the currently selected AutoText category. You must first enter a name before you see this command.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_DEFINE\">ཁྱེད་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ནང་དོན་དེ་རིགས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་གཤར་བྱང་དུ་གསར་འཛུགས་བྱ་དགོས།གཤར་བྱང་དེ་མིག་སྔའི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་ནང་དུ་ཁ་སྣོན་རྒྱག།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3149643.62.help.text
+msgid "New (text only)"
+msgstr "གསར་འཛུགས་(ཡི་གེ་ཁོ་ན་)"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3150668.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_DEFINE_TEXT\">Creates a new AutoText entry only from the text in the selection that you made in the current document. Graphics, tables and other objects are not included. You must first enter a name before you see this command.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_DEFINE_TEXT\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེ་དེ་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་དུ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དེ་མཐོང་ཐུབ་པ་ཁོ་ན་ཡིན་、རེས་དབྱིབས་དང་རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ་གཞན་དག་ཚུད་མེད་པས།ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་མིང་ནང་འཇུག་བྱས་ན་གཞི་ནས་བཀའ་ཚིག་དེ་མཐོང་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3154025.73.help.text
+msgid "Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3154043.74.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MD_COPY_TO_CLIPBOARD\">Copies the selected AutoText to the clipboard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MD_COPY_TO_CLIPBOARD\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་དེ་དྲས་སྦྱང་པང་འདྲ་ཕབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3149965.21.help.text
+msgid "Replace"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3149607.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_REPLACE\">Replaces the contents of the selected AutoText entry with the selection that was made in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_REPLACE\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་དེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གི་ནང་དོན་གྱི་ཚབ་བརྗེ་བྱས་པར་བེད་སྤྱོད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3150768.23.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3150768.23.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་བཏགས།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3150786.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Rename AutoText dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry.</ahelp>Opens the <link href=\"text/swriter/01/02120100.xhp\" name=\"Rename Text Block\">Rename AutoText</link> dialog, where you can change the name of the selected AutoText entry."
+msgstr ""
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3155341.35.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3155341.35.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3155358.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_EDIT\">Opens the selected AutoText entry for editing in a separate document. Make the changes that you want, choose <emph>File - Save AutoText</emph>, and then choose <emph>File - Close</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_EDIT\">ཁེར་རྐྱང་གི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་ཁ་ཕྱེ་བ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།དགོས་ངེས་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་ལག་བསྟར་གྲུབ་རྗེས་ <emph>[ཡིག་ཆ་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་ཉར་ཚགས་]</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་ནས་ <emph>[ཡིག་ཆ་] - [མཇུག་རྫོགས་]</emph>འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3155555.43.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3155555.43.help.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3145106.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Assign Macro dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry.</ahelp>Opens the <link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Assign Macro\">Assign Macro</link> dialog, where you attach a macro to the selected AutoText entry."
+msgstr ""
+
+#: 02120000.xhp#par_id3149583.76.help.text
+msgid "You can also use the macros that are linked to some of the provided AutoText entries in AutoText entries that you create. The AutoText entries must be created with the \"text only\" option. For example, insert the string <field:company> in an AutoText entry, and $[officename] replaces the string with the contents of the corresponding database field."
+msgstr "གསར་དུ་འཛུགས་པའི་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"བཤར་བྱང་ནང་ མཁོ་འདོན་འགའ་བྱས་པའི་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"གཤར་བྱང་དང་ཕན་ཚུལ་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཧུང་བེད་སྤྱོད་དགོས།འོན་ཏེ་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"གཤར་བྱང་འདི་དག་[གསར་འཛུགས་(ཡི་གེ་ཁོ་ན་ཡིན་)]འདེམས་པ།དཔེར་ན་ \"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"ནང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་ལྟ་བུ་<field:company> $[officename] ལྟོས་བཅས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ནང་གི་ནང་དོན་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་དེར་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3149597.77.help.text
+msgid "Import"
+msgstr "ནང་བཅུག"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3148937.78.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_IMPORT\">Opens a dialog where you can select the MS 97/2000/XP Word document or template, containing the AutoText entries that you want to import.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MD_GLOS_IMPORT\">གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ཡིན་ན་ དེའི་ནང་འདྲེན་འཇུག་བྱེད་རྒྱུའི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གི་ MS 97/2000/XP Word ཡིག་ཚགས་སམ་མ་པང་ཚུད་པ་འདེམས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3156038.37.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3156038.37.help.text"
+msgid "Categories"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3156055.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_GLOSSARY:PB_BIB\">Adds, renames, or deletes AutoText categories.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3159217.54.help.text
+msgid "Edit Categories"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3145173.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_BIB_BASE\">Adds, renames, or deletes AutoText categories.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3145192.39.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3145192.39.help.text"
+msgid "Category"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3150802.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_BIB_BASE:ED_NAME\">Displays the name of the selected AutoText category. To change the name of the category, type a new name, and then click <emph>Rename</emph>. To create a new category, type a name, and then click <emph>New</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_BIB_BASE:ED_NAME\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་གྱི་རིགས་དབྱེའི་མངོན་པ་ཡིན།རིགས་དབྱེའི་མིང་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་མིང་གསར་པ་ནང་བཅུག་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>\"བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།རིས་དབྱེ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ན་ མིང་ནང་བཅུག་ཐོག་དེ་ནས་ <emph>\"གསར་འཛུགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3155318.79.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3155318.79.help.text"
+msgid "Path"
+msgstr "རྒྱུད་ལམ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3155335.80.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_BIB_BASE_LB_PATH\">Displays the current path to the directory where the selected AutoText category files are stored. If you are creating an AutoText category, select where you want to store the category files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_BIB_BASE_LB_PATH\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་ཡིག་ཆའི་མིག་སྔའི་གསོག་འཇོག་རྒྱུད་ལག་མངོན་ཀྱི་ཡོད།གལ་ཏེ་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་གསར་འཛུགས་སྒང་ཡིན་ན་གསོག་འཇོག་རིགས་དབྱེའི་ཡིག་ཆའི་གནས་ས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3154410.41.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3154410.41.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་གསོ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3154933.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_BIB_BASE:PB_NEW\">Creates a new AutoText category using the name that you entered in the<emph> Name</emph> box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_BIB_BASE:PB_NEW\"><emph>\"ཁ་བྱང་ས་ཁོངས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་མིང་བེད་སྤྱོད་ཅིང་ རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3154959.67.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3154959.67.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་བཏགས།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3153379.68.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_BIB_BASE:PB_RENAME\">Changes the name of the selected AutoText category to the name that you enter in the <emph>Name </emph>box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_BIB_BASE:PB_RENAME\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་མིང་དེ་ཁྱེད་ཀྱི་<emph>\"ཁ་བྱང་ས་ཁོངས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་མིང་དུ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3154120.81.help.text
+msgid "Selection list"
+msgstr "ཤོག་ཆན་འདེམས་པ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3154137.58.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GLOS_GROUP_TREE\">Lists the existing AutoText categories and the corresponding paths.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLOS_GROUP_TREE\">ད་ཡོད་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་རེགས་དབྱེ་དེ་བཞིན་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རྒྱུད་ལག་སྒྲིག།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3145615.56.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3145615.56.help.text"
+msgid "Path"
+msgstr "རྒྱུད་ལམ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3154852.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Edit Paths dialog, where you can select the directory to store AutoText.</ahelp>Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01010301.xhp\" name=\"Edit Paths\">Edit Paths</link> dialog, where you can select the directory to store AutoText."
+msgstr ""
+
+#: 02120000.xhp#par_id3156064.61.help.text
+msgid "To add a new path to an AutoText directory, click the <emph>Path</emph> button in the <emph>AutoText </emph>dialog."
+msgstr "རྒྱུད་ལག་གསར་པ་ཁ་སྣོན་བྱེད་ན་ <emph>\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>\"རྒྱུད་ལག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།<emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"$[officename]\" - \"རྒྱུད་ལག་\"</emph> འདེམས་ན་འང་སྒྲིག་<emph>\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་\"</emph> ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་<emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3155383.45.help.text
+msgid "Save links relative to"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་ཉར་ཚགས།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3155396.46.help.text
+msgid "Use this area to set the way $[officename] inserts links to the AutoText directory. "
+msgstr "ས་ཁོངས་འདི་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་$[officename] ཐབས་ཚུལ་གང་འདྲ་ཞིག་གི་བསྒར་འཛུད་དང་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དཀར་ཆག་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3148743.47.help.text
+msgid "File system"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མ་ལག་ནང་།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3148762.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_GLOSSARY:CB_FILE_REL\">Links to AutoText directories on your computer are relative.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_GLOSSARY:CB_FILE_REL\">དང་རྩིས་རྒྱག་འཕྲུལ་འཁོར་ཐོག་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་དཀར་ཆག་གི་ཐག་སྦྲེལ་ནི་ལྟོས་བཅས་ཤིག་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3153020.49.help.text
+msgid "Internet"
+msgstr "དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་ཐང་།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3153037.50.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_GLOSSARY:CB_NET_REL\">Links to files on the Internet are relative.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_GLOSSARY:CB_NET_REL\"> དང་Internet ཐོག་ཡིག་ཆའི་ཐག་སྦྲེལ་ནི་ལྟོས་བཅས་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3154590.71.help.text
+msgid "Show preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་མངོན་པ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3154610.72.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_GLOSSARY:CB_SHOW_EXAMPLE\">Turns on or off a preview of the selected AutoText entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_GLOSSARY:CB_SHOW_EXAMPLE\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གྱི་སྔོན་ལྟ་ཁ་ཕྱེ་བ་འམ་ཁ་རྒྱབ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02120000.xhp#hd_id3154909.69.help.text
+msgctxt "02120000.xhp#hd_id3154909.69.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་བལྟ།"
+
+#: 02120000.xhp#par_id3154922.70.help.text
+msgid "Shows a preview of the selected AutoText entry."
+msgstr "མདེམས་ངེས་་ཀྱི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བཤར་བྱང་གྱི་སྔོན་ལྟ་མངོན་པ།"
+
+#: 05110500.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05110500.xhp#tit.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 05110500.xhp#hd_id3149502.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"Delete\">Delete</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110500.xhp\" name=\"བསུབ་པ་\">བསུབ་པ་</link>"
+
+#: 05110500.xhp#par_id3149050.2.help.text
+msgid "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">Deletes the selected row(s) from the table.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"loeschentext\"><ahelp hid=\".uno:DeleteRows\">རེའུ་མིག་ནང་གི་འདེམས་ངེས་པའི་ཕྲེངབསུབ་རྒྱུ </ahelp></variable>"
+
+#: 05150100.xhp#tit.help.text
+msgid "While Typing"
+msgstr "ནང་འཇུག་སྐབས་"
+
+#: 05150100.xhp#hd_id3147436.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"While Typing\">While Typing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"ནང་འཇུག་སྐབས་\">ནང་འཇུག་སྐབས་</link>"
+
+#: 05150100.xhp#par_id3154017.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\">Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph><emph> Options</emph>, and then click the <emph>Options </emph>tab.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\">ཁྱེད་ཀྱི་ནང་འཇུགས་སྐབས་ཡིག་ཚགས་རང་འགུལ་ངོས་སུ་འགྱུར་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་རང་འགུལ་གྱི་བཅོས་པ་...]</emph> རྐྱང་རྡེབ་<emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁ་ </ahelp>"
+
+#: 05150100.xhp#par_id3148488.3.help.text
+msgid "You can use AutoCorrect to format text documents and plain ASCII text files, but not characters that you have manually formatted. Automatic <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"word completion\">word completion</link> only occurs after you type a word for the second time in a document."
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་སྤྱད་དེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚད་དང་ ASCII ཁོ་ནའི་ཡིག་དེབ་ཡིག་ཆ་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་འོན་ཀྱང་དེ་སྤྱད་དེ་ལས་འགུལ་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིན་རྟགས་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བྱེད་མི་ཐུབ་མིང་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་གི་བྱེད་ནུས་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་སྒྲིག་ནང་འཇུག་ཐེངས་གཉིས་པའི་སྐབས་གཞི་ནས་དྲན་བརྡ་མངོན་པས་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་བྱེད་རྣམ་བཞག་འདེམས་<link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"ཚིག་ཁ་གསབ་ལེགས་སྒྲིག་\">ཚིག་ཁ་གསབ་ལེགས་སྒྲིག་</link>ནུས་པ་འདི་ནི་ཁྱེད་ཡིག་དེབ་ནང་དུ་ཚིག་ཞིག་ནང་འཇུགས་རྗེས་གཞི་ནས་དྲན་སྐུལ་མངོན་གྱི་ཡོད་"
+
+#: 05150100.xhp#par_id3147407.24.help.text
+msgid "To reverse the last AutoCorrect action, choose <emph>Edit - </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"Undo\"><emph>Undo</emph></link>."
+msgstr "མཇུག་ཤོས་ཀྱི་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ན་ <emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] འདེམས་དགོས་- </emph><link href=\"text/shared/01/02010000.xhp\" name=\"ཕྱིར་འཐེན་\"><emph>[ཕྱིར་འཐེན་]</emph></link> "
+
+#: 05150100.xhp#par_id3150536.25.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Other AutoFormat rules\">Other AutoCorrect rules</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"ཁྱེད་ཀྱི་ནང་འཇུག་ཐེངས་སྐབས་ཡིག་ཚགས་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་རྣམ་\">ཁྱེད་ཀྱི་ནང་འཇུག་ཐེངས་སྐབས་ཡིག་ཚགས་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་རྣམ་</link>"
+
+#: 04120217.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120217.xhp#tit.help.text"
+msgid "Index"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: 04120217.xhp#hd_id3146322.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120217.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120217.xhp#par_id3145825.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Bibliography </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><emph>\"ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་པ་དེ་<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\">དཀར་ཆག་</link>རིགས་སུ་རྩིས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག།</variable>"
+
+#: 04120217.xhp#hd_id3148773.3.help.text
+msgid "Formatting of the entries"
+msgstr "གཤར་བྱང་རྣམ་གཞག"
+
+#: 04120217.xhp#hd_id3147167.5.help.text
+msgid "Number entries"
+msgstr "བར་བསྒྲིགས་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04120217.xhp#par_id3154647.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_SEQUENCE\">Automatically numbers the bibliography entries.</ahelp> To set the sorting options for the numbering, click the <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries\">Entries</link> tab."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_SEQUENCE\">རང་འགུལ་གྱིས་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད།</ahelp> ཨང་བྲིས་ཀྱི་རིམ་བྲིས་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ <link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"གཤར་བྱང་\">\"གཤར་བྱང་\"</link>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04120217.xhp#hd_id3150759.7.help.text
+msgid "Brackets"
+msgstr "གུག་རྟགས།"
+
+#: 04120217.xhp#par_id3149295.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_BRACKET\">Select the brackets that you want to enclose bibliography entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_BRACKET\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ནི་རྒྱབ་མདུན་དུ་སྣོན་པའི་གུག་རྟགས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02110100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 02110100.xhp#hd_id3147745.1.help.text
+msgctxt "02110100.xhp#hd_id3147745.1.help.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "སྣེ་སྟོན།"
+
+#: 02110100.xhp#par_id3149844.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCRL_NAVI\">If you click this icon in the Navigator or in the lower right of the document window, a toolbar will appear which enables you to choose among the existing targets within a document.</ahelp> You can then use the up and down arrow icons to position the text cursor in the document on the previous or next target."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCRL_NAVI\">གལ་ཏེ་\"ལག་རོགས་\"སམ་ཡང་ན་ཡིག་ཚགས་སྒེའུ་ཁུང་གི་གཡས་འོག་ཟུར་གྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ ཡོ་བྱད་ཚང་ཞིག་ཐོན་སྲིད་པའི་ཁྱེད་ཀྱི་དེ་བེད་སྤྱད་ནས་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ད་ཡོད་དམིགས་འབེན་འདེམས་ཆོག་ལ།</ahelp> དེ་ཁྲོས་གོང་འོག་མདའ་རྩེའི་ རིས་རྟགས་རྒྱུད་ ཡི་གེ་འོ་རྟགས་དེ་†…ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དམིགས་འབེན་གོང་མ་འམ་དམེགས་འབེན་འོག་མར་གནས།"
+
+#: 02110100.xhp#par_id3153293.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEUP\">Click the up button to scroll to the previous page or object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEUP\">སྟེང་ཕྱོགས་གནོན་མཐེབ་དེ་ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ་ཞིག་གམ་བྱ་ཡུལ་གོང་མ་ཞིག་ཏུ་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་པ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_id3156098.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEDOWN\">Click the down button to scroll to the next page or object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_SCRL_PAGEDOWN\">སྟེང་ཕྱོགས་གནོན་མཐེབ་དེ་ཤོག་ལྷེའི་འོག་མ་ཞིག་གམ་བྱ་ཡུལ་འོག་མ་ཞིག་ཏུ་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་པ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_id3155076.3.help.text
+msgid "By default, as long as you have not selected any other entry, the arrow buttons jump to the previous or the next page in the document. The arrow buttons are black if you are browsing through pages and blue if you jump to other objects."
+msgstr "བཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་ བདམས་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ བྱ་རིམ་གྱི་སྔོན་སྒྲིག་བྱེད་པའི་འོད་རྟགས་དེ་ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ་འམ་ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ་ཞིག་དུ་མཆོངས་ཀྱི་ཡོད།ཁྱོད་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ལ་མིག་བཤར་བྱེད་སྐབས་ མདའ་རྩེ་ཆ་བཅས་ཀྱི་རིས་རྟགས་གཉིས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ནི་ནག་པོ་ཡིན་ མདའ་རྩེ་ཆ་བཅས་ཀྱི་རིས་རྟགས་གཉིས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་ནི་སྔོན་པོ་ཡིན།"
+
+#: 02110100.xhp#par_id3154330.4.help.text
+msgid "The entries largely correspond to those in the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> selection box. You can also select other jump destinations. An example are the reminders, which you can set with the <emph>Set Reminder</emph> icon in the Navigator. You can select an object from among the following options on the <emph>Navigation</emph> toolbar: table, text frame, graphics, OLE object, page, headings, reminder, drawing object, control field, section, bookmark, selection, footnote, note, index entry, table formula, wrong table formula."
+msgstr "བཤར་བྱང་གྲངས་མང་པོ་ཞིག་<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"ལག་རོགས་\">ལག་རོགས་</link> འདེམས་སྒྲོམ་ནང་གི་བཤར་བྱང་དང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་བཅས་ཡིན།ཁྱི་ཀྱིས་བརྗེས་སྒྱུར་དམིགས་གཞན་འདེམས་ཆོག།བྲིས་རྟགས་ནི་དེ་ནང་གི་དཔེ་མཚོན་ཞིག་ཡིན་ལ་ ཁྱོད་ཀྱི་\"ལག་རོགས་\"ནང་གི་<emph>བྲིས་རྟགས་བཀོད་སྒྲིག་བེད་སྤྱོད་ནས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་བཀོད་སྒྲིབ་བྱེད་ཆོག།ཁྱོད་ཀྱིས་<emph>མིག་བཤར་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་གི་གཤར་གྱི་འདེམས་གཞི་ནང་བྱ་ཡུལ་འདེམས་ན་འང་ཆོག་:རེའུ་མིག་、ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་、རེས་དབྱིབས་、OLE བྱ་ཡུལ་、ཤོག་ངོས་、ཁ་བྱང་、དྲན་བརྡ་、རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་、ཡིག་དུམ་ཚོད་འཛིན་、ས་ཁོངས་、ཤོག་བྱང་、འདེམས་ངེས་ནང་དོན་、 ཞབས་མཆན་、མཆན་འདྲེལ་、བཤེར་འདྲེན་རྣམ་གྲངས་、རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས་、ནོ་འཁྲུལ་རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 02110100.xhp#par_id3148783.12.help.text
+msgid "For table formulas, you can either jump to all table formulas located within your document or only to the incorrect ones. For incorrect formulas, you jump only to formulas that have resulted in errors. The program skips over formulas with resulting errors (those that reference incorrect formulas)."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་རྩིས་རྒྱག་སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་ལ་རིགས་གཉིས་སུ་དབྱེ་ཡོད་དེ་:ཡིག་ཚགས་ནང་ཚུད་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་སོ་སོར་བར་བརྗེ་བའམ་ ཡང་ན་ནོར་སྐྱོན་ཚུད་པའི་སྤྱི་འགྲོས་སུ་བརྗེ་སྒྱུར་ཁོ་ན་བྱེད་དགོས། ནོར་སྐྱོན་ཡོད་པའི་རྩིས་རྒྱག་སྤྱི་འགྲོས་ནི་ནོར་བའི་སྤྱི་འགྲོས་ཐོན་པ་འམ་རྩིས་རྒྱག་འཇུག་འབྲས་ནོར་བའི་སྤྱི་འགྲོས་ཐོན་སྲིད་ལ་ཟིར།"
+
+#: 02110100.xhp#hd_id3150031.5.help.text
+msgid "Working With the Navigation Toolbar"
+msgstr "\"མིག་བཤར་ཡོ་བྱད་ཚང་\""
+
+#: 02110100.xhp#par_id3150045.6.help.text
+msgid "Open the <emph>Navigation</emph> toolbar by clicking on its icon located in the vertical scrollbar. You can break the toolbar away from its place by dragging and arrange it on the screen."
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འདྲིལ་འཁོར་མདའ་ཡི་ཐོག་གནས་པའི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་བརྒྱུད་<emph>སྣེ་སྟོན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ཡོད་ གསལ་ཡོལ་ཐོག་འདྲུད་འགུལ་དང་ཡོ་བྱད་ཚང་སྟར་སྒྲིག་བྱས་ཡོད་ ཁྱོད་སྔར་ཡོད་ཀྱི་གནས་ས་ནས་ཁ་བྲལ་ཕྱོགས་པ་ཡིན།"
+
+#: 02110100.xhp#par_id3153141.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_VS\">Click the icon for the type of objects you want to browse through. Then click one of the \"Previous Object\" or \"Next Object\" arrow buttons. The names of these buttons indicate the type of object you have selected. The text cursor is placed on whichever object you have selected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_VS\">མིག་བཤར་བྱ་རྒྱུ་བྱ་ཡུལ་རིགས་ཀྱི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ལ།མདའ་རྩེ་གནོན་མཐེབ་\"བྱ་ཡུལ་གོང་མ་\"ཡང་ན་\"བྱ་ཡུལ་རྗེས་མ་\" ཞིག་ལ་བསྐྱར་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། གནོན་མཐེབ་གྱི་མིང་དེ་དག་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་རིགས་སྟོན་པ་ཡིན།ཡི་གེ་འོད་རྟགས་བདམས་པའི་བྱ་ཡུལ་དུ་གནས་སྲིད།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_id3149968.11.help.text
+msgid "You can configure $[officename] according to your specific preferences for navigating within a document. To do this, choose <link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Tools - Customize\"><emph>Tools - Customize</emph></link>. The various tables for adapting <link href=\"text/shared/01/06140100.xhp\" name=\"menus\">menus</link>, <link href=\"text/shared/01/06140200.xhp\" name=\"keyboard input\">keyboard input</link> or toolbars contain various functions for navigation within the document under the \"Navigate\" area. In this way you can jump to the index tags in the document with the \"To Next/Previous Index Tag\" functions."
+msgstr ""
+
+#: 02110100.xhp#bm_id3155338.help.text
+msgid "<bookmark_value>searching; repeating a search</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཤེར་འཚོལ་; བཤེར་འཚོལ་བསྐྱར་ཟློས་</bookmark_value>"
+
+#: 02110100.xhp#hd_id3155338.8.help.text
+msgid "Repeat Search"
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་བསྐྱར་ཟློས།"
+
+#: 02110100.xhp#par_id3155361.9.help.text
+msgid "With the <emph>Repeat search</emph> icon on the <emph>Navigation</emph> toolbar you can repeat a search you started with the <emph>Search and Replace</emph> dialog. To do this, click the icon. The blue arrow buttons on the vertical scrollbar now take on the functions <emph>Continue search forwards</emph> and <emph>Continue search backwards</emph>. If you now click one of the arrow surfaces, the search will be continued for the term entered in the Search and Replace dialog."
+msgstr "<emph>སྣེ་སྟོན་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<emph>བཤེར་འཚོལ་བསྐྱར་ཟློས་</emph>རིས་རྟགས་བརྒྱུད་ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>བཤེར་འཚོལ་ལ་ཚབ་བརྗེས་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་བཤེར་འཚོལ་བྱས་ཟིན་པ།རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།དྲང་འཕྱང་འགྲོལ་འཁོར་མདའ་ཡིག་ཐོག་གི་མདའ་རྩེ་སྔོན་པོའི་གནོན་མཐེབ་དེ་ད་ཆ་<emph>མུ་མཐུད་མདུན་དུ་བཤེར་འཚོལ་</emph>དང་<emph>མུ་མཐུད་རྒྱབ་དུ་བཤེར་འཚོལ་</emph>བྱེད་ནུས་ལྡན་ཡོད།གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་མདའ་རྩེ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ བཤེར་འཚོལ་ནི་\"བཤེར་འཚོལ་མ་ཟད་ཚབ་བརྗེ་\"གླིང་སྒྲོམ་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་རྐྱེན་ལ་གཞི་གནས་མུ་མཐུད་ལག་བསྟར་བྱེད་སྲིད།"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN106DD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through bookmarks.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཤོག་མཆན་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN106F4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through control fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཚོད་ཆས་ཡིག་དུམ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN1070B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through drawing objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རེས་འབྲི་བྱ་ཡུལ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN10722.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through text frames.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN10739.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through footnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཞབས་མཆན་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN10750.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through graphics.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རིས་དབྱིབས་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN10767.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through index entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་བཤེར་འདྲེན་བཤར་བྱང་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN1077E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through reminders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་བྲེས་རྟགས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN10795.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the cursor to the next object of the selected type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་རྗེས་མའི་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN107AF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through OLE objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་་ OLE བྱ་ཡུལ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN107C6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through headings.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་མིག་བཤར་ཁ་བྱང།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN107DD.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཤོག་ངོས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN107F4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through comments.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ཟུར་མཆན་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN1080B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the cursor to the previous object of the selected type.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">འོད་རྟགས་དེ་འདེམས་ངེས་རིགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་གོང་མའི་་ཐོག་གནས་འཇོག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN10829.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through sections.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ས་ཁོངས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN10840.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through selections.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་འདེམས་པའི་ནང་དོན་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN10857.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through search results.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་མཇུག་འབྲས་ལ་བཤེར་འཚོལ་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN1086E.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through table formulas.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN10885.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through wrong table formulas.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་ནོར་བའི་རེའུ་མིག་སྤྱི་འགྲོས་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 02110100.xhp#par_idN1089C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select this icon to browse through tables.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རིས་རྟགས་དེ་བདམས་ནས་རེའུ་མིག་ལ་མིག་བཤར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 05090201.xhp#tit.help.text
+msgid "Editing Tables Using the Keyboard"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་རེའུ་མིག་སྤྱད་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས།"
+
+#: 05090201.xhp#bm_id3154506.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; editing with the keyboard</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིའུ་མིག་མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: 05090201.xhp#hd_id3154506.1.help.text
+msgid "<variable id=\"tabelle_tastatur\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"Editing Tables Using the Keyboard\">Editing Tables Using the Keyboard</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabelle_tastatur\"><link href=\"text/swriter/01/05090201.xhp\" name=\"མཐེབ་གཞོང་རིའུ་མིག་སྤྱད་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས་\">用键盘编辑表格</link></variable>"
+
+#: 05090201.xhp#par_id3145244.2.help.text
+msgid "You can resize and delete table columns with the keyboard."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་ལྟར་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་གམ་དེ་བསུབ་ཆོག"
+
+#: 05090201.xhp#hd_id3150564.3.help.text
+msgid "Resizing Columns and Rows"
+msgstr "ཕྲེང་དང་སྟར་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: 05090201.xhp#par_id3153920.4.help.text
+msgid "To resize a column, place the cursor in a table cell, hold down Alt, and then press the left or the right arrow. To resize the column without changing the width of the table, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>, and then press the left or the right arrows."
+msgstr ""
+
+#: 05090201.xhp#par_id3147566.5.help.text
+msgid "To increase the left indent of the table, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, and then press the right arrow."
+msgstr ""
+
+#: 05090201.xhp#par_id3150759.11.help.text
+msgid "To resize a row, place the cursor in the row, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, and then press the up or the down arrows."
+msgstr ""
+
+#: 05090201.xhp#par_id3149286.12.help.text
+msgid "To move the table downwards on the page, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, and then press the down arrow."
+msgstr ""
+
+#: 05090201.xhp#hd_id3151176.8.help.text
+msgid "Inserting and deleting columns or rows"
+msgstr "སྟར་རམ་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་དང་སུབ་པ།"
+
+#: 05090201.xhp#par_id3147512.9.help.text
+msgid "To insert a column, place the cursor in a table cell, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Insert, release, and then press the left or the right arrow."
+msgstr ""
+
+#: 05090201.xhp#par_id3152940.13.help.text
+msgid "To delete a column, place the cursor in the column that you want to delete, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Delete, release, and then press the left or the right arrow."
+msgstr ""
+
+#: 05090201.xhp#par_id3154105.14.help.text
+msgid "To insert a row, place the cursor in a table cell, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Insert, release, and then press the up or the down arrow."
+msgstr ""
+
+#: 05090201.xhp#par_id3153531.15.help.text
+msgid "To delete a row, place the cursor in the row that you want to delete, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> and press Delete, release, and then press the up or the down arrow."
+msgstr ""
+
+#: 05090201.xhp#par_id3150983.10.help.text
+msgid "To change the behavior of tables in a text document, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Text Document - Table\">%PRODUCTNAME Writer - Table</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: 05090201.xhp#par_id3154196.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"Table Bar\">Table Bar</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0204.xhp\" name=\"རིའུ་མིག་ཚང་\">རིའུ་མིག་ཚང་</link>"
+
+#: 05130004.xhp#tit.help.text
+msgid "Numbering Style "
+msgstr "ཨང་རྟགས་རྣམ་པ།"
+
+#: 05130004.xhp#hd_id3155961.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering Style</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"ཨང་རྟགས་བཟོ་ལྟ་\">ཨང་རྟགས་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 05130004.xhp#par_id3149501.2.help.text
+msgid "Here you can create a Numbering Style. The Numbering Styles are organized in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link> window."
+msgstr "ཁྱེས་ཀྱི་ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་ \" <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"རིགས་མི་འདྲ་བའི་བཟོ་ལྟའི་\"></link>སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་དོ་དམ་བྱེད།"
+
+#: 05130004.xhp#par_id3151390.3.help.text
+msgid "When a Numbering Style is created, a name is assigned to the numbering. This is why such templates are also called \"named\" numberings. Unnamed numberings, which are used for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"direct formatting\">direct formatting</link>, can be created in the <link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/bullets\">Bullets and Numbering</link> dialog or with the icons of the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"object bar\">object bar</link>."
+msgstr "\"གོད་བཟོ་ལྟ\"ཞིག་ བཟོ་སྐབས་ཨང་འགོད་ལ་མིང་གཅིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།འདི་ནི\"སྨོལི\"འདི་རིགས་ལ། མིང་འགོད་ཨང་འགོད་ཟེར་བའི་རྒྱུ་མཚན་གྱིས་རེད་<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" name=\"མིང་རྟགས་མེད་པའི་ཨང་འགོད་པ་\">ཐད་ཀའི་རྣམ་གྲངས་ཅན་ལ་སྤྱོད་</link> ཡང་འགོད་<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"ཨང་འགོད་/རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་</link>གླེང་སྒྲོམ་མམ་<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་ཚང་\">བྱ་ཡུལ་ཚང་</link>ཀྱི་རིགས་རྟགས་བཟོ་བཅོས་རྒྱབ་ཆོག"
+
+#: 06170000.xhp#tit.help.text
+msgid "All Indexes and Tables"
+msgstr "ཚང་མའི་དཀར་ཆག"
+
+#: 06170000.xhp#hd_id3149875.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06170000.xhp\" name=\"All Indexes and Tables\">All Indexes and Tables</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06170000.xhp\" name=\"ཚང་མའི་དཀར་ཆག་\">ཚང་མའི་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 06170000.xhp#par_id3150211.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateAllIndexes\" visibility=\"visible\">Update all indexes and tables of contents in the current document. You do not need to place the cursor in an index or table before you use this command.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateAllIndexes\" visibility=\"visible\"> མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བཤེར་འདྲེན་དང་དཀར་ཆག་གསར་སྐྱེད་ བཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱོད་པའི་སྔོན་ལ་འོད་རྟགས་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་འཇོག་མི་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 03130000.xhp#tit.help.text
+msgid "Print Layout"
+msgstr "ཤོག་ངོས།"
+
+#: 03130000.xhp#hd_id3150018.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་\">ཤོག་ངོས་</link>"
+
+#: 03130000.xhp#par_id3145249.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\">Displays how the document will look when you print it.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintLayout\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཆའི་ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 04210000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04210000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Horizontal Rule"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཐིག"
+
+#: 04210000.xhp#hd_id3145249.1.help.text
+msgctxt "04210000.xhp#hd_id3145249.1.help.text"
+msgid "Insert Horizontal Rule"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཐིག"
+
+#: 04210000.xhp#par_id3150758.2.help.text
+msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphicRuler\">Inserts a horizontal line at the current cursor position.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\".uno:InsertGraphicRuler\">མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་ཆུ་སྙོམས་ཐིག་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 04210000.xhp#par_id3149806.5.help.text
+msgid "The pictures of graphical lines belong to the <emph>Rulers </emph><link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> theme. If you want to add more pictures to the list, open the <emph>Gallery</emph>."
+msgstr "ས་འདིར་མངོན་པའི་ཆུ་སྙོམས་ཐིག་ཚང་མ་<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་མཛོད་\">དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་མཛོད་</link>གི་<emph>ཚོན་ཁྲའི་ཐིག་སྐུད་</emph>གཙོ་དོན་ནང་ཚུད་ཡོད།གལ་ཏེ་འདེམས་པ་ཡི་ནང་ཐིག་སྐུད་གང་མང་ཁ་སྣོན་བྱེད་ དགོས་ན་<emph>དྲས་སྦྱར་རི་མོའི་མཛོད་</emph>ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: 04210000.xhp#hd_id3151315.3.help.text
+msgctxt "04210000.xhp#hd_id3151315.3.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེངམས་པ།"
+
+#: 04210000.xhp#par_id3152960.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_VS_RULER\">Select the type of line that you want to insert, and then click <emph>OK</emph>. The \"Plain\" type inserts an empty paragraph with a line as lower border.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_VS_RULER\">བསྒརའཛུད་དགོས་པའི་ཐིག་སྐུད་རིགས་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04210000.xhp#par_idN10667.help.text
+msgid "<embedvar href=\"text/swriter/guide/insert_line.xhp#insert_line\"/>"
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/insert_line.xhp#insert_line\"/>"
+
+#: 04230000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04230000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: 04230000.xhp#hd_id3147403.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"Footer\">Footer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04230000.xhp\" name=\"ཤོག་ཞབས་\">ཤོག་ཞབས་</link>"
+
+#: 04230000.xhp#par_id3149353.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageFooter\">Adds or removes a footer from the page style that you select in the submenu. The footer is added to all of the pages that use the same page style.</ahelp> In a new document, only the \"Default\" page style is listed. Other page styles are added to the list after you apply them in the document."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageFooter\">ཁྱེད་ཀྱི་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་བདམས་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པར་དམིགས་ཏེ་ཤོགཞབས་ནམ་བསུབ་ཆོག་ཤོགཞབས་ཐོག་ཤོག་ངོས་རྣམ་པ་མཐུན་པའི་ཤོག་ངོས་ཚང་མའི་ནང་གསབ་སྟོན་ཐུབ་</ahelp>གསར་དུ་བཟོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ ཚད་ལྡན་ ཤོག་ངོས་ཁོ་ན་སྟོན་དགོས་ གལ་ཏེ་ཡིག་ཚང་ནང་ཤོག་ཞབས་རྣམ་པ་གཞན་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ཡོད་ན་ རྣམ་པ་ དེ་དག་ཀྱང་རིས་ཚན་ནང་མཚོན་ཐུབ།"
+
+#: 04230000.xhp#par_id7026276.help.text
+msgid "The footers are visible only when you view the document in print layout (enable <emph>View - Print Layout</emph>)."
+msgstr ""
+
+#: 04230000.xhp#par_id3150018.3.help.text
+msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have footers."
+msgstr "ཤོག་ཞབས་ཡོད་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པའི་སྔོན་ལ་བསྐྱར་འདེམས་རིས་རྟགས་གཅིག་མངོན་གྱི་ཡོད།"
+
+#: 04230000.xhp#par_id3150566.4.help.text
+msgid "To remove a footer, choose <emph>Insert - Footer</emph>, and then select the page style containing the footer. The footer is removed from all of the pages that use this page style."
+msgstr "ཤོག་ཞབས་བསུབ་དགོས་ན་<emph>མཐོང་རིས་] - ཤོག་ཞབས]</emph> དེ་རྗེས་ཤོག་ཞབས་དེ་ཡོད་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པ་འཚོལ་དགོས།ཤོག་ངོས་འདིའི་རྣམ་པ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་ཚང་ མའི་ནང་གི་ཤོག་ཞབས་ཚང་ མ་བསུབ་དགོས།"
+
+#: 04230000.xhp#par_id3153923.5.help.text
+msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Footer - All</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚང་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོསརྣམ་པ་ཚང་མར་ཤོག་ཞབས་གསལ་སྟོན་དང་སུབ་དགོས་ན་ <emph>མཐོང་རིས་ -ཤོག་ཞབས་ - ཚང་མ་</emph>འདེམ་དགོས།"
+
+#: 04230000.xhp#par_id3151187.6.help.text
+msgid "To format a footer, choose <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page - Footer\"><emph>Format - Page - Footer</emph></link>."
+msgstr "ཤོག་ཞབས་རྣམ་པ་གཞན་ཅན་དུ་བསྒྱུར་ དགོས་ན་ <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་ ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་ ཤོག་ཞབས་འདེམས་ཁའདེམས་དགོས་་\"><emph>[ཡིག་ཚང་ ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་] - ཤོག་ཞབས་</emph></link>འདེམ་དགོས།"
+
+#: 05120400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05120400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Columns/Rows"
+msgstr "ལྟར་/ཞེང་བསྒར་འཛུལ།"
+
+#: 05120400.xhp#par_idN1058C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a row into the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05120400.xhp#par_idN105A7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a column into the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ལྟར་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05120400.xhp#hd_id3148489.1.help.text
+msgctxt "05120400.xhp#hd_id3148489.1.help.text"
+msgid "Insert Columns/Rows"
+msgstr "ལྟར་/ཞེང་བསྒར་འཛུལ།"
+
+#: 05120400.xhp#par_id3151241.2.help.text
+msgid "<variable id=\"einfuegentext\"><ahelp hid=\"SW:MODALDIALOG:DLG_INS_ROW_COL\">Inserts a row or column into the table.</ahelp> This command is only available when the cursor is in a table.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"einfuegentext\"><ahelp hid=\"SW:MODALDIALOG:DLG_INS_ROW_COL\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་ངམ་ལྟར་བསྒར་འཛུད།</ahelp>འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ བཀའབཀའ་ཚིག་འདི་སྤྱད་མཆོག </variable>"
+
+#: 05120400.xhp#hd_id3083447.3.help.text
+msgctxt "05120400.xhp#hd_id3083447.3.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: 05120400.xhp#par_id3155626.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INS_ROW_COL:ED_COUNT\">Enter the number of columns or rows that you want.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INS_ROW_COL:ED_COUNT\">བསྒར་འཛུད་གི་ཕྲེང་སམ་ལྟར་གྲངས་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05120400.xhp#hd_id3145829.6.help.text
+msgctxt "05120400.xhp#hd_id3145829.6.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05120400.xhp#par_id3154504.11.help.text
+msgid "Specifies where to insert the columns or rows."
+msgstr "ལྟར་རམ་ཕྲེང་གི་བསྒར་འཛུད་གནས་ས་གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: 05120400.xhp#hd_id3150015.7.help.text
+msgctxt "05120400.xhp#hd_id3150015.7.help.text"
+msgid "Before"
+msgstr "སྔོན་ལ།"
+
+#: 05120400.xhp#par_id3150564.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_BEFORE\">Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows above the current row.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_BEFORE\">མིག་སྔའི་ལྟར་གྱི་གཡོན་གཞོགས་ལ་ལྟར་གསར་པ་གསབ་གནོན་ཡང་ན་ </ahelp>"
+
+#: 05120400.xhp#hd_id3149024.9.help.text
+msgctxt "05120400.xhp#hd_id3149024.9.help.text"
+msgid "After"
+msgstr "རྗེས་ལ།"
+
+#: 05120400.xhp#par_id3153718.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_AFTER\">Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows below the current row.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_ROW_COL:CB_POS_AFTER\">མི་སྔའི་ལྟར་གྱི་གཡོན་གཞོགས་ལ་ ལྟར་གསར་པ་གསབ་སྣོན་ནམ་མི་སྔའི་ཕྲེང་གིགི་འོག་ཕྱོགས་ལ་ཕྲེང་གསར་གསབ་གནོན།</ahelp>"
+
+#: 04120200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Index/Table"
+msgstr "དཀར་ཆག"
+
+#: 04120200.xhp#hd_id3151312.1.help.text
+msgctxt "04120200.xhp#hd_id3151312.1.help.text"
+msgid "Insert Index/Table"
+msgstr "དཀར་ཆག"
+
+#: 04120200.xhp#par_id3154476.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verzeichnisse\"><ahelp hid=\".uno:InsertMultiIndex\" visibility=\"visible\">Inserts an index or a table of contents at the current cursor position.</ahelp> To edit an index or table of contents, place the cursor in the index or table of contents, and then choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnisse\"><ahelp hid=\".uno:InsertMultiIndex\" visibility=\"visible\">འོད་རྟགས་དེ་མིང་སྔའི་གནས་ཡུལ་གྱི་ས་ནས་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།</ahelp>བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ འོད་རྟགས་དེ་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་གི་ཐོག་ཏུ་འཇོག་གནང་ཐོག་ དེ་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[བཤེར་འདྲེན་རྩོམ་སྒྲིག་/དཀར་ཆག་]</emph>འདེམས་དགོས།</variable>"
+
+#: 04120200.xhp#par_id3154575.3.help.text
+msgid "You can also preview the index or table in this dialog."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་སྔོན་ལྟ་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04120200.xhp#par_id3155905.4.help.text
+msgid "Depending on the type of index or table that you select, the following tabs are present."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་གི་རིགས་ལ་གཞིགས་ནས་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁ་མངོན་རྒྱུ་རེད།"
+
+#: 04120200.xhp#par_id3149481.5.help.text
+msgid "Use this tab to specify the column layout for the index or table of contents. By default, the index title is one-column wide and extends out from left page margin."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁ་དེ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་གི་ཚང་དབྱེའི་པར་དབྱིབས་བེད་སྤྱོད་དགོས། ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ དཀར་ཆག་ཁ་བྱང་དེ་ཁེར་རྐྱང་དུ་ཚང་ཞིག་འཛིན་གྱི་ཡོད་པར་བརྟེན་ ཤོག་ངོས་ཀྱི་གཡོ་གྱི་མཐའ་རྒྱང་ནས་གཡས་སུ་བསྣར་གྱི་ཡོད།"
+
+#: 04120200.xhp#par_id3149095.6.help.text
+msgctxt "04120200.xhp#par_id3149095.6.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Using Tables of Content and Indexes\">Using Tables of Content and Indexes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་\">བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་</link>"
+
+#: 05090300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ།"
+
+#: 05090300.xhp#bm_id3154558.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables;text flow around text tables</bookmark_value><bookmark_value>text flow;around text tables</bookmark_value><bookmark_value>columns; breaks in text tables</bookmark_value><bookmark_value>row breaks in text tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; allowing page breaks</bookmark_value><bookmark_value>page breaks; tables</bookmark_value><bookmark_value>splitting tables;row breaks</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་མཐའ་འཁོར་གྱི་ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་ཟླུམ་གཟུགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱོགས་ལ་ཟླུམ་སྒོར་</bookmark_value><bookmark_value>ལྟར་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཚང་དབྱེ་</bookmark_value><bookmark_value>文本表格中的换行</bookmark_value><bookmark_value>表格; 允许分页</bookmark_value><bookmark_value>分页; 表格</bookmark_value><bookmark_value>拆分表格; 换行</bookmark_value>"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3154558.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེ་\">ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེ་</link>"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3145245.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TEXTFLOW\">Set the text flow options for the text before and after the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_TABLE_TEXTFLOW\">རེའུ་མིག་སྔོན་རྗེས་ཀྱི་ཡི་གེར་ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེའི་གདེངམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3153920.3.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#hd_id3153920.3.help.text"
+msgid "Text flow"
+msgstr "ཕྲེང་རྗེས་དང་ཤོག་དབྱེ།"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3153720.4.help.text
+msgid "Break"
+msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས།"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3154643.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_PAGEBREAK\">Select this check box, and then select the type of break that you want to associate with the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_PAGEBREAK\">བསྐྱར་དུ་སྒྲོམ་འདི་འདེམས་རྗེས་རེའུ་མིག་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཤོག་དབྱེའི་རིགས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3151183.6.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#hd_id3151183.6.help.text"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3149286.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_BREAKPAGE\">Inserts a page break before or after the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_BREAKPAGE\">རེའུ་མིག་གི་སྔ་མ་འམ་རྗེས་མར་ཤོག་ལྷེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུལ།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3150981.8.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#hd_id3150981.8.help.text"
+msgid "Column"
+msgstr "ཚང་།"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3151310.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_BREAKCOLUMN\">Inserts a column break before or after the table on a multi-column page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_BREAKCOLUMN\">ཚང་མང་ཤོག་ངོས་ཀྱི་རེའུ་མིག་སྔ་མ་འམ་རྗེས་མར་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ནང་འཇུག།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3155898.10.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#hd_id3155898.10.help.text"
+msgid "Before"
+msgstr "སྔོན་ལ།"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3149695.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_PAGEBREAKBEFORE\">Inserts a page or column break before the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_PAGEBREAKBEFORE\">རེའུ་མིག་གི་ངང་མར་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སམ་ཚང་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུལ།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3159189.12.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#hd_id3159189.12.help.text"
+msgid "After"
+msgstr "རྗེས་ལ།"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3155179.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_PAGEBREAKAFTER\">Inserts a page or column break after the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TABLE_TEXTFLOW:RB_PAGEBREAKAFTER\">རེའུ་མིག་གི་མཇུག་ལ་ཚང་དབྱེའི་རྟགས་དང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3149490.14.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#hd_id3149490.14.help.text"
+msgid "With Page Style"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་ པ།"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3143282.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_PAGECOLL\">Applies the page style that you specify to the first page that follows the page break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_PAGECOLL\">ཤོག་དབྱེའི་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་དང་པོར་ཁྱེད་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཤོག་ངོས་རྣམ་པ་སྤྱོད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3154839.16.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#hd_id3154839.16.help.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3149098.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_PAGECOLL\">Select the page style that you want to apply to the first page that follows the break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_PAGECOLL\">ཤོག་དབྱེའི་རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་དང་པོར་སྤྱོད་པའི་ཤོག་བུའི་པནམ་པ་འདེམས་པ་།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3149819.18.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#hd_id3149819.18.help.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3148978.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_PAGENUM\">Enter the page number for the first page that follows the break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_PAGENUM\">ཤོག་དབྱེའི་རྗེས་ཀཡི་ཤོག་ངོས་དང་པོའི་ཤོག་གྲངས་བསྒར་འཛུལ།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3147100.33.help.text
+msgid "Allow table to split across pages and columns"
+msgstr "ཤོག་རྒལ་དང་ལྟར་རྒལ་གྱི་རེའུ་མིག་དབྱེ་བྲལ་ཆོག་པ།"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3153629.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_SPLIT\">Allows a page break or column break between the rows of a table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_SPLIT\">རེའུ་མིག་ཕྲེང་སོ་སོའི་ནང་ཤོག་དབྱེ་རམ་ཚང་དབྱེ་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#par_idN108D6.help.text
+msgid "Allow row to break across pages and columns"
+msgstr "允许跨页和跨列换行"
+
+#: 05090300.xhp#par_idN108DA.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sw:TriStateBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_SPLIT_ROW\">Allows a page break or column break inside a row of the table.</ahelp> This option is not applied to the first row in a table if the <emph>Repeat Heading</emph> option is selected."
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:TriStateBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_SPLIT_ROW\">རེའུ་མིག་ཕྲེང་ནང་ཤོག་དབྱེ་འམ་ལྟར་རྗེས་ཆོག་</ahelp> གལ་ཏེ་<emph>བསྐྱར་ཟློས་ཁ་བྱང་</emph>བདམས་ན་ བདམས་གཞི་འདི་རེའུ་མིག་གི་འགོ་ཕྲེང་ལ་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3149034.35.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#hd_id3149034.35.help.text"
+msgid "Keep with next paragraph"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དུམ་མཚམས་དང་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་པ།"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3147577.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_KEEP\">Keeps the table and the following paragraph together when you insert the break.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_KEEP\">ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུགས་སྐབས་ རེའུ་མིག་དང་གཤམ་གྱི་དུམ་མཚམས་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་ནང།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3152772.19.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#hd_id3152772.19.help.text"
+msgid "Repeat heading"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་སོ་སོའི་ཐོག་ཡང་བསྐྱར་མངོན་པ།"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3153350.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_HEADLINE\">Repeats the table heading on a new page when the table spans more than one page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TABLE_TEXTFLOW:CB_HEADLINE\">རེའུ་མིག་རིང་ཚད་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་ལས་འགལ་ཚེ་ཤོག་ལྷེ་གསར་པའི་ནང་རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་སྐྱར་ཟློས་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#par_idN1091C.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#par_idN1091C.help.text"
+msgid "The first ... rows"
+msgstr ""
+
+#: 05090300.xhp#par_idN10920.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sw:NumericField:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_REPEAT_HEADER\">Enter the number of rows to include in the heading.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:NumericField:TP_TABLE_TEXTFLOW:NF_REPEAT_HEADER\">ཁ་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་ཕྲེང་གྲངས་ནང་འཇུག།</ahelp>"
+
+#: 05090300.xhp#par_idN10940.help.text
+msgid "Text orientation"
+msgstr ""
+
+#: 05090300.xhp#par_idN10944.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_TEXTORIENTATION\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
+msgstr ""
+
+#: 05090300.xhp#par_idN10964.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#par_idN10964.help.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05090300.xhp#par_idN10968.help.text
+msgctxt "05090300.xhp#par_idN10968.help.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "དྲང་ཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05090300.xhp#par_idN1097T.help.text
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr ""
+
+#: 05090300.xhp#hd_id3151028.23.help.text
+msgid "Vertical alignment"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་སྙོམས་སྒྲིག་རྣམ་པ།"
+
+#: 05090300.xhp#par_id3149164.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_VERTORIENT\">Specify the vertical text alignment for the cells in the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:ListBox:TP_TABLE_TEXTFLOW:LB_VERTORIENT\">རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་ལ་ཡི་གེའི་དྲང་འཕྱང་སྙོམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་བ།</ahelp>"
+
+#: 04120223.xhp#tit.help.text
+msgid "Entries (illustration index)"
+msgstr "གཤར་བྱང་(རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་)"
+
+#: 04120223.xhp#hd_id3145244.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"Entries (illustration index)\">Entries (illustration index)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120223.xhp\" name=\"གཤར་བྱང་(རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་)\">གཤར་བྱང་(རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་)</link>"
+
+#: 04120223.xhp#par_id3148769.2.help.text
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the illustration index entries. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</variable>"
+
+#: 04120223.xhp#par_id3154639.3.help.text
+msgid "Illustration Indexes only have one index level."
+msgstr "རིས་བསྒར་བཤེར་འདྲེན་ལ་རིམ་པ་གཅིག་ལས་མེད།"
+
+#: 05150104.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05150104.xhp#tit.help.text"
+msgid "Combine"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 05150104.xhp#hd_id3154502.1.help.text
+msgctxt "05150104.xhp#hd_id3154502.1.help.text"
+msgid "Combine"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 05150104.xhp#hd_id3150020.2.help.text
+msgid "Minimum Size"
+msgstr "ཆུང་ཤོས་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05150104.xhp#par_id3145241.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:RID_OFADLG_PRCNT_SET:ED_RIGHT_MARGIN\">Enter the minimum length for combining single-lined paragraphs as a percentage of the page width.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"OFFMGR:METRICFIELD:RID_OFADLG_PRCNT_SET:ED_RIGHT_MARGIN\">ཟླ་སྒྲིལ་དགོས་པའི་རྐྱང་ཕྲེང་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རིང་ཚད་ཐུང་ཤོས་ནང་འཛུལ་ དུམ་མཚམས་རིང་ཚད་དང་ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བས་མཚོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3149502.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\" name=\"Row\">Row</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110000.xhp\" name=\"ཕྲེང་\">ཕྲེང་</link>"
+
+#: 05110000.xhp#par_id3154652.2.help.text
+msgid "Set the height of rows, or select, insert, and delete rows."
+msgstr "གནས་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་ ཡང་ན་、བསྒར་འཛུད་དང་ཕྲེང་བསུབ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3083451.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\" name=\"Height\">Height</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110100.xhp\" name=\"མཐོ་ཚད་\">མཐོ་ཚད</link>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3149349.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Optimal Height\">Optimal Height</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"མཐོ་ཚད་ཆེས་ལེགས་ཤོས་\">མཐོ་ཚད་ཆེས་ལེགས་ཤོས་</link>"
+
+#: 05110000.xhp#hd_id3149883.4.help.text
+msgctxt "05110000.xhp#hd_id3149883.4.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"Insert...\">Insert...</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120400.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་...\">བསྒར་འཛུད་...</link>"
+
+#: 04090007.xhp#tit.help.text
+msgid "Special Tags"
+msgstr "དམིགས་བསལ་བྲིས་རྟགས།"
+
+#: 04090007.xhp#bm_id3154106.help.text
+msgid "<bookmark_value>tags; in $[officename] Writer</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] Writer; special HTML tags</bookmark_value><bookmark_value>HTML;special tags for fields</bookmark_value><bookmark_value>fields;HTML import and export</bookmark_value><bookmark_value>time fields;HTML</bookmark_value><bookmark_value>date fields;HTML</bookmark_value><bookmark_value>DocInformation fields</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྲིས་རྟགས་; $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་སྤྲོད་</bookmark_value><bookmark_value>$[officename] ཡི་གེ་ལས་བྲིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>HTML; ཡིག་དུམ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དུམ་; HTML འདྲེན་མཇུག་དང་འདྲེན་སྟོན་</bookmark_value><bookmark_value>དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་; HTML</bookmark_value><bookmark_value>ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་; HTML</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་</bookmark_value>"
+
+#: 04090007.xhp#hd_id3154106.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp\" name=\"Special Tags\">Special Tags</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090007.xhp\" name=\"དམིགས་བསལ་བྲིས་རྟགས་\">དམིགས་བསལ་བྲིས་རྟགས་</link>"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3153669.3.help.text
+msgid "When you save a document that contains fields as an HTML document, $[officename] automatically converts date, time, and DocInformation fields to special HTML tags. The field contents are inserted between the opening and closing HTML tags of the converted fields. These special HTML tags do not correspond to standard HTML tags."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཚུད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཡིག་ཚགས་ HTML ཉར་ཚགས་སྐབས་ $[officename] ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་དེ་རང་འགུལ་གྱིས་དམིགས་བསལ་གྱི་ བྲིས་རྟགས་HTML བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། ཡིག་དུམ་ནང་དོན་དེ་ཡིག་དུམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་པ་དེ་ནས་ HTML འགོ་ཚུགས་བྲིས་རྟགས་དང་མཇུག་ཁྲོད་བྲིས་རྟགས་འཚམས་སུ་བསྒརའཛུད་བྱེད།དམིགས་བསལ་གྱི་ HTML བྲིས་རྟགས་དེ་དག་ནི་ཚད་ལྡན་གྱི་ HTML བྲིས་རྟགས་མིན།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3152960.4.help.text
+msgid "$[officename] Writer fields are identified by the <SDFIELD> tag in an HTML document. The field type, the format, and the name of the special field are included in the opening HTML tag. The format of a field tag that is recognized by an HTML filter depends on the field type."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་སྤྲོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་དེ་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ <SDFIELD> བྲིས་རྟགས་མཚོན་པ་ཡིན།དམིགས་བསལ་ཡིག་དུམ་གྱི་ཡིག་དུམ་རིགས་、རྣམ་གཞག་དང་མིང་ཚང་མ་ HTML འགོ་ཚུགས་བྲིས་རྟགས་ནང་ཚུད་ཡོད། HTML ནང་འཚག་འདེམས་ཤས་འབྱེད་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དེ་ཡིག་དུམ་གྱི་རིགས་ལ་རག་ལས་པ་ཡིན།"
+
+#: 04090007.xhp#hd_id3154570.5.help.text
+msgid "Date and Time Fields"
+msgstr "ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་དང་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3149696.6.help.text
+msgid "For \"Date\" and \"Time\" fields, the TYPE parameter equals DATETIME. The format of the date or the time is specified by the SDNUM parameter, for example, DD:MM:YY for dates, or HH:MM:SS for time."
+msgstr "\"ཚེས་གྲངས་\"ཡིག་དུམ་དང་\"དུས་ཚོད་\"ཡིག་དུམ་ཐད་ ཞུགས་གྲངས་ TYPE མཚུངས་ DATETIME ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ནི་ཞུགས་གྲངས་ལ་ SDNUM གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཀྱི་ཡོད་དེ་ དཔེར་ན་ ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ནི་ DD:MM:YY དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་ནི་ HH:MM:SS "
+
+#: 04090007.xhp#par_id3155183.7.help.text
+msgid "For fixed date and time fields, the date or the time is specified by the SDVAL parameter."
+msgstr "རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་དང་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་ལས་ ཚེ་གྲངས་སམ་དུས་ཚོད་ནི་ཞུགས་གྲངས་ SDVAL གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3149485.8.help.text
+msgid "Examples of date and time special HTML tags that are recognized by $[officename] as fields are shown in the following table:"
+msgstr "རེའུ་མིག་འོག་མའི་ནང་ནི་ $[officename] ཡིག་དུམ་གྱི་དམིགས་བསལ་ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ HTML བྲིས་རྟགས་ཀྱི་དཔེ་གཞི་ཤན་འབྱེད་རྒྱུ་རུང་བ་ཡིན།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3151257.9.help.text
+msgctxt "04090007.xhp#par_id3151257.9.help.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ཁོངས།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3148970.10.help.text
+msgctxt "04090007.xhp#par_id3148970.10.help.text"
+msgid "$[officename] Tag"
+msgstr "$[officename] བྲིས་རྟགས།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3147102.11.help.text
+msgid "Date is fixed"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རྒྱས་བཅད།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3153634.12.help.text
+msgid "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDVAL=\"35843,4239988426\" SDNUM=\"1031;1031;DD/MM/YY\">17/02/98</SDFIELD>"
+msgstr "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDVAL=\"35843,4239988426\" SDNUM=\"1031;1031;TT.MM.JJ\">17.02.98</SDFIELD>"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3155137.13.help.text
+msgid "Date is variable"
+msgstr "ཚེ་གྲངས་འགྱུར་བ།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3156275.14.help.text
+msgid "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;DD/MM/YY\">17/02/98</SDFIELD>"
+msgstr "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;TT.MM.JJ\">17.02.98</SDFIELD>"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3145774.15.help.text
+msgid "Time is fixed"
+msgstr "དུས་ཚོད་རྒྱས་བཅད།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3155915.16.help.text
+msgid "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDVAL=\"35843,4240335648\" SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS\">10:10:36</SDFIELD>"
+msgstr "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDVAL=\"35843,4240335648\" SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS\">10:10:36</SDFIELD>"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3150110.17.help.text
+msgid "Time is variable"
+msgstr "དུས་ཚོད་(འགྱུར་ཆོག་)"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3155862.18.help.text
+msgid "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS\">10:10:36</SDFIELD>"
+msgstr "<SDFIELD TYPE=DATETIME SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS\">10:10:36</SDFIELD>"
+
+#: 04090007.xhp#hd_id3147409.23.help.text
+msgid "DocInformation Fields"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3147487.24.help.text
+msgid "For DocInformation fields, the TYPE parameter equals DOCINFO. The SUBTYPE parameter displays the specific field type, for example, for the \"Created\" DocInformation field, SUBTYPE=CREATE. For date and time DocInformation fields, the FORMAT parameter equals DATE or TIME, and the SDNUM parameter indicates the number format that is used. The SDFIXED parameter indicates if the content of the DocInformation field is fixed or not."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་ཐད་ཞུགས་གྲངས་ TYPE མཚུངས་ DOCINFO ཞུགས་གྲངས་ SUBTYPEདམིགས་བསལ་གྱི་ཡིག་དུམ་རིགས་སུ་མངོན་པ་ དཔེར་ན་ \"གསར་འཛུགས་\"ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་ཡིན་ SUBTYPE=CREATE ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམཐད་ཞུགས་གྲངས་་ FORMAT མཚུངས་ DATE ཡང་ན་ TIME ཞུགས་གྲངས་དང་ SDNUM ཨང་ཀའི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་སྟོན་གྱི་ཡོད།ཞུགས་གྲངས་ SDFIXED ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་རྒྱས་བཅད་ཡིས་མིང་སྟོན་པ།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3147501.25.help.text
+msgid "The contents of a fixed date or time field are equal to the SDVAL parameter, otherwise the contents are equal to the text found between the SDFIELD HTML tags."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རྒྱས་བཅད་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ཞུགས་གྲངས་ SDVALམཚུངས་པ་རེད་ གལ་སྲིད་ཡིག་དུམ་རྒྱས་བཅད་མིན་ན་ ནང་དོན་དེ་ SDFIELD HTML བྲིས་རྟགས་ཀྱི་བར་འཚོན་ཀྱི་ཡི་གེ་དང་མཚུངས་པ་རེད།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3149562.26.help.text
+msgid "Examples of DocInformation special HTML tags that are recognized by $[officename] as fields are shown in the following table:"
+msgstr "རེའུ་མིག་འོག་མའི་ནང་ནི་ $[officename] ཡིག་དུམ་གྱི་དམིགས་བསལ་ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་ HTML བྲིས་རྟགས་ཀྱི་དཔེ་གཞི་ཤན་འབྱེད་རྒྱུ་རུང་བ་ཡིན།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3147738.27.help.text
+msgctxt "04090007.xhp#par_id3147738.27.help.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ཁོངས།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3146334.28.help.text
+msgctxt "04090007.xhp#par_id3146334.28.help.text"
+msgid "$[officename] Tag"
+msgstr "$[officename] བྲིས་རྟགས།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3149846.29.help.text
+msgid "Description (fixed content)"
+msgstr "གསལ་བཤད་(ནང་དོན་ས་བཅད་)"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3148863.30.help.text
+msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=COMMENT SDFIXED>Description</SDFIELD>"
+msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=COMMENT SDFIXED>གསལ་བཤད་</SDFIELD>"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3151083.31.help.text
+msgid "Creation date"
+msgstr "ཚེ་གྲངས་གསར་འཛུགས།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3153298.32.help.text
+msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;QQ YY\">1. Quarter 98</SDFIELD>"
+msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;QQ JJ\">1. Quartal 98</SDFIELD>"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3150175.33.help.text
+msgid "Creation time (fixed content)"
+msgstr "དུས་ཚོད་གསར་འཛུགས་(ནང་དོན་ས་བཅད་)"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3156134.34.help.text
+msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=TIME SDVAL=\"0\" SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS AM/PM\" SDFIXED>03:58:35 PM</SDFIELD>"
+msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CREATE FORMAT=TIME SDVAL=\"0\" SDNUM=\"1031;1031;HH:MM:SS AM/PM\" SDFIXED>03:58:35 PM</SDFIELD>"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3155077.35.help.text
+msgid "Modification date"
+msgstr "ཚེ་གྲངས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 04090007.xhp#par_id3154330.36.help.text
+msgid "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CHANGE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;NN DD MMM, YY\">Mo 23 Feb, 98</SDFIELD>"
+msgstr "<SDFIELD TYPE=DOCINFO SUBTYPE=CHANGE FORMAT=DATE SDNUM=\"1031;1031;NN TT.MMM JJ\">Mo 23.Feb 98</SDFIELD>"
+
+#: 03140000.xhp#tit.help.text
+msgid "Hidden Paragraphs"
+msgstr "གབ་པའི་དུམ་མཚམས།"
+
+#: 03140000.xhp#hd_id3155959.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"Hidden Paragraphs\">Hidden Paragraphs</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03140000.xhp\" name=\"གབ་པའི་དུམ་མཚམས་\">གབ་པའི་དུམ་མཚམས་</link>"
+
+#: 03140000.xhp#par_id3150251.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">Shows or hides hidden paragraphs.</ahelp> This option only affects the screen display of hidden paragraphs, and not the printing of hidden paragraphs."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowHiddenParagraphs\">མངོན་པ་འམ་གབ་པ་དུམ་མཚམས།</ahelp>འདེམས་གཞི་དེ་གབ་པའི་དུམ་མཚམས་གསལ་ཡོལ་ཐོག་གི་མངོན་པའི་གནས་སྟངས་ཁོ་ནང་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབ་པ་ལས་ དུམ་མཚམས་འདི་དག་གྱི་གཏག་པར་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབ་མི་སྲིད།"
+
+#: 03140000.xhp#par_id3157875.3.help.text
+msgid "To enable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and ensure that the <emph>Hidden paragraphs</emph> check box in the <emph>Display of</emph> area is selected."
+msgstr ""
+
+#: 03140000.xhp#par_id3154501.4.help.text
+msgid "Use the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"field command\">field command</link> \"Hidden Paragraph\" to assign a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link> that must be met to hide a paragraph. If the condition is not met, the paragraph is displayed."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\">ཁོངས་བཀའ་བརྡ་</link>\"གབ་པའི་དུམ་མཚམས་\"<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་\">ཆ་རྐྱེན་</link>གཏན་འཁེལ་བྱས་རྗེས་ གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་དེ་སྐོང་ཐུབ་དུམ་མཚམས་གབ་པ་ཡིན།སྐོང་མི་ཐུབ་ན་དུམ་མཚམས་མངོན་པ་ཡིན་ དུམ་མཚམས་གཏག་པར་ཡང་ཡིན།"
+
+#: 03140000.xhp#par_id3083451.5.help.text
+msgid "When you hide a paragraph, footnotes and frames that are anchored to characters in the paragraph are also hidden."
+msgstr "དུམ་མཚམས་གབ་པའི་སྐབས་ ཞབས་མཆན་དེ་བཞིན་དུམ་མཚམས་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་གནས་ངེས་དང་མཉམ་དུ་ཡོད་པའི་སྒྲོམ་ཡང་གབ་འགྲོ་ཡིན།"
+
+#: 05040700.xhp#tit.help.text
+msgid "Footnotes/Endnotes"
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན།"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3149028.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"Footnotes/Endnotes\">Footnotes/Endnotes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040700.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་</link>"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3147170.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies where footnotes and endnotes are displayed as well as their numbering formats.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་གྱི་མངོན་གནས་དང་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3149800.3.help.text
+msgid "This tab is not available in <link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"Print Layout\">Print Layout</link> view."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁག་འདི་ནི་ <link href=\"text/swriter/01/03130000.xhp\" name=\"པར་འདེབས་པར་རིས་\">པར་འདེབས་པར་རིས་</link>མཐོང་རིས་ནང་བེད་སྤྱོད་རྒྱུ་མེད།"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3153538.4.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3153538.4.help.text"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "ཞབས་མཆན།"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3154480.5.help.text
+msgid "Collect at end of text"
+msgstr "དངོས་ཡིག་མཇུག་བསྡུའི་གནས་སར་བསྡུ་རུབ།"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3151309.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_AT_TXTEND\" visibility=\"visible\">Adds footnotes at the end of the section. If the section spans more than one page, the footnotes are added to the bottom of the page on which the footnote anchors appear.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_AT_TXTEND\" visibility=\"visible\">ཁེངས་འཇུག་སྒྲིག་སར་ཞབས་མཆན་གསབ་གནོན་བྱ་དགོས། གལ་ཏེ་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་རྒྱུན་མཐུད་ན་ཞབས་མཆན་བྲིས་རྟགས་མངོན་པའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐིལ་སྣེར་འཛུལ་གྱི་ཡོད་</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3152960.6.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3152960.6.help.text"
+msgid "Restart numbering"
+msgstr "ཡང་བསྐྱར་ཡང་འགོད་འགོ་ཚུགས་པ།"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3153677.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_NUM\" visibility=\"visible\">Restarts the footnote numbering at the number that you specify.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_NUM\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཨང་འགོད་ནས་འགོ་ཚུགས་ཏེ་ཡང་བསྐྱར་ཞབས་མཆན་ལ་ཨང་འགོད་བྱས།</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3149688.13.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3149688.13.help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3154196.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_SECTION_FTNENDNOTES:FLD_FTN_OFFSET\" visibility=\"visible\">Enter the number that you want to assign the footnote.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_SECTION_FTNENDNOTES:FLD_FTN_OFFSET\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་ལ་གཏན་འཁེངསའཁེལ་བྱས་བའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུགབྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3155185.15.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3155185.15.help.text"
+msgid "Custom format"
+msgstr "རང་ངོས་ཀྱི་རྣམ་བཞག"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3143283.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_NUM_FMT\" visibility=\"visible\">Specifies a custom numbering format for footnotes.</ahelp> This check box is only available if the <emph>Restart numbering</emph> check box is selected."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_FTN_NUM_FMT\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་ལ་རང་མཚན་འཇོག་གི་ཨང་འགོད།</ahelp>རྣམ་འཞག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་<emph>\"ཡང\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ཐོན་བྱུང་ན་གཞི་ནས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བེད་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3151258.17.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3151258.17.help.text"
+msgid "Before"
+msgstr "སྔོན་ལ།"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3149827.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_FTN_PREFIX\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display in front of the footnote number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_FTN_PREFIX\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་ཨང་འགོད་ཀྱི་སྔོན་ལ་གསལ་བའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3154827.19.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3154827.19.help.text"
+msgid "Spin button own format"
+msgstr "སྣོན་མཐེབ་རང་གི་རྣམ་བཞག་སྙོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3147092.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:LB_FTN_NUMVIEW\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the footnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:LB_FTN_NUMVIEW\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་གྱི་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3148975.21.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3148975.21.help.text"
+msgid "After"
+msgstr "རྗེས་ལ།"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3147221.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_FTN_SUFFIX\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display after the footnote number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_FTN_SUFFIX\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་ཨང་འགོད་རྗེས་ལ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3149044.7.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3149044.7.help.text"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "མཇུག་མཆན།"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3153639.8.help.text
+msgid "Collect at end of section"
+msgstr "ཁོངས་ཀྱིས་མཇུག་བསྡུའི་གནས་སར་བསྡུ་རུབ།"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3147585.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_AT_TXTEND\" visibility=\"visible\">Adds endnotes at the end of the section.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_AT_TXTEND\" visibility=\"visible\">ཁེངས་འཇུག་སྒྲིག་པའི་སར་མཇུགག་མཆན་གསབ་གནོན་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3152780.9.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3152780.9.help.text"
+msgid "Restart numbering"
+msgstr "ཡང་བསྐྱར་ཡང་འགོད་འགོ་ཚུགས་པ།"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3153345.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_NUM\" visibility=\"visible\">Restarts the endnote numbering at the number that you specify.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_NUM\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཨང་འགོད་ན་འགོ་ཚུགས་ཏེ་ཡང་བསྐྱར་མཇུག་མཆན་ལ་ཨང་འགོད་བྱས།</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3149166.26.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3149166.26.help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3156270.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_SECTION_FTNENDNOTES:FLD_END_OFFSET\" visibility=\"visible\">Enter the number that you want to assign the endnote.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_SECTION_FTNENDNOTES:FLD_END_OFFSET\" visibility=\"visible\">མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་ཀྱི་སྔོན་ལ་གསལ་བའི་ཨང་ཀི་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3151027.28.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3151027.28.help.text"
+msgid "Custom format"
+msgstr "རང་ངོས་ཀྱི་རྣམ་བཞག"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3145776.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_NUM_FMT\" visibility=\"visible\">Specifies a custom numbering format for endnotes.</ahelp> This check box is only available if you the <emph>Restart numbering</emph> check box is selected."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:CB_END_NUM_FMT\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་ལ་རང་མཚན་འཇོག་གི་ཨང་འགོད།</ahelp>རྣམ་འཞག་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས<emph>\"བསྐྱར་དུ་ཨང་སྒྲིག་འགོ་བཙུགས་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་བདམས་ཐོན་བྱུང་ན་གཞི་ནས་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བེད་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3151383.30.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3151383.30.help.text"
+msgid "Before"
+msgstr "སྔོན་ལ།"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3155921.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_END_PREFIX\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display in front of the endnote number</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_END_PREFIX\" visibility=\"visible\">མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་ཀྱི་སྔོན་ལ་གསལ་བའི་ཨང་ཀི་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3150699.32.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3150699.32.help.text"
+msgid "Spin button own format"
+msgstr "སྣོན་མཐེབ་རང་གི་རྣམ་བཞག་སྙོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3150123.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:LB_END_NUMVIEW\" visibility=\"visible\">Select the numbering style for the endnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_SECTION_FTNENDNOTES:LB_END_NUMVIEW\" visibility=\"visible\">མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་རྣམ་པ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040700.xhp#hd_id3155871.34.help.text
+msgctxt "05040700.xhp#hd_id3155871.34.help.text"
+msgid "After"
+msgstr "རྗེས་ལ།"
+
+#: 05040700.xhp#par_id3147425.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_END_SUFFIX\" visibility=\"visible\">Enter the text that you want to display after the endnote number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_SECTION_FTNENDNOTES:ED_END_SUFFIX\" visibility=\"visible\">ཞབས་མཆན་ཨང་འགོད་རྗེས་ལ་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: mm_copyto.xhp#tit.help.text
+msgid "Copies To"
+msgstr "བཤུ་སྐྱེལ།"
+
+#: mm_copyto.xhp#par_idN10539.help.text
+msgid "Copy To"
+msgstr "བཤུ་སྐྱེལ།"
+
+#: mm_copyto.xhp#par_idN1053D.help.text
+msgid "Specify additional e-mail recipients for the <link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">mail merge</link> document."
+msgstr "དག་<link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་</link>ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གློག་ཤུལ་སྦྲགས་ཡིག་གཞན་དག་གི་ཡིག་ལེན་པ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: mm_copyto.xhp#par_idN1054E.help.text
+msgid "CC"
+msgstr "བཤུ་སྐྱེལ།"
+
+#: mm_copyto.xhp#par_idN10552.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the recipients of e-mail copies, separated by a semicolon (;).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ཟུར་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་ནང་འཇུག་ དཀྱིལ་ལ་དབྱེ་རྟགས་ (;) ཀྱིས་བར་གཅོད་བྱ་</ahelp>"
+
+#: mm_copyto.xhp#par_idN10555.help.text
+msgid "BCC"
+msgstr "གསང་ཡིག་བཤུ་སྐྱེལ།"
+
+#: mm_copyto.xhp#par_idN10559.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the recipients of e-mail blind copies, separated by a semicolon (;).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་གསང་ཡིག་བཤུ་སྐྱེལ་གྱི་ཡིག་ལེན་པ་ནང་འཇུག་དཀྱིལ་ལ་བར་དབྱེའི་རྟགས་ (;) ཀྱིས་བར་གཅོད་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge02.xhp#tit.help.text
+msgid "Mail Merge Wizard - Document Type"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་གནས་ཡུལ་ལིང་བསྒར་འཛུགས།"
+
+#: mailmerge02.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\">Mail Merge Wizard - Document Type</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\">ཡིག་ཚགས་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ འགོ་ཚུགས་ཡིག་ཚགས་འདེམས་པ་</link>"
+
+#: mailmerge02.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Specify the type of mail merge document to create. "
+msgstr "བཟོ་དགོས་པའི་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རིགས་གཏན་འཁེལ་ ཁྱེད་ཀྱི་གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་བཟོ་བའམ་འཕྲིན་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བ།"
+
+#: mailmerge02.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Letter"
+msgstr "འཕྲིན་ཡིག"
+
+#: mailmerge02.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a printable mail merge document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཏག་པར་ཆོག་པའི་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge02.xhp#hd_id6954863.help.text
+msgid "E-mail message"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག"
+
+#: mailmerge02.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Creates mail merge documents that you can send as an e-mail message or an e-mail attachment.</ahelp> This feature needs Java Mail. If Java Mail is not installed, you can download the software from <link href=\"http://java.sun.com/products/javamail/\">http://java.sun.com/products/javamail/</link>."
+msgstr ""
+
+#: mailmerge02.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Addresses\">Mail Merge Wizard - Addresses</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\" name=\"སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་ - གནས་ཡུལ་ས་འདིར་བསྒར་འཛུགས་\"> སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་- གནས་ཡུལ་ས་འདིར་བསྒར་འཛུགས་</link>"
+
+#: 04120224.xhp#tit.help.text
+msgid "Entries (index of tables)"
+msgstr "གཤར་བྱང་(རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་)"
+
+#: 04120224.xhp#hd_id3147406.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"Entries (index of tables)\">Entries (index of tables)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120224.xhp\" name=\"གཤར་བྱང་(རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་)\">གཤར་བྱང་(རེའུ་མིག་དཀར་ཆག་)</link>"
+
+#: 04120224.xhp#par_id3146318.2.help.text
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the entries in an Index of Tables. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">>རིས་བསྒར་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</variable>"
+
+#: 04120224.xhp#par_id3150020.3.help.text
+msgid "An Index of Tables only has one index level."
+msgstr "\"རེའུ་མིག་བཤེར་འདྲེན་\"རིམ་པ་གཅིག་ལས་མེད།"
+
+#: 04120201.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120201.xhp#tit.help.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 04120201.xhp#hd_id3145825.36.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120201.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120201.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་\">བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 04120201.xhp#par_id3154505.37.help.text
+msgid "You can assign different paragraph styles to change the formatting of index titles, separators and index entries. You can also modify paragraph styles in this dialog."
+msgstr "གཅིག་པ་མིན་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་པ་དེར་ བཤེརའདྲེན་ཁ་བྱང་དང་བར་གཅོད་རྟགས་དང་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་པ་རེད། གླེང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ད་དུང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04120201.xhp#hd_id3150565.26.help.text
+msgid "Assignment"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 04120201.xhp#hd_id3147171.28.help.text
+msgid "Levels"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: 04120201.xhp#par_id3151180.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_LEVEL\">Select the index level that you change the formatting of.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_LEVEL\">རྣམ་གཞག་སྒྱུར་བཅོས་ཀྱི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120201.xhp#hd_id3147571.30.help.text
+msgctxt "04120201.xhp#hd_id3147571.30.help.text"
+msgid "Paragraph Styles"
+msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 04120201.xhp#par_id3149290.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_PARALAY\">Select the paragraph style that you want to apply to the selected index level, and then click the Assign (<emph><) </emph>button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_STYLES:LB_PARALAY\">བདམས་ཟིན་པའི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པའི་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་མཚོན་ནས་ དེ་རྗེས་\"གཏན་འཁེལ་\"(<emph><</emph>) གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120201.xhp#hd_id3145418.32.help.text
+msgctxt "04120201.xhp#hd_id3145418.32.help.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: 04120201.xhp#par_id3154099.33.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_TOX_STYLES_BT_ASSIGN\">Formats the selected index level with the selected paragraph style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_TOX_STYLES_BT_ASSIGN\">བདམས་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བདམས་པའི་བཤེར་འདྲེན་རིམ་པའི་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120201.xhp#hd_id3149807.34.help.text
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: 04120201.xhp#par_id3153539.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_STYLES:BT_STD\">Resets the formatting of the selected level to the \"Default\" paragraph style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_STYLES:BT_STD\">བདམས་པའི་རིམ་པའི་རྣམ་གཞག་དེ་\"ཁས་ལེན་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་བསྐྱར་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་རེད།</ahelp>"
+
+#: 04120201.xhp#hd_id3154474.38.help.text
+msgctxt "04120201.xhp#hd_id3154474.38.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 04120201.xhp#par_id3153675.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_STYLES:BT_EDIT_STYLE\">Opens the <emph>Paragraph Style</emph> dialog, where you can modify the selected paragraph style.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06080200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06080200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "མཇུག་མཆན།"
+
+#: 06080200.xhp#hd_id3156321.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06080200.xhp\" name=\"Endnotes\">Endnotes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06080200.xhp\" name=\"མཇུག་མཆན་\">མཇུག་མཆན</link>"
+
+#: 06080200.xhp#par_id3151182.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ENDNOTE_OPTIONS\">Specifies the formatting for endnotes.</ahelp> The type of endnote numbering and the Styles to apply are the options available."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENDNOTE_OPTIONS\">བེད་སྤྱོད་པའི་འདེམས་གཞིར་མཇུག་མཆན་ལ་སྤྱོད་པའི་རྣམ་བཞག་གཏན་འཁེལ་</ahelp>ཞབས་མཆན་གྱི་ཨང་འགོད་རིགས་དང་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 06080200.xhp#hd_id3149292.3.help.text
+msgctxt "06080200.xhp#hd_id3149292.3.help.text"
+msgid "AutoNumbering"
+msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད།"
+
+#: 06080200.xhp#hd_id3151178.4.help.text
+msgctxt "06080200.xhp#hd_id3151178.4.help.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "ནས་འགོ་ཚུགས།"
+
+#: 06080200.xhp#par_id3147512.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_ENDNOTEOPTION:FLD_OFFSET\">Enter the number for the first endnote in the document.</ahelp> This is useful if want the endnote numbering to span more than one document."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_ENDNOTEOPTION:FLD_OFFSET\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཨང་དང་པོའི་ཞབས་མཆན་ཡང་འགོད་ནང་འཇུག་</ahelp>གལ་ཏེ་མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་ཡིག་ཚགས་མང་པོར་འཕོ་དགོས་ན་འདེམས་གཞི་འདི་ཧ་ཅང་བེད་སྤྱོད་ཆེ།"
+
+#: 06080200.xhp#hd_id3150702.13.help.text
+msgctxt "06080200.xhp#hd_id3150702.13.help.text"
+msgid "Before"
+msgstr "སྔོན་ལ།"
+
+#: 06080200.xhp#par_id3152943.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_ENDNOTEOPTION:ED_PREFIX\">Enter the text that you want to display in front of the endnote number in the note text.</ahelp> For example, type \"re: \" to display \"re: 1\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_ENDNOTEOPTION:ED_PREFIX\">ཟུར་མཆན་ཡིག་དེབ་ནང་མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་སྔོན་ལ་མངོན་དགོས་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱ།</ahelp>དཔེར་ན་\"re: \" མཐེབ་འཇུག་གིས་མངོན་པ་ \"re: 1\" "
+
+#: 06080200.xhp#hd_id3149804.15.help.text
+msgctxt "06080200.xhp#hd_id3149804.15.help.text"
+msgid "After"
+msgstr "རྗེས་ལ།"
+
+#: 06080200.xhp#par_id3153535.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_ENDNOTEOPTION:ED_SUFFIX\">Enter the text that you want to display after the endnote number in the note text.</ahelp> For example, type \")\" to display \"1)\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_ENDNOTEOPTION:ED_SUFFIX\">ཟུར་མཆན་ཡིག་དེབ་ནང་མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་མཇུག་ལ་མངོན་དགོས་པའི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་ </ahelp>དཔེར་ན་ད་ནང་འཇུག་མངོན་པ་"
+
+#: 06080200.xhp#hd_id3152952.6.help.text
+msgctxt "06080200.xhp#hd_id3152952.6.help.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 06080200.xhp#par_id3150970.7.help.text
+msgid "To ensure a uniform appearance for the endnotes in your document, assign a paragraph style to the footnotes."
+msgstr "མཇུག་མཆན་ལ་བྲིས་རྟགས་དང་ཡི་གེར་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་ སྔོན་བཀོད་ཀྱི་མཇུག་མཆན་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱད་ཆོག་ལ་བཟོ་ལྟ་གཞན་ཡང་བེད་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 06080200.xhp#hd_id3151312.8.help.text
+msgctxt "06080200.xhp#hd_id3151312.8.help.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས།"
+
+#: 06080200.xhp#par_id3147526.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENDNOTEOPTION:LB_PARA_TEMPL\">Select the paragraph style for the endnote text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENDNOTEOPTION:LB_PARA_TEMPL\">མཇུག་མཆན་ཡི་གེར་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 06080200.xhp#hd_id3154470.11.help.text
+msgctxt "06080200.xhp#hd_id3154470.11.help.text"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: 06080200.xhp#par_id3154569.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENDNOTEOPTION:LB_PAGE_TEMPL\">Select the page style that you want to use for endnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENDNOTEOPTION:LB_PAGE_TEMPL\">མཇུག་མཆན་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 06080200.xhp#hd_id3155901.20.help.text
+msgctxt "06080200.xhp#hd_id3155901.20.help.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 06080200.xhp#par_id3149692.21.help.text
+msgid "You can assign styles to endnote anchors and text. You can use the predefined endnote styles, or use a different style."
+msgstr "མཇུག་མཆན་ལ་བྲིས་རྟགས་དང་ཡི་གེར་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་ སྔོན་བཀོད་ཀྱི་མཇུག་མཆན་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱད་ཆོག་ལ་བཟོ་ལྟ་གཞན་ཡང་བེད་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 06080200.xhp#hd_id3154198.22.help.text
+msgctxt "06080200.xhp#hd_id3154198.22.help.text"
+msgid "Text area"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁོངས།"
+
+#: 06080200.xhp#par_id3159200.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENDNOTEOPTION:LB_ANCHR_CHARFMT\">Select the character style that you want to use for endnote anchors in the text area of your document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_ENDNOTEOPTION:LB_ANCHR_CHARFMT\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དེབ་ཁོངས་ཀྱིས་མཇུག་མཆན་འཆིང་རྒྱག་བྲིས་རྟགས་ལ་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 06080200.xhp#hd_id3151326.18.help.text
+msgid "Endnote area"
+msgstr "མཇུག་མཆན་ཁོངས།"
+
+#: 06080200.xhp#par_id3155182.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_ENDNOTEOPTION_LB_TEXT_CHARFMT\">Select the character style that you want to use for the endnote numbers in the endnote area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_ENDNOTEOPTION_LB_TEXT_CHARFMT\">མཇུག་མཆན་ཁོངས་ཀྱི་མཇུག་མཆན་ཨང་འགོད་ལ་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: mm_emabod.xhp#tit.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#tit.help.text"
+msgid "E-Mail Message"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN1053C.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN1053C.help.text"
+msgid "E-Mail Message"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN10540.help.text
+msgid "Type the message and the salutation for files that you send as <link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">e-mail</link> attachments."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་</link>ཞོར་ཡིག་གིས་བསྐུར་སྐྱེབས་བྱས་པའི་ཡིག་ཆའི་ནང་དོན་དང་མཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་ནང་འཇུག"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "This e-mail should contain a salutation"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་འདིར་མིང་ཚུད་དགོས།"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN10558.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a salutation to the e-mail.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་ནང་འཚམས་འདྲིའི་ཡིག་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN1055B.help.text"
+msgid "Insert personalized salutation"
+msgstr "རང་གཤིབ་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྒྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ནང་གསབ་སྣོན་དགོས་ ཁས་ལེན་པའི་འཚམས་འདྲེའི་ཚིག་ཕྲེང་གིས་སྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདིར་གཙང་སེལ་བཟོ་དགོས་ན།"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN1055F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds a personalized salutation. To use the default salutation, clear this check box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་ཡིག་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་ ཁས་ལེན་ཁོང་འཆིས་པའི་ཀྱི་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་སྤྱོད་དགོས་ན་སྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་གཙང་སེལ་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN10562.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN10562.help.text"
+msgid "Female"
+msgstr "བུད་མེད།"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN10566.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN10566.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the personalized greeting for a female recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བུད་མེད་ཡིག་ལེན་པ་ལ་སྤྱོད་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲི་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN10569.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN10569.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་གསོ།"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN1056D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Custom Salutation</link> dialog for a female recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བུད་མེད་ཡིག་ལེན་པར་སྤྱོད་པའི་<link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">རང་མཚན་འཇོག་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་</link></ahelp>"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN1057E.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN1057E.help.text"
+msgid "Male"
+msgstr "ཟིན་པ།"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN10582.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN10582.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the personalized greeting for a male recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྐྱེས་པ་ཡིན་ལ་སྤྱོད་པའི་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN10585.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN10585.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་གསོ།"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN10589.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">Custom Salutation</link> dialog for a male recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྐྱེས་པ་ཡིག་ལེན་པར་སྤྱོད་པའི་<link href=\"text/swriter/01/mm_cusgrelin.xhp\">རང་མཚན་འཇོག་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་</link></ahelp>"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN1059A.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN1059A.help.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN1059E.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN1059E.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name of the address database field that contains the gender information.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཕོ་མའི་རྟགས་ཀྱི་ཆ་འཕྲེན་ཚུད་པའི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཨིག་དུམ་གྱི་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN105A1.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN105A1.help.text"
+msgid "Field value"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཐང་།"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN105A5.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN105A5.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field value that indicates the gender of the recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ལེན་པ་ཡི་ཕོ་མོའི་རྟགས་མཚན་པའི་ཡིག་དུམ་ཐང་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN105A8.help.text
+msgctxt "mm_emabod.xhp#par_idN105A8.help.text"
+msgid "General salutation"
+msgstr "སྤྱི་སྤྱོད་མིང་།"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN105AC.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the default greeting to use if a personalized salutation cannot be created.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གལ་ཏེ་རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་འཚམས་འདྲིའི་ཚིག་ཕྲེང་བཟོས་མེད་མ་བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་ཁས་ལེན་ཁོང་འཆིས་འཚམས་འདྲི་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN105AF.help.text
+msgid "Write your message here"
+msgstr "འདིར་སྦྲགས་ཡིག་འབྲི་དགོས།"
+
+#: mm_emabod.xhp#par_idN105B3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the main text of the e-mail.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གློག་རྡུལ་སྦྲགས་ཡིག་གི་དངོས་ཡིག་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "06100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: 06100000.xhp#bm_id3149353.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables;sorting rows</bookmark_value> <bookmark_value>sorting;paragraphs/table rows</bookmark_value> <bookmark_value>text; sorting paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>lines of text; sorting paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>sorting;paragraphs in special languages</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages;sorting paragraphs/table rows</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིམ་སྒྲིག་ཡིག་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>རིའུ་མིག་ རིམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག་; རིའུ་མིག་ཕྲེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; རིམ་སྒྲིག</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེད་; རིམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག; དུམ་མཚམས་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་སྒྲིག་; ཡ་གླེང་སྐད་ཡིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡ་གླེང་སྐད་ཡིག་; རིམ་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3149353.1.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3149353.1.help.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "གོ་རིམ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3150015.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">Sorts the selected paragraphs or table rows alphabetically or numerically.</ahelp> You can define up to three sort keys as well as combine alphanumeric and numeric sort keys.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"sort\"><ahelp hid=\".uno:SortDialog\">ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་ཨང་ཀའི་གོ་རིམ་ཐོག་འདེམས་ངེས་པའི་དུམ་མཚམས་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱ་</ahelp>མང་ཤོས་ལ་རིམ་སྒྲིག་འགན་གནད་ཡི་གེ་གསུམ་མཚན་འཇོག་པ་མ་ཟད་རིམ་སྒྲིག་འགན་གནང་ཡི་གེ་དེ་ཡིག་འབྲུ་དང་ཨང་ཀི་ཚོ་སྒྲིག་ཆོག་</variable>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3150931.3.help.text
+msgid "Sort criteria"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ།"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3149029.4.help.text
+msgid "Keys 1 to 3"
+msgstr "གཙོ་བོ་ ཕལ་བ་ ཨང་གསུམ་པའི་འགན་གནད་ཡི་གེ།"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3147170.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_SORTING:CB_KEY3\">Specifies additional sorting criteria. You can also combine sort keys.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_SORTING:CB_KEY3\">རིམ་སྒྲིག་ཆ་རྐྱེན་གཞན་གཏན་འཁེལ། ཁྱེད་ཀྱི་ཀྱང་རིམ་སྒྲིག་འགན་གནད་ཡི་གེ་ཚ་སྒྲིག་བྱེད་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3147565.6.help.text
+msgid "Column 1 to 3"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3154644.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_SORTING:ED_KEY3\">Enter the number of the table column that you want to use as a basis for sorting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_SORTING:ED_KEY3\">རིམ་སྒྲིག་རྨང་གཞིར་སྤྱོད་པའི་རིའུ་མིག་སྟར་གྱི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་བྱ་ </ahelp>ནུས་ལྡན་ཨང་ལྡན་ཨང་འགོད་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་ 1 ནང་ 99"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3150254.9.help.text
+msgid "Key type 1 to 3"
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་རིགས།"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3149752.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_SORTING:DLB_KEY3\">Select the sorting option that you want to use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_SORTING:DLB_KEY3\">སྤྱོད་དགོས་རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3151177.16.help.text
+msgid "Order"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id072020090105453.help.text
+msgid "Ascending"
+msgstr "རིམ་བཅག"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3154270.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_UP3\">Sorts in ascending order, (for example, 1, 2, 3 or a, b, c).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_UP3\">འཕར་རིམ་ཐབས་ཚུལ་རིམ་སྒྲིག་བྱ་(དཔེར་ན་ 1、2、3 ཡང་ན་ a、b、c)</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3150708.19.help.text
+msgid "Descending"
+msgstr "རིམ་བཅག"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3152946.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_DN3\">Sorts in descending order (for example, 9, 8, 7 or z, y, x).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_DN3\">རིམ་ཆག་ཐབས་ཚུལ་གྱི་ཐོག་ནས་རིམ་སྒྲིག་བྱ་(དཔེར་ན་ 9、8、7 ཡང་ན་ z、y、x)</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3149812.11.help.text
+msgid "Direction"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3153540.12.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3153540.12.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3150973.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_COL\">Sorts the columns in the table according to the current sort options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_COL\">མིག་སྔའི་རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞིར་གཞིཞི་ཏེ་རིའུ་མིག་ནང་གི་སྟར་རིམ་སྒྲིག་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3147526.14.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3147526.14.help.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང་གྲངས།"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3153677.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_ROW\">Sorts the rows in the table or the paragraphs in the selection according to the current sort options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_ROW\">མིག་སྔའི་རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་གཞིགཞིན་ནས་རིའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་ངམ་འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་རིམ་སྒྲིག་</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3151312.21.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3151312.21.help.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3150350.22.help.text
+msgid "Paragraphs are separated by nonprinting paragraph marks. You can also specify that tabs or a character act as separators when you sort paragraphs."
+msgstr "དུམ་མཚམས་དེ་དུམ་མཚམས་གཏན་ཡིན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་པར་གཅོད་ རིམ་སྒྲིག་དུམ་མཚམས་བཀོད་སྒྲིག་སྐབས་རིའུ་མིག་བཟོ་ལྟའི་རྟགས་སོ་ཡིག་རྟགས་གཞན་བར་གཅོད་རྟགས་བྱས་ཆོག་གོ"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3154570.23.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3154570.23.help.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "རིའུ་བཟོའི་རྟགས།"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3155902.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_TAB\">If the selected paragraphs correspond to a list separated by tabs, select this option.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_SORTING:RB_TAB\">གལ་ཏེ་ལྟོས་ཟླ་གཅིག་གི་རིའུ་མིག་འགོད་ཀྱི་འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་རིའུ་བཟོའི་རྟགས་ཀྱི་བར་གཅོད་བྱས་ན་ འདེམས་གཞི་འདི་འདིམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3154190.25.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3154190.25.help.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་གཟུགསག"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3159196.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_SORTING:ED_TABCH\">Enter the character that you want to use as a separator in the selected area.</ahelp> By using the separator, $[officename] can determine the position of the sorting key in the selected paragraph."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_SORTING:ED_TABCH\">འདེམས་ངེས་ཁོངས་ནང་བར་བཅོད་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ་</ahelp>བར་གཅོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད་བརྒྱུད་$[officename] འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་ནང་འགག་གནད་ཡི་གེའི་གནས་ས་རིམ་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3151324.31.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3151324.31.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 06100000.xhp#par_id3155178.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_DLG_SORTING_PB_DELIM\">Opens the <emph>Special Characters</emph> dialog, where you can select the character that you want to use as a separator.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_DLG_SORTING_PB_DELIM\"><emph>\"བསྒར་འཛུགས་མཚོན་རྟགས་\"</emph>ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་ ཁ་ཕྱེ་ཏེ་དེའི་ནང་ནས་བར་བཅོད་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་རྟགས་འདེམས་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3149482.33.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3149482.33.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3151252.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_SORTING_LB_LANG\">Select the language that defines the sorting rules.</ahelp> Some languages sort special characters differently than other languages."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_DLG_SORTING_LB_LANG\">མཚན་འཇོག་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ་གྱི་སྐད་ཡིག་འདེམས་པ།</ahelp>སྐད་ཡིག་འགའ་ཤས་དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་ཐབས་ཚུལ་དང་སྐད་ཡིག་གཞན་མི་འདྲ་བ།"
+
+#: 06100000.xhp#hd_id3149104.35.help.text
+msgctxt "06100000.xhp#hd_id3149104.35.help.text"
+msgid "Match case"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་བྲིས་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: 06100000.xhp#par_id3154838.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_DLG_SORTING_CB_CASE\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters when you sort a table. For Asian languages special handling applies.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_DLG_SORTING_CB_CASE\">རིའུ་འགོད་ལ་རིམ་སྒྲིག་སྐབས་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་དགོས་ ཀྲུང་སྦྱར་ཀུ་ཡི་སྐད་ཡིག་ངོས་ནས་བརྗོད་ན་དམིགས་བསལ་གྱི་ལས་སྣོན་བྱེད་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 06100000.xhp#par_idN10895.help.text
+msgid "For Asian languages, select <emph>Match case </emph>to apply multi-level collation. In the multi-level collation, the primitive forms of the entries are first compared with the cases of the forms and diacritics ignored. If the forms are the same, the diacritics of the forms are compared. If the forms are still the same, the cases, character widths, and Japanese Kana differences of the forms are compared."
+msgstr "ཀྲུང་སྦྱར་ཀུ་ཡི་སྐད་ཡིག་ལ་<emph>ཞིབ་གཙིགས་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་ཆུང་བྲིས་དབྱེ་འཕྲལ་བདམས་ཏེ་རིམ་མང་ཁྲུ་དག་ལ་སྤྱོད་དགོས་</emph>"
+
+#: 05150200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05150200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱད་པ།"
+
+#: 05150200.xhp#bm_id5028839.help.text
+msgid "<bookmark_value>automatic heading formatting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་ཁ་བྱང་རྣམ་བཞག་</bookmark_value>"
+
+#: 05150200.xhp#bm_id.help.text
+msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function;headings</bookmark_value> <bookmark_value>headings;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>separator lines;AutoCorrect function</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་ནུས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་;རང་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བར་དབྱེའི་རྟགས་ཕྲེང་;རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་ནུས་པ་</bookmark_value>"
+
+#: 05150200.xhp#hd_id3155962.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"Apply\">Apply</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150200.xhp\" name=\"བེད་སྤྱོད་\">བེད་སྤྱོད</link>"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3149871.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">Automatically formats the file according to the options that you set under <emph>Tools - AutoCorrect</emph> <emph>Options</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoFormatApply\">ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་]</emph>འོག་ལ་བཀོད་སྒྲིག་འདེམས་གཞིར་གཞིགས་ཏེ་རང་འགུལ་གྱིསགྱིས་ཡིག་ཚགས་རྣམ་བཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3147404.15.help.text
+msgid "When you apply automatic formats, the following rules apply:"
+msgstr "ཁྱོད་རང་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་སྤྱོད་སྐབས་གཤམ་གྱི་སྒྲིལ་སྲོལ་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 05150200.xhp#hd_id3155625.3.help.text
+msgid "AutoCorrect for Headings"
+msgstr "ཁ་བྱང་གི་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3154505.4.help.text
+msgid "A paragraph is formatted as a heading when the following conditions are met:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་དང་མཐུན་སྐབས་ དུམ་མཚམས་རྣམ་བཞག་ཅན་གྱི་ཁ་བྱང་བྱེད།"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3145241.19.help.text
+msgid "paragraph begins with a capital letter"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཡིག་འབྲུ་ཆེ་བྲིས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས།"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3148386.20.help.text
+msgid "paragraph does not end with a punctuation mark"
+msgstr "དུམ་མཚམས་མཇུག་བསྡུའི་སར་ཚེགས་ཤད་མེད"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3150564.21.help.text
+msgid "empty paragraph above and below the paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་སྟེང་འོག་དུམ་མཚམས་སྟོང་པ་ཡིན།"
+
+#: 05150200.xhp#hd_id3149030.8.help.text
+msgid "AutoCorrect for Bullets / Numbering"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་འགོད་ཀྱི་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3156316.9.help.text
+msgid "To create a bulleted list, type a hyphen (-), star (*), or plus sign (+), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རིའུ་འགོད་བཟོ་དགོས་ན་ དུམ་མཚམས་འགོ་ཚུགས་སར་ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་ (-)སྐར་རྟགས་ (*) སམ་སྣོན་རྟགས་ (+)ནང་འཇུག་རྗེས་བསྐྱར་དུ་སྟོང་མིག་གམ་རིའུ་བཟོའི་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3150763.18.help.text
+msgid "To create a numbered list, type a number followed by a period (.), followed by a space or tab at the beginning of a paragraph. "
+msgstr "ཨང་འགོད་རིའུ་འགོད་བཟོ་དགོས་ན་དུམ་མཚམས་འགོ་ཚུགས་སར་ཨང་འགོད་དང་རྫོགས་རྟགས་ (.)ནང་འཇུག་རྗེས་ཡང་བསྐྱར་སྟོང་མིག་གམ་རིའུ་བཟོའི་རྟགས་ནང་འཇུག་དགོས།"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3147507.16.help.text
+msgid "Automatic numbering is only applied to paragraphs formatted with the <emph>Standard</emph>, <emph>Text body</emph> or <emph>Text body indent</emph> paragraph styles."
+msgstr "རང་འགུལ་ཨང་འགོད་<emph>ཚད་ལྡན་</emph>、<emph>དངོས་ཡིག་</emph>གམ་<emph>དངོས་ཡིག་ནང་སྐུམ་</emph>ལ་སྤྱོད་པ་སོགས་དུམ་མཚམས་རྣམ་བཞག་ཅན་གྱི་དུམ་མཚམས་ཁོ་ནར་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 05150200.xhp#hd_id3152941.10.help.text
+msgid "AutoCorrect for Separator Lines"
+msgstr "བར་དབྱེའི་ཐིག་གི་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3154105.11.help.text
+msgid "If you type three or more hyphens (---), underscores (___) or equal signs (===) on line and then press Enter, the paragraph is replaced by a horizontal line as wide as the page. The line is actually the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"lower border\">lower border</link> of the preceding paragraph. The following rules apply:"
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཕྲེང་གཅིག་སྟེང་གསུམ་མམ་གསུམ་ཡན་གྱིས་ཡིག་རྟགས་ (---)、གཤམ་ཐིག་ (___) གམ་མཚུངས་རྟགས་ (===) ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ Enter མཐེབགནོན་ན་ དུམ་མཚམས་འདི་ཤོག་ངོས་དང་ཞེང་ཚད་གཅིག་པའི་ཆུ་སྙོམ་ཐིག་སྐུད་གཅིག་དང་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ ཐིག་སྐུད་འདི་དོན་དངོས་ཐོག་དུམ་མཚམས་སྔ་མའི་<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"གཤམ་མཐའི་སྒྲོམ་་\">གཤམ་མཐའི་སྒྲོམ་</link>གཤམ་གྱི་སྒྲིག་སྲོལ་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3153530.12.help.text
+msgid "Three hyphens (-) yield a single line (0.05 pt thick, gap 0.75 mm)."
+msgstr "ཡིག་འབྲེལ་རྟགས་གསུམ་གྱིས་ (-)ཐིག་སྐུད་ཡ་གཅིག་ཐོན་(ཞེང་ཚད་ 0.05 pt བར་རྒྱང་ 0.75 mm) "
+
+#: 05150200.xhp#par_id3154477.13.help.text
+msgid "Three underscore (_) yield a single line (1 pt thick, gap 0.75 mm)."
+msgstr "གཤམ་ཐིག་གསུམ་གྱིས་ (_)ཐིག་སྐུད་ཡ་གཅིག་ཐོན་(ཞེང་ཚད་ 1 ptབར་རྒྱང་ 0.75 mm)"
+
+#: 05150200.xhp#par_id3150982.14.help.text
+msgid "Three equal signs (=) yield a double line (1.10 pt thick, gap 0.75 mm)."
+msgstr "རྟགས་གསུམ་ (=) གྱི་ཆ་ལྡན་ཐིག་སྐུད་གཅིག་ཐོན་(ཞེང་ཚད་ 1.10 ptབར་རྒྱང་ 0.75 mm) "
+
+#: 04120221.xhp#tit.help.text
+msgid "Entries (table of contents)"
+msgstr "གཤར་བྱང་(ནང་དོན་དཀར་ཆག་)"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3145827.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"Entries (table of contents)\">Entries (table of contents)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120221.xhp\" name=\"གཤར་བྱང་(ནང་དོན་དཀར་ཆག་)\">གཤར་བྱང་(ནང་དོན་དཀར་ཆག་)</link>"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3150017.2.help.text
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format of the entries in the table of contents.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">ནང་དོན་དཀར་ཆག་ནང་གཤར་བྱང་གྱི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</variable>"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3148774.3.help.text
+msgctxt "04120221.xhp#hd_id3148774.3.help.text"
+msgid "Level"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3147169.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the level that you want to define.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3147569.6.help.text
+msgid "Structure and formatting"
+msgstr "གྲུབ་ཆ་དང་རྣམ་གཞག"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3154638.7.help.text
+msgid "The <emph>Structure </emph>line defines how the entries in the index are composed. To change the appearance of an entry you can enter codes or text in the empty boxes on this line. You can also click in an empty box or on a code, and then click a code button."
+msgstr "<emph>གུར་ཆ་</emph>ཕྲེང་གི་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁ་བྱང་རིམ་པའི་དཀར་ཆག་ཚབ་ཨང་མངོན་པ།ཁ་བྱང་རིམ་པའི་ཕྱི་རྣམ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས་ན་ ཕྲེང་དེའི་སྟོང་སྒྲོན་ནང་ཚབ་ཨང་ངམ་ཡང་ན་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས། སྟོང་སྒྲོམ་ངམ་ཚབ་ཨང་ཐོག་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནའང་རུང་ དེ་ནས་ཚབཨང་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3149292.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Displays the remainder of the <emph>Structure </emph>line.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04120221.xhp#par_id3147512.8.help.text
+msgid "To delete a code from the <emph>Structure </emph>line, click the code, and then press the <item type=\"keycode\">Delete</item> key."
+msgstr "<emph>གྲུབ་ཆ་</emph>ཕྲེང་ཁྲོད་ཁྱི་ཚབ་ཨང་སུབ་དགོས་ན་ ཚབ་ཨང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ དེ་ནས་མཐེབ་ Delete གནོན་འཛིན་བྱེད།"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3149806.9.help.text
+msgid "To replace a code from the <emph>Structure </emph>line, click the code, and then click a code button."
+msgstr "<emph>གྲུབ་ཆ་</emph>ཕྲེང་ཁྲོད་ཁྱི་ཚབ་ཨང་སུབ་དགོས་ན་ ཚབ་ཨང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ དེ་ནས་ཚབ་ཨང་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3154480.10.help.text
+msgid "To add a code to the <emph>Structure </emph>line, click in an empty box, and then click a code button."
+msgstr "<emph>གྲུབ་ཆ་</emph>ཕྲེང་ནང་ཚབ་ཨང་སྣོན་དགོས་ན་ སྟོང་སྒྲོམ་ནང་རྐྱང་རྡེབ་གནས་རྗེས་ ཚབ་ཨང་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།རྒྱུར་མཁོ་འདོན་བྱས་པའི་ཚབ་ཨང་ནི།"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3153675.11.help.text
+msgid "Chapter number (E#)"
+msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་ (E#)"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3154567.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ENTRYNO\">Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose<emph> Tools - Outline Numbering</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ENTRYNO\">ལེ་ཚན་ཁ་བྱང་ཆ་ཚང་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་པ་ ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་ཚུད་པ་(གལ་ཏེ་ཡོད་ན་) ཁ་བྱང་བཟོ་ལྟ་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ <emph>ཡོ་བྱད་ - རིམ་མང་རྟགས་</emph>འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3149691.13.help.text
+msgid "Entry text (E)"
+msgstr "གཤར་བྱང་ཡི་གེ་ (E)"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3154199.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ENTRY\">Inserts the text of the chapter heading.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ENTRY\">ལེ་ཚན་ཁ་བྱང་གི་ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་པ།</ahelp>"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3143276.15.help.text
+msgid "Tab stop (T)"
+msgstr "རེའུ་འགོད་གནས་ (T)"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3149490.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_TAB\">Inserts a tab stop. To add leader dots to the tab stop, select a character in the <emph>Fill character box</emph>. To change the position of the tab stop, enter a value in the <emph>Tab stop position </emph>box, or select the <emph>Align right </emph>check box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3151257.17.help.text
+msgid "Page number (#)"
+msgstr "ཤོག་ཨང་ (#)"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3148981.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_PAGENO\">Inserts the page number of the entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_PAGENO\">གཤར་བྱང་ཤོག་ཨང་བསྒརའཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3147212.19.help.text
+msgid " Hyperlink (LS and LE)"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་(LS དང་ LE)"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3153631.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_HYPERLINK\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_HYPERLINK\">གཤར་བྱང་ནང་འགོ་ཚུགས་དང་(LS) མཇུག་རྫོགས་ཀྱི་ (LE) ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་བྲིས་རྟགས་ནང་གི་ཆ་ཤས་ཚུད་པར་གཞིགས་ནས་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།<emph>གྲུབ་ཆ་</emph>ཕྲེང་ནང་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཆ་ཤས་མདུན་ངོས་ཀྱི་སྟོང་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་ དེ་ནས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་ཆ་ཤས་མདུན་ངོས་ཀྱི་སྟོང་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ དེ་ནས་དེར་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3152766.36.help.text
+msgctxt "04120221.xhp#hd_id3152766.36.help.text"
+msgid "All"
+msgstr "ཆ་ཚང་།"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3155137.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ALL_LEVELS\">Applies the current settings without closing the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_ALL_LEVELS\">དཀར་ཆག་རིམ་པ་ཡོད་ཚད་ནང་མིག་སྔའི་བཀོད་སྒྲིག་ཉེར་སྤྱོད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3153355.21.help.text
+msgctxt "04120221.xhp#hd_id3153355.21.help.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3156277.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHARSTYLE\">Specify the formatting style for the selected part on the <emph>Structure line</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_CHARSTYLE\"><emph>གྲུབ་ཆ་</emph>ཕྲེང་ནང་ཆ་ཤས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་འདེམས་ངེས་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3145772.23.help.text
+msgctxt "04120221.xhp#hd_id3145772.23.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3151372.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_EDITSTYLE\">Opens a dialog where you can edit the selected character style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_EDITSTYLE\">གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ དེའི་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3155909.25.help.text
+msgid "Fill character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཁ་སྐོང་།"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3150112.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_FILLCHAR\">Select the tab leader that you want use.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_FILLCHAR\">བེད་སྤྱོད་དགསདགས་པའི་རེའུ་འགོད་རྟགས་ཀྱི་སྔོན་འཇོག་ཡིག་རྟགས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3155859.27.help.text
+msgid "Tab stop position"
+msgstr "རེའུ་འགོད་གནས་ཀྱི་གནས་ས།"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3150689.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TOX_ENTRY:MF_TABPOS\">Enter the distance to leave between the left page margin and the tab stop.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_TOX_ENTRY:MF_TABPOS\">གཡོན་ངོས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་དང་རེའུ་འགོད་གནས་ཀྱི་བར་འཚམས་སུ་བཞག་དགོས་པའི་ཆོད་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3147415.29.help.text
+msgid "Align right"
+msgstr "གཡས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3147495.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_AUTORIGHT\">Aligns the tab stop to the right page margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_AUTORIGHT\">རེའུ་འགོད་གནས་དང་གཡས་ལོས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེའི་མཐང་རྒྱང་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3145269.31.help.text
+msgctxt "04120221.xhp#hd_id3145269.31.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: 04120221.xhp#par_id6499221.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Only visible when you click the E# button in the Structure line. Select to show the chapter number with or without separator.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04120221.xhp#hd_id3149559.33.help.text
+msgid "Tab position relative to Paragraph Style indent"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས་དང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ནང་བསྐུམ་གྱི་གནས་ས་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: 04120221.xhp#par_id3150554.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_RELTOSTYLE\">Positions the tab stop relative to the \"indent from left\" value defined in the paragraph style selected on the <emph>Styles</emph> tab. Otherwise the tab stop is positioned relative to the left text margin.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_ENTRY:CB_RELTOSTYLE\">ལྟོས་བཅོས་ཀྱི་<emph>བཟོ་ལྟ་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་\"གཡོན་བསྐུམ་འཕྲི་\"ཐང་མཚན་འཇོག་གྱི་གྲངས་ཐང་ནས་རེའུ་འགོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད། དེ་མིན་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་གཡོན་ངོས་ཡི་གེའི་མཐའ་རྒྱང་གིས་རེའུ་འགོད་གནས་གནས་ངེས་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 05060100.xhp#bm_id9646290.help.text
+msgid "<bookmark_value>resizing;aspect ratio</bookmark_value><bookmark_value>aspect ratio;resizing objects</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3151389.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"Type\">Type</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060100.xhp\" name=\"རིགས་\">རིགས་</link>"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3150568.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FRM_STD\">Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FRM_STD\">ཤོག་ངོས་ཐོག་བྱ་ཡུལ་དང་སྒྲོམ་གཞི་ཡི་ཆེ་ཆུང་དང་གནས་ས་གཏན་འཁེལ།</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3147168.3.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3147168.3.help.text"
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3147567.5.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3147567.5.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3151180.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_WIDTH\">Enter the width that you want for the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_WIDTH\">འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཞེང་ཚད་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3154646.7.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3154646.7.help.text"
+msgid "Relative"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3145413.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_REL_WIDTH\">Calculates the width of the selected object as a percentage of the width of the page text area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_REL_WIDTH\">འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཞེང་ཚད་དེ་ཤོག་ངོས་གཏགས་པར་ཁོང་ཀྱིས་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཟིན་བཀོད་སྒྲིག་</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3147516.9.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3147516.9.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3154099.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_HEIGHT\">Enter the height that you want for the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_HEIGHT\">འདེམས་ངེས་པའི་གཏན་འཁེལ་མཐོ་ཚད་ནང་འཛུལ།</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3149809.11.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3149809.11.help.text"
+msgid "Relative"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3154563.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_REL_HEIGHT\">Calculates the height of the selected object as a percentage of the height of the page text area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_REL_HEIGHT\">རྩིས་འཁོར་གྱིས་འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་མཐོ་ཚད་དེ་ཤོག་ངོས་གཏགས་པར་ཁོངས་ཀྱིས་བསྡུར་བ་ཡིན་</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3151313.13.help.text
+msgid "Keep ratio"
+msgstr "རྒྱུན་འཁྱོངས་སྡུར་ཚད།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3153675.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_FIXEDRATIO\">Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_FIXEDRATIO\">མཐོ་ཚད་དང་ཞེང་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་སྐབས་མཐོ་ཞེང་གི་སྡུར་བ་རྒྱུན་སྲུང་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3154470.41.help.text
+msgid "Original Size"
+msgstr "གདོད་མའི་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3155898.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_FRM_STD:BT_REALSIZE\">Resets the size settings of the selected object to the original values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_FRM_STD:BT_REALSIZE\">འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་་ཆེ་ཆུང་བཀོད་སྒྲིག་གདོད་མའི་ཐང་ལ་བསྐྱར་བཀོད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3149102.44.help.text
+msgid "This option is not available for frames."
+msgstr "སྒྲོམ་ནང་འདེམས་གཞི་བེད་སྤྱོད་མི་ཐུབ།"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3149824.15.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3149824.15.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3151262.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_AUTOHEIGHT\">Automatically adjusts the width or height of a frame to match the contents of the frame. If you want, you can specify a minimum width or minimum height for the frame.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_AUTOHEIGHT\">རང་འགུལ་ཚང་གི་ཞེང་ཚད་དང་མཐོ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱས་ཏེ་ཚང་ནང་གི་ནང་དོན་མཚོན་དགོས་ གལ་ཏེ་ཁོ་ན་ཚང་གི་ཞེང་ཆུང་ཤོས་དང་མཐོ་ཚད་ཆུང་ཤོས་གཏན་འཁེལ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3152773.43.help.text
+msgid "The <emph>Automatic</emph> option is only available when you select a frame."
+msgstr "ཚང་བདམས་ན་ <emph>རང་འགུལ་</emph>འདེམས་གཞི་གཞི་ནས་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3155144.17.help.text
+msgid "Anchor"
+msgstr "འཆིང་རྒྱབ།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3153352.18.help.text
+msgid "Specify the anchoring options for the selected object or frame. The anchor options are not available when you open the dialog from the Styles and Formatting window."
+msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་དང་ཚང་གི་འཕྱང་རྒྱབ་འདེམས་གཞི་བདམས་དགོས།"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3156269.45.help.text
+msgid "To page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བར།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3149169.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_PAGE\">Anchors the selection to the current page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_PAGE\">འདེམས་གཞི་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་སུ་འཕྱང་རྒྱག་བྱེད་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3151028.60.help.text
+msgid "To paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་ཐོག་ལ།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3145777.61.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_PARA\">Anchors the selection to the current paragraph.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_PARA\">འདེམས་བྱའི་དུམ་མཚམས་ལ་གནས་ངེས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3155913.62.help.text
+msgid "To character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བར།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3151377.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_AT_CHAR\">Anchors the selection to a character.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_AT_CHAR\">འདེམས་གཞིའི་ཡིག་རྟགས་འགའ་ཡི་ནང་འཕྱང་རྒྱབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3150115.47.help.text
+msgid "As character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ལ་རྩི་བ།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3155863.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_AS_CHAR\">Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_FRM_STD_RB_ANCHOR_AS_CHAR\">འཆིང་རྒྱབ་ཡིག་རྟགས་ལབདམས་པ་མིག་སྔའི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་ཀྱིས་བདམས་པ་དེའི་་མཐོ་ཚད་ཟླ་སྒྲིལ་</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3150693.25.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3147413.26.help.text
+msgid "Specify the location of the selected object on the current page."
+msgstr "འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་དེ་མིན་སྔའི་ཤོག་ངོས་ནང་གི་གནས་ས་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3147488.27.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3147488.27.help.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3145121.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_HORIZONTAL\">Select the horizontal alignment option for the object.</ahelp> This option is not available if you chose \"anchor as character\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_HORIZONTAL\">ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ཆུ་སྙོམས་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་འདམས་པ།</ahelp>གལ་ཏེ་\"ཡ\" བདམས་པ་ཡིན་ན་འདེམས་གཞི་དེ་བེད་སྤྱད་རྒྱུ་མེད།"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3149554.29.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3149554.29.help.text"
+msgid "by"
+msgstr "ནས།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3145258.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_AT_HORZ_POS\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Left\" in the <emph>Horizontal</emph> box."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_AT_HORZ_POS\">འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡོན་མཐའ་ཟུར་ནས་<emph>至</emph>སྒོམ་ནང་བར་བདམས་པའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་</ahelp>ཁྱེད་ར་<emph>ཆུ་སྙོམ་</emph>སྒྲོམ་ གཡོན་ཕྱོགས་ནས་འགོ་ཚུགས་བདམས་པའི་སྐབས་འདེམས་གཞི་དེ་བེད་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3150545.48.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3150545.48.help.text"
+msgid "to"
+msgstr "བར།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3149213.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_HORI_RELATION\">Select the reference point for the selected horizontal alignment option.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_HORI_RELATION\">འདེམས་གཞིར་སྤྱོད་པའི་ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་བདམས་ཏེ་འདེམས་གཞིའི་ལྟོས་གཞིའི་ཕྱོགས་ལ་སྙོམས་སྒྲིག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3149230.51.help.text
+msgid "You can see the result of the alignments options that you select in the Preview box."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ སྔོན་ལྟའི་སྒྲོམ་ནང་འདེམ་ངེས་པའི་སྙོམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་ཡི་འབྲས་བུ་ལྟ་ཞིབ།"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3147746.52.help.text
+msgid "Mirror on even pages"
+msgstr "ཆ་གྲང་ཤོག་ལྷེའི་ཕྲ་བཪྙན།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3146337.53.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_MIRROR\">Reverses the current horizontal alignment settings on even pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_FRM_STD:CB_MIRROR\">ཆ་གྲངས་ཤོག་ངོས་ཐོག་མིན་སྔའི་ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས་ལྟོག་ཏེ་འཁོར་སྐབས་བཀོད་སྒྲིག་སྙོམ་སྒྲིག་</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3148446.54.help.text
+msgid "You can also use the <link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\"><emph>Graphics</emph></link> flip options to adjust the layout of objects on even and odd pages."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཀྱང་<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"རིས་དབྱིབས་\"><emph>རིས་དབྱིབས་</emph></link>ཆ་གྲངས་དང་ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེའི་འདེམས་བྱ་ལེགས་སྒྲིག་བྱ་ཡུལ་གྱི་བཀོད་རྣམ་མགོ་རྟིང་སློག"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3145310.31.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3145310.31.help.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "དྲང་ཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3150161.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_VERTICAL\">Select the vertical alignment option for the object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:DLB_VERTICAL\">བྱ་ཡུལ་གྱི་དྲང་འཕྱང་སྙོམ་གཤིབ་འདེམས་གཞི་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3150463.59.help.text
+msgid "If you anchor an object to a frame with a fixed height, only the \"Bottom\" and \"Center\" alignment options are available."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱོད་རང་བྱ་ཡུལ་ཚད་མཐོའི་ནན་འཕྱང་བརྒྱབ་ན་མཐིལ་མཐའ་དང་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམས་གཤིས་འདེམས་གཞི་ཁོ་ན་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3154724.33.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3154724.33.help.text"
+msgid "by"
+msgstr "ནས།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3156130.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_AT_VERT_POS\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Top\" or \"From Bottom\" (as character) in the <emph>Vertical</emph> box. "
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FRM_STD:ED_AT_VERT_POS\">འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྟེང་མཐའ་དང་<emph>བར</emph>བདམས་པའི་བལྟོས་བཞིའི་ཚེགས་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཛུལ།</ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>དྲང་ཕྱང་</emph>框中选择了\"自顶部\"或\"自底部\"(作为字符)时 此选项才可用 "
+
+#: 05060100.xhp#hd_id3150912.56.help.text
+msgctxt "05060100.xhp#hd_id3150912.56.help.text"
+msgid "to"
+msgstr "བར།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3155075.57.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_VERT_RELATION\">Select the reference point for the selected vertical alignment option.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FRM_STD:LB_VERT_RELATION\">འདེམ་ངེས་པའི་དྲང་འཕྱང་སྙོམ་གཤིས་འདེམས་གཞིའི་ལྟོས་གཞིའི་ཚེགས་ལ་སྤྱོད་རྒྱུ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#par_idN10A8E.help.text
+msgid "Follow text flow"
+msgstr "ཡི་གེའི་རྒྱུན་རྗེས་འབྲང་།"
+
+#: 05060100.xhp#par_idN10A92.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_FRM_STD:CB_FOLLOWTEXTFLOW\">Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:CheckBox:TP_FRM_STD:CB_FOLLOWTEXTFLOW\">འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་སྔ་ཕྱི་བར་འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ས་གང་རུང་ལ་འཇོག་འདེམས་ངེས་པའི་འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་མི་གཆོག་</ahelp>"
+
+#: 05060100.xhp#par_idN10AA6.help.text
+msgid "By default, the <emph>Follow text flow</emph> option is selected when you open a document that was created in a version of %PRODUCTNAME older than %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)."
+msgstr "ཁས་ལེན་པའི་གནས་ཚུལ་འོག་ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION སྔོན་གྱི་པར་རིས་%PRODUCTNAME ཀྱི་བཟོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་<emph>ཡིག་རྒྱུན་རྗེས་འབྲངས་ཀྱི་</emph>འདེམས་གཞི་བདམས་མཚར། Microsoft Wordརྣམ་བཞག་གིས་(*.doc)བཟོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་འདེམས་ཐུབ་མེད།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3149241.58.help.text
+msgid "The green rectangle represents the selected object and the red rectangle represents the alignment reference point. If you anchor the object as a character, the reference rectangle changes to a red line."
+msgstr "ལྗང་མདོག་གྲུ་བཞི་འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་མཚོན་ དམར་མདོག་གྲུ་བཞི་སྙོམ་སྒྲིག་ལྟོས་བཞི་མཚོན། གལ་ཏེ་བྱ་ཡུལ་ཡིན་རྟགས་ལ་རྩིས་ཏེ་འཕྱང་རྒྱབ་ན་ལྟོས་གཞིའི་གྲུ་བཞི་ཐོག་མར་ལ་སྒྱུར་རོ།"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3146949.66.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Format - Anchor\"><emph>Format - Anchor</emph></link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"རྣམ་བཞག་ -འཕྱིང་རྒྱབ་\"><emph>རྣམ་བཞག - འཆིང་རྒྱབ་</emph></link>"
+
+#: 05060100.xhp#par_id3153231.67.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Alignment\"><emph>Format - Alignment</emph></link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05070000.xhp\" name=\"རྣམ་བཞག་ - སྙོམ་གཤིབ\"><emph>རྣམ་བཞག་ - སྙོམ་གཤིབ</emph></link>"
+
+#: 04190000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04190000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert (File)"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 04190000.xhp#hd_id3147562.1.help.text
+msgctxt "04190000.xhp#hd_id3147562.1.help.text"
+msgid "Insert (File)"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 04190000.xhp#par_id3145411.2.help.text
+msgid "<variable id=\"datei\"><ahelp hid=\".uno:InsertDoc\">Inserts a text file at the current cursor position.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"datei\"><ahelp hid=\".uno:InsertDoc\">མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: 04190000.xhp#par_idN105BD.help.text
+msgid "To always have the latest version of the contents of a file, insert a section into your document, and then insert a link to the text file in the section. See <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">insert a section</link> for details."
+msgstr "སྔ་ཕྱི་བར་གསུམ་དུ་ཡིག་ཆའི་ནང་དོན་གྱི་པར་གཞི་གསར་ཤོས་ཐོབ་པ་ནི་ ས་ཁོངས་གཅིག་ ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་གནང་ཐོག་ དེ་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གི་ཐག་སྦྲེལ་ས་ཁོངས་དེའི་ནང་བསྒརའཛུད་དགོས། <link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\">བསྒརའཛུད་ས་ཁོངས་</link> ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ཐོབ་པར་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད་ཅིག"
+
+#: 06190000.xhp#tit.help.text
+msgid "Update All"
+msgstr "ཚང་མ་གསར་སྐྱེད།"
+
+#: 06190000.xhp#hd_id3145824.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06190000.xhp\" name=\"Update All\">Update All</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06190000.xhp\" name=\"ཚང་མ་གསར་སྐྱེད་\">ཚང་མ་གསར་སྐྱེད་</link>"
+
+#: 06190000.xhp#par_id3153004.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateAll\" visibility=\"visible\">Updates all links, fields, indexes, tables of contents, and page formatting in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateAll\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཐག་སྦྲེལ་ ཁོངས་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་དང་ཤོག་ངོས་རྣམ་བཞག་ཚང་མ་གསར་སྐྱེད་</ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05170000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Load Styles"
+msgstr "ཁུར་སྣོན་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3151242.1.help.text
+msgctxt "05170000.xhp#hd_id3151242.1.help.text"
+msgid "Load Styles"
+msgstr "ཁུར་སྣོན་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3083446.2.help.text
+msgid "<variable id=\"vorlagentext\"><ahelp hid=\".uno:LoadStyles\">Imports formatting styles from another document or template into the current document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"vorlagentext\"><ahelp hid=\".uno:LoadStyles\">ཡིག་ཚགས་གཞན་ནམ་མ་པང་གི་རྣམ་བཞག་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲེན་འཇུག་བྱ། </ahelp></variable>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3149354.6.help.text
+msgctxt "05170000.xhp#hd_id3149354.6.help.text"
+msgid "Categories"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3154561.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">Lists the available template categories. Click a category to view its contents in the <emph>Templates </emph>list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_REGION\">བེད་སྤྱོད་པའི་པང་རིགས་སྒྲིག་པ་ རིགས་ཤིག་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ <emph>མ་པང་</emph> རེའུ་འགོད་ནང་དོན་ལྟ་ཞིབ་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3149885.8.help.text
+msgctxt "05170000.xhp#hd_id3149885.8.help.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3145249.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">Lists the available templates for the selected category.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_LISTBOX_DLG_NEW_FILE_LB_TEMPLATE\">བདམས་པའི་རིགས་ཀྱི་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་མ་པང་སྟོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3148392.10.help.text
+msgctxt "05170000.xhp#hd_id3148392.10.help.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3149026.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_TEXT_STYLE\">Loads the paragraph and the character styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_TEXT_STYLE\">འདེམས་ངེས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་དང་ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁུར་སྣོན་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3153717.12.help.text
+msgctxt "05170000.xhp#hd_id3153717.12.help.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི།"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3156320.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_FRAME_STYLE\">Loads the frame styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_FRAME_STYLE\">འདེམས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞིའི་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁུར་སྣོན་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3147565.14.help.text
+msgctxt "05170000.xhp#hd_id3147565.14.help.text"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3154642.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_PAGE_STYLE\">Loads the page styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_PAGE_STYLE\">འདེམས་ངེས་པའི་ཤེས་ངོན་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁུར་སྣོན་བྱ</ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3153147.18.help.text
+msgctxt "05170000.xhp#hd_id3153147.18.help.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད།"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3152587.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_NUM_STYLE\">Loads the numbering styles from the selected document into the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_NUM_STYLE\">འདེམས་ངེས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཨང་འགོད་བཟོ་ལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁུར་སྣོན་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3151176.16.help.text
+msgid "Overwrite"
+msgstr "བཅོས་བྲིས།"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3147514.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_MERGE_STYLE\">Replaces styles in the current document that have the same name as the styles you are loading.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_CHECKBOX_DLG_NEW_FILE_CB_MERGE_STYLE\">ཁུར་སྣོན་གྱི་བཟོལྟ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་མིང་གཅིག་པའི་བཟོ་ལྟ་ཚབ་བརྗེ་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3150358.20.help.text
+msgid "Styles with identical names are automatically overwritten."
+msgstr "འདྲ་བའི་མིང་གི་བཟོ་ལྟ་རང་འགུལ་གྱི་བཀབ་པ།"
+
+#: 05170000.xhp#hd_id3153668.21.help.text
+msgid "From file"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནས།"
+
+#: 05170000.xhp#par_id3147526.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_DLG_NEW_FILE_PB_LOAD_FILE\">Locate the file containing the styles that you want to load, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_PUSHBUTTON_DLG_NEW_FILE_PB_LOAD_FILE\">ཁུར་སྣོན་བཟོ་ལྟ་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་འཚོལ་བཪྙེད་རྗེས་ <emph>ཁ་ཕྱེ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་</ahelp>"
+
+#: mm_finent.xhp#tit.help.text
+msgctxt "mm_finent.xhp#tit.help.text"
+msgid "Find Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་འཚོལ་བ།"
+
+#: mm_finent.xhp#par_idN10539.help.text
+msgctxt "mm_finent.xhp#par_idN10539.help.text"
+msgid "Find Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་འཚོལ་བ།"
+
+#: mm_finent.xhp#par_idN1053D.help.text
+msgid "Searches for a record or recipient in the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">mail merge</link> address list."
+msgstr "རྩད་བཅོད་<link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ གྱི་གནས་ཡུལ་</link>རིའུ་འགོད་ནང་གི་ཟིན་འགོད་དམ་ཡིག་ལེན་པ་བཤེར་འཚོལ་བྱ་དགོས་"
+
+#: mm_finent.xhp#par_idN1054E.help.text
+msgctxt "mm_finent.xhp#par_idN1054E.help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "འཚོལ་བ།"
+
+#: mm_finent.xhp#par_idN10552.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the search term.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཤེར་འཚོལ་གཤར་བྱང་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: mm_finent.xhp#par_idN10555.help.text
+msgid "Find only in"
+msgstr "གནས་ས་ཁོ་ན་འཚོལ་བའི་ལས་མི་བརྒལ་བ།"
+
+#: mm_finent.xhp#par_idN10559.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Restricts the search to one data field. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཤེལ་འཚོལ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གཅིག་གི་ཚད་ལས་མི་བརྒལ་བ་</ahelp>"
+
+#: mm_finent.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgid "Select the data field where you want to search for the text."
+msgstr "དེའི་ནང་ཡི་གེ་བཤེར་འཚོལ་བའི་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: mm_finent.xhp#par_idN1055F.help.text
+msgctxt "mm_finent.xhp#par_idN1055F.help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "འཚོལ་བ།"
+
+#: mm_finent.xhp#par_idN10563.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the next record that contains the search text.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡི་གེ་བཤེར་འཚོལ་ཚུད་པའི་གཤམ་གྱི་ཐོ་འགོད་ཟིན་བྲིས་གཅིག་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 04090100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04090100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Input Field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག"
+
+#: 04090100.xhp#hd_id3147515.1.help.text
+msgctxt "04090100.xhp#hd_id3147515.1.help.text"
+msgid "Input Field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག"
+
+#: 04090100.xhp#par_id3146041.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FLD_INPUT\">Inserts a text field that you can open and edit by clicking it in the document.</ahelp> You can use input fields for text, or to assign a new value to a variable."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FLD_INPUT\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དེབ་ཡིག་དུམ་བསྒརའཛུད་བྱེད་པ་དང་ ཡིག་དུམ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པ་བརྒྱུད་ ཁ་ཕྱེ་བ་མ་ཟད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་པ་ཡིན་ཡིག་དུམ།</ahelp>ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་གིས་ཡིག་དེབ་ཐོག་སྤྱོད་ཆོག་ལ་ དེ་འགྱུར་ཚད་བརྒྱུད་ཐང་གསར་པ་གཏན་འཁེལ་ཡང་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04090100.xhp#par_id3154470.7.help.text
+msgid "To change the content of an Input Field in a document, click the field, and then edit the text in the lower box of the dialog."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་ནང་འཇུག་བཟོ་བཅོས་བྱས་དགོས་ན་ ཡིག་དུམ་དེར་རྐྱང་རྡེབ་ཞིག་བྱས་རྗེས་གླིང་སྒྲོམ་གི་འོག་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲོམ་ཡོད་སའི་ནང་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090100.xhp#hd_id3153669.3.help.text
+msgctxt "04090100.xhp#hd_id3153669.3.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 04090100.xhp#par_id3154571.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:MULTILINEEDIT:DLG_FLD_INPUT:ED_EDIT\">The upper box displays the name that you entered in the <emph>Reference</emph> box of the Input Field on the <emph>Functions </emph>tab of the <emph>Fields</emph> dialog. The lower box displays the contents of the field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:MULTILINEEDIT:DLG_FLD_INPUT:ED_EDIT\">སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་<emph>ཡིག་དུམ་</emph>གླིང་སྒྲོམ་གྱི་<emph>བྱེད་ནུས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ཐོག་ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་<emph>འདྲེན་སྤྱོད་</emph>ནང་འཇུག་གི་མིང་མངོན་ཡོང་ཡོད།འོག་ཕྱོགས་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 04090100.xhp#hd_id3155897.5.help.text
+msgctxt "04090100.xhp#hd_id3155897.5.help.text"
+msgid "Next"
+msgstr "གོང་སྟབས་རྗེས་མ།"
+
+#: 04090100.xhp#par_id3149691.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_FLD_INPUT:PB_NEXT\">Jumps to the next input field in the document.</ahelp> This button is only available when you position the cursor directly before an input field, and then press Shift+Ctrl+F9."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_FLD_INPUT:PB_NEXT\">ཡིག་དུམ་ནང་གི་ཡིག་དུམ་རྗེས་མའི་ནང་འཇུག་བར་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་དགོས།</ahelp>ངོས་པར་དུ་འོད་རྟགས་དེ་ཐད་ཀར་ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་གི་མདུན་སར་བཞག་རྗེས་ མཐེབ་ Shift+Ctrl+F9 གནོན་ན་གཞི་ནས་གནོན་མཐེབ་འདི་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 05130100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05130100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 05130100.xhp#bm_id3154656.help.text
+msgid "<bookmark_value>styles; conditional</bookmark_value><bookmark_value>conditional styles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་པ་; ཆ་རྐྱེན་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value>"
+
+#: 05130100.xhp#hd_id3154656.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05130100.xhp\" name=\"Condition\">Condition</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05130100.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་\">ཆ་རྐྱེན་</link>"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3154766.2.help.text
+msgid "Define conditions for conditional styles here."
+msgstr "འདིར་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟའི་ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག་ "
+
+#: 05130100.xhp#par_id3151391.10.help.text
+msgid "Conditional styles are paragraph styles that have different properties depending on the context. Once defined, you cannot change the conditional properties of a conditional style."
+msgstr "བཟོ་ལྟ་ལྡན་པ་ནི་སྟེང་འོག་ཡི་གེ་མི་འདྲ་བར་གཞིག་ཏེ་ནུས་པ་མི་འདྲ་བ་ཡོད་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟར་ཟེར་ མཚན་འཇོག་ཟིན་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཏོགས་གཞིས་བཅོས་ཐབས་མེད་ "
+
+#: 05130100.xhp#par_id3149349.11.help.text
+msgid "$[officename] applies the paragraph properties of conditional styles as follows (the bold terms correspond to the titles of dialog fields): If a paragraph formatted with a conditional style is in a <emph>Context</emph> that has an <emph>Applied Style</emph> linked to it, then the <emph>Paragraph Style</emph> from that condition is used. If no style is linked to the <emph>Context</emph>, then the attributes defined in the conditional style apply. The following example illustrates this relationship:"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་བཟོ་ལྟ་ཡོད་པར་དུམ་མཚམས་གཏོགས་གཞིས་གཏན་འཁེལ་སྐབས་$[officename] གཤམ་གྱི་ཐབས་ཚུལ་ནང་བཞིན་བྱེད་ལ་(སྡོམ་གཟུགས་ཀྱི་དོན་སྤྱི་སྤྱད་དེ་་གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཁ་བྱང་ལ་སྟོན་ཟླ་བྱེད་)གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་བཟོ་ལྟ་ལྡན་པ་ཞིག་ལ་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་ན་དུམ་མཚམས་སྟེང་འོག་ཡི་གིའི་ནང་གནས་ སྟེང་འོག་ཡི་གི་དེ་རང་བེད་སྤྱོད་པའི་བཟོ་ལྟ་གཅིག་ཐག་སྒྲེག་ཐུབ་ན་ཆ་རྐྱེན་འདིའི་འོག་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་དེ་སྤྱོད་ཐུབ་ གལ་ཏེ་སྟེང་འོག་ཡི་གེ་ བཟོ་ལྟ་གཅིག་དང་ཐག་སྒྲེལ་མ་ཐུབ་ན་ཆ་རྐྱེན་བཟོ་ལྟ་དེའི་ནང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་གཏོགས་གཞིས་སྤྱོད་རྒྱུ་ དཔེ་གཞི་གཅིག་གིས་དེར་གསལ་བཤད་བྱ་དགོས་:<emph></emph><emph></emph><emph></emph><emph></emph>"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3149883.12.help.text
+msgid "Open a blank text document and write a short business letter with a header (<emph>Format</emph> - <emph>Page</emph> - <emph>Header</emph>)."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྟོང་པ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་རྗེས་ཤོག་སྨིན་ལྡན་པའི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་གཅིག་འབྲི་དགོས་(<emph>[ ཡིག་ཆ་] - [ནང་དོན་བཀོད་སྒྲིག་ ] - </emph>ཤོག་སྨིན་འདེམས་གཞི་ཁ་)"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3148768.21.help.text
+msgid "Define a new Paragraph Style by choosing <emph>New</emph> in the <emph>Styles and Formatting</emph> window, and selecting all the paragraph properties that you want for your business letter in the <emph>Paragraph Style</emph> dialog. Name this style \"Business letter\"."
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་ཞིག་མཚན་འཇོག་འགོས་ན་ཐབས་ཤེས་ནི་རིགས་མི་འདྲ་བའི་བཟོ་སྟའི་ནང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་གཡས་མཐེབས་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཀའ་ཚིག་དང་གསར་བཟོ་འདེམས་དགོས་མ་ཟད་གྱེངསྒྲོམས་དུམ་མཚམས་བཟོ་བལྟ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་སྤྱོད་པའི་ཚོང་དོན་ཆ་འཕྲིན་ནང་གི་སྤྱིར་བཏང་དུམ་མཚམས་ཀྱི་དུམ་མཚམས་གཏོགས་གཞིས་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་དེར་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་མིང་སྣོན་དགོས་ <emph></emph> <emph></emph> "
+
+#: 05130100.xhp#par_id3153723.23.help.text
+msgid "Then click the <emph>Condition</emph> tab and select the <emph>Conditional style</emph> field to define the new Paragraph Style as a conditional style."
+msgstr "དེ་རྗེས་<emph>ཆ་རྐྱེན་</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་མ་ཟད་<emph>ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟའི་</emph>ཡིག་དུམ་བདམས་ན་དུམ་མཚམས་གསར་པའི་བཟོ་ལྟ་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟར་མཚན་འཇོག་ཐུབ་ "
+
+#: 05130100.xhp#par_id3154647.24.help.text
+msgid "In <emph>Context</emph>, select the header entry and under <emph>Paragraph Styles</emph> select the style for the header in your business letter; for example, the default Paragraph Style \"Header\". You also can select your own style."
+msgstr "<emph>སྟེང་འོག་ཡི་གེའི་ནང་</emph>གཡར་བྱང་ཤོག་སྨིན་བདམས་པ་དང་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་<emph>དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ནང་</emph>ཁྱེད་ལ་སྤྱོད་པའི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་གི་ཤོག་སྨིན་གྱི་བཟོ་ལྟར་འདེམས་དགོས་ དཔེར་ན་ཁས་ལེན་གྱི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ཤོག་ངོས་ཁྱེད་ཀྱིས་རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ་ཡང་འདེམས་སྤྱོད་་བྱས་ཆོག་ "
+
+#: 05130100.xhp#par_id3150760.25.help.text
+msgid "You can apply the Paragraph Style to the context by double-clicking the selected entry in the <emph>Paragraph Styles</emph> list box or by using <emph>Apply</emph>."
+msgstr "ཆ་སྡེབ་བརྒྱུད་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་<emph>དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་</emph>ནང་བདམས་པའི་འདེམས་གཤིབ་འམ་རྐྱང་རྡེབ་བརྒྱུད་<emph></emph>སྟེང་འོག་ཡི་གེར་གཏན་འཁེལ་བའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3149753.26.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph> to close the Paragraph Style dialog, and then format all paragraphs in your business letter, including the header, with the new \"Business letter\" conditional Paragraph Style. (When you click in the header, you may need to display <item type=\"literal\">All Styles</item> or <item type=\"literal\">Custom Styles</item> in the style list to use the new business letter style.)"
+msgstr "གཏན་འཁེལ་<emph>\"བེད་སྤྱོད་ནང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་གླེང་སྒྲོམ་སྒོ་རྒྱན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་གསར་པས་ཁྱེད་ཀྱི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་ནང་གི་དུམམཚམས་ཚང་མར་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་</emph>(གལ་ཏེ་ཁྱིད་ཀྱིས་ཤོག་སྨིན་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ཕལ་ཆེའི་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་ནང་བཟོ་ལྟ་ཚང་མ་འམ་རང་མཚན་འཇོག་བཟོ་ལྟ་མངོན་པ་བྱས་ན་གཞི་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་པའི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་སྤྱོད་ཐུབ་<item type=\"literal\"></item><item type=\"literal\"></item>)"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3145412.27.help.text
+msgid "The header text now has the attributes you specified in the Header Paragraph Style, while the other parts of the document have the attributes defined in the business letter conditional Paragraph Style."
+msgstr "(ཁྱེད་ཀྱི་ད་ལྟ་མཐོང་རྒྱུར་ཤོག་སྨིན་ནང་གི་ཡི་གིའི་གཏོགས་གཞིས་དང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཤོག་སྨིན་རང་མཚན་འཇོན་བྱས་པ་དང་མཚུངས་ཀྱང་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཆ་ཤས་གཞན་ཚང་མའི་གཏོགས་གཞིས་ཁྱེད་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པ་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་ནང་མཚན་འཇོག་དང་མཚུངས་)"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3154473.13.help.text
+msgid "The \"Text body\" Style was created as a conditional style. Therefore, any styles you derive from it can be used as conditional styles."
+msgstr "བཟོ་ལྟའི་དངོས་ཡིག་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟར་བཟོས་ཟིན་བྱས་ཙང་ཁྱེད་ཀྱིས་རང་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་དངོས་ཡིག་ནས་འདྲེན་སྟོན་བྱས་པའི་བཟོ་ལྟ་རེ་རེ་ཡང་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟར་བཙིས་ཏེ་སྤྱོད་དགོས་"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3151321.14.help.text
+msgid "The Paragraph Style applied to the context is used when exporting to other formats (RTF, HTML, and so on)."
+msgstr "རྣམ་བཞག་གཞན་སྤྱད་དེ་འདྲེན་སྟོན་སྐབས་(དཔེར་ན་ RTF、HTML སོགས་ )སྟེང་འོག་ཡི་གེར་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད།"
+
+#: 05130100.xhp#hd_id3152952.3.help.text
+msgid "Conditional style"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3150974.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONDCOLL:CB_CONDITION\">Check this box to define a new style as a conditional style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_CONDCOLL:CB_CONDITION\"> བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདི་བདམས་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་ཞིག་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་བཟོ་ལྟར་མཚན་འཇོག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05130100.xhp#hd_id3153672.4.help.text
+msgid "Context"
+msgstr "སྟེང་འོག་ཡི་གེ།"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3147530.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_COND_COLL_TABLIST\">Here you can see the $[officename] predefined contexts, including outline levels 1 to 10, numbering/bullets levels 1 to 10, table header, table contents, section, border, footnote, header and footer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_COND_COLL_TABLIST\">འདིར་ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་སྟེང་འོག་ཡི་གེ་མཐོང་ཐུབ་ $[officename] དིའི་ནང་རྩ་འཛིན་གྱི་རིམ་པ་༡ནས་༡༠ཡངའགོས་རྣམས་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རིམ་པ་༡ནས་༡༠རིའིམིག་ཁ་བྱང་རིའི་མིག་ནང་དོན་ཁོངས་སྒྲོམ་གཞི་ཞབས་མཆན་ཤོག་སྨིན་ཤོག་ཞབས་ཞུད་དོ་ </ahelp>"
+
+#: 05130100.xhp#hd_id3155896.5.help.text
+msgid "Applied Style"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་འཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3149689.17.help.text
+msgid "Here you can see the list of all Paragraph Styles applied to a context."
+msgstr "འདིར་སྟིང་འོག་ཡི་གེའི་ནང་གཏན་འཁེལ་བའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཚང་མའི་དུམ་མཚམས་གཅིག་སྟར་སྒྲིག་བྱ།"
+
+#: 05130100.xhp#hd_id3154194.6.help.text
+msgctxt "05130100.xhp#hd_id3154194.6.help.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3159195.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_CONDCOLL:LB_STYLE\">A list of all Paragraph Styles which can be assigned to a context is contained in the list box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_CONDCOLL:LB_STYLE\"> རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་དུམ་མཚམས་སྟེང་འོག་གི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་གཏན་འཁེལ་བྱས་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: 05130100.xhp#hd_id3149306.8.help.text
+msgctxt "05130100.xhp#hd_id3149306.8.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3151335.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CONDCOLL:PB_REMOVE\">Click here to remove the current context assigned to the selected style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CONDCOLL:PB_REMOVE\">འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་མིག་སྔར་གཏན་འཁེལ་བའི་འདེམས་ངེས་བཟོ་ལྟའི་སྟེང་འོག་ཡི་གེ་སུབ་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 05130100.xhp#hd_id3149483.9.help.text
+msgctxt "05130100.xhp#hd_id3149483.9.help.text"
+msgid "Assign"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05130100.xhp#par_id3154829.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CONDCOLL:PB_ASSIGN\">Click <emph>Assign</emph> to apply the <emph>selected Paragraph Style</emph> to the defined <emph>context</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_CONDCOLL:PB_ASSIGN\"> རྐྱང་རྡེབ་<emph> གཏན་འཁེལ་</emph> ཀྱིས་<emph> བདམས་ཟིན་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་</emph> མཚན་འཇོག་གི་<emph> གོང་འོག་ཡི་གེའི་ཐོག་བེད་སྤྱོད་བྱ་དགོས་</emph></ahelp>"
+
+#: 04070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Envelope"
+msgstr "ཡིག་སྐོགས།"
+
+#: 04070000.xhp#bm_id7094027.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting;envelopes</bookmark_value> <bookmark_value>letters;inserting envelopes</bookmark_value> <bookmark_value>envelopes</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3145245.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"Envelope\">Envelope</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" name=\"ཡིག་སྐོགས་\">ཡིག་སྐོགས་</link>"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3149289.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">Creates an envelope.</ahelp> On three tab pages, you can specify the addressee and sender, the position and format for both addresses, the size of the envelope, and the envelope orientation.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"briefum\"><ahelp hid=\".uno:InsertEnvelope\">ཡིག་སྐོགས་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།</ahelp> འདེམས་གཞི་ཁཱ་གསུམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་དང་ཡིག་བསྐུར་བ་གནས་ཡུལ་གཉིས་ཀྱི་གནས་ས་དང་、རྣམ་གཞག་、ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་ཁྲེ་ཚུལ་དེ་བཞིན་ཡིག་སྐོགས་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</variable>"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3153540.4.help.text
+msgid "New doc."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་བཟོ།"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3154473.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_PRINT\">Creates a new document and inserts the envelope.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_PRINT\"> ཡིག་ཚགས་གསར་པ་གསར་འཛུགས་མ་ཟད་ཡིག་སྐོགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id3152959.6.help.text
+msgctxt "04070000.xhp#hd_id3152959.6.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: 04070000.xhp#par_id3151320.7.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">Inserts the envelope before the current page in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENVELOP_INSERT\">ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་མདུན་དུ་ཡིག་སྐོགས་བསྒར་འཛུད།</ahelp>ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལ་<emph>\"ཡིག་སྐོགས་\"</emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 04070000.xhp#hd_id8208563.help.text
+msgid "To delete an envelope from a document"
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id396130.help.text
+msgid "Click into the envelope page to make it the current page."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id7174596.help.text
+msgid "Right-click the field on the status line that shows \"Envelope\"."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id7657704.help.text
+msgid "A submenu opens showing some page styles."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id5187536.help.text
+msgid "Choose the \"Default\" page style from the submenu."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id6952726.help.text
+msgid "This removes the special \"Envelope\" page formatting."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id1777092.help.text
+msgid "Delete the frames for sender and recipient. Click the border of each frame and press the Del key."
+msgstr ""
+
+#: 04120225.xhp#tit.help.text
+msgid "Entries (user-defined index)"
+msgstr "གཤར་བྱང་(རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་)"
+
+#: 04120225.xhp#hd_id3147406.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"Entries (user-defined index)\">Entries (user-defined index)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120225.xhp\" name=\"གཤར་བྱང་(རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་)\">གཤར་བྱང་(རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་)</link>"
+
+#: 04120225.xhp#par_id3146318.2.help.text
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the entries in a user-defined index. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">སྤྱོད་པོའི་་རང་མཚན་འཇོག་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</variable>"
+
+#: 04120225.xhp#par_id3150020.3.help.text
+msgid "User-defined indexes do not support sub-keys."
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་བཤེར་འདྲེན་གྱིས་བཤེར་འདྲེན་རིམ་དབྱེ་ཞིག་ཁོ་ན་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པ།"
+
+#: 03090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ཁོངས།"
+
+#: 03090000.xhp#hd_id3154505.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields\">Field Names</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མངོན་པ་\">ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3147171.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">Switches the field display between field names and field contents.</ahelp> A check mark indicates that the field names are displayed, and no check mark indicates that field contents are displayed. Some field contents cannot be displayed."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Fieldnames\">ཡིག་དུམ་གྱི་མངོན་པའི་ནང་དོན་བརྗེས་བསྒྱུར་:ཡིག་དུམ་མིང་མངོན་པ་འམ་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་མངོན་པ།</ahelp>བསྐྱར་འདེམས་བྲིས་རྟགས་ཡོད་པའི་ཡིག་དུམ་མིང་ར་སྤྲོད་བྱེད། བསྐྱར་འདེམས་བྲིས་རྟགས་མེད་ན་ནི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ར་སྤྲོད་བྱེད།ཡིག་དུམ་འགར་ཞིག་གི་ནང་དོན་མངོན་མི་ཐུབ།"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3149287.4.help.text
+msgid "To change the default field display to field names instead of the field contents, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - View</emph>, and then select the<emph> Field codes </emph>checkbox in the <emph>Display</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: 03090000.xhp#par_id3154098.5.help.text
+msgid "When you print a document with <emph>View - Field Names</emph> enabled, you are prompted to include the field names in the print out."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ཏག་པར་རྒྱབ་སྐབས་<emph>[མཐོང་རིས་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མངོན་པ་]</emph> བཀོལ་སྤྱོད་བྱས་ན་མ་ལག་ཀྱི་ཁྱོད་ལ་གཏག་པར་ཕྱིར་འདོན་ནང་ཡིག་དུམ་མིང་ཚུད་པར་དྲན་བརྡ་གཏོང་།"
+
+#: 03090000.xhp#par_id3145579.3.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields\">Insert - Fields</link>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]\">[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</link>"
+
+#: 04090002.xhp#tit.help.text
+msgid "Cross-references"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: 04090002.xhp#hd_id3153641.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"Cross-references\">Cross-references</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"འདྲེན་སྤྱོད་\">འདྲེན་སྤྱོད་</link>"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3155142.2.help.text
+msgid "<variable id=\"reftext\"><ahelp hid=\".\">This is where you insert the references or referenced fields into the current document. References are referenced fields within the same document or within sub-documents of a master document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"reftext\"><ahelp hid=\".\">འདི་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་ཆགས་འཕྲིགསའཕྲིགས་འདྲེན་སྤྱོད་དང་འདྲེན་སྤྱོད་ཁུལ་བསྒརའཛུད་བྱས་པའི་གནས་ས་ཞིག་ཡིན།འདྲེན་སྤྱོད་ནི་ཡིག་ཚགས་གཅིག་ཡིན་གི་མ་ཟད་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་ཤིག་ཡིན།</ahelp></variable>"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3159197.19.help.text
+msgid "The advantage of entering a cross-reference as a field is that you do not have to adjust the references manually every time you change the document. Just update the fields with F9 and the references in the document are updated too."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་རང་འདྲེན་སྤྱོད་སྤེལ་མ་ཞིག་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་བསྒརའཛུད་བྱེད་ན་ ཁྱེད་རང་ཡིག་ཚགས་དག་བཅོས་བྱེད་སྐབས་རྟག་པར་ལག་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་དགོས་ཀྱི་མ་རེད་ F5 གསར་བཅོས་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་གཏོང་ཐུབ་པ་ ཡང་དག་པའི་སྒོ་ནས་ཐག་སྦྲེལ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 04090002.xhp#hd_id4333628.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#hd_id4333628.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id4516129.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available field types. To add a field to your document, click a field type, click a field in the Selection list, and then click Insert.</ahelp> The following fields are available:"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKTYPE\">སྤྱོད་ཆོག་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་སྒྲིག་དགོས། ཡིག་ཚགས་ལ་ཁོངས་ཁ་སྣོན་བྱེད་ ཁོངས་ཀྱི་རིགས་ལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>\"འདེམས་པ་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>གཤམ་གསལ་ཁོངས་བེད་སྤྱོད་ཆོག་པ་སྟེ།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3151380.3.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id3151380.3.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3150700.4.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id3150700.4.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3155862.5.help.text
+msgid "Set Reference"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3147422.6.help.text
+msgid "Set target for a referenced field. Under <emph>Name</emph>, enter a name for the reference. When inserting the reference, the name will then appear as an identification in the list box <emph>Selection</emph>."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དམིགས་འབེན་བཀོད་སྒྲིབ་བྱེད།<emph>\"མིང་\"</emph>འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་མིང་ཞིག་ནང་བཅུག་བྱེད།འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་བྱས་རྗེས་མིང་དེ་<emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མངོན།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3149556.7.help.text
+msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For the target in HTML documents, you have to <link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"insert a bookmark\">insert a bookmark</link>."
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ཐབས་ཤེས་དེ་སྤྱད་ནསའདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་་བསྒར་འཛུད་བྱ་མི་རུང་ངེས་པར་དུ་<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"ཤོག་མཆན་བསྒར་འཛུད་\">ཤོག་མཆན་བསྒར་འཛུད་</link>བརྒྱུད་ནས་འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3150548.8.help.text
+msgid "Insert Reference"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3147746.9.help.text
+msgid "Inserting a reference to another position in the document. The corresponding text position has to be defined with \"Set Reference\" first. Otherwise, inserting a reference by choosing a field name under <emph>Selection</emph> is not possible."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ས་གཞན་དུ་འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་རྗེས། སྔོན་ནས་ངེས་པར་དུ་\"འདྲེན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིབ་\"ནང་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གནས་ས་མཚན་འཇོག་བྱེད་ དེ་ནས་བཞིན་ནས་<emph>\"འདེམས་པ་\"</emph>བརྒྱུད་ནས་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་འོག་ཀྱི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མིང་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3146344.16.help.text
+msgid "In master documents, you can also reference from one sub-document to another. Note that the reference name will not appear in the selection field and has to be entered \"by hand\"."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ལ་མཚོན་ན་ད་དུང་ཡིག་ལག་ཡིག་ཚགས་ཞིག་ནས་ཡན་ལག་གཞན་ཞིག་ལ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།གསབ་དགོས་པར་ ས་འདིར་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པའི་མིང་དེ་\"འདེམས་པ་\"རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མི་སྔོན་ངེས་པར་དུ་ལ་འགུལ་གྱི་ནང་བཅུག་བྱེད།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3149847.10.help.text
+msgid "In an HTML document, reference fields entered this way will be ignored. For referenced fields in HTML documents, you have to <link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"insert a hyperlink\">insert a hyperlink</link>."
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ཐབས་ཤེས་དེ་སྤྱད་ནསའདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་་བསྒར་འཛུད་བྱ་མི་རུང་ངེས་པར་དུ་<link href=\"text/shared/01/05020400.xhp\" name=\"ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་\">ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་</link>བྱེད་ཅིང་དེ་ན་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id2408825.help.text
+msgid "Headings"
+msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id9988402.help.text
+msgid "The Selection box shows a list of all headings in the order of their appearance in the document."
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id6401257.help.text
+msgid "Numbered Paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id5841242.help.text
+msgid "The Selection box shows a list of all numbered headings and numbered paragraphs in the order of their appearance in the document."
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id306711.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id306711.help.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "ཤོག་མཆན།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3150907.11.help.text
+msgid "After inserting a bookmark in the document with <emph>Insert - Bookmark</emph>, the bookmarks entry on the <emph>References</emph> tab becomes usable. Bookmarks are used to mark certain text passages in a document. In a text document, you can use the bookmarks, for example, to jump from one passage in the document to another."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཤོག་མཆན་...]</emph>གཡར་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་མཆན་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ <emph>\"འདྲེན་སྤྱོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ནང་ཁྱེད་ཀྱི་ད་དུང་\"ཤོག་མཆན་\"གཤར་བྱང་མཐོང་ཐུབ།ཤོག་མཆན་ཀྱི་བྱེ་ནུས་ནི་་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་དུམ་མཚམས་འགའ་ཞིག་ལ་བྲིས་རྟགས་འགོད་པ་དེ་ཡིན།དཔེར་ན་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ ཁྱེད་ཀྱི་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཤོག་མཆན་གཡར་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་མགྱོགས་མྱུར་གནས་ས་ཤིག་ནས་གནས་ས་གཞན་དུ་མཆོངས།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3155080.12.help.text
+msgid "In an HTML document, these bookmarks become anchors <A name>, which determine the target of hyperlinks for example."
+msgstr "HTMLཡིག་ཚགས་ནང་ ཤོག་མཆན་དེ་དག་བྲིས་རྟགས་སུ་འགྱུར་<A name> ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་དམིགས་འབེན་གཏན་འཁེལ་བྱ་བར་སྤྱོད་ཐུབ།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id0818200811011072.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id0818200811011072.help.text"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "ཞབས་མཆན།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id0818200811011049.help.text
+msgid "If your documents contains a footnote, you can select the Footnotes entry. A reference to a footnote returns the footnote number."
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id6794030.help.text
+msgid "(Inserted objects with captions)"
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id7096774.help.text
+msgid "You can set references to objects that have captions applied. For example, insert a picture, right-click the picture, choose Caption. Now the object shows up as a numbered \"Illustration\" in the list."
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id3154772.18.help.text
+msgid "References are fields. To remove a reference, delete the field. If you set a longer text as a reference and you do not want to reenter it after deleting the reference, select the text and copy it to the clipboard. You can then reinsert it as \"unformatted text\" at the same position using the command <emph>Edit - Paste special</emph>. The text remains intact while the reference is deleted."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ནི་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་ཟིར། ཁོངས་བཀའ་བརྡ་སུབ་ནས་ འདྲེན་སྤྱོད་སུབ་པ།གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་རིང་པོ་ཞིག་དགོས་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་རྩིས་ཤིང་ ཁོངས་བཀའ་བརྡ་འདྲེན་སྤྱོད་སུབ་པ་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ནང་བཅུག་ཐེངས་གཅིག་བྱ་ལྟོས་ན་ ཡི་གེ་འདེམས་ཕྱོགས་ལ་ དྲས་སྦྱང་པང་སྟེང་འདྲ་ཕབ་བྱ་བ་དང་ དེ་ནས་ཚལ་ཐོ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདེམས་གཞི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་...]</emph>འདེམས་ནས་\"རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་མ་འགྱུར་བའི་ཡི་གེ་ལ་\"རྩི་སནས་བསྐྱར་དུ་གནས་ས་གཅིག་ལ་བསྒར་འཛུད་བྱ།ད་ལྟར་བྱས་ན་ འདྲེན་སྤྱོད་སུབ་རྗེས་ཡི་གེ་སྔར་མུས་བཞིན་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: 04090002.xhp#hd_id5824152.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#hd_id5824152.help.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེངམས་པ།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id7374187.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKSELECTION\"><emph>\"ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཁོངས་རིགས་ལ་མཚོན་ན་ འདེམས་རུང་བའི་ཁུངས་སྒྲིག་དགོས།ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཁོངས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04090002.xhp#par_id7729728.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id7729728.help.text"
+msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
+msgstr "མགྱོགས་མྱུར་གྱི་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་མ་ཟད་ཁོངས་དེ་ཆ་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id2171086.help.text
+msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, click the format that you want to use."
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#hd_id3154333.21.help.text
+msgid "Insert reference to"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3148786.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_REF:LB_REFFORMAT\">Select the format that you want to use for the selected reference field.</ahelp> The following formats are available:"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_REF:LB_REFFORMAT\">འདེམས་ངེས་་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་ལ་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ།</ahelp>གཤམ་གསལ་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: 04090002.xhp#par_id7576525.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id7576525.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: 04090002.xhp#par_id641193.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id641193.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3150039.23.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id3150039.23.help.text"
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3153134.24.help.text
+msgid "Inserts the number of the page containing the reference target."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་ཚུད་པའི་ལེའུ་ཨང་བྲིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3150681.27.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id3150681.27.help.text"
+msgid "Reference"
+msgstr "དྲན་བརྡ།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3154040.28.help.text
+msgid "Inserts the complete reference target text. For footnotes the footnote number is inserted."
+msgstr "ཆ་ཚང་བའི་འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་ཡི་གེ་བྱེད།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3149972.29.help.text
+msgid "Above/Below"
+msgstr "གོང་ལ་/འོག་ལ།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3149619.30.help.text
+msgid "Inserts \"above\" or \"below\", depending on the location of the reference target relative to the position of the reference field."
+msgstr "ཞིབ་ཕྲ་ནི་\"སྟེང་ལ་འམ་\"\"འོག་ལ་\"བསྒར་འཛུད་བྱ་བ་དེ་ འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་ལྟོས་བཅོས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཁོངས་ཀྱི་གནས་སར་རག་ལས།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3148705.31.help.text
+msgid "As Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་དང་མཚུངས་པ།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3148728.32.help.text
+msgid "Inserts the number of the page containing the reference target using the format specified in the page style."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་ལྡན་པའི་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: 04090002.xhp#par_id5699942.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id5699942.help.text"
+msgid "Number"
+msgstr "ཨང་བྲིས།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id6420484.help.text
+msgid "Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including superior levels depending on the context. See note below this table for more information."
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id6986602.help.text
+msgid "Number (no context)"
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id616779.help.text
+msgid "Inserts only the number of the heading or numbered paragraph."
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id791039.help.text
+msgid "Number (full context)"
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id1953489.help.text
+msgid "Inserts the number of the heading or numbered paragraph, including all superior levels."
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id3154635.25.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id3154635.25.help.text"
+msgid "Chapter"
+msgstr "ལེའུ།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3149646.26.help.text
+msgid "Inserts the number of the chapter containing the reference target."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་ཚུད་པའི་ལེའུ་ཨང་བྲིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3155553.33.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id3155553.33.help.text"
+msgid "Category and Number"
+msgstr "རིགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3155356.34.help.text
+msgid "Inserts the category (caption type) and the number of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་གྱི་རིགས་དབྱེ་(ཁ་བྱང་མཆན་བཀོད་རིགས་)དང་ཨང་འགོད་བསྒརའཛུད་བྱེད་རྒྱུ་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་ལ་ལྡན་པའི་ཁ་བྱང་མཆན་བཀོད་སྐབས་ཁོ་ན་བེད་སྤྱད་ན་འགྲིག"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3154224.35.help.text
+msgid "Caption Text"
+msgstr "མཚན་མཆན་ཡི་གེ"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3145105.36.help.text
+msgid "Inserts the caption label of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་གྱི་མཚན་མཆན་ཡི་གེ་"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3149587.37.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#par_id3149587.37.help.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3146883.38.help.text
+msgid "Inserts the caption number of the reference target. This option is only available when the reference target is an object with a caption."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་གྱི་མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དྲེན་སྤྱོད་བྱ་ཡུལ་ལ་མཚན་མཆན་ལྡན་པའི་ཁོ་ནར་སྤྱོད་རུང་།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id757469.help.text
+msgid "The \"Number\" format inserts the number of the heading or numbered paragraph. The superior levels are included depending on the context, as necessary. "
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id5189062.help.text
+msgid "For example, when you are in a chapter 1, subchapter 2, subpart 5, this may be numbered as 1.2.5. When you insert here a reference to text in the previous subpart \"1.2.4\" and you apply the \"Number\" format, then the reference will be shown as \"4\". If in this example the numbering is set to show more sublevels, the same reference will be shown as \"2.4\" or \"1.2.4\", depending on the setting. If you use the \"Number (full context)\" format, you will always see \"1.2.4\", no matter how the numbered paragraph is formatted."
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#hd_id3156242.13.help.text
+msgctxt "04090002.xhp#hd_id3156242.13.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3156259.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_REF:ED_REFNAME\">Type the name of the user-defined field that you want to create.</ahelp> To set a target, click \"Set Reference\" in the <emph>Type</emph> list, type a name in this box, and then click <emph>Insert</emph>. To reference the new target, click the target name in the <emph>Selection</emph> list."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_FLD_REF:ED_REFNAME\">གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་སྤྱོད་པོའི་ཁུལ་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>དམིགས་འབེན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ <emph>\"ས་ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ནང་\"འདྲེན་སྤྱོད་བཀོད་སྒྲིག་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ དེ་ནས་<emph>\"བསྒརའཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་གསར་པ་དགོས་ན་ <emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ནང་དམིགས་འབེན་མི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id3156032.17.help.text
+msgid "In a master document, targets that are in different sub-documents are not displayed in the<emph> Selection</emph> list. If you want to insert a reference to the target, you must type the path and the name in the <emph>Name </emph>box."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་མ་གཅིག་པར་ཡོད་པའི་དམིགས་འབེན་དེ་རེའུ་འགོད་ནང་མངོནགི་མེད་<emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང།གལ་ཏེ་དམིགས་འབེན་གྱི་ནང་དུ་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་ན་ ངེས་པར་དུ་<emph>\"མིང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་རྒྱུད་ལམ་མིང་ནང་འཇུག་དགོས།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id0903200802250745.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the contents that you want to add to a user-defined fields.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090002.xhp#par_id3159216.15.help.text
+msgid "If you select text in the document, and then insert a reference, the selected text becomes the contents of the field that you insert."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་རང་འདྲེན་དེ་ཡིག་དེབ་ནང་བདམས་པའི་ནང་དོན་ཐོག་ཏུ་བསྒརའཛུད་བྱེད་ན་ མིག་སྔའི་བདམས་པའི་ནང་དོན་དེ་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་དུ་བྱེད་དགོས་ཀྱི་ཡོད།"
+
+#: 04090002.xhp#par_id6501968.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Edit the value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 05120300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05120300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "བདམས་པ།"
+
+#: 05120300.xhp#hd_id3154660.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"Select\">Select</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05120300.xhp\" name=\"བདམས་པ་\">བདམས་པ་</link>"
+
+#: 05120300.xhp#par_id3154765.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:EntireColumn\" visibility=\"visible\">Selects the column that contains the cursor.</ahelp> This option is only available if the cursor is in a table."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:EntireColumn\" visibility=\"visible\">འོད་རྟགས་གནས་སའི་ཕྲེང་འདེམས་པ།</ahelp>འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཁོ་ན་གནས་པ་ འདེམས་གཞི་སྤྱད་མཆོག "
+
+#: 01150000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3150757.1.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3150757.1.help.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3151187.2.help.text
+msgid "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Opens the <emph>Mail Merge</emph> dialog, which helps you in printing and saving form letters.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\"><emph>སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས་ གླིང་སྒྲོམ་དེ་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གཏག་པར་དང་ཉར་ཚགས་བྱ་རྒྱུ་ཕན་འདོག་ཡོད།</ahelp></variable>"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3154102.4.help.text
+msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Fields - Other</emph>."
+msgstr "གཏག་པར་རྒྱག་སྐབས་སྔོན་པ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་(གནས་ཟིན་རྟགས་)གནས་སའི་ཐོག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དགོས། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་ཆ་འཕྲིན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་སྐོར་<emph>བསྒར་འཛུད་ - ཡིག་དུམ་ - གཞན་དག་ </emph>འོག་གི་འདེམས་གཞི་ཁཱ་<link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"གཞི་གྲངས་མཛོད་\">གཞི་གྲངས་མཛོད་</link>ལ་གཟིགས།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id8186895.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a database and table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3101901.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to create one big document containing all data records.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01150000.xhp#par_id5345011.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to create one document for every one data record.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01150000.xhp#par_id5631580.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Generate each file name from data contained in a database.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01150000.xhp#par_id8992889.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select the file format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3154482.5.help.text
+msgid "Records"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3154565.6.help.text
+msgid "Determines the number of records for printing the form letter. One letter will be printed for each record."
+msgstr "གཏག་པར་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གྱི།ཟིན་བྲིས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། ཟིན་བྲེས་སོ་སོ་ཁེར་རྐྱང་དུ་འཕྲིན་ཡིག་གཅིག་གཏག་པར་རྒྱབ་གྱི་ཡོད།"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3155896.7.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3155896.7.help.text"
+msgid "All"
+msgstr "ཆ་ཚང་།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3149691.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_ALL\">Processes all the records from the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_ALL\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་ཟིན་བྲིས་ཡོད་ཚད་ལས་སྣོན་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3155186.9.help.text
+msgid "Selected records"
+msgstr "བདམས་པའི་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3149483.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_MARKED\">Processes only the marked records from the database. This option is only available when you have previously marked the necessary records in the database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_MARKED\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བྲིས་རྟགས་རྒྱབ་པའི་ཟིན་བྲིས་ཁོ་ན་ལས་སྣོན་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོ་ནའི་ནང་དགོས་ངེས་ཀྱི་ཟིན་བྲིས་ལ་བྲིས་རྟགས་རྒྱབ་པའི་རྗེས་འདེམས་གཞི་དེ་གཞི་ནས་སྤྱད་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3149819.23.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3149819.23.help.text"
+msgid "From"
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3149104.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FROM\">Specifies which records to include in your form letter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FROM\">རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་ནང་ཚུད་པའི་ཟིན་བྲིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3151260.11.help.text
+msgid "From:"
+msgstr "ནས།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3149034.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_FROM\">Specifies the number of the first record to be printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_FROM\">ཨང་དང་གཏགས་པར་བྱེད་རྒྱུའི་ཟིན་འགོད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3153631.25.help.text
+msgid "To:"
+msgstr "བར།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3145758.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_TO\">Specifies the number of the last record to be printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_MAILMERGE:NF_TO\">མཐའ་མའི་གཏགས་པར་བྱེད་རྒྱུའི་ཟིན་འགོད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3152772.13.help.text
+msgid "Output"
+msgstr "ཕྱིར་འདོན།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3155138.14.help.text
+msgid "Determines whether to send your form letters to a printer or save them to a file."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་ནི་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་དེ་གཏག་པར་ཆས་སུ་སྐྱེལ་བའམ་ཡང་ན་ ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3150485.15.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3150485.15.help.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3149167.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_PRINTER\">Prints the form letters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_PRINTER\">རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གཏག་པར་རྒྱག་པ།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3145773.39.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3145773.39.help.text"
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3155910.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FILE\">Saves the form letters in files.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_MAILMERGE:RB_FILE\">རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3151371.35.help.text
+msgid "Single print jobs"
+msgstr "གཏག་པར་ལས་འགན་རྐྱང་པ་སྐྱེད་གྲུབ།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3155858.36.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_MAILMERGE:CB_SINGLE_JOBS\">Prints each form letter individually with the selected printer.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_MAILMERGE:CB_SINGLE_JOBS\">བདམས་ངེས་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་བོད་སྤྱོད་ནས་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་རེ་རེ་སོ་སོར་གཏག་པར་རྒྱག།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3150111.41.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3150111.41.help.text"
+msgid "Path"
+msgstr "རྒྱུད་ལམ།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3150687.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_PATH\">Specifies the path to store the form letters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_PATH\">རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གྱི་རྒྱུད་ལག་གསོག་འཇོག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3147412.43.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3147412.43.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 01150000.xhp#par_id3149553.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_MAILMERGE:PB_PATH\">Opens the<emph> Select Path </emph>dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_MAILMERGE:PB_PATH\"><emph>རྒྱུད་ལག་འདེམས་པ་</emph>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3145263.49.help.text
+msgid "Generate file name from"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་གི་སྐྱེད་གྲུབ་ཐབས་ཚུལ།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3150547.50.help.text
+msgid "Specifies how the file name is generated."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་གི་སྐྱེད་གྲུབ་ཐབས་ཚུལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3150561.45.help.text
+msgctxt "01150000.xhp#hd_id3150561.45.help.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3149829.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MAILMERGE:LB_COLUMN\">Uses the content of the selected data field as the file name for the form letter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_MAILMERGE:LB_COLUMN\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་་དེ་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གྱི་ཡིག་ཆའི་མིང་དུ་བརྩི་ནས་བེད་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 01150000.xhp#hd_id3149848.47.help.text
+msgid "Manual setting"
+msgstr "ལག་འགུལ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 01150000.xhp#par_id3153289.48.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_FILENAME\">Creates the file name based on the text you enter, followed by a serial number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_MAILMERGE:ED_FILENAME\">ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཡི་གེ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཆའི་མིང་གསར་འཛུགས་བྱས་་པ་མ་ཟད་ ཡིག་ཆའི་མིང་རྫོགས་འཚམས་སི་རིམ་གྲངས་བྲིས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 02140000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Edit Fields"
+msgstr "ཁོཁོངས་བཀའ་བརྡ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3150493.1.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3150493.1.help.text"
+msgid "Edit Fields"
+msgstr "ཁོཁོངས་བཀའ་བརྡ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3151184.2.help.text
+msgid "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">Opens a dialog where you can edit the properties of a field. Click in front of a field, and then choose this command.</ahelp> In the dialog, you can use the arrow buttons to move to the previous or the next field. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"feldbefehltext\"><ahelp hid=\".uno:FieldDialog\">གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དེས་ དེའི་ནང་ཡིག་དུམ་གྱི་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག།ཡིག་དུམ་མདུན་དུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ཐོག་ དེ་ནས་བཀའ་ཚིག་འདེམས།</ahelp>གླིང་སྒྲོམ་ནང་ མདའ་རྩེ་གནོན་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཡིག་དུམ་ཕན་ཚུན་འགྲོ་འོང་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ </variable>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3151168.4.help.text
+msgid "You can also double-click a field in your document to open the field for editing."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ནས་འང་རུང་ལ་ ཡིག་དུ་དེ་ཁ་ཕྱེ་ནས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153668.5.help.text
+msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Fields</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མིང་མངོན་པ་དང་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་མངོན་པའི་བར་བརྗེས་བསྒྱུར་བྱེད་ནས་ <emph>མཐོང་རིས་ - ཡིག་དུམ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149106.59.help.text
+msgid "If you select a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> link in your document, and then choose <emph>Edit - Fields, </emph>the <link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit Links\"><emph>Edit Links</emph></link> dialog opens."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link> ཐག་སྦྲེལ་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph> འདེམས་དགོས་ལ་<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་\"><emph>ཐག་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག་</emph></link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149036.60.help.text
+msgid "If you click in front of a \"sender\" type field, and then choose <emph>Edit - Fields</emph>, the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"User data\"><emph>User data</emph></link> dialog opens."
+msgstr "གལ་ཏེ་\"ཡིག་བསྐུར་བ་\"རིགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མདུན་དུ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་ད་དེ་ནས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph>འདེམས་ <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་\"><emph>སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་</emph></link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་དགོས། "
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3145765.9.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3145765.9.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155142.10.help.text
+msgid "Lists the type of field that you are editing."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་སྒྲིག་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3151371.13.help.text
+msgid "The following dialog elements are only visible when the corresponding field type is selected."
+msgstr "གཅིག་མཚུངས་མིན་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་འདེམས་པ་དེས་མི་འདྲ་བའི་གླིང་སྒྲོམ་གཞི་རྒྱུ་མངོན་རྒྱུ་རེད།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3150687.56.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3150687.56.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "བདམས་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150700.57.help.text
+msgid "Lists the field options, for example, \"fixed\". If you want, you can click another option for the selected field type."
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི་སྒྲིག་པ་དེ་ དཔེར་ན་\"རྒྱས་བཅད་\" གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ བདམས་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་ཀྱི་བདེམས་གཞི་གཅིག་ཤོས་དེར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3155854.11.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3155854.11.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3147409.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKNUMFORMAT\">Select the format for the contents of the field. For date, time, and user-defined fields, you can also click \"Additional formats\" in the list, and then choose a different format.</ahelp> The formats that are available depend on the type of field that you are editing."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FLD_DOK:LB_DOKNUMFORMAT\">ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ལ་རྣམ་གཞག་བདམས་དགོས།ཚེ་གྲངས་དང་དུས་ཚོད་、སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གྱི་ཡིག་དུམ་ལ་མཚོན་ན་ \"རྣམ་གཞག་ཞན་ལ་\" ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་རྣམ་གཞག་མ་གཅིག་པ་འདེམས་དགོས།</ahelp>རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་ཆོག་མིན་ནི་ རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཞིན་པའི་ཡིག་དུམ་རིགས་ལ་རགས་ལས་ཡོད།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3149556.24.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3149556.24.help.text"
+msgid "Offset"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3145256.25.help.text
+msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for \"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new offset value which will be added to the displayed page number."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིགས་(དཔེར་ན་ \"ཤོག་ལྷེའི་རྗེས་མ་\" \"ཤོག་ཨང་\"ཡང་ན་\"ཤོག་ལྷེའི་གོང་མ་\")ཀྱི་བཟོ་བཅོས་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ ཡོ་བའི་ཐང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: 02140000.xhp#par_id5081637.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#par_id5081637.help.text"
+msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed number, do not use the <emph>Offset</emph> value. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3145269.22.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3145269.22.help.text"
+msgid "Level"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150559.23.help.text
+msgid "Change the defined values and outline levels for the \"Chapter\" field type."
+msgstr "\"ལེའུ་\"ཡིག་དུམ་རིགས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་ཐང་དང་རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་ཟིན་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3147744.14.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3147744.14.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149834.15.help.text
+msgid "Displays the name of a field variable. If you want, you can enter a new name."
+msgstr "ཡིག་དུམ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ མིང་་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3148844.20.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3148844.20.help.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148857.21.help.text
+msgid "Displays the current value of the field variable. If you want, you can enter a new value."
+msgstr "ཡིག་དུམ་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་མིང་སྔའི་ཐང་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ ཐང་གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3153306.16.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3153306.16.help.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3156124.17.help.text
+msgid "Displays the condition that must be met for the field to be activated. If you want, you can enter a new <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"condition\">condition</link>."
+msgstr "ཡིག་དུམ་སྒུལ་སློང་ལ་ངེས་པར་དུ་འཚམ་དགོས་པའི་ཆ་རྐྱེན་མངོན་པ།གལ་ཏེ་དགོས་ངེས་ཡོད་ན་ <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་\">ཆ་རྐྱེན་</link>གསར་པ་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3156103.26.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3156103.26.help.text"
+msgid "Then, Else"
+msgstr "བྱས་ན་དེ་ དེ་མིན་ན།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155073.27.help.text
+msgid "Change the field contents that are displayed depending on whether the field condition is met or not."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཆ་རྐྱེན་སྐོང་ཐུབ་མིན་ལ་དམིགས་ནས་ མངོན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3154326.30.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3154326.30.help.text"
+msgid "Reference"
+msgstr "དྲན་བརྡ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154339.31.help.text
+msgid "Insert or modify the reference text for the selected field."
+msgstr "བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་གྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་དང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3148785.18.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3148785.18.help.text"
+msgid "Macro name"
+msgstr "ཧུང་མིང་།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148798.19.help.text
+msgid "Displays the name of the macro assigned to the selected field."
+msgstr "བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་གྱི་གཏན་འཁེལ་བའི་ཧུང་མིང་མངོན་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3150097.32.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3150097.32.help.text"
+msgid "Placeholder"
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150027.33.help.text
+msgid "Displays the placeholder text of the selected field."
+msgstr "བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་གྱི་གནས་ཟིན་རྟགས་ཡི་གེ་མངོན་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3150041.36.help.text
+msgid "Insert Text"
+msgstr "ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3153126.37.help.text
+msgid "Displays the text that is linked to a condition."
+msgstr "མངོན་པ་དང་ཆ་རྐྱེན་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ཡི་གེ"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3153140.61.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3153140.61.help.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154624.62.help.text
+msgid "Displays the formula of a formula field."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཡིག་དུམ་གྱི་སྤྱི་འགྲོས་མངོན་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3150658.63.help.text
+msgid "Database selection"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་པ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3150671.64.help.text
+msgid "Select a registered database that you want to insert the selected field from. You can also change the table or query that the selected field refers to."
+msgstr "དེའི་ནང་བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཐོ་འགོད་ཟིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་འདེམས་དགོས།ཁྱེད་ཀྱི་བདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་གམ་བཙལ་འདྲེ་བཟོ་བཅོས་དགོས།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3154025.38.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3154025.38.help.text"
+msgid "Record number"
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ཨང་འགོད།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3154039.39.help.text
+msgid "Displays the database record number that is inserted when the condition specified for the \"Any record\" field type is met. "
+msgstr "\"ཟིན་བྲིས་གང་རུང་ཞིག་\"ཡིག་དུམ་རིགས་གཏན་འཁེལ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཟིན་བྲིས་ཨང་བྲིས་མངོན་པ་དང་འཚམ་པའི་སྐབས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་གཞི་གྲངས།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3149960.47.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3149960.47.help.text"
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "གཡོན་བལྟས་མདའ་བརྩེ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3149602.49.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">Jumps to the previous field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_PREV\">ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་མདུན་གྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་དུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་པ </ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་ཚུད་པའི་རིགས་མཚུངས་པའི་ཡིག་དུམ་གཅིག་མང་བའི་སྐབས་གནོན་མཐེབ་དེ་གཞི་ནས་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3155341.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/sc10618.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155348\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155348\" src=\"res/sc10618.png\"><alt id=\"alt_id3155348\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3148728.48.help.text
+msgid "Previous Field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གོང་མ་ཞིག་གི་བཀའ་བརྡ།"
+
+#: 02140000.xhp#hd_id3155541.50.help.text
+msgctxt "02140000.xhp#hd_id3155541.50.help.text"
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "གཡས་ལྟས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3146846.52.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">Jumps to the next field of the same type in the document.</ahelp> This button is only active when a document contains more than one field of the same type."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_DLG_FLDEDT_NEXT\">ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་མདུན་གྱི་ཡིག་དུམ་ཞིག་དུ་མཆོངས་སྒྱུར་བྱེད་པ།</ahelp>ཡིག་ཚགས་ནང་རིགས་གཅིག་མཚུངས་ཡིག་དུམ་མང་པོ་ཚུད་པའི་སྐབས་གནོན་མཐེབ་དེ་གཞི་ནས་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3145117.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/sc10617.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149575\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149575\" src=\"res/sc10617.png\"><alt id=\"alt_id3149575\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02140000.xhp#par_id3146891.51.help.text
+msgid "Next Field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་རྗེས་མ་ཞིག་གི་བཀའ་བརྡ།"
+
+#: 05060700.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#tit.help.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3145241.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Macro\">Macro</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"ཧུང་\">ཧུང</link>"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3158429.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Specifies the macro to run when you click a graphic, frame, or an OLE object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">རྐྱང་རྡེབ་རིས་དབྱིབས་སྒྲོམ་་གཞིའམ་ OLE བྱ་ཡུལཐོན་འདེབས་སྐབས་ཧུང་སྐོར་རྒྱུག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3147176.3.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#hd_id3147176.3.help.text"
+msgid "Event"
+msgstr "བྱ་ལས།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147564.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Lists the events that can trigger a macro.</ahelp> Only the events that are relevant to the selected object are listed."
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">རེག་ཐོན་ཧུང་གི་བྱ་ལས་སྒྲིག་ཆོས་</ahelp>འདེམས་ངེས་བྱ་ཡུལ་དང་འབྲེལ་ཡོད་བྱ་ལས་ཁོ་ན་སྒྲིག་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149286.23.help.text
+msgid "The following table lists the object types and the events that can trigger a macro:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རིའུ་མིག་གི་རེག་ཐོན་ཧུང་གི་བྱ་ཡུལ་རིགས་དང་བྱ་ལས་སྟོན།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3152949.24.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3152949.24.help.text"
+msgid "Event"
+msgstr "བྱ་ལས།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149808.25.help.text
+msgid "Event trigger"
+msgstr "Event trigger"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3152957.26.help.text
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154564.27.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3154564.27.help.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "རིག་མཚརཨན།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153675.28.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3153675.28.help.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154473.29.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3154473.29.help.text"
+msgid "AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149684.30.help.text
+msgid "ImageMap area"
+msgstr "ImageMap area"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154197.31.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3154197.31.help.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155182.32.help.text
+msgid "Click object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149489.33.help.text
+msgid "object is selected"
+msgstr "object is selected"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3151249.34.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3151249.34.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149104.35.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3149104.35.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147089.36.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3147089.36.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153637.37.help.text
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "ཙི་རྟགས་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྟེང་ལ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147579.38.help.text
+msgid "mouse pointer moves over the object"
+msgstr "ཙི་རྟགས་སྟོན་མདའ་བྱ་ཡུལ་གྱི་སྟེང་དུ་སྤོས་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3152779.39.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3152779.39.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3153349.40.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3153349.40.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149174.41.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3149174.41.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3151031.42.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3151031.42.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145784.43.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3145784.43.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155910.44.help.text
+msgid "Trigger Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་རེག་ཐོན།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155857.45.help.text
+msgid "hyperlink that is assigned to the object is clicked"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་གཏན་འཁེལ་བའི་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150693.46.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3150693.46.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147423.47.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3147423.47.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145256.48.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3145256.48.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149554.49.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3149554.49.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155976.50.help.text
+msgid "Mouse leaves object "
+msgstr "ཙི་རྟགས་བྱ་ཡུལ་ལས་བྲལ་བ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149216.51.help.text
+msgid "mouse pointer moves off the object"
+msgstr "ཙི་རྟགས་སྟོན་མདའ་བྱ་ཡུལ་ལས་གྱེས་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147739.52.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3147739.52.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3146336.53.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3146336.53.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149841.54.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3149841.54.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3148436.55.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3148436.55.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3151082.56.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3151082.56.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154780.57.help.text
+msgid "Graphics load successful "
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145304.58.help.text
+msgid "graphic is loaded successfully"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150169.59.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3150169.59.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154718.60.help.text
+msgid "Graphics load terminated"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན་མཚམས་འཇོག"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3156136.61.help.text
+msgid "loading of the graphic is terminated by the user (for example, when downloading)"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན་སྤྱོད་པ་མཚམས་བཞག་ཟིན་(དཔེར་ན་ཕབ་ལེན་སྐབས་)"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3156105.62.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3156105.62.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155079.63.help.text
+msgid "Graphics load faulty"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན་མཚམས་འཇོག"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149250.64.help.text
+msgid "graphic is not successfully loaded"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁུར་སྣོན་ལེགས་གྲུབ་མ་བྱུང་།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154327.65.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3154327.65.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3148779.66.help.text
+msgid "Input of alpha characters "
+msgstr "ཨར་ཧུ་རྟགས་ནང་འཇུག"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150030.67.help.text
+msgid "text is inputted"
+msgstr "text is inputted"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155792.68.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3155792.68.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154623.69.help.text
+msgid "Input of non-alpha characters "
+msgstr "ཨར་ཧ་རྟགས་མ་ཡིན་པ་ནང་འཇུག།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147391.70.help.text
+msgid "Nonprinting characters, such as tabs and line breaks, are entered"
+msgstr "གཏག་པར་མིན་པའི་ཡིན་རྟགས་ནང་འཇུག་ཟིན་ གལ་ཏེ་རིའུ་རྟགས་དང་ཕྲེང་རྗེས་རྟགས་བཟོ་དགོས་ན།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150666.71.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3150666.71.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149963.72.help.text
+msgid "Resize frame"
+msgstr "Resize frame"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3147284.73.help.text
+msgid "frame is resized"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་ཟིན།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150774.74.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3150774.74.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3148713.75.help.text
+msgid "Move frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155349.76.help.text
+msgid "frame is moved"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་སྤོ་སྒུལ་བྱས་ཟིན།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155553.77.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3155553.77.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3154227.78.help.text
+msgid "Before inserting AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་རིག་ཚོགས་ཀྱི་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3155785.79.help.text
+msgid "before AutoText is inserted"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་བྲིས་ཚོགས་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་སྔོན།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145292.80.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3145292.80.help.text"
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145096.81.help.text
+msgid "After inserting AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་རིག་ཚོགས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149577.82.help.text
+msgid "after AutoText is inserted"
+msgstr "after AutoText is inserted"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3156237.83.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#par_id3156237.83.help.text"
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3159203.89.help.text
+msgid "For events that are linked to controls in forms, see <link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"Control properties\">Control properties</link> or <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Form properties\">Form properties</link>."
+msgstr "རིའུ་བྱང་ནང་གི་ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་ཐག་སྦྲེལ་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཆ་འཕྲིན་ ཚོ་འཛིན་ཆས་ཀྱི་རྟོགས་ཞིབ་<link href=\"text/shared/02/01170103.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་རྟོགས་ཞིབ\">ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་རྟོགས་ཞིབ</link>ཡང་ན་<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"རིའུ་བྱང་གཏགས་གཞིགས་\">རིའུ་བྱང་གཏགས་གཞིགས་</link> "
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3156030.5.help.text
+msgid "Macros"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3156043.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the macro that executes when the selected event occurs.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05060700.xhp#par_id3156058.84.help.text
+msgid "Frames allow you to link certain events to a function that then decides if the event is handled by $[officename] Writer or by the function. See the $[officename] Basic Help for more information."
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་དམིགས་འཛུགས་བྱ་ལས་དང་རྟེན་གྲང་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ འདི་ལྟར་ བྱ་ལས་འདི་ $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡང་ན་རྟེན་གྲང་ལས་སྣོན་ཡིན་པ་གཏན་འཁེལ་ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ $[officename] ཧུང་རོགས་"
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3149271.7.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#hd_id3149271.7.help.text"
+msgid "Category"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3149284.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Lists the $[officename] program and any open $[officename] document.</ahelp> Within this list, select the location where you want to save the macros."
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">སྟོན་པ་ $[officename] བྱ་རིམ་དང་ཁ་གང་རུང་ཕྱེ་བའི་ $[officename] ཡིག་ཚགས་</ahelp>རིའུ་འགོད་འདིའི་ནང་བདམས་ན་ཧུང་གནས་སར་ཉར་ཚགས་དགོས།"
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3156441.9.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#hd_id3156441.9.help.text"
+msgid "Macro name"
+msgstr "ཧུང་མིང་།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3148458.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click <emph>Assign</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:TABPAGE:RID_SFX_TP_MACROASSIGN\">སྤྱད་ཆོག་པའི་ཧུང་སྒྲིག་པ་ གཏན་འཁེལ་བའི་འདེམས་ངེས་བྱ་ལས་ཀྱི་ཧུང་བདམས་རྗེས་<emph>འདེམས་ངེས་རྐྱང་རྡེབ་</emph> </ahelp>"
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3145173.11.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#hd_id3145173.11.help.text"
+msgid "Assign"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3145197.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:RID_SFX_SMALLTP_MACROASSIGN:PB_ASSIGN\">Assigns the selected macro to the selected event.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:RID_SFX_SMALLTP_MACROASSIGN:PB_ASSIGN\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ནང་དོན་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ལས་ལ་སྟོན་པ་</ahelp>"
+
+#: 05060700.xhp#hd_id3150811.15.help.text
+msgctxt "05060700.xhp#hd_id3150811.15.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 05060700.xhp#par_id3150882.16.help.text
+msgid "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:RID_SFX_SMALLTP_MACROASSIGN:PB_DELETE\">Removes the macro assignment from the selected entry.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"SFX2:PUSHBUTTON:RID_SFX_SMALLTP_MACROASSIGN:PB_DELETE\">འདེམས་ངེས་གཤར་བྱང་གི་ཧུང་གཏན་འཁེལ་སུབ་པ།</ahelp></variable>"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#tit.help.text
+msgctxt "mm_cusgrelin.xhp#tit.help.text"
+msgid "Custom Salutation"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་མིང་།"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN1053C.help.text
+msgctxt "mm_cusgrelin.xhp#par_idN1053C.help.text"
+msgid "Custom Salutation"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་མིང་།"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN10540.help.text
+msgid "Specify the salutation layout for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">mail merge</link> or <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">e-mail merge</link> documents. The name of this dialog is different for female recipients and male recipients."
+msgstr "དང་<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ལམ་</link>ད་དུང་<link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">电子邮件合并</link>文档的问候语行版式 此对话框的名称对于男性收件人和女性收件人而言有所不同 "
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN10551.help.text
+msgid "Salutation elements"
+msgstr "མིང་གི་གཞི་བརྒྱུ།"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN10555.help.text
+msgctxt "mm_cusgrelin.xhp#par_idN10555.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and drag the field to the other list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་དུམ་བདམས་པ་མ་ཟད་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་འདྲུད་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN10558.help.text
+msgctxt "mm_cusgrelin.xhp#par_idN10558.help.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN1055C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Adds the selected field from the list of salutation elements to the other list. You can add a field more than once.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིང་གི་གཞི་རྒྱུའི་རིའུ་འགོད་ནང་གི་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་རིའུ་འགོད་གཞན་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་ཡིག་དུམ་གཅིག་པ་ཐེངས་མང་གསབ་གནོན་བྱ་ཆོག་</ahelp>"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN1055F.help.text
+msgctxt "mm_cusgrelin.xhp#par_idN1055F.help.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN10563.help.text
+msgctxt "mm_cusgrelin.xhp#par_idN10563.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected field from the other list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིའུ་འགོད་གཞན་གྱི་ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཡིག་དུམ་སུབ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN10566.help.text
+msgid "Drag salutation elements into the box below"
+msgstr "མིང་གི་གཞི་རྒྱུའི་གཤམ་གྱི་སྒྲོམ་ནང་འདྲུད་རྒྱུ།"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN1056A.help.text
+msgctxt "mm_cusgrelin.xhp#par_idN1056A.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Arrange the fields by drag-and-drop or use the arrow buttons.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">འདྲུད་སྟོན་ནམ་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་སྤྱད་དེ་ཡིག་དུམ་སྟར་སྒྲིག་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN1056D.help.text
+msgid "Customize salutation"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་མིང་།"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN10571.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a value from the list for the salutation and the punctuation mark fields.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> རིའུ་འགོད་ནང་ནས་མིང་དང་ཚེག་ཤན་མཚོན་རྟགས་ཡིག་དུམ་ལ་ཐང་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN10574.help.text
+msgctxt "mm_cusgrelin.xhp#par_idN10574.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་བལྟ།"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN10578.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the first database record with the current salutation layout.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་མིང་པར་དབྱིབས་སྤྱད་དེ་ཨང་དང་པོའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟིན་འགོད་ཀྱི་སྔོན་བལྟ་མངོན་པ་</ahelp>"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN1057B.help.text
+msgctxt "mm_cusgrelin.xhp#par_idN1057B.help.text"
+msgid "(Arrow Buttons)"
+msgstr "(མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་)"
+
+#: mm_cusgrelin.xhp#par_idN1057F.help.text
+msgctxt "mm_cusgrelin.xhp#par_idN1057F.help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select an item in the list and click an arrow button to move the item.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རིའུ་འགོད་ནང་རྣམ་གྲངས་གཅིག་བདམས་རྗེས་བདའ་བརྩེའི་མཐེབ་གནོན་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་དེ་སྤོ་སྒུལ་བྱ་</ahelp>"
+
+#: mm_seltab.xhp#tit.help.text
+msgctxt "mm_seltab.xhp#tit.help.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "རིའུ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: mm_seltab.xhp#par_idN10542.help.text
+msgctxt "mm_seltab.xhp#par_idN10542.help.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "རིའུ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: mm_seltab.xhp#par_idN10546.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the table that you want to use for <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdlis.xhp\">mail merge</link> addresses.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྤྱོད་དགོས་པའི་ <link href=\"text/swriter/01/mm_seladdlis.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་</link>གནས་ཡུལ་གྱི་རིའུ་མིག་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_seltab.xhp#par_idN10557.help.text
+msgctxt "mm_seltab.xhp#par_idN10557.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་བལྟ།"
+
+#: mm_seltab.xhp#par_idN1055B.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Mail Merge Recipients</emph> dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཁ་ཕྱེ་བ་<emph>སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ལེན་པའི་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་བ་</ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#tit.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3151180.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04070200.xhp\" name=\"格式\">格式</link>"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3149295.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_ENV_FMT\">Specifies the layout and the dimension of the envelope.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_ENV_FMT\" visibility=\"visible\">ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་པར་དབྱིབས་དང་ཁྲེ་ཚུན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3147515.42.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3147515.42.help.text"
+msgid "Addressee"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3154105.43.help.text
+msgid "Sets the position and the text formatting options of the addressee field."
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་གྱི་གནས་ས་དེ་བཞིན་ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3153527.3.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3153527.3.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3154563.4.help.text
+msgid "Sets the position of the recipient's address on the envelope."
+msgstr "ཡིག་སྐོགས་ཐོག་ཡིག་ལེན་པ་གནས་ཡུལ་གྱི་གནས་ས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3154471.15.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3154471.15.help.text"
+msgid "from left"
+msgstr "གཡོན་ནས།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3152957.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_LEFT\">Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_LEFT\" visibility=\"visible\">ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་གྲམ་དང་ཡིག་ལེན་པའི་ཡིག་དུམ་བར་གྱི་བར་གཅོད་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3151319.17.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3151319.17.help.text"
+msgid "from top"
+msgstr "སྟེང་ནས།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3155895.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_TOP\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the addressee field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_TOP\" visibility=\"visible\">ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་སྟེང་མཐའ་གྲམ་དང་ཡིག་ལེན་པའི་ཡིག་དུམ་བར་གྱི་བར་གཅོད་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3149692.5.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3149692.5.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3154201.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_ADDR_EDIT\">Click and choose the text formatting style for the addressee field that you want to edit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_ADDR_EDIT\" visibility=\"visible\">རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟར་རྐྱང་རྡེབ་མ་ཟད་གདམ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3143272.7.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3143272.7.help.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་གཟུགསག"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3149481.8.help.text
+msgid "Opens a dialog where you can edit the character formatting that is used in the addressee field."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེ་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཡིག་གཟུགས་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3149815.11.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3149815.11.help.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3149828.12.help.text
+msgid "Opens a dialog where you can edit the paragraph formatting that is used in the addressee field."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེ་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3151262.44.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3151262.44.help.text"
+msgid "Sender"
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བག"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3149107.45.help.text
+msgid "Sets the position and the text formatting options of the sender field."
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བ་ཡིག་དུམ་གི་གནས་ས་དེ་ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3148980.46.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3148980.46.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3149041.47.help.text
+msgid "Sets the position of the sender's address on the envelope."
+msgstr "ཡིག་བསྐུར་བའི་གནས་ཡུལ་ཡིག་སྐོགས་ཐོག་གི་གནས་ས་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3153636.29.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3153636.29.help.text"
+msgid "from left"
+msgstr "གཡོན་ནས།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3152776.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_LEFT\">Enter the amount of space that you want to leave between the left edge of the envelope and the sender field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_LEFT\" visibility=\"visible\">ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་གཡོན་མཐའ་གྲམ་དང་ཡིག་བསྐུར་བའི་ཡིག་དུམ་བར་གྱི་བར་གཅོད་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3145766.31.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3145766.31.help.text"
+msgid "from top"
+msgstr "སྟེང་ནས།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3155149.32.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_TOP\">Enter the amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and the sender field.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_TOP\" visibility=\"visible\">ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་སྟེང་མཐའ་གྲམ་དང་ཡིག་བསྐུར་བའི་ཡིག་དུམ་བར་གྱི་བར་གཅོད་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3149179.19.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3149179.19.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3156281.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_SEND_EDIT\">Click and choose the text formatting style for the sender field that you want to edit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_SEND_EDIT\" visibility=\"visible\">རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ་ཡིག་བསྐུར་བའི་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟར་རྐྱང་རྡེབ་མ་ཟད་གདམ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3145787.21.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3145787.21.help.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་གཟུགསག"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3155918.22.help.text
+msgid "Opens a dialog where you can edit the character formatting that is used in the sender field."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེ་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཡིག་གཟུགས་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3151378.25.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3151378.25.help.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3150112.26.help.text
+msgid "Opens a dialog where you can edit the paragraph formatting that is used in the sender field."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བ་དང་ དེ་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཡིག་དུམ་ལ་བེད་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3150687.34.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3150687.34.help.text"
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3150700.35.help.text
+msgid "Select the envelope size format that you want to use, or create a custom size."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་ཡིག་སྐོགས་ཆེ་ཆུང་རྣམ་གཞག་འདེམས་པ་དང་ ཡང་ན་རང་མཚན་འཇོག་ཀྱི་ཡིག་སྐོགས་ཆེ་ཆུང་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3155868.36.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3155868.36.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3147422.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_ENV_FMT_BOX_SIZE_FORMAT\">Select the envelope size that want, or select \"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_ENV_FMT_BOX_SIZE_FORMAT\" visibility=\"visible\">དགོས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་སྐོགས་ཆེ་ཆུང་འདེམས་པ་དང་ ཡང་ན་\"སྤྱོད་པོའི་\"འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་རང་མཚན་འཇོག་གྱི་ཞིང་ཚད་དང་མཐོ་ཚད་ནང་བཅུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3145256.38.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3145256.38.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3149551.39.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_WIDTH\">Enter the width of the envelope.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_WIDTH\" visibility=\"visible\">ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་ཞིང་ཚད་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04070200.xhp#hd_id3149567.40.help.text
+msgctxt "04070200.xhp#hd_id3149567.40.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 04070200.xhp#par_id3150561.41.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_HEIGHT\">Enter the height of the envelope.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_HEIGHT\" visibility=\"visible\">ཡིག་སྐོགས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04150000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04150000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3147402.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3149355.2.help.text
+msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:InsertTable\">Inserts a table into the document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".uno:InsertTable\">\"རེའུ་མིག་བསྒརའཛུད་\"གླིང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།</ahelp></variable>"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3153922.3.help.text
+msgid "To insert a table from another document, copy the table, and then paste the table into the current document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་ནང་གི་རེའུ་མིག་མིང་སྔའི་ཡིག་ཚུད་དུ་བསྒརའཛུད་བྱེད་ན་ སྔོན་མ་རེའུ་མིག་དེ་འདྲ་ཕབ་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྦྱར་དགོས།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3151181.49.help.text
+msgid "To convert text into a table, select the text, and then choose <emph>Table - Convert - Text to Table</emph>."
+msgstr "ཡིག་དེབ་དྲ་མིག་ཏུ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་ན་ བརྗེ་སྒྱུར་གྱི་ཡིག་དེབ་འདེམས་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>[རེའུ་མིག་] - [བརྗེ་བསྒྱུར་] - [ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ཏུ་བརྗེ་སྒྱུར་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: 04150000.xhp#par_idN10642.help.text
+msgid "To insert a table into a table, click in a cell in the table and choose <emph>Table - Insert - Table</emph>."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཞིག་རེའུ་མིག་གཞན་ཞིག་གི་ནང་བསྒརའཛུད་བྱེད་ན་ རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་མ་ཟད་<emph>[རེའུ་མིག་] - [བསྒརའཛུད་] - [རེའུ་མིག་...]</emph>འདེམས་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3154638.50.help.text
+msgid "$[officename] can automatically format numbers that you enter in a table cell, for example, dates and times. To activate this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Table</emph> and click the<emph> Number recognition </emph>check box in the <emph>Input in tables</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3145419.4.help.text
+msgctxt "04150000.xhp#hd_id3145419.4.help.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3154099.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INSERT_TABLE:ED_NAME\">Enter a name for the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INSERT_TABLE:ED_NAME\">རེའུ་མིག་གི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3149806.9.help.text
+msgid "Table size"
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་ཁྲེ་ཚུན།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3153533.10.help.text
+msgid "Specify the number of columns and rows in the new table."
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་པའི་ལྟང་གྲངས་དང་ཕྲེང་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ།"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3153672.11.help.text
+msgctxt "04150000.xhp#hd_id3153672.11.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3154576.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_TABLE:ED_COL\">Enter the number of columns that you want in the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_TABLE:ED_COL\">རེའུ་མིག་གི་སྟར་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3152954.13.help.text
+msgctxt "04150000.xhp#hd_id3152954.13.help.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང་གྲངས།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3154477.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_TABLE:ED_ROW\">Enter the number of rows that you want in the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_INSERT_TABLE:ED_ROW\">རེའུ་མིག་གི་ཕྲེང་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3155903.37.help.text
+msgctxt "04150000.xhp#hd_id3155903.37.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3149694.41.help.text
+msgid "Set the options for the table."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་འདེམས་གཞིར་བཀོད་སྒྲིག་བཀོག་དགོས།"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3154198.42.help.text
+msgctxt "04150000.xhp#hd_id3154198.42.help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3155188.43.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_HEADER\">Includes a heading row in the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_HEADER\">རེའུ་མིག་ནང་ཁ་བྱང་ཕྲེང་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3143270.38.help.text
+msgctxt "04150000.xhp#hd_id3143270.38.help.text"
+msgid "Repeat heading"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་སོ་སོའི་ཐོག་ཡང་བསྐྱར་མངོན་པ།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3151252.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_REPEAT_HEADER\">Repeats the heading of the table at the top of subsequent page if the table spans more than one page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_REPEAT_HEADER\">གལ་ཏེ་རེའུ་མིག་གི་རིང་ཚད་ཤོག་ལྷེགཅིག་ལས་བརྒལ་ན་ ཤོག་ལྟིའོག་མའི་འགོ་ཐོག་དུ་རེའུ་མིག་གི་ཁ་བྱང་ཡང་སྐོར་དུ་མངོན་པ།</ahelp>"
+
+#: 04150000.xhp#par_idN10754.help.text
+msgctxt "04150000.xhp#par_idN10754.help.text"
+msgid "The first ... rows"
+msgstr ""
+
+#: 04150000.xhp#par_idN10758.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"sw:NumericField:DLG_INSERT_TABLE:NF_REPEAT_HEADER\">Select the number of rows that you want to use for the heading.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"sw:NumericField:DLG_INSERT_TABLE:NF_REPEAT_HEADER\">ཡང་སྒོར་བསྐྱར་སྐོར་མངོན་པའི་ཁ་བྱང་ཕྲེང་གྲངས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3149821.39.help.text
+msgid "Do not split the table"
+msgstr "ཤོག་བརྒལ་དང་ཚང་བརྒལ་གྱི་རེའུ་མིག་ཁྲལ་དབྱེ་ཆོག་པ།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3149106.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_DONT_SPLIT\">Prevents the table from spanning more than one page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_DONT_SPLIT\">རེའུ་མིག་གི་ཕྲེང་ཁག་གི་དབར་ཤོག་ལྟེའི་མ་ཚང་བརྗེ་ཆོག་པ་ཡིན།</ahelp>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3154838.40.help.text
+msgctxt "04150000.xhp#hd_id3154838.40.help.text"
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3148970.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_BORDER\">Adds a border to the table cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_INSERT_TABLE:CB_BORDER\">རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག་ལ་མཐའ་སྒྲོམ་དངོས་སྣོན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3147213.35.help.text
+msgctxt "04150000.xhp#hd_id3147213.35.help.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3149036.36.help.text
+msgid "<variable id=\"autoformattext\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INSERT_TABLE:BT_AUTOFORMAT\">Opens the <emph>AutoFormat</emph> dialog, where you can select a predefined layout for table.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04150000.xhp#hd_id3147575.15.help.text
+msgid "Icon on the Insert toolbar"
+msgstr "ཡོ་ཆས་ཚང་གྱི་ཐོག་གི་\"རེའུ་མིག་\"རིགས་རྟགས།"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3153511.16.help.text
+msgid "On the Insert toolbar, click the <emph>Table</emph> icon to open the <emph>Insert Table</emph> dialog, where you can insert a table in the current document. You can also click the arrow, drag to select the number of rows and columns to include in the table, and then click in the last cell."
+msgstr ""
+
+#: 04150000.xhp#par_id3155912.52.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Format - Table - Text Flow\">Table - Table Properties - Text Flow</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - རེའུ་མིག་ - ཡི་གེ་ཁ་ཕྱོགས་\">རེའུ་མིག་ - རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་ - ཡི་གེ་ཁ་ཕྱོགས་</link>"
+
+#: 04150000.xhp#par_id3150688.53.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Writer - Table\">%PRODUCTNAME Writer - Table</link>"
+msgstr ""
+
+#: 05990000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05990000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 05990000.xhp#hd_id3149666.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05990000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05990000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་\">བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: 05040600.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040600.xhp#tit.help.text"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན།"
+
+#: 05040600.xhp#hd_id3154767.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན</link>"
+
+#: 05040600.xhp#par_id3149351.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_FOOTNOTE_PAGE\">Specifies the layout options for footnotes, including the line that separates the footnote from the main body of document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FOOTNOTE_PAGE\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་པར་རིས་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་དགོས་དེའུདེའུ་ནང་བར་ཆོད་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་དང་དངོས་ཡིག་གི་ཐིག་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 05040600.xhp#hd_id3154646.3.help.text
+msgctxt "05040600.xhp#hd_id3154646.3.help.text"
+msgid "Footnote area"
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་ཁོངས།"
+
+#: 05040600.xhp#par_id3151168.4.help.text
+msgid "Set the height of the footnote area."
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ཁོངས་ཀྱིས་མཐོ་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་དགོས།"
+
+#: 05040600.xhp#hd_id3145412.5.help.text
+msgid "Not larger than page area"
+msgstr "མཐར་ཤོས་དེ་ཤོག་ལྷེ་ལས་མཐོ་རྒྱུ་མེད།"
+
+#: 05040600.xhp#par_id3147514.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FOOTNOTE_PAGE:RB_MAXHEIGHT_PAGE\">Automatically adjusts the height of the footnote area depending on the number of footnotes.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_FOOTNOTE_PAGE:RB_MAXHEIGHT_PAGE\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་འབོར་ཚད་ལ་གཞིགས་ཏེ་རང་་འགུལ་གྱིས་ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ཁོངས་ཀྱིསམཐོ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 05040600.xhp#hd_id3154099.7.help.text
+msgid "Maximum Footnote Height"
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་མཐོ་ཚད་མཐོ་ཤོས།"
+
+#: 05040600.xhp#par_id3149807.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Sets a maximum height for the footnote area. Enable this option, then enter the height.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 05040600.xhp#par_id3154568.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_MAXHEIGHT\">Enter the maximum height for the footnote area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_MAXHEIGHT\">ཞབས་མཆན་ཁོངས་ཀྱིས་མཐོ་ཚད་ཆེ་ཤོས་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040600.xhp#hd_id3151318.11.help.text
+msgctxt "05040600.xhp#hd_id3151318.11.help.text"
+msgid "Distance from text"
+msgstr "ནས་ཡི་གེའི་བར་ཐག"
+
+#: 05040600.xhp#par_id3153665.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_DIST\">Enter the amount of space to leave between the bottom page margin and the first line of text in the footnote area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_DIST\">ཤོག་ངོས་གཤམ་མཐའ་དང་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཁོངས་ནང་ཡི་གེ་ཕྲེང་དང་པོའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040600.xhp#hd_id3155897.13.help.text
+msgid "Separator Line"
+msgstr "བར་ཚད་ཐིག"
+
+#: 05040600.xhp#par_id3149689.14.help.text
+msgid "Specifies the position and length of the separator line."
+msgstr "བར་ཆོད་ཐིག་གི་གནས་དང་རིང་ཚད་གཏན་འཁེངསལ་དགོས།"
+
+#: 05040600.xhp#hd_id3154194.15.help.text
+msgctxt "05040600.xhp#hd_id3154194.15.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 05040600.xhp#par_id3155184.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTE_PAGE:DLB_LINEPOS\">Select the horizontal alignment for the line that separates the main text from the footnote area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTE_PAGE:DLB_LINEPOS\">དངོས་ཡིག་དང་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཁོངས་དབར་གྱི་བར་ཆོད་ཆུ་སྙོམ་གཞིའི་རྣམ་པ་བདམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040600.xhp#hd_id3143284.17.help.text
+msgid "Length"
+msgstr "རིང་ཚད།"
+
+#: 05040600.xhp#par_id3154827.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_LINEWIDTH\">Enter the length of the separator line as a percentage of the page width area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_LINEWIDTH\">བར་ཆོད་ཐིག་གི་རིང་ཚད་ནང་འཇུག་སྐབས་ཤོས་ཀྱིས་ཞེང་ཚད་ཁོངས་ཀྱིས་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བ་ཡིན་མཚམས་པ་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040600.xhp#hd_id3151253.19.help.text
+msgid "Weight"
+msgstr "ཐོན་སྦོམ་ཕྲ།"
+
+#: 05040600.xhp#par_id3149105.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTE_PAGE:DLB_LINETYPE\">Select the formatting style for the separator line. If you do not want a separator line, choose \"0.0 pt\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_FOOTNOTE_PAGE:DLB_LINETYPE\">བར\"0.00 pt\" </ahelp>"
+
+#: 05040600.xhp#hd_id3149828.21.help.text
+msgctxt "05040600.xhp#hd_id3149828.21.help.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་རྒྱང་།"
+
+#: 05040600.xhp#par_id3148970.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_LINEDIST\">Enter the amount of space to leave between the separator line and the first line of the footnote area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:TP_FOOTNOTE_PAGE:ED_LINEDIST\">བར་ཆོད་ཐིག་དང་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ཁོངས་ཀྱིས་ཕྲེང་དང་པོའི་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་ནང་འཇུག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05040600.xhp#par_id3155145.24.help.text
+msgid "To specify the spacing between two footnotes, choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <emph>Indents & Spacing</emph> tab."
+msgstr "ཞབས་མཆན་གཉིས་སམ་མཇུག་མཆན་དབར་གྱི་བར་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱ་སྐབས་ རྣམ་བཞག་དུམ་མཚམས་<emph>[རྣམ་བཞག་] - [དུམ་མཚམས་...]</emph>ཚལ་ཐོ་བདམས་རྗེས་<emph>\"ནང\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 03070000.xhp#tit.help.text
+msgid "Text Boundaries"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ།"
+
+#: 03070000.xhp#hd_id3145418.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"Text Boundaries\">Text Boundaries</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03070000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ་\">བྱ་ཡུལ་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 03070000.xhp#par_id3151310.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">Shows or hides the boundaries of the printable area of a page. The boundary lines are not printed.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ViewBounds\">ཡིག་ཚགས་ནང་བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ་འམ་གབ་པ་ཡིན།མཐའ་སྒྲོམ་ཀྱི་ཐིག་སྐུད་གཏག་པར་བྱས་མི་སྲིད།</ahelp>"
+
+#: 04120226.xhp#tit.help.text
+msgid "Entries (table of objects)"
+msgstr "གཤར་བྱང་(བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་)"
+
+#: 04120226.xhp#hd_id3147401.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"Entries (table of objects)\">Entries (table of objects)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120226.xhp\" name=\"གཤར་བྱང་(བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་)\">གཤར་བྱང་(བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་)</link>"
+
+#: 04120226.xhp#par_id3083447.2.help.text
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for the entries in a Table of Objects. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</variable>"
+
+#: 04120226.xhp#par_id3150017.3.help.text
+msgid "A Table of Objects only has one index level."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་རིམ་པ་གཅིག་ལས་མེད།"
+
+#: 03100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Nonprinting Characters"
+msgstr "རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ།"
+
+#: 03100000.xhp#hd_id3154507.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"Nonprinting Characters\">Nonprinting Characters</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་\">རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 03100000.xhp#par_id3154646.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">Shows nonprinting characters in your text, such as paragraph marks, line breaks, tab stops, and spaces.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ControlCodes\">ཡིག་དེབ་ནང་གི་རྣམ་གཞག་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ་སྟེ་ དཔེར་ན་ དུམ་མཚམས་བྲིས་རྟགས་、ཕྲེང་བརྗེ་རྟགས་、རེའུ་འགོད་གནས་དང་སྟོང་མིག།</ahelp>"
+
+#: 03100000.xhp#par_id3145410.5.help.text
+msgid "When you delete a paragraph mark, the paragraph that is merged takes on the formatting of the paragraph that the cursor is in."
+msgstr "དུམ་མཚམས་བྲིས་རྟགས་སུབ་པ་ ཟླ་སྒྲིལ་བའི་དུམ་མཚམས་དེ་འོད་རྟགས་གནས་སའི་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དུ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 03100000.xhp#par_id3147511.6.help.text
+msgid "To specify which nonprinting characters are displayed, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Writer - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>, and then select the options that you want in the <emph>Display of</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: 01120000.xhp#tit.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Page Preview"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་བྱེད།\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: 01120000.xhp#hd_id2013916.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\">Page Preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: 01120000.xhp#par_id1471907.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Displays a preview of the printed page or closes the preview.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01120000.xhp#par_id8697470.help.text
+msgid "Use the icons on the <emph>Page Preview Bar</emph> to scroll through the pages of the document or to print the document."
+msgstr ""
+
+#: 01120000.xhp#par_id4314706.help.text
+msgid "You can also press Page Up and Page Down keys to scroll through the pages."
+msgstr ""
+
+#: 01120000.xhp#par_id4771874.help.text
+msgid "You cannot edit your document while you are in the page preview."
+msgstr ""
+
+#: 01120000.xhp#par_id5027008.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the page preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 01120000.xhp#par_id2649311.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page View Object Bar\">Page View Object Bar</link>"
+msgstr ""
+
+#: 06040000.xhp#tit.help.text
+msgid "Word Count"
+msgstr "ཡིག་གྲང་བསྡོམ་རྩིས།"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10542.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">Word Count</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\">ཡིག་གྲང་སྡོམ་རྩིས་</link>"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN10552.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_WORDCOUNT_DIALOG\">མིག་སྔར་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ནང་དོན་དང་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོའི་ཡིག་གྲངས་དང་ཡིག་རྟགས་གྲངས་སྡོམ་རྩིས་</ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_idN1062D.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"File - Properties - Statistics\">File - Properties - Statistics</link>"
+msgstr ""
+
+#: 04090200.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Conditions"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག"
+
+#: 04090200.xhp#bm_id3145828.help.text
+msgid "<bookmark_value>logical expressions</bookmark_value> <bookmark_value>formulating conditions</bookmark_value> <bookmark_value>conditions; in fields and sections</bookmark_value> <bookmark_value>fields;defining conditions</bookmark_value> <bookmark_value>sections;defining conditions</bookmark_value> <bookmark_value>variables; in conditions</bookmark_value> <bookmark_value>user data;in conditions</bookmark_value> <bookmark_value>databases;in conditions</bookmark_value> <bookmark_value>hiding; database fields</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏན་ཚིགས་མཚོན་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་ཆ་རྐྱེན་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་; ཡིག་དུམ་དང་ས་ཁོངས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དུམ་; ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་; ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་; ཆ་རྐྱེན་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>མངོན་པ་ཡིག་དུམ་; ཆ་རྐྱེན་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་; ཆ་རྐྱེན་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་; གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་</bookmark_value>"
+
+#: 04090200.xhp#hd_id3145828.1.help.text
+msgid "<variable id=\"defining_conditions\"><link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\">Defining Conditions</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3145242.13.help.text
+msgid "Conditions are logical expressions that you can use to control the display of <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">fields</link> and <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">sections</link> in your document. Although the following examples apply to fields, they also apply to sections."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ནི་གཏན་ཚིགས་མཚོན་ཚུལ་ ཚོད་འཛིན་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བེད་སྤྱོད་བྱེད་<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">ཁོངས་</link>དང་<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\">ས་ཁོངས་</link>གྱི་མངོན་པ།གཤམ་གྱི་ནང་དོན་ནི་ཁོངས་ཀྱི་དཔེ་གཞིའི་བྱས་མེད་ འོན་ཀྱང་ས་ཁོངས་ལ་ཡང་དེ་དང་འདྲ་བར་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147171.93.help.text
+msgid "You can define conditions for the following field types:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་ས་ཁོངས་རིགས་ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3151185.14.help.text
+msgid "Conditional text: displays text A if the condition is true, or text B if the condition is false."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་:གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ True ཡིན་ན་ ཡི་གེ་ Aམངོན་པ་ དེ་མིན་ཡི་གེ་ Bམངོན་པ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149289.15.help.text
+msgid "Hidden text: hides the contents of the field if the condition is true."
+msgstr "གབ་པའི་ཡི་གེ་:གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ Trueཡིན་ན་ ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ཡིན།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3145412.16.help.text
+msgid "Hidden paragraph: hides the paragraph if the condition is true."
+msgstr "གབ་པའི་དུམ་མཚམས་:གལ་ཏེ་ཆ་རྐྱེན་ནི་ True འདི་གབ་པའི་དུམ་མཚམས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147515.17.help.text
+msgid "Any record and next record: controls the access to database records."
+msgstr "\"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་\"དང་\"གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་རྗེས་མ་\":ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཟིན་དེབ་ལ་འདྲི་རྩད་ལ་ཚོད་འཛིན་བྱེད་པ་ཡིན།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149802.18.help.text
+msgid "The simplest way to define a condition is to type the logical expression directly in a <emph>Condition </emph>box using the following values:"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་སྟབས་བེད་ཤོས་ཀྱི་ཐབས་ཤེས་ན་ གཤམ་གྱི་ཐངཐང་དག་ཐད་ཀར་<emph>\"ཆ་རྐྱེན་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གཏན་ཚིགས་མཚོན་ཚུལ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153677.19.help.text
+msgid "TRUE"
+msgstr "བདེན་པ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3152960.20.help.text
+msgid "The condition is always met. You can also enter any value not equal to 0 as the conditional text."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྟགས་པར་འཛོམས་དགོས་ན། ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་0བདམས་མི་མཚུངས་པའི་ཐང་གང་རུང་བ་ཞིག་ནང་འཇུག་གི་ཆ་རྐྱང་གི་ཡི་གེར་རྩིས་ནང་འང་ཆོག་མཚུངས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3155900.21.help.text
+msgid "FALSE"
+msgstr "རྫུས་མ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3154191.22.help.text
+msgid "The condition is not met. You can also enter the value 0."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་མ་འཛོམས་པར་བྱས་ན། ཡང་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐང་ 0 ནང་འཇུག་བྱས་ནའང་ཆོག"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147090.23.help.text
+msgid "If you leave the <emph>Condition </emph>box empty, the condition is interpreted as not being met."
+msgstr "སྟོང་པའི་<emph>\"ཆ་རྐྱེན་\"</emph>སྒྲོམ་དེ་ཆ་རྐྱེན་མ་འཛོམས་པར་འགྲེལ་བརྗེད་བྱས་པ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3148980.24.help.text
+msgid "When you define a condition, use the same <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">elements</link> for defining a formula, namely comparative operators, mathematical and statistical functions, number formats, variables and constants."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་དང་མཚན་འཇོག་སྤྱི་འགྲོས་ཨང་མ་རྒྱུ་འདྲ་བ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་ཡོད་ཅིང་<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">གཞི་རྒྱུ་</link> དེ་ནི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་རྩིས་རིས་、སྡོམས་རྩིས་རྟེན་གྲངས་、གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་、འགྱུར་ཚད་དང་བརྟག་གྲངས་ཀྱི་བསྡུར་བ་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153638.25.help.text
+msgid "You can use the following types of variables when you define a condition:"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་སྐབས་ གཤམ་གསལ་གྱི་འགྱུར་ཚད་རིགས་བེད་སྤྱད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3155135.27.help.text
+msgid "Predefined <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">$[officename] variables</link> that use statistics on document properties"
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ནི་<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">$[officename] འགྱུར་ཚད་</link>འགྱུར་ཚད་དེ་དག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་རྩིས་ཆ་འཕྲིན་ལ་བེད་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3156273.26.help.text
+msgid "Custom variables, that are a created with the \"Set variable\" field"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་འགྱུར་ཚད་ནི་ \"འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་\"ཁོངས་གསར་འཛུགས་བེད་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149174.94.help.text
+msgid "Variables based on user data"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་འགྱུར་ཚད་ལ་བརྟེན་པ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3145781.28.help.text
+msgid "Variables based on the contents of database fields"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ནང་དོན་གྱི་འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3155916.29.help.text
+msgid "You cannot use internal variables, such as page and chapter numbers, in condition expression."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་མཚོན་ཚུལ་ནང་ ནང་ཁུལ་གྱི་འགྱུར་ཚད་བེད་སྤྱོད་བྱེད་ཐབས་མེད་དེ་དཔེར་ན་ ཤོག་ཨང་དང་ལེ་ཚན་གྱི་ཨང་འབྲི་བཞིན་ནོ།"
+
+#: 04090200.xhp#hd_id3151375.30.help.text
+msgid "Conditions and Variables"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་དང་འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150122.31.help.text
+msgid "The following examples use a variable called \"x\":"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་དག་འགྱུར་ཚད་\"x\"བེད་སྤྱད་པ་ཡིན།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147417.32.help.text
+msgid "x == 1 or x EQ 1"
+msgstr "x == 1 ཡང་ན་ x EQ 1"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147500.33.help.text
+msgid "The condition is true if \"x\" is equal to 1."
+msgstr "\"x\"མཚུངས་ 1 ཆ་རྐྱེན་འདི་ནི་བ True"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3145259.34.help.text
+msgid "x != 1 or x NEQ 1"
+msgstr "x != 1 或 x NEQ 1"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150551.35.help.text
+msgid "The condition is true if \"x\" does not equal 1."
+msgstr "གལ་ཏེ་\"x\"མི་མཚུངས་ན་ 1 ཆ་རྐྱེན་ནི་ True"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147749.36.help.text
+msgid "sinx == 0"
+msgstr "sinx == 0"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3146345.37.help.text
+msgid "The condition is true if \"x\" is a multiple of pi."
+msgstr "གལ་ཏེ་\"x\"ཡིན་ pi ཡི་ལྡབ་གྲངས་ཡིན་ན་ ཆ་རྐྱེན་ནི་ Trueཡིན།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149846.38.help.text
+msgid "To use comparative operators with strings, the operands must be bounded by double quotation marks:"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བར་བསྡུར་ཐབས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བདེ་སྤྱོད་དགོས་ཤིང་ ཡིན་གཅིག་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཀྱི་རྒྱབ་མདུན་དུ་ཆ་ཅན་འདྲེན་རྟགས་འབྲི་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3151078.39.help.text
+msgid "x == \"ABC\" or x EQ \"ABC\""
+msgstr "x == \"ABC\"或 x EQ\"ABC\""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150162.40.help.text
+msgid "Checks if variable \"x\" contains (true) the \"ABC\" string, or not (false)."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་\"x\"དེ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ (true) མིན་ (false) ཡི་ནང་ཚུད་ཡོད་མེད་བརྟག་ཞིག་བྱེད་དགོས་\"ABC\""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153301.41.help.text
+msgid "x == \"\" or x EQ \"\""
+msgstr "x ==\"\"ཡང་ན་ x EQ\"\""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3156120.90.help.text
+msgid "or"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3156133.42.help.text
+msgid "!x or NOT x"
+msgstr "!x ཡང་ན་ NOT x"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3156112.44.help.text
+msgid "Checks if the variable \"x\" contains an empty string."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་\"x\"ནང་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བ་ཡོད་མིན་བརྟག་ཞིབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150097.45.help.text
+msgid "The \"equal\" comparative operator must be represented by two equal signs (==) in a condition. For example, if you define a variable \"x\" with the value of 1, you can enter the condition as x==1."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ནང་ \"མཚུངས་\"བསྡུར་ཐབས་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ངེས་པར་དུ་མཚུངས་རྟགས་གཉིས་ (==) ཀྱི་མཚོན་དགོས།དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་མཚན་འཇོག་འགྱུར་ཚད་\"x\"ཡི་ཐང་ནི་ 1 ཡིན་ན་ ཆ་རྐྱེན་ FALSE x==1ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04090200.xhp#hd_id3148791.95.help.text
+msgid "User Data"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150028.96.help.text
+msgid "You can include user data when you define conditions. To change your user data, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - User data</emph>. User data must be entered in the form of strings. You can query the user data with \"==\" (EQ), \"!=\" (NEQ), or \"!\"(NOT)."
+msgstr ""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153124.97.help.text
+msgid "The following table lists user data variables and their meanings:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་ནང་སྤྱོད་པོའི་ཆ་འཕྲིན་འགྱུར་ཚད་དེ་བཞིན་གོ་དོན་སྒྲིག་ཡོད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149632.130.help.text
+msgid "Variable"
+msgstr "འགྱུར་ཚད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150662.131.help.text
+msgctxt "04090200.xhp#par_id3150662.131.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3154026.98.help.text
+msgid "user_firstname"
+msgstr "user_firstname"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149953.99.help.text
+msgid "First name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147272.100.help.text
+msgid "user_lastname"
+msgstr "user_lastname"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149601.101.help.text
+msgid "Last name"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150770.102.help.text
+msgid "user_initials"
+msgstr "user_initials"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3155529.103.help.text
+msgid "Initials"
+msgstr "སྡུད་འབྲི།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3148705.104.help.text
+msgid "user_company"
+msgstr "user_company"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3148728.105.help.text
+msgid "Company"
+msgstr "ཀུང་སི།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3155361.106.help.text
+msgid "user_street"
+msgstr "user_street"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3154222.107.help.text
+msgid "Street"
+msgstr "ཁྲོམ་ལམ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3145108.108.help.text
+msgid "user_country"
+msgstr "user_country"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3146885.109.help.text
+msgid "Country"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149580.110.help.text
+msgid "user_zipcode"
+msgstr "user_zipcode"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3156241.111.help.text
+msgid "Zip code"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3148922.112.help.text
+msgid "user_city"
+msgstr "user_city"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3148945.113.help.text
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3156053.114.help.text
+msgid "user_title"
+msgstr "user_title"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3159219.115.help.text
+msgctxt "04090200.xhp#par_id3159219.115.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3156435.116.help.text
+msgid "user_position"
+msgstr "user_position"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3145178.117.help.text
+msgctxt "04090200.xhp#par_id3145178.117.help.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150797.118.help.text
+msgid "user_tel_work"
+msgstr "user_tel_work"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150820.119.help.text
+msgid "Business telephone number"
+msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་གི་ཁ་པར།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150894.120.help.text
+msgid "user_tel_home"
+msgstr "user_tel_home"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3155320.121.help.text
+msgid "Home telephone number"
+msgstr "མི་སྒེར་གྱི་ཁ་པར།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3154400.122.help.text
+msgid "user_fax"
+msgstr "user_fax"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153363.123.help.text
+msgid "Fax number"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153390.124.help.text
+msgid "user_email"
+msgstr "user_email"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3154948.125.help.text
+#, fuzzy
+msgid "E-mail address"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་སྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# optionen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ས་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གློག་རྡུལ་ཡིག་སྒམ་གཡས་ཡུལ་"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3145603.126.help.text
+msgid "user_state"
+msgstr "user_state"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150129.127.help.text
+msgid "State (not in all $[officename] versions)"
+msgstr "ཞིང་ཆེན་དང་གྲོང་ཁྱེར་( $[officename] ཡོད་ཚད་མིན་)"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150147.128.help.text
+msgid "For example, to hide a paragraph, text, or a section from a user with a specific initial, such as \"LM\", enter the condition: user_initials==\"LM\"."
+msgstr "དཔེར་ན་ དམིགས་བསལ་སྡུར་འབྲི་ལྡན་པའི་སྤྱོད་པོ་ཞིག་(如\"LM\")གི་དུམ་མཚམས་དང་ཡི་གེ་ཡང་ན་ས་ཁོངས་ནས་、གབ་པ་ཡོང་དགོས་ན་ཁྱིད་ཀྱིས་ཆ་རྐྱེན་:user_initials==\"LM\"ཡོད་ཚད་ཡིན།"
+
+#: 04090200.xhp#hd_id3154115.46.help.text
+msgid "Conditions and Database Fields"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་དང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3154128.47.help.text
+msgid "You can define conditions for accessing databases, or database fields. For example, you can check the contents of a database field from a condition, or use database fields in logical expressions. The following table lists a few more examples of using databases in conditions:"
+msgstr "མཚན་ཉིད་ནི་གཞི་གྲངས་མཛོད་དམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་འདྲི་རྩད་ལ་བེད་སྤྱོད་ཆོག་སྟེ།དཔེར་ན་ ཆ་རྐྱེན་བེད་སྤྱོད་གྱིས་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་ནོ་ ཡང་ན་གཏན་ཚིགས་མཚོན་ཚུལ་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་བེད་སྤྱོད་པར་བརྟག་ཞིབ་བྱས་ནའང་རུང་བས།གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གི་ཆ་རྐྱེན་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱོད་པའི་དཔེ་གཞི་གང་མང་སྒྲིག་ཡོད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3156066.132.help.text
+msgctxt "04090200.xhp#par_id3156066.132.help.text"
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3156088.133.help.text
+msgctxt "04090200.xhp#par_id3156088.133.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3155948.48.help.text
+msgid "Database.Table.Company"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་.རེའུ་མིག་.ཀུང་སི།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3148673.91.help.text
+msgid "Database.Table.Company NEQ \"\""
+msgstr "Database.Table.Company NEQ \"\""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3148687.92.help.text
+msgid "Database.Table.Company != \"\""
+msgstr "Database.Table.Company != \"\""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3155373.49.help.text
+msgid "The condition is true if the COMPANY field is not empty. (In the first example, no operator is required.)"
+msgstr "གལ་ཏེ་ COMPANY ཁོངས་སྟོང་པམིན་ཚེ་ ཆ་རྐྱེན་ནི་ Trueཡིན།(དཔེ་གཞི་དང་པོའི་ནང་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དགོས་མཁོ་མེད།)"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149977.7.help.text
+msgid "!Database.Table.Company"
+msgstr "!Database.Table.Company"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149991.129.help.text
+msgid "NOT Database.Table.Company"
+msgstr "NOT Database.Table.Company"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150004.50.help.text
+msgid "Database.Table.Company EQ \"\""
+msgstr "Database.Table.Company EQ \"\""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3146911.9.help.text
+msgid "Database.Table.Company ==\"\""
+msgstr "Database.Table.Company ==\"\""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3148733.8.help.text
+msgid "Returns TRUE if the COMPANY field is empty."
+msgstr ""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3148762.5.help.text
+msgid "Database.Table.Company !=\"Sun\""
+msgstr "Database.Table.Company ==\"\""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153016.149.help.text
+msgid "Database.Table.Company NEQ \"Sun\""
+msgstr "Database.Table.Company NEQ \"\""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153040.6.help.text
+msgid "Returns TRUE if the current entry in the COMPANY field is not \"Sun\". (Exclamation sign represents a logical NOT.)"
+msgstr ""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3154605.51.help.text
+msgid "Database.Table.Firstname AND Database.Table.Name"
+msgstr "Database.Table.Firstname AND Database.Table.Name"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153059.52.help.text
+msgid "Returns TRUE if the record contains the first and the last name."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་ནང་དུས་གཅིག་ཏུ་རུང་དང་མིང་མཚུངས་ན་ TRUEབསྐྱར་ལོག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3159247.53.help.text
+msgid "Note the difference between the boolean NOT \"!\" and the comparative operator not equal \"!=\" (NEQ)."
+msgstr "པེ་ལེན་རིགས་ NOT\"!\"དང་བསྡུར་ཐབས་གྱི་རྒྱག་རྟགས་མི་མཚུངས་པའི་རྟགས་\"!=\"(NEQ)བར་གྱི་ཁྱད་པར་ལ་ཟབ་ནས་ནང་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153876.54.help.text
+msgid "When you refer to a database field in a condition, use the form Databasename.Tablename.Fieldname. If one of the names contains a character that is an operator, such as a minus sign (-), enclose the name in square brackets, for example, Databasename.[Table-name].Fieldname. Never use spaces inside field names."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཆ་རྐྱེན་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་སྐབས་ Databasename.Tablename.Fieldname ཡི་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་དགོས།གལ་ཏེ་དེའི་ནང་ནས་མིང་གཅིག་གི་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་རྟགས་ནི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཡིན་པ་ དཔེར་ན་ འཐེན་རྟགས་(-)ཡིན་ན་ མིང་དེ་གུག་རྟགས་གྲུབ་བཞིའི་ནང་འཇུག་དགོས་ཏེ་ དཔེར་ན་ Databasename.[Table-name].Fieldname བཞིན་ན་ ཁོངས་ཀྱི་མིང་ནང་སྟོང་མིག་བེད་སྤྱོད་བྱ་མི་ཆོག"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153891.55.help.text
+msgid "Example: Hiding an Empty Database Field"
+msgstr "དཔེ་གཞི་:གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ཀྱི་སྟོང་པ་གབ་པ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150051.56.help.text
+msgid "You may want to create a condition that hides an empty field, for example, if the COMPANY field is empty for some of the data records."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ གབ་པའི་སྟེང་ཁོངས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག་པ་ཡིན། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་ཪྙིན་དེབ་ཞིག་གི་ཐད་ COMPANY ཁོངས་ནི་སྟོང་ཁོངས་ཡིན་པ་ལྟ་བྱ་རེད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150067.57.help.text
+msgid "Select the <emph>Hidden Paragraph</emph> list entry, and type the following condition: Addressbook.Addresses.Company EQ \"\""
+msgstr "<emph>\"གབ་པའི་དུམ་མཚམས་\"</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་ གཤམ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་:Addressbook.Addresses.Company EQ\"\" ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147110.150.help.text
+msgid "or type the following"
+msgstr "ཡང་ན་གཤམ་གྱི་ཆ་རྐྱེན་ནང་འཇུག་བྱེད་པ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147123.151.help.text
+msgid "NOT Addressbook.Addresses.Company"
+msgstr "NOT Addressbook.Addresses.Company"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147136.152.help.text
+msgid "If the COMPANY database field is empty, the condition is true and the paragraph is hidden."
+msgstr "གལ་ཏེ་ COMPANY གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ནི་སྟོང་པ་ཡིན་ན་ ཆ་རྐྱེན་འདི་ནི་བདེན་པ་ཡིན་པ་ཟད་ དུམ་མཚམས་དེ་གབ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150232.58.help.text
+msgid "To display hidden paragraphs on the screen, you can choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and clear the <emph>Fields: Hidden paragraphs</emph> check box."
+msgstr ""
+
+#: 04090200.xhp#hd_id3145218.59.help.text
+msgid "Examples of Conditions in Fields"
+msgstr "ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་ནང་གི་ཆ་རྐྱེན་དཔེ་གཞི།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3145231.60.help.text
+msgid "The following examples use the Conditional text field, although they can be applied to any fields that can be linked to a condition. The syntax used for conditions is also used for the Hidden text, Hidden paragraph, Any record or Next record fields."
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞིའི་དེ་\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་\"ཁོངས་བེད་སྤྱོད་ཆེད་ཡིན།དཔེ་གཞི་དེ་དག་དེ་མིག་སྔའི་ཆ་རྐྱེན་ཐངཐང་སྦྲེལ་གྱི་ཁོངས། ཆ་རྐྱེན་གྱི་བེད་སྤྱོད་པའིབརྡ་སྤྲོད་ནི་གབ་པའི་ཡི་གེ་ གབ་པའི་དུམ་མཚམས་ གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་གང་རུང་ཞིག་གམ་གཞི་གྲངས་གཤར་བྱང་རྗེས་མ་སོགས་ཀྱི་ཐད་ཁོངས་སྤྱོད་རྒྱུར་འཚམས་པ་ཡིན།"
+
+#: 04090200.xhp#hd_id3150311.61.help.text
+msgid "To display conditional text based on the number of pages:"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེར་མངོན་པ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150333.136.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་པ་:<emph>[བསྒརའཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>དེ་ནས་ <emph>\"བྱེད་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147471.62.help.text
+msgid "In the <emph>Type</emph> list, click \"Conditional text\"."
+msgstr "<emph>\"ས་ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ རྐྱང་རྡེབ་\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་\" "
+
+#: 04090200.xhp#par_id3154294.63.help.text
+msgid "In the <emph>Condition </emph>box, type \"page == 1\"."
+msgstr "<emph>\"ཆ་རྐྱེན་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"page == 1\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3154319.64.help.text
+msgid "In the <emph>Then</emph> box, type \"There is only one page\"."
+msgstr "<emph>\"དེ\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"There is only one pageནང་འཇུག་བྱེད་དགོས་\" "
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150640.65.help.text
+msgid "In the <emph>Or </emph>box, type \"There are several pages\"."
+msgstr "<emph>\"གཞན་དག་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"There are several pages\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153086.137.help.text
+msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་<emph>\"བསྒརའཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ དེ་ནས་<emph>\"ཁ་རྒྱབ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#hd_id3155814.67.help.text
+msgid "To display conditional text based on a user-defined Variable"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་མངོན་པ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3155836.138.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[བསྒརའཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>འདེམས་ན་ དེ་ནས་<emph>\"འགྱུར་ཚད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3155109.68.help.text
+msgid "In the <emph>Type </emph>list, click \"Set Variable\"."
+msgstr "<emph>\"ས་ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ \"འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147008.139.help.text
+msgid "In the<emph> Name</emph> box, type \"Profit\"."
+msgstr "<emph>\"མིང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"Profit\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147032.140.help.text
+msgid "In the<emph> Value</emph> box, type \"5000\"."
+msgstr "<emph>\"གྲངས་ཐང་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"5000\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3152974.141.help.text
+msgctxt "04090200.xhp#par_id3152974.141.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་<emph>\"བསྒརའཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3152998.70.help.text
+msgid "Click the <emph>Functions</emph> tab, and click \"Conditional text\" in the <emph>Type</emph> list."
+msgstr "<emph>\"བྱེད་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>\"ས་ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་རྐྱང་རྡེབ་\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་\""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150952.142.help.text
+msgid "In the <emph>Condition</emph> box, type \"Profit < 5000\"."
+msgstr "<emph>\"ཆ་རྐྱེན་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"Profit < 5000\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3156291.71.help.text
+msgid "In the <emph>Then</emph> box, type \"Target is not met\"."
+msgstr "<emph>\"དེ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"Target is not met\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3156317.72.help.text
+msgid "In the <emph>Or </emph>box, type \"Target is met\"."
+msgstr "<emph>\"གཞན་དག་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"Target is met\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3154366.143.help.text
+msgctxt "04090200.xhp#par_id3154366.143.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་<emph>\"བསྒརའཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3154389.73.help.text
+msgid "To edit the contents of the \"Profit\" variable, double-click the variable field."
+msgstr "\"Profit\"འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་དགོས་ན་ འགྱུར་ཚད་ཁོངས་དེར་ཆ་རྡེབ་གནང་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#hd_id3155573.74.help.text
+msgid "To display conditional text based on the contents of a database field:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཁོངས་ནང་དོན་གྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་མངོན་པ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3155587.144.help.text
+msgid "The first part of this example inserts a space between the \"First Name\" and \"Last Name\" fields in a document, and the second part inserts text based on the contents of a field. This example requires that an address data source is registered with $[officename]."
+msgstr "དཔེ་གཞི་དེའི་ཆ་ཤས་ཐོག་མ་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་\"First Name\"དང་\"Last Name\"ཁོངས་འཚམས་སུ་སྟོང་མིག་རྩིས་བསྒརའཛུད་བྱས་རྒྱུ་དང་ཆ་ཤས་གཉིས་པདེ་ཁོངས་མིང་གི་ནང་དོན་ལ་གཞིགས་ནས་ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས།དཔེ་གཞི་དེར་$[officename] ཕྱོགས་ཀྱི་ཐོ་བཀོད་ཟིན་པའི་གནས་ཡུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བེད་སྤྱོད་པའི་དགོས་མཁོ་ཡོད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150523.145.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་པ་<emph>[བསྒརའཛུད་] - [ཁོངས] - [གཞན་དག་...]</emph>འདེམས་རྗེས་ དེ་ནས་<emph>\"གཞི་གྲངས་མཛོད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3148811.75.help.text
+msgid "In the <emph>Type </emph>list, click \"Mail merge fields\"."
+msgstr "<emph>\"ས་ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ རྐྱང་རྡེབ་\"སྦྲགས་ཡིག་དུམ་དུ་ཟླ་དྲིལ་བ་\""
+
+#: 04090200.xhp#par_id3148841.76.help.text
+msgid "In the<emph> Database selection</emph> box, double-click an address book, click \"First Name\", and then click<emph> Insert</emph>. Repeat for \"Last Name\"."
+msgstr "<emph>\"འདེམ་གཞི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ གནས་ཡུལ་དེབ་ཞིག་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་ \"First Name\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་ དེ་རྗེས་<emph>\"བསྒརའཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།གོ་རིམ་འདི་བསྐྱར་ཟློས་བྱས་ཏེ་ \"Last Name\"བསྒརའཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3147549.78.help.text
+msgid "In the document, place the cursor between the two fields, press Space, and then return to the <emph>Fields </emph>dialog:"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ འོད་རྟགས་དེ་ཁོངས་གཉིས་ཀྱི་འཚོན་སུ་གནས་ཡོད་ན་ སྟོང་མིག་མཐེབ་མནམ་རྗེས་ <emph>\"ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་\"</emph>ཡི་གླིང་སྒྲོམ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150416.79.help.text
+msgid "Click the <emph>Functions</emph> tab, and then click \"Conditional text\" in the <emph>Type</emph> list."
+msgstr "<emph>\"བྱེད་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་ནས་<emph>\"ས་ཁོངས་རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་རྐྱང་རྡེབ་\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་\" "
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153589.146.help.text
+msgid "In the <emph>Condition </emph>box, type: \"Addressbook.addresses.firstname\"."
+msgstr "<emph>\"ཆ་རྐྱེན་\"</emph>སྒྲོན་ནང་ :\"Addressbook.addresses.firstname\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153615.80.help.text
+msgid "In the <emph>Then </emph>box, type a space and leave the <emph>Or </emph>box blank."
+msgstr "<emph>\"དེ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་སྟོང་མིག་གཅིག་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ <emph>\"གཞན་དག་\"</emph>སྒྲོན་ནང་སྟོང་ཆ་ཉར་འཇོག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3153562.84.help.text
+msgid "You can now use a condition to insert text based on the contents of the First Name field."
+msgstr "ད་ཆ་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཆ་རྐྱེན་བེད་སྤྱད་ཏེ་ First Name ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་གཞིགས་ཏེ་ཡི་གེ་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150574.147.help.text
+msgid "In the <emph>Fields </emph>dialog, click the <emph>Functions </emph>tab."
+msgstr "<emph>\"ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་\"</emph>གླིང་སྒྲོམ་ནང་ <emph>\"བྱེད་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3150605.85.help.text
+msgid "In the <emph>Type </emph>box, click \"Conditional text\"."
+msgstr "<emph>\"ས་ཁོངས་རིགས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་་\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་\"རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3151277.86.help.text
+msgid "In the <emph>Condition </emph>box, type: Addressbook.addresses.firstname == \"Michael\""
+msgstr "<emph>\"ཆ་རྐྱེན་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ :Addressbook.addresses.firstname ==\"Michael\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3151303.87.help.text
+msgid "In the <emph>Then </emph>box, type \"Dear\"."
+msgstr "<emph>\"དེ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"Dear\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149138.88.help.text
+msgid "In the <emph>Else</emph> box, type \"Hello\"."
+msgstr "<emph>\"གཞན་དག་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"Hello\"ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04090200.xhp#par_id3149163.148.help.text
+msgctxt "04090200.xhp#par_id3149163.148.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "རྐྱང་རྡེབ་<emph>\"བསྒརའཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: 04120227.xhp#tit.help.text
+msgid "Entries (bibliography)"
+msgstr "གཤར་བྱང་(ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་)"
+
+#: 04120227.xhp#hd_id3151388.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"Entries (bibliography)\">Entries (bibliography)</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120227.xhp\" name=\"གཤར་བྱང་(ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་)\">གཤར་བྱང་(ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་)</link>"
+
+#: 04120227.xhp#par_id3083449.2.help.text
+msgid "<variable id=\"eintraege\">Specify the format for bibliography entries.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"eintraege\">ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་གི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།</variable>"
+
+#: 04120227.xhp#hd_id31544970.help.text
+msgctxt "04120227.xhp#hd_id31544970.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04120227.xhp#par_id3150017.3.help.text
+msgid "The types that are displayed depend on the different literature sources."
+msgstr "ཡིག་ཚང་མི་འདྲ་བའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ མངོན་པའི་རིགས་ཀྱང་མི་འདྲ་བ།"
+
+#: 04120227.xhp#hd_id3150570.4.help.text
+msgctxt "04120227.xhp#hd_id3150570.4.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04120227.xhp#par_id3147175.5.help.text
+msgid "Lists the available bibliography entries. <ahelp hid=\".\">To add an entry to the Structure line, click the entry, click in an empty box on the Structure line, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp> Use the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog to add new entries."
+msgstr ""
+
+#: 04120227.xhp#hd_id3149287.6.help.text
+msgctxt "04120227.xhp#hd_id3149287.6.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: 04120227.xhp#par_id3151178.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHINSERT\">Adds the reference code for the selected bibliography entry to the Structure line. Select an entry in the list, click in an empty box, and then click this button.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHINSERT\"><emph>གྲུབ་ཆའི་ཕྲེང་</emph>འདེམས་ངེས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཚབ་ཨང་་སྣོན་དགོས།རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཤར་བྱང་འདེམས་པ་དང་ སྟོང་སྒྲོམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཐོག་དེ་ནས་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120227.xhp#hd_id3154096.8.help.text
+msgctxt "04120227.xhp#hd_id3154096.8.help.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 04120227.xhp#par_id3149807.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHREMOVE\">Removes the selected reference code from the Structure line.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_ENTRY:PB_AUTHREMOVE\"><emph>གྲུབ་ཆའི་ཕྲེང་</emph>ནང་ནས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ཚབ་ཨང་སུབ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120227.xhp#hd_id3154470.10.help.text
+msgid "Sort by"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་གཞིགས་པ།"
+
+#: 04120227.xhp#par_id3154482.11.help.text
+msgid "Specify the sorting options for the bibliography entries."
+msgstr "ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་གི་རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: 04120227.xhp#hd_id3153665.12.help.text
+msgid "Document position"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གནས་ས།"
+
+#: 04120227.xhp#par_id3151314.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_DOCPOS\">Sorts the bibliography entries according to the position of their references in the document.</ahelp> Select this option if you want to use automatically numbered references."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_DOCPOS\">ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འདྲེན་སྤྱོད་གནས་ས་བརྟེན་ནས་དེ་དག་ལ་རིམ་སྒྲིག་དགོས།</ahelp> གལ་ཏེ་རང་འགུལ་ཨང་བྲིས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་བེད་སྤྱོད་དགོས་ན་ འདེམས་གཞིའི་དེར་རྐྱང་རྡེབ་གནང་དགོས།"
+
+#: 04120227.xhp#hd_id3154576.14.help.text
+msgid "Content"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: 04120227.xhp#par_id3149687.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTCONTENT\">Sorts the bibliography entries by the Sort keys that you specify, for example, by author or by year of publication.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTCONTENT\">གཏན་འཁེལ་བའི་<emph>རིམ་སྒྲིག་གི་འགག་གནད་ཚིག་</emph>ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་པ་སྒྲིག་དགོས་ཏེ།དཔེར་ན་ རྩོམ་པ་པོ་པར་བསྐྲུན་ལེ་དུམ་མཚམས་ལ་གཞིགས་ནས་ལྟ་བུ།</ahelp>"
+
+#: 04120227.xhp#hd_id3155175.16.help.text
+msgid "Sort keys"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་འགག་གནད་ཚིག"
+
+#: 04120227.xhp#hd_id3143270.18.help.text
+msgid "1, 2 or 3"
+msgstr "1、2 ཡང་ན་ 3"
+
+#: 04120227.xhp#par_id3149491.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_THIRDKEY\">Select the entry by which to sort the bibliography entries. This option is only available if you select the <emph>Content</emph> radio button in the <emph>Sort by</emph> area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_ENTRY:LB_THIRDKEY\">རིམ་སྒྲིག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་སྐབས་གཞི་འཛིན་པའི་གཤར་བྱང་འདེམས་དགོས།<emph>རིམ་སྒྲིག་ཐབས་ཤེས་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ཁོ་ནའི་<emph>ནང་དོན་</emph>རྐྱང་འདིམསསྒྲོམ་གནོན་མཐེབ་བདམས་པའི་རྗེས་ལ་ གཞི་ནས་འདེམས་གཞི་དེ་བེད་སྤོད་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 04120227.xhp#hd_id3149826.20.help.text
+msgid "AZ"
+msgstr "AZ"
+
+#: 04120227.xhp#par_id3147098.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTUP3\">Sorts the bibliography entries in ascending alphanumerical order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTUP3\">ཡིག་འབྲུ་ཨང་ཀིའི་ཚུལ་གྱི་རིམ་བར་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120227.xhp#hd_id3148981.22.help.text
+msgid "ZA"
+msgstr "ZA"
+
+#: 04120227.xhp#par_id3149041.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTDOWN3\">Sorts the bibliography entries in a descending alphanumerical order.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_TOX_ENTRY:RB_SORTDOWN3\">ཡིག་འབྲུ་ཨང་ཀིའི་ཚུལ་གྱི་རིམ་བར་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ལ་རིམ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120300.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120300.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒརའཛུད།"
+
+#: 04120300.xhp#hd_id3151187.1.help.text
+msgctxt "04120300.xhp#hd_id3151187.1.help.text"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒརའཛུད།"
+
+#: 04120300.xhp#par_id3154642.2.help.text
+msgid "<variable id=\"literaturvz\"><ahelp hid=\".uno:InsertAuthoritiesEntry\">Inserts a bibliography reference.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"literaturvz\"><ahelp hid=\".uno:InsertAuthoritiesEntry\">འདྲེན་སྤྱོད་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་བསྒརའཛུད།</ahelp></variable>"
+
+#: 04120300.xhp#hd_id3145416.3.help.text
+msgctxt "04120300.xhp#hd_id3145416.3.help.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04120300.xhp#hd_id3157721.15.help.text
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 04120300.xhp#par_id3154096.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_MARK_DLG_FROM_COMP_RB\">Inserts a reference from the bibliography database.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_MARK_DLG_FROM_COMP_RB\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནས་དཔྱད་གཞིའི་ཡི་ཚང་བསྒརའཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04120300.xhp#hd_id3149805.17.help.text
+msgid "From document content"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ནང་དོན་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 04120300.xhp#par_id3153536.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_MARK_DLG_FROM_DOC_RB\">Inserts a reference from the bibliography records that are stored in the current document.</ahelp> An entry that is stored in the document has priority over an entry that is stored in the bibliography database."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_MARK_DLG_FROM_DOC_RB\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་གསོག་འཇོག་བྱས་པའི་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ཟིན་དེབ་ནས་དཔྱད་གཞིའི་ཡི་ཚང་བསྒརའཛུད་བྱེད།</ahelp>文档中存储的གཤར་བྱང་优先级高于ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཞི་གྲངས་མཛོད་中所存储的གཤར་བྱང་།"
+
+#: 04120300.xhp#par_id3154200.19.help.text
+msgid "When you save a document that contains bibliography entries, the corresponding records are automatically saved in a hidden field in the document."
+msgstr "ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྐབས་ འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཟིན་དེབ་དེ་དག་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གབ་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་རང་འགུལ་གྱིས་ཉར་ཚགས་བྱེད་སྲིད།"
+
+#: 04120300.xhp#hd_id3143273.5.help.text
+msgctxt "04120300.xhp#hd_id3143273.5.help.text"
+msgid "Short name"
+msgstr "བསྡུས་མིང་།"
+
+#: 04120300.xhp#par_id3149490.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_AUTH_MARK_DLG_ID_LISTBOX\">Select the short name of the bibliography record that you want to insert.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_AUTH_MARK_DLG_ID_LISTBOX\">བསྒརའཛུད་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ཟིན་དེབ་ཀྱི་མིང་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120300.xhp#hd_id3151260.7.help.text
+msgctxt "04120300.xhp#hd_id3151260.7.help.text"
+msgid "Author, Title"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ ཁ་བྱང་།"
+
+#: 04120300.xhp#par_id3149824.8.help.text
+msgid "If available, the author and the full title of the selected short name are displayed in this area."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་མིང་གི་རྩོམ་པ་པོ་དང་འཐུས་ཚང་ཁ་བྱང་འདོན་བྱས་ན་ ཆ་འཕྲིན་དེ་དག་ཀྱང་ས་ཁོངས་དེའི་ནང་མངོན་པ།"
+
+#: 04120300.xhp#hd_id3149105.9.help.text
+msgctxt "04120300.xhp#hd_id3149105.9.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: 04120300.xhp#par_id3147100.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_OK\">Inserts the bibliographic reference into the document. If you created a new record, you must also insert it as an entry, otherwise the record is lost when you close the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_OK\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒརའཛུད་བྱེད།</ahelp>གལ་ཏེ་ཟིན་དེབ་གསར་པ་བཙུགས་ཟིན་ན་ ངེས་པར་དུ་གཤར་བྱང་ལ་རྩིས་ནས་བསྒརའཛུད་བྱེད་དགོས་ དེ་འདྲ་མིན་ན་ཡིག་ཚགས་ཁ་རྒྱག་སྐབས་ཟིན་དེབ་དེ་བརླག་སྲིད་ཀྱི་རེད།"
+
+#: 04120300.xhp#hd_id3147216.11.help.text
+msgctxt "04120300.xhp#hd_id3147216.11.help.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: 04120300.xhp#par_id3149036.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_CLOSE\">Closes the dialog.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_CLOSE\">གླིང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱབ།</ahelp>"
+
+#: 04120300.xhp#hd_id3153634.13.help.text
+msgctxt "04120300.xhp#hd_id3153634.13.help.text"
+msgid "New"
+msgstr "གསར་གསོ།"
+
+#: 04120300.xhp#par_id3147579.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_CREATE_ENTRY\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog, where you can create a new bibliography record. This record is only stored in the document. To add a record to the bibliography database, choose <emph>Tools - Bibliography Database</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_CREATE_ENTRY\"><link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"མཚན་འཇོག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་\">\"མཚན་འཇོག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་\"</link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་དེའི་ནང་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ཟིན་དེབ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག།ཟིན་དེབ་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གསོག་འཇོག་བྱེད་དགོས།ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ཟིན་དེབ་ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས་ན་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་...]</emph>འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120300.xhp#hd_id3155142.20.help.text
+msgctxt "04120300.xhp#hd_id3155142.20.help.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་མངོན་ཐུབ།"
+
+#: 04120300.xhp#par_id3157900.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_EDIT_ENTRY\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"Define Bibliography Entry\">Define Bibliography Entry</link> dialog where you can edit the selected bibliography record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSERT_AUTH_MRK_EDIT_ENTRY\"><link href=\"text/swriter/01/04120229.xhp\" name=\"མཚན་འཇོག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་\">\"མཚན་འཇོག་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་\"</link>གླིང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ དེའི་ནང་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ཟིན་དེབ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 04120300.xhp#par_id3149172.22.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Tips for working with bibliography entries\">Tips for working with bibliography entries</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་</link>"
+
+#: 04120216.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120216.xhp#tit.help.text"
+msgid "Index"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: 04120216.xhp#hd_id3145247.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120216.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་\">བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120216.xhp#par_id3147175.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Objects </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><emph>\"བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་པ་དེ་<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\">དཀར་ཆག་</link>རིགས་སུ་རྩིས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་འདེམས་གཞི་ཁག་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག།</variable>"
+
+#: 04120216.xhp#hd_id3151174.3.help.text
+msgid "Create from the following objects"
+msgstr "གཤམ་གསལ་གྱི་བྱ་ཡུལ་ནང་ནས་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ།"
+
+#: 04120216.xhp#par_id3153417.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_CHECKLB\">Select the object types that you want to include in a table of objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_CHECKLB\">བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་རིགས་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05110100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05110100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "མཐོ་ཕྲེང་།"
+
+#: 05110100.xhp#hd_id3149871.1.help.text
+msgctxt "05110100.xhp#hd_id3149871.1.help.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "མཐོ་ཕྲེང་།"
+
+#: 05110100.xhp#par_id3149053.2.help.text
+msgid "<variable id=\"hoehetext\"><ahelp hid=\".uno:SetRowHeight\">Changes the height of the selected row(s).</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hoehetext\"><ahelp hid=\".uno:SetRowHeight\">འདེམས་ངོས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་བཟོ་བཅོས།</ahelp></variable>"
+
+#: 05110100.xhp#hd_id3155625.3.help.text
+msgctxt "05110100.xhp#hd_id3155625.3.help.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: 05110100.xhp#par_id3154554.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_ROW_HEIGHT:ED_HEIGHT\">Enter the height that you want for the selected row(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_ROW_HEIGHT:ED_HEIGHT\">ཁྱེད་ཀྱི་འདེམས་ངོས་ཕྲེང་ལ་སྤྱོད་པའི་མཐོ་ཚད་ནང་འཇུག་</ahelp>"
+
+#: 05110100.xhp#hd_id3149878.5.help.text
+msgid "Fit to size"
+msgstr "རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: 05110100.xhp#par_id3145244.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_ROW_HEIGHT:CB_AUTOHEIGHT\">Automatically adjusts the row height to match the contents of the cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_ROW_HEIGHT:CB_AUTOHEIGHT\">རང་འགུལ་ངང་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་ དང་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ཟླ་སྒྲིལ་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05110100.xhp#par_id3154646.7.help.text
+msgid "You can also right-click in a cell, and then choose <link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"Row - Optimal Height\"><emph>Row - Optimal Height</emph></link>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་དྲ་མིག་ནང་རྩི་རྟགས་གཡས་མཐེབ་གནོན་མཆོག་ དེ་རྗེས་<link href=\"text/swriter/01/05110200.xhp\" name=\"ཕྲེང་གི་ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ - \">[ཕྲེངཕྲེང་] - [ཆེས་ལེགས་ཤོས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་]</link>"
+
+#: 04120212.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120212.xhp#tit.help.text"
+msgid "Index"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3147338.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120212.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་\">བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3155962.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Alphabetical Index </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><emph>\"བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་\"</emph>འདེམས་ནས་<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\">དཀར་ཆག་</link>རིགས་ལ་རྩི་བའི་སྐབས་གཤམ་གསལ་འདེམས་གཞི་ཁ་བེད་སྤྱོད་ཆས་ཆོག། </variable>"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3153247.3.help.text
+msgctxt "04120212.xhp#hd_id3153247.3.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3154651.5.help.text
+msgid "Combine identical entries"
+msgstr "གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ཟླ་དྲིལ་བ།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3153810.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_COLLECTSAME\">Replaces identical index entries with a single entry that lists the page numbers where the entry occurs in the document. For example, the entries \"View 10, View 43\" are combined as \"View 10, 43\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_COLLECTSAME\">གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་བཀོལ་ནས་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ཅིང་ གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་དེས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཐོན་པའི་ཤོག་ཨང་གཤར་བྱང་བསྒྲིགས་ཡོད་དེ།དཔེར་ན་ གཤར་བྱང་\"མཐོང་རིས་ 10、མཐོང་རིས་ 43\"ཟླ་དྲིལ་བ་\"མཐོང་རིས་ 10、43\" </ahelp>"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3147403.7.help.text
+msgid "Combine identical entries with p or pp"
+msgstr "ཟླ་དྲིལ་ f ཡང་ན་ ff ཡི་གཤར་བྱང་ཁྲོད་པ།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3083451.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USEFF\">Replaces identical index entries, which occur also on the directly following page or pages, with a single entry that lists the first page number and a \"p\" or \"pp\". For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10pp\", and \"View 10, View 11\" as \"View 10p\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USEFF\">གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་ཚབ་བརྗེ་བྱས་ནས་ཐོག་པའི་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་གམ་ཤོག་ལྷེ་མདུད་མའི་ཐོག་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་མཚུངས་པ་སྤྱོད་ཅིང་ གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་དེ་ཐེངས་དང་པོའི་གཤར་བྱང་དེའི་ཤོག་ཨང་སྒྲིག་པ་མ་ཟད་ \"f\"ཡང་ན་\"ff\"ཁྲོད་ཡོད་དེ།དཔེར་ན་ གཤར་བྱང་\"མཐོང་རིས་ 10、མཐོང་རིས་ 11、མཐོང་རིས་ 12\"ཟླ་དྲིལ་བ་\"མཐོང་རིས་ 10ff\" \"མཐོང་རིས་ 10、མཐོང་རིས་ 10\"ཟླ་དྲིལ་བ་\"མཐོང་རིས་ 10f\" </ahelp>"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3157870.9.help.text
+msgid "Combine with -"
+msgstr "སྤྱོད་པ་ - ཟླ་དྲིལ།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3145825.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USE_DASH\">Replaces identical index entries that occur on consecutive pages with a single entry and the page range where the entry occurs. For example, the entries \"View 10, View 11, View 12\" are combined as \"View 10-12\".</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_USE_DASH\">གཤར་བྱང་རྐྱང་པ་ཚབ་བརྗེ་བྱས་ནས་ཐོག་པའི་ཤོག་ལྷེ་མདུད་མའི་ཐོག་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་མཚུངས་པ་སྤྱོད་ཅིང་ གཤར་བྱང་ཐོན་པའི་ཤོག་ཨང་ཁྱབ་ཁོངས་ཁྲོད་ཡོད་དགོས། དཔེར་ན་ གཤར་བྱང་\"མཐོང་རིས་ 10 མཐོང་རིས་ 11 མཐོང་རིས་ 12\"ཟླ་དྲིལ་བ་\"མཐོང་རིས་ 10-12\" </ahelp>"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3154502.11.help.text
+msgid "Case sensitive"
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་ཀྱིས་ཁྱད་པར་ཕྱེ་བ།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3149880.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_CASESENSITIVE\">Distinguishes between uppercase and lowercase letters in identical index entries. For Asian languages special handling applies.</ahelp> If you want the first occurrence of the entry in the document to determine the case of the entry, select <emph>Combine identical entries</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_CASESENSITIVE\">གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་དཀར་ཆག་རྣམ་གྲངས་ནང་ཡིག་ཆེ་ཆུང་དབྱེ་འབྱེད་བྱེདདགོས།ཡ་གླིང་སྐད་བརྡའི་ཐད་དམིགས་གསལ་ལས་སྣོན་འགའ་ཞིག་བྱེད་པ་མཁོ་བས།</ahelp>གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཐོག་མར་ཐོན་པའི་་གཤར་བྱང་ལ་གཞིགས་ཏེ་གཤར་བྱང་གི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས་ན་<emph>\"གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་གཤར་བྱང་ཟླ་དྲིལ་བ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གནང་དགོས།"
+
+#: 04120212.xhp#par_idN10671.help.text
+msgid "To use multi-level collation to Asian languages, select <emph>Case sensitive</emph>. In the multi-level collation, the cases and diacritics of the entries are ignored and only the primitive forms of the entries are compared. If the forms are identical, the diacritics of the forms are compared. If the forms are still identical, the cases of the forms as well as the widths of the characters, and the differences in the Japanese Kana are compared."
+msgstr "ཡ་གླིང་སྐད་བརྡ་ལ་རིམ་མང་གོ་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ <emph>\"ཡིག་འབྲུའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་ཀྱིས་ཁྱད་པར་ཕྱེ་བ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས།རིམ་མང་གོ་རིམ་སྒྲིབ་ནང་ གཤར་བྱང་གི་ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་དང་སྒྲ་གདངས་རྟགས་སྣང་མེད་བྱེད་སྲིད་ལ་ གཤར་བྱང་གི་གཞི་རྩའི་རྣམ་པ་གཤིབ་བསྡུར་བྱེད་ཀྱི་ཡིན་གལ་སྲིད་རྣམ་པ་མཚུངས་ན་ སྒྲ་གདངས་རྟགས་གཤིབ་བསྡུར་བྱེད་པ་དང་གལ་སྲིད་རྣམ་པ་སྔར་བཞིན་གཅིག་མཚུངས་ཡིན་ན་ ཡིག་ཆེན་ཡིག་ཆུང་དང་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་འཇར་ཡིག་དབྱངས་གསལ་གྱི་ཁྱད་པར་གཤིབ་བསྡུར་བྱེད་ཀྱིས་ཡོད།"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3150569.13.help.text
+msgid "AutoCapitalize entries"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་ཡིག་ཆེན་གཤར་བྱང་དུ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3148772.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_INITIALCAPS\">Automatically capitalizes the first letter of an index entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_INITIALCAPS\">རང་འགུལ་ཡིག་ཆེན་གྱི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་ཡིག་འབྲུ་ཨང་དང་པོ།</ahelp>"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3155986.15.help.text
+msgid "Keys as separate entries"
+msgstr "མཐེབ་ཨང་དེ་ཁེར་རྐྱང་གི་གཤར་བྱང་དུ་རྩིས་པ།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3147170.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_KEYASENTRY\">Inserts index keys as separate index entries.</ahelp> A key is inserted as a top level index entry and the entries that are assigned to the key as indented subentries."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_KEYASENTRY\">དཀར་ཆག་འགག་གནད་ཚིག་དེ་ཁེར་རྐྱང་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒརའཛུད་བྱེད།</ahelp>དཀར་ཆག་འགག་གནད་ཚིག་དེ་ཁེར་རྐྱང་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒརའཛུད་བྱེད་ དང་འགག་གནད་ཚིག་ཡི་གེའི་གཤར་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ་དེ་ནང་སྒུམ་གྱི་ཡན་ལག་གཤར་བྱང་དུ་རྩིས་པ་རེད།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3151184.17.help.text
+msgid "To define an index key, choose <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert Index Entry\"><emph>Insert Index Entry</emph></link> dialog."
+msgstr "དཀར་ཆག་གི་འགག་གནད་ཚིག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་དགོས་ན་ <link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"བསྒརའཛུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\"><emph>\"བསྒརའཛུད་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\"</emph></link>གླིང་སྒྲོམ་ནང་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3154646.18.help.text
+msgid "Concordance file"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནས་གཤར་བྱང་ཕྱོགས་བསྒྲིགས་བྱེད་པ།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3156322.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_FROMFILE\">Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_TOX_SELECT_CB_FROMFILE\">བེད་སྤྱོད་དཀར་ཆག་ཡིག་ཆ་(དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་ཡིག་ཚིག་རེའུ་འགོད་)དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རང་འགུལ་གྱིས་བྲིས་རྟགས་བྱེད་པ་བེད་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3150258.24.help.text
+msgctxt "04120212.xhp#hd_id3150258.24.help.text"
+msgid "File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3149287.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_MENUBUTTON_TP_TOX_SELECT_MB_AUTOMARK\">Select, create, or edit a concordance file.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_MENUBUTTON_TP_TOX_SELECT_MB_AUTOMARK\">དཀར་ཆག་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་དང་གསར་འཛུགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3152950.32.help.text
+msgctxt "04120212.xhp#hd_id3152950.32.help.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "གོ་རིམ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3149812.33.help.text
+msgid "Sets the options for sorting the index entries."
+msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོལ་བའི་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3150347.34.help.text
+msgctxt "04120212.xhp#hd_id3150347.34.help.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3154475.35.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_LANGUAGE\">Select the language rules to use for sorting the index entries.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_LANGUAGE\">དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རིམ་སྒྲིག་གི་སྐད་བརྡའི་ལམ་སྲོལ་བཀོལ་བའི་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120212.xhp#hd_id3153675.36.help.text
+msgid "Key type"
+msgstr "གནད་ཆེའི་རིགས།"
+
+#: 04120212.xhp#par_id3147530.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_SORTALG\">Select numeric when you want to sort numbers by value, such as in 1, 2, 12. Select alphanumeric, when you want to sort the numbers by character code, such as in 1, 12, 2.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_LISTBOX_TP_TOX_SELECT_LB_SORTALG\">གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་གཞིར་བཟུང་ནས་ཨང་བྲིས་ལ་གོ་རིམ་སྒྲིག་བསམ་ན་(དཔེར་ན་ 1、2、12) ཨང་ཀི་གདམ་གནང་དགོས།གལ་ཏེ་ཡིག་རྟགས་ཚབ་ཨང་གཞིར་བཟུང་ནས་ཨང་བྲིས་ལ་གོ་རིམ་སྒྲིག་བསལ་ནང་(དཔེར་ན་ 1、12、2) ཡིག་འབྲུའི་ཨང་གི་གདམ་ནང་དགོས།</ahelp>"
+
+#: mm_matfie.xhp#tit.help.text
+msgctxt "mm_matfie.xhp#tit.help.text"
+msgid "Match Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: mm_matfie.xhp#par_idN10539.help.text
+msgctxt "mm_matfie.xhp#par_idN10539.help.text"
+msgid "Match Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: mm_matfie.xhp#par_idN1053D.help.text
+msgid "Matches the logical field names of the layout dialog to the field names in your database when you create new <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">address blocks</link> or <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">salutations</link>."
+msgstr "གནས་ཡུལ་ལིང་གསར་བཟོ་<link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">ས་གནས་ཁོངས་</link>འམ་<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">བྱེད་ལུགས་དཀའ་འདྲི་</link>སྐབས་"
+
+#: mm_matfie.xhp#par_idN1054E.help.text
+msgid "Matches to:"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: mm_matfie.xhp#par_idN10552.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field name in your database for each logical field element.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གཏན་ཚིགས་ཡིག་དུམ་གཞི་རྒྱུ་སོ་སོར་ཡིག་དུམ་མིང་འདེམས་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mm_matfie.xhp#par_idN10555.help.text
+msgctxt "mm_matfie.xhp#par_idN10555.help.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་བལྟ།"
+
+#: mm_matfie.xhp#par_idN10559.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays a preview of the values of the first data record.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཨང་དང་པོའི་གཞི་གྲངས་ཟིན་བཀོད་ཀྱི་ཐང་གི་སྔོན་ལ་མངོན་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 04120211.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04120211.xhp#tit.help.text"
+msgid "Index"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3150018.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Index\">Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"ནང་དོན་དཀར་ཆག་\">ནང་དོན་དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 04120211.xhp#par_id3150570.2.help.text
+msgid "<variable id=\"verzeichnis\">The following options are available when you select <emph>Table of Contents </emph>as the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index\">index</link> type. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"verzeichnis\"><emph>\"ནང་དོན་དཀར་ཆག་\"</emph><link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\">དཀར་ཆག་</link>སུ་བརྩི་ནས་འདེམས་སྐབས་ གཤམ་གྱི་འདེམ་གཞི་ཁ་བེད་སྤོད་ཆོག།</variable>"
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3150763.3.help.text
+msgid "Type and Title"
+msgstr "རིགས་དང་ཁ་བྱང་།"
+
+#: 04120211.xhp#par_id3149286.4.help.text
+msgid "Specify the type and title of the index."
+msgstr "དཀར་ཆག་ནང་གི་རིགས་དང་ཁ་བྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3151171.5.help.text
+msgctxt "04120211.xhp#hd_id3151171.5.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04120211.xhp#par_id3145418.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_TYPE\">Select the type of index that you want to insert.</ahelp> The options available on this tab depend on the index type that you select. If the cursor is in an index when you choose the <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>, you can then edit that index."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_TYPE\">བསྒརའཛུད་ཀྱི་དཀར་ཆག་རིགས་འདེམས་དགོས་ན།</ahelp>འདེམས་གཞི་ཁ་དེའི་ཐོག་གི་འདེམས་གཞི་དེ་སྤྱོད་ཆོག་མིན་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་བདམས་པའི་དཀར་ཆག་རིགས་ལ་རག་ལས་ཡོད།གལ་ཏ་<emph>[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...]</emph>འདེམས་པའི་སྐབས་ འོ་རྟགས་དེ་དཀར་ཆག་ནང་ གནས་པ་དཀར་ཆག་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3149801.7.help.text
+msgctxt "04120211.xhp#hd_id3149801.7.help.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: 04120211.xhp#par_id3153532.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_TOX_SELECT:ED_TITLE\">Enter a title for the selected index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_TOX_SELECT:ED_TITLE\">བདམས་པའི་དཀར་ཆག་གི་ཁ་བྱང་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3151317.9.help.text
+msgid "Protected against manual changes"
+msgstr "ལག་འགུག་བཟོ་བཅོས་བཀག་དགོས།"
+
+#: 04120211.xhp#par_id3153665.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_READONLY\">Prevents the contents of the index from being changed.</ahelp> Manual changes that you make to an index are lost when the index is refreshed. If you want the cursor to scroll through a protected area, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>, and then select the <emph>Cursor in protected areas - Enabled </emph>check box."
+msgstr ""
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3155893.11.help.text
+msgid "Create index for"
+msgstr "དཀར་ཆག་གསར་སྣོན།"
+
+#: 04120211.xhp#par_id3149688.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_AREA\">Select whether to create the index for the document or for the current chapter.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:TP_TOX_SELECT:LB_AREA\">གདམ་ནི་ཡིག་ཚགས་ཡོངས་རྫོགས་སོགས་ཡང་ན་མིང་སྔའི་ལེའུ་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3154199.13.help.text
+msgid "Evaluation level"
+msgstr "རིམ་པ་ཚུད་པ།"
+
+#: 04120211.xhp#par_id3143270.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_TOX_SELECT:NF_LEVEL\">Enter the number of heading levels to include in the index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:TP_TOX_SELECT:NF_LEVEL\" visibility=\"visible\">དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་དགོས་པའི་རིམ་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3149484.15.help.text
+msgctxt "04120211.xhp#hd_id3149484.15.help.text"
+msgid "Create from"
+msgstr "གསར་འཛུགས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 04120211.xhp#par_id3149096.16.help.text
+msgid "Use this area to specify which information to include in an index."
+msgstr "ས་ཁོངས་དེ་བོད་སྤྱོད་ཀྱིས་དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་ཆ་འཕྲིན་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3149815.17.help.text
+msgid "Outline"
+msgstr "རྩ་འཛིན།"
+
+#: 04120211.xhp#par_id3151253.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMHEADINGS\">Creates the index using outline levels, that is, paragraphs formatted with one of the predefined heading styles (Heading 1-10) are added to the index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_FROMHEADINGS\">རྩ་འཛིན་རིམ་པའི་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་བེད་སྤྱད་ན་ གཞི་ནས་དཀར་ཆག་ནང་སྔོན་སྒྲིག་གི་ཁ་བྱང་བཟོ་ལྟ་(ཁ་བྱང་ 1-10)རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་དུམ་མཚམས་ཤིག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པར་ཁ་སྣོན་ཡོང་ཐུབ།</ahelp>"
+
+#: 04120211.xhp#par_id1209200804373840.help.text
+msgid "You can also assign the outline levels in the <link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\">Outline & Numbering</link> tab page of the Format - Paragraph dialog."
+msgstr ""
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3153633.21.help.text
+msgid "Additional Styles"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གཞན་དག"
+
+#: 04120211.xhp#par_id3152772.22.help.text
+msgid "<variable id=\"vorlg\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_ADDSTYLES\">Includes the paragraph styles that you specify in the <emph>Assign Styles</emph> dialog as index entries. To select the paragraph styles that you want to include in the index, click the <emph>Assign Styles (...</emph>) button to the right of this box.</ahelp></variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3149168.23.help.text
+msgctxt "04120211.xhp#hd_id3149168.23.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 04120211.xhp#par_id3145776.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_TOX_SELECT:PB_ADDSTYLES\">Opens the <emph>Assign Styles</emph> dialog, where you can select the paragraph styles to include in the index.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04120211.xhp#hd_id3151374.25.help.text
+msgid "Index marks"
+msgstr "དཀར་ཆག་བྲིས་རྟགས།"
+
+#: 04120211.xhp#par_id3155861.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_TOXMARKS\">Includes the index entries that you inserted by choosing <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph> in the index.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_TOX_SELECT:CB_TOXMARKS\"><emph>[བསྒརའཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]</emph>འདེམས་པ་བརྒྱུད་དཀར་ཆག་ནང་བསྒརའཛུད་ཀྱི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ཚུད་ཡོད།</ahelp>"
+
+#: 05120100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05120100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "སྟར་ཞེང་།"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3150345.1.help.text
+msgctxt "05120100.xhp#hd_id3150345.1.help.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "སྟར་ཞེང་།"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3149503.2.help.text
+msgid "<variable id=\"breitetext\"><ahelp hid=\".uno:SetColumnWidth\">Changes the width of the selected column(s).</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"breitetext\"><ahelp hid=\".uno:SetColumnWidth\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངོས་ཀྱི་ལྟར་གྱི་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས།</ahelp></variable>"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3083452.3.help.text
+msgctxt "05120100.xhp#hd_id3083452.3.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3146323.4.help.text
+msgctxt "05120100.xhp#hd_id3146323.4.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3145822.5.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_COL_WIDTH:ED_COL\">Enter the column number of the column you want to change the width of.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_COL_WIDTH:ED_COL\" visibility=\"visible\">ནང་འཇུག་བྱེད་ན་ཞེང་ཚད་ཀྱི་ལྟར་གྱི་ལྟར་འང་ཚད་བཟོ་བཅོས།</ahelp>"
+
+#: 05120100.xhp#hd_id3154502.6.help.text
+msgctxt "05120100.xhp#hd_id3154502.6.help.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: 05120100.xhp#par_id3149880.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_COL_WIDTH:ED_WIDTH\">Enter the width that you want for the selected column(s).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_COL_WIDTH:ED_WIDTH\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངོས་ཀྱི་ལྟར་གྱི་ལྟར་ཞེང་ནང་འཇུག།</ahelp>ལྟར་ཞེང་གཅིག་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་རེའུ་མིག་ནང་གི་ལྟར་གཞན་གྱི་ཞེང་ཚད་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབ།མཐའ་འཇུག་ལྟར་གྱི་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས་སྐབས་ ལྟར་དང་པོའི་ཞེང་ཚད་ཆབ་གཅིག་ལེགས་སྒྲིགས་ཡོང་།"
+
+#: 05060300.xhp#tit.help.text
+msgid "Picture"
+msgstr "པར་རིས།"
+
+#: 05060300.xhp#hd_id3154473.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"Graphics\">Picture</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060300.xhp\" name=\"པར་རིས་\">པར་རིས</link>"
+
+#: 05060300.xhp#par_id3152961.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_GRF_EXT\">Specify the flip and the link options for the selected graphic.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GRF_EXT\">བེད་སྤྱོད་པའི་འདེམས་ངེས་པར་རིས་ཀྱི་མགོ་རྟིང་སློག་པ་དང་ཐགས་སྦྲེལ་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱ་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05060300.xhp#hd_id3154191.3.help.text
+msgid "Flip"
+msgstr "མགོ་རྟིང་སློག་པ།"
+
+#: 05060300.xhp#hd_id3155174.7.help.text
+msgid "Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05060300.xhp#par_id3149485.8.help.text
+msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_GRF_EXT:CB_VERT\">Flips the selected graphic vertically.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_GRF_EXT:CB_VERT\">འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་དྲང་འཕྱང་ཐོག་མགོ་རྟིང་སློག་པ་</ahelp></variable>"
+
+#: 05060300.xhp#hd_id3154829.5.help.text
+msgid "Horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: 05060300.xhp#par_id3151261.6.help.text
+msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_GRF_EXT:CB_HOR\">Flips the selected graphic horizontally.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_GRF_EXT:CB_HOR\">འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཆུ་སྙོམགམགོ་རྟིང་སློག་པ་</ahelp></variable>"
+
+#: 05060300.xhp#hd_id3147101.15.help.text
+msgid "On all pages"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཧྲིལ་པོ།"
+
+#: 05060300.xhp#par_id3147212.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_ALL_PAGES\">Flips the selected graphic horizontally on all pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_ALL_PAGES\">ཤོག་ངོས་ཚང་མའི་འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཆུ་སྙོམ་ངང་མགོ་རྟིང་སློག་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05060300.xhp#hd_id3153632.17.help.text
+msgid "On left pages"
+msgstr "ཆ་གྲངས་ཤོག་ངོས།"
+
+#: 05060300.xhp#par_id3149037.18.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_LEFT_PAGES\">Flips the selected graphic horizontally only on even pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_LEFT_PAGES\">ཆ་གྲང་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཁོ་ན་ཆུ་སྙོམ་ངང་མགོ་རྟིང་སློག་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05060300.xhp#hd_id3147580.19.help.text
+msgid "On right pages"
+msgstr "ཡ་གྲང་ཤོག་ངོས།"
+
+#: 05060300.xhp#par_id3152775.20.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_RIGHT_PAGES\">Flips the selected graphic horizontally only on odd pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_RADIOBUTTON_TP_GRF_EXT_RB_MIRROR_RIGHT_PAGES\">ཡ་གྲང་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་འདེམས་ངེས་པའི་པར་རིས་ཁོ་ན་ཆུ་སྙོམ་ཐོག་མགོ་རྟིང་སློག་དགོས་</ahelp>"
+
+#: 05060300.xhp#hd_id3153349.9.help.text
+msgctxt "05060300.xhp#hd_id3153349.9.help.text"
+msgid "Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 05060300.xhp#par_id3149164.10.help.text
+msgid "Inserts the graphic as a link."
+msgstr "པར་རིས་ཐག་སྦྲེལ་ཐོག་ནས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 05060300.xhp#hd_id3149178.11.help.text
+msgctxt "05060300.xhp#hd_id3149178.11.help.text"
+msgid "File name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: 05060300.xhp#par_id3156278.12.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_GRF_EXT:ED_CONNECT\">Displays the path to the linked graphic file. To change the link, click the browse button (<emph>...</emph>) and then locate the file that you want to link to. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:TP_GRF_EXT:ED_CONNECT\">ཐག་སྦྲེལ་པར་རིས་ཡིག་ཆའི་བརྒྱུད་ལོན་མངོན་པ་ ཐག་སྦྲེལ་བཅད་ན་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་ཐག་སྦྲེལ་རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་འཚོལ་ (<emph>\"...\"</emph>) 然后找到要链接的文件 </ahelp>"
+
+#: 05060300.xhp#hd_id3145776.13.help.text
+msgctxt "05060300.xhp#hd_id3145776.13.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 05060300.xhp#par_id3151373.14.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_GRF_EXT:PB_BROWSE\">Locate the new graphic file that you want to link to, and then click <emph>Open</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:TP_GRF_EXT:PB_BROWSE\">ཐག་སྦྲེལ་གྱི་པར་རིས་ཡིག་ཆ་གསར་པ་འཚོལ་རྗེས་<emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph> </ahelp>"
+
+#: 05060300.xhp#par_id3155855.21.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"Format - Flip\">Format - Flip</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05240000.xhp\" name=\"མགོ་རྟིངསློག་པ་\">མགོ་རྟིངསློག་པ་</link>"
+
+#: 05060300.xhp#par_id3158743.22.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Edit - Links\">Edit - Links</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"ཐག་སྦྲེལ་\">ཐག་སྦྲེལ་</link>"
+
+#: 05040501.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05040501.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05040501.xhp#hd_id3149871.1.help.text
+msgctxt "05040501.xhp#hd_id3149871.1.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05040501.xhp#par_id3148569.2.help.text
+msgid "Specifies the number of columns and the column layout for the section."
+msgstr "ཁོངས་ཀྱིས་ཚང་གྲངདང་ཚལ་དབྱེའི་པར་རིས་གཏན་འཁེལ་དགོས།"
+
+#: 05040501.xhp#par_id3151390.4.help.text
+msgid "Sections follow the text flow behavior of the page they are inserted into."
+msgstr "ས་ཁོངས་ཀྱིས་འདིར་གནས་པའིཤོག་ངོས་ཀྱི་ཕྲེང་རྗེས་ཤོག་དབྱེའི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་བསྟུན་་དགོས།"
+
+#: 05040501.xhp#par_id3083448.5.help.text
+msgid "For example, if you insert a section that uses a two-column layout into a page style that uses a four-column layout, the two-column layout is nested inside one of the four columns."
+msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་བེད་སྤྱོད་པའི་ཚང་བཞིའི་བར་རིས་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་རྣམ་པར་བེད་སྤྱོད་པའི་ཚང་གཉིས་པར་རིས་ཁོངས་བསྒར་འཇུད་བྱེད་དགོས་ཚོ་ཚང་གཉིས་པར་རིས་དེ་ཚང་བཞིའི་པར་རིས་ཀྱི་ཚང་གཅིག་ནང་སྟོང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: 05040501.xhp#par_id3155625.6.help.text
+msgid "You can also nest sections, that is, you can insert a section into another section."
+msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་ཁོངས་སྟོང་འཛུད་ཀྱང་བྱས་ཆོག་དེ་ཡང་ཁོངས་ཞིག་ཁོངས་གཞན་ཞིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 06200000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06200000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "ཁོངས།"
+
+#: 06200000.xhp#hd_id3083281.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06200000.xhp\" name=\"ཁོངས་ས་\">ཁོངས་ས་</link>"
+
+#: 06200000.xhp#par_id3154656.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:UpdateFields\" visibility=\"visible\">Updates the contents of all fields in the current document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UpdateFields\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་མཚོན་གསར་སྐྱེད་</ahelp>"
+
+#: mailmerge06.xhp#tit.help.text
+msgid "Mail Merge Wizard - Prepare Merge"
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་ལོན་ ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge06.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge06.xhp\">Mail Merge Wizard - Edit Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge06.xhp\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ཡིག་ཚགས་རྩོདམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: mailmerge06.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Browse through the document previews, exclude single recipients, and edit the main document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སྔོན་བལྟ་དམིགས་བཤར་ཡིག་ལེན་པ་ཁེར་རྐྱང་ཕུད་པ་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge06.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "Recipient"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ།"
+
+#: mailmerge06.xhp#par_idN1055A.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the address record number of a recipient to preview the mail merge document for the recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཡིག་ལེན་པ་ཡི་གནས་ཡུལ་ཟིན་ཐོ་བཀོད་པའི་ཨང་འགོད་ནང་འཇུག་གིས་ཡིག་ལེན་པ་ཡི་སྦྲགས་ཡིག་ཚགས་སྔོན་བལྟ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge06.xhp#par_idN10604.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Use the browse buttons to scroll through the address records.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་བཤར་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་ནས་གནས་ཡུལ་ཟིན་ཐོ་མིན་བཤར་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge06.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "Exclude this recipient"
+msgstr "ཡིག་ལེན་པ་འདི་ཚུད་མེད།"
+
+#: mailmerge06.xhp#par_idN10561.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Excludes the current recipient from this mail merge.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིག་འདིའི་ནང་མིག་སྔའི་ཡིན་ལེན་པ་ཕུད་པ་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་</ahelp>"
+
+#: mailmerge06.xhp#par_idN10564.help.text
+msgid "Edit Document"
+msgstr "སྣེ་སྟོན་ཆུང་ཤོས་ལ་འགྱུར་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཚང་མར་གཙོ་བོའི་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་ཐུབ་ སྣེ་སྟོན་འདིར་ལོག་དགོས་ན་སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་ལོག་པའི་གཞོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: mailmerge06.xhp#par_idN10568.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Minimizes the wizard so that you can edit the main mail merge document for all recipients.</ahelp> To return to the wizard, click the <emph>Return to Mail Merge Wizard</emph> button."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྣེ་སྟོན་ཆུང་ཤོས་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་རྐྱང་པར་སྦྲགས་ཡིན་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་གྱིས་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པ་བཟོ་ཐུབ་དེའི་ནང་ཡིན་ལེན་པ་སོ་སོའི་དབར་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་ཁ་འབྱེད་དགོས་</ahelp> བཟོ་བཅོས་ཚར་རྗེས་<emph>སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་</emph>མཐེབ་འཇུག་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: mailmerge06.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge07.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Personalize document\">Mail Merge Wizard - Personalize document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge07.xhp\" name=\"སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་ལོན་ - ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་ལོན་ - ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 04030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Footnote/Endnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3145241.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་</link>"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3147167.2.help.text
+msgid "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Inserts a footnote or an endnote in the document. The anchor for the note is inserted at the current cursor position.</ahelp> You can choose between automatic numbering or a custom symbol. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"fussnoteein\"><ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད།ཟུར་མཆན་མིག་སྔར་གནས་པའི་གནས་སར་་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་རང་འགུལ་ཨང་བྲིས་སམ་རང་མཚན་འཇོག་གྱི་རིས་རྟགས་བེད་སྤྱོད་འདེམས་དགོས།</variable>"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3154645.23.help.text
+msgid "<variable id=\"endnoten\">The following applies to both footnotes and endnotes. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"endnoten\">གཤམ་གསལ་གྱི་གསལ་བཤད་ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་སྙོམས་པ་སྤྱོད་དགོས།</variable>"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3151175.24.help.text
+msgid "<variable id=\"endnotetext\">Footnotes are inserted at the end of a page, and endnotes are inserted at the end of a document. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"endnotetext\">ཞབས་མཆན་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཇུག་རྫོགས་མར་བསྒར་འཛུད་བྱེ་ཅིང་ མཇུག་མཆན་ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་རྫོགས་གསར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་།</variable>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3154106.7.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id3154106.7.help.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་འགོད།"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3149812.16.help.text
+msgid "Select the type of numbering that you want to use for footnotes and endnotes."
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ལ་བེད་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུ་ཨང་བྲིས་རིགས་འདེམས་པ།"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3154470.8.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id3154470.8.help.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3153670.17.help.text
+msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">Automatically assigns consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To change the settings for automatic numbering, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></link>. </variable>"
+msgstr ""
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3152952.9.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id3152952.9.help.text"
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་གཟུགསག"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3155901.18.help.text
+msgid "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INS_FOOTNOTE:ED_NUMBER_CHAR\">Choose this option to define a character or symbol for the current footnote.</ahelp> This can be either a letter or number. To assign a special character, click the button at the bottom. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"bearbeitenzeichen\"><ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_INS_FOOTNOTE:ED_NUMBER_CHAR\">འདེམས་གཞི་དེ་གདམ་པ་དེ་མིག་སྔའི་ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་ལ་ཡིག་རྟགས་སམརྟགས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་ཅིག་བྱེད་དགོས།</ahelp> ཡིག་འབྲུ་ཡིག་ཆོག་པ་ཨང་ཀའི་ཡིན་ཡང་ཆོག།རྟགས་ཤིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་ ཁ་ཕྱེ་བ་དང་<emph>\"...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</variable>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3155185.10.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id3155185.10.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 04030000.xhp#par_id3153526.19.help.text
+msgid "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NUMBER_CHAR\">Inserts a <link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"special character \">special character </link> as a footnote or endnote anchor.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"bearbeitensonderzeichen\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:BT_NUMBER_CHAR\"><link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"རྟགས་\">རྟགས་</link>ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དེ་ ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་བྲིས་རྟགས་སུ་བརྩིས་དགོས།</ahelp></variable>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3149493.11.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id3149493.11.help.text"
+msgid "Type"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3151256.20.help.text
+msgid "Select whether to insert a footnote or an endnote. Endnote numbering is separate from the footnote numbering."
+msgstr "ཞབས་མཆན་བསྒར་འཛུད་ཡིན་མཇུག་མཆན་ཡང་ན་བསྒར་འཛུད་མིན་འདེམས་དགོས། ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ནི་སོ་སོའི་ཨང་བྲིས་བྱེད་པ་ཡིན།"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3149104.12.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id3149104.12.help.text"
+msgid "Footnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན།"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3148981.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_FTN\">Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_FTN\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་ཞབས་མཆན་གནས་ངེས་བྲིས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐིལ་སྣེལ་ཞབས་མཆན་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04030000.xhp#hd_id3153644.13.help.text
+msgctxt "04030000.xhp#hd_id3153644.13.help.text"
+msgid "Endnote"
+msgstr "མཇུག་མཆན།"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3152770.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_ENDNOTE\">Inserts an endnote anchor at the current cursor position in the document, and adds an endnote at the end of the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_TYPE_ENDNOTE\">ཡིག་ཚགས་ནང་གི་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སར་མཇུག་མཆན་འཆིང་རྒྱབ་བྲིས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་ ཡིག་ཚགས་མཇུག་རྫོགས་སུ་མཇུག་མཆན་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04030000.xhp#par_id3155135.25.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"Tips for working with footnotes\">Tips for working with footnotes</link>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་\">ཞབས་མཆན་ཡང་ན་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: 04020100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04020100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Section"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 04020100.xhp#bm_id5941038.help.text
+msgid "<bookmark_value>sections;inserting sections by DDE</bookmark_value><bookmark_value>DDE; command for inserting sections</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ས་ཁོངས་;བརྒྱུད་ DDE ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>DDE; ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བཀའ་ཚིག་</bookmark_value>"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3157557.37.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"Section\">Section</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020100.xhp\" name=\"ས་ཁོངས་\">ས་ཁོངས་</link>"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3154644.38.help.text
+msgid "Sets the properties of the section."
+msgstr "ས་ཁོངས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3151170.6.help.text
+msgid "New Section"
+msgstr "ས་ཁོངས་གསར་པ།"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3145420.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_INSERT_SECTION:ED_RNAME\">Type a name for the new section.</ahelp> By default, $[officename] automatically assigns the name \"Section X\" to new sections, where X is a consecutive number."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:TP_INSERT_SECTION:ED_RNAME\">ས་ཁོངས་གསར་པའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱེད།</ahelp>ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ $[officename] རང་འགུལ་གྱི་ས་ཁོངས་གསར་པའི་མིང་\"ས་ཁོངས་ X\" གཏན་འཁེལ་ཤིང་དེ་ནང་ X ནི་རྒྱུན་མཐུད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་ཡིན།"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3154102.8.help.text
+msgctxt "04020100.xhp#hd_id3154102.8.help.text"
+msgid "Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3149806.20.help.text
+msgctxt "04020100.xhp#hd_id3149806.20.help.text"
+msgid "Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3154472.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_INSERT_SECTION:CB_FILE\">Inserts the contents of another document or section from another document in the current section.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:TP_INSERT_SECTION:CB_FILE\">མིག་སྔའི་ས་ཁོངས་ནང་ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་གྱི་ནང་དོན་ནམ་ཡིག་ཚགས་གཞན་དག་གྱི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3153672.26.help.text
+msgid "DDE"
+msgstr "DDE"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3151310.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:MD_EDIT_REGION:CB_DDE\">Creates a <emph>DDE </emph>link. Select this check box, and then enter the <emph>DDE </emph>command that you want to use. The <emph>DDE</emph> option is only available if the <emph>Link</emph> check box is selected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:MD_EDIT_REGION:CB_DDE\"> <emph>DDE</emph> ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད། བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་དེ་གདམ་ཐོག་དེ་ནས་བེད་སྤྱོད་རྒྱུ་ <emph>DDE</emph> བཀའ་ཚིག་ནང་བཅུགབྱེད།<emph>\" ཐག་སྦྲེལ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པའི་སྐབས་ <emph>DDE</emph> འདེམས་གཞི་ཞིག་ནས་སྤྱད་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3143280.34.help.text
+msgid "The general syntax for a DDE command is: \"<Server> <Topic> <Item>\", where server is the DDE name for the application that contains the data. Topic refers to the location of the Item (usually the file name), and Item represents the actual object."
+msgstr "DDE བཀའ་ཚིག་སྤྱད་ནས་བརྡ་སྤྲོད་ནི་:\"<Server> <Topic> <Item>\" དེའི་ནང་ Server ནི་གཞི་གྲངས་ཚུད་པའི་བྱ་རིམ་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་ DDE མིང་ཡིན་ལ་ Topic ནི་ Item(རྒྱུན་གཏན་ནི་ཡིག་ཆའི་མིང་ཡིན་)གནས་ས་ Item ཡི་ཐོན་དངོས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3149098.35.help.text
+msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.sxw as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.sxw Section1\". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then <emph>Edit - Paste Special</emph>. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing <emph>Edit - Fields</emph>."
+msgstr "དཔེར་ན་ DDE ཐག་སྦྲེལ་ཀྱི་རྣམ་པས་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ abc.odt ནང་མིང་\"ས་ཁོངས་ 1\"གཅིག་བྱས་པའི་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་དང་ བཀའ་ཚིག་བེད་སྤྱོད་པ་སྟེ་:\"soffice x:\\abc.odt ས་ཁོངས་ 1\" མིང་ཡི་\"abc.xls\"的 MS Excel གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་དྲ་མིག་དང་པོ་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་་པ་དང་ བཀའ་ཚིག་:\"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\"བེད་སྤྱོད། DDE ཐག་སྦྲེལ་དུ་རྩིས་པའི་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གཞི་རྒྱུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ དེ་ནས་ཚལ་ཐོ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདེམས་གཞི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་...]</emph>འདེམས་དགོས།དེ་སྐབས་ནང་དོན་དེ་འདེམས་པ་རྒྱུད་ དེ་ནས་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་<emph>[ཁོངས་བཀའ་བརྡ་རྩོམ་སྒྲིག་...]</emph> འདེམས་པ་དང་ ཐག་སྦྲེལ་DDE བཀའ་ཚིག་ལ་སྤྱོད་པ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད།"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3153640.28.help.text
+msgid "File name<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE command </caseinline></switchinline>"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> / DDE བཀའ་བརྡ་</caseinline></switchinline>"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3145754.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:MD_EDIT_REGION:ED_FILE\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the browse button (<emph>...</emph>) to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:MD_EDIT_REGION:ED_FILE\">ཡིག་ཆའི་རྒྱུད་ལག་དང་ཡིག་ཆའི་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ནང་བཅུག་བྱེད་་པ་དང་ཡང་ན་ མིག་བཤར་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་<emph>\"...\"</emph>ཡིག་ཆའི་གནས་ས་བཙལ་འཚོལ་བྱེད།</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">གལ་ཏེ་<emph>\"DDE\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་ཟིན་ན་ བེད་སྤྱོད་པའི་ DDE བཀའ་ཚིག་ནང་བཅུག་བྱེད། </caseinline></switchinline>"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3155136.39.help.text
+msgctxt "04020100.xhp#hd_id3155136.39.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 04020100.xhp#par_id3156274.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:MD_EDIT_REGION:PB_FILE\">Locate the file that you want to insert as a link, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:MD_EDIT_REGION:PB_FILE\">ཐག་སྦྲེལ་དུ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུད་ཡིག་ཪྙེད་པ་དང་དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3149180.23.help.text
+msgctxt "04020100.xhp#hd_id3149180.23.help.text"
+msgid "Section"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3155910.24.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:MD_EDIT_REGION:LB_SUBREG\">Select the section in the file that you want to insert as a link.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:MD_EDIT_REGION:LB_SUBREG\">ཡིག་ཆའི་ནང་ཐག་སྦྲེལ་དུ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་རྒྱུ་ས་ཁོངས་འདེམས་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3151373.25.help.text
+msgid "When you open a document that contains linked sections, you are prompted to update the links."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ས་ཁོངས་ཚུད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ མ་ལག་གྱི་ཁྱེད་ལ་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཅོས་་དྲན་བརྡ་བྱེད།"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3150687.43.help.text
+msgid "Write Protection"
+msgstr "འབྲི་བཅོས་འགོག་པ།"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3150700.10.help.text
+msgid "Protected"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་/སྲུང་སྐྱོབ་ཐོག་པ།"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3150110.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:MD_EDIT_REGION:CB_PROTECT\">Prevents the selected section from being edited.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:MD_EDIT_REGION:CB_PROTECT\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ས་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་འགོག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3145261.44.help.text
+msgid "With password"
+msgstr "གསང་ཨང་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3149555.45.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_INSERT_SECTION_CB_PASSWD\">Protects the selected section with a password. The password must have a minimum of 5 characters.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_CHECKBOX_TP_INSERT_SECTION_CB_PASSWD\">གསང་ཨང་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བདེམས་ངེས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ལ་སྲུབ་སྐྱོབ་བྱེད་དགོས།གསལ་ཨང་ལ་ཉུང་ཤོས་ཡིག་རྟགས་ 5 དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3150549.46.help.text
+msgctxt "04020100.xhp#hd_id3150549.46.help.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: 04020100.xhp#par_id3147742.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_INSERT_SECTION_PB_PASSWD\">Opens a dialog where you can change the current password.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_PUSHBUTTON_TP_INSERT_SECTION_PB_PASSWD\">གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་བའི་ དེ་ནང་མིག་སྔའི་གསང་ཨང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp>"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3146333.48.help.text
+msgctxt "04020100.xhp#hd_id3146333.48.help.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3149830.12.help.text
+msgctxt "04020100.xhp#hd_id3149830.12.help.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3148849.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:MD_EDIT_REGION:CB_HIDE\">Hides and prevents the selected section from being printed.</ahelp> The components of a hidden sections appear gray in the Navigator. When you rest your mouse pointer over a hidden component in the Navigator, the Help tip \"hidden\" is displayed."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:TRISTATEBOX:MD_EDIT_REGION:CB_HIDE\">འདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་གབ་པ་དང་ འདེམས་ངེས་ས་ཁོངས་གཏག་པར་རྒྱབ་རྒྱུ་འགོག་དགོས།</ahelp>ས་ཁོངས་ཀྱི་ཚོ་ཆས་གབ་པས་ལག་རོགས་ནང་ཐལ་མདོག་དུ་མངོན་གྱི་ཡོད།ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ལག་རོགས་ནང་གི་ཚོ་ཆས་གབ་པའི་ཐོག་སྟོས་པའི་སྐབས་ རོགས་རམ་དྲན་བརྡ་\"གབ་པ་\"མངོན།"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3155074.50.help.text
+msgid "You cannot hide a section if it is the only content on a page, or in a header, footer, footnote, frame, or table cell."
+msgstr "གལ་ཏེ་ས་ཁོངས་ནི་ཤོང་ངོས་ ཤོག་སྨིན ཤོག་ཞབས་ ཞབས་མཆན་ སྒྲོམ་གཞི་འམ་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་ཁོ་ནར་ཡོད་པའི་ནང་དོན་དེ་ཡིན་ན་ དེ་ནི་གབ་པ་ཆ་ཐབས་མེད།"
+
+#: 04020100.xhp#hd_id3154323.16.help.text
+msgid "With condition"
+msgstr "ཟུར་སྣོན་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3154343.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:MD_EDIT_REGION:ED_CONDITION\">Enter the condition that must be met to hide the section.</ahelp> A condition is a <link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"logical expression\">logical expression</link>, such as \"SALUTATION EQ Mr.\". For example, if you use the <link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"mail merge\">mail merge</link> form letter feature to define a database field called \"Salutation\" that contains \"Mr.\", \"Ms.\", or \"Sir or Madam\", you can then specify that a section will only be printed if the salutation is \"Mr.\"."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:MD_EDIT_REGION:ED_CONDITION\">ནང་བཅུག་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ངེས་པར་དུ་གབ་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་རེ་བ་སྐོར་ཐུབ།</ahelp>ཆ་རྐྱེན་ནི་<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"གཏན་ཚིག་མཚོན་ཚུལ་\">གཏན་ཚིག་མཚོན་ཚུལ་</link>ཞིག་ཡིན་ དཔེར་ན་\"SALUTATION EQ Mr.\"ལྟ་བུ།དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་<link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་\">རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་</link>བྱེད་ནུས་ཀྱི་མཚན་འཇོག་མིང་ནི་\"འབོད་མིང་\"གྱི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་དུམ་(ཡིག་དུ་དེར་\"Mr.\"、\"Ms.\"、\"Sir\"ཡང་\"Madam\")ཚུད་ཡོད་ བེད་སྤྱོད་དང་ཁྱེད་ཀྱི་མིང་འབོད་\"Mr.\"ཁོ་ན་གཏན་འཁེངས་བྱེད་པའི་སྐབས་གཞིགས་ནས་ས་ཁོངས་གཏག་པར་རྒྱབ་ཆོག"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3150086.18.help.text
+msgid "Another example would be to create the field variable \"x\" and set its value to 1. Then specify a condition based on this variable for hiding a section, such as: \"x eq 1\". If you want to display the section, set the value of the variable \"x\" to \"0\"."
+msgstr "དཔེ་མཚོན་གཞན་ཞིག་ནི་ཡིག་དུམ་འགྱུར་ཚད་\"x\"གསར་འཛུགས་མ་ཟད་དེ་ལ་ཐང་ 1གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་དང་ དེ་ནས་འགྱུར་ཚད་གཞིགས་ཏེ་ས་ཁོངས་ཀྱི་གབ་པའི་ཆ་རྐྱེན་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ དཔེར་ན་:\"x eq 1\"ལྟ་བུ།གལ་ཏེ་ས་ཁོངས་དེ་མངོན་དགོས་ན་ འགྱུར་ཚད་\"x\"ཐང་\"0\"བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04020100.xhp#par_idN108DF.help.text
+msgctxt "04020100.xhp#par_idN108DF.help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཞི།"
+
+#: 04020100.xhp#par_idN108E3.help.text
+msgid "You see this area of the dialog when the current document is an XForms document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནི་ XForms ཡིག་ཚགས་ཡིན་པའི་སྐབས་ གླིང་སྒྲོམ་གྱི་ཆ་ཤས་འདི་ས་ཁོངས་མཐོང་རུང་བ་ཡིན། "
+
+#: 04020100.xhp#par_idN108E6.help.text
+msgid "Editable in read-only document"
+msgstr "ཀློག་ཙམ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: 04020100.xhp#par_idN108EA.help.text
+msgid "Select to allow editing of the section's contents even if the document is opened in read-only mode."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནི་ཀློག་ཙམ་གྱི་མ་ཚུལ་གྱི་ཁ་ཕྱེ་བ་ཡིན་ནའང་ བདམས་རྗེས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3150032.19.help.text
+msgctxt "04020100.xhp#par_id3150032.19.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field commands\">Field commands</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\">ཁོངས་བཀའ་བརྡ་</link>"
+
+#: 04020100.xhp#par_id3158420.51.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"Syntax for conditions\">Syntax for conditions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090200.xhp\" name=\"མཚན་འཇོག་ཆ་རྐྱེན་\">མཚན་འཇོག་ཆ་རྐྱེན་</link>"
+
+#: mailmerge07.xhp#tit.help.text
+msgid "Mail Merge Wizard - Personalize"
+msgstr "སྦྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་ - རང་གཤིས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་ཡིག་ཚགས་ཅན་དུ་འགྱུར་བའི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN10543.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge07.xhp\">Mail Merge Wizard - Personalize Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge07.xhp\">邮件合并向导 - 个性化文档</link>"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN10553.help.text
+msgid "Edit documents for each recipient."
+msgstr "འཕྲིན་ལོག་པ་སོ་སོར་ཡིག་ཚགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་དགོས།"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN10556.help.text
+msgid "The Mail Merge Wizard creates a single merged document with page breaks between each recipient. When you reach this page of the wizard, the names and the addresses of the recipients are contained in the document."
+msgstr "སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་གྱི་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པ་བཟོ་ཐུབ་དེའི་ནང་ཡི་ལེན་པ་སོ་སོའི་དབར་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་ཁ་བྱེད་དགོས་ སྣེ་སྟོན་གྱི་ཤོག་ངོས་འདི་ཁ་ཕྱེ་སྐབས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ལེན་པ་མང་པོའི་མིང་དང་གནས་ཡུལ་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN10559.help.text
+msgid "Edit individual document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN1055D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Minimizes the wizard so that you can edit the mail merge document for a single recipient.</ahelp> After you made your changes, click the <emph>Return to Mail Merge Wizard</emph> button."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">སྣེ་སྟོན་ཆུང་ཤོས་ཀྱི་ཡིག་ལེན་པ་རྐྱང་པར་སྦྲགས་ཡིན་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་གྱིས་ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་རྐྱང་པ་བཟོ་ཐུབ་དེའི་ནང་ཡིན་ལེན་པ་སོ་སོའི་དབར་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་ཀྱི་ཁ་འབྱེད་དགོས་</ahelp> བཟོ་བཅོས་ཚར་རྗེས་<emph>སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་</emph>མཐེབ་འཇུག་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN105FA.help.text
+msgid "Search for"
+msgstr "ནང་དོན་བཤེར་འཚོལ།"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN105FE.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the text that you want to search for in the merged document, for example, the name of a recipient.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">ཟླ་སྒྲིལ་ཡིག་ཚགས་ནང་བཤེར་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཛུལ་ དཔེར་ན་ཡིག་ལེན་པ་ཡི་མིང་</ahelp>"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN10564.help.text
+msgctxt "mailmerge07.xhp#par_idN10564.help.text"
+msgid "Find"
+msgstr "འཚོལ་བ།"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN10568.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click to start the search.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་བཤེར་འཚོལ་འགོ་བཙུགས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN1056B.help.text
+msgctxt "mailmerge07.xhp#par_idN1056B.help.text"
+msgid "Whole words only"
+msgstr "ཡིག་ཧྲིལ་ཟླ་སྒྲིག"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN1056F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Searches for whole words only and not parts of larger words.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིང་ཚིག་ཧྲིལ་པོ་ཁོ་ན་བཤེར་འཚོལ་ལས་ཅུང་རིང་བའི་མིང་ཚིག་ཀྱི་གྲུབ་བཞིའི་ཆ་ཤས་བཤེར་འཚོལ་མི་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN10572.help.text
+msgid "Backwards"
+msgstr "རྒྱབ་ཕྱོགས།"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN10576.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Searches from the current cursor position to the top of the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་གནས་ས་ནས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རྩི་བཤེར་འཚོལ་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN10579.help.text
+msgctxt "mailmerge07.xhp#par_idN10579.help.text"
+msgid "Match case"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་བྲིས་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN1057D.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Distinguishes between uppercase and lowercase characters in the search.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">བཤེར་འཚོལ་ནང་ཡི་གེ་ཆེ་བྲིས་རྟགས་དང་ཆུང་བྲིས་རྟགས་འབྱེད་དགོས་</ahelp>"
+
+#: mailmerge07.xhp#par_idN10580.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Save print send\">Mail Merge Wizard - Save, print or send</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\" name=\"སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་ - ཉར་ཚག、གཏག་པར་རམ་བསྡུར་བ་\">སྦྲགས་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྡེ་སྣོན་ - ཉར་ཚག、གཏག་པར་རམ་བསྡུར་བ་</link>"
+
+#: 04180400.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04180400.xhp#tit.help.text"
+msgid "Exchange Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 04180400.xhp#bm_id3145799.help.text
+msgid "<bookmark_value>databases; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>address books; exchanging</bookmark_value><bookmark_value>exchanging databases</bookmark_value><bookmark_value>replacing;databases</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ཡུལ་དེབ་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཚབ་བརྗེ་; གཞི་གྲངས་མཛོད་</bookmark_value>"
+
+#: 04180400.xhp#hd_id3145799.1.help.text
+msgctxt "04180400.xhp#hd_id3145799.1.help.text"
+msgid "Exchange Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 04180400.xhp#par_id3156384.2.help.text
+msgid "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">Change the data sources for the current document.</ahelp> To correctly display the contents of inserted fields, the replacement database must contain identical field names. </variable>"
+msgstr "<variable id=\"datenbankaustext\"><ahelp hid=\".uno:ChangeDatabaseField\">མི་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།</ahelp> ཡིག་དུམ་བསྒརའཛུད་བྱས་པའི་ནང་དོན་ཡང་དག་པའི་སྒོ་ནས་མངོན་དགོས་ན་ ཚབ་བརྗེར་སྤྱོད་པའིགཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ངེས་པར་དུ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་མིང་ཚུད་ཡོད་དགོས། </variable>"
+
+#: 04180400.xhp#par_id3153818.8.help.text
+msgid "For example, if you inserting address fields in a form letter from an address database, you can then exchange the database with another address database to insert different addresses."
+msgstr "དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་ན་གི་གནས་ཡུལ་ཡིག་དུམ་ནི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་ནས་བསྒརའཛུད་བྱས་པ་ཞིག་ ཡིན་ན་དེ་མིན་གྱི་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་དེར་ཚབ་བརྗེར་བེད་སྤྱད་ཆོག་པ་ཡིན་ལ་ མ་གཅིག་པའི་གནས་ཡུལ་བསྒརའཛུད་བྱས་ཆོག"
+
+#: 04180400.xhp#hd_id3149130.3.help.text
+msgid "Exchanging Databases"
+msgstr "ཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: 04180400.xhp#par_id3154651.4.help.text
+msgid "You can only change one database at a time in this dialog."
+msgstr "གླིང་སྒྲོམ་དེའི་ནང་ ཐེངས་གཅིག་ལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཅིག་ཁོ་ན་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 04180400.xhp#hd_id3146965.5.help.text
+msgid "Databases in Use"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 04180400.xhp#par_id3149053.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_MODALDIALOG_DLG_CHANGE_DB\">Lists the databases that are currently in use.</ahelp> The current document contains at least one data field from each of the databases in the list."
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_MODALDIALOG_DLG_CHANGE_DB\">མིག་སྔའི་བེད་སྤྱོད་བཞིན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒྲིག་དགོས།</ahelp>རེའུ་འགོད་ནང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཚང་མར་ཉུང་མཐའ་ཡང་ཡིག་དུམ་ཞིག་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒརའཛུད་བྱེད།"
+
+#: 04180400.xhp#hd_id3147300.6.help.text
+msgid "Available Databases"
+msgstr "བེད་སྤྱད་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: 04180400.xhp#par_id3150533.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_MODALDIALOG_DLG_CHANGE_DB\">Lists the databases that are registered in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_MODALDIALOG_DLG_CHANGE_DB\"> <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་ཐོ་འགོད་བྱས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་སྒྲིག་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04180400.xhp#par_idN106DB.help.text
+msgctxt "04180400.xhp#par_idN106DB.help.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: 04180400.xhp#par_idN106DF.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"1419596301\">Opens a file open dialog to select a database file (*.odb). The selected file is added to the Available Databases list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"1419596301\">འདེམས་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆའི་(*.odb)\"ཁ་ཕྱེ་\"གླིང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་དགོས་པས། འདེམས་ངེས་ཡིག་ཆ་\"བེད་སྤྱད་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"རེའུ་འགོད་ནང་ཁ་སྣོན་རྒྱབ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04180400.xhp#hd_id3149349.7.help.text
+msgid "Define"
+msgstr "མཚན་ཉིད།"
+
+#: 04180400.xhp#par_id3145827.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW_MODALDIALOG_DLG_CHANGE_DB\">Replaces the current data source with the data source that you selected in the <emph>Available Databases </emph>list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW_MODALDIALOG_DLG_CHANGE_DB\">ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"བེད་སྤྱོད་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་འདེམས་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་མིག་སྔའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་པར་སྤྱོད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04180400.xhp#hd_id3154506.12.help.text
+msgid "To exchange a database:"
+msgstr "དེ་ལྟར་བྱས་པས་གཞི་གྲངས་མཛོད་གཞན་དག་གིས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 04180400.xhp#par_id3149881.13.help.text
+msgid "Ensure that both databases contain matching field names and field types."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་གཉིས་ཀྱིས་ནང་ཕན་ཚུན་ཟླ་སྒྲིག་པའི་ཡིག་དུམ་མིང་དང་ཡིག་དུམ་རིགས་ཚུད་པར་འགན་སྲུང་གནང་དགོས།"
+
+#: 04180400.xhp#par_id3148386.14.help.text
+msgid "Click in the document that you want to change the data source for."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཞི་གྲངས་ཁུངས་བཟོ་བཅོས་དགོས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 04180400.xhp#par_id3150564.15.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Exchange Database</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་པ་:<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་བཅོས་...]</emph> "
+
+#: 04180400.xhp#par_id3153925.16.help.text
+msgid "In the <emph>Databases in Use</emph> list, select the database table that you want to replace."
+msgstr "<emph>\"བེད་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ ཚབ་བརྗེ་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 04180400.xhp#par_id3147169.17.help.text
+msgid "In the <emph>Available Databases</emph> list, select the replacement database table."
+msgstr "<emph>\"བེད་སྤྱད་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ ཚབ་བརྗེ་ཆོག་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་རེའུ་མིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 04180400.xhp#par_id3151273.18.help.text
+msgid "Click <emph>Define</emph>."
+msgstr "<emph>\"མཚན་ཉིད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས།"
+
+#: 05100000.xhp#tit.help.text
+msgid "Cell"
+msgstr "དྲ་མིག"
+
+#: 05100000.xhp#hd_id3150765.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\" name=\"Cell\">Cell</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100000.xhp\" name=\"རྟ་མིན་\">རྟ་མིན་</link>"
+
+#: 05100000.xhp#par_id3147567.2.help.text
+msgid "This command is only available if you have selected a table in your document, or if the cursor is in a table cell."
+msgstr "ཁྱེད་རང་གི་ཡི་ཚགས་ནང་རེའུ་མིག་བདམས་པ་འམ་ཡང་ན་འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གནས་པའི་སྐབས་ བཀའ་ཚིག་འདི་གཞི་ནས་སྤྱད་ཐུབ།"
+
+#: 05060201.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#tit.help.text"
+msgid "Contour Editor"
+msgstr "རྩོམ་ཚེག་ཟླུམ་སྐོར་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3153539.1.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3153539.1.help.text"
+msgid "Contour Editor"
+msgstr "རྩོམ་ཚེག་ཟླུམ་སྐོར་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3153677.2.help.text
+msgid "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:ContourDialog\">Changes the contour of the selected object. $[officename] uses the contour when determining the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"text wrap\">text wrap</link> options for the object.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".uno:ContourDialog\"> འདེམས་ངེས་པའི་སྤྱི་ཁོག་སྒུར་བ།$[officename] འདེམས་ངེས་པའི་ཡི་གེ<link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\" འདེམས་གཞི\">\"འདེམས་གཞི \"</link>ཟླུམ་སྐོར་སྟབས་སྤྱི་ཁོག་བེད་སྤྱོད</ahelp></variable>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3155892.46.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_GRAPHWND\">Displays a preview of the contour.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_GRAPHWND\">སྤྱི་ཁོག་གི་སྔོན་ལྟ་གསལ་བ།</ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3159195.3.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3159195.3.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱད་པ།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3155184.4.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_APPLY\">Applies the contour to the selected object.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_APPLY\">སྤྱི་ཁོག་འདེམས་ངེས་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3149827.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151253\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151253\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151253\" src=\"svx/res/nu07.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151253\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3148971.5.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3148971.5.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱད་པ།"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3147091.6.help.text
+msgid "Wrap Region"
+msgstr "ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3147217.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_WORKPLACE\">Deletes the custom contour. Click here, and then click in the preview area.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_WORKPLACE\">རང་མཚན་འཇོག་སྤྱི་ཁོག་སྲུབ་པ། འདིར་རྐྱང་འདེབས། དེ་རྗེས་སྔོན་བལྟ་ཁོངས་རྐྱང་རྡེབས།</ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3147579.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147585\" src=\"svx/res/cd02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147585\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147585\" src=\"svx/res/cd02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147585\" xml-lang=\"bo\"> རིག་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3153351.8.help.text
+msgid "Work area"
+msgstr "ཁོངས་རྩོམསྒྲིག"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3149170.9.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3149170.9.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "བདམས་པ།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3156270.10.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_SELECT\">Changes to selection mode, so that you can select the contour.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_SELECT\">འདམས་པའི་མ་ཚུལ་ལ་སྒྱུར་ན་ཁྱེད་རང་སྤྱི་ཁོག་བདམས་བདེ།</ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3151370.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151377\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151377\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3150121.11.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3150121.11.help.text"
+msgid "Select"
+msgstr "བདམས་པ།"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3155868.12.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3155868.12.help.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "གྲུ་གཞི།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3150696.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_RECT\">Draws a rectangular contour where you drag in the object preview. To draw a square, hold down Shift while you drag.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_RECT\"> བྱ་ཡུལ་སྔོན་ལྟའི་ནང་གི་འདྲུད་སྒུལ་སར་གྲུ་གཞིའི་སྤྱི་ཁོག་ཞིག་འབྲི་རྒྱུ། གྲུ་གཞི་ཁ་གང་མང་འབྲི་འགོད་བྱ་དགོས་ན་འདྲུད་སྒུལ་སྟབས Shift མཐེབ་སྣོན་རྒྱུ།</ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3149559.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3145137.14.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3145137.14.help.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "གྲུ་གཞི།"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3155980.15.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3155980.15.help.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3150558.16.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_CIRCLE\">Draws an oval contour where you drag in the object preview.</ahelp> To draw a circle, hold down shift while you drag."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_CIRCLE\"> བྱ་ཡུལ་སྔོན་ལྟའི་ནང་གི་འདྲུད་ སྒུལ་སར་འཇོང་དབྱིབས་སྤྱི་ཁོག་ཞིག་འབྲི་འགོད་བྱེད།</ahelp> སྒོར་རྐྱང་འབྲི་འགོད་བྱ་དགོས་ན་འདྲུད་སྒུལ་སྟབསShiftམཐེབ་སྣོན་རྒྱུ།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3146332.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146338\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146338\" src=\"cmd/sc_ellipse.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146338\" xml-lang=\"bo\">དཔེ་རིས་</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3148857.17.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3148857.17.help.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས།"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3148443.18.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3148443.18.help.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3154774.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLY\">Draws a closed contour consisting of straight line segments. Click where you want to start the polygon, and drag to draw a line segment. Click again to define the end of the line segment, and continue clicking to define the remaining line segments of the polygon. Double-click to finish drawing the polygon. To constrain the polygon to angles of 45 degree, hold down Shift when you click.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLY\"> དྲང་ཐིག་དུམ་བུ་ལས་གྲུབ་པའི་ཁ་ཟུམ་སྤྱི་ཁོག་འབྲི་འགོད་བྱེད་འགོ་བཙུགས་དགོས་པའི་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་སར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་འདྲུད་ཁུལ་གྱི་དྲང་ཐིག་དུམ་བུ་འབྲི་འགོད་བྱ་ཡང་བསྐྱར་ཐིག་དུམ་གྱི་ཙེག་ཚེག་རྐྱང་རྡེབ་མུ་མཐུད་མཚན་འཇོག་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཐིག་དུམ་རྐྱང་རྡེབ་ཆ་རྡེབ་མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་འབྲི་འགོད་ལེགས་གྲུབ་དགོས་ མཐའ་མང་དབྱིབས་ཀྱི་ཟུར་ཚད་ཏུའུ་45ལ་ཚད་འཛིན་དགོས་རྐྱང་རྡེབ་དང་ཆབས་གཅིག་Shift མཐེབ་སྣོན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3145304.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145311\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3145311\" src=\"cmd/sc_polygon.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145311\" xml-lang=\"bo\">དཔེ་རིས་</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3150164.20.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3150164.20.help.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས།"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3156096.21.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3156096.21.help.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩོམ་ཚིག་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3156112.22.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYEDIT\">Lets you change the shape of the contour. Click here, and then drag the handles of the contour.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYEDIT\">སྤྱི་ཁོག་བཟོ་དབྱིབས་སྒྱུར་བཅོས་བྱས་ཆོག་ འདི་གར་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས་སྤྱི་ཁོག་གི་ཚོད་འཛིན་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3154711.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154717\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154717\" src=\"cmd/sc_toggleobjectbeziermode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154717\" xml-lang=\"bo\">རིས་དབྱིབས་</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3145632.23.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3145632.23.help.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩོམ་ཚིག་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3150909.24.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3150909.24.help.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr ""
+
+#: 05060201.xhp#par_id3150925.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYMOVE\">Lets you drag the handles of the contour to change the shape of the contour.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYMOVE\"> ཁྱེད་རང་གི་སྤྱི་ཁོག་ཚོད་འཛིན་ཚིག་འདྲུད་ཀྱི་སྒུལ་བརྒྱུད་ནས་སྤྱི་ཁོག་གི་བཟོ་ལྟ་སྒྱུར་ཆོག་ </ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3146940.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3146947\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3146947\" src=\"cmd/sc_beziermove.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146947\" xml-lang=\"bo\">དཔེ་རིས་</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3154330.26.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3154330.26.help.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr ""
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3150086.27.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3150086.27.help.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "རྩོམ་ཚེག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3150103.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYINSERT\">Inserts a handle that you can drag to change the shape of the contour. Click here, and then click on the contour outline.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYINSERT\"> ཚོད་འཛིན་ཞིག་བསྒར་འཛུད་།ཚོདའཛིན་ཚིག་འདི་འདྲུད་སྒུལ་གྱི་སྤྱི་ཁོག་བཟོ་ལྟ་སྒྱུར་ཆོག། </ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3149357.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149363\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149363\" src=\"cmd/sc_bezierinsert.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149363\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3153120.29.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3153120.29.help.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "རྩོམ་ཚེག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3153136.30.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3153136.30.help.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "རྩོམ་ཚེག་སུབ་པ།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3154624.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYDELETE\">Removes a point from the contour outline. Click here, and then click the point that you want to delete.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_POLYDELETE\">སྤྱི་ཁོག་ཐིག་སྟེང་ཚེག་སུབ་པ་ འདིར་རྒྱང་རྡེབ་རྗེས་སུ་དགོས་པའི་ཚིག་རྐྱང་རྡེབ་</ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3149637.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149643\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149643\" src=\"cmd/sc_bezierdelete.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149643\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3154028.32.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3154028.32.help.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "རྩོམ་ཚེག་སུབ་པ།"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3149949.33.help.text
+msgid "Auto Contour"
+msgstr "རང་འགུལ་སྤྱི་ཁོག"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3149966.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR\">Automatically draws a contour around the object that you can edit.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_AUTOCONTOUR\"> རྩོམ་སྒྲིག་བྱས་ཆོག་པའི་བྱ་ཡུལ་ལ་གཞི་ནས་རང་འགུལ་གྱི་སྤྱི་ཁོག་འགོད་བྲིད་བྱའོ། </ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3149615.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149621\" src=\"svx/res/cd025.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149621\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149621\" src=\"svx/res/cd025.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149621\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3145655.35.help.text
+msgid "AutoContour"
+msgstr "རང་འགུལ་སྤྱི་ཁོག"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3148705.36.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3148705.36.help.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3148722.37.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_UNDO\">Reverses the last action.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_UNDO\">གོང་གི་བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འཐེན།</ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3149200.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149206\" src=\"svx/res/cd020.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149206\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149206\" src=\"svx/res/cd020.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149206\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3157890.38.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3157890.38.help.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3157907.39.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3157907.39.help.text"
+msgid "Redo"
+msgstr "སླར་གསོ།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3154219.40.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_REDO\">Reverses the action of the last <emph>Undo </emph>command.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_REDO\"> གོང་གི་ཕྱིར་འཐེན<emph> ཕྱིར་འཐེན</emph> བཀའ་ཚིག་གི་བཀོལ་སྤྱོད།</ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3154058.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154073\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154073\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149565\" src=\"cmd/sc_rect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149565\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3153195.41.help.text
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3153195.41.help.text"
+msgid "Redo"
+msgstr "སླར་གསོ།"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3153212.42.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05060201.xhp#hd_id3153212.42.help.text"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཚང་།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3145098.43.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">Selects the parts of the bitmap that are the same color. Click here, and then click a color in the bitmap. To increase the color range that is selected, increase the value in the <emph>Tolerance</emph> box.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_CONTDLG_PIPETTE\">གནས་རིག་ཐོག་ཚོན་མདོག་གཅིག་པའི་ཆ་ཤས་བདམས་པ་ འདིར་རྐྱང་རྡེབ་ དེ་རྗེས་གནས་རིག་ནང་གི་ཚོན་མདོག་ཞིག་རྐྱང་འདེབས་བདམས་པའི་ཚོན་མདོག་གཞི་རྒྱ་འཕར་སྣོན་གཏོང་དགོས་ན་<emph>\"ཚོན་མདོག་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་གི་ཐང་འཕར་སྣོན་གཏོང་རྒྱུ་</ahelp>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3149578.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149585\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149585\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149585\" src=\"sd/res/pipette.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149585\" xml-lang=\"bo\"> དཔེ་རིས།</alt></image>"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3149381.44.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "05060201.xhp#par_id3149381.44.help.text"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཚང་།"
+
+#: 05060201.xhp#hd_id3149398.45.help.text
+msgid "Tolerance"
+msgstr "ཚོན་མདོག་དབྱེ་བ།"
+
+#: 05060201.xhp#par_id3154735.47.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the color tolerance for the Color Replacer as a percentage. To increase the color range that the Color Replacer selects, enter a high percentage.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXDLG_CONTOUR:MTF_TOLERANCE\">བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བའི་རྣམ་པའི་ཐོག་མདོག་ལེན་ཆས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་དབྱེ་བ་ནང་འཇུག་དགོས་མདོག་ལེན་ཆས་ཀྱི་བདམས་པའི་ཚོས་གཞི་གཞི་རྒྱ་ཆེ་རུ་གཏོང་དགོས་ཚེ་ ཚད་མཐོ་བའི་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱེད་རྒྱུ་ </ahelp>"
+
+#: 06110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Calculate"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 06110000.xhp#hd_id3154505.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06110000.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་\">རྩིས་རྒྱག་</link>"
+
+#: 06110000.xhp#par_id3150021.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:CalculateSel\" visibility=\"visible\">Calculates the selected formula and copies the result to the clipboard.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:CalculateSel\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྤྱི་འགྲོས་རྩིས་རྒྱག་དང་འདྲ་ཕབ་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 06090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Convert Text to Table"
+msgstr "ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེས་༡རིའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་སྒྱུར་བརྗེས།"
+
+#: 06090000.xhp#bm_id3147402.help.text
+msgid "<bookmark_value>converting; text, into tables</bookmark_value><bookmark_value>text; converting to tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; converting to text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒྱུར་བརྗེ་ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་</bookmark_value><bookmark_value>རིའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་</bookmark_value>"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3147402.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\" name=\"Convert Text to Table\">Convert Text to Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06090000.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་རིའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་\">ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་རིའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་</link>"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3145829.2.help.text
+msgid "<variable id=\"texttab\"><ahelp hid=\".uno:ConvertTableText\">Converts the selected text into a table, or the selected table into text.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"texttab\"><ahelp hid=\".uno:ConvertTableText\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེས་སམ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་རིའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་སྒྱུར་བརྗེས།</ahelp></variable>"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3150015.15.help.text
+msgid "The options available in this dialog depending on the type of conversion."
+msgstr "སྒྱུར་བརྗེས་ཀྱི་རིགས་མི་འདྲ་བའི་སྐབས་གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་མངོན་པའི་འདེམས་གཞི་ཡང་མི་གཅིག"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3145247.3.help.text
+msgid "Separate text at"
+msgstr "དངོས་ཡིག་ནང་གི་བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3148388.4.help.text
+msgid "A separator, such as a tab, marks the column boundaries in the selected text. Each paragraph in the selection is converted into a row in the table. Similarly, when you convert a table into text, the column markers are changed to the character that you specify, and each row is converted into a separate paragraph."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཡི་གེའི་ནང་གི་དབྱེ་གཅོད་རྟགས་(དཔེར་ན་རིའུ་བཟོའི་རྟགས་)སྟར་གྱི་མཐའ་མཚམས་བྲིས་རྟགས་ལ་སྤྱོད་དུམ་མཚམས་སོ་སོ་ཚང་མ་རིའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་གཅིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེས་བྱེད་དེ་དང་འདྲ་བར་རིའུ་མིག་ཡི་གེར་སྒྱུར་རྗེས་སྐབས་སྟར་གྱི་བྲིས་རྟགས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་སྒྱུར་འགྲོ་བ་དང་།"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3150936.6.help.text
+msgctxt "06090000.xhp#hd_id3150936.6.help.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "རིའུ་བཟོའི་རྟགས།"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3149027.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_TAB\">Converts the text to a table using tabs as column markers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_TAB\" visibility=\"visible\">རིའུ་བཟོའི་རྟགས་སྟར་གྱི་བྲིས་རྟགས་བྱེད་པའི་སྐབས་ཡི་གེ་རེའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེས་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3147171.10.help.text
+msgid "Semicolons"
+msgstr "འབྱེད་རྟགས།"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3147565.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_SEMI\">Converts the text to a table using semi-colons (;) as column markers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_SEMI\" visibility=\"visible\">འབྱེད་རྟགས་སྤྱད་དེ་ (;)སྟར་གྱི་བྲིས་རྟགས་ལ་སྤྱོད་སྐབས་ཡི་གེ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་རྗེས་བྱ།</ahelp>"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3151273.12.help.text
+msgctxt "06090000.xhp#hd_id3151273.12.help.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས།"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3154645.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_PARA\">Converts the text to a table using paragraphs as column markers.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_PARA\" visibility=\"visible\">དུམ་མཚམས་བེད་སྤྱོད་ནས་བྲིས་རྟགས་བྱེད་སྐབས་ཡི་གེ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བཟོ་</ahelp>"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3151184.16.help.text
+msgid "Other:"
+msgstr "གཞན་དག"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3150256.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:RB_OTHER\">Converts the text to a table using the character that you type in the box as a column marker.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_CONV_TEXT_TABLE:RB_OTHER\" visibility=\"visible\">ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲོམ་ནང་མཐེབ་འཇུག་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་སྟར་གྱི་བྲིས་རྟགས་བྱེད་སྐབས་ཡི་གེ་རེའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བརྗེ་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3149295.20.help.text
+msgid "Text box"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྒྲོམ།"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3151175.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_CONV_TEXT_TABLE:ED_OTHER\">Type the character that you want to use as a column marker.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_CONV_TEXT_TABLE:ED_OTHER\" visibility=\"visible\">སྟར་གྱི་བྲིས་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པའི་མཚོན་རྟགས་མཐེབ་འཇུག་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3147508.18.help.text
+msgid "Equal width for all columns"
+msgstr "སྟར་ཚང་མའི་ཞེང་ཚད་གཅིག་པ།"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3154278.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_KEEPCOLUMN\">Creates columns of equal width, regardless of the position of the column marker.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_KEEPCOLUMN\" visibility=\"visible\">ཞེང་ཚད་གཅིག་པའི་ལྟར་བཟོ་སྐབས་སྟར་གྱི་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་གནས་སར་བསམ་གཞིག་མི་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3150703.14.help.text
+msgctxt "06090000.xhp#hd_id3150703.14.help.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: 06090000.xhp#par_id31542781.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <emph>AutoFormat</emph> dialog, where you can select a predefined layout for table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3154097.22.help.text
+msgctxt "06090000.xhp#hd_id3154097.22.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3149802.23.help.text
+msgctxt "06090000.xhp#hd_id3149802.23.help.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "ཕྲེང་ཁ་བྱང་།"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3153535.28.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_HEADER\">Formats the first row of the new table as a heading.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_HEADER\" visibility=\"visible\">རིའུ་མིག་གསར་པའི་ཕྲེང་དང་པོ་ཁ་བྱང་མཚན་འཇོག་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3150359.24.help.text
+msgctxt "06090000.xhp#hd_id3150359.24.help.text"
+msgid "Repeat heading"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་སོ་སོའི་ཐོག་ཡང་བསྐྱར་མངོན་པ།"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3150973.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_REPEAT_HEADER\">Repeats the table header on each page that the table spans.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_REPEAT_HEADER\" visibility=\"visible\">རིའུ་མིག་རྒྱུན་མཐུད་ཤོག་ངོས་སོ་སོའི་སྟེང་རིའུ་མིག་གི་ཁ་བྱང་སྐྱར་ཟློས་བྱེད་</ahelp>"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id5971251.help.text
+msgctxt "06090000.xhp#hd_id5971251.help.text"
+msgid "The first ... rows"
+msgstr ""
+
+#: 06090000.xhp#par_id4136478.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Repeats the first n rows as a header.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3151315.25.help.text
+msgid "Don't split table"
+msgstr "རེའུ་མིག་དབྱེ་འཕྲལ་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3147530.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_DONT_SPLIT\">Does not divide the table across pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_DONT_SPLIT\" visibility=\"visible\">ཤོག་ལྷེ་མ་བརྒལ་བའི་རིའུ་མིག་དབྱེ་འཕྲལ།</ahelp>"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3154472.26.help.text
+msgctxt "06090000.xhp#hd_id3154472.26.help.text"
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3154570.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_BORDER\">Adds a border to the table and the table cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CONV_TEXT_TABLE:CB_BORDER\" visibility=\"visible\">རིའུ་མིག་དང་རིའུ་མིག་རྟ་མིག་ལ་མཐའ་སྒྲོམ་གསབ་སྣོན་</ahelp>"
+
+#: 04060100.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04060100.xhp#tit.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3149287.1.help.text
+msgctxt "04060100.xhp#hd_id3149287.1.help.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 04060100.xhp#par_id3151177.2.help.text
+msgid "<variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_CAPTION:BTN_OPTION\">Adds the chapter number to the caption label. To use this feature, you must first assign an <link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"outline level\">outline level</link> to a paragraph style, and then apply the style to the chapter headings in your document.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"optionentext\"><ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_CAPTION:BTN_OPTION\">མཚན་མཆན་ཤོག་བྱང་ནང་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་ཁ་སྣོན་རྒྱག་དགོས།བྱེད་ནུས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་དེ་བེད་སྤྱོད་ན་ མཐོ་མར་ངེས་པར་དུ་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟར་<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་\">རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་</link>གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་དང་དེ་ནས་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ལེ་ཚན་ཁ་བྱང།</ahelp></variable>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3149805.3.help.text
+msgid "Numbering by chapter"
+msgstr "ལེ་ཚན་བརྟེན་ནས་ཨང་བྲིས།"
+
+#: 04060100.xhp#par_id3153532.4.help.text
+msgid "When you add chapter numbers to caption labels, the caption numbering is reset when a chapter heading is encountered. For example, if the last figure in chapter 1 is \"Figure 1.12\", the first figure in the next chapter would be \"Figure 2.1\"."
+msgstr "མཚན་མཆན་ཤོག་བྱང་ལ་ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་ཁ་སྣོན་བྱས་རྗེས་ གལ་ཏེ་ལེ་ཚན་མཚན་མཆནཕྲས་ན་ མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས་བསྐྱར་དུ་སྒྲིག་དགོས།དཔེར་ན་གལ་ཏེ་ ལེའུ་ 1 ནང་བཅུག་མཐའ་རིས་མོ་ཞིག་མི་\"རི་མོ་ 1.12\"ཡིན་ན་ ལེའུ་རྗེས་མའི་ཨང་དང་པོ་ནི\"རི་མོ་ 2.1\"ཡིན།"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3154574.5.help.text
+msgctxt "04060100.xhp#hd_id3154574.5.help.text"
+msgid "Level"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: 04060100.xhp#par_id3152954.6.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_SEQUENCE_OPTION:LB_LEVEL\">Select the number of outline levels from the top of the chapter hierarchy down to include in the caption label.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_SEQUENCE_OPTION:LB_LEVEL\">ལེ་ཚན་བང་རིམ་གྱི་གྲུབ་ཆིའི་རྩེ་རིམ་ནས་འགོ་འཛུགས་འོག་ཀྱི་རྩ་འཛོན་རིམ་དབྱེ་ཨང་བྲིས་སྒྲིག་པ་དང་ དེ་ཁྲོད་ནས་མཚན་མཆན་ཤོག་བྱང་ནང་གི་ཨང་བྲིས་ཚུད་པ་བྱེད་པ་འདེམས།</ahelp>"
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3151316.7.help.text
+msgctxt "04060100.xhp#hd_id3151316.7.help.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།"
+
+#: 04060100.xhp#par_id3155892.8.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_SEQUENCE_OPTION:ED_SEPARATOR\">Enter the character that you want to insert between the chapter number and the caption number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:EDIT:DLG_SEQUENCE_OPTION:ED_SEPARATOR\">ལེ་ཚན་ཨང་བྲིས་དང་མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས་མཚམས་སུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ནང་བཅུག་བྱེད་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 04060100.xhp#par_idN10633.help.text
+msgid "Category and frame format"
+msgstr "ལེ་ཚན་ལ་བརྟེན་ནས་མཚན་མཆན་ཨང་བྲིས།"
+
+#: 04060100.xhp#par_idN10639.help.text
+msgid "Character style"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: 04060100.xhp#par_idN1063F.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the character style.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04060100.xhp#hd_id3143280.43.help.text
+msgid "Apply border and shadow"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་དང་གྲིབ་གཟུགས་སྤྱད་པ།"
+
+#: 04060100.xhp#par_id3149826.44.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\">Applies the border and shadow of the object to the caption frame.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_CAPTION:CB_COPY_ATTR\"> བྱ་ཡུལ་གྱི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་གྲིབ་གཟུགས་དག་མཚན་མཆན་སྒྲོམ་ནང་སྤྱོད་པ།</ahelp>"
+
+#: 05150101.xhp#tit.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#tit.help.text"
+msgid "AutoFormat for Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག"
+
+#: 05150101.xhp#bm_id2655415.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables;AutoFormat function</bookmark_value> <bookmark_value>styles;table styles</bookmark_value> <bookmark_value>AutoFormat function for tables</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3148485.1.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#hd_id3148485.1.help.text"
+msgid "AutoFormat for Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་རང་འགུལ་རྣམ་བཞག"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3149500.2.help.text
+msgid "<variable id=\"autoformattabelle\"><ahelp hid=\"HID_AUTOFMT_TABLE\">Automatically applies formats to the current table, including fonts, shading, and borders.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autoformattabelle\"><ahelp hid=\"HID_AUTOFMT_TABLE\">རང་འགུལ་གྱིས་རྣམ་བཞག་མིག་སྔའི་རིའུ་མིག་ནང་འདྲ་སྤྱོད་བྱ་དེར་་ཡིག་གཟུགས་གྲིབ་གཟུགས་དང་མཐའ་སྒྲོམ་ཚུད་དོ་</ahelp></variable>"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3151388.3.help.text
+msgid "Applying an AutoFormat to a Table"
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་ཅན་གྱི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3145828.4.help.text
+msgid "Click in a table cell, or select the cells that you want to format."
+msgstr "རེའུ་མིག་རྟ་མིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བམ་ཡང་ན་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3153006.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - AutoFormat</emph>, and then click the format that you to want to apply."
+msgstr "འདེམས་འགོད་<emph>[རེའུ་མིག་ - [རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་བཞག་]</emph> བདམས་རྗེས་བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་བཞག་རྐྱང་་བཞག་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3145585.30.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་<emph>\"གནོན་འཐེབས་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3148386.8.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#hd_id3148386.8.help.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་བཞག"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3149022.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:LB_FORMAT\">Lists the available formatting styles for tables. Click the format that you want to apply, and then click <emph>OK</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:LISTBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:LB_FORMAT\">རེའུ་མིག་གི་སྤྱོད་ཐུབ་པའི་རྣམ་བཞག་བཟོ་ལྟ་སྒྲིག་དགོས་བེད་སྤྱོད་པའི་རྣམ་བཞག་རྐྱང་རྡེབ་རྗེས<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་</ahelp>"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3153722.10.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#hd_id3153722.10.help.text"
+msgid "Add"
+msgstr "གསབ་སྣོན།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3151185.11.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_ADD\">Adds a new table style to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_ADD\">རེའུ་འགོད་ནང་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་སྣོན་དགོས།</ahelp>"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3154646.12.help.text
+msgid "Format a table in your document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རེའུ་མིག་རྣམ་བཞག་ཅན་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3156320.13.help.text
+msgid "Select the table, and then choose <emph>Table - AutoFormat</emph>."
+msgstr "རེའུ་མིག་བདམས་རྗེས་རེའུ་མིག་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་བཞག་བདམས་དགོས་"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3153156.14.help.text
+msgid "Click <emph>Add</emph>."
+msgstr "<emph>གསར་སྣོན་</emph>གནོན་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3151168.15.help.text
+msgid "In the <link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"Add AutoFormat\"><emph>Add AutoFormat</emph></link> dialog, enter a name, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "在<link href=\"text/shared/01/05150101.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་གསར་སྟོན་\"><emph>\"རང་འགུལ་རྣམ་བཞག་གསར་སྟོན་\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མིང་ནང་བཅུག་རྗེས་ གཏན་འཁེལ་མཐེབ་གནོན་རྐྱང་རྡེབ་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ "
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3147516.16.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#hd_id3147516.16.help.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3150707.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_REMOVE\">Deletes the selected table style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_REMOVE\">འདེམས་ངེས་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟ་སུབ་པ།</ahelp>"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3152946.18.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#hd_id3152946.18.help.text"
+msgid "More"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3149802.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:MOREBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_MORE\">Displays more formatting options for tables. Click again to hide the options.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:MOREBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_MORE\">རེའུ་མིག་གི་རྣམ་བཞག་འདེམས་གཞི་གང་མང་མངོན་པ། ཡང་བསྐྱར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་འདེམས་གཞི་འདི་དག་གབ་ཐུབ་</ahelp>"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3153534.31.help.text
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་བཞག་ཅན།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3154477.32.help.text
+msgid "Select the formatting attributes that you to include in the selected table style."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཚུད་པའི་རྣམ་བཞག་གཏོགས་གཞིབ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3151317.33.help.text
+msgid "Number format"
+msgstr "ཨང་གིའི་རྣམ་བཞག"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3150970.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_NUMFORMAT\">Includes numbering formats in the selected table style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_NUMFORMAT\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཡང་འགོད་རྣམ་བཞག་ཚུད་དེ་</ahelp>"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3150350.24.help.text
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3152961.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_FONT\">Includes font formatting in the selected table style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_FONT\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཡིག་གཟུགས་རྣམ་བཞག་ཚུད།</ahelp>"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3154575.20.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#hd_id3154575.20.help.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་སྒྲིག"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3155896.21.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_ALIGNMENT\">Includes alignment settings in the selected table style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_ALIGNMENT\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟའི་ནང་སྙེམས་གཤིབ་ཐབས་ཚུད་བཀོད་སྒྲིག་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3149690.22.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#hd_id3149690.22.help.text"
+msgid "Border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3154200.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_BORDER\">Includes border styles in the selected table style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_BORDER\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟའི་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་ཚོད་ཡོད་</ahelp>"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3159201.26.help.text
+msgid "Pattern"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3151325.27.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_PATTERN\">Includes background styles in the selected table style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:CHECKBOX:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_PATTERN\">འདེམས་ངེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟའི་ནང་རྒྱབ་ལྗོངས་བཟོ་ལྟ་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 05150101.xhp#hd_id3149302.28.help.text
+msgctxt "05150101.xhp#hd_id3149302.28.help.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་བཏགས།"
+
+#: 05150101.xhp#par_id3149490.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_RENAME\">Changes the name of the selected table style. You cannot rename the \"Standard\" table style.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_AUTOFMT_TABLE:BTN_RENAME\">འདེམས་ངེས་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟའི་མིང་གསར་བཅོས་</ahelp>ཚད་ལྡན་རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟར་མིའདོགས་མི་ཐུབ་ང་བསྐྱར་\" ཚད་ལྡན་\" རིས་དབྱིབས་རྣམ་པ་ "
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
new file mode 100644
index 00000000000..aa042cd33b5
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -0,0 +1,1965 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/02.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F02.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 09:30+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 04250000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04250000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་སྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་བ་"
+
+#: 04250000.xhp#hd_id3143232.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/04250000.xhp\" name=\"Sum\">Sum</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04250000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་གྱི་སྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་བ་\">རང་འགུལ་གྱི་སྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་བ་</link>"
+
+#: 04250000.xhp#par_id3146899.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoSum\">Activates the sum function. Note that the cursor must be in the cell where you want the sum to appear.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoSum\">སྡོམས་ཐོབ་འའཚོལ་བའི་བྱེད་ནུས་གསོལ་སློང་བྱེད་ ངེས་པར་དུ་འོད་རྟགས་དེ་རྩིས་རྒྱག་འཇུག་འབྲས་མངོན་དགོས་པའི་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་འགྱུར་དོ་སྣ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 04250000.xhp#par_id3154504.5.help.text
+msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> recognizes the cell range for the sum function as long as the cells are filled with numbers. Prior to entering the data, you must enable the <emph>Number Recognition</emph> in the context menu of the table."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག་བྱེད་ཡོད་ན་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཚད་གཞི་ངེས་ཅན་ཞིག་གྱི་ཐོག་ནས་སྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་བའི་རྟེན་གྲངས་ཆ་ཤས་གང་ཞིག་གི་དྲ་མིག་ཐོག་བེད་སྤྱོད་དགོས་པ་དེ་རང་འགུལ་གྱི་ཤན་འབྱེད་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: 04250000.xhp#par_id3148771.3.help.text
+msgid "Click <emph>Apply</emph> to accept the sum formula as it appears in the entry line."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རིས་རྟགས་<emph>ཉེར་སྤྱོད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ སྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་་བའི་སྤྱི་འགྲོས་དེ་ནང་བཅུག་ཕྲེང་མངོན་པ་དེ་དང་འདྲ་བར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་སྟབས་བེད་སྐྲུན་ཐུབ་པའི། རིས་རྟགས་དེ་ནང་བཅུག་ཕྲེང་་བཅུག་གསོལ་སློང་བྱེད་སྐབས་ཁོ་ནར་ཞིག་ནས་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 04250000.xhp#par_id3145418.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"cmd/sc_autosum.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"cmd/sc_autosum.png\"><alt id=\"alt_id3147512\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 04250000.xhp#par_id3150750.4.help.text
+msgctxt "04250000.xhp#par_id3150750.4.help.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་སྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་བ་"
+
+#: 18010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "18010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3145824.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18010000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18010000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་\">ཡོ་བྱད་ཚང་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3145244.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">The toolbar contains various functions for inserting frames, graphics, tables, and other objects.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertCtrl\">ཡོ་ཆས་ཚང་ནང་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ པར་རིས་ རེའུ་མིག་དང་གཞན་གྱི་སྤྱོད་པའི་བྱེད་ནུས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པར་སྣ་ཚོགས་ཚུད་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 18010000.xhp#par_id3149809.6.help.text
+msgctxt "18010000.xhp#par_id3149809.6.help.text"
+msgid "You can select the following functions:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་བྱེད་ནུས་ཁས་འདེམས་ཆོག་སྟེ་"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3143272.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Insert Table\">Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་\">རེའུ་མིག་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3150115.18.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\">Section</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་\">ས་ཁོངས་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3154572.7.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Insert Frame Manually\">Insert Frame Manually</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་\">ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3151341.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# swriter.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# simpress.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\" སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་གྱི་་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# sdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་</link>\n"
+"#-#-#-#-# scalc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།\">སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།</link>\n"
+"#-#-#-#-# 02.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་\">གཡོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3148974.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Footnote Directly\">Insert Footnote Directly</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་\">ཞབས་མཆན་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3152773.17.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Endnote Directly\">Insert Endnote Directly</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"མཇུག་མཆན་\">མཇུག་མཆན་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN10777.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\">Note</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">ཚོད་ཆས་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN10863.help.text
+msgid "Inserts a note at the current cursor position."
+msgstr "མིགསྔའི་འོད་རྟགས་གནས་སའི་དཔྱད་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3145262.16.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Bookmark\">Bookmark</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"ཤོག་མཆན་\">ཤོག་མཆན་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3149098.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Insert Document\">File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་\">ཡིག་ཆ་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN10772.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"AutoText\">AutoText</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་\">རང་འགུལ་རིས་ཡིག་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3145780.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"རྟགས་\">རྟགས་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN10759.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Insert Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">ཁོངས་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN1077E.help.text
+msgid "Inserts a field at the current cursor position. "
+msgstr "འོད་རྟགས་མིག་སྔརཡོད་པའི་གནས་སར་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN10768.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">Controls</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170000.xhp\">ཚོད་ཆས་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN107ED.help.text
+msgid "The Controls icon opens a toolbar with the tools that you need to create an interactive form."
+msgstr "<emph>ཚོད་ཆས་</emph>རིས་རྟགས་བེད་སྤྱད་པས་ཡོ་བྱས་ཚང་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་ཅིང་ ཡོ་ཆས་ཚང་དེའི་ནང་སྤེས་རེས་རྣམ་པའི་རེའུ་བྱང་ལ་མཁོ་བའི་ཡོ་ཆས་གསར་འཛུགས་ཚུད་ཡོད།"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3155174.8.help.text
+msgctxt "18010000.xhp#hd_id3155174.8.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆའི་ནང་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་\">ཡིག་ཆའི་ནང་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN106F4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"Insert Formula\">Formula</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160300.xhp\" name=\"སྤྱི་འགྲོས་བསྒར་འཛུད་ \"> སྤྱི་འགྲོས་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN10769.help.text
+msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Insert Chart\">Chart</link>"
+msgstr ""
+
+#: 18010000.xhp#hd_id1586962.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE Object\">OLE Object</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150100.xhp\" name=\"OLE བྱ་ཡུལ་\">OLE བྱ་ཡུལ་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id666524.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"Plug-in\">Plug-in</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04150200.xhp\" name=\"བར་འཇུག་ཆས་\">བར་འཇུག་ཆས་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN1076D.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">Insert Index</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\">དཀར་ཆག་</link>"
+
+#: 18010000.xhp#par_idN10814.help.text
+msgid "Inserts an index or a table of contents at the current cursor position."
+msgstr "འོད་རྟགས་མིག་སྔར་ཡོད་པའི་གནས་སར་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 18010000.xhp#hd_id3155861.15.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"Insert Index Marker\">Entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120100.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་བྲིས་རྟགས་བསྒར་འཛུད་\">གཤར་བྱང་</link>"
+
+#: 03210000.xhp#tit.help.text
+msgid "Link"
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་"
+
+#: 03210000.xhp#hd_id3148869.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"Link\">Link</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/03210000.xhp\" name=\"སྦྲེལ་མཐུད་\">སྦྲེལ་མཐུད་</link>"
+
+#: 03210000.xhp#par_id3149873.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ChainFrames\" visibility=\"visible\">Links the selected frame to the next frame.</ahelp> The text automatically flows from one frame to another."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChainFrames\" visibility=\"visible\">འདེམས་ངེས་པའི་སྒྲོམ་གཞི་དེ་རྗེས་མའི་སྒྲོམ་གཞི་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་དགོས། </ahelp>སྒྲོམ་གཞི་ནང་གི་ཡི་གེ་དེ་སྒྲོམ་གཞི་རྗེས་མའི་ནང་རང་འགུལ་གྱི་རྒྱུན་མཐུད་བྱེད།"
+
+#: 03210000.xhp#par_id3145244.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_chainframes.png\" id=\"img_id3148771\"><alt id=\"alt_id3148771\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03210000.xhp#par_id3149288.3.help.text
+msgid "Link Frames"
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་"
+
+#: 18030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "18030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 18030000.xhp#hd_id3153916.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030000.xhp\" name=\"Insert Fields\">Insert Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030000.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་\">ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 18030000.xhp#par_id3147403.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to open the Fields dialog. Click the arrow next to the icon to open a submenu.</ahelp>Click to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">Fields</link> dialog. Click the arrow next to the icon to open a submenu."
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">ཁ་ཕྱེ་ཆོག་པའི་\"ཡིག་དུམ་\"གླེང་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག </ahelp><link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\">ཡིག་དུམ་</link>གླེང་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པས་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ཁ་ཕྱེ་ཆོག"
+
+#: 18030000.xhp#par_id3154503.5.help.text
+msgid "You can choose from the following functions:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་བྱེད་ནུས་ཁས་འདེམས་ཆོག་སྟེ་"
+
+#: 18030000.xhp#hd_id3148566.6.help.text
+msgctxt "18030000.xhp#hd_id3148566.6.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Other</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"གཞན་དག་\">གཞན་དག་</link>"
+
+#: 04220000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04220000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table: Fixed"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 04220000.xhp#hd_id3151187.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/04220000.xhp\" name=\"Table: Fixed\">Table: Fixed</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04220000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་རྒྱས་བཅད་\">རེའུ་མིག་རྒྱས་བཅད་</link>"
+
+#: 04220000.xhp#par_id3151174.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeFix\" visibility=\"visible\">If this mode is active, changes to a line and/or column affect only the neighboring lines or columns in question.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeFix\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་མ་པང་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་ ཕྲེང་ཞིག་དང་ཡང་ན་/སྟང་པ་བཟོ་བཅོས་གང་བྱས་པ་དེ་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་ཕྲེང་མཚེགས་སམ་སྟར་མཚེམས་གཅིག་པུ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་སྲིད། </ahelp>"
+
+#: 04220000.xhp#par_id3155896.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefix.png\" id=\"img_id3155903\"><alt id=\"alt_id3155903\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 04220000.xhp#par_id3155066.2.help.text
+msgctxt "04220000.xhp#par_id3155066.2.help.text"
+msgid "Table: Fixed"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྒྱས་བཅད་"
+
+#: 06080000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06080000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Promote One Level With Subpoints"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་གོང་དུ་ཕྱོགས་པ་"
+
+#: 06080000.xhp#hd_id3154507.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\" name=\"Promote One Level With Subpoints\">Promote One Level With Subpoints</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06080000.xhp\" name=\"རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་གོང་དུ་ཕྱོགས་པ་\">རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་གོང་དུ་ཕྱོགས་པ་</link>"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3151189.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\">Shifts paragraphs with subpoints up one numbering level.</ahelp> This is only visible when the cursor is positioned within numbered or bulleted text."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:IncrementSubLevels\" visibility=\"visible\">དུམ་མཚམས་དེ་བཞིན་གོང་གྱི་དུམ་མཚམས་དེ་ཨང་བྲིས་གཅིག་གི་དབྱེ་བའི་རིམ་པ་འཕར་དགོས། </ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3145410.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3145421\" src=\"cmd/sc_incrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145421\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_incrementsublevels.png\" id=\"img_id3145421\"><alt id=\"alt_id3145421\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06080000.xhp#par_id3145417.3.help.text
+msgctxt "06080000.xhp#par_id3145417.3.help.text"
+msgid "Promote One Level With Subpoints"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་གོང་དུ་ཕྱོགས་པ་"
+
+#: 10080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Book preview"
+msgstr "ལག་དེབ་མ་པང་"
+
+#: 10080000.xhp#bm_id9658192.help.text
+msgid "<bookmark_value>previews;book preview</bookmark_value><bookmark_value>book previews</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྔོན་ལྟ་;ལག་དེབ་མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>ལག་དེབ་མ་པང་</bookmark_value>"
+
+#: 10080000.xhp#par_idN10548.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/10080000.xhp\">Book preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10080000.xhp\">ལག་དེབ་མ་པང་</link>"
+
+#: 10080000.xhp#par_idN1054C.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">Select to display the first page on the right side in the page preview.</ahelp> If not selected, the first page is displayed on the left side of the preview."
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_SHOW_BOOKVIEW\">ཤོང་ངོས་སྔོན་ལྟའི་གཡས་ངོས་སུ་འགོ་ཤོག་མངོན་པ་འདེམས་དགོས། </ahelp> གལ་ཏེ་བདམས་མེད་ན་ འགོ་ཤོག་སྔོན་ལྟ་གཡོན་ངོས་དུ་མངོན།"
+
+#: 10080000.xhp#par_idN10635.help.text
+msgid "<image id=\"img_id8750572\" src=\"cmd/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">book preview icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id8750572\" src=\"cmd/sc_showbookview.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8750572\">ལས་དེབ་སྔོན་ལྟ་རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 10080000.xhp#par_idN10614.help.text
+msgid "Book Preview"
+msgstr "ལག་དེབ་མ་པང་"
+
+#: 19040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "19040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 19040000.xhp#hd_id3149286.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/19040000.xhp\" name=\"Insert Fields\">Insert Fields</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19040000.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་\">ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 19040000.xhp#par_id3151173.2.help.text
+msgid "Click to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link> dialog. Click the arrow next to the icon and select the required field from the submenu. "
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་\">ཡིག་དུམ་</link>གླེང་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་ཀྱིས་ཁ་ཕྱེ། དགོས་རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་མ་ཟད་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་མཁོ་ངེས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: 19040000.xhp#par_id3154104.4.help.text
+msgctxt "19040000.xhp#par_id3154104.4.help.text"
+msgid "You can select the following functions:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་བྱེད་ནུས་ཁས་འདེམས་ཆོག་སྟེ་"
+
+#: 19040000.xhp#hd_id3145248.5.help.text
+msgctxt "19040000.xhp#hd_id3145248.5.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Other\">Other</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"གཞན་དག་\">གཞན་དག་</link>"
+
+#: 18030500.xhp#tit.help.text
+msgid "Subject"
+msgstr "གཙོ་དོན་"
+
+#: 18030500.xhp#bm_id3147169.help.text
+msgid "<bookmark_value>subject fields</bookmark_value><bookmark_value>fields; subject</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཙོ་དོན་; ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དུམ་; གཙོ་དོན་</bookmark_value>"
+
+#: 18030500.xhp#hd_id3147169.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030500.xhp\" name=\"Subject\">Subject</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030500.xhp\" name=\"གཙོ་དོན་\">གཙོ་དོན་</link>"
+
+#: 18030500.xhp#par_id3152892.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Inserts the subject specified in the document properties as a field .</ahelp> This field displays the data entered in the <emph>Subject</emph> field under <emph>File - Properties - Description</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའོ་གཙོ་དོན་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡིག་དུམ་དེར་མངོན་པའི་ནང་དོན་ཏེ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"གསལ་བཤད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ནང་<emph>\"གཙོ་དོན་\"</emph>ཡིག་དུམ་འོག་གི་ནངདོན་མངོན།"
+
+#: 18030500.xhp#par_id3156380.3.help.text
+msgctxt "18030500.xhp#par_id3156380.3.help.text"
+msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - Other</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་རི་བར་ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས་གཞན་དག་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་འདོད་ན་ བཀའ་ཚིག་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་མ་ཟད་<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་རེ་བ་ལ་གཞིགས་ཏེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། འདིར་ <emph>\"ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་\"</emph>ཤོག་དབྱེའི་ནང་སྤྱོད་རུང་བའི་ཡིག་དུམ་རིགས་ཡོད་ཚད་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 14010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Cell Reference"
+msgstr "དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་"
+
+#: 14010000.xhp#hd_id3143228.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/14010000.xhp\" name=\"Cell Reference\">Cell Reference</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14010000.xhp\" name=\"དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་\">དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་</link>"
+
+#: 14010000.xhp#par_id3149052.2.help.text
+msgid "Displays the position of the cell cursor in a table."
+msgstr "དྲ་མིག་འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་གི་གནས་སར་མངོན་པ།"
+
+#: 18030700.xhp#tit.help.text
+msgid "Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་"
+
+#: 18030700.xhp#hd_id3154505.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030700.xhp\" name=\"Author\">Author</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030700.xhp\" name=\"རྩོམ་པ་པོ་\">རྩོམ་པ་པོ་</link>"
+
+#: 18030700.xhp#par_id3152896.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertAuthorField\">Inserts the name of the person who created the document here as a field.</ahelp> The field applies the entry made under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp\" name=\"$[officename] - User data\">$[officename] - User data</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: 10030000.xhp#tit.help.text
+msgid "Preview Zoom"
+msgstr "བསྡུར་ཚད་མངོན་པ་"
+
+#: 10030000.xhp#hd_id3147175.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"Preview Zoom\">Preview Zoom</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10030000.xhp\" name=\"བསྡུར་ཚད་མངོན་པ་\">བསྡུར་ཚད་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 10030000.xhp#par_id3145244.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">Determines the zoom level of the page preview.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_PVIEW_ZOOM_LB\">ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟའི་བསྡུར་ཚད་མངོན་པའི་རིམ་དབྱེ་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
+
+#: 06130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Move Down with Subpoints"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་འོག་ཏུ་སྤོ་བ་"
+
+#: 06130000.xhp#hd_id3154501.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\" name=\"Move Down with Subpoints\">Move Down with Subpoints</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06130000.xhp\" name=\"རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་འོག་ཏུ་སྤོ་བ་\">རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་འོག་ཏུ་སྤོ་བ་</link>"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3148770.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a paragraph with all its subpoints below the following paragraph.</ahelp> This is only visible when the cursor is positioned within numbered or bulleted text."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveDownSubItems\" visibility=\"visible\">དུམ་མཚམས་དེ་བཞིན་དབྱེ་བའི་དུམ་མཚམས་མཉམ་དུ་འོག་གྱི་དུམ་མཚམས་དེའི་གནས་སར་སྤོ་དགོས།</ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3145086.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06130000.xhp#par_id3150749.3.help.text
+msgctxt "06130000.xhp#par_id3150749.3.help.text"
+msgid "Move Down with Subpoints"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་འོག་ཏུ་སྤོ་བ་"
+
+#: 14030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "རྩིས་མེད་"
+
+#: 14030000.xhp#hd_id3149957.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/14030000.xhp\" name=\"Cancel\">Cancel</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14030000.xhp\" name=\"རྩིས་མེད་\">རྩིས་མེད་</link>"
+
+#: 14030000.xhp#par_id3149602.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"FN_FORMULA_CANCEL\">Clears the contents of the input line and closes the formula bar.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_FORMULA_CANCEL\">རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་ནང་གི་ནང་དོན་གཙང་སེལ་བྱེད་པ་དང་དུས་མཚུངས་ སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་ཁ་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 14030000.xhp#par_id3149574.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149580\" src=\"sw/imglst/sc20557.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149580\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149580\" src=\"sw/imglst/sc20557.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149580\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 14030000.xhp#par_id3148855.3.help.text
+msgctxt "14030000.xhp#par_id3148855.3.help.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "རྩིས་མེད་"
+
+#: 08080000.xhp#tit.help.text
+msgid "Combined Display"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་མངོན་པ་"
+
+#: 08080000.xhp#hd_id3151186.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/08080000.xhp\" name=\"Combined Display\">Combined Display</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/08080000.xhp\" name=\"ཚོ་སྒྲིག་མངོན་པ་\">ཚོ་སྒྲིག་མངོན་པ་</link>"
+
+#: 08080000.xhp#par_id3151172.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatusBarFunc\" visibility=\"visible\">Displays current information about the active document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatusBarFunc\" visibility=\"visible\">འབྲེལ་ཡོད་བྱ་ཡུལ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིག་སྔའི་ཆ་འཕྲིན་མངོན་པ། </ahelp>"
+
+#: 08080000.xhp#par_id3156375.3.help.text
+msgid "When the cursor is in a named section, the section name appears. When the cursor is in a table, the name of the table cell appears. The size of the object is shown when you edit frames or drawing objects."
+msgstr "འོད་རྟགས་མིང་བཏགས་པའི་ ས་ཁོངས་ནང་གནས་སྐབས་ས་ཁོངས་མིང་མངོན་་པ་དང་;འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཡུལ་སྐབས་ རེའུ་མིག་གྱི་དྲ་མིང་མངོན་པ་ རྩོམ་སྒྲིག་སྒྲོམ་མ་རེའུ་འགོད་བྱ་ཡུལ་དུ་ཡོད་དུས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཆེ་ཆུང་མངོན་གྱི་ཡོད།"
+
+#: 08080000.xhp#par_id3145416.4.help.text
+msgid "When the cursor is positioned within text, you can double-click this field to open the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. In this dialog, you can define a field to be inserted in your document at the current cursor position. When the cursor is positioned in a table, a double-click in this field will call the <emph>Table Format</emph> dialog. Depending on the object selected, you can call up a dialog to edit a section, a graphic object, a floating frame, an OLE object, direct numbering or the position and size of a drawing object."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཡིག་དེབ་ནང་རང་སོར་ལུས་པའི་སྐབས་དུམ་མཚམས་དེར་ཆ་རྡེབ་བྱས་ན་<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་\"><emph>ཡིག་དུམ་</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ཆོག། གླེང་སྒྲོམ་དེ་ནང་ ཡིག་དུམ་ལ་མཚན་འཇོག་ཆོག་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་མིག་སྔར་གར་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཆོག། འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་ཡོད་སྐབས་ ཡིག་དུམ་དེར་ཆ་རྡེབ་བྱས་ནས་<emph>རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག་</emph>གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་ལ་གཞིགས་ནས་མི་འདྲ་བའི་གླེང་སྒྲོམ་ཁོལ་སྤྱོད་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་སྣ་ཚོགས་རྩོམ་སྒྲིབ་བྱེད། དེར་ཁོངས་དང་、རིས་དབྱིབས་བྱ་ཡུལ་、འཕྱོ་འགུལ་སྒྲོམ་གཞི་、OLE བྱ་ཡུལ་、ཐད་ཀར་རྩོམ་སྒྲིག་དེ་བཞིན་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གྱི་གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་ཚུད།"
+
+#: 10110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Print Options"
+msgstr "གཏག་པར་པར་གཞི་"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3154505.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/10110000.xhp\" name=\"Print Options\">Print Options</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10110000.xhp\" name=\"གཏག་པར་པར་གཞི་\">གཏག་པར་པར་གཞི་</link>"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3148775.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviewPrintOptions\" visibility=\"visible\">Opens a dialog where settings for the printout of your document can be made.</ahelp> The pages are proportionally reduced in size. When printing multiple document pages on one printed page, the whole sheet of paper may not be printed on and a margin may remain."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviewPrintOptions\" visibility=\"visible\">གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ན་ དེའི་ནང་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་ཕྱིར་འདོན་གྱི་སྒྲིག་བཀོད་ལེགས་གྲུབ་བྱས་ཆོག</ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3154567.32.help.text
+msgid "The settings entered on the <emph>Print options</emph> dialog will only be activated if you print out the document using the <emph>Print page view</emph> icon."
+msgstr "<emph>\"གཏག་པར་སྒྲིག་བཀོད་\"</emph>རིས་རྟགས་ཁོ་ན་བེད་སྤྱད་དེ་ཕྱིར་འདོན་ཡིག་ཚགས་ཏག་པར་རྒྱག་སྐབས་ གཞི་ནས་<emph>\"གཏག་པར་པར་གཞི་འདེམས་གཞི་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3143270.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_printersetup.png\" id=\"img_id3143277\"><alt id=\"alt_id3143277\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3149099.3.help.text
+msgid "Print options page view"
+msgstr "གཏག་པར་པར་གཞི་"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3148975.4.help.text
+msgid "Distribution"
+msgstr "ཁྱབ་པ་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3153634.5.help.text
+msgid "Determines the number of rows and columns to print, as well as the print size. You can also choose to print several document pages on one printed page."
+msgstr "གཏག་པར་རྒྱག་རྒྱུའི་ཕྲེང་གྲངས་དང་སྟང་གྲངས་དེ་བཞིན་གཏག་པར་ཆེ་ཆུང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ཁྱེད་ཀྱི་གཏག་པར་ཤོག་བུ་ཞིག་གི་ཐོག་ཡིག་ཚགས་ཤོག་ངསོ་མང་པོ་གཏག་པར་བྱེད་འདེམས་ནའང་ཆོག"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3152771.6.help.text
+msgctxt "10110000.xhp#hd_id3152771.6.help.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3155141.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:NF_ROWS\" visibility=\"visible\">Defines the number of rows of pages (horizontally stacked document pages).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:NF_ROWS\" visibility=\"visible\">ཆུ་སྙོམས་སྟར་སྒྲིག་གི་ཡིག་ཚགས་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས་ལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ། </ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3145780.8.help.text
+msgctxt "10110000.xhp#hd_id3145780.8.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟང་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3155916.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:NF_COLS\" visibility=\"visible\">Defines the number of pages shown in columns (vertically tiled document pages).</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:NF_COLS\" visibility=\"visible\">དྲང་འཕྱང་སྙོམས་འགྲེམ་བྱས་པའི་ཡིག་ཚགས་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྟང་སོ་སོའི་ནང་གི་ཤོག་གྲངས་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3150117.10.help.text
+msgid "Margins"
+msgstr "མཐའ་རྒྱང་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3155859.11.help.text
+msgid "The print margins can be determined in this area."
+msgstr "ས་ཁོངས་དེའི་ནང་གཏག་པར་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐའ་རྒྱང་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3150686.12.help.text
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3147410.13.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_LMARGIN\" visibility=\"visible\">Specifies the left margin width.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_LMARGIN\" visibility=\"visible\">གཡོན་མཐའ་རྒྱང་གྱི་ཞེང་ཚད་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3149552.14.help.text
+msgid "Top"
+msgstr "སྟེང་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3150546.15.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_TMARGIN\" visibility=\"visible\">Specifies the top margin height.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_TMARGIN\" visibility=\"visible\">སྟེང་མཐའ་རྒྱང་གི་མཐོ་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3147733.16.help.text
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3147751.17.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_RMARGIN\" visibility=\"visible\">Specifies the right margin width.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_RMARGIN\" visibility=\"visible\">གཡས་་མཐའ་རྒྱང་གྱི་ཞེང་ཚད་གཏན་འཁེལ། </ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3149845.18.help.text
+msgid "Bottom"
+msgstr "འོག་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3148857.19.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_BMARGIN\" visibility=\"visible\">Specifies the bottom margin height.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_BMARGIN\" visibility=\"visible\">འོག་མཐའ་རྒྱང་གི་མཐོ་ཚད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3150491.20.help.text
+msgid "Spacing"
+msgstr "བར་གཅོད་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3156097.21.help.text
+msgid "The spacing section is used to determine the horizontal and vertical distances between the reduced document pages on one page."
+msgstr "བར་གཅོད་ས་ཁོངས་ནི་ ཤོག་ངོས་གཅིག་གི་ཐོག་གཏན་འཁེལ་བའི་བསྐུམ་པ་ཡིག་ཚགས་ཤོག་ངོས་ཕན་ཚུན་གྱི་ཆུ་སྙོམས་བར་ཆོད།"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3156113.22.help.text
+msgid "Horizontal"
+msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3150100.23.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_HMARGIN\" visibility=\"visible\">Determines the horizontal distance between document pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_HMARGIN\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཤོག་ངེས་བར་ཚུངས་གྱི་ཆུ་སྙོམས་བར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3153128.24.help.text
+msgid "Vertical"
+msgstr "གཞུངཕྱོགས་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3149632.25.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_VMARGIN\" visibility=\"visible\">Determines the vertical distance between document pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:METRICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:MF_VMARGIN\" visibility=\"visible\">ཡིག་ཚགས་ཤོག་ངོས་གྱི་དྲང་འཕྱངབར་ཆོད་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3149649.26.help.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3154031.27.help.text
+msgid "Determines what print format to use."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3149950.28.help.text
+msgid "Landscape"
+msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3149969.29.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:RB_LANDSCAPE\" visibility=\"visible\">Prints the page in landscape format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:RB_LANDSCAPE\" visibility=\"visible\">འཕྲེད་ཕྱོགས་རྣམ་གཞག་ཀྱི་ཤོག་ངོས་གཏག་པར་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3149611.30.help.text
+msgid "Portrait"
+msgstr "གཞུང་ཕྱོགས་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3145094.31.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:RB_PORTRAIT\" visibility=\"visible\">Prints the page in portrait format.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:RB_PORTRAIT\" visibility=\"visible\">གཞུངཕྱོགས་རྣམ་གཞག་ནས་ཤོག་ངོས་གཏག་པར་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 10110000.xhp#hd_id3145110.33.help.text
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན་"
+
+#: 10110000.xhp#par_id3149579.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:PB_STANDARD\" visibility=\"visible\">Specifies that the system will not use a fixed number of rows and columns when printing out the page view, but rather uses what was originally shown in the page view.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:PUSHBUTTON:DLG_PAGEPREVIEW_PRINTOPTIONS:PB_STANDARD\" visibility=\"visible\">མ་ལག་གྱི་ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་གཏག་པར་བྱས་སྐབས་རྒྱས་བཅད་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས་དང་སྟར་གྲངས་བེད་སྤྱོད་མི་བྱེད་ པ་དང་དེ་སྔོན་ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་ནང་མངོན་པའི་ཕྲེང་གྲངས་དང་སྟ་ར་གྲངས་བེད་སྤྱོད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 18030400.xhp#tit.help.text
+msgid "Page Count"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་"
+
+#: 18030400.xhp#hd_id3145828.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030400.xhp\" name=\"Page Count\">Page Count</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030400.xhp\" name=\"ཤོག་གྲངས་\">ཤོག་གྲངས་</link>"
+
+#: 18030400.xhp#par_id3148772.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">Inserts as a field the total number of pages in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageCountField\">སྤྱིའི་ཤོག་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 18030400.xhp#par_id3149294.3.help.text
+msgid "If you wish to have the page number formatted with a different numbering style, choose <emph>Insert - Field - Other</emph> to insert the required field, and specify the settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Field\"><emph>Field</emph></link> dialog. The format of the field inserted using the <emph>Page Number</emph> command can also be modified using the <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Field\"><emph>Edit - Field</emph></link> command."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་རི་བར་མངོན་པའི་རྣམ་གཞག་དག་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་འདོད་ན་ བཀའ་ཚིག་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་མ་ཟད་<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་རེ་བ་ལ་གཞིགས་ཏེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ དེ་བཞིན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡང་ན་ཚལ་ཐོའུཐོའུ་བཀའ་ཚིག་<emph>[ཤོག་ཨང་]</emph>ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་གྱི་རྣམ་གཞག་ལ་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་ཚིག་<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph></link>སྤྱད་ནས་དག་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: word_count_stb.xhp#title.help.text
+msgid "Word Count Status Bar Field"
+msgstr ""
+
+#: word_count_stb.xhp#page_heading.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/word_count_stb.xhp\" name=\"Word Count Status Bar Field\">Word Count Status Bar Field</link>"
+msgstr ""
+
+#: word_count_stb.xhp#hd_id3149687.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StateWordCount\">The number of words in the document and selection is displayed in this field of the status bar. A double-click opens the <link href=\"text/swriter/01/06040000.xhp\" name=\"Word Count\">word count dialog</link>, which shows extra document statistics.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: 04090000.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 04090000.xhp#bm_id3154838.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; inserting rows</bookmark_value><bookmark_value>rows; inserting in tables, using icon</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་; ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་; བསྒར་འཛུད་རེའུ་མིག་</bookmark_value>"
+
+#: 04090000.xhp#hd_id3154838.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/04090000.xhp\" name=\"Insert Rows\">Insert Rows</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04090000.xhp\" name=\"ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་\">ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 04090000.xhp#par_id3147407.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\">Inserts one or more rows in the table, below the selection. You can insert more than one row by opening the dialog (choose <emph>Table - Insert - Rows</emph>), or by selecting more than one row before clicking the icon.</ahelp> The second method inserts rows of the same height as the originally selected rows."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertRows\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་ནང་འོད་རྟགས་གང་དུ་གནས་སའི་འོག་ཏུ་ཕྲེང་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཕྲེང་མང་པོ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ནས་ ལྟོ་བཅས་ཀྱི་གློང་སྒྲོམ་(<emph>རྣམ་གཞག་ - ཕྲེང་ - བསྒར་འཛུད་</emph>)འདེམས་པ་ བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་ རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་མ་བྱས་གོང་ཕྲེང་མང་པོ་ཞིག་འདེམས། དཔར་ན་ཐབས་ཤེས་གཉིས་པ་བེད་སྤྱོད་ནས་ བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཕྲེང་དེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཕྲེང་དང་མཚུངས་པའི་མཐོ་ཚད་ཡོད།"
+
+#: 04090000.xhp#par_id3151180.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3151189\" src=\"cmd/sc_insertrows.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151189\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 04090000.xhp#par_id3149670.3.help.text
+msgid "Insert Row"
+msgstr "ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 18030100.xhp#tit.help.text
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེ་གྲངས་"
+
+#: 18030100.xhp#hd_id3151175.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030100.xhp\" name=\"Date\">Date</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030100.xhp\" name=\"ཚེ་གྲངས་\">ཚེ་གྲངས་</link>"
+
+#: 18030100.xhp#par_id3147511.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Inserts the current date as a field.</ahelp> The default date format is used, and the date is not automatically updated."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">མིག་སྔའི་ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་རྩིས་ཏེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ། </ahelp>སྤྱོད་པའི་ཚེ་གྲངས་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱད་དེ་ ཚེ་གྲངས་རང་འགུལ་གྱ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 18030100.xhp#par_id3151312.3.help.text
+msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Fields - Other</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཚེ་གྲངས་རྣམ་གཞག་མི་གཅིག་པའི་མཚན་འཇོག་བྱེད་པའམ་ཡང་ན་ ཚེ་གྲངས་རང་འགུལ་གྱི་གསལ་བཟོ་བྱེད་ན་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>བདམས་པའི་ཡིས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ དེ་ནས་<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"</emph></link> གླེང་སྒྲོམ་ནང་མཁོ་ངེས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། ག་དུས་ཡིན་ཡང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph></link>འདེམས་ནས་ད་ཡོད་ཀྱི་ཚེ་གྲངས་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: 02110000.xhp#tit.help.text
+msgid "Numbering on/off"
+msgstr "ཨང་བྲིས་"
+
+#: 02110000.xhp#hd_id3150220.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\" name=\"Numbering on/off\">Numbering On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/02110000.xhp\" name=\"ཨང་བྲིས་\">ཨང་བྲིས་</link>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150240.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\">Adds or removes numbering from the selected paragraphs.</ahelp> To define the numbering format, choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. To display the <emph>Bullets and Numbering</emph> Bar, choose <emph>View - Toolbars - Bullets and Numbering</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\">བདམས་པའི་དུམ་མཚམས་ལ་ཁ་སྣོན་ནམ་སུབ་པའི་ཨང་བྲིས་འགོད་དགོས། </ahelp> ཨང་བྲིས་རྣམ་གཞག་གྱི་མཚན་འཇོག་བྱེད་དགོས་ན་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་བྲིས་...]</emph>འདེམས་དགོས། <emph>[རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་བྲིས་ཡོད་བྱད་ཚང་]</emph>མངོན་དགོས་ན་ འོད་རྟགས་དེ་ཨང་བྲིས་བཀོད་ཟིན་པའི་དུམ་མཚམས་ཞིག་དུ་འཇོག་དགོས།"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150952.3.help.text
+msgid "Some of the bullets and numbering options are not available when working in the <link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"Web Layout\">Web Layout</link>."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་རྟགས་འགའ་ཞིག་དང་ཨང་བྲིས་འདེམས་གཞི་དེ་<link href=\"text/swriter/01/03120000.xhp\" name=\"འཕྲུལ་སྦྲེལ་པར་གཞི་\">འཕྲུལ་སྦྲེལ་པར་གཞི་</link>སྐབས་བེད་མི་ཆོག"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3150502.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150508\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150508\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147525.4.help.text
+msgid "Numbering On/Off"
+msgstr "ཨང་བྲིས་"
+
+#: 02110000.xhp#par_id3147549.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Bullets and Numbering\">Bullets and Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་བྲིས་\">རྣམ་གྲངས་རྟགས་དང་ཨང་བྲིས་</link>"
+
+#: 19030000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "19030000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 19030000.xhp#hd_id3147167.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/19030000.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19030000.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་\">བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 19030000.xhp#par_id3145241.2.help.text
+msgid "Click the arrow next to the icon to open a toolbar with various functions for inserting graphics, tables, documents, and special characters. "
+msgstr "རིས་རྟགས་འགྲམ་གྱི་མདའ་རྩེའི་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ བྱེད་ནུས་སྣ་ཚོགས་ཡོད་པའི་ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་ཆོག་པ་དང་ རིས་དབྱིབས་ རེའུ་མིག་ དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 19030000.xhp#par_id3151171.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 19030000.xhp#par_id3149801.4.help.text
+msgctxt "19030000.xhp#par_id3149801.4.help.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 19030000.xhp#par_id3155898.6.help.text
+msgctxt "19030000.xhp#par_id3155898.6.help.text"
+msgid "You can select the following functions:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་བྱེད་ནུས་ཁས་འདེམས་ཆོག་སྟེ་"
+
+#: 19030000.xhp#hd_id3149689.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Insert single-column frame manually\">Insert single-column frame manually</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"ལག་འགུལ་ཚང་རྐྱང་རྣམ་པའི་སྒྲོམ་གཞི་བསྒར་འཛུད་\">ལག་འགུལ་ཚང་རྐྱང་རྣམ་པའི་སྒྲོམ་གཞི་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 19030000.xhp#hd_id3143278.7.help.text
+msgctxt "19030000.xhp#hd_id3143278.7.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"From File\">From File</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"ཡིག་ཆའི་ནང་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་\">ཡིག་ཆའི་ནང་ནས་ཡོང་བའི་པར་རིས་</link>"
+
+#: 19030000.xhp#hd_id3149104.8.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Insert Table\">Insert Table</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་\">རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 19030000.xhp#hd_id3151259.9.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"Insert Document\">Insert Document</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04190000.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་\">ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 19030000.xhp#hd_id3153643.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Insert Special Character\">Insert Special Character</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་\">དམིགས་བསལ་ཡིག་རྟགས་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 19030000.xhp#hd_id3152766.14.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert Section\">Insert Section</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་\">ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 19030000.xhp#hd_id3145774.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Bookmark\">Insert Bookmark</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"ཤོག་མཆན་བསྒར་འཛུད་\">ཤོག་མཆན་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 03220000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "03220000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Unlink Frames"
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་བཀྲོལ་བ་"
+
+#: 03220000.xhp#bm_id3151188.help.text
+msgid "<bookmark_value>frames;unlinking</bookmark_value><bookmark_value>unlinking frames</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྒྲོམ་གཞི་སྦྲེལ་མཐུད་; སྦྲེལ་མཐུད་བཀྲོལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོམ་གཞི་སྦྲེལ་མཐུད་བཀྲོལ་བ་</bookmark_value>"
+
+#: 03220000.xhp#hd_id3151188.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/03220000.xhp\" name=\"Unlink Frames\">Unlink Frames</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/03220000.xhp\" name=\"སྦྲེལ་མཐུད་བཀྲོལ་བ་\">སྦྲེལ་མཐུད་བཀྲོལ་བ་</link>"
+
+#: 03220000.xhp#par_id3145412.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:UnhainFrames\">Breaks the link between two frames.</ahelp> You can only break the link that extends from the selected frame to the target frame."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:UnhainFrames\">སྒྲོམ་གཞི་གཉིས་ཀྱི་བར་མཚམས་གྱི་སྦྲེལ་མཐུད་བཀྲོལ་བ། </ahelp>ཁྱེད་ཀྱི་འདེམས་ངེས་སྒྲོམ་གཞི་ནས་དམིགས་འབེན་སྒྲོམ་གཞི་སྦྲེལ་མཐུད་ཁོ་ན་ཀྲོལ་བ།"
+
+#: 03220000.xhp#par_id3155903.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"cmd/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"cmd/sc_unhainframes.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149687\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 03220000.xhp#par_id3155628.3.help.text
+msgctxt "03220000.xhp#par_id3155628.3.help.text"
+msgid "Unlink Frames"
+msgstr "སྦྲེལ་མཐུད་བཀྲོལ་བ་"
+
+#: 10090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Print page view"
+msgstr "གཏག་པར་སྒྲིག་བཀོད་"
+
+#: 10090000.xhp#hd_id3152895.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"Print page view\">Print page view</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10090000.xhp\" name=\"གཏག་པར་སྒྲིག་བཀོད་\">གཏག་པར་སྒྲིག་བཀོད་</link>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3149811.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3154575\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3154575\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 10090000.xhp#par_id3154568.3.help.text
+msgctxt "10090000.xhp#par_id3154568.3.help.text"
+msgid "Print page view"
+msgstr "གཏག་པར་སྒྲིག་བཀོད་"
+
+#: 18030300.xhp#tit.help.text
+msgid "Page Numbers"
+msgstr "ཤོག་ཨང་"
+
+#: 18030300.xhp#hd_id3147173.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030300.xhp\" name=\"Page Numbers\">Page Numbers</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030300.xhp\" name=\"ཤོག་ཨང་\">ཤོག་ཨང་</link>"
+
+#: 18030300.xhp#par_id3150760.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertPageNumberField\">Inserts the current page number as a field at the cursor position.</ahelp> The default setting is the Page Style format."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertPageNumberField\">འོད་རྟགས་གནས་སར་མིག་སྔའི་ཤོག་ཨང་ཡིག་དུམ་དུ་རྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཁས་ལེན་བཀོད་སྒྲིག་ནི་\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་\"རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: 18030300.xhp#par_id3151175.3.help.text
+msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Fields - Other</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Numbers</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide."
+msgstr ""
+
+#: 18130000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "18130000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Direct Cursor On/Off"
+msgstr "ཐད་ཀར་དུ་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་པ་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ་"
+
+#: 18130000.xhp#bm_id3147167.help.text
+msgid "<bookmark_value>direct cursor; restriction</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཐད་ཀར་དུ་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་; ཚད་བཀག་</bookmark_value>"
+
+#: 18130000.xhp#hd_id3147167.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor On/Off\">Direct Cursor On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"ཐད་ཀར་དུ་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་པ་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ་\">ཐད་ཀར་དུ་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་པ་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ་</link>"
+
+#: 18130000.xhp#par_id3152896.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShadowCursor\">Activates or deactivates the direct cursor.</ahelp> You can specify the behavior of the direct cursor by choosing <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040600.xhp\" name=\"Text Document - Formatting Aids\">%PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</link></emph>."
+msgstr ""
+
+#: 18130000.xhp#par_id3147508.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3154840\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\"><alt id=\"alt_id3154840\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 18130000.xhp#par_id3151310.3.help.text
+msgctxt "18130000.xhp#par_id3151310.3.help.text"
+msgid "Direct Cursor On/Off"
+msgstr "ཐད་ཀར་དུ་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་པ་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ་"
+
+#: 18130000.xhp#par_id3154570.4.help.text
+msgid "The direct cursor allows you to click in any blank area of a page to place text, images, tables, frames, and other objects."
+msgstr "ཐད་ཀར་དུ་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་སྒུལ་སློང་རྗེས་ ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་ས་ཁོངས་སྟོང་པ་གང་རུང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ ཡི་གེ་ བཪྙན་རིས་ རེའུ་མིག་ སྒྲོམ་གཞི་དང་གཞན་དག་བྱ་ཡུལ་འཇོག་པ་བྱེད།"
+
+#: 18130000.xhp#par_id3155902.6.help.text
+msgid "If you place the direct cursor approximately in the middle between the left and the right margin of a page or a table cell, the text you insert will be centered. Similarly, text is right-aligned when the direct cursor is placed on the right margin."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཐད་ཀར་དུ་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་དང་ཤོག་ངོས་དྲ་མིག་གཡས་ཡོང་མཐའ་འགྲང་གྱི་བར་རྒྱང་སྤྱིར་མཚུངས་པ་ཡིན་ན་ བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཡི་གེ་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད། དེ་དང་འདྲ་བར་ཐད་ཀར་དུ་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་པའི་སྐབས་ཡི་གེ་གཡས་སྙོམས་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: 18130000.xhp#par_id3151255.5.help.text
+msgid "The AutoCorrect tool automatically removes empty paragraphs, tabs, and spaces that are inserted by the direct cursor. If you want to use the direct cursor, then disable the AutoCorrect tool."
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཡོ་བྱད་ཀྱི་ཐད་ཀར་དུ་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་པའི་འོད་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་དུམ་མཚམས་སྟོང་པ་དང་རེའུ་འགོད་རྟགས་དང་སྟོང་མིག་བཅས་སུ་བྱེད། གལ་ཏེ་ཐད་ཀར་དུ་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་སྤྱོད་འགྱུར་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: 18130000.xhp#par_id3148982.7.help.text
+msgid "The direct cursor sets tabs to position the cursor. If you change the tabs later. the position of the text on the page may change as well."
+msgstr "ཐད་ཀར་དུ་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་བརྒྱུད་ནས་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་པ་ཐད་ཀར་གནས་ངེས་བྱེད། གལ་ཏེ་རྗེས་སུ་རེའུ་འགོད་རྟགས་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་ཡི་གེའི་གནས་ས་ཡང་འགྱུར་བ་ཡོང་།"
+
+#: 08010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Page Number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་"
+
+#: 08010000.xhp#hd_id3145241.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/08010000.xhp\" name=\"Page Number\">Page Number</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/08010000.xhp\" name=\"ཤོག་ཨང་\">ཤོག་ཨང་</link>"
+
+#: 08010000.xhp#par_id3151184.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:StatePageNumber\">The current page number is displayed in this field of the status bar. A double-click opens the Navigator, with which you can navigate in the document. A right-click shows all bookmarks in the document. Click a bookmark to position the text cursor at the bookmark location.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:StatePageNumber\">གནས་སྟང་ཚང་ཐོག་གི་དུམ་མཚམས་དེ་ནང་མིག་སྔའི་ཤོག་ཨང་མངོན་ཡོད། ཆ་རྡེབ་བྱས་ཏེ་\"ལག་རོགས་\"ཁ་ཕྱེ་ཆོག་ལ་ དེ་རྗེས་ཁྱེད་རང་ལག་རོགས་བརྒྱུད་ཡིག་ཚགས་ནང་མིག་བཤར་གཏོང་ཆོག་པ་ཡིན། ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་མཆན་ཡོད་ཚད་མངོན་རྒྱུ་ཡིན་པས། ཤོག་བྱང་གཅིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ ཡི་གེ་འོད་རྟགས་དེ་འོག་མཆན་གནས་སའི་ཐོག་ཏུ་འཇོག་དགོས། </ahelp>"
+
+#: 08010000.xhp#par_id3145078.6.help.text
+msgid "The displayed page (x) and the total number of pages (y) are shown in the form <emph>Page x/y</emph> When you scroll through a document with the mouse, the page number is displayed when you release the mouse button. When you scroll using the right scrollbar, the page numbers are displayed as a Help tip. The page numbering format of the status bar and scrollbar is identical."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་འདྲུད་འགུལ་བྱེད་སྐབས་ <emph>ཤོག་ལྷེའི་ x/y</emph> རྣམ་གཞག་གྱི་མིག་སྔའི་ཤོག་སྟིའི་མངོན་པའི་ཤོག་ཨང་ (x) དང་སྤྱི་ཤོག་གྲངས་ (y)མངོན་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གློད་རྗེས་ཤོག་ཨང་གཅིག་སུ་མངོན་རྒྱུ་ཏེ། གལ་ཏེ་གཡས་ངོས་ཀྱི་འདྲུད་འགུལ་རྐར་འདྲུད་འགུལ་རྐར་བྱས་ནས་ ཤོག་ཨང་\"རོགས་རམ་\"དྲན་བརྡེ་རྩིས་ནས་མངོན་པ་བྱེད། གནས་སྟངས་ཚང་དང་འདྲུལ་སྒུལ་སྐར་ཐོག་གི་ཤོག་ཨང་རྣམ་གཞག་གཅིག་མཚུངས་ཡིན།"
+
+#: 08010000.xhp#par_id3145417.3.help.text
+msgid "You can turn the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> display on or off by double-clicking the<emph> Page Number </emph>field."
+msgstr "<emph>ཤོག་ཨང་</emph>ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་བརྒྱུད་ <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"ལག་རོགས་\">ལག་རོགས་</link>མངོན་པ་འམ་གབ་པ།"
+
+#: 08010000.xhp#par_id3149806.4.help.text
+msgid "To go to a specific page, enter the page number in the <emph>Page</emph> spin button in the Navigator and then press Enter."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་ལག་རོགས་བེད་སྤྱད་ནས་ གཏན་འཁེལ་ཤོག་ངོས་ཞིག་གི་ཐོག་ཏུ་མཆོངས་འདོད་ན་ལག་རིགས་ནང་གི་ཐང་འདེམས་སྒྲོམ་<emph>ཤོག་ངོས་</emph>ནང་ཤོག་ཨང་ནང་བཅུག་བྱེད་ Enter མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: 08010000.xhp#par_id3149095.5.help.text
+msgid "By pressing the shortcut keys Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5, you switch to entering a page number. When you press Enter, the cursor moves to the selected page."
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F5 མཐེབ་གནོན་ན་ ཤོག་ཨང་ནང་བཅུག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་པ་ཡིན་ Enter མཐེབ་གནོན་སྐབས་ འོད་རྟགས་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ཐོག་སྤོ་སྲིད།"
+
+#: 14020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་"
+
+#: 14020000.xhp#bm_id3149687.help.text
+msgid "<bookmark_value>operators; in formulas</bookmark_value><bookmark_value>statistical functions</bookmark_value><bookmark_value>trigonometric functions</bookmark_value><bookmark_value>pages;number of</bookmark_value><bookmark_value>variables;document properties</bookmark_value><bookmark_value>arithmetical operators in formulas</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་རྟགས་; སྤྱི་འགྲོས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>སྡོམ་འབོར་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཟུར་གསུམ་རྟེན་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས་;འགྱུར་ཚད་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་དངོས་; ཁ་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>འགྱུར་ཚད་; ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས</bookmark_value>"
+
+#: 14020000.xhp#hd_id3149687.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"Formula\">Formula</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\" སྤྱི་འགྲོས་\"> སྤྱི་འགྲོས་</link>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3143270.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"FN_FORMULA_CALC\">Opens a submenu, from which you can insert a formula into the cell of a table.</ahelp> Place the cursor in a cell in the table or at the position in the document where you want the result to appear. Click the<emph> Formula </emph>icon and choose the desired formula from the submenu."
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_FORMULA_CALC\">ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ཁ་ཕྱེ་བའི་ དེ་ནང་ནས་སྤྱི་འགྲོས་འདེམས་ཆོག་པ་མ་ཟད་རེའུ་མིག་གྱི་དྲ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>འོད་རྟགས་དེ་འཇུག་འབྲས་མངོན་ཏེ་བྱེད་པའི་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གམ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ས་ཞིག་གྱི་ཐོག་འཇོག་དགོས། <emph> སྤྱི་འགྲོས་</emph>རིས་རྟགས་མ་ཟད་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་ནས་བེད་སྤྱོད་སྤྱོད་རྒྱུ་ སྤྱི་འགྲོས་འདེམས།"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149096.3.help.text
+msgid "The formula appears in the input line. To specify a range of cells in a table, select the desired cells with the mouse. The corresponding cell references also appear in the input line. Enter additional parameters, as necessary, and click <emph>Apply</emph> to confirm your entry. You can also enter the formula directly if you know the appropriate syntax. This is necessary, for example, in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert Fields\"><emph>Insert Fields</emph></link> and <emph>Edit Fields</emph> dialogs."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་དེ་ནང་བཅུག་ཕྲེང་ནང་མངོན་ཀྱི་རེད། རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་ས་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་པ་དང་ ཙིག་རྟགས་བེད་སྤྱོད་ནས་མཁོ་ངེས་ཀྱི་དྲ་མིག་འདེམས་དགོས། ལྟོས་ཟླའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱང་ནང་བཅུག་ཕྲེང་ནང་མངོན་སྲིད། དགོས་མཁོ་གཞིགས་ཏེ་ཞུགས་གྲངས་གཞན་དག་ནང་བཅུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ <emph>ཉེར་སྤྱོད་དང་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་ནང་བཅུག་གྱི་གཤར་བྱང་ངོས་ཟིན་བྱས་ཡོད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་བརྡེབ་སྤྲོད་ཤིསནན་ཐད་ཀར་ སྤྱི་འགྲོས་ནང་ནང་བཅུག་བྱེད་ནང་འང་ཆོག། འདི་ནི་དགོས་ངེས་ཞིག་ཡིན་ དཔེར་ན་ <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་\"><emph>ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་</emph></link>དང་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155142.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3155148\" src=\"sw/imglst/sc20556.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155148\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3155148\" src=\"sw/imglst/sc20556.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3155148\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150113.4.help.text
+msgctxt "14020000.xhp#par_id3150113.4.help.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་"
+
+#: 14020000.xhp#hd_id3150691.5.help.text
+msgid "Summary of Formula Options"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འདེམས་གཞི་གནད་བསྡུས་"
+
+#: 14020000.xhp#hd_id3155858.6.help.text
+msgid "Basic Calculation Functions"
+msgstr "གཞི་རྩའི་རྩིས་རྒྱག་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149565.7.help.text
+msgid "Addition"
+msgstr "སྣོན་ཐབས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150563.8.help.text
+msgid "+"
+msgstr "+"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149831.9.help.text
+msgid "Calculates the total."
+msgstr "སྤྱི་སྡོམས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད།"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149845.161.help.text
+msgid "Example: <A1> + 8"
+msgstr "དཔེ་གཞི་:<A1> + 8"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3156097.11.help.text
+msgid "Subtraction"
+msgstr "འཐེན་རྟགས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150087.12.help.text
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153122.13.help.text
+msgid "Calculates the difference"
+msgstr "ཁྱད་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153135.162.help.text
+msgid "Example: 10 - <B5>"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ 10 - <B5>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149646.15.help.text
+msgid "Multiplication"
+msgstr "བསྒྱུར་ཐབས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154038.16.help.text
+msgid "MUL or *"
+msgstr "MUL ཡང་ན་ *"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149965.17.help.text
+msgid "Calculates the product."
+msgstr "བསྒྱུར་ཐོབ་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149603.163.help.text
+msgid "Example: 7 MUL 9"
+msgstr "དཔེ་གཞི་7 MUL 9"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3145096.19.help.text
+msgid "Division"
+msgstr "བགོས་ཐབས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149570.20.help.text
+msgid "DIV or /"
+msgstr "DIVཡང་/"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149592.21.help.text
+msgid "Calculates the quotient"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་སྐལ།"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3156243.164.help.text
+msgid "Example: 100 DIV 15"
+msgstr "དཔེ་གཞི་100 DIV 15"
+
+#: 14020000.xhp#hd_id3156260.23.help.text
+msgid "Basic Functions in the Submenu"
+msgstr "ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་གི་གཞི་རྩའི་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3145185.24.help.text
+msgctxt "14020000.xhp#par_id3145185.24.help.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་སྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་བ་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155312.25.help.text
+msgid "SUM"
+msgstr "SUM"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155335.26.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_SUM\">Calculates the sum of the selected cells.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_SUM\">འདེམས་ངེས་དྲ་མིག་སྤྱི་སྡོམས་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154411.165.help.text
+msgid "Example: SUM <A2:C2> displays the sum of the values in cells A2 to C2"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ SUM <A2:C2> དྲ་མིག་ A2 ནས་ C2 ནང་གྲངས་ཐང་བར་སྤྱི་སྡོམས་མངོན་པ་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153381.28.help.text
+msgid "Round"
+msgstr "ཧྲིལ་ལེན་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3145598.29.help.text
+msgid "ROUND"
+msgstr "ROUND"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3145621.30.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ROUND\">Rounds a number to the specified decimal places.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ROUND\">གྲངས་ཀ་ཞིག་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་སིལ་གྲངས་གནས་སུ་དོར་འཇུག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154862.166.help.text
+msgid "Example: 15.678 ROUND 2 displays 15.68"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ 15.678 ROUND 2 མངོན་པ་ 15.68"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3148687.32.help.text
+msgid "Percent"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་ཚད་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155930.33.help.text
+msgid "PHD"
+msgstr "PHD"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155953.34.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_PHD\">Calculates a percentage</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_PHD\">བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་བ་རྩིས་བ་</ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149991.167.help.text
+msgid "Example: 10 + 15 PHD displays 10.15"
+msgstr "དཔེ་གཞི་10 + 15 PHD འབྲས་བུ་མངོན་པ་ནི་ 10.15"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153016.36.help.text
+msgid "Square Root"
+msgstr "རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153038.37.help.text
+msgid "SQRT"
+msgstr "SQRT"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153062.38.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_SQRT\">Calculates the square root.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_SQRT\">རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153882.168.help.text
+msgid "Example: SQRT 25 displays 5.00"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ SQRT 25 འབྲས་བུ་མངོན་པ་ནི་ 5.00"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153909.40.help.text
+msgid "Power"
+msgstr "རང་ཉེས་སྒྱུར་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147124.41.help.text
+msgid "POW"
+msgstr "POW"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149768.42.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_POW\">Calculates the power of a number.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_POW\">རང་ཉེས་རྩིས་རྒྱག</ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149789.169.help.text
+msgid "Example: 2 POW 8 displays 256.00"
+msgstr "དཔེ་གཞི་2 POW 8 འབྲས་བུ་མངོན་པ་ནི་ 256.00"
+
+#: 14020000.xhp#hd_id3150216.44.help.text
+msgid "Operators"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150244.190.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_OPS\">You can insert various operators in your formula.</ahelp> Choose from the following functions:"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_OPS\"> སྤྱི་འགྲོས་ནང་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་སྣ་ཚོགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ། </ahelp>གཤམ་གསལ་རྟེན་གྲངས་ནང་ནས་འདེམས་དགོས་ཏེ་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150316.45.help.text
+msgid "List Separator"
+msgstr "རེའུ་འགོད་བར་ཆོད་རྟགས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150339.46.help.text
+msgid "|"
+msgstr "|"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153099.47.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_LISTSEP\">Separates the elements in a list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_LISTSEP\">རེའུ་འགོད་ནང་གི་གཞི་རྒྱུ་ཁག་ཕན་ཚུན་ཁ་བྲལ་བ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155817.170.help.text
+msgid "Example of using a list:"
+msgstr "རེའུ་འགོད་བེད་སྤྱོད་པའི་དཔེ་གཞི་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155830.212.help.text
+msgid "MIN 10|20|50|<C6>|<A2:B6>|20"
+msgstr "MIN 10|20|50|<C6>|<A2:B6>|20"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147012.49.help.text
+msgid "Equal"
+msgstr "མཚུངས་པ་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147034.50.help.text
+msgid "EQ or =="
+msgstr "EQ ཡང་ན་ =="
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150936.51.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_EQ\">Checks if selected values are equal.</ahelp> If they are unequal, the result is zero, otherwise 1 (true) appears."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_EQ\">འདེམསངེས་ཐང་མཚུངས་སས་ཡིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད། </ahelp>གལ་ཏེ་མི་མཚུངས་ འབྲས་བུ་ནི་ཀླད་ཀོར་ཡིན་ དེ་མིན་ 1(བདེན་) "
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150961.171.help.text
+msgid "Example: <A1> EQ 2 displays 1, if the content of A1 equals 2."
+msgstr "དཔེ་གཞི་ གལ་ཏེ་ A1 ནང་དོན་མཚུངས་ན་ 2ཡིན་ <A1> EQ 2 མངོན་པ་ 1"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154370.53.help.text
+msgid "Not Equal"
+msgstr "མི་མཚུངས་པ་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150503.54.help.text
+msgid "NEQ or !="
+msgstr "NEQ ཡང་ན་ !="
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150526.55.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_NEQ\">Tests for inequality between selected values.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_NEQ\">འདེམས་ངེས་ཐང་མི་མཚུངས་པ་་ཡིན་མིན་ཚད་བགག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147524.172.help.text
+msgid "Example: <A1> NEQ 2 displays 0 (wrong), if the content of A1 equals 2."
+msgstr "དཔེ་གཞི་གལ་ཏེ་ A1 ནང་གི་ནང་དོན་ 2དང་མཚུངས་A1> NEQ 2 འབྲས་བུ་ནི་ 0(རྫུན་)"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147553.57.help.text
+msgid "Less than or Equal"
+msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153599.58.help.text
+msgid "LEQ"
+msgstr "LEQ"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153622.59.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_LEQ\">Tests for values less than or equal to a specified value.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_LEQ\">གཏན་འཁེལ་བའི་ཐང་གི་ཐང་ལས་ཆུང་བའམ་མཚུངས་པར་ཚད་བགག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3151280.173.help.text
+msgid "Example: <A1> LEQ 2 displays 1 (true), if the content of A1 is less than or equal to 2."
+msgstr "དཔེ་གཞི་ གལ་ཏེ་ A1 ནང་དོན་ཆུང་བ་དང་མཚུངས་པ་ནི་ 2 <A1> LEQ 2 མངོན་པ་ 1(བདེན་)"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153729.61.help.text
+msgid "Greater than or Equal"
+msgstr "ལས་ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153751.62.help.text
+msgid "GEQ"
+msgstr "GEQ"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3148876.63.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_GEQ\">Tests for values greater than or equal to a specified value</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_GEQ\">ཆེ་བའང་མཚུངས་པའིགཏན་འཁེལ་ཐང་གྱི་ཐང་ཚད་བགག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3148898.174.help.text
+msgid "Example: <A1> GEQ 2 displays 1 (true), if the content of A1 is greater than or equal to 2."
+msgstr "དཔེ་གཞི་གལ་ཏེ་ A1 ནང་གི་ནང་དོན་དེ་ 2ལས་ཆེ་བ་འམ་མཚུངས་ན་ <A1> LEQ 2 འབྲས་བུ་མངོན་པ་ནི་ 1(བདེན་)"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150836.65.help.text
+msgid "Less"
+msgstr "ལས་ཆུང་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150859.66.help.text
+msgid "L"
+msgstr "L"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155411.67.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_LES\">Tests for values less than a specified value</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_LES\">གཏན་འཁེངས་ཐང་ལས་ཆུང་བའི་ཐང་ཚད་བགག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155433.175.help.text
+msgid "Example: <A1> L 2 displays 1 (true), if the content of A1 is less than 2."
+msgstr "དཔེ་གཞི་ གལ་བྲིད A1 ནང་གི་ནང་དོན་ལས་ཆུང་བ་ 2<A1> L 2 འབྲས་བུ་མངོན་པ་ནི་ 1(བདེན་)"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150720.69.help.text
+msgid "Greater"
+msgstr "ལས་ཆེ་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150743.70.help.text
+msgid "G"
+msgstr "G"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147310.71.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_GRE\">Tests for values greater than a specified value</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_GRE\">ཚདབགག་ཐང་གཏན་འཁེལ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147333.176.help.text
+msgid "Example: <A1> G 2 displays 1 (true), if the content of A1 is greater than 2."
+msgstr "དཔེ་གཞི་གལ་ཏེ་ A1 ནང་གི་ནང་དོན་ 2ལས་ཆེ་བ་ཡོད་ <A1> G 2 འབྲས་བུ་ནི་ 1(བདེན་)"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3148408.73.help.text
+msgid "Boolean Or"
+msgstr "པོ་ལེན་བཟོ་དབྱིབས་ Or"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3148430.74.help.text
+msgid "OR"
+msgstr "ཡང་ན་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150274.75.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_OR\">Tests for values matching the Boolean OR</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_OR\">པུའུ་ཨར་རིགས་ OR ཡི་ཟླ་སྒྲིག་ཐང་ཐང་ཚད་བགག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150297.181.help.text
+msgid "Example: 0 OR 0 displays 0 (false), anything else results in 1 (true)"
+msgstr "དཔེ་གཞི་0 OR 0 འབྲས་བུ་མངོན་པ་ནི་ 0(རྫུན་)འབྲས་བུ་ཡོད་ཚད་མངོན་པ་ནི་ 1(བདེན་)"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149434.76.help.text
+msgid "Boolean X Or"
+msgstr "གཏན་ཚིག་ཀྱི་ཕུད་པའི་ཡན་ལག་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149457.77.help.text
+msgid "XOR"
+msgstr "XOR"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3146980.78.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_XOR\">Tests for values matching the Boolean exclusive OR</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_XOR\">ཟླ་སྒྲིག་གཏན་ཚིག་གི་ཐང་ཚད་བགག་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147003.182.help.text
+msgid "Example: 1 XOR 0 displays 1 (true)"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ 1 XOR 0 འབྲས་བུ་ནི་ 1(འདེན་)"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3152925.79.help.text
+msgid "Boolean And"
+msgstr "པུའུ་ཨར་རིགས་ And"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3152948.80.help.text
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153792.81.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_AND\">Tests for values matching the Boolean AND</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_AND\">་པུའུ་ཨར་རིགས་ AND ཡི་ཟླ་སྒྲིག་ཐང་ཚད་བགག་བྱེད་པ།</ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153814.183.help.text
+msgid "Example: 1 AND 2 displays 1 (true)"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ 1 AND 2 འབྲས་བུ་མངོན་པ་ནི་ 1(བདེན་)"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153938.82.help.text
+msgid "Boolean Not"
+msgstr "པུའུ་ཨར་རིགས་ Not"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153961.83.help.text
+msgid "NOT"
+msgstr "NOT"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3148633.84.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_NOT\">Tests for values matching the Boolean NOT</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_NOT\">པུའུ་ཨར་རིགས་ NOT ཡི་ཟླ་སྒྲིག་ཐང་ཚད་བགག་བྱེད་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3148655.184.help.text
+msgid "Example: NOT 1 (true) displays 0 (false)"
+msgstr "དཔེ་གཞི་NOT 1 (བདེན་)འབྲས་བུ་མངོན་པ་ནི་ 0(རྫུན་)ཡིན་"
+
+#: 14020000.xhp#hd_id3154240.85.help.text
+msgid "Statistical Functions"
+msgstr "སྡོམ་འབོར་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154263.191.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_STATISTICS\">You can choose from the following statistical functions:</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_STATISTICS\">གཤམ་གསལ་སྡོམ་འབོར་རྟེན་གྲངས་ནང་འདེམས་པ་</ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153176.86.help.text
+msgid "Mean"
+msgstr "Mean"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154053.87.help.text
+msgid "MEAN"
+msgstr "MEAN"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154076.88.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_MEAN\">Calculates the arithmetic mean of the values in an area or a list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_MEAN\">ས་ཁོངས་གཅིག་གམ་རེའུ་འགོད་ཅིག་ནང་གྲང་ཐང་གི་རྩིས་རྒྱག་ཆ་སྙོམས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3145625.177.help.text
+msgid "Example: MEAN 10|30|20 displays 20"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ MEAN 10|30|20 འབྲས་བུ་ནི་ 20"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3145652.90.help.text
+msgid "Minimum Value"
+msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155258.91.help.text
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155281.92.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_MIN\">Calculates the minimum value in an area or a list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_MIN\">ས་ཁོངས་གཅིག་གམ་རེའུ་འགོད་ཅིག་ནང་གྲང་ཐང་གི་རྩིས་རྒྱག་ཐང་ཆུང་ཤོས། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3155304.178.help.text
+msgid "Example: MIN 10|30|20 displays 10"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ MIN 10|30|20 མངོན་པ་ནི་ 10.00"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153993.94.help.text
+msgid "Maximum Value"
+msgstr "ཐང་ཆེ་ཤོས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154016.95.help.text
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154726.96.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_MAX\">Calculates the maximum value in an area or a list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_MAX\">ས་ཁོངས་གཅིག་གམ་རེའུ་འགོད་ཅིག་ནང་གྲང་ཐང་གི་རྩིས་རྒྱག་ཐང་ཆེ་ཤོས། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154748.179.help.text
+msgid "Example: MAX 10|30|20 displays 30.00"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ MAX 10|30|20 འབྲས་བུ་མངོན་པ་ནི་ 30.00"
+
+#: 14020000.xhp#hd_id3153200.98.help.text
+msgid "Trigonometric Functions "
+msgstr "ཟུར་གསུམ་རྟེན་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153226.192.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_FUNC\">You can choose from the following trigonometric functions:</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_POP_FUNC\">གཤམ་གསལ་ཟུར་གསུམ་རྟེན་གྲངས་འདེམས་ཆོག་པ་</ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3145156.99.help.text
+msgid "Sine"
+msgstr "དྲང་རྒྱུད་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149507.100.help.text
+msgid "SIN"
+msgstr "SIN"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149530.101.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_SIN\">Calculates the sine in radians</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_SIN\">གཞུ་ཚད་ཀྱི་ལྡེ་ཚན་བྱས་ཏེ་དྲང་རྒྱུད་རྩིས་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153312.180.help.text
+msgid "Example: SIN (PI/2)"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ SIN (PI/2)"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153340.103.help.text
+msgid "Cosine"
+msgstr "ལྷག་རྒྱུ་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154510.104.help.text
+msgid "COS"
+msgstr "COS"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154533.105.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_COS\">Calculates the cosine in radians.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_COS\">གཞུ་ཚད་ཀྱི་ལྡེ་ཚན་བྱས་ཏེ་ལྷག་རྒྱུད་རྩིས་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3154554.185.help.text
+msgid "Example: COS 1"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ COS 1"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150989.106.help.text
+msgid "Tangent"
+msgstr "དྲང་ཕྲད་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3151012.107.help.text
+msgid "TAN"
+msgstr "TAN"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149369.108.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_TAN\">Calculates the tangent in radians.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_TAN\">གཞུ་ཚད་ཀྱི་ལྡེ་ཚན་བྱས་ཏེ་དྲང་ཕྲས་རྩིས་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149391.186.help.text
+msgid "Example: TAN <A1>"
+msgstr "དཔེ་གཞི་TAN <A1>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3151032.109.help.text
+msgid "Arc Sine"
+msgstr "ལྟོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3151055.110.help.text
+msgid "ASIN"
+msgstr "ASIN"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150565.111.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ASIN\">Calculates the arc sine in radians.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ASIN\">གཞུ་ཚད་ཀྱི་ལྡེ་ཚན་བྱས་ཏེ་ལྟོག་དྲང་བརྒྱུད་རྩིས་རྒྱག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150588.187.help.text
+msgid "Example: ASIN 1"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ASIN 1"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150615.112.help.text
+msgid "Arc Cosine"
+msgstr "ལྟོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149728.113.help.text
+msgid "ACOS"
+msgstr "ACOS"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149750.114.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ACOS\">Calculates the arc cosine in radians.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ACOS\">གཞུ་ཚད་ཀྱི་ལྡེ་ཚན་བྱས་ཏེ་ལྷག་རྒྱུད་ལྟོག་པ་རྩིས་རྒྱག་པ། </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153833.188.help.text
+msgid "Example: ACOS 1"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ACOS 1"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153860.115.help.text
+msgid "Arc Tangent"
+msgstr "ལྟོག་པའི་དྲང་ཕྲད་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147057.116.help.text
+msgid "ATAN"
+msgstr "ATAN"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147080.117.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ATAN\">Calculates the arc tangent in radians.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_MN_CALC_ATAN\">གཞུང་ཚད་ཀྱིས་ལྟོག་པའི་དྲང་ཕྲེད་རྩིས་རྒྱག </ahelp>"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147102.189.help.text
+msgid "Example: ATAN 1"
+msgstr "དཔེ་གཞི་ATAN 1"
+
+#: 14020000.xhp#hd_id3150888.194.help.text
+msgid "Variables for document properties"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིསའགྱུར་ཚད་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150161.210.help.text
+msgid "The following document properties are also found under <emph>File - Properties - Statistics</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཤམ་གསལ་གཏོགས་གཤིས་<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏོགས་གཤིས་ - སྡོམས་རྩིས་</emph>ནང་ཪྙེད།"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3157538.195.help.text
+msgid "CHAR"
+msgstr "CHAR"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3152954.196.help.text
+msgid "Number of characters in the document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་རྟགས་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3152982.197.help.text
+msgid "WORD"
+msgstr "WORD"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153005.198.help.text
+msgid "Number of words in the document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཚིག་གསར་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3152715.199.help.text
+msgid "PARA"
+msgstr "PARA"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3152738.200.help.text
+msgid "Number of paragraphs in the document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་དུམ་མཚམས་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3148453.201.help.text
+msgid "GRAPH"
+msgstr "རིས་མཚོན་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3148476.202.help.text
+msgid "Number of graphics in the document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རིས་དབྱིབས་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3151091.203.help.text
+msgid "TABLES"
+msgstr "TABLES"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3151114.204.help.text
+msgid "Number of tables in the document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་མིག་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3151198.205.help.text
+msgid "OLE"
+msgstr "OLE"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3151220.206.help.text
+msgid "Number of OLE objects in the document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ OLE བྱ་ཡུལ་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3146903.207.help.text
+msgid "PAGE"
+msgstr "PAGE"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3146926.208.help.text
+msgid "Total number of pages in the document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་སྤྱི་ཤོག་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#hd_id3146944.127.help.text
+msgid "More Defined Values"
+msgstr "མཚན་འཇོག་གྱི་ཐང་གཞན་དག་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3153562.128.help.text
+msgctxt "14020000.xhp#par_id3153562.128.help.text"
+msgid "PI"
+msgstr "PI"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147343.129.help.text
+msgctxt "14020000.xhp#par_id3147343.129.help.text"
+msgid "PI"
+msgstr "PI"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147366.130.help.text
+msgid "3.1415..."
+msgstr "3.1415..."
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147393.131.help.text
+msgid "Euler's constant"
+msgstr "ཨའོ་ཨ་གྲངས་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147462.132.help.text
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3147485.133.help.text
+msgid "2.71828..."
+msgstr "2.7182..."
+
+#: 14020000.xhp#par_id3145332.134.help.text
+msgid "True"
+msgstr "བདེན་པ་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3145355.135.help.text
+msgid "TRUE"
+msgstr "TRUE"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3145378.136.help.text
+msgid "not equal to 0"
+msgstr "མི་མཚུངས་པ་ 0"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150362.137.help.text
+msgid "False"
+msgstr "རྫུན་"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3150385.138.help.text
+msgid "FALSE"
+msgstr "FALSE"
+
+#: 14020000.xhp#par_id3149304.139.help.text
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: 06140000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06140000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Restart Numbering"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ཨང་བྲིས་འགོ་ཚུགས་པ་"
+
+#: 06140000.xhp#hd_id3147171.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/06140000.xhp\" name=\"Restart Numbering\">Restart Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06140000.xhp\" name=\"བསྐྱར་དུ་ཨང་བྲིས་འགོ་ཚུགས་པ་\">བསྐྱར་དུ་ཨང་བྲིས་འགོ་ཚུགས་པ་</link>"
+
+#: 06140000.xhp#par_id3145249.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberingStart\" visibility=\"visible\">Restarts the text numbering.</ahelp> This is only visible when the cursor is positioned within numbered or bulleted text."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberingStart\" visibility=\"visible\">བསྐྱར་དུ་ཡི་གེ་ཨང་བྲིས་འགོ་ཚུགས་པ། </ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
+
+#: 06140000.xhp#par_id3145082.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_numberingstart.png\" id=\"img_id3145089\"><alt id=\"alt_id3145089\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06140000.xhp#par_id3145086.3.help.text
+msgctxt "06140000.xhp#par_id3145086.3.help.text"
+msgid "Restart Numbering"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ཨང་བྲིས་འགོ་ཚུགས་པ་"
+
+#: 18120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "18120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Graphics On/Off"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ་"
+
+#: 18120000.xhp#hd_id3148568.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"Graphics On/Off\">Graphics On/Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18120000.xhp\" name=\"རིས་དབྱིབས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ་\">རིས་དབྱིབས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ་</link>"
+
+#: 18120000.xhp#bm_id3147167.help.text
+msgid "<bookmark_value>graphics;do not show</bookmark_value><bookmark_value>images;do not show</bookmark_value><bookmark_value>pictures;do not show</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་དབྱིབས་; </bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རིས་; མི་མངོན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; མི་མངོན་</bookmark_value>"
+
+#: 18120000.xhp#par_id3147167.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">If the<emph> Graphics On/Off </emph>icon on the <emph>Tools</emph> bar is activated, no graphics are displayed - only empty frames as placeholders.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:Graphic\">གལ་ཏེ་<emph>རིས་དབྱིབས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ་</emph>རིས་རྟགས་ སྒུལ་སློང་བྱས་ཟིན་ན་རིས་དབྱིབས་ - གང་ཡང་མི་མངོན་ གནས་ཟིན་རྟགས་སུབ་བརྩི་བ་སྟོང་སྒྲོམ་ཁོ་ན་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 18120000.xhp#par_id3151177.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156379\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3156379\" src=\"cmd/sc_graphic.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3156379\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 18120000.xhp#par_id3154107.2.help.text
+msgctxt "18120000.xhp#par_id3154107.2.help.text"
+msgid "Graphics On/Off"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁ་ཕྱེ་བ་/ཁ་བརྒྱབ་པ་"
+
+#: 06120000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06120000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Move Up with Subpoints"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་གོང་དུ་ཕྱོགས་སྟེང་དུ་སྤོ་འགུལ་"
+
+#: 06120000.xhp#hd_id3147174.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\" name=\"Move Up with Subpoints\">Move Up with Subpoints</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06120000.xhp\" name=\"རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་གོང་དུ་ཕྱོགས་སྟེང་དུ་སྤོ་འགུལ་\">རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་གོང་དུ་ཕྱོགས་སྟེང་དུ་སྤོ་འགུལ་</link>"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3148768.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">Moves a paragraph with subpoints to above the previous paragraph.</ahelp> This is only visible when the cursor is positioned within numbered or bulleted text."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:MoveUpSubItems\" visibility=\"visible\">དུམ་མཚམས་དེ་བཞིན་དབྱེ་བའི་དུམ་མཚམས་མདུན་གྱི་དུམ་མཚམས་ལ་སྤོ་དགོས། </ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3145083.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06120000.xhp#par_id3156410.3.help.text
+msgctxt "06120000.xhp#par_id3156410.3.help.text"
+msgid "Move Up with Subpoints"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་གོང་དུ་ཕྱོགས་སྟེང་དུ་སྤོ་འགུལ་"
+
+#: 04100000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04100000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "སྟར་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 04100000.xhp#bm_id3152899.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; inserting columns in</bookmark_value><bookmark_value>columns; inserting in tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་; སྟར་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་; རེའུ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: 04100000.xhp#hd_id3152899.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/04100000.xhp\" name=\"Insert Column\">Insert Column</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04100000.xhp\" name=\"སྟར་བསྒར་འཛུད་\">སྟར་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 04100000.xhp#par_id3145078.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\">Inserts one or more columns into the table, after the selection. You can insert several columns at the same time by opening the dialog (choose <emph>Table - Insert - Columns</emph>), or by selecting several columns before clicking the icon.</ahelp> If the latter method is used, the columns inserted will have the same relative width as the selected columns."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertColumns\" visibility=\"visible\">རེའུ་མིག་ནང་འོད་རྟགས་གང་དུ་གནས་སའི་འོག་ཏུ་སྟར་གཅིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཕྲེང་མང་པོ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ནས་ ལྟོ་བཅས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་(<emph>རྣམ་གཞག་ - སྟར་་ - བསྒར་འཛུད་</emph>)འདེམས་པ་ བེད་སྤྱོད་བྱས་ཆོག་ རིས་རྟགས་དེར་རྐྱང་རྡེབ་མ་བྱས་གོང་ཕྲེང་མང་པོ་ཞིག་འདེམས། དཔར་ན་ཐབས་ཤེས་གཉིས་པ་བེད་སྤྱོད་ནས་ བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཕྲེང་དེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྟར་དང་མཚུངས་པའི་མཐོ་ཚད་ཡོད།"
+
+#: 04100000.xhp#par_id3149691.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155174\" src=\"cmd/sc_insertcolumns.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155174\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3151178\" src=\"cmd/sc_grid.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151178\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 04100000.xhp#par_id3149669.3.help.text
+msgctxt "04100000.xhp#par_id3149669.3.help.text"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "སྟར་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 19010000.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert Header"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 19010000.xhp#hd_id3148769.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/19010000.xhp\" name=\"Insert Header\">Insert Header</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19010000.xhp\" name=\"ཤོག་སྨིན་བསྒར་འཛུད་\">ཤོག་སྨིན་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 19010000.xhp#par_id3151180.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"FN_INSERT_HEADER\">Displays the header of an HTML document if headers are enabled on the <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page - Header\"><emph>Format - Page - Header</emph></link> tab page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_INSERT_HEADER\"> HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་སྨོན་མངོན་པ་(གལ་ཏེ་<link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་ - ཤོག་སྨིན་\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་སྨིན་\"</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁ་ཤོག་ངོས་ནང་ཤོག་སྨིན་སྒུལ་སློང་བྱེད།)</ahelp>"
+
+#: 06070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Demote One Level With Subpoints"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་འོག་ཏུ་ཕྱོགས་པ་"
+
+#: 06070000.xhp#hd_id3145826.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\" name=\"Demote One Level With Subpoints\">Demote One Level With Subpoints</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06070000.xhp\" name=\"རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་འོག་ཏུ་ཕྱོགས་པ་\">རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་འོག་ཏུ་ཕྱོགས་པ་</link>"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3145241.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\">Shifts paragraphs with subpoints down one level.</ahelp> This is only visible when the cursor is positioned within numbered or bulleted text."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DecrementSubLevels\" visibility=\"visible\">དུམ་མཚམས་དེ་བཞིན་འོག་གྱི་དུམ་མཚམས་དེ་ཨང་བྲིས་གཅིག་གི་དབྱེ་བའི་རིམ་པ་འཇོག་དགོས། </ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3145084.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156376\" src=\"cmd/sc_decrementsublevels.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156376\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_decrementsublevels.png\" id=\"img_id3156376\"><alt id=\"alt_id3156376\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06070000.xhp#par_id3145088.3.help.text
+msgctxt "06070000.xhp#par_id3145088.3.help.text"
+msgid "Demote One Level With Subpoints"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་དང་ཆབས་གཅིག་འོག་ཏུ་ཕྱོགས་པ་"
+
+#: 19050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "19050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "ཡིག་དེབ་འགུག་རེས་"
+
+#: 19050000.xhp#hd_id3155626.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\" name=\"Text Animation\">Text Animation</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19050000.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་འགུག་རེས་\">ཡིག་དེབ་འགུག་རེས་</link>"
+
+#: 19050000.xhp#par_id3149286.help.text
+msgid "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 19050000.xhp#par_id3149290.2.help.text
+msgctxt "19050000.xhp#par_id3149290.2.help.text"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "ཡིག་དེབ་འགུག་རེས་"
+
+#: 04230000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04230000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table: Fixed, Proportional"
+msgstr "རེའུ་མིག་ རྒྱས་བཅད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ཆགས་པ་"
+
+#: 04230000.xhp#hd_id3147169.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/04230000.xhp\" name=\"Table: Fixed, Proportional\">Table: Fixed, Proportional</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04230000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་རྒྱས་བཅད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ཆགས་པ་\">རེའུ་མིག་རྒྱས་བཅད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ཆགས་པ་</link>"
+
+#: 04230000.xhp#par_id3145246.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeFixProp\" visibility=\"visible\">If this mode is active, changes to the line and/or column affect the entire table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeFixProp\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་མ་པང་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་ ཕྲེང་ཞིག་དང་ཡང་ན་/སྟང་པ་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་སྲིད། </ahelp>"
+
+#: 04230000.xhp#par_id3145087.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodefixprop.png\" id=\"img_id3156378\"><alt id=\"alt_id3156378\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 04230000.xhp#par_id3149497.2.help.text
+msgctxt "04230000.xhp#par_id3149497.2.help.text"
+msgid "Table: Fixed, Proportional"
+msgstr "རེའུ་མིག་ རྒྱས་བཅད་ཀྱི་སྡུར་ཚད་ཆགས་པ་"
+
+#: 18030600.xhp#tit.help.text
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: 18030600.xhp#hd_id3154484.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030600.xhp\" name=\"Title\">Title</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030600.xhp\" name=\"ཁ་བྱང་\">ཁ་བྱང་</link>"
+
+#: 18030600.xhp#par_id3151392.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Inserts the title specified in the document properties as a field.</ahelp> This field displays the data entered in the <emph>Title</emph> field under <emph>File - Properties - Description</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས་ནང་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཁ་བྱང་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>ཡིག་དུམ་དེར་མངོན་པའི་ནང་དོན་ཏེ་<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"གསལ་བཤད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁ་ནང་<emph>\"ཁ་བྱང་\"</emph>ཡིག་དུམ་འོག་གི་ནང་དོན།"
+
+#: 18030600.xhp#par_id3148768.3.help.text
+msgctxt "18030600.xhp#par_id3148768.3.help.text"
+msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - Other</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་རི་བར་ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས་གཞན་དག་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་འདོད་ན་ བཀའ་ཚིག་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་མ་ཟད་<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་རེ་བ་ལ་གཞིགས་ཏེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། འདིར་ <emph>\"ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན་\"</emph>ཤོག་དབྱེའི་ནང་སྤྱོད་རུང་བའི་ཡིག་དུམ་རིགས་ཡོད་ཚད་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: 10010000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10010000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ཆེར་བཏང་"
+
+#: 10010000.xhp#hd_id3151173.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/10010000.xhp\" name=\"Zoom In\">Zoom In</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10010000.xhp\" name=\"ཆེར་བཏང་\">ཆེར་བཏང་</link>"
+
+#: 10010000.xhp#par_id3163866.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">Zooms in to get a close-up view of the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPlus\" visibility=\"visible\">ཐོབ་པའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཆེར་བཏང་།</ahelp>"
+
+#: 10010000.xhp#par_id3154572.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_helpzoomin.png\" id=\"img_id3155895\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 10010000.xhp#par_id3155892.3.help.text
+msgctxt "10010000.xhp#par_id3155892.3.help.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "ཆེར་བཏང་"
+
+#: 18030200.xhp#tit.help.text
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད་"
+
+#: 18030200.xhp#bm_id3147174.help.text
+msgid "<bookmark_value>time fields;inserting</bookmark_value><bookmark_value>fields;inserting time</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དུམ་; དུས་ཚོད་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: 18030200.xhp#hd_id3147174.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030200.xhp\" name=\"Time\">Time</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030200.xhp\" name=\"དུས་ཚོད་\">དུས་ཚོད་</link>"
+
+#: 18030200.xhp#par_id3152896.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Inserts the current time as a field.</ahelp> The time is taken directly from the system settings of your operating system. A fixed time format is applied, which cannot be updated by using the F9 function key."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་ལ་རྩེས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། </ahelp>དུས་ཚོད་ནི་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་མ་ལག་སྒྲིག་ནང་ནས་ཐད་ཀར་ཐོག་ཀྱི་ཡོད་ཅོང་ རྒྱས་བཅད་ཀྱི་དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་ནས་ F9 བྱེད་ནུས་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དེ་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: 18030200.xhp#par_id3151177.3.help.text
+msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Fields - Other</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
+msgstr "དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག་གཞན་དག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ན་ དོན་དངོས་ཀྱི་དུས་ཚོད་གཞི་གྲངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་དགོས་ན་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>འདེམས་པ་དང་ <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>\"ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་མཁོ་ངེས་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་གཏན་འཁེལ་བྱེད་དགོས། ག་དུས་ཡིན་ཡང་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་\"><emph>[རྩོམ་སྒྲིག་ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph></link>འདེམས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་རྣམ་གཞག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: 14050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Formula Area"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ས་ཁོངས་"
+
+#: 14050000.xhp#hd_id3155624.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/14050000.xhp\" name=\"Formula Area\">Formula Area</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14050000.xhp\" name=\" སྤྱི་འགྲོས་ས་ཁོངས་\"> སྤྱི་འགྲོས་ས་ཁོངས་</link>"
+
+#: 14050000.xhp#par_id3154501.2.help.text
+msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_EDIT_FORMULA\">Allows you to create a formula by typing it directly into the input line or by clicking the <emph>Formula</emph> icon to display the formulas in submenu.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"HID_EDIT_FORMULA\">ཁྱོད་ཀྱིས་རྩོམ་སྒྲིག་ནང་ཐད་ཀར་སྤྱི་འགྲོས་འཛུགས་ཆོག་ལ་ <emph> སྤྱི་འགྲོས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ན་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་སྤྱི་འགྲོས་མངོན། </ahelp>"
+
+#: 14050000.xhp#par_id3151174.help.text
+msgid "<image src=\"res/helpimg/rechenlt.png\" id=\"img_id3156377\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156377\">Formula area with formula</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"res/helpimg/rechenlt.png\" id=\"img_id3156377\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3156377\">སྤྱི་འགྲོས་ཡོད་པའི་སྤྱི་འགྲོས་ས་ཁོངས་</alt></image>"
+
+#: 14050000.xhp#par_id3151178.3.help.text
+msgctxt "14050000.xhp#par_id3151178.3.help.text"
+msgid "Formula Area"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ས་ཁོངས་"
+
+#: 10020000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "བསྐུམ་པ་"
+
+#: 10020000.xhp#hd_id3149870.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\" name=\"Zoom Out\">Zoom Out</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10020000.xhp\" name=\"བསྐུམ་པ་\">བསྐུམ་པ་</link>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3147401.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<ahelp hid=\".\">Zooms out to see more of the document at a reduced size.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomIn\">བསྐུམ་པ་ནི་ཁྲེ་ཚུན་ཆུང་ངུའི་འོག་ཡིག་ཚགས་གང་མང་གི་ནང་དོན་ལྟ་ཞིབ་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3148775.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150764\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 10020000.xhp#par_id3156410.3.help.text
+msgctxt "10020000.xhp#par_id3156410.3.help.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "བསྐུམ་པ་"
+
+#: 19020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Insert Footer"
+msgstr "ཤོགས་ཞབས་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 19020000.xhp#hd_id3145829.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/19020000.xhp\" name=\"Insert Footer\">Insert Footer</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/19020000.xhp\" name=\"ཤོགས་ཞབས་བསྒར་འཛུད་\">ཤོགས་ཞབས་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 19020000.xhp#par_id3148768.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"FN_INSERT_FOOTER\">Displays the footer of an HTML document if footers are enabled on the <link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Format - Page - Footer\"><emph>Format - Page - Footer</emph></link> tab page.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_INSERT_FOOTER\"> HTML ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ཞབས་མངོན་པ་(གལ་ཏེ་<link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་ - ཤོག་ཞབས་\"><emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...] - \"ཤོག་ཞབས་\"</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁ་ཤོག་ངོས་ནང་ཤོག་ཞབས་སྒུལ་སློང་བྱེད།)</ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Page Preview: Multiple Pages"
+msgstr "ཤོག་ལྟིའི་མང་པོ་"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3147171.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/10070000.xhp\" name=\"Page Preview: Multiple Pages\">Page Preview: Multiple Pages</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10070000.xhp\" name=\"ཤོག་ལྟིའི་མང་པོ་\">ཤོག་ལྟིའི་མང་པོ་</link>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3148771.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\">Defines the number of pages displayed on screen. Click the arrow next to the icon to open a grid to select the number of pages to be displayed as rows and columns in the preview.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:PreviewZoom\">གསལ་ཡོལ་ཐོག་མངོན་པའི་ཤོག་གྲངས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད་དགོས་རིས་རྟགས་དེ་གྲབ་གྱི་མདའ་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པའི་དྲ་རྒྱ་ཁ་ཕྱི་བཞིན་ སྔོན་ལྟའི་ནང་གི་ཕྲེང་རེ་དང་སྟར་རེ་མངོན་པའི་ཤོག་གྲངས་འདེམས། </ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3152738.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3152744\" src=\"cmd/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3152744\" src=\"cmd/sc_showmultiplepages.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152744\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3149805.3.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#par_id3149805.3.help.text"
+msgid "Page Preview: Multiple Pages"
+msgstr "ཤོག་ལྟིའི་མང་པོ་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3154573.5.help.text
+msgid "After clicking the <emph>Page Preview: Multiple Pages</emph> icon, the<emph> Multiple pages</emph> dialog opens. Use the two spin buttons to set the number of pages to be displayed. "
+msgstr "<emph>\"ཤོག་ལྟིའི་མང་པོ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>\"ཤོག་ལྟིའི་མང་པོ་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་འདེམས་ཐང་སྒྲོམ་གཉེས་ལ་མངོན་པའི་ཤོག་གྲངས་སྒྲིག་བཀོད་བྱེད།"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3149695.6.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3149695.6.help.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "ཕྲེང་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3149483.7.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM:ED_ROW\">Defines the number of rows of pages.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM:ED_ROW\">ཕྲེང་ནང་མངོན་པའི་ཤོག་གྲངས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#hd_id3143274.8.help.text
+msgctxt "10070000.xhp#hd_id3143274.8.help.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "སྟང་"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3149102.9.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM:ED_COL\">Defines the number of pages shown in columns.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"SW:NUMERICFIELD:DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM:ED_COL\">སྟར་པའི་ནང་མངོན་པའི་ཤོག་གྲངས་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད། </ahelp>"
+
+#: 10070000.xhp#par_id3149822.10.help.text
+msgid "The settings you choose in the dialog can also be set using the mouse: Click the arrow next to the <emph>Page Preview: Multiple Pages</emph> icon. Now move the mouse over the desired number of rows and columns."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ཙིག་རྟགས་སྒྲིག་བཀོད་དེ་གླེང་སྒྲོམ་འདེམས་པའོ་སྒྲིག་བཀོད་<emph> ཤོག་ལྟིའི་མང་པོ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་རྗེས།"
+
+#: 06040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Numbering Off"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་རྟགས་སུབ་པ་/ཨང་བྲིས་"
+
+#: 06040000.xhp#hd_id3145822.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/06040000.xhp\" name=\"Numbering Off\">Numbering Off</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06040000.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་རྟགས་སུབ་པ་/ཨང་བྲིས་\">རྣམ་གྲངས་རྟགས་སུབ་པ་/ཨང་བྲིས་</link>"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3154505.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:RemoveBullets\" visibility=\"visible\">Turns off numbering or bullets in the current paragraph or selected paragraphs.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:RemoveBullets\" visibility=\"visible\">མིགསྔའི་དུམ་མཚམས་སམ་འདེམས་ངེས་དུམ་མཚམས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་རྟགས་སམ་ཨང་བྲིས་སུབ་པ། </ahelp>"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3151177.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_removebullets.png\" id=\"img_id3145083\"><alt id=\"alt_id3145083\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06040000.xhp#par_id3150749.3.help.text
+msgctxt "06040000.xhp#par_id3150749.3.help.text"
+msgid "Numbering Off"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་རྟགས་སུབ་པ་/ཨང་བྲིས་"
+
+#: 14040000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "14040000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱོད་པ་"
+
+#: 14040000.xhp#hd_id3154834.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/14040000.xhp\" name=\"Apply\">Apply</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14040000.xhp\" name=\"སྤྱོད་པ་\">སྤྱོད་པ་</link>"
+
+#: 14040000.xhp#par_id3147173.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\"FN_FORMULA_APPLY\" visibility=\"visible\">Transfers the contents of the input line into your document and closes the formula bar. The contents of the input line are inserted at the cursor position in the document.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"FN_FORMULA_APPLY\" visibility=\"visible\">རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་ནི་ནང་དོན་ཡིག་ཚགས་ནང་བརྒྱུད་གཏོང་བྱེད་པ་མ་ཟད་ སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་ཁ་རྒྱག་དགོས། རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་གི་ནང་དོན་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་འོད་རྟགས་གནས་སའི་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཀྱི་ཡོད། </ahelp>"
+
+#: 14040000.xhp#par_id3149286.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"svx/res/nu07.png\" id=\"img_id3149291\"><alt id=\"alt_id3149291\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_text_marquee.png\" id=\"img_id3149292\"><alt id=\"alt_id3149292\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 14040000.xhp#par_id3150749.3.help.text
+msgctxt "14040000.xhp#par_id3150749.3.help.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "སྤྱོད་པ་"
+
+#: 10050000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Page Preview: Two Pages"
+msgstr "ཤོག་ལྟིའི་རྐྱང་པ་"
+
+#: 10050000.xhp#hd_id3145822.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"Page Preview: Two Pages\">Page Preview: Two Pages</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10050000.xhp\" name=\"ཤོག་ལྟིའི་རྐྱང་པ་\">ཤོག་ལྟིའི་རྐྱང་པ་</link>"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3154504.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">Displays two pages in the Page Preview window.</ahelp> Uneven numbers will always appear on the right side, even numbers on the left."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowTwoPages\" visibility=\"visible\">གཏོག་པར་སྔོན་ལྟའི་མཐོང་རིས་ནང་ཤོག་ངོས་རྐྱང་པ་མངོན་མི་ཐུབ། </ahelp>"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3149292.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_showtwopages.png\" id=\"img_id3151170\"><alt id=\"alt_id3151170\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_movedownsubitems.png\" id=\"img_id3156377\"><alt id=\"alt_id3156377\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 10050000.xhp#par_id3151168.3.help.text
+msgctxt "10050000.xhp#par_id3151168.3.help.text"
+msgid "Page Preview: Two Pages"
+msgstr "ཤོག་ལྟིའི་རྐྱང་པ་"
+
+#: 06090000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "06090000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Insert Unnumbered Entry"
+msgstr "ཨང་བྲིས་མ་ཁྲིད་པར་གཤར་བྱང་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 06090000.xhp#hd_id3154505.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/06090000.xhp\" name=\"Insert Unnumbered Entry\">Insert Unnumbered Entry</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/06090000.xhp\" name=\"ཨང་བྲིས་མ་ཁྲིད་པར་གཤར་བྱང་བསྒར་འཛུད་\">ཨང་བྲིས་མ་ཁྲིད་པར་གཤར་བྱང་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3148775.2.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertNeutralParagraph\">Inserts a paragraph without numbering. The existing numbering will not be affected.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertNeutralParagraph\" visibility=\"visible\">ཨང་བྲིས་མ་ཁྲིད་པའི་དུམ་མཚམས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པས་ ད་ཡོད་ཀྱི་ཨང་བྲིས་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབ། </ahelp>འོད་རྟགས་་དེ་ཨང་བྲིས་ཡིག་གེ་མ་རྣམ་གྲངས་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་ནང་ཁོ་ནར་གནས་སྐབས་ རིས་རྟགས་དེ་ཞིག་ནས་རིག་ཐུབ།"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3156377.help.text
+msgid "<image id=\"img_id3156384\" src=\"cmd/sc_insertneutralparagraph.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156384\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertneutralparagraph.png\" id=\"img_id3156384\"><alt id=\"alt_id3156384\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 06090000.xhp#par_id3156381.3.help.text
+msgctxt "06090000.xhp#par_id3156381.3.help.text"
+msgid "Insert Unnumbered Entry"
+msgstr "ཨང་བྲིས་མ་ཁྲིད་པར་གཤར་བྱང་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 04240000.xhp#tit.help.text
+msgctxt "04240000.xhp#tit.help.text"
+msgid "Table: Variable"
+msgstr "རེའུ་མིག་ འགྱུར་ཚད་"
+
+#: 04240000.xhp#hd_id3154501.1.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/04240000.xhp\" name=\"Table: Variable\">Table: Variable</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/04240000.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་ འགྱུར་ཚད་\">རེའུ་མིག་ འགྱུར་ཚད་</link>"
+
+#: 04240000.xhp#par_id3151182.3.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".uno:TableModeVariable\" visibility=\"visible\">If this mode is active, changes to a line and/or column affect the size of the table.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:TableModeVariable\" visibility=\"visible\">གལ་ཏེ་མ་པང་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་ ཕྲེང་ཞིག་དང་ཡང་ན་/སྟང་པ་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཆེ་ཆུང་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་སྲིད། </ahelp>"
+
+#: 04240000.xhp#par_id3145415.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image src=\"cmd/sc_tablemodevariable.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_moveupsubitems.png\" id=\"img_id3156375\"><alt id=\"alt_id3156375\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: 04240000.xhp#par_id3156410.2.help.text
+msgctxt "04240000.xhp#par_id3156410.2.help.text"
+msgid "Table: Variable"
+msgstr "རེའུ་མིག་ འགྱུར་ཚད་"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
new file mode 100644
index 00000000000..6a24135f575
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -0,0 +1,1167 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/04.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2F04.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: 01020000.xhp#tit.help.text
+msgid "Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3145763.help.text
+msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>text documents; shortcut keys in</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མྱུར་བདེའི་མཐེབ་; ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་; མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145763.1.help.text
+msgid "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer\">Shortcut Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\"><item type=\"productname\">$[officename]</item> ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link></variable>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150491.2.help.text
+msgid "You can use shortcut keys to quickly perform common tasks in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>. This section lists the default shortcut keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ན་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ན་སྤྱིར་བཏང་གི་ལས་ཀ་རྣམས་མྱུར་རྩིས་མད་དུ་གཏང་བ། ས་བཀད་འདིར་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཁས་ལེན་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145081.259.help.text
+msgid "You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general shortcut keys in %PRODUCTNAME\">general shortcut keys in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item></link>."
+msgstr "ད་དུང་<link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME ཁྲོད་ཀྱིས་རྒྱུན་གཏན་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\"> <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>ཁྲོད་ཀྱིས་རྒྱུན་གཏན་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>བེད་སྤྱོད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149800.3.help.text
+msgid "Function Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་བྱེད་ནུས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10663.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN10663.help.text"
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10668.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN10668.help.text"
+msgid "Effect"
+msgstr "ཕན་འབྲས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149486.7.help.text
+msgid "F2"
+msgstr "F2 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3143274.8.help.text
+msgid "Formula Bar"
+msgstr "སྤྱིའི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149821.9.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145774.10.help.text
+msgid "Insert Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155912.11.help.text
+msgid "F3"
+msgstr "F3 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155855.12.help.text
+msgid "Complete AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་རིས་ཡིས་ཚོགས་ལག་བསྟར་བྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147411.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155060.14.help.text
+msgid "Edit AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་རིས་ཡིག་ཚོགས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149839.15.help.text
+msgid "F4"
+msgstr "F4 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148847.16.help.text
+msgid "Open Data Source View"
+msgstr "གཞི་གྲངས་འབྱུང་གཞིའི་མཐོང་རིས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150097.19.help.text
+msgid "Shift+F4"
+msgstr "Shift+F4 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153400.20.help.text
+msgid "Select next frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་ཕྱི་མ་ཞིག་འདེམས་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156096.17.help.text
+msgid "F5"
+msgstr "F5 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156110.18.help.text
+msgid "Navigator on/off"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ/ཁ་རྒྱབ་པ་ལས་རིགས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153118.21.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F5 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149628.22.help.text
+msgid "Navigator on, go to page number"
+msgstr "ལས་རོགས་ཁ་ཕྱེ་ནས་ ཤོག་ཨང་དུ་མཆོངས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149647.24.help.text
+msgid "F7"
+msgstr "F7 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149957.25.help.text
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "འབྲི་སྦྱར་ལ་བརྟག་དཔྱད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149601.26.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7\n"
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149850.27.help.text
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "དོན་གཅིག་མིང་མང་མཛོད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149869.28.help.text
+msgid "F8"
+msgstr "F8 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145096.29.help.text
+msgid "Extension mode"
+msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད་མ་ཚུལ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145116.30.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F8"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149593.31.help.text
+msgid "Field shadings on / off"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྲིབ་གཟུགས་མངོན་པ་/གབ་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156250.32.help.text
+msgid "Shift+F8"
+msgstr "Shift+F8 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156264.33.help.text
+msgid "Additional selection mode"
+msgstr "མ་ཚུལ་ཁ་སྣོན་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id7121494.help.text
+msgid "Ctrl+Shift+F8"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id9048432.help.text
+msgid "Block selection mode"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145408.34.help.text
+msgid "F9"
+msgstr "F9 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155306.35.help.text
+msgid "Update fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གསར་པ་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155324.36.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154404.37.help.text
+msgid "Show fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མངོན་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154423.38.help.text
+msgid "Shift+F9"
+msgstr "Shift+F9 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153375.39.help.text
+msgid "Calculate Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྩིས་རྒྱག་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153394.40.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F9"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154865.41.help.text
+msgid "Update Input Fields and Input Lists"
+msgstr "ཚིག་དུམ་ནང་འཇུག་དང་རེའུ་འགོད་ནང་འཇུག་གསར་བཅོས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155883.43.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F10 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148674.44.help.text
+msgid "Nonprinting Characters on/off"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148693.45.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149978.46.help.text
+msgid "Styles and Formatting window on/off"
+msgstr "རིགས་སྣ་ཚོགས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ་བ/ཁ་རྒྱབ་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149997.47.help.text
+msgid "Shift+F11"
+msgstr "Shift+F11 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155926.48.help.text
+msgid "Create Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id0905200802191980.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F11"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id0905200802192020.help.text
+msgid "Sets focus to Apply Style box"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155945.49.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F11 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153020.50.help.text
+msgid "Update Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153039.51.help.text
+msgid "F12"
+msgstr "F12 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148959.52.help.text
+msgid "Numbering on"
+msgstr "ཨང་བྲིས་མངོན་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148979.53.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153650.54.help.text
+msgid "Insert or edit Table"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་དམ་རྩོམ་སྒྲིག་རེའུ་མིག་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3152749.55.help.text
+msgid "Shift+F12"
+msgstr "Shift+F12 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152763.56.help.text
+msgid "Bullets on"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མངོན་པའི་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153876.57.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F12 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153901.58.help.text
+msgid "Numbering / Bullets off"
+msgstr "ཨང་བྲིས་གབ་པ་/རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147109.59.help.text
+msgid "Shortcut Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་སྤྱད་ནས་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10ACE.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN10ACE.help.text"
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10AD3.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN10AD3.help.text"
+msgid "Effect"
+msgstr "ཕན་འབྲས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149785.60.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + A མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150220.62.help.text
+msgid "Select All"
+msgstr "ཆ་ཚང་འདེམས་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150239.63.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+J མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145219.65.help.text
+msgid "Justify"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145238.66.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150325.68.help.text
+msgid "Double Underline"
+msgstr "གཤམ་ཐིག་ཆ་ཅན་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148578.69.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+E མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148604.71.help.text
+msgid "Centered"
+msgstr "དཀྱིལ་དུ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147016.72.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+H"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147041.74.help.text
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "འཚལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150940.75.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150965.77.help.text
+msgid "Superscript"
+msgstr "གོང་རྟགས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154363.78.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+L མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154389.80.help.text
+msgid "Align Left"
+msgstr "གཡོན་དུ་སྙོམས་གཤིབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150519.81.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+R"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+R མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147519.83.help.text
+msgid "Align Right"
+msgstr "གཡས་སུ་སྙོམས་གཤིབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147538.84.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153587.86.help.text
+msgid "Subscript"
+msgstr "འོག་རྟགས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153606.87.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Shift+Z</caseinline><defaultinline>Ctrl+Y</defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+D མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151268.89.help.text
+msgid "Redo last action"
+msgstr "མཐའ་མཇུག་གི་བཀོལ་སྤྱོད་དེ་སླར་གསོ་བྱེད་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10D39.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0 (zero)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+0(零)"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10D64.help.text
+msgid "Apply Default paragraph style"
+msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཁས་ལེན་ཉེར་སྤྱོད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151287.90.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+1 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153731.92.help.text
+msgid "Apply Heading 1 paragraph style"
+msgstr "ཁ་བྱང་ 1 དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153751.93.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+2 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150831.95.help.text
+msgid "Apply Heading 2 paragraph style"
+msgstr "ཁ་བྱང་ 2 དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10DF8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+3"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN10E23.help.text
+msgid "Apply Heading 3 paragraph style"
+msgstr "ཁ་བྱང་ 3 དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN1550DF8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+4"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + O མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+O"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN5510E23.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Apply Heading 4 paragraph style"
+msgstr "ཁ་བྱང་ 1 དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150849.96.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+5 མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3146860.98.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Apply Heading 5 paragraph style"
+msgstr "ཁ་བྱང་ 1 དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146878.99.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Plus Key(+)"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155403.101.help.text
+msgid "Calculates the selected text and copies the result to the clipboard."
+msgstr "བདམས་པའི་ཡིག་དེབ་རྩིས་རྒྱག་དགོས་པ་མ་ཟད་ དྲས་སྦྱར་པར་གི་སྟེང་དུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155432.102.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ (-)"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150712.104.help.text
+msgid "Custom hyphens; hyphenation set by you."
+msgstr "རང་མཚན་འགོག་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་;སྤྱོད་པོས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་ཡིག་བཅདབཅད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150732.303.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+minus sign (-)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+འཐེན་རྟགས་ (-) མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148394.302.help.text
+msgid "Non-breaking dash (is not used for hyphenation)"
+msgstr "བར་འཆོད་མེད་པའི་ཐིག་འཐེན་པ་(ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ཡི་ཁུལ་དུ་བེད་སྤྱོད་མི་བྱེད་)"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148414.105.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+multiplication sign * (only on number pad)"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+སྒྱུར་རྟགས་ *(ཨང་གིའི་མཐེབ་ཆུང་བའི་ཐོག་)མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147302.107.help.text
+msgid "Run macro field"
+msgstr "ཧུང་ཡིས་ཡིག་དུམ་འཁོར་རྒྱུག་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147321.108.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Space"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ སྟོང་མིག་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150260.110.help.text
+msgid "Non-breaking spaces. Non-breaking spaces are not used for hyphenation and are not expanded if the text is justified."
+msgstr "སྟོང་ཆ་བར་འཆེ་མེད་པ། སྟོང་ཆ་བར་འཆེ་མེད་པ་ནི་ཡིག་གཅོད་བྱེད་པར་མ་ཡོང་ ཡིག་གེ་ལིགལིག་སྒྲིག་བྱེད་སྐབས་རྒྱ་བསྐྱེད་འགྲོ་གི་མ་རེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150281.111.help.text
+msgid "Shift+Enter"
+msgstr "Shift+Enter མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150294.113.help.text
+msgid "Line break without paragraph change"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བརྗེ་བ་ལས་ཡིག་དུམ་མི་བརྗེ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149422.114.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+End མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149447.116.help.text
+msgid "Manual page break"
+msgstr "ལག་འགུལ་ཤོག་ལྷེ་དབྱེ་འབྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146967.117.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Enter མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3146993.119.help.text
+msgid "Column break in multicolumnar texts"
+msgstr "ཚང་མང་ཡིས་བེད་ཁྲོད་ཀྱིས་ཚང་དབྱེ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3152906.301.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152932.300.help.text
+msgid "Inserting a new paragraph without numbering inside a list. Does not work when the cursor is at the end of the list."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153772.291.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153798.293.help.text
+msgid "Inserting a new paragraph directly before or after a section, or before a table."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153818.120.help.text
+msgid "Arrow Left"
+msgstr "མདའ་རྩེ་གཡོན་གཏད་ཀྱི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153930.121.help.text
+msgid "Move cursor to left"
+msgstr "གཡོན་དུ་འོག་རྟགས་སྤོ་བ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153949.122.help.text
+msgid "Shift+Arrow Left"
+msgstr "Shift+ མདའ་རྩེ་གཡོན་གཏད་ཀྱི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153963.124.help.text
+msgid "Move cursor with selection to the left"
+msgstr "འོད་རྟགས་དང་འདེམས་པའི་ནང་དོན་མཉམ་དུ་གཡོན་ཏུ་སྤོ་བ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148631.125.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Left"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148656.127.help.text
+msgid "Go to beginning of word"
+msgstr "ཡི་འགོ་བར་མཆོངས་བ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154244.128.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Left"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154270.130.help.text
+msgid "Selecting to the left word by word"
+msgstr "ཡི་གེ་རེ་རེ་བཞིན་དུ་གཡོན་དུ་འདེམས་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153147.131.help.text
+msgid "Arrow Right"
+msgstr "མདའ་རྩེ་གཡས་གཏད་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153161.132.help.text
+msgid "Move cursor to right"
+msgstr "འོག་རྟགས་གཡས་ངོས་སུ་སྤོ་བ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153180.133.help.text
+msgid "Shift+Arrow Right"
+msgstr "Shift+ མདའ་རྩེ་གཡས་གཏད་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154048.135.help.text
+msgid "Move cursor with selection to the right"
+msgstr "འོད་རྟགས་དང་འདེམས་པའི་ནང་དོན་མཉམ་དུ་གཡས་་ཏུ་སྤོ་བ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154067.136.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Right"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154093.138.help.text
+msgid "Go to start of next word"
+msgstr "ཡིག་མཇུག་ཏུ་སྤོ་བ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155272.139.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Right"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155298.141.help.text
+msgid "Selecting to the right word by word"
+msgstr "ཡི་གེ་རེ་རེ་བཞིན་གཡས་སུ་འདེམས་དགོས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154718.142.help.text
+msgid "Arrow Up"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཡར་གཏད་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154731.143.help.text
+msgid "Move cursor up one line"
+msgstr "གོང་ཕྱོགས་ནས་ཡིག་ཕྲེང་ཞིག་གི་སྟངསྟང་དུ་སྤོ་བ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154750.144.help.text
+msgid "Shift+Arrow Up"
+msgstr "Shift+ མདའ་རྩེ་ཡར་གཏད་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153199.146.help.text
+msgid "Selecting lines in an upwards direction"
+msgstr "གོང་ལ་ཕྲེང་འདམས་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id6452528.help.text
+msgid "Ctrl+Arrow Up"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id1764275.help.text
+msgid "Move cursor to beginning of the previous paragraph"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id778527.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Up"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id1797235.help.text
+msgid "Select to beginning of paragraph. Next keystroke extends selection to beginning of previous paragraph"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153218.147.help.text
+msgid "Arrow Down"
+msgstr "མདའ་རྩེ་མར་གཏད་ཀྱི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153232.148.help.text
+msgid "Move cursor down one line"
+msgstr "འོག་རྟགས་འོག་ཏུ་ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་སྤོ་བ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153317.149.help.text
+msgid "Shift+Arrow Down"
+msgstr "Shift+ མདའ་རྩེ་མར་གཏད་ཀྱི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153331.151.help.text
+msgid "Selecting lines in a downward direction"
+msgstr "འོག་ཏུ་ཕྲེང་འདེམས་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id578936.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Down"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id6164433.help.text
+msgid "Move cursor to end of paragraph."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id7405011.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>Shift+Arrow Down"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3729361.help.text
+msgid "Select to end of paragraph. Next keystroke extends selection to end of next paragraph"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153351.152.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154512.153.help.text
+msgid "Go to beginning of line"
+msgstr "དེ་ཡིག་ཕྲེང་འགོ་བར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་པ་ཁོ་ནས་ཡིན་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154531.154.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Left</caseinline><defaultinline>Home</defaultinline></switchinline>+Shift"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154544.156.help.text
+msgid "Go and select to the beginning of a line"
+msgstr "མིག་སྔའི་གནས་ས་དང་ཕྲེང་འགོ་བར་གྱི་ནང་དོན་འདེམས་པ་ཆབས་ཅིག་ འོད་རྟགས་ཕྲེང་བ་འགོ་བར་སྤོ་རྒྱུ་རེད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150972.157.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150986.158.help.text
+msgid "Go to end of line"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་མཇུག་དུ་མཆོངས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151005.159.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Right</caseinline><defaultinline>End</defaultinline></switchinline>+Shift"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151019.161.help.text
+msgid "Go and select to end of line"
+msgstr "མིག་སྔའི་གནས་ས་དང་ཡིག་ཕྲེང་མཇུག་གི་བར་གྱི་ནང་དོན་བདམས་པ་དུས་མཚུངས་འོག་རྟགས་ཡིག་ཕྲེང་མཇུག་ཏུ་མཆོངས་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149371.162.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149396.164.help.text
+msgid "Go to start of document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་མཆོངས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151030.165.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Up</caseinline><defaultinline>Ctrl+Home</defaultinline></switchinline>+Shift"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151055.167.help.text
+msgid "Go and select text to start of document"
+msgstr "བདམས་པའི་ནང་དོན་མཉམ་དུ་ཡིག་ཚགས་འགོ་ཚུགས་པའི་གནས་སར་མཆོངས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151075.168.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149732.170.help.text
+msgid "Go to end of document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་མཆོངས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149750.171.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Arrow Down</caseinline><defaultinline>Ctrl+End</defaultinline></switchinline>+Shift"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147064.173.help.text
+msgid "Go and select text to end of document"
+msgstr "བདམས་ཟིན་པའི་ནང་དོན་དང་མཉམ་དུ་ཡིག་ཚགས་རྫོགས་འཚམས་བར་མཆོངས་དགོས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147083.174.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageUp མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153826.176.help.text
+msgid "Switch cursor between text and header"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་ཤོག་སྨིན་བར་འོད་རྟགས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153846.177.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+PageDown མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153872.179.help.text
+msgid "Switch cursor between text and footer"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་ཤོག་སྨིན་བར་འོད་རྟགས་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150889.180.help.text
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150903.181.help.text
+msgid "Insert mode on/off"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ/ཁ་རྒྱབ་པ་བསྒར་འཛུད་མ་ཚུལ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150922.182.help.text
+msgid "PageUp"
+msgstr "PageUp མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3157513.183.help.text
+msgid "Screen page up"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཤོག་ངོས་ཐོག་གི་ཤོང་ངོས་སྟེང་དུ་ཕྱོགསས་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3157532.184.help.text
+msgid "Shift+PageUp"
+msgstr "Shift+PageUp མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3157546.186.help.text
+msgid "Move up screen page with selection"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཤོག་ངོས་ཐོག་དང་འདེམས་པའི་ནང་དོན་མཉམ་དུ་གོང་དུ་ཕྱོགས་དགོས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3152957.187.help.text
+msgid "PageDown"
+msgstr "PageDown མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3152970.188.help.text
+msgid "Move down screen page"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་སྟེང་གི་ཤོག་ངོས་འོག་ཏུ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད་དགོས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3152990.189.help.text
+msgid "Shift+PageDown"
+msgstr "Shift+PageDown མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153004.191.help.text
+msgid "Move down screen page with selection"
+msgstr "གལ་ཡོལ་སྟེང་གི་ཤོག་ངོས་དང་བདམས་པའི་ནང་དོན་མཉམ་དུ་འོག་ཏུ་སྤོ་སྒུལ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3148448.192.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148474.194.help.text
+msgid "Delete text to end of word"
+msgstr "ཡིག་མཇུག་ཡི་གེ་བར་སུབ་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151080.195.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Backspace"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151106.197.help.text
+msgid "Delete text to beginning of word"
+msgstr "ཡིག་འགོའི་ཡི་གེ་བར་སུབ་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id9959715.help.text
+msgid "In a list: delete an empty paragraph in front of the current paragraph"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151124.198.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Fn+Backspace</caseinline><defaultinline>Ctrl+Del</defaultinline></switchinline>+Shift"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3146919.200.help.text
+msgid "Delete text to end of sentence"
+msgstr "ཚེག་གྲུབ་གཀྱི་མཇུག་མཐའི་ཡི་གེ་སུབ་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3146937.201.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Backspace མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153532.203.help.text
+msgid "Delete text to beginning of sentence"
+msgstr "ཚིག་དུམ་གྱི་འགོའི་ཡི་གེ་བར་སུབ་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153551.294.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153577.296.help.text
+msgid "Next suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"ཡིག་ཚེག་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་སྣོན་རྫོགས་པར་བྱས་པ་\">ཡིག་ཚེག་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་སྣོན་རྫོགས་པར་བྱས་པ་</link>སྐབས་ གྲོས་གཞི་ནམ་ཕྱི་མ་འདེམས་པ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147360.297.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147386.299.help.text
+msgid "Use previous suggestion with <link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Automatic Word Completion\">Automatic Word Completion</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"ཡིག་ཚེག་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་སྣོན་རྫོགས་པར་བྱས་པ་\">ཡིག་ཚེག་རང་འགུལ་གྱིས་ཁ་སྣོན་རྫོགས་པར་བྱས་པ་</link>སྐས་ གྲོས་གཞི་གོང་མ་དེ་ཡིན་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3144447360.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+V"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + V"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3144447386.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Paste the contents of the clipboard as unformatted text."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་ནང་གི་ནང་དོན་སྦྱར་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145382.288.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + double-click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Shift + F10"
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150379.290.help.text
+msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles and Formatting window, or other windows"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་དེ་བེད་སྤྱད་ཚེ་\"ལག་རོགས་\" \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ངམ་ཡང་ན་སྒེའུ་ཁུང་གཏན་དག"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3150396.help.text
+msgid "<bookmark_value>headings; switching levels by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; moving by keyboard</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁ་བྱང་; མཐེབ་གཞོང་བརྗེ་སྒྱུར་གྱི་རིམ་པ་བེད་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་; མཐེབ་གཞོང་སྤོ་འགུལ་བེད་སྤྱོད་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150396.204.help.text
+msgid "Shortcut Keys for Paragraphs and Heading Levels"
+msgstr "དུམ་མཚམས་རིམ་པ་དང་ཁ་བྱང་རིམ་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN11694.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN11694.help.text"
+msgid "Shortcut keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_idN11699.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_idN11699.help.text"
+msgid "Effect"
+msgstr "ཕན་འབྲས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153679.206.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Up Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་སྟོང་མ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153693.208.help.text
+msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs up one paragraph."
+msgstr "བྱ་འགུལ་དུམ་མཚམས་སམ་བདམ་ཟིན་པའི་དུམ་མཚམས་གོང་དུ་དུམ་མཚམས་ཞི་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153712.209.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Down Arrow"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+འོག་མཐེབ་ལ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154639.211.help.text
+msgid "Move the active paragraph or selected paragraphs down one paragraph."
+msgstr "མིག་སྔའི་དུམ་མཚམས་སམ་བདེམས་པི་དུམ་མཚམས་འོག་དུ་དུམ་མཚམས་གཅིག་སྤོ་བ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154658.260.help.text
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154672.261.help.text
+msgid "The heading in format \"Heading X\" (X = 1-9) is moved down one level in the outline."
+msgstr "རྣམ་གཞག་\"ཁ་བྱང་ X\"(X=1-9) ནང་ཁ་བྱང་གྱི་རྩ་འཛིན་ནང་འོག་ལ་རིམ་པ་གཅིག་འཇོག་དགོས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154695.262.help.text
+msgid "Shift+Tab"
+msgstr "Shift+Tab མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155346.263.help.text
+msgid "The heading in format \"Heading X\" (X = 2-10) is moved up one level in the outline."
+msgstr "རྣམ་གཞག་\"ཁ་བྱང་ X\"(X=2-10) ནང་ཁ་བྱང་རྩ་འཛིན་ཞིག་གོར་འཕར་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155369.265.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3155395.help.text
+msgid "<bookmark_value>tab stops; before headings</bookmark_value> <bookmark_value>headings; starting with tab stops</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་འགོད་རྟགས་; ཁ་བྱང་མདུན་དུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་; རེའུ་མིག་འགོད་རྟགས་ནས་འགོ་འཛུགས་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155395.266.help.text
+#, fuzzy
+msgid "At the start of a heading: Inserts a tab stop. Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
+msgstr "ལྟེ་གནས་ནས་ཕྱིར་བརྒྱུད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཏེ་སྒོར་བཟོས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>གནོན་པ་དང་ ཆབས་ཅིག་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149161.264.help.text
+msgid "To change the heading level with the keyboard, first position the cursor in front of the heading."
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་ཁ་བྱང་རིམ་པ་ཁྱད་དག་བཅོས་བྱེད་ ཐོག་མར་འོད་རྟགས་དེ་ཁ་བྱང་མདུན་དུ་གནས་སྤོ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149180.212.help.text
+msgid "Shortcut Keys for Tables in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་རེའུ་མིག་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155978.279.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155978.279.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155991.281.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3155991.281.help.text"
+msgid "Effect"
+msgstr "ཕན་འབྲས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156014.213.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# 04.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + A མཐེབ་\n"
+"#-#-#-#-# 00.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་:<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3156048.215.help.text
+msgid "If the active cell is empty: selects the whole table. Otherwise: selects the contents of the active cell. Pressing again selects the entire table."
+msgstr "གལ་ཏེ་བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་སྟོང་ཆ་ཡིན་ན་ རེའུ་མིག་ཆ་ཚང་འདེམས་དགོས།དེ་མིན་ འདེམས་པའི་བྱ་འགུལ་གྱི་ནང་དོན་བདམས་ནས་ སླར་རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ་བདམས་ཏེ་ཐེངས་གཅིག་གནོན་དགོས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3156069.216.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Home"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Home མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154285.218.help.text
+msgid "If the active cell is empty: goes to the beginning of the table. Otherwise: first press goes to beginning of the active cell, second press goes to beginning of the current table, third press goes to beginning of document."
+msgstr "གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་སྟོང་ཆ་ཡིན་ན་ རེའུ་མིག་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་མཆོངས་པ། ཡང་ན་ གནོན་ཐེངས་དང་པོར་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས་ གནོན་ཐེངས་གཉིས་པ་་མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས་ གནོན་ཐེངས་གསུམ་པ་་པོར་ཡིག་ཚགས་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154308.219.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+End"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+End མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154334.221.help.text
+msgid "If the active cell is empty: goes to the end of the table. Otherwise: first press goes to the end of the active cell, second press goes to the end of the current table, third press goes to the end of the document."
+msgstr "གལ་ཏེ་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་སྟོང་ཆ་ཡིན་ན་ རེའུ་མིག་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་མཆོངས་པ། ཡང་ན་ གནོན་ཐེངས་དང་པོར་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས་ གནོན་ཐེངས་གཉིས་པ་་མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས་ གནོན་ཐེངས་གསུམ་པ་་པོར་ཡིག་ཚགས་འགོ་ཚུགས་་གནས་སར་མཆོངས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3153255.222.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3153281.224.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Inserts a tab stop (only in tables). Depending on the Window Manager in use, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Tab may be used instead."
+msgstr "ལྟེ་གནས་ནས་ཕྱིར་བརྒྱུད་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཏེ་སྒོར་བཟོས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>གནོན་པ་དང་ ཆབས་ཅིག་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154905.231.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154931.233.help.text
+msgid "Increases/decreases the size of the column/row on the right/bottom cell edge"
+msgstr "དྲ་མིག་གི་གཡས་/འོག་གི་མཐའ་འགྲམ་འདེད་ནས་ཡིག་སྟར་/ཡིག་ཕྲེང་ཆེ་རུ་/བསྐུམ་དགོས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154951.234.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+ མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150772.236.help.text
+msgid "Increase/decrease the size of the column/row on the left/top cell edge"
+msgstr "དྲ་མིག་གི་གཡོན་སྟེང་/འཐའ་སྒྲོམ་བརྒྱུད་རྒྱ་ཆེཆེར་/བསྐུམ་དགོས་ཡིག་ཕྲེང་དང་སྟང་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150793.237.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3150818.239.help.text"
+msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> བྱེད་ནུས་མཐེབ་འདྲ་མེད་ འོན་ཀྱང་བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་མ་གཏོགས་གཞན་མེད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3154451.240.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+ མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3154477.242.help.text"
+msgid "Like <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>, but only the active cell is modified"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> བྱེད་ནུས་མཐེབ་འདྲ་མེད་ འོན་ཀྱང་བྱ་འགུལ་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་མ་གཏོགས་གཞན་མེད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3145272.243.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3145297.245.help.text
+#, fuzzy
+msgid "3 seconds in Insert mode, Arrow Key inserts row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key inserts cell"
+msgstr "\"བསྒར་འཛུད་\"མ་ཚུལ་ནང་སྐར་ཆ་ 3 ནང་རང་སོར་ལུས་ཀྱི་ཡོད་པས། མདའ་རྩེ་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཕྲེང་/སྟེང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་ཀྱིས་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155533.246.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3155559.248.help.text
+#, fuzzy
+msgid "3 seconds in Delete mode, Arrow key deletes row/column, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow key merges cell with neighboring cell"
+msgstr "\"སུབ་པཔ་\"མ་ཚུལ་ནང་སྐར་ཆ་ 3 ནང་རང་སོར་ལུས་ཀྱི་ཡོད་པས།མདའ་རྩེ་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཀྱིས་ཡིག་ཕྲེང་/སྟེང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་ཀྱིས་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: 01020000.xhp#bm_id3155593.help.text
+msgid "<bookmark_value>removing; cell protection in text documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སུབ་པ་; ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དྲ་མིག་སྲུབ་སྐྱོབ་</bookmark_value>"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3155593.267.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+T མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3147474.269.help.text
+msgid "Removes cell protection from all selected tables. If no table is selected, then cell protection is removed from all of the tables in the document."
+msgstr "རྟགས་རྒྱབ་པའི་རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་དྲ་མིག་སྲུབ་སྐྱོབ་རྩེས་མེད་གཏོང་བ། གལ་ཏེ་འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གནས་ས་གང་རུང་ཞིག་ཏུ་ཡོད་ན་ བསྐྱར་བཤད་བྱ་མེད་དེ་ཡང་རེའུ་མིག་ལ་རྟགས་རྒྱབ་མེད་པ་ཡིན་པས་ རེའུ་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་དྲ་མིག་སྲུབ་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་གཏིང་རྒྱུ་ཡིན།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3147496.270.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del"
+msgstr "Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Del མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149504.272.help.text
+msgid "If no whole cell is selected, the text from the cursor to the end of the current sentence is deleted. If the cursor is at the end of a cell, and no whole cell is selected, the contents of the next cell are deleted. "
+msgstr "གལ་ཏེ་ནང་དོན་གང་ཡང་བདམས་མེད་ན་ དྲ་མིག་རྗེས་མའི་ནང་དོན་སུབ་པ། གལ་ཏེ་དྲ་མིག་བདམས་ན་ བདེམས་ཟིན་པའི་ཡིག་ཕྲེང་ཧྲིལ་པོའི་ནང་དོན་རྣམས་སུབ་པ། གལ་ཏེ་ཆ་ཚང་འདམས་པ་འམ་ཡང་ན་ཆ་ཤས་བདམས་པའི་ཡིག་ཕྲེང་ཡོད་ཚད་ཡིན་ན་ རིའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ་སུབ་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id8539384.help.text
+msgid "If no whole cell is selected and the cursor is at the end of the table, the following sentence from below the table will be deleted and the remainder of that paragraph will be moved into the last table cell. If an empty line follows the table, the empty line will be deleted."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#par_id5891903.help.text
+msgid "If one or more cells are selected, the whole rows containing the selection will be deleted. If all rows are selected completely or partially, the entire table will be deleted."
+msgstr ""
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149537.249.help.text
+msgid "Shortcut Keys for Moving and Resizing Frames, Graphics and Objects"
+msgstr "སྤོ་སྒུལ་དང་སྒྲོམ་གཞི་ལེགས་སྒྲིག་ རེས་དབྱིབས་དང་བྱ་ཡུལ་ཆེ་ཆུང་གྱི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149565.282.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149565.282.help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3148993.284.help.text
+msgctxt "01020000.xhp#par_id3148993.284.help.text"
+msgid "Effect"
+msgstr "ཕན་འབྲས་"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149010.305.help.text
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149024.306.help.text
+msgid "Cursor is inside a text frame and no text is selected: Escape selects the text frame."
+msgstr "འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་ཡོད་པ་མ་ཟད་ ཡི་གེ་ནང་བདམས་མེད་པ་ཡིག་དེ་སྒྲོམ་འདེམས་པར་བརྗེ་བསྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149039.307.help.text
+msgid "Text frame is selected: Escape clears the cursor from the text frame."
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བདམས་ཟིན་རྗེས་ འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནས་ཁ་བྲལ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149054.308.help.text
+msgid "F2 or Enter or any key that produces a character on screen"
+msgstr "F2 མཐེབ་ མཐེབ་Enterཡང་ན་ཡི་གེ་གང་རུང་གི་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149890.309.help.text
+msgid "If a text frame is selected: positions the cursor to the end of the text in the text frame. If you press any key that produces a character on screen, and the document is in edit mode, the character is appended to the text."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་འདེམས་ན་ འོད་རྟགས་དེ་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནང་གི་ཡི་གེ་མཇུག་ཤོས་སུ་གནས། གལ་ཏེ་ཡིག་གེ་མཐེབ་གང་རུང་གནོན་ན་ ཡིག་ཚགས་དེ་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་དུ་གནས།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3149913.250.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3149939.252.help.text
+msgid "Move object."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་སྤོ་འགུག"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3151200.253.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Keys"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3151226.255.help.text
+msgid "Resizes by moving lower right corner."
+msgstr "བྱ་གུལ་བརྒྱུད་ནས་གཡས་/འོག་མཐའ་འགྲམ་ཆེ་ཆུང་ལེགས་བསྒྲིག"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3151246.256.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command</caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Arrow Keys"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་+བཀའ་ཚིག་ </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+མདའ་རྩེ་མཐེབ་"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150115.258.help.text
+msgid "Resizes by moving top left corner."
+msgstr "སྤོ་སྒུལ་བརྒྱུད་གཡོན་གྱི་སྟེང་ཟུར་ཆེ་ཆུང་ལེགས་བསྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: 01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150129.310.help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab"
+
+#: 01020000.xhp#par_id3150154.311.help.text
+msgid "Selects the anchor of an object (in Edit Points mode)."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འདེམས་རྗེས་འཆེང་རྒྱག་རྟགས་འགོད་དགོས།(རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་ནང་)"
diff --git a/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
new file mode 100644
index 00000000000..44b3dce7514
--- /dev/null
+++ b/source/bo/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -0,0 +1,8901 @@
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/guide.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+helpcontent2%2Fsource%2Ftext%2Fswriter%2Fguide.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-26 09:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-02-20 22:46+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: nonprintable_text.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating Non-printing Text"
+msgstr ""
+
+#: nonprintable_text.xhp#bm_id3148856.help.text
+msgid "<bookmark_value>non-printing text</bookmark_value> <bookmark_value>text; non-printable</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: nonprintable_text.xhp#hd_id3148856.1.help.text
+msgid "<variable id=\"nonprintable_text\"><link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating Non-printing Text\">Creating Non-printing Text</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: nonprintable_text.xhp#par_id4685201.help.text
+msgid "To create text that is not to be printed do the following:"
+msgstr ""
+
+#: nonprintable_text.xhp#par_id3149789.14.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Frame</item> and click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: nonprintable_text.xhp#par_id3150224.15.help.text
+msgid "Enter text in the frame and if you want, resize the frame."
+msgstr ""
+
+#: nonprintable_text.xhp#par_id3150242.16.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Frame/Object</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab."
+msgstr ""
+
+#: nonprintable_text.xhp#par_id3145227.17.help.text
+msgid "In the <emph>Properties</emph> area, clear the <emph>Print</emph> check box."
+msgstr "<emph>གབ་པ་</emph>ས་ཁོངས་ནང་དུ་ <emph>གབ་པ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས།"
+
+#: nonprintable_text.xhp#par_id3150320.18.help.text
+msgctxt "nonprintable_text.xhp#par_id3150320.18.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: nonprintable_text.xhp#par_id3138828.help.text
+msgctxt "nonprintable_text.xhp#par_id3138828.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Hiding Text</link>"
+msgstr ""
+
+#: fields_enter.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding Input Fields"
+msgstr "ནང་འཇུག་ཁོངས་གསབ་སྣོན་"
+
+#: fields_enter.xhp#bm_id3155916.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; input fields</bookmark_value> <bookmark_value>fields; input fields in text</bookmark_value> <bookmark_value>input fields in text</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;input fields</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེ་; ནང་འཇུག་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཁོངས་; ཡི་གེའི་ནང་ཁོངས་ནང་འཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེའི་ནང་ཁོངས་ནང་འཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ནང་འཇུག་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>གས་སྣོན་; ནང་འཇུག་ཁོངས་</bookmark_value>"
+
+#: fields_enter.xhp#hd_id3155916.1.help.text
+msgid "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"Adding Input Fields\">Adding Input Fields</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"fields_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_enter.xhp\" name=\"ནང་འཇུག་ཁོངས་གསབ་སྣོན་\">ནང་འཇུག་ཁོངས་གསབ་སྣོན་</link></variable>"
+
+#: fields_enter.xhp#par_id3153409.2.help.text
+msgid "An input field is a variable that you can click in a document to open a dialog where you can edit the variable."
+msgstr "ཁོངས་ནང་འཇུག་བྱས་པ་ནི་འགྱུར་ཚད་ཅིག་རེད་ ཡིག་ཚགས་ནང་དེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ་ཅིང་དེ་ལ་འགྱུར་ཚད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པར་སྟབས་བདེ་སྐྲུན།"
+
+#: fields_enter.xhp#par_id3145776.3.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item> <emph/>and click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
+msgstr ""
+
+#: fields_enter.xhp#par_id3155620.5.help.text
+msgid "Click “Input field”<emph/>in the <item type=\"menuitem\">Type</item> list."
+msgstr ""
+
+#: fields_enter.xhp#par_id3154257.6.help.text
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item> <emph/>and type the text for the variable."
+msgstr ""
+
+#: fields_enter.xhp#par_id3155888.7.help.text
+msgctxt "fields_enter.xhp#par_id3155888.7.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: fields_enter.xhp#par_id3150708.4.help.text
+msgid "To quickly open all input fields in a document for editing, press Ctrl+Shift+F9."
+msgstr "མགྱོགས་མྱུར་ངང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ནང་འཇུག་ཁོངས་ཡོད་ཚད་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ མཐེབ་Ctrl+Shift+F9 གནོན་དགོས།"
+
+#: autotext.xhp#tit.help.text
+msgid "Using AutoText"
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: autotext.xhp#bm_id3155521.help.text
+msgid "<bookmark_value>AutoText</bookmark_value> <bookmark_value>networks and AutoText directories</bookmark_value> <bookmark_value>lists;AutoText shortcuts</bookmark_value> <bookmark_value>printing;AutoText shortcuts</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text blocks</bookmark_value> <bookmark_value>text blocks</bookmark_value> <bookmark_value>blocks of text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་རྒྱ་;རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;རང་འགུལ་རིས་ཡིག་མྱུར་བདེའི་ཐབས་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་;ཡིག་དེབ་ལིང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ལིང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ལིང་</bookmark_value>"
+
+#: autotext.xhp#hd_id3155521.26.help.text
+msgid "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"Using AutoText\">Using AutoText</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autotext\"><link href=\"text/swriter/guide/autotext.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་\">རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: autotext.xhp#par_id3150534.27.help.text
+msgid "In $[officename] Writer, you can store text - also containing graphics, tables, and fields - as AutoText, so that you can quickly insert the text later on. If you want, you can also store formatted text."
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་ ཡིག་དེབ་(རིས་དབྱིབས་ རེའུ་མིག་དང་ཡིག་དུམ་ཡང་ཚུད་ཡོད་)\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་\"ལ་གསོག་ཉར་བྱེད་ འདི་ལྟར་རྗེས་སུ་མགྱོགས་མྱུར་ངང་ཡིག་དེབ་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ རྣམ་གཞག་ལྡན་པའི་ཡི་གེ་གསོག་ཉར་བྱེད་ཆོག་"
+
+#: autotext.xhp#hd_id3155539.48.help.text
+msgid "To To Create an AutoText Entry"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་"
+
+#: autotext.xhp#par_id3155560.47.help.text
+msgid "Select the text, text with graphics, table, or field that you want to save as an AutoText entry. A graphic can only be stored if it is anchored as a character and is preceded and followed by at least one text character."
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་གཤར་བྱང་ལ་ཉར་ཚགས་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་དང་ རིས་དབྱིབས་ལྡན་པའི་ཡི་གེ་ རེའུ་མིག་དང་ཡིག་དུམ་འདེམས་དགོས། རིས་དབྱིབས་ནི་ཡིག་རྟགས་ལ་བརྩིས་ནས་འཆིང་རྒྱག་པ་མ་ཟད་དེའི་རྒྱབ་མདུན་དུ་ཉུང་མཐར་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་གཅིག་ཡོད་དུས་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3155581.57.help.text
+msgid "Choose<emph/> <item type=\"menuitem\">Edit - AutoText</item>."
+msgstr ""
+
+#: autotext.xhp#par_id3147761.58.help.text
+msgid "Select the category where you want to store the AutoText."
+msgstr "གསོག་ཉར་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་རིགས་ལ་སྤྱོད་པ་འདེམས།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3147779.59.help.text
+msgid "Type a name that is longer than four characters. This allows you to use the <emph>Display remainder of name as suggestion while typing</emph> AutoText option. If you want, you can modify the proposed shortcut."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བཞི་ཡན་གྱི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། འདི་ལྟར་བྱས་ན་<emph>ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་མངོན་པའི་མིང་གི་དྲན་བརྡ་གྲོས་འཆར་ལ་བརྩིས་ནས་</emph>རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་འདེམས་གཞི་བེད་སྤྱོད་བྱེད། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ ངོས་སྦྱོར་ཞུས་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག་"
+
+#: autotext.xhp#par_id3147807.60.help.text
+msgid "Click the <emph>AutoText</emph> button, and then choose <emph>New</emph>. "
+msgstr "<emph>རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>གསར་འཛུགས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: autotext.xhp#par_idN10732.help.text
+msgid "Click the <emph>Close</emph> button."
+msgstr "<emph>\"ཁ་བརྒྱབ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: autotext.xhp#hd_id3147282.39.help.text
+msgid "To Insert an AutoText Entry"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་"
+
+#: autotext.xhp#par_id3145597.61.help.text
+msgid "Click in your document where you want to insert an AutoText entry."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་གཤར་བྱང་གི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3145615.28.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - AutoText\"><emph>Edit - AutoText</emph></link>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"[བསྒར་འཛུད་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་...]\"><emph>[བསྒར་འཛུད་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་...]</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3145644.38.help.text
+msgid "Select the AutoText that you want to insert, and then click<emph/> <item type=\"menuitem\">Insert</item>."
+msgstr ""
+
+#: autotext.xhp#par_id3145668.30.help.text
+msgid "You can also type the shortcut for an AutoText entry, and then press F3, or click the arrow next to the <item type=\"menuitem\">AutoText</item> <emph/>icon on the <item type=\"menuitem\">Insert</item> bar, and then choose an AutoText entry. "
+msgstr "ཡང་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་\"གཤར་བྱང་གི་མྱུར་བདེའི་ཐབས་ཚུལ་ནང་འཇུག་བྱེད་ དེ་རྗེས་མཐེབ་ F3 གནོན་པའམ་ཡང་ན་ <emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་\"གཤར་བྱང་འདེམས་དགོས།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3155090.43.help.text
+msgid "To quickly enter a %PRODUCTNAME Math formula, type <item type=\"literal\">fn</item>, and then press F3. If you insert more than one formula, the formulae are sequentially numbered. To insert dummy text, type <item type=\"literal\">dt</item>, and then press F3. "
+msgstr "མགྱོགས་མྱུར་ངང་ %PRODUCTNAME རྩིས་རིག་གི་སྤྱི་འགྲོས་ནང་འཇུག་བྱ་ན་ སྔོན་ལ་ \"FN\" ནང་འཇུག་བྱ་ དེ་རྗེས་མཐེབ་ F3 གནོན་དགོས། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་དཀར་ཆག་མང་པོ་བསྒར་འཛུད་བྱ་ན་ སྤྱི་འགྲོས་འདི་རྣམས་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གོ་རིམ་བརྒྱུད་ཨང་སྒྲིག་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ \"DT\"ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་མཐེབ་ F3 གནོན་དགོས། "
+
+#: autotext.xhp#hd_id3155115.45.help.text
+msgid "To Print a List of AutoText Entries"
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་གཤར་བྱང་རེའུ་འགོད་གཏན་པར་བྱེད་"
+
+#: autotext.xhp#par_id3155136.44.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Macros - Organize Macros - %PRODUCTNAME Basic</emph>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - ཧུང་ - དོ་དམ་ཧུང་ - %PRODUCTNAME Basic</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3155160.62.help.text
+msgid "In the <emph>Macro from</emph> list, double-click \"%PRODUCTNAME Macros - Gimmicks\"."
+msgstr "<emph>ཧུང་གི་འབྱུང་ཁུངས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ \"%PRODUCTNAME ཧུང་ལ་ - Gimmicks\"ཆ་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3151277.63.help.text
+msgid "Select \"AutoText\" and then click <emph>Run</emph>. A list of the current AutoText entries is generated in a separate text document."
+msgstr "\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་\"བདམས་རྗེས་<emph>འཁོར་རྒྱུགས་</emph>འདེམས་དགོས། ཁེངས་གཙང་གི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་སྐྱེ་གྲུབ་བྱུང་བའི་མིག་སྔའི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་གཤར་བྱང་རེའུ་མིག་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3151304.64.help.text
+msgctxt "autotext.xhp#par_id3151304.64.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: autotext.xhp#hd_id3151327.49.help.text
+msgid "Using AutoText in Network Installations"
+msgstr "དྲ་རྒྱ་སྒྲིག་འཇུག་ནང་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པ་"
+
+#: autotext.xhp#par_id3151355.50.help.text
+msgid "You can store AutoText entries in different directories on a network."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་གཤར་བྱང་ནི་དྲ་རྒྱའི་དཀར་ཆག་མི་འདྲ་བའི་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3151370.51.help.text
+msgid "For example, you can store \"read-only\" AutoText entries for your company on a central server, and user-defined AutoText entries in a local directory."
+msgstr "དཔེར་ན་ ཀུང་སིའི་\"ཀློག་ཙམ་\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་གཤར་བྱང་ནི་ལྟེ་བའི་ཞབས་ཞུའི་ཆས་སྟེང་གསོག་ཉར་བྱེད་ སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་གཤར་བྱང་ནི་རང་སའི་དཀར་ཆག་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3151390.52.help.text
+msgid "The paths for the AutoText directories can be edited in the configuration."
+msgstr "མིག་སྔའི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་དཀར་ཆག་གི་བརྒྱུད་ལམ་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ན་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [འདེམས་གཞི་...] - \"$[officename]\" - \"བརྒྱུད་ལམ་\"</emph>བདམས་རྗེས་ <emph>\"རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་\"</emph>འདེམས་དགོས་ དེ་རྗེས་<emph>\"རྩོམ་སྒྲིག་...\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3154960.53.help.text
+msgid "Two directories are listed here. The first entry is on the server installation and the second entry is in the user directory. If there are two AutoText entries with the same name in both directories, the entry from the user directory is used."
+msgstr "དཀར་ཆག་གཉིས་སྒྲིག་པར་བྱ། གཤར་བྱང་དང་པོ་ནི་ཞབས་ཆས་སྟེང་གནས་ གཤར་བྱང་གཉིས་པ་ནི་སྤྱོད་པོའི་དཀར་ཆག་ནང་གནས། གལ་ཏེ་དཀར་ཆག་གཉིས་ནང་མི་མཚུངས་པའི་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་གཤར་བྱང་གཉིས་ལྡན་ན་ སྤྱོད་པོའི་དཀར་ཆག་ནང་གི་གཤར་བྱང་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: autotext.xhp#par_id3154995.42.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"Edit - AutoText\">Edit - AutoText</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02120000.xhp\" name=\"[བསྒར་འཛུད་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་...]\">[བསྒར་འཛུད་] - [རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་...]</link>"
+
+#: autotext.xhp#par_id3155012.46.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"Word Completion\">Word Completion</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\" name=\"ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་\">ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་</link>"
+
+#: section_insert.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Sections"
+msgstr "ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: section_insert.xhp#bm_id3149695.help.text
+msgid "<bookmark_value>sections; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; sections</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents;inserting linked sections</bookmark_value> <bookmark_value>updating;linked sections, manually</bookmark_value> <bookmark_value>links;inserting sections</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ས་ཁོངས་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ས་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>HTML; ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་</bookmark_value>"
+
+#: section_insert.xhp#hd_id3149695.16.help.text
+msgid "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\" name=\"Inserting Sections\">Inserting Sections</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"section_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/section_insert.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་ས་ཁོངས་\">བསྒར་འཛུད་ས་ཁོངས་</link></variable>"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3155917.26.help.text
+msgid "You can insert new sections, or links to sections in other documents into the current document. If you insert a section as a link, the content of the link changes when you modify the source document."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ས་ཁོངས་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཆོག་ ཡང་ཡིག་ཚགས་གཞན་པའི་ནང་གི་ས་ཁོངས་ཐག་སྦྲེལ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། གལ་ཏེ་ས་ཁོངས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཁུངས་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དུས་ཐག་སྦྲེལ་བྱས་པའི་ནང་དོན་ཡང་སྐབས་བསྟུན་གྱིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: section_insert.xhp#hd_id3155863.27.help.text
+msgid "To Insert a New Section"
+msgstr "ས་ཁོངས་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3149843.23.help.text
+msgid "Click in your document where you want to insert a new section, or select the text that you want to convert to a section."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ས་ཁོངས་གསར་འཛུགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་དེ་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3156103.28.help.text
+msgid "If you select a text that occurs within a paragraph, the text is automatically converted into a new paragraph."
+msgstr "གལ་ཏེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེ་དུམ་བུའི་ནང་ཡོད་ན་ ཡི་གེ་འདི་རང་འགུལ་ངང་དུམ་བུ་གསར་པར་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད།"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3149281.24.help.text
+msgctxt "section_insert.xhp#par_id3149281.24.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ས་ཁོངས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3153404.29.help.text
+msgctxt "section_insert.xhp#par_id3153404.29.help.text"
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">New Section</item> <emph/>box, type a name for the section."
+msgstr ""
+
+#: section_insert.xhp#par_id3153127.25.help.text
+msgid "Set the options for the section, and then click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་ <emph>བསྒར་འཛུད་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: section_insert.xhp#hd_id3149635.30.help.text
+msgid "To Insert a Section as a Link"
+msgstr "ས་ཁོངས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ་"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3149648.31.help.text
+msgid "Before you can insert a section as link, you must first create sections in the source document."
+msgstr "ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་ཁུངས་ཡིག་ཚགས་ནང་ས་ཁོངས་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་དང་དེ་རྗེས་དེ་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3149611.18.help.text
+msgid "When you open a document that contains linked sections, $[officename] prompts you to update the contents of the sections. To manually update a link, choose <emph>Tools - Update - Links</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁ་ཕྱེ་བའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ས་ཁོངས་ལྡན་ན་ $[officename] ཡིས་ཁྱེད་ཀྱིས་ས་ཁོངས་གསར་བཅོས་ཀྱི་ནང་དོན་དྲན་བརྡ་བྱེད། ལག་སྒུལ་གྱིས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཅོས་བྱེད་ན་ <emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་] - [ཐག་སྦྲེལ་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3149860.22.help.text
+msgid "You can also insert linked sections in HTML documents. When you view the page in a web browser, the content of the sections corresponds to the content of the sections at the time the HTML document was last saved."
+msgstr "ཡང་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་ས་ཁོངས་སུ་ HTML ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛད་བྱ། Web མིག་བཤར་ཆས་ནང་ཤོག་ངོས་འདི་དག་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་དུས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་དང་ཐེངས་གོང་མའི་ HTML ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་གཅིག་གྱུར་དགོས།"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3145104.32.help.text
+msgid "Click in your document where you want to insert the linked section."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཐག་སྦྲེལ་ས་ཁོངས་ཀྱི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3156241.33.help.text
+msgctxt "section_insert.xhp#par_id3156241.33.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ས་ཁོངས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3153363.34.help.text
+msgctxt "section_insert.xhp#par_id3153363.34.help.text"
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">New Section</item> <emph/>box, type a name for the section."
+msgstr ""
+
+#: section_insert.xhp#par_id3153387.35.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Link</item> <emph/>area, select the <item type=\"menuitem\">Link</item> <emph/>check box. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Under Windows, you can also select the <item type=\"menuitem\">DDE</item> check box to automatically update the contents of the section when the section in the source document is changed. </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<emph>ཐག་སྦྲེལ་</emph>ས་ཁོངས་ནང་དུ་<emph>ཐག་སྦྲེལ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས། <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"WIN\"> Windowsའོག་ཏུ་ <emph>DDE</emph> བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་ཀྱང་ཆོག་ ཁུངས་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ས་ཁོངས་སུ་འགྱུར་ལྡོག་འབྱུང་དུས་ས་ཁོངས་ནང་གི་ནང་དོན་རང་འགུལ་ངང་གསར་བཅོས་བྱེད། </caseinline> </switchinline>"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3154852.36.help.text
+msgid "Click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>) next to the <item type=\"menuitem\">File name</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: section_insert.xhp#par_id3155882.37.help.text
+msgid "Locate the document containing the section that you want to link to, and then click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བྱ་རྒྱུའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ལྡན་ཪྙེད་རྗེས་ <emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: section_insert.xhp#par_id3149978.38.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> <emph/>box, select the section that you want to insert."
+msgstr ""
+
+#: section_insert.xhp#par_id3150003.39.help.text
+msgctxt "section_insert.xhp#par_id3150003.39.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagenumbers.xhp#tit.help.text
+msgid "Page Numbers "
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#bm_id5918759.help.text
+msgid "<bookmark_value>page numbers;inserting/defining/formatting</bookmark_value> <bookmark_value>page styles;page numbering</bookmark_value> <bookmark_value>starting page numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;page numbers</bookmark_value> <bookmark_value>defining;starting page numbers</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;page numbers</bookmark_value> <bookmark_value>styles;page numbers</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#hd_id413830.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"pagenumbers\"><link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\">Page Numbers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་\">རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་</link></variable>"
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id1617175.help.text
+msgid "In Writer, a page number is a field that you can insert into your text."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#hd_id6091494.help.text
+msgid "To Insert Page Numbers"
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id8611102.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph> to insert a page number at the current cursor position."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id6604510.help.text
+msgid "If you see the text \"Page number\" instead of the number, choose <emph>View - Field names</emph>."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id2678914.help.text
+msgid "However, these fields will change position when you add or remove text. So it is best to insert the page number field into a header or footer that has the same position and that is repeated on every page."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id614642.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header - (name of page style)</item> or <item type=\"menuitem\">Insert - Footer - (name of page style)</item> to add a header or footer to all pages with the current page style."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#hd_id2551652.help.text
+msgid "To Start With a Defined Page Number"
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id6111941.help.text
+msgid "Now you want some more control on page numbers. You are writing a text document that should start with page number 12."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id5757621.help.text
+msgid "Click into the first paragraph of your document."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id2632831.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph - Text flow</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id4395275.help.text
+msgid "In the Breaks area, enable <emph>Insert</emph>. Enable <emph>With Page Style</emph> just to be able to set the new <emph>Page number</emph>. Click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id1654408.help.text
+msgid "The new page number is an attribute of the first paragraph of the page."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#hd_id7519150.help.text
+msgid "To Format the Page Number Style"
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id9029206.help.text
+msgid "You want roman page numbers running i, ii, iii, iv, and so on."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id3032319.help.text
+msgid "Double-click directly before the page number field. You see the <emph>Edit Fields</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id9139378.help.text
+msgid "Select a number format and click <emph>OK</emph>."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#hd_id5051728.help.text
+msgid "Using Different Page Number Styles"
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id1558885.help.text
+msgid "You need some pages with the roman numbering style, followed by the remaining pages in another style."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id1541184.help.text
+msgid "In Writer, you will need different page styles. The first page style has a footer with a page number field formatted for roman numbers. The following page style has a footer with a page number field formatted in another look."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id18616.help.text
+msgid "Both page styles must be separated by a page break. In Writer, you can have automatic page breaks and manually inserted page breaks."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id6138492.help.text
+msgid "An <emph>automatic page break</emph> appears at the end of a page when the page style has a different \"next style\"."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id4569231.help.text
+msgid "For example, the \"First Page\" page style has \"Default\" as the next style. To see this, you may press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window, click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon, right-click the First Page entry. Choose <item type=\"menuitem\">Modify</item> from the context menu. On the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab, you can see the \"next style\"."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id291451.help.text
+msgid "A <emph>manually inserted page break</emph> can be applied without or with a change of page styles."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id3341776.help.text
+msgid "If you just press <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item>, you apply a page break without a change of styles."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id5947141.help.text
+msgid "If you choose <emph>Insert - Manual break</emph>, you can insert a page break without or with a change of style or with a change of page number."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id1911679.help.text
+msgid "It depends on your document what is best: to use a manually inserted page break between page styles, or to use an automatic change. If you just need one title page with a different style than the other pages, you can use the automatic method:"
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#hd_id9364909.help.text
+msgid "To Apply a Different Page Style to the First Page"
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id4473403.help.text
+msgid "Click into the first page of your document."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id4313791.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>. "
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id4331797.help.text
+msgid "In the <emph>Styles and Formatting</emph> window, click the <emph>Page Styles</emph> icon."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>བདམས་རྗེས་<emph>\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་\"</emph>རིས་རྟགས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id4191717.help.text
+msgid "Double-click the \"First Page\" style."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id2318796.help.text
+msgid "Now your title page has the style \"First Page\", and the next pages automatically have the \"Default\" style."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id399182.help.text
+msgid "You can now for example insert a footer for the \"Default\" page atyle only, or insert footers in both page styles, but with differently formatted page number fields."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#hd_id5298318.help.text
+msgid "To Apply a Manually Inserted Page Style Change"
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id7588732.help.text
+msgid "Click at the start of the first paragraph on the page where a different page style will be applied."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id95828.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>. You see the <emph>Insert Break</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id3496200.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> list box, select a page style. You may set a new page number, too. Click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: pagenumbers.xhp#par_id7599108.help.text
+msgid "The selected page style will be used from the current paragraph to the next page break with style. You may need to create the new page style first."
+msgstr ""
+
+#: search_regexp.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Wildcards in Text Searches"
+msgstr "ཡི་གེ་འཚོལ་བའི་ནང་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད་པ་"
+
+#: search_regexp.xhp#bm_id3150099.help.text
+msgid "<bookmark_value>wildcards, see regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>searching; with wildcards</bookmark_value> <bookmark_value>regular expressions;searching</bookmark_value> <bookmark_value>examples for regular expressions</bookmark_value> <bookmark_value>characters;finding all</bookmark_value> <bookmark_value>invisible characters;finding</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph marks;searching</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: search_regexp.xhp#hd_id3150099.15.help.text
+msgid "<variable id=\"search_regexp\"><link href=\"text/swriter/guide/search_regexp.xhp\">Using Wildcards in Text Searches</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"search_regexp\"><link href=\"text/swriter/guide/search_regexp.xhp\">ཡི་གེ་འཚོལ་བའི་ནང་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་བེད་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
+
+#: search_regexp.xhp#par_id0509200916345516.help.text
+msgid "Wildcards or placeholders can be used to search for some unspecified or even invisible characters."
+msgstr ""
+
+#: search_regexp.xhp#par_id3155182.50.help.text
+msgid "You can use wildcards when you find and replace text in a document. For example, \"s.n\" finds \"sun\" and \"son\"."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་དུས་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་སྤྱོད་ཆོག་ དཔེར་ན་ བཤེར་འཚོལ་བྱས་ན་ \"s.n\" དང་ \"sun\" \"son\"བཤེར་འཚོལ་བྱེད་ཐུབ།"
+
+#: search_regexp.xhp#par_id3155907.40.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Find & Replace</item>."
+msgstr ""
+
+#: search_regexp.xhp#par_id2142399.help.text
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">More Options</item> to expand the dialog."
+msgstr ""
+
+#: search_regexp.xhp#par_id3155861.41.help.text
+msgid "Select the <item type=\"menuitem\">Regular expressions</item> check box."
+msgstr ""
+
+#: search_regexp.xhp#par_id3149843.42.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Search for</item> box, type the search term and the wildcard(s) that you want to use in your search."
+msgstr "<emph>བཤེར་འདྲེན་ནང་དོན་</emph>སྒྲོམ་ནང་ བཤེར་འཚོལ་ནང་བེད་སྤྱོད་པའི་གཤར་བྱང་དང་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: search_regexp.xhp#par_id3156113.51.help.text
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">Find</item> or <item type=\"menuitem\">Find All</item>."
+msgstr ""
+
+#: search_regexp.xhp#hd_id3153401.52.help.text
+msgid "Regular Expression Examples"
+msgstr "ཚད་མཐུན་མཚོན་ཚུལ་དཔེ་གཞི་"
+
+#: search_regexp.xhp#par_id3149641.44.help.text
+msgid "The wildcard for a single character is a period (.)."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་རྐྱང་པ་མཚོན་པའི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ནི་རྫོགས་རྟགས་ (.)ཡིན།"
+
+#: search_regexp.xhp#par_id3153136.43.help.text
+msgid "The wildcard for zero or more occurrences of the previous character is an asterisk. For example: \"123*\" finds \"12\" \"123\", and \"1233\"."
+msgstr "ཀླད་ཀོར་རམ་མང་པོ་ཚབ་བྱེད་པའི་སྔོན་དུ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ནི་སྐར་རྟགས་ཡིན། དཔེར་ན་ \"123*\" དེ་བཞིན་ \"12\" \"123\" \"1233\"ཪྙེད་ཐུབ།"
+
+#: search_regexp.xhp#par_id3149609.45.help.text
+msgid "The wildcard combination to search for zero or more occurrences of any character is a period and asterisk (.*)."
+msgstr "ཀླད་ཀོར་བཤེར་འཚོལ་དང་བསྟུད་མའི་ཡིག་རྟགས་མང་པོའི་ཚོ་སྒྲིག་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ནི་རྫོགས་རྟགས་དང་སྐར་རྟགས་ཡིན་ (.*) "
+
+#: search_regexp.xhp#par_id3149854.46.help.text
+msgid "The wildcard for the end of a paragraph is a dollar sign ($). The wildcard character combination for the start of a paragraph is a caret and a period (^.)."
+msgstr "དུམ་བུ་མཇུག་སྡུ་མཚོན་པའི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ནི་ཨ་སྒོར་མཚོན་རྟགས་ ($)ཡིན་ དུམ་བུ་འགོ་ཚུགས་གནས་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ནི་བསྒར་འཛུད་མཚོན་རྟགས་དང་མཚོན་རྟགས་ (^.)ཡིན།"
+
+#: search_regexp.xhp#par_id0509200916345545.help.text
+msgid "The wildcard for a tab character is \\t."
+msgstr ""
+
+#: search_regexp.xhp#par_id3153414.49.help.text
+msgid "A search using a regular expression will work only within one paragraph. To search using a regular expression in more than one paragraph, do a separate search in each paragraph."
+msgstr ""
+
+#: search_regexp.xhp#par_id3149875.48.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"List of Wildcards\">List of Wildcards</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་རེའུ་འགོད་\">ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་རེའུ་འགོད་</link>"
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#tit.help.text
+msgid "Working with Master Documents and Subdocuments"
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#bm_id3145246.help.text
+msgid "<bookmark_value>Navigator;master documents</bookmark_value> <bookmark_value>master documents;creating/editing/exporting</bookmark_value> <bookmark_value>subdocuments;creating/editing/removing</bookmark_value> <bookmark_value>removing;subdocuments</bookmark_value> <bookmark_value>indexes; master documents</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#hd_id3145246.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"globaldoc_howtos\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc_howtos.xhp\">Working with Master Documents and Subdocuments</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"globaldoc\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc.xhp\"> ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་དང་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id1522873.help.text
+msgctxt "globaldoc_howtos.xhp#par_id1522873.help.text"
+msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer files. The individual files are called subdocuments."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོང་ཆས་ཁག་ལ་བརྩིས་ནས་ ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ཆེས་རིགས་དོ་དམ་བྱེད་པ་སྤྱོད་ དཔེར་ན་ལེའུ་དང་ས་བཅད་དུ་མ་ཡོད་པའི་དཔེ་དེབ་བཞིན་ནོ། ཡིག་ཆ་རྐྱང་པ་འདི་རྣམས་ལ་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ཞིག་བརྗོད། མི་དུ་མས་ཐུན་མོང་དུ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཆེས་རིགས་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་མང་པར་དབྱེ་དགོས་ དེ་རྗེས་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ནི་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གསར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#hd_id3153127.29.help.text
+msgid "To Create a Master Document"
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.text
+msgctxt "globaldoc_howtos.xhp#par_id3149634.30.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149956.31.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Choose <emph>File - New - Master Document</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་ <emph>[ཡིག་ཆ་] - [གསར་བཟོ་] - [XML རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས་]</emph> "
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149612.32.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Open an existing document and choose <emph>File - Send - Create Master Document</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་དེབ་ - བསྐུར་བ་ - ཡིག་ཚགས་ HTMLགསར་འཛུགས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149873.28.help.text
+msgid "If you are creating a new master document, the first entry in the Navigator should be a <item type=\"menuitem\">Text</item> <emph/>entry. Type an introduction or enter some text. This ensures that after having edited an existing style in the master document, you see the changed style when viewing the subdocuments."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3145114.33.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Navigator</item> for master documents (should open automatically, else press F5 to open), click and hold the <item type=\"menuitem\">Insert</item> <emph/>icon, and do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3156240.34.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To insert an existing file as a subdocument, choose <emph>File</emph>, locate the file that you want to include, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་རྗེས་ <emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3145405.35.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To create a new subdocument, choose <emph>New Document</emph>, type a name for the file, and then click <emph>Save</emph>."
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས་ཐིག་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་བྱེད་ <emph>\"གཟུགས་ཐིག་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>\"ཉར་ཚགས་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id8550981.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To insert some text between subdocuments, choose <emph>Text</emph>. Then type the text. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator."
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_INS_TEXT\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་དུམ་བུ་གསར་པ་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་ན་དེའི་ནང་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱས་ཆོག།</ahelp>"
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3153382.36.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Save</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#hd_id3154242.37.help.text
+msgid "To Edit a Master Document"
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3154255.20.help.text
+msgid "Use the Navigator for rearranging and editing the subdocuments in a master document."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3155879.38.help.text
+msgid "To open a subdocument for editing, double-click the name of the subdocument in the Navigator."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3155931.39.help.text
+msgid "To remove a subdocument from the master document, right-click the subdocument in the Navigator list and choose <emph>Delete</emph>. The subdocument file is not deleted, only the entry in the Navigator is removed."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3148677.8.help.text
+msgid "To add text to a master document, right-click an item in the Navigator list, and then choose <emph>Insert - Text</emph>. A text section is inserted before the selected item in the master document where you can type the text that you want. You cannot insert text next to an existing text entry in the Navigator."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149982.10.help.text
+msgid "To reorder the subdocuments in a master document, drag a subdocument to a new location in the Navigator list. You can also select a subdocument in the list, and click the <item type=\"menuitem\">Move down</item> or <item type=\"menuitem\">Move up</item> <emph/>icon."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3153022.40.help.text
+msgid "To add an index, such as a table of contents, right-click in the Navigator list, and then choose <emph>Insert - Index</emph>."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3148949.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/imglst/sc20246.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3148959\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149622\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3153632.21.help.text
+msgid "To update an index in a master document, select the index in the Navigator, and then click the <emph>Update</emph> icon."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_idN10C40.help.text
+msgid "When you insert an object like a frame or a picture into a master document, do not anchor the object \"to page\". Instead, set the anchor \"to paragraph\" on the <emph>Format - (Object type) - Type</emph> tab page, and then set the object's position relative to \"Entire Page\" in the <emph>Horizontal</emph> and <emph>Vertical</emph> list boxes."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#hd_id3153656.41.help.text
+msgid "To Start Each Subdocument on a New Page"
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3152760.42.help.text
+msgid "Ensure that each subdocument starts with a heading that uses the same paragraph style, for example \"Heading 1\"."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3153876.43.help.text
+msgid "In the master document, choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>, and click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཁ་དབྱེ་བར་བྱ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>བདམས་རྗེས་<emph>\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3153907.44.help.text
+msgid "Right-click \"Heading 1\" and choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3147124.45.help.text
+msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Text Flow</item> <emph/>tab."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3149770.46.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Breaks</item> <emph/>area, select <item type=\"menuitem\">Insert</item>, and then select “Page”<emph/>in the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3150224.17.help.text
+msgid "If you want each subdocument to start on an odd page, select <emph>With Page Style</emph>, and select \"Right page\" in the box."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3145205.47.help.text
+msgctxt "globaldoc_howtos.xhp#par_id3145205.47.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#hd_id3145228.48.help.text
+msgid "To Export a Master Document as a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Text Document"
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3150315.49.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Export</item>."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3148580.50.help.text
+msgid "In the <emph>File format</emph> list, select a text document file format and click <emph>Export</emph>."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id8371227.help.text
+msgid "The subdocuments will be exported as sections. Use <item type=\"menuitem\">Format - Sections</item> to unprotect and remove sections, if you prefer a plain text document without sections."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc_howtos.xhp#par_id3154382.help.text
+msgctxt "globaldoc_howtos.xhp#par_id3154382.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator in master mode\">Navigator in master mode</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་མ་ཚུལ་ལག་རོགས་\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་མ་ཚུལ་ལག་རོགས་</link>"
+
+#: background.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Background Colors or Background Graphics"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་འམ་རི་མོ་མཚན་འཇོག"
+
+#: background.xhp#bm_id3149346.help.text
+msgid "<bookmark_value>backgrounds;text objects</bookmark_value><bookmark_value>words;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>text;backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>tables; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>cells; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds;selecting</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#hd_id3149346.1.help.text
+msgid "<variable id=\"background\"><link href=\"text/swriter/guide/background.xhp\" name=\"Defining Background Colors or Background Graphics\">Defining Background Colors or Background Graphics</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id7355265.help.text
+msgid "You can define a background color or use a graphic as a background for various objects in $[officename] Writer."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#hd_id3147653.3.help.text
+msgid "To Apply a Background To Text Characters"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3150669.4.help.text
+msgid "Select the characters."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3155390.5.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Character</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: background.xhp#par_id3153665.6.help.text
+msgid "Click the <emph>Background</emph> tab, select the background color."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#hd_id3153541.7.help.text
+msgid "To Apply a Background To a Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3145119.8.help.text
+msgid "Place the cursor in the paragraph or select several paragraphs."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3158430.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Paragraph</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: background.xhp#par_id3151245.10.help.text
+msgctxt "background.xhp#par_id3151245.10.help.text"
+msgid "On the <emph>Background</emph> tab page, select the background color or a background graphic."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id0104201010554939.help.text
+msgid "To select an object in the background, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key and click the object. Alternatively, use the Navigator to select the object."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#hd_id3149294.11.help.text
+msgid "To Apply a Background To All or Part of a Table"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3154346.12.help.text
+msgid "Place the cursor in the table in your text document."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3148664.13.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Table Properties</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: background.xhp#par_id3154938.14.help.text
+msgctxt "background.xhp#par_id3154938.14.help.text"
+msgid "On the <emph>Background</emph> tab page, select the background color or a background graphic."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3156280.15.help.text
+msgid "In the <emph>For</emph> box, choose whether the color or graphic should apply to the current cell, the current row or the whole table. If you select several cells or rows before opening the dialog, the change applies to the selection."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#hd_id3151041.31.help.text
+msgid "You may also use an icon to apply a background to table parts."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3150767.32.help.text
+msgid "To apply a background color to cells, select the cells and click the color on the <emph>Background Color</emph> toolbar."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3147084.33.help.text
+msgid "To apply a background color to a text paragraph within a cell, place the cursor into the text paragraph, then click the color on the <item type=\"menuitem\">Background Color</item> toolbar."
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_idN10A56.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/02160000.xhp\">Highlighting icon</link>"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id3156180.30.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\">Background tab page</link>"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id4922025.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/background.xhp\">Watermarks</link>"
+msgstr ""
+
+#: background.xhp#par_id478530.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Page Backgrounds as Page Styles</link>"
+msgstr ""
+
+#: insert_beforetable.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Text Before a Table at the Top of Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་རྩེ་ཁུལ་གྱི་རེའུ་མིག་མདུན་དུ་ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་"
+
+#: insert_beforetable.xhp#bm_id3149688.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables;start/end of document</bookmark_value><bookmark_value>paragraphs;inserting before/after tables</bookmark_value><bookmark_value>inserting;paragraphs before/after tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་;ཡིག་ཚགས་ནང་གི་འགོ་ཚུགས་གནས་ས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་;ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་བསྡུའི་གནས་ས་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་;རེའུ་མིག་གི་མདུན་དུ་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་;དུམ་བུ་ནི་རེའུ་མིག་གི་མདུན་</bookmark_value>"
+
+#: insert_beforetable.xhp#hd_id3149688.54.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_beforetable\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_beforetable.xhp\" name=\"Inserting Text Before a Table at the Top of Page\">Inserting Text Before a Table at the Top of Page</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_beforetable\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_beforetable.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་རྩེ་ཁུལ་གྱི་རེའུ་མིག་མདུན་དུ་ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་\">ཤོག་ངོས་རྩེ་ཁུལ་གྱི་རེའུ་མིག་མདུན་དུ་ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་</link></variable>"
+
+#: insert_beforetable.xhp#par_id3155923.55.help.text
+msgid "If you want to insert text before a table that is at the top of a page, click in the first cell of the table, in front of any contents of that cell, and then press <item type=\"keycode\">Enter</item> or <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter</item>."
+msgstr ""
+
+#: insert_beforetable.xhp#par_idN10612.help.text
+msgid "To insert text after a table at the end of the document, go to the last cell of the table and press <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter</item>."
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Smart Tags"
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#bm_id3155622.help.text
+msgid "<bookmark_value>smart tags</bookmark_value><bookmark_value>AutoCorrect function; smart tags</bookmark_value><bookmark_value>options;smart tags</bookmark_value><bookmark_value>disabling;smart tags</bookmark_value><bookmark_value>installing;smart tags</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#hd_id3563951.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"smarttags\"><link href=\"text/swriter/guide/smarttags.xhp\">Using Smart Tags</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">ཚད་ཁྲེ་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: smarttags.xhp#par_id368358.help.text
+msgid "Smart Tags provide additional information and functionality to specified words in a Writer document. The available features can be different for different Smart Tags extensions."
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#hd_id9298379.help.text
+msgid "Installing Smart Tags"
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#par_id1827448.help.text
+msgid "Smart Tags can be supplied as <link href=\"text/shared/01/packagemanager.xhp\">extensions</link> to %PRODUCTNAME Writer. "
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#par_id2508621.help.text
+msgid "To install a Smart Tag, do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#par_id3856013.help.text
+msgid "Save the *.oxt extension file to your harddrive, then double-click the *.oxt file in your file manager. Alternatively, in %PRODUCTNAME choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item> to open the Extension Manager, click Add and browse to the file."
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#par_id7814264.help.text
+msgid "Click a Smart Tag *.oxt file link on a web page and open the link with the default application. This requires a properly configured Web browser."
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#hd_id8142338.help.text
+msgid "Smart Tags Menu"
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#par_id1917477.help.text
+msgid "Any text in a Writer document can be marked with a Smart Tag, by default a magenta colored underline. You can change the color in <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Appearance</item>."
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#par_id192266.help.text
+msgid "When you point to a Smart Tag, a tip help informs you to Ctrl-click to open the Smart Tags menu. If you don't use a mouse, position the cursor inside the marked text and open the context menu by Shift+F10."
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#par_id1998962.help.text
+msgid "In the Smart Tags menu you see the available actions that are defined for this Smart Tag. Choose an option from the menu. The <item type=\"menuitem\">Smart Tags Options</item> command opens the <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> page of Tools - Autocorrect Options."
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#hd_id2376476.help.text
+msgid "To Enable and Disable Smart Tags"
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#par_id349131.help.text
+msgid "When you have installed at least one Smart Tags extension, you see the <link href=\"text/shared/01/06040700.xhp\">Smart Tags</link> page in <item type=\"menuitem\">Tools - Autocorrect Options</item>. Use this dialog to enable or disable Smart Tags and to manage the installed tags."
+msgstr ""
+
+#: smarttags.xhp#par_id1216467.help.text
+msgid "Text that is recognized as a Smart Tag is not checked by the automatic spellcheck."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text_display.xhp#tit.help.text
+msgid "Displaying Hidden Text"
+msgstr ""
+
+#: hidden_text_display.xhp#bm_id3148856.help.text
+msgid "<bookmark_value>hidden text; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>displaying;hidden text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེ་; འཁྱིལ་འཁོར་</bookmark_value><bookmark_value>འཁྱིལ་འཁོར་ཡི་གེ་</bookmark_value>"
+
+#: hidden_text_display.xhp#hd_id3148856.1.help.text
+msgid "<variable id=\"hidden_text_display\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Displaying Hidden Text\">Displaying Hidden Text</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: hidden_text_display.xhp#par_id5659962.help.text
+msgid "If you have a text that was hidden by defining a condition with a variable, you have several options to display the hidden text. Do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#: hidden_text_display.xhp#par_id3152777.7.help.text
+msgid "Enable the check mark at <emph>View - Hidden Paragraphs</emph>."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text_display.xhp#par_id3153902.44.help.text
+msgid "Double-click in front of the variable that you used to define the condition for hiding the text, and enter a different value for the variable."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text_display.xhp#par_id3147114.45.help.text
+msgid "Double-click in front of the hidden text field or the hidden paragraph field, and change the condition statement."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text_display.xhp#par_id1865901.help.text
+msgctxt "hidden_text_display.xhp#par_id1865901.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Hiding Text</link>"
+msgstr ""
+
+#: hidden_text_display.xhp#par_id3147029.46.help.text
+msgctxt "hidden_text_display.xhp#par_id3147029.46.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of Operators\">List of Operators</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་རེའུ་འགོད་\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་རེའུ་འགོད་</link>"
+
+#: delete_from_dict.xhp#tit.help.text
+msgid "Removing Words From a User-Defined Dictionary"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་ནང་ཡི་གེ་སུབ་པ་"
+
+#: delete_from_dict.xhp#bm_id3147688.help.text
+msgid "<bookmark_value>user-defined dictionaries; removing words from</bookmark_value> <bookmark_value>custom dictionaries; removing words from</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;words in user-defined dictionaries</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྤྱོད་པོས་ཚིག་མཛོད་མཚན་འཇོག་བྱེད་; དེ་ནང་ནས་ཚིག་སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རང་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་; དེ་ནང་ནས་ཚིག་སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་ནང་གི་ཚིག་</bookmark_value>"
+
+#: delete_from_dict.xhp#hd_id3147688.13.help.text
+msgid "<variable id=\"delete_from_dict\"><link href=\"text/swriter/guide/delete_from_dict.xhp\" name=\"Removing Words From a User-Defined Dictionary\">Removing Words From a User-Defined Dictionary</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"delete_from_dict\"><link href=\"text/swriter/guide/delete_from_dict.xhp\" name=\"སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་ནང་ཡི་གེ་སུབ་པ་\">སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་ནང་ཡི་གེ་སུབ་པ་</link></variable>"
+
+#: delete_from_dict.xhp#par_id3153417.14.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Writing Aids</emph>."
+msgstr ""
+
+#: delete_from_dict.xhp#par_id3151391.16.help.text
+msgid "Select the user-defined dictionary that you want to edit in the <item type=\"menuitem\">User-defined</item> <emph/>list, and then click <item type=\"menuitem\">Edit</item>."
+msgstr ""
+
+#: delete_from_dict.xhp#par_id3154233.17.help.text
+msgid "Select the word that you want to delete in the <emph>Word</emph> list, and then click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "<emph>ཡི་གེ་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་སུབ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་བདམས་རྗེས་ <emph>སུབ་པར་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: globaldoc.xhp#tit.help.text
+msgid "Master Documents and Subdocuments"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་དང་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་བེད་སྤྱོད་པ་"
+
+#: globaldoc.xhp#bm_id3145246.help.text
+msgid "<bookmark_value>master documents;properties</bookmark_value> <bookmark_value>subdocuments;properties</bookmark_value> <bookmark_value>central documents</bookmark_value> <bookmark_value>subsidiary documents</bookmark_value> <bookmark_value>documents; master documents and subdocuments</bookmark_value> <bookmark_value>styles;master documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་གཙོ་བོ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁོགས་གཏོགས་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་དང་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ལག་རོགས་; ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་སྤྱོད་; ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་མཆན་; ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value><bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་; ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</bookmark_value>"
+
+#: globaldoc.xhp#hd_id3145246.4.help.text
+msgid "<variable id=\"globaldoc\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc.xhp\">Master Documents and Subdocuments</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"globaldoc\"><link href=\"text/swriter/guide/globaldoc.xhp\"> ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་དང་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
+
+#: globaldoc.xhp#par_id3149806.help.text
+msgctxt "globaldoc.xhp#par_id3149806.help.text"
+msgid "A master document lets you manage large documents, such as a book with many chapters. The master document can be seen as a container for individual <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer files. The individual files are called subdocuments."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོང་ཆས་ཁག་ལ་བརྩིས་ནས་ ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ཆེས་རིགས་དོ་དམ་བྱེད་པ་སྤྱོད་ དཔེར་ན་ལེའུ་དང་ས་བཅད་དུ་མ་ཡོད་པའི་དཔེ་དེབ་བཞིན་ནོ། ཡིག་ཆ་རྐྱང་པ་འདི་རྣམས་ལ་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ཞིག་བརྗོད། མི་དུ་མས་ཐུན་མོང་དུ་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཚགས་ཆེས་རིགས་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་མང་པར་དབྱེ་དགོས་ དེ་རྗེས་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ནི་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གསར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: globaldoc.xhp#hd_id6537369.help.text
+msgid "Characteristics of Master Documents"
+msgstr ""
+
+#: globaldoc.xhp#par_id3150096.13.help.text
+msgid "When you print a master document, the contents of all subdocuments, indexes, and any text that you entered are printed."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད་དུས་ ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ནང་དོན་དང་ བཤེར་འདྲེན་དེ་བཞིན་ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་གཏག་པར་བྱ།"
+
+#: globaldoc.xhp#par_id3153400.12.help.text
+msgid "You can create a table of contents and index in the master document for all of the subdocuments."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: globaldoc.xhp#par_id3155854.15.help.text
+msgid "Styles that are used in subdocuments, such as new paragraph styles, are automatically imported into the master document."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱས་རྗེས་ ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ནང་སྤྱད་པའི་བཟོ་ལྟ་(དཔེར་ན་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་)ལྟ་བུ་ རང་འགུལ་ངང་ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ནང་འཇུག་བྱེད། ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དུས་ ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟར་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཕོབ།"
+
+#: globaldoc.xhp#par_id9033783.help.text
+msgid "When viewing the master document, styles that are already present in the master document take precedence over styles with the same name that are imported from subdocuments. "
+msgstr ""
+
+#: globaldoc.xhp#par_id3419598.help.text
+msgid "Subdocuments never get changed by changes made to the master document."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc.xhp#par_id3155180.help.text
+msgid "When you add a document to a master document or create a new subdocument, a link is created in the master document. You cannot edit the content of a subdocument directly in the master document, but you can use the Navigator to open any subdocument for edit."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ཚགས་གསབ་སྣོན་ནམ་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་ ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱེད། ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ཐད་ཀར་ཡིན་ན་ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ \"ལག་རོགས་\"བརྒྱུད་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་གང་རུང་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ཆོག"
+
+#: globaldoc.xhp#hd_id7904904.help.text
+msgid "Example of Using Styles"
+msgstr ""
+
+#: globaldoc.xhp#par_id5817743.help.text
+msgid "A master document master.odm consists of some text and links to the subdocuments sub1.odt and sub2.odt. In each subdocument a new paragraph style with the same name Style1 is defined and used, and the subdocuments are saved."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc.xhp#par_id9169591.help.text
+msgid "When you save the master document, the styles from the subdocuments are imported into the master document. First, the new style Style1 from the sub1.odt is imported. Next, the new styles from sub2.odt will be imported, but as Style1 now already is present in the master document, this style from sub2.odt will not be imported. "
+msgstr ""
+
+#: globaldoc.xhp#par_id1590014.help.text
+msgid "In the master document you now see the new style Style1 from the first subdocument. All Style1 paragraphs in the master document will be shown using the Style1 attributes from the first subdocument. However, the second subdocument by itself will not be changed. You see the Style1 paragraphs from the second subdocument with different attributes, depending whether you open the sub2.odt document by itself or as part of the master document."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc.xhp#par_id5878780.help.text
+msgid "To avoid confusion, use the same document template for the master document and its subdocuments. This happens automatically when you create the master document and its subdocuments from an existing document with headings, using the command <emph>File - Send - Create Master Document</emph>."
+msgstr ""
+
+#: globaldoc.xhp#par_id3154382.help.text
+msgctxt "globaldoc.xhp#par_id3154382.help.text"
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator in master mode\">Navigator in master mode</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་མ་ཚུལ་ལག་རོགས་\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་མ་ཚུལ་ལག་རོགས་</link>"
+
+#: join_numbered_lists.xhp#tit.help.text
+msgid "Combining Numbered Lists"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ཟླ་སྒྲིལ་"
+
+#: join_numbered_lists.xhp#bm_id3150495.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbering; combining</bookmark_value> <bookmark_value>merging;numbered lists</bookmark_value> <bookmark_value>joining;numbered lists</bookmark_value> <bookmark_value>lists;combining numbered lists</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;numbering non-consecutive</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་; ཟླ་སྒྲིལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཟླ་སྒྲིལ་; ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་; ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་; ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ཟླ་སྒྲིལ་</bookmark_value>"
+
+#: join_numbered_lists.xhp#hd_id3150495.32.help.text
+msgid "<variable id=\"join_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/join_numbered_lists.xhp\" name=\"Combining Numbered Lists\">Combining Numbered Lists</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"join_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/join_numbered_lists.xhp\" name=\"ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ཟླ་སྒྲིལ་\">ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ཟླ་སྒྲིལ་</link></variable>"
+
+#: join_numbered_lists.xhp#par_id3149692.33.help.text
+msgid "You can combine numbered lists into a single consecutively numbered list."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ནི་བསྟུད་མའི་ཨང་སྒྲིག་གི་རེའུ་འགོད་ཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིག་བྱ་།"
+
+#: join_numbered_lists.xhp#hd_id3149452.34.help.text
+msgid "To Combine Consecutive Numbered Lists"
+msgstr "བསྟུད་མའི་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ཟླ་སྒྲིལ་"
+
+#: join_numbered_lists.xhp#par_id3154479.35.help.text
+msgid "Select all of the paragraphs in the lists."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ཁག་ནང་གི་མཁོ་བའི་དུམ་བུ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: join_numbered_lists.xhp#par_id3155911.36.help.text
+msgctxt "join_numbered_lists.xhp#par_id3155911.36.help.text"
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Numbering On/Off</item> <emph/>icon twice."
+msgstr ""
+
+#: join_numbered_lists.xhp#hd_id3155870.37.help.text
+msgid "To Create a Numbered List From Non-consecutive Paragraphs:"
+msgstr "སྔོན་ནས་མི་སྦྲེལ་བའི་ཡིག་དུམ་གྱིས་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་གསར་འཛུགས་"
+
+#: join_numbered_lists.xhp#par_id3153417.38.help.text
+msgid "Hold down Ctrl and drag a selection in the first numbered paragraph. You only have to select one character."
+msgstr "མཐེབ་ Ctrl གནོན་འཛིན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཨང་སྒྲིག་དུམ་བུ་ཨང་དང་པོའི་ནང་འདེམས་པ་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད། ཡིག་རྟགས་ཤིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: join_numbered_lists.xhp#par_id3149644.39.help.text
+msgid "Continue to hold down Ctrl, and drag a selection in each numbered paragraph of the lists you want to combine."
+msgstr "མུ་མཐུད་མཐེབ་ Ctrlགནོན་འཛིན་བྱེད་པ་མ་ཟད་རེའུ་འགོད་ནང་ཟླ་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུའི་དུམ་བུའི་ནང་གདམ་གསེས་འདྲུད་འཇོག་བྱ།"
+
+#: join_numbered_lists.xhp#par_id3145102.40.help.text
+msgctxt "join_numbered_lists.xhp#par_id3145102.40.help.text"
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Numbering On/Off</item> <emph/>icon twice."
+msgstr ""
+
+#: subscript.xhp#tit.help.text
+msgid "Making Text Superscript or Subscript"
+msgstr "ཡི་གེ་གོང་རྟགས་སམ་འོག་རྟགས་ལ་སྒྲིག་པ་"
+
+#: subscript.xhp#bm_id3155174.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; subscript and superscript</bookmark_value> <bookmark_value>superscript text</bookmark_value> <bookmark_value>subscript text</bookmark_value> <bookmark_value>characters;subscript and superscript</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; འོག་རྟགས་དང་གོང་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>གོང་རྟགས་ཡིག་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>འོག་རྟགས་ཡིག་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་; འོག་རྟགས་དང་གོང་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: subscript.xhp#hd_id3155174.1.help.text
+msgid "<variable id=\"subscript\"><link href=\"text/swriter/guide/subscript.xhp\" name=\"Making Text Superscript or Subscript\">Making Text Superscript or Subscript</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"subscript\"><link href=\"text/swriter/guide/subscript.xhp\" name=\"ཡི་གེ་གོང་རྟགས་སམ་འོག་རྟགས་ལ་སྒྲིག་པ་\">ཡི་གེ་གོང་རྟགས་སམ་འོག་རྟགས་ལ་སྒྲིག་པ་</link></variable>"
+
+#: subscript.xhp#par_id3155917.2.help.text
+msgid "Select the text that you want to make superscript or subscript."
+msgstr "གོང་རྟགས་སམ་འོག་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེ་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་རྒྱུ་འདེམས་པ།"
+
+#: subscript.xhp#par_id3155865.28.help.text
+msgctxt "subscript.xhp#par_id3155865.28.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: subscript.xhp#par_id3149829.4.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Choose <emph>Format - Character - Position</emph>, and then select <emph>Superscript</emph> or <emph>Subscript</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་<emph>[སྐོང་གསབ་བཟོ་ལྟ་...]</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>\"ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ་\"</emph><emph>\"སྐོང་གསབ་\"</emph>རིས་ལ་བརྩིས་པ་འདེམས།"
+
+#: subscript.xhp#par_id3156111.3.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+P to make the text superscript, and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+B to make the text subscript."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ ཆ་རྡེབ་ཡང་ན་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10 མཐེབ་"
+
+#: subscript.xhp#par_id3153416.26.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"Format - Character - Position\">Format - Character - Position</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ཡིག་རྟགས་ - གནས་ས་\">རྣམ་གཞག་ - ཡིག་རྟགས་ - གནས་ས་</link>"
+
+#: subscript.xhp#par_id3154705.27.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect - Replace\">Tools - AutoCorrect - Replace</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་ - ཚབ་བརྗེ་\">[ཡོ་བྱད་] - [རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི་...] - \"ཚབ་བརྗེ་\"</link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་"
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#tit.help.text
+msgid "Checking Spelling and Grammar"
+msgstr ""
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#bm_id3149684.help.text
+msgid "<bookmark_value>spellcheck; checking text documents manually</bookmark_value> <bookmark_value>checking spelling;manually</bookmark_value> <bookmark_value>grammar checker</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#hd_id3149684.37.help.text
+msgid "<variable id=\"spellcheck_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/spellcheck_dialog.xhp\" name=\"Checking Spelling and Grammar\">Checking Spelling and Grammar</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"spellcheck_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/spellcheck_dialog.xhp\" name=\"ལག་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་\">ལག་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་</link></variable>"
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#par_id3149814.9.help.text
+msgid "You can manually check the spelling and grammar of a text selection or the entire document."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འདེམས་ངེས་ཡི་གེའམ་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོའི་སྦྱོར་འབྲི་ལག་འགུལ་གྱིས་བརྟག་དཔྱད་བྱ་ཆོག"
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#par_id0525200902184476.help.text
+msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/dictionary\">extensions web page</link>."
+msgstr ""
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#par_id3149828.10.help.text
+msgid "The spellcheck starts at the current cursor position, or at the beginning of the text selection."
+msgstr "སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་ནི་མིག་སྔའི་འོད་རྟགས་ཡོད་སའི་གནས་སའམ་འདེམས་ངེས་ཡི་གེའི་འགོ་འཛུགས་གནས་ས་ནས་འགོ་འཚུགས་པར་བྱེད།"
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#par_id3155859.43.help.text
+msgid "Click in the document, or select the text that you want to check."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའམ་བརྟག་དཔྱད་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#par_id3149836.44.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Spelling and Grammar</emph>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#par_id3156104.45.help.text
+msgid "When a possible spelling error is encountered, the <item type=\"menuitem\">Spellcheck</item> <emph/>dialog opens and $[officename] offers some suggested corrections."
+msgstr "སྲིད་པའི་སྦྱོར་འབྲི་ནོར་འཁྲུལ་ཐུག་དུས་$[officename] <emph>སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་</emph>གླེང་སྒྲོམ་འཕར་སྣོན་བྱེད་པ་མ་ཟད་ གྲོས་འཆར་གྱི་དག་བཅོས་མངོན་ནོ།"
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#par_id3149861.46.help.text
+msgctxt "spellcheck_dialog.xhp#par_id3149861.46.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#par_id3145099.47.help.text
+msgid "To accept a correction, click the suggestion, and then click <emph>Change</emph>."
+msgstr "དག་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་ན་གྲོས་འཆར་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>དག་བཅོས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#par_id3156241.48.help.text
+msgid "Edit the sentence in the upper text box, and then click <emph>Change</emph>."
+msgstr "གོང་གི་ཡིག་སྒྲོམ་ནང་བརྗོད་པ་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#par_id3155886.40.help.text
+msgid "To add the unknown word to a user-defined dictionary, click <emph>Add</emph>."
+msgstr "མ་ཤེས་པའི་ཡི་གེ་ནི་སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་ཚིག་མཛོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད་ <emph>གསབ་སྣོན་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: spellcheck_dialog.xhp#par_id3147107.49.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"Spellcheck dialog\">Spelling and Grammar dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06010000.xhp\" name=\"སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་གླེང་སྒྲོམ་\">སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་གླེང་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: captions_numbers.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding Chapter Numbers to Captions"
+msgstr "མཚན་མཆན་ལ་ལེའུ་དང་ས་བཅད་ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་"
+
+#: captions_numbers.xhp#bm_id3147684.help.text
+msgid "<bookmark_value>captions; adding chapter numbers</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning automatically</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; captions</bookmark_value> <bookmark_value>automatic numbering;of objects</bookmark_value> <bookmark_value>chapter numbers in captions</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;chapter numbers in captions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁ་བྱང་; ལེའུ་དང་ས་བཅད་ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; རང་འགུལ་བྲིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་ཁྱབ་ཁོངས་; ཁ་བྱང་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་; ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value>"
+
+#: captions_numbers.xhp#hd_id3147684.14.help.text
+msgid "<variable id=\"captions_numbers\"><link href=\"text/swriter/guide/captions_numbers.xhp\" name=\"Adding Chapter Numbers to Captions\">Adding Chapter Numbers to Captions</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"captions_numbers\"><link href=\"text/swriter/guide/captions_numbers.xhp\" name=\"མཚན་མཆན་ལ་ལེའུ་དང་ས་བཅད་ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་\">མཚན་མཆན་ལ་ལེའུ་དང་ས་བཅད་ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་</link></variable>"
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3147395.15.help.text
+msgid "You can include chapter numbers in captions."
+msgstr "མཚན་མཆན་ནང་ལེའུ་དང་ས་བཅད་ཨང་སྒྲིག་ཚུད་ཆོག"
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3147408.16.help.text
+msgid "Ensure that the text in your document is organized by chapters, and that the chapter titles and, if you want, the section titles, use one of the predefined heading paragraph styles. You must also assign a numbering option to the heading paragraph styles."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡི་གེ་ནི་ལེའུ་དང་ས་བཅད་གཞིར་བཟུང་རྩ་འཛུགས་བྱེད་པ་འགན་སྲུང་བྱེད་པ་མ་ཟད་ལེའུ་མཚན་མཆན་དང་ས་བཅད་མཚན་མཆན་(གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་)སྔོན་སྒྲིག་གི་མཚན་མཆན་ཡིག་དུམ་བཟོ་ལྟ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། དུས་མཚུངས་ ངེས་པར་དུ་མཚན་མཆན་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟར་ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3154249.17.help.text
+msgctxt "captions_numbers.xhp#par_id3154249.17.help.text"
+msgid "Select the item that you want to add a caption to."
+msgstr "མཚན་མཆན་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་རྣམ་གྲངས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3150503.18.help.text
+msgctxt "captions_numbers.xhp#par_id3150503.18.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མཚན་མཆན་...]</emph>"
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3150527.19.help.text
+msgid "Select a caption title from the <item type=\"menuitem\">Category</item> <emph/>box, and select a numbering style in the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> <emph/>box. <br/>You also can enter a caption text in this dialog. If you want, enter text in the <item type=\"menuitem\">Caption</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3153166.39.help.text
+msgid "Click <emph>Options</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3153190.45.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Level</item> <emph/>box, select the number of heading levels to include in the chapter number."
+msgstr ""
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3155553.46.help.text
+msgid "Type the character that you want to separate the chapter number(s) from the caption number in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Separator</item> box, and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3155586.40.help.text
+msgid "In the <emph>Caption</emph> dialog, click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"མཚན་མཆན་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3147226.43.help.text
+msgid "$[officename] can automatically add a caption when you insert an object, graphic, or table. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>."
+msgstr ""
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3145567.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\" name=\"Caption dialog\">AutoCaption dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01041100.xhp\" name=\"རང་འགུལ་ངང་མཚན་མཆན་གླེང་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་བྱ་\">\"རང་འགུལ་ངང་མཚན་མཆན་\"གླེང་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་བྱ་</link>"
+
+#: captions_numbers.xhp#par_id3145574.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Chapter numbering\">Chapter numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"ལེའུ་དང་ས་བཅད་ཨང་སྒྲིག་\">ལེའུ་དང་ས་བཅད་ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: number_date_conv.xhp#tit.help.text
+msgid "Turning Number Recognition On or Off in Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀ་ཤན་འབྱེད་ཁ་ཕྱེ་བའམ་སྒོ་བརྒྱབ་པ་"
+
+#: number_date_conv.xhp#bm_id3156383.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbers; automatic recognition in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; number recognition</bookmark_value> <bookmark_value>dates;formatting automatically in tables</bookmark_value> <bookmark_value>recognition;numbers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གྲངས་ཀ་ཤན་འབྱེད་; ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; གྲངས་ཀ་ཤན་འབྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: number_date_conv.xhp#hd_id3156383.1.help.text
+msgid "<variable id=\"number_date_conv\"><link href=\"text/swriter/guide/number_date_conv.xhp\" name=\"Turning Number Recognition On or Off in Tables\">Turning Number Recognition On or Off in Tables</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"number_date_conv\"><link href=\"text/swriter/guide/number_date_conv.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀ་ཤན་འབྱེད་ཁ་ཕྱེ་བའམ་སྒོ་བརྒྱབ་པ་\">རེའུ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཀ་ཤན་འབྱེད་ཁ་ཕྱེ་བའམ་སྒོ་བརྒྱབ་པ་</link></variable>"
+
+#: number_date_conv.xhp#par_id3155179.2.help.text
+msgid "$[officename] can automatically format dates that you have entered into a table, according to the regional settings specified in your operating system."
+msgstr "$[officename] བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་ནང་གི་གཏན་འཁེལ་བའི་ས་ཁོངས་བཀོད་སྒྲིག་ནི་རེའུ་མིག་ནང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་གིས་རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: number_date_conv.xhp#par_id3149966.15.help.text
+msgctxt "number_date_conv.xhp#par_id3149966.15.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: number_date_conv.xhp#par_id3155919.7.help.text
+msgid "Right-click in a table cell and choose <item type=\"menuitem\">Number recognition</item>. When this feature is on, a check mark is displayed in front of the <item type=\"menuitem\">Number recognition</item> command."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག་ནང་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>གྲངས་ཀ་ཤན་འབྱེད་</emph>འདེམས་དགོས། བྱེད་ནུས་འདི་ཁ་ཕྱེད་དུས་<emph>གྲངས་ཀ་ཤན་འབྱེད་</emph> བཀའ་ཚིག་མདུན་དུ་བདམས་པའི་བྲིས་རྟགས་མངོན་པ།"
+
+#: number_date_conv.xhp#par_id3155527.11.help.text
+msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME Writer - Table</item>, and select or clear the <item type=\"menuitem\">Number recognition</item> check box."
+msgstr ""
+
+#: number_date_conv.xhp#par_id3153415.14.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\" name=\"Text Document - Table\">%PRODUCTNAME Writer - Table</link>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#tit.help.text
+msgid "User Defined Borders in Text Documents "
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#bm_id6737876.help.text
+msgid "<bookmark_value>borders;for text tables</bookmark_value> <bookmark_value>cells;borders in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>defining;table borders in Writer</bookmark_value> <bookmark_value>frames;around text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;defining borders</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id3614917.help.text
+msgid "<variable id=\"borders\"><link href=\"text/swriter/guide/borders.xhp\">User Defined Borders in Text Documents</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1069368.help.text
+msgid "You can apply a variety of different cell borders to selected cells in a Writer table and to the whole table. Other objects in text documents can have user defined borders, too. For example, you can assign borders to page styles, to frames, and to inserted pictures or charts."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id6527298.help.text
+msgid "Select the cell or a block of cells in a Writer table."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id6129947.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Table - Table properties</item>."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id8141117.help.text
+msgid "In the dialog, click the <emph>Borders</emph> tab."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id6016418.help.text
+msgid "Choose the border options you want to apply and click OK."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5282448.help.text
+msgid "The options in the <emph>Line arrangement</emph> area can be used to apply multiple border styles."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id3547166.help.text
+msgid "Selection of cells"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1108432.help.text
+msgid "Depending on the selection of cells, the area looks different."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id2422559.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# autopi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་ངོས།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས།\n"
+"#-#-#-#-# shared.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་"
+
+#: borders.xhp#par_id1053498.help.text
+msgid "Line arrangement area"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1076998.help.text
+msgid "One cell selected in a table of more that one cell size, or cursor inside a table with no cell selected"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id4240241.help.text
+msgid "<image id=\"img_id1058992\" src=\"res/helpimg/border_wr_1.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"><alt id=\"alt_id1058992\">one cell border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id162053.help.text
+msgid "A one cell table, the cell is selected"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5021820.help.text
+msgid "<image id=\"img_id7366557\" src=\"res/helpimg/border_wr_2.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"><alt id=\"alt_id7366557\">one selected cell border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id3549607.help.text
+msgid "Cells in a column selected"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id2544328.help.text
+msgid "<image id=\"img_id2298654\" src=\"res/helpimg/border_wr_3.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"><alt id=\"alt_id2298654\">column selected border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1636402.help.text
+msgid "Cells in a row selected"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id7450483.help.text
+msgid "<image id=\"img_id9033783\" src=\"res/helpimg/border_wr_4.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"><alt id=\"alt_id9033783\">row selected border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5741752.help.text
+msgid "A whole table of 2x2 or more cells selected"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id570085.help.text
+msgid "<image id=\"img_id4776757\" src=\"res/helpimg/border_wr_5.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.7791in\"><alt id=\"alt_id4776757\">block selected border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id5044099.help.text
+msgid "Default settings"
+msgstr "སྔོན་འཛིན།"
+
+#: borders.xhp#par_id626544.help.text
+msgid "Click one of the <emph>Default</emph> icons to set or reset multiple borders."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id292062.help.text
+msgid "The thin gray lines inside an icon show the borders that will be reset or cleared."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1361735.help.text
+msgid "The dark lines inside an icon show the lines that will be set using the selected line style and color."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id82399.help.text
+msgid "The thick gray lines inside an icon show the lines that will not be changed."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id7144993.help.text
+msgctxt "borders.xhp#hd_id7144993.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5528427.help.text
+msgid "Select a block of about 8x8 cells, then choose <emph>Format - Cells - Borders</emph>."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id4194158.help.text
+msgid "<image id=\"img_id8221076\" src=\"res/helpimg/border_ca_5.png\" width=\"1.2209in\" height=\"0.2445in\"><alt id=\"alt_id8221076\">default icons for borders</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id7253028.help.text
+msgid "Click the left icon to clear all lines. This removes all outer borders and all inner lines."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id9441206.help.text
+msgid "Click the second icon from the left to set an outer border and to remove all other lines."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id7276833.help.text
+msgid "Click the rightmost icon to set an outer border. The inner lines are not changed."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5273293.help.text
+msgid "Now you can continue to see which lines the other icons will set or remove."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id5110019.help.text
+msgid "User defined settings"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1820734.help.text
+msgid "In the <emph>User defined</emph> area, you can click to set or remove individual lines. The preview shows lines in three different states. "
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id7093111.help.text
+msgid "Repeatedly click an edge or a corner to switch through the three different states."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id3673818.help.text
+msgid "Line types"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id2593768.help.text
+msgid "Image"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་"
+
+#: borders.xhp#par_id2055421.help.text
+msgctxt "borders.xhp#par_id2055421.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན་"
+
+#: borders.xhp#par_id9836115.help.text
+msgid "A black line"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id6485793.help.text
+msgid "<image id=\"img_id1237525\" src=\"res/helpimg/border_wr_6.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.2555in\"><alt id=\"alt_id1237525\">solid line for border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1454512.help.text
+msgid "A black line sets the corresponding line of the selected cells. The line is shown as a dotted line when you choose the 0.05 pt line style. Double lines are shown when you select a double line style."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id4618671.help.text
+msgid "A gray line"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1239356.help.text
+msgid "<image id=\"img_id2688680\" src=\"res/helpimg/border_wr_7.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.2555in\"><alt id=\"alt_id2688680\">gray line for border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id9474166.help.text
+msgid "A gray line is shown when the corresponding line of the selected cells will not be changed. No line will be set or removed at this position."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1545457.help.text
+msgid "A white line"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id1681875.help.text
+msgid "<image id=\"img_id7340617\" src=\"res/helpimg/border_wr_8.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.2555in\"><alt id=\"alt_id7340617\">white line for border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id2316660.help.text
+msgid "A white line is shown when the corresponding line of the selected cells will be removed."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#hd_id5908688.help.text
+msgctxt "borders.xhp#hd_id5908688.help.text"
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5118564.help.text
+msgid "Select a single cell in a Writer table, then choose <emph>Table - Table properties - Borders</emph>."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id244758.help.text
+msgid "Select a thick line style."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id7741325.help.text
+msgid "To set a lower border, click the lower edge repeatedly until you see a thick line."
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id542313.help.text
+msgid "<image id=\"img_id4273506\" src=\"res/helpimg/border_wr_6.png\" width=\"1.4071in\" height=\"1.2555in\"><alt id=\"alt_id4273506\">setting thick lower border</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id2210760.help.text
+msgid "All cells in a Writer table have at least a left and a lower line by default. Most cells on the table perimeter have more lines applied by default. "
+msgstr ""
+
+#: borders.xhp#par_id5400860.help.text
+msgid "All lines that are shown in white in the preview will be removed from the cell."
+msgstr ""
+
+#: send2html.xhp#tit.help.text
+msgid "Saving Text Documents in HTML Format"
+msgstr "HTML རྣམ་གཞག་གིས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་"
+
+#: send2html.xhp#bm_id3145087.help.text
+msgid "<bookmark_value>text documents; publishing in HTML</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; creating from text documents</bookmark_value> <bookmark_value>homepage creation</bookmark_value> <bookmark_value>saving;in HTML format</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེ་; HTML ཡིས་འགྲེམ་བསྒྲགས་</bookmark_value><bookmark_value>HTML; ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་འགྲེམ་བསྒྲགས་</bookmark_value><bookmark_value>གཙོ་ཤོག་གསར་འཛུགས་</bookmark_value>"
+
+#: send2html.xhp#hd_id3145087.1.help.text
+msgid "<variable id=\"send2html\"><link href=\"text/swriter/guide/send2html.xhp\" name=\"Saving Text Documents in HTML Format\">Saving Text Documents in HTML Format</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"send2html\"><link href=\"text/swriter/guide/send2html.xhp\" name=\" HTML རྣམ་གཞག་གིས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་\"> HTML རྣམ་གཞག་གིས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: send2html.xhp#par_id3149825.2.help.text
+msgid "You can save a $[officename] Writer document in HTML format, so that you can view it in a web browser. If you want, you can associate a page break with a specific heading paragraph style to generate a separate HTML page each time the style appears in the document. $[officename] Writer automatically creates a page containing hyperlinks to each of these pages."
+msgstr "མིག་བཤར་ཆས་ Web ནང་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ཆེད་$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ HTML རྣམ་གཞག་ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ དེ་མིན་ དགོས་མཁོ་གཞིར་བཟུང་ཁྱབ་ཚུལ་དང་དམིགས་འཛུགས་ཀྱི་ཁ་བྱང་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་ཕན་ཚུན་འབྲེལ་བ་བྱེད་ འདི་ལྟར་ཡིག་ཚགས་ནང་བཟོ་ལྟ་འདི་མངོན་དུས་ཁེར་གཙང་གི་ HTML ཤོག་ངོས་ཤིག་ཐོན་པར་བྱེད། $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱིས་རང་འགུལ་ངང་ཤོག་ངོས་ཤིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་ ཤོག་ངོས་འདིའི་ནང་ཤོག་ངོས་འདི་དག་ནང་གི་ཤོག་ལྷེ་རེ་རེའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལྡན།"
+
+#: send2html.xhp#par_id3155922.3.help.text
+msgid "When you save a text document in HTML format, any graphics in the document are saved in JPEG format. The name of the HTML document is added as a prefix to the name of the graphic file. The JPEG images are saved in the same folder as the HTML document and are referenced with <IMG> tags in the HTML code."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ HTML སྤྱད་དེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་དུས་དེའི་ནང་ལྡན་པའི་རིས་དབྱིབས་ཡོད་ཚད་ JPEG རྣམ་གཞག་ལ་ལ་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད་པ་མ་ཟད་རྣམ་གཞག་གིས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཉར་ཚགས་བྱེད་ HTMLཡིག་ཚགས་ཀྱི་མིང་སྤྱད་དེ་དབྱིབས་མིང་གི་འགོ་སྦྱར་ལ་བརྩི་དགོས་ བཪྙན་རིས་JPEG དང་ཡིག་ཚགས་HTML ཡིག་ཁུག་གཅིག་ནང་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་ HTML བརྒྱུད་ཚབ་ཨང་ནང་གི་ <IMG> བྲིས་རྟགས་ཀྱིས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: send2html.xhp#par_id3155868.5.help.text
+msgid "Apply one of the default $[officename] heading paragraph styles, for example, \"Heading 1\", to the paragraphs where you want to generate a new HTML page."
+msgstr "HTML ཤོག་ལྷེ་གསར་པ་ཐོན་པའི་དུམ་བུར་ཁས་ལེན་ $[officename] ཁ་བྱང་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་(དཔེར་ན་\"ཁ་བྱང་ 1\")ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: send2html.xhp#par_id3156100.6.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Send - Create HTML Document</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་དེབ་ - བསྐུར་བ་ - ཡིག་ཚགས་ HTMLགསར་འཛུགས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: send2html.xhp#par_id3149281.7.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Styles</item> <emph/>box, select the paragraph style that you want to use to generate a new HTML page."
+msgstr "<emph>བཟོ་ལྟའི་</emph>སྒྲོམ་ནང་ ལེའུ་ས་བཅད་ཁ་བྱང་གི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་པ་འདེམས་ དཔེར་ན་ \"ཁ་བྱང་ 1\"འདེམས།"
+
+#: send2html.xhp#par_id3153407.9.help.text
+msgid "Enter a path and a name for the HTML document, and then click <emph>Save</emph>."
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ལ་བརྒྱུད་ལམ་དང་མིང་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་<emph>ཉར་ཚགས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: stylist_update.xhp#tit.help.text
+msgid "Updating Styles From Selections"
+msgstr "འདེམས་པའི་ནང་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་བཅོས་བྱེད་"
+
+#: stylist_update.xhp#bm_id3155915.help.text
+msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>styles; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>templates; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>updating; styles, from selections</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཟོ་ལྟ་རེའུ་འགོད་, བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་སྒེའུ་ཁུང་ལྟ་ཞིབ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་; བདམས་པའི་ནང་ནས་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་གསར་བཅོས་བྱེད་པ་དང་འདེམས་པའི་ནང་གསར་བཅོས་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་སྒེའུ་ཁུང་; འདེམས་པའི་ནང་གསར་བཅོས་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་བཅོས་; བཟོ་ལྟ་ འདེམས་པའི་ནང་ནས་</bookmark_value>"
+
+#: stylist_update.xhp#hd_id3155915.38.help.text
+msgid "<variable id=\"stylist_update\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\" name=\"Updating Styles From Selections\">Updating Styles From Selections</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"stylist_update\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_update.xhp\" name=\"འདེམས་པའི་ནང་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་བཅོས་བྱེད་\">འདེམས་པའི་ནང་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་བཅོས་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: stylist_update.xhp#par_id3149838.40.help.text
+msgctxt "stylist_update.xhp#par_id3149838.40.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: stylist_update.xhp#par_id3156107.47.help.text
+msgid "Click the icon of the style category that you want to update."
+msgstr "གསར་བཅོས་བྱ་རྒྱུའི་བཟོ་ལྟའི་རིགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: stylist_update.xhp#par_id3149283.41.help.text
+msgid "In the document, click from where you want to copy the updated style. For example, click a paragraph to which you applied some manual formatting that you want to copy now."
+msgstr ""
+
+#: stylist_update.xhp#par_id3153402.42.help.text
+msgid "In the Styles and Formatting window, click the style that you want to update."
+msgstr "\"བཟོ་ལྟ་སྣོ་ཚོགས་\"མཐོང་རིས་ནང་ གསར་བཅོས་བྱ་རྒྱུའི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: stylist_update.xhp#par_id3153119.43.help.text
+msgid "Click the arrow next to the <emph>New Style from Selection</emph> icon and choose <emph>Update Style</emph> from the submenu."
+msgstr ""
+
+#: stylist_update.xhp#par_id0310200910360780.help.text
+msgid "Only the manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window. Any attributes that were applied as part of a style will not be added to the updated style."
+msgstr ""
+
+#: stylist_update.xhp#par_id3155498.45.help.text
+msgctxt "stylist_update.xhp#par_id3155498.45.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\">བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་</link>"
+
+#: hidden_text.xhp#tit.help.text
+msgid "Hiding Text"
+msgstr "གབ་པའི་ཡི་གེ་"
+
+#: hidden_text.xhp#bm_id3148856.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; hiding</bookmark_value> <bookmark_value>sections;hiding</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;hiding</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;text, with conditions</bookmark_value> <bookmark_value>variables;for hiding text</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#hd_id3148856.1.help.text
+msgid "<variable id=\"hidden_text\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"Hiding Text\">Hiding Text</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"hidden_text\"><link href=\"text/swriter/guide/hidden_text.xhp\" name=\"གབ་པའི་ཡི་གེ་\">གབ་པའི་ཡི་གེ་</link></variable>"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3150103.2.help.text
+msgid "You can use fields and sections to hide or display text in your document if a condition is met."
+msgstr "ཡིག་དུམ་དང་ས་ཁོངས་སྤྱད་ཆོག་ ཆ་རྐྱེན་འཛོམས་ཚེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡི་གེ་གབ་པའམ་མངོན།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3153409.19.help.text
+msgid "Before you can hide text, you must first create a variable to use in the condition for hiding the text."
+msgstr "ཡི་གེ་གབ་པའི་སྔོན་དུ་ ངེས་པར་དུ་གབ་པའི་ཆ་རྐྱེན་སྤྱོད་པའི་འགྱུར་ཚད་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: hidden_text.xhp#hd_id5174108.help.text
+msgid "To Create a Variable"
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3153131.20.help.text
+msgid "Click in your document and choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3149640.21.help.text
+msgid "Click the <emph>Variables </emph>tab and click \"Set Variable\" in the <emph>Type </emph>list."
+msgstr "<emph>\"འགྱུར་ཚད་\"</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>\"རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་\"འགྱུར་ཚད་བཀོད་སྒྲིག་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3149970.22.help.text
+msgid "Click \"General\" in the <emph>Format </emph>list."
+msgstr "<emph>\"རྣམ་གཞག་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་\"General\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3149620.23.help.text
+msgid "Type a name for the variable in the <item type=\"menuitem\">Name</item> box, for example, <item type=\"literal\">Hide</item>."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3149869.24.help.text
+msgid "Enter a value for the variable in the <item type=\"menuitem\">Value</item> box, for example, <item type=\"literal\">1</item>."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3145108.25.help.text
+msgid "To hide the variable in your document, select <emph>Invisible</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འགྱུར་ཚད་འདི་གབ་པར་བྱེད་ན་ <emph>མི་མཐོང་བ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3149585.26.help.text
+msgctxt "hidden_text.xhp#par_id3149585.26.help.text"
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item> and <item type=\"menuitem\">Close</item>."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#hd_id3156245.27.help.text
+msgid "To Hide Text"
+msgstr "གབ་པའི་ཡི་གེ་"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3145391.28.help.text
+msgid "Click in the document where you want to add the text."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་དུ་ཡི་གེ་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3145409.5.help.text
+msgctxt "hidden_text.xhp#par_id3145409.5.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph> and click the <emph>Functions </emph>tab."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>བདམས་རྗེས་ <emph>\"བྱེད་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3155325.29.help.text
+msgid "Click \"Hidden Text\" in the <emph>Type </emph>list."
+msgstr "<emph>\"རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་\"གབ་པའི་ཡི་གེར་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3154404.30.help.text
+msgctxt "hidden_text.xhp#par_id3154404.30.help.text"
+msgid "Enter a statement in the <item type=\"menuitem\">Condition</item> box. For example, using the variable you previously defined, enter <item type=\"literal\">Hide==1</item>."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3153371.31.help.text
+msgid "Type the text that you want to hide in the <emph>Hidden text </emph>box."
+msgstr "<emph>གབ་པའི་ཡི་གེ་</emph>སྒྲོམ་ནང་གབ་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3154233.32.help.text
+msgctxt "hidden_text.xhp#par_id3154233.32.help.text"
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item> and <item type=\"menuitem\">Close</item>."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#hd_id3154256.33.help.text
+msgid "To Hide a Paragraph"
+msgstr "གབ་པའི་དུམ་བུ་"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3154853.34.help.text
+msgid "Click in the paragraph where you want to add the text."
+msgstr "དུམ་བུའི་ནང་དུ་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེའི་གནས་སར་ཙིག་རྟགས་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3154872.35.help.text
+msgctxt "hidden_text.xhp#par_id3154872.35.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph> and click the <emph>Functions </emph>tab."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>བདམས་རྗེས་ <emph>\"བྱེད་ནུས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3155902.6.help.text
+msgid "Click \"Hidden Paragraph\" in the <emph>Type </emph>list."
+msgstr "<emph>\"རིགས་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་\"གབ་པའི་དུམ་བུར་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3155947.36.help.text
+msgctxt "hidden_text.xhp#par_id3155947.36.help.text"
+msgid "Enter a statement in the <item type=\"menuitem\">Condition</item> box. For example, using the variable you previously defined, enter <item type=\"literal\">Hide==1</item>."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3149991.37.help.text
+msgctxt "hidden_text.xhp#par_id3149991.37.help.text"
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item> and <item type=\"menuitem\">Close</item>."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3793450.help.text
+msgid "You must enable this feature by removing the check mark from menu <emph>View - Hidden Paragraphs</emph>. When the check mark is set, you cannot hide any paragraph."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#hd_id3148675.38.help.text
+msgid "To Hide a Section"
+msgstr "གབ་པའི་ས་ཁོངས་"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3148697.39.help.text
+msgid "Select the text that you want to hide in your document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གབ་པའི་ཡི་གེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3153019.9.help.text
+msgctxt "hidden_text.xhp#par_id3153019.9.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ས་ཁོངས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3148950.40.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Hide</item> area, select <item type=\"menuitem\">Hide</item>, and then enter an expression in the <item type=\"menuitem\">Condition</item> box. For example, using the variable you previously defined, enter <item type=\"literal\">Hide==1</item>."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3153636.41.help.text
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item>."
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3846858.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/hidden_text_display.xhp\" name=\"Displaying Hidden Text\">Displaying Hidden Text</link>"
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#par_id8148442.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating Non-printing Text\">Creating Non-printing Text</link>"
+msgstr ""
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3148603.10.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Insert - Fields - Other</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཡོངས་རྫོགས་\">ཡོངས་རྫོགས་</link>"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3147011.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert - Section\">Insert - Section</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"ས་ཁོངས་\">ས་ཁོངས་</link>"
+
+#: hidden_text.xhp#par_id3147029.46.help.text
+msgctxt "hidden_text.xhp#par_id3147029.46.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of Operators\">List of Operators</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་རེའུ་འགོད་\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་རེའུ་འགོད་</link>"
+
+#: removing_line_breaks.xhp#tit.help.text
+msgid "Removing Line Breaks"
+msgstr "ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་སུབ་པ་"
+
+#: removing_line_breaks.xhp#bm_id3149687.help.text
+msgid "<bookmark_value>hard returns in pasted text</bookmark_value> <bookmark_value>line breaks;removing</bookmark_value> <bookmark_value>deleting; line breaks</bookmark_value> <bookmark_value>copies;removing line breaks</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph marks;removing</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: removing_line_breaks.xhp#hd_id3155916.1.help.text
+msgid "<variable id=\"removing_line_breaks\"><link href=\"text/swriter/guide/removing_line_breaks.xhp\">Removing Line Breaks</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"removing_line_breaks\"><link href=\"text/swriter/guide/removing_line_breaks.xhp\">ཕྲེང་བརྗེ་སུབ་པ་</link></variable>"
+
+#: removing_line_breaks.xhp#par_id3155858.2.help.text
+msgid "Use the AutoCorrect feature to remove line breaks that occur within sentences. Unwanted line breaks can occur when you copy text from another source and paste it into a text document."
+msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་བྱེད་ནུས་སྤྱད་དེ་བརྗོད་པའི་ནང་ཐོན་པའི་ཕྲེང་བརྗེ་སུབ། ཁྱེད་ཀྱིས་གཞན་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ནང་གི་ཡི་གེ་ $[officename] ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་ན་ ཕྲེང་བརྗེ་ཐོལ་པ་ཐོན་ཡང་སྲིད།"
+
+#: removing_line_breaks.xhp#par_id3153413.3.help.text
+msgid "This AutoCorrect feature only works on text that is formatted with the \"Default\" paragraph style. "
+msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་བྱེད་ནུས་ཀྱིས་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་\"ཁས་ལེན་\"ཡིག་དུམ་བཟོ་ལྟའི་ཡི་གེ་ཁོ་ནར་ནུས་པ་ལྡན།"
+
+#: removing_line_breaks.xhp#par_id3153138.5.help.text
+msgctxt "removing_line_breaks.xhp#par_id3153138.5.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>."
+msgstr ""
+
+#: removing_line_breaks.xhp#par_id3149645.6.help.text
+msgid "On the <emph>Options</emph> tab, ensure that <emph>Combine single line paragraphs if length greater than 50%</emph> is selected. To change the minimum percentage for the line length, double-click the option in the list, and then enter a new percentage."
+msgstr "<emph>འདེམས་གཞི་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་དུ་ <emph>ཟླ་སྒྲིག་རྐྱང་ཕྲེང་དུམ་བུ་འདེམས་པ་འགན་སྲུང་བྱ་ གལ་ཏེ་རིང་ཚད་ 50%</emph>ལས་རིང་ན་ ཕྲེང་རིང་ཚད་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཆུང་ཤོས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ རེའུ་འགོད་ནང་གི་འདེམས་གཞི་འདི་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: removing_line_breaks.xhp#par_id3145093.12.help.text
+msgctxt "removing_line_breaks.xhp#par_id3145093.12.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: removing_line_breaks.xhp#par_id3145118.7.help.text
+msgid "Select the text containing the line breaks that you want to remove."
+msgstr "སུབ་རྒྱུའི་དུམ་བུ་ལྡན་པའི་བྲིས་རྟགས་ཡི་གེ་འདེམས་པ།"
+
+#: removing_line_breaks.xhp#par_id3156253.8.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Apply Style</item> box on the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar, choose “Default”."
+msgstr ""
+
+#: removing_line_breaks.xhp#par_id3153388.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - AutoCorrect - Apply</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་ - ཉེར་སྤྱོད་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: wrap.xhp#tit.help.text
+msgid "Wrapping Text Around Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡི་གེའི་ཟླུམ་སྒོར་"
+
+#: wrap.xhp#bm_id3154486.help.text
+msgid "<bookmark_value>text wrap around objects</bookmark_value> <bookmark_value>contour editor</bookmark_value> <bookmark_value>contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>text; formatting around objects</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>objects; contour wrap</bookmark_value> <bookmark_value>wrapping text;editing contours</bookmark_value> <bookmark_value>editors;contour editor</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེ་ཟླུམ་སྒོར་བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཟླུམ་སྒོར་རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་ཁོག་ཟླུམ་སྒོར་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་; ཟླུམ་སྒོར་བྱ་ཡུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་; སྤྱི་ཁོག་ཟླུམ་སྒོར་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; སྤྱི་ཁོག་ཟླུམ་སྒོར་</bookmark_value>"
+
+#: wrap.xhp#hd_id3154486.8.help.text
+msgid "<variable id=\"wrap\"><link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\" name=\"Wrapping Text Around Objects\">Wrapping Text Around Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"wrap\"><link href=\"text/swriter/guide/wrap.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡི་གེའི་ཟླུམ་སྒོར་\">བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡི་གེའི་ཟླུམ་སྒོར་</link></variable>"
+
+#: wrap.xhp#hd_id4792321.help.text
+msgid "To Wrap Text Around an Object"
+msgstr ""
+
+#: wrap.xhp#par_id3149696.9.help.text
+msgctxt "wrap.xhp#par_id3149696.9.help.text"
+msgid "Select the object."
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་འདེངམས་པ།"
+
+#: wrap.xhp#par_id3155907.10.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Wrap</emph>, and then choose the wrapping style that you want to apply."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་གུས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་འདེམས་པ་ <emph>[ཟླུམ་སྒོར་]</emph> དེ་རྗེས་ཉེར་བར་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཟླུམ་སྒོར་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: wrap.xhp#par_id3155859.4.help.text
+msgid "The current wrapping style is indicated by a bullet."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཟླུམ་སྒོར་བཟོ་ལྟ་བདམས་པའི་གནས་སྟངས་ལ་བྲིས་རྟགས་བྱེད།"
+
+#: wrap.xhp#hd_id3149834.14.help.text
+msgid "To Specify the Wrapping Properties"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟླུམ་སྒོར་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: wrap.xhp#par_id3154079.15.help.text
+msgctxt "wrap.xhp#par_id3154079.15.help.text"
+msgid "Select the object."
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ་འདེངམས་པ།"
+
+#: wrap.xhp#par_id3153396.11.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Graphics</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Wrap</emph></link> tab."
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ་གྱི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་འདེམས་ <emph>[པར་རིས་...]</emph> - <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"ཟླུམ་སྒོར་\"><emph>\"ཟླུམ་སྒོར་\"</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁཱ།"
+
+#: wrap.xhp#par_id3153370.5.help.text
+msgid "Set the options that you want."
+msgstr "མཁོ་བའི་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: wrap.xhp#par_id3153386.16.help.text
+msgctxt "wrap.xhp#par_id3153386.16.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: wrap.xhp#hd_id3154247.17.help.text
+msgid "To Change the Wrapping Contour of a Graphic"
+msgstr "པར་རིས་ཀྱི་ཟླུམ་སྒོར་སྤྱི་ཁོག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་"
+
+#: wrap.xhp#par_id3154262.18.help.text
+msgid "You can change the shape that the text wraps around."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྒོར་གྱི་བཟོ་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས་བྱས་སོ།"
+
+#: wrap.xhp#par_id3154860.19.help.text
+msgid "Select the graphic, right-click, and then choose <emph>Wrap - Edit Contour</emph>."
+msgstr "པར་རིས་བདམས་རྗེས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་འདེམས་ <emph>[ཟླུམ་སྒོར་] - [ཟླུམ་སྒོར་རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་...]</emph> "
+
+#: wrap.xhp#par_id3150231.7.help.text
+msgid "Use the tools to draw a new contour, and then click the <item type=\"menuitem\">Apply</item> <emph/>icon (green check mark)."
+msgstr ""
+
+#: wrap.xhp#par_id3150947.21.help.text
+msgid "Close the <item type=\"menuitem\">Contour Editor</item> <emph/>window."
+msgstr ""
+
+#: wrap.xhp#par_id3150520.22.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Contour Editor\">Contour Editor</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"ཟླུམ་སྒོར་རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་\">ཟླུམ་སྒོར་རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག་</link>"
+
+#: indices_enter.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Index or Table of Contents Entries"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ལ་མཚན་འཇོག་"
+
+#: indices_enter.xhp#bm_id3149689.help.text
+msgid "<bookmark_value>indexes; defining entries in</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; defining entries in</bookmark_value> <bookmark_value>entries; defining in indexes/tables of contents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་; གཤར་བྱང་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>དཀར་ཆག་; གཤར་བྱང་མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>གཤར་བྱང་; བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་ལ་མཚན་འཇོག་བྱེད།</bookmark_value>"
+
+#: indices_enter.xhp#hd_id3149689.4.help.text
+msgid "<variable id=\"indices_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_enter.xhp\" name=\"Defining Index or Table of Contents Entries\">Defining Index or Table of Contents Entries</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_enter\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_enter.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ལ་མཚན་འཇོག་\">བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ལ་མཚན་འཇོག་</link></variable>"
+
+#: indices_enter.xhp#hd_id3155862.6.help.text
+msgid "To Define Index Entries"
+msgstr ""
+
+#: indices_enter.xhp#par_id3156380.7.help.text
+msgid "Click in a word, or select the words in your document that you want to use as an index entry."
+msgstr "ཡི་གེ་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའམ་ཡིག་ཚགས་ནང་བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གི་ཡི་གེར་སྤྱོད་རྒྱུ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_enter.xhp#par_id3147409.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph>, and do one of the following:"
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: indices_enter.xhp#par_id3153417.11.help.text
+msgid "To change the text that appears in the index, type the text that you want in the <emph>Entry</emph> box. The text that you type here does not replace the selected text in the document."
+msgstr ""
+
+#: indices_enter.xhp#par_id3154258.8.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To add an index mark to similar words in your document, select <emph>Apply to all similar texts</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འགྱུར་ཚད་འདི་གབ་པར་བྱེད་ན་ <emph>མི་མཐོང་བ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_enter.xhp#par_id3155889.10.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To add the entries to a custom index, click the <emph>New User-defined Index</emph> icon, enter the name of the index, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟའི་ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ <emph>\"ཐིག་ནི་རེའུ་འགོད་ཉར་ཚགས་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་བཅུག་བྱས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས་ "
+
+#: indices_enter.xhp#hd_id3147119.12.help.text
+msgid "To Define Table of Contents Entries"
+msgstr "དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་མཚན་འཇོག་བྱེད་"
+
+#: indices_enter.xhp#par_id3147132.5.help.text
+msgid "The best way to generate a table of contents is to apply the predefined heading paragraph styles, such as \"Heading 1\", to the paragraphs that you want to include in your table of contents."
+msgstr "དཀར་ཆག་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད་པའི་ཐབས་ཚུལ་ལེགས་ཤས་ནི་ དཀར་ཆག་ཚུད་པའི་དུམ་བུར་སྔོན་སྒྲིག་གི་ཁ་བྱང་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་(དཔེར་ན་\"ཁ་བྱང་ 1\")དེ་མིན་ རང་མཚན་འཇོག་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་ སྔོན་འགྲོ་ནི་ངེས་པར་དུ་དེ་དག་ལ་སྔོན་སྒྲིག་གི་རྩ་འཛིན་རིམ་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: indices_enter.xhp#hd_id3150230.13.help.text
+msgid "To Use a Custom Paragraph Style as a Table of Contents Entry"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་ནི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་ལ་བརྩི་བ་"
+
+#: indices_enter.xhp#par_id3150933.14.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph> and click the <emph>Numbering</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་</emph>བདམས་རྗེས་<emph>ཨང་སྒྲིག་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: indices_enter.xhp#par_id3150964.15.help.text
+msgid "Select the paragraph style that you want to include in your table of contents in the <emph>Paragraph Style</emph> box."
+msgstr "<emph>དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟའི་</emph>སྒྲོམ་ནང་དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_enter.xhp#par_id3150523.16.help.text
+msgid "In the <emph>Level</emph> list, click the hierarchical level that you want to apply the paragraph style to."
+msgstr "<emph>རིམ་པ་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་རྒྱུའི་བང་རིམ་གྲུབ་ཚུལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། "
+
+#: indices_enter.xhp#par_id3153730.17.help.text
+msgid "Click <emph>OK</emph>. You can now apply the style to headings in your document and include them in your table of contents. "
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ད་ལྟ་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁ་བྱང་སོ་སོར་བཟོ་ལྟ་འདི་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ་མ་ཟད་ཁ་བྱང་འདི་རྣམས་དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པར་བྱ།"
+
+#: table_sizing.xhp#tit.help.text
+msgid "Resizing Rows and Columns in a Text Table "
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་དང་སྟར་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་"
+
+#: table_sizing.xhp#bm_id3156108.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>cells; enlarging and reducing in text tables</bookmark_value><bookmark_value>table cells; enlarging/reducing in text</bookmark_value><bookmark_value>keyboard; resizing rows/columns</bookmark_value><bookmark_value>resizing;rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>enlarging columns,cells and table rows</bookmark_value><bookmark_value>reducing rows and columns in text tables</bookmark_value><bookmark_value>tables; resizing/juxtaposing</bookmark_value><bookmark_value>juxtaposing tables</bookmark_value><bookmark_value>heights of table rows</bookmark_value><bookmark_value>widths of table columns</bookmark_value><bookmark_value>rows;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>columns;resizing in tables</bookmark_value><bookmark_value>column widths in tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དྲ་མིག་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་རེའུ་མི་རྒྱ་ཆེར་བསྐྱེད་དང་ཆུང་དུ་གཏོང་བ་; དྲ་མིག་ཆེ་རུ་གཏོང་བ་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་དྲ་མིག་; ཡིག་དེབ་ནང་ཆེར་གཏོང་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་; ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་ནང་གི་ཕྲེང་དང་སྟར་</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་པ་དང་དྲ་མིག་ རེའུ་མིག་ཕྲེང་ཆེ་རུ་གཏོང་ </bookmark_value>"
+
+#: table_sizing.xhp#hd_id3156108.help.text
+msgid "<variable id=\"table_sizing\"><link href=\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\" name=\"Resizing Rows and Columns in a Text Table\">Resizing Rows and Columns in a Text Table</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"table_sizing\"><link href=\"text/swriter/guide/table_sizing.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་དང་སྟར་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་\">རེའུ་མིག་ནང་གི་ཕྲེང་དང་སྟར་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3153140.help.text
+msgid "You can resize the width of table cells and columns, as well as change the height of table rows."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་གི་སྟར་དང་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱས་ཆོག་ལ་རེའུ་མིག་གི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་ཀྱང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3149615.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149622\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149622\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3146497.help.text
+msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> Bar."
+msgstr ""
+
+#: table_sizing.xhp#hd_id3145109.help.text
+msgid "Changing the Width of Columns and Cells"
+msgstr "སྟར་པ་དང་དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: table_sizing.xhp#hd_id3149574.help.text
+msgid "To Change the Width of a Column"
+msgstr "སྟར་པའོ་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3149587.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "table_sizing.xhp#par_id3149587.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁྱེད་ཀྱིས་སྦྱོར་སྒྲིག་གསར་པ་སྤྱད་དེ་ཚོས་གཞིས་ཁུངས་ཚོས་གཞིའི་ཚན་བྱེད་ རང་གིས་སྦྱོར་སྒྲིག་གསར་པའི་ཚོས་གཞི་མཚན་འཇོག་ཡང་བྱ་ཆོག་ གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོད་སྒྲིག་གསར་པ་འདོད་པའི་ཚོས་གཞིས་སྔོན་མཐོང་ཚང་གོང་ཕྱོགས་མཐོང་ཁྲའི་ནང་མངོན་པའི་ད་ཡོད་ཚོས་གཞི་ཚབ་བྱེད་ གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>གནོན་རྡེབ་བྱེད། དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུར་ཁྱེད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་སྦྱོར་སྒྲིག་གསར་པའི་ཚོས་གཞི་མཚན་འཇོག་བྱེད།\n"
+"#-#-#-#-# guide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་གྲས་ཤིག་ལག་བསྟར་བྱེད་\n"
+"#-#-#-#-# 01.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་གསལ་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད་:"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3156246.help.text
+msgid "Rest the mouse pointer over the column dividing line until the pointer becomes a separator icon, and then drag the line to a new location."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་བར་ཆོད་ཐིག་སྟེང་སྡོད་ སྟོན་མདའ་ནི་བར་གཅོད་རྟགས་རིས་རྟགས་ལ་འགྱུར་དུས་ཐིག་སྐུད་འདི་གནས་ས་གསར་པར་འདྲུད་དགོས།"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3145390.help.text
+msgid "Rest the mouse pointer over the column dividing line on the ruler until the pointer becomes a separator icon, and then drag the line to a new location."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་ཚད་ཁྲེའི་ནང་གི་སྟར་བར་ཆོད་ཐིག་གི་སྟེང་སྡོད་པར་འགྱུར་ སྟོན་མདའ་ནི་བར་གཅོད་རྟགས་རིས་རྟགས་ལ་འགྱུར་དུས་ཐིག་སྐུད་འདི་གནས་ས་གསར་པར་འདྲུད་པར་བྱ།"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id0918200811260957.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and then click and drag a line to scale all cells right or above the line proportionally."
+msgstr "མཐེབ་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མམཐེབ་གནོན་འཛིན་དང་སྦྲགས་བྱ་ཡུལ་དྲུད་སྒུལ་བྱེད་པས་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་དེབ་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3145411.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Place the cursor in a cell in the column, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the left or the right arrow key."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་པར་བྱ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་རྗེས་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བམ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3153364.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To increase the distance from the left edge of the page to the edge of the table, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift, and then press the right arrow key."
+msgstr "ཤོག་ངོས་གཡོན་མཐའ་འགྲམ་དང་རེའུ་མིག་གི་མཐའ་འགྲམ་བར་གྱི་བར་རྒྱང་གསར་སྣོན་བྱེད་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift མཐེབ་གནན་རྗེས་གཡས་གཏད་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3155891.help.text
+msgid "You can specify the behavior for the arrow keys by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><emph>%PRODUCTNAME Writer - Table</emph>, and selecting the options that you want in the <emph>Keyboard handling</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: table_sizing.xhp#hd_id3149993.help.text
+msgid "To Change the Width of a Cell"
+msgstr "དྲ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3148676.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option+Command </caseinline><defaultinline>Alt+Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then press the left or the right arrow key"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་རྗེས་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བབ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: table_sizing.xhp#hd_id3153014.help.text
+msgid "Changing the Height of a Row"
+msgstr "ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3153035.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To change the height of a row, place the cursor in a cell in the row, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key, and then press the up or the down arrow key."
+msgstr "ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་འོད་རྟགས་ནི་ཕྲེང་གི་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་པར་བྱ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་རྗེས་སྟེང་གཏད་མཐེབ་བམ་འོག་གཏད་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: table_sizing.xhp#hd_id8478041.help.text
+msgid "Resizing a Whole Table"
+msgstr ""
+
+#: table_sizing.xhp#par_id3358867.help.text
+msgid "To change the width and height of a table, do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#: table_sizing.xhp#par_id5366679.help.text
+msgid "Click inside the table. In the rulers, drag the border between the white and the gray area to resize the table."
+msgstr ""
+
+#: table_sizing.xhp#par_id1279030.help.text
+msgid "Click inside the table. Choose <item type=\"menuitem\">Table - Table Properties</item> to open a dialog and set the properties to the numbers."
+msgstr ""
+
+#: table_sizing.xhp#par_id5009308.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To wrap text to the sides of a table, and to arrange two tables next to another, you must insert the tables into a frame. Click inside the table, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A twice to select the whole table, then choose <emph>Insert - Frame</emph>."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་ནང་དོན་སུབ་ན་ རེའུ་མིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱིས་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་མ་ཚར་བར་མནན་རྗེས་ Delete ཡང་ན་ Backspace མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: table_sizing.xhp#par_id4190496.help.text
+msgid "Tables within HTML pages do not offer the full range of properties and commands as tables in OpenDocument format."
+msgstr ""
+
+#: text_direct_cursor.xhp#tit.help.text
+msgid "Using the Direct Cursor"
+msgstr "ཐད་ཀར་གནས་ངེས་བྱེད་པའི་འོད་རྟགས་སྤྱད་པ་"
+
+#: text_direct_cursor.xhp#bm_id3155178.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; cursor</bookmark_value><bookmark_value>entering text with direct cursor</bookmark_value><bookmark_value>direct cursor; settings</bookmark_value><bookmark_value>writing with direct cursor</bookmark_value><bookmark_value>cursor;direct cursor</bookmark_value><bookmark_value>settings;direct cursor</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; འོད་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value> འོད་རྟགས་ཐད་ཀར་གནས་ངེས་བྱས་པ་བརྒྱུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་; བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱས་པ་བརྒྱུད་འབྲི་འཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>འོད་རྟགས་; ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: text_direct_cursor.xhp#hd_id3155178.24.help.text
+msgid "<variable id=\"text_direct_cursor\"><link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\" name=\"Using the Direct Cursor\">Using the Direct Cursor</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_direct_cursor\"><link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\" name=\"ཐད་ཀར་གནས་ངེས་བྱེད་པའི་འོད་རྟགས་སྤྱད་པ་\">ཐད་ཀར་གནས་ངེས་བྱེད་པའི་འོད་རྟགས་སྤྱད་པ་</link></variable>"
+
+#: text_direct_cursor.xhp#par_id3155908.25.help.text
+msgid "The direct cursor allows you to enter text anywhere on a page."
+msgstr "ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་གནས་ས་གང་རུང་དུ་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: text_direct_cursor.xhp#par_id3155921.41.help.text
+msgid "To set the behavior of the direct cursor, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph>."
+msgstr ""
+
+#: text_direct_cursor.xhp#par_idN106A3.help.text
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Tools</item> bar, click the <item type=\"menuitem\">Direct Cursor</item> icon <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149846\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་</emph>ཚང་སྟེང་<emph>ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149846\">རིས་རྟགས་</alt></image> "
+
+#: text_direct_cursor.xhp#par_idN106C5.help.text
+msgid "Click in a free space in the text document. The mouse pointer changes to reflect the alignment that will be applied to the text that you type:"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་སྟོང་པའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདར་འགྱུར་ལྡོག་འབྱུང་ཞིང་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡིག་དེབ་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པའི་སྙོམ་གཤིབ་ཀྱི་ཐབས་ཚུལ་ཚུར་སྣང་བྱེད་"
+
+#: text_direct_cursor.xhp#par_idN106C8.help.text
+msgid "<image id=\"img_id5471987\" src=\"res/helpimg/dircursleft.png\" width=\"0.1457in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id5471987\">Icon</alt></image> Align left"
+msgstr "<image id=\"img_id5471987\" src=\"res/helpimg/dircursleft.png\" width=\"0.1457inch\" height=\"0.3228inch\"><alt id=\"alt_id5471987\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> གཡོན་སྙོམ་གཤིབ་"
+
+#: text_direct_cursor.xhp#par_idN106E4.help.text
+msgid "<image id=\"img_id5730253\" src=\"res/helpimg/dircurscent.png\" width=\"0.2398in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id5730253\">Icon</alt></image> Centered"
+msgstr "<image id=\"img_id5730253\" src=\"res/helpimg/dircurscent.png\" width=\"0.2398inch\" height=\"0.3228inch\"><alt id=\"alt_id5730253\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> དཀྱིལ་བསྡུ་"
+
+#: text_direct_cursor.xhp#par_idN10700.help.text
+msgid "<image id=\"img_id6953622\" src=\"res/helpimg/dircursright.png\" width=\"0.1563in\" height=\"0.3228in\"><alt id=\"alt_id6953622\">Icon</alt></image> Align right"
+msgstr "<image id=\"img_id6953622\" src=\"res/helpimg/dircursright.png\" width=\"0.1563inch\" height=\"0.3228inch\"><alt id=\"alt_id6953622\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> གཡས་སྙོམ་གཤིབ་"
+
+#: text_direct_cursor.xhp#par_idN1071D.help.text
+msgid "Type your text. %PRODUCTNAME automatically inserts the required number of blank lines, and, if the options are enabled, tabs and spaces."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག %PRODUCTNAME རང་འགུལ་ངང་མཁོ་བའི་སྟོང་པའི་ཕྲེང་བའི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད་ གལ་ཏེ་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་འདེམས་གཞི་འགུལ་སྤྱོད་བྱས་ན་ ད་དུང་རང་འགུལ་ངང་མཁོ་བའི་གྲངས་ཚད་ཀྱི་རེའུ་འགོད་རྟགས་དང་སྟོང་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: calculate.xhp#tit.help.text
+msgid "Calculating in Text Documents"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡི་ཚགས་ནང་རྩིས་རྒྱག་པ་"
+
+#: calculate.xhp#bm_id3149909.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating; in text</bookmark_value> <bookmark_value>formulas; calculating in text</bookmark_value> <bookmark_value>references;in Writer tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་; ཡིག་དེབ་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; ཡིག་དེབ་ནང་ཐད་ཀར་རྩིས་རྒྱག་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་</bookmark_value>"
+
+#: calculate.xhp#hd_id3149909.1.help.text
+msgid "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate.xhp\" name=\"Calculating in Text Documents\">Calculating in Text Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calculate\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡི་ཚགས་ནང་རྩིས་རྒྱག་པ་\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡི་ཚགས་ནང་རྩིས་རྒྱག་པ་</link></variable>"
+
+#: calculate.xhp#par_id3149949.2.help.text
+msgid "You can insert a calculation directly into a text document or into a text table."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་ནི་ཐད་ཀར་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: calculate.xhp#par_id3149972.3.help.text
+msgid "Click in the document where you want to insert the calculation, and then press F2. If you are in a table cell, type an equals sign =."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་རྩིས་རྒྱག་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ མཐེབ་ F2 གནོན་དགོས། གལ་ཏེ་རེའུ་མིག་ནི་དྲ་མིག་ནང་གནས་ཡོད་ན་ མཚོན་རྟགས་ (=)ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: calculate.xhp#par_id3155547.10.help.text
+msgid "Type the calculation that you want to insert, for example, <item type=\"literal\">=10000/12</item>, and then press Enter."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་རྩིས་རྒྱག་ནང་འཇུག་བྱ་ དཔེར་ན་ \"=10000/12\" དེ་རྗེས་མཐེབ་ Enter གནོན་དགོས།"
+
+#: calculate.xhp#par_id3155565.11.help.text
+msgid "You can also click the <item type=\"menuitem\">Formula</item> <emph/>icon on the <item type=\"menuitem\">Formula Bar</item>, and then choose a function for your formula."
+msgstr ""
+
+#: calculate.xhp#par_id8316904.help.text
+msgid "To reference cells in a Writer text table, enclose the cell address or the cell range in angle brackets. For example, to reference cell A1 from another cell, enter =<A1> into the cell."
+msgstr ""
+
+#: autocorr_except.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding Exceptions to the AutoCorrect List"
+msgstr "གནས་ཚུལ་གཞན་དག་རང་འགུལ་དག་བཅོས་རེའུ་འགོད་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱ་"
+
+#: autocorr_except.xhp#bm_id3152887.help.text
+msgid "<bookmark_value>AutoCorrect function; adding exceptions</bookmark_value> <bookmark_value>exceptions; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>abbreviations</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;avoiding after specific abbreviations</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་;ཕུད་པ་གསབ་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value>ཕུད་པ་;རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་(མཛུབ་སྟོན་)</bookmark_value>"
+
+#: autocorr_except.xhp#hd_id3152887.10.help.text
+msgid "<variable id=\"autocorr_except\"><link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\" name=\"Adding Exceptions to the AutoCorrect List\">Adding Exceptions to the AutoCorrect List</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"autocorr_except\"><link href=\"text/swriter/guide/autocorr_except.xhp\" name=\"གནས་ཚུལ་གཞན་དག་རང་འགུལ་དག་བཅོས་རེའུ་འགོད་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱ་\">གནས་ཚུལ་གཞན་དག་རང་འགུལ་དག་བཅོས་རེའུ་འགོད་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱ་</link></variable>"
+
+#: autocorr_except.xhp#par_id3154254.11.help.text
+msgid "You can prevent AutoCorrect from correcting specific abbreviations or words that have mixed capital letters and lowercase letters. "
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"རང་འགུལ་དག་བཅོས་\"འགོག་བཅོས་བྱེད་པ་དང་དུས་མཚུངས་ཡིག་ཆེན་དང་ཡིག་ཆུང་ཡིག་འབྲུའི་དམིགས་འཛུགས་སྡུད་འབྲི་དང་ཡི་གེ་དག་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: autocorr_except.xhp#par_id3155576.13.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Exceptions</item> tab."
+msgstr ""
+
+#: autocorr_except.xhp#par_id3147762.18.help.text
+msgctxt "autocorr_except.xhp#par_id3147762.18.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: autocorr_except.xhp#par_id3147786.19.help.text
+msgid "Type the abbreviation followed by a period in the <emph>Abbreviations (no subsequent capital) </emph>box and click <emph>New</emph>."
+msgstr "<emph>སྡུད་ཡིག་ཡིག་འབྲུའི་རྗེས་སུ་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་མི་ལྡན་པའི་</emph>སྒྲོམ་ནང་རྫོགས་རྟགས་ཀྱིས་མཇུག་བསྡུས་པའི་སྡུད་ཡིག་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: autocorr_except.xhp#par_id3147812.20.help.text
+msgid "Type the word in the <emph>Words with TWo INitial CApitals </emph>box and click <emph>New</emph>."
+msgstr "<emph>བསྟུད་མར་ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་གཉིས་ཀྱིས་འགོ་བཙུགས་པའི་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: autocorr_except.xhp#par_id3144875.17.help.text
+msgid "To quickly undo an AutoCorrect replacement, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z. This also adds the word or abbreviation that you typed to the AutoCorrect exceptions list."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་དགོས་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z མཐེབ་ཀྱིས་མགྱོགས་མྱུར་ངང་རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཀྱི་ཚབ་བརྗེའི་བཀོལ་སྤྱོད་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ དུས་མཚུངས་ད་ལྟ་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེའམ་སྡུད་འབྲི་ནི་རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཀྱི་ཕུད་པའི་རེའུ་འགོད་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: print_small.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing Multiple Pages on One Sheet"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་གཅིག་གི་སྟེང་ཤོག་ངོས་མང་པོ་གཏག་པར་བྱེད་"
+
+#: print_small.xhp#bm_id3149694.help.text
+msgid "<bookmark_value>multi-page view of documents</bookmark_value> <bookmark_value>pages;printing multiple on one sheet</bookmark_value> <bookmark_value>overviews;printing multi-page view</bookmark_value> <bookmark_value>printing;multiple pages per sheet</bookmark_value> <bookmark_value>reduced printing of multiple pages</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་མང་པོའི་མཐོང་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>རགས་བཤད་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; ཤོག་ལྷེ་ཐོལ་པ་ཞིག་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་ཆུང་དུ་བཏང་; ཤོག་ངོས་མང་པོ་</bookmark_value>"
+
+#: print_small.xhp#hd_id3149694.17.help.text
+msgid "<variable id=\"print_small\"><link href=\"text/swriter/guide/print_small.xhp\" name=\"Printing Multiple Pages on One Sheet\">Printing Multiple Pages on One Sheet</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_small\"><link href=\"text/swriter/guide/print_small.xhp\" name=\"ཤོག་ལྷེ་གཅིག་གི་སྟེང་ཤོག་ངོས་མང་པོ་གཏག་པར་བྱེད་\">ཤོག་ལྷེ་གཅིག་གི་སྟེང་ཤོག་ངོས་མང་པོ་གཏག་པར་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: print_small.xhp#par_id3149829.16.help.text
+msgid "On the <emph>Page Layout</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">File - Print</item> dialog, you have the option to print multiple pages on one sheet."
+msgstr ""
+
+#: print_small.xhp#par_id3156098.19.help.text
+msgid "Choose <emph>File - Print</emph> and click the <emph>Page Layout</emph> tab."
+msgstr ""
+
+#: print_small.xhp#par_id3155055.31.help.text
+msgctxt "print_small.xhp#par_id3155055.31.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: print_small.xhp#par_id3149603.20.help.text
+msgid "To print two pages side by side on the same sheet, select \"2\" in the <emph>Pages per sheet</emph> box."
+msgstr ""
+
+#: print_small.xhp#par_id3153388.22.help.text
+msgid "To print multiple pages on the same sheet, select the number of pages per sheet and optionally set the order of pages. The small preview shows the arrangement of pages. "
+msgstr ""
+
+#: print_small.xhp#par_id3154841.21.help.text
+msgctxt "print_small.xhp#par_id3154841.21.help.text"
+msgid "Click <emph>Print</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: print_small.xhp#par_id3150004.23.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"File - Page Preview\">File - Page Preview</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟ་\">ཡིག་ཆ་ - ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟ་</link>"
+
+#: indices_toc.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating a Table of Contents"
+msgstr "དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་"
+
+#: indices_toc.xhp#bm_id3147104.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables of contents; creating and updating</bookmark_value> <bookmark_value>updating; tables of contents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གསར་འཛུགས་; དཀར་ཆག་</bookmark_value><bookmark_value>དཀར་ཆག་; གསར་འཛུགས་དང་གསར་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>དཀར་ཚག་;ཡོངས་རྫོགས་གསར་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་བཅོས་; དཀར་ཆག་</bookmark_value>"
+
+#: indices_toc.xhp#hd_id3147104.16.help.text
+msgid "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"Creating a Table of Contents\">Creating a Table of Contents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_toc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_toc.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་\">དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་</link></variable>"
+
+#: indices_toc.xhp#par_id3150942.45.help.text
+msgid "The best way to generate a table of contents is to apply the predefined heading paragraph styles, such as \"Heading 1\", to the paragraphs that you want to include in your table of contents. After you apply these styles, you can then create a table of contents."
+msgstr "དཀར་ཆག་སྐྱེ་གྲུབ་ཀྱི་ཐབས་ཚུལ་ལེགས་ཤོས་ནི་ དཀར་ཆག་དུ་ཚུད་པའི་དུམ་བུར་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་ཁ་བྱང་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟར་(དཔེ་ན་\"ཁ་བྱང་ 1\")ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། བཟོ་ལྟ་འདི་རྣམས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་རྗེས་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་བྱེད། "
+
+#: indices_toc.xhp#hd_id5876949.help.text
+msgid "To Insert a Table of Contents"
+msgstr "དཀར་ཆག་གསར་བཅོས་"
+
+#: indices_toc.xhp#par_id3150510.17.help.text
+msgid "Click in your document where you want to create the table of contents."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་ཀྱི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_toc.xhp#par_id3150528.18.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Index/Table\"><emph>Index/Table</emph></link> tab."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...]</emph>བདམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"དཀར་ཆག་\"><emph>\"དཀར་ཆག་\"</emph></link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_toc.xhp#par_id3153746.46.help.text
+msgid "Select \"Table of Contents\" in the <emph>Type</emph> box."
+msgstr "<emph>རིགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་\"དཀར་ཆག་\"འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_toc.xhp#par_id3146856.47.help.text
+msgctxt "indices_toc.xhp#par_id3146856.47.help.text"
+msgid "Select any options that you want."
+msgstr "མཁོ་བའི་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་འདེམས་པ།"
+
+#: indices_toc.xhp#par_id3146872.19.help.text
+msgctxt "indices_toc.xhp#par_id3146872.19.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_toc.xhp#par_id3146896.20.help.text
+msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select the <item type=\"menuitem\">Additional Styles</item> <emph/>check box in the <item type=\"menuitem\">Create from</item> area, and then click the (<item type=\"menuitem\">...</item>) button next to the check box. In the <item type=\"menuitem\">Assign Styles</item> dialog, click the style in the list, and then click the <item type=\"menuitem\">>></item> <emph/>or the <item type=\"menuitem\"><<</item> <emph/>button to define the outline level for the paragraph style."
+msgstr ""
+
+#: indices_toc.xhp#hd_id3153148.21.help.text
+msgid "To Update a Table of Contents"
+msgstr "དཀར་ཆག་གསར་བཅོས་"
+
+#: indices_toc.xhp#par_id3153161.22.help.text
+msgctxt "indices_toc.xhp#par_id3153161.22.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: indices_toc.xhp#par_id3153183.48.help.text
+msgid "Right-click in the table of contents and choose <emph>Update Index/Table</emph>."
+msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་གསར་བཅོས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_toc.xhp#par_id3147066.44.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Update - All Indexes and Tables</emph>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - གསར་བཅོས་ - བཤེར་འདྲེན་ཡོངས་རྫོགས་དང་དཀར་ཆག་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: change_header.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating a Page Style Based on the Current Page"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་གཞིར་བཟུང་ནས་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད་"
+
+#: change_header.xhp#bm_id3146875.help.text
+msgid "<bookmark_value>headers; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>footers; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>page styles; changing from selection</bookmark_value> <bookmark_value>new page styles from selection</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་སྨིན་; འདེམས་ངེས་ནང་དོན་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ཞབས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་; འདེམས་ངེས་ནང་དོན་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟར་བཟོ་བཅོས་བྱ་; འདེམས་ངེས་ཀྱི་ནང་དོན་ནང་བཟོ་བཅོས་བྱ་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་འཛུགས་; འདེམས་ངེས་ནང་དོན་ནང་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་ངེས་ནང་དོན་ནང་གི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་</bookmark_value>"
+
+#: change_header.xhp#hd_id3146875.21.help.text
+msgid "<variable id=\"change_header\"><link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\" name=\"Creating a Page Style Based on the Current Page\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"change_header\"><link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\" name=\"མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་གཞིར་བཟུང་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱ་\">མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་གཞིར་བཟུང་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱ་</link></variable>"
+
+#: change_header.xhp#par_id3153584.22.help.text
+msgid "You can design a page layout and then create a page style based on it."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་རྨང་གཞི་འདིའི་སྟེང་དུ་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱ།"
+
+#: change_header.xhp#par_id3154245.24.help.text
+msgid "For example, you can create a page style that displays a particular header, and another page style that displays a different header."
+msgstr "དཔེར་ན་ ཤོག་སྨིན་གང་རུང་ཞིག་མངོན་པའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱས་རྗེས་ཤོག་སྨིན་མི་འདྲ་བའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱ།"
+
+#: change_header.xhp#par_id3150503.26.help.text
+msgid "Open a new text document, choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>, and then click the <emph>Page Styles</emph> icon."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་ཁ་དབྱེ་བར་བྱ་ <emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>བདམས་རྗེས་<emph>\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: change_header.xhp#par_id3150532.27.help.text
+msgid "Click the <emph>New Style from Selection</emph> icon and select <emph>New Styles from Selection</emph> from the submenu."
+msgstr "<emph>བདམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གསར་པའི་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་འི་ནང་<emph>བདམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: change_header.xhp#par_id3153153.31.help.text
+msgid "Type a name for the page in the <item type=\"menuitem\">Style name</item> <emph/>box, and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: change_header.xhp#par_id3153184.32.help.text
+msgid "Double-click the name in the list to apply the style to the current page. "
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་དུ་མིང་འདི་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ་ བཟོ་ལྟ་ནི་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: change_header.xhp#par_id3155541.33.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Header</emph>, and choose the new page style from the list."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ཤོག་སྨིན་</emph>བདམས་རྗེས་རེའུ་འགོད་ནང་ཤོག་ངོས་གསར་པའི་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: change_header.xhp#par_id3155572.34.help.text
+msgid "Type the text that you want in the header. Position the cursor into the main text area outside of the header."
+msgstr "ཤོག་སྨིན་ནང་དགོས་མཁོ་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ། འོད་རྟགས་འདི་ཤོག་སྨིན་མིན་པའི་གཞན་པའི་ཡི་གེ་གཙོ་བོའི་ས་ཁོངས་སུ་འཇོག་"
+
+#: change_header.xhp#par_id3155592.25.help.text
+msgctxt "change_header.xhp#par_id3155592.25.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ལག་འགུལ་ཤོག་དབྱེ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: change_header.xhp#par_id3147771.28.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>area, select <item type=\"menuitem\">Page break</item> and then select “Default” from the <item type=\"menuitem\">Style</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: change_header.xhp#par_id3147810.29.help.text
+msgid "Repeat steps 2-6 to create a second custom page style with a different header."
+msgstr "གོ་རིམ་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད་ 2-6 ཨང་གཉིས་པའི་ཤོག་སྨིན་མི་འདྲ་བ་ལྡན་པའི་རང་མཚན་འཇོག་<emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</emph>གསར་འཛུགས་བྱ།"
+
+#: numbering_paras.xhp#tit.help.text
+msgid "Modifying Numbering in a Numbered List"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: numbering_paras.xhp#bm_id3149637.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbering; removing/interrupting</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists; interrupting</bookmark_value> <bookmark_value>lists;removing/interrupting numbering</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;numbers in lists</bookmark_value> <bookmark_value>interrupting numbered lists</bookmark_value> <bookmark_value>changing;starting numbers in lists</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་; སུབ་པ་/བར་ཆད་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་; བར་ཆད་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་; སུབ་པ་/བར་ཆད་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཨང་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་བར་ཆད་</bookmark_value>"
+
+#: numbering_paras.xhp#hd_id3149637.1.help.text
+msgid "<variable id=\"numbering_paras\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_paras.xhp\" name=\"Modifying Numbering in a Numbered List\">Modifying Numbering in a Numbered List</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"numbering_paras\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_paras.xhp\" name=\"ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་\">ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: numbering_paras.xhp#par_id3145092.2.help.text
+msgid "You can remove the numbering from a paragraph in a numbered list or change the number that a numbered list starts with."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ནང་དུམ་བུའི་ཨང་སྒྲིག་སུབ་ཆོག་ ཡང་ན་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: numbering_paras.xhp#par_id2172612.help.text
+msgid "If you want numbered headings, use the <emph>Tools - Outline Numbering</emph> menu command to assign a numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar."
+msgstr ""
+
+#: numbering_paras.xhp#hd_id3145107.8.help.text
+msgid "To Remove the Number From a Paragraph in a Numbered List"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ནང་དུམ་བུའི་ཨང་སྒྲིག་སུབ་པ་"
+
+#: numbering_paras.xhp#par_id3156248.10.help.text
+msgid "Click in front of the first character of the paragraph that you want to remove the numbering from."
+msgstr "སུབ་པའི་ཨང་སྒྲིག་དུམ་བུའི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་མདུན་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: numbering_paras.xhp#par_id3153366.23.help.text
+msgctxt "numbering_paras.xhp#par_id3153366.23.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: numbering_paras.xhp#par_id3153390.11.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To remove the number while preserving the indent of the paragraph, press the Backspace key."
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རིམ་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་དུམ་བུའི་མདུན་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཐེབ་ Tab གནོན་དགོས།"
+
+#: numbering_paras.xhp#par_id3154248.16.help.text
+msgid "To remove the number and the indent of the paragraph, click the <emph>Numbering on/off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> Bar. If you save the document in HTML format, a separate numbered list is created for the numbered paragraphs that follow the current paragraph."
+msgstr ""
+
+#: numbering_paras.xhp#hd_id3154856.18.help.text
+msgid "To Change the Number That a Numbered List Starts With"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་"
+
+#: numbering_paras.xhp#par_id3155877.24.help.text
+msgid "Click anywhere in the numbered list."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ནང་གི་གནས་ས་གང་རུང་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: numbering_paras.xhp#par_id3155895.21.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>, and then click the <emph>Options</emph> tab."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>འདེམས་གཞི་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: numbering_paras.xhp#par_id3148691.22.help.text
+msgid "Enter the number you want the list to start with in the <item type=\"menuitem\">Start </item> <item type=\"menuitem\">at</item> box."
+msgstr ""
+
+#: numbering_paras.xhp#par_id3147116.25.help.text
+msgctxt "numbering_paras.xhp#par_id3147116.25.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: numbering_paras.xhp#par_id6943571.help.text
+msgctxt "numbering_paras.xhp#par_id6943571.help.text"
+msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>"
+msgstr ""
+
+#: using_hyphen.xhp#tit.help.text
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་"
+
+#: using_hyphen.xhp#bm_id3149695.help.text
+msgid "<bookmark_value>hyphenation;manual/automatic</bookmark_value> <bookmark_value>separation, see hyphenation</bookmark_value> <bookmark_value>automatic hyphenation in text</bookmark_value> <bookmark_value>manual hyphenation in text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚིག་; ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆད་ཡིག་ལ་མི་སྤྱོད་པ་; ཡིག་དེབ་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཆད་ཡིག་ལ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ན་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ནང་རང་འགུལ་ངང་ཡི་གེ་ཆད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ནང་གི་ལག་འགུལ་ཆད་ཡིན་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡི་གེ་ཟླུམ་སྐོར་</bookmark_value>"
+
+#: using_hyphen.xhp#hd_id3149695.20.help.text
+msgid "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"Hyphenation\">Hyphenation</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"using_hyphen\"><link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\" name=\"ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་\">ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་</link></variable>"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3155918.31.help.text
+msgid "By default, $[officename] moves words that do not fit on a line to the next line. If you want, you can use automatic or manual hyphenation to avoid this behavior: "
+msgstr "ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་$[officename] ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་ནང་འཇོག་མི་ཐུབ་པ་ཡིག་ཕྲེང་གཤམ་ལ་སྤོ། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ རང་འགུལ་ལམ་ལག་འགུལ་གྱི་ཡིག་ཆད་སྤྱད་ནས་གོང་གི་ཁས་ལེན་བཀོལ་སྤྱོད་ལས་གཡོལ་དགོས་"
+
+#: using_hyphen.xhp#hd_id3155864.30.help.text
+msgid "Automatic Hyphenation"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཆད་"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3147414.22.help.text
+msgid "Automatic hyphenation inserts hyphens where they are needed in a paragraph. This option is only available for paragraph styles and individual paragraphs."
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚད་ནི་དུམ་བུའི་ནང་མཁོ་བའི་གནས་སར་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད། འདེམས་གཞི་འདི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟདང་ཁེར་གཙང་དུམ་བུར་སྤྱད་ན་འཚམས།"
+
+#: using_hyphen.xhp#hd_id3149832.51.help.text
+msgid "To Automatically Hyphenate Text in a Paragraph"
+msgstr "དུམ་བུའི་ནང་རང་འགུལ་ངང་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཡི་གེ་སྦྲེལ་བ་"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3148850.32.help.text
+msgid "Right-click in a paragraph, and choose <emph>Paragraph</emph>."
+msgstr "དུམ་བུའི་ནང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>དུམ་མཚམས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3156104.34.help.text
+msgid "Click the <link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\"><emph>Text Flow</emph></link> tab."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་\"><emph>ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་</emph></link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3150101.35.help.text
+msgid "In the Hyphenation area, select the Automatically check box."
+msgstr ""
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3153121.52.help.text
+msgctxt "using_hyphen.xhp#par_id3153121.52.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_hyphen.xhp#hd_id3149629.53.help.text
+msgid "To Automatically Hyphenate Text in Multiple Paragraphs"
+msgstr "དུམ་བུ་མང་པོའི་ནང་རང་འགུལ་ངང་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཡི་གེ་སྦྲེལ་བ་"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3149644.33.help.text
+msgid "If you want to automatically hyphenate more than one paragraph, use a paragraph style."
+msgstr "དུམ་བུ་མང་པོའི་ནང་རང་འགུལ་ངང་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱོད་ ཁྱེད་ཀྱིས་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་བེད་སྤྱོད་བྱ།"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3149956.48.help.text
+msgid "For example, enable the automatic hyphenation option for the \"Default\" paragraph style, and then apply the style to the paragraphs that you want to hyphenate."
+msgstr "དཔེར་ན་ \"ཁས་ལེན་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་ནང་གི་རང་འགུལ་ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི་སྒུལ་སློང་བྱས་རྗེས་བཟོ་ལྟ་འདི་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱོད་རྒྱུའི་དུམ་བུའི་ནང་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3149611.54.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>བདམས་རྗེས་ <emph>\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3149867.55.help.text
+msgid "Right-click the paragraph style that you want to hyphenate, and then choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱོད་རྒྱུའི་བཟོ་ལྟའི་སྟེང་དུ་ཙིག་རྟགས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3145106.56.help.text
+msgid "Click the Text Flow tab."
+msgstr ""
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3149582.57.help.text
+msgid "In the <emph>Hyphenation</emph> area, select the <emph>Automatically</emph> check box."
+msgstr "<emph>ཆད་ཡིག་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>རང་འགུལ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པ།"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3156250.58.help.text
+msgctxt "using_hyphen.xhp#par_id3156250.58.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3145400.59.help.text
+msgid "Apply the style to the paragraphs that you want to hyphenate."
+msgstr "བཟོ་ལྟ་ནི་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱོད་རྒྱུའི་དུམ་བུར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: using_hyphen.xhp#hd_id3145417.36.help.text
+msgid "Manual Hyphenation"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3154400.23.help.text
+msgid "You can insert a hyphen where you want on a line, or let $[officename] search for the words to hyphenate, and then offer a suggested hyphenation."
+msgstr "ཕྲེང་ནང་མཁོ་བའི་གནས་སར་ལག་འགུལ་གྱིས་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ $[officename] ཡིས་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱད་དགོས་ སྦྲེལ་བའི་ཡི་གེ་བཤེར་འཚོལ་བྱེད་པ་མ་ཟད་གྲོས་འཆར་གྱི་ཡིག་ཆད་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: using_hyphen.xhp#.help.text
+msgid "To Manually Hyphenate Single Words"
+msgstr ""
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3153363.24.help.text
+msgid "To quickly insert a hyphen, click in the word where you want to add the hyphen, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Hyphen(-)."
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་མགྱོགས་མྱུར་ངང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་གསབ་སྣོན་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ཀྱི་ཡི་གེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་(-)མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3154244.37.help.text
+msgid "If you insert a manual hyphen in a word, the word is only hyphenated at the manual hyphen. No additional automatic hyphenation is applied for this word. A word with a manual hyphen will be hyphenated without regard to the settings on the <emph>Text Flow</emph> tab page."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡི་གེའི་ནང་ལག་འགུལ་གྱིས་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ལག་འགུལ་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་གནས་སར་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཡི་གེ་འདི་སྦྲེལ་བ་ལས་ཡི་གེ་འདིའི་ནང་གི་གནས་ས་གཞན་པར་རང་འགུལ་ཡིག་ཆད་ཉེར་སྤྱོད་མི་བྱེད། ལག་འགུལ་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཡི་གེ་སྦྲེལ་བ་དང་<emph>ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་སྟེང་གི་བཀོད་སྒྲིག་ལ་འབྲེལ་བ་མེད།"
+
+#: using_hyphen.xhp#hd_id3154847.60.help.text
+msgid "To Manually Hyphenate Text in a Selection"
+msgstr "ལག་འགུལ་གྱིས་ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱད་དེ་འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེ་སྦྲེལ་བ་"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3154869.61.help.text
+msgid "Select the text that you want to hyphenate."
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་སྤྱད་དེ་སྦྲེལ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་འདེམས་པ།"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3155886.26.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Language - Hyphenation</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: using_hyphen.xhp#par_id3154361.46.help.text
+msgctxt "using_hyphen.xhp#par_id3154361.46.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་\">ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་</link>"
+
+#: numbering_lines.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding Line Numbers"
+msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་"
+
+#: numbering_lines.xhp#bm_id3150101.help.text
+msgid "<bookmark_value>line numbers</bookmark_value> <bookmark_value>text; line numbers</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;line numbers</bookmark_value> <bookmark_value>lines of text; numbering</bookmark_value> <bookmark_value>numbering; lines</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; line numbering</bookmark_value> <bookmark_value>marginal numbers on text pages</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་;ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་;ཨང་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་;ཕྲེང་</bookmark_value><bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་;ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ཤོག་ངོས་ནང་གི་ཤོག་མཐའི་ཨང་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: numbering_lines.xhp#hd_id3150101.3.help.text
+msgid "<variable id=\"numbering_lines\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_lines.xhp\" name=\"Adding Line Numbers\">Adding Line Numbers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"numbering_lines\"><link href=\"text/swriter/guide/numbering_lines.xhp\" name=\"ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་\">ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་</link></variable>"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3149842.1.help.text
+msgid "$[officename] can insert line numbers in an entire document or to selected paragraphs in your document. Line numbers are included when you print your document. You can specify the line numbering interval, the starting line number, and whether to count blank lines or lines in frames. You can also add a separator between line numbers."
+msgstr "$[officename] རང་འགུལ་ངང་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོའི་ནང་གི་ཕྲེང་ངམ་ཡིག་ཚགས་ནང་བདམས་པའི་དུམ་བུའི་ཕྲེང་བགྲངས་བའམ་ཡང་ན་ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་བྱེད། ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད་དུས་ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་ཚུད་ཡོད་ འོན་ཀྱང་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་HTML ཉར་ཚགས་བྱེད་དུས་ཨང་སྒྲིག་ཚུད་མེད་ ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་ས་ཁོངས་ འགོ་འཚུགས་ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་བཀོད་སྒྲིག་བྱ་ཆོག་ དེ་བཞིན་སྟོང་ཕྲེང་ངམ་ཡི་གེའི་སྒྲོམ་ནང་གི་ཕྲེང་རྩིས་རྒྱག་མིན་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། "
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id7184972.help.text
+msgid "Line numbers are not available in HTML format."
+msgstr ""
+
+#: numbering_lines.xhp#hd_id3153410.6.help.text
+msgid "To Add Line Numbers to an Entire Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3149640.7.help.text
+msgctxt "numbering_lines.xhp#par_id3149640.7.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3149612.8.help.text
+msgid "Select <emph>Show numbering</emph>, and then select the options that you want."
+msgstr "<emph>ཨང་སྒྲིག་མངོན་པ་</emph>བདམས་རྗེས་མཁོ་བའི་འདེམས་གཞི་འདེམས་དགོས།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3145101.20.help.text
+msgctxt "numbering_lines.xhp#par_id3145101.20.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: numbering_lines.xhp#hd_id3156241.10.help.text
+msgid "To Add Line Numbers to Specific Paragraphs"
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་ཁོ་ནར་ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་བྱེད་"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3156264.21.help.text
+msgctxt "numbering_lines.xhp#par_id3156264.21.help.text"
+msgid "Choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3153385.11.help.text
+msgid "Select <emph>Show numbering</emph>."
+msgstr "<emph>ཨང་སྒྲིག་མངོན་པ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3154248.12.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon."
+msgstr ""
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3154853.13.help.text
+msgid "Right-click the \"Default\" paragraph style and choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr "\"ཁས་ལེན་\"དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3150222.17.help.text
+msgid "All paragraph styles are based on the \"Default\" style."
+msgstr "དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་ཡོད་ཚད་\"ཁས་ལེན་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3150931.15.help.text
+msgid "Click the <emph>Numbering</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཨང་སྒྲིག་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3150956.16.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Line Numbering</item> <emph/>area, clear the <item type=\"menuitem\">Include this paragraph in line numbering</item> <emph/>check box."
+msgstr ""
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3150520.22.help.text
+msgctxt "numbering_lines.xhp#par_id3150520.22.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3151077.18.help.text
+msgid "Select the paragraph(s) where you want to add the line numbers."
+msgstr "གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་གི་དུམ་བུ་འདེམས་པ།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3151096.19.help.text
+msgctxt "numbering_lines.xhp#par_id3151096.19.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> <emph/>tab."
+msgstr ""
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3153733.23.help.text
+msgid "Select <emph>Include this paragraph in line numbering</emph>."
+msgstr "<emph> ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་ནང་དུམ་བུ་འདི་ཚུད་པའི་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་པ།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3153758.24.help.text
+msgctxt "numbering_lines.xhp#par_id3153758.24.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3146864.2.help.text
+msgid "You can also create a paragraph style that includes line numbering, and apply it to the paragraphs that you want to add line numbers to."
+msgstr "གཞན་ཡང་ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་ཚུད་པའི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་དེ་ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་སྣོན་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་དུམ་བུའི་ནང་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: numbering_lines.xhp#hd_id3146880.25.help.text
+msgid "To Specify the Starting Line Number"
+msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་གནས་སའི་བཀོད་སྒྲིག་"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3150703.26.help.text
+msgid "Click in a paragraph."
+msgstr "དུམ་བུའི་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3150721.27.help.text
+msgctxt "numbering_lines.xhp#par_id3150721.27.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> <emph/>tab."
+msgstr ""
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3148389.28.help.text
+msgid "Select the <item type=\"menuitem\">Include this paragraph in line numbering</item> <emph/>check box."
+msgstr ""
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3148414.29.help.text
+msgid "Select <item type=\"menuitem\">Restart at the paragraph</item> <emph/>check box."
+msgstr ""
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3153779.30.help.text
+msgid "Enter a line number in the <item type=\"menuitem\">Start with</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3153804.31.help.text
+msgctxt "numbering_lines.xhp#par_id3153804.31.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3153934.5.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Tools - Line Numbering\">Tools - Line Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་\">ཡོ་བྱད་ - ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id3153960.32.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Numbering\">Format - Paragraph - Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་ - ཨང་སྒྲིག་\">རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་ - ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: numbering_lines.xhp#par_id2212591.help.text
+msgctxt "numbering_lines.xhp#par_id2212591.help.text"
+msgid "<link href=\"http://wiki.documentfoundation.org/Documentation/How_Tos/Setting_up_a_Style_for_Numbering_Lines_in_Code_Listings\">Wiki page about numbering paragraphs by styles</link>"
+msgstr ""
+
+#: anchor_object.xhp#tit.help.text
+msgid "Positioning Objects"
+msgstr "གནས་ངེས་བྱ་ཡུལ་"
+
+#: anchor_object.xhp#bm_id3147828.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>positioning;objects (guide)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors;options</bookmark_value> <bookmark_value>frames;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;anchoring options</bookmark_value> <bookmark_value>centering;images on HTML pages</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; འདེམས་གཞི་འཆིང་བརྒྱབ་</bookmark_value><bookmark_value>གནས་ངེས་; བྱ་ཡུལ་(གཞོགས་འདེགས་ཐིག་)</bookmark_value><bookmark_value>འཆིང་བརྒྱབ་; བྱ་ཡུལ་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོམ་; འདེམས་གཞི་འཆིང་བརྒྱབ་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; འདེམས་གཞི་འཆིང་བརྒྱབ་</bookmark_value>"
+
+#: anchor_object.xhp#hd_id3147828.45.help.text
+msgid "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"Positioning Objects\">Positioning Objects</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"གནས་ངེས་བྱ་ཡུལ་\">གནས་ངེས་བྱ་ཡུལ་</link></variable>"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3147251.46.help.text
+msgid "You can use anchors to position an object, graphic, or frame in a document. An anchored item remains in place, or moves when you modify the document. The following anchoring options are available:"
+msgstr "བྲིས་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་བྱ་ཡུལ་དང་རིས་རྟགས་སམ་སྒྲོམ་གནས་ངེས་བྱེད། ཡིག་ཚགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དུས་འཆིང་བརྒྱབ་པའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱིས་ལྟོས་བཅས་ངང་སྤོ་འགུལ་བྱེད་ ཡང་ན་སྔོན་གྱི་གནས་སར་འཆིང་རྒྱག གཤམ་དུ་སྤྱོད་ཆོག་པའི་འཆིང་རྒྱག་འདེམས་གཞི་སྤྱད་ཆོག་"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3145599.47.help.text
+msgid "Anchoring"
+msgstr "འཆིང་བརྒྱབ་"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3145622.48.help.text
+msgid "Effect"
+msgstr "<emph>བྱེད་ནུས་གསལ་བཤད་</emph>"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3145650.49.help.text
+msgid "As character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ལ་བརྩི་བ་"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3151181.50.help.text
+msgid "Anchors the selected item as a character in the current text. If the height of the selected item is greater than the current font size, the height of the line containing the item is increased."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཡིག་རྟགས་ལ་བརྩིས་ནས་མིག་སྔའི་ཡི་གེའི་ནང་འཆིང་བརྒྱབ། གལ་ཏེ་འདེམས་གཞིའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་མཐོ་ཚད་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཆེ་ཆུང་ལས་ཆེ་ན་ རྣམ་གྲངས་འདི་གནས་སའི་ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད་འཕར་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: anchor_object.xhp#par_idN10674.help.text
+msgid "To center an image on an HTML page, insert the image, anchor it \"as character\", then center the paragraph."
+msgstr "བཪྙན་རིས་བེད་སྤྱོད་ནས་ HTML ཤོག་ངོས་སྟེང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད་ན་དེ་ \"ཡིག་རྟགས་ལ་བརྩི་བར་\"འཆིང་རྒྱག་པ་དང་ དེ་རྗེས་དུམ་མཚམས་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱེད།"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3151212.51.help.text
+msgid "To character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སྟེང་དུ་"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3151235.52.help.text
+msgid "Anchors the selected item to a character."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཡིག་རྟགས་ལ་འཆིང་རྒྱག་པ།"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3155071.53.help.text
+msgid "To paragraph"
+msgstr "དུམ་བུའི་སྟེང་"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3155094.54.help.text
+msgid "Anchors the selected item to the current paragraph."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་ལ་འཆིང་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3155122.55.help.text
+msgid "To page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྟེང་"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3155144.56.help.text
+msgid "Anchors the selected item to the current page."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ནི་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་སྟེང་འཆིང་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3145674.57.help.text
+msgid "To frame"
+msgstr "སྒྲོམ་ནང་དུ་"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3145697.58.help.text
+msgid "Anchors the selected item to the surrounding frame."
+msgstr "འདེམས་ངེས་རྣམ་གྲངས་ནི་མཐའ་འཁོར་གྱི་སྒྲོམ་གཞིར་འཆིང་བརྒྱབ་པ།"
+
+#: anchor_object.xhp#par_id3145715.59.help.text
+msgid "When you insert an object, graphic, or frame, an anchor icon appears where the item is anchored. You can position an anchored item by dragging the item to another location. To change the anchoring options of an item, right-click the item, and then choose an option from the <item type=\"menuitem\">Anchor</item> <emph/>submenu."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་དང་པར་རིས་སྒྲོམ་གཞི་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དུས་ འཆིང་བརྒྱབ་པའི་རིས་རྟགས་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་འཆིང་བརྒྱབ་པའི་གནས་སར་མངོན། འཆིང་བརྒྱབ་པའི་རྣམ་གྲངས་བརྒྱུད་ནས་གནས་ས་གཞན་པར་འདྲུད་ནས་རྣམ་གྲངས་འདི་གནས་ངེས་བྱེད། རྣམ་གྲངས་ཀྱི་འཆིངས་བརྒྱབ་པའི་འདེམས་གཞིར་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ རྣམ་གྲངས་དེའི་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>འཆིང་བརྒྱབ་</emph>ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་འདེམས་གཞི་འདེམས་དགོས།"
+
+#: insert_graphic.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Graphics"
+msgstr "པར་རིས་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: insert_graphic.xhp#bm_id3154922.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; inserting pictures in</bookmark_value><bookmark_value>images; inserting in text</bookmark_value><bookmark_value>inserting; pictures</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting options</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; པར་རིས་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བཪྙན་རིས་; ཡིག་དེབ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་བསྒར་བ་; ཡིག་དེབ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; པར་རིས་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: insert_graphic.xhp#hd_id3154922.2.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_graphic\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"Inserting Graphics\">Inserting Graphics</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_graphic\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic.xhp\" name=\"པར་རིས་བསྒར་འཛུད་\">པར་རིས་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: insert_graphic.xhp#par_id3149695.1.help.text
+msgid "There are several ways to insert a graphic object in a text document."
+msgstr "ཐབསཐབསཚུལ་་མང་པོས་པར་རིས་བྱ་ཡུལ་ནི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཆོག"
+
+#: pageorientation.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing Page Orientation (Landscape or Portrait)"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་(འཕྲེད་ཕྱོགས་སམ་གཞུང་ཕྱོགས་)"
+
+#: pageorientation.xhp#bm_id9683828.help.text
+msgid "<bookmark_value>page styles;orientation/scope</bookmark_value> <bookmark_value>page formats; changing individual pages</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; changing individual pages</bookmark_value> <bookmark_value>portrait and landscape</bookmark_value> <bookmark_value>landscape and portrait</bookmark_value> <bookmark_value>printing;portrait/landscape format</bookmark_value> <bookmark_value>orientation of pages</bookmark_value> <bookmark_value>paper orientation</bookmark_value> <bookmark_value>pages;orientation</bookmark_value> <bookmark_value>sideways orientation of pages</bookmark_value> <bookmark_value>scope of page styles</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་;ཁ་ཕྱོགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་;ཤོག་ངོས་རྐྱང་པ་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་;ཤོག་ངོས་རྐྱང་པ་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞུང་ཕྱོགས་དང་འཕྲེད་ཕྱོགས་</bookmark_value><bookmark_value>འཕྲེད་ཕྱོགས་དང་གཞུང་ཕྱོགས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;གཞུང་ཕྱོགས་ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;འཕྲེད་ཕྱོགས་ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་ཕྱོགས་;ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་བུའི་ཁ་ཕྱོགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་;ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་གཞུང་ཕྱོགས་ཁ་ཕྱོགས་</bookmark_value>"
+
+#: pageorientation.xhp#par_idN106FF.help.text
+msgid "<variable id=\"pageorientation\"><link href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp\">Changing Page Orientation</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"pageorientation\"><link href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp\">ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: pageorientation.xhp#par_id6418042.help.text
+msgid "All page properties for Writer text documents, like for example the page orientation, are defined by page styles. By default, a new text document uses the “Default” page style for all pages. If you open an existing text document, different page styles may have been applied to the different pages. "
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id8324533.help.text
+msgid "It is important to know that changes that you apply to a page property will only affect the pages that use the current page style. The current page style is listed in the Status Bar at the lower window border."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id7524033.help.text
+msgid "To Change the Page Orientation for All Pages"
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id6307260.help.text
+msgid "If your text document consists only of pages with the same page style, you can change the page properties directly:"
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id5256508.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: pageorientation.xhp#par_id9681997.help.text
+msgctxt "pageorientation.xhp#par_id9681997.help.text"
+msgid "Click the <emph>Page</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཤོག་ངོས་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་"
+
+#: pageorientation.xhp#par_id7994323.help.text
+msgctxt "pageorientation.xhp#par_id7994323.help.text"
+msgid "Under <item type=\"menuitem\">Paper format</item>, select “Portrait” or “Landscape”."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id7069002.help.text
+msgctxt "pageorientation.xhp#par_id7069002.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pageorientation.xhp#hd_id4202398.help.text
+msgid "To Change the Page Orientation Only for Some Pages"
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_idN1071D.help.text
+msgid "$[officename] uses page styles to specify the orientation of the pages in a document. Page styles define more page properties, as for example header and footer or page margins. You can either change the “Default” page style for the current document, or you can define own page styles and apply those page styles to any parts of your text. "
+msgstr "$[officename] ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེར་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་གམ་མང་པོའི་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་ནས་འཕྲེད་ཕྱོགས་ལ་འགྱུར་ན་འཕྲེད་ཕྱོགས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་སྤྱོད་པ་གསར་འཛུགས་བྱས་རྗེས་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མཁོ་བའི་ཤོག་ངོས་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: pageorientation.xhp#par_id1449324.help.text
+msgid "At the end of this help page, we'll discuss the scope of page styles in detail. If you are unsure about the page style concept, please read the section at the end of this page."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id1480758.help.text
+msgid "Unlike character styles or paragraph styles, the page styles don't know a hierarchy. You can create a new page style based on the properties of an existing page style, but when you later change the source style, the new page style does not automatically inherit the changes."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id2962126.help.text
+msgid "To change the page orientation for all pages that share the same page style, you first need a page style, then apply that style:"
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_idN10727.help.text
+msgctxt "pageorientation.xhp#par_idN10727.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: pageorientation.xhp#par_idN10741.help.text
+msgctxt "pageorientation.xhp#par_idN10741.help.text"
+msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon."
+msgstr "<emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pageorientation.xhp#par_idN10749.help.text
+msgid "Right-click a page style and choose <emph>New</emph>. The new page style initially gets all properties of the selected page style."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་ <emph>གསར་འཛུགས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: pageorientation.xhp#par_idN10751.help.text
+msgid "On the <emph>Organizer</emph> tab page, type a name for the page style in the <emph>Name</emph> box, for example \"My Landscape\"."
+msgstr "<emph>དོ་དམ་ཆས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ནང་<emph>མིང་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: pageorientation.xhp#par_idN1075D.help.text
+msgid "In the <emph>Next Style</emph> box, select the page style that you want to apply to the next page that follows a page with the new style. See the section about the scope of page styles at the end of this help page."
+msgstr "<emph>གཤམ་གྱི་བཟོ་ལྟའི་</emph>སྒྲོམ་ནང་གཤམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: pageorientation.xhp#par_idN10775.help.text
+msgctxt "pageorientation.xhp#par_idN10775.help.text"
+msgid "Click the <emph>Page</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཤོག་ངོས་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་"
+
+#: pageorientation.xhp#par_idN1077D.help.text
+msgctxt "pageorientation.xhp#par_idN1077D.help.text"
+msgid "Under <item type=\"menuitem\">Paper format</item>, select “Portrait” or “Landscape”."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_idN108AE.help.text
+msgctxt "pageorientation.xhp#par_idN108AE.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pageorientation.xhp#par_id1658375.help.text
+msgid "Now you have defined a proper page style with the name \"My Landscape\". To apply the new style, double-click the \"My Landscape\" page style in the <emph>Styles and Formatting</emph> window. All pages in the current scope of page styles will be changed. If you defined the \"next style\" to be a different style, only the first page of the current scope of page styles will be changed."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#hd_id6082949.help.text
+msgid "The Scope of Page Styles"
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id2858668.help.text
+msgid "You should be aware of the scope of page styles in %PRODUCTNAME. Which pages of your text document get affected by editing a page style?"
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#hd_id3278603.help.text
+msgid "One Page Long Styles"
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id5169225.help.text
+msgid "A page style can be defined to span one page only. The “First Page” style is an example. You set this property by defining another page style to be the \"next style\", on the <item type=\"menuitem\">Format - Page - Organizer</item> tab page."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id6670125.help.text
+msgid "A one page long style starts from the lower border of the current page style range up to the next page break. The next page break appears automatically when the text flows to the next page, which is sometimes called a \"soft page break\". Alternatively, you can insert a manual page break."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id2118594.help.text
+msgid "To insert a manual page break at the cursor position, press <item type=\"keycode\">Ctrl+Enter</item> or choose <item type=\"menuitem\">Insert - Manual Break</item> and just click OK."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#hd_id166020.help.text
+msgid "Manually Defined Range of a Page style"
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id6386913.help.text
+msgid "The “Default” page style does not set a different \"next style\" on the <item type=\"menuitem\">Format - Page - Organizer</item> tab page. Instead, the \"next style\" is set also to be “Default”. All page styles that are followed by the same page style can span multiple pages. The lower and upper borders of the page style range are defined by \"page breaks with style\". All the pages between any two \"page breaks with style\" use the same page style."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id6062196.help.text
+msgid "You can insert a \"page break with style\" directly at the cursor position. Alternatively, you can apply the \"page break with style\" property to a paragraph or to a paragraph style."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id6054261.help.text
+msgid "Perform any one of the following commands:"
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id1811578.help.text
+msgid "To insert a \"page break with style\" at the cursor position, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Manual Break</item>, select a <emph>Style</emph> name from the listbox, and click OK."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id9935911.help.text
+msgid "To apply the \"page break with style\" property to the current paragraph, choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph - Text Flow</item>. In the Breaks area, activate <emph>Enable</emph> and <emph>With Page Style</emph>. Select a page style name from the listbox."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id4753868.help.text
+msgid "To apply the \"page break with style\" property to the current paragraph style, right-click the current paragraph. Choose <item type=\"menuitem\">Edit Paragraph Style</item> from the context menu. Click the <emph>Text Flow</emph> tab. In the Breaks area, activate <emph>Enable</emph> and <emph>With Page Style</emph>. Select a page style name from the listbox."
+msgstr ""
+
+#: pageorientation.xhp#par_id4744407.help.text
+msgid "To apply the \"page break with style\" property to an arbitrary paragraph style, choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item>. Click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon. Right-click the name of the paragraph style you want to modify and choose <emph>Modify</emph>. Click the <emph>Text Flow</emph> tab. In the Breaks area, activate <emph>Enable</emph> and <emph>With Page Style</emph>. Select a page style name from the listbox."
+msgstr ""
+
+#: auto_numbering.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་གསར་འཛུགས་སམ་ཨང་རིགས་རེའུ་འགོད་ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་"
+
+#: auto_numbering.xhp#bm_id3147407.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbering; lists, while typing</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists;creating while typing</bookmark_value> <bookmark_value>lists;automatic numbering</bookmark_value> <bookmark_value>numbers;lists</bookmark_value> <bookmark_value>automatic bullets/numbers; AutoCorrect function</bookmark_value> <bookmark_value>bullets; using automatically</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; automatic numbering</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་; རེའུ་འགོད་ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གྲངས་ཡིག་རྟགས་; རང་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་; རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: auto_numbering.xhp#hd_id3147407.26.help.text
+msgid "<variable id=\"auto_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_numbering.xhp\" name=\"Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type\">Creating Numbered or Bulleted Lists as You Type</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"auto_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_numbering.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་གསར་འཛུགས་སམ་ཨང་རིགས་རེའུ་འགོད་ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་གསར་འཛུགས་སམ་ཨང་རིགས་རེའུ་འགོད་ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་</link></variable>"
+
+#: auto_numbering.xhp#par_id3155525.16.help.text
+msgid "$[officename] can automatically apply numbering or bullets as you type."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་$[officename] རང་འགུལ་ངང་ཨང་སྒྲིག་ཉེར་སྤྱོད་དམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: auto_numbering.xhp#hd_id3154243.28.help.text
+msgid "To Enable Automatic Numbering and Bulleting"
+msgstr "རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་དང་རང་འགུལ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད་བར་"
+
+#: auto_numbering.xhp#par_id3152830.29.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>, click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab, and then select “Apply numbering – symbol”."
+msgstr ""
+
+#: auto_numbering.xhp#par_id3152867.30.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - AutoCorrect</emph>, and ensure that <emph>While Typing</emph> is selected."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་</emph>འདེམས་པ་དང་ <emph>ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་</emph>འདེམས་པ་འགན་སྲུང་བྱ།"
+
+#: auto_numbering.xhp#par_id2357860.help.text
+msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text body\", or \"Text body indent\" paragraph style."
+msgstr "རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་\"ཁས་ལེན་\"\"དངོས་ཡིག་\"ཡང་ན་\"དངོས་ཡིག་ནང་སྐུམ་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་བྱེད་པའི་དུམ་མཚམས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: auto_numbering.xhp#hd_id3152897.21.help.text
+msgid "To Create a Numbered or Bulleted List While You Type"
+msgstr "ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་གསར་འཛུགས་སམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་"
+
+#: auto_numbering.xhp#par_id3147773.22.help.text
+msgid "Type 1., i., or I. to start a numbered list. Type * or - to start a bulleted list. You can also type a right parenthesis after the number instead of a period , for example, 1) or i)."
+msgstr "1. i. ཡང་ན་ I. ནང་འཇུག་གིས་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་འགོ་འཛུགས། * ཡང་ན་ - ནང་འཇུག་གིས་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་འཛུགས་པར་བྱེད། གྲངས་ཀའི་རྗེས་སུ་གཡས་ཀྱི་གུག་རྟགས་ཆུང་བ་ནང་འཇུག་བྱས་ནས་རྫོགས་རྟགས་ཀྱི་ཚབ་བྱེད་ དཔེར་ན་ 1) ཡང་ན་ i)"
+
+#: auto_numbering.xhp#par_id3147794.23.help.text
+msgid "Enter a space, type your text, and then press Enter. The new paragraph automatically receives the next number or bullet."
+msgstr "སྟོང་མིག་གཅིག་ནང་འཇུག་བྱེད་ ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་མཐེབ་ Enter གནོན་དགོས།"
+
+#: auto_numbering.xhp#par_id3147814.31.help.text
+msgid "Press Enter again to finish the list."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ Enter མཐེབ་གནོན་ཏེ་རེའུ་འགོད་ལེགས་གྲུབ་བྱེད།"
+
+#: auto_numbering.xhp#par_id3147287.25.help.text
+msgid "You can start a numbered list with any number."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་གང་རུང་སྤྱད་དེ་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་བྱེད།"
+
+#: auto_numbering.xhp#par_id3154083.27.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Format - Numbering/Bullets\">Format - Bullets and Numbering</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ཨང་སྒྲིག་/རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\">རྣམ་གཞག་ - རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</link>"
+
+#: border_object.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Borders for Objects "
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#bm_id3146957.help.text
+msgid "<bookmark_value>objects; defining borders</bookmark_value> <bookmark_value>borders; for objects</bookmark_value> <bookmark_value>frames; around objects</bookmark_value> <bookmark_value>charts;borders</bookmark_value> <bookmark_value>pictures;borders</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;borders</bookmark_value> <bookmark_value>defining;object borders</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#hd_id3146957.17.help.text
+msgid "<variable id=\"border_object\"><link href=\"text/swriter/guide/border_object.xhp\" name=\"Defining Borders for Objects\">Defining Borders for Objects</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#par_id3146797.1.help.text
+msgid "In Writer, you can define borders around OLE objects, plug-ins, diagrams/charts, graphics and frames. The name of the menu to be used depends on the object selected."
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#hd_id3145673.2.help.text
+msgctxt "border_object.xhp#hd_id3145673.2.help.text"
+msgid "To Set a Predefined Border Style"
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#par_id3155388.3.help.text
+msgid "Select the object for which you want to define a border."
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#par_id3149578.4.help.text
+msgid "Click the <emph>Borders</emph> icon on the <emph>OLE-Object</emph> toolbar or <emph>Frame</emph> toolbar to open the <emph>Borders</emph> window. "
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#par_id3159176.6.help.text
+msgid "Click one of the predefined border styles. This replaces the current border style of the object with the selected style."
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#hd_id3152474.7.help.text
+msgctxt "border_object.xhp#hd_id3152474.7.help.text"
+msgid "To Set a Customized Border Style"
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#par_id3153896.8.help.text
+msgid "Select the table cells that you want to modify."
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#par_id3156344.9.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - (object name) – Borders</item>.<br/>Replace (object name) with the actual name of the object type you selected."
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#par_id3148797.11.help.text
+msgctxt "border_object.xhp#par_id3148797.11.help.text"
+msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to appear in a common layout. Click on an edge in the preview to toggle the selection of an edge."
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#par_id3152933.12.help.text
+msgctxt "border_object.xhp#par_id3152933.12.help.text"
+msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#par_id3125865.13.help.text
+msgctxt "border_object.xhp#par_id3125865.13.help.text"
+msgid "Repeat the last two steps for every border edge."
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#par_id3150447.14.help.text
+msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to Contents</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: border_object.xhp#par_id3154908.15.help.text
+msgctxt "border_object.xhp#par_id3154908.15.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: text_capital.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing the Case of Text"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: text_capital.xhp#bm_id3155182.help.text
+msgid "<bookmark_value>characters; uppercase or lowercase</bookmark_value> <bookmark_value>text; uppercase or lowercase</bookmark_value> <bookmark_value>lowercase letters; text</bookmark_value> <bookmark_value>uppercase; formatting text</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;changing to small letters</bookmark_value> <bookmark_value>changing;cases of text</bookmark_value> <bookmark_value>initial capitals in titles</bookmark_value> <bookmark_value>small capitals (guide)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་རྟགས་; ཡིག་ཆེན་ནམ་ཡིག་ཆུང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; ཡིག་ཆེན་ནམ་ཡིག་ཆུང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆུང་; ཡིག་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆེན་; རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དེབ་</bookmark_value>"
+
+#: text_capital.xhp#hd_id3155182.1.help.text
+msgid "<variable id=\"text_capital\"><link href=\"text/swriter/guide/text_capital.xhp\" name=\"Changing the Case of Text\">Changing the Case of Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_capital\"><link href=\"text/swriter/guide/text_capital.xhp\" name=\"ཡི་གེའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་\">ཡི་གེའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: text_capital.xhp#par_id3155916.2.help.text
+msgid "You can change the case of text, format text with small capitals, or capitalize the first letter of each word in a selection."
+msgstr "ཡི་གེའི་ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཆོག་ ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་ཆུང་རིགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡི་གེ་སྤྱོད་པའམ་ཚིག་ཁག་གི་ཡིག་འབྲུ་དང་པོ་སྤྱོད། "
+
+#: text_capital.xhp#par_idN10728.help.text
+msgid "When you apply a formatting to your text by <emph>Format - Character</emph>, the text stays the same, it is only displayed in another way. On the other hand, when you choose <emph>Format - Change Case</emph>, the text is permanently changed."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཡིག་རྟགས་</emph>བརྒྱུད་ནས་ཡིག་དེབ་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དུས་ཡིག་དེབ་རྒྱུན་སྲུང་གིས་མི་འགྱུར་ ཐབས་ཚུལ་གཞན་པ་ཞིག་གི་ཐོག་ནས་མངོན་པ་ཙམ་ཡིན། འོན་ཀྱང་ གལ་ཏེ་<emph>རྣམ་གཞག་ - ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས་ </emph>འདེམས་ན་ཡིག་དེབ་ནི་རྒྱུན་རིང་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: text_capital.xhp#hd_id3155861.8.help.text
+msgid "To Capitalize Text"
+msgstr "ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་"
+
+#: text_capital.xhp#par_id3147420.9.help.text
+msgid "Select the text that you want to capitalize."
+msgstr "ཡིག་ཆེན་འབྲི་རྒྱུའི་ཡི་གེ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: text_capital.xhp#par_id3149841.10.help.text
+msgctxt "text_capital.xhp#par_id3149841.10.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: text_capital.xhp#par_id1120200910485778.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Change Case - Uppercase</item>."
+msgstr ""
+
+#: text_capital.xhp#par_id1120200910485775.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>, click the Font Effects tab, then select the type of capitalization in the Effects box. \"Capitals\" capitalizes all letters. \"Title\" capitalizes the first letter of each word. \"Small capitals\" capitalizes all letters, but in a reduced font size."
+msgstr ""
+
+#: text_capital.xhp#hd_id3149644.11.help.text
+msgid "To Change Text to Lowercase"
+msgstr "ཡི་གེ་ནི་ཡི་ཆུང་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་"
+
+#: text_capital.xhp#par_id3149964.12.help.text
+msgid "Select the text that you want to change to lowercase."
+msgstr "ཡིག་ཆུང་ཡི་གེ་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: text_capital.xhp#par_id3149606.13.help.text
+msgctxt "text_capital.xhp#par_id3149606.13.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: text_capital.xhp#par_id112020091049000.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Change Case - Lowercase</item>."
+msgstr ""
+
+#: text_capital.xhp#par_id1120200910490034.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>, click the Font Effects tab, then select \"Lowercase\" in the Effects box."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#tit.help.text
+msgid "Finding and Replacing in Writer"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#bm_id1163670.help.text
+msgid "<bookmark_value>finding; text/text formats/styles/objects</bookmark_value> <bookmark_value>replacing; text and text formats</bookmark_value> <bookmark_value>styles;finding</bookmark_value> <bookmark_value>searching, see also finding</bookmark_value> <bookmark_value>text formats; finding</bookmark_value> <bookmark_value>formats; finding and replacing</bookmark_value> <bookmark_value>searching; formats</bookmark_value> <bookmark_value>objects;finding by Navigator</bookmark_value> <bookmark_value>Asian languages;search options</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id8568681.help.text
+msgid "<variable id=\"finding\"><link href=\"text/swriter/guide/finding.xhp\">Finding and Replacing in Writer</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id611285.help.text
+msgid "In text documents you can find words, formatting, styles, and more. You can navigate from one result to the next, or you can highlight all results at once, then apply another format or replace the words by other text."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id6226081.help.text
+msgid "The Find & Replace dialog"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id6702780.help.text
+msgid "To find text within the whole document, open the Find & Replace dialog without any active text selection. If you want to search only a part of your document, first select that part of text, then open the Find & Replace dialog."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id3158970.help.text
+msgid "To Find Text"
+msgstr "གབ་པའི་ཡི་གེ་"
+
+#: finding.xhp#par_id6957304.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Find & Replace</emph> to open the Find & Replace dialog."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id2164677.help.text
+msgid "Enter the text to find in the <emph>Search for</emph> text box."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id5684072.help.text
+msgid "Either click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
+msgstr "<emph>\"འཚོལ་བ་\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"ཡོངས་རྫོགས་འཚོལ་བ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: finding.xhp#par_id4377269.help.text
+msgid "When you click <emph>Find</emph>, Writer will show you the next text that is equal to your entry. You can watch and edit the text, then click <emph>Find</emph> again to advance to the next found text. "
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id1371807.help.text
+msgid "If you closed the dialog, you can press a key combination (Ctrl+Shift+F) to find the next text without opening the dialog. "
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id924100.help.text
+msgid "Alternatively, you can use the icons at the lower right of the document to navigate to the next text or to any other object in the document."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id9359416.help.text
+msgid "When you click <item type=\"menuitem\">Find All</item>, Writer selects all text that is equal to your entry. Now you can for example set all found text to bold, or apply a character style to all at once."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id5891598.help.text
+msgid "To Replace Text"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id1780755.help.text
+msgid "Unlike searching text, replacing text cannot be restricted to the current selection only."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id2467421.help.text
+msgctxt "finding.xhp#par_id2467421.help.text"
+msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id4286935.help.text
+msgid "Enter the text to search in the <emph>Search for </emph>text box."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id9959410.help.text
+msgid "Enter the text to replace the found text in the <emph>Replace with</emph> text box."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id24109.help.text
+msgid "Either click <emph>Replace</emph> or <emph>Replace All</emph>."
+msgstr "<emph>\"འཚོལ་བ་\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"ཡོངས་རྫོགས་འཚོལ་བ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: finding.xhp#par_id703451.help.text
+msgid "When you click <emph>Replace</emph>, Writer will search the whole document for the text in the <emph>Search for</emph> box, starting at the current cursor position. When text is found, Writer highlights the text and waits for your response. Click <emph>Replace</emph> to replace the highlighted text in the document with the text in the <emph>Replace with</emph> text box. Click <emph>Find</emph> to advance to the next found text without replacing the current selection."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id7540818.help.text
+msgid "When you click <emph>Replace All</emph>, Writer replaces all text that matches your entry."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id9908444.help.text
+msgid "To Find Styles"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id8413953.help.text
+msgid "You want to find all text in your document to which a certain Paragraph Style is assigned, for example the \"Heading 2\" style."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id2696920.help.text
+msgctxt "finding.xhp#par_id2696920.help.text"
+msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id896938.help.text
+msgctxt "finding.xhp#par_id896938.help.text"
+msgid "Click <emph>More Options</emph> to expand the dialog."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id9147007.help.text
+msgid "Check <item type=\"menuitem\">Search for Styles</item>.<br/>The <item type=\"menuitem\">Search for</item> text box now is a list box, where you can select any of the Paragraph Styles that are applied in the current document."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id679342.help.text
+msgid "Select the style to search for, then click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id3231299.help.text
+msgid "To Find Formats"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id8087405.help.text
+msgid "You want to find all text in your document to which a certain direct character formatting is assigned. "
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id3406170.help.text
+msgid "Finding formats only finds direct character attributes, it does not find attributes applied as part of a style."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id2448805.help.text
+msgctxt "finding.xhp#par_id2448805.help.text"
+msgid "Choose Edit - Find & Replace to open the Find & Replace dialog."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id4542985.help.text
+msgctxt "finding.xhp#par_id4542985.help.text"
+msgid "Click <emph>More Options</emph> to expand the dialog."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id4679403.help.text
+msgid "Click the <emph>Format</emph> button."
+msgstr "<emph>\"ཁ་བརྒྱབ་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: finding.xhp#par_id7783745.help.text
+msgid "Click <emph>Find</emph> or <emph>Find All</emph>."
+msgstr "<emph>\"འཚོལ་བ་\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"ཡོངས་རྫོགས་འཚོལ་བ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: finding.xhp#par_id5597094.help.text
+msgid "More options"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id9919431.help.text
+msgid "The similarity search can find text that is almost the same as your search text. You can set the number of characters that are allowed to differ."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id8533280.help.text
+msgid "Check the <emph>Similarity search</emph> option and optionally click the <emph>...</emph> button to change the settings. (Setting all three numbers to 1 works fine for English text.)"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id4646748.help.text
+msgid "When you have enabled Asian language support under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</emph>, the Find & Replace dialog offers options to search Asian text."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#hd_id2489394.help.text
+msgid "The Navigator"
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id9934385.help.text
+msgid "The Navigator is the main tool for finding and selecting objects. You can also use the Navigator to move and arrange chapters, providing an outline view to your document. "
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id4159062.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Navigator</emph> to open the Navigator window."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id7421796.help.text
+msgid "Use the Navigator for inserting objects, links and references within the same document or from other open documents. See the <link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\">Navigator</link> guide for more information."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id6417432.help.text
+msgid "Click the icon with the blue circle at the bottom right part of your document to open the small <emph>Navigation</emph> window."
+msgstr ""
+
+#: finding.xhp#par_id4639728.help.text
+msgid "Use the small Navigation window to quickly jump to the next object or find the next text in your document."
+msgstr ""
+
+#: fields_userdata.xhp#tit.help.text
+msgid "Querying User Data in Fields or Conditions"
+msgstr "ཁོངས་སམ་ཆ་རྐྱེན་ནང་སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་འཚོལ་བ་"
+
+#: fields_userdata.xhp#bm_id3153398.help.text
+msgid "<bookmark_value>fields; user data</bookmark_value> <bookmark_value>user data; querying</bookmark_value> <bookmark_value>conditions; user data fields</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;text, from specific users</bookmark_value> <bookmark_value>text; hiding from specific users, with conditions</bookmark_value> <bookmark_value>user variables in conditions/fields</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དུམ་; སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value> སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་; བཙལ་འཚོལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་; སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་</bookmark_value><bookmark_value>གབ་པ་; ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གབ་པ་</bookmark_value>"
+
+#: fields_userdata.xhp#hd_id3153398.59.help.text
+msgid "<variable id=\"fields_userdata\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_userdata.xhp\" name=\"Querying User Data in Fields or Conditions\">Querying User Data in Fields or Conditions</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fields_userdata\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_userdata.xhp\" name=\"ཁོངས་སམ་ཆ་རྐྱེན་ནང་སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་འཚོལ་བ་\">ཁོངས་སམ་ཆ་རྐྱེན་ནང་སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་འཚོལ་བ་</link></variable>"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3154239.60.help.text
+msgid "You can access and compare some user data from conditions or fields. For example, you can compare user data with the following operators:"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ནམ་ཡིག་དུམ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཏེ་སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་ཁ་ཤས་ལ་འཚམས་འདྲི་དང་གཤིབ་བསྡུར་བྱེད། དཔེར་ན་ གཤམ་གྱི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་བརྒྱུད་ནས་སྤྱོད་པོའི་གཞི་གྲངས་ལ་གཤིབ་བསྡུར་བྱ་ཆོག་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3155889.94.help.text
+msgid "Operator"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་རྟགས་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3147110.95.help.text
+msgctxt "fields_userdata.xhp#par_id3147110.95.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3150508.96.help.text
+msgid "== or EQ"
+msgstr "== ཡང་ན་ EQ"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3150531.97.help.text
+msgid "equals"
+msgstr "མཚུངས་པ་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3150725.98.help.text
+msgid "!= or NEQ"
+msgstr "!= ཡང་ན་ NEQ"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3150748.99.help.text
+msgid "is not equal to"
+msgstr "མི་མཚུངས་པ་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3153167.101.help.text
+msgid "If you want, you can use a condition to hide specific text in your document from a specific user."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ ཆ་རྐྱེན་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དམིགས་འཛུགས་སྤྱོད་པོའི་ཡི་གེ་ནས་ཡོང་བ་གབ་པར་བྱེད།"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3153190.102.help.text
+msgid "Select the text in the document that you want to hide."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གབ་པའི་ཡི་གེ་མངོན་པ།"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3145273.103.help.text
+msgctxt "fields_userdata.xhp#par_id3145273.103.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ས་ཁོངས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3145297.104.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Hide</item> <emph/>area, select the <item type=\"menuitem\">Hide</item> check box."
+msgstr ""
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3155533.105.help.text
+msgid "In the <emph>With Condition</emph> box, type <emph>user_lastname == \"Doe\"</emph>, where \"Doe\" is the last name of the user that you want to hide the text from. "
+msgstr "<emph>ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་</emph>སྒྲོམ་ནང་ <emph>user_lastname == \"Doe\"</emph>ནང་འཇུག་བྱ་ དེའི་ནང་ \"Doe\" ནི་དེའི་ཡི་གེ་གབ་པའི་སྤྱོད་པོའི་རུས་མིང་ཡིན།"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3155573.107.help.text
+msgid "Click <emph>Insert</emph> and then save the document."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ཡིག་ཚགས་འདི་ཉར་ཚགས་བྱ།"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3147760.108.help.text
+msgid "The name of the hidden section can still be seen in the Navigator."
+msgstr "ལག་རོགས་ནང་སྔར་བཞིན་གབ་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་མིང་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3147777.61.help.text
+msgid "The following table is a list of the user variables that you can access when defining a condition or a field:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རེའུ་མིག་གིས་མཚན་འཇོག་ཆ་རྐྱེན་ནམ་ཡིག་དུམ་སྒྲིག་དུས་སྤྱོད་པོའི་འགྱུར་ཚད་བེད་སྤྱོད་ཆོག་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3147819.62.help.text
+msgid "User variables"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་འགྱུར་ཚད་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3147218.63.help.text
+msgctxt "fields_userdata.xhp#par_id3147218.63.help.text"
+msgid "Meaning"
+msgstr "གོ་དོན་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3147245.64.help.text
+msgid "user_firstname"
+msgstr "user_firstname"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3147268.65.help.text
+msgid "First name"
+msgstr "མིང་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3145592.66.help.text
+msgid "user_lastname"
+msgstr "user_lastname"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3145615.67.help.text
+msgid "Last name"
+msgstr "རུས་མིང་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3145642.68.help.text
+msgid "user_initials"
+msgstr "user_initials"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3145666.69.help.text
+msgid "Initials"
+msgstr "བསྡུད་འབྲི་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3151200.70.help.text
+msgid "user_company"
+msgstr "user_company"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3151223.71.help.text
+msgid "Company"
+msgstr "ཀུང་སི་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3151250.72.help.text
+msgid "user_street"
+msgstr "user_street"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3152912.73.help.text
+msgid "Street"
+msgstr "ཁྲོམ་ལམ་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3152940.74.help.text
+msgid "user_country"
+msgstr "user_country"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3152963.75.help.text
+msgid "Country"
+msgstr "རྒྱས་ཁབ་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3152990.76.help.text
+msgid "user_zipcode"
+msgstr "user_zipcode"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3145679.77.help.text
+msgid "Zip Code"
+msgstr "སྦྲག་ཨང་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3145706.78.help.text
+msgid "user_city"
+msgstr "user_city"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3145729.79.help.text
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3145756.80.help.text
+msgid "user_title"
+msgstr "user_title"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3145779.81.help.text
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3156284.82.help.text
+msgid "user_position"
+msgstr "user_position"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3156307.83.help.text
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3156334.84.help.text
+msgid "user_tel_work"
+msgstr "user_tel_work"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3156357.85.help.text
+msgid "Business telephone number"
+msgstr "གཞུང་དོན་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3156384.86.help.text
+msgid "user_tel_home"
+msgstr "user_tel_home"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3149728.87.help.text
+msgid "Home telephone number"
+msgstr "སྡོད་གནས་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3149756.88.help.text
+msgid "user_fax"
+msgstr "user_fax"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3149778.89.help.text
+msgid "Fax number"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3149806.90.help.text
+msgid "user_email"
+msgstr "user_email"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3147294.91.help.text
+msgid "E-mail address"
+msgstr "གློག་རྡུལ་ཡིག་སྒམ་གཡས་ཡུལ་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3147321.92.help.text
+msgid "user_state"
+msgstr "user_state"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3147344.93.help.text
+msgid "State"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར་"
+
+#: fields_userdata.xhp#par_id3147392.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of operators\">List of operators</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"རྩིས་རྒྱག་རྟགས་རེའུ་འགོད་\">རྩིས་རྒྱག་རྟགས་རེའུ་འགོད་</link>"
+
+#: tablemode.xhp#tit.help.text
+msgid "Modifying Rows and Columns by Keyboard"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་བརྒྱུད་དེ་ཕྲེང་དང་སྟར་ལ་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: tablemode.xhp#bm_id3155856.help.text
+msgid "<bookmark_value>table mode selection</bookmark_value><bookmark_value>proportional distribution of tables</bookmark_value><bookmark_value>relative distribution of table cells</bookmark_value><bookmark_value>tables; adapting the width by keyboard</bookmark_value><bookmark_value>cells; adapting the width by keyboard</bookmark_value><bookmark_value>keyboard;modifying the behavior of rows/columns</bookmark_value><bookmark_value>behavior of rows/columns</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་མ་ཚུལ་འདེམས་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>སྡུར་ཚད་གཞིར་བཟུང་རེའུ་མིག་ཁྱབ་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གི་ལྟོས་བཅས་ཁྱབ་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་;བར་གཅོད་དྲ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་;ཞེང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>དྲ་མིག་;ཞེང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: tablemode.xhp#hd_id3155856.7.help.text
+msgid "<variable id=\"tablemode\"><link href=\"text/swriter/guide/tablemode.xhp\" name=\"Modifying the Behavior of Rows and Columns for Table\">Modifying Rows and Columns by Keyboard</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"tablemode\"><link href=\"text/swriter/guide/tablemode.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་གི་ཕྲེང་དང་སྟར་ཕྲེང་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་\"> མཐེབ་གཞོང་བརྒྱུད་ནས་ཕྲེང་དང་སྟར་བཟོ་བཅོས་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: tablemode.xhp#par_id3149835.12.help.text
+msgid "When you insert or delete cells, rows or columns in a table, the <item type=\"menuitem\">Behavior of rows/columns</item> options determine how the neighboring elements are affected. For example, you can only insert new rows and columns into a table with fixed row and column dimensions if space permits."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རེའུ་མིག་ནང་དྲ་མིག་ཕྲེང་ངམ་སྟར་བསྒར་འཛུད་དམ་སུབ་དུས་<emph>ཕྲེང་བྱ་སྤྱོད་</emph>འདེམས་གཞི་བཀོལ་སྤྱོད་འདིས་གྲལ་མཚེས་གཞི་རྒྱུར་ཤུགས་རྐྱེན་ཕོག་པ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེར་ནག་ བར་ཁོངས་ཀྱིས་ཁས་ལེན་པའི་འོག་ཕྲེང་དང་སྟར་གསར་པ་ <emph>རྒྱས་བཅད་</emph>ཕྲེང་བྲེ་ཚུན་དང་སྟར་བྲེ་ཚུན་ལྡན་པའི་རེའུ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དོ།"
+
+#: tablemode.xhp#par_id7344279.help.text
+msgid "Note that these properties are valid only for changes to the column width that are made using the keyboard. Using the mouse, you are free to make any column width changes."
+msgstr "ཡིད་གཟབ་དགོས་རྒྱུར་ གཏོགས་གཤིས་འདི་རྣམས་ཀྱིས་མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་སྟར་ཞེང་ལ་བཟོ་བཅོས་ལ་ཕན་ནུས་ལྡན། ཙིག་རྟགས་སྤྱོད་ན་ བློ་འདོད་ལྟར་སྟར་ཞེང་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག"
+
+#: tablemode.xhp#par_id3156110.8.help.text
+msgid "To set the <item type=\"menuitem\">Behavior of rows/columns</item> options for tables in text documents, choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Table</item>, or use the <item type=\"menuitem\">Fixed</item>, <item type=\"menuitem\">Fixed/Proportional</item>, and <item type=\"menuitem\">Variable</item> icons on the <item type=\"menuitem\">Table</item> Bar. There are three display modes for tables:"
+msgstr ""
+
+#: tablemode.xhp#par_id3149638.9.help.text
+msgid "<emph>Fixed</emph> - changes only affect the adjacent cell, and not the entire table. For example, when you widen a cell, the adjacent cell becomes narrower, but the width of the table remains constant."
+msgstr "<emph>རྒྱས་བཅད་</emph> - བཟོ་བཅོས་ཀྱི་གྲལ་མཚེས་ཀྱི་དྲ་མི་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་ཐེབས་པ་ལས་རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོར་ཤུགས་རྐྱེན་མི་ཐེབས། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་ཅིག་ཞེང་ཆེར་གཏོང་དུས་གྲལ་མཚེས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཞེང་ཆུང་དུ་འགྲོ་ འོན་ཀྱང་རེའུ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་མི་འགྱུར།"
+
+#: tablemode.xhp#par_id3149613.10.help.text
+msgid "<emph>Fixed, proportional</emph> - changes affect the entire table, and wide cells shrink more than narrow cells. For example, when you widen a cell, the adjacent cells become proportionally narrower, but the width of the table remains constant."
+msgstr "<emph>རྒྱས་བཅད་སྡུར་ཚད་དུ་གྱུར་བ་</emph> - བཟོ་བཅོས་ཀྱི་རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོར་ཤུགས་རྐྱེན་ཕོག་པ་ ཞེང་ཆེའི་དྲ་མིག་ཆུང་དུ་བཏང་བའི་འགྱུར་ཚད་ནི་ཕྲ་བའི་དྲ་མིག་ལས་ཆེ་བ་ཡོད། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མིག་ཅིག་ཞེང་ཆེར་གཏོང་དུས་གྲལ་མཚེས་ཀྱི་དྲ་མིག་ནི་སྡུར་ཚད་གྲུབ་པའི་སྒོ་ནས་དོག་པོར་གྱུར་ འོན་ཀྱང་རེའུ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་མི་འགྱུར།"
+
+#: tablemode.xhp#par_id3149864.11.help.text
+msgid "<emph>Variable</emph> - changes affect the table size. For example, when you widen a cell, the width of the table increases."
+msgstr "<emph>འགྱུར་རུང་</emph> - རེའུ་མིག་གི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་བྱེད། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་དྲ་མི་ཅིག་ཞེང་ཆེ་རུ་གཏོང་དུས་རེའུ་མིག་གི་ཞེང་ཚད་འཕར་སྣོན་བྱེད། "
+
+#: field_convert.xhp#tit.help.text
+msgid "Converting a Field into Text"
+msgstr "ཁོངས་ཡི་གེར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་"
+
+#: field_convert.xhp#bm_id3154079.help.text
+msgid "<bookmark_value>fields; converting into text</bookmark_value> <bookmark_value>converting;fields, into text</bookmark_value> <bookmark_value>replacing;fields, by text</bookmark_value> <bookmark_value>changing;fields, into text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁོངས་; ཡི་གེར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>བརྗེ་འགྱུར་; ཁོངས་ ཡི་གེ་</bookmark_value>"
+
+#: field_convert.xhp#hd_id3154079.1.help.text
+msgid "<variable id=\"field_convert\"><link href=\"text/swriter/guide/field_convert.xhp\" name=\"Converting a Field into Text\">Converting a Field into Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"field_convert\"><link href=\"text/swriter/guide/field_convert.xhp\" name=\"ཁོངས་ཡི་གེར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་\">ཁོངས་ཡི་གེར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: field_convert.xhp#par_id3149281.2.help.text
+msgid "You can change a field to regular text, so that it is no longer updated. After you change a field to text, you cannot change the text back into a field."
+msgstr "ཁོངས་ནི་སྤྱིར་བཏང་ཡི་གེར་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ དེ་བསྐྱར་དུ་གསར་བཅོས་མི་བྱེད། ཁོངས་ནི་ཡིག་དེབ་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱས་རྗེས་ཡིག་དེབ་འདི་ཁོངས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐབས་བྲལ། "
+
+#: field_convert.xhp#par_id3155608.7.help.text
+msgid "Select the field and choose <emph>Edit - Cut</emph>."
+msgstr "ཁོངས་འདེམས་པ་མ་ཟད་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [དྲས་གཏུབ་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: field_convert.xhp#par_id3154238.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>."
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [གདམ་ངའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: field_convert.xhp#par_id3154262.10.help.text
+msgid "Click \"Unformatted text\" in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Selection</item> list, and then click<emph/> <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: field_convert.xhp#par_id3157551.11.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"གདམ་ངའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་\">གདམ་ངའི་རང་བཞིན་གྱི་སྦྱར་བ་</link>"
+
+#: footnote_with_line.xhp#tit.help.text
+msgid "Spacing Between Footnotes"
+msgstr "ཞབས་མཆན་བར་གྱི་བར་ཐག་"
+
+#: footnote_with_line.xhp#bm_id3147683.help.text
+msgid "<bookmark_value>spacing; endnotes/footnotes</bookmark_value> <bookmark_value>endnotes; spacing</bookmark_value> <bookmark_value>footnotes; spacing</bookmark_value> <bookmark_value>borders;for footnotes/endnotes</bookmark_value> <bookmark_value>lines;footnotes/endnotes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བར་རྒྱང་; མཇུག་མཆན་/ཞབས་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>མཇུག་མཆན་; བར་རྒྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཞབས་མཆན་; བར་རྒྱང་</bookmark_value>"
+
+#: footnote_with_line.xhp#hd_id3147683.40.help.text
+msgid "<variable id=\"footnote_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_with_line.xhp\" name=\"Spacing Between Footnotes\">Spacing Between Footnotes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"footnote_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_with_line.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་བར་གྱི་བར་ཐག་\">ཞབས་མཆན་བར་གྱི་བར་ཐག་</link></variable>"
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3145808.39.help.text
+msgid "If you want to increase the spacing between footnote or endnote texts, you can add a top and bottom border to the corresponding paragraph style."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་གྱི་ཡི་གེའི་བར་གྱི་བར་རྒྱང་འཕར་སྣོན་བྱེད་ན་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟའི་ནང་གོང་གི་མཐའ་སྒྲོམ་དང་འོག་གི་མཐའ་སྒྲོམ་གསབ་སྣོན་བྱ།"
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3155603.41.help.text
+msgid "Click in a footnote or endnote."
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3155620.42.help.text
+msgctxt "footnote_with_line.xhp#par_id3155620.42.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3154251.43.help.text
+msgid "Right-click the Paragraph Style that you want to modify, for example, \"Footnote\", and choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུའི་དུམ་བུའི་(དཔེར་ན་\"ཞབས་མཆན་\")སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3155884.45.help.text
+msgid "Click the <link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Borders\"><emph>Borders</emph></link> tab."
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཁཱ་<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"མཐའ་སྒྲོམ་\"><emph>མཐའ་སྒྲོམ་</emph></link>ནང་ཐིག་སྐུད་ཨང་མ་དང་ ཐིག་སྐུད་འོག་མ་འདེམས། ཐིག་སྐུད་གཉིས་པོ་དཀར་པོར་མཚན་འཇོག་བྱ།"
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3147110.51.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Default</item> <emph/>area, click the <item type=\"menuitem\">Set Top and Bottom Borders Only</item> icon."
+msgstr ""
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3150931.52.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Line</item> area, click a line in the <item type=\"menuitem\">Style</item> <emph/>list."
+msgstr ""
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3150961.53.help.text
+msgid "Select \"White\" in the <item type=\"menuitem\">Color</item> <emph/>box. If the background of the page is not white, select the color that best matches the background color."
+msgstr "<emph>ཚོས་ཁྲ་</emph>སྒྲོམ་ནང་ \"དཀར་པོ་\"འདེམས་པ། གལ་ཏེ་ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་དཀར་པོ་མིན་ན་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་དང་ཆེས་འཚམས་ཤོས་ཀྱི་ཚོད་གཞི་འདེམས་དགོས།"
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3150519.50.help.text
+msgid "In the <emph>Spacing to contents</emph> area, clear the <emph>Synchronize</emph> check box."
+msgstr "ས་ཁོངས་སུ་<emph>བར་ནང་དོན་གྱི་བར་ཐག་</emph>ནང་ ཚང་གནས་སུ་<emph>མཉམ་བགྲོད་ཅན་</emph>མདུན་གྱི་བྲིས་རྟགས་དོར་དགོས།"
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3150709.47.help.text
+msgid "Enter a value in the <item type=\"menuitem\">Top</item> <emph/>and <item type=\"menuitem\">Bottom</item> <emph/>boxes."
+msgstr ""
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3150740.48.help.text
+msgctxt "footnote_with_line.xhp#par_id3150740.48.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: footnote_with_line.xhp#par_id3148846.49.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"Format - Paragraph - Borders\">Format - Paragraph - Borders</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030500.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་ - མཐའ་སྒྲོམ་\">རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་ - མཐའ་སྒྲོམ་</link>"
+
+#: number_sequence.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Number Ranges"
+msgstr "མཚན་འཇོག་ཨང་སྒྲིག་ཁྱབ་ཁོངས་"
+
+#: number_sequence.xhp#bm_id3149695.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbering;quotations/similar items</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་ཁྱབ་ཁོངས་; སྔར་ཡོད་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་མཚན་འཇོག་</bookmark_value>"
+
+#: number_sequence.xhp#hd_id3149695.36.help.text
+msgid "<variable id=\"number_sequence\"><link href=\"text/swriter/guide/number_sequence.xhp\" name=\"Defining Number Ranges\">Defining Number Ranges</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"number_sequence\"><link href=\"text/swriter/guide/number_sequence.xhp\" name=\"མཚན་འཇོག་ཨང་སྒྲིག་ཁྱབ་ཁོངས་\">མཚན་འཇོག་ཨང་སྒྲིག་ཁྱབ་ཁོངས་</link></variable>"
+
+#: number_sequence.xhp#par_id3155918.37.help.text
+msgid "You can automatically number similar items, such as quotations, in your document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཉེ་མཚུངས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་(འདྲེན་ཡིག་ལྟ་བུ་)རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: number_sequence.xhp#par_id3149829.38.help.text
+msgid "Type the text that you want to assign numbering to, for example, \"Quotation Number \"."
+msgstr "དེ་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་ཨང་སྒྲིག་གི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ་ དཔེར་ན་\"འདྲེན་ཡིག་ཨང་སྒྲིག་\""
+
+#: number_sequence.xhp#par_id3155048.39.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> <emph/>tab."
+msgstr ""
+
+#: number_sequence.xhp#par_id3156240.40.help.text
+msgid "Click \"Number range\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>list."
+msgstr ""
+
+#: number_sequence.xhp#par_id3153363.61.help.text
+msgid "Type \"Quotation\" in the <item type=\"menuitem\">Name</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: number_sequence.xhp#par_id3153387.62.help.text
+msgctxt "number_sequence.xhp#par_id3153387.62.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: number_sequence.xhp#par_id3154250.42.help.text
+msgid "Type a number in the <emph>Value</emph> box, or leave the box empty to use automatic numbering."
+msgstr ""
+
+#: number_sequence.xhp#par_id3154851.58.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Select the outline level where you want the numbering to restart in the <emph>Level </emph>box."
+msgstr "<emph>འཁོར་སྐྱོད་བསྒྲརྒས་གཏོང་ཐེངས་གྲངས་</emph>སྒྲོམ་(གཡས་་ངོས་སྒྲོམ་)ནང་རིས་འགུལ་རིམ་ལྟར་བསྐྱར་འཁོར་གྱི་ཐེངས་གྲངས་འདེམས་དགོས། "
+
+#: number_sequence.xhp#par_id3155886.41.help.text
+msgctxt "number_sequence.xhp#par_id3155886.41.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: border_page.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Borders for Pages"
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#bm_id3156136.help.text
+msgid "<bookmark_value>pages;defining borders</bookmark_value> <bookmark_value>borders; for pages</bookmark_value> <bookmark_value>frames; around pages</bookmark_value> <bookmark_value>defining;page borders</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#hd_id3156136.15.help.text
+msgid "<variable id=\"border_page\"><link href=\"text/swriter/guide/border_page.xhp\" name=\"Defining Borders for Pages\">Defining Borders for Pages</link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#par_id3148473.1.help.text
+msgid "In Writer, you define borders for <emph>page styles</emph>, not individual pages. All changes made to borders apply to all pages that use the same page style. Note that page style changes cannot be undone by the Undo function in $[officename]."
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#hd_id3150503.2.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#hd_id3150503.2.help.text"
+msgid "To Set a Predefined Border Style"
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#par_id3148491.3.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#par_id3148491.3.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: border_page.xhp#par_id3150771.4.help.text
+msgid "Select one of the default border styles in the <emph>Default</emph> area."
+msgstr "<emph>\"ཚད་ལྡན་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་ཁས་ལེན་མཐའ་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་གཅིག་འདེམས་པ།"
+
+#: border_page.xhp#par_id3154046.5.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#par_id3154046.5.help.text"
+msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#par_id3152472.6.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#par_id3152472.6.help.text"
+msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#par_id3156023.7.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#par_id3156023.7.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#hd_id3145068.8.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#hd_id3145068.8.help.text"
+msgid "To Set a Customized Border Style"
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#par_id3148663.9.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#par_id3148663.9.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Borders</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: border_page.xhp#par_id3150541.10.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#par_id3150541.10.help.text"
+msgid "In the <emph>User-defined</emph> area select the edge(s) that you want to appear in a common layout. Click on an edge in the preview to toggle the selection of an edge."
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#par_id3159149.11.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#par_id3159149.11.help.text"
+msgid "Select a line style and color for the selected border style in the <emph>Line</emph> area. These settings apply to all border lines that are included in the selected border style."
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#par_id3156282.12.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#par_id3156282.12.help.text"
+msgid "Repeat the last two steps for every border edge."
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#par_id3151041.13.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#par_id3151041.13.help.text"
+msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: border_page.xhp#par_id3145606.14.help.text
+msgctxt "border_page.xhp#par_id3145606.14.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph> to apply the changes."
+msgstr ""
+
+#: table_repeat_multiple_headers.xhp#tit.help.text
+msgid "Repeating a Table Header on a New Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པའི་སྟེང་རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད་"
+
+#: table_repeat_multiple_headers.xhp#bm_id3155870.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; heading repetition after page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>repeating; table headings after page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>headings; repeating in tables</bookmark_value> <bookmark_value>multi-page tables</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་; ཤོག་དབྱེ་བྱས་རྗེས་བསྐྱར་ཟློས་</bookmark_value><bookmark_value>བསྐྱར་ཟློས་; ཤོག་དབྱེ་བྱས་རྗེས་རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་; རེའུ་མིག་ནང་བསྐྱར་ཟློས་</bookmark_value>"
+
+#: table_repeat_multiple_headers.xhp#hd_id3153406.6.help.text
+msgid "<variable id=\"table_repeat_multiple_headers\"><link href=\"text/swriter/guide/table_repeat_multiple_headers.xhp\" name=\"Repeating a Table Header on a New Page\">Repeating a Table Heading on a New Page</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"table_repeat_multiple_headers\"><link href=\"text/swriter/guide/table_repeat_multiple_headers.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་གསར་པའི་སྟེང་རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད་\">ཤོག་ངོས་གསར་པའི་སྟེང་རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: table_repeat_multiple_headers.xhp#par_id3149636.7.help.text
+msgid "You can repeat a table heading on each new page that the table spans."
+msgstr "རེའུ་མི་གནས་སའི་ཤོག་ངོས་གསར་པ་རེ་རེའི་སྟེང་རེའུ་མིག་ཁ་བྱང་བསྐྱར་དུ་མངོན་པ།"
+
+#: table_repeat_multiple_headers.xhp#par_id3145098.8.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Insert - Table</emph>."
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་] - [བསྒར་འཛུད་] - [རེའུ་མིག་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: table_repeat_multiple_headers.xhp#par_id3156240.9.help.text
+msgid "Select the <item type=\"menuitem\">Heading</item> <emph/>and the <item type=\"menuitem\">Repeat heading</item> <emph/>check boxes."
+msgstr ""
+
+#: table_repeat_multiple_headers.xhp#par_id3153376.10.help.text
+msgid "Select the number of rows and columns for the table."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་ཕྲེང་གྲངས་དང་སྟར་གྲངས་མངོན་པ།"
+
+#: table_repeat_multiple_headers.xhp#par_id3153393.11.help.text
+msgctxt "table_repeat_multiple_headers.xhp#par_id3153393.11.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: jump2statusbar.xhp#tit.help.text
+msgid "Going to Specific Bookmark"
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་ཤོག་བྱང་ལ་འགྱུར་བ་"
+
+#: jump2statusbar.xhp#bm_id3145778.help.text
+msgid "<bookmark_value>bookmarks; positioning cursor</bookmark_value> <bookmark_value>jumping;to bookmarks</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་བྱང་; འོད་རྟགས་གནས་ངེས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་བྱང་ལ་མཆོངས་འགྱུར་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: jump2statusbar.xhp#hd_id3145778.30.help.text
+msgid "<variable id=\"jump2statusbar\"><link href=\"text/swriter/guide/jump2statusbar.xhp\" name=\"Going to Specific Bookmark\">Going to Specific Bookmark</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"jump2statusbar\"><link href=\"text/swriter/guide/jump2statusbar.xhp\" name=\"དམིགས་འཛུགས་ཤོག་བྱང་ལ་འགྱུར་བ་\">དམིགས་འཛུགས་ཤོག་བྱང་ལ་འགྱུར་བ་</link></variable>"
+
+#: jump2statusbar.xhp#par_id3155178.31.help.text
+msgid "To go to a specific bookmark in your document, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">hold down Ctrl and click </caseinline><defaultinline>right-click</defaultinline></switchinline> in the <emph>Page</emph> field on the <emph>Status Bar</emph>, and then choose the bookmark."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་དམིགས་འཛུགས་ཤོག་བྱང་གནས་སར་སྤོ་ན་ <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">ཁྱེད་ཀྱིས་ Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་དགོས་པ་མ་ཟད་ </caseinline> <defaultinline>ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་གཡས་མཐེབ་ཆས་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་རྡེབ་ </defaultinline> </switchinline><emph>གནས་སྟངས་ཚང་</emph> སྟེང་གི་<emph>ཤོག་ངོས་</emph>ཡིག་དུམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ཤོག་བྱང་འདེམས་དགོས།"
+
+#: jump2statusbar.xhp#par_id3153396.32.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"Insert Bookmark\">Insert Bookmark</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04040000.xhp\" name=\"ཤོག་བྱང་བསྒར་འཛུད་\">ཤོག་བྱང་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: insert_graphic_fromchart.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting a Calc Chart into a Text Document"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་རིས་མཚོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་"
+
+#: insert_graphic_fromchart.xhp#bm_id3152999.help.text
+msgid "<bookmark_value>charts;copying from Calc into Writer</bookmark_value> <bookmark_value>copying; charts from $[officename] Calc</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;inserting Calc charts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རིས་རྟགས་; ཡིག་དེབ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; $[officename] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་པར་རིས་</bookmark_value>"
+
+#: insert_graphic_fromchart.xhp#hd_id3152999.1.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_graphic_fromchart\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromchart.xhp\" name=\"Inserting a Calc Chart into a Text Document\">Inserting a Calc Chart into a Text Document</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_graphic_fromchart\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromchart.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་རིས་མཚོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་རིས་མཚོན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་</link></variable>"
+
+#: insert_graphic_fromchart.xhp#par_id3155890.16.help.text
+msgid "You can insert a copy of a chart that is not updated when you modify the chart data in the spreadsheet."
+msgstr "ད་དུང་ཡིག་མཚོན་གྱི་ཟུར་དེབ་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཆོག་ གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་བཟོ་བཅོདབཅོད་བྱེད་དུས་ཟུར་དེབ་འདི་གསར་བཅོས་མི་བྱེད།"
+
+#: insert_graphic_fromchart.xhp#par_id3149054.3.help.text
+msgid "Open the text document that you want to copy the chart to."
+msgstr "རིས་མཚན་འདྲ་ཕབ་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: insert_graphic_fromchart.xhp#par_id3155854.4.help.text
+msgid "Open the spreadsheet containing the chart that you want to copy."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་བྱ་རྒྱུའི་རིས་མཚོན་ལྡན་པའི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཁ་ཕྱེ་རྒྱུ།"
+
+#: insert_graphic_fromchart.xhp#par_id3153396.5.help.text
+msgid "In the spreadsheet, click the chart. Eight handles appear."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རིས་མཚོན་འདེམས་དགོས། བདམས་པའི་རིས་མཚོན་ལ་ཚོད་ཚེག་ 8 ལྡན་ནོ།"
+
+#: insert_graphic_fromchart.xhp#par_id3153414.7.help.text
+msgid "Drag the chart from the spreadsheet to the text document."
+msgstr "རིས་མཚོན་ནི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་དགོས།"
+
+#: insert_graphic_fromchart.xhp#par_id3145102.9.help.text
+msgid "You can resize and move the chart in the text document as you would any object. To edit the chart data, double-click the chart."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གཞན་དག་ལས་སྣོན་བྱས་ཆོག་པ་པ་སྟར་ཡི་གེ་ཡིག་ཚགས་ནང་རིས་མཚོན་གྱི་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས་དང་རིས་མཚོན་སྤོ་འགུལ་བྱ། རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ན་ རིས་མཚོན་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: text_centervert.xhp#tit.help.text
+msgid "Using a Frame to Center Text on a Page"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་སྤྱད་དེ་ཤོག་ངོས་སྟེང་ཡི་གེ་དཀྱིལ་བསྡུ་"
+
+#: text_centervert.xhp#bm_id3155177.help.text
+msgid "<bookmark_value>text frames; centering on pages</bookmark_value> <bookmark_value>centering;text frames on pages</bookmark_value> <bookmark_value>title pages; centering text on</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; ཤོག་ངོས་སྟེང་དཀྱིལ་བསྡུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ ཤོག་ངོས་སྟེང་དཀྱིལ་བསྡུ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་ཤོག་ལྷེ་; ཡིག་དེབ་དཀྱིལ་བསྡུ་</bookmark_value>"
+
+#: text_centervert.xhp#hd_id3155177.94.help.text
+msgid "<variable id=\"text_centervert\"><link href=\"text/swriter/guide/text_centervert.xhp\" name=\"Using a Frame to Center Text on a Page\">Using a Frame to Center Text on a Page</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_centervert\"><link href=\"text/swriter/guide/text_centervert.xhp\" name=\"སྒྲོམ་གཞི་སྤྱད་དེ་ཤོག་ངོས་སྟེང་ཡི་གེ་དཀྱིལ་བསྡུ་\">སྒྲོམ་གཞི་སྤྱད་དེ་ཤོག་ངོས་སྟེང་ཡི་གེ་དཀྱིལ་བསྡུ་</link></variable>"
+
+#: text_centervert.xhp#par_id3155920.78.help.text
+msgid "Select the text that you want to center on the page."
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྟེང་དཀྱིལ་བསྡུ་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་འདེམས་པ།"
+
+#: text_centervert.xhp#par_id3155868.79.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - སྒྲོམ་གཞི་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: text_centervert.xhp#par_id3152765.82.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Anchor</item> <emph/>area, select <item type=\"menuitem\">To page</item>."
+msgstr ""
+
+#: text_centervert.xhp#par_id3149844.95.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Size</item> <emph/>area, set the dimensions of the frame."
+msgstr ""
+
+#: text_centervert.xhp#par_id3156114.96.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Position</item> <emph/>area, select \"Center\" in the <item type=\"menuitem\">Horizontal</item> <emph/>and <item type=\"menuitem\">Vertical</item> <emph/>boxes."
+msgstr ""
+
+#: text_centervert.xhp#par_id3153410.97.help.text
+msgctxt "text_centervert.xhp#par_id3153410.97.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: text_centervert.xhp#par_id3149615.84.help.text
+msgid "To hide the borders of the frame, select the frame, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Frame/Object</item>. Click the <item type=\"menuitem\">Borders</item> tab, and then click in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Set No Border</item> box in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Line Arrangement</item> area."
+msgstr ""
+
+#: text_centervert.xhp#par_id3145098.83.help.text
+msgid "To resize the frame, drag the edges of the frame."
+msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ན་ སྒྲོམ་འདིའི་མཐའ་འགྲམ་འདྲུད་འཇོག་བྱ།"
+
+#: template_default.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing the Default Template"
+msgstr "ཚད་ལྡན་མ་པང་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: template_default.xhp#bm_id3155913.help.text
+msgid "<bookmark_value>default templates;defining/resetting</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; default templates</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;default templates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚད་ལྡན་མ་པང་; མཚན་འཇོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་ལྡན་; མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་; ཚད་ལྡན་མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་;ཚད་ལྡན་མ་པང་</bookmark_value>"
+
+#: template_default.xhp#hd_id3155913.28.help.text
+msgid "<variable id=\"template_default\"><link href=\"text/swriter/guide/template_default.xhp\" name=\"Changing the Default Template\">Changing the Default Template</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"template_default\"><link href=\"text/swriter/guide/template_default.xhp\" name=\"ཚད་ལྡན་མ་པང་བཟོ་བཅོས་\">ཚད་ལྡན་མ་པང་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: template_default.xhp#par_id3145569.68.help.text
+msgid "The default template contains the default formatting information for new text documents. If you want, you can create a new template and use it as the default template."
+msgstr "ཚད་ལྡན་མ་པང་ལ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་ཚད་ལྡན་རྣམ་གཞག་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་ཡོད། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་མ་པང་གསར་པ་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱ་ཆོག་ དེ་ཚད་ལྡན་མ་ཚུལ་ལ་བརྩིས་ནས་སྤྱད་ཆོག"
+
+#: template_default.xhp#hd_id6414990.help.text
+msgid "To Create a Default Template"
+msgstr ""
+
+#: template_default.xhp#par_id3149838.102.help.text
+msgid "Create a document and the content and formatting styles that you want."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་མཁོ་བའི་ནང་དོན་དང་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: template_default.xhp#par_id3156101.113.help.text
+msgctxt "template_default.xhp#par_id3156101.113.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Templates - Save</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - ཉར་ཚགས་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: template_default.xhp#par_id3149283.106.help.text
+msgid "In the <emph>New Template</emph> box, type a name for the new template."
+msgstr "<emph>གསར་འཛུགས་མ་པང་</emph>སྒྲོམ་ནང་བཟོ་ལྟ་གསར་པའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད། "
+
+#: template_default.xhp#par_id3153409.114.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Categories</item> list, select \"My Templates\", and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: template_default.xhp#par_id3153140.107.help.text
+msgctxt "template_default.xhp#par_id3153140.107.help.text"
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"File - Templates - Organize\"><emph>File - Templates - Organize</emph></link>."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - དོ་དམ་\"><emph>ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - དོ་དམ་</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: template_default.xhp#par_id3149952.108.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Templates</item> list, double-click the \"My Templates\" folder."
+msgstr ""
+
+#: template_default.xhp#par_id3149970.105.help.text
+msgid "Right-click the template that you created, and choose <emph>Set as Default Template</emph>."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཀའ་ཚིག་ཁོལ་སྤྱོད་ཀྱིས་<emph>ཚད་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་</emph> གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག་པ། ད་ལྟ་ནས་འགོ་ཚུགས་ཏེ་བཟོ་ལྟ་འདི་ཚད་ལྡན་བཟོ་ལྟ་གསར་པར་བརྩིས་ནས་མཁོ་འདོན་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: template_default.xhp#par_id3149620.115.help.text
+msgctxt "template_default.xhp#par_id3149620.115.help.text"
+msgid "Click <emph>Close</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཁ་བརྒྱབ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: template_default.xhp#hd_id3149867.109.help.text
+msgid "To Reset the Default Template"
+msgstr "ཚད་ལྡན་མ་པང་བསྐྱར་འགོད་"
+
+#: template_default.xhp#par_id3145102.110.help.text
+msgctxt "template_default.xhp#par_id3145102.110.help.text"
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"File - Templates - Organize\"><emph>File - Templates - Organize</emph></link>."
+msgstr "བཀའ་ཚིག་<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - དོ་དམ་\"><emph>ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - དོ་དམ་</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: template_default.xhp#par_id3149582.111.help.text
+msgid "Right-click a text file in any of the two lists, choose <item type=\"menuitem\">Reset Default Template - Text Document</item>."
+msgstr ""
+
+#: template_default.xhp#par_id3156245.112.help.text
+msgctxt "template_default.xhp#par_id3156245.112.help.text"
+msgid "Click <emph>Close</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཁ་བརྒྱབ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: registertrue.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing Register-true"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པ་གཏག་པར་བྱས་"
+
+#: registertrue.xhp#bm_id4825891.help.text
+msgid "<bookmark_value>rows; register-true text</bookmark_value> <bookmark_value>lines of text; register-true</bookmark_value> <bookmark_value>pages;register-true</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs;register-true</bookmark_value> <bookmark_value>register-true;pages and paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>spacing;register-true text</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;register-true text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྲེང་;ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པའི་ཡིག་དེབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ཕྲེང་;ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་;ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་མཚམས་;ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པ་;ཤོག་ངོས་དང་དུམ་མཚམས་</bookmark_value>"
+
+#: registertrue.xhp#par_idN10652.help.text
+msgid "<variable id=\"registertrue\"><link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\">Printing Register-true</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"registertrue\"><link href=\"text/swriter/guide/registertrue.xhp\">ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པ་གཏག་པར་བྱས་</link></variable>"
+
+#: registertrue.xhp#par_idN1065E.help.text
+msgid "To Set a Document to Register-True Printing"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཏག་པར་བྱེད་དུས་ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: registertrue.xhp#par_idN10665.help.text
+msgid "Select the whole document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་འདེམས་པ།"
+
+#: registertrue.xhp#par_idN10669.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Page - Page</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - ཤོག་ལྷེ་ - ཤོག་ལྷེ་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: registertrue.xhp#par_idN10671.help.text
+msgid "Select the <item type=\"menuitem\">Register-true</item> checkbox and click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: registertrue.xhp#par_idN10678.help.text
+msgid "All the paragraphs in the document will be printed register-true, unless otherwise specified."
+msgstr "གཞན་དུ་གསལ་བཤད་མེད་པ་ཡིན་ན་ དེ་མིན་དུམ་བུ་ཚང་མ་ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པར་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: registertrue.xhp#par_idN1067B.help.text
+msgid "To Exempt Paragraphs From Register-True Printing"
+msgstr "དུམ་བུའི་\"ཤོག་ངོས་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པའི་\"གཏག་པར་ཐབས་ཚུལ་དོར་དགོས།"
+
+#: registertrue.xhp#par_idN10682.help.text
+msgctxt "registertrue.xhp#par_idN10682.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: registertrue.xhp#par_idN10685.help.text
+msgid "Select all the paragraphs you want to exempt, then choose <emph>Format - Paragraph - Indents & Spacing</emph>."
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་འདི་མི་དགོས་པའི་དུམ་བུ་ཡོད་ཚད་བདམས་རྗེས་ <emph>རྣམ་གཞག་ - དུམ་མཚམས་ - ནང་སྐུམ་དང་བར་རྒྱང་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: registertrue.xhp#par_idN1068C.help.text
+msgid "Open the Styles and Formatting window, click the Paragraph Style you want to exempt, right-click that style, choose <emph>Modify</emph>. In the dialog, click the <emph>Indents & Spacing</emph> tab."
+msgstr "\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ་ནས་དོར་རྒྱུའི་བཀོད་སྒྲིག་གི་\"དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་བཟོ་ལྟ་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས་དགོས། གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་ <emph>ནང་སྐུམ་དང་བར་རྒྱང་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: registertrue.xhp#par_idN10698.help.text
+msgid "Clear the <emph>Register-true</emph> checkbox."
+msgstr "<emph>ཤོག་ངོས་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པའི་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་སེལ།"
+
+#: registertrue.xhp#par_idN106AA.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Register-true</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">ཤོག་ལྷེ་རྒྱབ་མདུན་གྱི་ཕྲེང་རྒྱང་མཚུངས་པ་</link>"
+
+#: page_break.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting and Deleting Page Breaks"
+msgstr "ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་དང་སུབ་པ་"
+
+#: page_break.xhp#bm_id3155183.help.text
+msgid "<bookmark_value>page breaks; inserting and deleting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>pages; inserting/deleting page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>manual page breaks</bookmark_value> <bookmark_value>tables;deleting page breaks before</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་; བསྒར་འཛུད་དང་སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་; བསྒར་འཛུད་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: page_break.xhp#hd_id3155183.1.help.text
+msgid "<variable id=\"page_break\"><link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"Inserting and Deleting Page Breaks\">Inserting and Deleting Page Breaks</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"page_break\"><link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\" name=\"ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་དང་སུབ་པ་\">ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད་དང་སུབ་པ་</link></variable>"
+
+#: page_break.xhp#hd_id3149833.2.help.text
+msgid "To Insert a Manual Page Break"
+msgstr "ལག་འགུལ་ཤོག་དབྱེ་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: page_break.xhp#par_id3153402.3.help.text
+msgid "Click in your document where you want the new page to begin."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་ལྷེ་གསང་པའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: page_break.xhp#par_id3153119.4.help.text
+msgid "Press Ctrl+Enter."
+msgstr "Ctrl+Enter མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: page_break.xhp#hd_id3153135.6.help.text
+msgid "To Delete a Manual Page Break"
+msgstr "རང་འགུལ་ཤོག་དབྱེ་སུབ་པ་"
+
+#: page_break.xhp#par_id3149641.7.help.text
+msgid "Click in front of the first character on the page that follows the manual page break."
+msgstr "ལག་སྒུལ་ཤོག་དབྱེ་བྱས་རྗེས་ཤོག་ངོས་སྟེང་གི་ཡིག་རྟགས་ཨང་དང་པོའི་མདུན་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: page_break.xhp#par_id3149608.8.help.text
+msgid "Press Backspace."
+msgstr "མཐེབ་ Backspace གནོན་དགོས་"
+
+#: page_break.xhp#hd_id3149624.10.help.text
+msgid "To Delete a Manual Page Break That Occurs Before a Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་མདུན་དུ་མངོན་པའི་ལག་འགུལ་ཤོག་དབྱེ་སུབ་པ་"
+
+#: page_break.xhp#par_id3145111.11.help.text
+msgid "Right-click in the table, and choose <emph>Table</emph>."
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་བདམས་རྗེས་ <emph>[རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: page_break.xhp#par_id3156254.13.help.text
+msgid "Click the <link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Text Flow\"><emph>Text Flow</emph></link> tab."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་\"><emph>\"ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་\"</emph></link>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: page_break.xhp#par_id3153380.14.help.text
+msgid "Clear the <emph>Break</emph> check box."
+msgstr "<emph>\"ཤོག་ལྷེ་བརྗེ་བ་\"</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་སུབ།"
+
+#: page_break.xhp#par_id3154249.15.help.text
+msgctxt "page_break.xhp#par_id3154249.15.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Break dialog\">Insert Break dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་\">ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: dragdroptext.xhp#tit.help.text
+msgid "Moving and Copying Text in Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་སྤོ་འགུལ་དང་འདྲ་ཕབ་"
+
+#: dragdroptext.xhp#bm_id3155919.help.text
+msgid "<bookmark_value>sections;moving and copying</bookmark_value> <bookmark_value>moving; text sections</bookmark_value> <bookmark_value>copying; text sections</bookmark_value> <bookmark_value>pasting;cut/copied text sections</bookmark_value> <bookmark_value>mouse;moving and copying text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value> ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་; སྤོ་འགུལ་དང་འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་; སྤོ་འགུལ་དང་འདྲ་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤོ་འགུལ་; ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ་; ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་</bookmark_value>"
+
+#: dragdroptext.xhp#hd_id3155919.10.help.text
+msgid "<variable id=\"dragdroptext\"><link href=\"text/swriter/guide/dragdroptext.xhp\" name=\"Moving and Copying Text in Documents\">Moving and Copying Text in Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"dragdroptext\"><link href=\"text/swriter/guide/dragdroptext.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་སྤོ་འགུལ་དང་འདྲ་ཕབ་\">ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེ་སྤོ་འགུལ་དང་འདྲ་ཕབ་</link></variable>"
+
+#: dragdroptext.xhp#par_id3152994.11.help.text
+msgid "Select the text that you want to move or copy."
+msgstr "སྤོ་འགུལ་བྱ་རྒྱུའམ་འདྲ་ཕབ་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་འདེམས་པ།"
+
+#: dragdroptext.xhp#par_id3155606.21.help.text
+msgctxt "dragdroptext.xhp#par_id3155606.21.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: dragdroptext.xhp#par_id3154236.13.help.text
+msgid "To move the selected text, drag the text to a different location in the document and release. While you drag, the mouse pointer changes to include a gray box.<br/><image id=\"img_id3153148\" src=\"res/helpimg/movedata.png\" width=\"0.3335in\" height=\"0.3335in\"><alt id=\"alt_id3153148\">Mouse cursor moving data</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: dragdroptext.xhp#par_id3154257.14.help.text
+msgid "To copy the selected text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you drag. The mouse pointer changes to include a plus sign (+).<br/><image id=\"img_id3152868\" src=\"res/helpimg/copydata.png\" width=\"0.3335in\" height=\"0.3335in\"><alt id=\"alt_id3152868\">Mouse cursor copying data</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#: print_preview.xhp#tit.help.text
+msgid "Previewing a Page Before Printing"
+msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལ་ཤོག་ངོས་སུ་སྔོན་ལྟ་བྱེད་"
+
+#: print_preview.xhp#bm_id3155179.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing; previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews; print layouts</bookmark_value> <bookmark_value>print layout checks</bookmark_value> <bookmark_value>book view</bookmark_value> <bookmark_value>pages;previews</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་; སྔོན་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>སྔོན་ལྟ་; གཏག་པར་པར་དབྱིབས་</bookmark_value><bookmark_value> གཏག་པར་པར་དབྱིབས་; བརྟག་དཔྱད་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་སྔོན་ལྟ་</bookmark_value>"
+
+#: print_preview.xhp#hd_id3155179.9.help.text
+msgid "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\" name=\"Previewing a Page Before Printing\">Previewing a Page Before Printing</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_preview\"><link href=\"text/swriter/guide/print_preview.xhp\" name=\"གཏག་པར་སྔོན་ལ་ཤོག་ངོས་སུ་སྔོན་ལྟ་བྱེད་\">གཏག་པར་སྔོན་ལ་ཤོག་ངོས་སུ་སྔོན་ལྟ་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: print_preview.xhp#par_id3149847.34.help.text
+msgid "Choose <emph>File</emph> - <emph>Page Preview</emph>."
+msgstr "<emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏག་པར་སྔོན་ལྟ་]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: print_preview.xhp#par_id3155055.35.help.text
+msgid "Use the zoom icons on the <emph>Page Preview</emph> bar to reduce or enlarge the view of the page."
+msgstr "<emph>[སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་]]</emph>སྟེང་གི་རིས་རྟགས་ཆེར་གཏོང་ངམ་ཆུང་དུ་བཏང་ནས་ཤོག་ངོས་མཐོང་རིས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: print_preview.xhp#par_idN1067F.help.text
+msgid "To print your document scaled down, set the print options on the <emph>Page Layout</emph> tab page of the <item type=\"menuitem\">File - Print</item> dialog."
+msgstr ""
+
+#: print_preview.xhp#par_id3145093.36.help.text
+msgid "Use the arrow keys or the arrow icons on the <emph>Page Preview</emph> bar to scroll through the document."
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་སྤྱོད་པའམ་<emph>[སྔོན་ལྟའི་ཡོ་བྱད་ཚང་གཏག་པར་]</emph>ཚང་སྟེང་གི་མདའ་རྩེ་རིས་རྟགས།"
+
+#: print_preview.xhp#par_id3154265.37.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/01120000.xhp\" name=\"File - Page Preview\">File - Page Preview</link>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟ་\">ཡིག་ཆ་ - ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟ་</link>"
+
+#: text_emphasize.xhp#tit.help.text
+msgid "Emphasizing Text"
+msgstr "ནན་བཤད་ཡིག་དེབ་"
+
+#: text_emphasize.xhp#bm_id3149820.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; emphasizing</bookmark_value> <bookmark_value>emphasizing text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; ནན་བཤད་</bookmark_value><bookmark_value>ནན་བཤད་ཡིག་དེབ་</bookmark_value>"
+
+#: text_emphasize.xhp#hd_id3149820.65.help.text
+msgid "<variable id=\"text_emphasize\"><link href=\"text/swriter/guide/text_emphasize.xhp\" name=\"Emphasizing Text\">Emphasizing Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_emphasize\"><link href=\"text/swriter/guide/text_emphasize.xhp\" name=\"ནན་བཤད་ཡི་གེ་\">ནན་བཤད་ཡི་གེ་</link></variable>"
+
+#: text_emphasize.xhp#par_id3155922.66.help.text
+msgid "Here are a few examples of how to emphasize text in a document:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་གང་འདྲ་བྱས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཡི་གེར་ནན་བཤད་བྱེད་པ་གསལ་སྟོན་བྱེད་"
+
+#: text_emphasize.xhp#par_id3147412.67.help.text
+msgid "Select the text and apply a different font style or effect, such as <emph>bold</emph>."
+msgstr "ཡི་གེ་འདེམས་པ་མ་ཟད་ཡིག་གཟུགས་མི་འདྲ་བའི་བཟོ་ལྟའམ་ཕན་འབྲས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དཔེར་ན་<emph>སྦོམ་གཟུགས་</emph> "
+
+#: text_emphasize.xhp#par_id3149840.68.help.text
+msgid "Right-click in a paragraph, choose <emph>Paragraph, </emph>set the options that you want, for example, the background color, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "དུམ་མཚམས་ནང་ཙིག་རྟགས་ཀྱི་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <emph>དུམ་མཚམས་</emph>འདེམས་དགོས་ མཁོ་བའི་འདེམས་གཞི་(དཔེར་ན་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི་)བཀོད་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: text_emphasize.xhp#par_id3150084.69.help.text
+msgid "Select the text, and then choose <item type=\"menuitem\">Insert - Frame</item>."
+msgstr ""
+
+#: text_emphasize.xhp#par_id6924649.help.text
+msgid "Use the Text tool on the Drawing toolbar. "
+msgstr "\"རིས་འགོད་\"ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་\"ཡི་གེའི་\"ཡོ་བྱད་བེད་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: text_emphasize.xhp#par_idN106E7.help.text
+msgid "Use Fontwork. To open the Fontwork window, click the Fontwork Gallery icon on the Drawing bar."
+msgstr "ཡི་གེའི་སྒྱུ་རྩལ་བེད་སྤྱོད་བྱེད། \"སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་\"སྒེའུ་ཁུང་ཁ་འབྱེད་ན་རིས་འགོད་ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: conditional_text.xhp#tit.help.text
+msgid "Conditional Text"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་"
+
+#: conditional_text.xhp#bm_id3155619.help.text
+msgid "<bookmark_value>matching conditional text in fields</bookmark_value> <bookmark_value>if-then queries as fields</bookmark_value> <bookmark_value>conditional text; setting up</bookmark_value> <bookmark_value>text; conditional text</bookmark_value> <bookmark_value>defining;conditions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཟླ་སྒྲིག་གི་ཡིག་དུམ་ནང་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་</bookmark_value><bookmark_value>གལ་ཏེ་-ད་གིན་བཙལ་འདྲི་བྱས་པ་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ན་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་; བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་; ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་</bookmark_value>"
+
+#: conditional_text.xhp#hd_id3155619.4.help.text
+msgid "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\" name=\"Conditional Text\">Conditional Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"conditional_text\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་\">ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་</link></variable>"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3155879.5.help.text
+msgid "You can set up fields in your document that display text when a condition that you define is met. For example, you can define the conditional text that is displayed in a series of reminder letters."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག་ དེ་ཁྱེད་ཀྱི་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས་དུས་ཡི་གེ་མངོན། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བྲིས་རྟགས་འཕྲིན་ཡིག་རབ་དང་རིམ་པའི་ནང་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་མཚན་འཇོག་བྱས་ཆོག"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3155895.6.help.text
+msgid "Setting up conditional text in this example is a two-part process. First you create a variable, and then you create the condition."
+msgstr "དཔེ་གཞི་འདིའི་ནང་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེའི་བརྒྱུད་རིམ་ཆ་ཤས་གཉིས་སུ་དབྱེ་བར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག་ སྔོན་ལ་འགྱུར་ཚད་གསར་འཛུགས་དང་དེ་རྗེས་ཆ་རྐྱེན་གསར་འཛུགས་བྱེད། "
+
+#: conditional_text.xhp#hd_id3153175.61.help.text
+msgid "To Define a Conditional Variable"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་འགྱུར་ཚད་ལ་མཚན་འཇོག་བྱ་"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3153185.62.help.text
+msgid "The first part of the example is to define a variable for the condition statement. "
+msgstr "དཔེ་གཞི་འདི་ཡི་ཆ་ཤས་དང་པོ་ནི་ཆ་རྐྱེན་མཚན་འཇོག་བརྗོད་པའི་འགྱུར་ཚད་ཡིན།"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3155566.8.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3147759.9.help.text
+msgid "Click \"Set variable\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>list."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3147784.10.help.text
+msgid "Type a name for the variable in the <item type=\"menuitem\">Name</item> box, for example <item type=\"literal\">Reminder</item>."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3147810.57.help.text
+msgid "Click \"Text\" in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Format</item> list."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text.xhp#par_id7748344.help.text
+msgid "Enter <item type=\"literal\">1</item> in the <item type=\"menuitem\">Value</item> box, and then click <item type=\"menuitem\">Insert</item>.<br/>The Format list now displays a \"General\" format."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text.xhp#hd_id3145645.63.help.text
+msgid "To Define a Condition and the Conditional Text"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་དང་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་མཚན་འཇོག་བྱ་"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3145659.64.help.text
+msgid "The second part of the example is to define the condition that must be met, and to insert a placeholder for displaying the conditional text in your document."
+msgstr "དཔེ་གཞིའི་ནང་གི་ཚན་པ་གཉིས་པའི་ནང་དོན་མཚན་ཉིད་ཀྱིས་ངེས་པར་དུ་གྲུབ་དགོས་པའི་ཆ་རྐྱེན་ལ་སྤྱོད་པ་ དེ་མིན་ཡིག་ཚགས་ནང་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་ཡི་གེའི་གནས་ཟིན་རྟགས་ལ་སྤྱོད་པར་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3151193.12.help.text
+msgid "Place the cursor where you want to insert the conditional text in your text."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཡི་གེའི་ནང་བཞག་ནས་ཆ་རྐྱེན་མེད་པའི་ཡི་གེའི་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3151212.65.help.text
+msgctxt "conditional_text.xhp#par_id3151212.65.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3151250.13.help.text
+msgctxt "conditional_text.xhp#par_id3151250.13.help.text"
+msgid "Click \"Conditional text\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>list."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3155936.14.help.text
+msgid "Type <item type=\"literal\">Reminder EQ \"3\"</item> in the <item type=\"menuitem\">Condition</item> <emph/>box. In other words, the conditional text will be displayed when the variable in the field that you defined in the first part of this example is equal to three."
+msgstr "<emph>ཆ་རྐྱེན་</emph>སྒྲོམ་ནང་<emph>བྲིས་རྟགས་ EQ \"3\"</emph>ནང་འཇུག་བྱ། དེ་ཡང་ དཔེ་གཞིའི་ཆ་ཤས་དང་པོའི་མཚན་འཇོག་ཡིག་དུམ་གྱི་འགྱུར་ཚད་ 3 དང་མཚུངས་དུས་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་མངོན་པར་བྱེད།"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3155969.15.help.text
+msgid "The quotation marks enclosing the \"3\" indicate that the variable that you defined in the first part of this example is a text string."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ \"3\" གྱི་རྒྱབ་མདུན་གྱི་འདྲེན་རྟགས་ཀྱིས་དཔེ་གཞི་འདིའི་ཆ་ཤས་དང་པོས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པའི་འགྱུར་ཚད་ནི་ཡིག་དེབ་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་ཡིན་པ་མཚོན།"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3150446.16.help.text
+msgid "Type the text that you want to display when the condition is met in the <emph>Then</emph> box. There is almost no limit to the length of the text that you can enter. You can paste a paragraph into this box."
+msgstr "<emph> </emph>སྒྲོམ་ནང་ནང་འཇུག་གི་ཆ་རྐྱེན་འཛོམས་དུས་ཡི་གེ་མངོན། རིང་ཚད་གང་རུང་གི་ཡིག་དེབ་ནང་འཇུག་བྱ་ཆོག ཡང་དུམ་བུ་སྒྲོམ་འདིའི་ནང་སྦྱར་ཆོག་"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3150473.17.help.text
+msgctxt "conditional_text.xhp#par_id3150473.17.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: conditional_text.xhp#hd_id3155073.66.help.text
+msgid "To Display the Conditional Text"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་མངོན་པ་"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3155086.67.help.text
+msgid "In this example, the conditional text is displayed when the value of the conditional variable is equal to 3."
+msgstr "དཔེ་གཞི་འདིའི་ནང་དུ་ ཆ་རྐྱེན་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་ 3 ཡིན་དུས་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་མངོན།"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3155110.19.help.text
+msgid "Place your cursor in front of the field that you defined in the first part of this example, and then choose <emph>Edit - Fields</emph>."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་དཔེ་གཞི་འདིའི་ཆ་ཤས་དང་པོའི་ནང་མཚན་འཇོག་གི་ཡིག་དུམ་སྔོན་དུ་འཇོག་པ་དང་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3155136.68.help.text
+msgid "Replace the number in the <item type=\"menuitem\">Value</item> <emph/>box with 3, and then click<emph/> <item type=\"menuitem\">Close</item>."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3155168.20.help.text
+msgid "If the field does not automatically update, press F9."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་དུམ་རང་འགུལ་ངང་གསར་བཅོས་མི་བྱེད་ན་ མཐེབ་ F9 གནོན་དགོས།"
+
+#: conditional_text.xhp#par_id3145714.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"List of conditional operators\">List of conditional operators</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་རེའུ་འགོད་\">ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་རྩིས་རྒྱག་རྟགས་རེའུ་འགོད་</link>"
+
+#: section_edit.xhp#tit.help.text
+msgid "Editing Sections"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་"
+
+#: section_edit.xhp#bm_id3149816.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value><bookmark_value>sections;deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sections</bookmark_value> <bookmark_value>read-only sections</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>converting;sections, into normal text</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; ས་ཁོངས་</bookmark_value>"
+
+#: section_edit.xhp#hd_id3149816.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"Editing Sections\">Editing Sections</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"section_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/section_edit.xhp\" name=\"རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་\">རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་</link></variable>"
+
+#: section_edit.xhp#par_id3155858.14.help.text
+msgid "You can protect, hide, and convert sections to normal text in your document."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ས་ཁོངས་སྲུང་སྐྱོབ་དང་གབ་པར་བྱེད་ཆོག་ ཡང་ས་ཁོངས་ནི་སྤྱིར་བཏང་གི་ཡི་གེར་བརྗེ་འགྱུར་བྱ་ཆོག"
+
+#: section_edit.xhp#par_id3154224.15.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\"><emph>Format - Sections</emph></link>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ས་ཁོངས་\"><emph>[རྣམ་གཞག་] - [ས་ཁོངས་...]</emph></link> འདེམས་དགོས།"
+
+#: section_edit.xhp#par_id3149848.16.help.text
+#, fuzzy
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Section</item> list, click the section you want to modify. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A to select all sections in the list, and you can Shift+click or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+click to select some sections."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B མཐེབ་གནོན་ ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་སྦོམ་གཟུགས་རྣམ་གཞག་གི་ཡི་གེའི་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: section_edit.xhp#par_id3153397.17.help.text
+msgctxt "section_edit.xhp#par_id3153397.17.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: section_edit.xhp#par_id3153120.18.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To convert a section into normal text, click <emph>Remove</emph>."
+msgstr "\"རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག\"ནང་གཏོགས་གཤིས་གང་ཞིག་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས་ན་ <emph>གཞན་དག་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་རོགས།"
+
+#: section_edit.xhp#par_id3149631.19.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To make a section read-only, select the <emph>Protected</emph> check box in the <emph>Write Protection</emph> area."
+msgstr "གནས་ས་<emph>ཁོངས་ཁོ་ནའི་ནང་</emph>ཡིག་ཚགས་འཇུག་སྒྲིལ་ས་<emph>བདམས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱོད་ཐུབ་</emph>"
+
+#: section_edit.xhp#par_id3149609.20.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To hide a section, select the <emph>Hide</emph> check box in the <emph>Hide</emph> area."
+msgstr "གནས་ས་<emph>ཁོངས་ཁོ་ནའི་ནང་</emph>ཡིག་ཚགས་འཇུག་སྒྲིལ་ས་<emph>བདམས་སྐབས་འདེམས་གཞི་འདི་སྤྱོད་ཐུབ་</emph>"
+
+#: section_edit.xhp#par_id3156255.22.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"Format - Sections\">Format - Sections</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02170000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ས་ཁོངས་\">རྣམ་གཞག་ - ས་ཁོངས་</link>"
+
+#: section_edit.xhp#par_id973540.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\">Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer</link>"
+msgstr ""
+
+#: footnote_usage.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting and Editing Footnotes or Endnotes"
+msgstr "ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་"
+
+#: footnote_usage.xhp#bm_id3145819.help.text
+msgid "<bookmark_value>endnotes;inserting and editing</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;footnotes/endnotes</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;footnotes</bookmark_value> <bookmark_value>editing;footnotes/endnotes</bookmark_value> <bookmark_value>organizing;footnotes</bookmark_value> <bookmark_value>footnotes; inserting and editing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཇུག་མཆན་; རྩོམ་སྒྲིག་དང་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ཞབས་མཆན་/མཇུག་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; ཞབས་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; ཞབས་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; ཞབས་མཆན་/མཇུག་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>སྤོ་སུབ་;ཞབས་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>ཚོ་སྒྲིག་; ཞབས་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>ཞབས་མཆན་; བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: footnote_usage.xhp#hd_id3145819.16.help.text
+msgid "<variable id=\"footnote_usage\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"Inserting and Editing Footnotes or Endnotes\">Inserting and Editing Footnotes or Endnotes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"footnote_usage\"><link href=\"text/swriter/guide/footnote_usage.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་\">ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3154258.14.help.text
+msgid "Footnotes reference more information about a topic at the bottom of a page and endnotes reference information at the end of the document. $[officename] automatically numbers the footnotes and endnotes."
+msgstr "ཞབས་མཆན་ནི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐིལ་སྣེར་འབྲེལ་ཡོད་གཙོ་དོན་ཞིག་གི་ཆ་འཕྲིན་མང་པོ་མཁོ་འདོན་བྱེད་ མཇུག་མཆན་གྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཀྱིས་མཇུག་སྣེར་དཔྱད་གཞིའི་ཆ་འཕྲིན་མཁོ་འདོན་བྱེད། $[officename] ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ལ་རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: footnote_usage.xhp#hd_id3155881.24.help.text
+msgid "To Insert a Footnote or Endnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3155903.25.help.text
+msgid "Click in your document where you want to place the anchor of the note."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ལ་ཟུར་མཆན་རྟགས་འགོད་ཀྱི་གནས་སར་བཞག་པ་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3147120.26.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Insert - Footnote\"><emph>Insert - Footnote/Endnote</emph></link>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"[བསྒར་འཛུད་] - [ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...]\"><emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...]</emph></link>འདེམས་པ་དང་ འདི་སྤྱད་དེ་<emph>\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་འབྱེད་དགོས།"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3150937.34.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> <emph/>area, select the format that you want to use. If you select <item type=\"menuitem\">Character</item>, click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>) and select the character that you want to use for the footnote."
+msgstr ""
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3150508.35.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>area, select <item type=\"menuitem\">Footnote</item> <emph/>or <item type=\"menuitem\">Endnote</item>."
+msgstr ""
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3150704.36.help.text
+msgctxt "footnote_usage.xhp#par_id3150704.36.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3150729.37.help.text
+msgid "Type the note."
+msgstr "ཟུར་མཆན་ནང་དོན་ནང་འཇུག"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3148843.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3148857\" src=\"cmd/sc_insertfootnote.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148857\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149622\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3153176.27.help.text
+msgid "You can also insert footnotes by clicking the <emph>Insert Footnote Directly</emph> icon on the <emph>Insert</emph> toolbar."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་བརྒྱུད་<emph>\"ཞབས་མཆན་\"</emph>ཡང་ན་<emph>\"མཇུག་མཆན་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: footnote_usage.xhp#hd_id3155543.28.help.text
+msgid "To Edit a Footnote or Endnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3150167.6.help.text
+msgid "The mouse pointer changes to a hand when you rest it over a footnote or endnote anchor in your document."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་བཀོལ་སྤྱོད་སྤྱད་ནའང་ཞབས་མཆན་བྲིས་རྟགས་ནས་ཞབས་མཆན་སྟེང་མཆོངས་ཐུབ། ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཞབས་མཆན་བྲིས་རྟགས་སྟེང་སླེབས་ན་ དེཧ་མཐོང་རིས་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད།"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3155563.29.help.text
+msgid "To edit the text of a footnote or endnote, click in the note, or click the anchor for the note in the text."
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ན་ ཟུར་མཆན་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ ཡང་ན་ཡི་གེའི་ནང་གི་ཟུར་མཆན་བྲིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3145029.40.help.text
+msgid "To change the format of a footnote, click in the footnote, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the Styles and Formatting window, right-click \"Footnote\" in the list, and then choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr ""
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3145062.30.help.text
+msgid "To jump from the footnote or endnote text to the note anchor in the text, press PageUp."
+msgstr "ཞབས་མཆན་ནམ་མཇུག་མཆན་ནས་ཡིག་དེབ་ནང་གི་ཟུར་མཆན་བྲིས་རྟགས་ལ་མཆོངས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་<item type=\"keycode\">PageUp</item> མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3145081.4.help.text
+msgid "To edit the numbering properties of a footnote or endnote anchor, click in front of the anchor, and choose <link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"Edit - Footnote\"><emph>Edit - Footnote/Endnote</emph></link>."
+msgstr "ཞབས་མཆན་བྲིས་རྟགས་སམ་མཇུག་མཆན་བྲིས་རྟགས་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ན་བྲིས་རྟགས་སྔོན་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<link href=\"text/swriter/01/02150000.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ - ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\"><emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...]</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3147776.3.help.text
+msgid "To change the formatting that $[officename] applies to footnotes and endnotes, choose <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - Footnotes/Endnotes</emph></link>."
+msgstr "$[officename] ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ <link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"[རྣམ་གཞག་] - [ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...]\"><emph>[རྣམ་གཞག་] - [ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་...]</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3147813.15.help.text
+msgid "To edit the properties of the text area for footnotes or endnotes, choose <emph>Format - Page</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\"><emph>Footnote</emph></link> tab."
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་གྱི་ཡི་གེའི་ས་ཁོངས་གཏོགས་གཤིས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ན་ <emph>[ཡིག་ཆ་] - [ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག་...]</emph>བདམས་རྗེས་ <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\"><emph>\"ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན་\"</emph></link>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: footnote_usage.xhp#par_id3147232.41.help.text
+msgid "To remove a footnote, delete the footnote anchor in the text."
+msgstr "ཞབས་མཆན་སུབ་པ་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེའི་ནང་གི་ཞབས་མཆན་བྲིས་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: words_count.xhp#tit.help.text
+msgid "Counting Words"
+msgstr "ཡིག་གྲངས་བསྡོམས་རྩིས་"
+
+#: words_count.xhp#bm_id3149686.help.text
+msgid "<bookmark_value>words; counting in text</bookmark_value> <bookmark_value>number of words</bookmark_value> <bookmark_value>documents; number of words/characters</bookmark_value> <bookmark_value>text; number of words/characters</bookmark_value> <bookmark_value>characters; counting</bookmark_value> <bookmark_value>number of characters</bookmark_value> <bookmark_value>counting words</bookmark_value> <bookmark_value>word counts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གྲངས་ཀ་; ཡིག་དེབ་བསྡོམས་རྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཚད་; ཡིག་དེབ་ནང་གི་གྲངས་ཀ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་; བསྡོམས་རྩིས་གྲངས་ཀ་</bookmark_value><bookmark_value>གྲངས་ཀ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; གྲངས་ཀ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; གྲངས་ཀ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་; བསྡོམས་རྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; ཡིག་རྟགས་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་; ཡིག་རྟགས་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་གྲངས་; བསྡོམས་རྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚགས་; ཕྲེང་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་རྟགས་གྲངས་བསྡོམས་རྩིས་</bookmark_value><bookmark_value>བསྡོམས་རྩིས་ཡིག་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གྲངས་བསྡོམས་རྩིས་</bookmark_value>"
+
+#: words_count.xhp#hd_id3149686.1.help.text
+msgid "<variable id=\"words_count\"><link href=\"text/swriter/guide/words_count.xhp\" name=\"Counting Words\">Counting Words</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"words_count\"><link href=\"text/swriter/guide/words_count.xhp\" name=\"ཡིག་གྲངས་བསྡོམས་རྩིས་\">ཡིག་གྲངས་བསྡོམས་རྩིས་</link></variable>"
+
+#: words_count.xhp#par_idN105D1.help.text
+msgid "Word count is shown in the status bar, and is kept up to date as you edit."
+msgstr ""
+
+#: words_count.xhp#par_idN106D1.help.text
+msgid "If you want to count only some text of your document, select the text."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡི་གེ་ཆ་ཤས་བསྡོམས་རྩིས་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྡོམས་རྩིས་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: words_count.xhp#par_id3149821.5.help.text
+msgid "To display extended statistics such as character count, double click the word count in the status bar, or choose <emph>Tools - Word Count</emph>."
+msgstr ""
+
+#: words_count.xhp#hd_id1116200901133957.help.text
+msgid "How does %PRODUCTNAME count words?"
+msgstr ""
+
+#: words_count.xhp#par_id1116200901133998.help.text
+msgid "In general, every string of characters between two spaces is a word. Tabs, line breaks, and paragraph breaks are word limits, too."
+msgstr ""
+
+#: words_count.xhp#par_id1116200901133985.help.text
+msgid "Words with dashes or always visible hyphens, as in plug-in, add-on, user/config, are counted as one word each."
+msgstr ""
+
+#: words_count.xhp#par_id111620090113399.help.text
+msgid "The words can be a mix of letters, numbers, and special characters. So the following text counts as four words: abc123 1.23 \"$\" http://www.example.com."
+msgstr ""
+
+#: words_count.xhp#par_idN106E2.help.text
+msgid "To get some more statistics about the document, choose <emph>File - Properties - Statistics</emph>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་བསྡོམས་རྩིས་ཆ་འཕྲིན་མང་པོ་ཐོབ་འདོད་ན་ <emph>[ཡིག་ཆ་] - [གཏོགས་གཤིས་...] - \"བསྡོམས་རྩིས་\"</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: words_count.xhp#par_id3147418.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01100400.xhp\" name=\"File - Properties - Statistics\">File - Properties - Statistics</link>"
+msgstr ""
+
+#: resize_navigator.xhp#tit.help.text
+msgid "Docking and Resizing Windows"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་རྒྱས་བཅད་དང་སྒེའུ་ཁུང་གི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་"
+
+#: resize_navigator.xhp#bm_id3145088.help.text
+msgid "<bookmark_value>Navigator;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>Styles and Formatting window;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>Gallery;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>docking; Navigator window</bookmark_value><bookmark_value>resizing;windows</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལག་རོགས་; རྒྱས་བཅད་དང་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་སྒེའུ་ཁུང་; རྒྱས་བཅད་དང་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>དྲས་སྦྱར་པར་མཛོད་; རྒྱས་བཅད་དང་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྒྱས་བཅད་; ལག་རོགས་སྒེའུ་ཁུང་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་; སྒེའུ་ཁུང་</bookmark_value>"
+
+#: resize_navigator.xhp#hd_id3145088.26.help.text
+msgid "<variable id=\"resize_navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/resize_navigator.xhp\" name=\"Docking and Resizing Windows\">Docking and Resizing Windows</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"resize_navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/resize_navigator.xhp\" name=\"སྒེའུ་ཁུང་རྒྱས་བཅད་དང་སྒེའུ་ཁུང་གི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་\">སྒེའུ་ཁུང་རྒྱས་བཅད་དང་སྒེའུ་ཁུང་གི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: resize_navigator.xhp#par_id3155916.25.help.text
+msgid "You can dock, undock and resize most $[officename] program windows such as the Navigator or the Styles and Formatting window."
+msgstr "ད་དུང་རྒྱས་བཅད་དང་རྒྱས་བཅད་དོར་བ་ $[officename] བྱ་རིམ་གྱི་སྒེའུ་ཁུང་མང་ཆེ་བ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ དཔེར་ན་\"ལག་རོགས་\"དང་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ལྟ་བུ།"
+
+#: resize_navigator.xhp#par_id3155861.27.help.text
+msgid "To dock or undock the Navigator or the Styles and Formatting window, hold down the <item type=\"keycode\">Ctrl</item> key and double-click on a gray area in the window. Alternatively, press <item type=\"keycode\">Ctrl+Shift+F10</item>."
+msgstr "\"ལག་རོགས་\"ཡང་ན་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་གི་ཐལ་མདོག་ས་ཁོངས་ལ་ཆ་རྡེབརྡེབ་བྱ།"
+
+#: resize_navigator.xhp#par_id3156096.28.help.text
+msgid "To resize the window, drag a corner or an edge of the window."
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་གི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་སྒེའུ་ཁུང་གི་མཐའ་འགྲམ་མམ་ཟུར་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: templates_styles.xhp#tit.help.text
+msgid "Templates and Styles"
+msgstr "མ་པང་དང་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: templates_styles.xhp#bm_id3153396.help.text
+msgid "<bookmark_value>formatting styles; styles and templates</bookmark_value> <bookmark_value>styles; styles and templates</bookmark_value> <bookmark_value>organizing; templates (guide)</bookmark_value> <bookmark_value>templates; organizing (guide)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་བཟོ་ལྟ་; བཟོ་ལྟ་དང་མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་; བཟོ་ལྟ་དང་མ་པང་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲིག་འཛུགས་; མ་པང་(ཁྲིད་སྟོན་)</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་; སྒྲིག་འཛུགས་(ཁྲིད་སྟོན་)</bookmark_value>"
+
+#: templates_styles.xhp#hd_id3153396.15.help.text
+msgid "<variable id=\"templates_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/templates_styles.xhp\" name=\"Templates and Styles\">Templates and Styles</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"templates_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/templates_styles.xhp\" name=\"མ་པང་དང་བཟོ་ལྟ་\">མ་པང་དང་བཟོ་ལྟ་</link></variable>"
+
+#: templates_styles.xhp#par_id3149635.2.help.text
+msgid "A template is a document that contains specific formatting styles, graphics, tables, objects, and other information. A template is used as the basis for creating other documents. For example, you can define paragraph and character styles in a document, save the document as a template, and then use the template to create a new document with the same styles."
+msgstr "མ་པང་ནི་དམིགས་འཛུགས་རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་ རིས་དབྱིབས་ རེའུ་མིག་ བྱ་ཡུལ་དང་གཞན་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་ཚགས་ལྡན་པ་ཞིག་རེད་ དེ་ནི་ཡིག་ཚགས་གཞན་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད་པའི་རྨང་གཞི་ཡིན། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དུམ་བུ་དང་བཟོ་ལྟར་མཚན་འཇོག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡིག་ཚགས་མ་པང་ལ་ཉར་ཚགས་བྱེད་ དེ་རྗེས་ཁྱེད་ཀྱིས་མ་པང་འདི་སྤྱད་རྗེས་བཟོ་ལྟ་གཅིག་མཚུངས་ལྡན་པའི་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: templates_styles.xhp#par_id3149957.18.help.text
+msgid "Unless you specify otherwise, every new $[officename] text document is based on the default template."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཆེད་མངགས་གཏན་འཁེལ་བྱས་པ་མ་གཏོགས་ དེ་མིན་ $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཚང་མ་\"ཁས་ལེན་\"མ་པང་གཞིར་བྱེད།"
+
+#: templates_styles.xhp#par_id3149974.3.help.text
+msgid "$[officename] has a number of <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"predefined templates\">predefined templates</link> that you can use to create different types or text documents, such as business letters."
+msgstr "$[officename] <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\" name=\"སྔོན་མཚན་འཇོག་མ་པང་\">སྔོན་མཚན་འཇོག་མ་པང་</link> འབོར་ཆེན་ལྡན་ཡོད་ མ་པང་འདི་དག་སྤྱད་ན་རིགས་སྣ་ཚོགས་སམ་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་བྱེད་ཆོག་ དཔེར་ན་ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིན།"
+
+#: templates_styles.xhp#hd_id3149613.4.help.text
+msgid "Viewing and Organizing Styles in Templates"
+msgstr "བལྟ་ཞིབ་དང་དོ་དམ་མ་པང་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: templates_styles.xhp#par_idN106B0.help.text
+msgid "Use the <link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"Template Management\">Template Management</link> dialog to copy styles from one document to another."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110100.xhp\" name=\"མ་པང་དོ་དམ་\">མ་པང་དོ་དམ་</link>གླེང་སྒྲོམ་སྤྱད་ན་བཟོ་ལྟ་ནི་ཡིག་ཚགས་གཅིག་ནས་ཡིག་ཚགས་གཞན་ཞིག་ལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།"
+
+#: templates_styles.xhp#par_id3153377.7.help.text
+msgid "To copy a style, drag it to another template or document."
+msgstr "བཟོ་ལྟ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཐད་ཀར་དེ་མ་པང་གཞན་ཞིག་གམ་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་དགོས།"
+
+#: insert_tab_innumbering.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་རྩ་འཛིན་རིམ་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་"
+
+#: insert_tab_innumbering.xhp#bm_id3145078.help.text
+msgid "<bookmark_value>tab stops; inserting in lists</bookmark_value><bookmark_value>numbering; changing the level of</bookmark_value><bookmark_value>lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>levels;changing outline levels</bookmark_value><bookmark_value>bullet lists;changing levels</bookmark_value><bookmark_value>lowering outline levels</bookmark_value><bookmark_value>rising outline levels</bookmark_value><bookmark_value>changing;outline levels</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་འགོད་གནས་; ཨང་སྒྲིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་; རིམ་པ་མཐོ་འདེགས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་འགོད་; རིམ་པ་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>རིམ་པ་; རྩ་འཛིན་རིམ་པ་བཟོ་བཅོས་</bookmark_value>"
+
+#: insert_tab_innumbering.xhp#hd_id3145078.6.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists\">Changing the Outline Level of Numbered and Bulleted Lists</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_tab_innumbering\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_tab_innumbering.xhp\" name=\"ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་རྩ་འཛིན་རིམ་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་\">ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་དང་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་རྩ་འཛིན་རིམ་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: insert_tab_innumbering.xhp#par_id3155909.5.help.text
+msgid "To move a numbered or bulleted paragraph down one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Tab."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ལྡན་པའམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་བུམ་བུ་རྩ་འཛིན་གཅིག་ཆག་པར་བྱ་ ཁྱེད་ཀྱིས་དུམ་བུའི་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཐེབ་ Tab གནོན་དགོས།"
+
+#: insert_tab_innumbering.xhp#par_id3155859.7.help.text
+msgid "To move a numbered or bulleted paragraph up one outline level, click at the beginning of the paragraph, and then press Shift+Tab."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་ལྡན་པའམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་བུམ་བུ་རྩ་འཛིན་གཅིག་ཕར་བར་བྱ་ ཁྱེད་ཀྱིས་དུམ་བུའི་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཐེབ་ Shift+Tab གནོན་དགོས།"
+
+#: insert_tab_innumbering.xhp#par_id3153403.8.help.text
+msgid "To insert a tab between the number or bullet and the paragraph text, click at the beginning of the paragraph, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་གམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་དུམ་བུའི་ཡི་གེའི་བར་རེའུ་འགོད་རྟགས་བསྒར་འཛུད་བྱ་ ཁྱེད་ཀྱིས་དུམ་བུའི་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+Tab མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: indices_literature.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating a Bibliography"
+msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་"
+
+#: indices_literature.xhp#bm_id3149687.help.text
+msgid "<bookmark_value>indexes;creating bibliographies</bookmark_value> <bookmark_value>databases;creating bibliographies</bookmark_value> <bookmark_value>bibliographies</bookmark_value> <bookmark_value>entries;bibliographies</bookmark_value> <bookmark_value>storing bibliographic information</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་; ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>གཞི་གྲངས་མཛོད་; ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་</bookmark_value>"
+
+#: indices_literature.xhp#hd_id3149687.46.help.text
+msgid "<variable id=\"indices_literature\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"Creating a Bibliography\">Creating a Bibliography</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_literature\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_literature.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་\">ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གསར་འཛུགས་</link></variable>"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3155864.60.help.text
+msgid "A bibliography is a list of works that you reference in a document."
+msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་པའི་རྩོས་ཆོས་ཀྱི་རེའུ་འགོད་ལ་ཟེར།"
+
+#: indices_literature.xhp#hd_id3153402.61.help.text
+msgid "Storing Bibliographic Information"
+msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ཆ་འཕྲིན་གསོག་ཉར་"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3153414.62.help.text
+msgid "$[officename] stores bibliographic information in a bibliography database, or in an individual document."
+msgstr "$[officename] ནང་དུ་ཡིག་ཚགས་དཀར་ཆག་ཆ་འཕྲིན་ནི་ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་དམ་ཁེར་གཙང་ཡིག་ཚགས་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད།"
+
+#: indices_literature.xhp#hd_id3154244.63.help.text
+msgid "To Store Information in the Bibliography Database"
+msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ཆ་འཕྲིན་ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གསོག་ཉར་བྱེད་"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3155872.50.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"Tools - Bibliography Database\"><emph>Tools - Bibliography Database</emph></link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/02250000.xhp\" name=\"ཡོ་བྱད་ - ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་\"><emph>ཡོ་བྱད་ - ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3155900.64.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Record</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ཟིན་བྲིས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3147123.65.help.text
+msgid "Type a name for the bibliography entry in the <item type=\"menuitem\">Short name</item> <emph/>box, and then add additional information to the record in the remaining boxes."
+msgstr "<emph>བསྡུས་མིང་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཡིག་ཚང་གཤར་བྱང་གི་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ལྷག་པའི་སྒྲོམ་བརྒྱུད་ཆ་འཕྲིན་གཞན་དག་ཟིན་འགོད་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3150219.66.help.text
+msgid "Close the<emph/> <item type=\"menuitem\">Bibliography Database</item> window. "
+msgstr ""
+
+#: indices_literature.xhp#hd_id3150242.67.help.text
+msgid "To Store Bibliographic Information in an Individual Document"
+msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་ཆ་འཕྲིན་ཁེར་གཙང་གི་ཡིག་ཚགས་ནང་གསོག་ཉར་བྱ་"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3150945.68.help.text
+msgctxt "indices_literature.xhp#par_id3150945.68.help.text"
+msgid "Click in your document where you want to add the bibliography entry."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་གྱིས་ཤིག"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3150964.51.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Insert - Indexes and Tables - Bibliography Entry\"><emph>Insert - Indexes and Tables - Bibliography Entry</emph></link>."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་ - དཀར་ཆག་ - ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་\"><emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་...]</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3150525.69.help.text
+msgid "Select <emph>From document content</emph> and click <emph>New</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཚགས་ནང་དོན་བེད་སྤྱོད་</emph>བདམས་རྗེས་ <emph>གསར་འཛུགས་ལ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་གྱིས།"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3153738.70.help.text
+msgid "Type a name for the bibliography entry in the <item type=\"menuitem\">Short name</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3153763.71.help.text
+msgid "Select the publication source for the record in the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>box, and then add additional information in the remaining boxes."
+msgstr "<emph>རིགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཟིན་འགོད་ཀྱི་པར་སྐྲུན་དངོས་པོའི་འབྱུང་ཁུངས་བདམས་རྗེས་ལྷག་པའི་སྒྲོམ་ནང་གཞན་དག་གི་ཆ་འཕྲིན་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3146873.72.help.text
+msgctxt "indices_literature.xhp#par_id3146873.72.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3146897.73.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Insert Bibliography Entry</item> <emph/>dialog, click <item type=\"menuitem\">Insert</item>, and then <item type=\"menuitem\">Close</item>."
+msgstr ""
+
+#: indices_literature.xhp#hd_id3150741.74.help.text
+msgid "Inserting Bibliography Entries From the Bibliography Database"
+msgstr "ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་ནས་ཡིག་ཚང་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3148402.75.help.text
+msgctxt "indices_literature.xhp#par_id3148402.75.help.text"
+msgid "Click in your document where you want to add the bibliography entry."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་གྱིས་ཤིག"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3148421.52.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Bibliography Entry</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3153231.53.help.text
+msgid "Select <emph>From bibliography database</emph>."
+msgstr "<emph> ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱོད་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3147059.54.help.text
+msgid "Select the name of the bibliography entry that you want to insert in the <item type=\"menuitem\">Short name</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3147085.76.help.text
+msgctxt "indices_literature.xhp#par_id3147085.76.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id3156060.77.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"Bibliography Database\">Bibliography Database</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120300.xhp\" name=\"ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་\">ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད་</link>"
+
+#: indices_literature.xhp#par_id6367076.help.text
+msgid "Some external tools exist that can interact with %PRODUCTNAME. One example is called <link href=\"http://bibus-biblio.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page\">Bibus</link>."
+msgstr ""
+
+#: header_footer.xhp#tit.help.text
+msgid "About Headers and Footers"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་སྐོར་"
+
+#: header_footer.xhp#bm_id3155863.help.text
+msgid "<bookmark_value>headers;about</bookmark_value> <bookmark_value>footers;about</bookmark_value> <bookmark_value>HTML documents; headers and footers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་སྨིན་ </bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ཞབས་སྐོར་ལ་ </bookmark_value><bookmark_value>HTML ཡིག་ཚགས་སྐོར་ལ་; ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་</bookmark_value>"
+
+#: header_footer.xhp#hd_id3155863.38.help.text
+msgid "<variable id=\"header_footer\"><link href=\"text/swriter/guide/header_footer.xhp\" name=\"About Headers and Footers\">About Headers and Footers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"header_footer\"><link href=\"text/swriter/guide/header_footer.xhp\" name=\" ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་སྐོར་\">ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་སྐོར་</link></variable>"
+
+#: header_footer.xhp#par_id3154255.35.help.text
+msgid "Headers and footers are areas in the top and the bottom page margins, where you can add text or graphics. Headers and footers are added to the current page style. Any page that uses the same style automatically receives the header or footer that you add. You can insert <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>, such as page numbers and chapter headings, in headers and footers in a text document."
+msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ནི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྟེང་འོག་མཐའ་རྒྱང་ནང་གི་ས་ཁོངས་ལ་ཟེར་ ཁྱེད་ཀྱིས་འདིར་ཡི་གེའམ་རིས་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱེད་ཆོག ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་ནང་དོན་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱེད། བཟོ་ལྟ་གཅིག་མཚུངས་སྤྱད་པའི་ཤོག་ངོས་ཚང་མར་གསབ་སྣོན་གྱི་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཐོབ། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ནང་<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"ཁོངས་\">ཁོངས་</link>བསྒར་འཛུད་བྱ།(དཔེར་ན་ཤོག་ཨང་དང་ལེའུ་ས་བཅད་ཁ་བྱང་)"
+
+#: header_footer.xhp#par_id3150511.44.help.text
+msgid "The page style for the current page is displayed in the <emph>Status Bar</emph>."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་<emph>གནས་སྟངས་ཚང་</emph>ནང་མངོན།"
+
+#: header_footer.xhp#par_id3155896.39.help.text
+msgid "To add a header to a page, choose <emph>Insert - Header</emph>, and then select the page style for the current page from the submenu."
+msgstr "ཤོག་ངོས་ནང་ཤོག་སྨིན་གསབ་སྣོན་བྱེད་ན་<emph>བསྒར་འཛུད་ - ཤོག་སྨིན་</emph>བདམས་རྗེས་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་མིག་སྔའི་ཤོག་ལྷེའི་ནང་གི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་འདེམས།"
+
+#: header_footer.xhp#par_id3147119.43.help.text
+msgid "To add a footer to a page, choose <emph>Insert - Footer</emph>, and then select the page style for the current page from the submenu."
+msgstr "ཤོག་ངོས་ནང་ཤོག་ཞབས་གསབ་སྣོན་བྱེད་ན་ <emph>བསྒར་འཛུད་ - ཤོག་ཞབས་</emph>འདེམས་རྗེས་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་འདེམས།"
+
+#: header_footer.xhp#par_id3153726.40.help.text
+msgid "You can also choose <item type=\"menuitem\">Format - Page</item>, click the <item type=\"menuitem\">Header</item> or <item type=\"menuitem\">Footer</item> <emph/>tab, and then select <item type=\"menuitem\">Header on</item> <emph/>or <item type=\"menuitem\">Footer on</item>. Clear the <item type=\"menuitem\">Same content left/right</item> check box if you want to define different headers and footers for even and odd pages."
+msgstr ""
+
+#: header_footer.xhp#par_id3146876.36.help.text
+msgid "To use different headers or footers in your document, you must add them to different <link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Page Styles\">Page Styles</link>, and then apply the styles to the pages where you want the headers or footer to appear."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དང་ཤོག་སྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད་པ་དང་ ངེས་པར་དུ་སྔོན་ལ་འདི་དག་ <link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་\">ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</link>ནང་བསྒར་འཛུད་བྱས་རྗེས་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་ནང་བཟོ་ལྟ་འདི་དག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: header_footer.xhp#hd_id3150704.41.help.text
+msgid "Headers and Footers in HTML Documents"
+msgstr "HTML ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་"
+
+#: header_footer.xhp#par_id3150717.34.help.text
+msgid "Some of the header and footer options are also available for HTML documents. Headers and footers are not supported by HTML and instead are exported with special tags, so that they can be viewed in a browser. Headers and footers are only exported in HTML documents if they are enabled in Web Layout mode. When you reopen the document in $[officename], the headers and footers are displayed correctly, including any fields that you inserted. "
+msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་འདེམས་གཞི་ཁ་ཤས་ HTML ཡིག་ཚགས་ལ་སྤྱད་ན་འཚམས། HTML ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད་ དེར་བརྟེན་འདྲེན་བཏོན་བྱེད་དུས་དམིགས་བསལ་ཀྱི་བྲིས་རྟགས་སྤྱོད་ མིག་བཤར་ཆས་ནང་དེ་བགས་མངོན་པ་བྱེད་བདེ། \"འཕྲུལ་ཐུད་པར་དབྱིབས་\"སྐབས་ མ་ཚུལ་ནང་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་སྒུལ་སྤྱོད་བྱེད་དུས་ HTML ཡིག་ཚགས་ནང་འདི་དག་འདྲེན་བཏོན་བྱེད། བསྐྱར་དུ་ཡིག་ཚགས་ $[officename] ཁ་ཕྱེ་དུས་ ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་(ཁྱེད་ཀྱིས་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་ཀྱང་ཚུད་)ཚང་མ་ཡངཡང་དག་པའི་ངང་ནས་མངོན།"
+
+#: header_footer.xhp#par_id3153174.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Page Styles\">Page Styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་\">ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</link>"
+
+#: insert_line.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting a Horizontal Line"
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་ཐིག་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: insert_line.xhp#bm_id3151178.help.text
+msgid "<bookmark_value>horizontal lines</bookmark_value> <bookmark_value>lines; inserting horizontal lines</bookmark_value> <bookmark_value>rules</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; horizontal lines</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཆུ་སྙོམ་ཐིག་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཐིག་; ཆུ་སྙོམ་ཐིག་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་ཁྲེ་; ཆུ་སྙོམ་ཚད་ཁྲེ་ <HR></bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ཆུ་སྙོམ་ཐིག་</bookmark_value>"
+
+#: insert_line.xhp#hd_id3151178.76.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_line\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_line.xhp\" name=\"Inserting a Horizontal Line\">Inserting a Horizontal Line</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_line\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_line.xhp\" name=\" ཆུ་སྙོམ་ཐིག་བསྒར་འཛུད་\"> ཆུ་སྙོམ་ཐིག་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: insert_line.xhp#par_id2165898.help.text
+msgid "This guide is about inserting graphical rules. You can also insert other lines, see <link href=\"text/shared/guide/line_intext.xhp\">Drawing Lines in Text</link>."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id3149691.82.help.text
+msgid "Click in the document where you want to insert the line."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཐིག་སྐུད་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: insert_line.xhp#par_id3155186.77.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Horizontal Rule</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཆུ་སྙོམ་ཐིག་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: insert_line.xhp#par_id3155902.83.help.text
+msgid "Click the line that you want to insert in the <emph>Selection </emph>list."
+msgstr "<emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>རེའུ་འགོད་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཐིག་སྐུད་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: insert_line.xhp#par_id3147124.84.help.text
+msgctxt "insert_line.xhp#par_id3147124.84.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: insert_line.xhp#hd_id5338602.help.text
+msgid "The \"Plain\" type"
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id5342265.help.text
+msgid "If you select the \"Plain\" type of rules, an empty paragraph is inserted at the position of the cursor. This paragraph has the style \"Horizontal Line\", with a line as the lower border of the paragraph. You can edit that Paragraph Style to change the properties of all \"Plain\" rules in your document. For example you can set the left indent to 3 inches, or you can change the line style, thickness, and color."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#hd_id707113.help.text
+msgid "To edit the \"Plain\" rule style"
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id5267494.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> to open the Styles and Formatting window."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་ན་<emph>\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ།"
+
+#: insert_line.xhp#par_id5074922.help.text
+msgid "In the listbox at the bottom, select to display \"All Styles\"."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id8491470.help.text
+msgid "Right-click the \"Horizontal Line\" paragraph style."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id3253883.help.text
+msgid "Choose Modify."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id3196203.help.text
+msgid "For example, open the Borders tab page to set the thickness and style of the lines. Open the Indents & Spacing tab page to set the indents of the line."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#hd_id8385265.help.text
+msgid "The graphical type"
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id2582476.help.text
+msgid "Select any rule type below of the \"Plain\" rule type. This inserts a new paragraph at the position of the cursor. A picture showing a graphical horizontal line is inserted."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id3150217.78.help.text
+msgid "The inserted line is anchored to the current paragraph and centered between the page margins."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཐིག་སྐུད་ནི་མིག་སྔའི་ཡིག་དུམ་ལ་འཆིང་རྒྱག་པ་མ་ཟད་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་གཉིས་བར་དཀྱིལ་བསྡུ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: insert_line.xhp#par_id2111575.help.text
+msgid "To edit the graphical line, right-click the line and choose <emph>Picture</emph>."
+msgstr ""
+
+#: insert_line.xhp#par_id3150231.79.help.text
+msgid "You can also insert one of these lines by dragging it from the <emph>Rulers</emph> folder in the <emph>Gallery</emph> into the current document."
+msgstr "གཞན་ཡང་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"དྲས་སྦྱར་པར་\"</emph> རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་ ཐད་ཀར་<emph>\"ཚོན་ཁྲའི་ཐིག་སྐུད་\"</emph>ནང་གི་ཐིག་སྐུད་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་དགོས།"
+
+#: insert_line.xhp#par_id3150944.80.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"དྲས་སྦྱར་པར་\">དྲས་སྦྱར་པར་</link>"
+
+#: conditional_text2.xhp#tit.help.text
+msgid "Conditional Text for Page Counts"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེར་སྤྱོད་"
+
+#: conditional_text2.xhp#bm_id3153108.help.text
+msgid "<bookmark_value>page counts</bookmark_value> <bookmark_value>conditional text;page counts</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་; ཤོག་གྲངས་</bookmark_value>"
+
+#: conditional_text2.xhp#hd_id3153108.1.help.text
+msgid "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text2.xhp\" name=\"Conditional Text for Page Counts\">Conditional Text for Page Counts</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"conditional_text2\"><link href=\"text/swriter/guide/conditional_text2.xhp\" name=\"ཤོག་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེར་སྤྱོད་\">ཤོག་གྲངས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེར་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: conditional_text2.xhp#par_id3156228.3.help.text
+msgid "You can create a conditional text field that displays the word \"pages\" instead of \"page\" in conjunction with a page count field if your document contains more than one page."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ལ་ཤོག་ངོས་མང་པོ་ཡོད་ན་ ཆ་རྐྱེན་ཡོད་པའི་ཡི་གེའི་ཡིག་དུམ་གསར་འཛུགས་བྱ་ཆོག་ དེ་ནས་ཤོག་གྲངས་མངོན་པ་ \"pages\" གཞིར་འཛིན་པ་ལས་ \"page\"གཞིར་མི་འཛིན།"
+
+#: conditional_text2.xhp#par_id3156257.4.help.text
+msgid "Place the cursor in your document where you want to insert the page count."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཤོག་གྲངས་ཀྱི་གནས་སར་འཇོག"
+
+#: conditional_text2.xhp#par_id3150513.5.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Page Count</item>, and then enter a space."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ཡིག་དུམ་ - ཤོག་གྲངས་</emph>བདམས་རྗེས་སྟོང་མིག་གཅིག་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: conditional_text2.xhp#par_id3150537.6.help.text
+msgctxt "conditional_text2.xhp#par_id3150537.6.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text2.xhp#par_id3153166.9.help.text
+msgctxt "conditional_text2.xhp#par_id3153166.9.help.text"
+msgid "Click \"Conditional text\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>list."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text2.xhp#par_id3145256.7.help.text
+msgid "Type <item type=\"literal\">Page > 1</item> in the <item type=\"menuitem\">Condition</item> box."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text2.xhp#par_id3145280.10.help.text
+msgid "Type <item type=\"literal\">Pages</item> in the <item type=\"menuitem\">Then</item> box."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text2.xhp#par_id3145305.11.help.text
+msgid "Type <item type=\"literal\">Page</item> in the <item type=\"menuitem\">Else</item> box."
+msgstr ""
+
+#: conditional_text2.xhp#par_id3155535.8.help.text
+msgctxt "conditional_text2.xhp#par_id3155535.8.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: sections.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Sections"
+msgstr "ས་ཁོངས་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: sections.xhp#bm_id3149832.help.text
+msgid "<bookmark_value>multi-column text</bookmark_value> <bookmark_value>text; multi-column</bookmark_value> <bookmark_value>columns; on text pages</bookmark_value> <bookmark_value>text columns</bookmark_value> <bookmark_value>sections; columns in/use of</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: sections.xhp#hd_id3149832.40.help.text
+msgid "<variable id=\"sections\"><link href=\"text/swriter/guide/sections.xhp\" name=\"Using Sections\">Using Sections</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"sections\"><link href=\"text/swriter/guide/sections.xhp\" name=\"ས་ཁོངས་བེད་སྤྱོད་\">ས་ཁོངས་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: sections.xhp#par_id3153128.2.help.text
+msgid "Sections are named blocks of text, including graphics or objects, that you can use in a number of ways:"
+msgstr "ས་ཁོངས་ནི་མིང་འདོགས་ཟིན་པའི་ཡིག་མིང་ཡིན་(རིས་དབྱིབས་དང་བྱ་ཡུལ་ཚུད་)དེའི་བེད་སྤྱོད་ཐབས་ཚུལ་མང་པོ་ཡོད་"
+
+#: sections.xhp#par_id3149284.5.help.text
+msgid "To prevent text from being edited."
+msgstr "ཡི་རྩེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ་འགོག"
+
+#: sections.xhp#par_id3149630.4.help.text
+msgid "To show or hide text."
+msgstr "ཡི་གེ་མངོན་པའམ་གབ་པ།"
+
+#: sections.xhp#par_id3149647.20.help.text
+msgid "To reuse text and graphics from other $[officename] documents."
+msgstr "གཞན་པའི་ $[officename] ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡི་གེ་དང་རིས་དབྱིབས་བསྐྱར་ཟློས་སུ་བེད་སྤྱོད་པ།"
+
+#: sections.xhp#par_id3149612.38.help.text
+msgid "To insert sections of text that uses a different column layout than the current page style."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་དང་མི་འདྲ་བའི་ཚང་དབྱེའི་པར་དབྱིབས་ལྡན་པའི་ཡི་གེ་ས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: sections.xhp#par_id3149855.7.help.text
+msgid "A section contains at least one paragraph. When you select a text and create a section, a paragraph break is automatically inserted at the end of the text."
+msgstr "ས་ཁོངས་ཞིག་ལ་ཉུང་མཐར་དུམ་བུ་ཞིག་ལྡན་ཡོད། ཡི་གེ་འདེམས་པ་དང་ས་ཁོངས་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་ས་ཁོངས་ནི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཤིག་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གཞན་ཞིག་ཏུ་བསྒར་འཛུད་བྱ་ཆོག"
+
+#: sections.xhp#par_id3149872.8.help.text
+msgid "You can insert sections from a text document, or an entire text document as a section into another text document. You can also insert sections from a text document as links in another text document, or in the same document."
+msgstr "ཡང་ན་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་ས་ཁོངས་ལ་བརྩིས་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གཞན་ཞིག་ཏུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ཡང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཤིག་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གཅིག་མཚུངས་སམ་གཅིག་མཚུངས་མིན་པའི་ནང་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: sections.xhp#par_id3153367.39.help.text
+msgid "To insert a new paragraph immediately before or after a section, click in front or behind the section, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter."
+msgstr "ས་ཁོངས་ཀྱི་མདུན་ནམ་རྒྱབ་ཏུ་མུ་མཐུད་དེ་ཡིག་དུམ་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ས་ཁོངས་ཀྱི་མདུན་ནམ་རྒྱབ་ཏུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter མཐེབ་གནོན་བྱ།"
+
+#: sections.xhp#hd_id3154242.44.help.text
+msgid "Sections and Columns"
+msgstr "ས་ཁོངས་དང་ཚང་"
+
+#: sections.xhp#par_id3154255.41.help.text
+msgid "You can insert sections into an existing section. For example, you can insert a section containing two columns into a section that contains one column."
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་ས་ཁོངས་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཆོག དཔེར་ན་ སྟར་གཉིས་ཚུད་པའི་ས་ཁོངས་ནི་སྟར་གཅིག་ལྡན་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: sections.xhp#par_id3154845.42.help.text
+msgid "A section layout, for example on the number of columns, has priority over the page layout defined in a page style."
+msgstr "ས་ཁོངས་པར་དབྱིབས་ནི་(དཔེར་ན་ སྟར་གྱི་གྲངས་ཀ་)ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་ནང་གི་མཚན་འཇོག་གི་ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་ལས་སྔོན་ཐོབ་ཡིན།"
+
+#: sections.xhp#par_id3155883.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#dde\" name=\"DDE\">DDE</link>"
+
+#: pagebackground.xhp#tit.help.text
+msgid "Changing Page Backgrounds"
+msgstr "ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: pagebackground.xhp#bm_id8431653.help.text
+msgid "<bookmark_value>page styles;backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; different pages</bookmark_value> <bookmark_value>changing;page backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>pages;backgrounds</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་;རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་མི་འདྲ་བའི་སྟེང་གི་རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་;ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་;རྒྱབ་ལྗོངས་</bookmark_value>"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN107F4.help.text
+msgid "<variable id=\"pagebackground\"><link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">Changing Page Background</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"pagebackground\"><link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp\">ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN10812.help.text
+msgid "$[officename] uses page styles to specify the background of the pages in a document. For example, to change the page background of one or more pages in a document to a watermark, you need to create a page style that uses the watermark background, and then apply the page style to the pages."
+msgstr "$[officename] ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་བྱེད་སྤྱོད་བྱ། དཔེར་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་གམ་མང་པོའི་ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་ཆུ་པར་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ ཆུ་པར་རྒྱབ་ལྗོངས་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱས་རྗེས་ བཟོ་ལྟ་འདི་མཁོ་བའི་ཤོག་ངོས་ལ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN10820.help.text
+msgid "To Change the Page Background"
+msgstr "ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུ་"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN10827.help.text
+msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN10827.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN1082F.help.text
+msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN1082F.help.text"
+msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon."
+msgstr "<emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN10837.help.text
+msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN10837.help.text"
+msgid "In the list of page styles, right-click an item, and then choose <emph>New</emph>."
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་ནང་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་དེའི་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་གཅིག་བདམས་རྗེས་ <emph>གསར་འཛུགས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN1083F.help.text
+msgid "On the <emph>Organizer</emph> tab page, type a name for the page style in the <emph>Name</emph> box."
+msgstr "<emph>དོ་དམ་ཆས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ནང་གི་<emph>མིང་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN1084B.help.text
+msgid "In the <emph>Next Style</emph> box, select the page style that you want to apply to the next page."
+msgstr "<emph>གཤམ་གྱི་བཟོ་ལྟ་</emph>སྒྲོམ་ནང་གཤམ་གྱི་ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཤོང་ངོས་བཟོ་ལྟར་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN10855.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To only apply the new page style to a single page, select \"Default\"."
+msgstr "མཁོ་བའི་ཤོག་ངོས་ལ་ཤོག་ངོས་འདིའི་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN10859.help.text
+msgid "To apply the new page style to all subsequent pages, select the name of the new page style."
+msgstr ""
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN1085F.help.text
+msgid "Click the <emph>Background</emph> tab."
+msgstr "<emph>རྒྱབ་ལྗོངས་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN10867.help.text
+msgid "In the list box at the top, select whether you want a solid color or a graphic. Then select your options from the tab page. "
+msgstr "རྩེ་མོའི་རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་མདོག་མཁོ་ནའམ་རིས་དབྱིབས་འདེམས། དེ་རྗེས་འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཤོག་ངོས་ནས་མཁོ་བའི་འདེམས་གཞི་འདེམས་དགོས། "
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN1086B.help.text
+msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN1086B.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN1087A.help.text
+msgid "To Change the Page Background of All Pages in a Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ངོས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN1087E.help.text
+msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN1087E.help.text"
+msgid "Before you begin, ensure that you have created a page style that uses a page background. See <link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#define\">To Change the Page Background</link> for details."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་འགོ་ཚུགས་པའི་སྔོན་དུ་ ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་སྤྱད་དེ་ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེདབྱེད་པ་འགན་སྲུང་བྱེད། <link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#define\"> ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་</link>ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ཐོབ་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN10892.help.text
+msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN10892.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN1089A.help.text
+msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN1089A.help.text"
+msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon."
+msgstr "<emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN108A2.help.text
+msgid "Double-click the page style that uses the page background that you want to apply."
+msgstr "མཁོ་བའི་ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་པར་ཆ་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN108A5.help.text
+msgid "To Use Different Page Backgrounds in the Same Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཅིག་པའི་ནང་ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN108A9.help.text
+msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN108A9.help.text"
+msgid "Before you begin, ensure that you have created a page style that uses a page background. See <link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#define\">To Change the Page Background</link> for details."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་འགོ་ཚུགས་པའི་སྔོན་དུ་ ཤོག་ངོས་ཀྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་སྤྱད་དེ་ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེདབྱེད་པ་འགན་སྲུང་བྱེད། <link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#define\"> ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་</link>ཞིབ་ཕྲའི་ཆ་འཕྲིན་ཐོབ་ལ་དཔྱད་གཟིགས་མཛོད།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN108BD.help.text
+msgid "Click in front of the first character of the paragraph where you want to change the page background."
+msgstr "ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུའི་དུམ་བུའི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་མདུན་དུ་ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN108C1.help.text
+msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN108C1.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ལག་འགུལ་ཤོག་དབྱེ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN108C9.help.text
+msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN108C9.help.text"
+msgid "Select <emph>Page break</emph>."
+msgstr "<emph>ཤོག་ལྷེ་བརྗེ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN108D1.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> <emph/>box, select a page style that uses the page background."
+msgstr ""
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN108DB.help.text
+msgid "To change the background of the current page only, select a page style where the Next Style option is set to \"Default\"."
+msgstr ""
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN108DF.help.text
+msgid "To change the background of the current and subsequent pages, select a page style where the Next Style option is set to the name of the page style."
+msgstr ""
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN108E2.help.text
+msgid "If you want to change the page background later on in the document, repeat steps 1 to 3."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡུད་ཙམ་ནས་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་རྒྱབ་ལྗོངས་བཟོ་བཅོས་བྱས་རྗེས་ ཁྱེད་ཀྱིས་གོ་རིམ་ 1 ནས་ 3པའི་བར་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད་དགོས།"
+
+#: pagebackground.xhp#par_idN108E8.help.text
+msgctxt "pagebackground.xhp#par_idN108E8.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: footer_pagenumber.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Page Numbers in Footers"
+msgstr "ཤོག་ཨང་ནི་ཤོག་ཞབས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་"
+
+#: footer_pagenumber.xhp#bm_id3155624.help.text
+msgid "<bookmark_value>footers; with page numbers</bookmark_value> <bookmark_value>pages; numbers and count of</bookmark_value> <bookmark_value>page numbers; footers</bookmark_value> <bookmark_value>numbering;pages</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ཞབས་; ཤོག་ཨང་ལྡན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ལྷེ་; ཤོག་ཨང་དང་ཤོག་གྲངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་གྲངས་; ཤོག་ཞབས་</bookmark_value>"
+
+#: footer_pagenumber.xhp#hd_id3155624.1.help.text
+msgid "<variable id=\"footer_pagenumber\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_pagenumber.xhp\" name=\"Inserting Page Numbers in Footers\">Inserting Page Numbers in Footers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"footer_pagenumber\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_pagenumber.xhp\" name=\"ཤོག་ཨང་ནི་ཤོག་ཞབས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་\">ཤོག་ཨང་ནི་ཤོག་ཞབས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་</link></variable>"
+
+#: footer_pagenumber.xhp#par_id8230842.help.text
+msgid "You can easily insert a page number field in the footer of your document. You can also add a page count to the footer, for example, in the form \"Page 9 of 12\""
+msgstr ""
+
+#: footer_pagenumber.xhp#hd_id7867366.help.text
+msgid "To Insert a Page Number"
+msgstr ""
+
+#: footer_pagenumber.xhp#par_id3150508.2.help.text
+msgctxt "footer_pagenumber.xhp#par_id3150508.2.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Footer</emph> and select the page style that you want to add the footer to."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ཤོག་ཞབས་</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་ཤོག་ཞབས་ཤོག་ངསོ་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: footer_pagenumber.xhp#par_id3150534.3.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ཡིག་དུམ་ - ཤོག་ཨང་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: footer_pagenumber.xhp#par_id3153155.4.help.text
+msgid "If you want, you can align the page number field as you would text."
+msgstr "ཡི་གེ་དང་འདྲ་བར་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་དགོས་མཁོ་གཞིར་བཟུང་ནས་ཤོག་ཨང་ཡིག་དུམ་སྙོམས་གཤིབ་བྱ།"
+
+#: footer_pagenumber.xhp#hd_id2988677.help.text
+msgid "To Additionally Add a Page Count"
+msgstr ""
+
+#: footer_pagenumber.xhp#par_id3155532.6.help.text
+msgid "Click in front of the page number field, type <item type=\"literal\">Page</item> and enter a space; click after the field, enter a space and then type <item type=\"literal\">of</item> and enter another space."
+msgstr ""
+
+#: footer_pagenumber.xhp#par_id3155554.7.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Page Count</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ཡིག་དུམ་ - ཤོག་གྲངས་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: template_create.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating a Document Template"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་མ་ཚུལ་གསར་འཛུགས་"
+
+#: template_create.xhp#bm_id3149688.help.text
+msgid "<bookmark_value>document templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; creating document templates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་ཚགས་མ་ཚུལ་</bookmark_value><bookmark_value>མ་ཚུལ་;ཡིག་ཚགས་མ་ཚུལ་གསར་འཛུགས་</bookmark_value>"
+
+#: template_create.xhp#hd_id3149688.62.help.text
+msgid "<variable id=\"template_create\"><link href=\"text/swriter/guide/template_create.xhp\" name=\"Creating a Document Template\">Creating a Document Template</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"template_create\"><link href=\"text/swriter/guide/template_create.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་མ་ཚུལ་གསར་འཛུགས་\">ཡིག་ཚགས་མ་ཚུལ་གསར་འཛུགས་</link></variable>"
+
+#: template_create.xhp#par_id3149492.63.help.text
+msgid "You can create a template to use as the basis for creating new text documents."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མ་པང་ཞིག་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག་ མ་པང་འདི་གཞིར་བྱས་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་གསར་པ་གསར་འཛུགས།"
+
+#: template_create.xhp#par_id3155915.64.help.text
+msgid "Create a document and add the content and formatting styles that you want."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་བྱེད་པ་མ་ཟད་མཁོ་བའི་ནང་དོན་དང་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད།"
+
+#: template_create.xhp#par_id3147422.65.help.text
+msgctxt "template_create.xhp#par_id3147422.65.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Templates - Save</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - ཉར་ཚགས་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: template_create.xhp#par_id3149829.66.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">New Template</item> <emph/>box, type a name for the new template."
+msgstr ""
+
+#: template_create.xhp#par_id3156098.70.help.text
+msgid "Select a template category in the <item type=\"menuitem\">Categories</item> <emph/>list."
+msgstr ""
+
+#: template_create.xhp#par_id3149281.71.help.text
+msgctxt "template_create.xhp#par_id3149281.71.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: template_create.xhp#par_id3153404.67.help.text
+msgid "To create a document based on the template, choose<emph/> <item type=\"menuitem\">File - New - Templates and Documents</item>, select the template, and then click<emph/> <item type=\"menuitem\">Open</item>."
+msgstr ""
+
+#: template_create.xhp#par_id3149636.68.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"File - Templates - Save\">File - Templates - Save</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - ཉར་ཚགས་\">ཡིག་ཆ་ - མ་པང་ - ཉར་ཚགས་</link>"
+
+#: insert_graphic_fromdraw.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Graphics From $[officename] Draw or Impress"
+msgstr "$[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའམ་གསལ་སྟོན་་ཡིག་ཟིན་གྱིས་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: insert_graphic_fromdraw.xhp#bm_id3155917.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; inserting pictures from Draw</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting from Draw</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ནས་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; རིས་འགོད་ནས་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: insert_graphic_fromdraw.xhp#hd_id3155917.1.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_graphic_fromdraw\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromdraw.xhp\" name=\"Inserting Graphics From $[officename] Draw or Impress\">Inserting Graphics From $[officename] Draw or Impress</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_graphic_fromdraw\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_fromdraw.xhp\" name=\" $[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའམ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་\"> $[officename] རིས་འགོད་བཟོ་བའམ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: insert_graphic_fromdraw.xhp#par_id3153414.3.help.text
+msgid "Open the document where you want to insert the object."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: insert_graphic_fromdraw.xhp#par_id3149640.4.help.text
+msgid "Open the Draw or Impress document containing the object that you want to copy."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་བྱ་རྒྱུ་ལྡན་པའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་རིས་འགོད་ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: insert_graphic_fromdraw.xhp#par_id3145098.5.help.text
+msgid "Hold down <item type=\"keycode\">Ctrl</item> and click and hold the object for a moment."
+msgstr ""
+
+#: insert_graphic_fromdraw.xhp#par_id3156250.7.help.text
+msgid "Drag to the document where you want to insert the object."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འདི་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཚགས་འདྲུད་དགོས།"
+
+#: table_cellmerge.xhp#tit.help.text
+msgid "Merging and Splitting Cells"
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#bm_id3147240.help.text
+msgid "<bookmark_value>cells; merging/splitting</bookmark_value> <bookmark_value>tables; merging cells</bookmark_value> <bookmark_value>cell merges</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells;by menu command</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#hd_id6618243.help.text
+msgid "<variable id=\"table_cellmerge\"><link href=\"text/swriter/guide/table_cellmerge.xhp\" name=\"Merging and Splitting Cells\">Merging and Splitting Cells</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id1211890.help.text
+msgid "You can select adjacent cells, then merge them into a single cell. Conversely, you can take a large cell and divide it into individual cells."
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#hd_id3463850.help.text
+msgid "To Merge Cells"
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id5708792.help.text
+msgid "Select the adjacent cells."
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id6301461.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Merge Cells</emph>."
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་] - [བསྒར་འཛུད་] - [རེའུ་མིག་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: table_cellmerge.xhp#hd_id9156468.help.text
+msgid "To Split Cells"
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id3415936.help.text
+msgid "Place the cursor in the cell to be split."
+msgstr ""
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id4044312.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Split Cells</emph>."
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་] - [བསྒར་འཛུད་] - [རེའུ་མིག་...]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: table_cellmerge.xhp#par_id634174.help.text
+msgid "A dialog allows you to split the cell into two or more cells, horizontally or vertically."
+msgstr ""
+
+#: indices_delete.xhp#tit.help.text
+msgid "Editing or Deleting Index and Table Entries"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་དང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་དང་སུབ་པ་"
+
+#: indices_delete.xhp#bm_id3155186.help.text
+msgid "<bookmark_value>indexes; editing or deleting entries</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; editing or deleting entries</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;entries of indexes/tables of contents</bookmark_value> <bookmark_value>editing;table/index entries</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་; གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>དཀར་ཆག་; གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་གམ་སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; དཀར་ཆག་/བཤེར་འདྲེན་བཤར་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; དཀར་ཆག་/བཤེར་འདྲེན་བཤར་བྱང་</bookmark_value>"
+
+#: indices_delete.xhp#hd_id3155186.11.help.text
+msgid "<variable id=\"indices_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_delete.xhp\" name=\"Editing or Deleting Index and Table Entries\">Editing or Deleting Index and Table Entries</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_delete.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་དང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་དང་སུབ་པ་\">བཤེར་འདྲེན་དང་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་དང་སུབ་པ་</link></variable>"
+
+#: indices_delete.xhp#par_id3155855.12.help.text
+msgid "Index entries are inserted as fields into your document. To view fields in your document, choose <item type=\"menuitem\">View</item> <emph/>and ensure that <item type=\"menuitem\">Field Shadings</item> <emph/>is selected. "
+msgstr ""
+
+#: indices_delete.xhp#par_id3155507.13.help.text
+msgid "Place the cursor immediately in front of the index entry in your document."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དཀར་ཆག་གཤར་བྱང་གི་མདུན་དུ་འཇོག་པར་བྱ།"
+
+#: indices_delete.xhp#par_id3155526.16.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Index Entry</emph>, and do one of the following: "
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་ལག་བསྟར་བྱེད་"
+
+#: indices_delete.xhp#par_id3154238.17.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To change the entry, enter different text in the <emph>Entry</emph> box."
+msgstr "<emph>གབ་པའི་ཡི་གེ་</emph>སྒྲོམ་ནང་གབ་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: indices_delete.xhp#par_id3154263.18.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To remove the entry, click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "གགཞི་གྲངས་མཛོད་ཡིག་ཆ་འདེམས་པ་དང་ དེ་ནས་<emph>སུབ་པ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: indices_delete.xhp#par_id3155893.15.help.text
+msgid "To cycle through the index entries in your document, click the next or the previous arrows in the <link href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\" name=\"Edit Index Entry dialog\"><emph>Edit Index Entry</emph> dialog</link>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཤར་བྱང་བཤེར་འདྲེན་བར་བསྐྱར་འཁོར་བྱེད་ན་ <link name=\"བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་གི་གླེང་སྒྲོམ་\" href=\"text/swriter/01/02160000.xhp\"><emph>བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་རྩོམ་སྒྲིག་</emph> གླེང་སྒྲོམ་</link>ནང་གི་\"གཤམ་གྱི་\"ཡང་ན་གོང་གི་\"མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: word_completion.xhp#tit.help.text
+msgid "Word Completion for Text Documents"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡི་ཚགས་ཀྱི་ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་བྱེད་"
+
+#: word_completion.xhp#bm_id3148882.help.text
+msgid "<bookmark_value>automatic word completion</bookmark_value> <bookmark_value>completion of words</bookmark_value> <bookmark_value>AutoCorrect function; word completion</bookmark_value> <bookmark_value>word completion;using/disabling</bookmark_value> <bookmark_value>disabling;word completion</bookmark_value> <bookmark_value>switching off;word completion</bookmark_value> <bookmark_value>deactivating;word completion</bookmark_value> <bookmark_value>refusing word completions</bookmark_value> <bookmark_value>rejecting word completions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་གྱི་ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་;རང་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་ནུས་;ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>ལས་ཀའི་ཉིན་;རང་འགུལ་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་</bookmark_value><bookmark_value>ཟླ་བ་;རང་འགུལ་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་</bookmark_value>"
+
+#: word_completion.xhp#par_idN10751.help.text
+msgid "<variable id=\"word_completion\"><link href=\"text/swriter/guide/word_completion.xhp\">Word Completion for Text Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"word_completion\"><link href=\"text/swriter/guide/word_completion.xhp\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡི་ཚགས་ཡིག་ཚག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་</link></variable>"
+
+#: word_completion.xhp#par_idN1076F.help.text
+msgid "$[officename] collects words that you frequently use in the current session. When you later type the first three letters of a collected word, $[officename] automatically completes the word. "
+msgstr "$[officename] མིག་སྔའི་གླེང་སྒྲོམ་ནང་རྒྱུན་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཚིག་གསོག་ཉར་བྱས་ཡོད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱི་རྗེས་སུ་ནང་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཚིག་གི་མདུན་གྱི་ཡིག་འབྲུ་གསགས་ཉར་གསོན་བྱས་$[officename] ཡོད་ན་རང་འགུལ་ངང་ཡིག་ཚིག་འདི་འཐུས་ཚང་དུ་ཁ་གསབ་བྱེད། གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་མིག་སྔར་ཉར་གསོག་བྱས་པའི་ཡིག་ཚིག་རེའུ་འགོད་ལ་ཉར་ཚགས་བྱས་ནས་གཤམ་གྱི་གླེང་མོལ་ལ་སྤྱོད་པར་སྟབས་བདེ་ཡོང་བར་བྱེད། "
+
+#: word_completion.xhp#par_id3149346.91.help.text
+msgid "If there is more than one word in the AutoCorrect memory that matches the three letters that you type, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Tab to cycle through the available words. To cycle in the opposite direction, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+Tab. "
+msgstr ""
+
+#: word_completion.xhp#par_idN1078D.help.text
+msgid " To Accept/Reject a Word Completion"
+msgstr ""
+
+#: word_completion.xhp#par_idN10794.help.text
+msgid "By default, you accept the word completion by pressing the Enter key. "
+msgstr "ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ མཐེབ་ Enter གནོན་ནས་ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་ཡོང་བའི་གྲོས་འཆར་དང་ལེན་བྱེད།"
+
+#: word_completion.xhp#par_idN1079B.help.text
+msgid " To reject the word completion, continue typing with any other key. "
+msgstr "ཡིག་ཚིག་འཐུས་ཚང་ཁ་གསབ་བྱེད་ནུས་སྤྱོད་པ་ཁས་ལེན་ན་མཐེབ་གཞན་པ་སྤྱད་དེ་མུ་མཐུད་ནང་འཇུག་བྱས་ན་འཐུས། "
+
+#: word_completion.xhp#par_idN1079E.help.text
+msgid " To Switch off the Word Completion "
+msgstr "ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་བྱེད་ནུས་ཁ་བརྒྱབ་པ་"
+
+#: word_completion.xhp#par_idN107A5.help.text
+msgid " Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options - Word Completion</item>. "
+msgstr ""
+
+#: word_completion.xhp#par_idN107AD.help.text
+msgid " Clear <emph>Enable word completion</emph> . "
+msgstr "<emph>ཡིག་ཚིག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་འགུལ་སློང་</emph>དོར་བ།"
+
+#: word_completion.xhp#par_id7504806.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/word_completion_adjust.xhp\">Fine-Tuning the Word Completion</link>"
+msgstr ""
+
+#: auto_spellcheck.xhp#tit.help.text
+msgid "Automatically Check Spelling"
+msgstr "རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#bm_id3154265.help.text
+msgid "<bookmark_value>spellcheck;AutoSpellcheck on/off</bookmark_value> <bookmark_value>automatic spellcheck</bookmark_value> <bookmark_value>checking spelling;while typing</bookmark_value> <bookmark_value>words;disabling spellcheck</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་;རང་འགུལ་བརྟག་དཔྱད་སྦྱོར་འབྲི་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་</bookmark_value><bookmark_value>སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་;ནང་འཇུག་དུས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་; སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་མེད་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚིག་;སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་གཏན་འགོག་</bookmark_value>"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#hd_id3154265.31.help.text
+msgid "<variable id=\"auto_spellcheck\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_spellcheck.xhp\" name=\"Automatically Check Spelling\">Automatically Check Spelling</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"auto_spellcheck\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_spellcheck.xhp\" name=\"རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་\">རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་</link></variable>"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#par_id3154664.5.help.text
+msgid "You can have $[officename] automatically check spelling while you type and underline possible misspelt words with a red wavy line."
+msgstr "$[officename] ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་སྦྱོར་འབྲི་རང་འགུལ་ངང་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་པ་མ་ཟད་རླབས་ཐིག་དམར་པོ་སྤྱད་དེ་སྦྱོར་འབྲི་ནོར་ངེས་པའི་ཡིག་ཚིག་གི་འོག་ཏུ་གཤམ་ཐིག་འགོད་པར་བྱེད་"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#hd_id3154678.41.help.text
+msgid "To Check Spelling Automatically While You Type"
+msgstr "ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#par_id3155531.42.help.text
+msgid "Activate the <emph>AutoSpellcheck </emph>icon on the Standard bar."
+msgstr "\"ཚད་གཞིའི་\"ཚང་སྟེང་གི་<emph>རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་</emph>རིས་རྟགས་གསོན་སློང་བྱེད།"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#par_id3155569.33.help.text
+msgid "Right-click a word with a red wavy underline, and then choose a suggested replacement word from the list, or from the <emph>AutoCorrect </emph>submenu."
+msgstr "རླབས་ཐིག་དམར་པོ་བཀོད་ཡོད་པའི་ཡི་གེའི་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་འཕར་སྣོན་བྱས་པའི་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོའམ་<emph>རང་འགུལ་དག་བཅོས་</emph>ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་གྲོས་འཆར་བཏོནཔའི་ཚབ་བརྗེའི་ཡིག་ཚིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#par_id3147759.6.help.text
+msgid "If you choose a word from the <item type=\"menuitem\">AutoCorrect</item> submenu, the underlined word and the replacement word are automatically added to the AutoCorrect list for the current language. To view the AutoCorrect list, choose <item type=\"menuitem\">Tools – AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab."
+msgstr ""
+
+#: auto_spellcheck.xhp#par_id3147819.7.help.text
+msgid "You can also add the underlined word to your custom dictionary by choosing <emph>Add</emph>."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་བརྒྱུད་<emph>གསབ་སྣོན་</emph>འདེམས་པ་དང་གཤམ་ཐིག་བཀོད་ཡོད་པའི་ཡི་གེ་སྤྱོད་པའི་ཚིག་མཛོད་ནང་སྣོན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#hd_id3147220.32.help.text
+msgid "To Exclude Words From the Spellcheck"
+msgstr "ཚིག་གསར་ནི་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་ཀྱི་ཕྱི་རུ་ཕུད་པ་"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#par_id3147263.35.help.text
+msgid "Select the words that you want to exclude."
+msgstr "ཕྱིར་འབུད་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་འདེམས་པ།"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#par_id3147282.36.help.text
+msgid "Click the Language control on the Status bar to open a menu."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱི་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>ཡིག་རྟགས་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#par_id3145602.38.help.text
+msgid "Choose “None (Do not check spelling)”."
+msgstr "<emph>ཡིག་གཟུགས་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>སྐད་ཡིག་</emph>སྒྲོམ་ནང་འདེམས་པ་<emph>མེད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: auto_spellcheck.xhp#par_id3145648.40.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"Creating a new dictionary.\">Creating a new dictionary.</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010401.xhp\" name=\"ཚིག་མཛོད་གསར་པ་གསར་འཛུགས་\">ཚིག་མཛོད་གསར་པ་གསར་འཛུགས་</link>"
+
+#: word_completion_adjust.xhp#tit.help.text
+msgid "Fine-Tuning the Word Completion for Text Documents"
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#bm_id3148882.help.text
+msgid "<bookmark_value>settings;word completion</bookmark_value> <bookmark_value>word completion;settings</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;word completion settings</bookmark_value> <bookmark_value>weekdays; automatically completing</bookmark_value> <bookmark_value>months; automatically completing</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#hd_id4745017.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<variable id=\"word_completion_adjust\"><link href=\"text/swriter/guide/word_completion_adjust.xhp\">Fine-Tuning the Word Completion for Text Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"word_completion\"><link href=\"text/swriter/guide/word_completion.xhp\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡི་ཚགས་ཡིག་ཚག་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་</link></variable>"
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_id4814294.help.text
+msgid "If you like it that $[officename] automatically completes the words that you frequently use, you can make further adjustments to refine that behavior. If you want, you can also save the current list of collected words so that it can be used in the next session."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_id2593462.help.text
+msgid "To fine-tune the word completion choose <item type=\"menuitem\">Tools – AutoCorrect Options - Word Completion</item> and select any of the following options:"
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN107C6.help.text
+msgid "To Insert an Additional Space Character"
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10B03.help.text
+msgid "Select <emph>Append space</emph>."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10B0E.help.text
+msgid "The space character is appended after you type the first character of the next word after the auto-completed word. The space character is suppressed if the next character is a delimiter, such as a full stop or a new line character."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN107CC.help.text
+msgid "To Define the Accept Key"
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10B20.help.text
+msgid "Choose the key to accept the suggested word using the <emph>Accept with</emph> list box."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN107D2.help.text
+msgid "To Select the Minimum Number of Characters"
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10B36.help.text
+msgid "Use the <emph>Min. word length</emph> box to set the minimum number of characters a word must have to be collected into the list."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN107D8.help.text
+msgid "To Select the Scope of Collected Words"
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10B4C.help.text
+msgid "Disable the option <emph>When closing a document, remove the words collected from it from the list</emph>."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10B53.help.text
+msgid "Now the list is also valid for other documents that you open. When you close the last %PRODUCTNAME document, the word list is deleted."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10B56.help.text
+msgid "If you enable the checkbox, the list is only valid as long as the current document is open."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_id2634968.help.text
+msgid "If you want the word list to exist longer than the current %PRODUCTNAME session, save it as a document, as described in the following section."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN107DE.help.text
+msgid "To Use the Word List for Further Sessions"
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10B94.help.text
+msgid "If the automatic spellcheck option is enabled, only the words that are recognized by the spellcheck are collected."
+msgstr "གལ་སྲིད་རང་འགུལ་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་སྒུལ་སྤྱོད་ཟིན་ནས་སྦྱོར་འབྲི་བརྟག་དཔྱད་ཀྱི་ངོས་འཛིན་པའི་ཡི་གེ་འདི་དག་ཁོ་ན་བསྡུ་ཉར་བྱེད།"
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10BA1.help.text
+msgid "Use the word list to always start with a defined set of technical terms for the word completion feature."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10BA7.help.text
+msgid "Open the text document that contains the terms that you want to use for word completion."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10BAB.help.text
+msgid "The word completion feature collects the words."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN107ED.help.text
+msgid "Select all or some of the words in the list."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN107F4.help.text
+msgid "Use <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+C to copy all selected words into the clipboard. Paste the clipboard into a new document and save it to get a reference list of collected words."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10BC6.help.text
+msgid "Later you can open the reference list and automatically collect the words, so that the word completion feature starts with a defined set of words."
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_idN10809.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040600.xhp\">Word Completion</link>"
+msgstr ""
+
+#: word_completion_adjust.xhp#par_id5458845.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/word_completion.xhp\">Using Word Completion</link>"
+msgstr ""
+
+#: calculate_multitable.xhp#tit.help.text
+msgid "Calculating Across Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་བརྒལ་བའི་རྩིས་རྒྱག་"
+
+#: calculate_multitable.xhp#bm_id3154248.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating; across multiple text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;calculating across</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་མང་པོ་བརྒལ་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་; ཡིག་དེབ་བརྒལ་བའི་རྩིས་རྒྱག་</bookmark_value>"
+
+#: calculate_multitable.xhp#hd_id3154248.11.help.text
+msgid "<variable id=\"calculate_multitable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_multitable.xhp\" name=\"Calculating Across Tables\">Calculating Across Tables</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calculate_multitable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_multitable.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་བརྒལ་བའི་རྩིས་རྒྱག་\">རེའུ་མིག་བརྒལ་བའི་རྩིས་རྒྱག་</link></variable>"
+
+#: calculate_multitable.xhp#par_id3147773.12.help.text
+msgid "You can perform calculations that span across more than one table in a text document."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་མིག་མང་པོ་བརྒལ་བའི་རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: calculate_multitable.xhp#par_id3147795.13.help.text
+msgid "Open a text document, insert two tables, and type numbers in a few cells in both tables."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཤིག་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ རེའུ་མིག་གཉིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ་མ་ཟད་རེའུ་མིག་འདི་དག་གི་དྲ་མིག་ཁག་ནང་གྲངས་ཀ་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: calculate_multitable.xhp#par_id3147815.14.help.text
+msgid "Place your cursor in an empty cell in one of the tables."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་དེའི་ནང་གི་རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག་སྟོང་པའི་ནང་འཇོག་པ།"
+
+#: calculate_multitable.xhp#par_id3147833.16.help.text
+msgid "Press F2."
+msgstr "མཐེབ་ F2 གནོན་དགོས།"
+
+#: calculate_multitable.xhp#par_id3147228.17.help.text
+msgctxt "calculate_multitable.xhp#par_id3147228.17.help.text"
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Formula Bar</item>, enter the function that you want to perform, for example, <item type=\"literal\">=SUM</item>."
+msgstr ""
+
+#: calculate_multitable.xhp#par_id3147254.18.help.text
+msgid "Click in a cell containing a number, press the plus sign (+), and then click in a different cell containing a number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ སྡོམ་རྟགས་ (+)མནན་རྗེས་གྲངས་ཀ་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་མི་འདྲ་བའི་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: calculate_multitable.xhp#par_id3147274.19.help.text
+msgctxt "calculate_multitable.xhp#par_id3147274.19.help.text"
+msgid "Press <emph>Enter</emph>."
+msgstr "<emph>Enter</emph> མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: indices_userdef.xhp#tit.help.text
+msgid "User-Defined Indexes"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་བཤེར་འདྲེན་"
+
+#: indices_userdef.xhp#bm_id3154896.help.text
+msgid "<bookmark_value>indexes; creating user-defined indexes</bookmark_value> <bookmark_value>user-defined indexes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་; སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་གི་བཤེར་འདྲེན་གསར་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་གི་བཤེར་འདྲེན་</bookmark_value>"
+
+#: indices_userdef.xhp#hd_id3154896.30.help.text
+msgid "<variable id=\"indices_userdef\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_userdef.xhp\" name=\"User-Defined Indexes\">User-Defined Indexes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_userdef\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_userdef.xhp\" name=\"སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་བཤེར་འདྲེན་\">སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་བཤེར་འདྲེན་</link></variable>"
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3155184.31.help.text
+msgid "You can create as many user-defined indexes as you want."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་དགོས་མཁོ་གཞིར་བཟུང་སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་བཤེར་འདྲེན་མང་པོ་གསར་འཛུགས་བྱས་ཆོག"
+
+#: indices_userdef.xhp#hd_id3155915.47.help.text
+msgid "To Create a User-Defined Index"
+msgstr "གསར་འཛུགས་སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་བཤེར་འདྲེན་"
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3155867.48.help.text
+msgid "Select a word or words that you want to add to a user-defined index."
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་བཤེར་འདྲེན་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཚིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3153410.49.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Entry</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [གཤར་བྱང་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3154248.50.help.text
+msgid "Click the <item type=\"menuitem\">New User-defined Index</item> button next to the <item type=\"menuitem\">Index</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3155886.51.help.text
+msgid "Type a name for the index in the <item type=\"menuitem\">Name</item> <emph/>box and click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3147114.52.help.text
+msgid "Click<emph/> <item type=\"menuitem\">Insert</item> to add the selected word(s) to the new index. "
+msgstr ""
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3147139.53.help.text
+msgid "Click<emph/> <item type=\"menuitem\">Close</item>."
+msgstr ""
+
+#: indices_userdef.xhp#hd_id3150231.54.help.text
+msgid "To Insert a User-Defined Index"
+msgstr "སྤྱོད་པོའི་མཚན་འཇོག་གི་བཤེར་འདྲེན་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3150933.32.help.text
+msgid "Click in the document where you want to insert the index."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་བཤེར་འདྲེན་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3150952.33.help.text
+msgctxt "indices_userdef.xhp#par_id3150952.33.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3150509.55.help.text
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Index/Table</item> tab, select the name of the user-defined index that you created in the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3146881.56.help.text
+msgctxt "indices_userdef.xhp#par_id3146881.56.help.text"
+msgid "Select any options that you want."
+msgstr "མཁོ་བའི་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་འདེམས་པ།"
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3146897.34.help.text
+msgctxt "indices_userdef.xhp#par_id3146897.34.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_userdef.xhp#par_id3150720.20.help.text
+msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select <item type=\"menuitem\">Styles</item>, and then click the (<item type=\"menuitem\">...</item>) button next to the box. Click the style in the list, and then click the <item type=\"menuitem\">>></item> <emph/>or the <item type=\"menuitem\"><<</item> <emph/>button to define the outline level for the paragraph style."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Tables"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་རེའུ་མིག་"
+
+#: table_insert.xhp#bm_id3156377.help.text
+msgid "<bookmark_value>tables; inserting text tables</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; tables in text</bookmark_value> <bookmark_value>DDE; inserting tables</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects; inserting tables in</bookmark_value> <bookmark_value>cells;inserting from spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>tables in spreadsheets;inserting in text</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets;inserting tables from</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རེའུ་མིག་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ཡིག་དེབ་ནང་གི་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>DDE; བསྒར་འཛུད་རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>OLE བྱ་ཡུལ་; བསྒར་འཛུད་རེའུ་མིག་</bookmark_value>"
+
+#: table_insert.xhp#hd_id3156377.31.help.text
+msgid "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"Inserting Tables\">Inserting Tables</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"table_insert\"><link href=\"text/swriter/guide/table_insert.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་རེའུ་མིག་\">བསྒར་འཛུད་རེའུ་མིག་</link></variable>"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3149489.32.help.text
+msgid "There are several ways to create a table in a text document. You can insert a table from a toolbar, through a menu command, or from a spreadsheet. "
+msgstr "ཐབས་ཚུལ་མང་པོས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ནང་རེའུ་མིག་གསར་འཛུགས་བྱེད། ཁྱེད་ཀྱིས་ཡོ་བྱད་ཚང་དང་ཚལ་ཐོའི་བཀའ་རིག་གམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་བརྒྱུད་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: table_insert.xhp#hd_id3155908.33.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To Insert a Table From a Toolbar"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3155861.34.help.text
+msgctxt "table_insert.xhp#par_id3155861.34.help.text"
+msgid "Place the cursor in your document where you want to insert the table."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་གི་གནས་སར་འཇོག"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3147416.28.help.text
+msgid "On the <emph>Standard</emph> or the <emph>Insert</emph> bar, click the arrow next to the <emph>Table</emph> icon."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id3153398.29.help.text
+msgid "In the table grid, drag to select the numbers of rows and columns that you want, and then release."
+msgstr "རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ནས་མཁོ་བའི་ཕྲེང་གྲངས་སམ་སྟར་གྲངས་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་གློད་དགོས།"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3153416.30.help.text
+msgid "To cancel, drag to the other side until <emph>Cancel</emph> appears in the preview area of the grid."
+msgstr "བདམས་པ་དོར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཞོགས་གཞན་ཞིག་ཏུ་འདྲུད་འཇོག་བྱ་ དྲ་མིག་གི་སྔོན་ལྟའི་ས་ཁོངས་ནང་<emph>\"དོར་བ་\"</emph>མངོན་པའི་བར་འདྲུད་འཇོག་བྱ།"
+
+#: table_insert.xhp#hd_id3153135.35.help.text
+msgid "To Insert a Table With a Menu Command"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་བཀའ་ཚིག་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛདའཛད་བྱེད་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3149642.36.help.text
+msgctxt "table_insert.xhp#par_id3149642.36.help.text"
+msgid "Place the cursor in your document where you want to insert the table."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་རེའུ་མིག་གི་གནས་སར་འཇོག"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3149609.37.help.text
+msgid "Choose <emph>Table - Insert - Table</emph>. "
+msgstr "<emph>[རེའུ་མིག་] - [བསྒར་འཛུད་] - [རེའུ་མིག་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3149858.66.help.text
+msgid "In the <emph>Size</emph> area, enter the number of rows and columns."
+msgstr "<emph>\"རེའུ་མིག་ཁྲེ་ཚུན་\"</emph>ས་ཁོངས་ནང་ཕྲེང་གྲངས་དང་སྟར་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3145097.67.help.text
+msgid "Select the options that you want, click <emph>OK</emph>."
+msgstr "མཁོ་བའི་འདེམས་གཞི་གཞན་དག་བདམས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: table_insert.xhp#hd_id3149572.43.help.text
+msgid "To Insert a Table From a Calc Spreadsheet"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནས་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3149594.44.help.text
+msgctxt "table_insert.xhp#par_id3149594.44.help.text"
+msgid "Open the $[officename] Calc spreadsheet containing the cell range that you want to insert."
+msgstr "མཁོ་བའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་$[officename] ལས་ཁྲ་ལྡན་པ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3156250.45.help.text
+msgctxt "table_insert.xhp#par_id3156250.45.help.text"
+msgid "In the spreadsheet, drag to select the cells."
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འཇོག་བྱས་ཏེ་དྲ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3154395.68.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Copy</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [འདྲ་ཕབ་]</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3154420.46.help.text
+msgid "In your text document, do one of the following:"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3153383.47.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Paste</emph>. The cell range is pasted as an OLE object. To edit the contents of the cells, double-click the object."
+msgstr ""
+
+#: table_insert.xhp#par_id3154248.48.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Choose <emph>Edit - Paste Special</emph>, and choose from the following options:"
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - བཤེར་འདྲེན་གཤར་བྱང་</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་ལག་བསྟར་བྱེད་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3154844.49.help.text
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་པ་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3154867.50.help.text
+msgid "Is inserted as..."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་...ལ་བརྩི་བ་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3155893.51.help.text
+msgid "$[officename] $[officeversion] Spreadsheet"
+msgstr "\"$[officename] $[officeversion] གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3149986.52.help.text
+#, fuzzy
+msgid "OLE object - as with <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V or drag-and-drop"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B མཐེབ་གནོན་དགོས་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3148674.53.help.text
+msgid "GDIMetaFile"
+msgstr "GDIMetaFile"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3148697.54.help.text
+msgctxt "table_insert.xhp#par_id3148697.54.help.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3153027.55.help.text
+msgid "Bitmap"
+msgstr "གནས་རིས་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3148957.56.help.text
+msgctxt "table_insert.xhp#par_id3148957.56.help.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3147104.57.help.text
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3147126.58.help.text
+msgid "HTML table"
+msgstr "HTML རེའུ་མིག་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3150223.59.help.text
+msgid "Unformatted text"
+msgstr "རྣམ་གཞག་མེད་པའི་ཡིག་དེབ་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3150246.60.help.text
+msgid "Text only, tab stops as separators"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཁོ་ན་ རེའུ་འགོད་གནས་ནི་བར་གཅོད་རྟགས་ལ་བརྩི་བ་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3145227.61.help.text
+msgid "Formatted text [RTF]"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དེབ་ [RTF]"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3150938.62.help.text
+msgid "Text table"
+msgstr "ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3150965.63.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">DDE link (only under Windows) </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">DDE ཐག་སྦྲེང་(Windows ཁོ་ནའི་འོག་) </caseinline></switchinline>"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3154377.64.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Table structure and contents, without formatting. With updating </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">རེའུ་མིག་གྲུབ་ཆ་དང་ནང་དོན་ལ་རྣམ་གཞག་མི་ལྡན་པ། གསར་བཅོས་</caseinline></switchinline>"
+
+#: table_insert.xhp#hd_id3151093.38.help.text
+msgid "Drag-and-Drop a Cell Range From a Calc Spreadsheet"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3151116.39.help.text
+msgctxt "table_insert.xhp#par_id3151116.39.help.text"
+msgid "Open the $[officename] Calc spreadsheet containing the cell range that you want to insert."
+msgstr "མཁོ་བའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་$[officename] ལས་ཁྲ་ལྡན་པ་ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3150515.69.help.text
+msgctxt "table_insert.xhp#par_id3150515.69.help.text"
+msgid "In the spreadsheet, drag to select the cells."
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་ཙིག་རྟགས་འདྲུད་འཇོག་བྱས་ཏེ་དྲ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3150534.40.help.text
+msgid "Click and hold the mouse button in the selected cells."
+msgstr "འདེམས་ངེས་དྲ་མིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱ།"
+
+#: table_insert.xhp#par_id3147527.41.help.text
+msgid "Drag the selected cells into the text document."
+msgstr "འདེམས་ངེས་ཀྱི་དྲ་མིག་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་པ།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#tit.help.text
+msgid "Navigating and Selecting With the Keyboard"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་མིག་བཤར་དང་འདེམས་པར་བྱེད་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#bm_id3159260.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; navigating and selecting with keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>navigating; in text, with keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>selecting;text, with keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard; navigating and selecting in text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་མིག་བཤར་དང་འདེམས་པར་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>མིག་བཤར་; ཡིག་དེབ་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>འདེམས་པ་; ཡིག་ཆ་</bookmark_value><bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་; ཡིག་དེབ་ནང་མིག་བཤར་དང་འདེམས་པར་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#hd_id3159260.33.help.text
+msgid "<variable id=\"text_nav_keyb\"><link href=\"text/swriter/guide/text_nav_keyb.xhp\" name=\"Navigating and Selecting With the Keyboard\">Navigating and Selecting With the Keyboard</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_nav_keyb\"><link href=\"text/swriter/guide/text_nav_keyb.xhp\" name=\"མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་མིག་བཤར་དང་འདེམས་པར་བྱེད་\">མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་དེ་མིག་བཤར་དང་འདེམས་པར་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3155179.13.help.text
+msgid "You can navigate through a document and make selections with the keyboard."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་མིག་བཤར་བྱ་ཆོག་པ་མ་ཟད་མཐེབ་གཞོང་བརྒྱུད་འདེམས་ཆོག"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id1031200810571916.help.text
+msgid "To move the cursor, press the key or key combination given in the following table."
+msgstr ""
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id1031200810571929.help.text
+msgid "To select the characters under the moving cursor, additionally hold down the Shift key when you move the cursor."
+msgstr ""
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3155918.23.help.text
+msgid "Key"
+msgstr "མཐེབ་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3155870.24.help.text
+msgid "Function"
+msgstr "བྱེད་ནུས་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3156220.25.help.text
+msgid " <emph>+</emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>Command key</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl key</emph></defaultinline></switchinline>"
+msgstr "<emph>+</emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>བཀའ་ཚིག་མཐེབ་</emph></caseinline><defaultinline><emph>Ctrl མཐེབ་</emph></defaultinline></switchinline>"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3156113.26.help.text
+msgid "Right, left arrow keys"
+msgstr "གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་ གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3150105.27.help.text
+msgid "Moves the cursor one character to the left or to the right."
+msgstr "འོད་རྟགས་གཡོན་ནམ་གཡས་ལ་ཡིག་རྟགས་གཅིག་སྤོ་འགུལ་བྱེད།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3153418.28.help.text
+msgid "Moves the cursor one word to the left or to the right."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་གཡོན་ནམ་གཡས་ལ་ཡི་གེ་གཅིག་གི་སར་སྤོ་འགུལ་བྱེད།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3149629.29.help.text
+msgid "Up, down arrow keys"
+msgstr "སྟེང་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་ འོག་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3149949.30.help.text
+msgid "Moves the cursor up or down one line."
+msgstr "འོད་རྟགས་སྟེང་ངམ་འོག་ལ་ཕྲེང་གཅིག་སྤོ་འགུལ་བྱ་བར་འགྱུར།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3149972.31.help.text
+msgid "(<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>) Moves the current paragraph up or down."
+msgstr ""
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3149624.32.help.text
+msgctxt "text_nav_keyb.xhp#par_id3149624.32.help.text"
+msgid "Home"
+msgstr "Home མཐེབ་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3149871.56.help.text
+msgid "Moves the cursor to the beginning of the current line."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་མིག་སྔའི་ཕྲེང་གི་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་སྤོ།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3145108.34.help.text
+msgid "Moves the cursor to the beginning of the document."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་སྤོ་བ།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3149586.35.help.text
+msgctxt "text_nav_keyb.xhp#par_id3149586.35.help.text"
+msgid "Home"
+msgstr "Home མཐེབ་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3156237.36.help.text
+msgctxt "text_nav_keyb.xhp#par_id3156237.36.help.text"
+msgid "In a table"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཅིག་ནང་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3156260.37.help.text
+msgid "Moves the cursor to the beginning of the contents in the current cell."
+msgstr "འོད་རྟགས་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་སྤོ་བ།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3145409.38.help.text
+msgid "Moves the cursor to the beginning of the contents of the current cell. Press again to move the cursor to the first cell in the table. Press again to move the cursor to the beginning of the document."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་སྤོ་བ། བསྐྱར་དུ་གནོན་ན་འོད་རྟགས་ནི་རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་དང་པོར་སྤོ། བསྐྱར་དུ་གནོན་ན་འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་སར་སྤོ་བར་འགྱུར།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3154410.41.help.text
+msgctxt "text_nav_keyb.xhp#par_id3154410.41.help.text"
+msgid "End"
+msgstr "End མཐེབ་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3153372.42.help.text
+msgid "Moves the cursor to the end of the current line."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་མིག་སྔའི་ཕྲེང་གི་མཇུག་བསྡུ་གནས་སུ་སྤོ་བ།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3154235.43.help.text
+msgid "Moves the cursor to the end of the document"
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་བསྡུ་གནས་སུ་སྤོ་བ།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3154262.44.help.text
+msgctxt "text_nav_keyb.xhp#par_id3154262.44.help.text"
+msgid "End"
+msgstr "End མཐེབ་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3154850.45.help.text
+msgctxt "text_nav_keyb.xhp#par_id3154850.45.help.text"
+msgid "In a table"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཅིག་ནང་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3154873.46.help.text
+msgid "Moves to the end of the contents in the current cell."
+msgstr "མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་དོན་གྱི་མཇུག་བསྡུའི་གནས་སུ་སྤོ་བ།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3155894.47.help.text
+msgid "Moves the cursor to the end of the contents of the current cell. Press again to move the cursor to the last cell in the table. Press again to move the cursor to the end of the document."
+msgstr "འོད་རྟགས་མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་དོན་མཇུག་བསྡུ་སར་སྤོ། བསྐྱར་དུ་གནོན་ན་འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་མང་གི་དྲ་མིག་མཇུག་མཐའི་ནང་སྤོ་འགུལ་བྱེད། བསྐྱར་དུ་གནོན་ན་འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་བསྡུ་བའི་གནས་སུ་སྤོ་འགུལ་བྱེད།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3155944.50.help.text
+msgid "PgUp"
+msgstr "PgUp མཐེབ་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3148678.54.help.text
+msgid "Scrolls up one page."
+msgstr "གོང་ག་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3148701.52.help.text
+msgid "Moves the cursor to the header."
+msgstr "འོག་རྟགས་ཤོག་སྨིན་ལ་སྤོ་བ།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3149998.53.help.text
+msgid "PgDn"
+msgstr "PgDn མཐེབ་"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3153018.51.help.text
+msgid "Scroll down one page."
+msgstr "གཤམ་ལ་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་འགྲིལ་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: text_nav_keyb.xhp#par_id3148949.55.help.text
+msgid "Moves the cursor to the footer."
+msgstr "འོག་རྟགས་ཤོག་ཞབས་ལ་སྤོ་བ། "
+
+#: hyphen_prevent.xhp#tit.help.text
+msgid "Preventing Hyphenation of Specific Words"
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#bm_id3149695.help.text
+msgid "<bookmark_value>hyphenation;preventing for specific words</bookmark_value> <bookmark_value>words;wrapping/not wrapping in text</bookmark_value> <bookmark_value>switching off;hyphenation for specific words</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#hd_id3149695.20.help.text
+msgid "<variable id=\"hyphen_prevent\"><link href=\"text/swriter/guide/hyphen_prevent.xhp\" name=\"Preventing Hyphenation of Specific Words\">Preventing Hyphenation of Specific Words</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id5640125.help.text
+msgid "If your text is <link href=\"text/swriter/guide/using_hyphen.xhp\">automatically hyphenated</link> and certain hyphenated words look ugly, or if you want specific words never to be hyphenated you can switch off hyphenation for those words:"
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id3153634.40.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Writing Aids</emph> "
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id3153658.41.help.text
+msgid "Select a dictionary in the <emph>User-defined dictionary </emph>list, and then click <emph>Edit</emph>."
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id3147125.43.help.text
+msgid "If the list is empty, click <emph>New</emph> to create a dictionary."
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id3150218.42.help.text
+msgid "In the<emph> Word</emph> box, type the word you want to exclude from hyphenation, followed by an equal sign (=), for example, \"pretentious=\"."
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id3150247.65.help.text
+msgid "Click <emph>New</emph>, and then click <emph>Close</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id3147036.29.help.text
+msgid "To quickly exclude a word from hyphenation, select the word, choose <emph>Format - Character</emph>, click the <emph>Font </emph>tab, and select \"None\" in the <emph>Language </emph>box."
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id0302200910262761.help.text
+msgid "Some words contain special characters that %PRODUCTNAME treats as a hyphen. If you do not want such words to be hyphenated, you can insert a special code that prevents hyphenation at the position where the special code is inserted. Proceed as follows:"
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id0302200910262850.help.text
+msgid "Enable the special features of complex text layout (CTL) languages: Choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - Language Settings - Languages</item> and check <emph>Enabled for complex text layout (CTL)</emph>. Click OK."
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id0302200910262837.help.text
+msgid "Position the cursor at the place where no hyphenation should occur."
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id0302200910262867.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Formatting Mark - No-width no break</item>."
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id0302200910572128.help.text
+msgid "Once the special character is inserted, you might disable CTL again. Support of CTL was only necessary to insert the special character."
+msgstr ""
+
+#: hyphen_prevent.xhp#par_id3154361.46.help.text
+msgctxt "hyphen_prevent.xhp#par_id3154361.46.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"Text Flow\">Text Flow</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030200.xhp\" name=\"ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་\">ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་</link>"
+
+#: header_with_line.xhp#tit.help.text
+msgid "Formatting Headers or Footers"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཤོག་སྨིན་དང་་ཤོག་ཞབས་"
+
+#: header_with_line.xhp#bm_id3154866.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting;lines under headers/above footers</bookmark_value> <bookmark_value>lines; under headers/above footers</bookmark_value> <bookmark_value>headers;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>footers;formatting</bookmark_value> <bookmark_value>shadows;headers/footers</bookmark_value> <bookmark_value>borders;for headers/footers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ཤོག་སྨིན་འོག་ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་; ཤོག་སྨིན་འོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་སྨིན་; རྣམ་གཞག་ཅན་</bookmark_value>"
+
+#: header_with_line.xhp#hd_id3154866.20.help.text
+msgid "<variable id=\"header_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_line.xhp\" name=\"Formatting Headers or Footers\">Formatting Headers or Footers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"header_with_line\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_line.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཤོག་སྨིན་དང་་ཤོག་ཞབས་\">རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཤོག་སྨིན་དང་་ཤོག་ཞབས་</link></variable>"
+
+#: header_with_line.xhp#par_id3154243.21.help.text
+msgid "You can apply direct formatting to the text in a header or footer. You can also adjust the spacing of the text relative to the header or footer frame or apply a border to the header or footer."
+msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་ཡི་གེར་རྣམ་གཞག་ཐད་ཀར་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། ཡི་གེ་དང་ཤོག་སྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་སྒྲོམ་གྱི་བར་ཆོད་ལ་ལེགས་སྒྲིག་བྱ་ཆོག་ ཡང་ན་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ནང་མཐའ་སྒྲོམ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: header_with_line.xhp#par_id3155873.22.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Page</item> <emph/>and select the <item type=\"menuitem\">Header</item> <emph/>or <item type=\"menuitem\">Footer</item> <emph/>tab."
+msgstr ""
+
+#: header_with_line.xhp#par_id3147109.27.help.text
+msgid "Set the spacing options that you want to use."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་བར་ཆོད་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: header_with_line.xhp#par_id3147128.23.help.text
+msgid "To add a border or a shadow to the header or the footer, click <item type=\"menuitem\">More</item>. The <item type=\"menuitem\">Border/Background</item> <emph/>dialog opens."
+msgstr ""
+
+#: header_with_line.xhp#par_id3150520.24.help.text
+msgid "To add a separator line between the header or the footer and the content of the page, click the bottom edge of the square in the <emph>Line arrangement</emph> area. Click a line style in the <emph>Style</emph> box."
+msgstr ""
+
+#: header_with_line.xhp#par_id3153742.25.help.text
+msgid "To adjust the spacing between the content of the header or footer and the line, clear the <emph>Synchronize</emph> box, and then enter a value in the<emph> Bottom</emph> box."
+msgstr ""
+
+#: using_numbered_lists.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding Bullets"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱེད་"
+
+#: using_numbered_lists.xhp#bm_id3155186.help.text
+msgid "<bookmark_value>bullet lists;turning on and off</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; bulleted</bookmark_value> <bookmark_value>bullets;adding and editing</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;bullets</bookmark_value> <bookmark_value>removing;bullets in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>changing;bulleting symbols</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་; ཁ་ཕྱེ་དང་ཁ་བརྒྱབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>དུམ་བུ་; རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་; གསབ་སྣོན་དང་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་; རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་; རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་</bookmark_value>"
+
+#: using_numbered_lists.xhp#hd_id3155186.6.help.text
+msgid "<variable id=\"using_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists.xhp\" name=\"Adding Bullets\">Adding Bullets</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"using_numbered_lists\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱེད་\">རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་གསབ་སྣོན་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: using_numbered_lists.xhp#hd_id3291116.help.text
+msgid "To Add Bullets"
+msgstr ""
+
+#: using_numbered_lists.xhp#par_id3149829.7.help.text
+msgid "Select the paragraph(s) that you want to add bullets to."
+msgstr "གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་དུམ་བུ་འདེམས།"
+
+#: using_numbered_lists.xhp#par_id3149635.16.help.text
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Bullets On/Off</item> icon <image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3156108\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་ <emph>\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\"</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3156108\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156108\">རིས་རྟགས་</alt></image>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_numbered_lists.xhp#par_id3145403.17.help.text
+msgid "To remove bullets, select the bulleted paragraphs, and then click the <emph>Bullets On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> Bar."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སུབ་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགལྡན་པའི་དུམ་བུ་འདེམས་དགོས་ དེ་རྗེས་<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་\"</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_numbered_lists.xhp#hd_id3154403.26.help.text
+msgid "To Format Bullets"
+msgstr ""
+
+#: using_numbered_lists.xhp#par_id3154416.9.help.text
+msgid "To change the formatting of a bulleted list, choose <item type=\"menuitem\">Format - Bullets and Numbering</item>."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་<emph>རྣམ་གཞག་ - རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</emph>འདེམས་པར་བྱེད།"
+
+#: using_numbered_lists.xhp#par_id3153390.14.help.text
+msgid "For example, to change the bulleting symbol, click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab, click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>) next to <item type=\"menuitem\">Character</item>, and then select a special character. You can also click the <item type=\"menuitem\">Graphics</item> tab, and then click a symbol style in the <item type=\"menuitem\">Selection</item> <emph/>area."
+msgstr ""
+
+#: printer_tray.xhp#tit.help.text
+msgid "Selecting printer paper trays"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་འདེམས་པ་"
+
+#: printer_tray.xhp#bm_id6609088.help.text
+msgid "<bookmark_value>selecting;paper trays</bookmark_value> <bookmark_value>paper tray selection</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདེམས་པ་;ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་;འདེམས་པ་</bookmark_value>"
+
+#: printer_tray.xhp#hd_id3155909.1.help.text
+msgid "<variable id=\"printer_tray\"><link href=\"text/swriter/guide/printer_tray.xhp\" name=\"Selecting printer paper trays\">Selecting Printer Paper Trays</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"printer_tray\"><link href=\"text/swriter/guide/printer_tray.xhp\" name=\"གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་\">གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་</link></variable>"
+
+#: printer_tray.xhp#par_id3155858.2.help.text
+msgid "Use page styles to specify different paper sources for different pages in your document."
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་ངོས་མི་འདྲ་བར་ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་མི་འདྲ་བ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: printer_tray.xhp#par_id3149841.7.help.text
+msgctxt "printer_tray.xhp#par_id3149841.7.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: printer_tray.xhp#par_id3156108.8.help.text
+msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> <emph/>icon."
+msgstr ""
+
+#: printer_tray.xhp#par_id3155066.9.help.text
+msgid "Right-click the page style in the list that you want to specify the paper source for, and then choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་གཏན་འཁེལ་བྱས་ནས་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: printer_tray.xhp#par_id3153416.10.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Paper tray</item> <emph/>box, select the paper tray that you want to use."
+msgstr ""
+
+#: printer_tray.xhp#par_id3153140.11.help.text
+msgctxt "printer_tray.xhp#par_id3153140.11.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: printer_tray.xhp#par_id3149649.12.help.text
+msgid "Repeat steps 1-5 for each page style that you want to specify the paper for."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་གྱི་ཤོག་བུའི་འབྱུང་ཁུངས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཁག་ལ་བསྐྱར་དུ་གོ་རིམ་ 1 - 5ལག་བསྟར་བྱེད།"
+
+#: printer_tray.xhp#par_id3149616.5.help.text
+msgid "Apply the page style to the pages that you want."
+msgstr "མཁོ་བའི་ཤོག་ངོས་ལ་ཤོག་ངོས་འདིའི་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: printer_tray.xhp#par_id3154260.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and applying page styles\">Creating and applying page styles</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་དང་ཉེར་སྤྱོད་\">ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་དང་ཉེར་སྤྱོད་</link>"
+
+#: navigator.xhp#tit.help.text
+msgid "Navigator for Text Documents"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལག་རོགས་"
+
+#: navigator.xhp#bm_id3154897.help.text
+msgid "<bookmark_value>Navigator; overview in texts</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>objects;quickly moving to, within text</bookmark_value> <bookmark_value>frames;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>tables;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>headings;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>pages;jumping to</bookmark_value> <bookmark_value>jumping;to text elements</bookmark_value> <bookmark_value>overviews;Navigator in text documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ལག་རོགས་; ཡི་གེའི་གནས་ཚུལ་</bookmark_value>"
+
+#: navigator.xhp#hd_id3154897.1.help.text
+msgid "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\" name=\"Navigator for Text Documents\">Navigator for Text Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"navigator\"><link href=\"text/swriter/guide/navigator.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལག་རོགས་\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལག་རོགས་</link></variable>"
+
+#: navigator.xhp#par_id3153402.2.help.text
+msgid "The Navigator<emph/>displays the different parts of your document, such as headings, tables, frames, objects, or hyperlinks."
+msgstr "<emph>ལག་རོགས་</emph>གིས་ཡིག་ཆའི་ནང་གི་ཆ་ཤས་མི་འདྲ་བ་མངོན་ཆོག་ དཔེར་ན་ཁ་བྱང་ རེའུ་མིག་ སྒྲོམ་ བྱ་ཡུལ་ལམ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: navigator.xhp#par_id3154247.3.help.text
+msgid "To open the <emph>Navigator</emph>, press F5."
+msgstr "<emph>ལག་རོགས་</emph>ཁ་ཕྱེ་མཐེབ་ F5 གནོན་དགོས།"
+
+#: navigator.xhp#par_id3155878.5.help.text
+msgid "To quickly jump to a location in your document, double-click an item listed in the <emph>Navigator</emph> window or enter the respective page number in the spin box."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས་གང་རུང་ཞིག་ལ་མཆོངས་འགྱུར་བྱེད་འདོད་ན་ <emph>\"ལག་རོགས་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་སྒྲིག་པའི་རྣམ་གྲངས་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: navigator.xhp#par_id3147108.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"ལག་རོགས་\">ལག་རོགས་</link>"
+
+#: shortcut_writing.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying Text Formatting While You Type"
+msgstr "ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: shortcut_writing.xhp#bm_id3149689.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; formatting bold while typing</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; bold, while typing</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard;bold formatting</bookmark_value> <bookmark_value>bold;formatting while typing</bookmark_value> <bookmark_value>shortcut keys;bold formatting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེ་; ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་རྣམ་གཞག་ཅན་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་; མཐེབ་འཇུག་བྱེད་དུས་</bookmark_value><bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་; ཡིག་དེབ་ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</bookmark_value><bookmark_value>སྦོམ་གཟུགས་; ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་རྣམ་གཞག་ཅན་</bookmark_value>"
+
+#: shortcut_writing.xhp#hd_id3149689.1.help.text
+msgid "<variable id=\"shortcut_writing\"><link href=\"text/swriter/guide/shortcut_writing.xhp\" name=\"Applying Text Formatting While You Type\">Applying Text Formatting While You Type</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"shortcut_writing\"><link href=\"text/swriter/guide/shortcut_writing.xhp\" name=\"ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་\">ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: shortcut_writing.xhp#hd_id3155909.2.help.text
+msgid "To apply bold formatting"
+msgstr "སྦོམ་གཟུགས་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་"
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3155861.14.help.text
+#, fuzzy
+msgctxt "shortcut_writing.xhp#par_id3155861.14.help.text"
+msgid "Select the text that you want to format."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡི་གེ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3149836.5.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B མཐེབ་གནོན་དགོས་"
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3156112.6.help.text
+msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B, type the text that you want to format in bold, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B when you are finished."
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B མཐེབ་གནོན་ ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་སྦོམ་གཟུགས་རྣམ་གཞག་གི་ཡི་གེའི་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་བསྐྱར་དུ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་གནོན་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+B མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: shortcut_writing.xhp#hd_id3151909.2.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To apply italic formatting"
+msgstr "སྦོམ་གཟུགས་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་"
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3151861.14.help.text
+msgctxt "shortcut_writing.xhp#par_id3151861.14.help.text"
+msgid "Select the text that you want to format."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡི་གེ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3141836.5.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I."
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3151112.6.help.text
+msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I, type the text that you want to format in italic, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+I when you are finished."
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#hd_id3152909.2.help.text
+msgid "To underline text"
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3152861.14.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Select the text that you want to underline."
+msgstr "ཡིག་ཆེན་འབྲི་རྒྱུའི་ཡི་གེ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3142836.5.help.text
+msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U."
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3152112.6.help.text
+msgid "You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U, type the text that you want underlined, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+U when you are finished."
+msgstr ""
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3149648.12.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Keyboard shortcut for text documents\">Keyboard shortcut for text documents</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་སྤྱོད་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>"
+
+#: shortcut_writing.xhp#par_id3149611.13.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"Keyboard shortcut in $[officename]\">Keyboard shortcut in $[officename]</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/main0400.xhp\" name=\"$[officename] ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་\">$[officename] ནང་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་</link>"
+
+#: chapter_numbering.xhp#tit.help.text
+msgid "Outline Numbering"
+msgstr "རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་"
+
+#: chapter_numbering.xhp#bm_id3147682.help.text
+msgid "<bookmark_value>outlines;numbering</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;heading numbers</bookmark_value> <bookmark_value>chapter numbering</bookmark_value> <bookmark_value>headings; numbering/paragraph styles</bookmark_value> <bookmark_value>numbering;headings</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: chapter_numbering.xhp#hd_id3147682.22.help.text
+msgid "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Outline Numbering\">Outline Numbering</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་\">རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་</link></variable>"
+
+#: chapter_numbering.xhp#par_id3155605.23.help.text
+msgid "You can modify the heading hierarchy or assign a level in the hierarchy to a custom paragraph style. You can also add chapter and section numbering to heading paragraph styles. By default, the \"Heading 1\" paragraph style is at the top of the outline hierarchy."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཁ་བྱང་གི་བང་རིམ་སྒྲིག་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཆོག་ ཡང་ན་བང་རིམ་སྒྲིག་གཞི་ནང་གི་རིམ་པ་ནི་རང་མཚན་འཇོག་གི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟར་གཏན་འཁེལ་བྱ། ཡང་ལེའུ་དང་ས་བཅད་ཨང་སྒྲིག་ཁ་བྱང་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟའི་ནང་གསབ་སྣོན་བྱ། ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ \"ཁ་བྱང་ 1\"དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་རྩ་འཛིན་སྒྲིག་གཞིའི་རྩེ་ཁུམ་དུ་གནས་པར་བྱེད།"
+
+#: chapter_numbering.xhp#hd_id3155626.35.help.text
+msgid "To Add Automatic Numbering to a Heading Style"
+msgstr "ཁ་བྱང་བཟོ་ལྟའི་ནང་རང་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་བྱ་"
+
+#: chapter_numbering.xhp#par_id3154255.36.help.text
+msgctxt "chapter_numbering.xhp#par_id3154255.36.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Outline Numbering</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> <emph/>tab."
+msgstr ""
+
+#: chapter_numbering.xhp#par_id3155891.37.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Paragraph Style</item> <emph/>box, select the heading style that you want to add chapter numbers to."
+msgstr ""
+
+#: chapter_numbering.xhp#par_id3150513.25.help.text
+msgid "In the<emph/> <item type=\"menuitem\">Numbers</item> box, select the numbering style that you want to use, and then click<emph/> <item type=\"menuitem\">OK</item>."
+msgstr ""
+
+#: chapter_numbering.xhp#par_idN107CE.help.text
+msgid "To Remove Automatic Outline Numbering From a Heading Paragraph"
+msgstr "ཁ་བྱང་དུམ་བུའི་ནང་རང་འགུལ་རྩ་འཛིན་ཨང་སྒྲིག་སུབ་པ་"
+
+#: chapter_numbering.xhp#par_idN107D5.help.text
+msgid "Click at the beginning of the text in the heading paragraph, after the number."
+msgstr "ཁ་བྱང་དུམ་བུའི་ནང་ཡིག་དེབ་འགོ་འཛུགས་སར་ཨང་སྒྲིག་གི་རྗེས་སུ་ རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: chapter_numbering.xhp#par_idN107D9.help.text
+msgid "Press the <item type=\"keycode\">Backspace</item> key to delete the number."
+msgstr "<item type=\"keycode\">Backspace</item> མཐེབ་གནོན་པར་བྱས་ནས་ཨང་སྒྲིག་འདི་སུབ་དགོས།"
+
+#: chapter_numbering.xhp#hd_id3155552.26.help.text
+msgid "To Use a Custom Paragraph Style as a Heading"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་གི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་ཁ་བྱང་ལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: chapter_numbering.xhp#par_id3155571.38.help.text
+msgctxt "chapter_numbering.xhp#par_id3155571.38.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Outline Numbering</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> <emph/>tab."
+msgstr ""
+
+#: chapter_numbering.xhp#par_id3147758.27.help.text
+msgid "Select the custom style in the <emph>Paragraph Style</emph> box."
+msgstr "<emph>དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་</emph>སྒྲོམ་ནང་རང་མཚན་འཇོག་གི་བཟོ་ལྟ་འདེམས།"
+
+#: chapter_numbering.xhp#par_id3147782.39.help.text
+msgid "Click the heading level that you want to assign to the custom paragraph style in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Level</item> list. "
+msgstr ""
+
+#: chapter_numbering.xhp#par_id3147808.28.help.text
+msgctxt "chapter_numbering.xhp#par_id3147808.28.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: reset_format.xhp#tit.help.text
+msgid "Resetting Font Attributes"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་སྐྱར་སྒྲིག་"
+
+#: reset_format.xhp#bm_id3149963.help.text
+msgid "<bookmark_value>formats; resetting</bookmark_value> <bookmark_value>font attributes; resetting</bookmark_value> <bookmark_value>fonts; resetting</bookmark_value> <bookmark_value>resetting; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>direct formatting;exiting</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;exiting direct formatting</bookmark_value> <bookmark_value>exiting;direct formatting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་; སྐྱར་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་; སྐྱར་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་གཟུགས་; སྐྱར་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>སྐྱར་སྒྲིག་; ཡིག་གཟུགས་</bookmark_value>"
+
+#: reset_format.xhp#hd_id3149963.26.help.text
+msgid "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\" name=\"Resetting Font Attributes\">Resetting Font Attributes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"reset_format\"><link href=\"text/swriter/guide/reset_format.xhp\" name=\"ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་སྐྱར་སྒྲིག་\">ཡིག་གཟུགས་གཏོགས་གཤིས་སྐྱར་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: reset_format.xhp#par_id3154091.27.help.text
+#, fuzzy
+msgid "You can quickly exit manual formatting by pressing Ctrl+Shift+X. For example, if you have pressed Ctrl+B to apply the bold typeface to the text that you type, press Ctrl+Shift+X to return to the default character format of the paragraph."
+msgstr "གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་ན་ལག་འགུལ་རྣམ་གཞག་མྱུར་དུ་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ཆོག དཔེར་ན་ མཐེབ་ Ctrl+B མནན་ནས་ནང་འཇུག་བྱས་པའི་ཡི་གེའི་ནང་སྦོམ་གཟུགས་ཡིག་གཟུགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་རྗེས་བསྐྱར་དུ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་མནན་ན་ ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་དུམ་བུའི་ཁས་ལེན་ཡིག་རྟགས་རྣམ་གཞག་ལ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: reset_format.xhp#par_id3155854.28.help.text
+#, fuzzy
+msgid "To reset all direct formatting of existing text, select that text, then choose the menu command <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>."
+msgstr "ད་ཡོད་ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཐད་ཀའི་རྣམ་གཞག་ཡོད་ཚད་སྐྱར་སྒྲིག་བྱེད་ན་ཡིག་དེབ་འདེམས་དགོས་ དེ་རྗེས་ཚལ་ཐོ་བཀའ་ཚིག་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: header_pagestyles.xhp#tit.help.text
+msgid "Defining Different Headers and Footers"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་མི་འདྲ་བ་མཚན་འཇོག་བྱ་"
+
+#: header_pagestyles.xhp#bm_id3155920.help.text
+msgid "<bookmark_value>headers;defining for left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>footers;defining for left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>page styles; changing</bookmark_value> <bookmark_value>defining; headers/footers</bookmark_value> <bookmark_value>mirrored page layout</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་སྨིན་;</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; ཤོག་སྨིན་/ཤོག་ཞབས་</bookmark_value>"
+
+#: header_pagestyles.xhp#hd_id3155920.25.help.text
+msgid "<variable id=\"header_pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"Defining Different Headers and Footers\">Defining Different Headers and Footers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"header_pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/header_pagestyles.xhp\" name=\"ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་མི་འདྲ་བ་མཚན་འཇོག་བྱ་\">ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་མི་འདྲ་བ་མཚན་འཇོག་བྱ་</link></variable>"
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3154263.26.help.text
+msgid "You can use different headers and footers on different pages in your document, so long as the pages use different page styles. $[officename] provides several predefined page styles, such as <emph>First page</emph>, <emph>Left page</emph> and <emph>Right page</emph>, or you can create a custom page style."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཤོག་ངོས་མི་མཚུངས་པར་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མི་མཚུངས་པ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ ཤོག་ངོས་འདི་རྣམས་ནང་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད། $[officename] སྔོན་འགྲིག་གི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་མཁོ་འདོན་བྱེད་ དཔེར་ན་<emph>འགོ་ཤོག་</emph><emph>གཡོན་ཤོག་</emph>དང་<emph>གཡས་ཤོག་</emph> དེ་མིན་ ད་དུང་རང་མཚན་འཇོག་གི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱ་ཆོག"
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3147105.27.help.text
+msgid "You can also use the mirrored page layout if you want to add a header to a page style that has different inner and outer page margins. To apply this option to a page style, choose <item type=\"menuitem\">Format - Page</item>, click the<emph/> <item type=\"menuitem\">Page</item> tab, and in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Layout settings</item> area, choose “Mirrored” in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Page layout</item> box."
+msgstr ""
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3150224.28.help.text
+msgid "For example, you can use page styles to define different headers for even and odd pages in a document."
+msgstr "དཔེར་ན་ ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་གྲངས་ཆ་ཡའི་ཤོག་སྨིན་མི་འདྲ་བ་མངོན།"
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3150929.29.help.text
+msgid "Open a new text document."
+msgstr "གསར་འཛུགས་བྱས་པའི་སྟོང་ཆའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3150946.31.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> and click the <emph>Page Styles</emph> icon in the Styles and Formatting window."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>བདམས་རྗེས་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་<emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3150510.30.help.text
+msgid "Right-click \"Right Page\" in the list of page styles and choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་གི་\"གཡས་ཤོག་\"སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3150536.33.help.text
+msgctxt "header_pagestyles.xhp#par_id3150536.33.help.text"
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> dialog, click the <item type=\"menuitem\">Header</item> <emph/>tab."
+msgstr ""
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3153750.34.help.text
+msgctxt "header_pagestyles.xhp#par_id3153750.34.help.text"
+msgid "Select<emph/> <item type=\"menuitem\">Header on</item> and click the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab."
+msgstr ""
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3146865.35.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> <emph/>box, select \"Left Page\"."
+msgstr ""
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3146889.36.help.text
+msgctxt "header_pagestyles.xhp#par_id3146889.36.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3150714.37.help.text
+msgid "In the <emph>Styles and Formatting</emph> window, right-click \"Left Page\" in the list of page styles and choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr "<emph>\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ནང་ གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་ནང་གི་\"གཡོན་ཤོག་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས།"
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3150748.38.help.text
+msgctxt "header_pagestyles.xhp#par_id3150748.38.help.text"
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> dialog, click the <item type=\"menuitem\">Header</item> <emph/>tab."
+msgstr ""
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3153172.39.help.text
+msgctxt "header_pagestyles.xhp#par_id3153172.39.help.text"
+msgid "Select<emph/> <item type=\"menuitem\">Header on</item> and click the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab."
+msgstr ""
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3147061.40.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Next Style</item> <emph/>box, select \"Right Page\"."
+msgstr ""
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3147086.41.help.text
+msgctxt "header_pagestyles.xhp#par_id3147086.41.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3145263.42.help.text
+msgid "Double-click \"Right Page\" in the list of page styles to apply the style to the current page."
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་ནང་གི་\"གཡས་ཤོག་\"ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་ལ་བཟོ་ལྟ་འདི་ཉེར་སྤྱོད་བྱ།"
+
+#: header_pagestyles.xhp#par_id3145284.43.help.text
+msgid "Enter text or graphics in the header for the Left Page style. After the next page is added to your document, enter text or graphics in the header for the Right Page style. "
+msgstr "གཡོན་ཤོག་བཟོ་ལྟའི་ཤོག་སྨིན་ནང་ཡི་གེ་དང་རིས་དབྱིབས་ནང་འཇུག་བྱེད། ཤོག་ལྷེ་རྗེས་མར་ཡིག་ཚགས་ནང་གསབ་སྣོན་བྱས་རྗེས་ གཡས་ཤོག་བཟོ་ལྟའི་ཤོག་སྨིན་ནང་ཡི་གེའམ་རིས་དབྱིབས་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting an Entire Text Document"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#bm_id3155185.help.text
+msgid "<bookmark_value>sections;inserting external content</bookmark_value> <bookmark_value>text documents;merging</bookmark_value> <bookmark_value>links;inserting text documents as</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; ཕྱི་ཁུལ་གྱི་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ས་ཁོངས་; ཕྱི་ཁུལ་གྱི་ནང་དོན་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡི་ཚགས་; ཟླ་སྒྲིལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ་; ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#hd_id3155185.23.help.text
+msgid "<variable id=\"textdoc_inframe\"><link href=\"text/swriter/guide/textdoc_inframe.xhp\" name=\"Inserting an Entire Text Document\">Inserting an Entire Text Document</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"textdoc_inframe\"><link href=\"text/swriter/guide/textdoc_inframe.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་བསྒར་འཛུད་\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#hd_id1812799.help.text
+msgid "To Insert a Text File"
+msgstr ""
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3155855.28.help.text
+msgctxt "textdoc_inframe.xhp#par_id3155855.28.help.text"
+msgid "Place the cursor in the document where you want to insert the file."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཆའི་གནས་སར་འཇོག་དགོས།"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3147412.30.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - File</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཡིག་ཆ་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3149839.31.help.text
+msgid "Locate the text document that you want to insert, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཪྙེད་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3148858.32.help.text
+msgid "The contents of the text document are embedded into the current document and are not updated if the source file is changed. If you want the contents to automatically update when you change the source document, insert the file as a link."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡི་ཚགས་ཀྱི་ནང་དོན་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགཚག་ནང་བཙུད་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཁུངས་ཡིག་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱས་པ་དང་བསྟུན་ནས་གསར་བཅོས་མི་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་ཁུངས་ཡིག་ཚགས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་དུས་རང་འགུལ་ངང་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ནང་དོན་གསར་བཅོས་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་ཆ་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#hd_id3156105.33.help.text
+msgid "To Insert an Entire Text Document as a Link"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ཧྲིལ་པོ་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3150096.34.help.text
+msgctxt "textdoc_inframe.xhp#par_id3150096.34.help.text"
+msgid "Place the cursor in the document where you want to insert the file."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཆའི་གནས་སར་འཇོག་དགོས།"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3153404.35.help.text
+msgctxt "textdoc_inframe.xhp#par_id3153404.35.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Section</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ས་ཁོངས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3153127.36.help.text
+msgid "Type a name in the <emph>New Section</emph> box, and then select the <emph>Link</emph> check box."
+msgstr "<emph>ས་ཁོངས་གསར་པའི་་</emph>སྒྲོམ་ནང་མིང་ནང་འཇུག་བྱས་རྗེས་ <emph>ཐག་སྦྲེལ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3149642.37.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">File Name</item> <emph/>box, type the name of the file that you want to insert, or click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>) and locate the file."
+msgstr ""
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3149968.38.help.text
+msgid "If the target text document contains sections, you can select the section that you want to insert in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Sections</item> box."
+msgstr "གལ་ཏེ་དམིགས་འཛུགས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ལ་ས་ཁོངས་ལྡན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>\"ས་ཁོངས་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ས་ཁོངས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3149619.39.help.text
+msgid "If you want, set the formatting options for the section."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ས་ཁོངས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། "
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3149862.40.help.text
+msgctxt "textdoc_inframe.xhp#par_id3149862.40.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: textdoc_inframe.xhp#par_id3145099.41.help.text
+msgid "$[officename] automatically updates the contents of the inserted section whenever the source document is changed. To manually update the contents of the section, choose <emph>Tools - Update - Update All</emph>."
+msgstr "ཁུངས་ཡིག་དེབ་ལ་འགྱུར་ལྡོག་ཡོངས་ཐེངས་རེརེ་ $[officename] རང་འགུལ་ངང་བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ནང་དོན་གསར་བཅོས་བྱེད། ལག་འགུལ་གྱིས་ས་ཁོངས་ཀྱི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱས་ན་<emph>[ཡོ་བྱད་] - [གསར་སྐྱེད་] - [ཡོངས་རྫོགས་གསར་སྐྱེད་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: form_letters_main.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating a Form Letter"
+msgstr "རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གསར་འཛུགས་"
+
+#: form_letters_main.xhp#bm_id3159257.help.text
+msgid "<bookmark_value>serial letters</bookmark_value> <bookmark_value>form letters</bookmark_value> <bookmark_value>mail merge</bookmark_value> <bookmark_value>letters; creating form letters</bookmark_value> <bookmark_value>wizards;form letters</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: form_letters_main.xhp#hd_id3159257.29.help.text
+msgid "<variable id=\"form_letters\"><variable id=\"form_letters_main\"><link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"Creating a Form Letter\">Creating a Form Letter</link></variable></variable>"
+msgstr "<variable id=\"form_letters\"><variable id=\"form_letters_main\"><link href=\"text/swriter/guide/form_letters_main.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གསར་འཛུགས་\">རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གསར་འཛུགས་</link></variable></variable>"
+
+#: form_letters_main.xhp#par_id3150502.1.help.text
+msgid "To create a form letter, you need a text document that contains fields for address data, and an address database. Then you combine or merge the address data and the text document to either print the letters or send them by e-mail."
+msgstr "རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གསར་འཛུགས་བྱེད་ན་ གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་ཡིག་དུམ་དང་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཅིག་དགོས། དེ་རྗེས་གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཚོ་སྒྲིག་གམ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱས་ཏེ་འཕྲིན་ཡིག་གཏག་པར་རམ་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བརྒྱུད་འཕྲིན་ཡིག་བསྐུར་བར་སྟབས་བདེ་སྐྲུན།"
+
+#: form_letters_main.xhp#par_id0805200801132382.help.text
+msgid "If the document is in HTML format, any embedded or linked images will not be sent with the e-mail."
+msgstr ""
+
+#: form_letters_main.xhp#par_idN10653.help.text
+msgid "The <link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> helps you to create form letters."
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">སྦྲག་ཡིག་་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་</link>ཁྱེད་ལ་རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གསར་འཛུགས་ལ་རོགས་རམ་བྱེད།"
+
+#: form_letters_main.xhp#par_idN10664.help.text
+msgid "To create a form letter"
+msgstr "རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་གསར་འཛུགས་"
+
+#: form_letters_main.xhp#par_idN1066B.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Mail Merge Wizard</emph>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - སྦྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: form_letters_main.xhp#par_idN10672.help.text
+msgid "You see the Mail Merge Wizard dialog. The following is an example of one of many possible ways to navigate the wizard's pages:"
+msgstr "\"སྦྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ་སྣེ་སྟོན་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ། གཤམ་གྱི་དཔེ་གཞི་ཤོག་ངོས་ཁག་གི་ཐབས་ཚུལ་མང་པོའི་ནང་གི་གཅིག་མིག་བཤར་སྣེ་སྟོན་བྱེད་པ་ངོ་སྤྲོད་བྱེད་"
+
+#: form_letters_main.xhp#par_idN10676.help.text
+msgid "Select <emph>Start from a template</emph>, and click the <emph>Browse</emph> button."
+msgstr "<emph>མ་ཚུལ་ནས་འགོ་ཚུགས་</emph>བདམས་རྗེས་ <emph>མིག་བཤར་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: form_letters_main.xhp#par_idN10681.help.text
+msgid "You see the <emph>New</emph> dialog."
+msgstr ""
+
+#: form_letters_main.xhp#par_idN10685.help.text
+msgid "Select <item type=\"literal\">Business Correspondence</item> in the left list, and then <item type=\"literal\">Modern letter</item> in the right list. Click <emph>OK</emph> to close the Templates dialog, and click <emph>Next</emph> in the wizard."
+msgstr "གཡོན་གཞོགས་རེའུ་འགོད་ནང་<item type=\"literal\"> ཚོང་དོན་འཕྲིན་ཡིག་</item>བདམས་རྗེས་ གཡས་གཞོགས་རེའུ་འགོད་ནང་<item type=\"literal\">དེང་རབས་རིགས་འཕྲིན་ཡིག་</item>འདེམས་དགོས། \"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ \"མ་པང་\"གླེང་སྒྲོམ་ཁ་རྒྱག་པ་ དེ་རྗེས་སྣེ་སྟོན་ནང་གི་ \"གོང་སྟོབས་རྗེས་མར་\"རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: form_letters_main.xhp#par_id2669759.help.text
+msgid "Select <emph>Letter</emph> and click <emph>Next</emph>."
+msgstr ""
+
+#: form_letters_main.xhp#par_idN106BD.help.text
+msgid "On the next step of the wizard, click the <emph>Select Address List</emph> button to check that you are using the correct address list. If you want to use an address block, select an address block type, match the data fields if necessary, and click <emph>Next</emph>."
+msgstr ""
+
+#: form_letters_main.xhp#par_idN106C5.help.text
+msgid "Next follows the <emph>Create a salutation</emph> step. Deselect the <emph>Insert personalized salutation</emph> box. Under <emph>General salutation</emph>, select the salutation that you want on top of all letters."
+msgstr "དེ་རྗེས་ནི་<emph>འབོད་ཚུལ་གསར་འཛུགས་</emph>གོང་རིམ་ཡིན། <emph>རང་གཤིས་ཅན་གྱི་འབོད་ཚུལ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་དོར་དགོས། <emph>རྒྱུན་སྤྱོད་འབོད་ཚུལ་</emph>ནང་དུ་ འཕྲིན་ཡིག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྩེ་ཁུལ་ལ་བེད་སྤྱད་པའི་འབོད་ཚུལ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: form_letters_main.xhp#par_idN106C6.help.text
+msgid "If you want to place mail merge fields anywhere else in the document select the corresponding column in your address data source and then drag and drop the column header into the document where you would like the field to be. Be sure to select the entire column."
+msgstr ""
+
+#: form_letters_main.xhp#par_idN106D5.help.text
+msgid "Click <emph>Next</emph> and finally <emph>Finish</emph> to create the mail merge."
+msgstr "རྗེས་ཀྱི་ཕྱོགས་སྟོན་ཤོག་ངོས་ནང་ <emph>གོམ་སྟབས་རྗེས་མ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། ཤོག་ངོས་གསར་འཛུགས་ལེགས་གྲུབ་ཟིན་རྗེས་ ཁྱེད་ཀྱིས་རྩོམ་སྒྲིག་གསར་འཛུགས་ཀྱི་ཡིག་ཆ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: ruler.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Rulers"
+msgstr "ཚད་ཁྲེ་བེད་སྤྱོད་"
+
+#: ruler.xhp#bm_id8186284.help.text
+msgid "<bookmark_value>rulers;using rulers</bookmark_value><bookmark_value>horizontal rulers</bookmark_value><bookmark_value>vertical rulers</bookmark_value><bookmark_value>indents; setting on rulers</bookmark_value><bookmark_value>page margins on rulers</bookmark_value><bookmark_value>table cells;adjusting the width on rulers</bookmark_value><bookmark_value>showing;rulers</bookmark_value><bookmark_value>hiding;rulers</bookmark_value><bookmark_value>adjusting page margins and cell widths</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཚད་ཁྲེ་;ཚད་ཁྲེ་བེད་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཆུ་སྙོམ་ཚད་ཁྲེ་</bookmark_value><bookmark_value>དྲང་འཕྱང་ཚད་ཁྲེ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་ཁྲེའི་སྟེང་གི་ནང་སྐུམ་བཀོད་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་;ནང་སྐུམ་</bookmark_value><bookmark_value>ཚད་ཁྲེའི་སྟེང་གི་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་དྲ་མིག་;ཚད་ཁྲེའི་སྟེང་གི་ཞེང་ཚད་ལེགས་སྒྲིག་</bookmark_value>"
+
+#: ruler.xhp#par_idN1065F.help.text
+msgid "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">Using Rulers</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"ruler\"><link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\">ཚད་ཁྲེ་བེད་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: ruler.xhp#par_idN1067D.help.text
+msgid "To show or hide rulers, choose <emph>View - Ruler</emph>. To show the vertical ruler, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01040200.xhp\" name=\"Writer - View\"><emph>%PRODUCTNAME Writer - View</emph></link>, and then select <emph>Vertical ruler</emph> in the <emph>Ruler</emph> area."
+msgstr ""
+
+#: ruler.xhp#hd_id3149686.20.help.text
+msgid "Adjusting Page Margins"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་ལེགས་སྒྲིག་"
+
+#: ruler.xhp#par_id3155175.3.help.text
+msgid "The margins of a page are indicated by the filled areas at the ends of the rulers."
+msgstr "ཚད་ཁྲེའི་སྣེ་གཉིས་ཀྱི་སྐོང་གསབ་ས་ཁོངས་ཀྱིས་ཤོག་ལྷེའི་མཐའ་རྒྱང་མཚོན་པ།"
+
+#: ruler.xhp#hd_id3149038.22.help.text
+msgid "Changing Indents"
+msgstr "ནང་སྐུམ་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: ruler.xhp#par_id3153631.23.help.text
+msgid "Indents are adjusted with the three small triangles on the horizontal ruler."
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་ཚད་ཁྲེའི་སྟེང་གི་ཟུར་གསུམ་དབྱིབས་སྤྱད་དེ་ནང་སྐུམ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: ruler.xhp#par_id3152776.26.help.text
+msgid "To change the left or the right paragraph indent, select the paragraph(s) that you want change the indent for, drag the bottom left or the bottom right triangle on the horizontal ruler to a new location. "
+msgstr "དུམ་བའི་གཡོན་མཐའ་/གཡས་མཐའ་ནང་སྐུམ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ན་ བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུའི་དུམ་བུ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་ཆུ་སྙོམ་ཚད་ཁྲེའི་གཡོན་འོག་/གཡས་འོག་གི་ཟུར་གསུམ་དབྱིབས་གནས་ས་གསར་པར་འདྲུད་དགོས།"
+
+#: ruler.xhp#par_id3145769.27.help.text
+msgid "To change the first line indent of a selected paragraph, drag the top left triangle on the horizontal ruler to a new location."
+msgstr "འདེམས་ངེས་དུམ་བུའི་འགོ་ཕྲེང་ནང་སྐུམ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཆུ་སྙོམ་ཚད་ཁྲེའི་གཡོན་སྟེང་གི་ཟུར་གསུམ་དབྱིབས་གནས་ས་གསར་པར་འདྲུད་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: ruler.xhp#par_id3149164.12.help.text
+msgid "You can also double-click anywhere on the horizontal ruler, and adjust the indents in the <link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraph</emph></link> dialog."
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་ཚད་ཁྲེའི་སྟེང་གི་གནས་ས་གང་རུང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱས་ཀྱང་ཆོག་ དེ་རྗེས་<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"དུམ་བུ་\"><emph>དུམ་བུ་</emph></link>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ནང་སྐུམ་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: table_select.xhp#tit.help.text
+msgid "Selecting Tables, Rows, and Columns"
+msgstr "རེའུ་མིག་ ཕྲེང་དང་སྟར་འདེམས་པ་"
+
+#: table_select.xhp#bm_id7693411.help.text
+msgid "<bookmark_value>selecting;tables</bookmark_value><bookmark_value>tables;selecting</bookmark_value><bookmark_value>columns;selecting</bookmark_value><bookmark_value>rows;selecting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདེམས་པ་;རེའུ་མིག་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་;འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་;འདེམས་པ་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་;འདེམས་པ་</bookmark_value>"
+
+#: table_select.xhp#par_idN105F0.help.text
+msgid "<variable id=\"table_select\"><link href=\"text/swriter/guide/table_select.xhp\">Selecting Tables, Rows, and Columns</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: table_select.xhp#par_idN1060E.help.text
+msgid "You can select a table in a text document with a keyboard or with a mouse."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མཐེབ་གཞོང་ངམ་ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: table_select.xhp#par_idN10614.help.text
+msgid "To select a table with the keyboard, move the cursor into the table, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A until all the cells are selected."
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་རེའུ་མིག་འདེམས་ན་འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་ནང་སྤོས་རྗེས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A མཐེབ་གནོན་པ་དང་ དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་བདམས་མ་ཚར་བར་དུ་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: table_select.xhp#par_idN10633.help.text
+msgid "To select a table with the mouse, move the mouse pointer to a position just above and left of the table. The mouse pointer becomes a diagonal arrow. Click to select the table."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་འདེམས་ན་ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་རེའུ་མིག་གཡོན་སྟེང་ཕྱོགས་ཀྱི་གནས་ཤིག་ཏུ་སྐྱེལ་དགོས། སྐབས་འདིར་ ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་ཟུར་གཏད་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟར་འགྱུར། ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་རེའུ་མིག་འདི་འདེམས།"
+
+#: table_select.xhp#par_idN10637.help.text
+msgid "To select a row or column with the mouse, point to a position just left of the row or above the column. The mouse pointer becomes an arrow. Click to select the row or column."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྤྱད་ནས་ཕྲེང་དང་སྟར་འདེམས་ན་ཙིག་རྟགས་ཕྲེང་གི་གཡོན་གཞིགས་སམ་སྟར་གྱི་སྟེང་་ཕྱོགས་ཀྱི་གནས་ས་ཞིག་ལ་ཕྱོགས་དགོས། སྐབས་འདིར་ ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ནི་མདའ་རྩེའི་བཟོ་ལྟར་འགྱུར། ཙིག་རྟགས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་ལམ་སེང་ཕྲེང་ངམ་སྟར་འདི་འདེམས།"
+
+#: calculate_clipboard.xhp#tit.help.text
+msgid "Calculating and Pasting the Result of a Formula in a Text Document"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་རྩིས་རྒྱག་པ་མ་ཟད་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འབྲས་བུ་སྦྱར་བ་"
+
+#: calculate_clipboard.xhp#bm_id3147692.help.text
+msgid "<bookmark_value>pasting;results of formulas</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard;calculating in text</bookmark_value> <bookmark_value>formulas;pasting results in text documents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་; ཡིག་དེབ་ནང་ སྤྱི་འགྲོས་ལྡན་པ་</bookmark_value><bookmark_value>སྤྱི་འགྲོས་; ཡིག་དེབ་ནང་རྩིས་རྒྱག་པ་</bookmark_value>"
+
+#: calculate_clipboard.xhp#hd_id3147692.35.help.text
+msgid "<variable id=\"calculate_clipboard\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_clipboard.xhp\" name=\" Calculating and Pasting the Result of a Formula in a Text Document\"> Calculating and Pasting the Result of a Formula in a Text Document</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calculate_clipboard\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_clipboard.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་རྩིས་རྒྱག་པ་མ་ཟད་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འབྲས་བུ་སྦྱར་བ་\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་རྩིས་རྒྱག་པ་མ་ཟད་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འབྲས་བུ་སྦྱར་བ་</link></variable>"
+
+#: calculate_clipboard.xhp#par_id3156366.36.help.text
+msgid "If your text already contains a formula, for example \"12+24*2\", $[officename] can calculate, and then paste the result of the formula in your document, without using the <emph>Formula Bar</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡི་གེའི་ནང་སྤྱི་འགྲོས་ལྡན་ཡོད་ན་ དཔེར་ན་ \"12+24*2\" $[officename] ཡིག་ཚགས་ནང་རྩིས་རྒྱག་ཆོག་པ་དང་དེ་རྗེས་རྩིས་རྒྱག་གི་འབྲས་བུ་སྦྱར་བར་བྱེད་ <emph>སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་</emph>བེད་སྤྱོད་བྱེད་མི་དགོས།"
+
+#: calculate_clipboard.xhp#par_id3154250.37.help.text
+msgid "Select the formula in the text. The formula can only contain numbers and operators and cannot contain spaces."
+msgstr "ཡི་གེའི་ནང་གི་སྤྱི་འགྲོས་འདེམས་པ། སྤྱི་འགྲོས་ལ་གྲངས་ཀ་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་དང་དངུལ་ལོར་མཚོན་རྟགས་ཁོ་ན་ལྡན་ དྲ་མིག་མི་ལྡན།"
+
+#: calculate_clipboard.xhp#par_id3155496.38.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Calculate</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Plus Sign (+)."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - རྩིས་རྒྱག་</emph>འདེམས་པའམ་ <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+སྡོམ་རྟགས་མཐེབ་ (+)གནོན།"
+
+#: calculate_clipboard.xhp#par_id5172582.help.text
+msgid "Place the cursor where you want to insert the result of the formula, and then choose <item type=\"menuitem\">Edit - Paste</item>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V.<br/>The selected formula is replaced by the result."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་འབྲས་བུའི་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་གནས་སར་འཇོག་པ་དང་དེ་རྗེས་<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [སྦྱར་བ་]</emph>འདེམས་དགོས། ཡང་ན་<switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline>+V མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: references_modify.xhp#tit.help.text
+msgid "Modifying Cross-References"
+msgstr "བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་"
+
+#: references_modify.xhp#bm_id3149291.help.text
+msgid "<bookmark_value>references; modifying cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>cross-references; modifying</bookmark_value> <bookmark_value>editing;cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>searching;cross-references</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདྲེན་སྤྱོད་; བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་; བཟོ་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་</bookmark_value>"
+
+#: references_modify.xhp#hd_id3149291.6.help.text
+msgid "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\" name=\"Modifying Cross-References\">Modifying Cross-References</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"references_modify\"><link href=\"text/swriter/guide/references_modify.xhp\" name=\"བཟོ་བཅོས་‰བསྣོལ་མར་འདྲེན་སྤྱོད་\">བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་བཟོ་བཅོས་</link></variable>"
+
+#: references_modify.xhp#par_id3153132.2.help.text
+msgid "Click in front of the cross-reference that you want to modify."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུའི་བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་མདུན་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: references_modify.xhp#par_id3149632.3.help.text
+msgid "If you cannot see the field shading of the cross-reference, choose <emph>View - Field Shadings</emph> or press <emph>Ctrl+F8</emph>."
+msgstr "གལ་ཏེ་བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ་གྲིབ་གཟུགས་མཐོང་ཐབས་བྲབྲ་ན་ <emph>མཐོང་རིས་ - ཡིག་དུམ་གྲིབ་གཟུགས་</emph>འདེམས་པའམ་ཡང་ན་ <emph>Ctrl+F8</emph> མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: references_modify.xhp#par_id3149611.4.help.text
+msgid "Choose <emph>Edit - Fields</emph>."
+msgstr "<emph>[རྩོམ་སྒྲིག་] - [ཁོངས་བཀའ་བརྡ་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: references_modify.xhp#par_id3145101.7.help.text
+msgid "Set the options that you want, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "མཁོ་བའི་འདེམས་གཞི་གཏན་འཁེལ་བྱས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: references_modify.xhp#par_id3154255.5.help.text
+msgid "Use the arrow buttons in the <item type=\"menuitem\">Edit Fields</item> <emph/>dialog to browse through the cross-references in the current document."
+msgstr "<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ཡིག་དུམ་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་མདའ་རྩེའི་གནོན་མཐེབ་སྤྱད་དེ་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡོད་ཚད་མིག་བཤར་བྱ།"
+
+#: using_numbered_lists2.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding Numbering"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་"
+
+#: using_numbered_lists2.xhp#bm_id3147418.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbering;paragraphs, on and off</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; numbering on/off</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;numbered lists</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;numbering</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་ </bookmark_value><bookmark_value>དུམ་བུ་མངོན་པ་/གབ་པ་; ཨང་སྒྲིག་མངོན་པ་/གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཅན་; པང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་</bookmark_value>"
+
+#: using_numbered_lists2.xhp#hd_id3147418.15.help.text
+msgid "<variable id=\"using_numbered_lists2\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists2.xhp\" name=\"Adding Numbering\">Adding Numbering</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"using_numbered_lists2\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbered_lists2.xhp\" name=\"ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་\">ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་</link></variable>"
+
+#: using_numbered_lists2.xhp#hd_id4188970.help.text
+msgid "To Add Numbering to a List"
+msgstr ""
+
+#: using_numbered_lists2.xhp#par_id3153396.23.help.text
+msgid "Select the paragraph(s) that you want to add numbering to."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་དུམ་བུ་འདེམས་པ།"
+
+#: using_numbered_lists2.xhp#par_id3149968.24.help.text
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Numbering On/Off</item> icon <image id=\"img_id3153125\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3153125\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>ནང་ <emph>\"ཨང་སྒྲིག་\"</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3153125\" src=\"cmd/sc_defaultnumbering.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153125\">རིས་རྟགས་</alt></image>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_numbered_lists2.xhp#par_id3149573.29.help.text
+msgid "To change the formatting and the hierarchy of a numbered list, click in the list, and then open the <emph>Bullets and Numbering</emph> toolbar."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དང་དབྱེ་རིམ་གྲུབ་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ རེའུ་འགོད་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་ཁ་ཕྱེ་དགོས།"
+
+#: using_numbered_lists2.xhp#par_id3153365.25.help.text
+msgid "To remove numbering, select the numbered paragraphs, and then click the <emph>Numbering On/Off</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> Bar."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་སུབ་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཨང་སྒྲིག་བྱས་པའི་དུམ་བུ་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་<emph>[རྣམ་གཞག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>སྟེང་གི་<emph>\"ཨང་སྒྲིག་\"</emph> རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། "
+
+#: using_numbered_lists2.xhp#hd_id3154233.30.help.text
+msgid "To Format a Numbered List"
+msgstr ""
+
+#: using_numbered_lists2.xhp#par_id3154246.16.help.text
+msgid "To change the formatting of a numbered list, click in the list, then choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་དང་དབྱེ་རིམ་གྲུབ་ཆ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ རེའུ་འགོད་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དེ་རྗེས་<emph>རྣམ་གཞག་- རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: arrange_chapters.xhp#tit.help.text
+msgid "Rearranging a Document by Using the Navigator"
+msgstr "ལག་རོགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་སྟར་སྒྲིག་"
+
+#: arrange_chapters.xhp#bm_id3149973.help.text
+msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value> <bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value> <bookmark_value>moving;headings</bookmark_value> <bookmark_value>demoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>promoting heading levels</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;heading levels and chapters</bookmark_value> <bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;arranging chapters</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཁ་བྱང་; བསྐྱར་དུ་བར་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>བསྐྱར་དུ་བར་སྒྲིག་ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>སྤོ་འགུལ་; ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་གི་རིམ་པ་ཆག་པ་</bookmark_value><bookmark_value> ཁ་བྱང་གི་རིམ་པ་འཕར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ལག་རོགས་; ཁ་བྱང་རིམ་པ་དང་ལེའུ་</bookmark_value><bookmark_value>བར་སྒྲིག་; ཁ་བྱང་</bookmark_value>"
+
+#: arrange_chapters.xhp#hd_id3149973.58.help.text
+msgid "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"Rearranging a Document by Using the Navigator\">Arranging Chapters in the Navigator</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"arrange_chapters\"><link href=\"text/swriter/guide/arrange_chapters.xhp\" name=\"ལག་རོགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་སྟར་སྒྲིག་\">ལག་རོགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་སྟར་སྒྲིག་</link></variable>"
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id3147795.59.help.text
+msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style </emph>box, and then double-click a number in the <emph>Levels </emph>list."
+msgstr "ལག་རོགས་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་བྱང་འོག་རིམ་ཡི་གེ་སྟེང་འོག་ཏུ་སྤོ་འགུལ་བྱ་ཆོག་ ཁ་བྱང་གི་རིམ་པ་འཕར་བའམ་ཆག་ཆོག་ བྱེད་ནུས་འདི་སྤྱོད་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་སྔོན་ལ་སྔོན་བཀོད་ཀྱི་ཁ་བྱང་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟའི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁ་བྱང་སྤྱོད། ཁ་བྱང་ལ་རང་མཚན་འཇོག་གི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་<emph>ཡོ་བྱད་ - ཚོན་རྟགས་རིགས་མང་པོ་</emph>འདེམས་དགོས། <emph>དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་</emph>སྒྲོམ་ནང་བཟོ་ལྟ་བདམས་རྗེས་<emph>རིམ་པ་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་གྲངས་ཀར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། "
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id3145652.62.help.text
+msgid "To quickly move the text cursor to a heading in the document, double-click the heading in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgstr "ཡི་གེའི་འོད་རྟགས་མགྱོགས་མྱུར་ངང་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཁ་བྱང་གནས་ས་ཞིག་ལ་སྤོ་ན་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐད་ཀར་<emph>ལག་རོགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཁ་བྱང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་"
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id3155461.60.help.text
+msgid "To dock the <emph>Navigator</emph>, drag the title bar to the edge of the workspace. To undock the <emph>Navigator</emph>, double-click its frame."
+msgstr "<emph>ལག་རོགས་</emph>རྒྱས་བཅད་བྱེད་ན་ འོད་རྟགས་ཚང་ལས་ཀའི་བར་སྟོང་གི་མཐའ་འགྲམ་ལ་འདྲུད་འཇོག་བྱེད། རྒྱས་བཅད་དོར་ན་<emph>ལག་རོགས་</emph>དེའི་མཐའ་སྒྲོམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: arrange_chapters.xhp#hd_id3151184.70.help.text
+msgid "To Move a Heading Up or Down in the Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཁ་བྱང་སྟེང་འོག་ལ་སྤོ་འགུལ་"
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id0915200809400790.help.text
+msgid "Ensure that all heading levels are shown in the Navigator. By default all levels are shown. See steps below how to change the heading levels that are shown."
+msgstr ""
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id3151206.71.help.text
+msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the<emph> Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
+msgstr "<emph>ཚད་གཞིའི་ཚང་</emph> <emph>ལག་རོགས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id5211883\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> <emph>ལག་རོགས་</emph>ཁ་ཕྱེ།"
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id3151238.72.help.text
+msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View </emph>icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>ལག་རོགས་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་ <emph>མཐོང་རིས་ནང་དོན་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/imglst/sc20244.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156338\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> "
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id3155089.74.help.text
+msgctxt "arrange_chapters.xhp#par_id3155089.74.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id3155114.63.help.text
+msgid "Drag a heading to a new location in the <emph>Navigator </emph>list."
+msgstr "ཁ་བྱང་<emph>ལག་རོགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་གནས་ས་གསར་པར་འདྲུད་དགོས།"
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id3155139.75.help.text
+msgid "Click a heading in the <emph>Navigator </emph>list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter </emph>icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>ལག་རོགས་</emph>རེའུ་འགོད་སྒྲོམ་ནང་གི་ཁ་བྱང་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ དེ་རྗེས་<emph>ལེའུ་དང་ས་བཅད་རིམ་འཕར་</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/imglst/sc20174.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id4217546\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པའམ་</alt></image> ཡང་ན་<emph>རེའུ་དང་ས་བཅད་རིམ་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་ <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/imglst/sc20171.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id6505788\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id3145758.64.help.text
+msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down Ctrl while you drag or click the <emph>Promote Chapter </emph>or <emph>Demote Chapter </emph>icons."
+msgstr "ཁ་བྱང་ཁོ་ན་སྤོ་འགུལ་ལས་གཤམ་གྱི་ཡིག་དེབ་སྤོ་འགུལ་མི་བྱེད་ན་ <item type=\"keycode\">Ctrl</item> མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱེད་ དུས་མཚུངས་<emph>ལེའུ་དང་ས་བཅད་རིམ་འཕར་</emph>ཡང་ན་<emph>རེའུ་དང་ས་བཅད་རིམ་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་འདྲུད་འཇོག་སྒུལ་ལམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: arrange_chapters.xhp#hd_id3155402.76.help.text
+msgid "To Promote or Demote the Level of a Heading"
+msgstr "ཁ་བྱང་གི་རིམ་པ་འཕར་བའམ་ཆག་པ་"
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id3155424.77.help.text
+msgid "Select the heading in the <emph>Navigator </emph>list. "
+msgstr "<emph>ལག་རོགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཁ་བྱང་འདེམས་དགོས།"
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_idN1081C.help.text
+msgid "Click the <emph>Promote Level </emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level </emph>icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>རིམ་འཕར་</emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/imglst/sc20172.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id5564488\">རིས་རྟགས་</alt></image> ཡང་ན་<emph>རིམ་ཆག་</emph>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/imglst/sc20173.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3159363\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: arrange_chapters.xhp#hd_id3155525.78.help.text
+msgid "To Change the Number of Heading Levels That Are Displayed"
+msgstr "མངོན་པའི་ཁ་བྱང་གི་རིམ་གྲངས་བཟོ་བཅོས་"
+
+#: arrange_chapters.xhp#par_id3151352.79.help.text
+msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown </emph>icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
+msgstr "<emph>ཁ་བྱང་རིམ་པ་མངོན་པ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་ <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/imglst/sc20236.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151310\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས་</alt></image> དེ་རྗེས་རེའུ་འགོད་ནང་གྲངས་ཀ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: footer_nextpage.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Page Numbers of Continuation Pages"
+msgstr "མཐུད་ཤོག་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: footer_nextpage.xhp#bm_id3145819.help.text
+msgid "<bookmark_value>pages; continuation pages</bookmark_value> <bookmark_value>next page number in footers</bookmark_value> <bookmark_value>continuation pages</bookmark_value> <bookmark_value>page numbers; continuation pages</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ལྷེ་; མཐུད་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ལྷེ་འོག་མ་; ཤོག་ཨང་</bookmark_value><bookmark_value>མཐུད་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ཨང་; མཐུད་ཤོག་</bookmark_value>"
+
+#: footer_nextpage.xhp#hd_id3145819.1.help.text
+msgid "<variable id=\"footer_nextpage\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_nextpage.xhp\" name=\"Inserting Page Numbers of Continuation Pages\">Inserting Page Numbers of Continuation Pages</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"footer_nextpage\"><link href=\"text/swriter/guide/footer_nextpage.xhp\" name=\"མཐུད་ཤོག་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་\">མཐུད་ཤོག་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: footer_nextpage.xhp#par_id3154242.12.help.text
+msgid "You can easily insert the page number of the next page in a footer by using a field."
+msgstr "ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ལས་སླ་པོའི་ངང་ནས་ཤོག་ཞབས་ནང་ཤོག་ལྷེ་འོག་མའི་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཆོག་"
+
+#: footer_nextpage.xhp#par_id3154256.4.help.text
+msgid "The page number is only displayed if the following page exists."
+msgstr "རྗེས་མཐུད་ཤོག་ལྷེ་གནས་དུས་ཁོ་ནར་ ཤོག་ཨང་འདི་མངོན།"
+
+#: footer_nextpage.xhp#par_id3155886.5.help.text
+msgctxt "footer_nextpage.xhp#par_id3155886.5.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Footer</emph> and select the page style that you want to add the footer to."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ཤོག་ཞབས་</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་ཤོག་ཞབས་ཤོག་ངསོ་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: footer_nextpage.xhp#par_id3147109.6.help.text
+msgid "Place the cursor in the footer and choose <emph>Insert - Fields - Other</emph>."
+msgstr "འོད་རྟགས་ཤོག་ཞབས་ནང་འཇོག་པ་མ་ཟད་ <emph>བསྒར་འཛུད་ - ཡིག་དུམ་ - གཞན་དག་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: footer_nextpage.xhp#par_id3147134.7.help.text
+msgid "In the <emph>Fields</emph> dialog, click the <emph>Document</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཡིག་དུམ་</emph> གླེང་སྒྲོམ་ནང་ <emph>ཡིག་ཚགས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: footer_nextpage.xhp#par_id3150955.8.help.text
+msgid "Click 'Page' in the <emph>Type</emph> list and 'Next page' in the <emph>Select</emph> list."
+msgstr "<emph>རིགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་\"ཤོག་ངོས་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <emph>འདེམས་གཞི་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་\"ཤོག་ལྷེ་འོག་མའི་\"ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: footer_nextpage.xhp#par_id3150517.9.help.text
+msgid "Click a numbering style in the <item type=\"menuitem\">Format</item> <emph/>list."
+msgstr ""
+
+#: footer_nextpage.xhp#par_id3150537.10.help.text
+msgid "If you select 'Text' in the <emph>Format</emph> list, only the text that you enter in the <emph>Value</emph> box is displayed in the field."
+msgstr "གལ་ཏེ་<emph>རྣམ་གཞག་</emph>ནང་\"ཡི་གེ་\"བདམས་ན་ ཡིག་དུམ་ནང་མངོན་<emph>ཐང་</emph>སྒྲོམ་ནང་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: footer_nextpage.xhp#par_id3150727.11.help.text
+msgid "Click <emph>Insert</emph> to insert the field with the page number."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཤོག་ཨང་ལྡན་པའི་ཡིག་དུམ་ལ་བསྒར་འཛུད་བྱ། "
+
+#: fields.xhp#tit.help.text
+msgid "About Fields"
+msgstr "ཁོངས་ཀྱི་སྐོར་"
+
+#: fields.xhp#bm_id3145576.help.text
+msgid "<bookmark_value>fields;updating/viewing</bookmark_value> <bookmark_value>updating;fields</bookmark_value> <bookmark_value>Help tips;fields</bookmark_value> <bookmark_value>properties;fields</bookmark_value> <bookmark_value>disabling;field highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>changing;field shadings</bookmark_value> <bookmark_value>viewing;fields</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དུམ་; བེད་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་བཅོས་; ཡིག་དུམ་</bookmark_value>"
+
+#: fields.xhp#hd_id3145576.3.help.text
+msgid "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"About Fields\">About Fields</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fields\"><link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"ཁོངས་ཀྱི་སྐོར་\">ཁོངས་ཀྱི་སྐོར་</link></variable>"
+
+#: fields.xhp#par_id3154246.4.help.text
+msgid "Fields are used for data that changes in a document, such as the current date or the total number of pages in a document."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནི་ཡིག་ཚགས་ནང་འགྱུར་ལྡོག་འགྲོ་བའི་གཞི་གྲངས་ལ་སྤྱོད་ དཔེར་ན་མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་དང་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཤོག་གྲངས་བསྡོམས་འབོར་ལྟ་བུ།"
+
+#: fields.xhp#hd_id3154262.5.help.text
+msgid "Viewing Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ལྟ་ཞིབ་"
+
+#: fields.xhp#par_id3150509.6.help.text
+msgid "Fields consist of a field name and the field content. To switch the field display between the field name or the field content, choose <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Fields\"><emph>View - Field Names</emph></link>."
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནི་ཡིག་དུམ་མིང་དང་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་ལས་གྲུབ། མངོན་པའི་ཡིག་དུམ་མིང་དང་མངོན་པའི་ཡིག་དུམ་ནང་དོན་བར་བརྗེ་འགྱུར་བྱེད་ <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"མཐོང་རིས་ - ཡིག་དུམ་\"><emph>མཐོང་རིས་ - ཡིག་དུམ་མིང་</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: fields.xhp#par_id3150536.195.help.text
+msgid "To display or hide field highlighting in a document, choose <emph>View - Field Shadings</emph>. To permanently disable this feature, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Appearance</emph>, and clear the check box in front of <emph>Field shadings</emph>."
+msgstr ""
+
+#: fields.xhp#par_id3152885.7.help.text
+msgid "To change the color of field shadings, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Appearance\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Appearance</item></link></emph>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box."
+msgstr ""
+
+#: fields.xhp#hd_id3153166.8.help.text
+msgid "Field Properties"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: fields.xhp#par_id3153180.181.help.text
+msgid "Most field types in a document, including database fields, store and display variable values."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་མང་ཆེ་བ་སྟེ་གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་ཚུད་པ་ཚང་མ་གསོག་ཉར་བྱེད་པ་མ་ཟད་འགྱུར་ཚད་ཐང་མངོན།"
+
+#: fields.xhp#par_id3155533.182.help.text
+msgid "The following field types execute an action when you click the field:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་རིགས་ཀྱི་ཡིག་དུམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དུས་ ལྟོས་བཅས་ཀྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད་"
+
+#: fields.xhp#par_id3155582.183.help.text
+msgid "Field Type"
+msgstr "ཡིག་དུམ་རིགས་"
+
+#: fields.xhp#par_id3147760.184.help.text
+msgid "Property"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་"
+
+#: fields.xhp#par_id3147789.185.help.text
+msgid "Placeholder"
+msgstr "གནས་ཟིན་རྟགས་"
+
+#: fields.xhp#par_id3147812.186.help.text
+msgid "Opens a dialog to insert the object for which the placeholder was set."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་འབྱེད་ དེའི་ནང་གནས་ཟིན་རྟགས་ཀྱི་བྱ་ཡུལ་བཀོད་སྒྲིག་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: fields.xhp#par_id3147216.187.help.text
+msgid "Insert Reference"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: fields.xhp#par_id3147239.188.help.text
+msgid "Moves the mouse pointer to the reference."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་དམིགས་ཚད་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་སྤོ་བ།"
+
+#: fields.xhp#par_id3147267.189.help.text
+msgid "Run macro"
+msgstr "འཁོར་བསྐྱོད་ཧུང་"
+
+#: fields.xhp#par_id3147290.190.help.text
+msgid "Runs a macro."
+msgstr "འཁོར་བསྐྱོད་ཧུང་།"
+
+#: fields.xhp#par_id3145614.191.help.text
+msgid "Input Field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ནང་འཇུག་"
+
+#: fields.xhp#par_id3145637.192.help.text
+msgid "Opens a dialog to edit the contents of the field."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཞིག་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་ དེའི་ནང་ཡིག་དུམ་གྱི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ།"
+
+#: fields.xhp#par_id3151244.10.help.text
+msgid "Placeholder, hidden text, insert reference, variable, database, and user-defined fields display a help tip when you rest the mouse pointer over the field in a document. To enable this feature, ensure that the Extended Tips<emph/>option (<item type=\"menuitem\">What's This?</item>) is selected in the <item type=\"menuitem\">Help</item> menu."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའི་དམིགས་ཚད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་སྟེང་སྡོད་དུས་ གནས་ཟིན་རྟགས་ གབ་པའི་ཡི་གེ་ བསྒར་འཛུད་འདྲེན་སྤྱོད་ འགྱུར་ཚད་ གཞི་གྲངས་མཛོད་དང་སྤྱོད་པོས་མཚན་འཇོག་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་གྱིས་རོགས་རམ་དྲན་བརྡ་མངོན། བྱེད་ནུས་འདི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱེད་དུས་ <emph>རོགས་རམ་</emph> ཚལ་ཐོའི་ནང་<emph>མཐོ་རིན་དྲན་བརྡ་</emph>འདེམས་གཞི་འདེམས་པ་འགན་སྲུང་བྱ།"
+
+#: fields.xhp#hd_id3155937.11.help.text
+msgid "Updating Fields"
+msgstr "གསར་བཅོས་ཡིག་དུམ་"
+
+#: fields.xhp#par_id3155963.12.help.text
+msgid "To update all of the fields in a document, press F9, or choose <emph>Edit - Select All</emph>, and then press F9."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ཡོད་ཚད་གསར་བཅོས་བྱེད་ན་ མཐེབ་ F9 གནོན་དགོས་ ཡང་ན་<emph>རྩོམ་སྒྲིག་ - ཆ་ཚང་འདེམས་</emph> དེ་རྗེས་མཐེབ་ F9 གནོན།"
+
+#: fields.xhp#par_id3155984.13.help.text
+msgid "To update a field that was inserted from a database, select the field, and then press F9."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་དུམ་གསར་བཅོས་བྱ་ ཡིག་དུམ་འདི་བདམས་རྗེས་མཐེབ་ F9 གནོན་དགོས།"
+
+#: stylist_fillformat.xhp#tit.help.text
+msgid "Applying Styles in Fill Format Mode"
+msgstr "གསབ་སྐོང་མ་ཚུལ་ནང་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: stylist_fillformat.xhp#bm_id3145084.help.text
+msgid "<bookmark_value>fill format mode</bookmark_value> <bookmark_value>copying; styles, by fill format mode</bookmark_value> <bookmark_value>brush for copying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles; transferring</bookmark_value> <bookmark_value>formats; copying and pasting</bookmark_value> <bookmark_value>text formats; copying and pasting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་མ་ཚུལ་སྐོང་གསབ་; ཡིག་དེབ་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲ་ཕབ་; བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་ཕྱགས་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་; བརྗེ་འགྱུར་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་; འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་རྣམ་གཞག་; འདྲ་ཕབ་དང་སྦྱར་བ་</bookmark_value>"
+
+#: stylist_fillformat.xhp#hd_id3145084.31.help.text
+msgid "<variable id=\"stylist_fillformat\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\" name=\"Applying Styles in Fill Format Mode\">Applying Styles in Fill Format Mode</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"stylist_fillformat\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fillformat.xhp\" name=\"གསབ་སྐོང་མ་ཚུལ་ནང་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ་\">གསབ་སྐོང་མ་ཚུལ་ནང་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
+
+#: stylist_fillformat.xhp#par_id3155855.42.help.text
+msgid "You can quickly apply styles, such as paragraph and character styles, in your document by using the Fill Format Mode in the Styles and Formatting window."
+msgstr "\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"མཐོང་སྒྲོམ་ནང་གི་\"སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ་\"སྤྱོད་པ་དང་ཡིག་ཚགས་ནང་མགྱོགས་མྱུར་ངང་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ དཔེར་ན་ དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་དང་ཡིག་ཚགས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: stylist_fillformat.xhp#par_id3156114.32.help.text
+msgctxt "stylist_fillformat.xhp#par_id3156114.32.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: stylist_fillformat.xhp#par_id3153128.33.help.text
+msgid "Click the icon of the style category that you want to apply."
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་རིགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ།"
+
+#: stylist_fillformat.xhp#par_id3145090.17.help.text
+msgid "Click the style, and then click the <item type=\"menuitem\">Fill Format Mode</item> icon <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window."
+msgstr "བཟོ་ལྟ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"</emph>མཐོང་རིས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་<emph>\"སྐོང་གསབ་མ་ཚུལ་\"</emph>རིས་རྟགས་ <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149644\" xml-lang=\"bo\">རིས་རྟགས།</alt></image>"
+
+#: stylist_fillformat.xhp#par_id3153371.29.help.text
+msgid "Move the mouse pointer to where you want to apply the style in the document, and click. To apply the style to more than one item, drag to select the items, and then release."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་སྟོན་མདའ་ཡིག་ཚགས་ནང་བཟོ་ལྟ་འདི་སྤྱོད་པའི་གནས་སར་སྤོས་པ་མ་ཟད་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། རྣམ་གྲངས་མང་པོའི་ནང་བཟོ་ལྟ་འདོ་སྤྱད་ན་ ཙིག་རྟགས་འདྲུད་སྒུལ་བྱས་ཏེ་རྣམ་གྲངས་འདི་དག་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་ཙིག་རྟགས་གློད་དགོས།"
+
+#: stylist_fillformat.xhp#par_id3154263.34.help.text
+msgid "Press <item type=\"keycode\">Esc</item> when finished."
+msgstr "ལེགས་གྲུབ་ཟིན་རྗེས་ Esc གནོན་པ།"
+
+#: stylist_fillformat.xhp#par_id3159259.35.help.text
+msgctxt "stylist_fillformat.xhp#par_id3159259.35.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\">བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་</link>"
+
+#: keyboard.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Shortcut Keys ($[officename] Writer Accessibility)"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གཞོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་)"
+
+#: keyboard.xhp#bm_id3151169.help.text
+msgid "<bookmark_value>keyboard; accessibility $[officename] Writer</bookmark_value> <bookmark_value>accessibility; $[officename] Writer</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་; གཞོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་ $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་</bookmark_value><bookmark_value> གཞོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་; $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་</bookmark_value>"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3151169.1.help.text
+msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/swriter/guide/keyboard.xhp\" name=\"Using Shortcut Keys ($[officename] Writer Accessibility)\">Using Shortcut Keys ($[officename] Writer Accessibility)</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/swriter/guide/keyboard.xhp\" name=\"མྱུར་བདེའི་མཐེབ་($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གཞོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་)\">མྱུར་བདེའི་མཐེབ་($[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གཞོགས་འདེགས་བྱེད་ནུས་)</link></variable>"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149685.3.help.text
+msgid "Press the keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+<underlined character> to open a menu. In an open menu, press the underlined character to run a command. For example, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+I to open the <item type=\"menuitem\">Insert</item> menu, and then T to insert a table."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155186.4.help.text
+msgid "To open a context menu, press Shift+F10. To close a context menu, press Escape."
+msgstr "གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་འབྱེད་ན་མཐེབ་ Shift+F10 གནོན་དགོས། གཡས་མཐེབ་ཚལ་ཐོ་ཁ་རྒྱག་ན་མཐེབ་ Esc གནོན་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3155918.5.help.text
+msgid "To Insert Sections"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_idN106AA.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Toolbars - Insert</emph> to open the <emph>Insert</emph> toolbar."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་འདེམས་དགོས་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཡོ་བྱད་ཚང་] - [བསྒར་འཛུད་]</emph>ཁ་ཕྱེ་<emph>[བསྒར་འཛུད་ཡོ་བྱད་ཚང་]</emph>"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155870.6.help.text
+msgid "Press F6 until the focus is on the<emph/> <item type=\"menuitem\">Insert</item> toolbar."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3149630.8.help.text
+msgid "Press the right arrow key until the <emph>Section</emph> icon is selected."
+msgstr "གཡས་གཏད་མཐེབ་གནོན་ <emph>\"ས་ཁོངས་\"</emph>རིས་རྟགས་འདེམས་ངེས་བར་གནོན་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3145100.20.help.text
+msgid "Press the down arrow key, and then press the right arrow key to set the width of the section that you want to insert."
+msgstr "འོག་གཏད་མཐེབ་གནན་རྗེས་གཡས་མཐེབ་བཀོད་སྒྲིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཞེང་ཚད་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3156237.11.help.text
+msgctxt "keyboard.xhp#par_id3156237.11.help.text"
+msgid "Press Enter."
+msgstr "མཐེབ་ Enter གནོན་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3156253.19.help.text
+msgctxt "keyboard.xhp#par_id3156253.19.help.text"
+msgid "Press F6 to place the cursor inside the document."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ Enter མཐེབ་གནན་ན་\"བསྒར་འཛུད་ས་ཁོངས་\"སྒྲོམ་འཕར་ཐོན་བྱེད།"
+
+#: keyboard.xhp#hd_id3153367.13.help.text
+msgid "To Insert Text Tables"
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3153388.14.help.text
+msgid "Press F6 until the focus is on the<emph/> <item type=\"menuitem\">Standard</item> toolbar."
+msgstr ""
+
+#: keyboard.xhp#par_id3154849.21.help.text
+msgid "Press the right arrow key until the <emph>Table</emph> icon is selected."
+msgstr "གཡས་གཏད་མཐེབ་ནི་ <emph>\"རེའུ་མིག་\"</emph>རིས་རྟགས་འདེམས་པའི་བར་གནོན་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155872.22.help.text
+msgid "Press the down arrow key, and then use the arrow keys to select the number of columns and rows to include in the table."
+msgstr "འོག་གཏད་མཐེབ་གནོན་རྗེས་ཁ་ཕྱོགས་མཐེབ་སྤྱད་དེ་རེའུ་མིག་ནང་ཚུད་པའི་ཕྲེང་གྲངས་དང་སྟར་གྲངས་བདམས་པ་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_id3155892.24.help.text
+msgctxt "keyboard.xhp#par_id3155892.24.help.text"
+msgid "Press Enter."
+msgstr "མཐེབ་ Enter གནོན་དགོས།"
+
+#: keyboard.xhp#par_idN1072C.help.text
+msgctxt "keyboard.xhp#par_idN1072C.help.text"
+msgid "Press F6 to place the cursor inside the document."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ Enter མཐེབ་གནན་ན་\"བསྒར་འཛུད་ས་ཁོངས་\"སྒྲོམ་འཕར་ཐོན་བྱེད།"
+
+#: calculate_intext.xhp#tit.help.text
+msgid "Calculating Complex Formulas in Text Documents"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཪྙོག་འཛིང་སྤྱི་འགྲོས་རྩིས་རྒྱོབ་"
+
+#: calculate_intext.xhp#bm_id3147406.help.text
+msgid "<bookmark_value>formulas; complex formulas in text</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;formulas/mean values</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: calculate_intext.xhp#hd_id3147406.20.help.text
+msgid "<variable id=\"calculate_intext\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext.xhp\" name=\"Calculating Complex Formulas in Text Documents\">Calculating Complex Formulas in Text Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calculate_intext\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext.xhp\" name=\"ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཪྙོག་འཛིང་སྤྱི་འགྲོས་\">ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཪྙོག་འཛིང་སྤྱི་འགྲོས་</link></variable>"
+
+#: calculate_intext.xhp#par_id3145245.25.help.text
+msgid "You can use predefined functions in a formula, and then insert the result of the calculation into a text document."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ནང་སྔོན་སྒྲིག་གི་རྟེན་གྲངས་སྤྱད་རྗེས་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུ་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: calculate_intext.xhp#par_id3152901.26.help.text
+msgid "For example, to calculate the mean value of three numbers, do the following:"
+msgstr "དཔེར་ན་ གྲངས་ཀ་གསུམ་གྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་ན་ གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་བྱེད་ཆོག་"
+
+#: calculate_intext.xhp#par_id3145078.27.help.text
+msgid "Click in the document where you want to insert the formula, and then press F2."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཐེབ་ F2 གནོན་དགོས།"
+
+#: calculate_intext.xhp#par_id3156382.28.help.text
+msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Formula</item> <emph/>icon, and choose \"Mean\" from the Statistical Functions list."
+msgstr ""
+
+#: calculate_intext.xhp#par_id3149692.30.help.text
+msgid "Type the three numbers, separated by vertical slashes (|)."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གསུམ་པ་ནང་འཇུག་བྱ་ འཕྲེད་ཐིག་ (|) གཅིག་གི་ཁག་དབྱེ་བྱེད།"
+
+#: calculate_intext.xhp#par_id3149481.32.help.text
+msgid "Press <emph>Enter</emph>. The result is inserted as a field into the document."
+msgstr "Enterམཐེབ་གནོན་དགོས། ཡིག་དེབ་ནང་ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་བའི་འབྲས་བུ་མཐོང་ཐུབ། འབྲས་བུ་ནི་ཡིག་དུམ་བཀའ་བརྡ་ལ་བརྩིས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: calculate_intext.xhp#par_id3149823.35.help.text
+msgid "To edit the formula, double-click the field in the document."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ན་ ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ཡིག་དུམ་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: text_rotate.xhp#tit.help.text
+msgid "Rotating Text"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར་ཡི་གེ་"
+
+#: text_rotate.xhp#bm_id3155911.help.text
+msgid "<bookmark_value>text; rotating</bookmark_value> <bookmark_value>rotating;text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེ་; འཁྱིལ་འཁོར་</bookmark_value><bookmark_value>འཁྱིལ་འཁོར་ཡི་གེ་</bookmark_value>"
+
+#: text_rotate.xhp#hd_id3155911.65.help.text
+msgid "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\" name=\"Rotating Text\">Rotating Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\" name=\"འཁྱིལ་འཁོར་ཡི་གེ་\">འཁྱིལ་འཁོར་ཡི་གེ་</link></variable>"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3147410.66.help.text
+msgid "You can only rotate text that is contained in a drawing object."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ནང་ལྡན་པའི་ཡི་གེ་ཁོ་ན་འཁྱིལ་འཁོར་བྱེད།"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3153130.67.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars- Drawing</item> to open the <item type=\"menuitem\">Drawing</item> <emph/>toolbar."
+msgstr ""
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3149866.68.help.text
+msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Text\"><item type=\"menuitem\">Text</item></link> icon <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"ཡི་གེ་\"><emph>ཡི་གེ་</emph></link>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149600\">རིས་རྟགས་</alt></image>འདེམས་དགོས་"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3149590.69.help.text
+msgid "Drag in your document to draw the text object, and then type your text."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲུད་སྒུལ་གྱིས་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་འགོད་བཟོ་བྱས་རྗེས་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད། "
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3154415.71.help.text
+msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"Object Rotation Mode\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཕུད་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ནང་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། <emph>རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས་</emph>ཡོ་བྱད་ཚང་སྟེང་གི་<link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\" name=\"བྱ་ཡུལ་འཁྱིལ་འཁོར་མ་ཚུལ་\"><emph>འཁྱིལ་འཁོར་</emph></link>རིས་རྟགས་<image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145405\">རིས་རྟགས་</alt></image>གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3154252.72.help.text
+msgid "Drag one of the corner handles of the text object."
+msgstr "ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཟུར་གང་རུང་སྟེང་གི་ཚོད་ཚེག་སྒུལ་འགུལ་བྱེད།"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3154844.73.help.text
+msgid "You can also right-click the text object, choose <emph>Position and Size</emph>, click the <emph>Rotation</emph> tab, and then enter a rotation angle or a new position for the object."
+msgstr "གཞན་ཡང་ཡིག་དེབ་བྱ་ཡུལ་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་སྟེང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ཀྱང་ཆོག་ <emph>གནས་ས་དང་ཁྲེ་ཚུན་</emph>འདེམས་པ་ <emph>འཁྱིལ་འཁོར་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་བྱ་ཡུལ་གྱི་འཁྱིལ་འཁོར་ཟུར་ཚད་དམ་གནས་ས་གསར་པ་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: text_rotate.xhp#par_id3155888.74.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"Show Draw Functions\">Show Draw Functions</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\" name=\"རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་མངོན་པ་\">རིས་འགོད་བྱེད་ནུས་མངོན་པ་</link>"
+
+#: print_brochure.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing a Brochure"
+msgstr "དེབ་ཆུང་གཏག་པར་"
+
+#: print_brochure.xhp#bm_id6743064.help.text
+msgid "<bookmark_value>printing; individual brochures</bookmark_value> <bookmark_value>booklet printing</bookmark_value> <bookmark_value>brochures; printing individual</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གཏག་པར་; རྐྱང་དེབ་དེབ་ཆུང་</bookmark_value><bookmark_value>དེབ་ཆུང་; གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>དེབ་ཆུང་; རྐྱང་དེབ་གཏག་པར་</bookmark_value>"
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN105F6.help.text
+msgid "<variable id=\"print_brochure\"><link href=\"text/swriter/guide/print_brochure.xhp\">Printing a Brochure</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"print_brochure\"><link href=\"text/swriter/guide/print_brochure.xhp\">དེབ་ཆུང་གཏག་པར་</link></variable>"
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN10614.help.text
+msgid "You can print a Writer document as a brochure or a booklet. That is, Writer prints two pages on each side of the paper, so that when you fold the paper, you can read the document as a book."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དེབ་ཆུང་ངམ་ལག་དེབ་ལ་གཏག་པར་བྱ། དེ་ཡང་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནི་ཤོག་ལྷེ་ཞིག་གི་ཤོག་ངོས་སྟེང་ཤོག་ངོས་གཉིས་ལ་གཏག་པར་བྱེད་ འདི་ལྟར་ ཤོག་ལྷེ་ལྡེབ་རྗེས་དཔེ་དེབ་བལྟས་པར་ལྟར་ཡིག་ཚགས་ཀློག་འདོན་བྱེད།"
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN106DE.help.text
+msgid "When you create a document that you want to print as a brochure, use portrait orientation for the pages. Writer applies the brochure layout when you print the document."
+msgstr "དེབ་ཆུང་གཏག་པར་གྱི་ཡིག་ཚགས་གསར་འཛུགས་བྱེད་དུས་ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་ནི་གཞུང་ཕྱོགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ ཡིག་ཚགས་གཏག་པར་བྱེད་དུས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ལ་དེབ་ཆུང་པར་དབྱིབས་ཡོད།"
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN1061A.help.text
+msgid "To Print a Brochure"
+msgstr "དེབ་ཆུང་གཏག་པར་"
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN10621.help.text
+msgctxt "print_brochure.xhp#par_idN10621.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN106B6.help.text
+msgid "In the <emph>Print</emph> dialog, click <emph>Properties</emph>."
+msgstr "<emph>གཏག་པར་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN1070E.help.text
+msgid "In the properties dialog for your printer, set the paper orientation to landscape."
+msgstr "གཏག་པར་འཕྲུལ་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས་གླེང་སྒྲོམ་ནང་དུ་ཤོག་བུའི་ཁ་ཕྱོགས་འཕྲེད་ཕྱོགས་དུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: print_brochure.xhp#par_id8947416.help.text
+msgid "If your printer prints duplex, and because brochures always print in landscape mode, you should use the \"duplex - short edge\" setting in your printer setup dialog."
+msgstr ""
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN10628.help.text
+msgid "Return to <emph>Print</emph> dialog, and click the <emph>Page Layout</emph> tab page."
+msgstr ""
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN1062C.help.text
+msgid "Select <emph>Brochure</emph>."
+msgstr ""
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN10740.help.text
+msgid "For a printer that automatically prints on both sides of a page, specify to include \"All pages\"."
+msgstr "རང་འགུལ་ཤོག་ངོས་གཏག་པར་གྱི་གཏག་པར་ཆས་ལ་མཚོན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་གཡས་ཤོག་ངོས་དང་གཡོན་ཤོག་ངོས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN10630.help.text
+msgctxt "print_brochure.xhp#par_idN10630.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: print_brochure.xhp#par_idN106EA.help.text
+msgid "If %PRODUCTNAME prints the pages in the wrong order, open the <emph>Options</emph> tab page, select <emph>Print in reverse page order</emph>, and then print the document again."
+msgstr "གལ་ཏེ་ %PRODUCTNAME ནོར་འཁྲུལ་གྱི་གོ་རིམ་གྱིས་ཤོག་ངོས་གཏག་པར་བྱས་ན་ <emph>གཏག་པར་འཕྲུལ་འཁོར་འདེམས་གཞི་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ཁ་ཕྱེ་ནས་ <emph>ལྡོག་ཕྱོགས་</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ཡིག་ཚགས་བསྐྱར་དུ་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: insert_graphic_dialog.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting a Graphic From a File"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ནང་ནས་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: insert_graphic_dialog.xhp#bm_id3154896.help.text
+msgid "<bookmark_value>pictures; inserting by dialog</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; pictures, by dialog</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>པར་རིས་; གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; གླེང་སྒྲོམ་བརྒྱུད་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: insert_graphic_dialog.xhp#hd_id3154896.1.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_graphic_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_dialog.xhp\" name=\"Inserting a Graphic From a File\">Inserting a Graphic From a File</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_graphic_dialog\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_dialog.xhp\" name=\"ཡིག་ཆའི་ནང་ནས་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་\">ཡིག་ཆའི་ནང་ནས་པར་རིས་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: insert_graphic_dialog.xhp#par_id3155914.2.help.text
+msgid "Click in the document where you want to insert the graphic."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་པར་རིས་ཀྱི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: insert_graphic_dialog.xhp#par_id3155864.3.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"Insert - Picture - From File\"><emph>Insert - Picture - From File</emph></link>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04140000.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་ - པར་རིས་ - ཡིག་ཆ་ནས་བྱུང་བའི་པར་རིས་\"><emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [ཡིག་ཆ་ནས་བྱུང་བའི་པར་རིས་...]</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: insert_graphic_dialog.xhp#par_id3156021.4.help.text
+msgid "Locate the graphic file that you want to insert, and then click <emph>Open</emph>."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་ཪྙེད་རྗེས་ <emph>\"ཁ་ཕྱེ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: insert_graphic_dialog.xhp#par_id3153396.5.help.text
+msgid "By default, the inserted graphic is centered above the paragraph that you clicked in."
+msgstr "ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་པར་རིས་ཁྱེད་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་པའི་དུམ་བུའི་སྟེང་ཕྱོགས་སུ་དཀྱིལ་བསྡུས་འཇོག་པར་བྱེད།"
+
+#: table_delete.xhp#tit.help.text
+msgid "Deleting Tables or the Contents of a Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་གམ་དེའི་ནང་དོན་སུབ་པ་"
+
+#: table_delete.xhp#bm_id3149489.help.text
+msgid "<bookmark_value>deleting; tables or table contents</bookmark_value> <bookmark_value>tables; deleting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>སུབ་པ་; རེའུ་མིག་དང་དེའི་ནང་དོན་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; སུབ་པ་</bookmark_value>"
+
+#: table_delete.xhp#hd_id3149489.1.help.text
+msgid "<variable id=\"table_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/table_delete.xhp\" name=\"Deleting Tables or the Contents of a Table\">Deleting Tables or the Contents of a Table</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"table_delete\"><link href=\"text/swriter/guide/table_delete.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་གམ་དེའི་ནང་དོན་སུབ་པ་\">རེའུ་མིག་གམ་དེའི་ནང་དོན་སུབ་པ་</link></variable>"
+
+#: table_delete.xhp#par_id3155918.2.help.text
+msgid "You can delete a table from your document, or delete the contents of the table."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་རེའུ་མིག་སུབ་ཆོག་ གཞན་ཡང་རེའུ་མིག་ནང་གི་ནང་དོན་སུབ་ཆོག"
+
+#: table_delete.xhp#par_id3155863.5.help.text
+msgid "To delete a whole table, click in the table, and then choose <emph>Table - Delete - Table</emph>."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཧྲིལ་པོ་སུབ་ན་ རེའུ་མིག་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>རེའུ་མིག་ - སུབ་པ་ - རེའུ་མིག་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: table_delete.xhp#par_id3153415.6.help.text
+msgid "To delete the contents of a table, click in the table, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A until all cells are selected, and then press Delete or Backspace."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་ནང་དོན་སུབ་ན་ རེའུ་མིག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+A མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱིས་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་འདེམས་མ་ཚར་བར་མནན་རྗེས་ Delete ཡང་ན་ Backspace མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: indices_edit.xhp#tit.help.text
+msgid "Updating, Editing and Deleting Indexes and Tables of Contents"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་དང་དཀར་ཆག་གསར་བཅོས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་སུབ་པ་"
+
+#: indices_edit.xhp#bm_id3149695.help.text
+msgid "<bookmark_value>indexes; editing/updating/deleting</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; editing and deleting</bookmark_value> <bookmark_value>updating;indexes/tables of contents</bookmark_value> <bookmark_value>editing;indexes/tables of contents</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;indexes/tables of contents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་; རྩོམ་སྒྲིག་/གསར་བཅོས་སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>དཀར་ཆག་; རྩོམ་སྒྲིག་དང་སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་བཅོས་; བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་</bookmark_value><bookmark_value>སུབ་པ་; བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་</bookmark_value>"
+
+#: indices_edit.xhp#hd_id3149695.56.help.text
+msgid "<variable id=\"indices_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_edit.xhp\" name=\"Updating, Editing and Deleting Indexes and Tables of Contents\">Updating, Editing and Deleting Indexes and Tables of Contents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_edit\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_edit.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་དང་དཀར་ཆག་གསར་བཅོས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་སུབ་པ་\">བཤེར་འདྲེན་དང་དཀར་ཆག་གསར་བཅོས་དང་རྩོམ་སྒྲིག་སུབ་པ་</link></variable>"
+
+#: indices_edit.xhp#par_id3155856.57.help.text
+msgid "Place the cursor in the index or table of contents."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་ནང་འཇོག་པར་བྱ།"
+
+#: indices_edit.xhp#par_id3155871.59.help.text
+msgid "If you cannot place your cursor in the index or table of contents, choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</item>, and then select<emph/> <item type=\"menuitem\">Enable</item> in the<emph/> <item type=\"menuitem\">Cursor in protected areas</item> section."
+msgstr ""
+
+#: indices_edit.xhp#par_id3154248.58.help.text
+msgid "Right-click and choose an editing option from the menu."
+msgstr "ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ཚལ་ཐོའི་ནང་ནས་འདེམས་གཞི་འདེམས་ཞིང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: indices_edit.xhp#par_id3155872.60.help.text
+msgid "You can also make changes directly to an index or table of contents. Right-click in the index or table of contents, choose <emph>Edit Index/Table</emph>, click <emph>Index/Table</emph> tab, and then clear the <emph>Protected from manual changes</emph> check box."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐད་ཀར་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ཆོག དཀར་ཆག་ནང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་ <emph>བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་རྩོམ་སྒྲིག་</emph>འདེམས་པ་དང་<emph>བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>ལག་འགུལ་བཟོ་བཅོས་འགོག་པ་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་གསེལ་བྱེད།"
+
+#: indices_multidoc.xhp#tit.help.text
+msgid "Indexes Covering Several Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་མང་པོའི་བཤེར་འདྲེན་བཀབ་པ་"
+
+#: indices_multidoc.xhp#bm_id3153418.help.text
+msgid "<bookmark_value>indexes;multiple documents</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents;indexes</bookmark_value> <bookmark_value>merging;indexes</bookmark_value> <bookmark_value>master documents;indexes</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: indices_multidoc.xhp#hd_id3153418.43.help.text
+msgid "<variable id=\"indices_multidoc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_multidoc.xhp\" name=\"Indexes Covering Several Documents\">Indexes Covering Several Documents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_multidoc\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_multidoc.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་མང་པོའི་བཤེར་འདྲེན་བཀབ་པ་\">ཡིག་ཚགས་མང་པོའི་བཤེར་འདྲེན་བཀབ་པ་</link></variable>"
+
+#: indices_multidoc.xhp#par_id3155872.44.help.text
+msgid "There are several ways to create an index that spans several documents:"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་གཤམ་གྱི་ཐབས་ཁག་བརྒྱུད་ཡིག་ཚགས་མང་པོའི་བཀབ་པའི་བཤེར་འདྲེན་གསར་འཛུགས་བྱ་"
+
+#: indices_multidoc.xhp#par_id3155895.42.help.text
+msgid "Create an <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"index in each individual document\">index in each individual document</link>, copy and paste the indexes into a single document, and then edit them."
+msgstr "ཐོག་མར་<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"ཡིག་ཚགས་ཁག་ནང་གི་བཤེར་འདྲེན་\">ཡིག་ཚགས་ཁག་ནང་གི་བཤེར་འདྲེན་</link>གསར་འཛུགས་བྱ་ བསྐྱར་དུ་བཤེར་འདྲེན་འདི་རྣམས་ཁེར་གཙང་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲ་ཕབ་བམ་སྦྱོར་བར་བྱས་རྗེས་བསྐྱར་དུ་དེ་དག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: indices_multidoc.xhp#par_id3147118.45.help.text
+msgid "Select each index, choose <link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert - Section\"><item type=\"menuitem\">Insert - Section</item></link>, and then enter a name for the index. In a separate document, choose<emph/> <item type=\"menuitem\">Insert - Section</item>, select <item type=\"menuitem\">Link</item>, click the browse button (<item type=\"menuitem\">...</item>), and then locate and insert a named index section."
+msgstr ""
+
+#: indices_multidoc.xhp#par_id3150230.46.help.text
+msgid "Create a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>, add as subdocuments the files that you want to include in the index, and then choose <emph>Insert - Index and Tables - Indexes and Tables</emph>."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་\">ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་</link>གསར་འཛུགས་བྱ་ དཀར་ཆག་ནང་ཚུད་པའི་ཡིག་ཆ་ཡན་ལག་ཡིག་ཚགས་ལ་བརྩིས་ནས་གསབ་སྣོན་བྱས་རྗེས་<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: calculate_intable.xhp#tit.help.text
+msgid "Calculating Cell Totals in Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་བསྡོམ་འབོར་རྩིས་རྒྱག་པ་"
+
+#: calculate_intable.xhp#bm_id3147400.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;sums in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>totals in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>cells;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>table cells;calculating sums</bookmark_value> <bookmark_value>sums of table cell series</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྩིས་རྒྱག་; ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་གི་སྤྱིའབོར་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་; རྩིས་རྒྱག་བསྡོམ་འབོར་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; རྩིས་རྒྱག་བསྡོམ་འབོར་</bookmark_value>"
+
+#: calculate_intable.xhp#hd_id3147400.3.help.text
+msgid "<variable id=\"calculate_intable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intable.xhp\" name=\"Calculating Cell Totals in Tables\">Calculating the Sum of a Series of Table Cells</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calculate_intable\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intable.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་བསྡོམ་འབོར་རྩིས་རྒྱག་པ་\">རེའུ་མིག་ནང་གི་དྲ་མིག་བསྡོམ་འབོར་རྩིས་རྒྱག་པ་</link></variable>"
+
+#: calculate_intable.xhp#par_id3154243.4.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Table</emph>, and insert a table with one column and more than one row into a text document."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - རེའུ་མིག་</emph>འདེམས་པ་དང་ ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ནང་སྟར་གཅིག་ལྡན་པ་དང་སྟར་མང་ལྡན་པ་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: calculate_intable.xhp#par_id3154203.5.help.text
+msgid "Type a number in each cell of the column, but leave the last cell in the column empty."
+msgstr "སྟར་པའི་དྲ་མིག་སོ་སོའི་ནང་གྲངས་ཀ་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱ་ འོན་ཀྱང་སྟར་ནང་གི་མཇུག་མཐའི་དྲ་མིག་སྟོང་པར་སོར་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: calculate_intable.xhp#par_id3154222.6.help.text
+msgid "Place the cursor in the last cell of the column, and then click the <item type=\"menuitem\">Sum</item> icon on the <item type=\"menuitem\">Table Bar</item>.<br/>The<emph/> <item type=\"menuitem\">Formula Bar</item> appears with the entry \"=sum\"."
+msgstr ""
+
+#: calculate_intable.xhp#par_id3147775.15.help.text
+msgid "Click in the first cell of the series you want to sum up, drag to the final cell, and then release.<br/>$[officename] inserts a formula for calculating the sum of the values in the current column."
+msgstr "རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ཁག་གི་དྲ་མིག་དང་པོའི་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་དྲ་མིག་རྗེས་མར་འདྲུད་རྗེས་གློད་དགོས། <br/>$[officename] སྤྱི་འགྲོས་ཤིག་བསྒར་འཛུད་བྱས་ཏེ་མིག་སྔའི་སྟར་ནང་གི་ཐང་གི་སྡོམ་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: calculate_intable.xhp#par_id3150507.8.help.text
+msgid "Press Enter, or click <emph>Apply</emph> in the Formula bar. <br/>The sum of the values in the current column is entered in the cell."
+msgstr "གལ་ཏེ་སྤྱི་འགྲོས་ཡང་དག་ན་མཐེབ་ Enter གནོན་དགོས་ ཡང་ན་\"སྤྱི་འགྲོས་རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་\"ནང་གི་<emph>ཉེར་སྤྱོད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། <br/>མིག་སྔའི་སྟར་ནང་གི་གྲངས་ཐང་གི་སྡོམས་འབོར་དྲ་མིག་འདིའི་ནང་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: calculate_intable.xhp#par_id3150533.10.help.text
+msgid "If you enter a different number anywhere in the column, the sum is updated as soon as you click in the last column cell."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཁྱེད་ཀྱིས་སྟར་ནང་གི་གནས་ས་གང་རུང་ལ་གྲངས་ཀ་མི་མཚུངས་པ་ནང་འཇུག་བྱས་ན་ སྡོམ་ནི་རང་འགུལ་ངང་གསར་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: calculate_intable.xhp#par_id3155533.11.help.text
+msgid "Similarly, you can also quickly calculate the sum of a row of numbers."
+msgstr "དུས་མཚུངས་ ཁྱེད་ཀྱང་མགྱོགས་མྱུར་ངང་ཕྲེང་གཅིག་གི་གྲངས་ཀའི་སྡོམ་རྩིས་རྒྱོབ།"
+
+#: text_animation.xhp#tit.help.text
+msgid "Animating Text"
+msgstr "ཡི་གེ་རིས་འགུལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: text_animation.xhp#bm_id3151182.help.text
+msgid "<bookmark_value>text animation</bookmark_value> <bookmark_value>effects; text animation</bookmark_value> <bookmark_value>animations;text</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡི་གེ་རིས་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཕན་ནུས་; ཡི་གེ་རིས་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་གེ་རིས་འགུལ་སྤྱོད་པ་</bookmark_value>"
+
+#: text_animation.xhp#hd_id3151182.17.help.text
+msgid "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_animation.xhp\" name=\"Animating Text\">Animating Text</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_animation\"><link href=\"text/swriter/guide/text_animation.xhp\" name=\"ཡི་གེ་རིས་འགུལ་སྤྱོད་པ་\">ཡི་གེ་རིས་འགུལ་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
+
+#: text_animation.xhp#par_id3145080.18.help.text
+msgid "You can only animate text that is contained in a drawing object, such as rectangles, lines, or text objects. For example, draw a rectangle, then double-click the rectangle and enter your text."
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་(དཔེར་ན་གྲུ་བཞི་ ཐིག་སྐུད་དམ་ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ་)ནང་ཁོ་ནར་ཚུད་པའི་ཡི་གེར་རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། དཔེར་ན་ གྲུ་བཞི་ཞིག་བཟོ་སྐྲུན་བྱེད་པ་དང་དེ་རྗེས་གྲུ་བཞི་འདི་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: text_animation.xhp#par_id3149811.19.help.text
+msgid "Select the drawing object containing the text that you want to animate."
+msgstr "རིས་འགུལ་ཕན་འབྲས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་ཡི་གེའི་རིས་འགུལ་བྱ་ཡུལ་ལྡན་པ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: text_animation.xhp#par_id3155178.20.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Object - Text Attributes</item>, and then click the<emph/> <item type=\"menuitem\">Text Animation</item> tab."
+msgstr ""
+
+#: text_animation.xhp#par_id3149819.21.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Effect</item> <emph/>box, select the animation that you want."
+msgstr ""
+
+#: text_animation.xhp#par_id3145786.22.help.text
+msgid "Set the properties of the effect, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "ཕན་འབྲས་འདིའི་གཏོགས་གཤིས་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagestyles.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating and Applying Page Styles"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་དང་ཉེར་སྤྱོད་"
+
+#: pagestyles.xhp#bm_id7071138.help.text
+msgid "<bookmark_value>page styles;creating and applying</bookmark_value> <bookmark_value>defining;page styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;for pages</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་;གསར་འཛུགས་དང་ཉེར་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>ཉེར་སྤྱོད་;ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་འཇོག་;ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value>"
+
+#: pagestyles.xhp#hd_id3155182.1.help.text
+msgid "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"Creating and Applying Page Styles\">Creating and Applying Page Styles</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"pagestyles\"><link href=\"text/swriter/guide/pagestyles.xhp\" name=\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་དང་ཉེར་སྤྱོད་\">ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་དང་ཉེར་སྤྱོད་</link></variable>"
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3149846.10.help.text
+msgid "$[officename] uses page styles to specify the layout of a page, including the page orientation, background, margins, headers, footers, and text columns. To change the layout of an individual page in a document, you must create and apply a custom page style to the page."
+msgstr "$[officename] ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་དེ་ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས་གཏན་འཁེལ་བྱེད་ ཤོག་ངོས་ཁ་ཕྱོགས་ རྒྱབ་ལྗོངས་ མཐའ་རྒྱང་ ཤོག་སྨིན་ ཤོག་ཞབས་དང་ཡི་གེའི་ཚང་དབྱེ་ཚུད་ཡོད། ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་ངོས་ཁ་ཤས་ཀྱི་པར་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས་བས་རྗེས་ཤོག་ངོས་འདི་ལ་རང་མཚན་འཇོག་གི་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: pagestyles.xhp#par_idN1071A.help.text
+msgid " <embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/> "
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pageorientation.xhp#pageorientation\"/>"
+
+#: pagestyles.xhp#par_idN10722.help.text
+msgid " <embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/> "
+msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#pagebackground\"/>"
+
+#: pagestyles.xhp#hd_id3156109.11.help.text
+msgid "To Define a New Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་མཚན་འཇོག་བྱེད་"
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3153411.3.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item> <emph>.</emph> "
+msgstr ""
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3153133.12.help.text
+msgctxt "pagestyles.xhp#par_id3153133.12.help.text"
+msgid "Click the <emph>Page Styles</emph> icon."
+msgstr "<emph>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3149641.13.help.text
+msgctxt "pagestyles.xhp#par_id3149641.13.help.text"
+msgid "In the list of page styles, right-click an item, and then choose <emph>New</emph>."
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་ནང་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་དེའི་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་གཅིག་བདམས་རྗེས་ <emph>གསར་འཛུགས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3149614.14.help.text
+msgid "On the <emph>Organizer</emph> tab, type a name in the <emph>Name</emph> box."
+msgstr "<emph>དོ་དམ་ཆས་</emph>འདེམས་གཞི་ཁཱ་སྟེང་གི་<emph>མིང་</emph>སྒྲོམ་ནང་མིང་ནང་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3145110.15.help.text
+msgctxt "pagestyles.xhp#par_id3145110.15.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3156252.16.help.text
+msgid "To apply the custom page style to a single page, select the default page style that is used in your document in the <emph>Next Style</emph> box."
+msgstr ""
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3153376.17.help.text
+msgid "To apply the custom page style to more than one page, select its name in the <emph>Next Style</emph> box. To stop using the style, insert a manual page break and assign it a different page style."
+msgstr ""
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3154252.20.help.text
+msgid "Use the tabs in the dialog to set the layout options for the page style, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ནང་གི་འདེམས་གཞི་ཁཱ་སྤྱད་དེ་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་པར་དབྱིབས་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་རྗེས་ <emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagestyles.xhp#hd_id3154851.21.help.text
+msgid "To Apply a Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་"
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3154873.22.help.text
+msgid "Click in the page that you want to apply the page style to."
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3155888.23.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item>, and then click the<emph/> <item type=\"menuitem\">Page Style</item> icon."
+msgstr ""
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3148685.24.help.text
+msgid "Double-click a name in the list."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་གི་མིང་ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: pagestyles.xhp#hd_id3148701.18.help.text
+msgid "To Apply a Page Style to a New Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་གསར་པར་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3147122.4.help.text
+msgid "Click in the document where you want a new page to start."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་ཤོག་ལྷེ་གསང་པའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། "
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3150210.5.help.text
+msgctxt "pagestyles.xhp#par_id3150210.5.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Manual Break</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - ལག་འགུལ་ཤོག་དབྱེ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3150235.6.help.text
+msgctxt "pagestyles.xhp#par_id3150235.6.help.text"
+msgid "Select <emph>Page break</emph>."
+msgstr "<emph>ཤོག་ལྷེ་བརྗེ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3150939.19.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> <emph/>box, select the page style that you want to apply to the page that follows the manual break."
+msgstr ""
+
+#: pagestyles.xhp#par_id3150965.25.help.text
+msgctxt "pagestyles.xhp#par_id3150965.25.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: references.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Cross-References"
+msgstr "བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: references.xhp#bm_id3145087.help.text
+msgid "<bookmark_value>references; inserting cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>cross-references; inserting and updating</bookmark_value> <bookmark_value>tables; cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>objects; cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects;cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects;cross-referencing</bookmark_value> <bookmark_value>updating;cross-references</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;cross-references</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>འདྲེན་སྤྱོད་; བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་ </bookmark_value><bookmark_value>བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་; བསྒར་འཛུད་དང་གསར་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་བཅོས་; བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་</bookmark_value>"
+
+#: references.xhp#hd_id3145087.28.help.text
+msgid "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\" name=\"Inserting Cross-References\">Inserting Cross-References</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"references\"><link href=\"text/swriter/guide/references.xhp\" name=\"བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་\">བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: references.xhp#par_id3159263.8.help.text
+msgid "Cross-references allow you to jump to specific text passages and objects in a single document. A cross-reference consists of a target and a reference that are inserted as <link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"fields\">fields</link> in the document."
+msgstr "བསྣོལ་མ་བརྒྱུད་དེ་འདྲེན་སྤྱོད་ནི་རྐྱང་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་དམིགས་འཛུགས་ཡིག་དེབ་དུམ་བུ་དང་བྱ་ཡུལ་ལ་མཆོངས་འགྱུར་བྱེད། བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་ནི་དམིགས་འབེན་དང་འདྲེན་སྤྱོད་ལས་གྲུབ་’Œཡིག་ཚགས་ནང་ <link href=\"text/swriter/guide/fields.xhp\" name=\"ཡིག་དུམ་\">ཡིག་དུམ་</link> ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: references.xhp#par_id3155860.21.help.text
+msgid "Objects with captions and bookmarks can be used as targets."
+msgstr "ཁ་བྱང་དང་ཤོག་བྱང་ལྡན་པའི་བྱ་ཡུལ་དམིགས་འབེན་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: references.xhp#hd_id3149833.38.help.text
+msgid "Cross-Referencing Text"
+msgstr "ཡི་གེ་བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་"
+
+#: references.xhp#par_id3149846.39.help.text
+msgid "Before you can insert a cross-reference, you must first specify the targets in your text."
+msgstr "བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་སྔོན་དུ་ ངེསངེས་པར་དུ་ཡིག་དེབ་ནང་དམིགས་འཛུགས་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: references.xhp#hd_id3156105.52.help.text
+msgid "To Insert a Target"
+msgstr "དམིགས་འབེན་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: references.xhp#par_id3153408.40.help.text
+msgid "Select the text that you want to use as a target for the cross-reference."
+msgstr "བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་དམིགས་འབེན་ལ་སྤྱོད་པའི་ཡི་གེ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: references.xhp#par_id3153125.41.help.text
+msgctxt "references.xhp#par_id3153125.41.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: references.xhp#par_id3149634.42.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Type</item> list, select “Set Reference”."
+msgstr ""
+
+#: references.xhp#par_id3149614.43.help.text
+msgid "Type a name for the target in the <emph>Name</emph> box. The selected text is displayed in the <emph>Value</emph> box."
+msgstr "<emph>མིང་</emph>སྒྲོམ་ནང་དམིགས་འབེན་འདིའི་མིང་ནང་འཇུག་བྱ། འདེམས་ངེས་ཀྱི་ཡི་གེ་<emph>ཐང་</emph>སྒྲོམ་ནང་མངོན།"
+
+#: references.xhp#par_id3145110.44.help.text
+msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert</item>. The name of the target is added to the <item type=\"menuitem\">Selection</item> <emph/>list."
+msgstr ""
+
+#: references.xhp#par_id3156257.45.help.text
+msgid "Leave the dialog open and proceed to the next section."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འདི་ཁ་མ་བརྒྱབ་པར་གཤམ་གྱི་ས་བཅད་མུ་མཐུད་པར་བྱེད།"
+
+#: references.xhp#hd_id3153370.53.help.text
+msgid "To Create a Cross-Reference to a Target"
+msgstr "དམིགས་འབེན་གྱི་བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་གསར་འཛུགས་"
+
+#: references.xhp#par_id7032074.help.text
+msgid "Position the cursor in the text where you want to insert a cross-reference."
+msgstr ""
+
+#: references.xhp#par_id7796868.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph> to open the dialog, if it is not open already."
+msgstr ""
+
+#: references.xhp#par_id3153392.46.help.text
+msgid "In the <emph>Type</emph> list, select \"Insert Reference\"."
+msgstr "<emph>རིགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ \"བསྒར་འཛུད་འདྲེན་སྤྱོད་\"འདེམས་དགོས།"
+
+#: references.xhp#par_id3154256.47.help.text
+msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the target that you want to cross-reference."
+msgstr "<emph>འདེམས་པ་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ བསྣོལ་མར་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དམིགས་འབེན་འདེམས་དགོས།"
+
+#: references.xhp#par_id3154856.48.help.text
+msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format for the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the target text, and \"Page\" inserts the page number where the target is located. For footnotes the footnote number is inserted."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་འདེམས་དགོས། <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link>སྤྱད་དེ་མངོན་པ་ནི་བསྣོལ་མར་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་རིགས་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད། དཔེར་ན་ \"འདྲེན་སྤྱོད་\"བདམས་ན་དམིགས་འབེན་ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ \"ཤོག་ལྷེ་\"བདམས་ན་དམིགས་འབེན་གནས་སའི་ཤོག་ལྷེའི་ཤོག་ཨང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: references.xhp#par_id3155895.49.help.text
+msgctxt "references.xhp#par_id3155895.49.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: references.xhp#par_id3148685.54.help.text
+msgctxt "references.xhp#par_id3148685.54.help.text"
+msgid "Click <emph>Close</emph> when finished."
+msgstr "བདམས་ཚར་རྗེས་ <emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: references.xhp#hd_id3149980.29.help.text
+msgid "Cross-Referencing an Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་"
+
+#: references.xhp#par_id3149992.30.help.text
+msgid "You can cross-reference most objects in your document, such as graphics, drawing objects, OLE objects, and tables, so long as they have a caption. To add a caption to an object, select the object, and then choose <link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Insert - Caption\"><emph>Insert - Caption</emph></link>."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་མང་ཆེ་བར་མཚོན་ན་(དཔེར་ན་པར་རིས་ རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་ OLE བྱ་ཡུལ་དང་རེའུ་མིག་སོགས་)དེ་དག་ལ་མཚན་མཆན་ལྡན་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྣོལ་མར་བེད་སྤྱོད་བྱ་ཆོག བྱ་ཡུལ་མཚན་མཆན་གསབ་སྣོན་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བྱ་ཡུལ་འདེམས་དགོས་ དེ་རྗེས་<link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་ - མཚན་མཆན་\"><emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མཚན་མཆན་...]</emph></link>འདེམས་དགོས།"
+
+#: references.xhp#par_id3147123.14.help.text
+msgid "Click in the document where you want to insert the cross-reference."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: references.xhp#par_id3150212.11.help.text
+msgctxt "references.xhp#par_id3150212.11.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: references.xhp#par_id3150236.32.help.text
+msgid "In the <emph>Type</emph> list, select the caption category of the object."
+msgstr "<emph>རིགས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་ བྱ་ཡུལ་འདིའི་ཁ་བྱང་རིགས་འདེམས།"
+
+#: references.xhp#par_id3150942.33.help.text
+msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the caption number of the object that you want to cross-reference."
+msgstr "<emph>འདེམས་པ་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་དུ་ བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁ་བྱང་ཨང་སྒྲིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: references.xhp#par_id3150968.34.help.text
+msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format of the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the caption category and caption text of the object."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་དུ་ བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་འདེམས་དགོས། <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་\">རྣམ་གཞག་</link> བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་རིགས་གཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད། དཔེར་ན་ \"འདྲེན་སྤྱོད་\"བསྒར་འཛུད་བྱ་ཡུལ་གྱི་ཁ་བྱང་རིགས་དང་ཁ་བྱང་ཡི་གེ་ལྟ་བུ།"
+
+#: references.xhp#par_id3150535.35.help.text
+msgctxt "references.xhp#par_id3150535.35.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: references.xhp#par_id3151092.55.help.text
+msgctxt "references.xhp#par_id3151092.55.help.text"
+msgid "Click <emph>Close</emph> when finished."
+msgstr "བདམས་ཚར་རྗེས་ <emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: references.xhp#hd_id3151115.56.help.text
+msgid "Updating Cross-References"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བསྣོལ་བའི་གསར་བཅོས་"
+
+#: references.xhp#par_id3153594.51.help.text
+msgid "To manually update the cross-references in a document, press F9."
+msgstr "ལག་འགུལ་སྤྱད་དེ་ཡིག་ཚགས་གསར་པའི་ནང་གི་བསྣོལ་མ་འདྲེན་སྤྱོད་བྱས་ན་མཐེབ་ F9 གནོན་དགོས།"
+
+#: references.xhp#par_id7321390.help.text
+msgid "Choose <emph>View - Fields</emph> to switch between viewing the reference names and the reference contents."
+msgstr ""
+
+#: calculate_intext2.xhp#tit.help.text
+msgid "Displaying the Result of a Table Calculation in a Different Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྩིས་རྒྱག་གི་འབྲས་བུ་རེའུ་མིག་གཞན་ཞིག་ཏུ་མངོན་པ་"
+
+#: calculate_intext2.xhp#bm_id3153899.help.text
+msgid "<bookmark_value>calculating;in text tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; performing calculations in</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་གི་རྩིས་རྒྱག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་; རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་</bookmark_value>"
+
+#: calculate_intext2.xhp#hd_id3153899.49.help.text
+msgid "<variable id=\"calculate_intext2\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext2.xhp\" name=\"Displaying the Result of a Table Calculation in a Different Table\">Displaying the Result of a Table Calculation in a Different Table</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"calculate_intext2\"><link href=\"text/swriter/guide/calculate_intext2.xhp\" name=\"རེའུ་མིག་རྩིས་རྒྱག་གི་འབྲས་བུ་རེའུ་མིག་གཞན་ཞིག་ཏུ་མངོན་པ་\">རེའུ་མིག་རྩིས་རྒྱག་གི་འབྲས་བུ་རེའུ་མིག་གཞན་ཞིག་ཏུ་མངོན་པ་</link></variable>"
+
+#: calculate_intext2.xhp#par_id3154250.6.help.text
+msgid "You can perform a calculation on cells in one table and display the result in a different table."
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག་ཅིག་ནང་རྩིས་རྒྱག་ལག་བསྟར་བྱས་རྗེས་རེའུ་མིག་མི་འདྲ་བའི་ནང་དེའི་འབྲས་བུ་མངོན།"
+
+#: calculate_intext2.xhp#par_id3150508.26.help.text
+msgid "Open a text document, insert a table with multiple columns and rows, and then insert another table consisting of one cell."
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་ཤིག་ཁ་ཕྱེ་སྟེ་སྟར་མང་དང་ཕྲེང་མང་རེའུ་མིག་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་ དེ་རྗེས་དྲ་མིག་ཅིག་གི་གྲུབ་པའི་རེའུ་མིག་གཞན་ཞིག་བསྒར་འཛུད་བྱ།"
+
+#: calculate_intext2.xhp#par_id3150528.50.help.text
+msgid "Enter numbers into some of the cells of the large table."
+msgstr "ཅུང་ཆེ་བའི་རེའུ་མིག་གི་དྲ་མིག་ཁ་ཤས་ནང་གྲངས་ཀ་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: calculate_intext2.xhp#par_id3155532.29.help.text
+msgid "Place the cursor in the table with the single cell, and then press F2."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་དྲ་མིག་ཅིག་ལྡན་པའི་རེའུ་མིག་ནང་འཇོག་ དེ་རྗེས་མཐེབ་ F2 གནོན་དགོས།"
+
+#: calculate_intext2.xhp#par_id3155551.30.help.text
+msgctxt "calculate_intext2.xhp#par_id3155551.30.help.text"
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Formula Bar</item>, enter the function that you want to perform, for example, <item type=\"literal\">=SUM</item>."
+msgstr ""
+
+#: calculate_intext2.xhp#par_id3155577.31.help.text
+msgid "Click in a cell in the larger table that contains a number, press the plus sign (+), and then click in a different cell containing a number."
+msgstr "ཅུང་ཆེ་བའི་རེའུ་མིག་ནང་གྲངས་ཀ་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ མཐེབ་ (+) སྡོམ་རྟགས་གནོན་པ་དང་ དེ་རྗེས་གྲངས་ཀ་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ཁག་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: calculate_intext2.xhp#par_id3155598.32.help.text
+msgctxt "calculate_intext2.xhp#par_id3155598.32.help.text"
+msgid "Press <emph>Enter</emph>."
+msgstr "<emph>Enter</emph> མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: calculate_intext2.xhp#par_id3147776.51.help.text
+msgid "If you want, you can format the table to behave as normal text. Insert the table into a frame, and then anchor the frame as a character. The frame remains anchored to the adjacent text when you insert or delete text."
+msgstr "གལ་ཏེ་དགོས་མཁོ་ཡོད་ན་ རེའུ་མིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་ཆོག་ དེའི་གཏོགས་གཤིས་ནི་རྒྱུན་ལྡན་ཡིག་དེབ་དང་མཚུངས། རེའུ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་ སྒྲོམ་གཞི་ཡིག་རྟགས་ལ་བརྩིས་ནས་འཆིང་རྒྱག ཡིག་དེབ་སུབ་པའམ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དུས་ སྒྲོམ་གཞི་དང་གྲལ་མཚེས་ཀྱི་ཡིག་དེབ་འཆིང་བརྒྱབ་པའི་གནས་སྟངས་ལ་རྒྱུན་སྲུང་བྱེད།"
+
+#: indices_form.xhp#tit.help.text
+msgid "Formatting an Index or a Table of Contents"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་"
+
+#: indices_form.xhp#bm_id3155855.help.text
+msgid "<bookmark_value>indexes; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>editing; index format</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; formatting</bookmark_value> <bookmark_value>entries; in tables of contents, as hyperlinks</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; hyperlinks as entries</bookmark_value> <bookmark_value>hyperlinks; in tables of contents and indexes</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;indexes and tables of contents</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་; རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; བཤེར་འདྲེན་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>དཀར་ཆག་; རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>གཤར་བྱང་; བཤེར་འདྲེན་རྣམ་གཞག་</bookmark_value><bookmark_value>དཀར་ཆག་; ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གཤར་བྱང་ལ་བརྩི་བ་</bookmark_value><bookmark_value>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་; དཀར་ཆག་དང་བཤེར་འདྲེན་ནང་</bookmark_value>"
+
+#: indices_form.xhp#hd_id3155855.38.help.text
+msgid "<variable id=\"indices_form\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_form.xhp\" name=\"Formatting an Index or a Table of Contents\">Formatting an Index or a Table of Contents</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_form\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_form.xhp\" name=\"རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་\">རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་</link></variable>"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3154259.39.help.text
+msgid "You can apply different paragraph styles, assign hyperlinks to entries, change the layout of indexes, and change the background color of indexes in the <emph>Insert Index</emph> dialog."
+msgstr "<emph>བཤེར་འདྲེན་བསྒར་འཛུད་</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་ཆོག་ གཤར་བྱང་ལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གཏན་འཁེལ་བྱ་ དེ་བཞིན་བཤེར་འདྲེན་གྱི་རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོད་གཞི་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: indices_form.xhp#hd_id3155888.44.help.text
+msgid "To Apply a Different Paragraph Style to an Index Level"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་རིམ་པའི་ནང་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3147110.45.help.text
+msgid "Right-click in the index or table of contents, and then choose <emph>Edit Index/Table</emph>."
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ནམ་གཤར་བྱང་ནང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>བཤེར་འདྲེན་རྩོམ་སྒྲིག་/དཀར་ཆག་</emph> འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3147135.46.help.text
+msgid "Click the <emph>Styles </emph>tab."
+msgstr "<emph>བཟོ་ལྟ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3150229.47.help.text
+msgid "Click an index level in the <emph>Levels </emph>list."
+msgstr "<emph>རིམ་པ་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་གི་རིམ་པར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3150934.48.help.text
+msgid "Click the style that you want to apply in the <emph>Paragraph Style </emph>list."
+msgstr "<emph>དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་</emph>རེའུ་མིག་ནང་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་བཟོ་ལྟར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3150960.56.help.text
+msgid "Click the assign button <emph><</emph>."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ <emph><</emph> "
+
+#: indices_form.xhp#par_id3150516.49.help.text
+msgctxt "indices_form.xhp#par_id3150516.49.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_form.xhp#hd_id3146878.40.help.text
+msgid "To Assign Hyperlinks to Entries in a Table of Contents"
+msgstr "དཀར་ཆག་ནང་གི་གཤར་བྱང་ལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད་"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3146890.50.help.text
+msgid "You can assign a cross-reference as a hyperlink to entries in a table of contents."
+msgstr "བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་དཀར་ཆག་ནང་གི་གཤར་བྱང་ལ་གཏན་འཁེལ་བྱེད།"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3150712.51.help.text
+msgid "Right-click in the table of contents, and then choose <emph>Edit Index/Table</emph>."
+msgstr "དཀར་ཆག་ནང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>རྩོམ་སྒྲིག་བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3150738.42.help.text
+msgid "Click the <emph>Entries</emph> tab."
+msgstr "<emph>གཤར་བྱང་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3148399.52.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Level</item> list click the heading level that you want to assign hyperlinks to."
+msgstr ""
+
+#: indices_form.xhp#par_id3148424.53.help.text
+msgid "In the <emph>Structure </emph>area, click in the box in front of <emph>E#</emph>, and then click <emph>Hyperlink</emph>."
+msgstr "<emph>སྒྲིག་གཞི་</emph>ས་ཁོངས་ནང་ <emph>E#</emph> མདུན་གྱི་སྒྲོམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3153171.54.help.text
+msgid "Click in the box behind the <emph>E</emph>, and then click <emph>Hyperlink</emph>."
+msgstr "<emph>E</emph> མཇུག་གི་སྒྲོམ་ནང་ཙིག་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_form.xhp#par_id3147060.55.help.text
+msgid "Repeat for each heading level that you want to create hyperlinks for, or click the <item type=\"menuitem\">All</item> button to apply the formatting to all levels."
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་འཛུགས་བྱ་རྒྱུའི་ཁ་བྱང་རིམ་པ་ཁག་ལ་གོང་བཤད་གོ་རིམ་བསྐྱར་སྤྱོད་བྱེད་པའམ་ <emph>རིམ་པ་ཡོད་ཚད་</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ རིམ་པ་ཡོད་ཚད་ལ་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: hyperlinks.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Hyperlinks With the Navigator"
+msgstr "ལག་རོགས་སྤྱད་ནས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: hyperlinks.xhp#bm_id3155845.help.text
+msgid "<bookmark_value>hyperlinks; inserting from Navigator</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; hyperlinks from Navigator</bookmark_value> <bookmark_value>cross-references; inserting with Navigator</bookmark_value> <bookmark_value>Navigator;inserting hyperlinks</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་; ལག་རོགས་བརྒྱུད་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; ལག་རོགས་བརྒྱུད་བསྒར་འཛུད་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>བསྣོལ་མར་སྤྱོད་པ་; ལག་རོགས་བརྒྱུད་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་; ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ལག་རོགས་; ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: hyperlinks.xhp#hd_id3155845.21.help.text
+msgid "<variable id=\"hyperlinks\"><link href=\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\" name=\"Inserting Hyperlinks With the Navigator\">Inserting Hyperlinks With the Navigator</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"hyperlinks\"><link href=\"text/swriter/guide/hyperlinks.xhp\" name=\"ལག་རོགས་སྤྱད་ནས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་སྤྱོད་པ་\">ལག་རོགས་སྤྱད་ནས་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
+
+#: hyperlinks.xhp#par_id3155858.20.help.text
+msgid "You can insert a cross-reference as a hyperlink in your document using the Navigator. You can even cross-reference items from other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> documents. If you click the hyperlink when the document is opened in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, you are taken to the cross-referenced item."
+msgstr "ལག་རོགས་སྤྱད་དེ་བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་མ་བརྩིས་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ཡང་གཞན་པའི་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ཡིག་ཚགས་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་བསྣོལ་མར་སྤྱོད། ཡིག་ཚགས་འདི་ <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> ནང་ཁ་ཕྱེ་དུས་ གལ་ཏེ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ན་བསྣོལ་མའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ལ་འགྱུར།"
+
+#: hyperlinks.xhp#par_id3149833.32.help.text
+msgid "Open the document(s) containing the items you want to cross-reference."
+msgstr "བསྣོལ་མར་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ལྡན་པ་ཁ་འབྱེད།"
+
+#: hyperlinks.xhp#par_id3148846.23.help.text
+msgid "On the Standard bar, click the <emph>Navigator</emph> icon."
+msgstr "\"ཚད་ལྡན་\"ཚང་སྟེང་དུ་ <emph>ལག་རོགས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: hyperlinks.xhp#par_id3156108.25.help.text
+msgid "Click the arrow next to the <item type=\"menuitem\">Drag Mode</item> icon, and ensure that <item type=\"menuitem\">Insert as Hyperlink</item> <emph/>is selected."
+msgstr ""
+
+#: hyperlinks.xhp#par_id3153396.31.help.text
+msgid "In the list at the bottom of the Navigator, select the document containing the item that you want to cross-reference."
+msgstr "ལག་རོགས་ཀྱི་མཐིངལ་སྣེའི་རེའུ་འགོད་ནང་དུ་བསྣོལ་མར་འདྲེན་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་ལྡན་པ་འདེམས་པ།"
+
+#: hyperlinks.xhp#par_id3153416.24.help.text
+msgid "In the Navigator list, click the plus sign next to the item that you want to insert as a hyperlink."
+msgstr "\"ལག་རོགས་\"རེའུ་འགོད་ནང་ ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་རྣམ་གྲངས་འཁྲིས་ཀྱི་སྣོན་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: hyperlinks.xhp#par_id3153133.26.help.text
+msgid "Drag the item to where you want to insert the hyperlink in the document."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་འདིས་ཡིག་ཚགས་ནང་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བྱ་རྒྱུའི་གནས་སར་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: hyperlinks.xhp#par_id3149635.27.help.text
+msgid "The name of the item is inserted in the document as an underlined hyperlink."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་འདིའི་མིང་གཤམ་ཐིག་ལྡན་པའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ལ་བརྩིས་ནས་ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད།"
+
+#: header_with_chapter.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting a Chapter Name and Number in a Header or a Footer"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་ནང་ལེའུ་ས་བཅད་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་དང་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱ་"
+
+#: header_with_chapter.xhp#bm_id3155919.help.text
+msgid "<bookmark_value>running titles in headers</bookmark_value> <bookmark_value>floating titles in headers</bookmark_value> <bookmark_value>headers; chapter information</bookmark_value> <bookmark_value>chapter names in headers</bookmark_value> <bookmark_value>names; chapter names in headers</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་སྨིན་ནང་གི་བསྟུད་མའི་ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་སྨིན་ནང་གི་འཕྱོ་སྒུལ་ཁ་བྱང་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་སྨིན་; ལེའུ་ས་བཅད་ཆ་འཕྲིན་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་སྨིན་ནང་གི་ལེའུ་ས་བཅད་ཀྱི་མིང་</bookmark_value><bookmark_value>མིང་; ཤོག་སྨིན་ནང་གི་ལེའུ་ས་བཅད་ཀྱི་མིང་</bookmark_value>"
+
+#: header_with_chapter.xhp#hd_id3155919.3.help.text
+msgid "<variable id=\"header_with_chapter\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_chapter.xhp\" name=\"Inserting a Chapter Name and Number in a Header or a Footer\">Inserting a Chapter Name and Number in a Header or a Footer</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"header_with_chapter\"><link href=\"text/swriter/guide/header_with_chapter.xhp\" name=\"ཤོག་སྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་ནང་ལེའུ་ས་བཅད་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་དང་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱ་\">ཤོག་སྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་ནང་ལེའུ་ས་བཅད་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་དང་མིང་བསྒར་འཛུད་བྱ་</link></variable>"
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3153414.22.help.text
+msgid "Before you can insert chapter information into a header or footer, you must first set the outline numbering options for the paragraph style that you want to use for chapter titles."
+msgstr "ལེའུ་ས་བཅད་ཀྱི་ཆ་འཕྲིན་ནི་ཤོག་ངོས་སམ་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་མདུན་དུ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ངེས་པར་དུ་ལེའུ་ས་བཅད་ཀྱིས་སྤྱད་པའི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་ཡི་རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: header_with_chapter.xhp#hd_id3154244.23.help.text
+msgid "To Create a Paragraph Style for Chapter Titles"
+msgstr "ལེའུ་ས་བཅད་གི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱ་"
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3155874.24.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Outline Numbering</emph>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་ - རིམ་མང་མཚོན་རྟགས་</emph>འདེམས།"
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3155898.25.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> <emph/>box, select the paragraph style that you want to use for chapter titles, for example, \"Heading 1\"."
+msgstr "<emph>བཟོ་ལྟའི་</emph>སྒྲོམ་ནང་ ལེའུ་ས་བཅད་ཁ་བྱང་གི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་པ་འདེམས་ དཔེར་ན་ \"ཁ་བྱང་ 1\"འདེམས།"
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3147124.26.help.text
+msgid "Select the numbering style for the chapter titles in the <item type=\"menuitem\">Number</item> <emph/>box, for example, \"1,2,3...\"."
+msgstr ""
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3150219.27.help.text
+msgid "Type \"Chapter\" followed by a space in the <item type=\"menuitem\">Before</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3150245.28.help.text
+msgid "Enter a space in the <item type=\"menuitem\">After</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3150949.29.help.text
+msgctxt "header_with_chapter.xhp#par_id3150949.29.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: header_with_chapter.xhp#hd_id3150505.30.help.text
+msgid "To Insert the Chapter Name and Number in a Header or a Footer"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་ནམ་ཤོག་ཞབས་ནང་ལེའུ་ས་བཅད་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་བསྒར་འཛུད་བྱ་"
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3150527.5.help.text
+msgid "Apply the paragraph style that you defined for chapter titles to the chapter headings in your document."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ལེའུ་ས་བཅད་ཀྱི་ཁ་བྱང་ནི་ཁྱེད་ཀྱིས་ཁ་བྱང་མཚན་འཇོག་གི་དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟར་ཉེས་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3153729.6.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header</item> <emph/>or <item type=\"menuitem\">Insert - Footer</item>, and then select the page style for the current page from the submenu."
+msgstr ""
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3153762.7.help.text
+msgid "Click in the header or footer."
+msgstr "ཤོག་སྨིན་ཤོག་ཞབས་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3146863.9.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Other</item> and click the<emph/> <item type=\"menuitem\">Document</item> tab."
+msgstr ""
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3153175.10.help.text
+msgid "Click \"Chapter\" in the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>list and \"Chapter number and name\" in the <item type=\"menuitem\">Format</item> <emph/>list."
+msgstr ""
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3147065.11.help.text
+msgctxt "header_with_chapter.xhp#par_id3147065.11.help.text"
+msgid "Click <emph>Insert</emph> and then click <emph>Close</emph>."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>ཁ་བརྒྱབ་</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: header_with_chapter.xhp#par_id3147095.12.help.text
+msgid "The header on every page that uses the current page style automatically displays the chapter name and number."
+msgstr "མིག་སྔར་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟར་སྤྱོད་པའི་ཤོག་ངོས་ཀྱིས་རང་འགུལ་ངང་ལེའུ་དང་ས་བཅད་ཀྱི་མིང་དང་དེའི་ཨང་སྒྲིག་མངོན་པ།"
+
+#: fields_date.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting a Fixed or Variable Date Field"
+msgstr "རྒྱས་བཅད་བསྒར་འཛུད་དམ་འགྱུར་རུང་གི་ཚེས་གྲངས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: fields_date.xhp#bm_id5111545.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting;date fields</bookmark_value> <bookmark_value>dates;inserting</bookmark_value> <bookmark_value>date fields;fixed/variable</bookmark_value> <bookmark_value>fixed dates</bookmark_value> <bookmark_value>variable dates</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད་;ཚེས་གྲངས་ཁོངས་</bookmark_value><bookmark_value>;ཚེས་གྲངས་ཁོངས་;བསྒར་འཛུད་</bookmark_value>"
+
+#: fields_date.xhp#hd_id3155165.1.help.text
+msgid "<variable id=\"fields_date\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_date.xhp\" name=\"Inserting a Fixed or Variable Date Field\">Inserting a Fixed or Variable Date Field</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"fields_date\"><link href=\"text/swriter/guide/fields_date.xhp\" name=\"རྒྱས་བཅད་བསྒར་འཛུད་དམ་འགྱུར་རུང་གི་ཚེས་གྲངས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་བསྒར་འཛུད་\">རྒྱས་བཅད་བསྒར་འཛུད་དམ་འགྱུར་རུང་གི་ཚེས་གྲངས་ཁོངས་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: fields_date.xhp#par_id3154491.2.help.text
+msgid "You can insert the current date as a field that updates each time you open the document, or as a field that does not update."
+msgstr "མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་ལ་བརྩིས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱ་ བསྒར་འཛུད་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་ཡིག་ཚགས་ཁ་འབྱེད་ཐེངང་རེར་གསར་བཅོས་བྱེད་ ཡང་ན་གསར་བཅོས་མ་བྱད་ཀྱང་ཆོག"
+
+#: fields_date.xhp#par_id3147679.3.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Other</emph> and click the <emph>Document</emph> tab."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [ཁོངས་] - [གཞན་དག་...]</emph>འདེམས་པ་དང་ <emph>\"ཡིག་ཚགས་\"</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: fields_date.xhp#par_id3153415.5.help.text
+msgid "Click “Date” in the <item type=\"menuitem\">Type</item> <emph/>list and do one of the following:"
+msgstr ""
+
+#: fields_date.xhp#par_id3155602.6.help.text
+msgid "To insert the date as a field that updates each time you open the document, click ”Date” in the <item type=\"menuitem\">Select</item> <emph/>list."
+msgstr ""
+
+#: fields_date.xhp#par_id3154241.4.help.text
+msgid "To insert the date as a field that does not update, click “Date (fixed)” in the <item type=\"menuitem\">Select</item> <emph/>list."
+msgstr ""
+
+#: indices_index.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating Alphabetical Indexes"
+msgstr "ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་བཤེར་འདྲེན་གསར་འཛུགས་"
+
+#: indices_index.xhp#bm_id3155911.help.text
+msgid "<bookmark_value>concordance files;indexes</bookmark_value> <bookmark_value>indexes; alphabetical indexes</bookmark_value> <bookmark_value>alphabetical indexes</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་; བཤེར་འདྲེན་</bookmark_value><bookmark_value>བཤེར་འདྲེན་; ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་བཤེར་འདྲེན་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་བཤེར་འདྲེན་</bookmark_value>"
+
+#: indices_index.xhp#hd_id3155911.24.help.text
+msgid "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_index.xhp\" name=\"Creating Alphabetical Indexes\">Creating Alphabetical Indexes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"indices_index\"><link href=\"text/swriter/guide/indices_index.xhp\" name=\"ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་བཤེར་འདྲེན་གསར་འཛུགས་\">ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་བཤེར་འདྲེན་གསར་འཛུགས་</link></variable>"
+
+#: indices_index.xhp#par_id3154233.25.help.text
+msgid "Click in your document where you want to insert the index."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་བཤེར་འདྲེན་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: indices_index.xhp#par_id3154252.26.help.text
+msgctxt "indices_index.xhp#par_id3154252.26.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Indexes and Tables - Indexes and Tables</emph>."
+msgstr "<emph>[བསྒར་འཛུད་] - [དཀར་ཆག་] - [དཀར་ཆག་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_index.xhp#par_id3155884.31.help.text
+msgid "On the <emph>Index/Table</emph> tab, select \"Alphabetical Index\" in the <emph>Type</emph> box."
+msgstr "<emph>བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་</emph> འདེམས་གཞི་ཁཱ་ཡི་<emph>རིགས་</emph>སྒྲོམ་ནང་\"ཡིག་འབྲུའི་གོ་རིམ་བཤེར་འདྲེན་\"འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_index.xhp#par_id3147114.36.help.text
+msgid "If you want to use a concordance file, select <item type=\"menuitem\">Concordance file</item> in the <item type=\"menuitem\">Options</item> <emph/>area, click the <item type=\"menuitem\">File</item> button, and then locate an existing file or create a new concordance file."
+msgstr ""
+
+#: indices_index.xhp#par_id3150223.28.help.text
+msgid "Set the formatting options for the index, either on the current tab, or on any of the other tabs of this dialog. For example, if you want to use single letter headings in your index, click the <emph>Entries</emph> tab, and then select <emph>Alphabetical delimiter</emph>. To change the formatting of levels in the index, click the <emph>Styles</emph> tab. "
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་འདིའི་མིག་སྔའི་འདེམས་གཞིའི་ཁྭའམ་གཞན་པའི་འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ནང་བཤེར་འཚོལ་གྱི་རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད། དཔེར་ན་ གལ་ཏེ་བཤེར་འཚོལ་ནང་ཡིག་འབྲུ་རྐྱང་པའི་ཁ་བྱང་སྤྱད་ན་ <emph>གཤར་བྱང་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>ཡིག་འབྲུའི་བར་ཆོད་རྟགས་</emph>འདེམས་དགོས། བཤེར་འཚོལ་ནང་གི་རིམ་པ་ཁག་གི་རྣམ་གཞག་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱ་ན་<emph>བཟོ་ལྟ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_index.xhp#par_id3150946.27.help.text
+msgctxt "indices_index.xhp#par_id3150946.27.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: indices_index.xhp#par_id3150502.37.help.text
+msgid "To update the index, right-click in the index, and then choose <emph>Update Index/Table</emph>."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ་གསར་བཅོས་བྱེད་ན་ བཤེར་འཚོལ་སྟེང་གི་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>བཤེར་འདྲེན་/དཀར་ཆག་གསར་བཅོས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: indices_index.xhp#par_id3152760.38.help.text
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120250.xhp\" name=\"Creating a concordance file\">Creating a concordance file</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120250.xhp\" name=\"བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་\">བཤེར་འདྲེན་ཡིག་ཆ་གསར་འཛུགས་</link>"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#tit.help.text
+msgid "Alternating Page Styles on Odd and Even Pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་ཆ་ཡ་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#bm_id3153407.help.text
+msgid "<bookmark_value>page styles; left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>blank pages with alternating page styles</bookmark_value> <bookmark_value>empty page with alternating page styles</bookmark_value> <bookmark_value>pages; left and right pages</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; even/odd pages</bookmark_value> <bookmark_value>title pages; page styles</bookmark_value> <bookmark_value>First Page page style</bookmark_value> <bookmark_value>Left Page page style</bookmark_value> <bookmark_value>right pages</bookmark_value> <bookmark_value>even/odd pages;formatting</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་; གཡོན་ཤོག་དང་གཡས་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>ཤོག་ངོས་; གཡོན་ཤོག་དང་གཡས་ཤོག་</bookmark_value><bookmark_value>རྣམ་གཞག་; ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁ་བྱང་ཤོག་ལྷེ་; ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>འགོ་ཤོག་ཤོག་ལྷེའི་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>གཡོན་ཤོག་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>གཡས་ཤོག་</bookmark_value>"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#hd_id3153407.1.help.text
+msgid "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sdw.xhp\" name=\"Alternating Page Styles on Odd and Even Pages\">Alternating Page Styles on Odd and Even Pages</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"even_odd_sdw\"><link href=\"text/swriter/guide/even_odd_sdw.xhp\" name=\"ཤོག་གྲངས་ཡ་དང་ཆ་ལ་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད་པ་\">ཤོག་གྲངས་ཡ་དང་ཆ་ལ་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3154265.help.text
+#, fuzzy
+msgid "<image id=\"img_id3155876\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.1862in\" height=\"0.1862in\"><alt id=\"alt_id3155876\">Icon</alt></image>"
+msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3149622\">རིས་རྟགས་</alt></image>"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3147126.2.help.text
+msgid "$[officename] can automatically apply alternating page styles on even (left) and odd pages (right) in your document. For example, you can use page styles to display different headers and footers on even and odd pages. The current page style is displayed in the <emph>Status Bar</emph> at the bottom of the workplace."
+msgstr "$[officename] རང་འགུལ་ངང་ཡིག་ཚགཚག་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་ཆ་ཡའི་ནང་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྣོལ་མར་སྤྱོད། དཔེར་ན་ ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་དེ་ཤོག་ལྷེ་ཆ་ཡའི་སྟེང་དུ་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་མི་འདྲ་བ་སྤྱོད། མིག་སྔའི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་<emph>[གསན་སྟངས་ཚང་]</emph>ནང་མངོན།"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#hd_id8194219.help.text
+msgid "To Set Up Alternating Page Styles"
+msgstr ""
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3150526.4.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> <emph/>icon."
+msgstr ""
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3153153.6.help.text
+msgid "In the list of page styles, right-click \"Left Page\" and choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr "\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་\"རེའུ་འགོད་ནང་གི་\"ཤོག་གྲངས་ཆའི་\"སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>[བཟོ་བཅོས་...]</emph>འདེམས།"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3153179.8.help.text
+msgid "Click the <emph>Organizer</emph> tab."
+msgstr "<emph>\"དོ་དམ་\"</emph>འདེམས་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3145267.17.help.text
+msgid "Select \"Right Page\" in the <emph>Next Style</emph> box, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཤམ་གྱི་བཟོ་ལྟ་\"</emph>སྒྲོམ་ནང་\"ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་\"བདམས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3145299.9.help.text
+msgid "In the list of page styles, right-click \"Right Page\" and choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr "\"ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་\"རེའུ་འགོད་ནང་གི་\"ཤོག་གྲངས་ཡའི་\"སྟེང་གཡས་མཐེབ་ཙིག་རྟགས་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་<emph>[བཟོ་བཅོས་...]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3155529.18.help.text
+msgid "Select \"Left Page\" in the <emph>Next Style</emph> box, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཤམ་གྱི་བཟོ་ལྟའི་\"</emph>གླེང་སྒྲོམ་ནང་\"ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ་\"བདམས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3155561.10.help.text
+msgid "Go to the first page in your document, and double-click \"Right Page\" in the list of page styles in the Styles and Formatting window."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འགོ་ཤོག་ལ་འགྱུར་བ་དང་ \"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་རེའུ་འགོད་ནང་གི་\"ཤོག་གྲངས་ཡ་\"ལ་ཆ་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3155588.19.help.text
+msgid "To add a header to one of the page styles, choose<emph/> <item type=\"menuitem\">Insert - Header</item>, and choose the page style that you want to add the header to. In the header frame, type the text that you want to use as the header."
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་ཞིག་གི་ནང་ཤོག་སྨིན་གསབ་སྣོན་བྱ་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཤོག་སྨིན་]</emph>འདེམས་པ་མ་ཟད་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གསབ་སྣོན་ལ་བདམས། ཤོག་སྨིན་སྒྲོམ་ནང་ཤོག་སྨིན་ནང་མངོན་པའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3147772.20.help.text
+msgid "To add a footer to one of the page styles, choose<emph/> <item type=\"menuitem\">Insert - Footer</item>, and choose the page style that you want to add the footer to. In the footer frame, type the text that you want to use as a footer."
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཤོག་ཞབས་གསབ་སྣོན་བྱས་ན་ <emph>[མཐོང་རིས་] - [ཤོག་ཞབས་]</emph>འདེམས་པའམ་ད་ཤོག་ཞབས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་གསབ་སྣོན་བྱེད། ཤོག་ཞབས་སྒྲོམ་ནང་དུ་ ཤོག་ཞབས་ལ་སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡི་གེ་ནང་འཇུག་བྱ།"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3147254.12.help.text
+msgid "If you do not want to have a header or a footer on the title page of your document, apply the \"First Page\" style to the title page."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ཁ་བྱང་ཤོག་ལྷེའི་ནང་ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས་སྤྱོད་འདོད་མ་བྱས་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་ངོས་ཁ་བྱང་ལ་\"འགོ་ཤོག་\"བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱ།"
+
+#: even_odd_sdw.xhp#hd_id888698.help.text
+msgid "To Suppress the Printout of Empty Pages"
+msgstr ""
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3394573.help.text
+msgid "If two even or two odd pages directly follow each other in your document, Writer will insert an empty page by default. You can suppress those automatically generated empty pages from printing and from exporting to PDF."
+msgstr ""
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id7594225.help.text
+msgid "Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph>."
+msgstr ""
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id8147221.help.text
+msgid "Remove the check mark from <emph>Print automatically inserted blank pages</emph>."
+msgstr ""
+
+#: even_odd_sdw.xhp#par_id3145596.13.help.text
+msgctxt "even_odd_sdw.xhp#par_id3145596.13.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Break dialog\">Insert Break dialog</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04010000.xhp\" name=\"ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་\">ཕྲེང་བརྗེའི་རྟགས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་བསྒར་འཛུད་</link>"
+
+#: protection.xhp#tit.help.text
+msgid "Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#bm_id3150620.help.text
+msgid "<bookmark_value>indexes;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables;protecting/unprotecting cells</bookmark_value> <bookmark_value>sections;protecting/unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>unprotecting tables of contents and indexes</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;tables and sections</bookmark_value> <bookmark_value>cells;protecting/unprotecting</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#hd_id6007263.help.text
+msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer\">Protecting Content in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME Writer</item></link> </variable>"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id1924802.help.text
+msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer from being modified, deleted or viewed."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#hd_id3150114.29.help.text
+msgid "Protecting Sections in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3150592.30.help.text
+msgid "Any section of a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer text document can be protected against changes with a password."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id4545426.help.text
+msgid "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the section against accidental changes."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3166413.31.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3166413.31.help.text"
+msgid "Turning on protection"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3144764.32.help.text
+msgid "Select the text. Choose <emph>Insert - Section - Section</emph>, then under <emph>Write protection</emph> mark the <emph>Protect</emph> and <emph>With password</emph> check boxes. (If the section already exists: <emph>Format - Sections</emph>.) Enter and confirm a password of at least 5 characters."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3147497.33.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3147497.33.help.text"
+msgid "Turning off protection"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3147173.34.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Sections - Section</emph> and under <emph>Write protection</emph> clear the <emph>Protect</emph> check box. Enter the correct password."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#hd_id3146081.35.help.text
+msgid "Protecting Cells in a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer Table"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3154480.36.help.text
+msgid "You can protect the contents of individual cells of a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer text table from changes."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id363170.help.text
+msgid "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the cells against accidental changes."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3154360.37.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3154360.37.help.text"
+msgid "Turning on protection"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3145643.38.help.text
+msgid "Place the cursor in a cell or select cells. Right-click to open the context menu, then choose <emph>Cell - Protect</emph>."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3150042.39.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3150042.39.help.text"
+msgid "Turning off protection"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3155178.40.help.text
+msgid "Place the cursor in the cell or select the cells. First, if necessary, choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</emph> and mark <emph>Cursor in protected areas - Enable</emph>. Then right-click the cell to open the context menu, choose <emph>Cell - Unprotect</emph>."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3151189.41.help.text
+msgid "Select the table in the Navigator, open the context menu and select <emph>Table - Unprotect</emph>."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3147322.42.help.text
+msgid "Use Shift+Ctrl+T to remove protection for the entire current table or all selected tables."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#hd_id3149259.43.help.text
+msgid "Automatic Protection of Indexes and Tables"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3153966.44.help.text
+msgid "Tables of contents and indexes created automatically in a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer text are automatically protected against accidental changes."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id814539.help.text
+msgid "This protection is not intended to be a secure protection. It is just a switch to protect the contents against accidental changes."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3145767.45.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3145767.45.help.text"
+msgid "Turning on protection"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3153786.46.help.text
+msgid "Place the cursor in the index/table of contents."
+msgstr "འོད་རྟགས་ནི་བཤེར་འདྲེན་ནམ་དཀར་ཆག་ནང་འཇོག་པར་བྱ།"
+
+#: protection.xhp#par_id3159088.47.help.text
+msgid "From the context menu choose <emph>Edit Index/Table</emph>. On the Index/Table tab page, mark <emph>Protected against manual changes</emph>."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3154118.48.help.text
+msgctxt "protection.xhp#par_id3154118.48.help.text"
+msgid "Turning off protection"
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3148463.49.help.text
+msgid "Place the cursor in the index. First of all, if necessary, under <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids </emph>, mark <emph>Cursor in protected areas - Enable</emph>."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3152968.50.help.text
+msgid "From the context menu choose <emph>Edit Index/Table</emph>. On the Index/Table tab page, unmark <emph>Protected against manual changes</emph>."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id3152774.51.help.text
+msgid "In the Navigator, select the index, then open the context menu in the Navigator and select <emph>Index - Read-only</emph>."
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_idN10B8C.help.text
+msgid " <embedvar href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp#digital_signatures\"/> "
+msgstr ""
+
+#: protection.xhp#par_id7858516.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/guide/protection.xhp\">Protecting Other Contents</link>"
+msgstr ""
+
+#: captions.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Captions "
+msgstr "མཚན་མཆན་སྤྱོད་པ་"
+
+#: captions.xhp#bm_id3147691.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting; captions</bookmark_value> <bookmark_value>captions; inserting and editing</bookmark_value> <bookmark_value>editing;captions</bookmark_value> <bookmark_value>objects; captioning</bookmark_value> <bookmark_value>tables; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>frames; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>charts; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>text frames; labeling</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; inserting captions</bookmark_value> <bookmark_value>legends, see also captions</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; མཚན་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>མཚན་མཆན་; བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>རྩོམ་སྒྲིག་; མཚན་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>གསབ་སྣོན་; མཚན་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>མིང་; མཚན་མཆན་ལ་བརྩི་བ་</bookmark_value><bookmark_value>བྱ་ཡུལ་; བསྒར་འཛུད་མཚན་མཆན་</bookmark_value><bookmark_value>རེའུ་མིག་; བྲིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོམ་གཞི་; བྲིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>རིས་མཚོན་; བྲིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་; བྲིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value> བྱ་ཡུལ་བཟོ་བ་; བྲིས་རྟགས་</bookmark_value><bookmark_value>བྲིས་རྟགས་བྱ་ཡུལ་བཟོ་བ་</bookmark_value>"
+
+#: captions.xhp#hd_id3150537.39.help.text
+msgid "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"Using Captions\">Using Captions</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"captions\"><link href=\"text/swriter/guide/captions.xhp\" name=\"མཚན་མཆན་སྤྱོད་པ་\">མཚན་མཆན་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
+
+#: captions.xhp#par_id3153156.22.help.text
+msgid "In text documents, you can add continuously numbered captions to graphics, tables, frames, and drawing objects."
+msgstr "ཡི་གེའི་ཡིག་ཚགས་ནང་ པར་རིས་ རེའུ་མིག་ སྒྲོམ་གཞི་དང་རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ་སྟང་བསྟུད་མར་ཨང་སྒྲིག་བྱས་པའི་མཚན་མཆན་གསབ་སྣོན་བྱ།"
+
+#: captions.xhp#par_id3153172.36.help.text
+msgid "You can edit the text and the number ranges for different types of captions."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱང་རིགས་མི་འདྲ་བའི་མཚན་མཆན་གྱི་ཡིག་དེབ་དང་ཨང་སྒྲིག་ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: captions.xhp#par_id3153186.37.help.text
+msgid "When you add a caption to a picture or to an object, the object and the caption text are placed together in a new frame. When you add a caption to a table, the caption text is inserted as a paragraph next to the table. When you add a caption to a frame, the caption text is added to the text inside the frame, either before or after the existing text."
+msgstr "པར་རིས་སམ་བྱ་ཡུལ་ལ་མཚན་མཆན་གསབ་སྣོན་བྱེད་དུས་ བྱ་ཡུལ་ཡི་གེ་དང་མཚན་མཆན་ཡི་གེ་ཚང་མར་སྒྲོམ་གཞི་གསར་པའི་ནང་འཇོག་དགོས། རེའུ་མིག་ལ་མཚན་མཆན་གསབ་སྣོན་བྱེད་དུས་མཚན་མཆན་ཡི་གེ་ནི་དུམ་བུའི་ཡི་གེར་བརྩིས་ནས་རེའུ་འགོད་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད། སྒྲོམ་གཞིར་མཚན་མཆན་གསབ་སྣོན་བྱེད་དུས་མཚན་མཆན་གྱི་ཡི་གེ་སྒྲོམ་གཞིའི་ཡི་གེའི་གསབ་སྣོན་བྱེད་ ཧ་ལམ་ད་ཡོད་ཡི་གེའི་མདུན་དུ་ཐོན་པའམ་ཡང་ན་མིག་སྔའི་ཡི་གེའི་མཇུག་ཏུ་གནས་པར་བྱེད།"
+
+#: captions.xhp#par_idN10713.help.text
+msgid "To move both the object and the caption, drag the frame that contains these items. To update the caption numbering after you move the frame, press F9."
+msgstr "དུས་མཚུངས་པར་བྱ་ཡུལ་དང་དེའི་མཚན་མཆན་སྤོ་འགུལ་བྱེད་ན་ རྣམ་གྲངས་འདི་དག་ཚུད་པའི་སྒྲོམ་གཞི་འདྲུད་འཇོག་བྱས་ན་འཐུས། ཡིག་སྒྲོམ་སྤོ་སྒུལ་བྱས་རྗེས་མཚན་མཆན་ཨང་སྒྲིག་གསར་བཅོས་བྱེད་དུས་ མཐེབ་ F9 གནོན་དགོས།"
+
+#: captions.xhp#hd_id3155541.23.help.text
+msgid "To define a caption proceed as follows:"
+msgstr ""
+
+#: captions.xhp#par_id3155567.24.help.text
+msgctxt "captions.xhp#par_id3155567.24.help.text"
+msgid "Select the item that you want to add a caption to."
+msgstr "མཚན་མཆན་གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་རྣམ་གྲངས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: captions.xhp#par_id3155586.25.help.text
+msgctxt "captions.xhp#par_id3155586.25.help.text"
+msgid "Choose <emph>Insert - Caption</emph>."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་ <emph>[བསྒར་འཛུད་] - [མཚན་མཆན་...]</emph>"
+
+#: captions.xhp#par_id3147765.26.help.text
+msgid "Select the options that you want, and then click <item type=\"menuitem\">OK</item>. If you want, you can also enter different text in the <item type=\"menuitem\">Category</item> <emph/>box, for example <item type=\"literal\">Figure</item>."
+msgstr ""
+
+#: captions.xhp#par_id3147254.27.help.text
+msgid "You can edit caption text directly in the document."
+msgstr "ཐད་ཀར་ཡིག་ཚགས་ནང་མཚན་མཆན་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག་"
+
+#: captions.xhp#par_id3147271.28.help.text
+msgid "A caption is formatted with the paragraph style that matches the name of the caption category. For example, if you insert a \"Table\" caption, the \"Table\" paragraph style is applied to the caption text."
+msgstr "མཚན་མཆན་གྱི་རྣམ་གཞག་ནི་མཚན་མཆན་<emph>\"ཁག་དབྱེ་\"</emph>མིང་དང་ལྟོས་ཟླའི་དུམ་བུའི་རྣམ་གཞག་ལ་རག་ལུས་ཡོད། གལ་ཏེ་\"རེའུ་མིག་\"མཚན་མཆན་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་མཚན་མཆན་ཡི་གེ་\"རེའུ་མིག་\"དུམ་བུའི་བཟོ་ལྟ་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: captions.xhp#par_id3145671.45.help.text
+msgid "$[officename] can automatically add a caption when you insert an object, graphic, frame, or table. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - AutoCaption</emph>."
+msgstr ""
+
+#: using_numbering.xhp#tit.help.text
+msgid "Numbering and Numbering Styles"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་དང་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་"
+
+#: using_numbering.xhp#bm_id3155174.help.text
+msgid "<bookmark_value>numbering; manually/by styles</bookmark_value> <bookmark_value>manual numbering in text</bookmark_value> <bookmark_value>paragraph styles;numbering</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཨང་སྒྲིག་; ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value>"
+
+#: using_numbering.xhp#hd_id3155174.30.help.text
+msgid "<variable id=\"using_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"Numbering and Numbering Styles\">Numbering and Numbering Styles</link> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"using_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/using_numbering.xhp\" name=\"ཨང་སྒྲིག་དང་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་\">ཨང་སྒྲིག་དང་ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་</link></variable>"
+
+#: using_numbering.xhp#par_id3149818.26.help.text
+msgid "You can apply numbering to a paragraph manually or with a paragraph style."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ལག་འགུལ་ལམ་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་དེ་དུམ་བུའི་ནང་ཨང་སྒྲིག་ཉེ་བར་སྤྱོད།"
+
+#: using_numbering.xhp#hd_id6140629.help.text
+msgid "To Apply Numbering Manually"
+msgstr ""
+
+#: using_numbering.xhp#par_id3155866.33.help.text
+msgid "To apply numbering manually, click in the paragraph, and then click the <item type=\"menuitem\">Numbering On/Off</item> <emph/>icon on the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> Bar."
+msgstr ""
+
+#: using_numbering.xhp#par_id3153405.27.help.text
+msgid "You cannot apply manual numbering to paragraphs that are listed under \"Special Styles\" in the Styles and Formatting window."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"སྒེའུ་ཁུང་ནང་\"དམིགས་བསལ་བཟོ་ལྟའི་\"འོག་སྒྲིག་པའི་དུམ་བུར་ལག་འགུལ་ཨང་སྒྲིག་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: using_numbering.xhp#par_idN10711.help.text
+msgid "When you press Enter in a numbered or bulleted list, <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> automatically numbers the next paragraph. To remove the numbering or bullet from the new paragraph, press Enter again."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་གམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རེའུ་འགོད་ནང་མཐེབ་ Enter གནོན་དུས་<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> རང་འགུལ་ངང་གཤམ་གྱི་དུམ་བུར་ཨང་སྒྲིག་བྱེད། དུབ་བུ་གསར་པའི་ཨང་སྒྲིག་གམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སུབ་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་བསྐྱར་དུ་མཐེབ་ Enter གནོན་དགོས།"
+
+#: using_numbering.xhp#par_idN1072B.help.text
+msgid "To change the hierarchical level of a bullet in a list, click in front of the paragraph, then press the Tab key."
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་གི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རིམ་པ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་དུམ་བུའི་མདུན་དུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་མཐེབ་ Tab གནོན་དགོས།"
+
+#: using_numbering.xhp#par_idN1072F.help.text
+msgid "To change the bullets or numbering format for the current paragraph only, select a character or word in the paragraph, choose <item type=\"menuitem\">Format - Bullets and Numbering</item>, and then click a new format. "
+msgstr "མིག་སྔའི་དུམ་བུའི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སམ་ཨང་སྒྲིག་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་དུམ་བུའི་ནང་ཡིག་རྟགས་ཤིག་གམ་ཚིག་ཅིག་འདེམས་པ་དང་ དེ་རྗེས་\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་\"འདེམས་པ་མ་ཟད་རྣམ་གཞག་གསར་པ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_numbering.xhp#par_idN10733.help.text
+msgid "To change the bullet or numbering format for all paragraphs in the list, ensure that the cursor is in the list, choose <item type=\"menuitem\">Format - Bullets and Numbering</item>, and then click a new format. "
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་གི་དུམ་མཚམས་ཡོད་ཚད་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སམ་ཨང་སྒྲིག་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འོད་རྟགས་རེའུ་འགོད་ནང་གནས་ས་འགན་སྲུང་བྱེད་དགོས་ དེ་རྗེས་\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་\"འདེམས་པ་མ་ཟད་རྣམ་གཞག་གསར་པ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_numbering.xhp#par_idN10737.help.text
+msgid "To apply the same bullet or numbering format to all paragraphs in the list, select all paragraphs, choose <item type=\"menuitem\">Format - Bullets and Numbering</item>, and then click a format."
+msgstr "རེའུ་འགོད་ནང་དུམ་བུ་ཡོད་ཚད་ལ་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སམ་ཨང་སྒྲིག་མཚོན་རྟགས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་དུམ་བུ་ཡོད་ཚད་བདམས་རྗེས་\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་\"འདེམས་པ་མ་ཟད་རྣམ་གཞག་རིགས་ཞིག་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_numbering.xhp#par_idN1073A.help.text
+msgid "You can also use the commands on the <link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"Numbering Object Bar\">Bullets and Numbering</link> toolbar to edit a numbered or bulleted list. To change the numbering or bullet format, click the <emph>Bullets and Numbering</emph> icon."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་<link href=\"text/swriter/main0206.xhp\" name=\"རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ཚང་\">[རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་ཡོ་བྱད་ཚང་]</link>སྟེང་གི་བཀའ་ཚིག་སྤྱད་དེ་ཨང་སྒྲིག་རེའུ་འགོད་དམ་རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་རྣམ་གཞག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་ན་<emph>རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_numbering.xhp#hd_id3153123.34.help.text
+msgid "To Apply Numbering With a Paragraph Style"
+msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་བརྒྱུད་ནས་ཨང་སྒྲིག་སྤྱོད་པ་"
+
+#: using_numbering.xhp#par_id3153137.31.help.text
+msgid "Paragraph Styles give you greater control over numbering that you apply in a document. When you change the numbering format of the style, all paragraphs using the style are automatically updated."
+msgstr "དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟ་བརྒྱུད་ནས་དེ་བས་ལེགས་པའི་ཡིག་ཚགས་ནང་སྤྱད་པའི་ཨང་སྒྲིག་ཚོད་འཛིན་བྱེད། བཟོ་ལྟ་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ཨང་སྒྲིག་རྣམ་གཞག་ནང་བཟོ་ལྟ་འདི་སྤྱོད་པའི་དུམ་བུ་ཚང་མ་རང་འགུལ་ངང་གསར་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: using_numbering.xhp#par_id3149646.35.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Styles and Formatting</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Paragraph Styles</item> <emph/>icon."
+msgstr ""
+
+#: using_numbering.xhp#par_id3149599.36.help.text
+msgid "Right-click the paragraph style that you want to apply numbering to, and then choose <emph>Modify</emph>."
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་སྤྱོད་པའི་དུམ་མཚམས་བཟོ་ལྟའི་སྟེང་ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>བཟོ་བཅོས་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: using_numbering.xhp#par_id3149850.37.help.text
+msgid "Click the <item type=\"menuitem\">Outline & Numbering</item> <emph/>tab."
+msgstr ""
+
+#: using_numbering.xhp#par_id3149874.38.help.text
+msgid "In the <item type=\"menuitem\">Numbering Style</item> box, select the type of numbering that you want to use."
+msgstr "<emph>ཨང་སྒྲིག་བཟོ་ལྟ་</emph>སྒྲོམ་ནང་དུ་བེད་སྤྱོད་བྱ་རྒྱུའི་ཨང་སྒྲིག་རིགས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: using_numbering.xhp#par_id3145113.39.help.text
+msgctxt "using_numbering.xhp#par_id3145113.39.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_numbering.xhp#par_id3149589.40.help.text
+msgid "Apply the style to the paragraphs that you want to add numbering to."
+msgstr "གསབ་སྣོན་བྱ་རྒྱུའི་དུམ་བུའི་ནང་བཟོ་ལྟ་འདི་ཉེ་བར་སྤྱོད་པ།"
+
+#: indenting.xhp#tit.help.text
+msgid "Indenting Paragraphs"
+msgstr ""
+
+#: indenting.xhp#bm_id3155869.help.text
+msgid "<bookmark_value>formatting; indenting paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>indents;in text</bookmark_value> <bookmark_value>paragraphs; indents</bookmark_value> <bookmark_value>hanging indents in paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>right indents in paragraphs</bookmark_value> <bookmark_value>lines of text; indents</bookmark_value> <bookmark_value>changing;indents</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: indenting.xhp#hd_id129398.help.text
+msgid "<variable id=\"indenting\"><link href=\"text/swriter/guide/indenting.xhp\">Indenting Paragraphs</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#: indenting.xhp#par_id5589159.help.text
+msgid "To change the measurement units, choose <item type=\"menuitem\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - General</item>, and then select a new measurement unit in the Settings area. "
+msgstr ""
+
+#: indenting.xhp#par_id9936216.help.text
+msgid "You can change the indents for the current paragraph, or for all selected paragraphs, or for a Paragraph Style."
+msgstr ""
+
+#: indenting.xhp#par_id7953123.help.text
+msgid "You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>. To display the ruler, choose <item type=\"menuitem\">View - Ruler</item>."
+msgstr ""
+
+#: indenting.xhp#par_id4013794.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph - Indents & Spacing</item> to change the indents for the current paragraph or for all selected paragraphs. You can also <link href=\"text/swriter/guide/ruler.xhp\" name=\"ruler\">set indents using the ruler</link>."
+msgstr ""
+
+#: indenting.xhp#par_id1631824.help.text
+msgid "Right-click a paragraph and choose <item type=\"menuitem\">Edit Paragraph Style - Indents & Spacing</item> to change the indents for all paragraphs that have the same Paragraph Style."
+msgstr ""
+
+#: indenting.xhp#par_id7271645.help.text
+msgid "Indents are calculated with respect to the left and right page margins. If you want the paragraph to extend into the page margin, enter a negative number. "
+msgstr ""
+
+#: indenting.xhp#par_id2136295.help.text
+msgid "The indents are different regarding the writing direction. For example, look at the <item type=\"menuitem\">Before text </item>indent value in left-to-right languages. The left edge of the paragraph is indented with respect to the left page margin. In right-to-left languages, the right edge of the paragraph is indented with respect to the right page margin."
+msgstr ""
+
+#: indenting.xhp#par_id4186223.help.text
+msgid "For a hanging indent, enter a positive value for <item type=\"menuitem\">Before text</item> and a negative value for <item type=\"menuitem\">First line</item>."
+msgstr ""
+
+#: indenting.xhp#par_id1491134.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp\">Format - Paragraph - Indents & Spacing</link>"
+msgstr ""
+
+#: using_thesaurus.xhp#tit.help.text
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་"
+
+#: using_thesaurus.xhp#bm_id3145576.help.text
+msgid "<bookmark_value>thesaurus; related words</bookmark_value> <bookmark_value>related words in thesaurus</bookmark_value> <bookmark_value>spelling in thesaurus</bookmark_value> <bookmark_value>dictionaries; thesaurus</bookmark_value> <bookmark_value>lexicon, see thesaurus</bookmark_value> <bookmark_value>synonyms in thesaurus</bookmark_value> <bookmark_value>searching;synonyms</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་; འབྲེལ་ཡོད་ཡི་གེ་</bookmark_value><bookmark_value>དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་ནང་གི་འབྲེལ་ཡོད་ཡི་གེ་</bookmark_value><bookmark_value>དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་ནང་གི་སྦྱོར་འབྲི་</bookmark_value><bookmark_value>ཚིག་མཛོད་; དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་</bookmark_value><bookmark_value>ཚིག་མཛོད་, དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་ལ་དཔྱད་གཟིགས་</bookmark_value><bookmark_value>དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་ནང་གི་དོན་གཅིག་མིང་མང་གི་ཚིག་</bookmark_value>"
+
+#: using_thesaurus.xhp#hd_id3145576.15.help.text
+msgid "<variable id=\"using_thesaurus\"><link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"Thesaurus\">Thesaurus</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"using_thesaurus\"><link href=\"text/swriter/guide/using_thesaurus.xhp\" name=\"དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་\">དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་</link></variable>"
+
+#: using_thesaurus.xhp#par_id3149820.16.help.text
+msgid "You can use the thesaurus to look up synonyms or related terms."
+msgstr "དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་སྤྱད་ནས་དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་དང་འབྲེལ་ཡོད་ཡི་གེ་འཚོལ་ཆོག"
+
+#: using_thesaurus.xhp#par_id3155920.17.help.text
+msgid "Click in the word that you want to look up or replace."
+msgstr "འཚོལ་རྒྱུའི་ཡི་གེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: using_thesaurus.xhp#par_id3155867.39.help.text
+msgid "Choose <emph>Tools - Language - Thesaurus</emph>, or press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7."
+msgstr "<emph>[ཡོ་བྱད་] - [སྐད་བརྡ་] - [དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་...]</emph>འདེམས་པའམ་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7 མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: using_thesaurus.xhp#par_id3149848.40.help.text
+msgid "In the Alternatives list, click an entry to copy that related term to the \"Replace with\" text box."
+msgstr ""
+
+#: using_thesaurus.xhp#par_id3153136.45.help.text
+msgid "Optionally double-click an entry to look up related terms for that entry. On your keyboard, you can also press the arrow up or down keys to select an entry. Then press Return to replace, or press the spacebar to look up."
+msgstr ""
+
+#: using_thesaurus.xhp#par_id3149644.46.help.text
+msgid "Click <emph>Replace</emph>."
+msgstr "<emph>སུབ་པ་ལ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: using_thesaurus.xhp#par_id3156263.19.help.text
+msgid "Initially, the thesaurus uses the language of the selected word in the document, if a thesaurus library for that language is installed. The title bar of the Thesaurus dialog displays the language in use."
+msgstr ""
+
+#: using_thesaurus.xhp#par_id3145113.18.help.text
+msgid "To look up the word in a different language, click the Language button, and select one of the installed thesaurus languages. A thesaurus library may not be available for all installed languages. You can install languages with a thesaurus library from the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/\">Extensions</link> web page."
+msgstr ""
+
+#: using_thesaurus.xhp#par_id3196263.19.help.text
+msgid "If a thesaurus library is installed for the language of a word, the context menu of the word shows a Synonyms submenu. Select any of the terms from the submenu to replace the word."
+msgstr ""
+
+#: using_thesaurus.xhp#par_id3154392.41.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"Thesaurus\">Thesaurus</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/06020000.xhp\" name=\"དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་\">དོན་གཅིག་མིང་མང་ཚིག་གཏེར་</link>"
+
+#: printing_order.xhp#tit.help.text
+msgid "Printing in Reverse Order"
+msgstr "ལུགས་ལྡོག་ཏུ་གཏག་པར་བྱེད་"
+
+#: printing_order.xhp#bm_id3149688.help.text
+msgid "<bookmark_value>ordering;printing in reverse order</bookmark_value> <bookmark_value>printing; reverse order</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>གོ་རིམ་; ལུགས་ལྡོངག་ཏུ་གཏག་པར་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; ལུགས་ལྡོག་</bookmark_value>"
+
+#: printing_order.xhp#hd_id3149688.1.help.text
+msgid "<variable id=\"printing_order\"><link href=\"text/swriter/guide/printing_order.xhp\" name=\"Printing in Reverse Order\">Printing in Reverse Order</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"printing_order\"><link href=\"text/swriter/guide/printing_order.xhp\" name=\"ལུགས་ལྡོག་ཏུ་གཏག་པར་བྱེད་\">ལུགས་ལྡོག་ཏུ་གཏག་པར་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: printing_order.xhp#par_id3155854.3.help.text
+msgctxt "printing_order.xhp#par_id3155854.3.help.text"
+msgid "Choose <emph>File - Print</emph>."
+msgstr "<emph>ཡིག་ཆ་ - གཏག་པར་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: printing_order.xhp#par_id3149836.5.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Click the <emph>General</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཤོག་ངོས་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་"
+
+#: printing_order.xhp#par_id3156106.6.help.text
+msgid "Choose <emph>Print in reverse page order</emph>."
+msgstr ""
+
+#: printing_order.xhp#par_id3153418.7.help.text
+msgctxt "printing_order.xhp#par_id3153418.7.help.text"
+msgid "Click <emph>Print</emph>."
+msgstr "<emph>\"ཨང་སྒྲིག་འདེམས་གཞི་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: printing_order.xhp#par_id3149616.4.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"Printing\">Printing</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/01130000.xhp\" name=\"གཏག་པར་\">གཏག་པར་</link>"
+
+#: text_frame.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting, Editing, and Linking Text Frames"
+msgstr "ཡིག་དེབ་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་ཐག་སྦྲེལ་"
+
+#: text_frame.xhp#bm_id3149487.help.text
+msgid "<bookmark_value>text frames; inserting/editing/linking</bookmark_value> <bookmark_value>editing;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;text frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; text frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>links;text frames</bookmark_value> <bookmark_value>text flow; from frame to frame</bookmark_value> <bookmark_value>frames; linking</bookmark_value> <bookmark_value>printing;hiding text frames from printing</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་; བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོམ་གཞི་; ཡིག་དེབ་བསྒར་འཛུད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་; སྤོ་འགུལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་; ཆེར་གཏོང་/ཆུང་གཏོང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་; ཆུང་གཏོང་</bookmark_value><bookmark_value>ཆུང་གཏོང་; ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་བཅོས་; ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ཆེ་ཆུང་</bookmark_value><bookmark_value>ཐག་སྦྲེལ་སྒྲོམ་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་བརྗེ་དང་ཤོག་དབྱེ་; སྒྲོམ་གཞི་ནས་སྒྲོམ་གཞི་</bookmark_value><bookmark_value>སྒྲོམ་གཞི་; ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་;ཐག་སྦྲེལ་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་; རྩོམ་སྒྲིག་</bookmark_value><bookmark_value>ཡི་དེབ་; གཏག་པར་མི་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; གཏག་པར་སྐབས་ཡིག་དེབ་གབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>གཏག་པར་; ཡིག་དེབ་གཏག་པར་མི་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: text_frame.xhp#hd_id3149487.3.help.text
+msgid "<variable id=\"text_frame\"><link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"Inserting, Editing, and Linking Text Frames\">Inserting, Editing, and Linking Text Frames</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"text_frame\"><link href=\"text/swriter/guide/text_frame.xhp\" name=\"ཡིག་དེབ་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་ཐག་སྦྲེལ་\">ཡིག་དེབ་བསྒར་འཛུད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་ཐག་སྦྲེལ་</link></variable>"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3149842.65.help.text
+msgid "A text frame is a container for text and graphics that you can place anywhere on a page. You can also use a frame to apply a column layout to text."
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནི་ཡི་གེ་དང་རིས་དབྱིབས་ཀྱི་ཤོང་ཆས་ཡིན་ དེ་ཤོག་ངོས་ཀྱི་གནས་ས་གང་རུང་དུ་བཞག་ཆོག གཞན་ཡང་སྒྲོམ་གྱིས་ཡི་གེར་ཚང་དབྱེའི་པར་དབྱིབས་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད་ཆོག"
+
+#: text_frame.xhp#hd_id3156104.64.help.text
+msgid "To Insert a Text Frame"
+msgstr ""
+
+#: text_frame.xhp#par_id3149961.5.help.text
+msgid "Select the text that you want to include in the frame."
+msgstr "སྒྲོམ་ནང་ཚུད་རྒྱུའི་ཡི་གེ་འདེམས་པ།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3149602.9.help.text
+msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>, and click OK."
+msgstr "<emph>བསྒར་འཛུད་ - སྒྲོམ་གཞི་</emph>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་\"གཏན་འཁེལ་\"ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: text_frame.xhp#hd_id3145115.66.help.text
+msgid "To Edit a Text Frame"
+msgstr ""
+
+#: text_frame.xhp#par_id3149578.16.help.text
+msgid "To edit the contents of a text frame, click in the frame, and make the changes that you want."
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གྱི་ནང་དོན་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ན་སྒྲོམ་ནང་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་དགོས་མཁོ་ལྟར་བཟོ་བཅོས་བྱེད། "
+
+#: text_frame.xhp#par_id3156239.14.help.text
+msgid "To edit a frame, select the frame, right-click, and then choose a formatting option. You can also right-click the selected frame, and choose <emph>Frame</emph>."
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་རྩོམ་སྒྲིག་བྱ་ན་ སྒྲོམ་གཞི་འདི་འདེམས་དགོས་ ཙིག་རྟགས་གཡས་མཐེབ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་རྣམ་གཞག་འདེམས་གཞི་འདེམས་ཆོག འདེམས་ངེས་ཀྱི་སྒྲོམ་གཞིའི་སྟེང་གཡས་མཐེབ་ཀྱིས་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ <emph>སྒྲོམ་གཞི་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3156261.63.help.text
+msgid "To resize a text frame, click an edge of the frame, and drag one of the edges or corners of the frame. Hold down Shift while you drag to maintain the proportion of the frame."
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གྱི་ཆེ་ཆུང་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད་ན་ སྒྲོམ་གྱི་མཐའ་འགྲམ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་མ་ཟད་སྒྲོམ་གྱི་མཐའ་འགྲམ་ཞིག་གམ་ཟུར་འདྲུད་སྒུལ་བྱེད། འདྲུད་སྒུལ་བྱེད་དུས་ Shift མཐེབ་གནོན་འཛིན་གྱིས་སྒྲོམ་གྱི་སྡུར་ཚད་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱེད།"
+
+#: text_frame.xhp#hd_id3153386.98.help.text
+msgid "To Hide Text From Printing"
+msgstr "གཏག་པར་སྐབས་ཡི་གེ་གབ་པ་"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3154262.99.help.text
+msgid "Any Writer text frame can be set to a mode which allows viewing the text on screen, but hides the text from printing."
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གང་རུང་གི་མ་ཚུལ་ནི་གསལ་ཡོལ་སྟེང་དེའི་ནང་གི་ཡི་གེ་ལྟ་ཞིབ་བྱེད་ཆོག་པར་བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་ གཏག་པར་བྱེད་དུས་ཡི་གེ་འདི་རྣམས་གབ་པར་བྱེད།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3154858.100.help.text
+msgid "Select the text frame (you see the eight handles)."
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་འདེམས་པ་(ཚོད་ཚེག་བརྒྱད་མཐོང་ཐུབ་) "
+
+#: text_frame.xhp#par_id3155875.101.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Frame/Object - Options</emph>."
+msgstr "<emph>རྣམ་གཞག་ - སྒྲོམ་གཞི་ - འདེམས་གཞི་</emph>འདེམས་པ།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3155899.102.help.text
+msgid "In the <emph>Properties</emph> area, unmark the <emph>Print</emph> check box and click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>གཏོགས་གཤིས་</emph>ས་ཁོངས་ནང་དུ་ <emph>གཏག་པར་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་བྱས་རྗེས་<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: text_frame.xhp#hd_id3148701.83.help.text
+msgid "To Link Text Frames"
+msgstr ""
+
+#: text_frame.xhp#par_id3149986.84.help.text
+msgid "You can link Writer text frames so that their contents automatically flow from one frame to another."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་ཆོག་ དེ་དག་གི་ནང་དོན་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ནད་རང་འགུལ་ངང་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་གཞན་ཞིག་ལ་རྒྱུན་མཐུད་བྱེད།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3153025.71.help.text
+msgid "Click the edge of a frame that you want to link. Selection handles appear on the edges of the frame."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བྱ་རྒྱུའི་སྒྲོམ་གཞིའི་མཐའ་འགྲམ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད། བདམས་པའི་ཚོད་ཚེག་སྒྲོམ་གཞིའི་མཐའ་འགྲམ་སྟེང་མངོན་ནོ།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3150223.87.help.text
+#, fuzzy
+msgid "On the <item type=\"menuitem\">Frame</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Link Frames</item> icon <image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Icon</alt></image>."
+msgstr "<emph>ཡོ་བྱད་</emph>ཚང་སྟེང་<emph>ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས་</emph>རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ། <image id=\"img_id3149846\" src=\"cmd/sc_shadowcursor.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149846\">རིས་རྟགས་</alt></image> "
+
+#: text_frame.xhp#par_id3150930.89.help.text
+msgid "Click the frame that you want to link to."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བྱས་པའི་སྒྲོམ་གཞིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3150947.75.help.text
+msgid "You can only link frames if:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་གནས་ཚུལ་ཁོ་ནའི་འོག་སྒྲོམ་གཞིར་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད་"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3150969.76.help.text
+msgid "The target frame is empty."
+msgstr "དམིགས་འབེན་སྒྲོམ་གཞི་ནི་སྟོང་པ་ཡིན་པ།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3154365.77.help.text
+msgid "The target frame is not linked to another frame."
+msgstr "དམིགས་འཛུགས་སྒྲོམ་གཞི་ནི་¥གཞན་པའི་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་ལ་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3154383.78.help.text
+msgid "The source and the target frames are in the same section. For example, you cannot link a header frame to a footer frame."
+msgstr "ཁུངས་སྒྲོམ་གཞི་དང་དམིགས་འཛུགས་སྒྲོམ་གཞི་ས་ཁོངས་གཅིག་ནང་ཡོད། དཔེར་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་ཤོག་སྨིན་སྒྲོམ་དང་ཁོག་ཞབས་སྒྲོམ་ཐག་སྦྲེལ་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3145559.79.help.text
+msgid "The source frame does not have a next link."
+msgstr "ཁུངས་སྒྲོམ་གཞིར་གཤམ་གྱི་ཐག་སྦྲེལ་ཞིག་མེད་པ།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3145577.81.help.text
+msgid "The target or the source frame are not contained in each other."
+msgstr "དམིགས་འབེན་སྒྲོམ་གཞིའམ་ཁུངས་སྒྲོམ་གཞིར་འཛུལ་བྱེད་དང་བཙུད་བྱའི་འབྲེལ་བ་གནས་མེད་པ།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id3151083.90.help.text
+msgid "When you select a linked frame, a line is displayed that connects the linked frames."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཐག་སྦྲེལ་གྱི་སྒྲོམ་གཞི་འདེམས་དུས་གསལ་ཡོལ་སྟེང་སྒྲོམ་གཞི་འདི་དང་ཕན་ཚུན་སྦྲེལ་བའི་ཐིག་སྐུད་མངོན་པར་འགྱུར།"
+
+#: text_frame.xhp#par_id5853144.help.text
+msgid "The AutoSize feature is available only for the last frame in a chain of linked frames."
+msgstr ""
+
+#: insert_graphic_scan.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting a Scanned Image"
+msgstr "བཤར་ཕབ་བཪྙན་རིས་བསྒར་འཛུད་"
+
+#: insert_graphic_scan.xhp#bm_id3156017.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting;scanned images</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; scanning</bookmark_value> <bookmark_value>scanning pictures</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཡིག་དེབ་; པར་རིས་བཤར་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; བཤར་ཕབ་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་བཤར་ཕབ་</bookmark_value>"
+
+#: insert_graphic_scan.xhp#hd_id3156017.1.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_graphic_scan\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_scan.xhp\" name=\"Inserting a Scanned Image\">Inserting a Scanned Image</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_graphic_scan\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_scan.xhp\" name=\"བཤར་ཕབ་བཪྙན་རིས་བསྒར་འཛུད་\">བཤར་ཕབ་བཪྙན་རིས་བསྒར་འཛུད་</link></variable>"
+
+#: insert_graphic_scan.xhp#par_id3149692.2.help.text
+msgid "To insert a scanned image, the scanner must be connected to your system and the scanner software drivers must be installed."
+msgstr "བཤར་ཕབ་བཪྙན་རིས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་བཤར་ཕབ་ཆས་ངེས་པར་དུ་མ་ལག་ལ་སྦྲེལ་དགོས་པ་མ་ཟད་ངེས་པར་དུ་བཤར་ཕབ་ཆས་མཉེན་ཆས་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་དགོས།"
+
+#: insert_graphic_scan.xhp#par_id3155182.3.help.text
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">The scanner must support the TWAIN standard. </caseinline></switchinline><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">The scanner must support the SANE standard.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">བཤར་ཕབ་ཀྱིས་ TWAIN ཚད་གཞིར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། </caseinline></switchinline><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">བཤར་ཕབ་ཀྱིས་ SANE ཚད་གཞིར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད། </caseinline></switchinline>"
+
+#: insert_graphic_scan.xhp#par_id3155915.4.help.text
+msgid "Click in the document where you want to insert the scanned image."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བཤར་ཕབ་བཪྙན་རིས་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: insert_graphic_scan.xhp#par_id3155864.5.help.text
+msgid "Choose <link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"Insert - Picture - Scan\"><emph>Insert - Picture - Scan</emph></link>, and choose the scanning source from the submenu."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/04060000.xhp\" name=\"བསྒར་འཛུད་ - པར་རིས་ - བཤར་ཕབ་ཆས་ནས་ཡོང་བ་\"><emph>[བསྒར་འཛུད་] - [པར་རིས་] - [བཤར་ཕབ་ཆས་ནས་ཡོང་བ་]</emph></link>འདེམས་པ་དང་དེ་རྗེས་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་ནང་བཤར་ཕབ་ཁུངས་འདེམས་དགོས།"
+
+#: insert_graphic_scan.xhp#par_id3153416.8.help.text
+msgid "Follow the scanning instructions."
+msgstr "བཤར་ཕབ་གཞིར་བཟུང་བཀོལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་ལ་མཛུབ་ཁྲིད་བྱེད་པ།"
+
+#: insert_graphic_gallery.xhp#tit.help.text
+msgid "Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པར་མཛོད་ནས་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་"
+
+#: insert_graphic_gallery.xhp#bm_id3145083.help.text
+msgid "<bookmark_value>inserting; from Gallery into text</bookmark_value><bookmark_value>pictures; inserting from Gallery into text</bookmark_value><bookmark_value>replacing;objects from Gallery</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བསྒར་འཛུད་; དྲས་སྦྱར་པར་མཛོད་ནས་ཡིག་དེབ་བར་</bookmark_value><bookmark_value>པར་རིས་; དྲས་སྦྱར་པར་མཛོད་ནས་ཡིག་དེབ་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</bookmark_value>"
+
+#: insert_graphic_gallery.xhp#hd_id3145083.1.help.text
+msgid "<variable id=\"insert_graphic_gallery\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_gallery.xhp\" name=\"Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop\">Inserting Graphics From the Gallery With Drag-and-Drop</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"insert_graphic_gallery\"><link href=\"text/swriter/guide/insert_graphic_gallery.xhp\" name=\"དྲས་སྦྱར་པར་མཛོད་ནས་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་\">དྲས་སྦྱར་པར་མཛོད་ནས་བྱ་ཡུལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་</link></variable>"
+
+#: insert_graphic_gallery.xhp#par_id3155907.2.help.text
+msgid "You can drag-and-drop an object from the gallery into a text document, spreadsheet, drawing, or presentation."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ནི་དྲས་སྦྱར་པར་མཛོད་ནས་ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་དང་ ལས་དེབ་ རིས་འགོད་དམ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: insert_graphic_gallery.xhp#par_id3155923.6.help.text
+msgid "To replace a gallery object that you inserted in a document, hold down Shift+Ctrl, and then drag a different gallery object onto the object."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱ་རྒྱུའི་དྲས་སྦྱར་པར་མཛོད་བྱ་ཡུལ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ན་ Shift+Ctrl མཐེབ་གནོན་འཛིན་བྱས་རྗེས་དྲས་སྦྱར་པར་མཛོད་བྱ་ཡུལ་ནི་བྱ་ཡུལ་འདིའི་སྟེང་དུ་འདྲུད་དགོས།"
+
+#: main.xhp#tit.help.text
+msgid "Instructions for Using $[officename] Writer"
+msgstr "$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་བེད་སྤྱོད་གསལ་བཤད་"
+
+#: main.xhp#bm_id3155855.help.text
+msgid "<bookmark_value>$[officename] Writer; instructions</bookmark_value><bookmark_value>instructions; $[officename] Writer</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་; གསལ་བཤད་</bookmark_value><bookmark_value>གསལ་བཤད་; $[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་</bookmark_value>"
+
+#: main.xhp#hd_id3155855.1.help.text
+msgid "<variable id=\"main\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"Instructions for Using $[officename] Writer\">Instructions for Using $[officename] Writer</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"main\"><link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་གསལ་བཤད་\">$[officename] ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གྱི་གསལ་བཤད་</link></variable>"
+
+#: main.xhp#hd_id3155156.2.help.text
+msgid "Entering and Formatting Text"
+msgstr "ཡི་གེ་ནང་འཇུག་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་"
+
+#: main.xhp#hd_id3153728.3.help.text
+msgid "Automatically Entering and Formatting Text"
+msgstr "ཡི་གེ་རང་འགུལ་ངང་ནང་འཇུག་དང་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་བ་"
+
+#: main.xhp#hd_id3150742.4.help.text
+msgid "Using Styles, Numbering Pages, Using Fields"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་དང་ཤོག་ཨང་བང་སྒྲིག་བེད་སྤྱོད་ ཡིག་དུམ་བེདབེད་སྤྱོད་"
+
+#: main.xhp#hd_id3147088.5.help.text
+msgid "Editing Tables in Text"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ནང་གི་རེའུ་འགོད་རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: main.xhp#hd_id3155590.6.help.text
+msgid "Images, Drawings, ClipArt, Fontwork"
+msgstr "བཪྙན་རིས་ རིས་འགོད་ དྲས་སྦྱར་པར་ སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ་"
+
+#: main.xhp#hd_id3145083.7.help.text
+msgid "Table of Contents, Index"
+msgstr "དཀར་ཆག་ བཤེར་འདྲེན་"
+
+#: main.xhp#hd_id3150427.8.help.text
+msgid "Headings, Types of Numbering"
+msgstr "ཁ་བྱང་ ཨང་སྒྲིག་རིགས་"
+
+#: main.xhp#hd_id3154464.9.help.text
+msgid "Headers, Footers, Footnotes"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་ ཤོག་ཞབས་ ཞབས་མཆན་"
+
+#: main.xhp#hd_id3152948.10.help.text
+msgid "Editing Other Objects in Text"
+msgstr "ཡི་གེའི་ནང་གི་བྱ་ཡུལ་གཞན་དག་རྩོམ་སྒྲིག་"
+
+#: main.xhp#hd_id3154324.11.help.text
+msgid "Spelling, Dictionaries, Hyphenation"
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དང་ཚིག་མཛོད་ ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས་ སྦྱོར་འབྲི་འབྲི་བྱེད་"
+
+#: main.xhp#hd_id3145673.12.help.text
+msgid "Form Letters, Labels and Business Cards"
+msgstr "རྣམ་གཞག་འཕྲིན་ཡིག་ ཤོག་བྱང་དང་མིག་བྱང་"
+
+#: main.xhp#hd_id3145730.13.help.text
+msgid "Working with Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ལད་སྣོན་"
+
+#: main.xhp#hd_id3156315.14.help.text
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "གཞན་དག་"
+
+#: table_cells.xhp#tit.help.text
+msgid "Adding or Deleting a Row or Column to a Table Using the Keyboard"
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་རེའུ་མིག་ནང་སྟར་རམ་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་ནམ་སུབ་"
+
+#: table_cells.xhp#bm_id3156377.help.text
+msgid "<bookmark_value>rows; inserting/deleting in tables by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>columns; inserting/deleting in tables by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>tables; editing by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>keyboard;adding or deleting rows/columns</bookmark_value> <bookmark_value>splitting cells;by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>merging;cells, by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;rows/columns, by keyboard</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;rows/columns, by keyboard</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ཕྲེང་; མཐེབ་གཞོང་བརྒྱུད་ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>སྟར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ ; མཐེབ་གཞོང་བརྒྱུད་ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་རེའུ་མིག་བསྒར་འཛུད་བྱེད་; བསྒར་འཛུད་/ཕྲེང་ངམ་སྟར་སུབ་པ་</bookmark_value><bookmark_value>མཐེབ་གཞོང་; གསབ་སྣོན་/ཕྲེང་ངམ་སྟར་སུབ་པ་</bookmark_value>"
+
+#: table_cells.xhp#hd_id3156377.22.help.text
+msgid "<variable id=\"table_cells\"><link href=\"text/swriter/guide/table_cells.xhp\" name=\"Adding or Deleting a Row or Column to a Table Using the Keyboard\">Adding or Deleting a Row or Column to a Table Using the Keyboard</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"table_cells\"><link href=\"text/swriter/guide/table_cells.xhp\" name=\"མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་རེའུ་མིག་ནང་སྟར་རམ་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་ནམ་སུབ་\">མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་རེའུ་མིག་ནང་སྟར་རམ་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་ནམ་སུབ་</link></variable>"
+
+#: table_cells.xhp#par_id3149487.27.help.text
+msgid "You can add or delete rows or columns in tables as well as split or merge table cells using the keyboard."
+msgstr "མཐེབ་གཞོང་སྤྱད་ནས་རེའུ་མིག་ནང་སྟར་རམ་ཕྲེང་གསབ་སྣོན་ནམ་སུབ་པར་སྤྱད་ཆོག་ དེ་བཞིན་དྲ་མིག་རེའུ་མིག་དབྱེ་ཁྲལ་ལམ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་པར་སྤྱོད།"
+
+#: table_cells.xhp#par_id3155906.28.help.text
+msgid "To insert a new row in a table, place the cursor in a table cell, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert, and then press the up or down arrow key. You can also move the cursor to the last cell in the table, and then press Tab."
+msgstr "རེའུ་མིག་ནང་ཕྲེང་གསར་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་དགོས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Ins མཐེབ་གནན་རྗེས་སྟེང་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བམ་འོག་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: table_cells.xhp#par_id3147412.25.help.text
+msgid "To insert a new column, place the cursor in a table cell, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert, and then press the left or right arrow key."
+msgstr "སྟར་གསར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ན་ འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Ins མཐེབ་གནན་རྗེས་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བམ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: table_cells.xhp#par_id3156096.29.help.text
+msgid "To split a table cell instead of adding a column, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Insert, and then hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> while you press the left or right arrow key."
+msgstr "རེའུ་མིག་དྲ་མིག་དབྱེ་ཕྲལ་བྱེད་པ་ལས་Š སྟར་མི་སྣོན་ན་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Ins མཐེབ་གནོན་པ་དང་ དེ་རྗེས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་ དུས་མཚུངས་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བམ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: table_cells.xhp#par_id3153408.26.help.text
+msgid "To delete a row, place the cursor in a table cell, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Delete, and then press the up or down arrow key."
+msgstr "ཕྲེང་་སུབ་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Delམཐེབ་གནོན་པ་དང་ དེ་རྗེས་སྟེང་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བམ་འོག་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: table_cells.xhp#par_id3149626.30.help.text
+msgid "To delete a column, place the cursor in a table cell, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Delete, and then press the left or the right arrow key."
+msgstr "སྟར་སུབ་ན་ ཁྱེད་ཀྱིས་འོད་རྟགས་རེའུ་མིག་དྲ་མིག་ནང་འཇོག་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del མཐེབ་གནོན་པ་དང་ དེ་རྗེས་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བམ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: table_cells.xhp#par_id3149612.31.help.text
+msgid "To merge a table into an adjacent cell, place the cursor in the cell, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Delete, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>, and then press the left or the right arrow key."
+msgstr "རེའུ་མིག་དྲ་མིག་གྲལ་མཚེས་ཀྱི་དྲ་མིག་ལ་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་ན་འོད་རྟགས་དྲ་མིག་འདིའི་ནང་འཇོག་པ་དང་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">འདེམས་གཞི་</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Del མཐེབ་གནོན་དགོས་ དེ་རྗེས་ <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> མཐེབ་གནོན་པ་དང་དུས་མཚུངས་གཡོན་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་བམ་གཡས་གཏད་མདའ་རྩེའི་མཐེབ་གནོན་དགོས།"
+
+#: load_styles.xhp#tit.help.text
+msgid "Using Styles From Another Document or Template"
+msgstr "ཡིག་ཆ་གཞན་དག་དང་མ་པང་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ་"
+
+#: load_styles.xhp#bm_id3145086.help.text
+msgid "<bookmark_value>formatting styles; importing</bookmark_value> <bookmark_value>styles; importing from other files</bookmark_value> <bookmark_value>importing;styles from other files</bookmark_value> <bookmark_value>loading;styles from other files</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རྣམ་གཞག་བཟོ་ལྟ་; འདྲེན་འཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>བཟོ་ལྟ་; ཡིག་ཆ་གཞན་པ་ནས་འདྲེན་འཇུག་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་འཇུག་; ཡིག་ཆ་གཞན་པའི་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value><bookmark_value>ཁུར་སྣོན་; ཡིག་ཆ་གཞན་པའི་བཟོ་ལྟ་</bookmark_value>"
+
+#: load_styles.xhp#hd_id3145086.10.help.text
+msgid "<variable id=\"load_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\" name=\"Using Styles From Another Document or Template\">Using Styles From Another Document or Template</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"load_styles\"><link href=\"text/swriter/guide/load_styles.xhp\" name=\"ཡིག་ཆ་གཞན་དག་དང་མ་པང་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ་\">ཡིག་ཆ་གཞན་དག་དང་མ་པང་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་སྤྱོད་པ་</link></variable>"
+
+#: load_styles.xhp#par_id3154491.11.help.text
+msgid "You can import styles from another document or template into the current document."
+msgstr "ད་དུང་ཡིག་ཚགས་གཞན་པའམ་མ་པང་བཟོ་ལྟས་མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་འདྲེན་འཇུག་བྱེད།"
+
+#: load_styles.xhp#par_id3155910.12.help.text
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window."
+msgstr "ཚལ་ཐོ་<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་ན་<emph>\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"</emph>སྒེའུ་ཁུང་ཁ་ཕྱེ་ཐུབ།"
+
+#: load_styles.xhp#par_idN10703.help.text
+msgid "Click the arrow next to the <emph>New Style from Selection</emph> icon to open the submenu."
+msgstr "<emph>བདམས་པའི་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་</emph>རིས་རྟགས་འཁྲིས་ཀྱི་མདའ་རྩེ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་རྗེས་ཡན་ལག་ཚལ་ཐོ་ཁ་འབྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: load_styles.xhp#par_idN1070B.help.text
+msgid "Choose <emph>Load styles</emph>."
+msgstr "<emph>ཁུར་སྣོན་བཟོ་ལྟ་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: load_styles.xhp#par_id3149632.15.help.text
+msgid "Use the check boxes at the bottom of the dialog to select the style types that you want to import. To replace styles in the current document that have the same name as the ones you are importing, select <emph>Overwrite</emph>."
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་མཐིལ་ངོས་ཀྱི་བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་སྤྱད་དེ་འདྲེན་འཇུག་གི་བཟོ་ལྟའི་རིགས་སྤྱོད་པ། མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ནང་འདྲེན་འཇུག་བཟོ་ལྟ་དང་མིང་མཚུངས་པའི་བཟོ་ལྟ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད་ <emph>བཅོས་འབྲི་</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: load_styles.xhp#par_id3145098.16.help.text
+msgctxt "load_styles.xhp#par_id3145098.16.help.text"
+msgid "Do one of the following:"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བཀོལ་སྤྱོད་ཅིག་སྤྱོད་"
+
+#: load_styles.xhp#par_id3156240.17.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Click an entry in the <emph>Categories</emph> list, then click the template containing the styles that you want to use in the <emph>Templates</emph> list, and then click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"བཟོ་ལྟ་\"</emph>ནང་ཉེར་སྤྱོད་བྱས་པའི་ཇུས་འགོད་ཀྱི་མ་པང་ཚུད་པ་འདེམས་དགོས། མ་པང་སྔོན་ལྟ་བྱེད་ན་ <emph>\"འདེམས་གཞི་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས་ དེ་ནས་<emph>\"སྔོན་ལྟ་\"</emph>སྒྲོམ་འདེམས། "
+
+#: load_styles.xhp#par_id3153377.13.help.text
+#, fuzzy
+msgid "Click <emph>From File</emph>, locate the file containing the styles that you want to use, and then click name, and then click <emph>Open</emph>."
+msgstr "ཁ་སྣོན་བྱེད་དགོས་པའི་ཡི་གེ་གནས་སའི་ཡི་ཆ་ཪྙེད་ཐོག་ དེ་ནས་<emph>\"བསྒར་འཛུད་\"</emph>གནོན་མཐེབ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་དགོས། "
+
+#: auto_off.xhp#tit.help.text
+msgid "Turning Off AutoCorrect "
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་དང་རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཁ་བརྒྱབ་པ་"
+
+#: auto_off.xhp#bm_id3154250.help.text
+msgid "<bookmark_value>turning off automatic correction</bookmark_value> <bookmark_value>text;turning off automatic correction</bookmark_value> <bookmark_value>uppercase;changing to lowercase</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;changing to small letters after periods</bookmark_value> <bookmark_value>quotation marks;changing automatically</bookmark_value> <bookmark_value>words;automatic replacement on/off</bookmark_value> <bookmark_value>lines;automatic drawing on/off</bookmark_value> <bookmark_value>underlining;quick</bookmark_value> <bookmark_value>borders; automatic drawing on/off</bookmark_value> <bookmark_value>automatic changes on/off</bookmark_value> <bookmark_value>changes;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>AutoCorrect function;turning off</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>རང་འགུལ་དག་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་དེབ་ཁ་བརྒྱབ་; རང་འགུལ་དག་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆན་ཡིག་འབྲུ་ཁ་བརྒྱབ་པ་; ཡིག་ཆུང་ལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཆེན་ཡིག་འབྲུ་;རང་འགུལ་དག་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>འདྲེན་རྟགས་; རང་འགུལ་དག་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>ཡིག་ཚན་; རང་འགུལ་ཚབ་བརྗེ་ཁ་ཕྱེ་/ཁ་བརྒྱབ་</bookmark_value><bookmark_value>ཕྲེང་; རང་འགུལ་དག་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>གཤམ་ཐིག་;རང་འགུལ་དག་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>མཐའ་སྒྲོམ་; རང་འགུལ་དག་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་དག་བཅོས་; ཁ་བརྒྱབ་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་དག་བཅོས་</bookmark_value><bookmark_value>རང་འགུལ་བྱེད་ནུས་ཁ་བརྒྱབ་པ་; ཁ་བརྒྱབ་པ་</bookmark_value>"
+
+#: auto_off.xhp#hd_id3147812.16.help.text
+msgid "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\" name=\"Turning Off AutoFormat and AutoCorrect\">Turning Off AutoCorrect</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"auto_off\"><link href=\"text/swriter/guide/auto_off.xhp\" name=\"རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་དང་རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཁ་བརྒྱབ་པ་\">རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་དང་རང་འགུལ་དག་བཅོས་ཁ་བརྒྱབ་པ་</link></variable>"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3147833.2.help.text
+msgid "By default, $[officename] automatically corrects many common typing errors and applies formatting while you type. "
+msgstr "ཁས་ལེན་གནས་ཚུལ་འོག་ $[officename] ཁྱེད་ཀྱིས་ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་རྒྱུན་མཐོང་གི་ནོར་འཁྲུལ་རང་འགུལ་དག་བཅོས་བྱེད་པ་མ་ཟད་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཉེར་སྤྱོད་བྱེད། "
+
+#: auto_off.xhp#par_idN1081B.help.text
+msgid "To quickly undo an automatic correction or completion, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z. "
+msgstr "མགྱོགས་མྱུར་ངང་རང་འགུལ་དག་བཅོས་སམ་རང་འགུལ་ཁ་གསབ་འཐུས་ཚང་ཕྱིར་འཐེན་བྱེད་ ཁྱེད་ཀྱིས་<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">བཀའ་ཚིག་</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Z མཐེབ་གནོན་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#par_idN10846.help.text
+msgid "To turn off most AutoCorrect features, remove the check mark from the menu <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph>."
+msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་བྱེད་ནུས་མང་ཆེ་བ་ཁ་རྒྱག་ན་ ཚལ་ཐོ་<emph>རྣམ་གཞག་ - རང་འགུལ་འདྲ་སྤྱོད་རྣམ་གཞག་ - གཏག་པར་བྱེད་དུས་</emph>ཀྱི་བདམས་པའི་བྲིས་རྟགས་སུབ་པར་བྱ།"
+
+#: auto_off.xhp#hd_id3147251.12.help.text
+msgid "To Remove a Word from the AutoCorrect List"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཡི་གེ་སུབ་པ་"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3147274.14.help.text
+msgctxt "auto_off.xhp#par_id3147274.14.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>."
+msgstr ""
+
+#: auto_off.xhp#par_id3145596.23.help.text
+msgid "Click the <emph>Replace</emph> tab."
+msgstr "<emph>ཚབ་བརྗེ་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3145620.15.help.text
+msgid "In the <emph>AutoCorrect</emph> list, select the word pair that you want to remove."
+msgstr "<emph>རང་འགུལ་དག་བཅོས་</emph>རེའུ་འགོད་ནང་སུབ་རྒྱུའི་ཡི་གེགེ་ཆ་གཅིག་འདེམས། "
+
+#: auto_off.xhp#par_id3145645.24.help.text
+msgid "Click <emph>Delete</emph>."
+msgstr "<emph>སུབ་པ་ལ་</emph>རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#hd_id3145668.4.help.text
+msgid "To Stop Replacing Quotation Marks"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ་འདྲེན་སྤྱོད་མཚམས་འཇོག་"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3151196.6.help.text
+msgctxt "auto_off.xhp#par_id3151196.6.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>."
+msgstr ""
+
+#: auto_off.xhp#par_id3151220.7.help.text
+msgid "Click the <emph>Localized Options</emph> tab"
+msgstr "<emph>འདེམས་གཞི་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3151245.25.help.text
+msgid "Clear the \"Replace\" check box(es)."
+msgstr ""
+
+#: auto_off.xhp#hd_id3155076.8.help.text
+msgid "To Stop Capitalizing the First Letter of a Sentence"
+msgstr "བརྗོད་པའི་འགོའི་ཡིག་འབྲུ་ཡིག་ཆེན་རང་འགུལ་ངང་མཚམས་འཇོག་བྱེད་"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3155099.10.help.text
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools – AutoCorrect Options</item>."
+msgstr ""
+
+#: auto_off.xhp#par_id3155123.11.help.text
+msgctxt "auto_off.xhp#par_id3155123.11.help.text"
+msgid "Click the <emph>Options</emph> tab."
+msgstr "<emph>འདེམས་གཞི་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3155148.26.help.text
+msgid "Clear the \"Capitalize first letter of every sentence\" check box."
+msgstr "<emph>བརྗོད་པ་ཁག་ལ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས་པའི་བརྗོད་པའི་འགོ་ཡིག་ཡིག་འབྲུ་ནི་ཡིག་ཆེན་</emph>བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་གཙང་སེལ་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#hd_id3155401.17.help.text
+msgid "To Stop Drawing a Line When You Type Three Identical Characters"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་མཚུངས་པ་ནང་འཇུག་བྱེད་དུས་ཐིག་སྐུད་བཟོ་བ་མཚམས་འཇོག་བྱེད་"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3155415.22.help.text
+msgid "$[officename] automatically draws a line when you type three of the following characters and press Enter: - _ = * ~ #"
+msgstr "གཤམ་གྱི་ཡིག་རྟགས་ནང་གི་གསུམ་ནང་འཇུག་བྱེད་པ་མ་ཟད་མཐེབ་ Enter གནོན་རྗེས་ $[officename] རང་འགུལ་ངང་ཐིག་སྐུད་ཅིག་བཟོ་བར་བྱེད་ - _ = * ~ #"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3155439.19.help.text
+msgctxt "auto_off.xhp#par_id3155439.19.help.text"
+msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>."
+msgstr ""
+
+#: auto_off.xhp#par_id3155463.20.help.text
+msgctxt "auto_off.xhp#par_id3155463.20.help.text"
+msgid "Click the <emph>Options</emph> tab."
+msgstr "<emph>འདེམས་གཞི་</emph>འདེམས་གཞིའི་ཁྭ་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད།"
+
+#: auto_off.xhp#par_id3155488.27.help.text
+msgid "Clear the \"Apply border\" check box."
+msgstr ""
+
+#: stylist_fromselect.xhp#tit.help.text
+msgid "Creating New Styles From Selections"
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་ནང་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#bm_id3155911.help.text
+msgid "<bookmark_value>styles; creating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>drag and drop;creating new styles</bookmark_value> <bookmark_value>copying;styles, from selections</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>བཟོ་ལྟ་; འདེམས་པའི་ནང་</bookmark_value><bookmark_value>མ་པང་གསར་འཛུགས་; འདེམས་པའི་ནང་གསར་འཛུགས་</bookmark_value><bookmark_value>གསར་འཛུགས་; འདེམས་པའི་ནང་གི་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་</bookmark_value>"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#hd_id3155911.34.help.text
+msgid "<variable id=\"stylist_fromselect\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\" name=\"Creating New Styles From Selections\">Creating New Styles From Selections</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"stylist_fromselect\"><link href=\"text/swriter/guide/stylist_fromselect.xhp\" name=\"འདེམས་གཞིའི་ནང་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་\">འདེམས་གཞིའི་ནང་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་གསར་འཛུགས་</link></variable>"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3149829.35.help.text
+msgid "To Create a New Style From a Manually Formatted Selection"
+msgstr ""
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3156097.36.help.text
+msgctxt "stylist_fromselect.xhp#par_id3156097.36.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3153402.42.help.text
+msgctxt "stylist_fromselect.xhp#par_id3153402.42.help.text"
+msgid "Click the icon of the style category that you want to create."
+msgstr "གསར་འཛུགས་བྱ་རྒྱུའི་བཟོ་ལྗརའི་རིགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3153119.37.help.text
+msgid "Click in the document where you want to copy the style from, for example, in a paragraph that you applied manual formatting to."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་དེའི་བཟོ་ལྟ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་པའི་གནས་སར་རྐྱང་རྡེབ་བྱ་ དཔེར་ན་ ལག་འགུལ་རྣམ་གཞག་ཉེ་བར་སྤྱད་པའི་དུམ་བུའི་ནང་།"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3153138.38.help.text
+msgid "Click the arrow next to the <item type=\"menuitem\">New Style from Selection</item> icon and choose <item type=\"menuitem\">New Style from Selection</item> <emph/>from the submenu"
+msgstr ""
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3156260.43.help.text
+msgid "Type a name in the <item type=\"menuitem\">Style Name</item> <emph/>box."
+msgstr ""
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3154411.44.help.text
+msgctxt "stylist_fromselect.xhp#par_id3154411.44.help.text"
+msgid "Click <emph>OK</emph>."
+msgstr "<emph>\"གཏན་འཁེལ་\"</emph>ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#hd_id3153373.20.help.text
+msgid "To Create a New Style by Drag-And-Drop"
+msgstr "འདྲུད་འཇོག་སྤྱད་ནས་བཟོ་ལྟ་གསར་པ་གསར་འཇུག་བྱེད་"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3154233.31.help.text
+msgctxt "stylist_fromselect.xhp#par_id3154233.31.help.text"
+msgid "Choose <emph>Format - Styles and Formatting</emph>."
+msgstr "<emph>[རྣམ་གཞག་] - [བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་]</emph>འདེམས་དགོས།"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3154258.45.help.text
+msgctxt "stylist_fromselect.xhp#par_id3154258.45.help.text"
+msgid "Click the icon of the style category that you want to create."
+msgstr "གསར་འཛུགས་བྱ་རྒྱུའི་བཟོ་ལྗརའི་རིགས་ཀྱི་རིས་རྟགས་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱ།"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3154851.32.help.text
+msgid "Select at least one character, or object, in the style that you want to copy. For page and frame styles, select at least one character or object in the page or frame."
+msgstr "འདྲ་ཕབ་ཀྱི་བཟོ་ལྟའི་ནང་ཉུང་མཐར་ཡིག་རྟགས་ཤིག་གམ་བྱ་ཡུལ་ཞིག་འདེམས་དགོས། ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་དང་སྒྲོམ་བཟོ་ལྟར་མཚོན་ན་ ཤོག་ངོས་དང་སྒྲོམ་ནང་ཉུང་མཐར་ཡང་ཡིག་རྟགས་སམ་བྱ་ཡུལ་ཞིག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3154871.33.help.text
+msgid "Drag the character or object to the Styles and Formatting window and release."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་དང་བྱ་ཡུལ་ནི་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"མཐོང་སྒྲོམ་ནང་འདྲུད་རྗེས་གློད་དགོས།"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_idN107B2.help.text
+msgid "For paragraph and character styles, you can drag-and-drop onto the respective icon in the Styles and Formatting window. You do not need to open that style category in advance."
+msgstr "\"དུམ་བུ་\"དང་\"ཡིག་དུམ་བཟོ་ལྟར་\"མཚོན་ན་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"མཐོང་རིས་ནང་ཁག་སོ་སོའི་གནོན་མཐེབ་སྟེང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་ཆོག སྔོན་ནས་བཟོ་ལྟའི་རིགས་ཁག་ཁ་འབྱེད་དགོས་དོན་མེད།"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_idN107B5.help.text
+msgid "You can also drag-and-drop a frame into the Styles and Formatting window to create a new frame style: Click the frame, wait a moment with the mouse button pressed down, but without moving the mouse, then drag to the Styles and Formatting window and drop the frame onto the Frame Styles icon."
+msgstr "སྒྲོམ་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"མཐོང་རིས་ནང་འདྲུད་འཇོག་བྱེད་པ་དང་སྒྲོམ་གསར་པའི་བཟོ་ལྟ་གསར་འཛུགས་བྱེད་ སྒྲོམ་འདི་ལ་རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་པ་དང་ཙིག་རྟགས་གནོན་མཐེབ་ཡུད་ཙམ་སྤྱད་པ་མ་ཟད་ཙིག་རྟགས་མ་གའུགའུ་བར་རྒྱུན་འཁྱོངས་བྱས་རྗེས་\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\"མཐོང་རིས་ནང་འདྲུད་པ་མ་ཟད་\"སྒྲོམ་བཟོ་ལྟ་\"རིས་རྟགས་སྟེང་དུ་སྒྲོམ་འཇོག"
+
+#: stylist_fromselect.xhp#par_id3149988.40.help.text
+msgctxt "stylist_fromselect.xhp#par_id3149988.40.help.text"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>"
+msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་\">བཟོ་ལྟ་སྣ་ཚོགས་</link>"
diff --git a/source/bo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/bo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
new file mode 100644
index 00000000000..3282367f64e
--- /dev/null
+++ b/source/bo/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -0,0 +1,2453 @@
+#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
+msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
+msgstr ""
+
+#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_2.LngText.text
+msgid "The same version of this product is already installed."
+msgstr ""
+
+#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_3.LngText.text
+msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
+msgid "{{Fatal error: }}"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_2.LngText.text
+msgid "Error [1]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_3.LngText.text
+msgid "Warning [1]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_4.LngText.text
+msgid "Info [1]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_5.LngText.text
+msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_6.LngText.text
+msgid "{{Disk full: }}"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_7.LngText.text
+msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_8.LngText.text
+msgid "[ProductName]"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_9.LngText.text
+msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_10.LngText.text
+msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_11.LngText.text
+msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_12.LngText.text
+msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_13.LngText.text
+msgid "Action start [Time]: [1]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_14.LngText.text
+msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_15.LngText.text
+msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_16.LngText.text
+msgctxt "Error.ulf#OOO_ERROR_16.LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_17.LngText.text
+msgid "Installer is no longer responding."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_18.LngText.text
+msgid "Installer terminated prematurely."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_19.LngText.text
+msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_20.LngText.text
+msgid "Gathering required information..."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_21.LngText.text
+msgid "Removing older versions of this application"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_22.LngText.text
+msgid "Preparing to remove older versions of this application"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_23.LngText.text
+msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_24.LngText.text
+msgid "{[ProductName] }Setup failed."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_25.LngText.text
+msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_26.LngText.text
+msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_27.LngText.text
+msgid "Please insert the disk: [2]"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_28.LngText.text
+msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_29.LngText.text
+msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_30.LngText.text
+msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_31.LngText.text
+msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_32.LngText.text
+msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_33.LngText.text
+msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_34.LngText.text
+msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_35.LngText.text
+msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_36.LngText.text
+msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_37.LngText.text
+msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_38.LngText.text
+msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_39.LngText.text
+msgid "The specified path [2] is unavailable."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_40.LngText.text
+msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_41.LngText.text
+msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_42.LngText.text
+msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_43.LngText.text
+msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_44.LngText.text
+msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_45.LngText.text
+msgid "The specified path is too long [2]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_46.LngText.text
+msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_47.LngText.text
+msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_48.LngText.text
+msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_49.LngText.text
+msgid "The path [2] contains an invalid character."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_50.LngText.text
+msgid "[2] is not a valid short file name."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_51.LngText.text
+msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_52.LngText.text
+msgid "Invalid Drive: [2]"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_53.LngText.text
+msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_54.LngText.text
+msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_55.LngText.text
+msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_56.LngText.text
+msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_57.LngText.text
+msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_58.LngText.text
+msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_59.LngText.text
+msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_60.LngText.text
+msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_61.LngText.text
+msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_62.LngText.text
+msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_63.LngText.text
+msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_64.LngText.text
+msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_65.LngText.text
+msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_66.LngText.text
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_67.LngText.text
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_68.LngText.text
+msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_69.LngText.text
+msgid "Are you sure you want to cancel?"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_70.LngText.text
+msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_71.LngText.text
+msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_72.LngText.text
+msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_73.LngText.text
+msgid "Could not access network location [2]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_74.LngText.text
+msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_75.LngText.text
+msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_76.LngText.text
+msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_77.LngText.text
+msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_78.LngText.text
+msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_79.LngText.text
+msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_80.LngText.text
+msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_81.LngText.text
+msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_82.LngText.text
+msgid "Installation operation completed successfully."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_83.LngText.text
+msgid "Installation operation failed."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_84.LngText.text
+msgid "Product: [2] -- [3]"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_85.LngText.text
+msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_86.LngText.text
+msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_87.LngText.text
+msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_88.LngText.text
+msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_89.LngText.text
+msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_90.LngText.text
+msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text
+msgctxt "Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_92.LngText.text
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_93.LngText.text
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_94.LngText.text
+msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_95.LngText.text
+msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_96.LngText.text
+msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_97.LngText.text
+msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_98.LngText.text
+msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_99.LngText.text
+msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_100.LngText.text
+msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_101.LngText.text
+msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_102.LngText.text
+msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_103.LngText.text
+msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_104.LngText.text
+msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_105.LngText.text
+msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_106.LngText.text
+msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_107.LngText.text
+msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_108.LngText.text
+msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_109.LngText.text
+msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_110.LngText.text
+msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_111.LngText.text
+msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_112.LngText.text
+msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_113.LngText.text
+msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_114.LngText.text
+msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_115.LngText.text
+msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_116.LngText.text
+msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_117.LngText.text
+msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_118.LngText.text
+msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_119.LngText.text
+msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_120.LngText.text
+msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_121.LngText.text
+msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_122.LngText.text
+msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_123.LngText.text
+msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_124.LngText.text
+msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_125.LngText.text
+msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_126.LngText.text
+msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_127.LngText.text
+msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_128.LngText.text
+msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_129.LngText.text
+msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
+msgstr ""
+
+#: Error.ulf#OOO_ERROR_130.LngText.text
+msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_1.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_2.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_3.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_4.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_5.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_6.LngText.text
+msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_7.LngText.text
+msgid "I &accept the terms in the license agreement"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_8.LngText.text
+msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
+msgstr ""
+
+#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_9.LngText.text
+msgid "Only for &me ([USERNAME])"
+msgstr ""
+
+#: SIS.ulf#OOO_SIS_TITLE.LngText.text
+msgid "Installation database"
+msgstr ""
+
+#: SIS.ulf#OOO_SIS_COMMENT.LngText.text
+msgid "This installer database contains the logic and data required to install LibreOffice."
+msgstr ""
+
+#: SIS.ulf#OOO_SIS_KEYWORDS.LngText.text
+msgid "Install,MSI"
+msgstr ""
+
+#: SIS.ulf#OOO_SIS_APPNAME.LngText.text
+msgid "Windows Installer"
+msgstr ""
+
+#: LaunchCo.ulf#OOO_LAUNCH_1.LngText.text
+msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_1.LngText.text
+msgid "bytes"
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_2.LngText.text
+msgid "GB"
+msgstr "ཡིག་ཚེག་ས་ཡ།"
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_3.LngText.text
+msgid "KB"
+msgstr "ཡིག་ཚེག་སྟོང་།"
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_4.LngText.text
+msgid "MB"
+msgstr "ས་ཡའི་ཡིག་ཚིགས།"
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_5.LngText.text
+msgid "This feature will not be available."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_6.LngText.text
+msgid "This feature will be installed when required."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_7.LngText.text
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_8.LngText.text
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_9.LngText.text
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_10.LngText.text
+msgctxt "UIText.ulf#OOO_UITEXT_10.LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_11.LngText.text
+msgid "This feature will be installed on local hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_12.LngText.text
+msgid "This feature will be installed to run from network."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_13.LngText.text
+msgid "Fldr|New Folder"
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_14.LngText.text
+msgid "This feature will remain uninstalled."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_15.LngText.text
+msgid "This feature will be set to be installed when required."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_16.LngText.text
+msgctxt "UIText.ulf#OOO_UITEXT_16.LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_17.LngText.text
+msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_18.LngText.text
+msgid "This feature will be installed to run from the network."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_19.LngText.text
+msgid "This feature will become unavailable."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_20.LngText.text
+msgid "Will be installed when required."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_21.LngText.text
+msgid "This feature will be available to run from CD."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_22.LngText.text
+msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_23.LngText.text
+msgid "This feature will be available to run from the network."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_24.LngText.text
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_25.LngText.text
+msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_26.LngText.text
+msgid "This feature will continue to be run from the CD"
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_27.LngText.text
+msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_28.LngText.text
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_29.LngText.text
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_30.LngText.text
+msgid "Compiling cost for this feature..."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_31.LngText.text
+msgid "This feature will be completely removed."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_32.LngText.text
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_33.LngText.text
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_34.LngText.text
+msgid "This feature will remain on your local hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_35.LngText.text
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_36.LngText.text
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_37.LngText.text
+msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_38.LngText.text
+msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_39.LngText.text
+msgid "This feature will continue to be run from the network"
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_40.LngText.text
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_41.LngText.text
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_42.LngText.text
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_43.LngText.text
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_44.LngText.text
+msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_45.LngText.text
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_46.LngText.text
+msgid "Differences"
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_47.LngText.text
+msgid "Required"
+msgstr "ཁ་སྐོང་དགོས་ངེས།"
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_48.LngText.text
+msgid "Disk Size"
+msgstr ""
+
+#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_49.LngText.text
+msgid "Volume"
+msgstr "དེབ་ཆུང་།"
+
+#: Property.ulf#OOO_ARPCONTACTTEMPLATE.LngText.text
+msgid "LibreOffice Community"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf#OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE.LngText.text
+msgid "x-xxx-xxx-xxx"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text
+msgid "http://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text
+msgid "http://www.libreoffice.org/download"
+msgstr ""
+
+#: Property.ulf#OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "~New"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~New\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།(~N)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་འཛུགས།(~N)"
+
+#: Property.ulf#OOO_STR_EDIT.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "~Edit"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# plugapp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩོམ་སྒྲིག(~E)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Edit"
+
+#: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Microsoft Wordཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Microsoft Word ཡིག་ཚགས།"
+
+#: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "Microsoft Word Template"
+msgstr "Microsoft Word དཔེ་པང་།"
+
+#: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET.LngText.text
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr "Microsoft Excel དཔེ་པང་།"
+
+#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION.LngText.text
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
+
+#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "Microsoft PowerPoint Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint དཔེ་པང་།"
+
+#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW.LngText.text
+msgid "Microsoft PowerPoint Show"
+msgstr "Microsoft PowerPoint སྟོན་པ།"
+
+#: Property.ulf#OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD.LngText.text
+msgid "Installation Wizard"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_5.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_5.LngText.text"
+msgid "&Look in:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_6.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_6.LngText.text"
+msgid "Browse to the destination folder."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_7.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_7.LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_9.LngText.text
+msgid "Create new folder|"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_10.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_10.LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_12.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_12.LngText.text"
+msgid "&Folder name:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_13.LngText.text
+msgid "Up one level|"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_14.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_14.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_17.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_17.LngText.text"
+msgid "&Change..."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_18.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_18.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_19.LngText.text
+msgid "Specify a network location for the server image of the product."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_20.LngText.text
+msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_21.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_22.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_22.LngText.text"
+msgid "&Install"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_23.LngText.text
+msgid "&Network location:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_24.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_24.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_25.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_25.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text"
+msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_28.LngText.text
+msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text"
+msgid "&No"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_30.LngText.text
+msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_31.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_31.LngText.text"
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_32.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_32.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_35.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_35.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_36.LngText.text
+msgid "{\\Tahoma8}{80}"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_37.LngText.text
+msgid "&Organization:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_38.LngText.text
+msgid "Please enter your information."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_39.LngText.text
+msgid "Install this application for:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_40.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}User Information"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_41.LngText.text
+msgid "{\\Tahoma8}{50}"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_42.LngText.text
+msgid "&User Name:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_43.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_43.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_46.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_46.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_49.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_49.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_50.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_50.LngText.text"
+msgid "&Change..."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_51.LngText.text
+msgid "&Space"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_52.LngText.text
+msgid "Select the program features you want installed."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_53.LngText.text
+msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_54.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_55.LngText.text
+msgid "Feature Description:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_56.LngText.text
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_57.LngText.text
+msgid "Install to:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_58.LngText.text
+msgid "Multiline description of the currently selected item"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_59.LngText.text
+msgid "<selected feature path>"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_60.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_60.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_61.LngText.text
+msgid "Feature size"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_64.LngText.text
+msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_65.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_66.LngText.text
+msgid "Will not be installed."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_67.LngText.text
+msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_68.LngText.text
+msgid "This install state means the feature..."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_69.LngText.text
+msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_70.LngText.text
+msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_71.LngText.text
+msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_73.LngText.text
+msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_87.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_87.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_88.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_88.LngText.text"
+msgid "&Change..."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_89.LngText.text
+msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_90.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_91.LngText.text
+msgid "[INSTALLDIR]"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_92.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_92.LngText.text"
+msgid "Install [ProductName] to:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_93.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_93.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_96.LngText.text
+msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_97.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_97.LngText.text"
+msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_98.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_100.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_100.LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_103.LngText.text
+msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_104.LngText.text
+msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_105.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_106.LngText.text
+msgid "&Exit"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_107.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_107.LngText.text"
+msgid "&Ignore"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_108.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_108.LngText.text"
+msgid "&Retry"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_113.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_113.LngText.text"
+msgid "&Look in:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_114.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_114.LngText.text"
+msgid "Browse to the destination folder."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_115.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_115.LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_117.LngText.text
+msgid "Create New Folder|"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_118.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_118.LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_120.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_120.LngText.text"
+msgid "&Folder name:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_121.LngText.text
+msgid "Up One Level|"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_122.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_122.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_123.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_123.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text
+msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_126.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_126.LngText.text"
+msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_127.LngText.text
+msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_128.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_128.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_131.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_131.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_132.LngText.text
+msgid "Please read the following license agreement carefully."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_133.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_134.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_134.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_135.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_135.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_138.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_138.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_139.LngText.text
+msgid "Modify, repair, or remove the program."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_140.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_141.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_141.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_143.LngText.text
+msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_144.LngText.text
+msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_145.LngText.text
+msgid "Remove [ProductName] from your computer."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_146.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_146.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_147.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_147.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_148.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_148.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_149.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_149.LngText.text"
+msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_150.LngText.text
+msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_153.LngText.text
+msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_154.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_154.LngText.text"
+msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_155.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_156.LngText.text
+msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_157.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_157.LngText.text"
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_158.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_158.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_159.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_159.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_160.LngText.text
+msgid "&Update >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_161.LngText.text
+msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_162.LngText.text
+msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_166.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_166.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_167.LngText.text
+msgid "The wizard is ready to begin installation."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_168.LngText.text
+msgid "Click Install to begin the installation."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_169.LngText.text
+msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_170.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_171.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_172.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_173.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_173.LngText.text"
+msgid "&Install"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_174.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_174.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_177.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_177.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_178.LngText.text
+msgid "You have chosen to remove the program from your system."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_179.LngText.text
+msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_180.LngText.text
+msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_181.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_182.LngText.text
+msgid "&Remove"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_183.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_183.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_184.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_184.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_185.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_185.LngText.text"
+msgid "&Finish"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_186.LngText.text
+msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text"
+msgid "Click Finish to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_188.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_188.LngText.text"
+msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_189.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_189.LngText.text"
+msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text"
+msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text"
+msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_192.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_192.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text"
+msgid "&Finish"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text"
+msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_199.LngText.text
+msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_200.LngText.text
+msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_204.LngText.text
+msgid "&Abort"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_205.LngText.text
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_206.LngText.text
+msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text"
+msgid "&Ignore"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_208.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_208.LngText.text"
+msgid "&No"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_209.LngText.text
+msgid "&OK"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_210.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_210.LngText.text"
+msgid "&Retry"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_211.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_211.LngText.text"
+msgid "&Yes"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_214.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_214.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_215.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_215.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_216.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_216.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_217.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_217.LngText.text"
+msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_218.LngText.text
+msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_220.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_220.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_221.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_221.LngText.text"
+msgid "&Finish"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_222.LngText.text
+msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_223.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_223.LngText.text"
+msgid "Click Finish to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_224.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_224.LngText.text"
+msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_225.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_225.LngText.text"
+msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text"
+msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text"
+msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_228.LngText.text
+msgid "Progress done"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_230.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_230.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_233.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_233.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_234.LngText.text
+msgid "The program features you selected are being installed."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_235.LngText.text
+msgid "The program features you selected are being uninstalled."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_236.LngText.text
+msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_237.LngText.text
+msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_238.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_239.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_240.LngText.text
+msgid "Sec."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_241.LngText.text
+msgid "Status:"
+msgstr "རྣམ་པ།"
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_244.LngText.text
+msgid "Estimated time remaining:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_245.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_245.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_246.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_246.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_247.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_247.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_248.LngText.text
+msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_249.LngText.text
+msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_250.LngText.text
+msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_255.LngText.text
+msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_256.LngText.text
+msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_257.LngText.text
+msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_258.LngText.text
+msgid "Please select a setup type."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_259.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_260.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_260.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_262.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_262.LngText.text"
+msgid "< &Back"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_265.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_265.LngText.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_266.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_266.LngText.text"
+msgid "&Next >"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_269.LngText.text
+msgid "Repair or remove the program."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_270.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "&Microsoft Word Documents"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Microsoft Wordཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Microsoft Word ཡིག་ཚགས།"
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_271.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
+msgstr "Microsoft Excel ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_272.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
+msgstr "Microsoft PowerPoint སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_273.LngText.text
+msgid "Microsoft &Visio Documents"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_274.LngText.text
+msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_275.LngText.text
+msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_278.LngText.text
+msgid "{&MSSansBold8}File Type"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_300.LngText.text
+msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_301.LngText.text
+msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_302.LngText.text
+msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_303.LngText.text
+msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_304.LngText.text
+msgid "Check the destination folder."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_305.LngText.text
+msgid "To continue, click "
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_306.LngText.text
+msgid "To select a different version, click "
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_307.LngText.text
+msgid "To select a different folder, click "
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text
+msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text"
+msgid "Install [ProductName] to:"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_309.LngText.text
+msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_317.LngText.text
+msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_318.LngText.text
+msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_319.LngText.text
+msgid "Create a start link on desktop"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_320.LngText.text
+msgid "Support assistive technology tools"
+msgstr ""
+
+#: Control.ulf#OOO_CONTROL_321.LngText.text
+msgid "Load [ProductName] during system start-up"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
+msgid "Advertising application"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_2.LngText.text
+msgid "Allocating registry space"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_3.LngText.text
+msgid "Free space: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_4.LngText.text
+msgid "Searching for installed applications"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_5.LngText.text
+msgid "Property: [1], Signature: [2]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_6.LngText.text
+msgid "Binding executables"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_7.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_7.LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_8.LngText.text
+msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_9.LngText.text
+msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_10.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_10.LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_11.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_11.LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_12.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_12.LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_13.LngText.text
+msgid "Creating folders"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_14.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_14.LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_15.LngText.text
+msgid "Creating shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_16.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_16.LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_17.LngText.text
+msgid "Deleting services"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_19.LngText.text
+msgid "Creating duplicate files"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_22.LngText.text
+msgid "Searching for related applications"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_23.LngText.text
+msgid "Found application"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_24.LngText.text
+msgid "Generating script operations for action:"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_25.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_25.LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_26.LngText.text
+msgid "Copying files to the network"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_27.LngText.text
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_28.LngText.text
+msgid "Copying new files"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_30.LngText.text
+msgid "Installing ODBC components"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_31.LngText.text
+msgid "Installing new services"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_32.LngText.text
+msgid "Service: [2]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_33.LngText.text
+msgid "Installing system catalog"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_34.LngText.text
+msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_35.LngText.text
+msgid "Validating install"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_36.LngText.text
+msgid "Evaluating launch conditions"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_37.LngText.text
+msgid "Migrating feature states from related applications"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_38.LngText.text
+msgid "Application: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_39.LngText.text
+msgid "Moving files"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_41.LngText.text
+msgid "Patching files"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_42.LngText.text
+msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_43.LngText.text
+msgid "Updating component registration"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_44.LngText.text
+msgid "Publishing qualified components"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_45.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_45.LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_46.LngText.text
+msgid "Publishing product features"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_47.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_47.LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_48.LngText.text
+msgid "Publishing product information"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_49.LngText.text
+msgid "Registering class servers"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_50.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_50.LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_51.LngText.text
+msgid "Registering COM+ Applications and Components"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_52.LngText.text
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_53.LngText.text
+msgid "Registering extension servers"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_54.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_54.LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_55.LngText.text
+msgid "Registering fonts"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_56.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_56.LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_57.LngText.text
+msgid "Registering MIME info"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_58.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_58.LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_59.LngText.text
+msgid "Registering product"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_60.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_60.LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_61.LngText.text
+msgid "Registering program identifiers"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_62.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_62.LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_63.LngText.text
+msgid "Registering type libraries"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_64.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_64.LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_65.LngText.text
+msgid "Registering user"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_66.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_66.LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_67.LngText.text
+msgid "Removing duplicated files"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_69.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_69.LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_70.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_70.LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_71.LngText.text
+msgid "Removing applications"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_72.LngText.text
+msgid "Application: [1], Command line: [2]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_73.LngText.text
+msgid "Removing files"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_74.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_74.LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_75.LngText.text
+msgid "Removing folders"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_76.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_76.LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_77.LngText.text
+msgid "Removing INI file entries"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_78.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_78.LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_79.LngText.text
+msgid "Removing ODBC components"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_80.LngText.text
+msgid "Removing system registry values"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_81.LngText.text
+msgid "Key: [1], Name: [2]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_82.LngText.text
+msgid "Removing shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_83.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_83.LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_84.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_84.LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_85.LngText.text
+msgid "Rolling back action:"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_86.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_86.LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_87.LngText.text
+msgid "Removing backup files"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_88.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_88.LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_89.LngText.text
+msgid "Registering modules"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_90.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_90.LngText.text"
+msgid "File: [1], Folder: [2]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_91.LngText.text
+msgid "Unregistering modules"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_92.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_92.LngText.text"
+msgid "File: [1], Folder: [2]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_93.LngText.text
+msgid "Initializing ODBC directories"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_94.LngText.text
+msgid "Starting services"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_95.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_95.LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_96.LngText.text
+msgid "Stopping services"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_97.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_97.LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_98.LngText.text
+msgid "Removing moved files"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_99.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_99.LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_100.LngText.text
+msgid "Unpublishing Qualified Components"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_101.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_101.LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_102.LngText.text
+msgid "Unpublishing product features"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_103.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_103.LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_104.LngText.text
+msgid "Unpublishing product information"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_105.LngText.text
+msgid "Unregister class servers"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_106.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_106.LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_107.LngText.text
+msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_108.LngText.text
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_109.LngText.text
+msgid "Unregistering extension servers"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_110.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_110.LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_111.LngText.text
+msgid "Unregistering fonts"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_112.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_112.LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_113.LngText.text
+msgid "Unregistering MIME info"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_114.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_114.LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_115.LngText.text
+msgid "Unregistering program identifiers"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_116.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_116.LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_117.LngText.text
+msgid "Unregistering type libraries"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_118.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_118.LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_119.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_119.LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_120.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_120.LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_121.LngText.text
+msgid "Writing INI file values"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text
+msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_123.LngText.text
+msgid "Writing system registry values"
+msgstr ""
+
+#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_124.LngText.text
+msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/mysqlc/source.po b/source/bo/mysqlc/source.po
new file mode 100644
index 00000000000..82bb6ddbe7b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/mysqlc/source.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from mysqlc/source.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:07+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "MySQL Connector"
+msgstr ""
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/bo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..f83da58d592
--- /dev/null
+++ b/source/bo/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,20 @@
+#. extracted from mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+msgid "MySQL (Connector/OOo)"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/bo/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..47b7f70f0f7
--- /dev/null
+++ b/source/bo/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,205 @@
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Options.xhp#tit.help.text
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#hd_id0503200917103593.help.text
+msgid "General Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103780.help.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103723.help.text
+msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103771.help.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103720.help.text
+msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103732.help.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710378.help.text
+msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103794.help.text
+msgid "Variable Bounds Threshold"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103710.help.text
+msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103740.help.text
+msgid "Use ACR Comparator"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
+msgid "Use Random Starting Point"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103790.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103765.help.text
+msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0504200917103794.help.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id050320091710377.help.text
+msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103762.help.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103834.help.text
+msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103891.help.text
+msgid "Show Enhanced Solver Status"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
+msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
+msgid "DEPS-specific Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394232.help.text
+msgid "Agent Switch Rate"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394248.help.text
+msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394277.help.text
+msgid "DE: Crossover Probability"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394280.help.text
+msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394216.help.text
+msgid "DE: Scaling Factor"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
+msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
+msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394212.help.text
+msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394292.help.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394284.help.text
+msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091039425.help.text
+msgid "PS: Mutation Probability"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910394272.help.text
+msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#hd_id0603200910401383.help.text
+msgid "SCO-specific Options"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id0603200910401382.help.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr ""
+
+#: Options.xhp#par_id060320091040136.help.text
+msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#tit.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#tit.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#bm_id0603200910434044_scalc.help.text
+msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text
+msgctxt "Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text"
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
+msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
+msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
+msgstr ""
+
+#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
+msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/bo/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
new file mode 100644
index 00000000000..84d46a43b08
--- /dev/null
+++ b/source/bo/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr ""
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/nlpsolver/src/locale.po b/source/bo/nlpsolver/src/locale.po
new file mode 100644
index 00000000000..7402523e2c2
--- /dev/null
+++ b/source/bo/nlpsolver/src/locale.po
@@ -0,0 +1,183 @@
+#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
+msgid "Size of Library"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
+msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
+msgid "Solver Status"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
+msgid "Current Solution:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
+msgid "Iteration:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
+msgid "Stagnation:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
+msgid "Runtime:"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
+msgid "Continue"
+msgstr "མུ་མཐུད།"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
+msgid "Maximum iterations reached."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
+msgid "Process stopped due to stagnation."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
+msgid "Process stopped due to user interruption."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
+msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
+msgid "Nanoseconds"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
+msgid "Microseconds"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
+msgid "Milliseconds"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "སྐར་ཆ།"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
+msgid "Seconds"
+msgstr "སྐར་ཆ།"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
+#, fuzzy
+msgid "Minute"
+msgstr "སྐར་མ།"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
+msgid "Minutes"
+msgstr "སྐར་མ།"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
+#, fuzzy
+msgid "Hour"
+msgstr "ཆུ་ཚོད།"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
+msgid "Hours"
+msgstr "ཆུ་ཚོད།"
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
+msgid "Days"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 00000000000..788620b8cdd
--- /dev/null
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,5734 @@
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.PabDescription.value.text
+msgid "Personal Address book"
+msgstr "སྒེར་གྱི་འཕྲིན་དེབ།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.HisDescription.value.text
+msgid "Collected Addresses"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.FirstName.value.text
+msgid "First Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.LastName.value.text
+msgid "Last Name"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.DisplayName.value.text
+msgid "Display Name"
+msgstr "མིང་མངོན་པ།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.value.text
+msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.value.text"
+msgid "Nickname"
+msgstr "གཅེས་མིང་།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PrimaryEmail.value.text
+msgid "E-mail"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.SecondEmail.value.text
+msgid "E-mail (2)"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་ 2"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PreferMailFormat.value.text
+msgid "Mail Format"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་རྣམ་གཞག"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkPhone.value.text
+msgid "Phone (Work)"
+msgstr "ཁཔར།་(ཀུང་སི་།)"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomePhone.value.text
+msgid "Phone (Home)"
+msgstr "ཁ་པར།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.FaxNumber.value.text
+msgid "Fax"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PagerNumber.value.text
+msgid "Pager"
+msgstr "BP པིར་བརྡ།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.CellularNumber.value.text
+msgid "Mobile"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeAddress.value.text
+msgid "Address 1"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ 1"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeAddress2.value.text
+msgid "Address 2"
+msgstr "གནས་ཡུལ་ 2"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCity.value.text
+msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCity.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeState.value.text
+msgid "State"
+msgstr "ཞིང་ཆེན་/ཐད་གཏོགས་གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeZipCode.value.text
+msgid "ZIP/Postal (Home)"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCountry.value.text
+msgid "Country"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkAddress.value.text
+msgid "Work Address"
+msgstr "ཀུང་སིའི་གནས་ཡུལ།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkAddress2.value.text
+msgid "Work Address 2"
+msgstr "ཀུང་སིའི་གནས་ཡུལ་ 2"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkCity.value.text
+msgid "City (Work)"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར་(ཀུང་སི་གནས་ཡུལ་)"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkState.value.text
+msgid "State (Work)"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།(ཀུང་སི་གནས་ཡུལ།)"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkZipCode.value.text
+msgid "Zip/Postal (Work)"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།(ཀུང་སི་གནས་ཡུལ།)"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkCountry.value.text
+msgid "Country (Work)"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ།(ཀུང་སི་གནས་ཡུལ།)"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.JobTitle.value.text
+msgid "Job Title"
+msgstr "གོ་མིང་།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Department.value.text
+msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Department.value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "ཚན་པ།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Company.value.text
+msgid "Company"
+msgstr "ཀུང་སི།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WebPage1.value.text
+msgid "Web Page (Work)"
+msgstr "དྲ་ངོས་།(གཞུང་དོན།)"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WebPage2.value.text
+msgid "Web Page (Home)"
+msgstr "དྲ་ངོས།(སྒེར།)"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthYear.value.text
+msgid "Birth Year"
+msgstr "སྐྱེ་ལོ།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthMonth.value.text
+msgid "Birth Month"
+msgstr "སྐྱེ་ཟླ།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthDay.value.text
+msgid "Birth Day"
+msgstr "སྐྱེ་སྐར།"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom1.value.text
+msgid "Custom 1"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་འབེབས་ 1"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom2.value.text
+msgid "Custom 2"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་འབེབས་ 2"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom3.value.text
+msgid "Custom 3"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་འབེབས་ 3"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom4.value.text
+msgid "Custom 4"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་འབེབས་ 4"
+
+#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Notes.value.text
+msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Notes.value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.FemaleGreetingLines.value.text
+msgid "Dear Mrs. <2>,"
+msgstr "གུས་བརྩེའི་<2>སྐུ་སྐྱེས་མ།"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.MaleGreetingLines.value.text
+msgid "Dear Mr. <2>,"
+msgstr "གུས་བརྩེའི་<2>སྐུ་ཞབས།"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.NeutralGreetingLines.value.text
+msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་མི་ལ། གཅེས་འོས་པའི་གྲོགས་པོ། གུས་བརྩེའི་སྐུ་ཞབས་སམ་སྐུ་སྐྱེ་མ། ཁྱེད་ཡག"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Category.value.text
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.CaptionText.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.CaptionText.value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Category.value.text
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ།"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.CaptionText.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.CaptionText.value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Category.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Category.value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "རི་མོ་བར་འཇུག"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.CaptionText.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.CaptionText.value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Category.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Category.value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "རི་མོ་བར་འཇུག"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.CaptionText.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.CaptionText.value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Category.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Category.value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "རི་མོ་བར་འཇུག"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.CaptionText.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.CaptionText.value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Category.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Category.value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "རི་མོ་བར་འཇུག"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.CaptionText.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.CaptionText.value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Category.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Category.value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "རི་མོ་བར་འཇུག"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.CaptionText.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.CaptionText.value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Category.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Category.value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "རི་མོ་བར་འཇུག"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.CaptionText.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.CaptionText.value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "རི་མོ་བར་འཇུག"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.CaptionText.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.CaptionText.value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "རི་མོ་བར་འཇུག"
+
+#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.CaptionText.value.text
+msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.CaptionText.value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style1.Name.value.text
+msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style1.Name.value.text"
+msgid "Beige"
+msgstr "སེར་སྨུག་མདོག"
+
+#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style2.Name.value.text
+msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style2.Name.value.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "སྔོན་པོ་གསལ་བ།"
+
+#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style3.Name.value.text
+msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style3.Name.value.text"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "གོ་ཐལ་མདོག"
+
+#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style4.Name.value.text
+msgid "Dark"
+msgstr "སྨུག་མདོག"
+
+#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style5.Name.value.text
+msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style5.Name.value.text"
+msgid "Orange"
+msgstr "ཆོས་གཞི་ལི་ཧང་།"
+
+#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style6.Name.value.text
+msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style6.Name.value.text"
+msgid "Ice Blue"
+msgstr "འཁྱགས་སྔོན།"
+
+#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style7.Name.value.text
+msgid "Grey"
+msgstr "སྐྱ་བོ།"
+
+#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style8.Name.value.text
+msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style8.Name.value.text"
+msgid "Water"
+msgstr "ཆུ།"
+
+#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style9.Name.value.text
+msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style9.Name.value.text"
+msgid "Red"
+msgstr "དམར་པོ།"
+
+#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style10.Name.value.text
+msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style10.Name.value.text"
+msgid "Violet"
+msgstr "མུ་མེན་མདོག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy_exporter.Name.value.text
+msgid "Original file format"
+msgstr "ཐོག་མའི་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_writer_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_writer_exporter.Name.value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_calc_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_calc_exporter.Name.value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_impress_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_impress_exporter.Name.value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_draw_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_draw_exporter.Name.value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_writer_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_writer_exporter.Name.value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - གཏག་པར་ལེགས་སྒྱུར།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_exporter.Name.value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - གཏག་པར་ལེགས་སྒྱུར།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_exporter.Name.value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - གཏག་པར་ལེགས་སྒྱུར།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_exporter.Name.value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - གཏག་པར་ལེགས་སྒྱུར།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_hq_writer_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_hq_writer_exporter.Name.value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - གཏག་པར་ལེགས་སྒྱུར།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_hq_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_hq_exporter.Name.value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - གཏག་པར་ལེགས་སྒྱུར།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_hq_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_hq_exporter.Name.value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - གཏག་པར་ལེགས་སྒྱུར།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_hq_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_hq_exporter.Name.value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - གཏག་པར་ལེགས་སྒྱུར།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_impress_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_impress_exporter.Name.value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_draw_exporter.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_draw_exporter.Name.value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3.Name.value.text
+msgid "Table with 3 columns"
+msgstr "སྟར་3ཡོད་པའི་རེའུ་མིག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2.Name.value.text
+msgid "Table with 2 columns"
+msgstr "སྟར་2ཡོད་པའི་རེའུ་མིག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple.Name.value.text
+msgid "Simple"
+msgstr "སྟབས་བདེ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal.Name.value.text
+msgid "Diagonal"
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag.Name.value.text
+msgid "Zigzag"
+msgstr "ཀྱག་ཀྱོག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left.Name.value.text
+msgid "HTML frameset, left"
+msgstr "HTML གཞི་སྒྲོམ་དྲ་ཤོག གཡོན་ངོས།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right.Name.value.text
+msgid "HTML frameset, right"
+msgstr "HTML གཞི་སྒྲོམ་དྲ་ཤོག གཡས་ངོས།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top.Name.value.text
+msgid "HTML frameset, top"
+msgstr "HTML གཞི་སྒྲོམ་དྲ་ཤོག གོང་།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom.Name.value.text
+msgid "HTML frameset, bottom"
+msgstr "HTML གཞི་སྒྲོམ་དྲ་ཤོག མཐིལ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style1.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style1.Name.value.text"
+msgid "Beige"
+msgstr "སེར་སྨུག་མདོག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style2.Name.value.text
+msgid "Bright"
+msgstr "དྭངས་གསལ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style3.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style3.Name.value.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "སྔོན་པོ་གསལ་བ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style4.Name.value.text
+msgid "Gray"
+msgstr "ཐལ་མདོག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style5.Name.value.text
+msgid "Blue"
+msgstr "སྔོན་པོ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style6.Name.value.text
+msgid "Contrast"
+msgstr "སྡུར་ཚད།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style7.Name.value.text
+msgid "Blue & Black"
+msgstr "སྔོན་པོ་དང་ནག་པོ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style8.Name.value.text
+msgid "Dark Red"
+msgstr "དམར་ནག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style9.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style9.Name.value.text"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "གོ་ཐལ་མདོག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style10.Name.value.text
+msgid "Forest"
+msgstr "ཤིང་ནག་མདོག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style11.Name.value.text
+msgid "Orange & Blue"
+msgstr "ལི་མདོག་དང་སྔོན་པོ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style12.Name.value.text
+msgid "Marine"
+msgstr "སྔོ་ནག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style13.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style13.Name.value.text"
+msgid "Orange"
+msgstr "ཆོས་གཞི་ལི་ཧང་།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style14.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style14.Name.value.text"
+msgid "Ice Blue"
+msgstr "འཁྱགས་སྔོན།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style15.Name.value.text
+msgid "Blue & Gray"
+msgstr ""
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style16.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style16.Name.value.text"
+msgid "Water"
+msgstr "ཆུ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style17.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style17.Name.value.text"
+msgid "Red"
+msgstr "དམར་པོ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style18.Name.value.text
+msgid "Colorful"
+msgstr "མདོག་མང་།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style19.Name.value.text
+msgid "Green & Red"
+msgstr "ལྗང་ཁུ་དང་དམར་པོ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style20.Name.value.text
+msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style20.Name.value.text"
+msgid "Violet"
+msgstr "མུ་མེན་མདོག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style21.Name.value.text
+msgid "Green"
+msgstr "ལྗང་ཁུ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0.Name.value.text
+msgid "Round, 3D, blue & gray"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས། རྩ་གསུམ། སྔོན་པོ་དང་ཐལ་མདོག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1.Name.value.text
+msgid "Round, 3D, blue & green"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས། རྩ་གསུམ། སྔོན་པོ་དང་ཐལ་མདོག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2.Name.value.text
+msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
+msgstr "ལངས་གཟུགས་དབྱིབས། རྩ་གསུམ། "
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3.Name.value.text
+msgid "Round, flat, black & gray"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས། སྙམ་ངོས། ནག་པོ་དང་ཐལ་མདོག"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents.Name.value.text
+msgid "%PRODNAME documents"
+msgstr "%PRODNAME ཡིག་ཚགས།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents.Name.value.text
+msgid "Microsoft Office documents"
+msgstr "Microsoft Office ཡིག་ཚགས།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files.Name.value.text
+msgid "Graphics files"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆ།"
+
+#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files.Name.value.text
+msgid "All files"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཚང་མ།"
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m0.Title.value.text
+msgid "~Text Document"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས།(~T)"
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m1.Title.value.text
+msgid "~Spreadsheet"
+msgstr "ལས་དེབ།(~S)"
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m2.Title.value.text
+msgid "~Presentation"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་(~P)..."
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m3.Title.value.text
+msgid "~Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད་(~D)"
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m4.Title.value.text
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་..."
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m6.Title.value.text
+msgid "~HTML Document"
+msgstr "~HTML ཡིག་ཚགས།"
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m7.Title.value.text
+msgid "~XML Form Document"
+msgstr "~XML རེའུ་བྱང་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m8.Title.value.text
+msgid "M~aster Document"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས།(~G)"
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m10.Title.value.text
+msgid "F~ormula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~O)"
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m11.Title.value.text
+msgid "~Labels"
+msgstr ""
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m12.Title.value.text
+msgid "B~usiness Cards"
+msgstr "མིང་ཤོག(~U)..."
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m14.Title.value.text
+msgid "Templates a~nd Documents"
+msgstr "མ་པང་དང་ཡིག་ཚགས་(~N)"
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m0.Title.value.text
+msgid "~Letter..."
+msgstr "ཡིག་འཕྲིན།(~L)..."
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m1.Title.value.text
+msgid "~Fax..."
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ།(~F)..."
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m2.Title.value.text
+msgid "~Agenda..."
+msgstr "ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ།(~A)..."
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m5.Title.value.text
+msgid "~Presentation..."
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།(~P)..."
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m7.Title.value.text
+msgid "~Web Page..."
+msgstr "དྲ་ངོས།(~W)..."
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m11.Title.value.text
+msgid "Document ~Converter..."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བརྗེ་སྒྱུར་འཕྲུལ་ཆས།(~C)..."
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m12.Title.value.text
+msgid "~Euro Converter..."
+msgstr "ཨོ་སྒོར་བརྗེ་རྩིས་འཕྲུལ་ཆས།(~E)..."
+
+#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m14.Title.value.text
+msgid "Address Data Source..."
+msgstr "གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས།..."
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Name.value.text
+msgid "Business"
+msgstr "ཁེ་ལས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Name.value.text"
+msgid "Categories"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text"
+msgid "CategoryName"
+msgstr "རིགས་དབྱེ་མིང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text"
+msgid "CategName"
+msgstr "རིགས་དབྱེ་མིང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Name.value.text
+msgid "Products"
+msgstr "ཐོན་རྫས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.Name.value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "ཐོན་རྫས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.ShortName.value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "ཐོན་རྫས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname.Name.value.text
+msgid "ProductName"
+msgstr "ཐོན་རྫས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname.ShortName.value.text
+msgid "ProdName"
+msgstr "ཐོན་རྫས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription.Name.value.text
+msgid "ProductDescription"
+msgstr "ཐོན་རྫས་གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription.ShortName.value.text
+msgid "ProdDescr"
+msgstr "ཐོན་རྫས་གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.Name.value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.Name.value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "མཁོ་འདོན་ཚན་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.ShortName.value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "མཁོ་འདོན་ཚན་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber.Name.value.text
+msgid "Serialnumber"
+msgstr "རིམ་ལྟར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber.ShortName.value.text"
+msgid "SerialNo"
+msgstr "རིམ་ལྟར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock.Name.value.text
+msgid "UnitsInStock"
+msgstr "མཛོད་ཉར་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock.ShortName.value.text
+msgid "UnitsStock"
+msgstr "མཛོད་ཉར་ཚད"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder.Name.value.text
+msgid "UnitsOnOrder"
+msgstr "ཟོག་སྔོན་མངག་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder.ShortName.value.text
+msgid "UnitsOrder"
+msgstr "ཟོག་སྔོན་མངག་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.Name.value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "རེ་རེའི་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.ShortName.value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "རེ་རེའི་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel.Name.value.text
+msgid "ReorderLevel"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་མངག་ཉོའི་ཆུ་སྙོམ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel.ShortName.value.text
+msgid "ReordLevel"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་མངག་ཉོའི་ཆུ་སྙོམ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued.Name.value.text
+msgid "Discontinued"
+msgstr "མཚམས་འཇོག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued.ShortName.value.text
+msgid "Discontin"
+msgstr "མཚམས་འཇོག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.Name.value.text"
+msgid "LeadTime"
+msgstr "སྔ་སྣུར་དུས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.ShortName.value.text"
+msgid "LeadTime"
+msgstr "སྔ་སྣུར་དུས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Name.value.text
+msgid "Suppliers"
+msgstr "མཁོ་འདོན་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.Name.value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "མཁོ་འདོན་ཚན་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.ShortName.value.text"
+msgid "SupplierID"
+msgstr "མཁོ་འདོན་ཚན་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername.Name.value.text
+msgid "SupplierName"
+msgstr "མཁོ་འདོན་ཚན་པའིམིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername.ShortName.value.text
+msgid "SupplName"
+msgstr "མཁོ་འདོན་ཚན་པའིམིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname.Name.value.text
+msgid "ContactName"
+msgstr "འབྲེལ་གཏུགས་མིའི་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname.ShortName.value.text
+msgid "ContctName"
+msgstr "འབྲེལ་གཏུགས་མིའི་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle.Name.value.text
+msgid "ContactTitle"
+msgstr "འབྲེལ་གཏུགས་མིའི་གོ་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle.ShortName.value.text
+msgid "ContctTitl"
+msgstr "འབྲེལ་གཏུགས་མིའི་གོ་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.Name.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.ShortName.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.Name.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.ShortName.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.Name.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.Name.value.text"
+msgid "PaymentTerms"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.ShortName.value.text"
+msgid "PaymntTerm"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Name.value.text
+msgid "MailingList"
+msgstr "སྦྲག་ཡིག་རེའུ་འགོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID.Name.value.text
+msgid "MailingListID"
+msgstr "སྦྲག་ཡིག་རེའུ་འགོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID.ShortName.value.text
+msgid "MailingID"
+msgstr "MailingID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.Name.value.text"
+msgid "Prefix"
+msgstr "གུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.ShortName.value.text"
+msgid "Prefix"
+msgstr "གུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.Name.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.Name.value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "བར་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.ShortName.value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "བར་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.Name.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.ShortName.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.Name.value.text"
+msgid "Suffix"
+msgstr "གུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.ShortName.value.text"
+msgid "Suffix"
+msgstr "གུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.Name.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.ShortName.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname.Name.value.text
+msgid "OrganizationName"
+msgstr "ཚན་པའི་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname.ShortName.value.text
+msgid "OrgName"
+msgstr "ཚན་པའི་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.Name.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.ShortName.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.Name.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.ShortName.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.Name.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.Name.value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "སྐྱེ་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "སྐྱེ་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.Name.value.text"
+msgid "Nationality"
+msgstr "རྒྱལ་ཁོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.ShortName.value.text"
+msgid "Nationality"
+msgstr "རྒྱལ་ཁོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated.Name.value.text"
+msgid "DateUpdated"
+msgstr "གསར་བཟོའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated.ShortName.value.text
+msgid "DateUpdate"
+msgstr "གསར་བཟོའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.Name.value.text"
+msgid "DateJoined"
+msgstr "ཞུགས་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.ShortName.value.text"
+msgid "DateJoined"
+msgstr "ཞུགས་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus.Name.value.text
+msgid "MembershipStatus"
+msgstr "གྲུབ་ཆའི་གནས་སྟངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus.ShortName.value.text
+msgid "MemberStat"
+msgstr "གྲུབ་ཆའི་གནས་སྟངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount.Name.value.text
+msgid "PledgeAmount"
+msgstr "ཞལ་འདེབས་དངུལ་གྲངས་ངོས་འཛིན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount.ShortName.value.text
+msgid "PledgeAmnt"
+msgstr "ཞལ་འདེབས་དངུལ་གྲངས་ངོས་འཛིན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate.Name.value.text
+msgid "PledgePaidDate"
+msgstr "ཞལ་འདེབས་དངུལ་སྤྲོད་ཚེས་གྲངས་ངོས་འཛིན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate.ShortName.value.text
+msgid "PldgPdDate"
+msgstr "ཞལ་འདེབས་དངུལ་སྤྲོད་ཚེས་གྲངས་ངོས་འཛིན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.Name.value.text"
+msgid "DuesAmount"
+msgstr "སྤྲོད་རྒྱུའི་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.ShortName.value.text"
+msgid "DuesAmount"
+msgstr "སྤྲོད་རྒྱུའི་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate.Name.value.text
+msgid "DuesPaidDate"
+msgstr "སྤྲོད་དངུལ་འཇལ་སྤྲོད་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate.ShortName.value.text
+msgid "DuesPdDate"
+msgstr "སྤྲོད་དངུལ་འཇལ་སྤྲོད་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.Name.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.ShortName.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Name.value.text
+msgid "Contacts"
+msgstr "འབྲེལ་གཏུགས་མི།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.Name.value.text"
+msgid "ContactID"
+msgstr "འབྲེལ་གཏུགས་མི།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.ShortName.value.text"
+msgid "ContactID"
+msgstr "འབྲེལ་གཏུགས་མི།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.Name.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.Name.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.Name.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.ShortName.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.Name.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.ShortName.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.Name.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.ShortName.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.Name.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.Name.value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "འབོད་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.ShortName.value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "འབོད་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.Name.value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "སྐྱེ་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "སྐྱེ་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID.Name.value.text
+msgid "ContactTypeID"
+msgstr "འབྲེལ་གཏུགས་རིགས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID.ShortName.value.text
+msgid "CntctTypID"
+msgstr "འབྲེལ་གཏུགས་རིགས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.Name.value.text"
+msgid "MaritalStatus"
+msgstr "གཉེན་སྒྲིག་གནས་ཚུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text"
+msgid "MaritlStat"
+msgstr "གཉེན་སྒྲིག་གནས་ཚུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.Name.value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ཟླ་བའི་རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.ShortName.value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ཟླ་བའི་རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests.Name.value.text
+msgid "SpousesInterests"
+msgstr "ཟླ་བོའི་དགའ་ཞེན་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests.ShortName.value.text
+msgid "SpouseIntr"
+msgstr "ཟླ་བོའི་དགའ་ཞེན་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests.Name.value.text
+msgid "ContactsInterests"
+msgstr "འབྲེལ་གཏུགས་མིའི་དགའ་ཞེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests.ShortName.value.text
+msgid "CntctInter"
+msgstr "འབྲེལ་གཏུགས་མིའི་དགའ་ཞེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.Name.value.text"
+msgid "ChildrenNames"
+msgstr "བུ་ཕྲུགས་ཀྱི་རུས་མིང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.ShortName.value.text"
+msgid "ChildName"
+msgstr "བུ་ཕྲུགས་ཀྱི་རུས་མིང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.Name.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.ShortName.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Name.value.text
+msgid "Customers"
+msgstr "མཁོ་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.Name.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname.Name.value.text
+msgid "CompanyName"
+msgstr "ཀུང་སིའི་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname.ShortName.value.text
+msgid "CompnyName"
+msgstr "ཀུང་སིའི་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.Name.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.Name.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.Name.value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "ཚན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.ShortName.value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "ཚན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.Name.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.ShortName.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.Name.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.ShortName.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.Name.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.Name.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.ShortName.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Name.value.text
+msgid "Employees"
+msgstr "གླ་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.Name.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.Name.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.Name.value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "བར་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.ShortName.value.text"
+msgid "MiddleName"
+msgstr "བར་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.Name.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.Name.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.ShortName.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.Name.value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "ཚན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.ShortName.value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "ཚན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber.Name.value.text
+msgid "SocialSecurityNumber"
+msgstr "ཐོབ་ཐང་ལག་ཁྱེར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber.ShortName.value.text
+msgid "SocSecNo"
+msgstr "ཐོབ་ཐང་ལག་ཁྱེར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber.Name.value.text
+msgid "EmployeeNumber"
+msgstr "གླ་པའི་ཨང་གྲངས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber.ShortName.value.text
+msgid "EmployeeNo"
+msgstr "གླ་པའི་ཨང་གྲངས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.Name.value.text"
+msgid "Extension"
+msgstr "ཡན་ལག་འཕྲུལ་འཁོར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.ShortName.value.text"
+msgid "Extension"
+msgstr "ཡན་ལག་འཕྲུལ་འཁོར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.Name.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.ShortName.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.Name.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.ShortName.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.Name.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.Name.value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "སྐྱེ་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "སྐྱེ་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.Name.value.text"
+msgid "DateHired"
+msgstr "གླ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.ShortName.value.text"
+msgid "DateHired"
+msgstr "གླ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.Name.value.text"
+msgid "DepartmentID"
+msgstr "ཚན་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.ShortName.value.text"
+msgid "DeprtmntID"
+msgstr "ཚན་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.Name.value.text"
+msgid "Salary"
+msgstr "གླ་ཕོགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.ShortName.value.text"
+msgid "Salary"
+msgstr "གླ་ཕོགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate.Name.value.text
+msgid "BillingRate"
+msgstr "རྩིས་ཐོ་འགོད་པའི་འགྲོན་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate.ShortName.value.text
+msgid "BillngRate"
+msgstr "རྩིས་ཐོ་འགོད་པའི་འགྲོན་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.Name.value.text"
+msgid "Deductions"
+msgstr "འཕྲི་འབོར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.ShortName.value.text"
+msgid "Deductions"
+msgstr "འཕྲི་འབོར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID.Name.value.text
+msgid "SupervisorID"
+msgstr "གཙོ་གཉེར། ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID.ShortName.value.text
+msgid "SupervisID"
+msgstr "གཙོ་གཉེར། ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.Name.value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ཟླ་བའི་རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.ShortName.value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ཟླ་བའི་རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation.Name.value.text
+msgid "OfficeLocation"
+msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་གི་གནས་ས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation.ShortName.value.text
+msgid "OfficeLoc"
+msgstr "གཞུང་ལས་ཁང་གི་གནས་ས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.Name.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.ShortName.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Name.value.text
+msgid "Orders"
+msgstr "订单"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.Name.value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.Name.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.Name.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.Name.value.text"
+msgid "OrderDate"
+msgstr "མངག་ཉོའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.ShortName.value.text"
+msgid "OrderDate"
+msgstr "མངག་ཉོའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text"
+msgid "PurchaseOrderNumber"
+msgstr "མཁོ་སྒྲུབ་མངག་ཐོ་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text"
+msgid "PurchOrdNo"
+msgstr "མཁོ་སྒྲུབ་མངག་ཐོ་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate.Name.value.text
+msgid "RequiredByDate"
+msgstr "རེ་འདུན་མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate.ShortName.value.text
+msgid "RequirDate"
+msgstr "རེ་འདུན་མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate.Name.value.text
+msgid "PromisedByDate"
+msgstr "ཁ་ཆད་མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate.ShortName.value.text
+msgid "PromisDate"
+msgstr "ཁ་ཆད་མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.Name.value.text"
+msgid "ShipName"
+msgstr "ཟོག་བདག་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.ShortName.value.text"
+msgid "ShipName"
+msgstr "ཟོག་བདག་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress.Name.value.text
+msgid "ShipAddress"
+msgstr "ཟོག་སྐྱེལ་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress.ShortName.value.text
+msgid "ShipAddres"
+msgstr "ཟོག་སྐྱེལ་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.Name.value.text"
+msgid "ShipCity"
+msgstr "ཟོག་བདག་གནས་སའི་གྲོང་ཁྱེར།/རྫོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.ShortName.value.text"
+msgid "ShipCity"
+msgstr "ཟོག་བདག་གནས་སའི་གྲོང་ཁྱེར།/རྫོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince.Name.value.text
+msgid "ShipStateOrProvince"
+msgstr "ཟོག་བདག་གནས་སའི་ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོངས་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince.ShortName.value.text
+msgid "ShpStatPro"
+msgstr "ཟོག་བདག་གནས་སའི་ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོངས་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode.Name.value.text
+msgid "ShipPostalCode"
+msgstr "ཟོག་བདག་གི་སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode.ShortName.value.text
+msgid "ShipPostlC"
+msgstr "ཟོག་བདག་གི་སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion.Name.value.text
+msgid "ShipCountryOrRegion"
+msgstr "ཟོག་བདག་གི་རྒྱལ་ཁབ།/ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion.ShortName.value.text
+msgid "ShipCouReg"
+msgstr "ཟོག་བདག་གི་རྒྱལ་ཁབ།/ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber.Name.value.text
+msgid "ShipPhoneNumber"
+msgstr "ཟོག་བདག་གི་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber.ShortName.value.text"
+msgid "ShipPhonNo"
+msgstr "ཟོག་བདག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.Name.value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "ཟོག་སྐྱེལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.ShortName.value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "ཟོག་སྐྱེལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID.Name.value.text
+msgid "ShippingMethodID"
+msgstr "ཟོག་སྐྱེལ་ཐབས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID.ShortName.value.text
+msgid "ShipMethID"
+msgstr "ཟོག་སྐྱེལ་ཐབས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.Name.value.text"
+msgid "FreightCharge"
+msgstr "བདལ་གླ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.ShortName.value.text"
+msgid "FreightCharge"
+msgstr "བདལ་གླ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate.Name.value.text
+msgid "SalesTaxRate"
+msgstr "ཚོང་ཁྲལ་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate.ShortName.value.text
+msgid "SalesTaxRt"
+msgstr "ཚོང་ཁྲལ་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Name.value.text
+msgid "OrderDetails"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ་གསལ་ཕྲ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID.Name.value.text
+msgid "OrderDetailID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ་གསལ་ཕྲ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID.ShortName.value.text
+msgid "OrderDetID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ་གསལ་ཕྲ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.Name.value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.Name.value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "ཐོན་རྫས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.ShortName.value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "ཐོན་རྫས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.Name.value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "ཕྱིར་འཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.ShortName.value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "ཕྱིར་འཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.Name.value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "གྲངས་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.ShortName.value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "གྲངས་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.Name.value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "རེ་རེའི་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "རེ་རེའི་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.Name.value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "ཕབ་ཆ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.ShortName.value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "ཕབ་ཆ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.Name.value.text"
+msgid "SalePrice"
+msgstr "ཕྱིར་ཚོང་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.ShortName.value.text"
+msgid "SalePrice"
+msgstr "ཕྱིར་ཚོང་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.Name.value.text"
+msgid "SalesTax"
+msgstr "ཚོང་ཁྲལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.ShortName.value.text"
+msgid "SalesTax"
+msgstr "ཚོང་ཁྲལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.Name.value.text"
+msgid "LineTotal"
+msgstr "བསྡོམས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.ShortName.value.text"
+msgid "LineTotal"
+msgstr "བསྡོམས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Name.value.text
+msgid "Payments"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.Name.value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་པ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.ShortName.value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་པ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.Name.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID.Name.value.text
+msgid "WorkorderID"
+msgstr "ལས་ཤོག ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID.ShortName.value.text
+msgid "WorkordrID"
+msgstr "ལས་ཤོག ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.Name.value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.Name.value.text"
+msgid "ReservationID"
+msgstr "མངག་ཉོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.ShortName.value.text"
+msgid "ReservID"
+msgstr "མངག་ཉོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.Name.value.text"
+msgid "MemberID"
+msgstr "གྲུབ་ཆ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.ShortName.value.text"
+msgid "MemberID"
+msgstr "གྲུབ་ཆ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID.Name.value.text
+msgid "RegistrationID"
+msgstr "མིང་ཐོའགོད་པ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID.ShortName.value.text
+msgid "RegistraID"
+msgstr ""
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.Name.value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.ShortName.value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount.Name.value.text
+msgid "PaymentAmount"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཁ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount.ShortName.value.text
+msgid "PaymntAmnt"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཁ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate.Name.value.text
+msgid "PaymentDate"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate.ShortName.value.text
+msgid "PaymntDate"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.Name.value.text"
+msgid "PaymentMethod"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཐབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text"
+msgid "PaymntMeth"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཐབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber.Name.value.text
+msgid "CheckNumber"
+msgstr "དངུལ་འཛིན་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber.ShortName.value.text
+msgid "CheckNo"
+msgstr "དངུལ་འཛིན་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype.Name.value.text
+msgid "CreditCardType"
+msgstr "ཡིད་རྡོན་ཁཱ་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype.ShortName.value.text
+msgid "CCardType"
+msgstr "ཡིད་རྡོན་ཁཱ་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber.Name.value.text
+msgid "CreditCardNumber"
+msgstr "ཡིད་རྡོན་ཁཱ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber.ShortName.value.text
+msgid "CCardNo"
+msgstr "ཡིད་རྡོན་ཁཱ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.Name.value.text"
+msgid "Cardholder"
+msgstr "ཁཱ་ཁྱེར་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.ShortName.value.text"
+msgid "Cardholder"
+msgstr "ཁཱ་ཁྱེར་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate.Name.value.text
+msgid "CreditCardExpDate"
+msgstr "ཡིད་རྡོན་ཁཱ་དུས་ཟིན་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate.ShortName.value.text
+msgid "CCExpDate"
+msgstr "ཡིད་རྡོན་ཁཱ་དུས་ཟིན་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber.Name.value.text
+msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
+msgstr "ཡིད་རྡོན་ཁཱ་དབང་ཐོབ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber.ShortName.value.text
+msgid "CCAuthorNo"
+msgstr "ཡིད་རྡོན་ཁཱ་དབང་ཐོབ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.Name.value.text"
+msgid "PaymentTerms"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.ShortName.value.text"
+msgid "PaymntTerm"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID.Name.value.text
+msgid "PaymentMethodID"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཐབས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID.ShortName.value.text
+msgid "PaymMethID"
+msgstr ""
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Name.value.text
+msgid "Invoices"
+msgstr "སྤ་སེ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.Name.value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "སྤ་སེའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.ShortName.value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "སྤ་སེའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.Name.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.Name.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.Name.value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "རྩིས་སྤྲོད།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.ShortName.value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "རྩིས་སྤྲོད།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.Name.value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "གནས་སྟངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.ShortName.value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "གནས་སྟངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate.Name.value.text
+msgid "InvoiceDate"
+msgstr "སྤ་སེ་སྤྲོད་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate.ShortName.value.text
+msgid "InvoiceDat"
+msgstr "སྤ་སེ་སྤྲོད་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson.Name.value.text
+msgid "Salesperson"
+msgstr "ཕྱིར་འཚོང་མི་སྣ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson.ShortName.value.text
+msgid "Salespersn"
+msgstr "ཕྱིར་འཚོང་མི་སྣ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.Name.value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "ཟོག་སྐྱེལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.ShortName.value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "ཟོག་སྐྱེལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.Name.value.text"
+msgid "ShippedTo"
+msgstr "དབོར་སྐྱེལ་དམིགས་ས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.ShortName.value.text"
+msgid "ShippedTo"
+msgstr "དབོར་སྐྱེལ་དམིགས་ས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.Name.value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "ཟོག་འདྲེན་འཚོང་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.ShortName.value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "ཟོག་འདྲེན་འཚོང་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost.Name.value.text
+msgid "ShippingCost"
+msgstr "དབོར་གླ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost.ShortName.value.text
+msgid "ShipCost"
+msgstr "དབོར་གླ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Name.value.text
+msgid "InvoiceDetails"
+msgstr "སྤ་སེ་གསལ་ཕྲ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID.Name.value.text
+msgid "InvoiceDetailID"
+msgstr "སྤ་སེ་གསལ་ཕྲ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID.ShortName.value.text
+msgid "InvoiDetID"
+msgstr "སྤ་སེ་གསལ་ཕྲ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.Name.value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "སྤ་སེའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.ShortName.value.text"
+msgid "InvoiceID"
+msgstr "སྤ་སེའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.Name.value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.Name.value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "ཐོན་རྫས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.ShortName.value.text"
+msgid "ProductID"
+msgstr "ཐོན་རྫས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.Name.value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "གྲངས་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.ShortName.value.text"
+msgid "Quantity"
+msgstr "གྲངས་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.Name.value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "རེ་རེའི་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text"
+msgid "UnitPrice"
+msgstr "རེ་རེའི་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.Name.value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "ཕབ་ཆ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.ShortName.value.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "ཕབ་ཆ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.Name.value.text"
+msgid "PaymentTerms"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.ShortName.value.text"
+msgid "PaymntTerm"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Name.value.text
+msgid "Projects"
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.Name.value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.ShortName.value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname.Name.value.text
+msgid "ProjectName"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname.ShortName.value.text
+msgid "ProjctName"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription.Name.value.text
+msgid "ProjectDescription"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription.ShortName.value.text
+msgid "ProjctDscr"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.Name.value.text"
+msgid "ClientID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.ShortName.value.text"
+msgid "ClientID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text"
+msgid "PurchaseOrderNumber"
+msgstr "མཁོ་སྒྲུབ་མངག་ཐོ་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text"
+msgid "PurchOrdNo"
+msgstr "མཁོ་སྒྲུབ་མངག་ཐོ་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate.Name.value.text
+msgid "TotalBillingEstimate"
+msgstr "ཚོད་རྩིས་རྩིས་ཕྲའི་སྤྱི་འབོར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate.ShortName.value.text
+msgid "TotBillEst"
+msgstr "ཚོད་རྩིས་རྩིས་ཕྲའི་སྤྱི་འབོར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.Name.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.Name.value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.ShortName.value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.Name.value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.ShortName.value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Name.value.text
+msgid "Events"
+msgstr "བྱ་བ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.Name.value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "ལེགས་སྦྱར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.ShortName.value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "ལེགས་སྦྱར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.Name.value.text"
+msgid "EventName"
+msgstr "བྱ་བའི་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.ShortName.value.text"
+msgid "EventName"
+msgstr "བྱ་བའི་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription.Name.value.text
+msgid "EventDescription"
+msgstr "བྱ་བ་གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription.ShortName.value.text
+msgid "EventDescr"
+msgstr "བྱ་བ་གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID.Name.value.text
+msgid "EventTypeID"
+msgstr "བྱ་བའི་རིགས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID.ShortName.value.text
+msgid "EventTypID"
+msgstr "བྱ་བའི་རིགས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.Name.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.Name.value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "གནས་སྟངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.ShortName.value.text"
+msgid "Status"
+msgstr "གནས་སྟངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.Name.value.text"
+msgid "Location"
+msgstr "ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.ShortName.value.text"
+msgid "Location"
+msgstr "ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.Name.value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.ShortName.value.text"
+msgid "BeginDate"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.Name.value.text"
+msgid "BeginTime"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.ShortName.value.text"
+msgid "BeginTime"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.Name.value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.ShortName.value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.Name.value.text"
+msgid "EndTime"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.ShortName.value.text"
+msgid "EndTime"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing.Name.value.text
+msgid "RequiredStaffing"
+msgstr "དགོས་ངེས་མི་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing.ShortName.value.text
+msgid "ReqStaffng"
+msgstr "དགོས་ངེས་མི་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.Name.value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.ShortName.value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces.Name.value.text
+msgid "AvailableSpaces"
+msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་བར་སྟོང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces.ShortName.value.text
+msgid "AvailSpace"
+msgstr "སྤྱོད་ཆོག་པའི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson.Name.value.text
+msgid "CostPerPerson"
+msgstr "མི་རེའི་འགྲོ་སོང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson.ShortName.value.text
+msgid "CostPPersn"
+msgstr "མི་རེའི་འགྲོ་སོང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Name.value.text
+msgid "Reservations"
+msgstr "མངག་ཉོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.Name.value.text"
+msgid "ReservationID"
+msgstr "མངག་ཉོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.ShortName.value.text"
+msgid "ReservID"
+msgstr "མངག་ཉོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.Name.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.Name.value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "ལེགས་སྦྱར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.ShortName.value.text"
+msgid "EventID"
+msgstr "ལེགས་སྦྱར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.Name.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved.Name.value.text
+msgid "QuantityReserved"
+msgstr "མངག་ཉོའི་གྲངས་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved.ShortName.value.text
+msgid "QuntityRes"
+msgstr "མངག་ཉོའི་གྲངས་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate.Name.value.text
+msgid "ReservationDate"
+msgstr "མངག་ཉོའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate.ShortName.value.text
+msgid "ReservDate"
+msgstr "མངག་ཉོའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime.Name.value.text
+msgid "ReservationTime"
+msgstr "མངག་ཉོའི་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime.ShortName.value.text
+msgid "ReservTime"
+msgstr "མངག་ཉོའི་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.Name.value.text"
+msgid "DepositDue"
+msgstr "སྤྲོད་རྒྱུའི་མངག་དངུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.ShortName.value.text"
+msgid "DepositDue"
+msgstr "སྤྲོད་རྒྱུའི་མངག་དངུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.Name.value.text"
+msgid "TotalDue"
+msgstr "སྤྲོད་རྒྱུའི་སྤྱིའི་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.ShortName.value.text"
+msgid "TotalDue"
+msgstr "སྤྲོད་རྒྱུའི་སྤྱིའི་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.Name.value.text"
+msgid "AmountPaid"
+msgstr "སྤྲད་ཟིན་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.ShortName.value.text"
+msgid "AmountPaid"
+msgstr "སྤྲད་ཟིན་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.Name.value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.ShortName.value.text"
+msgid "Confirmation"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Name.value.text
+msgid "TimeBilled"
+msgstr "ལས་དུས་རྩིས་འགོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID.Name.value.text
+msgid "TimeBilledID"
+msgstr "ལས་དུས་རྩིས་འགོདID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID.ShortName.value.text
+msgid "TimeBillID"
+msgstr "ལས་དུས་རྩིས་འགོདID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.Name.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.Name.value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.ShortName.value.text"
+msgid "ProjectID"
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.Name.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.Name.value.text"
+msgid "BillingDate"
+msgstr "རྩིས་འགོད་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.ShortName.value.text"
+msgid "BillingDate"
+msgstr "རྩིས་འགོད་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour.Name.value.text
+msgid "RatePerHour"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་རེའི་འགྲོ་སོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour.ShortName.value.text
+msgid "RatePrHour"
+msgstr "ཆུ་ཚོད་རེའི་འགྲོ་སོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours.Name.value.text
+msgid "BillableHours"
+msgstr "རྩིས་འགོད་ཆོག་པའི་ཆུ་ཚོད་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours.ShortName.value.text
+msgid "BillablHrs"
+msgstr "རྩིས་འགོད་ཆོག་པའི་ཆུ་ཚོད་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Name.value.text
+msgid "Expenses"
+msgstr "འགྲོ་སོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.Name.value.text"
+msgid "ExpenseID"
+msgstr "འགྲོ་སོང་།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.ShortName.value.text"
+msgid "ExpenseID"
+msgstr "འགྲོ་སོང་།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype.Name.value.text
+msgid "ExpenseType"
+msgstr "འགྲོ་སོང་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype.ShortName.value.text
+msgid "ExpensType"
+msgstr "འགྲོ་སོང་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.Name.value.text"
+msgid "Purpose"
+msgstr "སྤྱོད་སྒོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.ShortName.value.text"
+msgid "Purpose"
+msgstr "སྤྱོད་སྒོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.Name.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
+msgid "DatePurchd"
+msgstr "ཉོ་སྒུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted.Name.value.text
+msgid "DateSubmitted"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་བཏོན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted.ShortName.value.text
+msgid "DateSubmit"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་བཏོན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent.Name.value.text
+msgid "AmountSpent"
+msgstr "འགྲོ་སོང་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent.ShortName.value.text
+msgid "AmountSpnt"
+msgstr "འགྲོ་སོང་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount.Name.value.text
+msgid "AdvanceAmount"
+msgstr "སྔོན་སྤྲོད་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount.ShortName.value.text
+msgid "AdvnceAmnt"
+msgstr "སྔོན་སྤྲོད་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.Name.value.text"
+msgid "PaymentMethod"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཐབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text"
+msgid "PaymntMeth"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་ཐབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Name.value.text
+msgid "Deliveries"
+msgstr "རྩིས་སྤྲོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.Name.value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "རྩིས་སྤྲོད།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.ShortName.value.text"
+msgid "DeliveryID"
+msgstr "རྩིས་སྤྲོད།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.Name.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+msgid "CustomerID"
+msgstr "མཁོ་མཁན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.Name.value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+msgid "OrderID"
+msgstr "ཚོང་ཟོག་མངག་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.Name.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom.Name.value.text
+msgid "ShippedFrom"
+msgstr "དབོར་སྐྱེལ་འགོ་ཚུགས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom.ShortName.value.text
+msgid "ShippedFrm"
+msgstr "དབོར་སྐྱེལ་འགོ་ཚུགས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.Name.value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "ཟོག་འདྲེན་འཚོང་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.ShortName.value.text"
+msgid "ShippedVia"
+msgstr "ཟོག་འདྲེན་འཚོང་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode.Name.value.text
+msgid "TrackingCode"
+msgstr "རྗེས་འདེད་ཚབ་རྟགས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode.ShortName.value.text
+msgid "TrckngCode"
+msgstr "རྗེས་འདེད་ཚབ་རྟགས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.Name.value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "ཟོག་སྐྱེལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.ShortName.value.text"
+msgid "ShipDate"
+msgstr "ཟོག་སྐྱེལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber.Name.value.text
+msgid "ShipperPhoneNumber"
+msgstr "ཟོག་བདག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber.ShortName.value.text"
+msgid "ShipPhonNo"
+msgstr "ཟོག་བདག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress.Name.value.text
+msgid "DestinationAddress"
+msgstr "དམིགས་སའི་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress.ShortName.value.text
+msgid "DestAddres"
+msgstr "དམིགས་སའི་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity.Name.value.text
+msgid "DestinationCity"
+msgstr "དམིགས་སའི་གནས་ཡུལ་གྱི་གྲོང་ཁྱེར་།/རྫོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity.ShortName.value.text
+msgid "DestinCity"
+msgstr ""
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince.Name.value.text
+msgid "DestinationStateProvince"
+msgstr ""
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince.ShortName.value.text
+msgid "DestStaPro"
+msgstr "དམིགས་སའི་གནས་ཡུལ་གྱི་ཞིང་ཆེན་།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode.Name.value.text
+msgid "DestinationPostalCode"
+msgstr "དམིགས་སའི་ཡུལ་གྱི་སྦྲགས་ཨང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode.ShortName.value.text
+msgid "DestPstCde"
+msgstr "དམིགས་སའི་ཡུལ་གྱི་སྦྲགས་ཨང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion.Name.value.text
+msgid "DestinationCountryRegion"
+msgstr "དམིགས་སའི་ཡུལ་གྱི་རྒྱལ་ཁབ།/ས་གནས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion.ShortName.value.text
+msgid "DestCouReg"
+msgstr "དམིགས་སའི་ཡུལ་གྱི་རྒྱལ་ཁབ།/ས་གནས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate.Name.value.text
+msgid "ArrivalDate"
+msgstr "འབྱོར་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate.ShortName.value.text
+msgid "ArrivlDate"
+msgstr "འབྱོར་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime.Name.value.text
+msgid "ArrivalTime"
+msgstr "འབྱོར་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime.ShortName.value.text
+msgid "ArrivlTime"
+msgstr "འབྱོར་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation.Name.value.text
+msgid "CurrentLocation"
+msgstr "མིག་མདུན་གནས་ས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation.ShortName.value.text
+msgid "CurrLocatn"
+msgstr "མིག་མདུན་གནས་ས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions.Name.value.text
+msgid "PackageDimensions"
+msgstr "འབོག་སྒྲིལ་ཚད་གཞི།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions.ShortName.value.text
+msgid "PackDimens"
+msgstr "འབོག་སྒྲིལ་ཚད་གཞི།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight.Name.value.text
+msgid "PackageWeight"
+msgstr "འབོག་སྒྲིལ་ལྗིད་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight.ShortName.value.text
+msgid "PackWeight"
+msgstr "འབོག་སྒྲིལ་ལྗིད་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation.Name.value.text
+msgid "PickUpLocation"
+msgstr "ཟོག་ལེན་ས་གནས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation.ShortName.value.text
+msgid "PickUpLoca"
+msgstr "ཟོག་ལེན་ས་གནས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.Name.value.text"
+msgid "PickUpDate"
+msgstr "ཟོག་ལེན་ཚེས་གྲངས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.ShortName.value.text"
+msgid "PickUpDate"
+msgstr "ཟོག་ལེན་ཚེས་གྲངས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.Name.value.text"
+msgid "PickUpTime"
+msgstr "ཟོག་ལེན་ཚེས་གྲངས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.ShortName.value.text"
+msgid "PickUpTime"
+msgstr "ཟོག་ལེན་ཚེས་གྲངས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.Name.value.text"
+msgid "ReceivedBy"
+msgstr "བསྡུ་ལེན་བྱེད་ཐབས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.ShortName.value.text"
+msgid "ReceivedBy"
+msgstr "བསྡུ་ལེན་བྱེད་ཐབས་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge.Name.value.text"
+msgid "FreightCharge"
+msgstr "བདལ་གླ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge.ShortName.value.text
+msgid "FrghtChrge"
+msgstr "བདལ་གླ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Name.value.text
+msgid "Assets"
+msgstr "རྒྱུ་ནོར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.Name.value.text"
+msgid "AssetID"
+msgstr "རྒྱུ་ནོར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.ShortName.value.text"
+msgid "AssetID"
+msgstr "རྒྱུ་ནོར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.Name.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID.Name.value.text
+msgid "AssetCategoryID"
+msgstr "ཐོན་རྫས་རིགས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID.ShortName.value.text
+msgid "AssetCatID"
+msgstr "རྒྱུ་ནོར་སྣ་ཁ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.Name.value.text"
+msgid "StatusID"
+msgstr "གནས་སྟངས། ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.ShortName.value.text"
+msgid "StatusID"
+msgstr "གནས་སྟངས། ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.Name.value.text"
+msgid "DepartmentID"
+msgstr "ཚན་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.ShortName.value.text"
+msgid "DeprtmntID"
+msgstr "ཚན་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.Name.value.text"
+msgid "VendorID"
+msgstr "Iབཟོ་གྲྭ་དང་ཚོང་ཁང།D"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.ShortName.value.text"
+msgid "VendorID"
+msgstr "Iབཟོ་གྲྭ་དང་ཚོང་ཁང།D"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.Name.value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "བཟོ་བ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.ShortName.value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "བཟོ་བ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.Name.value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "འཕྲུལ་འཁོར་དབྱིབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.ShortName.value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "འཕྲུལ་འཁོར་དབྱིབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.Name.value.text"
+msgid "ModelNumber"
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.ShortName.value.text"
+msgid "ModelNo"
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.Name.value.text"
+msgid "SerialNumber"
+msgstr "རིམ་ལྟར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.ShortName.value.text"
+msgid "SerialNo"
+msgstr "རིམ་ལྟར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber.Name.value.text
+msgid "BarcodeNumber"
+msgstr "ནར་དབྱིབས་ཨང་རྟགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber.ShortName.value.text
+msgid "BarcodeNo"
+msgstr "ནར་དབྱིབས་ཨང་རྟགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.Name.value.text"
+msgid "DateAcquired"
+msgstr "ཐོབ་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.ShortName.value.text"
+msgid "DateAcquir"
+msgstr "ཐོབ་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.Name.value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "ཕྱིར་འཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.ShortName.value.text"
+msgid "DateSold"
+msgstr "ཕྱིར་འཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod.Name.value.text
+msgid "DepreciationMethod"
+msgstr "བཀོལ་ཟད་བྱ་ཐབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod.ShortName.value.text
+msgid "DeprecMeth"
+msgstr "བཀོལ་ཟད་བྱ་ཐབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife.Name.value.text
+msgid "DepreciableLife"
+msgstr "བཀོལ་ཟད་ལོ་མཚམས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife.ShortName.value.text
+msgid "DeprecLife"
+msgstr "བཀོལ་ཟད་ལོ་མཚམས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue.Name.value.text
+msgid "SalvageValue"
+msgstr "ལྷག་ཐང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue.ShortName.value.text
+msgid "SalvageVal"
+msgstr "ལྷག་ཐང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue.Name.value.text
+msgid "CurrentValue"
+msgstr "མིག་མདུན་རིན་ཐང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue.ShortName.value.text
+msgid "CurrentVal"
+msgstr "མིག་མདུན་རིན་ཐང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.Name.value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.ShortName.value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance.Name.value.text
+msgid "NextScheduledMaintenance"
+msgstr "འོག་གི་འཆར་གཞི་སྲུང་སྐྱོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance.ShortName.value.text
+msgid "NtSchMaint"
+msgstr "ག་གི་འཆར་གཞི་སྲུང་སྐྱོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Name.value.text
+msgid "Transactions"
+msgstr "བརྗེ་རེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID.Name.value.text
+msgid "TransactionID"
+msgstr "བརྗེ་ཚོང་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID.ShortName.value.text
+msgid "TrnsactnID"
+msgstr "བརྗེ་ཚོང་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.Name.value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་པ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.ShortName.value.text"
+msgid "PaymentID"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་པ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber.Name.value.text
+msgid "TransactionNumber"
+msgstr "བརྗེ་ཚོང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber.ShortName.value.text
+msgid "TrnsactnNo"
+msgstr "བརྗེ་ཚོང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.Name.value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.ShortName.value.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.Name.value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.ShortName.value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.Name.value.text"
+msgid "Amount"
+msgstr "དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.ShortName.value.text"
+msgid "Amount"
+msgstr "དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.Name.value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.ShortName.value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber.Name.value.text
+msgid "ReferenceNumber"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber.ShortName.value.text
+msgid "RefrenceNo"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits.Name.value.text
+msgid "NumberofUnits"
+msgstr "གྲངས་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits.ShortName.value.text
+msgid "NumberUnit"
+msgstr "གྲངས་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount.Name.value.text
+msgid "WithdrawalAmount"
+msgstr "ལེན་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount.ShortName.value.text
+msgid "WithdrwAmt"
+msgstr "ལེན་དངུལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount.Name.value.text
+msgid "DepositAmount"
+msgstr "དངུལ་བཅོལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount.ShortName.value.text
+msgid "DepositAmt"
+msgstr "བཅོལ་དངུལ་གྲངས་འབོར་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned.Name.value.text
+msgid "InterestEarned"
+msgstr "ཐོབ་པའི་སྐྱེད་ཀ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned.ShortName.value.text
+msgid "IntrstEarn"
+msgstr "ཐོབ་པའི་སྐྱེད་ཀ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate.Name.value.text
+msgid "BuySellDate"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བམ་ཕྱིར་འཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate.ShortName.value.text
+msgid "BuySellDat"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བམ་ཕྱིར་འཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice.Name.value.text
+msgid "BuySellPrice"
+msgstr "ཉོ་ཚོང་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice.ShortName.value.text
+msgid "BuySellPrc"
+msgstr "ཉོ་ཚོང་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge.Name.value.text
+msgid "ServiceCharge"
+msgstr "ཞབས་ཞུའི་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge.ShortName.value.text
+msgid "ServiChrge"
+msgstr "ཞབས་ཞུའི་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.Name.value.text"
+msgid "Taxable"
+msgstr "བསྡུ་དགོས་པའི་ཁྲལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.ShortName.value.text"
+msgid "Taxable"
+msgstr "བསྡུ་དགོས་པའི་ཁྲལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Name.value.text
+msgid "Tasks"
+msgstr "ལས་འགན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.Name.value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "ལས་འགན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.ShortName.value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "ལས་འགན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.Name.value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.ShortName.value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.Name.value.text"
+msgid "StartDate"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.ShortName.value.text"
+msgid "StartDate"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.Name.value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.ShortName.value.text"
+msgid "EndDate"
+msgstr "མཚམས་འཇོག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Name.value.text
+msgid "EmployeesTasks"
+msgstr "གླ་པའི་ལས་འགན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID.Name.value.text
+msgid "EmployeeTaskID"
+msgstr "གླ་པའི་ལས་འགན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID.ShortName.value.text
+msgid "EmplTaskID"
+msgstr "གླ་པའི་ལས་འགན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.Name.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+msgid "EmployeeID"
+msgstr "གླ་པའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.Name.value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "ལས་འགན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.ShortName.value.text"
+msgid "TaskID"
+msgstr "ལས་འགན།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Name.value.text
+msgid "Private"
+msgstr "སྒེར་ལ་ཡོད་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Name.value.text"
+msgid "Categories"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text"
+msgid "CategoryName"
+msgstr "རིགས་དབྱེ་མིང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text"
+msgid "CategName"
+msgstr "རིགས་དབྱེ་མིང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Name.value.text
+msgid "Addresses"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.Name.value.text"
+msgid "AddressID"
+msgstr "གནས་ཡུལ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.ShortName.value.text"
+msgid "AddressID"
+msgstr "གནས་ཡུལ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.Name.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.Name.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.Name.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.ShortName.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.Name.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.ShortName.value.text"
+msgid "Address"
+msgstr "གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.Name.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.ShortName.value.text"
+msgid "City"
+msgstr "གྲོང་ཁྱེར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.Name.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+msgid "PostalCode"
+msgstr "སྦྲགས་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+msgid "StateOrProvince"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+msgid "StateProvi"
+msgstr "ཞིང་ཆེན།/གྲོང་ཁྱེར།/རང་སྐྱོང་ལྗོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+msgid "CountryOrRegion"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+msgid "CountryReg"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་བམ་ས་གནས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+msgid "PhoneNumber"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+msgid "PhoneNo"
+msgstr "ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+msgid "FaxNumber"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+msgid "FaxNo"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+msgid "MobileNumber"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+msgid "MobileNo"
+msgstr "ལག་ཐོག་ཁ་པར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+msgid "EmailAddress"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+msgid "EmailAddr"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གནས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.Name.value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "འབོད་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.ShortName.value.text"
+msgid "Salutation"
+msgstr "འབོད་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.Name.value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "སྐྱེ་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "སྐྱེ་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.Name.value.text"
+msgid "SendCard"
+msgstr "འཕྲིན་ཤོག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.ShortName.value.text"
+msgid "SendCard"
+msgstr "འཕྲིན་ཤོག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.Name.value.text"
+msgid "MaritalStatus"
+msgstr "གཉེན་སྒྲིག་གནས་ཚུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text"
+msgid "MaritlStat"
+msgstr "གཉེན་སྒྲིག་གནས་ཚུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.Name.value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ཟླ་བའི་རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.ShortName.value.text"
+msgid "SpouseName"
+msgstr "ཟླ་བའི་རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.Name.value.text"
+msgid "Nickname"
+msgstr "གཅེས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.ShortName.value.text"
+msgid "Nickname"
+msgstr "གཅེས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.Name.value.text"
+msgid "Hobbies"
+msgstr "དགའ་ཞེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.ShortName.value.text"
+msgid "Hobbies"
+msgstr "དགའ་ཞེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.Name.value.text"
+msgid "ChildrenNames"
+msgstr "བུ་ཕྲུགས་ཀྱི་རུས་མིང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.ShortName.value.text"
+msgid "ChildName"
+msgstr "བུ་ཕྲུགས་ཀྱི་རུས་མིང།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.Name.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.ShortName.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.Name.value.text"
+msgid "DateUpdated"
+msgstr "གསར་བཟོའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.ShortName.value.text
+msgid "DatUpdated"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་གསར་བཟོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Name.value.text
+msgid "HouseholdInventory"
+msgstr "ཁྱིམ་ཚང་དངོས་རྫས་ཞིབ་ཐོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID.Name.value.text
+msgid "InventoryID"
+msgstr "མཛོད་ཉར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID.ShortName.value.text
+msgid "InventryID"
+msgstr "མཛོད་ཉར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.Name.value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+msgid "CategoryID"
+msgstr "རིགས་དབྱེ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.Name.value.text"
+msgid "RoomID"
+msgstr "ཁང་པ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.ShortName.value.text"
+msgid "RoomID"
+msgstr "ཁང་པ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.Name.value.text"
+msgid "Item"
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.ShortName.value.text"
+msgid "Item"
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.Name.value.text"
+msgid "ItemType"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.ShortName.value.text"
+msgid "ItemType"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.Name.value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.ShortName.value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer.Name.value.text
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "བཟོ་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer.ShortName.value.text
+msgid "Manufactur"
+msgstr "བཟོ་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.Name.value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "འཕྲུལ་འཁོར་དབྱིབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.ShortName.value.text"
+msgid "Model"
+msgstr "འཕྲུལ་འཁོར་དབྱིབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.Name.value.text"
+msgid "ModelNumber"
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.ShortName.value.text"
+msgid "ModelNo"
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.Name.value.text"
+msgid "SerialNumber"
+msgstr "རིམ་ལྟར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.ShortName.value.text"
+msgid "SerialNo"
+msgstr "རིམ་ལྟར་ཨང་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.Name.value.text"
+msgid "PlacePurchased"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.ShortName.value.text"
+msgid "PlacePurch"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue.Name.value.text
+msgid "AppraisedValue"
+msgstr "ཚོད་རྩིས་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue.ShortName.value.text
+msgid "AppraisVal"
+msgstr "ཚོད་རྩིས་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.Name.value.text"
+msgid "Insured"
+msgstr "ཉེན་འགོག་འགན་ལེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.ShortName.value.text"
+msgid "Insured"
+msgstr "ཉེན་འགོག་འགན་ལེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Name.value.text
+msgid "Recipes"
+msgstr "ཟས་ཐོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.Name.value.text"
+msgid "RecipeID"
+msgstr "ཟས་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.ShortName.value.text"
+msgid "RecipeID"
+msgstr "ཟས་ཐོ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.Name.value.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.ShortName.value.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.Name.value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.ShortName.value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.Name.value.text"
+msgid "Source"
+msgstr "ཡོང་ཁུངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.ShortName.value.text"
+msgid "Source"
+msgstr "ཡོང་ཁུངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.Name.value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "ལྟོ་དུས་ག་རེ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.ShortName.value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "ལྟོ་དུས་ག་རེ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.Name.value.text"
+msgid "Vegetarian"
+msgstr "དཀར་ཟས་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.ShortName.value.text"
+msgid "Vegetarian"
+msgstr "དཀར་ཟས་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare.Name.value.text
+msgid "TimeToPrepare"
+msgstr "གྲ་སྒྲིག་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare.ShortName.value.text
+msgid "TimePrepar"
+msgstr "གྲ་སྒྲིག་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings.Name.value.text
+msgid "NumberofServings"
+msgstr "ཚལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings.ShortName.value.text
+msgid "NoofServng"
+msgstr "ཚལ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving.Name.value.text
+msgid "CaloriesPerServing"
+msgstr "ཚལ་མི་འདྲ་བ་རེའི་ཁཱ་ལུའུ་ལིའི་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving.ShortName.value.text
+msgid "CalPerServ"
+msgstr "ཚལ་མི་འདྲ་བ་རེའི་ཁཱ་ལུའུ་ལིའི་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation.Name.value.text
+msgid "NutritionalInformation"
+msgstr "འཚོ་བཅུད་ཆ་འཕྲེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation.ShortName.value.text
+msgid "NutriInfo"
+msgstr "འཚོ་བཅུད་ཆ་འཕྲེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients.Name.value.text
+msgid "Ingredients"
+msgstr "གྲུབ་ཆ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients.ShortName.value.text
+msgid "Ingredient"
+msgstr "གྲུབ་ཆ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions.Name.value.text
+msgid "Instructions"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions.ShortName.value.text
+msgid "Instrction"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.Name.value.text"
+msgid "Utensils"
+msgstr "ཡོ་བྱད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.ShortName.value.text"
+msgid "Utensils"
+msgstr "ཡོ་བྱད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Name.value.text
+msgid "Plants"
+msgstr "རྩི་ཤིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.Name.value.text"
+msgid "PlantID"
+msgstr "སྐྱེས་དངོས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.ShortName.value.text"
+msgid "PlantID"
+msgstr "སྐྱེས་དངོས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.Name.value.text"
+msgid "CommonName"
+msgstr "སྤྱི་སྤྱོད་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.ShortName.value.text"
+msgid "CommonName"
+msgstr "སྤྱི་སྤྱོད་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.Name.value.text"
+msgid "Genus"
+msgstr "ཁོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.ShortName.value.text"
+msgid "Genus"
+msgstr "ཁོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.Name.value.text"
+msgid "Species"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.ShortName.value.text"
+msgid "Species"
+msgstr "རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.Name.value.text"
+msgid "Flowering"
+msgstr "མེ་ཏོག་ཤར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.ShortName.value.text"
+msgid "Flowering"
+msgstr "མེ་ཏོག་ཤར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference.Name.value.text
+msgid "LightPreference"
+msgstr "དགའ་ཞེན་ཅུང་ཆེ་བ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference.ShortName.value.text
+msgid "LightPref"
+msgstr "དགའ་ཞེན་ཅུང་ཆེ་བ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference.Name.value.text
+msgid "TemperaturePreference"
+msgstr "དྲོད་ཚད་དགའ་ཞེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference.ShortName.value.text
+msgid "TempPref"
+msgstr "དྲོད་ཚད་དགའ་ཞེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency.Name.value.text
+msgid "FertilizeFrequency"
+msgstr "ལུད་རྒྱབ་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency.ShortName.value.text
+msgid "FertilFreq"
+msgstr "ལུད་རྒྱབ་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency.Name.value.text
+msgid "WateringFrequency"
+msgstr "ཆུ་འདྲེན་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency.ShortName.value.text
+msgid "WaterFreq"
+msgstr "ཆུ་འདྲེན་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.Name.value.text"
+msgid "PlacePurchased"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.ShortName.value.text"
+msgid "PlacePurch"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted.Name.value.text
+msgid "DatePlanted"
+msgstr "འདེབས་འཛུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted.ShortName.value.text
+msgid "DatPlanted"
+msgstr "འདེབས་འཛུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted.Name.value.text
+msgid "DateRepotted"
+msgstr "འདེབས་འཛུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted.ShortName.value.text
+msgid "DatRepottd"
+msgstr "འདེབས་འཛུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.Name.value.text"
+msgid "DatePruned"
+msgstr "དྲེགས་བཅོས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.ShortName.value.text"
+msgid "DatePruned"
+msgstr "དྲེགས་བཅོས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered.Name.value.text
+msgid "DateWatered"
+msgstr "ཆུ་འདྲེན་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered.ShortName.value.text
+msgid "DateWaterd"
+msgstr "ཆུ་འདྲེན་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.Name.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.ShortName.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Name.value.text
+msgid "Photographs"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.Name.value.text"
+msgid "PhotoID"
+msgstr "འདྲ་པར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.ShortName.value.text"
+msgid "PhotoID"
+msgstr "འདྲ་པར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.Name.value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr ""
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.ShortName.value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr ""
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.Name.value.text"
+msgid "DateTaken"
+msgstr "པར་ལེན་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.ShortName.value.text"
+msgid "DateTaken"
+msgstr "པར་ལེན་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.Name.value.text"
+msgid "TimeTaken"
+msgstr "པར་ལེན་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.ShortName.value.text"
+msgid "TimeTaken"
+msgstr "པར་ལེན་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.Name.value.text"
+msgid "PlaceTaken"
+msgstr "པར་ལེན་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.ShortName.value.text"
+msgid "PlaceTaken"
+msgstr "པར་ལེན་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.Name.value.text"
+msgid "LensUsed"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་ཤེལ་གོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.ShortName.value.text"
+msgid "LensUsed"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་ཤེལ་གོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.Name.value.text"
+msgid "Aperture"
+msgstr "འོད་སྒོར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.ShortName.value.text"
+msgid "Aperture"
+msgstr "འོད་སྒོར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed.Name.value.text
+msgid "ShutterSpeed"
+msgstr "འཁྱུག་སྒོའི་མྱུར་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed.ShortName.value.text
+msgid "ShutterSpd"
+msgstr "འཁྱུག་སྒོའི་མྱུར་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.Name.value.text"
+msgid "FilterUsed"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་འཚག་བྱེད་འོད་ཤོག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.ShortName.value.text"
+msgid "FilterUsed"
+msgstr "སྤྱོད་པའི་འཚག་བྱེད་འོད་ཤོག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.Name.value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.ShortName.value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "Flash"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.Name.value.text"
+msgid "PrintSize"
+msgstr "པར་བཤུ་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.ShortName.value.text"
+msgid "PrintSize"
+msgstr "པར་བཤུ་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Name.value.text
+msgid "MiniatureFilms"
+msgstr ""
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.Name.value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr ""
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.ShortName.value.text"
+msgid "FilmID"
+msgstr ""
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.Name.value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "བཟོ་བ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.ShortName.value.text"
+msgid "Make"
+msgstr "བཟོ་བ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity.Name.value.text
+msgid "Photosensitivity"
+msgstr "འོད་ལེན་རང་བཞིན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity.ShortName.value.text
+msgid "Photosensi"
+msgstr "འོད་ལེན་རང་བཞིན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos.Name.value.text
+msgid "NumberOfPhotos"
+msgstr "འདྲ་པར་གྲངས་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos.ShortName.value.text
+msgid "NumPhotos"
+msgstr "འདྲ་པར་གྲངས་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.Name.value.text"
+msgid "ColorFilm"
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་སྤྱིན་ཤོག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.ShortName.value.text"
+msgid "ColorFilm"
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་སྤྱིན་ཤོག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate.Name.value.text
+msgid "FilmExpirationDate"
+msgstr "སྤྱིན་ཤོག་ནུས་ཤོར་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate.ShortName.value.text
+msgid "FlmExpDate"
+msgstr "སྤྱིན་ཤོག་ནུས་ཤོར་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped.Name.value.text
+msgid "DateDeveloped"
+msgstr "སྤྱིན་ཤོག་འཁྲུད་རྒྱག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped.ShortName.value.text
+msgid "DateDevelp"
+msgstr "སྤྱིན་ཤོག་འཁྲུད་རྒྱག་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby.Name.value.text
+msgid "DevelopedBy"
+msgstr "སྤྱིན་ཤོག་འཁྲུད་རྒྱག་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby.ShortName.value.text
+msgid "DevelopdBy"
+msgstr "སྤྱིན་ཤོག་འཁྲུད་རྒྱག་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.Name.value.text"
+msgid "Camera"
+msgstr "པར་ཆས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.ShortName.value.text"
+msgid "Camera"
+msgstr "པར་ཆས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Name.value.text
+msgid "DVD-Collection"
+msgstr "ཆེད་སྒྲིག་DVD"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.Name.value.text"
+msgid "CollectionID"
+msgstr "CollectionID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.ShortName.value.text"
+msgid "CollectnID"
+msgstr "CollectnID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.Name.value.text"
+msgid "MovieTitle"
+msgstr "གློག་བཪྙན་ཤོག་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.ShortName.value.text"
+msgid "MovieTitle"
+msgstr "གློག་བཪྙན་ཤོག་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.Name.value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "ཕྱོགས་ཁག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.ShortName.value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "ཕྱོགས་ཁག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.Name.value.text"
+msgid "Actor"
+msgstr "བུའི་འཁྲབ་སྟོན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.ShortName.value.text"
+msgid "Actor"
+msgstr "བུའི་འཁྲབ་སྟོན་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.Name.value.text"
+msgid "Director"
+msgstr "འཁྲབ་འཁྲིད་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.ShortName.value.text"
+msgid "Director"
+msgstr "འཁྲབ་འཁྲིད་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.Name.value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "སྡེར་བཟོ་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "སྡེར་བཟོ་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text"
+msgid "ReleaseYear"
+msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་ལོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text"
+msgid "ReleasYear"
+msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་ལོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.Name.value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.Name.value.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "གཙོ་དོན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.ShortName.value.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "གཙོ་དོན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.Name.value.text"
+msgid "Length"
+msgstr "རིང་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.ShortName.value.text"
+msgid "Length"
+msgstr "རིང་ཚད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.Name.value.text"
+msgid "DateAcquired"
+msgstr "ཐོབ་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.ShortName.value.text"
+msgid "DateAcquir"
+msgstr "ཐོབ་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text"
+msgid "PurchasedAt"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text"
+msgid "PurchaseAt"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.Name.value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.ShortName.value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Name.value.text
+msgid "CD-Collection"
+msgstr "CD ཆེད་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.Name.value.text"
+msgid "CollectionID"
+msgstr "CollectionID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.ShortName.value.text"
+msgid "CollectnID"
+msgstr "CollectnID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.Name.value.text"
+msgid "AlbumTitle"
+msgstr "གཞས་སྡེར་ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.ShortName.value.text"
+msgid "AlbumTitle"
+msgstr "གཞས་སྡེར་ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.Name.value.text"
+msgid "Artist"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་མཁས་ཅན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.ShortName.value.text"
+msgid "Artist"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་མཁས་ཅན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID.Name.value.text
+msgid "MusicCategoryID"
+msgstr "གླུ་དབྱངས་རིགས་དབྱེ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID.ShortName.value.text
+msgid "MusicCatID"
+msgstr "གླུ་དབྱངས་རིགས་དབྱེ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel.Name.value.text
+msgid "RecordLabel"
+msgstr "གླུ་སྡེར་ཤོག་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel.ShortName.value.text
+msgid "RecordLabl"
+msgstr "གླུ་སྡེར་ཤོག་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.Name.value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "སྡེར་བཟོ་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text"
+msgid "Producer"
+msgstr "སྡེར་བཟོ་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text"
+msgid "ReleaseYear"
+msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་ལོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text"
+msgid "ReleasYear"
+msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་ལོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.Name.value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.Name.value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.ShortName.value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks.Name.value.text
+msgid "NumberofTracks"
+msgstr "གླུ་དབྱངས་དཀར་ཆག་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks.ShortName.value.text
+msgid "NoofTracks"
+msgstr "གླུ་དབྱངས་དཀར་ཆག་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text"
+msgid "PurchasedAt"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text"
+msgid "PurchaseAt"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.Name.value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.ShortName.value.text"
+msgid "Review"
+msgstr "བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Name.value.text
+msgid "Library"
+msgstr "དཔེ་མཛོད་ཁང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.Name.value.text"
+msgid "BookID"
+msgstr "དཔེ་དེབ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.ShortName.value.text"
+msgid "BookID"
+msgstr "དཔེ་དེབ།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.Name.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.ShortName.value.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.Name.value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "ཕྱོགས་ཁག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.ShortName.value.text"
+msgid "Genre"
+msgstr "ཕྱོགས་ཁག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.Name.value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.ShortName.value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear.Name.value.text
+msgid "CopyrightYear"
+msgstr "པར་དབང་ལོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear.ShortName.value.text
+msgid "CpyrightYr"
+msgstr "པར་དབང་ལོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.Name.value.text"
+msgid "ISBNNumber"
+msgstr "ISBN ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.ShortName.value.text"
+msgid "ISBNNumber"
+msgstr "ISBN ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.Name.value.text"
+msgid "Publisher"
+msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.ShortName.value.text"
+msgid "Publisher"
+msgstr "འགྲེམ་སྤེལ་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.Name.value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.ShortName.value.text"
+msgid "Rating"
+msgstr "རིམ་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.Name.value.text"
+msgid "Translator"
+msgstr "སྒྱུར་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.ShortName.value.text"
+msgid "Translator"
+msgstr "སྒྱུར་མཁན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.Name.value.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.ShortName.value.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+msgid "DatePurchased"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+msgid "DatePurch"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.Name.value.text"
+msgid "PurchasedAt"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.ShortName.value.text"
+msgid "PurchaseAt"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+msgid "PurchasePrice"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+msgid "PurchPrice"
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་རིན་གོང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.Name.value.text"
+msgid "CoverType"
+msgstr "ཁ་ཤོག་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.ShortName.value.text"
+msgid "CoverType"
+msgstr "ཁ་ཤོག་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber.Name.value.text
+msgid "EditionNumber"
+msgstr "པར་གཞིའི་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber.ShortName.value.text
+msgid "EditionNo"
+msgstr "པར་གཞིའི་ཨང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Name.value.text
+msgid "Authors"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.Name.value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.ShortName.value.text"
+msgid "AuthorID"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོའི་ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.Name.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+msgid "FirstName"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.Name.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+msgid "LastName"
+msgstr "རུས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality.Name.value.text"
+msgid "Nationality"
+msgstr "རྒྱལ་ཁོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality.ShortName.value.text
+msgid "Nationlity"
+msgstr "རྒྱལ་ཁོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.Name.value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "སྐྱེ་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+msgid "Birthdate"
+msgstr "སྐྱེ་ཚེས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.Name.value.text"
+msgid "Birthplace"
+msgstr "སྐྱེས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.ShortName.value.text"
+msgid "Birthplace"
+msgstr "སྐྱེས་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath.Name.value.text
+msgid "DateofDeath"
+msgstr "ལོ་གཅིག་འཁོར་བ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath.ShortName.value.text
+msgid "DatofDeath"
+msgstr "ལོ་གཅིག་འཁོར་བ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation.Name.value.text
+msgid "TrainingLocation"
+msgstr "སྦྱོང་བརྡར་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation.ShortName.value.text
+msgid "TraininLoc"
+msgstr "སྦྱོང་བརྡར་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences.Name.value.text
+msgid "MajorInfluences"
+msgstr "གཙོ་བོའི་ཤུགས་རྐྱེན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences.ShortName.value.text
+msgid "MajrInflue"
+msgstr ""
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.Name.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.ShortName.value.text"
+msgid "Photo"
+msgstr "འདྲ་པར།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Name.value.text
+msgid "Accounts"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.Name.value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.ShortName.value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber.Name.value.text
+msgid "AccountNumber"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber.ShortName.value.text
+msgid "AccountNo"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname.Name.value.text
+msgid "AccountName"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname.ShortName.value.text
+msgid "AcountName"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID.Name.value.text
+msgid "AccountTypeID"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས་རིགས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID.ShortName.value.text
+msgid "AccTypeID"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས་རིགས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype.Name.value.text
+msgid "AccountType"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype.ShortName.value.text
+msgid "AccountTyp"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.Name.value.text"
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.ShortName.value.text"
+msgid "Descrption"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Name.value.text
+msgid "Investments"
+msgstr "མ་འཇོག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID.Name.value.text
+msgid "InvestmentID"
+msgstr "མ་འཇོག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID.ShortName.value.text
+msgid "InvestmtID"
+msgstr "མ་འཇོག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.Name.value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.ShortName.value.text"
+msgid "AccountID"
+msgstr "རྩིས་ཁོངས།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname.Name.value.text
+msgid "SecurityName"
+msgstr "བརྟན་སྩོལ་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname.ShortName.value.text
+msgid "SecuriName"
+msgstr "བརྟན་སྩོལ་མིང་།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol.Name.value.text
+msgid "SecuritySymbol"
+msgstr "བརྟན་སྩོལ་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol.ShortName.value.text
+msgid "SecuriSymb"
+msgstr "བརྟན་སྩོལ་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype.Name.value.text
+msgid "SecurityType"
+msgstr "བརྟན་སྩོལ་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype.ShortName.value.text
+msgid "SecuriType"
+msgstr "བརྟན་སྩོལ་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned.Name.value.text
+msgid "SharesOwned"
+msgstr "ཐོབ་ཆ་མྱོང་བ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned.ShortName.value.text
+msgid "ShareOwned"
+msgstr "ཐོབ་ཆ་མྱོང་བ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Name.value.text
+msgid "ExerciseLog"
+msgstr "ལུས་སྦྱོང་ཉིན་ཐོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.Name.value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "འགོད་འཛུལ་ ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.ShortName.value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "འགོད་འཛུལ་ ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.Name.value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "མི་སྒེར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.ShortName.value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "མི་སྒེར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.Name.value.text"
+msgid "Activity"
+msgstr "ལས་འགུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.ShortName.value.text"
+msgid "Activity"
+msgstr "ལས་འགུལ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate.Name.value.text
+msgid "WorkoutDate"
+msgstr "ལུས་སྦྱོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate.ShortName.value.text
+msgid "WorkoutDat"
+msgstr "ལུས་སྦྱོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype.Name.value.text
+msgid "ExerciseType"
+msgstr "འགུལ་སྐྱོད་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype.ShortName.value.text
+msgid "ExercisTyp"
+msgstr "འགུལ་སྐྱོད་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised.Name.value.text
+msgid "TimeExercised"
+msgstr "འགུལ་སྐྱོད་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised.ShortName.value.text
+msgid "TimeExerci"
+msgstr "འགུལ་སྐྱོད་དུས་ཚོད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled.Name.value.text
+msgid "DistanceTraveled"
+msgstr "ཡུལ་སྐོར་ལམ་ཐག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled.ShortName.value.text
+msgid "DistTravel"
+msgstr "ཡུལ་སྐོར་ལམ་ཐག"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse.Name.value.text
+msgid "RestingPulse"
+msgstr "ཁྲག་རྩ་འཇགས་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse.ShortName.value.text
+msgid "RestngPuls"
+msgstr "ཁྲག་རྩ་འཇགས་པ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse.Name.value.text
+msgid "MaximumPulse"
+msgstr "ཆེས་མཐོའི་ཁྲག་རྩ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse.ShortName.value.text
+msgid "MaxPulse"
+msgstr "ཆེས་མཐོའི་ཁྲག་རྩ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned.Name.value.text
+msgid "CaloriesBurned"
+msgstr "ཁཱ་ལུའུ་ལིའི་ཟད་གྲོན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned.ShortName.value.text
+msgid "CalsBurned"
+msgstr "ཁཱ་ལུའུ་ལིའི་ཟད་གྲོན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.Name.value.text"
+msgid "HoursSleep"
+msgstr "ཉལ་བའི་ཆུ་ཚོད་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.ShortName.value.text"
+msgid "HoursSleep"
+msgstr "ཉལ་བའི་ཆུ་ཚོད་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Name.value.text
+msgid "DietLog"
+msgstr "ཟ་བཏུང་ཉིན་ཐོ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.Name.value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "འགོད་འཛུལ་ ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.ShortName.value.text"
+msgid "LogID"
+msgstr "འགོད་འཛུལ་ ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.Name.value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "མི་སྒེར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.ShortName.value.text"
+msgid "PersonID"
+msgstr "མི་སྒེར།ID"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.Name.value.text"
+msgid "DietType"
+msgstr "ཟ་བཏུང་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.ShortName.value.text"
+msgid "DietType"
+msgstr "ཟ་བཏུང་རིགས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.Name.value.text"
+msgid "DateAcquired"
+msgstr "ཐོབ་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.ShortName.value.text"
+msgid "DateAcquir"
+msgstr "ཐོབ་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.Name.value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "ལྟོ་དུས་ག་རེ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.ShortName.value.text"
+msgid "WhichMeal"
+msgstr "ལྟོ་དུས་ག་རེ།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates.Name.value.text
+msgid "GramsCarbohydrates"
+msgstr "ཐན་ཆུའི་འདྲེས་སྦྱོར་དངོས་རྫས་ཀྱི་ཁེ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates.ShortName.value.text
+msgid "GrCarbohyd"
+msgstr "ཐན་ཆུའི་འདྲེས་སྦྱོར་དངོས་རྫས་ཀྱི་ཁེ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein.Name.value.text
+msgid "GramsProtein"
+msgstr "སྤྲི་དཀར་བཅུད་ཀྱི་ཁེ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein.ShortName.value.text
+msgid "GrsProtein"
+msgstr "སྤྲི་དཀར་བཅུད་ཀྱི་ཁེ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.Name.value.text"
+msgid "GramsFat"
+msgstr "ཞག་རྩིའི་ཁེ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.ShortName.value.text"
+msgid "GramsFat"
+msgstr "ཞག་རྩིའི་ཁེ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories.Name.value.text
+msgid "TotalCalories"
+msgstr "སྤྱིའི་ཁཱ་ལུའུ་ལིའི་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories.ShortName.value.text
+msgid "TotalCals"
+msgstr "སྤྱིའི་ཁཱ་ལུའུ་ལིའི་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium.Name.value.text
+msgid "MilligramsSodium"
+msgstr "ནཱ་ཧའོ་ཁེ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium.ShortName.value.text
+msgid "MilligrSod"
+msgstr "ནཱ་ཧའོ་ཁེ་གྲངས།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.Name.value.text"
+msgid "Vitamins"
+msgstr "འཚོ་བཅུད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.ShortName.value.text"
+msgid "Vitamins"
+msgstr "འཚོ་བཅུད།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.Name.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.Name.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.ShortName.value.text
+msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.ShortName.value.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "ཟུར་མཆན།"
+
+#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.SHOW.VerbUIName.value.text
+msgid "~Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.OPEN.VerbUIName.value.text
+msgid "~Open"
+msgstr "ཁ་ཕྱེ་བ།(~O)"
+
+#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.PROPERTIES.VerbUIName.value.text
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།(~I)..."
+
+#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS.VerbUIName.value.text
+msgid "Save Copy ~as..."
+msgstr "ཟུར་དེབ་གཞན་ཉར་བྱེད།(~A)..."
+
+#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Calc.ObjectUIName.value.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Chart.ObjectUIName.value.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION རིས་མཚོན།"
+
+#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Draw.ObjectUIName.value.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION རིས་འགོད།"
+
+#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Impress.ObjectUIName.value.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Math.ObjectUIName.value.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Writer.ObjectUIName.value.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཡིག་དེབ།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument.DisplayName.value.text
+msgid "Text documents"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་གི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument.DisplayName.value.text
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "ལས་དེབ།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument.DisplayName.value.text
+msgid "Presentations"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument.DisplayName.value.text
+msgid "Drawings"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument.DisplayName.value.text
+msgid "Web pages"
+msgstr "དྲ་ཤོག"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument.DisplayName.value.text
+msgid "Master documents"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties.DisplayName.value.text
+msgid "Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོད།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument.DisplayName.value.text
+msgid "Database documents"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956.DisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
+msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5.DisplayName.value.text
+msgid "StarWriter 3.0 - 5.0"
+msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ.DisplayName.value.text
+msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates"
+msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 མ་པང་།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456.DisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ.DisplayName.value.text
+msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
+msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95མ་པང་།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345.DisplayName.value.text
+msgid "StarCalc 3.0 - 5.0"
+msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ.DisplayName.value.text
+msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates"
+msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0 མ་པང་།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i.DisplayName.value.text
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl.DisplayName.value.text
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 མ་པང་། (StarImpress)"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45.DisplayName.value.text
+msgid "StarImpress 4.0 / 5.0"
+msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ.DisplayName.value.text
+msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates"
+msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0 མ་པང་།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35.DisplayName.value.text
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ.DisplayName.value.text
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 མ་པང་།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ.DisplayName.value.text
+msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
+msgstr "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 མ་པང་།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345.DisplayName.value.text
+msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
+msgstr "StarWriter/Web 3.0 / 5.0"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext.DisplayName.value.text
+msgid "Text (StarWriter/Web)"
+msgstr "ཡི་གེ། (StarWriter/Web)"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob.DisplayName.value.text
+msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
+msgstr "StarWriter 4.0/ 5.0 ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5.DisplayName.value.text
+msgid "StarMath 2.0 - 5.0"
+msgstr "StarMath 2.0 - 5.0"
+
+#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67.DisplayName.value.text
+msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
+msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
diff --git a/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
new file mode 100644
index 00000000000..3583557bf06
--- /dev/null
+++ b/source/bo/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -0,0 +1,12155 @@
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གནས།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་འཚག་ཆས།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཆས།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "པར་རིས་འཚག་འདེམས།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "དམིགས་བྱ་བར་འཇུག"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ཚད་ཡག་ཤོས།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།(མཐོང་རིས་མ་ཚུལ།)"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་གཏོང་བ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ"
+
+#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
+msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_appear.Label.value.text
+msgid "Appear"
+msgstr "ཐོན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in.Label.value.text
+msgid "Fly In"
+msgstr "འཕུར་འཇུག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "སུལ་མང་ཁྲ་ཡོལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "སྒམ་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "རྩེད་སྡེར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་མོ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in_slow.Label.value.text
+msgid "Fly in Slow"
+msgstr "དལ་འཛུལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "གཟེ་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_dissolve_in.Label.value.text
+msgid "Dissolve In"
+msgstr "ནང་དུ་ཞུར་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in.Label.value.text
+msgid "Fade In"
+msgstr "རིམ་འགྱུར་ཚུལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "འོད་ཆེམ་ཐེངས་གཅིག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_peek_in.Label.value.text
+msgid "Peek In"
+msgstr "བར་བཅུག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "རྒྱ་གྲམ་དབྱིབས་རྒྱ་སྐྱེད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "སྐབས་བསྟུན་ཐིག་སྐུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spiral_in.Label.value.text
+msgid "Spiral In"
+msgstr "དུང་འཁྱིལ་འཕུར་འཇུག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "གས་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "བསྣར་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "སྐས་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "རླུང་གཡབ་དབྱིབས་འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "འཁོར་ལོ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "སུབ་དོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "སྐབས་བསྟུན་ཕན་འབྲས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "འཁྱིར་འཕུར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "འཕར་མཆོངས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཡིག་པར་ཆས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "ཡིག་བཪྙན་ཚུལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ease_in.Label.value.text
+msgid "Ease In"
+msgstr "རིམ་བཅུག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "འཕྱོ་འགུལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "མགོ་རྟིང་སློག་ཚུལ་རིང་བ་ནས་ཉེ་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "འོད་མྱུར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "རྩེད་ཆས་རླུང་འཁོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_rise_up.Label.value.text
+msgid "Rise Up"
+msgstr "མཐོ་རུ་གཏོང་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_falling_in.Label.value.text
+msgid "Falling In"
+msgstr "གཡུག་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "ཐིག་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "ལྕག་གཡུག་ཚུལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "ཡར་འཕར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "ལྟེ་གནས་འཁྱིར་འཁོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_swivel.Label.value.text
+msgid "Fade in and Swivel"
+msgstr "རིམ་འགྱུར་ཚུལ་གྱི་སྐོར་རྒྱག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "མར་ཆག་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "འཕེན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spin_in.Label.value.text
+msgid "Spin In"
+msgstr "སྐོར་བ་རྒྱབ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_compress.Label.value.text
+msgid "Compress"
+msgstr "གནོན་འགུམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "ཆེ་རུ་གཏོང་།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text"
+msgid "Curve Up"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག་ཡར་ཕྱོགས་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_zoom.Label.value.text
+msgid "Fade in and Zoom"
+msgstr "རིམ་འགྱུར་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་སྐུམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "ལྡིང་འཁོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_expand.Label.value.text
+msgid "Expand"
+msgstr "འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "སྟོང་སློག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "ལྟེབ་རྩེགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_fill_color.Label.value.text
+msgid "Change Fill Color"
+msgstr "སྐོང་གསབ་མདོག་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font.Label.value.text
+msgid "Change Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_color.Label.value.text
+msgid "Change Font Color"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚོས་གཞི་སྒྱུར་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_size.Label.value.text
+msgid "Change Font Size"
+msgstr "འབྲུ་ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_style.Label.value.text
+msgid "Change Font Style"
+msgstr "འབྲུ་དབྱིབས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_and_shrink.Label.value.text
+msgid "Grow and Shrink"
+msgstr "འཕར་བ་དང་འཁུམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_line_color.Label.value.text
+msgid "Change Line Color"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི་སྒྱུར་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_spin.Label.value.text
+msgid "Spin"
+msgstr "འཕང་ལོ་འཁྱིར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_flash.Label.value.text
+msgid "Bold Flash"
+msgstr "སྦོམ་སྣོན་འོད་ཆེམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_word.Label.value.text
+msgid "Color Over by Word"
+msgstr "ཡི་གེ་སྟར་ཚོས་བྱུག་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_reveal_underline.Label.value.text
+msgid "Reveal Underline"
+msgstr "གཤམ་ཐིག་གསབ་སྣོན།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_blend.Label.value.text
+msgid "Color Blend"
+msgstr "མདོག་འདྲེས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_letter.Label.value.text
+msgid "Color Over by Letter"
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་སྟར་ཚོས་བྱུག་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color.Label.value.text
+msgid "Complementary Color"
+msgstr "ཚོས་གསབ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color_2.Label.value.text
+msgid "Complementary Color 2"
+msgstr "ཚོས་གསབ་ 2"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_contrasting_color.Label.value.text
+msgid "Contrasting Color"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མདོག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_darken.Label.value.text
+msgid "Darken"
+msgstr "ཟབ་སྣོན།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_desaturate.Label.value.text
+msgid "Desaturate"
+msgstr "མི་འདང་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flash_bulb.Label.value.text
+msgid "Flash Bulb"
+msgstr "གསལ་ལ་མི་གསལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_lighten.Label.value.text
+msgid "Lighten"
+msgstr "སྐྱ་འགྱུར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_vertical_highlight.Label.value.text
+msgid "Vertical Highlight"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འབུར་ཐོན་མངོན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flicker.Label.value.text
+msgid "Flicker"
+msgstr "ཁྱུག་ཁྱུག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_with_color.Label.value.text
+msgid "Grow With Color"
+msgstr "ཚོན་ཁྲ་སྣར་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_shimmer.Label.value.text
+msgid "Shimmer"
+msgstr "ཆེམ་མངོན།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_teeter.Label.value.text
+msgid "Teeter"
+msgstr "འདེགས་འབེབས་ཤིང་ནར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blast.Label.value.text
+msgid "Blast"
+msgstr "འབར་གས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blink.Label.value.text
+msgid "Blink"
+msgstr "འོད་ཆེམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_style_emphasis.Label.value.text
+msgid "Style Emphasis"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གཙིགས་འཛིན།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_reveal.Label.value.text
+msgid "Bold Reveal"
+msgstr "སྦོམ་སྣོན་མངོན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "རླབས་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "སུལ་མང་ཁྲ་ཡོལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "སྒམ་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "རྩེད་སྡེར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་མོ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_crawl_out.Label.value.text
+msgid "Crawl Out"
+msgstr "དལ་པོར་ཕྱིར་སྤོ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "གཟེ་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_disappear.Label.value.text
+msgid "Disappear"
+msgstr "ཡལ་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "ཕྱིར་ཞུར་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "འོད་ཆེམ་ཐེངས་གཅིག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fly_out.Label.value.text
+msgid "Fly Out"
+msgstr "འཕུར་ཐོན།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_peek_out.Label.value.text
+msgid "Peek Out"
+msgstr "བར་འདོན།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "རྒྱ་གྲམ་དབྱིབས་རྒྱ་སྐྱེད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "སྐབས་བསྟུན་ཐིག་སྐུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "སྐབས་བསྟུན་ཕན་འབྲས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "གས་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "སྐས་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "རླུང་གཡབ་དབྱིབས་འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "འཁོར་ལོ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "སུབ་དོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_contract.Label.value.text
+msgid "Contract"
+msgstr "བསྡུ་ཁུམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out.Label.value.text
+msgid "Fade Out"
+msgstr "རིམ་འགྱུར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_swivel.Label.value.text
+msgid "Fade out and Swivel"
+msgstr "རིམ་འགྱུར་ཚུལ་གྱི་སྐོང་རྒྱག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_zoom.Label.value.text
+msgid "Fade out and Zoom"
+msgstr "རིམ་འགྱུར་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་སྐུམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "ཡར་འཕར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "ལྟེ་གནས་འཁྱིར་འཁོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_collapse.Label.value.text
+msgid "Collapse"
+msgstr "རིམ་རྩེག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "ཚོས་གཞི་ཡིག་པར་ཆས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "མར་ཆག་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ease_out.Label.value.text
+msgid "Ease Out"
+msgstr "རིམ་འདོན།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "མགོ་རྟིང་སློག་ཚུལ་རིང་བ་ནས་ཉེ་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sink_down.Label.value.text
+msgid "Sink Down"
+msgstr "དིམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spin_out.Label.value.text
+msgid "Spin Out"
+msgstr "སྐོར་བ་རྒྱག་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "བསྣར་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "འཁྱིར་འཕུར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "འཕར་མཆོངས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "ཡིག་བཪྙན་ཚུལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text"
+msgid "Curve Down"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "སྟོང་སློག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "འཕྱོ་འགུལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "ལྟེབ་རྩེགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "ལྡིང་འཁོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "འོད་མྱུར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "ཆེ་རུ་གཏོང་།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "རྩེད་ཆས་རླུང་འཁོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "འཕེན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spiral_out.Label.value.text
+msgid "Spiral Out"
+msgstr "དུང་འཁྱིལ་འཕུར་ཐོན།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swish.Label.value.text
+msgid "Swish"
+msgstr "གཡུག་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "ཐིག་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "ལྕག་གཡུག་ཚུལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_4_point_star.Label.value.text
+msgid "4 Point Star"
+msgstr "ཟུར་བཞིའི་སྐར་མ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_5_point_star.Label.value.text
+msgid "5 Point Star"
+msgstr "ཟུར་ལྔའི་སྐར་མ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_6_point_star.Label.value.text
+msgid "6 Point Star"
+msgstr "ཟུར་དྲུག་སྐར་མ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_8_point_star.Label.value.text
+msgid "8 Point Star"
+msgstr "ཟུར་བརྒྱད་སྐར་མ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་མོ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_crescent_moon.Label.value.text
+msgid "Crescent Moon"
+msgstr "ཟླ་གསར་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "གཟེ་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_equal_triangle.Label.value.text
+msgid "Equal Triangle"
+msgstr "མཐའ་མཚུངས་ཟུར་གསུམ་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_oval.Label.value.text
+msgid "Oval"
+msgstr "སྐྱུ་རུའི་སྤོ་ལོའི་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text"
+msgid "Heart"
+msgstr "སྙིང་གཟུགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text"
+msgid "Hexagon"
+msgstr "ཟུར་དྲུག་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text"
+msgid "Octagon"
+msgstr "ཟུར་བརྒྱད་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "མཉམ་བགྲོད་མཐའ་བཞི་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text"
+msgid "Pentagon"
+msgstr "མཐའ་ལྔའི་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text"
+msgid "Right Triangle"
+msgstr "ཐད་ཟུར་ཟུར་གསུམ་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_teardrop.Label.value.text
+msgid "Teardrop"
+msgstr "མཆིན་ཐིགས་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text"
+msgid "Trapezoid"
+msgstr "སྐས་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_down.Label.value.text
+msgid "Arc Down"
+msgstr "མར་ཕྱོགས་གཞུ་ཐིག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_left.Label.value.text
+msgid "Arc Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་གཞུ་ཐིག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_right.Label.value.text
+msgid "Arc Right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་གཞུ་ཐིག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_up.Label.value.text
+msgid "Arc Up"
+msgstr "ཡར་ཕྱོགས་གཞུ་ཐིག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_left.Label.value.text
+msgid "Bounce Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་སུ་འཕར་མཆོངས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_right.Label.value.text
+msgid "Bounce Right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་སུ་འཕར་མཆོངས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_left.Label.value.text
+msgid "Curvy Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་སུ་འཁྱོག་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_left.Label.value.text
+msgid "Spiral Left"
+msgstr "དུང་འཁྱིལ་གཡོན་ཕྱོགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_right.Label.value.text
+msgid "Spiral Right"
+msgstr "དུང་འཁྱིལ་གཡས་ཕྱོགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_sine_wave.Label.value.text
+msgid "Sine Wave"
+msgstr "དྲང་རྒྱུད་རླབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_1.Label.value.text
+msgid "S Curve 1"
+msgstr "S དབྱིབས་འཁྱོག་ཐིག 1"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_2.Label.value.text
+msgid "S Curve 2"
+msgstr "S དབྱིབས་འཁྱོག་ཐིག 2"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heartbeat.Label.value.text
+msgid "Heartbeat"
+msgstr "སྙིང་འཕར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_right.Label.value.text
+msgid "Curvy Right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་སུ་འཁྱོག་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_decaying_wave.Label.value.text
+msgid "Decaying Wave"
+msgstr "ཉམས་པའི་རླབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_down_right.Label.value.text
+msgid "Diagonal Down Right"
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག་གཡོན་འོག་ཏུ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_up_right.Label.value.text
+msgid "Diagonal Up Right"
+msgstr "གཏད་ཟུར་ཐིག་གཡས་གོང་དུ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "མར་ཕྱོགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_funnel.Label.value.text
+msgid "Funnel"
+msgstr "བཙག་སྤུག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spring.Label.value.text
+msgid "Spring"
+msgstr "ལྡེམ་རྩིབ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_stairs_down.Label.value.text
+msgid "Stairs Down"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་སྐས་རིམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down.Label.value.text
+msgid "Turn Down"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་སྒྱུར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down_right.Label.value.text
+msgid "Turn Down Right"
+msgstr "གཡས་འོག་སྒྱུར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up.Label.value.text
+msgid "Turn Up"
+msgstr "གོང་ཕྱོགས་སྒྱུར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up_right.Label.value.text
+msgid "Turn Up Right"
+msgstr "གཡས་སྟེང་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "གོང་ཕྱིགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "རླབས་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_zigzag.Label.value.text
+msgid "Zigzag"
+msgstr "འཁྱག་འཁྱོག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bean.Label.value.text
+msgid "Bean"
+msgstr "སྲན་མ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_buzz_saw.Label.value.text
+msgid "Buzz Saw"
+msgstr "སོག་ལེ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_square.Label.value.text
+msgid "Curved Square"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_x.Label.value.text
+msgid "Curved X"
+msgstr "འཁྱོག་པའི་ X"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_star.Label.value.text
+msgid "Curvy Star"
+msgstr "འཁྱོག་པའི་སྐར་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_figure_8_four.Label.value.text
+msgid "Figure 8 Four"
+msgstr "བརྒྱད་ཕྲེང་ཆ་མཐུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_horizontal_figure_8.Label.value.text
+msgid "Horizontal Figure 8"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་གྲངས་ཀ་ 8"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_square.Label.value.text
+msgid "Inverted Square"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་མདུད་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_triangle.Label.value.text
+msgid "Inverted Triangle"
+msgstr "ཟུར་གསུམ་མདུད་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_loop_de_loop.Label.value.text
+msgid "Loop de Loop"
+msgstr "གདུབ་གསུམ་ལོག་ལམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_neutron.Label.value.text
+msgid "Neutron"
+msgstr "བར་རྡུལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_peanut.Label.value.text
+msgid "Peanut"
+msgstr "ལྦ་དམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_clover.Label.value.text
+msgid "Clover"
+msgstr "རྒྱ་གྲམ་གཟུགས་རྒྱ་སྐྱེད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pointy_star.Label.value.text
+msgid "Pointy Star"
+msgstr "རྣོ་ཟུར་སྐར་མ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_swoosh.Label.value.text
+msgid "Swoosh"
+msgstr "ལྷབ་ལྷུབ་གཡོ་བའི་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_vertical_figure_8.Label.value.text
+msgid "Vertical Figure 8"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲངས་ཀ་ 8"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_start.Label.value.text
+msgid "Start media"
+msgstr "མཚམས་སྦྱོར་འགོ་འཛུགས་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_stop.Label.value.text
+msgid "End media"
+msgstr "མཚམས་སྦྱོར་མཇུག་སྒྲིལ་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_toggle_pause.Label.value.text
+msgid "Toggle pause"
+msgstr "གནས་སྐབས་མཚམས་འཇོག་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "གཞི་རྩ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "དམིགས་གསལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "ཞི་འཇམ་རིགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "མཛེས་ཉམས་རིགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.subtle.Label.value.text
+msgid "Subtle"
+msgstr "ཕྲ་མོའི་རིགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "ཐད་ཐིག་དང་འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical.Label.value.text
+msgid "Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal.Label.value.text
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in.Label.value.text
+msgid "In"
+msgstr "ནང་ལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.across.Label.value.text
+msgid "Across"
+msgstr "བརྒལ་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "མར་ཕྱོགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "གོང་ཕྱིགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom.Label.value.text
+msgid "From bottom"
+msgstr "མཐིལ་ནས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_left.Label.value.text
+msgid "From left"
+msgstr "གཡོན་གཞོག་ནས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_right.Label.value.text
+msgid "From right"
+msgstr "གཡས་གཞོག་ནས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top.Label.value.text
+msgid "From top"
+msgstr "རྩེ་མོ་ནས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_left.Label.value.text
+msgid "From bottom left"
+msgstr "གཡོན་སྨད་ནས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right.Label.value.text
+msgid "From bottom right"
+msgstr "གཡས་སྨད་ནས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left.Label.value.text
+msgid "From top left"
+msgstr "གཡོན་སྟོད་ནས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right.Label.value.text
+msgid "From top right"
+msgstr "གཡས་སྟོད་ནས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_in.Label.value.text
+msgid "Horizontal in"
+msgstr "གོང་འོག་ནས་དབུས་སུ་བསྡུ་འཁུམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_out.Label.value.text
+msgid "Horizontal out"
+msgstr "དབུས་ནས་གོང་འོག་ལ་འགྲེམས་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_in.Label.value.text
+msgid "Vertical in"
+msgstr "གཡོན་གཡས་ནས་དབུས་སུ་བསྡུ་འཁུམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_out.Label.value.text
+msgid "Vertical out"
+msgstr "དབུས་ནས་གཡོན་གཡས་ལ་འགྲེམའགྲེམས་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out.Label.value.text
+msgid "Out"
+msgstr "ཕྱི་ལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_from_screen_center.Label.value.text
+msgid "Out from screen center"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ལྟེ་གནས་ནས་ཆུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_from_screen_center.Label.value.text
+msgid "In from screen center"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ལྟེ་གནས་ནས་ཆེ་རུ་གཏོང་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_slightly.Label.value.text
+msgid "In slightly"
+msgstr "ཕྲན་བུ་ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_slightly.Label.value.text
+msgid "Out slightly"
+msgstr "ཕྲན་བུ་ཆུང་གཏོང་།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_down.Label.value.text
+msgid "Left down"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_up.Label.value.text
+msgid "Left up"
+msgstr "གཡོན་གོང་།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_up.Label.value.text
+msgid "Right up"
+msgstr "གཡས་གོང་།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_down.Label.value.text
+msgid "Right down"
+msgstr "གཡས་འོག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom.Label.value.text
+msgid "To bottom"
+msgstr "མཐིལ་ལ་སླེབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_left.Label.value.text
+msgid "To left"
+msgstr "གཡོན་གཞོག་སླེབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_right.Label.value.text
+msgid "To right"
+msgstr "གཡས་གཞོག་སླེབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top.Label.value.text
+msgid "To top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ་སླེབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_left.Label.value.text
+msgid "To bottom-left"
+msgstr "གཡོན་སྨད་དུ་སླེབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_right.Label.value.text
+msgid "To bottom-right"
+msgstr "གཡས་སྨད་དུ་སླེབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_left.Label.value.text
+msgid "To top-left"
+msgstr "གཡོན་སྟོད་དུ་སླེབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_right.Label.value.text
+msgid "To top-right"
+msgstr "གཡས་སྟོད་དུ་སླེབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.clockwise.Label.value.text
+msgid "Clockwise"
+msgstr "དུས་མདའ་ནང་འཁོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.counter_clockwise.Label.value.text
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "ཕྱི་འཁོར་གྱི་མདའ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.downward.Label.value.text
+msgid "Downward"
+msgstr "འོག་ལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_horizontal.Label.value.text
+msgid "From bottom-right horizontal"
+msgstr "གཡས་འོག་གི་ཆུ་སྙོམས་ཕྱོགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_vertical.Label.value.text
+msgid "From bottom-right vertical"
+msgstr "གཡས་འོག་ནས་དྲང་འཕྱང་གི་ཕྱོགས་སུ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_clockwise.Label.value.text
+msgid "From center clockwise"
+msgstr "བར་དཀྱིལ་ནས་གཡས་སྐོར་ཕྱོགས་སུ་བརྒྱུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_counter_clockwise.Label.value.text
+msgid "From center counter-clockwise"
+msgstr "བར་དཀྱིལ་ནས་གཡོན་སྐོར་ཕྱོགས་སུ་བརྒྱུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_clockwise.Label.value.text
+msgid "From top-left clockwise"
+msgstr "གཡོན་གོང་ནས་གཡས་སྐོར་ཕྱོགས་སུ་བརྒྱུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_horizontal.Label.value.text
+msgid "From top-left horizontal"
+msgstr "གཡས་གོང་ཆུ་སྙོམས་ཕྱོགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_vertical.Label.value.text
+msgid "From top-left vertical"
+msgstr "གཡོན་གོང་ནས་དྲང་འཕྱང་གི་ཕྱོགས་སུ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right_counter_clockwise.Label.value.text
+msgid "From top-right counter-clockwise"
+msgstr "གཡས་གོང་ནས་གཡོན་སྐོར་ཕྱོགས་སུ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_bottom.Label.value.text
+msgid "From left to bottom"
+msgstr "གཡས་ཀྱི་གོང་ཟུར་ནས་གཡོན་གྱི་འོག་ཟུར་བར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_top.Label.value.text
+msgid "From left to top"
+msgstr "གཡས་ཀྱི་གོང་ཟུར་ནས་གཡོན་གྱི་འོག་ཟུར་བར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_bottom.Label.value.text
+msgid "From right to bottom"
+msgstr "གཡོན་གྱི་འོག་ཟུར་ནས་གཡས་ཀྱི་གོང་ཟུར་བར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_top.Label.value.text
+msgid "From right to top"
+msgstr "གཡོན་གྱི་འོག་ཟུར་ནས་གཡས་ཀྱི་གོང་ཟུར་བར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_horizontal.Label.value.text
+msgid "Venetian Blinds Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་སུལ་མང་ཁྲ་ཡོལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_vertical.Label.value.text
+msgid "Venetian Blinds Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་སུལ་མང་ཁྲ་ཡོལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_in.Label.value.text
+msgid "Box In"
+msgstr "སྒམ་དབྱིབས་བསྡུ་འཁུམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_out.Label.value.text
+msgid "Box Out"
+msgstr "སྒམ་དབྱིབས་འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_across.Label.value.text
+msgid "Checkerboard Across"
+msgstr "ཕྲེད་ཕྱོགས་རྩེར་ལྡེར་ཚུལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_down.Label.value.text
+msgid "Checkerboard Down"
+msgstr "དཀྱུས་ཕྱོགས་རྩེད་ལྡེར་ཚུལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_horizontal.Label.value.text
+msgid "Comb Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་གསེད་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_vertical.Label.value.text
+msgid "Comb Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་གསེད་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_down.Label.value.text
+msgid "Cover Down"
+msgstr "འོག་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left.Label.value.text
+msgid "Cover Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right.Label.value.text
+msgid "Cover Right"
+msgstr "གཡས་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_up.Label.value.text
+msgid "Cover Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_down.Label.value.text
+msgid "Cover Left-Down"
+msgstr "གཡོན་འོག་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_up.Label.value.text
+msgid "Cover Left-Up"
+msgstr "གཡོན་སྟེང་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_down.Label.value.text
+msgid "Cover Right-Down"
+msgstr "གཡས་འོག་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_up.Label.value.text
+msgid "Cover Right-Up"
+msgstr "གཡས་སྟེང་ལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut.Label.value.text
+msgid "Cut"
+msgstr "དྲས་གཏུབ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut_through_black.Label.value.text
+msgid "Cut Through Black"
+msgstr "ནག་པོ་ཡོངས་ནས་ཐོན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "ཕྱིར་ཞུར་བ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_smoothly.Label.value.text
+msgid "Fade Smoothly"
+msgstr "ངོ་འཇམ་སྐྱ་ཐོན།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_through_black.Label.value.text
+msgid "Fade Through Black"
+msgstr "ནག་པོ་ཡོངས་ནས་ཐོན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.zoom_rotate_in.Label.value.text
+msgid "Newsflash"
+msgstr "གསར་འགྱུར་མྱུར་ཤོག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_down.Label.value.text
+msgid "Push Down"
+msgstr "འོག་ལ་འདོན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_left.Label.value.text
+msgid "Push Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་འདོན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_right.Label.value.text
+msgid "Push Right"
+msgstr "གཡས་ལ་འདོན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_up.Label.value.text
+msgid "Push Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་འདོན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_horizontal.Label.value.text
+msgid "Random Bars Horizontal"
+msgstr "སྐབས་བསྟུན་ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_vertical.Label.value.text
+msgid "Random Bars Vertical"
+msgstr "སྐབས་བསྟུན་དྲང་འཕྱང་ཐིག་སྐུད།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_circle.Label.value.text
+msgid "Shape Circle"
+msgstr "སྒོང་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_diamond.Label.value.text
+msgid "Shape Diamond"
+msgstr "གཟེ་དབྱིབས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_plus.Label.value.text
+msgid "Shape Plus"
+msgstr "སྣོན་རྟགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_in.Label.value.text
+msgid "Split Horizontal In"
+msgstr "གོང་འོག་ནས་དབུས་ལ་བསྡུ་འཁུམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_out.Label.value.text
+msgid "Split Horizontal Out"
+msgstr "དབུས་ནས་གོང་འོག་ལ་འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_in.Label.value.text
+msgid "Split Vertical In"
+msgstr "གཡས་གཡོན་ནས་དབུས་ལ་བསྡུ་འཁུམ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_out.Label.value.text
+msgid "Split Vertical Out"
+msgstr "དབུས་ནས་གཡས་གཡོན་ལ་འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_down.Label.value.text
+msgid "Diagonal Squares Left-Down"
+msgstr "སྐས་དབྱིབས་ནས་གཡོན་འོག་ལ་འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_up.Label.value.text
+msgid "Diagonal Squares Left-Up"
+msgstr "སྐས་དབྱིབས་ནས་གཡོན་སྟེང་ལ་འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_down.Label.value.text
+msgid "Diagonal Squares Right-Down"
+msgstr "སྒས་རིམ་ལྟར་གཡས་འོག་ཏུ་འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_up.Label.value.text
+msgid "Diagonal Squares Right-Up"
+msgstr "སྒས་རིམ་ལྟར་གཡས་སྟེང་དུ་འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_down.Label.value.text
+msgid "Uncover Down"
+msgstr "འོག་ལ་འཐེན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left.Label.value.text
+msgid "Uncover Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་འཐེན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right.Label.value.text
+msgid "Uncover Right"
+msgstr "གཡས་ལ་འཐེན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_up.Label.value.text
+msgid "Uncover Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་འཐེན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_down.Label.value.text
+msgid "Uncover Left-Down"
+msgstr "གཡོན་འོག་ལ་འཐེན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_up.Label.value.text
+msgid "Uncover Left-Up"
+msgstr "གཡོན་སྟེང་ལ་འཐེན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_down.Label.value.text
+msgid "Uncover Right-Down"
+msgstr "གཡས་འོག་ལ་འཐེན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_up.Label.value.text
+msgid "Uncover Right-Up"
+msgstr "གཡས་སྟེང་ལ་འཐེན་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "རླུང་གཡབ་དབྱིབས་འགྲེམ་པ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_1_spoke.Label.value.text
+msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
+msgstr "གཡས་སྐོར་རྒྱག་ རྐང་གཅིག་འཁོར་མདའ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_2_spokes.Label.value.text
+msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
+msgstr "གཡས་སྐོར་རྒྱག་ རྐང་གཉིས་འཁོར་མདའ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_3_spokes.Label.value.text
+msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
+msgstr "གཡས་སྐོར་རྒྱག་ རྐང་གསུམ་འཁོར་མདའ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_4_spokes.Label.value.text
+msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
+msgstr "གཡས་སྐོར་རྒྱག་ རྐང་བཞི་འཁོར་མདའ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_8_spokes.Label.value.text
+msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
+msgstr "གཡས་སྐོར་རྒྱག་ རྐང་བརྒྱད་འཁོར་མདའ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_down.Label.value.text
+msgid "Wipe Down"
+msgstr "འོག་ལ་ཕྱིས་དོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_left.Label.value.text
+msgid "Wipe Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་ཕྱིས་དོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_right.Label.value.text
+msgid "Wipe Right"
+msgstr "གཡས་ལ་ཕྱིས་དོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_up.Label.value.text
+msgid "Wipe Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་ཕྱིས་དོར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_transition.Label.value.text
+msgid "Random Transition"
+msgstr "སྐབས་བསྟུན།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.tile_flip.Label.value.text
+msgid "Flipping tiles"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.outside_cube.Label.value.text
+msgid "Outside turning cube"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.revolving_circles.Label.value.text
+msgid "Revolving circles"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turning_helix.Label.value.text
+msgid "Turning helix"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.inside_cube.Label.value.text
+msgid "Inside turning cube"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fall.Label.value.text
+msgid "Fall"
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_around.Label.value.text
+msgid "Turn around"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.iris.Label.value.text
+msgid "Iris"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_down.Label.value.text
+msgid "Turn down"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་སྒྱུར།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.rochade.Label.value.text
+msgid "Rochade"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv.Label.value.text
+msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་སུལ་མང་ཁྲ་ཡོལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh.Label.value.text
+msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་སུལ་མང་ཁྲ་ཡོལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.static.Label.value.text
+msgid "Static"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve.Label.value.text
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr ""
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "གཞི་རྩ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "དམིགས་གསལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "ཞི་འཇམ་རིགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "མཛེས་ཉམས་རིགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "གཞི་རྩ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "དམིགས་གསལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "ཞི་འཇམ་རིགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "མཛེས་ཉམས་རིགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "གཞི་རྩ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "དམིགས་གསལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "ཞི་འཇམ་རིགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "མཛེས་ཉམས་རིགས།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "གཞི་རྩ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "ཐད་ཐིག་དང་འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text
+msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "དམིགས་གསལ།"
+
+#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Misc.media.Label.value.text
+msgid "Media"
+msgstr "མཚམས་སྦྱོར།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གནས།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་འཚག་ཆས།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཆས།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "པར་རིས་འཚག་འདེམས།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "དམིགས་བྱ་བར་འཇུག"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ཚད་ཡག་ཤོས།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།(མཐོང་རིས་མ་ཚུལ།)"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་གཏོང་བ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ"
+
+#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
+msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon.Label.value.text
+msgid "Polygon, filled"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་གང་རུང་གི་ཚོས་གཞི་སྐོང་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorView.Label.value.text
+msgid "Black & White View"
+msgstr "མཐོང་རིས་དཀར་ནག"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenamePage.Label.value.text
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ། "
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameLayer.Label.value.text
+msgid "~Rename"
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ། (~R)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་།(~W)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RehearseTimings.Label.value.text
+msgid "~Rehearse Timings"
+msgstr "ནང་སྦྱོང་དུས་ཚོད་རྩི་བ།(~R)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dia.Label.value.text
+msgid "SlideTransition"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowSlide.Label.value.text
+msgid "Sho~w Slide"
+msgstr "གབ་ཡིབ་ཀྱི་སྒྲོན་བཪྙན་(~W)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSlide.Label.value.text
+msgid "~Hide Slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གབ་པ།(~H)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text"
+msgid "Te~xt..."
+msgstr "ཡི་གེ(~X)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PagesPerRow.Label.value.text
+msgid "Slides Per Row"
+msgstr "ཕྲེང་རེའི་མངོན་པའི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSizeTool.Label.value.text
+msgid "Fit Text to Frame"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་སྒྲོམ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalTextFitToSizeTool.Label.value.text
+msgid "Fit Vertical Text to Frame"
+msgstr "གཞུང་སྒྲིག་ཡི་གེ་དང་སྒྲོམ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Objects3DToolbox.Label.value.text
+msgid "3D Objects"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "ལངས་གཟུགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Sphere.Label.value.text
+msgid "Sphere"
+msgstr "ཟླུམ་གཟུགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "ཀ་ཟླུམ་གཟུགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cone.Label.value.text
+msgid "Cone"
+msgstr "ཟླུམ་སྙུང་གཟུགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cyramid.Label.value.text
+msgid "Pyramid"
+msgstr "གྲུ་སྙུང་གཟུགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEditMode.Label.value.text
+msgid "~Glue Points"
+msgstr "མདུད་ཚེག་སྦྱར།(~G)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueInsertPoint.Label.value.text
+msgid "Insert Glue Point"
+msgstr "མདུད་ཚེག་སྦྱར་བ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GluePercent.Label.value.text
+msgid "Glue Point Relative"
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི་མདུད་ཚེག་སྦྱར་སའི་གནས་ས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirection.Label.value.text
+msgid "Exit Direction"
+msgstr "ཕྱིར་ཐོན་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignCenter.Label.value.text
+msgid "Glue Point Horizontal Center"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ་རྒྱ་བཅད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignLeft.Label.value.text
+msgid "Glue Point Horizontal Left"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་གཡོན་ཕྱོགས་རྒྱ་བཅད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignRight.Label.value.text
+msgid "Glue Point Horizontal Right"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་གཡས་ཕྱོགས་རྒྱ་བཅད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignCenter.Label.value.text
+msgid "Glue Point Vertical Center"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ་དྲང་འཕྱང་གི་རྒྱ་བཅད་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignTop.Label.value.text
+msgid "Glue Point Vertical Top"
+msgstr "སྟེང་ལ་དྲང་འཕྱང་གི་རྒྱ་བཅད་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignBottom.Label.value.text
+msgid "Glue Point Vertical Bottom"
+msgstr "འོག་ལ་དྲང་འཕྱང་གི་རྒྱ་བཅད་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shell3D.Label.value.text
+msgid "Shell"
+msgstr "ཟླུམ་ཤུན།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Torus.Label.value.text
+msgid "Torus"
+msgstr "སྒོར་སྡུམ་གཟུགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HalfSphere.Label.value.text
+msgid "Half-Sphere"
+msgstr "སྒོར་ཕྱེད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionLeft.Label.value.text
+msgid "Exit Direction Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionRight.Label.value.text
+msgid "Exit Direction Right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionTop.Label.value.text
+msgid "Exit Direction Top"
+msgstr "སྟེང་ལ་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionBottom.Label.value.text
+msgid "Exit Direction Bottom"
+msgstr "འོག་ལ་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Morphing.Label.value.text
+msgid "Cross-fading..."
+msgstr "རིས་ངོས་བརྗེ་རེས།..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureAttributes.Label.value.text
+msgid "Dimen~sions..."
+msgstr "ཁྲེ་ཚོན་གཏན་འཁེལ།(~S)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GridFront.Label.value.text
+msgid "Grid to ~Front"
+msgstr "སྔོན་འཇོག་དྲ་མིག(~F)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
+msgid "In Front of ~Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་མདུན་ལ་འཕྱོ་བ།(~O)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewWindow.Label.value.text
+msgid "Pre~view"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།(~P)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimation.Label.value.text
+msgid "Custom Animation..."
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་འགུལ་རིས།..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimationSchemes.Label.value.text
+msgid "Animation Schemes..."
+msgstr "འགུལ་རིས་འཆར་འགོད།..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideChangeWindow.Label.value.text
+msgid "Slide Transition..."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་སྒྱུར། (~T)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorAttributes.Label.value.text
+msgid "~Connector..."
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།(~C)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationDialog.Label.value.text
+msgid "S~lide Show Settings..."
+msgstr "བཪྙན་གཏོང་ཐབས་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག(~S)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenation.Label.value.text
+msgid "~Hyphenation"
+msgstr "སྦྲེལ་ཡིག་རྟགས།(~H)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRouting.Label.value.text
+msgid "Reset Routing"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་འགྲོ་ཕྱོགས་བསྐྱར་སྒྲིག"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DuplicatePage.Label.value.text
+msgid "D~uplicate Slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཟུར་དེབ།(~P)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandPage.Label.value.text
+msgid "E~xpand Slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་འགྲེམ་པ།(~X)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SummaryPage.Label.value.text
+msgid "Su~mmary Slide"
+msgstr "གནས་བསྡུས་སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག།(~M)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveAllGroups.Label.value.text
+msgid "Exit All Groups"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཡོངས་ཕྱིར་ཐོན་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceIncrease.Label.value.text
+msgid "Increase Spacing"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་བར་ཆོད་སྣོན་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceDecrease.Label.value.text
+msgid "Decrease Spacing"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་བར་ཆོད་ཉུང་གཏོང་།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideMasterPage.Label.value.text
+msgid "~Slide Master"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མ་པར།(~D)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMasterPage.Label.value.text
+msgid "~Handout Master"
+msgstr "འཁྲིད་ཟིན་མ་པར།(~H)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMasterPage.Label.value.text
+msgid "~Notes Master"
+msgstr "མ་པར་ཟུར་མཆན།(~N)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TitleMasterPage.Label.value.text
+msgid "~Title Slide Master"
+msgstr "ཁ་བྱང་།(~T)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageQuick.Label.value.text
+msgid "Insert Slide Direct"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཐད་ཀར་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldVar.Label.value.text
+msgid "Dat~e (variable)"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།(འགྱུར་ཡོད།) (~E)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldFix.Label.value.text
+msgid "~Date (fixed)"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།(རྒྱས་བཅད།) (~D)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldVar.Label.value.text
+msgid "T~ime (variable)"
+msgstr "དུས་ཚོད།(འགྱུར་ཡོད།) (~I)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldFix.Label.value.text
+msgid "~Time (fixed)"
+msgstr "དུས་ཚོད།(རྒྱས་བཅད།) (~T)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text"
+msgid "~Page Number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།(~P)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text"
+msgid "Page ~Count"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།(~C)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text"
+msgid "F~ields..."
+msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ།(~I)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileField.Label.value.text
+msgid "~File Name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།(~F)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text"
+msgid "~Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།(~A)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomShowDialog.Label.value.text
+msgid "~Custom Slide Show..."
+msgstr "རང་འཇོག་མཚན་ཉིད་ཀྱི་བཪྙན་གཏོང་།(~C)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།(~C)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "སྐྱ་ཚད།(~G)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "དཀར་ནག་ཁོ་ན།(~B)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།(~C)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "སྐྱ་ཚད།(~G)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "དཀར་ནག་ཁོ་ན།(~B)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3D.Label.value.text
+msgid "To 3~D"
+msgstr "རྩ་གསུམ་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLatheFast.Label.value.text
+msgid "To 3D ~Rotation Object"
+msgstr "རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoBitmap.Label.value.text
+msgid "To ~Bitmap"
+msgstr "གནས་རིས་ལ་འགྱུར་བ།(~B)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoMetaFile.Label.value.text
+msgid "To ~Metafile"
+msgstr "རྒྱུའི་ཡིག་ཆ་ལ་འགྱུར་བ།(~M)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PackAndGo.Label.value.text
+msgid "Pack"
+msgstr "གནོན་འགུམ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_convert_to_contour.Label.value.text
+msgid "To C~ontour"
+msgstr "སྤྱི་ཁོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་བ(~O)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text
+msgid "H~yperlink..."
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།(~Y)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text"
+msgid "~Page..."
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད(~P)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "བདམས་ནས་སྦྱར་བ།(~S)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyObjects.Label.value.text
+msgid "Duplicat~e..."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་འདྲ་ཕབ།(~O)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text"
+msgid "Lin~ks..."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~K)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLathe.Label.value.text
+msgid "In 3D Rotation Object"
+msgstr "རྩ་གསུམ་འཁྱིལ་འཁོར་གཟུགས་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawingMode.Label.value.text
+msgid "~Drawing View"
+msgstr "མཐོང་རིས་རིས་འགོད།(~D)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineMode.Label.value.text
+msgid "~Outline"
+msgstr "རྩ་འཛིན།(~O)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "སྡུར་བའི་ཚད།(~H)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར།(~I)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "སྡུར་བའི་ཚད།(~H)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPage.Label.value.text
+msgid "Slid~e"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་པ།(~E)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text"
+msgid "~File..."
+msgstr "ཡིག་ཆ།(~F)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPanning.Label.value.text
+msgid "Shift"
+msgstr "སྤོ་འགུལ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PixelMode.Label.value.text
+msgid "Pixel Mode"
+msgstr "བཪྙན་རྒྱུའི་མ་ཚུལ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectPosition.Label.value.text
+msgid "Arrange"
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་ཐེངས་རིམ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Combine.Label.value.text
+msgid "Comb~ine"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།(~I)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "གསལ་བཤད།..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "མིང་འདོགས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "སྟེང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་བ།(~F)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་བ།(~W)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorVert.Label.value.text
+msgid "~Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།(~V)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorHorz.Label.value.text
+msgid "~Horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཁ་ཕྱོགས།(~H)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeBezier.Label.value.text
+msgid "To ~Curve"
+msgstr "འཕྱོག་ཐིག་ལ་འགྱུར་བ།(~C)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangePolygon.Label.value.text
+msgid "To ~Polygon"
+msgstr "མཐའ་མང་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་བ།(~P)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CapturePoint.Label.value.text
+msgid "~Insert Snap Point/Line..."
+msgstr "གནས་ཚད་ཚེག།/ཐིག(~I)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text"
+msgid "~Ruler"
+msgstr "ཚད་ཁྲེ།(~R)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "རིམ་དབྱེ་བསྒར་འཛུད།(~I)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyPage.Label.value.text
+msgid "Slide ~Layout..."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་གཞི་བཀོད་པ།..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "རིམ་དབྱེ་བསྒར་འཛུད།(~I)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།(~N)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayerMode.Label.value.text
+msgid "~Layer"
+msgstr "རིམ་དབྱེ།(~Y)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureLine.Label.value.text
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "ཚད་ངེས་ཐིག"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "མ་པར།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaEffect.Label.value.text
+msgid "Slide Effects"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར་ཕན་ནུས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaSpeed.Label.value.text
+msgid "Transition Speed"
+msgstr "མྱུར་ཚད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaAuto.Label.value.text
+msgid "AutoTransition"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར་ཐབས་ཚུལ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaTime.Label.value.text
+msgid "Time"
+msgstr "བར་གཅོད་དུས་ཚོད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ActionMode.Label.value.text
+msgid "Allow Interaction"
+msgstr "འགུལ་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationObjects.Label.value.text
+msgid "Animated Image..."
+msgstr "འགུལ་རིས་སྔོན་ལྟ།(~A)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationEffects.Label.value.text
+msgid "~Interaction..."
+msgstr "འགུལ་སྟངས་བཀོད་སྒྲིག(~I)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationLayout.Label.value.text
+msgid "Slide D~esign..."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཟོ་ལྟ།(~L)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AssignLayout.Label.value.text
+msgid "Slide Layout"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གི་པར་གཞི་བཀོད་པ།..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMode.Label.value.text
+msgid "Notes ~Page"
+msgstr "ཟུར་མཆན་ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMode.Label.value.text
+msgid "H~andout Page"
+msgstr "འཁྲིད་ཟིན་མ་པར།(~H)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePage.Label.value.text
+msgid "D~elete Slide"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་སུབ་པ།(~E)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text"
+msgid "~Split"
+msgstr "ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།(~S)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStatus.Label.value.text
+msgid "Slide/Layer"
+msgstr "ཤོག་ངོས།/རིམ་དབྱེ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayoutStatus.Label.value.text
+msgid "Layout"
+msgstr "པར་གཞིའི་བཀོད་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookRotate.Label.value.text
+msgid "Set in Circle (perspective)"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་བ།(སྒྲིབ་མེད།)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookSlant.Label.value.text
+msgid "Set to circle (slant)"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་བ།(གསེག་ཡོ།)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookStretch.Label.value.text
+msgid "Set in Circle (distort)"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས་ལ་འགྱུར་བ།(བཅུས་པ།)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connect.Label.value.text
+msgid "C~onnect"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།(~O)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Break.Label.value.text
+msgid "~Break"
+msgstr "ཁ་ཕྲལ་བ།(~B)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AdvancedMode.Label.value.text
+msgid "Effects"
+msgstr "ཕན་ནུས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveGradient.Label.value.text
+msgid "Gradient"
+msgstr "ཚོན་ཁྲའི་རི་མོ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shear.Label.value.text
+msgid "Distort"
+msgstr "འཁྱོག་པོར་གཟུགས་འགྱུར།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BehindObject.Label.value.text
+msgid "Be~hind Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་རྒྱབ་ལ་བརྒྱན་པ།(~H)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ReverseOrder.Label.value.text
+msgid "~Reverse"
+msgstr "ལྡོག་ཕྱོགས།(~R)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowStart.Label.value.text
+msgid "Connector Starts with Arrow"
+msgstr "མགོ་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་གྲུ་མོའི་དབྱིབས་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowEnd.Label.value.text
+msgid "Connector Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་གྲུ་མོའི་དབྱིབས་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrows.Label.value.text
+msgid "Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་གྲུ་མོའི་དབྱིབས་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleStart.Label.value.text
+msgid "Connector Starts with Circle"
+msgstr "མགོ་སྣེ་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་གྲུ་མོའི་དབྱིབས་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleEnd.Label.value.text
+msgid "Connector Ends with Circle"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་གྲུ་མོའི་དབྱིབས་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircles.Label.value.text
+msgid "Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་གྲུ་མོའི་དབྱིབས་ཀྱི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་རྟགས་འགོད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLine.Label.value.text
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "ཐད་ཀའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowStart.Label.value.text
+msgid "Straight Connector starts with Arrow"
+msgstr "མགོ་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་ཐད་ཀའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowEnd.Label.value.text
+msgid "Straight Connector ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་ཐད་ཀའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrows.Label.value.text
+msgid "Straight Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་ཐད་ཀའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleStart.Label.value.text
+msgid "Straight Connector starts with Circle"
+msgstr "མགོ་སྣེ་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་ཐད་ཀའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleEnd.Label.value.text
+msgid "Straight Connector ends with Circle"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་ཐད་ཀའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircles.Label.value.text
+msgid "Straight Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་ཐད་ཀའི་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurve.Label.value.text
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowStart.Label.value.text
+msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
+msgstr "མགོ་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowEnd.Label.value.text
+msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrows.Label.value.text
+msgid "Curved Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleStart.Label.value.text
+msgid "Curved Connector Starts with Circle"
+msgstr "མགོ་སྣེ་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleEnd.Label.value.text
+msgid "Curved Connector Ends with Circle"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircles.Label.value.text
+msgid "Curved Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་འཁྱོག་ཐིག་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLines.Label.value.text
+msgid "Line Connector"
+msgstr "ཐིག་དབྱིབས་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowStart.Label.value.text
+msgid "Line Connector Starts with Arrow"
+msgstr "མགོ་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་ཐིག་དབྱིབས་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowEnd.Label.value.text
+msgid "Line Connector Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་ཐིག་དབྱིབས་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrows.Label.value.text
+msgid "Line Connector with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ནི་མདའ་རྩེ་བྱས་པའི་ཐིག་དབྱིབས་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleStart.Label.value.text
+msgid "Line Connector Starts with Circle"
+msgstr "མགོ་སྣེ་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་ཐིག་དབྱིབས་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleEnd.Label.value.text
+msgid "Line Connector Ends with Circle"
+msgstr "མཇུག་སྣེ་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་ཐིག་དབྱིབས་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircles.Label.value.text
+msgid "Line Connector with Circles"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ནི་སྒོར་གཟུགས་བྱས་པའི་ཐིག་དབྱིབས་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDraft.Label.value.text
+msgid "Picture Placeholders"
+msgstr "པར་རིས་སྒྲོམ་མངོན་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDraft.Label.value.text
+msgid "Contour Mode"
+msgstr "སྤྱི་ཁོག་མ་ཚུལ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDraft.Label.value.text
+msgid "Text Placeholders"
+msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་མངོན་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDraft.Label.value.text
+msgid "Line Contour Only"
+msgstr "སྤྱི་ཁོག་ཐིག་ཁོ་ན་མངོན་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SolidCreate.Label.value.text
+msgid "Modify Object with Attributes"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་ལྡན་པའི་བྱ་ཡུལ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
+msgid "Snap to Page Margins"
+msgstr "ཤོག་ལྷེའི་མཐའི་བར་ཐག་དང་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapFrame.Label.value.text
+msgid "Snap to Object Border"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་སྒྲོམ་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapPoints.Label.value.text
+msgid "Snap to Object Points"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་ཚེག་དམིགས་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_QuickEdit.Label.value.text
+msgid "Allow Quick Editing"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མྱུར་པོ་ཆོག་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PickThrough.Label.value.text
+msgid "Select Text Area Only"
+msgstr "འདེམས་པའི་ཡི་གེའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitThreshold.Label.value.text
+msgid "1 Bit Threshold"
+msgstr "1 གནས་ - ཐོག་མའི་ཐང་།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitMatrix.Label.value.text
+msgid "1 Bit Dithered"
+msgstr "1གནས་-འདར་འགུལ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitGrays.Label.value.text
+msgid "4 Bit grayscales"
+msgstr "4 གནས་ཀྱི་སྐྱ་ཚད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitColors.Label.value.text
+msgid "4 Bit color palette"
+msgstr "4 གནས་ཀྱི་ཚོན་ཁྲ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitGrays.Label.value.text
+msgid "8 Bit Grayscales"
+msgstr "8 གནས་ཀྱི་སྐྱ་ཚད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitColors.Label.value.text
+msgid "8 Bit color palette"
+msgstr "8 གནས་ཀྱི་ཚོས་གཞི།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTrueColor.Label.value.text
+msgid "24 Bit True Color"
+msgstr "24 གནས་དངོས་མའི་ཚོན་ཁྲ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
+msgid "Double-click to edit Text"
+msgstr "ཙིག་རྟགས་ཆ་རྡེབ་ཀྱིས་ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ClickChangeRotation.Label.value.text
+msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowsToolbox.Label.value.text
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་དང་མདའ་རྩེ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowStart.Label.value.text
+msgid "Line Starts with Arrow"
+msgstr "མགོ་སྣེ་ལ་མདའ་རྩེའི་ཐིག་སྐུད་ཡོད་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
+msgid "Line Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེར་མདའ་རྩེའི་ཐིག་སྐུད་ཡོད་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrows.Label.value.text
+msgid "Line with Arrows"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་ལ་མདའ་རྩེའི་ཐིག་སྐུད་ཡོད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowCircle.Label.value.text
+msgid "Line with Arrow/Circle"
+msgstr "མགོ་མཇུག་སྣེར་མདའ་རྩེ་དང་སྒོར་རྩེའི་ཐིག་སྐུད་ཡོད་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineCircleArrow.Label.value.text
+msgid "Line with Circle/Arrow"
+msgstr "མགོ་མཇུག་སྣེར་སྒོར་རྩེ་དང་མདའ་རྩེའི་ཐིག་སྐུད་ཡོད་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowSquare.Label.value.text
+msgid "Line with Arrow/Square"
+msgstr "མགོ་མཇུག་སྣེར་མདའ་རྩེ་དང་གྲུ་བཞིའི་རྩེའི་ཐིག་སྐུད་ཡོད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineSquareArrow.Label.value.text
+msgid "Line with Square/Arrow"
+msgstr "མགོ་མཇུག་སྣེར་གྲུ་བཞིའི་རྩེ་དང་མདའ་རྩེའི་ཐིག་སྐུད་ཡོད།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "སྟོང་སློག"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMasterPage.Label.value.text
+msgid "New Master"
+msgstr "མ་པར་གསར་བཟོ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMasterPage.Label.value.text
+msgid "Delete Master"
+msgstr "མ་པར་སུབ་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameMasterPage.Label.value.text
+msgid "Rename Master"
+msgstr "མ་པར་བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseMasterView.Label.value.text
+msgid "Close Master View"
+msgstr "མཐོང་རིས་མ་པང་ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
+msgstr "Microsoft PowerPointརྣམ་གཞག་གྱི་སྦྲག་ཡིག་ཞར་བྱུང་(~M)...བརྩིས་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
+msgstr "~OpenDocumentསྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ModifyMenu.Label.value.text
+msgid "~Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~M)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_WorkspaceMenu.Label.value.text
+msgid "Wor~kspace"
+msgstr "ལས་ཀའི་ས་ཁོངས།(~K)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text"
+msgid "~Flip"
+msgstr "མགོ་རྟིང་སློག་པ།(~F)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviewDisplayQualityMenu.Label.value.text
+msgid "Pre~view Mode"
+msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཕན་འབྲས།(~V)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LayerMenu.Label.value.text
+msgid "La~yer"
+msgstr "རིམ་དབྱེ།(~Y)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GridMenu.Label.value.text
+msgid "Gr~id"
+msgstr "དྲ་མིག(~G)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར།(~C)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
+msgid "~Arrange"
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་རིམ་པ།(~A)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DisplayQualityMenu.Label.value.text
+msgid "~Color/Grayscale"
+msgstr "ཚོས་གཞི།/སྐྱ་ཚད།(~D)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བཪྙན་གཏོང་།(~W)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག(~G)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "བསྐུར་བ།(~F)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text"
+msgid "Styl~es"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།(~E)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr "གནས་ཚད་ཐིག"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "མ་པར།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsMenu.Label.value.text
+msgid "Master Lay~outs"
+msgstr "མ་པར་པར་གཞི་བཀོད་པ།(~O)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayouts.Label.value.text
+msgid "Master ~Elements..."
+msgstr "མ་པར་པར་གཞི་བཀོད་པ།(~E)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsNotes.Label.value.text
+msgid "Notes Master Layout..."
+msgstr "ཟུར་མཆན་མ་པང་།..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsHandouts.Label.value.text
+msgid "Handout Master Layout..."
+msgstr "འཁྲིད་ཟིན་མ་པར།.."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_HeaderAndFooter.Label.value.text
+msgid "~Header and Footer..."
+msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས།(~H)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertPageNumber.Label.value.text
+msgid "P~age Number..."
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཨང་སྒྲིག(~A)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertDateAndTime.Label.value.text
+msgid "Date and ~Time..."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།(~T)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།(~N)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་མིག་བཤར།(~I)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneImpress.Label.value.text
+msgid "S~lide Pane"
+msgstr "བསྡུས་རིས་ཁྲ་མིག"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneDraw.Label.value.text
+msgid "~Page Pane"
+msgstr "བསྡུས་རིས་ཁྲ་མིག(~P)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_RightPane.Label.value.text
+msgid "Tas~k Pane"
+msgstr "ལས་འགན་ཁྲ་མིག(~K)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "རེའུ་མིག་དབྱེ་ཕྲལ།..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ཚད་ཡག་ཤོས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeColumns.Label.value.text
+msgid "Distribute Columns Evenly"
+msgstr "སྟར་པ་སྙོམས་བགོས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text"
+msgid "Distribute Rows Equally "
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སྙོམས་བགོས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "མཐིལ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text"
+msgid "Center ( vertical )"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text"
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text"
+msgid "~Rows..."
+msgstr "ང་།(~R)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text"
+msgid "~Columns..."
+msgstr "ར།(~C)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "ཕྲེང་སུབ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།(~R)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text"
+msgid "Delete Column"
+msgstr "སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "སྟར།(~C)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "རེའུ་མིག(~T)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "སྟར།..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "སྟར།(~C)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text"
+msgid "Select Rows"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་འདེམས་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།(~R)"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག(~B)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "སྤྱིའི་བསྡོམས།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག(~R)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text"
+msgid "~Table..."
+msgstr "རེའུ་མིག(~B)..."
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text"
+msgid "Increase Font"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཆེ་རུ་གཏོང་།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text"
+msgid "Reduce Font"
+msgstr "འབྲུ་ཕྲེང་ཆུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
+msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ShowAnnotations.Label.value.text
+msgid "Comme~nts"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAnnotation.Label.value.text
+msgid "~Delete Comment"
+msgstr "ནང་དོན་སུབ་པ།"
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAllAnnotation.Label.value.text
+msgid "Delete ~All Comments"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NextAnnotation.Label.value.text
+msgid "Next Comment"
+msgstr ""
+
+#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviousAnnotation.Label.value.text
+msgid "Previous Comment"
+msgstr ""
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གནས།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་འཚག་ཆས།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཆས།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "པར་རིས་འཚག་འདེམས།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ཚད་ཡག་ཤོས།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།(མཐོང་རིས་མ་ཚུལ།)"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་གཏོང་བ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱོགས་ཁྲིད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཤར་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནོན་མཐེབ།"
+
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/macrobar.UIName.value.text
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/dialogbar.UIName.value.text
+msgid "Dialog"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ།"
+
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་ཡིག"
+
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "FormControls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
+msgid "Toolbox"
+msgstr "ཡོ་ཆད་ཚང་གཙོ་བོ།"
+
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+
+#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཐོང་རེས།"
+
+#: DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditGlossary.Label.value.text
+msgid "AutoTe~xt..."
+msgstr "རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས།(~L)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintLayout.Label.value.text
+msgid "~Print Layout"
+msgstr "ཤོག་ངོས།(~P)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHeader.Label.value.text
+msgid "Insert Header"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFooter.Label.value.text
+msgid "Insert Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandGlossary.Label.value.text
+msgid "Run AutoText Entry"
+msgstr "ལག་བསྟར་རང་འགུལ་རིས་ཡིག་ཚོགས་ཀྱི་དགར་ཆག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowHiddenParagraphs.Label.value.text
+msgid "~Hidden Paragraphs"
+msgstr "གབ་པའི་དུམ་མཚམས།(~H)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertScript.Label.value.text
+msgid "S~cript..."
+msgstr "ཕྲ་གཞུང་།(~C)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Hori~zontal Rule..."
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཐིག(~Z)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
+msgid "Anchor to Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་སྟེང་འཆིང་རྒྱབ་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.ContextLabel.value.text
+msgid "To ~Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ལ།(~C)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageHeader.Label.value.text
+msgid "He~ader"
+msgstr "ཤོག་སྨིན།(~A)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageFooter.Label.value.text
+msgid "Foote~r"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།(~J)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewZoom.Label.value.text
+msgid "Preview Zoom"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEndnote.Label.value.text
+msgid "Insert Endnote Directly"
+msgstr "མཇུག་མཆན།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberRecognition.Label.value.text
+msgid "Number Recognition"
+msgstr "གྲངས་ཀ་ཤན་འབྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSection.Label.value.text
+msgid "~Section..."
+msgstr "ས་ཁོངས།(~S)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMultiIndex.Label.value.text
+msgid "~Indexes and Tables..."
+msgstr "དཀར་ཆག(~I)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text"
+msgid "~Bibliography Entry..."
+msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་བཤར་བྱང་།(~B)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShadowCursor.Label.value.text
+msgid "Direct Cursor On/Off"
+msgstr "ཐད་ཀར་འོད་རྟགས་གནས་ངེས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartAutoCorrect.Label.value.text
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllIndexes.Label.value.text
+msgid "~All Indexes and Tables"
+msgstr "དཀར་ཆག་ཚང་མ།(~A)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCurIndex.Label.value.text
+msgid "Current ~Index"
+msgstr "མིག་སྔའི་དཀར་ཆག།(~I)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveTableOf.Label.value.text
+msgid "Delete index"
+msgstr "དཀར་ཆག་སུབ་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text"
+msgid "~Protect Records..."
+msgstr "བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུབ་སྐྱོབ།(~P)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
+msgid "Reject Change"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
+msgid "Accept Change"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text
+msgid "~Links"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་བཅད།(~R)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "ཡིབ་སྐུང་འདོར་བ།(~U)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPage.Label.value.text
+msgid "To Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChangeTracking.Label.value.text
+msgid "~Comment..."
+msgstr "མཆན་འགྲེམ།(~C)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAll.Label.value.text
+msgid "~Update All"
+msgstr "ཚང་མ་གསར་སྐྱེས།(~U)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEnvelope.Label.value.text
+msgid "En~velope..."
+msgstr "ཡིག་ལྐོགས།(~V)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text"
+msgid "~Accept or Reject..."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་ནམ་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།(~A)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditCurIndex.Label.value.text
+msgid "Edit index"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་དཀར་ཆག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text"
+msgid "~Bibliography Entry..."
+msgstr "ཡིག་ཚང་དཀར་ཆག་བཤར་བྱང་།(~B)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCharts.Label.value.text
+msgid "All ~Charts"
+msgstr "རིས་མཚོན་ཚང་མ།(~C)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text
+msgid "H~yperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།(~Y)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveHyperlink.Label.value.text
+msgid "Remove Hyperlink"
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་འདོར་བ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyHyperlinkLocation.Label.value.text
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr "རིམ་འདས་སྦྲེལ་མཐུད་ཀྱི་གནས་ས་པར་སློག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
+msgid "Accept Change"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
+msgid "Reject Change"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text
+msgid "Bookmar~k..."
+msgstr "ཤོག་བྱང་།(~K)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPara.Label.value.text
+msgid "Insert Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBreak.Label.value.text
+msgid "Manual ~Break..."
+msgstr "བར་གཅོད་རྟགས།(~B)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text
+msgid "Insert Column Break"
+msgstr "ཚངདབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertField.Label.value.text
+msgid "~Other..."
+msgstr "གཞན།(~O)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDatabaseField.Label.value.text
+msgid "Exc~hange Database..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བརྗེ་བ།(~H)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
+msgid "Caption..."
+msgstr "མཚན་མཆན།(~T)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text"
+msgid "Footnote/Endnote~..."
+msgstr "ཞབས་མཆན།(~.)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertReferenceField.Label.value.text
+msgid "Cross-reference..."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད།(~Y)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHyperlinkDlg.Label.value.text
+msgid "Insert Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLinebreak.Label.value.text
+msgid "Insert Manual Row Break"
+msgstr "ལག་བཟོའི་ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectDialog.Label.value.text
+msgid "Insert Other Objects"
+msgstr "ཡུལ་གཞན་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagebreak.Label.value.text
+msgid "Insert Manual Page Break"
+msgstr "ལག་བཟོས་ཀྱི་ཤོག་བརྗེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text"
+msgid "~Table..."
+msgstr "རེའུ་མིག(~B)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteract.Label.value.text
+msgid "Insert Frame Manually"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrame.Label.value.text
+msgid "Fra~me..."
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།(~M)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertIndexesEntry.Label.value.text
+msgid "~Entry..."
+msgstr "བཤར་བྱང་།(~E)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteractNoColumns.Label.value.text
+msgid "Insert single-column frame manually"
+msgstr "རྐྱང་ཚང་ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text"
+msgid "Change Anchor"
+msgstr "འཆིང་རྒྱབ་བརྗེ་བ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text
+msgid "Anchor To Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཐོག་འཆིང་རྒྱབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text"
+msgid "To P~age"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བར(~A)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.Label.value.text
+msgid "Anchor To Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ནང་འཆིང་རྒྱབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.ContextLabel.value.text
+msgid "To ~Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ལ།(~P)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectLayer.Label.value.text
+msgid "Change Position"
+msgstr "གནས་ས་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text"
+msgid "~Mail Merge..."
+msgstr "སྦྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ།(~M)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MailMergeWizard.Label.value.text
+msgid "Mail Merge Wi~zard..."
+msgstr "སྦྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ།(~M)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.Label.value.text
+msgid "Anchor To Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་ཟུར་ལ་འཆིང་རྒྱབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.ContextLabel.value.text
+msgid "To ~Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་ལ།(~F)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text
+msgid "~Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~F)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.Label.value.text
+msgid "Anchor as Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་འཆིང་རྒྱབ་ལ་རྩི་བ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.ContextLabel.value.text
+msgid "As C~haracter"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་བྱས་པ།(~H)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "དམིགས་བྱ་བར་འཇུག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldCtrl.Label.value.text
+msgid "Insert Fields"
+msgstr "ཁོངས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateField.Label.value.text
+msgid "~Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།(~D)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewGlobalDoc.Label.value.text
+msgid "Create Master ~Document"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གཙོ་བོའི་ཡིག་ཚགས་སྐྱེས་གྲུབ།(~G)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text
+msgid "~Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།(~T)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text"
+msgid "~Page Number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།(~P)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text"
+msgid "Page ~Count"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།(~C)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTopicField.Label.value.text
+msgid "~Subject"
+msgstr "གཙོ་དོན།(~S)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitleField.Label.value.text
+msgid "T~itle"
+msgstr "ཁ་བྱང་།(~H)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text"
+msgid "~Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།(~A)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnote.Label.value.text
+msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
+msgstr "ཞབས་མཆན།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatApply.Label.value.text
+msgid "Appl~y"
+msgstr "བེད་སྤྱོད།(~Y)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineAutoFormat.Label.value.text
+msgid "~While Typing"
+msgstr "ནང་བཅུག་སྐབས།(~S)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text"
+msgid "Increase Font"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཆེ་རུ་གཏོང་།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text"
+msgid "Reduce Font"
+msgstr "འབྲུ་ཕྲེང་ཆུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleName.Label.value.text
+msgid "Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text
+msgid "Double Underline "
+msgstr "ཆ་ལྡན་གཤམ་ཐིག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatRedlineApply.Label.value.text
+msgid "Apply and Edit ~Changes"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས།(~G)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text"
+msgid "Selection Mode"
+msgstr "བདམས་ཟིན་མ་ཚུལ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecHyperlinks.Label.value.text
+msgid "Hyperlinks Active"
+msgstr "བེད་སྤྱད་པའི་ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "སྟེང་རྟགས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "འོག་རྟགས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharLeftSel.Label.value.text
+msgid "Select Character Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་ཡིག་རྟགས་འདེམས་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharRightSel.Label.value.text
+msgid "Select Character Right"
+msgstr "གཡས་ལ་ཡིག་རྟགས་འདེམས་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineUpSel.Label.value.text
+msgid "Select to Top Line"
+msgstr "ཕྲེང་གི་གོང་བར་འདེམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text"
+msgid "Select Down"
+msgstr "འོག་ལ་འདེམས་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfLineSel.Label.value.text
+msgid "Select to Begin of Line"
+msgstr "ཕྲེང་མགོའི་བར་འདེམས་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfLineSel.Label.value.text
+msgid "Select to End of Line"
+msgstr "ཕྲེང་མཇུག་བར་འདེམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text"
+msgid "Select to Document Begin"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་འཛུགས་གནས་སའི་བར་བདམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text"
+msgid "Select to Document End"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་སྣེ་བར་བདམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPageSel.Label.value.text
+msgid "Select to Begin of Next Page"
+msgstr "གཤམ་ཤོག་ངོས་ཀྱི་འགོ་འཛུགས་གནས་སའི་བར་བདམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPageSel.Label.value.text
+msgid "Select to End of Next Page"
+msgstr "གཤམ་ཤོག་གི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་བདམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPageSel.Label.value.text
+msgid "Select to Begin of Previous Page"
+msgstr "འགོ་ཤོག་གི་འགོ་འཛུགས་གནས་སའི་བར་འདེམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPageSel.Label.value.text
+msgid "Select to End of Previous Page"
+msgstr "གོང་ཤོག་གི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་བདམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPageSel.Label.value.text
+msgid "Select to Page Begin"
+msgstr "ཤོག་གི་འགོ་འཛུགས་གནས་སའི་བར་འདེམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToStarImpress.Label.value.text
+msgid "Outline to ~Presentation"
+msgstr "རྩ་འཛིན་གྱིས་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད།(~P)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPageSel.Label.value.text
+msgid "Select to Page End"
+msgstr "ཤོག་གི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་འདེམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text"
+msgid "Flip Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་མགོ་རྟིང་སློག་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToClipboard.Label.value.text
+msgid "Outline to ~Clipboard"
+msgstr "རྩ་འཛིན་དྲས་སྦྱར་པར་དུ་སྐྱེལ་བ།(~C)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipVertical.Label.value.text
+msgid "Flip Horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་མགོ་རྟིང་སློག་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewHtmlDoc.Label.value.text
+msgid "Create ~HTML Document"
+msgstr "དྲ་ཤོག་གཞན་ཉར།(~B)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfParaSel.Label.value.text
+msgid "Select to Paragraph Begin"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་འགོ་འཛུགས་གནས་སའི་བར་བདམས་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfParaSel.Label.value.text
+msgid "Select to Paragraph End"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་བདམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordRightSel.Label.value.text
+msgid "Select to Word Right"
+msgstr "ཡི་གེའི་གཡས་བར་འདེམས་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordLeftSel.Label.value.text
+msgid "Select to Begin of Word"
+msgstr "ཡི་གེའི་གཡོན་བར་འདེམས་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextSentenceSel.Label.value.text
+msgid "Select to Next Sentence"
+msgstr "འོག་གི་ཚིག་སྒྲུབ་བར་འདེམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevSentenceSel.Label.value.text
+msgid "Select to Previous Sentence"
+msgstr "གོང་གི་ཚིག་སྒྲུབ་བར་འདེམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUpSel.Label.value.text
+msgid "Select to Previous Page"
+msgstr "གོང་ཤོག་བར་འདེམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDownSel.Label.value.text
+msgid "Select to Next Page"
+msgstr "འོག་ཤོག་བར་འདེམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextRegion.Label.value.text
+msgid "To Next Section"
+msgstr "འོག་གི་ས་ཁོངས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevRegion.Label.value.text
+msgid "To Previous Section"
+msgstr "གོང་གི་ས་ཁོངས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberFormatDialog.Label.value.text
+msgid "Number Format..."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadStyles.Label.value.text
+msgid "Load Styles..."
+msgstr "བཟོ་ལྟ་འདྲེན་འཇུག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateAbstract.Label.value.text
+msgid "Create A~utoAbstract..."
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་གནད་བསྡུས་རྩོམ་འབྲི་བྱེད།(~K)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendAbstractToStarImpress.Label.value.text
+msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་གནད་བསྡུས་དེ་གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་དུ་སྐྱེ་གྲུབ་བྱེད།(~R)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "གསལ་བཤད།..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "མིང་འདོགས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageColumnDialog.Label.value.text
+msgid "Page Columns"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཚང་།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundDialog.Label.value.text
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text
+msgid "Page Settings"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག(~P)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Page..."
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད(~P)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text
+msgid "Title Page..."
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatColumns.Label.value.text
+msgid "Co~lumns..."
+msgstr "ཚང་དབྱེ།(~L)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDropcap.Label.value.text
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "ཚིག་གསར་མགོའི་ཡི་གེ་ཆེ་བྲིས་བྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text"
+msgid "Frame Properties"
+msgstr "སྒྲོམ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.ContextLabel.value.text
+msgid "Fra~me/Object..."
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.Label.value.text
+msgid "Picture..."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.ContextLabel.value.text
+msgid "Pict~ure..."
+msgstr "དཔེ་རིས།(~U)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག(~B)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FootnoteDialog.Label.value.text
+msgid "~Footnotes/Endnotes..."
+msgstr "ཞབས་མཆན་དང་མཇུག་མཆན།(~F)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་རྒྱུ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
+msgid "Wrap Off"
+msgstr "གོང་འོག་རིགས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOn.Label.value.text
+msgid "~Page Wrap"
+msgstr "མཐའ་འཁོར་རིགས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTwoPages.Label.value.text
+msgid "Page Preview: Two Pages"
+msgstr "རྐྱང་ཤོག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThrough.Label.value.text
+msgid "~Wrap Through"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྟེང་དུ་འཕྱོ་བ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowMultiplePages.Label.value.text
+msgid "Page Preview: Multiple Pages"
+msgstr "ཤོག་མང་།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPagePreView.Label.value.text
+msgid "Print document"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text"
+msgid "Close Preview"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text
+msgid "Center Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text"
+msgid "Align Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text"
+msgid "Align Bottom"
+msgstr "མཐིལ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCenter.Label.value.text
+msgid "Align Vertical Center"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleApply.Label.value.text
+msgid "Apply Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text"
+msgid "F~ields..."
+msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ།(~I)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text"
+msgid "Lin~ks..."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~K)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableText.Label.value.text
+msgid "Te~xt <-> Table..."
+msgstr "ཡི་གེ་དང་རེའུ་མིག་བརྗེ་བ།(~X)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableToText.Label.value.text
+msgid "T~able to Text..."
+msgstr "རེའུ་མིག་ཡིག་དེབ་ལ་སྒྱུར་བ།(~A)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTextToTable.Label.value.text
+msgid "~Text to Table..."
+msgstr "ཡིག་དེབ་རིའུ་མིག་ལ་སྒྱུར་བ།(~T)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HeadingRowsRepeat.Label.value.text
+msgid "Heading rows repeat"
+msgstr "ཁ་ཡིག་ཕྲེང་བསྐྱར་ཟློས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག(~R)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text"
+msgid "~Rows..."
+msgstr "ང་།(~R)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text"
+msgid "~Columns..."
+msgstr "ར།(~C)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "གཞུང་ངོས་བར་འཇུག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteUnformatted.Label.value.text
+msgid "Paste Unformatted Text"
+msgstr ""
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "བདམས་ནས་སྦྱར་བ།(~S)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "ཕྲེང་སུབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།(~R)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text"
+msgid "Delete Column"
+msgstr "སྟར་པ་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "སྟར།(~C)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "རེའུ་མིག(~T)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "རེའུ་མིག་དབྱེ་ཕྲལ།..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetRowHeight.Label.value.text
+msgid "Row Height..."
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetColumnWidth.Label.value.text
+msgid "~Column Width..."
+msgstr "སྟར་ཞེང་།(~C)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ཚད་ཡག་ཤོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text"
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག(~N)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text
+msgid "To Character Left"
+msgstr "ཡིག་མགོ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexEntryDialog.Label.value.text
+msgid "Index Entr~y..."
+msgstr "དཀར་ཆག་བཤར་བྱང་།(~Y)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text
+msgid "Go Right"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་གཡས་ལ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text"
+msgid "Select Rows"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་འདེམས་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།(~R)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireCell.Label.value.text
+msgid "C~ells"
+msgstr "རེའུ་མིག(~E)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text
+msgid "To Top Line"
+msgstr "ཕྲེང་གོང་དུ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "སྟར།..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "སྟར།(~C)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateFields.Label.value.text
+msgid "~Fields"
+msgstr "ཁོངས།(~F)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "རེའུ་མིག(~T)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text
+msgid "To Line Below"
+msgstr "འོག་ཕྲེང་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfLine.Label.value.text
+msgid "To Line Begin"
+msgstr "ཕྲེང་མགོ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteMacroField.Label.value.text
+msgid "Run Macro Field"
+msgstr "ཧུང་ཡིག་དུམ་ལག་བསྟར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text
+msgid "Protect Cells"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfLine.Label.value.text
+msgid "To End of Line"
+msgstr "ཕྲེང་འཇུག་བར་སྤོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormula.Label.value.text
+msgid "Fo~rmula"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།(~R)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text"
+msgid "To Document Begin"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འགོ་སྣེ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Calc.Label.value.text
+msgid "Calculate Table"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་ལས་ཁྲ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnsetCellsReadOnly.Label.value.text
+msgid "Unprotect cells"
+msgstr "དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text"
+msgid "To Document End"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་སྣེ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementLevel.Label.value.text
+msgid "Demote One Level"
+msgstr "འོག་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPage.Label.value.text
+msgid "To Begin of Next Page"
+msgstr "གཤམ་ཤོག་ངོས་ཀྱི་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementLevel.Label.value.text
+msgid "Promote One Level"
+msgstr "སྟེང་ལ་རིམ་པ་གཅིག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "སྟར་ཞེང་མཚམས་ཤོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpUpThisLevel.Label.value.text
+msgid "To Previous Paragraph in Level"
+msgstr "རིམ་མཚུངས་ཀྱི་གོང་གི་དུམ་མཚམས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPage.Label.value.text
+msgid "To End of Next Page"
+msgstr "གཤམ་ཤོག་གི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་སྤོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPage.Label.value.text
+msgid "To Begin of Previous Page"
+msgstr "འགོ་ཤོག་གི་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpDownThisLevel.Label.value.text
+msgid "To Next Paragraph in Level"
+msgstr "རིམ་མཚུངས་ཀྱི་འོག་གི་དུམ་མཚམས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPage.Label.value.text
+msgid "To End of Previous Page"
+msgstr "གོང་ཤོག་གི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སར་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPage.Label.value.text
+msgid "To Page Begin"
+msgstr "ཤོག་གི་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPage.Label.value.text
+msgid "To Page End"
+msgstr "ཤོག་གི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་སྤོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNeutralParagraph.Label.value.text
+msgid "Insert Unnumbered Entry"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་མེད་པའི་བཤར་བྱང་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveBullets.Label.value.text
+msgid "Numbering Off"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་སུབ་པ།/ཨང་སྒྲིག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ་མཚམས་ཤོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfColumn.Label.value.text
+msgid "To Column Begin"
+msgstr "སྟར་གོང་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementSubLevels.Label.value.text
+msgid "Demote One Level With Subpoints"
+msgstr "རིམ་དབྱེ་མཉམ་དུ་གཤམ་ལ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfColumn.Label.value.text
+msgid "To Column End"
+msgstr "ཕྲེང་གི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་སྤོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementSubLevels.Label.value.text
+msgid "Promote One Level With Subpoints"
+msgstr "འོག་རིམ་མཉམ་དུ་གོང་ལ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUpSubItems.Label.value.text
+msgid "Move Up with Subpoints"
+msgstr "མཉམ་དུ་རིམ་སྟེང་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPara.Label.value.text
+msgid "To Paragraph Begin"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDownSubItems.Label.value.text
+msgid "Move Down with Subpoints"
+msgstr "མཉམ་དུ་རིམ་དབྱེ་འོག་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPara.Label.value.text
+msgid "To Paragraph End"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་སྤོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateInputFields.Label.value.text
+msgid "Update Input Fields"
+msgstr "ནང་བཅུག་ཡིག་དུམ་གསར་བཟོ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextWord.Label.value.text
+msgid "To Word Right"
+msgstr "ཡིག་མཇུག་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevWord.Label.value.text
+msgid "To Word Left"
+msgstr "ཡིག་མགོ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextSentence.Label.value.text
+msgid "To Next Sentence"
+msgstr "འོག་གི་ཚིག་སྒྲུབ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text"
+msgid "Numbering On/Off"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevSentence.Label.value.text
+msgid "To Previous Sentence"
+msgstr "གོང་གི་ཚིག་སྒྲུབ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextInputField.Label.value.text
+msgid "To Next Input Field"
+msgstr "འོག་གི་ནང་བཅུག་ཡིག་དུམ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text"
+msgid "Backspace"
+msgstr "བཀའ་ཚེག་ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevInputField.Label.value.text
+msgid "To Previous Input Field"
+msgstr "གོང་གི་ནང་བཅུག་ཡིག་དུམ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfSentence.Label.value.text
+msgid "Delete to End of Sentence"
+msgstr "ཚིག་སྒྲུབ་ཀྱི་མཇུག་བར་སུབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text"
+msgid "Repeat Search"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་འཚོལ་ཞིབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfSentence.Label.value.text
+msgid "Delete to Start of Sentence"
+msgstr "ཚིག་སྒྲུབ་ཀྱི་མགོ་བར་སུབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfWord.Label.value.text
+msgid "Delete to End of Word"
+msgstr "ཡི་གེའི་མཇུག་བར་སུབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfWord.Label.value.text
+msgid "Delete to Start of Word"
+msgstr "ཡིག་མགོ་བར་སུབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfLine.Label.value.text
+msgid "Delete to End of Line"
+msgstr "ཕྲེང་མཇུག་བར་སུབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfLine.Label.value.text
+msgid "Delete to Start of Line"
+msgstr "ཕྲེང་མགོ་བར་སུབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfPara.Label.value.text
+msgid "Delete to End of Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་སུབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfPara.Label.value.text
+msgid "Delete to Start of Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཀྱི་འགོ་འཛུགས་པའི་གནས་སའི་བར་སུབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "ཕྲེང་སུབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "སྔོན་གྱི་ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetMultiSelection.Label.value.text
+msgid "MultiSelection On"
+msgstr "ཟློས་མང་གདེམས་གཞི་སྒུལ་སློང་།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaginate.Label.value.text
+msgid "Page Formatting"
+msgstr "ཤོག་ངོས་རྣམ་གྲངས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetExtSelection.Label.value.text
+msgid "Extended Selection On"
+msgstr "མཐོ་རིམ་འདེམས་གཞི་སྒུལ་སློང་།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text"
+msgid "Footnote/Endnote~..."
+msgstr "ཞབས་མཆན།(~.)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "རྩིས་མེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text"
+msgid "Backspace"
+msgstr "བཀའ་ཚེག་ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectWord.Label.value.text
+msgid "Select Word"
+msgstr "འབྲུ་འདེམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Standard"
+msgstr "ཚད་གཞིའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditRegion.Label.value.text
+msgid "~Sections..."
+msgstr "ས་ཁོངས།(~Q)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToReference.Label.value.text
+msgid "To Reference"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextObject.Label.value.text
+msgid "To Next Object"
+msgstr "འོག་གི་ཡུལ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Decimal"
+msgstr "བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevObject.Label.value.text
+msgid "To Previous Object"
+msgstr "གོང་གི་ཡུལ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Exponential"
+msgstr "སྟོན་གྲངས་རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextBookmark.Label.value.text
+msgid "To Next Bookmark"
+msgstr "འོག་གི་ཤོག་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text"
+msgid "Number Format : Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevBookmark.Label.value.text
+msgid "To Previous Bookmark"
+msgstr "གོང་གི་ཤོག་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfTable.Label.value.text
+msgid "To Table Begin"
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetTableProtection.Label.value.text
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད་བྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Time"
+msgstr "དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEnd.Label.value.text
+msgid "To Table End"
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་སྤོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr "དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text
+msgid "To Next Table"
+msgstr "འོག་གི་རེའུ་མིག་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text
+msgid "To Previous Table"
+msgstr "གོང་གི་རེའུ་མིག་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextColumn.Label.value.text
+msgid "To Begin of Next Column"
+msgstr "གཤམ་སྟར་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapIdeal.Label.value.text
+msgid "~Optimal Page Wrap"
+msgstr "འགུལ་ཚུལ་གདུབ་འཁོར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextColumn.Label.value.text
+msgid "To End of Next Column"
+msgstr "གཤམ་སྟར་གྱི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་སྤོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThroughTransparent.Label.value.text
+msgid "In ~Background"
+msgstr "གསལ་དྭངས་སྟར་བརྒྱུས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevColumn.Label.value.text
+msgid "To Begin of Previous Column"
+msgstr "གོང་སྟར་གྱི་འགོ་འཛུགས་གནས་སར་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevColumn.Label.value.text
+msgid "To Previous Column"
+msgstr "གོང་གི་སྟར་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowTop.Label.value.text
+msgid "Align to Top of Line"
+msgstr "ཕྲེང་དང་སྟེང་ལ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteOrAnchor.Label.value.text
+msgid "To Footnote Anchor"
+msgstr "ཞབས་མཆན།/རྟགས་འགོད་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowBottom.Label.value.text
+msgid "Align to Bottom of Line"
+msgstr "ཕྲེང་དང་འོག་ལ་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFootnote.Label.value.text
+msgid "To Next Footnote"
+msgstr "འོག་གི་ཞབས་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalRowCenter.Label.value.text
+msgid "Align to Vertical Center of Line"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་དང་ཕྲེང་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevFootnote.Label.value.text
+msgid "To Previous Footnote"
+msgstr "གོང་གི་ཞབས་མཆན་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharTop.Label.value.text
+msgid "Align to Top of Character"
+msgstr "སྟེང་ལ་ཡིག་རྟགས་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFrame.Label.value.text
+msgid "To Next Frame"
+msgstr "འོག་གི་སྒྲོམ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChainFrames.Label.value.text
+msgid "Link Frames"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharBottom.Label.value.text
+msgid "Align to Bottom of Character"
+msgstr "འོག་ལ་ཡིག་རྟགས་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnhainFrames.Label.value.text
+msgid "Unlink Frames"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བཀྲོལ་བ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToAnchor.Label.value.text
+msgid "Set Cursor To Anchor"
+msgstr "འོད་རྟགས་རྟགས་འགོད་སར་འཇོག་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCharCenter.Label.value.text
+msgid "Align to Vertical Center of Character"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ་དང་ཡིག་རྟགས་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberingStart.Label.value.text
+msgid "Restart Numbering"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག་བསྐྱར་དུ་འགོ་འཛུགས་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToHeader.Label.value.text
+msgid "To Header"
+msgstr "ཤོག་སྨིན་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapLeft.Label.value.text
+msgid "Wrap Left"
+msgstr "གཡོན་ངོས་གདུབ་འཁོར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFooter.Label.value.text
+msgid "To Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapRight.Label.value.text
+msgid "Wrap Right"
+msgstr "གཡས་ངོས་གདུབ་འཁོར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorOnEvenPages.Label.value.text
+msgid "Mirror Object on Even Pages"
+msgstr "ཆ་གྲངས་ཤོག་ངོས་བར་རྟིང་སློག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexMarkToIndex.Label.value.text
+msgid "Index Mark to Index"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན་ལ་ཕྱོགས་པའི་བཤེར་འདྲེན་རྟགས་འགོད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteArea.Label.value.text
+msgid "Edit Footnote/Endnote"
+msgstr "ཞབས་མཆན།/མཇུག་མཆན་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorGraphicOnEvenPages.Label.value.text
+msgid "Flip Graphics on Even Pages"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཆ་གྲངས་ཤོག་ངོས་བར་རྟིང་སློག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitTable.Label.value.text
+msgid "Split Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་དབྱེ་ཕྲལ།..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.Label.value.text
+msgid "Wrap First Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་དང་པོར་གདུབ་འཁོར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.ContextLabel.value.text
+msgid "~First Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་དང་པོ།(~F)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeColumns.Label.value.text
+msgid "~Distribute Columns Evenly"
+msgstr "སྟར་པ་ཁག་ཆ་སྙོམས་ཁྱབ་ཚུལ་བྱེད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndentValue.Label.value.text
+msgid "Increment Indent Value"
+msgstr "ནང་སྐུམ་ཐང་རྒྱ་ཆེ་རུ་གཏོང་བ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text"
+msgid "Distribute Rows Equally "
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་སྙོམས་བགོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.Label.value.text
+msgid "Wrap Contour On"
+msgstr "དམ་ཟབ་རིགས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.ContextLabel.value.text
+msgid "~Contour"
+msgstr "སྤྱི་ཁོག(~C)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndentValue.Label.value.text
+msgid "Decrement Indent Value"
+msgstr "ནང་བཅུག་ཚད་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeTable.Label.value.text
+msgid "Merge Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevPara.Label.value.text
+msgid "To Previous Paragraph"
+msgstr "གོང་གི་དུམ་མཚམས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text"
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RowSplit.Label.value.text
+msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
+msgstr "ཤོག་བརྒལ་ཕྲེང་བཅད་ཆོག་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectText.Label.value.text
+msgid "Select Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་བདམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextPara.Label.value.text
+msgid "To Next Paragraph"
+msgstr "འོག་གི་དུམ་མཚམས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text"
+msgid "Center ( vertical )"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextPlacemarker.Label.value.text
+msgid "To Next Placeholder"
+msgstr "འོག་གི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "མཐིལ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevPlacemarker.Label.value.text
+msgid "To Previous Placeholder"
+msgstr "གོང་གི་ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFix.Label.value.text
+msgid "Table: Fixed"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྒྱས་བཅད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToStartOfDoc.Label.value.text
+msgid "Directly to Document Begin"
+msgstr "ཐད་ཀར་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་འགོ་འཛུགས་གནས་སའི་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFixProp.Label.value.text
+msgid "Table: Fixed, Proportional"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྡུར་ཚད་དུ་རྒྱས་བཅད།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshView.Label.value.text
+msgid "Restore View"
+msgstr "མཐོང་རིས་སླར་གསོ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToEndOfDoc.Label.value.text
+msgid "Directly to Document End"
+msgstr "ཐད་ཀར་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སར་སྤོས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeVariable.Label.value.text
+msgid "Table: Variable"
+msgstr "རེའུ་མིག་འགྱུར་ཆོག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.Label.value.text
+msgid "Text Wrap..."
+msgstr "ཡི་གེ་གདུབ་འཁོར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextIndexMark.Label.value.text
+msgid "Go to Next Index Mark"
+msgstr "འོག་གི་བཤེར་འདྲེན་རྟགས་འགོད་སར་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevIndexMark.Label.value.text
+msgid "Go to Previous Index Mark"
+msgstr "གོང་གི་བཤེར་འདྲེན་རྟགས་འགོད་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "སྤྱིའི་བསྡོམས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextTableFormula.Label.value.text
+msgid "Go to next table formula"
+msgstr "འོག་གི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevTableFormula.Label.value.text
+msgid "Go to previous table formula"
+msgstr "གོང་གི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextWrongTableFormula.Label.value.text
+msgid "Go to next faulty table formula"
+msgstr "འོག་གི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevWrongTableFormula.Label.value.text
+msgid "Go to previous faulty table formula"
+msgstr "གོང་གི་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་འགྲོས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTextMode.Label.value.text
+msgid "Select Text"
+msgstr "ཡི་གེ་འདེམས་པ།(~G)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text"
+msgid "~Ruler"
+msgstr "ཚད་ཁྲེ།(~R)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineNumberingDialog.Label.value.text
+msgid "~Line Numbering..."
+msgstr "ཕྲེང་ཨང་སྒྲིག(~L)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Graphic.Label.value.text
+msgid "Graphics On/Off"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་གབ་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharColorExt.Label.value.text
+msgid "Font Color Fill"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོས་གཞི་མདོག་གསབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewBounds.Label.value.text
+msgid "Te~xt Boundaries"
+msgstr "དངོས་ཡིག་མཐའ་མཚམས།(~X)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text"
+msgid "~Thesaurus..."
+msgstr "དོན་གཅིག་ཚིག་མཛོད།(~T)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackColor.Label.value.text
+msgid "Highlighting"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fields.Label.value.text
+msgid "Fields"
+msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharBackgroundExt.Label.value.text
+msgid "Highlight Fill"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་རྒྱབ་ལྗོངས་མདོག་གསབ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VRuler.Label.value.text
+msgid "Vertical Ruler"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་མཚོན་ཁྲེ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text"
+msgid "~Hyphenation..."
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།(~H)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text"
+msgid "Vertical Scroll Bar"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་ཚང་།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AddAllUnknownWords.Label.value.text
+msgid "Add Unknown Words"
+msgstr "ཁ་མི་གསལ་བའི་ཡི་གེ་སྣོན་བཅུག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HScroll.Label.value.text
+msgid "Scroll Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཕྱོགས་ལ་འགྲིལ་འཁོར།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChapterNumberingDialog.Label.value.text
+msgid "Outline ~Numbering..."
+msgstr "ལེ་ཚན་ཨང་སྒྲིག(~T)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlCodes.Label.value.text
+msgid "~Nonprinting Characters"
+msgstr "མངོན་པའི་རྣམ་གཞག་རྟགས་འགོད།(~B)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག(~R)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Marks.Label.value.text
+msgid "Fie~ld Shadings"
+msgstr "ཁོངས་རྒྱབ་ལྗོངས་མངོན་པ།(~L)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateSel.Label.value.text
+msgid "Calculat~e"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག(~E)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fieldnames.Label.value.text
+msgid "~Field Names"
+msgstr "ཁོངས་བཀའ་བརྡ་མངོན་པ།(~F)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableBoundaries.Label.value.text
+msgid "Table Boundaries"
+msgstr "ཟོལ་སྒྲོམ་གབ་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBookview.Label.value.text
+msgid "Book Preview"
+msgstr "ལག་དེབ་མ་ཚུལ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveDirectCharFormats.Label.value.text
+msgid "Remove Direct Character Formats"
+msgstr "ཐད་ཀའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་སུབ་པ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
+msgstr "~Microsoft Wordརྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
+msgstr "~OpenDocumentཡིག་རིགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeDefault.Label.value.text
+msgid "~Standard"
+msgstr "ཚད་གཞི།(~S)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeBlock.Label.value.text
+msgid "~Block Area"
+msgstr "གྲུ་བཞིའི་ས་ཁོངས། (~B)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ།(~O)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableMenu.Label.value.text
+msgid "T~able"
+msgstr "རེའུ་མིག(~A)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།(~I)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།(~D)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSelectMenu.Label.value.text
+msgid "~Select"
+msgstr "འདེམས་པ།(~S)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableAutoFitMenu.Label.value.text
+msgid "A~utofit"
+msgstr "རང་འགུལ་ལེགས་སྒྲིག(~U)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར།(~C)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_UpdateMenu.Label.value.text
+msgid "~Update"
+msgstr "གསར་སྐྱེས།(~U)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_IndexesMenu.Label.value.text
+msgid "Inde~xes and Tables"
+msgstr "དཀར་ཆག(~X)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WordCountDialog.Label.value.text
+msgid "~Word Count"
+msgstr "ཡིག་གྲངས་སྡོམ་རྩིས།(~W)..."
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text"
+msgid "Styl~es"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།(~E)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WrapMenu.Label.value.text
+msgid "~Wrap"
+msgstr "གདུབ་འཁོར།(~W)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoFormatMenu.Label.value.text
+msgid "AutoCorr~ect"
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག(~U)"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text
+msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text"
+msgid "Selection Mode"
+msgstr "བདམས་ཟིན་མ་ཚུལ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SaveGraphic.Label.value.text
+msgid "Save Graphics..."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཉར་ཚགས།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_ContinueNumbering.Label.value.text
+msgid "Continue previous numbering"
+msgstr "གོང་གི་ཨང་ཀི་མུ་མཐུད་སྒྲིག་རྒྱུ།"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Back"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱབ་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་ལོག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྐྱར་ལོག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱིར་ལོག\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྐྱར་ལོག"
+
+#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
+msgid "Forward"
+msgstr "མདུན་ཕྱོགས།"
+
+#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
+
+#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
+msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+
+#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/designobjectbar.UIName.value.text
+msgid "Design"
+msgstr "འཆར་འགོད།"
+
+#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sqlobjectbar.UIName.value.text
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgid "Query Design"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་འཆར་འགོད།"
+
+#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/queryobjectbar.UIName.value.text
+msgid "Query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི།"
+
+#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportobjectbar.UIName.value.text
+msgid "Report"
+msgstr "སྙན་ཐོ།"
+
+#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formobjectbar.UIName.value.text
+msgid "Form"
+msgstr "སྒྲོམ་གཟུགས།"
+
+#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBClearQuery.Label.value.text
+msgid "Clear Query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་གཙང་སེལ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddRelation.Label.value.text
+msgid "New Relation..."
+msgstr "གསར་བཟོའི་འབྲེལ་བ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddTable.Label.value.text
+msgid "Add Tables..."
+msgstr "རེའུ་མིག་གསབ་སྣོན།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBIndexDesign.Label.value.text
+msgid "~Index Design..."
+msgstr "འཆར་འགོད་བཤེར་འདྲེན།(~I)..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBChangeDesignMode.Label.value.text
+msgid "Switch Design View On/Off"
+msgstr "འཆར་འགོད་མཐོང་རིས་ཁ་ཕྱེ་བ།/ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewFunctions.Label.value.text
+msgid "Functions"
+msgstr "བྱེད་ནུས།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewAliases.Label.value.text
+msgid "Alias"
+msgstr "གཞན་མིང་།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTableNames.Label.value.text
+msgid "Table name"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDistinctValues.Label.value.text
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "མི་འདྲ་བའི་ཐང་།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "བདམས་ནས་སྦྱར་བ།(~S)..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEditSqlView.Label.value.text
+msgid "Edit in SQL View..."
+msgstr "SQLམཐོང་རིས་ནང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་བ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་བ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་བ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་བ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ་ཁ་ཕྱེ་བ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBConvertToView.Label.value.text
+msgid "Create as View"
+msgstr "མཐོང་རིས་གསར་འཛུགས།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTableAutoPilot.Label.value.text
+msgid "Table Wizard..."
+msgstr "རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQueryAutoPilot.Label.value.text
+msgid "Query Wizard..."
+msgstr "བཙལ་འདྲི་སྣེ་སྟོན།.."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "སྙན་ཐོའི་རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "སྙན་ཐོའི་རེའུ་མིག་སྣེ་སྟོན།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSelectAll.Label.value.text
+msgid "Select All"
+msgstr "ཚང་མ་འདེམ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSProperties.Label.value.text
+msgid "Properties..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSConnectionType.Label.value.text
+msgid "Connection Type..."
+msgstr "རིགས་འབྲེལ་མཐུད།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSAdvancedSettings.Label.value.text
+msgid "Advanced Settings..."
+msgstr "མཐོ་རིམ་གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTables.Label.value.text
+msgid "Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewQueries.Label.value.text
+msgid "Queries"
+msgstr "བཙལ་འདྲི།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewForms.Label.value.text
+msgid "Forms"
+msgstr "རེའུ་མིག"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewReports.Label.value.text
+msgid "Reports"
+msgstr "སྙན་ཐོ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortAscending.Label.value.text
+msgid "Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortDescending.Label.value.text
+msgid "Descending"
+msgstr "རིམ་ཆགས།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDisablePreview.Label.value.text
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocInfoPreview.Label.value.text
+msgid "Document Information"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocPreview.Label.value.text
+msgid "Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewForm.Label.value.text
+msgid "Form..."
+msgstr "རེའུ་མིག..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuery.Label.value.text
+msgid "Query (Design View)..."
+msgstr "བཙལ་འདྲི་(ཇུས་འགོད་མཐོང་རིས།)..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuerySql.Label.value.text
+msgid "Query (SQL View)..."
+msgstr "བཙལ་འདྲི།(SQL མཐོང་རིས།)..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text"
+msgid "Table Design..."
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewView.Label.value.text
+msgid "View Design..."
+msgstr "མཐོང་རིས།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewViewSQL.Label.value.text
+msgid "View (Simple)..."
+msgstr "མཐོང་རིས། (སྟབས་བདེ།)..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFolder.Label.value.text
+msgid "Folder..."
+msgstr "ཡིག་ཁུག..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRelationDesign.Label.value.text
+msgid "Relationships..."
+msgstr "འབྲེལ་བ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBUserAdmin.Label.value.text
+msgid "User Administration..."
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་དོ་དམ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableFilter.Label.value.text
+msgid "Table Filter..."
+msgstr "རེའུ་མིག་འཚག་པ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRefreshTables.Label.value.text
+msgid "Refresh Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་སྐྱེས།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDirectSQL.Label.value.text
+msgid "SQL..."
+msgstr "SQL..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBMigrateScripts.Label.value.text
+msgid "Migrate Macros ..."
+msgstr "སྤོ་ཆོག་པ་སྤྱི་ཁྱབ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBEditDoc.Label.value.text
+msgid "Edit Data"
+msgstr ""
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text"
+msgid "~Mail Merge..."
+msgstr "སྦྲག་ཡིག་ཟླ་སྒྲིལ།(~M)..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertColumns.Label.value.text
+msgid "Data to Text..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནས་ཡིག་དེབ་བར།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertContent.Label.value.text
+msgid "Data to Fields"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནས་ཁོངས།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBDocumentDataSource.Label.value.text
+msgid "Data Source of Current Document"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportAsMail.Label.value.text
+msgid "Report As E-Mail..."
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་གི་རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་སྙན་ཞུ་འཕུལ་བ།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportToWriter.Label.value.text
+msgid "Report to Text Document..."
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡིག་ཚགས་ལ་སྙན་ཞུ་བྱེད།..."
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text"
+msgid "Delete ~Record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་བཤར་བྱང་སུབ་པ།(~R)"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་བཅད།(~R)"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReport.Label.value.text
+msgid "Report..."
+msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་ཕྱོགས་སྟོན།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabasePropertiesMenu.Label.value.text
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabaseObjectsMenu.Label.value.text
+msgid "Database Objects"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBSort.Label.value.text
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text
+msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
+msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.0.Name.value.text
+msgid "Internal"
+msgstr "བདེ་འཇགས།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.1.Name.value.text
+msgid "Application"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.2.Name.value.text
+msgid "View"
+msgstr "མཐོང་རིས།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.3.Name.value.text
+msgid "Documents"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.4.Name.value.text
+msgid "Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.5.Name.value.text
+msgid "BASIC"
+msgstr "BASIC"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text
+msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "གདེམས་གཞི་ཚང་།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.7.Name.value.text
+msgid "Math"
+msgstr "Math"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.8.Name.value.text
+msgid "Navigate"
+msgstr "མིག་བཤར།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text
+msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.10.Name.value.text
+msgid "Format"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.11.Name.value.text
+msgid "Templates"
+msgstr "མ་ཚུལ།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text
+msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text
+msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.14.Name.value.text
+msgid "Graphic"
+msgstr "རིས་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text
+msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.16.Name.value.text
+msgid "Numbering"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.17.Name.value.text
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.18.Name.value.text
+msgid "Special Functions"
+msgstr "དམིགས་གསལ་བྱེད་ནུས།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.19.Name.value.text
+msgid "Image"
+msgstr "བཪྙན་རིས།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.20.Name.value.text
+msgid "Chart"
+msgstr "རིས་མཚོན།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.21.Name.value.text
+msgid "Explorer"
+msgstr "ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text
+msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.23.Name.value.text
+msgid "Modify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text
+msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text
+msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་སྡེ་ཚན།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཡུལ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commontaskbar.UIName.value.text
+msgid "Presentation"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་ཡོ་བྱད།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text"
+msgid "Circles and Ovals"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་འཚག་ཆས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཆས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "པར་རིས་འཚག་འདེམས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "ཡི་གེའི་གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "གདེམས་གཞི་ཚང་།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་རིམ་པ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewtoolbar.UIName.value.text
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewobjectbar.UIName.value.text
+msgid "Slide View"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་རྟགས་འགོད།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Gluepoints"
+msgstr "མདུད་ཚེག་སྦྱར་ཡུལ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གནས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།(མཐོང་རིས་མ་ཚུལ།)"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་གཏོང་བ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "མ་པར་མཐོང་རིས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages.UIName.value.text
+msgid "Master Pages"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་བཟོ་འགོད།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts.UIName.value.text
+msgid "Layouts"
+msgstr "པར་གཞིའི་བཀོད་པ།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign.UIName.value.text
+msgid "Table Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།..."
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations.UIName.value.text
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག་འགུལ་རིས།..."
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions.UIName.value.text
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ཚད་ཡག་ཤོས།"
+
+#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_WebHtml.Label.value.text
+msgid "Preview in Web Browser"
+msgstr "དྲ་ངོས་སྔོན་ལྟ།(~B)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewPresentation.Label.value.text
+msgid "New Presentation"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག་གསར་བཟོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkGalleryFloater.Label.value.text
+msgid "Fontwork Gallery"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡིག་མཛོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkSameLetterHeights.Label.value.text
+msgid "Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་མཐོ་ཚད་མཚུངས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkAlignmentFloater.Label.value.text
+msgid "Fontwork Alignment"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkCharacterSpacingFloater.Label.value.text
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་བར་ཐག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.Label.value.text
+msgid "Flowcharts"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.Label.value.text
+msgid "Stars"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text"
+msgid "Rectangle, Rounded"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_quadrat.Label.value.text
+msgid "Square, Rounded"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་མོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text"
+msgid "Circle Pie"
+msgstr "བག་སྒོར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.isosceles_triangle.Label.value.text
+msgid "Isosceles Triangle"
+msgstr "སྐེད་མཉམ་ཟུར་གསུམ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text"
+msgid "Right Triangle"
+msgstr "ཐད་ཟུར་ཟུར་གསུམ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text"
+msgid "Trapezoid"
+msgstr "སྐས་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "གཟེ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "མཉམ་བགྲོད་མཐའ་བཞི་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.pentagon.Label.value.text
+msgid "Regular Pentagon"
+msgstr "མཐའ་མཚུངས་མཐའ་ལྔ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text"
+msgid "Hexagon"
+msgstr "ཟུར་དྲུག་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text"
+msgid "Octagon"
+msgstr "ཟུར་བརྒྱད་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cross.Label.value.text
+msgid "Cross"
+msgstr "རྒྱ་གྲམ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ring.Label.value.text
+msgid "Ring"
+msgstr "ལྟེ་མཐུན་སྒོར་མོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.block_arc.Label.value.text
+msgid "Block Arc"
+msgstr "ཁོག་སྟོང་གཞུ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "ཀ་ཟླུམ་གཟུགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "ལངས་གཟུགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.paper.Label.value.text
+msgid "Folded Corner"
+msgstr "ཟུར་ལྟེབ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.smiley.Label.value.text
+msgid "Smiley Face"
+msgstr "མཛུམ་མདངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.sun.Label.value.text
+msgid "Sun"
+msgstr "ཉི་མ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.moon.Label.value.text
+msgid "Moon"
+msgstr "ཟླ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.lightning.Label.value.text
+msgid "Lightning Bolt"
+msgstr "གློག་འཁྱུག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text"
+msgid "Heart"
+msgstr "སྙིང་གཟུགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.flower.Label.value.text
+msgid "Flower"
+msgstr "མེ་ཏོག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text"
+msgid "Cloud"
+msgstr "སྤྲིན་དབྱིབས་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.forbidden.Label.value.text
+msgid "\"Prohibited\" Symbol"
+msgstr "བཀག་འགོག་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.puzzle.Label.value.text
+msgid "Puzzle"
+msgstr "སྒྲིག་རིས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.bracket_pair.Label.value.text
+msgid "Double Bracket"
+msgstr "ཟུང་ལྡན་གུག་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_bracket.Label.value.text
+msgid "Left Bracket"
+msgstr "གཡོན་གུག་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_bracket.Label.value.text
+msgid "Right Bracket"
+msgstr "གཡས་གུག་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.brace_pair.Label.value.text
+msgid "Double Brace"
+msgstr "ཟུང་ལྡན་གུག་རྟགས་ཆེ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_brace.Label.value.text
+msgid "Left Brace"
+msgstr "གཡོན་གྱི་གུག་རྟགས་ཆེ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_brace.Label.value.text
+msgid "Right Brace"
+msgstr "གཡས་གུག་རྟགས་ཆེ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.quad_bevel.Label.value.text
+msgid "Square Bevel"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས་ཀྱི་གསེག་ངོས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.octagon_bevel.Label.value.text
+msgid "Octagon Bevel"
+msgstr "ཟུར་བརྒྱད་དབྱིབས་ཀྱི་གསེག་ངོས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.diamond_bevel.Label.value.text
+msgid "Diamond Bevel"
+msgstr "གཟེ་དབྱིབས་གསེག་ངོས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow.Label.value.text
+msgid "Left Arrow"
+msgstr "གཡོན་གྱི་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow.Label.value.text
+msgid "Right Arrow"
+msgstr "གཡས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow.Label.value.text
+msgid "Up Arrow"
+msgstr "གོང་གི་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow.Label.value.text
+msgid "Down Arrow"
+msgstr "འོག་གི་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow.Label.value.text
+msgid "Left and Right Arrow"
+msgstr "གཡས་གཡོན་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow.Label.value.text
+msgid "Up and Down Arrow"
+msgstr "གོང་འོག་གི་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow.Label.value.text
+msgid "Up and Right Arrow"
+msgstr "ཐད་ཟུར་གྱི་ཕྱོགས་གཉིས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_down_arrow.Label.value.text
+msgid "Up, Right and Down Arrow"
+msgstr "གཟེར་དབྱིབས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow.Label.value.text
+msgid "4-way Arrow"
+msgstr "རྒྱ་གྲམ་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.corner_right_arrow.Label.value.text
+msgid "Corner Right Arrow"
+msgstr "ཐད་ཟུར་གཡས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_arrow.Label.value.text
+msgid "Split Arrow"
+msgstr "མཚན་གསུམ་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.striped_right_arrow.Label.value.text
+msgid "Striped Right Arrow"
+msgstr "ཚེག་མཇུག་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.notched_right_arrow.Label.value.text
+msgid "Notched Right Arrow"
+msgstr "ཁུག་རྟའི་མཇུག་དབྱིབས་ཀྱི་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text"
+msgid "Pentagon"
+msgstr "མཐའ་ལྔའི་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.chevron.Label.value.text
+msgid "Chevron"
+msgstr "ཁུག་རྟའི་མཇུག་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow_callout.Label.value.text
+msgid "Right Arrow Callout"
+msgstr "གཡས་མདའ་རྩེའི་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow_callout.Label.value.text
+msgid "Left Arrow Callout"
+msgstr "གཡོན་གྱི་མདའ་རྩེའི་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow_callout.Label.value.text
+msgid "Up Arrow Callout"
+msgstr "གོང་གི་མདའ་རྩེ་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow_callout.Label.value.text
+msgid "Down Arrow Callout"
+msgstr "འོག་གི་མདའ་རྩེའི་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow_callout.Label.value.text
+msgid "Left and Right Arrow Callout"
+msgstr "གཡས་གཡོན་མདའ་རྩེའི་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow_callout.Label.value.text
+msgid "Up and Down Arrow Callout"
+msgstr "གོང་འོག་གི་མདའ་རྩེ་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow_callout.Label.value.text
+msgid "Up and Right Arrow Callout"
+msgstr "ཐད་ཟུར་མདའ་རྩེ་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow_callout.Label.value.text
+msgid "4-way Arrow Callout"
+msgstr "རྒྱ་གྲམ་དབྱིབས་ཀྱི་མདའ་རྩེ་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.circular_arrow.Label.value.text
+msgid "Circular Arrow"
+msgstr "གདུབ་གཟུགས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_round_arrow.Label.value.text
+msgid "Right or Left Arrow"
+msgstr "གཡོན་མདའ་རྩེ་ཡང་ན་གཡས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.s_sharped_arrow.Label.value.text
+msgid "S-shaped Arrow"
+msgstr "S དབྱིབས་མདའ་རྩེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_process.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Process"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ རྒྱུད་རིམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_alternate_process.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Alternate Process"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ འདེམས་པའི་རྒྱུད་རིམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_decision.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Decision"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ འཐབ་ཇུས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_data.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Data"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ གཞི་གྲངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_predefined_process.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Predefined Process"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ སྔོན་འགྲོའི་མཚན་ཉིད་བརྒྱུད་རིམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_internal_storage.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Internal Storage"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ནང་གི་གསོག་འཇོག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_document.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Document"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ཡིག་ཚགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_multidocument.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Multidocument"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ཡིག་ཚགས་མང་པོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_terminator.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Terminator"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_preparation.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Preparation"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ གྲ་སྒྲིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_input.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Manual Input"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ལག་འགུལ་ནང་བཅུག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_operation.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Manual Operation"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ལག་འགུལ་བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_connector.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Connector"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ འབྲེལ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_off_page_connector.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Off-page Connector"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ཤོག་བྲལ་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_card.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Card"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ཁྭ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_punched_tape.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Punched Tape"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ དཔྱད་ཡིག་འཁྱེར་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_summing_junction.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Summing Junction"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ཕྱོགས་བསྡུས་འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_or.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Or"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ཡང་ན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_collate.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Collate"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ སྡུར་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sort.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Sort"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ རིམ་སྒྲིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_extract.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Extract"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ གནད་བསྡུས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_merge.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Merge"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_stored_data.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Stored Data"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ མཛོད་ཉར་གཞི་གྲངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_delay.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Delay"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ དུས་འགྱངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sequential_access.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Sequential Access"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ གོ་རིམ་ལྟརགསོག་འཇོག་ཆས་བཅར་འདྲི་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_magnetic_disk.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ཉར་སྡེར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_direct_access_storage.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ ཐད་ཀར་གསོག་འཇོག་ཆས་ལ་འཚམ་འདྲི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_display.Label.value.text
+msgid "Flowchart: Display"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ་ མངོན་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.rectangular_callout.Label.value.text
+msgid "Rectangular Callout"
+msgstr "གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_rectangular_callout.Label.value.text
+msgid "Rounded Rectangular Callout"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས་ཀྱི་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_callout.Label.value.text
+msgid "Round Callout"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text"
+msgid "Cloud"
+msgstr "སྤྲིན་དབྱིབས་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_1.Label.value.text
+msgid "Line Callout 1"
+msgstr "ཐིག་དབྱིབས་རྟགས་འགོད། 1"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_2.Label.value.text
+msgid "Line Callout 2"
+msgstr "ཐིག་དབྱིབས་རྟགས་འགོད། 2"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_3.Label.value.text
+msgid "Line Callout 3"
+msgstr "ཐིག་དབྱིབས་རྟགས་འགོད། 3"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.bang.Label.value.text
+msgid "Explosion"
+msgstr "འབར་གས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star4.Label.value.text
+msgid "4-Point Star"
+msgstr "རྒྱ་གྲམ་སྐར་མ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star5.Label.value.text
+msgid "5-Point Star"
+msgstr "ཟུར་ལྔའི་སྐར་མ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star6.Label.value.text
+msgid "6-Point Star"
+msgstr "ཟུར་དྲུག་སྐར་མ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star8.Label.value.text
+msgid "8-Point Star"
+msgstr "ཟུར་བརྒྱད་སྐར་མ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star12.Label.value.text
+msgid "12-Point Star"
+msgstr "ཟུར་བཅུ་གཉིས་སྐར་མ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star24.Label.value.text
+msgid "24-Point Star"
+msgstr "ཟུར་ཉེར་བཞིའི་སྐར་མ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.concave_star6.Label.value.text
+msgid "6-Point Star, concave"
+msgstr "ཟུར་དྲུག་སྐར་མ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.vertical_scroll.Label.value.text
+msgid "Vertical Scroll"
+msgstr "གཞུང་སྒྲིལ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.horizontal_scroll.Label.value.text
+msgid "Horizontal Scroll"
+msgstr "འཕྲེད་སྒྲིལ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.signet.Label.value.text
+msgid "Signet"
+msgstr "ཐེལ་ཙེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.doorplate.Label.value.text
+msgid "Doorplate"
+msgstr "སྒོ་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_plain_text.Label.value.text
+msgid "Plain Text"
+msgstr "ཡིག་རྐྱང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "རླབས་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_inflate.Label.value.text
+msgid "Inflate"
+msgstr "སྐེད་རྔ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_stop.Label.value.text
+msgid "Stop"
+msgstr "སྙོམས་ཟུར་གྲུ་གཞིའི་གཟུགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text"
+msgid "Curve Up"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག་ཡར་ཕྱོགས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text"
+msgid "Curve Down"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_up.Label.value.text
+msgid "Triangle Up"
+msgstr "མཐའ་མཚུངས་ཟུར་གསུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_down.Label.value.text
+msgid "Triangle Down"
+msgstr "ལོག་པའི་ཟུར་གསུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_right.Label.value.text
+msgid "Fade Right"
+msgstr "གཡས་ལ་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_left.Label.value.text
+msgid "Fade Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up.Label.value.text
+msgid "Fade Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_down.Label.value.text
+msgid "Fade Down"
+msgstr "འོག་ལ་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_up.Label.value.text
+msgid "Slant Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་གསེག་ཡོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_down.Label.value.text
+msgid "Slant Down"
+msgstr "འོག་ལ་གསེག་ཡོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_right.Label.value.text
+msgid "Fade Up and Right"
+msgstr "གཡས་སྟེངདུ་་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_left.Label.value.text
+msgid "Fade Up and Left"
+msgstr "གཡོན་སྟེང་དུ་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_up.Label.value.text
+msgid "Chevron Up"
+msgstr "རྟགས་མ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_down.Label.value.text
+msgid "Chevron Down"
+msgstr "སྤྱི་ཚུགས་རྟགས་མ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_curve.Label.value.text
+msgid "Arch Up (Curve)"
+msgstr "སྟེང་ལ་འཁྱོག་པའི་འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_curve.Label.value.text
+msgid "Arch Down (Curve)"
+msgstr "མར་འཁྱོག་པའི་འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_curve.Label.value.text
+msgid "Arch Left (Curve)"
+msgstr "གཡོན་ལ་འཁྱོག་པའི་འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_curve.Label.value.text
+msgid "Arch Right (Curve)"
+msgstr "གཡས་ལ་འཁྱོག་པའི་འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_curve.Label.value.text
+msgid "Circle (Curve)"
+msgstr "ལྟེ་མཐུན་སྒོར་མོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_curve.Label.value.text
+msgid "Open Circle (Curve)"
+msgstr "སྒོ་ཕྱེ་བའི་ལྟེ་མཐུན་སྒོར་མོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_pour.Label.value.text
+msgid "Arch Up (Pour)"
+msgstr "སྟེང་ལ་འཁྱོག་པའི་འཁྱོག་ཐིག(གསབ་སྐོང་།)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_pour.Label.value.text
+msgid "Arch Down (Pour)"
+msgstr "མར་འཁྱོག་པའི་འཁྱོག་ཐིག(གསབ་སྐོང་།)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_pour.Label.value.text
+msgid "Arch Left (Pour)"
+msgstr "གཡོན་ལ་འཁྱོག་པའི་འཁྱོག་ཐིག(གསབ་སྐོང་།)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_pour.Label.value.text
+msgid "Arch Right (Pour)"
+msgstr "གཡས་ལ་འཁྱོག་པའི་འཁྱོག་ཐིག(གསབ་སྐོང་།)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_pour.Label.value.text
+msgid "Circle (Pour)"
+msgstr "ལྟེ་མཐུན་སྒོར་མོ།(གསབ་སྐོང་།)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_pour.Label.value.text
+msgid "Open Circle (Pour)"
+msgstr "ཕྱེ་བའི་ལྟེ་མཐུན་སྒོར་མོ།(གསབ་སྐོང་།)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text
+msgid "Control Focus"
+msgstr "མདོ་རྒྱང་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScrollBar.Label.value.text
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom.Label.value.text
+msgid "~Zoom..."
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།(~Z)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ལེགས་སྒྲིག་གཅུས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToScrollBar.Label.value.text
+msgid "Replace with Scrollbar"
+msgstr "འགྲིལ་འཁོར་མདའ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToSpinButton.Label.value.text
+msgid "Replace with Spin Button"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ལེགས་སྒྲིག་གཅུས་ཀྱིས་ཚབ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNavigationBar.Label.value.text
+msgid "Replace with Navigation Bar"
+msgstr "སྣེ་སྟོན་ཐིག་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPoint.Label.value.text
+msgid "Breakpoint On/Off"
+msgstr "བར་གཅོད་ཚེག་མངོན་པ།/གབ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LaunchStarImage.Label.value.text
+msgid "Start Image Editor"
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་སྐུལ་སློང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddWatch.Label.value.text
+msgid "Enable Watch"
+msgstr "ལྟ་རྟོག་མངོན་པ།/གབ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CharFontName.Label.value.text
+msgid "Font Name"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseMacro.Label.value.text
+msgid "Select Macro"
+msgstr "འདེམས་པའི་ཧུང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Italic.Label.value.text
+msgid "Italic"
+msgstr "གསེག་གཟུགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bold.Label.value.text
+msgid "Bold"
+msgstr "སྦོམ་སྣོན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModuleDialog.Label.value.text
+msgid "Select Module"
+msgstr "སྨོ་ལིང་འདེམས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectCatalog.Label.value.text
+msgid "Object Catalog"
+msgstr "ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "ཡི་གེའི་གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Strikeout.Label.value.text
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "སུབ་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpOnHelp.Label.value.text
+msgid "Help on Help"
+msgstr "རོགས་རམ་གསལ་བཤད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Underline.Label.value.text
+msgid "Underline"
+msgstr "གཤམ་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Overline.Label.value.text
+msgid "Overline"
+msgstr "སྟེང་གི་ཐེན་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME རོགས་རམ།(~C)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontHeight.Label.value.text
+msgid "Font Size"
+msgstr "འབྲུ་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FindText.Label.value.text
+msgid "Find Text"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DownSearch.Label.value.text
+msgid "Find Next"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UpSearch.Label.value.text
+msgid "Find Previous"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
+msgid "~Find..."
+msgstr "~Find..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
+msgid "What's ~This?"
+msgstr "མཐོ་རིམ་དྲན་སྟོན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ActiveHelp.Label.value.text
+msgid "~Extended Tips"
+msgstr "གསལ་བཤད་ཡི་གེ(~E)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text"
+msgid "Font Color"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpTip.Label.value.text
+msgid "~Tips"
+msgstr "དྲན་སྟོན།(~T)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MatchGroup.Label.value.text
+msgid "Find Parenthesis"
+msgstr "གུག་རྟགས་བཙལ་འདྲི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text"
+msgid "Edit Macros"
+msgstr "ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LibSelector.Label.value.text
+msgid "Current Library"
+msgstr "དེ་སྔའི་བྱ་རིམ་མཛོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFax.Label.value.text
+msgid "Send Default Fax"
+msgstr "ཚད་ལྡན་དབྱིབས་ཀྱི་བཪྙན་སྐྱེལ་བསྐུར་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpChooseFile.Label.value.text
+msgid "Choose Help File"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་རོགས་རམ་འདེམ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara1.Label.value.text
+msgid "Line Spacing: 1"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་1"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara15.Label.value.text
+msgid "Line Spacing : 1.5"
+msgstr "ཕྲེང་རྒྱང་1.5"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara2.Label.value.text
+msgid "Line Spacing : 2"
+msgstr "ཕྲེང་བར།:2"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་རིམ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetTitle.Label.value.text
+msgid "Current Basic Module"
+msgstr "མིག་སྔའི་ Basic སྨོ་ལིང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageBreakPoints.Label.value.text
+msgid "Manage Breakpoints"
+msgstr "དོ་དམ་བར་ཆད་ཚེག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TransformDialog.Label.value.text
+msgid "Position and Si~ze..."
+msgstr "གནས་ས་དང་ཆེ་ཆུང་།(~Z)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafLuminance.Label.value.text
+msgid "Brightness"
+msgstr "གསལ་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafContrast.Label.value.text
+msgid "Contrast"
+msgstr "སྡུར་བའི་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafRed.Label.value.text
+msgid "Red"
+msgstr "དམར་པོའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGreen.Label.value.text
+msgid "Green"
+msgstr "ལྗང་ཁུའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafBlue.Label.value.text
+msgid "Blue"
+msgstr "སྔོན་པོའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionsTreeDialog.Label.value.text
+msgid "~Options..."
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
+msgid "Zoom 100%"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 100%"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
+msgid "Gamma"
+msgstr "ཐལ་མདོག་བཏགས་གྲངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPage.Label.value.text
+msgid "Zoom Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་ཡོངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "གསལ་དྭངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOptimal.Label.value.text
+msgid "Optimal"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་མཚམས་ཤོས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text"
+msgid "Invert"
+msgstr "ཕན་ཚུན་མདོག་གསབ་བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line.Label.value.text
+msgid "Line"
+msgstr "དྲང་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafMode.Label.value.text
+msgid "Graphics mode"
+msgstr "པར་རིས་མ་ཚུལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line_Diagonal.Label.value.text
+msgid "Line (45°)"
+msgstr "ཐིག་སྐུད།(ཏུའུ་ 45 )"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text"
+msgid "Rectangle, Rounded"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BibliographyComponent.Label.value.text
+msgid "~Bibliography Database"
+msgstr "ཡིག་ཚང་གཞི་གྲངས་མཛོད།(~B)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie.Label.value.text
+msgid "Ellipse Pie"
+msgstr "རླུང་གཡབ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEliminatePoints.Label.value.text
+msgid "Eliminate Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DatasourceAdministration.Label.value.text
+msgid "~Data Sources..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།(~D)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafAttrCrop.Label.value.text
+msgid "Crop Picture..."
+msgstr "བྲེགས་གཏུབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Crop.Label.value.text
+msgid "Crop Picture"
+msgstr "དཔྱད་ཡིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text"
+msgid "New Document From Template"
+msgstr "མ་པང་ནས་གསར་བཟོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Arc.Label.value.text
+msgid "Arc"
+msgstr "གཞུ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ།(~O)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut.Label.value.text
+msgid "Circle Segment"
+msgstr "སྒོར་ཆད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text"
+msgid "Save ~As..."
+msgstr "གཞན་ཉར།(~A)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།(~C)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text"
+msgid "~Print..."
+msgstr "གཏག་པར།(~P)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierFill.Label.value.text
+msgid "Curve, Filled"
+msgstr "མདོག་སྐོང་འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text"
+msgid "~Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།(~S)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierInsert.Label.value.text
+msgid "Insert Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་གསབ་སྣོན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierDelete.Label.value.text
+msgid "Delete Points"
+msgstr "རྩེ་གཅིག་སུབ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierMove.Label.value.text
+msgid "Move Points"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Reload.Label.value.text
+msgid "Reload"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ཁ་ཕྱེ་བ།(~R)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierClose.Label.value.text
+msgid "Close Bézier"
+msgstr "རྒྱུད་ལམ་ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintDefault.Label.value.text
+msgid "Print File Directly"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSmooth.Label.value.text
+msgid "Smooth Transition"
+msgstr "འཇམ་འདྲེད་རྩེ་ཚེག།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectBezierMode.Label.value.text
+msgid "Poi~nts"
+msgstr "རྩེ་ཚེག་རྩོམ་སྒྲིག(~N)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierCutLine.Label.value.text
+msgid "Split Curve"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག་གཅོད་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text"
+msgid "Select"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectRotateMode.Label.value.text
+msgid "~Rotate"
+msgstr "འཁྱིལ་འཁོར།(~R)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ལ་ཁ་སྐོང་བ་(~L)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCenter.Label.value.text
+msgid "~Centered"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་དཀྱིལ་བསྡུ།(~C)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ལ་ཁ་སྐོང་བ་(~R)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignUp.Label.value.text
+msgid "~Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ་སྙོམ་གཤིབ།(~T)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignMiddle.Label.value.text
+msgid "C~enter"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།(~E)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignDown.Label.value.text
+msgid "~Bottom"
+msgstr "མཐིལ་སྣེ་སྙོམ་གཤིབ།(~B)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalText.Label.value.text
+msgid "Vertical Text"
+msgstr "གཞུང་སྒྲིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalCaption.Label.value.text
+msgid "Vertical Callouts"
+msgstr "གཞུང་སྒྲིག་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionLeftToRight.Label.value.text
+msgid "Text direction from left to right"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གཡོན་ནས་གཡས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionTopToBottom.Label.value.text
+msgid "Text direction from top to bottom"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས་གོང་ནས་འོག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text
+msgid "~Chart..."
+msgstr "རིས་འགོད།(~C)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultBullet.Label.value.text
+msgid "Bullets On/Off"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatArea.Label.value.text
+msgid "A~rea..."
+msgstr "གསབ་སྣོན་བཟོ་ལྟ།(~R)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLine.Label.value.text
+msgid "L~ine..."
+msgstr "ཐིག་སྐུད་གཏོགས་གཤིས།(~I)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LanguageStatus.Label.value.text
+msgid "Language Status"
+msgstr "སྐད་ཡིག་རྣམ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseControls.Label.value.text
+msgid "Insert Controls"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToSentenceCase.Label.value.text
+msgid "~Sentence case"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToLower.Label.value.text
+msgid "~lowercase"
+msgstr "ཚང་མ་ཆུང་བྲིས།(~L)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToUpper.Label.value.text
+msgid "~UPPERCASE"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToTitleCase.Label.value.text
+msgid "~Capitalize Every Word"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToToggleCase.Label.value.text
+msgid "~tOGGLE cASE"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text
+msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text
+msgid "H~alf-width"
+msgstr "ཕྱེ་ཟུར།(~A)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text"
+msgid "~File..."
+msgstr "ཡིག་ཆ།(~F)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPushbutton.Label.value.text
+msgid "Button"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToFullWidth.Label.value.text
+msgid "Full-width"
+msgstr "ཧྲིལ་ཟུར།(~B)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text"
+msgid "Numbering On/Off"
+msgstr "ཨང་སྒྲིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierConvert.Label.value.text
+msgid "Convert to Curve"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག་ལ་སྒྱུར་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Stop.Label.value.text
+msgid "Stop Loading"
+msgstr "བླུགས་མཚམས་བཞག་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text"
+msgid "Option Button"
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་མཐེབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHiragana.Label.value.text
+msgid "~Hiragana"
+msgstr "དམངས་སྤྱོད་ཡི་གེ(~H)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEdge.Label.value.text
+msgid "Corner Point"
+msgstr "ཟུར་ངོས་རྩེ་ཚེག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToKatakana.Label.value.text
+msgid "~Katakana"
+msgstr "གཞུང་སྤྱོད་ཡི་གེ(~K)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།(~I)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSymmetric.Label.value.text
+msgid "Symmetric Transition"
+msgstr "ཆ་འགྲིག་རྩེ་ཚེག།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text"
+msgid "~New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(~N)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsTemplate.Label.value.text
+msgid "~Save..."
+msgstr "མ་པང་ཉར་ཚགས།(~S)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineLeft.Label.value.text
+msgid "Promote"
+msgstr "རིམ་འཕར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DesignerDialog.Label.value.text
+msgid "St~yles and Formatting"
+msgstr "སྣེ་མང་བཟོ་ལྟ།(~Y)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineRight.Label.value.text
+msgid "Demote"
+msgstr "རིམ་འབེབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Organizer.Label.value.text
+msgid "~Organize..."
+msgstr "དོ་དམ།(~O)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFormat.Label.value.text
+msgid "Formatting On/Off"
+msgstr "རྣམ་གཞག་མངོན་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapseAll.Label.value.text
+msgid "First Level"
+msgstr "ཚང་མ་ལྟེབ་རྩེག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text"
+msgid "~Bullets and Numbering..."
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག(~N)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditDoc.Label.value.text
+msgid "Edit File"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text"
+msgid "Image Control"
+msgstr "བཪྙན་རིས་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BrowseView.Label.value.text
+msgid "~Web Layout"
+msgstr "Web པར་དབྱིབས།(~O)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ProgressBar.Label.value.text
+msgid "Progress Bar"
+msgstr "འཕེལ་རིམ་གྲུ་བཞིའི་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Plug-in"
+msgstr "Plug-in(~L)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text
+msgid "Horizontal Line"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཐིག་སྐུད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileDocument.Label.value.text
+msgid "File Document"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཉར་ཚགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VFixedLine.Label.value.text
+msgid "Vertical Line"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཐིག་སྐུད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChoosePolygon.Label.value.text
+msgid "Symbol Selection"
+msgstr "འདེམས་པའི་རིས་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBrowser.Label.value.text
+msgid "Display Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས་མངོན་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillStyle.Label.value.text
+msgid "Area Style / Filling"
+msgstr "ནང་དོན་གསབ་སྐོང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAddressDataSource.Label.value.text
+msgid "AutoPilot: Address Data Source"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་ གནས་ཡུལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillColor.Label.value.text
+msgid "Fill Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི་གསབ་སྐོང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleApply.Label.value.text
+msgid "Apply Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text"
+msgid "Date Field"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text"
+msgid "Time Field"
+msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleNewByExample.Label.value.text
+msgid "New Style from Selection"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་པ།(བེད་སྤྱོད།)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text"
+msgid "Line Style"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNumericField.Label.value.text
+msgid "Numeric Field"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleUpdateByExample.Label.value.text
+msgid "Update Style"
+msgstr "བཟོ་ལྟ་གསར་བཟོ།(བེད་སྤྱོད།)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDash.Label.value.text
+msgid "Line Dash/Dot"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་མདུད་མགོ"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "དངུལ་ལོའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineWidth.Label.value.text
+msgid "Line Width"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཕྲ་སྦོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineColor.Label.value.text
+msgid "Line Color"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་ཚོས་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text"
+msgid "File Selection"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདེམས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTreeControl.Label.value.text
+msgid "Tree Control"
+msgstr "སྡོང་གི་འཛིན་ཆས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPropBrowser.Label.value.text
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObject.Label.value.text
+msgid "~OLE Object..."
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།(~O)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectFloatingFrame.Label.value.text
+msgid "Float~ing Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་ཡུལ།(~I)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EnterGroup.Label.value.text
+msgid "~Enter Group"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚོ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveGroup.Label.value.text
+msgid "E~xit group"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ནས་ཕྱིར་ཐོན།(~X)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideDetail.Label.value.text
+msgid "~Hide Details"
+msgstr "ཞིབ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་གབ་པ།(~H)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPageWidth.Label.value.text
+msgid "Zoom Page Width"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཞེང་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDetail.Label.value.text
+msgid "~Show Details"
+msgstr "ཕྲ་ཞིབ་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།(~S)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomObjects.Label.value.text
+msgid "Object Zoom"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་གྱི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaLeftToRight.Label.value.text
+msgid "Left-To-Right"
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་བར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Group.Label.value.text
+msgid "~Group..."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག(~G)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaRightToLeft.Label.value.text
+msgid "Right-To-Left"
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་བར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ungroup.Label.value.text
+msgid "~Ungroup..."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད་བཏང་བ།(~U)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundColor.Label.value.text
+msgid "Background Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི་སྐོང་གསབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundPatternController.Label.value.text
+msgid "Background Pattern"
+msgstr "རི་མོའི་རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenHyperlinkOnCursor.Label.value.text
+msgid "Open Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenSmartTagMenuOnCursor.Label.value.text
+msgid "Open Smart Tag Menu"
+msgstr "རིག་ལྡན་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་འདེམས་བྱང་ཁ་འབྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text"
+msgid "~Catalog..."
+msgstr "དཀར་ཆག(~C)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImage.Label.value.text
+msgid "Insert from Image Editor"
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text"
+msgid "~Formula..."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~F)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFixedText.Label.value.text
+msgid "Label field"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMenue.Label.value.text
+msgid "Ob~ject"
+msgstr "བྱ་ཡུལ།(~O)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text"
+msgid "Group Box"
+msgstr "ཚོ་ཆུང་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenXMLFilterSettings.Label.value.text
+msgid "~XML Filter Settings..."
+msgstr "XML འཚག་འདེམས་ཆས་སྒྲིག་པ།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text"
+msgid "Text Box"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HangulHanjaConversion.Label.value.text
+msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
+msgstr "ཀུ་རེ་ཡའི་ཡི་གེ་/རྒྱ་ཡིག་ བརྗེ་སྒྱུར།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChineseConversion.Label.value.text
+msgid "Chinese Conversion..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text"
+msgid "List Box"
+msgstr "རིའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text"
+msgid "Spin Button"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ལེགས་སྒྲིག་གཅུས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HScrollbar.Label.value.text
+msgid "Horizontal Scroll Bar"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text"
+msgid "Vertical Scroll Bar"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་ཚང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_URLButton.Label.value.text
+msgid "URL Button"
+msgstr "URL གནོན་མཐེབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifiedStatus.Label.value.text
+msgid "Document Modified"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བཟོ་བཅོས་ཟིན་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text"
+msgid "Select"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IsLoading.Label.value.text
+msgid "Load Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་བླུགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TestMode.Label.value.text
+msgid "Test Mode On/Off"
+msgstr "ཚད་ལེན་ཚོད་ལྟའི་མ་ཚུལ་ཁ་ཕྱེ་བ།/ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text"
+msgid "Line Style"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameLineColor.Label.value.text
+msgid "Line Color (of the border)"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་ཚོས་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text"
+msgid "Load URL"
+msgstr "བླུགས་པ། URL"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSpreadsheet.Label.value.text
+msgid "Sp~readsheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།(~R)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMode.Label.value.text
+msgid "Insert Mode"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་མ་ཚུལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Size.Label.value.text
+msgid "Size"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StateTableCell.Label.value.text
+msgid "Cell"
+msgstr "དྲ་མིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMenu.Label.value.text
+msgid "~Wizards"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས།(~U)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapse.Label.value.text
+msgid "Hide Subpoints"
+msgstr "ལྟེབ་རྩེག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpandAll.Label.value.text
+msgid "All Levels"
+msgstr "ཚང་མ་འགྲེམ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpand.Label.value.text
+msgid "Show Subpoints"
+msgstr "འགྲེམ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewWindow.Label.value.text
+msgid "~New Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་གསར་བཟོ།(~N)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "འདོར་བ།(~C)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
+msgid "Helplines While Moving"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
+msgid "Close Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridUse.Label.value.text
+msgid "Snap to Grid"
+msgstr "དྲ་མིག་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTextFrame.Label.value.text
+msgid "Insert Text Frame"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཚང་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FullScreen.Label.value.text
+msgid "F~ull Screen"
+msgstr "ཧྲིལ་ཡོལ་མངོན་པ།(~U)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphic.Label.value.text
+msgid "~From File..."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་པའི་པར་རིས།(~F)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormat.Label.value.text
+msgid "Auto~Format..."
+msgstr "རང་འགུལ་འདྲ་བཤུས་རྣམ་གཞག(~F)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text"
+msgid "Table Design..."
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text"
+msgid "~Spelling..."
+msgstr "ལག་བཟོའི་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།(~S)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecheckDocument.Label.value.text
+msgid "~Recheck Document..."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་ཞིབ་བཤེར་བྱེད་པའི་ཡིག་ཚགས།(~R)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingAndGrammarDialog.Label.value.text
+msgid "~Spelling and Grammar..."
+msgstr "ལག་ཐབས་སྡེབ་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།(~H)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text"
+msgid "~Spelling..."
+msgstr "ལག་བཟོའི་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།(~S)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDraw.Label.value.text
+msgid "Show Draw Functions"
+msgstr "ས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewFrameSet.Label.value.text
+msgid "New FrameSet"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞི་གསར་བཟོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text"
+msgid "~Thesaurus..."
+msgstr "དོན་གཅིག་ཚིག་མཛོད།(~T)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontWork.Label.value.text
+msgid "F~ontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ(~O)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsUrl.Label.value.text
+msgid "Save Document As URL"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ URLལ་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectForwardOne.Label.value.text
+msgid "Forward One"
+msgstr "མདུན་ལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBackOne.Label.value.text
+msgid "Back One"
+msgstr "རྒྱབ་ལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFrameSet.Label.value.text
+msgid "Edit FrameSet"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་སྒྲོམ་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitHorizontal.Label.value.text
+msgid "Split Frame Horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙམས་ཕྱོགས་ལ་སྒྲོམ་ཡུལ་ཕྲལ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitVertical.Label.value.text
+msgid "Split Frame Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་ལ་སྒྲོམ་ཡུལ་ཕྲལ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentHorizontal.Label.value.text
+msgid "Split FrameSet Horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙམས་ཕྱོགས་ལ་སྒྲོམ་གཞི་ཕྲལ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentVertical.Label.value.text
+msgid "Split FrameSet Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཕྱོགས་ལ་སྒྲོམ་གཞི་ཕྲལ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text"
+msgid "Frame Properties"
+msgstr "སྒྲོམ་ཡུལ་གྱི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteFrame.Label.value.text
+msgid "Delete Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་ཡུལ་སུབ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToBackground.Label.value.text
+msgid "To Background"
+msgstr "ཡི་གེའི་འོག་ཏུ་རྒྱན་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToForeground.Label.value.text
+msgid "To Foreground"
+msgstr "ཡི་གེའི་སྟེང་དུ་འཕྱོ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLabels.Label.value.text
+msgid "Insert Labels"
+msgstr "ཤོག་བྱང་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBusinessCard.Label.value.text
+msgid "Insert business cards"
+msgstr "མིང་ཤོག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPlugin.Label.value.text
+msgid "~Plug-in..."
+msgstr "Plug-in(~P)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BringToFront.Label.value.text
+msgid "~Bring to Front"
+msgstr "རྩེ་རིམ་ལ་འཇོག་པ།(~B)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendToBack.Label.value.text
+msgid "~Send to Back"
+msgstr "མཐིལ་རིམ་ལ་འཇོག་པ།(~S)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SourceView.Label.value.text
+msgid "HT~ML Source"
+msgstr "HT~ML ཡིག་དེབ་ཁུངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSound.Label.value.text
+msgid "~Sound..."
+msgstr "སྒྲ་གདངས།(~S)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertVideo.Label.value.text
+msgid "~Video..."
+msgstr "གློག་བཪྙན་བཪྙན་འཕྲིན།(~V)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HyperlinkDialog.Label.value.text
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།(~H)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Merge.Label.value.text
+msgid "~Merge"
+msgstr "མཉམ་འདྲེས།(~M)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Substract.Label.value.text
+msgid "~Subtract"
+msgstr "འཕྲལ་བ།(~S)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "སྟེང་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Intersect.Label.value.text
+msgid "I~ntersect"
+msgstr "དྲས་གཏུབ།(~N)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "འོག་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontDialog.Label.value.text
+msgid "C~haracter..."
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།(~H)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeSelection.Label.value.text
+msgid "~Distribution..."
+msgstr "ཁྱབ་ཚུལ།(~D)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParagraphDialog.Label.value.text
+msgid "P~aragraph..."
+msgstr "དུམ་མཚམས།(~A)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "གྲིབ་གཟུགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineEndStyle.Label.value.text
+msgid "Arrow Style"
+msgstr "མདའ་རྩེ་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text
+msgid "Redo"
+msgstr "སླར་གསོ། "
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text
+msgid "Format Paintbrush"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཕྱགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repeat.Label.value.text
+msgid "~Repeat"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས།(~R)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearHistory.Label.value.text
+msgid "Delete History"
+msgstr "ལོ་རྒྱུས་ཟིན་ཐོ་གཙང་སེལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "དྲས་གཏུབ།(~T)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།(~C)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "སྦྱར་བ།(~P)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Delete.Label.value.text
+msgid "Delete C~ontents..."
+msgstr "ནང་དོན།(~O)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainSelect.Label.value.text
+msgid "~Select Source..."
+msgstr "ཡོང་ཁུངས་འདེམས་པ།(~S)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainTransfer.Label.value.text
+msgid "~Request..."
+msgstr "རེ་འདུན།(~R)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text"
+msgid "Select ~All"
+msgstr "ཚང་མ་བདམས་པ།(~A)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ContourDialog.Label.value.text
+msgid "~Edit Contour..."
+msgstr "མཐའ་སྐོར་རྩེ་གནས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text"
+msgid "Select ~All"
+msgstr "ཚང་མ་བདམས་པ།(~A)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་སྤོ་སྒུལ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text
+msgid "Move Left"
+msgstr "གཡོན་ལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text
+msgid "Move Right"
+msgstr "གཡས་ལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlock.Label.value.text
+msgid "Page Down"
+msgstr "འོག་ལ་ཤོག་ལྷེ་གཅིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlock.Label.value.text
+msgid "Page Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་ཤོག་ལྷེ་གཅིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Color ~Replacer"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Replace\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚབ་བརྗེས།(~R)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
+msgid "Page Left"
+msgstr "ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameSpacing.Label.value.text
+msgid "FrameSet Spacing"
+msgstr "སྒྲོམ་གཞིའི་བར་ཆོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfData.Label.value.text
+msgid "To File End"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མཇུག་སྣེར་སྒྱུར་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStart.Label.value.text
+msgid "To File Begin"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་འཛུགས་གནས་ས་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text"
+msgid "To Document Begin"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་འགོ་སྣེ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text"
+msgid "To Document End"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་སྣེ་ལ་སྒྱུར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Navigator.Label.value.text
+msgid "Na~vigator"
+msgstr "ལག་རོགས།(~N)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TaskPane.Label.value.text
+msgid "Task Pane"
+msgstr "ལས་འགན་ཁྲ་མིག(~K)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RestoreEditingView.Label.value.text
+msgid "Restore Editing View"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མཐོང་རིས་སླར་གསོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicBreak.Label.value.text
+msgid "Interrupt Macro"
+msgstr "ལག་བསྟར་ཧུང་སྐབས་འཇོག་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSize.Label.value.text
+msgid "Fit to Frame"
+msgstr "སྒྲོམ་དང་སྙོམ་གཤིབ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageMapDialog.Label.value.text
+msgid "ImageMap"
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྟེན་འཕྲོ།(~Y)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text"
+msgid "Select Down"
+msgstr "འོག་ལ་འདེམས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpSel.Label.value.text
+msgid "Select Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་བདམས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftSel.Label.value.text
+msgid "Select Left"
+msgstr "གཡས་ལ་བདམས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightSel.Label.value.text
+msgid "Select Right"
+msgstr "གཡས་ལ་བདམས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlockSel.Label.value.text
+msgid "Select Page Down"
+msgstr "འོག་ལ་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་བདམས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlockSel.Label.value.text
+msgid "Select Page Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་འདེམས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Rectangle, Unfilled"
+msgstr "མདོག་གསབ་མ་བྱེད་པའི་གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
+msgstr "མདོག་གསབ་མ་བྱེད་པའི་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlockSel.Label.value.text
+msgid "Select Page Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་་ཤོག་ལྷེ་གཅིག་འདེམས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded.Label.value.text
+msgid "Rounded Square"
+msgstr "སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
+msgid "Select to File Begin"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་འཛུགས་གནས་སའི་བར་བདམས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Square, Unfilled"
+msgstr "མདོག་གསབ་པའི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Rounded Square, Unfilled"
+msgstr "མདོག་གསབ་མེད་པའི་སྒོར་ཟུར་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDataSel.Label.value.text
+msgid "Select to File End"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་སའི་བར་བདམས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Ellipse, Unfilled"
+msgstr "མདོག་མ་སྐོང་པའི་འཇོང་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text"
+msgid "Select to Document Begin"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་འགོ་འཛུགས་གནས་སའི་བར་བདམས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "སྒོར་མོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text"
+msgid "Select to Document End"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཀྱི་མཇུག་སྣེ་བར་བདམས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Circle, Unfilled"
+msgstr "མདོག་མ་སྐོང་བའི་སྒོར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
+msgstr "མདོག་གསབ་མེད་པའི་འཇོང་དབྱིབས་རླུང་གཡབ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text"
+msgid "Circle Pie"
+msgstr "བག་སྒོར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Circle Pie, Unfilled"
+msgstr "མདོག་མ་སྐོང་བའི་རླུང་གཡབ་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleArc.Label.value.text
+msgid "Circle Arc"
+msgstr "སྒོར་གཞུ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Circle Segment, Unfilled"
+msgstr "མདོག་མ་སྐོང་བའི་སྒོར་ཆད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut.Label.value.text
+msgid "Ellipse Segment"
+msgstr "འཇོང་དབྱིབས་ཆད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Ellipse Segment, unfilled"
+msgstr "མདོག་མ་སྐོང་པའི་འཇོང་དབྱིབས་ཆད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal.Label.value.text
+msgid "Polygon (45°), Filled"
+msgstr "མདོག་གསབ་དྲང་ཐུར་མཐའ་མང་དབྱིབས།(ཏུའུ་45)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Polygon"
+msgstr "གང་རུང་མཐའ་མང་དབྱིབས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Polygon (45°)"
+msgstr "དྲང་ཟུར་མཐའ་མང་དབྱིབས་(ཏུའུ་45)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomNext.Label.value.text
+msgid "Zoom Next"
+msgstr "འོག་གི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPrevious.Label.value.text
+msgid "Zoom Previous"
+msgstr "གོང་གི་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridVisible.Label.value.text
+msgid "~Display Grid"
+msgstr "དྲ་མིག་མངོན་པ།(~V)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Flash.Label.value.text
+msgid "Flash"
+msgstr "ཆེམ་འགུལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text"
+msgid "Edit Macros"
+msgstr "ཧུང་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InternetDialog.Label.value.text
+msgid "Internet Options"
+msgstr "དབྱིན་ཐ་དྲ་བ་འདེམས་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorControl.Label.value.text
+msgid "~Color Bar"
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་ཚང་།(~C)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoCorrectDlg.Label.value.text
+msgid "~AutoCorrect Options..."
+msgstr "རང་འགུལ་དག་བཅོས་འདེམས་གཞི།(~A)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotPresentations.Label.value.text
+msgid "AutoPilot: Presentation"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་ གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAgenda.Label.value.text
+msgid "AutoPilot: Agenda"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་ ཚོགས་འདུའི་གྲོས་རིམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotFax.Label.value.text
+msgid "AutoPilot: Fax"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་ བཪྙན་སྐྱེལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotLetter.Label.value.text
+msgid "AutoPilot: Letter"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་ འཕྲིན་ཡིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionDialog.Label.value.text
+msgid "Versions..."
+msgstr "པར་གཞི།(~F)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMemo.Label.value.text
+msgid "AutoPilot: Memo"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས་ བརྗེད་ཐོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompareDocuments.Label.value.text
+msgid "Co~mpare Document..."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སྡུར་བ།(~Q)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDocuments.Label.value.text
+msgid "Merge Documen~t..."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་ཡིག་ཚགས།(~P)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwEditOptions.Label.value.text
+msgid "Text Document Options"
+msgstr "ཡི་གེ་ལས་སྣོན་ཡིག་ཚགས་འདེམས་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdEditOptions.Label.value.text
+msgid "Presentation Options"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་འདེམས་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text"
+msgid "Spreadsheet Options"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ཡིག་ཚགས་-འདེམས་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SmEditOptions.Label.value.text
+msgid "Formula Options"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འདེམས་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SchEditOptions.Label.value.text
+msgid "Chart Options"
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་ རིས་མཚོན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SimEditOptions.Label.value.text
+msgid "Image Options"
+msgstr "བཪྙན་རིས་འདེམས་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameName.Label.value.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameContent.Label.value.text
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetColorTable.Label.value.text
+msgid "Color Palette"
+msgstr "ཚོན་གཞོང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportTo.Label.value.text
+msgid "Expor~t..."
+msgstr "ཕྱིར་འདོན།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdGraphicOptions.Label.value.text
+msgid "Presentation Graphic Options"
+msgstr "གསལ་སྟོན་ཡིག་ཟིན་རིས་དབྱིབས་གདེམས་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBarVisible.Label.value.text
+msgid "Navigation Bar Visible"
+msgstr "མིག་བཤེར་གནས་ཡུལ་ཚང་མངོན་པ་དང་གབ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག(~G)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatUngroup.Label.value.text
+msgid "~Ungroup"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད།(~U)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "~Default Formatting"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཁས་ལེན།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ་ཚད་ཉུང་དུ་བཏང་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndent.Label.value.text
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "ནང་འཁུམ་ཚད་ཆེར་གཏོང།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline.Label.value.text
+msgid "Freeform Line, Filled"
+msgstr "མདོག་སྣོན་རང་དབང་འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline_Unfilled.Label.value.text
+msgid "Freeform Line"
+msgstr "རང་དབང་འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text_Marquee.Label.value.text
+msgid "Text Animation"
+msgstr "འགུལ་སྐྱོད་ཡི་གེ"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterToolbox.Label.value.text
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text"
+msgid "Invert"
+msgstr "ཕན་ཚུན་མདོག་གསབ་བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSmooth.Label.value.text
+msgid "Smooth"
+msgstr "སྙོམ་འདྲེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSharpen.Label.value.text
+msgid "Sharpen"
+msgstr "དྭངས་གསལ་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRemoveNoise.Label.value.text
+msgid "Remove Noise"
+msgstr "སྣ་ཚོགས་མདོག་དོར་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSobel.Label.value.text
+msgid "Charcoal Sketch"
+msgstr "ནག་སྨྱུག་གིས་སྐྱ་བྲིས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterMosaic.Label.value.text
+msgid "Mosaic"
+msgstr "རྒྱན་སྤྲོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRelief.Label.value.text
+msgid "Relief"
+msgstr "འབུར་བརྐོས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPoster.Label.value.text
+msgid "Posterize"
+msgstr "རྒྱ་ཁྱབ་བརྡ་སྦྱོར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPopart.Label.value.text
+msgid "Pop Art"
+msgstr "དར་སོའི་སྒྱུ་རྩལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSepia.Label.value.text
+msgid "Aging"
+msgstr "གོ་ཆོད་དུས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSolarize.Label.value.text
+msgid "Solarization"
+msgstr "འོད་གཏོང་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellOnline.Label.value.text
+msgid "~AutoSpellcheck"
+msgstr "རང་འགུལ་འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།(~A)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSpellMark.Label.value.text
+msgid "Do Not Mark Errors"
+msgstr "དམར་མདོག་འཁྱོག་ཐིག་གབ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddressBookSource.Label.value.text
+msgid "~Address Book Source..."
+msgstr "འཕྲིན་དེབ་གཏན་འཁེལ།(~A)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RubyDialog.Label.value.text
+msgid "As~ian phonetic guide..."
+msgstr "སྒྲ་སྦྱོར་ཕྱོགས་སྟོན།(~P)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSymbol.Label.value.text
+msgid "S~pecial Character..."
+msgstr "མཚོན་རྟགས།(~P)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewDataSourceBrowser.Label.value.text
+msgid "~Data Sources"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁོངས།(~D)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MenuBarVisible.Label.value.text
+msgid "Menu On/Off"
+msgstr "ཚལ་ཐོ་སྤྱོད་པ།/ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroRecorder.Label.value.text
+msgid "Record Macro"
+msgstr "ཧུང་གསར་ཕབ་བཟོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StopRecording.Label.value.text
+msgid "Stop Recording"
+msgstr "ཕབ་འཇུག་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsPDF.Label.value.text
+msgid "E-mail as P~DF..."
+msgstr "PDF རྣམ་གཞག་གི་སྦྲག་ཡིག་ཟུར་ཡིག་བྱེད་པ།(~D)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportToPDF.Label.value.text
+msgid "Export as P~DF..."
+msgstr "PDFལ་ཕྱིར་འདོན།(~D)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureDialog.Label.value.text
+msgid "~Customize..."
+msgstr "རང་མཚན་འཇོག(~C)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDirectToPDF.Label.value.text
+msgid "Export Directly as PDF"
+msgstr "PDF ལ་ཕྱིར་འདོན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBarVisible.Label.value.text
+msgid "~Object Bar"
+msgstr "ཡུལ་སྒྲོམ།(~O)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureToolboxVisible.Label.value.text
+msgid "Customi~ze..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~Z)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBarVisible.Label.value.text
+msgid "Main ~Toolbar"
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།(~T)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBarVisible.Label.value.text
+msgid "~Function Bar"
+msgstr "ནུས་ཚང་།(~F)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowImeStatusWindow.Label.value.text
+msgid "Input M~ethod Status"
+msgstr "ནང་འཇུག་ཐབས་ཀྱི་གནས་སྟངས།(~I)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionBarVisible.Label.value.text
+msgid "Optio~n Bar"
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཚང་།(~N)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFeedback.Label.value.text
+msgid "Send Feedback..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
+msgid "License Information..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text
+msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusBarVisible.Label.value.text
+msgid "Status ~Bar"
+msgstr "གནས་སྟངས་ཚང་།(~S)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroBarVisible.Label.value.text
+msgid "Macro Toolbar On/Off"
+msgstr "ཧུང་ཚང་མངོན་པ་དང་གབ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonTaskBarVisible.Label.value.text
+msgid "~Presentation"
+msgstr "སྒྲོན་བཪྙན་སྤྱིན་ཤོག(~P)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveConfiguration.Label.value.text
+msgid "Save configuration"
+msgstr "ཉར་ཚགས་སྒྲིག་སྦྱོར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadConfiguration.Label.value.text
+msgid "Load Configuration"
+msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ་བླུགས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadBasic.Label.value.text
+msgid "Insert BASIC Source"
+msgstr "BASIC ཡིག་དེབ་ཁུངསབསྒར་འཛུད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveBasicAs.Label.value.text
+msgid "Save BASIC"
+msgstr "BASICཉར་ཚགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDialog.Label.value.text
+msgid "Export Dialog"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportDialog.Label.value.text
+msgid "Import Dialog"
+msgstr "གླེང་སྒྲོམ་ཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text
+msgid "Compile"
+msgstr "རྩོམ་སྒྱུར་བྱེད་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunBasic.Label.value.text
+msgid "Run BASIC"
+msgstr "BASIC བྱ་རིམ་ལག་བསྟར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepInto.Label.value.text
+msgid "Step Into"
+msgstr "ཚིག་དུམ་རེ་རེ་བཞིན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOver.Label.value.text
+msgid "Step Over"
+msgstr "བྱ་རིམ་རེ་རེ་བཞིན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStop.Label.value.text
+msgid "Stop Macro"
+msgstr "ལག་སྟར་ཧུང་མཚམས་འཇོག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroDialog.Label.value.text
+msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
+msgstr "ང་།(~M)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroOrganizer_TabId_short_1.Label.value.text
+msgid "Organize ~Dialogs..."
+msgstr "དོ་དམ་གླེང་སྒྲོམ།(~D)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScriptOrganizer.Label.value.text
+msgid "~Organize Macros"
+msgstr "ཧུང་དོ་དམ།(~O)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunMacro.Label.value.text
+msgid "R~un Macro..."
+msgstr "ཧུང་འཁོར་རྒྱུག(~U)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Gallery.Label.value.text
+msgid "~Gallery"
+msgstr "དྲས་སྦྱར་རི་མོ།(~G)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Find & Rep~lace..."
+msgstr "འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ།(~F)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text
+msgid "Help ~Agent"
+msgstr "ལས་རོགས་རོགས་རམ།(~A)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOut.Label.value.text
+msgid "Step Out"
+msgstr "འཕར་ཐོན་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་སྡེ་ཚན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཆས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pushbutton.Label.value.text
+msgid "Push Button"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text"
+msgid "Option Button"
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་མཐེབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Label.Label.value.text
+msgid "Label Field"
+msgstr "ཤོག་བྱང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text"
+msgid "Group Box"
+msgstr "ཚོ་ཆུང་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text"
+msgid "Text Box"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text"
+msgid "List Box"
+msgstr "རིའུ་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text"
+msgid "Combo Box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Grid.Label.value.text
+msgid "Table Control"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Imagebutton.Label.value.text
+msgid "Image Button"
+msgstr "བཪྙན་རིས་མཐེབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text"
+msgid "File Selection"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདེམས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text
+msgid "Con~trol..."
+msgstr "ཚོད་འཛིན་ཆས་ཀྱི་གཏོགས་གཤིས།(~T)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormProperties.Label.value.text
+msgid "For~m..."
+msgstr "རེའུ་མིག་གཏོགས་གཤིས།~M)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TabDialog.Label.value.text
+msgid "Activation Order..."
+msgstr "གོ་རིམ་བརྗེ་རེས།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstRecord.Label.value.text
+msgid "First Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་ཨང་དང་པོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NextRecord.Label.value.text
+msgid "Next Record"
+msgstr "འོག་གི་ཟིན་ཐོ་གཅིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevRecord.Label.value.text
+msgid "Previous Record"
+msgstr "འོག་གི་ཟིན་ཐོ་གཅིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LastRecord.Label.value.text
+msgid "Last Record"
+msgstr "མཐའ་མའི་ཟིན་ཐོ་གཅིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRecord.Label.value.text
+msgid "New Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་གསབ་སྣོན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRecord.Label.value.text
+msgid "Delete Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་སུབ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AbsoluteRecord.Label.value.text
+msgid "Absolute Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
+msgid "Add Field..."
+msgstr "གསང་སྣོན་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecText.Label.value.text
+msgid "Record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཟིན་ཐོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecFromText.Label.value.text
+msgid "Text -> Record"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་སྣོན་ཐོབ་རྩི་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecTotal.Label.value.text
+msgid "Total No. of Records"
+msgstr "ཁྱོན་གྲངས་ཟིན་ཐོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSave.Label.value.text
+msgid "Save Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་ཉར་ཚགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text"
+msgid "Design Mode On/Off"
+msgstr "འཆར་འགོད་མ་ཚུལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text"
+msgid "Design Mode On/Off"
+msgstr "འཆར་འགོད་མ་ཚུལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecUndo.Label.value.text
+msgid "Undo: Data entry"
+msgstr "ཕྱིར་ཐོན་ གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaint.Label.value.text
+msgid "Redraw"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་རིས་འགོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowFmExplorer.Label.value.text
+msgid "Form Navigator..."
+msgstr "རེའུ་མིག་ལག་རོགས།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDataNavigator.Label.value.text
+msgid "Data Navigator..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལག་རོགས།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Window3D.Label.value.text
+msgid "~3D Effects"
+msgstr "~རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text"
+msgid "E~xit"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ།(~X)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_About.Label.value.text
+msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME སྐོར།(~B)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text"
+msgid "P~rinter Settings..."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག(~R)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAll.Label.value.text
+msgid "Sa~ve All"
+msgstr "ཚང་མ་ཉར་ཚགས།(~V)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Context.Label.value.text
+msgid "Current Context"
+msgstr "མིག་སྔའི་གོང་འོག་གི་ཡི་གེ"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentTime.Label.value.text
+msgid "Current Time"
+msgstr "མིག་སྔའི་དུས་ཚོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentDate.Label.value.text
+msgid "Current Date"
+msgstr "དེ་རིང་གི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionVisible.Label.value.text
+msgid "Version Visible"
+msgstr "པར་གཞི་མངོན་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowItemBrowser.Label.value.text
+msgid "Item Browser On/Off"
+msgstr "སྒུལ་སློང་།/ཁ་རྒྱབ། ItemBrowser"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text"
+msgid "Date Field"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text"
+msgid "Time Field"
+msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NumericField.Label.value.text
+msgid "Numerical Field"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text"
+msgid "Currency Field"
+msgstr "དངུལ་ལོའི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPreview.Label.value.text
+msgid "Pa~ge Preview"
+msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།(~G)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text"
+msgid "Pattern Field"
+msgstr "སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenReadOnly.Label.value.text
+msgid "Open in Design Mode"
+msgstr "འཆར་འགོད་མ་ཚུལ་སྤྱད་དེ་ཁ་ཕྱེ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text"
+msgid "Image Control"
+msgstr "བཪྙན་རིས་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilterSort.Label.value.text
+msgid "Remove Filter/Sort"
+msgstr "འཚག་འདེམས་དང་རིམ་སྒྲིག་སུབ་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text"
+msgid "Document as ~E-mail..."
+msgstr "སྦྲག་ཡིག་ཟུར་ཡིག་བྱེད་པ།(~E)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OrderCrit.Label.value.text
+msgid "Sort..."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་འདེམས་གཞི།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FilterCrit.Label.value.text
+msgid "Standard Filter..."
+msgstr "ཚད་གཞི་འཚག་འདེམས།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CountAll.Label.value.text
+msgid "Records"
+msgstr "གཞི་གྲངས་བཤར་བྱང་ཁ་གྲངས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaNativeSql.Label.value.text
+msgid "Run SQL command directly"
+msgstr "SQLབཀའ་ཚིག་ཐད་ཀའི་ལག་བསྟར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaExecuteSql.Label.value.text
+msgid "Run Query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི་ལག་བསྟར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddTable.Label.value.text
+msgid "Add Table..."
+msgstr "གསང་སྣོན་བྱས་པའི་རེའུ་མིག..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFiltered.Label.value.text
+msgid "Apply Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Refresh.Label.value.text
+msgid "Refresh"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshFormControl.Label.value.text
+msgid "Refresh Control"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་ཆས་གསར་འདོན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSearch.Label.value.text
+msgid "Find Record..."
+msgstr "ཟིན་ཐོ་བཙལ་འདྲི།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UseWizards.Label.value.text
+msgid "Wizards On/Off"
+msgstr "རང་འགུལ་ཡིག་ཚགས་ལས་རོགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text"
+msgid "Formatted Field"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilter.Label.value.text
+msgid "Form-Based Filters"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཚུལ་ཀྱི་བརྗེ་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExit.Label.value.text
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExecute.Label.value.text
+msgid "Apply Form-Based Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམས་བེད་སྤྱོད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterNavigator.Label.value.text
+msgid "Filter Navigation"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་ཀྱི་ལས་རོགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToEdit.Label.value.text
+msgid "Replace with Text Box"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToButton.Label.value.text
+msgid "Replace with Button"
+msgstr "གནོན་མཐེབ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFixed.Label.value.text
+msgid "Replace with Label Field"
+msgstr "ཤོག་བྱང་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToList.Label.value.text
+msgid "Replace with List Box"
+msgstr "རིས་འགོད་སྒྲོམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCheckBox.Label.value.text
+msgid "Replace with Check Box"
+msgstr "བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToRadio.Label.value.text
+msgid "Replace with Radio Button"
+msgstr "འདེམས་གཞི་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToGroup.Label.value.text
+msgid "Replace with Group Box"
+msgstr "ཚོ་ཆུང་སྒྲོམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCombo.Label.value.text
+msgid "Replace with Combo Box"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་སྒྲོམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageBtn.Label.value.text
+msgid "Replace with Image Button"
+msgstr "རིས་ཚུལ་མཐེབ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFileControl.Label.value.text
+msgid "Replace with File Selection"
+msgstr "འདེམས་པའི་ཡིག་ཆ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToDate.Label.value.text
+msgid "Replace with Date Field"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTime.Label.value.text
+msgid "Replace with Time Field"
+msgstr "དུས་ཚོད་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNumeric.Label.value.text
+msgid "Replace with Numerical Field"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCurrency.Label.value.text
+msgid "Replace with Currency Field"
+msgstr "དངུལ་ལོར་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToPattern.Label.value.text
+msgid "Replace with Pattern Field"
+msgstr "སྒྲིབ་ཨང་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageControl.Label.value.text
+msgid "Replace with Image Control"
+msgstr "རིས་ཚུལ་ཚོད་འཛིན་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFormatted.Label.value.text
+msgid "Replace with Formatted Field"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ་སྤྱད་དེ་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewFormAsGrid.Label.value.text
+msgid "Data source as Table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁོངས་ལ་བརྟེན་ནས་རེའུ་མིག་བཟོ་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text"
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམས་རྩིས་མེད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoControlFocus.Label.value.text
+msgid "Automatic Control Focus"
+msgstr "རང་འགུལ་ཚོད་འཛིན་མདོ་གནས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBrowserExplorer.Label.value.text
+msgid "Explorer On/Off"
+msgstr "ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་ཁ་ཕྱེ་བའམ་ཡང་ན་ཁ་རྒྱག་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionToggle.Label.value.text
+msgid "Extrusion On/Off"
+msgstr "རྩ་གསུམ་ཕན་འབྲས་བཀོད་སྒྲིག་/རྩིས་མེད་བཏང་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltDown.Label.value.text
+msgid "Tilt Down"
+msgstr "ཐུར།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltUp.Label.value.text
+msgid "Tilt Up"
+msgstr "ཡར་བཀྱག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltLeft.Label.value.text
+msgid "Tilt Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་ཕྱོགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltRight.Label.value.text
+msgid "Tilt Right"
+msgstr "གཡས་ལ་ཕྱོགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDirectionFloater.Label.value.text
+msgid "Direction"
+msgstr "རྐྱང་འཐེན་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionLightingFloater.Label.value.text
+msgid "Lighting"
+msgstr "གློག་སྒྲོན་ཕན་འབྲས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionSurfaceFloater.Label.value.text
+msgid "Surface"
+msgstr "ཕྱི་ངོས་ཕན་འབྲས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Extrusion3DColor.Label.value.text
+msgid "3D Color"
+msgstr "རྩ་གསུམ་ཚོས་གཞི།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepth.Label.value.text
+msgid "Extrusion"
+msgstr "རྩ་གསུམ་གཏིང་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthDialog.Label.value.text
+msgid "Extrusion Depth"
+msgstr "རྩ་གསུམ་གཏིང་ཚད་སྒེའུ་ཁུང་།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthFloater.Label.value.text
+msgid "Depth"
+msgstr "རྐྱང་འཐེན་གཏིང་ཚད།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text"
+msgid "~Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་།(~T)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text"
+msgid "~Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་།(~T)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBar.Label.value.text
+msgid "Navigation Bar"
+msgstr "སྣེ་སྟོན་སྐུད་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPointEnabled.Label.value.text
+msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
+msgstr "ཆད་ཚེག་སྒུལ་སྤྱོད།/སྤྱོད་འགོག།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.service_com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog.Label.value.text
+msgid "~Extension Manager..."
+msgstr "ཐུམ་པའི་དོ་དམ་ཆས།(~P)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Signature.Label.value.text
+msgid "Digital Signatu~res..."
+msgstr "ཨང་ཕབ་མིང་རྟགས་འགོད་པ།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroSignature.Label.value.text
+msgid "Digital Signature..."
+msgstr "ཧུང་མིང་འགོད།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text"
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalCenter.Label.value.text
+msgid "Center"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "མཐིལ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཁས་ལེན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecentFileList.Label.value.text
+msgid "Recent Doc~uments"
+msgstr "ཉེ་ཆར་གྱི་ཡིག་ཆ།(~R)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllNotes.Label.value.text
+msgid "Delete All Comments"
+msgstr ""
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAuthor.Label.value.text
+msgid "Delete All Comments by This Author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ་དེའི་ཞར་མཆན་ཡོངས་རྫོགས་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Reply Comment"
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
+msgid "Delete Comment"
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text"
+msgid "~File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།(~F)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectAlign.Label.value.text
+msgid "Alignmen~t"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PolyFormen.Label.value.text
+msgid "~Shapes"
+msgstr "བཟོ་ལྟ།(~S)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Scan.Label.value.text
+msgid "Scan"
+msgstr "བཤར་ཕབ་ཆས་ནས་ཡོང་བ།(~S)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormatMenu.Label.value.text
+msgid "F~ormat"
+msgstr "རྣམ་གཞག(~O)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectMenu.Label.value.text
+msgid "~Object"
+msgstr "བྱ་ཡུལ།(~O)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།(~I)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "བསྐུར་བ།(~F)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text"
+msgid "~Macros"
+msgstr "ཧུང་།(~M)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GraphicMenu.Label.value.text
+msgid "Pict~ure"
+msgstr "དཔེ་རིས།(~G)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text"
+msgid "~Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་།(~W)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ChangesMenu.Label.value.text
+msgid "Chan~ges"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~G)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text"
+msgid "~Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད།(~T)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplateMenu.Label.value.text
+msgid "~Templates"
+msgstr "མ་པང་དོ་དམ།(~T)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SpellingMenu.Label.value.text
+msgid "~Spellcheck"
+msgstr "འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།(~S)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text"
+msgid "Language"
+msgstr "སྐད་ཡིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text"
+msgid "~View"
+msgstr "མཐོང་རིས།(~V)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text"
+msgid "~Toolbars"
+msgstr "ཡོ་བྱད་ཚང་།(~T)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FieldMenu.Label.value.text
+msgid "Fiel~ds"
+msgstr "ཁོངས།(~D)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormattingMarkMenu.Label.value.text
+msgid "Formatting Mark"
+msgstr "རྣམ་གྲག་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TransliterateMenu.Label.value.text
+msgid "~Change Case"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།(~C)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག(~G)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
+msgid "A~rrange"
+msgstr "སྟར་སྒྲིག(~R)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text"
+msgid "~Flip"
+msgstr "མགོ་རྟིང་སློག་པ།(~F)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AnchorMenu.Label.value.text
+msgid "A~nchor"
+msgstr "གནད་ངེས།(~N)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AVMediaPlayer.Label.value.text
+msgid "Media Pla~yer"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་བསྒྲགས་གཏོང་ཆས།(~Y)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Mo~vie and Sound..."
+msgstr "སྒུལ་བཪྙན་དང་སྒྲ་གདངས།(~V)..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
+msgid "Add-Ons"
+msgstr "ཟུར་སྣོན་མཉེན་ཆས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text
+msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།(~C)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertHardHyphen.Label.value.text
+msgid "Non-br~eaking hyphen"
+msgstr "བར་མི་ཆད་པའི་སྦྲེལ་མཐུད་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertSoftHyphen.Label.value.text
+msgid "~Optional hyphen"
+msgstr "འདེམས་ཆོག་པའི་འབྲུ་ཕྲེང་མཐུད་མ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertNonBreakingSpace.Label.value.text
+msgid "~Non-breaking space"
+msgstr "བར་མི་ཆད་པའི་སྟོང་ཆ་(~N)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWSP.Label.value.text
+msgid "No-~width optional break"
+msgstr "ཞེང་མེད་འདེམས་འཐུས་ཆད་རྟགས།(~W)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWNBSP.Label.value.text
+msgid "No-width no ~break"
+msgstr "ཞེང་མེད་ཆད་མེད་རྟགས།(~B)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertLRM.Label.value.text
+msgid "~Left-to-right mark"
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་བར་གྱི་མཚོན་རྟགས། (~L)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRLM.Label.value.text
+msgid "~Right-to-left mark"
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་བར་གྱི་མཚོན་རྟགས།(~R)"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ManageLanguage.Label.value.text
+msgid "Manage Language"
+msgstr "སྐད་ཡིག་ལ་དོ་དམ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_CurrentLanguage.Label.value.text
+msgid "Current Language"
+msgstr "མིག་སྔའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageSelectionMenu.Label.value.text
+msgid "For Selection"
+msgstr "གདམ་ཁུལ་ལ་"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageParagraphMenu.Label.value.text
+msgid "For Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས་ཆེད་དུ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageAllTextMenu.Label.value.text
+msgid "For all Text"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཚང་མར་ཡིན།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MoreDictionaries.Label.value.text
+msgid "More Dictionaries Online..."
+msgstr "སྐུད་འབྲེལ་མིང་མཛོད་…དེ་བས་མང་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ActivateStyleApply.Label.value.text
+msgid "Set Focus in Combo Box"
+msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་སྒྲོམ་ནང་མདོ་ཚེག་སྒྲིག་བཀོད་བྱས་པ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacroOrganizer.Label.value.text
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
+msgstr "%PRODUCTNAME Basic རགས་དོ་དམ་ཡོ་ཆས།..."
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
+msgstr "Microsoftརྣམ་པའི་ཐོག་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
+msgstr "OpenDocument རྣམ་པའི་ཐོག་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གནས།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་འཚག་ཆས།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཆས།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "པར་རིས་འཚག་འདེམས།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ཚད་ཡག་ཤོས།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།(མཐོང་རིས་མ་ཚུལ།)"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་གཏོང་བ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིག་བཤར།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྱོགས་ཁྲིད།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཤར་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནོན་མཐེབ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གནས།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་འཚག་ཆས།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཆས།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "པར་རིས་འཚག་འདེམས།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "དམིགས་བྱ་བར་འཇུག"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ཚད་ཡག་ཤོས།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།(མཐོང་རིས་མ་ཚུལ།)"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་གཏོང་བ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ"
+
+#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
+msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTitles.Label.value.text
+msgid "~Titles..."
+msgstr "ཁ་བྱང་།(~T)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text
+msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text"
+msgid "~Legend..."
+msgstr "རིས་དཔེ།(~L)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuAxes.Label.value.text
+msgid "~Axes..."
+msgstr "མདའ།(~A)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuGrids.Label.value.text
+msgid "~Grids..."
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག(~G)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuDataLabels.Label.value.text
+msgid "~Data Labels..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས།(~D)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTrendlines.Label.value.text
+msgid "Tre~nd Lines..."
+msgstr "འགྲོ་ཕྱོགས་ཐིག(~R)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuMeanValues.Label.value.text
+msgid "Mean ~Value Lines"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་གྲངས་ཐང་ཐིག(~V)"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuXErrorBars.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "X Error ~Bars..."
+msgstr "ཁྱད་ཐིག་Y(~Y)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text
+msgid "Y Error ~Bars..."
+msgstr "ཁྱད་ཐིག་Y(~Y)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatSelection.Label.value.text
+msgid "Format Selection..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text
+msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text"
+msgid "~Legend..."
+msgstr "རིས་དཔེ།(~L)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramWall.Label.value.text
+msgid "Chart ~Wall..."
+msgstr "རིས་འགོད་ཁུལ།(~W)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramFloor.Label.value.text
+msgid "Chart ~Floor..."
+msgstr "རིས་མཚོན་རྨང་མཐིལ།(~C)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramArea.Label.value.text
+msgid "Chart ~Area..."
+msgstr "རེའུ་མཚོན་ཁུལ།(~H)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramType.Label.value.text
+msgid "Chart T~ype..."
+msgstr "རེའུ་མཚོན་རིགས།(~R)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataRanges.Label.value.text
+msgid "~Data Ranges..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུལ་ཁོངས།(~R)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramData.Label.value.text
+msgid "Chart ~Data Table..."
+msgstr "རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས།(~C)"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_View3D.Label.value.text
+msgid "~3D View..."
+msgstr "~ རྩ་གསུམ་མཐོང་རིས།..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text
+msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "སྟེང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་བ།(~F)"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text
+msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ་བ།(~W)"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_MainTitle.Label.value.text
+msgid "~Main Title..."
+msgstr "ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།(~M)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SubTitle.Label.value.text
+msgid "~Subtitle..."
+msgstr "ཁ་བྱང་དབྱེ་བ།(~U)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_XTitle.Label.value.text
+msgid "~X Axis Title..."
+msgstr "~X མདའི་ཁ་བྱང་།..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_YTitle.Label.value.text
+msgid "~Y Axis Title..."
+msgstr "~Y མདའི་ཁ་བྱང་།..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ZTitle.Label.value.text
+msgid "~Z Axis Title..."
+msgstr "~Z མདའི་ཁ་བྱང་།..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryXTitle.Label.value.text
+msgid "S~econdary X Axis Title..."
+msgstr "X འཁོར་རྟེན་ཕལ་པའི་མགོ་བརྗོད།(~E)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryYTitle.Label.value.text
+msgid "Se~condary Y Axis Title..."
+msgstr "Y འཁོར་རྟེན་ཕལ་པའི་མགོ་བརྗོད།(~C)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_AllTitles.Label.value.text
+msgid "~All Titles..."
+msgstr "ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཁ་བྱང་།(~A)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisX.Label.value.text
+msgid "~X Axis..."
+msgstr "~X མདའ།..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisY.Label.value.text
+msgid "~Y Axis..."
+msgstr "~Y མདའ།..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisZ.Label.value.text
+msgid "~Z Axis..."
+msgstr "~Z མདའ།..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisA.Label.value.text
+msgid "~Secondary X Axis..."
+msgstr "X མདའགཉིས་པ།(~S)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisB.Label.value.text
+msgid "S~econdary Y Axis..."
+msgstr "Y མདའགཉིས་པ།(~E)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisAll.Label.value.text
+msgid "~All Axes..."
+msgstr "མདའ་ཡོངས་རྫོགས།(~A)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXMain.Label.value.text
+msgid "~Y Axis Major Grid..."
+msgstr "~Y མདའགཙོའི་དྲ་མིག་ཐིག..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYMain.Label.value.text
+msgid "~X Axis Major Grid..."
+msgstr "~X གཙོ་མདའི་དྲ་མིག་ཐིག..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZMain.Label.value.text
+msgid "~Z Axis Major Grid..."
+msgstr "~Z གཙོ་མདའི་དྲ་མིག་ཐིག..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXHelp.Label.value.text
+msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
+msgstr "Y ཕལ་མདའི་ཀྱི་དྲ་མིག་ཐིག(~G)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYHelp.Label.value.text
+msgid "X Axis ~Minor Grid..."
+msgstr "X ཕལ་མདའི་དྲ་མིག་ཐིག(~M)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZHelp.Label.value.text
+msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
+msgstr "Z ཕལ་མདའི་ཀྱི་དྲ་མིག་ཐིག(~I)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridAll.Label.value.text
+msgid "~All Grids..."
+msgstr "མདའི་དྲ་མིག་ཐིག་ཡོངས་རྫོགས།(~A)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatWall.Label.value.text
+msgid "Format Wall..."
+msgstr "དྲ་མིག(~E)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatFloor.Label.value.text
+msgid "Format Floor..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatChartArea.Label.value.text
+msgid "Format Chart Area..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitles.Label.value.text
+msgid "Insert Titles..."
+msgstr "དྲ་མིག(~C)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTitle.Label.value.text
+msgid "Format Title..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text
+msgid "Insert Legend"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLegend.Label.value.text
+msgid "Delete Legend"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLegend.Label.value.text
+msgid "Format Legend..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRemoveAxes.Label.value.text
+msgid "Insert/Delete Axes..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxis.Label.value.text
+msgid "Insert Axis"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAxis.Label.value.text
+msgid "Delete Axis"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatAxis.Label.value.text
+msgid "Format Axis..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxisTitle.Label.value.text
+msgid "Insert Axis Title"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMajorGrid.Label.value.text
+msgid "Insert Major Grid"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMajorGrid.Label.value.text
+msgid "Delete Major Grid"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMajorGrid.Label.value.text
+msgid "Format Major Grid..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMinorGrid.Label.value.text
+msgid "Insert Minor Grid"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMinorGrid.Label.value.text
+msgid "Delete Minor Grid"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMinorGrid.Label.value.text
+msgid "Format Minor Grid..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendline.Label.value.text
+msgid "Insert Tre~nd Line..."
+msgstr "ཕྱོགས་ཐིག་བར་འཇུག"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendline.Label.value.text
+msgid "Delete Tre~nd Line"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་འཁོར་ཕྱོགས་ཐིག་སུབ་རྒྱུ། (~N)"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendline.Label.value.text
+msgid "Format Trend Line..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text
+msgid "Insert Trend Line ~Equation"
+msgstr "བཕྱོགས་ཐིག་ བར་འཇུག"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquationAndR2.Label.value.text
+msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
+msgstr "བཕྱོགས་ཐིག་ བར་འཇུག"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertR2Value.Label.value.text
+msgid "Insert R²"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་བར་འཇུག"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteR2Value.Label.value.text
+msgid "Delete R²"
+msgstr "ཕྲེང་སུབ།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendlineEquation.Label.value.text
+msgid "Delete Trend Line ~Equation"
+msgstr "བཕྱོགས་ཐིག་ བར་འཇུག"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendlineEquation.Label.value.text
+msgid "Format Trend Line Equation..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMeanValue.Label.value.text
+msgid "Insert Mean ~Value Line"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་ཐིག་བར་འཇུག"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMeanValue.Label.value.text
+msgid "Delete Mean ~Value Line"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་གྲངས་ཐང་ཐིག་སུབ་རྒྱུ། (~V)"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMeanValue.Label.value.text
+msgid "Format Mean Value Line..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertXErrorBars.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Insert X Error ~Bars..."
+msgstr "ཁྱད་ཐིག་བར་འཇུགY(~W)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteXErrorBars.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Delete X Error ~Bars"
+msgstr "ཧེ་བག་ཐིག་སུབ་རྒྱུ། Y(~W)"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatXErrorBars.Label.value.text
+msgid "Format X Error Bars..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
+msgid "Insert Y Error ~Bars..."
+msgstr "ཁྱད་ཐིག་བར་འཇུགY(~W)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteYErrorBars.Label.value.text
+msgid "Delete Y Error ~Bars"
+msgstr "ཧེ་བག་ཐིག་སུབ་རྒྱུ། Y(~W)"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text
+msgid "Format Y Error Bars..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text
+msgid "Insert Data Labels"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabels.Label.value.text
+msgid "Delete Data Labels"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabels.Label.value.text
+msgid "Format Data Labels..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabel.Label.value.text
+msgid "Insert Single Data Label"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabel.Label.value.text
+msgid "Delete Single Data Label"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabel.Label.value.text
+msgid "Format Single Data Label..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataSeries.Label.value.text
+msgid "Format Data Series..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataPoint.Label.value.text
+msgid "Format Data Point..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetDataPoint.Label.value.text
+msgid "Reset Data Point"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAllDataPoints.Label.value.text
+msgid "Reset all Data Points"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockLoss.Label.value.text
+msgid "Format Stock Loss..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockGain.Label.value.text
+msgid "Format Stock Gain..."
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartElementSelector.Label.value.text
+msgid "Select Chart Element"
+msgstr ""
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridHorizontal.Label.value.text
+msgid "Horizontal Grid On/Off"
+msgstr "འཕྲེད་ཕྱོགས་དྲ་མིག་ཐིག་མངོན་པའམགབ་པ།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ScaleText.Label.value.text
+msgid "Scale Text"
+msgstr "ཡི་གེ་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NewArrangement.Label.value.text
+msgid "Automatic Layout"
+msgstr "རེའུ་མཚོན་རིམ་སྒྲིག་བསྐྱར་དུ་བྱེད་པ།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Update.Label.value.text
+msgid "Update Chart"
+msgstr "རེའུ་མཚོན་གསར་བཅོས།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleTitle.Label.value.text
+msgid "Title On/Off"
+msgstr "གཙོ་བྱང་མངོན་པའམ་གབ་པ།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleLegend.Label.value.text
+msgid "Legend On/Off"
+msgstr "རིས་དཔེ་མངོན་པའམ་གབ་པ།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text
+msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
+msgstr "མདའི་གྲངས་ཐང་མངོན་པའམ་གབ་པ།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text
+msgid "Vertical Grid On/Off"
+msgstr "དཀྱུས་ཕྱོགས་དྲ་མིག་ཐིག་མངོན་པའམ་གབ་པ།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInRows.Label.value.text
+msgid "Data in Rows"
+msgstr "ཕྲེང་གི་གཞི་གྲངས།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInColumns.Label.value.text
+msgid "Data in Columns"
+msgstr "སྟར་པའི་གཞི་གྲངས།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text
+msgid "Select Tool"
+msgstr "ཡོ་ཆད་འདེམས་སྤྱོད།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text
+msgid "Chart Type"
+msgstr "རེའུ་མཚོན་རིགས།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDescriptionType.Label.value.text
+msgid "Caption Type for Chart Data"
+msgstr "རེའུ་མཚོན་གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ཀྱི་རིགས།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LegendPosition.Label.value.text
+msgid "Legend Position"
+msgstr "རིས་དཔེ་གནས་ས།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultColors.Label.value.text
+msgid "Default Colors for Data Series"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་ཡི་ཁས་ལེན་ཚོས་གཞི།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_BarWidth.Label.value.text
+msgid "Bar Width"
+msgstr "ཀ་ཞེང་།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOfLines.Label.value.text
+msgid "Number of lines in combination chart"
+msgstr "རེའུ་མཚོན་ཐིག་སྐུད་གྲངས་འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པ།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
+msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text"
+msgid "Te~xt..."
+msgstr "ཡི་གེ(~X)..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
+msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "གསལ་བཤད།..."
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text
+msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "མིང་འདོགས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
+msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
+msgid "Line Ends with Arrow"
+msgstr "མཇུག་སྣེར་མདའ་རྩེའི་ཐིག་སྐུད་ཡོད་པ།"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeRow.Label.value.text
+msgid "Arrange~ment"
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་གོ་རིམ།(~R)"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ChartTitleMenu.Label.value.text
+msgid "~Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།(~T)"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramAxisMenu.Label.value.text
+msgid "A~xis"
+msgstr "མདའ།(~X)"
+
+#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramGridMenu.Label.value.text
+msgid "~Grid"
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག(~G)"
+
+#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/Mapping.Label.value.text
+msgid "~Column Arrangement..."
+msgstr "སྟར་པ་སྒྲིག་པ།(~C)..."
+
+#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/standardFilter.Label.value.text
+msgid "~Filter..."
+msgstr "འཚག་འདེམས།(~F)..."
+
+#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text
+msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text"
+msgid "Delete ~Record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་བཤར་བྱང་སུབ་པ།(~R)"
+
+#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text
+msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་བཅད།(~R)"
+
+#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/sdbsource.Label.value.text
+msgid "~Choose Data Source..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ།(~C)..."
+
+#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text
+msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/query.Label.value.text
+msgid "Search Key"
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ་བཤེར་འཚོལ།"
+
+#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text
+msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།"
+
+#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text
+msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text"
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམས་རྩིས་མེད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text"
+msgid "~Formula..."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~F)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text"
+msgid "Flip Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་མགོ་རྟིང་སློག་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorHorizontal.Label.value.text
+msgid "Flip Object Horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་མགོ་རྟིང་སློག་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPrecedents.Label.value.text
+msgid "Trace ~Precedents"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་སྙེག(~P)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་རྒྱུ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
+msgid "~Remove Precedents"
+msgstr "དྲ་མིག་ཁོངས་ཀྱི་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་འདྲེན་སྤྱོད་རྩིས་མེད་བཏང་བ།(~R)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDependents.Label.value.text
+msgid "~Trace Dependents"
+msgstr "ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྗེས་འདེད་བྱེད།(~T)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.Label.value.text
+msgid "~Split Window"
+msgstr "དབྱེ་ཕྲལ།(~S)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Split"
+msgstr "ཁ་ཕྲལ་རྒྱུ།(~S)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowDependents.Label.value.text
+msgid "Remove ~Dependents"
+msgstr "དྲ་མིག་ཁོངས་ཀྱི་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད་བཏང་བ།(~D)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.Label.value.text
+msgid "~Freeze Window"
+msgstr "སྒྲོམ་མིག་བསྡམས་བཅད།(~F)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.ContextLabel.value.text
+msgid "~Freeze"
+msgstr "ཁྲ་མིག་བཀག་འཇོག(~F)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowErrors.Label.value.text
+msgid "Trace ~Error"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་རྗེས་འདེད།(~E)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawChart.Label.value.text
+msgid "Insert Chart"
+msgstr "རིས་མཚོན།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrows.Label.value.text
+msgid "Remove ~All Traces"
+msgstr "རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་ཚང་མ་རྩིས་མེད་བཏང་བ།(~A)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AuditingFillMode.Label.value.text
+msgid "~Fill Mode"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་མ་ཚུལ།(~F)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowInvalid.Label.value.text
+msgid "~Mark Invalid Data"
+msgstr "ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་ལ་རྟགས་འགྲེལ་རྒྱག་པ།(~M)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshArrows.Label.value.text
+msgid "Refresh Tra~ces"
+msgstr "ལག་པས་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་གསར་བཟོ་བྱེད།(~C)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.Label.value.text
+msgid "A~utoRefresh Traces"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་རྗེས་འདེད་མདའ་རྩེ་གསར་བཟོ་བྱེད་པ།(~U)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.ContextLabel.value.text
+msgid "A~utoRefresh"
+msgstr "རང་འགུལ་དུ་རྗེས་འདེད་ཀྱི་མདའ་རྩེ་གསར་བརྗེས་བྱེད་པ། (~Z)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseDesign.Label.value.text
+msgid "Choose Themes"
+msgstr "ཉམས་འགྱུར་འདེམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EuroConverter.Label.value.text
+msgid "Euro Converter"
+msgstr "ཡོ་སྒོར་བརྗེ་རྩིས་ཆས།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text"
+msgid "~Protect Records..."
+msgstr "བཅོས་འབེབས་ནང་དོན་སྲུབ་སྐྱོབ།(~P)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertExternalDataSource.Label.value.text
+msgid "Link to E~xternal Data..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་འདྲེན་འཇུག(~X)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text"
+msgid "~Hyphenation..."
+msgstr "ཡིག་སྦྲེལ་རྟགས།(~H)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "གསལ་བཤད།..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "མིང་འདོགས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusInputLine.Label.value.text
+msgid "Input Line"
+msgstr "ཕྲེང་ནང་བཅུག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.Label.value.text
+msgid "~Select Sheets..."
+msgstr "འདེམས་པ།(~S)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.ContextLabel.value.text
+msgid "~Select..."
+msgstr "འདེམས་པ།(~S)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.Label.value.text
+msgid "Sheet ~Events..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.ContextLabel.value.text
+msgid "~Events..."
+msgstr "བྱ་ལས།(~E)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot Table Filter"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཚག་ཆས།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "རྗེས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "སྔོན་གྱི་ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstPage.Label.value.text
+msgid "First Page"
+msgstr "མགོ་ཤོག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_LastPage.Label.value.text
+msgid "Last Page"
+msgstr "མཐའ་མའི་ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text"
+msgid "Zoom In"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text"
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Margins.Label.value.text
+msgid "Margins"
+msgstr "ཤོག་ངོས་མཐའ་ཐག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScalingFactor.Label.value.text
+msgid "Scaling Factor"
+msgstr "ཆེ་གཏོང་ཆུང་གཏོང་།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text"
+msgid "Close Preview"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusDocPos.Label.value.text
+msgid "Position in Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གནས་ས།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusPageStyle.Label.value.text
+msgid "Page Format"
+msgstr "ཤོག་ངོས་རྣམ་གཞག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text"
+msgid "Selection Mode"
+msgstr "བདམས་ཟིན་མ་ཚུལ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SimpleReferenz.Label.value.text
+msgid "Enter References"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ནང་བཅུག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExp.Label.value.text
+msgid "Status Expanded Selection"
+msgstr "རྣམ་གཞགའི་ཟུར་སྣོན་བདམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExt.Label.value.text
+msgid "Status Extended Selection"
+msgstr "རྣམ་གཞགའི་མཐོ་རིམ་བདམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
+msgid "Page Left"
+msgstr "ཆ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlock.Label.value.text
+msgid "Page Right"
+msgstr "ཡ་གྲངས་ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlockSel.Label.value.text
+msgid "Select to Page Right"
+msgstr "ཡ་གྲངས་ཀྱི་ཤོག་ལྷེ་བར་འདེམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfData.Label.value.text
+msgid "To Upper Block Margin"
+msgstr "གོང་ཤོག་གི་མཐའི་བར་ཐག་ལ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfData.Label.value.text
+msgid "To Lower Block Margin"
+msgstr "གཤམ་ཤོག་གི་མཐའི་བར་ཐག་ལ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfData.Label.value.text
+msgid "To Left Block Margin"
+msgstr "གཡོན་ཤོག་གི་མཐའི་བར་ཐག་ལ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfData.Label.value.text
+msgid "To Right Block Margin"
+msgstr "གཡས་ཤོག་གི་མཐའི་བར་ཐག་ལ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfDataSel.Label.value.text
+msgid "Select to Upper Block Margin"
+msgstr "གོང་ཤོག་གི་མཐའི་བར་ཐག་བར་འདེམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToColumns.Label.value.text
+msgid "Te~xt to Columns..."
+msgstr "ཡིག་དེབ་གཞུང་ཕྲལ།(~E)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataConsolidate.Label.value.text
+msgid "~Consolidate..."
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག(~U)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfDataSel.Label.value.text
+msgid "Select to Lower Block Margin"
+msgstr "གཤམ་ཤོག་གི་མཐའི་བར་ཐག་བར་འདེམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "~Create Pivot Table..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་གསར་བཟོ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Create..."
+msgstr "དམིགས་བཙུགས་(~C)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
+msgid "Select to Left Block Margin"
+msgstr "གཡོན་ཤོག་གི་མཐའི་བར་ཐག་བར་འདེམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionDialog.Label.value.text
+msgid "~Function..."
+msgstr "རྟེན་གྲངས།(~F)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfDataSel.Label.value.text
+msgid "Select to Right Block Margin"
+msgstr "གཡས་ཤོག་གི་མཐའི་བར་ཐག་བར་འདེམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoalSeekDialog.Label.value.text
+msgid "~Goal Seek..."
+msgstr "འགྱུར་ཚད་རྐྱང་པ་འགྲོལ་བ།(~L)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SolverDialog.Label.value.text
+msgid "Sol~ver..."
+msgstr "འཆར་འགོད་གསལ་དཀྲོལ།(~W)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text
+msgid "To Next Sheet"
+msgstr "རྗེས་མའི་ལས་ཁྲར་སྒྱུར་བ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableOperationDialog.Label.value.text
+msgid "~Multiple Operations..."
+msgstr "འདྲ་བཟོའི་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག(~M)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text
+msgid "To Previous Sheet"
+msgstr "གོང་མའི་ལས་ཁྲར་སྒྱུར་བ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text"
+msgid "Ch~art..."
+msgstr "དཔེ་རིས།ས(~H)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text"
+msgid "Ch~art..."
+msgstr "དཔེ་རིས།ས(~H)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextUnprotected.Label.value.text
+msgid "To Next Unprotected Cell"
+msgstr "རྗེས་མའི་སྲུང་སྐྱོབ་མེད་པའི་དྲ་མིག་དུ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPreviousUnprotected.Label.value.text
+msgid "To Previous Unprotected Cell"
+msgstr "སྔོན་གྱི་སྲུང་སྐྱོབ་མེད་པའི་དྲ་མིག་དུ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "སྟར།..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDataDialog.Label.value.text
+msgid "Modify Chart Data Area"
+msgstr "རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ལ་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectRow.Label.value.text
+msgid "Select Row"
+msgstr "ཕྲེང་བདམས།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatMenu.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "C~onditional Formatting"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག(~D)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatDialog.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Conditional Formatting..."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་རྣམ་གཞག(~D)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+msgid "Manage..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
+msgid "Undo Selection"
+msgstr "བདམས་པ་རྩིས་མེད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToCurrentCell.Label.value.text
+msgid "To Current Cell"
+msgstr "མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ལ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectData.Label.value.text
+msgid "Select Data Area"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་བདམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetInputMode.Label.value.text
+msgid "Toggle Edit Mode"
+msgstr "ནང་བཅུག་མ་ཚུལ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text
+msgid "Clear Contents"
+msgstr "ནང་དོན་སུབ་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFill.Label.value.text
+msgid "AutoFill Data Series: automatic"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་གཞི་གྲངས་ཚོ་འཇུག་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "རྩིས་མེད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectArrayFormula.Label.value.text
+msgid "Select Array Formula"
+msgstr "མིག་མངས་སྤྱི་འགྲོས་འདེམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTableSel.Label.value.text
+msgid "Select to Next Sheet"
+msgstr "རྗེས་མའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTableSel.Label.value.text
+msgid "Select to Previous Sheet"
+msgstr "གོང་མའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapText.Label.value.text
+msgid "Automatic Row Break"
+msgstr "རང་འགུལ་ཕྲེང་ཕབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.Label.value.text
+msgid "~Define Print Area"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.ContextLabel.value.text
+msgid "~Define"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།(~S)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.Label.value.text
+msgid "~Remove Print Area"
+msgstr "རྩིས་མེད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "འདོར་བ།(~C)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.Label.value.text
+msgid "~Edit Print Area..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleRelative.Label.value.text
+msgid "Relative/Absolute References"
+msgstr "ལྟོས་བཅས།/ལྟོས་མེད་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "བདམས་ནས་སྦྱར་བ།(~S)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSelect.Label.value.text
+msgid "Selection List"
+msgstr "རེའུ་འགོད་འདེམས།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteCell.Label.value.text
+msgid "Delete C~ells..."
+msgstr "སུབ་པ།(~E)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text"
+msgid "Repeat Search"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་འཚོལ་ཞིབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Remove.Label.value.text
+msgid "~Delete..."
+msgstr "ལས་དེབ་སུབ་པ།(~D)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.Label.value.text
+msgid "Fill ~Down"
+msgstr "འོག་ལ་སྐོང་གསབ།(~D)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.ContextLabel.value.text
+msgid "~Down"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་ལ་ཁ་སྐོང་བྱེད་(~D)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.Label.value.text
+msgid "Fill ~Right"
+msgstr "གཡས་ལ་སྐོང་གསབ།(~R)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ལ་ཁ་སྐོང་བ་(~R)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.Label.value.text
+msgid "Fill ~Up"
+msgstr "སྟེང་ལ་སྐོང་གསབ།(~U)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.ContextLabel.value.text
+msgid "~Up"
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་ལ་ཁ་སྐོང་བ(~U)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.Label.value.text
+msgid "Fill ~Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་སྐོང་གསབ།(~L)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ལ་ཁ་སྐོང་བ་(~L)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.Label.value.text
+msgid "Fill ~Sheets..."
+msgstr "ཚོ་མཐུན་ལས་ཁྲ་ལ།(~S)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.ContextLabel.value.text
+msgid "~Sheets..."
+msgstr "ཙུའུ་གཅིག་པའི་ལས་དོན་རེའུ་མིག་བར(~A)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.Label.value.text
+msgid "Fill S~eries..."
+msgstr "གོ་རིམ།(~E)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.ContextLabel.value.text
+msgid "S~eries..."
+msgstr "རིམ་སྟར་(~S)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderAndFooter.Label.value.text
+msgid "~Headers & Footers..."
+msgstr "ཤོག་སྨིན་དང་ཤོག་ཞབས།(~H)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Validation.Label.value.text
+msgid "~Validity..."
+msgstr "ནུས་ལྡན་རང་བཞིན།(~V)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text
+msgid "Delete Rows"
+msgstr "ཕྲེང་སུབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text
+msgid "Delete Columns"
+msgstr "སྟར་པ་སུབ་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsCellsCtrl.Label.value.text
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.Label.value.text
+msgid "~Record Changes"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་ཟིན་འགོད་འགོ་ཚུགས་པ།(~R)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་བཅད།(~R)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "དམིགས་བྱ་བར་འཇུག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.Label.value.text
+msgid "Sho~w Changes..."
+msgstr "འབུར་ཐོན་མངོན་པ་བཅོས་འབེབས།(~W)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.ContextLabel.value.text
+msgid "Sho~w..."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་འབུར་གསལ་(~H)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.Label.value.text
+msgid "Define ~Labels..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས།(~L)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.ContextLabel.value.text
+msgid "~Labels..."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས།(~L)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NoteVisible.Label.value.text
+msgid "Show Comment"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
+msgid "Comm~ent"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
+msgid "Delete Comment"
+msgstr "ནང་དོན་སུབ་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InputLineVisible.Label.value.text
+msgid "~Formula Bar"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།(~M)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewRowColumnHeaders.Label.value.text
+msgid "C~olumn & Row Headers"
+msgstr "ཕྲེང།/སྟར་ཁ་བྱང་།(~O)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Scale.Label.value.text
+msgid "Scale Screen Display"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewValueHighlighting.Label.value.text
+msgid "Value ~Highlighting"
+msgstr "གྲངས་ཐང་འབུར་ཐོན་དུ་མངོན་པ།(~V)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.Label.value.text
+msgid "~Normal View"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།(~N)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "སྤྱིར་བཏང་།(~N)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PagebreakMode.Label.value.text
+msgid "~Page Break Preview"
+msgstr "ཤོག་དབྱེའི་སྔོན་ལྟ།(~P)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBox.Label.value.text
+msgid "F~unction List"
+msgstr "རྟེན་གྲངས་རེའུ་འགོད།(~F)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataAreaRefresh.Label.value.text
+msgid "R~efresh Range"
+msgstr "ས་ཁོངས་གསར་སྐྱེས།(~E)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusCellAddress.Label.value.text
+msgid "Sheet Area Input Field"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ས་ཁོངས་-ཡིག་དུམ་ནང་བཅུག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineNone.Label.value.text
+msgid "Underline: Off"
+msgstr "གཤམ་ཐིག་ གབ་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineSingle.Label.value.text
+msgid "Underline: Single"
+msgstr "གཤམ་ཐིག་ རྐྱང་ཐིག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.Label.value.text
+msgid "~Accept or Reject Changes..."
+msgstr "བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཡང་ན་ངོ་ཟློག་པ།(~A)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Accept or Reject..."
+msgstr "བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་ནམ་དང་ལེན་མི་བྱེད་པ།(~A)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text
+msgid "Underline: Double"
+msgstr "ཟུང་ལྡན་གཤམ་ཐིག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChange.Label.value.text
+msgid "~Comments..."
+msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~C)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDotted.Label.value.text
+msgid "Underline: Dotted"
+msgstr "གཤམ་ཐིག་ ཚེག་དབྱིབས་ཐིག།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllBreaks.Label.value.text
+msgid "Delete Page Breaks"
+msgstr "ཤོག་བརྗེ་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.Label.value.text
+msgid "Insert ~Row Break"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བར་འཇུག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Row Break"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཤོག་གྲངས་དབྱེ་རྟགས་སུབ་རྒྱུ།(~C)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.Label.value.text
+msgid "~Add Print Area"
+msgstr "ཁ་སྣོན།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.ContextLabel.value.text
+msgid "~Add"
+msgstr "ཁ་སྣོན་(~A)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text
+msgid "Insert ~Column Break"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བར་འཇུག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Column Break"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཤོག་གྲངས་དབྱེ་རྟགས་སུབ་རྒྱུ།(~D)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AdjustPrintZoom.Label.value.text
+msgid "Adjust Scale"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.Label.value.text
+msgid "Remove ~Row Break"
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Row Break"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཤོག་གྲངས་དབྱེ་རྟགས་སུབ་རྒྱུ།(~C)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetPrintZoom.Label.value.text
+msgid "Reset Scale"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བསྐྱར་སྒྲིག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.Label.value.text
+msgid "Remove ~Column Break"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Column Break"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཤོག་གྲངས་དབྱེ་རྟགས་སུབ་རྒྱུ།(~D)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertContents.Label.value.text
+msgid "Paste Special"
+msgstr "ནང་དོན་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.Label.value.text
+msgid "Insert ~Cells..."
+msgstr "དྲ་མིག(~C)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.ContextLabel.value.text
+msgid "~Cells..."
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག(~E)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text
+msgid "Insert ~Rows"
+msgstr "ཕྲེང་བསྒར་འཛུད།(~R)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།(~R)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text
+msgid "Insert Co~lumns"
+msgstr "ཕྲེང་བསྒར་འཛུད།(~L)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.ContextLabel.value.text
+msgid "Co~lumns"
+msgstr "ཕྲེང་།(~L)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.Label.value.text
+msgid "Insert ~Sheet..."
+msgstr "ལས་ཕྲ།(~S)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Sheet..."
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག(~W)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.Label.value.text
+msgid "Insert Shee~t From File..."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནས་ཡོང་བའི་ལས་ཕྲ།(~T)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.ContextLabel.value.text
+msgid "Shee~t From File..."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་ཡོང་བ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "~Define Name..."
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས་ལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་དང་།(~Q)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.ContextLabel.value.text
+msgid "~Define..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "~Manage Names..."
+msgstr "གཏན་འཁེལ།(~C)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.ContextLabel.value.text
+msgid "~Manage..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.Label.value.text
+msgid "~Insert Name..."
+msgstr "སྦྱར་བ།(~I)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.ContextLabel.value.text
+msgid "~Insert..."
+msgstr "སྦྱར་བ།(~P)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.Label.value.text
+msgid "~Create Names..."
+msgstr "གཏན་འཁེལ།(~C)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Create..."
+msgstr "དམིགས་བཙུགས་(~C)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text
+msgid "Assign Names"
+msgstr "མིང་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsDown.Label.value.text
+msgid "Insert Cells Down"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་ལ་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsRight.Label.value.text
+msgid "Insert Cells Right"
+msgstr "གཡས་སུ་དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.Label.value.text
+msgid "Format ~Cells..."
+msgstr "དྲ་མིག(~E)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.ContextLabel.value.text
+msgid "Ce~lls..."
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག(~L)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.Label.value.text
+msgid "Row ~Height..."
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.ContextLabel.value.text
+msgid "~Height..."
+msgstr "ཕྲེང་གི་མཐོ་ཚད།(~E)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text
+msgid "~Optimal Row Height..."
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ་མཚམས་ཤོས།..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.ContextLabel.value.text
+msgid "~Optimal Height..."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་མཐོ་པོ་ཡག་ཤོས།(~A)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.Label.value.text
+msgid "H~ide Rows"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.ContextLabel.value.text
+msgid "H~ide"
+msgstr "གབ་ཡིབ།(~H)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.Label.value.text
+msgid "~Show Rows"
+msgstr "གབ་པ་རྩིས་མེད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "ཡིབ་སྐུང་འདོར་བ།(~U)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.Label.value.text
+msgid "Column ~Width..."
+msgstr "སྟར་ཞེང་།(~W)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.ContextLabel.value.text
+msgid "~Width..."
+msgstr "ཞེང་ཚད་སྟར་པ་སྒྲིག་པ།(~W)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text
+msgid "~Optimal Column Width..."
+msgstr "སྟར་ཞེང་མཚམས་ཤོས།..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.ContextLabel.value.text
+msgid "~Optimal Width..."
+msgstr "སྟར་ཞེང་ཡག་ཤོས།(~A)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.Label.value.text
+msgid "~Hide Columns"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "གབ་ཡིབ།(~H)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.Label.value.text
+msgid "~Show Columns"
+msgstr "གབ་པ་རྩིས་མེད།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "ཡིབ་སྐུང་འདོར་བ།(~U)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.Label.value.text
+msgid "~Hide Sheets"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "གབ་ཡིབ།(~H)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.Label.value.text
+msgid "~Show Sheets..."
+msgstr "གབ་པ་རྩིས་མེད།..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.ContextLabel.value.text
+msgid "~Show..."
+msgstr "ཡིབ་སྐུང་འདོར་བ།(~U)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "རེའུ་མིག་དབྱེ་ཕྲལ།..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text
+msgid "M~erge and Center Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.Label.value.text
+msgid "Format ~Page..."
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག(~L)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Page..."
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད(~P)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StandardTextAttributes.Label.value.text
+msgid "Standard Text Attributes"
+msgstr "ཚད་གཞིའི་ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས་གཏན་འཁེལ་བཟོ་བ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
+msgid "Define Text Attributes"
+msgstr "ཡི་གེ"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidthDirect.Label.value.text
+msgid "Optimal Column Width, direct"
+msgstr "ཐད་ཀའི་སྟར་ཞེང་མཚམས་ཤོས།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutomaticCalculation.Label.value.text
+msgid "Auto~Calculate"
+msgstr "རང་འགུལ་རྩིས་རྒྱག(~C)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Calculate.Label.value.text
+msgid "~Recalculate"
+msgstr "བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག་པ།(~R)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text
+msgid "Protect ~Sheet..."
+msgstr "ལས་ཁྲ།(~S)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Sheet..."
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག(~W)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.Label.value.text
+msgid "Protect ~Document..."
+msgstr "ལས་དེབ།(~D)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.ContextLabel.value.text
+msgid "~Document..."
+msgstr "ལས་ཀའི་དེབ།(~B)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text"
+msgid "Spreadsheet Options"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ཡིག་ཚགས་-འདེམས་གཞི།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScenarioManager.Label.value.text
+msgid "Sc~enarios..."
+msgstr "འཆར་འགོད།(~E)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "~Refresh Pivot Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་སྐྱེས།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
+msgid "~Refresh"
+msgstr "གསར་བརྗེས།(~R)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "~Delete Pivot Table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།(~D)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateHard.Label.value.text
+msgid "Recalculate Hard"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་མེད་པའི་བསྐྱར་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoComplete.Label.value.text
+msgid "~AutoInput"
+msgstr "རང་འགུལ་ནང་བཅུག(~A)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.Label.value.text
+msgid "~Define Data Range..."
+msgstr "མཚན་ཉིད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(~D)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.ContextLabel.value.text
+msgid "~Define Range..."
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས་ལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་དང་།(~Q)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.Label.value.text
+msgid "Select Data ~Range..."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདེམས་པ།(~R)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.ContextLabel.value.text
+msgid "Select ~Range..."
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས་འདེམས་པ།(~R)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSort.Label.value.text
+msgid "~Sort..."
+msgstr "རིམ་སྒྲིག..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterStandardFilter.Label.value.text
+msgid "~Standard Filter..."
+msgstr "ཚད་ལྡན་འཚག་འདེམས།(~S)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterSpecialFilter.Label.value.text
+msgid "~Advanced Filter..."
+msgstr "མཐོ་རིམ་འཚག་འདེམས།(~A)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterAutoFilter.Label.value.text
+msgid "Auto~Filter"
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས།(~F)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterRemoveFilter.Label.value.text
+msgid "~Remove Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམས་སུབ་པ།(~R)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "F~orm..."
+msgstr "རེའུ་མིག..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSubTotals.Label.value.text
+msgid "Sub~totals..."
+msgstr "རིགས་འབྱེད་ཕྱོགས་བསྒྲིགས།(~T)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoOutline.Label.value.text
+msgid "~AutoOutline"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱིས་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ་འཛུགས་པ།(~A)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataImport.Label.value.text
+msgid "Import Data"
+msgstr "ནང་བཅུག་གཞི་གྲངས།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataReImport.Label.value.text
+msgid "Refresh Data Import"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནང་བཅུག་གསར་བཟོ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterHideAutoFilter.Label.value.text
+msgid "~Hide AutoFilter"
+msgstr "རང་འགུལ་འཚག་འདེམས་གབ་པ།(~H)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "རིམ་ཆག་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར་རིམ་སྒྲིག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.Label.value.text
+msgid "~Rename Sheet..."
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.ContextLabel.value.text
+msgid "~Rename..."
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།(~R)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Name.Label.value.text
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་བསྐྱར་མིང་འདོགས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text"
+msgid "~Tab Color..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text"
+msgid "~Tab Color..."
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TabBgColor.Label.value.text
+msgid "Tab Color"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.Label.value.text
+msgid "~Move/Copy Sheet..."
+msgstr "ལས་དེབ་སྤོ་སྒུལ་ལམ་ཡང་ན་འདྲ་ཕབ།(~M)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.ContextLabel.value.text
+msgid "~Move/Copy..."
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་སྤོ་བའམ་འདྲ་བཟོ་བྱས་པ།(~M)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSelectAll.Label.value.text
+msgid "Select All Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་ཚང་མ་བདམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDeselectAll.Label.value.text
+msgid "Deselect All Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་ཚང་མ་བདམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Add.Label.value.text
+msgid "Append Sheet"
+msgstr "ལས་ཕྲ་ཟུར་སྣོན།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "གཡོན་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "གཡས་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text
+msgid "Align Center Horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text"
+msgid "Align Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text"
+msgid "Align Bottom"
+msgstr "མཐིལ་སྣེར་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVCenter.Label.value.text
+msgid "Align Center Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectScenario.Label.value.text
+msgid "Select Scenario"
+msgstr "འཆར་འགོད་འདེམས་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateChart.Label.value.text
+msgid "Redraw Chart"
+msgstr "རིས་མཚོན་བསྐྱར་དུ་བཟོ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text"
+msgid "Change Anchor"
+msgstr "འཆིང་རྒྱབ་བརྗེ་བ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Currency"
+msgstr "དངུལ་ལོར་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Percent"
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་ཚད་རྣམ་གཞག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Standard"
+msgstr "ཚད་གཞིའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text"
+msgid "Number Format : Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Decimal"
+msgstr "བཅུ་གོང་འདྲིལ་ལུགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Exponential"
+msgstr "སྟོན་གྲངས་རྣམ་གཞག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text"
+msgid "Number Format: Time"
+msgstr "དུས་ཚོད་རྣམ་གཞག"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatIncDecimals.Label.value.text
+msgid "Number Format: Add Decimal Place"
+msgstr "གྲངས་ཆུང་གྲངས་གནས་སྣོན་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecDecimals.Label.value.text
+msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
+msgstr "གྲངས་ཆུང་གྲངས་གནས་ཉུང་དུ་གཏོང་བ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.Label.value.text
+msgid "Edit Lin~ks..."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~K)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text"
+msgid "Lin~ks..."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~K)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarImage.Label.value.text
+msgid "Insert From Image Editor"
+msgstr "བཪྙན་རིས་རྩོམ་སྒྲིག་ཆས་ནས་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.Label.value.text
+msgid "Sheet R~ight-To-Left"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཡས་ནས་གཡོན།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.ContextLabel.value.text
+msgid "R~ight-To-Left"
+msgstr "གཡས་ནས་གཡོན་དུ།(~I)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text
+msgid "Anchor: To P~age"
+msgstr "ཤོག་ངོས་དུ།(~A)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text"
+msgid "To P~age"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བར(~A)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.Label.value.text
+msgid "Anchor: To ~Cell"
+msgstr "དྲ་མིག་དུ།(~C)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.ContextLabel.value.text
+msgid "To ~Cell"
+msgstr "སྡེ་ཚན་རྣམ་གཞག་བར།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
+msgstr "~Microsoft Excelརྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
+msgstr "~OpenDocumentགློག་རྡལ་རེའུ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་ཐོག་ནས་གློག་རྡུལ་སྦྲག་ཡིག་བསྐུར་བ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShareDocument.Label.value.text
+msgid "S~hare Document..."
+msgstr "མཉམ་སྤྱོད་ཡིག་ཚགས།(~H)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text
+msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldSheet.Label.value.text
+msgid "Insert Sheet Name Field"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDocTitle.Label.value.text
+msgid "Insert Document Title Field"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDateVariable.Label.value.text
+msgid "Insert Date Field (variable)"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ།(~O)..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AuditMenu.Label.value.text
+msgid "~Detective"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་བཤེར་གཏན་འཁེལ།(~F)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertBreakMenu.Label.value.text
+msgid "Page ~Break"
+msgstr "ལག་བཟོའི་བར་གཅོད་རྟགས།(~M)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataMenu.Label.value.text
+msgid "~Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།(~D)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text
+msgid "Delete Page ~Break"
+msgstr "ལག་བཟོའི་བར་གཅོད་སུབ་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FillCellsMenu.Label.value.text
+msgid "Fill"
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_CellContentsMenu.Label.value.text
+msgid "Cell Co~ntents"
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་དོན།(~T)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_NamesMenu.Label.value.text
+msgid "~Names"
+msgstr "མིང་།(~N)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "~Pivot Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིན་པ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
+msgid "~Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།(~T)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FilterMenu.Label.value.text
+msgid "~Filter"
+msgstr "འཚག་འདེམས།(~F)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "བསྐུར་བ།(~F)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ProtectMenu.Label.value.text
+msgid "~Protect Document"
+msgstr "ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ།(~P)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupOutlineMenu.Label.value.text
+msgid "~Group and Outline"
+msgstr "ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ།(~O)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_RowMenu.Label.value.text
+msgid "~Row"
+msgstr "ཕྲེང་།(~R)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ColumnMenu.Label.value.text
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "སྟར།(~M)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text
+msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text"
+msgid "~Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།(~T)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCellsMenu.Label.value.text
+msgid "M~erge Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_PrintRangesMenu.Label.value.text
+msgid "Pri~nt Ranges"
+msgstr "གཏག་པར་ཁྱབ་ཁོངས།(~M)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DrawGraphicMenu.Label.value.text
+msgid "Graph~ic"
+msgstr "རིས་དབྱིབས།(~I)"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ToggleFormula.Label.value.text
+msgid "Show Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གསལ་བ།"
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AssignMacro.Label.value.text
+msgid "Assign Macro..."
+msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་ལ་དམིགས་བཙུགས་བྱེད་རྒྱུ།..."
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text
+msgid "Mark Precedents"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
+msgid "Mark Dependents"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text
+msgid "Insert Current Date"
+msgstr ""
+
+#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
+msgid "Insert Current Time"
+msgstr ""
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "གདེམས་གཞི་ཚང་།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གནས།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཡུལ་གྱི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text"
+msgid "Circles and Ovals"
+msgstr "སྒོར་དབྱིབས།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་འཚག་ཆས།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཆས།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Gluepoints"
+msgstr "མདུད་ཚེག་སྦྱར་ཡུལ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "པར་རིས་འཚག་འདེམས།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "འཁྱོག་ཐིག"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "བརྩེགས་འཇོག་རིམ་པ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ་དང་རྟགས་འགོད།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།(མཐོང་རིས་མ་ཚུལ།)"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་གཏོང་བ།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "མ་པར་མཐོང་རིས།"
+
+#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
+msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "ཚད་ཡག་ཤོས།"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text"
+msgid "~New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(~N)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།(~C)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
+msgid "Close Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།(~C)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "དྲས་གཏུབ།(~T)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
+msgid "What's ~This?"
+msgstr "མཐོ་རིམ་དྲན་སྟོན།"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME རོགས་རམ།(~C)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text"
+msgid "New Document From Template"
+msgstr "མ་པང་ནས་གསར་བཟོ།"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "ཁ་ཕྱེ།(~O)..."
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text"
+msgid "Load URL"
+msgstr "བླུགས་པ། URL"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "སྦྱར་བ།(~P)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text"
+msgid "~Print..."
+msgstr "གཏག་པར།(~P)..."
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text"
+msgid "P~rinter Settings..."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་བཀོད་སྒྲིག(~R)..."
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text"
+msgid "E~xit"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ།(~X)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text"
+msgid "~Save"
+msgstr "ཉར་ཚགས།(~S)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text"
+msgid "Save ~As..."
+msgstr "གཞན་ཉར།(~A)..."
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text"
+msgid "Document as ~E-mail..."
+msgstr "སྦྲག་ཡིག་ཟུར་ཡིག་བྱེད་པ།(~E)..."
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།(~I)..."
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྱིར་འཐེན།"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text"
+msgid "~Macros"
+msgstr "ཧུང་།(~M)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text"
+msgid "~File"
+msgstr "ཡིག་ཆ།(~F)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text"
+msgid "~Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད།(~T)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text"
+msgid "~View"
+msgstr "མཐོང་རིས།(~V)"
+
+#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text
+msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text"
+msgid "~Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་།(~W)"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFont.Label.value.text
+msgid "~Fonts..."
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།(~F)..."
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFontSize.Label.value.text
+msgid "F~ont Size..."
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཆེ་ཆུང་།(~O)..."
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDistance.Label.value.text
+msgid "~Spacing..."
+msgstr "བར་རྒྱང་།(~S)..."
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeAlignment.Label.value.text
+msgid "A~lignment..."
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།(~L)..."
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_RedrawAutomatic.Label.value.text
+msgid "~AutoUpdate Display"
+msgstr "རང་འགུལ་མཐོང་རིས་བཟོ་བཅོས།(~A)"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Symbols.Label.value.text
+msgid "Symbols"
+msgstr "རིས་རྟགས།"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Textmode.Label.value.text
+msgid "~Text Mode"
+msgstr "ཡི་གེའི་མ་ཚུལ།(~T)"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFormula.Label.value.text
+msgid "~Import Formula..."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ནང་བཅུག(~I)..."
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FitInWindow.Label.value.text
+msgid "Fit To Window"
+msgstr "མཐོང་རིས་དང་སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertConfigName.Label.value.text
+msgid "Insert Text"
+msgstr "ཡི་གེ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCommand.Label.value.text
+msgid "Insert Command"
+msgstr "བཀའ་བརྡ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyStatus.Label.value.text
+msgid "Modified"
+msgstr "བཅོས་ཟིན་པའི་གནས་སྟངས།"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_TextStatus.Label.value.text
+msgid "Text Status"
+msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextError.Label.value.text
+msgid "Ne~xt Error"
+msgstr "གཤམ་གྱི་ནོར་འཁྲུལ།(~X)"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevError.Label.value.text
+msgid "Pr~evious Error"
+msgstr "གོང་གི་ནོར་འཁྲུལ།(~E)"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextMark.Label.value.text
+msgid "~Next Marker"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བྲིས་རྟགས།(~N)"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevMark.Label.value.text
+msgid "Previous ~Marker"
+msgstr "གོང་གིབྲིས་རྟགས།(~M)"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text
+msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text"
+msgid "~Catalog..."
+msgstr "དཀར་ཆག(~C)..."
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text
+msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "གདེམས་གཞི་ཚང་།"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View50.Label.value.text
+msgid "0.5"
+msgstr "50%མངོན་པ།"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
+msgid "Zoom 100%"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 100%"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Zoom 200%"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་ 100%"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
+msgid "Z~oom In"
+msgstr "ཆེར་གཏོང།(~O)"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text
+msgid "Zoo~m Out"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་།(~M)"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Draw.Label.value.text
+msgid "U~pdate"
+msgstr "གསར་བཟོ།(~P)"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Adjust.Label.value.text
+msgid "Sho~w All"
+msgstr "ཚང་མ་མངོན་པ།(~W)"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBox.Label.value.text
+msgid "Elements"
+msgstr "གཞི་རྒྱུ།"
+
+#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FormelCursor.Label.value.text
+msgid "Formula Cursor"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་འོད་རྟགས།"
+
+#: DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཐོང་རེས།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "པར་རིས་འཚག་འདེམས།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "རྩ་གསུམ་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་འཚག་ཆས།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཆས།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcellsbar.UIName.value.text
+msgid "Insert Cell"
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།(མཐོང་རིས་མ་ཚུལ།)"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "རིས་འགོད།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་གཏོང་བ།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ"
+
+#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
+msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_GotoLine.Label.value.text
+msgid "Goto Line Number..."
+msgstr ""
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
+msgid "Line Numbers"
+msgstr ""
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text
+msgid "Form Option Button"
+msgstr ""
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text
+msgid "Form Check Box"
+msgstr ""
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text
+msgid "Form List Box"
+msgstr ""
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr ""
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་ཚང་།"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་འགྲིལ་འཁོར་མདའ།"
+
+#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr ""
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ཡོ་བྱད་གཙོ་བོའི་ཚང་།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ཡིག་དེབ་སྒྲོམ་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "པར་རིས་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "ཡི་གེའི་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "རིས་འགོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གནས།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེ"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "སྒྱུ་རྩལ་ཡི་གེའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "ཡིག་སྒྲོམ་རྣམ་གཞག"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "ཁྲ་མིག་སྒྲོམ་གཞིའི་འཚག་ཆས།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་བྱ་ཡུལ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ཚོད་ཆས་ཡོ་བྱད་སྒམ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "དེ་བས་མང་བའི་རེའུ་མིག་ཚོད་འཛིན་ཆས།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "རེའུ་མིག་འཆར་འགོད།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "གསལ་ཡོལ་ཧྲིལ་པོ་མངོན་པ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "པར་རིས་འཚག་འདེམས།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་མཚོན་རྟགས་དང་ཨང་སྒྲིག"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "གཏག་པར་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད།(མཐོང་རིས་མ་ཚུལ།)"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "སྨྱན་གཟུགས་གཏོང་བ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "གཞི་རྩའི་བཟོ་དབྱིབས།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "བརྒྱུད་རིམ་རི་མོ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "སྐར་མ་དང་དར་ཆ།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "མཚོན་རྟགས་གཞན།"
+
+#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
+msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "རྟགས་འགོད།"
diff --git a/source/bo/padmin/source.po b/source/bo/padmin/source.po
new file mode 100644
index 00000000000..86c6cc1221c
--- /dev/null
+++ b/source/bo/padmin/source.po
@@ -0,0 +1,648 @@
+#. extracted from padmin/source.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:28+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_CUPSUSAGE.fixedline.text
+msgid "CUPS support"
+msgstr "CUPSརྒྱབ་སྐྱོར།"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_CB_CUPSUSAGE.checkbox.text
+msgid "Disable CUPS Support"
+msgstr "CUPS བེད་སྤྱོད་བྱེད་མི་ཆོག་པར་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པ།"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་རྒྱབ།"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_PRINTERS.fixedline.text
+msgid "Installed ~printers"
+msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་བྱས་ཟིན་པའི་གཏག་པར་ཆས།(~P)"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMAND.fixedtext.text
+msgid "Command:"
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+msgid "Driver:"
+msgstr "སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ།"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.fixedtext.text
+msgid "Location:"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMENT.fixedtext.text
+msgid "Comment:"
+msgstr "མཆན་འགྲེལ།"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CONF.pushbutton.text
+msgid "Properties..."
+msgstr "གཏོགས་གཤེས།..."
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_RENAME.pushbutton.text
+msgid "R~ename..."
+msgstr "བསྐྱར་མིང་འདོགས།(~E)..."
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_STD.pushbutton.text
+msgctxt "padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_STD.pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཁས་ལེན།(~D)"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_DEL.pushbutton.text
+msgid "Remo~ve..."
+msgstr "སྤོ་སུབ།(~V)..."
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TESTPAGE.pushbutton.text
+msgid "Test ~Page"
+msgstr "པར་ཚོད།(~P)"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_ADD.pushbutton.text
+msgid "New Printer..."
+msgstr "གསར་སྣོན་གཏག་པར་ཆས།..."
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_DEFPRT.string.text
+msgid "Default printer"
+msgstr "ངོས་བཟུང་གི་པར་འཁོར།"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_RENAME.string.text
+msgid "Rename"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས།"
+
+#: padialog.src#RID_PADIALOG.modaldialog.text
+msgid "Printer Administration"
+msgstr "པར་འཁོར་ལ་དོ་དམ།"
+
+#: padialog.src#RID_ERR_NOPRINTER.string.text
+msgid "Could not open printer %s."
+msgstr "%sཔར་འཁོར་ཁ་འབྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: padialog.src#RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
+msgstr "ཚོད་ལྟའི་པར་སློག་ལེགས་སྒྲུབ་ཟིན། ཁྱེད་ཀྱིས་པར་སློག་མཇུག་འབྲས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རོགས།"
+
+#: padialog.src#RID_ERR_NOWRITE.string.text
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
+"Please contact your system administrator."
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAMEའགོ་འཛུགས་ཐབས་བྲལ་བའི་རྒྱུ་རྐྱེན་ནི་ %PRODUCTNAMEཡི་བགོ་སྒྲིག་གྲངས་གཞི་ཉར་འཐེན་བྱེད་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན། \n"
+"\n"
+"ཁྱེད་ཀྱིས་རྒྱུད་ཁོངས་དོ་དམ་པ་དང་འབྲེལ་གཏུགས་བྱེད་དགོས།"
+
+#: padialog.src#RID_QRY_PRTNAME.string.text
+msgid "~New printer name"
+msgstr "པར་འཁོར་གྱི་མིང་གསར་པ།"
+
+#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_MODEL.string.text
+msgid "Model"
+msgstr "དཔེ་རྣམ།"
+
+#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_NAME.string.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT.string.text
+msgid "Comment"
+msgstr "གསལ་འགྲེལ།"
+
+#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE.string.text
+msgid "Queue"
+msgstr "རུ་སྒྲིག"
+
+#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_DATE.string.text
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_TIME.string.text
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: padialog.src#RID_BXT_TESTPAGE.string.text
+msgid "Test page"
+msgstr "ཚོད་ལྟའི་པར་སློག"
+
+#: padialog.src#RID_BXT_ENVIRONMENT.string.text
+msgid "Wrong environment"
+msgstr "ནོར་སྐྱོན་བྱུང་བའི་ཁོར་ཡུག་བཟོ་འགོད།"
+
+#: padialog.src#RID_YOU_SURE.string.text
+msgid "Are you sure ?"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།?"
+
+#: padialog.src#RID_PROGRESS_DLG.RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT.fixedtext.text
+msgid "Progress"
+msgstr "ལེགས་སྒྲུབ་ཚར།"
+
+#: padialog.src#RID_PROGRESS_DLG.modelessdialog.text
+msgid "Please wait"
+msgstr "ཏོག་ཙམ་སྒུག་དང་།"
+
+#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_GROUP_PATH.fixedline.text
+msgid "Dri~ver directory"
+msgstr "སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་འདེམས་པ།(~V)"
+
+#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_TXT_PATH.fixedtext.text
+msgid "Please select the driver directory."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཚུད་པའི་དཀར་ཆག་འདེམས་རོགས།"
+
+#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_BTN_SEARCH.pushbutton.text
+msgid "Browse..."
+msgstr "བཤེར་འཚོལ།..."
+
+#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER.fixedline.text
+msgid "~Selection of drivers"
+msgstr "སྒུལ་འདེད་བྱས་ཟིན་པའི་གཏག་པར་ཆས།(~S)"
+
+#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
+msgstr "སྒྲིག་འཇུག་དགོས་པའི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་བདམས་རྗེས་གནོན་མཐེབ་རྡེབ་གནོན་བྱེད། %s "
+
+#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD.string.text
+msgid "Searching for drivers"
+msgstr "འགུལ་རིམ་འཚོལ་བ།"
+
+#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.modaldialog.text
+msgid "Driver Installation"
+msgstr "འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་བསྒར་འཇུག"
+
+#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEDRIVER.string.text
+msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\"འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་དངོས་འབྲེལ་བསུབ་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEPRINTER.string.text
+msgid "Do you really want to remove this printer ?"
+msgstr "པར་འཁོར་དེ་དངོས་འབྲེལ་སྤོ་འགྱུར་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: padialog.src#RID_QUERY_DRIVERUSED.string.text
+msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
+msgstr "\"%s\" འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་མཁན་གྱི་པར་འཁོར་འགའ་ཞིག་འདུག འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་དེ་དངོས་གནས་སུབ་དོར་བྱེད་དམ། དེ་ལྟར་བྱས་ན་དེ་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད་པའི་པར་འཁོར་དེ་དག་མཉམ་དུ་སུབ་རྒྱུ་རེད།"
+
+#: padialog.src#RID_ERR_REMOVESGENPRT.string.text
+msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed."
+msgstr "དེ་ནི་དགོས་ངེས་ཀྱི་འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་\"%s\"ཞིག་ཡིན་པས་དེར་བརྟེན་བསུབ་ཐབས་མེད།"
+
+#: padialog.src#RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED.string.text
+msgid ""
+"The driver \"%s1\" could not be removed. It was not possible to remove the file\n"
+"\n"
+"%s2."
+msgstr ""
+"་འདེད་སྒུལ་བྱ་རིམ་ \"%s1\"སུབ་ཐབས་བྲལ། ཡིག་ཆ་\n"
+"\n"
+"%s2\n"
+"\n"
+"ཡག་པོ་སུབ་ཐུབ་མེད།"
+
+#: padialog.src#RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER.string.text
+msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་པའི་སོར་བཞག་པར་འཁོར་དེར་སྐུལ་ཆས་\"%s\"བེད་སྤྱོད་བྱས་འདུག་པས་སྐུལ་ཆས་དེ་སྤོ་འབུད་བྱེད་ཐབས་མི་འདུག"
+
+#: padialog.src#RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE.string.text
+msgid "The printer %s cannot be removed."
+msgstr "པར་འཁོར་ %sསྤོ་སུབ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS.string.text
+msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported."
+msgstr "མིང་གཅིག་མཚུངས་ཀྱི་\"%s\"པར་འཁོརཞིག་ཉར་ཚགས་ཟིན་འདུག་པས་དེར་བརྟེན་པར་འཁོར་དེ་ཁ་སྣོན་རྒྱག་གི་མིན།"
+
+#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND.string.text
+msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported."
+msgstr "པར་འཁོར་\"%s\"སྡེབ་སྒྲིག་ཆ་ཚང་པོ་མིན་འདུག དེར་བརྟེན་པར་འཁོར་འདི་སྣོན་ཐབས་མིན་འདུག"
+
+#: padialog.src#RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST.string.text
+msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported."
+msgstr "པར་འཁོར་\"%s\" (%s2) ལ་མཁོ་བའི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་ཐུབ་ཀྱི་མིན་འདུག དེར་བརྟེན་པར་འཁོར་འདི་སྣོན་ཐབས་མིན་འདུག"
+
+#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERADDFAILED.string.text
+msgid "The printer \"%s\" could not be added."
+msgstr "པར་འཁོར་ %sཁ་སྣོན་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_FINISH.okbutton.text
+msgid "~Finish"
+msgstr "ལེགས་གྲུབ།(~F)"
+
+#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_NEXT.pushbutton.text
+msgid "~Next >>"
+msgstr "མུ་མཐུད།(~N) >>"
+
+#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_PREV.pushbutton.text
+msgid "<< ~Back"
+msgstr "<< ཕྱིར་ལོག(~B)"
+
+#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.modaldialog.text
+msgid "Add Printer"
+msgstr "གསར་སྣོན་པར་འཁོར།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
+msgid "Choose a driver"
+msgstr "སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཞིག་འདེམས་པ།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+msgid "Please select a s~uitable driver."
+msgstr "འོས་འཚམས་ཀྱི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཞིག་འདེམས་རོགས།(~U)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD.pushbutton.text
+msgid "~Import..."
+msgstr "ནང་འཇུག(~I)..."
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgid "~Delete"
+msgstr "སྤོ་སུབ།(~D)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE.string.text
+msgid "Delete driver"
+msgstr "སྐུལ་འདེད་བྱ་རིམ་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+msgid "Choose a device type"
+msgstr "སྒྲིག་ཆས་རིགས་ཤིག་འདམས་པ།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER.fixedtext.text
+msgid "Do you want to"
+msgstr "ཁྱེད་ལ་དགོས།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER.radiobutton.text
+msgid "Add a ~printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཤིག་སྡེབ་སྒྲིག་བྱས།(~P)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX.radiobutton.text
+msgid "Connect a fa~x device"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་སྒྲིག་ཆས་ཤིག་ནང་འཇུག་བྱས།(~X)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF.radiobutton.text
+msgid "Connect a P~DF converter"
+msgstr " P~DF བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་ཤིག་སྡེབ་སྒྲིག་བྱས།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD.radiobutton.text
+msgid "~Import printers from a StarOffice installation"
+msgstr "སྒྲིག་འཇུག་བྱ་རིམ་ནས་གཏག་པར་ཆས་ཤོག་ནང་འཇུག་བྱས།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+msgid "Choose a name"
+msgstr "མིང་ཞིག་འདེམས་པ།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_NAME.fixedtext.text
+msgid "Please enter a name for the printer."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་ཤིག་གི་མིང་ནས་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME.fixedtext.text
+msgid "Please enter a name for the fax connection."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་བཪྙན་སྐྱེལ་སྒྲིག་ཆས་ཞིག་གི་མིང་ནས་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME.fixedtext.text
+msgid "Please enter a name for the PDF connection."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་ PDF བརྗེ་སྒྱུར་ཆས་ཤིག་གི་མིང་ནས་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME.edit.text
+msgid "Fax printer"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་གཏག་པར་ཆས།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME.edit.text
+msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME.edit.text"
+msgid "PDF converter"
+msgstr "PDF བརྗེ་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT.checkbox.text
+msgid "~Use as default printer"
+msgstr "ཁས་བླངས་པའི་གཏག་པར་ཆས་སུ་བཀོད་སྒྲིག་བྱས།(~U)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW.checkbox.text
+msgid "Remo~ve fax number from output"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས་གཏག་པར་མི་བྱེད།(~V)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+msgid "Choose a command line"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ཞིག་འདེམས་པ།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND.fixedtext.text
+msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་སྒྲིག་ཆས་འདི་སྤྱོད་རུང་བའི་བཀའ་ཚིག་ཕྲེང་ཞིག་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།(~O)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR.fixedtext.text
+msgid "PDF ~target directory"
+msgstr "PDF དམིགས་ཡུལ་དཀར་ཆག(~T)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text
+msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP.string.text
+msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP.string.text"
+msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
+msgstr "PDF སྒྱུར་ཆས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་སྒྲིག་གཅོད་བྱེད་སྟངས་གཤམ་གསལ། ཡིག་ཚགས་རེ་རེ་རིམ་པར་འདེབས་སྐབས་བཀའ་བརྡའི་ཕྲེང་ནང་ཁག་སོ་སོར་གནས་སྐབས་ཡིག་ཆ་ཞིག་གིས་ཚབ་བརྗེ་ \"(TMP)\" བྱེད་པ་དང་དམིགས་ཚད་ PDF ཡིག་ཆའི་མིང་སྤྱད་ནས་ \"(OUTFILE)\"ཚབ་བརྗེ་བྱེད་རྒྱུ། གལ་ཏེ་ \"(TMP)\" རབཀའ་བརྡའི་ཕྲེང་ནང་ཡོད་ན་PostScript ཚབ་ཨང་དེ་ཡིག་ཆ་ཞིག་ལ་བརྩིས་ནས་འདྲེན་འཇུག་བྱེད་པ་དང་། དེ་ལས་ལྡོག་ན་ཚད་ལྡན་ལ་བརྩིས་ནས་འདྲེན་འཇུག་བྱེད(pipeལ་བརྩི་བ་)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP.string.text
+msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་ཚན་རྐྱང་བཀའ་བརྡའི་སྒྲིག་གཅོད་བྱེད་སྟངས་གཤམ་གསལ་སྟེ། བཪྙན་སྐྱེལ་གཏོང་སྐབས་བཀའ་བརྡ་བརྒྱུད་དེ་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཕྲེང་ལ་གནས་སྐབས་ཡིག་ཆ་གཅིག་གིས་\"(TMP)\"གི་ཚབ་བྱེད་དགོས། བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས་ཀྱིས་\"(PHONE)\"ཚབ་བྱེད་དགོས། གལ་ཏེ་བཀའ་བརྡའི་ཕྲེང་ནང་\"(TMP)\" ཡོད་ན་ PostScriptརྩ་བའི་ཚབ་གྲངས་དེ་ཡིག་ཆ་གཅིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་སྲིད། དེ་འདྲ་མིན་ན་ཚད་ལྡན་ལ་བརྩིས་ནས་(pipeལ་བརྩི་བ)ནང་འཇུག་བྱེད་སྲིད།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+msgid "Import printers from old versions"
+msgstr "ཅུང་ཪྙིང་པའི་གཏག་པར་ཆས་ཤིག་ནང་འཇུག་བྱས།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS.fixedtext.text
+msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་འདི་དག་གི་བེད་སྤྱོད་མཁོ་འདོན་ཐུབ། དགོས་ངེས་ཀྱི་གཏག་པར་ཆས་འདེམས་རོགས།(~T)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Select All"
+msgstr "ཚང་མ་འདེམས་ཟིན།(~S)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
+msgid "Choose a driver"
+msgstr "སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཞིག་འདེམས་པ།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+msgid "Use the following driver for this fax connection"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་སྒྲིག་ཆས་འདི་གཤམ་ཀྱི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད་འོས་པ་ཡིན།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text
+msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text"
+msgid "T~he default driver"
+msgstr "ཚད་གཞིའི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ།(~H)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT.radiobutton.text
+msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་གཞན་དག་ལ་མཚམས་པའི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་དམིགས་གསལ་ཞིག(~F)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
+msgid "Choose a driver"
+msgstr "སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ཞིག་འདེམས་པ།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+msgid "Use the following driver for this PDF converter"
+msgstr " PDFབརྗེ་སྒྱུར་ཆས་འདི་གཤམ་གསལ་གྱི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་བེད་སྤྱོད། "
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text
+msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text"
+msgid "T~he default driver"
+msgstr "ཚད་གཞིའི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ།(~H)"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST.radiobutton.text
+msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver"
+msgstr "Adobe D~istiller(tm) སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ།"
+
+#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT.radiobutton.text
+msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་གཞན་དག་ལ་མཚམས་པའི་སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་དམིགས་གསལ་ཞིག(~I)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.pageitem.text
+msgid "Command"
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_PAPERPAGE.pageitem.text
+msgid "Paper"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_DEVICEPAGE.pageitem.text
+msgid "Device"
+msgstr "སྒྲིག་ཆས།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.pageitem.text
+msgid "Font Replacement"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_OTHERPAGE.pageitem.text
+msgid "Other Settings"
+msgstr "ཟབ་ཚད་གཞན་དག"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT.string.text
+msgid "from driver"
+msgstr "སྒུལ་འདེད་བྱ་རིམ་ལ་གཞིགས་པ།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT.string.text
+msgid "<ignore>"
+msgstr "<སྣང་མེད།>"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.tabdialog.text
+msgid "Properties of %s"
+msgstr "%sཡི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT.fixedtext.text
+msgid "~Paper size"
+msgstr "ཤོག་བུའི་རྣམ་གཞག(~P)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT.fixedtext.text
+msgid "~Orientation"
+msgstr "ཤོག་བུ་འཛུལ་བའི་ཁ་ཕྱོགས།(~O)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT.fixedtext.text
+msgid "~Duplex"
+msgstr "ཕྱོགས་གཉིས།(~D)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT.fixedtext.text
+msgid "Paper tray"
+msgstr "ཤོག་བུའི་ཡོང་ཁུངས།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT.string.text
+msgid "Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT.string.text
+msgid "Grayscale"
+msgstr "སྐྱ་ཚད།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT.fixedtext.text
+msgid "~Option"
+msgstr "འདེམས་གཞི།(~O)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT.fixedtext.text
+msgid "Current ~value"
+msgstr "མིག་སྔའི་གྲངས་ཐང་།(~V)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Printer ~Language type"
+msgstr "མིག་སྔའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "PostScript (Level from driver)"
+msgstr "PostScript རིམ།(~L)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Level 1"
+msgstr "PostScript རིམ།(~L)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Level 2"
+msgstr "PostScript རིམ།(~L)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.4.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "PostScript Level 3"
+msgstr "PostScript རིམ།(~L)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.5.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "PDF"
+msgstr "DIF"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT.fixedtext.text
+msgid "~Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།(~C)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT.fixedtext.text
+msgid "Color ~depth"
+msgstr "ཚོས་གཞིའི་ཟབ་ཚད།(~D)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_ENABLE_BTN.checkbox.text
+msgid "~Enable font replacement"
+msgstr "ཚབ་རྗེའི་ཡིག་གཟུགས་བདེ་སྤྱོད།(~E)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_SUBST_TXT.fixedtext.text
+msgid "Replaced ~fonts"
+msgstr "ཚབ་རྗེས་བྱས་པའི་ཡིག་གཟུགས།(~F)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_ADD_BTN.pushbutton.text
+msgid "~Add"
+msgstr "སྣོན་འཇུག(~A)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.pushbutton.text
+msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "སུབ་པ།(~R)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_FROM_TXT.fixedtext.text
+msgid "Repla~ce font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཚབ་རྗེས།(~C)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_TO_TXT.fixedtext.text
+msgid "by ~printer font"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཡིག་གཟུགས་བདེ་སྤྱད་པ།(~P)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL.checkbox.text
+msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
+msgstr "མ་ལག་པར་འདེབས་ཀྱི་གླེང་སྒྲོམ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ། %PRODUCTNAME པར་འདེམས་གླེང་སྒྲོམ་བེད་སྤྱོད་མི་བྱེད། (~U)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD.fixedtext.text
+msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
+msgstr "བརྡ་སྒྲོམ་མེད་པའི་མྱུར་པར་བཀའ་བརྡ་(གདམ་ཆོག)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_INSTALL.fixedline.text
+msgid "Select command"
+msgstr "བཀའ་ཚིག་ཅིག་འདེམས་པ།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER.string.text
+msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER.string.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX.string.text
+msgid "Fax"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF.string.text
+msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF.string.text"
+msgid "PDF converter"
+msgstr "PDF བརྗེ་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE.fixedtext.text
+msgid "~Configure as"
+msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་ཆགས།(~C)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO.checkbox.text
+msgid "~Fax number will be removed from output"
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས་གཏག་པར་མི་བྱེད།(~F)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR.fixedtext.text
+msgid "PDF target directory :"
+msgstr "PDF དམིགས་ཡུལ་དཀར་ཆག"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT.fixedtext.text
+msgid "Command: "
+msgstr "བཀའ་ཚིག"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT.fixedline.text
+msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT.fixedline.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text
+msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "རོགས་རམ།(~H)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "སུབ་པ།(~R)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP.string.text
+msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP.string.text"
+msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
+msgstr "PDF སྒྱུར་ཆས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་སྒྲིག་གཅོད་བྱེད་སྟངས་གཤམ་གསལ། ཡིག་ཚགས་རེ་རེ་རིམ་པར་འདེབས་སྐབས་བཀའ་བརྡའི་ཕྲེང་ནང་ཁག་སོ་སོར་གནས་སྐབས་ཡིག་ཆ་ཞིག་གིས་ཚབ་བརྗེ་ \"(TMP)\" བྱེད་པ་དང་དམིགས་ཚད་ PDF ཡིག་ཆའི་མིང་སྤྱད་ནས་ \"(OUTFILE)\"ཚབ་བརྗེ་བྱེད་རྒྱུ། གལ་ཏེ་ \"(TMP)\" རབཀའ་བརྡའི་ཕྲེང་ནང་ཡོད་ན་PostScript ཚབ་ཨང་དེ་ཡིག་ཆ་ཞིག་ལ་བརྩིས་ནས་འདྲེན་འཇུག་བྱེད་པ་དང་། དེ་ལས་ལྡོག་ན་ཚད་ལྡན་ལ་བརྩིས་ནས་འདྲེན་འཇུག་བྱེད(pipeལ་བརྩི་བ་)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP.string.text
+msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
+msgstr "པར་འཁོར་གྱི་བཀའ་བརྡ་རྐྱང་པའི་སྒྲིལ་གཅོད་བྱེད་སྟངས་གཤམ་གསལ་ལྟར། PostScriptགྲུབ་པའི་ཡོང་ཁུངས་ཀྱི་ཚབ་གྲངས་བར་འཇུག་བྱེད་སྟངས་( pipeབརྩི་བ་)ཚད་གཞི་བཏིང་བཀའ་བརྡའི་ཕྲེང་ཐོག་བརྒྱུད་གཏོང་བྱེད།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP.string.text
+msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་འཕྲུལ་འཁོར་གྱི་ཚན་རྐྱང་བཀའ་བརྡའི་སྒྲིག་གཅོད་བྱེད་སྟངས་གཤམ་གསལ་སྟེ། བཪྙན་སྐྱེལ་གཏོང་སྐབས་བཀའ་བརྡ་བརྒྱུད་དེ་ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ཕྲེང་ལ་གནས་སྐབས་ཡིག་ཆ་གཅིག་གིས་\"(TMP)\"གི་ཚབ་བྱེད་དགོས། བཪྙན་སྐྱེལ་ཨང་གྲངས་ཀྱིས་\"(PHONE)\"ཚབ་བྱེད་དགོས། གལ་ཏེ་བཀའ་བརྡའི་ཕྲེང་ནང་\"(TMP)\" ཡོད་ན་ PostScriptརྩ་བའི་ཚབ་གྲངས་དེ་ཡིག་ཆ་གཅིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་སྲིད། དེ་འདྲ་མིན་ན་ཚད་ལྡན་ལ་བརྩིས་ནས་(pipeལ་བརྩི་བ)ནང་འཇུག་བྱེད་སྲིད།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT.fixedtext.text
+msgid "~Left margin"
+msgstr "གཡོན་མཐའ་རྒྱང་།(~L)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT.fixedtext.text
+msgid "~Top margin"
+msgstr "སྟེང་མཐའ་རྒྱང་།(~T)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT.fixedtext.text
+msgid "~Right margin"
+msgstr "གཡས་མཐའ་རྒྱང་།(~R)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT.fixedtext.text
+msgid "~Bottom margin"
+msgstr "གཤམ་གྱི་མཐའ་རྒྱང་།(~B)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT.fixedtext.text
+msgid "~Comment"
+msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~C)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN.pushbutton.text
+msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN.pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "གཏག་པར་ཆས་ཁས་ལེན།(~D)"
+
+#: rtsetup.src#RID_TXT_QUERYFAXNUMBER.string.text
+msgid "Please enter the fax number."
+msgstr "བཪྙན་སྐྱེལ་་ཨང་གྲངས་འཁོད་དང་།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_TXT.fixedtext.text
+msgid "Please enter your authentication data for server %s"
+msgstr " ཞབས་ཆས་ %s ཀྱི་ཆེས་དུ་ཁྱེད་ཀྱི་ཐོབ་ཐང་ར་སྤྲོད་གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག་བྱ་རོགས།"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT.fixedtext.text
+msgid "~User"
+msgstr "སྤྱོད་པོ།(~U)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT.fixedtext.text
+msgid "~Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།(~P)"
+
+#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text
+msgid "Authentication request"
+msgstr "མིང་བབ་ཞིབ་བཤེར་རེ་ཞུ།"
diff --git a/source/bo/readlicense_oo/docs/readme.po b/source/bo/readlicense_oo/docs/readme.po
new file mode 100644
index 00000000000..625d5b141a8
--- /dev/null
+++ b/source/bo/readlicense_oo/docs/readme.po
@@ -0,0 +1,528 @@
+#. extracted from readlicense_oo/docs/readme.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
+msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་Office 5.0ཡི་གསལ་བཤད།"
+
+#: readme.xrm#LatestUpdates.LatestUpdates.readmeitem.text
+msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#A6.A6.readmeitem.text
+msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#A7.A7.readmeitem.text
+msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#A10.A10.readmeitem.text
+msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#A11.A11.readmeitem.text
+msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#A12.A12.readmeitem.text
+msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#A13.A13.readmeitem.text
+msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#A13b.A13b.readmeitem.text
+msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rr3fgf42r.rr3fgf42r.readmeitem.text
+msgid "Notes on Installation"
+msgstr "སྒྲིག་འཇུག་དྲན་སྟོན"
+
+#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
+msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
+msgid "System Requirements"
+msgstr "མ་ལག་གི་བཀོད་སྒྲིག་རེ་བ་:"
+
+#: readme.xrm#macxiOSX.macxiOSX.readmeitem.text
+msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
+msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) ཡང་ན་དེ་ལས་མཐོ་བའི་པར་གཞི།"
+
+#: readme.xrm#macxicpu.macxicpu.readmeitem.text
+msgid "Intel or PowerPC processor"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#macxiRAM.macxiRAM.readmeitem.text
+msgid "512 MB RAM"
+msgstr "512 MB RAM"
+
+#: readme.xrm#macxHardDiksSpace.macxHardDiksSpace.readmeitem.text
+msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#macxivideo.macxivideo.readmeitem.text
+msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
+msgstr "1024 x 768རིས་དབྱིབས་སྒྲིག་ཆས། ཚོན་མདོག256 (འབྱེད་ཆོད་ཚད་དེ་བས་མཐོ་བ་སྤྱོད་རྒྱུའི་གྲོས་འཆར་འདོན་རྒྱུ)"
+
+#: readme.xrm#s2s3sdf2.s2s3sdf2.readmeitem.text
+msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7"
+msgstr "Microsoft Windows 2000, XP ཡང་ན་ Vista"
+
+#: readme.xrm#utzu6.utzu6.readmeitem.text
+msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
+msgstr "Pentium IV དེ་བཞིན་མཐུན་འཇུག་།གློག་ཀླད་"
+
+#: readme.xrm#ghuj67.ghuj67.readmeitem.text
+msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
+msgstr "128 MB ནང་ཉར་"
+
+#: readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6.readmeitem.text
+msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#jtzu56.jtzu56.readmeitem.text
+msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
+msgstr "1024x768བཪྙན་རྒྱུ་དང་ཡང་ན་དེ་ཡན་འཛོམ་དགོས་མམཐར་ཡང་མདོག་ 256 དགོས་"
+
+#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
+msgstr "ཟབ་ནན་བྱེད་རྒྱུར། བསྒར་འཇུག་བྱེད་སྐབས་དོ་དམ་པའི་དབང་ཚད་དགོས།"
+
+#: readme.xrm#MSOReg1.MSOReg1.readmeitem.text
+msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
+msgstr "གཤམ་གསལ་བསྒར་འཇུག་བྱ་རིམ་གྱི་བཀའ་བརྡ་ཕྲེང་ཚུད་པའི་སྒོ་ཕྱེ་རྒྱག་གི་སྡེ་ཚན་བེད་སྤྱད་ནས་${PRODUCTNAME} དེ་Microsoft Office རྣམ་གཞག་གི་ངོས་ལེན་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ལ་ཐོ་འགོད་བྱེད་རྒྱུ་བཙན་ཤེད་བྱེད་ཆོག་པའམ་ཡང་ན་བཀག་འགོག་བྱེད་ཆོག"
+
+#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
+msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
+msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
+msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#s2we11.s2we11.readmeitem.text
+msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#s2we35.s2we35.readmeitem.text
+msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#s253we.s253we.readmeitem.text
+msgid "glibc2 version 2.5 or higher;"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#s256we.s256we.readmeitem.text
+msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
+msgstr "Pentium IV དེ་བཞིན་མཐུན་འཇུག་།གློག་ཀླད་"
+
+#: readme.xrm#s2ssdfe.s2ssdfe.readmeitem.text
+#, fuzzy
+msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
+msgstr "128 MB ནང་ཉར་"
+
+#: readme.xrm#n42dfgf.n42dfgf.readmeitem.text
+msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#ghjhhr.ghjhhr.readmeitem.text
+#, fuzzy
+msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
+msgstr "1024x768བཪྙན་རྒྱུ་དང་ཡང་ན་དེ་ཡན་འཛོམ་དགོས་མམཐར་ཡང་མདོག་ 256 དགོས་"
+
+#: readme.xrm#wd2dff.wd2dff.readmeitem.text
+msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#Linuxi3a.Linuxi3a.readmeitem.text
+msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#Linuxi4a.Linuxi4a.readmeitem.text
+msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#Precautions.Precautions.readmeitem.text
+msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#sdfsdfgf42s.sdfsdfgf42s.readmeitem.text
+msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#debianinstall3.debianinstall3.readmeitem.text
+msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text"
+msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text"
+msgid "sudo dpkg -i *.deb"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#debianinstall6.debianinstall6.readmeitem.text
+msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text"
+msgid "cd desktop-integration"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#debianinstall8.debianinstall8.readmeitem.text
+msgid "Now run the dpkg command again:"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text"
+msgid "sudo dpkg -i *.deb"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#sdfsdfgf42t.sdfsdfgf42t.readmeitem.text
+msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text"
+msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
+msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstall3.rpminstall3.readmeitem.text
+msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text"
+msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text"
+msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text"
+msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstall7.rpminstall7.readmeitem.text
+msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstall8.rpminstall8.readmeitem.text
+msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text"
+msgid "cd desktop-integration"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstallA.rpminstallA.readmeitem.text
+msgid "Now run the installation command again:"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstallB.rpminstallB.readmeitem.text
+msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstallC.rpminstallC.readmeitem.text
+msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstallF.rpminstallF.readmeitem.text
+msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstallD.rpminstallD.readmeitem.text
+msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text"
+msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#sdfsdfgf42t2.sdfsdfgf42t2.readmeitem.text
+msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#otherinstall1.otherinstall1.readmeitem.text
+msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#otherinstall2.otherinstall2.readmeitem.text
+msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#sdfsdfgf42t3.sdfsdfgf42t3.readmeitem.text
+msgid "Installing a Language Pack"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpack1.linuxlangpack1.readmeitem.text
+msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpack2.linuxlangpack2.readmeitem.text
+msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpack3.linuxlangpack3.readmeitem.text
+msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpack4.linuxlangpack4.readmeitem.text
+msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpack5.linuxlangpack5.readmeitem.text
+msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpack6.linuxlangpack6.readmeitem.text
+msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text"
+msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text
+msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text"
+msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpack9.linuxlangpack9.readmeitem.text
+msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpackA.linuxlangpackA.readmeitem.text
+msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpackB.linuxlangpackB.readmeitem.text
+msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#linuxlangpackC.linuxlangpackC.readmeitem.text
+msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#naso01.naso01.readmeitem.text
+msgid "Problems During Program Startup"
+msgstr "བྱ་རིམ་སྤོར་སྐབས་ཐོན་པའི་གནད་དོན།"
+
+#: readme.xrm#abcdef.abcdef.readmeitem.text
+msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
+msgstr "གསལ་བྱང་འདེད་སྐུལ་བྱ་རིམ་གྱིས་རྟག་ཏུ་ཀྲུང་པེའོ་ཕུའུ་ཧྭ་Office འགོ་འཛུགས་གནད་དོན་(དཔེར་ན་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་རིམ་སྒུལ་མཚམས་འཇོག་པ་)དང་གསལ་ཤེལ་མངོན་གསལ་གནད་དོན་ཐོན་གྱི་ཡོད། གལ་ཏེ་གནད་དོན་དེ་རིགས་ཐོན་ན་ཁྱེད་ཀྱི་གསལ་བྱང་འདེད་སྐུལ་བྱ་རིམ་གསར་བརྗེ་བྱེད་རྒྱུའམ་ཡང་ན་བཀོལ་སྤྱོད་རྒྱུད་ཁོངས་གྱི་རིས་དབྱིབས་འདེད་སྐུལ་བྱ་རིམ་ཚོད་ལྟའི་བེད་སྤྱོད་བྱེད་རྒྱུ། གལ་ཏེ་རྩ་གསུམ་དམིགས་བྱ་གསལ་སྐབས་གནད་དོན་ཐོན་ན་\"ཡོ་ཆས་\"-\"གདམ་ཚན་\"-\"ཀྲུང་པེའོ་ཕུའུ་ཧྭ་ Office \"- \"མཐོང་རིས་\" -\"རྩ་གསུམ་མཐོང་རིས་\"\"OpenGL བེད་སྤྱོད་\"གདམ་ཚན་བཀག་ནས་ཐག་གཅོད་བྱེད་ཆོག"
+
+#: readme.xrm#naso.naso.readmeitem.text
+msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
+msgstr "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
+
+#: readme.xrm#naso2.naso2.readmeitem.text
+msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
+msgstr "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through OpenOffice.org documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
+
+#: readme.xrm#naso6.naso6.readmeitem.text
+msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
+msgstr "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" configuration file, and restart your computer:"
+
+#: readme.xrm#naso8.naso8.readmeitem.text
+msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
+msgstr "Note: The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
+
+#: readme.xrm#sdfsd32asrc.sdfsd32asrc.readmeitem.text
+msgid "Mozilla Address Book Driver"
+msgstr "Mozilla འཕྲིན་དེབ་འདེད་སྐུལ་བྱ་རིམ།"
+
+#: readme.xrm#sdcc32asrc.sdcc32asrc.readmeitem.text
+msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
+msgstr "Mozilla འཕྲིན་དེབ་འདེད་སྐུལ་བྱ་རིམ་ལ་ SUNWzlibམཉེན་ཆས་ཐུབ་ཡོད་དགོས།སྟབས་བདེའི་བསྒར་འཇུག་བྱེད་སྟངས་ཐོག་ནས་ Solarisབཀོལ་སྤྱོད་རྒྱུད་ཁོངས་བསྒར་འཇུག་བྱེད་སྐབས་མཉེན་ཐུབ་འདི་བསྒར་འཇུག་མི་བྱེད། གལ་ཏེ་ཁྱེད་ལ་ Mozillaའཕྲིན་དེབ་བེད་སྤྱོད་དགོས་ཚེ་བསྒར་འཇུག་འོད་སྡེར་ནང་ \"pkgadd\"བཀའ་བརྡ་བརྒྱུད་ནས་མཉེན་ཐུམ་འདི་Solaris བཀོལ་སྤྱོད་རྒྱུད་ཁོངས་ནང་བསྒར་འཇུག་བྱས་ན་འགྲིག"
+
+#: readme.xrm#awe1.awe1.readmeitem.text
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr "མྱུར་བདེའི་མཐེབ་"
+
+#: readme.xrm#w32e1.w32e1.readmeitem.text
+msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
+msgstr "NeoShine Officeནང་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་སྔོན་སྒྲིག་མ་བྱེད་པའི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་(ཚོ་སྒྲིག་མཐེབ་)གལ་སྲིད་NeoShine Officeརོགས་རམ་ཚོ་ཁ་ཤས་ནང་འགྲིལ་བཤད་བྱེད་པའི་སྒྲིག་མཐེབ་NeoShine Officeབེད་སྤྱོད་བྱེད་པའི་སྐབས་རྩ་བའི་ཆ་ནས་ནུས་པ་ཐོན་ཐབས་བྲལ་བྱས་ན་ཁྱེད་ཀྱི་ངེས་པར་དུ་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བཀོལ་སྤྱོད་ཀྱི་མ་ལག་ཟིན་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱ་དགོས་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་ཀྱི་འགལ་རྐྱེན་བཀྲོལ་བར་ཁྱེད་ཀྱིས་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་མྱུར་བདེའི་མཐེབ་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་མ་ཟད་རྩེས་མེད་གཏོང་དགོས་གཞན་ཡང་NeoShine Officeཁྱེད་ལ་མྱུར་མཐེབ་ཀྱི་བཀོད་སྒྲིག་མང་ཆེ་བ་བཀོད་སྒྲིག་བཟོ་བཅོས་བྱ་རྒྱུར་མཁོ་འདོན་བྱ་ཐུབ་འབྲེལ་ཡོད་འདིའི་ཐད་ཀྱི་ནང་དོན་ཁྱེད་ལ་NeoShine Officeརོགས་སྐྱོར་དང་བཀོལ་སྤྱོད་མ་ལག་གི་གསལ་བཤད་དཔྱད་གཞི་བྱེད་"
+
+#: readme.xrm#mackeys1.mackeys1.readmeitem.text
+msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
+msgstr "{PRODUCTNAME} ཡི་བཀོལ་སྤྱོད་བྱ་རིམ་གྱི་རོགས་རམ་ལས་ Pcམཐེབ་རྒྱག་ཐོག་གི་སྒྲིག་སྦྱོར་མྱུར་མཐེབ་བེད་སྤྱོད་ཐུབ་སྲིད།"
+
+#: readme.xrm#gfh6w.gfh6w.readmeitem.text
+msgid "File Locking"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#pji76w.pji76w.readmeitem.text
+msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#pji76wsdf.pji76wsdf.readmeitem.text
+msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
+msgstr "དོ་སྣང་བྱ་རྒྱུར་:ཡིག་ཆའི་འཆིང་རྒྱབ་ནུས་པ་སྤྱོད་སྐབས་ Solaris 2.5.1 དེ་བཞིན་ 2.7 དང་ Linux NFS 2.0 འབྲེལ་མཐུད་བེད་སྤྱོད་སྐབས་ཀྱི་གནས་དོན་ཐོན་སྲིད་གལ་སྲིད་ཁྱེད་ཀྱི་མ་ལག་ནལ་དཔྱད་གྲངས་འདི་དག་མངོན་ཐུབ་ང་ཚོས་གྲོས་འགོ་ནན་པོ་བཏོན་ཏེ་ཡིག་ཆའི་འཆིངརྒྱབ་ནུས་པ་སྤྱོད་རྒྱུ་བཀག་འགོག་བྱེད་དགོས་དེ་ལྟར་མིན་ཚེ་ཁྱེད་ཀྱིས་གློག་ཀླད་ Linux ཁ་ཕྱེས་ཏེ་ཁུར་སྣོན་ NFS ཡིག་ཆའི་མ་ལག་དཀར་ཆག་ནང་གི་ཡིག་ཆ་བཅར་འདྲི་བྱེད་འདོད་ན་ NeoShine Office མཚམས་འཇོག་གི་བར་ཆད་ཡོང་སྲིད་"
+
+#: readme.xrm#gfh6w0.gfh6w0.readmeitem.text
+msgid "Graphic Performance"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#pji76w0.pji76w0.readmeitem.text
+msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#gfh6w1.gfh6w1.readmeitem.text
+msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
+msgstr "Problems when sending documents as e-mails out of NeoShine Office"
+
+#: readme.xrm#pji76w1.pji76w1.readmeitem.text
+msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
+msgstr "Mapi Text Body - Transaltion follows"
+
+#: readme.xrm#aw22.aw22.readmeitem.text
+msgid "Important Accessibility Notes"
+msgstr "རམ་འདེགས་རྩོལ་ནུས་ཀྱི་གཙོ་ཆེའི་དྲན་སྐུལ།"
+
+#: readme.xrm#access7.access7.readmeitem.text
+msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#support.support.readmeitem.text
+msgid "User Support"
+msgstr "User Support"
+
+#: readme.xrm#support1.support1.readmeitem.text
+msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#faq.faq.readmeitem.text
+msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#reportbugs.reportbugs.readmeitem.text
+msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#reportbugs1.reportbugs1.readmeitem.text
+msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#gettinginvolved1.gettinginvolved1.readmeitem.text
+msgid "Getting Involved"
+msgstr "Getting Involved "
+
+#: readme.xrm#gettinginvolved2.gettinginvolved2.readmeitem.text
+msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
+msgstr "The NeoShine Office Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
+
+#: readme.xrm#gettingimvolved3.gettingimvolved3.readmeitem.text
+msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#howtostart.howtostart.readmeitem.text
+msgid "How to Start"
+msgstr "འགོ་འཛུགས་སྟངས།"
+
+#: readme.xrm#howtostart1.howtostart1.readmeitem.text
+msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#subscribe.subscribe.readmeitem.text
+msgid "Subscribe"
+msgstr "སྦྲག་བསྐུར་མངགས་ཉོ།"
+
+#: readme.xrm#subscribe1.subscribe1.readmeitem.text
+msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#subscribelist1.subscribelist1.readmeitem.text
+msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#subscribelist2.subscribelist2.readmeitem.text
+msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#subscribelist3.subscribelist3.readmeitem.text
+msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#subscribelist4.subscribelist4.readmeitem.text
+msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#joining0.joining0.readmeitem.text
+msgid "Joining one or more Projects"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#joining.joining.readmeitem.text
+msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་མཉེན་ཆས་ཇུས་འགོད་དང་ཨང་སྒྲིག་གི་ཉམས་་མྱོང་་ཆེན་པོ་མེད་ཀྱང་གལ་ཆེའི་གསར་སྤེལ་རྣམ་གྲངས་འདིར་ལེགས་སྐྱེས་ཆེན་པོ་གཏན་གཏན་འབུལ་ཐུབ་ཀྱི་རེད།"
+
+#: readme.xrm#credits.credits.readmeitem.text
+msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
+msgstr "ང་ཚོས་ལྷག་བསམ་རྣམ་དག་གི་ཁྱེད་ཀྱིས་ཐོན་རྗས་བེད་སྤྱོད་བྱེད་པ་དང་ལས་ཀའི་སྐབས་སྤྲོ་སྣང་དང་ལས་ཆོད་ཡོང་བའི་སྨོན་འདུན་ཞུ།"
+
+#: readme.xrm#credits2.credits2.readmeitem.text
+msgid "The LibreOffice Community"
+msgstr ""
+
+#: readme.xrm#sdffd23r3cefwefew.sdffd23r3cefwefew.readmeitem.text
+msgid "Used / Modified Source Code"
+msgstr "སྤྱད་ཟིན་པའི་/བཟོ་བཅོས་ཟིན་པའི་ཁུངས་(ཁུངས་ཚབ་ཨང་)"
diff --git a/source/bo/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/bo/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
new file mode 100644
index 00000000000..5e03f24bfa9
--- /dev/null
+++ b/source/bo/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -0,0 +1,39 @@
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "AUTHOR"
+msgstr ""
+
+#: Author_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the author of the report."
+msgstr ""
+
+#: Title_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "TITLE"
+msgstr ""
+
+#: Title_Function_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Returns the title of the report."
+msgstr ""
+
+#: category_en_US.properties#display_name.property.text
+msgid "MetaData"
+msgstr ""
+
+#: category_en_US.properties#description.property.text
+msgid "Contains functions about meta data"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
new file mode 100644
index 00000000000..86439874fcd
--- /dev/null
+++ b/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -0,0 +1,64 @@
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.DisplayName.value.text
+msgid "Oracle Report Builder"
+msgstr ""
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader.DisplayName.value.text
+msgid "Report Header"
+msgstr ""
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter.DisplayName.value.text
+msgid "Report Footer"
+msgstr ""
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader.DisplayName.value.text
+msgid "Page Header"
+msgstr ""
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter.DisplayName.value.text
+msgid "Page Footer"
+msgstr ""
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader.DisplayName.value.text
+msgid "Group Header"
+msgstr ""
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter.DisplayName.value.text
+msgid "Group Footer"
+msgstr ""
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader.DisplayName.value.text
+msgid "Column Header"
+msgstr ""
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter.DisplayName.value.text
+msgid "Column Footer"
+msgstr ""
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail.DisplayName.value.text
+msgid "Detail"
+msgstr ""
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl.DisplayName.value.text
+msgid "Overlapped Control"
+msgstr ""
+
+#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent.DisplayName.value.text
+msgid "Text Box Bound Content"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
new file mode 100644
index 00000000000..a4b3e2cd200
--- /dev/null
+++ b/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -0,0 +1,352 @@
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportHeaderFooter.Label.value.text
+msgid "Report Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageHeaderFooter.Label.value.text
+msgid "Page Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
+msgid "~Ruler"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_DbSortingAndGrouping.Label.value.text
+msgid "~Sorting and Grouping"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
+msgid "~Add Field"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatting.Label.value.text
+msgid "~Conditional Formatting..."
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Page Settings"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག(~P)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་ངོས་ཀྱི་སྒྲིག་བཀོད།"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text
+msgid "~Page..."
+msgstr "ཤོག་ངོས།(~P)..."
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "~Clear Direct Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་རྒྱུ།"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
+msgid "~Page Numbers..."
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateTimeField.Label.value.text
+msgid "~Date and Time..."
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectReport.Label.value.text
+msgid "~Select Report"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SubReportInNewWindow.Label.value.text
+msgid "~Subreport in New Window..."
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text
+msgid "Font Color"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GridMenu.Label.value.text
+msgid "Gr~id"
+msgstr "དྲ་མིག(~G)"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnHeaderFooter.Label.value.text
+msgid "~Column Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བདམས་ནས་སྦྱར་བ།(~S)...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དམིགས་བསལ་སྦྱར་བ།(~S)..."
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteReport.Label.value.text
+msgid "Execute Report..."
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text
+msgid "Graphic..."
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDocument.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Text Document"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།\n"
+"#-#-#-#-# writer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Spreadsheet.Label.value.text
+msgid "Spreadsheet Document"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportNavigator.Label.value.text
+msgid "Report Navigator"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SmallestWidth.Label.value.text
+msgid "Fit to smallest width"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SmallestHeight.Label.value.text
+msgid "Fit to smallest height"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GreatestWidth.Label.value.text
+msgid "Fit to greatest width"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GreatestHeight.Label.value.text
+msgid "Fit to greatest height"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Distribution.Label.value.text
+msgid "Distribution..."
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllInSection.Label.value.text
+msgid "~Select Objects in Section"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignLeft.Label.value.text
+msgid "Left Align on Section"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignRight.Label.value.text
+msgid "Right Align on Section"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignTop.Label.value.text
+msgid "Top Align on Section"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignBottom.Label.value.text
+msgid "Bottom Align on Section"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignCenter.Label.value.text
+msgid "Centered on Section"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignMiddle.Label.value.text
+msgid "Middle on Section"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllLabels.Label.value.text
+msgid "Select all Labels"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllEdits.Label.value.text
+msgid "Select all Formatted Fields"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_EditShapeMenu.Label.value.text
+msgid "Shape Arrange"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_EditControlMenu.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Control"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按控件浏览\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོད་འཛིན་ལྷུ་ཆས།\n"
+"#-#-#-#-# dbpilots.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེད་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོད་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོད་འཛིན།"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignmentMenu.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResizeMenu.Label.value.text
+msgid "Resize"
+msgstr "ཆེ་ཆུང་བཟོ་བཅོས།"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignmentMenu.Label.value.text
+msgid "Section alignment"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text
+msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text"
+msgid "Report Controls"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShapesMenu.Label.value.text
+msgid "Shapes"
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapesMenu.Label.value.text
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapesMenu.Label.value.text
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapesMenu.Label.value.text
+msgid "Arrow Shapes"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapesMenu.Label.value.text
+msgid "FlowChart Shapes"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapesMenu.Label.value.text
+msgid "Callout Shapes"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapesMenu.Label.value.text
+msgid "Star Shapes"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkMenu.Label.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Section"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁུལ་ཁོངས།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按区域浏览\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་ཁོངས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrink.Label.value.text
+msgid "Shrink"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkTop.Label.value.text
+msgid "Shrink from top"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkBottom.Label.value.text
+msgid "Shrink from bottom"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ExportReportTo.Label.value.text
+msgid "Report Output Format"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr "གནས་ཚད་ཐིག"
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
+msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text"
+msgid "Object Resizing"
+msgstr ""
+
+#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
+msgid "A~rrange"
+msgstr "སྟར་སྒྲིག(~R)"
+
+#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+msgid "Standard"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/Formatting.UIName.value.text
+#, fuzzy
+msgid "Formatting"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཅན།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉེར་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བ།"
+
+#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text
+msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text"
+msgid "Report Controls"
+msgstr ""
+
+#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
+
+#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
+msgid "Align"
+msgstr ""
+
+#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sectionalignmentbar.UIName.value.text
+msgid "Align at Section"
+msgstr ""
+
+#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sectionshrinkbar.UIName.value.text
+msgid "Shrink at Section"
+msgstr ""
+
+#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text
+msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text"
+msgid "Object Resizing"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
new file mode 100644
index 00000000000..7a59d7be202
--- /dev/null
+++ b/source/bo/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReport.UIName.value.text
+msgid "OpenDocument Database Report"
+msgstr ""
+
+#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReportChart.UIName.value.text
+msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
+msgstr ""
+
+#: Filter.xcu#.Filter.Filters.StarOffice_XML__Base__Report.UIName.value.text
+msgid "ODF Database Report"
+msgstr ""
+
+#: Filter.xcu#.Filter.Filters.StarOffice_XML__Base__Report_Chart.UIName.value.text
+msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/reportbuilder/util.po b/source/bo/reportbuilder/util.po
new file mode 100644
index 00000000000..1292b129e37
--- /dev/null
+++ b/source/bo/reportbuilder/util.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from reportbuilder/util.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Report Builder"
+msgstr ""
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "Use the Report Builder to create stylish, smart-looking database reports. The flexible report editor can define group and page headers as well as group and page footers. Additionally, calculation fields are available to accomplish complex database reports.\n"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/reportdesign/source/core/resource.po b/source/bo/reportdesign/source/core/resource.po
new file mode 100644
index 00000000000..4fb16a46dff
--- /dev/null
+++ b/source/bo/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+#. extracted from reportdesign/source/core/resource.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: strings.src#RID_STR_DETAIL.string.text
+msgid "Detail"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text
+msgid "Page Header"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text
+msgid "Page Footer"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_GROUP_HEADER.string.text
+msgid "Group Header"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_GROUP_FOOTER.string.text
+msgid "Group Footer"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text
+msgid "Report Header"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text
+msgid "Report Footer"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED.string.text
+msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT.string.text
+msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL.string.text
+msgid "The element is invalid."
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_FIXEDTEXT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Label field"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་མཆན་ཡིག་དུམ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_FORMATTEDFIELD.string.text
+msgid "Formatted field"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_IMAGECONTROL.string.text
+msgid "Image control"
+msgstr ""
+
+#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Report"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོ་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙན་ཐོ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_SHAPE.string.text
+msgid "Shape"
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
+
+#: strings.src#RID_STR_FIXEDLINE.string.text
+msgid "Fixed line"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/bo/reportdesign/source/ui/dlg.po
new file mode 100644
index 00000000000..5f7f188f63b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -0,0 +1,798 @@
+#. extracted from reportdesign/source/ui/dlg.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
+msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_MOVELABEL.fixedtext.text
+msgid "Group actions"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP.toolboxitem.text
+msgid "Move up"
+msgstr "གོང་ལ་སྤོ།"
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN.toolboxitem.text
+msgid "Move down"
+msgstr "འོག་ལ་སྤོ།"
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_DELETE.toolboxitem.text
+#, fuzzy
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྤོ་སུབ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Delete\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།(~D)"
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR3.fixedline.text
+msgid "Properties"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_ORDER.fixedtext.text
+msgid "Sorting"
+msgstr "བང་སྒྲིག"
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྱེན་རིམ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་འཕར།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འཕར།"
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Descending"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོ་རིམ་དམའ་ཏུ་གཏོང་བ།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་ཆགས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མར་ཆག"
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_HEADER.fixedtext.text
+msgid "Group Header"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text
+msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text"
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text
+msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text"
+msgid "Not present"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_FOOTER.fixedtext.text
+msgid "Group Footer"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text
+msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text"
+msgid "Present"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text
+msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text"
+msgid "Not present"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPON.fixedtext.text
+msgid "Group On"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST.1.stringlist.text
+msgid "Each Value"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPINTERVAL.fixedtext.text
+msgid "Group Interval"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_KEEPTOGETHER.fixedtext.text
+msgid "Keep Together"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.1.stringlist.text
+msgid "No"
+msgstr "མིན།"
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.2.stringlist.text
+msgid "Whole Group"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.3.stringlist.text
+msgid "With First Detail"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.floatingwindow.text
+msgid "Sorting and Grouping"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_EXPRESSION.string.text
+msgid "Field/Expression"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_SORTING.string.text
+msgid "Sort Order"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_PREFIXCHARS.string.text
+msgid "Prefix Characters"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_YEAR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལོ་དུས།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལོ།"
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_QUARTER.string.text
+msgid "Quarter"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MONTH.string.text
+msgid "Month"
+msgstr "ཟླ་བ།"
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_WEEK.string.text
+msgid "Week"
+msgstr "གཟའ་འཁོར།"
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_DAY.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Day"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནམ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཉིན།\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚེས་།"
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HOUR.string.text
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MINUTE.string.text
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_INTERVAL.string.text
+msgid "Interval"
+msgstr "གྲངས་བགྲངས་བར་ཆོད།"
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FIELD.string.text
+msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_HEADER.string.text
+msgid "Display a header for this group?"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FOOTER.string.text
+msgid "Display a footer for this group?"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_GROUPON.string.text
+msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_INTERVAL.string.text
+msgid "Interval or number of characters to group on."
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_KEEP.string.text
+msgid "Keep group together on one page?"
+msgstr ""
+
+#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_SORT.string.text
+msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
+msgstr ""
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE.1.stringlist.text
+msgid "Field Value Is"
+msgstr ""
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE.2.stringlist.text
+msgid "Expression Is"
+msgstr ""
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.1.stringlist.text
+msgid "between"
+msgstr "བར་ལ།"
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.2.stringlist.text
+msgid "not between"
+msgstr "བར་ལ་མེད་པ།"
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.3.stringlist.text
+msgid "equal to"
+msgstr ""
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.4.stringlist.text
+msgid "not equal to"
+msgstr "མ་མཚུངས་པ།"
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.5.stringlist.text
+msgid "greater than"
+msgstr "ཆེ་བ།"
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.6.stringlist.text
+msgid "less than"
+msgstr "ཆུང་བ།"
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.7.stringlist.text
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས།"
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས།"
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.FT_AND.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "and"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དང་།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དང།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྡོམས་འབོར།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དང་།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྡོམས་འབོར།"
+
+#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.CRTL_FORMAT_PREVIEW.window.text
+msgid "Example"
+msgstr "དཔེ་སྟོན།"
+
+#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text
+msgctxt "CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr ""
+
+#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.modaldialog.text
+msgid "Conditional Formatting"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་གྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: CondFormat.src#STR_NUMBERED_CONDITION.string.text
+msgid "Condition $number$"
+msgstr ""
+
+#: CondFormat.src#STR_COLOR_WHITE.string.text
+msgid "White"
+msgstr "དཀར་པོ།"
+
+#: CondFormat.src#STR_CHARCOLOR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Font color"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་ཚོས་གཞི།"
+
+#: CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text
+msgctxt "CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: CondFormat.src#STR_TRANSPARENT.string.text
+msgid "No Fill"
+msgstr "འཇུག་གསབ་མི་བྱེད།"
+
+#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTUP.toolboxitem.text
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རིམ་་འཕར།"
+
+#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTDOWN.toolboxitem.text
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རིམ་ཆགས།"
+
+#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT.toolboxitem.text
+msgid "Remove sorting"
+msgstr ""
+
+#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_ADD_CONTROL_PAIR.toolboxitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
+
+#: CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text
+msgctxt "CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text"
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: CondFormat.src#ADDFIELD_HELP_FIELD.fixedtext.text
+msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
+msgstr ""
+
+#: Navigator.src#RID_NAVIGATOR.floatingwindow.text
+msgid "Report navigator"
+msgstr ""
+
+#: Navigator.src#RID_STR_FUNCTIONS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Functions"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་བྱུང་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནུས་པ།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྟེན་གྲངས།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱེད་ནུས།"
+
+#: Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text
+msgctxt "Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text"
+msgid "Groups"
+msgstr ""
+
+#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text
+msgid "Sorting and Grouping..."
+msgstr ""
+
+#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_PAGEHEADERFOOTER.menuitem.text
+msgid "Page Header/Footer..."
+msgstr ""
+
+#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_REPORTHEADERFOOTER.menuitem.text
+msgid "Report Header/Footer..."
+msgstr ""
+
+#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_RPT_NEW_FUNCTION.menuitem.text
+msgid "New Function"
+msgstr ""
+
+#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_DATE.checkbox.text
+msgid "Include Date"
+msgstr ""
+
+#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text
+msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_TIME.checkbox.text
+msgid "Include Time"
+msgstr ""
+
+#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text
+msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text
+msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr ""
+
+#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.modaldialog.text
+msgid "Date and Time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text
+msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text"
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N.radiobutton.text
+msgid "Page N"
+msgstr ""
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N_OF_M.radiobutton.text
+msgid "Page N of M"
+msgstr ""
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text
+msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_TOPPAGE.radiobutton.text
+msgid "Top of Page (Header)"
+msgstr ""
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_BOTTOMPAGE.radiobutton.text
+msgid "Bottom of Page (Footer)"
+msgstr ""
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_MISC.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།"
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_ALIGNMENT.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ལ།"
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Center"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ལ།"
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE.checkbox.text
+msgid "Show Number on First Page"
+msgstr ""
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text
+msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr ""
+
+#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.modaldialog.text
+msgid "Page Numbers"
+msgstr ""
+
+#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
+#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE.string.text
+msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
+msgstr ""
+
+#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
+#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE_OF.string.text
+msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text"
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.2.string.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.2.string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.tabdialog.text
+msgid "Page Setup"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.tabdialog.text
+msgid "Section Setup"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_CHAR.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_EFFECTS.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Font Effects"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ཕན་བྲས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་ནུས་པ།"
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_TWOLN.pageitem.text
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "ཕྲེང་ཟུང་གཅིག་སྒྲིལ།"
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_ALIGNMENT.pageitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Alignment"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བྱ་ཡུལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲལ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ་ཐབས་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་གཤིབ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམ་སྒྲིག\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Character"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~5 ཡིག་རྟགས་\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་རྟགས།"
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.tabdialog.text
+msgid "Character Settings"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text
+msgid "Line Styles"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text
+msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/bo/reportdesign/source/ui/inspection.po
new file mode 100644
index 00000000000..385296b9f27
--- /dev/null
+++ b/source/bo/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -0,0 +1,550 @@
+#. extracted from reportdesign/source/ui/inspection.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "General"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུན་སྲོལ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།\n"
+"#-#-#-#-# bibliography.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱུནགཏན།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text
+msgctxt "inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_BOOL.2.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# tabledesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིན།\n"
+"#-#-#-#-# sbx.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེད།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE.string.text
+msgid "Force New Page"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text
+msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.2.string.text
+msgid "Before Section"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.3.string.text
+msgid "After Section"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.4.string.text
+msgid "Before & After Section"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_NEWROWORCOL.string.text
+msgid "New Row Or Column"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER.string.text
+msgid "Keep Together"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text
+msgctxt "inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.2.string.text
+msgid "Whole Group"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.3.string.text
+msgid "With First Detail"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_CANGROW.string.text
+msgid "Can Grow"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_CANSHRINK.string.text
+msgid "Can Shrink"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_REPEATSECTION.string.text
+msgid "Repeat Section"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES.string.text
+msgid "Print repeated values"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION.string.text
+msgid "Conditional Print Expression"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWCOLUMN.string.text
+msgid "Start new column"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWPAGE.string.text
+msgid "Start new page"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_RESETPAGENUMBER.string.text
+msgid "Reset page number"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_CHARTTYPE.string.text
+msgid "Chart type"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE.string.text
+msgid "Print When Group Change"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_VISIBLE.string.text
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER.string.text
+msgid "Group keep together"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.1.string.text
+msgid "Per Page"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.2.string.text
+msgid "Per Column"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text
+msgctxt "inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text"
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.2.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Section"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁུལ་ཁོངས།\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"按区域浏览\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་ཁོངས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.3.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ་གྱི་བཟོ་ལྟ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་འགུལ།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_PAGEHEADEROPTION.string.text
+msgid "Page header"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_PAGEFOOTEROPTION.string.text
+msgid "Page footer"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.1.string.text
+msgid "All Pages"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.2.string.text
+msgid "Not With Report Header"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.3.string.text
+msgid "Not With Report Footer"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.4.string.text
+msgid "Not With Report Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_DEEPTRAVERSING.string.text
+msgid "Deep traversing"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_PREEVALUATED.string.text
+msgid "Pre evaluation"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_POSITIONX.string.text
+msgid "Position X"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_POSITIONY.string.text
+msgid "Position Y"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_WIDTH.string.text
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_HEIGHT.string.text
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_INITIALFORMULA.string.text
+msgid "Initial value"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_PRESERVEIRI.string.text
+msgid "Preserve as Link"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_FORMULA.string.text
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_DATAFIELD.string.text
+msgid "Data field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_FONT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Font\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས་མིང་།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_BACKCOLOR.string.text
+msgid "Background color"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས་ཚོས་གཞི།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text
+msgctxt "inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text"
+msgid "Background Transparent"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text
+msgctxt "inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text"
+msgid "Background Transparent"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL.string.text
+msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_ILLEGAL_POSITION.string.text
+msgid "This position can not be set. It is invalid."
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_SCOPE_GROUP.string.text
+msgid "Group: %1"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text
+msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text"
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_SCOPE.string.text
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_TYPE.string.text
+msgid "Data Field Type"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.1.string.text
+msgid "Field or Formula"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text
+msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text"
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text
+msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text"
+msgid "Counter"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.4.string.text
+msgid "User defined Function"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text
+msgid "Link master fields"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པ།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_DETAILFIELDS.string.text
+msgid "Link slave fields"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་པ།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_EXPLANATION.string.text
+msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_DETAILLABEL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Chart"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Chart\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་མཚོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་རིས།ས\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་མཚོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་རིས།ས"
+
+#: inspection.src#RID_STR_MASTERLABEL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Report"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོ་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙན་ཐོ།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_PREVIEW_COUNT.string.text
+msgid "Preview Row(s)"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_AREA.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Area"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་ཁོངས།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Range"
+
+#: inspection.src#RID_STR_MIMETYPE.string.text
+msgid "Report Output Format"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_VERTICALALIGN.string.text
+msgid "Vert. Alignment"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག"
+
+#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.1.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Top"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩེ་སྣེ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་།\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྩེ་སྣེ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་། སྟེང་།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་། སྟེང་།\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"top\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྟེང་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་ལ།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.2.string.text
+msgid "Middle"
+msgstr "ནང་།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.3.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐིལ་སྣེ།\n"
+"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མཐིལ་སྣེ།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ལ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"bottom\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ལ།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Horz. Alignment"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག"
+
+#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.1.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Left"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་དུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡོན་ལ།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.2.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Right"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་སུ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ཕྱོགས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཡས་ལ།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.3.string.text
+msgid "Block"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.4.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Center"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ནང་།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཀྱིལ་བསྡུ།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text
+msgctxt "inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text"
+msgid "Counter"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_F_ACCUMULATION.string.text
+msgid "Accumulation"
+msgstr ""
+
+#: inspection.src#RID_STR_F_MINIMUM.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Minimum"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུང་ཤོས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆུང་ཤོས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐང་ཆུང་ཤོས།\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐང་ཆུང་ཤོས།"
+
+#: inspection.src#RID_STR_F_MAXIMUM.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Maximum"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆེ་ཤོས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཆེ་ཤོས།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་\n"
+"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐང་ཆེ་ཤོས།"
diff --git a/source/bo/reportdesign/source/ui/report.po b/source/bo/reportdesign/source/ui/report.po
new file mode 100644
index 00000000000..c805918c5fa
--- /dev/null
+++ b/source/bo/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -0,0 +1,521 @@
+#. extracted from reportdesign/source/ui/report.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Properties: "
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།:\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།: "
+
+#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text
+msgid "No Control marked"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་གྱི་སྡེ་ཚན་བདམས་མེད་པ།"
+
+#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text
+msgid "Multiselection"
+msgstr "གདམ་ག་མང་ལྡན།"
+
+#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Image Control"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་དབྱིབས་ཚོད་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རྣམ་ཚོད་འཛིན།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་རྣམ་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Label field"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་བྱང་།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་མཆན་ཡིག་དུམ།"
+
+#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Line"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་སྐུད།"
+
+#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Formatted Field"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཏུ་སྒྱུར་བའི་ཡིག་དུམ།\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྣམ་གཞག་ཅན་གྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SHAPE.string.text
+msgid "Shape"
+msgstr "དབྱིབས་ཚུལ།"
+
+#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_REPORT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Report"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོ་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙན་ཐོ།"
+
+#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text
+msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text"
+msgid "Section"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text
+msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text"
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUP.string.text
+msgid "Group"
+msgstr "སྡེབ་སྦྱོར།"
+
+#: report.src#STR_SHOW_RULER.string.text
+msgid "Show ruler"
+msgstr ""
+
+#: report.src#STR_SHOW_GRID.string.text
+msgid "Show grid"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION.string.text
+msgid "Change Object"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP.string.text
+msgid "Move Group(s)"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING.string.text
+msgid "Conditional Formatting"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་གྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER.string.text
+msgid "Remove report header / report footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER.string.text
+msgid "Add report header / report footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER.string.text
+msgid "Remove page header / page footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER.string.text
+msgid "Add page header / page footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text
+msgid "Change property '#'"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER.string.text
+msgid "Add group header "
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER.string.text
+msgid "Remove group header "
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER.string.text
+msgid "Add group footer "
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER.string.text
+msgid "Remove group footer "
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION.string.text
+msgid "Add function"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION.string.text
+msgid "Delete function"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_DESIGN_VIEW.string.text
+msgid "Design"
+msgstr "འཆར་འགོད།"
+
+#: report.src#RID_STR_PREVIEW_VIEW.string.text
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: report.src#STR_RPT_TITLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Report #"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་འབུལ་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐོ་འགོད།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྙན་ཐོ།"
+
+#: report.src#STR_RPT_LABEL.string.text
+msgid "~Report name"
+msgstr "གོང་འབུལ་རེའུ་མིག་མིང་།"
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text
+msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text"
+msgid "Delete Group"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP.string.text
+msgid "Add Group"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION.string.text
+msgid "Delete Selection"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION.string.text
+msgid "Delete Function"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE.string.text
+msgid "Change Size"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_PASTE.string.text
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL.string.text
+msgid "Insert Control"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL.string.text
+msgid "Delete Control"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_GROUP.string.text
+msgid "Insert Group"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text
+msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text"
+msgid "Delete Group"
+msgstr ""
+
+#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
+#: report.src#RID_STR_GROUPHEADER.string.text
+msgid "GroupHeader"
+msgstr ""
+
+#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
+#: report.src#RID_STR_GROUPFOOTER.string.text
+msgid "GroupFooter"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text
+msgid "Sorting and Grouping..."
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND.menuitem.text
+msgid "Background Color..."
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_RULER.menuitem.text
+msgid "Ruler..."
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
+msgid "Grid..."
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_UP.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ།(~F)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གོང་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྦོ།(~F)"
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འོག་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྤོ།(~W)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཤམ་ལ་རིམ་པ་གཅིག་སྦོ།(~W)"
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "~Arrange"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བརྩེགས་འཇོག་རིམ་པ།(~A)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིམ་སྒྲིག"
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH.menuitem.text
+msgid "~Fit to smallest width"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTWIDTH.menuitem.text
+msgid "~Fit to greatest width"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT.menuitem.text
+msgid "~Fit to smallest height"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT.menuitem.text
+msgid "~Fit to greatest height"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.menuitem.text
+msgid "~Object Resizing"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK.menuitem.text
+msgid "Shrink"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_TOP.menuitem.text
+msgid "Shrink from top"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM.menuitem.text
+msgid "Shrink from bottom"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text
+msgctxt "report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text"
+msgid "Section"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_DISTRIBUTION.menuitem.text
+msgid "Distribution..."
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས། ...\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤེས།...\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཏོགས་གཤིས།..."
+
+#: report.src#RID_STR_FIELDSELECTION.string.text
+msgid "Add field:"
+msgstr "གསར་སྣོན་ཡིག་དུམ་"
+
+#: report.src#RID_STR_FILTER.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚག་འདེམས།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་གསེས།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: report.src#RID_APP_TITLE.string.text
+msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_APP_NEW_DOC.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིང་བཏགས་མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིང་བཏགས་མེད་པ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Doc\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"Doc\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མིང་བཏགས་མེད་པ།"
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_ALIGNMENT.string.text
+msgid "Change Alignment"
+msgstr ""
+
+#. # will be replaced with a name.
+#: report.src#RID_STR_HEADER.string.text
+msgid "# Header"
+msgstr ""
+
+#. # will be replaced with a name.
+#: report.src#RID_STR_FOOTER.string.text
+msgid "# Footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་བར་འཇུག"
+
+#: report.src#RID_STR_DELETE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text
+msgctxt "report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text"
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT.string.text
+msgid "An error occurred while creating the report."
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION.string.text
+msgid "An exception of type $type$ was caught."
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEFONT.string.text
+msgid "Change font"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE.string.text
+msgid "Change page attributes"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT.string.text
+msgid "Insert Page Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE.string.text
+msgid "Delete Page Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT.string.text
+msgid "Insert Column Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE.string.text
+msgid "Delete Column Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT.string.text
+msgid "Insert Report Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE.string.text
+msgid "Delete Report Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_ERR_NO_COMMAND.string.text
+msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_ERR_NO_OBJECTS.string.text
+msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_UNDO_SHRINK.string.text
+msgid "Shrink Section"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_DETAIL.string.text
+msgid "Detail"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text
+msgid "Page Header"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text
+msgid "Page Footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text
+msgid "Report Header"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text
+msgid "Report Footer"
+msgstr ""
+
+#: report.src#RID_STR_INSERT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Insert"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བར་འཇུག\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྒར་འཛུད།"
diff --git a/source/bo/sc/source/core/src.po b/source/bo/sc/source/core/src.po
new file mode 100644
index 00000000000..264cfedda64
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/core/src.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#. extracted from sc/source/core/src.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.1.string.text
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.2.string.text
+msgid "Date&Time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.3.string.text
+msgid "Financial"
+msgstr "ནོར་དོན།"
+
+#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.4.string.text
+msgid "Information"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.5.string.text
+msgid "Logical"
+msgstr "གཏན་ཚིགས།"
+
+#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.6.string.text
+msgid "Mathematical"
+msgstr "ཨང་རྩིས།"
+
+#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.7.string.text
+msgid "Array"
+msgstr "ལིང་ཚེ།"
+
+#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.8.string.text
+msgid "Statistical"
+msgstr "བསྡོམས་རྩིས།"
+
+#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.9.string.text
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.10.string.text
+msgid "Text"
+msgstr "ཡིག་དེབ།"
+
+#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.11.string.text
+msgid "Add-in"
+msgstr "ནང་འཇུག་བྱེད་པའི་ནར་གྲངས།"
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/cctrl.po b/source/bo/sc/source/ui/cctrl.po
new file mode 100644
index 00000000000..41b1d6e8383
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+#. extracted from sc/source/ui/cctrl.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_ASC.string.text
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རིམ་་འཕར།"
+
+#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_DESC.string.text
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་རིམ་ཆགས།"
+
+#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_CUSTOM.string.text
+msgid "Custom Sort"
+msgstr ""
+
+#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_TOGGLE_ALL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "All"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# formdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚང་མ།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_SELECT_CURRENT.string.text
+msgid "Show only the current item."
+msgstr ""
+
+#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_UNSELECT_CURRENT.string.text
+msgid "Hide only the current item."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/dbgui.po b/source/bo/sc/source/ui/dbgui.po
new file mode 100644
index 00000000000..a3c23320008
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -0,0 +1,1144 @@
+#. extracted from sc/source/ui/dbgui.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
+msgid "Import"
+msgstr "ནང་འཇུག"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_CHARSET.fixedtext.text
+msgid "Ch~aracter set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོགས།(~A)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_CUSTOMLANG.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Language"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་ཡིག\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སྐད་བརྡ།"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_AT_ROW.fixedtext.text
+msgid "From ro~w"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་པའི་ཕྲེང་གྲངས།(~W)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_SEPOPT.fixedline.text
+msgid "Separator options"
+msgstr "བར་གཅོད་འདེམས་གཞི།"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.RB_FIXED.radiobutton.text
+msgid "~Fixed width"
+msgstr "རྒྱས་བཅད་པའི་ཞེང་ཚད།(~F)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.RB_SEPARATED.radiobutton.text
+msgid "~Separated by"
+msgstr "བར་གཅོད།(~S)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_TAB.checkbox.text
+msgid "~Tab"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།(~T)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_COMMA.checkbox.text
+msgid "~Comma"
+msgstr "མཚམས་རྟགས།(~C)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_OTHER.checkbox.text
+msgid "~Other"
+msgstr "གཞན་དག(~O)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_SEMICOLON.checkbox.text
+msgid "S~emicolon"
+msgstr "འབྱེད་རྟགས།(~E)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_SPACE.checkbox.text
+msgid "S~pace"
+msgstr "སྟོང་མིག(~P)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_ASONCE.checkbox.text
+msgid "Merge ~delimiters"
+msgstr "མངོན་པ་གནོན་སྐུམ་བྱེད།(~D)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_TEXTSEP.fixedtext.text
+msgid "Te~xt delimiter"
+msgstr "ཡི་གེ་བར་གཅོད་རྟགས།(~X)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_OTHER_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Other options"
+msgstr ""
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_QUOTED_AS_TEXT.checkbox.text
+msgid "~Quoted field as text"
+msgstr ""
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER.checkbox.text
+msgid "Detect special numbers"
+msgstr ""
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_WIDTH.fixedline.text
+msgid "Fields"
+msgstr "ཡིག་དུམ།"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgid "Column t~ype"
+msgstr "སྟར་གྱི་དབྱིབས་རིགས།(~Y)"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.STR_TEXTTOCOLUMNS.string.text
+msgid "Text to Columns"
+msgstr "ཡིག་དེབ་གཞུང་ཕྲལ།"
+
+#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.modaldialog.text
+msgid "Text Import"
+msgstr "ཡི་གེ་ནང་འདྲེན།"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_SHOWFRAME.checkbox.text
+msgid "~Display border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ།(~D)"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_PRINTFRAME.checkbox.text
+msgid "Print border"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་གཏག་པར་བྱེད།"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_TWOWAY.checkbox.text
+msgid "Copy ~back"
+msgstr "འདྲ་ཕབ་སླར་ལོག(~B)"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_ATTRIB.checkbox.text
+msgid "Attributes"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_VALUE.checkbox.text
+msgid "Copy values only"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཁོ་ན་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_COPYALL.checkbox.text
+msgid "Copy ~entire sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་ཧྲིལ་པོ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།(~E)"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_PROTECT.checkbox.text
+msgid "~Prevent changes"
+msgstr "དག་བཅོས་འགོག་པ།(~P)"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_EDIT.string.text
+msgid "Edit Scenario"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་གཞི།"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_CREATEDBY.string.text
+msgid "Created by"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོ།"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_ON.string.text
+msgid "on"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།:"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_COLOR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Display border in"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ་མངོན་པ།(~D)"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_NAME.fixedline.text
+msgid "~Name of scenario"
+msgstr "འཆར་འགོད་ཀྱི་མིང་།(~N)"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_COMMENT.fixedline.text
+msgid "~Comment"
+msgstr "དཔྱད་མཆན།(~C)"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Settings"
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.modaldialog.text
+msgid "Create Scenario"
+msgstr "ཇུས་གཞི་གསར་འཛུགས།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_PAGE.fixedtext.text
+msgid "Page Fields"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_COL.fixedtext.text
+msgid "Column Fields"
+msgstr "སྟར་གྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_ROW.fixedtext.text
+msgid ""
+"Row\n"
+"Fields"
+msgstr ""
+"ཕྲེང་\n"
+"ཡིག་དུམ།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_DATA.fixedtext.text
+msgid "Data Fields"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.STR_SELECT.string.text
+msgid "Selection area"
+msgstr "ས་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_INFO.fixedtext.text
+msgid "Drag the fields into the desired position."
+msgstr ""
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_LAYOUT.fixedline.text
+msgid "Layout"
+msgstr "པར་དབྱིབས།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+msgid "Options..."
+msgstr "འདེམ་གཞི།..."
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_OUTPUT.fixedline.text
+msgid "Result"
+msgstr "མཇུག་འབྲས།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_INAREA.fixedtext.text
+msgid "Selection from"
+msgstr "ས་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.text
+msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་ཤོས/ཆེ་ཤོས།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_OUTAREA.fixedtext.text
+msgid "Results to"
+msgstr "ཕྱིར་འདོན་ས་ཁོངས་ནས།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.text
+msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་ཤོས/ཆེ་ཤོས།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_IGNEMPTYROWS.checkbox.text
+msgid "Ignore ~empty rows"
+msgstr "སྟོང་ཕྲེང་སྣང་མེད།(~E)"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_DETECTCAT.checkbox.text
+msgid "~Identify categories"
+msgstr "རིགས་དབྱེ་ཤན་འབྱེད།(~I)"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_TOTALCOL.checkbox.text
+msgid "Total columns"
+msgstr "སྟར་གྲངས་སྤྱི་བསྟོམས།"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_TOTALROW.checkbox.text
+msgid "~Total rows"
+msgstr "སྤྱི་བསྡོམས་ཀྱི་ཕྲེང་།(~T)"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_FILTER.checkbox.text
+msgid "~Add filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆས་སྣོན་སྐོང་བྱེད།(~A)"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_DRILLDOWN.checkbox.text
+msgid "Ena~ble drill to details"
+msgstr "གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།(~B)"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_SUM.string.text
+msgid "Sum - "
+msgstr "མཐུན་ཐབས། "
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT.string.text
+msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT.string.text"
+msgid "Count - "
+msgstr "གྲངས་བརྩི་བ། "
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_AVG.string.text
+msgid "Mean - "
+msgstr "ཆ་སྙོམས་གྲངས་ཐང་། "
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_MAX.string.text
+msgid "Max - "
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་ - "
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_MIN.string.text
+msgid "Min - "
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས། "
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_PROD.string.text
+msgid "Product - "
+msgstr "བསྒྱུར་ཐོབ། "
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT2.string.text
+msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT2.string.text"
+msgid "Count - "
+msgstr "གྲངས་བརྩི་བ། "
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_DEV.string.text
+msgid "StDev - "
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཡོ་ཁྱད། "
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_DEV2.string.text
+msgid "StDevP - "
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཁྱད་སྒྱུར།(སྤྱི།) -"
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_VAR.string.text
+msgid "Var - "
+msgstr "ཕྱོགས་ཞན། - "
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_VAR2.string.text
+msgid "VarP - "
+msgstr "ཕྱོགས་ཞན། - "
+
+#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
+msgid "Pivot table"
+msgstr ""
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.1.stringlist.text
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.1.stringlist.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "ཁྱོན་སྡོམ།"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.2.stringlist.text
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.2.stringlist.text"
+msgid "Count"
+msgstr "གྲངས་བགྲངས།"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.3.stringlist.text
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.3.stringlist.text"
+msgid "Average"
+msgstr "ཆ་སྙོམ་ཐང་།"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.4.stringlist.text
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.4.stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "ཆེ་ཤོས་ཐང་།"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.5.stringlist.text
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.5.stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "ཆུང་ཤོས་ཐང་།"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.6.stringlist.text
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.6.stringlist.text"
+msgid "Product"
+msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.7.stringlist.text
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "གྲངས་བགྲངས།(གྲངས་ཀ་ཁོ་ན།)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.8.stringlist.text
+msgid "StDev (sample)"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཁྱད་སྒྱུར།(དཔེ་འདེམ།)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.9.stringlist.text
+msgid "StDevP (population)"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཁྱད་སྒྱུར།(སྤྱི།)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.10.stringlist.text
+msgid "Var (sample)"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(དཔེ་འདེམ།)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.11.stringlist.text
+msgid "VarP (population)"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(སྤྱི།)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.text
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་ཤོས/ཆེ་ཤོས།"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.text
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་ཤོས/ཆེ་ཤོས།"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_FUNC.fixedtext.text
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_FUNC.fixedtext.text"
+msgid "~Function"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་སྒྲིག་སྲོལ།(~F)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_CONSAREAS.fixedtext.text
+msgid "~Consolidation ranges"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་རྩིས་རྒྱག་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད།(~C)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_DATA_AREA.fixedtext.text
+msgid "~Source data range"
+msgstr "ཁུངས་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།(~S)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_DEST_AREA.fixedtext.text
+msgid "Copy results ~to"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ས་ནི།(~T)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_BYROW.checkbox.text
+msgid "~Row labels"
+msgstr "ཆེས་གཡོན་གྱི་སྟར།(~R)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_BYCOL.checkbox.text
+msgid "C~olumn labels"
+msgstr "མགོ་ཕྲེང་།(~O)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FL_CONSBY.fixedline.text
+msgid "Consolidate by"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་གཞིར་གཞགས་ས།"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_REFS.checkbox.text
+msgid "~Link to source data"
+msgstr "ཁུངས་གཞི་གྲངས་དང་ཐག་སྦྲེལ་བྱེད།(~L)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgid "~Add"
+msgstr "གསར་འཕར།(~A)"
+
+#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.modelessdialog.text
+msgid "Consolidate"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_CHOOSE_LANG.fixedline.text
+msgid "Select the language to use for import"
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_CUSTOM.radiobutton.text
+msgid "Custom"
+msgstr "རང་བཟོས།"
+
+#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text
+msgctxt "textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.BTN_CONVERT_DATE.checkbox.text
+msgid "Detect special numbers (such as dates)."
+msgstr ""
+
+#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.modaldialog.text
+msgid "Import Options"
+msgstr ""
+
+#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_VALUES.pageitem.text
+msgid "Criteria"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_INPUTHELP.pageitem.text
+msgid "Input Help"
+msgstr "རོགས་རམ་ནང་འཇུག"
+
+#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_ERROR.pageitem.text
+msgctxt "validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_ERROR.pageitem.text"
+msgid "Error Alert"
+msgstr "ནོར་བའི་སྙན་ཞུ།"
+
+#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.tabdialog.text
+msgid "Validity"
+msgstr "ནུས་ལྡན་ཅན།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_ALLOW.fixedtext.text
+msgid "~Allow"
+msgstr "ཆོག་པ།(~A)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.1.stringlist.text
+msgid "All values"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཡོད་ཚད།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.2.stringlist.text
+msgid "Whole Numbers"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.3.stringlist.text
+msgid "Decimal"
+msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.4.stringlist.text
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.5.stringlist.text
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.6.stringlist.text
+msgid "Cell range"
+msgstr "དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.7.stringlist.text
+msgid "List"
+msgstr "རེའུ་འགོད།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.8.stringlist.text
+msgid "Text length"
+msgstr "ཡི་གེའི་རིང་ཚད།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_VALUE.fixedtext.text
+msgid "~Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།(~D)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.1.stringlist.text
+msgid "equal"
+msgstr "མཚུངས།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.2.stringlist.text
+msgid "less than"
+msgstr "ཆུང་བ།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.3.stringlist.text
+msgid "greater than"
+msgstr "ཆེ་བ།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.4.stringlist.text
+msgid "less than or equal"
+msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.5.stringlist.text
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.6.stringlist.text
+msgid "not equal"
+msgstr "མི་མཚུངས།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.7.stringlist.text
+msgid "between"
+msgstr "བར་ལ།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.8.stringlist.text
+msgid "not between"
+msgstr "བར་ལ་མེད་པ།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_MIN.fixedtext.text
+msgid "~Minimum"
+msgstr "ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_MAX.fixedtext.text
+msgid "Ma~ximum"
+msgstr "ཐང་ཆེ་ཤོས།(~X)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.TSB_ALLOW_BLANKS.checkbox.text
+msgid "Allow ~blank cells"
+msgstr "དྲ་མིག་སྟོང་པ་ཆོག་པ།(~B)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.CB_SHOWLIST.checkbox.text
+msgid "Show selection ~list"
+msgstr "འདེམས་པའིརེའུ་འགོད་མངོན་པ།(~L)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.CB_SORTLIST.checkbox.text
+msgid "Sor~t entries ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར་ལ་གཞིགས་ནས་རྣམ་གྲངས་སྟར་སྒྲིག (~T)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_SOURCEHINT.fixedtext.text
+msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
+msgstr "ནུས་ལྡན་གྱི་ཁུངས་དེ་ཉེ་བའི་རྐྱང་ཕྲེང་ངམ་རྐྱང་སྟར་གི་འདེམ་གཞིས་གྲུབ། གལ་ཏེ་འདེམ་གཞི་འགའ་ཡོད་ན་ཐེངས་དང་པོར་འདེམས་པའི་ས་ཁོངས་ནང་གི་སྟར་དང་པོ་ཁོ་ན་ར་སྤྲོད་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.text
+msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་ཤོས/ཆེ་ཤོས།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.tabpage.text
+msgid "Values"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.TSB_HELP.tristatebox.text
+msgid "~Show input help when cell is selected"
+msgstr "དྲ་མིག་བདམ་སྐབས་ནང་འཇུག་རོགས་རམ་མངོན་པ།(~S)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.fixedline.text
+msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FT_TITLE.fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།(~T)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FT_INPUTHELP.fixedtext.text
+msgid "~Input help"
+msgstr "རོགས་རམ་ནང་འཇུག(~I)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.fixedline.text
+msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.TSB_SHOW.tristatebox.text
+msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
+msgstr "ནུས་མེད་གྲངས་ཐང་ནང་འཇུག་སྐབས་ནོར་བའི་སྙན་ཞུ་མངོན་པ།(~M)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_ERROR.fixedtext.text
+msgid "~Error message"
+msgstr "སྙན་ཞུ་ནོར་བ།(~E)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_TITLE.fixedtext.text
+msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_TITLE.fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།(~T)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_ACTION.fixedtext.text
+msgid "~Action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།(~A)"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.1.stringlist.text
+msgid "Stop"
+msgstr "སྐབས་འཇོག"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.2.stringlist.text
+msgid "Warning"
+msgstr "ཐ་ཚིག"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.3.stringlist.text
+msgid "Information"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.4.stringlist.text
+msgid "Macro"
+msgstr "ཧུང་།"
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.BTN_SEARCH.pushbutton.text
+msgid "~Browse..."
+msgstr "མིག་བཤར།(~B)..."
+
+#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.tabpage.text
+msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.tabpage.text"
+msgid "Error Alert"
+msgstr "ནོར་བའི་སྙན་ཞུ།"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text
+msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_SELECTION.radiobutton.text
+msgid "~Current selection"
+msgstr "མིག་སྔར་བདམས་པའི་ས་ཁོངས།(~C)"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_NAMED_RANGE.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Named range"
+msgstr "སྒྲིག་ཨང་གོ་རིམ།"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_DATABASE.radiobutton.text
+msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
+msgstr " %PRODUCTNAME ནང་ཐོ་བཀོད་པའི་གཞི་གྲངས་ཁུངས།(~D)"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_EXTERNAL.radiobutton.text
+msgid "~External source/interface"
+msgstr "ཕྱི་རོལ་ཁུངས་/འཆར་ངོས།(~E)"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.modaldialog.text
+msgid "Select Source"
+msgstr "འདེམས་པའི་ཁུངས།"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_SERVICE.fixedtext.text
+msgid "~Service"
+msgstr "ཞབས་ཞུ།(~S)"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_SOURCE.fixedtext.text
+msgid "So~urce"
+msgstr "ཁུངས།(~U)"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_NAME.fixedtext.text
+msgid "~Name"
+msgstr "མིང་།(~N)"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_USER.fixedtext.text
+msgid "Us~er"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན།(~E)"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_PASSWD.fixedtext.text
+msgid "~Password"
+msgstr "གསང་ཨང་།(~P)"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.fixedline.text
+msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.modaldialog.text
+msgid "External Source"
+msgstr "ཕྱི་རོལ་གཞི་གྲངས་ཁུངས།"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_DATABASE.fixedtext.text
+msgid "~Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།(~D)"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_OBJECT.fixedtext.text
+msgid "Data so~urce"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས།(~U)"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_OBJTYPE.fixedtext.text
+msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_OBJTYPE.fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "དབྱིབས་རིགས།(~T)"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.1.stringlist.text
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.2.stringlist.text
+msgid "Query"
+msgstr "བཙལ་འདྲི།"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.3.stringlist.text
+msgid "Sql"
+msgstr "Sql"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.4.stringlist.text
+msgid "Sql [Native]"
+msgstr "Sql [Native]"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.fixedline.text
+msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.modaldialog.text
+msgid "Select Data Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུངས་འདེམས་པ།"
+
+#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_FIELDSEP.fixedtext.text
+msgid "~Field delimiter"
+msgstr "ཡིག་དུམ་བར་གཅོད་རྟགས།(~F)"
+
+#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_TEXTSEP.fixedtext.text
+msgid "~Text delimiter"
+msgstr "ཡི་གེའི་བར་གཅོད་རྟགས།(~T)"
+
+#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_FONT.fixedtext.text
+msgid "~Character set"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཚོ།(~C)"
+
+#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FL_FIELDOPT.fixedline.text
+msgid "Field options"
+msgstr "ཡིག་དུམ་འདེམས་གཞི།"
+
+#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_SAVESHOWN.checkbox.text
+msgid "Save cell content as ~shown"
+msgstr "གསལ་བའི་ཚན་པའི་དྲ་མིག་གི་ནང་དོན་ཉར་ཚགས་བྱེད།(~S)"
+
+#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FORMULAS.checkbox.text
+msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
+msgstr ""
+
+#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
+msgid "~Quote all text cells"
+msgstr ""
+
+#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FIXEDWIDTH.checkbox.text
+msgid "Fixed column ~width"
+msgstr "རྒྱས་བཅད་པའི་སྟར་ཞེང་།(~W)"
+
+#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.modaldialog.text
+msgid "Import File"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནང་འཇུག"
+
+#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.1.itemlist.text
+msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.1.itemlist.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "ཁྱོན་སྡོམ།"
+
+#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.2.itemlist.text
+msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.2.itemlist.text"
+msgid "Count"
+msgstr "གྲངས་བགྲངས།"
+
+#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.3.itemlist.text
+msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.3.itemlist.text"
+msgid "Average"
+msgstr "ཆ་སྙོམ་ཐང་།"
+
+#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.4.itemlist.text
+msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.4.itemlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "ཆེ་ཤོས་ཐང་།"
+
+#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.5.itemlist.text
+msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.5.itemlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "ཆུང་ཤོས་ཐང་།"
+
+#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.6.itemlist.text
+msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.6.itemlist.text"
+msgid "Product"
+msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
+
+#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.7.itemlist.text
+msgid "Count (Numbers only)"
+msgstr "གྲངས་བགྲངས།(གྲངས་ཀ་ཁོ་ན།)"
+
+#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.8.itemlist.text
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཁྱད་སྒྱུར།(དཔེ་འདེམས།)"
+
+#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.9.itemlist.text
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཁྱད་སྒྱུར།(སྤྱི།)"
+
+#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.10.itemlist.text
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(དཔེ་འདེམ།)"
+
+#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.11.itemlist.text
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "བར་ཁྱད།(ཁྱོན་ཡོངས།)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FL_FUNC.fixedline.text
+msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FL_FUNC.fixedline.text"
+msgid "~Function"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་སྒྲིག་སྲོལ།(~F)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_NAMELABEL.fixedtext.text
+msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_NAMELABEL.fixedtext.text"
+msgid "Name:"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FL_DISPLAY.fixedline.text
+msgid "Displayed value"
+msgstr "ཐང་མངོན་པ།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_TYPE.fixedtext.text
+msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_TYPE.fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "དབྱིབས་རིགས།(~T)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.1.stringlist.text
+msgid "Normal"
+msgstr "ཚད་གཞི།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgid "Difference from"
+msgstr "ཁྱད་པར།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.3.stringlist.text
+msgid "% of"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཨང་ ཁྱོན་ཡིག་ཆ་ ཡོད།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.4.stringlist.text
+msgid "% difference from"
+msgstr "% ཁྱད་པར།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.5.stringlist.text
+msgid "Running total in"
+msgstr "ཡིག་དུམ་ཞིག་ལ་་བརྟེན་ནས་ཕྱོགས་བསྡུས་བྱེད།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.6.stringlist.text
+msgid "% of row"
+msgstr "ཕྲེང་གཅིག་པའི་གཞི་གྲངས་སྤྱི་བསྡོམས་ནང་ཟིན་པའི་་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.7.stringlist.text
+msgid "% of column"
+msgstr "སྟར་གཅིག་པའི་གཞི་གྲངས་སྤྱི་བསྡོམས་ནང་ཟིན་པའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.8.stringlist.text
+msgid "% of total"
+msgstr "སྤྱི་བསྡོམས་ནང་ཟིན་པའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.9.stringlist.text
+msgid "Index"
+msgstr "བཤེར་འདྲེན།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_BASEFIELD.fixedtext.text
+msgid "~Base field"
+msgstr "རྩ་བའི་ཡིག་དུམ།(~B)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_BASEITEM.fixedtext.text
+msgid "Ba~se item"
+msgstr "རྩ་བའི་རྣམ་གྲངས།(~S)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM.1.stringlist.text
+msgid "- previous item -"
+msgstr "- མདུན་གྱི་རྣམ་གྲངས། -"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM.2.stringlist.text
+msgid "- next item -"
+msgstr "- གཤམ་གྱི་རྣམ་གྲངས། -"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.modaldialog.text
+msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.modaldialog.text"
+msgid "Data Field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.RB_NONE.radiobutton.text
+msgid "~None"
+msgstr "མེད།(~N)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.RB_AUTO.radiobutton.text
+msgid "~Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.RB_USER.radiobutton.text
+msgid "~User-defined"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ།(~U)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FL_FUNC.fixedline.text
+msgid "Subtotals"
+msgstr "རིགས་དབྱེའི་ཕྱོགས་བསྡུས།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.CB_SHOWALL.checkbox.text
+msgid "Show it~ems without data"
+msgstr "་གྲངས་གཞི་ཁྲིད་མེད་པའི་རྣམ་གྲངས་གསལ་བ་(~E)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FT_NAMELABEL.fixedtext.text
+msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FT_NAMELABEL.fixedtext.text"
+msgid "Name:"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+msgid "~Options..."
+msgstr "འདེམ་གཞི།(~O)..."
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.modaldialog.text
+msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.modaldialog.text"
+msgid "Data Field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_SORT_BY.fixedline.text
+msgid "Sort ~by"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་གཞི་འཛིན།(~B)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.RB_SORT_ASC.radiobutton.text
+msgid "~Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།(~A)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.RB_SORT_DESC.radiobutton.text
+msgid "~Descending"
+msgstr "རིམ་ཆག(~D)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.RB_SORT_MAN.radiobutton.text
+msgid "~Manual"
+msgstr "ལག་འགུལ།(~M)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_LAYOUT.fixedline.text
+msgid "Display options"
+msgstr "འདེམ་གཞི་མངོན་པ།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
+msgid "~Layout"
+msgstr "བཀོད་རྣམ།(~L)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
+msgid "Tabular layout"
+msgstr "རེའུ་མིག་རྣམ་པའི་བཀོད་རྣམ།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
+msgid "Outline layout with subtotals at the top"
+msgstr "རྩེ་མོའི་རིམ་དབྱེའི་བཀོད་རྣམ་དེ་རིགས་དབྱེའི་ཐོགཕྱོགས་བསྡུས་བྱེད།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.3.stringlist.text
+msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
+msgstr "མཐིལ་གྱི་རིམ་དབྱེའི་བཀོད་རྣམ་དེ་རིགས་དབྱེའི་ཐོགཕྱོགས་བསྡུས་བྱེད།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.CB_LAYOUT_EMPTY.checkbox.text
+msgid "~Empty line after each item"
+msgstr "རྣམ་གྲངས་རེའི་རྗེས་ལ་སྟོང་ཕྲེང་ཡོད་པ།(~E)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_AUTOSHOW.fixedline.text
+msgid "Show automatically"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་མངོན་པ།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.CB_SHOW.checkbox.text
+msgid "~Show"
+msgstr "མངོན་པ།(~S)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_SHOW.fixedtext.text
+msgid "items"
+msgstr "རྣམ་གྲངས།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_SHOW_FROM.fixedtext.text
+msgid "~From"
+msgstr "རང་།(~F)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM.1.stringlist.text
+msgid "Top"
+msgstr "རྩེ་སྣེ།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM.2.stringlist.text
+msgid "Bottom"
+msgstr "མཐིལ་སྣེ།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_SHOW_USING.fixedtext.text
+msgid "~Using field"
+msgstr "ཡིག་དུམ་སྤྱད་པ།(~U)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_HIDE.fixedline.text
+msgid "Hide i~tems"
+msgstr "གབ་པའི་རྣམ་གྲངས།(~T)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_HIERARCHY.fixedtext.text
+msgid "Hierarch~y"
+msgstr "རིམ་དབྱེའི་གྲུབ་ཚུལ།(~Y)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.modaldialog.text
+msgid "Data Field Options"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ་གྱི་འདེམས་གཞི།"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL.FT_DIMS.fixedtext.text
+msgid "~Choose the field containing the detail you want to show"
+msgstr "མངོན་རྒྱུའི་གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་ཚུད་པའི་ཡིག་དུམ་འདེམས་པ།(~C)"
+
+#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL.modaldialog.text
+msgid "Show Detail"
+msgstr "གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_START.fixedline.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_START.fixedline.text"
+msgid "Start"
+msgstr "འགོ་ཚུགས།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text"
+msgid "~Automatically"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text"
+msgid "~Manually at"
+msgstr "ལག་འགུལ།(~M)"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_END.fixedline.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_END.fixedline.text"
+msgid "End"
+msgstr "མཇུག་རྫོགས།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text"
+msgid "A~utomatically"
+msgstr "རང་འགུལ།(~U)"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text"
+msgid "Ma~nually at"
+msgstr "ལག་འགུལ།(~N)"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_BY.fixedline.text
+msgid "~Group by"
+msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་འཛིན།(~G)"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.modaldialog.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.modaldialog.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "ཚོ་དབྱེ།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_START.fixedline.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_START.fixedline.text"
+msgid "Start"
+msgstr "འགོ་ཚུགས།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text"
+msgid "~Automatically"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text"
+msgid "~Manually at"
+msgstr "ལག་འགུལ།(~M)"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_END.fixedline.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_END.fixedline.text"
+msgid "End"
+msgstr "མཇུག་རྫོགས།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text"
+msgid "A~utomatically"
+msgstr "རང་འགུལ།(~U)"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text"
+msgid "Ma~nually at"
+msgstr "ལག་འགུལ།(~N)"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_BY.fixedline.text
+msgid "Group by"
+msgstr "ཚོ་དབྱེའི་གཞི་འཛིན།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_NUMDAYS.radiobutton.text
+msgid "Number of ~days"
+msgstr "ཉིན་གྲངས།(~D)"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_UNITS.radiobutton.text
+msgid "~Intervals"
+msgstr "བར་ཆོད།(~I)"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.1.itemlist.text
+msgid "Seconds"
+msgstr "སྐར་ཆ།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.2.itemlist.text
+msgid "Minutes"
+msgstr "སྐར་མ།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.3.itemlist.text
+msgid "Hours"
+msgstr "ཆུ་ཚོད།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.4.itemlist.text
+msgid "Days"
+msgstr "ཉིན།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.5.itemlist.text
+msgid "Months"
+msgstr "ཟླ་བ།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.6.itemlist.text
+msgid "Quarters"
+msgstr "དུས་ཚིགས།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.7.itemlist.text
+msgid "Years"
+msgstr "ལོ།"
+
+#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.modaldialog.text
+msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.modaldialog.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "ཚོ་དབྱེ།"
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/docshell.po b/source/bo/sc/source/ui/docshell.po
new file mode 100644
index 00000000000..7698643c52e
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/ui/docshell.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from sc/source/ui/docshell.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FT_TABLES_LBL.fixedtext.text
+msgid "Number of sheets:"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FT_CELLS_LBL.fixedtext.text
+msgid "Number of cells:"
+msgstr "དྲ་མིག་གི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FT_PAGES_LBL.fixedtext.text
+msgid "Number of pages:"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།"
+
+#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FL_INFO.fixedline.text
+msgid "Document: "
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po
new file mode 100644
index 00000000000..43ccfbaf8b6
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -0,0 +1,202 @@
+#. extracted from sc/source/ui/drawfunc.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text
+msgctxt "drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "མིང་།..."
+
+#: drformsh.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text
+msgctxt "drformsh.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "གསལ་བཤད།..."
+
+#: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text
+msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "རིམ་པ་གཅིག་མཐོ་རུ་གཏོང་།(~F)"
+
+#: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
+msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "རིམ་པ་གཅིག་དམའ་རུ་གཏོང་།(~W)"
+
+#: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text
+msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text"
+msgid "~Arrange"
+msgstr "རྩེགས་རིམ།(~A)"
+
+#: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
+msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text"
+msgid "To P~age"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཐོག(~A)"
+
+#: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text
+msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text"
+msgid "To ~Cell"
+msgstr "དྲ་མིག་ཐོག(~C)"
+
+#: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text
+msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text"
+msgid "An~chor"
+msgstr "འཆིང་བརྒྱབ།(~C)"
+
+#: drformsh.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text
+msgctxt "drformsh.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text"
+msgid "A~lignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།(~L)"
+
+#: drformsh.src#RID_POPUP_DRAWFORM.string.text
+msgid "Popup menu for form objects"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཐོའི་དམིགས་བྱའི་ཧོབ་དོན་རྣམ་པའི་གདམ་ཐོ།"
+
+#: objdraw.src#MN_RESET.SID_TEXT_STANDARD.menuitem.text
+msgid "~Default"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)"
+
+#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
+msgid "~Superscript"
+msgstr "གོང་རྟགས།(~S)"
+
+#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
+msgid "S~ubscript"
+msgstr "གཤམ་རྟགས།(~U)"
+
+#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
+msgid "~Style"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།(~S)"
+
+#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNLEFT.menuitem.text
+msgid "~Left"
+msgstr "གཡོན་ལ་སྙོམ་གཤིབ།(~L)"
+
+#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNRIGHT.menuitem.text
+msgid "~Right"
+msgstr "གཡས་ལ་སྙོམ་གཤིབ།(~R)"
+
+#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNCENTERHOR.menuitem.text
+msgid "~Centered"
+msgstr "དཀྱིལ་བསྡུ།(~C)"
+
+#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNBLOCK.menuitem.text
+msgid "~Justified"
+msgstr "གཡས་གཡོན་སྙོམ་གཤིབ།(~J)"
+
+#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
+msgid "~Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།(~A)"
+
+#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
+msgid "~Line Spacing"
+msgstr "ཕྲེང་གི་བར་ཐག(~L)"
+
+#: objdraw.src#MN_EDITLNK.SID_DRAW_HLINK_EDIT.menuitem.text
+msgid "~Hyperlink..."
+msgstr ""
+
+#: objdraw.src#MN_DELLNK.SID_DRAW_HLINK_DELETE.menuitem.text
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#: objdraw.src#MN_DRWTXTATTR.SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG.menuitem.text
+msgid "Te~xt..."
+msgstr "ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས།(~X)..."
+
+#: objdraw.src#MN_ASSIGNMACRO.SID_ASSIGNMACRO.menuitem.text
+msgid "Assig~n Macro..."
+msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་ལ་དམིགས་བཙུགས་བྱེད་རྒྱུ།(~N)..."
+
+#: objdraw.src#MN_ORIGINALSIZE.SID_ORIGINALSIZE.menuitem.text
+msgid "~Original Size"
+msgstr "མ་ཡིག་ཆེ་ཆུང་།(~O)"
+
+#: objdraw.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text
+msgctxt "objdraw.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "མིང་།..."
+
+#: objdraw.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text
+msgctxt "objdraw.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "གསལ་བཤད།..."
+
+#: objdraw.src#MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR.SID_MIRROR_VERTICAL.menuitem.text
+msgid "~Vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཁ་ཕྱོགས།(~V)"
+
+#: objdraw.src#MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR.SID_MIRROR_HORIZONTAL.menuitem.text
+msgid "~Horizontal"
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་ཁ་ཕྱོགས།(~H)"
+
+#: objdraw.src#MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR.menuitem.text
+msgid "~Flip"
+msgstr "མགོ་རྟིང་སློག(~F)"
+
+#: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text
+msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "རིམ་པ་གཅིག་མཐོ་རུ་གཏོང་།(~F)"
+
+#: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
+msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "རིམ་པ་གཅིག་དམའ་རུ་གཏོང་།(~W)"
+
+#: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text
+msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text"
+msgid "~Arrange"
+msgstr "རྩེགས་རིམ།(~A)"
+
+#: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
+msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text"
+msgid "To P~age"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཐོག(~A)"
+
+#: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text
+msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text"
+msgid "To ~Cell"
+msgstr "དྲ་མིག་ཐོག(~C)"
+
+#: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text
+msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text"
+msgid "An~chor"
+msgstr "འཆིང་བརྒྱབ།(~C)"
+
+#: objdraw.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text
+msgctxt "objdraw.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text"
+msgid "A~lignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།(~L)"
+
+#: objdraw.src#RID_DRAW_OBJECTBAR.string.text
+msgid "Drawing Object Bar"
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་བའི་ཁ་གཏད་ཀྱི་གདམ་ཚང་།"
+
+#: objdraw.src#RID_TEXT_TOOLBOX.string.text
+msgid "Text Object Bar"
+msgstr "ཡི་གེའི་དམིགས་བྱའི་བྱང་།"
+
+#: objdraw.src#RID_GRAPHIC_OBJECTBAR.string.text
+msgid "Graphics Object Bar"
+msgstr "རིས་དབྱིབསདམིགས་བྱང་།"
+
+#: objdraw.src#RID_POPUP_DRAW.string.text
+msgid "Pop-up menu for drawing objects"
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་བའི་འཕག་ཐོན་གདམ་བྱང་།"
+
+#: objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_DRAWTEXT.string.text
+msgid "Pop-up menu for text objects"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཡུལ་གྱི་འཕར་ཐོན་ཚུལ་གྱི་ཚལ་ཐོ།"
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/formdlg.po b/source/bo/sc/source/ui/formdlg.po
new file mode 100644
index 00000000000..a4318965829
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -0,0 +1,80 @@
+#. extracted from sc/source/ui/formdlg.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.1.stringlist.text
+msgid "Last Used"
+msgstr "རྒྱུན་སྤྱོད་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.2.stringlist.text
+msgid "All"
+msgstr "ཚང་མ།"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.3.stringlist.text
+msgid "Database"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.4.stringlist.text
+msgid "Date&Time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.5.stringlist.text
+msgid "Financial"
+msgstr "ནོར་དོན།"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.6.stringlist.text
+msgid "Information"
+msgstr "ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.7.stringlist.text
+msgid "Logical"
+msgstr "གཏན་ཚིག"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.8.stringlist.text
+msgid "Mathematical"
+msgstr "རྩིས་རིག"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.9.stringlist.text
+msgid "Array"
+msgstr "ལིང་ཚེ།"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.10.stringlist.text
+msgid "Statistical"
+msgstr "སྡོམ་རྩིས།"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.11.stringlist.text
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.12.stringlist.text
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.13.stringlist.text
+msgid "Add-in"
+msgstr "Add In"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.IMB_INSERT.imagebutton.text
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.IMB_INSERT.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Insert Function into calculation sheet"
+msgstr "རྟེན་འབྱུང་གྲངས་བར་འཇུག"
+
+#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.dockingwindow.text
+msgid "Functions"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།"
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/bo/sc/source/ui/miscdlgs.po
new file mode 100644
index 00000000000..22fa8a8073c
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -0,0 +1,499 @@
+#. extracted from sc/source/ui/miscdlgs.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:06+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text
+msgctxt "instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_BEFORE.radiobutton.text
+msgid "B~efore current sheet"
+msgstr "མིག་སྔའི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་སྔོན་ལ།(~E)"
+
+#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_BEHIND.radiobutton.text
+msgid "~After current sheet"
+msgstr "མིག་སྔའི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་རྗེས་ལ།(~A)"
+
+#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_TABLE.fixedline.text
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_NEW.radiobutton.text
+msgid "~New sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་གསར་བཟོ།(~N)"
+
+#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FT_COUNT.fixedtext.text
+msgid "N~o. of sheets"
+msgstr "གྲངས་ཀ(~O)"
+
+#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text
+msgid "Na~me"
+msgstr "མིང་།(~M)"
+
+#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_FROMFILE.radiobutton.text
+msgid "~From file"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ནས་གསར་འཛུགས།(~F)"
+
+#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.BTN_BROWSE.pushbutton.text
+msgid "~Browse..."
+msgstr "མིག་བཤར།(~B)..."
+
+#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.CB_LINK.checkbox.text
+msgid "Lin~k"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~K)"
+
+#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་བར་འཇུག"
+
+#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT.checkbox.text
+msgid "~Show changes in spreadsheet"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་ནང་གི་བཅོས་འབེབས་ཀྱི་ནང་དོན་དམིགས་གསལ་མངོན་པ།(~S)"
+
+#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.FL_FILTER.fixedline.text
+msgid "Filter settings"
+msgstr "འདེམས་གཞི་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT_ACCEPT.checkbox.text
+msgid "Show ~accepted changes"
+msgstr "དང་ལེན་བྱས་པའི་བཅོས་འབེབས་ཀྱི་ནང་དོན་དམིགས་གསལ་མངོན་པ།(~A)"
+
+#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT_REJECT.checkbox.text
+msgid "Show ~rejected changes"
+msgstr "ཁས་མ་བླངས་པའི་བཅོས་འབེབས་ཀྱི་ནང་དོན་དམིགས་གསལ་མངོན་པ།(~R)"
+
+#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text
+msgctxt "highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Minimize/Maximize"
+msgstr "ཆུང་དུ་གཏོང་བ། /ཆེ་རུ་གཏོང་བ།"
+
+#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.modelessdialog.text
+msgid "Show Changes"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་དམིགས་བསལ་མངོན་པ།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.FT_ASSIGN.fixedtext.text
+msgid "Range"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text
+msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Minimize/Maximize"
+msgstr "ཆུང་དུ་གཏོང་བ། /ཆེ་རུ་གཏོང་བ།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_COLS.string.text
+msgid "Column inserted"
+msgstr "སྟར་པ་བསྒར་འཛུད་བྱས་པ།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_ROWS.string.text
+msgid "Row inserted "
+msgstr "ཕྲེང་བར་འཇུག"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_TABS.string.text
+msgid "Sheet inserted "
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་བར་འཇུག་བྱས་འདུག"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_COLS.string.text
+msgid "Column deleted"
+msgstr "སྟར་པ་དེ་སུབ་པ།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_ROWS.string.text
+msgid "Row deleted"
+msgstr "ཕྲེང་སུབ།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_TABS.string.text
+msgid "Sheet deleted"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་སུབ་འདུག"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_MOVE.string.text
+msgid "Range moved"
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས་སྤོ་བ།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT.string.text
+msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT.string.text"
+msgid "Changed contents"
+msgstr "ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱས་འདུག"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT_WITH_CHILD.string.text
+msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT_WITH_CHILD.string.text"
+msgid "Changed contents"
+msgstr "ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱས་འདུག"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CHILD_CONTENT.string.text
+msgid "Changed to "
+msgstr "བཟོ་བཅོས་ཐུབ། "
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CHILD_ORGCONTENT.string.text
+msgid "Original"
+msgstr "མ་ཡིག།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_REJECT.string.text
+msgid "Changes rejected"
+msgstr "བཟོ་བཅོས་འདོར་བ།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_ACCEPTED.string.text
+msgid "Accepted"
+msgstr "དང་ལེན་གྱི།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_REJECTED.string.text
+msgid "Rejected"
+msgstr "ཁས་མི་ལེན་པའི།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_NO_ENTRY.string.text
+msgid "No Entry"
+msgstr "གཤར་བྱང་མེད་པ།"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_EMPTY.string.text
+msgid "<empty>"
+msgstr "<སྟོང་ཆད།>"
+
+#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.modelessdialog.text
+msgid "Accept or Reject Changes"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་དང་ལེན་ནམ་ཁས་མི་ལེན་པ།"
+
+#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_CHANGES_COMMENT.menuitem.text
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་མཆན་འགྲེལ།..."
+
+#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.menuitem.text
+msgid "Action"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_POSITION.menuitem.text
+msgctxt "acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_POSITION.menuitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "གནས་ས།"
+
+#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.menuitem.text
+msgctxt "acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.menuitem.text"
+msgid "Author"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་མཁན།"
+
+#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_DATE.menuitem.text
+msgctxt "acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_DATE.menuitem.text"
+msgid "Date"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_COMMENT.menuitem.text
+msgid "Description"
+msgstr "གསལ་བཤད།"
+
+#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.menuitem.text
+msgid "Sorting"
+msgstr "བང་སྒྲིག"
+
+#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.FT_CONFLICTS.fixedtext.text
+msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
+msgstr "མཉམ་སྤྱོད་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་བཟོ་བཅོས་འགའ་ཤས་མི་མཐུན་བ་བྱུང་ཡོད། གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད་སྔོན་ལ་མི་མཐུན་པའི་ཆ་རྣམས་ཐག་གཅོད་བྱས་ནས་རང་ཉིད་དམ་ཡང་ན་མི་གཞན་གྱི་བཟོ་བཅོས་རང་སོར་འཇོག་དགོས།"
+
+#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPMINE.pushbutton.text
+msgid "Keep ~Mine"
+msgstr "ངའི་བརྗེ་སྒྱུར་སོར་ཉར།"
+
+#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPOTHER.pushbutton.text
+msgid "Keep ~Other"
+msgstr "མི་གཞན་གྱི་བརྗེ་སྒྱུར་སོར་ཉར།"
+
+#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPALLMINE.pushbutton.text
+msgid "~Keep All Mine"
+msgstr "ངའི་བརྗེ་སྒྱུར་ཡོད་ཚད་སོར་ཉར།"
+
+#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPALLOTHERS.pushbutton.text
+msgid "Keep ~All Others"
+msgstr "མི་གཞན་གྱི་བརྗེ་སྒྱུར་ཡོད་ཚད་སོར་ཉར།"
+
+#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_CONFLICT.string.text
+msgid "Conflict"
+msgstr "འགལ་རྐྱེན།"
+
+#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_AUTHOR.string.text
+msgctxt "conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_AUTHOR.string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་མཁན།"
+
+#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_DATE.string.text
+msgctxt "conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_DATE.string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_UNKNOWN_USER.string.text
+msgctxt "conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_UNKNOWN_USER.string.text"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་སྤྱོད་དུད།"
+
+#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.modaldialog.text
+msgid "Resolve Conflicts"
+msgstr "འགལ་འཛིང་ཐག་གཅོད་བྱུང་བ།"
+
+#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FL_LOCATION.fixedline.text
+msgid "URL of ~external data source"
+msgstr "ཕྱི་ལོག་གཞི་གྲངས་ཁུངས་ཀྱི་ URL(~E)"
+
+#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_HINT.fixedtext.text
+msgid "(Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here.)"
+msgstr "(འཕྲུལ་འདིའི་ཡིག་ཆའི་མ་ལག་གམ་དབྱིན་ཐ་དྲ་བའི་་ནང་ཁུངས་ཡིག་ཆའི། URL)"
+
+#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_RANGES.fixedtext.text
+msgid "~Available tables/ranges"
+msgstr "ད་ཡོད་ཀྱི་རེའུ་མིག་/ས་ཁོངས།(~A)"
+
+#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.BTN_RELOAD.checkbox.text
+msgid "~Update every"
+msgstr "གསར་བཅོས་ཀྱི་བར་ཆོད་དུས་ཚོད་ནི་(~U)"
+
+#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_SECONDS.fixedtext.text
+msgid "seconds"
+msgstr "སྐར་ཆ།"
+
+#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.modaldialog.text
+msgid "External Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནང་འདྲེན།"
+
+#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.BTN_PROTECT.checkbox.text
+msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
+msgstr ""
+
+#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
+msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr ""
+
+#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
+msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
+msgid "~Confirm"
+msgstr ""
+
+#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FL_OPTIONS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཞན་དག\n"
+"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདིམས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རང་མཚན་འཇོག\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# querydesign.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# html.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཞན་དག\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི།\n"
+"#-#-#-#-# all.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི།"
+
+#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_OPTIONS.fixedtext.text
+msgid "Allow all users of this sheet to:"
+msgstr ""
+
+#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_PROTECTED_CELLS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Select protected cells"
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Select unprotected cells"
+msgstr "དངུལ་ལོའི་དྲ་མིག་འདེམས།"
+
+#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.modaldialog.text
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DESC.fixedtext.text
+msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_DOCUMENT.fixedline.text
+msgid "Document protection"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DOCSTATUS.fixedtext.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DOCSTATUS.fixedtext.text"
+msgid "Status unknown"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_DOC.pushbutton.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_DOC.pushbutton.text"
+msgid "Re-type"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_SHEET.fixedline.text
+msgid "Sheet protection"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME1.fixedtext.text
+msgid "Sheet1 has a really long name"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text"
+msgid "Status unknown"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET1.pushbutton.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET1.pushbutton.text"
+msgid "Re-type"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME2.fixedtext.text
+msgid "Sheet2"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS2.fixedtext.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS2.fixedtext.text"
+msgid "Status unknown"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET2.pushbutton.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET2.pushbutton.text"
+msgid "Re-type"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME3.fixedtext.text
+msgid "Sheet3"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS3.fixedtext.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS3.fixedtext.text"
+msgid "Status unknown"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET3.pushbutton.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET3.pushbutton.text"
+msgid "Re-type"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME4.fixedtext.text
+msgid "Sheet4"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS4.fixedtext.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS4.fixedtext.text"
+msgid "Status unknown"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET4.pushbutton.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET4.pushbutton.text"
+msgid "Re-type"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_NOT_PROTECTED.string.text
+msgid "Not protected"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_NOT_PASS_PROTECTED.string.text
+msgid "Not password-protected"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_BAD.string.text
+msgid "Hash incompatible"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_GOOD.string.text
+msgid "Hash compatible"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_REGENERATED.string.text
+msgid "Hash re-generated"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text"
+msgid "Re-type Password"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_RETYPE_PASSWORD.radiobutton.text
+msgid "Re-type password"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
+msgid "~Confirm"
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_MATCH_OLD_PASSWORD.checkbox.text
+msgid "New password must match the original password."
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_REMOVE_PASSWORD.radiobutton.text
+msgid "Remove password from this protected item."
+msgstr ""
+
+#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text
+msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text"
+msgid "Re-type Password"
+msgstr ""
+
+#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.CB_SHARE.checkbox.text
+msgid "Share this spreadsheet with other users"
+msgstr "སྤྱོད་མཁན་གཞན་དང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱེད་བཞིན་ཡོད་པ།"
+
+#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.FT_WARNING.fixedtext.text
+msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
+msgstr "ཟབ་ནན་བྱེད་རྒྱུར། མཉམ་སྤྱོད་ཀྱི་རྣམ་པའི་སྐབས་སུ་རྣམ་གཞག་གི་གཏོགས་གཤིས(དཔེར་ན། ཡིག་གཟུགས་དང་། ཚོས་གཞི། ཨང་ཀིའི་རྣམ་གཞག་ལྟ་བུ)ལ་སྒྱུར་བ་བཏང་ན་ཉར་འཇོག་བྱེད་ཀྱི་མེད་པས་བྱེད་ནུས་ཁག་ཅིག(དཔེར་ན། རི་མོའི་རེའུ་མིག་དང་རི་མོ་འབྲི་བའི་ཁ་གཏད་ལྟ་བུ)སྤྱོད་ཐབས་མེད།"
+
+#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.FT_USERS.fixedtext.text
+msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
+msgstr "་མིག་སྔར་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་འདིར་ལྟ་སྤྱོད་བྱེད་མཁན།"
+
+#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_TITLE_NAME.string.text
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_TITLE_ACCESSED.string.text
+msgid "Accessed"
+msgstr "ལྟ་སྤྱོད་ཟིན་པ།"
+
+#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_NO_USER_DATA.string.text
+msgid "No user data available."
+msgstr "སྤྱོད་རུང་བའི་སྤྱོད་པ་པོའི་གཞི་གྲངས་མེད་པ།"
+
+#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text
+msgctxt "sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་སྤྱོད་དུད།"
+
+#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_EXCLUSIVE_ACCESS.string.text
+msgid "(exclusive access)"
+msgstr "(ལྟ་སྤྱོད་དབང་ཚད་ཁེར་བཟུང་བྱེད་པ་)"
+
+#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.modaldialog.text
+msgid "Share Document"
+msgstr "མཉམ་སྤྱོད་ཡིག་ཚགས།"
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/navipi.po b/source/bo/sc/source/ui/navipi.po
new file mode 100644
index 00000000000..e366202335c
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/ui/navipi.po
@@ -0,0 +1,180 @@
+#. extracted from sc/source/ui/navipi.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-11-26 01:37+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text
+msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.text
+msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.quickhelptext
+msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.quickhelptext"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_COL.fixedtext.text
+msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_COL.fixedtext.text"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.text
+msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.quickhelptext
+msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.quickhelptext"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.text
+msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.quickhelptext
+msgid "Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DATA.toolboxitem.text
+msgid "Data Range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_UP.toolboxitem.text
+msgid "Start"
+msgstr "འགོ་ཚུགས།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DOWN.toolboxitem.text
+msgid "End"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.toolboxitem.text
+msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.toolboxitem.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_CHANGEROOT.toolboxitem.text
+msgid "Toggle"
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_SCENARIOS.toolboxitem.text
+msgid "Scenarios"
+msgstr "འཆར་འགོད།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DROPMODE.toolboxitem.text
+msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DROPMODE.toolboxitem.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "འཐེན་འདྲད་རྣམ་པ།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DRAGMODE.string.text
+msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DRAGMODE.string.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "འཐེན་འདྲད་རྣམ་པ།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DISPLAY.string.text
+msgid "Display"
+msgstr "གསལ་བ།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_ACTIVE.string.text
+msgid "active"
+msgstr "སྤྱོད་བཞིན་པའི་"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_NOTACTIVE.string.text
+msgid "inactive"
+msgstr "མི་སྤྱོད་པ།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_HIDDEN.string.text
+msgid "hidden"
+msgstr "གབ་བཅུག"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_ACTIVEWIN.string.text
+msgid "Active Window"
+msgstr "མིག་སྔའི་མཐོང་སྒྲོམ།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_QHLP_SCEN_LISTBOX.string.text
+msgid "Scenario Name"
+msgstr "འཆར་གཞིའི་མིང་།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_QHLP_SCEN_COMMENT.string.text
+msgid "Comment"
+msgstr "མཆན་མགྲེལ།"
+
+#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.window.text
+msgid "Navigator"
+msgstr "ལས་རོགས།"
+
+#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_ROOT.string.text
+msgctxt "navipi.src#SCSTR_CONTENT_ROOT.string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "ནང་དོན།"
+
+#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_TABLE.string.text
+msgid "Sheets"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_RANGENAME.string.text
+msgid "Range names"
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_DBAREA.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Database ranges"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_GRAPHIC.string.text
+msgid "Graphics"
+msgstr "པར་རིས།"
+
+#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT.string.text
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE-དམིགས་བྱ།"
+
+#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_NOTE.string.text
+msgid "Comments"
+msgstr "མཆན་མགྲེལ།"
+
+#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_AREALINK.string.text
+msgid "Linked areas"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད་བྱེད་ཁུལ།"
+
+#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_DRAWING.string.text
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
+
+#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_URL.menuitem.text
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་ཚད་འགལ་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_LINK.menuitem.text
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_COPY.menuitem.text
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ་ཆས་བསྒར་འཛུད་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: navipi.src#RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO.RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE.menuitem.text
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: navipi.src#RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO.RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT.menuitem.text
+msgid "Properties..."
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།..."
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/optdlg.po b/source/bo/sc/source/ui/optdlg.po
new file mode 100644
index 00000000000..2183cce0dd9
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+#. extracted from sc/source/ui/optdlg.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Foptdlg.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_CAPTION.string.text
+msgid "Reference syntax for string reference"
+msgstr ""
+
+#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC.string.text
+msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
+msgstr ""
+
+#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_USE_FORMULA_SYNTAX.string.text
+msgid "Use formula syntax"
+msgstr ""
+
+#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.modaldialog.text
+msgid "Detailed Calculation Settings"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/bo/sc/source/ui/pagedlg.po
new file mode 100644
index 00000000000..3aaf854d304
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -0,0 +1,333 @@
+#. extracted from sc/source/ui/pagedlg.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: hfedtdlg.src#HFEDIT_DLGTITLE.#define.text
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr "ཤོག་མགོ་དང་ཤོག་ཞབས།"
+
+#: hfedtdlg.src#HEADER.#define.text
+msgid "Header"
+msgstr "ཤོག་མགོ་"
+
+#: hfedtdlg.src#FOOTER.#define.text
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: hfedtdlg.src#HEADER_RIGHT.#define.text
+msgid "Header (right)"
+msgstr "ཤོག་མགོ་(གཡས)"
+
+#: hfedtdlg.src#HEADER_LEFT.#define.text
+msgid "Header (left)"
+msgstr "ཤོག་མགོ་(གཡོན)"
+
+#: hfedtdlg.src#FOOTER_RIGHT.#define.text
+msgid "Footer (right)"
+msgstr "ཤོག་ཞབས་(གཡས)"
+
+#: hfedtdlg.src#FOOTER_LEFT.#define.text
+msgid "Footer (left)"
+msgstr "ཤོག་ཞབས་(གཡོན)"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_HEADER.tabdialog.text
+msgid "Headers"
+msgstr "ཤོག་མགོ་"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_FOOTER.tabdialog.text
+msgid "Footers"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_LEFT.fixedtext.text
+msgid "~Left area"
+msgstr "གཡོན་མཐའི་ས་ཁོངས།(~L)"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_CENTER.fixedtext.text
+msgid "~Center area"
+msgstr "བར་གྱི་ས་ཁོངས།(~C)"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_RIGHT.fixedtext.text
+msgid "R~ight area"
+msgstr "གཡས་མཐའི་ས་ཁོངས།(~I)"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_HF_DEFINED.fixedtext.text
+msgid "Hea~der"
+msgstr "ཤོག་མགོ་(~D)"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_HF_CUSTOM.fixedtext.text
+msgid "Custom header"
+msgstr "རང་བཟོས་ཀྱི་ཤོག་མགོ"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Title"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_FILENAME.menuitem.text
+msgid "File Name"
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_PATH.menuitem.text
+msgid "Path/File Name"
+msgstr "བརྒྱུད་ལམ་/ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "རེའུ་མིག་གི་མིང་།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ཨང་།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.text
+msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.quickhelptext
+msgid "Time"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_INFO.fixedtext.text
+msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
+msgstr "གནོན་མཐེབ་ལ་རྡེབ་གནོན་བྱས་ནས་ ཡིག་གཟུགས་སམ་བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཚེས་གྲངས་ དུས་ཚོད་སོགས་ཀྱི་ཁོངས་ཀྱི་བཀའ་བརྡ་དག་བཅོས་བྱེད་རོགས།"
+
+#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FL_INFO.fixedline.text
+msgid "Note"
+msgstr "དྲན་སྟོན།"
+
+#: tphf.src#RID_SCBTN_HFEDIT.pushbutton.text
+msgid "~Edit..."
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག(~E)..."
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_PRINTAREA.fixedline.text
+msgid "Print range"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.1.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.1.stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- མེད། -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.2.stringlist.text
+msgid "- entire sheet -"
+msgstr "- ལས་ཁྲ་ཧྲིལ་པོ། -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "- སྤྱོད་མཁན་གྱིས་རང་ངེས། -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.4.stringlist.text
+msgid "- selection -"
+msgstr "- འདེམས་པ། -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATROW.fixedline.text
+msgid "Rows to repeat"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ཕྲེང་།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.1.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.1.stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- མེད། -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "- སྤྱོད་མཁན་གྱིས་རང་ངེས། -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATCOL.fixedline.text
+msgid "Columns to repeat"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟར།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.1.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.1.stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- མེད། -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text"
+msgid "- user defined -"
+msgstr "- སྤྱོད་མཁན་གྱིས་རང་ངེས། -"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.modelessdialog.text
+msgid "Edit Print Ranges"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_HEADER.checkbox.text
+msgid "~Column and row headers"
+msgstr "ཕྲེང་གི་ཁ་བྱང་དང་སྟར་གྱི་ཁ་བྱང་།(~C)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_GRID.checkbox.text
+msgid "~Grid"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་དྲ་མིག(~G)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NOTES.checkbox.text
+msgid "~Comments"
+msgstr "མཆན་འགྲེལ།(~C)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_OBJECTS.checkbox.text
+msgid "~Objects/graphics"
+msgstr "ཡུལ་/རིས་དབྱིབས།(~O)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_CHARTS.checkbox.text
+msgid "Ch~arts"
+msgstr "རིས་མཚོན།(~A)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_DRAWINGS.checkbox.text
+msgid "~Drawing objects"
+msgstr "རིས་འགོད་ཡུལ།(~D)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_FORMULAS.checkbox.text
+msgid "~Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~F)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NULLVALS.checkbox.text
+msgid "Zero ~values"
+msgstr "ཀླད་ཀོར་ཐང་།(~V)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PRINT.fixedline.text
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_TOPDOWN.radiobutton.text
+msgid "~Top to bottom, then right"
+msgstr "གོང་ནས་འོག་ལ་ཕྱོགས་ བསྐྱར་དུ་གཡས་ལ་ཕྱོགས།(~T)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_LEFTRIGHT.radiobutton.text
+msgid "~Left to right, then down"
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས་ལ་ཕྱོགས་ བསྐྱར་དུ་གཤམ་དུ་ཕྱོགས།(~L)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_PAGENO.checkbox.text
+msgid "First ~page number"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་(~P)ཐེངས་དང་པོ།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.fixedline.text
+msgid "Page order"
+msgstr "ཤོག་ངོས་གོ་རིམ།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEMODE.fixedtext.text
+msgid "Scaling ~mode"
+msgstr "རྐྱང་སྐུམ་མ་ཚུལ།(~M)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.1.stringlist.text
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "གཏག་པར་ཤོག་ངོས་ཆེར་གཏོང་ངམ་ཆུང་གཏོང་།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.2.stringlist.text
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "ཞེང་ཚད་དམ་མཐོ་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་གཏག་པར་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.3.stringlist.text
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས་གཏག་པར་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEFACTOR.fixedtext.text
+msgid "~Scaling factor"
+msgstr "རྐྱང་སྐུམ་རྐྱེན་རྒྱུ།(~S)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGEWIDTH.fixedtext.text
+msgid "~Width in pages"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་ཞེང་ཚད།(~W)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGEHEIGHT.fixedtext.text
+msgid "H~eight in pages"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་མཐོ་ཚད།(~E)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGENUM.fixedtext.text
+msgid "N~umber of pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས།(~U)"
+
+#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_SCALE.fixedline.text
+msgid "Scale"
+msgstr "སྡུར་ཚད་མངོན་པ།"
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/src.po b/source/bo/sc/source/ui/src.po
new file mode 100644
index 00000000000..f6ac1681fd9
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/ui/src.po
@@ -0,0 +1,13439 @@
+#. extracted from sc/source/ui/src.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ཟུར་སྣོན།"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_OK.pushbutton.text
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "འདོར་བ།"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_RANGE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_RANGE.fixedtext.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_NAME.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_NAME.fixedtext.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text"
+msgid "Range Options"
+msgstr ""
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_PRINTAREA.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_PRINTAREA.checkbox.text"
+msgid "~Print range"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།(~P)"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_CRITERIA.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_CRITERIA.checkbox.text"
+msgid "~Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས།(~F)"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ROWHEADER.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ROWHEADER.checkbox.text"
+msgid "Repeat ~row"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ཕྲེང་།(~R)"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
+msgid "Repeat ~column"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟར།(~C)"
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_DEFAULT_INFO.string.text
+msgid "Select cells in the document to update the range."
+msgstr ""
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MULTI_SELECT.string.text
+msgid "(multiple)"
+msgstr ""
+
+#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text
+msgid "Manage Names"
+msgstr ""
+
+#: hdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
+msgctxt "hdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "དྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག(~F)..."
+
+#: hdrcont.src#PART2.SID_CUT.menuitem.text
+msgctxt "hdrcont.src#PART2.SID_CUT.menuitem.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "དྲས་གཏུབ།(~T)"
+
+#: hdrcont.src#PART2.SID_COPY.menuitem.text
+msgctxt "hdrcont.src#PART2.SID_COPY.menuitem.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།(~C)"
+
+#: hdrcont.src#PART2.SID_PASTE.menuitem.text
+msgctxt "hdrcont.src#PART2.SID_PASTE.menuitem.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "སྦྱར་བ།(~P)"
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_HEIGHT.menuitem.text
+msgid "Row Hei~ght..."
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།(~G)..."
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_OPT_HEIGHT.menuitem.text
+msgid "Optimal ~Row Height..."
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ་མཚམས་ཤོས།(~R)..."
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_INS_ROW.menuitem.text
+msgid "~Insert Rows"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།(~I)"
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_DEL_ROWS.menuitem.text
+msgid "~Delete Rows"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_DELETE.menuitem.text
+msgid "De~lete Contents..."
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།(~L)..."
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_HIDE.menuitem.text
+msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_HIDE.menuitem.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "གབ་པ།(~H)"
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_SHOW.menuitem.text
+msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_SHOW.menuitem.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "གབ་པ་རྩིས་མེད།(~S)"
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
+msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text"
+msgid "P~aste Special..."
+msgstr "བདམས་ནས་སྦྱར་བ།(~A)..."
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_WIDTH.menuitem.text
+msgid "Col~umn Width..."
+msgstr "སྟར་ཞེང་།(~U)..."
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_OPT_WIDTH.menuitem.text
+msgid "O~ptimal Column Width..."
+msgstr "སྟར་ཞེང་མཚམས་ཤོས།(~P)..."
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_INS_COLUMN.menuitem.text
+msgid "~Insert Columns"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།(~I)"
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.SID_DEL_COLS.menuitem.text
+msgid "~Delete Columns"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.SID_DELETE.menuitem.text
+msgid "D~elete Contents..."
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།(~E)..."
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_HIDE.menuitem.text
+msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_HIDE.menuitem.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "གབ་པ།(~H)"
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_SHOW.menuitem.text
+msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_SHOW.menuitem.text"
+msgid "~Show"
+msgstr "གབ་པ་རྩིས་མེད།(~S)"
+
+#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "བདམས་ནས་སྦྱར་བ།(~S)..."
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_ITERATE.checkbox.text
+msgid "~Iterations"
+msgstr "བསྐྱར་འཁོར།(~I)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_STEPS.fixedtext.text
+msgid "~Steps"
+msgstr "རིམ་བརྗེས་གོམ་གྲངས།(~S)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_EPS.fixedtext.text
+msgid "~Minimum Change"
+msgstr "ཆུང་ཤོས་ཡོ་ཁྱད་ཐང་།(~M)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_ZREFS.fixedline.text
+msgid "Iterative references"
+msgstr "བསྐྱར་སྐོར་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESTD.radiobutton.text
+msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
+msgstr "30.12.1899 ཚད་ལྡན།(~U)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESTD.radiobutton.quickhelptext
+msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 0 གྱིས་ 30.12.1899མཚོན།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESC10.radiobutton.text
+msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
+msgstr "01.01.1900 (Neoshine calc 1.0 )"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESC10.radiobutton.quickhelptext
+msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཐང་0 གིས་ 01.01.1900མཚོན།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATE1904.radiobutton.text
+msgid "~01/01/1904"
+msgstr "01.01.1904"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATE1904.radiobutton.quickhelptext
+msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
+msgstr "0 མཚོན་པ་ 01/01/1904"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_CASE.checkbox.text
+msgid "Case se~nsitive"
+msgstr "ཡིག་འབྲུ་ཆེ་འབྲི་ཆུང་འབྲི་ཁག་དབྱེ།(~N)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_CALC.checkbox.text
+msgid "~Precision as shown"
+msgstr "ཞིབ་རྩིས་ཚད་མངོན་པ།(~P)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_MATCH.checkbox.text
+msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells"
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཁྱབ་ཁོངས་ = དང་ <> ངེས་པར་དྲ་མིག་ཚང་མར་སྤྱོད་པ།(~W)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_REGEX.checkbox.text
+msgid "~Enable regular expressions in formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ལ་རྒྱུན་སྲོལ་གྱི་མཚོན་ཐབས་ཚུད་ཆོག(~E)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_LOOKUP.checkbox.text
+msgid "~Automatically find column and row labels "
+msgstr "སྟར་ཕྲེང་གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་ཚུལ་རང་འགུལ་འཚོལ་བ།(~A)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_GENERAL_PREC.checkbox.text
+msgid "~Limit decimals for general number format"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_PREC.fixedtext.text
+msgid "~Decimal places"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས།(~D)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Formula options"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SYNTAX.fixedtext.text
+msgid "Formula ~syntax"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
+msgid "Use English function names"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_SEPS.fixedline.text
+msgid "Separators"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARG.fixedtext.text
+msgid "~Function"
+msgstr "རྟེན་གྲངས།(~F)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C.fixedtext.text
+msgid "Array co~lumn"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R.fixedtext.text
+msgid "Array ~row"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_FORMULA_SEP_RESET.pushbutton.text
+msgid "Rese~t"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Detailed calculation settings"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT.radiobutton.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT.radiobutton.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM.radiobutton.text
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS.pushbutton.text
+msgid "Details..."
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
+msgid "Key bindings"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FT_KEY_BINDINGS.fixedtext.text
+msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.2.stringlist.text
+msgid "OpenOffice.org legacy"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_LISTS.fixedtext.text
+msgid "~Lists"
+msgstr "རེའུ་འགོད།(~L)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_ENTRIES.fixedtext.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_ENTRIES.fixedtext.text"
+msgid "~Entries"
+msgstr "དཀར་ཆག(~E)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_COPYFROM.fixedtext.text
+msgid "Copy list ~from"
+msgstr "རེའུ་འགོད་འདྲ་ཕབ་ནི།(~F)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_NEW.pushbutton.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_NEW.pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(~N)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།(~A)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_COPY.pushbutton.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_COPY.pushbutton.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།(~C)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_DISMISS.string.text
+msgid "~Discard"
+msgstr "འདོར་བ(~D)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_QUERYREMOVE.string.text
+msgid ""
+"Should the entry\n"
+"#\n"
+"be deleted?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྡེ་ཚན་འདི་སུབ་ཀྱི་ཡིན་ནམ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_COPYLIST.string.text
+msgid "Copy List"
+msgstr "གསལ་ཐོ་པར་སློག"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_COPYFROM.string.text
+msgid "List from"
+msgstr "རེའུ་མིག་སྒྲིག་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_COPYERR.string.text
+msgid "Cells without text have been ignored."
+msgstr "སྣང་མེད་ནང་ཡི་གེའི་སྡེ་ཚན་གྱི་རེའུ་མིག་ཚུད་མེད།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_LINES.fixedline.text
+msgid "Visual aids"
+msgstr "ཐིག་སྐུད་རམ་འདེགས།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_GRID.fixedtext.text
+msgid "~Grid lines"
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག(~G)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
+msgid "Show on colored cells"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
+msgid "~Color"
+msgstr "ཚོས་གཞི།(~C)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_PAGEBREAKS.checkbox.text
+msgid "~Page breaks"
+msgstr "ཤོག་བརྗེ།(~P)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
+msgid "Helplines ~While Moving"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text
+msgid "Display"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_FORMULA.checkbox.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_FORMULA.checkbox.text"
+msgid "~Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~F)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_NIL.checkbox.text
+msgid "Zero val~ues"
+msgstr "ཀླད་ཀོར་ཐང་།(~U)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ANNOT.checkbox.text
+msgid "~Comment indicator"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_VALUE.checkbox.text
+msgid "Value h~ighlighting"
+msgstr "དམིགས་གསལ་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།(~I)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ANCHOR.checkbox.text
+msgid "~Anchor"
+msgstr "རྟགས་འགོད།(~A)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_CLIP.checkbox.text
+msgid "Te~xt overflow"
+msgstr "ཡི་གེ་ལུད་པའི་མཚོན་རྟགས།(~X)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_RFIND.checkbox.text
+msgid "Show references in color"
+msgstr "ཚོན་ཁྲས་འདྲེན་སྤྱོད་ནང་དོན་མངོན་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_OBJECT.fixedline.text
+msgid "Objects"
+msgstr "བྱ་ཡུལ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_OBJGRF.fixedtext.text
+msgid "Ob~jects/Graphics"
+msgstr "བྱ་ཡུལ་/རིས་དབྱིབས།(~J)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.1.stringlist.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.2.stringlist.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.2.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_DIAGRAM.fixedtext.text
+msgid "Cha~rts"
+msgstr "རིས་མཚོན།(~R)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.1.stringlist.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.2.stringlist.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.2.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_DRAW.fixedtext.text
+msgid "~Drawing objects"
+msgstr "རིས་འགོད་ཡུལ།(~D)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.1.stringlist.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.1.stringlist.text"
+msgid "Show"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.2.stringlist.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.2.stringlist.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_ZOOM.fixedline.text
+msgid "Zoom"
+msgstr "བསྡུར་གཞི་གསལ་བ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_SYNCZOOM.checkbox.text
+msgid "S~ynchronize sheets"
+msgstr "མཉམ་བགྲོད་ལས་ཀའི་རེའི་མིག"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_WINDOW.fixedline.text
+msgid "Window"
+msgstr "སྒེའུ་ཁུང་།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ROWCOLHEADER.checkbox.text
+msgid "Colu~mn/row headers"
+msgstr "ཕྲེང་གི་ཁ་བྱང་ངམ་སྟར་གྱི་ཁ་བྱང་།(~M)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HSCROLL.checkbox.text
+msgid "Hori~zontal scroll bar"
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་འགྲིལ་འཁོར་མདའ།(~Z)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_VSCROLL.checkbox.text
+msgid "~Vertical scroll bar"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་འགྲིལ་འཁོར་མདའ།(~V)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_TBLREG.checkbox.text
+msgid "Sh~eet tabs"
+msgstr "ལས་ཁྲ་ཤོག་དབྱེ།(~E)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_OUTLINE.checkbox.text
+msgid "~Outline symbols"
+msgstr "ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པའི་རིས་རྟགས།(~O)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_UNIT.fixedline.text
+msgid "Metrics"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཁྲེ་ཚད།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_UNIT.fixedtext.text
+msgid "Measurement ~unit"
+msgstr "བཅད་གྲངས་རྩིས་གཞི།(~U)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.1.itemlist.text
+msgid "Millimeter"
+msgstr "ཧའོ་སྨི།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.2.itemlist.text
+msgid "Centimeter"
+msgstr "ལི་སྨི།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.3.itemlist.text
+msgid "Meter"
+msgstr "སྨི།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.4.itemlist.text
+msgid "Kilometer"
+msgstr "སྤྱི་ལེ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.5.itemlist.text
+msgid "Inch"
+msgstr "དབྱིན་ཚུན།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.6.itemlist.text
+msgid "Foot"
+msgstr "དབྱིན་ཁྲེ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.7.itemlist.text
+msgid "Miles"
+msgstr "དབྱིན་ལེ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.8.itemlist.text
+msgid "Pica"
+msgstr "ཕེ་ཁའ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.9.itemlist.text
+msgid "Point"
+msgstr "ཚེག"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_TAB.fixedtext.text
+msgid "~Tab stops"
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས།(~T)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_LINK.fixedline.text
+msgid "Updating"
+msgstr "གསར་བཟོ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_UPDATE_LINKS.fixedtext.text
+msgid "Update links when opening"
+msgstr "བླུགས་འཇུག་སྐབས་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.RB_ALWAYS.radiobutton.text
+msgid "~Always"
+msgstr "རང་འགུལ།(~A)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.RB_REQUEST.radiobutton.text
+msgid "~On request"
+msgstr "རེ་ཞུའི་སྐབས།(~O)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.RB_NEVER.radiobutton.text
+msgid "~Never"
+msgstr "ནམ་ཡང་མིན།(~N)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_OPTIONS.fixedline.text
+msgid "Input settings"
+msgstr "ནང་འཇུག་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_ALIGN.checkbox.text
+msgid "Press Enter to ~move selection"
+msgstr "Enterམཐེབ་རྡེབ་གནོན་བྱེད་པས་རང་འགུལ་ཐོག་དྲ་མིག་གི་ཁ་ཕྱོགས་འདེམས་པ།(~M)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.1.stringlist.text
+msgid "Down"
+msgstr "འོག"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.2.stringlist.text
+msgid "Right"
+msgstr "གཡས།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.3.stringlist.text
+msgid "Up"
+msgstr "སྟེང་།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.4.stringlist.text
+msgid "Left"
+msgstr "གཡོན།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_EDITMODE.checkbox.text
+msgid "Press Enter to switch to ~edit mode"
+msgstr "Enterམཐེབ་རྡེབ་གནོན་བྱེད་པས་་རྩོམ་སྒྲིག་མ་ཚུལ་སྤོར་འཇུག(~E)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_FORMAT.checkbox.text
+msgid "Expand ~formatting"
+msgstr "གོང་གི་དྲ་མིག་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད།(~F)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_EXPREF.checkbox.text
+msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཕྲེང་སྟར་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ནང་དོན་རྒྱ་སྐྱེད་མངོན་པ།(~R)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_MARKHDR.checkbox.text
+msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
+msgstr "ཕྲེང་སྟར་ཁ་བྱང་གིས་བདམས་པ་དམིགས་གསལ་མངོན་པ།(~C)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_TEXTFMT.checkbox.text
+msgid "Use printer metrics for text formatting"
+msgstr "ཡི་གེ་རྣམ་གཞག་ཅན་ལ་གཏག་པར་པར་དབྱིབས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_REPLWARN.checkbox.text
+msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྦྱར་སྐབས་བཟོ་བཅོས་ཀྱི་ཐ་ཚིག་མངོན་པ།(~W)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text
+msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SKIPEMPTYPAGES.checkbox.text
+msgid "~Suppress output of empty pages"
+msgstr "སྟོང་ཆའི་ཤོག་ངོས་གཏག་པར་མི་བྱེད།(~S)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Sheets"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལས་ཀའི་རེའུ་མིག\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་མིག"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SELECTEDSHEETS.checkbox.text
+msgid "~Print only selected sheets"
+msgstr "བདམས་པའི་ལས་ཁྲ་ཁོ་ན་གཏག་པར་བྱེད།(~P)"
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
+msgid "Number of worksheets in new document"
+msgstr ""
+
+#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_SHEETPREFIX.fixedtext.text
+msgid "Prefix name for new worksheet"
+msgstr ""
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Impossible to connect to the file."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་སྦྲེལ་མཐུད་བྱ་ཐབས་བྲལ་བ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_OPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "File could not be opened."
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་བྲལ་བ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_UNKNOWN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "An unknown error has occurred."
+msgstr "མ་ཤིས་པའི་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_OUTOFMEM___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Not enough memory while importing."
+msgstr "འདྲེན་བཅུག་སྐབས་ནང་གསོག་མི་འདང་བ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
+msgstr "མ་ཤེས་པའི་ Lotus1-2-3 ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Error in file structure while importing."
+msgstr "འདྲེན་བཅུག་སྐབས་ཡིག་ཆའི་གྲུབ་ཚུལ་ནོར་བ་ཐོན་པ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_NI___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "There is no filter available for this file type."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདིའི་རིགས་ལ་སྤྱོད་རུང་བའི་འཚག་ཆས་མེད་པ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
+msgstr "མ་ཤེས་པའམ་རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་ Excel ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_NI_BIFF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Excel file format not yet implemented."
+msgstr "མངོན་འགྱུར་བྱས་མེད་པའི་ Excel ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILEPASSWD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "This file is password-protected."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདིར་གསང་རྟགས་ཀྱི་སྲུང་སྐྱོབ་ཡོད།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_INTERNAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Internal import error."
+msgstr "ནང་ལོགས་འདྲེན་བཅུག་ནོར་བ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_8K_LIMIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདིར་ 8192 ཕྲེང་རྗེས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཚུད་ཡོད་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ཀློག་འདོན་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgctxt "scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr " ཡིག་ཆ་བུའི་ཡིག་ཚགས་$(ARG1) ཀྱི་$(ARG2)(ཕྲེང་ སྟར།)སར་རྣམ་གཞག་ནོར་བ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr " $(ARG1)(ཕྲེང་ སྟར།)སར་ཡིག་ཆའི་རྣམ་གཞག་ནོར་བ་ཐོན་པ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Connection to the file could not be established."
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་དང་སྦྲེལ་མཐུད་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_DATA___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Data could not be written."
+msgstr "གཞི་གྲངས་འབྲི་བཅུག་བྱེད་ཐབས་མེད་པ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "$(ARG1)"
+msgstr "$(ARG1)"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_ENCODING___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་$(ARG1) ནང་ཡོད་པའི་ཡིག་རྟགས་བདམས་པའི་དམིགས་སའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱི\"$(ARG2)\"ནང་མིན་འདུག"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་$(ARG1) ནང་ཡོད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གི་རིང་ཚད་བདམས་པའི་དམིགས་སའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་སྤྱི\"$(ARG2)\"ནང་སྤྲད་པའི་ཡིག་དུམ་ཞེང་ཚད་ལས་བརྒལ་འདུག"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_ASCII___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Only the active sheet was saved."
+msgstr "སྤྱོད་བཞིན་པའི་ལས་ཁྲ་ཁོ་ན་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
+msgstr "ཆེ་ཤོས་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས་ལས་འགལ། ཚད་འགལ་གྱི་ཕྲེང་འདྲེན་བཅུག་མི་བྱེད།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཆ་ཚང་ཁུར་སྣོན་བྱེད་ཐབས་མེད་ རྒྱུ་མཚན་ནི་ལས་ཁྲ་རེ་རེའི་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས་ལས་འགལ་ཟིན།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཆ་ཚང་ཁུར་སྣོན་བྱེད་ཐབས་མེད་ རྒྱུ་མཚན་ནི་ལས་ཁྲ་རེ་རེའི་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་སྟར་གྲངས་ལས་འགལ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid ""
+"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n"
+"\n"
+"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
+msgstr ""
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
+msgstr ""
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ FM3 ཡིག་ཆ་ཁ་འབྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
+msgstr "ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ FM3 ཡིག་ཆའི་ཡིག་ཆ་གྲུབ་སྟངས་ནོར་བ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_CORE_HARD_RECALC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཪྙོག་འཛིང་ཆེ་བའི་རྐྱེན་པས་ རང་འགུལ་རྩིས་ཐབས་མེད། F9 མཐེབ་གནོན་ནས་བསྐྱར་དུ་རྩིས་རོགས།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXROW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid ""
+"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
+"Additional rows were not saved."
+msgstr ""
+"ཡིག་ཚགས་ནང་ཚུད་པའི་ཕྲེང་གྲངས་ནི་བདམས་པའི་རྣམ་གཞག་གིས་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་པའི་ཕྲེང་གྲངས་ལས་འགལ། \n"
+"ཚད་འགལ་གྱི་ཕྲེང་ཉར་ཚགས་མི་བྱེད་པ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid ""
+"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
+"Additional columns were not saved."
+msgstr ""
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXTAB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid ""
+"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
+"Additional sheets were not saved."
+msgstr ""
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_INFOLOST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid ""
+"The document contains information not recognized by this program version.\n"
+"Resaving the document will delete this information!"
+msgstr ""
+"ཡིག་ཚགས་ནང་བྱ་རིམ་འདིའི་པར་གཞི་ཤན་འབྱེད་ཐབས་མེད་པའི་ཆ་འཕྲིན་ཚུད་པ། \n"
+"ཡིག་ཚགས་འདི་བསྐྱར་དུ་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་དང་ཆ་འཕྲིན་འདི་སུབ་པ།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_DATALOST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
+msgstr "དྲ་མིག་ནང་དོན་ཚང་མ་གཏན་འཁེལ་བའི་རྣམ་གཞག་ལྟར་ཉར་ཚགས་མི་སྲིད།"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgid ""
+"The following characters could not be converted to the selected character set\n"
+"and were written as &#1234; surrogates:\n"
+"\n"
+"$(ARG1)"
+msgstr ""
+"གཤམ་གྱི་ཡིག་རྟགས་བདམས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཚོགས་ལ་སྒྱུར་ཐབས་མེད་ \n"
+"ཡིག་རྟགས་འདི་ཚོ། ཡི་ཚབ་བརྗེ་བྱེད།\n"
+"\n"
+"$(ARG1)"
+
+#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+msgctxt "scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr " ཡིག་ཆ་བུའི་ཡིག་ཚགས་$(ARG1) ཀྱི་$(ARG2)(ཕྲེང་ སྟར།)སར་རྣམ་གཞག་ནོར་བ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMAT.fixedline.text
+msgid "F~ormat"
+msgstr "རྣམ་གཞག(~O)"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_ADJUST.checkbox.text
+msgid "A~utoFit width and height"
+msgstr "སྟར་པའི་ཞེང་/ཕྲེང་གི་མཐོ།(~W)"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_BORDER.checkbox.text
+msgid "~Borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།(~B)"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_FONT.checkbox.text
+msgid "F~ont"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།(~F)"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.checkbox.text
+msgid "~Pattern"
+msgstr "རི་མོ།(~P)"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_ALIGNMENT.checkbox.text
+msgid "Alignmen~t"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།(~A)"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_NUMFORMAT.checkbox.text
+msgid "~Number format"
+msgstr "ཨང་གྲངས།(~N)"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMATTING.fixedline.text
+msgid "Formatting"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་དགོས་པའི་རྣམ་གཞག"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgid "~Add..."
+msgstr "གསར་སྣོན།(~A)..."
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_RENAME.pushbutton.text
+msgid "~Rename"
+msgstr "བསྐྱར་དུ་མིང་འདོགས།(~R)"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_ADD_TITLE.string.text
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr "གསར་སྣོན་རང་འགུལ་རྣམ་གཞག"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_RENAME_TITLE.string.text
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr "མིང་བསྐྱར་འདོགས་ཀྱི་རང་འགུལ་རྣམ་གཞག"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_ADD_LABEL.string.text
+msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_ADD_LABEL.string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_DEL_TITLE.string.text
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr "རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_DEL_MSG.string.text
+msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་ # སུབ་ངོ་མ་ཡིན་ནམ།"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_BTN_CLOSE.string.text
+msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_BTN_CLOSE.string.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།(~C)"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_JAN.string.text
+msgid "Jan"
+msgstr "ཟླ་བ་གཅིག"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_FEB.string.text
+msgid "Feb"
+msgstr "ཟླ་གཉིས་པ།"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_MAR.string.text
+msgid "Mar"
+msgstr "ཟླ་བ་གསུམ་པ།"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.string.text
+msgid "North"
+msgstr "བྱང་།"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_MID.string.text
+msgid "Mid"
+msgstr "དཀྱིལ།"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SOUTH.string.text
+msgid "South"
+msgstr "ལྷོ།"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.string.text
+msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.string.text"
+msgid "Total"
+msgstr "ཁྱོན་བསྡོམས།"
+
+#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.modaldialog.text
+msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.modaldialog.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OBJECTIVECELL.fixedtext.text
+msgid "Target cell"
+msgstr "དམིགས་ཡུལ་གྱི་སྡེ་ཚན།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_DIRECTION.fixedtext.text
+msgid "Optimize result to"
+msgstr "ལེགས་བསྒྱུར་བྱས་འབྲས་ཏེ།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text"
+msgid "Maximum"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text"
+msgid "Minimum"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_VALUE.radiobutton.text
+msgid "Value of"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_VARIABLECELLS.fixedtext.text
+msgid "By changing cells"
+msgstr "སྡེ་ཚན་དྲ་མིག་བཟོ་བཅོས་བྱེད་པ་བརྒྱུད།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FL_CONDITIONS.fixedline.text
+msgid "Limiting conditions"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཚོད་འཛིན།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_CELLREF.fixedtext.text
+msgid "Cell reference"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OPERATOR.fixedtext.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OPERATOR.fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_CONSTRAINT.fixedtext.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_CONSTRAINT.fixedtext.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.1.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.1.stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.2.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.2.stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.3.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.3.stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.4.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.4.stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.5.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.5.stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "གཉིས་གོང་འགྲིལ་ལུགས།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.1.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.1.stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.2.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.2.stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.3.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.3.stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.4.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.4.stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.5.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.5.stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "གཉིས་གོང་འགྲིལ་ལུགས།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.1.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.1.stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.2.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.2.stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.3.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.3.stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.4.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.4.stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.5.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.5.stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "གཉིས་གོང་འགྲིལ་ལུགས།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.1.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.1.stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.2.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.2.stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.3.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.3.stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.4.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.4.stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.5.stringlist.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.5.stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "གཉིས་གོང་འགྲིལ་ལུགས།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+msgid "Options..."
+msgstr "གདམ་ཚན།..."
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_CLOSE.cancelbutton.text
+msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_CLOSE.cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_SOLVE.pushbutton.text
+msgid "Solve"
+msgstr "འགྲོལ་ཐབས།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.STR_INVALIDINPUT.string.text
+msgid "Invalid input."
+msgstr "རྩིས་འགྲོ་མེད་པའི་ནང་འཇུག"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.STR_INVALIDCONDITION.string.text
+msgid "Invalid condition."
+msgstr "རྩིས་འགྲོ་མེད་པའི་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.modelessdialog.text
+msgid "Solver"
+msgstr "འཆར་འགོད་གསལ་དཀྲོལ།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.FT_PROGRESS.fixedtext.text
+msgid "Solving in progress..."
+msgstr "འདྲི་འགྲེལ་བྱེད་བཞིན་པ།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.FT_TIMELIMIT.fixedtext.text
+msgid "(time limit # seconds)"
+msgstr "(དུས་བཀག # སྐར་ཆ)"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.modelessdialog.text
+msgid "Solving..."
+msgstr "འདྲི་འགྲེལ་བྱེད་བཞིན་པ།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION.FT_NOSOLUTION.fixedtext.text
+msgid "No solution was found."
+msgstr "ཐག་གཅོད་ཇུས་གཞི་བཪྙེད་མ་སོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION.modaldialog.text
+msgid "No Solution"
+msgstr "ཐག་གཅོད་བྱ་གཞི་མེད།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_SUCCESS.fixedtext.text
+msgid "Solving successfully finished."
+msgstr "འགྲོལ་ཐབས་བྱེད་ཐུབ་སོང་།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_RESULT.fixedtext.text
+msgid "Result:"
+msgstr "མཇུག་འབྲས།:"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_QUESTION.fixedtext.text
+msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་མཇུག་འབྲས་འདི་སོར་འཇོག་བྱེད་ཀྱི་ཡིན་ནམ། ཡང་ན་སྔོན་མའི་ཐང་དེ་སླར་གསོ་བྱེད་ཀྱི་ཡིན་ནམ།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.BTN_OK.okbutton.text
+msgid "Keep Result"
+msgstr "སོར་ཉར་བྱས་འབྲས།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.BTN_CANCEL.cancelbutton.text
+msgid "Restore Previous"
+msgstr "དེ་སྔོན་གྱི་དེ་དག་སླར་གསོ།"
+
+#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.modaldialog.text
+msgid "Solving Result"
+msgstr "མཇུག་འབྲས་འགྲོལ་ཐབས།"
+
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.LAB_DATAFORM_RECORDNO.fixedtext.text
+msgid "/"
+msgstr ""
+
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEW.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོས།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གསར་བཟོ།"
+
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་པ།\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_RESTORE.pushbutton.text
+msgid "Restore"
+msgstr "སླར་གསོ།"
+
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_PREV.pushbutton.text
+msgid "Previous Record"
+msgstr "འོག་གི་ཟིན་ཐོ་གཅིག"
+
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
+msgid "Next Record"
+msgstr "འོག་གི་ཟིན་ཐོ་གཅིག"
+
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
+msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.STR_NEW_RECORD.string.text
+msgid "New Record"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་གསབ་སྣོན།"
+
+#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.modaldialog.text
+msgid "Data Form"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.1.string.text
+msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་གཅིག་གི་ནང་འཚམས་པའི་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་གྱི་དྲ་མིག་ཁ་གྲངས་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.1.string.text
+msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་གཅིག་གི་ནང་འཚམས་པའི་འཚོས་བའི་ཆ་རྐྱེན་ཡིན་ལ་སྟོང་ཆ་མིན་པའི་དྲ་མིག་ཁ་གྲངས་རྩིས་རྒྱུ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.1.string.text
+msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་གཅིག་ནི་ནང་འཚམས་པའི་ཆ་རྐྱེན་གྱི་གཞི་གྲངས་ཆ་སྙོམས་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.1.string.text
+msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་གཅིག་གི་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་དང་པོའི་ནང་དོན་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.1.string.text
+msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ནང་འཚོས་བའི་ཆ་རྐྱེན་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་གི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.1.string.text
+msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་ནང་གི་གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.1.string.text
+msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria."
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཅིག་གི་ས་ཁོངས་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྒྱུར་ཐོབ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.1.string.text
+msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria."
+msgstr ""
+"གཞི་གྲངས་གཅིག་གི་ས་ཁོངས་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་དང་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ནང་\n"
+"གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཚད་ལྡན་ཡོ་ཁྱད་ཚོད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.1.string.text
+msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria."
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཅིག་གི་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ནང་གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྤྱིའི་ཚད་ལྡན་ཡོ་ཁྱད་རྩིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.1.string.text
+msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ནང་གྲངས་ཀའི་བསྡོམས་ཐོབ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.1.string.text
+msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria."
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཅིག་གི་ས་ཁོངས་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ནང་གི་གཞི་གྲངས་སྒྱུར་ཁྱད་ཚོད་རྩིས་བྱེད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.1.string.text
+msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria."
+msgstr "གཞི་གྲངས་གཅིག་གི་ས་ཁོངས་ནང་འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་ནང་གི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྤྱིའི་སྒྱུར་ཁྱད་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.2.string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "database"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.3.string.text"
+msgid "The range of cells containing data."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.4.string.text"
+msgid "Database field"
+msgstr "field"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.5.string.text"
+msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས།(སྟར།)གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.6.string.text"
+msgid "Search criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.7.string.text"
+msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.1.string.text
+msgid "Provides an internal number for the date given."
+msgstr "སྤྲད་པའི་ཚེས་གྲངས་ལ་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་པའི་སྟར་གྲངས་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.2.string.text"
+msgid "year"
+msgstr "year"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.3.string.text
+msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
+msgstr ""
+" 1583 དང་ 9956 བར་རམ་ 0 དང་ 99 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག་\n"
+"(19xx ཡང་ན་20xx མཐོང་བའི་འདེམས་གཞིས་གཏན་ངེས་པ།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.4.string.text"
+msgid "month"
+msgstr "month"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.5.string.text
+msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
+msgstr "ཟླ་གྲངས་ལ་སྤྱད་པའི་ 1 དང་12 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.6.string.text
+msgid "day"
+msgstr "day"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.7.string.text
+msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
+msgstr "ཉིན་གྲངས་ལ་སྤྱད་པའི་ 1 དང་31 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.1.string.text
+msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ནང་བཅུག་རྣམ་གཞག་ཚང་བའི་ཡི་གེ་དེ་ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་པའི་སྟང་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.3.string.text
+msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format."
+msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་གི་ཡིག་ཕྲེང་ %PRODUCTNAME ཚེས་གྲངས་རྣམ་གཞག་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.1.string.text
+msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཐང་དང་ལྟོསཟླའི་གྲངས་གཏན་འཁེལ་དགོས་ལ་ ཧྲིལ་གྲངས་ 1 ནས་ 31 མཚོན་ ཟླ་བ་གཅིག་ནང་གི་ཉིན་རེ་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.3.string.text"
+msgid "The internal number for the date."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.1.string.text
+msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
+msgstr "ལོ་གཅིག་ཉིན་གྲངས་360ཡོད་པའི་ལུགས་ལ་བརྟེན་ནས་ཚེས་གྲངས་གཉིས་བར་གྱི་ཉིན་གྲངས་ཁྱད་པར་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.2.string.text"
+msgid "Date_1"
+msgstr "date_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.3.string.text"
+msgid "The start date for calculating the difference in days."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་ཉིན་གྲངས་ཁྱད་པར་རྩི་སྐབས་ཅུང་སྔ་བའི་ཚེས་གྲངས་དེ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.4.string.text"
+msgid "Date_2"
+msgstr "date_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.5.string.text"
+msgid "The end date for calculating the difference in days."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་ཉིན་གྲངས་ཁྱད་པར་རྩི་སྐབས་ཅུང་ཕྱི་བའི་ཚེས་གྲངས་དེ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.6.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.7.string.text
+msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
+msgstr ""
+"ཁྱད་གྲངས་གྲུབ་ཐབས། type = 0 ཨ་རིའི་ཐབས།(NASD)མཚོན་པ་ \n"
+"type = 1 ཡོ་རོབ་ཐབས་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.1.string.text
+msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
+msgstr "དུས་ཚོད་ཐང་ལ་ལྟོས་པའི་ཆུ་ཚོད་གྲངས།(0 - 23)གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.3.string.text
+msgid "Internal time value"
+msgstr "མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་དུས་ཚོད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.1.string.text
+msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
+msgstr "དུས་ཚོད་ཐང་ལ་ལྟོས་པའི་སྐར་མའི་གྲངས།(0 - 59)གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.3.string.text
+msgid "Internal time value."
+msgstr "མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་དུས་ཚོད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.1.string.text
+msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
+msgstr "དུས་ཚོད་ཐང་ལ་ལྟོས་པའི་ཟླ་གྲངས།(1 - 12)གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.3.string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME.1.string.text
+msgid "Determines the current time of the computer."
+msgstr "རྩིས་འཁོར་ནང་ལོགས་ཀྱི་དུས་ཅོང་གི་མིག་སྔའི་དུས་ཚོད་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.1.string.text
+msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
+msgstr "དུས་ཚོད་ཐང་ལ་ལྟོས་པའི་སྐར་ཆའི་གྲངས།(0 - 59)གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.3.string.text
+msgid "The internal time value."
+msgstr "མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་དུས་ཚོད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.1.string.text
+msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
+msgstr "ཆུ་ཚོད་དང་ སྐར་མ་ སྐར་ཆ་བཅས་ཀྱིས་གྲུབ་པའི་དུས་ཚོད་ཐང་སྐྱེས་གྲུབ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.2.string.text
+msgid "hour"
+msgstr "hour"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.3.string.text
+msgid "The integer for the hour."
+msgstr "ཆུ་ཚོད་གྲངས་ངེས་པར་ཧྲིལ་གྲངས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.4.string.text
+msgid "minute"
+msgstr "minute"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.5.string.text
+msgid "The integer for the minute."
+msgstr "སྐར་མའི་གྲངས་ངེས་པར་ཧྲིལ་གྲངས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.6.string.text
+msgid "second"
+msgstr "second"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.7.string.text
+msgid "The integer for the second."
+msgstr "སྐར་ཆའི་གྲངས་ངེས་པར་ཧྲིལ་གྲངས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.1.string.text
+msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format."
+msgstr "ཡི་གེའི་རིགས་ལ་འགྱུར་བའི་དུས་ཚོད་ཐང་སྟར་རིམ་དུས་ཚོད་ཐང་ལ་གྲུབ་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.3.string.text
+msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format."
+msgstr "འདྲེན་རྟགས་ནང་གི་ཡིག་ཕྲེང་ %PRODUCTNAME དུས་ཚོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE.1.string.text
+msgid "Determines the current date of the computer."
+msgstr "རྩིས་འཁོར་ནང་ལོགས་ཀྱི་དུས་ཅོང་གི་མིག་སྔའི་ཚེས་གྲངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.1.string.text
+msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཐང་དང་ལྟོས་འི་གཟའ་ཟླའི་གཟའ་འཁོར་གཅིག་ནང་གི་ཉིན་རེ་གཏན་ངེས་ མཇུག་རྫོགས་ནི་1དང་7བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་སྤྱད་ནས་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.3.string.text"
+msgid "The internal number for the date."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.4.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.5.string.text
+msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
+msgstr "གཟའ་འཁོར་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་ཉིན་དང་རྩིས་རྒྱག་གྱི་ཐབས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.1.string.text
+msgid "Returns the year of a date value as an integer."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་གྲངས་ཐང་ལྟོས་བཅས་ཀྱི་ལོ་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.3.string.text
+msgid "Internal number of the date."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.1.string.text
+msgid "Calculates the number of days between two dates."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་གཉིས་ཀྱིཉིན་གྲངས་་ཁྱད་པར་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.2.string.text"
+msgid "Date_2"
+msgstr "date_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.3.string.text"
+msgid "The end date for calculating the difference in days."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་ཉིན་གྲངས་ཁྱད་པར་རྩི་སྐབས་ཅུང་ཕྱི་བའི་ཚེས་གྲངས་དེ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.4.string.text"
+msgid "Date_1"
+msgstr "date_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.5.string.text"
+msgid "The start date for calculating the difference in days."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་ཉིན་གྲངས་ཁྱད་པར་རྩི་སྐབས་ཅུང་སྔ་བའི་ཚེས་གྲངས་དེ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.1.string.text
+msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.2.string.text
+msgid "Start date"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.3.string.text
+msgid "The start date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.4.string.text
+msgid "End date"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.5.string.text
+msgid "The end date."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.6.string.text
+msgid "Interval"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.7.string.text
+msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.1.string.text
+msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཞིག་ལོ་གཅིག་ནང་ལྟོས་པའི་གཟའ་འཁོར་སྟར་རིམ་གྲངས་རྩིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.3.string.text"
+msgid "The internal number of the date."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་ཀྱི་མ་ལག་ནང་ལོགས་ཀྱི་རིམ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.4.string.text"
+msgid "mode"
+msgstr "tails"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.5.string.text
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
+msgstr "གཟའ་འཁོར་རེའི་ཉིན་དང་པོ་བཀོད་པ།(1 = གཟའ་ཉི་མ་ མིན་ན་ = གཟའ་ཟླ་བ།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.1.string.text
+msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
+msgstr "ལོ་ཞིག་གི་ཤི་ལོག་དུས་ཆེན་རེ་གཟའ་ཉི་མའི་ཟླ་ཚེས་རྩིས་རྒྱུ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.2.string.text"
+msgid "year"
+msgstr "year"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.3.string.text
+msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
+msgstr ""
+"1583 དང་ 9956 འམ་ཡང་ན་ 0 དང་ 99 བར་གྱི་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག་ཡིན་\n"
+"(19xx ཡང་ན་ 20xx དེ་བཀོད་སྒྲིག་གི་འདེམས་གཞིས་ཐག་གཅོད།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.1.string.text
+msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་། མ་འཇོག་གི་དངུལ་སྨར་ཐང་གཅིག་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.2.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.3.string.text
+msgid "The rate of interest for the period given."
+msgstr "དུས་འཁོར་རེའི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.4.string.text"
+msgid "NPER"
+msgstr "nper"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.5.string.text
+msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
+msgstr "གཏོང་སྤྱོད་ཀྱི་སྤྱིའི་དུས་འཁོར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.6.string.text"
+msgid "PMT"
+msgstr "pmt"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.7.string.text
+msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
+msgstr "དུས་དབྱེའི་གཏོང་སྤྲོད་ཚད། དུས་འཁོར་རེར་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་རྒྱས་བཅད་དངུལ་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.8.string.text"
+msgid "FV"
+msgstr "fv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.9.string.text
+msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
+msgstr "མ་འོངས་ཐང་། མཇུག་མཐའི་ཐེངས་གཅིག་གཏོང་སྤྲོད་ལེགས་གྲུབ་རྗེས་སླེབས་པའི་མཐའ་མཇུག་གི་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.10.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.text"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr ""
+"དུས་ཟིན་རིགས། type = 1 དུས་འཁོར་འགོ་ཚུགས་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ་ type = 0 \n"
+"དུས་འཁོར་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.1.string.text
+msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
+msgstr ""
+"མ་འོངས་ཐང་ དུས་བཀག་སྤྲོད་པའམ་སྐྱེས་ཀ་གཏན་འཇགས་གནས་ཚུལ་འོག་ \n"
+"མ་འཇོག་གཅིག་གི་མ་འོངས་ཐང་རྩི་རྒྱུ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.2.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.text"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "དུས་འཁོར་རེའི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.4.string.text"
+msgid "NPER"
+msgstr "nper"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.text"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "སྤྱིའི་གཏོང་སྤྲོད་དུས་གྲངས། ལོའི་དངུལ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྤྱིའི་དུས་འཁོར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.6.string.text"
+msgid "PMT"
+msgstr "pmt"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.7.string.text"
+msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
+msgstr "དུས་འཁོར་སོ་སོའི་ངེས་པར་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ལོའི་དངུལ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.8.string.text"
+msgid "PV"
+msgstr "pv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.9.string.text"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་། ཡང་ན་མ་འོངས་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་བརྒྱུད་གྲས་ཀྱི་མིག་སྔའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.11.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.11.string.text"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr ""
+"དུས་ཟིན་རིགས། type = 1 དུས་འཁོར་འགོ་ཚུགས་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ་ type = 0 \n"
+"དུས་འཁོར་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.1.string.text
+msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
+msgstr ""
+"གཏོང་སྤྲོད་དུས་འཁོར་གྲངས། དུས་བཀག་གཏོང་སྤྲོད་དང་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་འགྱུར་མེད་ཀྱི་གནད་ཚུལ་འོག་ \n"
+"མ་འཇོག་རྣམ་གྲངས་གཅིག་གི་གཏོང་སྤྲོད་དུས་འཁོར་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.2.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.3.string.text"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "དུས་འཁོར་རེའི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.4.string.text"
+msgid "PMT"
+msgstr "pmt"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.5.string.text"
+msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
+msgstr "དུས་འཁོར་སོ་སོའི་ངེས་པར་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ལོའི་དངུལ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.6.string.text"
+msgid "PV"
+msgstr "pv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.7.string.text"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་། ཡང་ན་མ་འོངས་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་བརྒྱུད་གྲས་ཀྱི་མིག་སྔའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.string.text"
+msgid "FV"
+msgstr "fv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.text"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "མ་འོངས་ཐང་། མཐའ་མཇུག་ཐེངས་གཅིག་གཏོང་སྤྲོད་ལེགས་གྲུབ་རྗེས་སླེབས་པའི་མཐའ་མཇུག་གི་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.11.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.11.string.text"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr ""
+"དུས་ཟིན་རིགས། type = 1 དུས་འཁོར་འགོ་ཚུགས་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ་ type = 0 \n"
+"དུས་འཁོར་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.1.string.text
+msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
+msgstr "དུས་དབྱེའི་གཏོང་སྤྲོད་ཚད། མ་འཇོག་རྣམ་གྲངས་སམ་བུན་གཡར་དེ་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་རྒྱས་བཅད་པའི་གནད་དོན་འོག་དུས་དབྱེའི་སྤྲོད་གཏོང་གི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.2.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.3.string.text"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "དུས་འཁོར་རེའི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.4.string.text"
+msgid "NPER"
+msgstr "nper"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.5.string.text"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "སྤྱིའི་གཏོང་སྤྲོད་དུས་གྲངས། ལོའི་དངུལ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྤྱིའི་དུས་འཁོར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.6.string.text"
+msgid "PV"
+msgstr "pv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.7.string.text"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་། ཡང་ན་མ་འོངས་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་བརྒྱུད་གྲས་ཀྱི་མིག་སྔའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.string.text"
+msgid "FV"
+msgstr "fv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.9.string.text"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "མ་འོངས་ཐང་། མཐའ་མཇུག་ཐེངས་གཅིག་གཏོང་སྤྲོད་ལེགས་གྲུབ་རྗེས་སླེབས་པའི་མཐའ་མཇུག་གི་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.10.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.11.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.11.string.text"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr ""
+"དུས་ཟིན་རིགས། type = 1 དུས་འཁོར་འགོ་ཚུགས་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ་ type = 0 \n"
+"དུས་འཁོར་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.1.string.text
+msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
+msgstr "དངུལ་བུན་རྣམ་གྲངས་གཅིག་དུས་བཀག་ཐོག་སྐྱེལ་བའི་གནད་དོན་འོག་གི་དུས་རེའི།(འགྱུར་མེད།)སྐྱེད་ཁའི་ཚད་རྩིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.2.string.text"
+msgid "NPER"
+msgstr "nper"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.3.string.text"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "སྤྱིའི་གཏོང་སྤྲོད་དུས་གྲངས། ལོའི་དངུལ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྤྱིའི་དུས་འཁོར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.4.string.text"
+msgid "PMT"
+msgstr "pmt"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.5.string.text"
+msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
+msgstr "དུས་འཁོར་སོ་སོའི་ངེས་པར་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ལོའི་དངུལ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.6.string.text"
+msgid "PV"
+msgstr "pv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.7.string.text"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་། ཡང་ན་མ་འོངས་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་བརྒྱུད་གྲས་ཀྱི་མིག་སྔའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.8.string.text"
+msgid "FV"
+msgstr "fv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.9.string.text"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "མ་འོངས་ཐང་། མཐའ་མཇུག་ཐེངས་གཅིག་གཏོང་སྤྲོད་ལེགས་གྲུབ་རྗེས་སླེབས་པའི་མཐའ་མཇུག་གི་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.10.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.11.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.11.string.text"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr ""
+"དུས་ཟིན་རིགས། type = 1 དུས་འཁོར་འགོ་ཚུགས་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ་ type = 0 \n"
+"དུས་འཁོར་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.12.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.12.string.text"
+msgid "Guess"
+msgstr "guess"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.13.string.text
+msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
+msgstr "ཚོད་རྩིས་ཐང་། འདྲ་ཉེའི་རྩིས་རྒྱག་ཐབས་སྤྱོད་པའི་སྐབས་ཀྱི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་ཀྱི་ཚད་རྩིས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.1.string.text
+msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
+msgstr "དུས་བཀག་གཏོང་སྤྲོད་དང་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་རྒྱས་བཅད་པའི་གནད་ཚུལ་འོག་བུན་དངུལ་རྣམ་གྲངས་གཅིག་གཏན་འཁེལ་བའི་དུས་འཁོར་ནང་ངེས་པར་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྐྱེད་ཁ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.2.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.3.string.text"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "དུས་འཁོར་རེའི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.4.string.text"
+msgid "Period"
+msgstr "per"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.5.string.text
+msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
+msgstr "དུས་འཁོར་གྲངས། དེའི་སྐྱེད་ཁའི་དངུལ་གྲངས་ཀྱི་དུས་འཁོར་གྲངས་རྩིས་དགོས། per = 1 ནི་དུས་འཁོར་དང་པོ་ཡིན་ per = nper ནི་མཇུག་མཐའི་དུས་འཁོར་གཅིག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.6.string.text"
+msgid "NPER"
+msgstr "nper"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.7.string.text"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "སྤྱིའི་གཏོང་སྤྲོད་དུས་གྲངས། ལོའི་དངུལ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྤྱིའི་དུས་འཁོར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.8.string.text"
+msgid "pv"
+msgstr "pv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.9.string.text"
+msgid "Present value. The current value of a series of payments"
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་། ཡང་ན་མ་འོངས་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་བརྒྱུད་གྲས་ཀྱི་མིག་སྔའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.10.string.text"
+msgid "FV"
+msgstr "fv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.11.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.11.string.text"
+msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
+msgstr "མ་འོངས་ཐང་། མཐའ་མཇུག་ཐེངས་གཅིག་གཏོང་སྤྲོད་ལེགས་གྲུབ་རྗེས་སླེབས་པའི་མཐའ་མཇུག་གི་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.12.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.12.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.13.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.13.string.text"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr ""
+"དུས་ཟིན་རིགས། type = 1 དུས་འཁོར་འགོ་ཚུགས་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ་ type = 0 \n"
+"དུས་འཁོར་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.1.string.text
+msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
+msgstr "མ་དངུལ་གཏོང་སྤྲོད་ཚད། སྐྱེད་ཁའི་ཚད་འགྱུར་མེད་དང་དུས་བཀག་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་འོག་ མ་འཇོག་རྣམ་གྲངས་གཅིག་གམ་གཏན་ངེས་པའི་དུས་འཁོར་བུན་གཡར་ནང་གི་མ་རྩའི་གཏོང་སྤྲོད་ཚད་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.2.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.3.string.text
+msgid "The interest rate per period."
+msgstr "གཟའ་འཁོར་རེའི་སྐེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.4.string.text"
+msgid "Period"
+msgstr "per"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.5.string.text
+msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
+msgstr ""
+"དུས་འཁོར་ཚད། དུས་དབྱེའི་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་དུས་འཁོར་གྲངས་རྩིས་པ། P = 1 དུས་འཁོར་དང་པོ་ \n"
+"མཚོན་ P = NPER ཆེས་རྗེས་མའི་དུས་འཁོར་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.6.string.text"
+msgid "NPER"
+msgstr "nper"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.7.string.text
+msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྤྱིའི་དུས་འཁོར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.8.string.text"
+msgid "PV"
+msgstr "pv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.9.string.text"
+msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་། མ་འོངས་པའི་བརྒྱུད་གྲས་ཀྱི་མིག་སྔའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.10.string.text"
+msgid "FV"
+msgstr "fv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.11.string.text
+msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
+msgstr "མ་འོང་ཐང་། ཡང་ན་ཆེས་རྗེས་མའི་ཐེངས་གཅིག་གཏོང་སྤྲོད་རྗེས་ཀྱི་སླེབས་པའི་གྲངས་ཐང་ལེགས་སྒུབ་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.12.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.12.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.13.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.13.string.text"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr ""
+"དུས་ཟིན་རིགས། type = 1 དུས་འཁོར་འགོ་ཚུགས་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ་ type = 0 \n"
+"དུས་འཁོར་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.1.string.text
+msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
+msgstr "ཁྱོན་བསྡོམས་དངུལ་གྲངས། རྒྱས་བཅད་པའི་ཚད་ངེས་ཅན་གྱི་སྐྱེད་ཁའི་བུན་ཚད་དེ་གཏན་ངེས་ཀྱི་དུས་འཁོར་ནང་ངེས་པར་སྤྲོད་པའི་སྤྱིའི་མ་རྩའི་ཚད་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.2.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.3.string.text"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "དུས་འཁོར་རེའི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.4.string.text"
+msgid "NPER"
+msgstr "nper"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.5.string.text"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "སྤྱིའི་གཏོང་སྤྲོད་དུས་གྲངས། ལོའི་དངུལ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྤྱིའི་དུས་འཁོར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.6.string.text"
+msgid "PV"
+msgstr "pv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.7.string.text"
+msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་། མ་འོངས་པའི་བརྒྱུད་གྲས་ཀྱི་མིག་སྔའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.8.string.text"
+msgid "S"
+msgstr "start_period"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.9.string.text"
+msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
+msgstr "འགོ་འཛུགས་དུས་འཁོར། རྩིས་རྒྱག་དང་པོའི་དུས་འཁོར། Start_period = 1 དུས་འཁོར་དང་པོ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.10.string.text"
+msgid "E"
+msgstr "end_period"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.11.string.text
+msgid "End period. The last period to be taken into account."
+msgstr "མཚམས་འཇོག་དུས་འཁོར། ཆེས་རྗེས་མར་རྩིས་རྒྱག་པའི་དུས་འཁོར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.12.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.12.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.13.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.13.string.text"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr ""
+"དུས་ཟིན་རིགས། type = 1 དུས་འཁོར་འགོ་ཚུགས་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ་ type = 0 \n"
+"དུས་འཁོར་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.1.string.text
+msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
+msgstr "བསྐྱར་ཚད་གསོག་པ། རྒྱས་བཅད་པའི་ཚད་ངེས་ཅན་གྱི་སྐྱེད་ཁའི་བུན་ཚད་དེ་གཏན་ངེས་ཀྱི་དུས་འཁོར་ནང་ངེས་པར་སྤྲོད་པའི་སྤྱིའི་མ་རྩའི་ཚད་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.2.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.3.string.text"
+msgid "The rate of interest per period."
+msgstr "དུས་འཁོར་རེའི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.4.string.text"
+msgid "NPER"
+msgstr "nper"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.5.string.text"
+msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
+msgstr "སྤྱིའི་གཏོང་སྤྲོད་དུས་གྲངས། ལོའི་དངུལ་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྤྱིའི་དུས་འཁོར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.6.string.text"
+msgid "pv"
+msgstr "pv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.7.string.text"
+msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་། མ་འོངས་པའི་བརྒྱུད་གྲས་ཀྱི་མིག་སྔའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.8.string.text"
+msgid "S"
+msgstr "start_period"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.9.string.text"
+msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
+msgstr "འགོ་འཛུགས་དུས་འཁོར། རྩིས་རྒྱག་དང་པོའི་དུས་འཁོར། Start_period = 1 དུས་འཁོར་དང་པོ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.10.string.text"
+msgid "E"
+msgstr "end_period"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.11.string.text
+msgid "The end period. The last period to be taken into account."
+msgstr "མཚམས་འཇོག་དུས་འཁོར། ཆེས་རྗེས་མར་རྩིས་རྒྱག་པའི་དུས་འཁོར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.12.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.12.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.13.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.13.string.text"
+msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
+msgstr ""
+"དུས་ཟིན་རིགས། type = 1 དུས་འཁོར་འགོ་ཚུགས་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ་ type = 0 \n"
+"དུས་འཁོར་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་དུས་ཟིན་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.1.string.text
+msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་དུས་བཀག་ནང་གི་རྩིས་རྒྱག་རིམ་འགྲིབ་རྣམ་པའི་་རྒྱུ་ནོར་ཪྙིང་འགྱུར་ཚད་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.2.string.text"
+msgid "Cost"
+msgstr "cost"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.3.string.text"
+msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཀྱི་རིན་ཐང་། རྒྱུ་ནོར་ཉོས་པའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.4.string.text"
+msgid "Salvage"
+msgstr "salvage"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.text"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "ལྷག་མའི་ཐང་། ལོ་བཀག་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་ལྷག་མའི་རིན་ཐང་སྤྱོད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.6.string.text"
+msgid "Life"
+msgstr "life"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.text"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "དུས་བཀག་སྤྱོད་པ། རྒྱུ་ནོར་ཪྙིང་འགྱུར་དུས་བཀག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.8.string.text"
+msgid "Period"
+msgstr "per"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.9.string.text
+msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
+msgstr "ཪྙིང་འགྱུར་དུས་གྲངས་ དེའི་འཇལ་ཚད་དང་སྤྱད་པའི་ལོ་ཚད་ཀྱི་འཇལ་ཚད་མཚུངས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.1.string.text
+msgid "Calculates the linear depreciation per period."
+msgstr "དུས་འཁོར་སོ་སོའི་གྲངས་གཤིས་ཀྱི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.2.string.text"
+msgid "Cost"
+msgstr "cost"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.3.string.text
+msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཀྱི་རིན་ཐང་། རྒྱུ་ནོར་ཉོས་པའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.4.string.text"
+msgid "Salvage"
+msgstr "salvage"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.5.string.text"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "ལྷག་མའི་ཐང་། ལོ་བཀག་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་ལྷག་མའི་རིན་ཐང་སྤྱོད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.6.string.text"
+msgid "Life"
+msgstr "life"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.7.string.text"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "དུས་བཀག་སྤྱོད་པ། རྒྱུ་ནོར་ཪྙིང་འགྱུར་དུས་བཀག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.1.string.text
+msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་དུས་བཀག་ནང་གི་ཨང་རྩིས་རིམ་འགྲིབ་ཚུལ་གྱི་རྒྱུ་ནོར་ཪྙིང་འགྱུར་ཚད་རྩིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.2.string.text"
+msgid "Cost"
+msgstr "cost"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.3.string.text"
+msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཀྱི་རིན་ཐང་། རྒྱུ་ནོར་ཉོས་པའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.4.string.text"
+msgid "Salvage"
+msgstr "salvage"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.5.string.text"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "ལྷག་མའི་ཐང་། ལོ་བཀག་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་ལྷག་མའི་རིན་ཐང་སྤྱོད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.6.string.text"
+msgid "Life"
+msgstr "life"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.7.string.text"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "དུས་བཀག་སྤྱོད་པ། རྒྱུ་ནོར་ཪྙིང་འགྱུར་དུས་བཀག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.8.string.text"
+msgid "Period"
+msgstr "per"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.9.string.text
+msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
+msgstr "དེའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་དུས་འཁོར་རྩིས་ན་ དེའི་དུས་ཚོད་ཀྱི་འཇལ་ཚད་ངེས་པར་རྒྱུ་ནོར་སྤྱོད་པའི་དུས་བཀག་གི་དུས་ཚོད་འཇལ་ཚད་དང་མཚུངས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.string.text"
+msgid "Factor"
+msgstr "factor"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.11.string.text
+msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
+msgstr "ཪྙིང་འགྱུར་ཚད་ལ་སྤྱོད་པའི་ལྷག་མ་ཐེམ་སྒྲིབ་ཀྱི་རྐྱེན་རྒྱུ། F=2 གསལ་བཤད་ལ་སྤྱོད་པའི་ལྡག་གཉིས་ལྷག་མའི་ཐེམ་འགྲིབ་ཪྙིང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་ཐབས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.1.string.text
+msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་དུས་བཀག་ནང་གི་དབྱིབས་རྩིས་རིམ་འགྲིབ་ཚུལ།(རྒྱས་བཅད་པའི་ལྷག་མ་ཐེམ་འགྲིབ་ཐབས།)རྒྱུ་ནོར་ཪྙིང་འགྱུར་ཚད་རྩིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.2.string.text"
+msgid "Cost"
+msgstr "cost"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.3.string.text
+msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཀྱི་རིན་ཐང་། རྒྱུ་ནོར་ཉོས་པའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.4.string.text"
+msgid "Salvage"
+msgstr "salvage"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.5.string.text"
+msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
+msgstr "ལྷག་མའི་ཐང་། ལོ་བཀག་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་ལྷག་མའི་རིན་ཐང་སྤྱོད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.6.string.text"
+msgid "Life"
+msgstr "life"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.7.string.text"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "དུས་བཀག་སྤྱོད་པ། རྒྱུ་ནོར་ཪྙིང་འགྱུར་དུས་བཀག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.8.string.text"
+msgid "Period"
+msgstr "per"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.9.string.text
+msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
+msgstr "དེའི་ཪྙིང་འགྱུར་ཚད་ཀྱི་དུས་འཁོར་ དེའི་དུས་ཚོད་འཇལ་ཚད་ངེས་པར་རྒྱུ་ནོར་སྤྱོད་པའི་དུས་བཀག་གི་དུས་ཚོད་འཇལ་ཚད་དང་མཚུངས་པ་རྩིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.10.string.text"
+msgid "month"
+msgstr "month"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.11.string.text
+msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
+msgstr "ཟླ་གྲངས། ཪྙིང་འགྱུར་རྩིས་རྒྱག་གི་ལོ་མགོའི་ཟླ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.1.string.text
+msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
+msgstr "འགྱུར་རུང་ལྷག་ཚད་རིམ་འགྲིབ་ཐབས། གཏན་འཁེལ་བའི་དུས་ཚོད་ནང་གི་རྩིས་རྒྱག་རིམ་འགྲིབ་དབྱིབས་ཀྱི་རྒྱུ་ནོར་ཪྙིང་འགྱུར་ཚད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.2.string.text"
+msgid "Cost"
+msgstr "cost"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.3.string.text
+msgid "Cost. The initial cost of the asset."
+msgstr "ཉོ་སྒྲུབ་ཀྱི་རིན་ཐང་། རྒྱུ་ནོར་ཉོས་པའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.4.string.text"
+msgid "Salvage"
+msgstr "salvage"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.5.string.text
+msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
+msgstr "ལྷག་མའི་རིན་ཐང་། རྒྱུ་ནོར་ཪྙིང་འགྱུར།(སྤྱད་པ།)དུས་བཀག་མཇུག་སྒྲིལ་སྐབས་ཀྱི་ལྷག་མའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.6.string.text"
+msgid "Life"
+msgstr "life"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.7.string.text"
+msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
+msgstr "དུས་བཀག་སྤྱོད་པ། རྒྱུ་ནོར་ཪྙིང་འགྱུར་དུས་བཀག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.8.string.text"
+msgid "S"
+msgstr "start_period"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.9.string.text
+msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life."
+msgstr "ཪྙིང་འགྱུར་རྩིས་རྒྱག་པའི་འགོ་ཚུགས་དུས་འཁོར་ དུས་འཁོར་འགོ་ཚུགས་ངེས་པར་དེའི་རྒྱུ་ནོར་སྤྱོད་པའི་དུས་བཀག་གི་དུས་ཚོད་འཇལ་ཚད་དང་མཚུངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.10.string.text
+msgid "end"
+msgstr "end_period"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.11.string.text
+msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life."
+msgstr "ཪྙིང་འགྱུར་རྩིས་རྒྱག་གི་འཚམས་འཇོག་དུས་འཁོར་ནང་འཚམས་འཇོག་དུས་འཁོར་ངེས་པར་ དེའི་རྒྱུ་ནོར་སྤྱོད་པའི་དུས་བཀག་གི་དུས་ཚོད་འཇལ་ཚད་དང་མཚུངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.12.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.12.string.text"
+msgid "Factor"
+msgstr "factor"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.13.string.text
+msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation."
+msgstr "ལྷག་ཚད་རིམ་འགྲིབ་ཪྙིང་འགྱུར་ཚད་རྐྱེན་ཆ་ factor=2 ལྡབ་གཉིས་ལྷག་གྲངས་རིམ་འགྲིབ་ཪྙིང་འགྱུར་ཐབས་སྤྱད་པ་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.14.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.14.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.15.string.text
+msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch."
+msgstr "no_switch=1 འགྱུར་ནས་དྲང་ཐིག་ཚུལ་གྱི་ཪྙིང་འགྱུར་ཐབས་མཚོན་པ་ no_switch= 0 མི་འགྱུར་བ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.1.string.text
+msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
+msgstr "སྤྲད་ངེས་པའི་མིང་ཐོག་གི་ཁེ་བཟང་ཚད་རྩིས་རྒྱག་སྤྱོད་པ་དོན་དངོས་ལོའི་ཁེ་བཟང་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.2.string.text
+msgid "NOM"
+msgstr "now"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.3.string.text
+msgid "Nominal Interest"
+msgstr "མིང་ཐོག་ཁེ་བཟང་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.4.string.text"
+msgid "P"
+msgstr "p"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.5.string.text
+msgid "Periods. The number of interest payments per year."
+msgstr "ལོ་ལྟར་གཏོང་སྤྲོད་ཁེ་བཟང་གི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.1.string.text
+msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate."
+msgstr "དོན་དངོས་ཀྱི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་དེ་རྩ་བའི་ལོའི་མིང་ཐོག་གྱི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.2.string.text
+msgid "effect_rate"
+msgstr "effect_rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.3.string.text
+msgid "The effective interest rate"
+msgstr "དོན་དངོས་ཀྱི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.4.string.text
+msgid "npery"
+msgstr "npery"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.5.string.text
+msgid "Periods. The number of interest payment per year."
+msgstr "དུས་འཁོར་གྲངས། ལོ་ལྟར་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་སྐྱེད་ཁའི་དུས་འཁོར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.1.string.text
+msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
+msgstr "དངོས་བབ་ཀྱི་དངུལ་སྨར་ཐང་། དུས་མ་ཐིམས་པའི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་འཆིང་བརྒྱབ་པའམ་ དུས་བཀག་གཏོང་སྤྲོད་ཀྱི་གནད་དོན་འོག་མ་འཇོག་ རྣམ་གྲངས་གཅིག་གི་དངོས་བབ་ཀྱི་དངུལ་སྨར་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.2.string.text"
+msgid "RATE"
+msgstr "rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.3.string.text
+msgid "The rate of discount for one period."
+msgstr "དུས་འཁོར་སོ་སོའི་དུས་མ་ཐིམས་པའི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.text"
+msgid "value "
+msgstr "value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.5.string.text
+msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 1གྲངས་ཐང་ 2... གིས་ཡོང་འབབ་དང་འགྲོ་སོང་གི་ 1 ནས་ 30 གྲངས་ཐང་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.1.string.text
+msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
+msgstr "མ་འཇོག་གཅིག་གི་ནང་ལོགས་ཀྱི་ཡོང་སྒོའི་ཚད་རྩིས་དགོས་ མ་རྩ་དང་ཁེ་བཟང་མི་བརྩི།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.2.string.text"
+msgid "Values"
+msgstr "values"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.3.string.text
+msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
+msgstr "སྤྲོད་ལེན་དངུལ་ཚད་ལྡན་པའི་དྲ་མིག་ཚོའམ་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ། "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.4.string.text"
+msgid "Guess"
+msgstr "guess"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.5.string.text
+msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation."
+msgstr "ཚོད་རྩིས་ཐང་། རིམ་བཞིན་གཏུག་བཅར་ཐབས་སྤྱད་ནས་རྩིས་སྐབས་ཀྱི་ཁེ་བཟང་ཚད་དེ་ཚོད་རྩིས་ཐང་ནས་འགོ་ཚུགས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.1.string.text
+msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
+msgstr "མ་འཇོག་རྒྱུད་གྲས་ཀྱི་འགྱུར་འགྲོ་བའི་ནང་ལོགས་ཀྱི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.2.string.text"
+msgid "Values"
+msgstr "values"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.3.string.text
+msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
+msgstr "གཏོང་སྤྲོད་དངུལ་ཚད་དང་འཚམས་པའི་དྲ་མིག་ཚོའམ་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.4.string.text
+msgid "investment"
+msgstr "invest_rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.5.string.text
+msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
+msgstr "མ་འཇོག་གི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།(ལིང་ཚེའི་མོ་ཐང་།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.6.string.text
+msgid "reinvest_rate"
+msgstr "reinvest_rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.7.string.text
+msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
+msgstr "བསྐྱར་དུ་མ་འཇོག་གི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།(ལིང་ཚེའི་ཕོ་གྲངས་ཐང་།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.1.string.text
+msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
+msgstr "དུས་བགོས་བུན་སྤྲོད་གཅིག་གི་དངུལ་བུན་གྱི་དངུལ་གྲངས་ཀྱི་རྒྱས་བཅད་མི་འགྱུར་བའི་སྐྱེད་ཁ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.2.string.text
+msgid "rate"
+msgstr "rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.3.string.text
+msgid "Interest rate for a single amortization rate."
+msgstr "དུས་བགོས་བུན་སྤྲོད་གཅིག་གི་དངུལ་བུན་གྱི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.4.string.text"
+msgid "Period"
+msgstr "per"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.5.string.text
+msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
+msgstr "སྐེད་ཁའི་ཚད་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པའི་དུས་བགོས་བུན་སྤྲོད་དངུལ་བུན་གྱི་དུས་འཁོར་ཁ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.6.string.text
+msgid "total_periods"
+msgstr "total_periods"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.7.string.text
+msgid "Sum total of amortization periods."
+msgstr "དུས་བགོས་བུན་སྤྲོད་དངུལ་བུན་གྱི་དུས་འཁོར་སྤྱི་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.8.string.text
+msgid "invest"
+msgstr "invest"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.9.string.text
+msgid "Amount of the investment."
+msgstr "མ་འཇོག་དངུལ་ཚད་རྣམ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.1.string.text
+msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
+msgstr "དུས་བཀག དམིགས་ཚད་ཐང་ངེས་ཅན་སྒྲུབ་ཆེད་ཀྱི་མ་འཇོག་རྣམ་གྲངས་གཅིག་ལ་དགོས་པའི་དུས་འཁོར་གྲངས་རྩིས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.2.string.text"
+msgid "RATE"
+msgstr "rate"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.3.string.text
+msgid "The constant rate of interest."
+msgstr "འགྱུར་མེད་སྐྱེད་ཁའི་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.4.string.text"
+msgid "pv"
+msgstr "pv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.5.string.text
+msgid "The present value. The current value of the investment."
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་། མ་འཇོག་རྣམ་གྲངས་གཅིག་གི་མིག་སྔའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.6.string.text"
+msgid "FV"
+msgstr "fv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.7.string.text"
+msgid "The future value of the investment."
+msgstr "མ་འཇོག་རྣམ་གྲངས་གཅིག་གི་མ་འོངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.1.string.text
+msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
+msgstr "སྐྱེད་ཁའི་ཚད་ དམ་འཇོག་ཁེ་སྤོགས་ཀྱི་སྐྱེད་ཁའི་ཚད་མཚོན་པ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.2.string.text"
+msgid "P"
+msgstr "p"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.3.string.text
+msgid "The number of periods used in the calculation."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་པའི་དུས་འཁོར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.4.string.text"
+msgid "pv"
+msgstr "pv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.5.string.text
+msgid "Present value. The current value of the investment."
+msgstr "དངུལ་སྨར་ཐང་། མ་འཇོག་རྣམ་གྲངས་གཅིག་གི་མིག་སྔའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.6.string.text"
+msgid "FV"
+msgstr "fv"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.7.string.text"
+msgid "The future value of the investment."
+msgstr "མ་འཇོག་རྣམ་གྲངས་གཅིག་གི་མ་འོངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if value is a reference."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་འདི་འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་ཡིན་ན་ TRUE ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.3.string.text"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
+msgstr "གལ་ཏེ་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་གཅིག་ #NV མི་མཚུངས་ན་ ལྡོག་སྐྱེལ་ TRUEབྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.3.string.text"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་འདི་ནོར་བའི་གྲངས་ཐང་གཅིག་ཡིན་ན་ TRUE ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.3.string.text"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་ནི་སྟོང་ཆ་གཅིག་གི་དྲ་མིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན་ན་ TRUE ལྡོག་སྐྱེལ་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.3.string.text"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་འདི་གཏན་ཚིགས་ཐང་གཅིག་ཡིན་ན་ ལྡོག་སྐྱེལ་TRUE བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.3.string.text"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་འདི་ #NV དང་མཚུངས་ན་ ལྡོག་སྐྱེལ་TRUE བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.3.string.text"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if the value is not text."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐ་དེ་ཡི་གེ་མིན་ན་ TRUE ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.3.string.text"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if value is text."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་འདི་ཡི་གེ་གཅིག་ཡིན་ན་ TRUE ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.3.string.text"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if value is a number."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་འདི་གྲངས་ཀ་གཅིག་ཡིན་ན་ TRUE ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.3.string.text"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
+msgstr "གལ་ཏེ་དྲ་མིག་འདི་ནི་སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་གི་དྲ་མིག་ཡིན་ན་ TRUE ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.2.string.text"
+msgid "reference"
+msgstr "reference"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.3.string.text
+msgid "The cell to be checked."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་དྲ་མིག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.1.string.text
+msgid "Returns the formula of a formula cell."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག་གཅིག་གི་སྤྱི་འགྲོས་ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.2.string.text"
+msgid "Reference"
+msgstr "reference"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.3.string.text
+msgid "The formula cell."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.1.string.text
+msgid "Converts a value to a number."
+msgstr "གྲངས་ཐང་གཅིག་ནས་གྲངས་ཀ་གཅིག་ལ་འགྱུར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.3.string.text
+msgid "The value to be interpreted as a number."
+msgstr "འགྱུར་ཡུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE.1.string.text
+msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
+msgstr "མི་གནས་པ། ནོར་བའི་གྲངས་ཐང་ #NV གཅིག་ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.1.string.text
+msgid "Defines the data type of a value."
+msgstr "གྲངས་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.3.string.text
+msgid "The value for which the data type is to be determined."
+msgstr "གཞི་གྲངས་རིགས་གཏན་ངེས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.1.string.text
+msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
+msgstr "དྲ་མིག་གཅིག་གི་གནས་ཡུལ་ རྣམ་གཞག་དང་ནང་དོན་འཚོལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.2.string.text
+msgid "info_type"
+msgstr "info_type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.3.string.text
+msgid "String that specifies the type of information."
+msgstr "འདེམས་གཞིའི་རིགས་རེའི་ཡིག་ཕྲེང་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.4.string.text"
+msgid "Reference"
+msgstr "reference"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.5.string.text
+msgid "The position of the cell you want to examine."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་དྲ་མིག་གི་གནས་ས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT.1.string.text
+msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. "
+msgstr "རྟེན་གྲངས་སྤྱི་འགྲོས་གནས་སའི་དངོས་ཡོད་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE.1.string.text
+msgid "Defines the logical value as FALSE."
+msgstr "གཏན་ཚིགས་ཐང་ FALSE བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.1.string.text
+msgid "Reverses the value of the argument."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ཐང་ལས་ལོག་པར་འཚོལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.2.string.text
+msgid "Logical value"
+msgstr "logical value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.3.string.text
+msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
+msgstr " TRUE ཡང་ན་ FALSE གྱི་མཚོན་ཚུལ་གྱིས་རྩིས་རྒྱག་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE.1.string.text
+msgid "Returns the logical value TRUE."
+msgstr "གཏན་ཚིགས་ཐང་ TRUE གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.1.string.text
+msgid "Specifies a logical test to be performed."
+msgstr "ལག་བསྟར་དགོས་པའི་གཏན་ཚིགས་ཐང་གཅིག་བརྟག་དཔྱད་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.2.string.text
+msgid "Test"
+msgstr "logical_test"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.3.string.text
+msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
+msgstr "གཏན་ཚིགས་ཐང་གཅིག་ནི་ TRUE ཡང་ན་ FALSE གི་གྲངས་ཐང་གང་རུང་ངམ་ཡང་ན་མཚོན་ཐབས་རྣམ་པ་ཡིན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.4.string.text
+msgid "Then_value"
+msgstr "value_if_true"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.5.string.text
+msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཏན་ཚིགས་ཀྱི་ཚད་ལེན་ཚོད་ལྟའི་འབྲས་བུ་ནི་ TRUE ཡིན་ན་ རྟེན་གྲངས་ཐང་ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.6.string.text
+msgid "Otherwise_value"
+msgstr "value_if_false"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.7.string.text
+msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE."
+msgstr "གལ་ཏེ་གཏན་ཚིགས་ཀྱི་ཚད་ལེན་ཚོད་བལྟའི་འབྲས་བུ་ནི་ FALSE ཡིན་ན་ རྟེན་གྲངས་ཐལ་ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཞུགས་གྲངས་གཅིག་གི་གཏན་ཚིགས་ཐང་ནི་ TRUE ཡང་ན་ལྡོག་སྐྱེལ་ TRUEབྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.2.string.text"
+msgid "Logical value "
+msgstr "logical value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.3.string.text
+msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
+msgstr ""
+"གཏན་ཚིགས་ཐང་ 1 གཏན་ཚིགས་ཐང་ 2... བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་ 1 ནས་ 30 \n"
+"གྱི་ཆ་རྐྱེན་ཡིན་ TRUE ཡང་ན་ FALSEཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
+msgstr " TRUEབཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པ་ གལ་ཏེ་གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་ནི་ TRUEཡིན་ན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.2.string.text"
+msgid "Logical value "
+msgstr "logical value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.3.string.text
+msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
+msgstr ""
+"གཏན་ཚིགས་ཐང་ 1 གཏན་ཚིགས་ཐང་ 2 ... ནི་ 1 ནས་ 30 བར་བརྟག་དཔྱད་སྒུག་པའི་་ཆ་རྐྱེན་ཐང་ཡིན་ \n"
+"འབྲས་བུ་ནི་ TRUE འམ་ FALSEཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.1.string.text
+msgid "Absolute value of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་གི་ལྟོས་མེད་ཐང་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.3.string.text
+msgid "The number whose absolute value is to be returned."
+msgstr "དེའི་ལྟོས་མེད་ཀྱི་ཐང་གི་གྲངས་ཀ་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.1.string.text
+msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.2.string.text"
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.3.string.text
+msgid "The base a of the power a^b."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.4.string.text
+msgid "Exponent"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.5.string.text
+msgid "The exponent b of the power a^b."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.1.string.text
+msgid "Counts the blank cells in a specified range."
+msgstr "ས་ཁོངས་གཅིག་ནང་གི་སྟོང་ཆའི་དྲ་མིག་ཀྱི་ཁ་གྲངས་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.2.string.text"
+msgid "range"
+msgstr "range"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.3.string.text
+msgid "The range in which empty cells are to be counted."
+msgstr "དེའི་ནང་གི་སྟོང་ཆའི་དྲ་མིག་གི་ཁ་གྲངས་ས་ཁོངས་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI.1.string.text
+msgid "Returns the value of the number Pi."
+msgstr "རྩིས་རིག་གི་རྒྱུན་གྲངས་πའཚོལ་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.1.string.text
+msgid "Returns the sum of all arguments."
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་ཕྱོགས་བསྒྲིགས་ཀྱི་བསྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.3.string.text
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་ 1 གཞི་རྒྱུ་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30 བསྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་དགོས་པའི་གཞི་རྒྱུ་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.1.string.text
+msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.3.string.text
+msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1གྲངས་ཀ་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30 དེའི་ངོས་སྙོམ་བསྡོམས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས་འཚོལ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT.1.string.text
+msgid "Multiplies the arguments."
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་སྒྱུར་ཐོབ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT.2.string.text
+msgid "Number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT.3.string.text
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
+msgstr "གཞི་རྒྱུ་ 1 གཞི་རྒྱུ་ 2... དེ་ 1 ནས་ 30 ཕན་ཚུན་བསྒྱུར་བར་དགོས་པའི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.1.string.text
+msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་ལ་གཞིགས་པས་གཞི་རྒྱུ་ཆ་ཤས་ཀྱི་བསྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.2.string.text"
+msgid "range"
+msgstr "range"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.3.string.text
+msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་གྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.4.string.text"
+msgid "criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.5.string.text"
+msgid "The cell range in which the search criteria are given."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་གྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སྤྱོད་པ་གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.6.string.text
+msgid "sum_range"
+msgstr "sum_range"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.7.string.text
+msgid "The range from which the values are to be totalled."
+msgstr "བསྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་དགོས་པའི་དྲ་མིག་གི་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.1.string.text
+msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཚང་བའི་དྲ་མིག་གི་ཁ་གྲངས་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.2.string.text"
+msgid "range"
+msgstr "range"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.3.string.text
+msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་གྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སྤྱོད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.4.string.text"
+msgid "criteria"
+msgstr "criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.5.string.text"
+msgid "The cell range in which the search criteria are given."
+msgstr "འཚོལ་བའི་ཆ་རྐྱེན་གྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་སྤྱོད་པ་གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.1.string.text
+msgid "Returns the square root of a number."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་ཕོའི་རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་འཚོལ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.3.string.text
+msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
+msgstr "རང་ཉིས་སྒྱུར་གཞིའི་ཕོའི་གྲངས་ཐང་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM.1.string.text
+msgid "Returns a random number between 0 and 1."
+msgstr " 0 ལས་ཆེ་བ་དང་ 1 ལས་ཆུང་བ་གཅིག་གི་སྐབས་བསྟུན་གྲངས་སྐྱེས་གྲུབ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་ནི་ཆ་གྲངས་གཅིག་ཡིན་ན་ TRUE ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.3.string.text"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.1.string.text
+msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཐང་འདི་ཡའི་ཧྲིལ་གྲངས་ཡིན་ན་ ལྡོག་སྐྱེལ་ TRUEབྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.3.string.text"
+msgid "The value to be tested."
+msgstr "བརྟག་དཔྱད་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.1.string.text
+msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་ཚོ་སྒྲིག་ཐུབ་པ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཁ་གྲངས།(རྩིས་རྒྱག་བསྐྱར་ཟློས་མི་ཆོག)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.2.string.text"
+msgid "number_1"
+msgstr "number_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.3.string.text"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་སྤྱི་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.4.string.text"
+msgid "number_2"
+msgstr "number_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.5.string.text"
+msgid "The number of elements selected."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རེའི་ནང་གི་གཞི་རྒྱུའི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.1.string.text
+msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་ཚོ་སྒྲིག་ཐུབ་པ་ཡོད་ཚད་ཀྱི་ཁ་གྲངས།(རྩིས་རྒྱག་བསྐྱར་ཟློས།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.2.string.text"
+msgid "number_1"
+msgstr "number_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.3.string.text"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་སྤྱི་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.4.string.text"
+msgid "number_2"
+msgstr "number_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.5.string.text"
+msgid "The number of elements selected."
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རེའི་ནང་གི་གཞི་རྒྱུའི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.1.string.text
+msgid "Returns the arccosine of a number."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་ལྡོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད་ཀྱི་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.3.string.text
+msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
+msgstr "དེའི་ལྡོག་པའི་ལྷག་རྒྱུད་ཀྱི་ཐང་གི་ -1 དང་ 1 བར་གྱི་གྲངས་ཐང་གཅིག་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.1.string.text
+msgid "Returns the arcsine of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་གི་ལྡོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.3.string.text
+msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
+msgstr "དེའི་ལྡོག་པའི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་གི་ -1 དང་ 1 བར་གྱི་གྲངས་ཐང་གཅིག་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.1.string.text
+msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་ཆ་ལྡོག་འཁྱོག་ཐིག་གི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.3.string.text
+msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.1.string.text
+msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་གི་ལྡོག་པའི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.3.string.text
+msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
+msgstr "དེའི་ལྡོག་པའི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་རྒྱུད་ཐང་གི་གྲངས་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.1.string.text
+msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་ལྡོག་པའི་ལྷག་ཆད་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.3.string.text
+msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
+msgstr "དེའི་ལྡོག་པའི་ལྷག་ཆད་ཐང་གི་གྲངས་ཐང་གཅིག་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.1.string.text
+msgid "Returns the arctangent of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་གི་ལྡོག་པའི་དྲང་ཆད་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.3.string.text
+msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
+msgstr "དེའི་ལྡོག་པའི་དྲང་ཆད་ཐང་གི་གྲངས་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.1.string.text
+msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་གི་ལྡོག་པའི་འཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཆད་ཐང་རྩིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.3.string.text
+msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
+msgstr "དེའི་ལྡོག་པའི་འཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཆད་ཐང་ -1 ལས་ཆུང་བ་དང་ 1 ལས་ཆེ་བའི་ན་གྱི་གྲངས་ཐང་གཅིག་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.1.string.text
+msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་གི་ལྡོག་པའི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཆད་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.3.string.text
+msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
+msgstr "དེའི་ལྡོག་པའི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཆད་ཐང་གི་ -1 དང་ 1 བར་གྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.1.string.text
+msgid "Returns the cosine of a number."
+msgstr "ཟུར་ཚད་ཀྱི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.3.string.text
+msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
+msgstr "དེའི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་གི་ཟུར་ཚད་རྩིས་རྒྱག་རྒྱུ་ དེས་གཞུ་ཚད་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.1.string.text
+msgid "Returns the sine of a number."
+msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་ཟུར་ཚད་ཀྱི་དྲང་གཞུའི་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
+msgstr "དེའི་དྲང་གཞུའི་ཟུར་ཚད་རྩིས་དགོས་ གཞུ་ཚད་ཀྱིས་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.1.string.text
+msgid "Returns the cotangent of a number."
+msgstr "ཟུར་ཚད་གཅིག་གི་ལྷག་ཆད་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.3.string.text
+msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
+msgstr "དེའི་ལྷག་ཆད་ཐང་གི་ཟུར་ཚད་རྩིས་དགོས་ དེས་གཞུ་ཚད་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.1.string.text
+msgid "Returns the tangent of a number."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.3.string.text
+msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
+msgstr "དེའི་དྲང་ཕྲད་ཐང་གི་ཟུར་ཚད་རྩིས་དགོས་ དེས་གཞུ་ཚད་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.1.string.text
+msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་གི་འཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.3.string.text
+msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
+msgstr "དེའི་འཁྱོག་ཟུང་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་གི་གྲངས་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.1.string.text
+msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་གཞུའི་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.3.string.text
+msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
+msgstr "དེའི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་གཞུའི་ཐང་གི་དངོས་གྲངས་གང་རུང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.1.string.text
+msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་འཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཆད་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.3.string.text
+msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
+msgstr "དེའི་འཁྱོག་ཟུང་ལྷག་ཆད་ཐང་གི་ཀླད་ཀོར་དང་མི་མཚུངས་པའི་གྲངས་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.1.string.text
+msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.3.string.text
+msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
+msgstr "དེའི་འཁྱོག་ཟུང་དྲང་ཕྲད་ཐང་གི་གྲངས་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.1.string.text
+msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
+msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་གནས་ཚད་ཐང་གི་ཚེག་གི་ལྡོག་པའི་དྲང་ཆད་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.2.string.text
+msgid "number_x"
+msgstr "number_x"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.3.string.text
+msgid "The value for the x coordinate."
+msgstr "ཚེག་གི་ x-གནས་ཚད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.4.string.text
+msgid "number_y"
+msgstr "number_y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.5.string.text
+msgid "The value for the y coordinate."
+msgstr "ཚེག་གི་ y-གནས་ཚད་ཐང་། "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.string.text
+msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
+msgstr "དེའི་དྲང་གཞུའི་ཟུར་ཚད་རྩིས་དགོས་ གཞུ་ཚད་ཀྱིས་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text
+msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
+msgstr "དེའི་དྲང་གཞུའི་ཟུར་ཚད་རྩིས་དགོས་ གཞུ་ཚད་ཀྱིས་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text
+msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text"
+msgid "Angle"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text
+msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text
+msgid "Converts a radian to degrees"
+msgstr "གཞུ་ཚད་ཟུར་ཚད་ལ་བརྗེས་འགྱུར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.3.string.text
+msgid "The angle in a radian"
+msgstr "གཞུ་ཚད་ཀྱིས་ཟུར་ཚད་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.1.string.text
+msgid "Converts degrees to radians"
+msgstr "ཟུར་ཚད་དེ་གཞུ་ཚད་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.3.string.text
+msgid "The angle in degrees."
+msgstr "གཞུ་ཚད་ལ་འགྱུར་དགོས་པའི་ཟུར་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.1.string.text
+msgid "Calculates the exponent for basis e."
+msgstr "མཐིལ་གྲངས་ e ཡིན་པའི་སྟོན་གྲངས་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.3.string.text
+msgid "The exponent applied to base e."
+msgstr "མཐིལ་གྲངས་ e ཡིན་པའི་སྟོན་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.1.string.text
+msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་མཐིལ་གྲངས་གཅིག་གི་གཏད་གྲངས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.3.string.text"
+msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
+msgstr "དེའི་ཀླད་ཀོར་ལས་ཆེ་བའི་གཏད་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.4.string.text"
+msgid "Base"
+msgstr "Base"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.5.string.text
+msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
+msgstr "གཏད་གྲངས་ཀྱི་མཐིལ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.1.string.text
+msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.3.string.text
+msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
+msgstr "ཀླད་ཀོར་ལས་ཆེ་བའི་གྲངས་གཅིག་གི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.1.string.text
+msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
+msgstr "མཐིལ་གྲངས་ 10 ཡི་གཏད་གྲངས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.3.string.text"
+msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
+msgstr "དེའི་ཀླད་ཀོར་ལས་ཆེ་བའི་གཏད་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.1.string.text
+msgid "Calculates the factorial of a number."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་ཐེམ་སྒྱུར་རྩིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.3.string.text
+msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
+msgstr "དེའི་ཐེམ་སྒྱུར་གྱི་མོ་གྲངས་མིན་པའི་གྲངས་་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.1.string.text
+msgid "Calculates the remainder of a division."
+msgstr "ལྷག་གྲངས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.2.string.text
+msgid "Dividend"
+msgstr "Dividend"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.3.string.text
+msgid "The number to be divided."
+msgstr "བགོ་བྱའི་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.4.string.text
+msgid "Divisor"
+msgstr "Divisor"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.5.string.text
+msgid "The number by which the dividend is divided."
+msgstr "བགོ་བྱེད་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.1.string.text
+msgid "Returns the algebraic sign of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་གི་ཕོ་མོའི་རྟགས་གཏན་ངེས་པ་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.3.string.text
+msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
+msgstr "རྟགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གཏན་འཁེལ་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.1.string.text
+msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚན་པའམ་གཞི་གྲངས་མཛོད་ནང་གི་ཁག་དབྱེའི་ཕྱོགས་སྒྲིག་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.2.string.text"
+msgid "Function"
+msgstr "function"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.3.string.text
+msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་བཤེར་འདྲེན་དེ་སྤྱོད་པའི་གཞི་གྲངསགཏན་འཁེལ་ལ་སྤྱོད་ དཔེར་ན་ Sum, Max སོགས་ནང་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.4.string.text
+msgid "range "
+msgstr "Range "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.5.string.text
+msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
+msgstr "ཁག་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྒྲིགས་ཀྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས་རྩིས་རྒྱག་པར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.1.string.text
+msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་ཆེ་ཉེ་བའི་ཧྲིལ་གྲངས་ལ།(གྲངས་ཐད་ཆུང་གཏོང།)དོར་འགྲིལ་བྱེད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.3.string.text"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "གཤམ་ལ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད་དགོས་པའི་དངོས་གྲངས་གང་རུང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.1.string.text
+msgid "Truncates the decimal places of a number."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས་དོར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.3.string.text
+msgid "The number to be truncated."
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་དོར་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.4.string.text"
+msgid "count"
+msgstr "count"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.5.string.text
+msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
+msgstr "སོར་ཉར་བྱ་རྒྱུའི་སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.1.string.text
+msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་གཞིགས་ནས།(ལྟོས་མེད་ཐང་ཆེར་འགྲོ་བའི་ཁ་ཕྱོགས།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.3.string.text
+msgid "The number to be rounded."
+msgstr "དོར་སྒྲིལ་བྱེད་དགོས་པའི་གྲངས་ཀ"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.4.string.text"
+msgid "count"
+msgstr "count"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.5.string.text"
+msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
+msgstr "གནས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བ་ གནས་གྲངས་འདིར་གཞིགས་ནས་དོར་སྒྲིལ་བྱེད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.1.string.text
+msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་ཀྱིས་གྲངས་ཀ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.3.string.text"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "སྟེང་ལ་དོར་སྒྲིལ་གྱི་གྲངས་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.4.string.text"
+msgid "count"
+msgstr "count"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.5.string.text"
+msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
+msgstr "གནས་གྲངས་གཏན་འཁེལ་བ་ གནས་གྲངས་འདིར་གཞིགས་ནས་དོར་སྒྲིལ་བྱེད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.1.string.text
+msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་གནས་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས།(ལྟོས་མེད་ཐང་ཆུང་དུ་འགྲོ་བའི་ཁ་ཕྱོགས།)གཤམ་ལ་གྲངས་ཀ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.3.string.text"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "གཤམ་ལ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད་དགོས་པའི་དངོས་གྲངས་གང་རུང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.4.string.text"
+msgid "count"
+msgstr "count"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.5.string.text
+msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
+msgstr "དོར་སྒྲིལ་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཀའི་གནས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.1.string.text
+msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་གི་ལྟོས་མེད་ཐང་ཆེར་ཕྱིན་ནས་དོར་སྒྲིལ་གྱིས་ཆེས་ཉེ་བའི་ཆ་གྲངས་ལ་སླེབས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.3.string.text"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "སྟེང་ལ་དོར་སྒྲིལ་གྱི་གྲངས་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.1.string.text
+msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་སྟེང་ལ་ཕྱོགས་ནས་དོར་སྒྲིལ་གྱིས་ཆེས་ཉེ་བའི་ཡའི་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག་གྲུབ་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.3.string.text"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "སྟེང་ལ་དོར་སྒྲིལ་གྱི་གྲངས་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.1.string.text
+msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་གི་དོར་སྒྲིལ་ཆེས་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་སམ་དེ་བཞིན་རྨང་གྲངས་ཀྱི་ཉུང་ཤོས་ལྡབ་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.3.string.text"
+msgid "The number to be rounded up."
+msgstr "སྟེང་ལ་དོར་སྒྲིལ་གྱི་གྲངས་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.4.string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr "significance"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.5.string.text
+msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
+msgstr "རྨང་གྲངས་ནི་དོར་སྒྲིལ་བྱས་ནས་དེའི་ལྡབ་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཀ"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.6.string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "mode"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.7.string.text
+msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
+msgstr ""
+"གལ་ཏེ་བཀོད་སྒྲིག་ཀླད་ཀོར་དང་མི་མཚུངས་ན་ མོ་གྲངས་དང་མོའི་རྨང་གྲངས་ཀྱི་གནད་ཚུལ་འོག་\n"
+"ལ་གཞིགས་ན་ལྟོས་མེད་ཐང་འཕར་སྣོན་གྱི་ཁ་ཕྱོགས་ལ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.1.string.text
+msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
+msgstr "གྲངས་གཅིག་གི་མཇུག་དོར་སྒྲིལ་འཇུག་དེ་ཉེ་བའི་རྨང་གྲངས་ཀྱི་ལྡབ་གྲངས་ལ་བྱེད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.3.string.text"
+msgid "The number to be rounded down."
+msgstr "གཤམ་ལ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད་དགོས་པའི་དངོས་གྲངས་གང་རུང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.4.string.text"
+msgid "Significance"
+msgstr "significance"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.5.string.text
+msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
+msgstr "རྨང་གྲངས་ ནི་དེའི་ལྡབ་གྲངས་ལ་དོར་སྒྲིལ་བྱེད་པའི་གྲངས་ཀ་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.6.string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "mode"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.7.string.text
+msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
+msgstr ""
+"གལ་ཏེ་བཀོད་སྒྲིག་ཀླད་ཀོར་དང་མི་མཚུངས་པ་ མོ་གྲངས་དང་མོ་གྲངས་རྨང་གྲངས་ཀྱི་གནད་དོན་འོག་\n"
+"ལྟོས་མེད་ཐང་ཆུང་དུ་འགྲོ་བའི་དོར་སྒྲིལ་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.1.string.text
+msgid "Greatest Common Divisor"
+msgstr "སྤྱིའི་བགོད་གྲངས་ཆེ་ཤོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.2.string.text"
+msgid "Integer "
+msgstr "Integer "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.3.string.text
+msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་ 1 ཧྲིལ་གྲངས་ 2... དེའི་སྤྱིའི་བགོད་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.1.string.text
+msgid "Lowest common multiple"
+msgstr "ཆུང་ཤོས་ཀྱི་སྤྱིའི་ལྡབ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.2.string.text"
+msgid "Integer "
+msgstr "Integer "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.3.string.text
+msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་ 1 ཧྲིལ་གྲངས་ 2... དེའི་ཆུང་ཤོས་ཀྱི་སྤྱིའི་ལྡབ་གྲངས་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.1.string.text
+msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
+msgstr "ལིང་ཚེའི་གནས་འགྱུར། ལིང་ཚེ་གཅིག་གི་སྟར་དང་ཕྲེང་གནས་འགྱུར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.2.string.text"
+msgid "array"
+msgstr "table_array"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.3.string.text
+msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
+msgstr "དེའི་སྟར་དང་ཕྲེང་ལ་དགོས་པའི་གནས་འགྱུར་བྱེད་བཞིན་པའི་ལིང་ཚེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.1.string.text
+msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
+msgstr "ལིང་ཚེའི་སྒྱུར་ཐོབ། ལིང་ཚེ་གཉིས་ཀྱི་སྒྱུར་ཐོབ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.2.string.text"
+msgid "array"
+msgstr "table_array"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.3.string.text
+msgid "The first array for the array product."
+msgstr "ལིང་ཚེའི་སྒྱུར་ཐོབ་རྩིས་རྒྱག་པར་ལིང་ཚེ་དང་པོ་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.4.string.text"
+msgid "array"
+msgstr "table_array"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.5.string.text
+msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
+msgstr "ལིང་ཚེ་གཉིས་པའི་ཕྲེང་གྲངས་དང་ལིང་ཚེ་དང་པོའི་སྟར་གྲངས་མཚུངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.1.string.text
+msgid "Returns the array determinant."
+msgstr "ལིང་ཚེའི་ཕྲེང་སྟར་ཚུལ་གྱི་ཐང་གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.2.string.text"
+msgid "array"
+msgstr "table_array"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.3.string.text
+msgid "The array for which the determinant is to be determined."
+msgstr "དེའི་ཕྲེང་སྟར་ཚུལ་གྱི་ཐང་གི་གྲངས་ཚོ་གཏན་ངེས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.1.string.text
+msgid "Returns the inverse of an array."
+msgstr "ལིང་ཚེ་གཅིག་གི་ལོག་པའི་ལིང་ཚེ་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.2.string.text"
+msgid "array"
+msgstr "table_array"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.3.string.text
+msgid "The array to be inverted."
+msgstr "དེའི་ལོག་པའི་ལིང་ཚེའི་ལིང་ཚེ་མཇུག་རྫོགས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.1.string.text
+msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
+msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་ཕྲེང་སྟར་གྲངས་གཅིག་གི་གྲུ་བཞི་ཁ་གང་ཁག་གི་ལིང་ཚེ་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.2.string.text
+msgid "Dimensions"
+msgstr "Dimensions"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.3.string.text
+msgid "The size of the unitary array."
+msgstr "འཇལ་བྱེད་ལིང་ཚེའི་ཆེ་ཆུང་གཏན་འཁེལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.1.string.text
+msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
+msgstr "ཚོགས་གྲངས་བར་ལྟོས་པའི་གཞི་རྒྱུ་ཕན་ཚུན་སྒྱུར་ནས་ དེའི་སྒྱུར་ཐོབ་ཕན་ཚུན་སྣོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.2.string.text
+msgid "Array "
+msgstr "Array "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.3.string.text
+msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied."
+msgstr "ཚོགས་གྲངས་ 1 ཚོགས་གྲངས་ 2... ནི་1ནས་ 30 ཚོགས་གྲངས་ཡིན་ དེའི་ལྟོས་པའི་གཞི་རྒྱུ་ཕན་ཚུན་སྒྱུར་ནས་བསྡོམས་ཐོབ་འཚོལ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.1.string.text
+msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
+msgstr "གྲངས་ཚོགས་གཉིས་ནང་ལྟོས་པའི་གྲངས་ཐང་གི་ཉིས་སྒྱུར་ལྷག་ཁྱད་ཀྱི་བསྡོམས་ཐོབ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.2.string.text"
+msgid "array_x"
+msgstr "array_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.3.string.text"
+msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་དང་པོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.string.text"
+msgid "array_y"
+msgstr "array_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.5.string.text
+msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
+msgstr "དེའི་གཞི་ཆས་ཀྱི་ངོས་སྙོམ་ཐང་ཕན་ཚུན་འཐེན་པའི་ལིང་ཚེ་གཉིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.1.string.text
+msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
+msgstr "ཚོགས་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་ནང་ལྟོས་པའི་གྲངས་ཐང་གི་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམ་གྱི་བསྡོམས་ཐོབ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.2.string.text"
+msgid "array_x"
+msgstr "array_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.3.string.text"
+msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་དང་པོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.4.string.text"
+msgid "array_y"
+msgstr "array_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.5.string.text
+msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.1.string.text
+msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
+msgstr "གྲངས་ཚོགས་གཉི་ནང་ལྟོས་པའི་གྲངས་ཐང་འཐེན་པའི་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.2.string.text"
+msgid "array_x"
+msgstr "array_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.3.string.text
+msgid "First array for forming argument differences."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་དང་པོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.4.string.text"
+msgid "array_y"
+msgstr "array_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.5.string.text
+msgid "Second array for forming the argument differences."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.1.string.text
+msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
+msgstr "འགུལ་ཚད་གཅིག་གི་ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས་ དེས་ལིང་ཚེ་སྟར་སྒྲིག་རྣམ་པས་འབྲས་བུ་མངོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.2.string.text"
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.3.string.text
+msgid "The array of the data."
+msgstr "དེའི་འགུལ་ཚད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.4.string.text
+msgid "classes"
+msgstr "group_array"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.5.string.text
+msgid "The array for forming classes."
+msgstr "འགུལ་ཚད་གྲུབ་པར་སྤྱོད་པ་དེས་དུམ་བུའི་ཚེག་གི་གཞི་གྲངས་ལིང་ཚེ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.1.string.text
+msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
+msgstr "ཐིག་གཤིས་ཚུར་ལོག་གི་ཚོགས་གྲངས་དབྱིབས་ཀྱི་བཏགས་གྲངས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.2.string.text"
+msgid "data_Y"
+msgstr "data_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.3.string.text"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.4.string.text"
+msgid "data_X"
+msgstr "data_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.5.string.text"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.6.string.text"
+msgid "Linear_type"
+msgstr "Linear_type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.7.string.text"
+msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
+msgstr "གལ་ཏེ་type=0 དྲང་ཐིག་ཀླད་ཀོར་ཚེག་ལ་བརྒྱུད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.8.string.text"
+msgid "stats"
+msgstr "stats"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.9.string.text"
+msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
+msgstr "གལ་ཏེ་ stats=0 ཚུར་ལོག་བཏགས་གྲངས་ཁོ་ན་རྩིས་ དེ་ལས་ལྡོག་ན་ཆབས་གཅིག་གཞན་པའི་ཟུར་སྣོན་གྲངས་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.1.string.text
+msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
+msgstr "ཞིབ་བརྗོད་སྟོན་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་འཁྱོག་ཐིག་གི་ཚོགས་གྲངས་རྩིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.2.string.text"
+msgid "data_Y"
+msgstr "data_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.3.string.text"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.4.string.text"
+msgid "data_X"
+msgstr "data_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.5.string.text"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.6.string.text"
+msgid "Function_type"
+msgstr "Function_type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.7.string.text"
+msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
+msgstr ""
+"གལ་ཏེ་ type=0 རྟེན་གྲངས་དེ་སྤྱི་འགྲོས་ y=m^x གཞིགས་ནས་རྩིས་ \n"
+"དེ་མིན་ན་སྤྱི་འགྲོས་ y=b*m^x ལ་གཞིགས་ནས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.8.string.text"
+msgid "stats"
+msgstr "stats"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.9.string.text"
+msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
+msgstr "གལ་ཏེ་ stats=0 ཚུར་ལོག་བཏགས་གྲངས་ཁོ་ན་རྩིས་ དེ་ལས་ལྡོག་ན་ཆབས་གཅིག་གཞན་པའི་ཟུར་སྣོན་གྲངས་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.1.string.text
+msgid "Calculates points along a regression line."
+msgstr "ཕྱི་ལོག་དྲང་ཐིག་ཐོག་གི་ཕྲེད་ཀྱི་གནས་ཚད་ཐང་ཚོ་གཅིག་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.2.string.text"
+msgid "data_Y"
+msgstr "data_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.3.string.text"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.4.string.text"
+msgid "data_X"
+msgstr "data_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.5.string.text"
+msgid "The X data array as the basis for the regression."
+msgstr "X-གཞི་གྲངས་ཚོ་ཚུར་ལོག་གི་རྨང་གྲངས་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.6.string.text
+msgid "new data_X"
+msgstr "new data_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.7.string.text"
+msgid "The array of X data for recalculating the values."
+msgstr "སྟོན་གྲངས་འགྲོ་ཕྱོགས་ཐང་བསྐྱར་དུ་སྔོན་དཔག་བྱེད་པར་སྤྱོད་པའི་ X གཞི་གྲངས་ཚོ་གསར་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.8.string.text"
+msgid "Linear_type"
+msgstr "Linear_type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.9.string.text"
+msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
+msgstr "གལ་ཏེ་type=0 དྲང་ཐིག་ཀླད་ཀོར་ཚེག་ལ་བརྒྱུད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.1.string.text
+msgid "Calculates points on the exponential regression function."
+msgstr "སྟོན་གྲངས་ཚུར་ལོག་རྟེན་གྲངས་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.2.string.text"
+msgid "data_Y"
+msgstr "data_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.3.string.text"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.4.string.text"
+msgid "data_X"
+msgstr "data_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.5.string.text"
+msgid "The X data array as the basis for the regression."
+msgstr "X-གཞི་གྲངས་ཚོ་ཚུར་ལོག་གི་རྨང་གྲངས་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.6.string.text
+msgid "new_data_X"
+msgstr "new_data_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.7.string.text"
+msgid "The array of X data for recalculating the values."
+msgstr "སྟོན་གྲངས་འགྲོ་ཕྱོགས་ཐང་བསྐྱར་དུ་སྔོན་དཔག་བྱེད་པར་སྤྱོད་པའི་ X གཞི་གྲངས་ཚོ་གསར་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.8.string.text"
+msgid "Function_type"
+msgstr "Function_type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.9.string.text"
+msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
+msgstr ""
+"གལ་ཏེ་ type=0 རྟེན་གྲངས་དེ་སྤྱི་འགྲོས་ y=m^x གཞིགས་ནས་རྩིས་ \n"
+"དེ་མིན་ན་སྤྱི་འགྲོས་ y=b*m^x ལ་གཞིགས་ནས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.1.string.text
+msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.2.string.text"
+msgid "value "
+msgstr "value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.3.string.text
+msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
+msgstr ""
+"གྲངས་ཐང་1 གྲངས་ཐང་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30བར་གྱི་རིགས་མི་འདྲ་བའི་གཞི་གྲངས་ཀྱི་\n"
+"ཞུགས་གྲངས་ཚུད་པ་ ཡིན་ནའི་གྲངས་ཀའི་རིགས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཁོ་ན་གྲངས་རྩིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.1.string.text
+msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
+msgstr "གཞི་གྲངས་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.2.string.text"
+msgid "value "
+msgstr "value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.3.string.text
+msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 1 གྲངས་ཐང་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30 བར་གྲངས་རྩིས་དགོས་པའི་ཞུགས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.1.string.text
+msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོའི་ནང་གི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.3.string.text
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30 བར་གྱི་དེའི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་གི་གཞི་གྲངས་འཚོས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.1.string.text
+msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་རེའུ་འགོད་གཅིག་ནང་གི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་འཚོལ་དགོས། ཡི་གེ་ནི་ཀླད་ཀོར་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.2.string.text"
+msgid "value "
+msgstr "value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.3.string.text
+msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2ནི་1ནས་30བར་དེའི་གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་གི་ཞུགས་གྲངས་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.1.string.text
+msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་རེའུ་མིག་ནང་གི་ཐང་ཆུང་ཤོས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.3.string.text
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30 བར་དེའི་ཆུང་ཤོས་ཐང་གི་ཞུགས་གྲངས་གཏན་ངེས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.1.string.text
+msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་རེའུ་འགོད་ནང་གི་ཆུང་ཤོས་གྲངས་ཐང་འཚོལ་བ། ཡི་གེ་ནི་ཀླད་ཀོར་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.2.string.text"
+msgid "value "
+msgstr "value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.3.string.text
+msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30 བར་དེའི་ཆུང་ཤོས་ཐང་གི་ཞུགས་གྲངས་གཏན་ངེས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.1.string.text
+msgid "Calculates the variance based on a sample."
+msgstr "འདེམས་དཔེ་གཅིག་གི་ཁྱད་སྒྱུར་ཚོད་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.3.string.text"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "གྲངས་ཀ་1 གྲངས་ཀ་2 ནི་1ནས་30བར་གྱི་འདེམ་དཔེ་གཅིག་གི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.1.string.text
+msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
+msgstr "འདེམ་དཔེའི་ཁྱད་སྒྱུར་ཚོད་རྩིས་བྱེད་ ཡི་གེ་ནི་ཀླད་ཀོར་གྱི་ངེས་ཐང་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.2.string.text"
+msgid "value "
+msgstr "value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text"
+msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2ནི་1ནས་30བར་གྱི་འདེམ་དཔེ་གཅིག་གི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.1.string.text
+msgid "Calculates variance based on the entire population."
+msgstr "འདེམ་དཔེ་སྤྱིའི་ཁྱད་སྒྱུར་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.3.string.text
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
+msgstr "གྲངས་ཀ་1 གྲངས་ཀ་2 ...ནི་1ནས་30བར་གྱི་འདེམ་དཔེ་གཅིག་གི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.1.string.text
+msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
+msgstr "འདེམ་དཔེའི་སྤྱིའི་ཁྱད་སྒུར་རྩིས། ཡི་གེ་དེ་ཀླད་ཀོར་གྱི་ངེས་ཐང་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.2.string.text"
+msgid "value "
+msgstr "value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.3.string.text
+msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2 ནི་ 1 ནས་ 30བར་གྱི་འདེམ་དཔེ་སྤྱིའི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.1.string.text
+msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
+msgstr "འདེམ་དཔེའི་ཚད་ལྡན་ཧེ་བག་ཚོད་རྩིས་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.3.string.text"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "གྲངས་ཀ་1 གྲངས་ཀ་2 ནི་1ནས་30བར་གྱི་འདེམ་དཔེ་གཅིག་གི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.1.string.text
+msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
+msgstr "དཔེ་གཞི་གཅིག་གི་སྤྱིའི་ཚད་ལྡན་གྱི་ཧེ་བག་རྩིས། ཡི་གེ་ཀླད་ཀོར་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.2.string.text"
+msgid "value "
+msgstr "value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text"
+msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2ནི་1ནས་30བར་གྱི་འདེམ་དཔེ་གཅིག་གི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.1.string.text
+msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
+msgstr "དཔེ་གཞི་གཅིག་གི་སྤྱིའི་ཚད་ལྡན་གྱི་ཧེ་བག་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
+msgstr "གྲངས་ཀ་1 གྲངས་ཀ་2 ནི་1ནས་30བར་གྱི་འདེམ་དཔེ་གཅིག་གི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.1.string.text
+msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
+msgstr "འདེམ་དཔེ་གཅིག་གི་ཚད་ལྡན་ཧེ་བག་ཚོད་རྩིས་བྱེད། ཡི་གེ་ཀླད་ཀོར་ལ་བརྩི་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.2.string.text"
+msgid "value "
+msgstr "value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.3.string.text
+msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2ནི་ 1 ནས་ 30བར་གྱི་མ་དཔེ་སྤྱིའི་གྲངས་ཐང་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.1.string.text
+msgid "Returns the average of a sample."
+msgstr "འདེམས་དཔེ་ཐེངས་གཅིག་གི་ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.3.string.text
+msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
+msgstr ""
+"གྲངས་ཀ་1 གྲངས་ཀ་2... ནི་ 1 ནས་ 30གྲངས་ཀ་རང་འགྱུར་ཚད་ དེ་ཚོས་\n"
+"དེའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་འདེམས་དཔེ་གཅིག་རྩིས་པར་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.1.string.text
+msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
+msgstr "འདེམ་དཔེའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་རྩིས་པ། ཡི་གེ་ཀླད་ཀོར་ལ་བརྩི།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.2.string.text"
+msgid "value "
+msgstr "value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text"
+msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2ནི་1ནས་30བར་གྱི་འདེམ་དཔེ་གཅིག་གི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.1.string.text
+msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
+msgstr "དཔེ་འདེམས་དངཆ་སྙོམས་ཐང་གི་ཡོ་ཁྱད་ཀྱི་ཉིས་སྒྱུར་སྡོམ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30 དེས་འདེམ་གཞི་གཅིག་གི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.1.string.text
+msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
+msgstr "འདེམ་དཔེ་གཅིག་དང་དེའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་ལྟོས་མེད་ཆ་སྙོམས་ཡོ་ཁྱད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.3.string.text
+msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
+msgstr "གྲངས་ཀ་1 གྲངས་ཀ་2... ནི་ 1 ནས་ 30གྲངས་ཀ་རང་འགྱུར་ཚད་ དེ་ཚོས་འདེམས་དཔེ་གཅིག་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.1.string.text
+msgid "Returns the skewness of a distribution."
+msgstr "ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཡོའི་གསེག་ཚད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.3.string.text
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
+msgstr "གྲངས་ཀ་1 གྲངས་ཀ་2 ནི་འདེམ་དཔེ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་1ནས་30བར་གྱི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.1.string.text
+msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
+msgstr "ཁྱབ་ཚུལ་གཅིག་གི་རྣོ་ཚད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.3.string.text
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
+msgstr ""
+"གྲངས་ཀ་1 གྲངས་ཀ་2... ནི་ 1 ནས་ 30བར་གྱི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་ དེ་ཚོས་\n"
+"འདེམས་དཔེ་གཅིག་གི་ཁྱབ་ཚུལ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.1.string.text
+msgid "Returns the geometric mean of a sample."
+msgstr "འདེམས་དཔེ་གཅིག་གི་རིས་དབྱིབསཆ་སྙོམས་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30 དེས་འདེམ་གཞི་གཅིག་གི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.1.string.text
+msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
+msgstr "འདེམ་དཔེ་གཅིག་གི་ལེགས་སྒྲིག་གི་ཆ་སྙོམས་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30 དེས་འདེམ་གཞི་གཅིག་གི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.1.string.text
+msgid "Returns the most common value in a sample."
+msgstr "འདེམ་གཞི་གཅིག་ནང་གི་ཆེས་མཐོ་ཤོས་འགུལ་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30 དེས་འདེམ་གཞི་གཅིག་གི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.1.string.text
+msgid "Returns the median of a given sample."
+msgstr "འདེམ་དཔེའི་དཀྱིལ་གནས་གྲངས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.2.string.text"
+msgid "number "
+msgstr "number "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text"
+msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ 1 གྲངས་ཀ་ 2... ནི་ 1 ནས་ 30 དེས་འདེམ་གཞི་གཅིག་གི་གྲངས་ཀའི་གཞི་རྒྱུ་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.1.string.text
+msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ས་ཁོངས་ཀྱི་ K བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གྱི་གྲངས་ཐང་ཚེག་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.2.string.text"
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.3.string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "དེའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.string.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.5.string.text
+msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
+msgstr "བརྒྱ་ཆའི་སྡུར་གྱི་གྲངས་ཐང་ 0 ནས་ 1 བར་ 0 དང་ 1ཚུད་ཡོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.1.string.text
+msgid "Returns the quartile of a sample."
+msgstr "འདེམ་དཔེ་གཅིག་གི་བཞི་ཆའི་གནས་གྲངས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.2.string.text"
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.3.string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "དེའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.4.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.5.string.text
+msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
+msgstr "བཞི་ཆའི་གནས་ཐང་། (0=MIN, 1=25%, 2=50%, 3=75%, 4=MAX)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.1.string.text
+msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
+msgstr "འདེམ་དཔེ་གཅིག་ནང་གི་ k རིམ་པའི་ཆེ་ཤོས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.2.string.text"
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.3.string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "དེའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.string.text"
+msgid "Rank_c"
+msgstr "Rank_c"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.5.string.text"
+msgid "The ranking of the value."
+msgstr "གྲངས་ཐང་དེ་གཞི་གྲངས་ཚོའི་ནང་གི་གནས་ས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.1.string.text
+msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོའི་ནང་གི་ཨང་ k གི་ཐང་ཆུང་ཤོས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.2.string.text"
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.3.string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "དེའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.string.text"
+msgid "Rank_c"
+msgstr "Rank_c"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.5.string.text"
+msgid "The ranking of the value."
+msgstr "གྲངས་ཐང་དེ་གཞི་གྲངས་ཚོའི་ནང་གི་གནས་ས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.1.string.text
+msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
+msgstr "གྲངས་ཐང་གཅིག་གཞི་གྲངས་ཚོགས་ནང་གི་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་གྱི་སྟར་གནས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.2.string.text"
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.3.string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "དེའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.5.string.text
+msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
+msgstr "དེའི་བརྒྱ་ཆའི་བསྡུར་གྱི་སྟར་གནས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་གཏན་ངེས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.1.string.text
+msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
+msgstr "གྲངས་ཐང་གཅིག་གྲངས་ཐང་ཚོ་གཅིག་ནང་གི་བང་སྒྲིག་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.3.string.text
+msgid "The value for which the rank is to be determined."
+msgstr "བང་སྒྲིག་གི་གྲངས་ཐང་འཚོལ་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.4.string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.5.string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "དེའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.6.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.7.string.text
+msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
+msgstr "གནས་སྒྲིག་པའི་ཐབས་གསལ་སྟོན་བྱས་ཏེ་ 0 = རིམ་འབེབས་གཞིགས་ནས་གནས་སྒྲིག་པ་ 1 = རིམ་འཕར་གཞིགས་ནས་གནས་སྒྲིག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.1.string.text
+msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཅིག་སྣེ་གཉིས་གཞི་གྲངས་དོར་རྗེས་ཀྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.2.string.text"
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.3.string.text"
+msgid "The array of the data in the sample."
+msgstr "དེའི་ཆ་སྙོམས་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་ཚོ་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.string.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.5.string.text
+msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
+msgstr "དོར་དགོས་པའི་སྣེ་གཉིས་གཞི་གྲངས་ཚེག་གཞི་གྲངས་ཚོའི་ནང་ཟིན་པའི་བརྒྱ་ཆའི་སྡུར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.1.string.text
+msgid "Returns the discreet probability of an interval."
+msgstr "ས་ཁོངས་གཅིག་ནང་གི་སྲིད་ཕྱོད་ཐང་གི་བསྡོམས་ཐོབ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.2.string.text"
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.3.string.text
+msgid "The sample data array."
+msgstr "སོ་སོར་ལྟོས་པའི་སྲིད་ཕྱོད་ཐང་ལྡན་པའི་ x གྲངས་ཐང་གི་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.4.string.text
+msgid "probability"
+msgstr "pro_range"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.5.string.text
+msgid "The array of the associated probabilities."
+msgstr " x_range ནང་གྲངས་ཐང་ཕན་ཚུན་ལྟོས་པའི་སྲིད་ཕྱོད་ཐང་ཚོ་གཅིག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.string.text"
+msgid "Start"
+msgstr "start"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.7.string.text
+msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
+msgstr "སྲིད་ཕྱོད་བསྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་བའི་རྩིས་རྒྱག་གི་གྲངས་ཐང་འོག་མཚམས་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.8.string.text"
+msgid "End"
+msgstr "end"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.9.string.text
+msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
+msgstr "སྲིད་ཕྱོད་བསྡོམས་ཐོབ་འཚོལ་བའི་རྩིས་རྒྱག་གི་གྲངས་ཐང་ལ་གོང་མཚམས་ལ་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.1.string.text
+msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
+msgstr "ཚན་གཉིས་ཚུལ་ཁྱབ་ཁུལ་གྱི་ཚོད་བལྟའི་མཇུག་འབྲས་ཀྱི་སྲིད་ཕྱོད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text"
+msgid "trials"
+msgstr "trials"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.3.string.text
+msgid "The number of trials."
+msgstr "ཚོད་བལྟའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.4.string.text"
+msgid "SP"
+msgstr "probability_s"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.5.string.text
+msgid "The individual probability of a trial result."
+msgstr "རྐྱང་པའི་ཚོད་བལྟའི་ལེགས་གྲུབ་སྲིད་ཕྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.6.string.text
+msgid "T_1"
+msgstr "T_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.7.string.text
+msgid "Lower limit for the number of trials."
+msgstr "ཚོད་བལྟ་ལེགས་གྲུབ་ཐེངས་གྲངས་ཀྱི་མས་མཐའ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.8.string.text
+msgid "T_2"
+msgstr "T_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.9.string.text
+msgid "Upper limit for the number of trials."
+msgstr "ཚོད་བལྟ་ལེགས་གྲུབ་ཐེངས་གྲངས་ཀྱི་ཡས་མཐའ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.1.string.text
+msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
+msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.3.string.text"
+msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་པར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.1.string.text
+msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
+msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཆ་བསགས་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.3.string.text
+msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཆ་བསགས་གྲངས་ཐང་རྩིས་པར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.1.string.text
+msgid "Returns the Fisher transformation."
+msgstr " Fisher བརྗེ་འགྱུར་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.3.string.text
+msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
+msgstr "བརྗེ་འགྱུར་དགོས་པའི་ཐང་། (-1 < གྲངས་ཐང་། < 1)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.1.string.text
+msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
+msgstr " Fisher བརྗེས་འགྱུར་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.3.string.text
+msgid "The value that is to be transformed back."
+msgstr "ལྡོག་པའི་བརྗེས་འགྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.1.string.text
+msgid "Values of the binomial distribution."
+msgstr "ཚུལ་གཉིས་རྣམ་པ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་སྲིད་ཕྱོད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.2.string.text"
+msgid "X"
+msgstr "number_f"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.3.string.text
+msgid "The number of successes in a series of trials."
+msgstr "རྒྱུད་ཁོངས་ཀྱི་ལེགས་གྲུབ་ཐེངས་གྲངས་ཚོད་བལྟ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.4.string.text"
+msgid "trials"
+msgstr "trials"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.5.string.text"
+msgid "The total number of trials."
+msgstr "སྤྱིའི་ཐེངས་གྲངས་ཚོད་བལྟ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.6.string.text"
+msgid "SP"
+msgstr "probability_s"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.7.string.text"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "ཚོད་བལྟ་རེའི་ལེགས་གྲུབ་ཀྱི་སྲིད་ཕྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.8.string.text"
+msgid "C"
+msgstr "cumulative"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.9.string.text
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
+msgstr "གཏན་ཚིག་ཐང་། K = 0 སྲིད་ཕྱོད་སྟུག་ཚད་རྩིས་ K = 1 ཁྱོན་བསྡོམས་སྲིད་ཕྱོད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.1.string.text
+msgid "Values of the negative binomial distribution."
+msgstr "མོའི་སྣ་གཉིས་ཚུལ་ཁྱབ་ཚུལ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.2.string.text"
+msgid "X"
+msgstr "number_f"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.3.string.text
+msgid "The number of failures in the trial range."
+msgstr "མ་ལག་ཚོད་ལྟ་ཕམ་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.4.string.text
+msgid "R"
+msgstr "number_s"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.5.string.text
+msgid "The number of successes in the trial sequence."
+msgstr "མ་ལག་ཚོད་བལྟ་ལེགས་གྲུབ་བྱུང་བའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.6.string.text"
+msgid "SP"
+msgstr "probability_s"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.7.string.text"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "ཚོད་བལྟ་རེའི་ལེགས་གྲུབ་ཀྱི་སྲིད་ཕྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.1.string.text
+msgid "Border arguments of the binomial distribution."
+msgstr "སྣ་གཉིས་ཚུལ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཐང་ཆུང་ཤོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.2.string.text"
+msgid "trials"
+msgstr "trials"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.3.string.text"
+msgid "The total number of trials."
+msgstr "སྤྱིའི་ཐེངས་གྲངས་ཚོད་བལྟ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.4.string.text"
+msgid "SP"
+msgstr "probability_s"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.5.string.text"
+msgid "The success probability of a trial."
+msgstr "ཚོད་བལྟ་རེའི་ལེགས་གྲུབ་ཀྱི་སྲིད་ཕྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.6.string.text"
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.7.string.text
+msgid "The border probability that is attained or exceeded."
+msgstr "འགྱུར་མཚམས་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.1.string.text
+msgid "Returns the Poisson distribution."
+msgstr "ཕའོ་སུང་ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.3.string.text
+msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
+msgstr "དོན་རྐྱེན་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.4.string.text"
+msgid "mean"
+msgstr "mean"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.5.string.text
+msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
+msgstr "རེ་འདོད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "cumulative"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+"སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྣམ་པའི་གཏན་ཚིག་ཐང་གཏན་ངེས་པ། K = 0 རྩིས་རྒྱག་གི་སྟུག་ཚད་\n"
+"རྟེན་གྲངས་མཚོན་ K = 1 རྩིས་རྒྱག་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.1.string.text
+msgid "Values of the normal distribution."
+msgstr "རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.3.string.text
+msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
+msgstr "དེའི་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.4.string.text
+msgid "Mean"
+msgstr "mean"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་། རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.6.string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "standard_dev"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.7.string.text"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཧེ་བག རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཚད་ལྡན་ཧེ་བག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.8.string.text"
+msgid "C"
+msgstr "cumulative"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.9.string.text"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+"སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྣམ་པའི་གཏན་ཚིག་ཐང་གཏན་ངེས་པ། K = 0 རྩིས་རྒྱག་གི་སྟུག་ཚད་\n"
+"རྟེན་གྲངས་མཚོན་ K = 1 རྩིས་རྒྱག་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.1.string.text
+msgid "Values of the inverse normal distribution."
+msgstr "རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.3.string.text
+msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
+msgstr "རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་སྲིད་ཕྱོད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.4.string.text"
+msgid "mean"
+msgstr "mean"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.5.string.text"
+msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་། རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.6.string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "standard_dev"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.7.string.text"
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཧེ་བག རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཚད་ལྡན་ཧེ་བག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.1.string.text
+msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
+msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.3.string.text"
+msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་པར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.1.string.text
+msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
+msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.3.string.text
+msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
+msgstr "ཚད་ལྡན་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་སྲིད་ཕྱོད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.1.string.text
+msgid "Values of the log normal distribution."
+msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.3.string.text
+msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་པར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.4.string.text"
+msgid "mean"
+msgstr "mean"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.5.string.text
+msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.6.string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "standard_dev"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.7.string.text
+msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "cumulative"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+"སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྣམ་པའི་གཏན་ཚིག་ཐང་གཏན་ངེས་པ། K = 0 རྩིས་རྒྱག་གི་སྟུག་ཚད་\n"
+"རྟེན་གྲངས་མཚོན་ K = 1 རྩིས་རྒྱག་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.1.string.text
+msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
+msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.3.string.text
+msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
+msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་སྲིད་ཕྱོད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.4.string.text"
+msgid "mean"
+msgstr "mean"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.5.string.text
+msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
+msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ ln(x) ཀྱི་ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.6.string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "standard_dev"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.7.string.text
+msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
+msgstr "གཏད་གྲངས་རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་ ln(x) ཀྱི་ཚད་ལྡན་ཁྱད་སྒྱུར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.1.string.text
+msgid "Values of the exponential distribution."
+msgstr "སྟོན་གྲངས་ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.3.string.text
+msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
+msgstr "རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.4.string.text
+msgid "lambda"
+msgstr "lambda"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.5.string.text
+msgid "The parameters of the exponential distribution."
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.6.string.text"
+msgid "C"
+msgstr "cumulative"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.7.string.text"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr ""
+"གཏན་ཚིག་ཐང་ རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རིགས་གཏན་ངེས་པར་སྤྱོད། K = 0 སྟུག་ཚད་རྟེན་གྲངས་་\n"
+"རྩིས་རྒྱག་མཚོན་ K = 1 ་བསྡོམས་ཐོབ་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱགམཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.1.string.text
+msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
+msgstr "ཅ་མའ་ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.3.string.text
+msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "ཅ་མའ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་པར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.4.string.text"
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.5.string.text
+msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "ཅ་མའ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཞུགས་གྲངས་ཨེར་ཐབས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.6.string.text"
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.7.string.text
+msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "ཅ་མའ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཞུགས་གྲངས་དཔེ་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.8.string.text"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "cumulative"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.9.string.text"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+"སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྣམ་པའི་གཏན་ཚིག་ཐང་གཏན་ངེས་པ། K = 0 རྩིས་རྒྱག་གི་སྟུག་ཚད་\n"
+"རྟེན་གྲངས་མཚོན་ K = 1 རྩིས་རྒྱག་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.1.string.text
+msgid "Values of the inverse gamma distribution."
+msgstr "ཅ་མའ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.3.string.text
+msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
+msgstr "ཅ་མའ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་སྲིད་ཕྱོད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.4.string.text"
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.5.string.text
+msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "ཅ་མའ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཞུགས་གྲངས་ཨེར་ཐབས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.6.string.text"
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.7.string.text
+msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
+msgstr "ཅ་མའ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཞུགས་གྲངས་དཔེ་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.1.string.text
+msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
+msgstr "ཅ་མའ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.3.string.text
+msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
+msgstr "ཅ་མའ་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.1.string.text
+msgid "Returns the value of the Gamma function."
+msgstr "Gamma རྟེན་འབྱུང་གྲངས་ཀྱི་ཐང་དུ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.3.string.text
+msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
+msgstr "Gammaརྩིས་རྒྱག་གི་རྟེན་བྱུང་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.1.string.text
+msgid "Values of the beta distribution."
+msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.3.string.text
+msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
+msgstr "དཔེ་ཐང་སྤྱོད་པ་དེས་-ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྟེན་གྲངས་རྩིས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.4.string.text"
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.5.string.text"
+msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལགྱི་བཞུགས་འགྱུར་ཚད་ཨེར་ཐབས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.6.string.text"
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.7.string.text"
+msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་བཞུགས་འགྱུར་ཚད་དཔེ་ཐར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.8.string.text"
+msgid "Start"
+msgstr "start"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.9.string.text"
+msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་བར་གྱི་མས་མཐའ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.10.string.text"
+msgid "End"
+msgstr "end"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.11.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.11.string.text"
+msgid "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་བར་གྱི་ཡས་མཐའ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.12.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.12.string.text"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "cumulative"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.13.string.text
+msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
+msgstr "0 ཡང་ན་ FALSE ནོཡིས་རགས་རྩིས་འདུས་ཚད་ཀྱི་རྟེན་འབྱུང་གྲངས་མཚོན་ཡོད། དེ་མིན་ཐོབ་ཐང་དང་། TRUEཡང་ན་རང་འཇོག་ཡིན་ན་སྡེབ་གསོག་ཁྱབ་བཀོད་ཀྱི་རྟེན་འབྱུང་གྲངས་མཚོན་ཡོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.1.string.text
+msgid "Values of the inverse beta distribution."
+msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་ཁྱོན་བསྡོམས་རྟེན་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.3.string.text
+msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
+msgstr "དཔེ་ཐར་སྤྱད་པའི་ཁྱབ་ཚུལ་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པའི་སྲིད་ཕྱོད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.4.string.text"
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.5.string.text"
+msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
+msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལགྱི་བཞུགས་འགྱུར་ཚད་ཨེར་ཐབས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.6.string.text"
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.7.string.text"
+msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
+msgstr "དཔེ་ཐར་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་བཞུགས་འགྱུར་ཚད་དཔེ་ཐར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.8.string.text"
+msgid "Start"
+msgstr "start"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.9.string.text"
+msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
+msgstr "ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་བར་གྱི་མས་མཐའ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.10.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.10.string.text"
+msgid "End"
+msgstr "end"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.11.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.11.string.text"
+msgid "The final value for the value interval of the distribution."
+msgstr "ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་བར་གྱི་ཡས་མཐའ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.1.string.text
+msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
+msgstr "ཝེ་པའོ་ཁྱབ་ཚུལ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.3.string.text
+msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
+msgstr "ཝེ་པའོ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་པར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.string.text"
+msgid "Alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.5.string.text
+msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "ཝེ་པའོ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཨར་ཐབས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.6.string.text"
+msgid "beta"
+msgstr "beta"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.7.string.text
+msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
+msgstr "ཝེ་པའོ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་དཔེ་ཐར་ཞུགས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.8.string.text"
+msgid "C"
+msgstr "cumulative"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.9.string.text"
+msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
+msgstr ""
+"གཏན་ཚིག་ཐང་ རྟེན་གྲངས་ཀྱི་རིགས་གཏན་ངེས་པར་སྤྱོད། K = 0 སྟུག་ཚད་རྟེན་གྲངས་་\n"
+"རྩིས་རྒྱག་མཚོན་ K = 1 ་བསྡོམས་ཐོབ་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱགམཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.1.string.text
+msgid "Values of the hypergeometric distribution."
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཐང་ལས་བརྒལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.2.string.text"
+msgid "X"
+msgstr "number_f"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.3.string.text
+msgid "The number of successes in the sample."
+msgstr "འདེམ་དཔེའི་ལེགས་གྲུབ་ཁ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.4.string.text
+msgid "n_sample"
+msgstr "n_sample"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.5.string.text
+msgid "The size of the sample."
+msgstr "འདེམ་དཔེ་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.6.string.text
+msgid "successes"
+msgstr "population_s"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.7.string.text
+msgid "The number of successes in the population."
+msgstr "འདེམ་དཔེ་སྤྱིའི་ནང་གི་ལེགས་གྲུབ་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.8.string.text
+msgid "n_population"
+msgstr "n_population"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.9.string.text
+msgid "The population size."
+msgstr "འདེམ་དཔེའི་སྤྱིའི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.1.string.text
+msgid "Returns the t-distribution."
+msgstr "སློབ་ཕྲུག་གི་རུས་མིང་ t ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.3.string.text
+msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
+msgstr "དེའི་ t-ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.4.string.text"
+msgid "degrees_freedom"
+msgstr "degrees_freedom"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.5.string.text"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "t-ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རང་མོས་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.6.string.text"
+msgid "mode"
+msgstr "tails"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.7.string.text
+msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
+msgstr "tails = 1 རྐྱང་ཤོག་གི་ཚོད་བལྟ་རྩིས་ tails = 2 ཆ་ཤོག་གི་ཚོད་བལྟ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.1.string.text
+msgid "Values of the inverse t-distribution."
+msgstr "ཆ་མཇུག་སློབ་ཕྲུག་གི་རུས་མིང་ t ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.3.string.text
+msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
+msgstr "ཆ་མཇུག་སློབ་ཕྲུག་རུས་མིང་ལ་ལྟོས་པའི་ t ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་སྲིད་ཕྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.4.string.text"
+msgid "degrees_freedom"
+msgstr "degrees_freedom"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.5.string.text"
+msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
+msgstr "t-ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རང་མོས་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.1.string.text
+msgid "Values of the F probability distribution."
+msgstr " F - སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.3.string.text
+msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
+msgstr " F -སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་རྩིས་པར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.4.string.text"
+msgid "degrees_freedom_1"
+msgstr "degrees_freedom_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.5.string.text"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F - སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་བུ་ཆའི་རང་མོས་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.6.string.text"
+msgid "degrees_freedom_2"
+msgstr "degrees_freedom_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.7.string.text"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F - སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་མ་ཆའི་རང་མོས་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.1.string.text
+msgid "Values of the inverse F distribution."
+msgstr " F - སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.3.string.text
+msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
+msgstr "F-ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་སྲིད་ཕྱོད་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.4.string.text"
+msgid "degrees_freedom_1"
+msgstr "degrees_freedom_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.5.string.text"
+msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
+msgstr "F - སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་བུ་ཆའི་རང་མོས་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.6.string.text"
+msgid "degrees_freedom_2"
+msgstr "degrees_freedom_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.7.string.text"
+msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
+msgstr "F - སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་མ་ཆའི་རང་མོས་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.1.string.text
+msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
+msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་མཇུག་སྲིད་ཕྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.3.string.text
+msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
+msgstr " Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་མཇུག་སྲིད་ཕྱོད་རྩིས་པར་སྤྱོད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.4.string.text"
+msgid "degrees_freedom"
+msgstr "degrees_freedom"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.5.string.text"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རང་མོས་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.1.string.text
+msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
+msgstr "གཱ་ཕྱོགས་ཀྱིས་བགོ་འགྲེམས་བྱས་པའི་རིམ་གསོག་བགོ་འགྲེམས་རྟེན་འབྱུང་གྲངས་ཀྱི་གཡོན་མཇུག་ཚོད་རྩིས་སམ་ཡང་ན་ཚོད་རྩིས་འདུས་ཚད་རྟེན་འབྱུང་གྲངས་ཀྱི་ཚོད་རྩིས་ཐང་དུ་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.3.string.text
+msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་ཚོད་རྩིས་སྟུག་ཚད་རྟེན་བྱུང་གྲངས་སམ་ཡང་ན་རིམ་བསགས་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་འབྱུང་གྲངས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.4.string.text"
+msgid "Degrees of Freedom"
+msgstr "རང་མོས་ཀྱི་ཚད་གཞི།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.5.string.text
+msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
+msgstr "གཱ་གྲུ་བཞི་ཁྱབ་བཀོད་བྱེད་པའི་རང་མོ་བྱེད་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.6.string.text"
+msgid "Cumulative"
+msgstr "cumulative"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.7.string.text"
+msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
+msgstr ""
+"སྲིད་ཕྱོད་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྣམ་པའི་གཏན་ཚིག་ཐང་གཏན་ངེས་པ། K = 0 རྩིས་རྒྱག་གི་སྟུག་ཚད་\n"
+"རྟེན་གྲངས་མཚོན་ K = 1 རྩིས་རྒྱག་ཁྱབ་ཚུལ་རྟེན་གྲངས་མཚོན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.1.string.text
+msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
+msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་མཇུག་གི་སྲིད་ཕྱོད་ཀྱི་ལྡོག་པའི་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.3.string.text
+msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྐྱང་མཇུག་སྲིད་ཕྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.4.string.text"
+msgid "degrees_freedom"
+msgstr "degrees_freedom"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.5.string.text"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རང་མོས་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.1.string.text
+msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
+msgstr "CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) རྟེན་འབྱུང་གྲངས་ཀྱི་ལྡོག་ཐབས་རྟེན་འབྱུང་གྲངས་ཀྱི་ཐོབ་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.2.string.text
+msgid "Probability"
+msgstr "ཚོད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.3.string.text
+msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
+msgstr "ཁ་ཧྥང་བརྩི་བའི་ཁག་བགོས་ལྡོག་ཕྱོགས་རྟེན་འབྱུང་གྲངས་ཀྱི་ཚོད་རྩིས་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.4.string.text"
+msgid "Degrees of Freedom"
+msgstr "རང་མོས་ཀྱི་ཚད་གཞི།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.5.string.text"
+msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
+msgstr "Chi ངོས་སྙོམ་ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རང་མོས་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.1.string.text
+msgid "Converts a random variable to a normalized value."
+msgstr "ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་རྒྱུན་ལྡན་ཅན་གཞི་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.3.string.text
+msgid "The value to be standardized."
+msgstr "རྒྱུན་ལྡན་ཅན་གྱི་གཞི་གྲངས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.4.string.text"
+msgid "mean"
+msgstr "mean"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.5.string.text
+msgid "The mean value used for moving."
+msgstr "ཁྱབ་ཡུལ་གྱི་རྩིས་རྒྱག་ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.6.string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "standard_dev"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.7.string.text
+msgid "The standard deviation used for scaling."
+msgstr "ཁྱབ་ཚུལ་གྱི་ཚད་ལྡན་ཧེ་པག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.1.string.text
+msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
+msgstr ""
+"གཞི་རྒྱུའི་སྤྱི་གྲངས་སྤྲོད་པའི་གནད་ཚུལ་འོག་ཡན་ལག་གི་གཞི་རྒྱུའི་\n"
+"སྟར་སྒྲིག་གྲངས་བདམས་ནས་རྩིས།(བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་མི་རུང་།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.2.string.text"
+msgid "Count_1"
+msgstr "Count_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.3.string.text"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་སྤྱི་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.4.string.text"
+msgid "Count_2"
+msgstr "Count_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.5.string.text"
+msgid "The selection number taken from the elements."
+msgstr "སྟར་སྒྲིག་རེའི་ནང་གི་གཞི་རྒྱུའི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.1.string.text
+msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
+msgstr ""
+"སྤྲད་པའི་གཞི་རྒྱུ་སྤྱི་གྲངས་ཀྱི་གནད་ཚུལ་འོག་ཡན་ལག་གཞི་རྒྱུའི་\n"
+"སྟར་སྒྲིག་གྲངས་བདམས་ནས་རྩིས།(བསྐྱར་ཟློས་སྟར་སྒྲིག་བྱེད་མི་རུང་།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.2.string.text"
+msgid "Count_1"
+msgstr "Count_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.3.string.text"
+msgid "The total number of elements."
+msgstr "གཞི་རྒྱུའི་སྤྱི་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.4.string.text"
+msgid "Count_2"
+msgstr "Count_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.5.string.text"
+msgid "The selection number taken from the elements."
+msgstr "སྟར་སྒྲིག་རེའི་ནང་གི་གཞི་རྒྱུའི་ཁ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.1.string.text
+msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
+msgstr "རྒྱུན་རྣམ་ཁྱབ་ཚུལ་ (1-alpha) གྱི་ཡིད་ཆེས་བར་མཚམས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.2.string.text"
+msgid "alpha"
+msgstr "alpha"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.3.string.text
+msgid "The level of the confidence interval."
+msgstr "ཡིད་ཆེས་ཚད་ཀྱི་དམིགས་གསལ་གྱི་ཆུ་སྙོམ་ཞུགས་གྲངས་རྩིས་པར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.4.string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "standard_dev"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.5.string.text
+msgid "The standard deviation of the population."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་ཀྱི་སྤྱིའི་ཚད་ལྡན་གྱི་འགྱུར་ཁྱད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.6.string.text
+msgid "size"
+msgstr "size"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.7.string.text
+msgid "The size of the population."
+msgstr "དཔེ་འདེམས་སྤྱི་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.1.string.text
+msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text"
+msgid "data"
+msgstr "data"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.3.string.text
+msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.4.string.text
+msgid "mu"
+msgstr "mu"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.5.string.text
+msgid "The known mean of the population."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.6.string.text
+msgid "sigma"
+msgstr "sigma"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.7.string.text
+msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.1.string.text
+msgid "Returns the chi square independence test."
+msgstr " Chi ངོས་སྙོམ་གྱི་རང་ཚུགས་རང་བཞིན་གྱི་བརྟག་དཔྱད་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.2.string.text
+msgid "Data_B"
+msgstr "data_B"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.3.string.text
+msgid "The observed data array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཕྲེང་སྟར་ལ་ཞིབ་རྩད་བྱེད་པ་ཚུད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.4.string.text
+msgid "data_E"
+msgstr "data_E"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.5.string.text
+msgid "The expected data array."
+msgstr "དུས་སྒུག་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ཕྲེང་སྟར་ཚུད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.1.string.text
+msgid "Calculates the F test."
+msgstr " F - ཁྱད་སྒྱུར་ཞིབ་དཔྱད་ཀྱི་འབྲས་བུ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.2.string.text"
+msgid "data_1"
+msgstr "data_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.3.string.text"
+msgid "The first record array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་དང་པོའི་ལིང་ཚེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.4.string.text"
+msgid "data_2"
+msgstr "data_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.5.string.text"
+msgid "The second record array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.1.string.text
+msgid "Calculates the T test."
+msgstr "སློབ་ཕྲུག་གི་རུང་མིང་T-ཞིབ་དཔྱད་དང་འབྲེལ་བའི་སྲིད་ཕྱོད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.2.string.text"
+msgid "data_1"
+msgstr "data_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.3.string.text"
+msgid "The first record array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་དང་པོའི་ལིང་ཚེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.4.string.text"
+msgid "data_2"
+msgstr "data_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.5.string.text"
+msgid "The second record array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.6.string.text"
+msgid "mode"
+msgstr "tails"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.7.string.text
+msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
+msgstr "tails = 1 རྐྱང་མཇུག་གི་ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས་ tails = 2 ཟུང་མཇུག་ཁྱབ་ཚུལ་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.8.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.9.string.text
+msgid "The type of the T test."
+msgstr "T-ཞིབ་དཔྱད་ཀྱི་རིགས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.1.string.text
+msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
+msgstr " Pearson བསྒྱུར་ཐོབ་དང་འབྲེལ་བའི་བཏགས་གྲངས་ཀྱི་ཉིས་སྒྱུར་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.2.string.text"
+msgid "data_Y"
+msgstr "data_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.3.string.text"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.4.string.text"
+msgid "data_X"
+msgstr "data_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.5.string.text"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.1.string.text
+msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
+msgstr "ཐིག་གཤིས་ཚུར་ལོག་ཐིག་དང་ Y མདའི་སྣོལ་ཚེག་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.2.string.text"
+msgid "data_Y"
+msgstr "data_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.3.string.text"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.4.string.text"
+msgid "data_X"
+msgstr "data_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.5.string.text"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.1.string.text
+msgid "Returns the slope of the linear regression line."
+msgstr "ཐིག་གཤིས་ཚུར་ལོག་གི་དྲང་ཐིག་གསེག་ཚད་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.2.string.text"
+msgid "data_Y"
+msgstr "data_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.3.string.text"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.4.string.text"
+msgid "data_X"
+msgstr "data_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.5.string.text"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.1.string.text
+msgid "Returns the standard error of the linear regression."
+msgstr "ཐིག་གཤིས་ཚུར་ལོག་ཐབས་སྤྱད་ནས་སྔོན་དཔག་ཐང་རྩིས་སྐབས་ཐོན་པའི་ཚད་ལྡན་གྱི་ཧེ་པག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.2.string.text"
+msgid "data_Y"
+msgstr "data_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.3.string.text"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.4.string.text"
+msgid "data_X"
+msgstr "data_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.5.string.text"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.1.string.text
+msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
+msgstr "དཔེར་ཧྲང་འབྲེལ་བའི་བཏགས་གྲངས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.2.string.text"
+msgid "Data_1"
+msgstr "data_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.3.string.text"
+msgid "The first record array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་དང་པོའི་ལིང་ཚེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.4.string.text"
+msgid "Data_2"
+msgstr "data_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.5.string.text"
+msgid "The second record array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.1.string.text
+msgid "Returns the correlation coefficient."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཀྱི་བཏགས་གྲངས་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.2.string.text"
+msgid "Data_1"
+msgstr "data_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.3.string.text"
+msgid "The first record array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་དང་པོའི་ལིང་ཚེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.4.string.text"
+msgid "Data_2"
+msgstr "data_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.5.string.text"
+msgid "The second record array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.1.string.text
+msgid "Calculates the covariance."
+msgstr "འཆམ་འགྱུར་ཁྱད་སྒྱུར་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.2.string.text"
+msgid "Data_1"
+msgstr "data_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.3.string.text"
+msgid "The first record array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་དང་པོའི་ལིང་ཚེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.4.string.text"
+msgid "Data_2"
+msgstr "data_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.5.string.text"
+msgid "The second record array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོ་གཉིས་པའི་ལིང་ཚེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.1.string.text
+msgid "Returns a value along a linear regression"
+msgstr "ཐིག་གཤིས་ཚུར་ལོག་སྔོན་དཔག་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.3.string.text
+msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
+msgstr ""
+"གཞི་གྲངས་ཚེག་ X ནི་ཤེས་ཟིན་པའི་ x ཐང་གི་རྨང་ཡིན་ལ་དེ་ཐིག་གཤིས་ཚུར་ལོག་རྟེན་གྲངས་སྤྱོད་རུང་\n"
+"དེས་ y ཐང་རིགས་འདེད་བྱེད།(སྔོན་དཔག་ཐང་།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.4.string.text"
+msgid "data_Y"
+msgstr "data_Y"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.5.string.text"
+msgid "The Y data array."
+msgstr "Y-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.6.string.text"
+msgid "data_X"
+msgstr "data_X"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.7.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.7.string.text"
+msgid "The X data array."
+msgstr "X-གཞི་གྲངས་ཚོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.1.string.text
+msgid "Returns the reference to a cell as text."
+msgstr "ཡི་གེས་སྡེ་ཚན་"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.2.string.text"
+msgid "row"
+msgstr "row_num"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.3.string.text
+msgid "The row number of the cell."
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་ཕྲེང་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.4.string.text"
+msgid "column"
+msgstr "column_num"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.5.string.text
+msgid "The column number of the cell."
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་སྟར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.6.string.text
+msgid "ABS"
+msgstr "abs_num"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.7.string.text
+msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
+msgstr "བེད་སྤྱོད་བྱས་པ་དེ་བསྟོས་བཅས་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན་ནམ་བསྡོས་མེད་འདྲེན་སྤྱོད་ཡིན་དམིགས་འཛུགས་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.8.string.text"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.9.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.9.string.text"
+msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བཟོ་དབྱིབས་ནི་0ཡང་ན་FALSEདེ་R1C1བཟོ་དབྱིབས་ཡིན་པས་དེ་མིན་གྱི་གྲངས་ཐང་ངམ་ཡང་ན་བསྡུས་ཚད་ནི་A1བཟོ་དབྱིབས་ཡིན།"
+
+#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.10.string.text
+msgid "sheet"
+msgstr "sheet_text"
+
+#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.11.string.text
+msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
+msgstr "སྡེ་ཚན་རྣམ་གཞག་བེད་སྤྱོད་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.1.string.text
+msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ནང་ཚུད་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་འཇལ་ཚད་ཁ་གྲངས་འཚོལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.2.string.text"
+msgid "reference"
+msgstr "reference"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.3.string.text"
+msgid "The reference to a (multiple) range."
+msgstr "ས་ཁོངས་གཅིག(སྣ་མང་།)འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.1.string.text
+msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
+msgstr " 30 གྲངས་ཐང་ནང་གྲངས་ཐང་གཅིག་འདེམས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.2.string.text"
+msgid "Index"
+msgstr "col_index"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.3.string.text
+msgid "The index of the value (1..30) selected."
+msgstr "གྲངས་ཐང་1ནས་30བར་གྱི་བཤེར་འདྲེན་འདེམས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.4.string.text"
+msgid "value "
+msgstr "value "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.5.string.text
+msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 1 གྲངས་ཐང་ 2... གཞི་གྲངས་འདེམས་པའི་གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་སྤྱོད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.1.string.text
+msgid "Returns the internal column number of a reference."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གི་ནང་ལོགས་ཀྱི་སྟར་ཨང་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.2.string.text"
+msgid "reference"
+msgstr "reference"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.3.string.text"
+msgid "The reference to a cell or a range."
+msgstr "དྲ་མིག་གཅིག་འདྲེན་སྤྱོད་དམ་ས་ཁོངས་གཅིག་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.1.string.text
+msgid "Defines the internal row number of a reference."
+msgstr "སྤྲད་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.2.string.text"
+msgid "reference"
+msgstr "reference"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.3.string.text"
+msgid "The reference to a cell or a range."
+msgstr "དྲ་མིག་གཅིག་འདྲེན་སྤྱོད་དམ་ས་ཁོངས་གཅིག་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.1.string.text
+msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གམ་ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་ལས་ཁྲའི་ཨང་རྟགས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.2.string.text"
+msgid "reference"
+msgstr "reference"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.3.string.text
+msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name."
+msgstr "དྲ་མིག་གཅིག་གམ་ས་ཁོངས་གཅིག་ཡང་ན་ལས་ཁྲ་གཅིག་གི་མིང་གི་ཡིག་ཕྲེང་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.1.string.text
+msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གམ་ཚོགས་གྲངས།(ལིང་ཚེ།)ཀྱི་སྟར་གྱི་ཁ་གྲངས་འཚོལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.2.string.text"
+msgid "array"
+msgstr "table_array"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.3.string.text
+msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
+msgstr "དེའི་སྟར་གྲངས་ཀྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།(འདྲེན་སྤྱོད།)གཏན་ངེས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.1.string.text
+msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དམ་ཚོགས་གྲངས་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས་སྤྲད་ཟིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.2.string.text"
+msgid "array"
+msgstr "table_array"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.3.string.text
+msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
+msgstr "ཕྲེང་རྟགས་ཐོབ་དགོས་པའི་ལིང་ཚེའམ་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དྲ་མིག་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.1.string.text
+msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
+msgstr ""
+"འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གི་ལས་ཁྲའི་ཁ་གྲངས་གཏན་ངེས་པ། གལ་ཏེ་ཞུགས་གྲངས་སྤྲད་མེད་ན་ \n"
+"དེས་ལྡོག་སྐྱེལ་།ནི་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལས་ཁྲའི་སྤྱི་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.2.string.text"
+msgid "reference"
+msgstr "reference"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.3.string.text"
+msgid "The reference to a cell or a range."
+msgstr "དྲ་མིག་གཅིག་འདྲེན་སྤྱོད་དམ་ས་ཁོངས་གཅིག་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.1.string.text
+msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་ཁ་ཕྱོགས་སུ་དྲ་མིག་གཅིག་འཚོལ་ཞིང་མ་ཟད་དེའི་གཤམ་འོག་གི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.2.string.text
+msgid "search_criteria"
+msgstr "search_criteria"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.3.string.text
+msgid "The value to be found in the first row."
+msgstr "གཞི་གྲངས་རེའུ་མིག་གི་ཕྲེང་དང་པོའི་ནང་འཚོལ་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.4.string.text"
+msgid "array"
+msgstr "table_array"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.5.string.text
+msgid "The array or the range for the reference."
+msgstr "ལིང་ཚེའི་གཞི་གྲངས་ཚོའམ་ཡང་ན་གཞི་གྲངས་ས་ཁོངས་འཚོལ་བར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text"
+msgid "Index"
+msgstr "col_index"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.7.string.text
+msgid "The row index in the array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཁུལ་ནང་གི་ཕྲེང་རིམ་རྟགས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.8.string.text
+msgid "sorted"
+msgstr "range_lookup"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.9.string.text
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
+msgstr ""
+"གལ་ཏེ་ཐང་ནི་\"true\"འམ་ཡང་ན་གཏན་འཁེལ་མེད་ན་ གྲངས་ཚོ་\n"
+"ཡི་ཕྲེང་འཚོལ་བར་ངེས་རིམ་འཕེལ་གོ་རིམ་གཞིགས་ནས་སྟར་སྒྲིག་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.1.string.text
+msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
+msgstr ""
+"གཞི་གྲངས་ཚོའི་མགོ་སྟར་དུ་གཏན་ངེས་པའི་གྲངས་ཐང་འཚོལ་བ་མ་ཟད་གྲངས་ཐང་གནས་པའི་ཕྲེང་\n"
+"ནང་གཏན་ངེས་པའི་སྟར་གནས་སའི་གྲངས་ཐང་ཕྱིར་ལོག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.2.string.text"
+msgid "Search criterion"
+msgstr "lookup_value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.3.string.text
+msgid "The value to be found in the first column."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྟར་དང་པོའི་ནང་འཚོལ་བའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.4.string.text"
+msgid "array"
+msgstr "table_array"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.5.string.text
+msgid "The array or range for referencing."
+msgstr "ལིང་ཚེ་གཞི་གྲངས་ཚོའམ་འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་གི་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.6.string.text"
+msgid "Index"
+msgstr "col_index"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.7.string.text
+msgid "Column index number in the array."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཚོའི་ནང་ལོག་གི་སྟར་རིམ་ཨང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.8.string.text
+msgid "sort order"
+msgstr "sort order"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.9.string.text
+msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཐང་ནི་TRUEཡང་ན་གཏན་འཁེལ་མེད་ན ་ཚོགས་གྲངས་ཀྱི་སྟར་འཚོལ་སྐབས་གོང་འཕར་ལ་གཞིགས་ནས་སྟར་རིམ་སྒྲིག་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.1.string.text
+msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
+msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་ས་ཁོངས་གཅིག་ནང་གི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ནང་དོན་ལྡོག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.2.string.text"
+msgid "reference"
+msgstr "reference"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.3.string.text"
+msgid "The reference to a (multiple) range."
+msgstr "ས་ཁོངས་གཅིག(སྣ་མང་།)འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.4.string.text"
+msgid "row"
+msgstr "row_num"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.5.string.text
+msgid "The row in the range."
+msgstr "ས་ཁོངས་ནང་གི་ཕྲེང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.6.string.text"
+msgid "column"
+msgstr "column_num"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.7.string.text
+msgid "The column in the range."
+msgstr "ས་ཁོངས་ནང་གི་སྟར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.8.string.text"
+msgid "range"
+msgstr "range"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.9.string.text
+msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
+msgstr "གལ་ཏེ་ས་ཁོངས་སྣ་མང་གཅིག་ཡིན་ན་ ས་ཁོངས་ཆ་ཤས་གཅིག་གི་བཤེར་འདྲེན་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.1.string.text
+msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
+msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་གིས་ནང་བཅུག་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་ནང་དོན་གཅིག་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.string.text
+msgid "ref "
+msgstr "ref_text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.3.string.text
+msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
+msgstr "དྲ་མིག་ དེའི་ནང་དོན་ཡི་གེའི་རྣམ་གཞག་སྤྱད་ནས་འདྲེན་སྤྱོད་བྱེད་པ།(དཔེར་ན་ \"A1\")"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.4.string.text"
+msgid "A1"
+msgstr "A1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.5.string.text"
+msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་བཟོ་དབྱིབས་ནི་0ཡང་ན་FALSEདེ་R1C1བཟོ་དབྱིབས་ཡིན་པས་དེ་མིན་གྱི་གྲངས་ཐང་ངམ་ཡང་ན་བསྡུས་ཚད་ནི་A1བཟོ་དབྱིབས་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.1.string.text
+msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
+msgstr "གཞན་པའི་ཕྱོགས་ཚད་ཀྱི་གྲངས་ཐང་བསྡུར་བ་ལས་ཕྱོགས་ཚད་གཅིག་ནང་གི་གྲངས་ཐང་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.2.string.text"
+msgid "Search criterion"
+msgstr "lookup_value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.3.string.text"
+msgid "The value to be used for comparison."
+msgstr "བསྡུར་བར་སྤྱོད་པའམ་འཚོལ་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.4.string.text
+msgid "Search vector"
+msgstr "lookup_vector"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.5.string.text
+msgid "The vector (row or column) in which to search."
+msgstr "དེའི་ནང་འཚོལ་དགོས་པའི་ཕྱོགས་ཚད།(ཕྲེང་ངམ་སྟར།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.6.string.text
+msgid "result_vector"
+msgstr "result_vector"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.7.string.text
+msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
+msgstr "དེའི་ནང་ནས་ཐོབ་པའི་གྲངས་ཐང་གི་ཕྱོགས་ཚད།(ཕྲེང་ངམ་སྟར།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.1.string.text
+msgid "Defines a position in a array after comparing values."
+msgstr "གྲངས་ཐང་བསྡུར་བ་ལས་གཞི་གྲངས་དེ་གཞི་གྲངས་ཚོའི་ནང་གི་གནས་ས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.2.string.text"
+msgid "Search criterion"
+msgstr "lookup_value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.3.string.text"
+msgid "The value to be used for comparison."
+msgstr "བསྡུར་བར་སྤྱོད་པའམ་འཚོལ་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.4.string.text
+msgid "lookup_array"
+msgstr "lookup_array"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.5.string.text
+msgid "The array (range) in which the search is made."
+msgstr "དེའི་ནང་འཚོལ་བའི་གཞི་གྲངས་ཚོ།(ས་ཁོངས།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.6.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.7.string.text
+msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes."
+msgstr "གྲངས་ཐང་ 1 དང་ 0 ཡང་ན་ -1 ནི་སྡུར་བའི་ལམ་སྲོལ་གཏན་ངེས་པར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.1.string.text
+msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་རྨང་ཚེག་ནས་ཐོན་ནས་སྤོ་སྒུལ་རྗེས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.2.string.text"
+msgid "reference"
+msgstr "reference"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.3.string.text
+msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
+msgstr "སྤོ་སྒུལ་གྱི་གཏན་འཁེལ་རྨང་ཚེག(དྲ་མིག།)རྩིས་བར་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.4.string.text
+msgid "rows"
+msgstr "rows"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.5.string.text
+msgid "The number of rows to be moved either up or down."
+msgstr "སྟེང་འོག་ཏུ་སྤོ་འགུལ་བྱས་པའི་ཕྲེང་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.6.string.text
+msgid "columns"
+msgstr "columns"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.7.string.text
+msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
+msgstr "གཡས་གཡོན་སྤོ་སྒུལ་བྱས་པའི་སྟར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.8.string.text
+msgid "height"
+msgstr "height"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.9.string.text
+msgid "The number of rows of the moved reference."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་ཀྱི་ཕྲེང་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.10.string.text
+msgid "width"
+msgstr "width"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.11.string.text
+msgid "The number of columns in the moved reference."
+msgstr "སྤོ་སྒུལ་གྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ས་ཁོངས་ཀྱི་སྟར་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.1.string.text
+msgid "Returns a number corresponding to an error type"
+msgstr "ནོར་བའི་ཐང་གི་ལྟོས་པའི་ཨང་རྟགས་གཏན་ངེས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.2.string.text"
+msgid "reference"
+msgstr "reference"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.3.string.text
+msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པའི་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.1.string.text
+msgid "Applies a Style to the formula cell."
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཅིག་གི་བཟོ་བལྟ་བགོས་ནས་དྲ་མིག་གཅིག་ལ་སྤྲོད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "style"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.3.string.text
+msgid "The name of the Style to be applied."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་བཟོ་བལྟའི་མིང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.4.string.text
+msgid "Time"
+msgstr "time"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.5.string.text
+msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
+msgstr "བཟོ་བལྟས་ནུས་ཐོན་གྱི་དུས་ཚོད་སོར་ཉར་བྱེད།(སྐར་ཆས་འཇལ་ཚད་བྱེད།)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.6.string.text
+msgid "Style2"
+msgstr "style2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.7.string.text
+msgid "The Style to be applied after time expires."
+msgstr "དུས་ཚོད་ཡོལ་བའི་རྗེས་གཏན་འཁེལ་བའི་བཟོ་བལྟ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.1.string.text
+msgid "Result of a DDE link."
+msgstr " DDE ཐག་སྦྲེལ་གྱི་འབྲས་བུ་གཅིག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.2.string.text
+msgid "server"
+msgstr "server"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.3.string.text
+msgid "The name of the server application."
+msgstr "ཞབས་ཞུའི་ཆས་བྱ་རིམ་ཉེར་སྤྱོད་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.string.text
+msgid "File"
+msgstr "file"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.5.string.text
+msgid "The name of the file."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.6.string.text"
+msgid "range"
+msgstr "range"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.7.string.text
+msgid "The range from which data is to be taken."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀློག་ལེན་བྱ་རྒྱུའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.8.string.text"
+msgid "mode"
+msgstr "tails"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.9.string.text
+msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
+msgstr "གཞི་གྲངས་གང་འདྲས་གྲངས་ཀར་འགྱུར་བར་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.1.string.text
+msgid "Hyperlink."
+msgstr "ཆེས་ཐག་སྦྲེལ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.2.string.text
+msgid "URL "
+msgstr "URL "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.3.string.text
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.4.string.text
+msgid "CellText "
+msgstr "CellText "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.5.string.text
+msgid "Cell Text"
+msgstr "དྲ་མིག་ཡིག་དེབ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ནས་རེའུ་མིག་ནང་གི་འདོན་རྒྱུའི་ཐང་གསལ་པོ་མཐོང་ཐུབ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
+msgid "Data Field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཡིག་དུམ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The name of the pivot table field to extract."
+msgstr "གཞི་གྲངས་བརྟོལ་གཏོང་རེའུ་མིག་ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་བླངས་རྒྱུར་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
+#, fuzzy
+msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
+msgstr "གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་རེའུ་མིག་རྐྱང་མའམ་ཁུལ་ཁོངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.6.string.text
+msgid "Field Name / Item"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་དང་རྣམ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.7.string.text
+msgid "Field name/value pair to filter the target data."
+msgstr "དམིགས་འཛུགསབྱས་པའི་ཡིག་དུམ་མིང་དང་ཐོབ་ཐང་སྡེབ་སྦྱོར་བརྒྱུད་ནས་དམིགས་ཡུལ་གྲངས་གཞི་གདམ་གསེས་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.1.string.text
+msgid "Converts a number to text (Baht)."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ཡིག་དེབ་ (Baht) ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.3.string.text
+msgid "The number to convert."
+msgstr "འགྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཀ"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.1.string.text
+msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
+msgstr "ASCII འབྲུ་ཕྲེང་དང་མིང་བྱང་རྫུས་མ་དེ་འབྲུ་ཕྲེང་དུ་བརྗེ་སྐབས་འབྲུ་ཕྲེང་ཧྲིལ་པོར་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.3.string.text"
+msgid "The text to convert."
+msgstr "ཡིག་རྐྱང་འགྱུར་རྒྱུར་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.1.string.text
+msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
+msgstr "ASCII འབྲུ་ཕྲེང་དང་མིང་བྱང་རྫུས་མ་ཧྲིལ་པོ་དེ་འབྲུ་ཕྲེང་ཕྱེད་ཀར་སྒྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.3.string.text"
+msgid "The text to convert."
+msgstr "ཡིག་རྐྱང་འགྱུར་རྒྱུར་བེད་སྤྱོད་བྱས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.1.string.text
+msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་ཨང་སྒྲིག་མཁོ་འདོན་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.3.string.text"
+msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
+msgstr "དེའི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་ཨང་སྒྲིག་གི་ཡིག་ཕྲེང་ཐོབ་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.1.string.text
+msgid "Converts a number to text in currency format."
+msgstr "ཡི་གེའི་ནང་གི་གྲངས་ཀ་དངུལ་ལོར་གཅིག་གི་རྣམ་གཞག་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.3.string.text
+msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
+msgstr ""
+"གྲངས་ཀ་གཅིག་ གྲངས་ཀ་ཚུད་པའི་དྲ་མིག་གཅིག་གི་འདྲེན་སྤྱོད་ \n"
+"ཡང་ན་གྲངས་ཀ་རྩིས་རྒྱག་བྱེད་པའི་སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.4.string.text
+msgid "decimals"
+msgstr "decimals"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.5.string.text
+msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཀྱི་གནས་གྲངས། སིལ་གྲངས་གཡས་མཐའི་གནས་གྲངས་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.1.string.text
+msgid "Converts a code number into a character or letter."
+msgstr "གྲངས་ཀ་ཚབ་ཨང་ཡིག་རྟགས་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.3.string.text"
+msgid "The code value for the character."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཚབ་ཨང་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.1.string.text
+msgid "Removes all nonprintable characters from text."
+msgstr "ཡི་གེའི་ནང་གཏག་པར་མི་ཆོག་པའི་ཡིག་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.3.string.text
+msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
+msgstr "དེའི་ནང་ནས་གཏག་པར་བྱེད་ཐབས་མེད་པའི་ཡིག་རྟགས་ཡི་གེ་སུབ་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.1.string.text
+msgid "Combines several text items into one."
+msgstr "ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཁ་ཤས་ཡི་གེའི་ཕྲེང་གཅིག་ནང་ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.2.string.text
+msgid "text "
+msgstr "text "
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.3.string.text
+msgid "Text for the concatentation."
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་དགོས་པའི་ཡིག་ཕྲེང་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.1.string.text
+msgid "Specifies whether two texts are identical."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་གཉིས་ནི་མཚུངས་མིན་བསྡུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.2.string.text
+msgid "text_1"
+msgstr "text_1"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.3.string.text
+msgid "The first text to be used for comparing texts."
+msgstr "བསྡུར་བར་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཕྲེང་དང་པོ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.4.string.text
+msgid "text_2"
+msgstr "text_2"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.5.string.text
+msgid "The second text for comparing texts."
+msgstr "བསྡུར་བར་སྤྱོད་པའི་ཡིག་ཕྲེང་གཉིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.1.string.text
+msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
+msgstr "ཡིག་ཆེན་དང་ཡིག་ཆུང་དབྱེ་བའི་ཐབས་དེས་ཡི་ཕྲེང་གཅིག་གི་ནང་ཡིག་ཕྲེང་གང་རུང་གཅིག་འཚོལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.2.string.text"
+msgid "find_text"
+msgstr "find_text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.3.string.text"
+msgid "The text to be found."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.4.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.5.string.text"
+msgid "The text in which a search is to be made."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ནང་དོན་ཚུད་པའི་ཡིག་ཕྲེང་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.6.string.text"
+msgid "position"
+msgstr "start_num"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.7.string.text
+msgid "The position in the text from which the search starts."
+msgstr "འགོ་བཙུགས་ནས་འཚོལ་བའི་འགོ་ཚུགས་ཡིག་རྟགས་གནས་ས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.1.string.text
+msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ཡིག་རྟགས་སམ་ཡིག་ཕྲེང་གི་གནས་ས་འཚོལ་བ་ ཡི་གེ་ཆེ་འབྲི་དང་ཆུང་འབྲི་དབྱེར་མེད་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.2.string.text"
+msgid "find_text"
+msgstr "find_text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.3.string.text"
+msgid "The text to be found."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ཡི་གེའི་ཕྲེང་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.4.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.5.string.text"
+msgid "The text in which a search is to be made."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་འཚོལ་དགོས་པའི་ནང་དོན་ཚུད་པའི་ཡིག་ཕྲེང་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.6.string.text"
+msgid "position"
+msgstr "start_num"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.7.string.text
+msgid "The position in the text where the search is started."
+msgstr "འཚོལ་འགོ་ཚུགས་པའི་ཡིག་རྟགས་གནས་ས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.1.string.text
+msgid "Removes extra spaces from text."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་སྟོང་མིག་སུབ་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.3.string.text
+msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
+msgstr "སྟོང་མིག་ནང་གི་ཡིག་ཕྲེང་སུབ་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.1.string.text
+msgid "Capitalizes the first letter in all words."
+msgstr "འགོ་ཡིག་ཡོད་ཚད་དང་ཡི་གེའི་ཡིག་རྟགས་མིན་པ་གང་རུང་གི་རྗེས་ཀྱི་འགོ་ཡིག་དེ་ཡིག་ཆེན་ལ་སྒྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.3.string.text
+msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
+msgstr "བརྗེ་སྒྱུར་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.1.string.text
+msgid "Converts text to uppercase."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཆེན་ཡི་གེར་འགྱུར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.3.string.text
+msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
+msgstr "ཡིག་ཆུང་ཡི་གེ་ཡིག་ཆེན་ཡི་གེའི་ཡིག་ཕྲེང་ལ་འགྱུར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.1.string.text
+msgid "Converts text to lowercase."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཡི་གེ་ཡོད་ཚད་ཡིག་ཆུང་ཡི་གེར་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.3.string.text
+msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
+msgstr "ཡིག་ཆུང་ཡི་གེར་་འགྱུར་རྒྱུའི་ཡིག་ཕྲེང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.1.string.text
+msgid "Converts text to a number."
+msgstr "ཡི་གེ་གྲངས་ཀར་འགྱུར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.3.string.text"
+msgid "The text to be converted to a number."
+msgstr "ཨང་གིའི་ཡིག་བརྡ་ཕྲེང་ཞིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.1.string.text
+msgid "Converts a number to text according to a given format."
+msgstr "སྤྲད་པའི་རྣམ་གཞག་གཞིགས་ནས་གྲངས་ཀ་གཅིག་ཡི་གེར་འགྱུར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.3.string.text
+msgid "The numeric value to be converted."
+msgstr "འགྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.4.string.text
+msgid "Format"
+msgstr "format"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.5.string.text
+msgid "The text that describes the format."
+msgstr "ཡི་གེས་མཚོན་པའི་རྣམ་གཞག་འདེམས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.1.string.text
+msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.3.string.text
+msgid "The value to be checked and returned if it is text."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.1.string.text
+msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གང་རུང་གཅིག་སྤྱད་ནས་དེའི་ཡིག་ཕྲེང་ནང་གི་ཆ་ཤས་ཀྱི་ནང་དོན་བརྗེས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "old_text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.3.string.text
+msgid "The text in which some characters are to be replaced."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཆ་ཤས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་ཚབ་བརྗེས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.4.string.text"
+msgid "position"
+msgstr "start_num"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.5.string.text
+msgid "The character position from which text is to be replaced."
+msgstr "ཚབ་བརྗེས་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.6.string.text
+msgid "length"
+msgstr "num_chars"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.7.string.text
+msgid "The number of characters to be replaced."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཁ་གྲངས་ཚབ་བརྗེས་རྒྱུ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.8.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.8.string.text"
+msgid "new text"
+msgstr "new_text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.9.string.text
+msgid "The text to be inserted."
+msgstr "བསྒར་འཛུད་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.1.string.text
+msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཚེག་གནས་གྲངས་དང་སྟོང་གནས་ཚེག་སྤྱད་ནས་གྲངས་ཀ་གཅིག་རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.3.string.text
+msgid "The number to be formatted."
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཅན་དུ་འགྱུར་རྒྱུའི་གྲངས་ཀ"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.4.string.text
+msgid "Decimals"
+msgstr "decimals"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.5.string.text
+msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed."
+msgstr "མངོན་རྒྱུའི་སིལ་གྲངས་ཚེག་གི་གནས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.6.string.text
+msgid "No thousands separators"
+msgstr "T"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.7.string.text
+msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set."
+msgstr "སྟོང་གནས་ཚེག སྟོང་གནས་ཚེག་སྤྱོད་མིན་གཏན་ངེས། གལ་ཏེ་གཏན་ཚིག་ཐང་གནས་ཞིང་ true(0དང་མི་མཚུངས།) ཡིན་ན་སྟོང་གནས་ཚེག་མི་སྤྱོད་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.1.string.text
+msgid "Calculates length of a text string."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་རིང་ཚད་གཏན་ངེས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.3.string.text
+msgid "The text in which the length is to be determined."
+msgstr "དེའི་རིང་ཚད་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་གཏན་ངེས་རྒྱུ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.1.string.text
+msgid "Returns the first character or characters of a text."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་རྟགས་གཏན་ངེས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.3.string.text
+msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
+msgstr "དེའི་འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་ཕྲེང་གཏན་ངེས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.5.string.text
+msgid "The number of characters for the start text."
+msgstr "འགོ་ཚུགས་སའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.1.string.text
+msgid "Returns the last character or characters of a text."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ཆེས་རྗེས་མའི་གཅིག་གམ་མང་བའི་ཡིག་རྟགས་ལེན་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.3.string.text
+msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
+msgstr "དེའི་ནང་ལེན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.5.string.text
+msgid "The number of characters for the end text."
+msgstr "ལེན་དགོས་པའི་ཡིག་ཕྲེང་རིང་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.1.string.text
+msgid "Returns a partial text string of a text."
+msgstr "གཏན་འཁེལ་བའི་ཡིག་ཕྲེང་ཆ་ཤས་འཚོལ་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.3.string.text
+msgid "The text in which partial words are to be determined."
+msgstr "དེའི་ནང་ནས་སྟོན་པའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.4.string.text
+msgid "start"
+msgstr "start_num"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.5.string.text
+msgid "The position from which the part word is to be determined."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་ནང་ནས་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་འགོ་ཚུགས་གནས་འདོན་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.7.string.text
+msgid "The number of characters for the text."
+msgstr "འཚོལ་དགོས་པའི་ཡིག་ཕྲེང་གི་རིང་ཚད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.1.string.text
+msgid "Repeats text a given number of times."
+msgstr "སྤྲད་པའི་ཐེངས་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས་ཡིག་ཕྲེང་བསྐྱར་ཟློས་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.3.string.text
+msgid "The text to be repeated."
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་དགོས་པའི་ཡིག་ཕྲེང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.5.string.text
+msgid "The number of times the text is to be repeated."
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.1.string.text
+msgid "Substitutes new text for old text in a string."
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་གཅིག་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཟློས་མང་གི་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.3.string.text
+msgid "The text in which partial words are to be replaced."
+msgstr "དེའི་ནང་གི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་ཚབ་བརྗེས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.4.string.text
+msgid "search_text"
+msgstr "search_text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.5.string.text
+msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
+msgstr "(ཟློས་མང།)ཚབ་བརྗེས་དགོས་པའི་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.6.string.text"
+msgid "new text"
+msgstr "new_text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.7.string.text
+msgid "The text which is to replace the text string."
+msgstr "ཐོག་མའི་ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཡིག་ཕྲེང་ཚབ་བརྗེས་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.8.string.text
+msgid "occurrence"
+msgstr "occurrence"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.9.string.text
+msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
+msgstr "ཚབ་བརྗེས་དགོས་པ་ནི་ཐེངས་ག་གེར་ཐོན་པའི་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.1.string.text
+msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
+msgstr "སྤྲོད་ངེས་པའི་གྲངས་ཀའི་རྒྱུད་ཁོངས་ཕོའི་ཧྲིལ་གྲངས་གཅིག་ལ་འགྱུར་ནས་ཡི་གེ་གྲུབ་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.3.string.text
+msgid "The number to be converted."
+msgstr "འགྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཀ"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.4.string.text"
+msgid "radix"
+msgstr "radix"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.5.string.text"
+msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
+msgstr "འགྱུར་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ངེས་པར་ 2 དང་ 36 བར་གནས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.6.string.text
+msgid "Minimum length"
+msgstr "Minimum length"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.7.string.text
+msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string."
+msgstr "གལ་ཏེ་ཡི་གེ་གཏན་འཁེལ་བའི་རིང་ཚད་ལས་ཐུང་ན་ ཡི་གེའི་གཡོན་ཕྱོགས་ལ་ཀླད་ཀོར་སྣོན་སྐོང་བྱེད་རོགས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.1.string.text
+msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
+msgstr "གྲངས་ཀའི་རྒྱུད་ཁོངས་ཚུད་པའི་ཡི་གེ་དེ་ཕོའི་ཧྲིལ་གྲངས་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.3.string.text
+msgid "The text to be converted."
+msgstr "འགྱུར་དགོས་པའི་ཡི་གེ"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.4.string.text"
+msgid "radix"
+msgstr "radix"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.5.string.text"
+msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
+msgstr "འགྱུར་རྗེས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ངེས་པར་ 2 དང་ 36 བར་གནས་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.1.string.text
+msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)."
+msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ།(calc.xml)ལ་གཞིགས་པའི་ཕན་ཚུན་རྩིས་པའི་རེའུ་མིག་གིས་གྲངས་ཐང་གང་རུང་གཅིག་ཕན་ཚུན་རྩིས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.3.string.text"
+msgid "The value to be converted."
+msgstr "འགྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.4.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.5.string.text
+msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
+msgstr "འགྱུར་དགོས་པའི་སྔ་མའི་དངུལ་ལོར་འཇལ་ཚད་ཀྱི་ཆེ་འབྲི་དང་ཆུང་འབྲི་ཁག་དབྱེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.6.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.6.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.7.string.text
+msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
+msgstr "འགྱུར་ཟིན་པའི་དངུལ་ལོར་འཇལ་ཚད་ཀྱི་ཆེ་འབྲི་དང་ཆུང་འབྲི་ཁག་དབྱེ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.1.string.text
+msgid "Converts a number to a Roman numeral."
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་རོ་མའི་གྲངས་ཀར་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.3.string.text
+msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
+msgstr "རོ་མའི་གྲངས་ཀར་འགྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཀ་ དེ་ངེས་པར་ 0 - 3999 བར་གྱི་གྲངས་ཀ་གཅིག་ཡིན་དགོས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.4.string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "mode"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.5.string.text
+msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
+msgstr "གྲངས་ཐང་འདི་ཆེས་མཐོར་ཕྱིན་ན་ རོ་མའི་གྲངས་ཀ་ཆུང་དུ་འགྲོ གྲངས་ཐང་འདི་ངེས་པར་ 0 - 4 བར་གྱི་གྲངས་ཐང་གཅིག་ཡིན།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.1.string.text
+msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
+msgstr "རོ་མའི་གྲངས་ཀ་གཅིག་གི་གྲངས་ཐང་རྩིས།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.2.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "old_text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.3.string.text
+msgid "The text that represents a Roman numeral."
+msgstr "རོ་མའི་གྲངས་ཀ་གཅིག་མཚོན་པའི་ཡི་གེ"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.1.string.text
+msgid "Returns information about the environment."
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད་ཁོར་ཡུག་གི་ཆ་འཕྲིན་དུ་ཕྱིར་སློག་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.2.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "old_text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.3.string.text
+msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
+msgstr "དེ་དག་ནི་\"osversion\"དང་། \"system\" \"release\" \"numfile\" \"recalc\"བཅས་ཡིན་ཆོག"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.1.string.text
+msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཕྲེང་བའི་ནང་གི་Unicode ཡིག་རྟགས་ཀྱི་གྲངས་ཚབ་ཏུ་ཕྱིར་སློག་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.3.string.text"
+msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
+msgstr "དེའི་ཡིག་རྟགས་དང་པོའི་ཨང་སྒྲིག་གི་ཡིག་ཕྲེང་ཐོབ་དགོས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.1.string.text
+msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
+msgstr "ཚབ་ཨང་དེ་ Unicode འབྲུ་ཕྲེང་ངམ་གསལ་བྱེད་དུ་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.2.string.text"
+msgid "number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.3.string.text"
+msgid "The code value for the character."
+msgstr "ཡིག་རྟགས་ཀྱི་ཚབ་ཨང་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.1.string.text
+msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
+msgstr "ཐང་གི་རིགས་གཅིག་དེ་ཡོ་རོབ་ཀྱི་དངུལ་ལོར་དུ་འགྱུར་བ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text"
+msgid "value"
+msgstr "value"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.3.string.text"
+msgid "The value to be converted."
+msgstr "འགྱུར་དགོས་པའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.4.string.text
+msgid "from_currency"
+msgstr "from_currency"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.5.string.text
+msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
+msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཚབ་གྲངས་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་རྒྱུའི་ISO 4217(རིགས་ཆེ་ཆུང་ལ་དབྱེ་ནས་འབྲི་)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.6.string.text
+msgid "to_currency"
+msgstr "to_currency"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.7.string.text
+msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
+msgstr "དངུལ་ལོར་གྱི་ཚབ་གྲངས་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་རྒྱུའི་ISO 4217(རིགས་ཆེ་ཆུང་ལ་དབྱེ་ནས་འབྲི་དགོས)"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.8.string.text
+msgid "full_precision"
+msgstr "full_precision"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.9.string.text
+msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded."
+msgstr "གལ་སྲིད་འདི་སྣང་བཏང་ ཚེ་0 དང་ཡང་ན་FALSEཆགས་ནས་བྱས་འབྲས་དོར་ཏེ་to-currencyཡི་གྲངས་ཆུང་ཞིག་ལ་གྱུར་གྱི་རེད། དེ་འདྲ་མ་བྱས་ན་བྱས་འབྲས་དེ་དོར་གྱི་མ་རེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.10.string.text
+msgid "triangulation_precision"
+msgstr "triangulation_precision"
+
+#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size.
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.11.string.text
+msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
+msgstr "གལ་སྲིད་སྤྲོད་རྒྱུ་གཏན་འཁེལ་ཟིན་པ་མ་ཟད་ ཡིན་ན་ཟུར་གསུམ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་པའི་དཀྱིལ་དེ་ཞིབ་ཚགས་དེ་འདྲ་ཞིག་ལ་འགྲིལ་འཇུག་བྱེད་ཀྱི་རེད། གལ་སྲིད་སྣང་མེད་དུ་བཏང་ན་དེ་འགྲིལ་འཇུག་བྱེད་ཀྱི་མ་རེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.1.string.text
+msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
+msgstr "སྐད་བརྡའི་ཁོར་ཡུག་གི་ཚད་བཀག་མི་ཕོག་པར་ཡི་གེ་དེ་གྲངས་ཀར་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.2.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.2.string.text"
+msgid "text"
+msgstr "text"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.3.string.text"
+msgid "The text to be converted to a number."
+msgstr "ཨང་གིའི་ཡིག་བརྡ་ཕྲེང་ཞིག་ལ་བརྗེ་སྒྱུར་བྱས་པ།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.4.string.text
+msgid "decimal_point"
+msgstr "decimal_point"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.5.string.text
+msgid "Defines the character used as the decimal point."
+msgstr "སྲིལ་གྲངས་ཚེག་ཏུ་སྤྱོད་པའི་མཚོན་རྟགས་ལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་དང་།"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.1.string.text
+msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.1.string.text
+msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.1.string.text
+msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text"
+msgid "Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.1.string.text
+msgid "Bitwise right shift of an integer value."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text"
+msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text"
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text"
+msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.1.string.text
+msgid "Bitwise left shift of an integer value."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text"
+msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text"
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text
+msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text"
+msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
+msgstr ""
+
+#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
+msgid "Numbers"
+msgstr "གྲངས་ཀ"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONT.pageitem.text
+msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONT.pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONTEFF.pageitem.text
+msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONTEFF.pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text
+msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ASIAN.pageitem.text
+msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ASIAN.pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_BORDER.pageitem.text
+msgid "Borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_PROTECTION.pageitem.text
+msgid "Cell Protection"
+msgstr "དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.tabdialog.text
+msgid "Format Cells"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_PROTECTED.tristatebox.text
+msgid "~Protected"
+msgstr "འཆིངས་བརྒྱབ་པ།(~P)"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_HIDE_FORMULAR.tristatebox.text
+msgid "Hide ~formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་གབ་པ།(~F)"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_HIDE_ALL.tristatebox.text
+msgid "Hide ~all"
+msgstr "ཚང་མ་གབ་པ།(~A)"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FT_HINT.fixedtext.text
+msgid ""
+"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected. \n"
+"\n"
+"Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'."
+msgstr ""
+"ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ་སྤྱད་པ་ཁོ་ནའི་རྗེས་ དྲ་མིག་ལ་སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ། \n"
+"\n"
+"\"བདེ་འཇགས་\"ཚལ་ཐོར་རྡེབ་གནོན་བྱས་ནས་ \"ལས་ཁྲ་\"སྲུང་སྐྱོབ་འདེམས་དགོས།"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PROTECTION.fixedline.text
+msgctxt "attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PROTECTION.fixedline.text"
+msgid "Protection"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_HIDE_PRINT.tristatebox.text
+msgid "Hide ~when printing"
+msgstr "གཏག་པར་སྐབས་གབ་པ།(~W)"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FT_HINT2.fixedtext.text
+msgid "The cells selected will be omitted when printing."
+msgstr "མིག་སྔར་བདམས་པའི་དྲ་མིག་གཏག་པར་བྱེད་མི་ཐུབ།"
+
+#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PRINT.fixedline.text
+msgctxt "attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PRINT.fixedline.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FT_FORMULACELL.fixedtext.text
+msgid "~Formula cell"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་དྲ་མིག(~F)"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.text
+msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FT_TARGETVAL.fixedtext.text
+msgid "Target ~value"
+msgstr "དམིགས་ཚད་ཐང་།(~V)"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FT_VARCELL.fixedtext.text
+msgid "Variable ~cell"
+msgstr "འགྱུར་ཚད་དྲ་མིག(~C)"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.text
+msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FL_VARIABLES.fixedline.text
+msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FL_VARIABLES.fixedline.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDVAL.string.text
+msgid "Invalid target value."
+msgstr "དམིགས་ཡུལ་གྱི་གྲངས་ཐང་དེ་ཕན་མེད་ཡིན་པ།"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDVAR.string.text
+msgid "Undefined name for variable cell."
+msgstr "མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པའི་མིང་དེ་འགྱུར་ཆོག་པའི་ཚད་ཀྱི་སྡེ་ཚན་དྲ་མིག་ལ་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDFORM.string.text
+msgid "Undefined name as formula cell."
+msgstr "མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པའི་མིང་དེ་སྤྱི་འགྲོས་ཀྱི་སྡེ་ཚན་དྲ་མིག་ལ་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_NOFORMULA.string.text
+msgid "Cell must contain a formula."
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་ནང་ངེས་པར་དུ་སྤྱི་འགྲོས་གཅིག་ཡོད་དགོས།"
+
+#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.modelessdialog.text
+msgid "Goal Seek"
+msgstr "རྐྱང་པའི་འགྱུར་ཚད་འགྲོལ་བ།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.string.text
+msgid "Cell pop-up menu"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་འཕར་ཐོན་རྣམ་པའི་འདེམས་བྱང་།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ་རྒྱུ།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "དྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག(~F)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_INS_CELL.menuitem.text
+msgid "~Insert..."
+msgstr "དྲ་མིག་བར་འཇུག(~X)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_DELETE_CELL.menuitem.text
+msgid "De~lete..."
+msgstr "དྲ་མིག་སུབ་པ།(~R)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DELETE.menuitem.text
+msgid "Delete C~ontents..."
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།(~O)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_MERGE_ON.menuitem.text
+msgid "~Merge Cells..."
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_INSERT_POSTIT.menuitem.text
+msgid "Insert Co~mment"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DELETE_NOTE.menuitem.text
+msgid "D~elete Comment"
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
+msgid "Sho~w Comment"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CUT.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CUT.menuitem.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "དྲས་གཏུབ།(~T)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_COPY.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_COPY.menuitem.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།(~C)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE.menuitem.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "སྦྱར་བ།(~P)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text"
+msgid "P~aste Special..."
+msgstr "བདམས་ནས་སྦྱར་བ།(~A)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_TEXT.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_TEXT.menuitem.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་།(~S)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_VALUE.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "~Number"
+msgstr "གྲངས་ཀ(~N)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_FORMULA.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "~Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~F)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.menuitem.text
+msgid "Paste O~nly"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DATA_SELECT.menuitem.text
+msgid "~Selection List..."
+msgstr "གཤམ་འཐེན་རེའུ་འགོད་ནང་ནས་འདེམས་པ།(~K)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.string.text
+msgid "Sheet bar pop-up menu"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གི་ཤོག་ངོས་བགོས་པའི་འཕར་ཐོན་བྱེད་སྟངས་ཀྱི་འདེམས་བྱང་།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_INS_TABLE.menuitem.text
+msgid "~Insert Sheet..."
+msgstr "ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད།(~I)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_DELETE_TABLE.menuitem.text
+msgid "~Delete Sheet..."
+msgstr "ལས་ཁྲ་སུབ་པ།(~D)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MENU_RENAME.menuitem.text
+msgid "~Rename Sheet..."
+msgstr "ལས་ཁྲར་བསྐྱར་དུ་མིང་འདོགས།(~R)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MOVE.menuitem.text
+msgid "~Move/Copy Sheet..."
+msgstr "ལས་ཁྲ་སྤོ་སྒུལ་ལམ་འདྲ་ཕབ།(~M)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR.menuitem.text
+msgid "~Tab Color..."
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_PROTECT_TABLE.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "~Protect Sheet..."
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_RTL.menuitem.text
+msgid "S~heet Right-To-Left"
+msgstr "རེའུ་མིག་གཡས་ནས་གཡོན་ལ།(~H)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_EVENTS.menuitem.text
+msgid "Sheet E~vents..."
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_HIDE.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_HIDE.menuitem.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "གབ་པ།(~H)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_SHOW.menuitem.text
+msgid "~Show..."
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_SELECTALL.menuitem.text
+msgid "Select All S~heets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་ཚང་མ་བདམས་པ།(~H)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_DESELECTALL.menuitem.text
+msgid "D~eselect All Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་ཚང་མ་བདམས་པ།(~H)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot table pop-up menu"
+msgstr "གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་འཕག་འདོན་གདམ་ཐོ།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "~Edit Layout..."
+msgstr "ཤོག་ངོས་པར་དབྱིབས།(~L)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_RECALC.menuitem.text
+msgid "~Refresh"
+msgstr "གསར་བཟོ།(~R)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_DP_FILTER.menuitem.text
+msgid "~Filter..."
+msgstr "འཚགས་འདེམས།(~F)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_KILL.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_KILL.menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.string.text
+msgid "Page Preview pop-up menu"
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྔོན་ལྟའི་འཕག་དོན་གདམ་ཐོ།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_PREVIOUS.menuitem.text
+msgid "~Previous Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་གོང་མ།(~P)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_NEXT.menuitem.text
+msgid "~Next Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ་རྗེས་མ།(~N)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_FORMATPAGE.menuitem.text
+msgid "Pa~ge Layout..."
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག(~U)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_CLOSEWIN.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_CLOSEWIN.menuitem.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།(~C)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_CLOSE.menuitem.text
+msgid "Close Pre~view"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་ཁ་བརྒྱབ།(~V)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.string.text
+msgid "Text Input pop-up menu"
+msgstr "ཡི་གེ་ནང་འཇུག་ཧོབ་དོན་གདམ་ཐོ།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_ULINE_VAL_DOUBLE.menuitem.text
+msgid "Do~uble Underline"
+msgstr "ཆ་ལྡན་གཤམ་ཐིག(~U)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
+msgid "Su~perscript"
+msgstr "གོང་རྟགས།(~U)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
+msgid "Su~bscript"
+msgstr "གཤམ་རྟགས།(~B)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "style"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_SHEET.menuitem.text
+msgid "Sheet Name"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_TITLE.menuitem.text
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.menuitem.text
+#, fuzzy
+msgid "Insert Fields"
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
+msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
+msgstr "འཚོལ་ཞིབ་-འབྲི་སྐོང་-འཕག་དོན་གདམ་ཐོ།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_ADD_PRED.menuitem.text
+msgid "Trace ~Precedent"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་རྗེས་སྙེགས།(~P)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_DEL_PRED.menuitem.text
+msgid "~Remove Precedent"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་དྲ་མིག་གི་རྗེས་སྙེགས་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།(~R)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_ADD_SUCC.menuitem.text
+msgid "~Trace Dependent"
+msgstr "ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྗེས་སྙེགས།(~T)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_DEL_SUCC.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_DEL_SUCC.menuitem.text"
+msgid "Remove Dependent"
+msgstr "ཁོངས་གཏོགས་ཀྱི་དྲ་མིག་རྗེས་སྙེགས་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_DETECTIVE_DEL_ALL.menuitem.text
+msgid "Remove ~All Traces"
+msgstr "རྗེས་སྙེགས་གི་མདའ་རྩེ་ཆ་ཚང་སུབ་པ།(~A)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_NONE.menuitem.text
+msgid "Exit Fill Mode"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཞིབ་དཔྱད་མ་ཚུལ་མཇུག་སྒྲིལ།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.string.text
+msgid "Page Break Preview pop-up menu"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་བརྗེ་བའི་འཕག་ཐོན་གདམ་བྱང་སྔོན་ལྟ།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "རྣམ་གཞག་གཙང་སེལ།(~D)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "དྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག་བཀོད་སྒྲིག(~F)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_INS_ROWBRK.menuitem.text
+msgid "Insert ~Row Break"
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།(~R)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_INS_COLBRK.menuitem.text
+msgid "Insert ~Column Break"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།(~C)"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_DEL_MANUALBREAKS.menuitem.text
+msgid "Delete All Manual Breaks"
+msgstr "ལག་བཟོའི་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_RESET_PRINTZOOM.menuitem.text
+msgid "Reset Scale"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་བསྐྱར་སྒྲིག"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_DEFINE_PRINTAREA.menuitem.text
+msgid "Define Print Range"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས་བཀོད་སྒྲིག"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_ADD_PRINTAREA.menuitem.text
+msgid "Add Print Range"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས་གསབ་སྣོན།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_DELETE_PRINTAREA.menuitem.text
+msgid "Undo Print Range"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས་བསྐྱར་བཀོད།"
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_FORMATPAGE.menuitem.text
+msgid "Page Format..."
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཀོད་སྒྲིག(~U)..."
+
+#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
+msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
+msgid "Sho~w Comment"
+msgstr ""
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_DELCOLS.radiobutton.text
+msgid "Delete entire ~column(s)"
+msgstr "སྟར་ཧྲིལ་སུབ་པ།(~C)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_DELROWS.radiobutton.text
+msgid "Delete entire ~row(s)"
+msgstr "ཕྲེང་ཧྲིལ་སུབ་པ།(~R)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_CELLSLEFT.radiobutton.text
+msgid "Shift cells ~left"
+msgstr "གཡས་གཞགས་རེའུ་མིག་གཡོན་ལ་སྤོ་བ།(~L)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_CELLSUP.radiobutton.text
+msgid "Shift cells ~up"
+msgstr "གཤམ་ངོས་ཀྱི་དྲ་མིག་སྟེང་ལ་སྤོ་བ།(~U)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.fixedline.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.modaldialog.text
+msgid "Delete Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་སུབ་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_INSCOLS.radiobutton.text
+msgid "Entire ~column"
+msgstr "སྟར་ཧྲིལ།(~C)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_INSROWS.radiobutton.text
+msgid "Entire ro~w"
+msgstr "ཕྲེང་ཧྲིལ།(~W)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_CELLSRIGHT.radiobutton.text
+msgid "Shift cells ~right"
+msgstr "དྲ་མིག་འགུལ་ནས་གཡས་ལ་སྤོ་བ།(~R)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_CELLSDOWN.radiobutton.text
+msgid "Shift cells ~down"
+msgstr "དྲ་མིག་འགུལ་ནས་གཤམ་ལ་སྤོ་བ།(~D)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.fixedline.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELALL.checkbox.text
+msgid "Delete ~all"
+msgstr "ཚང་མ་སུབ་པ།(~A)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text
+#, fuzzy
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་།(~S)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNUMBERS.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNUMBERS.checkbox.text"
+msgid "~Numbers"
+msgstr "གྲངས་ཀ(~N)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELDATETIME.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELDATETIME.checkbox.text"
+msgid "~Date & time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།(~D)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELFORMULAS.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELFORMULAS.checkbox.text"
+msgid "~Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~F)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELATTRS.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELATTRS.checkbox.text"
+msgid "For~mats"
+msgstr "རྣམ་གཞག(~M)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text"
+msgid "~Comments"
+msgstr "དཔྱད་གཏམ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text"
+msgid "~Objects"
+msgstr "ཡུལ།(~O)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.fixedline.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.modaldialog.text
+msgid "Delete Contents"
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSALL.checkbox.text
+msgid "~Paste all"
+msgstr "ཚང་མ།(~P)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSSTRINGS.checkbox.text
+msgid "Te~xt"
+msgstr "ཡིག་ཕྲེང་།(~S)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNUMBERS.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNUMBERS.checkbox.text"
+msgid "~Numbers"
+msgstr "གྲངས་ཀ(~N)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSDATETIME.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSDATETIME.checkbox.text"
+msgid "~Date & time"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་དང་དུས་ཚོད།(~D)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSFORMULAS.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSFORMULAS.checkbox.text"
+msgid "~Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~F)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSATTRS.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSATTRS.checkbox.text"
+msgid "For~mats"
+msgstr "རྣམ་གཞག(~M)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text"
+msgid "~Objects"
+msgstr "ཡུལ།(~O)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text"
+msgid "~Comments"
+msgstr "དཔྱད་གཏམ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_NOOP.radiobutton.text
+msgid "Non~e"
+msgstr "མེད།(~E)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_ADD.radiobutton.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_ADD.radiobutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།(~A)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_SUB.radiobutton.text
+msgid "~Subtract"
+msgstr "འཐེན།(~U)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_MUL.radiobutton.text
+msgid "Multipl~y"
+msgstr "སྒྱུར།(~Y)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_DIV.radiobutton.text
+msgid "Di~vide"
+msgstr "བགོས།(~V)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_OPERATION.fixedline.text
+msgid "Operations"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_SKIP_EMPTY.checkbox.text
+msgid "S~kip empty cells"
+msgstr "དྲ་མིག་སྟོང་པ་མཆོངས་པ།(~K)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_TRANSPOSE.checkbox.text
+msgid "~Transpose"
+msgstr "ཕྲེང་སྟར་གནས་བརྗེས།(~T)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_LINK.checkbox.text
+msgid "~Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ།(~L)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_NONE.radiobutton.text
+msgid "Don't sh~ift"
+msgstr "སྤོ་སྒུལ་མི་བྱེད།(~I)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_DOWN.radiobutton.text
+msgid "Do~wn"
+msgstr "གཤམ་ལ།(~W)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_RIGHT.radiobutton.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_RIGHT.radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "གཡས་ལ།(~R)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_MOVE.fixedline.text
+msgid "Shift cells"
+msgstr "དྲ་མིག་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.modaldialog.text
+msgid "Paste Special"
+msgstr "བདམས་ནས་སྦྱར་བ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_ACTION.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Action"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོས་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོལ་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོལ་སྤྱོད།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀོལ་སྤྱོད།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_MOVE.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "~Move"
+msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"པར་སློག(~C)\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~Copy\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདྲ་ཕབ།(~C)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_LOCATION.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgid "Location"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ས་གནས།\n"
+"#-#-#-#-# abpilot.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གནས་ས།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_DEST.fixedtext.text
+msgid "To ~document"
+msgstr "བདམས་པའི་ལས་ཁྲ་སྤོ་ས་ནི།(~D)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_INSERT.fixedtext.text
+msgid "~Insert before"
+msgstr "གཤམ་གྱི་བདམས་པའི་ལས་ཁྲའི་སྔོན་དུ།(~I):"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text
+#, fuzzy
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "New ~name"
+msgstr "མིང་གསར་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME_WARN.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# undo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"(མེད་)\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"..."
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_CURRENTDOC.string.text
+#, fuzzy
+msgid "(current document)"
+msgstr "མིག་སྔའི་ཡིག་ཚགས་(~C)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_NEWDOC.string.text
+msgid "- new document -"
+msgstr "--ཡིག་ཚགས་གསར་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_USED.string.text
+#, fuzzy
+msgid "This name is already used."
+msgstr "བཟོ་དབྱིབས་གཅིག་གིས་མིང་དེ་བེད་སྤྱོད་བྱས་ཟིན་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_EMPTY.string.text
+msgid "Name is empty."
+msgstr ""
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_INVALID.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Name contains one or more invalid characters."
+msgstr "ཡིག་ཆའི་མིང་ནང་ཕན་མེད་ཀྱི་ཡིག་རྟགས་འདུས།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.modaldialog.text
+msgid "Move/Copy Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་སྤོ་སྒུལ་ལམ་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་།(~D)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.modaldialog.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.modaldialog.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད་སྟར་པ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ཟུར་སྣོན།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་།(~D)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.modaldialog.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.modaldialog.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "སྟར་ཞེང་ཡག་ཤོས།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་།(~D)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.modaldialog.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.modaldialog.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ཟུར་སྣོན།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "ཁས་ལེན་ཐང་།(~D)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.modaldialog.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.modaldialog.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ་མཚམས་ཤོས།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SELECTDB.modaldialog.text
+msgid "Select"
+msgstr "འདེམས་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SHOW_TAB.FT_LABEL.fixedtext.text
+msgid "Hidden sheets"
+msgstr "གབ་པའི་ལས་ཁྲ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SHOW_TAB.modaldialog.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_SHOW_TAB.modaldialog.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་མངོན་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_DAY.radiobutton.text
+msgid "Da~y"
+msgstr "ཉིན།(~Y)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_DAY_OF_WEEK.radiobutton.text
+msgid "~Weekday"
+msgstr "ལས་ཀའི་ཉིན་མོ།(~W)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_MONTH.radiobutton.text
+msgid "~Month"
+msgstr "ཟླ་བ།(~M)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_YEAR.radiobutton.text
+msgid "Y~ear"
+msgstr "ལོ།(~E)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_TIME_UNIT.fixedline.text
+msgid "Time unit"
+msgstr "ཚེས་གྲངས་འཇལ་ཚད།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_RIGHT.radiobutton.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_RIGHT.radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "གཡས་ལ།(~R)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_LEFT.radiobutton.text
+msgid "~Left"
+msgstr "གཡོན་ལ།(~L)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_TOP.radiobutton.text
+msgid "~Up"
+msgstr "གོང་ལ།(~U)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_BOTTOM.radiobutton.text
+msgid "~Down"
+msgstr "གཤམ་ལ།(~D)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_DIRECTION.fixedline.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_DIRECTION.fixedline.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_ARITHMETIC.radiobutton.text
+msgid "Li~near"
+msgstr "ཁྱད་མཚུངས་སྟར་རིམ།(~N)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_GEOMETRIC.radiobutton.text
+msgid "~Growth"
+msgstr "སྡུར་མཚུངས་སྟར་རིམ།(~G)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_DATE.radiobutton.text
+msgid "Da~te"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།(~T)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_AUTOFILL.radiobutton.text
+msgid "~AutoFill"
+msgstr "རང་འགུལ་སྐོང་གསབ།(~A)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_TYPE.fixedline.text
+msgid "Series type"
+msgstr "སྟར་རིམ་རིགས།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FT_START_VALUE.fixedtext.text
+msgid "~Start value"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཐང་།(~S)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FT_END_VALUE.fixedtext.text
+msgid "End ~value"
+msgstr "མཚམས་འཇོག་ཐང་།(~V)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FT_INCREMENT.fixedtext.text
+msgid "In~crement"
+msgstr "གོམ་ཚད་ཐང་།(~C)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.STR_VALERR.string.text
+msgid "Invalid value"
+msgstr "ནུས་མེད་ཐང་།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.modaldialog.text
+msgid "Fill Series"
+msgstr "སྟར་རིམ་སྐོང་གསབ།"
+
+#: miscdlgs.src#TXT_COLS.#define.text
+msgid "~Columns"
+msgstr "སྟར་པ།(~C)"
+
+#: miscdlgs.src#TXT_ROWS.#define.text
+msgid "~Rows"
+msgstr "ཕྲེང་།(~R)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.STR_GROUP.string.text
+msgid "Include"
+msgstr "ཚུད་པ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.STR_UNGROUP.string.text
+msgid "Deactivate for"
+msgstr "སྡེབ་སྒྲིག་འདོར་བ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.modaldialog.text
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.modaldialog.text"
+msgid "Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_TOP.checkbox.text
+msgid "~Top row"
+msgstr "འགོ་ཕྲེང་།(~T)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_LEFT.checkbox.text
+msgid "~Left column"
+msgstr "ཆེས་གཡོན་སྟར།(~L)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_BOTTOM.checkbox.text
+msgid "~Bottom row"
+msgstr "ཕྲེང་མཇུག(~B)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_RIGHT.checkbox.text
+msgid "~Right column"
+msgstr "ཆེས་གཡས་སྟར།(~R)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.FL_FRAME.fixedline.text
+msgid "Create names from"
+msgstr "མིང་གི་ཡོང་ཁུངས་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.modaldialog.text
+msgid "Create Names"
+msgstr "མིང་གཏན་འཁེལ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_PASTE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Paste"
+msgstr "སྦྱར་བ།(~P)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_PASTE_ALL.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgid "Paste All"
+msgstr "ཚང་མ།(~P)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_CLOSE.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_CLOSE.pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ཁ་བརྒྱབ།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.modaldialog.text
+msgid "Paste Names"
+msgstr ""
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.1.checkbox.text
+msgid "First ~column as label"
+msgstr "སྟར་དང་པོ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ལ་བརྩི་བ།(~C)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.2.checkbox.text
+msgid "First ~row as label"
+msgstr "ཕྲེང་དང་པོ་གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས་ལ་བརྩི་བ།(~R)"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.6.fixedline.text
+msgid "Labels"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཚོན་རྟགས།"
+
+#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.modaldialog.text
+msgid "Change Source Data Range"
+msgstr "ཁུངས་ཀྱི་གྲངས་གཞིའི་ཁུལ་བཟོ་བཅོས་བྱེད།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_LONG_SCDOC_NAME.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ལས་ཀའི་དེབ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_DOCSHELL.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_DOCSHELL.string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_TABVIEWSHELL.string.text
+msgid "Cells"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CELLSHELL.string.text
+msgid "Functions for Cells"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་རྟེན་འབྱུང་གྲངས།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_FORMATSHELL.string.text
+msgid "Formats for Cells"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་རྣམ་གཞག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_DRAWSHELL.string.text
+msgid "Graphics objects"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་དམིགས་བྱ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_DRAWTEXTSHELL.string.text
+msgid "Text objects"
+msgstr "ཡི་གེའི་དམིགས་བྱ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_DRAWFORMSHELL.string.text
+msgid "Form objects"
+msgstr "རེའུ་མིག་ཐོའི་དམིགས་བྱ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CHARTSHELL.string.text
+msgid "Chart objects"
+msgstr "དཔེ་རིས་དམིགས་བྱ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_OLEOBJECTSHELL.string.text
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE བྱ་ཡུལ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_GRAPHICSHELL.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_GRAPHICSHELL.string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "རི་མོ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PAGEBREAKSHELL.string.text
+msgid "Pagebreak"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་བརྗེ་བ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_EDITSHELL.string.text
+msgid "Text editing"
+msgstr "ཡི་གེ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PREVIEWSHELL.string.text
+msgid "Print Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་པར་འདེབས།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot Tables"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིན་པ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_AUDITSHELL.string.text
+msgid "Detective Fill Mode"
+msgstr "ཁ་སྐོང་དཔེ་ཚུལ་འཚོལ་ཞིབ།"
+
+#: scstring.src#STR_ROWHEIGHT.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_ROWHEIGHT.string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT.string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ཟུར་སྣོན།"
+
+#: scstring.src#STR_ROWHEIGHT_TITLE.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_ROWHEIGHT_TITLE.string.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
+
+#: scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE.string.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ་མཚམས་ཤོས།"
+
+#: scstring.src#STR_COLWIDTH.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_COLWIDTH.string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH.string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ཟུར་སྣོན།"
+
+#: scstring.src#STR_COLWIDTH_TITLE.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_COLWIDTH_TITLE.string.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད་སྟར་པ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH_TITLE.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH_TITLE.string.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "སྟར་ཞེང་ཡག་ཤོས།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_UNDEFINED.string.text
+msgid "- undefined -"
+msgstr "-མཚན་ཉིད་བཞག་མེད་པའི་"
+
+#: scstring.src#SCSTR_NONE.string.text
+msgid "- none -"
+msgstr "-མེད་"
+
+#: scstring.src#SCSTR_NEWTABLE.string.text
+msgid "- new sheet -"
+msgstr "--ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་གསར་བཟོ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_ALL.string.text
+msgid "- all -"
+msgstr "-ཆ་ཚང་།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_STDFILTER.string.text
+msgid "Standard Filter..."
+msgstr "ཚད་ལྡན་གདམ་གསེས།..."
+
+#: scstring.src#SCSTR_TOP10FILTER.string.text
+msgid "Top 10"
+msgstr "མདུན་གྱི་10པོ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_FILTER_EMPTY.string.text
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_FILTER_NOTEMPTY.string.text
+msgid "Not Empty"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_NONAME.string.text
+#, fuzzy
+msgid "unnamed"
+msgstr "མིང་མི་འདོགས་པ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_COLUMN.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_COLUMN.string.text"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_ROW.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_ROW.string.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_NEW.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_NEW.string.text"
+msgid "~New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(~N)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_ADD.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_ADD.string.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།(~A)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_REMOVE.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_REMOVE.string.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CANCEL.string.text
+msgid "Cance~l"
+msgstr "འདོར་བ།(~L)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_MODIFY.string.text
+msgid "Modif~y"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~Y)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_SHOWTABLE.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_SHOWTABLE.string.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་མངོན་པ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_HIDDENTABLES.string.text
+msgid "Hidden Sheets"
+msgstr "གབ་ཡིབ་བྱས་པའི་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_SELECTDB.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_SELECTDB.string.text"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_AREAS.string.text
+msgid "Ranges"
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_TABLE.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_TABLE.string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_NAME.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_NAME.string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_INSTABLE.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_INSTABLE.string.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_APDTABLE.string.text
+msgid "Append Sheet"
+msgstr "ཟུར་སྣོན་ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_RENAMETAB.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_RENAMETAB.string.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་བསྐྱར་དུ་མིང་འདོགས་པ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR.string.text
+msgid "Tab Color"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_RENAMEOBJECT.string.text
+msgid "Name Object"
+msgstr "བཀའ་བརྡའི་ཁ་གཏད།"
+
+#: scstring.src#STR_INSERTGRAPHIC.string.text
+msgid "Insert Picture"
+msgstr "པར་རིས་བར་འཇུག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT.string.text
+msgid "Align left"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ལ་བང་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER.string.text
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་ཀྱི་དཀྱིལ་གནས།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT.string.text
+msgid "Align right"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ལ་བང་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK.string.text
+msgid "Justify"
+msgstr "སྣེ་གཉིས་སྙོམས་གཤིབ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT.string.text
+msgid "Repeat alignment"
+msgstr "ཡང་བསྐྱར་སྙོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD.string.text
+msgid "Horizontal alignment default"
+msgstr "ཆུ་སྙོམས་སྙོམས་གཤིབ། ཚད་ལྡན།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP.string.text
+msgid "Align to top"
+msgstr "སྟེང་ཕྱོགས་བང་སྒྲིག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER.string.text
+msgid "Centered vertically"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་དཀྱིལ་སྒྲིག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM.string.text
+msgid "Align to bottom"
+msgstr "འོག་ཕྱོགས་ལ་བང་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD.string.text
+msgid "Vertical alignment default"
+msgstr "དྲང་འཕྱང་གྲལ་སྒྲིག ཚད་གཞི།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM.string.text"
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "སྟེང་ནས་འོག་ལ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP.string.text
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "གཤམ་ནས་གོང་དུ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_STANDARD.string.text
+msgid "Default orientation"
+msgstr "ཡི་གེའི་ཁ་ཕྱོགས། ཚད་ལྡན།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PROTECTDOC.string.text
+msgid "Protect Document"
+msgstr "ལས་དེབ་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_UNPROTECTDOC.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_UNPROTECTDOC.string.text"
+msgid "Unprotect document"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ལས་ཀའི་དེབ་རྩིས་མེད།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PROTECTTAB.string.text
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_UNPROTECTTAB.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_UNPROTECTTAB.string.text"
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CHG_PROTECT.string.text
+msgid "Protect Records"
+msgstr "གསང་རྟགས་ནང་འཇུག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CHG_UNPROTECT.string.text
+msgid "Unprotect Records"
+msgstr "གསང་རྟགས་ནང་འཇུག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PASSWORD.string.text
+msgid "Password:"
+msgstr "གསང་ཨང་:"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PASSWORDOPT.string.text
+msgid "Password (optional):"
+msgstr "གསང་ཨང་(སྣང་མེད་བྱེད་ཆོག་པ)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_WRONGPASSWORD.string.text
+msgid "Incorrect Password"
+msgstr "གསང་ཨང་ནོར་བ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_END.string.text
+msgid "~End"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ།(~E)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_STAT_PRINT.string.text
+msgid "Printing..."
+msgstr "ཡིག་ཆ་པར་འདེབས་ཐུབ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_UNKNOWN.string.text
+msgid "Unknown"
+msgstr "མིང་བཏགས་མེད་པ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CHAR_ATTRS.string.text
+msgid "Font Attributes"
+msgstr "ཡིག་རྟགས་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CLPBRD_CLEAR.string.text
+msgid ""
+"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
+"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
+msgstr ""
+"དྲས་སྦྱར་པང་ནང་གཞི་གྲངས་ཆེན་པོ་ཞིག་ཡོད་པས་\n"
+"ཁྱེད་ཀྱིས་དེ་མིན་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ་ལ་གཞི་གྲངས་དེ་དག་བེད་སྤྱོད་བྱེད་དུ་བཅུག་རྒྱུ་ཡིན་ནམ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CFG_APP.string.text
+msgid "System Options"
+msgstr "རྒྱུད་ཁོངས་ཀྱི་གདམ་ཚན།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CFG_DOC.string.text
+msgid "Document Options"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་གདམ་ཚན།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CFG_VIEW.string.text
+msgid "View Options"
+msgstr "མཐོང་རིས་འདེམས་བྱ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CFG_INPUT.string.text
+msgid "Input Options"
+msgstr "གདམ་ཚན་ནང་འཇུག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CFG_SPELLCHECK.string.text
+msgid "Spelling Options"
+msgstr "སྦྱོར་འབྲི་ཞིབ་བཤེར་བྱ་ཡུལ་འདེམས་རྒྱུ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CFG_PRINT.string.text
+msgid "Print Options"
+msgstr "གདམ་ཚན་པར་འདེབས།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CFG_NAVIPI.string.text
+msgid "Navigator Settings"
+msgstr "ཕྱོགས་ཁྲིད་སྒྲིག་སྦྱོར།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_VALID_MINIMUM.string.text
+msgid "~Minimum"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆུང་ཤོས།(~M)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_VALID_MAXIMUM.string.text
+msgid "~Maximum"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཆེ་ཤོས་(~M)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_VALID_VALUE.string.text
+msgid "~Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།(~V)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_VALID_RANGE.string.text
+msgid "~Source"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མ་ཁུངས།(~S)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_VALID_LIST.string.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_VALID_LIST.string.text"
+msgid "~Entries"
+msgstr "དཀར་ཆག(~E)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_CHARSET_USER.string.text
+msgid "System"
+msgstr "རྒྱུད་ཁོངས།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_COLUMN_USER.string.text
+msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
+msgstr "ཚད་གཞི། ཡི་གེ ཟླ་ཚེས་(DMY) ཟླ་ཚེས་(DMY) ཟླ་ཚེས་(DMY) ཨ་རིའི་དབྱིན་སྐད། སྦས་འཇུག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_FIELDSEP.string.text
+msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
+msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{རེའུ་མིག་བཟོ་རྟགས་}\t9\t{སྟོང་ལུས་}\t32"
+
+#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION.string.text
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
+"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME Calc ཚོའདྲེན་འཇུག་སྤྱི་འགྲོས་ལ་ནོར་འཁྲུལ་ཞིག་ཡོད་པ་ཤེས་སོང་། \n"
+"གཤམ་གྱི་གྲོས་འཆར་གྱི་བཟོ་བཅོས་དང་ལེན་བྱེད་དམ། \n"
+"\n"
+
+#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
+msgid "Graphics file can not be opened"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆ་ཁ་ཕྱེ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_IOERROR.string.text
+msgid "Graphics file can not be read"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆ་ཀློག་ལེན་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
+msgid "Unknown graphic format"
+msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་རིས་དབྱིབས་རྣམ་གཞག"
+
+#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
+msgid "This graphic file version is not supported"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་ཡིག་ཆ་འདིའི་པར་གཞིར་རྒྱབ་སྐྱོར་མི་བྱེད།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
+msgid "Graphics filter not found"
+msgstr "རིས་དབྱིས་འཚག་ཆས་བཪྙེད་མ་སོང་།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
+msgid "Not enough memory available to insert graphics."
+msgstr "རི་མོ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་པར་འདེང་ངེས་ཀྱི་བར་སྟོང་མེད་པ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_UNDO_GRAFFILTER.string.text
+msgid "Graphics Filter"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་དྭངས་གསིག་ཆས།"
+
+#: scstring.src#STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT.string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "old_text"
+
+#: scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE.string.text
+msgid "Select Sheets"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME.string.text"
+msgid "~Selected sheets"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།(~S)"
+
+#: scstring.src#STR_REPLCELLSWARN.string.text
+msgid ""
+"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
+"Do you really want to overwrite the existing data?"
+msgstr ""
+"སྦྱར་དགོས་པའི་གཞི་གྲངས་རྐྱང་ཚན་དེར་གཞི་གྲངས་ཡོད་པས་\n"
+"ད་ཡོད་ཀྱི་གཞི་གྲངས་དེ་བཅོས་འབྲི་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_ALLFILTER.string.text
+msgid "All"
+msgstr "ཡོངས་རྫོགས།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_CSVRULER_NAME.string.text
+msgid "Ruler"
+msgstr "ཚད་ཁྲེ།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_CSVRULER_DESCR.string.text
+msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
+msgstr "ཁྲེ་ཚད་འདི་བརྒྱུད་ནས་གཏན་འཇགསགནས་སའི་དམིགས་བྱ་ཚོད་འཛིན་བྱེད།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_CSVGRID_NAME.string.text
+msgid "Preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_CSVGRID_DESCR.string.text
+msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་དེས་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་གཞི་གྲངས་གོ་རིམ་སྒྲིག་སྟངས་ཡིན།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_DOC_NAME.string.text
+msgid "Document view"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་མཐོང་རིས།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_TABLE_NAME.string.text
+msgid "Sheet %1"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་%1"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_CELL_NAME.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_ACC_CELL_NAME.string.text"
+msgid "Cell %1"
+msgstr "%1གི་སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME.string.text
+msgid "Page preview"
+msgstr "སྔོན་ལྟ་པར་འདེབས།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_LEFTAREA_NAME.string.text
+msgid "Left area"
+msgstr "གཡོན་ཕྱོགས་ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_CENTERAREA_NAME.string.text
+msgid "Center area"
+msgstr "བར་དཀྱིལ་ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_RIGHTAREA_NAME.string.text
+msgid "Right area"
+msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ཀྱི་ཁུལ་ཁོངས།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_HEADER_NAME.string.text
+msgid "Header of page %1"
+msgstr "ཤོག་མགོ་། ཤོག་གྲངས་%1"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_FOOTER_NAME.string.text
+msgid "Footer of page %1"
+msgstr "ཤོག་ཞབས། ཤོག་ལེ%1"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_EDITLINE_NAME.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_ACC_EDITLINE_NAME.string.text"
+msgid "Input line"
+msgstr "ཕྲེང་ནང་འཇུག"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_EDITLINE_DESCR.string.text
+msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
+msgstr "དེར་ཁྱེད་ཀྱིས་ཡི་གེ་དང་ཨང་གི་སྤྱི་འགྲོས་བཅས་རྩོམ་སྒྲིག་དང་འཇུག་ཐུབ།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_EDITCELL_NAME.string.text
+msgctxt "scstring.src#STR_ACC_EDITCELL_NAME.string.text"
+msgid "Cell %1"
+msgstr "%1གི་སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་དུ་ཡིག་ཕྲེང་མངོན་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་དུ་སྟར་པམངོན་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་དུ་རྩིག་རྒྱག་བྱེད་རྒྱུར་སྤྱོད་ཆོག"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR.string.text
+msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་ཁུལ་ཁོངས་གསུམ་བར་ལ་སྤོ་བསྒྱུར་ཆོག་པའི་ཡིག་དུམ་བཏོན་རོགས།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱིས་སྒྲིག་སྦྱོར་བྱས་པའི་ཡིག་དུམ་དེ་མཐའ་མཇུག་གི་གཞི་གྲངས་བརྟོལ་མཐོང་རེའུ་མིག་ནང་དུ་ཡིག་ཕྲེང་མངོན་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
+msgid "Media Playback"
+msgstr "མཚམས་སྦྱོར་སྟོན་པ།"
+
+#: scstring.src#RID_SCSTR_ONCLICK.string.text
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "བྱི་མཐེབ་མནན་པ།"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Formula Tool Bar"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ཚང་།(~M)"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET.string.text
+#, fuzzy
+msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
+msgstr "%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
+#, fuzzy
+msgid "(read-only)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (ལྟ་ཀློག་ཙམ།)\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" (ལྟ་ཀློག་ཁོ་ན་)"
+
+#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
+#, fuzzy
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཕན་འབྲས།(~V)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS.string.text
+msgid "More ~Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་མང་།(~O)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS.string.text
+msgid "Fewer ~Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི་གང་ཉུང་།(~O)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.2.itemlist.text
+msgid "~Include output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.3.itemlist.text
+msgid "Print content"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text
+msgid "~All sheets"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text"
+msgid "~Selected sheets"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག་འདེམས་པ།(~S)"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.6.itemlist.text
+msgid "Selected cells"
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.7.itemlist.text
+msgid "From which print"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.8.itemlist.text
+msgid "All ~pages"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.9.itemlist.text
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.10.itemlist.text
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#: scstring.src#SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK.string.text
+msgid "Warn me about this in the future."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1.string.text
+msgid "Calc A1"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1.string.text
+msgid "Excel A1"
+msgstr ""
+
+#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1.string.text
+msgid "Excel R1C1"
+msgstr ""
+
+#: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.FT_ASSIGN.fixedtext.text
+msgid "Area"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.text
+msgctxt "simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_CONTENT.fixedtext.text
+msgid "Chan~ges"
+msgstr "བཅོས་འབེབས།(~G)"
+
+#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_REMOVE.fixedtext.text
+msgid "~Deletions"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_INSERT.fixedtext.text
+msgid "~Insertions"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།(~I)"
+
+#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_MOVE.fixedtext.text
+msgid "~Moved entries"
+msgstr "སྤོ་སྒུལ།(~M)"
+
+#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.GB_COLORCHGS.fixedline.text
+msgid "Colors for changes"
+msgstr "བཅོས་འབེབས་ཀྱི་ཆ་ཤས་ཚོན་ཁྲས་མངོན་པ།"
+
+#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.STR_AUTHOR.string.text
+msgid "By author"
+msgstr "རྩོམ་པ་པོའི་སྒྲིག་སྦྱོར་ལྟར།"
+
+#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
+msgid "Solver engine"
+msgstr "འགྲོལ་ཆས་འགུལ་བྱེད།"
+
+#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_SETTINGS.fixedtext.text
+msgid "Settings:"
+msgstr "གཏན་འཁེལ།:"
+
+#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "རིམ་འདས་ཕྲེང་སྦྲེལ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.modaldialog.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.modaldialog.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER.modaldialog.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER.modaldialog.text"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བཟོ་སྒྲིག"
+
+#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE.modaldialog.text
+msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE.modaldialog.text"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་བཟོ་སྒྲིག"
+
+#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ཟུར་སྣོན།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "སུབ་རྒྱུ།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modaldialog.text
+#, fuzzy
+msgid "Conditional Formatting for"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་གྱི་རྣམ་གཞག"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
+msgid "Condition "
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
+msgid "All Cells"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "དྲ་མིག་གི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.3.stringlist.text
+msgid "Formula is"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.1.stringlist.text
+msgid "equal to"
+msgstr "མཚུངས་པ།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.2.stringlist.text
+msgid "less than"
+msgstr "ཆུང་བ།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.3.stringlist.text
+msgid "greater than"
+msgstr "ཆེ་བ།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.4.stringlist.text
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "ཆུང་བའམ་མཚུངས་པ།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.5.stringlist.text
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "ཆེ་བའམ་མཚུངས་པ།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.6.stringlist.text
+msgid "not equal to"
+msgstr "མི་མཚུངས་པ།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
+msgid "between"
+msgstr "བར་ཡོད།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
+msgid "not between"
+msgstr "བར་མེད།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.10.stringlist.text
+msgid "not duplicate"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_STYLE.fixedtext.text
+msgid "Apply Style"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_STYLE.1.stringlist.text
+msgid "New Style..."
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.1.stringlist.text
+msgid "Color Scale (2 Entries)"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.2.stringlist.text
+msgid "Color Scale (3 Entries)"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.2.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.2.stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~F)"
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.WD_PREVIEW.window.text
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+msgid "More options ..."
+msgstr ""
+
+#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_GROUP.fixedline.text
+msgid "Groups"
+msgstr "ཚོ་ཆུང་།"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_PAGEBREAK.checkbox.text
+msgid "~Page break between groups"
+msgstr "ཚོ་ཆུང་བར་གྱི་ཤོག་བརྗེ།(~P)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_CASE.checkbox.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_CASE.checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "ཡི་གེ་ཆེ་འབྲི་ཆུང་འབྲིས་དབྱེ་བ་འབྱེད།(~C)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_SORT.checkbox.text
+msgid "Pre-~sort area according to groups"
+msgstr "ས་ཁོངས་དེ་སྔོན་ལ་ཚོ་ཆུང་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག(~S)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_FORMATS.checkbox.text
+msgid "I~nclude formats"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚུད་པ།(~N)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_USERDEF.checkbox.text
+msgid "C~ustom sort order"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་ངེས་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ།(~U)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_ASCENDING.radiobutton.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_ASCENDING.radiobutton.text"
+msgid "~Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།(~A)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_DESCENDING.radiobutton.text
+#, fuzzy
+msgid "D~escending"
+msgstr "རིམ་འབེབས།(~E)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_SORT.fixedline.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_SORT.fixedline.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.FT_GROUP.fixedtext.text
+msgid "~Group by"
+msgstr "ཚོ་དབྱེར་གཞིགས་ས།(~G)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.FT_COLUMNS.fixedtext.text
+msgid "~Calculate subtotals for"
+msgstr "ཁག་དབྱེའི་ཕྱོགས་བསྒྲིགས་རྩིས་རྒྱག(~C)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.FT_FUNCTIONS.fixedtext.text
+msgid "Use ~function"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག་སྒྲིལ་སྲོལ།(~F)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.1.stringlist.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.1.stringlist.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "མཐུན་ཐབས།"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.2.stringlist.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.2.stringlist.text"
+msgid "Count"
+msgstr "གྲངས་ཀ"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.3.stringlist.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.3.stringlist.text"
+msgid "Average"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.4.stringlist.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.4.stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.5.stringlist.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.5.stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.6.stringlist.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.6.stringlist.text"
+msgid "Product"
+msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.7.stringlist.text
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "ཁ་གྲངས།(གྲངས་ཀ་ཁོ་ན།)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.8.stringlist.text
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཧེ་བག(འདེམ་དཔེ།)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.9.stringlist.text
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "ཚད་ལྡན་ཧེ་བག(རྨང་གྲངས་ཚང་མ།)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.10.stringlist.text
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(འདེམ་དཔེ།)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.11.stringlist.text
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(རྨང་གྲངས་ཚང་མ།)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP1.pageitem.text
+msgid "1st Group"
+msgstr "ཚོ་དང་པོ།"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP2.pageitem.text
+msgid "2nd Group"
+msgstr "ཚོ་གཉིས་པ།"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP3.pageitem.text
+msgid "3rd Group"
+msgstr "ཚོ་གསུམ་པ།"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_OPTIONS.pageitem.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_OPTIONS.pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text
+msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡོམས།"
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
+msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr ""
+
+#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
+msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
+msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།"
+
+#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
+msgid "Font Position"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་གནས་ས།"
+
+#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.pushbutton.text
+msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.pushbutton.text"
+msgid "Back"
+msgstr "བསྐྱར་ལོག"
+
+#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.tabdialog.text
+msgid "Character"
+msgstr "ཡིག་རྟགས།"
+
+#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "ནང་སྐུམ་དང་བར་ཆོད།"
+
+#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
+msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
+msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "ཀྲུང་འཇར་ཀུའི་ཡི་གེ"
+
+#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
+msgid "Tab"
+msgstr "རེའུ་འགོད་རྟགས།"
+
+#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.pushbutton.text
+msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.pushbutton.text"
+msgid "Back"
+msgstr "བསྐྱར་ལོག"
+
+#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.tabdialog.text
+msgid "Paragraph"
+msgstr "དུམ་མཚམས།"
+
+#: sc.src#RID_APPTITLE.string.text
+msgctxt "sc.src#RID_APPTITLE.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#: scwarngs.src#RID_WRNHDLSC.ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII___SH_MAX.string.text
+msgid "Only the active sheet could be saved."
+msgstr "མིག་སྔའི་རེའུ་མིག་ཁོ་ན་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: scwarngs.src#RID_WRNHDLSC.ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW___SH_MAX.string.text
+msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
+msgstr "ཕྲེང་གི་ཆེ་ཤོས་ཁ་གྲངས་ལས་བརྒལ་ཟིན་ བརྒལ་བའི་ཕྲེང་ནང་བཅུག་བྱས་མེད།"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_FORMULARANGE.fixedtext.text
+msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_FORMULARANGE.fixedtext.text"
+msgid "~Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~F)"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.text
+msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_ROWCELL.fixedtext.text
+msgid "~Row input cell"
+msgstr "ཕྲེང་།(~R)"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.text
+msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_COLCELL.fixedtext.text
+msgid "~Column input cell"
+msgstr "སྟར་པ།(~C)"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.text
+msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FL_VARIABLES.fixedline.text
+msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FL_VARIABLES.fixedline.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOFORMULA.string.text
+msgid "No formula specified."
+msgstr "སྤྱི་གྲོས་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་པ།"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOCOLROW.string.text
+msgid "Neither row or column specified."
+msgstr "ཕྲེང་དང་སྟར་པ་གཏན་འཁེལ་བྱས་མེད་པ།"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_WRONGFORMULA.string.text
+msgid "Undefined name or range."
+msgstr "མིང་དང་ཁུལ་ཁོངས་གཏན་འཁེལ་བྱས་མིན་འདུག"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_WRONGROWCOL.string.text
+msgid "Undefined name or wrong cell reference."
+msgstr "མིང་དམ་ནོར་འཁྲུལ་གྱི་སྡེ་ཚན་རེའུ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་གཏན་འཁེལ་བྱས་མིན་འདུག"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOCOLFORMULA.string.text
+msgid "Formulas don't form a column."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་སྟར་གྲུབ་མིན་ཐུབ།"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOROWFORMULA.string.text
+msgid "Formulas don't form a row."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་ཕྲེང་གྲུབ་མིན་འདུག"
+
+#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.modelessdialog.text
+msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.modelessdialog.text"
+msgid "Multiple operations"
+msgstr "འདྲ་བཟོའི་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག"
+
+#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_POSWND.string.text
+msgid "Name Box"
+msgstr "མིང་སྒྲོམ།"
+
+#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_INPUTWND.string.text
+msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_INPUTWND.string.text"
+msgid "Input line"
+msgstr "ཕྲེང་ནང་འཇུག"
+
+#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCALC.string.text
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "ཚབ་རྩིས་ཁྲིད་སྟོན།"
+
+#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNOK.string.text
+msgid "Accept"
+msgstr "བེད་སྤྱོད།"
+
+#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCANCEL.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCANCEL.string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "འདོར་བ།"
+
+#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNSUM.string.text
+msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNSUM.string.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "མཐུན་ཐབས།"
+
+#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNEQUAL.string.text
+msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNEQUAL.string.text"
+msgid "Function"
+msgstr "function"
+
+#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA.string.text
+msgid "Expand Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA.string.text
+msgid "Collapse Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#: sortdlg.src#BTN_UP.radiobutton.text
+msgctxt "sortdlg.src#BTN_UP.radiobutton.text"
+msgid "~Ascending"
+msgstr "རིམ་འཕར།(~A)"
+
+#: sortdlg.src#BTN_DOWN.radiobutton.text
+msgid "~Descending"
+msgstr "རིམ་འབེབས།(~D)"
+
+#: sortdlg.src#FL_SORT.fixedline.text
+msgid "Sort ~key "
+msgstr ""
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text
+msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text"
+msgid "Case ~sensitive"
+msgstr "ཆེ་འབྲིང་དང་ཆུང་འབྲི་དབྱེ་བ།(~S)"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.STR_COL_LABEL.string.text
+msgid "Range contains column la~bels"
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས་ལ་གཞུང་གི་གདོང་འཛར་ཡོད་པ།(~B)"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.STR_ROW_LABEL.string.text
+msgid "Range contains ~row labels"
+msgstr "ཁུལ་ཁོངས་ནང་ཕྲེང་རྟགས་ཡོད་པ།(~B)"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_FORMATS.checkbox.text
+msgid "Include ~formats"
+msgstr "རྣམ་གཞག་ཚུད་པ།(~F)"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_NATURALSORT.checkbox.text
+msgid "Enable ~natural sort"
+msgstr ""
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_COPYRESULT.checkbox.text
+msgid "~Copy sort results to:"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་འབྲས་བུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ས་ནི།(~C)"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_SORT_USER.checkbox.text
+msgid "Custom sort ~order"
+msgstr "སྤྱོད་པོས་རང་ངེས་ཀྱི་རིམ་སྒྲིག་སྒྲིག་སྲོལ།(~O)"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+msgid "~Language"
+msgstr "སྐད་བརྡ།(~L)"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_ALGORITHM.fixedtext.text
+msgid "O~ptions"
+msgstr "འདེམ་གཞི།(~P)"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.fixedline.text
+msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.fixedline.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_TOP_DOWN.radiobutton.text
+msgid "~Top to bottom (sort rows)"
+msgstr "སྟར་ལ་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག(~T)"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_LEFT_RIGHT.radiobutton.text
+msgid "L~eft to right (sort columns)"
+msgstr "ཕྲེང་ལ་གཞིགས་ནས་རིམ་སྒྲིག(~E)"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.1.TP_FIELDS.pageitem.text
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག་ཚད་གཞི།"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.1.TP_OPTIONS.pageitem.text
+msgctxt "sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.1.TP_OPTIONS.pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.tabdialog.text
+msgctxt "sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.tabdialog.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TEXT.fixedtext.text
+msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
+msgstr ""
+
+#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TIP.fixedtext.text
+msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
+msgstr ""
+
+#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_EXTSORT.pushbutton.text
+msgid "Extend selection"
+msgstr ""
+
+#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_CURSORT.pushbutton.text
+msgid "Current selection"
+msgstr "བདམས་ཟིན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.modaldialog.text
+msgid "Sort Range"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTCELLS.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTCELLS.string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECELLS.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECELLS.string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CUT.string.text
+msgid "Cut"
+msgstr "དྲས་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PASTE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PASTE.string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "བསྒར་འཛུད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DRAGDROP.string.text
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "འདྲུད་སྐྱེལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.string.text
+msgid "Move"
+msgstr "སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COPY.string.text
+msgid "Copy"
+msgstr "འདྲ་ཕབ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECONTENTS.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECONTENTS.string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "སུབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SELATTR.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SELATTR.string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SELATTRLINES.string.text
+msgid "Attributes/Lines"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COLWIDTH.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COLWIDTH.string.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད་སྟར་པ་སྒྲིག་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTCOLWIDTH.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTCOLWIDTH.string.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "སྟར་ཞེང་ཡག་ཤོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ROWHEIGHT.string.text
+msgid "Row height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTROWHEIGHT.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTROWHEIGHT.string.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ་མཚམས་ཤོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.string.text
+msgid "Fill"
+msgstr "སྐོང་གསབ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MERGE.string.text
+msgid "Merge"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMERGE.string.text
+msgid "Split"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFORMAT.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFORMAT.string.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རྣམ་གཞག་འདྲ་སྤྱོད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REPLACE.string.text
+msgid "Replace"
+msgstr "ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CURSORATTR.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CURSORATTR.string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.string.text
+msgid "Input"
+msgstr "ནང་འཇུག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSCOLBREAK.string.text
+msgid "Insert Column Break"
+msgstr "སྟར་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELCOLBREAK.string.text
+msgid "Delete column break"
+msgstr "སྟར་འབྱེད་རྟགས་བསུབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSROWBREAK.string.text
+msgid "Insert Row Break"
+msgstr "ཆུ་སྙོམ་ཤོག་དབྱེའི་རྟགས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELROWBREAK.string.text
+msgid "Delete row break"
+msgstr "ཕྲེང་ཕབ་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINE.string.text"
+msgid "View Details"
+msgstr "གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINE.string.text"
+msgid "Hide details"
+msgstr "གབ་པའི་གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.string.text"
+msgid "Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.string.text
+msgid "Ungroup"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག་རྩིས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OUTLINELEVEL.string.text
+msgid "Select outline level"
+msgstr "ཚོ་འདེམས་པ་དེ་བཞིན་རིམ་དབྱེ་མངོན་པའི་རིམ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINEBLK.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINEBLK.string.text"
+msgid "View Details"
+msgstr "གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས་མངོན་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK.string.text"
+msgid "Hide details"
+msgstr "གབ་པའི་གསལ་ཕྲའི་གཞི་གྲངས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS.string.text
+msgid "Clear Outline"
+msgstr "ཚོ་དང་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ་སུབ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOOUTLINE.string.text
+msgid "AutoOutline"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་རིམ་དབྱེ་མངོན་པ་གསར་བཟོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SUBTOTALS.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SUBTOTALS.string.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡོམས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SORT.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SORT.string.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_QUERY.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_QUERY.string.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DBDATA.string.text
+msgid "Change Database Range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་དག་བཅོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_IMPORTDATA.string.text
+msgid "Importing"
+msgstr "ནང་འཇུག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REPEATDB.string.text
+msgid "Refresh range"
+msgstr "ས་ཁོངས་གསར་བཟོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_GRAFEDIT.string.text
+msgid "Edit graphics"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_LISTNAMES.string.text
+msgid "List names"
+msgstr "མིང་སྟོན་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Create pivot table"
+msgstr "རེའུ་མིག་གསར་བཟོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Edit pivot table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Delete pivot table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text
+msgid "Consolidate"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_USESCENARIO.string.text
+msgid "Use scenario"
+msgstr "འཆར་འགོད་སྤྱད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKESCENARIO.string.text
+msgid "Create scenario"
+msgstr "འཆར་འགོད་གསར་བཟོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITSCENARIO.string.text
+msgid "Edit scenario"
+msgstr "འཆར་འགོད་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE.string.text
+msgid "Apply Cell Style"
+msgstr "དྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ་སྤྱད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITCELLSTYLE.string.text
+msgid "Edit Cell Style"
+msgstr "དྲ་མིག་གི་རྣམ་པ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE.string.text
+msgid "Apply Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་འདྲ་སྤྱོད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITPAGESTYLE.string.text
+msgid "Edit Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་ཀྱི་བཟོ་ལྟ་རྩོམ་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDPRED.string.text
+msgid "Trace Precedents"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་འདྲ་མིག་རྗེས་སྙེགས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELPRED.string.text
+msgid "Remove Precedent"
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་དྲ་མིག་གི་རྗེས་སྙེགས་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDSUCC.string.text
+msgid "Trace Dependents"
+msgstr "ཁོངས་གཏོགས་དྲ་མིག་རྗེས་སྙེག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELSUCC.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELSUCC.string.text"
+msgid "Remove Dependent"
+msgstr "ཁོངས་གཏོགས་ཀྱི་དྲ་མིག་རྗེས་སྙེགས་མདའ་རྩེ་རྩིས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDERROR.string.text
+msgid "Trace Error"
+msgstr "རྗེས་སྙེགས་ནོར་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELALL.string.text
+msgid "Remove all Traces"
+msgstr "རྗེས་སྙེགས་གི་མདའ་རྩེ་ཆ་ཚང་སུབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETINVALID.string.text
+msgid "Mark invalid data"
+msgstr "ནུས་མེད་གཞི་གྲངས་ལ་སྒོར་མཆན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETREFRESH.string.text
+msgid "Refresh Traces"
+msgstr "རྗེས་སྙེགས་མདའ་རྩེ་རང་འགུལ་གྱིས་གསར་བཟོ་བྱེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CHARTDATA.string.text
+msgid "Modify chart data range"
+msgstr "རིས་མཚོན་གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་ཁོངས་དག་བཅོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ORIGINALSIZE.string.text
+msgid "Original Size"
+msgstr "མ་ཡིག་ཆེ་ཆུང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UPDATELINK.string.text
+msgid "Update Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVELINK.string.text
+msgid "Unlink"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་སུབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTAREALINK.string.text
+msgid "Insert Link"
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERMATRIX.string.text
+msgid "Insert Array Formula"
+msgstr "ལིང་ཚེའི་སྤྱི་འགྲོས་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTNOTE.string.text
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETENOTE.string.text
+msgid "Delete Comment"
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWNOTE.string.text
+msgid "Show Comment"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HIDENOTE.string.text
+msgid "Hide Comment"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITNOTE.string.text
+msgid "Edit Comment"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DEC_INDENT.string.text
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ་ཉུང་དུ་ཕྱིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INC_INDENT.string.text
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "ནང་སྐུམ་ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PROTECT_TAB.string.text
+msgid "Protect sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_TAB.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_TAB.string.text"
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་སྲུང་སྐྱོབ་རྩིས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PROTECT_DOC.string.text
+msgid "Protect document"
+msgstr "ལས་ཀའི་དེབ་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_DOC.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_DOC.string.text"
+msgid "Unprotect document"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ་ལས་ཀའི་དེབ་རྩིས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PRINTRANGES.string.text
+msgid "Print range"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVEBREAKS.string.text
+msgid "Delete Page Breaks"
+msgstr "ཤོག་བརྗེའི་རྟགས་སུབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PRINTSCALE.string.text
+msgid "Change Scale"
+msgstr "མངོན་པའི་སྡུར་ཚད་དག་བཅོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DRAG_BREAK.string.text
+msgid "Move Page Break"
+msgstr "ཤོག་བརྗེའི་རྟགས་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RANGENAMES.string.text
+msgid "Edit range names"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་ས་ཁོངས་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
+msgid "~Change Case"
+msgstr "ཆེ་བྲིས་ཆུང་བྲིས་བཟོ་བཅོས།(~C)"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DBNAME_IMPORT.string.text
+msgid "Import"
+msgstr "ནང་འཇུག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0.string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1.string.text
+msgid "Delete data?"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སུབ་བམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2.string.text
+msgid "Unable to insert rows"
+msgstr "ཕྲེང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_REPEATDB_0.string.text
+msgid "No operations to execute"
+msgstr "བཀལ་སྤྱོད་ལག་བསྟར་མི་བྱེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0.string.text
+msgid ""
+"The range does not contain column headers.\n"
+"Do you want the first line to be used as column header?"
+msgstr "ས་ཁོངས་ལ་སྟར་གྱི་ཁ་བྱང་མེད། ཁྱེད་རང་གིས་ཕྲེང་དང་པོའི་ནང་དོན་ཁ་བྱང་ལ་རྩིས་སམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_IMPORTDATA_0.string.text
+msgid "Error while importing data!"
+msgstr "ནང་འཇུག་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DATABASE_NOTFOUND.string.text
+msgid "The database '#' could not be opened."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ '#' ཁ་འབྱེད་ཐབས་མེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_NOTFOUND.string.text
+msgid "The query '#' could not be opened."
+msgstr "བཙལ་འདྲི་ '#' འདི་ཁ་ཕྱེ་་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DATABASE_ABORTED.string.text
+msgid "Database import terminated."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ནང་འཇུག་བར་བཅད་ཟིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_IMPORT.string.text
+msgid "# records imported..."
+msgstr "# གཞི་གྲངས་ནང་འཇུག..."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0.string.text
+msgid "Grouping not possible"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིལ་བྱ་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0.string.text
+msgid "Ungrouping not possible"
+msgstr "རྩིས་མེད་བྱ་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0.string.text
+msgid "Insert into multiple selection not possible"
+msgstr "ཟློས་མང་འདེམས་པའི་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1.string.text"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
+msgstr "བསྐྱར་འདུས་ཟླ་སྒྲིལ་མི་ཆོག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0.string.text"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
+msgstr "བསྐྱར་འདུས་ཟླ་སྒྲིལ་མི་ཆོག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_INSERTCELLS_0.string.text
+msgid "Inserting into merged ranges not possible"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་ས་ཁོངས་ནང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DELETECELLS_0.string.text
+msgid "Deleting in merged ranges not possible"
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་གྱི་ཁ་ཁོངས་ནང་ནས་སུབ་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MERGECELLS_0.string.text
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
+msgstr "བསྐྱར་འདུས་ཟླ་སྒྲིལ་མི་ཆོག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SORT_ERR_MERGED.string.text
+msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
+msgstr "རྣམ་གཞག་མ་འཁྱེར་པའི་ཆ་རྐྱེན་འོག་ཁོ་ནར་གཞི་ནས་ཟླ་སྒྲིལ་དྲ་མིག་གི་ས་ཁོངས་ལྡན་པ་རིམ་སྒྲིག་ཐུབ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0.string.text
+msgid "Search key not found."
+msgstr "འཚོལ་བའི་བཤར་བྱང་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_0.string.text
+msgid "Goal Seek successful.\n"
+msgstr "རྐྱང་པའི་འགྱུར་ཚད་བཀྲོལ་ཟིན། \n"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_1.string.text
+msgid "Insert result ("
+msgstr "འབྲས་བུ་འདི།("
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_2.string.text
+msgid ") into current cell?"
+msgstr ")མིག་སྔའི་དྲ་མིག་ནང་སྣོན་བཅུག་དགོས་སམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_3.string.text
+msgid "Goal Seek not successful.\n"
+msgstr "རྐྱང་པའི་འགྱུར་ཚད་འགྲོལ་རྒྱུ་ཕམ། \n"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_4.string.text
+msgid "No exact value found. \n"
+msgstr "ཞིབ་རྩིས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་མ་ཪྙེད་པ། \n"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_5.string.text
+msgid "Insert closest value ("
+msgstr "ཁྱེད་རང་ཆེས་ཉེས་ཤོས་ཀྱི་གྲངས་ཐང་འདི།("
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_6.string.text
+msgid ")?"
+msgstr ")སྤྱོད་དམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS.string.text
+msgid "Grand Total"
+msgstr "སྤྱིའི་མཇུག་འབྲས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ERGEBNIS.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ERGEBNIS.string.text"
+msgid "Result"
+msgstr "མཇུག་འབྲས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SPELLING.string.text
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "འབྲི་སྦྱོར་བརྟག་དཔྱད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_UND.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_UND.string.text"
+msgid "AND"
+msgstr "དང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ODER.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ODER.string.text"
+msgid "OR"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_DEF.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_DEF.string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MOVE_TO_END.string.text
+msgid "- move to end position -"
+msgstr "- མཇུག་མཐར་འཇོག་པ། -"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_BOX_YNI.string.text
+msgid "Not implemented in this build."
+msgstr "དགོངས་ཚོམ་མེད་པ་ཞུ་ ང་ཚོ་ད་དུང་རྩོམ་སྒྱུརཔར་གཞིའི་འདིའི་རིམ་གྲངས་ནང་ནུས་པ་འདི་མངོན་འགྱུར་ཐུབ་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO_REF_TABLE.string.text
+msgid "#REF!"
+msgstr "#REF!"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_INVALID_DBAREA.string.text
+msgid "The data range must contain at least one row."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ལ་ངེས་པར་ཉུང་མཐར་ཕྲེང་གཅིག་གི་གཞི་གྲངས་ཚུད་དགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NODATA.string.text
+#, fuzzy
+msgid "The pivot table must contain at least one entry."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་ལ་ངེས་པར་ཉུང་མཐར་དཀར་ཆག་གཅིག་ཚུད་དགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED.string.text
+msgid "The data range can not be deleted."
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་སུབ་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ERROR.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Error creating the pivot table."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གམ་ལས་ཁྲ་གསར་བཟོ་སྐབས་ནོར་འཁྲུལ་ཐོན་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_OVERLAP.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot tables can not overlap."
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་ཕན་ཚུན་བསྐྱར་རྩེགས་མི་རུང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTEMPTY.string.text
+msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
+msgstr "དམིགས་ཚད་ཀྱི་ས་ཁོངས་འདི་སྟོང་ཆ་མིན། ད་དུང་དེ་སུབ་དགོས་སམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DATAPILOT_SUBTOTAL.string.text
+msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
+msgstr "ཁུངས་ཀྱི་ས་ཁོངས་འདིར་རྩིས་རྒྱག་འབྲས་བུའི་རང་འགུལ་གྱི་བསྡོམས་འཚོལ་བར་ཕལ་ཆེར་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོ་བ་སྤྱི་འགྲོས་ཚུད་ཡོད། ད་དུང་འདི་སྤྱོད་དགོས་སམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Create Pivot Table"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་གསར་བཟོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text"
+msgid "Total"
+msgstr "ཁྱོན་བསྡོམས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_DATA.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_DATA.string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "གཞི་གྲངས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_GROUP.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_GROUP.string.text"
+msgid "Group"
+msgstr "ཚོ་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_SUM.string.text
+msgid "SUM"
+msgstr "ཁྱོན་བསྡོམས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_COUNT.string.text
+msgid "COUNT"
+msgstr "ཁ་གྲངས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_AVG.string.text
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_MAX.string.text
+msgid "MAX"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_MIN.string.text
+msgid "MIN"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_PROD.string.text
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_COUNT2.string.text
+msgid "COUNTA"
+msgstr "ཁ་གྲངས་ 2"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_STDDEV.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_STDDEV.string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "standard_dev"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_STDDEV2.string.text
+msgid "STDEVP"
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_VAR.string.text
+msgid "VAR"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_VAR2.string.text
+msgid "VARP"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།(ཚང་མ་རྨང་གྲངས།)"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE.string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COLUMN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COLUMN.string.text"
+msgid "Column"
+msgstr "སྟར།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ROW.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ROW.string.text"
+msgid "Row"
+msgstr "ཕྲེང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGE.string.text
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PGNUM.string.text
+msgid "Page %1"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LOAD_DOC.string.text
+msgid "Load document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་བླུགས་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SAVE_DOC.string.text
+msgid "Save document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་སོར་ཉར།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_TABREF.string.text
+msgid "<unknown table reference>"
+msgstr "ཁ་མི་གསལ་བའི་ལས་ཁྲའི་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_AREA_ALREADY_INSERTED.string.text
+msgid "This range has already been inserted."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདིར་སྣོན་བཅུག་ཟིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_TABREF.string.text
+msgid "Invalid sheet reference."
+msgstr "ལས་ཁྲ་འདྲེན་སྤྱོད་ནུས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_QUERYAREA.string.text
+msgid "This range does not contain a valid query."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདིར་ནུས་ལྡན་གྱི་བཙལ་འདྲི་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_REIMPORT_EMPTY.string.text
+msgid "This range does not contain imported data."
+msgstr "ས་ཁོངས་འདིར་ནང་འཇུག་གི་གཞི་གྲངས་གང་ཡང་ལྡན་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOMULTISELECT.string.text
+msgid "This function cannot be used with multiple selections."
+msgstr "ནུས་པ་འདི་ཟློས་མང་གི་འདེམས་པར་སྤྱོད་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILL_SERIES_PROGRESS.string.text
+msgid "Fill Row..."
+msgstr "སྟར་རིམ་སྐོང་གསབ།..."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNKNOWN_FILTER.string.text
+msgid "Unknown filter: "
+msgstr "མི་གསལ་བའི་འཚགས་འདེམས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_THESAURUS.string.text
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "དོན་གཅིག་མིང་གི་མིང་མཛོད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILL_TAB.string.text
+msgid "Fill Sheets"
+msgstr "ཚོ་གཅིག་གི་ལས་ཁྲར་སྐོང་གསབ་བྱེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UPDATE_SCENARIO.string.text
+msgid "Add selected ranges to current scenario?"
+msgstr "བདམས་པའི་ས་ཁོངས་འཆར་འགོད་ལ་སྣོན་བཅུག་བྱེད་དམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NEWSCENARIO.string.text
+msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
+msgstr "འཆར་འགོད་གཅིག་གསར་བཟོ་དགོས་ན་ངེས་པར་སྔོན་ལ་འཆར་འགོད་གཅིག་གི་ས་ཁོངས་བཀོད་སྒྲིག་དགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOAREASELECTED.string.text
+msgid "A range has not been selected."
+msgstr "ས་ཁོངས་གང་རུང་ལ་རྟགས་བཀོད་མེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE.string.text
+msgid "This name already exists."
+msgstr "ལས་ཁྲ་འདིའི་མིང་ཁག་མངགས་ཟིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALIDTABNAME.string.text
+msgid ""
+"Invalid sheet name.\n"
+"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
+"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO.string.text
+msgid "Scenario"
+msgstr "འཆར་འགོད་གསར་བཟོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "རེའུ་མིག་མིན་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "མཐུན་ཐབས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT.string.text"
+msgid "Count"
+msgstr "གྲངས་ཀ"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT2.string.text
+msgid "CountA"
+msgstr "གྲངས་ཀ་2"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_AVG.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_AVG.string.text"
+msgid "Average"
+msgstr "ཆ་སྙོམས་ཐང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MAX.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MAX.string.text"
+msgid "Max"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MIN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MIN.string.text"
+msgid "Min"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_PRODUCT.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_PRODUCT.string.text"
+msgid "Product"
+msgstr "སྒྱུར་ཐོབ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_STDDEV.string.text
+msgid "StDev"
+msgstr "ཚད་ལྡན་གྱི་ཡོ་ཁྱད།(དཔེ་འདེམས།)"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_VAR.string.text
+msgid "Var"
+msgstr "ཁྱད་སྒྱུར།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOCHARTATCURSOR.string.text
+msgid "No chart found at this position."
+msgstr "གནས་འདིར་རིས་མཚོན་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTFOUND.string.text
+#, fuzzy
+msgid "No pivot table found at this position."
+msgstr "གནས་ས་འདིར་གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲ་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EMPTYDATA.string.text
+msgid "(empty)"
+msgstr "(སྟོང་ཆད།)"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PRINT_INVALID_AREA.string.text
+msgid "Invalid print range"
+msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་གཏག་པར་ས་ཁོངས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGESTYLE.string.text
+msgid "Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER.string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "ཤོག་སྨིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FOOTER.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FOOTER.string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TEXTATTRS.string.text
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "ཡི་གེའི་གཏོགས་གཤིས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_DELIMITER.string.text
+msgid "\\"
+msgstr "\\"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_PAGE.string.text
+msgid "PAGE"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_PAGES.string.text
+msgid "PAGES"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_DATE.string.text
+msgid "DATE"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_TIME.string.text
+msgid "TIME"
+msgstr "དུས་ཚོད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.string.text
+msgid "FILE"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_TABLE.string.text
+msgid "SHEET"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROTECTIONERR.string.text
+msgid "Protected cells can not be modified."
+msgstr ""
+"སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་ཀློག་ཙམ་དྲ་མིག་གམ་མཚོན་རིས་བཟོ་བཅོས་བྱེད་རྩིས་བྱེད་པ། \n"
+"སྲུང་སྐྱོབ་ཐོབ་པའི་དྲ་མིག་གམ་མཚོན་རིས་ཀྱི་ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་བྱེད་བསམ་ན་སྔོན་ལ་\"བདེ་འཇགས་\"ཚལ་ཐོའི་\n"
+" \"ནང་དོན་སྲུང་སྐྱོབ་\"ཡན་ལག་ཚལ་ཐོའི་གཤམ་གྱི་\"ལས་ཁྲ་...\"ཚལ་ཐོའི་རྣམ་གྲངས་ཀྱི་བཀའ་ཚིགས་སྤྱོད་དགོས་ སྐབས་དེར་\n"
+"གསང་རྟགས་ནང་འཇུག་དགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_READONLYERR.string.text
+msgid "Document opened in read-only mode."
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་ཕྱེ་བ་ནི་བལྟ་ཀློག་ཁོ་ན་སྤྱོད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MATRIXFRAGMENTERR.string.text
+msgid "You cannot change only part of an array."
+msgstr "ལིང་ཚེའི་གྲུབ་ཆ་དག་བཅོས་མི་དགོས་ ངེས་པར་ལིང་ཚེ་ཧྲིལ་པོ་དག་བཅོས་དགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEHEADER.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEHEADER.string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "ཤོག་སྨིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEFOOTER.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEFOOTER.string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERROR_STR.string.text
+msgid "Err:"
+msgstr "ནོར་འཁྲུལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NULL.string.text
+msgid "Error: Ranges do not intersect"
+msgstr "ནོར་འདུག ཁུལ་ཁོངས་བརྗེ་རེས་རྒྱག་ཡས་མིན་འདུག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_DIV_ZERO.string.text
+msgid "Error: Division by zero"
+msgstr "ནོར་འདུག ཀླད་སྐོར་གྱིས་བགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_VALUE.string.text
+msgid "Error: Wrong data type"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ མཇུག་འབྲས་མེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_REF.string.text
+msgid "Error: Not a valid reference"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནུས་མེད་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_NAME.string.text
+msgid "Error: Invalid name"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནུས་མེད་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_FPO.string.text
+msgid "Error: Invalid numeric value"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནུས་མེད་ཀྱི་འཕྱོ་ཚེག་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NV.string.text
+msgid "Error: Value not available"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ གྲངས་ཐང་མིགནས་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO_ADDIN.string.text
+msgid "#ADDIN?"
+msgstr "#ADDIN?"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_ADDIN.string.text
+msgid "Error: Add-in not found"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ AddInམ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO_MACRO.string.text
+msgid "#MACRO?"
+msgstr "#ཧུང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_MACRO.string.text
+msgid "Error: Macro not found"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ཧུང་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_SYNTAX.string.text
+msgid "Internal syntactical error"
+msgstr "ནང་ལོགས་བརྡ་སྤྲོད་ནོར་འཁྲུལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_ARG.string.text
+msgid "Error: Invalid argument"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནུས་མེད་ཀྱི་རང་གི་འགྱུར་ཚད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_PAR.string.text
+msgid "Error in parameter list"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཤོག་མཚན་ནང་ནོར་འཁྲུལ་ཡོད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_CHAR.string.text
+msgid "Error: Invalid character"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནུས་མེད་ཀྱི་ཡིག་རྟགས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_SEP.string.text
+msgid "Error: Invalid semicolon"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནུས་མེད་ཀྱི་དབྱེ་རྟགས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_PAIR.string.text
+msgid "Error: in bracketing"
+msgstr "གུག་རྟགས་ནོར་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_OP_EXP.string.text
+msgid "Error: Operator missing"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ རྩིས་རྒྱག་རྟགས་ཉུང་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_VAR_EXP.string.text
+msgid "Error: Variable missing"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ འགྱུར་ཚད་ཉུང་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_CODE_OVF.string.text
+msgid "Error: Formula overflow"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ སྤྱི་འགྲོས་ཆེས་རིང་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_STR_OVF.string.text
+msgid "Error: String overflow"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ཡིག་ཕྲེང་རིང་དྲགས་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_STACK_OVF.string.text
+msgid "Error: Internal overflow"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ ནང་ལོག་གི་ལུད་ཐང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_CIRC_REF.string.text
+msgid "Error: Circular reference"
+msgstr "བསྐྱར་འཁོར་འདྲེན་སྤྱོད་།ནོར་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_CONV.string.text
+msgid "Error: Calculation does not converge"
+msgstr "ནོར་བ་སྟེ་ རྩིས་རྒྱག་གི་བརྒྱུད་རིམ་སྐུམ་འཐེན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.string.text
+msgid "Grid color"
+msgstr "དྲ་མིག་ཐིག་གི་ཚོས་གཞི།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MERGE_NOTEMPTY.string.text
+msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
+msgstr "བདམས་པའི་་ས་ཁོངས་ལ་གཞི་གྲངས་ཟློས་མང་ཚུད་ རེའུ་མིག་གཅིག་ལ་ཟླ་སྒྲིལ་རྗེས་ཆེར་གཡོན་སྟེང་ཟུར་གྱི་གཞི་གྲངས་སོར་ཉར་ཁོ་ན་བྱེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CELL_FILTER.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CELL_FILTER.string.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TARGETNOTFOUND.string.text
+msgid "The target database range does not exist."
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་དམིགས་ཚད་ས་ཁོངས་འདི་གནས་ཟིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_EPS.string.text
+msgid "Invalid increment"
+msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་རིམ་འཕར།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_OP.string.text
+msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
+msgstr "འདྲ་བཟོའི་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TABOP.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TABOP.string.text"
+msgid "Multiple operations"
+msgstr "འདྲ་བཟོའི་རྩིས་རྒྱག་རེའུ་མིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_AFNAME.string.text
+msgid ""
+"You have entered an invalid name.\n"
+"AutoFormat could not be created. \n"
+"Try again using a different name."
+msgstr ""
+"ཁྱེད་ཀྱིས་བཅུག་པའི་མིང་ནི་སྟོང་པའམ་བསྐྱར་ཟློས་བྱས་འདུག་\n"
+"རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་ནི་གསར་འཛུགས་བྱ་ཐབས་བྲལ།\n"
+"བསྐྱར་དུ་མིང་མི་འདྲ་བ་གཅིག་འཇུག་རོགས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_AREA.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_AREA.string.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_YES.string.text
+msgid "Yes"
+msgstr "རེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO.string.text
+msgid "No"
+msgstr "མིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROTECTION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROTECTION.string.text"
+msgid "Protection"
+msgstr "སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORMULAS.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORMULAS.string.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HIDE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HIDE.string.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PRINT.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PRINT.string.text"
+msgid "Print"
+msgstr "གཏག་པར།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_AFAREA.string.text
+msgid ""
+"To apply an AutoFormat,\n"
+"a table range of at least\n"
+"3x3 cells must be selected."
+msgstr ""
+"རང་འགུལ་རྣམ་གཞག་སྤྱོད་ཆེད་\n"
+"ཁྱེད་རང་གིས་ཉུང་མཐར་\n"
+"3x3 ལས་ཁྲ་ས་ཁོངས་བདམ་དགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CASCADE.string.text
+msgid "(nested)"
+msgstr "(མཉམ་འདུས་ཀྱི།)"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONAL.string.text
+msgid "(optional)"
+msgstr "(འདེམས་རུང་བའི།)"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_REQUIRED.string.text
+msgid "(required)"
+msgstr "(ནང་འཇུག་དགོས་པ།)"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID.string.text
+msgid "invalid"
+msgstr "ནུས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EDITFUNCTION.string.text
+msgid "Edit Function"
+msgstr "རྩོམ་སྒྲིག་རྟེན་གྲངས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "དཔྱད་གཏམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELTAB.string.text
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
+msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་དངོས་གནས་བདམས་པའི་འཆར་འགོད་འདི་སུབ་བམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELSCENARIO.string.text
+msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
+msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་དངོས་གནས་བདམས་པའི་འཆར་འགོད་འདི་སུབ་བམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII_WARNING.string.text
+msgid "Thesaurus is not available"
+msgstr "དོན་གཅིག་ཚིག་གི་ཚིག་མཛོད་མི་གནས་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_ERROR.string.text
+msgid "Spellcheck not available"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_ASCII.string.text
+msgid "Import text files"
+msgstr "ཡི་གེ་ནང་འཇུག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Export Text File"
+msgstr "ཡི་གེ་ཕྱིར་འདོན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_LOTUS.string.text
+msgid "Import Lotus files"
+msgstr " Lotus ཡིག་ཚགས་ནང་འཇུག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_DBF.string.text
+msgid "Import DBase files"
+msgstr " DBase ཡི་གེ་ནང་འཇུག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_DBF.string.text
+msgid "DBase export"
+msgstr "DBase ཕྱིར་འདོན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_DIF.string.text
+msgid "Dif Export"
+msgstr " DIF རྣམ་གཞག་སོར་ཉར་ཐུབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_DIF.string.text
+msgid "Dif Import"
+msgstr " DIF"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ཚད་ལྡན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text"
+msgid "Result"
+msgstr "མཇུག་འབྲས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT1.string.text
+msgid "Result2"
+msgstr "མཇུག་འབྲས་ 2"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_HEADLINE.string.text
+msgid "Heading"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_HEADLINE1.string.text
+msgid "Heading1"
+msgstr "ཁ་བྱང་ 1"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_REPORT.string.text
+msgid "Report"
+msgstr "ཐོ་འགོད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_REPORT1.string.text
+msgid "Report1"
+msgstr "ཐོ་འགོད་ 1"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_EXCEL_WARNING.string.text
+msgid ""
+"is not available for spellchecking\n"
+"Please check your installation and install \n"
+"the desired language if necessary"
+msgstr ""
+"འབྲི་སྦྱོར་གི་ནུས་པར་བརྟག་དཔྱད་བྱས་མེད། \n"
+"ཁྱེད་རང་གི་སྒྲིག་འཇུག་ལ་བརྟག་དཔྱད་གནང་རོགས་ གལ་ཏེ་དགོས་ན་སྒྲིག་འཇུག་ལ་སྤྱོད་པའི་སྐད་བརྡའི་པར་གཞི་སྒྲིག་འཇུག་བྱེད་རོགས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_THESAURUS_NO_STRING.string.text
+msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
+msgstr "དོན་གཅིག་མིང་གི་མིང་མཛོད་དེ་ཡི་གེའི་དྲ་མིག་ཁོ་ནར་སྤྱོད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_BEGIN_TAB.string.text
+msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
+msgstr "མུ་མཐུད་ནས་ལས་ཁྲ་འགོ་ཚུགས་ས་ནས་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་དམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_NO_LANG.string.text
+msgid ""
+"is not available for the thesaurus.\n"
+"Please check your installation and install \n"
+"the desired language if necessary"
+msgstr ""
+"དོན་གཅིག་མིང་གི་མིང་མཛོད་སྤྱད་མི་ཆོག \n"
+"ཁྱེད་རང་གི་སྒྲིག་བཅུག་བྱ་རིམ་ལ་བརྟག་དཔྱད་གནང་རོགས་ དགོས་ངེས་སྐབས་སྤྱོད་པའི་སྐད་བརྡའི་པར་གཞི་སྒྲིག་བཅུག་དགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_STOP_OK.string.text
+msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
+msgstr "ཤོག་ཧྲིལ་ལས་ཁྲའི་འབྲི་སྦྱོར་ལ་བརྟག་དཔྱད་ལེགས་གྲུབ་ཟིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOLANGERR.string.text
+msgid "No language set"
+msgstr "སྐད་བརྡ་གང་ཡང་བཀོད་སྒྲིག་མེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_TAB.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_TAB.string.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་བསྒར་འཛུད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETE_TAB.string.text
+msgid "Delete Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་སུབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RENAME_TAB.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RENAME_TAB.string.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་བསྐྱར་དུ་མིང་འདོགས་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR.string.text
+msgid "Color Tab"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR.string.text
+msgid "Color Tabs"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE_TAB.string.text
+msgid "Move Sheets"
+msgstr "ལས་ཁྲ་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COPY_TAB.string.text
+msgid "Copy Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་འདྲ་ཕབ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPEND_TAB.string.text
+msgid "Append sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་ཟུར་སྣོན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWTAB.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWTAB.string.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་མངོན་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HIDETAB.string.text
+msgid "Hide sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་གབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TAB_RTL.string.text
+msgid "Flip sheet"
+msgstr "དྲ་མིག་མགོ་རྟིང་སློག་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TAB_R1C1.string.text
+msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
+msgstr "R1C1 མཚོན་ཐབས་སྤྱོད་སྟངས་བརྗེ་སྒྱུར་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_MAINTITLE.string.text
+msgid "Main Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་གཙོ་བོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_SUBTITLE.string.text
+msgid "Subtitle"
+msgstr "ཡན་ལག་གི་ཁ་བྱང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_XTITLE.string.text
+msgid "X axis title"
+msgstr "X མདའི་ཁ་བྱང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_YTITLE.string.text
+msgid "Y axis title"
+msgstr "Y མདའི་ཁ་བྱང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_ZTITLE.string.text
+msgid "Z axis title"
+msgstr "Z མདའི་ཁ་བྱང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ABSREFLOST.string.text
+msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
+msgstr "ལས་ཁྲ་གསར་པའི་ནང་ལྟོས་མེད་ཀྱི་ལས་ཁྲ་གཞན་པར་ཕྱོགས་པའི་འདྲེན་སྤྱོད་ཚུད་ཡོད་ ལས་ཁྲ་གཞན་་འདི་རྣམས་ཕལ་ཆེར་ཡང་མི་དག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAMECONFLICT.string.text
+msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
+msgstr "མིང་མཚུངས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ དམིགས་ཚད་ཡིག་ཚགས་ནང་གི་ས་ཁོངས་མིང་དག་བཅོས་ཟིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_AUTOFILTER.string.text
+msgid "AutoFilter not possible"
+msgstr "རང་འགུལ་གྱི་འཚགས་འདེམས་སྤྱོད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་ལས་ཁྲའི་འགོ་ཚུགས་གནས་བར་བཙལ་ཟིན། ལས་ཁྲའི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་ནས་མུ་མཐུད་འཚོལ་ལམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་ལས་ཁྲའི་འགོ་ཚུགས་གནས་བར་བཙལ་ཟིན། ལས་ཁྲའི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་ནས་མུ་མཐུད་འཚོལ་ལམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3.string.text
+msgid "Find & Replace"
+msgstr "འཚོལ་བ་དང་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་ལས་ཁྲའི་འགོ་ཚུགས་གནས་བར་བཙལ་ཟིན། ལས་ཁྲའི་མཇུག་སྒྲིལ་གནས་ནས་མུ་མཐུད་འཚོལ་ལམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གིས་ལས་ཁྲའི་མཇུག་སྒྲིལ་ས་བར་བཙལ་ཟིན། ལས་ཁྲའི་འགོ་ཚུགས་གནས་ནས་མུ་མཐུད་འཚོལ་ལམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CREATENAME_REPLACE.string.text
+msgid "Replace existing definition of #?"
+msgstr "ད་ལྟར་ཉར་བའི་མཚན་ཉིད་ཚབ་བརྗེ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CREATENAME_MARKERR.string.text
+msgid "Invalid selection for range names"
+msgstr "ས་ཁོངས་མིང་གི་ནོར་འཁྲུལ་འདེམས་ཀ"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CONSOLIDATE_ERR1.string.text
+msgid "References can not be inserted above the source data."
+msgstr "ཟླ་སྒྲིལ་བྱེད་པའི་རྩིས་རྒྱག་ལས་ཁྲ་དང་ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ་མི་ཆོག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO_NOTFOUND.string.text
+msgid "Scenario not found"
+msgstr "འཆར་འགོད་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELENTRY.string.text
+msgid "Do you really want to delete the entry #?"
+msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་དངོས་གནས་བཤར་བྱང་#འདི་སུབ་བམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_OBJECT.string.text
+msgid "Objects/graphics"
+msgstr "ཡུལ་/རིས་དབྱིབས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_CHART.string.text
+msgid "Charts"
+msgstr "རིས་མཚོན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_DRAWINGS.string.text
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "རིས་འགོད་ཡུལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_SHOW.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_SHOW.string.text"
+msgid "Show"
+msgstr "མངོན་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_HIDE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_HIDE.string.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN.string.text"
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "སྟེང་ནས་འོག་ལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT.string.text
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "གཡོན་ནས་གཡས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NOTES.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NOTES.string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "དཔྱད་གཏམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_GRID.string.text
+msgid "Grid"
+msgstr "ལས་ཁྲའི་དྲ་མིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_HEADERS.string.text
+msgid "Row & Column Headers"
+msgstr "ཕྲེང་གི་ཁ་བྱང་དང་སྟར་གྱི་ཁ་བྱང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS.string.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS.string.text
+msgid "Zero Values"
+msgstr "ཀླད་ཀོར་ཐང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR.string.text
+msgid "Print direction"
+msgstr "གཏག་པར་ཁ་ཕྱོགས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO.string.text
+msgid "First page number"
+msgstr "ཤོག་ཨང་དང་པོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE.string.text
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "གཏག་པར་ཤོག་ངོས་ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES.string.text
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "ཤོག་གྲངས་ལ་བརྟེན་ནས་གཏག་པར་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALETO.string.text
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "ཞེང་ཚད་དམ་མཐོ་ཚད་ལ་གཞིགས་ནས་གཏག་པར་གྱི་ཁྱབ་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH.string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT.string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "མཐོ་ཚད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES.string.text
+msgid "%1 page(s)"
+msgstr "%1 ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO.string.text
+msgid "automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_STAT.string.text
+msgid "Statistics"
+msgstr "བསྡོམས་རྩིས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERROR.string.text
+msgid "The link could not be updated."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གསར་བཟོ་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERRORFILE.string.text
+msgid "File:"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERRORTAB.string.text
+msgid "Sheet:"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OVERVIEW.string.text
+msgid "Overview"
+msgstr "གནད་བསྡུས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_INFO.string.text
+msgid "Doc.Information"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཆ་འཕྲིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_CREATED.string.text
+msgid "Created"
+msgstr "བཟོས་ཟིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_MODIFIED.string.text
+msgid "Modified"
+msgstr "དག་བཅོས་ཟིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_PRINTED.string.text
+msgid "Printed"
+msgstr "གཏག་པར་ཟིན་པའི།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_THEME.string.text
+msgid "Subject"
+msgstr "གཙོ་དོན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_KEYWORDS.string.text
+msgid "Key words"
+msgstr "འགག་གནད་ཡི་གེ"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_COMMENT.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_COMMENT.string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "དཔྱད་གཏམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_BY.string.text
+msgid "by"
+msgstr "ནས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ON.string.text
+msgid "on"
+msgstr "ཡོད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RELOAD_TABLES.string.text
+msgid ""
+"This file contains links to other files.\n"
+"Should they be updated?"
+msgstr ""
+"ཡིག་ཆ་འདིའི་ནང་གཞན་པའི་ཡིག་ཆར་ཕྱོགས་པའི་་ཐག་སྦྲེལ་ཡོད། \n"
+"་ཐག་སྦྲེལ་འདི་དག་གསར་བཟོ་དགོས་སམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_REIMPORT_AFTER_LOAD.string.text
+msgid ""
+"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
+"Do you want these queries to be repeated?"
+msgstr ""
+"ཡིག་ཆ་འདིར་བཙལ་འདྲི་འགའ་ཚུད་ཡོད་ དེ་ཚོའི་འབྲས་བུ་སོར་ཉར་བྱེད་ཐབས་མེད། \n"
+"རྩད་འདྲི་འདི་བསྐྱར་ཟློས་ལག་བསྟར་ལ་དགོས་སམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILTER_TOOMANY.string.text
+msgid "Too many conditions"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན་ཆེས་མང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INSERT_FULL.string.text
+msgid ""
+"Filled cells cannot be shifted\n"
+"beyond the sheet."
+msgstr "སྐོང་གསབ་བྱེད་པའི་དྲ་མིག་དེ་ལས་ཁྲ་ནང་ནས་སྤོ་མི་ཆོག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABINSERT_ERROR.string.text
+msgid "The table could not be inserted."
+msgstr "ལས་ཁྲ་འདི་ནང་འཇུག་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABREMOVE_ERROR.string.text
+msgid "The sheets could not be deleted."
+msgstr "ལས་ཁྲ་འདི་སུབ་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PASTE_ERROR.string.text
+msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
+msgstr "དྲས་སྦྱར་པང་གི་ནང་དོན་སྦྱར་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PASTE_FULL.string.text
+msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
+msgstr "བར་སྟོང་མི་འདང་ བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཐབས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PASTE_BIGGER.string.text
+msgid ""
+"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
+"Do you want to insert it anyway?"
+msgstr ""
+"དྲས་སྦྱར་པང་གི་ནང་དོན་དེ་བདམས་པའི་ས་ཁོངས་ལས་ཆེ་བ། \n"
+"ཁྱེད་རང་གི་དེ་ད་དུང་བསྒར་འཛུད་བྱེད་དམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NOREF.string.text
+msgid "No references found."
+msgstr "འདྲེན་སྤྱོད་མི་ཪྙེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_LINKOVERLAP.string.text
+msgid "Source and destination must not overlap."
+msgstr "ཁུངས་ས་ཁོངས་དང་དམིགས་ཚད་ས་ཁོངས་ཕན་ཚུན་སྐྱར་རྩེགས་མི་རུང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GRAPHICNAME.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GRAPHICNAME.string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "རི་མོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALIDNAME.string.text
+msgid "Invalid name."
+msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་མིང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VALID_MACRONOTFOUND.string.text
+msgid "Selected macro not found."
+msgstr "བཀོད་སྒྲིག་བྱེད་པའི་ཧུང་འདི་མི་ཪྙེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.string.text
+msgid "Invalid value."
+msgstr "ནང་འཇུག་གི་གྲངས་ཐང་འདི་ནུས་མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_CALCULATING.string.text
+msgid "calculating"
+msgstr "རྩིས་རྒྱག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_SORTING.string.text
+msgid "sorting"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_HEIGHTING.string.text
+msgid "Adapt row height"
+msgstr "ཕྲེང་མཐོ་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_COMPARING.string.text
+msgid "Compare #"
+msgstr "བསྡུར་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DETINVALID_OVERFLOW.string.text
+msgid ""
+"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
+"Not all invalid cells have been marked."
+msgstr ""
+"ནུས་མེད་ཀྱི་དྲ་མིག་གི་ཁ་གྲངས་ཆེར་མང་ཤོས་ལས་འགལ། \n"
+"ནུས་མེད་ཀྱི་དྲ་མིག་ཡོད་ཚད་བདམ་མེད་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUICKHELP_DELETE.string.text
+msgid "Delete contents"
+msgstr "ནང་དོན་གཙང་སེལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUICKHELP_REF.string.text
+msgid "%1 R x %2 C"
+msgstr "%1 ཕྲེང་ x %2 སྟར།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUNCTIONLIST_MORE.string.text
+msgid "More..."
+msgstr "གཞན་པ།..."
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_AREA.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_AREA.string.text"
+msgid "Invalid range"
+msgstr "རྩིས་འགྲོ་མེད་པའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot Table Value"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot Table Result"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ལས་ཁྲའི་མཇུག་འབྲས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot Table Category"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་རིགས་དབྱེ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot Table Title"
+msgstr "རེའུ་མིག་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot Table Field"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཡིག་དུམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot Table Corner"
+msgstr "གཞི་གྲངས་སྒྲིབ་མེད་རེའུ་མིག་གི་ཟུར།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SORT.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SORT.string.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "རིམ་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SUBTOTAL.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SUBTOTAL.string.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "རིགས་དབྱེ་ཕྱོགས་བསྡོམས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_REPLACE.string.text
+msgid "Do you want to replace the contents of #?"
+msgstr "ཁྱེད་རང་གིས་ # ནང་དོན་ཚབ་བརྗེ་དགོས་སམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.string.text
+msgid "Width:"
+msgstr "ཞེང་ཚད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.string.text
+msgid "Height:"
+msgstr "མཐོ་ཚད་:"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HIDE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HIDE.string.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "གབ་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INSERTOBJ.string.text
+msgid "The object could not be inserted."
+msgstr "ཡུལ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_BLANK.string.text
+msgid "<empty>"
+msgstr "<སྟོང་ཆད།>"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_CELL.string.text
+msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
+msgstr "དྲ་མིག་ #1 དེ་ '#2'ནས་ '#3'ལ་འགྱུར།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_INSERT.string.text
+msgid "#1 inserted"
+msgstr "#1སྣོན་བཅུག་ཟིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_DELETE.string.text
+msgid "#1deleted"
+msgstr "#1སུབ་ཟིན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_MOVE.string.text
+msgid "Range moved from #1 to #2"
+msgstr "ས་ཁོངས་ #1 ནས་ #2ལ་སྤོ་སྒུལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_END_REDLINING_TITLE.string.text
+msgid "Exit Recording"
+msgstr "ཟིན་ཐོ་མཇུག་སྒྲིལ་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_END_REDLINING.string.text
+msgid ""
+"This action will exit the change recording mode.\n"
+"Any information about changes will be lost.\n"
+"\n"
+"Exit change recording mode?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"བཀོལ་སྤྱོད་འདིས་ནང་དོན་བཅོས་འབེབས་བཟོ་བཅོས་བར་བཅད་བྱེད། \n"
+"ནང་དོན་བཟོ་བཅོས་དེ་བརླགས། \n"
+"\n"
+"ཁྱེད་རང་བཅོས་འབེབས་སྲུང་སྐྱོབ་བར་བཅད་དགོས་སམ།\n"
+"\n"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_ERROR_LINK.string.text
+msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
+msgstr "ཐག་སྦྲེལ་གཅིག་གསར་བཟོའི་སྐབས་ཡིག་ཚགས་འདི་ཁ་བརྒྱབ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RESIZEMATRIX.string.text
+msgid "Adapt array area"
+msgstr "ལིང་ཚེའི་ས་ཁོངས་ལེགས་སྒྲིག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_RESIZEMATRIX.string.text
+msgid "Array formula %1 R x %2 C"
+msgstr "ལིང་ཚེའི་སྤྱི་འགྲོས་ ཕྲེང་ %1 སྟར་ x %2"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MACRO_WARNING.string.text
+msgid ""
+"This document contains macro function calls.\n"
+"Do you want to run them?"
+msgstr ""
+"ཡིག་ཚགས་འདིར་ཧུང་གི་བཀའ་ཚིག་ལྡན་པ། \n"
+"ཁྱེད་རང་ཧུང་འདི་ལག་བསྟར་བྱེད་དམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HANGULHANJA.string.text
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "ཁྲའོ་ཞན་ཡི་གེ་/ཁྲའོ་ཡིག་རྒྱ་ཡིག་ལ་སྒྱུར་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_CELL.string.text
+msgid "Select Cell"
+msgstr "དྲ་མིག་འདེམས་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Select Range"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_DBRANGE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_DBRANGE.string.text"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ཁྱབ་ཁོངས་འདེམས་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_ROW.string.text
+msgid "Go To Row"
+msgstr "ཕྲེང་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_SHEET.string.text
+msgid "Go To Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ་ལ་འགྱུར་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_DEFINE.string.text
+msgid "Define Name for Range"
+msgstr "ཁྱབ་ཁོངས་ཀྱི་མིང་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_ERROR_SELECTION.string.text
+msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
+msgstr "བདམས་པའི་ཁྱབ་ཁོངས་ནི་གྲུ་བཞིའི་སྐབས་གཞི་ནས་དེར་མིང་འདོགས་དགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_ERROR_NAME.string.text
+msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
+msgstr "ངེས་པར་དུ་བདམས་ཟིན་ཁྱབ་ཁོངས་ལ་ནུས་ལྡན་གྱི་འདྲེན་སྤྱོད་གཅིག་ནང་འཇུག་གམ་ནུས་ལྡན་གྱི་མིང་འབོད་གཅིག་མཐེབ་འཇུག་དགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING.string.text
+msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
+msgstr "ཐ་ཚིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འདིས་སྤྱི་འགྲོས་ནང་དྲ་མིག་འདྲེན་སྤྱོད་ཀྱི་སྣང་མེད་ཀྱི་དག་བཅོས་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོ་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING.string.text
+msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
+msgstr "ཐ་ཚིག་ བཀོལ་སྤྱོད་འདིས་ཕལ་ཆེར་བསྐྱར་གསོ་མ་ཐུབ་པའི་སུབ་པའི་ས་ཁོངས་ཀྱི་འདྲེན་སྤྱོད་ལ་ཤུགས་རྐྱེན་བཟོ་བ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_NONE_IN_BRACKETS.string.text
+msgid "(none)"
+msgstr "(མེད་)"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_OF.string.text
+msgid "of"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཨང་ ཁྱོན་བསྡོམས་ཡིག་ཆ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_OF_QUESTION.string.text
+msgid "of ?"
+msgstr "ཡིག་ཆ་ཨང་ ཁྱོན་བསྡོམས་ཡིག་ཆ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CREATED_BY.string.text
+msgid "Created by"
+msgstr "གསར་སྐྲུན་མཁན།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CONFIDENTIAL.string.text
+msgid "Confidential"
+msgstr "གསང་རྒྱ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CUSTOMIZED.string.text
+msgid "Customized"
+msgstr "རང་གིས་མཚན་ཉིད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CUSTOM_FOOTER.string.text
+msgid "Custom footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས་ལ་རང་གིས་མཚན་འཇོག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION.string.text
+msgid "Chinese conversion"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
+#, fuzzy
+msgid "You cannot change this part of the pivot table."
+msgstr "ཁྱེད་རང་གི་ DataPilot རེའུ་མིག་གི་གྲུབ་ཆ་འདི་བཟོ་བཅོས་བྱ་ཐབས་བྲལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_MANUAL.string.text
+msgid "Manual"
+msgstr "ལག་ཐབས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY.string.text
+msgid "Nested arrays are not supported."
+msgstr "གྲངས་ཚོ་བསྒར་འཛུད་བྱེད་མི་ཐུབ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS.string.text
+msgid "Text to Columns"
+msgstr "ཡི་གེའི་གཞུང་བགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_UPDATED.string.text
+msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
+msgstr "ཁྱེད་ཀྱི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དེ་སྤྱོད་མཁན་གཞན་དག་འཇོག་སར་སྒྱུར་ཟིན་འདུག"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_WILLBESAVED.string.text
+msgid ""
+"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་འདི་ངེས་པར་དུ་ལམ་སེང་ཉར་ཚགས་བྱས་ཏེ་མཉམ་སྤྱོད་དཔེ་རྣམ་སྐུལ་སློང་བྱེད། \n"
+"\n"
+"མུ་མཐུད་བྱེད་དམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_WILLNOTBESAVED.string.text
+msgid ""
+"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"ཐག་གཅོད་ཟིན་པའི་ཟླ་སྒྲིལ་མི་མཐུན་པ་དེ་འབོར་བརླག་འགྲོ་ངེས་ཡིན་པས་ཁྱེད་ཀྱིས་མཉམ་སྤྱོད་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ལ་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་པ་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད་མི་ཐུབ་པས་\n"
+"\n"
+"མུ་མཐུད་ལག་བསྟར་བྱེད་མཁན་ཡིན་ནམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_DISABLESHARED.string.text
+msgid ""
+"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་མཉམ་སྤྱོད་རྣམ་པ་དེས་མཉམ་སྤྱོད་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་དེ་མིན་གྱི་སྤྱོད་པ་པོའི་དེ་ཚོའི་ལས་ཀ་ཟླ་སྒྲིལ་བའམ་སྤྱོད་མི་ཆོག་པ། \n"
+"\n"
+" མུ་མཐུད་བྱེད་དམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_NOLONGERSHARED.string.text
+msgid ""
+"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
+"\n"
+"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
+msgstr ""
+"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་འདི་ད་མཉམ་སྤྱོད་དཔེ་རྣམ་མིན། \n"
+"\n"
+"ཁྱེད་ཀྱི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དེ་ཁེར་རྐྱང་ཡིག་ཆར་ཉར་ཚགས་བྱེད་པ་དང་སྦྲགས་ལག་པ་འགུལ་ནས་མཉམ་སྤྱོད་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་བཟོ་བཅོས་མཉམ་འདུས་ཉར་ཚགས་བྱེད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHARED_DOC_WARNING.string.text
+msgid ""
+"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n"
+"\n"
+"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
+msgstr ""
+"གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་འདི་མཉམ་སྤྱོད་ཀྱི་དཔེ་རྣམ་དུ་གནས་འདུག སྤྱོད་མཁན་མང་པོ་ཞིག་གིས་དུས་གཅིག་ཏུ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་འདིར་ལྟ་སྤྱོད་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་ཆོག\n"
+"\n"
+" མཉམ་སྤྱོད་ཀྱི་དཔེ་རྣམ་འོག་རྣམ་གཞག་གི་གཏོགས་ཁོངས(དཔེར་ན། ཡིག་གཟུགས་དང་། ཆོས་གཞི། དེ་བཞིན་གྲངས་ཀ་བཅས་ཀྱི་རྣམ་གཞག) ལ་བཟོ་བཅོས་རྒྱག་པར་ཉར་ཚགས་བྱེད་མི་སྲིད། བྱེད་ནུས་ཁག་གཅིག(དཔེར་ན། པར་རིས་རེའུ་མིག་རྩོམ་སྒྲིག་དང་རི་མོ་འབྲི་ཡུལ )སྤྱོད་ཡས་མེད། མཉམ་སྤྱོད་དཔེ་རྣམ་ཁ་བརྒྱབ་ནས་བཟོ་བཅོས་དང་བྱེད་ནུས་ལ་མཁོ་བའི་ལྟ་སྤྱོད་དབང་ཚད་སྒེར་བཟུང་བྱ་རྒྱུ་དག་ཐོབ་པར་གྱིས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER.string.text
+msgid ""
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
+"\n"
+"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
+msgstr ""
+"སྤྱོད་མཁན་'%1'ཟླ་སྒྲིལ་བཞིན་ཡོད་པས་རྐྱེན་གྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་ཆ་དེ་གཏན་བཀག་བྱེད་དགོས། \n"
+"\n"
+"གཏན་བཀག་ཟིན་པའི་ཡིག་ཆའི་མཉམ་སྤྱོད་དཔེ་ཚུལ་དེ་བཀག་ཐབས་མེད་པས་གཏོགས་ཙམ་ནས་བསྐྱར་དུ་ཚོད་ལྟར་གནང་རོགས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER.string.text
+msgid ""
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
+"\n"
+"Try again later to save your changes."
+msgstr ""
+"སྤྱོད་མཁན་'%1'ཟླ་སྒྲིལ་བཞིན་ཡོད་པས་རྐྱེན་གྱིས་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་ཡིག་ཆ་དེ་གཏན་བཀག་བྱེད་དགོས། \n"
+"\n"
+"གཏོགས་ཙམ་ནས་ཁྱེད་ཀྱི་བཟོ་བཅོས་དེ་ཉར་ཚགས་བྱེད་རྒྱུ་ཚོད་ལྟ་གནང་རོགས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNKNOWN_USER.string.text
+msgid "Unknown User"
+msgstr "ཧ་མི་གོ་བའི་སྤྱོད་དུད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_AUTOSHAPE.string.text
+msgid "AutoShape"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_RECTANGLE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Rectangle"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ལིང་ཚེ།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲུ་བཞིའི་དབྱིབས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Line"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཕྲེང་།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དྲང་ཐིག\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རིས།\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་སྐུད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_OVAL.string.text
+msgid "Oval"
+msgstr "སྐྱུ་རུའི་སྤོ་ལོའི་དབྱིབས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_TEXTBOX.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Text Box"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡི་གེའི་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཡིག་དེབ་སྒྲོམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_BUTTON.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Button"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀའ་ཚིག་གནོན་མཐེབ།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བཀང་ཚེག་གནོན་འཐེབ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྐྱང་རྡེབ་བྱེད་དགོས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_CHECKBOX.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མང་འདེམས་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མང་འདེམས་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"བསྐྱར་འདེམས་སྒྲོམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_OPTIONBUTTON.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Option Button"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"འདེམས་གཞི་ཡིག་དུམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན་ཡིག་དུམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གདམ་ཚན་ཡིག་དུམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LABEL.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Label"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གཞི་གྲངས་ཀྱི་མཚོན་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཤོག་བྱང།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཁ་བྱང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LISTBOX.string.text
+#, fuzzy
+msgid "List Box"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་འགོད་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རེའུ་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རིས་འགོད་སྒྲོམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_GROUPBOX.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Group Box"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོ་ཆུང་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོགས་ཆུང་སྒྲོམ།\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཚོགས་ཆུང་སྒྲོམ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_DROPDOWN.string.text
+msgid "Drop Down"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SPINNER.string.text
+msgid "Spinner"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SCROLLBAR.string.text
+msgid "Scroll Bar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLE_FAMILY_CELL.string.text
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLE_FAMILY_PAGE.string.text
+msgid "Page Styles"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Pivot table source data is invalid."
+msgstr "སྤྲད་པའི་གཞི་གྲངས་རྒྱུན་གོ་མི་ཆོད།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
+msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ONLYONEROWERR.string.text
+msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
+msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text
+msgid "Insert Current Date"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text
+msgid "Insert Current Time"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MANAGE_NAMES.string.text
+msgid "Manage Names..."
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_RANGE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_RANGE.string.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Document (Global)"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དཔེ་བཟོ།"
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNSAVED_EXT_REF.string.text
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS.string.text
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
+msgid "between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
+msgid "not between"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
+msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr ""
+
+#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
+msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.text
+msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_COLHEAD.radiobutton.text
+msgid "Contains ~column labels"
+msgstr "སྟར་གྱི་ཤོག་བྱང་ཚུད་པ།(~C)"
+
+#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_ROWHEAD.radiobutton.text
+msgid "Contains ~row labels"
+msgstr "ཕྲེང་གི་ཤོག་བྱང་ཚུད་པ།(~R)"
+
+#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FT_DATA_LABEL.fixedtext.text
+msgid "For ~data range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་ཁོངས་ལ་སྤྱོད་པ།(~D)"
+
+#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.text
+msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།(~A)"
+
+#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.modelessdialog.text
+msgid "Define Label Range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་ཁོངས་མཚོན་པར་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_OP.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_OP.fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_FIELD.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_FIELD.fixedtext.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_COND.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_COND.fixedtext.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_VAL.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_VAL.fixedtext.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.1.stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "དང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.2.stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.1.stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "དང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.2.stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.1.stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "དང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.2.stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.1.stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "དང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.2.stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.1.stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.2.stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.3.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.3.stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.4.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.4.stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.5.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.5.stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.6.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.6.stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.7.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.7.stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.8.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.8.stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.9.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.9.stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "ཆེ་ཤོས། %"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.10.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.10.stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "ཆུང་ཤོས། %"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.2.stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.3.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.3.stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.4.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.4.stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.5.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.5.stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.6.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.6.stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.7.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.7.stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.8.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.8.stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.9.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.9.stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "ཆེ་ཤོས། %"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.10.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.10.stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "ཆུང་ཤོས། %"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.11.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.11.stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.2.stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.3.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.3.stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.4.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.4.stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.5.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.5.stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.6.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.6.stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.7.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.7.stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.8.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.8.stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.9.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.9.stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "ཆེ་ཤོས། %"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.10.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.10.stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "ཆུང་ཤོས། %"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.11.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.11.stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.2.stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.3.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.3.stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.4.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.4.stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.5.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.5.stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.6.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.6.stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.7.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.7.stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.8.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.8.stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.9.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.9.stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "ཆེ་ཤོས། %"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.10.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.10.stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "ཆུང་ཤོས། %"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.11.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.11.stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr ""
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text"
+msgid "Filter criteria"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
+msgid "Case ~sensitive"
+msgstr "ཆེ་འབྲིང་དང་ཆུང་འབྲི་དབྱེ་བ།(~S)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
+msgid "Regular ~expression"
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཚུད་པ།(~E)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_HEADER.checkbox.text
+msgid "Range contains ~column labels"
+msgstr "ས་ཁོངས་ལ་སྟར་གྱི་ཤོག་བྱང་ཚུད་པ།(~C)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཚུད་མེད་པ།(~N)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_COPY_RESULT.checkbox.text
+msgid "Copy ~results to..."
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཀྱི་འབྲས་བུ་...ལ་འདྲ་ཕབ་བྱེད།(~R)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text"
+msgid "~Keep filter criteria"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་སོར་ཉར་བྱེད།(~K)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text"
+msgid "dummy"
+msgstr "མ་དཔེ།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text"
+msgid "Data range:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་ཁོངས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.modelessdialog.text
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "ཚད་ལྡན་འཚགས་འདེམས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_CRITERIA_AREA.fixedtext.text
+msgid "Read ~filter criteria from"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན་ཡོང་ས་ནི།(~F)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "ཡི་གེ་ཆེ་འབྲི་ཆུང་འབྲིས་དབྱེ་བ་འབྱེད།(~C)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
+msgid "Regular ~expressions"
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཚུད་པ།(~E)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_HEADER.checkbox.text
+msgid "Range c~ontains column labels"
+msgstr "ས་ཁོངས་ལ་སྟར་གྱི་ཤོག་བྱང་ཚུད་པ།(~O)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཚུད་མེད་པ།(~N)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_COPY_RESULT.checkbox.text
+msgid "Co~py results to"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཀྱི་འབྲས་བུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ས་ནི།(~P)..."
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text"
+msgid "~Keep filter criteria"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཀྱི་ཆ་རྐྱེན་སོར་ཉར་བྱེད།(~K)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text"
+msgid "dummy"
+msgstr "མ་དཔེ།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text"
+msgid "Data range:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་ཁོངས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.modelessdialog.text
+msgid "Advanced Filter"
+msgstr "མཐོ་རིམ་འཚགས་འདེམས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_OP.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_OP.fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_FIELD.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_FIELD.fixedtext.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་མིང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_COND.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_COND.fixedtext.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_VAL.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_VAL.fixedtext.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.1.stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "དང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.2.stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.1.stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "དང་།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.2.stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "ཡང་ན།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.1.stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.2.stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.3.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.3.stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.4.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.4.stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.5.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.5.stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.6.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.6.stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.1.stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.2.stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.3.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.3.stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.4.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.4.stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.5.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.5.stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.6.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.6.stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.1.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.1.stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.2.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.2.stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.3.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.3.stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.4.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.4.stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.5.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.5.stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.6.stringlist.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.6.stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text"
+msgid "Filter criteria"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_CASE.checkbox.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "ཡི་གེ་ཆེ་འབྲི་ཆུང་འབྲིས་དབྱེ་བ་འབྱེད།(~C)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
+msgid "~Regular expression"
+msgstr "ཀུན་འཕྲོད་རྟགས་ཚུད་པ།(~R)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་གཞི་གྲངས་ཚུད་མེད་པ།(~N)"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text"
+msgid "dummy"
+msgstr "མ་དཔེ།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text"
+msgid "Data range:"
+msgstr "གཞི་གྲངས་ཀྱི་ས་ཁོངས།"
+
+#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.modaldialog.text
+msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.modaldialog.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས།"
+
+#: filter.src#STR_COPY_AREA_TO.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Copy results to"
+msgstr "འཚགས་འདེམས་ཀྱི་འབྲས་བུ་འདྲ་ཕབ་བྱེད་ས་ནི།(~P)..."
+
+#: filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "འབྲེལ་མཐུད།"
+
+#: filter.src#RID_FILTER_FIELDNAME.string.text
+msgid "Field Name"
+msgstr "ཡིག་དུམ་གྱི་མིང་།"
+
+#: filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "ཆ་རྐྱེན།"
+
+#: filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐང།\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"གྲངས་ཐང་།"
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ADD.pushbutton.text
+#, fuzzy
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ཟུར་སྣོན།"
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CANCEL.pushbutton.text
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CANCEL.pushbutton.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "འདོར་བ།"
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text"
+msgid "Range Options"
+msgstr ""
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text"
+msgid "Name"
+msgstr "མིང་།"
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_RANGE.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_RANGE.fixedtext.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ས་ཁོངས།"
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text"
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_PRINTAREA.checkbox.text
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_PRINTAREA.checkbox.text"
+msgid "~Print range"
+msgstr "གཏག་པར་ས་ཁོངས།(~P)"
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CRITERIA.checkbox.text
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CRITERIA.checkbox.text"
+msgid "~Filter"
+msgstr "འཚགས་འདེམས།(~F)"
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ROWHEADER.checkbox.text
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ROWHEADER.checkbox.text"
+msgid "Repeat ~row"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་ཕྲེང་།(~R)"
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text
+msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
+msgid "Repeat ~column"
+msgstr "བསྐྱར་ཟློས་ཀྱི་སྟར།(~C)"
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
+msgid "Define the name and range or formula expression."
+msgstr ""
+
+#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.modelessdialog.text
+msgid "Define Name"
+msgstr ""
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_NAME.fixedline.text
+msgid "Na~me"
+msgstr "མིང་།(~M)"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_ASSIGN.fixedline.text
+msgid "~Range"
+msgstr "ས་ཁོངས།(~R)"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.text
+msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.quickhelptext
+msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ཆུང་གཏོང་/ཆེར་གཏོང་།"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_OPTIONS.fixedline.text
+msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "འདེམས་གཞི།"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_HEADER.checkbox.text
+msgid "Co~ntains column labels"
+msgstr "སྟར་གྱི་ཤོག་བྱང་ཚུད་པ།(~N)"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_SIZE.checkbox.text
+msgid "Insert or delete ~cells"
+msgstr "དྲ་མིག་བསྒར་འཛུད་/སུབ་པ།(~C)"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_FORMAT.checkbox.text
+msgid "Keep ~formatting"
+msgstr "རྣམ་གཞག་སོར་ཉར།(~F)"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_STRIPDATA.checkbox.text
+msgid "Don't save ~imported data"
+msgstr "ནང་འཇུག་གི་གཞི་གྲངས་སོར་ཉར་མི་བྱེད་པ།(~I)"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FT_SOURCE.fixedtext.text
+msgid "Source:"
+msgstr "ཡོང་ཁུངས།"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FT_OPERATIONS.fixedtext.text
+msgid "Operations:"
+msgstr "བཀོལ་སྤྱོད་"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
+msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།(~A)"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "སུབ་པ།(~D)"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_ADD.string.text
+msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_ADD.string.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "གསར་སྣོན།(~A)"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_MODIFY.string.text
+msgid "M~odify"
+msgstr "བཟོ་བཅོས།(~O)"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_DB_INVALID.string.text
+msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_DB_INVALID.string.text"
+msgid "Invalid range"
+msgstr "རྩིས་འགྲོ་མེད་པའི་ས་ཁོངས།"
+
+#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.modelessdialog.text
+msgid "Define Database Range"
+msgstr "གཞི་གྲངས་མཛོད་ཀྱི་ས་ཁོངས་ལ་མཚན་ཉིད་འཇོག་པ།"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_AXIS.fixedline.text
+msgid "Axis"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MINIMUM.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Minimum:"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MAXIMUM.fixedtext.text
+#, fuzzy
+msgid "Maximum:"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITIVE.fixedtext.text
+msgid "Positive:"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
+msgid "Negative:"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITION.fixedtext.text
+msgid "Position of vertical axis"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_COLOR_AXIS.fixedtext.text
+msgid "Color of vertical axis"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text"
+msgid "Minimum"
+msgstr "ཆུང་ཤོས།"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text"
+msgid "Maximum"
+msgstr "ཆེ་ཤོས།"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་།"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས།(~F)"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "རང་འགུལ།"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.2.stringlist.text
+msgid "Middle"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "མེད།"
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.STR_WARN_SAME_VALUE.string.text
+msgid "Min value must be smaller than max value!"
+msgstr ""
+
+#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text
+msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/sc/source/ui/styleui.po b/source/bo/sc/source/ui/styleui.po
new file mode 100644
index 00000000000..6f68c7840d0
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sc/source/ui/styleui.po
@@ -0,0 +1,118 @@
+#. extracted from sc/source/ui/styleui.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-28 11:00+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.2.filterlist.text
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "བེད་སྤྱོད་ཀྱི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+msgid "Page Styles"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+#, fuzzy
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
+msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr ""
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
+msgid "Numbers"
+msgstr "གྲངས་ཀ"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_FONT.pageitem.text
+msgid "Font"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_FONTEFF.pageitem.text
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཕན་འབྲས།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text
+msgid "Alignment"
+msgstr "སྙོམ་གཤིབ།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_ASIAN.pageitem.text
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "ཀྲུང་ལྗར་ཀུའི་ཡི་"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BORDER.pageitem.text
+msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
+msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_PROTECTION.pageitem.text
+msgid "Cell Protection"
+msgstr "དྲ་མིག་སྲུང་སྐྱོབ།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.tabdialog.text
+msgid "Cell Style"
+msgstr "སྡེ་ཚན་ཁྲ་མིག་གི་བཟོ་ལྟ།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_STD.pageitem.text
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BORDER.pageitem.text
+msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "མཐའ་སྒྲོམ།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
+msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_HEADER.pageitem.text
+msgid "Header"
+msgstr "ཤོག་སྨིན།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_FOOTER.pageitem.text
+msgid "Footer"
+msgstr "ཤོག་ཞབས།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_TABLE.pageitem.text
+msgid "Sheet"
+msgstr "ལས་ཁྲ།"
+
+#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.tabdialog.text
+msgid "Page Style"
+msgstr "ཤོག་ངོས་བཟོ་དབྱིབས་།"
diff --git a/source/bo/scaddins/source/analysis.po b/source/bo/scaddins/source/analysis.po
new file mode 100644
index 00000000000..1b651f0e69b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scaddins/source/analysis.po
@@ -0,0 +1,3638 @@
+#. extracted from scaddins/source/analysis.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
+msgid "WORKDAY"
+msgstr "WORKDAY"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac.string.text
+msgid "YEARFRAC"
+msgstr "YEARFRAC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Edate.string.text
+msgid "EDATE"
+msgstr "EDATE"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum.string.text
+msgid "WEEKNUM"
+msgstr "WEEKNUM"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth.string.text
+msgid "EOMONTH"
+msgstr "EOMONTH"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays.string.text
+msgid "NETWORKDAYS"
+msgstr "NETWORKDAYS"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc.string.text
+msgid "AMORDEGRC"
+msgstr "AMORDEGRC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc.string.text
+msgid "AMORLINC"
+msgstr "AMORLINC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint.string.text
+msgid "ACCRINT"
+msgstr "ACCRINT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm.string.text
+msgid "ACCRINTM"
+msgstr "ACCRINTM"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Received.string.text
+msgid "RECEIVED"
+msgstr "RECEIVED"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Disc.string.text
+msgid "DISC"
+msgstr "DISC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Duration.string.text
+msgid "DURATION"
+msgstr "DURATION"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Effect.string.text
+msgid "EFFECT"
+msgstr "EFFECT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc.string.text
+msgid "CUMPRINC"
+msgstr "CUMPRINC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt.string.text
+msgid "CUMIPMT"
+msgstr "CUMIPMT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Price.string.text
+msgid "PRICE"
+msgstr "PRICE"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc.string.text
+msgid "PRICEDISC"
+msgstr "PRICEDISC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat.string.text
+msgid "PRICEMAT"
+msgstr "PRICEMAT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration.string.text
+msgid "MDURATION"
+msgstr "MDURATION"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal.string.text
+msgid "NOMINAL"
+msgstr "NOMINAL"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr.string.text
+msgid "DOLLARFR"
+msgstr "DOLLARFR"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde.string.text
+msgid "DOLLARDE"
+msgstr "DOLLARDE"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yield.string.text
+msgid "YIELD"
+msgstr "YIELD"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc.string.text
+msgid "YIELDDISC"
+msgstr "YIELDDISC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat.string.text
+msgid "YIELDMAT"
+msgstr "YIELDMAT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq.string.text
+msgid "TBILLEQ"
+msgstr "TBILLEQ"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice.string.text
+msgid "TBILLPRICE"
+msgstr "TBILLPRICE"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield.string.text
+msgid "TBILLYIELD"
+msgstr "TBILLYIELD"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice.string.text
+msgid "ODDFPRICE"
+msgstr "ODDFPRICE"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield.string.text
+msgid "ODDFYIELD"
+msgstr "ODDFYIELD"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice.string.text
+msgid "ODDLPRICE"
+msgstr "ODDLPRICE"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield.string.text
+msgid "ODDLYIELD"
+msgstr "ODDLYIELD"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr.string.text
+msgid "XIRR"
+msgstr "XIRR"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv.string.text
+msgid "XNPV"
+msgstr "XNPV"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate.string.text
+msgid "INTRATE"
+msgstr "INTRATE"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd.string.text
+msgid "COUPNCD"
+msgstr "COUPNCD"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays.string.text
+msgid "COUPDAYS"
+msgstr "COUPDAYS"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc.string.text
+msgid "COUPDAYSNC"
+msgstr "COUPDAYSNC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs.string.text
+msgid "COUPDAYBS"
+msgstr "COUPDAYBS"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd.string.text
+msgid "COUPPCD"
+msgstr "COUPPCD"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum.string.text
+msgid "COUPNUM"
+msgstr "COUPNUM"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule.string.text
+msgid "FVSCHEDULE"
+msgstr "FVSCHEDULE"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven.string.text
+msgid "ISEVEN"
+msgstr "ISEVEN"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd.string.text
+msgid "ISODD"
+msgstr "ISODD"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd.string.text
+msgid "GCD"
+msgstr "GCD"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm.string.text
+msgid "LCM"
+msgstr "LCM"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial.string.text
+msgid "MULTINOMIAL"
+msgstr "MULTINOMIAL"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum.string.text
+msgid "SERIESSUM"
+msgstr "SERIESSUM"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient.string.text
+msgid "QUOTIENT"
+msgstr "QUOTIENT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Mround.string.text
+msgid "MROUND"
+msgstr "MROUND"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi.string.text
+msgid "SQRTPI"
+msgstr "SQRTPI"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween.string.text
+msgid "RANDBETWEEN"
+msgstr "RANDBETWEEN"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli.string.text
+msgid "BESSELI"
+msgstr "BESSELI"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj.string.text
+msgid "BESSELJ"
+msgstr "BESSELJ"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk.string.text
+msgid "BESSELK"
+msgstr "BESSELK"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely.string.text
+msgid "BESSELY"
+msgstr "BESSELY"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec.string.text
+msgid "BIN2DEC"
+msgstr "BIN2DEC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex.string.text
+msgid "BIN2HEX"
+msgstr "BIN2HEX"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct.string.text
+msgid "BIN2OCT"
+msgstr "BIN2OCT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Delta.string.text
+msgid "DELTA"
+msgstr "DELTA"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin.string.text
+msgid "DEC2BIN"
+msgstr "DEC2BIN"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex.string.text
+msgid "DEC2HEX"
+msgstr "DEC2HEX"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct.string.text
+msgid "DEC2OCT"
+msgstr "DEC2OCT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Erf.string.text
+msgid "ERF"
+msgstr "ERF"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc.string.text
+msgid "ERFC"
+msgstr "ERFC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep.string.text
+msgid "GESTEP"
+msgstr "GESTEP"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin.string.text
+msgid "HEX2BIN"
+msgstr "HEX2BIN"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec.string.text
+msgid "HEX2DEC"
+msgstr "HEX2DEC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct.string.text
+msgid "HEX2OCT"
+msgstr "HEX2OCT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs.string.text
+msgid "IMABS"
+msgstr "IMABS"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary.string.text
+msgid "IMAGINARY"
+msgstr "IMAGINARY"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Impower.string.text
+msgid "IMPOWER"
+msgstr "IMPOWER"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument.string.text
+msgid "IMARGUMENT"
+msgstr "IMARGUMENT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos.string.text
+msgid "IMCOS"
+msgstr "IMCOS"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv.string.text
+msgid "IMDIV"
+msgstr "IMDIV"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp.string.text
+msgid "IMEXP"
+msgstr "IMEXP"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate.string.text
+msgid "IMCONJUGATE"
+msgstr "IMCONJUGATE"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imln.string.text
+msgid "IMLN"
+msgstr "IMLN"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10.string.text
+msgid "IMLOG10"
+msgstr "IMLOG10"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2.string.text
+msgid "IMLOG2"
+msgstr "IMLOG2"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct.string.text
+msgid "IMPRODUCT"
+msgstr "IMPRODUCT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal.string.text
+msgid "IMREAL"
+msgstr "IMREAL"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin.string.text
+msgid "IMSIN"
+msgstr "IMSIN"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub.string.text
+msgid "IMSUB"
+msgstr "IMSUB"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum.string.text
+msgid "IMSUM"
+msgstr "IMSUM"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt.string.text
+msgid "IMSQRT"
+msgstr "IMSQRT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan.string.text
+msgid "IMTAN"
+msgstr ""
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec.string.text
+msgid "IMSEC"
+msgstr ""
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc.string.text
+msgid "IMCSC"
+msgstr ""
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot.string.text
+#, fuzzy
+msgid "IMCOT"
+msgstr "IMCOS"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh.string.text
+#, fuzzy
+msgid "IMSINH"
+msgstr "IMSIN"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh.string.text
+#, fuzzy
+msgid "IMCOSH"
+msgstr "IMCOS"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech.string.text
+msgid "IMSECH"
+msgstr ""
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch.string.text
+msgid "IMCSCH"
+msgstr ""
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Complex.string.text
+msgid "COMPLEX"
+msgstr "COMPLEX"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin.string.text
+msgid "OCT2BIN"
+msgstr "OCT2BIN"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec.string.text
+msgid "OCT2DEC"
+msgstr "OCT2DEC"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex.string.text
+msgid "OCT2HEX"
+msgstr "OCT2HEX"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Convert.string.text
+msgid "CONVERT"
+msgstr "CONVERT"
+
+#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble.string.text
+msgid "FACTDOUBLE"
+msgstr "FACTDOUBLE"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.1.string.text
+msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
+msgstr "སྟོན་པའི་ལས་ཀའི་ཉིན་གྱི་ཚེས་གྲངས་སྔོན་ནམ་རྗེས་ལ་བར་ཆོད་པའི་ཚེས་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་པ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text"
+msgid "Start date"
+msgstr "start_date"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.3.string.text"
+msgid "The start date"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.4.string.text
+msgid "Days"
+msgstr "days"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.5.string.text
+msgid "The number of workdays before or after the start date"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཉིན་གྱི་སྔོན་ནམ་རྗེས་ཀྱི་ལས་ཀའི་ཉིན་གྱི་ཉིན་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.string.text"
+msgid "Holidays"
+msgstr "holidays"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.7.string.text
+msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
+msgstr "འཁོར་ཞག་དང་ཁྲིམས་བཀོད་ངལ་གསོའི་དུས་སོགས་ཚུད་པའི་ཚེས་གྲངས་གཞི་གྲངས་ཤོག་ཚན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.1.string.text
+msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས་དང་མཇུག་སྒྲིལ་ཚེས་གྲངས་དབར་གྱི་ཉིན་གྲངས་དང་ལོ་ཧྲིལ་པོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་བརྒྱ་ཆའི་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.2.string.text"
+msgid "Start date"
+msgstr "start_date"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.3.string.text"
+msgid "The start date"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.4.string.text"
+msgid "End date"
+msgstr "end_date"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.5.string.text"
+msgid "The end date"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.7.string.text
+msgid "Basis for determining the interest days"
+msgstr "གཏན་འཁེལ་སྐྱེས་ཀའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས་མཚོན་པ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.1.string.text
+msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
+msgstr "ངེས་པའི་ཚེས་གྲངས་ཞིག་གི་སྔོན་ལའམ་རྗེས་ལ་ཟླ་གྲངས་གཏན་ཕབ་པའི་ཚེས་གྲངས་བརྒྱུད་གྲས་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.string.text"
+msgid "Start date"
+msgstr "start_date"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.3.string.text"
+msgid "The start date"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.4.string.text"
+msgid "Months"
+msgstr "months"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.5.string.text"
+msgid "Number of months before or after the start date"
+msgstr "ངེས་པའི་ཚེས་གྲངས་ཞིག་གི་སྔོན་ལའམ་རྗེས་ཀྱི་ཟླ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.1.string.text
+msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
+msgstr "ཚེས་གྲངས་གཅིག་ལ་གཞིགས་ནས་ལོ་གཅིག་ནང་གི་གཟའ་འཁོར་རིམ་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.2.string.text
+msgid "Date"
+msgstr "date"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.3.string.text
+msgid "The date"
+msgstr "ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.4.string.text
+msgid "Return type"
+msgstr "return_type"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.5.string.text
+msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
+msgstr "1ནས་3ནང་གི་གྲངས་ཀ་གཅིག་ནི་ཉིན་གང་ཞིག་གཟའ་འཁོར་གཅིག་གི་འགོ་ཚུགས་ཉིན་ཡིན་མིན་སྟོན་རྒྱུར་སྤྱོད་པ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.1.string.text
+msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
+msgstr "ངེས་པའི་འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས་ཞིག་གི་སྔོན་ལ་མ་རྗེས་ཀྱི་ཟླ་བའི་ནང་གི་མཇུག་མཐའི་ཉིན་གྱི་རྒྱུད་གྲས་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.string.text"
+msgid "Start date"
+msgstr "start_date"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.3.string.text"
+msgid "The start date"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.4.string.text"
+msgid "Months"
+msgstr "months"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.5.string.text"
+msgid "Number of months before or after the start date"
+msgstr "ངེས་པའི་ཚེས་གྲངས་ཞིག་གི་སྔོན་ལའམ་རྗེས་ཀྱི་ཟླ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.1.string.text
+msgid "Returns the number of workdays between two dates"
+msgstr "དམིགས་བཙུགས་ཚེས་གྲངས་ཞིག་ནང་ཚུད་པའི་ལས་ཀའི་ཉིན་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.2.string.text"
+msgid "Start date"
+msgstr "start_date"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.3.string.text"
+msgid "The start date"
+msgstr "འགོ་ཚུགས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.4.string.text"
+msgid "End date"
+msgstr "end_date"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.5.string.text"
+msgid "The end date"
+msgstr "མཇུག་སྒྲིལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.string.text"
+msgid "Holidays"
+msgstr "holidays"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.7.string.text
+msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
+msgstr "འཁོར་ཞག་དང་ཁྲིམས་བཀོད་ངལ་གསོའི་དུས་སོགས་ཚུད་པའི་ཚེས་གྲངས་གཞི་གྲངས་ཤོག་ཚན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.1.string.text
+msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཀ་ནི་ཆ་གྲངས་ཡིན་ན་ གཏན་ཚིག་ཐང་ TRUEཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.3.string.text"
+msgid "The number"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.1.string.text
+msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
+msgstr "གལ་ཏེ་གྲངས་ཀ་ནི་ཡ་གྲངས་ཡིན་ན་ གཏན་ཚིག་ཐང་ trueཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.3.string.text"
+msgid "The number"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.1.string.text
+msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
+msgstr "གྲངས་སྐོར་གྱི་ཐེམ་སྒྱུར་དང་གྲངས་སྐོར་སོ་སོའི་ཐེམ་སྒྱུར་བསྒྱུར་ཐོབ་ཀྱི་སྡུར་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text"
+msgid "Number(s)"
+msgstr "number(s)"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.3.string.text
+msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
+msgstr "དེའི་ཐེམ་སྒྱུར་གྱི་སྡུར་ཐང་གི་གཞི་གྲངས་སམ་གཞི་གྲངས་ཤོག་ཚན་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.1.string.text
+msgid "Returns the sum of a power series"
+msgstr "བསྒྱུར་ཐོབ་ཞིག་གི་སྡོམ་ཐོབ་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.2.string.text"
+msgid "X"
+msgstr "x"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.3.string.text
+msgid "The independent variable of the power series"
+msgstr "ཁེར་རྐྱང་གི་རང་སྒྱུར་སྟར་གྲངས་ཀྱི་ཞུགས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.4.string.text"
+msgid "N"
+msgstr "n"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.5.string.text
+msgid "The initial power to which x is to be raised"
+msgstr "x ཐོབ་པའི་འགོ་ཚན་རང་བསྒྱུར་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.6.string.text
+msgid "M"
+msgstr "M"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.7.string.text
+msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
+msgstr "སྟར་གྲངས་ནང་ཚན་པ་སོ་སོའི་ n རང་སྒྱུར་བའི་རིམ་འཕར་ཐང་ནི།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.8.string.text
+msgid "Coefficients"
+msgstr "Coefficients"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.9.string.text
+msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
+msgstr "x ཡི་རིམ་པ་ཁག་གི་རང་བསྒྱུར་ཕན་ཚུན་སྒྱུར་བའི་བཏགས་གྲངས་བརྒྱུས་གྲས་གཅིག་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.1.string.text
+msgid "Returns the integer portion of a division"
+msgstr "བགོས་ཐོབ་ཞིག་གི་སིལ་གྲངས་དོར་ནས་བགོས་ཐོབ་ཀྱི་ཧྲིལ་གྲངས་རྣམས་ཐོབ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.2.string.text"
+msgid "Numerator"
+msgstr "inumber_1"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.3.string.text"
+msgid "The dividend"
+msgstr "བུ་ཆ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.4.string.text"
+msgid "Denominator"
+msgstr "inumber_2"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.5.string.text"
+msgid "The divisor"
+msgstr "མ་ཆ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.1.string.text
+msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
+msgstr "དམིགས་བཙུགས་རྨང་གྲངས་ལ་གཞིགས་ནས་དོར་འཇུག་གི་གྲངས་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.3.string.text
+msgid "The number to round off"
+msgstr "དོར་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.4.string.text
+msgid "Multiple"
+msgstr "multiple"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.5.string.text
+msgid "The multiple to which you want to round number"
+msgstr "དོར་འཇུག་བྱ་རྒྱུའི་སྒྱུར་ཐོབ་གྲངས་ཐང་ཞིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.1.string.text
+msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
+msgstr "pi དང་ཕན་ཚུན་སྒྱུར་བའི་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.3.string.text
+msgid "The number by which pi is multiplied"
+msgstr "pi གི་གྲངས་ཐང་སྒྱུར་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.1.string.text
+msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཁྱབ་ཁོངས་ཞིག་ནང་གི་སྐབས་བསྟུན་ཧྲིལ་གྲངས་ཕྱིར་ལོག་དགོས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.2.string.text
+msgid "Bottom"
+msgstr "bottom"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.3.string.text
+msgid "The smallest integer returned"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་ཆུང་ཤོས་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་དགོས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.4.string.text
+msgid "Top"
+msgstr "top"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.5.string.text
+msgid "The largest integer returned"
+msgstr "ཧྲིལ་གྲངས་ཆེ་ཤོས་ཞིག་ཕྱིར་ལོག་དགོས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.1.string.text
+msgid "Returns the greatest common divisor"
+msgstr "ཆེས་ཆེ་ཤོས་ཀྱི་སྤྱིའི་བགོད་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.2.string.text"
+msgid "Number(s)"
+msgstr "number(s)"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.3.string.text"
+msgid "Number or list of numbers"
+msgstr "གྲངས་ཀའམ་གྲངས་ཀའི་ཤོག་ཚན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.1.string.text
+msgid "Returns the least common multiple"
+msgstr "སྤྱིའི་ལྡབ་གྲངས་ཆུང་ཤོས་ཞིག་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.2.string.text"
+msgid "Number(s)"
+msgstr "number(s)"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.3.string.text"
+msgid "Number or list of numbers"
+msgstr "གྲངས་ཀའམ་གྲངས་ཀའི་ཤོག་ཚན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.1.string.text
+msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
+msgstr "དག་བཅོས་བྱས་པའི་ Bessel རྟེན་གྲངས་ཐང་ In(x)བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.2.string.text"
+msgid "X"
+msgstr "x"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.3.string.text"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "BesselK རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པའི་ཞུགས་གྲངས་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.4.string.text"
+msgid "N"
+msgstr "n"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.5.string.text"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "BesselK རྟེན་གྲངས་གཅིག་གི་ཐེམ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.1.string.text
+msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
+msgstr "དག་བཅོས་བྱས་པའི་ Bessel རྟེན་གྲངས་ཐང་ Jn(x) བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.2.string.text"
+msgid "X"
+msgstr "x"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.3.string.text"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "BesselK རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པའི་ཞུགས་གྲངས་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.4.string.text"
+msgid "N"
+msgstr "n"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.5.string.text"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "BesselK རྟེན་གྲངས་གཅིག་གི་ཐེམ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.1.string.text
+msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
+msgstr "དག་བཅོས་བྱས་པའི་ Bessel རྟེན་གྲངས་ Kn(x)གཅིག་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.2.string.text"
+msgid "X"
+msgstr "x"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.3.string.text"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "BesselK རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པའི་ཞུགས་གྲངས་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.4.string.text"
+msgid "N"
+msgstr "n"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.5.string.text"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "BesselK རྟེན་གྲངས་གཅིག་གི་ཐེམ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.1.string.text
+msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
+msgstr "Bessel རྟེན་གྲངས་ Kn(x)གཅིག་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.2.string.text"
+msgid "X"
+msgstr "x"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.3.string.text"
+msgid "The value at which the function is to be evaluated"
+msgstr "BesselK རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་ལ་སྤྱོད་པའི་ཞུགས་གྲངས་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.4.string.text"
+msgid "N"
+msgstr "n"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.5.string.text"
+msgid "The order of the Bessel function"
+msgstr "BesselK རྟེན་གྲངས་གཅིག་གི་ཐེམ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.1.string.text
+msgid "Converts a binary number to an octal number"
+msgstr "གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་བརྒྱད་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.3.string.text"
+msgid "The binary number to be converted (as text)"
+msgstr "ཡི་གེར་རྩི་བའི་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གཅིག་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.4.string.text"
+msgid "Places"
+msgstr "places"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.text"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.1.string.text
+msgid "Converts a binary number to a decimal number"
+msgstr "གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.3.string.text"
+msgid "The binary number to be converted (as text)"
+msgstr "ཡི་གེར་རྩི་བའི་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གཅིག་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.1.string.text
+msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
+msgstr "གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.3.string.text"
+msgid "The binary number to be converted (as text)"
+msgstr "ཡི་གེར་རྩི་བའི་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གཅིག་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.4.string.text"
+msgid "Places"
+msgstr "places"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.5.string.text
+msgid "Number of places used."
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.1.string.text
+msgid "Converts an octal number to a binary number"
+msgstr "བརྒྱད་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.text"
+msgid "The octal number to be converted (as text)"
+msgstr "ཡི་གེར་རྩི་བའི་བརྒྱད་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.4.string.text"
+msgid "Places"
+msgstr "places"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.5.string.text"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.1.string.text
+msgid "Converts an octal number to a decimal number"
+msgstr "བརྒྱད་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.3.string.text"
+msgid "The octal number to be converted (as text)"
+msgstr "ཡི་གེར་རྩི་བའི་བརྒྱད་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.1.string.text
+msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
+msgstr "བརྒྱད་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.3.string.text"
+msgid "The octal number to be converted (as text)"
+msgstr "ཡི་གེར་རྩི་བའི་བརྒྱད་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.4.string.text"
+msgid "Places"
+msgstr "places"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.5.string.text"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.1.string.text
+msgid "Converts a decimal number to a binary number"
+msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.3.string.text"
+msgid "The decimal integer to be converted"
+msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་གྲངས་ཀ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.4.string.text"
+msgid "Places"
+msgstr "places"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.5.string.text"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.1.string.text
+msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
+msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.3.string.text"
+msgid "The decimal integer to be converted"
+msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་གྲངས་ཀ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.4.string.text"
+msgid "Places"
+msgstr "places"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.5.string.text"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.1.string.text
+msgid "Converts a decimal number into an octal number"
+msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་བརྒྱད་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.3.string.text"
+msgid "The decimal number"
+msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་གྲངས་ཀ"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.4.string.text"
+msgid "Places"
+msgstr "places"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.5.string.text"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.1.string.text
+msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
+msgstr "བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་གཉིས་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་པ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.3.string.text"
+msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
+msgstr "ཡི་གེར་རྩི་བའི་བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.4.string.text"
+msgid "Places"
+msgstr "places"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.5.string.text"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.1.string.text
+msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
+msgstr "བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.3.string.text"
+msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
+msgstr "ཡི་གེར་རྩི་བའི་བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.1.string.text
+msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
+msgstr "བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་ཞིག་བརྒྱད་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀར་ཕབ་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.3.string.text"
+msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
+msgstr "ཡི་གེར་རྩི་བའི་བཅུ་དྲུག་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་ཀྱི་གྲངས་ཀ་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.4.string.text"
+msgid "Places"
+msgstr "places"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.5.string.text"
+msgid "Number of places used"
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་ཡིག་རྟགས་ཁ་གྲངས་གཅིག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.1.string.text
+msgid "Tests whether two values are equal"
+msgstr "གྲངས་ཐང་གཉིས་མཚུངས་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.2.string.text
+msgid "Number 1"
+msgstr "number_1"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.3.string.text
+msgid "The first number"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཨང་དང་པོ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.4.string.text
+msgid "Number 2"
+msgstr "number_2"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.5.string.text
+msgid "The second number"
+msgstr "གྲངས་ཐང་ཨང་གཉིས་པ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.1.string.text
+msgid "Returns the error function"
+msgstr "ཀའོ་སིན་ཧེ་བག་ཆ་བསགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.2.string.text"
+msgid "Lower limit"
+msgstr "lower_limit"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.3.string.text"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr "ཆ་བསགས་གཅིག་གི་འོག་མཚམས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.4.string.text
+msgid "Upper limit"
+msgstr "upper_limit"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.5.string.text
+msgid "The upper limit for integration"
+msgstr "ཆ་བསགས་གཅིག་གི་གོང་མཚམས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.1.string.text
+msgid "Returns the complementary error function"
+msgstr "ལྟོས་ཟླའི་ཧེ་བག་རྟེན་གྲངས་གཅིག་གི་ཆ་བསགས་ཐང་ཕྱིར་ལོག་བྱེད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.2.string.text"
+msgid "Lower limit"
+msgstr "lower_limit"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.3.string.text"
+msgid "The lower limit for integration"
+msgstr "ཆ་བསགས་གཅིག་གི་འོག་མཚམས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.1.string.text
+msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
+msgstr "གྲངས་ཐང་གཅིག་ནི་རྗེས་མའི་ཅུང་ཆུང་བར་དོར་འཇུག་བྱས་པའི་གྲངས་ཐང་ལས་ཆེ་བ་ཡོད་མིན་བརྟག་དཔྱད་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.3.string.text
+msgid "The value to test against step"
+msgstr "གོ་རིམ་བཞིན་དཔྱད་ཞིབ་བྱ་རྒྱུའི་གྲངས་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.4.string.text
+msgid "Step"
+msgstr "step"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.5.string.text
+msgid "The threshhold value"
+msgstr "དོར་འཇུག་བྱས་པའི་ཐོག་མའི་གྲངས་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.1.string.text
+msgid "Returns the double factorial of Number"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ཞིག་གི་ཟུང་ལྡན་ཐེམ་སྒྱུར་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.3.string.text"
+msgid "The number"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.1.string.text
+msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་ལྟོས་མེད་གྲངས་ཐང་རྩིས་རྒྱག་པ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.1.string.text
+msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་ཟོལ་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.1.string.text
+msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་ཧྲིལ་གྲངས་རང་སྒྱུར་ཐེངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.4.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.5.string.text
+msgid "Power to which the complex number is raised"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་རང་བསྒྱུར་གྲངས་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.1.string.text
+msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
+msgstr "ཞུགས་གྲངས་ཞིག་གཞུ་ཚད་ཀྱིས་མཚོན་པའི་ཟུར་ཚད་གྲངས་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.1.string.text
+msgid "Returns the cosine of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.1.string.text
+msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་བགོས་ཐོབ་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.2.string.text"
+msgid "Numerator"
+msgstr "inumber_1"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.3.string.text"
+msgid "The dividend"
+msgstr "བུ་ཆ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.4.string.text"
+msgid "Denominator"
+msgstr "inumber_2"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.5.string.text"
+msgid "The divisor"
+msgstr "མ་ཆ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.1.string.text
+msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་སྟོན་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.1.string.text
+msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་དོ་ཡའི་ཚོ་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.1.string.text
+msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་རང་བྱུང་གཏད་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.1.string.text
+msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་10ཡིས་ཞབས་གྲངས་བྱས་པའི་གཏད་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.1.string.text
+msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་2ཡིས་ཞབས་གྲངས་བྱས་པའི་གཏད་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.1.string.text
+msgid "Returns the product of several complex numbers"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་མང་པོའི་བསྒྱུར་ཐོབ་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.3.string.text
+msgid "The first complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཨང་དང་པོ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.4.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.5.string.text
+msgid "Another complex number"
+msgstr "རྗེས་མའི་ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.1.string.text
+msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་དངོས་ཡོད་བཏགས་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.1.string.text
+msgid "Returns the sine of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.1.string.text
+msgid "Returns the difference of two complex numbers"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་གཉིས་ཀྱི་ཁྱད་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.2.string.text"
+msgid "Complex number 1"
+msgstr "inumber_1"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.3.string.text"
+msgid "Complex number 1"
+msgstr "inumber_1"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.4.string.text"
+msgid "Complex number 2"
+msgstr "inumber_2"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.5.string.text"
+msgid "Complex number 2"
+msgstr "inumber_2"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.1.string.text
+msgid "Returns the square root of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་ཉིས་སྒྱུར་གཞི་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.1.string.text
+msgid "Returns the sum of complex numbers"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཀྱི་སྡོམ་ཐོབ་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string.text"
+msgid "The complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.1.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Returns the tangent of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.1.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Returns the secant of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་དྲང་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.1.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Returns the cosecant of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.1.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Returns the cotangent of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.1.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.1.string.text
+#, fuzzy
+msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས་ཞིག་གི་ལྷག་རྒྱུད་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.1.string.text
+msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
+msgstr ""
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.1.string.text
+msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
+msgstr ""
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text"
+msgid "Complex number"
+msgstr "inumber"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.3.string.text"
+msgid "A complex number"
+msgstr "ཚོ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.1.string.text
+msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
+msgstr "དངོས་ཡོད་བཏགས་གྲངས་དང་ཟོལ་བཏགས་གྲངས་ནི་ཚོ་གྲངས་རྣམ་པར་སྒྲུར་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.2.string.text
+msgid "Real num"
+msgstr "real_num"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.3.string.text
+msgid "The real coefficient"
+msgstr "དངོས་ཡོད་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.4.string.text
+msgid "I num"
+msgstr "i_num"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.5.string.text
+msgid "The imaginary coefficient"
+msgstr "ཟོལ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.6.string.text
+msgid "Suffix"
+msgstr "suffix"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.7.string.text
+msgid "The suffix"
+msgstr "ཟོལ་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.1.string.text
+msgid "Converts a number from one measurement system to another"
+msgstr "གྲངས་ཀ་གཅིག་འཇལ་ཚད་ལུགས་གཅིག་ནས་འཇལ་ཚད་ལུགས་གཞན་ཞིག་ཏུ་སྒྱུར་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.2.string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "number"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.3.string.text"
+msgid "The number"
+msgstr "གྲངས་ཀ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.4.string.text
+msgid "From unit"
+msgstr "from_unit"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.5.string.text
+msgid "Unit of measure for number"
+msgstr "གྲངས་ཀའི་འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.6.string.text
+msgid "To unit"
+msgstr "to_unit"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.7.string.text
+msgid "Unit of measure for the result"
+msgstr "མཇུག་འབྲས་ཀྱི་འཇལ་བྱེད་ཚད་གཞི།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.1.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.1.string.text"
+msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
+msgstr "རྩིས་པའི་འཁོང་ཡུན་ནང་སྡུར་ཚད་གཞིགས་ནས་བགོ་བཤའ་བྱེད་པའི་ཐིག་གཤིས་ཪྙིང་འགྱུར་དངུལ་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.2.string.text"
+msgid "Cost"
+msgstr "cost"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.3.string.text"
+msgid "Cost of the asset"
+msgstr "མ་རྩའི་མ་གནས་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.4.string.text"
+msgid "Date purchased"
+msgstr "date_purchased"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.5.string.text"
+msgid "Purchase date of the asset"
+msgstr "མ་རྩའི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.6.string.text"
+msgid "First period"
+msgstr "first_period"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.7.string.text
+msgid "Date the first period ends"
+msgstr "ཐེངས་དང་པོའི་མཇུག་སྒྲིལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.8.string.text"
+msgid "Salvage"
+msgstr "salvage"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.9.string.text
+msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
+msgstr "མ་རྩ་བེད་སྤྱོད་མཇུག་དུས་ཀྱི་རིན་ཐང་ལྷག་མ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.string.text"
+msgid "Period"
+msgstr "period"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.11.string.text"
+msgid "The period"
+msgstr "འཁོར་ཡུན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.12.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.13.string.text"
+msgid "The rate of depreciation"
+msgstr "ཪྙིང་འགྱུར་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.14.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.14.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.15.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.15.string.text"
+msgid "The year basis to be used"
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.1.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.1.string.text"
+msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
+msgstr "རྩིས་པའི་འཁོང་ཡུན་ནང་སྡུར་ཚད་གཞིགས་ནས་བགོ་བཤའ་བྱེད་པའི་ཐིག་གཤིས་ཪྙིང་འགྱུར་དངུལ་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.2.string.text"
+msgid "Cost"
+msgstr "cost"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.3.string.text"
+msgid "Cost of the asset"
+msgstr "མ་རྩའི་མ་གནས་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.4.string.text"
+msgid "Date purchased"
+msgstr "date_purchased"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.5.string.text"
+msgid "Purchase date of the asset"
+msgstr "མ་རྩའི་ཉོ་བའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.6.string.text"
+msgid "First period"
+msgstr "first_period"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.7.string.text
+msgid "The date the first period ends"
+msgstr "ཐེངས་དང་པོའི་མཇུག་སྒྲིལ་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.8.string.text"
+msgid "Salvage"
+msgstr "salvage"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.9.string.text
+msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
+msgstr "མ་རྩ་བེད་སྤྱོད་མཇུག་དུས་ཀྱི་རིན་ཐང་ལྷག་མ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.string.text"
+msgid "Period"
+msgstr "period"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.11.string.text"
+msgid "The period"
+msgstr "འཁོར་ཡུན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.12.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.13.string.text"
+msgid "The rate of depreciation"
+msgstr "ཪྙིང་འགྱུར་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.14.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.14.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.15.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.15.string.text"
+msgid "The year basis to be used"
+msgstr "སྤྱོད་རྒྱུའི་ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.1.string.text
+msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
+msgstr "འཁོར་ཡུན་ཞིག་ལ་གཞིགས་ནས་སྤྲོད་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་(རྐྱང་རྐང་སྐྱེས་ཀ་)གྱི་སྐྱེད་ཀ་རྩིས་རྒྱག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.2.string.text"
+msgid "Issue"
+msgstr "issue"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.3.string.text
+msgid "Issue date of the security"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.4.string.text
+msgid "First interest"
+msgstr "first_interest"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.5.string.text
+msgid "First interest date of the security"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཐེངས་དང་པོར་སྤྲོད་པའི་སྐྱེད་ཀའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.6.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.7.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.8.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.string.text"
+msgid "Par"
+msgstr "par"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.11.string.text"
+msgid "The par value"
+msgstr "མཐོང་ངོས་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.12.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.13.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.14.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.14.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.15.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.15.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.1.string.text
+msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་སྐྱེད་ཀ་རྩིས་རྒྱག་པ་(རྐྱང་རྐང་སྐྱེད་ཀ་)"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.2.string.text"
+msgid "Issue"
+msgstr "issue"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.3.string.text"
+msgid "The issue date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.4.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.5.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.6.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.7.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.8.string.text"
+msgid "Par"
+msgstr "par"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.9.string.text"
+msgid "The par value"
+msgstr "མཐོང་ངོས་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.10.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.11.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.1.string.text
+msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
+msgstr "ཐེངས་གཅིག་ལ་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་དུས་ཟིན་སྐབས་ཀྱི་དངུལ་གྲངས་སྡོམ་འབོར་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.6.string.text"
+msgid "Investment"
+msgstr "investment"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.7.string.text"
+msgid "The investment"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་མ་འཇོག་འབོར།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.8.string.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "discount"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.9.string.text"
+msgid "The discount"
+msgstr "དུས་མ་ཟིན་པའི་སྐྱེད་ཀ"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.10.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.11.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.1.string.text
+msgid "Returns the discount rate for a security"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་དུས་མ་ཟིན་པའི་སྐྱེད་ཀའི་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.6.string.text"
+msgid "Price"
+msgstr "price"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.7.string.text"
+msgid "The price"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དངོས་ཡོད་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.8.string.text"
+msgid "Redemption"
+msgstr "redemption"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.9.string.text"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱིན་ཕབ་རིན་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.10.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.11.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.1.string.text
+msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
+msgstr "དུས་ཚོད་ངེས་པར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ Macaulay དུས་མཚམས་རྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.6.string.text"
+msgid "Coupon"
+msgstr "coupon"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.7.string.text"
+msgid "The coupon rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ལོའི་སྐྱེད་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.8.string.text"
+msgid "Yield"
+msgstr "yield"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.9.string.text"
+msgid "The yield"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལོའི་ཡོང་འབབ་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.10.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.11.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.12.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.13.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.1.string.text
+msgid "Returns the effective annual interest rate"
+msgstr "ལོ་ལྟར་གྱི་དངོས་ཡོད་སྐྱེས་ཀ་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.2.string.text
+msgid "Nominal rate"
+msgstr "nominal_rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.3.string.text
+msgid "The nominal rate"
+msgstr "མིང་ཐོག་སྐྱེས་ཀ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.4.string.text"
+msgid "Npery"
+msgstr "npery"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.5.string.text"
+msgid "The periods"
+msgstr "འཁོར་ཡུག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.1.string.text
+msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
+msgstr "དངུལ་བུན་ཞིག་འཁོར་ཡུན་གཉིས་དབར་སྡེབ་རྩིས་སྐྱིན་པ་འཇལ་དགོས་པའི་མ་དངུལ་གྲངས་འབོར་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.2.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.3.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.4.string.text"
+msgid "Nper"
+msgstr "nper"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.5.string.text"
+msgid "Number of payment periods"
+msgstr "སྤྲོད་པའི་འཁོར་ཡུན་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.6.string.text"
+msgid "Pv"
+msgstr "pv"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.7.string.text"
+msgid "The present value"
+msgstr "དངུལ་སྨར་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.8.string.text"
+msgid "Start period"
+msgstr "start_period"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.9.string.text"
+msgid "The start period"
+msgstr "ཐེངས་དང་པོ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.10.string.text"
+msgid "End period"
+msgstr "end_period"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.11.string.text"
+msgid "The end period"
+msgstr "མཇུག་དུས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.12.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.13.string.text"
+msgid "The type of maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་རིགས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.1.string.text
+msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
+msgstr "འཁོར་ཡུན་གཉིས་དབར་གྱི་སྡེབ་རྩིས་ཀྱིས་སྤྲོད་དགོས་པའི་སྐྱེས་ཀའི་འབོར།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.2.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.3.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.4.string.text"
+msgid "Nper"
+msgstr "nper"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.5.string.text"
+msgid "Number of payment periods"
+msgstr "སྤྲོད་པའི་འཁོར་ཡུན་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.6.string.text"
+msgid "Pv"
+msgstr "pv"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.7.string.text"
+msgid "The present value"
+msgstr "དངུལ་སྨར་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.8.string.text"
+msgid "Start period"
+msgstr "start_period"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.9.string.text"
+msgid "The start period"
+msgstr "ཐེངས་དང་པོ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.10.string.text"
+msgid "End period"
+msgstr "end_period"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.11.string.text"
+msgid "The end period"
+msgstr "མཇུག་དུས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.12.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.13.string.text"
+msgid "The type of maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་རིགས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.1.string.text
+msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
+msgstr "དུས་ངེས་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ངོས་འབོར་ནི་སྒོར་100ཡིན་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་རིན་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.6.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.7.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.8.string.text"
+msgid "Yield"
+msgstr "yield"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.9.string.text"
+msgid "The yield"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལོའི་ཡོང་འབབ་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.10.string.text"
+msgid "Redemption"
+msgstr "redemption"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.11.string.text"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱིན་ཕབ་རིན་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.12.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.13.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.14.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.14.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.15.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.15.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.1.string.text
+msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
+msgstr "སྐྱེས་ཀ་མི་རྩི་ཞིང་ངོས་འབོར་ནི་སྒོར་100ཡིན་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་རིན་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.6.string.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "discount"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.7.string.text"
+msgid "The discount"
+msgstr "དུས་མ་ཟིན་པའི་སྐྱེད་ཀ"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.8.string.text"
+msgid "Redemption"
+msgstr "redemption"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.9.string.text"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱིན་ཕབ་རིན་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.10.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.11.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.1.string.text
+msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ངོས་འབོར་ནི་སྒོར་100ཡིན་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་རིན་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.6.string.text"
+msgid "Issue"
+msgstr "issue"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.7.string.text"
+msgid "The issue date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.8.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.9.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.10.string.text"
+msgid "Yield"
+msgstr "yield"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.11.string.text"
+msgid "The yield"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལོའི་ཡོང་འབབ་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.12.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.13.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.1.string.text
+msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
+msgstr "ངོས་འབོར་ནི་སྒོར་100ཡིན་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ Macauley བཟོ་བཅོས་དུས་མཚམས་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.6.string.text"
+msgid "Coupon"
+msgstr "coupon"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.7.string.text"
+msgid "The coupon rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ལོའི་སྐྱེད་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.8.string.text"
+msgid "Yield"
+msgstr "yield"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.9.string.text"
+msgid "The yield"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལོའི་ཡོང་འབབ་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.10.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.11.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.12.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.13.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.1.string.text
+msgid "Returns the annual nominal interest rate"
+msgstr "ལོའི་མིང་ཐོག་སྐྱེས་ཀ་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.2.string.text
+msgid "Effective rate"
+msgstr "effect_rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.3.string.text
+msgid "The effective interest rate"
+msgstr "དངོས་ཡོད་སྐྱེས་ཀ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.4.string.text"
+msgid "Npery"
+msgstr "npery"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.5.string.text"
+msgid "The periods"
+msgstr "འཁོར་ཡུག"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.1.string.text
+msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
+msgstr "སིལ་གྲངས་ཀྱིས་མཚོན་པའི་རིན་ཐང་ཞིག་མཉམ་བསྲེས་ཚུལ་གྱི་གྲངས་ཆའི་མཚོན་ཐབས་ཀྱི་རིན་ཐང་ལ་སྒྱུར་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.2.string.text
+msgid "Decimal dollar"
+msgstr "decimal_dollar"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.3.string.text"
+msgid "The decimal number"
+msgstr "བཅུ་གོང་སྒྲིལ་ལུགས་གྲངས་ཀ"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.4.string.text"
+msgid "Fraction"
+msgstr "fraction"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.5.string.text"
+msgid "The divisor"
+msgstr "མ་ཆ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.1.string.text
+msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
+msgstr "གྲངས་ཆ་གཞིགས་གིས་མཚོན་པའི་རིན་ཐང་དེ་སིལ་གྲངས་མཚོན་ཐབས་ཀྱི་རིན་ཐང་ལ་ཕབ་སྒྱུར།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.2.string.text
+msgid "Fractional dollar"
+msgstr "fractional_dollar"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.3.string.text
+msgid "The number as a fraction"
+msgstr "གྲངས་ཆའི་མཚོན་ཐབས་གཞིགས་པའི་གྲངས་ཀ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.4.string.text"
+msgid "Fraction"
+msgstr "fraction"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.5.string.text"
+msgid "The divisor"
+msgstr "མ་ཆ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.1.string.text
+msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
+msgstr "དུས་ངེས་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཡོང་འབབ་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.6.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.7.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.8.string.text"
+msgid "Price"
+msgstr "price"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.9.string.text"
+msgid "The price"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དངོས་ཡོད་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.10.string.text"
+msgid "Redemption"
+msgstr "redemption"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.11.string.text"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱིན་ཕབ་རིན་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.12.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.13.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.14.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.14.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.15.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.15.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.1.string.text
+msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
+msgstr "དུས་མ་ཟིན་པའི་སྐྱེས་ཀ་ཞིག་གི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ལོའི་ཡོང་འབབ་ཚད་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.6.string.text"
+msgid "Price"
+msgstr "price"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.7.string.text"
+msgid "The price"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དངོས་ཡོད་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.8.string.text"
+msgid "Redemption"
+msgstr "redemption"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.9.string.text"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱིན་ཕབ་རིན་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.10.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.11.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.1.string.text
+msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་བུན་འཇལ་གྱི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་ལོའི་ཡོང་འབབ་ཚད་རྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.6.string.text"
+msgid "Issue"
+msgstr "issue"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.7.string.text"
+msgid "The issue date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.8.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.9.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.10.string.text"
+msgid "Price"
+msgstr "price"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.11.string.text"
+msgid "The price"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དངོས་ཡོད་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.12.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.13.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.1.string.text
+msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
+msgstr "རྒྱལ་ཁབ་ཞིག་གི་ནོར་སྲིད་པུའུ་དངུལ་འཛིན་གྱི་ཐང་མཚུངས་ཡོང་འབབ་ཚད་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.6.string.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "discount"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.7.string.text"
+msgid "The discount rate"
+msgstr "དུས་མ་ཟིན་པའི་སྐྱེད་ཀའི་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.1.string.text
+msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
+msgstr "ངོས་འབོར་ནི་སྒོར་100ཡིན་པའི་རྒྱལ་མཛོད་བུན་དངུལ་གྱི་རིན་གོང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.6.string.text"
+msgid "Discount"
+msgstr "discount"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.7.string.text"
+msgid "The discount rate"
+msgstr "དུས་མ་ཟིན་པའི་སྐྱེད་ཀའི་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.1.string.text
+msgid "Returns the yield for a treasury bill"
+msgstr "རྒྱལ་མཛོད་བུན་དངུལ་གྱི་ཞིག་གི་ཡོང་འབབ་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.6.string.text"
+msgid "Price"
+msgstr "price"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.7.string.text"
+msgid "The price"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དངོས་ཡོད་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.1.string.text
+msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
+msgstr "ངོས་འབོར་ནི་སྒོར་100ཡིན་ཞིང་ཐེངས་དང་པོའི་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་དུས་གཏན་འཁེལ་མེད་པའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དངོས་ཡོད་རིན་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.6.string.text"
+msgid "Issue"
+msgstr "issue"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.7.string.text"
+msgid "The issue date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.8.string.text"
+msgid "First coupon"
+msgstr "first_coupon"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.9.string.text"
+msgid "The first coupon date"
+msgstr "ཐེངས་དང་པོའི་སྐྱེས་ཀ་སྤྱོད་པའི་ཉིན་མོ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.10.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.11.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.12.string.text"
+msgid "Yield"
+msgstr "yield"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.13.string.text"
+msgid "The yield"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལོའི་ཡོང་འབབ་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.14.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.14.string.text"
+msgid "Redemption"
+msgstr "redemption"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.15.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.15.string.text"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱིན་ཕབ་རིན་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.16.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.16.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.17.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.17.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.18.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.18.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.19.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.19.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.1.string.text
+msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
+msgstr "ཐེངས་དང་པོའི་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཉིན་གཏན་མི་འཁེལ་བའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ཡོང་འབབ་ཚད་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.6.string.text"
+msgid "Issue"
+msgstr "issue"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.7.string.text"
+msgid "The issue date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.8.string.text"
+msgid "First coupon"
+msgstr "first_coupon"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.9.string.text"
+msgid "The first coupon date"
+msgstr "ཐེངས་དང་པོའི་སྐྱེས་ཀ་སྤྱོད་པའི་ཉིན་མོ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.10.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.11.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.12.string.text"
+msgid "Price"
+msgstr "price"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.13.string.text"
+msgid "The price"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དངོས་ཡོད་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.14.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.14.string.text"
+msgid "Redemption"
+msgstr "redemption"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.15.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.15.string.text"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱིན་ཕབ་རིན་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.16.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.16.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.17.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.17.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.18.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.18.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.19.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.19.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.1.string.text
+msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
+msgstr "ངོས་འབོར་ནི་སྒོར་100ཡིན་ཞིང་མཇུག་གི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་པའི་དུས་གཏན་མི་འཁེལ་བའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དངོས་ཡོད་རིན་ཐང་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.6.string.text"
+msgid "Last interest"
+msgstr "last_interest"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.7.string.text"
+msgid "The last interest date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་མཇུག་རྩིས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.8.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.9.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.10.string.text"
+msgid "Yield"
+msgstr "yield"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.11.string.text"
+msgid "The yield"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལོའི་ཡོང་འབབ་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.12.string.text"
+msgid "Redemption"
+msgstr "redemption"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.13.string.text"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱིན་ཕབ་རིན་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.14.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.14.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.15.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.15.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.16.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.16.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.17.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.17.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.1.string.text
+msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
+msgstr "མཇུག་མཐའི་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་རྒྱུ་གཏན་མི་འཁེལ་བའི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་་ཡོང་འབབ་ཚད་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.6.string.text"
+msgid "Last interest"
+msgstr "last_interest"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.7.string.text"
+msgid "The last interest date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་མཇུག་རྩིས་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.8.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.9.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.10.string.text"
+msgid "Price"
+msgstr "price"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.11.string.text"
+msgid "The price"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་དངོས་ཡོད་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.12.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.12.string.text"
+msgid "Redemption"
+msgstr "redemption"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.13.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.13.string.text"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱིན་ཕབ་རིན་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.14.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.14.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.15.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.15.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.16.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.16.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.17.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.17.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.1.string.text
+msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
+msgstr "དུས་ངེས་མེད་པའི་དངུལ་སྨར་རྒྱུན་ཞིག་གི་ནང་རོལ་ཡོང་འབབ་ཚད་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.2.string.text"
+msgid "Values"
+msgstr "values"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.3.string.text"
+msgid "The values"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་པའི་དུས་ཚོད་དང་ལྟོས་པའི་བརྒྱུད་གྲས་དངུལ་སྨར་རྒྱུན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.4.string.text"
+msgid "Dates"
+msgstr "dates"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.5.string.text"
+msgid "The dates"
+msgstr "དངུལ་སྨར་རྒྱུན་དང་ལྟོས་པའི་དངུལ་སྤྲོད་དུས་ཚོད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.6.string.text
+msgid "Guess"
+msgstr "guess"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.7.string.text
+msgid "The guess"
+msgstr "XIRR རྟེན་གྲངས་རྩིས་རྒྱག་མཇུག་འབྲས་ཐག་ཉེ་ཤོས་ཀྱི་ཚོད་དཔག་གཅིག་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.1.string.text
+msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
+msgstr "དུས་ངེས་མེད་ཀྱི་དངུལ་སྨར་རྒྱུན་ཚོ་གཅིག་གི་ཁེ་གཙང་དངོས་གྲངས་(མ་རྩ་)བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.2.string.text"
+msgid "Rate"
+msgstr "rate"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.3.string.text"
+msgid "The rate"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ལེའི་སྐྱེས་ཀའི་སྤ་སེའི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་ཡིན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.4.string.text"
+msgid "Values"
+msgstr "values"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.5.string.text"
+msgid "The values"
+msgstr "དངུལ་སྤྲོད་པའི་དུས་ཚོད་དང་ལྟོས་པའི་བརྒྱུད་གྲས་དངུལ་སྨར་རྒྱུན།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.6.string.text"
+msgid "Dates"
+msgstr "dates"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.7.string.text"
+msgid "The dates"
+msgstr "དངུལ་སྨར་རྒྱུན་དང་ལྟོས་པའི་དངུལ་སྤྲོད་དུས་ཚོད།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.1.string.text
+msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
+msgstr "མ་འཇོག་ཆ་ཚང་ཞིག་གི་རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱེས་ཀའི་ཚད་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.6.string.text"
+msgid "Investment"
+msgstr "investment"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.7.string.text"
+msgid "The investment"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་མ་འཇོག་འབོར།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.8.string.text"
+msgid "Redemption"
+msgstr "redemption"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.9.string.text"
+msgid "The redemption value"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་གྱི་སྐྱིན་ཕབ་རིན་ཐང།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.10.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.10.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.11.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.11.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.1.string.text
+msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ཉོ་ཚོང་སྒྲིག་པའི་ཉིན་ཡོལ་རྗེས་ཀྱི་རྗེས་མའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཚེས་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.6.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.7.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.8.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.9.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.1.string.text
+msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ཉོ་ཚོང་སྒྲིག་པའི་ཉིན་ཚུད་པའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཉིན་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.6.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.7.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.8.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.9.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.1.string.text
+msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ཉོ་ཚོང་སྒྲིག་པའི་ཉིན་ནས་རྗེས་མའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཉིན་བར་གྱི་ཉིན་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.6.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.7.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.8.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.9.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.1.string.text
+msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་ཉོ་ཚོང་འགོ་ཚུགས་ཉིན་ནས་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་པའི་བར་གྱི་ཉིན་གྲངས་རྩི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.6.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.7.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.8.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.9.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.1.string.text
+msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ཉོ་ཚོང་སྒྲིག་པའི་ཉིན་སྔོན་གྱི་མཐའ་མའི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.6.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.7.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.8.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.9.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.1.string.text
+msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་ཞིག་གི་ཉོ་ཚོང་སྒྲིག་པའི་ཉིན་ནས་དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས་དབར་གྱི་སྐྱེད་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས་བརྩི་བ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.2.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.2.string.text"
+msgid "Settlement"
+msgstr "settlement"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.3.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.3.string.text"
+msgid "The settlement"
+msgstr "རིན་ལྡན་དངུལ་འཛིན་བརྗེ་ཚོང་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.4.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.4.string.text"
+msgid "Maturity"
+msgstr "maturity"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.5.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.5.string.text"
+msgid "The maturity"
+msgstr "དུས་ཟིན་པའི་ཚེས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.6.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.6.string.text"
+msgid "Frequency"
+msgstr "frequency"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.7.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.7.string.text"
+msgid "The frequency"
+msgstr "ལོར་སྐྱེས་ཀ་སྤྲོད་པའི་ཐེངས་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.8.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.8.string.text"
+msgid "Basis"
+msgstr "basis"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.9.string.text
+msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.9.string.text"
+msgid "The basis"
+msgstr "ལོའི་ཉིན་གྲངས་ཀྱི་རྨང་གྲངས།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.1.string.text
+msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
+msgstr "བསྐྱར་གྱི་སྐྱེས་ཀ་མི་འདྲ་བ་བརྒྱུས་གྲས་གཅིག་གི་མ་དངུལ་གྱི་མ་འོངས་ཐང་བཙི་རྒྱུ།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.2.string.text
+msgid "Principal"
+msgstr "principal"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.3.string.text
+msgid "The principal"
+msgstr "མ་རྩའི་རིན་ཐང་།"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.4.string.text
+msgid "Schedule"
+msgstr "schedule"
+
+#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.5.string.text
+msgid "The schedule"
+msgstr "མ་རྩ་འཇོག་རིང་གི་སྐྱེས་ཀ།"
diff --git a/source/bo/scaddins/source/datefunc.po b/source/bo/scaddins/source/datefunc.po
new file mode 100644
index 00000000000..f944201d948
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scaddins/source/datefunc.po
@@ -0,0 +1,212 @@
+#. extracted from scaddins/source/datefunc.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.1.string.text
+msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
+msgstr "འཁོར་ཡུན་གཅིག་ནང་བསྡུས་པའི་གཟའ་འཁོར་ཁ་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text"
+msgid "Start date"
+msgstr "start_date"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text"
+msgid "First day of the period"
+msgstr "འཁོར་ཡུན་ནང་གི་ཉིན་དང་པོ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text"
+msgid "End date"
+msgstr "end_date"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text"
+msgid "Last day of the period"
+msgstr "འཁོར་ཡུན་ནང་གི་ཉིན་མཐའ་མ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.7.string.text
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
+msgstr "རིགས་བརྩི་རྒྱུ། Type=0 གྱིས་འཁོར་ཡུན་ནང་བསྡུས་པའི་གཟའ་འཁོར་ཁ་གྲངས་ Type=1 གིས་གཟའ་འཁོར་རིམ་གྲངས་མཚོན།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.1.string.text
+msgid "Determines the number of months in a specific period."
+msgstr "ངེས་སྟོན་དུས་དུམ་བསྡུས་པའི་ཟླ་བའི་ཁ་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text"
+msgid "Start date"
+msgstr "start_date"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.3.string.text
+msgid "First day of the period."
+msgstr "དུས་དུམ་དེའི་ནང་གི་ཉིན་དང་པོ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text"
+msgid "End date"
+msgstr "end_date"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.5.string.text
+msgid "Last day of the period."
+msgstr "དུས་དུམ་དེའི་ནང་གི་ཉིན་མཐའ་མ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.7.string.text
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
+msgstr "རིགས་བརྩི་རྒྱུ།Type=0 གིས་དུས་དུམ་དེའི་ནང་བསྡུས་པའི་ཟླ་གྲངས་མཚོན་ Type=1 གིས་ཟླ་རིམ་གྲངས་མཚོན།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.1.string.text
+msgid "Calculates the number of years in a specific period."
+msgstr "འཁོར་ཡུན་ཞིག་ནང་བསྡུས་པའི་ལོ་གྲངས་བརྩི་རྒྱུ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text"
+msgid "Start date"
+msgstr "start_date"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text"
+msgid "First day of the period"
+msgstr "འཁོར་ཡུན་ནང་གི་ཉིན་དང་པོ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text"
+msgid "End date"
+msgstr "end_date"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text"
+msgid "Last day of the period"
+msgstr "འཁོར་ཡུན་ནང་གི་ཉིན་མཐའ་མ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "type"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.7.string.text
+msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
+msgstr "རིགས་བརྩི་རྒྱུ། Type=0 གྱིས་འཁོར་ཡུན་དེའི་ནང་བསྡུས་པའི་ལོ་གྲངས་མཚོན་ Type=1 གིས་ལོའི་རིམ་གྲངས་མཚོན།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.1.string.text
+msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
+msgstr "ཉིན་དེ་བཤོལ་ལོའི་ནང་གི་ཉིན་གཅིག་ཡིན་ན་1ཟློས་སྐྱེལ་བྱས་ (TRUE) ལྡོག་ན་ 0 (FALSE)ཟློག་སྐྱེལ་བྱེད།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "date"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "ལོ་གཅིག་ནང་གི་ཉིན་གང་རུང་གཅིག་ངེས་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.1.string.text
+msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
+msgstr "ངེས་སྟོན་གྱི་ཚེས་གྲངས་གནས་སའི་ཟླ་དེའི་ཉིན་གྲངས་ལན་སློག་རྒྱུ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "date"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.3.string.text
+msgid "Any day in the desired month"
+msgstr "ངེས་སྟོན་གྱི་ཟླ་དེའི་ནང་གི་ཉིན་གང་རུང་།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.1.string.text
+msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
+msgstr "ངེས་སྟོན་གྱི་ཚེས་གྲངས་གནས་སའི་ལོ་དེའི་ཉིན་གྲངས་ལན་སློག་རྒྱུ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "date"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "ལོ་གཅིག་ནང་གི་ཉིན་གང་རུང་གཅིག་ངེས་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.1.string.text
+msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
+msgstr "ངེས་སྟོན་གྱི་ཚེས་གྲངས་གནས་པའི་ལོ་ལ་ཡོད་པའི་གཟའ་འཁོར་གྲངས་ཟློས་སྐྱེལ་དགོས།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "date"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text
+msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text"
+msgid "Any day in the desired year"
+msgstr "ལོ་གཅིག་ནང་གི་ཉིན་གང་རུང་གཅིག་ངེས་སྟོན་བྱེད།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.1.string.text
+msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
+msgstr "ROT13 རྩིས་རྒྱག་ངེས་སྲོལ་ལ་བརྟེན་ནས་ཡིག་དེབ་གཅིག་ལ་གསང་སྣོན་ནམ་གསང་འགྲོལ་བྱེད།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.2.string.text
+msgid "Text"
+msgstr "text"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.3.string.text
+msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
+msgstr "གསང་སྣོན་དགོས་པའམ་གསང་སྣོན་ཟིན་པའི་ཡིག་དེབ།"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffWeeks.string.text
+msgid "WEEKS"
+msgstr "WEEKS"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffMonths.string.text
+msgid "MONTHS"
+msgstr "MONTHS"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffYears.string.text
+msgid "YEARS"
+msgstr "YEARS"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_IsLeapYear.string.text
+msgid "ISLEAPYEAR"
+msgstr "ISLEAPYEAR"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInMonth.string.text
+msgid "DAYSINMONTH"
+msgstr "DAYSINMONTH"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInYear.string.text
+msgid "DAYSINYEAR"
+msgstr "DAYSINYEAR"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_WeeksInYear.string.text
+msgid "WEEKSINYEAR"
+msgstr "WEEKSINYEAR"
+
+#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_Rot13.string.text
+msgid "ROT13"
+msgstr "ROT13"
diff --git a/source/bo/sccomp/source/solver.po b/source/bo/sccomp/source/solver.po
new file mode 100644
index 00000000000..94f6b379a7f
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sccomp/source/solver.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#. extracted from sccomp/source/solver.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: solver.src#RID_SOLVER_COMPONENT.string.text
+msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
+msgstr ""
+
+#: solver.src#RID_PROPERTY_NONNEGATIVE.string.text
+msgid "Assume variables as non-negative"
+msgstr ""
+
+#: solver.src#RID_PROPERTY_INTEGER.string.text
+msgid "Assume variables as integer"
+msgstr ""
+
+#: solver.src#RID_PROPERTY_TIMEOUT.string.text
+msgid "Solving time limit (seconds)"
+msgstr ""
+
+#: solver.src#RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL.string.text
+msgid "Epsilon level (0-3)"
+msgstr ""
+
+#: solver.src#RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH.string.text
+msgid "Limit branch-and-bound depth"
+msgstr ""
+
+#: solver.src#RID_ERROR_NONLINEAR.string.text
+msgid "The model is not linear."
+msgstr ""
+
+#: solver.src#RID_ERROR_EPSILONLEVEL.string.text
+msgid "The epsilon level is invalid."
+msgstr ""
+
+#: solver.src#RID_ERROR_INFEASIBLE.string.text
+msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
+msgstr ""
+
+#: solver.src#RID_ERROR_UNBOUNDED.string.text
+msgid "The model is unbounded."
+msgstr ""
+
+#: solver.src#RID_ERROR_TIMEOUT.string.text
+msgid "The time limit was reached."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/scp2/source/accessories.po b/source/bo/scp2/source/accessories.po
new file mode 100644
index 00000000000..670b51b75b3
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/accessories.po
@@ -0,0 +1,2313 @@
+#. extracted from scp2/source/accessories.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
+msgid "Sample documents"
+msgstr ""
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
+msgid "Sample documents are good for learning."
+msgstr ""
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
+msgid "Documentations"
+msgstr ""
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME documentations."
+msgstr ""
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
+msgid "Advertisement"
+msgstr ""
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
+msgstr ""
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+msgid "English"
+msgstr "དབྱིན་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "འཇར་མན་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཇར་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "ཧྥ་རན་སིའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "དབྱི་ཏ་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱི་ཊ་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "སི་ཕན་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ཕན་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "སུའེ་ཏན་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སུའེ་ཏན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཕུ་ཐོ་ཀོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད(པ་སི)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཕུ་ཐོ་ཀོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr "འཇར་ཕན་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཇར་པན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+msgid "Korean"
+msgstr "ཁོ་རེ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་ཀོ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(འདུས་གཟུགས)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(འདུས་གཟུགས)མཁོ་ཆས།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(ཟོར་ལྕིའི་ཡི་གེ)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རྒྱ་ཡིག་(རྒྱས་གཟུགས)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "ཧོ་ལནཊའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧོ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ཧང་ག་རིའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧང་ག་རིའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "ཕོ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པོ་ལན་སྐད་ཡིག་་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr "ཐུར་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐུར་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "ཀེ་རི་སིའིསྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀེ་རི་སིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "ཐེ་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅེ་ཁེ་འི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "སེ་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ཝུལ་ཐེ་ནེམ་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝེ་ཐེ་ནེམ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པའོ་ཅ་ལི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "ཀའོ་མན་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀོ་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "རྒྱ་གར་གྱི་ཡུལ་སྐད།(Punjabi)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རྒྱ་གར་ཡུལ་སྐད(Punjabi)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ཀུ་ཅ་ལ་ཐི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀུ་ཅ་ལ་ཐིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "ཐེ་མིར་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་མིར་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "ཐེ་མིར་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་མིར་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "ཧིན་ཏིའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་ཏིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "ཧིན་ཏིའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་ཏིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+msgid "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "ལྷོ་སོ་ཐོའི་སྐད(སུ་ཧྲེ)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+msgid "Tswana"
+msgstr "ཚི་ཝ་ནའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཚི་ཝ་ནའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "ཁོ་སའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁོ་སའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "ཙུ་ལུའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཙུ་ལུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཧོ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONནང་དུ་ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ་ཧྥུན་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "སེ་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "སེ་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "ལོ་སིའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལོ་སོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(བོ་ཁེ་མར་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+msgid "Bengali"
+msgstr "བྷང་ག་ལའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "བྷང་ག་ལའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "་རྒྱ་གར་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(རྒྱ་གར)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+msgid "Oriya"
+msgstr "ཨོ་ལེ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+msgid "Oriya"
+msgstr "ཨོ་ལེ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "མ་ལ་ཏི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "མ་ལ་ཏི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "འབྲུག་ཡུལ་གྱི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བལ་པོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "ཨ་རབ་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "ཨ་རབ་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "ཏན་མག་གི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཏན་མག་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+msgid "Finnish"
+msgstr "ཧྥུན་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧྥུན་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ཞི་པོ་ལེའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཞི་པོ་ལའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "འཁྱགས་གླིང་གི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཁྱགས་གླིང་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+msgid "Norwegian (Bokmal)"
+msgstr "ནོར་ལྦིའི་སྐད། ﹙པོར་ཁེ་མར﹚"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(བོ་ཁེ་མར་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "ནོར་ཝེའི་སྐད(ནི་ནོ་སེ་ཁེའི་སྐད)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(ཉི་ནོ་སི་ཁེའི་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+msgid "Rhaeto-Romance"
+msgstr "ལེ་ཏི་ཡ་-རོ་མའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལེ་ཏི་ཡ་རོ་མའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "ཨར་པ་ཉི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨར་པ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+msgid "Urdu"
+msgstr "འུར་ཏུའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་རྡུ་ནི་ཤེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "སེ་རོ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ལོ་ཝུན་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "་ལི་ཐུ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལི་ཐོ་ཝན་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+msgid "Armenian"
+msgstr "ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+msgid "Basque"
+msgstr "པར་སིག་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སི་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "མ་ཆི་ཏུན་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ཆི་ཏུན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+msgid "Maltese"
+msgstr "མར་ཐའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མར་ཐའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+msgid "Welsh"
+msgstr "ཝུར་ཧྲེའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝུར་ཧྲེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང་)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང་)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+msgid "Irish"
+msgstr "ཨེར་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེར་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "པར་སིག་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སིག་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+msgid "Assamese"
+msgstr "ཨ་སམ་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་ས་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "རུ་ཝང་ཏའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རུ་ཝང་ཏའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+msgid "Farsi"
+msgstr "པར་སིག་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སིག་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+msgid "Faroese"
+msgstr "ཧྥ་རོའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧྥ་ལོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+msgid "Sorbian"
+msgstr "སོ་པོའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སོ་པོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+msgid "Tatar"
+msgstr "ཏ་ཏན་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཏ་ཏན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "ཚུང་ཅཱའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཚུང་ཅཱ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+msgid "Yiddish"
+msgstr "དབྱི་ཏི་ཤུད་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱི་ཏི་ཤུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "པུ་ལེ་ཐ་ནིའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པུ་ལེ་ཐ་ནིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+msgid "Ndebele South"
+msgstr "ཨེན་ཏེ་པེ་ལའི་སྐད(ལྷོ་ཕྱོགས)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེན་ཏེ་པེ་ལའི་སྐད(ལྷོ་ཕྱོགས)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+msgid "Swazi"
+msgstr "སི་ཝེ་ཧྲེའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཧྲེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+msgid "Venda"
+msgstr "ཝེན་ཏའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝུན་ཏའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "ཨེ་ན་ཏེའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ན་ཏེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+msgid "Malay (Malaysian)"
+msgstr "མ་ལའེ་སྐད(མ་ལའེ་སི་ཡ)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཡའི་སྐད་ཡིག(མ་ལེ་ཤི་ཡ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+msgid "Tajik"
+msgstr "ཐ་ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐ་ཅེ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+msgid "Kurdish"
+msgstr "ཁུར་ཏེའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁུར་ཏེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "འབྲུག་ཡུལ་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འབྲུག་ཡུལ་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+msgid "Georgian"
+msgstr "ཀུ་རུ་ཅི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀེ་ལུ་ཅི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "འཛམ་གླིང་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཛམ་གླིང་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ཀུ་ཅ་ལ་ཐི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀུ་ཅ་ལ་ཐིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "དབྱིན་སྐད(ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག(ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+msgid "English (United Kingdom)"
+msgstr "དབྱིན་སྐད(དབྱིན་ཇི)"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག(དབྱིན་ཇི)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+msgid "Urdu"
+msgstr "འུར་ཏུའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "མ་ལའེ་ཡ་ལམ་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཤི་ཡ་ལ་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr "ཐེ་ལུ་ཀུའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+msgid "Tigrinya"
+msgstr "ཐི་གེ་ལི་ནིའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐི་ཀེ་ལི་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+msgid "Uzbek"
+msgstr "ཨུ་ཙི་པེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཙི་པེ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "སོག་སྐད"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སོག་པོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"མ་ཚུལ།\n"
+"#-#-#-#-# importwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"དཔེ་པང་།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
+msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
+msgstr ""
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
+msgid "Common templates"
+msgstr ""
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
+msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
+msgstr ""
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+msgid "English"
+msgstr "དབྱིན་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "འཇར་མན་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཇར་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "ཧྥ་རན་སིའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "དབྱི་ཏ་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱི་ཊ་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "སི་ཕན་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ཕན་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "སུའེ་ཏན་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སུའེ་ཏན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཕུ་ཐོ་ཀོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད(པ་སི)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཕུ་ཐོ་ཀོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr "འཇར་ཕན་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཇར་པན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+msgid "Korean"
+msgstr "ཁོ་རེ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་ཀོ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(འདུས་གཟུགས)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(འདུས་གཟུགས)མཁོ་ཆས།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(ཟོར་ལྕིའི་ཡི་གེ)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རྒྱ་ཡིག་(རྒྱས་གཟུགས)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "ཧོ་ལནཊའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧོ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ཧང་ག་རིའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧང་ག་རིའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "ཕོ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པོ་ལན་སྐད་ཡིག་་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr "ཐུར་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐུར་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "ཀེ་རི་སིའིསྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀེ་རི་སིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "ཐེ་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅེ་ཁེ་འི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "སེ་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ཝུལ་ཐེ་ནེམ་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝེ་ཐེ་ནེམ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པའོ་ཅ་ལི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "ཀའོ་མན་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀོ་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "རྒྱ་གར་གྱི་ཡུལ་སྐད།(Punjabi)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རྒྱ་གར་ཡུལ་སྐད(Punjabi)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ཀུ་ཅ་ལ་ཐི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀུ་ཅ་ལ་ཐིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "ཐེ་མིར་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་མིར་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "ཐེ་མིར་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་མིར་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "ཧིན་ཏིའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་ཏིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "ཧིན་ཏིའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་ཏིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+msgid "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "ལྷོ་སོ་ཐོའི་སྐད(སུ་ཧྲེ)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+msgid "Tswana"
+msgstr "ཚི་ཝ་ནའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཚི་ཝ་ནའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "ཁོ་སའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁོ་སའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "ཙུ་ལུའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཙུ་ལུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཧོ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONནང་དུ་ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ་ཧྥུན་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "སེ་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "སེ་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "ལོ་སིའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལོ་སོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr ""
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(བོ་ཁེ་མར་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+msgid "Bengali"
+msgstr "བྷང་ག་ལའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "བྷང་ག་ལའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "་རྒྱ་གར་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(རྒྱ་གར)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+msgid "Oriya"
+msgstr "ཨོ་ལེ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+msgid "Oriya"
+msgstr "ཨོ་ལེ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "མ་ལ་ཏི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "མ་ལ་ཏི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "འབྲུག་ཡུལ་གྱི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བལ་པོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "ཨ་རབ་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "ཨ་རབ་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "ཏན་མག་གི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཏན་མག་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+msgid "Finnish"
+msgstr "ཧྥུན་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧྥུན་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ཞི་པོ་ལེའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཞི་པོ་ལའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "འཁྱགས་གླིང་གི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཁྱགས་གླིང་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+msgid "Norwegian (Bokmal)"
+msgstr "ནོར་ལྦིའི་སྐད། ﹙པོར་ཁེ་མར﹚"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(བོ་ཁེ་མར་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "ནོར་ཝེའི་སྐད(ནི་ནོ་སེ་ཁེའི་སྐད)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(ཉི་ནོ་སི་ཁེའི་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+msgid "Rhaeto-Romance"
+msgstr "ལེ་ཏི་ཡ་-རོ་མའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལེ་ཏི་ཡ་རོ་མའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "ཨར་པ་ཉི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨར་པ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+msgid "Urdu"
+msgstr "འུར་ཏུའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་རྡུ་ནི་ཤེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "སེ་རོ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ལོ་ཝུན་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "་ལི་ཐུ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལི་ཐོ་ཝན་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+msgid "Armenian"
+msgstr "ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+msgid "Basque"
+msgstr "པར་སིག་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སི་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "མ་ཆི་ཏུན་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ཆི་ཏུན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+msgid "Maltese"
+msgstr "མར་ཐའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མར་ཐའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+msgid "Welsh"
+msgstr "ཝུར་ཧྲེའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝུར་ཧྲེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང་)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང་)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+msgid "Irish"
+msgstr "ཨེར་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེར་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "པར་སིག་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སིག་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+msgid "Assamese"
+msgstr "ཨ་སམ་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་ས་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "རུ་ཝང་ཏའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རུ་ཝང་ཏའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+msgid "Sanskrit"
+msgstr "སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+msgid "Farsi"
+msgstr "པར་སིག་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སིག་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+msgid "Faroese"
+msgstr "ཧྥ་རོའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧྥ་ལོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+msgid "Sorbian"
+msgstr "སོ་པོའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སོ་པོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+msgid "Tatar"
+msgstr "ཏ་ཏན་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཏ་ཏན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "ཚུང་ཅཱའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཚུང་ཅཱ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+msgid "Yiddish"
+msgstr "དབྱི་ཏི་ཤུད་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱི་ཏི་ཤུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "པུ་ལེ་ཐ་ནིའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པུ་ལེ་ཐ་ནིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+msgid "Ndebele South"
+msgstr "ཨེན་ཏེ་པེ་ལའི་སྐད(ལྷོ་ཕྱོགས)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེན་ཏེ་པེ་ལའི་སྐད(ལྷོ་ཕྱོགས)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+msgid "Swazi"
+msgstr "སི་ཝེ་ཧྲེའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཧྲེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+msgid "Venda"
+msgstr "ཝེན་ཏའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝུན་ཏའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "ཨེ་ན་ཏེའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ན་ཏེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+msgid "Malay (Malaysian)"
+msgstr "མ་ལའེ་སྐད(མ་ལའེ་སི་ཡ)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཡའི་སྐད་ཡིག(མ་ལེ་ཤི་ཡ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+msgid "Tajik"
+msgstr "ཐ་ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐ་ཅེ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+msgid "Kurdish"
+msgstr "ཁུར་ཏེའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁུར་ཏེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "འབྲུག་ཡུལ་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འབྲུག་ཡུལ་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+msgid "Georgian"
+msgstr "ཀུ་རུ་ཅི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀེ་ལུ་ཅི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "འཛམ་གླིང་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཛམ་གླིང་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ཀུ་ཅ་ལ་ཐི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀུ་ཅ་ལ་ཐིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "དབྱིན་སྐད(ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག(ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+msgid "English (United Kingdom)"
+msgstr "དབྱིན་སྐད(དབྱིན་ཇི)"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག(དབྱིན་ཇི)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+msgid "Urdu"
+msgstr "འུར་ཏུའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "མ་ལའེ་ཡ་ལམ་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཤི་ཡ་ལ་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr "ཐེ་ལུ་ཀུའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+msgid "Tigrinya"
+msgstr "ཐི་གེ་ལི་ནིའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐི་ཀེ་ལི་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+msgid "Uzbek"
+msgstr "ཨུ་ཙི་པེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཙི་པེ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "སོག་སྐད"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སོག་པོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_font_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
+msgid "Fonts"
+msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
+
+#: module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
+msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
+msgstr ""
+
+#: module_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
+msgid "Accessories"
+msgstr ""
+
+#: module_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
+msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
+msgstr ""
+
+#: module_gallery_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
+msgid "Additional Gallery Themes"
+msgstr ""
+
+#: module_gallery_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
+msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/scp2/source/activex.po b/source/bo/scp2/source/activex.po
new file mode 100644
index 00000000000..a82f55d416c
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/activex.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/activex.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL.LngText.text
+msgid "ActiveX Control"
+msgstr "ActiveXསྟངས་འཛིན།"
+
+#: module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL.LngText.text
+msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
+msgstr "Microsoft Internet Explorerསྤྱད་དེ་ཀྲུང་པེའོ་ཕུའུ་ཧྭ་Office ཡིག་ཚགས་ཀྱི་ལྷུ་ཆས་གསལ་བ།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/base.po b/source/bo/scp2/source/base.po
new file mode 100644
index 00000000000..2ab40ad997e
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/base.po
@@ -0,0 +1,58 @@
+#. extracted from scp2/source/base.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME གྲངས་གཞིའི་ཐོ་མཛོད།"
+
+#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
+msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Office གཞི་གྲངས་མཛོད་བེད་སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་བཟོ་རྒྱུ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN.LngText.text
+msgid "Program Module"
+msgstr "བྱ་རིམ་གྱི་དཔེ་དུམ།"
+
+#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN.LngText.text
+msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་གོ་རིམ་ཀྲུང་པའོ་ཕུའུ་ཧྭ་Officeགཞི་གྲངས་མཛོད།"
+
+#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་གཞི་གྲངས་ཐོ་མཛོད་ཀྱི་རོགས་རམ།"
+
+#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP.LngText.text
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
+msgstr "ཀྲུང་པའེ་ཧྥུའུ་ཧྭའི་Office གཞི་གྲངས་ཐོ་མཛོད་ཀྱི་རོགས་རམ་སྐོར།"
+
+#: postgresqlsdbc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text
+msgctxt "postgresqlsdbc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr ""
+
+#: postgresqlsdbc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text
+msgctxt "postgresqlsdbc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr ""
+
+#: folderitem_base.ulf#STR_FI_TOOLTIP_BASE.LngText.text
+msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeགཞི་གྲངས་མཛོད་སྤྱད་དེ་གཞི་གྲངས་མཛོད་དོ་དམ་ཐོག་ནས་གསར་བཟོ་བཙལ་འཚོལ་དང་རེའུ་མིག་ཐོ་གཞུང་གིས་ཆ་འཕྲིན་ལ་རྗེས་འདེད་དང་དོ་དམ་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE.LngText.text
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "%PRODUCTNAME ངས་གཞིའི་ཐོ་མཛོད།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/binfilter.po b/source/bo/scp2/source/binfilter.po
new file mode 100644
index 00000000000..6121fc7236b
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/binfilter.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#. extracted from scp2/source/binfilter.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER.LngText.text
+msgid "Legacy Filters"
+msgstr ""
+
+#: module_binfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER.LngText.text
+msgid "Legacy filters, e.g. StarOffice 5.2 binary file formats."
+msgstr ""
+
+#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+msgid "&New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(&N)"
+
+#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO.LngText.text
+msgid "StarOffice 5.0 Text Document"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO.LngText.text
+msgid "StarOffice 5.0 Master Document"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO.LngText.text
+msgid "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO.LngText.text
+msgid "StarOffice 5.0 Presentation"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO.LngText.text
+msgid "StarOffice 5.0 Drawing"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO.LngText.text
+msgid "StarOffice 5.0 Formula"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO.LngText.text
+msgid "StarOffice 5.0 Chart"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO.LngText.text
+msgid "StarOffice 5.0 Template"
+msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/calc.po b/source/bo/scp2/source/calc.po
new file mode 100644
index 00000000000..afecfad33f0
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/calc.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+#. extracted from scp2/source/calc.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+msgid "&New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(&N)"
+
+#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET.LngText.text
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ལས་ཀའི་དེབ།"
+
+#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་Office %PRODUCTVERSIONཡི་ལས་དེབ་དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC.LngText.text
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME ལས་ཀའི་དེབ།"
+
+#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME ཡི་ལས་དེབ་དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD.LngText.text
+msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET.LngText.text
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel ལས་ཀའི་རེའུ་མིག"
+
+#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD.LngText.text
+msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr "Microsoft Excel དཔེ་པང་།"
+
+#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME ཡི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག"
+
+#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeགློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་སྤྱད་དེ་རྩིག་རྒྱག་པ་དང་། ཆ་འཕྲིན། དེ་བཞིན་དོ་དམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གསལ་ཐོ་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད་རྒྱུ"
+
+#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
+msgid "Program Module"
+msgstr "བྱ་རིམ་གྱི་དཔེ་དུམ།"
+
+#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
+msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་དངོས་སྤྱོད་བྱ་རིམ།"
+
+#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གི་རོགས་རམ།"
+
+#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP.LngText.text
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡིས་འབྲེལ་ཡོད་ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭOfficeཡི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ལ་རོགས་རམ་བྱེད་རྒྱུའི་གསལ་བཤད།"
+
+#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS.LngText.text
+msgid "Add-in"
+msgstr "Add-In"
+
+#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS.LngText.text
+msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
+msgstr "སྤྱི་ཁྱབ་འཇུག་སྐབས་ཀྲུའུ་པའེ་ཧྥུ་ཧྭ་ Office ཡི་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་བྱེད་ནུས་གསར་པའི་ཟུར་སྣོན་བྱ་རིམ་འཇུག་ཆོག"
+
+#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT.LngText.text
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeགློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་སྤྱད་དེ་རྩིག་རྒྱག་པ་དང་། ཆ་འཕྲིན། དེ་བཞིན་དོ་དམ་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་ནང་གི་གསལ་ཐོ་དབྱེ་ཞིབ་བྱེད་རྒྱུ"
diff --git a/source/bo/scp2/source/draw.po b/source/bo/scp2/source/draw.po
new file mode 100644
index 00000000000..b0c44a1285f
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/draw.po
@@ -0,0 +1,76 @@
+#. extracted from scp2/source/draw.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
+msgid "Drawing"
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་བ།"
+
+#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW.LngText.text
+msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeརིས་འབྲིའི་སྒྲིག་བཟོ་བེད་སྤྱད་དེ་རིས་དབྱིབས་དང་ལས་རིམ་རི་མོ་དང་ཕྲན་ཆུང་རྟགས་བཟོ་རྒྱུ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+msgid "&New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(&N)"
+
+#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING.LngText.text
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་རིས་འབྲི་བཟོ་བ།"
+
+#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION རིས་འབྲིའི་དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW.LngText.text
+msgid "OpenDocument Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME རི་མོ་འབྲི་བ།"
+
+#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "OpenDocument Drawing Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME རིས་འབྲིའི་དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT.LngText.text
+msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
+msgstr ""
+
+#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་རིས་འབྲི་བཟོ་བ།"
+
+#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
+msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeརིས་འབྲིའི་སྒྲིག་བཟོ་བེད་སྤྱད་དེ་རིས་དབྱིབས་དང་ལས་རིམ་རི་མོ་དང་ཕྲན་ཆུང་རྟགས་བཟོ་རྒྱུ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN.LngText.text
+msgid "Program Module"
+msgstr "བྱ་རིམ་གྱི་དཔེ་དུམ།"
+
+#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN.LngText.text
+msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་རིས་འབྲི་བཟོ་བའི་དངོས་སྤྱོད་བྱ་རིམ།"
+
+#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་རིས་འབྲི་བཟོ་རོགས།"
+
+#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP.LngText.text
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Office 5.0ཡིས་འབྲེལ་ཡོད་ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་Officeཡི་རིས་འབྲི་བཟོ་བའི་གསལ་བཤད།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/extensions.po b/source/bo/scp2/source/extensions.po
new file mode 100644
index 00000000000..b7905e0fd3f
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/extensions.po
@@ -0,0 +1,310 @@
+#. extracted from scp2/source/extensions.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:04+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "English"
+msgstr "དབྱིན་སྐད།"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "German"
+msgstr "འཇར་མན་སྐད།"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཇར་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "French"
+msgstr "ཧྥ་རན་སིའི་སྐད།"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Italian"
+msgstr "དབྱི་ཏ་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱི་ཊ་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Spanish"
+msgstr "སི་ཕན་སྐད།"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ཕན་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ཧང་ག་རིའི་སྐད།"
+
+#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧང་ག་རིའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
+msgid "Extensions"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
+msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
+msgid "Presentation Minimizer"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
+msgid "Presentation Minimizer"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
+msgid "Report Builder"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
+msgid "Report Builder"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
+msgid "MediaWiki Publisher"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
+msgid "MediaWiki Publisher"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
+msgid "Presenter Screen"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
+msgid "Presenter Screen"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
+msgid "PDF Import"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
+msgid "PDF Import"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
+msgid "Numbertext"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
+msgid "Numbertext"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
+msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
+msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
+msgid "Typography toolbar"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
+msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
+msgid "Convert Text to Number"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
+msgid "Convert Text to Number"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
+msgid "Watch Window"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
+msgid "Watch Window"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
+msgid "Diagram"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
+msgid "Diagram"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
+msgid "Validator"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
+msgid "Validator"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
+msgid "Barcode"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
+msgid "Barcode"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
+msgid "Google Docs & Zoho"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
+msgid "Google Docs & Zoho"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
+msgid "Solver for Nonlinear Programming"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
+msgid "LanguageTool Open Source language checker"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
+msgid "LanguageTool Open Source language checker"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
+msgid "MySQL Connector"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་དབྱིབས་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རྣམ་སྦྲེལ་རྟགས།"
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
+msgid "MySQL Connector"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་དབྱིབས་འབྲེལ་མཐུད་རྟགས།\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐིག་རྣམ་སྦྲེལ་རྟགས།"
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
+msgid "Metaweblog Support"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
+msgid "Metaweblog Support"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
+msgid "Sun Professional Template Pack"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
+msgid "Sun Professional Template Pack"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
+msgid "Script provider for BeanShell"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
+msgid "Script provider for BeanShell"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
+msgid "Script provider for JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
+msgid "Script provider for JavaScript"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
+msgid "Script provider for Python"
+msgstr ""
+
+#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
+msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
+msgid "Script provider for Python"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/scp2/source/gnome.po b/source/bo/scp2/source/gnome.po
new file mode 100644
index 00000000000..6798f515dde
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/gnome.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/gnome.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME.LngText.text
+msgid "GNOME Integration"
+msgstr "GNOMEམཉམ་སྒྲིལ།"
+
+#: module_gnome.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME.LngText.text
+msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཡི་མ་ལག་དེ་ Gnome ཅོག་ངོས་ཀྱི་ཁོར་ཡུག་གི་འདུས་གྲུབ་བྱེད་པ།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/graphicfilter.po b/source/bo/scp2/source/graphicfilter.po
new file mode 100644
index 00000000000..68be2c4f442
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -0,0 +1,140 @@
+#. extracted from scp2/source/graphicfilter.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
+msgid "Graphics Filters"
+msgstr "རིས་དབྱིབས་དྭངས་གསིག་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
+msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
+msgstr "འཚག་ཆས་གཞན་དག་གིས་རིས་དབྱིབས་མི་འདྲ་བའི་རྣམ་གཞག་ལྟ་ལེན་བྱེད་དགོས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text
+msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text"
+msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
+msgstr "Adobe Photoshopའདྲེན་འཇུག་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text
+msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text"
+msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
+msgstr "Adobe Photoshopའདྲེན་འཇུག་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA.LngText.text
+msgid "TGA Import"
+msgstr "TGAའདྲེན་འཇུག"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA.LngText.text
+msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
+msgstr "TGA TrueVision TARGAའདྲེན་འཇུག་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS.LngText.text
+msgid "EPS Import/Export Filter"
+msgstr "EPS འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་འདོན་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS.LngText.text
+msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
+msgstr "EPS འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་འདོན་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text
+msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text"
+msgid "XPM Export Filter"
+msgstr "XPM སྒྱུར་ཆས་འདྲེན་འདོན།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text
+msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text"
+msgid "XPM Export Filter"
+msgstr "XPM སྒྱུར་ཆས་འདྲེན་འདོན།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
+msgid "Portable Bitmap Import/Export"
+msgstr "ཁྱེར་ཆོག་པའི་གནས་རིས་ནང་འཇུག་དང་ཕྱིར་འདོན།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
+msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
+msgstr "ཁྱེར་ཆོག་པའི་གནས་རིས་ནང་འཇུག་དང་ཕྱིར་འདོན་གྱི་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST.LngText.text
+msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
+msgstr "SUN-Rasterfileའདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་འདོན།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST.LngText.text
+msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
+msgstr "SUN-Rasterfileའདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་འདོན་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text
+msgid "AutoCAD Import"
+msgstr "AutoCADའདྲེན་འཇུག"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text
+msgid "AutoCAD Import Filter"
+msgstr "AutoCADའདྲེན་འཇུག་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC.LngText.text
+msgid "Kodak Photo-CD Import"
+msgstr "Kodak Photo-CDའདྲེན་འཇུག"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC.LngText.text
+msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
+msgstr "Kodak Photo-CDའདྲེན་འཇུག་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT.LngText.text
+msgid "Mac-Pict Import/Export"
+msgstr "Mac-Pict འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་འདོན།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT.LngText.text
+msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
+msgstr "Mac-Pict འདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་འདོན་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META.LngText.text
+msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
+msgstr "SUN-Rasterfileའདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་འདོན་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META.LngText.text
+msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
+msgstr "SUN-Rasterfileའདྲེན་འཇུག་དང་འདྲེན་འདོན་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX.LngText.text
+msgid "PCX Import"
+msgstr "PCX འདྲེན་འཇུག"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX.LngText.text
+msgid "Z-Soft PCX Import"
+msgstr "Z-Soft PCX འདྲེན་འཇུག"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF.LngText.text
+msgid "TIFF Import/Export"
+msgstr ""
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF.LngText.text
+msgid "TIFF Import and Export Filter"
+msgstr "TIFFནང་འདྲེན་དང་ཕྱིར་འདྲེན་འཚག་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text
+msgid "SVG Export"
+msgstr "SVGའདྲེན་འདོན།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text
+msgid "SVG Export Filter"
+msgstr "SVGའདྲེན་འདོན་སྒྱུར་ཆས།"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH.LngText.text
+msgid "Macromedia Flash (SWF)"
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
+
+#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH.LngText.text
+msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
+msgstr "Macromedia Flash (SWF)འདྲེན་འདོན་སྒྱུར་ཆས།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/impress.po b/source/bo/scp2/source/impress.po
new file mode 100644
index 00000000000..8c945203833
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/impress.po
@@ -0,0 +1,100 @@
+#. extracted from scp2/source/impress.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME འགྲེམས་སྟོན་བྱ་ཡིག"
+
+#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeམངོན་པའི་ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་དང་། སྒྲོན་བཪྙན། ཚོགས་འདུ། དྲ་ངོས་ནང་སྤྱོད་པའི་མངོན་པའི་ཡིག་ཆ་བཅས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN.LngText.text
+msgid "Program Module"
+msgstr "བྱ་རིམ་གྱི་དཔེ་དུམ།"
+
+#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN.LngText.text
+msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་གོ་རིམ་ཀྲུང་པའོ་ཕུའུ་ཧྭ་Officeསྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
+
+#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME འགྲེམས་སྟོན་བྱ་ཡིག་རོགས་རམ།"
+
+#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP.LngText.text
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཕུའུ་ཧྭ་Office རོགས་རམ་ཁྲོད་ཀྱི་ཀྲུང་པེའོ་ཕུའུ་ཧྭ་Office འགྲེམསསྟོན་ཡིག་དེབ་ཀྱི་གསལ་བཤད།"
+
+#: module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS.LngText.text
+msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr ""
+
+#: module_ogltrans.ulf#STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS.LngText.text
+msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
+msgstr ""
+
+#: folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION.LngText.text
+msgid "Presentation"
+msgstr "སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
+
+#: folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS.LngText.text
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeམངོན་པའི་ཡིག་ཆ་གསར་བཟོ་དང་། སྒྲོན་བཪྙན། ཚོགས་འདུ། དྲ་ངོས་ནང་སྤྱོད་པའི་མངོན་པའི་ཡིག་ཆ་བཅས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+msgid "&New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(&N)"
+
+#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW.LngText.text
+msgid "Show"
+msgstr "སྟོན་པ།"
+
+#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT.LngText.text
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
+
+#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION འགྲེམས་སྟོན་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT.LngText.text
+msgid "OpenDocument Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME སྟོན་་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
+
+#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME འགྲེམས་སྟོན་ཟིན་བྲིས་ཀྱི་དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD.LngText.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
+
+#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW.LngText.text
+msgid "Microsoft PowerPoint Show"
+msgstr "Microsoft PowerPoint སྟོན་པ།"
+
+#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION.LngText.text
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས།"
+
+#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD.LngText.text
+msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "Microsoft PowerPoint Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint དཔེ་པང་།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/javafilter.po b/source/bo/scp2/source/javafilter.po
new file mode 100644
index 00000000000..61ce4ad3914
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/javafilter.po
@@ -0,0 +1,116 @@
+#. extracted from scp2/source/javafilter.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text
+msgid "Mobile Device Filters"
+msgstr "སྟབས་བདེའི་གློག་ཀླད་འཚམས་པའི་འགྱུར་ཆས།"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text
+msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
+msgstr "Palmལག་ཐོག་གློག་ཀླད་དམ་ཡང་Pocket Pcའདྲེན་འཇུག་འདྲེན་འདོན་གྱི་ཡིག་ཆ་དང་གློག་རྡུལ་རེའུ་མིག་གདམ་ཆས་ལ་རྒྱབ་སྐྱོར་བྱེད་རྒྱུར་སྤྱོད་པ( Javaདགོས་པ)"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM.LngText.text
+msgid "Palm"
+msgstr "Palm"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM.LngText.text
+msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
+msgstr "Palm ལསབྱེད་མ་ལག་ལ་འཚམས་པའི་འཆམ་མཐུན་ལག་ཐོགས་གློག་ཀླད་འགྱུར་ཆས།"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC.LngText.text
+msgid "AportisDoc"
+msgstr "Aportis Doc"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC.LngText.text
+msgid "Support for the AportisDoc format"
+msgstr "Aportis Docརྣམ་གཞག་ལ་རམ་འདེགས་བྱས་པ།"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC.LngText.text
+msgid "Pocket PC"
+msgstr "Pocket PC"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT.LngText.text
+msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
+msgstr "Pocket PC དང་འཚམས་པའི་འཆམ་མཐུན་ལག་ཐོགས་གློག་ཀླད་འགྱུར་ཆས་དང་ ActiveSync འགྱུར་ཆས་ཙམ་མ་ཟད་་དེའི་རྒྱབ་སྐྱོར།"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX.LngText.text
+msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
+msgstr "Pocket PC དང་འཚམས་པའི་འཆམ་མཐུན་ལག་ཐོགས་གློག་ཀླད་འགྱུར་ཆས།"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text
+msgctxt "module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text"
+msgid "Pocket Word"
+msgstr "Pocket Word"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text
+msgid "Support for Pocket Word"
+msgstr "Pocket Wordརམ་འདེགས་བྱས་པ།"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL.LngText.text
+msgctxt "module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL.LngText.text"
+msgid "Pocket Excel"
+msgstr "Pocket Excel"
+
+#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL.LngText.text
+msgid "Support for Pocket Excel"
+msgstr "Pocket Excelརམ་འདེགས་བྱས་པ།"
+
+#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_.LngText.text
+msgctxt "registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_.LngText.text"
+msgid "Pocket Excel"
+msgstr "Pocket Excel"
+
+#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+msgid "Pocket Excel Workbook"
+msgstr "Pocket Excel Workbook"
+
+#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer"
+
+#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer XMLཡིག་ཚགས།"
+
+#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+
+#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc XMLཡིག་ཚགས།"
+
+#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_.LngText.text
+msgctxt "registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_.LngText.text"
+msgid "Pocket Word"
+msgstr "Pocket Word"
+
+#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
+msgstr "Pocket Word ཡིག་ཚགས། - Pocket PC"
+
+#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH.LngText.text
+msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
+msgstr "འགུལ་འཁྱེར་རྣམ་པའི་ %PRODUCTNAME ཡོ་ཆས་སྤྱོད་རྒྱུའི་སྒྱུར་ཆས་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA.LngText.text
+msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
+msgstr "Java 1.4 པར་གཞི་མ་ཪྙེད་པ།"
+
+#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT.LngText.text
+msgid "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
+msgstr "འགོ་སྒྲིག་གི་Javaཁོར་ཡུག་འཁོར་བའི་སྐབས་ནོར་འཛོལ་བྱུང་བ།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/kde.po b/source/bo/scp2/source/kde.po
new file mode 100644
index 00000000000..c6d17ba50c9
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/kde.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/kde.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE.LngText.text
+msgid "KDE Integration"
+msgstr ""
+
+#: module_kde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE.LngText.text
+msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/scp2/source/math.po b/source/bo/scp2/source/math.po
new file mode 100644
index 00000000000..79db648d23a
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/math.po
@@ -0,0 +1,56 @@
+#. extracted from scp2/source/math.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Math"
+msgstr "%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH.LngText.text
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeསྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱད་དེ་ཚན་རིག་གི་སྤྱི་འགྲོས་དང་མཉམ་བྱའི་རྩིས་ཕྲེང་བཟོ་རྒྱུ་དང་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN.LngText.text
+msgid "Program Module"
+msgstr "བྱ་རིམ་གྱི་དཔེ་དུམ།"
+
+#: module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN.LngText.text
+msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་སྤྱི་བགྲོས་ཉེར་སྤྱོད་བྱ་རིམ།"
+
+#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་སྤྱི་བགྲོས་རོགས་རམ།"
+
+#: module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP.LngText.text
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡིས་འབྲེལ་ཡོད་ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་Officeཡི་སྤྱི་བགྲོས་ལ་རོགས་རམ་བྱེད་རྒྱུའི་གསལ་བཤད།"
+
+#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+msgid "&New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(&N)"
+
+#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA.LngText.text
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA.LngText.text
+msgid "OpenDocument Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME སྤྱི་འགྲོས།"
+
+#: folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH.LngText.text
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
+msgstr "སྤྱི་འགྲོས་བེད་སྤྱད་ནས་ཚན་རིག་དང་མཐུན་པའི་སྤྱི་འགྲོས་དང་མཉམ་བྱའི་རྩིས་ཕྲེང་གསར་བཟོའི་ཐོག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་པ།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/onlineupdate.po b/source/bo/scp2/source/onlineupdate.po
new file mode 100644
index 00000000000..d9add4562c0
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/onlineupdate.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE.LngText.text
+msgid "Online Update"
+msgstr ""
+
+#: module_onlineupdate.ulf#STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE.LngText.text
+msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/scp2/source/ooo.po b/source/bo/scp2/source/ooo.po
new file mode 100644
index 00000000000..cc3bdf6db1e
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/ooo.po
@@ -0,0 +1,2672 @@
+#. extracted from scp2/source/ooo.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 13:29+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
+msgid "Desktop integration"
+msgstr "ཅོག་ངོས་འདུས་རུབ།"
+
+#: module_systemint.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
+msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "ཀྲུང་ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Office %PRODUCTVERSIONཡི་ཅོག་ངོས་འདུས་གྲུབ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
+msgid "Additional help packs"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
+msgid "Additional help packs"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text"
+msgid "English"
+msgstr "དབྱིན་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "འཇར་མན་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཇར་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "ཧྥ་རན་སིའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "དབྱི་ཏ་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱི་ཊ་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "སི་ཕན་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ཕན་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "སུའེ་ཏན་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སུའེ་ཏན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
+msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཕུ་ཐོ་ཀོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད(པ་སི)"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
+msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཕུ་ཐོ་ཀོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr "འཇར་ཕན་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཇར་པན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text"
+msgid "Korean"
+msgstr "ཁོ་རེ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་ཀོ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(འདུས་གཟུགས)"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(འདུས་གཟུགས)མཁོ་ཆས།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(ཟོར་ལྕིའི་ཡི་གེ)"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རྒྱ་ཡིག་(རྒྱས་གཟུགས)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "ཧོ་ལནཊའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧོ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ཧང་ག་རིའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧང་ག་རིའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "ཕོ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པོ་ལན་སྐད་ཡིག་་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr "ཐུར་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐུར་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "ཀེ་རི་སིའིསྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀེ་རི་སིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "ཐེ་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅེ་ཁེ་འི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "སེ་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད་"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ཝུལ་ཐེ་ནེམ་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝེ་ཐེ་ནེམ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པའོ་ཅ་ལི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "ཀའོ་མན་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀོ་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "རྒྱ་གར་གྱི་ཡུལ་སྐད།(Punjabi)"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རྒྱ་གར་ཡུལ་སྐད(Punjabi)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "ཐེ་མིར་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་མིར་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "ཧིན་ཏིའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་ཏིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text"
+msgid "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "ལྷོ་སོ་ཐོའི་སྐད(སུ་ཧྲེ)"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text"
+msgid "Tswana"
+msgstr "ཚི་ཝ་ནའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཚི་ཝ་ནའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "ཁོ་སའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁོ་སའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "ཙུ་ལུའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཙུ་ལུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཧོ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONནང་དུ་ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ་ཧྥུན་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "སེ་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "ལོ་སིའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལོ་སོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "བྷང་ག་ལའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "་རྒྱ་གར་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
+msgid "Oriya"
+msgstr "ཨོ་ལེ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "མ་ལ་ཏི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "འབྲུག་ཡུལ་གྱི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བལ་པོའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "ཨ་རབ་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་རབ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text"
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཡའི་སྐད་ཡིག(མ་ལེ་ཤི་ཡ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "ཏན་མག་གི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཏན་མག་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text"
+msgid "Finnish"
+msgstr "ཧྥུན་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧྥུན་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ཞི་པོ་ལེའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཞི་པོ་ལའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "འཁྱགས་གླིང་གི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཁྱགས་གླིང་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text"
+msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgstr "ནོར་ལྦིའི་སྐད། ﹙པོར་ཁེ་མར﹚"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(བོ་ཁེ་མར་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "ནོར་ཝེའི་སྐད(ནི་ནོ་སེ་ཁེའི་སྐད)"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ནོར་ཝེལ་སྐད(ཉི་ནོ་སི་ཁེའི་སྐད)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "ཨར་པ་ཉི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨར་པ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་རྡུ་ནི་ཤེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ཨུར་ཁ་ལན་གྱི་སྐད་ཡིག"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "སེ་རོ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སི་ལོ་ཝུན་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "་ལི་ཐུ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལི་ཐོ་ཝན་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text"
+msgid "Basque"
+msgstr "པར་སིག་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སི་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "མ་ཆི་ཏུན་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ཆི་ཏུན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text"
+msgid "Welsh"
+msgstr "ཝུར་ཧྲེའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝུར་ཧྲེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང་)"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text"
+msgid "Irish"
+msgstr "ཨེར་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེར་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "པར་སིག་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སིག་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text"
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text"
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "རུ་ཝང་ཏའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་རུ་ཝང་ཏའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text"
+msgid "Farsi"
+msgstr "པར་སིག་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པར་སིག་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text"
+msgid "Tatar"
+msgstr "ཏ་ཏན་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཏ་ཏན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "ཚུང་ཅཱའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཚུང་ཅཱ་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "པུ་ལེ་ཐཱ་ཉིའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པུ་ལེ་ཐ་ནིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text"
+msgid "Ndebele South"
+msgstr "ཨེན་ཏེ་པེ་ལའི་སྐད(ལྷོ་ཕྱོགས)"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེན་ཏེ་པེ་ལའི་སྐད(ལྷོ་ཕྱོགས)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text"
+msgid "Swazi"
+msgstr "སི་ཝེ་ཧྲེའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཧྲེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text"
+msgid "Venda"
+msgstr "ཝེན་ཏའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཝུན་ཏའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "ཨེ་ན་ཏེའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨེ་ན་ཏེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text"
+msgid "Tajik"
+msgstr "ཐ་ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐ་ཅེ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text"
+msgid "Kurdish"
+msgstr "ཁུར་ཏེའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཁུར་ཏེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "འབྲུག་ཡུལ་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འབྲུག་ཡུལ་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text"
+msgid "Georgian"
+msgstr "ཀུ་རུ་ཅི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀེ་ལུ་ཅི་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "འཛམ་གླིང་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འཛམ་གླིང་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ཀུ་ཅ་ལ་ཐི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀུ་ཅ་ལ་ཐིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "དབྱིན་སྐད(ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ)"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text"
+msgid "English (United Kingdom)"
+msgstr "དབྱིན་སྐད(དབྱིན་ཇི)"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་དབྱིན་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text"
+msgid "Uzbek"
+msgstr "ཨུ་ཙི་པེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨུ་ཙི་པེ་ཁེའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "སོག་སྐད"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སོག་པོའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "འབར་མའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཡ་མེ་ནི་ཡའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text"
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་ཀོ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text"
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text"
+msgid "Oromo"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝེ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text"
+msgid "Uyghur"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
+msgid "Assamese"
+msgstr "ཨ་སམ་སྐད།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཨ་ས་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text"
+msgid "Bodo"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་འུར་ཏུའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text"
+msgid "Dogri"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧོ་ལན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་པོ་ལན་སྐད་ཡིག་་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text"
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལ་ཏིའི་སྐད་ཡིགའཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text"
+msgid "Konkani"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ལྷོ་ཀོ་རེ་ཡའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text"
+msgid "Kashmiri"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཀོ་མན་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text"
+msgid "Maithili"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སེར་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྐད་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་Dravidianསྐད་ཀྱི་ཡུག་སྐད་ཡིག"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་མ་ལེ་ཤི་ཡ་ལ་མུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text"
+msgid "Manipuri"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
+msgid "Sanskrit (India)"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་སམ་ཀྲི་ཏའི་སྐད་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text"
+msgid "Santali"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་བྷང་ག་ལའི་སྐད(བྷང་ག་ལ)འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text"
+msgid "Sindhi"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཧིན་ཏིའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐད་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ནང་དུ་ཐེ་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་འཇུག་རྒྱུ།"
+
+#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text
+msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text"
+msgid "KeyID"
+msgstr ""
+
+#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text
+msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
+msgstr ""
+
+#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
+msgid "Information"
+msgstr "འབྲེལ་ཡོད།"
+
+#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET.LngText.text
+msgid "Internet"
+msgstr "རྒྱལ་སྤྱིའི་ཨིན་སྦྲེལ་དྲ་རྒྱ།"
+
+#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA.LngText.text
+msgid "Java"
+msgstr "Java"
+
+#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT.LngText.text
+msgid "Fun&More"
+msgstr "སྤྲོ་གསེང་རོལ་རྩེད།"
+
+#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_STARONE.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME API"
+msgstr "%PRODUCTNAME API"
+
+#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS.LngText.text
+msgid "Travel"
+msgstr "ཡུལ་སྐོར།"
+
+#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL.LngText.text
+msgid "Chapters"
+msgstr "Chapters"
+
+#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN.LngText.text
+msgid "Files"
+msgstr "ཡིག་ཆ།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Office ཡི་བྱ་རིམ་དཔེ་དུམ།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG.LngText.text
+msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
+msgstr "བསྒར་འཇུག་ཆོག་པའི་ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་Office སྨོ་རྡོག་རེའུ་གསལ་ཡོད་ཚད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL.LngText.text
+msgid "Optional Components"
+msgstr "བྱ་རིམ་སྒྲིག་ལྷུ་གཞན་དག"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL.LngText.text
+msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་Office ཡི་གོ་རིམ་མཉམ་སྤྱོད་གོ་རིམ་ལྷུ་ལག་དང་ཟུར་སྣོན་གོ་རིམ་ཡོད་ཚད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "ཚིག་མཛོད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
+msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri."
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཧོ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
+msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+msgid "Aragonese spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "ཨ་རབ་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
+msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text
+msgid "Belarusian spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text
+msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
+#, fuzzy
+msgid "Bengali"
+msgstr "བྷང་ག་ལའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
+msgid "Bengali spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "པུ་ལེ་ཐཱ་ཉིའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
+msgid "Breton spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
+msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
+msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "ཏན་མག་གི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
+msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "འཇར་མན་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text
+msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text"
+msgid "English"
+msgstr "དབྱིན་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
+msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "ཀེ་རི་སིའིསྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
+msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "སི་ཕན་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
+msgid "Spanish spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
+msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "ཧྥ་རན་སིའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
+msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text
+msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
+msgid "Galician spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ཀུ་ཅ་ལ་ཐི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text
+msgid "Gujarati spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ཞི་པོ་ལེའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
+msgid "Hebrew spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "ཧིན་ཏིའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text
+msgid "Hindi spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ཧང་ག་རིའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
+msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད་"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
+msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "དབྱི་ཏ་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
+msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
+msgid "Kurdish (Turkey)"
+msgstr "ཁུ་ཨེར་སྡེའི་སྐད་(ཏུར་ཀེ་)"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
+msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "་ལི་ཐུ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
+msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text
+msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "འབྲུག་ཡུལ་གྱི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
+msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "ཧོ་ལནཊའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
+msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
+msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text"
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
+msgid "Occitan spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "ཕོ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
+msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
+msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text
+msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
+msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
+msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+msgid "Sinhala spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "སེ་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
+msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "སེ་རོ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
+msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
+msgid "Serbian"
+msgstr "སོ་པོའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
+msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "སུའེ་ཏན་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
+msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "སེ་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
+msgid "Swahili spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐད་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text
+msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "ཐེ་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
+msgid "Thai spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ཨུར་ཁ་ལན་གྱི་སྐད་ཡིག"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
+msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ཝུལ་ཐེ་ནེམ་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
+msgid "Vietnamese spelling dictionary"
+msgstr ""
+
+#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
+msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "ཙུ་ལུའི་སྐད།"
+
+#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
+msgid "Zulu hyphenation rules"
+msgstr ""
+
+#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+msgid "&New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(&N)"
+
+#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_INSTALL.LngText.text
+msgid "&Install"
+msgstr "བསྒར་འཇུག(&I)"
+
+#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE.LngText.text
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Office %SXWFORMATVERSIONཡི་སྡེབ་སྒྲིག་ཡིག་ཆ།"
+
+#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO.LngText.text
+msgid "StarOffice 5.0 Template"
+msgstr "StarOffice 5.0 དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO.LngText.text
+msgid "LibreOffice"
+msgstr "OpenOffice.org"
+
+#: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE.LngText.text
+msgid "From Template"
+msgstr "དཔེ་པང་ནས་ཡོང་བ།"
+
+#: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT.LngText.text
+msgid "Open Document"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་ཁ་འབྱེད།"
+
+#: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE.LngText.text
+msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+msgid "English"
+msgstr "དབྱིན་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+msgid "Installs the English user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "འཇར་མན་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "ཧྥ་རན་སིའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "དབྱི་ཏ་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "སི་ཕན་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "སུའེ་ཏན་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "ཕོར་ཐི་ཀོའི་སྐད(པ་སི)"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr "འཇར་ཕན་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+msgid "Korean"
+msgstr "ཁོ་རེ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(འདུས་གཟུགས)"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "རྒྱ་ཡིག(ཟོར་ལྕིའི་ཡི་གེ)"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "ཧོ་ལནཊའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ཧང་ག་རིའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "ཕོ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr "ཐུར་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "ཀེ་རི་སིའིསྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "ཐེ་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "སེ་ལོ་ཧྥ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "ཁེ་ལོ་ཏི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "ཨེ་ཧྲ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ཝུལ་ཐེ་ནེམ་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "པོ་ཀ་ལི་ཡེའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "ཀའོ་མན་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "རྒྱ་གར་གྱི་ཡུལ་སྐད།(Punjabi)"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "ཐེ་མིར་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "ཧིན་ཏིའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+msgid "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "ལྷོ་སོ་ཐོའི་སྐད(སུ་ཧྲེ)"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+msgid "Tswana"
+msgstr "ཚི་ཝ་ནའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "ཁོ་སའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "ཙུ་ལུའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཧོ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "སེ་ཝ་ཤི་ལིའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "ལོ་སིའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "འབར་མའི་སྐད་ཡིག"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "བྱང་སོ་ཐོའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "བྷང་ག་ལའི་རྒྱལ་ཁབ་ཀྱི་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "་རྒྱ་གར་བྷང་ག་ལའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+msgid "Oriya"
+msgstr "ཨོ་ལེ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "མ་ལ་ཏི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "འབྲུག་ཡུལ་གྱི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "ཨ་རབ་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "ཅ་ཐེ་ལོ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "ཏན་མག་གི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+msgid "Finnish"
+msgstr "ཧྥུན་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ཞི་པོ་ལེའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "འཁྱགས་གླིང་གི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgstr "ནོར་ལྦིའི་སྐད། ﹙པོར་ཁེ་མར﹚"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "ནོར་ཝེའི་སྐད(ནི་ནོ་སེ་ཁེའི་སྐད)"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "རོ་མ་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "ཨར་པ་ཉི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ཨུ་ཁེ་ལན་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "པེ་ཨུ་རུ་སུའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "སེ་རོ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "ལ་ཐོ་ཝུ་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "་ལི་ཐུ་ཝན་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+msgid "Basque"
+msgstr "པར་སིག་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "མ་ཆི་ཏུན་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+msgid "Welsh"
+msgstr "ཝུར་ཧྲེའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "ཅ་ལི་ཤི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ལ་ཏིང་)"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+msgid "Irish"
+msgstr "ཨེར་ལན་ཊའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "སེར་ཝུ་ཡའི་སྐད(ཤི་ལིར)"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "པར་སིག་ནི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
+msgid "Asturian"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
+msgid "Installs the Asturian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "རུ་ཝང་ཏའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+msgid "Farsi"
+msgstr "པར་སིག་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+msgid "Tatar"
+msgstr "ཏ་ཏན་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "ཚུང་ཅཱའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "པུ་ལེ་ཐ་ནིའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+msgid "Ndebele South"
+msgstr "ཨེན་ཏེ་པེ་ལའི་སྐད(ལྷོ་ཕྱོགས)"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+msgid "Swazi"
+msgstr "སི་ཝེ་ཧྲེའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+msgid "Venda"
+msgstr "ཝེན་ཏའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "ཨེ་ན་ཏེའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+msgid "Tajik"
+msgstr "ཐ་ཅེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+msgid "Kurdish"
+msgstr "ཁུར་ཏེའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "འབྲུག་ཡུལ་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+msgid "Georgian"
+msgstr "ཀུ་རུ་ཅི་ཡའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "འཛམ་གླིང་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ཀུ་ཅ་ལ་ཐི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "དབྱིན་སྐད(ལྷོ་ཨ་ཧྥེ་རི་ཁ)"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+msgid "English (United Kingdom)"
+msgstr "དབྱིན་སྐད(དབྱིན་ཇི)"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+msgid "Uzbek"
+msgstr "ཨུ་ཙི་པེ་ཁེའི་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "སོག་སྐད"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
+msgid "Installs the Occitan user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text"
+msgid "Oromo"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
+msgid "Installs the Oromo user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text"
+msgid "Uyghur"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
+msgid "Assamese"
+msgstr "ཨ་སམ་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text"
+msgid "Bodo"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
+msgid "Installs the Bodo user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text"
+msgid "Dogri"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
+msgid "Installs the Dogri user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+msgid "Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
+msgid "Konkani"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
+msgid "Installs the Konkani user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
+msgid "Kashmiri"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
+msgid "Maithili"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
+msgid "Installs the Maithili user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་སྐད་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི་Dravidianསྐད་ཀྱི་ཡུག་སྐད་ཡིག"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text"
+msgid "Manipuri"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
+msgid "Sanskrit (India)"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text"
+msgid "Santali"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
+msgid "Installs the Santali user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
+msgid "Sindhi"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
+#, fuzzy
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ཐད་ལུ་ཀུའི་སྐད་ཡིག་\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"རྒྱ་གར་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི་ Telugu སྐད་ཡིག"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB.LngText.text
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "ལུའུ་ཧྲེན་པའོ་སྐད།"
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB.LngText.text
+msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM.LngText.text
+msgid "Amharic"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM.LngText.text
+msgid "Installs the Amharic user interface"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
+msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text"
+msgid "KeyID"
+msgstr ""
+
+#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
+msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/scp2/source/python.po b/source/bo/scp2/source/python.po
new file mode 100644
index 00000000000..96446c70d02
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/python.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+#. extracted from scp2/source/python.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
+msgid "E-mail Mailmerge"
+msgstr "གློག་རྡུལ་སྦྲག་བསྐུར་མཉམ་འདུས།"
+
+#: module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
+msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་གློག་རྡུལ་སྦྲག་བཀུརམཉམ་སྒྲིལ་བྱེད་ནུས་དཔེ་དུམ།"
+
+#: module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON.LngText.text
+msgid "Python-UNO Bridge"
+msgstr "Python-UNO Bridge"
+
+#: module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON.LngText.text
+msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language. See https://wiki.documentfoundation.org/Development/PyUno for a complete documentation."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/scp2/source/quickstart.po b/source/bo/scp2/source/quickstart.po
new file mode 100644
index 00000000000..e02d0cb27a6
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/quickstart.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/quickstart.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART.LngText.text
+msgid "Quickstarter"
+msgstr "འགུལ་སློང་བྱེད་མགྱོགས་སུ་གཏོང་བ།"
+
+#: module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART.LngText.text
+msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "བརྒྱུད་ཁོངས་སྒུལ་སློང་བྱེད་སྐབས་གཞི་རྩའི་ལྷུ་ཆས་འཇུག་་ནས་ཀྲུང་པེ་ཕུའུ་ཧྭ་Office %PRODUCTVERSIONསྒུལ་སློང་ཇེ་མགྱོགས་སུ་གཏོང་དགོས།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/sdkoo.po b/source/bo/scp2/source/sdkoo.po
new file mode 100644
index 00000000000..ebf7c79a54a
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/sdkoo.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/sdkoo.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_sdkoo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO.LngText.text
+msgid "Software Development Kit (SDK)"
+msgstr ""
+
+#: module_sdkoo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO.LngText.text
+msgid "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/scp2/source/smoketest.po b/source/bo/scp2/source/smoketest.po
new file mode 100644
index 00000000000..349b5608725
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/smoketest.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from scp2/source/smoketest.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
+msgstr ""
+
+#: module_smoketest.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/scp2/source/stdlibs.po b/source/bo/scp2/source/stdlibs.po
new file mode 100644
index 00000000000..716d36dc129
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/stdlibs.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from scp2/source/stdlibs.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fstdlibs.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_stdlibs.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
+msgid "Standard Compiler Libraries"
+msgstr ""
+
+#: module_stdlibs.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
+msgid "libstdc++ and libgcc_s for too old Linux systems."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/scp2/source/tde.po b/source/bo/scp2/source/tde.po
new file mode 100644
index 00000000000..71aafaf659c
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/tde.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from scp2/source/tde.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftde.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_tde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
+msgid "TDE Integration"
+msgstr ""
+
+#: module_tde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
+msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into TDE."
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/scp2/source/winexplorerext.po b/source/bo/scp2/source/winexplorerext.po
new file mode 100644
index 00000000000..fe79c00f515
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from scp2/source/winexplorerext.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS.LngText.text
+msgid "Windows Explorer Extension"
+msgstr "Windows ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཆས་རྒྱ་སྐྱེད།"
+
+#: module_winexplorerext.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS.LngText.text
+msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
+msgstr "Microsoft Windows ཡི་ཐོན་ཁུངས་དོ་དམ་ཡོ་ཆས་སྤྱད་དེ་ཀྲུང་པའོ་ཕུའུ་ཧ་Office ཡིག་ཆའི་ཆ་འཕྲིན་མངོན་སྟོན་བྱེད་རྒྱུ། དཔེར་ན་བསྡུས་རིས་ལ་སྔོན་ལྟ་བྱེད་རྒྱུ།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/writer.po b/source/bo/scp2/source/writer.po
new file mode 100644
index 00000000000..677598ef763
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/writer.po
@@ -0,0 +1,112 @@
+#. extracted from scp2/source/writer.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+msgid "&New"
+msgstr "གསར་བཟོ།(&N)"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_TEXT.LngText.text
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSIONཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC.LngText.text
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཡི་གཙོ་རྐང་ཚོད་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER.LngText.text
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "%PRODUCTNAME ཡི་ཡིག་འབྲུ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "OpenDocument Text Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་ཡིག་ཚགས་དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC.LngText.text
+msgid "OpenDocument Master Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME ཡིས་གཙོ་འཛིན་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WEBDOC.LngText.text
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "HTMLཡིག་ཚགས་དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD.LngText.text
+msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
+msgstr "Microsoft Word 97-2003ཡིག་ཚགས།"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT.LngText.text
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word ཡིག་ཚགས།"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD.LngText.text
+msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
+msgstr "Microsoft Word 97-2003 དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE.LngText.text
+msgid "Microsoft Word Template"
+msgstr "Microsoft Word དཔེ་པང་།"
+
+#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT.LngText.text
+msgid "Rich Text Document"
+msgstr "RTFཡིག་རྐྱང་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAMEཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད།"
+
+#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT.LngText.text
+msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeཡིག་གེ་ཐག་གཅོད་གསར་བཟོ་དང་ཡིག་བསྐུར་དང་། རེའུ་མིག་ཐོ་གཞུང་། ཡིག་ཆ། དྲ་ངོས་ནང་གི་རིས་དབྱིབས་བཅས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
+
+#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN.LngText.text
+msgid "Program Module"
+msgstr "བྱ་རིམ་གྱི་དཔེ་དུམ།"
+
+#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN.LngText.text
+msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "ཉེར་སྤྱོད་གོ་རིམ་ཀྲུང་པའོ་ཕུའུ་ཧྭ་Officeཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད།"
+
+#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP.LngText.text
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུའུ་ཧྭ་ Officeཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཀྱི་རོགས་རམ།"
+
+#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP.LngText.text
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཕུའུ་ཧྭ་Office %PRODUCTVERSION ཡི་གེ་སྒྲིག་གཅོད་ཡིག་ཚགས་ཀྱི་དཔེ་པང་།"
+
+#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX.LngText.text
+msgid "LaTeX Export"
+msgstr "LaTeXཕྱིར་འདྲེན།"
+
+#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX.LngText.text
+msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
+msgstr "Writer ཡིག་ཚགས་ LaTeX ནས་འཚག་ཆས་ཕྱིར་འདྲེན་བྱེད།"
+
+#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT.LngText.text
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTMLཡིག་ཚགས།"
+
+#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT.LngText.text
+msgid "Text Document"
+msgstr "ཡིག་དེབ་ཀྱི་ཡིག་ཚགས།"
+
+#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER.LngText.text
+msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
+msgstr "ཀྲུང་པེའོ་ཧྥུ་ཧྭ་ཡི་ Officeཡིག་གེ་ཐག་གཅོད་གསར་བཟོ་དང་ཡིག་བསྐུར་དང་། རེའུ་མིག་ཐོ་གཞུང་། ཡིག་ཆ། དྲ་ངོས་ནང་གི་རིས་དབྱིབས་བཅས་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད་རྒྱུ།"
diff --git a/source/bo/scp2/source/xsltfilter.po b/source/bo/scp2/source/xsltfilter.po
new file mode 100644
index 00000000000..92bce0f18ed
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from scp2/source/xsltfilter.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-05 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text
+msgctxt "module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text"
+msgid "XSLT Sample Filters"
+msgstr "XSLTདཔེ་སྟོན་འཚག་ཆས། "
+
+#: module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text
+msgctxt "module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text"
+msgid "XSLT Sample Filters"
+msgstr "XSLTདཔེ་སྟོན་འཚག་ཆས། "
diff --git a/source/bo/scripting/source/pyprov.po b/source/bo/scripting/source/pyprov.po
new file mode 100644
index 00000000000..90da4063b51
--- /dev/null
+++ b/source/bo/scripting/source/pyprov.po
@@ -0,0 +1,23 @@
+#. extracted from scripting/source/pyprov.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+msgid "Script provider for Python"
+msgstr ""
+
+#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+msgid "Add support for Python via the Scripting Framework to enable Python scripts in the user and share directories of a LibreOffice installation, and also in loaded documents.\n"
+msgstr ""
diff --git a/source/bo/sd/source/core.po b/source/bo/sd/source/core.po
new file mode 100644
index 00000000000..7c4c97b62ea
--- /dev/null
+++ b/source/bo/sd/source/core.po
@@ -0,0 +1,407 @@
+#. extracted from sd/source/core.oo
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 12:22+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: bo\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text"
+msgid "Background objects"
+msgstr "མ་དཔེའི་ཁ་གཏད།"
+
+#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
+#, fuzzy
+msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "པར་དཔེ།"
+
+#: glob.src#STR_LAYER_CONTROLS.string.text
+msgid "Controls"
+msgstr "ཚོད་འཛིན་ལྷུ་ཆས།"
+
+#: glob.src#STR_LAYER_MEASURELINES.string.text
+msgid "Dimension Lines"
+msgstr "བཅད་གྲངས་ཐིག"
+
+#: glob.src#STR_PAGE.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_PAGE.string.text"
+msgid "Slide"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: glob.src#STR_PAGE_NAME.string.text
+msgid "Page"
+msgstr "ཤོག་ངོས།"
+
+#: glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text"
+msgid "Slide"
+msgstr "ཤོག་ལྷེ།"
+
+#: glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: glob.src#STR_NOTES.string.text
+msgid "(Notes)"
+msgstr "(ཟུར་མཆན)"
+
+#: glob.src#STR_HANDOUT.string.text
+msgid "Handouts"
+msgstr "སློབ་ཁྲིད་འཆར་ཟིན།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPTITLE.string.text
+msgid "Click to edit the title text format"
+msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཁ་བྱང་ཡིག་རིགས་ཀྱི་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLINE.string.text
+msgid "Click to edit the outline text format"
+msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་རྩ་གནད་ཀྱི་མ་ཡིག་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2.string.text
+msgid "Second Outline Level"
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་གཉིས་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3.string.text
+msgid "Third Outline Level"
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་གསུམ་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4.string.text
+msgid "Fourth Outline Level"
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་བཞི་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5.string.text
+msgid "Fifth Outline Level"
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་ལྔ་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6.string.text
+msgid "Sixth Outline Level"
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་དྲུག་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7.string.text
+msgid "Seventh Outline Level"
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་བདུན་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8.string.text
+msgid "Eighth Outline Level"
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་བརྒྱད་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9.string.text
+msgid "Ninth Outline Level"
+msgstr "རྩ་གནད་རིམ་པ་ཐེངས་དགུ་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE.string.text
+msgid "Click to move the slide"
+msgstr "ཙི་གུ་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཤོག་ངོས་སྤོ་སྒྱུར་བྱེད།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT.string.text
+msgid "Click to edit the notes format"
+msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མཆན་འགོད་ཀྱི་རྣམ་གཞག་རྩོམ་སྒྲིག་བྱེད"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_TITLE.string.text
+msgid "Click to add title"
+msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཁ་བྱང་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text"
+msgid "Click to add text"
+msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཁ་བྱང་ཕལ་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text"
+msgid "Click to add text"
+msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་ཁ་བྱང་ཕལ་པ་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_NOTESTEXT.string.text
+msgid "Click to add notes"
+msgstr "འདིར་རྐྱང་རྡེབ་བྱས་ནས་མཆན་འགོད་གསབ་སྣོན་བྱེད།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_GRAPHIC.string.text
+msgid "Double-click to add graphics"
+msgstr "འདིར་གཉིས་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཁ་གཏད་གསར་སྣོན་བྱེད་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_OBJECT.string.text
+msgid "Double-click to add an object"
+msgstr "འདིར་གཉིས་རྡེབ་མནན་བྱས་ཏེ་ཁ་གཏད་གསར་སྣོན་བྱེད་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_CHART.string.text
+msgid "Double-click to add a chart"
+msgstr "འདིར་གཉིས་རྡེག་བྱས་ཏེ་ཁ་གཏད་གསར་སྣོན་བྱེད་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_ORGCHART.string.text
+msgid "Double-click to add an organization chart"
+msgstr "འདིར་གཉིས་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཁ་གཏད་གསར་སྣོན་བྱེད་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESOBJ_TABLE.string.text
+msgid "Double-click to add a spreadsheet"
+msgstr "འདིར་གཉིས་རྡེབ་བྱས་ཏེ་ཁ་གཏད་གསར་སྣོན་བྱེད་པ།"
+
+#: glob.src#STR_OUTLINEVIEWSHELL.string.text
+msgid "Outline View"
+msgstr "རྩ་འཛིན་མཐོང་རིས།"
+
+#: glob.src#STR_DRAWVIEWSHELL.string.text
+msgid "Drawing View"
+msgstr "རི་མོ་འབྲི་བའི་རྣམ་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PRESVIEWSHELL.string.text
+msgid "Presentation mode"
+msgstr "སྟོན་འགྲེམས་ཟིན་བྲིས་དཔེ་རྣམ།"
+
+#: glob.src#STR_PREVIEWVIEWSHELL.string.text
+msgid "Preview Window"
+msgstr "སྔོན་ལྟའི་ཁྲ་མིག"
+
+#: glob.src#STR_TEXTOBJECTBARSHELL.string.text
+msgid "Text Mode"
+msgstr "ཡི་གེའི་རྣམ་པ།"
+
+#: glob.src#STR_STDOBJECTBARSHELL.string.text
+msgid "Document Mode"
+msgstr "ཡིག་ཚགས་དཔེ་བཟོ།"
+
+#: glob.src#STR_BEZIEROBJECTBARSHELL.string.text
+msgid "Bézier mode"
+msgstr "སེར་འཁྱོག་ཐིག་དཔེ་གཞི།"
+
+#: glob.src#STR_APPLICATIONOBJECTBAR.string.text
+msgid "StarImpress 4.0"
+msgstr "StarImpress 4.0"
+
+#: glob.src#STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL.string.text
+msgid "Glue Points Mode"
+msgstr "སྦྱར་མདུད་གནས་དཔེ་ཚུལ་"
+
+#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
+
+#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ངོས་བཟུང་བྱས་པ།"
+
+#: glob.src#STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED.string.text
+msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
+msgstr "གསང་ཨང་ནུས་མེད་དམ་ཡང་ན་ཡིག་ཆ་སྐྱོན་ཤོར་ཟིན་པ།"
+
+#: glob.src#STR_UNDO_MOVEPAGES.string.text
+msgid "Move slides"
+msgstr "ཤོག་ངོས་སྤོ་བ།"
+
+#: glob.src#STR_NOT_ENOUGH_MEMORY.string.text
+msgid ""
+"Not enough memory!\n"
+"The action will be aborted."
+msgstr "ནང་གསོག་མི་འདེང་བས་བཀོལ་སྤྱོད་མཚམས་འཇོག་བྱས་པ།"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_MEASURE.string.text
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "བཅད་གྲངས་ཐིག"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW.string.text
+msgid "Object with arrow"
+msgstr "མདའ་རྩེ་ཡོད་པའི་དམིགས་བྱ།"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW.string.text
+msgid "Object with shadow"
+msgstr "གྲིབ་མ་ཡོད་པའི་དམིགས་བྱ།"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL.string.text
+msgid "Object without fill"
+msgstr "ཚོས་གཞི་མི་འཇུག་པའི་དམིགས་བྱ།"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXT.string.text
+msgid "Text"
+msgstr "ཡི་གེ"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY.string.text
+msgid "Text body"
+msgstr "ཡིག་རྐྱང་།"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY.string.text
+msgid "Text body justified"
+msgstr "ཡིག་རྐྱང་སྣེ་གཉིས་སྙོམ་སྒྲིག་"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT.string.text
+msgid "First line indent"
+msgstr "ཡིག་རྐྱང་ནང་སྐུམ།"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE1.string.text
+msgid "Title1"
+msgstr "ཁ་བྱང་ 1"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE2.string.text
+msgid "Title2"
+msgstr "ཁ་བྱང་། 2"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE.string.text
+msgid "Heading"
+msgstr "ཁ་བྱང་ཆེ་མོ།"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE1.string.text
+msgid "Heading1"
+msgstr "ཁ་བྱང་ཆེ་མོ། 1"
+
+#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE2.string.text
+msgid "Heading2"
+msgstr "ཁ་བྱང་ཆེ་མོ། 2"
+
+#: glob.src#STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME.string.text
+msgid "Blank template"
+msgstr "དཔེ་པང་སྟོང་པ།"
+
+#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ཁ་བྱང་།"
+
+#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE.string.text
+msgid "Subtitle"
+msgstr "ཡན་ལག་ཁ་བྱང་།"
+
+#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE.string.text
+msgid "Outline"
+msgstr "རྩ་གནད།"
+
+#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text"
+msgid "Background objects"
+msgstr "མ་དཔེའི་ཁ་གཏད།"
+
+#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text
+msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "རྒྱབ་ལྗོངས།"
+
+#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_NOTES.string.text
+msgid "Notes"
+msgstr "།གྲབས་ཉར། "
+
+#: glob.src#STR_GRAFOBJECTBARSHELL.string.text
+msgid "Graphics mode"